[gcc-7] 274/354: - prepare for 7.2.0-1

Ximin Luo infinity0 at debian.org
Thu Nov 23 15:51:09 UTC 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

infinity0 pushed a commit to branch master
in repository gcc-7.

commit 82c120f65a0d80a6a995cc524b569ac24bb02425
Author: doko <doko at 6ca36cf4-e1d1-0310-8c6f-e303bb2178ca>
Date:   Fri Aug 18 16:52:38 2017 +0000

     - prepare for 7.2.0-1
    
    
    git-svn-id: svn+ssh://svn.debian.org/svn/gcccvs/branches/sid/gcc-7@9629 6ca36cf4-e1d1-0310-8c6f-e303bb2178ca
---
 debian/changelog                |      4 +-
 debian/patches/svn-updates.diff | 302456 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-
 2 files changed, 302455 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index 8974195..db3709e 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -1,10 +1,10 @@
-gcc-7 (7.2.0-1) UNRELEASED; urgency=medium
+gcc-7 (7.2.0-1) unstable; urgency=medium
 
   * GCC 7.2.0 release.
   * Update libgcc1 symbols file for s390x.
   * Apply proposed patch for PR driver/81829. Closes: #853537.
 
- -- Matthias Klose <doko at debian.org>  Tue, 15 Aug 2017 17:21:51 +0200
+ -- Matthias Klose <doko at debian.org>  Fri, 18 Aug 2017 18:34:45 +0200
 
 gcc-7 (7.1.0-13) unstable; urgency=medium
 
diff --git a/debian/patches/svn-updates.diff b/debian/patches/svn-updates.diff
index ee4cd2c..b2e2a61 100644
--- a/debian/patches/svn-updates.diff
+++ b/debian/patches/svn-updates.diff
@@ -1,10 +1,10 @@
-# DP: updates from the 7 branch upto 20170815 (r251105).
+# DP: updates from the 7 branch upto 20170818 (r251184).
 
 last_update()
 {
 	cat > ${dir}LAST_UPDATED <EOF
-Tue Aug 15 17:42:21 CEST 2017
-Tue Aug 15 15:42:21 UTC 2017 (revision 251105)
+Fri Aug 18 18:08:48 CEST 2017
+Fri Aug 18 16:08:48 UTC 2017 (revision 251184)
 EOF
 }
 
@@ -388,3 +388,302453 @@ Index: libstdc++-v3/config/io/basic_file_stdio.cc
  	if (!__err)
  	  {
  	    _M_cfile = __file;
+Index: gcc/DATESTAMP
+===================================================================
+--- a/src/gcc/DATESTAMP	(.../tags/gcc_7_2_0_release)
++++ b/src/gcc/DATESTAMP	(.../branches/gcc-7-branch)
+@@ -1 +1 @@
+-20170814
++20170818
+Index: gcc/ChangeLog
+===================================================================
+--- a/src/gcc/ChangeLog	(.../tags/gcc_7_2_0_release)
++++ b/src/gcc/ChangeLog	(.../branches/gcc-7-branch)
+@@ -1,3 +1,29 @@
++2017-08-17  Uros Bizjak  <ubizjak at gmail.com>
++
++	Backport from mainline
++	2017-08-17  Maxim Ostapenko  <m.ostapenko at samsung.com>
++
++	PR target/81861
++	* config/i386/i386.c (ix86_option_override_internal): Save target
++	specific options after ix86_stack_protector_guard_reg was changed.
++
++2017-08-16  Bill Schmidt  <wschmidt at linux.vnet.ibm.com>
++
++	Backport from mainline
++	2017-08-08  Bill Schmidt  <wschmidt at linux.vnet.ibm.com>
++
++	PR tree-optimization/81354
++	* gimple-ssa-strength-reduction.c (create_add_on_incoming_edge):
++	Insert on edges rather than explicitly creating landing pads.
++	(analyze_candidates_and_replace): Commit edge inserts.
++
++2017-08-15  Joseph Myers  <joseph at codesourcery.com>
++
++	PR target/78460
++	PR target/67712
++	* config/sh/sh-mem.cc (sh_expand_cmpnstr): Only unroll for
++	constant count if that count is less than 32.
++
+ 2017-08-14  Release Manager
+ 
+ 	* GCC 7.2.0 released.
+Index: gcc/testsuite/gcc.c-torture/compile/string-large-1.c
+===================================================================
+--- a/src/gcc/testsuite/gcc.c-torture/compile/string-large-1.c	(.../tags/gcc_7_2_0_release)
++++ b/src/gcc/testsuite/gcc.c-torture/compile/string-large-1.c	(.../branches/gcc-7-branch)
+@@ -0,0 +1,119 @@
++/* Test built-in string functions with large sizes.  PR 78460.  */
++
++typedef __SIZE_TYPE__ size_t;
++
++#define SIZE1 ((size_t) -1)
++#define SIZE2 (SIZE1 >> 1)
++#define SIZE3 ((unsigned int) -1)
++#define SIZE4 (SIZE3 >> 1)
++
++volatile int v1, v2, v3, v4;
++void *volatile vp1, *volatile vp2, *volatile vp3, *volatile vp4;
++
++void
++test_memchr (const void *a, int b)
++{
++  vp1 = __builtin_memchr (a, b, SIZE1);
++  vp2 = __builtin_memchr (a, b, SIZE2);
++  vp3 = __builtin_memchr (a, b, SIZE3);
++  vp4 = __builtin_memchr (a, b, SIZE4);
++}
++
++void
++test_memcmp (const void *a, const void *b)
++{
++  v1 = __builtin_memcmp (a, b, SIZE1);
++  v2 = __builtin_memcmp (a, b, SIZE2);
++  v3 = __builtin_memcmp (a, b, SIZE3);
++  v4 = __builtin_memcmp (a, b, SIZE4);
++}
++
++void
++test_memcpy (void *a, const void *b)
++{
++  vp1 = __builtin_memcpy (a, b, SIZE1);
++  vp2 = __builtin_memcpy (a, b, SIZE2);
++  vp3 = __builtin_memcpy (a, b, SIZE3);
++  vp4 = __builtin_memcpy (a, b, SIZE4);
++}
++
++void
++test_memmove (void *a, const void *b)
++{
++  vp1 = __builtin_memmove (a, b, SIZE1);
++  vp2 = __builtin_memmove (a, b, SIZE2);
++  vp3 = __builtin_memmove (a, b, SIZE3);
++  vp4 = __builtin_memmove (a, b, SIZE4);
++}
++
++void
++test_mempcpy (void *a, const void *b)
++{
++  vp1 = __builtin_mempcpy (a, b, SIZE1);
++  vp2 = __builtin_mempcpy (a, b, SIZE2);
++  vp3 = __builtin_mempcpy (a, b, SIZE3);
++  vp4 = __builtin_mempcpy (a, b, SIZE4);
++}
++
++void
++test_memset (void *a, int b)
++{
++  vp1 = __builtin_memset (a, b, SIZE1);
++  vp2 = __builtin_memset (a, b, SIZE2);
++  vp3 = __builtin_memset (a, b, SIZE3);
++  vp4 = __builtin_memset (a, b, SIZE4);
++}
++
++void
++test_stpncpy (char *a, const char *b)
++{
++  vp1 = __builtin_stpncpy (a, b, SIZE1);
++  vp2 = __builtin_stpncpy (a, b, SIZE2);
++  vp3 = __builtin_stpncpy (a, b, SIZE3);
++  vp4 = __builtin_stpncpy (a, b, SIZE4);
++}
++
++void
++test_strndup (const char *a)
++{
++  vp1 = __builtin_strndup (a, SIZE1);
++  vp2 = __builtin_strndup (a, SIZE2);
++  vp3 = __builtin_strndup (a, SIZE3);
++  vp4 = __builtin_strndup (a, SIZE4);
++}
++
++void
++test_strncasecmp (const char *a, const char *b)
++{
++  v1 = __builtin_strncasecmp (a, b, SIZE1);
++  v2 = __builtin_strncasecmp (a, b, SIZE2);
++  v3 = __builtin_strncasecmp (a, b, SIZE3);
++  v4 = __builtin_strncasecmp (a, b, SIZE4);
++}
++
++void
++test_strncat (char *a, const char *b)
++{
++  vp1 = __builtin_strncat (a, b, SIZE1);
++  vp2 = __builtin_strncat (a, b, SIZE2);
++  vp3 = __builtin_strncat (a, b, SIZE3);
++  vp4 = __builtin_strncat (a, b, SIZE4);
++}
++
++void
++test_strncmp (const char *a, const char *b)
++{
++  v1 = __builtin_strncmp (a, b, SIZE1);
++  v2 = __builtin_strncmp (a, b, SIZE2);
++  v3 = __builtin_strncmp (a, b, SIZE3);
++  v4 = __builtin_strncmp (a, b, SIZE4);
++}
++
++void
++test_strncpy (char *a, const char *b)
++{
++  vp1 = __builtin_strncpy (a, b, SIZE1);
++  vp2 = __builtin_strncpy (a, b, SIZE2);
++  vp3 = __builtin_strncpy (a, b, SIZE3);
++  vp4 = __builtin_strncpy (a, b, SIZE4);
++}
+Index: gcc/testsuite/ChangeLog
+===================================================================
+--- a/src/gcc/testsuite/ChangeLog	(.../tags/gcc_7_2_0_release)
++++ b/src/gcc/testsuite/ChangeLog	(.../branches/gcc-7-branch)
+@@ -1,3 +1,17 @@
++2017-08-16  Bill Schmidt  <wschmidt at linux.vnet.ibm.com>
++
++	Backport from mainline
++	2017-08-08  Bill Schmidt  <wschmidt at linux.vnet.ibm.com>
++
++	PR tree-optimization/81354
++	* g++.dg/torture/pr81354.C: New file.
++
++2017-08-15  Joseph Myers  <joseph at codesourcery.com>
++
++	PR target/78460
++	PR target/67712
++	* gcc.c-torture/compile/string-large-1.c: New test.
++
+ 2017-08-14  Release Manager
+ 
+ 	* GCC 7.2.0 released.
+Index: gcc/testsuite/g++.dg/torture/pr81354.C
+===================================================================
+--- a/src/gcc/testsuite/g++.dg/torture/pr81354.C	(.../tags/gcc_7_2_0_release)
++++ b/src/gcc/testsuite/g++.dg/torture/pr81354.C	(.../branches/gcc-7-branch)
+@@ -0,0 +1,24 @@
++// PR81354 reported this test as crashing in a limited range of revisions.
++// { dg-do compile }
++
++struct T { double a; double b; };
++
++void foo(T Ad[], int As[2])
++{
++  int j;
++  int i;
++  int Bs[2] = {0,0};
++  T Bd[16];
++
++  for (j = 0; j < 4; j++) {
++    for (i = 0; i + 1 <= j + 1; i++) {
++      Ad[i + As[0] * j] = Bd[i + Bs[0] * j];
++    }
++
++    i = j + 1;  // <- comment out this line and it does not crash
++    for (; i + 1 < 5; i++) {
++      Ad[i + As[0] * j].a = 0.0;
++      Ad[i + As[0] * j].b = 0.0;
++    }
++  }
++}
+Index: gcc/gimple-ssa-strength-reduction.c
+===================================================================
+--- a/src/gcc/gimple-ssa-strength-reduction.c	(.../tags/gcc_7_2_0_release)
++++ b/src/gcc/gimple-ssa-strength-reduction.c	(.../branches/gcc-7-branch)
+@@ -2193,8 +2193,6 @@
+ 			     widest_int increment, edge e, location_t loc,
+ 			     bool known_stride)
+ {
+-  basic_block insert_bb;
+-  gimple_stmt_iterator gsi;
+   tree lhs, basis_type;
+   gassign *new_stmt, *cast_stmt = NULL;
+ 
+@@ -2263,39 +2261,25 @@
+       }
+     }
+ 
+-  insert_bb = single_succ_p (e->src) ? e->src : split_edge (e);
+-  gsi = gsi_last_bb (insert_bb);
+-
+-  if (!gsi_end_p (gsi) && stmt_ends_bb_p (gsi_stmt (gsi)))
++  if (cast_stmt)
+     {
+-      gsi_insert_before (&gsi, new_stmt, GSI_SAME_STMT);
+-      if (cast_stmt)
+-	{
+-	  gsi_insert_before (&gsi, cast_stmt, GSI_SAME_STMT);
+-	  gimple_set_location (cast_stmt, loc);
+-	}
++      gimple_set_location (cast_stmt, loc);
++      gsi_insert_on_edge (e, cast_stmt);
+     }
+-  else
+-    {
+-      if (cast_stmt)
+-	{
+-	  gsi_insert_after (&gsi, cast_stmt, GSI_NEW_STMT);
+-	  gimple_set_location (cast_stmt, loc);
+-	}
+-      gsi_insert_after (&gsi, new_stmt, GSI_NEW_STMT);
+-    }
+ 
+   gimple_set_location (new_stmt, loc);
++  gsi_insert_on_edge (e, new_stmt);
+ 
+   if (dump_file && (dump_flags & TDF_DETAILS))
+     {
+       if (cast_stmt)
+ 	{
+-	  fprintf (dump_file, "Inserting cast in block %d: ",
+-		   insert_bb->index);
++	  fprintf (dump_file, "Inserting cast on edge %d->%d: ",
++		   e->src->index, e->dest->index);
+ 	  print_gimple_stmt (dump_file, cast_stmt, 0, 0);
+ 	}
+-      fprintf (dump_file, "Inserting in block %d: ", insert_bb->index);
++      fprintf (dump_file, "Inserting in block %d: ", e->src->index,
++	       e->dest->index);
+       print_gimple_stmt (dump_file, new_stmt, 0, 0);
+     }
+ 
+@@ -3736,6 +3720,10 @@
+ 	  free (incr_vec);
+ 	}
+     }
++
++  /* For conditional candidates, we may have uncommitted insertions
++     on edges to clean up.  */
++  gsi_commit_edge_inserts ();
+ }
+ 
+ namespace {
+Index: gcc/po/es.po
+===================================================================
+--- a/src/gcc/po/es.po	(.../tags/gcc_7_2_0_release)
++++ b/src/gcc/po/es.po	(.../branches/gcc-7-branch)
+@@ -39,7 +39,7 @@
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: gcc 7.1.0\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
+-"POT-Creation-Date: 2017-05-01 22:24+0000\n"
++"POT-Creation-Date: 2017-08-04 22:17+0000\n"
+ "PO-Revision-Date: 2017-07-26 08:25+0200\n"
+ "Last-Translator: Antonio Ceballos <aceballos at gmail.com>\n"
+ "Language-Team: Spanish <es at tp.org.es>\n"
+@@ -227,13 +227,13 @@
+ #. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
+ #. We can't handle floating point constants;
+ #. PRINT_OPERAND must handle them.
+-#: final.c:3988 config/arc/arc.c:5068 config/i386/i386.c:17057
++#: final.c:3988 config/arc/arc.c:5068 config/i386/i386.c:17063
+ #: config/pdp11/pdp11.c:1698
+ #, c-format
+ msgid "floating constant misused"
+ msgstr "constante de coma flotante mal usada"
+ 
+-#: final.c:4046 config/arc/arc.c:5165 config/i386/i386.c:17155
++#: final.c:4046 config/arc/arc.c:5165 config/i386/i386.c:17161
+ #: config/pdp11/pdp11.c:1739
+ #, c-format
+ msgid "invalid expression as operand"
+@@ -519,62 +519,62 @@
+ " automáticamente a los varios subprocesos invocados por %s.  Para pasar\n"
+ " otras opciones a estos procesos se deben usar las opciones -W<letra>.\n"
+ 
+-#: gcc.c:5934
++#: gcc.c:5937
+ #, c-format
+ msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
+ msgstr "Se procesa la especificación (%s), la cual es '%s'\n"
+ 
+-#: gcc.c:6638
++#: gcc.c:6641
+ #, c-format
+ msgid "Target: %s\n"
+ msgstr "Objetivo: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6639
++#: gcc.c:6642
+ #, c-format
+ msgid "Configured with: %s\n"
+ msgstr "Configurado con: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6653
++#: gcc.c:6656
+ #, c-format
+ msgid "Thread model: %s\n"
+ msgstr "Modelo de hilos: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6664
++#: gcc.c:6667
+ #, c-format
+ msgid "gcc version %s %s\n"
+ msgstr "gcc versión %s %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6667
++#: gcc.c:6670
+ #, c-format
+ msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
+ msgstr "controlador gcc versión %s %sejecutando gcc versión %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6740 gcc.c:6952
++#: gcc.c:6743 gcc.c:6955
+ #, c-format
+ msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
+ msgstr "El error no es repetible, por lo que probablemente sea un problema de hardware o de S.O.\n"
+ 
+-#: gcc.c:6876
++#: gcc.c:6879
+ #, c-format
+ msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
+ msgstr "Fuente preprocesada almacenada en el fichero %s; por favor, adjúntelo a su informe de errores.\n"
+ 
+-#: gcc.c:7829
++#: gcc.c:7832
+ #, c-format
+ msgid "install: %s%s\n"
+ msgstr "instalar: %s%s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7832
++#: gcc.c:7835
+ #, c-format
+ msgid "programs: %s\n"
+ msgstr "programas: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7834
++#: gcc.c:7837
+ #, c-format
+ msgid "libraries: %s\n"
+ msgstr "bibliotecas: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7951
++#: gcc.c:7954
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -583,16 +583,16 @@
+ "\n"
+ "Para instrucciones de informe de errores, por favor vea:\n"
+ 
+-#: gcc.c:7967 gcov-tool.c:528
++#: gcc.c:7970 gcov-tool.c:528
+ #, c-format
+ msgid "%s %s%s\n"
+ msgstr "%s %s%s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7970 gcov-tool.c:530 gcov.c:689 fortran/gfortranspec.c:280
++#: gcc.c:7973 gcov-tool.c:530 gcov.c:689 fortran/gfortranspec.c:280
+ msgid "(C)"
+ msgstr "(C)"
+ 
+-#: gcc.c:7971 fortran/gfortranspec.c:281
++#: gcc.c:7974 fortran/gfortranspec.c:281
+ msgid ""
+ "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
+ "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+@@ -603,7 +603,7 @@
+ "PARTICULAR\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:8276
++#: gcc.c:8279
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -616,7 +616,7 @@
+ "======================\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:8277
++#: gcc.c:8280
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
+@@ -623,7 +623,7 @@
+ "\n"
+ msgstr "Utilice \"-Wl,OPCIÓN\" para pasar la \"OPCIÓN\" al enlazador.\n"
+ 
+-#: gcc.c:9580
++#: gcc.c:9583
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Assembler options\n"
+@@ -634,7 +634,7 @@
+ "=======================\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:9581
++#: gcc.c:9584
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
+@@ -648,16 +648,16 @@
+ msgid "  merge [options] <dir1> <dir2>         Merge coverage file contents\n"
+ msgstr "  merge [opciones] <dir1> <dir2>        Mezcla el contenido del fichero de cobertura\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:176 gcov-tool.c:270 gcov-tool.c:420
++#: gcov-tool.c:176 gcov-tool.c:271
+ #, c-format
++msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
++msgstr "    -o, --output <dir>                  Directorio de salida\n"
++
++#: gcov-tool.c:177 gcov-tool.c:273 gcov-tool.c:425
++#, c-format
+ msgid "    -v, --verbose                       Verbose mode\n"
+ msgstr "    -v, --verbose                       Modo expresivo\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:177 gcov-tool.c:271
+-#, c-format
+-msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
+-msgstr "    -o, --output <dir>                  Directorio de salida\n"
+-
+ #: gcov-tool.c:178
+ #, c-format
+ msgid "    -w, --weight <w1,w2>                Set weights (float point values)\n"
+@@ -673,16 +673,16 @@
+ msgid "  rewrite [options] <dir>               Rewrite coverage file contents\n"
+ msgstr "  rewrite [opciones] <dir>              Reescribe el contenido del fichero de cobertura\n"
+ 
++#: gcov-tool.c:270
++#, c-format
++msgid "    -n, --normalize <int64_t>           Normalize the profile\n"
++msgstr "    -n, --normalize <int64_t>         Normaliza el perfil\n"
++
+ #: gcov-tool.c:272
+ #, c-format
+ msgid "    -s, --scale <float or simple-frac>  Scale the profile counters\n"
+ msgstr "    -s, --scale <float o frac-simple>   Escala los contadores de perfil\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:273
+-#, c-format
+-msgid "    -n, --normalize <int64_t>           Normalize the profile\n"
+-msgstr "    -n, --normalize <int64_t>         Normaliza el perfil\n"
+-
+ #: gcov-tool.c:290
+ #, c-format
+ msgid "Rewrite subcommand usage:"
+@@ -708,27 +708,27 @@
+ msgid "  overlap [options] <dir1> <dir2>       Compute the overlap of two profiles\n"
+ msgstr "  overlap [opciones] <dir1> <dir2>      Calcula el solapamiento de dos perfiles\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:421
++#: gcov-tool.c:420
+ #, c-format
+-msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
+-msgstr "    -h, --hotonly                       Solo imprime información sobre objetos y funciones calientes\n"
+-
+-#: gcov-tool.c:422
+-#, c-format
+ msgid "    -f, --function                      Print function level info\n"
+ msgstr "    -f, --function                      Imprime información sobre el nivel de funciones\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:423
++#: gcov-tool.c:421
+ #, c-format
+ msgid "    -F, --fullname                      Print full filename\n"
+ msgstr "    -F, --fullname                      Imprime el nombre de fichero completo\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:424
++#: gcov-tool.c:422
+ #, c-format
++msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
++msgstr "    -h, --hotonly                       Solo imprime información sobre objetos y funciones calientes\n"
++
++#: gcov-tool.c:423
++#, c-format
+ msgid "    -o, --object                        Print object level info\n"
+ msgstr "    -o, --object                        Imprime información sobre el nivel de objetos\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:425
++#: gcov-tool.c:424
+ #, c-format
+ msgid "    -t <float>, --hot_threshold <float> Set the threshold for hotness\n"
+ msgstr "    -t <float>, --hot_threshold <float> Establece el umbral de calentura\n"
+@@ -815,20 +815,15 @@
+ 
+ #: gcov.c:658
+ #, c-format
+-msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+-msgstr "  -h, --help                      Muestra esta información, y finaliza\n"
+-
+-#: gcov.c:659
+-#, c-format
+ msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
+ msgstr "  -a, --all-blocks                Muestra información por cada bloque básico\n"
+ 
+-#: gcov.c:660
++#: gcov.c:659
+ #, c-format
+ msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
+ msgstr "  -b, --branch-probabilities      Incluye las probabilidades de ramificación en la salida\n"
+ 
+-#: gcov.c:661
++#: gcov.c:660
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "  -c, --branch-counts             Output counts of branches taken\n"
+@@ -837,16 +832,21 @@
+ "  -c, --branch-counts             Se muestra el número de ramificaciones\n"
+ "                                    en lugar de los porcentajes\n"
+ 
+-#: gcov.c:663
++#: gcov.c:662
+ #, c-format
+ msgid "  -d, --display-progress          Display progress information\n"
+ msgstr "  -d, --display-progress          Muestra información de progreso\n"
+ 
+-#: gcov.c:664
++#: gcov.c:663
+ #, c-format
+ msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
+ msgstr "  -f, --function-summaries        Muestra sumarios para cada función\n"
+ 
++#: gcov.c:664
++#, c-format
++msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
++msgstr "  -h, --help                      Muestra esta información, y finaliza\n"
++
+ #: gcov.c:665
+ #, c-format
+ msgid "  -i, --intermediate-format       Output .gcov file in intermediate text format\n"
+@@ -1031,82 +1031,82 @@
+ msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
+ msgstr "%s:no se puede resolver el grafo para '%s'\n"
+ 
+-#: gcov.c:2002
++#: gcov.c:2009
+ #, c-format
+ msgid "Lines executed:%s of %d\n"
+ msgstr "Líneas ejecutadas:%s de %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2005
++#: gcov.c:2012
+ #, c-format
+ msgid "No executable lines\n"
+ msgstr "No hay líneas de código ejecutables\n"
+ 
+-#: gcov.c:2013
++#: gcov.c:2020
+ #, c-format
+ msgid "%s '%s'\n"
+ msgstr "%s '%s'\n"
+ 
+-#: gcov.c:2020
++#: gcov.c:2027
+ #, c-format
+ msgid "Branches executed:%s of %d\n"
+ msgstr "Ramificaciones ejecutadas:%s de %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2024
++#: gcov.c:2031
+ #, c-format
+ msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
+ msgstr "Se visitaron al menos una vez:%s de %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2030
++#: gcov.c:2037
+ #, c-format
+ msgid "No branches\n"
+ msgstr "No hay ramificaciones\n"
+ 
+-#: gcov.c:2032
++#: gcov.c:2039
+ #, c-format
+ msgid "Calls executed:%s of %d\n"
+ msgstr "Llamadas ejecutadas:%s de %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2036
++#: gcov.c:2043
+ #, c-format
+ msgid "No calls\n"
+ msgstr "No hay llamadas\n"
+ 
+-#: gcov.c:2317
++#: gcov.c:2324
+ #, c-format
+ msgid "%s:no lines for '%s'\n"
+ msgstr "%s:no hay líneas para '%s'\n"
+ 
+-#: gcov.c:2419
++#: gcov.c:2426
+ #, c-format
+ msgid "call   %2d returned %s\n"
+ msgstr "la llamada %2d devuelve %s\n"
+ 
+-#: gcov.c:2424
++#: gcov.c:2431
+ #, c-format
+ msgid "call   %2d never executed\n"
+ msgstr "la llamada %2d nunca se ejecuta\n"
+ 
+-#: gcov.c:2429
++#: gcov.c:2436
+ #, c-format
+ msgid "branch %2d taken %s%s\n"
+ msgstr "ramificación %2d tomada %s%s\n"
+ 
+-#: gcov.c:2434
++#: gcov.c:2441
+ #, c-format
+ msgid "branch %2d never executed\n"
+ msgstr "la ramificacion %2d nunca se ejecuta\n"
+ 
+-#: gcov.c:2439
++#: gcov.c:2446
+ #, c-format
+ msgid "unconditional %2d taken %s\n"
+ msgstr "el incondicional %2d tomado %s\n"
+ 
+-#: gcov.c:2442
++#: gcov.c:2449
+ #, c-format
+ msgid "unconditional %2d never executed\n"
+ msgstr "el incondicional %2d nunca se ejecuta\n"
+ 
+-#: gcov.c:2512
++#: gcov.c:2519
+ #, c-format
+ msgid "Cannot open source file %s\n"
+ msgstr "No se puede abrir el fichero fuente %s\n"
+@@ -1213,89 +1213,89 @@
+ msgid "Uses of this option are diagnosed."
+ msgstr "Los usos de esta opción están diagnosticados."
+ 
+-#: opts.c:1096
++#: opts.c:1103
+ #, c-format
+ msgid "default %d minimum %d maximum %d"
+ msgstr "predeterminado %d mínimo %d máximo %d"
+ 
+-#: opts.c:1163
++#: opts.c:1170
+ #, c-format
+ msgid "Same as %s.  Use the latter option instead."
+ msgstr "Igual que %s.  Utilice, en cambio, la última opción."
+ 
+-#: opts.c:1171
++#: opts.c:1178
+ #, c-format
+ msgid "%s  Same as %s."
+ msgstr "%s  Igual que %s."
+ 
+-#: opts.c:1242
++#: opts.c:1249
+ msgid "[default]"
+ msgstr "[por defecto]"
+ 
+-#: opts.c:1253
++#: opts.c:1260
+ msgid "[enabled]"
+ msgstr "[activado]"
+ 
+-#: opts.c:1253
++#: opts.c:1260
+ msgid "[disabled]"
+ msgstr "[desactivado]"
+ 
+-#: opts.c:1272
++#: opts.c:1279
+ #, c-format
+ msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
+ msgstr " No se encontraron opciones con las características deseadas\n"
+ 
+-#: opts.c:1281
++#: opts.c:1288
+ #, c-format
+ msgid " None found.  Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
+ msgstr " No se encontró ninguna.  Use --help=%s para mostrar *todas* las opciones admitidas por el frente %s.\n"
+ 
+-#: opts.c:1287
++#: opts.c:1294
+ #, c-format
+ msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
+ msgstr "Ya se mostraron todas las opciones con las características deseadas\n"
+ 
+-#: opts.c:1372
++#: opts.c:1379
+ msgid "The following options are target specific"
+ msgstr "Las siguientes opciones son específicas del objetivo"
+ 
+-#: opts.c:1375
++#: opts.c:1382
+ msgid "The following options control compiler warning messages"
+ msgstr "Las siguientes opciones controlan los mensajes de aviso del compilador"
+ 
+-#: opts.c:1378
++#: opts.c:1385
+ msgid "The following options control optimizations"
+ msgstr "Las siguientes opciones controlan las optimizaciones"
+ 
+-#: opts.c:1381 opts.c:1420
++#: opts.c:1388 opts.c:1427
+ msgid "The following options are language-independent"
+ msgstr "Las siguientes opciones son independientes del lenguaje"
+ 
+-#: opts.c:1384
++#: opts.c:1391
+ msgid "The --param option recognizes the following as parameters"
+ msgstr "La opción --param reconoce los parámetros a continuación"
+ 
+-#: opts.c:1390
++#: opts.c:1397
+ msgid "The following options are specific to just the language "
+ msgstr "Las siguientes opciones son específicas sólo para el lenguaje "
+ 
+-#: opts.c:1392
++#: opts.c:1399
+ msgid "The following options are supported by the language "
+ msgstr "Las siguientes opciones se admiten en el lenguaje "
+ 
+-#: opts.c:1403
++#: opts.c:1410
+ msgid "The following options are not documented"
+ msgstr "Las siguientes opciones no están documentadas"
+ 
+-#: opts.c:1405
++#: opts.c:1412
+ msgid "The following options take separate arguments"
+ msgstr "Las siguientes opciones toman argumentos separados"
+ 
+-#: opts.c:1407
++#: opts.c:1414
+ msgid "The following options take joined arguments"
+ msgstr "Las siguientes opciones toman argumentos conjuntos"
+ 
+-#: opts.c:1418
++#: opts.c:1425
+ msgid "The following options are language-related"
+ msgstr "Las siguientes opciones son relacionadas al lenguaje"
+ 
+@@ -2833,8 +2833,8 @@
+ msgid "<command-line>"
+ msgstr "<línea-de-orden>"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:4927 config/arm/arm.c:21832 config/arm/arm.c:21845
+-#: config/arm/arm.c:21870 config/nios2/nios2.c:2653
++#: config/aarch64/aarch64.c:4927 config/arm/arm.c:21821 config/arm/arm.c:21834
++#: config/arm/arm.c:21859 config/nios2/nios2.c:2653
+ #, c-format
+ msgid "Unsupported operand for code '%c'"
+ msgstr "No se admite el operando para el código '%c'"
+@@ -2853,7 +2853,7 @@
+ msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
+ msgstr "coma flotante incompatible / operando de registro de vector para '%%%c'"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:5103 config/arm/arm.c:22377
++#: config/aarch64/aarch64.c:5103 config/arm/arm.c:22366
+ #, c-format
+ msgid "missing operand"
+ msgstr "falta un operando"
+@@ -2873,8 +2873,8 @@
+ msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
+ msgstr "prefijo de operando no válido '%%%c'"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5092 config/i386/i386.c:18279
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23938 config/sparc/sparc.c:8854
++#: config/alpha/alpha.c:5092 config/i386/i386.c:18285
++#: config/rs6000/rs6000.c:23985 config/sparc/sparc.c:8995
+ #, c-format
+ msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
+ msgstr "se usó '%%&' sin ninguna referencia TLS dinámica local"
+@@ -2890,18 +2890,18 @@
+ msgstr "valor %%r no válido"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5190 config/ia64/ia64.c:5442
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23618 config/xtensa/xtensa.c:2363
++#: config/rs6000/rs6000.c:23665 config/xtensa/xtensa.c:2364
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%R value"
+ msgstr "valor %%R no válido"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5196 config/rs6000/rs6000.c:23538
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2330
++#: config/alpha/alpha.c:5196 config/rs6000/rs6000.c:23585
++#: config/xtensa/xtensa.c:2331
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%N value"
+ msgstr "valor %%N no válido"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5204 config/rs6000/rs6000.c:23566
++#: config/alpha/alpha.c:5204 config/rs6000/rs6000.c:23613
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%P value"
+ msgstr "valor %%P no válido"
+@@ -2911,7 +2911,7 @@
+ msgid "invalid %%h value"
+ msgstr "valor %%h no válido"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5220 config/xtensa/xtensa.c:2356
++#: config/alpha/alpha.c:5220 config/xtensa/xtensa.c:2357
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%L value"
+ msgstr "valor %%L no válido"
+@@ -2932,7 +2932,7 @@
+ msgstr "valor %%U no válido"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5290 config/alpha/alpha.c:5301
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23626
++#: config/rs6000/rs6000.c:23673
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%s value"
+ msgstr "valor %%s no válido"
+@@ -2942,7 +2942,7 @@
+ msgid "invalid %%C value"
+ msgstr "valor %%C no válido"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5349 config/rs6000/rs6000.c:23402
++#: config/alpha/alpha.c:5349 config/rs6000/rs6000.c:23449
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%E value"
+ msgstr "valor %%E no válido"
+@@ -2953,7 +2953,7 @@
+ msgstr "reubicación unspec desconocida"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5383 config/cr16/cr16.c:1534
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23943 config/spu/spu.c:1447
++#: config/rs6000/rs6000.c:23990 config/spu/spu.c:1447
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%xn code"
+ msgstr "código %%xn no válido"
+@@ -3016,7 +3016,7 @@
+ #. Unknown flag.
+ #. Undocumented flag.
+ #: config/arc/arc.c:3467 config/epiphany/epiphany.c:1289
+-#: config/m32r/m32r.c:2230 config/nds32/nds32.c:2292 config/sparc/sparc.c:9133
++#: config/m32r/m32r.c:2230 config/nds32/nds32.c:2292 config/sparc/sparc.c:9274
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand output code"
+ msgstr "operando no válido en el código de salida"
+@@ -3026,29 +3026,29 @@
+ msgid "invalid UNSPEC as operand: %d"
+ msgstr "UNSPEC no válido como operando: %d"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:18841 config/arm/arm.c:18866 config/arm/arm.c:18876
+-#: config/arm/arm.c:18885 config/arm/arm.c:18894
++#: config/arm/arm.c:18830 config/arm/arm.c:18855 config/arm/arm.c:18865
++#: config/arm/arm.c:18874 config/arm/arm.c:18883
+ #, c-format
+ msgid "invalid shift operand"
+ msgstr "operando de desplazamiento no válido"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21708 config/arm/arm.c:21726
++#: config/arm/arm.c:21697 config/arm/arm.c:21715
+ #, c-format
+ msgid "predicated Thumb instruction"
+ msgstr "instrucción de predicado Thumb"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21714
++#: config/arm/arm.c:21703
+ #, c-format
+ msgid "predicated instruction in conditional sequence"
+ msgstr "instrucción de predicado en una secuencia condicional"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21947 config/arm/arm.c:21969 config/arm/arm.c:21979
+-#: config/arm/arm.c:21989 config/arm/arm.c:21999 config/arm/arm.c:22038
+-#: config/arm/arm.c:22056 config/arm/arm.c:22081 config/arm/arm.c:22096
+-#: config/arm/arm.c:22123 config/arm/arm.c:22130 config/arm/arm.c:22148
+-#: config/arm/arm.c:22155 config/arm/arm.c:22163 config/arm/arm.c:22184
+-#: config/arm/arm.c:22191 config/arm/arm.c:22324 config/arm/arm.c:22331
+-#: config/arm/arm.c:22358 config/arm/arm.c:22365 config/bfin/bfin.c:1437
++#: config/arm/arm.c:21936 config/arm/arm.c:21958 config/arm/arm.c:21968
++#: config/arm/arm.c:21978 config/arm/arm.c:21988 config/arm/arm.c:22027
++#: config/arm/arm.c:22045 config/arm/arm.c:22070 config/arm/arm.c:22085
++#: config/arm/arm.c:22112 config/arm/arm.c:22119 config/arm/arm.c:22137
++#: config/arm/arm.c:22144 config/arm/arm.c:22152 config/arm/arm.c:22173
++#: config/arm/arm.c:22180 config/arm/arm.c:22313 config/arm/arm.c:22320
++#: config/arm/arm.c:22347 config/arm/arm.c:22354 config/bfin/bfin.c:1437
+ #: config/bfin/bfin.c:1444 config/bfin/bfin.c:1451 config/bfin/bfin.c:1458
+ #: config/bfin/bfin.c:1467 config/bfin/bfin.c:1474 config/bfin/bfin.c:1481
+ #: config/bfin/bfin.c:1488
+@@ -3056,101 +3056,101 @@
+ msgid "invalid operand for code '%c'"
+ msgstr "operando no válido para el código '%c'"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:22051
++#: config/arm/arm.c:22040
+ #, c-format
+ msgid "instruction never executed"
+ msgstr "la instrucción nunca se ejecuta"
+ 
+ #. Former Maverick support, removed after GCC-4.7.
+-#: config/arm/arm.c:22072
++#: config/arm/arm.c:22061
+ #, c-format
+ msgid "obsolete Maverick format code '%c'"
+ msgstr "código de formato Maverick obsoleto '%c'"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2439
++#: config/avr/avr.c:2455
+ #, c-format
+ msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
+ msgstr "el operando de dirección requiere una restricción para los registros X, Y, o Z"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2620
++#: config/avr/avr.c:2636
+ msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
+ msgstr "los operandos para %T/%t deben ser reg + const_int:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2670 config/avr/avr.c:2737
++#: config/avr/avr.c:2686 config/avr/avr.c:2753
+ msgid "bad address, not an I/O address:"
+ msgstr "dirección errónea, no es una dirección de E/S:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2679
++#: config/avr/avr.c:2695
+ msgid "bad address, not a constant:"
+ msgstr "dirección errónea, no es una constante:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2697 config/avr/avr.c:2704
++#: config/avr/avr.c:2713 config/avr/avr.c:2720
+ msgid "bad address, not (reg+disp):"
+ msgstr "dirección errónea, no (reg+disp):"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2711
++#: config/avr/avr.c:2727
+ msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
+ msgstr "dirección errónea, no hay post_inc o pre_dec:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2723
++#: config/avr/avr.c:2739
+ msgid "internal compiler error.  Bad address:"
+ msgstr "error interno del compilador.  Dirección errónea:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2756
++#: config/avr/avr.c:2772
+ #, c-format
+ msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
+ msgstr "Código '%c' no admitido para coma fija:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2764
++#: config/avr/avr.c:2780
+ msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
+ msgstr "error interno del compilador.  Modo desconocido:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3788 config/avr/avr.c:4732 config/avr/avr.c:5179
++#: config/avr/avr.c:3804 config/avr/avr.c:4748 config/avr/avr.c:5195
+ msgid "invalid insn:"
+ msgstr "insn no válida:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3842 config/avr/avr.c:3954 config/avr/avr.c:4012
+-#: config/avr/avr.c:4064 config/avr/avr.c:4083 config/avr/avr.c:4275
+-#: config/avr/avr.c:4583 config/avr/avr.c:4868 config/avr/avr.c:5072
+-#: config/avr/avr.c:5236 config/avr/avr.c:5330 config/avr/avr.c:5529
++#: config/avr/avr.c:3858 config/avr/avr.c:3970 config/avr/avr.c:4028
++#: config/avr/avr.c:4080 config/avr/avr.c:4099 config/avr/avr.c:4291
++#: config/avr/avr.c:4599 config/avr/avr.c:4884 config/avr/avr.c:5088
++#: config/avr/avr.c:5252 config/avr/avr.c:5345 config/avr/avr.c:5544
+ msgid "incorrect insn:"
+ msgstr "insn incorrecta:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:4099 config/avr/avr.c:4374 config/avr/avr.c:4654
+-#: config/avr/avr.c:4940 config/avr/avr.c:5118 config/avr/avr.c:5386
+-#: config/avr/avr.c:5587
++#: config/avr/avr.c:4115 config/avr/avr.c:4390 config/avr/avr.c:4670
++#: config/avr/avr.c:4956 config/avr/avr.c:5134 config/avr/avr.c:5401
++#: config/avr/avr.c:5602
+ msgid "unknown move insn:"
+ msgstr "insn move desconocida:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:6046
++#: config/avr/avr.c:6061
+ msgid "bad shift insn:"
+ msgstr "insn shift errónea:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:6154 config/avr/avr.c:6635 config/avr/avr.c:7050
++#: config/avr/avr.c:6169 config/avr/avr.c:6650 config/avr/avr.c:7065
+ msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
+ msgstr "error interno del compilador.  Desplazamiento incorrecto:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:8456
++#: config/avr/avr.c:8471
+ msgid "unsupported fixed-point conversion"
+ msgstr "conversión de coma fija no admitida"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9803
++#: config/avr/avr.c:9818
+ msgid "variable"
+ msgstr "variable"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9808
++#: config/avr/avr.c:9823
+ msgid "function parameter"
+ msgstr "parámetro de función"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9813
++#: config/avr/avr.c:9828
+ msgid "structure field"
+ msgstr "campo de estructura"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9819
++#: config/avr/avr.c:9834
+ msgid "return type of function"
+ msgstr "tipo de retorno de función"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9824
++#: config/avr/avr.c:9839
+ msgid "pointer"
+ msgstr "puntero"
+ 
+@@ -3174,7 +3174,7 @@
+ msgstr "operando const_double no válido"
+ 
+ #: config/cris/cris.c:604 config/ft32/ft32.c:106 config/moxie/moxie.c:104
+-#: final.c:3455 final.c:3457 fold-const.c:268 gcc.c:5268 gcc.c:5282
++#: final.c:3455 final.c:3457 fold-const.c:268 gcc.c:5271 gcc.c:5285
+ #: rtl-error.c:101 toplev.c:337 tree-vrp.c:7849 cp/typeck.c:6167
+ #: lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:281 lto/lto-object.c:338
+ #: lto/lto-object.c:362
+@@ -3396,87 +3396,87 @@
+ msgid "bad output_condmove_single operand"
+ msgstr "operando output_condmove_single erróneo"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17149
++#: config/i386/i386.c:17155
+ #, c-format
+ msgid "invalid UNSPEC as operand"
+ msgstr "UNSPEC no válido como operando"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17660
++#: config/i386/i386.c:17666
+ #, c-format
+ msgid "invalid use of asm flag output"
+ msgstr "tipo no válido de la salida del indicador asm"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17882
++#: config/i386/i386.c:17888
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
+ msgstr "tamaño de operando no válido para el código de operando 'O'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17917
++#: config/i386/i386.c:17923
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
+ msgstr "tamaño de operando no válido para el código de operando 'z'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17986
++#: config/i386/i386.c:17992
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand type used with operand code 'Z'"
+ msgstr "se usó un tipo de operando no válido con el código de operando 'Z'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17991
++#: config/i386/i386.c:17997
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand size for operand code 'Z'"
+ msgstr "tamaño de operando no válido para el código de operando 'Z'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18067
++#: config/i386/i386.c:18073
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
+ msgstr "el operando no es un código de condición, código de operando 'Y' no válido"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18146
++#: config/i386/i386.c:18152
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
+ msgstr "el operando no es un código de condición, código de operando 'D' no válido"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18164
++#: config/i386/i386.c:18170
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
+ msgstr "el operando no es un código de condición, código de operando '%c' no válido"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18177
++#: config/i386/i386.c:18183
+ #, c-format
+ msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
+ msgstr "el operando no es una referencia de memoria desplazable, código de operando 'H' no válido"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18192
++#: config/i386/i386.c:18198
+ #, c-format
+ msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'K'"
+ msgstr "el operando no es un entero, código de operando 'K' no válido"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18220
++#: config/i386/i386.c:18226
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
+ msgstr "el operando no es un entero concreto, código de operando 'r' no válido"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18238
++#: config/i386/i386.c:18244
+ #, c-format
+ msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'R'"
+ msgstr "el operando no es un entero, código de operando 'R' no válido"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18261
++#: config/i386/i386.c:18267
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'R'"
+ msgstr "el operando no es un entero concreto, código de operando 'R' no válido"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18357
++#: config/i386/i386.c:18363
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand code '%c'"
+ msgstr "código de operando '%c' no válido"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18419
++#: config/i386/i386.c:18425
+ #, c-format
+ msgid "invalid constraints for operand"
+ msgstr "restricciones no válidas para el operando"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:28920
++#: config/i386/i386.c:28926
+ msgid "unknown insn mode"
+ msgstr "modo insn desconocido"
+ 
+@@ -3513,7 +3513,7 @@
+ msgid "invalid %%P operand"
+ msgstr "operando %%P no válido"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:3153 config/rs6000/rs6000.c:23556
++#: config/iq2000/iq2000.c:3153 config/rs6000/rs6000.c:23603
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%p value"
+ msgstr "valor %%p no válido"
+@@ -3567,7 +3567,7 @@
+ msgstr "la dirección de post-incremento no es un registro"
+ 
+ #: config/m32r/m32r.c:2333 config/m32r/m32r.c:2348
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35600
++#: config/rs6000/rs6000.c:35649
+ msgid "bad address"
+ msgstr "dirección errónea"
+ 
+@@ -3600,7 +3600,7 @@
+ msgstr "¡ La insn contiene una dirección no válida !"
+ 
+ #: config/microblaze/microblaze.c:2309 config/microblaze/microblaze.c:2528
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2460
++#: config/xtensa/xtensa.c:2461
+ msgid "invalid address"
+ msgstr "dirección no válida"
+ 
+@@ -3691,277 +3691,277 @@
+ msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
+ msgstr "Pruebe ejecutar '%s' en el intérprete de órdenes para elevar su límite.\n"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4223
++#: config/rs6000/rs6000.c:4225
+ msgid "-maltivec=le not allowed for big-endian targets"
+ msgstr "-maltivec=le no permitida para destinos big-endian"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4235
++#: config/rs6000/rs6000.c:4237
+ msgid "-mvsx requires hardware floating point"
+ msgstr "-mvsx requiere coma flotante de hardware"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4243
++#: config/rs6000/rs6000.c:4245
+ msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
+ msgstr "-mvsx y -mpaired son incompatibles"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4245
++#: config/rs6000/rs6000.c:4247
+ msgid "-mvsx needs indexed addressing"
+ msgstr "-mvsx necesita direccionamiento indizado"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4250
++#: config/rs6000/rs6000.c:4252
+ msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
+ msgstr "-mvsx y -mno-altivec son incompatibles"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4252
++#: config/rs6000/rs6000.c:4254
+ msgid "-mno-altivec disables vsx"
+ msgstr "-mno-altivec desactiva vsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4460
++#: config/rs6000/rs6000.c:4462
+ msgid "-mquad-memory requires 64-bit mode"
+ msgstr "-mquad-memory requiere modo de 64 bits"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4463
++#: config/rs6000/rs6000.c:4465
+ msgid "-mquad-memory-atomic requires 64-bit mode"
+ msgstr "-mquad-memory-atomic requiere modo de 64 bits"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4475
++#: config/rs6000/rs6000.c:4477
+ msgid "-mquad-memory is not available in little endian mode"
+ msgstr "-mquad-memory no está disponible en modo little endian"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4547
++#: config/rs6000/rs6000.c:4549
+ msgid "-mtoc-fusion requires 64-bit"
+ msgstr "-mtoc-fusion requiere 64 bits"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4554
++#: config/rs6000/rs6000.c:4556
+ msgid "-mtoc-fusion requires medium/large code model"
+ msgstr "-mtoc-fusion requiere modelo de código medio/grande"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11245
++#: config/rs6000/rs6000.c:11276
+ msgid "bad move"
+ msgstr "move erróneo"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23199
++#: config/rs6000/rs6000.c:23246
+ msgid "Bad 128-bit move"
+ msgstr "Movimiento de 128 bits erróneo"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23390
++#: config/rs6000/rs6000.c:23437
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%e value"
+ msgstr "valor %%e no válido"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23411
++#: config/rs6000/rs6000.c:23458
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%f value"
+ msgstr "valor %%f no válido"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23420
++#: config/rs6000/rs6000.c:23467
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%F value"
+ msgstr "valor %%F no válido"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23429
++#: config/rs6000/rs6000.c:23476
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%G value"
+ msgstr "valor %%G no válido"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23464
++#: config/rs6000/rs6000.c:23511
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%j code"
+ msgstr "código %%j no válido"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23474
++#: config/rs6000/rs6000.c:23521
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%J code"
+ msgstr "código %%J no válido"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23484
++#: config/rs6000/rs6000.c:23531
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%k value"
+ msgstr "valor %%k no válido"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23499 config/xtensa/xtensa.c:2349
++#: config/rs6000/rs6000.c:23546 config/xtensa/xtensa.c:2350
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%K value"
+ msgstr "valor %%K no válido"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23546
++#: config/rs6000/rs6000.c:23593
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%O value"
+ msgstr "valor %%O no válido"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23593
++#: config/rs6000/rs6000.c:23640
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%q value"
+ msgstr "valor %%q no válido"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23646
++#: config/rs6000/rs6000.c:23693
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%T value"
+ msgstr "valor %%T no válido"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23658
++#: config/rs6000/rs6000.c:23705
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%u value"
+ msgstr "valor %%u no válido"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23672 config/xtensa/xtensa.c:2319
++#: config/rs6000/rs6000.c:23719 config/xtensa/xtensa.c:2320
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%v value"
+ msgstr "valor %%v no válido"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23739 config/xtensa/xtensa.c:2370
++#: config/rs6000/rs6000.c:23786 config/xtensa/xtensa.c:2371
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%x value"
+ msgstr "valor %%x no válido"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23887
++#: config/rs6000/rs6000.c:23934
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
+ msgstr "valor %%y no válido, pruebe usando la restricción 'Z'"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24603
++#: config/rs6000/rs6000.c:24650
+ msgid "__float128 and __ibm128 cannot be used in the same expression"
+ msgstr "__float128 y __ibm128 no pueden utilizarse en la misma expresión"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24609
++#: config/rs6000/rs6000.c:24656
+ msgid "__ibm128 and long double cannot be used in the same expression"
+ msgstr "__ibm128 y long double no pueden utilizarse en la misma expresión"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24615
++#: config/rs6000/rs6000.c:24662
+ msgid "__float128 and long double cannot be used in the same expression"
+ msgstr "__float128 y long double no pueden utilizarse en la misma expresión"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38903
++#: config/rs6000/rs6000.c:38952
+ msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
+ msgstr "Se pasó un argumento Altivec a una función sin prototipo"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40709
++#: config/rs6000/rs6000.c:40758
+ msgid "Could not generate addis value for fusion"
+ msgstr "No se ha podido generar valor addis para fusión"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40781
++#: config/rs6000/rs6000.c:40830
+ msgid "Unable to generate load/store offset for fusion"
+ msgstr "No se puede generar desplazamiento de carga/almacenamiento para fusión"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40885
++#: config/rs6000/rs6000.c:40934
+ msgid "Bad GPR fusion"
+ msgstr "Fusión GPR errónea"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41103
++#: config/rs6000/rs6000.c:41152
+ msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #1"
+ msgstr "emit_fusion_p9_load, reg #1 erróneo"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41149
++#: config/rs6000/rs6000.c:41198
+ msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #2"
+ msgstr "emit_fusion_p9_load, reg #2 erróneo"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41152
++#: config/rs6000/rs6000.c:41201
+ msgid "emit_fusion_p9_load not MEM"
+ msgstr "emit_fusion_p9_load no MEM"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41190
++#: config/rs6000/rs6000.c:41239
+ msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #1"
+ msgstr "emit_fusion_p9_store, reg #1 erróneo"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41236
++#: config/rs6000/rs6000.c:41285
+ msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #2"
+ msgstr "emit_fusion_p9_store, reg #2 erróneo"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41239
++#: config/rs6000/rs6000.c:41288
+ msgid "emit_fusion_p9_store not MEM"
+ msgstr "emit_fusion_p9_store no MEM"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7482
++#: config/s390/s390.c:7489
+ #, c-format
+ msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
+ msgstr "las referencias a memoria simbólica sólo se admiten en z10 o posterior"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7493
++#: config/s390/s390.c:7500
+ #, c-format
+ msgid "cannot decompose address"
+ msgstr "no se puede descomponer la dirección"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7562
++#: config/s390/s390.c:7569
+ #, c-format
+ msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
+ msgstr "operador de comparación no válido para el modificador de salida 'E'"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7585
++#: config/s390/s390.c:7592
+ #, c-format
+ msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
+ msgstr "referencia no válida para el modificador de salida 'J'"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7603
++#: config/s390/s390.c:7610
+ #, c-format
+ msgid "invalid address for 'O' output modifier"
+ msgstr "dirección no válida para el modificador de salida 'O'"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7625
++#: config/s390/s390.c:7632
+ #, c-format
+ msgid "invalid address for 'R' output modifier"
+ msgstr "dirección no válida para el modificador de salida 'R'"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7643
++#: config/s390/s390.c:7650
+ #, c-format
+ msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
+ msgstr "se esperaba una referencia de memoria para el modificador de salida 'S'"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7653
++#: config/s390/s390.c:7660
+ #, c-format
+ msgid "invalid address for 'S' output modifier"
+ msgstr "dirección no válida para el modificador de saida 'S'"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7674
++#: config/s390/s390.c:7681
+ #, c-format
+ msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
+ msgstr "se esperaba un registro o expresión de memoria para el modificador de salida 'N'"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7685
++#: config/s390/s390.c:7692
+ #, c-format
+ msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
+ msgstr "se esperaba un registro o expresión de memoria para el modificador de salida 'M'"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7771 config/s390/s390.c:7792
++#: config/s390/s390.c:7778 config/s390/s390.c:7799
+ #, c-format
+ msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
+ msgstr "constante no válida para el modificador de salida '%c'"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7789
++#: config/s390/s390.c:7796
+ #, c-format
+ msgid "invalid constant - try using an output modifier"
+ msgstr "constante no válida - pruebe usar un modificador de salida"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7826
++#: config/s390/s390.c:7833
+ #, c-format
+ msgid "invalid constant vector for output modifier '%c'"
+ msgstr "vector constante no válido para el modificador de salida '%c'"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7833
++#: config/s390/s390.c:7840
+ #, c-format
+ msgid "invalid expression - try using an output modifier"
+ msgstr "expresión no válida - pruebe usar un modificador de salida"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7836
++#: config/s390/s390.c:7843
+ #, c-format
+ msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
+ msgstr "expresión no válida para el modificador de salida '%c'"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11703
++#: config/s390/s390.c:11710
+ msgid "vector argument passed to unprototyped function"
+ msgstr "se pasó un argumento vector a una función sin prototipo"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15522
++#: config/s390/s390.c:15529
+ msgid "types differ in signedness"
+ msgstr "los tipos difieren en el signo"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15532
++#: config/s390/s390.c:15539
+ msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
+ msgstr "el operador binario no admite dos operadores bool vector"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15535
++#: config/s390/s390.c:15542
+ msgid "binary operator does not support vector bool operand"
+ msgstr "el operador binario no admite operador bool vector"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15543
++#: config/s390/s390.c:15550
+ msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
+ msgstr "el operador binario no admite que se mezclen operandos bool vector y vector de coma flotante"
+ 
+@@ -3987,43 +3987,43 @@
+ msgid "created and used with different endianness"
+ msgstr "creado y usado con diferente orden de bits"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8863 config/sparc/sparc.c:8869
++#: config/sparc/sparc.c:9004 config/sparc/sparc.c:9010
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%Y operand"
+ msgstr "operando %%Y no válido"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8956
++#: config/sparc/sparc.c:9097
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%A operand"
+ msgstr "operando %%A no válido"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8976
++#: config/sparc/sparc.c:9117
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%B operand"
+ msgstr "operando %%B no válido"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9056 config/tilegx/tilegx.c:5103
++#: config/sparc/sparc.c:9197 config/tilegx/tilegx.c:5103
+ #: config/tilepro/tilepro.c:4512
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%C operand"
+ msgstr "operando %%C no válido"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9088 config/tilegx/tilegx.c:5136
++#: config/sparc/sparc.c:9229 config/tilegx/tilegx.c:5136
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%D operand"
+ msgstr "operando %%D no válido"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9107
++#: config/sparc/sparc.c:9248
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%f operand"
+ msgstr "operando %%f no válido"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9119
++#: config/sparc/sparc.c:9260
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%s operand"
+ msgstr "operando %%s no válido"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9164
++#: config/sparc/sparc.c:9305
+ #, c-format
+ msgid "floating-point constant not a valid immediate operand"
+ msgstr "la constante de coma flotante no es un operando inmediato válido"
+@@ -4185,30 +4185,30 @@
+ msgid "bad test"
+ msgstr "prueba errónea"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2307
++#: config/xtensa/xtensa.c:2308
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%D value"
+ msgstr "valor %%D no válido"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2344
++#: config/xtensa/xtensa.c:2345
+ msgid "invalid mask"
+ msgstr "máscara no válida"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2377
++#: config/xtensa/xtensa.c:2378
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%d value"
+ msgstr "valor %%d no válido"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2396 config/xtensa/xtensa.c:2406
++#: config/xtensa/xtensa.c:2397 config/xtensa/xtensa.c:2407
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%t/%%b value"
+ msgstr "valor %%t%%b no válido"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2485
++#: config/xtensa/xtensa.c:2486
+ msgid "no register in address"
+ msgstr "no hay registro en la dirección"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2493
++#: config/xtensa/xtensa.c:2494
+ msgid "address offset not a constant"
+ msgstr "el desplazamiento de dirección no es una constante"
+ 
+@@ -4229,8 +4229,8 @@
+ #: c/gimple-parser.c:189 c/gimple-parser.c:198 c/gimple-parser.c:227
+ #: c/gimple-parser.c:1320 c/gimple-parser.c:1344 c/gimple-parser.c:1424
+ #: c/gimple-parser.c:1451 c/c-parser.c:2985 c/c-parser.c:9257
+-#: c/gimple-parser.c:1228 c/gimple-parser.c:1267 cp/parser.c:27236
+-#: cp/parser.c:27809
++#: c/gimple-parser.c:1228 c/gimple-parser.c:1267 cp/parser.c:27259
++#: cp/parser.c:27832
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%>"
+ msgstr "se esperaba %<;%>"
+@@ -4252,14 +4252,14 @@
+ #: c/c-parser.c:17131 c/c-parser.c:17573 c/c-parser.c:17631 c/c-parser.c:18057
+ #: c/gimple-parser.c:364 c/gimple-parser.c:783 c/gimple-parser.c:835
+ #: c/gimple-parser.c:861 c/gimple-parser.c:1148 c/gimple-parser.c:1289
+-#: c/gimple-parser.c:1378 c/c-parser.c:11143 cp/parser.c:24946
+-#: cp/parser.c:27812
++#: c/gimple-parser.c:1378 c/c-parser.c:11143 cp/parser.c:24969
++#: cp/parser.c:27835
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<(%>"
+ msgstr "se esperaba %<(%>"
+ 
+ #: c/c-parser.c:2217 c/c-parser.c:7364 c/c-parser.c:7769 c/c-parser.c:7810
+-#: c/c-parser.c:7948 c/c-parser.c:11932 cp/parser.c:27234 cp/parser.c:27827
++#: c/c-parser.c:7948 c/c-parser.c:11932 cp/parser.c:27257 cp/parser.c:27850
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%>"
+ msgstr "se esperaba %<,%>"
+@@ -4290,7 +4290,7 @@
+ #: c/gimple-parser.c:793 c/gimple-parser.c:815 c/gimple-parser.c:842
+ #: c/gimple-parser.c:865 c/gimple-parser.c:988 c/gimple-parser.c:1159
+ #: c/gimple-parser.c:1170 c/gimple-parser.c:1292 c/gimple-parser.c:1381
+-#: cp/parser.c:24979 cp/parser.c:27857
++#: cp/parser.c:25002 cp/parser.c:27880
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<)%>"
+ msgstr "se esperaba %<)%>"
+@@ -4298,7 +4298,7 @@
+ #: c/c-parser.c:3619 c/c-parser.c:4573 c/c-parser.c:4609 c/c-parser.c:6267
+ #: c/c-parser.c:7879 c/c-parser.c:8237 c/c-parser.c:8390 c/c-parser.c:10829
+ #: c/c-parser.c:17969 c/c-parser.c:17971 c/c-parser.c:18310
+-#: c/gimple-parser.c:965 cp/parser.c:7115 cp/parser.c:27821
++#: c/gimple-parser.c:965 cp/parser.c:7120 cp/parser.c:27844
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<]%>"
+ msgstr "se esperaba %<]%>"
+@@ -4308,7 +4308,7 @@
+ msgstr "se esperaba %<;%>, %<,%> o %<)%>"
+ 
+ #: c/c-parser.c:4429 c/c-parser.c:14776 c/gimple-parser.c:1493
+-#: cp/parser.c:27815 cp/parser.c:29742
++#: cp/parser.c:27838 cp/parser.c:29765
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<}%>"
+ msgstr "se esperaba %<}%>"
+@@ -4315,7 +4315,7 @@
+ 
+ #: c/c-parser.c:4743 c/c-parser.c:9598 c/c-parser.c:15502 c/c-parser.c:18336
+ #: c/gimple-parser.c:142 c/gimple-parser.c:1384 c/c-parser.c:2803
+-#: c/c-parser.c:3006 c/c-parser.c:9152 cp/parser.c:17788 cp/parser.c:27818
++#: c/c-parser.c:3006 c/c-parser.c:9152 cp/parser.c:17811 cp/parser.c:27841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<{%>"
+ msgstr "se esperaba %<{%>"
+@@ -4325,7 +4325,7 @@
+ #: c/c-parser.c:11621 c/c-parser.c:11756 c/c-parser.c:12125 c/c-parser.c:12217
+ #: c/c-parser.c:12870 c/c-parser.c:16975 c/c-parser.c:17034
+ #: c/gimple-parser.c:1432 c/gimple-parser.c:1459 c/c-parser.c:6174
+-#: c/c-parser.c:11237 cp/parser.c:27851 cp/parser.c:28953 cp/parser.c:31615
++#: c/c-parser.c:11237 cp/parser.c:27874 cp/parser.c:28976 cp/parser.c:31638
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<:%>"
+ msgstr "se esperaba %<:%>"
+@@ -4338,24 +4338,24 @@
+ msgid "Cilk array notation cannot be used for a throw expression"
+ msgstr "La notaicón de array de Cilk no puede utilizarse para expresiones throw"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5715 cp/semantics.c:1144
++#: c/c-parser.c:5715 cp/semantics.c:1147
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for switch statement"
+ msgstr "La notación de array de Cilk no puede utilizarse para sentencias switch"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5766 cp/semantics.c:799
++#: c/c-parser.c:5766 cp/semantics.c:802
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for while statement"
+ msgstr "La notaicón de array de Cilk no puede utilizarse para sentencias while"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5818 cp/parser.c:27745
++#: c/c-parser.c:5818 cp/parser.c:27768
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<while%>"
+ msgstr "se esperaba %<while%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5825 cp/semantics.c:858
++#: c/c-parser.c:5825 cp/semantics.c:861
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for a do-while statement"
+ msgstr "La notaicón de array de Cilk no puede utilizarse para sentencias do-while"
+ 
+-#: c/c-parser.c:6028 cp/semantics.c:977
++#: c/c-parser.c:6028 cp/semantics.c:980
+ msgid "Cilk array notation cannot be used in a condition for a for-loop"
+ msgstr "La notaicón de array de Cilk no puede utilizarse para sentencias do-while"
+ 
+@@ -4363,18 +4363,18 @@
+ msgid "expected %<.%>"
+ msgstr "se esperaba %<.%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8823 c/c-parser.c:8855 c/c-parser.c:9095 cp/parser.c:29527
+-#: cp/parser.c:29601
++#: c/c-parser.c:8823 c/c-parser.c:8855 c/c-parser.c:9095 cp/parser.c:29550
++#: cp/parser.c:29624
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@end%>"
+ msgstr "se esperaba %<@end%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9512 c/gimple-parser.c:778 cp/parser.c:27836
++#: c/c-parser.c:9512 c/gimple-parser.c:778 cp/parser.c:27859
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<>%>"
+ msgstr "se esperaba %<>%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12309 c/c-parser.c:13088 cp/parser.c:27860
++#: c/c-parser.c:12309 c/c-parser.c:13088 cp/parser.c:27883
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<)%>"
+ msgstr "se esperaba %<,%> o %<)%>"
+@@ -4382,17 +4382,17 @@
+ #. All following cases are statements with LHS.
+ #: c/c-parser.c:14488 c/c-parser.c:14532 c/c-parser.c:14760 c/c-parser.c:15001
+ #: c/c-parser.c:17172 c/c-parser.c:17795 c/gimple-parser.c:287
+-#: c/c-parser.c:4632 cp/parser.c:27839
++#: c/c-parser.c:4632 cp/parser.c:27862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<=%>"
+ msgstr "se esperaba %<=%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15545 c/c-parser.c:15535 cp/parser.c:35022
++#: c/c-parser.c:15545 c/c-parser.c:15535 cp/parser.c:35045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
+ msgstr "se esperaba %<#pragma omp section%> o %<}%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17957 c/c-parser.c:10764 cp/parser.c:27824 cp/parser.c:30884
++#: c/c-parser.c:17957 c/c-parser.c:10764 cp/parser.c:27847 cp/parser.c:30907
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<[%>"
+ msgstr "se esperaba %<[%>"
+@@ -4401,7 +4401,7 @@
+ msgid "(anonymous)"
+ msgstr "(anónimo)"
+ 
+-#: c/gimple-parser.c:767 cp/parser.c:15443 cp/parser.c:27833
++#: c/gimple-parser.c:767 cp/parser.c:15462 cp/parser.c:27856
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<<%>"
+ msgstr "se esperaba %<<%>"
+@@ -4410,11 +4410,11 @@
+ msgid "expected label"
+ msgstr "se esperaba etiqueta"
+ 
+-#: cp/call.c:9927
++#: cp/call.c:9932
+ msgid "candidate 1:"
+ msgstr "candidato 1:"
+ 
+-#: cp/call.c:9928
++#: cp/call.c:9933
+ msgid "candidate 2:"
+ msgstr "candidato 2:"
+ 
+@@ -4633,11 +4633,11 @@
+ msgid "%r%s:%d:%R   in constexpr expansion of %qs"
+ msgstr "%r%s:%d:%R   en la expansión de la expresión constante de %qs"
+ 
+-#: cp/pt.c:1950 cp/semantics.c:5250
++#: cp/pt.c:1950 cp/semantics.c:5263
+ msgid "candidates are:"
+ msgstr "los candidatos son:"
+ 
+-#: cp/pt.c:21895
++#: cp/pt.c:21984
+ msgid "candidate is:"
+ msgid_plural "candidates are:"
+ msgstr[0] "el candidato es:"
+@@ -4808,80 +4808,80 @@
+ msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
+ msgstr "argumento actual de INTENT = OUT/INOUT"
+ 
+-#: fortran/io.c:585
++#: fortran/io.c:595
+ msgid "Positive width required"
+ msgstr "Se requieren una anchura positiva"
+ 
+-#: fortran/io.c:586
++#: fortran/io.c:596
+ msgid "Nonnegative width required"
+ msgstr "Se requiere una anchura que no sea negativa"
+ 
+-#: fortran/io.c:587
++#: fortran/io.c:597
+ msgid "Unexpected element %qc in format string at %L"
+ msgstr "Elemento %qc inesperado en la cadena de formato en %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:589
++#: fortran/io.c:599
+ msgid "Unexpected end of format string"
+ msgstr "Cadena de fin de formato inesperada"
+ 
+-#: fortran/io.c:590
++#: fortran/io.c:600
+ msgid "Zero width in format descriptor"
+ msgstr "Anchura cero en el descriptor de formato"
+ 
+-#: fortran/io.c:610
++#: fortran/io.c:620
+ msgid "Missing leading left parenthesis"
+ msgstr "Falta el paréntesis izquierdo inicial"
+ 
+-#: fortran/io.c:639
++#: fortran/io.c:649
+ msgid "Left parenthesis required after %<*%>"
+ msgstr "Se requiere paréntesis izquierdo después de %<*%>"
+ 
+-#: fortran/io.c:670
++#: fortran/io.c:680
+ msgid "Expected P edit descriptor"
+ msgstr "Se esperaba un descriptor de edición P"
+ 
+ #. P requires a prior number.
+-#: fortran/io.c:678
++#: fortran/io.c:688
+ msgid "P descriptor requires leading scale factor"
+ msgstr "El descriptor P requiere un factor de escala inicial"
+ 
+-#: fortran/io.c:726
+-#, c-format
+-msgid "Right parenthesis expected at %C"
+-msgstr "Se seperaba paréntesis derecho en %C"
+-
+-#: fortran/io.c:819 fortran/io.c:833
++#: fortran/io.c:782 fortran/io.c:796
+ msgid "Comma required after P descriptor"
+ msgstr "Se requiere una coma antes del descriptor P"
+ 
+-#: fortran/io.c:847
++#: fortran/io.c:810
+ msgid "Positive width required with T descriptor"
+ msgstr "Se requieren una anchura positiva con el descriptor T"
+ 
+-#: fortran/io.c:930
++#: fortran/io.c:893
+ msgid "E specifier not allowed with g0 descriptor"
+ msgstr "No se permite el especificador E con el descriptor g0"
+ 
+-#: fortran/io.c:1000
++#: fortran/io.c:963
+ msgid "Positive exponent width required"
+ msgstr "Se requiere anchura del exponente positiva"
+ 
+-#: fortran/io.c:1030
++#: fortran/io.c:1006
++#, c-format
++msgid "Right parenthesis expected at %C"
++msgstr "Se seperaba paréntesis derecho en %C"
++
++#: fortran/io.c:1040
+ msgid "Period required in format specifier"
+ msgstr "Se requiere un punto en el especificador de formato"
+ 
+-#: fortran/io.c:1748
++#: fortran/io.c:1758
+ #, c-format
+ msgid "%s tag"
+ msgstr "etiqueta %s"
+ 
+-#: fortran/io.c:3217
++#: fortran/io.c:3251
+ msgid "internal unit in WRITE"
+ msgstr "unidad interna en WRITE"
+ 
+ #. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
+ #. contexts.  Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
+-#: fortran/io.c:4484
++#: fortran/io.c:4551
+ #, c-format
+ msgid "%s tag with INQUIRE"
+ msgstr "etiqueta %s con INQUIRE"
+@@ -4891,75 +4891,75 @@
+ msgid "Syntax error in expression at %C"
+ msgstr "Error sintáctico en la expresión en %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:1211
++#: fortran/module.c:1212
+ msgid "Unexpected EOF"
+ msgstr "Fin de fichero inesperado"
+ 
+-#: fortran/module.c:1295
++#: fortran/module.c:1296
+ msgid "Integer overflow"
+ msgstr "Desbordamiento entero"
+ 
+-#: fortran/module.c:1325
++#: fortran/module.c:1326
+ msgid "Name too long"
+ msgstr "Nombre demasiado largo"
+ 
+-#: fortran/module.c:1427 fortran/module.c:1530
++#: fortran/module.c:1428 fortran/module.c:1531
+ msgid "Bad name"
+ msgstr "Nombre erróneo"
+ 
+-#: fortran/module.c:1554
++#: fortran/module.c:1555
+ msgid "Expected name"
+ msgstr "Se esperaba un nombre"
+ 
+-#: fortran/module.c:1557
++#: fortran/module.c:1558
+ msgid "Expected left parenthesis"
+ msgstr "Se esperaba un paréntesis izquierdo"
+ 
+-#: fortran/module.c:1560
++#: fortran/module.c:1561
+ msgid "Expected right parenthesis"
+ msgstr "Se esperaba un paréntesis derecho"
+ 
+-#: fortran/module.c:1563
++#: fortran/module.c:1564
+ msgid "Expected integer"
+ msgstr "Se esperaba un entero"
+ 
+-#: fortran/module.c:1566 fortran/module.c:2559
++#: fortran/module.c:1567 fortran/module.c:2560
+ msgid "Expected string"
+ msgstr "Se esperaba una cadena"
+ 
+-#: fortran/module.c:1591
++#: fortran/module.c:1592
+ msgid "find_enum(): Enum not found"
+ msgstr "find_enum(): No se encontró el enumerador"
+ 
+-#: fortran/module.c:2274
++#: fortran/module.c:2275
+ msgid "Expected attribute bit name"
+ msgstr "Se esperaba un nombre de atributo de bit"
+ 
+-#: fortran/module.c:3163
++#: fortran/module.c:3164
+ msgid "Expected integer string"
+ msgstr "Se esperaba una cadena entera"
+ 
+-#: fortran/module.c:3167
++#: fortran/module.c:3168
+ msgid "Error converting integer"
+ msgstr "Error al convertir el entero"
+ 
+-#: fortran/module.c:3189
++#: fortran/module.c:3190
+ msgid "Expected real string"
+ msgstr "Se esperaba una cadena real"
+ 
+-#: fortran/module.c:3413
++#: fortran/module.c:3414
+ msgid "Expected expression type"
+ msgstr "Se esperaba un tipo de expresión"
+ 
+-#: fortran/module.c:3493
++#: fortran/module.c:3494
+ msgid "Bad operator"
+ msgstr "Operador erróneo"
+ 
+-#: fortran/module.c:3608
++#: fortran/module.c:3609
+ msgid "Bad type in constant expression"
+ msgstr "Tipo erróneo en la expresión constante"
+ 
+-#: fortran/module.c:6950
++#: fortran/module.c:6951
+ msgid "Unexpected end of module"
+ msgstr "Fin de módulo inesperado"
+ 
+@@ -5204,12 +5204,12 @@
+ msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
+ msgstr "La longitud de la cadena actual es más corta que la declarada para el argumento dummy '%s' (%ld/%ld)"
+ 
+-#: fortran/trans-expr.c:8617
++#: fortran/trans-expr.c:8627
+ #, c-format
+ msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
+ msgstr "El objetivo del remapeo de rango es demasiado pequeño (%ld < %ld)"
+ 
+-#: fortran/trans-expr.c:9983
++#: fortran/trans-expr.c:9993
+ msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
+ msgstr "Asignación de escalar a un array sin espacio asignado"
+ 
+@@ -5554,7 +5554,7 @@
+ 
+ #: config/sparc/linux64.h:149 config/sparc/linux64.h:156
+ #: config/sparc/netbsd-elf.h:108 config/sparc/netbsd-elf.h:117
+-#: config/sparc/sol2.h:228 config/sparc/sol2.h:234
++#: config/sparc/sol2.h:237 config/sparc/sol2.h:243
+ msgid "may not use both -m32 and -m64"
+ msgstr "no se pueden usar -m32 y -m64 al mismo tiempo"
+ 
+@@ -8437,7 +8437,7 @@
+ msgstr "Especifica el tamaño de bit para los desplazamientos TLS inmediatos."
+ 
+ #: config/ia64/ia64.opt:122 config/spu/spu.opt:84 config/i386/i386.opt:510
+-#: config/s390/s390.opt:197 config/sparc/sparc.opt:138
++#: config/s390/s390.opt:200 config/sparc/sparc.opt:146
+ #: config/visium/visium.opt:49
+ msgid "Schedule code for given CPU."
+ msgstr "Código de planificador para el CPU dado."
+@@ -8658,7 +8658,7 @@
+ msgid "target the software simulator."
+ msgstr "destina al simulador software."
+ 
+-#: config/ft32/ft32.opt:27 config/s390/s390.opt:228 config/mips/mips.opt:389
++#: config/ft32/ft32.opt:27 config/s390/s390.opt:231 config/mips/mips.opt:389
+ msgid "Use LRA instead of reload."
+ msgstr "Usa la LRA en lugar de recarga."
+ 
+@@ -8875,12 +8875,12 @@
+ msgid "Use 80-bit long double."
+ msgstr "Usa long doubles de 80 bits."
+ 
+-#: config/i386/i386.opt:204 config/s390/s390.opt:157
++#: config/i386/i386.opt:204 config/s390/s390.opt:160
+ #: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:102
+ msgid "Use 64-bit long double."
+ msgstr "Usa long doubles de 64 bits."
+ 
+-#: config/i386/i386.opt:208 config/s390/s390.opt:153
++#: config/i386/i386.opt:208 config/s390/s390.opt:156
+ #: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:98
+ msgid "Use 128-bit long double."
+ msgstr "Usa long doubles de 128 bits."
+@@ -9895,87 +9895,87 @@
+ msgid "64 bit ABI."
+ msgstr "ABI de 64 bit."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:123
++#: config/s390/s390.opt:126
+ msgid "Maintain backchain pointer."
+ msgstr "Mantiene el puntero a la cadena hacia atrás."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:127
++#: config/s390/s390.opt:130
+ msgid "Additional debug prints."
+ msgstr "Impresiones adicionales de depuración."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:131
++#: config/s390/s390.opt:134
+ msgid "ESA/390 architecture."
+ msgstr "Arquitectura ESA/390."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:135
++#: config/s390/s390.opt:138
+ msgid "Enable decimal floating point hardware support."
+ msgstr "Admite la coma flotante decimal de hardware."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:139
++#: config/s390/s390.opt:142
+ msgid "Enable hardware floating point."
+ msgstr "Activa coma flotante de hardware."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:143
++#: config/s390/s390.opt:146
+ msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma. Prepend the function label with the number of two-byte Nop instructions indicated by the first.  Append Nop instructions covering the number of halfwords indicated by the second after the label.  Nop instructions of the largest possible size are used (six, four or two bytes), beginning with the largest possible size.  Using 0 for both values disables hotpatching."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:161
++#: config/s390/s390.opt:164
+ msgid "Use hardware transactional execution instructions."
+ msgstr "Usa instrucciones de ejecución transaccional por hardware."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:165
++#: config/s390/s390.opt:168
+ msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
+ msgstr "Usa las instrucciones de operaciones con vectores por hardware y activa el vector ABI."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:169
++#: config/s390/s390.opt:172
+ msgid "Use packed stack layout."
+ msgstr "Usa la disposición de pila empacada."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:173
++#: config/s390/s390.opt:176
+ msgid "Use bras for executable < 64k."
+ msgstr "Usa bras para el ejecutable < 64k."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:177
++#: config/s390/s390.opt:180
+ msgid "Disable hardware floating point."
+ msgstr "Desactiva la coma flotante de hardware."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:181
++#: config/s390/s390.opt:184
+ msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
+ msgstr "Establece el número máximo de bytes que se deben dejar en el tamaño de la pila antes de que se active una instrucción trap."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:185
++#: config/s390/s390.opt:188
+ msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
+ msgstr "Desactiva la opción -mstack-guard=."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:189
++#: config/s390/s390.opt:192
+ msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
+ msgstr "Emite código extra en el prólogo de la función para atrapar en caso de que el tamaño de la pila exceda el límite dado."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:193
++#: config/s390/s390.opt:196
+ msgid "Switches off the -mstack-size= option."
+ msgstr "Desactiva la opción -mstack-size= ."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:201
++#: config/s390/s390.opt:204
+ msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
+ msgstr "Utiliza la instrucción mvcle para movimiento de bloques."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:205
++#: config/s390/s390.opt:208
+ msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive vector macro and enable the Altivec-style builtins in vecintrin.h."
+ msgstr "Activa la extensión de lenguaje de vector z que ofrece la macro de vector sensible al contexto y activa los internos de estilo Altivec en vecintrin.h."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:210
++#: config/s390/s390.opt:213
+ msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
+ msgstr "Avisa si una función usa alloca o crea una matriz de tamaño dinámico."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:214
++#: config/s390/s390.opt:217
+ msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
+ msgstr "Avisa si el tamaño de marco de una sola función excede el tamaño de marco dado."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:218
++#: config/s390/s390.opt:221
+ msgid "z/Architecture."
+ msgstr "z/Architecture."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:222
++#: config/s390/s390.opt:225
+ msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions.  Reasonable values are small, non-negative integers.  The default branch cost is 1."
+ msgstr "Establece los costos de ramificación para las instrucciones de ramificación condicional.  Los valores razonables son enteros pequeños que no son negativos.  El costo de ramificación por defecto es 1."
+ 
+@@ -10027,11 +10027,11 @@
+ msgid "Known ARM CPUs (for use with the -mcpu= and -mtune= options):"
+ msgstr "CPUs ARM conocidos (para usar con las opciones -mcpu= y -mtune=):"
+ 
+-#: config/arm/arm-tables.opt:359
++#: config/arm/arm-tables.opt:353
+ msgid "Known ARM architectures (for use with the -march= option):"
+ msgstr "Arquitecturas ARM conocidas (para usar con la opción -march=):"
+ 
+-#: config/arm/arm-tables.opt:471
++#: config/arm/arm-tables.opt:465
+ msgid "Known ARM FPUs (for use with the -mfpu= option):"
+ msgstr "FPUs ARM conocidos (para usar con la opción -mfpu=):"
+ 
+@@ -10257,78 +10257,102 @@
+ msgstr "Usa las extensiones del Conjunto de Instrucciones Visuales de UltraSPARC versión 4.0."
+ 
+ #: config/sparc/sparc.opt:86
++#, fuzzy
++#| msgid "Use vector and scalar instructions added in ISA 2.07."
++msgid "Use additional VIS instructions introduced in OSA2017."
++msgstr "Usa las instrucciones de vectores y escalares añadidas en ISA 2.07."
++
++#: config/sparc/sparc.opt:90
+ msgid "Use UltraSPARC Compare-and-Branch extensions."
+ msgstr "Usa las extensiones Comparación-y-Ramificación de UltraSPARC."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:90
++#: config/sparc/sparc.opt:94
+ msgid "Use UltraSPARC Fused Multiply-Add extensions."
+ msgstr "Usa las extensiones Multiplicación-Adición de Corto Circuito de UltraSPARC."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:94
++#: config/sparc/sparc.opt:98
++#, fuzzy
++#| msgid "Generate floating-point multiply-add instructions"
++msgid "Use Floating-point Multiply Single to Double (FsMULd) instruction."
++msgstr "Genera instrucciones multiply-add de coma flotante"
++
++#: config/sparc/sparc.opt:102
+ msgid "Use UltraSPARC Population-Count instruction."
+ msgstr "Usa la instrucción Población-Cuenta de UltraSPARC."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:98
++#: config/sparc/sparc.opt:106
+ msgid "Use UltraSPARC Subtract-Extended-with-Carry instruction."
+ msgstr "Usa la instrucción Resta-Extendida-con-Llevada de UltraSPARC."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:102
++#: config/sparc/sparc.opt:110
+ msgid "Pointers are 64-bit."
+ msgstr "Los punteros son de 64-bit."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:106
++#: config/sparc/sparc.opt:114
+ msgid "Pointers are 32-bit."
+ msgstr "Los punteros son de 32-bit."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:110
++#: config/sparc/sparc.opt:118
+ msgid "Use 64-bit ABI."
+ msgstr "Usa la ABI de 64-bit."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:114
++#: config/sparc/sparc.opt:122
+ msgid "Use 32-bit ABI."
+ msgstr "Usa la ABI de 32-bit."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:118
++#: config/sparc/sparc.opt:126
+ msgid "Use stack bias."
+ msgstr "Usa la tendencia de la pila."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:122
++#: config/sparc/sparc.opt:130
+ msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies."
+ msgstr "Usa structs en la alineación más fuerte para copias double-word."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:126
++#: config/sparc/sparc.opt:134
+ msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker."
+ msgstr "Optimiza las instrucciones de la llamada del extremo en el ensamblador y el enlazador."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:130
++#: config/sparc/sparc.opt:138
+ msgid "Do not generate code that can only run in supervisor mode (default)."
+ msgstr "No genera código que solo pueda correr en modo supervisor (predeterminado)."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:134 config/visium/visium.opt:45
++#: config/sparc/sparc.opt:142 config/visium/visium.opt:45
+ msgid "Use features of and schedule code for given CPU."
+ msgstr "Usa las características y el código de planificador para el CPU dado."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:214
++#: config/sparc/sparc.opt:225
+ msgid "Use given SPARC-V9 code model."
+ msgstr "Usa el modelo de código del SPARC-V9 dado."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:218
++#: config/sparc/sparc.opt:229
+ msgid "Enable debug output."
+ msgstr "Activa la salida de depuración."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:222
++#: config/sparc/sparc.opt:233
+ msgid "Enable strict 32-bit psABI struct return checking."
+ msgstr "Permite la revisión de devolución de struct psABI de 32 bits estricta."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:226
++#: config/sparc/sparc.opt:237
+ msgid "Enable workaround for single erratum of AT697F processor (corresponding to erratum #13 of AT697E processor)."
+ msgstr "Activa evitar el error único del procesador AT697F (corresponde al error #13 del procesador AT697E)."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:231
++#: config/sparc/sparc.opt:242
+ msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699 processor."
+ msgstr "Activa evitar el error único del procesador UT699."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:260
++#: config/sparc/sparc.opt:246
++#, fuzzy
++#| msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699 processor."
++msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699E/UT700 processor."
++msgstr "Activa evitar el error único del procesador UT699."
++
++#: config/sparc/sparc.opt:250
++#, fuzzy
++#| msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699 processor."
++msgid "Enable workarounds for the errata of the GR712RC processor."
++msgstr "Activa evitar el error único del procesador UT699."
++
++#: config/sparc/sparc.opt:283
+ msgid "Specify the memory model in effect for the program."
+ msgstr "Especifica el modelo de memoria en efecto para el programa."
+ 
+@@ -14676,7 +14700,9 @@
+ msgstr "Detecta rutas que disparan comportamiento erróneo o indefinido debido a desreferencia de puntero nulo.  Aisla esas rutas del flujo de control principal y convierte la sentencia con comportamiento erróneo o indefinido en una trampa."
+ 
+ #: common.opt:2495
+-msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
++#, fuzzy
++#| msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
++msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
+ msgstr "Detecta rutas que disparan comportamiento erróneo o indefinido debido a un uso indebido de un valor nuloen un atributo returns_nonnull o nonnull.  Aisla esas rutas del flujo de control principal y convierte la sentencia con comportamiento erróneo o indefinido en una trampa."
+ 
+ #: common.opt:2502
+@@ -15079,7 +15105,7 @@
+ msgstr "se esperaba un tipo booleano"
+ 
+ #: go/gofrontend/expressions.cc:4204 c/c-parser.c:12782 c/c-parser.c:12789
+-#: cp/parser.c:32592 cp/parser.c:32599
++#: cp/parser.c:32615 cp/parser.c:32622
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected integer"
+ msgstr "se esperaba un entero"
+@@ -15357,125 +15383,125 @@
+ msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
+ msgstr "la cláusula de rango debe tener tipo matriz, rebanada, cadena, mapa o canal"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:513
++#: go/gofrontend/types.cc:525
+ msgid "invalid comparison of non-ordered type"
+ msgstr "comparación no válida de tipo que no es ordenado"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:529
++#: go/gofrontend/types.cc:541
+ msgid "slice can only be compared to nil"
+ msgstr "la rebanada sólo se puede comparar con nil"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:531
++#: go/gofrontend/types.cc:543
+ msgid "map can only be compared to nil"
+ msgstr "el mapa sólo se puede comparar con nil"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:533
++#: go/gofrontend/types.cc:545
+ msgid "func can only be compared to nil"
+ msgstr "la función sólo se puede comparar con nil"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:539
++#: go/gofrontend/types.cc:551
+ #, c-format
+ msgid "invalid operation (%s)"
+ msgstr "operación no válida (%s)"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:562
++#: go/gofrontend/types.cc:574
+ msgid "invalid comparison of non-comparable type"
+ msgstr "comparación no válida de tipo que no es comparable"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:575
++#: go/gofrontend/types.cc:587
+ msgid "invalid comparison of generated struct"
+ msgstr "comparación no válida de struct generado"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:586
++#: go/gofrontend/types.cc:598
+ msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
+ msgstr "comparación no válida de struct que no es comparable"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:596
++#: go/gofrontend/types.cc:608
+ msgid "invalid comparison of generated array"
+ msgstr "comparación no válida de matriz generada"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:603
++#: go/gofrontend/types.cc:615
+ msgid "invalid comparison of non-comparable array"
+ msgstr "comparación no válida de matriz que no es comparable"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:631
++#: go/gofrontend/types.cc:643
+ msgid "multiple-value function call in single-value context"
+ msgstr "llamada a función de valor múltiple en un contexto de un solo valor"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:708
++#: go/gofrontend/types.cc:720
+ msgid "need explicit conversion"
+ msgstr "necesita conversión implícita"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:715
++#: go/gofrontend/types.cc:727
+ #, c-format
+ msgid "cannot use type %s as type %s"
+ msgstr "no se puede usar el tipo %s como tipo %s"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3849
++#: go/gofrontend/types.cc:3864
+ msgid "different receiver types"
+ msgstr "tipos de receptor diferentes"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3869 go/gofrontend/types.cc:3882
+-#: go/gofrontend/types.cc:3897
++#: go/gofrontend/types.cc:3884 go/gofrontend/types.cc:3897
++#: go/gofrontend/types.cc:3912
+ msgid "different number of parameters"
+ msgstr "número diferente de parámetros"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3890
++#: go/gofrontend/types.cc:3905
+ msgid "different parameter types"
+ msgstr "tipos de parámetro diferentes"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3905
++#: go/gofrontend/types.cc:3920
+ msgid "different varargs"
+ msgstr "varargs diferentes"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3914 go/gofrontend/types.cc:3927
+-#: go/gofrontend/types.cc:3942
++#: go/gofrontend/types.cc:3929 go/gofrontend/types.cc:3942
++#: go/gofrontend/types.cc:3958
+ msgid "different number of results"
+ msgstr "número diferente de resultados"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3935
++#: go/gofrontend/types.cc:3951
+ msgid "different result types"
+ msgstr "tipos de resultado diferentes"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8423
++#: go/gofrontend/types.cc:8445
+ #, c-format
+ msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
+ msgstr "se necesita conversión explícita; falta el método %s%s%s"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8440 go/gofrontend/types.cc:8582
++#: go/gofrontend/types.cc:8462 go/gofrontend/types.cc:8605
+ #, c-format
+ msgid "incompatible type for method %s%s%s"
+ msgstr "tipo incompatible para el método %s%s%s"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8444 go/gofrontend/types.cc:8586
++#: go/gofrontend/types.cc:8466 go/gofrontend/types.cc:8609
+ #, c-format
+ msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
+ msgstr "tipo incompatible para el método %s%s%s (%s)"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8523 go/gofrontend/types.cc:8536
++#: go/gofrontend/types.cc:8545 go/gofrontend/types.cc:8558
+ msgid "pointer to interface type has no methods"
+ msgstr "el puntero a tipo de interfaz no tiene métodos"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8525 go/gofrontend/types.cc:8538
++#: go/gofrontend/types.cc:8547 go/gofrontend/types.cc:8560
+ msgid "type has no methods"
+ msgstr "el tipo no tiene métodos"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8559
++#: go/gofrontend/types.cc:8581
+ #, c-format
+ msgid "ambiguous method %s%s%s"
+ msgstr "método ambiguo %s%s%s"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8562
++#: go/gofrontend/types.cc:8584
+ #, c-format
+ msgid "missing method %s%s%s"
+ msgstr "falta el método %s%s%s"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8603
++#: go/gofrontend/types.cc:8626
+ #, c-format
+ msgid "method %s%s%s requires a pointer receiver"
+ msgstr "el método %s%s%s requiere un receptor de puntero"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8621
++#: go/gofrontend/types.cc:8644
+ #, c-format
+ msgid "method %s%s%s is marked go:nointerface"
+ msgstr "el método %s%s%s está marado go:nointerface"
+@@ -15650,7 +15676,7 @@
+ msgid "specified bound %wu equals the size of the destination"
+ msgstr "el límite %wu especificado es igual al tamaño del destino"
+ 
+-#: builtins.c:4640 gimplify.c:3149
++#: builtins.c:4640 gimplify.c:3150
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
+ msgstr "faltan argumentos para la función %<va_start%>"
+@@ -15712,27 +15738,27 @@
+ msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
+ msgstr "modelo de memoria no válido para %<__atomic_load%>"
+ 
+-#: builtins.c:5881 builtins.c:6068
++#: builtins.c:5881 builtins.c:6074
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
+ msgstr "modelo de memoria no válido para %<__atomic_store%>"
+ 
+-#: builtins.c:6186
++#: builtins.c:6192
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
+ msgstr "el argumento 1 para __atomic_always_lock_free no es una constante"
+ 
+-#: builtins.c:6228
++#: builtins.c:6234
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
+ msgstr "el argumento 1 para __atomic_is_lock_free no es un entero"
+ 
+-#: builtins.c:6292
++#: builtins.c:6298
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__builtin_thread_pointer is not supported on this target"
+ msgstr "no se admite __builtin_thread_pointer en este objetivo"
+ 
+-#: builtins.c:6312
++#: builtins.c:6318
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__builtin_set_thread_pointer is not supported on this target"
+ msgstr "no se admite __builtin_set_thread_pointer en este objetivo"
+@@ -15739,7 +15765,7 @@
+ 
+ #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
+ #. inlining.
+-#: builtins.c:6572 expr.c:10797
++#: builtins.c:6578 expr.c:10795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
+ msgstr "%Kuso no válido de %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
+@@ -15746,12 +15772,12 @@
+ 
+ #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
+ #. inlining.
+-#: builtins.c:6578
++#: builtins.c:6584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
+ msgstr "%Kuso no válido de %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
+ 
+-#: builtins.c:6815
++#: builtins.c:6821
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
+ msgstr "el segundo argumento de %<__builtin_longjump%> debe ser 1"
+@@ -15758,62 +15784,62 @@
+ 
+ #. Software implementation of Pointer Bounds Checker is NYI.
+ #. Target support is required.
+-#: builtins.c:7457
++#: builtins.c:7463
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Your target platform does not support -fcheck-pointer-bounds"
+ msgstr "Su plataforma objetivo no soporta -fcheck-pointer-bounds"
+ 
+-#: builtins.c:7776
++#: builtins.c:7782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target format does not support infinity"
+ msgstr "el formato objetivo no soporta infinito"
+ 
+-#: builtins.c:9394
++#: builtins.c:9400
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
+ msgstr "se usó %<va_start%> en una función con argumentos fijos"
+ 
+-#: builtins.c:9402
++#: builtins.c:9408
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
+ msgstr "número erróneo argumentos para la función %<va_start%>"
+ 
+-#: builtins.c:9417
++#: builtins.c:9423
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
+ msgstr "se llamó a %<__builtin_next_arg%> sin un argumento"
+ 
+-#: builtins.c:9422
++#: builtins.c:9428
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
+ msgstr "número erróneo de argumentos para la función %<__builtin_next_arg%>"
+ 
+-#: builtins.c:9454
++#: builtins.c:9460
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
+ msgstr "el segundo parámetro de %<va_start%> no es el último argumento nombrado"
+ 
+-#: builtins.c:9467
++#: builtins.c:9473
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "undefined behavior when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
+ msgstr "la conducta es indefinida cuando el segundo parámetro de %<va_start%> se declara con almacenamiento %<register%>"
+ 
+-#: builtins.c:9496
++#: builtins.c:9502
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
+ msgstr "%Kel primer argumento de %D debe ser un puntero, el segundo una constante entera"
+ 
+-#: builtins.c:9509
++#: builtins.c:9515
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
+ msgstr "%Kel último argumento de %D no es una constante entera entre 0 y 3"
+ 
+-#: builtins.c:9783
++#: builtins.c:9789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
+ msgstr "%Kse intenta liberar un objeto %qD que no es de pila"
+ 
+-#: builtins.c:9786
++#: builtins.c:9792
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
+ msgstr "%Kse intenta liberar un objeto que no es de pila"
+@@ -16721,12 +16747,12 @@
+ msgstr "se descarta el atributo %<weakref%> porque ya se inicializó la variable"
+ 
+ #. include_self=
+-#: cgraphunit.c:968 c/c-decl.c:11128
++#: cgraphunit.c:968 c/c-decl.c:11131
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+F used but never defined"
+ msgstr "se usa %q+F pero nunca se define"
+ 
+-#: cgraphunit.c:970 c/c-decl.c:11137
++#: cgraphunit.c:970 c/c-decl.c:11140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
+ msgstr "%q+F se declaró %<static%> pero nunca se define"
+@@ -16821,12 +16847,12 @@
+ msgid "cannot find '%s'"
+ msgstr "no se puede encontrar '%s'"
+ 
+-#: collect-utils.c:183 collect2.c:2361 collect2.c:2560 gcc.c:3080 gcc.c:6787
++#: collect-utils.c:183 collect2.c:2361 collect2.c:2560 gcc.c:3080 gcc.c:6790
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pex_init failed: %m"
+ msgstr "falló pex_init: %m"
+ 
+-#: collect-utils.c:192 collect2.c:2370 collect2.c:2568 gcc.c:8428
++#: collect-utils.c:192 collect2.c:2370 collect2.c:2568 gcc.c:8431
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s: %m"
+ msgstr "%s: %m"
+@@ -16836,7 +16862,7 @@
+ msgid "COLLECT_LTO_WRAPPER must be set"
+ msgstr "se debe definir COLLECT_LTO_WRAPPER"
+ 
+-#: collect2.c:966 gcc.c:7313 lto-wrapper.c:1479
++#: collect2.c:966 gcc.c:7316 lto-wrapper.c:1479
+ #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:554 config/nvptx/mkoffload.c:403
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "atexit failed"
+@@ -17047,7 +17073,7 @@
+ msgid "error writing %qs"
+ msgstr "error al escribir %qs"
+ 
+-#: coverage.c:1245
++#: coverage.c:1257
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "cannot open %s"
+ msgstr "no se puede abrir %s"
+@@ -17127,17 +17153,17 @@
+ msgid "ignoring possibly conflicting option %<-fopt-info-%s%>"
+ msgstr "se descarta la opción posiblemente conflictiva %<-fopt-info-%s%>"
+ 
+-#: dwarf2out.c:1093
++#: dwarf2out.c:1097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
+ msgstr "sólo se admiten múltiples personalidades EH con ensambladores que admiten la directiva cfi.personality"
+ 
+-#: dwarf2out.c:13685
++#: dwarf2out.c:13689
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
+ msgstr "se encontró UNSPEC %s (%d) que no está delegitimado la ubicación de variable"
+ 
+-#: dwarf2out.c:27308
++#: dwarf2out.c:27319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-feliminate-dwarf2-dups is broken for C++, ignoring"
+ msgstr ""
+@@ -17247,12 +17273,12 @@
+ msgid "write of %wu-bit data outside the bound of destination object, data truncated into %wu-bit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: expr.c:10804
++#: expr.c:10802
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
+ msgstr "%Kla llamada a %qs se redeclaró con error de atributo: %s"
+ 
+-#: expr.c:10811
++#: expr.c:10809
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
+ msgstr "%Kla llamada a %qs se redecló con aviso de atributo: %s"
+@@ -17267,12 +17293,12 @@
+ msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
+ msgstr "el tamaño de marco de %wd bytes es mayor que %wd bytes"
+ 
+-#: final.c:4635 toplev.c:1404 tree-cfgcleanup.c:1148
++#: final.c:4635 toplev.c:1404 tree-cfgcleanup.c:1211
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
+ msgstr "no se puede abrir el fichero de volcado de insn final %qs: %m"
+ 
+-#: final.c:4688 tree-cfgcleanup.c:1164
++#: final.c:4688 tree-cfgcleanup.c:1227
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
+ msgstr "no se puede cerrar el fichero de volcado de insn final %qs: %m"
+@@ -17287,7 +17313,7 @@
+ msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
+ msgstr "la comparación siempre es %d debido a la anchura del campo de bit"
+ 
+-#: fold-const.c:5340 tree-ssa-reassoc.c:2343 tree-ssa-reassoc.c:2974
++#: fold-const.c:5340 tree-ssa-reassoc.c:2343 tree-ssa-reassoc.c:2983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
+ msgstr "se asume que el desbordamiento con signo no sucede al simplificar la prueba de rango"
+@@ -17317,7 +17343,7 @@
+ msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
+ msgstr "se asume que el desbordamiento con signo no sucede cuando se combinan constantes alrededor de una comparación"
+ 
+-#: fold-const.c:12048
++#: fold-const.c:12049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold check: original tree changed by fold"
+ msgstr "fold check: el árbol original cambió por un pliegue"
+@@ -17327,7 +17353,7 @@
+ msgid "total size of local objects too large"
+ msgstr "el tamaño total de los objetos locales es demasiado grande"
+ 
+-#: function.c:1765 gimplify.c:6111
++#: function.c:1765 gimplify.c:6112
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "impossible constraint in %<asm%>"
+ msgstr "restricción imposible en %<asm%>"
+@@ -17427,62 +17453,68 @@
+ msgid "input file %qs is the same as output file"
+ msgstr "el fichero de entrada %qs es el mismo que el de salida"
+ 
+-#: gcc.c:4498
++#: gcc.c:4476
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "output file not specified"
++msgid "output filename may not be empty"
++msgstr "no se ha especificado el fichero de salida"
++
++#: gcc.c:4501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
+ msgstr "se descarta -pipe porque se especificó -save-temps"
+ 
+-#: gcc.c:4586
++#: gcc.c:4589
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
+ msgstr "%<-x %s%> después del último fichero de entrada no tiene efecto"
+ 
+-#: gcc.c:4768
++#: gcc.c:4771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
+ msgstr "no se puede localizar el guión de enlazador por defecto %qs en las rutas de búsqueda de bibliotecas"
+ 
+-#: gcc.c:4973
++#: gcc.c:4976
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
+ msgstr "la opción %qs no inicia con %<-%>"
+ 
+-#: gcc.c:4977
++#: gcc.c:4980
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
+ msgstr "la opción generada de especificación sólo es %<-%>"
+ 
+-#: gcc.c:5070
++#: gcc.c:5073
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not open temporary response file %s"
+ msgstr "no se puede abrir el fichero de respuesta temporal %s"
+ 
+-#: gcc.c:5077
++#: gcc.c:5080
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not write to temporary response file %s"
+ msgstr "no se puede escribir en el fichero de respuesta temporal %s"
+ 
+-#: gcc.c:5083
++#: gcc.c:5086
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not close temporary response file %s"
+ msgstr "no se puede cerrar el fichero de respuesta temporal %s"
+ 
+-#: gcc.c:5206
++#: gcc.c:5209
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs invalid"
+ msgstr "la especificación %qs es no válida"
+ 
+-#: gcc.c:5356
++#: gcc.c:5359
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
+ msgstr "la especificación %qs tiene un %<%%0%c%> no válido"
+ 
+-#: gcc.c:5677
++#: gcc.c:5680
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
+ msgstr "la especificación %qs tiene un %<%%W%c%> no válido"
+ 
+-#: gcc.c:5700
++#: gcc.c:5703
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
+ msgstr "la especificación %qs tiene un %<%%x%c%> no válido"
+@@ -17490,228 +17522,228 @@
+ #. Catch the case where a spec string contains something like
+ #. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
+ #. hand side of the :.
+-#: gcc.c:5911
++#: gcc.c:5914
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
+ msgstr "falla de especificación: %<%%*%> no ha sido inicializado por coincidencia de patrón"
+ 
+-#: gcc.c:5954
++#: gcc.c:5957
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
+ msgstr "falla de especificación: no se reconoce la opción de especificación %qc"
+ 
+-#: gcc.c:6016
++#: gcc.c:6019
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown spec function %qs"
+ msgstr "función de especificación %qs desconocida"
+ 
+-#: gcc.c:6046
++#: gcc.c:6049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "error in args to spec function %qs"
+ msgstr "error en los argumentos para la función de especificación %qs"
+ 
+-#: gcc.c:6100
++#: gcc.c:6103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "malformed spec function name"
+ msgstr "nombre de la función de especificación malformado"
+ 
+ #. )
+-#: gcc.c:6103
++#: gcc.c:6106
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no arguments for spec function"
+ msgstr "no hay argumentos para la función de especificación"
+ 
+-#: gcc.c:6122
++#: gcc.c:6125
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "malformed spec function arguments"
+ msgstr "argumentos de la función de especificación malformados"
+ 
+-#: gcc.c:6396
++#: gcc.c:6399
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
+ msgstr "la especificación entre llaves %qs es no válida en %qc"
+ 
+-#: gcc.c:6491
++#: gcc.c:6494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "braced spec body %qs is invalid"
+ msgstr "el cuerpo de la especificación entre llaves %qs es no válido"
+ 
+-#: gcc.c:7097
++#: gcc.c:7100
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
+ msgstr "%s: no se puede determinar la longitud del fichero para comparar depuración %s"
+ 
+-#: gcc.c:7108
++#: gcc.c:7111
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
+ msgstr "%s: falló -fcompare-debug (longitud)"
+ 
+-#: gcc.c:7118 gcc.c:7159
++#: gcc.c:7121 gcc.c:7162
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
+ msgstr "%s: no se puede abrir el fichero para comparar depuración %s"
+ 
+-#: gcc.c:7138 gcc.c:7175
++#: gcc.c:7141 gcc.c:7178
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: -fcompare-debug failure"
+ msgstr "%s: falló -fcompare-debug"
+ 
+-#: gcc.c:7483
++#: gcc.c:7486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
+ msgstr "falla de especificación: más de un argumento para SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
+ 
+-#: gcc.c:7507
++#: gcc.c:7510
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
+ msgstr "falla de especificación: más de un argumento para SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
+ 
+-#: gcc.c:7812
++#: gcc.c:7815
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized command line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
+ msgstr "no se reconoce la opción de línea de órdenes %<-%s%>; ¿quería decir %<-%s%>?"
+ 
+-#: gcc.c:7816
++#: gcc.c:7819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized command line option %<-%s%>"
+ msgstr "no se reconoce la opción de línea de órdenes %<-%s%>"
+ 
+-#: gcc.c:7942
++#: gcc.c:7945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not configured with sysroot headers suffix"
+ msgstr "no se configuró con el sufijo de encabezados sysroot"
+ 
+-#: gcc.c:8003
++#: gcc.c:8006
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no input files"
+ msgstr "no hay ficheros de entrada"
+ 
+-#: gcc.c:8054
++#: gcc.c:8057
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
+ msgstr "no se puede especificar -o con -c, -S o -E y con múltiples ficheros"
+ 
+-#: gcc.c:8095
++#: gcc.c:8098
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
+ msgstr "%s: el compilador %s no está instalado en este sistema"
+ 
+-#: gcc.c:8119
++#: gcc.c:8122
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "recompiling with -fcompare-debug"
+ msgstr "se recompila con -fcompare-debug"
+ 
+-#: gcc.c:8135
++#: gcc.c:8138
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "during -fcompare-debug recompilation"
+ msgstr "durante la recompilación -fcompare-debug"
+ 
+-#: gcc.c:8144
++#: gcc.c:8147
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "comparing final insns dumps"
+ msgstr "se comparan volcados finales de insns"
+ 
+-#: gcc.c:8261
++#: gcc.c:8264
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
+ msgstr "-fuse-linker-plugin, pero no se encontró %s"
+ 
+-#: gcc.c:8294
++#: gcc.c:8297
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
+ msgstr "%s: no se usó el fichero de entrada del enlazador porque no se hizo enlace"
+ 
+-#: gcc.c:8350 c-family/c-opts.c:749
++#: gcc.c:8353 c-family/c-opts.c:749
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot use %<-%> as input filename for a precompiled header"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8356
++#: gcc.c:8359
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "language %s not recognized"
+ msgstr "no se reconoce el lenguaje %s"
+ 
+-#: gcc.c:8596
++#: gcc.c:8599
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib spec %qs is invalid"
+ msgstr "la especificación multilib %qs es no válida"
+ 
+-#: gcc.c:8798
++#: gcc.c:8801
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
+ msgstr "las exclusiones multilib %qs son no válidas"
+ 
+-#: gcc.c:8862
++#: gcc.c:8865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
+ msgstr "la selección multilib %qs %qs no es válida"
+ 
+-#: gcc.c:9024
++#: gcc.c:9027
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib select %qs is invalid"
+ msgstr "la selección multilib %qs es no válida"
+ 
+-#: gcc.c:9064
++#: gcc.c:9067
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
+ msgstr "la exclusión multilib %qs es no válida"
+ 
+-#: gcc.c:9279
++#: gcc.c:9282
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "environment variable %qs not defined"
+ msgstr "no se definió la variable de entorno %qs"
+ 
+-#: gcc.c:9418 gcc.c:9423
++#: gcc.c:9421 gcc.c:9426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid version number %qs"
+ msgstr "número de versión %qs no válido"
+ 
+-#: gcc.c:9466
++#: gcc.c:9469
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:version-compare"
+ msgstr "faltan argumentos para %%:version-compare"
+ 
+-#: gcc.c:9472
++#: gcc.c:9475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:version-compare"
+ msgstr "demasiados argumentos para %%:version-compare"
+ 
+-#: gcc.c:9514
++#: gcc.c:9517
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
+ msgstr "operador %qs desconocido en %%:version-compare"
+ 
+-#: gcc.c:9638
++#: gcc.c:9641
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
+ msgstr "demasiados argumentos para %%:compare-debug-dump-opt"
+ 
+-#: gcc.c:9711
++#: gcc.c:9714
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
+ msgstr "demasiados argumentos para %%:compare-debug-self-opt"
+ 
+-#: gcc.c:9747
++#: gcc.c:9750
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ msgstr "faltan argumentos para %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ 
+-#: gcc.c:9751
++#: gcc.c:9754
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ msgstr "demasiados argumentos para %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ 
+-#: gcc.c:9758
++#: gcc.c:9761
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
+ msgstr "el argumento para %%:compare-debug-auxbase-opt no termina en .gk"
+ 
+-#: gcc.c:9832
++#: gcc.c:9835
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:replace-extension"
+ msgstr "faltan argumentos para %%:replace-extension"
+ 
+-#: gcc.c:9885
++#: gcc.c:9888
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
+ msgstr "número erróneo de argumentos para %%:debug-level-gt"
+@@ -17856,9 +17888,9 @@
+ #: gimple-ssa-isolate-paths.c:413 gimple-ssa-isolate-paths.c:531 tree.c:12880
+ #: tree.c:12917 c/c-typeck.c:2906 c/c-typeck.c:2990 c/c-typeck.c:9913
+ #: c/c-typeck.c:9930 c/gimple-parser.c:1556 c/gimple-parser.c:1564
+-#: cp/call.c:6454 cp/call.c:7933 cp/constexpr.c:777 cp/constexpr.c:2174
+-#: cp/cvt.c:992 cp/cvt.c:1019 cp/decl.c:7224 cp/decl2.c:5072 cp/pt.c:7993
+-#: cp/semantics.c:1764 cp/typeck.c:1648 cp/typeck.c:1843 cp/typeck.c:3718
++#: cp/call.c:6454 cp/call.c:7936 cp/constexpr.c:778 cp/constexpr.c:2190
++#: cp/cvt.c:992 cp/cvt.c:1019 cp/decl.c:7224 cp/decl2.c:5073 cp/pt.c:8075
++#: cp/semantics.c:1767 cp/typeck.c:1648 cp/typeck.c:1843 cp/typeck.c:3718
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declared here"
+ msgstr "se declara aquí"
+@@ -18273,227 +18305,227 @@
+ msgid "attribute %<fallthrough%> not preceding a case label or default label"
+ msgstr "el atributo %<fallthrough%> no antecede una etiqueta case o default"
+ 
+-#: gimplify.c:3289
++#: gimplify.c:3290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using result of function returning %<void%>"
+ msgstr "se usa el resultado de una función que devuelve %<void%>"
+ 
+-#: gimplify.c:5969
++#: gimplify.c:5970
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid lvalue in asm output %d"
+ msgstr "l-valor no válido en la salida asm %d"
+ 
+-#: gimplify.c:6112
++#: gimplify.c:6113
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "non-memory input %d must stay in memory"
+ msgstr "la entrada que no es de memoria %d debe permanecer en memoria"
+ 
+-#: gimplify.c:6152 gimplify.c:6161
++#: gimplify.c:6153 gimplify.c:6162
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "memory input %d is not directly addressable"
+ msgstr "la entrada de memoria %d no es directamente direccionable"
+ 
+-#: gimplify.c:6764
++#: gimplify.c:6767
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
+ msgstr "se usó la variable threadprivate %qE en una región objetivo"
+ 
+-#: gimplify.c:6766
++#: gimplify.c:6769
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing target region"
+ msgstr "región objetivo contenedora"
+ 
+-#: gimplify.c:6778
++#: gimplify.c:6781
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
+ msgstr "se usó la variable threadprivate %qE en una tarea sin atar"
+ 
+-#: gimplify.c:6780
++#: gimplify.c:6783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing task"
+ msgstr "tarea contenedora"
+ 
+-#: gimplify.c:6852
++#: gimplify.c:6855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
+ msgstr "no se especificó %qE en el %qs que lo contiene"
+ 
+-#: gimplify.c:6854
++#: gimplify.c:6857
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing %qs"
+ msgstr "%qs contenedora"
+ 
+-#: gimplify.c:6965
++#: gimplify.c:6968
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
+ msgstr "no se especificó %qE en la construcción OpenACC %qs que lo contiene"
+ 
+-#: gimplify.c:6967
++#: gimplify.c:6970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
+ msgstr "construcción OpenACC %qs que lo contiene"
+ 
+-#: gimplify.c:7018
++#: gimplify.c:7021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
+ msgstr "%qE con cláusula %<link%> usada en la función %<routine%>"
+ 
+-#: gimplify.c:7026
++#: gimplify.c:7029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
+ msgstr "%qE requiere una directiva %<declare%> para poder usarse en una función%<routine%>"
+ 
+-#: gimplify.c:7092 gimplify.c:7692
++#: gimplify.c:7095 gimplify.c:7695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
+ msgstr "la variable %qE se declaró en la región %<host_data%> que la contiene"
+ 
+-#: gimplify.c:7113
++#: gimplify.c:7116
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
+ msgstr "%qD referenciada en la región de destino no tiene un tipo al que asociarla"
+ 
+-#: gimplify.c:7231 gimplify.c:7263
++#: gimplify.c:7234 gimplify.c:7266
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
+ msgstr "la variable de iteración %qE se predetermina lineal"
+ 
+-#: gimplify.c:7234
++#: gimplify.c:7237
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should be private"
+ msgstr "la variable de iteración %qE debe ser private"
+ 
+-#: gimplify.c:7248
++#: gimplify.c:7251
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
+ msgstr "la variable de iteración %qE no debe ser firstprivate"
+ 
+-#: gimplify.c:7251
++#: gimplify.c:7254
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
+ msgstr "la variable de iteración %qE no debe ser reduction"
+ 
+-#: gimplify.c:7254
++#: gimplify.c:7257
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be linear"
+ msgstr "la variable de iteración %qE no debe ser lineal"
+ 
+-#: gimplify.c:7257
++#: gimplify.c:7260
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be lastprivate"
+ msgstr "la variable de iteración %qE no debe ser lastprivate"
+ 
+-#: gimplify.c:7260
++#: gimplify.c:7263
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be private"
+ msgstr "la variable de iteración %qE no debe ser private"
+ 
+-#: gimplify.c:7562
++#: gimplify.c:7565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
+ msgstr "cláusula %<linear%> para una variable que no es iterador de bucle especificada en una construcción combinada con %<distribute%>"
+ 
+-#: gimplify.c:7769
++#: gimplify.c:7772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mapping field %qE of variable length structure"
+ msgstr "se asocia el campo %qE de una estructura de longitud variable"
+ 
+-#: gimplify.c:7980
++#: gimplify.c:7983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE appears more than once in map clauses"
+ msgstr "%qE aparece más de una vez en las cláusulas map"
+ 
+-#: gimplify.c:8284
++#: gimplify.c:8287
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
+ msgstr "la variable copyprivate %qE no es threadprivate o private en el contexto externo"
+ 
+-#: gimplify.c:8304
++#: gimplify.c:8307
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s variable %qE is private in outer context"
+ msgstr "la variable %s %qE es private en el contexto externo"
+ 
+-#: gimplify.c:8330
++#: gimplify.c:8333
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
+ msgstr "se esperaba el modificador de cláusula %qs %<if%> en vez de %qs"
+ 
+-#: gimplify.c:8596
++#: gimplify.c:8599
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
+ msgstr "%<_Atomic%> %qD en cláusula %<map%> implícita"
+ 
+-#: gimplify.c:8629
++#: gimplify.c:8632
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
+ msgstr "%<_Atomic%> %qD en cláusula %<firstprivate%> implícita en una construcción %<target%>"
+ 
+-#: gimplify.c:8802
++#: gimplify.c:8805
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
+ msgstr "%<_Atomic%> %qD en cláusula %<firstprivate%> en una construcción %<target%>"
+ 
+-#: gimplify.c:8853
++#: gimplify.c:8856
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
+ msgstr "se ha usado la misma variable en cláusulas %<firstprivate%> y %<lastprivate%> en una construcción %<distribute%>"
+ 
+-#: gimplify.c:8935
++#: gimplify.c:8938
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to present_or_copy"
+ msgstr "cláusula de datos incompatible con reducción en %qE; se promociona a present_or_copy"
+ 
+-#: gimplify.c:9080
++#: gimplify.c:9083
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid private reduction on %qE"
+ msgstr "reducción privada no válida en %qE"
+ 
+-#: gimplify.c:10904 omp-low.c:2814
++#: gimplify.c:10907 omp-low.c:2842
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause with a parameter"
+ msgstr "la construcción %<ordered%> con cláusula %<depend%> debe estar bien anidada dentro de un bucle con una cláusula %<ordered%> con un parámetro"
+ 
+-#: gimplify.c:10922
++#: gimplify.c:10925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
+ msgstr "la variable %qE no es una iteración del bucle más externo %d; se esperaba %qE"
+ 
+-#: gimplify.c:10935
++#: gimplify.c:10938
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "number of variables in %<depend(sink)%> clause does not match number of iteration variables"
+ msgstr "el número de variables en la cláusula %<depend(sink)%> no coincide con el número de variables de iteración"
+ 
+-#: gimplify.c:10948
++#: gimplify.c:10951
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "more than one %<depend(source)%> clause on an %<ordered%> construct"
+ msgstr "más de una cláusula %<depend(source)%> en una construcción %<ordered%>"
+ 
+-#: gimplify.c:10959
++#: gimplify.c:10962
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<depend(source)%> clause specified together with %<depend(sink:)%> clauses on the same construct"
+ msgstr "cláusula %<depend(source)%> especificada junto con cláusulas %<depend(sink:)%> en la misma construcción"
+ 
+-#: gimplify.c:11902
++#: gimplify.c:11905
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<_Cilk_spawn%> before %<_Cilk_sync%>"
+ msgstr "se esperaba %<_Cilk_spawn%> antes de %<_Cilk_sync%>"
+ 
+-#: gimplify.c:12201
++#: gimplify.c:12204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "gimplification failed"
+ msgstr "falló la gimplificación"
+ 
+-#: gimplify.c:12729
++#: gimplify.c:12732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
+ msgstr "%qT se promueve a %qT cuando pasa a través de %<...%>"
+ 
+-#: gimplify.c:12734
++#: gimplify.c:12737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
+ msgstr "(así que debe pasar %qT y no %qT a %<va_arg%>)"
+ 
+-#: gimplify.c:12741
++#: gimplify.c:12744
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "if this code is reached, the program will abort"
+ msgstr "si se alcanza este código, el programa abortará"
+@@ -18725,8 +18757,9 @@
+ msgstr "tipos con número de parámetros diferentes"
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1229
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "type %qT itself violate the C++ One Definition Rule"
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "type %qT itself violate the C++ One Definition Rule"
++msgid "type %qT itself violates the C++ One Definition Rule"
+ msgstr "el propio tipo %qT viola la regla de una sola definición de C++"
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1235
+@@ -18825,8 +18858,9 @@
+ msgstr "hay un campo con el mismo nombre pero distinto tipo definido en otra unidad de traducción"
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1576
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "fields has different layout in another translation unit"
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "fields has different layout in another translation unit"
++msgid "fields have different layout in another translation unit"
+ msgstr "los campos tienen distinta disposición en otra unidad de translación"
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1599
+@@ -19208,198 +19242,198 @@
+ msgid "multiple loop axes specified for routine"
+ msgstr "se especificaron múltiples ejes de bucle para la rutina"
+ 
+-#: omp-low.c:2120 omp-offload.c:1124
++#: omp-low.c:2148 omp-offload.c:1124
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<seq%> overrides other OpenACC loop specifiers"
+ msgstr "%<seq%> ignora otros especificadores de bucle OpenACC"
+ 
+-#: omp-low.c:2123 omp-offload.c:1125
++#: omp-low.c:2151 omp-offload.c:1125
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<auto%> conflicts with other OpenACC loop specifiers"
+ msgstr "%<auto%> está en conflicto con otros especificadores de bucle OpenACC"
+ 
+-#: omp-low.c:2127 omp-offload.c:1159
++#: omp-low.c:2155 omp-offload.c:1159
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inner loop uses same OpenACC parallelism as containing loop"
+ msgstr "el bucle interno usa el mismo paralelismo OpenACC que el bucle que lo contiene"
+ 
+-#: omp-low.c:2174
++#: omp-low.c:2202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument not permitted on %qs clause in OpenACC %<parallel%>"
+ msgstr "argumento no permitido en la cláusula %qs en OpenACC %<parallel%>"
+ 
+-#: omp-low.c:2443
++#: omp-low.c:2471
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC routine"
+ msgstr "construcción no OpenACC dentro de rutina OpenACC"
+ 
+-#: omp-low.c:2452
++#: omp-low.c:2480
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC region"
+ msgstr "construcción no OpenACC dentro de región OpenACC"
+ 
+-#: omp-low.c:2477
++#: omp-low.c:2505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered simd threads%> must be closely nested inside of %<for simd%> region"
+ msgstr "%<ordered simd threads%> debe estar estar bien anidada dentro de la región %<for simd%>"
+ 
+-#: omp-low.c:2485
++#: omp-low.c:2513
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenMP constructs other than %<#pragma omp ordered simd%> may not be nested inside %<simd%> region"
+ msgstr "Las construcciones OpenACC distintas de %<#pragma omp ordered simd%> pueden no estar anidadas dentro de la región %<simd%>"
+ 
+-#: omp-low.c:2497
++#: omp-low.c:2525
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only %<distribute%> or %<parallel%> regions are allowed to be strictly nested inside %<teams%> region"
+ msgstr "solamente a las regiones %<distribute%> o %<parallel%> se les permite estar estrictamente anidadas dentro de la región %<teams%>"
+ 
+-#: omp-low.c:2514
++#: omp-low.c:2542
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<distribute%> region must be strictly nested inside %<teams%> construct"
+ msgstr "las regiones %<distribute%> deben estar estrictamente anidadas dentro de construcciones %<teams%>"
+ 
+-#: omp-low.c:2555
++#: omp-low.c:2583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC loop directive must be associated with an OpenACC compute region"
+ msgstr "la directiva de bucle OpenACC debe estar asociada a una región de cómputo OpenACC"
+ 
+-#: omp-low.c:2577
++#: omp-low.c:2605
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "orphaned %qs construct"
+ msgstr "construcción %qs huérfana"
+ 
+-#: omp-low.c:2606
++#: omp-low.c:2634
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<nowait%> for construct"
+ msgstr "%<#pragma omp cancel for%> dentro de %<nowait%> para construcción"
+ 
+-#: omp-low.c:2611
++#: omp-low.c:2639
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<ordered%> for construct"
+ msgstr "%<#pragma omp cancel for%> dentro de %<ordered%> para construcción"
+ 
+-#: omp-low.c:2631 omp-low.c:2644
++#: omp-low.c:2659 omp-low.c:2672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel sections%> inside %<nowait%> sections construct"
+ msgstr "%<#pragma omp cancel section%> dentro de contrucción de secciones %<nowait%>"
+ 
+-#: omp-low.c:2670
++#: omp-low.c:2698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%s taskgroup%> construct not closely nested inside of %<taskgroup%> region"
+ msgstr "la construcción %<%s taskgroup%> no está bien anidada dentro de la región %<taskgroup%>"
+ 
+-#: omp-low.c:2684
++#: omp-low.c:2712
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid arguments"
+ msgstr "argumentos no válidos"
+ 
+-#: omp-low.c:2690
++#: omp-low.c:2718
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%s %s%> construct not closely nested inside of %qs"
+ msgstr "la construcción %<%s %s%> no está bien anidada dentro de %qs"
+ 
+-#: omp-low.c:2718
++#: omp-low.c:2746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr "la región de barrera puede no estar bien anidada dentro de la región de trabajo compartido, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, %<task%> explícita o región %<taskloop%>"
+ 
+-#: omp-low.c:2725
++#: omp-low.c:2753
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr "la región de trabajo compartido puede no estar bien anidada dentro de la región de trabajo compartido, %<crítical%>, %<ordered%>, %<master%>, %<task%> explícita o región %<taskloop%>"
+ 
+-#: omp-low.c:2754
++#: omp-low.c:2782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<master%> region may not be closely nested inside of work-sharing, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr "la región %<master%> puede no estar bien anidada dentro de la región de trabajo compartido, de %<task%> explícita o de región %<taskloop%>"
+ 
+-#: omp-low.c:2778 omp-low.c:2917
++#: omp-low.c:2806 omp-low.c:2945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<depend(%s)%> is only allowed in %<omp ordered%>"
+ msgstr "%<depend(%s)%> solo se permite en %<omp ordered%>"
+ 
+-#: omp-low.c:2806
++#: omp-low.c:2834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside an %<ordered%> loop"
+ msgstr "la construcción %<ordered%> con la cláusula %<depend%> debe estar bien anidada dentro de un bucle %<ordered%>"
+ 
+-#: omp-low.c:2823
++#: omp-low.c:2851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid depend kind in omp %<ordered%> %<depend%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2838
++#: omp-low.c:2866
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> %<simd%> must be closely nested inside %<simd%> region"
+ msgstr "%<ordered%> %<simd%> debe estar bien anidada dentro de una región %<simd%>"
+ 
+-#: omp-low.c:2851
++#: omp-low.c:2879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> region may not be closely nested inside of %<critical%>, %<ordered%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr "la región %<ordered%> puede no estar bien anidada dentro de la región %<critical%>, %<ordered%>, explicit %<task%> o %<taskloop%>"
+ 
+-#: omp-low.c:2862 omp-low.c:2875
++#: omp-low.c:2890 omp-low.c:2903
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> region must be closely nested inside a loop region with an %<ordered%> clause"
+ msgstr "la región %<ordered%> debe estar bien anidada dentro de una región de bucle con una cláusula %<ordered%>"
+ 
+-#: omp-low.c:2892
++#: omp-low.c:2920
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<critical%> region may not be nested inside a %<critical%> region with the same name"
+ msgstr "la región %<critical%> puede no estar bien anidada dentro de una región %<critical%> con el mismo nombre"
+ 
+-#: omp-low.c:2904
++#: omp-low.c:2932
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<teams%> construct not closely nested inside of %<target%> construct"
+ msgstr "construcción %<teams%> no bien anidada dentro de construcción %<target%>"
+ 
+-#: omp-low.c:2925
++#: omp-low.c:2953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC region inside of OpenACC routine, nested parallelism not supported yet"
+ msgstr "región OpenACC dentro de rutina OpenACC; el paralelismo anidado aún no se permite"
+ 
+-#: omp-low.c:2938
++#: omp-low.c:2966
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC construct inside of non-OpenACC region"
+ msgstr "construcción OpenACC dentro de región no OpenACC"
+ 
+-#: omp-low.c:2983
++#: omp-low.c:3011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %qs construct inside of %s %qs region"
+ msgstr "construcción %s %qs dentro de región %s %qs"
+ 
+-#: omp-low.c:2996 omp-low.c:3003
++#: omp-low.c:3024 omp-low.c:3031
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs construct inside of %qs region"
+ msgstr "construcción %qs dentro de región %qs"
+ 
+-#: omp-low.c:3115
++#: omp-low.c:3143
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setjmp/longjmp inside simd construct"
+ msgstr "setjmp/longjmp dentro de construcción simd"
+ 
+-#: omp-low.c:6341
++#: omp-low.c:6379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring sink clause with offset that is not a multiple of the loop step"
+ msgstr "se hace caso omiso de cláusula sumidero con desplazamiento que no es múltiplo del paso del bucle"
+ 
+-#: omp-low.c:6364
++#: omp-low.c:6402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "first offset must be in opposite direction of loop iterations"
+ msgstr "el primer desplazamiento debe estar en dirección opuesta a las iteraciones del bucle"
+ 
+-#: omp-low.c:9087
++#: omp-low.c:9125
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid exit from %s structured block"
+ msgstr "salida no válida de un bloque estructurado %s"
+ 
+-#: omp-low.c:9089 omp-low.c:9094
++#: omp-low.c:9127 omp-low.c:9132
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid entry to %s structured block"
+ msgstr "entrada no válida a un bloque estructurado %s"
+ 
+ #. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
+-#: omp-low.c:9098
++#: omp-low.c:9136
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid branch to/from %s structured block"
+ msgstr "ramificación no válida desde/para un bloque estructurado %s"
+@@ -19485,7 +19519,7 @@
+ msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
+ msgstr "la opción de línea de órdenes %qs no se admite en esta configuración"
+ 
+-#: opts-common.c:1129 opts.c:1773
++#: opts-common.c:1129 opts.c:1780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing argument to %qs"
+ msgstr "faltan argumentos para %qs"
+@@ -19641,127 +19675,139 @@
+ msgid "-fsanitize-address-use-after-scope requires -fstack-reuse=none option"
+ msgstr "-fsanitize-address-use-after-scope requiere -fstack-reuse=none option"
+ 
+-#: opts.c:1410
++#: opts.c:1012
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "transactional memory is not supported with non-call exceptions"
++msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
++msgstr "la memoria transaccional no se admite con excepciones que no son llamada"
++
++#: opts.c:1015
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "transactional memory is not supported with non-call exceptions"
++msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
++msgstr "la memoria transaccional no se admite con excepciones que no son llamada"
++
++#: opts.c:1417
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
+ msgstr "no se reconocen las include_flags 0x%x pasadas a print_specific_help"
+ 
+-#: opts.c:1610
++#: opts.c:1617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsanitize=all option is not valid"
+ msgstr "la opción -fsanitize=all no es válida"
+ 
+-#: opts.c:1642
++#: opts.c:1649
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s; did you mean %qs?"
+ msgstr "no se reconoce el argumento para la opción -f%ssanitize%s=: %q.*s; ¿quiso decir %qs?"
+ 
+-#: opts.c:1649
++#: opts.c:1656
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s"
+ msgstr "no se reconoce el argumento para la opción -f%ssanitize%s=: %q.*s"
+ 
+-#: opts.c:1828
++#: opts.c:1835
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "--help argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
+ msgstr "el argumento %q.*s de --help es ambiguo, por favor sea más específico"
+ 
+-#: opts.c:1837
++#: opts.c:1844
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
+ msgstr "no se reconoce el argumento para la opción --help=: %q.*s"
+ 
+-#: opts.c:2078
++#: opts.c:2085
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HSA has not been enabled during configuration"
+ msgstr "HSA no se activó durante la configuración"
+ 
+-#: opts.c:2090
++#: opts.c:2097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-foffload-abi option can be specified only for offload compiler"
+ msgstr "la opción -foffload-abi solo puede especificarse para compilador de descarga"
+ 
+-#: opts.c:2098
++#: opts.c:2105
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
+ msgstr "la alineación de la estructura debe ser una potencia pequeña de dos, no %d"
+ 
+-#: opts.c:2217
++#: opts.c:2224
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown stack check parameter %qs"
+ msgstr "parámetro de revisión de pila desconocido %qs"
+ 
+-#: opts.c:2249
++#: opts.c:2256
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf -g%s%> for debug level"
+ msgstr "%<-gdwarf%s%> es ambiguo; use %<-gdwarf-%s%> para la versión DWARF o %<-gdwarf -g%s%> para nivel de depuración"
+ 
+-#: opts.c:2260
++#: opts.c:2267
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "dwarf version %d is not supported"
+ msgstr "no se admite dwarf versión %d"
+ 
+-#: opts.c:2360
++#: opts.c:2367
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
+ msgstr "%s: los argumentos --param deben ser de la forma NOMBRE=VALOR"
+ 
+-#: opts.c:2371
++#: opts.c:2378
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid --param name %qs; did you mean %qs?"
+ msgstr "nombre de --param %qs no válido; ¿quiso decir %qs?"
+ 
+-#: opts.c:2374
++#: opts.c:2381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid --param name %qs"
+ msgstr "nombre de --param %qs no válido"
+ 
+-#: opts.c:2382
++#: opts.c:2389
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid --param value %qs"
+ msgstr "valor de --param %qs no válido"
+ 
+-#: opts.c:2504
++#: opts.c:2511
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target system does not support debug output"
+ msgstr "el sistema objetivo no admite salida de depuración"
+ 
+-#: opts.c:2513
++#: opts.c:2520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
+ msgstr "el formato de depuración %qs genera un conflicto con una selección previa"
+ 
+-#: opts.c:2531
++#: opts.c:2538
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized debug output level %qs"
+ msgstr "no se reconoce el nivel de salida de depuración %qs"
+ 
+-#: opts.c:2533
++#: opts.c:2540
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "debug output level %qs is too high"
+ msgstr "el nivel de salida de depuración %qs es demasiado elevado"
+ 
+-#: opts.c:2553
++#: opts.c:2560
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "getting core file size maximum limit: %m"
+ msgstr "obteniendo el límite del tamaño máximo del fichero core: %m"
+ 
+-#: opts.c:2557
++#: opts.c:2564
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
+ msgstr "estableciendo el límite del tamaño máximo del fichero core: %m"
+ 
+-#: opts.c:2602
++#: opts.c:2609
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
+ msgstr "no se reconoce la opción de depuración de gcc: %c"
+ 
+-#: opts.c:2627
++#: opts.c:2634
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-Werror=%s: no option -%s"
+ msgstr "-Werror=%s: no existe la opción -%s"
+ 
+-#: opts.c:2629
++#: opts.c:2636
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-Werror=%s: -%s is not an option that controls warnings"
+ msgstr "-Werror=%s: -%s no es una opción para controlar avisos"
+@@ -20107,7 +20153,7 @@
+ msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
+ msgstr "se usó el registro de %qD para múltiples variables de registro globales"
+ 
+-#: reginfo.c:789 config/rs6000/rs6000.c:31768
++#: reginfo.c:789 config/rs6000/rs6000.c:31817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "conflicts with %qD"
+ msgstr "genera un conflicto con %qD"
+@@ -20709,12 +20755,12 @@
+ msgid "error closing %s: %m"
+ msgstr "error al cerrar %s: %m"
+ 
+-#: toplev.c:2054
++#: toplev.c:2057
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "self-tests incompatible with -E"
+ msgstr "self-tests es incompatible con -E"
+ 
+-#: toplev.c:2069
++#: toplev.c:2072
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "self-tests are not enabled in this build"
+ msgstr "self-tests no están activadas en este build"
+@@ -21625,47 +21671,47 @@
+ msgid "in expansion of macro %qs"
+ msgstr "en expansión de macro %qs"
+ 
+-#: tree-eh.c:4669
++#: tree-eh.c:4684
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has multiple EH edges"
+ msgstr "el BB %i tiene múltiples bordes EH"
+ 
+-#: tree-eh.c:4681
++#: tree-eh.c:4696
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i can not throw but has an EH edge"
+ msgstr "el BB %i no puede hacer throw pero tiene un borde EH"
+ 
+-#: tree-eh.c:4689
++#: tree-eh.c:4704
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i last statement has incorrectly set lp"
+ msgstr "la última sentencia del BB %i tiene establecido incorrectamente lp"
+ 
+-#: tree-eh.c:4695
++#: tree-eh.c:4710
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i is missing an EH edge"
+ msgstr "al BB %i le falta un borde EH"
+ 
+-#: tree-eh.c:4701
++#: tree-eh.c:4716
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Incorrect EH edge %i->%i"
+ msgstr "Borde EH %i->%i incorrecto"
+ 
+-#: tree-eh.c:4735 tree-eh.c:4754
++#: tree-eh.c:4750 tree-eh.c:4769
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i is missing an edge"
+ msgstr "al BB %i le falta un borde"
+ 
+-#: tree-eh.c:4771
++#: tree-eh.c:4786
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i too many fallthru edges"
+ msgstr "BB %i demasiados bordes de respaldo"
+ 
+-#: tree-eh.c:4780
++#: tree-eh.c:4795
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has incorrect edge"
+ msgstr "BB %i tiene un borde incorrecto"
+ 
+-#: tree-eh.c:4786
++#: tree-eh.c:4801
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
+ msgstr "BB %i tiene un borde de respaldo incorrecto"
+@@ -21766,32 +21812,32 @@
+ msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
+ msgstr "el objetivo no admite actualización de perfil atómica; se selecciona el modo sencillo"
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3422
++#: tree-ssa-ccp.c:3420
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument %u null where non-null expected"
+ msgstr "argumento %u nulo donde se esperaba no nulo"
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3427
++#: tree-ssa-ccp.c:3425
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in a call to built-in function %qD"
+ msgstr "en una llamada a la función interna %qD"
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3431
++#: tree-ssa-ccp.c:3429
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in a call to function %qD declared here"
+ msgstr "en una llamada a la función %qD declarada aquí"
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2367
++#: tree-ssa-loop-niter.c:2416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missed loop optimization, the loop counter may overflow"
+ msgstr "faltó optimizar el bucle, el contador de bucles se puede desbordar"
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2964
++#: tree-ssa-loop-niter.c:3013
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "iteration %s invokes undefined behavior"
+ msgstr "la iteración %s invoca comportamiento indefinido"
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2965
++#: tree-ssa-loop-niter.c:3014
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "within this loop"
+ msgstr "dentro de este bucle"
+@@ -22145,11 +22191,11 @@
+ #: c-family/c-attribs.c:2898 c-family/c-attribs.c:2937
+ #: c-family/c-attribs.c:3019 c-family/c-attribs.c:3062
+ #: c-family/c-attribs.c:3078 c-family/c-attribs.c:3172
+-#: c-family/c-common.c:5631 config/darwin.c:2062 config/arm/arm.c:6741
+-#: config/arm/arm.c:6769 config/arm/arm.c:6786 config/avr/avr.c:9460
+-#: config/h8300/h8300.c:5480 config/h8300/h8300.c:5504 config/i386/i386.c:7715
+-#: config/i386/i386.c:41425 config/ia64/ia64.c:762
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35369 config/spu/spu.c:3741
++#: c-family/c-common.c:5631 config/darwin.c:2062 config/arm/arm.c:6719
++#: config/arm/arm.c:6747 config/arm/arm.c:6764 config/avr/avr.c:9475
++#: config/h8300/h8300.c:5480 config/h8300/h8300.c:5504 config/i386/i386.c:7721
++#: config/i386/i386.c:41466 config/ia64/ia64.c:762
++#: config/rs6000/rs6000.c:35418 config/spu/spu.c:3741
+ #: ada/gcc-interface/utils.c:6124 ada/gcc-interface/utils.c:6141
+ #: ada/gcc-interface/utils.c:6157 ada/gcc-interface/utils.c:6183
+ #: lto/lto-lang.c:241
+@@ -23116,7 +23162,7 @@
+ msgid "type was previously declared %qE"
+ msgstr "el tipo se declaró previamente %qE"
+ 
+-#: c-family/c-attribs.c:2524 cp/class.c:4715
++#: c-family/c-attribs.c:2524 cp/class.c:4717
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<transaction_safe_dynamic%> may only be specified for a virtual function"
+ msgstr "%<transaction_safe_dynamic%> solo se puede especificar para funciones virtuales"
+@@ -23391,7 +23437,7 @@
+ msgid "the compiler can assume that the address of %qD will always evaluate to %<true%>"
+ msgstr "el compilador puede asumir que la dirección de %qD siempre se evaluará como %<true%>"
+ 
+-#: c-family/c-common.c:3427 cp/semantics.c:660 cp/typeck.c:8608
++#: c-family/c-common.c:3427 cp/semantics.c:660 cp/typeck.c:8609
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
+ msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de la asignación usada como valor verdadero"
+@@ -24010,62 +24056,62 @@
+ msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
+ msgstr "calificadores de tipo extra en el argumento de formato (argumento %d)"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3469
++#: c-family/c-format.c:3475
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgstr "%s %<%s%.*s%> espera un argumento de tipo %<%s%s%>, pero el argumento %d es de tipo %qT"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3479
++#: c-family/c-format.c:3485
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%s%s%> argument"
+ msgstr "%s %<%s%.*s%> espera un argumento %<%s%s%> coincidente"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3490
++#: c-family/c-format.c:3496
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgstr "%s %<%s%.*s%> espera un argumento de tipo %<%T%s%>, pero el argumento %d es de tipo %qT"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3500
++#: c-family/c-format.c:3506
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%T%s%> argument"
+ msgstr "%s %<%s%.*s%> espera un argumento %<%T%s%> coincidente"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3562 c-family/c-format.c:3568 c-family/c-format.c:3719
++#: c-family/c-format.c:3568 c-family/c-format.c:3574 c-family/c-format.c:3725
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<__gcc_host_wide_int__%> no se define como un tipo"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3575 c-family/c-format.c:3729
++#: c-family/c-format.c:3581 c-family/c-format.c:3735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"
+ msgstr "%<__gcc_host_wide_int__%> no se define como %<long%> o %<long long%>"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3625
++#: c-family/c-format.c:3631
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<locus%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<locus%> no se define como un tipo"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3678
++#: c-family/c-format.c:3684
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<location_t%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<location_t%> no se define como un tipo"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3695
++#: c-family/c-format.c:3701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<tree%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<tree%> no se define como un tipo"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3700
++#: c-family/c-format.c:3706
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
+ msgstr "%<tree%> no se define como un tipo puntero"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3973
++#: c-family/c-format.c:3979
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "args to be formatted is not %<...%>"
+ msgstr "los argumentos que recibirán formato no son %<...%>"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3985
++#: c-family/c-format.c:3991
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strftime formats cannot format arguments"
+ msgstr "los formatos de strftime no pueden dar formato a los argumentos"
+@@ -24166,7 +24212,7 @@
+ msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
+ msgstr "%<@%> repetida antes de la cadena Objective-C"
+ 
+-#: c-family/c-lex.c:1191 cp/parser.c:3974
++#: c-family/c-lex.c:1191 cp/parser.c:3976
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
+ msgstr "no se admite la concatenación no estándar de literales de cadena"
+@@ -24196,7 +24242,7 @@
+ msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different variables for memory"
+ msgstr "%<#pragma omp atomic capture%> usa dos variables diferentes para la memoria"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:485 cp/semantics.c:8196
++#: c-family/c-omp.c:485 cp/semantics.c:8209
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for iteration variable %qE"
+ msgstr "tipo no válido para la variable de iteración %qE"
+@@ -24211,22 +24257,22 @@
+ msgid "%qE is not initialized"
+ msgstr "%qE no está inicializado"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:527 cp/semantics.c:8084
++#: c-family/c-omp.c:527 cp/semantics.c:8097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing controlling predicate"
+ msgstr "falta el predicado controlador"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:612 cp/semantics.c:7740
++#: c-family/c-omp.c:612 cp/semantics.c:7753
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid controlling predicate"
+ msgstr "predicado controlador no válido"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:619 cp/semantics.c:8090
++#: c-family/c-omp.c:619 cp/semantics.c:8103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing increment expression"
+ msgstr "falta la expresión de incremento"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:683 cp/semantics.c:7855
++#: c-family/c-omp.c:683 cp/semantics.c:7868
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid increment expression"
+ msgstr "expresión de incremento no válida"
+@@ -24771,8 +24817,8 @@
+ msgid "wrong type argument to %s"
+ msgstr "argumento de tipo erróneo para %s"
+ 
+-#: c-family/c-warn.c:49 c-family/c-warn.c:62 cp/constexpr.c:1757
+-#: cp/constexpr.c:3911
++#: c-family/c-warn.c:49 c-family/c-warn.c:62 cp/constexpr.c:1773
++#: cp/constexpr.c:3935
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "overflow in constant expression"
+ msgstr "desbordamiento en la expresión constante"
+@@ -25449,7 +25495,7 @@
+ msgid "this condition has identical branches"
+ msgstr "esta condición tiene bifurcaciones idénticas"
+ 
+-#: c-family/cilk.c:93 cp/parser.c:6570
++#: c-family/cilk.c:93 cp/parser.c:6575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_spawn%> may only be used inside a function"
+ msgstr "%<_Cilk_spawn%> sólo se puede usar dentro de una función"
+@@ -25611,7 +25657,7 @@
+ msgid "-march=%s: unsupported ISA substring %qs"
+ msgstr "-march=%s: subcadena ISA %qs no válida"
+ 
+-#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:174 config/sparc/sparc.c:1371
++#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:174 config/sparc/sparc.c:1482
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown -mdebug-%s switch"
+ msgstr "interruptor -mdebug-%s desconocido"
+@@ -25938,7 +25984,7 @@
+ msgid "%Kargument %d must be a constant immediate"
+ msgstr "el %Kargumento %d debe ser un inmediato constante"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1160 config/arm/arm-builtins.c:2471
++#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1160 config/arm/arm-builtins.c:2476
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Klane index must be a constant immediate"
+ msgstr "el índice %Klane debe ser un inmediato constante"
+@@ -26025,7 +26071,7 @@
+ msgid "unknown value %qs for -mtune"
+ msgstr "valor %qs desconocido para -mtune"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:8929 config/arm/arm.c:3094
++#: config/aarch64/aarch64.c:8929 config/arm/arm.c:3072
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
+ msgstr "la opción -mcpu=%s genera un conflicto con la opción -march=%s"
+@@ -26112,9 +26158,9 @@
+ msgid "target %s %s=%s is not valid"
+ msgstr "el objetivo %s %s=%s no es válido"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:9544 config/arm/arm.c:30411
+-#: config/i386/i386.c:6772 config/rs6000/rs6000.c:39283
+-#: config/s390/s390.c:15017
++#: config/aarch64/aarch64.c:9544 config/arm/arm.c:30400
++#: config/i386/i386.c:6778 config/rs6000/rs6000.c:39332
++#: config/s390/s390.c:15024
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "attribute %qE argument not a string"
+ msgid "attribute %<target%> argument not a string"
+@@ -26202,7 +26248,7 @@
+ msgstr "valor %qs erróneo para -mmemory-latency"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:6663 config/alpha/alpha.c:6666 config/arc/arc.c:5816
+-#: config/arc/arc.c:6095 config/s390/s390.c:873 config/tilegx/tilegx.c:3542
++#: config/arc/arc.c:6095 config/s390/s390.c:876 config/tilegx/tilegx.c:3542
+ #: config/tilepro/tilepro.c:3106
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin fcode"
+@@ -26379,235 +26425,235 @@
+ msgid "insn addresses not freed"
+ msgstr "direcciones de insn no liberadas"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2349
++#: config/arm/arm-builtins.c:2354
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "nested functions not supported on this target"
+ msgid "this builtin is not supported for this target"
+ msgstr "no se admiten funciones anidadas en este objetivo"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2454
++#: config/arm/arm-builtins.c:2459
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable NEON instructions (e.g. -mfloat-abi=softfp -mfpu=neon) to use these intrinsics."
+ msgstr "Debe activar las instrucciones NEON (e.g. -mfloat-abi=softfp -mfpu=neon) para usar estos intrínsecos."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2492
++#: config/arm/arm-builtins.c:2497
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable VFP instructions to use these intrinsics."
+ msgstr "Debe activar las instrucciones VFP para usar estos intrínsecos."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2552
++#: config/arm/arm-builtins.c:2557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable crypto instructions (e.g. include -mfloat-abi=softfp -mfpu=crypto-neon...) to use these intrinsics."
+ msgstr "Debe activar las instrucciones crypto (e.g. include -mfloat-abi=softfp -mfpu=crypto-neon...) para usar estos intrínsecos."
+ 
+ #. @@@ better error message
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2610 config/arm/arm-builtins.c:2714
++#: config/arm/arm-builtins.c:2615 config/arm/arm-builtins.c:2719
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "selector must be an immediate"
+ msgstr "el selector debe ser un inmediato"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2618 config/arm/arm-builtins.c:2663
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2721 config/arm/arm-builtins.c:2730
++#: config/arm/arm-builtins.c:2623 config/arm/arm-builtins.c:2668
++#: config/arm/arm-builtins.c:2726 config/arm/arm-builtins.c:2735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 7"
+ msgstr "el rango del selector debe estar entre 0 y 7"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2623 config/arm/arm-builtins.c:2732
++#: config/arm/arm-builtins.c:2628 config/arm/arm-builtins.c:2737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 3"
+ msgstr "el rango del selector debe estar entre 0 y 3"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2628 config/arm/arm-builtins.c:2734
++#: config/arm/arm-builtins.c:2633 config/arm/arm-builtins.c:2739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 1"
+ msgstr "el rango del selector debe estar entre 0 y 1"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2800
++#: config/arm/arm-builtins.c:2805
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mask must be an immediate"
+ msgstr "la máscara debe ser un inmediato"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2805
++#: config/arm/arm-builtins.c:2810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of mask should be in 0 to 255"
+ msgstr "el rango de la máscara debe estar entre 0 y 255"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2993
++#: config/arm/arm-builtins.c:2998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2995
++#: config/arm/arm-builtins.c:3000
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2997
++#: config/arm/arm-builtins.c:3002
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2999
++#: config/arm/arm-builtins.c:3004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3005
++#: config/arm/arm-builtins.c:3010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_rori_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3007
++#: config/arm/arm-builtins.c:3012
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_ror_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3012
++#: config/arm/arm-builtins.c:3017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3014
++#: config/arm/arm-builtins.c:3019
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3016
++#: config/arm/arm-builtins.c:3021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3018
++#: config/arm/arm-builtins.c:3023
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3020
++#: config/arm/arm-builtins.c:3025
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3022
++#: config/arm/arm-builtins.c:3027
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3024
++#: config/arm/arm-builtins.c:3029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3026
++#: config/arm/arm-builtins.c:3031
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3028
++#: config/arm/arm-builtins.c:3033
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3030
++#: config/arm/arm-builtins.c:3035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3032
++#: config/arm/arm-builtins.c:3037
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3034
++#: config/arm/arm-builtins.c:3039
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3036
++#: config/arm/arm-builtins.c:3041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3038
++#: config/arm/arm-builtins.c:3043
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3040
++#: config/arm/arm-builtins.c:3045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3042
++#: config/arm/arm-builtins.c:3047
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3044
++#: config/arm/arm-builtins.c:3049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3046
++#: config/arm/arm-builtins.c:3051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2800
++#: config/arm/arm.c:2778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iWMMXt and NEON are incompatible"
+ msgstr "iWMMXt y NEON son incompatibles"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2806
++#: config/arm/arm.c:2784
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support ARM mode"
+ msgstr "el CPU objetivo no tiene soporte para el modo ARM"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2810
++#: config/arm/arm.c:2788
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+ msgstr "habilitar el soporte de rastreo hacia atrás sólo tiene significado cuando se compila para el Thumb"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2813
++#: config/arm/arm.c:2791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+ msgstr "habilitar el soporte de trabajo interno de llamado sólo tiene significado cuando se compila para el Thumb"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2821
++#: config/arm/arm.c:2799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
+ msgstr "-g con -mno-apcs-frame no permite una depuración sensible"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2825
++#: config/arm/arm.c:2803
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iWMMXt unsupported under Thumb mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2828
++#: config/arm/arm.c:2806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
+ msgstr "no se puede usar -mtp=cp15 con Thumb de 16-bit"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2832
++#: config/arm/arm.c:2810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
+ msgstr "El PIC de RTP es incompatible con Thumb"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2840
++#: config/arm/arm.c:2818
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mslow-flash-data only supports non-pic code on armv7-m targets"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2845
++#: config/arm/arm.c:2823
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpure-code only supports non-pic code on armv7-m targets"
+ msgstr "-mpure-code solo admite código no pic en los objetivos armv7-m"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2948
++#: config/arm/arm.c:2926
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
+ msgstr "el CPU objetivo no admite las instrucciones THUMB"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2993
++#: config/arm/arm.c:2971
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
+ msgstr "el CPU objetivo no admite accesos sin alinear"
+@@ -26614,141 +26660,141 @@
+ 
+ #. To support this we need to be able to parse FPU feature options
+ #. from the architecture string.
+-#: config/arm/arm.c:3247
++#: config/arm/arm.c:3225
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfpu=auto not currently supported without an explicit CPU."
+ msgstr "-mfpu=auto no se admite actualmente sin una CPU explícita."
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3322
++#: config/arm/arm.c:3300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support interworking"
+ msgstr "el CPU objetivo no admite trabajo interno"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3328
++#: config/arm/arm.c:3306
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
+ msgstr "-mapcs-stack-check es incompatible con -mno-apcs-frame"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3336
++#: config/arm/arm.c:3314
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
+ msgstr "-fpic y -mapcs-reent son incompatibles"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3339
++#: config/arm/arm.c:3317
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
+ msgstr "no se admite el código reentrante APCS.  Descartado"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3373
++#: config/arm/arm.c:3351
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "selected fp16 options are incompatible"
+ msgstr "las opciones fp16 seleccionadas son incompatibles"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3404
++#: config/arm/arm.c:3382
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
+ msgstr "iwmmxt requiere una ABI compatible con AAPCS para una operación adecuada"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3407
++#: config/arm/arm.c:3385
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
+ msgstr "el abi iwmmxt requiere un cpu capaz de iwmmxt"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3418
++#: config/arm/arm.c:3396
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
+ msgstr "AAPCS no admite -mcaller-super-interworking"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3421
++#: config/arm/arm.c:3399
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
+ msgstr "AAPCS no admite -mcallee-super-interworking"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3426
++#: config/arm/arm.c:3404
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__fp16 and no ldrh"
+ msgstr "__fp16 sin ldrh"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3437
++#: config/arm/arm.c:3415
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat-abi=hard: selected processor lacks an FPU"
+ msgstr "-mfloat-abi=hard: el procesador seleccionado carece de FPU"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3445
++#: config/arm/arm.c:3423
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
+ msgstr "-mfloat-abi=hard y VFP"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3481
++#: config/arm/arm.c:3459
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
+ msgstr "el límite del tamaño de la estructura sólo se puede establecer a 8, 32 o 64"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3483
++#: config/arm/arm.c:3461
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
+ msgstr "el límite del tamaño de la estructura sólo se puede establecer a 8 o 32"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3508
++#: config/arm/arm.c:3486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
+ msgstr "El PIC de RTP es incompatible con -msingle-pic-base"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3520
++#: config/arm/arm.c:3498
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
+ msgstr "-mpic-register= es inútil sin -fpic"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3529
++#: config/arm/arm.c:3507
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unable to use '%s' for PIC register"
+ msgstr "no se puede usar '%s' para registro PIC"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3548
++#: config/arm/arm.c:3526
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
+ msgstr "no se admite -freorder-blocks-and-partition en esta arquitectura"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3639
++#: config/arm/arm.c:3617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support ARMv8-M Security Extensions"
+ msgstr "la CPU objetivo no admite las instrucciones de seguridad ARMv8-M"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5707
++#: config/arm/arm.c:5685
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
+ msgstr "variante PCS derivada de un no AAPCS"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5709
++#: config/arm/arm.c:5687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
+ msgstr "las funciones variadic debe usar la variante AAPCS base"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5728
++#: config/arm/arm.c:5706
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PCS variant"
+ msgstr "variante PCS"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5923
++#: config/arm/arm.c:5901
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
+ msgstr "ABI de VFP de coma flotante dura de Thumb-1"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6362 config/arm/arm.c:6565 config/arm/arm.c:6593
+-#: config/arm/arm.c:26560
++#: config/arm/arm.c:6340 config/arm/arm.c:6543 config/arm/arm.c:6571
++#: config/arm/arm.c:26549
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 7.1"
+ msgstr "el paso de parámetro para argumentos de tipo %qT ha cambiado en GCC 7.1"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6709 config/arm/arm.c:6727 config/arm/arm.c:6902
+-#: config/avr/avr.c:9480 config/avr/avr.c:9496 config/bfin/bfin.c:4673
++#: config/arm/arm.c:6687 config/arm/arm.c:6705 config/arm/arm.c:6880
++#: config/avr/avr.c:9495 config/avr/avr.c:9511 config/bfin/bfin.c:4673
+ #: config/bfin/bfin.c:4734 config/bfin/bfin.c:4763
+ #: config/epiphany/epiphany.c:475 config/h8300/h8300.c:5456
+-#: config/i386/i386.c:7670 config/i386/i386.c:13041 config/i386/i386.c:41329
+-#: config/i386/i386.c:41379 config/i386/i386.c:41449 config/m68k/m68k.c:760
+-#: config/mcore/mcore.c:3056 config/nvptx/nvptx.c:4278 config/rl78/rl78.c:781
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35295 config/rx/rx.c:2696 config/rx/rx.c:2722
+-#: config/s390/s390.c:1082 config/sh/sh.c:8394 config/sh/sh.c:8412
++#: config/i386/i386.c:7676 config/i386/i386.c:13047 config/i386/i386.c:41370
++#: config/i386/i386.c:41420 config/i386/i386.c:41490 config/m68k/m68k.c:760
++#: config/mcore/mcore.c:3056 config/nvptx/nvptx.c:4294 config/rl78/rl78.c:781
++#: config/rs6000/rs6000.c:35344 config/rx/rx.c:2696 config/rx/rx.c:2722
++#: config/s390/s390.c:1085 config/sh/sh.c:8394 config/sh/sh.c:8412
+ #: config/sh/sh.c:8436 config/sh/sh.c:8507 config/sh/sh.c:8530
+ #: config/spu/spu.c:3683 config/stormy16/stormy16.c:2212
+ #: config/v850/v850.c:2083 config/visium/visium.c:705
+@@ -26756,73 +26802,78 @@
+ msgid "%qE attribute only applies to functions"
+ msgstr "el atributo %qE se aplica solamente a funciones"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6851
++#: config/arm/arm.c:6829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not available to functions with arguments passed on the stack"
+ msgstr "el atributo %qE no está disponible para funciones con argumentos pasados en la pila"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6863
++#: config/arm/arm.c:6841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not available to functions with variable number of arguments"
+ msgstr "el atributo %qE no está disponible para funciones con un número variable de argumentos"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6872
++#: config/arm/arm.c:6850
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not available to functions that return value on the stack"
+ msgstr "el atributo %qE no está disponible para funciones que devuelven valor en la pila"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6894 config/arm/arm.c:6946
++#: config/arm/arm.c:6872 config/arm/arm.c:6924
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute ignored without -mcmse option."
+ msgstr "se descarta el atributo %qE sin la opción -mcmse."
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6913
++#: config/arm/arm.c:6891
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute has no effect on functions with static linkage"
+ msgstr "el atributo %qE no tiene efecto en funciones con enlazado estático"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6962
++#: config/arm/arm.c:6940
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only applies to base type of a function pointer"
+ msgstr "el atributo %qE se aplica solamente al tipo base de un puntero a función"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:12245
++#: config/arm/arm.c:8656
+ #, gcc-internal-format
++msgid "accessing thread-local storage is not currently supported with -mpure-code or -mslow-flash-data"
++msgstr ""
++
++#: config/arm/arm.c:12232
++#, gcc-internal-format
+ msgid "%K%s %wd out of range %wd - %wd"
+ msgstr "%K%s %wd fuera de rango %wd - %wd"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:12248
++#: config/arm/arm.c:12235
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %wd out of range %wd - %wd"
+ msgstr "%s %wd fuera de rango %wd - %wd"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:23495
++#: config/arm/arm.c:23484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
+ msgstr "no se puede calcular la ubicación real del parámetro apilado"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24148
++#: config/arm/arm.c:24137
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Unexpected end of module"
+ msgid "Unexpected thumb1 far jump"
+ msgstr "Fin de módulo inesperado"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24412
++#: config/arm/arm.c:24401
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no low registers available for popping high registers"
+ msgstr "no hay registros inferiores disponibles para extraer registros superiores"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24661
++#: config/arm/arm.c:24650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
+ msgstr "no se pueden codificar las Rutinas de Servicios de Interrupción en el modo Thumb"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24890
++#: config/arm/arm.c:24879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fstack-check=specific for Thumb-1"
+ msgstr "-fstack-check=specific para Thumb-1"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:30435
++#: config/arm/arm.c:30424
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid fpu for attribute(target(\"%s\"))"
+ msgstr "fpu no válida para el atributo(objetivo(\"%s\"))"
+@@ -26830,13 +26881,13 @@
+ #. This doesn't really make sense until we support
+ #. general dynamic selection of the architecture and all
+ #. sub-features.
+-#: config/arm/arm.c:30443
++#: config/arm/arm.c:30432
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "auto fpu selection not currently permitted here"
+ msgstr "selección automática de fpu actualmente no permitida aquí"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:30450 config/i386/i386.c:6838 config/i386/i386.c:6885
+-#: config/s390/s390.c:15083 config/s390/s390.c:15133 config/s390/s390.c:15150
++#: config/arm/arm.c:30439 config/i386/i386.c:6844 config/i386/i386.c:6891
++#: config/s390/s390.c:15090 config/s390/s390.c:15140 config/s390/s390.c:15157
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
+ msgstr "se desconoce attribute(target(\"%s\"))"
+@@ -26933,163 +26984,176 @@
+ msgid "function attributes %qs and %qs have no effect on %qs function"
+ msgstr "los atributos de función %qs y %qs no tienen efecto en funciones %qs"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1074
++#: config/avr/avr.c:1068
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs function cannot have arguments"
+ msgstr "la función %qs no puede tener argumentos"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1077
++#: config/avr/avr.c:1071
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs function cannot return a value"
+ msgstr "la función %qs no puede devolver un valor"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1084
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "%qs appears to be a misspelled %s handler, missing __vector prefix"
++#: config/avr/avr.c:1085
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "%qs appears to be a misspelled %s handler, missing __vector prefix"
++msgid "%qs appears to be a misspelled %qs handler, missing %<__vector%> prefix"
+ msgstr "%qs parece ser un manejador %s mal escrito; falta el prefijo __vector"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1311
++#: config/avr/avr.c:1098
+ #, gcc-internal-format
++msgid "%qs is a reserved indentifier in AVR-LibC.  Consider %<#include <avr/interrupt.h>%> before using the %qs macro"
++msgstr ""
++
++#: config/avr/avr.c:1327
++#, gcc-internal-format
+ msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
+ msgstr "%<builtin_return_address%> sólo contiene 2 bytes de dirección"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2543
++#: config/avr/avr.c:2559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
+ msgstr "el desplazamiento del puntero desde el símbolo tal vez es incorrecto"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2682
++#: config/avr/avr.c:2698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing data memory with program memory address"
+ msgstr "se accede a memoria de datos con dirección de memoria de programa"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2743
++#: config/avr/avr.c:2759
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing program memory with data memory address"
+ msgstr "se accede a memoria de programa con dirección de memoria de datos"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3222
++#: config/avr/avr.c:3238
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
+ msgstr "se usó el registro fijo %s para pasar un parámetro a la función"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3492
++#: config/avr/avr.c:3508
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "writing to address space %qs not supported"
+ msgstr "no se admite escribir al espacio de direcciones %qs"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9515
++#: config/avr/avr.c:9530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only applies to variables in static storage"
+ msgstr "el atributo %qE se aplica solamente a variables en almacenamiento estático"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9522
++#: config/avr/avr.c:9537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only supported for reduced Tiny cores"
+ msgstr "solo se admite el atributo %qE núcleos Tiny reducidos"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9539 config/bfin/bfin.c:4795 config/i386/winnt.c:59
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4301
++#: config/avr/avr.c:9554 config/bfin/bfin.c:4795 config/i386/winnt.c:59
++#: config/nvptx/nvptx.c:4317
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only applies to variables"
+ msgstr "el atributo %qE solamente se aplica a variables"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9550
++#: config/avr/avr.c:9565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
+ msgstr "el atributo %qE sólo permite una constante entera como argumento"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9560
++#: config/avr/avr.c:9575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute address out of range"
+ msgstr "la dirección del atributo %qE está fuera de rango"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9573
++#: config/avr/avr.c:9588
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both %s and %qE attribute provide address"
+ msgstr "tanto el atributo %s como el %qE proporcionan dirección"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9583
++#: config/avr/avr.c:9598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
+ msgstr "atributo %qE en variable no volátil"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9653
++#: config/avr/avr.c:9668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address spaces are not supported for reduced Tiny devices"
+ msgstr "no se admiten espacios de direcciones para dispositivos Tiny reducidos"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9660
++#: config/avr/avr.c:9675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address space %qs not supported for devices with flash size up to %d KiB"
+ msgstr "no se admite el espacio de direcciones %qs para dispositivos con tamaño de flash de hasta %d KiB"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9831
++#: config/avr/avr.c:9846
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
+ msgstr "el espacio de direcciones %qs que apuntan a punteros debe ser const en %qT"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9834
++#: config/avr/avr.c:9849
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
+ msgstr "el espacio de direcciones %qs que apuntan a punteros debe ser const en %s %q+D"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9880
++#: config/avr/avr.c:9895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
+ msgstr "la variable %q+D debe ser const para que se ponga en la sección de sólo lectura a través de %qs"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9919
++#: config/avr/avr.c:9934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
+ msgstr "la declaración de ES estática para %q+D necesita una dirección"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9951
++#: config/avr/avr.c:9966
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "IO definition for %q+D needs an address"
+ msgstr "la definición de ES para %q+D necesita una dirección"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10058
++#: config/avr/avr.c:10073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
+ msgstr "Sólo las variables sin inicializar se pueden colocar en la sección .noinit"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10138
++#. This might happen with C++ if stuff needs constructing.
++#: config/avr/avr.c:10149
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
++msgid "variable %q+D with dynamic initialization put into program memory area"
++msgstr "se colocó la variable %q+D sin inicializar en el área de memoria del programa"
++
++#: config/avr/avr.c:10160
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
+ msgstr "se colocó la variable %q+D sin inicializar en el área de memoria del programa"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10224
++#: config/avr/avr.c:10247
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D has incompatible attributes %qs and %qs"
+ msgstr "%q+D tiene atributos incompatibles %qs y %qs"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10287
++#: config/avr/avr.c:10310
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "architecture %qs supported for assembler only"
+ msgstr "la arquitectura %qs sólo se admite para ensamblador"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:12823
++#: config/avr/avr.c:12872
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
+ msgstr "vonversión del espacio de direcciones %qs al espacio de direcciones %qs"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13916 config/avr/avr.c:13929
++#: config/avr/avr.c:13965 config/avr/avr.c:13978
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s expects a compile time integer constant"
+ msgstr "%s expera una constante entera en tiempo de compilación"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13943
++#: config/avr/avr.c:13992
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
+ msgstr "%s espera una constante entera long en tiempo de compilación como primer argumento"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13971
++#: config/avr/avr.c:14020
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
+ msgstr "redondear a %d bits no tiene ningún efecto en valores de coma fija con %d bits de fracción"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13980
++#: config/avr/avr.c:14029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "rounding result will always be 0"
+ msgstr "el resultado del redondeo será siempre 0"
+@@ -27372,12 +27436,12 @@
+ msgid "invalid IACC argument"
+ msgstr "argumento IACC no válido"
+ 
+-#: config/frv/frv.c:8708
++#: config/frv/frv.c:8708 config/sparc/sparc.c:10545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs expects a constant argument"
+ msgstr "%qs espera una constante como argumento"
+ 
+-#: config/frv/frv.c:8713
++#: config/frv/frv.c:8713 config/sparc/sparc.c:10551
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constant argument out of range for %qs"
+ msgstr "el argumento constante está fuera de rango para %qs"
+@@ -27555,7 +27619,7 @@
+ msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
+ msgstr "el modelo de código %qs no se admite en modo x32"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5372 config/i386/i386.c:5381 config/i386/i386.c:6556
++#: config/i386/i386.c:5372 config/i386/i386.c:5381 config/i386/i386.c:6562
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "code model %s does not support PIC mode"
+ msgstr "el modelo de código %s no admite el modo PIC"
+@@ -27685,287 +27749,287 @@
+ msgid "%<target(\"rtd\")%> is ignored in 64bit mode"
+ msgstr "se descarta %<target(\"rtd\")%> en el modo de 64bit"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5938
++#: config/i386/i386.c:5944
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpreferred-stack-boundary is not supported for this target"
+ msgstr "no se admite -mpreferred-stack-boundary en este objetivo"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5941
++#: config/i386/i386.c:5947
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and %d"
+ msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d no está entre %d y %d"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5964
++#: config/i386/i386.c:5970
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
+ msgstr "-mincoming-stack-boundary=%d no está entre %d y 12"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5977
++#: config/i386/i386.c:5983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mnop-mcount is not compatible with this target"
+ msgstr "-mnop-mcount no es compatible con este objetivo"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5980
++#: config/i386/i386.c:5986
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mnop-mcount is not implemented for -fPIC"
+ msgstr "-mnop-mcount no está implementada para -fPIC"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5986
++#: config/i386/i386.c:5992
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
+ msgstr "se usó %<-msseregparm%> sin SSE activado"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5987
++#: config/i386/i386.c:5993
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<target(\"sseregparm\")%> used without SSE enabled"
+ msgstr "se usó %<target(\"ssseregparm\")%> sin SSE activado"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5997
++#: config/i386/i386.c:6003
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
+ msgstr "el conjunto de instrucciones SSE está desactivado, usando la aritmética 387"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6004
++#: config/i386/i386.c:6010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
+ msgstr "el conjunto de instrucciones 387 está desactivado, usando la aritmética SSE"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6054
++#: config/i386/i386.c:6060
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
+ msgstr "la prueba de pila requiere %<-maccumulate-outgoing-args%> para ser correcta"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6056
++#: config/i386/i386.c:6062
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack probing requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> for correctness"
+ msgstr "la prueba de pila requiere %<target(\"accumulate-outgoing-args\"%> para ser correcta"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6070
++#: config/i386/i386.c:6076
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
+ msgstr "el registro ebp fijo requiere %<-maccumulate-outgoing-args%>"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6072
++#: config/i386/i386.c:6078
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fixed ebp register requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
+ msgstr "el registro ebp fijo requiere %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6178
++#: config/i386/i386.c:6184
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfentry isn%'t supported for 32-bit in combination with -fpic"
+ msgstr "-mfentry no se admite para 32-bit en combinación con -fpic"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6185
++#: config/i386/i386.c:6191
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
+ msgstr "-mno-fentry no es compatible con SEH"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6252 config/rs6000/rs6000.c:5475
++#: config/i386/i386.c:6258 config/rs6000/rs6000.c:5477
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown option for -mrecip=%s"
+ msgstr "opción desconocida para -mrecip=%s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6866
++#: config/i386/i386.c:6872
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "option(\"%s\") was already specified"
+ msgstr "ya se había especificado option(\"%s\")"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7168
++#: config/i386/i386.c:7174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Only DWARF debug format is supported for interrupt service routine."
+ msgstr "Solo se admite el formato de depuración DWARF para la rutina de servicio de interrupciones."
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7267
++#: config/i386/i386.c:7273
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s instructions aren't allowed in %s service routine"
+ msgstr "las instrucciones %s no se permiten en la rutina de servicio %s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7271
++#: config/i386/i386.c:7277
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s instructions aren't allowed in function with no_caller_saved_registers attribute"
+ msgstr "Las instrucciones %s no están permitidas en funciones con el atributo no_caller_saved_registers"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7683 config/i386/i386.c:7734
++#: config/i386/i386.c:7689 config/i386/i386.c:7740
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
+ msgstr "los atributos fastcall y regparm no son compatibles"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7688
++#: config/i386/i386.c:7694
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "los atributos regparam y thiscall no son compatibles"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7695 config/i386/i386.c:41349
++#: config/i386/i386.c:7701 config/i386/i386.c:41390
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
+ msgstr "el atributo %qE requiere un argumento constante entero"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7701
++#: config/i386/i386.c:7707
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
+ msgstr "el argumento para el atributo %qE es más grande que %d"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7726 config/i386/i386.c:7769
++#: config/i386/i386.c:7732 config/i386/i386.c:7775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
+ msgstr "los atributos fastcall y cdecl no son compatibles"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7730
++#: config/i386/i386.c:7736
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
+ msgstr "los atributos fastcall y stdcall no son compatibles"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7738 config/i386/i386.c:7787
++#: config/i386/i386.c:7744 config/i386/i386.c:7793
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "los atributos fastcall y thiscall no son compatibles"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7748 config/i386/i386.c:7765
++#: config/i386/i386.c:7754 config/i386/i386.c:7771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
+ msgstr "los atributos stdcall y cdecl no son compatibles"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7752
++#: config/i386/i386.c:7758
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
+ msgstr "los atributos stdcall y fastcall no son compatibles"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7756 config/i386/i386.c:7783
++#: config/i386/i386.c:7762 config/i386/i386.c:7789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "los atributos stdcall y thiscall no son compatibles"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7773 config/i386/i386.c:7791
++#: config/i386/i386.c:7779 config/i386/i386.c:7797
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "los atributos cdecl y thiscall no son compatibles"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7779
++#: config/i386/i386.c:7785
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute is used for non-class method"
+ msgstr "se usó el atributo %qE para método no de clase"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8023
++#: config/i386/i386.c:8029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr "se llama a %qD con el atributo sseregparm sin activar SSE/SSE2"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8026
++#: config/i386/i386.c:8032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr "se llama a %qT con el atributo sseregparm sin activar SSE/SSE2"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8342
++#: config/i386/i386.c:8348
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "X32 does not support ms_abi attribute"
+ msgstr "X32 no admite el atributo ms_abi"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8374
++#: config/i386/i386.c:8380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"
+ msgstr "ms_hook_prologue no es compatible con la función anidada"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8687
++#: config/i386/i386.c:8693
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
+ msgstr "el argumento de vector AVX512F sin AVX512F activado cambia la ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8693
++#: config/i386/i386.c:8699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
+ msgstr "el retorno de vector AVX512F sin AVX512F activado cambia la ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8707
++#: config/i386/i386.c:8713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
+ msgstr "el argumento de vector AVX sin AVX activado cambia la ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8713
++#: config/i386/i386.c:8719
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
+ msgstr "el retorno de vector AVX sin AVX activado cambia la ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8729
++#: config/i386/i386.c:8735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
+ msgstr "el argumento de vector SSE sin SSE activado cambia la ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8735
++#: config/i386/i386.c:8741
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
+ msgstr "la devolución de vector SSE sin SSE activado cambia la ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8751
++#: config/i386/i386.c:8757
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
+ msgstr "el argumento de vector MMX sin MMX activado cambia la ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8757
++#: config/i386/i386.c:8763
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
+ msgstr "la devolución de vector MMX sin MMX activado cambia la ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8939
++#: config/i386/i386.c:8945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
+ msgstr "la ABI para pasar un struct con un miembro de matriz flexible cambió en GCC 4.4"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9056
++#: config/i386/i386.c:9062
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
+ msgstr "la ABI para pasar un union con long double cambió en GCC 4.4"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9174
++#: config/i386/i386.c:9180
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
+ msgstr "la ABI para pasar una estructura con un miembro de coma flotante compleja cambió en GCC 4.4"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9337
++#: config/i386/i386.c:9343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE register return with SSE disabled"
+ msgstr "se devuelve el registro SSE con SSE desactivado"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9343
++#: config/i386/i386.c:9349
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE register argument with SSE disabled"
+ msgstr "argumento de registro SSE con SSE desactivado"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9359
++#: config/i386/i386.c:9365
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "x87 register return with x87 disabled"
+ msgstr "se devuelve el registro x87 con x87 desactivado"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9655 config/i386/i386.c:9926 config/i386/i386.c:10449
++#: config/i386/i386.c:9661 config/i386/i386.c:9932 config/i386/i386.c:10455
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr "se llama a %qD con el convenio de llamadas SSE sin activar SSE/SSE2"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9657 config/i386/i386.c:9928 config/i386/i386.c:10451
++#: config/i386/i386.c:9663 config/i386/i386.c:9934 config/i386/i386.c:10457
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
+ msgstr "esto es un error de GCC que se puede sortear añadiendo el atributo usado a la función llamada"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:10351
++#: config/i386/i386.c:10357
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
+ msgstr "La ABI para pasar parámetros con alineación de %d-bytes cambió en GCC 4.6"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:13734
++#: config/i386/i386.c:13740
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_hook_prologue attribute isn%'t compatible with -mfentry for 32-bit"
+ msgstr "el atributo ms_hook_prologue no es compatible con -mfentry para 32-bit"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:13824
++#: config/i386/i386.c:13830
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) not supported in interrupt service routine.  This may be worked around by avoiding functions with aggregate return."
+ msgstr "No se admite Puntero de Argumento de Realineamiento Dinámico (DRAP) en la rutina de servicio de interrupciones.  Esto puede sortearse evitando funciones con retorno agregado."
+ 
+-#: config/i386/i386.c:14836
++#: config/i386/i386.c:14842
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support fastcall with nested function"
+ msgstr "-fsplit-stack no admite fastcall con funciones anidadas"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:14856
++#: config/i386/i386.c:14862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support 2 register parameters for a nested function"
+ msgstr "-fsplit-stack no admite 2 parámetros de registro para una función anidada"
+@@ -27972,297 +28036,297 @@
+ 
+ #. FIXME: We could make this work by pushing a register
+ #. around the addition and comparison.
+-#: config/i386/i386.c:14867
++#: config/i386/i386.c:14873
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
+ msgstr "-fsplit-stack no admite 3 parámetros de registro"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17672 config/i386/i386.c:17686
++#: config/i386/i386.c:17678 config/i386/i386.c:17692
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported size for integer register"
+ msgstr "no se admite el tamaño para registro de enteros"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17718
++#: config/i386/i386.c:17724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extended registers have no high halves"
+ msgstr "los registros extendidos no tiene mitades superiores"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17733
++#: config/i386/i386.c:17739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported operand size for extended register"
+ msgstr "no se admite el tamaño de operando para el registro extendido"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17924
++#: config/i386/i386.c:17930
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-integer operand used with operand code 'z'"
+ msgstr "se usó un operando que no es entero con el código de operando 'z'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:28283
++#: config/i386/i386.c:28289
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine can't be called directly"
+ msgstr "no se puede llamar directamente a la rutina de servicio de interrupciones"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32550
++#: config/i386/i386.c:32591
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for the versioning attributes"
+ msgstr "No se ha encontrado despachador para los atributos de versión"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32600
++#: config/i386/i386.c:32641
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for %s"
+ msgstr "No se encontró despachador para %s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32610
++#: config/i386/i386.c:32651
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for the versioning attributes : %s"
+ msgstr "No se encontró despachador para los atributos de versión : %s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32858
++#: config/i386/i386.c:32899
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Function versions cannot be marked as gnu_inline, bodies have to be generated"
+ msgstr "Las versiones de funciones no pueden marcarse como gnu_inline; hay que generar cuerpos"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32863 config/i386/i386.c:33291
++#: config/i386/i386.c:32904 config/i386/i386.c:33332
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Virtual function multiversioning not supported"
+ msgstr "No se admiten versiones múltiples de funciones virtuales"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32926
++#: config/i386/i386.c:32967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<target%> attribute for multi-versioned %D"
+ msgstr "falta el atributo %<target%> para %D multiversionado"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32929
++#: config/i386/i386.c:32970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "previous declaration of %D"
+ msgstr "declaración previa de %D"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33148
++#: config/i386/i386.c:33189
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiversioning needs ifunc which is not supported on this target"
+ msgstr "el versionado múltiple necesita ifunc, que no se admite en este objetivo"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33540
++#: config/i386/i386.c:33581
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Parameter to builtin must be a string constant or literal"
+ msgstr "El parámetro para la función interna debe ser una cadena constante o literal"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33565 config/i386/i386.c:33615
++#: config/i386/i386.c:33606 config/i386/i386.c:33656
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Parameter to builtin not valid: %s"
+ msgstr "El parámetro para la función interna no es válido: %s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34294 config/i386/i386.c:35692
++#: config/i386/i386.c:34335 config/i386/i386.c:35733
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
+ msgstr "el tercer argumento debe ser un inmediato de 2-bit"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34689
++#: config/i386/i386.c:34730
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "el quinto argumento debe ser un inmediato de 8-bit"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34784
++#: config/i386/i386.c:34825
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "el tercer argumento debe ser un inmediato de 8-bit"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35623
++#: config/i386/i386.c:35664
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
+ msgstr "el último argumento debe ser un inmediato de 1-bit"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35638
++#: config/i386/i386.c:35679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 3-bit immediate"
+ msgstr "el último argumento debe ser un inmediato de 3-bit"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35671
++#: config/i386/i386.c:35712
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
+ msgstr "el último argumento debe ser un inmediato de 4-bit"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35711
++#: config/i386/i386.c:35752
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
+ msgstr "el último argumento debe ser un inmediato de 1-bit"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35724
++#: config/i386/i386.c:35765
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
+ msgstr "el tercer argumento debe ser un inmediato de 5-bit"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35734
++#: config/i386/i386.c:35775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "el penúltimo argumento debe ser un inmediato de 8-bit"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35739 config/i386/i386.c:36529
++#: config/i386/i386.c:35780 config/i386/i386.c:36570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "el último argumento debe ser un inmediato de 8-bit"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35907
++#: config/i386/i386.c:35948
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the third argument must be comparison constant"
+ msgstr "el tercer argumento debe ser una constante de comparación"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35912
++#: config/i386/i386.c:35953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "incorrect comparison mode"
+ msgstr "modo de comparación incorrecto"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35918 config/i386/i386.c:36119
++#: config/i386/i386.c:35959 config/i386/i386.c:36160
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "incorrect rounding operand"
+ msgstr "operando de redondeo incorrecto"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36101
++#: config/i386/i386.c:36142
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the immediate argument must be a 4-bit immediate"
+ msgstr "el argumento inmediato debe ser un inmediato de 4-bit"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36107
++#: config/i386/i386.c:36148
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the immediate argument must be a 5-bit immediate"
+ msgstr "el argumento inmediato debe ser un inmediato de 5-bit"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36110
++#: config/i386/i386.c:36151
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the immediate argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "el argumento inmediato debe ser un inmediato de 8-bit"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36527
++#: config/i386/i386.c:36568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
+ msgstr "el último argumento debe ser un inmediato de 32-bit"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36609 config/rs6000/rs6000.c:15973
++#: config/i386/i386.c:36650 config/rs6000/rs6000.c:16009
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
+ msgstr "el selector debe ser una constante entera en el rango 0..%wi"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36814
++#: config/i386/i386.c:36855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE needs unknown isa option"
+ msgstr "%qE necesita la opción isa desconocida"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36818
++#: config/i386/i386.c:36859
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE needs isa option %s"
+ msgstr "%qE necesita la opción isa %s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:37566
++#: config/i386/i386.c:37607
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "last argument must be an immediate"
+ msgstr "el último argumento debe ser un inmediato"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38270 config/i386/i386.c:38452
++#: config/i386/i386.c:38311 config/i386/i386.c:38493
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
+ msgstr "el último argumento debe ser un escalar 1, 2, 4, 8"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38505
++#: config/i386/i386.c:38546
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the forth argument must be scale 1, 2, 4, 8"
+ msgstr "el argumento delantero debe ser un escalar 1, 2, 4, 8"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38511
++#: config/i386/i386.c:38552
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "incorrect hint operand"
+ msgstr "operando de pista incorrecto"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38530
++#: config/i386/i386.c:38571
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the xabort's argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "el argumento de xabort debe ser un inmediato de 8-bit"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41336
++#: config/i386/i386.c:41377
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
+ msgstr "el atributo %qE solamente está disponible para 64-bit"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41357
++#: config/i386/i386.c:41398
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
+ msgstr "el argumento del atributo %qE no es cero ni uno"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41390 config/i386/i386.c:41399
++#: config/i386/i386.c:41431 config/i386/i386.c:41440
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
+ msgstr "los atributos ms_abi y sysv_abi no son compatibles"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41435 config/rs6000/rs6000.c:35378
++#: config/i386/i386.c:41476 config/rs6000/rs6000.c:35427
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE incompatible attribute ignored"
+ msgstr "se descarta el atributo incompatible %qE"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41479
++#: config/i386/i386.c:41520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine should have a pointer as the first argument"
+ msgstr "la rutina de servicio de interrupciones debería tener un puntero como primer argumento"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41486
++#: config/i386/i386.c:41527
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine should have unsigned %sint as the second argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41496
++#: config/i386/i386.c:41537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine can only have a pointer argument and an optional integer argument"
+ msgstr "la rutina de servicio de interrupciones solo puede tener un argumento puntero y un argumento entero opcional"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41499
++#: config/i386/i386.c:41540
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine can't have non-void return value"
+ msgstr "ls rutina de servicio de interrupción no puede tener valor de retorno que no sea void"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44401
++#: config/i386/i386.c:44442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "alternatives not allowed in asm flag output"
+ msgstr "no se permiten alternativas en la salida del indicador asm"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44465
++#: config/i386/i386.c:44506
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown asm flag output %qs"
+ msgstr "salida del indicador asm %qs desconocida"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44494
++#: config/i386/i386.c:44535
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for asm flag output"
+ msgstr "tipo no válido para la salida del indicador asm"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50765
++#: config/i386/i386.c:50806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Unknown architecture specific memory model"
+ msgstr "Modelo de memoria específico de la arquitectura desconocido"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50772
++#: config/i386/i386.c:50813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HLE_ACQUIRE not used with ACQUIRE or stronger memory model"
+ msgstr "HLE_ACQUIRE no se usa con ACQUIRE o modelos de memoria más fuertes"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50778
++#: config/i386/i386.c:50819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HLE_RELEASE not used with RELEASE or stronger memory model"
+ msgstr "HLE_RELEASE no se usa con RELEASE o modelos de memoria más fuertes"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50802 config/i386/i386.c:50923
++#: config/i386/i386.c:50843 config/i386/i386.c:50964
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unsupported simdlen %d"
+ msgstr "simdlen %d no admitido"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50821
++#: config/i386/i386.c:50862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported return type %qT for simd\n"
+ msgstr "no se admite el tipo de retorno %qT para simd\n"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50843
++#: config/i386/i386.c:50884
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported argument type %qT for simd\n"
+ msgstr "no se admite el tipo de argumento %qT para simd\n"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:51169
++#: config/i386/i386.c:51210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Pointer Checker requires MPX support on this target. Use -mmpx options to enable MPX."
+ msgstr "El Comprobador de Punteros requiere suporte MPX en este objetivo. Utilice las opciones -mmpx para activar MPX."
+@@ -28382,7 +28446,7 @@
+ msgid "argument %qd is not a constant"
+ msgstr "el argumento %qd no es una constante"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:2912 config/xtensa/xtensa.c:2455
++#: config/iq2000/iq2000.c:2912 config/xtensa/xtensa.c:2456
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
+ msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, puntero nulo"
+@@ -28392,7 +28456,7 @@
+ msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
+ msgstr "PRINT_OPERAND: Puntuación desconocida '%c'"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:3076 config/xtensa/xtensa.c:2299
++#: config/iq2000/iq2000.c:3076 config/xtensa/xtensa.c:2300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
+ msgstr "PRINT_OPERAND puntero nulo"
+@@ -28493,7 +28557,7 @@
+ msgid "interrupt_thread is available only on fido"
+ msgstr "interrupt_thread sólo está disponible en fido"
+ 
+-#: config/m68k/m68k.c:1108 config/rs6000/rs6000.c:28119
++#: config/m68k/m68k.c:1108 config/rs6000/rs6000.c:28168
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack limit expression is not supported"
+ msgstr "no se admite la expresión del límite de la pila"
+@@ -28999,8 +29063,8 @@
+ msgid "MSP430 builtin functions only work inside interrupt handlers"
+ msgstr "las funciones internas de MSP430 solo funcionan dentro de manejadores de interrupciones"
+ 
+-#: config/msp430/msp430.c:2606 config/rx/rx.c:2635 config/xtensa/xtensa.c:3375
+-#: config/xtensa/xtensa.c:3401
++#: config/msp430/msp430.c:2606 config/rx/rx.c:2635 config/xtensa/xtensa.c:3376
++#: config/xtensa/xtensa.c:3402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin code"
+ msgstr "código interno erróneo"
+@@ -29253,27 +29317,27 @@
+ msgid "PTX does not support weak declarations (only weak definitions)"
+ msgstr "PTX no admite declaraciones débiles (solamente definiciones débiles)"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4283
++#: config/nvptx/nvptx.c:4299
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute requires a void return type"
+ msgstr "el atributo %qE requiere tipo de retorno void"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4306
++#: config/nvptx/nvptx.c:4322
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not allowed with auto storage class"
+ msgstr "no se permite el atributo %qE con una clase de auto almacenamiento"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4674
++#: config/nvptx/nvptx.c:4690
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using vector_length (%d), ignoring %d"
+ msgstr "se usa vector_length (%d); se hace caso omiso de %d"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4675
++#: config/nvptx/nvptx.c:4691
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using vector_length (%d), ignoring runtime setting"
+ msgstr "se usa vector_length (%d); se hace caso omiso de la configuración de tiempo de ejecución"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4685
++#: config/nvptx/nvptx.c:4701
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using num_workers (%d), ignoring %d"
+ msgstr "se usa num_workers (%d); se hace caso omiso de %d"
+@@ -29298,7 +29362,7 @@
+ msgid "-g option disabled"
+ msgstr "opción -g desactivada"
+ 
+-#: config/pa/pa.c:8769
++#: config/pa/pa.c:8793
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
+ msgstr "la alineación (%u) para %s excede la alineación máxima para los datos comunes globales.  Se usará %u"
+@@ -29433,157 +29497,157 @@
+ msgid "junk at end of #pragma longcall"
+ msgstr "basura al final de #pragma longcall"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5575
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5578
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_lvsl is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
+ msgstr "vec_lvsl está obsoleta para little endian; utilize asignación para cargas y almacenajes no alineados"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5579
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5582
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_lvsr is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
+ msgstr "vec_lvsr está obsoleta para little endian; utilize asignación para cargas y almacenajes no alineados"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5589
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5592
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_mul only accepts 2 arguments"
+ msgstr "vec_mul sólo acepta 2 argumentos"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5640
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5643
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_cmpne only accepts 2 arguments"
+ msgstr "vec_cmpne sólo acepta 2 argumentos"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5710
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_adde only accepts 3 arguments"
+ msgstr "vec_adde sólo acepta 3 argumentos"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5774
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_addec only accepts 3 arguments"
+ msgstr "vec_addec sólo acepta 3 argumentos"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5862
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5865
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts %d arguments"
+ msgstr "%s sólo acepta %d argumentos"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5867
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5870
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts 1 argument"
+ msgstr "%s sólo acepta 1 argumento"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5872
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5875
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts 2 arguments"
+ msgstr "%s sólo acepta 2 argumentos"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5938
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5941
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
+ msgstr "vec_extract sólo acepta 2 argumentos"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6107
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6110
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
+ msgstr "vec_insert sólo acepta 3 argumentos"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6381
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6388
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
+ msgstr "el paso del argumento %d de %qE descarta los calificadores del tipo del destino del puntero"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6435
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6442
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s not supported in this compiler configuration"
+ msgstr "No se admite la función interna %s en esta configuración del compilador"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6443
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6450
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic %s"
+ msgstr "combinación de parámetros no válida para el intrínseco AltiVec %s"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3642
++#: config/rs6000/rs6000.c:3644
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -ffinite-math or -ffast-math"
+ msgstr "-recip requiere -ffinite-math o -ffast-math"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3644
++#: config/rs6000/rs6000.c:3646
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -fno-trapping-math or -ffast-math"
+ msgstr "-mrecip requiere -fno-trapping-math o -ffast-math"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3646
++#: config/rs6000/rs6000.c:3648
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -freciprocal-math or -ffast-math"
+ msgstr "-mrecip requiere -freciprocal-math o -ffast-math"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3746
++#: config/rs6000/rs6000.c:3748
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
+ msgstr "-m64 requiere la arquitectura PowerPC64, activando"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3929
++#: config/rs6000/rs6000.c:3931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
+ msgstr "no se admite -malign-power para Darwin de 64-bit; es incompatible con las bibliotecas C y C++ instaladas"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4021
++#: config/rs6000/rs6000.c:4023
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power9 instructions because assembler lacks power9 support"
+ msgstr "no generará instrucciones power9 porque el ensamblador no las admite"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4030
++#: config/rs6000/rs6000.c:4032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power8 instructions because assembler lacks power8 support"
+ msgstr "no generará instrucciones power8 porque el ensamblador no las admite"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4039
++#: config/rs6000/rs6000.c:4041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power7 instructions because assembler lacks power7 support"
+ msgstr "no generará instrucciones power7 porque el ensamblador no las admite"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4048
++#: config/rs6000/rs6000.c:4050
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power6 instructions because assembler lacks power6 support"
+ msgstr "no generará instrucciones power6 porque el ensamblador no las admite"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4057
++#: config/rs6000/rs6000.c:4059
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power5 instructions because assembler lacks power5 support"
+ msgstr "no generará instrucciones power5 porque el ensamblador no las admite"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4145
++#: config/rs6000/rs6000.c:4147
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not configured for SPE ABI"
+ msgstr "no se configuró para ABI SPE"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4150
++#: config/rs6000/rs6000.c:4152
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not configured for SPE instruction set"
+ msgstr "no configurado para el conjunto de instrucciones SPE"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4156
++#: config/rs6000/rs6000.c:4158
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
+ msgstr "el atributo o pragma target cabia la ABI SPE"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4163
++#: config/rs6000/rs6000.c:4165
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AltiVec not supported in this target"
+ msgstr "no se admite AltiVec en este objetivo"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4165 config/rs6000/rs6000.c:4170
++#: config/rs6000/rs6000.c:4167 config/rs6000/rs6000.c:4172
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SPE not supported in this target"
+ msgstr "no se admite SPE en este objetivo"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4198
++#: config/rs6000/rs6000.c:4200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
+ msgstr "no se admite -mmultiple en sistemas little endian"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4205
++#: config/rs6000/rs6000.c:4207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
+ msgstr "no se admite -mstring en sistemas little endian"
+@@ -29590,67 +29654,67 @@
+ 
+ #. Enforce that none of the ISA_3_0_MASKS_SERVER flags
+ #. were explicitly cleared.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4301 config/rs6000/rs6000.c:4312
++#: config/rs6000/rs6000.c:4303 config/rs6000/rs6000.c:4314
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-minmax incompatible with explicitly disabled options"
+ msgstr "-mpower9-minmax es incompatible con las opciones desactivadas explícitamente"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4304
++#: config/rs6000/rs6000.c:4306
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Power9 target option is incompatible with -mcpu=<xxx> for <xxx> less than power9"
+ msgstr "la opción del objetivo Power9 es incompatible con -mcpu=<xxx> para <xxx> menor que power9"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4336
++#: config/rs6000/rs6000.c:4338
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mcrypto requires -maltivec"
+ msgstr "-mcrypto requiere -maltivec"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4343
++#: config/rs6000/rs6000.c:4345
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mdirect-move requires -mvsx"
+ msgstr "-mdirect-move requiere -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4350
++#: config/rs6000/rs6000.c:4352
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-vector requires -maltivec"
+ msgstr "-mpower8-vector requiere -maltivec"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4358
++#: config/rs6000/rs6000.c:4360
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-vector requires -mvsx"
+ msgstr "-mpower8-vector requiere -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4377
++#: config/rs6000/rs6000.c:4379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-timode requires -mvsx"
+ msgstr "-mvsx-timode requiere -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4384
++#: config/rs6000/rs6000.c:4386
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mhard-dfp requires -mhard-float"
+ msgstr "-mhard-dfp requiere -mhard-float"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4437
++#: config/rs6000/rs6000.c:4439
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mupper-regs-df requires -mvsx"
+ msgstr "-mupper-regs-df requiere -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4444
++#: config/rs6000/rs6000.c:4446
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mupper-regs-di requires -mvsx"
+ msgstr "-mupper-regs-di requiere -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4451
++#: config/rs6000/rs6000.c:4453
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mupper-regs-sf requires -mpower8-vector"
+ msgstr "-mupper-regs-sf requiere -mpower8-vector"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4500
++#: config/rs6000/rs6000.c:4502
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-fusion-sign requires -mpower8-fusion"
+ msgstr "-mpower8-fusion-sign requiere -mpower8-fusion"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4503
++#: config/rs6000/rs6000.c:4505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mtoc-fusion requires -mpower8-fusion"
+ msgstr "-mtoc-fusion requiere -mpower8-fusion"
+@@ -29659,244 +29723,244 @@
+ #. error messages.  However, if users have managed to select
+ #. power9-fusion without selecting power8-fusion, they
+ #. already know about undocumented flags.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4520
++#: config/rs6000/rs6000.c:4522
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-fusion requires -mpower8-fusion"
+ msgstr "-mpower9-fusion requiere -mpower8-fusion"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4573
++#: config/rs6000/rs6000.c:4575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-vector requires -mpower8-vector"
+ msgstr "-mpower9-vector requiere -mpower8-vector"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4618
++#: config/rs6000/rs6000.c:4620
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mpower9-vector"
+ msgstr "-mpower9-dform requiere -mpower9-vector"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4647
++#: config/rs6000/rs6000.c:4649
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform, -mpower9-dform-vector, -mpower9-dform-scalar require -mdirect-move"
+ msgstr "-mpower9-dform, -mpower9-dform-vector, -mpower9-dform-scalar requieren -mdirect-move"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4670
++#: config/rs6000/rs6000.c:4672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-df"
+ msgstr "-mpower9-dform requiere -mupper-regs-df"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4677
++#: config/rs6000/rs6000.c:4679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-sf"
+ msgstr "-mpower9-dform requiere -mupper-regs-sf"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4697
++#: config/rs6000/rs6000.c:4699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-timode might need -mlra"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4722
++#: config/rs6000/rs6000.c:4724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mallow-movmisalign requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4737
++#: config/rs6000/rs6000.c:4739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4745
++#: config/rs6000/rs6000.c:4747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mallow-movmisalign"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4759
++#: config/rs6000/rs6000.c:4761
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-small-integer requires -mpower8-vector, -mupper-regs-di, and -mdirect-move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4771
++#: config/rs6000/rs6000.c:4773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes long double size"
+ msgstr "el atributo o pragma target cambia el tamaño de double long"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4797
++#: config/rs6000/rs6000.c:4799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128 requires VSX support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4807
++#: config/rs6000/rs6000.c:4809
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-type requires VSX support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4823
++#: config/rs6000/rs6000.c:4825
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128 requires -mfloat128-type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4836
++#: config/rs6000/rs6000.c:4838
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mrecip requires -mfused-madd"
+ msgid "-mfloat128-hardware requires -mfloat128-type"
+ msgstr "-mrecip requiere -mfused-madd"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4859
++#: config/rs6000/rs6000.c:4861
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires full ISA 3.0 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4867
++#: config/rs6000/rs6000.c:4869
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mrecip requires -mfused-madd"
+ msgid "-mfloat128-hardware requires -m64"
+ msgstr "-mrecip requiere -mfused-madd"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4931
++#: config/rs6000/rs6000.c:4933
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
+ msgstr "tipo de ABI de biblioteca de vectorización desconocida (%s) para la opción -mveclibabi="
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4952 config/rs6000/rs6000.c:4967
++#: config/rs6000/rs6000.c:4954 config/rs6000/rs6000.c:4969
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
+ msgstr "el atributo o pragma target cambia la ABI Altivec"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4980
++#: config/rs6000/rs6000.c:4982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
+ msgstr "el atributo o pragma target cambia la ABI darwin64"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5046
++#: config/rs6000/rs6000.c:5048
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
+ msgstr "el atributo o pragma target cambia la coma flotante de precisión sencilla"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5049
++#: config/rs6000/rs6000.c:5051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
+ msgstr "el atributo o pragma target cambia la coma flotante de precisión doble"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5151
++#: config/rs6000/rs6000.c:5153
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid number in -mstack-protector-guard-offset="
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5156
++#: config/rs6000/rs6000.c:5158
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs is not a valid option to the preprocessor"
+ msgid "%qs is not a valid offset in -mstack-protector-guard-offset="
+ msgstr "%qs no es una opción válida para el preprocesador"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5168
++#: config/rs6000/rs6000.c:5170
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid base register in -mstack-protector-guard-reg="
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5176
++#: config/rs6000/rs6000.c:5178
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstack-protector-guard=tls needs a valid base register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:8171
++#: config/rs6000/rs6000.c:8202
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
+ msgid "the layout of aggregates containing vectors with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
+ msgstr "La ABI para pasar parámetros con alineación de %d-bytes cambió en GCC 4.6"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11584
++#: config/rs6000/rs6000.c:11615
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+ msgstr "Se devolvió un vector GCC por referencia: extensión de ABI no estándar sin garantía de compatibilidad"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11746
++#: config/rs6000/rs6000.c:11777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
+ msgstr "no se puede devolver un valor en el registro vector porque las instrucciones altivec están desactivadas, use -maltivec para activarlas"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11946
++#: config/rs6000/rs6000.c:11977
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
+ msgid "the ABI of passing aggregates with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
+ msgstr "La ABI para pasar parámetros con alineación de %d-bytes cambió en GCC 4.6"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:12215
++#: config/rs6000/rs6000.c:12246
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
+ msgstr "no se puede pasar argumentos en el registro vector porque las instrucciones altivec están desactivadas, use -maltivec para activarlas"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:13067
++#: config/rs6000/rs6000.c:13098
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
+ msgid "the ABI of passing homogeneous float aggregates has changed in GCC 5"
+ msgstr "la ABI para pasar una estructura con un miembro de coma flotante compleja cambió en GCC 4.4"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:13242
++#: config/rs6000/rs6000.c:13273
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+ msgstr "vector GCC pasado por referencia: extensión ABI que no es estándar sin garantía de compatibilidad"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14036
++#: config/rs6000/rs6000.c:14067
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s already processed"
+ msgstr "error interno: la función interna %s ya se procesó"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14540
++#: config/rs6000/rs6000.c:14571
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "argument 1 must be an 8-bit field value"
+ msgstr "el argumento 1 debe ser una literal con signo de 5-bit"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14586
++#: config/rs6000/rs6000.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgstr "el argumento 1 debe ser una literal con signo de 5-bit"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14689 config/rs6000/rs6000.c:16557
++#: config/rs6000/rs6000.c:14720 config/rs6000/rs6000.c:16593
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgstr "el argumento 2 debe ser una literal sin signo de 5-bit"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14707
++#: config/rs6000/rs6000.c:14738
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgid "argument 1 must be a 6-bit unsigned literal"
+ msgstr "el argumento 2 debe ser una literal sin signo de 5-bit"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14721
++#: config/rs6000/rs6000.c:14752
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgid "argument 2 must be a 7-bit unsigned literal"
+ msgstr "el argumento 2 debe ser una literal sin signo de 5-bit"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14760
++#: config/rs6000/rs6000.c:14791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
+ msgstr "el argumento 1 de __builtin_altivec_predicate debe ser una constante"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14817
++#: config/rs6000/rs6000.c:14848
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
+ msgstr "el argumento 1 de __builtin_altivec_predicate está fuera de rango"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15305
++#: config/rs6000/rs6000.c:15336
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%srtd%s is ignored in 64bit mode"
+ msgid "builtin %s is only valid in 64-bit mode"
+ msgstr "se descarta %srtd%s en el modo de 64bit"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15354
++#: config/rs6000/rs6000.c:15385
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgid "argument %d must be an unsigned literal"
+ msgstr "el argumento 2 debe ser una literal sin signo de 5-bit"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15356
++#: config/rs6000/rs6000.c:15387
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
+ msgid "argument %d is an unsigned literal that is out of range"
+ msgstr "el argumento 1 de __builtin_spe_predicate está fuera de rango"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15494
++#: config/rs6000/rs6000.c:15525
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%s only accepts 1 argument"
+ msgid "builtin %s only accepts a string argument"
+@@ -29903,7 +29967,7 @@
+ msgstr "%s sólo acepta 1 argumento"
+ 
+ #. Invalid CPU argument.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15513
++#: config/rs6000/rs6000.c:15544
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%qs is an invalid argument to -mcpu="
+ msgid "cpu %s is an invalid argument to builtin %s"
+@@ -29910,79 +29974,84 @@
+ msgstr "%qs es un argumento no válido para -mcpu="
+ 
+ #. Invalid HWCAP argument.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15541
++#: config/rs6000/rs6000.c:15572
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%qs is an invalid argument to -mcpu="
+ msgid "hwcap %s is an invalid argument to builtin %s"
+ msgstr "%qs es un argumento no válido para -mcpu="
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15615
++#: config/rs6000/rs6000.c:15598
++#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
++msgid "%s needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
++msgstr ""
++
++#: config/rs6000/rs6000.c:15651
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
+ msgstr "el argumento 3 debe ser una literal sin signo de 4-bit"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15640
++#: config/rs6000/rs6000.c:15676
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "el argumento 3 debe ser una literal sin signo de 2-bit"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15660
++#: config/rs6000/rs6000.c:15696
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
+ msgstr "el argumento 3 debe ser una literal sin signo de 1-bit"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15672
++#: config/rs6000/rs6000.c:15708
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a map"
+ msgid "argument 1 must be 0 or 2"
+ msgstr "el argumento 1 debe ser un mapa"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15684
++#: config/rs6000/rs6000.c:15720
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
+ msgid "argument 1 must be a 1-bit unsigned literal"
+ msgstr "el argumento 3 debe ser una literal sin signo de 1-bit"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15698
++#: config/rs6000/rs6000.c:15734
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgid "argument 2 must be a 6-bit unsigned literal"
+ msgstr "el argumento 2 debe ser una literal sin signo de 5-bit"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15710
++#: config/rs6000/rs6000.c:15746
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "number must be 0 or 1"
+ msgid "argument 2 must be 0 or 1"
+ msgstr "el número debe ser 0 ó 1"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15717
++#: config/rs6000/rs6000.c:15753
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument %d of %qE must be in the range %d...%d"
+ msgid "argument 3 must be in the range 0..15"
+ msgstr "el argumento %d de %qE debe estar dentro del rango %d...%d"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15906
++#: config/rs6000/rs6000.c:15942
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "el argumento para %qs debe ser una literal sin signo de 2-bit"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16063
++#: config/rs6000/rs6000.c:16099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
+ msgstr "sobrecarga sin resolver para el interno Altivec %qF"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16237
++#: config/rs6000/rs6000.c:16273
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "el argumento para dss debe ser una literal sin signo de 2-bit"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16285
++#: config/rs6000/rs6000.c:16321
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "second argument to %<__builtin_expect%> must be a constant"
+ msgid "second argument to vec_vextract4b must be 0..12"
+ msgstr "el segundo argumento de %<__builtin_expect%> debe ser una constante"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16302
++#: config/rs6000/rs6000.c:16338
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
+ msgid "third argument to vec_vinsert4b must be 0..12"
+@@ -29989,218 +30058,218 @@
+ msgstr "el tercer argumento de %<__builtin_prefetch%> debe ser una constante"
+ 
+ # continuar aqui
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16677
++#: config/rs6000/rs6000.c:16713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
+ msgstr "el argumento 1 de __builtin_paired_predicate debe ser una constante"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16724
++#: config/rs6000/rs6000.c:16760
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
+ msgstr "el argumento 1 de __builtin_paired_predicate está fuera de rango"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16749
++#: config/rs6000/rs6000.c:16785
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
+ msgstr "el argumento 1 de __builtin_spe_predicate debe ser una constante"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16821
++#: config/rs6000/rs6000.c:16857
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
+ msgstr "el argumento 1 de __builtin_spe_predicate está fuera de rango"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16903
++#: config/rs6000/rs6000.c:16939
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
+ msgstr "La función interna %s sólo es válida para el procesador cell"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16905
++#: config/rs6000/rs6000.c:16941
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
+ msgstr "La función interna %s requiere la opción -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16907
++#: config/rs6000/rs6000.c:16943
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhtm option"
+ msgstr "La función interna %s requiere la opción -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16909
++#: config/rs6000/rs6000.c:16945
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
+ msgstr "La función interna %s requiere la opción -maltivec"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16911
++#: config/rs6000/rs6000.c:16947
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
+ msgstr "La función interna %s requiere la opción -mpaired"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16913
++#: config/rs6000/rs6000.c:16949
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
+ msgstr "La función interna %s requiere la opción -mspe"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16916
++#: config/rs6000/rs6000.c:16952
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp and -mpower8-vector options"
+ msgstr "La función interna %s requiere la opción -mpaired"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16919
++#: config/rs6000/rs6000.c:16955
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp option"
+ msgstr "La función interna %s requiere la opción -mpaired"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16921
++#: config/rs6000/rs6000.c:16957
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mpower8-vector option"
+ msgstr "La función interna %s requiere la opción -mspe"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16924 config/rs6000/rs6000.c:16930
++#: config/rs6000/rs6000.c:16960 config/rs6000/rs6000.c:16966
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 and -m64 options"
+ msgstr "La función interna %s requiere la opción -mspe"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16927 config/rs6000/rs6000.c:16933
++#: config/rs6000/rs6000.c:16963 config/rs6000/rs6000.c:16969
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 option"
+ msgstr "La función interna %s requiere la opción -mspe"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16936
++#: config/rs6000/rs6000.c:16972
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float and -mlong-double-128 options"
+ msgstr "La función interna %s requiere la opción -maltivec"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16939
++#: config/rs6000/rs6000.c:16975
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float option"
+ msgstr "La función interna %s requiere la opción -mpaired"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16941
++#: config/rs6000/rs6000.c:16977
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mfloat128 option"
+ msgstr "La función interna %s requiere la opción -maltivec"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16943
++#: config/rs6000/rs6000.c:16979
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
+ msgstr "La función interna %s no se admite con las opciones actuales"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:18786
++#: config/rs6000/rs6000.c:18833
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
+ msgstr "error interno: la función interna %s tiene un tipo de devolución inesperado %s"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:18803
++#: config/rs6000/rs6000.c:18850
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
+ msgstr "error interno: función interna %s, el argumento %d tiene el tipo de argumento inesperado %s"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:28088
++#: config/rs6000/rs6000.c:28135
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack frame too large"
+ msgstr "marco de pila demasiado grande"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:31766
++#: config/rs6000/rs6000.c:31815
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
+ msgid "-fsplit-stack uses register r29"
+ msgstr "-fsplit-stack no admite 3 parámetros de registro"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:31774
++#: config/rs6000/rs6000.c:31823
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
+ msgid "Stack frame larger than 2G is not supported for -fsplit-stack"
+ msgstr "No se admite #pragma GCC target en este objetivo"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:32762
++#: config/rs6000/rs6000.c:32811
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
+ msgstr "no hay análisis de perfil del código de 64-bit para esta ABI"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35065
++#: config/rs6000/rs6000.c:35114
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
+ msgstr "No se puede tomar la dirección de una función anindada si se usa la opción -mno-pointers-to-nested-functions."
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35147
++#: config/rs6000/rs6000.c:35196
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "el uso de %<long double%> en tipos AltiVec es no válido"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35149
++#: config/rs6000/rs6000.c:35198
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "el uso de tipos booleanos en tipos AltiVec es no válido"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35151
++#: config/rs6000/rs6000.c:35200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "el uso de %<complex%> en tipos AltiVec es no válido"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35153
++#: config/rs6000/rs6000.c:35202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "el uso de tipos de coma flotante decimal en tipos AltiVec es no válido"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35159
++#: config/rs6000/rs6000.c:35208
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
+ msgstr "el uso de %<long%> en tipos AltiVec es no válido para código de 64 bit sin -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35162
++#: config/rs6000/rs6000.c:35211
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
+ msgstr "el uso de %<long%> en tipos AltiVec es obsoleto; use %<int%>"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35167
++#: config/rs6000/rs6000.c:35216
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
+ msgstr "el uso de %<long long%> en tipos AltiVec es no válido sin -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35170
++#: config/rs6000/rs6000.c:35219
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
+ msgstr "el uso de %<double%> en tipos AltiVec es no válido sin -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38943
++#: config/rs6000/rs6000.c:38992
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
+ msgstr "se emite el insn de microcódigo %s\t[%s] #%d"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38947
++#: config/rs6000/rs6000.c:38996
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
+ msgstr "se emite el insn de microcódigo condicional %s\t[%s] #%d"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39255
++#: config/rs6000/rs6000.c:39304
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
+ msgstr "cpu \"%s\" no válido para %s\"%s\"%s"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39258
++#: config/rs6000/rs6000.c:39307
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
+ msgstr "%s\"%s\"%s no está definido"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39260
++#: config/rs6000/rs6000.c:39309
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
+ msgstr "%s\"%s\"%s es no válido"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39777
++#: config/rs6000/rs6000.c:39826
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mno-%s turns off -m%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39794
++#: config/rs6000/rs6000.c:39843
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mno-power9-vector turns off -mpower9-dform"
+ msgstr ""
+@@ -30391,6 +30460,7 @@
+ msgstr "-mas100-syntax es incompatible con -gdwarf"
+ 
+ #: config/rs6000/freebsd64.h:113 config/rs6000/linux64.h:135
++#: config/rs6000/rtems.h:96
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
+ msgstr "-m64 requiere un procesador PowerPC64"
+@@ -30483,7 +30553,7 @@
+ msgid "builtin vec_step can only be used on vector types."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390-c.c:685 config/s390/s390.c:913
++#: config/s390/s390-c.c:685 config/s390/s390.c:916
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constant value required for builtin %qF argument %d"
+ msgstr ""
+@@ -30511,9 +30581,10 @@
+ msgstr "--resource requiere -o"
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:889
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "%qF requires -march=arch12 or higher"
+-msgstr ""
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "--resource requires -o"
++msgid "%qF requires z14 or higher"
++msgstr "--resource requiere -o"
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:903
+ #, gcc-internal-format
+@@ -30533,9 +30604,10 @@
+ msgstr "sobrecarga ambigua para %qs en %<%s %E%>"
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:966
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "%qs matching variant requires -march=arch12 or higher"
+-msgstr ""
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "%qs is deprecated"
++msgid "%qs matching variant requires z14 or higher"
++msgstr "%qs es obsoleto"
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:972
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+@@ -30549,162 +30621,162 @@
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range for target type"
+ msgstr "el argumento constante está fuera de rango para %qs"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:769
++#: config/s390/s390.c:772
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "constant argument out of range for %qs"
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range (0.."
+ msgstr "el argumento constante está fuera de rango para %qs."
+ 
+-#: config/s390/s390.c:786
++#: config/s390/s390.c:789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "constant argument out of range for %qs"
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range ("
+ msgstr "el argumento constante está fuera de rango para %qs"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:837
++#: config/s390/s390.c:840
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "builtin %qF is not supported without -mhtm (default with -march=zEC12 and higher)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:843
++#: config/s390/s390.c:846
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "builtin %qF requires -mvx (default with -march=z13 and higher)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:850
++#: config/s390/s390.c:853
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "Builtin %qF requires arch12 or higher."
++msgid "Builtin %qF requires z14 or higher."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:869
++#: config/s390/s390.c:872
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "<unresolved overloaded function type>"
+ msgid "unresolved overloaded builtin"
+ msgstr "<tipo de función sobrecargada sin resolver>"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:876 config/tilegx/tilegx.c:3545
++#: config/s390/s390.c:879 config/tilegx/tilegx.c:3545
+ #: config/tilepro/tilepro.c:3109
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin icode"
+ msgstr "icode interno erróneo"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:1004
++#: config/s390/s390.c:1007
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Invalid argument %qs for %<instanceof%>"
+ msgid "invalid argument %d for builtin %qF"
+ msgstr "Argumento %qs no válido para %<instanceof%>"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:1105
++#: config/s390/s390.c:1108
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested %qE attribute is not a comma separated pair of non-negative integer constants or too large (max. %d)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:9980
++#: config/s390/s390.c:9987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
+ msgstr "el tamaño total de las variables locales excede el límite de la arquitectura"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11094
++#: config/s390/s390.c:11101
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes.  An unconditional trap is added."
+ msgstr "el tamaño de marco de la función %qs de %wd bytes excede el límite de pila definido por el usuario de %d bytes.  Se agrega una trampa incondicional."
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11110
++#: config/s390/s390.c:11117
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
+ msgstr "el tamaño de marco de la función %qs de %wd bytes es mayor que la mitad del tamaño de la pila. La revisión dinámica no será confiable. No se emitirá revisión para esta función."
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11138
++#: config/s390/s390.c:11145
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
+ msgstr "el tamaño de marco de %qs es de %wd bytes"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11142
++#: config/s390/s390.c:11149
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
+ msgstr "%qs utiliza alojamiento dinámico de pila"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11520
++#: config/s390/s390.c:11527
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "CPUs older than z900 are not supported for -fsplit-stack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14666
++#: config/s390/s390.c:14673
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%<mwords-little-endian%> is deprecated and will be removed in a future release"
+ msgid "%sarch=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %sarch=z900%s"
+ msgstr "%<mwords-little-endian%> es obsoleto y se eliminará en una versión futura"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14678
++#: config/s390/s390.c:14685
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%<mwords-little-endian%> is deprecated and will be removed in a future release"
+ msgid "%stune=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %stune=z900%s"
+ msgstr "%<mwords-little-endian%> es obsoleto y se eliminará en una versión futura"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14690
++#: config/s390/s390.c:14697
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
+ msgstr "no se admite el modo z/Architecture en %s"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14693
++#: config/s390/s390.c:14700
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
+ msgstr "no se admite la ABI de 64-bit en el modo ESA/390"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14710
++#: config/s390/s390.c:14717
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
+ msgid "hardware vector support not available on %s"
+ msgstr "las instrucciones de coma flotante decimal de hardware no están disponibles en %s"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14713
++#: config/s390/s390.c:14720
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "hardware vector support not available with -msoft-float"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14741
++#: config/s390/s390.c:14748
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
+ msgstr "las instrucciones de coma flotante decimal de hardware no están disponibles en %s"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14745
++#: config/s390/s390.c:14752
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
+ msgstr "las instrucciones de coma flotante decimal de hardware no están disponibles en el modo ESA/390"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14757
++#: config/s390/s390.c:14764
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
+ msgstr "-mhard-dfp no se puede usar en conjunción con -msoft-float"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14765
++#: config/s390/s390.c:14772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
+ msgstr "no se admiten -mbackchain -mpacked-stack -mhard-float en combinación"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14771
++#: config/s390/s390.c:14778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
+ msgstr "el tamaño de la pila debe ser mayor que el valor de la guardia de pila"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14773
++#: config/s390/s390.c:14780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack size must not be greater than 64k"
+ msgstr "el tamaño de la pila no debe ser mayor a 64k"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14776
++#: config/s390/s390.c:14783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
+ msgstr "-mstack-guard implica el uso de -mstack-size"
+ 
+ #. argument is not a plain number
+-#: config/s390/s390.c:14874
++#: config/s390/s390.c:14881
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument to %qs should be a non-negative integer"
+ msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
+ msgstr "el argumento para %qs debe ser un entero no negativo"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14881
++#: config/s390/s390.c:14888
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
+ msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
+@@ -30711,7 +30783,7 @@
+ msgstr "el argumento para el atributo %qE es más grande que %d"
+ 
+ #. Value is not allowed for the target attribute.
+-#: config/s390/s390.c:15089
++#: config/s390/s390.c:15096
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<__int128%> is not supported by this target"
+ msgid "value %qs is not supported by attribute %<target%>"
+@@ -30769,27 +30841,28 @@
+ msgid "-mrelax is only supported for RTP PIC"
+ msgstr "-mrelax sólo se admite pare el PIC de RTP"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1393
++#: config/sparc/sparc.c:1509
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s is not supported by this configuration"
+ msgstr "%s no se admite en esta configuración"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1400
++#: config/sparc/sparc.c:1516
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
+ msgstr "no se permite -mlong-double-64 con -m64"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1420
++#: config/sparc/sparc.c:1536
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
+ msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -mcmodel="
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1425
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
++#: config/sparc/sparc.c:1541
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
++msgid "-mcmodel= is not supported on 32-bit systems"
+ msgstr "-mcmodel= no se admite en sistemas de 32 bit"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1432
++#: config/sparc/sparc.c:1548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcall-saved-REG is not supported for out registers"
+ msgstr "no se admite -fcall-saved-REG para registros de salida"
+@@ -31077,22 +31150,22 @@
+ msgid "invalid constant in %<#pragma %s%>"
+ msgstr "constante no válida en %<#pragma pack%> - se descarta"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2185
++#: config/xtensa/xtensa.c:2186
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "boolean registers required for the floating-point option"
+ msgstr "se requieren registros booleanos para la opción de coma flotante"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2220
++#: config/xtensa/xtensa.c:2221
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
+ msgstr "no se admite -f%s con instrucciones CONST16"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2227
++#: config/xtensa/xtensa.c:2228
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
+ msgstr "se requiere PIC pero no se admite con instrucciones CONST16"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:3543
++#: config/xtensa/xtensa.c:3544
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
+ msgstr "sólo las variables sin inicializar se pueden colocar en una sección .bss"
+@@ -31182,7 +31255,7 @@
+ msgid "could not read the BRIG file"
+ msgstr "no se puede abrir el fichero %s"
+ 
+-#: c/c-array-notation.c:217 c/c-array-notation.c:246 cp/call.c:8205
++#: c/c-array-notation.c:217 c/c-array-notation.c:246 cp/call.c:8210
+ #: cp/cp-array-notation.c:250
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid option argument %qs"
+@@ -31595,9 +31668,9 @@
+ msgstr "la etiqueta %qD se define aquí"
+ 
+ #: c/c-decl.c:3601 c/c-decl.c:3872 c/c-typeck.c:8091 cp/class.c:1480
+-#: cp/class.c:3379 cp/decl.c:3907 cp/decl.c:10592 cp/decl.c:10999
+-#: cp/friend.c:383 cp/friend.c:392 cp/parser.c:3166 cp/parser.c:3259
+-#: cp/parser.c:3290 cp/parser.c:6043 cp/parser.c:20681
++#: cp/class.c:3381 cp/decl.c:3907 cp/decl.c:10592 cp/decl.c:10999
++#: cp/friend.c:383 cp/friend.c:392 cp/parser.c:3168 cp/parser.c:3261
++#: cp/parser.c:3292 cp/parser.c:6048 cp/parser.c:20704
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared here"
+ msgstr "%qD se declara aquí"
+@@ -31731,7 +31804,7 @@
+ msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
+ msgstr "no se permite %<[*]%> en otro lugar que no sea el ámbido de prototipo de función"
+ 
+-#: c/c-decl.c:4606 cp/decl2.c:1408
++#: c/c-decl.c:4606 cp/decl2.c:1409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
+ msgstr ""
+@@ -32793,7 +32866,7 @@
+ msgid "two or more data types in declaration specifiers"
+ msgstr "dos o más tipos de datos en los especificadores de la declaración"
+ 
+-#: c/c-decl.c:9853 cp/parser.c:27656
++#: c/c-decl.c:9853 cp/parser.c:27679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
+ msgstr "%<long long long%> es demasiado largo para GCC"
+@@ -32942,17 +33015,17 @@
+ msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
+ msgstr "ISO C no admite %<complex%> simples que significan %<double complex%>"
+ 
+-#: c/c-decl.c:10925 c/c-decl.c:10938 c/c-decl.c:10964
++#: c/c-decl.c:10925 c/c-decl.c:10941 c/c-decl.c:10967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C does not support complex integer types"
+ msgstr "ISO C no admite tipos enteros complejos"
+ 
+-#: c/c-decl.c:11372 cp/semantics.c:5330
++#: c/c-decl.c:11375 cp/semantics.c:5343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-decl.c:11376 cp/semantics.c:5334
++#: c/c-decl.c:11379 cp/semantics.c:5347
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
+ msgstr ""
+@@ -33005,7 +33078,7 @@
+ msgid "version control conflict marker in file"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:1035 cp/parser.c:27863
++#: c/c-parser.c:1035 cp/parser.c:27886
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected end of line"
+ msgstr "se esperaba fin de línea"
+@@ -33047,7 +33120,7 @@
+ msgstr "nombre de tipo %qE desconocido"
+ 
+ #: c/c-parser.c:1656 c/c-parser.c:10365 c/c-parser.c:15447 c/c-parser.c:15875
+-#: c/c-parser.c:16351 cp/parser.c:35355 cp/parser.c:38379
++#: c/c-parser.c:16351 cp/parser.c:35378 cp/parser.c:38402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected declaration specifiers"
+ msgstr "se esperaban especificadores de declaración"
+@@ -33063,7 +33136,7 @@
+ msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
+ msgstr "se esperaba %<;>, identificador o %<(%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:1714 cp/parser.c:29516 cp/parser.c:29590
++#: c/c-parser.c:1714 cp/parser.c:29539 cp/parser.c:29613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "prefix attributes are ignored for methods"
+ msgstr "se descartan los atributos de prefijo para los métodos"
+@@ -33078,8 +33151,8 @@
+ msgid "unexpected attribute"
+ msgstr "atributo inesperado"
+ 
+-#: c/c-parser.c:1780 c/c-parser.c:5035 c/c-parser.c:5376 cp/parser.c:10721
+-#: cp/parser.c:10908
++#: c/c-parser.c:1780 c/c-parser.c:5035 c/c-parser.c:5376 cp/parser.c:10730
++#: cp/parser.c:10917
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "getter/setter attribute must be followed by %<=%>"
+ msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
+@@ -33122,7 +33195,7 @@
+ msgid "%<__auto_type%> may only be used with a single declarator"
+ msgstr "%<auto%> sólo se puede especificar para variables o declaraciones de función"
+ 
+-#: c/c-parser.c:2028 cp/parser.c:12724 cp/parser.c:12881
++#: c/c-parser.c:2028 cp/parser.c:12733 cp/parser.c:12890
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<;%>"
+ msgstr "se esperaba %<,%> o %<;%>"
+@@ -33150,7 +33223,7 @@
+ msgid "ISO C90 does not support %<_Static_assert%>"
+ msgstr "ISO C90 no admite %<_Static_assert%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:2234 c/c-parser.c:3925 c/c-parser.c:10423 cp/parser.c:38038
++#: c/c-parser.c:2234 c/c-parser.c:3925 c/c-parser.c:10423 cp/parser.c:38061
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected string literal"
+ msgstr "se esperaba una cadena literal"
+@@ -33218,14 +33291,14 @@
+ #: c/c-parser.c:10030 c/c-parser.c:10083 c/c-parser.c:10099 c/c-parser.c:10145
+ #: c/c-parser.c:10737 c/c-parser.c:10778 c/c-parser.c:12750 c/c-parser.c:12984
+ #: c/c-parser.c:14838 c/c-parser.c:17638 c/c-parser.c:17967
+-#: c/gimple-parser.c:1008 c/gimple-parser.c:1046 cp/parser.c:27866
+-#: cp/parser.c:30359 cp/parser.c:30389 cp/parser.c:30459 cp/parser.c:32558
+-#: cp/parser.c:37752 cp/parser.c:38523
++#: c/gimple-parser.c:1008 c/gimple-parser.c:1046 cp/parser.c:27889
++#: cp/parser.c:30382 cp/parser.c:30412 cp/parser.c:30482 cp/parser.c:32581
++#: cp/parser.c:37775 cp/parser.c:38546
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected identifier"
+ msgstr "se esperaba un identificador"
+ 
+-#: c/c-parser.c:2780 cp/parser.c:18016
++#: c/c-parser.c:2780 cp/parser.c:18039
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "comma at end of enumerator list"
+ msgstr "coma al final de la lista de enumeradores"
+@@ -33361,7 +33434,7 @@
+ msgid "expected %<}%> before %<else%>"
+ msgstr "se esperaba %<}%> antes de %<else%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:4908 cp/parser.c:11026
++#: c/c-parser.c:4908 cp/parser.c:11035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
+ msgstr "%<else%> sin un %<if%> previo"
+@@ -33387,12 +33460,12 @@
+ msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
+ msgstr "una etiqueta sólo puede ser parte de una declaración y una declaración no es un enunciado"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5252 cp/parser.c:10573
++#: c/c-parser.c:5252 cp/parser.c:10582
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_for%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5262 cp/parser.c:10599
++#: c/c-parser.c:5262 cp/parser.c:10608
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_sync%>"
+ msgstr ""
+@@ -33406,17 +33479,17 @@
+ #. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
+ #. delimiter without consuming it, but here we need to consume
+ #. it to proceed further.
+-#: c/c-parser.c:5397 c/gimple-parser.c:1391 cp/parser.c:10677
++#: c/c-parser.c:5397 c/gimple-parser.c:1391 cp/parser.c:10686
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected statement"
+ msgstr "se esperaba una declaración"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5501 cp/parser.c:12259
++#: c/c-parser.c:5501 cp/parser.c:12268
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
+ msgstr "se sugieren llaves alrededor del cuerpo vacío en una declaración %<if%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5535 cp/parser.c:12262
++#: c/c-parser.c:5535 cp/parser.c:12271
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
+ msgstr "se sugieren llaves alrededor del cuerpo vacío en una declaración %<else%>"
+@@ -33426,7 +33499,7 @@
+ msgid "if statement cannot contain %<Cilk_spawn%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5667 cp/parser.c:11261
++#: c/c-parser.c:5667 cp/parser.c:11270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
+ msgstr "se sugieren llaves explícitas para evitar un %<else%> ambiguo"
+@@ -33446,7 +33519,7 @@
+ msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
+ msgstr "variable de iteración no válida en la enumeración rápida"
+ 
+-#: c/c-parser.c:6014 cp/parser.c:11462
++#: c/c-parser.c:6014 cp/parser.c:11471
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
+ msgstr ""
+@@ -33636,17 +33709,17 @@
+ msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
+ msgstr "los operandos de %<__builtin_complex%> son de tipos diferentes"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8121 cp/parser.c:6676
++#: c/c-parser.c:8121 cp/parser.c:6681
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
+ msgstr "número erróneo de argumentos para %<__builtin_shuffle%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8202 cp/parser.c:6587
++#: c/c-parser.c:8202 cp/parser.c:6592
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_spawn%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:8209 cp/parser.c:6593
++#: c/c-parser.c:8209 cp/parser.c:6598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "consecutive %<_Cilk_spawn%> keywords are not permitted"
+ msgstr ""
+@@ -33701,64 +33774,64 @@
+ msgid "no type or storage class may be specified here,"
+ msgstr "ninguna clase de almacenamiento o tipo se puede especificar aquí,"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9946 c/c-parser.c:10003 cp/parser.c:30419
++#: c/c-parser.c:9946 c/c-parser.c:10003 cp/parser.c:30442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown property attribute"
+ msgstr "atributo de propiedad desconocido"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9967 cp/parser.c:30379
++#: c/c-parser.c:9967 cp/parser.c:30402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<=%> (after %<getter%> attribute)"
+ msgstr "falta un %<=%> (después del atributo %<getter%>)"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9970 cp/parser.c:30382
++#: c/c-parser.c:9970 cp/parser.c:30405
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<=%> (after %<setter%> attribute)"
+ msgstr "falta un %<=%> (después del atributo %<setter%>)"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9984 cp/parser.c:30397
++#: c/c-parser.c:9984 cp/parser.c:30420
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the %<setter%> attribute may only be specified once"
+ msgstr "el atributo %<setter%> sólo se puede especificar una vez"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9989 cp/parser.c:30403
++#: c/c-parser.c:9989 cp/parser.c:30426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setter name must terminate with %<:%>"
+ msgstr "el nombre del setter debe terminar con %<:%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9996 cp/parser.c:30411
++#: c/c-parser.c:9996 cp/parser.c:30434
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the %<getter%> attribute may only be specified once"
+ msgstr "el atributo %<getter%> sólo se puede especificar una vez"
+ 
+ #: c/c-parser.c:10191 c/c-parser.c:15872 c/c-parser.c:16130 c/c-parser.c:16189
+-#: c/c-parser.c:16273 cp/parser.c:35352 cp/parser.c:35646 cp/parser.c:35734
+-#: cp/parser.c:35805 cp/parser.c:38116 cp/parser.c:38131 cp/parser.c:38147
+-#: cp/parser.c:38163 cp/parser.c:38179 cp/parser.c:38207 cp/parser.c:38220
+-#: cp/parser.c:38243 cp/parser.c:38256
++#: c/c-parser.c:16273 cp/parser.c:35375 cp/parser.c:35669 cp/parser.c:35757
++#: cp/parser.c:35828 cp/parser.c:38139 cp/parser.c:38154 cp/parser.c:38170
++#: cp/parser.c:38186 cp/parser.c:38202 cp/parser.c:38230 cp/parser.c:38243
++#: cp/parser.c:38266 cp/parser.c:38279
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
+ msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
+ msgstr "%<#pragma omp flush%> sólo se puede usar en declaraciones compuestas"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10214 cp/parser.c:38233
++#: c/c-parser.c:10214 cp/parser.c:38256
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma GCC option%> is not a string"
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
+ msgstr "%<#pragma GCC option%> no es una cadena"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10292 cp/parser.c:38314
++#: c/c-parser.c:10292 cp/parser.c:38337
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
+ msgstr "%<#pragma omp section%> sólo se puede usar en construcciones %<#pragma omp sections%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10311 cp/parser.c:38333
++#: c/c-parser.c:10311 cp/parser.c:38356
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "for statement expected"
+ msgid "for, while or do statement expected"
+ msgstr "se esperaba una declaración for"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10323 cp/parser.c:38106
++#: c/c-parser.c:10323 cp/parser.c:38129
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
+ msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> debe ser primero"
+@@ -33774,12 +33847,12 @@
+ msgid "%<#pragma grainsize%> must be inside a function"
+ msgstr "no se permite #pragma GCC optimize dentro de funciones"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10663 cp/parser.c:30809
++#: c/c-parser.c:10663 cp/parser.c:30832
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %qs clauses"
+ msgstr "demasiadas cláusulas %qs"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10684 cp/parser.c:31341
++#: c/c-parser.c:10684 cp/parser.c:31364
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected integer expression"
+ msgid "expected integer expression before ')'"
+@@ -33796,59 +33869,59 @@
+ msgid "%qD is not a variable"
+ msgstr "%qD no es una variable"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10986 cp/semantics.c:6815
++#: c/c-parser.c:10986 cp/semantics.c:6828
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a variable"
+ msgid "%qD is not a pointer variable"
+ msgstr "%qD no es una variable"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11027 cp/parser.c:31419
++#: c/c-parser.c:11027 cp/parser.c:31442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
+ msgstr "el argumento de collapse necesita una expresión entera constante positiva"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11097 cp/parser.c:31476
++#: c/c-parser.c:11097 cp/parser.c:31499
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<new%>"
+ msgid "expected %<none%>"
+ msgstr "se esperaba %<new%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11099 cp/parser.c:31478
++#: c/c-parser.c:11099 cp/parser.c:31501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
+ msgstr "se esperaba %<none%> o %<shared%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11199 cp/parser.c:31578
++#: c/c-parser.c:11199 cp/parser.c:31601
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
+ msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
+ msgstr "se esperaba %<;%>, %<,%> o %<)%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11219 c/c-parser.c:16182 c/c-parser.c:16266 cp/parser.c:31596
+-#: cp/parser.c:35638 cp/parser.c:35726
++#: c/c-parser.c:11219 c/c-parser.c:16182 c/c-parser.c:16266 cp/parser.c:31619
++#: cp/parser.c:35661 cp/parser.c:35749
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<catch%>"
+ msgid "expected %<data%>"
+ msgstr "se esperaba %<catch%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11266 cp/parser.c:31649
++#: c/c-parser.c:11266 cp/parser.c:31672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11273 cp/parser.c:31656
++#: c/c-parser.c:11273 cp/parser.c:31679
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many %qs clauses"
+ msgid "too many %<if%> clauses"
+ msgstr "demasiadas cláusulas %qs"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11275 cp/parser.c:31658
++#: c/c-parser.c:11275 cp/parser.c:31681
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many %qs clauses"
+ msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
+ msgstr "demasiadas cláusulas %qs"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11281 cp/parser.c:31664
++#: c/c-parser.c:11281 cp/parser.c:31687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
+ msgstr ""
+@@ -33878,25 +33951,25 @@
+ msgid "%<num_tasks%> value must be positive"
+ msgstr "el valor de %<num_threads%> debe ser positivo"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11502 cp/semantics.c:6999
++#: c/c-parser.c:11502 cp/semantics.c:7012
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<grainsize%> value must be positive"
+ msgstr "el valor de %<num_threads%> debe ser positivo"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11548 cp/semantics.c:7028
++#: c/c-parser.c:11548 cp/semantics.c:7041
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "'%s' at %L must be nonnegative"
+ msgid "%<priority%> value must be non-negative"
+ msgstr "'%s' en %L debe ser no negativo"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11611 c/c-parser.c:11617 cp/parser.c:31875 cp/parser.c:31882
++#: c/c-parser.c:11611 c/c-parser.c:11617 cp/parser.c:31898 cp/parser.c:31905
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<throw%>"
+ msgid "expected %<tofrom%>"
+ msgstr "se esperaba %<throw%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11625 c/c-parser.c:11631 cp/parser.c:31891 cp/parser.c:31898
++#: c/c-parser.c:11625 c/c-parser.c:11631 cp/parser.c:31914 cp/parser.c:31921
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<class%>"
+ msgid "expected %<scalar%>"
+@@ -33908,65 +33981,65 @@
+ msgid "%<num_workers%> value must be positive"
+ msgstr "el valor de %<num_threads%> debe ser positivo"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11762 cp/parser.c:31200
++#: c/c-parser.c:11762 cp/parser.c:31223
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many arguments"
+ msgid "too many %<static%> arguments"
+ msgstr "demasiados argumentos"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11796 cp/parser.c:31233
++#: c/c-parser.c:11796 cp/parser.c:31256
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unexpected attribute"
+ msgid "unexpected argument"
+ msgstr "atributo inesperado"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11823 cp/semantics.c:6323
++#: c/c-parser.c:11823 cp/semantics.c:6336
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%qs value must be positive"
+ msgstr "el valor de %<num_threads%> debe ser positivo"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11962 cp/semantics.c:7128
++#: c/c-parser.c:11962 cp/semantics.c:7141
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
+ msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
+ msgstr "el argumento del atributo %qE no es una constante entera"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12027 cp/parser.c:31955
++#: c/c-parser.c:12027 cp/parser.c:31978
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
+ msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
+ msgstr "el argumento de collapse necesita una expresión entera constante positiva"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12118 c/c-parser.c:16964 cp/parser.c:37047
++#: c/c-parser.c:12118 c/c-parser.c:16964 cp/parser.c:37070
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> or %<max%>"
+ msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
+ msgstr "se esperaba %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> o %<max%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12227 cp/parser.c:32168
++#: c/c-parser.c:12227 cp/parser.c:32191
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
+ msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
+ msgstr "se usaron al mismo tiempo %<long%> y %<void%> en los especificadores de declaración"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12281 cp/parser.c:32184
++#: c/c-parser.c:12281 cp/parser.c:32207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
+ msgstr "el planificador %<runtime%> no toma un parámetro %<chunk_size%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12285 cp/parser.c:32187
++#: c/c-parser.c:12285 cp/parser.c:32210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
+ msgstr "el planificador %<auto%> no toma un parámetro %<chunk_size%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12297 cp/semantics.c:6395
++#: c/c-parser.c:12297 cp/semantics.c:6408
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "chunk size value must be positive"
+ msgstr "el valor de %<num_threads%> debe ser positivo"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12320 cp/parser.c:32207
++#: c/c-parser.c:12320 cp/parser.c:32230
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid schedule kind"
+ msgstr "género de planificador no válido"
+@@ -33983,19 +34056,19 @@
+ msgid "%<num_teams%> value must be positive"
+ msgstr "el valor de %<num_threads%> debe ser positivo"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12529 cp/semantics.c:6486
++#: c/c-parser.c:12529 cp/semantics.c:6499
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
+ msgstr "el valor de %<num_threads%> debe ser positivo"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12573 cp/semantics.c:6596
++#: c/c-parser.c:12573 cp/semantics.c:6609
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hcollapse argument needs positive constant integer expression"
+ msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr "%Hel argumento de collapse necesita ser una expresión entera constante positiva"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12636 cp/parser.c:32465
++#: c/c-parser.c:12636 cp/parser.c:32488
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "code model %<large%> not supported yet"
+ msgid "using parameters for %<linear%> step is not supported yet"
+@@ -34019,19 +34092,19 @@
+ msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr "%Hel argumento de collapse necesita ser una expresión entera constante positiva"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12888 cp/parser.c:32701 cp/parser.c:32924
++#: c/c-parser.c:12888 cp/parser.c:32724 cp/parser.c:32947
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid schedule kind"
+ msgid "invalid depend kind"
+ msgstr "género de planificador no válido"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12972 cp/parser.c:32774
++#: c/c-parser.c:12972 cp/parser.c:32797
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid mask"
+ msgid "invalid map kind"
+ msgstr "máscara no válida"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13068 cp/parser.c:32871
++#: c/c-parser.c:13068 cp/parser.c:32894
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid schedule kind"
+ msgid "invalid dist_schedule kind"
+@@ -34043,76 +34116,76 @@
+ msgid "invalid proc_bind kind"
+ msgstr "género de planificador no válido"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13352 cp/parser.c:33149
++#: c/c-parser.c:13352 cp/parser.c:33172
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
+ msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
+ msgstr "se esperaba una cláusula %<#pragma omp%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13363 c/c-parser.c:13646 cp/parser.c:33160 cp/parser.c:33476
++#: c/c-parser.c:13363 c/c-parser.c:13646 cp/parser.c:33183 cp/parser.c:33499
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not valid for %qs"
+ msgstr "%qs no es válido para %qs"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13509 cp/parser.c:33336
++#: c/c-parser.c:13509 cp/parser.c:33359
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs must be used with %qs"
+ msgid "%qs must be the first clause of %qs"
+ msgstr "%qs se debe usar con %qs"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13635 cp/parser.c:33465
++#: c/c-parser.c:13635 cp/parser.c:33488
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
+ msgstr "se esperaba una cláusula %<#pragma omp%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13773 cp/parser.c:36151
++#: c/c-parser.c:13773 cp/parser.c:36174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13783 cp/parser.c:36161
++#: c/c-parser.c:13783 cp/parser.c:36184
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Array section in '%s' call at %L"
+ msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "Sección de matriz en la llamada '%s' en %L"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13803 cp/parser.c:36181
++#: c/c-parser.c:13803 cp/parser.c:36204
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of %<--%> on bool variable %qD"
+ msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
+ msgstr "uso no válido de %<--%> en la variable booleana %qD"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13814 cp/parser.c:36192
++#: c/c-parser.c:13814 cp/parser.c:36215
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid type in declaration"
+ msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
+ msgstr "tipo no válido en la declaración"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13821 cp/parser.c:36199
++#: c/c-parser.c:13821 cp/parser.c:36222
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
+ msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "declaración de la variable %<extern%> %qD en la declaración inicial del bucle %<for%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13829 cp/parser.c:36207
++#: c/c-parser.c:13829 cp/parser.c:36230
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of %<--%> on bool variable %qD"
+ msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "uso no válido de %<--%> en la variable booleana %qD"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13841 cp/parser.c:36219
++#: c/c-parser.c:13841 cp/parser.c:36242
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Variable %qs is used more than once in the argument list of method %qs"
+ msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "La variable %qs se usa más de una vez en la lista de argumentos del método %qs"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13933 cp/parser.c:36305
++#: c/c-parser.c:13933 cp/parser.c:36328
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected a string after %<#pragma message%>"
+ msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
+ msgstr "se esperaba una cadena después de %<#pragma message%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13949 cp/parser.c:36322
++#: c/c-parser.c:13949 cp/parser.c:36345
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma GCC option%> is not a string"
+ msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
+@@ -34129,7 +34202,7 @@
+ msgid "expected function name"
+ msgstr "se esperaba función"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14191 cp/parser.c:37466
++#: c/c-parser.c:14191 cp/parser.c:37489
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D is not a function,"
+ msgid "%qD does not refer to a function"
+@@ -34141,46 +34214,46 @@
+ msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
+ msgstr "no se puede usar el especificador %<constexpr%> en una declaración de función que no es una definición"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14251 cp/parser.c:37520 cp/parser.c:37562
++#: c/c-parser.c:14251 cp/parser.c:37543 cp/parser.c:37585
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the %<constexpr%> specifier cannot be used in a function declaration that is not a definition"
+ msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr "no se puede usar el especificador %<constexpr%> en una declaración de función que no es una definición"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14268 cp/parser.c:37576
++#: c/c-parser.c:14268 cp/parser.c:37599
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
+ msgid "%<#pragma acc routine%> already applied to %qD"
+ msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> debe ser primero"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14277 cp/parser.c:37585
++#: c/c-parser.c:14277 cp/parser.c:37608
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
+ msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> debe ser primero"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14278 cp/parser.c:37586
++#: c/c-parser.c:14278 cp/parser.c:37609
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
+ msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> debe ser primero"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14321 cp/parser.c:36497
++#: c/c-parser.c:14321 cp/parser.c:36520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14729 cp/parser.c:33847 cp/parser.c:33873
++#: c/c-parser.c:14729 cp/parser.c:33870 cp/parser.c:33896
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
+ msgstr "forma no válida de %<#pragma omp atomic%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14733 cp/parser.c:33904 cp/parser.c:33920
++#: c/c-parser.c:14733 cp/parser.c:33927 cp/parser.c:33943
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
+ msgstr "operador no válido para %<#pragma omp atomic%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14782 cp/semantics.c:8525 cp/semantics.c:8535
++#: c/c-parser.c:14782 cp/semantics.c:8538 cp/semantics.c:8548
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different variables for memory"
+ msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
+@@ -34191,28 +34264,28 @@
+ msgid "expected %<(%> or end of line"
+ msgstr "se esperaba %<(%> o fin de línea"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14913 cp/parser.c:34451
++#: c/c-parser.c:14913 cp/parser.c:34474
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14924 cp/parser.c:34462
++#: c/c-parser.c:14924 cp/parser.c:34485
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause with a parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14943 cp/parser.c:34490 cp/parser.c:38700
++#: c/c-parser.c:14943 cp/parser.c:34513 cp/parser.c:38723
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for statement expected"
+ msgstr "se esperaba una declaración for"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14949 cp/parser.c:34497
++#: c/c-parser.c:14949 cp/parser.c:34520
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "for statement expected"
+ msgid "_Cilk_for statement expected"
+ msgstr "se esperaba una declaración for"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15018 cp/semantics.c:8074 cp/semantics.c:8161
++#: c/c-parser.c:15018 cp/semantics.c:8087 cp/semantics.c:8174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected iteration declaration or initialization"
+ msgstr "se esperaba una declaración de iteración o una inicialización"
+@@ -34222,76 +34295,76 @@
+ msgid "not enough perfectly nested loops"
+ msgstr "no hay suficientes bucles perfectamente anidados"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15162 cp/parser.c:34723
++#: c/c-parser.c:15162 cp/parser.c:34746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "collapsed loops not perfectly nested"
+ msgstr "los bucles colapsados no están perfectamente anidados"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15209 cp/parser.c:34540 cp/parser.c:34582 cp/pt.c:15513
++#: c/c-parser.c:15209 cp/parser.c:34563 cp/parser.c:34605 cp/pt.c:15595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
+ msgstr "la variable de iteración %qD no debe ser firstprivate"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15300 cp/parser.c:34796
++#: c/c-parser.c:15300 cp/parser.c:34819
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
+ msgid "%<ordered%> clause with parameter may not be specified on %qs construct"
+ msgstr "no se puede calificar %<void%> si es el único parámetro"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15461 cp/parser.c:34954
++#: c/c-parser.c:15461 cp/parser.c:34977
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
+ msgid "%<#pragma omp ordered%> with %<depend%> clause may only be used in compound statements"
+ msgstr "%<#pragma omp barrier%> sólo se puede usar en declaraciones compuestas"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15664 cp/parser.c:35147
++#: c/c-parser.c:15664 cp/parser.c:35170
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<operator%>"
+ msgid "expected %<for%> after %qs"
+ msgstr "se esperaba %<operator%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15863 cp/parser.c:35343
++#: c/c-parser.c:15863 cp/parser.c:35366
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<using%>"
+ msgid "expected %<point%>"
+ msgstr "se esperaba %<using%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16083 cp/parser.c:35580
++#: c/c-parser.c:16083 cp/parser.c:35603
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16096 cp/parser.c:35593
++#: c/c-parser.c:16096 cp/parser.c:35616
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16143 cp/parser.c:35818
++#: c/c-parser.c:16143 cp/parser.c:35841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16215 cp/parser.c:35673
++#: c/c-parser.c:16215 cp/parser.c:35696
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16227 cp/parser.c:35685
++#: c/c-parser.c:16227 cp/parser.c:35708
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16301 cp/parser.c:35762
++#: c/c-parser.c:16301 cp/parser.c:35785
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16314 cp/parser.c:35775
++#: c/c-parser.c:16314 cp/parser.c:35798
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16528 cp/parser.c:36028
++#: c/c-parser.c:16528 cp/parser.c:36051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+@@ -34307,7 +34380,7 @@
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or definition"
+ msgstr "%<#pragma align%> debe aparecer antes de la declaración de %D, se descarta"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16675 cp/parser.c:36620
++#: c/c-parser.c:16675 cp/parser.c:36643
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> or %<simd%> attribute cannot be used in the same function marked as a Cilk Plus SIMD-enabled function"
+ msgstr ""
+@@ -34317,34 +34390,34 @@
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16697 cp/parser.c:36679
++#: c/c-parser.c:16697 cp/parser.c:36702
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16813 cp/parser.c:36749
++#: c/c-parser.c:16813 cp/parser.c:36772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare target%> with clauses in between %<#pragma omp declare target%> without clauses and %<#pragma omp end declare target%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16832 cp/parser.c:36768
++#: c/c-parser.c:16832 cp/parser.c:36791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16873 cp/parser.c:36815
++#: c/c-parser.c:16873 cp/parser.c:36838
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<try%>"
+ msgid "expected %<target%>"
+ msgstr "se esperaba %<try%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16880 cp/parser.c:36822
++#: c/c-parser.c:16880 cp/parser.c:36845
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<decltype%>"
+ msgid "expected %<declare%>"
+ msgstr "se esperaba %<decltype%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16886 cp/parser.c:36829
++#: c/c-parser.c:16886 cp/parser.c:36852
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma GCC pop_options%> without a corresponding %<#pragma GCC push_options%>"
+ msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%>"
+@@ -34405,23 +34478,23 @@
+ msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17286 cp/parser.c:37274
++#: c/c-parser.c:17286 cp/parser.c:37297
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
+ msgid "expected %<simd%> or %<reduction%> or %<target%>"
+ msgstr "se esperaba %<#pragma omp section%> o %<}%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17501 cp/semantics.c:7539
++#: c/c-parser.c:17501 cp/semantics.c:7552
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
+ msgstr "%qE se declaró %<threadprivate%> después del primer uso"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17503 cp/semantics.c:7541
++#: c/c-parser.c:17503 cp/semantics.c:7554
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
+ msgstr "la variable automática %qE no puede ser %<threadprivate%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17507 cp/semantics.c:7543
++#: c/c-parser.c:17507 cp/semantics.c:7556
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
+ msgstr "%<threadprivate%> %qE tiene tipo incompleto"
+@@ -34437,57 +34510,57 @@
+ msgid "pragma simd must be inside a function"
+ msgstr "no se permite #pragma GCC optimize dentro de funciones"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17588 cp/parser.c:38471
++#: c/c-parser.c:17588 cp/parser.c:38494
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "end bit in POS must be an integer constant"
+ msgid "vectorlength must be an integer constant"
+ msgstr "el bit final en POS debe ser una constante entera"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17590 cp/parser.c:38474
++#: c/c-parser.c:17590 cp/parser.c:38497
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "text length must be greater than 0"
+ msgid "vectorlength must be a power of 2"
+ msgstr "la longitud de texto debe ser más grande que 0"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17673 cp/parser.c:38581
++#: c/c-parser.c:17673 cp/parser.c:38604
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
+ msgid "step size must be an integer constant expression or an integer variable"
+ msgstr "el selector debe ser una constante entera en el rango 0..%wi"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17772 cp/parser.c:38674
++#: c/c-parser.c:17772 cp/parser.c:38697
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
+ msgid "expected %<#pragma simd%> clause"
+ msgstr "se esperaba una cláusula %<#pragma omp%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17816 cp/parser.c:38077
++#: c/c-parser.c:17816 cp/parser.c:38100
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
+ msgid "%<#pragma cilk grainsize%> is not followed by %<_Cilk_for%>"
+ msgstr "%<#pragma%> no se permite aquí"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18116 cp/parser.c:37969
++#: c/c-parser.c:18116 cp/parser.c:37992
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr "%<__transaction_cancel%> sin activar el soporte para memoria transaccional"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18122 cp/parser.c:37975
++#: c/c-parser.c:18122 cp/parser.c:37998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
+ msgstr "%<__transaction_cancel%> dentro de un %<__transaction_relaxed%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18131 cp/parser.c:37984
++#: c/c-parser.c:18131 cp/parser.c:38007
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr "%<__transaction_cancel%> más externo no está dentro del %<__transaction_atomic%> más externo"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18133 cp/parser.c:37987
++#: c/c-parser.c:18133 cp/parser.c:38010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
+ msgstr "  o una función %<transaction_may_cancel_outer%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18139 cp/parser.c:37993
++#: c/c-parser.c:18139 cp/parser.c:38016
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr "%<__transaction_cancel%> no está dentro de %<__transaction_atomic%>"
+@@ -34498,7 +34571,7 @@
+ msgid "base of array section must be pointer or array type"
+ msgstr "el tamaño de la matriz nueva debe tener un tipo integral"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18216 cp/parser.c:7104
++#: c/c-parser.c:18216 cp/parser.c:7109
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<:%> or %<::%>"
+ msgid "expected %<:%> or numeral"
+@@ -35244,7 +35317,7 @@
+ msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "el lado izquierdo de la inicialización puede ser un candidato para un atributo de formato"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:6623 cp/typeck.c:8583
++#: c/c-typeck.c:6623 cp/typeck.c:8584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "el tipo de devolución puede ser un candidato para un atributo de formato"
+@@ -35573,7 +35646,7 @@
+ msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
+ msgstr "ISO C prohíbe %<goto *expr;%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:9860 c/gimple-parser.c:1544 cp/typeck.c:8812
++#: c/c-typeck.c:9860 c/gimple-parser.c:1544 cp/typeck.c:8813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
+ msgstr "la función declarada %<noreturn%> tiene una declaración %<return%>"
+@@ -35584,7 +35657,7 @@
+ msgid "array notation expression cannot be used as a return value"
+ msgstr "se usó una expresión coma para inicializar el valor de devolución"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:9877 cp/typeck.c:8803
++#: c/c-typeck.c:9877 cp/typeck.c:8804
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
+ msgid "use of %<_Cilk_spawn%> in a return statement is not allowed"
+@@ -35611,7 +35684,7 @@
+ msgid "function returns address of label"
+ msgstr "la función devuelve la dirección de una variable local"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10093 cp/semantics.c:1154
++#: c/c-typeck.c:10093 cp/semantics.c:1157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "switch quantity not an integer"
+ msgstr "la cantidad de switch no es un entero"
+@@ -35626,7 +35699,7 @@
+ msgid "case label is not an integer constant expression"
+ msgstr "la etiqueta de case no es una expresion constante entera"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10170 cp/parser.c:10824
++#: c/c-typeck.c:10170 cp/parser.c:10833
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "case label not within a switch statement"
+ msgstr "la etiqueta case no se encuentra dentro de una declaración switch"
+@@ -35646,17 +35719,17 @@
+ msgid "rank-mismatch between if-statement%'s condition and the else-block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10374 cp/parser.c:12094
++#: c/c-typeck.c:10374 cp/parser.c:12103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "break statement not within loop or switch"
+ msgstr "la declaración break no está dentro de un bucle o switch"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10376 cp/parser.c:12120
++#: c/c-typeck.c:10376 cp/parser.c:12129
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "continue statement not within a loop"
+ msgstr "la declaración continue no está dentro de un bucle"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10381 cp/parser.c:12107
++#: c/c-typeck.c:10381 cp/parser.c:12116
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "break statement used with OpenMP for loop"
+ msgstr "se usó la declaración break en un bucle for de OpenMP"
+@@ -35667,7 +35740,7 @@
+ msgid "break statement within %<#pragma simd%> loop body"
+ msgstr "la declaración break no está dentro de un bucle o switch"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10388 cp/parser.c:12124
++#: c/c-typeck.c:10388 cp/parser.c:12133
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "continue statement not within a loop"
+ msgid "continue statement within %<#pragma simd%> loop body"
+@@ -35774,12 +35847,12 @@
+ msgid "used vector type where scalar is required"
+ msgstr "se usa un tipo vector cuando se requiere un escalar"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12108 cp/semantics.c:8632
++#: c/c-typeck.c:12108 cp/semantics.c:8645
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12147 cp/semantics.c:8669
++#: c/c-typeck.c:12147 cp/semantics.c:8682
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
+ msgstr ""
+@@ -35790,27 +35863,27 @@
+ msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
+ msgstr "%Hdemasiadas cláusulas %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12204 c/c-typeck.c:13413 cp/semantics.c:4535
+-#: cp/semantics.c:6724
++#: c/c-typeck.c:12204 c/c-typeck.c:13413 cp/semantics.c:4548
++#: cp/semantics.c:6737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %qE in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12213 c/c-typeck.c:13437 cp/semantics.c:4545
+-#: cp/semantics.c:6742
++#: c/c-typeck.c:12213 c/c-typeck.c:13437 cp/semantics.c:4558
++#: cp/semantics.c:6755
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a member template function"
+ msgid "%qE is a member of a union"
+ msgstr "%qD no es una función plantilla miembro"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12223 cp/semantics.c:4559 cp/semantics.c:6767
++#: c/c-typeck.c:12223 cp/semantics.c:4572 cp/semantics.c:6780
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
+ msgstr "%qD no es una variable en la cláusula %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12227 c/c-typeck.c:13454 cp/semantics.c:4563
+-#: cp/semantics.c:6770
++#: c/c-typeck.c:12227 c/c-typeck.c:13454 cp/semantics.c:4576
++#: cp/semantics.c:6783
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
+@@ -35823,19 +35896,19 @@
+ msgstr "%Hdemasiadas cláusulas %qs"
+ 
+ #: c/c-typeck.c:12243 c/c-typeck.c:13461 c/c-typeck.c:13563
+-#: cp/semantics.c:4580 cp/semantics.c:6776 cp/semantics.c:6938
++#: cp/semantics.c:4593 cp/semantics.c:6789 cp/semantics.c:6951
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
+ msgstr "%qD no es una variable en la cláusula %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12279 cp/semantics.c:4612
++#: c/c-typeck.c:12279 cp/semantics.c:4625
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "size in array new must have integral type"
+ msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
+ msgstr "el tamaño de la matriz nueva debe tener un tipo integral"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12286 cp/semantics.c:4619
++#: c/c-typeck.c:12286 cp/semantics.c:4632
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "size in array new must have integral type"
+ msgid "length %qE of array section does not have integral type"
+@@ -35842,58 +35915,58 @@
+ msgstr "el tamaño de la matriz nueva debe tener un tipo integral"
+ 
+ #: c/c-typeck.c:12313 c/c-typeck.c:12377 c/c-typeck.c:12635
+-#: cp/semantics.c:4655 cp/semantics.c:4719
++#: cp/semantics.c:4668 cp/semantics.c:4732
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Array section in '%s' call at %L"
+ msgid "zero length array section in %qs clause"
+ msgstr "Sección de matriz en la llamada '%s' en %L"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12332 cp/semantics.c:4674
++#: c/c-typeck.c:12332 cp/semantics.c:4687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12340 cp/semantics.c:4682
++#: c/c-typeck.c:12340 cp/semantics.c:4695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12349 c/c-typeck.c:12459 cp/semantics.c:4691
+-#: cp/semantics.c:4801
++#: c/c-typeck.c:12349 c/c-typeck.c:12459 cp/semantics.c:4704
++#: cp/semantics.c:4814
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "variable length array is used"
+ msgid "negative length in array section in %qs clause"
+ msgstr "se usó la matriz de longitud variable"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12366 cp/semantics.c:4708
++#: c/c-typeck.c:12366 cp/semantics.c:4721
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12403 cp/semantics.c:4745
++#: c/c-typeck.c:12403 cp/semantics.c:4758
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12418 cp/semantics.c:4760
++#: c/c-typeck.c:12418 cp/semantics.c:4773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12451 cp/semantics.c:4793
++#: c/c-typeck.c:12451 cp/semantics.c:4806
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "for increment expression has no effect"
+ msgid "for pointer type length expression must be specified"
+ msgstr "la expresión de incremento for no tiene efecto"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12469 c/c-typeck.c:12578 cp/semantics.c:4811
+-#: cp/semantics.c:4923
++#: c/c-typeck.c:12469 c/c-typeck.c:12578 cp/semantics.c:4824
++#: cp/semantics.c:4936
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
+ msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
+ msgstr "Copia las secciones de matriz en un bloque contiguo en la entrada de procedimiento"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12477 cp/semantics.c:4819
++#: c/c-typeck.c:12477 cp/semantics.c:4832
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
+ msgid "%qE does not have pointer or array type"
+@@ -35915,7 +35988,7 @@
+ msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
+ msgstr "%qE tiene tipo no válido para %<reduction(%s)%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12955 cp/semantics.c:5734
++#: c/c-typeck.c:12955 cp/semantics.c:5747
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "No label definition found for %qs"
+ msgid "user defined reduction not found for %qE"
+@@ -35927,17 +36000,17 @@
+ msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
+ msgstr "se usó la matriz de longitud variable"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13061 c/c-typeck.c:13621 cp/semantics.c:7257
++#: c/c-typeck.c:13061 c/c-typeck.c:13621 cp/semantics.c:7270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13073 cp/semantics.c:7297
++#: c/c-typeck.c:13073 cp/semantics.c:7310
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
+ msgstr "%qE debe ser %<threadprivate%> para %<copin%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13087 cp/semantics.c:5908
++#: c/c-typeck.c:13087 cp/semantics.c:5921
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs"
+ msgstr ""
+@@ -35957,18 +36030,18 @@
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13139 cp/semantics.c:5991
++#: c/c-typeck.c:13139 cp/semantics.c:6004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13169 c/c-typeck.c:13556 cp/semantics.c:6075
+-#: cp/semantics.c:6931
++#: c/c-typeck.c:13169 c/c-typeck.c:13556 cp/semantics.c:6088
++#: cp/semantics.c:6944
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgstr "%qE no es una variable en la cláusula %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13178 cp/semantics.c:6084
++#: c/c-typeck.c:13178 cp/semantics.c:6097
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
+ msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
+@@ -35981,33 +36054,33 @@
+ 
+ #: c/c-typeck.c:13196 c/c-typeck.c:13225 c/c-typeck.c:13385 c/c-typeck.c:13499
+ #: c/c-typeck.c:13505 c/c-typeck.c:13518 c/c-typeck.c:13527
+-#: cp/semantics.c:6094 cp/semantics.c:6101 cp/semantics.c:6152
+-#: cp/semantics.c:6158 cp/semantics.c:6195 cp/semantics.c:6687
+-#: cp/semantics.c:6824 cp/semantics.c:6830 cp/semantics.c:6843
+-#: cp/semantics.c:6852
++#: cp/semantics.c:6107 cp/semantics.c:6114 cp/semantics.c:6165
++#: cp/semantics.c:6171 cp/semantics.c:6208 cp/semantics.c:6700
++#: cp/semantics.c:6837 cp/semantics.c:6843 cp/semantics.c:6856
++#: cp/semantics.c:6865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in data clauses"
+ msgstr "%qD aparece más de una vez en las cláusulas de datos"
+ 
+ #: c/c-typeck.c:13198 c/c-typeck.c:13227 c/c-typeck.c:13507 c/c-typeck.c:13529
+-#: cp/semantics.c:6103 cp/semantics.c:6160 cp/semantics.c:6832
+-#: cp/semantics.c:6854
++#: cp/semantics.c:6116 cp/semantics.c:6173 cp/semantics.c:6845
++#: cp/semantics.c:6867
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
+ msgid "%qD appears both in data and map clauses"
+ msgstr "%qD aparece más de una vez en las cláusulas de datos"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13212 cp/semantics.c:6146
++#: c/c-typeck.c:13212 cp/semantics.c:6159
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+ msgstr "%qE no es una variable en la cláusula %<firstprivate%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13241 cp/semantics.c:6189
++#: c/c-typeck.c:13241 cp/semantics.c:6202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
+ msgstr "%qE no es una variable en la cláusula %<lastprivate%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13260 cp/semantics.c:6552
++#: c/c-typeck.c:13260 cp/semantics.c:6565
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
+@@ -36031,64 +36104,64 @@
+ msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
+ msgstr "%qE aparece más de una vez en las cláusulas de datos"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13336 cp/semantics.c:6634
++#: c/c-typeck.c:13336 cp/semantics.c:6647
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qE is not a variable in %<depend%> clause"
+ msgstr "%qE no es una variable en la cláusula %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13358 cp/semantics.c:6665
++#: c/c-typeck.c:13358 cp/semantics.c:6678
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Array section not permitted in '%s' call at %L"
+ msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
+ msgstr "No se permite una sección de matriz en la llamada '%s' en %L"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13382 c/c-typeck.c:13516 cp/semantics.c:6684
+-#: cp/semantics.c:6841
++#: c/c-typeck.c:13382 c/c-typeck.c:13516 cp/semantics.c:6697
++#: cp/semantics.c:6854
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
+ msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
+ msgstr "%qD aparece más de una vez en las cláusulas de datos"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13388 c/c-typeck.c:13520 cp/semantics.c:6690
+-#: cp/semantics.c:6845
++#: c/c-typeck.c:13388 c/c-typeck.c:13520 cp/semantics.c:6703
++#: cp/semantics.c:6858
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
+ msgid "%qD appears more than once in map clauses"
+ msgstr "%qD aparece más de una vez en las cláusulas de datos"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13420 cp/semantics.c:6731
++#: c/c-typeck.c:13420 cp/semantics.c:6744
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
+ msgstr "%qE no es una variable en la cláusula %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13480 c/c-typeck.c:13570 cp/semantics.c:6806
+-#: cp/semantics.c:6945
++#: c/c-typeck.c:13480 c/c-typeck.c:13570 cp/semantics.c:6819
++#: cp/semantics.c:6958
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
+ msgstr "%qD no es una variable en la cláusula %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13551 cp/semantics.c:6925
++#: c/c-typeck.c:13551 cp/semantics.c:6938
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
+ msgstr "%qE no es una variable en la cláusula %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13579 cp/semantics.c:6954
++#: c/c-typeck.c:13579 cp/semantics.c:6967
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
+ msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
+ msgstr "%qE aparece más de una vez en las cláusulas de datos"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13593 cp/semantics.c:6969
++#: c/c-typeck.c:13593 cp/semantics.c:6982
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
+ msgstr "%qD no es una variable en la cláusula %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13596 cp/semantics.c:6971
++#: c/c-typeck.c:13596 cp/semantics.c:6984
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
+@@ -36100,32 +36173,32 @@
+ msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
+ msgstr "el tipo de vector delete no es del tipo puntero ni matriz"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13686 cp/semantics.c:6351
++#: c/c-typeck.c:13686 cp/semantics.c:6364
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nonmonotonic%> modifier specified for %qs schedule kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13717 cp/semantics.c:7149
++#: c/c-typeck.c:13717 cp/semantics.c:7162
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13767 cp/semantics.c:7340
++#: c/c-typeck.c:13767 cp/semantics.c:7353
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
+ msgstr "%qE está predeterminado como %qs para %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13787 cp/semantics.c:7231
++#: c/c-typeck.c:13787 cp/semantics.c:7244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13799 cp/semantics.c:7244
++#: c/c-typeck.c:13799 cp/semantics.c:7257
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13817 cp/semantics.c:7211
++#: c/c-typeck.c:13817 cp/semantics.c:7224
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
+ msgstr ""
+@@ -36716,163 +36789,163 @@
+ msgid "use of multiversioned function without a default"
+ msgstr "función definida por defecto %q+D con argumento por defecto"
+ 
+-#: cp/call.c:7710
++#: cp/call.c:7713
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
+ msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
+ msgstr "pasar %qT como el argumento %<this%> de %q#D descarta a los calificadores"
+ 
+-#: cp/call.c:7713 cp/call.c:7829 cp/call.c:9587 cp/name-lookup.c:5963
++#: cp/call.c:7716 cp/call.c:7832 cp/call.c:9592 cp/name-lookup.c:5962
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  in call to %qD"
+ msgstr "  en la llamada a %qD"
+ 
+-#: cp/call.c:7743
++#: cp/call.c:7746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
+ msgstr "%qT no es una base inaccesible de %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:7825
++#: cp/call.c:7828
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deducing %qT as %qT"
+ msgstr "se deduce %qT como %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:7831
++#: cp/call.c:7834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  (you can disable this with -fno-deduce-init-list)"
+ msgstr "  (puede desactivar esto con -fno-deduce-init-list)"
+ 
+-#: cp/call.c:7931
++#: cp/call.c:7934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many arguments to constructor %q#D"
+ msgid "passing arguments to ellipsis of inherited constructor %qD"
+ msgstr "demasiados argumentos para el constructor %q#D"
+ 
+-#: cp/call.c:8275
++#: cp/call.c:8280
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "constant refers to itself"
+ msgid "constructor delegates to itself"
+ msgstr "la constante se refiere a sí misma"
+ 
+-#: cp/call.c:8525
++#: cp/call.c:8530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call to non-function %qD"
+ msgstr "llamada a %qD que no es función"
+ 
+-#: cp/call.c:8571 cp/pt.c:14200 cp/typeck.c:2807
++#: cp/call.c:8576 cp/pt.c:14282 cp/typeck.c:2807
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
+ msgstr "no se puede llamar directamente al constructor %<%T::%D%>"
+ 
+-#: cp/call.c:8573
++#: cp/call.c:8578
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
+ msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
+ msgstr "  para una conversión de estilo de función, borre el %<::%D%> redundante"
+ 
+-#: cp/call.c:8708
++#: cp/call.c:8713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
+ msgstr "no se encontró una función coincidente para la llamada a %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
+ 
+-#: cp/call.c:8724
++#: cp/call.c:8729
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
+ msgid "no matching function for call to %<%T::%E(%A)%#V%>"
+ msgstr "no se encontró una función coincidente para la llamada a %<%T::%s(%A)%#V%>"
+ 
+-#: cp/call.c:8748
++#: cp/call.c:8753
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
+ msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
+ msgstr "no hay una función coincidente para la llamada a %<%D(%A)%>"
+ 
+-#: cp/call.c:8751
++#: cp/call.c:8756
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
+ msgstr "la llamada del %<%s(%A)%> sobrecargado es ambigua"
+ 
+-#: cp/call.c:8772
++#: cp/call.c:8777
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static data member initializers"
+ msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
+ msgstr "los inicializadores de los datos miembro no son estáticos"
+ 
+-#: cp/call.c:8777
++#: cp/call.c:8782
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "abstract virtual `%#D' called from constructor"
+ msgid "pure virtual %q#D called from constructor"
+ msgstr "virtual abstracto `%#D' llamado desde un constructor"
+ 
+-#: cp/call.c:8778
++#: cp/call.c:8783
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "abstract virtual `%#D' called from destructor"
+ msgid "pure virtual %q#D called from destructor"
+ msgstr "virtual abstracto `%#D' llamado desde un destructor"
+ 
+-#: cp/call.c:8801
++#: cp/call.c:8806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot call member function %qD without object"
+ msgstr "no se puede llamar a la función miembro %qD sin un objeto"
+ 
+-#: cp/call.c:9585
++#: cp/call.c:9590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
+ msgstr "al pasar %qT se escoge %qT sobre %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:9645
++#: cp/call.c:9650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "choosing %qD over %qD"
+ msgstr "se escoge %qD sobre %qD"
+ 
+-#: cp/call.c:9646
++#: cp/call.c:9651
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  for conversion from %qT to %qT"
+ msgstr "  para la conversión de %qT a %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:9649
++#: cp/call.c:9654
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
+ msgstr "  porque la secuencia de conversión para el argumento es mejor"
+ 
+-#: cp/call.c:9873
++#: cp/call.c:9878
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default argument mismatch in overload resolution"
+ msgstr "no coincide el argumento por defecto en la resolución de sobrecarga"
+ 
+-#: cp/call.c:9877
++#: cp/call.c:9882
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid " candidate 1: %q+#F"
+ msgid " candidate 1: %q#F"
+ msgstr " candidato 1: %q+#F"
+ 
+-#: cp/call.c:9879
++#: cp/call.c:9884
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid " candidate 2: %q+#F"
+ msgid " candidate 2: %q#F"
+ msgstr " candidato 2: %q+#F"
+ 
+-#: cp/call.c:9924
++#: cp/call.c:9929
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
+ msgstr "ISO C++ dice que estos son ambiguos, aún cuando la peor conversión para el primero es mejor que la peor conversión para el segundo:"
+ 
+-#: cp/call.c:10102
++#: cp/call.c:10107
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not convert %qE from %qT to %qT"
+ msgstr "no se puede convertir %qE de %qT a %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:10296
++#: cp/call.c:10301
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
+ msgstr "un enlace temporal a %qD sólo persiste hasta que el constructor termina"
+ 
+-#: cp/call.c:10419
++#: cp/call.c:10424
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT"
+ msgstr "inicialización no válida de una referencia que no es constante de tipo %qT desde un r-valor de tipo %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:10423
++#: cp/call.c:10428
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
+ msgstr "inicialización no válida de la referencia de tipo %qT desde una expresión de tipo %qT"
+@@ -36980,297 +37053,297 @@
+ msgid "cannot derive from %<final%> base %qT in derived type %qT"
+ msgstr "no se puede derivar de la base %<final%> %qT al tipo derivado %qT"
+ 
+-#: cp/class.c:2231
++#: cp/class.c:2233
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "all member functions in class %qT are private"
+ msgstr "todos las funciones miembros en la clase %qT son privadas"
+ 
+-#: cp/class.c:2243
++#: cp/class.c:2245
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
+ msgstr "%q#T solamente define un destructor privado y no tiene friends"
+ 
+-#: cp/class.c:2288
++#: cp/class.c:2290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
+ msgstr "%q#T solamente define constructores privados y no tiene friends"
+ 
+ # Ojo, no es impostor, sino impositor, el que impone. cfuga
+-#: cp/class.c:2681
++#: cp/class.c:2683
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
+ msgstr "no hay un impositor único final para %qD en %qT"
+ 
+-#: cp/class.c:3042
++#: cp/class.c:3044
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D cannot be overloaded"
+ msgid "%qD can be marked override"
+ msgstr "no se puede sobrecargar %q+#D"
+ 
+-#: cp/class.c:3054
++#: cp/class.c:3056
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D marked final, but is not virtual"
+ msgid "%q+#D marked %<final%>, but is not virtual"
+ msgstr "se marca %q+#D como final, pero no es virtual"
+ 
+-#: cp/class.c:3056
++#: cp/class.c:3058
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D marked override, but does not override"
+ msgid "%q+#D marked %<override%>, but does not override"
+ msgstr "%q+#D se marca como override, pero no hace override"
+ 
+-#: cp/class.c:3126
++#: cp/class.c:3128
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D was hidden"
+ msgid "%qD was hidden"
+ msgstr "%q+D estaba escondido"
+ 
+-#: cp/class.c:3128
++#: cp/class.c:3130
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  by %q+D"
+ msgid "  by %qD"
+ msgstr "  por %q+D"
+ 
+-#: cp/class.c:3162 cp/decl2.c:1483
++#: cp/class.c:3164 cp/decl2.c:1484
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+ msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+ msgstr "%q+#D no válido; un union anónimo sólo puede tener miembros con datos no estáticos"
+ 
+-#: cp/class.c:3166
++#: cp/class.c:3168
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
+ msgid "%q#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
+ msgstr "%q+#D no válido; un struct anónimo sólo puede tener miembros con datos no estáticos"
+ 
+-#: cp/class.c:3178 cp/decl2.c:1490
++#: cp/class.c:3180 cp/decl2.c:1491
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "private member %q+#D in anonymous union"
+ msgid "private member %q#D in anonymous union"
+ msgstr "miembro privado %q+#D en union anónima"
+ 
+-#: cp/class.c:3181
++#: cp/class.c:3183
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "private member %q+#D in anonymous struct"
+ msgid "private member %q#D in anonymous struct"
+ msgstr "miembro privado %q+#D en struct anónimo"
+ 
+-#: cp/class.c:3187 cp/decl2.c:1493
++#: cp/class.c:3189 cp/decl2.c:1494
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
+ msgid "protected member %q#D in anonymous union"
+ msgstr "miembro protegido %q+#D en union anónima"
+ 
+-#: cp/class.c:3190
++#: cp/class.c:3192
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "protected member %q+#D in anonymous struct"
+ msgid "protected member %q#D in anonymous struct"
+ msgstr "miembro protegido %q+#D en struct anónimo"
+ 
+-#: cp/class.c:3378
++#: cp/class.c:3380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ellipsis in %qD is not inherited"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3547
++#: cp/class.c:3549
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
+ msgstr "campo de bits %q+#D con tipo no entero"
+ 
+-#: cp/class.c:3563
++#: cp/class.c:3565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
+ msgstr "la anchura del campo de bits %q+D no es una constante entera"
+ 
+-#: cp/class.c:3568
++#: cp/class.c:3570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative width in bit-field %q+D"
+ msgstr "anchura negativa en el campo de bits %q+D"
+ 
+-#: cp/class.c:3573
++#: cp/class.c:3575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero width for bit-field %q+D"
+ msgstr "anchura cero para el campo de bits %q+D"
+ 
+-#: cp/class.c:3583
++#: cp/class.c:3585
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "width of %q+D exceeds its type"
+ msgid "width of %qD exceeds its type"
+ msgstr "la anchura de %q+D excede su tipo"
+ 
+-#: cp/class.c:3588
++#: cp/class.c:3590
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
+ msgid "%qD is too small to hold all values of %q#T"
+ msgstr "%q+D es demasiado pequeño para contener todos los valores de %q#T"
+ 
+-#: cp/class.c:3648
++#: cp/class.c:3650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
+ msgstr "no se permite el miembro %q+#D con constructor en la union"
+ 
+-#: cp/class.c:3651
++#: cp/class.c:3653
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
+ msgstr "no se permite el miembro %q+#D con destructor en la union"
+ 
+-#: cp/class.c:3653
++#: cp/class.c:3655
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
+ msgstr "no se permite el miembro %q+#D con operador de asignación de copia en la union"
+ 
+-#: cp/class.c:3657
++#: cp/class.c:3659
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrestricted unions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "las uniones sin restricción sólo están disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/class.c:3781
++#: cp/class.c:3783
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union"
+ msgid "in C++98 %q+D may not be static because it is a member of a union"
+ msgstr "%q+D no debe ser static porque es el miembro de una unión"
+ 
+-#: cp/class.c:3788
++#: cp/class.c:3790
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static data member %qD has Java class type"
+ msgid "non-static data member %q+D in a union may not have reference type %qT"
+ msgstr "el dato miembro que no es estático %qD tiene un tipo de clase Java"
+ 
+-#: cp/class.c:3798
++#: cp/class.c:3800
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "field %q+D invalidly declared function type"
+ msgstr "el campo %q+D no válidamente se declara como un tipo de función"
+ 
+-#: cp/class.c:3804
++#: cp/class.c:3806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "field %q+D invalidly declared method type"
+ msgstr "el campo %q+D no válidamente se declara como un tipo de método"
+ 
+-#: cp/class.c:3864
++#: cp/class.c:3866
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q+#D"
+ msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q#D"
+ msgstr "se descartan los atributos packed por el campo %q+#D sin empacar que no es POD"
+ 
+-#: cp/class.c:3912
++#: cp/class.c:3914
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
+ msgid "member %q+D cannot be declared both %<const%> and %<mutable%>"
+ msgstr "el no-miembro %qs no se puede declarar %<mutable%>"
+ 
+-#: cp/class.c:3918
++#: cp/class.c:3920
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
+ msgid "member %q+D cannot be declared as a %<mutable%> reference"
+ msgstr "el no-miembro %qs no se puede declarar %<mutable%>"
+ 
+-#: cp/class.c:3944
++#: cp/class.c:3946
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple fields in union %qT initialized"
+ msgstr "múltiples campos inicializados en la unión %qT"
+ 
+-#: cp/class.c:3985
++#: cp/class.c:3987
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "field %q+#D with same name as class"
+ msgid "field %q#D with same name as class"
+ msgstr "campo %q+#D con el mismo nombre que la clase"
+ 
+-#: cp/class.c:4008
++#: cp/class.c:4010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has pointer data members"
+ msgstr "%q#T tiene miembros punteros a datos"
+ 
+-#: cp/class.c:4013
++#: cp/class.c:4015
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
+ msgstr "  pero no se impone a %<%T(const %T&)%>"
+ 
+-#: cp/class.c:4015
++#: cp/class.c:4017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
+ msgstr "  o a %<operator=(cont %T&)%>"
+ 
+-#: cp/class.c:4019
++#: cp/class.c:4021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
+ msgstr "  pero no se impone a %<operator=(const %T&)%>"
+ 
+-#: cp/class.c:4424
++#: cp/class.c:4426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "alignment of %qD increased in -fabi-version=9 (GCC 5.2)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4427
++#: cp/class.c:4429
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "alignment of %qD is bigger than original declaration"
+ msgid "alignment of %qD will increase in -fabi-version=9"
+ msgstr "la alineación de %qD es más grande que la declaración original"
+ 
+-#: cp/class.c:4698
++#: cp/class.c:4700
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
+ msgstr "se especificó un inicializador para el método %q+D que no es virtual"
+ 
+-#: cp/class.c:5155
++#: cp/class.c:5157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method overrides both %<transaction_pure%> and %qE methods"
+ msgstr "el método anula tanto %<transaction_pure%> como los métodos %qE"
+ 
+-#: cp/class.c:5176
++#: cp/class.c:5178
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method declared %qE overriding %qE method"
+ msgstr "el método declarado como %qE anula el método %qE"
+ 
+-#: cp/class.c:5771 cp/constexpr.c:218
++#: cp/class.c:5775 cp/constexpr.c:220
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing class of constexpr non-static member function %q+#D is not a literal type"
+ msgstr "la clase envolvente de la función miembro que no es estática constexpr %q+#D no es un tipo literal"
+ 
+-#: cp/class.c:5796
++#: cp/class.c:5799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+T is not literal because:"
+ msgstr "%q+T no es literal porque:"
+ 
+-#: cp/class.c:5798
++#: cp/class.c:5801
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  %q+T has a non-trivial destructor"
+ msgstr "  %q+T tiene un destructor que no es trivial"
+ 
+-#: cp/class.c:5803
++#: cp/class.c:5806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
+ msgstr "  %q+T no es un agregado, no tiene un constructor trivial por defecto y no tiene un constructor constexpr que no es un constructor copy o move"
+ 
+-#: cp/class.c:5838
++#: cp/class.c:5841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  base class %qT of %q+T is non-literal"
+ msgstr "  la clase base %qT de %q+T no es literal"
+ 
+-#: cp/class.c:5853
++#: cp/class.c:5856
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  non-static data member %q+D has non-literal type"
+ msgid "  non-static data member %qD has non-literal type"
+ msgstr "  el dato miembro que no es estático %q+D tiene un tipo que no es literal"
+ 
+-#: cp/class.c:5860
++#: cp/class.c:5863
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  non-static data member %q+D has non-literal type"
+ msgid "  non-static data member %qD has volatile type"
+ msgstr "  el dato miembro que no es estático %q+D tiene un tipo que no es literal"
+ 
+-#: cp/class.c:5978
++#: cp/class.c:5981
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
+ msgid "base class %q#T has accessible non-virtual destructor"
+ msgstr "la clase base %q#T tiene un destructor no virtual"
+ 
+-#: cp/class.c:6007
++#: cp/class.c:6010
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
+ msgid "non-static reference %q#D in class without a constructor"
+ msgstr "referencia %q+#D que no es static en una clase sin un constructor"
+ 
+-#: cp/class.c:6013
++#: cp/class.c:6016
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
+ msgid "non-static const member %q#D in class without a constructor"
+@@ -37278,165 +37351,165 @@
+ 
+ #. If the function is defaulted outside the class, we just
+ #. give the synthesis error.
+-#: cp/class.c:6039
++#: cp/class.c:6042
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
+ msgstr "se declaró %q+D para tomar referencia const, pero la declaración implícita tomaría algo que no es const"
+ 
+-#: cp/class.c:6316
++#: cp/class.c:6319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+ msgstr "base directa %qT inaccesible en %qT debido a ambigüedad"
+ 
+-#: cp/class.c:6328
++#: cp/class.c:6331
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+ msgstr "base virtual %qT inaccesible en %qT debido a ambigüedad"
+ 
+-#: cp/class.c:6556
++#: cp/class.c:6559
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+ msgid "offset of %qD is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+ msgstr "el desplazamiento de %q+D no cumple con la ABI y puede cambiar en una versión futura de GCC"
+ 
+-#: cp/class.c:6711
++#: cp/class.c:6714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "size of array %qE is too large"
+ msgid "size of type %qT is too large (%qE bytes)"
+ msgstr "el tamaño de la matriz %qE es demasiado grande"
+ 
+-#: cp/class.c:7009
++#: cp/class.c:7012
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of %<...%> with non-slice"
+ msgid "invalid use of %q#T with a zero-size array in %q#D"
+ msgstr "uso no válido de %<...%> con algo que no es rebanada"
+ 
+-#: cp/class.c:7011
++#: cp/class.c:7014
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of structure with flexible array member"
+ msgid "invalid use of %q#T with a flexible array member in %q#T"
+ msgstr "uso no válido de una estructura con un miembro de matriz flexible"
+ 
+-#: cp/class.c:7016
++#: cp/class.c:7019
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  %q+#D declared here"
+ msgid "array member %q#D declared here"
+ msgstr "  %q+#D se declaró aquí"
+ 
+-#: cp/class.c:7043
++#: cp/class.c:7046
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "flexible array member not at end of struct"
+ msgid "zero-size array member %qD not at end of %q#T"
+ msgstr "el miembro de matriz flexible no está al final del struct"
+ 
+-#: cp/class.c:7045
++#: cp/class.c:7048
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
+ msgid "zero-size array member %qD in an otherwise empty %q#T"
+ msgstr "el miembro de matriz flexible sería de otra manera un struct vacío"
+ 
+-#: cp/class.c:7053 cp/class.c:7083
++#: cp/class.c:7056 cp/class.c:7086
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "redefinition of %q#T"
+ msgid "in the definition of %q#T"
+ msgstr "redefinición de %q#T"
+ 
+-#: cp/class.c:7061
++#: cp/class.c:7064
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "flexible array member not at end of struct"
+ msgid "flexible array member %qD not at end of %q#T"
+ msgstr "el miembro de matriz flexible no está al final del struct"
+ 
+-#: cp/class.c:7063
++#: cp/class.c:7066
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
+ msgid "flexible array member %qD in an otherwise empty %q#T"
+ msgstr "el miembro de matriz flexible sería de otra manera un struct vacío"
+ 
+-#: cp/class.c:7081
++#: cp/class.c:7084
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  %q+#D declared here"
+ msgid "next member %q#D declared here"
+ msgstr "  %q+#D se declaró aquí"
+ 
+-#: cp/class.c:7193 cp/parser.c:22773
++#: cp/class.c:7196 cp/parser.c:22796
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "redefinition of %q#T"
+ msgstr "redefinición de %q#T"
+ 
+-#: cp/class.c:7337
++#: cp/class.c:7340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
+ msgstr "%q#T tiene funciones virtuales y destructor no virtual accesible"
+ 
+-#: cp/class.c:7365
++#: cp/class.c:7368
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "type transparent class %qT does not have any fields"
+ msgid "type transparent %q#T does not have any fields"
+ msgstr "la clase transparente tipo %qT no tiene ningún campo"
+ 
+-#: cp/class.c:7371
++#: cp/class.c:7374
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent class %qT has base classes"
+ msgstr "la clase transparente tipo %qT tiene clases base"
+ 
+-#: cp/class.c:7375
++#: cp/class.c:7378
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
+ msgstr "la clase transparente tipo %qT tiene funciones virtuales"
+ 
+-#: cp/class.c:7381
++#: cp/class.c:7384
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent %q#T cannot be made transparent because the type of the first field has a different ABI from the class overall"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7545
++#: cp/class.c:7548
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
+ msgid "definition of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>"
+ msgstr "la deducción de una lista inicializadora encerrada entre llaves requiere #include <initializer_list>"
+ 
+-#: cp/class.c:7556
++#: cp/class.c:7559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
+ msgstr "se trató de terminar struct, pero fue sacado debido a errores previos de decodificación"
+ 
+-#: cp/class.c:8072
++#: cp/class.c:8075
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
+ msgstr "no se reconoce la cadena de lenguaje %<\"%E\"%>"
+ 
+-#: cp/class.c:8162
++#: cp/class.c:8165
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
+ msgstr "no se puede resolver la función sobrecargada %qD basándose en la conversión al tipo %qT"
+ 
+-#: cp/class.c:8317
++#: cp/class.c:8320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
+ msgstr "no hay coincidencias al convertir la función %qD al tipo %q#T"
+ 
+-#: cp/class.c:8345
++#: cp/class.c:8348
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
+ msgstr "la conversión de la función sobrecargada %qD al tipo %q#T es ambigua"
+ 
+-#: cp/class.c:8372
++#: cp/class.c:8375
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "assuming pointer to member %qD"
+ msgstr "asumiendo el puntero a miembro %qD"
+ 
+-#: cp/class.c:8375
++#: cp/class.c:8378
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
+ msgstr "(un puntero a miembro solamente se puede formar con %<&%E%>)"
+ 
+-#: cp/class.c:8450 cp/class.c:8487
++#: cp/class.c:8453 cp/class.c:8490
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not enough type information"
+ msgstr "no hay suficiente información de tipo"
+ 
+-#: cp/class.c:8470 cp/cvt.c:171 cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:247
++#: cp/class.c:8473 cp/cvt.c:171 cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:247
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
+ msgstr "no se puede convertir %qE desde el tipo %qT al tipo %qT"
+@@ -37446,12 +37519,12 @@
+ #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
+ #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
+ #. S.
+-#: cp/class.c:8756
++#: cp/class.c:8759
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %q#D"
+ msgstr "la declaración de %q#D"
+ 
+-#: cp/class.c:8758
++#: cp/class.c:8761
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
+ msgid "changes meaning of %qD from %q#D"
+@@ -37484,366 +37557,366 @@
+ msgid "invalid return type %qT of constexpr function %q+D"
+ msgstr "tipo de devolución %qT no válido para la función constexpr %q+D"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:228
++#: cp/constexpr.c:229
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has virtual base classes"
+ msgstr "%q#T tiene clases base virtuales"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:488
++#: cp/constexpr.c:489
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constexpr constructor does not have empty body"
+ msgstr "el constructor constexpr no tiene cuerpo vacío"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:594
++#: cp/constexpr.c:595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "body of %<constexpr%> constructor cannot be a function-try-block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:723
++#: cp/constexpr.c:724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
+ msgstr "el constructor %<constexpr%> para union %qT debe inicializar exactamente un dato miembro que no es static"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:775
++#: cp/constexpr.c:776
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "uninitialized member %qD in %<constexpr%> constructor"
+ msgid "member %qD must be initialized by mem-initializer in %<constexpr%> constructor"
+ msgstr "miembro %qD sin inicializar en el constructor %<constexpr%>"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:816
++#: cp/constexpr.c:817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
+ msgstr "el cuerpo de la función constexpr %qD no es una declaración de devolución"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:876
++#: cp/constexpr.c:877
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D is not usable as a constexpr function because:"
+ msgid "%qD is not usable as a constexpr function because:"
+ msgstr "%q+D no se puede usar como una función constexpr porque:"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1176 cp/constexpr.c:1185 cp/constexpr.c:1750
++#: cp/constexpr.c:1177 cp/constexpr.c:1186 cp/constexpr.c:1766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+E is not a constant expression"
+ msgstr "%q+E no es una expresión constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1363 cp/constexpr.c:5115
++#: cp/constexpr.c:1364 cp/constexpr.c:5146
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "internal function"
+ msgid "call to internal function %qE"
+ msgstr "función interna"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1426
++#: cp/constexpr.c:1442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
+ msgstr "la expresión %qE no designa una función constexpr"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1444 cp/constexpr.c:5133
++#: cp/constexpr.c:1460 cp/constexpr.c:5164
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call to non-constexpr function %qD"
+ msgstr "llamada a la función %qD que no es constexpr"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1516
++#: cp/constexpr.c:1532
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD called in a constant expression"
+ msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
+ msgstr "se llamó %qD en una expresión constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1523
++#: cp/constexpr.c:1539
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD called in a constant expression"
+ msgstr "se llamó %qD en una expresión constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1527
++#: cp/constexpr.c:1543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used before its definition"
+ msgstr "se usó %qD antes de su definición"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1567
++#: cp/constexpr.c:1583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call has circular dependency"
+ msgstr "la llamada tiene una dependencia circular"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1578
++#: cp/constexpr.c:1594
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr "la profundidad de evaluación de constexpr excede el máximo de %d (use -fconstexpr-depth= para incrementar el máximo)"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1661
++#: cp/constexpr.c:1677
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Warn on calls to these functions"
+ msgid "constexpr call flows off the end of the function"
+ msgstr "Avisa en las llamadas a estas funciones"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1790
++#: cp/constexpr.c:1806
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "right shift count is negative"
+ msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
+ msgstr "la cuenta de desplazamiento a la derecha es negativa"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1797
++#: cp/constexpr.c:1813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "right operand of shift expression %q+E is >= than the precision of the left operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1815
++#: cp/constexpr.c:1831
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
+ msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
+ msgstr "el operador del lado izquierdo de la expresión coma no tiene efecto"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1834
++#: cp/constexpr.c:1850
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "integral expression %qE is not constant"
+ msgid "shift expression %q+E overflows"
+ msgstr "la expresión integral %qE no es una constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1978
++#: cp/constexpr.c:1994
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arithmetic involving a null pointer in %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2172
++#: cp/constexpr.c:2188
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "array subscript is outside array bounds"
+ msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
+ msgstr "el subíndice de la matriz está fuera de los límites de la matriz"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2177
++#: cp/constexpr.c:2193
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "array subscript is outside array bounds"
+ msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
+ msgstr "el subíndice de la matriz está fuera de los límites de la matriz"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2324
++#: cp/constexpr.c:2340
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "missing initializer for member %qD"
+ msgid "accessing uninitialized array element"
+ msgstr "falta el inicializador para el miembro %qD"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2355
++#: cp/constexpr.c:2371
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
+ msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
+ msgstr "deferenciando el puntero %<void *%>"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2369 cp/constexpr.c:2459 cp/constexpr.c:4003
++#: cp/constexpr.c:2385 cp/constexpr.c:2475 cp/constexpr.c:4027
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression"
+ msgstr "%qE no es una expresión constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2375
++#: cp/constexpr.c:2391
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
+ msgstr "%qD mutable no se puede usar en una expresión constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2400
++#: cp/constexpr.c:2416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
+ msgstr "se accede al miembro %qD  en lugar del miembro inicializado %qD en la expresión constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2419
++#: cp/constexpr.c:2435
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "missing initializer for member %qD"
+ msgid "accessing uninitialized member %qD"
+ msgstr "falta el inicializador para el miembro %qD"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3122 cp/constexpr.c:4412
++#: cp/constexpr.c:3146 cp/constexpr.c:4443
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
+ msgid "dereferencing a null pointer"
+ msgstr "deferenciando el puntero %<void *%>"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3141
++#: cp/constexpr.c:3165
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
+ msgstr "se accede al valor de %qE a través de glvalue %qT en una expresión constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3180
++#: cp/constexpr.c:3204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
+ msgstr "el valor de %qD no se puede usar en una expresión constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3187
++#: cp/constexpr.c:3211
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used in its own initializer"
+ msgstr "se usó %qD en su propio inicializador"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3192
++#: cp/constexpr.c:3216
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not const"
+ msgstr "%q#D no es const"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3195
++#: cp/constexpr.c:3219
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is volatile"
+ msgstr "%q+#D es volatile"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3200 cp/constexpr.c:3207
++#: cp/constexpr.c:3224 cp/constexpr.c:3231
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
+ msgstr "%qD no se inicializó con una expresion constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3213
++#: cp/constexpr.c:3237
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
+ msgstr "%qD no se declaró %<constexpr%>"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3216
++#: cp/constexpr.c:3240
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
+ msgstr "%qD no tiene tipo integral o de enumeración"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3410
++#: cp/constexpr.c:3434
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "division by zero is not a constant-expression"
+ msgid "modification of %qE is not a constant expression"
+ msgstr "la división entre cero no es una expresión constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3782
++#: cp/constexpr.c:3806
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
+ msgid "constexpr loop iteration count exceeds limit of %d (use -fconstexpr-loop-limit= to increase the limit)"
+ msgstr "la profundidad de evaluación de constexpr excede el máximo de %d (use -fconstexpr-depth= para incrementar el máximo)"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3921
++#: cp/constexpr.c:3945
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a constant expression"
+ msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
+ msgstr "%qE no es una expresión constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4049 cp/constexpr.c:5562
++#: cp/constexpr.c:4080 cp/constexpr.c:5593
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
+ msgstr "temporal del tipo %qT que no es literal en una expresión constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4398
++#: cp/constexpr.c:4429
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expression %qE is not a constant-expression"
+ msgid "a reinterpret_cast is not a constant expression"
+ msgstr "la expresión %qE no es una expresión constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4424
++#: cp/constexpr.c:4455
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
+ msgid "conversion of %qT null pointer to %qT is not a constant expression"
+ msgstr "temporal del tipo %qT que no es literal en una expresión constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4439
++#: cp/constexpr.c:4470
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expression %qE is not a constant-expression"
+ msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
+ msgstr "la expresión %qE no es una expresión constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4502 cp/constexpr.c:5423 cp/constexpr.c:5738
++#: cp/constexpr.c:4533 cp/constexpr.c:5454 cp/constexpr.c:5769
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expression %qE is not a constant-expression"
+ msgid "expression %qE is not a constant expression"
+ msgstr "la expresión %qE no es una expresión constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4579
++#: cp/constexpr.c:4610
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "initializer element is not a constant expression"
+ msgid "statement is not a constant expression"
+ msgstr "el elemento inicializador no es una expresión constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4582
++#: cp/constexpr.c:4613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
+ msgstr "expresión %qE inesperada de género %s"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4652
++#: cp/constexpr.c:4683
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT cannot be the type of a complete constant expression because it has mutable sub-objects"
+ msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
+ msgstr "%qT no puede ser el tipo de una expresión constante completa porque tiene sub-objetos mutables"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4661
++#: cp/constexpr.c:4692
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT cannot be the type of a complete constant expression because it has mutable sub-objects"
+ msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
+ msgstr "%qT no puede ser el tipo de una expresión constante completa porque tiene sub-objetos mutables"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4675
++#: cp/constexpr.c:4706
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant-expression"
+ msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
+ msgstr "conversión del tipo puntero %qT al tipo aritmético %qT en una expresión constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5033
++#: cp/constexpr.c:5064
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE has side-effects"
+ msgstr "la expresión %qE tiene efectos colaterales"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5227
++#: cp/constexpr.c:5258
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
+ msgid "reinterpret_cast from integer to pointer"
+ msgstr "reinterpret_cast no válido del tipo `%T' al tipo `%T'"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5259
++#: cp/constexpr.c:5290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
+ msgstr "la dirección de un objeto %qE con hilo local o almacenamiento automático no es una expresión constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5293
++#: cp/constexpr.c:5324
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a constant expression"
+ msgid "use of %<this%> in a constant expression"
+ msgstr "%qE no es una expresión constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5435
++#: cp/constexpr.c:5466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
+ msgstr "la expresión id de tipo no es una expresión constante porque %qE es de tipo polimórfico"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5496
++#: cp/constexpr.c:5527
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
+ msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
+ msgstr "temporal del tipo %qT que no es literal en una expresión constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5529 cp/decl.c:5163
++#: cp/constexpr.c:5560 cp/decl.c:5163
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
+ msgid "%qD declared %<static%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "%q+F se declaró %<static%> pero nunca se define"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5536 cp/decl.c:5160
++#: cp/constexpr.c:5567 cp/decl.c:5160
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
+ msgid "%qD declared %<thread_local%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "%qE no se declaró aquí (no en una función)"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5543 cp/decl.c:5583
++#: cp/constexpr.c:5574 cp/decl.c:5583
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "uninitialized member %qD in %<constexpr%> constructor"
+ msgid "uninitialized variable %qD in %<constexpr%> function"
+ msgstr "miembro %qD sin inicializar en el constructor %<constexpr%>"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5611
++#: cp/constexpr.c:5642
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "division by zero is not a constant-expression"
+ msgid "division by zero is not a constant expression"
+ msgstr "la división entre cero no es una expresión constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5715
++#: cp/constexpr.c:5746
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a constant expression"
+ msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
+ msgstr "%qE no es una expresión constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5746
++#: cp/constexpr.c:5777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant array initialization"
+ msgstr "inicialización de una matriz que no es constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5767
++#: cp/constexpr.c:5798
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a constant expression"
+ msgid "%<goto%> is not a constant expression"
+ msgstr "%qE no es una expresión constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5779
++#: cp/constexpr.c:5810
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unexpected AST of kind %s"
+ msgstr "AST inesperado de género %s"
+@@ -38687,7 +38760,7 @@
+ msgid "  skips initialization of %q#D"
+ msgstr "  salta la inicialización de %q+#D"
+ 
+-#: cp/decl.c:3408 cp/parser.c:12104 cp/parser.c:12131
++#: cp/decl.c:3408 cp/parser.c:12113 cp/parser.c:12140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
+ msgstr "salida no válida de un bloque estructurado OpenMP"
+@@ -38702,7 +38775,7 @@
+ msgid "%qD is not a type"
+ msgstr "%qD no es un tipo"
+ 
+-#: cp/decl.c:3766 cp/parser.c:6082
++#: cp/decl.c:3766 cp/parser.c:6087
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used without template parameters"
+ msgstr "se usa %qD sin parámetros de plantilla"
+@@ -40429,7 +40502,7 @@
+ msgid "parameter declared %<auto%>"
+ msgstr "el parámetro se declaró %<auto%>"
+ 
+-#: cp/decl.c:11845 cp/parser.c:3161
++#: cp/decl.c:11845 cp/parser.c:3163
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
+ msgstr "uso no válido del nombre-de-plantilla %qE sin una lista de argumentos"
+@@ -40900,13 +40973,13 @@
+ msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
+ msgstr "%qD tiene el mismo nombre que la clase en la cual se declaró"
+ 
+-#: cp/decl.c:13533 cp/friend.c:304 cp/parser.c:2987 cp/parser.c:6141
+-#: cp/pt.c:8574
++#: cp/decl.c:13533 cp/friend.c:304 cp/parser.c:2989 cp/parser.c:6146
++#: cp/pt.c:8656
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a template"
+ msgstr "%qT no es una plantilla"
+ 
+-#: cp/decl.c:13534 cp/friend.c:305 cp/tree.c:4036
++#: cp/decl.c:13534 cp/friend.c:305 cp/tree.c:4031
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "previous declaration %q+#D here"
+ msgid "previous declaration here"
+@@ -40917,8 +40990,8 @@
+ msgid "perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:13547 cp/name-lookup.c:2741 cp/name-lookup.c:3581
+-#: cp/name-lookup.c:3626 cp/parser.c:6092 cp/parser.c:25696
++#: cp/decl.c:13547 cp/name-lookup.c:2741 cp/name-lookup.c:3580
++#: cp/name-lookup.c:3625 cp/parser.c:6097 cp/parser.c:25719
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference to %qD is ambiguous"
+ msgstr "la referencia a %qD es ambigua"
+@@ -40971,7 +41044,7 @@
+ msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
+ msgstr "no coinciden scoped/unscoped en el enum %q#T"
+ 
+-#: cp/decl.c:14058 cp/decl.c:14066 cp/decl.c:14078 cp/parser.c:17916
++#: cp/decl.c:14058 cp/decl.c:14066 cp/decl.c:14078 cp/parser.c:17939
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "previous definition here"
+ msgstr "la definición previa está aquí"
+@@ -41038,7 +41111,7 @@
+ msgid "return type %q#T is incomplete"
+ msgstr "el tipo de devolución %q#T es un tipo de dato incompleto"
+ 
+-#: cp/decl.c:14846 cp/typeck.c:8980
++#: cp/decl.c:14846 cp/typeck.c:8981
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
+ msgstr "%<operator=%> debe devolver una referencia a %<*this%>"
+@@ -41054,7 +41127,7 @@
+ msgid "no return statements in function returning %qT"
+ msgstr "no hay una declaración de devolución en la función que no devuelve void"
+ 
+-#: cp/decl.c:15615 cp/typeck.c:8861
++#: cp/decl.c:15615 cp/typeck.c:8862
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
+ msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
+@@ -41218,28 +41291,28 @@
+ msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
+ msgstr "la anchura del campo de bits %qD es del tipo %qT que no integral"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1403
++#: cp/decl2.c:1404
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a static data member of a class template"
+ msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
+ msgstr "%qD no es un dato miembro static de una plantilla de clase"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1467
++#: cp/decl2.c:1468
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anonymous struct not inside named type"
+ msgstr "struct anónimo no está dentro de un tipo nombrado"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1558
++#: cp/decl2.c:1559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
+ msgstr "los agregados anónimos de alcance de espacio de nombres deben ser static"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1567
++#: cp/decl2.c:1568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anonymous union with no members"
+ msgstr "union anónima sin miembros"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1600
++#: cp/decl2.c:1601
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> must return type %qT"
+ msgstr "%<operator new%> debe devolver el tipo %qT"
+@@ -41248,71 +41321,71 @@
+ #.
+ #. The first parameter shall not have an associated default
+ #. argument.
+-#: cp/decl2.c:1611
++#: cp/decl2.c:1612
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
+ msgstr "el primer parámetro de %<operator new%> no puede tener un argumento por defecto"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1627
++#: cp/decl2.c:1628
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
+ msgstr "%<operator new%> toma el tipo %<size_t%> (%qT) como primer argumento"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1656
++#: cp/decl2.c:1657
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
+ msgstr "%<operator delete%> debe devolver el tipo %qT"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1665
++#: cp/decl2.c:1666
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
+ msgstr "%<operator delete%> toma el tipo %qT como primer argumento"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2527
++#: cp/decl2.c:2528
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
+ msgid "%qT has a field %qD whose type has no linkage"
+ msgstr "%qT tiene un campo %qD cuyo tipo usa el espacio de nombres anónimo"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2531
++#: cp/decl2.c:2532
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
+ msgid "%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
+ msgstr "%qT tiene un campo %qD cuyo tipo usa el espacio de nombres anónimo"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2536
++#: cp/decl2.c:2537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
+ msgstr "%qT tiene un campo %qD cuyo tipo usa el espacio de nombres anónimo"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2544
++#: cp/decl2.c:2545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
+ msgstr "%qT se declaró con mayor visibilidad que el tipo de su campo %qD"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2562
++#: cp/decl2.c:2563
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
+ msgid "%qT has a base %qT whose type has no linkage"
+ msgstr "%qT tiene una base %qT cuyo tipo usa el espacio de nombres anónimo"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2566
++#: cp/decl2.c:2567
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
+ msgid "%qT has a base %qT whose type depends on the type %qT which has no linkage"
+ msgstr "%qT tiene una base %qT cuyo tipo usa el espacio de nombres anónimo"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2571
++#: cp/decl2.c:2572
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
+ msgstr "%qT tiene una base %qT cuyo tipo usa el espacio de nombres anónimo"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2578
++#: cp/decl2.c:2579
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
+ msgstr "%qT se declaró con mayor visibilidad que su base %qT"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4187
++#: cp/decl2.c:4188
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D, declared using anonymous type, is used but never defined"
+ msgid "%q#D, declared using unnamed type, is used but never defined"
+@@ -41322,52 +41395,52 @@
+ #. no linkage can only be used to declare extern "C"
+ #. entities.  Since it's not always an error in the
+ #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
+-#: cp/decl2.c:4196
++#: cp/decl2.c:4197
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "anonymous type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
+ msgid "unnamed type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
+ msgstr "se usó un tipo anónimo sin enlace para declarar la variable %q#D sin enlace"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4200
++#: cp/decl2.c:4201
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "anonymous type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
+ msgid "unnamed type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
+ msgstr "se usó un tipo anónimo sin enlace para declarar la función %q#D con enlace"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4204
++#: cp/decl2.c:4205
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
+ msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
+ msgstr "%q+#D no se refiere al tipo sin calificar, así que no se usa para el enlace"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4212
++#: cp/decl2.c:4213
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
+ msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
+ msgstr "%q+#D, declarada usando el tipo local %qT, se usa pero nunca se define"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4216
++#: cp/decl2.c:4217
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
+ msgstr "se usó el tipo %qT sin enlace para declarar la variable %q#D con enlace"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4219
++#: cp/decl2.c:4220
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
+ msgstr "se usó el tipo %qT sin enlace para declarar la función %q#D con enlace"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4407 cp/decl2.c:4410
++#: cp/decl2.c:4408 cp/decl2.c:4411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the program should also define %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4775
++#: cp/decl2.c:4776
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "inline function %q+D used but never defined"
+ msgid "inline function %qD used but never defined"
+ msgstr "se usa la función inline %q+D pero nunca se define"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4963
++#: cp/decl2.c:4964
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
+ msgstr "falta el argumento por defecto para el parámetro %P de %q+#D"
+@@ -41374,12 +41447,12 @@
+ 
+ #. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
+ #. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
+-#: cp/decl2.c:5063
++#: cp/decl2.c:5064
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "converting lambda which uses %<...%> to function pointer"
+ msgstr "se convierte lambda la cual usa %<...%> a un puntero de función"
+ 
+-#: cp/decl2.c:5070
++#: cp/decl2.c:5071
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of deleted function %qD"
+ msgstr "se usó la función borrada %q+D"
+@@ -41699,19 +41772,19 @@
+ msgid "invalid initializer for array member %q#D"
+ msgstr "inicializador no válido para la matriz miembro %q#D"
+ 
+-#: cp/init.c:797 cp/init.c:821 cp/init.c:2367 cp/method.c:1345
++#: cp/init.c:797 cp/init.c:821 cp/init.c:2367 cp/method.c:1346
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized const member in %q#T"
+ msgstr "miembro const sin inicializar en %q#T"
+ 
+ #: cp/init.c:799 cp/init.c:816 cp/init.c:823 cp/init.c:2352 cp/init.c:2380
+-#: cp/method.c:1348 cp/method.c:1359
++#: cp/method.c:1349 cp/method.c:1360
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD should be initialized"
+ msgid "%q#D should be initialized"
+ msgstr "%qD se debe inicializar"
+ 
+-#: cp/init.c:814 cp/init.c:2339 cp/method.c:1356
++#: cp/init.c:814 cp/init.c:2339 cp/method.c:1357
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized reference member in %q#T"
+ msgstr "miembro referencia sin inicializar en %q#T"
+@@ -41813,7 +41886,7 @@
+ msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
+ msgstr "la matriz se debe inicializar con un inicializador dentro de llaves"
+ 
+-#: cp/init.c:1980 cp/semantics.c:3192
++#: cp/init.c:1980 cp/semantics.c:3205
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class type"
+ msgstr "%qT no es un tipo de clase"
+@@ -41833,7 +41906,7 @@
+ msgid "invalid use of non-static member function %qD"
+ msgstr "uso no válido de la función miembro no static %qD"
+ 
+-#: cp/init.c:2143 cp/semantics.c:1763
++#: cp/init.c:2143 cp/semantics.c:1766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of non-static data member %qD"
+ msgstr "uso no válido del dato miembro no static %qD"
+@@ -42042,23 +42115,23 @@
+ msgid "because the array element type %qT has variable size"
+ msgstr "la literal compuesta tiene tamaño variable"
+ 
+-#: cp/lambda.c:541
++#: cp/lambda.c:542
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot capture %qE by reference"
+ msgstr "no se puede capturar %qE por referencia"
+ 
+-#: cp/lambda.c:549
++#: cp/lambda.c:552
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of incomplete type %q#T"
+ msgid "capture by copy of incomplete type %qT"
+ msgstr "uso no válido del tipo incompleto %q#T"
+ 
+-#: cp/lambda.c:573
++#: cp/lambda.c:576
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "already captured %qD in lambda expression"
+ msgstr "ya se capturó %qD en la expresión lambda"
+ 
+-#: cp/lambda.c:772
++#: cp/lambda.c:775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
+ msgstr "no se capturó %<this%> para esta función lambda"
+@@ -42113,121 +42186,121 @@
+ msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
+ msgstr "(si utiliza %<-fpermissive%>, G++ aceptará su código, pero permitir el uso de un nombre sin declarar es obsoleto)"
+ 
+-#: cp/mangle.c:2335
++#: cp/mangle.c:2340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling typeof, use decltype instead"
+ msgstr "se decodifica typeof, utilice decltype en su lugar"
+ 
+-#: cp/mangle.c:2339
++#: cp/mangle.c:2344
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling __underlying_type"
+ msgstr "se decodifica __underlying_type"
+ 
+-#: cp/mangle.c:2622
++#: cp/mangle.c:2627
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling unknown fixed point type"
+ msgstr "se decodifica el tipo de coma fija desconocido"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3233
++#: cp/mangle.c:3238
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3238
++#: cp/mangle.c:3243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "mangling %C"
+ msgstr "decodificando %C"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3315
++#: cp/mangle.c:3320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
+ msgstr "se omitió el operando de enmedio de %<?%>: no se puede revolver el operando"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3402
++#: cp/mangle.c:3407
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "string literal in function template signature"
+ msgstr "literal de cadena en la firma de plantilla de función"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3860
++#: cp/mangle.c:3865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3894
++#: cp/mangle.c:3899
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-fabi-version=6 (or =0) avoids this error with a change in mangling"
+ msgid "a later -fabi-version= (or =0) avoids this error with a change in mangling"
+ msgstr "-fabi-version=6 (o =0) evita este error con un cambio en la decodificación"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3923
++#: cp/mangle.c:3928
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
+ msgid "the mangled name of %qD changed between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
+ msgstr "el nombre revuelto de %qD cambiará en una versión futura de GCC"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3929
++#: cp/mangle.c:3934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
+ msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
+ msgstr "el nombre revuelto de %qD cambiará en una versión futura de GCC"
+ 
+-#: cp/mangle.c:4271
++#: cp/mangle.c:4276
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
+ msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr "el nombre revuelto de %qD cambiará en una versión futura de GCC"
+ 
+-#: cp/mangle.c:4276
++#: cp/mangle.c:4281
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
+ msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr "el nombre revuelto de %qD cambiará en una versión futura de GCC"
+ 
+-#: cp/mangle.c:4281
++#: cp/mangle.c:4286
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
+ msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr "el nombre revuelto de %qD cambiará en una versión futura de GCC"
+ 
+-#: cp/method.c:845 cp/method.c:1301
++#: cp/method.c:846 cp/method.c:1302
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static const member %q#D, can%'t use default assignment operator"
+ msgstr "el miembro const %q#D que no es static, no puede usar el operador de asignación por defecto"
+ 
+-#: cp/method.c:851 cp/method.c:1307
++#: cp/method.c:852 cp/method.c:1308
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static reference member %q#D, can%'t use default assignment operator"
+ msgstr "el miembro de referencia %q#D que no es static, no puede usar el operador de asignación por defecto"
+ 
+-#: cp/method.c:969
++#: cp/method.c:970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "synthesized method %qD first required here "
+ msgstr "se requirió primero el método sintetizado %qD aquí "
+ 
+-#: cp/method.c:1256
++#: cp/method.c:1257
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "union member %q+D with non-trivial %qD"
+ msgstr "miembro union %q+D con %qD que no es trivial"
+ 
+-#: cp/method.c:1266
++#: cp/method.c:1267
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "defaulted constructor calls non-constexpr %q+D"
+ msgid "defaulted constructor calls non-constexpr %qD"
+ msgstr "un constructor por defecto llama a %q+D que no es constexpr"
+ 
+-#: cp/method.c:1324
++#: cp/method.c:1325
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "initializer for %q+#D is invalid"
+ msgid "initializer for %q#D is invalid"
+ msgstr "el inicializador para %q+#D es no válido"
+ 
+-#: cp/method.c:1376
++#: cp/method.c:1377
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "defaulted default constructor does not initialize %q+#D"
+ msgid "defaulted default constructor does not initialize %q#D"
+ msgstr "el constructor por defecto en efecto no inicializa %q+#D"
+ 
+-#: cp/method.c:1387
++#: cp/method.c:1388
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static data member %qD has Java class type"
+ msgid "copying non-static data member %q#D of rvalue reference type"
+@@ -42234,79 +42307,79 @@
+ msgstr "el dato miembro que no es estático %qD tiene un tipo de clase Java"
+ 
+ #. A trivial constructor doesn't have any NSDMI.
+-#: cp/method.c:1616
++#: cp/method.c:1617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted default constructor does not initialize any non-static data member"
+ msgstr "el constructor por defecto en efecto no inicializa ningún dato miembro que no es static"
+ 
+-#: cp/method.c:1657
++#: cp/method.c:1658
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted move assignment for %qT calls a non-trivial move assignment operator for virtual base %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1774
++#: cp/method.c:1775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a lambda closure type has a deleted default constructor"
+ msgstr "un tipo de conclusión lambda tiene un constructor por defecto borrado"
+ 
+-#: cp/method.c:1777
++#: cp/method.c:1778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a lambda closure type has a deleted copy assignment operator"
+ msgstr "un tipo de conclusión lambda tiene un operador de asignación por copia borrado"
+ 
+-#: cp/method.c:1788
++#: cp/method.c:1789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D is implicitly declared as deleted because %qT declares a move constructor or move assignment operator"
+ msgid "%q#D is implicitly declared as deleted because %qT declares a move constructor or move assignment operator"
+ msgstr "%q+#D se declara implícitamente como deleted porque %qT declara un constructor move o un operador de asignación move"
+ 
+-#: cp/method.c:1799
++#: cp/method.c:1800
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D inherits from multiple base subobjects"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1819
++#: cp/method.c:1820
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D is implicitly deleted because the default definition would be ill-formed:"
+ msgid "%q#D is implicitly deleted because the default definition would be ill-formed:"
+ msgstr "%q+#D es implícitamente deleted por que la definición por defecto estaría mal formada:"
+ 
+-#: cp/method.c:1828
++#: cp/method.c:1829
+ msgid "%q#F is implicitly deleted because its exception-specification does not match the implicit exception-specification %qX"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2148
++#: cp/method.c:2149
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted declaration %q+D"
+ msgstr "declaración definida por defecto %q+D"
+ 
+-#: cp/method.c:2150
++#: cp/method.c:2151
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "does not match expected signature %qD"
+ msgstr "no coincide la firma esperada %qD"
+ 
+-#: cp/method.c:2182
++#: cp/method.c:2183
+ #, fuzzy
+ #| msgid "function %q+D defaulted on its first declaration with an exception-specification that differs from the implicit declaration %q#D"
+ msgid "function %q+D defaulted on its redeclaration with an exception-specification that differs from the implicit exception-specification %qX"
+ msgstr "la función %q+D definida por defecto en su primera declaración tiene una excepción de especificación que difiere de la declaración implícita %q#D"
+ 
+-#: cp/method.c:2204
++#: cp/method.c:2205
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicitly defaulted function %q+D cannot be declared as constexpr because the implicit declaration is not constexpr:"
+ msgstr "la función %q+D explícitamente por defecto no se puede declarar como constexpr porque la declaración implícita no es constexpr:"
+ 
+-#: cp/method.c:2250
++#: cp/method.c:2251
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a template cannot be defaulted"
+ msgstr "una plantilla no se puede definir por defecto"
+ 
+-#: cp/method.c:2278
++#: cp/method.c:2279
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD cannot be defaulted"
+ msgstr "%qD no se puede definir por defecto"
+ 
+-#: cp/method.c:2287
++#: cp/method.c:2288
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted function %q+D with default argument"
+ msgstr "función definida por defecto %q+D con argumento por defecto"
+@@ -42506,97 +42579,97 @@
+ msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
+ msgstr "%<%T::%D%> nombra al constructor en %qT"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3459
++#: cp/name-lookup.c:3458
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot inherit constructors from indirect base %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3467
++#: cp/name-lookup.c:3466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
+ msgstr "no hay miembros que coincidan con %<%T::%D%> en %q#T"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3559
++#: cp/name-lookup.c:3558
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
+ msgstr "la declaración de %qD no está en un espacio de nombres alrededor de %qD"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3567
++#: cp/name-lookup.c:3566
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
+ msgstr "calificación explícita en la declaración de %qD"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3640
++#: cp/name-lookup.c:3639
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE has not been declared"
+ msgid "%qD has not been declared within %D"
+ msgstr "%qE no se ha declarado"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3641
++#: cp/name-lookup.c:3640
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D declared as a friend"
+ msgid "only here as a friend"
+ msgstr "%q+D se declaró como friend"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3657
++#: cp/name-lookup.c:3656
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD should have been declared inside %qD"
+ msgstr "%qD se debería declarar dentro de %qD"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3702
++#: cp/name-lookup.c:3701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
+ msgstr "el atributo %qD requiere un solo argumento NTBS"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3709
++#: cp/name-lookup.c:3708
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
+ msgstr "el atributo %qD no tiene signifcado porque los miembros del espacio de nombres anónimo tiene símbolos locales"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3719
++#: cp/name-lookup.c:3718
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
+ msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
+ msgstr "se descartan los atributos en el argumento de plantilla %qT"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3725
++#: cp/name-lookup.c:3724
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
+ msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
+ msgstr "se descartan los atributos en el argumento de plantilla %qT"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3744 cp/name-lookup.c:4165
++#: cp/name-lookup.c:3743 cp/name-lookup.c:4164
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute directive ignored"
+ msgstr "se descarta la directiva de atributo %qD"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3809
++#: cp/name-lookup.c:3808
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
+ msgstr "no se permite aquí el alias del espacio de nombres %qD, se asume que es %qD"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4150
++#: cp/name-lookup.c:4149
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "This switch is deprecated; use -fsanitize-recover= instead."
+ msgid "strong using is deprecated; use inline namespaces instead"
+ msgstr "Esta opción es obsoleta; utilice en su lugar -fsanitize-recover=."
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4153
++#: cp/name-lookup.c:4152
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
+ msgstr "el uso de strong solamente tiene significado en el ámbito de espacio de nombres"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4157
++#: cp/name-lookup.c:4156
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD"
+ msgstr "el espacio de nombres actual %qD no contiene al espacio de nombres %qD usado con frecuencia"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4506
++#: cp/name-lookup.c:4505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
+ msgstr "límite máximo de %d espacios de nombres buscados para %qE"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4522 cp/name-lookup.c:4563
++#: cp/name-lookup.c:4521 cp/name-lookup.c:4562
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "suggested alternative:"
+ #| msgid_plural "suggested alternatives:"
+@@ -42603,7 +42676,7 @@
+ msgid "suggested alternative: %qs"
+ msgstr "alternativa sugerida:"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4530
++#: cp/name-lookup.c:4529
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggested alternative:"
+ msgid_plural "suggested alternatives:"
+@@ -42610,28 +42683,28 @@
+ msgstr[0] "alternativa sugerida:"
+ msgstr[1] "alternativas sugeridas:"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4534
++#: cp/name-lookup.c:4533
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  %qE"
+ msgstr "  %qE"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:5962
++#: cp/name-lookup.c:5961
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument dependent lookup finds %q+D"
+ msgstr "la búsqueda dependiente del argumento encuentra %q+D"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6215
++#: cp/name-lookup.c:6214
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
+ msgid "declaration of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>, isn't a template"
+ msgstr "la deducción de una lista inicializadora encerrada entre llaves requiere #include <initializer_list>"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6526
++#: cp/name-lookup.c:6525
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
+ msgstr "XXX entrando a pop_everything ()\n"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6535
++#: cp/name-lookup.c:6534
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
+ msgstr "XXX saliendo de pop_everything ()\n"
+@@ -42651,7 +42724,7 @@
+ msgid "LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P is not set to true"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:1359 cp/parser.c:36599
++#: cp/parser.c:1359 cp/parser.c:36622
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by function declaration or definition"
+ msgstr ""
+@@ -42676,7 +42749,7 @@
+ msgid "request for member %qE in non-class type %qT"
+ msgstr "solicitud por el miembro %qE en el tipo %qT que no es clase"
+ 
+-#: cp/parser.c:2842 cp/parser.c:17854
++#: cp/parser.c:2842 cp/parser.c:17877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> has not been declared"
+ msgstr "%<%T::%E%> no se ha declarado"
+@@ -42736,698 +42809,698 @@
+ msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
+ msgstr "(tal vez falta un punto y coma después de la definición de %qT)"
+ 
+-#: cp/parser.c:2991
++#: cp/parser.c:2993
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a template"
+ msgid "%qE is not a class template"
+ msgstr "%qE no es una plantilla"
+ 
+-#: cp/parser.c:2993
++#: cp/parser.c:2995
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a template"
+ msgstr "%qE no es una plantilla"
+ 
+-#: cp/parser.c:2996
++#: cp/parser.c:2998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid template-id"
+ msgstr "id-de-plantilla no válido"
+ 
+-#: cp/parser.c:3030
++#: cp/parser.c:3032
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "floating-point literal cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "ISO C++ forbids using a floating-point literal in a constant-expression"
+ msgstr "una literal de coma flotante no puede aparecer en una expresión constante"
+ 
+-#: cp/parser.c:3034 cp/pt.c:16746
++#: cp/parser.c:3036 cp/pt.c:16828
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "una conversión a un tipo diferente de un tipo integral o de enumeración no puede aparecer en una expresión constante"
+ 
+-#: cp/parser.c:3039
++#: cp/parser.c:3041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<typeid%> operator cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "el operador %<typeid%> no puede aparecer en una expresión constante"
+ 
+-#: cp/parser.c:3043
++#: cp/parser.c:3045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant compound literals cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "las literales compuestas que no son constantes no pueden aparecer en una expresión constante"
+ 
+-#: cp/parser.c:3047
++#: cp/parser.c:3049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a function call cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "una llamada a función no puede aparecer en una expresión constante"
+ 
+-#: cp/parser.c:3051
++#: cp/parser.c:3053
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an increment cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "un incremento no puede aparecer en una expresión constante"
+ 
+-#: cp/parser.c:3055
++#: cp/parser.c:3057
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an decrement cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "un decremento no puede aparecer en una expresión constante"
+ 
+-#: cp/parser.c:3059
++#: cp/parser.c:3061
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an array reference cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "una referencia a matriz no puede aparecer en una expresión constante"
+ 
+-#: cp/parser.c:3063
++#: cp/parser.c:3065
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the address of a label cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "la dirección de una etiqueta no puede aparecer en una expresión constante"
+ 
+-#: cp/parser.c:3067
++#: cp/parser.c:3069
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calls to overloaded operators cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "las llamadas a operadores sobrecargados no pueden aparecer en una expresión constante"
+ 
+-#: cp/parser.c:3071
++#: cp/parser.c:3073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an assignment cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "una asignación no puede aparecer en una expresión constante"
+ 
+-#: cp/parser.c:3074
++#: cp/parser.c:3076
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a comma operator cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "un operador coma no puede aparecer en una expresión constante"
+ 
+-#: cp/parser.c:3078
++#: cp/parser.c:3080
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a call to a constructor cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "una llamada a un constructor no puede aparecer en una expresión constante"
+ 
+-#: cp/parser.c:3082
++#: cp/parser.c:3084
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a transaction expression cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "una expresión de transacción no puede aparecer en una expresión constante"
+ 
+-#: cp/parser.c:3128
++#: cp/parser.c:3130
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%qs no puede aparecer en una expresión constante"
+ 
+-#: cp/parser.c:3164
++#: cp/parser.c:3166
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgid "class template argument deduction is only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "las plantillas variadic sólo están disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:3169
++#: cp/parser.c:3171
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
+ msgstr "uso no válido del destructor %qD como un tipo"
+ 
+ #. Something like 'unsigned A a;'
+-#: cp/parser.c:3172
++#: cp/parser.c:3174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid combination of multiple type-specifiers"
+ msgstr "combinación no válida de especificadores de tipo múltiples"
+ 
+-#: cp/parser.c:3184
++#: cp/parser.c:3186
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE does not name a type"
+ msgid "%qE does not name a type; did you mean %qs?"
+ msgstr "%qE no nombra a un tipo"
+ 
+-#: cp/parser.c:3188
++#: cp/parser.c:3190
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not name a type"
+ msgstr "%qE no nombra a un tipo"
+ 
+-#: cp/parser.c:3197
++#: cp/parser.c:3199
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "%<constexpr%> de C++11 sólo está disponible con -std=c++11 o -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:3200
++#: cp/parser.c:3202
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgid "C++11 %<noexcept%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "%<constexpr%> de C++11 sólo está disponible con -std=c++11 o -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:3205
++#: cp/parser.c:3207
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgid "C++11 %<thread_local%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "%<constexpr%> de C++11 sólo está disponible con -std=c++11 o -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:3208
++#: cp/parser.c:3210
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgid "%<concept%> only available with -fconcepts"
+ msgstr "%<constexpr%> de C++11 sólo está disponible con -std=c++11 o -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:3234
++#: cp/parser.c:3236
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
+ msgstr "(tal vez intentó %<typename %T::%E%>)"
+ 
+-#: cp/parser.c:3252
++#: cp/parser.c:3254
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
+ msgid "%qE in namespace %qE does not name a template type"
+ msgstr "%qE en el espacio de nombres %qE no nombra un tipo"
+ 
+-#: cp/parser.c:3256
++#: cp/parser.c:3258
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
+ msgstr "%qE en el espacio de nombres %qE no nombra un tipo"
+ 
+ #. A<T>::A<T>()
+-#: cp/parser.c:3265
++#: cp/parser.c:3267
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> names the constructor, not the type"
+ msgstr "%<%T::%E%> nombra el constructor, no el tipo"
+ 
+-#: cp/parser.c:3268
++#: cp/parser.c:3270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "and %qT has no template constructors"
+ msgstr "y %qT no tiene constructores de plantilla"
+ 
+-#: cp/parser.c:3273
++#: cp/parser.c:3275
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "need %<typename%> before %<%T::%E%> because %qT is a dependent scope"
+ msgstr "se necesita %<typename%> antes de %<%T::%E%> porque %qT es un ámbito dependiente"
+ 
+-#: cp/parser.c:3283
++#: cp/parser.c:3285
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE in %q#T does not name a type"
+ msgid "%qE in %q#T does not name a template type"
+ msgstr "%qE en %q#T no nombra un tipo"
+ 
+-#: cp/parser.c:3287
++#: cp/parser.c:3289
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %q#T does not name a type"
+ msgstr "%qE en %q#T no nombra un tipo"
+ 
+-#: cp/parser.c:3890
++#: cp/parser.c:3892
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected string-literal"
+ msgstr "se esperaba una cadena literal"
+ 
+-#: cp/parser.c:3955
++#: cp/parser.c:3957
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent user-defined literal suffixes %qD and %qD in string literal"
+ msgstr "los sufijos de literal %qD y %qD definidos por el usuario son inconsistentes en la cadena literal"
+ 
+-#: cp/parser.c:4009
++#: cp/parser.c:4011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a wide string is invalid in this context"
+ msgstr "una cadena ancha es no válida en este contexto"
+ 
+-#: cp/parser.c:4124
++#: cp/parser.c:4126
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find character literal operator %qD with %qT argument"
+ msgstr "no se puede encontrar el operador de carácter literal %qD con argumento %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:4225
++#: cp/parser.c:4227
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "floating constant exceeds range of %qT"
+ msgid "integer literal exceeds range of %qT type"
+ msgstr "la constante de coma flotante excede el rango de %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:4232
++#: cp/parser.c:4234
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "floating constant exceeds range of %qT"
+ msgid "floating literal exceeds range of %qT type"
+ msgstr "la constante de coma flotante excede el rango de %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:4236
++#: cp/parser.c:4238
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "floating constant truncated to zero"
+ msgid "floating literal truncated to zero"
+ msgstr "se truncó la constante de coma flotante a cero"
+ 
+-#: cp/parser.c:4276
++#: cp/parser.c:4278
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find numeric literal operator %qD"
+ msgstr "no se puede encontrar un operador literal numérico %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:4278
++#: cp/parser.c:4280
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use -std=gnu++11 or -fext-numeric-literals to enable more built-in suffixes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4330
++#: cp/parser.c:4332
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find string literal operator %qD with %qT, %qT arguments"
+ msgstr "no se puede encontrar un operador literal de cadena %qD con argumentos %qT, %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:4390 cp/parser.c:12668
++#: cp/parser.c:4392 cp/parser.c:12677
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected declaration"
+ msgstr "se esperaba una declaración"
+ 
+-#: cp/parser.c:4652 cp/parser.c:4667
++#: cp/parser.c:4654 cp/parser.c:4669
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected operator"
+ msgid "expected binary operator"
+ msgstr "operador inesperado"
+ 
+-#: cp/parser.c:4673
++#: cp/parser.c:4675
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<...%>"
+ msgid "expected ..."
+ msgstr "se esperaba %<...%>."
+ 
+-#: cp/parser.c:4685
++#: cp/parser.c:4687
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s expression list treated as compound expression"
+ msgid "binary expression in operand of fold-expression"
+ msgstr "se trata la lista de expresiones como una expresión compuesta %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:4688
++#: cp/parser.c:4690
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "conditional expression not allowed inside parentheses"
+ msgid "conditional expression in operand of fold-expression"
+ msgstr "no se permiten expresiones condicionales dentro de paréntesis"
+ 
+-#: cp/parser.c:4696
++#: cp/parser.c:4698
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "type mismatch in vector shift expression"
+ msgid "mismatched operator in fold-expression"
+ msgstr "los tipos de datos no coinciden en la expresión shift de vector"
+ 
+-#: cp/parser.c:4800
++#: cp/parser.c:4802
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fixed-point types not supported in C++"
+ msgstr "no se admiten tipos de coma fija en C++"
+ 
+-#: cp/parser.c:4881
++#: cp/parser.c:4883
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
+ msgstr "ISO C++ prohíbe grupos de llaves dentro de expresiones"
+ 
+-#: cp/parser.c:4893
++#: cp/parser.c:4895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "statement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"
+ msgstr "las expresiones-de-declaraciones no se permiten fuera de funciones ni en listas de argumentos-plantilla"
+ 
+-#: cp/parser.c:4932
++#: cp/parser.c:4934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "lambda expressions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgid "fold-expressions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "las expresiones lambda sólo están disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:4990 cp/parser.c:5164 cp/parser.c:5342 cp/semantics.c:3530
++#: cp/parser.c:4992 cp/parser.c:5166 cp/parser.c:5344 cp/semantics.c:3543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected primary-expression"
+ msgstr "se esperaba una expresión primaria"
+ 
+-#: cp/parser.c:5020
++#: cp/parser.c:5022
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> may not be used in this context"
+ msgstr "no se puede usar %<this%> en este contexto"
+ 
+-#: cp/parser.c:5158
++#: cp/parser.c:5160
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a template declaration cannot appear at block scope"
+ msgstr "una declaración de plantilla no puede aparecer en el ámbito de bloque"
+ 
+-#: cp/parser.c:5317
++#: cp/parser.c:5319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "local variable %qD may not appear in this context"
+ msgstr "la variable local %qD no puede aparecer en este contexto"
+ 
+-#: cp/parser.c:5494
++#: cp/parser.c:5501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected id-expression"
+ msgstr "se esperaba una expresión id"
+ 
+-#: cp/parser.c:5626
++#: cp/parser.c:5633
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name"
+ msgstr "el ámbito %qT antes de %<~%> no es un nombre-de-clase"
+ 
+-#: cp/parser.c:5655 cp/parser.c:7675
++#: cp/parser.c:5662 cp/parser.c:7680
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "C++0x auto only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgid "%<~auto%> only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "C++0x automático sólo está disponible con -std=c++11 o -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:5766
++#: cp/parser.c:5773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
+ msgstr "declaración de %<~%T%> como miembro de %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:5781
++#: cp/parser.c:5788
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
+ msgstr "se usa el nombre-de-definición-de-tipo %qD como un declarador de destructor"
+ 
+-#: cp/parser.c:5817
++#: cp/parser.c:5824
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator suffixes not preceded by %<_%> are reserved for future standardization"
+ msgstr "los sufijos de operador literal que no están precedidos por %<_%> están reservados para estandarización futura"
+ 
+-#: cp/parser.c:5828 cp/parser.c:19884
++#: cp/parser.c:5835 cp/parser.c:19907
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected unqualified-id"
+ msgstr "se esperaba un id sin calificar"
+ 
+-#: cp/parser.c:5935
++#: cp/parser.c:5942
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "found %<:%> in nested-name-specifier, expected %<::%>"
+ msgstr "se encontró %<:%> en un especificador de nombre anidado, se esperaba %<::%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:6004
++#: cp/parser.c:6009
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "decltype evaluates to %qT, which is not a class or enumeration type"
+ msgstr "el tipo de declaración evalúa a %qT, el cual no es una clase o un tipo enumerado"
+ 
+-#: cp/parser.c:6030
++#: cp/parser.c:6035
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
+ msgid "function template-id %qD in nested-name-specifier"
+ msgstr "se utilizó el tipo incompleto %qT en un especificador de nombre anidado"
+ 
+-#: cp/parser.c:6038
++#: cp/parser.c:6043
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected nested-name-specifier"
+ msgid "variable template-id %qD in nested-name-specifier"
+ msgstr "se esperaban especificadores de nombre anidados"
+ 
+-#: cp/parser.c:6142 cp/typeck.c:2625 cp/typeck.c:2628 cp/typeck.c:2648
++#: cp/parser.c:6147 cp/typeck.c:2625 cp/typeck.c:2628 cp/typeck.c:2648
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a template"
+ msgstr "%qD no es una plantilla"
+ 
+-#: cp/parser.c:6220
++#: cp/parser.c:6225
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected nested-name-specifier"
+ msgstr "se esperaban especificadores de nombre anidados"
+ 
+-#: cp/parser.c:6421 cp/parser.c:8656
++#: cp/parser.c:6426 cp/parser.c:8661
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in casts"
+ msgstr "los tipos no se pueden definir en conversiones"
+ 
+-#: cp/parser.c:6505
++#: cp/parser.c:6510
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a %<typeid%> expression"
+ msgstr "no se pueden definir tipos en una expresión %<typeid%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:6563
++#: cp/parser.c:6568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_spawn%> must be followed by an expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6647
++#: cp/parser.c:6652
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
+ msgstr "número erróneo de argumentos para %<__builtin_shuffle%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:6659 cp/pt.c:17319
++#: cp/parser.c:6664 cp/pt.c:17401
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_complex%>"
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
+ msgstr "número erróneo de argumentos para %<__builtin_complex%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:6751
++#: cp/parser.c:6756
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
+ msgstr "ISO C++ prohíbe las literales compuestas"
+ 
+-#: cp/parser.c:6810
++#: cp/parser.c:6815
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "two consecutive %<[%> shall only introduce an attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:7210
++#: cp/parser.c:7215
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
+ msgid "braced list index is not allowed with array notation"
+ msgstr "no se permite -client_name con -dynamiclib"
+ 
+-#: cp/parser.c:7420 cp/typeck.c:2513
++#: cp/parser.c:7425 cp/typeck.c:2513
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qD"
+ msgstr "uso no válido de %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:7429
++#: cp/parser.c:7434
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%D::%D%> is not a class member"
+ msgstr "%<%D::%D%> no es un miembro clase"
+ 
+-#: cp/parser.c:7727
++#: cp/parser.c:7732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-scalar type"
+ msgstr "tipo que no es escalar"
+ 
+-#: cp/parser.c:7826
++#: cp/parser.c:7831
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow %<alignof%> with a non-type"
+ msgstr "ISO C++ no permite %<alignof%> con algo que no es tipo"
+ 
+-#: cp/parser.c:7911
++#: cp/parser.c:7916
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
+ msgstr "no se pueden definir tipos en expresiones %<noexcept%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:8189
++#: cp/parser.c:8194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a new-expression"
+ msgstr "no se pueden definir tipos en una expresión new"
+ 
+-#: cp/parser.c:8205
++#: cp/parser.c:8210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
+ msgstr "se prohíbe el límite de matriz después del id-de-tipo entre paréntesis"
+ 
+-#: cp/parser.c:8207
++#: cp/parser.c:8212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "try removing the parentheses around the type-id"
+ msgstr "intente borrar los paréntesis alrededor del id-de-tipo"
+ 
+-#: cp/parser.c:8239
++#: cp/parser.c:8244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initialization of new-expression for type %<auto%> requires exactly one element"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8287
++#: cp/parser.c:8292
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Expected expression type"
+ msgid "expected expression-list or type-id"
+ msgstr "Se esperaba un tipo de expresión"
+ 
+-#: cp/parser.c:8316
++#: cp/parser.c:8321
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a new-type-id"
+ msgstr "no se pueden definir tipos en un id-tipo-nuevo"
+ 
+-#: cp/parser.c:8444
++#: cp/parser.c:8449
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
+ msgstr "la expresión en el declarador-new debe tener un tipo integral o de enumeración"
+ 
+-#: cp/parser.c:8752
++#: cp/parser.c:8757
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of old-style cast"
+ msgstr "uso de conversión de estilo antiguo"
+ 
+-#: cp/parser.c:8899
++#: cp/parser.c:8904
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<>>%> operator is treated as two right angle brackets in C++11"
+ msgstr "el operador %<>>%> se tratará como dos en llaves en ángulo derechas en C++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:8902
++#: cp/parser.c:8907
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression"
+ msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de la expresión %<>>%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:9098
++#: cp/parser.c:9103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow ?: with omitted middle operand"
+ msgstr "ISO C++ no permite ?: con el operando medio omitido"
+ 
+-#: cp/parser.c:9813
++#: cp/parser.c:9822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda-expression in unevaluated context"
+ msgstr "expresión lambda en un contexto sin evaluar"
+ 
+-#: cp/parser.c:9822
++#: cp/parser.c:9831
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "lambda-expression in unevaluated context"
+ msgid "lambda-expression in template-argument"
+ msgstr "expresión lambda en un contexto sin evaluar"
+ 
+-#: cp/parser.c:9975
++#: cp/parser.c:9984
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected end of capture-list"
+ msgstr "se esperaba el fin de la lista-de-captura"
+ 
+-#: cp/parser.c:9989
++#: cp/parser.c:9998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-copy capture of %<this%> redundant with by-copy capture default"
+ msgstr "la captura por copia explícita de %<this%> es redundante con la captura por copia por defecto"
+ 
+-#: cp/parser.c:10006
++#: cp/parser.c:10015
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "C++0x auto only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgid "%<*this%> capture only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "C++0x automático sólo está disponible con -std=c++11 o -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:10051
++#: cp/parser.c:10060
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "lambda expressions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgid "lambda capture initializers only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "las expresiones lambda sólo están disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:10058
++#: cp/parser.c:10067
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
+ msgid "empty initializer for lambda init-capture"
+ msgstr "inicializador no-vacío para una matriz de elementos vacíos"
+ 
+-#: cp/parser.c:10081
++#: cp/parser.c:10090
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "capture of non-variable %qD "
+ msgstr "captura de %qD que no es variable "
+ 
+-#: cp/parser.c:10084 cp/parser.c:10094 cp/semantics.c:3371 cp/semantics.c:3383
++#: cp/parser.c:10093 cp/parser.c:10103 cp/semantics.c:3384 cp/semantics.c:3396
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D declared here"
+ msgid "%q#D declared here"
+ msgstr "%q+#D se declaró aquí"
+ 
+-#: cp/parser.c:10090
++#: cp/parser.c:10099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "capture of variable %qD with non-automatic storage duration"
+ msgstr "captura de la variable %qD con duración de almacenamiento que no es automática"
+ 
+-#: cp/parser.c:10128
++#: cp/parser.c:10137
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-copy capture of %qD redundant with by-copy capture default"
+ msgstr "la captura por copia explícita de %qD es redundante con la captura por copia por defecto"
+ 
+-#: cp/parser.c:10133
++#: cp/parser.c:10142
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-reference capture of %qD redundant with by-reference capture default"
+ msgstr "la captura por referencia explícita de %qD es redundate con la captura por referencia por defecto"
+ 
+-#: cp/parser.c:10182
++#: cp/parser.c:10191
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgid "lambda templates are only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "las plantillas variadic sólo están disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:10186
++#: cp/parser.c:10195
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C90 does not support complex types"
+ msgid "ISO C++ does not support lambda templates"
+ msgstr "ISO C90 no admite tipos complejos"
+ 
+-#: cp/parser.c:10216
++#: cp/parser.c:10225
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default argument specified for lambda parameter"
+ msgstr "se especificó un argumento por defecto para el parámetro lambda"
+ 
+-#: cp/parser.c:10234
++#: cp/parser.c:10243
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "duplicate %<volatile%>"
+ msgid "duplicate %<mutable%>"
+ msgstr "%<volatile%> duplicado"
+ 
+-#: cp/parser.c:10282
++#: cp/parser.c:10291
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgid "%<constexpr%> lambda only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "%<constexpr%> de C++11 sólo está disponible con -std=c++11 o -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:10734 cp/parser.c:10915
++#: cp/parser.c:10743 cp/parser.c:10924
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
+ msgid "attributes at the beginning of statement are ignored"
+ msgstr "se descartan los atributos después del inicializador entre paréntesis"
+ 
+-#: cp/parser.c:10762
++#: cp/parser.c:10771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected labeled-statement"
+ msgstr "se esperaba una declaración etiquetada"
+ 
+-#: cp/parser.c:10808
++#: cp/parser.c:10817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "case label %qE not within a switch statement"
+ msgstr "la etiqueta case %qE no está dentro de una declaración switch"
+ 
+-#: cp/parser.c:10922
++#: cp/parser.c:10931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "need %<typename%> before %qE because %qT is a dependent scope"
+ msgstr "se necesita %<typename%> antes de %qE porque %qT es un ámbito dependiente"
+ 
+-#: cp/parser.c:10931
++#: cp/parser.c:10940
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%D%> names the constructor, not the type"
+ msgstr "%<%T::%D%> nombra el constructor, no el tipo"
+ 
+-#: cp/parser.c:10978
++#: cp/parser.c:10987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "compound-statement in constexpr function"
+ msgstr "declaración compuesta en una función constexpr"
+ 
+-#: cp/parser.c:11105
++#: cp/parser.c:11114
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgid "%<if constexpr%> only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "%<constexpr%> de C++11 sólo está disponible con -std=c++11 o -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:11131
++#: cp/parser.c:11140
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgid "init-statement in selection statements only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "los nombres de espacio incluidos en línea sólo están disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:11301 cp/parser.c:27869
++#: cp/parser.c:11310 cp/parser.c:27892
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected selection-statement"
+ msgstr "se esperaba una declaración de selección"
+ 
+-#: cp/parser.c:11334
++#: cp/parser.c:11343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in conditions"
+ msgstr "no se pueden definir tipos en condiciones"
+ 
+-#: cp/parser.c:11757
++#: cp/parser.c:11766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has incomplete type"
+ msgstr "la expresión %<for%> basada en rango de tipo %qT es de tipo incompleto"
+ 
+-#: cp/parser.c:11795
++#: cp/parser.c:11804
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has an %<end%> member but not a %<begin%>"
+ msgstr "la expresión %<for%> basada en rango de tipo %qT tiene un miembro %<end%> pero no tiene %<begin%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:11801
++#: cp/parser.c:11810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has a %<begin%> member but not an %<end%>"
+ msgstr "la expresión %<for%> basada en rango de tipo %qT tiene un miembro %<begin%> pero no tiene %<end%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:11853
++#: cp/parser.c:11862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
+ msgstr "tipos begin/end inconsistentes para la declaración %<for%> basada en rango: %qT y %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:11988 cp/parser.c:27872
++#: cp/parser.c:11997 cp/parser.c:27895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected iteration-statement"
+ msgstr "se esperaba una declaración de iteración"
+ 
+-#: cp/parser.c:12036
++#: cp/parser.c:12045
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrestricted unions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgid "range-based %<for%> loops only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "las uniones sin restricción sólo están disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:12110
++#: cp/parser.c:12119
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "break statement used with OpenMP for loop"
+ msgid "break statement used with Cilk Plus for loop"
+ msgstr "se usó la declaración break en un bucle for de OpenMP"
+ 
+-#: cp/parser.c:12170
++#: cp/parser.c:12179
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "compound-statement in constexpr function"
+ msgid "%<goto%> in %<constexpr%> function"
+@@ -43434,72 +43507,78 @@
+ msgstr "declaración compuesta en una función constexpr"
+ 
+ #. Issue a warning about this use of a GNU extension.
+-#: cp/parser.c:12178
++#: cp/parser.c:12187
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
+ msgstr "ISO C++ prohíbe los gotos calculados"
+ 
+-#: cp/parser.c:12191 cp/parser.c:27875
++#: cp/parser.c:12200 cp/parser.c:27898
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected jump-statement"
+ msgstr "se esperaba una declaración de salto"
+ 
+-#: cp/parser.c:12348 cp/parser.c:23115
++#: cp/parser.c:12357 cp/parser.c:23138
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extra %<;%>"
+ msgstr "<;%> extra"
+ 
+-#: cp/parser.c:12591
++#: cp/parser.c:12600
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__label__%> not at the beginning of a block"
+ msgstr "%<__label%> no está al inicio de un bloque"
+ 
+-#: cp/parser.c:12805
++#: cp/parser.c:12814
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-variable %qD in declaration with more than one declarator with placeholder type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12825
++#: cp/parser.c:12834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
+ msgstr "deducción inconsistente para %qT: %qT y después %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:12846
++#: cp/parser.c:12855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
+ msgstr "se prohíbe mezclar declaraciones y definiciones-de-función"
+ 
+-#: cp/parser.c:12870
++#: cp/parser.c:12879
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "types may not be defined in exception-declarations"
+ msgid "types may not be defined in a for-range-declaration"
+ msgstr "no se pueden definir tipos en declaraciones de excepción"
+ 
+-#: cp/parser.c:12925
++#: cp/parser.c:12934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "types may not be defined in range-based for loops"
+ msgid "initializer in range-based %<for%> loop"
+ msgstr "no se pueden definir tipos en bucles for basados en rango"
+ 
+-#: cp/parser.c:12928
++#: cp/parser.c:12937
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
+ msgid "multiple declarations in range-based %<for%> loop"
+ msgstr "declaraciones múltiples `%T' y `%T'"
+ 
+-#: cp/parser.c:12979
++#: cp/parser.c:12988
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "lambda expressions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgid "decomposition declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "las expresiones lambda sólo están disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:13028
++#: cp/parser.c:13037
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "empty declaration"
+ msgid "empty decomposition declaration"
+ msgstr "declaración vacía"
+ 
+-#: cp/parser.c:13201
++#: cp/parser.c:13054
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "invalid initializer for bit string"
++msgid "invalid initializer for structured binding declaration"
++msgstr "inicializador no válido para la cadena de bits"
++
++#: cp/parser.c:13220
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<friend%> used outside of class"
+ msgstr "se usó %<friend%> fuera de la clase"
+@@ -43506,502 +43585,502 @@
+ 
+ #. Complain about `auto' as a storage specifier, if
+ #. we're complaining about C++0x compatibility.
+-#: cp/parser.c:13265
++#: cp/parser.c:13284
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<auto%> changes meaning in C++11; please remove it"
+ msgstr "%<auto%> cambiará su significado en C++11; por favor bórrelo"
+ 
+-#: cp/parser.c:13301
++#: cp/parser.c:13320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "decl-specifier invalid in condition"
+ msgstr "especificador-decl no válido en la condición"
+ 
+-#: cp/parser.c:13307
++#: cp/parser.c:13326
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD invalid in %qT"
+ msgid "%qD invalid in lambda"
+ msgstr "%qD no válido en %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:13400
++#: cp/parser.c:13419
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "class definition may not be declared a friend"
+ msgstr "la definición de clase no se puede declarar como friend"
+ 
+-#: cp/parser.c:13470 cp/parser.c:23522
++#: cp/parser.c:13489 cp/parser.c:23545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "templates may not be %<virtual%>"
+ msgstr "las plantillas no pueden ser %<virtual%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:13510
++#: cp/parser.c:13529
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid linkage-specification"
+ msgstr "especificación de enlace no válida"
+ 
+-#: cp/parser.c:13597
++#: cp/parser.c:13616
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgid "static_assert without a message only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "los nombres de espacio incluidos en línea sólo están disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:13791
++#: cp/parser.c:13810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in %<decltype%> expressions"
+ msgstr "no se pueden definir tipos en expresiones %<decltype%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:13934
++#: cp/parser.c:13953
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "types may not be defined in a new-type-id"
+ msgid "types may not be defined in a conversion-type-id"
+ msgstr "no se pueden definir tipos en un id-tipo-nuevo"
+ 
+-#: cp/parser.c:13961
++#: cp/parser.c:13980
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
+ msgstr "uso no válido de %<auto%> en el operador de conversión"
+ 
+-#: cp/parser.c:13965
++#: cp/parser.c:13984
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
+ msgid "use of %<auto%> in member template conversion operator can never be deduced"
+ msgstr "uso no válido de %<auto%> en el operador de conversión"
+ 
+-#: cp/parser.c:14054
++#: cp/parser.c:14073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only constructors take member initializers"
+ msgstr "solamente los constructores toman inicializadores miembro"
+ 
+-#: cp/parser.c:14076
++#: cp/parser.c:14095
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot expand initializer for member %<%D%>"
+ msgstr "no se puede expandir el inicializador para el miembro %<%D%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:14088
++#: cp/parser.c:14107
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
+ msgstr "inicializador mem para %qD después de una delegación de constructor"
+ 
+-#: cp/parser.c:14100
++#: cp/parser.c:14119
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
+ msgstr "delegación de constructor después de un inicializador mem para %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:14152
++#: cp/parser.c:14171
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anachronistic old-style base class initializer"
+ msgstr "inicializador de clase base de estilo antiguo anacrónico"
+ 
+-#: cp/parser.c:14222
++#: cp/parser.c:14241
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
+ msgstr "no se permite la palabra clave %<typename%> en este contexto (un inicializador de miembro calificado es implícitamente un tipo)"
+ 
+-#: cp/parser.c:14583
++#: cp/parser.c:14602
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "missing space between %<\"\"%> and suffix identifier"
+ msgid "unexpected keyword; remove space between quotes and suffix identifier"
+ msgstr "falta un espacio entre %<\"\"%> y el identificador sufijo"
+ 
+-#: cp/parser.c:14589
++#: cp/parser.c:14608
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected suffix identifier"
+ msgstr "se esperaba un identificador sufijo"
+ 
+-#: cp/parser.c:14598
++#: cp/parser.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected empty string after %<operator%> keyword"
+ msgstr "se esperaba una cadena vacía después de la palabra clave %<operator%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:14604
++#: cp/parser.c:14623
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid operands in ternary operation"
+ msgid "invalid encoding prefix in literal operator"
+ msgstr "operandos no válidos en la operación terniaria"
+ 
+-#: cp/parser.c:14627
++#: cp/parser.c:14646
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected operator"
+ msgstr "operador inesperado"
+ 
+ #. Warn that we do not support `export'.
+-#: cp/parser.c:14672
++#: cp/parser.c:14691
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
+ msgstr "no se admite la palabra clave %<export%>, y se descartará"
+ 
+-#: cp/parser.c:14842
++#: cp/parser.c:14861
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid template non-type parameter"
+ msgid "invalid constrained type parameter"
+ msgstr "parámetro que no es tipo plantilla no válido"
+ 
+-#: cp/parser.c:14850
++#: cp/parser.c:14869
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid catch parameter"
+ msgid "cv-qualified type parameter"
+ msgstr "parámetro de captura no válido"
+ 
+-#: cp/parser.c:14935
++#: cp/parser.c:14954
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variadic constraint introduced without %<...%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14999
++#: cp/parser.c:15018
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument"
+ msgid "invalid use of %<auto%> in default template argument"
+ msgstr "uso no válido de '%E' como un argumento de plantilla que no es tipo"
+ 
+-#: cp/parser.c:15234 cp/parser.c:15320 cp/parser.c:21348
++#: cp/parser.c:15253 cp/parser.c:15339 cp/parser.c:21371
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument"
+ msgstr "el paquete de parámetros plantilla %qD no puede tener un argumento por defecto"
+ 
+-#: cp/parser.c:15238 cp/parser.c:15324
++#: cp/parser.c:15257 cp/parser.c:15343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter packs cannot have default arguments"
+ msgstr "los paquetes de parámetro de plantilla no pueden tener argumentos por defecto"
+ 
+-#: cp/parser.c:15390
++#: cp/parser.c:15409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-id"
+ msgstr "se esperaba un id de plantilla"
+ 
+-#: cp/parser.c:15450
++#: cp/parser.c:15469
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
+ msgstr "%<<::%> no puede iniciar una lista de argumentos de plantilla"
+ 
+-#: cp/parser.c:15454
++#: cp/parser.c:15473
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
+ msgstr "%<<:%> es una forma alternativa para %<[%>. Inserte espacios en blanco entre %<<%> y %<::%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:15458
++#: cp/parser.c:15477
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "(if you use %<-fpermissive%> G++ will accept your code)"
+ msgid "(if you use %<-fpermissive%> or %<-std=c++11%>, or %<-std=gnu++11%> G++ will accept your code)"
+ msgstr "(si utiliza %<-fpermissive%>, G++ aceptará su código)"
+ 
+-#: cp/parser.c:15565
++#: cp/parser.c:15584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parse error in template argument list"
+ msgstr "error de decodificación en la lista de argumentos de plantilla"
+ 
+ #. The name does not name a template.
+-#: cp/parser.c:15634 cp/parser.c:15761 cp/parser.c:15976
++#: cp/parser.c:15653 cp/parser.c:15784 cp/parser.c:15999
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-name"
+ msgstr "se esperaba un nombre de plantilla"
+ 
+ #. Explain what went wrong.
+-#: cp/parser.c:15680
++#: cp/parser.c:15699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-template %qD used as template"
+ msgstr "se usó %qD que no es plantilla como plantilla"
+ 
+-#: cp/parser.c:15682
++#: cp/parser.c:15701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
+ msgstr "utilice %<%T::template %D%> para indicar que es una plantilla"
+ 
+-#: cp/parser.c:15828
++#: cp/parser.c:15851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected parameter pack before %<...%>"
+ msgstr "se esperaba el parámetro pack antes de %<...%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:15937 cp/parser.c:15955 cp/parser.c:16122
++#: cp/parser.c:15960 cp/parser.c:15978 cp/parser.c:16145
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-argument"
+ msgstr "se esperaba un argumento de plantilla"
+ 
+-#: cp/parser.c:16097
++#: cp/parser.c:16120
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid non-type template argument"
+ msgstr "argumento de plantilla que no es tipo no válido"
+ 
+-#: cp/parser.c:16224
++#: cp/parser.c:16247
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation shall not use %<inline%> specifier"
+ msgstr "la instanciación explícita no debe usar el especificador %<inline%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:16228
++#: cp/parser.c:16251
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation shall not use %<constexpr%> specifier"
+ msgstr "la instanciación explícita no debe usar el especificador %<constexpr%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:16287
++#: cp/parser.c:16310
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template specialization with C linkage"
+ msgstr "especialización de plantilla con enlace C"
+ 
+-#: cp/parser.c:16507
++#: cp/parser.c:16530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected type specifier"
+ msgstr "se esperaba un specificador de tipo"
+ 
+-#: cp/parser.c:16691
++#: cp/parser.c:16714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgid "use of %<auto%> in lambda parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "las funciones por defecto y borradas sólo están disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:16697
++#: cp/parser.c:16720
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgid "use of %<auto%> in parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "las funciones por defecto y borradas sólo están disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:16702
++#: cp/parser.c:16725
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
+ msgid "ISO C++ forbids use of %<auto%> in parameter declaration"
+ msgstr "ISO C prohíbe declaraciones adelantadas de parámetros"
+ 
+-#: cp/parser.c:16847
++#: cp/parser.c:16870
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-id for type"
+ msgstr "se esperaba un id de plantilla para el tipo"
+ 
+-#: cp/parser.c:16916
++#: cp/parser.c:16939
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected type-name"
+ msgstr "se esperaba un nombre de tipo"
+ 
+-#: cp/parser.c:17265
++#: cp/parser.c:17288
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "elaborated-type-specifier for a scoped enum must not use the %<%D%> keyword"
+ msgstr "el especificador de tipo elaborado para un ámbito enumerado no debe usar la palabra clave %<%D%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:17488
++#: cp/parser.c:17511
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration %qD does not declare anything"
+ msgstr "la declaración %qD no declara nada"
+ 
+-#: cp/parser.c:17575
++#: cp/parser.c:17598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on uninstantiated type"
+ msgstr "se descartan los atributos en el tipo sin instanciar"
+ 
+-#: cp/parser.c:17579
++#: cp/parser.c:17602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on template instantiation"
+ msgstr "se descartan los atributos en la instanciación de una plantilla"
+ 
+-#: cp/parser.c:17584
++#: cp/parser.c:17607
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration"
+ msgstr "se descartan los atributos en un especificador de tipo elaborado que no es una declaración adelantada"
+ 
+-#: cp/parser.c:17718
++#: cp/parser.c:17741
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is an enumeration template"
+ msgstr "%qD es una plantilla de enumeración"
+ 
+-#: cp/parser.c:17729
++#: cp/parser.c:17752
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
+ msgid "%qD does not name an enumeration in %qT"
+ msgstr "%qD no tiene tipo integral o de enumeración"
+ 
+-#: cp/parser.c:17744
++#: cp/parser.c:17767
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
+ msgid "unnamed scoped enum is not allowed"
+ msgstr "la definición %<namespace%> no se permite aquí"
+ 
+-#: cp/parser.c:17799
++#: cp/parser.c:17822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> or %<{%>"
+ msgstr "se esperaba %<;%> o %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:17848
++#: cp/parser.c:17871
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot add an enumerator list to a template instantiation"
+ msgstr "no se puede agregar una lista de enumerador a una instanciación de plantilla"
+ 
+-#: cp/parser.c:17862
++#: cp/parser.c:17885
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "friend declaration does not name a class or function"
+ msgid "nested name specifier %qT for enum declaration does not name a class or namespace"
+ msgstr "la declaración friend no nombra una clase o función"
+ 
+-#: cp/parser.c:17874 cp/parser.c:22605
++#: cp/parser.c:17897 cp/parser.c:22628
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
+ msgstr "la declaración de %qD en el espacio de nombres %qD el cual no incluye a %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:17879 cp/parser.c:22610
++#: cp/parser.c:17902 cp/parser.c:22633
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
+ msgstr "la declaración de %qD en %qD la cual no incluye a %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:17891 cp/parser.c:22624
++#: cp/parser.c:17914 cp/parser.c:22647
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extra qualification not allowed"
+ msgstr "no se permite la calificación extra"
+ 
+-#: cp/parser.c:17914
++#: cp/parser.c:17937
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple definition of %q#T"
+ msgstr "definición múltiple de %q#T"
+ 
+-#: cp/parser.c:17927
++#: cp/parser.c:17950
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C++ forbids incrementing an enum"
+ msgid "ISO C++ forbids empty unnamed enum"
+ msgstr "ISO C++ prohíbe incrementar un enum"
+ 
+-#: cp/parser.c:17947
++#: cp/parser.c:17970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "opaque-enum-specifier without name"
+ msgstr "especificador enumerador opaco sin nombre"
+ 
+-#: cp/parser.c:17950
++#: cp/parser.c:17973
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "opaque-enum-specifier must use a simple identifier"
+ msgstr "el especificador enumerador opaco debe usar un identificador simple"
+ 
+-#: cp/parser.c:18128
++#: cp/parser.c:18151
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a namespace-name"
+ msgstr "%qD no es un nombre-de-espacio-de-nombres"
+ 
+-#: cp/parser.c:18129
++#: cp/parser.c:18152
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected namespace-name"
+ msgstr "se esperaba un nombre de espacio"
+ 
+-#: cp/parser.c:18207
++#: cp/parser.c:18230
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Enumerator cannot have attributes %C"
+ msgid "a nested namespace definition cannot have attributes"
+ msgstr "El enumerador no puede tener atributos %C"
+ 
+-#: cp/parser.c:18210
++#: cp/parser.c:18233
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgid "nested namespace definitions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "los nombres de espacio incluidos en línea sólo están disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:18213
++#: cp/parser.c:18236
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "varargs function cannot be inline"
+ msgid "a nested namespace definition cannot be inline"
+ msgstr "la función varargs no puede ser inline"
+ 
+-#: cp/parser.c:18221
++#: cp/parser.c:18244
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected identifier"
+ msgid "nested identifier required"
+ msgstr "se esperaba un identificador"
+ 
+-#: cp/parser.c:18249
++#: cp/parser.c:18272
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "namespace %qT undeclared"
+ msgid "namespace %qD entered"
+ msgstr "espacio de nombres %qT sin declarar"
+ 
+-#: cp/parser.c:18302
++#: cp/parser.c:18325
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
+ msgstr "la definición %<namespace%> no se permite aquí"
+ 
+-#: cp/parser.c:18453
++#: cp/parser.c:18476
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "lambda expressions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgid "pack expansion in using-declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "las expresiones lambda sólo están disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:18468
++#: cp/parser.c:18491
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
+ msgstr "un id-de-plantilla no puede aparecer en una declaración-using"
+ 
+-#: cp/parser.c:18515
++#: cp/parser.c:18538
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "lambda expressions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgid "comma-separated list in using-declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "las expresiones lambda sólo están disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:18525
++#: cp/parser.c:18548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "access declarations are deprecated in favour of using-declarations; suggestion: add the %<using%> keyword"
+ msgstr "las declaraciones access son obsoletas en favor de las declaraciones using: sugerencia: use la palabra clave %<using%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:18590
++#: cp/parser.c:18613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in alias template declarations"
+ msgstr "no se pueden definir tipos en declaraciones de plantilla alias"
+ 
+-#: cp/parser.c:18743
++#: cp/parser.c:18766
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "compound-statement in constexpr function"
+ msgid "%<asm%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "declaración compuesta en una función constexpr"
+ 
+-#: cp/parser.c:19130
++#: cp/parser.c:19153
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a function-definition is not allowed here"
+ msgstr "una definición de función no se permite aquí"
+ 
+-#: cp/parser.c:19141
++#: cp/parser.c:19164
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
+ msgstr "no se permite una especificación-asm en una definición-de-función"
+ 
+-#: cp/parser.c:19145
++#: cp/parser.c:19168
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
+ msgstr "no se permiten atributos en una definición-de-función"
+ 
+-#: cp/parser.c:19196
++#: cp/parser.c:19219
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected constructor, destructor, or type conversion"
+ msgstr "se esperaba un constructor, un destructor, o una conversión de tipo"
+ 
+ #. Anything else is an error.
+-#: cp/parser.c:19235 cp/parser.c:21539
++#: cp/parser.c:19258 cp/parser.c:21562
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected initializer"
+ msgstr "se esperaba un inicializador"
+ 
+-#: cp/parser.c:19316
++#: cp/parser.c:19339
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer provided for function"
+ msgstr "se proporcionó un inicializador para la función"
+ 
+-#: cp/parser.c:19350
++#: cp/parser.c:19373
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
+ msgstr "se descartan los atributos después del inicializador entre paréntesis"
+ 
+-#: cp/parser.c:19355
++#: cp/parser.c:19378
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "function %q+D redeclared as inline"
+ msgid "non-function %qD declared as implicit template"
+ msgstr "se redeclara la función %q+D como inline"
+ 
+-#: cp/parser.c:19804
++#: cp/parser.c:19827
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array bound is not an integer constant"
+ msgstr "el límite de la matriz no es una constante entera"
+ 
+-#: cp/parser.c:19930
++#: cp/parser.c:19953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot define member of dependent typedef %qT"
+ msgstr "no se puede definir el miembro de la definición de tipo dependiente %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:19934
++#: cp/parser.c:19957
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> is not a type"
+ msgstr "%<%T::%E%> no es un tipo"
+ 
+-#: cp/parser.c:19962
++#: cp/parser.c:19985
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of constructor as a template"
+ msgstr "uso no válido del constructor como una plantilla"
+ 
+-#: cp/parser.c:19964
++#: cp/parser.c:19987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
+ msgstr "use %<%T::%D%> en lugar de %<%T::%D%> para nombrar el constructor en un nombre calificado"
+@@ -44010,7 +44089,7 @@
+ #. here because we do not have enough
+ #. information about its original syntactic
+ #. form.
+-#: cp/parser.c:19981
++#: cp/parser.c:20004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declarator"
+ msgstr "declarador no válido"
+@@ -44017,354 +44096,356 @@
+ 
+ #. But declarations with qualified-ids can't appear in a
+ #. function.
+-#: cp/parser.c:20051
++#: cp/parser.c:20074
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid type in declaration"
+ msgid "qualified-id in declaration"
+ msgstr "tipo no válido en la declaración"
+ 
+-#: cp/parser.c:20076
++#: cp/parser.c:20099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected declarator"
+ msgstr "se esperaba un declarador"
+ 
+-#: cp/parser.c:20179
++#: cp/parser.c:20202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is a namespace"
+ msgstr "%qD es un espacio de nombres"
+ 
+-#: cp/parser.c:20181
++#: cp/parser.c:20204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot form pointer to member of non-class %q#T"
+ msgstr "no se puede formar un puntero al miembro de %q#T que no es clase"
+ 
+-#: cp/parser.c:20202
++#: cp/parser.c:20225
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected ptr-operator"
+ msgstr "se esperaba un operador puntero"
+ 
+-#: cp/parser.c:20261
++#: cp/parser.c:20284
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate cv-qualifier"
+ msgstr "calificador-cv duplicado"
+ 
+-#: cp/parser.c:20315
++#: cp/parser.c:20338
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "multiple `virtual' specifiers"
+ msgid "multiple ref-qualifiers"
+ msgstr "especificadores `virtual' múltiples"
+ 
+-#: cp/parser.c:20352
++#: cp/parser.c:20375
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%E requires %<-fgnu-tm%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20408
++#: cp/parser.c:20431
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate virt-specifier"
+ msgstr "especificador-virt duplicado"
+ 
+-#: cp/parser.c:20679
++#: cp/parser.c:20702
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "in template argument for type %qT "
+ msgid "missing template arguments after %qT"
+ msgstr "en el argumento de plantilla para el tipo %qT "
+ 
+-#: cp/parser.c:20685 cp/typeck2.c:493 cp/typeck2.c:532 cp/typeck2.c:1976
++#: cp/parser.c:20708 cp/typeck2.c:493 cp/typeck2.c:532 cp/typeck2.c:1976
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qT"
+ msgstr "uso no válido de %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:20706
++#: cp/parser.c:20729
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in template arguments"
+ msgstr "no se pueden definir tipos en argumentos de plantilla"
+ 
+-#: cp/parser.c:20711
++#: cp/parser.c:20734
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument"
+ msgid "invalid use of %<auto%> in template argument"
+ msgstr "uso no válido de '%E' como un argumento de plantilla que no es tipo"
+ 
+-#: cp/parser.c:20799
++#: cp/parser.c:20822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected type-specifier"
+ msgstr "se esperaba un especificador de tipo"
+ 
+-#: cp/parser.c:21105
++#: cp/parser.c:21128
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<...%>"
+ msgstr "se esperaba %<,%> o %<...%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:21180
++#: cp/parser.c:21203
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in parameter types"
+ msgstr "no se pueden definir tipos en tipos de parámetro"
+ 
+-#: cp/parser.c:21332
++#: cp/parser.c:21355
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
+ msgstr "los argumentos por defecto sólo se permiten para parámetros de función"
+ 
+-#: cp/parser.c:21350
++#: cp/parser.c:21373
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter pack %qD cannot have a default argument"
+ msgstr "el paquete de parámetros %qD no puede tener un argumento por defecto"
+ 
+-#: cp/parser.c:21356
++#: cp/parser.c:21379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter pack cannot have a default argument"
+ msgstr "el paquete de parámetros plantilla no puede tener un argumento por defecto"
+ 
+-#: cp/parser.c:21358
++#: cp/parser.c:21381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter pack cannot have a default argument"
+ msgstr "el paquete de parámetros no puede tener un argumento por defecto"
+ 
+-#: cp/parser.c:21745
++#: cp/parser.c:21768
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
+ msgstr "ISO C++ no permite inicializadores designados"
+ 
+-#: cp/parser.c:21759
++#: cp/parser.c:21782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow C99 designated initializers"
+ msgstr "ISO C++ no permite inicializadores designados de C99"
+ 
+-#: cp/parser.c:21879 cp/parser.c:22005
++#: cp/parser.c:21902 cp/parser.c:22028
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected class-name"
+ msgstr "se esperaba un nombre de clase"
+ 
+-#: cp/parser.c:22206
++#: cp/parser.c:22229
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after class definition"
+ msgstr "se esperaba %<;%> después de la definición de clase"
+ 
+-#: cp/parser.c:22209
++#: cp/parser.c:22232
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after struct definition"
+ msgstr "se esperaba %<;%> después de la definición de struct"
+ 
+-#: cp/parser.c:22212
++#: cp/parser.c:22235
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after union definition"
+ msgstr "se esperaba %<;%> después de la definición de union"
+ 
+-#: cp/parser.c:22553
++#: cp/parser.c:22576
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<{%> or %<:%>"
+ msgstr "se esperaba %<{%> o %<:%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:22564
++#: cp/parser.c:22587
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot specify %<override%> for a class"
+ msgstr "no se puede especificar %<override%> para una clase"
+ 
+-#: cp/parser.c:22572
++#: cp/parser.c:22595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "global qualification of class name is invalid"
+ msgstr "la calificación global del nombre de clase es no válida"
+ 
+-#: cp/parser.c:22579
++#: cp/parser.c:22602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualified name does not name a class"
+ msgstr "el nombre calificado no nombra una clase"
+ 
+-#: cp/parser.c:22591
++#: cp/parser.c:22614
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid class name in declaration of %qD"
+ msgstr "nombre de clase no válido en la declaración de %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:22650
++#: cp/parser.c:22673
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
+ msgstr "una especialización explícita se debe preceder con %<template <>%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:22680
++#: cp/parser.c:22703
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function template %qD redeclared as a class template"
+ msgstr "la plantilla de función %qD se redeclaró commo una plantilla de clase"
+ 
+-#: cp/parser.c:22716
++#: cp/parser.c:22739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not resolve typename type"
+ msgstr "no se puede resolver el tipo typename"
+ 
+-#: cp/parser.c:22775
++#: cp/parser.c:22798
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "previous definition of %q+#T"
+ msgid "previous definition of %q#T"
+ msgstr "definición previa de %q+#T"
+ 
+-#: cp/parser.c:22865 cp/parser.c:27878
++#: cp/parser.c:22888 cp/parser.c:27901
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected class-key"
+ msgstr "se esperaba una llave de clase"
+ 
+-#: cp/parser.c:22889
++#: cp/parser.c:22912
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids typename key in template template parameter; use -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22893
++#: cp/parser.c:22916
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
+ msgid "expected %<class%> or %<typename%>"
+ msgstr "se esperaba %<class%>, %<typename%> o %<template%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:23135
++#: cp/parser.c:23158
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in C++03 a class-key must be used when declaring a friend"
+ msgstr "en C++03 se debe usar una llave-clase cuando se declara un friend"
+ 
+-#: cp/parser.c:23153
++#: cp/parser.c:23176
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "friend declaration does not name a class or function"
+ msgstr "la declaración friend no nombra una clase o función"
+ 
+-#: cp/parser.c:23171
++#: cp/parser.c:23194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a storage class on an anonymous aggregate in class scope is not allowed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23375
++#: cp/parser.c:23398
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pure-specifier on function-definition"
+ msgstr "especificador-pure en la definición-de-función"
+ 
+-#: cp/parser.c:23430
++#: cp/parser.c:23453
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<;%> at end of member declaration"
+ msgid "stray %<,%> at end of member declaration"
+ msgstr "se esperaba %<;%> al final de la declaración miembro"
+ 
+-#: cp/parser.c:23442
++#: cp/parser.c:23465
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> at end of member declaration"
+ msgstr "se esperaba %<;%> al final de la declaración miembro"
+ 
+-#: cp/parser.c:23516
++#: cp/parser.c:23539
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid pure specifier (only %<= 0%> is allowed)"
+ msgstr "especificador pure no válido (sólo se permite %<= 0%>)"
+ 
+-#: cp/parser.c:23551
++#: cp/parser.c:23574
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a brace-enclosed initializer is not allowed here"
+ msgstr "un inicializador dentro de llaves no se permite aquí"
+ 
+-#: cp/parser.c:23680
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specified"
++#: cp/parser.c:23703
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specified"
++msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specifier"
+ msgstr "se especificó %<virtual%> más de una vez en la base especificada"
+ 
+-#: cp/parser.c:23700
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "more than one access specifier in base-specified"
++#: cp/parser.c:23723
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "more than one access specifier in base-specified"
++msgid "more than one access specifier in base-specifier"
+ msgstr "más de un especificador de acceso en la base especificada"
+ 
+-#: cp/parser.c:23724
++#: cp/parser.c:23747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
+ msgstr "no se permite la palabra clave %<typename%> fuera de las plantillas"
+ 
+-#: cp/parser.c:23727
++#: cp/parser.c:23750
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
+ msgstr "no se permite la palabra clave %<typename%> en este contexto (la clase base es implícitamente un tipo)"
+ 
+-#: cp/parser.c:23820 cp/parser.c:23897
++#: cp/parser.c:23843 cp/parser.c:23920
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in an exception-specification"
+ msgstr "no se pueden definir tipos en una especificación de excepción"
+ 
+-#: cp/parser.c:23905
++#: cp/parser.c:23928
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "due to different exception specifications"
+ msgid "ISO C++1z does not allow dynamic exception specifications"
+ msgstr "debido a diferentes especificaciones de excepciones"
+ 
+-#: cp/parser.c:23911
++#: cp/parser.c:23934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++0x; use %<noexcept%> instead"
+ msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++11"
+ msgstr "las especificaciones de excepción dinámicas son obsoletas en C++0x; utilice %<noexcept%> en su lugar"
+ 
+-#: cp/parser.c:23955
++#: cp/parser.c:23978
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
+ msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
+ msgstr "uso no válido de %<auto%> en el operador de conversión"
+ 
+-#: cp/parser.c:23994
++#: cp/parser.c:24017
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not %<constexpr%>"
+ msgid "%<try%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "%qD no es %<constexpr%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:24107
++#: cp/parser.c:24130
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in exception-declarations"
+ msgstr "no se pueden definir tipos en declaraciones de excepción"
+ 
+-#: cp/parser.c:24711
++#: cp/parser.c:24734
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
+ msgid "attribute using prefix used together with scoped attribute token"
+ msgstr "El atributo %qE genera un conflicto con el atributo %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:24725
++#: cp/parser.c:24748
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected identifier or %<(%>"
+ msgid "expected an identifier for the attribute name"
+ msgstr "se esperaba un identificador o %<(%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:24806
++#: cp/parser.c:24829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<noreturn%> can appear at most once in an attribute-list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24810
++#: cp/parser.c:24833
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<deprecated%> can appear at most once in an attribute-list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24847
++#: cp/parser.c:24870
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected parameter pack before %<...%>"
+ msgid "expected attribute before %<...%>"
+ msgstr "se esperaba el parámetro pack antes de %<...%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:24908
++#: cp/parser.c:24931
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "C++0x auto only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgid "attribute using prefix only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "C++0x automático sólo está disponible con -std=c++11 o -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:25122
++#: cp/parser.c:25145
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<@required%> is not available in Objective-C 1.0"
+ msgid "%<requires%> only available with -fconcepts"
+ msgstr "%<@required%> no está disponible en Objective-C 1.0"
+ 
+-#: cp/parser.c:25154
++#: cp/parser.c:25177
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "a transaction expression cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "a requires expression cannot appear outside a template"
+ msgstr "una expresión de transacción no puede aparecer en una expresión constante"
+ 
+-#: cp/parser.c:25856
++#: cp/parser.c:25879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
+ msgstr "el miembro especializado %<%T::%E%> requiere sintaxis %<template<>%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:25861
++#: cp/parser.c:25884
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
+ msgstr "declaración no válida de %<%T::%E%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:25865
++#: cp/parser.c:25888
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too few template-parameter-lists"
+ msgstr "faltan listas-de-parámetros-de-plantilla"
+@@ -44373,438 +44454,438 @@
+ #. something like:
+ #.
+ #. template <class T> template <class U> void S::f();
+-#: cp/parser.c:25872
++#: cp/parser.c:25895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many template-parameter-lists"
+ msgstr "demasiadas listas-de-parámetros-de-plantilla"
+ 
+-#: cp/parser.c:26222
++#: cp/parser.c:26245
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "named return values are no longer supported"
+ msgstr "ya no se admiten los valores de devolución nombrados"
+ 
+-#: cp/parser.c:26388
++#: cp/parser.c:26411
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...>"
+ msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...> or <typename CharT, CharT...>"
+ msgstr "la plantilla de operador literal %qD tiene una lista de parámetros no válida.  Se esperaba un paquete de argumentos de plantilla que no sean de tipo <char...>"
+ 
+-#: cp/parser.c:26393
++#: cp/parser.c:26416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...>"
+ msgstr "la plantilla de operador literal %qD tiene una lista de parámetros no válida.  Se esperaba un paquete de argumentos de plantilla que no sean de tipo <char...>"
+ 
+-#: cp/parser.c:26462
++#: cp/parser.c:26485
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Enable multiply instructions"
+ msgid "empty introduction-list"
+ msgstr "Activa las instrucciones multiply"
+ 
+-#: cp/parser.c:26486
++#: cp/parser.c:26509
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "no matching template for %qD found"
+ msgid "no matching concept for template-introduction"
+ msgstr "no se encontró una plantilla coincidente para %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:26508
++#: cp/parser.c:26531
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declaration of member template in local class"
+ msgstr "declaración no válida de plantilla miembro en la clase local"
+ 
+-#: cp/parser.c:26517
++#: cp/parser.c:26540
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template with C linkage"
+ msgstr "plantilla con enlace C"
+ 
+-#: cp/parser.c:26536
++#: cp/parser.c:26559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid explicit specialization"
+ msgstr "especialización explícita no válida"
+ 
+-#: cp/parser.c:26640
++#: cp/parser.c:26663
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template declaration of %<typedef%>"
+ msgstr "declaración plantilla de %<typedef%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:26691
++#: cp/parser.c:26714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration does not declare anything"
+ msgid "a class template declaration must not declare anything else"
+ msgstr "la declaración no declara nada"
+ 
+-#: cp/parser.c:26737
++#: cp/parser.c:26760
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
+ msgstr "la especialización de plantilla explícita no puede tener una clase de almacenamiento"
+ 
+-#: cp/parser.c:27045
++#: cp/parser.c:27068
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
+ msgstr "%<>>%> debe ser %<> >%> dentro de una lista de argumentos de plantilla anidada"
+ 
+-#: cp/parser.c:27058
++#: cp/parser.c:27081
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
+ msgstr "%<>>%> sobrante, use %<>%> para terminar una lista de argumentos de plantilla"
+ 
+-#: cp/parser.c:27357
++#: cp/parser.c:27380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27513
++#: cp/parser.c:27536
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
+ msgstr "uso no válido de %qD en la especificación de enlace"
+ 
+-#: cp/parser.c:27528
++#: cp/parser.c:27551
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__thread%> before %qD"
+ msgstr "%<__thread%> antes de %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:27662
++#: cp/parser.c:27685
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
+ msgstr "ISO C++ 1998 no admite %<long long%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27670
++#: cp/parser.c:27693
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "both %<_Sat%> and %<char%> in declaration specifiers"
+ msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
+ msgstr "se usaron al mismo tiempo %<_Sat%> y %<char%> en los especificadores de declaración"
+ 
+-#: cp/parser.c:27672
++#: cp/parser.c:27695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "duplicate %qE"
+ msgid "duplicate %qD"
+ msgstr "%qE duplicado"
+ 
+-#: cp/parser.c:27694
++#: cp/parser.c:27717
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate %qs"
+ msgstr "%qs duplicado"
+ 
+-#: cp/parser.c:27736
++#: cp/parser.c:27759
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<new%>"
+ msgstr "se esperaba %<new%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27739
++#: cp/parser.c:27762
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<delete%>"
+ msgstr "se esperaba %<delete%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27742
++#: cp/parser.c:27765
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<return%>"
+ msgstr "se esperaba %<return%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27748
++#: cp/parser.c:27771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<extern%>"
+ msgstr "se esperaba %<extern%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27751
++#: cp/parser.c:27774
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<static_assert%>"
+ msgstr "se esperaba %<static_assert%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27754
++#: cp/parser.c:27777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<decltype%>"
+ msgstr "se esperaba %<decltype%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27757
++#: cp/parser.c:27780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<operator%>"
+ msgstr "se esperaba %<operator%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27760
++#: cp/parser.c:27783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%>"
+ msgstr "se esperaba %<class%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27763
++#: cp/parser.c:27786
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<template%>"
+ msgstr "se esperaba %<template%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27766
++#: cp/parser.c:27789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<namespace%>"
+ msgstr "se esperaba %<namespace%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27769
++#: cp/parser.c:27792
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<using%>"
+ msgstr "se esperaba %<using%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27772
++#: cp/parser.c:27795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<asm%>"
+ msgstr "se esperaba %<asm%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27775
++#: cp/parser.c:27798
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<try%>"
+ msgstr "se esperaba %<try%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27778
++#: cp/parser.c:27801
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<catch%>"
+ msgstr "se esperaba %<catch%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27781
++#: cp/parser.c:27804
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<throw%>"
+ msgstr "se esperaba %<throw%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27784
++#: cp/parser.c:27807
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__label__%>"
+ msgstr "se esperaba %<__label__%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27787
++#: cp/parser.c:27810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@try%>"
+ msgstr "se esperaba %<@try%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27790
++#: cp/parser.c:27813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@synchronized%>"
+ msgstr "se esperaba %<@synchronized%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27793
++#: cp/parser.c:27816
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@throw%>"
+ msgstr "se esperaba %<@throw%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27796
++#: cp/parser.c:27819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr "se esperaba %<__transaction_atomic%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27799
++#: cp/parser.c:27822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
+ msgstr "se esperaba %<__transaction_relaxed%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27830
++#: cp/parser.c:27853
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<::%>"
+ msgstr "se esperaba %<::%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27842
++#: cp/parser.c:27865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<...%>"
+ msgstr "se esperaba %<...%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27845
++#: cp/parser.c:27868
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<*%>"
+ msgstr "se esperaba %<*%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27848
++#: cp/parser.c:27871
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<~%>"
+ msgstr "se esperaba %<~%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27854
++#: cp/parser.c:27877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<:%> or %<::%>"
+ msgstr "se esperaba %<:%> o %<::%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27882
++#: cp/parser.c:27905
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
+ msgstr "se esperaba %<class%>, %<typename%> o %<template%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:28144
++#: cp/parser.c:28167
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs tag used in naming %q#T"
+ msgstr "se usó la etiqueta %qs al nombrar a %q#T"
+ 
+-#: cp/parser.c:28149
++#: cp/parser.c:28172
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T was previously declared here"
+ msgstr "%q#T se declaró previamente aquí"
+ 
+-#: cp/parser.c:28170
++#: cp/parser.c:28193
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD redeclared with different access"
+ msgstr "%qD se redeclaró con acceso diferente"
+ 
+-#: cp/parser.c:28191
++#: cp/parser.c:28214
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
+ msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
+ msgstr "%<template%> (como desambiguador) sólo se permite dentro de plantillas"
+ 
+-#: cp/parser.c:28434
++#: cp/parser.c:28457
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "file ends in default argument"
+ msgstr "el fichero termina en el argumento por defecto"
+ 
+-#: cp/parser.c:28663 cp/parser.c:29972 cp/parser.c:30158
++#: cp/parser.c:28686 cp/parser.c:29995 cp/parser.c:30181
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
+ msgstr "construct Objective-C++ %<@%D%> mal ubicado"
+ 
+-#: cp/parser.c:28732
++#: cp/parser.c:28755
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
+ msgid "objective-c++ message receiver expected"
+ msgstr "se esperaba(n) argumento(s) de mensaje de objective-c++"
+ 
+-#: cp/parser.c:28802
++#: cp/parser.c:28825
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
+ msgstr "se esperaba(n) argumento(s) de mensaje de objective-c++"
+ 
+-#: cp/parser.c:28832
++#: cp/parser.c:28855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
+ msgstr "%<@encode%> debe especificar un tipo como un argumento"
+ 
+-#: cp/parser.c:29238
++#: cp/parser.c:29261
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid Objective-C++ selector name"
+ msgstr "nombre de selector Objective-C++ no válido"
+ 
+-#: cp/parser.c:29313 cp/parser.c:29331
++#: cp/parser.c:29336 cp/parser.c:29354
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ method declaration is expected"
+ msgstr "se esperaba una declaración de método de objective-c++"
+ 
+-#: cp/parser.c:29325 cp/parser.c:29390
++#: cp/parser.c:29348 cp/parser.c:29413
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method attributes must be specified at the end"
+ msgstr "los atributos de método se deben especificar al final"
+ 
+-#: cp/parser.c:29433
++#: cp/parser.c:29456
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
+ msgstr "%qs sobrante después de los métodos Objective-C++"
+ 
+-#: cp/parser.c:29639 cp/parser.c:29646 cp/parser.c:29653
++#: cp/parser.c:29662 cp/parser.c:29669 cp/parser.c:29676
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for instance variable"
+ msgstr "tipo no válido para la variable de de instancia"
+ 
+-#: cp/parser.c:29766
++#: cp/parser.c:29789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
+ msgstr "se esperaba un identificador después de %<@protocol%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:29937
++#: cp/parser.c:29960
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
+ msgstr "los atributos no se pueden especificar antes de la palabra clave de Objective-C++ %<@%D%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:29944
++#: cp/parser.c:29967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
+ msgstr "se descartan los atributos de prefijo antes de %<@%D%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:30217 cp/parser.c:30224 cp/parser.c:30231
++#: cp/parser.c:30240 cp/parser.c:30247 cp/parser.c:30254
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for property"
+ msgstr "tipo no válido para la propiedad"
+ 
+-#: cp/parser.c:31358
++#: cp/parser.c:31381
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%<wait%> expression must be integral"
+ msgstr "la expresión num_threads debe ser integral"
+ 
+-#: cp/parser.c:32053
++#: cp/parser.c:32076
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid initializer"
+ msgid "invalid reduction-identifier"
+ msgstr "inicializador no válido"
+ 
+-#: cp/parser.c:34252
++#: cp/parser.c:34275
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
+ msgstr "no se permite la inicialización entre paréntesis para el bucle %<for%> en OpenMP"
+ 
+-#: cp/parser.c:34255
++#: cp/parser.c:34278
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
+ msgid "parenthesized initialization is not allowed in for-loop"
+ msgstr "no se permite la inicialización entre paréntesis para el bucle %<for%> en OpenMP"
+ 
+-#: cp/parser.c:34351
++#: cp/parser.c:34374
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_for%> allows expression instead of declaration only in C, not in C++"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:34587 cp/pt.c:15520
++#: cp/parser.c:34610 cp/pt.c:15602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
+ msgstr "la variable de iteración %qD no debe ser reduction"
+ 
+-#: cp/parser.c:34672
++#: cp/parser.c:34695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "not enough DO loops for collapsed !$OMP DO at %L"
+ msgid "not enough for loops to collapse"
+ msgstr "no hay suficientes bucles DO para los !$OMP DO colapsados en %L"
+ 
+-#: cp/parser.c:36630
++#: cp/parser.c:36653
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
+ msgid "vector attribute not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr "no se permiten atributos en una definición-de-función"
+ 
+-#: cp/parser.c:36926
++#: cp/parser.c:36949
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid initializer"
+ msgid "invalid initializer clause"
+ msgstr "inicializador no válido"
+ 
+-#: cp/parser.c:36954
++#: cp/parser.c:36977
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected id-expression"
+ msgid "expected id-expression (arguments)"
+ msgstr "se esperaba una expresión id"
+ 
+-#: cp/parser.c:36966
++#: cp/parser.c:36989
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37066
++#: cp/parser.c:37089
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "new types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
+ msgstr "no se pueden definir tipos nuevos en un tipo de devolución"
+ 
+-#: cp/parser.c:37088 cp/semantics.c:5387
++#: cp/parser.c:37111 cp/semantics.c:5400
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37093 cp/semantics.c:5396
++#: cp/parser.c:37116 cp/semantics.c:5409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37096 cp/pt.c:12313 cp/semantics.c:5402
++#: cp/parser.c:37119 cp/pt.c:12395 cp/semantics.c:5415
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37099 cp/semantics.c:5408
++#: cp/parser.c:37122 cp/semantics.c:5421
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "const, volatile or __restrict qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37449
++#: cp/parser.c:37472
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37459
++#: cp/parser.c:37482
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a member template function"
+ msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
+@@ -44811,73 +44892,73 @@
+ msgstr "%qD no es una función plantilla miembro"
+ 
+ #. cancel-and-throw is unimplemented.
+-#: cp/parser.c:37794
++#: cp/parser.c:37817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "atomic_cancel"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37837 cp/semantics.c:8699
++#: cp/parser.c:37860 cp/semantics.c:8712
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr "%<__transaction_relaxed%> sin activar el soporte de memoria transaccional"
+ 
+-#: cp/parser.c:37839 cp/semantics.c:8701
++#: cp/parser.c:37862 cp/semantics.c:8714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr "%<__transaction_atomic%> sin activar el soporte de memoria transaccional"
+ 
+-#: cp/parser.c:38035
++#: cp/parser.c:38058
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
+ msgstr "basura al final de %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:38068
++#: cp/parser.c:38091
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid constraints for operand"
+ msgid "invalid grainsize for _Cilk_for"
+ msgstr "restricciones no válidas para el operando"
+ 
+-#: cp/parser.c:38323
++#: cp/parser.c:38346
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
+ msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
+ msgstr "no se permite #pragma GCC optimize dentro de funciones"
+ 
+-#: cp/parser.c:38344
++#: cp/parser.c:38367
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
+ msgid "%<#pragma simd%> must be inside a function"
+ msgstr "no se permite #pragma GCC optimize dentro de funciones"
+ 
+-#: cp/parser.c:38356
++#: cp/parser.c:38379
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
+ msgid "%<#pragma cilk grainsize%> must be inside a function"
+ msgstr "no se permite #pragma GCC optimize dentro de funciones"
+ 
+-#: cp/parser.c:38368
++#: cp/parser.c:38391
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<#pragma cilk grainsize%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38425
++#: cp/parser.c:38448
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
+ msgstr "no se han implementado las optimizaciones intermódulos para C++"
+ 
+-#: cp/parser.c:38535
++#: cp/parser.c:38558
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Expected variable name at %C"
+ msgid "expected variable-name"
+ msgstr "se esperaba un nombre variable en %C"
+ 
+-#: cp/parser.c:38599
++#: cp/parser.c:38622
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<,%> or %<)%>"
+ msgid "expected %<,%> or %<)%> after %qE"
+ msgstr "se esperaba %<,%> o %<)%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:38998
++#: cp/parser.c:39021
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "templates may not be %<virtual%>"
+ msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
+@@ -44973,7 +45054,7 @@
+ msgid "candidate is: %#D"
+ msgstr "el candidato es: %+#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:1953 cp/semantics.c:5256
++#: cp/pt.c:1953 cp/semantics.c:5269
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s %+#D"
+ msgid "%s %#D"
+@@ -45585,126 +45666,144 @@
+ msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
+ msgstr "%qE no es un argumento válido de plantilla de tipo %qT porque %qD no tiene enlace externo"
+ 
+-#: cp/pt.c:6609
++#: cp/pt.c:6610
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
+ msgstr "%qE no es un argumento válido de plantilla de tipo %qT porque %qD no tiene enlace"
+ 
+-#: cp/pt.c:6639
++#: cp/pt.c:6625
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "  variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
++msgid "the address of %qD is not a valid template argument"
++msgstr "  el tipo matriz de tamaño variable %qT no es un argumento de plantilla válido"
++
++#: cp/pt.c:6634
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "  variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
++msgid "the address of the %qT subobject of %qD is not a valid template argument"
++msgstr "  el tipo matriz de tamaño variable %qT no es un argumento de plantilla válido"
++
++#: cp/pt.c:6641
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
++msgid "the address of %qD is not a valid template argument because it does not have static storage duration"
++msgstr "%qE no es un argumento válido de plantilla de tipo %qT porque %qD no tiene enlace externo"
++
++#: cp/pt.c:6672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
+ msgstr "%qE no es un argumento de plantilla válido para el tipo %qT debido a conflictos en la calificación cv"
+ 
+-#: cp/pt.c:6647
++#: cp/pt.c:6680
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
+ msgstr "%qE no es un argumento válido de plantilla para el tipo %qT porque no es un l-valor"
+ 
+-#: cp/pt.c:6665
++#: cp/pt.c:6698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
+ msgstr "%q#D no es un argumento válido de plantilla para el tipo %qT porque una referencia variable no tiene una dirección constante"
+ 
+-#: cp/pt.c:6677
++#: cp/pt.c:6714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with external linkage"
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with linkage"
+ msgstr "%qE no es un argumento válido de plantilla para el tipo %qT porque no es un objeto con enlace externo"
+ 
+-#: cp/pt.c:6688
++#: cp/pt.c:6725
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD does not have linkage"
+ msgstr "%qE no es un argumento válido de plantilla para el tipo %qT porque el objeto %qD no tiene enlace externo"
+ 
+-#: cp/pt.c:6735
++#: cp/pt.c:6775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
+ msgstr "%qE no es un argumento de plantilla válido para el tipo %qT porque es un puntero"
+ 
+-#: cp/pt.c:6737
++#: cp/pt.c:6777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "try using %qE instead"
+ msgstr "intente utilizar %qE en su lugar"
+ 
+-#: cp/pt.c:6783 cp/pt.c:6815
++#: cp/pt.c:6823 cp/pt.c:6855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
+ msgstr "%qE no es un argumento de plantilla válido para el tipo %qT porque es de tipo %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:6789
++#: cp/pt.c:6829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "standard conversions are not allowed in this context"
+ msgstr "no se permiten las conversiones estándar en este contexto"
+ 
+-#: cp/pt.c:7335
++#: cp/pt.c:7417
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
+ msgstr "se descartan los atributos en el argumento de plantilla %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7351
++#: cp/pt.c:7433
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
+ msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
+ msgstr "se descartan los atributos en el argumento de plantilla %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7461
++#: cp/pt.c:7543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
+ msgstr "se usó el nombre-de-clase-inyectada %qD como un argumento de plantilla plantilla"
+ 
+-#: cp/pt.c:7490
++#: cp/pt.c:7572
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
+ msgstr "uso no válido del destructor %qE como un tipo"
+ 
+-#: cp/pt.c:7495
++#: cp/pt.c:7577
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
+ msgstr "para hacer referencia a un tipo miembro de un parámetro de plantilla, use %<typename %E%>"
+ 
+-#: cp/pt.c:7511 cp/pt.c:7533 cp/pt.c:7586
++#: cp/pt.c:7593 cp/pt.c:7615 cp/pt.c:7668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgstr "no coincide el tipo/valor en el argumento %d en la lista de parámetros de plantilla para %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:7516
++#: cp/pt.c:7598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
+ msgstr "  se esperaba una constante de tipo %qT, se obtuvo %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7521
++#: cp/pt.c:7603
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a class template, got %qE"
+ msgstr "  se esperaba una plantilla de clase, se obtuvo %qE"
+ 
+-#: cp/pt.c:7524
++#: cp/pt.c:7606
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a type, got %qE"
+ msgstr "  se esperaba un tipo, se obtuvo %qE"
+ 
+-#: cp/pt.c:7538
++#: cp/pt.c:7620
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a type, got %qT"
+ msgstr "  se esperaba un tipo, se obtuvo %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7541
++#: cp/pt.c:7623
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a class template, got %qT"
+ msgstr "  se esperaba una plantilla de clase, se obtuvo %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7590
++#: cp/pt.c:7672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a template of type %qD, got %qT"
+ msgstr "  se esperaba una plantilla de tipo %qD, se obtuvo %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7604
++#: cp/pt.c:7686
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgid "constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgstr "no coincide el tipo/valor en el argumento %d en la lista de parámetros de plantilla para %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:7607
++#: cp/pt.c:7689
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  expected a type, got %qE"
+ msgid "  expected %qD but got %qD"
+@@ -45712,110 +45811,110 @@
+ 
+ #. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
+ #. to be robust.
+-#: cp/pt.c:7652
++#: cp/pt.c:7734
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
+ msgstr "los tipos no coinciden en el parámetro pack que no es de tipo"
+ 
+-#: cp/pt.c:7675
++#: cp/pt.c:7757
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
+ msgid "could not convert template argument %qE from %qT to %qT"
+ msgstr "no se puede convertir el argumento de plantilla %qE a %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7812 cp/pt.c:8118
++#: cp/pt.c:7894 cp/pt.c:8200
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "template argument %d is invalid"
+ msgstr "el argumento de plantilla %d es no válido"
+ 
+-#: cp/pt.c:7827 cp/pt.c:7957 cp/pt.c:8143
++#: cp/pt.c:7909 cp/pt.c:8039 cp/pt.c:8225
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
+ msgstr "número erróneo de argumentos de plantilla (%d, debe ser %d)"
+ 
+-#: cp/pt.c:7953
++#: cp/pt.c:8035
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
+ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
+ msgstr "número erróneo de argumentos de plantilla (%d, debe ser %d)"
+ 
+-#: cp/pt.c:7962
++#: cp/pt.c:8044
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "provided for %q+D"
+ msgid "provided for %qD"
+ msgstr "provisto por %q+D"
+ 
+-#: cp/pt.c:7987
++#: cp/pt.c:8069
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "default argument for template parameter for class enclosing %qD"
+ msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
+ msgstr "argumento por defecto para el parámetro de plantilla para la clase incluyente %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:7991
++#: cp/pt.c:8073
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
+ msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
+ msgstr "argumento por defecto dado para el parámetro %d de %q#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:8084
++#: cp/pt.c:8166
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:8146
++#: cp/pt.c:8228
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "provided for %q+D"
+ msgstr "provisto por %q+D"
+ 
+-#: cp/pt.c:8419
++#: cp/pt.c:8501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not a function template"
+ msgstr "%q#D no es una plantilla de función"
+ 
+-#: cp/pt.c:8586
++#: cp/pt.c:8668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-template type %qT used as a template"
+ msgstr "se usa el tipo %qT que no es plantilla como una plantilla"
+ 
+-#: cp/pt.c:8588
++#: cp/pt.c:8670
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for template declaration %q+D"
+ msgstr "para la declaración de plantilla %q+D"
+ 
+-#: cp/pt.c:8711
++#: cp/pt.c:8793
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "internal consistency failure"
+ msgid "template constraint failure"
+ msgstr "falla interna de consistencia"
+ 
+-#: cp/pt.c:9056
++#: cp/pt.c:9138
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "use of %qs in template"
+ msgid "use of invalid variable template %qE"
+ msgstr "uso de %qs en la plantilla"
+ 
+-#: cp/pt.c:9492
++#: cp/pt.c:9574
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) substituting %qS"
+ msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr "la profundidad de instanciación de la plantilla excede el máximo de %d (use -ftemplate-depth= para incrementar el máximo) al sustituir %qS"
+ 
+-#: cp/pt.c:11093
++#: cp/pt.c:11175
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold of empty expansion over %O"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11412
++#: cp/pt.c:11494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
+ msgstr "no coinciden las longitudes de los paquetes de argumentos al expandir %<%T%>"
+ 
+-#: cp/pt.c:11416
++#: cp/pt.c:11498
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
+ msgstr "no coinciden las longitudes de los paquetes de argumentos al expandir %<%E%>"
+ 
+-#: cp/pt.c:11983
++#: cp/pt.c:12065
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "redefinition of default argument for %q#D"
+ msgid "  when instantiating default argument for call to %D"
+@@ -45834,280 +45933,280 @@
+ #.
+ #. is an attempt to declare a variable with function
+ #. type.
+-#: cp/pt.c:12843
++#: cp/pt.c:12925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qD has function type"
+ msgstr "la variable %qD tiene tipo de función"
+ 
+-#: cp/pt.c:13015
++#: cp/pt.c:13097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid parameter type %qT"
+ msgstr "tipo de parámetro %qT no válido"
+ 
+-#: cp/pt.c:13017
++#: cp/pt.c:13099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in declaration %q+D"
+ msgstr "en la declaración %q+D"
+ 
+-#: cp/pt.c:13128
++#: cp/pt.c:13210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function returning an array"
+ msgstr "la función devuelve una matriz"
+ 
+-#: cp/pt.c:13130
++#: cp/pt.c:13212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function returning a function"
+ msgstr "la función devuelve una función"
+ 
+-#: cp/pt.c:13170
++#: cp/pt.c:13252
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
+ msgstr "se crea un puntero a función miembro del tipo %qT que no es clase"
+ 
+-#: cp/pt.c:13783
++#: cp/pt.c:13865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to void"
+ msgstr "se forma la referencia a void"
+ 
+-#: cp/pt.c:13785
++#: cp/pt.c:13867
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming pointer to reference type %qT"
+ msgstr "se forma un puntero para referenciar al tipo %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13787
++#: cp/pt.c:13869
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to reference type %qT"
+ msgstr "se forma una referencia para referenciar al tipo %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13800
++#: cp/pt.c:13882
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot declare pointer to qualified function type %qT"
+ msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
+ msgstr "no se puede declarar el puntero para el tipo de función calificado %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13803
++#: cp/pt.c:13885
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot declare reference to qualified function type %qT"
+ msgid "forming reference to qualified function type %qT"
+ msgstr "no se puede declarar la referencia para el tipo de función calificado %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13851
++#: cp/pt.c:13933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
+ msgstr "se crea un puntero al miembro del tipo %qT que no es clase"
+ 
+-#: cp/pt.c:13857
++#: cp/pt.c:13939
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member reference type %qT"
+ msgstr "se crea un puntero al miembro de referencia de tipo %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13863
++#: cp/pt.c:13945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member of type void"
+ msgstr "se crea un puntero al miembro de tipo void"
+ 
+-#: cp/pt.c:13929
++#: cp/pt.c:14011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating array of %qT"
+ msgstr "se crea la matriz de %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13962
++#: cp/pt.c:14044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
+ msgstr "%qT no es de tipo clase, struct o union"
+ 
+-#: cp/pt.c:13999
++#: cp/pt.c:14081
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
+ msgstr "%qT resuelve a %qT, el cual no es un tipo enumerado"
+ 
+-#: cp/pt.c:14007
++#: cp/pt.c:14089
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
+ msgstr "%qT resuelve a %qT, el cual no es un tipo de clase"
+ 
+-#: cp/pt.c:14071
++#: cp/pt.c:14153
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
+ msgid "empty initializer in lambda init-capture"
+ msgstr "inicializador no-vacío para una matriz de elementos vacíos"
+ 
+-#: cp/pt.c:14150
++#: cp/pt.c:14232
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %qs in template"
+ msgstr "uso de %qs en la plantilla"
+ 
+-#: cp/pt.c:14314
++#: cp/pt.c:14396
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
+ msgstr "el tipo calificador %qT no coincide con el nombre del destructor ~%qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:14329
++#: cp/pt.c:14411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
+ msgstr "el nombre dependiente %qE se decodifica como un no tipo, pero la instanciación genera un tipo"
+ 
+-#: cp/pt.c:14331
++#: cp/pt.c:14413
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
+ msgstr "escriba %<typename %E%> si quiere un tipo"
+ 
+-#: cp/pt.c:14551
++#: cp/pt.c:14633
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using invalid field %qD"
+ msgstr "se usa el campo no válido %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:15018 cp/pt.c:16437
++#: cp/pt.c:15100 cp/pt.c:16519
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of pack expansion expression"
+ msgstr "uso no válido de la expresión de expansión de paquete"
+ 
+-#: cp/pt.c:15022 cp/pt.c:16441
++#: cp/pt.c:15104 cp/pt.c:16523
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<...%> to expand argument pack"
+ msgstr "use %<...%> para expandir el paquete de argumentos"
+ 
+-#: cp/pt.c:17236
++#: cp/pt.c:17318
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
+ msgstr "%qD no se declaró en este ámbito, y no se encontraron declaraciones en la búsqueda dependiente de argumentos en el punto de la instanciación"
+ 
+-#: cp/pt.c:17265
++#: cp/pt.c:17347
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
+ msgstr "no se encontraron declaraciones en la base dependiente %qT pur la búsqueda no calificada"
+ 
+-#: cp/pt.c:17270
++#: cp/pt.c:17352
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<this->%D%> instead"
+ msgstr "use %<this->%D%> en su lugar"
+ 
+-#: cp/pt.c:17273
++#: cp/pt.c:17355
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::%D%> instead"
+ msgstr "use %<%T::%D%> en su lugar"
+ 
+-#: cp/pt.c:17278
++#: cp/pt.c:17360
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D declared here, later in the translation unit"
+ msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
+ msgstr "%q+D se declaró aquí, después en la unidad de translación"
+ 
+-#: cp/pt.c:17611
++#: cp/pt.c:17693
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class or namespace"
+ msgstr "%qT no es una clase o un espacio de nombres"
+ 
+-#: cp/pt.c:17614
++#: cp/pt.c:17696
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a class or namespace"
+ msgstr "%qD no es una clase o un espacio de nombres"
+ 
+-#: cp/pt.c:17981
++#: cp/pt.c:18063
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT is/uses anonymous type"
+ msgid "%qT is/uses unnamed type"
+ msgstr "%qT es/usa un tipo anónimo"
+ 
+-#: cp/pt.c:17983
++#: cp/pt.c:18065
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
+ msgstr "el argumento de plantilla para %qD usa el tipo local %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:17993
++#: cp/pt.c:18075
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is a variably modified type"
+ msgstr "%qT es un tipo modificado variablemente"
+ 
+-#: cp/pt.c:18008
++#: cp/pt.c:18090
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "integral expression %qE is not constant"
+ msgstr "la expresión integral %qE no es una constante"
+ 
+-#: cp/pt.c:18026
++#: cp/pt.c:18108
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  trying to instantiate %qD"
+ msgstr "  se trata de instanciar %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:21892
++#: cp/pt.c:21981
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
+ msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
+ msgstr "instanciación de plantilla clase ambigua para %q#T"
+ 
+-#: cp/pt.c:21894
++#: cp/pt.c:21983
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
+ msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
+ msgstr "instanciación de plantilla clase ambigua para %q#T"
+ 
+-#: cp/pt.c:21900
++#: cp/pt.c:21989
+ #, fuzzy
+ #| msgid "%s %+#D"
+ msgid "%s %#S"
+ msgstr "%s %+#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:21924 cp/pt.c:22011
++#: cp/pt.c:22013 cp/pt.c:22100
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
+ msgstr "instanciación explícita de %q#D que no es plantilla"
+ 
+-#: cp/pt.c:21943
++#: cp/pt.c:22032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a static data member of a class template"
+ msgstr "%qD no es un dato miembro static de una plantilla de clase"
+ 
+-#: cp/pt.c:21949 cp/pt.c:22006
++#: cp/pt.c:22038 cp/pt.c:22095
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching template for %qD found"
+ msgstr "no se encontró una plantilla coincidente para %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:21954
++#: cp/pt.c:22043
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
+ msgstr "el tipo %qT para la instanciación explícita %qD no coincide con el tipo declarado %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:21962
++#: cp/pt.c:22051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %q#D"
+ msgstr "instanciación explícita de %q#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:21998
++#: cp/pt.c:22087
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
+ msgstr "instanciación explícita duplicada de %q#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:22021 cp/pt.c:22118
++#: cp/pt.c:22110 cp/pt.c:22207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
+ msgstr "ISO C++ 1998 prohíbe el uso de %<extern%> en instanciaciones explícitas"
+ 
+-#: cp/pt.c:22026 cp/pt.c:22135
++#: cp/pt.c:22115 cp/pt.c:22224
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
+ msgstr "clase de almacenamiento %qD aplicada a la instanciación de una plantilla"
+ 
+-#: cp/pt.c:22094
++#: cp/pt.c:22183
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
+ msgstr "instanciación explícita de la plantilla %qD que no es clase"
+ 
+-#: cp/pt.c:22096
++#: cp/pt.c:22185
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
+ msgstr "instanciación explícita del tipo %qT que no es plantilla"
+ 
+-#: cp/pt.c:22105
++#: cp/pt.c:22194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
+ msgstr "instanciación explícita de %q#T antes de la definición de la plantilla"
+ 
+-#: cp/pt.c:22123
++#: cp/pt.c:22212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
+ msgstr "ISO C++ prohíbe el uso de %qE en las instanciaciones explícitas"
+ 
+-#: cp/pt.c:22169
++#: cp/pt.c:22258
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
+ msgstr "instanciación explícita duplicada de %q#T"
+@@ -46119,98 +46218,98 @@
+ #. member function or static data member of a class template
+ #. shall be present in every translation unit in which it is
+ #. explicitly instantiated.
+-#: cp/pt.c:22719
++#: cp/pt.c:22808
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
+ msgstr "instanciación explícita de %qD pero no hay una definición disponible"
+ 
+-#: cp/pt.c:22971
++#: cp/pt.c:23060
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr "la profundidad de instanciación de la plantilla excede el máximo de %d al instanciar %q+D, posiblemente de la generación de tabla virtual (use -ftemplate-depth= para incrementar el máximo)"
+ 
+-#: cp/pt.c:23313
++#: cp/pt.c:23402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid template non-type parameter"
+ msgstr "parámetro que no es tipo plantilla no válido"
+ 
+-#: cp/pt.c:23315
++#: cp/pt.c:23404
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
+ msgstr "%q#T no es un tipo válido para un parámetro que no es tipo plantilla"
+ 
+-#: cp/pt.c:24740
++#: cp/pt.c:24862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
+ msgstr "la deducción de una lista inicializadora encerrada entre llaves requiere #include <initializer_list>"
+ 
+-#: cp/pt.c:25197
++#: cp/pt.c:25317
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-template %qD used as template"
+ msgid "non-class template %qT used without template arguments"
+ msgstr "se usó %qD que no es plantilla como plantilla"
+ 
+-#: cp/pt.c:25273
++#: cp/pt.c:25393
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25287
++#: cp/pt.c:25407
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  template argument deduction/substitution failed:"
+ msgid "class template argument deduction failed:"
+ msgstr "  falló la deducción/sustitución del argumento de plantilla:"
+ 
+-#: cp/pt.c:25291
++#: cp/pt.c:25411
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "function not considered for inlining"
+ msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
+ msgstr "la función no se consideró para la inclusión en línea"
+ 
+-#: cp/pt.c:25361
++#: cp/pt.c:25481
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25364
++#: cp/pt.c:25484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25396
++#: cp/pt.c:25516
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT as type rather than plain %<decltype(auto)%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25431
++#: cp/pt.c:25551
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unable to deduce %qT from %qE"
+ msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
+ msgstr "no se puede deducir %qT de %qE"
+ 
+-#: cp/pt.c:25433
++#: cp/pt.c:25553
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to deduce %qT from %qE"
+ msgstr "no se puede deducir %qT de %qE"
+ 
+-#: cp/pt.c:25466
++#: cp/pt.c:25586
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "placeholder constraints not satisfied"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25470
++#: cp/pt.c:25590
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
+ msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr "la insn no satisface sus restricciones:"
+ 
+-#: cp/pt.c:25474
++#: cp/pt.c:25594
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
+ msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr "la insn no satisface sus restricciones:"
+ 
+-#: cp/pt.c:25478
++#: cp/pt.c:25598
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
+ msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
+@@ -46373,504 +46472,504 @@
+ msgid "  since %q+#D declared in base class"
+ msgstr "  ya que se declaró %q+#D en la clase base"
+ 
+-#: cp/semantics.c:848
++#: cp/semantics.c:851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest explicit braces around empty body in %<do%> statement"
+ msgstr "se sugieren llaves explícitas alrededor del cuerpo vacío en la declaración %<do%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:1516
++#: cp/semantics.c:1519
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
+ msgstr "no se puede determinar el tipo del operando asm %qE"
+ 
+-#: cp/semantics.c:1581
++#: cp/semantics.c:1584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes"
+ msgstr "las declaraciones __label__ sólo se permiten en ámbitos de función"
+ 
+-#: cp/semantics.c:1761
++#: cp/semantics.c:1764
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of member %q+D in static member function"
+ msgid "invalid use of member %qD in static member function"
+ msgstr "uso no válido del miembro %q+D en la función miembro static"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2447
++#: cp/semantics.c:2460
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to destructor are not allowed"
+ msgstr "no se permiten argumentos para el destructor"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2544
++#: cp/semantics.c:2557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
+ msgstr "%<this%> no está disponible para funciones miembro static"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2546
++#: cp/semantics.c:2559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
+ msgstr "uso no válido de %<this%> en la función que no es miembro"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2548
++#: cp/semantics.c:2561
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<this%> at top level"
+ msgstr "uso no válido de %<this%> en el nivel principal"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2570
++#: cp/semantics.c:2583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
+ msgstr "ámbito calificador no válido en el nombre del seudo-destructor"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2578 cp/typeck.c:2545
++#: cp/semantics.c:2591 cp/typeck.c:2545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
+ msgstr "el tipo calificado %qT no coincide con el nombre del destructor ~%qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2600
++#: cp/semantics.c:2613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not of type %qT"
+ msgstr "%qE no es de tipo %qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2671
++#: cp/semantics.c:2684
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "compound literal of non-object type %qT"
+ msgstr "la literal compuesta del tipo %qT que no es objeto"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2799
++#: cp/semantics.c:2812
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
+ msgstr "los parámetros de tipo plantilla debe usar la palabra clave %<class%> o %<typename%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2849
++#: cp/semantics.c:2862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
+ msgstr "uso no válido del tipo %qT como un valor por defecto para una plantilla de parámetro de plantilla"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2852
++#: cp/semantics.c:2865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid default argument for a template template parameter"
+ msgstr "argumento por defecto no válido para una plantilla de parámetro de plantilla"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2869
++#: cp/semantics.c:2882
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
+ msgstr "la definición de %q#T dentro de la lista de parámetros de plantilla"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2900
++#: cp/semantics.c:2913
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid definition of qualified type %qT"
+ msgstr "definición no válida del tipo calificado %qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3187
++#: cp/semantics.c:3200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid base-class specification"
+ msgstr "especificación de clase base no válida"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3348
++#: cp/semantics.c:3361
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
+ msgid "cannot capture member %qD of anonymous union"
+ msgstr "miembro protegido %q+#D en union anónima"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3361 cp/semantics.c:9407
++#: cp/semantics.c:3374 cp/semantics.c:9420
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not captured"
+ msgstr "%qD no se capturó"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3366
++#: cp/semantics.c:3379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the lambda has no capture-default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3368
++#: cp/semantics.c:3381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda in local class %q+T cannot capture variables from the enclosing context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3380
++#: cp/semantics.c:3393
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "use of %<auto%> variable from containing function"
+ msgid "use of local variable with automatic storage from containing function"
+ msgstr "uso de la variable %<auto%> desde la función contenedora"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3382
++#: cp/semantics.c:3395
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of parameter from containing function"
+ msgstr "uso de parámetro desde la función contenedora"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3514
++#: cp/semantics.c:3527
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "use of parameter %qD outside function body"
+ msgid "use of parameter outside function body"
+ msgstr "se usó el parámetro %qD fuera del cuerpo de la función"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3524
++#: cp/semantics.c:3537
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "in template argument for type %qT "
+ msgid "missing template arguments"
+ msgstr "en el argumento de plantilla para el tipo %qT "
+ 
+-#: cp/semantics.c:3551
++#: cp/semantics.c:3564
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
+ msgstr "no se permite el parámetro de plantilla %qD de tipo %qT en una expresión integral constante porque no es de tipo integral o de enumeración"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3648
++#: cp/semantics.c:3661
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of namespace %qD as expression"
+ msgstr "uso del espacio de nombres %qD como expresión"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3653
++#: cp/semantics.c:3666
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of class template %qT as expression"
+ msgstr "uso de la plantilla de clase %qT como expresión"
+ 
+ #. Ambiguous reference to base members.
+-#: cp/semantics.c:3659
++#: cp/semantics.c:3672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
+ msgstr "la petición por el miembro %qD es ambigua en la red de herencia múltiple"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3685
++#: cp/semantics.c:3698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%qD no puede aparecer en una expresion constante"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3818
++#: cp/semantics.c:3831
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type of %qE is unknown"
+ msgstr "el tipo de %qE es desconocido"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3847
++#: cp/semantics.c:3860
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not an enumeration type"
+ msgstr "%qT no es un tipo de enumeración"
+ 
+ #. Parameter packs can only be used in templates
+-#: cp/semantics.c:4002
++#: cp/semantics.c:4015
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Parameter pack __bases only valid in template declaration"
+ msgstr "Los paquetes de parámetros __bases sólo son válidos en la declaración de plantilla"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4031
++#: cp/semantics.c:4044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot apply %<offsetof%> to destructor %<~%T%>"
+ msgstr "no se puede aplicar %<offsetof%> al destructor %<~%T%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4040
++#: cp/semantics.c:4053
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second operand of %<offsetof%> is neither a single identifier nor a sequence of member accesses and array references"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4048
++#: cp/semantics.c:4061
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
+ msgstr "no se puede aplicar %<offsetof%> a la función miembro %qD"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4061
++#: cp/semantics.c:4074
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "offsetof within non-standard-layout type %qT is undefined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4572 cp/semantics.c:6061 cp/semantics.c:6132
+-#: cp/semantics.c:6175 cp/semantics.c:6540 cp/semantics.c:6639
+-#: cp/semantics.c:6782
++#: cp/semantics.c:4585 cp/semantics.c:6074 cp/semantics.c:6145
++#: cp/semantics.c:6188 cp/semantics.c:6553 cp/semantics.c:6652
++#: cp/semantics.c:6795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> allowed in OpenMP only in %<declare simd%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5253
++#: cp/semantics.c:5266
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "reference to %qD is ambiguous"
+ msgid "user defined reduction lookup is ambiguous"
+ msgstr "la referencia a %qD es ambigua"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5526
++#: cp/semantics.c:5539
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %<reduction%> clause is a zero size array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5574
++#: cp/semantics.c:5587
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE has invalid type for %<reduction%>"
+ msgid "%qE has const type for %<reduction%>"
+ msgstr "%qE tiene tipo no válido para %<reduction%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5686
++#: cp/semantics.c:5699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction with constructor initializer for base class %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5920
++#: cp/semantics.c:5933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause with %qs modifier applied to non-reference variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5935
++#: cp/semantics.c:5948
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause applied to non-integral, non-floating, non-pointer variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5947
++#: cp/semantics.c:5960
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5969
++#: cp/semantics.c:5982
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "linear step expression must be integral"
+ msgstr "la expresión num_threads debe ser integral"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6072
++#: cp/semantics.c:6085
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
+ msgstr "%qD no es una variable en la cláusula %qs"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6144
++#: cp/semantics.c:6157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+ msgstr "%qD no es una variable en la cláusula %<firstprivate%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6187
++#: cp/semantics.c:6200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
+ msgstr "%qD no es una variable en la cláusula %<lastprivate%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6232
++#: cp/semantics.c:6245
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%<gang%> static expression must be integral"
+ msgstr "la expresión num_threads debe ser integral"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6246
++#: cp/semantics.c:6259
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<gang%> static value must be positive"
+ msgstr "el valor de %<num_threads%> debe ser positivo"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6280
++#: cp/semantics.c:6293
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%<gang%> num expression must be integral"
+ msgstr "la expresión num_threads debe ser integral"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6283
++#: cp/semantics.c:6296
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%<vector%> length expression must be integral"
+ msgstr "la expresión num_threads debe ser integral"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6287
++#: cp/semantics.c:6300
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%<worker%> num expression must be integral"
+ msgstr "la expresión num_threads debe ser integral"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6291
++#: cp/semantics.c:6304
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%qs expression must be integral"
+ msgstr "la expresión num_threads debe ser integral"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6309
++#: cp/semantics.c:6322
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<gang%> num value must be positive"
+ msgstr "el valor de %<num_threads%> debe ser positivo"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6313
++#: cp/semantics.c:6326
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<vector%> length value must be positive"
+ msgstr "el valor de %<num_threads%> debe ser positivo"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6318
++#: cp/semantics.c:6331
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<worker%> num value must be positive"
+ msgstr "el valor de %<num_threads%> debe ser positivo"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6370
++#: cp/semantics.c:6383
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule chunk size expression must be integral"
+ msgstr "la expresión schedule chunk size debe ser integral"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6413
++#: cp/semantics.c:6426
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%qs length expression must be integral"
+ msgstr "la expresión num_threads debe ser integral"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6426
++#: cp/semantics.c:6439
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hcollapse argument needs positive constant integer expression"
+ msgid "%qs length expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr "%Hel argumento de collapse necesita ser una expresión entera constante positiva"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6445
++#: cp/semantics.c:6458
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%<async%> expression must be integral"
+ msgstr "la expresión num_threads debe ser integral"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6473
++#: cp/semantics.c:6486
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%<thread_limit%> expression must be integral"
+ msgstr "la expresión num_threads debe ser integral"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6502
++#: cp/semantics.c:6515
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "slice end must be integer"
+ msgid "%<device%> id must be integral"
+ msgstr "el final de la rebanada debe ser entero"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6523
++#: cp/semantics.c:6536
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "schedule chunk size expression must be integral"
+ msgid "%<dist_schedule%> chunk size expression must be integral"
+ msgstr "la expresión schedule chunk size debe ser integral"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6550
++#: cp/semantics.c:6563
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qD is not a variable in %<aligned%> clause"
+ msgstr "%qD no es una variable en la cláusula %qs"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6564
++#: cp/semantics.c:6577
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array nor a reference to pointer or array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6570
++#: cp/semantics.c:6583
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
+ msgid "%qD appears more than once in %<aligned%> clauses"
+ msgstr "%qD aparece más de una vez en las cláusulas de datos"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6583
++#: cp/semantics.c:6596
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "schedule chunk size expression must be integral"
+ msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be integral"
+ msgstr "la expresión schedule chunk size debe ser integral"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6632
++#: cp/semantics.c:6645
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qD is not a variable in %<depend%> clause"
+ msgstr "%qD no es una variable en la cláusula %qs"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6917
++#: cp/semantics.c:6930
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "overloaded function name %qE in clause %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6921
++#: cp/semantics.c:6934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many %qs clauses"
+ msgid "template %qE in clause %qs"
+ msgstr "demasiadas cláusulas %qs"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6986
++#: cp/semantics.c:6999
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%<grainsize%> expression must be integral"
+ msgstr "la expresión num_threads debe ser integral"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7015
++#: cp/semantics.c:7028
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%<priority%> expression must be integral"
+ msgstr "la expresión num_threads debe ser integral"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7044
++#: cp/semantics.c:7057
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%<num_tasks%> expression must be integral"
+ msgstr "la expresión num_threads debe ser integral"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7073
++#: cp/semantics.c:7086
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
+ msgid "%qs variable is neither a pointer, nor an array nor reference to pointer or array"
+ msgstr "el tipo de vector delete no es del tipo puntero ni matriz"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7113
++#: cp/semantics.c:7126
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<tile%> argument needs integral type"
+ msgstr "el valor de %<num_threads%> debe ser positivo"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7532
++#: cp/semantics.c:7545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qD is not file, namespace or block scope variable"
+ msgstr "%<threadprivate%> %qD no es un fichero, espacio de nombres o variable de ámbito de bloque"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7546
++#: cp/semantics.c:7559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qE directive not in %qT definition"
+ msgstr "la directiva %<threadprivate%> %qE no está en la definición %qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7751
++#: cp/semantics.c:7764
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "difference between %qE and %qD does not have integer type"
+ msgstr "la diferencia entre %qE y %qD no tiene tipo entero"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8179
++#: cp/semantics.c:8192
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma omp atomic update%> uses two different variables for memory"
+ msgid "%<#pragma omp simd%> used with class iteration variable %qE"
+ msgstr "%<#pragma omp atomic update%> usa dos variables diferentes para la memoria"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8522 cp/semantics.c:8532
++#: cp/semantics.c:8535 cp/semantics.c:8545
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma omp atomic update%> uses two different variables for memory"
+ msgid "%<#pragma omp atomic update%> uses two different expressions for memory"
+ msgstr "%<#pragma omp atomic update%> usa dos variables diferentes para la memoria"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8825
++#: cp/semantics.c:8838
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "static assertion failed: %E"
+ msgid "static assertion failed"
+ msgstr "falló la aserción estática: %E"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8827
++#: cp/semantics.c:8840
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "static assertion failed: %s"
+ msgstr "falló la aserción estática: %s"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8832
++#: cp/semantics.c:8845
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant condition for static assertion"
+ msgstr "condición que no es constante para una aserción estática"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8862
++#: cp/semantics.c:8875
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to decltype must be an expression"
+ msgstr "el argumento para decltype debe ser una expresión"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8890
++#: cp/semantics.c:8903
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "decltype cannot resolve address of overloaded function"
+ msgstr "el tipo de declaración no puede resolver la dirección de la función sobrecargada"
+ 
+-#: cp/semantics.c:9446
++#: cp/semantics.c:9459
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "third operand of conditional expression has no effect"
+ msgid "operand of fold expression has no unexpanded parameter packs"
+ msgstr "el tercer operando de la expresión condicional no tiene efecto"
+ 
+-#: cp/semantics.c:9499
++#: cp/semantics.c:9512
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
+ msgid "both arguments in binary fold have unexpanded parameter packs"
+ msgstr "el argumento de plantilla %qE involucra a el(los) parámetro(s) de plantilla"
+ 
+-#: cp/semantics.c:9501
++#: cp/semantics.c:9514
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no unexpanded parameter packs in binary fold"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:9519
++#: cp/semantics.c:9532
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
+ msgid "non-pointer argument to %<__builtin_launder%>"
+@@ -46887,121 +46986,121 @@
+ msgid "lambda-expression in a constant expression"
+ msgstr "la expresión %qE no es una expresión constante"
+ 
+-#: cp/tree.c:3893
++#: cp/tree.c:3888
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute ignored on types"
+ msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
+ msgstr "se descarta el atributo %qE en tipos"
+ 
+-#: cp/tree.c:3900
++#: cp/tree.c:3895
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
+ msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to class or enumeration types"
+ msgstr "el atributo %qE sólo se puede aplicar a definiciones de clase"
+ 
+-#: cp/tree.c:3952
++#: cp/tree.c:3947
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is not an integer constant"
+ msgstr "la init_priority solicitada no es una constante entera"
+ 
+-#: cp/tree.c:3974
++#: cp/tree.c:3969
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
+ msgstr "solo se puede usar el atributo %qE en definiciones de rango de fichero de objetos de tipo class"
+ 
+-#: cp/tree.c:3982
++#: cp/tree.c:3977
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is out of range"
+ msgstr "la init_priority solicitada está fuera de rango"
+ 
+-#: cp/tree.c:3992
++#: cp/tree.c:3987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
+ msgstr "la init_priority solicitada está reservada para uso interno"
+ 
+-#: cp/tree.c:4003
++#: cp/tree.c:3998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
+ msgstr "el atributo %qE no se admite en esta plataforma"
+ 
+-#: cp/tree.c:4030
++#: cp/tree.c:4025
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration of %qD as member of %qT"
+ msgid "redeclaration of %qD adds abi tag %E"
+ msgstr "declaración de %qD como miembro de %qT"
+ 
+-#: cp/tree.c:4050
++#: cp/tree.c:4045
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
+ msgid "the %qE attribute requires arguments"
+ msgstr "el atributo %qD requiere un solo argumento NTBS"
+ 
+-#: cp/tree.c:4061
++#: cp/tree.c:4056
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
+ msgid "arguments to the %qE attribute must be narrow string literals"
+ msgstr "el argumento del atributo %qE no es una cadena constante"
+ 
+-#: cp/tree.c:4074 cp/tree.c:4087
++#: cp/tree.c:4069 cp/tree.c:4082
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
+ msgid "arguments to the %qE attribute must contain valid identifiers"
+ msgstr "el argumento del atributo %qE no es una cadena constante"
+ 
+-#: cp/tree.c:4076
++#: cp/tree.c:4071
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%.*s is not a valid universal character"
+ msgid "%<%c%> is not a valid first character for an identifier"
+ msgstr "%.*s no es un carácter universal válido"
+ 
+-#: cp/tree.c:4089
++#: cp/tree.c:4084
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
+ msgid "%<%c%> is not a valid character in an identifier"
+ msgstr "%<%T::%D%> no es un declarador válido"
+ 
+-#: cp/tree.c:4113
++#: cp/tree.c:4108
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
+ msgid "%qE attribute applied to non-class, non-enum type %qT"
+ msgstr "se descarta el atributo %qE en tipos que no son clases"
+ 
+-#: cp/tree.c:4119
++#: cp/tree.c:4114
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
+ msgid "%qE attribute applied to %qT after its definition"
+ msgstr "se descartan los atributos aplicados al %qT después de la definición"
+ 
+-#: cp/tree.c:4126
++#: cp/tree.c:4121
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
+ msgid "ignoring %qE attribute applied to template instantiation %qT"
+ msgstr "se descartan los atributos aplicados al %qT después de la definición"
+ 
+-#: cp/tree.c:4133
++#: cp/tree.c:4128
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
+ msgid "ignoring %qE attribute applied to template specialization %qT"
+ msgstr "se descartan los atributos aplicados al %qT después de la definición"
+ 
+-#: cp/tree.c:4155
++#: cp/tree.c:4150
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute only applies to functions, not %s"
+ msgid "%qE attribute applied to non-function, non-variable %qD"
+ msgstr "el atributo %qE se aplica solamente a funciones, no a %s"
+ 
+-#: cp/tree.c:4161
++#: cp/tree.c:4156
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s attribute applied to %s %s at %L"
+ msgid "%qE attribute applied to extern \"C\" declaration %qD"
+ msgstr "El atributo %s se aplica a %s %s en %L"
+ 
+-#: cp/tree.c:4889
++#: cp/tree.c:4884
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero as null pointer constant"
+ msgstr "cero como constante de puntero nulo"
+ 
+-#: cp/tree.c:4902
++#: cp/tree.c:4897
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
+ msgstr "revisión lang_*: falló en %s, en %s:%d"
+@@ -47700,107 +47799,107 @@
+ msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
+ msgstr "conversión no válida del tipo %qT a partir del tipo %qT"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8507
++#: cp/typeck.c:8508
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
+ msgstr "no se puede convertir %qT a %qT para el argumento %qP para %qD"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8513
++#: cp/typeck.c:8514
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in default argument"
+ msgstr "no se puede convertir %qT a %qT en el argumento por defecto"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8517
++#: cp/typeck.c:8518
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in argument passing"
+ msgstr "no se puede convertir %qT a %qT en el paso de argumentos"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8521
++#: cp/typeck.c:8522
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT"
+ msgstr "no se puede convertir %qT a %qT"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8525
++#: cp/typeck.c:8526
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in initialization"
+ msgstr "no se puede convertir %qT a %qT en la inicialización"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8529
++#: cp/typeck.c:8530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in return"
+ msgstr "no se puede convertir %qT a %qT en la devolución"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8533
++#: cp/typeck.c:8534
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in assignment"
+ msgstr "no se puede convertir %qT a %qT en la asignación"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8546
++#: cp/typeck.c:8547
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "return type %q#T is incomplete"
+ msgid "class type %qT is incomplete"
+ msgstr "el tipo de devolución %q#T es un tipo de dato incompleto"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8564
++#: cp/typeck.c:8565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter %qP of %qD might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "el parámetro %qP de %qD puede ser un candidato para un atributo de formato"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8568
++#: cp/typeck.c:8569
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "el parámetro puede ser un candidato para un atributo de formato"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8573
++#: cp/typeck.c:8574
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target of conversion might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "el objetivo de conversión puede ser un candidato para un atributo de formato"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8578
++#: cp/typeck.c:8579
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target of initialization might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "el objetivo de inicialización puede ser un candidato para un atributo de formato"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8588
++#: cp/typeck.c:8589
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "left-hand side of assignment might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "el lado izquierdo de la asignación puede ser un candidato para un atributo de formato"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8683
++#: cp/typeck.c:8684
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "in passing argument %P of %q+D"
+ msgid "in passing argument %P of %qD"
+ msgstr "al pasar el argumento %P de %q+D"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8742
++#: cp/typeck.c:8743
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning reference to temporary"
+ msgstr "se devuelve la referencia al temporal"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8749
++#: cp/typeck.c:8750
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference to non-lvalue returned"
+ msgstr "se devolvió una referencia a un valor que no es l-valor"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8764
++#: cp/typeck.c:8765
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "reference to local variable %q+D returned"
+ msgid "reference to local variable %qD returned"
+ msgstr "se devolvió una referencia a la variable local %q+D"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8768
++#: cp/typeck.c:8769
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "address of local variable %q+D returned"
+ msgid "address of label %qD returned"
+ msgstr "se devolvió la dirección de la variable local %q+D"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8772
++#: cp/typeck.c:8773
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "address of local variable %q+D returned"
+ msgid "address of local variable %qD returned"
+ msgstr "se devolvió la dirección de la variable local %q+D"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8818
++#: cp/typeck.c:8819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning a value from a destructor"
+ msgstr "se devuelve un valor de un destructor"
+@@ -47807,57 +47906,57 @@
+ 
+ #. If a return statement appears in a handler of the
+ #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
+-#: cp/typeck.c:8826
++#: cp/typeck.c:8827
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
+ msgstr "no se puede regresar de un manejador de una función-intenta-bloque de un constructor"
+ 
+ #. You can't return a value from a constructor.
+-#: cp/typeck.c:8829
++#: cp/typeck.c:8830
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning a value from a constructor"
+ msgstr "se devuelve un valor de un constructor"
+ 
+ #. Give a helpful error message.
+-#: cp/typeck.c:8859 cp/typeck.c:8905
++#: cp/typeck.c:8860 cp/typeck.c:8906
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
+ msgstr "declaración return sin valores, en una función que devuelve %qT"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8867
++#: cp/typeck.c:8868
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "<brace-enclosed initializer list>"
+ msgid "returning initializer list"
+ msgstr "<lista inicializador dentro de llaves>"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8886
++#: cp/typeck.c:8887
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent types %qT and %qT deduced for lambda return type"
+ msgstr "se deducen los tipos inconsistentes %qT y %qT para el tipo de devolución lambda"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8889
++#: cp/typeck.c:8890
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
+ msgid "inconsistent deduction for auto return type: %qT and then %qT"
+ msgstr "deducción inconsistente para %qT: %qT y después %qT"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8924
++#: cp/typeck.c:8925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
+ msgstr "declaración return con un valor, en una función que devuelve 'void'"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8954
++#: cp/typeck.c:8955
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
+ msgstr "%<operator new%> no debe regresar NULL a menos que se declare %<throw()%> (o -fcheck-new esté en efecto)"
+ 
+ #. Make this a permerror because we used to accept it.
+-#: cp/typeck.c:9556
++#: cp/typeck.c:9557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using temporary as lvalue"
+ msgstr "se usa el temporal como l-valor"
+ 
+-#: cp/typeck.c:9558
++#: cp/typeck.c:9559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using xvalue (rvalue reference) as lvalue"
+ msgstr "se usa xvalue (referencia a r-valor) como l-valor"
+@@ -52205,99 +52304,99 @@
+ msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
+ msgstr "El objetivo de inicialización de puntero a procedimiento en %L tal vez no es un puntero a procedimiento"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5234
++#: fortran/expr.c:5239
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "Fortran 2008: Funciones puntero en un contexto de definición variable (%s) en %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5242
++#: fortran/expr.c:5247
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "Expresión que no es variable en el contexto de definición variable (%s) en %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5250
++#: fortran/expr.c:5255
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Named constant '%s' in variable definition context (%s) at %L"
+ msgid "Named constant %qs in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "Constante nombrada '%s' en el contexto de definición variable (%s) en %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5259
++#: fortran/expr.c:5264
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "'%s' in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
+ msgid "%qs in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
+ msgstr "'%s' en el contexto de definición variable (%s) en %L no es una variable"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5270
++#: fortran/expr.c:5275
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr "Uno que no es POINTER en el contexto de asociación de puntero (%s) en %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5279
++#: fortran/expr.c:5284
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Named constant '%s' in variable definition context (%s) at %L"
+ msgid "Type inaccessible in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "Constante nombrada '%s' en el contexto de definición variable (%s) en %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5292
++#: fortran/expr.c:5297
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "LOCK_TYPE en el contexto de definición variable (%s) en %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5305
++#: fortran/expr.c:5310
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
+ msgid "LOCK_EVENT in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "LOCK_TYPE en el contexto de definición variable (%s) en %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5335
++#: fortran/expr.c:5340
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
+ msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr "Argumento dummy '%s' con INTENT(IN) en el contexto de asociación de puntero (%s) en %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5343
++#: fortran/expr.c:5348
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
+ msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "Argumento dummy '%s' con INTENT(IN) en el contexto de definición de variable (%s) en %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5356
++#: fortran/expr.c:5361
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
+ msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr "La variable '%s' es PROTECTED y no puede aparecer en un contexto de asociación de puntero (%s) en %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5364
++#: fortran/expr.c:5369
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
+ msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "La variable '%s' es PROTECTED y no puede aparecer en un contexto de definición variable (%s) en %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5376
++#: fortran/expr.c:5381
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Variable '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
+ msgid "Variable %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
+ msgstr "La variable '%s' no puede aparecer en un contexto de definición variable (%s) en %L en el procedimiento PURE"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5435
++#: fortran/expr.c:5440
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "'%s' at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgid "%qs at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgstr "No se puede usar '%s' en %L asociado al objetivo con índice vectorial en un contexto de definición variable (%s)"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5439
++#: fortran/expr.c:5444
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "'%s' at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgid "%qs at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgstr "No se puede usar '%s' en %L asociado a una expresión en un contexto de definición variable (%s)"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5450
++#: fortran/expr.c:5455
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Associate-name '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
+ msgid "Associate-name %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
+ msgstr "El nombre asociado '%s' no puede aparecer en un contexto de definición variable (%s) en %L porque su obtetivo en %L tampoco puede aparecer"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5492
++#: fortran/expr.c:5497
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "'%s' at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgid "Elements with the same value at %L and %L in vector subscript in a variable definition context (%s)"
+@@ -52500,12 +52599,12 @@
+ msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr "El segundo argumento de la asignación definida en %L debe ser INTENT(IN)"
+ 
+-#: fortran/interface.c:965 fortran/resolve.c:15914
++#: fortran/interface.c:965 fortran/resolve.c:15882
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr "El primer argumento de la interfaz de operador en %L debe ser INTENT(IN)"
+ 
+-#: fortran/interface.c:972 fortran/resolve.c:15932
++#: fortran/interface.c:972 fortran/resolve.c:15900
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr "El segundo argumento de la interfaz de operador en %L debe ser INTENT(IN)"
+@@ -53403,545 +53502,563 @@
+ msgid "Fortran 2003: DT format specifier not allowed at %C"
+ msgstr "Fortran 2003: no se permite el especificador de formato DP en %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:685
++#: fortran/io.c:695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: X descriptor requires leading space count at %L"
+ msgid "X descriptor requires leading space count at %L"
+ msgstr "Extensión: El descriptor X requiere una cuenta de espacios iniciales en %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:762
++#: fortran/io.c:724
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: $ descriptor at %L"
+ msgid "$ descriptor at %L"
+ msgstr "Extensión: Descriptor $ en %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:766
++#: fortran/io.c:728
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "$ should be the last specifier in format at %L"
+ msgstr "$ debe ser el último especificador del formato en %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:865 fortran/io.c:869
++#: fortran/io.c:828 fortran/io.c:832
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %L"
+ msgid "Extension: Zero width after L descriptor at %L"
+ msgstr "Extensión: Falta una anchura positiva después del descriptor L en %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:881
++#: fortran/io.c:844
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %L"
+ msgid "Missing positive width after L descriptor at %L"
+ msgstr "Extensión: Falta una anchura positiva después del descriptor L en %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:912
++#: fortran/io.c:875
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s in format string at %L"
+ msgid "%<G0%> in format at %L"
+ msgstr "%s en la cadena de formato en %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:940
++#: fortran/io.c:903
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Positive width required in format specifier %s at %L"
+ msgstr "Se requiere anchura positiva en el especificador de formato %s en %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:956 fortran/io.c:963
++#: fortran/io.c:919 fortran/io.c:926
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Period required in format specifier %s at %L"
+ msgstr "Se requiere un punto en el especificador de formato %s en %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1035
++#: fortran/io.c:1045
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Period required in format specifier at %L"
+ msgstr "Se requiere un punto en el especificador de formato en %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1057
++#: fortran/io.c:1067
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "The H format specifier at %L is a Fortran 95 deleted feature"
+ msgstr "El especificador de formato H en %L es una característica eliminada de Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:1145 fortran/io.c:1207
++#: fortran/io.c:1155 fortran/io.c:1217
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: Missing comma at %L"
+ msgid "Missing comma at %L"
+ msgstr "Extensión: Falta una coma en %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1225
++#: fortran/io.c:1235
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s in format string at %L"
+ msgstr "%s en la cadena de formato en %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1263
++#: fortran/io.c:1273
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Extraneous characters in format at %L"
+ msgstr "Caracteres ajenos el formato en %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1285
++#: fortran/io.c:1295
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Format statement in module main block at %C"
+ msgstr "Declaración de formato en el módulo bloque principal en %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1294
++#: fortran/io.c:1304
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
+ msgid "FORMAT statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
+ msgstr "La declaración ENTRY en %C no puede aparecer dentro de un INTERFACE"
+ 
+-#: fortran/io.c:1300
++#: fortran/io.c:1310
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing format label at %C"
+ msgstr "Falta la etiqueta de formato en %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1348
++#: fortran/io.c:1358
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOMSG must be a scalar-default-char-variable at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1362
++#: fortran/io.c:1372
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s requires a scalar-default-char-expr at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1385 fortran/io.c:1416 fortran/io.c:1482
++#: fortran/io.c:1395 fortran/io.c:1426 fortran/io.c:1492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Invalid value for %s specification at %C"
+ msgstr "Valor no válido para la especificación %s en %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1391 fortran/io.c:1422 fortran/io.c:1564 fortran/io.c:1577
++#: fortran/io.c:1401 fortran/io.c:1432 fortran/io.c:1574 fortran/io.c:1587
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate %s specification at %C"
+ msgstr "Especificación %s duplicada en %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1429
++#: fortran/io.c:1439
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s cannot be INTENT(IN) at %C"
+ msgstr "La variable %s no puede ser INTENT(IN) en %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1437
++#: fortran/io.c:1447
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C"
+ msgstr "La variable %s no se puede asignar en el procedimiento PURE en %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1488
++#: fortran/io.c:1498
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate %s label specification at %C"
+ msgstr "Especifición de etiqueta %s duplicada en %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1508 fortran/io.c:1525 fortran/io.c:1546
++#: fortran/io.c:1518 fortran/io.c:1535 fortran/io.c:1556
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s is a DEC extension at %C, re-compile with -fdec to enable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1599
++#: fortran/io.c:1609
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
+ msgstr "La expresión constante en la etiqueta FORMAT en %L debe ser del tipo por defecto CHARACTER"
+ 
+-#: fortran/io.c:1617
++#: fortran/io.c:1627
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FORMAT tag at %L must be of type default-kind CHARACTER or of INTEGER"
+ msgstr "La etiqueta FORMAT en %L debe ser de tipo con género por defecto CHARACTER o INTEGER"
+ 
+-#: fortran/io.c:1623
++#: fortran/io.c:1633
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Deleted feature: ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
+ msgid "ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "Característica eliminada: Variable ASSIGNED en la etiqueta FORMAT en %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1628
++#: fortran/io.c:1638
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
+ msgid "Variable %qs at %L has not been assigned a format label"
+ msgstr "No se ha asignado una etiqueta de formato a la variable '%s' en %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1635
++#: fortran/io.c:1645
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Scalar '%s' in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
+ msgid "Scalar %qs in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
+ msgstr "El escalar '%s' en la etiqueta FORMAT en %L no es una variable ASSIGNED"
+ 
+-#: fortran/io.c:1647
++#: fortran/io.c:1657
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L"
+ msgid "Non-character in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "Extensión: Elemento que no es carácter en la etiqueta FORMAT en %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1653
++#: fortran/io.c:1663
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character assumed shape array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "Elemento de matriz de forma asumida que no es carácter en la etiqueta FORMAT en %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1660
++#: fortran/io.c:1670
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character assumed size array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "Elemento de matriz de tamaño asumido que no es carácter en la etiqueta FORMAT en %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1667
++#: fortran/io.c:1677
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character pointer array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "Elemento de matriz de puntero que no es carácter en la etiqueta FORMAT en %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1693
++#: fortran/io.c:1703
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be of type %s"
+ msgstr "La etiqueta %s en %L debe ser de tipo %s"
+ 
+-#: fortran/io.c:1700
++#: fortran/io.c:1710
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be a character string of default kind"
+ msgstr "La etiqueta %s en %L debe ser una cadena de caracteres del género por defecto"
+ 
+-#: fortran/io.c:1707
++#: fortran/io.c:1717
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be scalar"
+ msgstr "La etiqueta %s en %L debe ser escalar"
+ 
+-#: fortran/io.c:1713
++#: fortran/io.c:1723
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
+ msgid "IOMSG tag at %L"
+ msgstr "Fortran 2003: Etiqueta IOMSG en %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1721
++#: fortran/io.c:1731
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in %s tag at %L"
+ msgstr "Fortran 95 requiere un INTEGER por defecto en la etiqueta %s en %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1730
++#: fortran/io.c:1740
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2008: Nondefault LOGICAL in %s tag at %L"
+ msgid "Non-default LOGICAL kind in %s tag at %L"
+ msgstr "Fortran 2008: LOGICAL que no es por defecto en la etiqueta %s en %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1737
++#: fortran/io.c:1747
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "UNIT not specified at %L"
+ msgid "NEWUNIT specifier at %L"
+ msgstr "No se especificó UNIT en %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1755
++#: fortran/io.c:1765
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: CONVERT tag at %L"
+ msgid "CONVERT tag at %L"
+ msgstr "Extensión: etiqueta CONVERT en %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1965
++#: fortran/io.c:1975
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value '%s'"
+ msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr "Fortran 2003: el especificador %s en la declaración %s en %C tiene el valor '%s'"
+ 
+-#: fortran/io.c:1973 fortran/io.c:2000
++#: fortran/io.c:1983 fortran/io.c:2010
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value '%s'"
+ msgid "%s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr "El especificador %s en la declaración %s en %C tiene el valor no válido '%s'"
+ 
+-#: fortran/io.c:1992
++#: fortran/io.c:2002
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value '%s'"
+ msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr "Extensión: el especificador %s en la declaración %s en %C tiene el valor '%s'"
+ 
+-#: fortran/io.c:2014 fortran/io.c:2022
++#: fortran/io.c:2024 fortran/io.c:2032
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value '%s'"
+ msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value %qs"
+ msgstr "El especificador %s en la declaración %s en %C tiene el valor no válido '%s'"
+ 
+-#: fortran/io.c:2075
++#: fortran/io.c:2085
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "No se permite una declaración OPEN en el procedimiento PURE en %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2088
++#: fortran/io.c:2098
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT specifier not allowed with NEWUNIT at %C"
+ msgstr "No se permite el especificador UNIT con NEWUNIT en %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2098
++#: fortran/io.c:2108
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "NEWUNIT specifier must have FILE= or STATUS='scratch' at %C"
+ msgstr "El especificador NEWUNIT debe tener FILE= o STATUS='scratch' en %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2106
++#: fortran/io.c:2116
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "OPEN statement at %C must have UNIT or NEWUNIT specified"
+ msgstr "La declaración OPEN en %C debe tener especificado UNIT o NEWUNIT"
+ 
+-#: fortran/io.c:2144
++#: fortran/io.c:2154
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ACTION type conflicts with READONLY specifier at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2158
++#: fortran/io.c:2168
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgid "ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Fortran 2003: no se permite ASYNCHRONOUS= en %C en Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:2179 fortran/io.c:3712
++#: fortran/io.c:2189 fortran/io.c:3779
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgid "BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Fortran 2003: no se permite BLANK= en %C en Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:2216 fortran/io.c:3688
++#: fortran/io.c:2226 fortran/io.c:3755
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgid "DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Fortran 2003: no se permite DECIMAL= en %C en Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:2254
++#: fortran/io.c:2264
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgid "ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Fortran 2003: no se permite ENCODING= en %C en Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:2317 fortran/io.c:3761
++#: fortran/io.c:2327 fortran/io.c:3828
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgid "ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Fortran 2003: No se permite ROUND= en %C en Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:2356
++#: fortran/io.c:2366
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgid "SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Fortran 2003: no se permite SIGN= en %C en Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:2577
++#: fortran/io.c:2587
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "No se permite una declaración CLOSE en el procedimiento PURE en %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2639
++#: fortran/io.c:2649
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
+ msgstr "La declaración CLOSE en %L requiere un número UNIT"
+ 
+-#: fortran/io.c:2647
++#: fortran/io.c:2657
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
+ msgstr "El número UNIT en la declaración CLOSE en %L debe ser no negativo"
+ 
+-#: fortran/io.c:2745 fortran/match.c:2937
++#: fortran/io.c:2755 fortran/match.c:2937
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "No se permite una declaración %s en el procedimiento PURE en %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2779
++#: fortran/io.c:2789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
+ msgid "UNIT number missing in statement at %L"
+ msgstr "El número UNIT en la declaración en %L debe ser no negativo"
+ 
+-#: fortran/io.c:2787 fortran/io.c:3230
++#: fortran/io.c:2797 fortran/io.c:3264
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
+ msgstr "El número UNIT en la declaración en %L debe ser no negativo"
+ 
+-#: fortran/io.c:2820
++#: fortran/io.c:2830
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
+ msgid "FLUSH statement at %C"
+ msgstr "Fortran 2003: Declaración FLUSH en %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2861
++#: fortran/io.c:2871
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Missing format label at %C"
+ msgid "Missing format with default unit at %C"
+ msgstr "Falta la etiqueta de formato en %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2881
++#: fortran/io.c:2891
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
+ msgstr "Especificación UNIT duplicada en %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2955
++#: fortran/io.c:2965
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate format specification at %C"
+ msgstr "Especificación de formato duplicada en %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2972
++#: fortran/io.c:3006
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
+ msgid "Symbol %qs in namelist %qs is INTENT(IN) at %C"
+ msgstr "El símbolo '%s' en la lista de nombres '%s' es INTENT(IN) en %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:3008
++#: fortran/io.c:3042
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate NML specification at %C"
+ msgstr "Especificación NML duplicada en %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:3017
++#: fortran/io.c:3051
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
+ msgid "Symbol %qs at %C must be a NAMELIST group name"
+ msgstr "El símbolo '%s' en %C debe ser un nombre de grupo NAMELIST"
+ 
+-#: fortran/io.c:3087
++#: fortran/io.c:3121
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
+ msgstr "No se permite la etiqueta END en %C en la declaración de salida"
+ 
+-#: fortran/io.c:3164
++#: fortran/io.c:3198
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT not specified at %L"
+ msgstr "No se especificó UNIT en %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:3176
++#: fortran/io.c:3210
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
+ msgstr "La especificación UNIT en %L debe ser una expresión INTEGER o una variable CHARACTER"
+ 
+-#: fortran/io.c:3198
++#: fortran/io.c:3232
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
+ msgstr "Forma no válida de la declaración WRITE en %L, se requiere UNIT"
+ 
+-#: fortran/io.c:3209
++#: fortran/io.c:3243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
+ msgstr "Unidad interna con subíndice vectorial en %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:3223
++#: fortran/io.c:3257
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
+ msgstr "Un IO UNIT externo no puede ser una matriz en %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:3251
++#: fortran/io.c:3287
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "NAMELIST '%s' in READ statement at %L contains the symbol '%s' which may not appear in a variable definition context"
+ msgid "NAMELIST %qs in READ statement at %L contains the symbol %qs which may not appear in a variable definition context"
+ msgstr "NAMELIST '%s' en la declaración READ en %L contiene el símbolo '%s' el cual puede no aparecer en un contexto de definición de variable"
+ 
+-#: fortran/io.c:3261
++#: fortran/io.c:3299
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
++msgstr "El objeto NAMELIST '%s' en la lista de nombres '%s' en %L es polimórfico y requiere un procedimiento de entrada/salida definido"
++
++#: fortran/io.c:3309 fortran/resolve.c:13913
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
++msgstr "Fortran 2003: El objeto NAMELIST '%s' en la lista de nombres '%s' en %L con componentes ALLOCATABLE o POINTER"
++
++#: fortran/io.c:3317
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
++msgstr "El objeto NAMELIST '%s' en la lista de nombres '%s' en %L tiene componentes ALLOCATABLE o POINTER y por lo tanto requere un procedimiento de entrada/salida definido"
++
++#: fortran/io.c:3328
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: Comma before i/o item list at %L"
+ msgid "Comma before i/o item list at %L"
+ msgstr "Extensión: Una coma antes de una lista de elementos de e/s en %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:3271
++#: fortran/io.c:3338
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "La etiqueta ERR %d en %L no está definida"
+ 
+-#: fortran/io.c:3283
++#: fortran/io.c:3350
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "END tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "La etiqueta END %d en %L no está definida"
+ 
+-#: fortran/io.c:3295
++#: fortran/io.c:3362
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "La etiqueta EOR %d en %L no está definida"
+ 
+-#: fortran/io.c:3305
++#: fortran/io.c:3372
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
+ msgstr "La etiqueta FORMAT %d en %L no está definida"
+ 
+-#: fortran/io.c:3336
++#: fortran/io.c:3403
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "io_kind_name(): bad I/O-kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3425
++#: fortran/io.c:3492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
+ msgstr "Error sintáctico en el iterador de E/S en %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:3456
++#: fortran/io.c:3523
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected variable in READ statement at %C"
+ msgstr "Se esperaba una variable en la declaración READ en %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:3462
++#: fortran/io.c:3529
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected expression in %s statement at %C"
+ msgstr "Se esperaba una expresión en la declaración %s en %C"
+ 
+ #. A general purpose syntax error.
+-#: fortran/io.c:3519 fortran/io.c:4179 fortran/gfortran.h:2813
++#: fortran/io.c:3586 fortran/io.c:4246 fortran/gfortran.h:2813
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in %s statement at %C"
+ msgstr "Error sintáctico en la declaración %s en %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:3603
++#: fortran/io.c:3670
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: Internal file at %L with namelist"
+ msgid "Internal file at %L with namelist"
+ msgstr "Fortran 2003: Fichero interno en %L con lista de nombres"
+ 
+-#: fortran/io.c:3659
++#: fortran/io.c:3726
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
+ msgstr "El especificador ASYNCHRONOUS= en %L debe ser una expresión de inicialización"
+ 
+-#: fortran/io.c:3737
++#: fortran/io.c:3804
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgid "PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Fortran 2003: No se permite PAD= en %C en Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:3813
++#: fortran/io.c:3880
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgid "DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Fortran 2003: no se permite DELIM= en %C en Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:3965
++#: fortran/io.c:4032
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
+ msgstr "La lista de nombres PRINT en %C es una extensión"
+ 
+-#: fortran/io.c:4146
++#: fortran/io.c:4213
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected comma in I/O list at %C"
+ msgstr "Se esperaba una coma en la lista E/S en %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:4213
++#: fortran/io.c:4280
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
+ msgstr "No se permite la declaración PRINT en %C dentro un procedimiento PURE"
+ 
+-#: fortran/io.c:4380 fortran/io.c:4442
++#: fortran/io.c:4447 fortran/io.c:4509
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "No se permite la declaración INQUIRE en el procedimiento PURE en %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:4408
++#: fortran/io.c:4475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
+ msgstr "La etiqueta IOLENGHT es no válida en la declaración INQUIRE en %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:4418 fortran/trans-io.c:1333
++#: fortran/io.c:4485 fortran/trans-io.c:1333
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
+ msgstr "La declaración INQUIRE en %L no puede contener especificadores FILE y UNIT al mismo tiempo"
+ 
+-#: fortran/io.c:4425
++#: fortran/io.c:4492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
+ msgstr "La declaración INQUIRE en %L requiere un especificador FILE o UNIT"
+ 
+-#: fortran/io.c:4435
++#: fortran/io.c:4502
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
+ msgid "UNIT number in INQUIRE statement at %L can not be %d"
+ msgstr "El número UNIT en la declaración en %L debe ser no negativo"
+ 
+-#: fortran/io.c:4450
++#: fortran/io.c:4517
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
+ msgstr "La declaración INQUIRE en %L requiere un especificador PENDING= con el especificador ID="
+ 
+-#: fortran/io.c:4628
++#: fortran/io.c:4695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgid "WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Fortran 2003: No se permite WAIT en %C en Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:4634
++#: fortran/io.c:4701
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "No se permite una declaración WAIT en un procedimiento PURE en %C"
+@@ -54916,265 +55033,265 @@
+ msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
+ msgstr "Falta la especificación genérica en la declaración USE en %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:637
++#: fortran/module.c:638
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Renaming operators in USE statements at %C"
+ msgstr "Se renombran operadores en declaraciones USE en %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:678
++#: fortran/module.c:679
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "The name %qs at %C has already been used as an external module name."
+ msgid "The name %qs at %C has already been used as an external module name"
+ msgstr "El nombre %qs en %C ya se está usando como un nombre de módulo externo."
+ 
+-#: fortran/module.c:741
++#: fortran/module.c:742
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "SUBMODULE declaration at %C"
+ msgstr "declaración SUBMODULE en %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:746
++#: fortran/module.c:747
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
+ msgid "SUBMODULE declaration at %C cannot appear within another scoping unit"
+ msgstr "La declaración ENTRY en %C no puede aparecer dentro de un subprograma contenido"
+ 
+-#: fortran/module.c:821
++#: fortran/module.c:822
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in SUBMODULE statement at %C"
+ msgstr "Error sintáctico en la sentencia SUBMODULE en %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:1166
++#: fortran/module.c:1167
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Reading module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr "Leyendo el módulo %qs en la línea %d columna %d: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1170
++#: fortran/module.c:1171
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Writing module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr "Escribiendo el módulo %qs en la línea %d columna %d: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1174
++#: fortran/module.c:1175
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr "Módulo %qs en la línea %d columna %d: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1569
++#: fortran/module.c:1570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "require_atom(): bad atom type required"
+ msgstr "require_atom(): tipo de átomo requerido incorrecto"
+ 
+-#: fortran/module.c:1618
++#: fortran/module.c:1619
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Error writing modules file: %s"
+ msgstr "Error al escribir el fichero de módulos: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1662
++#: fortran/module.c:1663
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_atom(): Writing negative integer"
+ msgstr "write_atom(): Escribiendo entero negativo"
+ 
+-#: fortran/module.c:1669
++#: fortran/module.c:1670
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_atom(): Trying to write dab atom"
+ msgstr "write_atom(): Intentando escribir átomo incorrecto"
+ 
+-#: fortran/module.c:1875
++#: fortran/module.c:1876
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unquote_string(): got bad string"
+ msgstr "unquote_string(): cadena incorrecta"
+ 
+-#: fortran/module.c:2674
++#: fortran/module.c:2675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mio_array_ref(): Unknown array ref"
+ msgstr "mio_array_ref(): Referencia de array desconocido"
+ 
+-#: fortran/module.c:3650
++#: fortran/module.c:3651
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
+ msgstr "La lista de nombres %s no se puede renombrar por asociación de USE a %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:4746
++#: fortran/module.c:4747
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Ambiguous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
+ msgstr "!$OMP DECLARE REDUCTION ambiguo en el módulo %s en %L"
+ 
+-#: fortran/module.c:4749
++#: fortran/module.c:4750
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Previous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
+ msgstr "!$OMP DECLARE REDUCTION anterior en el módulo %s en %L"
+ 
+-#: fortran/module.c:4943
++#: fortran/module.c:4944
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs of module %qs, imported at %C, is also the name of the current program unit"
+ msgstr "%qs del módulo %qs, importado en %C, es también el nombre de la unidad de programa actual"
+ 
+-#: fortran/module.c:5295
++#: fortran/module.c:5296
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr "El símbolo %qs referenciado en %L no se encontró en el módulo %qs"
+ 
+-#: fortran/module.c:5302
++#: fortran/module.c:5303
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr "El operador de usuario %qs referenciado en %L no se encontró en el módulo %qs"
+ 
+-#: fortran/module.c:5307
++#: fortran/module.c:5308
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Intrinsic operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr "El operador intrínseco %qs referenciado en %L no se encontró en el módulo %qs"
+ 
+-#: fortran/module.c:5542
++#: fortran/module.c:5543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_symbol(): bad module symbol %qs"
+ msgstr "write_symbol(): símbolo de módulo %qs incorrecto"
+ 
+-#: fortran/module.c:5875
++#: fortran/module.c:5876
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_symtree(): Symbol not written"
+ msgstr "write_symtree(): Símbolo no escrito"
+ 
+-#: fortran/module.c:6062
++#: fortran/module.c:6063
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't open module file %qs for writing at %C: %s"
+ msgstr "No se puede abrir el fichero de módulo %qs para escritura en %C: %s"
+ 
+ # El mensaje de error seguramente está mal redactado. cfuga
+-#: fortran/module.c:6081
++#: fortran/module.c:6082
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Error writing module file %qs for writing: %s"
+ msgstr "Error al escribir al fichero de módulo %qs para escritura: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6092
++#: fortran/module.c:6093
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't delete module file %qs: %s"
+ msgstr "No se puede borrar el fichero de módulo %qs: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6095
++#: fortran/module.c:6096
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't rename module file %qs to %qs: %s"
+ msgstr "No se puede renombrar el fichero de módulo %qs a %qs: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6101
++#: fortran/module.c:6102
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't delete temporary module file %qs: %s"
+ msgstr "No se puede borrar el fichero de módulo temporal %qs: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6158
++#: fortran/module.c:6159
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs at %C already declared"
+ msgstr "El símbolo %qs en %C ya se había declarado"
+ 
+-#: fortran/module.c:6229
++#: fortran/module.c:6230
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "import_iso_c_binding_module(): Unable to create symbol for %s"
+ msgstr "import_iso_c_binding_module(): Imposible crear símbolo para %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6337 fortran/module.c:6681
++#: fortran/module.c:6338 fortran/module.c:6682
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The symbol %qs, referenced at %L, is not in the selected standard"
+ msgstr "El símbolo %qs referenciado en %L, no está en el estándar seleccionado"
+ 
+-#: fortran/module.c:6465
++#: fortran/module.c:6466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
+ msgstr "El símbolo %qs referenciado en %L no se encontró en el módulo intrínseco ISO_C_BINDING"
+ 
+-#: fortran/module.c:6486 fortran/module.c:6519 fortran/module.c:6561
++#: fortran/module.c:6487 fortran/module.c:6520 fortran/module.c:6562
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs already declared"
+ msgstr "El símbolo %qs ya se había declarado"
+ 
+-#: fortran/module.c:6666
++#: fortran/module.c:6667
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Use of intrinsic module %qs at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
+ msgstr "El uso del módulo intrínseco %qs en %C tiene conflictos con un nombre de módulo no intrínseco usado previamente"
+ 
+-#: fortran/module.c:6688
++#: fortran/module.c:6689
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %s"
+ msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %qs"
+ msgstr "El uso de la constante nombrada NUMERIC_STORAGE_SIZE del módulo intrínseco ISO_FORTRAN_ENV en %L es incompatible con la opción %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6756
++#: fortran/module.c:6757
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
+ msgstr "El uso de la constante nombrada NUMERIC_STORAGE_SIZE del módulo intrínseco ISO_FORTRAN_ENV en %C es incompatible con la opción %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6810
++#: fortran/module.c:6811
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
+ msgstr "El símbolo '%s' referenciado en %L no se encontró en el módulo intrínseco ISO_FORTRAN_ENV"
+ 
+-#: fortran/module.c:6836
++#: fortran/module.c:6837
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
+ msgid "USE statement at %C has no ONLY qualifier"
+ msgstr "La declaración CLOSE en %L requiere un número UNIT"
+ 
+-#: fortran/module.c:6865
++#: fortran/module.c:6866
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
+ msgid "ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
+ msgstr "Fortran 2003: Módulo intrínseco ISO_FORTRAN_ENV en %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:6877
++#: fortran/module.c:6878
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: ISO_C_BINDING module at %C"
+ msgid "ISO_C_BINDING module at %C"
+ msgstr "Fortran 2003: Módulo ISO_C_BINDING en %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:6890
++#: fortran/module.c:6891
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Can't find an intrinsic module named '%s' at %C"
+ msgid "Can't find an intrinsic module named %qs at %C"
+ msgstr "No se puede encontrar un módulo intrínseco llamado '%s' en %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:6896
++#: fortran/module.c:6897
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_FEATURES module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6902
++#: fortran/module.c:6903
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_EXCEPTIONS module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6908
++#: fortran/module.c:6909
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_ARITHMETIC module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6918
++#: fortran/module.c:6919
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
+ msgid "Can't open module file %qs for reading at %C: %s"
+ msgstr "No se puede abrir el fichero de módulo '%s' para lectura en %C: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6921
++#: fortran/module.c:6922
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Module file %qs has not been generated, either because the module does not contain a MODULE PROCEDURE or there is an error in the module."
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6932
++#: fortran/module.c:6933
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Use of non-intrinsic module '%s' at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
+ msgid "Use of non-intrinsic module %qs at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
+ msgstr "El uso del módulo '%s' que no es intrínseco en %C tiene conflictos con el nombre del módulo intrínseco usado previamente"
+ 
+-#: fortran/module.c:6955
++#: fortran/module.c:6956
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "File '%s' opened at %C is not a GFORTRAN module file"
+ msgid "File %qs opened at %C is not a GNU Fortran module file"
+ msgstr "El fichero '%s' abierto en %C no es un fichero de módulo GFORTRAN"
+ 
+-#: fortran/module.c:6963
++#: fortran/module.c:6964
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Cannot read module file %qs opened at %C, because it was created by a different version of GNU Fortran"
+ msgstr ""
+ 
+ # No se puede hacer el mismo juego de palabras que en inglés. cfuga
+-#: fortran/module.c:6978
++#: fortran/module.c:6979
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Can't USE the same module we're building!"
+ msgid "Can't USE the same %smodule we're building!"
+@@ -57816,7 +57933,7 @@
+ msgid "Unable to resolve the specific function %qs at %L"
+ msgstr "No se puede resolver la función específica '%s' en %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:2751 fortran/resolve.c:15846
++#: fortran/resolve.c:2751 fortran/resolve.c:15814
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
+ msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
+@@ -59454,507 +59571,495 @@
+ msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
+ msgstr "Fortran 2003: El nombre genérico '%s' de la función '%s' en %L tiene el mismo nombre que el tipo derivado en %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13884
++#: fortran/resolve.c:13866
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %L is not allowed"
+ msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
+ msgstr "No se permite la matriz de tamaño asumido '%s' en la lista de nombres '%s' en %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13890
++#: fortran/resolve.c:13872
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with assumed shape in namelist '%s' at %L"
+ msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
+ msgstr "Fortran 2003: Objeto de matriz NAMELIST '%s' con forma asumida en la lista de nombres '%s' en %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13896
++#: fortran/resolve.c:13878
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with nonconstant shape in namelist '%s' at %L"
+ msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
+ msgstr "Fortran 2003: El objeto de matriz NAMELIST '%s' con forma que no es constante en la lista de nombres '%s' en %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13904
++#: fortran/resolve.c:13886
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' with nonconstant character length in namelist '%s' at %L"
+ msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
+ msgstr "Fortran 2003: El objeto de matriz NAMELIST '%s' con longitud de carácter que no es constante en la lista de nombres '%s' en %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13914
++#: fortran/resolve.c:13903
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+-#| msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
+-msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
+-msgstr "El objeto NAMELIST '%s' en la lista de nombres '%s' en %L es polimórfico y requiere un procedimiento de entrada/salida definido"
+-
+-#: fortran/resolve.c:13924
+-#, fuzzy, gcc-internal-format
+-#| msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
+-msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
+-msgstr "Fortran 2003: El objeto NAMELIST '%s' en la lista de nombres '%s' en %L con componentes ALLOCATABLE o POINTER"
+-
+-#: fortran/resolve.c:13942
+-#, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
+ msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
+ msgstr "El objeto NAMELIST '%s' se declaró PRIVATE y no puede ser miembro de una lista de nombres PUBLIC '%s' en %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13957
++#: fortran/resolve.c:13925
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L"
+ msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
+ msgstr "El objeto NAMELIST '%s' tiene componentes PRIVATE asociados a uso y no puede ser miembro de la lista de nombres '%s' en %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13968
++#: fortran/resolve.c:13936
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
+ msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
+ msgstr "El objeto NAMELIST '%s' tiene componentes PRIVATE y no puede ser un miembro de la lista de nombres PUBLIC '%s' en %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13995
++#: fortran/resolve.c:13963
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
+ msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
+ msgstr "El atributo PROCEDURE genera un conflicto con el atributo NAMELIST en '%s' en %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14014
++#: fortran/resolve.c:13982
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape"
+ msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
+ msgstr "La matriz de parámetro '%s' en %L no puede ser automática ni de forma diferida"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14030
++#: fortran/resolve.c:13998
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+ msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+ msgstr "El PARAMETER de tipo implícito '%s' en %L no coincide con un tipo IMPLICIT posterior"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14041
++#: fortran/resolve.c:14009
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
+ msgstr "Tipo derivado incompatible en PARAMETER en %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14049
++#: fortran/resolve.c:14017
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "COMMON block '%s' at %L can not have the EXTERNAL attribute"
+ msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
+ msgstr "El bloque COMMON '%s' en %L no puede tener el atributo EXTERNAL"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14091
++#: fortran/resolve.c:14059
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14155
++#: fortran/resolve.c:14123
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
+ msgstr "El atributo PROTECTED genera un conflicto con el atributo EXTERNAL en %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14158
++#: fortran/resolve.c:14126
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
+ msgstr "El atributo PROCEDURE genera un conflicto con el atributo PROTECTED en %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14254
++#: fortran/resolve.c:14222
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "'%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape array"
+ msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
+ msgstr "'%s' en %L tiene el atributo CONTIGUOUS pero no es un puntero de matriz o una matriz de forma asumida"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14272
++#: fortran/resolve.c:14240
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr "La matriz de tamaño asumido en %L debe ser un argumento de prueba"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14275
++#: fortran/resolve.c:14243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr "La matriz de forma asumida en %L debe ser un argumento de prueba"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14283
++#: fortran/resolve.c:14251
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+ msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr "La matriz de forma asumida en %L debe ser un argumento de prueba"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14290
++#: fortran/resolve.c:14258
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14303
++#: fortran/resolve.c:14271
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
+ msgstr "El símbolo en %L no es una variable DUMMY"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14309
++#: fortran/resolve.c:14277
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
+ msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
+ msgstr "'%s' en %L no puede tener el atributo VALUE porque no es un argumento dummy"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14319
++#: fortran/resolve.c:14287
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length"
+ msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
+ msgstr "La variable dummy de carácter '%s' en %L con atributo VALUE debe tener longitud constante"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14328
++#: fortran/resolve.c:14296
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one"
+ msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
+ msgstr "La variable dummy de carácter interoperable con C '%s' en %L con atributo VALUE debe ser de longitud uno"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14341 fortran/resolve.c:14508
++#: fortran/resolve.c:14309 fortran/resolve.c:14476
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined"
+ msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
+ msgstr "El tipo derivado '%s' en %L es de tipo '%s', el cual no se ha definido"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14355
++#: fortran/resolve.c:14323
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14364
++#: fortran/resolve.c:14332
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14373
++#: fortran/resolve.c:14341
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
+ msgstr "La variable '%s' en %L no puede tener los atributos ALLOCATABLE y BIND(C) al mismo tiempo"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14381
++#: fortran/resolve.c:14349
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
+ msgstr "La variable '%s' en %L no puede tener los atributos POINTER y BIND(C) al mismo tiempo"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14388
++#: fortran/resolve.c:14356
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "'%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape array"
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
+ msgstr "'%s' en %L tiene el atributo CONTIGUOUS pero no es un puntero de matriz o una matriz de forma asumida"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14408
++#: fortran/resolve.c:14376
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Assumed shape array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
+ msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
+ msgstr "No se permite la matriz de forma asumida '%s' en %L en una expresión de inicialización"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14415
++#: fortran/resolve.c:14383
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
+ msgstr "La variable '%s' en %L no puede tener los atributos ALLOCATABLE y BIND(C) al mismo tiempo"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14422
++#: fortran/resolve.c:14390
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
+ msgstr "La variable '%s' en %L no puede tener los atributos POINTER y BIND(C) al mismo tiempo"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14429
++#: fortran/resolve.c:14397
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Loop variable at %C cannot be a coarray"
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
+ msgstr "La variable de bucle en %C no puede ser una comatriz"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14454
++#: fortran/resolve.c:14422
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
+ msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
+ msgstr "La variable '%s' en %L no puede ser BIND(C) porque no es un bloque COMMON ni se declaró en el ámbito de nivel de módulo"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14534
++#: fortran/resolve.c:14502
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'"
+ msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
+ msgstr "Fortran 2003: La función PUBLIC %s '%s' en %L es de tipo derivado PRIVATE '%s'"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14549
++#: fortran/resolve.c:14517
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
+ msgstr "La variable %s en %L de tipo LOCK_TYPE o con un subcomponente de tipo LOCK_TYPE debe ser una comatriz"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14562
++#: fortran/resolve.c:14530
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
+ msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
+ msgstr "La variable %s en %L de tipo LOCK_TYPE o con un subcomponente de tipo LOCK_TYPE debe ser una comatriz"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14580
++#: fortran/resolve.c:14548
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+ msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+ msgstr "El argumento dummy INTENT(OUT) '%s' en %L es ASSUMED SIZE y por lo tanto no puede tener un inicializador por defecto"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14592
++#: fortran/resolve.c:14560
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Dummy argument '%s' at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
+ msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
+ msgstr "El argumento dummy '%s' en %L de LOCK_TYPE no puede ser INTENT(OUT)"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14601
++#: fortran/resolve.c:14569
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Dummy argument '%s' at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
+ msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
+ msgstr "El argumento dummy '%s' en %L de LOCK_TYPE no puede ser INTENT(OUT)"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14613
++#: fortran/resolve.c:14581
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Function result '%s' at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
+ msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
+ msgstr "El resultado de la función '%s' en %L no puede ser una comatriz o tener un componente comatriz"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14622
++#: fortran/resolve.c:14590
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Variable '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
+ msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
+ msgstr "La variable '%s' en %L de TYPE(C_PTR) o TYPE(C_FUNPTR) no debe ser una comatriz"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14634
++#: fortran/resolve.c:14602
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Variable '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
+ msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
+ msgstr "La variable '%s' en %L con componente de comatriz debe ser un escalar que no sea puntero alojable"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14649
++#: fortran/resolve.c:14617
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Variable '%s' at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
+ msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
+ msgstr "La variable '%s' en %L es una comatriz y no es ALLOCATABLE, SAVE ni un argumento dummy"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14657
++#: fortran/resolve.c:14625
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Coarray variable '%s' at %L shall not have codimensions with deferred shape"
+ msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
+ msgstr "La variable de comatriz '%s' en %L no debe tener codimensiones con forma diferida"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14664
++#: fortran/resolve.c:14632
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Allocatable coarray variable '%s' at %L must have deferred shape"
+ msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
+ msgstr "La variable comatriz allocatable '%s' en %L debe tener forma diferida"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14676
++#: fortran/resolve.c:14644
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Variable '%s' at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
+ msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
+ msgstr "La variable '%s' en %L es INTENT(OUT) y por lo tanto no puede ser una comatriz allocatable o tener componentes comatriz"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14685
++#: fortran/resolve.c:14653
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Coarray dummy variable '%s' at %L not allowed in BIND(C) procedure '%s'"
+ msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr "No se permite la variable dummy comatriz '%s' en %L en el procedimiento BIND(C) '%s'"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14701
++#: fortran/resolve.c:14669
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Coarray dummy variable '%s' at %L not allowed in BIND(C) procedure '%s'"
+ msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr "No se permite la variable dummy comatriz '%s' en %L en el procedimiento BIND(C) '%s'"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14707
++#: fortran/resolve.c:14675
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Coarray dummy variable '%s' at %L not allowed in BIND(C) procedure '%s'"
+ msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr "No se permite la variable dummy comatriz '%s' en %L en el procedimiento BIND(C) '%s'"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14732
++#: fortran/resolve.c:14700
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
+ msgid "Namelist %qs can not be an argument to subroutine or function at %L"
+ msgstr "La lista de nombres %s no se puede renombrar por asociación de USE a %s"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14802
++#: fortran/resolve.c:14770
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
+ msgstr "No se guarda (SAVE) el threadprivate en %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14813
++#: fortran/resolve.c:14781
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14909
++#: fortran/resolve.c:14877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "check_data_variable(): Bad expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14915
++#: fortran/resolve.c:14883
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
+ msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
+ msgstr "El elemento BLOCK DATA '%s' en %L debe estar en COMMON"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14921
++#: fortran/resolve.c:14889
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration"
+ msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
+ msgstr "La matriz DATA '%s' en %L se debe especificar en una declaración previa"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14930
++#: fortran/resolve.c:14898
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "DATA element '%s' at %L cannot have a coindex"
+ msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
+ msgstr "El elemento DATA '%s' en %L no puede tener un coíndice"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14944
++#: fortran/resolve.c:14912
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "DATA element '%s' at %L is a pointer and so must be a full array"
+ msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
+ msgstr "El elemento DATA '%s' en %L es un puntero y entonces debe ser una matriz completa"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14990
++#: fortran/resolve.c:14958
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
+ msgstr "Sección de matriz no constante en %L en la declaración DATA"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15003
++#: fortran/resolve.c:14971
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
+ msgstr "La declaración DATA en %L tiene más variables que valores"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15102
++#: fortran/resolve.c:15070
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr "el inicio del bucle do implícito en %L no se puede simplificar a un valor constante"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15110
++#: fortran/resolve.c:15078
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr "el final del bucle do implícito en %L no se puede simplificar a un valor constante"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15118
++#: fortran/resolve.c:15086
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr "el paso del bucle do implícito en %L no se puede simplificar a un valor constante"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15243
++#: fortran/resolve.c:15211
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
+ msgstr "La declaración DATA en %L tiene más valores que variables"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15408
++#: fortran/resolve.c:15376
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Label %d at %L defined but not used"
+ msgstr "Se define la etiqueta %d en %L pero no se usa"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15414
++#: fortran/resolve.c:15382
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
+ msgstr "Se define la etiqueta %d en %L pero no se puede usar"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15498
++#: fortran/resolve.c:15466
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
+ msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "La variable de tipo derivado '%s' en %L debe tener el atributo SEQUENCE para ser un objeto EQUIVALENCE"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15507
++#: fortran/resolve.c:15475
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
+ msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "La variable de tipo derivado '%s' en %L no puede tener componentes ALLOCATABLE que sean un objeto EQUIVALENCE"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15515
++#: fortran/resolve.c:15483
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
+ msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
+ msgstr "La variable de tipo derivado '%s' en %L con inicializadores por defecto no puede ser un objeto EQUIVALENCE con una variable en COMMON"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15531
++#: fortran/resolve.c:15499
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "La variable de tipo derivado '%s' en %L con componente(s) de puntero no puede ser un objeto EQUIVALENCE"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15634
++#: fortran/resolve.c:15602
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
+ msgstr "Error sintáctico en la declaración EQUIVALENCE en %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15649
++#: fortran/resolve.c:15617
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
+ msgstr "Todos o ninguno de los objetos en el conjunto EQUIVALENCE en %L deben tener el atributo PROTECTED"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15661
++#: fortran/resolve.c:15629
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
+ msgid "Common block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
+ msgstr "El miembro de bloque común '%s' en %L no puede ser un objeto EQUIVALENCE en el procedimiento puro '%s'"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15670
++#: fortran/resolve.c:15638
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "La constante nombrada '%s' en %L no puede ser un objeto EQUIVALENCE"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15743
++#: fortran/resolve.c:15711
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "La matriz '%s' en %L con límites que no son constantes no puede ser un objeto EQUIVALENCE"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15754
++#: fortran/resolve.c:15722
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "El componente de estructura '%s' en %L no puede ser un objeto EQUIVALENCE"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15765
++#: fortran/resolve.c:15733
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Substring at %L has length zero"
+ msgstr "La subcadena en %L tiene longitud cero"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15856
++#: fortran/resolve.c:15824
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'"
+ msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
+ msgstr "La función PUBLIC '%s' en %L no puede ser del tipo PRIVATE '%s'"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15869
++#: fortran/resolve.c:15837
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
+ msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
+ msgstr "ENTRY '%s' en %L no tiene tipo IMPLICIT"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15889
++#: fortran/resolve.c:15857
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
+ msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
+ msgstr "El procedimiento de operador de usuario '%s' en %L debe ser FUNCTION"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15899
++#: fortran/resolve.c:15867
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
+ msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
+ msgstr "El procedimiento de operador de usuario '%s' en %L no puede ser de longitud de carácter asumido"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15907
++#: fortran/resolve.c:15875
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
+ msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
+ msgstr "El procedimiento de operador de usuario '%s' en %L debe tener al menos un argumento"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15921
++#: fortran/resolve.c:15889
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
+ msgstr "El primer argumento de la interfaz de operador en %L no puede ser opcional"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15939
++#: fortran/resolve.c:15907
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
+ msgstr "El segundo argumento de la interfaz de operador en %L no puede ser opcional"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15946
++#: fortran/resolve.c:15914
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
+ msgstr "La interfaz de operador en %L debe tener, cuando mucho, dos argumentos"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:16024
++#: fortran/resolve.c:15992
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
+ msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
+@@ -61133,12 +61238,12 @@
+ msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
+ msgstr "El objeto puntero en %C no debe tener un coíndice"
+ 
+-#: fortran/trans-io.c:1957
++#: fortran/trans-io.c:1968
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "build_dt: format with namelist"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/trans-io.c:2464
++#: fortran/trans-io.c:2475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Bad IO basetype (%d)"
+ msgstr "Tipo base ES erróneo (%d)"
+@@ -63474,11 +63579,6 @@
+ #~ msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L is not yet supported"
+ #~ msgstr "Aún no se admite la matriz polimórfica en %C"
+ 
+-#, fuzzy
+-#~| msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
+-#~ msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
+-#~ msgstr "El objeto NAMELIST '%s' en la lista de nombres '%s' en %L tiene componentes ALLOCATABLE o POINTER y por lo tanto requere un procedimiento de entrada/salida definido"
+-
+ #~ msgid "bad method signature"
+ #~ msgstr "firma de método errónea"
+ 
+@@ -63937,9 +64037,6 @@
+ #~ msgid "Put jumps in call delay slots"
+ #~ msgstr "Pone saltos en ranuras de retardo de llamadas"
+ 
+-#~ msgid "Generate floating-point multiply-add instructions"
+-#~ msgstr "Genera instrucciones multiply-add de coma flotante"
+-
+ #~ msgid "Support Green Hills ABI"
+ #~ msgstr "Soporte para el ABI Green Hills"
+ 
+@@ -70024,9 +70121,6 @@
+ #~ msgid "control may reach end of non-void function %qD being inlined"
+ #~ msgstr "el control puede alcanzar el final de la función %qD que no es void al ser inlined"
+ 
+-#~ msgid "invalid initializer for bit string"
+-#~ msgstr "inicializador no válido para la cadena de bits"
+-
+ #~ msgid "volatile register variables don%'t work as you might wish"
+ #~ msgstr "las variables de registro volatile no funcionan como usted quisiera"
+ 
+Index: gcc/po/fr.po
+===================================================================
+--- a/src/gcc/po/fr.po	(.../tags/gcc_7_2_0_release)
++++ b/src/gcc/po/fr.po	(.../branches/gcc-7-branch)
+@@ -130,10 +130,10 @@
+ #
+ msgid ""
+ msgstr ""
+-"Project-Id-Version: gcc 7.1.0\n"
++"Project-Id-Version: gcc 7.2.0\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
+-"POT-Creation-Date: 2017-05-01 22:24+0000\n"
+-"PO-Revision-Date: 2017-07-31 21:23+0200\n"
++"POT-Creation-Date: 2017-08-04 22:17+0000\n"
++"PO-Revision-Date: 2017-08-16 09:16+0200\n"
+ "Last-Translator: Frédéric Marchal <fmarchal at perso.be>\n"
+ "Language-Team: French <traduc at traduc.org>\n"
+ "Language: fr\n"
+@@ -141,7 +141,7 @@
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+ "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n >= 2);\n"
+ 
+ #: cfgrtl.c:2661
+ msgid "flow control insn inside a basic block"
+@@ -319,13 +319,13 @@
+ #. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
+ #. We can't handle floating point constants;
+ #. PRINT_OPERAND must handle them.
+-#: final.c:3988 config/arc/arc.c:5068 config/i386/i386.c:17057
++#: final.c:3988 config/arc/arc.c:5068 config/i386/i386.c:17063
+ #: config/pdp11/pdp11.c:1698
+ #, c-format
+ msgid "floating constant misused"
+ msgstr "constante flottante mal utilisée"
+ 
+-#: final.c:4046 config/arc/arc.c:5165 config/i386/i386.c:17155
++#: final.c:4046 config/arc/arc.c:5165 config/i386/i386.c:17161
+ #: config/pdp11/pdp11.c:1739
+ #, c-format
+ msgid "invalid expression as operand"
+@@ -611,62 +611,62 @@
+ " passées aux divers sous-processus invoqués par %s.  Afin de passer\n"
+ " les autres options à ces processus l'option -W<lettre> doit être utilisé.\n"
+ 
+-#: gcc.c:5934
++#: gcc.c:5937
+ #, c-format
+ msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
+ msgstr "Traitement du spec (%s), lequel est « %s »\n"
+ 
+-#: gcc.c:6638
++#: gcc.c:6641
+ #, c-format
+ msgid "Target: %s\n"
+ msgstr "Cible : %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6639
++#: gcc.c:6642
+ #, c-format
+ msgid "Configured with: %s\n"
+ msgstr "Configuré avec: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6653
++#: gcc.c:6656
+ #, c-format
+ msgid "Thread model: %s\n"
+ msgstr "Modèle de thread: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6664
++#: gcc.c:6667
+ #, c-format
+ msgid "gcc version %s %s\n"
+ msgstr "gcc version %s %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6667
++#: gcc.c:6670
+ #, c-format
+ msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
+ msgstr "pilote gcc version %s %sexécutant gcc version %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6740 gcc.c:6952
++#: gcc.c:6743 gcc.c:6955
+ #, c-format
+ msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
+ msgstr "Le bogue n'est pas reproductible, donc c'est probablement un problème matériel ou dans l'OS.\n"
+ 
+-#: gcc.c:6876
++#: gcc.c:6879
+ #, c-format
+ msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
+ msgstr "La source convertie par le préprocesseur a été stockée dans le fichier %s, veuillez l'attacher à votre rapport d'anomalie.\n"
+ 
+-#: gcc.c:7829
++#: gcc.c:7832
+ #, c-format
+ msgid "install: %s%s\n"
+ msgstr "installés: %s%s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7832
++#: gcc.c:7835
+ #, c-format
+ msgid "programs: %s\n"
+ msgstr "programmes: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7834
++#: gcc.c:7837
+ #, c-format
+ msgid "libraries: %s\n"
+ msgstr "bibliothèques: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7951
++#: gcc.c:7954
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -675,16 +675,16 @@
+ "\n"
+ "Pour les instructions afin de rapporter des anomalies, consultez :\n"
+ 
+-#: gcc.c:7967 gcov-tool.c:528
++#: gcc.c:7970 gcov-tool.c:528
+ #, c-format
+ msgid "%s %s%s\n"
+ msgstr "%s %s%s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7970 gcov-tool.c:530 gcov.c:689 fortran/gfortranspec.c:280
++#: gcc.c:7973 gcov-tool.c:530 gcov.c:689 fortran/gfortranspec.c:280
+ msgid "(C)"
+ msgstr "©"
+ 
+-#: gcc.c:7971 fortran/gfortranspec.c:281
++#: gcc.c:7974 fortran/gfortranspec.c:281
+ msgid ""
+ "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
+ "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+@@ -694,7 +694,7 @@
+ "AUCUNE GARANTIE, pas même pour la COMMERCIALISATION ni L'ADÉQUATION À UNE TÂCHE PARTICULIÈRE.\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:8276
++#: gcc.c:8279
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -707,7 +707,7 @@
+ "=============================\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:8277
++#: gcc.c:8280
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
+@@ -716,7 +716,7 @@
+ "Utilisez « -Wl,OPTION » pour passer « OPTION » à l'éditeur de liens.\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:9580
++#: gcc.c:9583
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Assembler options\n"
+@@ -727,7 +727,7 @@
+ "=======================\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:9581
++#: gcc.c:9584
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
+@@ -741,16 +741,16 @@
+ msgid "  merge [options] <dir1> <dir2>         Merge coverage file contents\n"
+ msgstr "  merge [options] <rép1> <rép2>         Fusionner les contenus des fichiers de couverture\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:176 gcov-tool.c:270 gcov-tool.c:420
++#: gcov-tool.c:176 gcov-tool.c:271
+ #, c-format
++msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
++msgstr "    -o, --output <rép>                  Répertoire de sortie\n"
++
++#: gcov-tool.c:177 gcov-tool.c:273 gcov-tool.c:425
++#, c-format
+ msgid "    -v, --verbose                       Verbose mode\n"
+ msgstr "    -v, --verbose                       Mode verbeux\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:177 gcov-tool.c:271
+-#, c-format
+-msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
+-msgstr "    -o, --output <rép>                  Répertoire de sortie\n"
+-
+ #: gcov-tool.c:178
+ #, c-format
+ msgid "    -w, --weight <w1,w2>                Set weights (float point values)\n"
+@@ -766,16 +766,16 @@
+ msgid "  rewrite [options] <dir>               Rewrite coverage file contents\n"
+ msgstr "  rewrite [options] <rép>               Réécrire le contenu des fichiers de couverture\n"
+ 
++#: gcov-tool.c:270
++#, c-format
++msgid "    -n, --normalize <int64_t>           Normalize the profile\n"
++msgstr "    -n, --normalize <int64_t>           Normaliser le profil\n"
++
+ #: gcov-tool.c:272
+ #, c-format
+ msgid "    -s, --scale <float or simple-frac>  Scale the profile counters\n"
+ msgstr "    -s, --scale <décimal ou frac simple> Met à l'échelle les compteurs de profils\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:273
+-#, c-format
+-msgid "    -n, --normalize <int64_t>           Normalize the profile\n"
+-msgstr "    -n, --normalize <int64_t>           Normaliser le profil\n"
+-
+ #: gcov-tool.c:290
+ #, c-format
+ msgid "Rewrite subcommand usage:"
+@@ -801,27 +801,27 @@
+ msgid "  overlap [options] <dir1> <dir2>       Compute the overlap of two profiles\n"
+ msgstr "  overlap [options] <rép1> <rép2>       Calcule le recouvrement de deux profils\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:421
++#: gcov-tool.c:420
+ #, c-format
+-msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
+-msgstr "    -h, --hotonly                       Afficher seulement les informations sur les fonctions/objets chargés (hot)\n"
+-
+-#: gcov-tool.c:422
+-#, c-format
+ msgid "    -f, --function                      Print function level info\n"
+ msgstr "    -f, --function                      Afficher les informations au niveau de la fonction\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:423
++#: gcov-tool.c:421
+ #, c-format
+ msgid "    -F, --fullname                      Print full filename\n"
+ msgstr "    -F, --fullname                      Afficher le nom complet du fichier\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:424
++#: gcov-tool.c:422
+ #, c-format
++msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
++msgstr "    -h, --hotonly                       Afficher seulement les informations sur les fonctions/objets chargés (hot)\n"
++
++#: gcov-tool.c:423
++#, c-format
+ msgid "    -o, --object                        Print object level info\n"
+ msgstr "    -o, --object                        Afficher les informations au niveau de l'objet\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:425
++#: gcov-tool.c:424
+ #, c-format
+ msgid "    -t <float>, --hot_threshold <float> Set the threshold for hotness\n"
+ msgstr "    -t <décimal>, --hot_threshold <décimal> Changer le seuil pour déclarer une fonction ou objet « hot »\n"
+@@ -908,20 +908,15 @@
+ 
+ #: gcov.c:658
+ #, c-format
+-msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+-msgstr "  -h, --help                      Afficher cette aide puis quitter\n"
+-
+-#: gcov.c:659
+-#, c-format
+ msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
+ msgstr "  -a, --all-blocks                Afficher l'information pour chaque bloc de base\n"
+ 
+-#: gcov.c:660
++#: gcov.c:659
+ #, c-format
+ msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
+ msgstr "  -b, --branch-probabilities      Inclure les probabilités de branchement dans la sortie\n"
+ 
+-#: gcov.c:661
++#: gcov.c:660
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "  -c, --branch-counts             Output counts of branches taken\n"
+@@ -930,16 +925,21 @@
+ "  -c, --branch-counts             Afficher le décompte des branchements pris\n"
+ "                                    plutôt que les pourcentages\n"
+ 
+-#: gcov.c:663
++#: gcov.c:662
+ #, c-format
+ msgid "  -d, --display-progress          Display progress information\n"
+ msgstr "  -d, --display-progress          Afficher les informations de progression\n"
+ 
+-#: gcov.c:664
++#: gcov.c:663
+ #, c-format
+ msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
+ msgstr "  -f, --function-summaries        Produire des résumés pour chaque fonction\n"
+ 
++#: gcov.c:664
++#, c-format
++msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
++msgstr "  -h, --help                      Afficher cette aide puis quitter\n"
++
+ #: gcov.c:665
+ #, c-format
+ msgid "  -i, --intermediate-format       Output .gcov file in intermediate text format\n"
+@@ -1125,82 +1125,82 @@
+ msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
+ msgstr "%s: le graphe n'a pas de solution pour « %s »\n"
+ 
+-#: gcov.c:2002
++#: gcov.c:2009
+ #, c-format
+ msgid "Lines executed:%s of %d\n"
+ msgstr "Lignes exécutées: %s sur %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2005
++#: gcov.c:2012
+ #, c-format
+ msgid "No executable lines\n"
+ msgstr "Aucune ligne exécutable\n"
+ 
+-#: gcov.c:2013
++#: gcov.c:2020
+ #, c-format
+ msgid "%s '%s'\n"
+ msgstr "%s « %s »\n"
+ 
+-#: gcov.c:2020
++#: gcov.c:2027
+ #, c-format
+ msgid "Branches executed:%s of %d\n"
+ msgstr "Branchements exécutés: %s sur %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2024
++#: gcov.c:2031
+ #, c-format
+ msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
+ msgstr "Pris au moins une fois: %s sur %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2030
++#: gcov.c:2037
+ #, c-format
+ msgid "No branches\n"
+ msgstr "Pas de branchement\n"
+ 
+-#: gcov.c:2032
++#: gcov.c:2039
+ #, c-format
+ msgid "Calls executed:%s of %d\n"
+ msgstr "Appels exécutés: %s sur %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2036
++#: gcov.c:2043
+ #, c-format
+ msgid "No calls\n"
+ msgstr "Pas d'appel\n"
+ 
+-#: gcov.c:2317
++#: gcov.c:2324
+ #, c-format
+ msgid "%s:no lines for '%s'\n"
+ msgstr "%s: pas de ligne pour « %s »\n"
+ 
+-#: gcov.c:2419
++#: gcov.c:2426
+ #, c-format
+ msgid "call   %2d returned %s\n"
+ msgstr "appel  %2d a retourné %s\n"
+ 
+-#: gcov.c:2424
++#: gcov.c:2431
+ #, c-format
+ msgid "call   %2d never executed\n"
+ msgstr "appel  %2d jamais exécuté\n"
+ 
+-#: gcov.c:2429
++#: gcov.c:2436
+ #, c-format
+ msgid "branch %2d taken %s%s\n"
+ msgstr "branchement %2d pris %s%s\n"
+ 
+-#: gcov.c:2434
++#: gcov.c:2441
+ #, c-format
+ msgid "branch %2d never executed\n"
+ msgstr "branchement %2d jamais exécuté\n"
+ 
+-#: gcov.c:2439
++#: gcov.c:2446
+ #, c-format
+ msgid "unconditional %2d taken %s\n"
+ msgstr "inconditionnel %2d pris %s\n"
+ 
+-#: gcov.c:2442
++#: gcov.c:2449
+ #, c-format
+ msgid "unconditional %2d never executed\n"
+ msgstr "inconditionnel %2d jamais exécuté\n"
+ 
+-#: gcov.c:2512
++#: gcov.c:2519
+ #, c-format
+ msgid "Cannot open source file %s\n"
+ msgstr "N'a pu ouvrir le fichier source %s\n"
+@@ -1308,89 +1308,89 @@
+ msgid "Uses of this option are diagnosed."
+ msgstr "Les utilisations de cette option sont diagnostiquées."
+ 
+-#: opts.c:1096
++#: opts.c:1103
+ #, c-format
+ msgid "default %d minimum %d maximum %d"
+ msgstr "par défaut %d minimum %d maximum %d"
+ 
+-#: opts.c:1163
++#: opts.c:1170
+ #, c-format
+ msgid "Same as %s.  Use the latter option instead."
+ msgstr "Comme %s. Utilisez plutôt cette dernière option."
+ 
+-#: opts.c:1171
++#: opts.c:1178
+ #, c-format
+ msgid "%s  Same as %s."
+ msgstr "%s  Comme %s."
+ 
+-#: opts.c:1242
++#: opts.c:1249
+ msgid "[default]"
+ msgstr "[par défaut]"
+ 
+-#: opts.c:1253
++#: opts.c:1260
+ msgid "[enabled]"
+ msgstr "[activé]"
+ 
+-#: opts.c:1253
++#: opts.c:1260
+ msgid "[disabled]"
+ msgstr "[désactivé]"
+ 
+-#: opts.c:1272
++#: opts.c:1279
+ #, c-format
+ msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
+ msgstr " Aucune option avec les caractéristiques désirées a été trouvée\n"
+ 
+-#: opts.c:1281
++#: opts.c:1288
+ #, c-format
+ msgid " None found.  Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
+ msgstr " Aucune trouvée.  Utilisez --help=%s pour voir *toutes* les options acceptées par l'interface %s.\n"
+ 
+-#: opts.c:1287
++#: opts.c:1294
+ #, c-format
+ msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
+ msgstr " Toutes les options avec les caractéristiques désirées ont déjà été affichées\n"
+ 
+-#: opts.c:1372
++#: opts.c:1379
+ msgid "The following options are target specific"
+ msgstr "Les options suivantes sont spécifiques à la cible"
+ 
+-#: opts.c:1375
++#: opts.c:1382
+ msgid "The following options control compiler warning messages"
+ msgstr "Les options suivantes contrôlent les messages d’avertissement du compilateur"
+ 
+-#: opts.c:1378
++#: opts.c:1385
+ msgid "The following options control optimizations"
+ msgstr "Les options suivantes contrôlent les optimisations"
+ 
+-#: opts.c:1381 opts.c:1420
++#: opts.c:1388 opts.c:1427
+ msgid "The following options are language-independent"
+ msgstr "Les options suivantes sont indépendantes du langage"
+ 
+-#: opts.c:1384
++#: opts.c:1391
+ msgid "The --param option recognizes the following as parameters"
+ msgstr "L'option --param reconnaît les paramètres suivant"
+ 
+-#: opts.c:1390
++#: opts.c:1397
+ msgid "The following options are specific to just the language "
+ msgstr "Les options suivantes sont uniquement spécifiques au langage "
+ 
+-#: opts.c:1392
++#: opts.c:1399
+ msgid "The following options are supported by the language "
+ msgstr "Les options suivantes sont prises en charge par le langage "
+ 
+-#: opts.c:1403
++#: opts.c:1410
+ msgid "The following options are not documented"
+ msgstr "Les options suivantes ne sont pas documentées"
+ 
+-#: opts.c:1405
++#: opts.c:1412
+ msgid "The following options take separate arguments"
+ msgstr "Les options suivantes prennent des arguments séparées"
+ 
+-#: opts.c:1407
++#: opts.c:1414
+ msgid "The following options take joined arguments"
+ msgstr "Les options suivantes prennent des arguments groupés"
+ 
+-#: opts.c:1418
++#: opts.c:1425
+ msgid "The following options are language-related"
+ msgstr "Les options suivantes concernent des langages"
+ 
+@@ -2923,8 +2923,8 @@
+ msgid "<command-line>"
+ msgstr "<ligne-de-commande>"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:4927 config/arm/arm.c:21832 config/arm/arm.c:21845
+-#: config/arm/arm.c:21870 config/nios2/nios2.c:2653
++#: config/aarch64/aarch64.c:4927 config/arm/arm.c:21821 config/arm/arm.c:21834
++#: config/arm/arm.c:21859 config/nios2/nios2.c:2653
+ #, c-format
+ msgid "Unsupported operand for code '%c'"
+ msgstr "Opérande non supporté pour le code « %c »"
+@@ -2943,7 +2943,7 @@
+ msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
+ msgstr "opérande en virgule flottante ou registre vecteur incompatible pour « %%%c »"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:5103 config/arm/arm.c:22377
++#: config/aarch64/aarch64.c:5103 config/arm/arm.c:22366
+ #, c-format
+ msgid "missing operand"
+ msgstr "opérande manquant"
+@@ -2963,8 +2963,8 @@
+ msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
+ msgstr "préfixe d'opérande invalide « %%%c »"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5092 config/i386/i386.c:18279
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23938 config/sparc/sparc.c:8854
++#: config/alpha/alpha.c:5092 config/i386/i386.c:18285
++#: config/rs6000/rs6000.c:23985 config/sparc/sparc.c:8995
+ #, c-format
+ msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
+ msgstr "« %%& » utilisé sans référence à un TLS dynamique local"
+@@ -2980,18 +2980,18 @@
+ msgstr "valeur %%r invalide"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5190 config/ia64/ia64.c:5442
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23618 config/xtensa/xtensa.c:2363
++#: config/rs6000/rs6000.c:23665 config/xtensa/xtensa.c:2364
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%R value"
+ msgstr "valeur %%R invalide"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5196 config/rs6000/rs6000.c:23538
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2330
++#: config/alpha/alpha.c:5196 config/rs6000/rs6000.c:23585
++#: config/xtensa/xtensa.c:2331
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%N value"
+ msgstr "valeur %%N invalide"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5204 config/rs6000/rs6000.c:23566
++#: config/alpha/alpha.c:5204 config/rs6000/rs6000.c:23613
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%P value"
+ msgstr "valeur %%P invalide"
+@@ -3001,7 +3001,7 @@
+ msgid "invalid %%h value"
+ msgstr "valeur %%h invalide"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5220 config/xtensa/xtensa.c:2356
++#: config/alpha/alpha.c:5220 config/xtensa/xtensa.c:2357
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%L value"
+ msgstr "valeur %%L invalide"
+@@ -3022,7 +3022,7 @@
+ msgstr "valeur %%U invalide"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5290 config/alpha/alpha.c:5301
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23626
++#: config/rs6000/rs6000.c:23673
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%s value"
+ msgstr "valeur %%s invalide"
+@@ -3032,7 +3032,7 @@
+ msgid "invalid %%C value"
+ msgstr "valeur %%C invalide"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5349 config/rs6000/rs6000.c:23402
++#: config/alpha/alpha.c:5349 config/rs6000/rs6000.c:23449
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%E value"
+ msgstr "valeur %%E invalide"
+@@ -3043,7 +3043,7 @@
+ msgstr "relocalisation unspec inconnue"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5383 config/cr16/cr16.c:1534
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23943 config/spu/spu.c:1447
++#: config/rs6000/rs6000.c:23990 config/spu/spu.c:1447
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%xn code"
+ msgstr "valeur %%xn invalide"
+@@ -3106,7 +3106,7 @@
+ #. Unknown flag.
+ #. Undocumented flag.
+ #: config/arc/arc.c:3467 config/epiphany/epiphany.c:1289
+-#: config/m32r/m32r.c:2230 config/nds32/nds32.c:2292 config/sparc/sparc.c:9133
++#: config/m32r/m32r.c:2230 config/nds32/nds32.c:2292 config/sparc/sparc.c:9274
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand output code"
+ msgstr "opérande invalide pour le code de sortie"
+@@ -3116,29 +3116,29 @@
+ msgid "invalid UNSPEC as operand: %d"
+ msgstr "UNSPEC invalide comme opérande : %d"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:18841 config/arm/arm.c:18866 config/arm/arm.c:18876
+-#: config/arm/arm.c:18885 config/arm/arm.c:18894
++#: config/arm/arm.c:18830 config/arm/arm.c:18855 config/arm/arm.c:18865
++#: config/arm/arm.c:18874 config/arm/arm.c:18883
+ #, c-format
+ msgid "invalid shift operand"
+ msgstr "opérande shift invalide"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21708 config/arm/arm.c:21726
++#: config/arm/arm.c:21697 config/arm/arm.c:21715
+ #, c-format
+ msgid "predicated Thumb instruction"
+ msgstr "instruction Thumb établie"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21714
++#: config/arm/arm.c:21703
+ #, c-format
+ msgid "predicated instruction in conditional sequence"
+ msgstr "instruction établie dans la séquence conditionnelle"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21947 config/arm/arm.c:21969 config/arm/arm.c:21979
+-#: config/arm/arm.c:21989 config/arm/arm.c:21999 config/arm/arm.c:22038
+-#: config/arm/arm.c:22056 config/arm/arm.c:22081 config/arm/arm.c:22096
+-#: config/arm/arm.c:22123 config/arm/arm.c:22130 config/arm/arm.c:22148
+-#: config/arm/arm.c:22155 config/arm/arm.c:22163 config/arm/arm.c:22184
+-#: config/arm/arm.c:22191 config/arm/arm.c:22324 config/arm/arm.c:22331
+-#: config/arm/arm.c:22358 config/arm/arm.c:22365 config/bfin/bfin.c:1437
++#: config/arm/arm.c:21936 config/arm/arm.c:21958 config/arm/arm.c:21968
++#: config/arm/arm.c:21978 config/arm/arm.c:21988 config/arm/arm.c:22027
++#: config/arm/arm.c:22045 config/arm/arm.c:22070 config/arm/arm.c:22085
++#: config/arm/arm.c:22112 config/arm/arm.c:22119 config/arm/arm.c:22137
++#: config/arm/arm.c:22144 config/arm/arm.c:22152 config/arm/arm.c:22173
++#: config/arm/arm.c:22180 config/arm/arm.c:22313 config/arm/arm.c:22320
++#: config/arm/arm.c:22347 config/arm/arm.c:22354 config/bfin/bfin.c:1437
+ #: config/bfin/bfin.c:1444 config/bfin/bfin.c:1451 config/bfin/bfin.c:1458
+ #: config/bfin/bfin.c:1467 config/bfin/bfin.c:1474 config/bfin/bfin.c:1481
+ #: config/bfin/bfin.c:1488
+@@ -3146,101 +3146,101 @@
+ msgid "invalid operand for code '%c'"
+ msgstr "opérande invalide pour « %c »"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:22051
++#: config/arm/arm.c:22040
+ #, c-format
+ msgid "instruction never executed"
+ msgstr "instruction jamais exécutée"
+ 
+ #. Former Maverick support, removed after GCC-4.7.
+-#: config/arm/arm.c:22072
++#: config/arm/arm.c:22061
+ #, c-format
+ msgid "obsolete Maverick format code '%c'"
+ msgstr "code de format Maverick « %c » obsolète"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2439
++#: config/avr/avr.c:2455
+ #, c-format
+ msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
+ msgstr "l'opérande d'adresse requiert une contrainte sur le registre X, Y ou Z"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2620
++#: config/avr/avr.c:2636
+ msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
+ msgstr "les opérandes de %T/%t doivent être reg + const_int:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2670 config/avr/avr.c:2737
++#: config/avr/avr.c:2686 config/avr/avr.c:2753
+ msgid "bad address, not an I/O address:"
+ msgstr "mauvaise adresse, pas une adresse E/S:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2679
++#: config/avr/avr.c:2695
+ msgid "bad address, not a constant:"
+ msgstr "mauvaise adresse, pas une constante:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2697 config/avr/avr.c:2704
++#: config/avr/avr.c:2713 config/avr/avr.c:2720
+ msgid "bad address, not (reg+disp):"
+ msgstr "mauvaise adresse, pas (reg+disp):"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2711
++#: config/avr/avr.c:2727
+ msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
+ msgstr "mauvaise adresse, pas post_inc ou pre_dec:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2723
++#: config/avr/avr.c:2739
+ msgid "internal compiler error.  Bad address:"
+ msgstr "erreur interne du compilateur. Mauvaise adresse:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2756
++#: config/avr/avr.c:2772
+ #, c-format
+ msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
+ msgstr "Code « %c » non supporté en virgule fixe:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2764
++#: config/avr/avr.c:2780
+ msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
+ msgstr "erreur interne du compilateur. Mode inconnu:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3788 config/avr/avr.c:4732 config/avr/avr.c:5179
++#: config/avr/avr.c:3804 config/avr/avr.c:4748 config/avr/avr.c:5195
+ msgid "invalid insn:"
+ msgstr "insn invalide :"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3842 config/avr/avr.c:3954 config/avr/avr.c:4012
+-#: config/avr/avr.c:4064 config/avr/avr.c:4083 config/avr/avr.c:4275
+-#: config/avr/avr.c:4583 config/avr/avr.c:4868 config/avr/avr.c:5072
+-#: config/avr/avr.c:5236 config/avr/avr.c:5330 config/avr/avr.c:5529
++#: config/avr/avr.c:3858 config/avr/avr.c:3970 config/avr/avr.c:4028
++#: config/avr/avr.c:4080 config/avr/avr.c:4099 config/avr/avr.c:4291
++#: config/avr/avr.c:4599 config/avr/avr.c:4884 config/avr/avr.c:5088
++#: config/avr/avr.c:5252 config/avr/avr.c:5345 config/avr/avr.c:5544
+ msgid "incorrect insn:"
+ msgstr "insn incorrecte :"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:4099 config/avr/avr.c:4374 config/avr/avr.c:4654
+-#: config/avr/avr.c:4940 config/avr/avr.c:5118 config/avr/avr.c:5386
+-#: config/avr/avr.c:5587
++#: config/avr/avr.c:4115 config/avr/avr.c:4390 config/avr/avr.c:4670
++#: config/avr/avr.c:4956 config/avr/avr.c:5134 config/avr/avr.c:5401
++#: config/avr/avr.c:5602
+ msgid "unknown move insn:"
+ msgstr "insn de déplacement inconnue :"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:6046
++#: config/avr/avr.c:6061
+ msgid "bad shift insn:"
+ msgstr "insn de décalage erronée :"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:6154 config/avr/avr.c:6635 config/avr/avr.c:7050
++#: config/avr/avr.c:6169 config/avr/avr.c:6650 config/avr/avr.c:7065
+ msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
+ msgstr "erreur interne du compilateur. Décalage incorrect:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:8456
++#: config/avr/avr.c:8471
+ msgid "unsupported fixed-point conversion"
+ msgstr "conversion en virgule fixe non supportée"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9803
++#: config/avr/avr.c:9818
+ msgid "variable"
+ msgstr "variable"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9808
++#: config/avr/avr.c:9823
+ msgid "function parameter"
+ msgstr "paramètre de fonction"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9813
++#: config/avr/avr.c:9828
+ msgid "structure field"
+ msgstr "champ de structure"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9819
++#: config/avr/avr.c:9834
+ msgid "return type of function"
+ msgstr "type de retour d'une fonction"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9824
++#: config/avr/avr.c:9839
+ msgid "pointer"
+ msgstr "pointeur"
+ 
+@@ -3264,7 +3264,7 @@
+ msgstr "opérande const_double invalide"
+ 
+ #: config/cris/cris.c:604 config/ft32/ft32.c:106 config/moxie/moxie.c:104
+-#: final.c:3455 final.c:3457 fold-const.c:268 gcc.c:5268 gcc.c:5282
++#: final.c:3455 final.c:3457 fold-const.c:268 gcc.c:5271 gcc.c:5285
+ #: rtl-error.c:101 toplev.c:337 tree-vrp.c:7849 cp/typeck.c:6167
+ #: lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:281 lto/lto-object.c:338
+ #: lto/lto-object.c:362
+@@ -3486,87 +3486,87 @@
+ msgid "bad output_condmove_single operand"
+ msgstr "mauvais opérande output_condmove_single"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17149
++#: config/i386/i386.c:17155
+ #, c-format
+ msgid "invalid UNSPEC as operand"
+ msgstr "UNSPEC invalide comme opérande"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17660
++#: config/i386/i386.c:17666
+ #, c-format
+ msgid "invalid use of asm flag output"
+ msgstr "utilisation invalide de la sortie du fanion asm"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17882
++#: config/i386/i386.c:17888
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
+ msgstr "taille d'opérande invalide pour le code d'opérande « 0 »"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17917
++#: config/i386/i386.c:17923
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
+ msgstr "taille d'opérande invalide pour le code d'opérande « z »"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17986
++#: config/i386/i386.c:17992
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand type used with operand code 'Z'"
+ msgstr "type opérande invalide utilisé avec le code d'opérande « Z »"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17991
++#: config/i386/i386.c:17997
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand size for operand code 'Z'"
+ msgstr "taille d'opérande invalide pour le code d'opérande « Z »"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18067
++#: config/i386/i386.c:18073
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
+ msgstr "l'opérande n'est pas du code de condition, code d'opérande « Y » invalide"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18146
++#: config/i386/i386.c:18152
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
+ msgstr "l'opérande n'est pas du code de condition, code d'opérande « D » invalide"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18164
++#: config/i386/i386.c:18170
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
+ msgstr "l'opérande n'est pas du code de condition, code d'opérande « %c » invalide"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18177
++#: config/i386/i386.c:18183
+ #, c-format
+ msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
+ msgstr "l'opérande n'est pas une référence mémoire avec décalage, code d'opérande « H » invalide"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18192
++#: config/i386/i386.c:18198
+ #, c-format
+ msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'K'"
+ msgstr "l'opérande n'est pas un entier, code d'opérande « K » invalide"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18220
++#: config/i386/i386.c:18226
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
+ msgstr "l'opérande n'est pas un entier spécifique, code d'opérande « r » invalide"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18238
++#: config/i386/i386.c:18244
+ #, c-format
+ msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'R'"
+ msgstr "l'opérande n'est pas un entier, code d'opérande « R » invalide"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18261
++#: config/i386/i386.c:18267
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'R'"
+ msgstr "l'opérande n'est pas un entier spécifique, code d'opérande « R » invalide"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18357
++#: config/i386/i386.c:18363
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand code '%c'"
+ msgstr "opérande invalide pour « %c »"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18419
++#: config/i386/i386.c:18425
+ #, c-format
+ msgid "invalid constraints for operand"
+ msgstr "contrainte invalide pour l'opérande"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:28920
++#: config/i386/i386.c:28926
+ msgid "unknown insn mode"
+ msgstr "mode insn inconnu"
+ 
+@@ -3603,7 +3603,7 @@
+ msgid "invalid %%P operand"
+ msgstr "opérande %%P invalide"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:3153 config/rs6000/rs6000.c:23556
++#: config/iq2000/iq2000.c:3153 config/rs6000/rs6000.c:23603
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%p value"
+ msgstr "valeur %%p invalide"
+@@ -3657,7 +3657,7 @@
+ msgstr "le post-incrément d'adresse n'est pas un registre"
+ 
+ #: config/m32r/m32r.c:2333 config/m32r/m32r.c:2348
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35600
++#: config/rs6000/rs6000.c:35649
+ msgid "bad address"
+ msgstr "mauvaise adresse"
+ 
+@@ -3690,7 +3690,7 @@
+ msgstr "insn contient une adresse invalide !"
+ 
+ #: config/microblaze/microblaze.c:2309 config/microblaze/microblaze.c:2528
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2460
++#: config/xtensa/xtensa.c:2461
+ msgid "invalid address"
+ msgstr "adresse invalide"
+ 
+@@ -3781,277 +3781,277 @@
+ msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
+ msgstr "Essayez d'exécuter « %s » dans le shell pour augmenter sa limite.\n"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4223
++#: config/rs6000/rs6000.c:4225
+ msgid "-maltivec=le not allowed for big-endian targets"
+ msgstr "-maltivec=le pas permis pour des cibles gros-boutistes"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4235
++#: config/rs6000/rs6000.c:4237
+ msgid "-mvsx requires hardware floating point"
+ msgstr "-mvsx nécessite une unité matérielle en virgule flottante"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4243
++#: config/rs6000/rs6000.c:4245
+ msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
+ msgstr "-mvsx et -mpaired sont incompatibles"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4245
++#: config/rs6000/rs6000.c:4247
+ msgid "-mvsx needs indexed addressing"
+ msgstr "-mvsx nécessite l'adressage indexé"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4250
++#: config/rs6000/rs6000.c:4252
+ msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
+ msgstr "-mvsx et -mno-altivec sont incompatibles"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4252
++#: config/rs6000/rs6000.c:4254
+ msgid "-mno-altivec disables vsx"
+ msgstr "-mno-altivec désactive vsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4460
++#: config/rs6000/rs6000.c:4462
+ msgid "-mquad-memory requires 64-bit mode"
+ msgstr "-mquad-memory requiert le mode 64 bits"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4463
++#: config/rs6000/rs6000.c:4465
+ msgid "-mquad-memory-atomic requires 64-bit mode"
+ msgstr "-mquad-memory-atomic requiert le mode 64 bits"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4475
++#: config/rs6000/rs6000.c:4477
+ msgid "-mquad-memory is not available in little endian mode"
+ msgstr "-mquad-memory n'est pas disponible en mode petit-boutiste"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4547
++#: config/rs6000/rs6000.c:4549
+ msgid "-mtoc-fusion requires 64-bit"
+ msgstr "-mtoc-fusion requiert le mode 64 bits"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4554
++#: config/rs6000/rs6000.c:4556
+ msgid "-mtoc-fusion requires medium/large code model"
+ msgstr "-mtoc-fusion requiert le modèle de code moyen/large"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11245
++#: config/rs6000/rs6000.c:11276
+ msgid "bad move"
+ msgstr "mauvais déplacement"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23199
++#: config/rs6000/rs6000.c:23246
+ msgid "Bad 128-bit move"
+ msgstr "Mauvais déplacement sur 128 bits"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23390
++#: config/rs6000/rs6000.c:23437
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%e value"
+ msgstr "valeur %%e invalide"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23411
++#: config/rs6000/rs6000.c:23458
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%f value"
+ msgstr "valeur %%f invalide"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23420
++#: config/rs6000/rs6000.c:23467
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%F value"
+ msgstr "valeur %%F invalide"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23429
++#: config/rs6000/rs6000.c:23476
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%G value"
+ msgstr "valeur %%G invalide"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23464
++#: config/rs6000/rs6000.c:23511
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%j code"
+ msgstr "valeur %%j invalide"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23474
++#: config/rs6000/rs6000.c:23521
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%J code"
+ msgstr "valeur %%J invalide"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23484
++#: config/rs6000/rs6000.c:23531
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%k value"
+ msgstr "valeur %%k invalide"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23499 config/xtensa/xtensa.c:2349
++#: config/rs6000/rs6000.c:23546 config/xtensa/xtensa.c:2350
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%K value"
+ msgstr "valeur %%K invalide"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23546
++#: config/rs6000/rs6000.c:23593
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%O value"
+ msgstr "valeur %%O invalide"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23593
++#: config/rs6000/rs6000.c:23640
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%q value"
+ msgstr "valeur %%q invalide"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23646
++#: config/rs6000/rs6000.c:23693
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%T value"
+ msgstr "valeur %%T invalide"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23658
++#: config/rs6000/rs6000.c:23705
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%u value"
+ msgstr "valeur %%u invalide"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23672 config/xtensa/xtensa.c:2319
++#: config/rs6000/rs6000.c:23719 config/xtensa/xtensa.c:2320
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%v value"
+ msgstr "valeur %%v invalide"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23739 config/xtensa/xtensa.c:2370
++#: config/rs6000/rs6000.c:23786 config/xtensa/xtensa.c:2371
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%x value"
+ msgstr "valeur %%x invalide"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23887
++#: config/rs6000/rs6000.c:23934
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
+ msgstr "valeur %%y invalide, essayez d'utiliser la contrainte « Z »"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24603
++#: config/rs6000/rs6000.c:24650
+ msgid "__float128 and __ibm128 cannot be used in the same expression"
+ msgstr "__float128 et __ibm128 ne peuvent pas être utilisés dans la même expression"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24609
++#: config/rs6000/rs6000.c:24656
+ msgid "__ibm128 and long double cannot be used in the same expression"
+ msgstr "__ibm128 et long double ne peuvent pas être utilisés dans la même expression"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24615
++#: config/rs6000/rs6000.c:24662
+ msgid "__float128 and long double cannot be used in the same expression"
+ msgstr "__float128 et long double ne peuvent pas être utilisés dans la même expression"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38903
++#: config/rs6000/rs6000.c:38952
+ msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
+ msgstr "Argument AltiVec passé à une fonction sans prototype"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40709
++#: config/rs6000/rs6000.c:40758
+ msgid "Could not generate addis value for fusion"
+ msgstr "N'a pu générer de valeur addis pour la fusion"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40781
++#: config/rs6000/rs6000.c:40830
+ msgid "Unable to generate load/store offset for fusion"
+ msgstr "Impossible de générer un offset load/store pour la fusion"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40885
++#: config/rs6000/rs6000.c:40934
+ msgid "Bad GPR fusion"
+ msgstr "Mauvaise fusion GPR"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41103
++#: config/rs6000/rs6000.c:41152
+ msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #1"
+ msgstr "emit_fusion_p9_load, mauvais reg #1"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41149
++#: config/rs6000/rs6000.c:41198
+ msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #2"
+ msgstr "emit_fusion_p9_load, mauvais reg #2"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41152
++#: config/rs6000/rs6000.c:41201
+ msgid "emit_fusion_p9_load not MEM"
+ msgstr "emit_fusion_p9_load pas MEM"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41190
++#: config/rs6000/rs6000.c:41239
+ msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #1"
+ msgstr "emit_fusion_p9_store, mauvais reg #1"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41236
++#: config/rs6000/rs6000.c:41285
+ msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #2"
+ msgstr "emit_fusion_p9_store, mauvais reg #2"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41239
++#: config/rs6000/rs6000.c:41288
+ msgid "emit_fusion_p9_store not MEM"
+ msgstr "emit_fusion_p9_store pas MEM"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7482
++#: config/s390/s390.c:7489
+ #, c-format
+ msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
+ msgstr "les références mémoire symboliques sont uniquement supportées sur z10 ou ultérieur"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7493
++#: config/s390/s390.c:7500
+ #, c-format
+ msgid "cannot decompose address"
+ msgstr "adresse indécomposable"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7562
++#: config/s390/s390.c:7569
+ #, c-format
+ msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
+ msgstr "opérateur de comparaison invalide pour le modificateur de sortie « E »"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7585
++#: config/s390/s390.c:7592
+ #, c-format
+ msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
+ msgstr "référence invalide pour le modificateur de sortie « J »"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7603
++#: config/s390/s390.c:7610
+ #, c-format
+ msgid "invalid address for 'O' output modifier"
+ msgstr "adresse invalide pour le modificateur de sortie « O »"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7625
++#: config/s390/s390.c:7632
+ #, c-format
+ msgid "invalid address for 'R' output modifier"
+ msgstr "adresse invalide pour le modificateur de sortie « R »"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7643
++#: config/s390/s390.c:7650
+ #, c-format
+ msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
+ msgstr "référence mémoire attendue pour le modificateur de sortie « S »"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7653
++#: config/s390/s390.c:7660
+ #, c-format
+ msgid "invalid address for 'S' output modifier"
+ msgstr "adresse invalide pour le modificateur de sortie « S »"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7674
++#: config/s390/s390.c:7681
+ #, c-format
+ msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
+ msgstr "registre ou expression mémoire attendue pour le modificateur de sortie « N »"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7685
++#: config/s390/s390.c:7692
+ #, c-format
+ msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
+ msgstr "registre ou expression mémoire attendue pour le modificateur de sortie « M »"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7771 config/s390/s390.c:7792
++#: config/s390/s390.c:7778 config/s390/s390.c:7799
+ #, c-format
+ msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
+ msgstr "constante invalide pour le modificateur de sortie « %c »"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7789
++#: config/s390/s390.c:7796
+ #, c-format
+ msgid "invalid constant - try using an output modifier"
+ msgstr "constante invalide - essayez un modificateur de sortie"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7826
++#: config/s390/s390.c:7833
+ #, c-format
+ msgid "invalid constant vector for output modifier '%c'"
+ msgstr "vecteur constant invalide pour le modificateur de sortie « %c »"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7833
++#: config/s390/s390.c:7840
+ #, c-format
+ msgid "invalid expression - try using an output modifier"
+ msgstr "expression invalide - essayez un modificateur de sortie"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7836
++#: config/s390/s390.c:7843
+ #, c-format
+ msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
+ msgstr "expression invalide pour le modificateur de sortie « %c »"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11703
++#: config/s390/s390.c:11710
+ msgid "vector argument passed to unprototyped function"
+ msgstr "vecteur passé en argument à une fonction sans prototype"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15522
++#: config/s390/s390.c:15529
+ msgid "types differ in signedness"
+ msgstr "les types diffèrent sur le type signé/non-signé"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15532
++#: config/s390/s390.c:15539
+ msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
+ msgstr "l'opérateur binaire ne supporte pas deux opérandes booléens vectoriels"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15535
++#: config/s390/s390.c:15542
+ msgid "binary operator does not support vector bool operand"
+ msgstr "l'opérateur binaire ne supporte pas l'opérande booléen vectoriel"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15543
++#: config/s390/s390.c:15550
+ msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
+ msgstr "l'opérateur binaire ne supporte pas le mélange d'un booléen vectoriel avec un vecteur en virgule flottante"
+ 
+@@ -4077,43 +4077,43 @@
+ msgid "created and used with different endianness"
+ msgstr "créé et utilisé avec des boutismes différents"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8863 config/sparc/sparc.c:8869
++#: config/sparc/sparc.c:9004 config/sparc/sparc.c:9010
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%Y operand"
+ msgstr "opérande %%Y invalide"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8956
++#: config/sparc/sparc.c:9097
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%A operand"
+ msgstr "opérande %%A invalide"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8976
++#: config/sparc/sparc.c:9117
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%B operand"
+ msgstr "opérande %%B invalide"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9056 config/tilegx/tilegx.c:5103
++#: config/sparc/sparc.c:9197 config/tilegx/tilegx.c:5103
+ #: config/tilepro/tilepro.c:4512
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%C operand"
+ msgstr "opérande %%C invalide"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9088 config/tilegx/tilegx.c:5136
++#: config/sparc/sparc.c:9229 config/tilegx/tilegx.c:5136
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%D operand"
+ msgstr "opérande %%D invalide"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9107
++#: config/sparc/sparc.c:9248
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%f operand"
+ msgstr "opérande %%f invalide"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9119
++#: config/sparc/sparc.c:9260
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%s operand"
+ msgstr "opérande %%s invalide"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9164
++#: config/sparc/sparc.c:9305
+ #, c-format
+ msgid "floating-point constant not a valid immediate operand"
+ msgstr "la constante en virgule flottante n'est pas un opérande immédiat valide"
+@@ -4275,30 +4275,30 @@
+ msgid "bad test"
+ msgstr "mauvais test"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2307
++#: config/xtensa/xtensa.c:2308
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%D value"
+ msgstr "valeur %%D invalide"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2344
++#: config/xtensa/xtensa.c:2345
+ msgid "invalid mask"
+ msgstr "masque invalide"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2377
++#: config/xtensa/xtensa.c:2378
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%d value"
+ msgstr "valeur %%d invalide"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2396 config/xtensa/xtensa.c:2406
++#: config/xtensa/xtensa.c:2397 config/xtensa/xtensa.c:2407
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%t/%%b value"
+ msgstr "valeur %%t/%%b invalide"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2485
++#: config/xtensa/xtensa.c:2486
+ msgid "no register in address"
+ msgstr "pas de registre dans l'adresse"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2493
++#: config/xtensa/xtensa.c:2494
+ msgid "address offset not a constant"
+ msgstr "le décalage d'adresse n'est pas une constante"
+ 
+@@ -4319,8 +4319,8 @@
+ #: c/gimple-parser.c:189 c/gimple-parser.c:198 c/gimple-parser.c:227
+ #: c/gimple-parser.c:1320 c/gimple-parser.c:1344 c/gimple-parser.c:1424
+ #: c/gimple-parser.c:1451 c/c-parser.c:2985 c/c-parser.c:9257
+-#: c/gimple-parser.c:1228 c/gimple-parser.c:1267 cp/parser.c:27236
+-#: cp/parser.c:27809
++#: c/gimple-parser.c:1228 c/gimple-parser.c:1267 cp/parser.c:27259
++#: cp/parser.c:27832
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%>"
+ msgstr "%<;%> attendu"
+@@ -4342,14 +4342,14 @@
+ #: c/c-parser.c:17131 c/c-parser.c:17573 c/c-parser.c:17631 c/c-parser.c:18057
+ #: c/gimple-parser.c:364 c/gimple-parser.c:783 c/gimple-parser.c:835
+ #: c/gimple-parser.c:861 c/gimple-parser.c:1148 c/gimple-parser.c:1289
+-#: c/gimple-parser.c:1378 c/c-parser.c:11143 cp/parser.c:24946
+-#: cp/parser.c:27812
++#: c/gimple-parser.c:1378 c/c-parser.c:11143 cp/parser.c:24969
++#: cp/parser.c:27835
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<(%>"
+ msgstr "%<(%> attendu"
+ 
+ #: c/c-parser.c:2217 c/c-parser.c:7364 c/c-parser.c:7769 c/c-parser.c:7810
+-#: c/c-parser.c:7948 c/c-parser.c:11932 cp/parser.c:27234 cp/parser.c:27827
++#: c/c-parser.c:7948 c/c-parser.c:11932 cp/parser.c:27257 cp/parser.c:27850
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%>"
+ msgstr "%<,%> attendu"
+@@ -4380,7 +4380,7 @@
+ #: c/gimple-parser.c:793 c/gimple-parser.c:815 c/gimple-parser.c:842
+ #: c/gimple-parser.c:865 c/gimple-parser.c:988 c/gimple-parser.c:1159
+ #: c/gimple-parser.c:1170 c/gimple-parser.c:1292 c/gimple-parser.c:1381
+-#: cp/parser.c:24979 cp/parser.c:27857
++#: cp/parser.c:25002 cp/parser.c:27880
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<)%>"
+ msgstr "%<)%> attendu"
+@@ -4388,7 +4388,7 @@
+ #: c/c-parser.c:3619 c/c-parser.c:4573 c/c-parser.c:4609 c/c-parser.c:6267
+ #: c/c-parser.c:7879 c/c-parser.c:8237 c/c-parser.c:8390 c/c-parser.c:10829
+ #: c/c-parser.c:17969 c/c-parser.c:17971 c/c-parser.c:18310
+-#: c/gimple-parser.c:965 cp/parser.c:7115 cp/parser.c:27821
++#: c/gimple-parser.c:965 cp/parser.c:7120 cp/parser.c:27844
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<]%>"
+ msgstr "%<]%> attendu"
+@@ -4398,7 +4398,7 @@
+ msgstr "%<;%>, %<,%> ou %<)%> attendu"
+ 
+ #: c/c-parser.c:4429 c/c-parser.c:14776 c/gimple-parser.c:1493
+-#: cp/parser.c:27815 cp/parser.c:29742
++#: cp/parser.c:27838 cp/parser.c:29765
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<}%>"
+ msgstr "%<}%> attendu"
+@@ -4405,7 +4405,7 @@
+ 
+ #: c/c-parser.c:4743 c/c-parser.c:9598 c/c-parser.c:15502 c/c-parser.c:18336
+ #: c/gimple-parser.c:142 c/gimple-parser.c:1384 c/c-parser.c:2803
+-#: c/c-parser.c:3006 c/c-parser.c:9152 cp/parser.c:17788 cp/parser.c:27818
++#: c/c-parser.c:3006 c/c-parser.c:9152 cp/parser.c:17811 cp/parser.c:27841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<{%>"
+ msgstr "%<{%> attendu"
+@@ -4415,7 +4415,7 @@
+ #: c/c-parser.c:11621 c/c-parser.c:11756 c/c-parser.c:12125 c/c-parser.c:12217
+ #: c/c-parser.c:12870 c/c-parser.c:16975 c/c-parser.c:17034
+ #: c/gimple-parser.c:1432 c/gimple-parser.c:1459 c/c-parser.c:6174
+-#: c/c-parser.c:11237 cp/parser.c:27851 cp/parser.c:28953 cp/parser.c:31615
++#: c/c-parser.c:11237 cp/parser.c:27874 cp/parser.c:28976 cp/parser.c:31638
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<:%>"
+ msgstr "%<:%> attendu"
+@@ -4428,24 +4428,24 @@
+ msgid "Cilk array notation cannot be used for a throw expression"
+ msgstr "La notation Cilk d'un tableau ne peut pas être utilisée comme expression pour déclencher une exception"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5715 cp/semantics.c:1144
++#: c/c-parser.c:5715 cp/semantics.c:1147
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for switch statement"
+ msgstr "La notation Cilk d'un tableau ne peut pas être utilisée comme condition d'un switch"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5766 cp/semantics.c:799
++#: c/c-parser.c:5766 cp/semantics.c:802
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for while statement"
+ msgstr "La notation Cilk d'un tableau ne peut pas être utilisée comme condition d'un while"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5818 cp/parser.c:27745
++#: c/c-parser.c:5818 cp/parser.c:27768
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<while%>"
+ msgstr "%<while%> attendu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5825 cp/semantics.c:858
++#: c/c-parser.c:5825 cp/semantics.c:861
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for a do-while statement"
+ msgstr "La notation Cilk d'un tableau ne peut pas être utilisée comme condition d'un do-while"
+ 
+-#: c/c-parser.c:6028 cp/semantics.c:977
++#: c/c-parser.c:6028 cp/semantics.c:980
+ msgid "Cilk array notation cannot be used in a condition for a for-loop"
+ msgstr "La notation Cilk d'un tableau ne peut pas être utilisée comme condition d'une boucle for"
+ 
+@@ -4453,18 +4453,18 @@
+ msgid "expected %<.%>"
+ msgstr "%<.%> attendu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8823 c/c-parser.c:8855 c/c-parser.c:9095 cp/parser.c:29527
+-#: cp/parser.c:29601
++#: c/c-parser.c:8823 c/c-parser.c:8855 c/c-parser.c:9095 cp/parser.c:29550
++#: cp/parser.c:29624
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@end%>"
+ msgstr "%<@end%> attendu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9512 c/gimple-parser.c:778 cp/parser.c:27836
++#: c/c-parser.c:9512 c/gimple-parser.c:778 cp/parser.c:27859
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<>%>"
+ msgstr "%<>%> attendu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12309 c/c-parser.c:13088 cp/parser.c:27860
++#: c/c-parser.c:12309 c/c-parser.c:13088 cp/parser.c:27883
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<)%>"
+ msgstr "%<,%> ou %<)%> attendu"
+@@ -4472,17 +4472,17 @@
+ #. All following cases are statements with LHS.
+ #: c/c-parser.c:14488 c/c-parser.c:14532 c/c-parser.c:14760 c/c-parser.c:15001
+ #: c/c-parser.c:17172 c/c-parser.c:17795 c/gimple-parser.c:287
+-#: c/c-parser.c:4632 cp/parser.c:27839
++#: c/c-parser.c:4632 cp/parser.c:27862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<=%>"
+ msgstr "%<=%> attendu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15545 c/c-parser.c:15535 cp/parser.c:35022
++#: c/c-parser.c:15545 c/c-parser.c:15535 cp/parser.c:35045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
+ msgstr "%<#pragma omp section%> ou %<}%> attendu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17957 c/c-parser.c:10764 cp/parser.c:27824 cp/parser.c:30884
++#: c/c-parser.c:17957 c/c-parser.c:10764 cp/parser.c:27847 cp/parser.c:30907
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<[%>"
+ msgstr "%<[%> attendu"
+@@ -4491,7 +4491,7 @@
+ msgid "(anonymous)"
+ msgstr "(anonyme)"
+ 
+-#: c/gimple-parser.c:767 cp/parser.c:15443 cp/parser.c:27833
++#: c/gimple-parser.c:767 cp/parser.c:15462 cp/parser.c:27856
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<<%>"
+ msgstr "%<<%> attendu"
+@@ -4500,11 +4500,11 @@
+ msgid "expected label"
+ msgstr "étiquette attendue"
+ 
+-#: cp/call.c:9927
++#: cp/call.c:9932
+ msgid "candidate 1:"
+ msgstr "candidat 1 :"
+ 
+-#: cp/call.c:9928
++#: cp/call.c:9933
+ msgid "candidate 2:"
+ msgstr "candidat 2 :"
+ 
+@@ -4723,11 +4723,11 @@
+ msgid "%r%s:%d:%R   in constexpr expansion of %qs"
+ msgstr "%r%s:%d:%R   dans l'expansion de constexpr de %qs"
+ 
+-#: cp/pt.c:1950 cp/semantics.c:5250
++#: cp/pt.c:1950 cp/semantics.c:5263
+ msgid "candidates are:"
+ msgstr "les candidats sont :"
+ 
+-#: cp/pt.c:21895
++#: cp/pt.c:21984
+ msgid "candidate is:"
+ msgid_plural "candidates are:"
+ msgstr[0] "le candidat est :"
+@@ -4898,80 +4898,80 @@
+ msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
+ msgstr "argument actuel de INTENT = OUT/INOUT"
+ 
+-#: fortran/io.c:585
++#: fortran/io.c:595
+ msgid "Positive width required"
+ msgstr "Largeur positive requise"
+ 
+-#: fortran/io.c:586
++#: fortran/io.c:596
+ msgid "Nonnegative width required"
+ msgstr "Largeur non négative requise"
+ 
+-#: fortran/io.c:587
++#: fortran/io.c:597
+ msgid "Unexpected element %qc in format string at %L"
+ msgstr "Élément %qc inattendu dans la chaîne de format à %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:589
++#: fortran/io.c:599
+ msgid "Unexpected end of format string"
+ msgstr "Fin inattendue de la chaîne de format"
+ 
+-#: fortran/io.c:590
++#: fortran/io.c:600
+ msgid "Zero width in format descriptor"
+ msgstr "Largeur zéro dans le descripteur de format"
+ 
+-#: fortran/io.c:610
++#: fortran/io.c:620
+ msgid "Missing leading left parenthesis"
+ msgstr "Parenthèse gauche d'ouverture manquante"
+ 
+-#: fortran/io.c:639
++#: fortran/io.c:649
+ msgid "Left parenthesis required after %<*%>"
+ msgstr "Parenthèse gauche requise après %<*%>"
+ 
+-#: fortran/io.c:670
++#: fortran/io.c:680
+ msgid "Expected P edit descriptor"
+ msgstr "Descripteur d'édition P attendu"
+ 
+ #. P requires a prior number.
+-#: fortran/io.c:678
++#: fortran/io.c:688
+ msgid "P descriptor requires leading scale factor"
+ msgstr "Le descripteur P doit être annoncé par un facteur d'échelle"
+ 
+-#: fortran/io.c:726
+-#, c-format
+-msgid "Right parenthesis expected at %C"
+-msgstr "Parenthèse droite attendue à %C"
+-
+-#: fortran/io.c:819 fortran/io.c:833
++#: fortran/io.c:782 fortran/io.c:796
+ msgid "Comma required after P descriptor"
+ msgstr "Virgule requise après le descripteur P"
+ 
+-#: fortran/io.c:847
++#: fortran/io.c:810
+ msgid "Positive width required with T descriptor"
+ msgstr "Largeur positive requise avec le descripteur T"
+ 
+-#: fortran/io.c:930
++#: fortran/io.c:893
+ msgid "E specifier not allowed with g0 descriptor"
+ msgstr "Spécificateur E pas permis avec le descripteur g0"
+ 
+-#: fortran/io.c:1000
++#: fortran/io.c:963
+ msgid "Positive exponent width required"
+ msgstr "Largeur d'exposant positive requise"
+ 
+-#: fortran/io.c:1030
++#: fortran/io.c:1006
++#, c-format
++msgid "Right parenthesis expected at %C"
++msgstr "Parenthèse droite attendue à %C"
++
++#: fortran/io.c:1040
+ msgid "Period required in format specifier"
+ msgstr "Point requis dans le spécificateur de format"
+ 
+-#: fortran/io.c:1748
++#: fortran/io.c:1758
+ #, c-format
+ msgid "%s tag"
+ msgstr "étiquette %s"
+ 
+-#: fortran/io.c:3217
++#: fortran/io.c:3251
+ msgid "internal unit in WRITE"
+ msgstr "unité interne dans WRITE"
+ 
+ #. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
+ #. contexts.  Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
+-#: fortran/io.c:4484
++#: fortran/io.c:4551
+ #, c-format
+ msgid "%s tag with INQUIRE"
+ msgstr "étiquette %s avec INQUIRE"
+@@ -4981,75 +4981,75 @@
+ msgid "Syntax error in expression at %C"
+ msgstr "Erreur de syntaxe dans l'exception à %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:1211
++#: fortran/module.c:1212
+ msgid "Unexpected EOF"
+ msgstr "Fin de fichier inattendue"
+ 
+-#: fortran/module.c:1295
++#: fortran/module.c:1296
+ msgid "Integer overflow"
+ msgstr "Débordement d'entier"
+ 
+-#: fortran/module.c:1325
++#: fortran/module.c:1326
+ msgid "Name too long"
+ msgstr "Nom trop long"
+ 
+-#: fortran/module.c:1427 fortran/module.c:1530
++#: fortran/module.c:1428 fortran/module.c:1531
+ msgid "Bad name"
+ msgstr "Mauvais nom"
+ 
+-#: fortran/module.c:1554
++#: fortran/module.c:1555
+ msgid "Expected name"
+ msgstr "Nom attendu"
+ 
+-#: fortran/module.c:1557
++#: fortran/module.c:1558
+ msgid "Expected left parenthesis"
+ msgstr "Parenthèse gauche attendue"
+ 
+-#: fortran/module.c:1560
++#: fortran/module.c:1561
+ msgid "Expected right parenthesis"
+ msgstr "Parenthèse droite attendue"
+ 
+-#: fortran/module.c:1563
++#: fortran/module.c:1564
+ msgid "Expected integer"
+ msgstr "Entier attendu"
+ 
+-#: fortran/module.c:1566 fortran/module.c:2559
++#: fortran/module.c:1567 fortran/module.c:2560
+ msgid "Expected string"
+ msgstr "Chaîne attendue"
+ 
+-#: fortran/module.c:1591
++#: fortran/module.c:1592
+ msgid "find_enum(): Enum not found"
+ msgstr "find_enum(): Énumération introuvable"
+ 
+-#: fortran/module.c:2274
++#: fortran/module.c:2275
+ msgid "Expected attribute bit name"
+ msgstr "Nom de bit d'attribut attendu"
+ 
+-#: fortran/module.c:3163
++#: fortran/module.c:3164
+ msgid "Expected integer string"
+ msgstr "Chaîne contenant un entier attendue"
+ 
+-#: fortran/module.c:3167
++#: fortran/module.c:3168
+ msgid "Error converting integer"
+ msgstr "Erreur de conversion de l'entier"
+ 
+-#: fortran/module.c:3189
++#: fortran/module.c:3190
+ msgid "Expected real string"
+ msgstr "Chaîne contenant un réel attendue"
+ 
+-#: fortran/module.c:3413
++#: fortran/module.c:3414
+ msgid "Expected expression type"
+ msgstr "Type d'expression attendue"
+ 
+-#: fortran/module.c:3493
++#: fortran/module.c:3494
+ msgid "Bad operator"
+ msgstr "Mauvais opérateur"
+ 
+-#: fortran/module.c:3608
++#: fortran/module.c:3609
+ msgid "Bad type in constant expression"
+ msgstr "Mauvais type dans l'expression constante"
+ 
+-#: fortran/module.c:6950
++#: fortran/module.c:6951
+ msgid "Unexpected end of module"
+ msgstr "Fin de module inattendue"
+ 
+@@ -5294,12 +5294,12 @@
+ msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
+ msgstr "La longueur réelle de la chaîne est plus courte que celle déclarée pour l'argument fictif « %s » (%ld/%ld)"
+ 
+-#: fortran/trans-expr.c:8617
++#: fortran/trans-expr.c:8627
+ #, c-format
+ msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
+ msgstr "La cible du remappage de rang est trop petite (%ld < %ld)"
+ 
+-#: fortran/trans-expr.c:9983
++#: fortran/trans-expr.c:9993
+ msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
+ msgstr "Assignation d'un scalaire à un tableau non alloué"
+ 
+@@ -5644,7 +5644,7 @@
+ 
+ #: config/sparc/linux64.h:149 config/sparc/linux64.h:156
+ #: config/sparc/netbsd-elf.h:108 config/sparc/netbsd-elf.h:117
+-#: config/sparc/sol2.h:228 config/sparc/sol2.h:234
++#: config/sparc/sol2.h:237 config/sparc/sol2.h:243
+ msgid "may not use both -m32 and -m64"
+ msgstr "ne peut utiliser -m32 et -m64 ensemble"
+ 
+@@ -8523,7 +8523,7 @@
+ msgstr "Spécifier la taille en bits des décalages TLS immédiats."
+ 
+ #: config/ia64/ia64.opt:122 config/spu/spu.opt:84 config/i386/i386.opt:510
+-#: config/s390/s390.opt:197 config/sparc/sparc.opt:138
++#: config/s390/s390.opt:200 config/sparc/sparc.opt:146
+ #: config/visium/visium.opt:49
+ msgid "Schedule code for given CPU."
+ msgstr "Ordonnancer le code pour le processeur donné."
+@@ -8744,7 +8744,7 @@
+ msgid "target the software simulator."
+ msgstr "cible le simulateur logiciel."
+ 
+-#: config/ft32/ft32.opt:27 config/s390/s390.opt:228 config/mips/mips.opt:389
++#: config/ft32/ft32.opt:27 config/s390/s390.opt:231 config/mips/mips.opt:389
+ msgid "Use LRA instead of reload."
+ msgstr "Utiliser LRA au lieu d'un rechargement."
+ 
+@@ -8961,12 +8961,12 @@
+ msgid "Use 80-bit long double."
+ msgstr "Utiliser un long double de 80 bits."
+ 
+-#: config/i386/i386.opt:204 config/s390/s390.opt:157
++#: config/i386/i386.opt:204 config/s390/s390.opt:160
+ #: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:102
+ msgid "Use 64-bit long double."
+ msgstr "Utiliser un long double de 64 bits."
+ 
+-#: config/i386/i386.opt:208 config/s390/s390.opt:153
++#: config/i386/i386.opt:208 config/s390/s390.opt:156
+ #: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:98
+ msgid "Use 128-bit long double."
+ msgstr "Utiliser un long double de 128 bits."
+@@ -9978,87 +9978,87 @@
+ msgid "64 bit ABI."
+ msgstr "ABI de 64 bits."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:123
++#: config/s390/s390.opt:126
+ msgid "Maintain backchain pointer."
+ msgstr "Tenir à jour une liste inversée de pointeurs."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:127
++#: config/s390/s390.opt:130
+ msgid "Additional debug prints."
+ msgstr "Imprimer des informations additionnelles de débogage."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:131
++#: config/s390/s390.opt:134
+ msgid "ESA/390 architecture."
+ msgstr "Architecture ESA/390."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:135
++#: config/s390/s390.opt:138
+ msgid "Enable decimal floating point hardware support."
+ msgstr "Activer le support matériel pour les nombres décimaux en virgule flottante."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:139
++#: config/s390/s390.opt:142
+ msgid "Enable hardware floating point."
+ msgstr "Activer l'unité matérielle en virgule flottante."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:143
++#: config/s390/s390.opt:146
+ msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma. Prepend the function label with the number of two-byte Nop instructions indicated by the first.  Append Nop instructions covering the number of halfwords indicated by the second after the label.  Nop instructions of the largest possible size are used (six, four or two bytes), beginning with the largest possible size.  Using 0 for both values disables hotpatching."
+ msgstr "Prends deux nombres entiers non-négatifs séparés par une virgule. Le premier nombre indique le nombre d'instructions Nop de deux octets à ajouter avant l'étiquette de la fonction. Le second nombre indique le nombre d'instructions Nop d'un demi-mot à ajouter après l'étiquette. Des instructions Nop de la taille la plus grande possible sont utilisées (six, quatre ou deux octets) en commençant par la taille la plus grande possible. Si les deux valeurs sont à zéro, la correction à ch [...]
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:161
++#: config/s390/s390.opt:164
+ msgid "Use hardware transactional execution instructions."
+ msgstr "Utiliser des instructions transactionnelles matérielles."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:165
++#: config/s390/s390.opt:168
+ msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
+ msgstr "Utiliser des instructions d'assistance vectorielles matérielles et activer l'ABI vectorielle."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:169
++#: config/s390/s390.opt:172
+ msgid "Use packed stack layout."
+ msgstr "Utiliser une disposition de pile compacte."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:173
++#: config/s390/s390.opt:176
+ msgid "Use bras for executable < 64k."
+ msgstr "Utiliser « bras » pour les exécutables < 64k."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:177
++#: config/s390/s390.opt:180
+ msgid "Disable hardware floating point."
+ msgstr "Désactiver l'unité matérielle en virgule flottante."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:181
++#: config/s390/s390.opt:184
+ msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
+ msgstr "Définir le nombre maximum d'octets qui doivent rester sur la pile avant qu'une instruction de déroutement soit déclenchée."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:185
++#: config/s390/s390.opt:188
+ msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
+ msgstr "Arrêter l'option -mstack-guard=."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:189
++#: config/s390/s390.opt:192
+ msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
+ msgstr "Générer du code supplémentaire dans le prologue de la fonction pour intercepter si la taille de la pile dépasse la limite donnée."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:193
++#: config/s390/s390.opt:196
+ msgid "Switches off the -mstack-size= option."
+ msgstr "Arrêter l'option -mstack-size=."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:201
++#: config/s390/s390.opt:204
+ msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
+ msgstr "Utiliser les instructions mvcle pour les déplacements de blocs."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:205
++#: config/s390/s390.opt:208
+ msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive vector macro and enable the Altivec-style builtins in vecintrin.h."
+ msgstr "Activer l'extension du langage vecteur z qui fourni la macro sensible au contexte « vector » et activer les fonctions internes dans le style Altivec dans vecintrin.h."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:210
++#: config/s390/s390.opt:213
+ msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
+ msgstr "Avertir si une fonction utilise alloca ou crée un tableau avec une taille dynamique."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:214
++#: config/s390/s390.opt:217
+ msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
+ msgstr "Avertir si la taille de trame d'une seule fonction excède la taille de trame donnée."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:218
++#: config/s390/s390.opt:221
+ msgid "z/Architecture."
+ msgstr "z/Architecture."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:222
++#: config/s390/s390.opt:225
+ msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions.  Reasonable values are small, non-negative integers.  The default branch cost is 1."
+ msgstr "Définir le coût du branchement dans des instructions de branchements conditionnels. Les valeurs raisonnables sont de petits entiers positifs ou nuls. Le coût par défaut est 1."
+ 
+@@ -10110,11 +10110,11 @@
+ msgid "Known ARM CPUs (for use with the -mcpu= and -mtune= options):"
+ msgstr "Processeurs ARM connus (à utiliser avec les options -mcpu= et -mtune=):"
+ 
+-#: config/arm/arm-tables.opt:359
++#: config/arm/arm-tables.opt:353
+ msgid "Known ARM architectures (for use with the -march= option):"
+ msgstr "Architectures ARM connues (à utiliser avec l'option -march=):"
+ 
+-#: config/arm/arm-tables.opt:471
++#: config/arm/arm-tables.opt:465
+ msgid "Known ARM FPUs (for use with the -mfpu= option):"
+ msgstr "Unités en virgule flottante ARM connues (à utiliser avec l'option -mfpu=):"
+ 
+@@ -10343,78 +10343,94 @@
+ msgstr "Utiliser les extensions UltraSPARC Visual Instruction Set version 4.0."
+ 
+ #: config/sparc/sparc.opt:86
++msgid "Use additional VIS instructions introduced in OSA2017."
++msgstr "Utiliser les instructions VIS additionnelles ajoutées dans OSA2017."
++
++#: config/sparc/sparc.opt:90
+ msgid "Use UltraSPARC Compare-and-Branch extensions."
+ msgstr "Utiliser les extensions UltraSPARC Compare-and-Branch."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:90
++#: config/sparc/sparc.opt:94
+ msgid "Use UltraSPARC Fused Multiply-Add extensions."
+ msgstr "Utiliser les extensions UltraSPARC Fused Multiply-Add."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:94
++#: config/sparc/sparc.opt:98
++msgid "Use Floating-point Multiply Single to Double (FsMULd) instruction."
++msgstr "Utiliser l'instruction de multiplication en virgule flottante simple vers double (FsMULd)."
++
++#: config/sparc/sparc.opt:102
+ msgid "Use UltraSPARC Population-Count instruction."
+ msgstr "Utiliser les extensions UltraSPARC Population-Count."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:98
++#: config/sparc/sparc.opt:106
+ msgid "Use UltraSPARC Subtract-Extended-with-Carry instruction."
+ msgstr "Utiliser l'instruction de soustraction étendue avec une retenue de l'UltraSPARC."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:102
++#: config/sparc/sparc.opt:110
+ msgid "Pointers are 64-bit."
+ msgstr "Les pointeurs sont de 64 bits."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:106
++#: config/sparc/sparc.opt:114
+ msgid "Pointers are 32-bit."
+ msgstr "Les pointeurs sont de 32 bits."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:110
++#: config/sparc/sparc.opt:118
+ msgid "Use 64-bit ABI."
+ msgstr "Utiliser l'ABI 64 bits."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:114
++#: config/sparc/sparc.opt:122
+ msgid "Use 32-bit ABI."
+ msgstr "Utiliser l'ABI 32 bits."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:118
++#: config/sparc/sparc.opt:126
+ msgid "Use stack bias."
+ msgstr "Utiliser un biais de la pile."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:122
++#: config/sparc/sparc.opt:130
+ msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies."
+ msgstr "Utiliser des structs avec un alignement plus fort pour les copies de mots-doubles."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:126
++#: config/sparc/sparc.opt:134
+ msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker."
+ msgstr "Optimiser les instructions d'appel en fin de fonction (tail call) avec l'assembleur et l'éditeur de liens."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:130
++#: config/sparc/sparc.opt:138
+ msgid "Do not generate code that can only run in supervisor mode (default)."
+ msgstr "Ne pas générer du code qui ne peut tourner qu'en mode superviseur (par défaut)."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:134 config/visium/visium.opt:45
++#: config/sparc/sparc.opt:142 config/visium/visium.opt:45
+ msgid "Use features of and schedule code for given CPU."
+ msgstr "Utiliser les options et ordonnancer le code pour le processeur donné."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:214
++#: config/sparc/sparc.opt:225
+ msgid "Use given SPARC-V9 code model."
+ msgstr "Utiliser le modèle de code SPARC-V9 donné."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:218
++#: config/sparc/sparc.opt:229
+ msgid "Enable debug output."
+ msgstr "Activer la sortie de débogage."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:222
++#: config/sparc/sparc.opt:233
+ msgid "Enable strict 32-bit psABI struct return checking."
+ msgstr "Activer la vérification stricte du retour d'une structure selon l'ABI 32 bits spécifique au processeur."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:226
++#: config/sparc/sparc.opt:237
+ msgid "Enable workaround for single erratum of AT697F processor (corresponding to erratum #13 of AT697E processor)."
+ msgstr "Activer le contournement du seul errata du processeur AT697F (qui correspond à l'errata #13 du processeur AT697E)."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:231
++#: config/sparc/sparc.opt:242
+ msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699 processor."
+ msgstr "Activer les contournements des erratas du processeur UT699."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:260
++#: config/sparc/sparc.opt:246
++msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699E/UT700 processor."
++msgstr "Activer les contournements des erratas des processeurs UT699E/UT700."
++
++#: config/sparc/sparc.opt:250
++msgid "Enable workarounds for the errata of the GR712RC processor."
++msgstr "Activer les contournements des erratas du processeur GR712RC."
++
++#: config/sparc/sparc.opt:283
+ msgid "Specify the memory model in effect for the program."
+ msgstr "Spécifier le modèle mémoire actif pour le programme."
+ 
+@@ -14767,7 +14783,7 @@
+ msgstr "Détecter les chemins qui déclenchent un comportement erroné ou indéfini dû au déréférencement d'un pointeur nul. Isoler ces chemins du flux de contrôle principal et transformer les instructions avec un comportement erroné ou indéfini en instructions de déroutement."
+ 
+ #: common.opt:2495
+-msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
++msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
+ msgstr "Détecter les chemins qui déclenchent un comportement erroné ou indéfini dû à une valeur nulle utilisée d'une manière interdite par l'attribut returns_nonnull ou nonnull. Isoler ces chemins du flux de contrôle principal et transformer l'instruction avec un comportement erroné ou indéfini en une instruction de déroutement."
+ 
+ #: common.opt:2502
+@@ -15169,7 +15185,7 @@
+ msgstr "type booléen attendu"
+ 
+ #: go/gofrontend/expressions.cc:4204 c/c-parser.c:12782 c/c-parser.c:12789
+-#: cp/parser.c:32592 cp/parser.c:32599
++#: cp/parser.c:32615 cp/parser.c:32622
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected integer"
+ msgstr "entier attendu"
+@@ -15447,125 +15463,125 @@
+ msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
+ msgstr "l'instruction « range » doit avoir un type tableau, tranche, chaîne, tableau associatif ou canal"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:513
++#: go/gofrontend/types.cc:525
+ msgid "invalid comparison of non-ordered type"
+ msgstr "comparaison invalide d'un type non ordonné"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:529
++#: go/gofrontend/types.cc:541
+ msgid "slice can only be compared to nil"
+ msgstr "une tranche peut uniquement être comparée à nul"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:531
++#: go/gofrontend/types.cc:543
+ msgid "map can only be compared to nil"
+ msgstr "un tableau associatif peut uniquement être comparé à nul"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:533
++#: go/gofrontend/types.cc:545
+ msgid "func can only be compared to nil"
+ msgstr "une fonction peut uniquement être comparée à nul"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:539
++#: go/gofrontend/types.cc:551
+ #, c-format
+ msgid "invalid operation (%s)"
+ msgstr "opération invalide (%s)"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:562
++#: go/gofrontend/types.cc:574
+ msgid "invalid comparison of non-comparable type"
+ msgstr "comparaison invalide d'un type non comparable"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:575
++#: go/gofrontend/types.cc:587
+ msgid "invalid comparison of generated struct"
+ msgstr "comparaison invalide d'une structure générée"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:586
++#: go/gofrontend/types.cc:598
+ msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
+ msgstr "comparaison invalide d'une structure non comparable"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:596
++#: go/gofrontend/types.cc:608
+ msgid "invalid comparison of generated array"
+ msgstr "comparaison invalide d'un tableau généré"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:603
++#: go/gofrontend/types.cc:615
+ msgid "invalid comparison of non-comparable array"
+ msgstr "comparaison invalide d'un tableau non comparable"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:631
++#: go/gofrontend/types.cc:643
+ msgid "multiple-value function call in single-value context"
+ msgstr "appel de fonction à valeur multiple dans un contexte à valeur unique"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:708
++#: go/gofrontend/types.cc:720
+ msgid "need explicit conversion"
+ msgstr "conversion explicite nécessaire"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:715
++#: go/gofrontend/types.cc:727
+ #, c-format
+ msgid "cannot use type %s as type %s"
+ msgstr "impossible d'utiliser le type %s comme type %s"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3849
++#: go/gofrontend/types.cc:3864
+ msgid "different receiver types"
+ msgstr "types de récepteurs différents"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3869 go/gofrontend/types.cc:3882
+-#: go/gofrontend/types.cc:3897
++#: go/gofrontend/types.cc:3884 go/gofrontend/types.cc:3897
++#: go/gofrontend/types.cc:3912
+ msgid "different number of parameters"
+ msgstr "nombre de paramètres différents"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3890
++#: go/gofrontend/types.cc:3905
+ msgid "different parameter types"
+ msgstr "types de paramètres différents"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3905
++#: go/gofrontend/types.cc:3920
+ msgid "different varargs"
+ msgstr "varargs différents"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3914 go/gofrontend/types.cc:3927
+-#: go/gofrontend/types.cc:3942
++#: go/gofrontend/types.cc:3929 go/gofrontend/types.cc:3942
++#: go/gofrontend/types.cc:3958
+ msgid "different number of results"
+ msgstr "nombre de résultats différents"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3935
++#: go/gofrontend/types.cc:3951
+ msgid "different result types"
+ msgstr "types de résultats différents"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8423
++#: go/gofrontend/types.cc:8445
+ #, c-format
+ msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
+ msgstr "conversion explicite nécessaire, méthode %s%s%s manquante"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8440 go/gofrontend/types.cc:8582
++#: go/gofrontend/types.cc:8462 go/gofrontend/types.cc:8605
+ #, c-format
+ msgid "incompatible type for method %s%s%s"
+ msgstr "type incompatible pour la méthode %s%s%s"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8444 go/gofrontend/types.cc:8586
++#: go/gofrontend/types.cc:8466 go/gofrontend/types.cc:8609
+ #, c-format
+ msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
+ msgstr "type incompatible pour la méthode %s%s%s (%s)"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8523 go/gofrontend/types.cc:8536
++#: go/gofrontend/types.cc:8545 go/gofrontend/types.cc:8558
+ msgid "pointer to interface type has no methods"
+ msgstr "le pointeur vers le type d'interface n'a pas de méthode"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8525 go/gofrontend/types.cc:8538
++#: go/gofrontend/types.cc:8547 go/gofrontend/types.cc:8560
+ msgid "type has no methods"
+ msgstr "le type n'a pas de méthode"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8559
++#: go/gofrontend/types.cc:8581
+ #, c-format
+ msgid "ambiguous method %s%s%s"
+ msgstr "méthode ambiguë %s%s%s"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8562
++#: go/gofrontend/types.cc:8584
+ #, c-format
+ msgid "missing method %s%s%s"
+ msgstr "méthode manquante %s%s%s"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8603
++#: go/gofrontend/types.cc:8626
+ #, c-format
+ msgid "method %s%s%s requires a pointer receiver"
+ msgstr "la méthode %s%s%s exige un récepteur pointeur"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8621
++#: go/gofrontend/types.cc:8644
+ #, c-format
+ msgid "method %s%s%s is marked go:nointerface"
+ msgstr "la méthode %s%s%s est marquée comme go:nointerface"
+@@ -15740,7 +15756,7 @@
+ msgid "specified bound %wu equals the size of the destination"
+ msgstr "la limite spécifiée (%wu) est égale à la taille de la destination"
+ 
+-#: builtins.c:4640 gimplify.c:3149
++#: builtins.c:4640 gimplify.c:3150
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
+ msgstr "trop peu d'arguments pour la fonction %<va_start%>"
+@@ -15802,27 +15818,27 @@
+ msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
+ msgstr "modèle mémoire invalide pour %<__atomic_load%>"
+ 
+-#: builtins.c:5881 builtins.c:6068
++#: builtins.c:5881 builtins.c:6074
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
+ msgstr "modèle mémoire invalide pour %<__atomic_store%>"
+ 
+-#: builtins.c:6186
++#: builtins.c:6192
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
+ msgstr "argument 1 non constant pour __atomic_always_lock_free"
+ 
+-#: builtins.c:6228
++#: builtins.c:6234
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
+ msgstr "argument 1 non entier pour __atomic_is_lock_free"
+ 
+-#: builtins.c:6292
++#: builtins.c:6298
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__builtin_thread_pointer is not supported on this target"
+ msgstr "__builtin_thread_pointer n'est pas supporté sur cette cible"
+ 
+-#: builtins.c:6312
++#: builtins.c:6318
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__builtin_set_thread_pointer is not supported on this target"
+ msgstr "__builtin_set_thread_pointer n'est pas supporté sur cette cible"
+@@ -15829,7 +15845,7 @@
+ 
+ #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
+ #. inlining.
+-#: builtins.c:6572 expr.c:10797
++#: builtins.c:6578 expr.c:10795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
+ msgstr "%Kutilisation invalide de %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
+@@ -15836,12 +15852,12 @@
+ 
+ #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
+ #. inlining.
+-#: builtins.c:6578
++#: builtins.c:6584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
+ msgstr "%Kutilisation invalide de %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
+ 
+-#: builtins.c:6815
++#: builtins.c:6821
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
+ msgstr "le deuxième argument de %<__builtin_longjmp%> doit être 1"
+@@ -15848,62 +15864,62 @@
+ 
+ #. Software implementation of Pointer Bounds Checker is NYI.
+ #. Target support is required.
+-#: builtins.c:7457
++#: builtins.c:7463
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Your target platform does not support -fcheck-pointer-bounds"
+ msgstr "Votre plateforme cible ne supporte pas -fcheck-pointer-bounds"
+ 
+-#: builtins.c:7776
++#: builtins.c:7782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target format does not support infinity"
+ msgstr "le format cible ne supporte pas l'infini"
+ 
+-#: builtins.c:9394
++#: builtins.c:9400
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
+ msgstr "%<va_start%> utilisé dans une fonction ayant des arguments fixes"
+ 
+-#: builtins.c:9402
++#: builtins.c:9408
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
+ msgstr "nombre erroné d'arguments pour la fonction %<va_start%>"
+ 
+-#: builtins.c:9417
++#: builtins.c:9423
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
+ msgstr "%<__builtin_next_arg%> appelé sans argument"
+ 
+-#: builtins.c:9422
++#: builtins.c:9428
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
+ msgstr "nombre erroné d'arguments pour la fonction %<__builtin_next_arg%>"
+ 
+-#: builtins.c:9454
++#: builtins.c:9460
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
+ msgstr "le deuxième paramètre de %<va_start%> n'est pas le dernier argument nommé"
+ 
+-#: builtins.c:9467
++#: builtins.c:9473
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "undefined behavior when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
+ msgstr "le comportement est indéfini quand le second paramètre de %<va_start%> est déclaré avec le stockage %<register%>"
+ 
+-#: builtins.c:9496
++#: builtins.c:9502
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
+ msgstr "%Kle premier argument de %D doit être un pointeur et le second une constante entière"
+ 
+-#: builtins.c:9509
++#: builtins.c:9515
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
+ msgstr "%Kle dernier argument de %D n'est pas une constante entière entre 0 et 3"
+ 
+-#: builtins.c:9783
++#: builtins.c:9789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
+ msgstr "%Ktentative de libérer un objet %qD qui n'est pas sur le tas"
+ 
+-#: builtins.c:9786
++#: builtins.c:9792
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
+ msgstr "%Ktentative de libérer un objet qui n'est pas sur le tas"
+@@ -16812,12 +16828,12 @@
+ msgstr "l'attribut %<weakref%> est ignoré car la variable est initialisée"
+ 
+ #. include_self=
+-#: cgraphunit.c:968 c/c-decl.c:11128
++#: cgraphunit.c:968 c/c-decl.c:11131
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+F used but never defined"
+ msgstr "%q+F utilisé mais jamais défini"
+ 
+-#: cgraphunit.c:970 c/c-decl.c:11137
++#: cgraphunit.c:970 c/c-decl.c:11140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
+ msgstr "%q+F déclaré %<static%> mais jamais défini"
+@@ -16912,12 +16928,12 @@
+ msgid "cannot find '%s'"
+ msgstr "« %s » introuvable"
+ 
+-#: collect-utils.c:183 collect2.c:2361 collect2.c:2560 gcc.c:3080 gcc.c:6787
++#: collect-utils.c:183 collect2.c:2361 collect2.c:2560 gcc.c:3080 gcc.c:6790
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pex_init failed: %m"
+ msgstr "échec de pex_init: %m"
+ 
+-#: collect-utils.c:192 collect2.c:2370 collect2.c:2568 gcc.c:8428
++#: collect-utils.c:192 collect2.c:2370 collect2.c:2568 gcc.c:8431
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s: %m"
+ msgstr "%s: %m"
+@@ -16927,7 +16943,7 @@
+ msgid "COLLECT_LTO_WRAPPER must be set"
+ msgstr "COLLECT_LTO_WRAPPER  doit être défini"
+ 
+-#: collect2.c:966 gcc.c:7313 lto-wrapper.c:1479
++#: collect2.c:966 gcc.c:7316 lto-wrapper.c:1479
+ #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:554 config/nvptx/mkoffload.c:403
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "atexit failed"
+@@ -17142,7 +17158,7 @@
+ msgid "error writing %qs"
+ msgstr "erreur d'écriture dans %qs"
+ 
+-#: coverage.c:1245
++#: coverage.c:1257
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "cannot open %s"
+ msgstr "ne peut ouvrir %s"
+@@ -17222,17 +17238,17 @@
+ msgid "ignoring possibly conflicting option %<-fopt-info-%s%>"
+ msgstr "ignore l'option %<-fopt-info-%s%> qui entre peut-être en conflit"
+ 
+-#: dwarf2out.c:1093
++#: dwarf2out.c:1097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
+ msgstr "les personnalités EH multiples sont uniquement supportées avec les assembleurs qui supportent la directive .cfi_personality"
+ 
+-#: dwarf2out.c:13685
++#: dwarf2out.c:13689
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
+ msgstr "UNSPEC non délégitimisé %s (%d) trouvé à l'emplacement de la variable"
+ 
+-#: dwarf2out.c:27308
++#: dwarf2out.c:27319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-feliminate-dwarf2-dups is broken for C++, ignoring"
+ msgstr "-feliminate-dwarf2-dups ne fonctionne pas en C++, il est ignoré"
+@@ -17342,12 +17358,12 @@
+ msgid "write of %wu-bit data outside the bound of destination object, data truncated into %wu-bit"
+ msgstr "écriture de %wu bits de données hors des limites de l'objet de destination, les données ont été tronquées dans %wu bits"
+ 
+-#: expr.c:10804
++#: expr.c:10802
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
+ msgstr "%Kappel à %qs déclaré avec une erreur d'attribut: %s"
+ 
+-#: expr.c:10811
++#: expr.c:10809
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
+ msgstr "%Kappel à %qs déclaré avec un avertissement d'attribut: %s"
+@@ -17362,12 +17378,12 @@
+ msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
+ msgstr "la taille de trame de %wd octets est plus grande que %wd octets"
+ 
+-#: final.c:4635 toplev.c:1404 tree-cfgcleanup.c:1148
++#: final.c:4635 toplev.c:1404 tree-cfgcleanup.c:1211
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
+ msgstr "n'a pu ouvrir le fichier de vidange des insn finales %qs: %m"
+ 
+-#: final.c:4688 tree-cfgcleanup.c:1164
++#: final.c:4688 tree-cfgcleanup.c:1227
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
+ msgstr "n'a pu fermer le fichier de vidange des insn finales %qs: %m"
+@@ -17382,7 +17398,7 @@
+ msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
+ msgstr "la comparaison est toujours %d en raison de la largeur du champ de bits"
+ 
+-#: fold-const.c:5340 tree-ssa-reassoc.c:2343 tree-ssa-reassoc.c:2974
++#: fold-const.c:5340 tree-ssa-reassoc.c:2343 tree-ssa-reassoc.c:2983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
+ msgstr "suppose qu'un débordement signé n'a pas lieu quand le test de la plage est simplifié"
+@@ -17412,7 +17428,7 @@
+ msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
+ msgstr "suppose qu'un débordement signé n'a pas lieu lorsque des constantes sont combinées autour d'une comparaison"
+ 
+-#: fold-const.c:12048
++#: fold-const.c:12049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold check: original tree changed by fold"
+ msgstr "vérification fold: arbre originale modifié par fold"
+@@ -17422,7 +17438,7 @@
+ msgid "total size of local objects too large"
+ msgstr "la taille totale des objets locaux est trop grande"
+ 
+-#: function.c:1765 gimplify.c:6111
++#: function.c:1765 gimplify.c:6112
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "impossible constraint in %<asm%>"
+ msgstr "contrainte impossible dans %<asm%>"
+@@ -17523,62 +17539,67 @@
+ msgid "input file %qs is the same as output file"
+ msgstr "le fichier d'entrée %qs est le même que le fichier de sortie"
+ 
+-#: gcc.c:4498
++#: gcc.c:4476
+ #, gcc-internal-format
++msgid "output filename may not be empty"
++msgstr "le nom du fichier de sortie ne peut pas être vide"
++
++#: gcc.c:4501
++#, gcc-internal-format
+ msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
+ msgstr "-pipe est ignoré parce que -save-temps est spécifié"
+ 
+-#: gcc.c:4586
++#: gcc.c:4589
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
+ msgstr "%<-x %s%> n'a pas d'effet après le dernier fichier d'entrée"
+ 
+-#: gcc.c:4768
++#: gcc.c:4771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
+ msgstr "impossible de trouver le script d'édition de liens par défaut %qs dans les chemins de recherche des bibliothèques"
+ 
+-#: gcc.c:4973
++#: gcc.c:4976
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
+ msgstr "le commutateur %qs ne débute pas par %<-%>"
+ 
+-#: gcc.c:4977
++#: gcc.c:4980
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
+ msgstr "le commutateur généré par la spec est un simple %<-%>"
+ 
+-#: gcc.c:5070
++#: gcc.c:5073
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not open temporary response file %s"
+ msgstr "impossible d'ouvrir le fichier de réponse temporaire %s"
+ 
+-#: gcc.c:5077
++#: gcc.c:5080
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not write to temporary response file %s"
+ msgstr "impossible d'écrire dans le fichier de réponse temporaire %s"
+ 
+-#: gcc.c:5083
++#: gcc.c:5086
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not close temporary response file %s"
+ msgstr "impossible de fermer le fichier de réponse temporaire %s"
+ 
+-#: gcc.c:5206
++#: gcc.c:5209
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs invalid"
+ msgstr "spec %qs invalide"
+ 
+-#: gcc.c:5356
++#: gcc.c:5359
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
+ msgstr "la spec %qs a un %<%%0%c%> invalide"
+ 
+-#: gcc.c:5677
++#: gcc.c:5680
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
+ msgstr "la spec %qs a un %<%%W%c%> invalide"
+ 
+-#: gcc.c:5700
++#: gcc.c:5703
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
+ msgstr "la spec %qs a un %<%%x%c%> invalide"
+@@ -17586,229 +17607,229 @@
+ #. Catch the case where a spec string contains something like
+ #. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
+ #. hand side of the :.
+-#: gcc.c:5911
++#: gcc.c:5914
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
+ msgstr "échec du spec: %<%%*%> n'a pas été initialisé par concordance du patron"
+ 
+-#: gcc.c:5954
++#: gcc.c:5957
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
+ msgstr "échec de spec: option de spec %qc non reconnue"
+ 
+-#: gcc.c:6016
++#: gcc.c:6019
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown spec function %qs"
+ msgstr "fonction de spec %qs inconnue"
+ 
+-#: gcc.c:6046
++#: gcc.c:6049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "error in args to spec function %qs"
+ msgstr "erreur dans les arguments de la fonction de spec %qs"
+ 
+-#: gcc.c:6100
++#: gcc.c:6103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "malformed spec function name"
+ msgstr "nom de fonction de spec mal composé"
+ 
+ #. )
+-#: gcc.c:6103
++#: gcc.c:6106
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no arguments for spec function"
+ msgstr "aucun argument pour la fonction de spec"
+ 
+-#: gcc.c:6122
++#: gcc.c:6125
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "malformed spec function arguments"
+ msgstr "arguments pour la fonction de spec mal composés"
+ 
+-#: gcc.c:6396
++#: gcc.c:6399
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
+ msgstr "la spec entre accolades %qs est invalide à %qc"
+ 
+-#: gcc.c:6491
++#: gcc.c:6494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "braced spec body %qs is invalid"
+ msgstr "le contenu de la spec entre accolades %qs est invalide"
+ 
+-#: gcc.c:7097
++#: gcc.c:7100
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
+ msgstr "%s: impossible de déterminer la longueur du fichier de comparaison pour le débogage %s"
+ 
+-#: gcc.c:7108
++#: gcc.c:7111
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
+ msgstr "%s: échec de -fcompare-debug (longueur)"
+ 
+-#: gcc.c:7118 gcc.c:7159
++#: gcc.c:7121 gcc.c:7162
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
+ msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier de comparaison pour le débogage %s"
+ 
+-#: gcc.c:7138 gcc.c:7175
++#: gcc.c:7141 gcc.c:7178
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: -fcompare-debug failure"
+ msgstr "%s: échec de -fcompare-debug"
+ 
+-#: gcc.c:7483
++#: gcc.c:7486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
+ msgstr "échec de spec: plus d'un argument à SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
+ 
+-#: gcc.c:7507
++#: gcc.c:7510
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
+ msgstr "échec de spec: plus d'un argument à SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
+ 
+-#: gcc.c:7812
++#: gcc.c:7815
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized command line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
+ msgstr "option %<-%s%> non reconnue sur la ligne de commande, aviez-vous l'intention d'utiliser %<-%s%> ?"
+ 
+-#: gcc.c:7816
++#: gcc.c:7819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized command line option %<-%s%>"
+ msgstr "option %<-%s%> non reconnue sur la ligne de commande"
+ 
+-#: gcc.c:7942
++#: gcc.c:7945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not configured with sysroot headers suffix"
+ msgstr "pas configuré avec le suffixe d'en-têtes sysroot"
+ 
+-#: gcc.c:8003
++#: gcc.c:8006
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no input files"
+ msgstr "pas de fichier à l'entrée"
+ 
+-#: gcc.c:8054
++#: gcc.c:8057
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
+ msgstr "ne peut spécifier -o avec -c, -S ou -E et de multiples fichiers"
+ 
+-#: gcc.c:8095
++#: gcc.c:8098
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
+ msgstr "%s: le compilateur %s n'est pas installé sur ce système"
+ 
+-#: gcc.c:8119
++#: gcc.c:8122
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "recompiling with -fcompare-debug"
+ msgstr "recompilation avec -fcompare-debug"
+ 
+-#: gcc.c:8135
++#: gcc.c:8138
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "during -fcompare-debug recompilation"
+ msgstr "pendant la recompilation avec -fcompare-debug"
+ 
+-#: gcc.c:8144
++#: gcc.c:8147
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "comparing final insns dumps"
+ msgstr "comparaison des vidanges des insns finales"
+ 
+ # I18N
+-#: gcc.c:8261
++#: gcc.c:8264
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
+ msgstr "-fuse-linker-plugin, mais %s introuvable"
+ 
+-#: gcc.c:8294
++#: gcc.c:8297
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
+ msgstr "%s: le fichier d'entrée de l'édition de liens n'est pas utilisé parce que l'édition de liens n'a pas été faite"
+ 
+-#: gcc.c:8350 c-family/c-opts.c:749
++#: gcc.c:8353 c-family/c-opts.c:749
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot use %<-%> as input filename for a precompiled header"
+ msgstr "impossible d'utiliser %<-%> comme nom de fichier d'entrée pour un en-tête précompilé"
+ 
+-#: gcc.c:8356
++#: gcc.c:8359
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "language %s not recognized"
+ msgstr "le langage %s n'est pas reconnu"
+ 
+-#: gcc.c:8596
++#: gcc.c:8599
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib spec %qs is invalid"
+ msgstr "la spec multilib %qs est invalide"
+ 
+-#: gcc.c:8798
++#: gcc.c:8801
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
+ msgstr "les exclusions multilib %qs sont invalides"
+ 
+-#: gcc.c:8862
++#: gcc.c:8865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
+ msgstr "le sélecteur multilib %qs %qs est invalide"
+ 
+-#: gcc.c:9024
++#: gcc.c:9027
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib select %qs is invalid"
+ msgstr "le sélecteur multilib %qs est invalide"
+ 
+-#: gcc.c:9064
++#: gcc.c:9067
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
+ msgstr "l'exclusion multilib %qs est invalide"
+ 
+-#: gcc.c:9279
++#: gcc.c:9282
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "environment variable %qs not defined"
+ msgstr "variable d'environnement %qs non définie"
+ 
+-#: gcc.c:9418 gcc.c:9423
++#: gcc.c:9421 gcc.c:9426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid version number %qs"
+ msgstr "numéro de version %qs invalide"
+ 
+-#: gcc.c:9466
++#: gcc.c:9469
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:version-compare"
+ msgstr "trop peu d'arguments pour %%:version-compare"
+ 
+-#: gcc.c:9472
++#: gcc.c:9475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:version-compare"
+ msgstr "trop d'arguments pour %%:version-compare"
+ 
+-#: gcc.c:9514
++#: gcc.c:9517
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
+ msgstr "opérateur %qs inconnu dans %%:version-compare"
+ 
+-#: gcc.c:9638
++#: gcc.c:9641
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
+ msgstr "trop d'arguments pour %%:compare-debug-dump-opt"
+ 
+-#: gcc.c:9711
++#: gcc.c:9714
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
+ msgstr "trop d'arguments pour %%:compare-debug-self-opt"
+ 
+-#: gcc.c:9747
++#: gcc.c:9750
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ msgstr "trop peu d'arguments pour %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ 
+-#: gcc.c:9751
++#: gcc.c:9754
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ msgstr "trop d'arguments pour %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ 
+-#: gcc.c:9758
++#: gcc.c:9761
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
+ msgstr "l'argument de %%:compare-debug-auxbase-opt n'est pas terminé par .gk"
+ 
+-#: gcc.c:9832
++#: gcc.c:9835
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:replace-extension"
+ msgstr "trop peu d'arguments pour %%:replace-extension"
+ 
+-#: gcc.c:9885
++#: gcc.c:9888
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
+ msgstr "mauvais nombre d'arguments pour %%:debug-level-gt"
+@@ -17953,9 +17974,9 @@
+ #: gimple-ssa-isolate-paths.c:413 gimple-ssa-isolate-paths.c:531 tree.c:12880
+ #: tree.c:12917 c/c-typeck.c:2906 c/c-typeck.c:2990 c/c-typeck.c:9913
+ #: c/c-typeck.c:9930 c/gimple-parser.c:1556 c/gimple-parser.c:1564
+-#: cp/call.c:6454 cp/call.c:7933 cp/constexpr.c:777 cp/constexpr.c:2174
+-#: cp/cvt.c:992 cp/cvt.c:1019 cp/decl.c:7224 cp/decl2.c:5072 cp/pt.c:7993
+-#: cp/semantics.c:1764 cp/typeck.c:1648 cp/typeck.c:1843 cp/typeck.c:3718
++#: cp/call.c:6454 cp/call.c:7936 cp/constexpr.c:778 cp/constexpr.c:2190
++#: cp/cvt.c:992 cp/cvt.c:1019 cp/decl.c:7224 cp/decl2.c:5073 cp/pt.c:8075
++#: cp/semantics.c:1767 cp/typeck.c:1648 cp/typeck.c:1843 cp/typeck.c:3718
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declared here"
+ msgstr "déclaré ici"
+@@ -18371,230 +18392,230 @@
+ msgid "attribute %<fallthrough%> not preceding a case label or default label"
+ msgstr "l'attribut %<fallthrough%> ne précède pas un « case » ou un « default »"
+ 
+-#: gimplify.c:3289
++#: gimplify.c:3290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using result of function returning %<void%>"
+ msgstr "utilisation du résultat d'une fonction qui retourne %<void%>"
+ 
+-#: gimplify.c:5969
++#: gimplify.c:5970
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid lvalue in asm output %d"
+ msgstr "l-valeur invalide dans la sortie asm %d"
+ 
+-#: gimplify.c:6112
++#: gimplify.c:6113
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "non-memory input %d must stay in memory"
+ msgstr "l'entrée %d qui n'est pas une zone mémoire doit rester en mémoire"
+ 
+-#: gimplify.c:6152 gimplify.c:6161
++#: gimplify.c:6153 gimplify.c:6162
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "memory input %d is not directly addressable"
+ msgstr "l'entrée mémoire %d n'est pas directement adressable"
+ 
+-#: gimplify.c:6764
++#: gimplify.c:6767
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
+ msgstr "la variable privée au thread %qE est utilisée dans la région cible"
+ 
+-#: gimplify.c:6766
++#: gimplify.c:6769
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing target region"
+ msgstr "région cible englobante"
+ 
+-#: gimplify.c:6778
++#: gimplify.c:6781
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
+ msgstr "la variable privée au thread %qE est utilisée dans une tâche non liée"
+ 
+-#: gimplify.c:6780
++#: gimplify.c:6783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing task"
+ msgstr "tâche englobante"
+ 
+ # le %qs est un nom de région non traduit tel que « parallel », « task », « teams ».
+-#: gimplify.c:6852
++#: gimplify.c:6855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
+ msgstr "%qE non spécifié dans la région %qs englobante"
+ 
+ # le %qs est un nom de région non traduit tel que « parallel », « task », « teams ».
+-#: gimplify.c:6854
++#: gimplify.c:6857
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing %qs"
+ msgstr "région %qs englobante"
+ 
+-#: gimplify.c:6965
++#: gimplify.c:6968
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
+ msgstr "%qE non spécifié dans la construction OpenACC %qs englobante"
+ 
+-#: gimplify.c:6967
++#: gimplify.c:6970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
+ msgstr "construction OpenACC %qs englobante"
+ 
+-#: gimplify.c:7018
++#: gimplify.c:7021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
+ msgstr "%qE avec une clause %<link%> utilisée dans une fonction %<routine%>"
+ 
+-#: gimplify.c:7026
++#: gimplify.c:7029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
+ msgstr "%qE requiert une directive %<declare%> pour l'utilisation dans une fonction %<routine%>"
+ 
+-#: gimplify.c:7092 gimplify.c:7692
++#: gimplify.c:7095 gimplify.c:7695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
+ msgstr "la variable %qE est déclarée dans une région %<host_data%> englobante"
+ 
+-#: gimplify.c:7113
++#: gimplify.c:7116
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
+ msgstr "%qD est référencé dans une région cible qui n'a pas de type pour lequel une correspondance peut être établie (mappable type)"
+ 
+-#: gimplify.c:7231 gimplify.c:7263
++#: gimplify.c:7234 gimplify.c:7266
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
+ msgstr "la variable d'itération %qE est prédéterminée linéaire"
+ 
+-#: gimplify.c:7234
++#: gimplify.c:7237
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should be private"
+ msgstr "la variable d'itération %qE devrait être privée"
+ 
+-#: gimplify.c:7248
++#: gimplify.c:7251
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
+ msgstr "la variable d'itération %qE ne devrait pas être « firstprivate »"
+ 
+-#: gimplify.c:7251
++#: gimplify.c:7254
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
+ msgstr "la variable d'itération %qE ne devrait pas être une réduction"
+ 
+-#: gimplify.c:7254
++#: gimplify.c:7257
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be linear"
+ msgstr "la variable d'itération %qE ne devrait pas être linéaire"
+ 
+-#: gimplify.c:7257
++#: gimplify.c:7260
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be lastprivate"
+ msgstr "la variable d'itération %qE ne devrait pas être « lastprivate »"
+ 
+-#: gimplify.c:7260
++#: gimplify.c:7263
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be private"
+ msgstr "la variable d'itération %qE ne devrait pas être privée"
+ 
+-#: gimplify.c:7562
++#: gimplify.c:7565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
+ msgstr "la clause %<linear%> pour une variable autre qu'un itérateur de boucle est spécifiée sur une construction combinée avec %<distribute%>"
+ 
+-#: gimplify.c:7769
++#: gimplify.c:7772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mapping field %qE of variable length structure"
+ msgstr "champ de correspondance %qE d'une structure de longueur variable"
+ 
+-#: gimplify.c:7980
++#: gimplify.c:7983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE appears more than once in map clauses"
+ msgstr "%qE apparaît plus d'une fois dans la clause de correspondance (map)"
+ 
+-#: gimplify.c:8284
++#: gimplify.c:8287
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
+ msgstr "la variable « copyprivate » %qE n'est pas « threadprivate » ou privée dans le contexte extérieur"
+ 
+ # le %s est remplacé par des mots-clé non traduits tels que « firstprivate », « lastprivate »,…
+-#: gimplify.c:8304
++#: gimplify.c:8307
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s variable %qE is private in outer context"
+ msgstr "la variable « %s » %qE est privée dans le contexte extérieur"
+ 
+-#: gimplify.c:8330
++#: gimplify.c:8333
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
+ msgstr "modificateur de clause %qs %<if%> attendu au lieu de %qs"
+ 
+-#: gimplify.c:8596
++#: gimplify.c:8599
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
+ msgstr "%<_Atomic%> %qD dans la clause implicite %<map%>"
+ 
+-#: gimplify.c:8629
++#: gimplify.c:8632
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
+ msgstr "%<_Atomic%> %qD dans la clause implicite %<firstprivate%> dans la construction %<target%>"
+ 
+-#: gimplify.c:8802
++#: gimplify.c:8805
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
+ msgstr "%<_Atomic%> %qD dans la clause %<firstprivate%> dans la construction %<target%>"
+ 
+-#: gimplify.c:8853
++#: gimplify.c:8856
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
+ msgstr "la même variable est utilisée dans les clauses %<firstprivate%> et %<lastprivate%> dans la construction %<distribute%>"
+ 
+-#: gimplify.c:8935
++#: gimplify.c:8938
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to present_or_copy"
+ msgstr "clause de données avec réduction sur %qE incompatible; promu en present_or_copy"
+ 
+-#: gimplify.c:9080
++#: gimplify.c:9083
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid private reduction on %qE"
+ msgstr "réduction privée invalide sur %qE"
+ 
+-#: gimplify.c:10904 omp-low.c:2814
++#: gimplify.c:10907 omp-low.c:2842
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause with a parameter"
+ msgstr "une construction %<ordered%> avec une clause %<depend%> doit être étroitement imbriquée dans une boucle avec une clause %<ordered%> avec un paramètre"
+ 
+-#: gimplify.c:10922
++#: gimplify.c:10925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
+ msgstr "la variable %qE n'est pas une itération de la boucle %d la plus à l'extérieur, %qE attendu"
+ 
+-#: gimplify.c:10935
++#: gimplify.c:10938
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "number of variables in %<depend(sink)%> clause does not match number of iteration variables"
+ msgstr "le nombre de variables dans la clause %<depend(sink)%> ne correspond pas au nombre de variables d'itérations"
+ 
+-#: gimplify.c:10948
++#: gimplify.c:10951
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "more than one %<depend(source)%> clause on an %<ordered%> construct"
+ msgstr "plus d'une clause %<depend(source)%> sur une construction %<ordered%>"
+ 
+-#: gimplify.c:10959
++#: gimplify.c:10962
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<depend(source)%> clause specified together with %<depend(sink:)%> clauses on the same construct"
+ msgstr "une clause %<depend(source)%> a été spécifiée avec des clauses %<depend(sink:)%> sur la même construction"
+ 
+-#: gimplify.c:11902
++#: gimplify.c:11905
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<_Cilk_spawn%> before %<_Cilk_sync%>"
+ msgstr "%<_Cilk_spawn%> attendu avant %<_Cilk_sync%>"
+ 
+-#: gimplify.c:12201
++#: gimplify.c:12204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "gimplification failed"
+ msgstr "la gimplification a échoué"
+ 
+-#: gimplify.c:12729
++#: gimplify.c:12732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
+ msgstr "%qT a été promu en %qT lors du passage à travers %<...%>"
+ 
+-#: gimplify.c:12734
++#: gimplify.c:12737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
+ msgstr "(vous devriez donc passer %qT et non %qT à %<va_arg%>)"
+ 
+-#: gimplify.c:12741
++#: gimplify.c:12744
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "if this code is reached, the program will abort"
+ msgstr "si ce code est atteint, le programme s'arrêtera"
+@@ -18827,7 +18848,7 @@
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1229
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "type %qT itself violate the C++ One Definition Rule"
++msgid "type %qT itself violates the C++ One Definition Rule"
+ msgstr "le type %qT enfreint lui-même la règle de la définition unique du C++"
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1235
+@@ -18927,8 +18948,8 @@
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1576
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "fields has different layout in another translation unit"
+-msgstr "le champ a un agencement différent dans une autre unité de traduction"
++msgid "fields have different layout in another translation unit"
++msgstr "les champs ont un agencement différent dans une autre unité de traduction"
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1599
+ #, gcc-internal-format
+@@ -19308,198 +19329,198 @@
+ msgid "multiple loop axes specified for routine"
+ msgstr "axes de boucles multiples spécifiés pour la routine"
+ 
+-#: omp-low.c:2120 omp-offload.c:1124
++#: omp-low.c:2148 omp-offload.c:1124
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<seq%> overrides other OpenACC loop specifiers"
+ msgstr "%<seq%> écrase d'autres spécificateurs de boucle de OpenACC"
+ 
+-#: omp-low.c:2123 omp-offload.c:1125
++#: omp-low.c:2151 omp-offload.c:1125
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<auto%> conflicts with other OpenACC loop specifiers"
+ msgstr "%<auto%> entre en conflit avec d'autres spécificateurs de boucle de OpenACC"
+ 
+-#: omp-low.c:2127 omp-offload.c:1159
++#: omp-low.c:2155 omp-offload.c:1159
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inner loop uses same OpenACC parallelism as containing loop"
+ msgstr "la boucle intérieure utilise le même parallélisme OpenACC que la boucle qui la contient"
+ 
+-#: omp-low.c:2174
++#: omp-low.c:2202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument not permitted on %qs clause in OpenACC %<parallel%>"
+ msgstr "argument pas permis dans la clause %qs dans %<parallel%> de OpenACC"
+ 
+-#: omp-low.c:2443
++#: omp-low.c:2471
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC routine"
+ msgstr "construction non OpenACC à l'intérieur d'une routine OpenACC"
+ 
+-#: omp-low.c:2452
++#: omp-low.c:2480
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC region"
+ msgstr "construction non OpenACC à l'intérieur d'une région OpenACC"
+ 
+-#: omp-low.c:2477
++#: omp-low.c:2505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered simd threads%> must be closely nested inside of %<for simd%> region"
+ msgstr "%<ordered simd threads%> doit être étroitement imbriquée à l'intérieur d'une région %<for simd%>"
+ 
+-#: omp-low.c:2485
++#: omp-low.c:2513
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenMP constructs other than %<#pragma omp ordered simd%> may not be nested inside %<simd%> region"
+ msgstr "les constructions OpenMP autres que %<#pragma omp ordered simd%> ne peuvent pas être imbriquées à l'intérieur d'une région %<simd%>"
+ 
+-#: omp-low.c:2497
++#: omp-low.c:2525
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only %<distribute%> or %<parallel%> regions are allowed to be strictly nested inside %<teams%> region"
+ msgstr "seules les régions %<distribute%> ou %<parallel%> sont autorisées à être strictement imbriquées à l'intérieur d'une région %<teams%>"
+ 
+-#: omp-low.c:2514
++#: omp-low.c:2542
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<distribute%> region must be strictly nested inside %<teams%> construct"
+ msgstr "une région %<distribute%> doit être strictement imbriquées à l'intérieur d'une construction %<teams%>"
+ 
+-#: omp-low.c:2555
++#: omp-low.c:2583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC loop directive must be associated with an OpenACC compute region"
+ msgstr "une directive de boucle OpenACC doit être associée avec une région de calcul de OpenACC"
+ 
+-#: omp-low.c:2577
++#: omp-low.c:2605
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "orphaned %qs construct"
+ msgstr "construction %qs orpheline"
+ 
+-#: omp-low.c:2606
++#: omp-low.c:2634
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<nowait%> for construct"
+ msgstr "%<#pragma omp cancel for%> à l'intérieur de %<nowait%> pour la construction"
+ 
+-#: omp-low.c:2611
++#: omp-low.c:2639
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<ordered%> for construct"
+ msgstr "%<#pragma omp cancel for%> à l'intérieur de %<ordered%> pour la construction"
+ 
+-#: omp-low.c:2631 omp-low.c:2644
++#: omp-low.c:2659 omp-low.c:2672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel sections%> inside %<nowait%> sections construct"
+ msgstr "%<#pragma omp cancel sections%> à l'intérieur d'une construction de sections %<nowait%>"
+ 
+-#: omp-low.c:2670
++#: omp-low.c:2698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%s taskgroup%> construct not closely nested inside of %<taskgroup%> region"
+ msgstr "la construction %<%s taskgroup%> n'est pas étroitement imbriquée à l'intérieur de la région %<taskgroup%>"
+ 
+-#: omp-low.c:2684
++#: omp-low.c:2712
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid arguments"
+ msgstr "arguments invalides"
+ 
+-#: omp-low.c:2690
++#: omp-low.c:2718
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%s %s%> construct not closely nested inside of %qs"
+ msgstr "construction %<%s %s%> pas étroitement imbriquée à l'intérieur de %qs"
+ 
+-#: omp-low.c:2718
++#: omp-low.c:2746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr "une région barrière ne peut pas être étroitement imbriquée à l'intérieur d'une région de partage de tâche, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, %<task%> explicite ou %<taskloop%>"
+ 
+-#: omp-low.c:2725
++#: omp-low.c:2753
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr "la région qui partage une tâche ne peut pas être étroitement imbriquée à l'intérieur d'une région de partage de tâche, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, %<task%> explicite ou %<taskloop%>"
+ 
+-#: omp-low.c:2754
++#: omp-low.c:2782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<master%> region may not be closely nested inside of work-sharing, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr "une région %<master%> ne peut pas être étroitement imbriquée à l'intérieur d'un partage de tâche, un %<task%> explicite ou une région %<taskloop%>"
+ 
+-#: omp-low.c:2778 omp-low.c:2917
++#: omp-low.c:2806 omp-low.c:2945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<depend(%s)%> is only allowed in %<omp ordered%>"
+ msgstr "%<depend(%s)%> est uniquement autorisé dans %<omp ordered%>"
+ 
+-#: omp-low.c:2806
++#: omp-low.c:2834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside an %<ordered%> loop"
+ msgstr "une construction %<ordered%> avec une clause %<depend%> doit être étroitement imbriquée à l'intérieur d'une boucle %<ordered%>"
+ 
+-#: omp-low.c:2823
++#: omp-low.c:2851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid depend kind in omp %<ordered%> %<depend%>"
+ msgstr "sous-type dépendant invalide dans omp %<ordered%> %<depend%>"
+ 
+-#: omp-low.c:2838
++#: omp-low.c:2866
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> %<simd%> must be closely nested inside %<simd%> region"
+ msgstr "%<ordered%> %<simd%> doit être étroitement imbriquée à l'intérieur d'une région %<simd%>"
+ 
+-#: omp-low.c:2851
++#: omp-low.c:2879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> region may not be closely nested inside of %<critical%>, %<ordered%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr "une région %<ordered%> ne peut pas être étroitement imbriquée à l'intérieur d'une région %<critical%>, %<ordered%>, %<task%> explicite ou %<taskloop%>"
+ 
+-#: omp-low.c:2862 omp-low.c:2875
++#: omp-low.c:2890 omp-low.c:2903
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> region must be closely nested inside a loop region with an %<ordered%> clause"
+ msgstr "une région %<ordered%> doit être étroitement imbriquée à l'intérieur d'une région de boucle avec la clause %<ordered%>"
+ 
+-#: omp-low.c:2892
++#: omp-low.c:2920
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<critical%> region may not be nested inside a %<critical%> region with the same name"
+ msgstr "une région %<critical%> ne peut pas être imbriquée à l'intérieur d'une région %<critical%> portant le même nom"
+ 
+-#: omp-low.c:2904
++#: omp-low.c:2932
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<teams%> construct not closely nested inside of %<target%> construct"
+ msgstr "la construction %<teams%> n'est pas étroitement imbriquée dans une construction %<target%>"
+ 
+-#: omp-low.c:2925
++#: omp-low.c:2953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC region inside of OpenACC routine, nested parallelism not supported yet"
+ msgstr "une région OpenACC est à l'intérieur d'une routine OpenACC, le parallélisme imbriqué n'est pas encore supporté"
+ 
+-#: omp-low.c:2938
++#: omp-low.c:2966
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC construct inside of non-OpenACC region"
+ msgstr "construction OpenACC à l'intérieur d'une région qui n'est pas OpenACC"
+ 
+-#: omp-low.c:2983
++#: omp-low.c:3011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %qs construct inside of %s %qs region"
+ msgstr "une construction %s %qs est à l'intérieur d'une région %s %qs"
+ 
+-#: omp-low.c:2996 omp-low.c:3003
++#: omp-low.c:3024 omp-low.c:3031
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs construct inside of %qs region"
+ msgstr "la construction %qs est à l'intérieur de la région %qs"
+ 
+-#: omp-low.c:3115
++#: omp-low.c:3143
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setjmp/longjmp inside simd construct"
+ msgstr "setjmp/longjmp à l'intérieur d'une construction simd"
+ 
+-#: omp-low.c:6341
++#: omp-low.c:6379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring sink clause with offset that is not a multiple of the loop step"
+ msgstr "la clause « sink » est ignorée car elle a un offset qui n'est pas un multiple du pas de la boucle"
+ 
+-#: omp-low.c:6364
++#: omp-low.c:6402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "first offset must be in opposite direction of loop iterations"
+ msgstr "le premier offset doit être dans la direction opposée des itérations de la boucle"
+ 
+-#: omp-low.c:9087
++#: omp-low.c:9125
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid exit from %s structured block"
+ msgstr "sortie invalide hors du bloc structuré %s"
+ 
+-#: omp-low.c:9089 omp-low.c:9094
++#: omp-low.c:9127 omp-low.c:9132
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid entry to %s structured block"
+ msgstr "entrée invalide dans le bloc structuré %s"
+ 
+ #. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
+-#: omp-low.c:9098
++#: omp-low.c:9136
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid branch to/from %s structured block"
+ msgstr "branchement invalide vers/depuis le bloc structuré %s"
+@@ -19584,7 +19605,7 @@
+ msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
+ msgstr "l'option %qs en ligne de commande n'est pas supportée par cette configuration"
+ 
+-#: opts-common.c:1129 opts.c:1773
++#: opts-common.c:1129 opts.c:1780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing argument to %qs"
+ msgstr "argument manquant à %qs"
+@@ -19740,127 +19761,137 @@
+ msgid "-fsanitize-address-use-after-scope requires -fstack-reuse=none option"
+ msgstr "-fsanitize-address-use-after-scope requiert l'option -fstack-reuse=none"
+ 
+-#: opts.c:1410
++#: opts.c:1012
+ #, gcc-internal-format
++msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
++msgstr "la mémoire transactionnelle n'est pas supportée avec %<-fsanitize=address%>"
++
++#: opts.c:1015
++#, gcc-internal-format
++msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
++msgstr "la mémoire transactionnelle n'est pas supportée avec %<-fsanitize=kernel-address%>"
++
++#: opts.c:1417
++#, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
+ msgstr "include_flags 0x%x non reconnu passé à print_specific_help"
+ 
+-#: opts.c:1610
++#: opts.c:1617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsanitize=all option is not valid"
+ msgstr "l'option -fsanitize-all n'est pas valide"
+ 
+-#: opts.c:1642
++#: opts.c:1649
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s; did you mean %qs?"
+ msgstr "argument non reconnu pour l'option -f%ssanitize%s=: %q.*s; vouliez-vous utiliser %qs ?"
+ 
+-#: opts.c:1649
++#: opts.c:1656
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s"
+ msgstr "argument non reconnu pour l'option -f%ssanitize%s=: %q.*s"
+ 
+-#: opts.c:1828
++#: opts.c:1835
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "--help argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
+ msgstr "l'argument %q.*s de --help est ambigu, veuillez être plus précis"
+ 
+-#: opts.c:1837
++#: opts.c:1844
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
+ msgstr "argument non reconnu pour l'option --help=: %q.*s"
+ 
+-#: opts.c:2078
++#: opts.c:2085
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HSA has not been enabled during configuration"
+ msgstr "HSA n'a pas été activé durant la configuration"
+ 
+-#: opts.c:2090
++#: opts.c:2097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-foffload-abi option can be specified only for offload compiler"
+ msgstr "l'option -foffload-abi ne peut être spécifiée qu'avec un compilateur pour le délestage"
+ 
+-#: opts.c:2098
++#: opts.c:2105
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
+ msgstr "l'alignement de la structure doit être une petite puissance de 2, pas %d"
+ 
+-#: opts.c:2217
++#: opts.c:2224
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown stack check parameter %qs"
+ msgstr "paramètre de contrôle de la pile %qs inconnu"
+ 
+-#: opts.c:2249
++#: opts.c:2256
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf -g%s%> for debug level"
+ msgstr "%<-gdwarf%s%> est ambigu; utilisez %<-gdwarf-%s%> pour la version DWARF ou %<-gdwarf -g%s%> pour le niveau de débogage"
+ 
+-#: opts.c:2260
++#: opts.c:2267
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "dwarf version %d is not supported"
+ msgstr "la version dwarf %d n'est pas supportée"
+ 
+-#: opts.c:2360
++#: opts.c:2367
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
+ msgstr "%s: les arguments de --param devraient être de la forme NOM=VALEUR"
+ 
+-#: opts.c:2371
++#: opts.c:2378
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid --param name %qs; did you mean %qs?"
+ msgstr "nom de --param %qs invalide; vouliez vous utiliser %qs ?"
+ 
+-#: opts.c:2374
++#: opts.c:2381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid --param name %qs"
+ msgstr "nom de --param %qs invalide"
+ 
+-#: opts.c:2382
++#: opts.c:2389
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid --param value %qs"
+ msgstr "valeur de --param %qs invalide"
+ 
+-#: opts.c:2504
++#: opts.c:2511
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target system does not support debug output"
+ msgstr "le système cible ne supporte pas la sortie de débogage"
+ 
+-#: opts.c:2513
++#: opts.c:2520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
+ msgstr "le format de débogage %qs entre en conflit avec une sélection précédente"
+ 
+-#: opts.c:2531
++#: opts.c:2538
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized debug output level %qs"
+ msgstr "niveau de sortie de débogage %qs non reconnu"
+ 
+-#: opts.c:2533
++#: opts.c:2540
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "debug output level %qs is too high"
+ msgstr "le niveau de sortie de débogage %qs est trop élevé"
+ 
+-#: opts.c:2553
++#: opts.c:2560
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "getting core file size maximum limit: %m"
+ msgstr "obtention de la limite maximale de la taille du fichier de vidange (core file): %m"
+ 
+-#: opts.c:2557
++#: opts.c:2564
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
+ msgstr "initialisation de la limite maximale de la taille du fichier de vidange (core file): %m"
+ 
+-#: opts.c:2602
++#: opts.c:2609
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
+ msgstr "option gcc de débogage non reconnue: %c"
+ 
+-#: opts.c:2627
++#: opts.c:2634
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-Werror=%s: no option -%s"
+ msgstr "-Werror=%s: pas d'option -%s"
+ 
+-#: opts.c:2629
++#: opts.c:2636
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-Werror=%s: -%s is not an option that controls warnings"
+ msgstr "-Werror=%s: -%s n'est pas une option qui contrôle les avertissements"
+@@ -20207,7 +20238,7 @@
+ msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
+ msgstr "le registre de %qD est utilisé pour plusieurs variables-registre globales"
+ 
+-#: reginfo.c:789 config/rs6000/rs6000.c:31768
++#: reginfo.c:789 config/rs6000/rs6000.c:31817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "conflicts with %qD"
+ msgstr "en conflit avec %qD"
+@@ -20808,12 +20839,12 @@
+ msgid "error closing %s: %m"
+ msgstr "erreur de fermeture de %s: %m"
+ 
+-#: toplev.c:2054
++#: toplev.c:2057
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "self-tests incompatible with -E"
+ msgstr "auto-tests incompatibles avec -E"
+ 
+-#: toplev.c:2069
++#: toplev.c:2072
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "self-tests are not enabled in this build"
+ msgstr "les auto-tests ne sont pas activés dans cet exécutable"
+@@ -21724,47 +21755,47 @@
+ msgid "in expansion of macro %qs"
+ msgstr "dans l'expansion de la macro %qs"
+ 
+-#: tree-eh.c:4669
++#: tree-eh.c:4684
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has multiple EH edges"
+ msgstr "le BB %i a plusieurs arêtes de gestion des exceptions"
+ 
+-#: tree-eh.c:4681
++#: tree-eh.c:4696
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i can not throw but has an EH edge"
+ msgstr "le BB %i ne peut pas produire d'exception mais il a une arête pour la gestion des exceptions"
+ 
+-#: tree-eh.c:4689
++#: tree-eh.c:4704
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i last statement has incorrectly set lp"
+ msgstr "la dernière instruction du BB %i a défini incorrectement la zone d'atterrissage des exceptions"
+ 
+-#: tree-eh.c:4695
++#: tree-eh.c:4710
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i is missing an EH edge"
+ msgstr "le BB %i n'a pas d'arête de gestion des exceptions"
+ 
+-#: tree-eh.c:4701
++#: tree-eh.c:4716
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Incorrect EH edge %i->%i"
+ msgstr "arête incorrecte de gestions des exceptions %i->%i"
+ 
+-#: tree-eh.c:4735 tree-eh.c:4754
++#: tree-eh.c:4750 tree-eh.c:4769
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i is missing an edge"
+ msgstr "il manque une arête dans le BB %i"
+ 
+-#: tree-eh.c:4771
++#: tree-eh.c:4786
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i too many fallthru edges"
+ msgstr "le BB %i a trop d'arêtes falltrhu"
+ 
+-#: tree-eh.c:4780
++#: tree-eh.c:4795
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has incorrect edge"
+ msgstr "le BB %i a une arête incorrecte"
+ 
+-#: tree-eh.c:4786
++#: tree-eh.c:4801
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
+ msgstr "le BB %i a une arête fallthru incorrecte"
+@@ -21866,32 +21897,32 @@
+ msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
+ msgstr "la cible ne supporte pas la mise à jour atomique du profilage, le mode simple est sélectionné"
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3422
++#: tree-ssa-ccp.c:3420
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument %u null where non-null expected"
+ msgstr "argument %u nul où un non-nul est attendu"
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3427
++#: tree-ssa-ccp.c:3425
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in a call to built-in function %qD"
+ msgstr "dans un appel à la fonction interne %qD"
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3431
++#: tree-ssa-ccp.c:3429
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in a call to function %qD declared here"
+ msgstr "dans un appel à la fonction %qD déclarée ici"
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2367
++#: tree-ssa-loop-niter.c:2416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missed loop optimization, the loop counter may overflow"
+ msgstr "optimisation de boucle manquée, le compteur de boucle peut déborder"
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2964
++#: tree-ssa-loop-niter.c:3013
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "iteration %s invokes undefined behavior"
+ msgstr "l'itération %s invoque un comportement indéfini"
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2965
++#: tree-ssa-loop-niter.c:3014
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "within this loop"
+ msgstr "dans cette boucle"
+@@ -22245,11 +22276,11 @@
+ #: c-family/c-attribs.c:2898 c-family/c-attribs.c:2937
+ #: c-family/c-attribs.c:3019 c-family/c-attribs.c:3062
+ #: c-family/c-attribs.c:3078 c-family/c-attribs.c:3172
+-#: c-family/c-common.c:5631 config/darwin.c:2062 config/arm/arm.c:6741
+-#: config/arm/arm.c:6769 config/arm/arm.c:6786 config/avr/avr.c:9460
+-#: config/h8300/h8300.c:5480 config/h8300/h8300.c:5504 config/i386/i386.c:7715
+-#: config/i386/i386.c:41425 config/ia64/ia64.c:762
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35369 config/spu/spu.c:3741
++#: c-family/c-common.c:5631 config/darwin.c:2062 config/arm/arm.c:6719
++#: config/arm/arm.c:6747 config/arm/arm.c:6764 config/avr/avr.c:9475
++#: config/h8300/h8300.c:5480 config/h8300/h8300.c:5504 config/i386/i386.c:7721
++#: config/i386/i386.c:41466 config/ia64/ia64.c:762
++#: config/rs6000/rs6000.c:35418 config/spu/spu.c:3741
+ #: ada/gcc-interface/utils.c:6124 ada/gcc-interface/utils.c:6141
+ #: ada/gcc-interface/utils.c:6157 ada/gcc-interface/utils.c:6183
+ #: lto/lto-lang.c:241
+@@ -23219,7 +23250,7 @@
+ msgid "type was previously declared %qE"
+ msgstr "le type a été précédemment déclaré %qE"
+ 
+-#: c-family/c-attribs.c:2524 cp/class.c:4715
++#: c-family/c-attribs.c:2524 cp/class.c:4717
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<transaction_safe_dynamic%> may only be specified for a virtual function"
+ msgstr "%<transaction_safe_dynamic%> ne peut être spécifié que pour une fonction virtuelle"
+@@ -23494,7 +23525,7 @@
+ msgid "the compiler can assume that the address of %qD will always evaluate to %<true%>"
+ msgstr "le compilateur peut supposer que l'adresse de %qD sera toujours évaluée à %<true%>"
+ 
+-#: c-family/c-common.c:3427 cp/semantics.c:660 cp/typeck.c:8608
++#: c-family/c-common.c:3427 cp/semantics.c:660 cp/typeck.c:8609
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
+ msgstr "parenthèses suggérées autour de l'affectation utilisée comme valeur dans une condition"
+@@ -24114,62 +24145,62 @@
+ msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
+ msgstr "qualificatif de type supplémentaire dans l'argument du format (argument %d)"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3469
++#: c-family/c-format.c:3475
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgstr "%s %<%s%.*s%> attend un argument de type %<%s%s%> mais l'argument %d a le type %qT"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3479
++#: c-family/c-format.c:3485
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%s%s%> argument"
+ msgstr "%s %<%s%.*s%> attend un argument %<%s%s%> correspondant"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3490
++#: c-family/c-format.c:3496
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgstr "%s %<%s%.*s%> attend un argument de type %<%T%s%> mais l'argument %d a le type %qT"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3500
++#: c-family/c-format.c:3506
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%T%s%> argument"
+ msgstr "%s %<%s%.*s%> attend un argument %<%T%s%> correspondant"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3562 c-family/c-format.c:3568 c-family/c-format.c:3719
++#: c-family/c-format.c:3568 c-family/c-format.c:3574 c-family/c-format.c:3725
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<__gcc_host_wide_int__%> n'est pas défini comme un type"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3575 c-family/c-format.c:3729
++#: c-family/c-format.c:3581 c-family/c-format.c:3735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"
+ msgstr "%<__gcc_host_wide_int__%> n'est pas défini comme %<long%> ou %<long long%>"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3625
++#: c-family/c-format.c:3631
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<locus%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<locus%> n'est pas défini comme un type"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3678
++#: c-family/c-format.c:3684
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<location_t%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<location_t%> n'est pas défini comme un type"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3695
++#: c-family/c-format.c:3701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<tree%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<tree%> n'est pas défini comme un type"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3700
++#: c-family/c-format.c:3706
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
+ msgstr "%<tree%> n'est pas défini comme un type pointeur"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3973
++#: c-family/c-format.c:3979
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "args to be formatted is not %<...%>"
+ msgstr "les arguments devant être formatés ne sont pas %<...%>"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3985
++#: c-family/c-format.c:3991
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strftime formats cannot format arguments"
+ msgstr "les formats de strftime ne peuvent pas formater d'arguments"
+@@ -24271,7 +24302,7 @@
+ msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
+ msgstr "%<@%> répété avant la chaîne Objective-C"
+ 
+-#: c-family/c-lex.c:1191 cp/parser.c:3974
++#: c-family/c-lex.c:1191 cp/parser.c:3976
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
+ msgstr "concaténation non standard de chaînes littérales non supportée"
+@@ -24301,7 +24332,7 @@
+ msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different variables for memory"
+ msgstr "%<#pragma omp atomic capture%> utilise deux variables différentes pour la mémoire"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:485 cp/semantics.c:8196
++#: c-family/c-omp.c:485 cp/semantics.c:8209
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for iteration variable %qE"
+ msgstr "type invalide pour la variable d'itération %qE"
+@@ -24316,22 +24347,22 @@
+ msgid "%qE is not initialized"
+ msgstr "%qE n'est pas initialisé"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:527 cp/semantics.c:8084
++#: c-family/c-omp.c:527 cp/semantics.c:8097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing controlling predicate"
+ msgstr "prédicat de contrôle manquant"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:612 cp/semantics.c:7740
++#: c-family/c-omp.c:612 cp/semantics.c:7753
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid controlling predicate"
+ msgstr "prédicat de contrôle invalide"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:619 cp/semantics.c:8090
++#: c-family/c-omp.c:619 cp/semantics.c:8103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing increment expression"
+ msgstr "expression d'incrémentation manquante"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:683 cp/semantics.c:7855
++#: c-family/c-omp.c:683 cp/semantics.c:7868
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid increment expression"
+ msgstr "expression d'incrémentation invalide"
+@@ -24876,8 +24907,8 @@
+ msgid "wrong type argument to %s"
+ msgstr "argument de type erroné pour %s"
+ 
+-#: c-family/c-warn.c:49 c-family/c-warn.c:62 cp/constexpr.c:1757
+-#: cp/constexpr.c:3911
++#: c-family/c-warn.c:49 c-family/c-warn.c:62 cp/constexpr.c:1773
++#: cp/constexpr.c:3935
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "overflow in constant expression"
+ msgstr "débordement dans l'expression constante"
+@@ -25545,7 +25576,7 @@
+ msgid "this condition has identical branches"
+ msgstr "cette condition a des branches identiques"
+ 
+-#: c-family/cilk.c:93 cp/parser.c:6570
++#: c-family/cilk.c:93 cp/parser.c:6575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_spawn%> may only be used inside a function"
+ msgstr "%<_Cilk_spawn%> ne peut être utilisé qu'à l'intérieur d'une fonction"
+@@ -25705,7 +25736,7 @@
+ msgid "-march=%s: unsupported ISA substring %qs"
+ msgstr "-march=%s: sous-chaîne ISA %qs non supportée"
+ 
+-#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:174 config/sparc/sparc.c:1371
++#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:174 config/sparc/sparc.c:1482
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown -mdebug-%s switch"
+ msgstr "option -mdebug-%s inconnue"
+@@ -26028,7 +26059,7 @@
+ msgid "%Kargument %d must be a constant immediate"
+ msgstr "%Kl'argument %d doit être une constante immédiate"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1160 config/arm/arm-builtins.c:2471
++#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1160 config/arm/arm-builtins.c:2476
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Klane index must be a constant immediate"
+ msgstr "%Kl'index de l'avenue doit être une constante immédiate"
+@@ -26108,7 +26139,7 @@
+ msgid "unknown value %qs for -mtune"
+ msgstr "valeur %qs inconnue pour -mtune"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:8929 config/arm/arm.c:3094
++#: config/aarch64/aarch64.c:8929 config/arm/arm.c:3072
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
+ msgstr "l'option -mcpu=%s est en conflit avec l'option -march=%s"
+@@ -26193,9 +26224,9 @@
+ msgid "target %s %s=%s is not valid"
+ msgstr "la cible %s %s=%s n'est pas valable"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:9544 config/arm/arm.c:30411
+-#: config/i386/i386.c:6772 config/rs6000/rs6000.c:39283
+-#: config/s390/s390.c:15017
++#: config/aarch64/aarch64.c:9544 config/arm/arm.c:30400
++#: config/i386/i386.c:6778 config/rs6000/rs6000.c:39332
++#: config/s390/s390.c:15024
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<target%> argument not a string"
+ msgstr "l'argument %<target%> de l'attribut n'est pas une chaîne"
+@@ -26281,7 +26312,7 @@
+ msgstr "valeur %qs erronée pour -mmemory-latency"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:6663 config/alpha/alpha.c:6666 config/arc/arc.c:5816
+-#: config/arc/arc.c:6095 config/s390/s390.c:873 config/tilegx/tilegx.c:3542
++#: config/arc/arc.c:6095 config/s390/s390.c:876 config/tilegx/tilegx.c:3542
+ #: config/tilepro/tilepro.c:3106
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin fcode"
+@@ -26455,234 +26486,234 @@
+ msgid "insn addresses not freed"
+ msgstr "les adresses des insn ne sont pas libérées"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2349
++#: config/arm/arm-builtins.c:2354
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "this builtin is not supported for this target"
+ msgstr "cette fonction interne n'est pas supportée pour cette cible"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2454
++#: config/arm/arm-builtins.c:2459
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable NEON instructions (e.g. -mfloat-abi=softfp -mfpu=neon) to use these intrinsics."
+ msgstr "Vous devez activer les instructions NEON (par ex. -mfloat-abi=softfp -mfpu=neon) pour utiliser ces intrinsèques."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2492
++#: config/arm/arm-builtins.c:2497
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable VFP instructions to use these intrinsics."
+ msgstr "Vous devez activer les instructions VFP pour utiliser ces intrinsèques."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2552
++#: config/arm/arm-builtins.c:2557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable crypto instructions (e.g. include -mfloat-abi=softfp -mfpu=crypto-neon...) to use these intrinsics."
+ msgstr "Vous devez activer les instructions crypto (par ex. inclure -mfloat-abi=softfp -mfpu=crypto-neon…) pour utiliser ces intrinsèques."
+ 
+ #. @@@ better error message
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2610 config/arm/arm-builtins.c:2714
++#: config/arm/arm-builtins.c:2615 config/arm/arm-builtins.c:2719
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "selector must be an immediate"
+ msgstr "sélecteur doit être un immédiat"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2618 config/arm/arm-builtins.c:2663
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2721 config/arm/arm-builtins.c:2730
++#: config/arm/arm-builtins.c:2623 config/arm/arm-builtins.c:2668
++#: config/arm/arm-builtins.c:2726 config/arm/arm-builtins.c:2735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 7"
+ msgstr "la plage du sélecteur doit être entre 0 et 7"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2623 config/arm/arm-builtins.c:2732
++#: config/arm/arm-builtins.c:2628 config/arm/arm-builtins.c:2737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 3"
+ msgstr "la plage du sélecteur doit être entre 0 et 3"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2628 config/arm/arm-builtins.c:2734
++#: config/arm/arm-builtins.c:2633 config/arm/arm-builtins.c:2739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 1"
+ msgstr "la plage du sélecteur doit être entre 0 et 1"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2800
++#: config/arm/arm-builtins.c:2805
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mask must be an immediate"
+ msgstr "le masque doit être un immédiat"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2805
++#: config/arm/arm-builtins.c:2810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of mask should be in 0 to 255"
+ msgstr "la plage du masque doit être entre 0 et 255"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2993
++#: config/arm/arm-builtins.c:2998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi16 in code."
+ msgstr "la plage du décompte doit être entre 0 et 32. Veuillez vérifier l'intrinsèque _mm_rori_pi16 dans le code."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2995
++#: config/arm/arm-builtins.c:3000
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi32 in code."
+ msgstr "la plage du décompte doit être entre 0 et 32. Veuillez vérifier l'intrinsèque _mm_rori_pi32 dans le code."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2997
++#: config/arm/arm-builtins.c:3002
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi16 in code."
+ msgstr "la plage du décompte doit être entre 0 et 32. Veuillez vérifier l'intrinsèque _mm_ror_pi16 dans le code."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2999
++#: config/arm/arm-builtins.c:3004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi32 in code."
+ msgstr "la plage du décompte doit être entre 0 et 32. Veuillez vérifier l'intrinsèque _mm_ror_pi32 dans le code."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3005
++#: config/arm/arm-builtins.c:3010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_rori_si64 in code."
+ msgstr "la plage du décompte doit être entre 0 et 64. Veuillez vérifier l'intrinsèque _mm_rori_si64 dans le code."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3007
++#: config/arm/arm-builtins.c:3012
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_ror_si64 in code."
+ msgstr "la plage du décompte doit être entre 0 et 64. Veuillez vérifier l'intrinsèque _mm_ror_si64 dans le code."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3012
++#: config/arm/arm-builtins.c:3017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi16 in code."
+ msgstr "le décompte ne devrait pas être inférieur à 0. Veuillez vérifier l'intrinsèque _mm_srli_pi16 dans le code"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3014
++#: config/arm/arm-builtins.c:3019
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi32 in code."
+ msgstr "le décompte ne devrait pas être inférieur à 0. Veuillez vérifier l'intrinsèque _mm_srli_pi32 dans le code"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3016
++#: config/arm/arm-builtins.c:3021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_si64 in code."
+ msgstr "le décompte ne devrait pas être inférieur à 0. Veuillez vérifier l'intrinsèque _mm_srli_si64 dans le code"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3018
++#: config/arm/arm-builtins.c:3023
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi16 in code."
+ msgstr "le décompte ne devrait pas être inférieur à 0. Veuillez vérifier l'intrinsèque _mm_slli_pi16 dans le code"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3020
++#: config/arm/arm-builtins.c:3025
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi32 in code."
+ msgstr "le décompte ne devrait pas être inférieur à 0. Veuillez vérifier l'intrinsèque _mm_slli_pi32 dans le code"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3022
++#: config/arm/arm-builtins.c:3027
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_si64 in code."
+ msgstr "le décompte ne devrait pas être inférieur à 0. Veuillez vérifier l'intrinsèque _mm_slli_si64 dans le code"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3024
++#: config/arm/arm-builtins.c:3029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi16 in code."
+ msgstr "le décompte ne devrait pas être inférieur à 0. Veuillez vérifier l'intrinsèque _mm_srai_pi16 dans le code"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3026
++#: config/arm/arm-builtins.c:3031
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi32 in code."
+ msgstr "le décompte ne devrait pas être inférieur à 0. Veuillez vérifier l'intrinsèque _mm_srai_pi32 dans le code"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3028
++#: config/arm/arm-builtins.c:3033
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_si64 in code."
+ msgstr "le décompte ne devrait pas être inférieur à 0. Veuillez vérifier l'intrinsèque _mm_srai_si64 dans le code"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3030
++#: config/arm/arm-builtins.c:3035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi16 in code."
+ msgstr "le décompte ne devrait pas être inférieur à 0. Veuillez vérifier l'intrinsèque _mm_srl_pi16 dans le code"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3032
++#: config/arm/arm-builtins.c:3037
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi32 in code."
+ msgstr "le décompte ne devrait pas être inférieur à 0. Veuillez vérifier l'intrinsèque _mm_srl_pi32 dans le code"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3034
++#: config/arm/arm-builtins.c:3039
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_si64 in code."
+ msgstr "le décompte ne devrait pas être inférieur à 0. Veuillez vérifier l'intrinsèque _mm_srl_si64 dans le code"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3036
++#: config/arm/arm-builtins.c:3041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi16 in code."
+ msgstr "le décompte ne devrait pas être inférieur à 0. Veuillez vérifier l'intrinsèque _mm_sll_pi16 dans le code"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3038
++#: config/arm/arm-builtins.c:3043
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi32 in code."
+ msgstr "le décompte ne devrait pas être inférieur à 0. Veuillez vérifier l'intrinsèque _mm_sll_pi32 dans le code"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3040
++#: config/arm/arm-builtins.c:3045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_si64 in code."
+ msgstr "le décompte ne devrait pas être inférieur à 0. Veuillez vérifier l'intrinsèque _mm_sll_si64 dans le code"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3042
++#: config/arm/arm-builtins.c:3047
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi16 in code."
+ msgstr "le décompte ne devrait pas être inférieur à 0. Veuillez vérifier l'intrinsèque _mm_sra_pi16 dans le code"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3044
++#: config/arm/arm-builtins.c:3049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi32 in code."
+ msgstr "le décompte ne devrait pas être inférieur à 0. Veuillez vérifier l'intrinsèque _mm_sra_pi32 dans le code"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3046
++#: config/arm/arm-builtins.c:3051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_si64 in code."
+ msgstr "le décompte ne devrait pas être inférieur à 0. Veuillez vérifier l'intrinsèque _mm_sra_si64 dans le code"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2800
++#: config/arm/arm.c:2778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iWMMXt and NEON are incompatible"
+ msgstr "iWMMXt et NEON sont incompatibles"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2806
++#: config/arm/arm.c:2784
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support ARM mode"
+ msgstr "le processeur cible ne supporte pas ARM"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2810
++#: config/arm/arm.c:2788
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+ msgstr "activer le support de la trace de débogage n'a de sens qu'en compilant pour le Thumb"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2813
++#: config/arm/arm.c:2791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+ msgstr "activer le support pour l'interopérabilité de l'appelé n'a de sens qu'en compilant pour le Thumb"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2821
++#: config/arm/arm.c:2799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
+ msgstr "-g avec -mno-apcs-frame peut ne pas donner un débogage pertinent"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2825
++#: config/arm/arm.c:2803
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iWMMXt unsupported under Thumb mode"
+ msgstr "iWMMXt non supporté en mode Thumb"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2828
++#: config/arm/arm.c:2806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
+ msgstr "-mtp=cp15 ne peut pas être utilisé avec un Thumb 16 bits"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2832
++#: config/arm/arm.c:2810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
+ msgstr "RTP PIC est incompatible avec Thumb"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2840
++#: config/arm/arm.c:2818
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mslow-flash-data only supports non-pic code on armv7-m targets"
+ msgstr "-mslow-flash-data ne supporte que du code non pic sur les cibles armv7-m"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2845
++#: config/arm/arm.c:2823
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpure-code only supports non-pic code on armv7-m targets"
+ msgstr "-mpure-code ne supporte que du code non pic sur les cibles armv7-m"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2948
++#: config/arm/arm.c:2926
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
+ msgstr "le processeur cible ne supporte pas les instructions THUMB"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2993
++#: config/arm/arm.c:2971
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
+ msgstr "le processeur cible ne supporte pas les accès non alignés"
+@@ -26689,141 +26720,141 @@
+ 
+ #. To support this we need to be able to parse FPU feature options
+ #. from the architecture string.
+-#: config/arm/arm.c:3247
++#: config/arm/arm.c:3225
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfpu=auto not currently supported without an explicit CPU."
+ msgstr "-mfpu=auto n'est actuellement pas supporté sans un processeur explicite."
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3322
++#: config/arm/arm.c:3300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support interworking"
+ msgstr "le processeur cible ne supporte pas l'interopérabilité"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3328
++#: config/arm/arm.c:3306
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
+ msgstr "-mapcs-stack-check incompatible avec -mno-apcs-frame"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3336
++#: config/arm/arm.c:3314
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
+ msgstr "-fpic et -mapcs-reent sont incompatibles"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3339
++#: config/arm/arm.c:3317
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
+ msgstr "Le code réentrant APCS n'est pas supporté.  Ignoré"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3373
++#: config/arm/arm.c:3351
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "selected fp16 options are incompatible"
+ msgstr "les options fp16 sélectionnées sont incompatibles"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3404
++#: config/arm/arm.c:3382
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
+ msgstr "iwmmxt exige une ABI compatible AAPCS pour fonctionner correctement"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3407
++#: config/arm/arm.c:3385
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
+ msgstr "l'abi iwmmxt requiert un processeur avec iwmmxt"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3418
++#: config/arm/arm.c:3396
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
+ msgstr "AAPCS ne supporte pas -mcaller-super-interworking"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3421
++#: config/arm/arm.c:3399
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
+ msgstr "AAPCS ne supporte pas -mcallee-super-interworking"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3426
++#: config/arm/arm.c:3404
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__fp16 and no ldrh"
+ msgstr "__fp16 et pas de ldrh"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3437
++#: config/arm/arm.c:3415
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat-abi=hard: selected processor lacks an FPU"
+ msgstr "-mfloat-abi=hard: le processeur sélectionné n'a pas de FPU"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3445
++#: config/arm/arm.c:3423
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
+ msgstr "-mfloat-abi=hard et VFP"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3481
++#: config/arm/arm.c:3459
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
+ msgstr "la frontière de la taille de la structure peut seulement être 8, 32 ou 64"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3483
++#: config/arm/arm.c:3461
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
+ msgstr "la frontière de la taille de la structure peut seulement être 8 ou 32"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3508
++#: config/arm/arm.c:3486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
+ msgstr "RTP PIC est incompatible avec -msingle-pic-base"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3520
++#: config/arm/arm.c:3498
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
+ msgstr "-mpic-register= est inutile sans -fpic"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3529
++#: config/arm/arm.c:3507
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unable to use '%s' for PIC register"
+ msgstr "incapable d'utiliser « %s » pour un registre PIC"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3548
++#: config/arm/arm.c:3526
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
+ msgstr "-freorder-blocks-and-partition n'est pas supporté sur cette architecture"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3639
++#: config/arm/arm.c:3617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support ARMv8-M Security Extensions"
+ msgstr "le processeur cible ne supporte pas les extensions de sécurité ARMv8-M"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5707
++#: config/arm/arm.c:5685
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
+ msgstr "variante PCS qui n'est pas dérivée de AAPCS"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5709
++#: config/arm/arm.c:5687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
+ msgstr "les fonctions variadiques doivent utiliser la variante du AAPCS de base"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5728
++#: config/arm/arm.c:5706
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PCS variant"
+ msgstr "variante PCS"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5923
++#: config/arm/arm.c:5901
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
+ msgstr "ABI VFP en virgule flottante matérielle du Thumb-1"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6362 config/arm/arm.c:6565 config/arm/arm.c:6593
+-#: config/arm/arm.c:26560
++#: config/arm/arm.c:6340 config/arm/arm.c:6543 config/arm/arm.c:6571
++#: config/arm/arm.c:26549
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 7.1"
+ msgstr "le passage de paramètre pour l'argument de type %qT a changé dans GCC 7.1"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6709 config/arm/arm.c:6727 config/arm/arm.c:6902
+-#: config/avr/avr.c:9480 config/avr/avr.c:9496 config/bfin/bfin.c:4673
++#: config/arm/arm.c:6687 config/arm/arm.c:6705 config/arm/arm.c:6880
++#: config/avr/avr.c:9495 config/avr/avr.c:9511 config/bfin/bfin.c:4673
+ #: config/bfin/bfin.c:4734 config/bfin/bfin.c:4763
+ #: config/epiphany/epiphany.c:475 config/h8300/h8300.c:5456
+-#: config/i386/i386.c:7670 config/i386/i386.c:13041 config/i386/i386.c:41329
+-#: config/i386/i386.c:41379 config/i386/i386.c:41449 config/m68k/m68k.c:760
+-#: config/mcore/mcore.c:3056 config/nvptx/nvptx.c:4278 config/rl78/rl78.c:781
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35295 config/rx/rx.c:2696 config/rx/rx.c:2722
+-#: config/s390/s390.c:1082 config/sh/sh.c:8394 config/sh/sh.c:8412
++#: config/i386/i386.c:7676 config/i386/i386.c:13047 config/i386/i386.c:41370
++#: config/i386/i386.c:41420 config/i386/i386.c:41490 config/m68k/m68k.c:760
++#: config/mcore/mcore.c:3056 config/nvptx/nvptx.c:4294 config/rl78/rl78.c:781
++#: config/rs6000/rs6000.c:35344 config/rx/rx.c:2696 config/rx/rx.c:2722
++#: config/s390/s390.c:1085 config/sh/sh.c:8394 config/sh/sh.c:8412
+ #: config/sh/sh.c:8436 config/sh/sh.c:8507 config/sh/sh.c:8530
+ #: config/spu/spu.c:3683 config/stormy16/stormy16.c:2212
+ #: config/v850/v850.c:2083 config/visium/visium.c:705
+@@ -26831,72 +26862,77 @@
+ msgid "%qE attribute only applies to functions"
+ msgstr "l'attribut %qE s'applique uniquement aux fonctions"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6851
++#: config/arm/arm.c:6829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not available to functions with arguments passed on the stack"
+ msgstr "l'attribut %qE n'est pas disponible pour les fonctions avec des arguments passés sur la pile"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6863
++#: config/arm/arm.c:6841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not available to functions with variable number of arguments"
+ msgstr "l'attribut %qE n'est pas disponible pour les fonctions avec un nombre variable d'arguments"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6872
++#: config/arm/arm.c:6850
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not available to functions that return value on the stack"
+ msgstr "l'attribut %qE n'est pas disponible pour les fonctions qui retournent une valeur sur la pile"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6894 config/arm/arm.c:6946
++#: config/arm/arm.c:6872 config/arm/arm.c:6924
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute ignored without -mcmse option."
+ msgstr "l'attribut %qE est ignoré sans l'option -mcmse."
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6913
++#: config/arm/arm.c:6891
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute has no effect on functions with static linkage"
+ msgstr "l'attribut %qE n'a pas d'effet sur les fonctions statiques"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6962
++#: config/arm/arm.c:6940
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only applies to base type of a function pointer"
+ msgstr "l'attribut %qE ne s'applique qu'au type de base d'un pointeur vers une fonction"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:12245
++#: config/arm/arm.c:8656
+ #, gcc-internal-format
++msgid "accessing thread-local storage is not currently supported with -mpure-code or -mslow-flash-data"
++msgstr "l'accès à un stockage local au thread n'est actuellement pas supporté avec -mpure-code ou -mslow-flash-data"
++
++#: config/arm/arm.c:12232
++#, gcc-internal-format
+ msgid "%K%s %wd out of range %wd - %wd"
+ msgstr "%K%s %wd hors des limites %wd - %wd"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:12248
++#: config/arm/arm.c:12235
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %wd out of range %wd - %wd"
+ msgstr "%s %wd hors des limites %wd - %wd"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:23495
++#: config/arm/arm.c:23484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
+ msgstr "incapable de calculer la position réelle des paramètres sur la pile"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24148
++#: config/arm/arm.c:24137
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Unexpected thumb1 far jump"
+ msgstr "Saut lointain thumb1 inattendu"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24412
++#: config/arm/arm.c:24401
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no low registers available for popping high registers"
+ msgstr "pas de registre bas disponible pour dépiler les registres hauts"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24661
++#: config/arm/arm.c:24650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
+ msgstr "les routines du service d'interruption ne peuvent pas être codées en mode Thumb"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24890
++#: config/arm/arm.c:24879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fstack-check=specific for Thumb-1"
+ msgstr "-fstack-check=specific pour Thumb-1"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:30435
++#: config/arm/arm.c:30424
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid fpu for attribute(target(\"%s\"))"
+ msgstr "fpu invalide pour attribute(target(\"%s\"))"
+@@ -26904,13 +26940,13 @@
+ #. This doesn't really make sense until we support
+ #. general dynamic selection of the architecture and all
+ #. sub-features.
+-#: config/arm/arm.c:30443
++#: config/arm/arm.c:30432
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "auto fpu selection not currently permitted here"
+ msgstr "la sélection automatique du fpu n'est actuellement pas permise ici"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:30450 config/i386/i386.c:6838 config/i386/i386.c:6885
+-#: config/s390/s390.c:15083 config/s390/s390.c:15133 config/s390/s390.c:15150
++#: config/arm/arm.c:30439 config/i386/i386.c:6844 config/i386/i386.c:6891
++#: config/s390/s390.c:15090 config/s390/s390.c:15140 config/s390/s390.c:15157
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
+ msgstr "attribute(target(\"%s\")) est inconnu"
+@@ -27004,99 +27040,104 @@
+ msgid "function attributes %qs and %qs have no effect on %qs function"
+ msgstr "les attributs de fonction %qs et %qs n'ont pas d'effet sur la fonction %qs"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1074
++#: config/avr/avr.c:1068
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs function cannot have arguments"
+ msgstr "la fonction avec l'attribut %qs ne peut pas avoir d'argument"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1077
++#: config/avr/avr.c:1071
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs function cannot return a value"
+ msgstr "la fonction avec l'attribut %qs ne peut pas retourner une valeur"
+ 
+ # %s est « interrupt » ou « signal » non traduit.
+-#: config/avr/avr.c:1084
++#: config/avr/avr.c:1085
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%qs appears to be a misspelled %s handler, missing __vector prefix"
+-msgstr "%qs semble être un gestionnaire avec l'attribut « %s » mal orthographié, il manque le préfixe __vector"
++msgid "%qs appears to be a misspelled %qs handler, missing %<__vector%> prefix"
++msgstr "%qs semble être un gestionnaire avec l'attribut %qs mal orthographié, il manque le préfixe %<__vector%>"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1311
++#: config/avr/avr.c:1098
+ #, gcc-internal-format
++msgid "%qs is a reserved indentifier in AVR-LibC.  Consider %<#include <avr/interrupt.h>%> before using the %qs macro"
++msgstr "%qs est un identificateur réservé de AVR-LibC. Envisagez %<#include <avr/interrupt.h>%> avant d'utiliser la macro %qs"
++
++#: config/avr/avr.c:1327
++#, gcc-internal-format
+ msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
+ msgstr "%<builtin_return_address%> ne contient que 2 octets d'adresse"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2543
++#: config/avr/avr.c:2559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
+ msgstr "l'offset du pointeur par rapport au symbole peut être incorrect"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2682
++#: config/avr/avr.c:2698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing data memory with program memory address"
+ msgstr "accès à la mémoire des données avec une adresse mémoire du programme"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2743
++#: config/avr/avr.c:2759
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing program memory with data memory address"
+ msgstr "accès à la mémoire du programme avec une adresse mémoire des données"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3222
++#: config/avr/avr.c:3238
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
+ msgstr "registre fixe %s utilisé pour passer un paramètre à la fonction"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3492
++#: config/avr/avr.c:3508
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "writing to address space %qs not supported"
+ msgstr "l'écriture dans l'espace d'adresses %qs n'est pas supportée"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9515
++#: config/avr/avr.c:9530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only applies to variables in static storage"
+ msgstr "l'attribut %qE ne s'applique qu'aux variables statiques"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9522
++#: config/avr/avr.c:9537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only supported for reduced Tiny cores"
+ msgstr "l'attribut %qE n'est supporté que par les cœurs Tiny réduits"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9539 config/bfin/bfin.c:4795 config/i386/winnt.c:59
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4301
++#: config/avr/avr.c:9554 config/bfin/bfin.c:4795 config/i386/winnt.c:59
++#: config/nvptx/nvptx.c:4317
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only applies to variables"
+ msgstr "l'attribut %qE ne s'applique qu'aux variables"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9550
++#: config/avr/avr.c:9565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
+ msgstr "l'attribut %qE n'accepte qu'une constante entière comme argument"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9560
++#: config/avr/avr.c:9575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute address out of range"
+ msgstr "l'adresse de l'attribut %qE est hors limites"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9573
++#: config/avr/avr.c:9588
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both %s and %qE attribute provide address"
+ msgstr "les attributs %s et %qE fournissent tous les deux une adresse"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9583
++#: config/avr/avr.c:9598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
+ msgstr "attribut %qE sur une variable non volatile"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9653
++#: config/avr/avr.c:9668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address spaces are not supported for reduced Tiny devices"
+ msgstr "les espaces d'adresses ne sont pas supportés pour les périphériques Tiny réduits"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9660
++#: config/avr/avr.c:9675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address space %qs not supported for devices with flash size up to %d KiB"
+ msgstr "l'espace d'adresses %qs n'est pas supporté pour les périphériques avec une taille de flash jusqu'à %d Kio"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9831
++#: config/avr/avr.c:9846
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
+ msgstr "un pointeur visant l'espace d'adresses %qs doit être « const » dans %qT"
+@@ -27103,67 +27144,73 @@
+ 
+ # %s est un texte non traduit tel que « variable », « function parameter », « structure field »,…
+ # J'ai soumis le bug 79453 pour demander de créer des messages spécifiques à chaque cas.
+-#: config/avr/avr.c:9834
++#: config/avr/avr.c:9849
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
+ msgstr "un pointeur visant l'espace d'adresses %qs doit être const dans le/la %s %q+D"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9880
++#: config/avr/avr.c:9895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
+ msgstr "la variable %q+D doit être « const » pour être placée dans une section en lecture seule à l'aide de %qs"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9919
++#: config/avr/avr.c:9934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
+ msgstr "la déclaration IO statique pour %q+D a besoin d'une adresse"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9951
++#: config/avr/avr.c:9966
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "IO definition for %q+D needs an address"
+ msgstr "la définition IO pour %q+D a besoin d'une adresse"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10058
++#: config/avr/avr.c:10073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
+ msgstr "seules les variables non initialisées peuvent être placées dans la section .noinit"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10138
++#. This might happen with C++ if stuff needs constructing.
++#: config/avr/avr.c:10149
+ #, gcc-internal-format
++msgid "variable %q+D with dynamic initialization put into program memory area"
++msgstr "variable %q+D avec une initialisation dynamique placée dans la zone mémoire du programme"
++
++#: config/avr/avr.c:10160
++#, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
+ msgstr "variable non initialisée %q+D placée dans la zone mémoire du programme"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10224
++#: config/avr/avr.c:10247
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D has incompatible attributes %qs and %qs"
+ msgstr "%q+D a les attributs incompatibles %qs et %qs"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10287
++#: config/avr/avr.c:10310
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "architecture %qs supported for assembler only"
+ msgstr "l'architecture %qs n'est supportée que par l'assembleur"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:12823
++#: config/avr/avr.c:12872
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
+ msgstr "conversion depuis l'espace d'adresses %qs vers l'espace d'adresses %qs"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13916 config/avr/avr.c:13929
++#: config/avr/avr.c:13965 config/avr/avr.c:13978
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s expects a compile time integer constant"
+ msgstr "%s attend une constante entière à la compilation"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13943
++#: config/avr/avr.c:13992
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
+ msgstr "%s attend une constante sous forme d'entier long à la compilation comme premier argument"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13971
++#: config/avr/avr.c:14020
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
+ msgstr "arrondir à %d bits n'a pas d'effet pour une valeur en virgule fixe avec %d bits fractionnels"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13980
++#: config/avr/avr.c:14029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "rounding result will always be 0"
+ msgstr "le résultat de l'arrondi sera toujours 0"
+@@ -27446,12 +27493,12 @@
+ msgid "invalid IACC argument"
+ msgstr "argument IACC invalide"
+ 
+-#: config/frv/frv.c:8708
++#: config/frv/frv.c:8708 config/sparc/sparc.c:10545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs expects a constant argument"
+ msgstr "%qs attend un argument constant"
+ 
+-#: config/frv/frv.c:8713
++#: config/frv/frv.c:8713 config/sparc/sparc.c:10551
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constant argument out of range for %qs"
+ msgstr "argument constant hors limite pour %qs"
+@@ -27629,7 +27676,7 @@
+ msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
+ msgstr "le modèle de code %qs n'est pas supporté en mode x32"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5372 config/i386/i386.c:5381 config/i386/i386.c:6556
++#: config/i386/i386.c:5372 config/i386/i386.c:5381 config/i386/i386.c:6562
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "code model %s does not support PIC mode"
+ msgstr "le modèle de code %s ne supporte pas le mode PIC"
+@@ -27759,288 +27806,288 @@
+ msgid "%<target(\"rtd\")%> is ignored in 64bit mode"
+ msgstr "%<target(\"rtd\")%> est ignoré en mode 64 bits"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5938
++#: config/i386/i386.c:5944
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpreferred-stack-boundary is not supported for this target"
+ msgstr "-mpreferred-stack-boundary n'est pas supporté pour cette cible"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5941
++#: config/i386/i386.c:5947
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and %d"
+ msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d n'est pas entre %d et %d"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5964
++#: config/i386/i386.c:5970
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
+ msgstr "-mincoming-stack-boundary=%d n'est pas entre %d et 12"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5977
++#: config/i386/i386.c:5983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mnop-mcount is not compatible with this target"
+ msgstr "-mnop-mcount n'est pas compatible avec cette cible"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5980
++#: config/i386/i386.c:5986
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mnop-mcount is not implemented for -fPIC"
+ msgstr "-mnop-mcount n'est pas implémenté pour -fPIC"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5986
++#: config/i386/i386.c:5992
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
+ msgstr "%<-msseregparm%> utilisé sans que SSE soit activé"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5987
++#: config/i386/i386.c:5993
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<target(\"sseregparm\")%> used without SSE enabled"
+ msgstr "%<target(\"sseregparm\")%> utilisé sans que SSE soit activé"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5997
++#: config/i386/i386.c:6003
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
+ msgstr "jeu d'instructions SSE désactivé, l'arithmétique 387 est utilisée"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6004
++#: config/i386/i386.c:6010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
+ msgstr "jeu d'instructions 387 désactivé, l'arithmétique SSE est utilisée"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6054
++#: config/i386/i386.c:6060
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
+ msgstr "le sondage de la pile requiert %<-maccumulate-outgoing-args%> pour être correcte"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6056
++#: config/i386/i386.c:6062
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack probing requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> for correctness"
+ msgstr "le sondage de la pile requiert %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> pour être correcte"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6070
++#: config/i386/i386.c:6076
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
+ msgstr "le registre ebp fixé requiert %<-maccumulate-outgoing-args%>"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6072
++#: config/i386/i386.c:6078
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fixed ebp register requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
+ msgstr "le registre ebp fixé requiert %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6178
++#: config/i386/i386.c:6184
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfentry isn%'t supported for 32-bit in combination with -fpic"
+ msgstr "-mfentry n'est pas supporté en 32 bits en combinaison avec -fpic"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6185
++#: config/i386/i386.c:6191
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
+ msgstr "-mno-fentry n'est pas compatible avec SEH (gestionnaire d'exceptions structuré)"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6252 config/rs6000/rs6000.c:5475
++#: config/i386/i386.c:6258 config/rs6000/rs6000.c:5477
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown option for -mrecip=%s"
+ msgstr "option inconnue pour -mrecip=%s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6866
++#: config/i386/i386.c:6872
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "option(\"%s\") was already specified"
+ msgstr "option(\"%s\") a déjà été spécifié"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7168
++#: config/i386/i386.c:7174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Only DWARF debug format is supported for interrupt service routine."
+ msgstr "Seul le format de débogage DWARF est supporté pour les routines de service d'interruptions."
+ 
+ # Le dernier %s est le texte non traduit « exception » ou « interrupt ».
+-#: config/i386/i386.c:7267
++#: config/i386/i386.c:7273
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s instructions aren't allowed in %s service routine"
+ msgstr "les instructions %s ne sont pas autorisées dans la routine de service de type « %s »"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7271
++#: config/i386/i386.c:7277
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s instructions aren't allowed in function with no_caller_saved_registers attribute"
+ msgstr "les instructions %s ne sont pas autorisées dans la fonction avec l'attribut no_caller_saved_registers"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7683 config/i386/i386.c:7734
++#: config/i386/i386.c:7689 config/i386/i386.c:7740
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
+ msgstr "les attributs fastcall et regparm sont incompatibles"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7688
++#: config/i386/i386.c:7694
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "les attributs regparam et thiscall sont incompatibles"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7695 config/i386/i386.c:41349
++#: config/i386/i386.c:7701 config/i386/i386.c:41390
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
+ msgstr "l'attribut %qE requiert un argument de type constante entière"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7701
++#: config/i386/i386.c:7707
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
+ msgstr "l'argument pour l'attribut %qE est plus grand que %d"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7726 config/i386/i386.c:7769
++#: config/i386/i386.c:7732 config/i386/i386.c:7775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
+ msgstr "les attributs fastcall et cdecl sont incompatibles"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7730
++#: config/i386/i386.c:7736
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
+ msgstr "les attributs fastcall et stdcall sont incompatibles"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7738 config/i386/i386.c:7787
++#: config/i386/i386.c:7744 config/i386/i386.c:7793
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "les attributs fastcall et thiscall sont incompatibles"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7748 config/i386/i386.c:7765
++#: config/i386/i386.c:7754 config/i386/i386.c:7771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
+ msgstr "les attributs stdcall et cdecl sont incompatibles"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7752
++#: config/i386/i386.c:7758
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
+ msgstr "les attributs stdcall et fastcall sont incompatibles"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7756 config/i386/i386.c:7783
++#: config/i386/i386.c:7762 config/i386/i386.c:7789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "les attributs stdcall et thiscall sont incompatibles"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7773 config/i386/i386.c:7791
++#: config/i386/i386.c:7779 config/i386/i386.c:7797
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "les attributs cdecl et thiscall sont incompatibles"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7779
++#: config/i386/i386.c:7785
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute is used for non-class method"
+ msgstr "l'attribut %qE est utilisé pour une méthode qui n'est pas une classe"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8023
++#: config/i386/i386.c:8029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr "appel de %qD avec l'attribut sseregparm sans que SSE/SSE2 soit activé"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8026
++#: config/i386/i386.c:8032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr "appel de %qT avec l'attribut sseregparm sans que SSE/SSE2 soit activé"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8342
++#: config/i386/i386.c:8348
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "X32 does not support ms_abi attribute"
+ msgstr "X32 ne supporte pas l'attribut ms_abi"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8374
++#: config/i386/i386.c:8380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"
+ msgstr "ms_hook_prologue n'est pas compatible avec les fonctions imbriquées"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8687
++#: config/i386/i386.c:8693
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
+ msgstr "l'argument vectoriel AVX512F sans activer AVX512F change l'ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8693
++#: config/i386/i386.c:8699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
+ msgstr "le retour vectoriel AVX512F sans activer AVX512F change l'ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8707
++#: config/i386/i386.c:8713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
+ msgstr "l'argument vectoriel AVX sans activer AVX change l'ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8713
++#: config/i386/i386.c:8719
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
+ msgstr "le retour vectoriel AVX sans activer AVX change l'ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8729
++#: config/i386/i386.c:8735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
+ msgstr "l'argument vectoriel SSE sans activer SSE modifie l'ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8735
++#: config/i386/i386.c:8741
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
+ msgstr "le retour vectoriel SSE sans activer SSE change l'ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8751
++#: config/i386/i386.c:8757
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
+ msgstr "l'argument vectoriel MMX sans activer MMX modifie l'ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8757
++#: config/i386/i386.c:8763
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
+ msgstr "le retour vectoriel MMX sans activer MMX change l'ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8939
++#: config/i386/i386.c:8945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
+ msgstr "l'ABI pour passer une structure possédant un tableau flexible comme membre a changé dans GCC 4.4"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9056
++#: config/i386/i386.c:9062
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
+ msgstr "l'ABI pour passer une union avec un double long a changé dans GCC 4.4"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9174
++#: config/i386/i386.c:9180
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
+ msgstr "l'ABI pour passer une structure possédant un nombre décimal complexe comme membre a changé dans GCC 4.4"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9337
++#: config/i386/i386.c:9343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE register return with SSE disabled"
+ msgstr "retour d'un registre SSE alors que SSE est désactivé"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9343
++#: config/i386/i386.c:9349
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE register argument with SSE disabled"
+ msgstr "argument dans un registre SSE alors que SSE est désactivé"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9359
++#: config/i386/i386.c:9365
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "x87 register return with x87 disabled"
+ msgstr "retour d'un registre x87 alors que x87 est désactivé"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9655 config/i386/i386.c:9926 config/i386/i386.c:10449
++#: config/i386/i386.c:9661 config/i386/i386.c:9932 config/i386/i386.c:10455
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr "appel de %qD avec la convention d'appel SSE sans avoir activé SSE/SSE2"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9657 config/i386/i386.c:9928 config/i386/i386.c:10451
++#: config/i386/i386.c:9663 config/i386/i386.c:9934 config/i386/i386.c:10457
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
+ msgstr "ceci est un bogue de GCC qui peut être contourné en ajoutant l'attribut utilisé à la fonction appelée"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:10351
++#: config/i386/i386.c:10357
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
+ msgstr "L'ABI pour passer des paramètres avec un alignement de %d octets a changé dans GCC 4.6"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:13734
++#: config/i386/i386.c:13740
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_hook_prologue attribute isn%'t compatible with -mfentry for 32-bit"
+ msgstr "l'attribut ms_hook_prologue est incompatible avec -mfentry pour 32 bits"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:13824
++#: config/i386/i386.c:13830
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) not supported in interrupt service routine.  This may be worked around by avoiding functions with aggregate return."
+ msgstr "DRAP (Dynamic Realign Argument Pointer) n'est pas supporté dans une routine de service d'interruption. Ceci peut être contourné en évitant les fonctions avec un retour agrégé."
+ 
+-#: config/i386/i386.c:14836
++#: config/i386/i386.c:14842
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support fastcall with nested function"
+ msgstr "-fsplit-stack ne supporte pas fastcall avec des fonctions imbriquées"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:14856
++#: config/i386/i386.c:14862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support 2 register parameters for a nested function"
+ msgstr "-fsplit-stack ne supporte pas deux paramètres registres pour une fonction imbriquée"
+@@ -28047,297 +28094,297 @@
+ 
+ #. FIXME: We could make this work by pushing a register
+ #. around the addition and comparison.
+-#: config/i386/i386.c:14867
++#: config/i386/i386.c:14873
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
+ msgstr "-fsplit-stack ne supporte pas trois paramètres registres"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17672 config/i386/i386.c:17686
++#: config/i386/i386.c:17678 config/i386/i386.c:17692
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported size for integer register"
+ msgstr "taille non supportée pour un registre entier"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17718
++#: config/i386/i386.c:17724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extended registers have no high halves"
+ msgstr "les registres étendus n'ont pas de moitié haute"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17733
++#: config/i386/i386.c:17739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported operand size for extended register"
+ msgstr "taille d'opérande non supportée pour un registre étendu"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17924
++#: config/i386/i386.c:17930
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-integer operand used with operand code 'z'"
+ msgstr "opérande non entier utilise avec le code d'opérande « z »"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:28283
++#: config/i386/i386.c:28289
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine can't be called directly"
+ msgstr "une routine de service d'interruption ne peut pas être appelée directement"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32550
++#: config/i386/i386.c:32591
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for the versioning attributes"
+ msgstr "Pas de répartiteur trouvé pour les attributs de version"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32600
++#: config/i386/i386.c:32641
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for %s"
+ msgstr "Pas de répartiteur trouvé pour %s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32610
++#: config/i386/i386.c:32651
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for the versioning attributes : %s"
+ msgstr "Pas de répartiteur trouvé pour les attributs de version : %s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32858
++#: config/i386/i386.c:32899
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Function versions cannot be marked as gnu_inline, bodies have to be generated"
+ msgstr "Les versions de fonctions ne peuvent pas être marquées avec gnu_inline, des corps de fonctions doivent être générés"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32863 config/i386/i386.c:33291
++#: config/i386/i386.c:32904 config/i386/i386.c:33332
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Virtual function multiversioning not supported"
+ msgstr "Des versions multiples de fonctions virtuelles ne sont pas supportées"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32926
++#: config/i386/i386.c:32967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<target%> attribute for multi-versioned %D"
+ msgstr "attribut %<target%> manquant pour %D avec plusieurs versions"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32929
++#: config/i386/i386.c:32970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "previous declaration of %D"
+ msgstr "déclaration précédente de %D"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33148
++#: config/i386/i386.c:33189
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiversioning needs ifunc which is not supported on this target"
+ msgstr "les versions multiples requièrent ifunc qui n'est pas supporté sur cette cible"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33540
++#: config/i386/i386.c:33581
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Parameter to builtin must be a string constant or literal"
+ msgstr "Le paramètre à une fonction interne doit être une chaîne sous forme constante ou littérale"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33565 config/i386/i386.c:33615
++#: config/i386/i386.c:33606 config/i386/i386.c:33656
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Parameter to builtin not valid: %s"
+ msgstr "Le paramètre à la fonction interne n'est pas valable: %s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34294 config/i386/i386.c:35692
++#: config/i386/i386.c:34335 config/i386/i386.c:35733
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
+ msgstr "le dernier argument doit être une valeur immédiate sur 2 bits"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34689
++#: config/i386/i386.c:34730
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "le cinquième argument doit être une valeur immédiate sur 8 bits"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34784
++#: config/i386/i386.c:34825
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "le troisième argument doit être une valeur immédiate sur 8 bits"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35623
++#: config/i386/i386.c:35664
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
+ msgstr "le dernier argument doit être une valeur immédiate sur 1 bit"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35638
++#: config/i386/i386.c:35679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 3-bit immediate"
+ msgstr "le dernier argument doit être une valeur immédiate sur 3 bits"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35671
++#: config/i386/i386.c:35712
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
+ msgstr "le dernier argument doit être une valeur immédiate sur 4 bits"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35711
++#: config/i386/i386.c:35752
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
+ msgstr "le dernier argument doit être une valeur immédiate sur 1 bit"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35724
++#: config/i386/i386.c:35765
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
+ msgstr "le dernier argument doit être une valeur immédiate sur 5 bits"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35734
++#: config/i386/i386.c:35775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "l'avant dernier argument doit être une valeur immédiate sur 8 bits"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35739 config/i386/i386.c:36529
++#: config/i386/i386.c:35780 config/i386/i386.c:36570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "le dernier argument doit être une valeur immédiate sur 8 bits"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35907
++#: config/i386/i386.c:35948
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the third argument must be comparison constant"
+ msgstr "le troisième argument doit être une constante de comparaison"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35912
++#: config/i386/i386.c:35953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "incorrect comparison mode"
+ msgstr "mode de comparaison incorrect"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35918 config/i386/i386.c:36119
++#: config/i386/i386.c:35959 config/i386/i386.c:36160
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "incorrect rounding operand"
+ msgstr "opérande d'arrondi incorrect"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36101
++#: config/i386/i386.c:36142
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the immediate argument must be a 4-bit immediate"
+ msgstr "l'argument immédiat doit être une valeur immédiate sur 4 bits"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36107
++#: config/i386/i386.c:36148
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the immediate argument must be a 5-bit immediate"
+ msgstr "l'argument immédiat doit être une valeur immédiate sur 5 bits"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36110
++#: config/i386/i386.c:36151
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the immediate argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "l'argument immédiat doit être une valeur immédiate sur 8 bits"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36527
++#: config/i386/i386.c:36568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
+ msgstr "le dernier argument doit être une valeur immédiate sur 32 bits"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36609 config/rs6000/rs6000.c:15973
++#: config/i386/i386.c:36650 config/rs6000/rs6000.c:16009
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
+ msgstr "le sélecteur doit être une constante entière dans la plage 0..%wi"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36814
++#: config/i386/i386.c:36855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE needs unknown isa option"
+ msgstr "%qE a besoin d'une option isa inconnue"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36818
++#: config/i386/i386.c:36859
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE needs isa option %s"
+ msgstr "%qE a besoin de l'option isa %s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:37566
++#: config/i386/i386.c:37607
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "last argument must be an immediate"
+ msgstr "le dernier argument doit être une valeur immédiate"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38270 config/i386/i386.c:38452
++#: config/i386/i386.c:38311 config/i386/i386.c:38493
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
+ msgstr "le dernier argument doit être une échelle 1, 2, 4, 8"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38505
++#: config/i386/i386.c:38546
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the forth argument must be scale 1, 2, 4, 8"
+ msgstr "le quatrième argument doit être une échelle 1, 2, 4, 8"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38511
++#: config/i386/i386.c:38552
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "incorrect hint operand"
+ msgstr "opérande d'indice incorrect"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38530
++#: config/i386/i386.c:38571
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the xabort's argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "l'argument de xabort doit être une valeur immédiate sur 8 bits"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41336
++#: config/i386/i386.c:41377
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
+ msgstr "l'attribut %qE est uniquement disponible en 32 bits"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41357
++#: config/i386/i386.c:41398
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
+ msgstr "l'argument de l'attribut %qE n'est ni zéro ni un"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41390 config/i386/i386.c:41399
++#: config/i386/i386.c:41431 config/i386/i386.c:41440
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
+ msgstr "les attributs ms_abi et sysv_abi sont incompatibles"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41435 config/rs6000/rs6000.c:35378
++#: config/i386/i386.c:41476 config/rs6000/rs6000.c:35427
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE incompatible attribute ignored"
+ msgstr "l'attribut incompatible %qE est ignoré"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41479
++#: config/i386/i386.c:41520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine should have a pointer as the first argument"
+ msgstr "la routine de service d'interruption devrait avoir un pointeur comme premier argument"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41486
++#: config/i386/i386.c:41527
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine should have unsigned %sint as the second argument"
+ msgstr "la routine de service d'interruption devrait avoir un « unsigned %sint » comme deuxième argument"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41496
++#: config/i386/i386.c:41537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine can only have a pointer argument and an optional integer argument"
+ msgstr "la routine de service d'interruption ne peut avoir qu'un argument de type pointeur et un argument entier optionnel"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41499
++#: config/i386/i386.c:41540
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine can't have non-void return value"
+ msgstr "la routine de service d'interruption ne peut pas avoir une valeur de retour non void"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44401
++#: config/i386/i386.c:44442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "alternatives not allowed in asm flag output"
+ msgstr "les alternatives ne sont pas autorisées dans la sortie du fanion asm"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44465
++#: config/i386/i386.c:44506
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown asm flag output %qs"
+ msgstr "sortie du fanion asm %qs inconnue"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44494
++#: config/i386/i386.c:44535
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for asm flag output"
+ msgstr "type invalide pour la sortie du fanion asm"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50765
++#: config/i386/i386.c:50806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Unknown architecture specific memory model"
+ msgstr "Modèle mémoire spécifique à l'architecture inconnu"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50772
++#: config/i386/i386.c:50813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HLE_ACQUIRE not used with ACQUIRE or stronger memory model"
+ msgstr "HLE_ACQUIRE n'est pas utilisé avec le modèle mémoire ACQUIRE ou un autre plus contraignant"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50778
++#: config/i386/i386.c:50819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HLE_RELEASE not used with RELEASE or stronger memory model"
+ msgstr "HLE_RELEASE n'est pas utilisé avec le modèle mémoire RELEASE ou un autre plus contraignant"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50802 config/i386/i386.c:50923
++#: config/i386/i386.c:50843 config/i386/i386.c:50964
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unsupported simdlen %d"
+ msgstr "simdlen %d non supportée"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50821
++#: config/i386/i386.c:50862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported return type %qT for simd\n"
+ msgstr "type de retour %qT non supporté pour simd\n"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50843
++#: config/i386/i386.c:50884
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported argument type %qT for simd\n"
+ msgstr "type d'argument %qT non supporté pour simd\n"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:51169
++#: config/i386/i386.c:51210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Pointer Checker requires MPX support on this target. Use -mmpx options to enable MPX."
+ msgstr "Le contrôleur de pointeurs requiert le support MPX sur cette cible. Utilisez les options -mmpx pour activer MPX."
+@@ -28457,7 +28504,7 @@
+ msgid "argument %qd is not a constant"
+ msgstr "l'argument %qd n'est pas une constante"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:2912 config/xtensa/xtensa.c:2455
++#: config/iq2000/iq2000.c:2912 config/xtensa/xtensa.c:2456
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
+ msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, pointeur nul"
+@@ -28467,7 +28514,7 @@
+ msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
+ msgstr "PRINT_OPERAND: Ponctuation « %c » inconnue"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:3076 config/xtensa/xtensa.c:2299
++#: config/iq2000/iq2000.c:3076 config/xtensa/xtensa.c:2300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
+ msgstr "PRINT_OPERAND pointeur nul"
+@@ -28568,7 +28615,7 @@
+ msgid "interrupt_thread is available only on fido"
+ msgstr "interrupt_thread est disponible uniquement sur fido"
+ 
+-#: config/m68k/m68k.c:1108 config/rs6000/rs6000.c:28119
++#: config/m68k/m68k.c:1108 config/rs6000/rs6000.c:28168
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack limit expression is not supported"
+ msgstr "l'expression limitant la pile n'est pas supportée"
+@@ -29075,8 +29122,8 @@
+ msgid "MSP430 builtin functions only work inside interrupt handlers"
+ msgstr "les fonctions internes du MSP430 ne fonctionnent qu'à l'intérieur des gestionnaires d'interruptions"
+ 
+-#: config/msp430/msp430.c:2606 config/rx/rx.c:2635 config/xtensa/xtensa.c:3375
+-#: config/xtensa/xtensa.c:3401
++#: config/msp430/msp430.c:2606 config/rx/rx.c:2635 config/xtensa/xtensa.c:3376
++#: config/xtensa/xtensa.c:3402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin code"
+ msgstr "code interne erroné"
+@@ -29327,27 +29374,27 @@
+ msgid "PTX does not support weak declarations (only weak definitions)"
+ msgstr "PTX ne supporte pas les déclarations faibles (uniquement les définitions faibles)"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4283
++#: config/nvptx/nvptx.c:4299
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute requires a void return type"
+ msgstr "l'attribut %qE requiert un type de retour « void »"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4306
++#: config/nvptx/nvptx.c:4322
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not allowed with auto storage class"
+ msgstr "l'attribut %qE n'est pas permis avec une classe de stockage auto"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4674
++#: config/nvptx/nvptx.c:4690
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using vector_length (%d), ignoring %d"
+ msgstr "utilisation de vector_length (%d), %d est ignoré"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4675
++#: config/nvptx/nvptx.c:4691
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using vector_length (%d), ignoring runtime setting"
+ msgstr "utilisation de vector_length (%d), le paramètre à l'exécution est ignoré"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4685
++#: config/nvptx/nvptx.c:4701
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using num_workers (%d), ignoring %d"
+ msgstr "utilisation de num_workers (%d), %d est ignoré"
+@@ -29372,7 +29419,7 @@
+ msgid "-g option disabled"
+ msgstr "option -g désactivée"
+ 
+-#: config/pa/pa.c:8769
++#: config/pa/pa.c:8793
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
+ msgstr "l'alignement (%u) pour %s excède l'alignement maximum pour les données communes globales. Utilisation de %u"
+@@ -29507,157 +29554,157 @@
+ msgid "junk at end of #pragma longcall"
+ msgstr "rebut à la fin de #pragma longcall"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5575
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5578
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_lvsl is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
+ msgstr "vec_lvsl est déprécié pour les petits boutistes; utilisation d'une affectation pour des chargements et des stockages non alignés"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5579
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5582
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_lvsr is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
+ msgstr "vec_lvsr est déprécié pour les petits boutistes; utilisation d'une affectation pour des chargements et des stockages non alignés"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5589
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5592
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_mul only accepts 2 arguments"
+ msgstr "vec_mul accepte uniquement 2 arguments"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5640
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5643
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_cmpne only accepts 2 arguments"
+ msgstr "vec_cmpne accepte uniquement 2 arguments"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5710
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_adde only accepts 3 arguments"
+ msgstr "vec_adde accepte uniquement 3 arguments"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5774
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_addec only accepts 3 arguments"
+ msgstr "vec_addec accepte uniquement 3 arguments"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5862
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5865
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts %d arguments"
+ msgstr "%s accepte uniquement %d arguments"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5867
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5870
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts 1 argument"
+ msgstr "%s accepte uniquement 1 argument"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5872
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5875
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts 2 arguments"
+ msgstr "%s accepte uniquement 2 arguments"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5938
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5941
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
+ msgstr "vec_extract accepte uniquement 2 arguments"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6107
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6110
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
+ msgstr "vec_insert accepte uniquement 3 arguments"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6381
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6388
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
+ msgstr "le passage de l'argument %d de %qE abandonne les qualificatifs du type cible du pointeur"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6435
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6442
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s not supported in this compiler configuration"
+ msgstr "La fonction interne %s n'est pas supportée dans cette configuration du compilateur"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6443
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6450
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic %s"
+ msgstr "combinaison invalide de paramètres pour l'intrinsèque Altivec %s"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3642
++#: config/rs6000/rs6000.c:3644
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -ffinite-math or -ffast-math"
+ msgstr "-mrecip requiert -ffinite-math ou -ffast-math"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3644
++#: config/rs6000/rs6000.c:3646
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -fno-trapping-math or -ffast-math"
+ msgstr "-mrecip requiert -fno-trapping-math ou -ffast-math"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3646
++#: config/rs6000/rs6000.c:3648
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -freciprocal-math or -ffast-math"
+ msgstr "-mrecip requiert -freciprocal-math ou -ffast-math"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3746
++#: config/rs6000/rs6000.c:3748
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
+ msgstr "-m64 requiert une architecture PowerPC64, elle est maintenant activée"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3929
++#: config/rs6000/rs6000.c:3931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
+ msgstr "-malign-power n'est pas supporté sur Darwin 64 bits; il est incompatible avec les bibliothèques C et C++ installées"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4021
++#: config/rs6000/rs6000.c:4023
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power9 instructions because assembler lacks power9 support"
+ msgstr "ne générera pas d'instructions power9 car l'assembleur ne supporte pas power9"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4030
++#: config/rs6000/rs6000.c:4032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power8 instructions because assembler lacks power8 support"
+ msgstr "ne générera pas d'instructions power8 car l'assembleur ne supporte pas power8"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4039
++#: config/rs6000/rs6000.c:4041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power7 instructions because assembler lacks power7 support"
+ msgstr "ne générera pas d'instructions power7 car l'assembleur ne supporte pas power7"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4048
++#: config/rs6000/rs6000.c:4050
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power6 instructions because assembler lacks power6 support"
+ msgstr "ne générera pas d'instructions power6 car l'assembleur ne supporte pas power6"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4057
++#: config/rs6000/rs6000.c:4059
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power5 instructions because assembler lacks power5 support"
+ msgstr "ne générera pas d'instructions power5 car l'assembleur ne supporte pas power5"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4145
++#: config/rs6000/rs6000.c:4147
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not configured for SPE ABI"
+ msgstr "pas configuré pour l'ABI SPE"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4150
++#: config/rs6000/rs6000.c:4152
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not configured for SPE instruction set"
+ msgstr "pas configuré pour le jeu d'instructions SPE"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4156
++#: config/rs6000/rs6000.c:4158
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
+ msgstr "l'attribut cible ou le pragma change l'ABI SPE"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4163
++#: config/rs6000/rs6000.c:4165
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AltiVec not supported in this target"
+ msgstr "AltiVec pas supporté par cette cible"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4165 config/rs6000/rs6000.c:4170
++#: config/rs6000/rs6000.c:4167 config/rs6000/rs6000.c:4172
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SPE not supported in this target"
+ msgstr "SPE pas supporté par cette cible"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4198
++#: config/rs6000/rs6000.c:4200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
+ msgstr "-mmultiple n'est pas supporté sur des systèmes petits boutistes"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4205
++#: config/rs6000/rs6000.c:4207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
+ msgstr "-mstring n'est pas supporté sur des systèmes petits boutistes"
+@@ -29664,67 +29711,67 @@
+ 
+ #. Enforce that none of the ISA_3_0_MASKS_SERVER flags
+ #. were explicitly cleared.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4301 config/rs6000/rs6000.c:4312
++#: config/rs6000/rs6000.c:4303 config/rs6000/rs6000.c:4314
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-minmax incompatible with explicitly disabled options"
+ msgstr "-mpower9-minmax est incompatible avec les options explicitement désactivées"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4304
++#: config/rs6000/rs6000.c:4306
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Power9 target option is incompatible with -mcpu=<xxx> for <xxx> less than power9"
+ msgstr "L'option de la cible power9 est incompatible avec -mcpu=<xxx> pour <xxx> inférieur à power9"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4336
++#: config/rs6000/rs6000.c:4338
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mcrypto requires -maltivec"
+ msgstr "-mcrypto requiert -maltivec"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4343
++#: config/rs6000/rs6000.c:4345
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mdirect-move requires -mvsx"
+ msgstr "-mdirect-move requiert -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4350
++#: config/rs6000/rs6000.c:4352
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-vector requires -maltivec"
+ msgstr "-mpower8-vector requiert -maltivec"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4358
++#: config/rs6000/rs6000.c:4360
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-vector requires -mvsx"
+ msgstr "-mpower8-vector requiert -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4377
++#: config/rs6000/rs6000.c:4379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-timode requires -mvsx"
+ msgstr "-mvsx-timode requiert -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4384
++#: config/rs6000/rs6000.c:4386
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mhard-dfp requires -mhard-float"
+ msgstr "-mhard-dfp requiert -mhard-float"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4437
++#: config/rs6000/rs6000.c:4439
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mupper-regs-df requires -mvsx"
+ msgstr "-mupper-regs-df requiert -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4444
++#: config/rs6000/rs6000.c:4446
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mupper-regs-di requires -mvsx"
+ msgstr "-mupper-regs-di requiert -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4451
++#: config/rs6000/rs6000.c:4453
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mupper-regs-sf requires -mpower8-vector"
+ msgstr "-mupper-regs-sf requiert -mpower8-vector"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4500
++#: config/rs6000/rs6000.c:4502
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-fusion-sign requires -mpower8-fusion"
+ msgstr "-mpower8-fusion-sign requiert -mpower8-fusion"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4503
++#: config/rs6000/rs6000.c:4505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mtoc-fusion requires -mpower8-fusion"
+ msgstr "-mtoc-fusion requiert -mpower8-fusion"
+@@ -29733,514 +29780,519 @@
+ #. error messages.  However, if users have managed to select
+ #. power9-fusion without selecting power8-fusion, they
+ #. already know about undocumented flags.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4520
++#: config/rs6000/rs6000.c:4522
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-fusion requires -mpower8-fusion"
+ msgstr "-mpower9-fusion requiert -mpower8-fusion"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4573
++#: config/rs6000/rs6000.c:4575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-vector requires -mpower8-vector"
+ msgstr "-mpower9-vector requiert -mpower8-vector"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4618
++#: config/rs6000/rs6000.c:4620
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mpower9-vector"
+ msgstr "-mpower9-dform requiert -mpower9-vector"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4647
++#: config/rs6000/rs6000.c:4649
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform, -mpower9-dform-vector, -mpower9-dform-scalar require -mdirect-move"
+ msgstr "-mpower9-dform, -mpower9-dform-vector, -mpower9-dform-scalar requièrent -mdirect-move"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4670
++#: config/rs6000/rs6000.c:4672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-df"
+ msgstr "-mpower9-dform requiert -mupper-regs-df"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4677
++#: config/rs6000/rs6000.c:4679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-sf"
+ msgstr "-mpower9-dform requiert -mupper-regs-sf"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4697
++#: config/rs6000/rs6000.c:4699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-timode might need -mlra"
+ msgstr "-mvsx-timode pourrait nécessiter -mlra"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4722
++#: config/rs6000/rs6000.c:4724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mallow-movmisalign requires -mvsx"
+ msgstr "-mallow-movmisalign requiert -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4737
++#: config/rs6000/rs6000.c:4739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mvsx"
+ msgstr "-mefficient-unaligned-vsx requiert -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4745
++#: config/rs6000/rs6000.c:4747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mallow-movmisalign"
+ msgstr "-mefficient-unaligned-vsx requiert -mallow-movmisalign"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4759
++#: config/rs6000/rs6000.c:4761
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-small-integer requires -mpower8-vector, -mupper-regs-di, and -mdirect-move"
+ msgstr "-mvsx-small-integer requiert -mpower8-vector, -mupper-regs-di et -mdirect-move"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4771
++#: config/rs6000/rs6000.c:4773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes long double size"
+ msgstr "l'attribut cible ou le pragma change la taille du double long"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4797
++#: config/rs6000/rs6000.c:4799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128 requires VSX support"
+ msgstr "-mfloat128 requiert le support VSX"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4807
++#: config/rs6000/rs6000.c:4809
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-type requires VSX support"
+ msgstr "-mfloat128-type requiert le support VSX"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4823
++#: config/rs6000/rs6000.c:4825
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128 requires -mfloat128-type"
+ msgstr "-mfloat128 requiert -mfloat128-type"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4836
++#: config/rs6000/rs6000.c:4838
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires -mfloat128-type"
+ msgstr "-mfloat128-hardware requiert -mfloat128-type"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4859
++#: config/rs6000/rs6000.c:4861
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires full ISA 3.0 support"
+ msgstr "-mfloat128-hardware requiert le support ISA 3.0 complet"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4867
++#: config/rs6000/rs6000.c:4869
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires -m64"
+ msgstr "-mfloat128-hardware requiert -m64"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4931
++#: config/rs6000/rs6000.c:4933
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
+ msgstr "type d'ABI de la bibliothèque de vectorisation (%s) inconnu pour l'option -mveclibabi="
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4952 config/rs6000/rs6000.c:4967
++#: config/rs6000/rs6000.c:4954 config/rs6000/rs6000.c:4969
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
+ msgstr "l'attribut cible ou le pragma change l'ABI AltiVec"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4980
++#: config/rs6000/rs6000.c:4982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
+ msgstr "l'attribut cible ou le pragma change l'ABI darwin64"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5046
++#: config/rs6000/rs6000.c:5048
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
+ msgstr "l'attribut cible ou le pragma change la virgule flottante simple précision"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5049
++#: config/rs6000/rs6000.c:5051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
+ msgstr "l'attribut cible ou le pragma change la virgule flottante double précision"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5151
++#: config/rs6000/rs6000.c:5153
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid number in -mstack-protector-guard-offset="
+ msgstr "%qs n'est pas un nombre valable dans -mstack-protector-guard-offset="
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5156
++#: config/rs6000/rs6000.c:5158
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid offset in -mstack-protector-guard-offset="
+ msgstr "%qs n'est pas un décalage valable dans -mstack-protector-guard-offset="
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5168
++#: config/rs6000/rs6000.c:5170
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid base register in -mstack-protector-guard-reg="
+ msgstr "%qs n'est pas un registre de base valable dans -mstack-protector-guard-reg="
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5176
++#: config/rs6000/rs6000.c:5178
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstack-protector-guard=tls needs a valid base register"
+ msgstr "-mstack-protector-guard=tls a besoin d'un registre de base valable"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:8171
++#: config/rs6000/rs6000.c:8202
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "the layout of aggregates containing vectors with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
+ msgstr "l'agencement des agrégats contenant des vecteurs alignés sur %d octets a changé avec GCC 5"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11584
++#: config/rs6000/rs6000.c:11615
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+ msgstr "vecteur GCC retourné par référence: extension ABI non standard sans aucune garantie de compatibilité"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11746
++#: config/rs6000/rs6000.c:11777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
+ msgstr "la valeur ne peut être retournée dans le registre vectoriel parce que les instructions altivec sont désactivées, utilisez -maltivec pour les autoriser"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11946
++#: config/rs6000/rs6000.c:11977
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing aggregates with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
+ msgstr "l'ABI pour passer des agrégats avec un alignement sur %d octets a changé avec GCC 5"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:12215
++#: config/rs6000/rs6000.c:12246
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
+ msgstr "l'argument ne peut pas être passé dans le registre vectoriel parce que les instructions altivec sont désactivées, utilisez -maltivec pour les autoriser"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:13067
++#: config/rs6000/rs6000.c:13098
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing homogeneous float aggregates has changed in GCC 5"
+ msgstr "l'ABI pour passer des agrégats de flottants homogènes a changé avec GCC 5"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:13242
++#: config/rs6000/rs6000.c:13273
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+ msgstr "vecteur GCC passé par référence: extension ABI non standard sans aucune garantie de compatibilité"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14036
++#: config/rs6000/rs6000.c:14067
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s already processed"
+ msgstr "erreur interne: fonction interne %s déjà traitée"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14540
++#: config/rs6000/rs6000.c:14571
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be an 8-bit field value"
+ msgstr "l'argument 1 doit être une valeur de champ sur 8 bits"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14586
++#: config/rs6000/rs6000.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgstr "l'argument 1 doit être un littéral signé de 5 bits"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14689 config/rs6000/rs6000.c:16557
++#: config/rs6000/rs6000.c:14720 config/rs6000/rs6000.c:16593
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgstr "l'argument 2 doit être un littéral non signé de 5 bits"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14707
++#: config/rs6000/rs6000.c:14738
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be a 6-bit unsigned literal"
+ msgstr "l'argument 1 doit être un littéral non signé de 6 bits"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14721
++#: config/rs6000/rs6000.c:14752
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be a 7-bit unsigned literal"
+ msgstr "l'argument 2 doit être un littéral non signé de 7 bits"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14760
++#: config/rs6000/rs6000.c:14791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
+ msgstr "argument 1 de « __builtin_altivec_predicate » doit être une constante"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14817
++#: config/rs6000/rs6000.c:14848
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
+ msgstr "argument 1 de « __builtin_altivec_predicate » est hors limite"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15305
++#: config/rs6000/rs6000.c:15336
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "builtin %s is only valid in 64-bit mode"
+ msgstr "la fonction interne %s est uniquement valable en mode 64 bits"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15354
++#: config/rs6000/rs6000.c:15385
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument %d must be an unsigned literal"
+ msgstr "l'argument %d doit être un littéral non signé"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15356
++#: config/rs6000/rs6000.c:15387
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument %d is an unsigned literal that is out of range"
+ msgstr "l'argument %d est un littéral non signé qui est hors limite"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15494
++#: config/rs6000/rs6000.c:15525
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "builtin %s only accepts a string argument"
+ msgstr "la fonction interne %s n'accepte qu'une chaîne comme argument"
+ 
+ #. Invalid CPU argument.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15513
++#: config/rs6000/rs6000.c:15544
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "cpu %s is an invalid argument to builtin %s"
+ msgstr "le processeur %s est un argument invalide pour la fonction interne %s"
+ 
+ #. Invalid HWCAP argument.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15541
++#: config/rs6000/rs6000.c:15572
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "hwcap %s is an invalid argument to builtin %s"
+ msgstr "le hwcap %s est un argument invalide pour la fonction interne %s"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15615
++#: config/rs6000/rs6000.c:15598
++#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
++msgid "%s needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
++msgstr "%s requiert GLIBC (2.23 ou plus récent) qui exporte des bits de capacité matérielle"
++
++#: config/rs6000/rs6000.c:15651
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
+ msgstr "l'argument 3 doit être un littéral non signé de 4 bits"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15640
++#: config/rs6000/rs6000.c:15676
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "l'argument 3 doit être un littéral non signé de 2 bits"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15660
++#: config/rs6000/rs6000.c:15696
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
+ msgstr "l'argument 3 doit être un littéral non signé de 1 bit"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15672
++#: config/rs6000/rs6000.c:15708
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be 0 or 2"
+ msgstr "l'argument 1 doit être 0 ou 2"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15684
++#: config/rs6000/rs6000.c:15720
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be a 1-bit unsigned literal"
+ msgstr "l'argument 1 doit être un littéral non signé de 1 bit"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15698
++#: config/rs6000/rs6000.c:15734
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be a 6-bit unsigned literal"
+ msgstr "l'argument 2 doit être un littéral non signé de 6 bits"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15710
++#: config/rs6000/rs6000.c:15746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be 0 or 1"
+ msgstr "l'argument 1 doit être 0 ou 1"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15717
++#: config/rs6000/rs6000.c:15753
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be in the range 0..15"
+ msgstr "l'argument 3 doit être dans la plage 0..15"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15906
++#: config/rs6000/rs6000.c:15942
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "l'argument de %qs doit être un littéral non signé de 2 bits"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16063
++#: config/rs6000/rs6000.c:16099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
+ msgstr "surcharge non résolue pour la fonction Altivec interne %qF"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16237
++#: config/rs6000/rs6000.c:16273
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "argument de dss doit être un littéral non signé de 2 bits"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16285
++#: config/rs6000/rs6000.c:16321
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second argument to vec_vextract4b must be 0..12"
+ msgstr "le deuxième argument de vec_vextract4b doit être 0..12"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16302
++#: config/rs6000/rs6000.c:16338
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "third argument to vec_vinsert4b must be 0..12"
+ msgstr "le troisième argument de « vec_vinsert4b » doit être 0..12"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16677
++#: config/rs6000/rs6000.c:16713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
+ msgstr "l'argument 1 de « __builtin_paired_predicate » doit être une constante"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16724
++#: config/rs6000/rs6000.c:16760
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
+ msgstr "l'argument 1 de « __builtin_paired_predicate » est hors limite"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16749
++#: config/rs6000/rs6000.c:16785
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
+ msgstr "l'argument 1 de « __builtin_spe_predicate » doit être une constante"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16821
++#: config/rs6000/rs6000.c:16857
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
+ msgstr "l'argument 1 de « __builtin_spe_predicate » est hors limite"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16903
++#: config/rs6000/rs6000.c:16939
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
+ msgstr "La fonction interne %s est uniquement valable pour le processeur cell"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16905
++#: config/rs6000/rs6000.c:16941
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
+ msgstr "La fonction interne %s requiert l'option -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16907
++#: config/rs6000/rs6000.c:16943
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhtm option"
+ msgstr "La fonction interne %s requiert l'option -mhtm"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16909
++#: config/rs6000/rs6000.c:16945
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
+ msgstr "La fonction interne %s requiert l'option -maltivec"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16911
++#: config/rs6000/rs6000.c:16947
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
+ msgstr "La fonction interne %s requiert l'option -mpaired"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16913
++#: config/rs6000/rs6000.c:16949
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
+ msgstr "La fonction interne %s requiert l'option -mspe"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16916
++#: config/rs6000/rs6000.c:16952
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp and -mpower8-vector options"
+ msgstr "La fonction interne %s requiert les options -mhard-dfp et -mpower8-vector"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16919
++#: config/rs6000/rs6000.c:16955
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp option"
+ msgstr "La fonction interne %s requiert l'option -mhard-dfp"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16921
++#: config/rs6000/rs6000.c:16957
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mpower8-vector option"
+ msgstr "La fonction interne %s requiert l'option -mpower8-vector"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16924 config/rs6000/rs6000.c:16930
++#: config/rs6000/rs6000.c:16960 config/rs6000/rs6000.c:16966
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 and -m64 options"
+ msgstr "La fonction interne %s requiert les options -mcpu=power9 et -m64"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16927 config/rs6000/rs6000.c:16933
++#: config/rs6000/rs6000.c:16963 config/rs6000/rs6000.c:16969
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 option"
+ msgstr "La fonction interne %s requiert l'option -mcpu=power9"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16936
++#: config/rs6000/rs6000.c:16972
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float and -mlong-double-128 options"
+ msgstr "La fonction interne %s requiert les options -mhard-float et -mlong-double-128"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16939
++#: config/rs6000/rs6000.c:16975
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float option"
+ msgstr "La fonction interne %s requiert l'option -mhard-float"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16941
++#: config/rs6000/rs6000.c:16977
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mfloat128 option"
+ msgstr "La fonction interne %s requiert l'option -mfloat128"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16943
++#: config/rs6000/rs6000.c:16979
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
+ msgstr "La fonction interne %s n'est pas supportée avec les options actuelles"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:18786
++#: config/rs6000/rs6000.c:18833
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
+ msgstr "erreur interne: la fonction interne %s a un type de retour %s inattendu"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:18803
++#: config/rs6000/rs6000.c:18850
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
+ msgstr "erreur interne: pour la fonction interne %s, l'argument %d a le type %s inattendu"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:28088
++#: config/rs6000/rs6000.c:28135
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack frame too large"
+ msgstr "trame de pile trop grande"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:31766
++#: config/rs6000/rs6000.c:31815
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack uses register r29"
+ msgstr "-fsplit-stack utilise le registre r29"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:31774
++#: config/rs6000/rs6000.c:31823
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Stack frame larger than 2G is not supported for -fsplit-stack"
+ msgstr "Une trame de pile plus grande que 2G n'est pas supportée par -fsplit-stack"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:32762
++#: config/rs6000/rs6000.c:32811
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
+ msgstr "pas de profilage du code 64 bits pour cette ABI"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35065
++#: config/rs6000/rs6000.c:35114
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
+ msgstr "Vous ne pouvez pas prendre l'adresse d'une fonction imbriquée si vous utilisez l'option -mno-pointers-to-nested-functions."
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35147
++#: config/rs6000/rs6000.c:35196
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "l'utilisation de %<long double%> dans les types AltiVec est invalide"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35149
++#: config/rs6000/rs6000.c:35198
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "l'utilisation des types booléens dans les types AltiVec est invalide"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35151
++#: config/rs6000/rs6000.c:35200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "l'utilisation de %<complex%> dans les types AltiVec est invalide"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35153
++#: config/rs6000/rs6000.c:35202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "l'utilisation de types décimaux en virgule flottante dans les types AltiVec est invalide"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35159
++#: config/rs6000/rs6000.c:35208
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
+ msgstr "l'utilisation de %<long%> dans les types AltiVec est invalide pour du code 64 bits sans -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35162
++#: config/rs6000/rs6000.c:35211
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
+ msgstr "l'utilisation de %<long%> dans les types Altivec est obsolète; utilisez %<int%>"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35167
++#: config/rs6000/rs6000.c:35216
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
+ msgstr "l'utilisation de %<long long%> dans les types AltiVec est invalide sans -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35170
++#: config/rs6000/rs6000.c:35219
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
+ msgstr "l'utilisation de %<double%> dans les types AltiVec est invalide sans -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38943
++#: config/rs6000/rs6000.c:38992
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
+ msgstr "production d'une insn microcode %s\t[%s] #%d"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38947
++#: config/rs6000/rs6000.c:38996
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
+ msgstr "production d'une insn microcode conditionnelle %s\t[%s] #%d"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39255
++#: config/rs6000/rs6000.c:39304
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
+ msgstr "processeur « %s » invalide pour %s\"%s\"%s"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39258
++#: config/rs6000/rs6000.c:39307
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
+ msgstr "%s\"%s\"%s n'est pas permis"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39260
++#: config/rs6000/rs6000.c:39309
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
+ msgstr "%s\"%s\"%s est invalide"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39777
++#: config/rs6000/rs6000.c:39826
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mno-%s turns off -m%s"
+ msgstr "-mno-%s désactive -m%s"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39794
++#: config/rs6000/rs6000.c:39843
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mno-power9-vector turns off -mpower9-dform"
+ msgstr "-mno-power9-vector désactive -mpower9-dform"
+@@ -30427,6 +30479,7 @@
+ msgstr "-mcall-aixdesc incompatible avec -mabi=elfv2"
+ 
+ #: config/rs6000/freebsd64.h:113 config/rs6000/linux64.h:135
++#: config/rs6000/rtems.h:96
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
+ msgstr "-m64 requiert un processeur PowerPC64"
+@@ -30518,7 +30571,7 @@
+ msgid "builtin vec_step can only be used on vector types."
+ msgstr "la fonction interne vec_step peut uniquement être utilisée sur des types vectoriels."
+ 
+-#: config/s390/s390-c.c:685 config/s390/s390.c:913
++#: config/s390/s390-c.c:685 config/s390/s390.c:916
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constant value required for builtin %qF argument %d"
+ msgstr "valeur constante requise pour l'argument %2$d de la fonction interne %1$qF"
+@@ -30545,8 +30598,8 @@
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:889
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%qF requires -march=arch12 or higher"
+-msgstr "%qF requiert -march=arch12 ou supérieur"
++msgid "%qF requires z14 or higher"
++msgstr "%qF requiert z14 ou supérieur"
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:903
+ #, gcc-internal-format
+@@ -30565,8 +30618,8 @@
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:966
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%qs matching variant requires -march=arch12 or higher"
+-msgstr "la variante correspondant à %qs requiert -march=arch12 ou supérieur"
++msgid "%qs matching variant requires z14 or higher"
++msgstr "la variante correspondant à %qs requiert z14 ou supérieur"
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:972
+ #, gcc-internal-format
+@@ -30578,160 +30631,160 @@
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range for target type"
+ msgstr "l'argument constant %d de la fonction interne %qF est hors limite pour le type cible"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:769
++#: config/s390/s390.c:772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range (0.."
+ msgstr "l'argument constant %d de la fonction interne %qF est hors limite (0.."
+ 
+-#: config/s390/s390.c:786
++#: config/s390/s390.c:789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range ("
+ msgstr "l'argument constant %d de la fonction interne %qF est hors limite ("
+ 
+-#: config/s390/s390.c:837
++#: config/s390/s390.c:840
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "builtin %qF is not supported without -mhtm (default with -march=zEC12 and higher)."
+ msgstr "la fonction interne %qF n'est pas supportée sans -mhtm (par défaut avec -march=zEC12 et supérieur)."
+ 
+-#: config/s390/s390.c:843
++#: config/s390/s390.c:846
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "builtin %qF requires -mvx (default with -march=z13 and higher)."
+ msgstr "la fonction interne %qF requiert -mvx (par défaut avec -march=z13 et supérieur)."
+ 
+-#: config/s390/s390.c:850
++#: config/s390/s390.c:853
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "Builtin %qF requires arch12 or higher."
+-msgstr "La fonction interne %qF requiert arch12 ou supérieur."
++msgid "Builtin %qF requires z14 or higher."
++msgstr "La fonction interne %qF requiert z14 ou supérieur."
+ 
+-#: config/s390/s390.c:869
++#: config/s390/s390.c:872
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unresolved overloaded builtin"
+ msgstr "fonction interne surchargée non résolue"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:876 config/tilegx/tilegx.c:3545
++#: config/s390/s390.c:879 config/tilegx/tilegx.c:3545
+ #: config/tilepro/tilepro.c:3109
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin icode"
+ msgstr "icode de fonction interne erroné"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:1004
++#: config/s390/s390.c:1007
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid argument %d for builtin %qF"
+ msgstr "argument %d invalide pour la fonction interne %qF"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:1105
++#: config/s390/s390.c:1108
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested %qE attribute is not a comma separated pair of non-negative integer constants or too large (max. %d)"
+ msgstr "l'attribut %qE demandé n'est pas une paire de constantes entières non négatives séparées par une virgule ou est trop grand (max. %d)"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:9980
++#: config/s390/s390.c:9987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
+ msgstr "la taille totale des variables locales excède la limite de l'architecture"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11094
++#: config/s390/s390.c:11101
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes.  An unconditional trap is added."
+ msgstr "la taille de la trame de la fonction %qs est de %wd octets. Elle dépasse la limite de %d octets de la pile fournie par l'utilisateur. Un déroutement inconditionnel est ajouté."
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11110
++#: config/s390/s390.c:11117
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
+ msgstr "la taille de la trame de la fonction %qs est de %wd octets. C'est plus que la moitié de la taille de la pile. Le contrôle dynamique ne serait pas fiable. Aucun contrôle n'est généré pour cette fonction."
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11138
++#: config/s390/s390.c:11145
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
+ msgstr "la taille de la trame de %qs est de %wd octets"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11142
++#: config/s390/s390.c:11149
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
+ msgstr "%qs utilise l'allocation de pile dynamique"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11520
++#: config/s390/s390.c:11527
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "CPUs older than z900 are not supported for -fsplit-stack"
+ msgstr "les processeurs plus vieux que le z900 ne sont pas supportés par -fsplit-stack"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14666
++#: config/s390/s390.c:14673
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%sarch=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %sarch=z900%s"
+ msgstr "%sarch=%s%s est déprécié et sera supprimé dans les versions futures; utilisez au moins %sarch=z900%s"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14678
++#: config/s390/s390.c:14685
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%stune=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %stune=z900%s"
+ msgstr "%stune=%s%s est déprécié et sera supprimé dans les versions futures; utilisez au moins %stune=z900%s"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14690
++#: config/s390/s390.c:14697
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
+ msgstr "z/Le mode d'architecture n'est pas supporté sur %s"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14693
++#: config/s390/s390.c:14700
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
+ msgstr "l'ABI 64 bits n'est pas supportée en mode ESA/390"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14710
++#: config/s390/s390.c:14717
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "hardware vector support not available on %s"
+ msgstr "le support des vecteurs matériels n'est pas disponible sur %s"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14713
++#: config/s390/s390.c:14720
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "hardware vector support not available with -msoft-float"
+ msgstr "le support des vecteurs matériels n'est pas disponible avec -msoft-float"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14741
++#: config/s390/s390.c:14748
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
+ msgstr "les instructions décimales en virgule flottante matérielles ne sont pas disponibles sur %s"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14745
++#: config/s390/s390.c:14752
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
+ msgstr "les instructions décimales en virgule flottante matérielles ne sont pas disponibles en mode ESA/390"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14757
++#: config/s390/s390.c:14764
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
+ msgstr "-mhard-dfp ne peut être utilisé en conjonction avec -msoft-float"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14765
++#: config/s390/s390.c:14772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
+ msgstr "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float ne sont pas supportés en combinaison"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14771
++#: config/s390/s390.c:14778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
+ msgstr "la taille de la pile doit être plus grande que la valeur de la protection de la pile"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14773
++#: config/s390/s390.c:14780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack size must not be greater than 64k"
+ msgstr "la taille de la pile ne peut pas être plus grande que 64k"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14776
++#: config/s390/s390.c:14783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
+ msgstr "-mstack-guard implique l'utilisation de -mstack-size"
+ 
+ #. argument is not a plain number
+-#: config/s390/s390.c:14874
++#: config/s390/s390.c:14881
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
+ msgstr "les arguments de %qs doivent être des entiers non négatifs"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14881
++#: config/s390/s390.c:14888
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
+ msgstr "l'argument de %qs est trop grand (max. %d)"
+ 
+ #. Value is not allowed for the target attribute.
+-#: config/s390/s390.c:15089
++#: config/s390/s390.c:15096
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "value %qs is not supported by attribute %<target%>"
+ msgstr "la valeur %qs n'est pas supportée par l'attribut %<target%>"
+@@ -30788,27 +30841,27 @@
+ msgid "-mrelax is only supported for RTP PIC"
+ msgstr "-mrelax est uniquement supporté pour le PIC RTP"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1393
++#: config/sparc/sparc.c:1509
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s is not supported by this configuration"
+ msgstr "%s n'est pas supporté par cette configuration"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1400
++#: config/sparc/sparc.c:1516
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
+ msgstr "-mlong-double-64 n'est pas permis avec -m64"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1420
++#: config/sparc/sparc.c:1536
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
+ msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -mcmodel="
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1425
++#: config/sparc/sparc.c:1541
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
++msgid "-mcmodel= is not supported on 32-bit systems"
+ msgstr "-mcmodel= n'est pas supporté sur les systèmes 32 bits"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1432
++#: config/sparc/sparc.c:1548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcall-saved-REG is not supported for out registers"
+ msgstr "-fcall-saved-REG n'est pas supporté pour les registres de sortie"
+@@ -31093,22 +31146,22 @@
+ msgid "invalid constant in %<#pragma %s%>"
+ msgstr "constante invalide dans %<#pragma %s%>"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2185
++#: config/xtensa/xtensa.c:2186
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "boolean registers required for the floating-point option"
+ msgstr "registres booléens requis pour l'option de virgule flottante"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2220
++#: config/xtensa/xtensa.c:2221
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
+ msgstr "-f%s n'est pas supporté avec les instructions CONST16"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2227
++#: config/xtensa/xtensa.c:2228
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
+ msgstr "PIC est requis mais non supporté avec des instructions CONST16"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:3543
++#: config/xtensa/xtensa.c:3544
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
+ msgstr "seules les variables non initialisées peuvent être placées dans une section .bss"
+@@ -31194,7 +31247,7 @@
+ msgid "could not read the BRIG file"
+ msgstr "n'a pu lire le fichier BRIG"
+ 
+-#: c/c-array-notation.c:217 c/c-array-notation.c:246 cp/call.c:8205
++#: c/c-array-notation.c:217 c/c-array-notation.c:246 cp/call.c:8210
+ #: cp/cp-array-notation.c:250
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Invalid builtin arguments"
+@@ -31596,9 +31649,9 @@
+ msgstr "l'étiquette %qD est définie ici"
+ 
+ #: c/c-decl.c:3601 c/c-decl.c:3872 c/c-typeck.c:8091 cp/class.c:1480
+-#: cp/class.c:3379 cp/decl.c:3907 cp/decl.c:10592 cp/decl.c:10999
+-#: cp/friend.c:383 cp/friend.c:392 cp/parser.c:3166 cp/parser.c:3259
+-#: cp/parser.c:3290 cp/parser.c:6043 cp/parser.c:20681
++#: cp/class.c:3381 cp/decl.c:3907 cp/decl.c:10592 cp/decl.c:10999
++#: cp/friend.c:383 cp/friend.c:392 cp/parser.c:3168 cp/parser.c:3261
++#: cp/parser.c:3292 cp/parser.c:6048 cp/parser.c:20704
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared here"
+ msgstr "%qD déclaré ici"
+@@ -31731,7 +31784,7 @@
+ msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
+ msgstr "%<[*]%> n'est pas permis ailleurs que dans la portée du prototype d'une fonction"
+ 
+-#: c/c-decl.c:4606 cp/decl2.c:1408
++#: c/c-decl.c:4606 cp/decl2.c:1409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
+ msgstr "%q+D dans la directive de déclaration de cible n'a pas de type pour lequel une correspondance peut être établie (mappable type)"
+@@ -32777,7 +32830,7 @@
+ msgid "two or more data types in declaration specifiers"
+ msgstr "deux types de données ou plus dans le spécificateur de déclaration"
+ 
+-#: c/c-decl.c:9853 cp/parser.c:27656
++#: c/c-decl.c:9853 cp/parser.c:27679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
+ msgstr "%<long long long%> est trop long pour GCC"
+@@ -32917,17 +32970,17 @@
+ msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
+ msgstr "le C ISO ne supporte pas un simple %<complex%> signifiant %<double complex%>"
+ 
+-#: c/c-decl.c:10925 c/c-decl.c:10938 c/c-decl.c:10964
++#: c/c-decl.c:10925 c/c-decl.c:10941 c/c-decl.c:10967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C does not support complex integer types"
+ msgstr "le C ISO interdit les types entiers complexes"
+ 
+-#: c/c-decl.c:11372 cp/semantics.c:5330
++#: c/c-decl.c:11375 cp/semantics.c:5343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
+ msgstr "le combinateur %<#pragma omp declare reduction%> fait référence à la variable %qD qui n'est ni %<omp_out%> ni %<omp_in%>"
+ 
+-#: c/c-decl.c:11376 cp/semantics.c:5334
++#: c/c-decl.c:11379 cp/semantics.c:5347
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
+ msgstr "l'initialiseur %<#pragma omp declare reduction%> fait référence à la variable %qD qui n'est ni %<omp_priv%> ni %<omp_orig%>"
+@@ -32977,7 +33030,7 @@
+ msgid "version control conflict marker in file"
+ msgstr "marqueur de conflit de contrôle de version dans le fichier"
+ 
+-#: c/c-parser.c:1035 cp/parser.c:27863
++#: c/c-parser.c:1035 cp/parser.c:27886
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected end of line"
+ msgstr "fin de ligne attendue"
+@@ -33018,7 +33071,7 @@
+ msgstr "nom de type %qE inconnu"
+ 
+ #: c/c-parser.c:1656 c/c-parser.c:10365 c/c-parser.c:15447 c/c-parser.c:15875
+-#: c/c-parser.c:16351 cp/parser.c:35355 cp/parser.c:38379
++#: c/c-parser.c:16351 cp/parser.c:35378 cp/parser.c:38402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected declaration specifiers"
+ msgstr "spécificateurs de déclaration attendus"
+@@ -33033,7 +33086,7 @@
+ msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
+ msgstr "%<;%>, identificateur ou %<(%> attendu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:1714 cp/parser.c:29516 cp/parser.c:29590
++#: c/c-parser.c:1714 cp/parser.c:29539 cp/parser.c:29613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "prefix attributes are ignored for methods"
+ msgstr "les attributs de préfixes sont ignorés pour les méthodes"
+@@ -33048,8 +33101,8 @@
+ msgid "unexpected attribute"
+ msgstr "attribut inattendu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:1780 c/c-parser.c:5035 c/c-parser.c:5376 cp/parser.c:10721
+-#: cp/parser.c:10908
++#: c/c-parser.c:1780 c/c-parser.c:5035 c/c-parser.c:5376 cp/parser.c:10730
++#: cp/parser.c:10917
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
+ msgstr "l'attribut %<fallthrough%> n'est pas suivi par %<;%>"
+@@ -33087,7 +33140,7 @@
+ msgid "%<__auto_type%> may only be used with a single declarator"
+ msgstr "%<__auto_type%> peut uniquement être utilisé avec un seul déclarateur"
+ 
+-#: c/c-parser.c:2028 cp/parser.c:12724 cp/parser.c:12881
++#: c/c-parser.c:2028 cp/parser.c:12733 cp/parser.c:12890
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<;%>"
+ msgstr "%<,%> ou %<;%> attendu"
+@@ -33115,7 +33168,7 @@
+ msgid "ISO C90 does not support %<_Static_assert%>"
+ msgstr "le C90 ISO ne supporte pas %<_Static_assert%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:2234 c/c-parser.c:3925 c/c-parser.c:10423 cp/parser.c:38038
++#: c/c-parser.c:2234 c/c-parser.c:3925 c/c-parser.c:10423 cp/parser.c:38061
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected string literal"
+ msgstr "chaîne littérale attendue"
+@@ -33179,14 +33232,14 @@
+ #: c/c-parser.c:10030 c/c-parser.c:10083 c/c-parser.c:10099 c/c-parser.c:10145
+ #: c/c-parser.c:10737 c/c-parser.c:10778 c/c-parser.c:12750 c/c-parser.c:12984
+ #: c/c-parser.c:14838 c/c-parser.c:17638 c/c-parser.c:17967
+-#: c/gimple-parser.c:1008 c/gimple-parser.c:1046 cp/parser.c:27866
+-#: cp/parser.c:30359 cp/parser.c:30389 cp/parser.c:30459 cp/parser.c:32558
+-#: cp/parser.c:37752 cp/parser.c:38523
++#: c/gimple-parser.c:1008 c/gimple-parser.c:1046 cp/parser.c:27889
++#: cp/parser.c:30382 cp/parser.c:30412 cp/parser.c:30482 cp/parser.c:32581
++#: cp/parser.c:37775 cp/parser.c:38546
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected identifier"
+ msgstr "identificateur attendu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:2780 cp/parser.c:18016
++#: c/c-parser.c:2780 cp/parser.c:18039
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "comma at end of enumerator list"
+ msgstr "virgule à la fin de la liste d'énumerateurs"
+@@ -33321,7 +33374,7 @@
+ msgid "expected %<}%> before %<else%>"
+ msgstr "%<}%> attendu avant %<else%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:4908 cp/parser.c:11026
++#: c/c-parser.c:4908 cp/parser.c:11035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
+ msgstr "%<else%> sans %<if%> précédent"
+@@ -33346,12 +33399,12 @@
+ msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
+ msgstr "une étiquette peut uniquement faire partie d'une instruction or une déclaration n'est pas une instruction"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5252 cp/parser.c:10573
++#: c/c-parser.c:5252 cp/parser.c:10582
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_for%>"
+ msgstr "-fcilkplus doit être activé pour utiliser %<_Cilk_for%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5262 cp/parser.c:10599
++#: c/c-parser.c:5262 cp/parser.c:10608
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_sync%>"
+ msgstr "-fcilkplus doit être activé pour utiliser %<_Cilk_sync%>"
+@@ -33365,17 +33418,17 @@
+ #. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
+ #. delimiter without consuming it, but here we need to consume
+ #. it to proceed further.
+-#: c/c-parser.c:5397 c/gimple-parser.c:1391 cp/parser.c:10677
++#: c/c-parser.c:5397 c/gimple-parser.c:1391 cp/parser.c:10686
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected statement"
+ msgstr "instruction attendue"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5501 cp/parser.c:12259
++#: c/c-parser.c:5501 cp/parser.c:12268
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
+ msgstr "accolades suggérées autour du corps vide d'une instruction %<if%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5535 cp/parser.c:12262
++#: c/c-parser.c:5535 cp/parser.c:12271
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
+ msgstr "accolades suggérées autour du corps vide d'une instruction %<else%>"
+@@ -33385,7 +33438,7 @@
+ msgid "if statement cannot contain %<Cilk_spawn%>"
+ msgstr "une instruction « if » ne peut pas contenir %<Cilk_spawn%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5667 cp/parser.c:11261
++#: c/c-parser.c:5667 cp/parser.c:11270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
+ msgstr "des accolades explicites sont suggérées pour éviter toute ambiguïté sur le %<else%>"
+@@ -33405,7 +33458,7 @@
+ msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
+ msgstr "variable d'itération invalide dans l'énumération rapide"
+ 
+-#: c/c-parser.c:6014 cp/parser.c:11462
++#: c/c-parser.c:6014 cp/parser.c:11471
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
+ msgstr "condition de boucle manquante dans la boucle avec le pragma %<GCC ivdep%>"
+@@ -33581,17 +33634,17 @@
+ msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
+ msgstr "opérandes de %<__builtin_complex%> de types différents"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8121 cp/parser.c:6676
++#: c/c-parser.c:8121 cp/parser.c:6681
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
+ msgstr "mauvais nombre d'arguments pour %<__builtin_shuffle%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8202 cp/parser.c:6587
++#: c/c-parser.c:8202 cp/parser.c:6592
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_spawn%>"
+ msgstr "-fcilkplus doit être activé pour utiliser %<_Cild_spawn%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8209 cp/parser.c:6593
++#: c/c-parser.c:8209 cp/parser.c:6598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "consecutive %<_Cilk_spawn%> keywords are not permitted"
+ msgstr "des mots-clés %<_Cilk_spawn%> consécutifs ne sont pas permis"
+@@ -33646,61 +33699,61 @@
+ msgid "no type or storage class may be specified here,"
+ msgstr "aucun type ni classe de stockage ne peut être spécifié ici,"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9946 c/c-parser.c:10003 cp/parser.c:30419
++#: c/c-parser.c:9946 c/c-parser.c:10003 cp/parser.c:30442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown property attribute"
+ msgstr "attribut de propriété inconnu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9967 cp/parser.c:30379
++#: c/c-parser.c:9967 cp/parser.c:30402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<=%> (after %<getter%> attribute)"
+ msgstr "%<=%> manquant (après l'attribut %<getter%>)"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9970 cp/parser.c:30382
++#: c/c-parser.c:9970 cp/parser.c:30405
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<=%> (after %<setter%> attribute)"
+ msgstr "%<=%> manquant (après l'attribut %<setter%>)"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9984 cp/parser.c:30397
++#: c/c-parser.c:9984 cp/parser.c:30420
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the %<setter%> attribute may only be specified once"
+ msgstr "l'attribut %<setter%> ne peut être spécifié qu'une seule fois"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9989 cp/parser.c:30403
++#: c/c-parser.c:9989 cp/parser.c:30426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setter name must terminate with %<:%>"
+ msgstr "le nom du « setter » doit être terminé par %<:%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9996 cp/parser.c:30411
++#: c/c-parser.c:9996 cp/parser.c:30434
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the %<getter%> attribute may only be specified once"
+ msgstr "l'attribut %<getter%> ne peut être spécifié qu'une seule fois"
+ 
+ #: c/c-parser.c:10191 c/c-parser.c:15872 c/c-parser.c:16130 c/c-parser.c:16189
+-#: c/c-parser.c:16273 cp/parser.c:35352 cp/parser.c:35646 cp/parser.c:35734
+-#: cp/parser.c:35805 cp/parser.c:38116 cp/parser.c:38131 cp/parser.c:38147
+-#: cp/parser.c:38163 cp/parser.c:38179 cp/parser.c:38207 cp/parser.c:38220
+-#: cp/parser.c:38243 cp/parser.c:38256
++#: c/c-parser.c:16273 cp/parser.c:35375 cp/parser.c:35669 cp/parser.c:35757
++#: cp/parser.c:35828 cp/parser.c:38139 cp/parser.c:38154 cp/parser.c:38170
++#: cp/parser.c:38186 cp/parser.c:38202 cp/parser.c:38230 cp/parser.c:38243
++#: cp/parser.c:38266 cp/parser.c:38279
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
+ msgstr "%<#pragma %s%> ne peut être utilisé que dans des instructions composées"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10214 cp/parser.c:38233
++#: c/c-parser.c:10214 cp/parser.c:38256
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
+ msgstr "%<#pragma acc routine%> doit être dans la portée au niveau du fichier"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10292 cp/parser.c:38314
++#: c/c-parser.c:10292 cp/parser.c:38337
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
+ msgstr "%<#pragma omp section%> ne peut être utilisé que dans une construction %<#pragma omp sections%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10311 cp/parser.c:38333
++#: c/c-parser.c:10311 cp/parser.c:38356
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for, while or do statement expected"
+ msgstr "instruction « for », « while » ou « do » attendue"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10323 cp/parser.c:38106
++#: c/c-parser.c:10323 cp/parser.c:38129
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
+ msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> doit être le premier"
+@@ -33715,12 +33768,12 @@
+ msgid "%<#pragma grainsize%> must be inside a function"
+ msgstr "%<#pragma grainsize%> doit être à l'intérieur d'une fonction"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10663 cp/parser.c:30809
++#: c/c-parser.c:10663 cp/parser.c:30832
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %qs clauses"
+ msgstr "trop de clauses %qs"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10684 cp/parser.c:31341
++#: c/c-parser.c:10684 cp/parser.c:31364
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected integer expression before ')'"
+ msgstr "expression entière attendue avant « ) »"
+@@ -33735,53 +33788,53 @@
+ msgid "%qD is not a variable"
+ msgstr "%qD n'est pas une variable"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10986 cp/semantics.c:6815
++#: c/c-parser.c:10986 cp/semantics.c:6828
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a pointer variable"
+ msgstr "%qD n'est pas une variable pointeur"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11027 cp/parser.c:31419
++#: c/c-parser.c:11027 cp/parser.c:31442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
+ msgstr "l'argument « collapse » a besoin d'une expression entière constante positive"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11097 cp/parser.c:31476
++#: c/c-parser.c:11097 cp/parser.c:31499
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<none%>"
+ msgstr "%<none%> attendu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11099 cp/parser.c:31478
++#: c/c-parser.c:11099 cp/parser.c:31501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
+ msgstr "%<none%> ou %<shared%> attendu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11199 cp/parser.c:31578
++#: c/c-parser.c:11199 cp/parser.c:31601
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
+ msgstr "%<data%>, %<update%>, %<enter%> ou %<exit%> attendu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11219 c/c-parser.c:16182 c/c-parser.c:16266 cp/parser.c:31596
+-#: cp/parser.c:35638 cp/parser.c:35726
++#: c/c-parser.c:11219 c/c-parser.c:16182 c/c-parser.c:16266 cp/parser.c:31619
++#: cp/parser.c:35661 cp/parser.c:35749
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<data%>"
+ msgstr "%<data%> attendu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11266 cp/parser.c:31649
++#: c/c-parser.c:11266 cp/parser.c:31672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
+ msgstr "trop de %<if%> avec le modificateur %qs"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11273 cp/parser.c:31656
++#: c/c-parser.c:11273 cp/parser.c:31679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<if%> clauses"
+ msgstr "trop de clauses %<if%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11275 cp/parser.c:31658
++#: c/c-parser.c:11275 cp/parser.c:31681
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
+ msgstr "trop de clauses %<if%> sans modificateur"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11281 cp/parser.c:31664
++#: c/c-parser.c:11281 cp/parser.c:31687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
+ msgstr "si une clause %<if%> a un modificateur, alors toutes les clauses %<if%> doivent utiliser un modificateur"
+@@ -33809,22 +33862,22 @@
+ msgid "%<num_tasks%> value must be positive"
+ msgstr "la valeur de %<num_tasks%> doit être positive"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11502 cp/semantics.c:6999
++#: c/c-parser.c:11502 cp/semantics.c:7012
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<grainsize%> value must be positive"
+ msgstr "la valeur de %<grainsize%> doit être positive"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11548 cp/semantics.c:7028
++#: c/c-parser.c:11548 cp/semantics.c:7041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<priority%> value must be non-negative"
+ msgstr "la valeur de %<priority%> doit être positive ou nulle"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11611 c/c-parser.c:11617 cp/parser.c:31875 cp/parser.c:31882
++#: c/c-parser.c:11611 c/c-parser.c:11617 cp/parser.c:31898 cp/parser.c:31905
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<tofrom%>"
+ msgstr "%<tofrom%> attendu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11625 c/c-parser.c:11631 cp/parser.c:31891 cp/parser.c:31898
++#: c/c-parser.c:11625 c/c-parser.c:11631 cp/parser.c:31914 cp/parser.c:31921
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<scalar%>"
+ msgstr "%<scalar%> attendu"
+@@ -33834,57 +33887,57 @@
+ msgid "%<num_workers%> value must be positive"
+ msgstr "la valeur de %<num_workers%> doit être positive"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11762 cp/parser.c:31200
++#: c/c-parser.c:11762 cp/parser.c:31223
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<static%> arguments"
+ msgstr "trop d'arguments pour %<static%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11796 cp/parser.c:31233
++#: c/c-parser.c:11796 cp/parser.c:31256
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unexpected argument"
+ msgstr "argument inattendu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11823 cp/semantics.c:6323
++#: c/c-parser.c:11823 cp/semantics.c:6336
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs value must be positive"
+ msgstr "la valeur de %qs doit être positive"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11962 cp/semantics.c:7128
++#: c/c-parser.c:11962 cp/semantics.c:7141
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
+ msgstr "l'argument %<tile%> a besoin d'une constante entière positive"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12027 cp/parser.c:31955
++#: c/c-parser.c:12027 cp/parser.c:31978
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
+ msgstr "les arguments ordonnés ont besoin d'une expression entière constante positive"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12118 c/c-parser.c:16964 cp/parser.c:37047
++#: c/c-parser.c:12118 c/c-parser.c:16964 cp/parser.c:37070
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
+ msgstr "%<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> ou identificateur attendu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12227 cp/parser.c:32168
++#: c/c-parser.c:12227 cp/parser.c:32191
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
+ msgstr "les deux modificateurs %<monotonic%> et %<nonmonotonic%> sont spécifiés"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12281 cp/parser.c:32184
++#: c/c-parser.c:12281 cp/parser.c:32207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
+ msgstr "schedule %<runtime%> ne prend pas de paramètre %<chunk_size%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12285 cp/parser.c:32187
++#: c/c-parser.c:12285 cp/parser.c:32210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
+ msgstr "schedule %<auto%> ne prend pas de paramètre %<chunk_size%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12297 cp/semantics.c:6395
++#: c/c-parser.c:12297 cp/semantics.c:6408
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "chunk size value must be positive"
+ msgstr "la taille du fragment doit être positive"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12320 cp/parser.c:32207
++#: c/c-parser.c:12320 cp/parser.c:32230
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid schedule kind"
+ msgstr "type d'ordonnancement invalide"
+@@ -33899,17 +33952,17 @@
+ msgid "%<num_teams%> value must be positive"
+ msgstr "la valeur de %<num_teams%> doit être positive"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12529 cp/semantics.c:6486
++#: c/c-parser.c:12529 cp/semantics.c:6499
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
+ msgstr "la valeur de %<thread_limit%> doit être positive"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12573 cp/semantics.c:6596
++#: c/c-parser.c:12573 cp/semantics.c:6609
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr "l'expression d'alignement %<aligned%> doit être une expression entière constante positive"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12636 cp/parser.c:32465
++#: c/c-parser.c:12636 cp/parser.c:32488
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using parameters for %<linear%> step is not supported yet"
+ msgstr "utiliser des paramètres pour le pas %<linear%> n'est pas encore supporté"
+@@ -33929,17 +33982,17 @@
+ msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr "l'expression %<simdlen%> doit être une expression entière constante positive"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12888 cp/parser.c:32701 cp/parser.c:32924
++#: c/c-parser.c:12888 cp/parser.c:32724 cp/parser.c:32947
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid depend kind"
+ msgstr "type de « depend » invalide"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12972 cp/parser.c:32774
++#: c/c-parser.c:12972 cp/parser.c:32797
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid map kind"
+ msgstr "type de « map » invalide"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13068 cp/parser.c:32871
++#: c/c-parser.c:13068 cp/parser.c:32894
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid dist_schedule kind"
+ msgstr "type de « dist_schedule » invalide"
+@@ -33949,67 +34002,67 @@
+ msgid "invalid proc_bind kind"
+ msgstr "type de « proc_bind » invalide"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13352 cp/parser.c:33149
++#: c/c-parser.c:13352 cp/parser.c:33172
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
+ msgstr "clause %<#pragma acc%> attendue"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13363 c/c-parser.c:13646 cp/parser.c:33160 cp/parser.c:33476
++#: c/c-parser.c:13363 c/c-parser.c:13646 cp/parser.c:33183 cp/parser.c:33499
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not valid for %qs"
+ msgstr "%qs n'est pas valide pour %qs"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13509 cp/parser.c:33336
++#: c/c-parser.c:13509 cp/parser.c:33359
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs must be the first clause of %qs"
+ msgstr "%qs doit être la première clause de %qs"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13635 cp/parser.c:33465
++#: c/c-parser.c:13635 cp/parser.c:33488
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
+ msgstr "clause %<#pragma omp%> attendue"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13773 cp/parser.c:36151
++#: c/c-parser.c:13773 cp/parser.c:36174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "pas de clause valide spécifiée dans %<#pragma acc declare%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13783 cp/parser.c:36161
++#: c/c-parser.c:13783 cp/parser.c:36184
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "section de tableau dans %<#pragma acc declare%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13803 cp/parser.c:36181
++#: c/c-parser.c:13803 cp/parser.c:36204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
+ msgstr "%qD doit être une variable globale dans %<#pragma acc declare link%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13814 cp/parser.c:36192
++#: c/c-parser.c:13814 cp/parser.c:36215
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
+ msgstr "clause OpenACC invalide au niveau global du fichier"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13821 cp/parser.c:36199
++#: c/c-parser.c:13821 cp/parser.c:36222
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "utilisation invalide de la variable %<extern%> %qD dans %<#pragma acc declare%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13829 cp/parser.c:36207
++#: c/c-parser.c:13829 cp/parser.c:36230
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "utilisation invalide de la variable %<globale%> %qD dans %<#pragma acc declare%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13841 cp/parser.c:36219
++#: c/c-parser.c:13841 cp/parser.c:36242
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "variable %qD utilisée plus d'une fois avec %<#pragma acc declare%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13933 cp/parser.c:36305
++#: c/c-parser.c:13933 cp/parser.c:36328
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
+ msgstr "%<data%> attendu après %<#pragma acc %s%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13949 cp/parser.c:36322
++#: c/c-parser.c:13949 cp/parser.c:36345
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
+ msgstr "%<#pragma acc %s data%> n'a pas clause de mouvement de données"
+@@ -34024,7 +34077,7 @@
+ msgid "expected function name"
+ msgstr "nom de fonction attendu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14191 cp/parser.c:37466
++#: c/c-parser.c:14191 cp/parser.c:37489
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not refer to a function"
+ msgstr "%qD ne fait pas référence à une fonction"
+@@ -34034,42 +34087,42 @@
+ msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
+ msgstr "%<#pragma acc routine%> n'est pas immédiatement suivi d'une déclaration ou d'une définition de fonction"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14251 cp/parser.c:37520 cp/parser.c:37562
++#: c/c-parser.c:14251 cp/parser.c:37543 cp/parser.c:37585
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr "%<#pragma acc routine%> n'est pas immédiatement suivi d'une seule déclaration ou définition de fonction"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14268 cp/parser.c:37576
++#: c/c-parser.c:14268 cp/parser.c:37599
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> already applied to %qD"
+ msgstr "%<#pragma acc routine%> déjà appliqué à %qD"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14277 cp/parser.c:37585
++#: c/c-parser.c:14277 cp/parser.c:37608
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
+ msgstr "%<#pragma acc routine%> doit être appliqué avant l'utilisation"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14278 cp/parser.c:37586
++#: c/c-parser.c:14278 cp/parser.c:37609
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
+ msgstr "%<#pragma acc routine%> doit être appliqué avant la définition"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14321 cp/parser.c:36497
++#: c/c-parser.c:14321 cp/parser.c:36520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
+ msgstr "%<#pragma acc update%> doit contenir au moins une clause %<device%> ou %<host%> ou %<self%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14729 cp/parser.c:33847 cp/parser.c:33873
++#: c/c-parser.c:14729 cp/parser.c:33870 cp/parser.c:33896
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
+ msgstr "forme invalide de %<#pragma omp atomic%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14733 cp/parser.c:33904 cp/parser.c:33920
++#: c/c-parser.c:14733 cp/parser.c:33927 cp/parser.c:33943
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
+ msgstr "opération invalide pour %<#pragma omp atomic%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14782 cp/semantics.c:8525 cp/semantics.c:8535
++#: c/c-parser.c:14782 cp/semantics.c:8538 cp/semantics.c:8548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
+ msgstr "%<#pragma omp atomic capture%> utilise deux expressions différentes pour la mémoire"
+@@ -34079,27 +34132,27 @@
+ msgid "expected %<(%> or end of line"
+ msgstr "%<(%> ou fin de ligne attendue"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14913 cp/parser.c:34451
++#: c/c-parser.c:14913 cp/parser.c:34474
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
+ msgstr "le paramètre de la clause %<ordered%> est plus petit que %<collapse%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14924 cp/parser.c:34462
++#: c/c-parser.c:14924 cp/parser.c:34485
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause with a parameter"
+ msgstr "la clause %<linear%> ne peut pas être spécifiée avec la clause %<ordered%> comportant un paramètre"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14943 cp/parser.c:34490 cp/parser.c:38700
++#: c/c-parser.c:14943 cp/parser.c:34513 cp/parser.c:38723
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for statement expected"
+ msgstr "instruction « for » attendue"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14949 cp/parser.c:34497
++#: c/c-parser.c:14949 cp/parser.c:34520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "_Cilk_for statement expected"
+ msgstr "instruction « _Cilk_for » attendue"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15018 cp/semantics.c:8074 cp/semantics.c:8161
++#: c/c-parser.c:15018 cp/semantics.c:8087 cp/semantics.c:8174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected iteration declaration or initialization"
+ msgstr "déclaration ou initialisation d'itération attendue"
+@@ -34109,72 +34162,72 @@
+ msgid "not enough perfectly nested loops"
+ msgstr "pas assez de boucles parfaitement imbriquées"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15162 cp/parser.c:34723
++#: c/c-parser.c:15162 cp/parser.c:34746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "collapsed loops not perfectly nested"
+ msgstr "boucles coalescées imparfaitement imbriquées"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15209 cp/parser.c:34540 cp/parser.c:34582 cp/pt.c:15513
++#: c/c-parser.c:15209 cp/parser.c:34563 cp/parser.c:34605 cp/pt.c:15595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
+ msgstr "la variable d'itération %qD ne devrait pas être « firstprivate »"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15300 cp/parser.c:34796
++#: c/c-parser.c:15300 cp/parser.c:34819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> clause with parameter may not be specified on %qs construct"
+ msgstr "la clause %<ordered%> avec un paramètre ne devrait pas être spécifiée sur la construction %qs"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15461 cp/parser.c:34954
++#: c/c-parser.c:15461 cp/parser.c:34977
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp ordered%> with %<depend%> clause may only be used in compound statements"
+ msgstr "%<#pragma omp ordered%> avec une clause %<depend%> peut uniquement être utilisé dans des instructions composées"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15664 cp/parser.c:35147
++#: c/c-parser.c:15664 cp/parser.c:35170
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<for%> after %qs"
+ msgstr "%<for%> attendu après %qs"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15863 cp/parser.c:35343
++#: c/c-parser.c:15863 cp/parser.c:35366
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<point%>"
+ msgstr "%<point%> attendu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16083 cp/parser.c:35580
++#: c/c-parser.c:16083 cp/parser.c:35603
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr "%<#pragma omp target data%> avec un type avec correspondance autre que %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> ou %<alloc%> sur un clause %<map%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16096 cp/parser.c:35593
++#: c/c-parser.c:16096 cp/parser.c:35616
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr "%<#pragma omp target data%> doit contenir au moins une clause %<map%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16143 cp/parser.c:35818
++#: c/c-parser.c:16143 cp/parser.c:35841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
+ msgstr "%<#pragma omp target update%> doit contenir au moins une clause %<from%> ou %<to%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16215 cp/parser.c:35673
++#: c/c-parser.c:16215 cp/parser.c:35696
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr "%<#pragma omp target enter data%> avec un type avec correspondance autre que %<to%> ou %<alloc%> sur une clause %<map%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16227 cp/parser.c:35685
++#: c/c-parser.c:16227 cp/parser.c:35708
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr "%<#pragma omp target enter data%> doit contenir au moins une clause %<map%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16301 cp/parser.c:35762
++#: c/c-parser.c:16301 cp/parser.c:35785
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
+ msgstr "%<#pragma omp target exit data%> avec un type « map » autre que %<from%>, %<release%> ou %<delete%> sur une clause %<map%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16314 cp/parser.c:35775
++#: c/c-parser.c:16314 cp/parser.c:35798
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr "%<#pragma omp target exit data%> doit contenir au moins une clause %<map%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16528 cp/parser.c:36028
++#: c/c-parser.c:16528 cp/parser.c:36051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr "%<#pragma omp target%> avec un type avec correspondance autre que %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> ou %<alloc%> sur une clause %<map%>"
+@@ -34189,7 +34242,7 @@
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or definition"
+ msgstr "%<#pragma omp declare simd%> doit être suivi d'une déclaration ou une définition de fonction"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16675 cp/parser.c:36620
++#: c/c-parser.c:16675 cp/parser.c:36643
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> or %<simd%> attribute cannot be used in the same function marked as a Cilk Plus SIMD-enabled function"
+ msgstr "%<#pragma omp declare simd%> ou l'attribut %<simd%> ne peuvent pas être utilisés dans la même fonction marquée comme une fonction Cilk Plus avec SIMD activé"
+@@ -34199,32 +34252,32 @@
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a function declaration or definition"
+ msgstr "%<#pragma omp declare simd%> pas immédiatement suivi d'une déclaration ou une définition de fonction"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16697 cp/parser.c:36679
++#: c/c-parser.c:16697 cp/parser.c:36702
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr "%<#pragma omp declare simd%> pas immédiatement suivi par une seule déclaration ou définition de fonction"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16813 cp/parser.c:36749
++#: c/c-parser.c:16813 cp/parser.c:36772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare target%> with clauses in between %<#pragma omp declare target%> without clauses and %<#pragma omp end declare target%>"
+ msgstr "%<#pragma omp declare target%> avec des clauses entre %<#pragma omp declare target%> sans clauses et %<#pragma omp end declare target%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16832 cp/parser.c:36768
++#: c/c-parser.c:16832 cp/parser.c:36791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> clauses"
+ msgstr "%qD est spécifié à la fois dans les clauses declare target %<link%> et %<to%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16873 cp/parser.c:36815
++#: c/c-parser.c:16873 cp/parser.c:36838
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<target%>"
+ msgstr "%<target%> attendu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16880 cp/parser.c:36822
++#: c/c-parser.c:16880 cp/parser.c:36845
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<declare%>"
+ msgstr "%<declare%> attendu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16886 cp/parser.c:36829
++#: c/c-parser.c:16886 cp/parser.c:36852
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%>"
+ msgstr "%<#pragma omp end declare target%> sans %<#pragma omp declare target%> correspondant"
+@@ -34279,22 +34332,22 @@
+ msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
+ msgstr "un des arguments de l'appel de l'initialisation devrait être %<&omp_priv%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17286 cp/parser.c:37274
++#: c/c-parser.c:17286 cp/parser.c:37297
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<simd%> or %<reduction%> or %<target%>"
+ msgstr "%<simd%> ou %<reduction%> ou %<target%> attendu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17501 cp/semantics.c:7539
++#: c/c-parser.c:17501 cp/semantics.c:7552
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
+ msgstr "%qE est déclaré %<threadprivate%> après la première utilisation"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17503 cp/semantics.c:7541
++#: c/c-parser.c:17503 cp/semantics.c:7554
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
+ msgstr "la variable automatique %qE ne peut être %<threadprivate%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17507 cp/semantics.c:7543
++#: c/c-parser.c:17507 cp/semantics.c:7556
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
+ msgstr "%<threadprivate%> %qE a un type incomplet"
+@@ -34309,52 +34362,52 @@
+ msgid "pragma simd must be inside a function"
+ msgstr "le pragma simd doit être à l'intérieur de la fonction"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17588 cp/parser.c:38471
++#: c/c-parser.c:17588 cp/parser.c:38494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vectorlength must be an integer constant"
+ msgstr "vectorlength doit être une constante entière"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17590 cp/parser.c:38474
++#: c/c-parser.c:17590 cp/parser.c:38497
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vectorlength must be a power of 2"
+ msgstr "vectorlength doit être une puissance de 2"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17673 cp/parser.c:38581
++#: c/c-parser.c:17673 cp/parser.c:38604
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "step size must be an integer constant expression or an integer variable"
+ msgstr "la taille du pas doit être une expression constante entière ou une variable entière"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17772 cp/parser.c:38674
++#: c/c-parser.c:17772 cp/parser.c:38697
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma simd%> clause"
+ msgstr "clause %<#pragma simd%> attendue"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17816 cp/parser.c:38077
++#: c/c-parser.c:17816 cp/parser.c:38100
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma cilk grainsize%> is not followed by %<_Cilk_for%>"
+ msgstr "%<#pragma cilk grainsize%> n'est pas suivi de %<_Cilk_for%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18116 cp/parser.c:37969
++#: c/c-parser.c:18116 cp/parser.c:37992
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr "%<__transaction_cancel%> sans avoir activé le support pour la mémoire transactionnelle"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18122 cp/parser.c:37975
++#: c/c-parser.c:18122 cp/parser.c:37998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
+ msgstr "%<__transaction_cancel%> à l'intérieur de %<__transaction_relaxed%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18131 cp/parser.c:37984
++#: c/c-parser.c:18131 cp/parser.c:38007
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr "le %<__transaction_cancel%> extérieur n'est pas à l'intérieur d'un %<__transaction_atomic%> extérieur"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18133 cp/parser.c:37987
++#: c/c-parser.c:18133 cp/parser.c:38010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
+ msgstr "  ou une fonction %<transaction_may_cancel_outer%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18139 cp/parser.c:37993
++#: c/c-parser.c:18139 cp/parser.c:38016
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr "%<__transaction_cancel%> pas à l'intérieur de %<__transaction_atomic%>"
+@@ -34364,7 +34417,7 @@
+ msgid "base of array section must be pointer or array type"
+ msgstr "la base de la section des tableaux doit être d'un type pointeur ou tableau"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18216 cp/parser.c:7104
++#: c/c-parser.c:18216 cp/parser.c:7109
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<:%> or numeral"
+ msgstr "%<:%> ou nombre attendu"
+@@ -35079,7 +35132,7 @@
+ msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "le membre de gauche de l'initialisation pourrait être un candidat pour un attribut de format"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:6623 cp/typeck.c:8583
++#: c/c-typeck.c:6623 cp/typeck.c:8584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "le type de retour pourrait être un candidat pour un attribut de format"
+@@ -35407,7 +35460,7 @@
+ msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
+ msgstr "le C ISO interdit %<goto *expr;%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:9860 c/gimple-parser.c:1544 cp/typeck.c:8812
++#: c/c-typeck.c:9860 c/gimple-parser.c:1544 cp/typeck.c:8813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
+ msgstr "la fonction est déclarée avec %<noreturn%> mais elle utilise l'instruction %<return%>"
+@@ -35417,7 +35470,7 @@
+ msgid "array notation expression cannot be used as a return value"
+ msgstr "une expression avec la notation de tableau ne peut pas être utilisée comme valeur retournée"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:9877 cp/typeck.c:8803
++#: c/c-typeck.c:9877 cp/typeck.c:8804
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<_Cilk_spawn%> in a return statement is not allowed"
+ msgstr "l'utilisation de %<_Cilk_spawn%> dans une instruction de retour n'est pas permise"
+@@ -35442,7 +35495,7 @@
+ msgid "function returns address of label"
+ msgstr "la fonction retourne l'adresse d'une étiquette"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10093 cp/semantics.c:1154
++#: c/c-typeck.c:10093 cp/semantics.c:1157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "switch quantity not an integer"
+ msgstr "la quantité du switch n'est pas un entier"
+@@ -35457,7 +35510,7 @@
+ msgid "case label is not an integer constant expression"
+ msgstr "l'étiquette du « case » doit être une expression constante entière"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10170 cp/parser.c:10824
++#: c/c-typeck.c:10170 cp/parser.c:10833
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "case label not within a switch statement"
+ msgstr "étiquette « case » en dehors de tout « switch »"
+@@ -35477,17 +35530,17 @@
+ msgid "rank-mismatch between if-statement%'s condition and the else-block"
+ msgstr "désaccord de rang entre la condition de l'instruction « if » et le bloc « else »"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10374 cp/parser.c:12094
++#: c/c-typeck.c:10374 cp/parser.c:12103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "break statement not within loop or switch"
+ msgstr "mot-clé « break » à l'extérieur de toute boucle ou « switch »"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10376 cp/parser.c:12120
++#: c/c-typeck.c:10376 cp/parser.c:12129
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "continue statement not within a loop"
+ msgstr "mot-clé « continue » à l'extérieur de toute boucle"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10381 cp/parser.c:12107
++#: c/c-typeck.c:10381 cp/parser.c:12116
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "break statement used with OpenMP for loop"
+ msgstr "mot-clé « break » utilisé dans une boucle OpenMP"
+@@ -35497,7 +35550,7 @@
+ msgid "break statement within %<#pragma simd%> loop body"
+ msgstr "mot-clé « break » à l'intérieur du corps d'une boucle %<#pragma simd%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10388 cp/parser.c:12124
++#: c/c-typeck.c:10388 cp/parser.c:12133
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "continue statement within %<#pragma simd%> loop body"
+ msgstr "mot-clé « continue » à l'intérieur du corps d'une boucle %<#pragma simd%>"
+@@ -35603,12 +35656,12 @@
+ msgid "used vector type where scalar is required"
+ msgstr "valeur de type « vector » utilisée là où un scalaire est requis"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12108 cp/semantics.c:8632
++#: c/c-typeck.c:12108 cp/semantics.c:8645
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
+ msgstr "%<#pragma omp cancel%> doit spécifier l'une des clauses %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> ou %<taskgroup%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12147 cp/semantics.c:8669
++#: c/c-typeck.c:12147 cp/semantics.c:8682
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
+ msgstr "%<#pragma omp cancellation point%> doit spécifier l'une des clauses %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> ou %<taskgroup%>"
+@@ -35618,25 +35671,25 @@
+ msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
+ msgstr "%<_Atomic%> %qE dans la clause %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12204 c/c-typeck.c:13413 cp/semantics.c:4535
+-#: cp/semantics.c:6724
++#: c/c-typeck.c:12204 c/c-typeck.c:13413 cp/semantics.c:4548
++#: cp/semantics.c:6737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %qE in %qs clause"
+ msgstr "champ de bits %qE dans la clause %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12213 c/c-typeck.c:13437 cp/semantics.c:4545
+-#: cp/semantics.c:6742
++#: c/c-typeck.c:12213 c/c-typeck.c:13437 cp/semantics.c:4558
++#: cp/semantics.c:6755
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is a member of a union"
+ msgstr "%qE est un membre d'une union"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12223 cp/semantics.c:4559 cp/semantics.c:6767
++#: c/c-typeck.c:12223 cp/semantics.c:4572 cp/semantics.c:6780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
+ msgstr "%qD n'est pas une variable dans la clause %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12227 c/c-typeck.c:13454 cp/semantics.c:4563
+-#: cp/semantics.c:6770
++#: c/c-typeck.c:12227 c/c-typeck.c:13454 cp/semantics.c:4576
++#: cp/semantics.c:6783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
+ msgstr "%qE n'est pas une variable dans la clause %qs"
+@@ -35647,70 +35700,70 @@
+ msgstr "%<_Atomic%> %qD dans la clause %qs"
+ 
+ #: c/c-typeck.c:12243 c/c-typeck.c:13461 c/c-typeck.c:13563
+-#: cp/semantics.c:4580 cp/semantics.c:6776 cp/semantics.c:6938
++#: cp/semantics.c:4593 cp/semantics.c:6789 cp/semantics.c:6951
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
+ msgstr "%qD est une variable « threadprivate » dans la clause %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12279 cp/semantics.c:4612
++#: c/c-typeck.c:12279 cp/semantics.c:4625
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
+ msgstr "la borne inférieure %qE de la section du tableau n'a pas un type entier"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12286 cp/semantics.c:4619
++#: c/c-typeck.c:12286 cp/semantics.c:4632
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "length %qE of array section does not have integral type"
+ msgstr "la longueur %qE de la section du tableau n'a pas un type entier"
+ 
+ #: c/c-typeck.c:12313 c/c-typeck.c:12377 c/c-typeck.c:12635
+-#: cp/semantics.c:4655 cp/semantics.c:4719
++#: cp/semantics.c:4668 cp/semantics.c:4732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero length array section in %qs clause"
+ msgstr "section de tableau ayant une longueur nulle dans la clause %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12332 cp/semantics.c:4674
++#: c/c-typeck.c:12332 cp/semantics.c:4687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
+ msgstr "l'expression de longueur doit être spécifiée pour un type tableau dont la limite est inconnue"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12340 cp/semantics.c:4682
++#: c/c-typeck.c:12340 cp/semantics.c:4695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
+ msgstr "limite inférieure négative dans la section du tableau dans la clause %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12349 c/c-typeck.c:12459 cp/semantics.c:4691
+-#: cp/semantics.c:4801
++#: c/c-typeck.c:12349 c/c-typeck.c:12459 cp/semantics.c:4704
++#: cp/semantics.c:4814
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative length in array section in %qs clause"
+ msgstr "longueur négative dans la section du tableau dans la clause %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12366 cp/semantics.c:4708
++#: c/c-typeck.c:12366 cp/semantics.c:4721
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr "limite inférieure %qE au delà de la taille de la section du tableau dans la clause %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12403 cp/semantics.c:4745
++#: c/c-typeck.c:12403 cp/semantics.c:4758
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr "longueur %qE au delà de la taille de la section du tableau dans la clause %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12418 cp/semantics.c:4760
++#: c/c-typeck.c:12418 cp/semantics.c:4773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr "limite supérieure %qE au delà de la taille de la section du tableau dans la clause %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12451 cp/semantics.c:4793
++#: c/c-typeck.c:12451 cp/semantics.c:4806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for pointer type length expression must be specified"
+ msgstr "l'expression de longueur doit être spécifiée pour un type pointeur"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12469 c/c-typeck.c:12578 cp/semantics.c:4811
+-#: cp/semantics.c:4923
++#: c/c-typeck.c:12469 c/c-typeck.c:12578 cp/semantics.c:4824
++#: cp/semantics.c:4936
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
+ msgstr "la section du tableau n'est pas contigüe dans la clause %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12477 cp/semantics.c:4819
++#: c/c-typeck.c:12477 cp/semantics.c:4832
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not have pointer or array type"
+ msgstr "%qE n'a pas un type pointeur ou tableau"
+@@ -35730,7 +35783,7 @@
+ msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
+ msgstr "%qE a un type invalide pour %<reduction(%s)%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12955 cp/semantics.c:5734
++#: c/c-typeck.c:12955 cp/semantics.c:5747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction not found for %qE"
+ msgstr "réduction définie par l'utilisateur pas trouvée pour %qE"
+@@ -35740,17 +35793,17 @@
+ msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
+ msgstr "type d'élément de longueur variable dans la table de la clause %<reduction%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13061 c/c-typeck.c:13621 cp/semantics.c:7257
++#: c/c-typeck.c:13061 c/c-typeck.c:13621 cp/semantics.c:7270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
+ msgstr "la clause %<nowait%> ne doit pas être utilisée avec %<copyprivate%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13073 cp/semantics.c:7297
++#: c/c-typeck.c:13073 cp/semantics.c:7310
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
+ msgstr "%qE doit être %<threadprivate%> pour %<copyin%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13087 cp/semantics.c:5908
++#: c/c-typeck.c:13087 cp/semantics.c:5921
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs"
+ msgstr "le modificateur ne devrait pas être spécifié dans la clause %<linear%> sur des constructions %<simd%> ou %<for%>"
+@@ -35770,18 +35823,18 @@
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
+ msgstr "%<_Atomic%> %qD dans la clause %<linear%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13139 cp/semantics.c:5991
++#: c/c-typeck.c:13139 cp/semantics.c:6004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
+ msgstr "le pas %qE de la clause %<linear%> n'est ni une constante ni un paramètre"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13169 c/c-typeck.c:13556 cp/semantics.c:6075
+-#: cp/semantics.c:6931
++#: c/c-typeck.c:13169 c/c-typeck.c:13556 cp/semantics.c:6088
++#: cp/semantics.c:6944
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgstr "%qE n'est pas une variable dans la clause %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13178 cp/semantics.c:6084
++#: c/c-typeck.c:13178 cp/semantics.c:6097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
+ msgstr "%qD apparaît plus d'une fois dans les clauses de réduction"
+@@ -35793,32 +35846,32 @@
+ 
+ #: c/c-typeck.c:13196 c/c-typeck.c:13225 c/c-typeck.c:13385 c/c-typeck.c:13499
+ #: c/c-typeck.c:13505 c/c-typeck.c:13518 c/c-typeck.c:13527
+-#: cp/semantics.c:6094 cp/semantics.c:6101 cp/semantics.c:6152
+-#: cp/semantics.c:6158 cp/semantics.c:6195 cp/semantics.c:6687
+-#: cp/semantics.c:6824 cp/semantics.c:6830 cp/semantics.c:6843
+-#: cp/semantics.c:6852
++#: cp/semantics.c:6107 cp/semantics.c:6114 cp/semantics.c:6165
++#: cp/semantics.c:6171 cp/semantics.c:6208 cp/semantics.c:6700
++#: cp/semantics.c:6837 cp/semantics.c:6843 cp/semantics.c:6856
++#: cp/semantics.c:6865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in data clauses"
+ msgstr "%qD apparaît plus d'une fois dans les clauses de données"
+ 
+ #: c/c-typeck.c:13198 c/c-typeck.c:13227 c/c-typeck.c:13507 c/c-typeck.c:13529
+-#: cp/semantics.c:6103 cp/semantics.c:6160 cp/semantics.c:6832
+-#: cp/semantics.c:6854
++#: cp/semantics.c:6116 cp/semantics.c:6173 cp/semantics.c:6845
++#: cp/semantics.c:6867
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears both in data and map clauses"
+ msgstr "%qD apparaît à la fois dans les clauses « data » et « map »"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13212 cp/semantics.c:6146
++#: c/c-typeck.c:13212 cp/semantics.c:6159
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+ msgstr "%qE n'est pas une variable dans la clause %<firstprivate%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13241 cp/semantics.c:6189
++#: c/c-typeck.c:13241 cp/semantics.c:6202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
+ msgstr "%qE n'est pas une variable dans la clause %<lastprivate%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13260 cp/semantics.c:6552
++#: c/c-typeck.c:13260 cp/semantics.c:6565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
+ msgstr "%qE n'est pas une variable dans la clause %<aligned%>"
+@@ -35838,55 +35891,55 @@
+ msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
+ msgstr "%qE apparaît plus d'une fois dans les clause %<aligned%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13336 cp/semantics.c:6634
++#: c/c-typeck.c:13336 cp/semantics.c:6647
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in %<depend%> clause"
+ msgstr "%qE n'est pas une variable dans la clause %<depend%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13358 cp/semantics.c:6665
++#: c/c-typeck.c:13358 cp/semantics.c:6678
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
+ msgstr "la section du tableau n'a pas un type pour lequel une correspondance peut être établie (mappable type) dans la clause %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13382 c/c-typeck.c:13516 cp/semantics.c:6684
+-#: cp/semantics.c:6841
++#: c/c-typeck.c:13382 c/c-typeck.c:13516 cp/semantics.c:6697
++#: cp/semantics.c:6854
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
+ msgstr "%qD apparaît plus d'une fois dans les clauses de mouvement"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13388 c/c-typeck.c:13520 cp/semantics.c:6690
+-#: cp/semantics.c:6845
++#: c/c-typeck.c:13388 c/c-typeck.c:13520 cp/semantics.c:6703
++#: cp/semantics.c:6858
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in map clauses"
+ msgstr "%qD apparaît plus d'une fois dans les clauses %<map%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13420 cp/semantics.c:6731
++#: c/c-typeck.c:13420 cp/semantics.c:6744
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
+ msgstr "%qE n'a pas un type pour lequel une correspondance peut être établie (mappable type) dans la clause %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13480 c/c-typeck.c:13570 cp/semantics.c:6806
+-#: cp/semantics.c:6945
++#: c/c-typeck.c:13480 c/c-typeck.c:13570 cp/semantics.c:6819
++#: cp/semantics.c:6958
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
+ msgstr "%qD n'a pas un type pour lequel la correspondance peut être établie (mappable type) dans la clause %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13551 cp/semantics.c:6925
++#: c/c-typeck.c:13551 cp/semantics.c:6938
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
+ msgstr "%qE n'est ni une variable ni un nom de fonction dans la clause %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13579 cp/semantics.c:6954
++#: c/c-typeck.c:13579 cp/semantics.c:6967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
+ msgstr "%qE apparaît plus d'une fois dans la même directive %<declare target%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13593 cp/semantics.c:6969
++#: c/c-typeck.c:13593 cp/semantics.c:6982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
+ msgstr "%qD n'est pas un argument dans la clause %<uniform%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13596 cp/semantics.c:6971
++#: c/c-typeck.c:13596 cp/semantics.c:6984
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
+ msgstr "%qE n'est pas un argument dans la clause %<uniform%>"
+@@ -35896,33 +35949,33 @@
+ msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
+ msgstr "la variable %qs n'est ni un pointeur ni un tableau"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13686 cp/semantics.c:6351
++#: c/c-typeck.c:13686 cp/semantics.c:6364
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nonmonotonic%> modifier specified for %qs schedule kind"
+ msgstr "modificateur %<nonmonotonic%> spécifié pour le type d'ordonnancement %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13717 cp/semantics.c:7149
++#: c/c-typeck.c:13717 cp/semantics.c:7162
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
+ msgstr "la clause %<inbranch%> est incompatible avec %<notinbranch%>"
+ 
+ # le premier %qs est un mot non traduit tel que « private », « shared » ou « threadprivate ».
+-#: c/c-typeck.c:13767 cp/semantics.c:7340
++#: c/c-typeck.c:13767 cp/semantics.c:7353
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
+ msgstr "%qE est prédéterminé %qs pour %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13787 cp/semantics.c:7231
++#: c/c-typeck.c:13787 cp/semantics.c:7244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
+ msgstr "la valeur de la clause %<simdlen%> est plus grande que la valeur de la clause %<safelen%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13799 cp/semantics.c:7244
++#: c/c-typeck.c:13799 cp/semantics.c:7257
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
+ msgstr "modificateur d'ordonnancement %<nonmonotonic%> spécifié en même temps que la clause %<ordered%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13817 cp/semantics.c:7211
++#: c/c-typeck.c:13817 cp/semantics.c:7224
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
+ msgstr "le pas de la clause %<linear%> est un paramètre %qD pas spécifié dans la clause %<uniform%>"
+@@ -36465,152 +36518,152 @@
+ msgid "use of multiversioned function without a default"
+ msgstr "utilisation d'une fonction ayant plusieurs versions sans version par défaut"
+ 
+-#: cp/call.c:7710
++#: cp/call.c:7713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
+ msgstr "le passage de %qT comme argument %<this%> abandonne les qualificatifs"
+ 
+-#: cp/call.c:7713 cp/call.c:7829 cp/call.c:9587 cp/name-lookup.c:5963
++#: cp/call.c:7716 cp/call.c:7832 cp/call.c:9592 cp/name-lookup.c:5962
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  in call to %qD"
+ msgstr "  dans l'appel de %qD"
+ 
+-#: cp/call.c:7743
++#: cp/call.c:7746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
+ msgstr "%qT n'est pas une base accessible de %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:7825
++#: cp/call.c:7828
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deducing %qT as %qT"
+ msgstr "%qT est déduit comme étant %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:7831
++#: cp/call.c:7834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  (you can disable this with -fno-deduce-init-list)"
+ msgstr "  (vous pouvez désactiver ceci avec -fno-deduce-init-list)"
+ 
+-#: cp/call.c:7931
++#: cp/call.c:7934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "passing arguments to ellipsis of inherited constructor %qD"
+ msgstr "passage des arguments à l'élision du constructeur hérité %qD"
+ 
+-#: cp/call.c:8275
++#: cp/call.c:8280
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constructor delegates to itself"
+ msgstr "le constructeur délègue à lui-même"
+ 
+-#: cp/call.c:8525
++#: cp/call.c:8530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call to non-function %qD"
+ msgstr "appel à la non fonction %qD"
+ 
+-#: cp/call.c:8571 cp/pt.c:14200 cp/typeck.c:2807
++#: cp/call.c:8576 cp/pt.c:14282 cp/typeck.c:2807
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
+ msgstr "ne peut appeler le constructeur %<%T::%D%> directement"
+ 
+-#: cp/call.c:8573
++#: cp/call.c:8578
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
+ msgstr "pour un transtypage de style « fonction », enlevez le %<::%D%> redondant"
+ 
+-#: cp/call.c:8708
++#: cp/call.c:8713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
+ msgstr "pas de fonction concordante pour l'appel à %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
+ 
+-#: cp/call.c:8724
++#: cp/call.c:8729
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching function for call to %<%T::%E(%A)%#V%>"
+ msgstr "pas de fonction concordante pour l'appel à %<%T::%E(%A)%#V%>"
+ 
+-#: cp/call.c:8748
++#: cp/call.c:8753
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
+ msgstr "pas de fonction concordante pour l'appel de %<%s(%A)%>"
+ 
+-#: cp/call.c:8751
++#: cp/call.c:8756
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
+ msgstr "appel ambigu à la surcharge %<%s(%A)%>"
+ 
+-#: cp/call.c:8772
++#: cp/call.c:8777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
+ msgstr "appel à %q#D qui est pur virtuel depuis un initialisateur qui n'est pas un membre statique"
+ 
+-#: cp/call.c:8777
++#: cp/call.c:8782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pure virtual %q#D called from constructor"
+ msgstr "appel à %q#D qui est pur virtuel depuis le constructeur"
+ 
+-#: cp/call.c:8778
++#: cp/call.c:8783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pure virtual %q#D called from destructor"
+ msgstr "appel à %q#D qui est pur virtuel depuis le destructeur"
+ 
+-#: cp/call.c:8801
++#: cp/call.c:8806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot call member function %qD without object"
+ msgstr "impossible d'appeler la fonction membre %qD sans objet"
+ 
+-#: cp/call.c:9585
++#: cp/call.c:9590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
+ msgstr "le passage de %qT choisi %qT au lieu de %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:9645
++#: cp/call.c:9650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "choosing %qD over %qD"
+ msgstr "choix de %qD à la place de %qD"
+ 
+-#: cp/call.c:9646
++#: cp/call.c:9651
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  for conversion from %qT to %qT"
+ msgstr "  pour la conversion de %qT vers %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:9649
++#: cp/call.c:9654
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
+ msgstr "  parce que la séquence de conversion pour l'argument est meilleure"
+ 
+-#: cp/call.c:9873
++#: cp/call.c:9878
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default argument mismatch in overload resolution"
+ msgstr "désaccord dans l'argument par défaut lors de la résolution de la surcharge"
+ 
+-#: cp/call.c:9877
++#: cp/call.c:9882
+ #, gcc-internal-format
+ msgid " candidate 1: %q#F"
+ msgstr " candidat 1: %q#F"
+ 
+-#: cp/call.c:9879
++#: cp/call.c:9884
+ #, gcc-internal-format
+ msgid " candidate 2: %q#F"
+ msgstr " candidat 2: %q#F"
+ 
+-#: cp/call.c:9924
++#: cp/call.c:9929
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
+ msgstr "le C++ ISO indique que ceux-ci sont ambigus même si la plus mauvaise conversion pour le premier est meilleures que la plus mauvaise conversion pour le second:"
+ 
+-#: cp/call.c:10102
++#: cp/call.c:10107
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not convert %qE from %qT to %qT"
+ msgstr "impossible de convertir %qE de %qT vers %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:10296
++#: cp/call.c:10301
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
+ msgstr "une limite temporaire sur %qD existe uniquement jusqu'à la sortie du constructeur"
+ 
+-#: cp/call.c:10419
++#: cp/call.c:10424
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT"
+ msgstr "initialisation invalide pour une référence non constante du type %qT à partir d'une r-valeur de type %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:10423
++#: cp/call.c:10428
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
+ msgstr "initialisation invalide pour une référence du type %qT à partir d'une expression de type %qT"
+@@ -36712,272 +36765,272 @@
+ msgid "cannot derive from %<final%> base %qT in derived type %qT"
+ msgstr "impossible de dériver de la classe de base %<final%> %qT dans le type dérivé %qT"
+ 
+-#: cp/class.c:2231
++#: cp/class.c:2233
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "all member functions in class %qT are private"
+ msgstr "toutes les fonctions membre de la classe %qT sont privées"
+ 
+-#: cp/class.c:2243
++#: cp/class.c:2245
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
+ msgstr "%q#T définit uniquement un destructeur privé et n'a pas d'amis"
+ 
+-#: cp/class.c:2288
++#: cp/class.c:2290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
+ msgstr "%q#T définit uniquement des constructeurs privés et n'a pas d'amis"
+ 
+-#: cp/class.c:2681
++#: cp/class.c:2683
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
+ msgstr "pas de surcharge finale unique pour %qD dans %qT"
+ 
+-#: cp/class.c:3042
++#: cp/class.c:3044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD can be marked override"
+ msgstr "%qD peut être marqué « override »"
+ 
+-#: cp/class.c:3054
++#: cp/class.c:3056
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+#D marked %<final%>, but is not virtual"
+ msgstr "%q+#D est marqué %<final%> mais il n'est pas virtuel"
+ 
+-#: cp/class.c:3056
++#: cp/class.c:3058
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+#D marked %<override%>, but does not override"
+ msgstr "%q+#D est marqué %<override%> mais il ne surcharge rien"
+ 
+-#: cp/class.c:3126
++#: cp/class.c:3128
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was hidden"
+ msgstr "%qD était caché"
+ 
+-#: cp/class.c:3128
++#: cp/class.c:3130
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  by %qD"
+ msgstr "  par %qD"
+ 
+-#: cp/class.c:3162 cp/decl2.c:1483
++#: cp/class.c:3164 cp/decl2.c:1484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+ msgstr "%q#D est invalide; une union anonyme ne peut avoir que des membres de données non statiques"
+ 
+-#: cp/class.c:3166
++#: cp/class.c:3168
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
+ msgstr "%q#D est invalide; une structure anonyme ne peut avoir que des membres de données non statiques"
+ 
+-#: cp/class.c:3178 cp/decl2.c:1490
++#: cp/class.c:3180 cp/decl2.c:1491
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "private member %q#D in anonymous union"
+ msgstr "membre privé %q#D dans une union anonyme"
+ 
+-#: cp/class.c:3181
++#: cp/class.c:3183
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "private member %q#D in anonymous struct"
+ msgstr "membre privé %q#D dans une structure anonyme"
+ 
+-#: cp/class.c:3187 cp/decl2.c:1493
++#: cp/class.c:3189 cp/decl2.c:1494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "protected member %q#D in anonymous union"
+ msgstr "membre protégé %q#D dans une union anonyme"
+ 
+-#: cp/class.c:3190
++#: cp/class.c:3192
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "protected member %q#D in anonymous struct"
+ msgstr "membre protégé %q#D dans une structure anonyme"
+ 
+-#: cp/class.c:3378
++#: cp/class.c:3380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ellipsis in %qD is not inherited"
+ msgstr "l'élision dans %qD n'est pas héritée"
+ 
+-#: cp/class.c:3547
++#: cp/class.c:3549
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
+ msgstr "champ de bits %q+#D avec un type non entier"
+ 
+-#: cp/class.c:3563
++#: cp/class.c:3565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
+ msgstr "la largeur du champ de bits %q+D n'est pas une constante entière"
+ 
+-#: cp/class.c:3568
++#: cp/class.c:3570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative width in bit-field %q+D"
+ msgstr "largeur négative dans le champ de bits %q+D"
+ 
+-#: cp/class.c:3573
++#: cp/class.c:3575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero width for bit-field %q+D"
+ msgstr "largeur nulle pour le champ de bits %q+D"
+ 
+-#: cp/class.c:3583
++#: cp/class.c:3585
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "width of %qD exceeds its type"
+ msgstr "la largeur de %qD dépasse celle de son type"
+ 
+-#: cp/class.c:3588
++#: cp/class.c:3590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is too small to hold all values of %q#T"
+ msgstr "%qD est trop petit pour contenir toutes les valeurs de %q#T"
+ 
+-#: cp/class.c:3648
++#: cp/class.c:3650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
+ msgstr "le membre %q+#D avec un constructeur n'est pas permis dans l'union"
+ 
+-#: cp/class.c:3651
++#: cp/class.c:3653
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
+ msgstr "le membre %q+#D avec destructeur n'est pas permis dans l'union"
+ 
+-#: cp/class.c:3653
++#: cp/class.c:3655
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
+ msgstr "le membre %q#D avec un opérateur d’affectation par copie n'est pas permis dans l'union"
+ 
+-#: cp/class.c:3657
++#: cp/class.c:3659
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrestricted unions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "les unions sans restrictions sont disponibles avec -std=c++11 ou -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/class.c:3781
++#: cp/class.c:3783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in C++98 %q+D may not be static because it is a member of a union"
+ msgstr "en C++98, %q+D ne peut pas être statique parce qu'il est un membre d'une union"
+ 
+-#: cp/class.c:3788
++#: cp/class.c:3790
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static data member %q+D in a union may not have reference type %qT"
+ msgstr "le membre de donnée non statique %q+D dans une union ne peut pas avoir le type référencé %qT"
+ 
+-#: cp/class.c:3798
++#: cp/class.c:3800
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "field %q+D invalidly declared function type"
+ msgstr "le champ %q+D est incorrectement déclaré avec le type d'une fonction"
+ 
+-#: cp/class.c:3804
++#: cp/class.c:3806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "field %q+D invalidly declared method type"
+ msgstr "le champ %q+D est incorrectement déclaré avec le type d'une méthode"
+ 
+-#: cp/class.c:3864
++#: cp/class.c:3866
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q#D"
+ msgstr "attribut « packed » ignoré à cause du champ non POD non empaqueté %q#D"
+ 
+-#: cp/class.c:3912
++#: cp/class.c:3914
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+D cannot be declared both %<const%> and %<mutable%>"
+ msgstr "le membre %q+D ne peut pas être déclaré à la fois %<const%> et %<mutable%>"
+ 
+-#: cp/class.c:3918
++#: cp/class.c:3920
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+D cannot be declared as a %<mutable%> reference"
+ msgstr "le membre %q+D ne peut pas être déclaré comme une référence %<mutable%>"
+ 
+-#: cp/class.c:3944
++#: cp/class.c:3946
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple fields in union %qT initialized"
+ msgstr "champs multiples initialisés dans l'union %qT"
+ 
+-#: cp/class.c:3985
++#: cp/class.c:3987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "field %q#D with same name as class"
+ msgstr "champ %q#D avec le même nom que la classe"
+ 
+-#: cp/class.c:4008
++#: cp/class.c:4010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has pointer data members"
+ msgstr "%q#T a des membres de données qui sont des pointeurs"
+ 
+-#: cp/class.c:4013
++#: cp/class.c:4015
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
+ msgstr "  mais il ne surcharge pas %<%T(const %T&)%>"
+ 
+-#: cp/class.c:4015
++#: cp/class.c:4017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
+ msgstr "  ou %<operator=(const %T&)%>"
+ 
+-#: cp/class.c:4019
++#: cp/class.c:4021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
+ msgstr "  mais il ne surcharge pas %<operator=(const %T&)%>"
+ 
+-#: cp/class.c:4424
++#: cp/class.c:4426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "alignment of %qD increased in -fabi-version=9 (GCC 5.2)"
+ msgstr "l'alignement de %qD a augmenté avec -fabi-version=9 (GCC 5.2)"
+ 
+-#: cp/class.c:4427
++#: cp/class.c:4429
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "alignment of %qD will increase in -fabi-version=9"
+ msgstr "l'alignement de %qD augmentera avec -fabi-version=9"
+ 
+-#: cp/class.c:4698
++#: cp/class.c:4700
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
+ msgstr "initialisation spécifiée pour une méthode non virtuelle %q+D"
+ 
+-#: cp/class.c:5155
++#: cp/class.c:5157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method overrides both %<transaction_pure%> and %qE methods"
+ msgstr "la méthode surcharge à la fois les méthodes %<transaction_pure%> et %qE"
+ 
+-#: cp/class.c:5176
++#: cp/class.c:5178
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method declared %qE overriding %qE method"
+ msgstr "la méthode déclarée %qE surcharge la méthode %qE"
+ 
+-#: cp/class.c:5771 cp/constexpr.c:218
++#: cp/class.c:5775 cp/constexpr.c:220
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing class of constexpr non-static member function %q+#D is not a literal type"
+ msgstr "la classe englobant la fonction membre non statique « constexpr » %q+#D n'est pas un type littéral"
+ 
+-#: cp/class.c:5796
++#: cp/class.c:5799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+T is not literal because:"
+ msgstr "%q+T n'est pas littéral à cause de:"
+ 
+-#: cp/class.c:5798
++#: cp/class.c:5801
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  %q+T has a non-trivial destructor"
+ msgstr "  %q+T a un destructeur non trivial"
+ 
+-#: cp/class.c:5803
++#: cp/class.c:5806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
+ msgstr "  %q+T n'est pas un agrégat, n'a pas de constructeur par défaut trivial et n'a pas de constructeur « constexpr » qui n'est pas un constructeur de copie ou par déplacement"
+ 
+-#: cp/class.c:5838
++#: cp/class.c:5841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  base class %qT of %q+T is non-literal"
+ msgstr "  la classe de base %qT de %q+T n'est pas littérale"
+ 
+-#: cp/class.c:5853
++#: cp/class.c:5856
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  non-static data member %qD has non-literal type"
+ msgstr "  le membre de donnée non statique %qD a un type non littéral"
+ 
+-#: cp/class.c:5860
++#: cp/class.c:5863
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  non-static data member %qD has volatile type"
+ msgstr "  le membre de donnée non statique %qD a un type volatile"
+ 
+-#: cp/class.c:5978
++#: cp/class.c:5981
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "base class %q#T has accessible non-virtual destructor"
+ msgstr "la classe de base %q#T a un destructeur non virtuel accessible"
+ 
+-#: cp/class.c:6007
++#: cp/class.c:6010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static reference %q#D in class without a constructor"
+ msgstr "la référence non statique %q#D dans la classe sans un constructeur"
+ 
+-#: cp/class.c:6013
++#: cp/class.c:6016
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static const member %q#D in class without a constructor"
+ msgstr "le membre constant non statique %q#D dans la classe sans un constructeur"
+@@ -36984,153 +37037,153 @@
+ 
+ #. If the function is defaulted outside the class, we just
+ #. give the synthesis error.
+-#: cp/class.c:6039
++#: cp/class.c:6042
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
+ msgstr "%q+D est déclaré pour prendre une référence const mais la déclaration implicite prendrait un non-const"
+ 
+-#: cp/class.c:6316
++#: cp/class.c:6319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+ msgstr "la base directe %qT est inaccessible dans %qT en raison de l'ambiguïté"
+ 
+-#: cp/class.c:6328
++#: cp/class.c:6331
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+ msgstr "la base virtuelle %qT est inaccessible dans %qT en raison de l'ambiguïté"
+ 
+-#: cp/class.c:6556
++#: cp/class.c:6559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "offset of %qD is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+ msgstr "le décalage relatif de %qD n'est pas compatible avec l'ABI et peut changer dans une version future de GCC"
+ 
+-#: cp/class.c:6711
++#: cp/class.c:6714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "size of type %qT is too large (%qE bytes)"
+ msgstr "la taille du type %qT est trop grande (%qE octets)"
+ 
+-#: cp/class.c:7009
++#: cp/class.c:7012
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %q#T with a zero-size array in %q#D"
+ msgstr "utilisation invalide de %q#T avec un tableau de taille nulle dans %q#D"
+ 
+-#: cp/class.c:7011
++#: cp/class.c:7014
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %q#T with a flexible array member in %q#T"
+ msgstr "utilisation invalide de %q#T avec un membre sous forme de tableau flexible dans %q#T"
+ 
+-#: cp/class.c:7016
++#: cp/class.c:7019
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array member %q#D declared here"
+ msgstr "membre tableau %q#D déclaré ici"
+ 
+-#: cp/class.c:7043
++#: cp/class.c:7046
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero-size array member %qD not at end of %q#T"
+ msgstr "membre tableau de taille nulle %qD pas à la fin de %q#T"
+ 
+-#: cp/class.c:7045
++#: cp/class.c:7048
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero-size array member %qD in an otherwise empty %q#T"
+ msgstr "membre tableau de taille nulle %qD dans un %q#T par ailleurs vide"
+ 
+-#: cp/class.c:7053 cp/class.c:7083
++#: cp/class.c:7056 cp/class.c:7086
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in the definition of %q#T"
+ msgstr "dans la définition de %q#T"
+ 
+-#: cp/class.c:7061
++#: cp/class.c:7064
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "flexible array member %qD not at end of %q#T"
+ msgstr "le membre tableau flexible %qD n'est pas à la fin de %q#T"
+ 
+-#: cp/class.c:7063
++#: cp/class.c:7066
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "flexible array member %qD in an otherwise empty %q#T"
+ msgstr "membre tableau flexible %qD dans %q#T par ailleurs vide"
+ 
+-#: cp/class.c:7081
++#: cp/class.c:7084
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "next member %q#D declared here"
+ msgstr "membre %q#D suivant déclaré ici"
+ 
+-#: cp/class.c:7193 cp/parser.c:22773
++#: cp/class.c:7196 cp/parser.c:22796
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "redefinition of %q#T"
+ msgstr "redéfinition de %q#T"
+ 
+-#: cp/class.c:7337
++#: cp/class.c:7340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
+ msgstr "%q#T a des fonctions virtuelles et un destructeur non virtuel accessible"
+ 
+-#: cp/class.c:7365
++#: cp/class.c:7368
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent %q#T does not have any fields"
+ msgstr "le type transparent %q#T n'a aucun champ"
+ 
+ # un type transparent est un type qui est passé comme le type qu'elle manipule, par ex decimal32
+-#: cp/class.c:7371
++#: cp/class.c:7374
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent class %qT has base classes"
+ msgstr "la classe de type transparent %qT a des classes de base"
+ 
+-#: cp/class.c:7375
++#: cp/class.c:7378
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
+ msgstr "la classe de type transparent %qT a des fonctions virtuelles"
+ 
+-#: cp/class.c:7381
++#: cp/class.c:7384
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent %q#T cannot be made transparent because the type of the first field has a different ABI from the class overall"
+ msgstr "le type transparent %q#T ne peut être rendu transparent car le type du premier champ a une ABI différente de la classe générale"
+ 
+-#: cp/class.c:7545
++#: cp/class.c:7548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "definition of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>"
+ msgstr "la définition de std::initializer_list ne correspond pas à #include <initializer_list>"
+ 
+-#: cp/class.c:7556
++#: cp/class.c:7559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
+ msgstr "la tentative de terminer la struct a été stoppée nette en raison des erreurs précédentes dans l'analyse syntaxique"
+ 
+-#: cp/class.c:8072
++#: cp/class.c:8075
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
+ msgstr "la chaîne de langage %<\"%E\"%> n'est pas reconnue"
+ 
+-#: cp/class.c:8162
++#: cp/class.c:8165
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
+ msgstr "ne peut résoudre la fonction surchargée %qD basé sur la conversion vers le type %qT"
+ 
+-#: cp/class.c:8317
++#: cp/class.c:8320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
+ msgstr "pas de correspondance pour convertir la fonction %qD vers le type %q#T"
+ 
+-#: cp/class.c:8345
++#: cp/class.c:8348
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
+ msgstr "la conversion de la fonction surchargée %qD vers le type %q#T est ambiguë"
+ 
+-#: cp/class.c:8372
++#: cp/class.c:8375
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "assuming pointer to member %qD"
+ msgstr "on suppose un pointeur vers le membre %qD"
+ 
+-#: cp/class.c:8375
++#: cp/class.c:8378
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
+ msgstr "(un pointeur vers un membre peut seulement être formé avec %<&%E%>)"
+ 
+-#: cp/class.c:8450 cp/class.c:8487
++#: cp/class.c:8453 cp/class.c:8490
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not enough type information"
+ msgstr "pas assez d'informations sur le type"
+ 
+-#: cp/class.c:8470 cp/cvt.c:171 cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:247
++#: cp/class.c:8473 cp/cvt.c:171 cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:247
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
+ msgstr "impossible de convertir %qE du type %qT vers le type %qT"
+@@ -37140,13 +37193,13 @@
+ #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
+ #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
+ #. S.
+-#: cp/class.c:8756
++#: cp/class.c:8759
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %q#D"
+ msgstr "la déclaration de %q#D"
+ 
+ # ce message suit directement le précédent
+-#: cp/class.c:8758
++#: cp/class.c:8761
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "changes meaning of %qD from %q#D"
+ msgstr "change la signification de %qD depuis %q#D"
+@@ -37176,332 +37229,332 @@
+ msgid "invalid return type %qT of constexpr function %q+D"
+ msgstr "type retourné %qT invalide pour la fonction constexpr %q+D"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:228
++#: cp/constexpr.c:229
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has virtual base classes"
+ msgstr "%q#T a des classes virtuelles de base"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:488
++#: cp/constexpr.c:489
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constexpr constructor does not have empty body"
+ msgstr "le constructeur constexpr n'a pas de corps vide"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:594
++#: cp/constexpr.c:595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "body of %<constexpr%> constructor cannot be a function-try-block"
+ msgstr "le corps du constructeur %<constexpr%> ne peut pas être un try..catch sur toute la fonction (function-try-block)"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:723
++#: cp/constexpr.c:724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
+ msgstr "le constructeur %<constexpr%> de l'union %qT doit initialiser exactement un membre de donnée non statique"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:775
++#: cp/constexpr.c:776
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %qD must be initialized by mem-initializer in %<constexpr%> constructor"
+ msgstr "le membre %qD doit être initialisé par l'initialisation des membres dans le constructeur %<constexpr%>"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:816
++#: cp/constexpr.c:817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
+ msgstr "le corps de la fonction constexpr %qD n'est pas une unique instruction « return »"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:876
++#: cp/constexpr.c:877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not usable as a constexpr function because:"
+ msgstr "%qD n'est pas utilisable comme une fonction constexpr car:"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1176 cp/constexpr.c:1185 cp/constexpr.c:1750
++#: cp/constexpr.c:1177 cp/constexpr.c:1186 cp/constexpr.c:1766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+E is not a constant expression"
+ msgstr "%q+E n'est pas une expression constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1363 cp/constexpr.c:5115
++#: cp/constexpr.c:1364 cp/constexpr.c:5146
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call to internal function %qE"
+ msgstr "appel à la fonction interne %qE"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1426
++#: cp/constexpr.c:1442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
+ msgstr "l'expression %qE ne désigne pas une fonction constexpr"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1444 cp/constexpr.c:5133
++#: cp/constexpr.c:1460 cp/constexpr.c:5164
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call to non-constexpr function %qD"
+ msgstr "appel à la fonction non constexpr %qD"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1516
++#: cp/constexpr.c:1532
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
+ msgstr "%qD est appelé dans une expression constante avant que sa définition soit complète"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1523
++#: cp/constexpr.c:1539
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD called in a constant expression"
+ msgstr "%qD appelé dans une expression constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1527
++#: cp/constexpr.c:1543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used before its definition"
+ msgstr "%qD utilisé avant sa définition"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1567
++#: cp/constexpr.c:1583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call has circular dependency"
+ msgstr "l'appel a une dépendance circulaire"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1578
++#: cp/constexpr.c:1594
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr "la profondeur d'évaluation de la constexpr dépasse le maximum permis %d (utilisez -fconstexpr-depth= pour augmenter le maximum)"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1661
++#: cp/constexpr.c:1677
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constexpr call flows off the end of the function"
+ msgstr "l'appel constexpr déborde au delà de la fin de la fonction"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1790
++#: cp/constexpr.c:1806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
+ msgstr "l'opérande de droite de l'expression de décalage %q+E est négatif"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1797
++#: cp/constexpr.c:1813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "right operand of shift expression %q+E is >= than the precision of the left operand"
+ msgstr "l'opérande de droite de l'expression de décalage %q+E est >= à la précision de l'opérande de gauche"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1815
++#: cp/constexpr.c:1831
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
+ msgstr "l'opérande de gauche de l'expression de décalage %q+E est négatif"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1834
++#: cp/constexpr.c:1850
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "shift expression %q+E overflows"
+ msgstr "l'expression de décalage %q+E déborde"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1978
++#: cp/constexpr.c:1994
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arithmetic involving a null pointer in %qE"
+ msgstr "arithmétique impliquant un pointeur nul dans %qE"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2172
++#: cp/constexpr.c:2188
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
+ msgstr "la valeur %qE de l'indice du tableau est hors des limites du tableau %qD du type %qT"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2177
++#: cp/constexpr.c:2193
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
+ msgstr "la valeur %qE de l'indice du tableau est hors des limites du tableau de type %qT"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2324
++#: cp/constexpr.c:2340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing uninitialized array element"
+ msgstr "accès à un élément non initialisé du tableau"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2355
++#: cp/constexpr.c:2371
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
+ msgstr "déréférencement d'un pointeur nul dans %qE"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2369 cp/constexpr.c:2459 cp/constexpr.c:4003
++#: cp/constexpr.c:2385 cp/constexpr.c:2475 cp/constexpr.c:4027
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression"
+ msgstr "%qE n'est pas une expression constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2375
++#: cp/constexpr.c:2391
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
+ msgstr "le mutable %qD n'est pas utilisable dans une expression constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2400
++#: cp/constexpr.c:2416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
+ msgstr "accès au membre %qD au lieu du membre initialisé %qD dans l'expression constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2419
++#: cp/constexpr.c:2435
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing uninitialized member %qD"
+ msgstr "accès au membre non initialisé %qD"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3122 cp/constexpr.c:4412
++#: cp/constexpr.c:3146 cp/constexpr.c:4443
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dereferencing a null pointer"
+ msgstr "déréférencement d'un pointeur nul"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3141
++#: cp/constexpr.c:3165
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
+ msgstr "accès à la valeur de %qE au travers d'une gl-valeur %qT dans une expression constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3180
++#: cp/constexpr.c:3204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
+ msgstr "la valeur de %qD n'est pas utilisable dans une expression constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3187
++#: cp/constexpr.c:3211
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used in its own initializer"
+ msgstr "%qD utilisé dans sa propre initialisation"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3192
++#: cp/constexpr.c:3216
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not const"
+ msgstr "%q#D n'est pas const"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3195
++#: cp/constexpr.c:3219
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is volatile"
+ msgstr "%q#D est volatile"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3200 cp/constexpr.c:3207
++#: cp/constexpr.c:3224 cp/constexpr.c:3231
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
+ msgstr "%qD n'a pas été initialisé par une expression constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3213
++#: cp/constexpr.c:3237
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
+ msgstr "%qD n'a pas été déclaré %<constexpr%>"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3216
++#: cp/constexpr.c:3240
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
+ msgstr "%qD n'a pas un type entier ou énuméré"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3410
++#: cp/constexpr.c:3434
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "modification of %qE is not a constant expression"
+ msgstr "la modification de %qE n'est pas une expression constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3782
++#: cp/constexpr.c:3806
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "constexpr loop iteration count exceeds limit of %d (use -fconstexpr-loop-limit= to increase the limit)"
+ msgstr "le décompte des itérations de la boucle constexpr dépasse la limite permise %d (utilisez -fconstexpr-loop-limit= pour augmenter la limite)"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3921
++#: cp/constexpr.c:3945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
+ msgstr "la valeur %qE du type %qT n'est pas une expression constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4049 cp/constexpr.c:5562
++#: cp/constexpr.c:4080 cp/constexpr.c:5593
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
+ msgstr "temporaire du type %qT non littéral dans une expression constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4398
++#: cp/constexpr.c:4429
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a reinterpret_cast is not a constant expression"
+ msgstr "un reinterpret_cast n'est pas une expression constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4424
++#: cp/constexpr.c:4455
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "conversion of %qT null pointer to %qT is not a constant expression"
+ msgstr "la conversion du pointeur nul %qT vers %qT n'est pas une expression constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4439
++#: cp/constexpr.c:4470
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
+ msgstr "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> n'est pas une expression constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4502 cp/constexpr.c:5423 cp/constexpr.c:5738
++#: cp/constexpr.c:4533 cp/constexpr.c:5454 cp/constexpr.c:5769
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE is not a constant expression"
+ msgstr "l'expression %qE n'est pas une expression constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4579
++#: cp/constexpr.c:4610
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "statement is not a constant expression"
+ msgstr "l'instruction n'est pas une expression constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4582
++#: cp/constexpr.c:4613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
+ msgstr "l'expression %qE du sous-type %s est inattendue"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4652
++#: cp/constexpr.c:4683
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
+ msgstr "%qE n'est pas une expression constante car il fait référence aux sous-objets mutables de %qT"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4661
++#: cp/constexpr.c:4692
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
+ msgstr "%qE n'est pas une expression constante car il fait référence à une variable incomplètement initialisée"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4675
++#: cp/constexpr.c:4706
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
+ msgstr "conversion depuis le type pointeur %qT vers le type arithmétique %qT dans une expression constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5033
++#: cp/constexpr.c:5064
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE has side-effects"
+ msgstr "l'expression %qE à des effets de bord"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5227
++#: cp/constexpr.c:5258
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reinterpret_cast from integer to pointer"
+ msgstr "reinterpret_cast d'un entier vers un pointeur"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5259
++#: cp/constexpr.c:5290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
+ msgstr "prendre l'adresse avec address-of d'un objet %qE qui est local au thread ou a un stockage automatique n'est pas une expression constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5293
++#: cp/constexpr.c:5324
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<this%> in a constant expression"
+ msgstr "utilisation de %<this%> dans une expression constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5435
++#: cp/constexpr.c:5466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
+ msgstr "l'expression typeid n'est pas une expression constante car %qE est un type polymorphique"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5496
++#: cp/constexpr.c:5527
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
+ msgstr "transtypage vers le type non entier %qT dans une expression constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5529 cp/decl.c:5163
++#: cp/constexpr.c:5560 cp/decl.c:5163
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared %<static%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "%qD déclaré %<static%> dans une fonction %<constexpr%>"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5536 cp/decl.c:5160
++#: cp/constexpr.c:5567 cp/decl.c:5160
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared %<thread_local%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "%qD déclaré %<thread_local%> dans une fonction %<constexpr%>"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5543 cp/decl.c:5583
++#: cp/constexpr.c:5574 cp/decl.c:5583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized variable %qD in %<constexpr%> function"
+ msgstr "variable %qD non initialisée dans une fonction %<constexpr%>"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5611
++#: cp/constexpr.c:5642
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "division by zero is not a constant expression"
+ msgstr "la division par zéro n'est pas une expression constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5715
++#: cp/constexpr.c:5746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
+ msgstr "%<delete[]%> n'est pas une expression constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5746
++#: cp/constexpr.c:5777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant array initialization"
+ msgstr "initialisation d'un tableau non constant"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5767
++#: cp/constexpr.c:5798
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<goto%> is not a constant expression"
+ msgstr "%<goto%> n'est pas une expression constante"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5779
++#: cp/constexpr.c:5810
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unexpected AST of kind %s"
+ msgstr "arbre syntaxique abstrait (AST=Abstract Syntax Tree) de type %s inattendu"
+@@ -38297,7 +38350,7 @@
+ msgid "  skips initialization of %q#D"
+ msgstr "  passe outre l'initialisation de %q#D"
+ 
+-#: cp/decl.c:3408 cp/parser.c:12104 cp/parser.c:12131
++#: cp/decl.c:3408 cp/parser.c:12113 cp/parser.c:12140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
+ msgstr "sortie invalide du bloc structuré OpenMP"
+@@ -38312,7 +38365,7 @@
+ msgid "%qD is not a type"
+ msgstr "%qD n'est pas un type"
+ 
+-#: cp/decl.c:3766 cp/parser.c:6082
++#: cp/decl.c:3766 cp/parser.c:6087
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used without template parameters"
+ msgstr "%qD utilisé sans paramètres du patron"
+@@ -39949,7 +40002,7 @@
+ msgid "parameter declared %<auto%>"
+ msgstr "paramètre déclaré %<auto%>"
+ 
+-#: cp/decl.c:11845 cp/parser.c:3161
++#: cp/decl.c:11845 cp/parser.c:3163
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
+ msgstr "utilisation invalide du nom de patron %qE sans liste d'arguments"
+@@ -40400,13 +40453,13 @@
+ msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
+ msgstr "%qD a le même nom que la classe dans laquelle il est déclaré"
+ 
+-#: cp/decl.c:13533 cp/friend.c:304 cp/parser.c:2987 cp/parser.c:6141
+-#: cp/pt.c:8574
++#: cp/decl.c:13533 cp/friend.c:304 cp/parser.c:2989 cp/parser.c:6146
++#: cp/pt.c:8656
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a template"
+ msgstr "%qT n'est pas un patron"
+ 
+-#: cp/decl.c:13534 cp/friend.c:305 cp/tree.c:4036
++#: cp/decl.c:13534 cp/friend.c:305 cp/tree.c:4031
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "previous declaration here"
+ msgstr "déclaration précédente ici"
+@@ -40416,8 +40469,8 @@
+ msgid "perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
+ msgstr "vous voulez peut-être ajouter %<%T::%> explicitement"
+ 
+-#: cp/decl.c:13547 cp/name-lookup.c:2741 cp/name-lookup.c:3581
+-#: cp/name-lookup.c:3626 cp/parser.c:6092 cp/parser.c:25696
++#: cp/decl.c:13547 cp/name-lookup.c:2741 cp/name-lookup.c:3580
++#: cp/name-lookup.c:3625 cp/parser.c:6097 cp/parser.c:25719
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference to %qD is ambiguous"
+ msgstr "la référence à %qD est ambiguë"
+@@ -40467,7 +40520,7 @@
+ msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
+ msgstr "non concordance entre un enum simple et un enum fortement typé pour %q#T"
+ 
+-#: cp/decl.c:14058 cp/decl.c:14066 cp/decl.c:14078 cp/parser.c:17916
++#: cp/decl.c:14058 cp/decl.c:14066 cp/decl.c:14078 cp/parser.c:17939
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "previous definition here"
+ msgstr "définition précédente ici"
+@@ -40531,7 +40584,7 @@
+ msgid "return type %q#T is incomplete"
+ msgstr "le type retourné %q#T est incomplet"
+ 
+-#: cp/decl.c:14846 cp/typeck.c:8980
++#: cp/decl.c:14846 cp/typeck.c:8981
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
+ msgstr "%<operator=%> devrait retourner une référence à %<*this%>"
+@@ -40546,7 +40599,7 @@
+ msgid "no return statements in function returning %qT"
+ msgstr "« return » manquant dans une fonction retournant %qT"
+ 
+-#: cp/decl.c:15615 cp/typeck.c:8861
++#: cp/decl.c:15615 cp/typeck.c:8862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
+ msgstr "seul un type de retour %<auto%> évident peut être déduit en %<void%>"
+@@ -40704,27 +40757,27 @@
+ msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
+ msgstr "la largeur du champ de bits %qD a le type non entier %qT"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1403
++#: cp/decl2.c:1404
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
+ msgstr "membre de donnée statique %q+D à l'intérieur de la directive de déclaration de cible"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1467
++#: cp/decl2.c:1468
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anonymous struct not inside named type"
+ msgstr "struct anonyme pas à l'intérieur d'un type nommé"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1558
++#: cp/decl2.c:1559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
+ msgstr "les agrégats anonymes dans la portée de l'espace de noms doivent être statiques"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1567
++#: cp/decl2.c:1568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anonymous union with no members"
+ msgstr "union anonyme sans aucun membre"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1600
++#: cp/decl2.c:1601
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> must return type %qT"
+ msgstr "%<operator new%> doit retourner le type %qT"
+@@ -40733,67 +40786,67 @@
+ #.
+ #. The first parameter shall not have an associated default
+ #. argument.
+-#: cp/decl2.c:1611
++#: cp/decl2.c:1612
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
+ msgstr "le premier paramètre de %<operator new%> ne peut pas avoir d'argument par défaut"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1627
++#: cp/decl2.c:1628
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
+ msgstr "%<operator new%> prend le type %<size_t%> (%qT) comme premier paramètre"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1656
++#: cp/decl2.c:1657
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
+ msgstr "%<operator delete%> doit retourner le type %qT"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1665
++#: cp/decl2.c:1666
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
+ msgstr "%<operator delete%> prend le type %qT comme premier paramètre"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2527
++#: cp/decl2.c:2528
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type has no linkage"
+ msgstr "%qT a un champ %qD dont le type n'a pas de classe de liaison"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2531
++#: cp/decl2.c:2532
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
+ msgstr "%qT a un champ %qD dont le type dépend du type %qT qui n'a pas de classe de liaison"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2536
++#: cp/decl2.c:2537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
+ msgstr "%qT a un champ %qD dont le type utilise l'espace de noms anonyme"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2544
++#: cp/decl2.c:2545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
+ msgstr "%qT est déclaré avec une plus grande visibilité que le type de son champs %qD"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2562
++#: cp/decl2.c:2563
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type has no linkage"
+ msgstr "%qT a la base %qT dont le type n'a pas de classe de liaison"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2566
++#: cp/decl2.c:2567
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type depends on the type %qT which has no linkage"
+ msgstr "%qT a la base %qT dont le type dépend du type %qT qui n'a pas de classe de liaison"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2571
++#: cp/decl2.c:2572
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
+ msgstr "%qT a la base %qT dont le type utilise l'espace de noms anonyme"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2578
++#: cp/decl2.c:2579
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
+ msgstr "%qT est déclaré avec une plus grande visibilité que sa base %qT"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4187
++#: cp/decl2.c:4188
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D, declared using unnamed type, is used but never defined"
+ msgstr "%q#D, déclaré avec un type non nommé, est utilisé mais jamais défini"
+@@ -40802,47 +40855,47 @@
+ #. no linkage can only be used to declare extern "C"
+ #. entities.  Since it's not always an error in the
+ #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
+-#: cp/decl2.c:4196
++#: cp/decl2.c:4197
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unnamed type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
+ msgstr "un type non nommé sans classe de liaison est utilisé pour déclarer la variable %q#D avec une classe de liaison"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4200
++#: cp/decl2.c:4201
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unnamed type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
+ msgstr "un type non nommé sans classe de liaison est utilisé pour déclarer la fonction %q#D avec une classe de liaison"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4204
++#: cp/decl2.c:4205
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
+ msgstr "%q#D ne réfère pas au type non qualifié, aussi n'est-il pas utilisé pour la liaison"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4212
++#: cp/decl2.c:4213
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
+ msgstr "%q#D, déclaré avec le type local %qT, est utilisé mais jamais défini"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4216
++#: cp/decl2.c:4217
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
+ msgstr "le type %qT sans classe de liaison est utilisé pour déclarer la variable %q#D avec une classe de liaison"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4219
++#: cp/decl2.c:4220
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
+ msgstr "le type %qT sans classe de liaison est utilisé pour déclarer la fonction %q#D avec une classe de liaison"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4407 cp/decl2.c:4410
++#: cp/decl2.c:4408 cp/decl2.c:4411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the program should also define %qD"
+ msgstr "le programme devrait aussi définir %qD"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4775
++#: cp/decl2.c:4776
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inline function %qD used but never defined"
+ msgstr "la fonction en ligne %qD est utilisée mais n'a jamais été définie"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4963
++#: cp/decl2.c:4964
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
+ msgstr "argument par défaut manquant pour le paramètre %P de %q+#D"
+@@ -40849,12 +40902,12 @@
+ 
+ #. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
+ #. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
+-#: cp/decl2.c:5063
++#: cp/decl2.c:5064
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "converting lambda which uses %<...%> to function pointer"
+ msgstr "conversion d'une fonction lambda qui utilise %<...%> en pointeur de fonction"
+ 
+-#: cp/decl2.c:5070
++#: cp/decl2.c:5071
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of deleted function %qD"
+ msgstr "utilisation de la fonction supprimée %qD"
+@@ -41163,18 +41216,18 @@
+ msgid "invalid initializer for array member %q#D"
+ msgstr "initialisation invalide pour le membre tableau %q#D"
+ 
+-#: cp/init.c:797 cp/init.c:821 cp/init.c:2367 cp/method.c:1345
++#: cp/init.c:797 cp/init.c:821 cp/init.c:2367 cp/method.c:1346
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized const member in %q#T"
+ msgstr "membre constant non initialisé dans %q#T"
+ 
+ #: cp/init.c:799 cp/init.c:816 cp/init.c:823 cp/init.c:2352 cp/init.c:2380
+-#: cp/method.c:1348 cp/method.c:1359
++#: cp/method.c:1349 cp/method.c:1360
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D should be initialized"
+ msgstr "%q#D devrait être initialisé"
+ 
+-#: cp/init.c:814 cp/init.c:2339 cp/method.c:1356
++#: cp/init.c:814 cp/init.c:2339 cp/method.c:1357
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized reference member in %q#T"
+ msgstr "membre par référence non initialisé dans %q#T"
+@@ -41274,7 +41327,7 @@
+ msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
+ msgstr "le tableau doit être initialisé avec une initialisation entre accolades"
+ 
+-#: cp/init.c:1980 cp/semantics.c:3192
++#: cp/init.c:1980 cp/semantics.c:3205
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class type"
+ msgstr "%qT n'est pas un type de classe"
+@@ -41294,7 +41347,7 @@
+ msgid "invalid use of non-static member function %qD"
+ msgstr "utilisation invalide de la fonction membre non statique %qD"
+ 
+-#: cp/init.c:2143 cp/semantics.c:1763
++#: cp/init.c:2143 cp/semantics.c:1766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of non-static data member %qD"
+ msgstr "utilisation invalide du membre de donnée non statique %qD"
+@@ -41489,22 +41542,22 @@
+ msgid "because the array element type %qT has variable size"
+ msgstr "car le type %qT des éléments du tableau a une taille variable"
+ 
+-#: cp/lambda.c:541
++#: cp/lambda.c:542
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot capture %qE by reference"
+ msgstr "ne peut capturer %qE par référence"
+ 
+-#: cp/lambda.c:549
++#: cp/lambda.c:552
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "capture by copy of incomplete type %qT"
+ msgstr "capture par copie du type incomplet %qT"
+ 
+-#: cp/lambda.c:573
++#: cp/lambda.c:576
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "already captured %qD in lambda expression"
+ msgstr "%qD déjà capturé dans l'expression lambda"
+ 
+-#: cp/lambda.c:772
++#: cp/lambda.c:775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
+ msgstr "%<this%> n'a pas été capturé pour cette fonction lambda"
+@@ -41559,186 +41612,186 @@
+ msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
+ msgstr "(si vous utilisez %<-fpermissive%>, G++ acceptera votre code, mais permettre l'utilisation d'un nom non déclaré est obsolète)"
+ 
+-#: cp/mangle.c:2335
++#: cp/mangle.c:2340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling typeof, use decltype instead"
+ msgstr "décoration de typeof, utilisez plutôt decltype"
+ 
+-#: cp/mangle.c:2339
++#: cp/mangle.c:2344
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling __underlying_type"
+ msgstr "décoration de __underlying_type"
+ 
+-#: cp/mangle.c:2622
++#: cp/mangle.c:2627
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling unknown fixed point type"
+ msgstr "décoration du type en virgule fixe inconnu"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3233
++#: cp/mangle.c:3238
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
+ msgstr "utilisation du trait interne %qE dans la signature de la fonction, utilisez plutôt la bibliothèque des traits"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3238
++#: cp/mangle.c:3243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "mangling %C"
+ msgstr "décoration de %C"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3315
++#: cp/mangle.c:3320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
+ msgstr "l'opérande omis au milieu de %<?:%> ne peut pas être décoré"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3402
++#: cp/mangle.c:3407
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "string literal in function template signature"
+ msgstr "chaîne littérale dans la signature du patron de la fonction"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3860
++#: cp/mangle.c:3865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
+ msgstr "le nom décoré pour %qD changera dans le C++17 car la spécification de l'exception fait partir du type de la fonction"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3894
++#: cp/mangle.c:3899
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a later -fabi-version= (or =0) avoids this error with a change in mangling"
+ msgstr "un -fabi-version= plus récent (ou =0) évite cette erreur avec un changement de décoration"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3923
++#: cp/mangle.c:3928
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of %qD changed between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
+ msgstr "le nom décoré de %qD a changé entre -fabi-version=%d (%D) et -fabi-version=%d (%D)"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3929
++#: cp/mangle.c:3934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
+ msgstr "le nom décoré de %qD change entre -fabi-version=%d (%D) et -fabi-version=%d (%D)"
+ 
+-#: cp/mangle.c:4271
++#: cp/mangle.c:4276
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr "le nom décoré d'un fragment pour %qD change entre -fabi-version=%d et -fabi-version=%d"
+ 
+-#: cp/mangle.c:4276
++#: cp/mangle.c:4281
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr "le nom décoré de %qD change entre -fabi-version=%d et -fabi-version=%d"
+ 
+-#: cp/mangle.c:4281
++#: cp/mangle.c:4286
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr "le nom décoré de la variable de protection de l'initialisation pour %qD change entre -fabi-version=%d et -fabi-version=%d"
+ 
+-#: cp/method.c:845 cp/method.c:1301
++#: cp/method.c:846 cp/method.c:1302
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static const member %q#D, can%'t use default assignment operator"
+ msgstr "le membre constant non statique %q#D ne peut utiliser l'opérateur d'affectation par défaut"
+ 
+-#: cp/method.c:851 cp/method.c:1307
++#: cp/method.c:852 cp/method.c:1308
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static reference member %q#D, can%'t use default assignment operator"
+ msgstr "le membre par référence non statique %q#D ne peut utiliser l'opérateur d'affectation par défaut"
+ 
+-#: cp/method.c:969
++#: cp/method.c:970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "synthesized method %qD first required here "
+ msgstr "la méthode synthétisée %qD est requise ici pour la première fois "
+ 
+-#: cp/method.c:1256
++#: cp/method.c:1257
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "union member %q+D with non-trivial %qD"
+ msgstr "membre d'union %q+D avec un %qD non trivial"
+ 
+-#: cp/method.c:1266
++#: cp/method.c:1267
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted constructor calls non-constexpr %qD"
+ msgstr "le constructeur par défaut appelle %qD qui n'est pas constexpr"
+ 
+-#: cp/method.c:1324
++#: cp/method.c:1325
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer for %q#D is invalid"
+ msgstr "l'initialisation pour %q#D est invalide"
+ 
+-#: cp/method.c:1376
++#: cp/method.c:1377
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted default constructor does not initialize %q#D"
+ msgstr "le constructeur par défaut imposé par défaut n'initialise pas %q#D"
+ 
+-#: cp/method.c:1387
++#: cp/method.c:1388
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "copying non-static data member %q#D of rvalue reference type"
+ msgstr "copie du membre de donnée non statique %q#D du type de référence d'une r-valeur"
+ 
+ #. A trivial constructor doesn't have any NSDMI.
+-#: cp/method.c:1616
++#: cp/method.c:1617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted default constructor does not initialize any non-static data member"
+ msgstr "le constructeur par défaut imposé par défaut n'initialise aucun membre de donnée non statique"
+ 
+-#: cp/method.c:1657
++#: cp/method.c:1658
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted move assignment for %qT calls a non-trivial move assignment operator for virtual base %qT"
+ msgstr "l'affectation par déplacement imposée par défaut pour %qT appelle l'opérateur d'affectation par déplacement non trivial de la base virtuelle %qT"
+ 
+-#: cp/method.c:1774
++#: cp/method.c:1775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a lambda closure type has a deleted default constructor"
+ msgstr "un type de fermeture lambda a un constructeur par défaut supprimé"
+ 
+-#: cp/method.c:1777
++#: cp/method.c:1778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a lambda closure type has a deleted copy assignment operator"
+ msgstr "un type de fermeture lambda a un opérateur d'affectation par copie supprimé"
+ 
+-#: cp/method.c:1788
++#: cp/method.c:1789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is implicitly declared as deleted because %qT declares a move constructor or move assignment operator"
+ msgstr "%q#D est implicitement déclaré comme supprimé car %qT déclare un constructeur par déplacement ou un opérateur d'affectation par déplacement"
+ 
+-#: cp/method.c:1799
++#: cp/method.c:1800
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D inherits from multiple base subobjects"
+ msgstr "%q#D hérite depuis plusieurs sous-objets de base"
+ 
+-#: cp/method.c:1819
++#: cp/method.c:1820
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is implicitly deleted because the default definition would be ill-formed:"
+ msgstr "%q#D est implicitement supprimé car la définition par défaut serait mal formée:"
+ 
+-#: cp/method.c:1828
++#: cp/method.c:1829
+ msgid "%q#F is implicitly deleted because its exception-specification does not match the implicit exception-specification %qX"
+ msgstr "%q#F est implicitement supprimé car sa spécification d'exception ne correspond pas à la spécification d'exception implicite %qX"
+ 
+-#: cp/method.c:2148
++#: cp/method.c:2149
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted declaration %q+D"
+ msgstr "déclaration imposée par défaut %q+D"
+ 
+-#: cp/method.c:2150
++#: cp/method.c:2151
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "does not match expected signature %qD"
+ msgstr "ne correspond pas à la signature %qD attendue"
+ 
+-#: cp/method.c:2182
++#: cp/method.c:2183
+ msgid "function %q+D defaulted on its redeclaration with an exception-specification that differs from the implicit exception-specification %qX"
+ msgstr "la fonction %q+D est imposée par défaut au moment de sa déclaration avec une spécification d'exception qui diffère de la spécification d'exception implicite %qX"
+ 
+-#: cp/method.c:2204
++#: cp/method.c:2205
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicitly defaulted function %q+D cannot be declared as constexpr because the implicit declaration is not constexpr:"
+ msgstr "la fonction %q+D imposée par défaut explicitement ne peut pas être déclarée constexpr car la déclaration implicite n'est pas constexpr:"
+ 
+-#: cp/method.c:2250
++#: cp/method.c:2251
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a template cannot be defaulted"
+ msgstr "un patron ne peut pas être imposé par défaut"
+ 
+-#: cp/method.c:2278
++#: cp/method.c:2279
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD cannot be defaulted"
+ msgstr "%qD ne peut pas être imposé par défaut"
+ 
+-#: cp/method.c:2287
++#: cp/method.c:2288
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted function %q+D with default argument"
+ msgstr "fonction %q+D imposée par défaut avec un argument par défaut"
+@@ -41930,97 +41983,97 @@
+ msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
+ msgstr "%<%T::%D%> nomme le constructeur dans %qT"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3459
++#: cp/name-lookup.c:3458
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot inherit constructors from indirect base %qT"
+ msgstr "impossible d'hériter des constructeurs depuis la base indirecte %qT"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3467
++#: cp/name-lookup.c:3466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
+ msgstr "aucun membre concordant avec %<%T::%D%> dans %q#T"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3559
++#: cp/name-lookup.c:3558
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
+ msgstr "la déclaration de %qD n'est pas dans l'espace de noms entourant %qD"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3567
++#: cp/name-lookup.c:3566
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
+ msgstr "qualificatifs explicites dans la déclaration de %qD"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3640
++#: cp/name-lookup.c:3639
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD has not been declared within %D"
+ msgstr "%qD n'a pas été déclaré dans %D"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3641
++#: cp/name-lookup.c:3640
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only here as a friend"
+ msgstr "uniquement ici comme ami"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3657
++#: cp/name-lookup.c:3656
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD should have been declared inside %qD"
+ msgstr "%qD aurait dû être déclaré à l'intérieur de %qD"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3702
++#: cp/name-lookup.c:3701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
+ msgstr "l'attribut %qD requiert un seul argument NTBS"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3709
++#: cp/name-lookup.c:3708
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
+ msgstr "l'attribut %qD n'a pas de signification puisque les membres de l'espace de noms anonyme obtiennent des symboles locaux"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3719
++#: cp/name-lookup.c:3718
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
+ msgstr "l'attribut %qD est ignoré sur l'espace de noms pas en ligne"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3725
++#: cp/name-lookup.c:3724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
+ msgstr "l'attribut %qD est ignoré sur l'espace de noms anonyme"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3744 cp/name-lookup.c:4165
++#: cp/name-lookup.c:3743 cp/name-lookup.c:4164
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute directive ignored"
+ msgstr "la directive d'attribut %qD est ignorée"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3809
++#: cp/name-lookup.c:3808
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
+ msgstr "l'alias de l'espace de noms %qD n'est pas permis ici, on suppose %qD"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4150
++#: cp/name-lookup.c:4149
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strong using is deprecated; use inline namespaces instead"
+ msgstr "un « using » fort est déprécié, utilisez plutôt un espace de noms en ligne"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4153
++#: cp/name-lookup.c:4152
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
+ msgstr "un « using » fort n'a de sens qu'au niveau de l'espace de noms"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4157
++#: cp/name-lookup.c:4156
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD"
+ msgstr "l'espace de noms actuel %qD n'englobe pas l'espace de noms fortement utilisé %qD"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4506
++#: cp/name-lookup.c:4505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
+ msgstr "limite maximale de %d espaces de noms recherchés pour %qE"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4522 cp/name-lookup.c:4563
++#: cp/name-lookup.c:4521 cp/name-lookup.c:4562
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggested alternative: %qs"
+ msgstr "alternatives suggérées: %qs"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4530
++#: cp/name-lookup.c:4529
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggested alternative:"
+ msgid_plural "suggested alternatives:"
+@@ -42027,27 +42080,27 @@
+ msgstr[0] "alternative suggérée:"
+ msgstr[1] "alternatives suggérées:"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4534
++#: cp/name-lookup.c:4533
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  %qE"
+ msgstr "  %qE"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:5962
++#: cp/name-lookup.c:5961
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument dependent lookup finds %q+D"
+ msgstr "la recherche dépendant de l'argument trouve %q+D"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6215
++#: cp/name-lookup.c:6214
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>, isn't a template"
+ msgstr "la déclaration de std::initializer_list ne correspond pas à #include <initializer_list> et n'est pas un patron"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6526
++#: cp/name-lookup.c:6525
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
+ msgstr "XXX entre dans pop_everything ()\n"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6535
++#: cp/name-lookup.c:6534
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
+ msgstr "XXX quitte pop_everything ()\n"
+@@ -42067,7 +42120,7 @@
+ msgid "LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P is not set to true"
+ msgstr "LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P n'est pas défini à vrai"
+ 
+-#: cp/parser.c:1359 cp/parser.c:36599
++#: cp/parser.c:1359 cp/parser.c:36622
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by function declaration or definition"
+ msgstr "%<#pragma omp declare simd%> pas immédiatement suivi par une déclaration ou une définition de fonction"
+@@ -42092,7 +42145,7 @@
+ msgid "request for member %qE in non-class type %qT"
+ msgstr "requête du membre %qE dans le type %qT qui n'est pas une classe"
+ 
+-#: cp/parser.c:2842 cp/parser.c:17854
++#: cp/parser.c:2842 cp/parser.c:17877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> has not been declared"
+ msgstr "%<%T::%E%> n'a pas été déclaré"
+@@ -42152,1203 +42205,1208 @@
+ msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
+ msgstr "(un point virgule est peut-être manquant après la définition de %qT)"
+ 
+-#: cp/parser.c:2991
++#: cp/parser.c:2993
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a class template"
+ msgstr "%qE n'est pas un patron de classe"
+ 
+-#: cp/parser.c:2993
++#: cp/parser.c:2995
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a template"
+ msgstr "%qE n'est pas un patron"
+ 
+-#: cp/parser.c:2996
++#: cp/parser.c:2998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid template-id"
+ msgstr "template-id invalide"
+ 
+-#: cp/parser.c:3030
++#: cp/parser.c:3032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids using a floating-point literal in a constant-expression"
+ msgstr "le C++ ISO interdit l'utilisation d'un littéral en virgule flottante dans une expression constante"
+ 
+-#: cp/parser.c:3034 cp/pt.c:16746
++#: cp/parser.c:3036 cp/pt.c:16828
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "un transtypage vers un type autre qu'un entier ou une énumération ne peut pas apparaître dans une expression constante"
+ 
+-#: cp/parser.c:3039
++#: cp/parser.c:3041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<typeid%> operator cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "l'opérateur %<typeid%> ne peut pas apparaître dans une expression constante"
+ 
+-#: cp/parser.c:3043
++#: cp/parser.c:3045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant compound literals cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "un littéral composé non constant ne peut pas apparaître dans une expression constante"
+ 
+-#: cp/parser.c:3047
++#: cp/parser.c:3049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a function call cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "un appel de fonction ne peut pas apparaître dans une expression constante"
+ 
+-#: cp/parser.c:3051
++#: cp/parser.c:3053
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an increment cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "une incrémentation ne peut pas apparaître dans une expression constante"
+ 
+-#: cp/parser.c:3055
++#: cp/parser.c:3057
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an decrement cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "une décrémentation ne peut pas apparaître dans une expression constante"
+ 
+-#: cp/parser.c:3059
++#: cp/parser.c:3061
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an array reference cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "une référence vers un tableau ne peut pas apparaître dans une expression constante"
+ 
+-#: cp/parser.c:3063
++#: cp/parser.c:3065
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the address of a label cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "l'adresse d'une étiquette ne peut pas apparaître dans une expression constante"
+ 
+-#: cp/parser.c:3067
++#: cp/parser.c:3069
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calls to overloaded operators cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "des appels à des opérateurs surchargés ne peuvent pas apparaître dans une expression constante"
+ 
+-#: cp/parser.c:3071
++#: cp/parser.c:3073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an assignment cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "une affectation ne peut pas apparaître dans une expression constante"
+ 
+-#: cp/parser.c:3074
++#: cp/parser.c:3076
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a comma operator cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "un opérateur virgule ne peut pas apparaître dans une expression constante"
+ 
+-#: cp/parser.c:3078
++#: cp/parser.c:3080
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a call to a constructor cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "un appel à un constructeur ne peut pas apparaître dans une expression constante"
+ 
+-#: cp/parser.c:3082
++#: cp/parser.c:3084
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a transaction expression cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "une expression de transaction ne peut pas apparaître dans une expression constante"
+ 
+-#: cp/parser.c:3128
++#: cp/parser.c:3130
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%qs ne peut pas apparaître dans une expression de constante"
+ 
+-#: cp/parser.c:3164
++#: cp/parser.c:3166
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "class template argument deduction is only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "la déduction des arguments d'un patron de classe est uniquement disponible avec -std=c++1z ou -std=gnu++1z"
+ 
+-#: cp/parser.c:3169
++#: cp/parser.c:3171
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
+ msgstr "utilisation invalide du destructeur %qD comme un type"
+ 
+ #. Something like 'unsigned A a;'
+-#: cp/parser.c:3172
++#: cp/parser.c:3174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid combination of multiple type-specifiers"
+ msgstr "combinaison invalide de spécificateurs de types multiples"
+ 
+-#: cp/parser.c:3184
++#: cp/parser.c:3186
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not name a type; did you mean %qs?"
+ msgstr "%qE ne nomme pas un type; vouliez-vous utiliser %qs ?"
+ 
+-#: cp/parser.c:3188
++#: cp/parser.c:3190
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not name a type"
+ msgstr "%qE ne nomme pas un type"
+ 
+-#: cp/parser.c:3197
++#: cp/parser.c:3199
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "le %<constexpr%> du C++11 est uniquement disponible avec -std=c++11 ou -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:3200
++#: cp/parser.c:3202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<noexcept%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "le %<noexcept%> du C++11 est uniquement disponible avec -std=c++11 ou -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:3205
++#: cp/parser.c:3207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<thread_local%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "le %<thread_local%> du C++11 est uniquement disponible avec -std=c++11 ou -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:3208
++#: cp/parser.c:3210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<concept%> only available with -fconcepts"
+ msgstr "%<concept%> uniquement disponible avec -fconcepts"
+ 
+-#: cp/parser.c:3234
++#: cp/parser.c:3236
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
+ msgstr "(peut-être que %<typename %T::%E%> était votre intention)"
+ 
+-#: cp/parser.c:3252
++#: cp/parser.c:3254
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in namespace %qE does not name a template type"
+ msgstr "%qE dans l'espace de noms %qE ne nomme pas un type de patron"
+ 
+-#: cp/parser.c:3256
++#: cp/parser.c:3258
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
+ msgstr "%qE dans l'espace de noms %qE ne nomme pas un type"
+ 
+ #. A<T>::A<T>()
+-#: cp/parser.c:3265
++#: cp/parser.c:3267
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> names the constructor, not the type"
+ msgstr "%<%T::%E%> nomme le constructeur, pas le type"
+ 
+-#: cp/parser.c:3268
++#: cp/parser.c:3270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "and %qT has no template constructors"
+ msgstr "et %qT n'a pas de constructeur avec patron"
+ 
+-#: cp/parser.c:3273
++#: cp/parser.c:3275
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "need %<typename%> before %<%T::%E%> because %qT is a dependent scope"
+ msgstr "a besoin de %<typename%> avant %<%T::%E%> car %qT est une portée dépendante"
+ 
+-#: cp/parser.c:3283
++#: cp/parser.c:3285
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %q#T does not name a template type"
+ msgstr "%qE dans %q#T ne nomme pas pas un type de patron"
+ 
+-#: cp/parser.c:3287
++#: cp/parser.c:3289
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %q#T does not name a type"
+ msgstr "%qE dans %q#T ne nomme pas un type"
+ 
+-#: cp/parser.c:3890
++#: cp/parser.c:3892
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected string-literal"
+ msgstr "chaîne littérale attendue"
+ 
+-#: cp/parser.c:3955
++#: cp/parser.c:3957
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent user-defined literal suffixes %qD and %qD in string literal"
+ msgstr "les suffixes littéraux définis par l'utilisateur %qD et %qD sont inconsistants dans la chaîne littérale"
+ 
+-#: cp/parser.c:4009
++#: cp/parser.c:4011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a wide string is invalid in this context"
+ msgstr "une chaîne large est invalide dans ce contexte"
+ 
+-#: cp/parser.c:4124
++#: cp/parser.c:4126
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find character literal operator %qD with %qT argument"
+ msgstr "impossible de trouver l'opérateur littéral de caractère %qD avec l'argument %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:4225
++#: cp/parser.c:4227
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "integer literal exceeds range of %qT type"
+ msgstr "le littéral entier dépasse la plage du type %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:4232
++#: cp/parser.c:4234
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "floating literal exceeds range of %qT type"
+ msgstr "le littéral en virgule flottante dépasse la plage de type %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:4236
++#: cp/parser.c:4238
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "floating literal truncated to zero"
+ msgstr "le littéral en virgule flottante est tronqué à zéro"
+ 
+-#: cp/parser.c:4276
++#: cp/parser.c:4278
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find numeric literal operator %qD"
+ msgstr "impossible de trouver l'opérateur littéral numérique %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:4278
++#: cp/parser.c:4280
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use -std=gnu++11 or -fext-numeric-literals to enable more built-in suffixes"
+ msgstr "utilisez -std=gnu++11 ou -fext-numeric-literals pour activer plus de suffixes internes"
+ 
+-#: cp/parser.c:4330
++#: cp/parser.c:4332
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find string literal operator %qD with %qT, %qT arguments"
+ msgstr "impossible de trouver l'opérateur littéral de chaîne %qD avec les arguments %qT, %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:4390 cp/parser.c:12668
++#: cp/parser.c:4392 cp/parser.c:12677
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected declaration"
+ msgstr "déclaration attendue"
+ 
+-#: cp/parser.c:4652 cp/parser.c:4667
++#: cp/parser.c:4654 cp/parser.c:4669
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected binary operator"
+ msgstr "opérateur binaire attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:4673
++#: cp/parser.c:4675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected ..."
+ msgstr "... attendu"
+ 
+ # je n'ai pas trouvé d'autre terme accepté en français pour une fold-expression
+-#: cp/parser.c:4685
++#: cp/parser.c:4687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "binary expression in operand of fold-expression"
+ msgstr "expression binaire dans l'opérande d'une expression fold"
+ 
+-#: cp/parser.c:4688
++#: cp/parser.c:4690
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "conditional expression in operand of fold-expression"
+ msgstr "expression conditionnelle dans l'opérande d'une expression fold"
+ 
+-#: cp/parser.c:4696
++#: cp/parser.c:4698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched operator in fold-expression"
+ msgstr "opérateur en désaccord dans l'expression fold"
+ 
+-#: cp/parser.c:4800
++#: cp/parser.c:4802
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fixed-point types not supported in C++"
+ msgstr "types en virgule fixe pas supportés en C++"
+ 
+-#: cp/parser.c:4881
++#: cp/parser.c:4883
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
+ msgstr "le C++ ISO interdit les groupes d'accolades à l'intérieur des expressions"
+ 
+-#: cp/parser.c:4893
++#: cp/parser.c:4895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "statement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"
+ msgstr "les expressions-instructions ne sont pas permises en dehors des fonctions ni dans les listes d'arguments du patron"
+ 
+-#: cp/parser.c:4932
++#: cp/parser.c:4934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold-expressions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "les expressions fold sont uniquement disponibles avec -std=c++1z ou -std=gnu++1z"
+ 
+-#: cp/parser.c:4990 cp/parser.c:5164 cp/parser.c:5342 cp/semantics.c:3530
++#: cp/parser.c:4992 cp/parser.c:5166 cp/parser.c:5344 cp/semantics.c:3543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected primary-expression"
+ msgstr "expression primaire attendue"
+ 
+-#: cp/parser.c:5020
++#: cp/parser.c:5022
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> may not be used in this context"
+ msgstr "%<this%> ne peut pas être utilisé dans ce contexte"
+ 
+-#: cp/parser.c:5158
++#: cp/parser.c:5160
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a template declaration cannot appear at block scope"
+ msgstr "une déclaration de patron ne peut pas apparaître au niveau d'un bloc"
+ 
+-#: cp/parser.c:5317
++#: cp/parser.c:5319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "local variable %qD may not appear in this context"
+ msgstr "la variable locale %qD ne peut pas apparaître dans ce contexte"
+ 
+-#: cp/parser.c:5494
++#: cp/parser.c:5501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected id-expression"
+ msgstr "expression id attendue"
+ 
+-#: cp/parser.c:5626
++#: cp/parser.c:5633
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name"
+ msgstr "la portée %qT avant %<~%> n'est pas un nom de classe"
+ 
+-#: cp/parser.c:5655 cp/parser.c:7675
++#: cp/parser.c:5662 cp/parser.c:7680
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<~auto%> only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "%<~auto%> est uniquement disponible avec -std=c++14 ou -std=gnu++14"
+ 
+-#: cp/parser.c:5766
++#: cp/parser.c:5773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
+ msgstr "déclaration de %<~%T%> comme membre de %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:5781
++#: cp/parser.c:5788
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
+ msgstr "nom du typedef %qD utilisé comme déclaration de destructeur"
+ 
+-#: cp/parser.c:5817
++#: cp/parser.c:5824
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator suffixes not preceded by %<_%> are reserved for future standardization"
+ msgstr "les suffixes d'opérateurs littéraux qui ne sont pas précédés par %<_%> sont réservés pour une standardisation future"
+ 
+-#: cp/parser.c:5828 cp/parser.c:19884
++#: cp/parser.c:5835 cp/parser.c:19907
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected unqualified-id"
+ msgstr "unqualified-id attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:5935
++#: cp/parser.c:5942
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "found %<:%> in nested-name-specifier, expected %<::%>"
+ msgstr "%<:%> trouvé dans le spécificateur de nom imbriqué, %<::%> attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:6004
++#: cp/parser.c:6009
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "decltype evaluates to %qT, which is not a class or enumeration type"
+ msgstr "decltype est évalué en %qT qui n'est ni une classe ni un type énuméré"
+ 
+-#: cp/parser.c:6030
++#: cp/parser.c:6035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function template-id %qD in nested-name-specifier"
+ msgstr "template-id de la fonction %qD dans le spécificateur de nom imbriqué"
+ 
+-#: cp/parser.c:6038
++#: cp/parser.c:6043
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable template-id %qD in nested-name-specifier"
+ msgstr "template-id de la variable %qD dans le spécificateur de nom imbriqué"
+ 
+-#: cp/parser.c:6142 cp/typeck.c:2625 cp/typeck.c:2628 cp/typeck.c:2648
++#: cp/parser.c:6147 cp/typeck.c:2625 cp/typeck.c:2628 cp/typeck.c:2648
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a template"
+ msgstr "%qD n'est pas un patron"
+ 
+-#: cp/parser.c:6220
++#: cp/parser.c:6225
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected nested-name-specifier"
+ msgstr "spécificateur de nom imbriqué attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:6421 cp/parser.c:8656
++#: cp/parser.c:6426 cp/parser.c:8661
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in casts"
+ msgstr "les types ne peuvent pas être définis dans les transtypages"
+ 
+-#: cp/parser.c:6505
++#: cp/parser.c:6510
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a %<typeid%> expression"
+ msgstr "les types ne peuvent pas être définis dans une expression %<typeid%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:6563
++#: cp/parser.c:6568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_spawn%> must be followed by an expression"
+ msgstr "%<_Cilk_spawn%> doit être suivi d'une expression"
+ 
+-#: cp/parser.c:6647
++#: cp/parser.c:6652
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
+ msgstr "mauvais nombre d'arguments pour %<__builtin_addressof%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:6659 cp/pt.c:17319
++#: cp/parser.c:6664 cp/pt.c:17401
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
+ msgstr "mauvais nombre d'arguments pour %<__builtin_launder%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:6751
++#: cp/parser.c:6756
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
+ msgstr "le C++ ISO interdit les littéraux composés"
+ 
+-#: cp/parser.c:6810
++#: cp/parser.c:6815
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "two consecutive %<[%> shall only introduce an attribute"
+ msgstr "deux %<[%> consécutifs n'introduiront qu'un attribut"
+ 
+-#: cp/parser.c:7210
++#: cp/parser.c:7215
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "braced list index is not allowed with array notation"
+ msgstr "l'index de liste entre parenthèses n'est pas permis avec la notation tableau"
+ 
+-#: cp/parser.c:7420 cp/typeck.c:2513
++#: cp/parser.c:7425 cp/typeck.c:2513
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qD"
+ msgstr "utilisation invalide de %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:7429
++#: cp/parser.c:7434
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%D::%D%> is not a class member"
+ msgstr "%<%D::%D%> n'est pas un membre de classe"
+ 
+-#: cp/parser.c:7727
++#: cp/parser.c:7732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-scalar type"
+ msgstr "type non scalaire"
+ 
+-#: cp/parser.c:7826
++#: cp/parser.c:7831
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow %<alignof%> with a non-type"
+ msgstr "le C++ ISO ne permet pas %<alignof%> avec un non type"
+ 
+-#: cp/parser.c:7911
++#: cp/parser.c:7916
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
+ msgstr "les types ne peuvent pas être définis dans des expressions %<noexcept%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:8189
++#: cp/parser.c:8194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a new-expression"
+ msgstr "les types ne peuvent pas être définis dans une expression « new »"
+ 
+-#: cp/parser.c:8205
++#: cp/parser.c:8210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
+ msgstr "les limites de tableau sont interdites après un type-id entre parenthèses"
+ 
+-#: cp/parser.c:8207
++#: cp/parser.c:8212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "try removing the parentheses around the type-id"
+ msgstr "essayez d'enlever les parenthèses autour du type-id"
+ 
+-#: cp/parser.c:8239
++#: cp/parser.c:8244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initialization of new-expression for type %<auto%> requires exactly one element"
+ msgstr "l'initialisation de l'expression « new » pour le type %<auto%> exige exactement un élément"
+ 
+-#: cp/parser.c:8287
++#: cp/parser.c:8292
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected expression-list or type-id"
+ msgstr "liste-expression ou type-id attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:8316
++#: cp/parser.c:8321
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a new-type-id"
+ msgstr "les types ne peuvent pas être définis dans un new-type-id"
+ 
+-#: cp/parser.c:8444
++#: cp/parser.c:8449
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
+ msgstr "l'expression dans la déclaration « new » doit être un type entier ou un type énuméré"
+ 
+-#: cp/parser.c:8752
++#: cp/parser.c:8757
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of old-style cast"
+ msgstr "utilisation d'un vieux style de transtypage"
+ 
+-#: cp/parser.c:8899
++#: cp/parser.c:8904
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<>>%> operator is treated as two right angle brackets in C++11"
+ msgstr "l'opérateur %<>>%> est traité comme deux caractères > en C++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:8902
++#: cp/parser.c:8907
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression"
+ msgstr "parenthèses suggérées autour de l'expression %<>>%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:9098
++#: cp/parser.c:9103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow ?: with omitted middle operand"
+ msgstr "le C++ ISO ne permet pas d'omettre l'opérande du milieu de ?:"
+ 
+-#: cp/parser.c:9813
++#: cp/parser.c:9822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda-expression in unevaluated context"
+ msgstr "expression lambda dans un contexte non évalué"
+ 
+-#: cp/parser.c:9822
++#: cp/parser.c:9831
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda-expression in template-argument"
+ msgstr "expression lambda dans l'argument du patron"
+ 
+-#: cp/parser.c:9975
++#: cp/parser.c:9984
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected end of capture-list"
+ msgstr "fin de liste de capture attendue"
+ 
+-#: cp/parser.c:9989
++#: cp/parser.c:9998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-copy capture of %<this%> redundant with by-copy capture default"
+ msgstr "la capture par copie explicite de %<this%> est redondante avec la capture par copie par défaut"
+ 
+-#: cp/parser.c:10006
++#: cp/parser.c:10015
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<*this%> capture only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "la capture de %<*this%> est uniquement disponible avec -std=c++1z ou -std=gnu++1z"
+ 
+-#: cp/parser.c:10051
++#: cp/parser.c:10060
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda capture initializers only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "les initialisations par capture des fonctions lambda sont uniquement disponibles avec -std=c++14 ou -std=gnu++14"
+ 
+-#: cp/parser.c:10058
++#: cp/parser.c:10067
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "empty initializer for lambda init-capture"
+ msgstr "initialisation vide pour la capture par initialisation d'une fonction lambda"
+ 
+-#: cp/parser.c:10081
++#: cp/parser.c:10090
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "capture of non-variable %qD "
+ msgstr "capture de %qD qui n'est pas une variable"
+ 
+-#: cp/parser.c:10084 cp/parser.c:10094 cp/semantics.c:3371 cp/semantics.c:3383
++#: cp/parser.c:10093 cp/parser.c:10103 cp/semantics.c:3384 cp/semantics.c:3396
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D declared here"
+ msgstr "%q#D déclaré ici"
+ 
+-#: cp/parser.c:10090
++#: cp/parser.c:10099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "capture of variable %qD with non-automatic storage duration"
+ msgstr "capture de la variable %qD avec une durée de stockage non automatique"
+ 
+-#: cp/parser.c:10128
++#: cp/parser.c:10137
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-copy capture of %qD redundant with by-copy capture default"
+ msgstr "la capture par copie explicite de %qD est redondante avec la capture par copie par défaut"
+ 
+-#: cp/parser.c:10133
++#: cp/parser.c:10142
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-reference capture of %qD redundant with by-reference capture default"
+ msgstr "la capture par référence explicite de %qD est redondante avec la capture par référence par défaut"
+ 
+-#: cp/parser.c:10182
++#: cp/parser.c:10191
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda templates are only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "les patrons lambda sont uniquement disponibles avec -std=c++14 ou -std=gnu++14"
+ 
+-#: cp/parser.c:10186
++#: cp/parser.c:10195
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not support lambda templates"
+ msgstr "le C++ ISO ne supporte pas les patrons lambda"
+ 
+-#: cp/parser.c:10216
++#: cp/parser.c:10225
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default argument specified for lambda parameter"
+ msgstr "argument par défaut spécifié pour un paramètre lambda"
+ 
+-#: cp/parser.c:10234
++#: cp/parser.c:10243
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate %<mutable%>"
+ msgstr "%<mutable%> dupliqué"
+ 
+-#: cp/parser.c:10282
++#: cp/parser.c:10291
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<constexpr%> lambda only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "les lambda %<constexpr%> sont uniquement disponibles avec -std=c++1z ou -std=gnu++1z"
+ 
+-#: cp/parser.c:10734 cp/parser.c:10915
++#: cp/parser.c:10743 cp/parser.c:10924
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes at the beginning of statement are ignored"
+ msgstr "les attributs au début d'une instruction sont ignorés"
+ 
+-#: cp/parser.c:10762
++#: cp/parser.c:10771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected labeled-statement"
+ msgstr "instruction étiquetée attendue"
+ 
+-#: cp/parser.c:10808
++#: cp/parser.c:10817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "case label %qE not within a switch statement"
+ msgstr "le « case » %qE n'est pas à l'intérieur de l'instruction « switch »"
+ 
+-#: cp/parser.c:10922
++#: cp/parser.c:10931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "need %<typename%> before %qE because %qT is a dependent scope"
+ msgstr "%<typename%> doit être utilisé avant %qE car %qT est une portée dépendante"
+ 
+-#: cp/parser.c:10931
++#: cp/parser.c:10940
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%D%> names the constructor, not the type"
+ msgstr "%<%T::%D%> nomme le constructeur, pas le type"
+ 
+-#: cp/parser.c:10978
++#: cp/parser.c:10987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "compound-statement in constexpr function"
+ msgstr "instruction composée dans une fonction constexpr"
+ 
+-#: cp/parser.c:11105
++#: cp/parser.c:11114
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<if constexpr%> only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "%<if constexpr%> uniquement disponible avec -std=c++1z ou -std=gnu++1z"
+ 
+-#: cp/parser.c:11131
++#: cp/parser.c:11140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "init-statement in selection statements only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "l'instruction init dans des instructions de sélection est uniquement disponible avec -std=c++1z ou -std=gnu++1z"
+ 
+-#: cp/parser.c:11301 cp/parser.c:27869
++#: cp/parser.c:11310 cp/parser.c:27892
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected selection-statement"
+ msgstr "instruction de sélection attendue"
+ 
+-#: cp/parser.c:11334
++#: cp/parser.c:11343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in conditions"
+ msgstr "des types ne peuvent pas être définis dans des conditions"
+ 
+-#: cp/parser.c:11757
++#: cp/parser.c:11766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has incomplete type"
+ msgstr "l'expression %<for%> parcourant une plage de type %qT a un type incompatible"
+ 
+-#: cp/parser.c:11795
++#: cp/parser.c:11804
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has an %<end%> member but not a %<begin%>"
+ msgstr "l'expression %<for%> parcourant une plage de type %qT a un membre %<end%> mais pas de %<begin%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:11801
++#: cp/parser.c:11810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has a %<begin%> member but not an %<end%>"
+ msgstr "l'expression %<for%> parcourant une plage de type %qT a un membre %<begin%> mais pas de %<end%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:11853
++#: cp/parser.c:11862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
+ msgstr "types différents pour « begin » et « end » de l'instruction %<for%> parcourant une plage: %qT et %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:11988 cp/parser.c:27872
++#: cp/parser.c:11997 cp/parser.c:27895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected iteration-statement"
+ msgstr "instruction d'itération attendue"
+ 
+-#: cp/parser.c:12036
++#: cp/parser.c:12045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> loops only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "les boucles %<for%> parcourant une plage sont uniquement disponibles avec -std=c++11 ou -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:12110
++#: cp/parser.c:12119
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "break statement used with Cilk Plus for loop"
+ msgstr "instruction « break » utilisée avec une boucle « for » Cilk Plus"
+ 
+-#: cp/parser.c:12170
++#: cp/parser.c:12179
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<goto%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "%<goto%> dans une fonction %<constexpr%>"
+ 
+ #. Issue a warning about this use of a GNU extension.
+-#: cp/parser.c:12178
++#: cp/parser.c:12187
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
+ msgstr "le C++ ISO interdit les gotos calculés"
+ 
+-#: cp/parser.c:12191 cp/parser.c:27875
++#: cp/parser.c:12200 cp/parser.c:27898
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected jump-statement"
+ msgstr "instruction de saut attendue"
+ 
+-#: cp/parser.c:12348 cp/parser.c:23115
++#: cp/parser.c:12357 cp/parser.c:23138
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extra %<;%>"
+ msgstr "%<;%> superflu"
+ 
+-#: cp/parser.c:12591
++#: cp/parser.c:12600
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__label__%> not at the beginning of a block"
+ msgstr "%<__label__%> pas au début du bloc"
+ 
+-#: cp/parser.c:12805
++#: cp/parser.c:12814
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-variable %qD in declaration with more than one declarator with placeholder type"
+ msgstr "non variable %qD dans la déclaration avec plus d'une déclaration contenant un type à remplacer"
+ 
+-#: cp/parser.c:12825
++#: cp/parser.c:12834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
+ msgstr "déduction incohérente pour %qT: %qT et puis %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:12846
++#: cp/parser.c:12855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
+ msgstr "mélanger des déclarations et des définitions de fonctions est interdit"
+ 
+-#: cp/parser.c:12870
++#: cp/parser.c:12879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a for-range-declaration"
+ msgstr "des types ne peuvent pas être définis dans la déclaration d'une instruction « for » parcourant une plage"
+ 
+-#: cp/parser.c:12925
++#: cp/parser.c:12934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer in range-based %<for%> loop"
+ msgstr "initialisation dans une boucle %<for%> parcourant une plage"
+ 
+-#: cp/parser.c:12928
++#: cp/parser.c:12937
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple declarations in range-based %<for%> loop"
+ msgstr "déclarations multiples dans une boucle %<for%> parcourant une plage"
+ 
+-#: cp/parser.c:12979
++#: cp/parser.c:12988
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "decomposition declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "les déclarations avec décompositions sont uniquement disponibles avec -std=c++1z ou -std=gnu++1z"
+ 
+-#: cp/parser.c:13028
++#: cp/parser.c:13037
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "empty decomposition declaration"
+ msgstr "déclaration avec décomposition vide"
+ 
+-#: cp/parser.c:13201
++#: cp/parser.c:13054
+ #, gcc-internal-format
++msgid "invalid initializer for structured binding declaration"
++msgstr "initialisation invalide pour la déclaration de liaison structurée"
++
++#: cp/parser.c:13220
++#, gcc-internal-format
+ msgid "%<friend%> used outside of class"
+ msgstr "%<friend%> utilisé en dehors d'une classe"
+ 
+ #. Complain about `auto' as a storage specifier, if
+ #. we're complaining about C++0x compatibility.
+-#: cp/parser.c:13265
++#: cp/parser.c:13284
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<auto%> changes meaning in C++11; please remove it"
+ msgstr "%<auto%> a changé de signification en C++11; retirez-le"
+ 
+-#: cp/parser.c:13301
++#: cp/parser.c:13320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "decl-specifier invalid in condition"
+ msgstr "spécificateur de déclaration invalide dans une condition"
+ 
+-#: cp/parser.c:13307
++#: cp/parser.c:13326
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD invalid in lambda"
+ msgstr "%qD est invalide dans une lambda"
+ 
+-#: cp/parser.c:13400
++#: cp/parser.c:13419
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "class definition may not be declared a friend"
+ msgstr "la définition de classe ne peut pas être déclarée comme amie"
+ 
+-#: cp/parser.c:13470 cp/parser.c:23522
++#: cp/parser.c:13489 cp/parser.c:23545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "templates may not be %<virtual%>"
+ msgstr "les patrons ne peuvent pas être %<virtual%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:13510
++#: cp/parser.c:13529
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid linkage-specification"
+ msgstr "spécification de classe de liaison invalide"
+ 
+-#: cp/parser.c:13597
++#: cp/parser.c:13616
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "static_assert without a message only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "un static_assert sans message est uniquement disponible avec -std=c++1z ou -std=gnu++1z"
+ 
+-#: cp/parser.c:13791
++#: cp/parser.c:13810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in %<decltype%> expressions"
+ msgstr "les types ne peuvent pas être définis dans les expressions %<decltype%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:13934
++#: cp/parser.c:13953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a conversion-type-id"
+ msgstr "les types ne peuvent pas être définis dans un conversion-type-id"
+ 
+-#: cp/parser.c:13961
++#: cp/parser.c:13980
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
+ msgstr "utilisation invalide de %<auto%> dans un opérateur de conversion"
+ 
+-#: cp/parser.c:13965
++#: cp/parser.c:13984
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in member template conversion operator can never be deduced"
+ msgstr "un %<auto%> dans un opérateur de conversion d'un patron membre ne peut jamais être déduit"
+ 
+-#: cp/parser.c:14054
++#: cp/parser.c:14073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only constructors take member initializers"
+ msgstr "seuls les constructeurs prennent des initialisions membres"
+ 
+-#: cp/parser.c:14076
++#: cp/parser.c:14095
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot expand initializer for member %<%D%>"
+ msgstr "impossible de développer l'initialisation du membre %<%D%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:14088
++#: cp/parser.c:14107
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
+ msgstr "l'initialisation en mémoire pour %qD suit la délégation du constructeur"
+ 
+-#: cp/parser.c:14100
++#: cp/parser.c:14119
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
+ msgstr "la délégation du constructeur suit l'initialisation en mémoire pour %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:14152
++#: cp/parser.c:14171
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anachronistic old-style base class initializer"
+ msgstr "ancien style anachronique d'initialisation de classe de base"
+ 
+-#: cp/parser.c:14222
++#: cp/parser.c:14241
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
+ msgstr "le mot-clé %<typename%> n'est pas permis dans ce contexte (une initialisation de membre qualifiée est implicitement un type)"
+ 
+-#: cp/parser.c:14583
++#: cp/parser.c:14602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unexpected keyword; remove space between quotes and suffix identifier"
+ msgstr "mot-clé inattendu; enlevez l'espace entre les guillemets et l'identificateur du suffixe"
+ 
+-#: cp/parser.c:14589
++#: cp/parser.c:14608
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected suffix identifier"
+ msgstr "identificateur de suffixe attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:14598
++#: cp/parser.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected empty string after %<operator%> keyword"
+ msgstr "une chaîne vide était attendue après le mot-clé %<operator%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:14604
++#: cp/parser.c:14623
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid encoding prefix in literal operator"
+ msgstr "préfixe d'encodage invalide dans l'opérateur littéral"
+ 
+-#: cp/parser.c:14627
++#: cp/parser.c:14646
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected operator"
+ msgstr "opérateur attendu"
+ 
+ #. Warn that we do not support `export'.
+-#: cp/parser.c:14672
++#: cp/parser.c:14691
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
+ msgstr "le mot-clé %<export%> n'est pas implémenté et sera ignoré"
+ 
+-#: cp/parser.c:14842
++#: cp/parser.c:14861
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid constrained type parameter"
+ msgstr "paramètre de type contraint invalide"
+ 
+-#: cp/parser.c:14850
++#: cp/parser.c:14869
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cv-qualified type parameter"
+ msgstr "paramètre de type qualifié avec CV"
+ 
+-#: cp/parser.c:14935
++#: cp/parser.c:14954
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variadic constraint introduced without %<...%>"
+ msgstr "contrainte variadique introduite sans %<...%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:14999
++#: cp/parser.c:15018
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in default template argument"
+ msgstr "utilisation invalide de %<auto%> dans l'argument par défaut du patron"
+ 
+-#: cp/parser.c:15234 cp/parser.c:15320 cp/parser.c:21348
++#: cp/parser.c:15253 cp/parser.c:15339 cp/parser.c:21371
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument"
+ msgstr "le paquet de paramètres %qD du patron ne peut pas avoir d'argument par défaut"
+ 
+-#: cp/parser.c:15238 cp/parser.c:15324
++#: cp/parser.c:15257 cp/parser.c:15343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter packs cannot have default arguments"
+ msgstr "les paquets de paramètres des patrons ne peuvent pas avoir d'arguments par défaut"
+ 
+-#: cp/parser.c:15390
++#: cp/parser.c:15409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-id"
+ msgstr "template-id attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:15450
++#: cp/parser.c:15469
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
+ msgstr "%<<::%> ne peut pas être au début d'une liste d'arguments d'un patron"
+ 
+-#: cp/parser.c:15454
++#: cp/parser.c:15473
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
+ msgstr "%<<:%> est une écriture alternative pour %<[%>. Insérer un espace entre %<<%> et %<::%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:15458
++#: cp/parser.c:15477
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(if you use %<-fpermissive%> or %<-std=c++11%>, or %<-std=gnu++11%> G++ will accept your code)"
+ msgstr "(si vous utilisez %<-fpermissive%> ou %<-std=c++11%> ou %<-std=gnu++11%> G++ acceptera votre code)"
+ 
+-#: cp/parser.c:15565
++#: cp/parser.c:15584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parse error in template argument list"
+ msgstr "erreur d'analyse dans la liste des arguments du patron"
+ 
+ #. The name does not name a template.
+-#: cp/parser.c:15634 cp/parser.c:15761 cp/parser.c:15976
++#: cp/parser.c:15653 cp/parser.c:15784 cp/parser.c:15999
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-name"
+ msgstr "nom de patron attendu"
+ 
+ #. Explain what went wrong.
+-#: cp/parser.c:15680
++#: cp/parser.c:15699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-template %qD used as template"
+ msgstr "%qD n'est pas un patron mais il est utilisé comme patron"
+ 
+-#: cp/parser.c:15682
++#: cp/parser.c:15701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
+ msgstr "utilisez %<%T::template %D%> pour indiquer que c'est un patron"
+ 
+-#: cp/parser.c:15828
++#: cp/parser.c:15851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected parameter pack before %<...%>"
+ msgstr "paquet de paramètres attendu avant %<...%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:15937 cp/parser.c:15955 cp/parser.c:16122
++#: cp/parser.c:15960 cp/parser.c:15978 cp/parser.c:16145
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-argument"
+ msgstr "argument de patron attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:16097
++#: cp/parser.c:16120
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid non-type template argument"
+ msgstr "argument de patron invalide car ce n'est pas un type"
+ 
+-#: cp/parser.c:16224
++#: cp/parser.c:16247
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation shall not use %<inline%> specifier"
+ msgstr "une instanciation explicite ne doit pas utiliser le spécificateur %<inline%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:16228
++#: cp/parser.c:16251
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation shall not use %<constexpr%> specifier"
+ msgstr "une instanciation explicite ne doit pas utiliser le spécificateur %<constexpr%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:16287
++#: cp/parser.c:16310
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template specialization with C linkage"
+ msgstr "spécialisation de patron avec édition de liens C"
+ 
+-#: cp/parser.c:16507
++#: cp/parser.c:16530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected type specifier"
+ msgstr "spécificateur du type attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:16691
++#: cp/parser.c:16714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in lambda parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "l'utilisation de %<auto%> dans la déclaration d'un paramètre lambda est uniquement disponible avec -std=c++14 ou -std=gnu++14"
+ 
+-#: cp/parser.c:16697
++#: cp/parser.c:16720
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "l'utilisation de %<auto%> dans une déclaration de paramètre est uniquement disponible avec -std=c++14 ou -std=gnu++14"
+ 
+-#: cp/parser.c:16702
++#: cp/parser.c:16725
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids use of %<auto%> in parameter declaration"
+ msgstr "le C++ ISO interdit l'utilisation de %<auto%> dans une déclaration de paramètre"
+ 
+-#: cp/parser.c:16847
++#: cp/parser.c:16870
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-id for type"
+ msgstr "template-id attendu pour le type"
+ 
+-#: cp/parser.c:16916
++#: cp/parser.c:16939
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected type-name"
+ msgstr "un nom de type attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:17265
++#: cp/parser.c:17288
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "elaborated-type-specifier for a scoped enum must not use the %<%D%> keyword"
+ msgstr "un spécificateur de type élaboré pour un enum fortement typé ne peut pas utiliser le mot-clé %<%D%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:17488
++#: cp/parser.c:17511
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration %qD does not declare anything"
+ msgstr "la déclaration %qD ne déclare rien du tout"
+ 
+-#: cp/parser.c:17575
++#: cp/parser.c:17598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on uninstantiated type"
+ msgstr "attributs ignorés sur un type non instancié"
+ 
+-#: cp/parser.c:17579
++#: cp/parser.c:17602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on template instantiation"
+ msgstr "attributs ignorés sur une instanciation de patron"
+ 
+-#: cp/parser.c:17584
++#: cp/parser.c:17607
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration"
+ msgstr "attributs ignorés sur un spécificateur de type élaboré qui n'est pas une déclaration anticipée"
+ 
+-#: cp/parser.c:17718
++#: cp/parser.c:17741
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is an enumeration template"
+ msgstr "%qD est un patron d'énumération"
+ 
+-#: cp/parser.c:17729
++#: cp/parser.c:17752
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not name an enumeration in %qT"
+ msgstr "%qD ne nomme pas une énumération dans %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:17744
++#: cp/parser.c:17767
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unnamed scoped enum is not allowed"
+ msgstr "un enum fortement typé sans nom n'est pas permis"
+ 
+-#: cp/parser.c:17799
++#: cp/parser.c:17822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> or %<{%>"
+ msgstr "%<;%> ou %<{%> attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:17848
++#: cp/parser.c:17871
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot add an enumerator list to a template instantiation"
+ msgstr "impossible d'ajouter une liste d'énumération à l'instanciation d'un patron"
+ 
+-#: cp/parser.c:17862
++#: cp/parser.c:17885
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "nested name specifier %qT for enum declaration does not name a class or namespace"
+ msgstr "le spécificateur de nom imbriqué %qT pour la déclaration d'un enum ne nomme pas une classe ou un espace de noms"
+ 
+-#: cp/parser.c:17874 cp/parser.c:22605
++#: cp/parser.c:17897 cp/parser.c:22628
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
+ msgstr "déclaration de %qD dans l'espace de noms %qD lequel n'englobe pas %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:17879 cp/parser.c:22610
++#: cp/parser.c:17902 cp/parser.c:22633
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
+ msgstr "déclaration de %qD dans %qD lequel n'englobe pas %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:17891 cp/parser.c:22624
++#: cp/parser.c:17914 cp/parser.c:22647
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extra qualification not allowed"
+ msgstr "qualification supplémentaire pas permise"
+ 
+-#: cp/parser.c:17914
++#: cp/parser.c:17937
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple definition of %q#T"
+ msgstr "définition multiple de %q#T"
+ 
+-#: cp/parser.c:17927
++#: cp/parser.c:17950
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids empty unnamed enum"
+ msgstr "le C++ ISO interdit un enum vide et sans nom"
+ 
+-#: cp/parser.c:17947
++#: cp/parser.c:17970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "opaque-enum-specifier without name"
+ msgstr "spécificateur enum opaque sans nom"
+ 
+-#: cp/parser.c:17950
++#: cp/parser.c:17973
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "opaque-enum-specifier must use a simple identifier"
+ msgstr "un spécificateur enum opaque doit utiliser un simple identificateur"
+ 
+-#: cp/parser.c:18128
++#: cp/parser.c:18151
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a namespace-name"
+ msgstr "%qD n'est pas un espace de noms"
+ 
+-#: cp/parser.c:18129
++#: cp/parser.c:18152
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected namespace-name"
+ msgstr "espace de noms attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:18207
++#: cp/parser.c:18230
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a nested namespace definition cannot have attributes"
+ msgstr "une définition d'espace de noms imbriqué ne peut pas avoir d'attribut"
+ 
+-#: cp/parser.c:18210
++#: cp/parser.c:18233
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "nested namespace definitions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "les définitions d'espace de noms imbriqués sont uniquement disponibles avec -std=c++1z ou -std=gnu++1z"
+ 
+-#: cp/parser.c:18213
++#: cp/parser.c:18236
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a nested namespace definition cannot be inline"
+ msgstr "une définition d'un espace de noms imbriqué ne peut pas être « inline »"
+ 
+-#: cp/parser.c:18221
++#: cp/parser.c:18244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "nested identifier required"
+ msgstr "identificateur imbriqué requis"
+ 
+-#: cp/parser.c:18249
++#: cp/parser.c:18272
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "namespace %qD entered"
+ msgstr "entrée dans l'espace de noms %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:18302
++#: cp/parser.c:18325
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
+ msgstr "la définition %<namespace%> n'est pas permise ici"
+ 
+-#: cp/parser.c:18453
++#: cp/parser.c:18476
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion in using-declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "l'expansion de paquets dans une déclaration « using » est uniquement disponible avec -std=c++1z ou -std=gnu++1z"
+ 
+-#: cp/parser.c:18468
++#: cp/parser.c:18491
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
+ msgstr "un template-id ne peut pas apparaître dans l'utilisation de la déclaration"
+ 
+-#: cp/parser.c:18515
++#: cp/parser.c:18538
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "comma-separated list in using-declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "une liste séparée par des virgules dans une déclaration « using » est uniquement disponible avec -std=c++1z ou -std=gnu++1z"
+ 
+-#: cp/parser.c:18525
++#: cp/parser.c:18548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "access declarations are deprecated in favour of using-declarations; suggestion: add the %<using%> keyword"
+ msgstr "les déclarations d'accès sont dépréciées en faveur des déclarations « using »; suggestion: ajoutez le mot-clé %<using%>"
+ 
+ # alias template est un patron appliqué à un alias == patron d'alias
+-#: cp/parser.c:18590
++#: cp/parser.c:18613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in alias template declarations"
+ msgstr "les types ne peuvent pas être définis dans des déclarations de patrons d'alias"
+ 
+-#: cp/parser.c:18743
++#: cp/parser.c:18766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<asm%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "%<asm%> dans une fonction %<constexpr%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:19130
++#: cp/parser.c:19153
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a function-definition is not allowed here"
+ msgstr "une définition de fonction n'est pas permise ici"
+ 
+-#: cp/parser.c:19141
++#: cp/parser.c:19164
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
+ msgstr "une spécification asm n'est pas permise dans une définition de fonction"
+ 
+-#: cp/parser.c:19145
++#: cp/parser.c:19168
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
+ msgstr "des attributs ne sont pas permis dans une définition de fonction"
+ 
+-#: cp/parser.c:19196
++#: cp/parser.c:19219
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected constructor, destructor, or type conversion"
+ msgstr "constructeur, destructeur ou conversion de type attendu"
+ 
+ #. Anything else is an error.
+-#: cp/parser.c:19235 cp/parser.c:21539
++#: cp/parser.c:19258 cp/parser.c:21562
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected initializer"
+ msgstr "initialisation attendue"
+ 
+-#: cp/parser.c:19316
++#: cp/parser.c:19339
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer provided for function"
+ msgstr "initialisation fournie pour une fonction"
+ 
+-#: cp/parser.c:19350
++#: cp/parser.c:19373
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
+ msgstr "les attributs après l'initialisation entre parenthèses sont ignorés"
+ 
+-#: cp/parser.c:19355
++#: cp/parser.c:19378
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-function %qD declared as implicit template"
+ msgstr "la non fonction %qD est déclarée comme un patron implicite"
+ 
+-#: cp/parser.c:19804
++#: cp/parser.c:19827
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array bound is not an integer constant"
+ msgstr "la limite du tableau n'est pas une constante entière"
+ 
+-#: cp/parser.c:19930
++#: cp/parser.c:19953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot define member of dependent typedef %qT"
+ msgstr "impossible de définir le membre du typedef dépendant %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:19934
++#: cp/parser.c:19957
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> is not a type"
+ msgstr "%<%T::%E%> n'est pas un type"
+ 
+-#: cp/parser.c:19962
++#: cp/parser.c:19985
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of constructor as a template"
+ msgstr "utilisation invalide du constructeur comme patron"
+ 
+-#: cp/parser.c:19964
++#: cp/parser.c:19987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
+ msgstr "utilisez %<%T::%D%> au lieu de %<%T::%D%> pour nommer le constructeur dans un nom qualifié"
+@@ -43357,7 +43415,7 @@
+ #. here because we do not have enough
+ #. information about its original syntactic
+ #. form.
+-#: cp/parser.c:19981
++#: cp/parser.c:20004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declarator"
+ msgstr "déclarateur invalide"
+@@ -43364,340 +43422,338 @@
+ 
+ #. But declarations with qualified-ids can't appear in a
+ #. function.
+-#: cp/parser.c:20051
++#: cp/parser.c:20074
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualified-id in declaration"
+ msgstr "qualified-id dans une déclaration"
+ 
+-#: cp/parser.c:20076
++#: cp/parser.c:20099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected declarator"
+ msgstr "déclarateur attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:20179
++#: cp/parser.c:20202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is a namespace"
+ msgstr "%qD est un espace de noms"
+ 
+-#: cp/parser.c:20181
++#: cp/parser.c:20204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot form pointer to member of non-class %q#T"
+ msgstr "impossible de former un pointeur vers un membre de la non classe %q#T"
+ 
+-#: cp/parser.c:20202
++#: cp/parser.c:20225
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected ptr-operator"
+ msgstr "opérateur pointeur attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:20261
++#: cp/parser.c:20284
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate cv-qualifier"
+ msgstr "qualificatif CV dupliqué"
+ 
+-#: cp/parser.c:20315
++#: cp/parser.c:20338
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple ref-qualifiers"
+ msgstr "qualificatifs de référence multiples"
+ 
+-#: cp/parser.c:20352
++#: cp/parser.c:20375
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%E requires %<-fgnu-tm%>"
+ msgstr "%E requiert %<-fgnu-tm%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:20408
++#: cp/parser.c:20431
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate virt-specifier"
+ msgstr "spécificateurs virtuels (virt-specifier) multiples"
+ 
+-#: cp/parser.c:20679
++#: cp/parser.c:20702
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing template arguments after %qT"
+ msgstr "arguments de patron manquants après %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:20685 cp/typeck2.c:493 cp/typeck2.c:532 cp/typeck2.c:1976
++#: cp/parser.c:20708 cp/typeck2.c:493 cp/typeck2.c:532 cp/typeck2.c:1976
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qT"
+ msgstr "utilisation invalide de %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:20706
++#: cp/parser.c:20729
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in template arguments"
+ msgstr "les types ne peuvent pas être définis dans les arguments du patron"
+ 
+-#: cp/parser.c:20711
++#: cp/parser.c:20734
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in template argument"
+ msgstr "utilisation invalide de %<auto%> dans un argument de patron"
+ 
+-#: cp/parser.c:20799
++#: cp/parser.c:20822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected type-specifier"
+ msgstr "spécificateur de type attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:21105
++#: cp/parser.c:21128
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<...%>"
+ msgstr "%<,%> ou %<...%> attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:21180
++#: cp/parser.c:21203
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in parameter types"
+ msgstr "des types ne peuvent pas être définis dans des types de paramètres"
+ 
+-#: cp/parser.c:21332
++#: cp/parser.c:21355
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
+ msgstr "des arguments par défaut sont uniquement permis pour des paramètres de fonction"
+ 
+-#: cp/parser.c:21350
++#: cp/parser.c:21373
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter pack %qD cannot have a default argument"
+ msgstr "le paquet de paramètres %qD ne peut pas avoir d'argument par défaut"
+ 
+-#: cp/parser.c:21356
++#: cp/parser.c:21379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter pack cannot have a default argument"
+ msgstr "le paquet de paramètres du patron ne peut pas avoir d'argument par défaut"
+ 
+-#: cp/parser.c:21358
++#: cp/parser.c:21381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter pack cannot have a default argument"
+ msgstr "le paquet de paramètres ne peut pas avoir d'argument par défaut"
+ 
+-#: cp/parser.c:21745
++#: cp/parser.c:21768
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
+ msgstr "le C++ ISO ne permet pas des initialisations par désignation"
+ 
+-#: cp/parser.c:21759
++#: cp/parser.c:21782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow C99 designated initializers"
+ msgstr "le C++ ISO ne permet pas des initialisations par désignation du C99"
+ 
+-#: cp/parser.c:21879 cp/parser.c:22005
++#: cp/parser.c:21902 cp/parser.c:22028
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected class-name"
+ msgstr "nom de classe attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:22206
++#: cp/parser.c:22229
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after class definition"
+ msgstr "%<;%> attendu après la définition de la classe"
+ 
+-#: cp/parser.c:22209
++#: cp/parser.c:22232
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after struct definition"
+ msgstr "%<;%> attendu après la définition de la structure"
+ 
+-#: cp/parser.c:22212
++#: cp/parser.c:22235
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after union definition"
+ msgstr "%<;%> attendu après la définition de l'union"
+ 
+-#: cp/parser.c:22553
++#: cp/parser.c:22576
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<{%> or %<:%>"
+ msgstr "%<{%> ou %<:%> attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:22564
++#: cp/parser.c:22587
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot specify %<override%> for a class"
+ msgstr "ne peut spécifier %<override%> pour une classe"
+ 
+-#: cp/parser.c:22572
++#: cp/parser.c:22595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "global qualification of class name is invalid"
+ msgstr "la qualification globale du nom de la classe est invalide"
+ 
+-#: cp/parser.c:22579
++#: cp/parser.c:22602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualified name does not name a class"
+ msgstr "le nom qualifié ne nomme pas une classe"
+ 
+-#: cp/parser.c:22591
++#: cp/parser.c:22614
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid class name in declaration of %qD"
+ msgstr "nom de classe invalide dans la déclaration de %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:22650
++#: cp/parser.c:22673
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
+ msgstr "une spécialisation explicite doit être précédée par %<template <>%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:22680
++#: cp/parser.c:22703
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function template %qD redeclared as a class template"
+ msgstr "le patron de fonction %qD est redéclaré comme un patron de classe"
+ 
+-#: cp/parser.c:22716
++#: cp/parser.c:22739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not resolve typename type"
+ msgstr "impossible de résoudre le type de typename"
+ 
+-#: cp/parser.c:22775
++#: cp/parser.c:22798
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "previous definition of %q#T"
+ msgstr "définition précédente de %q#T"
+ 
+-#: cp/parser.c:22865 cp/parser.c:27878
++#: cp/parser.c:22888 cp/parser.c:27901
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected class-key"
+ msgstr "mot-clé de type classe (class ou struct) attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:22889
++#: cp/parser.c:22912
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids typename key in template template parameter; use -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "le C++ ISO interdit le mot-clé typename dans un paramètre de patron qui est un patron; utilisez -std=c++1z ou -std=gnu++1z"
+ 
+-#: cp/parser.c:22893
++#: cp/parser.c:22916
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%> or %<typename%>"
+ msgstr "%<class%> ou %<typename%> attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:23135
++#: cp/parser.c:23158
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in C++03 a class-key must be used when declaring a friend"
+ msgstr "en C++03, le mot-clé class (ou struct) doit être utilisé lors de la déclaration d'un ami"
+ 
+-#: cp/parser.c:23153
++#: cp/parser.c:23176
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "friend declaration does not name a class or function"
+ msgstr "la déclaration amie ne nomme pas une classe ou une fonction"
+ 
+-#: cp/parser.c:23171
++#: cp/parser.c:23194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a storage class on an anonymous aggregate in class scope is not allowed"
+ msgstr "une classe de stockage sur un agrégat anonyme dans une classe n'est pas permis"
+ 
+-#: cp/parser.c:23375
++#: cp/parser.c:23398
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pure-specifier on function-definition"
+ msgstr "spécificateur pur sur une définition de fonction"
+ 
+-#: cp/parser.c:23430
++#: cp/parser.c:23453
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stray %<,%> at end of member declaration"
+ msgstr "%<,%> égarée à la fin de la déclaration du membre"
+ 
+-#: cp/parser.c:23442
++#: cp/parser.c:23465
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> at end of member declaration"
+ msgstr "%<;%> attendu à la fin de la déclaration du membre"
+ 
+-#: cp/parser.c:23516
++#: cp/parser.c:23539
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid pure specifier (only %<= 0%> is allowed)"
+ msgstr "spécificateur pur invalide (seul %<= 0%> est autorisé)"
+ 
+-#: cp/parser.c:23551
++#: cp/parser.c:23574
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a brace-enclosed initializer is not allowed here"
+ msgstr "une initialisation entre accolades n'est par permise ici"
+ 
+-# Je crois que base-specified aurait dû être base-specifier car la fonction où ce message appraît est nommée ainsi. Je n'ai pas signalé ce bug car je ne suis pas sûr qu'il s'agit réellement d'une erreur.
+-#: cp/parser.c:23680
++#: cp/parser.c:23703
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specified"
++msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specifier"
+ msgstr "%<virtual%> spécifié plus d'une fois dans le spécificateur de base"
+ 
+-# Je crois que base-specified aurait dû être base-specifier car la fonction où ce message appraît est nommée ainsi. Je n'ai pas signalé ce bug car je ne suis pas sûr qu'il s'agit réellement d'une erreur.
+-#: cp/parser.c:23700
++#: cp/parser.c:23723
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "more than one access specifier in base-specified"
++msgid "more than one access specifier in base-specifier"
+ msgstr "plus d'un spécificateur d'accès dans le spécificateur de base"
+ 
+-#: cp/parser.c:23724
++#: cp/parser.c:23747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
+ msgstr "le mot-clé %<typename%> n'est pas permis en dehors des patrons"
+ 
+-#: cp/parser.c:23727
++#: cp/parser.c:23750
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
+ msgstr "le mot-clé %<typename%> n'est pas permis dans ce contexte (la classe de base est implicitement un type)"
+ 
+-#: cp/parser.c:23820 cp/parser.c:23897
++#: cp/parser.c:23843 cp/parser.c:23920
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in an exception-specification"
+ msgstr "les types ne peuvent pas être définis dans une spécification d'exception"
+ 
+-#: cp/parser.c:23905
++#: cp/parser.c:23928
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++1z does not allow dynamic exception specifications"
+ msgstr "le C++1z ISO n'autorise pas la spécification dynamique des exceptions"
+ 
+-#: cp/parser.c:23911
++#: cp/parser.c:23934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++11"
+ msgstr "les spécifications dynamiques d'exceptions sont dépréciées en C++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:23955
++#: cp/parser.c:23978
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
+ msgstr "utilisation invalide de %<auto%> dans une spécification d'exception"
+ 
+-#: cp/parser.c:23994
++#: cp/parser.c:24017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<try%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "%<try%> dans une fonction %<constexpr%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:24107
++#: cp/parser.c:24130
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in exception-declarations"
+ msgstr "des types ne peuvent pas être définis dans une déclaration d'exception"
+ 
+ # Je ne suis pas sûr du tout de la signification de « scoped attribute token »…
+-#: cp/parser.c:24711
++#: cp/parser.c:24734
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute using prefix used together with scoped attribute token"
+ msgstr "l'attribut de préfixe « using » est utilisé en même temps qu'un élément d'attribut agissant sur une portée"
+ 
+-#: cp/parser.c:24725
++#: cp/parser.c:24748
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected an identifier for the attribute name"
+ msgstr "un identificateur est attendu pour le nom d'attribut"
+ 
+-#: cp/parser.c:24806
++#: cp/parser.c:24829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<noreturn%> can appear at most once in an attribute-list"
+ msgstr "l'attribut %<noreturn%> ne peut apparaître qu'une seule fois au plus dans la liste d'attributs"
+ 
+-#: cp/parser.c:24810
++#: cp/parser.c:24833
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<deprecated%> can appear at most once in an attribute-list"
+ msgstr "l'attribut %<deprecated%> ne peut apparaître qu'une seule fois au plus dans la liste d'attributs"
+ 
+-#: cp/parser.c:24847
++#: cp/parser.c:24870
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected attribute before %<...%>"
+ msgstr "attribut attendu avant %<...%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:24908
++#: cp/parser.c:24931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute using prefix only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "l'attribut de préfixe « using » est uniquement disponible avec -std=c++1z ou -std=gnu++1z"
+ 
+-#: cp/parser.c:25122
++#: cp/parser.c:25145
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<requires%> only available with -fconcepts"
+ msgstr "%<requires%> uniquement disponible avec -fconcepts"
+ 
+-#: cp/parser.c:25154
++#: cp/parser.c:25177
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a requires expression cannot appear outside a template"
+ msgstr "une expression « requires » ne peut pas apparaître en dehors d'un patron"
+ 
+-#: cp/parser.c:25856
++#: cp/parser.c:25879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
+ msgstr "la syntaxe %<template<>%> est requise pour spécialiser %<%T::%E%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:25861
++#: cp/parser.c:25884
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
+ msgstr "déclaration invalide de %<%T::%E%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:25865
++#: cp/parser.c:25888
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too few template-parameter-lists"
+ msgstr "trop peu de listes de paramètres pour le patron"
+@@ -43706,488 +43762,488 @@
+ #. something like:
+ #.
+ #. template <class T> template <class U> void S::f();
+-#: cp/parser.c:25872
++#: cp/parser.c:25895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many template-parameter-lists"
+ msgstr "trop de listes de paramètres pour le patron"
+ 
+-#: cp/parser.c:26222
++#: cp/parser.c:26245
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "named return values are no longer supported"
+ msgstr "les valeurs nommées à retourner ne sont plus supportées"
+ 
+-#: cp/parser.c:26388
++#: cp/parser.c:26411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...> or <typename CharT, CharT...>"
+ msgstr "le patron de l'opérateur littéral %qD a une liste de paramètres invalide. On attendait un paquet d'arguments de type non patron tels que <char...> ou <typename CharT, CharT...>"
+ 
+-#: cp/parser.c:26393
++#: cp/parser.c:26416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...>"
+ msgstr "le patron de l'opérateur littéral %qD a une liste de paramètres invalide. On attendait un paquet d'arguments de type non patron tel que <char...>"
+ 
+-#: cp/parser.c:26462
++#: cp/parser.c:26485
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "empty introduction-list"
+ msgstr "liste d'instructions vide"
+ 
+-#: cp/parser.c:26486
++#: cp/parser.c:26509
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching concept for template-introduction"
+ msgstr "pas de concept correspondant pour l'introduction du patron"
+ 
+-#: cp/parser.c:26508
++#: cp/parser.c:26531
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declaration of member template in local class"
+ msgstr "déclaration invalide du patron membre dans la classe locale"
+ 
+-#: cp/parser.c:26517
++#: cp/parser.c:26540
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template with C linkage"
+ msgstr "patron avec liaison C"
+ 
+-#: cp/parser.c:26536
++#: cp/parser.c:26559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid explicit specialization"
+ msgstr "spécialisation explicite invalide"
+ 
+-#: cp/parser.c:26640
++#: cp/parser.c:26663
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template declaration of %<typedef%>"
+ msgstr "déclaration de patron de %<typedef%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:26691
++#: cp/parser.c:26714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a class template declaration must not declare anything else"
+ msgstr "une déclaration de patron de classe ne doit rien déclarer d'autre"
+ 
+-#: cp/parser.c:26737
++#: cp/parser.c:26760
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
+ msgstr "une spécialisation explicite de patron ne peut pas avoir une classe de stockage"
+ 
+-#: cp/parser.c:27045
++#: cp/parser.c:27068
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
+ msgstr "%<>>%> devrait être %<> >%> à l'intérieur d'une liste d'arguments de patron imbriqués"
+ 
+-#: cp/parser.c:27058
++#: cp/parser.c:27081
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
+ msgstr "le %<>>%> est faux, utilisez %<>%> pour terminer la liste d'arguments du patron"
+ 
+-#: cp/parser.c:27357
++#: cp/parser.c:27380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
+ msgstr "l'argument %<sizeof...%> doit être entouré de parenthèses"
+ 
+-#: cp/parser.c:27513
++#: cp/parser.c:27536
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
+ msgstr "utilisation invalide de %qD dans la spécification de la classe de liaison"
+ 
+-#: cp/parser.c:27528
++#: cp/parser.c:27551
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__thread%> before %qD"
+ msgstr "%<__thread%> avant %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:27662
++#: cp/parser.c:27685
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
+ msgstr "le C++ ISO 1998 ne permet pas %<long long%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27670
++#: cp/parser.c:27693
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
+ msgstr "%<__thread%> et %<thread_local%> sont tous les deux spécifiés"
+ 
+-#: cp/parser.c:27672
++#: cp/parser.c:27695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate %qD"
+ msgstr "%qD dupliqué"
+ 
+-#: cp/parser.c:27694
++#: cp/parser.c:27717
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate %qs"
+ msgstr "%qs dupliqué"
+ 
+-#: cp/parser.c:27736
++#: cp/parser.c:27759
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<new%>"
+ msgstr "%<new%> attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27739
++#: cp/parser.c:27762
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<delete%>"
+ msgstr "%<delete%> attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27742
++#: cp/parser.c:27765
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<return%>"
+ msgstr "%<return%> attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27748
++#: cp/parser.c:27771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<extern%>"
+ msgstr "%<extern%> attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27751
++#: cp/parser.c:27774
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<static_assert%>"
+ msgstr "%<static_assert%> attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27754
++#: cp/parser.c:27777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<decltype%>"
+ msgstr "%<decltype%> attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27757
++#: cp/parser.c:27780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<operator%>"
+ msgstr "%<operator%> attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27760
++#: cp/parser.c:27783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%>"
+ msgstr "%<class%> attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27763
++#: cp/parser.c:27786
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<template%>"
+ msgstr "%<template%> attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27766
++#: cp/parser.c:27789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<namespace%>"
+ msgstr "%<namespace%> attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27769
++#: cp/parser.c:27792
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<using%>"
+ msgstr "%<using%> attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27772
++#: cp/parser.c:27795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<asm%>"
+ msgstr "%<asm%> attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27775
++#: cp/parser.c:27798
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<try%>"
+ msgstr "%<try%> attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27778
++#: cp/parser.c:27801
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<catch%>"
+ msgstr "%<catch%> attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27781
++#: cp/parser.c:27804
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<throw%>"
+ msgstr "%<throw%> attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27784
++#: cp/parser.c:27807
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__label__%>"
+ msgstr "%<__label__%> attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27787
++#: cp/parser.c:27810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@try%>"
+ msgstr "%<@try%> attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27790
++#: cp/parser.c:27813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@synchronized%>"
+ msgstr "%<@synchronized%> attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27793
++#: cp/parser.c:27816
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@throw%>"
+ msgstr "%<@throw%> attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27796
++#: cp/parser.c:27819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr "%<__transaction_atomic%> attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27799
++#: cp/parser.c:27822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
+ msgstr "%<__transaction_relaxed%> attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27830
++#: cp/parser.c:27853
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<::%>"
+ msgstr "%<::%> attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27842
++#: cp/parser.c:27865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<...%>"
+ msgstr "%<...%> attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27845
++#: cp/parser.c:27868
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<*%>"
+ msgstr "%<*%> attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27848
++#: cp/parser.c:27871
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<~%>"
+ msgstr "%<~%> attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27854
++#: cp/parser.c:27877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<:%> or %<::%>"
+ msgstr "%<;%> ou %<::%> attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27882
++#: cp/parser.c:27905
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
+ msgstr "%<class%>, %<typename%> ou %<template%> attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:28144
++#: cp/parser.c:28167
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs tag used in naming %q#T"
+ msgstr "étiquette %qs utilisée en nommant %q#T"
+ 
+-#: cp/parser.c:28149
++#: cp/parser.c:28172
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T was previously declared here"
+ msgstr "%q#T a été précédemment déclaré ici"
+ 
+-#: cp/parser.c:28170
++#: cp/parser.c:28193
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD redeclared with different access"
+ msgstr "%qD redéclaré avec un accès différent"
+ 
+-#: cp/parser.c:28191
++#: cp/parser.c:28214
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
+ msgstr "en C++98, %<template%> (afin de lever une ambigüité) est seulement permis à l'intérieur des patrons"
+ 
+-#: cp/parser.c:28434
++#: cp/parser.c:28457
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "file ends in default argument"
+ msgstr "fin de fichier dans l'argument par défaut"
+ 
+-#: cp/parser.c:28663 cp/parser.c:29972 cp/parser.c:30158
++#: cp/parser.c:28686 cp/parser.c:29995 cp/parser.c:30181
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
+ msgstr "construction Objective-C++ %<@%D%> mal placée"
+ 
+-#: cp/parser.c:28732
++#: cp/parser.c:28755
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ message receiver expected"
+ msgstr "récepteur de message objective-c++ attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:28802
++#: cp/parser.c:28825
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
+ msgstr "un ou des argument(s) de message objective-c++ est/sont attendu(s)"
+ 
+-#: cp/parser.c:28832
++#: cp/parser.c:28855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
+ msgstr "%<@encode%> doit spécifier un type comme un argument"
+ 
+-#: cp/parser.c:29238
++#: cp/parser.c:29261
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid Objective-C++ selector name"
+ msgstr "nom de sélecteur Objective-C++ invalide"
+ 
+-#: cp/parser.c:29313 cp/parser.c:29331
++#: cp/parser.c:29336 cp/parser.c:29354
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ method declaration is expected"
+ msgstr "une déclaration de méthode objective-c++ est attendue"
+ 
+-#: cp/parser.c:29325 cp/parser.c:29390
++#: cp/parser.c:29348 cp/parser.c:29413
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method attributes must be specified at the end"
+ msgstr "les attributs de méthodes doivent être spécifiés à la fin"
+ 
+-#: cp/parser.c:29433
++#: cp/parser.c:29456
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
+ msgstr "%qs égaré entre des méthodes Objective-C++"
+ 
+-#: cp/parser.c:29639 cp/parser.c:29646 cp/parser.c:29653
++#: cp/parser.c:29662 cp/parser.c:29669 cp/parser.c:29676
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for instance variable"
+ msgstr "type invalide pour la variable d'instance"
+ 
+-#: cp/parser.c:29766
++#: cp/parser.c:29789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
+ msgstr "identificateur attendu après %<@protocol%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:29937
++#: cp/parser.c:29960
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
+ msgstr "des attributs ne peuvent pas être spécifiés avant le mot-clé %<@%D%> en Objective-C++"
+ 
+-#: cp/parser.c:29944
++#: cp/parser.c:29967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
+ msgstr "les attributs de préfixes sont ignorés avant %<@%D%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:30217 cp/parser.c:30224 cp/parser.c:30231
++#: cp/parser.c:30240 cp/parser.c:30247 cp/parser.c:30254
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for property"
+ msgstr "type invalide pour une propriété"
+ 
+-#: cp/parser.c:31358
++#: cp/parser.c:31381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<wait%> expression must be integral"
+ msgstr "l'expression %<wait%> doit être un nombre entier"
+ 
+-#: cp/parser.c:32053
++#: cp/parser.c:32076
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid reduction-identifier"
+ msgstr "identificateur de réduction invalide"
+ 
+-#: cp/parser.c:34252
++#: cp/parser.c:34275
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
+ msgstr "une initialisation entre parenthèses n'est pas permise dans une boucle %<for%> de OpenMP"
+ 
+-#: cp/parser.c:34255
++#: cp/parser.c:34278
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parenthesized initialization is not allowed in for-loop"
+ msgstr "une initialisation entre parenthèses n'est pas permise dans une boucle « for »"
+ 
+-#: cp/parser.c:34351
++#: cp/parser.c:34374
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_for%> allows expression instead of declaration only in C, not in C++"
+ msgstr "%<_Cild_for%> accepte une expression au lieu d'une déclaration uniquement en C, pas en C++"
+ 
+-#: cp/parser.c:34587 cp/pt.c:15520
++#: cp/parser.c:34610 cp/pt.c:15602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
+ msgstr "la variable d'itération %qD ne devrait pas être une réduction"
+ 
+-#: cp/parser.c:34672
++#: cp/parser.c:34695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not enough for loops to collapse"
+ msgstr "pas assez de boucles « for » à combiner"
+ 
+-#: cp/parser.c:36630
++#: cp/parser.c:36653
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vector attribute not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr "l'attribut vecteur n'est pas immédiatement suivi d'une seule déclaration ou définition de fonction"
+ 
+-#: cp/parser.c:36926
++#: cp/parser.c:36949
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initializer clause"
+ msgstr "clause d'initialisation invalide"
+ 
+-#: cp/parser.c:36954
++#: cp/parser.c:36977
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected id-expression (arguments)"
+ msgstr "expression id (arguments) attendue"
+ 
+-#: cp/parser.c:36966
++#: cp/parser.c:36989
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
+ msgstr "un des arguments de l'appel de l'initialisation devrait être %<omp_priv%> ou %<&omp_priv%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:37066
++#: cp/parser.c:37089
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
+ msgstr "des types ne peuvent pas être définis dans une liste de types de réductions"
+ 
+-#: cp/parser.c:37088 cp/semantics.c:5387
++#: cp/parser.c:37111 cp/semantics.c:5400
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr "type arithmétique %qT prédéclaré dans %<#pragma omp declare reduction%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:37093 cp/semantics.c:5396
++#: cp/parser.c:37116 cp/semantics.c:5409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr "type tableau ou fonction %qT dans %<#pragma omp declare reduction%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:37096 cp/pt.c:12313 cp/semantics.c:5402
++#: cp/parser.c:37119 cp/pt.c:12395 cp/semantics.c:5415
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr "type référence %qT dans %<#pragma omp declare reduction%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:37099 cp/semantics.c:5408
++#: cp/parser.c:37122 cp/semantics.c:5421
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "const, volatile or __restrict qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr "type %qT qualifié avec const, volatile ou __restrict dans %<#pragma omp declare reduction%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:37449
++#: cp/parser.c:37472
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
+ msgstr "%<#pragma acc routine%> nomme un ensemble de surcharges"
+ 
+-#: cp/parser.c:37459
++#: cp/parser.c:37482
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
+ msgstr "%qD ne fait pas référence à une fonction à l'intérieur de l'espace de noms"
+ 
+ #. cancel-and-throw is unimplemented.
+-#: cp/parser.c:37794
++#: cp/parser.c:37817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "atomic_cancel"
+ msgstr "atomic_cancel"
+ 
+-#: cp/parser.c:37837 cp/semantics.c:8699
++#: cp/parser.c:37860 cp/semantics.c:8712
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr "%<__transaction_relaxed%> sans avoir activé le support pour la mémoire transactionnelle"
+ 
+-#: cp/parser.c:37839 cp/semantics.c:8701
++#: cp/parser.c:37862 cp/semantics.c:8714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr "%<__transaction_atomic%> sans avoir activé le support pour la mémoire transactionnelle"
+ 
+-#: cp/parser.c:38035
++#: cp/parser.c:38058
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
+ msgstr "rebut à la fin de %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:38068
++#: cp/parser.c:38091
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid grainsize for _Cilk_for"
+ msgstr "« grainsize » invalide pour _Cilk_for"
+ 
+-#: cp/parser.c:38323
++#: cp/parser.c:38346
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
+ msgstr "%<#pragma GCC ivdep%> doit être à l'intérieur d'une fonction"
+ 
+-#: cp/parser.c:38344
++#: cp/parser.c:38367
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma simd%> must be inside a function"
+ msgstr "%<#pragma simd%> doit être à l'intérieur d'une fonction"
+ 
+-#: cp/parser.c:38356
++#: cp/parser.c:38379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma cilk grainsize%> must be inside a function"
+ msgstr "%<#pragma cilk grainsize%> doit être à l'intérieur d'une fonction"
+ 
+-#: cp/parser.c:38368
++#: cp/parser.c:38391
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<#pragma cilk grainsize%>"
+ msgstr "-fcilkplus doit être activé pour utiliser %<#pragma cilk grainsize%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:38425
++#: cp/parser.c:38448
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
+ msgstr "les optimisations inter-modules ne sont pas implémentées pour le C++"
+ 
+-#: cp/parser.c:38535
++#: cp/parser.c:38558
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected variable-name"
+ msgstr "nom de variable attendu"
+ 
+-#: cp/parser.c:38599
++#: cp/parser.c:38622
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<)%> after %qE"
+ msgstr "%<,%> ou %<)%> attendu après %qE"
+ 
+-#: cp/parser.c:38998
++#: cp/parser.c:39021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
+ msgstr "les patrons implicites ne peuvent pas être %<virtual%>"
+@@ -44279,7 +44335,7 @@
+ msgid "candidate is: %#D"
+ msgstr "le candidat est: %#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:1953 cp/semantics.c:5256
++#: cp/pt.c:1953 cp/semantics.c:5269
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %#D"
+ msgstr "%s %#D"
+@@ -44855,122 +44911,137 @@
+ msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
+ msgstr "%qE n'est pas un argument de patron valable de type %qT car %qD n'a pas une classe de liaison externe"
+ 
+-#: cp/pt.c:6609
++#: cp/pt.c:6610
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
+ msgstr "%qE n'est pas un argument de patron valable pour le type %qT car %qD n'a pas de classe de liaison"
+ 
+-#: cp/pt.c:6639
++#: cp/pt.c:6625
+ #, gcc-internal-format
++msgid "the address of %qD is not a valid template argument"
++msgstr "l'adresse de %qD n'est pas un argument de patron valable"
++
++#: cp/pt.c:6634
++#, gcc-internal-format
++msgid "the address of the %qT subobject of %qD is not a valid template argument"
++msgstr "l'adresse du sous-objet %qT de %qD n'est pas un argument de patron valable"
++
++#: cp/pt.c:6641
++#, gcc-internal-format
++msgid "the address of %qD is not a valid template argument because it does not have static storage duration"
++msgstr "l'adresse de %qD n'est pas un argument de patron valable car elle n'a pas une durée de stockage statique"
++
++#: cp/pt.c:6672
++#, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
+ msgstr "%qE n'est pas un argument de patron valable pour le type %qT à cause de conflits dans les qualificatifs CV"
+ 
+-#: cp/pt.c:6647
++#: cp/pt.c:6680
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
+ msgstr "%qE n'est pas un argument de patron valable pour le type %qT car ce n'est pas une l-valeur"
+ 
+-#: cp/pt.c:6665
++#: cp/pt.c:6698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
+ msgstr "%q#D n'est pas un argument de patron valable pour le type %qT car une variable de référence n'a pas une adresse constante"
+ 
+-#: cp/pt.c:6677
++#: cp/pt.c:6714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with linkage"
+ msgstr "%qE n'est pas un argument de patron valable pour le type %qT car ce n'est pas un objet avec une classe de liaison"
+ 
+-#: cp/pt.c:6688
++#: cp/pt.c:6725
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD does not have linkage"
+ msgstr "%qE n'est pas un argument de patron valable pour le type %qT car l'objet %qD n'a pas de classe de liaison"
+ 
+-#: cp/pt.c:6735
++#: cp/pt.c:6775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
+ msgstr "%qE n'est pas un argument de patron valable pour le type %qT car il est un pointeur"
+ 
+-#: cp/pt.c:6737
++#: cp/pt.c:6777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "try using %qE instead"
+ msgstr "essayez d'utiliser %qE à la place"
+ 
+-#: cp/pt.c:6783 cp/pt.c:6815
++#: cp/pt.c:6823 cp/pt.c:6855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
+ msgstr "%qE n'est pas un argument de patron valable pour le type %qT car il est du type %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:6789
++#: cp/pt.c:6829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "standard conversions are not allowed in this context"
+ msgstr "les conversions standard ne sont pas permises dans ce contexte"
+ 
+-#: cp/pt.c:7335
++#: cp/pt.c:7417
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
+ msgstr "les attributs sur l'argument %qT du patron sont ignorés"
+ 
+-#: cp/pt.c:7351
++#: cp/pt.c:7433
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
+ msgstr "les attributs dans l'argument %qE du patron sont ignorés"
+ 
+-#: cp/pt.c:7461
++#: cp/pt.c:7543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
+ msgstr "nom de classe injecté %qD utilisé comme argument de patron qui est lui-même un patron"
+ 
+-#: cp/pt.c:7490
++#: cp/pt.c:7572
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
+ msgstr "utilisation invalide du destructeur %qE comme un type"
+ 
+-#: cp/pt.c:7495
++#: cp/pt.c:7577
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
+ msgstr "pour faire référence à un membre type d'un paramètre de patron, utilisez %<typename %E%>"
+ 
+-#: cp/pt.c:7511 cp/pt.c:7533 cp/pt.c:7586
++#: cp/pt.c:7593 cp/pt.c:7615 cp/pt.c:7668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgstr "non concordance de type/valeur pour l'argument %d dans la liste des paramètres du patron de %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:7516
++#: cp/pt.c:7598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
+ msgstr "  on attendait une constante de type %qT, on a obtenu %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7521
++#: cp/pt.c:7603
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a class template, got %qE"
+ msgstr "  on attendait un patron de classe, on a obtenu %qE"
+ 
+-#: cp/pt.c:7524
++#: cp/pt.c:7606
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a type, got %qE"
+ msgstr "  on attendait un type, on a obtenu %qE"
+ 
+-#: cp/pt.c:7538
++#: cp/pt.c:7620
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a type, got %qT"
+ msgstr "  on attendait un type, on a obtenu %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7541
++#: cp/pt.c:7623
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a class template, got %qT"
+ msgstr "  on attendait un patron de classe, on a obtenu %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7590
++#: cp/pt.c:7672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a template of type %qD, got %qT"
+ msgstr "  on attendait un patron de type %qD, on a obtenu %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7604
++#: cp/pt.c:7686
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgstr "désaccord de contrainte à l'argument %d dans la liste des paramètres du patron pour %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:7607
++#: cp/pt.c:7689
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected %qD but got %qD"
+ msgstr "  on attendait %qD, on a obtenu %qD"
+@@ -44977,102 +45048,102 @@
+ 
+ #. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
+ #. to be robust.
+-#: cp/pt.c:7652
++#: cp/pt.c:7734
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
+ msgstr "désaccord de type dans le paquet de paramètres non type"
+ 
+-#: cp/pt.c:7675
++#: cp/pt.c:7757
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not convert template argument %qE from %qT to %qT"
+ msgstr "impossible de convertir l'argument %qE du patron de %qT vers %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7812 cp/pt.c:8118
++#: cp/pt.c:7894 cp/pt.c:8200
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "template argument %d is invalid"
+ msgstr "l'argument %d du patron est invalide"
+ 
+-#: cp/pt.c:7827 cp/pt.c:7957 cp/pt.c:8143
++#: cp/pt.c:7909 cp/pt.c:8039 cp/pt.c:8225
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
+ msgstr "nombre erroné d'arguments du patron (%d, devrait être %d)"
+ 
+-#: cp/pt.c:7953
++#: cp/pt.c:8035
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
+ msgstr "nombre erroné d'arguments du patron (%d, devrait être au moins %d)"
+ 
+-#: cp/pt.c:7962
++#: cp/pt.c:8044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "provided for %qD"
+ msgstr "fournis pour %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:7987
++#: cp/pt.c:8069
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
+ msgstr "argument d'expansion du paquet pour le paramètre non paquet %qD du patron d'alias %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:7991
++#: cp/pt.c:8073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
+ msgstr "argument d'expansion du paquet pour le paramètre non paquet %qD du concept %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:8084
++#: cp/pt.c:8166
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
+ msgstr "ainsi, toute instanciation avec un paquet de paramètres non vide serait mal formée"
+ 
+-#: cp/pt.c:8146
++#: cp/pt.c:8228
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "provided for %q+D"
+ msgstr "fournis pour %q+D"
+ 
+-#: cp/pt.c:8419
++#: cp/pt.c:8501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not a function template"
+ msgstr "%q#D n'est pas un patron de fonction"
+ 
+-#: cp/pt.c:8586
++#: cp/pt.c:8668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-template type %qT used as a template"
+ msgstr "type non patron %qT utilisé comme un patron"
+ 
+-#: cp/pt.c:8588
++#: cp/pt.c:8670
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for template declaration %q+D"
+ msgstr "pour la déclaration du patron %q+D"
+ 
+-#: cp/pt.c:8711
++#: cp/pt.c:8793
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template constraint failure"
+ msgstr "échec de la contrainte du patron"
+ 
+-#: cp/pt.c:9056
++#: cp/pt.c:9138
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of invalid variable template %qE"
+ msgstr "utilisation du patron de variable invalide %qE"
+ 
+-#: cp/pt.c:9492
++#: cp/pt.c:9574
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr "la profondeur d'instanciation du patron excède le maximum qui est %d (utilisez -ftemplate-depth= pour augmenter le maximum)"
+ 
+-#: cp/pt.c:11093
++#: cp/pt.c:11175
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold of empty expansion over %O"
+ msgstr "repli de l'expansion vide sur %O"
+ 
+-#: cp/pt.c:11412
++#: cp/pt.c:11494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
+ msgstr "les longueurs des paquets d'arguments sont en désaccord durant l'expansion de %<%T%>"
+ 
+-#: cp/pt.c:11416
++#: cp/pt.c:11498
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
+ msgstr "les longueurs des paquets d'arguments sont en désaccord durant l'expansion de %<%E%>"
+ 
+-#: cp/pt.c:11983
++#: cp/pt.c:12065
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  when instantiating default argument for call to %D"
+ msgstr "  lors de l'instanciation de l'argument par défaut pour l'appel à %D"
+@@ -45090,271 +45161,271 @@
+ #.
+ #. is an attempt to declare a variable with function
+ #. type.
+-#: cp/pt.c:12843
++#: cp/pt.c:12925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qD has function type"
+ msgstr "la variable %qD a un type fonction"
+ 
+-#: cp/pt.c:13015
++#: cp/pt.c:13097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid parameter type %qT"
+ msgstr "type de paramètre %qT invalide"
+ 
+-#: cp/pt.c:13017
++#: cp/pt.c:13099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in declaration %q+D"
+ msgstr "dans la déclaration de %q+D"
+ 
+-#: cp/pt.c:13128
++#: cp/pt.c:13210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function returning an array"
+ msgstr "fonction retournant un tableau"
+ 
+-#: cp/pt.c:13130
++#: cp/pt.c:13212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function returning a function"
+ msgstr "fonction retournant une fonction"
+ 
+-#: cp/pt.c:13170
++#: cp/pt.c:13252
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
+ msgstr "création d'un pointeur vers la fonction membre d'un type non classe %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13783
++#: cp/pt.c:13865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to void"
+ msgstr "formation d'une référence vers void"
+ 
+-#: cp/pt.c:13785
++#: cp/pt.c:13867
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming pointer to reference type %qT"
+ msgstr "formation d'un pointeur vers le type de référence %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13787
++#: cp/pt.c:13869
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to reference type %qT"
+ msgstr "formation d'une référence vers le type de référence %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13800
++#: cp/pt.c:13882
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
+ msgstr "formation d'un pointer vers le type de fonction qualifié %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13803
++#: cp/pt.c:13885
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to qualified function type %qT"
+ msgstr "formation d'une référence vers le type de fonction qualifié %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13851
++#: cp/pt.c:13933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
+ msgstr "création d'un pointeur vers le membre d'un type non classe %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13857
++#: cp/pt.c:13939
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member reference type %qT"
+ msgstr "création d'un pointeur vers le type de référence au membre %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13863
++#: cp/pt.c:13945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member of type void"
+ msgstr "création d'un pointeur vers le membre de type void"
+ 
+-#: cp/pt.c:13929
++#: cp/pt.c:14011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating array of %qT"
+ msgstr "création d'un tableau de %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13962
++#: cp/pt.c:14044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
+ msgstr "%qT n'est pas un type class, struct ou union"
+ 
+-#: cp/pt.c:13999
++#: cp/pt.c:14081
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
+ msgstr "%qT est résolu en %qT qui n'est pas un type d'énumération"
+ 
+-#: cp/pt.c:14007
++#: cp/pt.c:14089
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
+ msgstr "%qT est résolu en %qT qui n'est pas un type de classe"
+ 
+-#: cp/pt.c:14071
++#: cp/pt.c:14153
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "empty initializer in lambda init-capture"
+ msgstr "initialisation vide dans l'initialisation par capture de la fonction lambda"
+ 
+-#: cp/pt.c:14150
++#: cp/pt.c:14232
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %qs in template"
+ msgstr "utilisation de %qs dans le patron"
+ 
+-#: cp/pt.c:14314
++#: cp/pt.c:14396
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
+ msgstr "le type qualifié %qT ne correspond pas au nom du destructeur ~%qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:14329
++#: cp/pt.c:14411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
+ msgstr "le nom dépendant %qE est analysé comme un non type, mais son instanciation produit un type"
+ 
+-#: cp/pt.c:14331
++#: cp/pt.c:14413
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
+ msgstr "utilisez %<typename %E%> si un type est désiré"
+ 
+-#: cp/pt.c:14551
++#: cp/pt.c:14633
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using invalid field %qD"
+ msgstr "utilisation du champ %qD invalide"
+ 
+-#: cp/pt.c:15018 cp/pt.c:16437
++#: cp/pt.c:15100 cp/pt.c:16519
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of pack expansion expression"
+ msgstr "utilisation invalide de l'expression d'expansion d'un paquet"
+ 
+-#: cp/pt.c:15022 cp/pt.c:16441
++#: cp/pt.c:15104 cp/pt.c:16523
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<...%> to expand argument pack"
+ msgstr "utilisez %<...%> pour dérouler le paquet d'arguments"
+ 
+-#: cp/pt.c:17236
++#: cp/pt.c:17318
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
+ msgstr "%qD n'a pas été déclaré dans cette portée et aucune déclaration a été trouvée par le recherche dépendant des arguments au point d'instanciation"
+ 
+-#: cp/pt.c:17265
++#: cp/pt.c:17347
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
+ msgstr "les déclarations dans la base dépendante %qT ne sont pas trouvées par une recherche non qualifiée"
+ 
+-#: cp/pt.c:17270
++#: cp/pt.c:17352
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<this->%D%> instead"
+ msgstr "utilisez plutôt %<this->%D%>"
+ 
+-#: cp/pt.c:17273
++#: cp/pt.c:17355
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::%D%> instead"
+ msgstr "utilisez plutôt %<%T::%D%>"
+ 
+-#: cp/pt.c:17278
++#: cp/pt.c:17360
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
+ msgstr "%qD déclaré ici, plus loin dans l'unité de traduction"
+ 
+-#: cp/pt.c:17611
++#: cp/pt.c:17693
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class or namespace"
+ msgstr "%qT n'est pas une classe ou un espace de noms"
+ 
+-#: cp/pt.c:17614
++#: cp/pt.c:17696
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a class or namespace"
+ msgstr "%qD n'est pas une classe ou un espace de noms"
+ 
+-#: cp/pt.c:17981
++#: cp/pt.c:18063
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is/uses unnamed type"
+ msgstr "%qT est/utilise un type anonyme"
+ 
+-#: cp/pt.c:17983
++#: cp/pt.c:18065
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
+ msgstr "l'argument du patron pour %qD utilise le type local %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:17993
++#: cp/pt.c:18075
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is a variably modified type"
+ msgstr "%qT est un type modifié par une variable"
+ 
+-#: cp/pt.c:18008
++#: cp/pt.c:18090
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "integral expression %qE is not constant"
+ msgstr "l'expression intégrale %qE n'est pas une constante"
+ 
+-#: cp/pt.c:18026
++#: cp/pt.c:18108
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  trying to instantiate %qD"
+ msgstr "  tentative d'instancier %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:21892
++#: cp/pt.c:21981
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
+ msgstr "instanciation de patron ambiguë pour %q#T"
+ 
+-#: cp/pt.c:21894
++#: cp/pt.c:21983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
+ msgstr "instanciation de patron ambiguë pour %q#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:21900
++#: cp/pt.c:21989
+ msgid "%s %#S"
+ msgstr "%s %#S"
+ 
+-#: cp/pt.c:21924 cp/pt.c:22011
++#: cp/pt.c:22013 cp/pt.c:22100
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
+ msgstr "instanciation explicite du non patron %q#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:21943
++#: cp/pt.c:22032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a static data member of a class template"
+ msgstr "%qD n'est pas un membre de données statique d'un patron de classe"
+ 
+-#: cp/pt.c:21949 cp/pt.c:22006
++#: cp/pt.c:22038 cp/pt.c:22095
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching template for %qD found"
+ msgstr "aucun patron correspondant trouvé pour %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:21954
++#: cp/pt.c:22043
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
+ msgstr "le type %qT pour l'instanciation explicite %qD ne correspond pas au type déclaré %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:21962
++#: cp/pt.c:22051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %q#D"
+ msgstr "instanciation explicite de %q#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:21998
++#: cp/pt.c:22087
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
+ msgstr "instanciation explicite dupliquée pour %q#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:22021 cp/pt.c:22118
++#: cp/pt.c:22110 cp/pt.c:22207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
+ msgstr "le C++ ISO 1998 interdit l'utilisation de %<extern%> sur des instanciations explicites"
+ 
+-#: cp/pt.c:22026 cp/pt.c:22135
++#: cp/pt.c:22115 cp/pt.c:22224
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
+ msgstr "classe de stockage %qD appliquée à l'instanciation du patron"
+ 
+-#: cp/pt.c:22094
++#: cp/pt.c:22183
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
+ msgstr "instanciation explicite du patron non classe %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:22096
++#: cp/pt.c:22185
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
+ msgstr "instanciation explicite du type non patron %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:22105
++#: cp/pt.c:22194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
+ msgstr "instanciation explicite de %q#T avant la définition de patron"
+ 
+-#: cp/pt.c:22123
++#: cp/pt.c:22212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
+ msgstr "le C++ ISO interdit l'utilisation de %qE sur des instanciations explicites"
+ 
+-#: cp/pt.c:22169
++#: cp/pt.c:22258
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
+ msgstr "instanciation explicite dupliquée de %q#T"
+@@ -45366,92 +45437,92 @@
+ #. member function or static data member of a class template
+ #. shall be present in every translation unit in which it is
+ #. explicitly instantiated.
+-#: cp/pt.c:22719
++#: cp/pt.c:22808
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
+ msgstr "instanciation explicite de %qD mais pas de définition disponible"
+ 
+-#: cp/pt.c:22971
++#: cp/pt.c:23060
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr "la profondeur d'instanciation du patron excède le maximum de %d lors de l'instanciation de %q+D, peut-être via la génération de la table virtuelle (utilisez -ftemplate-depth= pour augmenter le maximum)"
+ 
+-#: cp/pt.c:23313
++#: cp/pt.c:23402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid template non-type parameter"
+ msgstr "le paramètre non type du patron est invalide"
+ 
+-#: cp/pt.c:23315
++#: cp/pt.c:23404
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
+ msgstr "%q#T n'est pas un type valide pour un paramètre non type du patron"
+ 
+-#: cp/pt.c:24740
++#: cp/pt.c:24862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
+ msgstr "la déduction à partir d'une liste d'initialisation entre accolades requiert #include <initializer_list>"
+ 
+-#: cp/pt.c:25197
++#: cp/pt.c:25317
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-class template %qT used without template arguments"
+ msgstr "le patron non classe %qT est utilisé sans arguments de patron"
+ 
+-#: cp/pt.c:25273
++#: cp/pt.c:25393
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
+ msgstr "impossible de déduire les arguments du patron pour l'initialisation par copie de %qT car il n'a pas de guides de déduction non explicites ou de constructeur déclaré par l'utilisateur"
+ 
+-#: cp/pt.c:25287
++#: cp/pt.c:25407
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "class template argument deduction failed:"
+ msgstr "la déduction des arguments du patron de classe a échoué:"
+ 
+-#: cp/pt.c:25291
++#: cp/pt.c:25411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
+ msgstr "les guides de déduction explicites ne sont pas pris en compte pour l'initialisation par copie"
+ 
+-#: cp/pt.c:25361
++#: cp/pt.c:25481
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
+ msgstr "l'initialisation par liste directe de %<auto%> requiert exactement un élément"
+ 
+-#: cp/pt.c:25364
++#: cp/pt.c:25484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
+ msgstr "pour la déduction de %<std::initializer_list%>, utilisez l'initialisation par liste copiée (c-à-d ajoutez %<=%> avant le %<{%>)"
+ 
+-#: cp/pt.c:25396
++#: cp/pt.c:25516
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT as type rather than plain %<decltype(auto)%>"
+ msgstr "%qT en tant que type plutôt qu'un simple %<decltype(auto)%>"
+ 
+-#: cp/pt.c:25431
++#: cp/pt.c:25551
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
+ msgstr "impossible de déduire le type de retour de la lambda à partir de %qE"
+ 
+-#: cp/pt.c:25433
++#: cp/pt.c:25553
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to deduce %qT from %qE"
+ msgstr "impossible de déduire %qT à partir de %qE"
+ 
+-#: cp/pt.c:25466
++#: cp/pt.c:25586
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "placeholder constraints not satisfied"
+ msgstr "les indications de contraintes ne sont pas satisfaites"
+ 
+-#: cp/pt.c:25470
++#: cp/pt.c:25590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr "l'initialisation déduite ne satisfait pas les indications de contraintes"
+ 
+-#: cp/pt.c:25474
++#: cp/pt.c:25594
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr "le type retourné déduit ne satisfait pas les indications de contraintes"
+ 
+-#: cp/pt.c:25478
++#: cp/pt.c:25598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr "le type déduit pour l'expression ne satisfait pas les indications de contraintes"
+@@ -45609,466 +45680,466 @@
+ msgid "  since %q+#D declared in base class"
+ msgstr "  puisque %q+#D est déclaré dans la classe de base"
+ 
+-#: cp/semantics.c:848
++#: cp/semantics.c:851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest explicit braces around empty body in %<do%> statement"
+ msgstr "des accolades explicites sont suggérées autour du corps vide de l'instruction %<do%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:1516
++#: cp/semantics.c:1519
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
+ msgstr "le type de l'opérande asm %qE n'a pas pu être déterminé"
+ 
+-#: cp/semantics.c:1581
++#: cp/semantics.c:1584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes"
+ msgstr "les déclarations __label__ sont uniquement permises à l'intérieur des fonctions"
+ 
+-#: cp/semantics.c:1761
++#: cp/semantics.c:1764
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of member %qD in static member function"
+ msgstr "utilisation invalide du membre %qD dans une fonction membre statique"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2447
++#: cp/semantics.c:2460
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to destructor are not allowed"
+ msgstr "le destructeur n'accepte pas d'argument"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2544
++#: cp/semantics.c:2557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
+ msgstr "%<this%> n'est pas disponible pour les fonctions membres statiques"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2546
++#: cp/semantics.c:2559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
+ msgstr "utilisation invalide de %<this%> dans une fonction non membre"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2548
++#: cp/semantics.c:2561
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<this%> at top level"
+ msgstr "utilisation invalide de %<this%> hors de toute fonction"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2570
++#: cp/semantics.c:2583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
+ msgstr "étendue de qualification invalide dans le nom du pseudo-destructeur"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2578 cp/typeck.c:2545
++#: cp/semantics.c:2591 cp/typeck.c:2545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
+ msgstr "le type qualifié %qT ne concorde pas avec le nom du destructeur ~%qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2600
++#: cp/semantics.c:2613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not of type %qT"
+ msgstr "%qE n'est pas un type %qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2671
++#: cp/semantics.c:2684
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "compound literal of non-object type %qT"
+ msgstr "littéral composé du type non objet %qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2799
++#: cp/semantics.c:2812
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
+ msgstr "les paramètres de type du patron doivent utiliser le mot-clé %<class%> ou %<typename%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2849
++#: cp/semantics.c:2862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
+ msgstr "utilisation invalide du type %qT comme valeur par défaut pour un paramètre de patron qui est lui-même un patron"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2852
++#: cp/semantics.c:2865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid default argument for a template template parameter"
+ msgstr "argument par défaut invalide pour un paramètre de patron qui est un patron"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2869
++#: cp/semantics.c:2882
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
+ msgstr "définition de %q#T à l'intérieur d'une liste de paramètres de patron"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2900
++#: cp/semantics.c:2913
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid definition of qualified type %qT"
+ msgstr "définition invalide du type qualifié %qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3187
++#: cp/semantics.c:3200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid base-class specification"
+ msgstr "spécification de classe de base invalide"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3348
++#: cp/semantics.c:3361
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot capture member %qD of anonymous union"
+ msgstr "impossible de capturer le membre %qD d'une union anonyme"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3361 cp/semantics.c:9407
++#: cp/semantics.c:3374 cp/semantics.c:9420
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not captured"
+ msgstr "%qD n'est pas capturé"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3366
++#: cp/semantics.c:3379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the lambda has no capture-default"
+ msgstr "la lambda n'a pas de capture par défaut"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3368
++#: cp/semantics.c:3381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda in local class %q+T cannot capture variables from the enclosing context"
+ msgstr "la lambda dans la classe locale %q+T ne sait pas capturer des variables du contexte englobant"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3380
++#: cp/semantics.c:3393
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of local variable with automatic storage from containing function"
+ msgstr "utilisation d'une variable locale avec un stockage automatique dans la fonction contenante"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3382
++#: cp/semantics.c:3395
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of parameter from containing function"
+ msgstr "utilisation d'un paramètre dans la fonction contenante"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3514
++#: cp/semantics.c:3527
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of parameter outside function body"
+ msgstr "utilisation du paramètre en dehors du corps de la fonction"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3524
++#: cp/semantics.c:3537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing template arguments"
+ msgstr "arguments de patron manquants"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3551
++#: cp/semantics.c:3564
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
+ msgstr "le paramètre %qD du patron, du type %qT, n'est pas permis dans une expression constante intégrale parce qu'il n'est pas d'un type intégral ou énuméré"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3648
++#: cp/semantics.c:3661
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of namespace %qD as expression"
+ msgstr "utilisation de l'espace de noms %qD comme expression"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3653
++#: cp/semantics.c:3666
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of class template %qT as expression"
+ msgstr "utilisation du patron de classe %qT comme expression"
+ 
+ #. Ambiguous reference to base members.
+-#: cp/semantics.c:3659
++#: cp/semantics.c:3672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
+ msgstr "l'accès au membre %qD est ambigu dans un réseau d'héritages multiples"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3685
++#: cp/semantics.c:3698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%qD ne peut pas apparaître dans une expression constante"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3818
++#: cp/semantics.c:3831
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type of %qE is unknown"
+ msgstr "le type de %qE est inconnu"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3847
++#: cp/semantics.c:3860
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not an enumeration type"
+ msgstr "%qT n'est pas un type énuméré"
+ 
+ #. Parameter packs can only be used in templates
+-#: cp/semantics.c:4002
++#: cp/semantics.c:4015
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Parameter pack __bases only valid in template declaration"
+ msgstr "Le paquet de paramètres __bases est uniquement valable dans la déclaration d'un patron"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4031
++#: cp/semantics.c:4044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot apply %<offsetof%> to destructor %<~%T%>"
+ msgstr "impossible d'appliquer %<offsetof%> au destructeur %<~%T%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4040
++#: cp/semantics.c:4053
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second operand of %<offsetof%> is neither a single identifier nor a sequence of member accesses and array references"
+ msgstr "le deuxième opérande de %<offsetof%> n'est ni un simple identificateur ni une séquence d'accès aux membres et de références de tableaux"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4048
++#: cp/semantics.c:4061
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
+ msgstr "impossible d'appliquer %<offsetof%> à la fonction membre %qD"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4061
++#: cp/semantics.c:4074
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "offsetof within non-standard-layout type %qT is undefined"
+ msgstr "l'utilisation de offsetof à l'intérieur du type %qT (qui ne respecte pas l'agencement standard) est indéfini"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4572 cp/semantics.c:6061 cp/semantics.c:6132
+-#: cp/semantics.c:6175 cp/semantics.c:6540 cp/semantics.c:6639
+-#: cp/semantics.c:6782
++#: cp/semantics.c:4585 cp/semantics.c:6074 cp/semantics.c:6145
++#: cp/semantics.c:6188 cp/semantics.c:6553 cp/semantics.c:6652
++#: cp/semantics.c:6795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> allowed in OpenMP only in %<declare simd%> clauses"
+ msgstr "%<this%> est autorisé dans OpenMP uniquement dans les clauses %<declare simd%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5253
++#: cp/semantics.c:5266
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction lookup is ambiguous"
+ msgstr "la recherche de la réduction définie par l'utilisateur est ambiguë"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5526
++#: cp/semantics.c:5539
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %<reduction%> clause is a zero size array"
+ msgstr "%qE dans la clause %<reduction%> est un tableau de taille nulle"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5574
++#: cp/semantics.c:5587
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE has const type for %<reduction%>"
+ msgstr "%qE a le type const pour %<reduction%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5686
++#: cp/semantics.c:5699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction with constructor initializer for base class %qT"
+ msgstr "réduction définie par l'utilisateur avec une initialisation du constructeur pour la classe de base %qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5920
++#: cp/semantics.c:5933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause with %qs modifier applied to non-reference variable with %qT type"
+ msgstr "la clause linéaire avec le modificateur %qs est appliquée à la variable non référence ayant le type %qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5935
++#: cp/semantics.c:5948
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause applied to non-integral, non-floating, non-pointer variable with %qT type"
+ msgstr "clause linéaire appliquée à la variable non entière, non décimale, non pointeur ayant le type %qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5947
++#: cp/semantics.c:5960
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with %qT type"
+ msgstr "clause linéaire appliquée à la variable non entière non pointeur ayant le type %qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5969
++#: cp/semantics.c:5982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear step expression must be integral"
+ msgstr "l'expression du pas de « linear » doit être un entier"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6072
++#: cp/semantics.c:6085
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
+ msgstr "%qD n'est pas une variable dans la clause %qs"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6144
++#: cp/semantics.c:6157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+ msgstr "%qD n'est pas une variable dans la clause %<firstprivate%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6187
++#: cp/semantics.c:6200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
+ msgstr "%qD n'est pas une variable dans la clause %<lastprivate%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6232
++#: cp/semantics.c:6245
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> static expression must be integral"
+ msgstr "l'expression statique %<gang%> doit être un entier"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6246
++#: cp/semantics.c:6259
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> static value must be positive"
+ msgstr "la valeur statique de %<gang%> doit être positive"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6280
++#: cp/semantics.c:6293
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> num expression must be integral"
+ msgstr "l'expression numérique de %<gang%> doit être un entier"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6283
++#: cp/semantics.c:6296
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<vector%> length expression must be integral"
+ msgstr "l'expression de longueur de %<vector%> doit être un entier"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6287
++#: cp/semantics.c:6300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<worker%> num expression must be integral"
+ msgstr "l'expression numérique de %<worker%> doit être un entier"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6291
++#: cp/semantics.c:6304
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs expression must be integral"
+ msgstr "l'expression %qs doit être un entier"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6309
++#: cp/semantics.c:6322
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> num value must be positive"
+ msgstr "la valeur numérique de %<gang%> doit être positive"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6313
++#: cp/semantics.c:6326
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<vector%> length value must be positive"
+ msgstr "la valeur de longueur de %<vector%> doit être positive"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6318
++#: cp/semantics.c:6331
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<worker%> num value must be positive"
+ msgstr "la valeur numérique de %<worker%> doit être positive"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6370
++#: cp/semantics.c:6383
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule chunk size expression must be integral"
+ msgstr "l'expression de taille des tranches d'ordonnancement doit être un entier"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6413
++#: cp/semantics.c:6426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs length expression must be integral"
+ msgstr "l'expression de longueur de %qs doit être un entier"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6426
++#: cp/semantics.c:6439
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs length expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr "l'expression de longueur %qs doit être une expression entière constante positive"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6445
++#: cp/semantics.c:6458
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<async%> expression must be integral"
+ msgstr "l'expression de %<async%> doit être un entier"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6473
++#: cp/semantics.c:6486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<thread_limit%> expression must be integral"
+ msgstr "l'expression de %<thread_limit%> doit être un entier"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6502
++#: cp/semantics.c:6515
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<device%> id must be integral"
+ msgstr "l'identifiant de %<device%> doit être entier"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6523
++#: cp/semantics.c:6536
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<dist_schedule%> chunk size expression must be integral"
+ msgstr "l'expression de la taille des tranches de %<dist_schedule%> doit être un entier"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6550
++#: cp/semantics.c:6563
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in %<aligned%> clause"
+ msgstr "%qD n'est pas une variable dans la clause %<aligned%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6564
++#: cp/semantics.c:6577
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array nor a reference to pointer or array"
+ msgstr "%qE dans la clause %<aligned%> n'est ni un pointeur ni un tableau ni une référence vers un pointeur ou un tableau"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6570
++#: cp/semantics.c:6583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in %<aligned%> clauses"
+ msgstr "%qD apparaît plus d'une fois dans les clauses %<aligned%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6583
++#: cp/semantics.c:6596
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be integral"
+ msgstr "l'expression d'alignement de la clause %<aligned%> doit être un entier"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6632
++#: cp/semantics.c:6645
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in %<depend%> clause"
+ msgstr "%qD n'est pas une variable dans la clause %<depend%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6917
++#: cp/semantics.c:6930
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "overloaded function name %qE in clause %qs"
+ msgstr "nom de fonction surchargée %qE dans la clause %qs"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6921
++#: cp/semantics.c:6934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template %qE in clause %qs"
+ msgstr "patron %qE dans la clause %qs"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6986
++#: cp/semantics.c:6999
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<grainsize%> expression must be integral"
+ msgstr "l'expression de %<grainsize%> doit être un entier"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7015
++#: cp/semantics.c:7028
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<priority%> expression must be integral"
+ msgstr "l'expression de %<priority%> doit être un entier"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7044
++#: cp/semantics.c:7057
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<num_tasks%> expression must be integral"
+ msgstr "l'expression de %<num_tasks%> doit être un entier"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7073
++#: cp/semantics.c:7086
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs variable is neither a pointer, nor an array nor reference to pointer or array"
+ msgstr "la variable %qs n'est ni un pointeur ni un tableau ni une référence à un pointeur ou un tableau"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7113
++#: cp/semantics.c:7126
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<tile%> argument needs integral type"
+ msgstr "l'argument de %<tile%> doit être de type entier"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7532
++#: cp/semantics.c:7545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qD is not file, namespace or block scope variable"
+ msgstr "%<threadprivate%> %qD n'est pas un fichier, un espace de noms ou une variable déclarée dans un bloc"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7546
++#: cp/semantics.c:7559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qE directive not in %qT definition"
+ msgstr "la directive %<threadprivate%> %qE n'est pas dans la définition de %qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7751
++#: cp/semantics.c:7764
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "difference between %qE and %qD does not have integer type"
+ msgstr "la différence entre %qE et %qD n'est pas un type entier"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8179
++#: cp/semantics.c:8192
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp simd%> used with class iteration variable %qE"
+ msgstr "%<#pragma omp simd%> utilisé avec la variable d'itération de classe %qE"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8522 cp/semantics.c:8532
++#: cp/semantics.c:8535 cp/semantics.c:8545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp atomic update%> uses two different expressions for memory"
+ msgstr "%<#pragma omp atomic update%> utilise deux expressions différentes pour la mémoire"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8825
++#: cp/semantics.c:8838
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "static assertion failed"
+ msgstr "l'assertion statique a échoué"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8827
++#: cp/semantics.c:8840
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "static assertion failed: %s"
+ msgstr "l'assertion statique a échoué: %s"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8832
++#: cp/semantics.c:8845
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant condition for static assertion"
+ msgstr "condition non constante pour l'assertion statique"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8862
++#: cp/semantics.c:8875
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to decltype must be an expression"
+ msgstr "l'argument de decltype doit être une expression"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8890
++#: cp/semantics.c:8903
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "decltype cannot resolve address of overloaded function"
+ msgstr "decltype ne sait pas résoudre l'adresse d'une fonction surchargée"
+ 
+-#: cp/semantics.c:9446
++#: cp/semantics.c:9459
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "operand of fold expression has no unexpanded parameter packs"
+ msgstr "l'opérande de l'expression fold n'a aucun paquet de paramètres non déroulé"
+ 
+-#: cp/semantics.c:9499
++#: cp/semantics.c:9512
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both arguments in binary fold have unexpanded parameter packs"
+ msgstr "les deux arguments dans le fold binaire ont des paquets de paramètres non déroulés"
+ 
+-#: cp/semantics.c:9501
++#: cp/semantics.c:9514
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no unexpanded parameter packs in binary fold"
+ msgstr "aucun paquet de paramètres non déroulés dans le fold binaire"
+ 
+-#: cp/semantics.c:9519
++#: cp/semantics.c:9532
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-pointer argument to %<__builtin_launder%>"
+ msgstr "l'argument de %<__builtin_launder%> n'est pas un pointeur"
+@@ -46083,107 +46154,107 @@
+ msgid "lambda-expression in a constant expression"
+ msgstr "expression lambda dans une expression constante"
+ 
+-#: cp/tree.c:3893
++#: cp/tree.c:3888
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
+ msgstr "attribut %qE appliqué à %qD avec un type de retour void"
+ 
+-#: cp/tree.c:3900
++#: cp/tree.c:3895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to class or enumeration types"
+ msgstr "l'attribut %qE peut uniquement être appliqué aux fonctions ou aux classes ou aux types énumérés"
+ 
+-#: cp/tree.c:3952
++#: cp/tree.c:3947
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is not an integer constant"
+ msgstr "le init_priority demandé n'est pas une constante entière"
+ 
+-#: cp/tree.c:3974
++#: cp/tree.c:3969
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
+ msgstr "l'attribut %qE peut uniquement être utilisé sur les définitions dans la portée du fichier d'objets de type classe"
+ 
+-#: cp/tree.c:3982
++#: cp/tree.c:3977
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is out of range"
+ msgstr "le init_priority demandé est hors limite"
+ 
+-#: cp/tree.c:3992
++#: cp/tree.c:3987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
+ msgstr "le init_priority demandé est réservé pour un usage interne"
+ 
+-#: cp/tree.c:4003
++#: cp/tree.c:3998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
+ msgstr "l'attribut %qE n'est pas supporté sur cette plate-forme"
+ 
+-#: cp/tree.c:4030
++#: cp/tree.c:4025
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "redeclaration of %qD adds abi tag %E"
+ msgstr "la redéclaration de %qD ajoute l'étiquette d'ABI %E"
+ 
+-#: cp/tree.c:4050
++#: cp/tree.c:4045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the %qE attribute requires arguments"
+ msgstr "l'attribut %qE requiert des arguments"
+ 
+-#: cp/tree.c:4061
++#: cp/tree.c:4056
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to the %qE attribute must be narrow string literals"
+ msgstr "les arguments de l'attribut %qE doivent être des chaînes littérales étroites"
+ 
+-#: cp/tree.c:4074 cp/tree.c:4087
++#: cp/tree.c:4069 cp/tree.c:4082
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to the %qE attribute must contain valid identifiers"
+ msgstr "les arguments de l'attribut %qE doivent contenir des identificateurs valables"
+ 
+-#: cp/tree.c:4076
++#: cp/tree.c:4071
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%c%> is not a valid first character for an identifier"
+ msgstr "%<%c%> n'est pas un premier caractère valable pour un identificateur"
+ 
+-#: cp/tree.c:4089
++#: cp/tree.c:4084
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%c%> is not a valid character in an identifier"
+ msgstr "%<%c%> n'est pas un caractère valable dans un identificateur"
+ 
+-#: cp/tree.c:4113
++#: cp/tree.c:4108
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to non-class, non-enum type %qT"
+ msgstr "attribut %qE appliqué au type %qT qui n'est ni une classe ni un enum"
+ 
+-#: cp/tree.c:4119
++#: cp/tree.c:4114
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to %qT after its definition"
+ msgstr "attribut %qE appliqué à %qT après sa définition"
+ 
+-#: cp/tree.c:4126
++#: cp/tree.c:4121
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qE attribute applied to template instantiation %qT"
+ msgstr "l'attribut %qE est ignoré car il est appliqué à l'instanciation du patron %qT"
+ 
+-#: cp/tree.c:4133
++#: cp/tree.c:4128
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qE attribute applied to template specialization %qT"
+ msgstr "l'attribut %qE est ignoré car il est appliqué à la spécialisation du patron %qT"
+ 
+-#: cp/tree.c:4155
++#: cp/tree.c:4150
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to non-function, non-variable %qD"
+ msgstr "attribut %qE appliqué à %qD qui n'est ni une fonction ni une variable"
+ 
+-#: cp/tree.c:4161
++#: cp/tree.c:4156
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to extern \"C\" declaration %qD"
+ msgstr "attribut %qE appliqué à la déclaration extern \"C\" %qD"
+ 
+-#: cp/tree.c:4889
++#: cp/tree.c:4884
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero as null pointer constant"
+ msgstr "zéro comme constante de pointeur nul"
+ 
+-#: cp/tree.c:4902
++#: cp/tree.c:4897
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
+ msgstr "vérification lang_* : échec dans %s, à %s:%d"
+@@ -46865,102 +46936,102 @@
+ msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
+ msgstr "conversion invalide vers le type %qT à partir du type %qT"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8507
++#: cp/typeck.c:8508
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
+ msgstr "ne peut convertir %qT en %qT pour l'argument %qP de %qD"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8513
++#: cp/typeck.c:8514
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in default argument"
+ msgstr "ne peut convertir %qT en %qT dans l'argument par défaut"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8517
++#: cp/typeck.c:8518
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in argument passing"
+ msgstr "ne peut convertir %qT en %qT dans le passage d'argument"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8521
++#: cp/typeck.c:8522
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT"
+ msgstr "ne peut convertir %qT en %qT"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8525
++#: cp/typeck.c:8526
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in initialization"
+ msgstr "ne peut convertir %qT en %qT dans l'initialisation"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8529
++#: cp/typeck.c:8530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in return"
+ msgstr "ne peut convertir %qT en %qT dans le retour"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8533
++#: cp/typeck.c:8534
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in assignment"
+ msgstr "ne peut convertir %qT en %qT dans l'affectation"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8546
++#: cp/typeck.c:8547
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "class type %qT is incomplete"
+ msgstr "le type classe %qT est incomplet"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8564
++#: cp/typeck.c:8565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter %qP of %qD might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "le paramètre %qP de %qD pourrait être un candidat pour un attribut de format"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8568
++#: cp/typeck.c:8569
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "le paramètre pourrait être un candidat pour un attribut de format"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8573
++#: cp/typeck.c:8574
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target of conversion might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "la cible de la conversion pourrait être une candidate pour un attribut de format"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8578
++#: cp/typeck.c:8579
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target of initialization might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "la cible de l'initialisation pourrait être une candidate pour un attribut de format"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8588
++#: cp/typeck.c:8589
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "left-hand side of assignment might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "le membre de gauche de l'affectation pourrait être un candidat pour un attribut de format"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8683
++#: cp/typeck.c:8684
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in passing argument %P of %qD"
+ msgstr "dans le passage de l'argument %P de %qD"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8742
++#: cp/typeck.c:8743
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning reference to temporary"
+ msgstr "retourne une référence vers un temporaire"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8749
++#: cp/typeck.c:8750
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference to non-lvalue returned"
+ msgstr "référence vers une non l-valeur retournée"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8764
++#: cp/typeck.c:8765
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference to local variable %qD returned"
+ msgstr "référence vers la variable locale %qD retournée"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8768
++#: cp/typeck.c:8769
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address of label %qD returned"
+ msgstr "adresse de l'étiquette %qD retournée"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8772
++#: cp/typeck.c:8773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address of local variable %qD returned"
+ msgstr "adresse de la variable locale %qD retournée"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8818
++#: cp/typeck.c:8819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning a value from a destructor"
+ msgstr "retourne une valeur depuis un destructeur"
+@@ -46967,55 +47038,55 @@
+ 
+ #. If a return statement appears in a handler of the
+ #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
+-#: cp/typeck.c:8826
++#: cp/typeck.c:8827
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
+ msgstr "ne peut retourner depuis le gestionnaire d'un try..catch sur tout le constructeur"
+ 
+ #. You can't return a value from a constructor.
+-#: cp/typeck.c:8829
++#: cp/typeck.c:8830
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning a value from a constructor"
+ msgstr "retourne une valeur depuis un constructeur"
+ 
+ #. Give a helpful error message.
+-#: cp/typeck.c:8859 cp/typeck.c:8905
++#: cp/typeck.c:8860 cp/typeck.c:8906
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
+ msgstr "instruction « return » sans valeur dans une fonction retournant %qT"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8867
++#: cp/typeck.c:8868
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning initializer list"
+ msgstr "liste d'initialisation retournée"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8886
++#: cp/typeck.c:8887
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent types %qT and %qT deduced for lambda return type"
+ msgstr "les types incohérents %qT et %qT sont déduits du type retourné par la lambda"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8889
++#: cp/typeck.c:8890
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent deduction for auto return type: %qT and then %qT"
+ msgstr "déduction incohérente pour le type de retour auto: %qT et puis %qT"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8924
++#: cp/typeck.c:8925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
+ msgstr "instruction « return » avec une valeur dans une fonction retournant « void »"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8954
++#: cp/typeck.c:8955
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
+ msgstr "%<operator new%> ne doit pas retourner NULL à moins qu'il soit déclaré %<throw()%> (ou -fcheck-new est actif)"
+ 
+ #. Make this a permerror because we used to accept it.
+-#: cp/typeck.c:9556
++#: cp/typeck.c:9557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using temporary as lvalue"
+ msgstr "utilisation d'un temporaire comme l-valeur"
+ 
+-#: cp/typeck.c:9558
++#: cp/typeck.c:9559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using xvalue (rvalue reference) as lvalue"
+ msgstr "utilisation d'une x-valeur (référence à une r-valeur) comme l-valeur"
+@@ -50971,87 +51042,87 @@
+ msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
+ msgstr "La cible de l'initialisation du pointeur de procédure à %L ne peut pas être un pointeur de procédure"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5234
++#: fortran/expr.c:5239
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "Fortran 2008: Fonctions pointeurs dans le contexte de la définition de variable (%s) à %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5242
++#: fortran/expr.c:5247
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "Expression non variable dans le contexte de définition de variable (%s) à %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5250
++#: fortran/expr.c:5255
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Named constant %qs in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "Constante nommée %qs dans le contexte de la définition de variable (%s) à %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5259
++#: fortran/expr.c:5264
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
+ msgstr "%qs dans le contexte de définition de variable (%s) à %L n'est pas une variable"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5270
++#: fortran/expr.c:5275
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr "Non POINTER dans le contexte d'association de pointeur (%s) à %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5279
++#: fortran/expr.c:5284
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Type inaccessible in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "Type inaccessible dans le contexte de définition de variable (%s) à %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5292
++#: fortran/expr.c:5297
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "LOCK_TYPE dans le contexte de définition de variable (%s) à %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5305
++#: fortran/expr.c:5310
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "LOCK_EVENT in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "LOCK_EVENT dans un contexte de définition de variable (%s) à %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5335
++#: fortran/expr.c:5340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr "Argument muet %qs avec INTENT(IN) dans un contexte d'association de pointeur (%s) à %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5343
++#: fortran/expr.c:5348
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "Argument muet %qs avec INTENT(IN) dans le contexte de définition de variable (%s) à %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5356
++#: fortran/expr.c:5361
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr "La variable %qs est PROTECTED et ne peut pas apparaître dans le contexte d'association de pointeur (%s) à %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5364
++#: fortran/expr.c:5369
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "La variable %qs est PROTECTED et ne peut pas apparaître dans le contexte de définition de variable (%s) à %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5376
++#: fortran/expr.c:5381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
+ msgstr "La variable %qs ne peut pas apparaître dans le contexte de définition de variable (%s) à %L dans la procédure PURE"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5435
++#: fortran/expr.c:5440
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgstr "%qs à %L associé à la cible vecteur indexé ne peut pas être utilisé dans le contexte de définition de variable (%s)"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5439
++#: fortran/expr.c:5444
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgstr "%qs à %L associé a une expression ne peut pas être utilisé dans un contexte de définition de variable (%s)"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5450
++#: fortran/expr.c:5455
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Associate-name %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
+ msgstr "Le nom associé %qs ne peut pas apparaître dans le contexte de définition de variable (%s) à %L car sa cible à %L ne le peut pas non plus"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5492
++#: fortran/expr.c:5497
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Elements with the same value at %L and %L in vector subscript in a variable definition context (%s)"
+ msgstr "Éléments avec la même valeur à %L et %L dans l'indice de vecteur dans le contexte de définition de variable (%s)"
+@@ -51238,12 +51309,12 @@
+ msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr "Le deuxième argument de l'affection définie à %L doit être INTENT(IN)"
+ 
+-#: fortran/interface.c:965 fortran/resolve.c:15914
++#: fortran/interface.c:965 fortran/resolve.c:15882
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr "Le premier argument de l'interface de l'opérateur à %L doit être INTENT(IN)"
+ 
+-#: fortran/interface.c:972 fortran/resolve.c:15932
++#: fortran/interface.c:972 fortran/resolve.c:15900
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr "Le deuxième argument de l'interface de l'opérateur à %L doit être INTENT(IN)"
+@@ -52018,508 +52089,523 @@
+ msgid "Fortran 2003: DT format specifier not allowed at %C"
+ msgstr "Fortan 2003: Spécificateur de format DT interdit à %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:685
++#: fortran/io.c:695
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "X descriptor requires leading space count at %L"
+ msgstr "Le descripteur X requiert un espace avant le nombre à %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:762
++#: fortran/io.c:724
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "$ descriptor at %L"
+ msgstr "Descripteur $ à %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:766
++#: fortran/io.c:728
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "$ should be the last specifier in format at %L"
+ msgstr "$ devrait être le dernier spécificateur dans le format à %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:865 fortran/io.c:869
++#: fortran/io.c:828 fortran/io.c:832
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Extension: Zero width after L descriptor at %L"
+ msgstr "Extension: Largeur zéro après le descripteur L à %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:881
++#: fortran/io.c:844
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing positive width after L descriptor at %L"
+ msgstr "Il manque une largeur positive après le descripteur L à %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:912
++#: fortran/io.c:875
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<G0%> in format at %L"
+ msgstr "%<G0%> dans le format à %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:940
++#: fortran/io.c:903
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Positive width required in format specifier %s at %L"
+ msgstr "Largeur positive requise dans le spécificateur de format %s à %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:956 fortran/io.c:963
++#: fortran/io.c:919 fortran/io.c:926
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Period required in format specifier %s at %L"
+ msgstr "Point requis dans le spécificateur de format %s à %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1035
++#: fortran/io.c:1045
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Period required in format specifier at %L"
+ msgstr "Point requis dans le spécificateur de format à %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1057
++#: fortran/io.c:1067
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "The H format specifier at %L is a Fortran 95 deleted feature"
+ msgstr "Le spécificateur de format H à %L est une fonctionnalité supprimée du Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:1145 fortran/io.c:1207
++#: fortran/io.c:1155 fortran/io.c:1217
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing comma at %L"
+ msgstr "Virgule manquante à %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1225
++#: fortran/io.c:1235
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s in format string at %L"
+ msgstr "%s dans la chaîne de format à %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1263
++#: fortran/io.c:1273
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Extraneous characters in format at %L"
+ msgstr "Caractères superflus dans le format à %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1285
++#: fortran/io.c:1295
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Format statement in module main block at %C"
+ msgstr "Instruction de format dans le bloc principal du module à %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1294
++#: fortran/io.c:1304
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FORMAT statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
+ msgstr "L'instruction FORMAT à %C ne peut pas apparaître dans une INTERFACE"
+ 
+-#: fortran/io.c:1300
++#: fortran/io.c:1310
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing format label at %C"
+ msgstr "Étiquette de format manquante à %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1348
++#: fortran/io.c:1358
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOMSG must be a scalar-default-char-variable at %L"
+ msgstr "IOMSG doit être une variable scalaire caractère par défaut à %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1362
++#: fortran/io.c:1372
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s requires a scalar-default-char-expr at %L"
+ msgstr "%s requiert une expression scalaire caractère par défaut à %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1385 fortran/io.c:1416 fortran/io.c:1482
++#: fortran/io.c:1395 fortran/io.c:1426 fortran/io.c:1492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Invalid value for %s specification at %C"
+ msgstr "Valeur invalide pour la spécification %s à %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1391 fortran/io.c:1422 fortran/io.c:1564 fortran/io.c:1577
++#: fortran/io.c:1401 fortran/io.c:1432 fortran/io.c:1574 fortran/io.c:1587
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate %s specification at %C"
+ msgstr "Spécification %s dupliquée à %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1429
++#: fortran/io.c:1439
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s cannot be INTENT(IN) at %C"
+ msgstr "La variable %s ne peut pas être INTENT(IN) à %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1437
++#: fortran/io.c:1447
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C"
+ msgstr "Une valeur ne peut pas être affectée à la variable %s dans une procédure PURE à %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1488
++#: fortran/io.c:1498
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate %s label specification at %C"
+ msgstr "Spécification de l'étiquette %s dupliquée à %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1508 fortran/io.c:1525 fortran/io.c:1546
++#: fortran/io.c:1518 fortran/io.c:1535 fortran/io.c:1556
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s is a DEC extension at %C, re-compile with -fdec to enable"
+ msgstr "%s est une extension DEC à %C, recompilez avec -fdec activé"
+ 
+-#: fortran/io.c:1599
++#: fortran/io.c:1609
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
+ msgstr "L'expression constante dans l'étiquette du FORMAT à %L doit être de type CHARACTER par défaut"
+ 
+-#: fortran/io.c:1617
++#: fortran/io.c:1627
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FORMAT tag at %L must be of type default-kind CHARACTER or of INTEGER"
+ msgstr "L'étiquette du FORMAT à %L doit être du type CHARACTER ou INTEGER du sous-type par défaut"
+ 
+-#: fortran/io.c:1623
++#: fortran/io.c:1633
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "Variable ASSIGNED dans l'étiquette du FORMAT à %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1628
++#: fortran/io.c:1638
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L has not been assigned a format label"
+ msgstr "La variable %qs à %L n'a pas reçu d'étiquette de format"
+ 
+-#: fortran/io.c:1635
++#: fortran/io.c:1645
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Scalar %qs in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
+ msgstr "Le scalaire %qs dans l'étiquette du FORMAT à %L n'est pas une variable ASSIGNED"
+ 
+-#: fortran/io.c:1647
++#: fortran/io.c:1657
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "Non caractère dans l'étiquette du FORMAT à %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1653
++#: fortran/io.c:1663
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character assumed shape array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "Élément non caractère d'un tableau de forme tacite dans l'étiquette du FORMAT à %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1660
++#: fortran/io.c:1670
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character assumed size array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "Élément non caractère d'un tableau de taille tacite dans l'étiquette du FORMAT à %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1667
++#: fortran/io.c:1677
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character pointer array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "Élément non caractère d'un tableau de pointeurs dans l'étiquette du FORMAT à %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1693
++#: fortran/io.c:1703
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be of type %s"
+ msgstr "La balise %s à %L doit être du type %s"
+ 
+-#: fortran/io.c:1700
++#: fortran/io.c:1710
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be a character string of default kind"
+ msgstr "La balise %s à %L doit être une chaîne de caractères du sous-type par défaut"
+ 
+-#: fortran/io.c:1707
++#: fortran/io.c:1717
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be scalar"
+ msgstr "La balise %s à %L doit être un scalaire"
+ 
+-#: fortran/io.c:1713
++#: fortran/io.c:1723
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOMSG tag at %L"
+ msgstr "Balise IOMSG à %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1721
++#: fortran/io.c:1731
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in %s tag at %L"
+ msgstr "Le Fortran 95 exige un INTEGER par défaut dans la balise %s à %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1730
++#: fortran/io.c:1740
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-default LOGICAL kind in %s tag at %L"
+ msgstr "Sous-type LOGICAL pas par défaut dans la balise %s à %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1737
++#: fortran/io.c:1747
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "NEWUNIT specifier at %L"
+ msgstr "Spécificateur NEWUNIT à %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1755
++#: fortran/io.c:1765
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CONVERT tag at %L"
+ msgstr "Balise CONVERT à %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1965
++#: fortran/io.c:1975
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr "Fortran 2003: Le spécificateur %s dans l'instruction %s à %C a la valeur %qs"
+ 
+-#: fortran/io.c:1973 fortran/io.c:2000
++#: fortran/io.c:1983 fortran/io.c:2010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr "Le spécificateur %s dans l'instruction %s à %C à la valeur %qs"
+ 
+-#: fortran/io.c:1992
++#: fortran/io.c:2002
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr "Extension: Le spécificateur %s dans l'instruction %s à %C a la valeur %qs"
+ 
+-#: fortran/io.c:2014 fortran/io.c:2022
++#: fortran/io.c:2024 fortran/io.c:2032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value %qs"
+ msgstr "Le spécificateur %s dans l'instruction %s à %C a la valeur invalide %qs"
+ 
+-#: fortran/io.c:2075
++#: fortran/io.c:2085
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "L'instruction OPEN n'est pas permise dans une procédure PURE à %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2088
++#: fortran/io.c:2098
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT specifier not allowed with NEWUNIT at %C"
+ msgstr "Le spécificateur UNIT n'est pas autorisé avec NEWUNIT à %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2098
++#: fortran/io.c:2108
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "NEWUNIT specifier must have FILE= or STATUS='scratch' at %C"
+ msgstr "Le spécificateur NEWUNIT doit avoir FILE= ou STATUS='scratch' à %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2106
++#: fortran/io.c:2116
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "OPEN statement at %C must have UNIT or NEWUNIT specified"
+ msgstr "L'instruction OPEN à %C doit avoir le spécificateur UNIT ou NEWUNIT"
+ 
+-#: fortran/io.c:2144
++#: fortran/io.c:2154
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ACTION type conflicts with READONLY specifier at %C"
+ msgstr "Le type ACTION est en conflit avec le spécificateur READONLY à %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2158
++#: fortran/io.c:2168
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "ASYNCHRONOUS= à %C n'est pas permis en Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:2179 fortran/io.c:3712
++#: fortran/io.c:2189 fortran/io.c:3779
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "BLANK= à %C n'est pas permis en Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:2216 fortran/io.c:3688
++#: fortran/io.c:2226 fortran/io.c:3755
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "DECIMAL= à %C n'est pas permis en Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:2254
++#: fortran/io.c:2264
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "ENCODING= à %C n'est pas permis en Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:2317 fortran/io.c:3761
++#: fortran/io.c:2327 fortran/io.c:3828
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "ROUND= à %C n'est pas permis en Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:2356
++#: fortran/io.c:2366
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "SIGN= à %C n'est pas permis en Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:2577
++#: fortran/io.c:2587
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "L'instruction CLOSE n'est pas permise dans une procédure PURE à %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2639
++#: fortran/io.c:2649
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
+ msgstr "L'instruction CLOSE à %L requiert le numéro d'un UNIT"
+ 
+-#: fortran/io.c:2647
++#: fortran/io.c:2657
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
+ msgstr "Le numéro de UNIT dans l'instruction CLOSE à %L doit être non négatif"
+ 
+-#: fortran/io.c:2745 fortran/match.c:2937
++#: fortran/io.c:2755 fortran/match.c:2937
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "L'instruction %s n'est pas permise dans une procédure PURE à %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2779
++#: fortran/io.c:2789
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number missing in statement at %L"
+ msgstr "Numéro de UNIT manquant dans l'instruction à %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:2787 fortran/io.c:3230
++#: fortran/io.c:2797 fortran/io.c:3264
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
+ msgstr "Le numéro de UNIT dans l'instruction à %L doit être non négatif"
+ 
+-#: fortran/io.c:2820
++#: fortran/io.c:2830
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FLUSH statement at %C"
+ msgstr "Instruction FLUSH à %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2861
++#: fortran/io.c:2871
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing format with default unit at %C"
+ msgstr "Format manquant avec l'unité par défaut à %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2881
++#: fortran/io.c:2891
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
+ msgstr "Spécificateur UNIT dupliqué à %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2955
++#: fortran/io.c:2965
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate format specification at %C"
+ msgstr "Spécificateur de format dupliqué à %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2972
++#: fortran/io.c:3006
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs in namelist %qs is INTENT(IN) at %C"
+ msgstr "Le symbole %qs dans la liste de noms %qs est INTENT(IN) à %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:3008
++#: fortran/io.c:3042
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate NML specification at %C"
+ msgstr "Spécification NML dupliquée à %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:3017
++#: fortran/io.c:3051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs at %C must be a NAMELIST group name"
+ msgstr "Le symbole %qs à %C doit être le nom d'un groupe NAMELIST"
+ 
+-#: fortran/io.c:3087
++#: fortran/io.c:3121
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
+ msgstr "L'étiquette END à %C n'est pas permise dans l'instruction de sortie"
+ 
+-#: fortran/io.c:3164
++#: fortran/io.c:3198
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT not specified at %L"
+ msgstr "UNIT pas spécifié à %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:3176
++#: fortran/io.c:3210
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
+ msgstr "La spécification de UNIT à %L doit être une expression INTEGER ou une variable CHARACTER"
+ 
+-#: fortran/io.c:3198
++#: fortran/io.c:3232
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
+ msgstr "La forme de l'instruction WRITE est invalide à %L, UNIT est requis"
+ 
+-#: fortran/io.c:3209
++#: fortran/io.c:3243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
+ msgstr "Unité interne avec un indice vecteur à %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:3223
++#: fortran/io.c:3257
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
+ msgstr "La IO UNIT externe ne peut pas être un tableau à %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:3251
++#: fortran/io.c:3287
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST %qs in READ statement at %L contains the symbol %qs which may not appear in a variable definition context"
+ msgstr "NAMELIST %qs dans l'instruction READ à %L contient le symbole %qs qui ne peut pas apparaître dans le contexte d'une définition de variable"
+ 
+-#: fortran/io.c:3261
++#: fortran/io.c:3299
++#, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
++msgstr "L'objet NAMELIST %qs dans la liste de noms %qs à %L est polymorphique et requiert une procédure d'entrée/sortie définie"
++
++#: fortran/io.c:3309 fortran/resolve.c:13913
++#, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
++msgstr "Objet NAMELIST %qs dans la liste de noms %qs à %L avec des composants ALLOCATABLE ou POINTER"
++
++#: fortran/io.c:3317
++#, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
++msgstr "L'objet NAMELIST %qs dans la liste de noms %qs à %L a des composants ALLOCATABLE ou POINTER et requiert donc une procédure d'entrée/sortie définie"
++
++#: fortran/io.c:3328
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Comma before i/o item list at %L"
+ msgstr "Virgule avant la liste des éléments e/s à %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:3271
++#: fortran/io.c:3338
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "L'étiquette de la balise ERR %d à %L n'est pas définie"
+ 
+-#: fortran/io.c:3283
++#: fortran/io.c:3350
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "END tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "L'étiquette de la balise END %d à %L n'est pas définie"
+ 
+-#: fortran/io.c:3295
++#: fortran/io.c:3362
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "L'étiquette de la balise EOR %d à %L n'est pas définie"
+ 
+-#: fortran/io.c:3305
++#: fortran/io.c:3372
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
+ msgstr "L'étiquette FORMAT %d à %L n'est pas définie"
+ 
+-#: fortran/io.c:3336
++#: fortran/io.c:3403
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "io_kind_name(): bad I/O-kind"
+ msgstr "io_kind_name(): mauvais I/O-kind"
+ 
+-#: fortran/io.c:3425
++#: fortran/io.c:3492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
+ msgstr "Erreur de syntaxe dans l'itérateur E/S à %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:3456
++#: fortran/io.c:3523
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected variable in READ statement at %C"
+ msgstr "Variable attendue dans l'instruction READ à %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:3462
++#: fortran/io.c:3529
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected expression in %s statement at %C"
+ msgstr "Expression attendue dans l'instruction %s à %C"
+ 
+ #. A general purpose syntax error.
+-#: fortran/io.c:3519 fortran/io.c:4179 fortran/gfortran.h:2813
++#: fortran/io.c:3586 fortran/io.c:4246 fortran/gfortran.h:2813
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in %s statement at %C"
+ msgstr "Erreur de syntaxe dans l'instruction %s à %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:3603
++#: fortran/io.c:3670
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Internal file at %L with namelist"
+ msgstr "Fichier interne à %L avec une liste de noms"
+ 
+-#: fortran/io.c:3659
++#: fortran/io.c:3726
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
+ msgstr "Le spécificateur ASYNCHRONOUS= à %L doit être une expression d'initialisation"
+ 
+-#: fortran/io.c:3737
++#: fortran/io.c:3804
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "PAD= à %C pas permis en Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:3813
++#: fortran/io.c:3880
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "DELIM= à %C pas permis en Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:3965
++#: fortran/io.c:4032
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
+ msgstr "La liste de noms dans PRINT à %C est une extension"
+ 
+-#: fortran/io.c:4146
++#: fortran/io.c:4213
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected comma in I/O list at %C"
+ msgstr "Virgule attendue dans la liste des E/S à %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:4213
++#: fortran/io.c:4280
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
+ msgstr "L'instruction PRINT à %C n'est pas permise dans une procédure PURE"
+ 
+-#: fortran/io.c:4380 fortran/io.c:4442
++#: fortran/io.c:4447 fortran/io.c:4509
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "L'instruction INQUIRE n'est pas permise dans une procédure PURE à %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:4408
++#: fortran/io.c:4475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
+ msgstr "L'étiquette IOLENGTH est invalide dans l'instruction INQUIRE à %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:4418 fortran/trans-io.c:1333
++#: fortran/io.c:4485 fortran/trans-io.c:1333
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
+ msgstr "L'instruction INQUIRE à %L ne peut pas contenir les deux spécificateurs FILE et UNIT en même temps"
+ 
+-#: fortran/io.c:4425
++#: fortran/io.c:4492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
+ msgstr "L'instruction INQUIRE à %L requiert l'un des deux spécificateurs FILE ou UNIT"
+ 
+-#: fortran/io.c:4435
++#: fortran/io.c:4502
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in INQUIRE statement at %L can not be %d"
+ msgstr "Le numéro de UNIT dans l'instruction INQUIRE à %L ne peut pas être %d"
+ 
+-#: fortran/io.c:4450
++#: fortran/io.c:4517
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
+ msgstr "L'instruction INQUIRE à %L requiert un spécificateur PENDING= avec le spécificateur ID="
+ 
+-#: fortran/io.c:4628
++#: fortran/io.c:4695
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "WAIT à %C interdit en Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:4634
++#: fortran/io.c:4701
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "L'instruction WAIT n'est pas permise dans une procédure PURE à %C"
+@@ -53416,253 +53502,253 @@
+ msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
+ msgstr "Spécification générique manquante dans l'instruction USE à %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:637
++#: fortran/module.c:638
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Renaming operators in USE statements at %C"
+ msgstr "Opérateurs renommés dans les instructions USE à %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:678
++#: fortran/module.c:679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The name %qs at %C has already been used as an external module name"
+ msgstr "Le nom %qs à %C a déjà été utilisé comme nom de module externe"
+ 
+-#: fortran/module.c:741
++#: fortran/module.c:742
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "SUBMODULE declaration at %C"
+ msgstr "Déclaration de SUBMODULE à %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:746
++#: fortran/module.c:747
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "SUBMODULE declaration at %C cannot appear within another scoping unit"
+ msgstr "La déclaration SUBMODULE à %C ne peut pas apparaître dans une autre unité de portée"
+ 
+-#: fortran/module.c:821
++#: fortran/module.c:822
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in SUBMODULE statement at %C"
+ msgstr "Erreur de syntaxe dans l'instruction SUBMODULE à %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:1166
++#: fortran/module.c:1167
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Reading module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr "Lecture du module %qs à la ligne %d colonne %d: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1170
++#: fortran/module.c:1171
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Writing module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr "Écriture du module %qs à la ligne %d colonne %d: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1174
++#: fortran/module.c:1175
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr "Module %qs à la ligne %d colonne %d: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1569
++#: fortran/module.c:1570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "require_atom(): bad atom type required"
+ msgstr "require_atom(): mauvais type atomique requis"
+ 
+-#: fortran/module.c:1618
++#: fortran/module.c:1619
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Error writing modules file: %s"
+ msgstr "Erreur en écrivant le fichier des modules: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1662
++#: fortran/module.c:1663
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_atom(): Writing negative integer"
+ msgstr "write_atom(): Écriture d'un entier négatif"
+ 
+-#: fortran/module.c:1669
++#: fortran/module.c:1670
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_atom(): Trying to write dab atom"
+ msgstr "write_atom(): Tentative d'écrire un atome dab"
+ 
+-#: fortran/module.c:1875
++#: fortran/module.c:1876
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unquote_string(): got bad string"
+ msgstr "unquote_string(): mauvaise chaîne obtenue"
+ 
+-#: fortran/module.c:2674
++#: fortran/module.c:2675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mio_array_ref(): Unknown array ref"
+ msgstr "mio_array_ref(): Référence de tableau inconnue"
+ 
+-#: fortran/module.c:3650
++#: fortran/module.c:3651
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
+ msgstr "La liste de noms %s ne peut pas être renommée par association USE à %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:4746
++#: fortran/module.c:4747
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Ambiguous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
+ msgstr "!$OMP DECLARE REDUCTION ambigu dans le module %s à %L"
+ 
+-#: fortran/module.c:4749
++#: fortran/module.c:4750
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Previous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
+ msgstr "!$OMP DECLARE REDUCTION précédent du module %s à %L"
+ 
+-#: fortran/module.c:4943
++#: fortran/module.c:4944
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs of module %qs, imported at %C, is also the name of the current program unit"
+ msgstr "%qs du module %qs, importé à %C, est aussi le nom de l'unité actuelle du programme"
+ 
+-#: fortran/module.c:5295
++#: fortran/module.c:5296
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr "Le symbole %qs référencé à %L n'est pas trouvé dans le module %qs"
+ 
+-#: fortran/module.c:5302
++#: fortran/module.c:5303
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr "L'opérateur utilisateur %qs référencé à %L n'est pas trouvé dans le module %qs"
+ 
+-#: fortran/module.c:5307
++#: fortran/module.c:5308
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Intrinsic operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr "L'opérateur intrinsèque %qs référencé à %L n'est pas trouvé dans le module %qs"
+ 
+-#: fortran/module.c:5542
++#: fortran/module.c:5543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_symbol(): bad module symbol %qs"
+ msgstr "write_symbol(): mauvais symbole de module %qs"
+ 
+-#: fortran/module.c:5875
++#: fortran/module.c:5876
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_symtree(): Symbol not written"
+ msgstr "write_symtree(): Symbole pas écrit"
+ 
+-#: fortran/module.c:6062
++#: fortran/module.c:6063
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't open module file %qs for writing at %C: %s"
+ msgstr "N'a pu ouvrir le fichier module %qs en écriture à %C: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6081
++#: fortran/module.c:6082
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Error writing module file %qs for writing: %s"
+ msgstr "Erreur en écrivant dans le fichier module %qs: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6092
++#: fortran/module.c:6093
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't delete module file %qs: %s"
+ msgstr "Impossible d'effacer le fichier module %qs: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6095
++#: fortran/module.c:6096
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't rename module file %qs to %qs: %s"
+ msgstr "Impossible de renommer le fichier module %qs en %qs: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6101
++#: fortran/module.c:6102
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't delete temporary module file %qs: %s"
+ msgstr "Impossible de supprimer le fichier temporaire du module %qs: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6158
++#: fortran/module.c:6159
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs at %C already declared"
+ msgstr "Symbole %qs à %C déjà déclaré"
+ 
+-#: fortran/module.c:6229
++#: fortran/module.c:6230
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "import_iso_c_binding_module(): Unable to create symbol for %s"
+ msgstr "import_iso_c_binding_module(): Impossible de créer le symbole pour %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6337 fortran/module.c:6681
++#: fortran/module.c:6338 fortran/module.c:6682
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The symbol %qs, referenced at %L, is not in the selected standard"
+ msgstr "Le symbole %qs, référencé à %L, n'est pas dans le standard sélectionné"
+ 
+-#: fortran/module.c:6465
++#: fortran/module.c:6466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
+ msgstr "Le symbole %qs référencé à %L n'est pas trouvé dans le module intrinsèque ISO_C_BINDING"
+ 
+-#: fortran/module.c:6486 fortran/module.c:6519 fortran/module.c:6561
++#: fortran/module.c:6487 fortran/module.c:6520 fortran/module.c:6562
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs already declared"
+ msgstr "Symbole %qs déjà déclaré"
+ 
+-#: fortran/module.c:6666
++#: fortran/module.c:6667
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Use of intrinsic module %qs at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
+ msgstr "L'utilisation du module intrinsèque %qs à %C est en conflit avec le nom de module non intrinsèque utilisé précédemment"
+ 
+-#: fortran/module.c:6688
++#: fortran/module.c:6689
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %qs"
+ msgstr "L'utilisation de la constante nommée NUMERIC_STORAGE_SIZE du module intrinsèque ISO_FORTRAN_ENV à %L est incompatible avec l'option %qs"
+ 
+-#: fortran/module.c:6756
++#: fortran/module.c:6757
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
+ msgstr "L'utilisation de la constante nommée NUMERIC_STORAGE_SIZE du module intrinsèque ISO_FORTRAN_ENV à %C est incompatible avec l'option %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6810
++#: fortran/module.c:6811
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
+ msgstr "Le symbole %qs référencé à %L n'a pas été trouvé dans le modèle intrinsèque ISO_FORTRAN_ENV"
+ 
+-#: fortran/module.c:6836
++#: fortran/module.c:6837
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "USE statement at %C has no ONLY qualifier"
+ msgstr "L'instruction USE à %C n'a pas de qualificatif ONLY"
+ 
+-#: fortran/module.c:6865
++#: fortran/module.c:6866
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
+ msgstr "Module intrinsèque ISO_FORTRAN_ENV à %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:6877
++#: fortran/module.c:6878
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ISO_C_BINDING module at %C"
+ msgstr "Module ISO_C_BINDING à %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:6890
++#: fortran/module.c:6891
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't find an intrinsic module named %qs at %C"
+ msgstr "N'a pu trouver un module intrinsèque nommé %qs à %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:6896
++#: fortran/module.c:6897
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_FEATURES module at %C"
+ msgstr "Module IEEE_FEATURES à %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:6902
++#: fortran/module.c:6903
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_EXCEPTIONS module at %C"
+ msgstr "Module IEEE_EXCEPTIONS à %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:6908
++#: fortran/module.c:6909
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_ARITHMETIC module at %C"
+ msgstr "Module IEEE_ARITHMETIC à %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:6918
++#: fortran/module.c:6919
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't open module file %qs for reading at %C: %s"
+ msgstr "Ne peut ouvrir le fichier module %qs en lecture à %C: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6921
++#: fortran/module.c:6922
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Module file %qs has not been generated, either because the module does not contain a MODULE PROCEDURE or there is an error in the module."
+ msgstr "Le fichier module %qs n'a pas été généré, soit parce que le module ne contient pas de MODULE PROCEDURE ou il y a une erreur dans le module."
+ 
+-#: fortran/module.c:6932
++#: fortran/module.c:6933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Use of non-intrinsic module %qs at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
+ msgstr "L'utilisation du module non intrinsèque %qs à %C est en conflit avec le nom de module intrinsèque utilisé précédemment"
+ 
+-#: fortran/module.c:6955
++#: fortran/module.c:6956
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "File %qs opened at %C is not a GNU Fortran module file"
+ msgstr "Le fichier %qs ouvert à %C n'est pas un fichier module GNU Fortran"
+ 
+-#: fortran/module.c:6963
++#: fortran/module.c:6964
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Cannot read module file %qs opened at %C, because it was created by a different version of GNU Fortran"
+ msgstr "Impossible de lire le fichier module %qs ouvert à %C car il a été créé par une version différente de GNU Fortran"
+ 
+ # %s est « sub » ou rien.
+-#: fortran/module.c:6978
++#: fortran/module.c:6979
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Can't USE the same %smodule we're building!"
+ msgstr "Impossible d'utiliser le même %smodule que celui qui est en cours de construction !"
+@@ -56046,7 +56132,7 @@
+ msgid "Unable to resolve the specific function %qs at %L"
+ msgstr "Impossible de résoudre la fonction spécifique %qs à %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:2751 fortran/resolve.c:15846
++#: fortran/resolve.c:2751 fortran/resolve.c:15814
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
+ msgstr "La fonction %qs à %L n'a pas de type IMPLICIT"
+@@ -57539,187 +57625,177 @@
+ msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
+ msgstr "Nom générique %qs de la fonction %qs à %L étant le même nom que le type dérivé à %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13884
++#: fortran/resolve.c:13866
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
+ msgstr "Le tableau de taille tacite %qs dans la liste de noms %qs à %L n'est pas permis"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13890
++#: fortran/resolve.c:13872
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
+ msgstr "Objet tableau NAMELIST %qs avec la forme tacite dans la liste de noms %qs à %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13896
++#: fortran/resolve.c:13878
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
+ msgstr "Objet tableau NAMELIST %qs avec la forme non constante dans la liste de noms %qs à %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13904
++#: fortran/resolve.c:13886
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
+ msgstr "Objet NAMELIST %qs avec une longueur de caractère non constante dans la liste de noms %qs à %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13914
++#: fortran/resolve.c:13903
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
+-msgstr "L'objet NAMELIST %qs dans la liste de noms %qs à %L est polymorphique et requiert une procédure d'entrée/sortie définie"
+-
+-#: fortran/resolve.c:13924
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
+-msgstr "Objet NAMELIST %qs dans la liste de noms %qs à %L avec des composants ALLOCATABLE ou POINTER"
+-
+-#: fortran/resolve.c:13942
+-#, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
+ msgstr "L'objet NAMELIST %qs a été déclaré PRIVATE et ne peut pas être membre de la liste de noms PUBLIC %qs à %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13957
++#: fortran/resolve.c:13925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
+ msgstr "L'objet NAMELIST %qs a des composants PRIVATE associés à USE et ne peut pas être membre de la liste de noms %qs à %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13968
++#: fortran/resolve.c:13936
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
+ msgstr "L'objet NAMELIST %qs a des composants PRIVATE et ne peut pas être un membre de la liste de noms PUBLIC %qs à %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13995
++#: fortran/resolve.c:13963
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
+ msgstr "L'attribut PROCEDURE est en conflit avec l'attribut NAMELIST dans %qs à %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14014
++#: fortran/resolve.c:13982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
+ msgstr "Le tableau paramètre %qs à %L ne peut pas être automatique ou de forme différée"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14030
++#: fortran/resolve.c:13998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+ msgstr "Le PARAMETER %qs implicitement typé à %L ne concorde pas avec le type IMPLICIT ultérieur"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14041
++#: fortran/resolve.c:14009
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
+ msgstr "Type dérivé incompatible dans PARAMETER à %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14049
++#: fortran/resolve.c:14017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
+ msgstr "La variable CLASS %qs à %L ne peut pas avoir l'attribut PARAMETER"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14091
++#: fortran/resolve.c:14059
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
+ msgstr "Désolé, les composants allouables/pointeurs dans des co-tableaux de types polymorphiques (CLASS) à %L ne sont pas supportés"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14155
++#: fortran/resolve.c:14123
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
+ msgstr "L'attribut PROTECTED est en conflit avec l'attribut EXTERNAL à %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14158
++#: fortran/resolve.c:14126
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
+ msgstr "L'attribut PROCEDURE est en conflit avec l'attribut PROTECTED à %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14254
++#: fortran/resolve.c:14222
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
+ msgstr "%qs à %L a l'attribut CONTIGUOUS mais il n'est pas un pointeur de tableau ou un tableau de forme tacite ou de rang tacite"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14272
++#: fortran/resolve.c:14240
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr "Le tableau de taille tacite à %L doit être un argument muet"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14275
++#: fortran/resolve.c:14243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr "Le tableau de forme tacite à %L doit être un argument muet"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14283
++#: fortran/resolve.c:14251
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr "Le tableau de rang tacite à %L doit être un argument muet"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14290
++#: fortran/resolve.c:14258
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
+ msgstr "Le tableau de rang tacite à %L ne peut pas avoir les attributs VALUE ou CODIMENSION"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14303
++#: fortran/resolve.c:14271
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
+ msgstr "Le symbole à %L n'est pas une variable MUETTE"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14309
++#: fortran/resolve.c:14277
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
+ msgstr "%qs à %L ne peut pas avoir l'attribut VALUE car ce n'est pas un argument muet"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14319
++#: fortran/resolve.c:14287
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
+ msgstr "La variable muette caractère %qs à %L avec l'attribut VALUE doit avoir une longueur constante"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14328
++#: fortran/resolve.c:14296
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
+ msgstr "La variable muette caractère %qs, interopérable avec le C, à %L avec l'attribut VALUE doit avoir la longueur un"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14341 fortran/resolve.c:14508
++#: fortran/resolve.c:14309 fortran/resolve.c:14476
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
+ msgstr "Le type dérivé %qs à %L est du type %qs qui n'a pas été défini"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14355
++#: fortran/resolve.c:14323
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
+ msgstr "La variable %s à %L avec l'attribut NO_ARG_CHECK sera un argument muet"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14364
++#: fortran/resolve.c:14332
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
+ msgstr "La variable %s à %L avec l'attribut NO_ARG_CHECK sera du type TYPE(*) ou d'un type intrinsèque numérique"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14373
++#: fortran/resolve.c:14341
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
+ msgstr "La variable %s à %L avec l'attribut NO_ARG_CHECK ne peut pas avoir les attributs ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER ou VALUE"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14381
++#: fortran/resolve.c:14349
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
+ msgstr "La variable %s à %L avec l'attribut NO_ARG_CHECK ne peut pas avoir l'attribut INTENT(OUT)"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14388
++#: fortran/resolve.c:14356
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
+ msgstr "La variable %s à %L avec l'attribut NO_ARG_CHECK sera soit un scalaire ou un tableau de taille tacite"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14408
++#: fortran/resolve.c:14376
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
+ msgstr "Le type tacite de la variable %s à %L est uniquement permis pour des variables muettes"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14415
++#: fortran/resolve.c:14383
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
+ msgstr "La variable de type tacite %s à %L ne peut pas avoir les attributs ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER ou VALUE"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14422
++#: fortran/resolve.c:14390
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
+ msgstr "La variable de type tacite %s à %L ne peut pas avoir l'attribut INTENT(OUT)"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14429
++#: fortran/resolve.c:14397
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
+ msgstr "La variable de type tacite %s à %L ne sera point un tableau de forme explicite"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14454
++#: fortran/resolve.c:14422
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
+ msgstr "La variable %qs à %L ne peut pas être BIND(C) car elle n'est ni un bloc COMMON ni déclarée au niveau du module"
+@@ -57726,262 +57802,262 @@
+ 
+ # %s est soit « parameter » ou « variable » sans traduction
+ # voir bug #80195
+-#: fortran/resolve.c:14534
++#: fortran/resolve.c:14502
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
+ msgstr "PUBLIC %s %qs à %L du type dérivé PRIVATE %qs"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14549
++#: fortran/resolve.c:14517
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
+ msgstr "La variable %s à %L du type LOCK_TYPE ou avec un sous-composant de type LOCK_TYPE doit être un co-tableau"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14562
++#: fortran/resolve.c:14530
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
+ msgstr "La variable %s à %L du type EVENT_TYPE ou avec un sous-composant du type LOCK_TYPE doit être un co-tableau"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14580
++#: fortran/resolve.c:14548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+ msgstr "L'argument muet INTENT(OUT) %qs à %L est ASSUMED SIZE et, par conséquent, ne peut pas avoir une initialisation par défaut"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14592
++#: fortran/resolve.c:14560
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
+ msgstr "L'argument muet %qs à %L qui est LOCK_TYPE ne sera point INTENT(OUT)"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14601
++#: fortran/resolve.c:14569
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
+ msgstr "L'argument muet %qs à %L qui est EVENT_TYPE ne sera point INTENT(OUT)"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14613
++#: fortran/resolve.c:14581
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
+ msgstr "Le résultat %qs de la fonction à %L ne sera point un co-tableau et n'aura point un composant co-tableau"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14622
++#: fortran/resolve.c:14590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
+ msgstr "La variable %qs à %L du TYPE(C_PTR) ou TYPE(C_FUNPTR) ne sera point un co-tableau"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14634
++#: fortran/resolve.c:14602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
+ msgstr "La variable %qs à %L avec un composant co-tableau doit être un scalaire non pointeur, non allouable qui n'est pas un co-tableau"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14649
++#: fortran/resolve.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
+ msgstr "La variable %qs à %L est un co-tableau qui n'est pas ALLOCATABLE, SAVE ni un argument muet"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14657
++#: fortran/resolve.c:14625
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
+ msgstr "La variable co-tableau %qs à %L n'aura pas de co-dimensions avec une forme différée"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14664
++#: fortran/resolve.c:14632
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
+ msgstr "La variable co-tableau allouable %qs à %L doit avoir une forme différée"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14676
++#: fortran/resolve.c:14644
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
+ msgstr "La variable %qs à %L est INTENT(OUT) et ne peut donc pas être un co-tableau allouable ou avoir des composants co-tableaux"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14685
++#: fortran/resolve.c:14653
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr "La variable muette co-tableau %qs à %L n'est pas permise dans la procédure BIND(C) %qs"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14701
++#: fortran/resolve.c:14669
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr "Argument muet LOGICAL %qs à %L avec le sous-type non C_Bool dans la procédure BIND(C) %qs"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14707
++#: fortran/resolve.c:14675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr "Variable résultat LOGICAL %qs à %L avec le sous-type non C_Bool dans la procédure BIND(C) %qs"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14732
++#: fortran/resolve.c:14700
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Namelist %qs can not be an argument to subroutine or function at %L"
+ msgstr "La liste de noms %qs ne peut pas être un argument de la sous-routine ou de la fonction à %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14802
++#: fortran/resolve.c:14770
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
+ msgstr "Le threadprivate à %L n'est pas sauvegardé avec SAVE"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14813
++#: fortran/resolve.c:14781
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
+ msgstr "La variable !$OMP DECLARE TARGET %qs à %L n'est pas sauvegardée avec SAVE"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14909
++#: fortran/resolve.c:14877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "check_data_variable(): Bad expression"
+ msgstr "check_data_variable(): Mauvaise expression"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14915
++#: fortran/resolve.c:14883
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
+ msgstr "L'élément BLOCK DATA %qs à %L doit être dans COMMON"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14921
++#: fortran/resolve.c:14889
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
+ msgstr "Le tableau DATA %qs à %L doit être spécifié dans une déclaration précédente"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14930
++#: fortran/resolve.c:14898
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
+ msgstr "L'élément DATA %qs à %L ne peut pas avoir un co-index"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14944
++#: fortran/resolve.c:14912
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
+ msgstr "L'élément DATA %qs à %L est un pointeur et doit donc être un tableau à part entière"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14990
++#: fortran/resolve.c:14958
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
+ msgstr "Section de tableau non constante à %L dans l'instruction DATA"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15003
++#: fortran/resolve.c:14971
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
+ msgstr "L'instruction DATA à %L a plus de variables que de valeurs"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15102
++#: fortran/resolve.c:15070
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr "Le début de la boucle DO implicite à %L n'a pas pu être simplifiée en une valeur constante"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15110
++#: fortran/resolve.c:15078
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr "La fin de la boucle DO implicite à %L n'a pas pu être simplifiée en une valeur constante"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15118
++#: fortran/resolve.c:15086
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr "Le pas de la boucle DO implicite à %L n'a pas pu être simplifiée en une valeur constante"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15243
++#: fortran/resolve.c:15211
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
+ msgstr "L'instruction DATA à %L a plus de valeurs que de variables"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15408
++#: fortran/resolve.c:15376
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Label %d at %L defined but not used"
+ msgstr "L'étiquette %d à %L est définie mais non utilisée"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15414
++#: fortran/resolve.c:15382
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
+ msgstr "L'étiquette %d à %L est définie mais ne peut pas être utilisée"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15498
++#: fortran/resolve.c:15466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "La variable de type dérivé %qs à %L doit avoir l'attribut SEQUENCE pour être un objet EQUIVALENCE"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15507
++#: fortran/resolve.c:15475
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "La variable de type dérivé %qs à %L ne peut pas avoir des composants ALLOCATABLE pour être un objet EQUIVALENCE"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15515
++#: fortran/resolve.c:15483
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
+ msgstr "La variable de type dérivé %qs à %L avec une initialisation par défaut ne peut pas être dans une EQUIVALENCE avec une variable dans COMMON"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15531
++#: fortran/resolve.c:15499
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "La variable de type dérivé %qs à %L avec un ou des composants pointeurs ne peut pas être dans un objet EQUIVALENCE"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15634
++#: fortran/resolve.c:15602
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
+ msgstr "Erreur de syntaxe dans l'instruction EQUIVALENCE à %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15649
++#: fortran/resolve.c:15617
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
+ msgstr "Soit aucun ou tous les objets dans l'ensemble EQUIVALENCE à %L aura l'attribut PROTECTED"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15661
++#: fortran/resolve.c:15629
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Common block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
+ msgstr "Le membre %qs du bloc commun à %L ne peut pas être un objet EQUIVALENCE dans la procédure pure %qs"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15670
++#: fortran/resolve.c:15638
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "La constante nommée %qs à %L ne peut pas être un objet EQUIVALENCE"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15743
++#: fortran/resolve.c:15711
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "Le tableau %qs à %L avec des limites non constantes ne peut pas être un objet EQUIVALENCE"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15754
++#: fortran/resolve.c:15722
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "Le composant de structure %qs à %L ne peut pas être un objet EQUIVALENCE"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15765
++#: fortran/resolve.c:15733
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Substring at %L has length zero"
+ msgstr "La sous-chaîne à %L a une longueur zéro"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15856
++#: fortran/resolve.c:15824
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
+ msgstr "Fonction PUBLIC %qs à %L du type PRIVATE %qs"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15869
++#: fortran/resolve.c:15837
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
+ msgstr "ENTRY %qs à %L n'a pas de type IMPLICIT"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15889
++#: fortran/resolve.c:15857
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
+ msgstr "La procédure opérateur utilisateur %qs à %L doit être une FUNCTION"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15899
++#: fortran/resolve.c:15867
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
+ msgstr "La procédure opérateur utilisateur %qs à %L ne peut pas être une longueur de caractère tacite"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15907
++#: fortran/resolve.c:15875
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
+ msgstr "La procédure opérateur utilisateur %qs à %L doit avoir au moins un argument"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15921
++#: fortran/resolve.c:15889
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
+ msgstr "Le premier argument de l'interface opérateur à %L ne peut pas être optionnel"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15939
++#: fortran/resolve.c:15907
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
+ msgstr "Le deuxième argument de l'interface opérateur à %L ne peut pas être optionnel"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15946
++#: fortran/resolve.c:15914
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
+ msgstr "L'interface opérateur à %L doit avoir, au plus, deux arguments"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:16024
++#: fortran/resolve.c:15992
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
+ msgstr "La procédure contenue %qs à %L d'une procédure PURE doit aussi être PURE"
+@@ -59064,12 +59140,12 @@
+ msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
+ msgstr "La variable d'événement à %L ne sera point co-indexée"
+ 
+-#: fortran/trans-io.c:1957
++#: fortran/trans-io.c:1968
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "build_dt: format with namelist"
+ msgstr "build_dt: format avec une liste de noms"
+ 
+-#: fortran/trans-io.c:2464
++#: fortran/trans-io.c:2475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Bad IO basetype (%d)"
+ msgstr "Mauvais type de base d'E/S (%d)"
+@@ -61525,11 +61601,6 @@
+ #~ msgstr "Utiliser l'ordre des octets pour système à octets de poids faible"
+ 
+ #, fuzzy
+-#~| msgid "Generate fused multiply/add instructions"
+-#~ msgid "Generate floating-point multiply-add instructions"
+-#~ msgstr "Générer des instructions fusionnés de multiplication/addition"
+-
+-#, fuzzy
+ #~| msgid "Enable linker relaxation"
+ #~ msgid "Enable Loop Blocking transformation"
+ #~ msgstr "Autoriser la relâche par l'éditeur de liens"
+Index: gcc/po/hr.po
+===================================================================
+--- a/src/gcc/po/hr.po	(.../tags/gcc_7_2_0_release)
++++ b/src/gcc/po/hr.po	(.../branches/gcc-7-branch)
+@@ -7,7 +7,7 @@
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: gcc 4.7.1\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
+-"POT-Creation-Date: 2017-05-01 22:24+0000\n"
++"POT-Creation-Date: 2017-08-04 22:17+0000\n"
+ "PO-Revision-Date: 2012-07-05 15:49+0200\n"
+ "Last-Translator: Tomislav Krznar <tomislav.krznar at gmail.com>\n"
+ "Language-Team: Croatian <lokalizacija at linux.hr>\n"
+@@ -202,13 +202,13 @@
+ #. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
+ #. We can't handle floating point constants;
+ #. PRINT_OPERAND must handle them.
+-#: final.c:3988 config/arc/arc.c:5068 config/i386/i386.c:17057
++#: final.c:3988 config/arc/arc.c:5068 config/i386/i386.c:17063
+ #: config/pdp11/pdp11.c:1698
+ #, c-format
+ msgid "floating constant misused"
+ msgstr ""
+ 
+-#: final.c:4046 config/arc/arc.c:5165 config/i386/i386.c:17155
++#: final.c:4046 config/arc/arc.c:5165 config/i386/i386.c:17161
+ #: config/pdp11/pdp11.c:1739
+ #, c-format
+ msgid "invalid expression as operand"
+@@ -521,62 +521,62 @@
+ " other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:5934
++#: gcc.c:5937
+ #, c-format
+ msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6638
++#: gcc.c:6641
+ #, c-format
+ msgid "Target: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6639
++#: gcc.c:6642
+ #, c-format
+ msgid "Configured with: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6653
++#: gcc.c:6656
+ #, c-format
+ msgid "Thread model: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6664
++#: gcc.c:6667
+ #, c-format
+ msgid "gcc version %s %s\n"
+ msgstr "gcc inačica %s %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6667
++#: gcc.c:6670
+ #, c-format
+ msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6740 gcc.c:6952
++#: gcc.c:6743 gcc.c:6955
+ #, c-format
+ msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6876
++#: gcc.c:6879
+ #, c-format
+ msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7829
++#: gcc.c:7832
+ #, c-format
+ msgid "install: %s%s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7832
++#: gcc.c:7835
+ #, c-format
+ msgid "programs: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7834
++#: gcc.c:7837
+ #, c-format
+ msgid "libraries: %s\n"
+ msgstr "biblioteke: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7951
++#: gcc.c:7954
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -585,16 +585,16 @@
+ "\n"
+ "Za upute o prijavljivanju grešaka, molim pogledajte:\n"
+ 
+-#: gcc.c:7967 gcov-tool.c:528
++#: gcc.c:7970 gcov-tool.c:528
+ #, c-format
+ msgid "%s %s%s\n"
+ msgstr "%s %s%s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7970 gcov-tool.c:530 gcov.c:689 fortran/gfortranspec.c:280
++#: gcc.c:7973 gcov-tool.c:530 gcov.c:689 fortran/gfortranspec.c:280
+ msgid "(C)"
+ msgstr "(C)"
+ 
+-#: gcc.c:7971 fortran/gfortranspec.c:281
++#: gcc.c:7974 fortran/gfortranspec.c:281
+ msgid ""
+ "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
+ "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+@@ -604,7 +604,7 @@
+ "jamstava; čak ni za TRGOVINSKU PRIKLADNOST ili ODGOVARANJE ODREĐENOJ SVRSI.\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:8276
++#: gcc.c:8279
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -613,7 +613,7 @@
+ "\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8277
++#: gcc.c:8280
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
+@@ -620,7 +620,7 @@
+ "\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9580
++#: gcc.c:9583
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Assembler options\n"
+@@ -628,7 +628,7 @@
+ "\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9581
++#: gcc.c:9584
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
+@@ -640,18 +640,18 @@
+ msgid "  merge [options] <dir1> <dir2>         Merge coverage file contents\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:176 gcov-tool.c:270 gcov-tool.c:420
++#: gcov-tool.c:176 gcov-tool.c:271
+ #, fuzzy, c-format
++#| msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
++msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
++msgstr "  -n, --no-output                 Nemoj raditi izlazne datoteke\n"
++
++#: gcov-tool.c:177 gcov-tool.c:273 gcov-tool.c:425
++#, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
+ msgid "    -v, --verbose                       Verbose mode\n"
+ msgstr "  -v, --version                   Ispiši broj inačice, zatim izađi\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:177 gcov-tool.c:271
+-#, fuzzy, c-format
+-#| msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
+-msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
+-msgstr "  -n, --no-output                 Nemoj raditi izlazne datoteke\n"
+-
+ #: gcov-tool.c:178
+ #, c-format
+ msgid "    -w, --weight <w1,w2>                Set weights (float point values)\n"
+@@ -667,14 +667,14 @@
+ msgid "  rewrite [options] <dir>               Rewrite coverage file contents\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:272
++#: gcov-tool.c:270
+ #, c-format
+-msgid "    -s, --scale <float or simple-frac>  Scale the profile counters\n"
++msgid "    -n, --normalize <int64_t>           Normalize the profile\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:273
++#: gcov-tool.c:272
+ #, c-format
+-msgid "    -n, --normalize <int64_t>           Normalize the profile\n"
++msgid "    -s, --scale <float or simple-frac>  Scale the profile counters\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: gcov-tool.c:290
+@@ -702,31 +702,31 @@
+ msgid "  overlap [options] <dir1> <dir2>       Compute the overlap of two profiles\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:421
++#: gcov-tool.c:420
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+-msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
++msgid "    -f, --function                      Print function level info\n"
+ msgstr "  -h, --help                      Ispiši ovu pomoć, zatim izađi\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:422
++#: gcov-tool.c:421
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+-msgid "    -f, --function                      Print function level info\n"
++msgid "    -F, --fullname                      Print full filename\n"
+ msgstr "  -h, --help                      Ispiši ovu pomoć, zatim izađi\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:423
++#: gcov-tool.c:422
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+-msgid "    -F, --fullname                      Print full filename\n"
++msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
+ msgstr "  -h, --help                      Ispiši ovu pomoć, zatim izađi\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:424
++#: gcov-tool.c:423
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+ msgid "    -o, --object                        Print object level info\n"
+ msgstr "  -h, --help                      Ispiši ovu pomoć, zatim izađi\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:425
++#: gcov-tool.c:424
+ #, c-format
+ msgid "    -t <float>, --hot_threshold <float> Set the threshold for hotness\n"
+ msgstr ""
+@@ -817,20 +817,15 @@
+ 
+ #: gcov.c:658
+ #, c-format
+-msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+-msgstr "  -h, --help                      Ispiši ovu pomoć, zatim izađi\n"
+-
+-#: gcov.c:659
+-#, c-format
+ msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
+ msgstr "  -a, --all-blocks                Prikaži informacije za svaki temeljni blok\n"
+ 
+-#: gcov.c:660
++#: gcov.c:659
+ #, c-format
+ msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:661
++#: gcov.c:660
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "  -c, --branch-counts             Output counts of branches taken\n"
+@@ -837,16 +832,21 @@
+ "                                    rather than percentages\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:663
++#: gcov.c:662
+ #, c-format
+ msgid "  -d, --display-progress          Display progress information\n"
+ msgstr "  -d, --display-progress          Prikaži podatke o napredovanju\n"
+ 
+-#: gcov.c:664
++#: gcov.c:663
+ #, c-format
+ msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
+ msgstr "  -f, --function-summaries        Ispiši sažetke svake funkcije\n"
+ 
++#: gcov.c:664
++#, c-format
++msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
++msgstr "  -h, --help                      Ispiši ovu pomoć, zatim izađi\n"
++
+ #: gcov.c:665
+ #, c-format
+ msgid "  -i, --intermediate-format       Output .gcov file in intermediate text format\n"
+@@ -1032,82 +1032,82 @@
+ msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2002
++#: gcov.c:2009
+ #, c-format
+ msgid "Lines executed:%s of %d\n"
+ msgstr "Izvršeno redaka:%s od %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2005
++#: gcov.c:2012
+ #, c-format
+ msgid "No executable lines\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2013
++#: gcov.c:2020
+ #, c-format
+ msgid "%s '%s'\n"
+ msgstr "%s '%s'\n"
+ 
+-#: gcov.c:2020
++#: gcov.c:2027
+ #, c-format
+ msgid "Branches executed:%s of %d\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2024
++#: gcov.c:2031
+ #, c-format
+ msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2030
++#: gcov.c:2037
+ #, c-format
+ msgid "No branches\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2032
++#: gcov.c:2039
+ #, c-format
+ msgid "Calls executed:%s of %d\n"
+ msgstr "Izvršeno poziva:%s od %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2036
++#: gcov.c:2043
+ #, c-format
+ msgid "No calls\n"
+ msgstr "Nema poziva\n"
+ 
+-#: gcov.c:2317
++#: gcov.c:2324
+ #, c-format
+ msgid "%s:no lines for '%s'\n"
+ msgstr "%s:nema redaka za „%s”\n"
+ 
+-#: gcov.c:2419
++#: gcov.c:2426
+ #, c-format
+ msgid "call   %2d returned %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2424
++#: gcov.c:2431
+ #, c-format
+ msgid "call   %2d never executed\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2429
++#: gcov.c:2436
+ #, c-format
+ msgid "branch %2d taken %s%s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2434
++#: gcov.c:2441
+ #, c-format
+ msgid "branch %2d never executed\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2439
++#: gcov.c:2446
+ #, c-format
+ msgid "unconditional %2d taken %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2442
++#: gcov.c:2449
+ #, c-format
+ msgid "unconditional %2d never executed\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2512
++#: gcov.c:2519
+ #, c-format
+ msgid "Cannot open source file %s\n"
+ msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku koda %s\n"
+@@ -1215,90 +1215,90 @@
+ msgid "Uses of this option are diagnosed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1096
++#: opts.c:1103
+ #, c-format
+ msgid "default %d minimum %d maximum %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1163
++#: opts.c:1170
+ #, c-format
+ msgid "Same as %s.  Use the latter option instead."
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1171
++#: opts.c:1178
+ #, c-format
+ msgid "%s  Same as %s."
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1242
++#: opts.c:1249
+ msgid "[default]"
+ msgstr "[zadano]"
+ 
+-#: opts.c:1253
++#: opts.c:1260
+ msgid "[enabled]"
+ msgstr "[omogućeno]"
+ 
+-#: opts.c:1253
++#: opts.c:1260
+ msgid "[disabled]"
+ msgstr "[onemogućeno]"
+ 
+-#: opts.c:1272
++#: opts.c:1279
+ #, c-format
+ msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
+ msgstr " Nisu pronađene opcije sa željenim svojstvima\n"
+ 
+-#: opts.c:1281
++#: opts.c:1288
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid " None found.  Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end\n"
+ msgid " None found.  Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
+ msgstr " Ništa nije pronađeno.  Koristite --help=%s za prikaz *svih* opcija koje podržava sučelje %s\n"
+ 
+-#: opts.c:1287
++#: opts.c:1294
+ #, c-format
+ msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
+ msgstr " Sve opcije sa željenim svojstvima su već prikazane\n"
+ 
+-#: opts.c:1372
++#: opts.c:1379
+ msgid "The following options are target specific"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1375
++#: opts.c:1382
+ msgid "The following options control compiler warning messages"
+ msgstr "Sljedeće opcije upravljaju porukama upozorenja kompajlera"
+ 
+-#: opts.c:1378
++#: opts.c:1385
+ msgid "The following options control optimizations"
+ msgstr "Sljedeće opcije upravljaju optimizacijama"
+ 
+-#: opts.c:1381 opts.c:1420
++#: opts.c:1388 opts.c:1427
+ msgid "The following options are language-independent"
+ msgstr "Sljedeće opcije su neovisne o jeziku"
+ 
+-#: opts.c:1384
++#: opts.c:1391
+ msgid "The --param option recognizes the following as parameters"
+ msgstr "Opcija --param prepoznaje sljedeće kao parametre"
+ 
+-#: opts.c:1390
++#: opts.c:1397
+ msgid "The following options are specific to just the language "
+ msgstr "Sljedeće opcije su posebne samo za jezik "
+ 
+-#: opts.c:1392
++#: opts.c:1399
+ msgid "The following options are supported by the language "
+ msgstr "Sljedeće opcije podržava jezik "
+ 
+-#: opts.c:1403
++#: opts.c:1410
+ msgid "The following options are not documented"
+ msgstr "Sljedeće opcije nisu dokumentirane"
+ 
+-#: opts.c:1405
++#: opts.c:1412
+ msgid "The following options take separate arguments"
+ msgstr "Sljedeće opcije primaju odvojene argumente"
+ 
+-#: opts.c:1407
++#: opts.c:1414
+ msgid "The following options take joined arguments"
+ msgstr "Sljedeće opcije primaju spojene argumente"
+ 
+-#: opts.c:1418
++#: opts.c:1425
+ msgid "The following options are language-related"
+ msgstr "Sljedeće opcije su vezane uz jezik"
+ 
+@@ -2834,8 +2834,8 @@
+ msgid "<command-line>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:4927 config/arm/arm.c:21832 config/arm/arm.c:21845
+-#: config/arm/arm.c:21870 config/nios2/nios2.c:2653
++#: config/aarch64/aarch64.c:4927 config/arm/arm.c:21821 config/arm/arm.c:21834
++#: config/arm/arm.c:21859 config/nios2/nios2.c:2653
+ #, c-format
+ msgid "Unsupported operand for code '%c'"
+ msgstr ""
+@@ -2854,7 +2854,7 @@
+ msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:5103 config/arm/arm.c:22377
++#: config/aarch64/aarch64.c:5103 config/arm/arm.c:22366
+ #, c-format
+ msgid "missing operand"
+ msgstr ""
+@@ -2876,8 +2876,8 @@
+ msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5092 config/i386/i386.c:18279
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23938 config/sparc/sparc.c:8854
++#: config/alpha/alpha.c:5092 config/i386/i386.c:18285
++#: config/rs6000/rs6000.c:23985 config/sparc/sparc.c:8995
+ #, c-format
+ msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
+ msgstr ""
+@@ -2893,18 +2893,18 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5190 config/ia64/ia64.c:5442
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23618 config/xtensa/xtensa.c:2363
++#: config/rs6000/rs6000.c:23665 config/xtensa/xtensa.c:2364
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%R value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5196 config/rs6000/rs6000.c:23538
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2330
++#: config/alpha/alpha.c:5196 config/rs6000/rs6000.c:23585
++#: config/xtensa/xtensa.c:2331
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%N value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5204 config/rs6000/rs6000.c:23566
++#: config/alpha/alpha.c:5204 config/rs6000/rs6000.c:23613
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%P value"
+ msgstr ""
+@@ -2914,7 +2914,7 @@
+ msgid "invalid %%h value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5220 config/xtensa/xtensa.c:2356
++#: config/alpha/alpha.c:5220 config/xtensa/xtensa.c:2357
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%L value"
+ msgstr ""
+@@ -2935,7 +2935,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5290 config/alpha/alpha.c:5301
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23626
++#: config/rs6000/rs6000.c:23673
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%s value"
+ msgstr ""
+@@ -2945,7 +2945,7 @@
+ msgid "invalid %%C value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5349 config/rs6000/rs6000.c:23402
++#: config/alpha/alpha.c:5349 config/rs6000/rs6000.c:23449
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%E value"
+ msgstr ""
+@@ -2956,7 +2956,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5383 config/cr16/cr16.c:1534
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23943 config/spu/spu.c:1447
++#: config/rs6000/rs6000.c:23990 config/spu/spu.c:1447
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%xn code"
+ msgstr ""
+@@ -3024,7 +3024,7 @@
+ #. Unknown flag.
+ #. Undocumented flag.
+ #: config/arc/arc.c:3467 config/epiphany/epiphany.c:1289
+-#: config/m32r/m32r.c:2230 config/nds32/nds32.c:2292 config/sparc/sparc.c:9133
++#: config/m32r/m32r.c:2230 config/nds32/nds32.c:2292 config/sparc/sparc.c:9274
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand output code"
+ msgstr ""
+@@ -3035,29 +3035,29 @@
+ msgid "invalid UNSPEC as operand: %d"
+ msgstr "neispravni izraz kao operand"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:18841 config/arm/arm.c:18866 config/arm/arm.c:18876
+-#: config/arm/arm.c:18885 config/arm/arm.c:18894
++#: config/arm/arm.c:18830 config/arm/arm.c:18855 config/arm/arm.c:18865
++#: config/arm/arm.c:18874 config/arm/arm.c:18883
+ #, c-format
+ msgid "invalid shift operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21708 config/arm/arm.c:21726
++#: config/arm/arm.c:21697 config/arm/arm.c:21715
+ #, c-format
+ msgid "predicated Thumb instruction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21714
++#: config/arm/arm.c:21703
+ #, c-format
+ msgid "predicated instruction in conditional sequence"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21947 config/arm/arm.c:21969 config/arm/arm.c:21979
+-#: config/arm/arm.c:21989 config/arm/arm.c:21999 config/arm/arm.c:22038
+-#: config/arm/arm.c:22056 config/arm/arm.c:22081 config/arm/arm.c:22096
+-#: config/arm/arm.c:22123 config/arm/arm.c:22130 config/arm/arm.c:22148
+-#: config/arm/arm.c:22155 config/arm/arm.c:22163 config/arm/arm.c:22184
+-#: config/arm/arm.c:22191 config/arm/arm.c:22324 config/arm/arm.c:22331
+-#: config/arm/arm.c:22358 config/arm/arm.c:22365 config/bfin/bfin.c:1437
++#: config/arm/arm.c:21936 config/arm/arm.c:21958 config/arm/arm.c:21968
++#: config/arm/arm.c:21978 config/arm/arm.c:21988 config/arm/arm.c:22027
++#: config/arm/arm.c:22045 config/arm/arm.c:22070 config/arm/arm.c:22085
++#: config/arm/arm.c:22112 config/arm/arm.c:22119 config/arm/arm.c:22137
++#: config/arm/arm.c:22144 config/arm/arm.c:22152 config/arm/arm.c:22173
++#: config/arm/arm.c:22180 config/arm/arm.c:22313 config/arm/arm.c:22320
++#: config/arm/arm.c:22347 config/arm/arm.c:22354 config/bfin/bfin.c:1437
+ #: config/bfin/bfin.c:1444 config/bfin/bfin.c:1451 config/bfin/bfin.c:1458
+ #: config/bfin/bfin.c:1467 config/bfin/bfin.c:1474 config/bfin/bfin.c:1481
+ #: config/bfin/bfin.c:1488
+@@ -3065,101 +3065,101 @@
+ msgid "invalid operand for code '%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:22051
++#: config/arm/arm.c:22040
+ #, c-format
+ msgid "instruction never executed"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Former Maverick support, removed after GCC-4.7.
+-#: config/arm/arm.c:22072
++#: config/arm/arm.c:22061
+ #, c-format
+ msgid "obsolete Maverick format code '%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2439
++#: config/avr/avr.c:2455
+ #, c-format
+ msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2620
++#: config/avr/avr.c:2636
+ msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2670 config/avr/avr.c:2737
++#: config/avr/avr.c:2686 config/avr/avr.c:2753
+ msgid "bad address, not an I/O address:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2679
++#: config/avr/avr.c:2695
+ msgid "bad address, not a constant:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2697 config/avr/avr.c:2704
++#: config/avr/avr.c:2713 config/avr/avr.c:2720
+ msgid "bad address, not (reg+disp):"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2711
++#: config/avr/avr.c:2727
+ msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2723
++#: config/avr/avr.c:2739
+ msgid "internal compiler error.  Bad address:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2756
++#: config/avr/avr.c:2772
+ #, c-format
+ msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2764
++#: config/avr/avr.c:2780
+ msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3788 config/avr/avr.c:4732 config/avr/avr.c:5179
++#: config/avr/avr.c:3804 config/avr/avr.c:4748 config/avr/avr.c:5195
+ msgid "invalid insn:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3842 config/avr/avr.c:3954 config/avr/avr.c:4012
+-#: config/avr/avr.c:4064 config/avr/avr.c:4083 config/avr/avr.c:4275
+-#: config/avr/avr.c:4583 config/avr/avr.c:4868 config/avr/avr.c:5072
+-#: config/avr/avr.c:5236 config/avr/avr.c:5330 config/avr/avr.c:5529
++#: config/avr/avr.c:3858 config/avr/avr.c:3970 config/avr/avr.c:4028
++#: config/avr/avr.c:4080 config/avr/avr.c:4099 config/avr/avr.c:4291
++#: config/avr/avr.c:4599 config/avr/avr.c:4884 config/avr/avr.c:5088
++#: config/avr/avr.c:5252 config/avr/avr.c:5345 config/avr/avr.c:5544
+ msgid "incorrect insn:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:4099 config/avr/avr.c:4374 config/avr/avr.c:4654
+-#: config/avr/avr.c:4940 config/avr/avr.c:5118 config/avr/avr.c:5386
+-#: config/avr/avr.c:5587
++#: config/avr/avr.c:4115 config/avr/avr.c:4390 config/avr/avr.c:4670
++#: config/avr/avr.c:4956 config/avr/avr.c:5134 config/avr/avr.c:5401
++#: config/avr/avr.c:5602
+ msgid "unknown move insn:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:6046
++#: config/avr/avr.c:6061
+ msgid "bad shift insn:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:6154 config/avr/avr.c:6635 config/avr/avr.c:7050
++#: config/avr/avr.c:6169 config/avr/avr.c:6650 config/avr/avr.c:7065
+ msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:8456
++#: config/avr/avr.c:8471
+ msgid "unsupported fixed-point conversion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9803
++#: config/avr/avr.c:9818
+ msgid "variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9808
++#: config/avr/avr.c:9823
+ msgid "function parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9813
++#: config/avr/avr.c:9828
+ msgid "structure field"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9819
++#: config/avr/avr.c:9834
+ msgid "return type of function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9824
++#: config/avr/avr.c:9839
+ msgid "pointer"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -3181,7 +3181,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/cris/cris.c:604 config/ft32/ft32.c:106 config/moxie/moxie.c:104
+-#: final.c:3455 final.c:3457 fold-const.c:268 gcc.c:5268 gcc.c:5282
++#: final.c:3455 final.c:3457 fold-const.c:268 gcc.c:5271 gcc.c:5285
+ #: rtl-error.c:101 toplev.c:337 tree-vrp.c:7849 cp/typeck.c:6167
+ #: lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:281 lto/lto-object.c:338
+ #: lto/lto-object.c:362
+@@ -3403,90 +3403,90 @@
+ msgid "bad output_condmove_single operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17149
++#: config/i386/i386.c:17155
+ #, c-format
+ msgid "invalid UNSPEC as operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17660
++#: config/i386/i386.c:17666
+ #, c-format
+ msgid "invalid use of asm flag output"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17882
++#: config/i386/i386.c:17888
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid expression as operand"
+ msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
+ msgstr "neispravni izraz kao operand"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17917
++#: config/i386/i386.c:17923
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid expression as operand"
+ msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
+ msgstr "neispravni izraz kao operand"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17986
++#: config/i386/i386.c:17992
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand type used with operand code 'Z'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17991
++#: config/i386/i386.c:17997
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid expression as operand"
+ msgid "invalid operand size for operand code 'Z'"
+ msgstr "neispravni izraz kao operand"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18067
++#: config/i386/i386.c:18073
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18146
++#: config/i386/i386.c:18152
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18164
++#: config/i386/i386.c:18170
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18177
++#: config/i386/i386.c:18183
+ #, c-format
+ msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18192
++#: config/i386/i386.c:18198
+ #, c-format
+ msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'K'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18220
++#: config/i386/i386.c:18226
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18238
++#: config/i386/i386.c:18244
+ #, c-format
+ msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'R'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18261
++#: config/i386/i386.c:18267
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'R'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18357
++#: config/i386/i386.c:18363
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand code '%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18419
++#: config/i386/i386.c:18425
+ #, c-format
+ msgid "invalid constraints for operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:28920
++#: config/i386/i386.c:28926
+ msgid "unknown insn mode"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -3523,7 +3523,7 @@
+ msgid "invalid %%P operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:3153 config/rs6000/rs6000.c:23556
++#: config/iq2000/iq2000.c:3153 config/rs6000/rs6000.c:23603
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%p value"
+ msgstr ""
+@@ -3577,7 +3577,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/m32r/m32r.c:2333 config/m32r/m32r.c:2348
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35600
++#: config/rs6000/rs6000.c:35649
+ msgid "bad address"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -3610,7 +3610,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/microblaze/microblaze.c:2309 config/microblaze/microblaze.c:2528
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2460
++#: config/xtensa/xtensa.c:2461
+ msgid "invalid address"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -3702,278 +3702,278 @@
+ msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4223
++#: config/rs6000/rs6000.c:4225
+ msgid "-maltivec=le not allowed for big-endian targets"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4235
++#: config/rs6000/rs6000.c:4237
+ msgid "-mvsx requires hardware floating point"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4243
++#: config/rs6000/rs6000.c:4245
+ msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4245
++#: config/rs6000/rs6000.c:4247
+ msgid "-mvsx needs indexed addressing"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4250
++#: config/rs6000/rs6000.c:4252
+ msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4252
++#: config/rs6000/rs6000.c:4254
+ msgid "-mno-altivec disables vsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4460
++#: config/rs6000/rs6000.c:4462
+ msgid "-mquad-memory requires 64-bit mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4463
++#: config/rs6000/rs6000.c:4465
+ msgid "-mquad-memory-atomic requires 64-bit mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4475
++#: config/rs6000/rs6000.c:4477
+ msgid "-mquad-memory is not available in little endian mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4547
++#: config/rs6000/rs6000.c:4549
+ msgid "-mtoc-fusion requires 64-bit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4554
++#: config/rs6000/rs6000.c:4556
+ msgid "-mtoc-fusion requires medium/large code model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11245
++#: config/rs6000/rs6000.c:11276
+ msgid "bad move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23199
++#: config/rs6000/rs6000.c:23246
+ msgid "Bad 128-bit move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23390
++#: config/rs6000/rs6000.c:23437
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid %%-code"
+ msgid "invalid %%e value"
+ msgstr "neispravni %%-kod"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23411
++#: config/rs6000/rs6000.c:23458
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%f value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23420
++#: config/rs6000/rs6000.c:23467
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%F value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23429
++#: config/rs6000/rs6000.c:23476
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%G value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23464
++#: config/rs6000/rs6000.c:23511
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%j code"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23474
++#: config/rs6000/rs6000.c:23521
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%J code"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23484
++#: config/rs6000/rs6000.c:23531
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%k value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23499 config/xtensa/xtensa.c:2349
++#: config/rs6000/rs6000.c:23546 config/xtensa/xtensa.c:2350
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%K value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23546
++#: config/rs6000/rs6000.c:23593
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%O value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23593
++#: config/rs6000/rs6000.c:23640
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%q value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23646
++#: config/rs6000/rs6000.c:23693
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%T value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23658
++#: config/rs6000/rs6000.c:23705
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%u value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23672 config/xtensa/xtensa.c:2319
++#: config/rs6000/rs6000.c:23719 config/xtensa/xtensa.c:2320
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%v value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23739 config/xtensa/xtensa.c:2370
++#: config/rs6000/rs6000.c:23786 config/xtensa/xtensa.c:2371
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%x value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23887
++#: config/rs6000/rs6000.c:23934
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24603
++#: config/rs6000/rs6000.c:24650
+ msgid "__float128 and __ibm128 cannot be used in the same expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24609
++#: config/rs6000/rs6000.c:24656
+ msgid "__ibm128 and long double cannot be used in the same expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24615
++#: config/rs6000/rs6000.c:24662
+ msgid "__float128 and long double cannot be used in the same expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38903
++#: config/rs6000/rs6000.c:38952
+ msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40709
++#: config/rs6000/rs6000.c:40758
+ msgid "Could not generate addis value for fusion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40781
++#: config/rs6000/rs6000.c:40830
+ msgid "Unable to generate load/store offset for fusion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40885
++#: config/rs6000/rs6000.c:40934
+ msgid "Bad GPR fusion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41103
++#: config/rs6000/rs6000.c:41152
+ msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41149
++#: config/rs6000/rs6000.c:41198
+ msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #2"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41152
++#: config/rs6000/rs6000.c:41201
+ msgid "emit_fusion_p9_load not MEM"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41190
++#: config/rs6000/rs6000.c:41239
+ msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41236
++#: config/rs6000/rs6000.c:41285
+ msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #2"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41239
++#: config/rs6000/rs6000.c:41288
+ msgid "emit_fusion_p9_store not MEM"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7482
++#: config/s390/s390.c:7489
+ #, c-format
+ msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7493
++#: config/s390/s390.c:7500
+ #, c-format
+ msgid "cannot decompose address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7562
++#: config/s390/s390.c:7569
+ #, c-format
+ msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7585
++#: config/s390/s390.c:7592
+ #, c-format
+ msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7603
++#: config/s390/s390.c:7610
+ #, c-format
+ msgid "invalid address for 'O' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7625
++#: config/s390/s390.c:7632
+ #, c-format
+ msgid "invalid address for 'R' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7643
++#: config/s390/s390.c:7650
+ #, c-format
+ msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7653
++#: config/s390/s390.c:7660
+ #, c-format
+ msgid "invalid address for 'S' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7674
++#: config/s390/s390.c:7681
+ #, c-format
+ msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7685
++#: config/s390/s390.c:7692
+ #, c-format
+ msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7771 config/s390/s390.c:7792
++#: config/s390/s390.c:7778 config/s390/s390.c:7799
+ #, c-format
+ msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7789
++#: config/s390/s390.c:7796
+ #, c-format
+ msgid "invalid constant - try using an output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7826
++#: config/s390/s390.c:7833
+ #, c-format
+ msgid "invalid constant vector for output modifier '%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7833
++#: config/s390/s390.c:7840
+ #, c-format
+ msgid "invalid expression - try using an output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7836
++#: config/s390/s390.c:7843
+ #, c-format
+ msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11703
++#: config/s390/s390.c:11710
+ msgid "vector argument passed to unprototyped function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15522
++#: config/s390/s390.c:15529
+ msgid "types differ in signedness"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15532
++#: config/s390/s390.c:15539
+ msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15535
++#: config/s390/s390.c:15542
+ msgid "binary operator does not support vector bool operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15543
++#: config/s390/s390.c:15550
+ msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -3999,43 +3999,43 @@
+ msgid "created and used with different endianness"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8863 config/sparc/sparc.c:8869
++#: config/sparc/sparc.c:9004 config/sparc/sparc.c:9010
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%Y operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8956
++#: config/sparc/sparc.c:9097
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%A operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8976
++#: config/sparc/sparc.c:9117
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%B operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9056 config/tilegx/tilegx.c:5103
++#: config/sparc/sparc.c:9197 config/tilegx/tilegx.c:5103
+ #: config/tilepro/tilepro.c:4512
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%C operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9088 config/tilegx/tilegx.c:5136
++#: config/sparc/sparc.c:9229 config/tilegx/tilegx.c:5136
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%D operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9107
++#: config/sparc/sparc.c:9248
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%f operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9119
++#: config/sparc/sparc.c:9260
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%s operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9164
++#: config/sparc/sparc.c:9305
+ #, c-format
+ msgid "floating-point constant not a valid immediate operand"
+ msgstr ""
+@@ -4197,30 +4197,30 @@
+ msgid "bad test"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2307
++#: config/xtensa/xtensa.c:2308
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%D value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2344
++#: config/xtensa/xtensa.c:2345
+ msgid "invalid mask"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2377
++#: config/xtensa/xtensa.c:2378
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%d value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2396 config/xtensa/xtensa.c:2406
++#: config/xtensa/xtensa.c:2397 config/xtensa/xtensa.c:2407
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%t/%%b value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2485
++#: config/xtensa/xtensa.c:2486
+ msgid "no register in address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2493
++#: config/xtensa/xtensa.c:2494
+ msgid "address offset not a constant"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -4241,8 +4241,8 @@
+ #: c/gimple-parser.c:189 c/gimple-parser.c:198 c/gimple-parser.c:227
+ #: c/gimple-parser.c:1320 c/gimple-parser.c:1344 c/gimple-parser.c:1424
+ #: c/gimple-parser.c:1451 c/c-parser.c:2985 c/c-parser.c:9257
+-#: c/gimple-parser.c:1228 c/gimple-parser.c:1267 cp/parser.c:27236
+-#: cp/parser.c:27809
++#: c/gimple-parser.c:1228 c/gimple-parser.c:1267 cp/parser.c:27259
++#: cp/parser.c:27832
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%>"
+ msgstr "očekujem %<;%>"
+@@ -4264,14 +4264,14 @@
+ #: c/c-parser.c:17131 c/c-parser.c:17573 c/c-parser.c:17631 c/c-parser.c:18057
+ #: c/gimple-parser.c:364 c/gimple-parser.c:783 c/gimple-parser.c:835
+ #: c/gimple-parser.c:861 c/gimple-parser.c:1148 c/gimple-parser.c:1289
+-#: c/gimple-parser.c:1378 c/c-parser.c:11143 cp/parser.c:24946
+-#: cp/parser.c:27812
++#: c/gimple-parser.c:1378 c/c-parser.c:11143 cp/parser.c:24969
++#: cp/parser.c:27835
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<(%>"
+ msgstr "očekujem %<(%>"
+ 
+ #: c/c-parser.c:2217 c/c-parser.c:7364 c/c-parser.c:7769 c/c-parser.c:7810
+-#: c/c-parser.c:7948 c/c-parser.c:11932 cp/parser.c:27234 cp/parser.c:27827
++#: c/c-parser.c:7948 c/c-parser.c:11932 cp/parser.c:27257 cp/parser.c:27850
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%>"
+ msgstr "očekujem %<,%>"
+@@ -4302,7 +4302,7 @@
+ #: c/gimple-parser.c:793 c/gimple-parser.c:815 c/gimple-parser.c:842
+ #: c/gimple-parser.c:865 c/gimple-parser.c:988 c/gimple-parser.c:1159
+ #: c/gimple-parser.c:1170 c/gimple-parser.c:1292 c/gimple-parser.c:1381
+-#: cp/parser.c:24979 cp/parser.c:27857
++#: cp/parser.c:25002 cp/parser.c:27880
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<)%>"
+ msgstr "očekujem %<)%>"
+@@ -4310,7 +4310,7 @@
+ #: c/c-parser.c:3619 c/c-parser.c:4573 c/c-parser.c:4609 c/c-parser.c:6267
+ #: c/c-parser.c:7879 c/c-parser.c:8237 c/c-parser.c:8390 c/c-parser.c:10829
+ #: c/c-parser.c:17969 c/c-parser.c:17971 c/c-parser.c:18310
+-#: c/gimple-parser.c:965 cp/parser.c:7115 cp/parser.c:27821
++#: c/gimple-parser.c:965 cp/parser.c:7120 cp/parser.c:27844
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<]%>"
+ msgstr "očekujem %<]%>"
+@@ -4320,7 +4320,7 @@
+ msgstr "očekujem %<;%>, %<,%> ili %<)%>"
+ 
+ #: c/c-parser.c:4429 c/c-parser.c:14776 c/gimple-parser.c:1493
+-#: cp/parser.c:27815 cp/parser.c:29742
++#: cp/parser.c:27838 cp/parser.c:29765
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<}%>"
+ msgstr "očekujem %<}%>"
+@@ -4327,7 +4327,7 @@
+ 
+ #: c/c-parser.c:4743 c/c-parser.c:9598 c/c-parser.c:15502 c/c-parser.c:18336
+ #: c/gimple-parser.c:142 c/gimple-parser.c:1384 c/c-parser.c:2803
+-#: c/c-parser.c:3006 c/c-parser.c:9152 cp/parser.c:17788 cp/parser.c:27818
++#: c/c-parser.c:3006 c/c-parser.c:9152 cp/parser.c:17811 cp/parser.c:27841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<{%>"
+ msgstr "očekujem %<{%>"
+@@ -4337,7 +4337,7 @@
+ #: c/c-parser.c:11621 c/c-parser.c:11756 c/c-parser.c:12125 c/c-parser.c:12217
+ #: c/c-parser.c:12870 c/c-parser.c:16975 c/c-parser.c:17034
+ #: c/gimple-parser.c:1432 c/gimple-parser.c:1459 c/c-parser.c:6174
+-#: c/c-parser.c:11237 cp/parser.c:27851 cp/parser.c:28953 cp/parser.c:31615
++#: c/c-parser.c:11237 cp/parser.c:27874 cp/parser.c:28976 cp/parser.c:31638
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<:%>"
+ msgstr "očekujem %<:%>"
+@@ -4350,24 +4350,24 @@
+ msgid "Cilk array notation cannot be used for a throw expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5715 cp/semantics.c:1144
++#: c/c-parser.c:5715 cp/semantics.c:1147
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for switch statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5766 cp/semantics.c:799
++#: c/c-parser.c:5766 cp/semantics.c:802
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for while statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5818 cp/parser.c:27745
++#: c/c-parser.c:5818 cp/parser.c:27768
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<while%>"
+ msgstr "očekujem %<while%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5825 cp/semantics.c:858
++#: c/c-parser.c:5825 cp/semantics.c:861
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for a do-while statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:6028 cp/semantics.c:977
++#: c/c-parser.c:6028 cp/semantics.c:980
+ msgid "Cilk array notation cannot be used in a condition for a for-loop"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -4375,18 +4375,18 @@
+ msgid "expected %<.%>"
+ msgstr "očekujem %<.%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8823 c/c-parser.c:8855 c/c-parser.c:9095 cp/parser.c:29527
+-#: cp/parser.c:29601
++#: c/c-parser.c:8823 c/c-parser.c:8855 c/c-parser.c:9095 cp/parser.c:29550
++#: cp/parser.c:29624
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@end%>"
+ msgstr "očekujem %<@end%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9512 c/gimple-parser.c:778 cp/parser.c:27836
++#: c/c-parser.c:9512 c/gimple-parser.c:778 cp/parser.c:27859
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<>%>"
+ msgstr "očekujem %<>%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12309 c/c-parser.c:13088 cp/parser.c:27860
++#: c/c-parser.c:12309 c/c-parser.c:13088 cp/parser.c:27883
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<)%>"
+ msgstr "očekujem %<,%> ili %<)%>"
+@@ -4394,17 +4394,17 @@
+ #. All following cases are statements with LHS.
+ #: c/c-parser.c:14488 c/c-parser.c:14532 c/c-parser.c:14760 c/c-parser.c:15001
+ #: c/c-parser.c:17172 c/c-parser.c:17795 c/gimple-parser.c:287
+-#: c/c-parser.c:4632 cp/parser.c:27839
++#: c/c-parser.c:4632 cp/parser.c:27862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<=%>"
+ msgstr "očekujem %<=%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15545 c/c-parser.c:15535 cp/parser.c:35022
++#: c/c-parser.c:15545 c/c-parser.c:15535 cp/parser.c:35045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17957 c/c-parser.c:10764 cp/parser.c:27824 cp/parser.c:30884
++#: c/c-parser.c:17957 c/c-parser.c:10764 cp/parser.c:27847 cp/parser.c:30907
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<[%>"
+ msgstr "očekujem %<[%>"
+@@ -4413,7 +4413,7 @@
+ msgid "(anonymous)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/gimple-parser.c:767 cp/parser.c:15443 cp/parser.c:27833
++#: c/gimple-parser.c:767 cp/parser.c:15462 cp/parser.c:27856
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<<%>"
+ msgstr ""
+@@ -4424,11 +4424,11 @@
+ msgid "expected label"
+ msgstr "očekujem %<while%>"
+ 
+-#: cp/call.c:9927
++#: cp/call.c:9932
+ msgid "candidate 1:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9928
++#: cp/call.c:9933
+ msgid "candidate 2:"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -4647,11 +4647,11 @@
+ msgid "%r%s:%d:%R   in constexpr expansion of %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:1950 cp/semantics.c:5250
++#: cp/pt.c:1950 cp/semantics.c:5263
+ msgid "candidates are:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:21895
++#: cp/pt.c:21984
+ msgid "candidate is:"
+ msgid_plural "candidates are:"
+ msgstr[0] ""
+@@ -4823,80 +4823,80 @@
+ msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:585
++#: fortran/io.c:595
+ msgid "Positive width required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:586
++#: fortran/io.c:596
+ msgid "Nonnegative width required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:587
++#: fortran/io.c:597
+ msgid "Unexpected element %qc in format string at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:589
++#: fortran/io.c:599
+ msgid "Unexpected end of format string"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:590
++#: fortran/io.c:600
+ msgid "Zero width in format descriptor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:610
++#: fortran/io.c:620
+ msgid "Missing leading left parenthesis"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:639
++#: fortran/io.c:649
+ msgid "Left parenthesis required after %<*%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:670
++#: fortran/io.c:680
+ msgid "Expected P edit descriptor"
+ msgstr ""
+ 
+ #. P requires a prior number.
+-#: fortran/io.c:678
++#: fortran/io.c:688
+ msgid "P descriptor requires leading scale factor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:726
+-#, c-format
+-msgid "Right parenthesis expected at %C"
+-msgstr ""
+-
+-#: fortran/io.c:819 fortran/io.c:833
++#: fortran/io.c:782 fortran/io.c:796
+ msgid "Comma required after P descriptor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:847
++#: fortran/io.c:810
+ msgid "Positive width required with T descriptor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:930
++#: fortran/io.c:893
+ msgid "E specifier not allowed with g0 descriptor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1000
++#: fortran/io.c:963
+ msgid "Positive exponent width required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1030
++#: fortran/io.c:1006
++#, c-format
++msgid "Right parenthesis expected at %C"
++msgstr ""
++
++#: fortran/io.c:1040
+ msgid "Period required in format specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1748
++#: fortran/io.c:1758
+ #, c-format
+ msgid "%s tag"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3217
++#: fortran/io.c:3251
+ msgid "internal unit in WRITE"
+ msgstr ""
+ 
+ #. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
+ #. contexts.  Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
+-#: fortran/io.c:4484
++#: fortran/io.c:4551
+ #, c-format
+ msgid "%s tag with INQUIRE"
+ msgstr ""
+@@ -4906,75 +4906,75 @@
+ msgid "Syntax error in expression at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1211
++#: fortran/module.c:1212
+ msgid "Unexpected EOF"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1295
++#: fortran/module.c:1296
+ msgid "Integer overflow"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1325
++#: fortran/module.c:1326
+ msgid "Name too long"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1427 fortran/module.c:1530
++#: fortran/module.c:1428 fortran/module.c:1531
+ msgid "Bad name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1554
++#: fortran/module.c:1555
+ msgid "Expected name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1557
++#: fortran/module.c:1558
+ msgid "Expected left parenthesis"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1560
++#: fortran/module.c:1561
+ msgid "Expected right parenthesis"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1563
++#: fortran/module.c:1564
+ msgid "Expected integer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1566 fortran/module.c:2559
++#: fortran/module.c:1567 fortran/module.c:2560
+ msgid "Expected string"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1591
++#: fortran/module.c:1592
+ msgid "find_enum(): Enum not found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:2274
++#: fortran/module.c:2275
+ msgid "Expected attribute bit name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:3163
++#: fortran/module.c:3164
+ msgid "Expected integer string"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:3167
++#: fortran/module.c:3168
+ msgid "Error converting integer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:3189
++#: fortran/module.c:3190
+ msgid "Expected real string"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:3413
++#: fortran/module.c:3414
+ msgid "Expected expression type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:3493
++#: fortran/module.c:3494
+ msgid "Bad operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:3608
++#: fortran/module.c:3609
+ msgid "Bad type in constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6950
++#: fortran/module.c:6951
+ msgid "Unexpected end of module"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -5219,12 +5219,12 @@
+ msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/trans-expr.c:8617
++#: fortran/trans-expr.c:8627
+ #, c-format
+ msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/trans-expr.c:9983
++#: fortran/trans-expr.c:9993
+ msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -5587,7 +5587,7 @@
+ 
+ #: config/sparc/linux64.h:149 config/sparc/linux64.h:156
+ #: config/sparc/netbsd-elf.h:108 config/sparc/netbsd-elf.h:117
+-#: config/sparc/sol2.h:228 config/sparc/sol2.h:234
++#: config/sparc/sol2.h:237 config/sparc/sol2.h:243
+ msgid "may not use both -m32 and -m64"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -8471,7 +8471,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/ia64/ia64.opt:122 config/spu/spu.opt:84 config/i386/i386.opt:510
+-#: config/s390/s390.opt:197 config/sparc/sparc.opt:138
++#: config/s390/s390.opt:200 config/sparc/sparc.opt:146
+ #: config/visium/visium.opt:49
+ msgid "Schedule code for given CPU."
+ msgstr ""
+@@ -8692,7 +8692,7 @@
+ msgid "target the software simulator."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/ft32/ft32.opt:27 config/s390/s390.opt:228 config/mips/mips.opt:389
++#: config/ft32/ft32.opt:27 config/s390/s390.opt:231 config/mips/mips.opt:389
+ msgid "Use LRA instead of reload."
+ msgstr ""
+ 
+@@ -8909,12 +8909,12 @@
+ msgid "Use 80-bit long double."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.opt:204 config/s390/s390.opt:157
++#: config/i386/i386.opt:204 config/s390/s390.opt:160
+ #: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:102
+ msgid "Use 64-bit long double."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.opt:208 config/s390/s390.opt:153
++#: config/i386/i386.opt:208 config/s390/s390.opt:156
+ #: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:98
+ msgid "Use 128-bit long double."
+ msgstr ""
+@@ -9926,87 +9926,87 @@
+ msgid "64 bit ABI."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:123
++#: config/s390/s390.opt:126
+ msgid "Maintain backchain pointer."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:127
++#: config/s390/s390.opt:130
+ msgid "Additional debug prints."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:131
++#: config/s390/s390.opt:134
+ msgid "ESA/390 architecture."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:135
++#: config/s390/s390.opt:138
+ msgid "Enable decimal floating point hardware support."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:139
++#: config/s390/s390.opt:142
+ msgid "Enable hardware floating point."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:143
++#: config/s390/s390.opt:146
+ msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma. Prepend the function label with the number of two-byte Nop instructions indicated by the first.  Append Nop instructions covering the number of halfwords indicated by the second after the label.  Nop instructions of the largest possible size are used (six, four or two bytes), beginning with the largest possible size.  Using 0 for both values disables hotpatching."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:161
++#: config/s390/s390.opt:164
+ msgid "Use hardware transactional execution instructions."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:165
++#: config/s390/s390.opt:168
+ msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:169
++#: config/s390/s390.opt:172
+ msgid "Use packed stack layout."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:173
++#: config/s390/s390.opt:176
+ msgid "Use bras for executable < 64k."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:177
++#: config/s390/s390.opt:180
+ msgid "Disable hardware floating point."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:181
++#: config/s390/s390.opt:184
+ msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:185
++#: config/s390/s390.opt:188
+ msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:189
++#: config/s390/s390.opt:192
+ msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:193
++#: config/s390/s390.opt:196
+ msgid "Switches off the -mstack-size= option."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:201
++#: config/s390/s390.opt:204
+ msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:205
++#: config/s390/s390.opt:208
+ msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive vector macro and enable the Altivec-style builtins in vecintrin.h."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:210
++#: config/s390/s390.opt:213
+ msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:214
++#: config/s390/s390.opt:217
+ msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:218
++#: config/s390/s390.opt:221
+ msgid "z/Architecture."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:222
++#: config/s390/s390.opt:225
+ msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions.  Reasonable values are small, non-negative integers.  The default branch cost is 1."
+ msgstr ""
+ 
+@@ -10058,11 +10058,11 @@
+ msgid "Known ARM CPUs (for use with the -mcpu= and -mtune= options):"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-tables.opt:359
++#: config/arm/arm-tables.opt:353
+ msgid "Known ARM architectures (for use with the -march= option):"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-tables.opt:471
++#: config/arm/arm-tables.opt:465
+ msgid "Known ARM FPUs (for use with the -mfpu= option):"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -10288,78 +10288,94 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/sparc/sparc.opt:86
++msgid "Use additional VIS instructions introduced in OSA2017."
++msgstr ""
++
++#: config/sparc/sparc.opt:90
+ msgid "Use UltraSPARC Compare-and-Branch extensions."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:90
++#: config/sparc/sparc.opt:94
+ msgid "Use UltraSPARC Fused Multiply-Add extensions."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:94
++#: config/sparc/sparc.opt:98
++msgid "Use Floating-point Multiply Single to Double (FsMULd) instruction."
++msgstr ""
++
++#: config/sparc/sparc.opt:102
+ msgid "Use UltraSPARC Population-Count instruction."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:98
++#: config/sparc/sparc.opt:106
+ msgid "Use UltraSPARC Subtract-Extended-with-Carry instruction."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:102
++#: config/sparc/sparc.opt:110
+ msgid "Pointers are 64-bit."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:106
++#: config/sparc/sparc.opt:114
+ msgid "Pointers are 32-bit."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:110
++#: config/sparc/sparc.opt:118
+ msgid "Use 64-bit ABI."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:114
++#: config/sparc/sparc.opt:122
+ msgid "Use 32-bit ABI."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:118
++#: config/sparc/sparc.opt:126
+ msgid "Use stack bias."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:122
++#: config/sparc/sparc.opt:130
+ msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:126
++#: config/sparc/sparc.opt:134
+ msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:130
++#: config/sparc/sparc.opt:138
+ msgid "Do not generate code that can only run in supervisor mode (default)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:134 config/visium/visium.opt:45
++#: config/sparc/sparc.opt:142 config/visium/visium.opt:45
+ msgid "Use features of and schedule code for given CPU."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:214
++#: config/sparc/sparc.opt:225
+ msgid "Use given SPARC-V9 code model."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:218
++#: config/sparc/sparc.opt:229
+ msgid "Enable debug output."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:222
++#: config/sparc/sparc.opt:233
+ msgid "Enable strict 32-bit psABI struct return checking."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:226
++#: config/sparc/sparc.opt:237
+ msgid "Enable workaround for single erratum of AT697F processor (corresponding to erratum #13 of AT697E processor)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:231
++#: config/sparc/sparc.opt:242
+ msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699 processor."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:260
++#: config/sparc/sparc.opt:246
++msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699E/UT700 processor."
++msgstr ""
++
++#: config/sparc/sparc.opt:250
++msgid "Enable workarounds for the errata of the GR712RC processor."
++msgstr ""
++
++#: config/sparc/sparc.opt:283
+ msgid "Specify the memory model in effect for the program."
+ msgstr ""
+ 
+@@ -14713,7 +14729,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: common.opt:2495
+-msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
++msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
+ msgstr ""
+ 
+ #: common.opt:2502
+@@ -15119,7 +15135,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: go/gofrontend/expressions.cc:4204 c/c-parser.c:12782 c/c-parser.c:12789
+-#: cp/parser.c:32592 cp/parser.c:32599
++#: cp/parser.c:32615 cp/parser.c:32622
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected end of line"
+ msgid "expected integer"
+@@ -15398,125 +15414,125 @@
+ msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:513
++#: go/gofrontend/types.cc:525
+ msgid "invalid comparison of non-ordered type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:529
++#: go/gofrontend/types.cc:541
+ msgid "slice can only be compared to nil"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:531
++#: go/gofrontend/types.cc:543
+ msgid "map can only be compared to nil"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:533
++#: go/gofrontend/types.cc:545
+ msgid "func can only be compared to nil"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:539
++#: go/gofrontend/types.cc:551
+ #, c-format
+ msgid "invalid operation (%s)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:562
++#: go/gofrontend/types.cc:574
+ msgid "invalid comparison of non-comparable type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:575
++#: go/gofrontend/types.cc:587
+ msgid "invalid comparison of generated struct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:586
++#: go/gofrontend/types.cc:598
+ msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:596
++#: go/gofrontend/types.cc:608
+ msgid "invalid comparison of generated array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:603
++#: go/gofrontend/types.cc:615
+ msgid "invalid comparison of non-comparable array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:631
++#: go/gofrontend/types.cc:643
+ msgid "multiple-value function call in single-value context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:708
++#: go/gofrontend/types.cc:720
+ msgid "need explicit conversion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:715
++#: go/gofrontend/types.cc:727
+ #, c-format
+ msgid "cannot use type %s as type %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3849
++#: go/gofrontend/types.cc:3864
+ msgid "different receiver types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3869 go/gofrontend/types.cc:3882
+-#: go/gofrontend/types.cc:3897
++#: go/gofrontend/types.cc:3884 go/gofrontend/types.cc:3897
++#: go/gofrontend/types.cc:3912
+ msgid "different number of parameters"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3890
++#: go/gofrontend/types.cc:3905
+ msgid "different parameter types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3905
++#: go/gofrontend/types.cc:3920
+ msgid "different varargs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3914 go/gofrontend/types.cc:3927
+-#: go/gofrontend/types.cc:3942
++#: go/gofrontend/types.cc:3929 go/gofrontend/types.cc:3942
++#: go/gofrontend/types.cc:3958
+ msgid "different number of results"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3935
++#: go/gofrontend/types.cc:3951
+ msgid "different result types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8423
++#: go/gofrontend/types.cc:8445
+ #, c-format
+ msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8440 go/gofrontend/types.cc:8582
++#: go/gofrontend/types.cc:8462 go/gofrontend/types.cc:8605
+ #, c-format
+ msgid "incompatible type for method %s%s%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8444 go/gofrontend/types.cc:8586
++#: go/gofrontend/types.cc:8466 go/gofrontend/types.cc:8609
+ #, c-format
+ msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8523 go/gofrontend/types.cc:8536
++#: go/gofrontend/types.cc:8545 go/gofrontend/types.cc:8558
+ msgid "pointer to interface type has no methods"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8525 go/gofrontend/types.cc:8538
++#: go/gofrontend/types.cc:8547 go/gofrontend/types.cc:8560
+ msgid "type has no methods"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8559
++#: go/gofrontend/types.cc:8581
+ #, c-format
+ msgid "ambiguous method %s%s%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8562
++#: go/gofrontend/types.cc:8584
+ #, c-format
+ msgid "missing method %s%s%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8603
++#: go/gofrontend/types.cc:8626
+ #, c-format
+ msgid "method %s%s%s requires a pointer receiver"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8621
++#: go/gofrontend/types.cc:8644
+ #, c-format
+ msgid "method %s%s%s is marked go:nointerface"
+ msgstr ""
+@@ -15693,7 +15709,7 @@
+ msgid "specified bound %wu equals the size of the destination"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:4640 gimplify.c:3149
++#: builtins.c:4640 gimplify.c:3150
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
+ msgstr ""
+@@ -15755,27 +15771,27 @@
+ msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:5881 builtins.c:6068
++#: builtins.c:5881 builtins.c:6074
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:6186
++#: builtins.c:6192
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:6228
++#: builtins.c:6234
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:6292
++#: builtins.c:6298
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__builtin_thread_pointer is not supported on this target"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:6312
++#: builtins.c:6318
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__builtin_set_thread_pointer is not supported on this target"
+ msgstr ""
+@@ -15782,7 +15798,7 @@
+ 
+ #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
+ #. inlining.
+-#: builtins.c:6572 expr.c:10797
++#: builtins.c:6578 expr.c:10795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
+ msgstr ""
+@@ -15789,12 +15805,12 @@
+ 
+ #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
+ #. inlining.
+-#: builtins.c:6578
++#: builtins.c:6584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:6815
++#: builtins.c:6821
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
+ msgstr ""
+@@ -15801,62 +15817,62 @@
+ 
+ #. Software implementation of Pointer Bounds Checker is NYI.
+ #. Target support is required.
+-#: builtins.c:7457
++#: builtins.c:7463
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Your target platform does not support -fcheck-pointer-bounds"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:7776
++#: builtins.c:7782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target format does not support infinity"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9394
++#: builtins.c:9400
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9402
++#: builtins.c:9408
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9417
++#: builtins.c:9423
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9422
++#: builtins.c:9428
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9454
++#: builtins.c:9460
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9467
++#: builtins.c:9473
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "undefined behavior when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9496
++#: builtins.c:9502
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9509
++#: builtins.c:9515
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9783
++#: builtins.c:9789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9786
++#: builtins.c:9792
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
+ msgstr ""
+@@ -16765,12 +16781,12 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #. include_self=
+-#: cgraphunit.c:968 c/c-decl.c:11128
++#: cgraphunit.c:968 c/c-decl.c:11131
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+F used but never defined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cgraphunit.c:970 c/c-decl.c:11137
++#: cgraphunit.c:970 c/c-decl.c:11140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
+ msgstr ""
+@@ -16865,12 +16881,12 @@
+ msgid "cannot find '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: collect-utils.c:183 collect2.c:2361 collect2.c:2560 gcc.c:3080 gcc.c:6787
++#: collect-utils.c:183 collect2.c:2361 collect2.c:2560 gcc.c:3080 gcc.c:6790
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pex_init failed: %m"
+ msgstr ""
+ 
+-#: collect-utils.c:192 collect2.c:2370 collect2.c:2568 gcc.c:8428
++#: collect-utils.c:192 collect2.c:2370 collect2.c:2568 gcc.c:8431
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s: %m"
+ msgstr ""
+@@ -16880,7 +16896,7 @@
+ msgid "COLLECT_LTO_WRAPPER must be set"
+ msgstr ""
+ 
+-#: collect2.c:966 gcc.c:7313 lto-wrapper.c:1479
++#: collect2.c:966 gcc.c:7316 lto-wrapper.c:1479
+ #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:554 config/nvptx/mkoffload.c:403
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "atexit failed"
+@@ -17091,7 +17107,7 @@
+ msgid "error writing %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: coverage.c:1245
++#: coverage.c:1257
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "cannot open %s"
+ msgstr ""
+@@ -17171,17 +17187,17 @@
+ msgid "ignoring possibly conflicting option %<-fopt-info-%s%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: dwarf2out.c:1093
++#: dwarf2out.c:1097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: dwarf2out.c:13685
++#: dwarf2out.c:13689
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
+ msgstr ""
+ 
+-#: dwarf2out.c:27308
++#: dwarf2out.c:27319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-feliminate-dwarf2-dups is broken for C++, ignoring"
+ msgstr ""
+@@ -17291,12 +17307,12 @@
+ msgid "write of %wu-bit data outside the bound of destination object, data truncated into %wu-bit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: expr.c:10804
++#: expr.c:10802
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: expr.c:10811
++#: expr.c:10809
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
+ msgstr ""
+@@ -17311,12 +17327,12 @@
+ msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: final.c:4635 toplev.c:1404 tree-cfgcleanup.c:1148
++#: final.c:4635 toplev.c:1404 tree-cfgcleanup.c:1211
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
+ msgstr ""
+ 
+-#: final.c:4688 tree-cfgcleanup.c:1164
++#: final.c:4688 tree-cfgcleanup.c:1227
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
+ msgstr ""
+@@ -17331,7 +17347,7 @@
+ msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fold-const.c:5340 tree-ssa-reassoc.c:2343 tree-ssa-reassoc.c:2974
++#: fold-const.c:5340 tree-ssa-reassoc.c:2343 tree-ssa-reassoc.c:2983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
+ msgstr ""
+@@ -17361,7 +17377,7 @@
+ msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fold-const.c:12048
++#: fold-const.c:12049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold check: original tree changed by fold"
+ msgstr ""
+@@ -17371,7 +17387,7 @@
+ msgid "total size of local objects too large"
+ msgstr ""
+ 
+-#: function.c:1765 gimplify.c:6111
++#: function.c:1765 gimplify.c:6112
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "impossible constraint in %<asm%>"
+ msgstr ""
+@@ -17471,62 +17487,67 @@
+ msgid "input file %qs is the same as output file"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:4498
++#: gcc.c:4476
+ #, gcc-internal-format
++msgid "output filename may not be empty"
++msgstr ""
++
++#: gcc.c:4501
++#, gcc-internal-format
+ msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:4586
++#: gcc.c:4589
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:4768
++#: gcc.c:4771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:4973
++#: gcc.c:4976
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:4977
++#: gcc.c:4980
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:5070
++#: gcc.c:5073
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not open temporary response file %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:5077
++#: gcc.c:5080
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not write to temporary response file %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:5083
++#: gcc.c:5086
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not close temporary response file %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:5206
++#: gcc.c:5209
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:5356
++#: gcc.c:5359
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:5677
++#: gcc.c:5680
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:5700
++#: gcc.c:5703
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
+ msgstr ""
+@@ -17534,228 +17555,228 @@
+ #. Catch the case where a spec string contains something like
+ #. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
+ #. hand side of the :.
+-#: gcc.c:5911
++#: gcc.c:5914
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:5954
++#: gcc.c:5957
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6016
++#: gcc.c:6019
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown spec function %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6046
++#: gcc.c:6049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "error in args to spec function %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6100
++#: gcc.c:6103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "malformed spec function name"
+ msgstr ""
+ 
+ #. )
+-#: gcc.c:6103
++#: gcc.c:6106
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no arguments for spec function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6122
++#: gcc.c:6125
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "malformed spec function arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6396
++#: gcc.c:6399
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6491
++#: gcc.c:6494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "braced spec body %qs is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7097
++#: gcc.c:7100
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7108
++#: gcc.c:7111
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7118 gcc.c:7159
++#: gcc.c:7121 gcc.c:7162
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7138 gcc.c:7175
++#: gcc.c:7141 gcc.c:7178
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: -fcompare-debug failure"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7483
++#: gcc.c:7486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7507
++#: gcc.c:7510
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7812
++#: gcc.c:7815
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized command line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7816
++#: gcc.c:7819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized command line option %<-%s%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7942
++#: gcc.c:7945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not configured with sysroot headers suffix"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8003
++#: gcc.c:8006
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no input files"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8054
++#: gcc.c:8057
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8095
++#: gcc.c:8098
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8119
++#: gcc.c:8122
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "recompiling with -fcompare-debug"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8135
++#: gcc.c:8138
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "during -fcompare-debug recompilation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8144
++#: gcc.c:8147
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "comparing final insns dumps"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8261
++#: gcc.c:8264
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8294
++#: gcc.c:8297
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8350 c-family/c-opts.c:749
++#: gcc.c:8353 c-family/c-opts.c:749
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot use %<-%> as input filename for a precompiled header"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8356
++#: gcc.c:8359
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "language %s not recognized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8596
++#: gcc.c:8599
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib spec %qs is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8798
++#: gcc.c:8801
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8862
++#: gcc.c:8865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9024
++#: gcc.c:9027
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib select %qs is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9064
++#: gcc.c:9067
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9279
++#: gcc.c:9282
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "environment variable %qs not defined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9418 gcc.c:9423
++#: gcc.c:9421 gcc.c:9426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid version number %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9466
++#: gcc.c:9469
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:version-compare"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9472
++#: gcc.c:9475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:version-compare"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9514
++#: gcc.c:9517
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9638
++#: gcc.c:9641
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9711
++#: gcc.c:9714
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9747
++#: gcc.c:9750
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9751
++#: gcc.c:9754
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9758
++#: gcc.c:9761
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9832
++#: gcc.c:9835
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:replace-extension"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9885
++#: gcc.c:9888
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
+ msgstr ""
+@@ -17903,9 +17924,9 @@
+ #: gimple-ssa-isolate-paths.c:413 gimple-ssa-isolate-paths.c:531 tree.c:12880
+ #: tree.c:12917 c/c-typeck.c:2906 c/c-typeck.c:2990 c/c-typeck.c:9913
+ #: c/c-typeck.c:9930 c/gimple-parser.c:1556 c/gimple-parser.c:1564
+-#: cp/call.c:6454 cp/call.c:7933 cp/constexpr.c:777 cp/constexpr.c:2174
+-#: cp/cvt.c:992 cp/cvt.c:1019 cp/decl.c:7224 cp/decl2.c:5072 cp/pt.c:7993
+-#: cp/semantics.c:1764 cp/typeck.c:1648 cp/typeck.c:1843 cp/typeck.c:3718
++#: cp/call.c:6454 cp/call.c:7936 cp/constexpr.c:778 cp/constexpr.c:2190
++#: cp/cvt.c:992 cp/cvt.c:1019 cp/decl.c:7224 cp/decl2.c:5073 cp/pt.c:8075
++#: cp/semantics.c:1767 cp/typeck.c:1648 cp/typeck.c:1843 cp/typeck.c:3718
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declared here"
+ msgstr ""
+@@ -18320,228 +18341,228 @@
+ msgid "attribute %<fallthrough%> not preceding a case label or default label"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:3289
++#: gimplify.c:3290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using result of function returning %<void%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:5969
++#: gimplify.c:5970
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid lvalue in asm output %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6112
++#: gimplify.c:6113
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "non-memory input %d must stay in memory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6152 gimplify.c:6161
++#: gimplify.c:6153 gimplify.c:6162
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "memory input %d is not directly addressable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6764
++#: gimplify.c:6767
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6766
++#: gimplify.c:6769
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing target region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6778
++#: gimplify.c:6781
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6780
++#: gimplify.c:6783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing task"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6852
++#: gimplify.c:6855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6854
++#: gimplify.c:6857
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6965
++#: gimplify.c:6968
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6967
++#: gimplify.c:6970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7018
++#: gimplify.c:7021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7026
++#: gimplify.c:7029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7092 gimplify.c:7692
++#: gimplify.c:7095 gimplify.c:7695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7113
++#: gimplify.c:7116
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7231 gimplify.c:7263
++#: gimplify.c:7234 gimplify.c:7266
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7234
++#: gimplify.c:7237
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should be private"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7248
++#: gimplify.c:7251
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7251
++#: gimplify.c:7254
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7254
++#: gimplify.c:7257
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be linear"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7257
++#: gimplify.c:7260
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be lastprivate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7260
++#: gimplify.c:7263
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be private"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7562
++#: gimplify.c:7565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7769
++#: gimplify.c:7772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mapping field %qE of variable length structure"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7980
++#: gimplify.c:7983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE appears more than once in map clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8284
++#: gimplify.c:8287
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8304
++#: gimplify.c:8307
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s variable %qE is private in outer context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8330
++#: gimplify.c:8333
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8596
++#: gimplify.c:8599
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8629
++#: gimplify.c:8632
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8802
++#: gimplify.c:8805
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8853
++#: gimplify.c:8856
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8935
++#: gimplify.c:8938
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to present_or_copy"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:9080
++#: gimplify.c:9083
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid private reduction on %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10904 omp-low.c:2814
++#: gimplify.c:10907 omp-low.c:2842
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause with a parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10922
++#: gimplify.c:10925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10935
++#: gimplify.c:10938
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "number of variables in %<depend(sink)%> clause does not match number of iteration variables"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10948
++#: gimplify.c:10951
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "more than one %<depend(source)%> clause on an %<ordered%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10959
++#: gimplify.c:10962
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<depend(source)%> clause specified together with %<depend(sink:)%> clauses on the same construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:11902
++#: gimplify.c:11905
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<,%> or %<)%>"
+ msgid "expected %<_Cilk_spawn%> before %<_Cilk_sync%>"
+ msgstr "očekujem %<,%> ili %<)%>"
+ 
+-#: gimplify.c:12201
++#: gimplify.c:12204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "gimplification failed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:12729
++#: gimplify.c:12732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:12734
++#: gimplify.c:12737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:12741
++#: gimplify.c:12744
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "if this code is reached, the program will abort"
+ msgstr ""
+@@ -18774,7 +18795,7 @@
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1229
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "type %qT itself violate the C++ One Definition Rule"
++msgid "type %qT itself violates the C++ One Definition Rule"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1235
+@@ -18874,7 +18895,7 @@
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1576
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "fields has different layout in another translation unit"
++msgid "fields have different layout in another translation unit"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1599
+@@ -19266,199 +19287,199 @@
+ msgid "multiple loop axes specified for routine"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2120 omp-offload.c:1124
++#: omp-low.c:2148 omp-offload.c:1124
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<seq%> overrides other OpenACC loop specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2123 omp-offload.c:1125
++#: omp-low.c:2151 omp-offload.c:1125
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<auto%> conflicts with other OpenACC loop specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2127 omp-offload.c:1159
++#: omp-low.c:2155 omp-offload.c:1159
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inner loop uses same OpenACC parallelism as containing loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2174
++#: omp-low.c:2202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument not permitted on %qs clause in OpenACC %<parallel%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2443
++#: omp-low.c:2471
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC routine"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2452
++#: omp-low.c:2480
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2477
++#: omp-low.c:2505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered simd threads%> must be closely nested inside of %<for simd%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2485
++#: omp-low.c:2513
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenMP constructs other than %<#pragma omp ordered simd%> may not be nested inside %<simd%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2497
++#: omp-low.c:2525
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only %<distribute%> or %<parallel%> regions are allowed to be strictly nested inside %<teams%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2514
++#: omp-low.c:2542
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<distribute%> region must be strictly nested inside %<teams%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2555
++#: omp-low.c:2583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC loop directive must be associated with an OpenACC compute region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2577
++#: omp-low.c:2605
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "orphaned %qs construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2606
++#: omp-low.c:2634
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<nowait%> for construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2611
++#: omp-low.c:2639
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<ordered%> for construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2631 omp-low.c:2644
++#: omp-low.c:2659 omp-low.c:2672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel sections%> inside %<nowait%> sections construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2670
++#: omp-low.c:2698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%s taskgroup%> construct not closely nested inside of %<taskgroup%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2684
++#: omp-low.c:2712
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid 'asm': "
+ msgid "invalid arguments"
+ msgstr "neispravni „asm”: "
+ 
+-#: omp-low.c:2690
++#: omp-low.c:2718
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%s %s%> construct not closely nested inside of %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2718
++#: omp-low.c:2746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2725
++#: omp-low.c:2753
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2754
++#: omp-low.c:2782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<master%> region may not be closely nested inside of work-sharing, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2778 omp-low.c:2917
++#: omp-low.c:2806 omp-low.c:2945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<depend(%s)%> is only allowed in %<omp ordered%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2806
++#: omp-low.c:2834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside an %<ordered%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2823
++#: omp-low.c:2851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid depend kind in omp %<ordered%> %<depend%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2838
++#: omp-low.c:2866
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> %<simd%> must be closely nested inside %<simd%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2851
++#: omp-low.c:2879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> region may not be closely nested inside of %<critical%>, %<ordered%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2862 omp-low.c:2875
++#: omp-low.c:2890 omp-low.c:2903
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> region must be closely nested inside a loop region with an %<ordered%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2892
++#: omp-low.c:2920
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<critical%> region may not be nested inside a %<critical%> region with the same name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2904
++#: omp-low.c:2932
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<teams%> construct not closely nested inside of %<target%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2925
++#: omp-low.c:2953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC region inside of OpenACC routine, nested parallelism not supported yet"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2938
++#: omp-low.c:2966
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC construct inside of non-OpenACC region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2983
++#: omp-low.c:3011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %qs construct inside of %s %qs region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2996 omp-low.c:3003
++#: omp-low.c:3024 omp-low.c:3031
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs construct inside of %qs region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:3115
++#: omp-low.c:3143
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setjmp/longjmp inside simd construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:6341
++#: omp-low.c:6379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring sink clause with offset that is not a multiple of the loop step"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:6364
++#: omp-low.c:6402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "first offset must be in opposite direction of loop iterations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:9087
++#: omp-low.c:9125
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid exit from %s structured block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:9089 omp-low.c:9094
++#: omp-low.c:9127 omp-low.c:9132
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid entry to %s structured block"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
+-#: omp-low.c:9098
++#: omp-low.c:9136
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid branch to/from %s structured block"
+ msgstr ""
+@@ -19544,7 +19565,7 @@
+ msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts-common.c:1129 opts.c:1773
++#: opts-common.c:1129 opts.c:1780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing argument to %qs"
+ msgstr ""
+@@ -19700,127 +19721,137 @@
+ msgid "-fsanitize-address-use-after-scope requires -fstack-reuse=none option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1410
++#: opts.c:1012
+ #, gcc-internal-format
++msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
++msgstr ""
++
++#: opts.c:1015
++#, gcc-internal-format
++msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
++msgstr ""
++
++#: opts.c:1417
++#, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1610
++#: opts.c:1617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsanitize=all option is not valid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1642
++#: opts.c:1649
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s; did you mean %qs?"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1649
++#: opts.c:1656
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1828
++#: opts.c:1835
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "--help argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1837
++#: opts.c:1844
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2078
++#: opts.c:2085
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HSA has not been enabled during configuration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2090
++#: opts.c:2097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-foffload-abi option can be specified only for offload compiler"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2098
++#: opts.c:2105
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2217
++#: opts.c:2224
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown stack check parameter %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2249
++#: opts.c:2256
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf -g%s%> for debug level"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2260
++#: opts.c:2267
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "dwarf version %d is not supported"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2360
++#: opts.c:2367
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2371
++#: opts.c:2378
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid --param name %qs; did you mean %qs?"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2374
++#: opts.c:2381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid --param name %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2382
++#: opts.c:2389
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid --param value %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2504
++#: opts.c:2511
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target system does not support debug output"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2513
++#: opts.c:2520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2531
++#: opts.c:2538
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized debug output level %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2533
++#: opts.c:2540
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "debug output level %qs is too high"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2553
++#: opts.c:2560
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "getting core file size maximum limit: %m"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2557
++#: opts.c:2564
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2602
++#: opts.c:2609
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2627
++#: opts.c:2634
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-Werror=%s: no option -%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2629
++#: opts.c:2636
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-Werror=%s: -%s is not an option that controls warnings"
+ msgstr ""
+@@ -20158,7 +20189,7 @@
+ msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
+ msgstr ""
+ 
+-#: reginfo.c:789 config/rs6000/rs6000.c:31768
++#: reginfo.c:789 config/rs6000/rs6000.c:31817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "conflicts with %qD"
+ msgstr ""
+@@ -20759,12 +20790,12 @@
+ msgid "error closing %s: %m"
+ msgstr ""
+ 
+-#: toplev.c:2054
++#: toplev.c:2057
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "self-tests incompatible with -E"
+ msgstr ""
+ 
+-#: toplev.c:2069
++#: toplev.c:2072
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "self-tests are not enabled in this build"
+ msgstr ""
+@@ -21675,47 +21706,47 @@
+ msgid "in expansion of macro %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4669
++#: tree-eh.c:4684
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has multiple EH edges"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4681
++#: tree-eh.c:4696
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i can not throw but has an EH edge"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4689
++#: tree-eh.c:4704
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i last statement has incorrectly set lp"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4695
++#: tree-eh.c:4710
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i is missing an EH edge"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4701
++#: tree-eh.c:4716
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Incorrect EH edge %i->%i"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4735 tree-eh.c:4754
++#: tree-eh.c:4750 tree-eh.c:4769
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i is missing an edge"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4771
++#: tree-eh.c:4786
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i too many fallthru edges"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4780
++#: tree-eh.c:4795
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has incorrect edge"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4786
++#: tree-eh.c:4801
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
+ msgstr ""
+@@ -21816,33 +21847,33 @@
+ msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3422
++#: tree-ssa-ccp.c:3420
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument %u null where non-null expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3427
++#: tree-ssa-ccp.c:3425
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in a call to built-in function %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3431
++#: tree-ssa-ccp.c:3429
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in a call to function %qD declared here"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2367
++#: tree-ssa-loop-niter.c:2416
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot optimize loop, the loop counter may overflow"
+ msgid "missed loop optimization, the loop counter may overflow"
+ msgstr "ne mogu optimizirati petlju, može doći do preljeva brojača petlje"
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2964
++#: tree-ssa-loop-niter.c:3013
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "iteration %s invokes undefined behavior"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2965
++#: tree-ssa-loop-niter.c:3014
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "within this loop"
+ msgstr ""
+@@ -22196,11 +22227,11 @@
+ #: c-family/c-attribs.c:2898 c-family/c-attribs.c:2937
+ #: c-family/c-attribs.c:3019 c-family/c-attribs.c:3062
+ #: c-family/c-attribs.c:3078 c-family/c-attribs.c:3172
+-#: c-family/c-common.c:5631 config/darwin.c:2062 config/arm/arm.c:6741
+-#: config/arm/arm.c:6769 config/arm/arm.c:6786 config/avr/avr.c:9460
+-#: config/h8300/h8300.c:5480 config/h8300/h8300.c:5504 config/i386/i386.c:7715
+-#: config/i386/i386.c:41425 config/ia64/ia64.c:762
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35369 config/spu/spu.c:3741
++#: c-family/c-common.c:5631 config/darwin.c:2062 config/arm/arm.c:6719
++#: config/arm/arm.c:6747 config/arm/arm.c:6764 config/avr/avr.c:9475
++#: config/h8300/h8300.c:5480 config/h8300/h8300.c:5504 config/i386/i386.c:7721
++#: config/i386/i386.c:41466 config/ia64/ia64.c:762
++#: config/rs6000/rs6000.c:35418 config/spu/spu.c:3741
+ #: ada/gcc-interface/utils.c:6124 ada/gcc-interface/utils.c:6141
+ #: ada/gcc-interface/utils.c:6157 ada/gcc-interface/utils.c:6183
+ #: lto/lto-lang.c:241
+@@ -23168,7 +23199,7 @@
+ msgid "type was previously declared %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-attribs.c:2524 cp/class.c:4715
++#: c-family/c-attribs.c:2524 cp/class.c:4717
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<transaction_safe_dynamic%> may only be specified for a virtual function"
+ msgstr ""
+@@ -23443,7 +23474,7 @@
+ msgid "the compiler can assume that the address of %qD will always evaluate to %<true%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-common.c:3427 cp/semantics.c:660 cp/typeck.c:8608
++#: c-family/c-common.c:3427 cp/semantics.c:660 cp/typeck.c:8609
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
+ msgstr ""
+@@ -24062,62 +24093,62 @@
+ msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3469
++#: c-family/c-format.c:3475
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3479
++#: c-family/c-format.c:3485
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%s%s%> argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3490
++#: c-family/c-format.c:3496
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3500
++#: c-family/c-format.c:3506
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%T%s%> argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3562 c-family/c-format.c:3568 c-family/c-format.c:3719
++#: c-family/c-format.c:3568 c-family/c-format.c:3574 c-family/c-format.c:3725
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3575 c-family/c-format.c:3729
++#: c-family/c-format.c:3581 c-family/c-format.c:3735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3625
++#: c-family/c-format.c:3631
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<locus%> is not defined as a type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3678
++#: c-family/c-format.c:3684
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<location_t%> is not defined as a type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3695
++#: c-family/c-format.c:3701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<tree%> is not defined as a type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3700
++#: c-family/c-format.c:3706
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3973
++#: c-family/c-format.c:3979
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "args to be formatted is not %<...%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3985
++#: c-family/c-format.c:3991
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strftime formats cannot format arguments"
+ msgstr ""
+@@ -24218,7 +24249,7 @@
+ msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-lex.c:1191 cp/parser.c:3974
++#: c-family/c-lex.c:1191 cp/parser.c:3976
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
+ msgstr ""
+@@ -24248,7 +24279,7 @@
+ msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different variables for memory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:485 cp/semantics.c:8196
++#: c-family/c-omp.c:485 cp/semantics.c:8209
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for iteration variable %qE"
+ msgstr ""
+@@ -24263,22 +24294,22 @@
+ msgid "%qE is not initialized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:527 cp/semantics.c:8084
++#: c-family/c-omp.c:527 cp/semantics.c:8097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing controlling predicate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:612 cp/semantics.c:7740
++#: c-family/c-omp.c:612 cp/semantics.c:7753
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid controlling predicate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:619 cp/semantics.c:8090
++#: c-family/c-omp.c:619 cp/semantics.c:8103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing increment expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:683 cp/semantics.c:7855
++#: c-family/c-omp.c:683 cp/semantics.c:7868
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid increment expression"
+ msgstr ""
+@@ -24824,8 +24855,8 @@
+ msgid "wrong type argument to %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-warn.c:49 c-family/c-warn.c:62 cp/constexpr.c:1757
+-#: cp/constexpr.c:3911
++#: c-family/c-warn.c:49 c-family/c-warn.c:62 cp/constexpr.c:1773
++#: cp/constexpr.c:3935
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "overflow in constant expression"
+ msgstr ""
+@@ -25494,7 +25525,7 @@
+ msgid "this condition has identical branches"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/cilk.c:93 cp/parser.c:6570
++#: c-family/cilk.c:93 cp/parser.c:6575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_spawn%> may only be used inside a function"
+ msgstr ""
+@@ -25654,7 +25685,7 @@
+ msgid "-march=%s: unsupported ISA substring %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:174 config/sparc/sparc.c:1371
++#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:174 config/sparc/sparc.c:1482
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown -mdebug-%s switch"
+ msgstr ""
+@@ -25978,7 +26009,7 @@
+ msgid "%Kargument %d must be a constant immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1160 config/arm/arm-builtins.c:2471
++#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1160 config/arm/arm-builtins.c:2476
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Klane index must be a constant immediate"
+ msgstr ""
+@@ -26059,7 +26090,7 @@
+ msgid "unknown value %qs for -mtune"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:8929 config/arm/arm.c:3094
++#: config/aarch64/aarch64.c:8929 config/arm/arm.c:3072
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
+ msgstr ""
+@@ -26144,9 +26175,9 @@
+ msgid "target %s %s=%s is not valid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:9544 config/arm/arm.c:30411
+-#: config/i386/i386.c:6772 config/rs6000/rs6000.c:39283
+-#: config/s390/s390.c:15017
++#: config/aarch64/aarch64.c:9544 config/arm/arm.c:30400
++#: config/i386/i386.c:6778 config/rs6000/rs6000.c:39332
++#: config/s390/s390.c:15024
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<target%> argument not a string"
+ msgstr ""
+@@ -26232,7 +26263,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:6663 config/alpha/alpha.c:6666 config/arc/arc.c:5816
+-#: config/arc/arc.c:6095 config/s390/s390.c:873 config/tilegx/tilegx.c:3542
++#: config/arc/arc.c:6095 config/s390/s390.c:876 config/tilegx/tilegx.c:3542
+ #: config/tilepro/tilepro.c:3106
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin fcode"
+@@ -26406,234 +26437,234 @@
+ msgid "insn addresses not freed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2349
++#: config/arm/arm-builtins.c:2354
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "this builtin is not supported for this target"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2454
++#: config/arm/arm-builtins.c:2459
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable NEON instructions (e.g. -mfloat-abi=softfp -mfpu=neon) to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2492
++#: config/arm/arm-builtins.c:2497
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable VFP instructions to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2552
++#: config/arm/arm-builtins.c:2557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable crypto instructions (e.g. include -mfloat-abi=softfp -mfpu=crypto-neon...) to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+ #. @@@ better error message
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2610 config/arm/arm-builtins.c:2714
++#: config/arm/arm-builtins.c:2615 config/arm/arm-builtins.c:2719
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "selector must be an immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2618 config/arm/arm-builtins.c:2663
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2721 config/arm/arm-builtins.c:2730
++#: config/arm/arm-builtins.c:2623 config/arm/arm-builtins.c:2668
++#: config/arm/arm-builtins.c:2726 config/arm/arm-builtins.c:2735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 7"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2623 config/arm/arm-builtins.c:2732
++#: config/arm/arm-builtins.c:2628 config/arm/arm-builtins.c:2737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 3"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2628 config/arm/arm-builtins.c:2734
++#: config/arm/arm-builtins.c:2633 config/arm/arm-builtins.c:2739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2800
++#: config/arm/arm-builtins.c:2805
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mask must be an immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2805
++#: config/arm/arm-builtins.c:2810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of mask should be in 0 to 255"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2993
++#: config/arm/arm-builtins.c:2998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2995
++#: config/arm/arm-builtins.c:3000
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2997
++#: config/arm/arm-builtins.c:3002
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2999
++#: config/arm/arm-builtins.c:3004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3005
++#: config/arm/arm-builtins.c:3010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_rori_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3007
++#: config/arm/arm-builtins.c:3012
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_ror_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3012
++#: config/arm/arm-builtins.c:3017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3014
++#: config/arm/arm-builtins.c:3019
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3016
++#: config/arm/arm-builtins.c:3021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3018
++#: config/arm/arm-builtins.c:3023
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3020
++#: config/arm/arm-builtins.c:3025
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3022
++#: config/arm/arm-builtins.c:3027
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3024
++#: config/arm/arm-builtins.c:3029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3026
++#: config/arm/arm-builtins.c:3031
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3028
++#: config/arm/arm-builtins.c:3033
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3030
++#: config/arm/arm-builtins.c:3035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3032
++#: config/arm/arm-builtins.c:3037
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3034
++#: config/arm/arm-builtins.c:3039
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3036
++#: config/arm/arm-builtins.c:3041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3038
++#: config/arm/arm-builtins.c:3043
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3040
++#: config/arm/arm-builtins.c:3045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3042
++#: config/arm/arm-builtins.c:3047
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3044
++#: config/arm/arm-builtins.c:3049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3046
++#: config/arm/arm-builtins.c:3051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2800
++#: config/arm/arm.c:2778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iWMMXt and NEON are incompatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2806
++#: config/arm/arm.c:2784
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support ARM mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2810
++#: config/arm/arm.c:2788
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2813
++#: config/arm/arm.c:2791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2821
++#: config/arm/arm.c:2799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2825
++#: config/arm/arm.c:2803
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iWMMXt unsupported under Thumb mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2828
++#: config/arm/arm.c:2806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2832
++#: config/arm/arm.c:2810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2840
++#: config/arm/arm.c:2818
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mslow-flash-data only supports non-pic code on armv7-m targets"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2845
++#: config/arm/arm.c:2823
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpure-code only supports non-pic code on armv7-m targets"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2948
++#: config/arm/arm.c:2926
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2993
++#: config/arm/arm.c:2971
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
+ msgstr ""
+@@ -26640,141 +26671,141 @@
+ 
+ #. To support this we need to be able to parse FPU feature options
+ #. from the architecture string.
+-#: config/arm/arm.c:3247
++#: config/arm/arm.c:3225
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfpu=auto not currently supported without an explicit CPU."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3322
++#: config/arm/arm.c:3300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support interworking"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3328
++#: config/arm/arm.c:3306
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3336
++#: config/arm/arm.c:3314
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3339
++#: config/arm/arm.c:3317
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3373
++#: config/arm/arm.c:3351
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "selected fp16 options are incompatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3404
++#: config/arm/arm.c:3382
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3407
++#: config/arm/arm.c:3385
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3418
++#: config/arm/arm.c:3396
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3421
++#: config/arm/arm.c:3399
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3426
++#: config/arm/arm.c:3404
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__fp16 and no ldrh"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3437
++#: config/arm/arm.c:3415
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat-abi=hard: selected processor lacks an FPU"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3445
++#: config/arm/arm.c:3423
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3481
++#: config/arm/arm.c:3459
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3483
++#: config/arm/arm.c:3461
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3508
++#: config/arm/arm.c:3486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3520
++#: config/arm/arm.c:3498
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3529
++#: config/arm/arm.c:3507
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unable to use '%s' for PIC register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3548
++#: config/arm/arm.c:3526
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3639
++#: config/arm/arm.c:3617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support ARMv8-M Security Extensions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5707
++#: config/arm/arm.c:5685
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5709
++#: config/arm/arm.c:5687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5728
++#: config/arm/arm.c:5706
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PCS variant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5923
++#: config/arm/arm.c:5901
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6362 config/arm/arm.c:6565 config/arm/arm.c:6593
+-#: config/arm/arm.c:26560
++#: config/arm/arm.c:6340 config/arm/arm.c:6543 config/arm/arm.c:6571
++#: config/arm/arm.c:26549
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 7.1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6709 config/arm/arm.c:6727 config/arm/arm.c:6902
+-#: config/avr/avr.c:9480 config/avr/avr.c:9496 config/bfin/bfin.c:4673
++#: config/arm/arm.c:6687 config/arm/arm.c:6705 config/arm/arm.c:6880
++#: config/avr/avr.c:9495 config/avr/avr.c:9511 config/bfin/bfin.c:4673
+ #: config/bfin/bfin.c:4734 config/bfin/bfin.c:4763
+ #: config/epiphany/epiphany.c:475 config/h8300/h8300.c:5456
+-#: config/i386/i386.c:7670 config/i386/i386.c:13041 config/i386/i386.c:41329
+-#: config/i386/i386.c:41379 config/i386/i386.c:41449 config/m68k/m68k.c:760
+-#: config/mcore/mcore.c:3056 config/nvptx/nvptx.c:4278 config/rl78/rl78.c:781
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35295 config/rx/rx.c:2696 config/rx/rx.c:2722
+-#: config/s390/s390.c:1082 config/sh/sh.c:8394 config/sh/sh.c:8412
++#: config/i386/i386.c:7676 config/i386/i386.c:13047 config/i386/i386.c:41370
++#: config/i386/i386.c:41420 config/i386/i386.c:41490 config/m68k/m68k.c:760
++#: config/mcore/mcore.c:3056 config/nvptx/nvptx.c:4294 config/rl78/rl78.c:781
++#: config/rs6000/rs6000.c:35344 config/rx/rx.c:2696 config/rx/rx.c:2722
++#: config/s390/s390.c:1085 config/sh/sh.c:8394 config/sh/sh.c:8412
+ #: config/sh/sh.c:8436 config/sh/sh.c:8507 config/sh/sh.c:8530
+ #: config/spu/spu.c:3683 config/stormy16/stormy16.c:2212
+ #: config/v850/v850.c:2083 config/visium/visium.c:705
+@@ -26782,72 +26813,77 @@
+ msgid "%qE attribute only applies to functions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6851
++#: config/arm/arm.c:6829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not available to functions with arguments passed on the stack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6863
++#: config/arm/arm.c:6841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not available to functions with variable number of arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6872
++#: config/arm/arm.c:6850
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not available to functions that return value on the stack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6894 config/arm/arm.c:6946
++#: config/arm/arm.c:6872 config/arm/arm.c:6924
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute ignored without -mcmse option."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6913
++#: config/arm/arm.c:6891
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute has no effect on functions with static linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6962
++#: config/arm/arm.c:6940
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only applies to base type of a function pointer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:12245
++#: config/arm/arm.c:8656
+ #, gcc-internal-format
++msgid "accessing thread-local storage is not currently supported with -mpure-code or -mslow-flash-data"
++msgstr ""
++
++#: config/arm/arm.c:12232
++#, gcc-internal-format
+ msgid "%K%s %wd out of range %wd - %wd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:12248
++#: config/arm/arm.c:12235
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %wd out of range %wd - %wd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:23495
++#: config/arm/arm.c:23484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24148
++#: config/arm/arm.c:24137
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Unexpected thumb1 far jump"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24412
++#: config/arm/arm.c:24401
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no low registers available for popping high registers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24661
++#: config/arm/arm.c:24650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24890
++#: config/arm/arm.c:24879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fstack-check=specific for Thumb-1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:30435
++#: config/arm/arm.c:30424
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid fpu for attribute(target(\"%s\"))"
+ msgstr ""
+@@ -26855,13 +26891,13 @@
+ #. This doesn't really make sense until we support
+ #. general dynamic selection of the architecture and all
+ #. sub-features.
+-#: config/arm/arm.c:30443
++#: config/arm/arm.c:30432
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "auto fpu selection not currently permitted here"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:30450 config/i386/i386.c:6838 config/i386/i386.c:6885
+-#: config/s390/s390.c:15083 config/s390/s390.c:15133 config/s390/s390.c:15150
++#: config/arm/arm.c:30439 config/i386/i386.c:6844 config/i386/i386.c:6891
++#: config/s390/s390.c:15090 config/s390/s390.c:15140 config/s390/s390.c:15157
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
+ msgstr ""
+@@ -26955,163 +26991,174 @@
+ msgid "function attributes %qs and %qs have no effect on %qs function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1074
++#: config/avr/avr.c:1068
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs function cannot have arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1077
++#: config/avr/avr.c:1071
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs function cannot return a value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1084
++#: config/avr/avr.c:1085
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%qs appears to be a misspelled %s handler, missing __vector prefix"
++msgid "%qs appears to be a misspelled %qs handler, missing %<__vector%> prefix"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1311
++#: config/avr/avr.c:1098
+ #, gcc-internal-format
++msgid "%qs is a reserved indentifier in AVR-LibC.  Consider %<#include <avr/interrupt.h>%> before using the %qs macro"
++msgstr ""
++
++#: config/avr/avr.c:1327
++#, gcc-internal-format
+ msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2543
++#: config/avr/avr.c:2559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2682
++#: config/avr/avr.c:2698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing data memory with program memory address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2743
++#: config/avr/avr.c:2759
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing program memory with data memory address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3222
++#: config/avr/avr.c:3238
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3492
++#: config/avr/avr.c:3508
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "writing to address space %qs not supported"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9515
++#: config/avr/avr.c:9530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only applies to variables in static storage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9522
++#: config/avr/avr.c:9537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only supported for reduced Tiny cores"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9539 config/bfin/bfin.c:4795 config/i386/winnt.c:59
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4301
++#: config/avr/avr.c:9554 config/bfin/bfin.c:4795 config/i386/winnt.c:59
++#: config/nvptx/nvptx.c:4317
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only applies to variables"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9550
++#: config/avr/avr.c:9565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9560
++#: config/avr/avr.c:9575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute address out of range"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9573
++#: config/avr/avr.c:9588
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both %s and %qE attribute provide address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9583
++#: config/avr/avr.c:9598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9653
++#: config/avr/avr.c:9668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address spaces are not supported for reduced Tiny devices"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9660
++#: config/avr/avr.c:9675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address space %qs not supported for devices with flash size up to %d KiB"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9831
++#: config/avr/avr.c:9846
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9834
++#: config/avr/avr.c:9849
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9880
++#: config/avr/avr.c:9895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9919
++#: config/avr/avr.c:9934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9951
++#: config/avr/avr.c:9966
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "IO definition for %q+D needs an address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10058
++#: config/avr/avr.c:10073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10138
++#. This might happen with C++ if stuff needs constructing.
++#: config/avr/avr.c:10149
+ #, gcc-internal-format
++msgid "variable %q+D with dynamic initialization put into program memory area"
++msgstr ""
++
++#: config/avr/avr.c:10160
++#, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10224
++#: config/avr/avr.c:10247
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D has incompatible attributes %qs and %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10287
++#: config/avr/avr.c:10310
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "architecture %qs supported for assembler only"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:12823
++#: config/avr/avr.c:12872
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13916 config/avr/avr.c:13929
++#: config/avr/avr.c:13965 config/avr/avr.c:13978
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s expects a compile time integer constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13943
++#: config/avr/avr.c:13992
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13971
++#: config/avr/avr.c:14020
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13980
++#: config/avr/avr.c:14029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "rounding result will always be 0"
+ msgstr ""
+@@ -27394,12 +27441,12 @@
+ msgid "invalid IACC argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/frv/frv.c:8708
++#: config/frv/frv.c:8708 config/sparc/sparc.c:10545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs expects a constant argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/frv/frv.c:8713
++#: config/frv/frv.c:8713 config/sparc/sparc.c:10551
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constant argument out of range for %qs"
+ msgstr ""
+@@ -27577,7 +27624,7 @@
+ msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5372 config/i386/i386.c:5381 config/i386/i386.c:6556
++#: config/i386/i386.c:5372 config/i386/i386.c:5381 config/i386/i386.c:6562
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "code model %s does not support PIC mode"
+ msgstr ""
+@@ -27707,287 +27754,287 @@
+ msgid "%<target(\"rtd\")%> is ignored in 64bit mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5938
++#: config/i386/i386.c:5944
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpreferred-stack-boundary is not supported for this target"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5941
++#: config/i386/i386.c:5947
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5964
++#: config/i386/i386.c:5970
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5977
++#: config/i386/i386.c:5983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mnop-mcount is not compatible with this target"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5980
++#: config/i386/i386.c:5986
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mnop-mcount is not implemented for -fPIC"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5986
++#: config/i386/i386.c:5992
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5987
++#: config/i386/i386.c:5993
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<target(\"sseregparm\")%> used without SSE enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5997
++#: config/i386/i386.c:6003
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6004
++#: config/i386/i386.c:6010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6054
++#: config/i386/i386.c:6060
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6056
++#: config/i386/i386.c:6062
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack probing requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> for correctness"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6070
++#: config/i386/i386.c:6076
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6072
++#: config/i386/i386.c:6078
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fixed ebp register requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6178
++#: config/i386/i386.c:6184
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfentry isn%'t supported for 32-bit in combination with -fpic"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6185
++#: config/i386/i386.c:6191
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6252 config/rs6000/rs6000.c:5475
++#: config/i386/i386.c:6258 config/rs6000/rs6000.c:5477
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown option for -mrecip=%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6866
++#: config/i386/i386.c:6872
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "option(\"%s\") was already specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7168
++#: config/i386/i386.c:7174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Only DWARF debug format is supported for interrupt service routine."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7267
++#: config/i386/i386.c:7273
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s instructions aren't allowed in %s service routine"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7271
++#: config/i386/i386.c:7277
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s instructions aren't allowed in function with no_caller_saved_registers attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7683 config/i386/i386.c:7734
++#: config/i386/i386.c:7689 config/i386/i386.c:7740
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7688
++#: config/i386/i386.c:7694
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7695 config/i386/i386.c:41349
++#: config/i386/i386.c:7701 config/i386/i386.c:41390
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7701
++#: config/i386/i386.c:7707
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7726 config/i386/i386.c:7769
++#: config/i386/i386.c:7732 config/i386/i386.c:7775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7730
++#: config/i386/i386.c:7736
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7738 config/i386/i386.c:7787
++#: config/i386/i386.c:7744 config/i386/i386.c:7793
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7748 config/i386/i386.c:7765
++#: config/i386/i386.c:7754 config/i386/i386.c:7771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7752
++#: config/i386/i386.c:7758
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7756 config/i386/i386.c:7783
++#: config/i386/i386.c:7762 config/i386/i386.c:7789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7773 config/i386/i386.c:7791
++#: config/i386/i386.c:7779 config/i386/i386.c:7797
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7779
++#: config/i386/i386.c:7785
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute is used for non-class method"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8023
++#: config/i386/i386.c:8029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8026
++#: config/i386/i386.c:8032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8342
++#: config/i386/i386.c:8348
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "X32 does not support ms_abi attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8374
++#: config/i386/i386.c:8380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8687
++#: config/i386/i386.c:8693
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8693
++#: config/i386/i386.c:8699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8707
++#: config/i386/i386.c:8713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8713
++#: config/i386/i386.c:8719
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8729
++#: config/i386/i386.c:8735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8735
++#: config/i386/i386.c:8741
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8751
++#: config/i386/i386.c:8757
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8757
++#: config/i386/i386.c:8763
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8939
++#: config/i386/i386.c:8945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9056
++#: config/i386/i386.c:9062
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9174
++#: config/i386/i386.c:9180
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9337
++#: config/i386/i386.c:9343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE register return with SSE disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9343
++#: config/i386/i386.c:9349
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE register argument with SSE disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9359
++#: config/i386/i386.c:9365
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "x87 register return with x87 disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9655 config/i386/i386.c:9926 config/i386/i386.c:10449
++#: config/i386/i386.c:9661 config/i386/i386.c:9932 config/i386/i386.c:10455
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9657 config/i386/i386.c:9928 config/i386/i386.c:10451
++#: config/i386/i386.c:9663 config/i386/i386.c:9934 config/i386/i386.c:10457
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:10351
++#: config/i386/i386.c:10357
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:13734
++#: config/i386/i386.c:13740
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_hook_prologue attribute isn%'t compatible with -mfentry for 32-bit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:13824
++#: config/i386/i386.c:13830
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) not supported in interrupt service routine.  This may be worked around by avoiding functions with aggregate return."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:14836
++#: config/i386/i386.c:14842
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support fastcall with nested function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:14856
++#: config/i386/i386.c:14862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support 2 register parameters for a nested function"
+ msgstr ""
+@@ -27994,297 +28041,297 @@
+ 
+ #. FIXME: We could make this work by pushing a register
+ #. around the addition and comparison.
+-#: config/i386/i386.c:14867
++#: config/i386/i386.c:14873
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17672 config/i386/i386.c:17686
++#: config/i386/i386.c:17678 config/i386/i386.c:17692
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported size for integer register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17718
++#: config/i386/i386.c:17724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extended registers have no high halves"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17733
++#: config/i386/i386.c:17739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported operand size for extended register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17924
++#: config/i386/i386.c:17930
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-integer operand used with operand code 'z'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:28283
++#: config/i386/i386.c:28289
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine can't be called directly"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32550
++#: config/i386/i386.c:32591
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for the versioning attributes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32600
++#: config/i386/i386.c:32641
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32610
++#: config/i386/i386.c:32651
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for the versioning attributes : %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32858
++#: config/i386/i386.c:32899
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Function versions cannot be marked as gnu_inline, bodies have to be generated"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32863 config/i386/i386.c:33291
++#: config/i386/i386.c:32904 config/i386/i386.c:33332
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Virtual function multiversioning not supported"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32926
++#: config/i386/i386.c:32967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<target%> attribute for multi-versioned %D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32929
++#: config/i386/i386.c:32970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "previous declaration of %D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33148
++#: config/i386/i386.c:33189
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiversioning needs ifunc which is not supported on this target"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33540
++#: config/i386/i386.c:33581
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Parameter to builtin must be a string constant or literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33565 config/i386/i386.c:33615
++#: config/i386/i386.c:33606 config/i386/i386.c:33656
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Parameter to builtin not valid: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34294 config/i386/i386.c:35692
++#: config/i386/i386.c:34335 config/i386/i386.c:35733
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34689
++#: config/i386/i386.c:34730
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34784
++#: config/i386/i386.c:34825
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35623
++#: config/i386/i386.c:35664
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35638
++#: config/i386/i386.c:35679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 3-bit immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35671
++#: config/i386/i386.c:35712
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35711
++#: config/i386/i386.c:35752
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35724
++#: config/i386/i386.c:35765
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35734
++#: config/i386/i386.c:35775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35739 config/i386/i386.c:36529
++#: config/i386/i386.c:35780 config/i386/i386.c:36570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35907
++#: config/i386/i386.c:35948
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the third argument must be comparison constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35912
++#: config/i386/i386.c:35953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "incorrect comparison mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35918 config/i386/i386.c:36119
++#: config/i386/i386.c:35959 config/i386/i386.c:36160
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "incorrect rounding operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36101
++#: config/i386/i386.c:36142
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the immediate argument must be a 4-bit immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36107
++#: config/i386/i386.c:36148
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the immediate argument must be a 5-bit immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36110
++#: config/i386/i386.c:36151
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the immediate argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36527
++#: config/i386/i386.c:36568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36609 config/rs6000/rs6000.c:15973
++#: config/i386/i386.c:36650 config/rs6000/rs6000.c:16009
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36814
++#: config/i386/i386.c:36855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE needs unknown isa option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36818
++#: config/i386/i386.c:36859
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE needs isa option %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:37566
++#: config/i386/i386.c:37607
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "last argument must be an immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38270 config/i386/i386.c:38452
++#: config/i386/i386.c:38311 config/i386/i386.c:38493
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38505
++#: config/i386/i386.c:38546
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the forth argument must be scale 1, 2, 4, 8"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38511
++#: config/i386/i386.c:38552
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "incorrect hint operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38530
++#: config/i386/i386.c:38571
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the xabort's argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41336
++#: config/i386/i386.c:41377
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41357
++#: config/i386/i386.c:41398
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41390 config/i386/i386.c:41399
++#: config/i386/i386.c:41431 config/i386/i386.c:41440
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41435 config/rs6000/rs6000.c:35378
++#: config/i386/i386.c:41476 config/rs6000/rs6000.c:35427
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE incompatible attribute ignored"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41479
++#: config/i386/i386.c:41520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine should have a pointer as the first argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41486
++#: config/i386/i386.c:41527
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine should have unsigned %sint as the second argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41496
++#: config/i386/i386.c:41537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine can only have a pointer argument and an optional integer argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41499
++#: config/i386/i386.c:41540
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine can't have non-void return value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44401
++#: config/i386/i386.c:44442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "alternatives not allowed in asm flag output"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44465
++#: config/i386/i386.c:44506
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown asm flag output %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44494
++#: config/i386/i386.c:44535
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for asm flag output"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50765
++#: config/i386/i386.c:50806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Unknown architecture specific memory model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50772
++#: config/i386/i386.c:50813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HLE_ACQUIRE not used with ACQUIRE or stronger memory model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50778
++#: config/i386/i386.c:50819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HLE_RELEASE not used with RELEASE or stronger memory model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50802 config/i386/i386.c:50923
++#: config/i386/i386.c:50843 config/i386/i386.c:50964
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unsupported simdlen %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50821
++#: config/i386/i386.c:50862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported return type %qT for simd\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50843
++#: config/i386/i386.c:50884
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported argument type %qT for simd\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:51169
++#: config/i386/i386.c:51210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Pointer Checker requires MPX support on this target. Use -mmpx options to enable MPX."
+ msgstr ""
+@@ -28408,7 +28455,7 @@
+ msgid "argument %qd is not a constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:2912 config/xtensa/xtensa.c:2455
++#: config/iq2000/iq2000.c:2912 config/xtensa/xtensa.c:2456
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
+ msgstr ""
+@@ -28418,7 +28465,7 @@
+ msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:3076 config/xtensa/xtensa.c:2299
++#: config/iq2000/iq2000.c:3076 config/xtensa/xtensa.c:2300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
+ msgstr ""
+@@ -28519,7 +28566,7 @@
+ msgid "interrupt_thread is available only on fido"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/m68k/m68k.c:1108 config/rs6000/rs6000.c:28119
++#: config/m68k/m68k.c:1108 config/rs6000/rs6000.c:28168
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack limit expression is not supported"
+ msgstr ""
+@@ -29020,8 +29067,8 @@
+ msgid "MSP430 builtin functions only work inside interrupt handlers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/msp430/msp430.c:2606 config/rx/rx.c:2635 config/xtensa/xtensa.c:3375
+-#: config/xtensa/xtensa.c:3401
++#: config/msp430/msp430.c:2606 config/rx/rx.c:2635 config/xtensa/xtensa.c:3376
++#: config/xtensa/xtensa.c:3402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin code"
+ msgstr ""
+@@ -29274,27 +29321,27 @@
+ msgid "PTX does not support weak declarations (only weak definitions)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4283
++#: config/nvptx/nvptx.c:4299
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute requires a void return type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4306
++#: config/nvptx/nvptx.c:4322
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not allowed with auto storage class"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4674
++#: config/nvptx/nvptx.c:4690
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using vector_length (%d), ignoring %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4675
++#: config/nvptx/nvptx.c:4691
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using vector_length (%d), ignoring runtime setting"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4685
++#: config/nvptx/nvptx.c:4701
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using num_workers (%d), ignoring %d"
+ msgstr ""
+@@ -29319,7 +29366,7 @@
+ msgid "-g option disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/pa/pa.c:8769
++#: config/pa/pa.c:8793
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
+ msgstr ""
+@@ -29454,157 +29501,157 @@
+ msgid "junk at end of #pragma longcall"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5575
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5578
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_lvsl is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5579
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5582
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_lvsr is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5589
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5592
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_mul only accepts 2 arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5640
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5643
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_cmpne only accepts 2 arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5710
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_adde only accepts 3 arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5774
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_addec only accepts 3 arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5862
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5865
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts %d arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5867
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5870
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts 1 argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5872
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5875
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts 2 arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5938
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5941
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6107
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6110
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6381
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6388
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6435
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6442
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s not supported in this compiler configuration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6443
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6450
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3642
++#: config/rs6000/rs6000.c:3644
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -ffinite-math or -ffast-math"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3644
++#: config/rs6000/rs6000.c:3646
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -fno-trapping-math or -ffast-math"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3646
++#: config/rs6000/rs6000.c:3648
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -freciprocal-math or -ffast-math"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3746
++#: config/rs6000/rs6000.c:3748
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3929
++#: config/rs6000/rs6000.c:3931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4021
++#: config/rs6000/rs6000.c:4023
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power9 instructions because assembler lacks power9 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4030
++#: config/rs6000/rs6000.c:4032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power8 instructions because assembler lacks power8 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4039
++#: config/rs6000/rs6000.c:4041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power7 instructions because assembler lacks power7 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4048
++#: config/rs6000/rs6000.c:4050
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power6 instructions because assembler lacks power6 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4057
++#: config/rs6000/rs6000.c:4059
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power5 instructions because assembler lacks power5 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4145
++#: config/rs6000/rs6000.c:4147
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not configured for SPE ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4150
++#: config/rs6000/rs6000.c:4152
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not configured for SPE instruction set"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4156
++#: config/rs6000/rs6000.c:4158
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4163
++#: config/rs6000/rs6000.c:4165
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AltiVec not supported in this target"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4165 config/rs6000/rs6000.c:4170
++#: config/rs6000/rs6000.c:4167 config/rs6000/rs6000.c:4172
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SPE not supported in this target"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4198
++#: config/rs6000/rs6000.c:4200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4205
++#: config/rs6000/rs6000.c:4207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
+ msgstr ""
+@@ -29611,67 +29658,67 @@
+ 
+ #. Enforce that none of the ISA_3_0_MASKS_SERVER flags
+ #. were explicitly cleared.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4301 config/rs6000/rs6000.c:4312
++#: config/rs6000/rs6000.c:4303 config/rs6000/rs6000.c:4314
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-minmax incompatible with explicitly disabled options"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4304
++#: config/rs6000/rs6000.c:4306
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Power9 target option is incompatible with -mcpu=<xxx> for <xxx> less than power9"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4336
++#: config/rs6000/rs6000.c:4338
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mcrypto requires -maltivec"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4343
++#: config/rs6000/rs6000.c:4345
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mdirect-move requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4350
++#: config/rs6000/rs6000.c:4352
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-vector requires -maltivec"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4358
++#: config/rs6000/rs6000.c:4360
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-vector requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4377
++#: config/rs6000/rs6000.c:4379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-timode requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4384
++#: config/rs6000/rs6000.c:4386
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mhard-dfp requires -mhard-float"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4437
++#: config/rs6000/rs6000.c:4439
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mupper-regs-df requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4444
++#: config/rs6000/rs6000.c:4446
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mupper-regs-di requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4451
++#: config/rs6000/rs6000.c:4453
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mupper-regs-sf requires -mpower8-vector"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4500
++#: config/rs6000/rs6000.c:4502
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-fusion-sign requires -mpower8-fusion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4503
++#: config/rs6000/rs6000.c:4505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mtoc-fusion requires -mpower8-fusion"
+ msgstr ""
+@@ -29680,514 +29727,519 @@
+ #. error messages.  However, if users have managed to select
+ #. power9-fusion without selecting power8-fusion, they
+ #. already know about undocumented flags.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4520
++#: config/rs6000/rs6000.c:4522
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-fusion requires -mpower8-fusion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4573
++#: config/rs6000/rs6000.c:4575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-vector requires -mpower8-vector"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4618
++#: config/rs6000/rs6000.c:4620
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mpower9-vector"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4647
++#: config/rs6000/rs6000.c:4649
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform, -mpower9-dform-vector, -mpower9-dform-scalar require -mdirect-move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4670
++#: config/rs6000/rs6000.c:4672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-df"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4677
++#: config/rs6000/rs6000.c:4679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-sf"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4697
++#: config/rs6000/rs6000.c:4699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-timode might need -mlra"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4722
++#: config/rs6000/rs6000.c:4724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mallow-movmisalign requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4737
++#: config/rs6000/rs6000.c:4739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4745
++#: config/rs6000/rs6000.c:4747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mallow-movmisalign"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4759
++#: config/rs6000/rs6000.c:4761
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-small-integer requires -mpower8-vector, -mupper-regs-di, and -mdirect-move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4771
++#: config/rs6000/rs6000.c:4773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes long double size"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4797
++#: config/rs6000/rs6000.c:4799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128 requires VSX support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4807
++#: config/rs6000/rs6000.c:4809
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-type requires VSX support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4823
++#: config/rs6000/rs6000.c:4825
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128 requires -mfloat128-type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4836
++#: config/rs6000/rs6000.c:4838
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires -mfloat128-type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4859
++#: config/rs6000/rs6000.c:4861
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires full ISA 3.0 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4867
++#: config/rs6000/rs6000.c:4869
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires -m64"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4931
++#: config/rs6000/rs6000.c:4933
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4952 config/rs6000/rs6000.c:4967
++#: config/rs6000/rs6000.c:4954 config/rs6000/rs6000.c:4969
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4980
++#: config/rs6000/rs6000.c:4982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5046
++#: config/rs6000/rs6000.c:5048
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5049
++#: config/rs6000/rs6000.c:5051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5151
++#: config/rs6000/rs6000.c:5153
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid number in -mstack-protector-guard-offset="
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5156
++#: config/rs6000/rs6000.c:5158
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid offset in -mstack-protector-guard-offset="
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5168
++#: config/rs6000/rs6000.c:5170
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid base register in -mstack-protector-guard-reg="
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5176
++#: config/rs6000/rs6000.c:5178
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstack-protector-guard=tls needs a valid base register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:8171
++#: config/rs6000/rs6000.c:8202
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "the layout of aggregates containing vectors with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11584
++#: config/rs6000/rs6000.c:11615
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11746
++#: config/rs6000/rs6000.c:11777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11946
++#: config/rs6000/rs6000.c:11977
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing aggregates with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:12215
++#: config/rs6000/rs6000.c:12246
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:13067
++#: config/rs6000/rs6000.c:13098
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing homogeneous float aggregates has changed in GCC 5"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:13242
++#: config/rs6000/rs6000.c:13273
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14036
++#: config/rs6000/rs6000.c:14067
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s already processed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14540
++#: config/rs6000/rs6000.c:14571
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be an 8-bit field value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14586
++#: config/rs6000/rs6000.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14689 config/rs6000/rs6000.c:16557
++#: config/rs6000/rs6000.c:14720 config/rs6000/rs6000.c:16593
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14707
++#: config/rs6000/rs6000.c:14738
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be a 6-bit unsigned literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14721
++#: config/rs6000/rs6000.c:14752
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be a 7-bit unsigned literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14760
++#: config/rs6000/rs6000.c:14791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14817
++#: config/rs6000/rs6000.c:14848
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15305
++#: config/rs6000/rs6000.c:15336
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "builtin %s is only valid in 64-bit mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15354
++#: config/rs6000/rs6000.c:15385
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument %d must be an unsigned literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15356
++#: config/rs6000/rs6000.c:15387
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument %d is an unsigned literal that is out of range"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15494
++#: config/rs6000/rs6000.c:15525
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "builtin %s only accepts a string argument"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Invalid CPU argument.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15513
++#: config/rs6000/rs6000.c:15544
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "cpu %s is an invalid argument to builtin %s"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Invalid HWCAP argument.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15541
++#: config/rs6000/rs6000.c:15572
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "hwcap %s is an invalid argument to builtin %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15615
++#: config/rs6000/rs6000.c:15598
++#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
++msgid "%s needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
++msgstr ""
++
++#: config/rs6000/rs6000.c:15651
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15640
++#: config/rs6000/rs6000.c:15676
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15660
++#: config/rs6000/rs6000.c:15696
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15672
++#: config/rs6000/rs6000.c:15708
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be 0 or 2"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15684
++#: config/rs6000/rs6000.c:15720
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be a 1-bit unsigned literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15698
++#: config/rs6000/rs6000.c:15734
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be a 6-bit unsigned literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15710
++#: config/rs6000/rs6000.c:15746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be 0 or 1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15717
++#: config/rs6000/rs6000.c:15753
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be in the range 0..15"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15906
++#: config/rs6000/rs6000.c:15942
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16063
++#: config/rs6000/rs6000.c:16099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16237
++#: config/rs6000/rs6000.c:16273
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16285
++#: config/rs6000/rs6000.c:16321
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second argument to vec_vextract4b must be 0..12"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16302
++#: config/rs6000/rs6000.c:16338
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "third argument to vec_vinsert4b must be 0..12"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16677
++#: config/rs6000/rs6000.c:16713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16724
++#: config/rs6000/rs6000.c:16760
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16749
++#: config/rs6000/rs6000.c:16785
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16821
++#: config/rs6000/rs6000.c:16857
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16903
++#: config/rs6000/rs6000.c:16939
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16905
++#: config/rs6000/rs6000.c:16941
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16907
++#: config/rs6000/rs6000.c:16943
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhtm option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16909
++#: config/rs6000/rs6000.c:16945
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16911
++#: config/rs6000/rs6000.c:16947
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16913
++#: config/rs6000/rs6000.c:16949
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16916
++#: config/rs6000/rs6000.c:16952
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp and -mpower8-vector options"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16919
++#: config/rs6000/rs6000.c:16955
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16921
++#: config/rs6000/rs6000.c:16957
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mpower8-vector option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16924 config/rs6000/rs6000.c:16930
++#: config/rs6000/rs6000.c:16960 config/rs6000/rs6000.c:16966
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 and -m64 options"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16927 config/rs6000/rs6000.c:16933
++#: config/rs6000/rs6000.c:16963 config/rs6000/rs6000.c:16969
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16936
++#: config/rs6000/rs6000.c:16972
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float and -mlong-double-128 options"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16939
++#: config/rs6000/rs6000.c:16975
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16941
++#: config/rs6000/rs6000.c:16977
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mfloat128 option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16943
++#: config/rs6000/rs6000.c:16979
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:18786
++#: config/rs6000/rs6000.c:18833
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:18803
++#: config/rs6000/rs6000.c:18850
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:28088
++#: config/rs6000/rs6000.c:28135
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack frame too large"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:31766
++#: config/rs6000/rs6000.c:31815
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack uses register r29"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:31774
++#: config/rs6000/rs6000.c:31823
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Stack frame larger than 2G is not supported for -fsplit-stack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:32762
++#: config/rs6000/rs6000.c:32811
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35065
++#: config/rs6000/rs6000.c:35114
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35147
++#: config/rs6000/rs6000.c:35196
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35149
++#: config/rs6000/rs6000.c:35198
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35151
++#: config/rs6000/rs6000.c:35200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35153
++#: config/rs6000/rs6000.c:35202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35159
++#: config/rs6000/rs6000.c:35208
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35162
++#: config/rs6000/rs6000.c:35211
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35167
++#: config/rs6000/rs6000.c:35216
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35170
++#: config/rs6000/rs6000.c:35219
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38943
++#: config/rs6000/rs6000.c:38992
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38947
++#: config/rs6000/rs6000.c:38996
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39255
++#: config/rs6000/rs6000.c:39304
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39258
++#: config/rs6000/rs6000.c:39307
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39260
++#: config/rs6000/rs6000.c:39309
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39777
++#: config/rs6000/rs6000.c:39826
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mno-%s turns off -m%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39794
++#: config/rs6000/rs6000.c:39843
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mno-power9-vector turns off -mpower9-dform"
+ msgstr ""
+@@ -30374,6 +30426,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/rs6000/freebsd64.h:113 config/rs6000/linux64.h:135
++#: config/rs6000/rtems.h:96
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
+ msgstr ""
+@@ -30465,7 +30518,7 @@
+ msgid "builtin vec_step can only be used on vector types."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390-c.c:685 config/s390/s390.c:913
++#: config/s390/s390-c.c:685 config/s390/s390.c:916
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constant value required for builtin %qF argument %d"
+ msgstr ""
+@@ -30492,7 +30545,7 @@
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:889
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%qF requires -march=arch12 or higher"
++msgid "%qF requires z14 or higher"
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:903
+@@ -30512,7 +30565,7 @@
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:966
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%qs matching variant requires -march=arch12 or higher"
++msgid "%qs matching variant requires z14 or higher"
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:972
+@@ -30525,160 +30578,160 @@
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range for target type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:769
++#: config/s390/s390.c:772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range (0.."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:786
++#: config/s390/s390.c:789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range ("
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:837
++#: config/s390/s390.c:840
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "builtin %qF is not supported without -mhtm (default with -march=zEC12 and higher)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:843
++#: config/s390/s390.c:846
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "builtin %qF requires -mvx (default with -march=z13 and higher)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:850
++#: config/s390/s390.c:853
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "Builtin %qF requires arch12 or higher."
++msgid "Builtin %qF requires z14 or higher."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:869
++#: config/s390/s390.c:872
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unresolved overloaded builtin"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:876 config/tilegx/tilegx.c:3545
++#: config/s390/s390.c:879 config/tilegx/tilegx.c:3545
+ #: config/tilepro/tilepro.c:3109
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin icode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:1004
++#: config/s390/s390.c:1007
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid argument %d for builtin %qF"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:1105
++#: config/s390/s390.c:1108
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested %qE attribute is not a comma separated pair of non-negative integer constants or too large (max. %d)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:9980
++#: config/s390/s390.c:9987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11094
++#: config/s390/s390.c:11101
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes.  An unconditional trap is added."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11110
++#: config/s390/s390.c:11117
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11138
++#: config/s390/s390.c:11145
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11142
++#: config/s390/s390.c:11149
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11520
++#: config/s390/s390.c:11527
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "CPUs older than z900 are not supported for -fsplit-stack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14666
++#: config/s390/s390.c:14673
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%sarch=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %sarch=z900%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14678
++#: config/s390/s390.c:14685
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%stune=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %stune=z900%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14690
++#: config/s390/s390.c:14697
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14693
++#: config/s390/s390.c:14700
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14710
++#: config/s390/s390.c:14717
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "hardware vector support not available on %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14713
++#: config/s390/s390.c:14720
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "hardware vector support not available with -msoft-float"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14741
++#: config/s390/s390.c:14748
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14745
++#: config/s390/s390.c:14752
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14757
++#: config/s390/s390.c:14764
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14765
++#: config/s390/s390.c:14772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14771
++#: config/s390/s390.c:14778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14773
++#: config/s390/s390.c:14780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack size must not be greater than 64k"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14776
++#: config/s390/s390.c:14783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
+ msgstr ""
+ 
+ #. argument is not a plain number
+-#: config/s390/s390.c:14874
++#: config/s390/s390.c:14881
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14881
++#: config/s390/s390.c:14888
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Value is not allowed for the target attribute.
+-#: config/s390/s390.c:15089
++#: config/s390/s390.c:15096
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "value %qs is not supported by attribute %<target%>"
+ msgstr ""
+@@ -30735,27 +30788,27 @@
+ msgid "-mrelax is only supported for RTP PIC"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1393
++#: config/sparc/sparc.c:1509
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s is not supported by this configuration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1400
++#: config/sparc/sparc.c:1516
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1420
++#: config/sparc/sparc.c:1536
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1425
++#: config/sparc/sparc.c:1541
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
++msgid "-mcmodel= is not supported on 32-bit systems"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1432
++#: config/sparc/sparc.c:1548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcall-saved-REG is not supported for out registers"
+ msgstr ""
+@@ -31040,22 +31093,22 @@
+ msgid "invalid constant in %<#pragma %s%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2185
++#: config/xtensa/xtensa.c:2186
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "boolean registers required for the floating-point option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2220
++#: config/xtensa/xtensa.c:2221
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2227
++#: config/xtensa/xtensa.c:2228
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:3543
++#: config/xtensa/xtensa.c:3544
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
+ msgstr ""
+@@ -31142,7 +31195,7 @@
+ msgid "could not read the BRIG file"
+ msgstr "ne mogu pisati u privremenu datoteku %s"
+ 
+-#: c/c-array-notation.c:217 c/c-array-notation.c:246 cp/call.c:8205
++#: c/c-array-notation.c:217 c/c-array-notation.c:246 cp/call.c:8210
+ #: cp/cp-array-notation.c:250
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Invalid builtin arguments"
+@@ -31544,9 +31597,9 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: c/c-decl.c:3601 c/c-decl.c:3872 c/c-typeck.c:8091 cp/class.c:1480
+-#: cp/class.c:3379 cp/decl.c:3907 cp/decl.c:10592 cp/decl.c:10999
+-#: cp/friend.c:383 cp/friend.c:392 cp/parser.c:3166 cp/parser.c:3259
+-#: cp/parser.c:3290 cp/parser.c:6043 cp/parser.c:20681
++#: cp/class.c:3381 cp/decl.c:3907 cp/decl.c:10592 cp/decl.c:10999
++#: cp/friend.c:383 cp/friend.c:392 cp/parser.c:3168 cp/parser.c:3261
++#: cp/parser.c:3292 cp/parser.c:6048 cp/parser.c:20704
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared here"
+ msgstr ""
+@@ -31679,7 +31732,7 @@
+ msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-decl.c:4606 cp/decl2.c:1408
++#: c/c-decl.c:4606 cp/decl2.c:1409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
+ msgstr ""
+@@ -32724,7 +32777,7 @@
+ msgid "two or more data types in declaration specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-decl.c:9853 cp/parser.c:27656
++#: c/c-decl.c:9853 cp/parser.c:27679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
+ msgstr ""
+@@ -32864,17 +32917,17 @@
+ msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-decl.c:10925 c/c-decl.c:10938 c/c-decl.c:10964
++#: c/c-decl.c:10925 c/c-decl.c:10941 c/c-decl.c:10967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C does not support complex integer types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-decl.c:11372 cp/semantics.c:5330
++#: c/c-decl.c:11375 cp/semantics.c:5343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-decl.c:11376 cp/semantics.c:5334
++#: c/c-decl.c:11379 cp/semantics.c:5347
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
+ msgstr ""
+@@ -32924,7 +32977,7 @@
+ msgid "version control conflict marker in file"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:1035 cp/parser.c:27863
++#: c/c-parser.c:1035 cp/parser.c:27886
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected end of line"
+ msgstr "očekujem kraj retka"
+@@ -32965,7 +33018,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: c/c-parser.c:1656 c/c-parser.c:10365 c/c-parser.c:15447 c/c-parser.c:15875
+-#: c/c-parser.c:16351 cp/parser.c:35355 cp/parser.c:38379
++#: c/c-parser.c:16351 cp/parser.c:35378 cp/parser.c:38402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected declaration specifiers"
+ msgstr ""
+@@ -32980,7 +33033,7 @@
+ msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:1714 cp/parser.c:29516 cp/parser.c:29590
++#: c/c-parser.c:1714 cp/parser.c:29539 cp/parser.c:29613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "prefix attributes are ignored for methods"
+ msgstr ""
+@@ -32995,8 +33048,8 @@
+ msgid "unexpected attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:1780 c/c-parser.c:5035 c/c-parser.c:5376 cp/parser.c:10721
+-#: cp/parser.c:10908
++#: c/c-parser.c:1780 c/c-parser.c:5035 c/c-parser.c:5376 cp/parser.c:10730
++#: cp/parser.c:10917
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
+ msgstr ""
+@@ -33034,7 +33087,7 @@
+ msgid "%<__auto_type%> may only be used with a single declarator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:2028 cp/parser.c:12724 cp/parser.c:12881
++#: c/c-parser.c:2028 cp/parser.c:12733 cp/parser.c:12890
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<;%>"
+ msgstr ""
+@@ -33062,7 +33115,7 @@
+ msgid "ISO C90 does not support %<_Static_assert%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:2234 c/c-parser.c:3925 c/c-parser.c:10423 cp/parser.c:38038
++#: c/c-parser.c:2234 c/c-parser.c:3925 c/c-parser.c:10423 cp/parser.c:38061
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected string literal"
+ msgstr ""
+@@ -33126,14 +33179,14 @@
+ #: c/c-parser.c:10030 c/c-parser.c:10083 c/c-parser.c:10099 c/c-parser.c:10145
+ #: c/c-parser.c:10737 c/c-parser.c:10778 c/c-parser.c:12750 c/c-parser.c:12984
+ #: c/c-parser.c:14838 c/c-parser.c:17638 c/c-parser.c:17967
+-#: c/gimple-parser.c:1008 c/gimple-parser.c:1046 cp/parser.c:27866
+-#: cp/parser.c:30359 cp/parser.c:30389 cp/parser.c:30459 cp/parser.c:32558
+-#: cp/parser.c:37752 cp/parser.c:38523
++#: c/gimple-parser.c:1008 c/gimple-parser.c:1046 cp/parser.c:27889
++#: cp/parser.c:30382 cp/parser.c:30412 cp/parser.c:30482 cp/parser.c:32581
++#: cp/parser.c:37775 cp/parser.c:38546
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:2780 cp/parser.c:18016
++#: c/c-parser.c:2780 cp/parser.c:18039
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "comma at end of enumerator list"
+ msgstr ""
+@@ -33268,7 +33321,7 @@
+ msgid "expected %<}%> before %<else%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:4908 cp/parser.c:11026
++#: c/c-parser.c:4908 cp/parser.c:11035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
+ msgstr ""
+@@ -33293,12 +33346,12 @@
+ msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5252 cp/parser.c:10573
++#: c/c-parser.c:5252 cp/parser.c:10582
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_for%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5262 cp/parser.c:10599
++#: c/c-parser.c:5262 cp/parser.c:10608
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_sync%>"
+ msgstr ""
+@@ -33312,17 +33365,17 @@
+ #. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
+ #. delimiter without consuming it, but here we need to consume
+ #. it to proceed further.
+-#: c/c-parser.c:5397 c/gimple-parser.c:1391 cp/parser.c:10677
++#: c/c-parser.c:5397 c/gimple-parser.c:1391 cp/parser.c:10686
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5501 cp/parser.c:12259
++#: c/c-parser.c:5501 cp/parser.c:12268
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5535 cp/parser.c:12262
++#: c/c-parser.c:5535 cp/parser.c:12271
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
+ msgstr ""
+@@ -33332,7 +33385,7 @@
+ msgid "if statement cannot contain %<Cilk_spawn%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5667 cp/parser.c:11261
++#: c/c-parser.c:5667 cp/parser.c:11270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
+ msgstr ""
+@@ -33352,7 +33405,7 @@
+ msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:6014 cp/parser.c:11462
++#: c/c-parser.c:6014 cp/parser.c:11471
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
+ msgstr ""
+@@ -33529,17 +33582,17 @@
+ msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:8121 cp/parser.c:6676
++#: c/c-parser.c:8121 cp/parser.c:6681
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:8202 cp/parser.c:6587
++#: c/c-parser.c:8202 cp/parser.c:6592
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_spawn%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:8209 cp/parser.c:6593
++#: c/c-parser.c:8209 cp/parser.c:6598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "consecutive %<_Cilk_spawn%> keywords are not permitted"
+ msgstr ""
+@@ -33594,61 +33647,61 @@
+ msgid "no type or storage class may be specified here,"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:9946 c/c-parser.c:10003 cp/parser.c:30419
++#: c/c-parser.c:9946 c/c-parser.c:10003 cp/parser.c:30442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown property attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:9967 cp/parser.c:30379
++#: c/c-parser.c:9967 cp/parser.c:30402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<=%> (after %<getter%> attribute)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:9970 cp/parser.c:30382
++#: c/c-parser.c:9970 cp/parser.c:30405
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<=%> (after %<setter%> attribute)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:9984 cp/parser.c:30397
++#: c/c-parser.c:9984 cp/parser.c:30420
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the %<setter%> attribute may only be specified once"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:9989 cp/parser.c:30403
++#: c/c-parser.c:9989 cp/parser.c:30426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setter name must terminate with %<:%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:9996 cp/parser.c:30411
++#: c/c-parser.c:9996 cp/parser.c:30434
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the %<getter%> attribute may only be specified once"
+ msgstr ""
+ 
+ #: c/c-parser.c:10191 c/c-parser.c:15872 c/c-parser.c:16130 c/c-parser.c:16189
+-#: c/c-parser.c:16273 cp/parser.c:35352 cp/parser.c:35646 cp/parser.c:35734
+-#: cp/parser.c:35805 cp/parser.c:38116 cp/parser.c:38131 cp/parser.c:38147
+-#: cp/parser.c:38163 cp/parser.c:38179 cp/parser.c:38207 cp/parser.c:38220
+-#: cp/parser.c:38243 cp/parser.c:38256
++#: c/c-parser.c:16273 cp/parser.c:35375 cp/parser.c:35669 cp/parser.c:35757
++#: cp/parser.c:35828 cp/parser.c:38139 cp/parser.c:38154 cp/parser.c:38170
++#: cp/parser.c:38186 cp/parser.c:38202 cp/parser.c:38230 cp/parser.c:38243
++#: cp/parser.c:38266 cp/parser.c:38279
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:10214 cp/parser.c:38233
++#: c/c-parser.c:10214 cp/parser.c:38256
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:10292 cp/parser.c:38314
++#: c/c-parser.c:10292 cp/parser.c:38337
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:10311 cp/parser.c:38333
++#: c/c-parser.c:10311 cp/parser.c:38356
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for, while or do statement expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:10323 cp/parser.c:38106
++#: c/c-parser.c:10323 cp/parser.c:38129
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
+ msgstr ""
+@@ -33663,12 +33716,12 @@
+ msgid "%<#pragma grainsize%> must be inside a function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:10663 cp/parser.c:30809
++#: c/c-parser.c:10663 cp/parser.c:30832
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %qs clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:10684 cp/parser.c:31341
++#: c/c-parser.c:10684 cp/parser.c:31364
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected integer expression before ')'"
+ msgstr ""
+@@ -33683,56 +33736,56 @@
+ msgid "%qD is not a variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:10986 cp/semantics.c:6815
++#: c/c-parser.c:10986 cp/semantics.c:6828
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a pointer variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11027 cp/parser.c:31419
++#: c/c-parser.c:11027 cp/parser.c:31442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11097 cp/parser.c:31476
++#: c/c-parser.c:11097 cp/parser.c:31499
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<;%>"
+ msgid "expected %<none%>"
+ msgstr "očekujem %<;%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11099 cp/parser.c:31478
++#: c/c-parser.c:11099 cp/parser.c:31501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11199 cp/parser.c:31578
++#: c/c-parser.c:11199 cp/parser.c:31601
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
+ msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
+ msgstr "očekujem %<;%>, %<,%> ili %<)%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11219 c/c-parser.c:16182 c/c-parser.c:16266 cp/parser.c:31596
+-#: cp/parser.c:35638 cp/parser.c:35726
++#: c/c-parser.c:11219 c/c-parser.c:16182 c/c-parser.c:16266 cp/parser.c:31619
++#: cp/parser.c:35661 cp/parser.c:35749
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<;%>"
+ msgid "expected %<data%>"
+ msgstr "očekujem %<;%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11266 cp/parser.c:31649
++#: c/c-parser.c:11266 cp/parser.c:31672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11273 cp/parser.c:31656
++#: c/c-parser.c:11273 cp/parser.c:31679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<if%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11275 cp/parser.c:31658
++#: c/c-parser.c:11275 cp/parser.c:31681
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11281 cp/parser.c:31664
++#: c/c-parser.c:11281 cp/parser.c:31687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
+ msgstr ""
+@@ -33760,23 +33813,23 @@
+ msgid "%<num_tasks%> value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11502 cp/semantics.c:6999
++#: c/c-parser.c:11502 cp/semantics.c:7012
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<grainsize%> value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11548 cp/semantics.c:7028
++#: c/c-parser.c:11548 cp/semantics.c:7041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<priority%> value must be non-negative"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11611 c/c-parser.c:11617 cp/parser.c:31875 cp/parser.c:31882
++#: c/c-parser.c:11611 c/c-parser.c:11617 cp/parser.c:31898 cp/parser.c:31905
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<;%>"
+ msgid "expected %<tofrom%>"
+ msgstr "očekujem %<;%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11625 c/c-parser.c:11631 cp/parser.c:31891 cp/parser.c:31898
++#: c/c-parser.c:11625 c/c-parser.c:11631 cp/parser.c:31914 cp/parser.c:31921
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<;%>"
+ msgid "expected %<scalar%>"
+@@ -33787,58 +33840,58 @@
+ msgid "%<num_workers%> value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11762 cp/parser.c:31200
++#: c/c-parser.c:11762 cp/parser.c:31223
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<static%> arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11796 cp/parser.c:31233
++#: c/c-parser.c:11796 cp/parser.c:31256
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<@end%>"
+ msgid "unexpected argument"
+ msgstr "očekujem %<@end%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11823 cp/semantics.c:6323
++#: c/c-parser.c:11823 cp/semantics.c:6336
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11962 cp/semantics.c:7128
++#: c/c-parser.c:11962 cp/semantics.c:7141
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12027 cp/parser.c:31955
++#: c/c-parser.c:12027 cp/parser.c:31978
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12118 c/c-parser.c:16964 cp/parser.c:37047
++#: c/c-parser.c:12118 c/c-parser.c:16964 cp/parser.c:37070
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12227 cp/parser.c:32168
++#: c/c-parser.c:12227 cp/parser.c:32191
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12281 cp/parser.c:32184
++#: c/c-parser.c:12281 cp/parser.c:32207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12285 cp/parser.c:32187
++#: c/c-parser.c:12285 cp/parser.c:32210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12297 cp/semantics.c:6395
++#: c/c-parser.c:12297 cp/semantics.c:6408
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "chunk size value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12320 cp/parser.c:32207
++#: c/c-parser.c:12320 cp/parser.c:32230
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid schedule kind"
+ msgstr ""
+@@ -33853,17 +33906,17 @@
+ msgid "%<num_teams%> value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12529 cp/semantics.c:6486
++#: c/c-parser.c:12529 cp/semantics.c:6499
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12573 cp/semantics.c:6596
++#: c/c-parser.c:12573 cp/semantics.c:6609
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12636 cp/parser.c:32465
++#: c/c-parser.c:12636 cp/parser.c:32488
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using parameters for %<linear%> step is not supported yet"
+ msgstr ""
+@@ -33883,19 +33936,19 @@
+ msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12888 cp/parser.c:32701 cp/parser.c:32924
++#: c/c-parser.c:12888 cp/parser.c:32724 cp/parser.c:32947
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid expression as operand"
+ msgid "invalid depend kind"
+ msgstr "neispravni izraz kao operand"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12972 cp/parser.c:32774
++#: c/c-parser.c:12972 cp/parser.c:32797
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid 'asm': "
+ msgid "invalid map kind"
+ msgstr "neispravni „asm”: "
+ 
+-#: c/c-parser.c:13068 cp/parser.c:32871
++#: c/c-parser.c:13068 cp/parser.c:32894
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid dist_schedule kind"
+ msgstr ""
+@@ -33905,68 +33958,68 @@
+ msgid "invalid proc_bind kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13352 cp/parser.c:33149
++#: c/c-parser.c:13352 cp/parser.c:33172
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13363 c/c-parser.c:13646 cp/parser.c:33160 cp/parser.c:33476
++#: c/c-parser.c:13363 c/c-parser.c:13646 cp/parser.c:33183 cp/parser.c:33499
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not valid for %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13509 cp/parser.c:33336
++#: c/c-parser.c:13509 cp/parser.c:33359
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs must be the first clause of %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13635 cp/parser.c:33465
++#: c/c-parser.c:13635 cp/parser.c:33488
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13773 cp/parser.c:36151
++#: c/c-parser.c:13773 cp/parser.c:36174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13783 cp/parser.c:36161
++#: c/c-parser.c:13783 cp/parser.c:36184
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13803 cp/parser.c:36181
++#: c/c-parser.c:13803 cp/parser.c:36204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13814 cp/parser.c:36192
++#: c/c-parser.c:13814 cp/parser.c:36215
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13821 cp/parser.c:36199
++#: c/c-parser.c:13821 cp/parser.c:36222
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13829 cp/parser.c:36207
++#: c/c-parser.c:13829 cp/parser.c:36230
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13841 cp/parser.c:36219
++#: c/c-parser.c:13841 cp/parser.c:36242
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13933 cp/parser.c:36305
++#: c/c-parser.c:13933 cp/parser.c:36328
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<,%> or %<)%>"
+ msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
+ msgstr "očekujem %<,%> ili %<)%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13949 cp/parser.c:36322
++#: c/c-parser.c:13949 cp/parser.c:36345
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
+ msgstr ""
+@@ -33982,7 +34035,7 @@
+ msgid "expected function name"
+ msgstr "očekujem kraj retka"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14191 cp/parser.c:37466
++#: c/c-parser.c:14191 cp/parser.c:37489
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not refer to a function"
+ msgstr ""
+@@ -33992,42 +34045,42 @@
+ msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14251 cp/parser.c:37520 cp/parser.c:37562
++#: c/c-parser.c:14251 cp/parser.c:37543 cp/parser.c:37585
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14268 cp/parser.c:37576
++#: c/c-parser.c:14268 cp/parser.c:37599
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> already applied to %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14277 cp/parser.c:37585
++#: c/c-parser.c:14277 cp/parser.c:37608
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14278 cp/parser.c:37586
++#: c/c-parser.c:14278 cp/parser.c:37609
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14321 cp/parser.c:36497
++#: c/c-parser.c:14321 cp/parser.c:36520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14729 cp/parser.c:33847 cp/parser.c:33873
++#: c/c-parser.c:14729 cp/parser.c:33870 cp/parser.c:33896
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14733 cp/parser.c:33904 cp/parser.c:33920
++#: c/c-parser.c:14733 cp/parser.c:33927 cp/parser.c:33943
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14782 cp/semantics.c:8525 cp/semantics.c:8535
++#: c/c-parser.c:14782 cp/semantics.c:8538 cp/semantics.c:8548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
+ msgstr ""
+@@ -34037,27 +34090,27 @@
+ msgid "expected %<(%> or end of line"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14913 cp/parser.c:34451
++#: c/c-parser.c:14913 cp/parser.c:34474
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14924 cp/parser.c:34462
++#: c/c-parser.c:14924 cp/parser.c:34485
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause with a parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14943 cp/parser.c:34490 cp/parser.c:38700
++#: c/c-parser.c:14943 cp/parser.c:34513 cp/parser.c:38723
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for statement expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14949 cp/parser.c:34497
++#: c/c-parser.c:14949 cp/parser.c:34520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "_Cilk_for statement expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15018 cp/semantics.c:8074 cp/semantics.c:8161
++#: c/c-parser.c:15018 cp/semantics.c:8087 cp/semantics.c:8174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected iteration declaration or initialization"
+ msgstr ""
+@@ -34067,74 +34120,74 @@
+ msgid "not enough perfectly nested loops"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15162 cp/parser.c:34723
++#: c/c-parser.c:15162 cp/parser.c:34746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "collapsed loops not perfectly nested"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15209 cp/parser.c:34540 cp/parser.c:34582 cp/pt.c:15513
++#: c/c-parser.c:15209 cp/parser.c:34563 cp/parser.c:34605 cp/pt.c:15595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15300 cp/parser.c:34796
++#: c/c-parser.c:15300 cp/parser.c:34819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> clause with parameter may not be specified on %qs construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15461 cp/parser.c:34954
++#: c/c-parser.c:15461 cp/parser.c:34977
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp ordered%> with %<depend%> clause may only be used in compound statements"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15664 cp/parser.c:35147
++#: c/c-parser.c:15664 cp/parser.c:35170
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<,%> or %<)%>"
+ msgid "expected %<for%> after %qs"
+ msgstr "očekujem %<,%> ili %<)%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15863 cp/parser.c:35343
++#: c/c-parser.c:15863 cp/parser.c:35366
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<;%>"
+ msgid "expected %<point%>"
+ msgstr "očekujem %<;%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16083 cp/parser.c:35580
++#: c/c-parser.c:16083 cp/parser.c:35603
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16096 cp/parser.c:35593
++#: c/c-parser.c:16096 cp/parser.c:35616
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16143 cp/parser.c:35818
++#: c/c-parser.c:16143 cp/parser.c:35841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16215 cp/parser.c:35673
++#: c/c-parser.c:16215 cp/parser.c:35696
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16227 cp/parser.c:35685
++#: c/c-parser.c:16227 cp/parser.c:35708
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16301 cp/parser.c:35762
++#: c/c-parser.c:16301 cp/parser.c:35785
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16314 cp/parser.c:35775
++#: c/c-parser.c:16314 cp/parser.c:35798
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16528 cp/parser.c:36028
++#: c/c-parser.c:16528 cp/parser.c:36051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+@@ -34149,7 +34202,7 @@
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16675 cp/parser.c:36620
++#: c/c-parser.c:16675 cp/parser.c:36643
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> or %<simd%> attribute cannot be used in the same function marked as a Cilk Plus SIMD-enabled function"
+ msgstr ""
+@@ -34159,34 +34212,34 @@
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16697 cp/parser.c:36679
++#: c/c-parser.c:16697 cp/parser.c:36702
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16813 cp/parser.c:36749
++#: c/c-parser.c:16813 cp/parser.c:36772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare target%> with clauses in between %<#pragma omp declare target%> without clauses and %<#pragma omp end declare target%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16832 cp/parser.c:36768
++#: c/c-parser.c:16832 cp/parser.c:36791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16873 cp/parser.c:36815
++#: c/c-parser.c:16873 cp/parser.c:36838
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<;%>"
+ msgid "expected %<target%>"
+ msgstr "očekujem %<;%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16880 cp/parser.c:36822
++#: c/c-parser.c:16880 cp/parser.c:36845
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<while%>"
+ msgid "expected %<declare%>"
+ msgstr "očekujem %<while%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16886 cp/parser.c:36829
++#: c/c-parser.c:16886 cp/parser.c:36852
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%>"
+ msgstr ""
+@@ -34242,23 +34295,23 @@
+ msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17286 cp/parser.c:37274
++#: c/c-parser.c:17286 cp/parser.c:37297
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
+ msgid "expected %<simd%> or %<reduction%> or %<target%>"
+ msgstr "očekujem %<;%>, %<,%> ili %<)%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17501 cp/semantics.c:7539
++#: c/c-parser.c:17501 cp/semantics.c:7552
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17503 cp/semantics.c:7541
++#: c/c-parser.c:17503 cp/semantics.c:7554
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17507 cp/semantics.c:7543
++#: c/c-parser.c:17507 cp/semantics.c:7556
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
+ msgstr ""
+@@ -34273,52 +34326,52 @@
+ msgid "pragma simd must be inside a function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17588 cp/parser.c:38471
++#: c/c-parser.c:17588 cp/parser.c:38494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vectorlength must be an integer constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17590 cp/parser.c:38474
++#: c/c-parser.c:17590 cp/parser.c:38497
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vectorlength must be a power of 2"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17673 cp/parser.c:38581
++#: c/c-parser.c:17673 cp/parser.c:38604
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "step size must be an integer constant expression or an integer variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17772 cp/parser.c:38674
++#: c/c-parser.c:17772 cp/parser.c:38697
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma simd%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17816 cp/parser.c:38077
++#: c/c-parser.c:17816 cp/parser.c:38100
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma cilk grainsize%> is not followed by %<_Cilk_for%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18116 cp/parser.c:37969
++#: c/c-parser.c:18116 cp/parser.c:37992
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18122 cp/parser.c:37975
++#: c/c-parser.c:18122 cp/parser.c:37998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18131 cp/parser.c:37984
++#: c/c-parser.c:18131 cp/parser.c:38007
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18133 cp/parser.c:37987
++#: c/c-parser.c:18133 cp/parser.c:38010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18139 cp/parser.c:37993
++#: c/c-parser.c:18139 cp/parser.c:38016
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr ""
+@@ -34328,7 +34381,7 @@
+ msgid "base of array section must be pointer or array type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18216 cp/parser.c:7104
++#: c/c-parser.c:18216 cp/parser.c:7109
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<:%>"
+ msgid "expected %<:%> or numeral"
+@@ -35044,7 +35097,7 @@
+ msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:6623 cp/typeck.c:8583
++#: c/c-typeck.c:6623 cp/typeck.c:8584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+@@ -35372,7 +35425,7 @@
+ msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:9860 c/gimple-parser.c:1544 cp/typeck.c:8812
++#: c/c-typeck.c:9860 c/gimple-parser.c:1544 cp/typeck.c:8813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
+ msgstr ""
+@@ -35382,7 +35435,7 @@
+ msgid "array notation expression cannot be used as a return value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:9877 cp/typeck.c:8803
++#: c/c-typeck.c:9877 cp/typeck.c:8804
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<_Cilk_spawn%> in a return statement is not allowed"
+ msgstr ""
+@@ -35407,7 +35460,7 @@
+ msgid "function returns address of label"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10093 cp/semantics.c:1154
++#: c/c-typeck.c:10093 cp/semantics.c:1157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "switch quantity not an integer"
+ msgstr ""
+@@ -35422,7 +35475,7 @@
+ msgid "case label is not an integer constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10170 cp/parser.c:10824
++#: c/c-typeck.c:10170 cp/parser.c:10833
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "case label not within a switch statement"
+ msgstr ""
+@@ -35442,17 +35495,17 @@
+ msgid "rank-mismatch between if-statement%'s condition and the else-block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10374 cp/parser.c:12094
++#: c/c-typeck.c:10374 cp/parser.c:12103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "break statement not within loop or switch"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10376 cp/parser.c:12120
++#: c/c-typeck.c:10376 cp/parser.c:12129
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "continue statement not within a loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10381 cp/parser.c:12107
++#: c/c-typeck.c:10381 cp/parser.c:12116
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "break statement used with OpenMP for loop"
+ msgstr ""
+@@ -35462,7 +35515,7 @@
+ msgid "break statement within %<#pragma simd%> loop body"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10388 cp/parser.c:12124
++#: c/c-typeck.c:10388 cp/parser.c:12133
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "continue statement within %<#pragma simd%> loop body"
+ msgstr ""
+@@ -35568,12 +35621,12 @@
+ msgid "used vector type where scalar is required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12108 cp/semantics.c:8632
++#: c/c-typeck.c:12108 cp/semantics.c:8645
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12147 cp/semantics.c:8669
++#: c/c-typeck.c:12147 cp/semantics.c:8682
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
+ msgstr ""
+@@ -35583,25 +35636,25 @@
+ msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12204 c/c-typeck.c:13413 cp/semantics.c:4535
+-#: cp/semantics.c:6724
++#: c/c-typeck.c:12204 c/c-typeck.c:13413 cp/semantics.c:4548
++#: cp/semantics.c:6737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %qE in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12213 c/c-typeck.c:13437 cp/semantics.c:4545
+-#: cp/semantics.c:6742
++#: c/c-typeck.c:12213 c/c-typeck.c:13437 cp/semantics.c:4558
++#: cp/semantics.c:6755
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is a member of a union"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12223 cp/semantics.c:4559 cp/semantics.c:6767
++#: c/c-typeck.c:12223 cp/semantics.c:4572 cp/semantics.c:6780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12227 c/c-typeck.c:13454 cp/semantics.c:4563
+-#: cp/semantics.c:6770
++#: c/c-typeck.c:12227 c/c-typeck.c:13454 cp/semantics.c:4576
++#: cp/semantics.c:6783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
+ msgstr ""
+@@ -35612,70 +35665,70 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: c/c-typeck.c:12243 c/c-typeck.c:13461 c/c-typeck.c:13563
+-#: cp/semantics.c:4580 cp/semantics.c:6776 cp/semantics.c:6938
++#: cp/semantics.c:4593 cp/semantics.c:6789 cp/semantics.c:6951
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12279 cp/semantics.c:4612
++#: c/c-typeck.c:12279 cp/semantics.c:4625
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12286 cp/semantics.c:4619
++#: c/c-typeck.c:12286 cp/semantics.c:4632
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "length %qE of array section does not have integral type"
+ msgstr ""
+ 
+ #: c/c-typeck.c:12313 c/c-typeck.c:12377 c/c-typeck.c:12635
+-#: cp/semantics.c:4655 cp/semantics.c:4719
++#: cp/semantics.c:4668 cp/semantics.c:4732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero length array section in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12332 cp/semantics.c:4674
++#: c/c-typeck.c:12332 cp/semantics.c:4687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12340 cp/semantics.c:4682
++#: c/c-typeck.c:12340 cp/semantics.c:4695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12349 c/c-typeck.c:12459 cp/semantics.c:4691
+-#: cp/semantics.c:4801
++#: c/c-typeck.c:12349 c/c-typeck.c:12459 cp/semantics.c:4704
++#: cp/semantics.c:4814
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative length in array section in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12366 cp/semantics.c:4708
++#: c/c-typeck.c:12366 cp/semantics.c:4721
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12403 cp/semantics.c:4745
++#: c/c-typeck.c:12403 cp/semantics.c:4758
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12418 cp/semantics.c:4760
++#: c/c-typeck.c:12418 cp/semantics.c:4773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12451 cp/semantics.c:4793
++#: c/c-typeck.c:12451 cp/semantics.c:4806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for pointer type length expression must be specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12469 c/c-typeck.c:12578 cp/semantics.c:4811
+-#: cp/semantics.c:4923
++#: c/c-typeck.c:12469 c/c-typeck.c:12578 cp/semantics.c:4824
++#: cp/semantics.c:4936
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12477 cp/semantics.c:4819
++#: c/c-typeck.c:12477 cp/semantics.c:4832
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not have pointer or array type"
+ msgstr ""
+@@ -35695,7 +35748,7 @@
+ msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12955 cp/semantics.c:5734
++#: c/c-typeck.c:12955 cp/semantics.c:5747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction not found for %qE"
+ msgstr ""
+@@ -35705,17 +35758,17 @@
+ msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13061 c/c-typeck.c:13621 cp/semantics.c:7257
++#: c/c-typeck.c:13061 c/c-typeck.c:13621 cp/semantics.c:7270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13073 cp/semantics.c:7297
++#: c/c-typeck.c:13073 cp/semantics.c:7310
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13087 cp/semantics.c:5908
++#: c/c-typeck.c:13087 cp/semantics.c:5921
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs"
+ msgstr ""
+@@ -35735,18 +35788,18 @@
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13139 cp/semantics.c:5991
++#: c/c-typeck.c:13139 cp/semantics.c:6004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13169 c/c-typeck.c:13556 cp/semantics.c:6075
+-#: cp/semantics.c:6931
++#: c/c-typeck.c:13169 c/c-typeck.c:13556 cp/semantics.c:6088
++#: cp/semantics.c:6944
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13178 cp/semantics.c:6084
++#: c/c-typeck.c:13178 cp/semantics.c:6097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
+ msgstr ""
+@@ -35758,32 +35811,32 @@
+ 
+ #: c/c-typeck.c:13196 c/c-typeck.c:13225 c/c-typeck.c:13385 c/c-typeck.c:13499
+ #: c/c-typeck.c:13505 c/c-typeck.c:13518 c/c-typeck.c:13527
+-#: cp/semantics.c:6094 cp/semantics.c:6101 cp/semantics.c:6152
+-#: cp/semantics.c:6158 cp/semantics.c:6195 cp/semantics.c:6687
+-#: cp/semantics.c:6824 cp/semantics.c:6830 cp/semantics.c:6843
+-#: cp/semantics.c:6852
++#: cp/semantics.c:6107 cp/semantics.c:6114 cp/semantics.c:6165
++#: cp/semantics.c:6171 cp/semantics.c:6208 cp/semantics.c:6700
++#: cp/semantics.c:6837 cp/semantics.c:6843 cp/semantics.c:6856
++#: cp/semantics.c:6865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in data clauses"
+ msgstr ""
+ 
+ #: c/c-typeck.c:13198 c/c-typeck.c:13227 c/c-typeck.c:13507 c/c-typeck.c:13529
+-#: cp/semantics.c:6103 cp/semantics.c:6160 cp/semantics.c:6832
+-#: cp/semantics.c:6854
++#: cp/semantics.c:6116 cp/semantics.c:6173 cp/semantics.c:6845
++#: cp/semantics.c:6867
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears both in data and map clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13212 cp/semantics.c:6146
++#: c/c-typeck.c:13212 cp/semantics.c:6159
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13241 cp/semantics.c:6189
++#: c/c-typeck.c:13241 cp/semantics.c:6202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13260 cp/semantics.c:6552
++#: c/c-typeck.c:13260 cp/semantics.c:6565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
+ msgstr ""
+@@ -35803,55 +35856,55 @@
+ msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13336 cp/semantics.c:6634
++#: c/c-typeck.c:13336 cp/semantics.c:6647
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in %<depend%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13358 cp/semantics.c:6665
++#: c/c-typeck.c:13358 cp/semantics.c:6678
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13382 c/c-typeck.c:13516 cp/semantics.c:6684
+-#: cp/semantics.c:6841
++#: c/c-typeck.c:13382 c/c-typeck.c:13516 cp/semantics.c:6697
++#: cp/semantics.c:6854
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13388 c/c-typeck.c:13520 cp/semantics.c:6690
+-#: cp/semantics.c:6845
++#: c/c-typeck.c:13388 c/c-typeck.c:13520 cp/semantics.c:6703
++#: cp/semantics.c:6858
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in map clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13420 cp/semantics.c:6731
++#: c/c-typeck.c:13420 cp/semantics.c:6744
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13480 c/c-typeck.c:13570 cp/semantics.c:6806
+-#: cp/semantics.c:6945
++#: c/c-typeck.c:13480 c/c-typeck.c:13570 cp/semantics.c:6819
++#: cp/semantics.c:6958
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13551 cp/semantics.c:6925
++#: c/c-typeck.c:13551 cp/semantics.c:6938
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13579 cp/semantics.c:6954
++#: c/c-typeck.c:13579 cp/semantics.c:6967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13593 cp/semantics.c:6969
++#: c/c-typeck.c:13593 cp/semantics.c:6982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13596 cp/semantics.c:6971
++#: c/c-typeck.c:13596 cp/semantics.c:6984
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
+ msgstr ""
+@@ -35861,32 +35914,32 @@
+ msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13686 cp/semantics.c:6351
++#: c/c-typeck.c:13686 cp/semantics.c:6364
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nonmonotonic%> modifier specified for %qs schedule kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13717 cp/semantics.c:7149
++#: c/c-typeck.c:13717 cp/semantics.c:7162
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13767 cp/semantics.c:7340
++#: c/c-typeck.c:13767 cp/semantics.c:7353
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13787 cp/semantics.c:7231
++#: c/c-typeck.c:13787 cp/semantics.c:7244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13799 cp/semantics.c:7244
++#: c/c-typeck.c:13799 cp/semantics.c:7257
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13817 cp/semantics.c:7211
++#: c/c-typeck.c:13817 cp/semantics.c:7224
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
+ msgstr ""
+@@ -36434,152 +36487,152 @@
+ msgid "use of multiversioned function without a default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:7710
++#: cp/call.c:7713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:7713 cp/call.c:7829 cp/call.c:9587 cp/name-lookup.c:5963
++#: cp/call.c:7716 cp/call.c:7832 cp/call.c:9592 cp/name-lookup.c:5962
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  in call to %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:7743
++#: cp/call.c:7746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:7825
++#: cp/call.c:7828
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deducing %qT as %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:7831
++#: cp/call.c:7834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  (you can disable this with -fno-deduce-init-list)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:7931
++#: cp/call.c:7934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "passing arguments to ellipsis of inherited constructor %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8275
++#: cp/call.c:8280
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constructor delegates to itself"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8525
++#: cp/call.c:8530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call to non-function %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8571 cp/pt.c:14200 cp/typeck.c:2807
++#: cp/call.c:8576 cp/pt.c:14282 cp/typeck.c:2807
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8573
++#: cp/call.c:8578
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8708
++#: cp/call.c:8713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8724
++#: cp/call.c:8729
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching function for call to %<%T::%E(%A)%#V%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8748
++#: cp/call.c:8753
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8751
++#: cp/call.c:8756
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8772
++#: cp/call.c:8777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8777
++#: cp/call.c:8782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pure virtual %q#D called from constructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8778
++#: cp/call.c:8783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pure virtual %q#D called from destructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8801
++#: cp/call.c:8806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot call member function %qD without object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9585
++#: cp/call.c:9590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9645
++#: cp/call.c:9650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "choosing %qD over %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9646
++#: cp/call.c:9651
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  for conversion from %qT to %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9649
++#: cp/call.c:9654
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9873
++#: cp/call.c:9878
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default argument mismatch in overload resolution"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9877
++#: cp/call.c:9882
+ #, gcc-internal-format
+ msgid " candidate 1: %q#F"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9879
++#: cp/call.c:9884
+ #, gcc-internal-format
+ msgid " candidate 2: %q#F"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9924
++#: cp/call.c:9929
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:10102
++#: cp/call.c:10107
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not convert %qE from %qT to %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:10296
++#: cp/call.c:10301
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:10419
++#: cp/call.c:10424
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:10423
++#: cp/call.c:10428
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
+ msgstr ""
+@@ -36680,272 +36733,272 @@
+ msgid "cannot derive from %<final%> base %qT in derived type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:2231
++#: cp/class.c:2233
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "all member functions in class %qT are private"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:2243
++#: cp/class.c:2245
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:2288
++#: cp/class.c:2290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:2681
++#: cp/class.c:2683
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3042
++#: cp/class.c:3044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD can be marked override"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3054
++#: cp/class.c:3056
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+#D marked %<final%>, but is not virtual"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3056
++#: cp/class.c:3058
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+#D marked %<override%>, but does not override"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3126
++#: cp/class.c:3128
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was hidden"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3128
++#: cp/class.c:3130
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  by %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3162 cp/decl2.c:1483
++#: cp/class.c:3164 cp/decl2.c:1484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3166
++#: cp/class.c:3168
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3178 cp/decl2.c:1490
++#: cp/class.c:3180 cp/decl2.c:1491
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "private member %q#D in anonymous union"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3181
++#: cp/class.c:3183
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "private member %q#D in anonymous struct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3187 cp/decl2.c:1493
++#: cp/class.c:3189 cp/decl2.c:1494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "protected member %q#D in anonymous union"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3190
++#: cp/class.c:3192
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "protected member %q#D in anonymous struct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3378
++#: cp/class.c:3380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ellipsis in %qD is not inherited"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3547
++#: cp/class.c:3549
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3563
++#: cp/class.c:3565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3568
++#: cp/class.c:3570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative width in bit-field %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3573
++#: cp/class.c:3575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero width for bit-field %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3583
++#: cp/class.c:3585
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "width of %qD exceeds its type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3588
++#: cp/class.c:3590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is too small to hold all values of %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3648
++#: cp/class.c:3650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3651
++#: cp/class.c:3653
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3653
++#: cp/class.c:3655
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3657
++#: cp/class.c:3659
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrestricted unions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3781
++#: cp/class.c:3783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in C++98 %q+D may not be static because it is a member of a union"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3788
++#: cp/class.c:3790
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static data member %q+D in a union may not have reference type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3798
++#: cp/class.c:3800
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "field %q+D invalidly declared function type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3804
++#: cp/class.c:3806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "field %q+D invalidly declared method type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3864
++#: cp/class.c:3866
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3912
++#: cp/class.c:3914
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+D cannot be declared both %<const%> and %<mutable%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3918
++#: cp/class.c:3920
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+D cannot be declared as a %<mutable%> reference"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3944
++#: cp/class.c:3946
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple fields in union %qT initialized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3985
++#: cp/class.c:3987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "field %q#D with same name as class"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4008
++#: cp/class.c:4010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has pointer data members"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4013
++#: cp/class.c:4015
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4015
++#: cp/class.c:4017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4019
++#: cp/class.c:4021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4424
++#: cp/class.c:4426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "alignment of %qD increased in -fabi-version=9 (GCC 5.2)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4427
++#: cp/class.c:4429
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "alignment of %qD will increase in -fabi-version=9"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4698
++#: cp/class.c:4700
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5155
++#: cp/class.c:5157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method overrides both %<transaction_pure%> and %qE methods"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5176
++#: cp/class.c:5178
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method declared %qE overriding %qE method"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5771 cp/constexpr.c:218
++#: cp/class.c:5775 cp/constexpr.c:220
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing class of constexpr non-static member function %q+#D is not a literal type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5796
++#: cp/class.c:5799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+T is not literal because:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5798
++#: cp/class.c:5801
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  %q+T has a non-trivial destructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5803
++#: cp/class.c:5806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5838
++#: cp/class.c:5841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  base class %qT of %q+T is non-literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5853
++#: cp/class.c:5856
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  non-static data member %qD has non-literal type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5860
++#: cp/class.c:5863
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  non-static data member %qD has volatile type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5978
++#: cp/class.c:5981
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "base class %q#T has accessible non-virtual destructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:6007
++#: cp/class.c:6010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static reference %q#D in class without a constructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:6013
++#: cp/class.c:6016
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static const member %q#D in class without a constructor"
+ msgstr ""
+@@ -36952,152 +37005,152 @@
+ 
+ #. If the function is defaulted outside the class, we just
+ #. give the synthesis error.
+-#: cp/class.c:6039
++#: cp/class.c:6042
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:6316
++#: cp/class.c:6319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:6328
++#: cp/class.c:6331
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:6556
++#: cp/class.c:6559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "offset of %qD is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:6711
++#: cp/class.c:6714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "size of type %qT is too large (%qE bytes)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7009
++#: cp/class.c:7012
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %q#T with a zero-size array in %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7011
++#: cp/class.c:7014
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %q#T with a flexible array member in %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7016
++#: cp/class.c:7019
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array member %q#D declared here"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7043
++#: cp/class.c:7046
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero-size array member %qD not at end of %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7045
++#: cp/class.c:7048
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero-size array member %qD in an otherwise empty %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7053 cp/class.c:7083
++#: cp/class.c:7056 cp/class.c:7086
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in the definition of %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7061
++#: cp/class.c:7064
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "flexible array member %qD not at end of %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7063
++#: cp/class.c:7066
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "flexible array member %qD in an otherwise empty %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7081
++#: cp/class.c:7084
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "next member %q#D declared here"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7193 cp/parser.c:22773
++#: cp/class.c:7196 cp/parser.c:22796
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "redefinition of %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7337
++#: cp/class.c:7340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7365
++#: cp/class.c:7368
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent %q#T does not have any fields"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7371
++#: cp/class.c:7374
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent class %qT has base classes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7375
++#: cp/class.c:7378
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7381
++#: cp/class.c:7384
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent %q#T cannot be made transparent because the type of the first field has a different ABI from the class overall"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7545
++#: cp/class.c:7548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "definition of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7556
++#: cp/class.c:7559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8072
++#: cp/class.c:8075
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8162
++#: cp/class.c:8165
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8317
++#: cp/class.c:8320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8345
++#: cp/class.c:8348
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8372
++#: cp/class.c:8375
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "assuming pointer to member %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8375
++#: cp/class.c:8378
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8450 cp/class.c:8487
++#: cp/class.c:8453 cp/class.c:8490
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not enough type information"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8470 cp/cvt.c:171 cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:247
++#: cp/class.c:8473 cp/cvt.c:171 cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:247
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
+ msgstr ""
+@@ -37107,12 +37160,12 @@
+ #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
+ #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
+ #. S.
+-#: cp/class.c:8756
++#: cp/class.c:8759
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8758
++#: cp/class.c:8761
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "changes meaning of %qD from %q#D"
+ msgstr ""
+@@ -37142,332 +37195,332 @@
+ msgid "invalid return type %qT of constexpr function %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:228
++#: cp/constexpr.c:229
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has virtual base classes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:488
++#: cp/constexpr.c:489
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constexpr constructor does not have empty body"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:594
++#: cp/constexpr.c:595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "body of %<constexpr%> constructor cannot be a function-try-block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:723
++#: cp/constexpr.c:724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:775
++#: cp/constexpr.c:776
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %qD must be initialized by mem-initializer in %<constexpr%> constructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:816
++#: cp/constexpr.c:817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:876
++#: cp/constexpr.c:877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not usable as a constexpr function because:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1176 cp/constexpr.c:1185 cp/constexpr.c:1750
++#: cp/constexpr.c:1177 cp/constexpr.c:1186 cp/constexpr.c:1766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+E is not a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1363 cp/constexpr.c:5115
++#: cp/constexpr.c:1364 cp/constexpr.c:5146
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call to internal function %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1426
++#: cp/constexpr.c:1442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1444 cp/constexpr.c:5133
++#: cp/constexpr.c:1460 cp/constexpr.c:5164
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call to non-constexpr function %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1516
++#: cp/constexpr.c:1532
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1523
++#: cp/constexpr.c:1539
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD called in a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1527
++#: cp/constexpr.c:1543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used before its definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1567
++#: cp/constexpr.c:1583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call has circular dependency"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1578
++#: cp/constexpr.c:1594
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1661
++#: cp/constexpr.c:1677
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constexpr call flows off the end of the function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1790
++#: cp/constexpr.c:1806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1797
++#: cp/constexpr.c:1813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "right operand of shift expression %q+E is >= than the precision of the left operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1815
++#: cp/constexpr.c:1831
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1834
++#: cp/constexpr.c:1850
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "shift expression %q+E overflows"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1978
++#: cp/constexpr.c:1994
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arithmetic involving a null pointer in %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2172
++#: cp/constexpr.c:2188
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2177
++#: cp/constexpr.c:2193
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2324
++#: cp/constexpr.c:2340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing uninitialized array element"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2355
++#: cp/constexpr.c:2371
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2369 cp/constexpr.c:2459 cp/constexpr.c:4003
++#: cp/constexpr.c:2385 cp/constexpr.c:2475 cp/constexpr.c:4027
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2375
++#: cp/constexpr.c:2391
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2400
++#: cp/constexpr.c:2416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2419
++#: cp/constexpr.c:2435
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing uninitialized member %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3122 cp/constexpr.c:4412
++#: cp/constexpr.c:3146 cp/constexpr.c:4443
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dereferencing a null pointer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3141
++#: cp/constexpr.c:3165
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3180
++#: cp/constexpr.c:3204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3187
++#: cp/constexpr.c:3211
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used in its own initializer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3192
++#: cp/constexpr.c:3216
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not const"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3195
++#: cp/constexpr.c:3219
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is volatile"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3200 cp/constexpr.c:3207
++#: cp/constexpr.c:3224 cp/constexpr.c:3231
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3213
++#: cp/constexpr.c:3237
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3216
++#: cp/constexpr.c:3240
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3410
++#: cp/constexpr.c:3434
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "modification of %qE is not a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3782
++#: cp/constexpr.c:3806
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "constexpr loop iteration count exceeds limit of %d (use -fconstexpr-loop-limit= to increase the limit)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3921
++#: cp/constexpr.c:3945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4049 cp/constexpr.c:5562
++#: cp/constexpr.c:4080 cp/constexpr.c:5593
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4398
++#: cp/constexpr.c:4429
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a reinterpret_cast is not a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4424
++#: cp/constexpr.c:4455
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "conversion of %qT null pointer to %qT is not a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4439
++#: cp/constexpr.c:4470
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4502 cp/constexpr.c:5423 cp/constexpr.c:5738
++#: cp/constexpr.c:4533 cp/constexpr.c:5454 cp/constexpr.c:5769
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE is not a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4579
++#: cp/constexpr.c:4610
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "statement is not a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4582
++#: cp/constexpr.c:4613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4652
++#: cp/constexpr.c:4683
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4661
++#: cp/constexpr.c:4692
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4675
++#: cp/constexpr.c:4706
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5033
++#: cp/constexpr.c:5064
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE has side-effects"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5227
++#: cp/constexpr.c:5258
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reinterpret_cast from integer to pointer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5259
++#: cp/constexpr.c:5290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5293
++#: cp/constexpr.c:5324
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<this%> in a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5435
++#: cp/constexpr.c:5466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5496
++#: cp/constexpr.c:5527
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5529 cp/decl.c:5163
++#: cp/constexpr.c:5560 cp/decl.c:5163
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared %<static%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5536 cp/decl.c:5160
++#: cp/constexpr.c:5567 cp/decl.c:5160
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared %<thread_local%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5543 cp/decl.c:5583
++#: cp/constexpr.c:5574 cp/decl.c:5583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized variable %qD in %<constexpr%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5611
++#: cp/constexpr.c:5642
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "division by zero is not a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5715
++#: cp/constexpr.c:5746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5746
++#: cp/constexpr.c:5777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant array initialization"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5767
++#: cp/constexpr.c:5798
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<goto%> is not a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5779
++#: cp/constexpr.c:5810
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unexpected AST of kind %s"
+ msgstr ""
+@@ -38263,7 +38316,7 @@
+ msgid "  skips initialization of %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:3408 cp/parser.c:12104 cp/parser.c:12131
++#: cp/decl.c:3408 cp/parser.c:12113 cp/parser.c:12140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
+ msgstr ""
+@@ -38278,7 +38331,7 @@
+ msgid "%qD is not a type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:3766 cp/parser.c:6082
++#: cp/decl.c:3766 cp/parser.c:6087
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used without template parameters"
+ msgstr ""
+@@ -39914,7 +39967,7 @@
+ msgid "parameter declared %<auto%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:11845 cp/parser.c:3161
++#: cp/decl.c:11845 cp/parser.c:3163
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
+ msgstr ""
+@@ -40365,13 +40418,13 @@
+ msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:13533 cp/friend.c:304 cp/parser.c:2987 cp/parser.c:6141
+-#: cp/pt.c:8574
++#: cp/decl.c:13533 cp/friend.c:304 cp/parser.c:2989 cp/parser.c:6146
++#: cp/pt.c:8656
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:13534 cp/friend.c:305 cp/tree.c:4036
++#: cp/decl.c:13534 cp/friend.c:305 cp/tree.c:4031
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "previous declaration here"
+ msgstr ""
+@@ -40381,8 +40434,8 @@
+ msgid "perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:13547 cp/name-lookup.c:2741 cp/name-lookup.c:3581
+-#: cp/name-lookup.c:3626 cp/parser.c:6092 cp/parser.c:25696
++#: cp/decl.c:13547 cp/name-lookup.c:2741 cp/name-lookup.c:3580
++#: cp/name-lookup.c:3625 cp/parser.c:6097 cp/parser.c:25719
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference to %qD is ambiguous"
+ msgstr ""
+@@ -40432,7 +40485,7 @@
+ msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:14058 cp/decl.c:14066 cp/decl.c:14078 cp/parser.c:17916
++#: cp/decl.c:14058 cp/decl.c:14066 cp/decl.c:14078 cp/parser.c:17939
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "previous definition here"
+ msgstr ""
+@@ -40496,7 +40549,7 @@
+ msgid "return type %q#T is incomplete"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:14846 cp/typeck.c:8980
++#: cp/decl.c:14846 cp/typeck.c:8981
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
+ msgstr ""
+@@ -40511,7 +40564,7 @@
+ msgid "no return statements in function returning %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:15615 cp/typeck.c:8861
++#: cp/decl.c:15615 cp/typeck.c:8862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
+ msgstr ""
+@@ -40669,27 +40722,27 @@
+ msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1403
++#: cp/decl2.c:1404
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1467
++#: cp/decl2.c:1468
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anonymous struct not inside named type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1558
++#: cp/decl2.c:1559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1567
++#: cp/decl2.c:1568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anonymous union with no members"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1600
++#: cp/decl2.c:1601
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> must return type %qT"
+ msgstr ""
+@@ -40698,67 +40751,67 @@
+ #.
+ #. The first parameter shall not have an associated default
+ #. argument.
+-#: cp/decl2.c:1611
++#: cp/decl2.c:1612
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1627
++#: cp/decl2.c:1628
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1656
++#: cp/decl2.c:1657
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1665
++#: cp/decl2.c:1666
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2527
++#: cp/decl2.c:2528
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2531
++#: cp/decl2.c:2532
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2536
++#: cp/decl2.c:2537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2544
++#: cp/decl2.c:2545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2562
++#: cp/decl2.c:2563
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2566
++#: cp/decl2.c:2567
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type depends on the type %qT which has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2571
++#: cp/decl2.c:2572
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2578
++#: cp/decl2.c:2579
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4187
++#: cp/decl2.c:4188
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D, declared using unnamed type, is used but never defined"
+ msgstr ""
+@@ -40767,47 +40820,47 @@
+ #. no linkage can only be used to declare extern "C"
+ #. entities.  Since it's not always an error in the
+ #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
+-#: cp/decl2.c:4196
++#: cp/decl2.c:4197
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unnamed type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4200
++#: cp/decl2.c:4201
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unnamed type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4204
++#: cp/decl2.c:4205
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4212
++#: cp/decl2.c:4213
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4216
++#: cp/decl2.c:4217
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4219
++#: cp/decl2.c:4220
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4407 cp/decl2.c:4410
++#: cp/decl2.c:4408 cp/decl2.c:4411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the program should also define %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4775
++#: cp/decl2.c:4776
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inline function %qD used but never defined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4963
++#: cp/decl2.c:4964
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
+ msgstr ""
+@@ -40814,12 +40867,12 @@
+ 
+ #. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
+ #. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
+-#: cp/decl2.c:5063
++#: cp/decl2.c:5064
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "converting lambda which uses %<...%> to function pointer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:5070
++#: cp/decl2.c:5071
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of deleted function %qD"
+ msgstr ""
+@@ -41128,18 +41181,18 @@
+ msgid "invalid initializer for array member %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/init.c:797 cp/init.c:821 cp/init.c:2367 cp/method.c:1345
++#: cp/init.c:797 cp/init.c:821 cp/init.c:2367 cp/method.c:1346
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized const member in %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+ #: cp/init.c:799 cp/init.c:816 cp/init.c:823 cp/init.c:2352 cp/init.c:2380
+-#: cp/method.c:1348 cp/method.c:1359
++#: cp/method.c:1349 cp/method.c:1360
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D should be initialized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/init.c:814 cp/init.c:2339 cp/method.c:1356
++#: cp/init.c:814 cp/init.c:2339 cp/method.c:1357
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized reference member in %q#T"
+ msgstr ""
+@@ -41239,7 +41292,7 @@
+ msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/init.c:1980 cp/semantics.c:3192
++#: cp/init.c:1980 cp/semantics.c:3205
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class type"
+ msgstr ""
+@@ -41259,7 +41312,7 @@
+ msgid "invalid use of non-static member function %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/init.c:2143 cp/semantics.c:1763
++#: cp/init.c:2143 cp/semantics.c:1766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of non-static data member %qD"
+ msgstr ""
+@@ -41454,22 +41507,22 @@
+ msgid "because the array element type %qT has variable size"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/lambda.c:541
++#: cp/lambda.c:542
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot capture %qE by reference"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/lambda.c:549
++#: cp/lambda.c:552
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "capture by copy of incomplete type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/lambda.c:573
++#: cp/lambda.c:576
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "already captured %qD in lambda expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/lambda.c:772
++#: cp/lambda.c:775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
+ msgstr ""
+@@ -41524,186 +41577,186 @@
+ msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:2335
++#: cp/mangle.c:2340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling typeof, use decltype instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:2339
++#: cp/mangle.c:2344
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling __underlying_type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:2622
++#: cp/mangle.c:2627
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling unknown fixed point type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3233
++#: cp/mangle.c:3238
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3238
++#: cp/mangle.c:3243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "mangling %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3315
++#: cp/mangle.c:3320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3402
++#: cp/mangle.c:3407
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "string literal in function template signature"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3860
++#: cp/mangle.c:3865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3894
++#: cp/mangle.c:3899
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a later -fabi-version= (or =0) avoids this error with a change in mangling"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3923
++#: cp/mangle.c:3928
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of %qD changed between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3929
++#: cp/mangle.c:3934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:4271
++#: cp/mangle.c:4276
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:4276
++#: cp/mangle.c:4281
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:4281
++#: cp/mangle.c:4286
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:845 cp/method.c:1301
++#: cp/method.c:846 cp/method.c:1302
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static const member %q#D, can%'t use default assignment operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:851 cp/method.c:1307
++#: cp/method.c:852 cp/method.c:1308
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static reference member %q#D, can%'t use default assignment operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:969
++#: cp/method.c:970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "synthesized method %qD first required here "
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1256
++#: cp/method.c:1257
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "union member %q+D with non-trivial %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1266
++#: cp/method.c:1267
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted constructor calls non-constexpr %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1324
++#: cp/method.c:1325
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer for %q#D is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1376
++#: cp/method.c:1377
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted default constructor does not initialize %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1387
++#: cp/method.c:1388
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "copying non-static data member %q#D of rvalue reference type"
+ msgstr ""
+ 
+ #. A trivial constructor doesn't have any NSDMI.
+-#: cp/method.c:1616
++#: cp/method.c:1617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted default constructor does not initialize any non-static data member"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1657
++#: cp/method.c:1658
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted move assignment for %qT calls a non-trivial move assignment operator for virtual base %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1774
++#: cp/method.c:1775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a lambda closure type has a deleted default constructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1777
++#: cp/method.c:1778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a lambda closure type has a deleted copy assignment operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1788
++#: cp/method.c:1789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is implicitly declared as deleted because %qT declares a move constructor or move assignment operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1799
++#: cp/method.c:1800
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D inherits from multiple base subobjects"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1819
++#: cp/method.c:1820
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is implicitly deleted because the default definition would be ill-formed:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1828
++#: cp/method.c:1829
+ msgid "%q#F is implicitly deleted because its exception-specification does not match the implicit exception-specification %qX"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2148
++#: cp/method.c:2149
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted declaration %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2150
++#: cp/method.c:2151
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "does not match expected signature %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2182
++#: cp/method.c:2183
+ msgid "function %q+D defaulted on its redeclaration with an exception-specification that differs from the implicit exception-specification %qX"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2204
++#: cp/method.c:2205
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicitly defaulted function %q+D cannot be declared as constexpr because the implicit declaration is not constexpr:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2250
++#: cp/method.c:2251
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a template cannot be defaulted"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2278
++#: cp/method.c:2279
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD cannot be defaulted"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2287
++#: cp/method.c:2288
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted function %q+D with default argument"
+ msgstr ""
+@@ -41895,97 +41948,97 @@
+ msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3459
++#: cp/name-lookup.c:3458
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot inherit constructors from indirect base %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3467
++#: cp/name-lookup.c:3466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3559
++#: cp/name-lookup.c:3558
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3567
++#: cp/name-lookup.c:3566
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3640
++#: cp/name-lookup.c:3639
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD has not been declared within %D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3641
++#: cp/name-lookup.c:3640
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only here as a friend"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3657
++#: cp/name-lookup.c:3656
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD should have been declared inside %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3702
++#: cp/name-lookup.c:3701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3709
++#: cp/name-lookup.c:3708
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3719
++#: cp/name-lookup.c:3718
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3725
++#: cp/name-lookup.c:3724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3744 cp/name-lookup.c:4165
++#: cp/name-lookup.c:3743 cp/name-lookup.c:4164
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute directive ignored"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3809
++#: cp/name-lookup.c:3808
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4150
++#: cp/name-lookup.c:4149
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strong using is deprecated; use inline namespaces instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4153
++#: cp/name-lookup.c:4152
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4157
++#: cp/name-lookup.c:4156
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4506
++#: cp/name-lookup.c:4505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4522 cp/name-lookup.c:4563
++#: cp/name-lookup.c:4521 cp/name-lookup.c:4562
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggested alternative: %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4530
++#: cp/name-lookup.c:4529
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggested alternative:"
+ msgid_plural "suggested alternatives:"
+@@ -41993,27 +42046,27 @@
+ msgstr[1] ""
+ msgstr[2] ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4534
++#: cp/name-lookup.c:4533
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:5962
++#: cp/name-lookup.c:5961
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument dependent lookup finds %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6215
++#: cp/name-lookup.c:6214
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>, isn't a template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6526
++#: cp/name-lookup.c:6525
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6535
++#: cp/name-lookup.c:6534
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
+ msgstr ""
+@@ -42033,7 +42086,7 @@
+ msgid "LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P is not set to true"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:1359 cp/parser.c:36599
++#: cp/parser.c:1359 cp/parser.c:36622
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by function declaration or definition"
+ msgstr ""
+@@ -42058,7 +42111,7 @@
+ msgid "request for member %qE in non-class type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:2842 cp/parser.c:17854
++#: cp/parser.c:2842 cp/parser.c:17877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> has not been declared"
+ msgstr ""
+@@ -42118,1204 +42171,1209 @@
+ msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:2991
++#: cp/parser.c:2993
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a class template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:2993
++#: cp/parser.c:2995
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:2996
++#: cp/parser.c:2998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid template-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3030
++#: cp/parser.c:3032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids using a floating-point literal in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3034 cp/pt.c:16746
++#: cp/parser.c:3036 cp/pt.c:16828
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3039
++#: cp/parser.c:3041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<typeid%> operator cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3043
++#: cp/parser.c:3045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant compound literals cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3047
++#: cp/parser.c:3049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a function call cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3051
++#: cp/parser.c:3053
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an increment cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3055
++#: cp/parser.c:3057
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an decrement cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3059
++#: cp/parser.c:3061
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an array reference cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3063
++#: cp/parser.c:3065
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the address of a label cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3067
++#: cp/parser.c:3069
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calls to overloaded operators cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3071
++#: cp/parser.c:3073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an assignment cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3074
++#: cp/parser.c:3076
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a comma operator cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3078
++#: cp/parser.c:3080
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a call to a constructor cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3082
++#: cp/parser.c:3084
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a transaction expression cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3128
++#: cp/parser.c:3130
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3164
++#: cp/parser.c:3166
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "class template argument deduction is only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3169
++#: cp/parser.c:3171
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Something like 'unsigned A a;'
+-#: cp/parser.c:3172
++#: cp/parser.c:3174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid combination of multiple type-specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3184
++#: cp/parser.c:3186
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not name a type; did you mean %qs?"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3188
++#: cp/parser.c:3190
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not name a type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3197
++#: cp/parser.c:3199
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3200
++#: cp/parser.c:3202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<noexcept%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3205
++#: cp/parser.c:3207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<thread_local%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3208
++#: cp/parser.c:3210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<concept%> only available with -fconcepts"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3234
++#: cp/parser.c:3236
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3252
++#: cp/parser.c:3254
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in namespace %qE does not name a template type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3256
++#: cp/parser.c:3258
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
+ msgstr ""
+ 
+ #. A<T>::A<T>()
+-#: cp/parser.c:3265
++#: cp/parser.c:3267
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> names the constructor, not the type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3268
++#: cp/parser.c:3270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "and %qT has no template constructors"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3273
++#: cp/parser.c:3275
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "need %<typename%> before %<%T::%E%> because %qT is a dependent scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3283
++#: cp/parser.c:3285
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %q#T does not name a template type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3287
++#: cp/parser.c:3289
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %q#T does not name a type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3890
++#: cp/parser.c:3892
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected string-literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3955
++#: cp/parser.c:3957
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent user-defined literal suffixes %qD and %qD in string literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4009
++#: cp/parser.c:4011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a wide string is invalid in this context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4124
++#: cp/parser.c:4126
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find character literal operator %qD with %qT argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4225
++#: cp/parser.c:4227
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "integer literal exceeds range of %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4232
++#: cp/parser.c:4234
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "floating literal exceeds range of %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4236
++#: cp/parser.c:4238
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "floating literal truncated to zero"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4276
++#: cp/parser.c:4278
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find numeric literal operator %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4278
++#: cp/parser.c:4280
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use -std=gnu++11 or -fext-numeric-literals to enable more built-in suffixes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4330
++#: cp/parser.c:4332
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find string literal operator %qD with %qT, %qT arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4390 cp/parser.c:12668
++#: cp/parser.c:4392 cp/parser.c:12677
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4652 cp/parser.c:4667
++#: cp/parser.c:4654 cp/parser.c:4669
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected binary operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4673
++#: cp/parser.c:4675
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Unexpected type..."
+ msgid "expected ..."
+ msgstr "Neočekivana vrsta..."
+ 
+-#: cp/parser.c:4685
++#: cp/parser.c:4687
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid expression as operand"
+ msgid "binary expression in operand of fold-expression"
+ msgstr "neispravni izraz kao operand"
+ 
+-#: cp/parser.c:4688
++#: cp/parser.c:4690
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "conditional expression in operand of fold-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4696
++#: cp/parser.c:4698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched operator in fold-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4800
++#: cp/parser.c:4802
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fixed-point types not supported in C++"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4881
++#: cp/parser.c:4883
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4893
++#: cp/parser.c:4895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "statement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4932
++#: cp/parser.c:4934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold-expressions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4990 cp/parser.c:5164 cp/parser.c:5342 cp/semantics.c:3530
++#: cp/parser.c:4992 cp/parser.c:5166 cp/parser.c:5344 cp/semantics.c:3543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected primary-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5020
++#: cp/parser.c:5022
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> may not be used in this context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5158
++#: cp/parser.c:5160
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a template declaration cannot appear at block scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5317
++#: cp/parser.c:5319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "local variable %qD may not appear in this context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5494
++#: cp/parser.c:5501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected id-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5626
++#: cp/parser.c:5633
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5655 cp/parser.c:7675
++#: cp/parser.c:5662 cp/parser.c:7680
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<~auto%> only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5766
++#: cp/parser.c:5773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5781
++#: cp/parser.c:5788
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5817
++#: cp/parser.c:5824
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator suffixes not preceded by %<_%> are reserved for future standardization"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5828 cp/parser.c:19884
++#: cp/parser.c:5835 cp/parser.c:19907
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected unqualified-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5935
++#: cp/parser.c:5942
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "found %<:%> in nested-name-specifier, expected %<::%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6004
++#: cp/parser.c:6009
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "decltype evaluates to %qT, which is not a class or enumeration type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6030
++#: cp/parser.c:6035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function template-id %qD in nested-name-specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6038
++#: cp/parser.c:6043
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable template-id %qD in nested-name-specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6142 cp/typeck.c:2625 cp/typeck.c:2628 cp/typeck.c:2648
++#: cp/parser.c:6147 cp/typeck.c:2625 cp/typeck.c:2628 cp/typeck.c:2648
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6220
++#: cp/parser.c:6225
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected nested-name-specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6421 cp/parser.c:8656
++#: cp/parser.c:6426 cp/parser.c:8661
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in casts"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6505
++#: cp/parser.c:6510
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a %<typeid%> expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6563
++#: cp/parser.c:6568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_spawn%> must be followed by an expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6647
++#: cp/parser.c:6652
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6659 cp/pt.c:17319
++#: cp/parser.c:6664 cp/pt.c:17401
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6751
++#: cp/parser.c:6756
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6810
++#: cp/parser.c:6815
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "two consecutive %<[%> shall only introduce an attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:7210
++#: cp/parser.c:7215
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "braced list index is not allowed with array notation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:7420 cp/typeck.c:2513
++#: cp/parser.c:7425 cp/typeck.c:2513
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:7429
++#: cp/parser.c:7434
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%D::%D%> is not a class member"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:7727
++#: cp/parser.c:7732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-scalar type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:7826
++#: cp/parser.c:7831
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow %<alignof%> with a non-type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:7911
++#: cp/parser.c:7916
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8189
++#: cp/parser.c:8194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a new-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8205
++#: cp/parser.c:8210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8207
++#: cp/parser.c:8212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "try removing the parentheses around the type-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8239
++#: cp/parser.c:8244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initialization of new-expression for type %<auto%> requires exactly one element"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8287
++#: cp/parser.c:8292
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected expression-list or type-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8316
++#: cp/parser.c:8321
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a new-type-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8444
++#: cp/parser.c:8449
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8752
++#: cp/parser.c:8757
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of old-style cast"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8899
++#: cp/parser.c:8904
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<>>%> operator is treated as two right angle brackets in C++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8902
++#: cp/parser.c:8907
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:9098
++#: cp/parser.c:9103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow ?: with omitted middle operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:9813
++#: cp/parser.c:9822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda-expression in unevaluated context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:9822
++#: cp/parser.c:9831
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda-expression in template-argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:9975
++#: cp/parser.c:9984
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected end of capture-list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:9989
++#: cp/parser.c:9998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-copy capture of %<this%> redundant with by-copy capture default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10006
++#: cp/parser.c:10015
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<*this%> capture only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10051
++#: cp/parser.c:10060
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda capture initializers only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10058
++#: cp/parser.c:10067
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "empty initializer for lambda init-capture"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10081
++#: cp/parser.c:10090
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "capture of non-variable %qD "
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10084 cp/parser.c:10094 cp/semantics.c:3371 cp/semantics.c:3383
++#: cp/parser.c:10093 cp/parser.c:10103 cp/semantics.c:3384 cp/semantics.c:3396
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D declared here"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10090
++#: cp/parser.c:10099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "capture of variable %qD with non-automatic storage duration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10128
++#: cp/parser.c:10137
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-copy capture of %qD redundant with by-copy capture default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10133
++#: cp/parser.c:10142
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-reference capture of %qD redundant with by-reference capture default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10182
++#: cp/parser.c:10191
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda templates are only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10186
++#: cp/parser.c:10195
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not support lambda templates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10216
++#: cp/parser.c:10225
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default argument specified for lambda parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10234
++#: cp/parser.c:10243
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate %<mutable%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10282
++#: cp/parser.c:10291
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<constexpr%> lambda only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10734 cp/parser.c:10915
++#: cp/parser.c:10743 cp/parser.c:10924
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes at the beginning of statement are ignored"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10762
++#: cp/parser.c:10771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected labeled-statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10808
++#: cp/parser.c:10817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "case label %qE not within a switch statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10922
++#: cp/parser.c:10931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "need %<typename%> before %qE because %qT is a dependent scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10931
++#: cp/parser.c:10940
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%D%> names the constructor, not the type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10978
++#: cp/parser.c:10987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "compound-statement in constexpr function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11105
++#: cp/parser.c:11114
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<if constexpr%> only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11131
++#: cp/parser.c:11140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "init-statement in selection statements only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11301 cp/parser.c:27869
++#: cp/parser.c:11310 cp/parser.c:27892
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected selection-statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11334
++#: cp/parser.c:11343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in conditions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11757
++#: cp/parser.c:11766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has incomplete type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11795
++#: cp/parser.c:11804
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has an %<end%> member but not a %<begin%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11801
++#: cp/parser.c:11810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has a %<begin%> member but not an %<end%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11853
++#: cp/parser.c:11862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11988 cp/parser.c:27872
++#: cp/parser.c:11997 cp/parser.c:27895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected iteration-statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12036
++#: cp/parser.c:12045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> loops only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12110
++#: cp/parser.c:12119
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "break statement used with Cilk Plus for loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12170
++#: cp/parser.c:12179
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<goto%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Issue a warning about this use of a GNU extension.
+-#: cp/parser.c:12178
++#: cp/parser.c:12187
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12191 cp/parser.c:27875
++#: cp/parser.c:12200 cp/parser.c:27898
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected jump-statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12348 cp/parser.c:23115
++#: cp/parser.c:12357 cp/parser.c:23138
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extra %<;%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12591
++#: cp/parser.c:12600
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__label__%> not at the beginning of a block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12805
++#: cp/parser.c:12814
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-variable %qD in declaration with more than one declarator with placeholder type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12825
++#: cp/parser.c:12834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12846
++#: cp/parser.c:12855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12870
++#: cp/parser.c:12879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a for-range-declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12925
++#: cp/parser.c:12934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer in range-based %<for%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12928
++#: cp/parser.c:12937
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple declarations in range-based %<for%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12979
++#: cp/parser.c:12988
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "decomposition declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13028
++#: cp/parser.c:13037
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "empty decomposition declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13201
++#: cp/parser.c:13054
+ #, gcc-internal-format
++msgid "invalid initializer for structured binding declaration"
++msgstr ""
++
++#: cp/parser.c:13220
++#, gcc-internal-format
+ msgid "%<friend%> used outside of class"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Complain about `auto' as a storage specifier, if
+ #. we're complaining about C++0x compatibility.
+-#: cp/parser.c:13265
++#: cp/parser.c:13284
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<auto%> changes meaning in C++11; please remove it"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13301
++#: cp/parser.c:13320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "decl-specifier invalid in condition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13307
++#: cp/parser.c:13326
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD invalid in lambda"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13400
++#: cp/parser.c:13419
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "class definition may not be declared a friend"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13470 cp/parser.c:23522
++#: cp/parser.c:13489 cp/parser.c:23545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "templates may not be %<virtual%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13510
++#: cp/parser.c:13529
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid linkage-specification"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13597
++#: cp/parser.c:13616
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "static_assert without a message only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13791
++#: cp/parser.c:13810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in %<decltype%> expressions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13934
++#: cp/parser.c:13953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a conversion-type-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13961
++#: cp/parser.c:13980
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13965
++#: cp/parser.c:13984
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in member template conversion operator can never be deduced"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14054
++#: cp/parser.c:14073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only constructors take member initializers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14076
++#: cp/parser.c:14095
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot expand initializer for member %<%D%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14088
++#: cp/parser.c:14107
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14100
++#: cp/parser.c:14119
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14152
++#: cp/parser.c:14171
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anachronistic old-style base class initializer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14222
++#: cp/parser.c:14241
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14583
++#: cp/parser.c:14602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unexpected keyword; remove space between quotes and suffix identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14589
++#: cp/parser.c:14608
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected suffix identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14598
++#: cp/parser.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected empty string after %<operator%> keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14604
++#: cp/parser.c:14623
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid expression as operand"
+ msgid "invalid encoding prefix in literal operator"
+ msgstr "neispravni izraz kao operand"
+ 
+-#: cp/parser.c:14627
++#: cp/parser.c:14646
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected operator"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Warn that we do not support `export'.
+-#: cp/parser.c:14672
++#: cp/parser.c:14691
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14842
++#: cp/parser.c:14861
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid constrained type parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14850
++#: cp/parser.c:14869
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cv-qualified type parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14935
++#: cp/parser.c:14954
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variadic constraint introduced without %<...%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14999
++#: cp/parser.c:15018
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in default template argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15234 cp/parser.c:15320 cp/parser.c:21348
++#: cp/parser.c:15253 cp/parser.c:15339 cp/parser.c:21371
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15238 cp/parser.c:15324
++#: cp/parser.c:15257 cp/parser.c:15343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter packs cannot have default arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15390
++#: cp/parser.c:15409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15450
++#: cp/parser.c:15469
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15454
++#: cp/parser.c:15473
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15458
++#: cp/parser.c:15477
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(if you use %<-fpermissive%> or %<-std=c++11%>, or %<-std=gnu++11%> G++ will accept your code)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15565
++#: cp/parser.c:15584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parse error in template argument list"
+ msgstr ""
+ 
+ #. The name does not name a template.
+-#: cp/parser.c:15634 cp/parser.c:15761 cp/parser.c:15976
++#: cp/parser.c:15653 cp/parser.c:15784 cp/parser.c:15999
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-name"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Explain what went wrong.
+-#: cp/parser.c:15680
++#: cp/parser.c:15699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-template %qD used as template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15682
++#: cp/parser.c:15701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15828
++#: cp/parser.c:15851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected parameter pack before %<...%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15937 cp/parser.c:15955 cp/parser.c:16122
++#: cp/parser.c:15960 cp/parser.c:15978 cp/parser.c:16145
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16097
++#: cp/parser.c:16120
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid non-type template argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16224
++#: cp/parser.c:16247
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation shall not use %<inline%> specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16228
++#: cp/parser.c:16251
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation shall not use %<constexpr%> specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16287
++#: cp/parser.c:16310
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template specialization with C linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16507
++#: cp/parser.c:16530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected type specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16691
++#: cp/parser.c:16714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in lambda parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16697
++#: cp/parser.c:16720
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16702
++#: cp/parser.c:16725
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids use of %<auto%> in parameter declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16847
++#: cp/parser.c:16870
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-id for type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16916
++#: cp/parser.c:16939
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected type-name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17265
++#: cp/parser.c:17288
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "elaborated-type-specifier for a scoped enum must not use the %<%D%> keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17488
++#: cp/parser.c:17511
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration %qD does not declare anything"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17575
++#: cp/parser.c:17598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on uninstantiated type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17579
++#: cp/parser.c:17602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on template instantiation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17584
++#: cp/parser.c:17607
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17718
++#: cp/parser.c:17741
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is an enumeration template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17729
++#: cp/parser.c:17752
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not name an enumeration in %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17744
++#: cp/parser.c:17767
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unnamed scoped enum is not allowed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17799
++#: cp/parser.c:17822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> or %<{%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17848
++#: cp/parser.c:17871
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot add an enumerator list to a template instantiation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17862
++#: cp/parser.c:17885
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "nested name specifier %qT for enum declaration does not name a class or namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17874 cp/parser.c:22605
++#: cp/parser.c:17897 cp/parser.c:22628
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17879 cp/parser.c:22610
++#: cp/parser.c:17902 cp/parser.c:22633
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17891 cp/parser.c:22624
++#: cp/parser.c:17914 cp/parser.c:22647
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extra qualification not allowed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17914
++#: cp/parser.c:17937
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple definition of %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17927
++#: cp/parser.c:17950
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids empty unnamed enum"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17947
++#: cp/parser.c:17970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "opaque-enum-specifier without name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17950
++#: cp/parser.c:17973
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "opaque-enum-specifier must use a simple identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18128
++#: cp/parser.c:18151
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a namespace-name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18129
++#: cp/parser.c:18152
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected namespace-name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18207
++#: cp/parser.c:18230
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a nested namespace definition cannot have attributes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18210
++#: cp/parser.c:18233
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "nested namespace definitions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18213
++#: cp/parser.c:18236
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a nested namespace definition cannot be inline"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18221
++#: cp/parser.c:18244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "nested identifier required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18249
++#: cp/parser.c:18272
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "namespace %qD entered"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18302
++#: cp/parser.c:18325
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18453
++#: cp/parser.c:18476
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion in using-declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18468
++#: cp/parser.c:18491
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18515
++#: cp/parser.c:18538
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "comma-separated list in using-declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18525
++#: cp/parser.c:18548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "access declarations are deprecated in favour of using-declarations; suggestion: add the %<using%> keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18590
++#: cp/parser.c:18613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in alias template declarations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18743
++#: cp/parser.c:18766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<asm%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19130
++#: cp/parser.c:19153
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a function-definition is not allowed here"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19141
++#: cp/parser.c:19164
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19145
++#: cp/parser.c:19168
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19196
++#: cp/parser.c:19219
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected constructor, destructor, or type conversion"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Anything else is an error.
+-#: cp/parser.c:19235 cp/parser.c:21539
++#: cp/parser.c:19258 cp/parser.c:21562
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected initializer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19316
++#: cp/parser.c:19339
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer provided for function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19350
++#: cp/parser.c:19373
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19355
++#: cp/parser.c:19378
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-function %qD declared as implicit template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19804
++#: cp/parser.c:19827
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array bound is not an integer constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19930
++#: cp/parser.c:19953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot define member of dependent typedef %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19934
++#: cp/parser.c:19957
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> is not a type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19962
++#: cp/parser.c:19985
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of constructor as a template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19964
++#: cp/parser.c:19987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
+ msgstr ""
+@@ -43324,7 +43382,7 @@
+ #. here because we do not have enough
+ #. information about its original syntactic
+ #. form.
+-#: cp/parser.c:19981
++#: cp/parser.c:20004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declarator"
+ msgstr ""
+@@ -43331,339 +43389,339 @@
+ 
+ #. But declarations with qualified-ids can't appear in a
+ #. function.
+-#: cp/parser.c:20051
++#: cp/parser.c:20074
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualified-id in declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20076
++#: cp/parser.c:20099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected declarator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20179
++#: cp/parser.c:20202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is a namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20181
++#: cp/parser.c:20204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot form pointer to member of non-class %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20202
++#: cp/parser.c:20225
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected ptr-operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20261
++#: cp/parser.c:20284
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate cv-qualifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20315
++#: cp/parser.c:20338
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple ref-qualifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20352
++#: cp/parser.c:20375
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%E requires %<-fgnu-tm%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20408
++#: cp/parser.c:20431
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate virt-specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20679
++#: cp/parser.c:20702
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing template arguments after %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20685 cp/typeck2.c:493 cp/typeck2.c:532 cp/typeck2.c:1976
++#: cp/parser.c:20708 cp/typeck2.c:493 cp/typeck2.c:532 cp/typeck2.c:1976
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20706
++#: cp/parser.c:20729
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in template arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20711
++#: cp/parser.c:20734
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in template argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20799
++#: cp/parser.c:20822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected type-specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:21105
++#: cp/parser.c:21128
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<...%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:21180
++#: cp/parser.c:21203
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in parameter types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:21332
++#: cp/parser.c:21355
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:21350
++#: cp/parser.c:21373
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter pack %qD cannot have a default argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:21356
++#: cp/parser.c:21379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter pack cannot have a default argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:21358
++#: cp/parser.c:21381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter pack cannot have a default argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:21745
++#: cp/parser.c:21768
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:21759
++#: cp/parser.c:21782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow C99 designated initializers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:21879 cp/parser.c:22005
++#: cp/parser.c:21902 cp/parser.c:22028
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected class-name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22206
++#: cp/parser.c:22229
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after class definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22209
++#: cp/parser.c:22232
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after struct definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22212
++#: cp/parser.c:22235
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after union definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22553
++#: cp/parser.c:22576
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<{%> or %<:%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22564
++#: cp/parser.c:22587
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot specify %<override%> for a class"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22572
++#: cp/parser.c:22595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "global qualification of class name is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22579
++#: cp/parser.c:22602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualified name does not name a class"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22591
++#: cp/parser.c:22614
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid class name in declaration of %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22650
++#: cp/parser.c:22673
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22680
++#: cp/parser.c:22703
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function template %qD redeclared as a class template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22716
++#: cp/parser.c:22739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not resolve typename type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22775
++#: cp/parser.c:22798
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "previous definition of %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22865 cp/parser.c:27878
++#: cp/parser.c:22888 cp/parser.c:27901
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected class-key"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22889
++#: cp/parser.c:22912
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids typename key in template template parameter; use -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22893
++#: cp/parser.c:22916
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<,%> or %<)%>"
+ msgid "expected %<class%> or %<typename%>"
+ msgstr "očekujem %<,%> ili %<)%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:23135
++#: cp/parser.c:23158
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in C++03 a class-key must be used when declaring a friend"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23153
++#: cp/parser.c:23176
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "friend declaration does not name a class or function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23171
++#: cp/parser.c:23194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a storage class on an anonymous aggregate in class scope is not allowed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23375
++#: cp/parser.c:23398
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pure-specifier on function-definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23430
++#: cp/parser.c:23453
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stray %<,%> at end of member declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23442
++#: cp/parser.c:23465
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> at end of member declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23516
++#: cp/parser.c:23539
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid pure specifier (only %<= 0%> is allowed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23551
++#: cp/parser.c:23574
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a brace-enclosed initializer is not allowed here"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23680
++#: cp/parser.c:23703
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specified"
++msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23700
++#: cp/parser.c:23723
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "more than one access specifier in base-specified"
++msgid "more than one access specifier in base-specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23724
++#: cp/parser.c:23747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23727
++#: cp/parser.c:23750
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23820 cp/parser.c:23897
++#: cp/parser.c:23843 cp/parser.c:23920
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in an exception-specification"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23905
++#: cp/parser.c:23928
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++1z does not allow dynamic exception specifications"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23911
++#: cp/parser.c:23934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23955
++#: cp/parser.c:23978
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23994
++#: cp/parser.c:24017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<try%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24107
++#: cp/parser.c:24130
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in exception-declarations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24711
++#: cp/parser.c:24734
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute using prefix used together with scoped attribute token"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24725
++#: cp/parser.c:24748
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected an identifier for the attribute name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24806
++#: cp/parser.c:24829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<noreturn%> can appear at most once in an attribute-list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24810
++#: cp/parser.c:24833
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<deprecated%> can appear at most once in an attribute-list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24847
++#: cp/parser.c:24870
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<,%> or %<)%>"
+ msgid "expected attribute before %<...%>"
+ msgstr "očekujem %<,%> ili %<)%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:24908
++#: cp/parser.c:24931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute using prefix only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:25122
++#: cp/parser.c:25145
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<requires%> only available with -fconcepts"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:25154
++#: cp/parser.c:25177
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a requires expression cannot appear outside a template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:25856
++#: cp/parser.c:25879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:25861
++#: cp/parser.c:25884
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:25865
++#: cp/parser.c:25888
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too few template-parameter-lists"
+ msgstr ""
+@@ -43672,490 +43730,490 @@
+ #. something like:
+ #.
+ #. template <class T> template <class U> void S::f();
+-#: cp/parser.c:25872
++#: cp/parser.c:25895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many template-parameter-lists"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26222
++#: cp/parser.c:26245
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "named return values are no longer supported"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26388
++#: cp/parser.c:26411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...> or <typename CharT, CharT...>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26393
++#: cp/parser.c:26416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26462
++#: cp/parser.c:26485
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "empty introduction-list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26486
++#: cp/parser.c:26509
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching concept for template-introduction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26508
++#: cp/parser.c:26531
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declaration of member template in local class"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26517
++#: cp/parser.c:26540
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template with C linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26536
++#: cp/parser.c:26559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid explicit specialization"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26640
++#: cp/parser.c:26663
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template declaration of %<typedef%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26691
++#: cp/parser.c:26714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a class template declaration must not declare anything else"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26737
++#: cp/parser.c:26760
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27045
++#: cp/parser.c:27068
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27058
++#: cp/parser.c:27081
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27357
++#: cp/parser.c:27380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27513
++#: cp/parser.c:27536
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27528
++#: cp/parser.c:27551
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__thread%> before %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27662
++#: cp/parser.c:27685
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27670
++#: cp/parser.c:27693
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27672
++#: cp/parser.c:27695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27694
++#: cp/parser.c:27717
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27736
++#: cp/parser.c:27759
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<new%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27739
++#: cp/parser.c:27762
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<delete%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27742
++#: cp/parser.c:27765
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<return%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27748
++#: cp/parser.c:27771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<extern%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27751
++#: cp/parser.c:27774
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<static_assert%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27754
++#: cp/parser.c:27777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<decltype%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27757
++#: cp/parser.c:27780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<operator%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27760
++#: cp/parser.c:27783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27763
++#: cp/parser.c:27786
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<template%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27766
++#: cp/parser.c:27789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<namespace%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27769
++#: cp/parser.c:27792
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<using%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27772
++#: cp/parser.c:27795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<asm%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27775
++#: cp/parser.c:27798
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<try%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27778
++#: cp/parser.c:27801
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<catch%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27781
++#: cp/parser.c:27804
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<throw%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27784
++#: cp/parser.c:27807
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__label__%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27787
++#: cp/parser.c:27810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@try%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27790
++#: cp/parser.c:27813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@synchronized%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27793
++#: cp/parser.c:27816
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@throw%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27796
++#: cp/parser.c:27819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27799
++#: cp/parser.c:27822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27830
++#: cp/parser.c:27853
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<::%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27842
++#: cp/parser.c:27865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<...%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27845
++#: cp/parser.c:27868
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<*%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27848
++#: cp/parser.c:27871
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<~%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27854
++#: cp/parser.c:27877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<:%> or %<::%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27882
++#: cp/parser.c:27905
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28144
++#: cp/parser.c:28167
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs tag used in naming %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28149
++#: cp/parser.c:28172
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T was previously declared here"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28170
++#: cp/parser.c:28193
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD redeclared with different access"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28191
++#: cp/parser.c:28214
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28434
++#: cp/parser.c:28457
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "file ends in default argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28663 cp/parser.c:29972 cp/parser.c:30158
++#: cp/parser.c:28686 cp/parser.c:29995 cp/parser.c:30181
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28732
++#: cp/parser.c:28755
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ message receiver expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28802
++#: cp/parser.c:28825
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28832
++#: cp/parser.c:28855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29238
++#: cp/parser.c:29261
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid Objective-C++ selector name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29313 cp/parser.c:29331
++#: cp/parser.c:29336 cp/parser.c:29354
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ method declaration is expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29325 cp/parser.c:29390
++#: cp/parser.c:29348 cp/parser.c:29413
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method attributes must be specified at the end"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29433
++#: cp/parser.c:29456
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29639 cp/parser.c:29646 cp/parser.c:29653
++#: cp/parser.c:29662 cp/parser.c:29669 cp/parser.c:29676
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for instance variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29766
++#: cp/parser.c:29789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29937
++#: cp/parser.c:29960
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29944
++#: cp/parser.c:29967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:30217 cp/parser.c:30224 cp/parser.c:30231
++#: cp/parser.c:30240 cp/parser.c:30247 cp/parser.c:30254
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for property"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:31358
++#: cp/parser.c:31381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<wait%> expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:32053
++#: cp/parser.c:32076
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid reduction-identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:34252
++#: cp/parser.c:34275
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:34255
++#: cp/parser.c:34278
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parenthesized initialization is not allowed in for-loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:34351
++#: cp/parser.c:34374
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_for%> allows expression instead of declaration only in C, not in C++"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:34587 cp/pt.c:15520
++#: cp/parser.c:34610 cp/pt.c:15602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:34672
++#: cp/parser.c:34695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not enough for loops to collapse"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:36630
++#: cp/parser.c:36653
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vector attribute not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:36926
++#: cp/parser.c:36949
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initializer clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:36954
++#: cp/parser.c:36977
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected id-expression (arguments)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:36966
++#: cp/parser.c:36989
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37066
++#: cp/parser.c:37089
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37088 cp/semantics.c:5387
++#: cp/parser.c:37111 cp/semantics.c:5400
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37093 cp/semantics.c:5396
++#: cp/parser.c:37116 cp/semantics.c:5409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37096 cp/pt.c:12313 cp/semantics.c:5402
++#: cp/parser.c:37119 cp/pt.c:12395 cp/semantics.c:5415
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37099 cp/semantics.c:5408
++#: cp/parser.c:37122 cp/semantics.c:5421
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "const, volatile or __restrict qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37449
++#: cp/parser.c:37472
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37459
++#: cp/parser.c:37482
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
+ msgstr ""
+ 
+ #. cancel-and-throw is unimplemented.
+-#: cp/parser.c:37794
++#: cp/parser.c:37817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "atomic_cancel"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37837 cp/semantics.c:8699
++#: cp/parser.c:37860 cp/semantics.c:8712
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37839 cp/semantics.c:8701
++#: cp/parser.c:37862 cp/semantics.c:8714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38035
++#: cp/parser.c:38058
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38068
++#: cp/parser.c:38091
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid grainsize for _Cilk_for"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38323
++#: cp/parser.c:38346
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38344
++#: cp/parser.c:38367
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma simd%> must be inside a function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38356
++#: cp/parser.c:38379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma cilk grainsize%> must be inside a function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38368
++#: cp/parser.c:38391
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<#pragma cilk grainsize%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38425
++#: cp/parser.c:38448
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38535
++#: cp/parser.c:38558
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<while%>"
+ msgid "expected variable-name"
+ msgstr "očekujem %<while%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:38599
++#: cp/parser.c:38622
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<,%> or %<)%>"
+ msgid "expected %<,%> or %<)%> after %qE"
+ msgstr "očekujem %<,%> ili %<)%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:38998
++#: cp/parser.c:39021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
+ msgstr ""
+@@ -44247,7 +44305,7 @@
+ msgid "candidate is: %#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:1953 cp/semantics.c:5256
++#: cp/pt.c:1953 cp/semantics.c:5269
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %#D"
+ msgstr ""
+@@ -44827,122 +44885,137 @@
+ msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6609
++#: cp/pt.c:6610
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6639
++#: cp/pt.c:6625
+ #, gcc-internal-format
++msgid "the address of %qD is not a valid template argument"
++msgstr ""
++
++#: cp/pt.c:6634
++#, gcc-internal-format
++msgid "the address of the %qT subobject of %qD is not a valid template argument"
++msgstr ""
++
++#: cp/pt.c:6641
++#, gcc-internal-format
++msgid "the address of %qD is not a valid template argument because it does not have static storage duration"
++msgstr ""
++
++#: cp/pt.c:6672
++#, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6647
++#: cp/pt.c:6680
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6665
++#: cp/pt.c:6698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6677
++#: cp/pt.c:6714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6688
++#: cp/pt.c:6725
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD does not have linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6735
++#: cp/pt.c:6775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6737
++#: cp/pt.c:6777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "try using %qE instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6783 cp/pt.c:6815
++#: cp/pt.c:6823 cp/pt.c:6855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6789
++#: cp/pt.c:6829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "standard conversions are not allowed in this context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7335
++#: cp/pt.c:7417
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7351
++#: cp/pt.c:7433
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7461
++#: cp/pt.c:7543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7490
++#: cp/pt.c:7572
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7495
++#: cp/pt.c:7577
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7511 cp/pt.c:7533 cp/pt.c:7586
++#: cp/pt.c:7593 cp/pt.c:7615 cp/pt.c:7668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7516
++#: cp/pt.c:7598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7521
++#: cp/pt.c:7603
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a class template, got %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7524
++#: cp/pt.c:7606
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a type, got %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7538
++#: cp/pt.c:7620
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a type, got %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7541
++#: cp/pt.c:7623
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a class template, got %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7590
++#: cp/pt.c:7672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a template of type %qD, got %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7604
++#: cp/pt.c:7686
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7607
++#: cp/pt.c:7689
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected %qD but got %qD"
+ msgstr ""
+@@ -44949,102 +45022,102 @@
+ 
+ #. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
+ #. to be robust.
+-#: cp/pt.c:7652
++#: cp/pt.c:7734
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7675
++#: cp/pt.c:7757
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not convert template argument %qE from %qT to %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7812 cp/pt.c:8118
++#: cp/pt.c:7894 cp/pt.c:8200
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "template argument %d is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7827 cp/pt.c:7957 cp/pt.c:8143
++#: cp/pt.c:7909 cp/pt.c:8039 cp/pt.c:8225
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7953
++#: cp/pt.c:8035
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7962
++#: cp/pt.c:8044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "provided for %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7987
++#: cp/pt.c:8069
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7991
++#: cp/pt.c:8073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:8084
++#: cp/pt.c:8166
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:8146
++#: cp/pt.c:8228
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "provided for %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:8419
++#: cp/pt.c:8501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not a function template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:8586
++#: cp/pt.c:8668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-template type %qT used as a template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:8588
++#: cp/pt.c:8670
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for template declaration %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:8711
++#: cp/pt.c:8793
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template constraint failure"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:9056
++#: cp/pt.c:9138
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of invalid variable template %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:9492
++#: cp/pt.c:9574
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11093
++#: cp/pt.c:11175
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold of empty expansion over %O"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11412
++#: cp/pt.c:11494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11416
++#: cp/pt.c:11498
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11983
++#: cp/pt.c:12065
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  when instantiating default argument for call to %D"
+ msgstr ""
+@@ -45062,271 +45135,271 @@
+ #.
+ #. is an attempt to declare a variable with function
+ #. type.
+-#: cp/pt.c:12843
++#: cp/pt.c:12925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qD has function type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13015
++#: cp/pt.c:13097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid parameter type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13017
++#: cp/pt.c:13099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in declaration %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13128
++#: cp/pt.c:13210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function returning an array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13130
++#: cp/pt.c:13212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function returning a function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13170
++#: cp/pt.c:13252
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13783
++#: cp/pt.c:13865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to void"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13785
++#: cp/pt.c:13867
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming pointer to reference type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13787
++#: cp/pt.c:13869
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to reference type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13800
++#: cp/pt.c:13882
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13803
++#: cp/pt.c:13885
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to qualified function type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13851
++#: cp/pt.c:13933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13857
++#: cp/pt.c:13939
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member reference type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13863
++#: cp/pt.c:13945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member of type void"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13929
++#: cp/pt.c:14011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating array of %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13962
++#: cp/pt.c:14044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13999
++#: cp/pt.c:14081
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14007
++#: cp/pt.c:14089
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14071
++#: cp/pt.c:14153
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "empty initializer in lambda init-capture"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14150
++#: cp/pt.c:14232
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %qs in template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14314
++#: cp/pt.c:14396
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14329
++#: cp/pt.c:14411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14331
++#: cp/pt.c:14413
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14551
++#: cp/pt.c:14633
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using invalid field %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:15018 cp/pt.c:16437
++#: cp/pt.c:15100 cp/pt.c:16519
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of pack expansion expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:15022 cp/pt.c:16441
++#: cp/pt.c:15104 cp/pt.c:16523
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<...%> to expand argument pack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17236
++#: cp/pt.c:17318
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17265
++#: cp/pt.c:17347
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17270
++#: cp/pt.c:17352
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<this->%D%> instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17273
++#: cp/pt.c:17355
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::%D%> instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17278
++#: cp/pt.c:17360
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17611
++#: cp/pt.c:17693
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class or namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17614
++#: cp/pt.c:17696
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a class or namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17981
++#: cp/pt.c:18063
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is/uses unnamed type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17983
++#: cp/pt.c:18065
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17993
++#: cp/pt.c:18075
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is a variably modified type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:18008
++#: cp/pt.c:18090
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "integral expression %qE is not constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:18026
++#: cp/pt.c:18108
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  trying to instantiate %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:21892
++#: cp/pt.c:21981
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:21894
++#: cp/pt.c:21983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:21900
++#: cp/pt.c:21989
+ msgid "%s %#S"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:21924 cp/pt.c:22011
++#: cp/pt.c:22013 cp/pt.c:22100
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:21943
++#: cp/pt.c:22032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a static data member of a class template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:21949 cp/pt.c:22006
++#: cp/pt.c:22038 cp/pt.c:22095
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching template for %qD found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:21954
++#: cp/pt.c:22043
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:21962
++#: cp/pt.c:22051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:21998
++#: cp/pt.c:22087
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:22021 cp/pt.c:22118
++#: cp/pt.c:22110 cp/pt.c:22207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:22026 cp/pt.c:22135
++#: cp/pt.c:22115 cp/pt.c:22224
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:22094
++#: cp/pt.c:22183
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:22096
++#: cp/pt.c:22185
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:22105
++#: cp/pt.c:22194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:22123
++#: cp/pt.c:22212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:22169
++#: cp/pt.c:22258
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
+ msgstr ""
+@@ -45338,94 +45411,94 @@
+ #. member function or static data member of a class template
+ #. shall be present in every translation unit in which it is
+ #. explicitly instantiated.
+-#: cp/pt.c:22719
++#: cp/pt.c:22808
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:22971
++#: cp/pt.c:23060
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:23313
++#: cp/pt.c:23402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid template non-type parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:23315
++#: cp/pt.c:23404
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:24740
++#: cp/pt.c:24862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25197
++#: cp/pt.c:25317
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-class template %qT used without template arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25273
++#: cp/pt.c:25393
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25287
++#: cp/pt.c:25407
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "class template argument deduction failed:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25291
++#: cp/pt.c:25411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25361
++#: cp/pt.c:25481
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25364
++#: cp/pt.c:25484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25396
++#: cp/pt.c:25516
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT as type rather than plain %<decltype(auto)%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25431
++#: cp/pt.c:25551
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25433
++#: cp/pt.c:25553
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to deduce %qT from %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25466
++#: cp/pt.c:25586
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "placeholder constraints not satisfied"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25470
++#: cp/pt.c:25590
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
+ msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr "insn ne zadovoljava svoja ograničenja:"
+ 
+-#: cp/pt.c:25474
++#: cp/pt.c:25594
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
+ msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr "insn ne zadovoljava svoja ograničenja:"
+ 
+-#: cp/pt.c:25478
++#: cp/pt.c:25598
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
+ msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
+@@ -45583,466 +45656,466 @@
+ msgid "  since %q+#D declared in base class"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:848
++#: cp/semantics.c:851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest explicit braces around empty body in %<do%> statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:1516
++#: cp/semantics.c:1519
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:1581
++#: cp/semantics.c:1584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:1761
++#: cp/semantics.c:1764
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of member %qD in static member function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2447
++#: cp/semantics.c:2460
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to destructor are not allowed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2544
++#: cp/semantics.c:2557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2546
++#: cp/semantics.c:2559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2548
++#: cp/semantics.c:2561
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<this%> at top level"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2570
++#: cp/semantics.c:2583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2578 cp/typeck.c:2545
++#: cp/semantics.c:2591 cp/typeck.c:2545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2600
++#: cp/semantics.c:2613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not of type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2671
++#: cp/semantics.c:2684
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "compound literal of non-object type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2799
++#: cp/semantics.c:2812
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2849
++#: cp/semantics.c:2862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2852
++#: cp/semantics.c:2865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid default argument for a template template parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2869
++#: cp/semantics.c:2882
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2900
++#: cp/semantics.c:2913
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid definition of qualified type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3187
++#: cp/semantics.c:3200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid base-class specification"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3348
++#: cp/semantics.c:3361
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot capture member %qD of anonymous union"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3361 cp/semantics.c:9407
++#: cp/semantics.c:3374 cp/semantics.c:9420
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not captured"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3366
++#: cp/semantics.c:3379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the lambda has no capture-default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3368
++#: cp/semantics.c:3381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda in local class %q+T cannot capture variables from the enclosing context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3380
++#: cp/semantics.c:3393
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of local variable with automatic storage from containing function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3382
++#: cp/semantics.c:3395
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of parameter from containing function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3514
++#: cp/semantics.c:3527
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of parameter outside function body"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3524
++#: cp/semantics.c:3537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing template arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3551
++#: cp/semantics.c:3564
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3648
++#: cp/semantics.c:3661
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of namespace %qD as expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3653
++#: cp/semantics.c:3666
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of class template %qT as expression"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Ambiguous reference to base members.
+-#: cp/semantics.c:3659
++#: cp/semantics.c:3672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3685
++#: cp/semantics.c:3698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3818
++#: cp/semantics.c:3831
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type of %qE is unknown"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3847
++#: cp/semantics.c:3860
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not an enumeration type"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Parameter packs can only be used in templates
+-#: cp/semantics.c:4002
++#: cp/semantics.c:4015
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Parameter pack __bases only valid in template declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4031
++#: cp/semantics.c:4044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot apply %<offsetof%> to destructor %<~%T%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4040
++#: cp/semantics.c:4053
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second operand of %<offsetof%> is neither a single identifier nor a sequence of member accesses and array references"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4048
++#: cp/semantics.c:4061
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4061
++#: cp/semantics.c:4074
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "offsetof within non-standard-layout type %qT is undefined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4572 cp/semantics.c:6061 cp/semantics.c:6132
+-#: cp/semantics.c:6175 cp/semantics.c:6540 cp/semantics.c:6639
+-#: cp/semantics.c:6782
++#: cp/semantics.c:4585 cp/semantics.c:6074 cp/semantics.c:6145
++#: cp/semantics.c:6188 cp/semantics.c:6553 cp/semantics.c:6652
++#: cp/semantics.c:6795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> allowed in OpenMP only in %<declare simd%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5253
++#: cp/semantics.c:5266
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction lookup is ambiguous"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5526
++#: cp/semantics.c:5539
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %<reduction%> clause is a zero size array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5574
++#: cp/semantics.c:5587
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE has const type for %<reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5686
++#: cp/semantics.c:5699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction with constructor initializer for base class %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5920
++#: cp/semantics.c:5933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause with %qs modifier applied to non-reference variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5935
++#: cp/semantics.c:5948
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause applied to non-integral, non-floating, non-pointer variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5947
++#: cp/semantics.c:5960
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5969
++#: cp/semantics.c:5982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear step expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6072
++#: cp/semantics.c:6085
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6144
++#: cp/semantics.c:6157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6187
++#: cp/semantics.c:6200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6232
++#: cp/semantics.c:6245
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> static expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6246
++#: cp/semantics.c:6259
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> static value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6280
++#: cp/semantics.c:6293
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> num expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6283
++#: cp/semantics.c:6296
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<vector%> length expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6287
++#: cp/semantics.c:6300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<worker%> num expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6291
++#: cp/semantics.c:6304
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6309
++#: cp/semantics.c:6322
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> num value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6313
++#: cp/semantics.c:6326
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<vector%> length value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6318
++#: cp/semantics.c:6331
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<worker%> num value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6370
++#: cp/semantics.c:6383
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule chunk size expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6413
++#: cp/semantics.c:6426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs length expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6426
++#: cp/semantics.c:6439
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs length expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6445
++#: cp/semantics.c:6458
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<async%> expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6473
++#: cp/semantics.c:6486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<thread_limit%> expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6502
++#: cp/semantics.c:6515
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<device%> id must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6523
++#: cp/semantics.c:6536
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<dist_schedule%> chunk size expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6550
++#: cp/semantics.c:6563
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in %<aligned%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6564
++#: cp/semantics.c:6577
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array nor a reference to pointer or array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6570
++#: cp/semantics.c:6583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in %<aligned%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6583
++#: cp/semantics.c:6596
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6632
++#: cp/semantics.c:6645
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in %<depend%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6917
++#: cp/semantics.c:6930
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "overloaded function name %qE in clause %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6921
++#: cp/semantics.c:6934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template %qE in clause %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6986
++#: cp/semantics.c:6999
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<grainsize%> expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7015
++#: cp/semantics.c:7028
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<priority%> expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7044
++#: cp/semantics.c:7057
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<num_tasks%> expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7073
++#: cp/semantics.c:7086
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs variable is neither a pointer, nor an array nor reference to pointer or array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7113
++#: cp/semantics.c:7126
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<tile%> argument needs integral type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7532
++#: cp/semantics.c:7545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qD is not file, namespace or block scope variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7546
++#: cp/semantics.c:7559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qE directive not in %qT definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7751
++#: cp/semantics.c:7764
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "difference between %qE and %qD does not have integer type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8179
++#: cp/semantics.c:8192
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp simd%> used with class iteration variable %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8522 cp/semantics.c:8532
++#: cp/semantics.c:8535 cp/semantics.c:8545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp atomic update%> uses two different expressions for memory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8825
++#: cp/semantics.c:8838
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "static assertion failed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8827
++#: cp/semantics.c:8840
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "static assertion failed: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8832
++#: cp/semantics.c:8845
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant condition for static assertion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8862
++#: cp/semantics.c:8875
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to decltype must be an expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8890
++#: cp/semantics.c:8903
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "decltype cannot resolve address of overloaded function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:9446
++#: cp/semantics.c:9459
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "operand of fold expression has no unexpanded parameter packs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:9499
++#: cp/semantics.c:9512
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both arguments in binary fold have unexpanded parameter packs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:9501
++#: cp/semantics.c:9514
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no unexpanded parameter packs in binary fold"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:9519
++#: cp/semantics.c:9532
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-pointer argument to %<__builtin_launder%>"
+ msgstr ""
+@@ -46057,107 +46130,107 @@
+ msgid "lambda-expression in a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:3893
++#: cp/tree.c:3888
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:3900
++#: cp/tree.c:3895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to class or enumeration types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:3952
++#: cp/tree.c:3947
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is not an integer constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:3974
++#: cp/tree.c:3969
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:3982
++#: cp/tree.c:3977
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is out of range"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:3992
++#: cp/tree.c:3987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4003
++#: cp/tree.c:3998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4030
++#: cp/tree.c:4025
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "redeclaration of %qD adds abi tag %E"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4050
++#: cp/tree.c:4045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the %qE attribute requires arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4061
++#: cp/tree.c:4056
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to the %qE attribute must be narrow string literals"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4074 cp/tree.c:4087
++#: cp/tree.c:4069 cp/tree.c:4082
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to the %qE attribute must contain valid identifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4076
++#: cp/tree.c:4071
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%c%> is not a valid first character for an identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4089
++#: cp/tree.c:4084
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%c%> is not a valid character in an identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4113
++#: cp/tree.c:4108
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to non-class, non-enum type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4119
++#: cp/tree.c:4114
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to %qT after its definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4126
++#: cp/tree.c:4121
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qE attribute applied to template instantiation %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4133
++#: cp/tree.c:4128
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qE attribute applied to template specialization %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4155
++#: cp/tree.c:4150
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to non-function, non-variable %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4161
++#: cp/tree.c:4156
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to extern \"C\" declaration %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4889
++#: cp/tree.c:4884
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero as null pointer constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4902
++#: cp/tree.c:4897
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
+ msgstr ""
+@@ -46840,102 +46913,102 @@
+ msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8507
++#: cp/typeck.c:8508
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8513
++#: cp/typeck.c:8514
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in default argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8517
++#: cp/typeck.c:8518
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in argument passing"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8521
++#: cp/typeck.c:8522
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8525
++#: cp/typeck.c:8526
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in initialization"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8529
++#: cp/typeck.c:8530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in return"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8533
++#: cp/typeck.c:8534
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in assignment"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8546
++#: cp/typeck.c:8547
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "class type %qT is incomplete"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8564
++#: cp/typeck.c:8565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter %qP of %qD might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8568
++#: cp/typeck.c:8569
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8573
++#: cp/typeck.c:8574
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target of conversion might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8578
++#: cp/typeck.c:8579
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target of initialization might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8588
++#: cp/typeck.c:8589
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "left-hand side of assignment might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8683
++#: cp/typeck.c:8684
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in passing argument %P of %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8742
++#: cp/typeck.c:8743
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning reference to temporary"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8749
++#: cp/typeck.c:8750
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference to non-lvalue returned"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8764
++#: cp/typeck.c:8765
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference to local variable %qD returned"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8768
++#: cp/typeck.c:8769
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address of label %qD returned"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8772
++#: cp/typeck.c:8773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address of local variable %qD returned"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8818
++#: cp/typeck.c:8819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning a value from a destructor"
+ msgstr ""
+@@ -46942,55 +47015,55 @@
+ 
+ #. If a return statement appears in a handler of the
+ #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
+-#: cp/typeck.c:8826
++#: cp/typeck.c:8827
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
+ msgstr ""
+ 
+ #. You can't return a value from a constructor.
+-#: cp/typeck.c:8829
++#: cp/typeck.c:8830
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning a value from a constructor"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Give a helpful error message.
+-#: cp/typeck.c:8859 cp/typeck.c:8905
++#: cp/typeck.c:8860 cp/typeck.c:8906
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8867
++#: cp/typeck.c:8868
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning initializer list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8886
++#: cp/typeck.c:8887
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent types %qT and %qT deduced for lambda return type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8889
++#: cp/typeck.c:8890
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent deduction for auto return type: %qT and then %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8924
++#: cp/typeck.c:8925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8954
++#: cp/typeck.c:8955
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Make this a permerror because we used to accept it.
+-#: cp/typeck.c:9556
++#: cp/typeck.c:9557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using temporary as lvalue"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:9558
++#: cp/typeck.c:9559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using xvalue (rvalue reference) as lvalue"
+ msgstr ""
+@@ -50952,87 +51025,87 @@
+ msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5234
++#: fortran/expr.c:5239
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5242
++#: fortran/expr.c:5247
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5250
++#: fortran/expr.c:5255
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Named constant %qs in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5259
++#: fortran/expr.c:5264
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5270
++#: fortran/expr.c:5275
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5279
++#: fortran/expr.c:5284
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Type inaccessible in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5292
++#: fortran/expr.c:5297
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5305
++#: fortran/expr.c:5310
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "LOCK_EVENT in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5335
++#: fortran/expr.c:5340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5343
++#: fortran/expr.c:5348
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5356
++#: fortran/expr.c:5361
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5364
++#: fortran/expr.c:5369
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5376
++#: fortran/expr.c:5381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5435
++#: fortran/expr.c:5440
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5439
++#: fortran/expr.c:5444
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5450
++#: fortran/expr.c:5455
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Associate-name %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5492
++#: fortran/expr.c:5497
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Elements with the same value at %L and %L in vector subscript in a variable definition context (%s)"
+ msgstr ""
+@@ -51219,12 +51292,12 @@
+ msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/interface.c:965 fortran/resolve.c:15914
++#: fortran/interface.c:965 fortran/resolve.c:15882
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/interface.c:972 fortran/resolve.c:15932
++#: fortran/interface.c:972 fortran/resolve.c:15900
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr ""
+@@ -51999,508 +52072,523 @@
+ msgid "Fortran 2003: DT format specifier not allowed at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:685
++#: fortran/io.c:695
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "X descriptor requires leading space count at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:762
++#: fortran/io.c:724
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "$ descriptor at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:766
++#: fortran/io.c:728
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "$ should be the last specifier in format at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:865 fortran/io.c:869
++#: fortran/io.c:828 fortran/io.c:832
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Extension: Zero width after L descriptor at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:881
++#: fortran/io.c:844
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing positive width after L descriptor at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:912
++#: fortran/io.c:875
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<G0%> in format at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:940
++#: fortran/io.c:903
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Positive width required in format specifier %s at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:956 fortran/io.c:963
++#: fortran/io.c:919 fortran/io.c:926
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Period required in format specifier %s at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1035
++#: fortran/io.c:1045
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Period required in format specifier at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1057
++#: fortran/io.c:1067
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "The H format specifier at %L is a Fortran 95 deleted feature"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1145 fortran/io.c:1207
++#: fortran/io.c:1155 fortran/io.c:1217
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing comma at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1225
++#: fortran/io.c:1235
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s in format string at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1263
++#: fortran/io.c:1273
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Extraneous characters in format at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1285
++#: fortran/io.c:1295
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Format statement in module main block at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1294
++#: fortran/io.c:1304
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FORMAT statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1300
++#: fortran/io.c:1310
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing format label at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1348
++#: fortran/io.c:1358
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOMSG must be a scalar-default-char-variable at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1362
++#: fortran/io.c:1372
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s requires a scalar-default-char-expr at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1385 fortran/io.c:1416 fortran/io.c:1482
++#: fortran/io.c:1395 fortran/io.c:1426 fortran/io.c:1492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Invalid value for %s specification at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1391 fortran/io.c:1422 fortran/io.c:1564 fortran/io.c:1577
++#: fortran/io.c:1401 fortran/io.c:1432 fortran/io.c:1574 fortran/io.c:1587
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate %s specification at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1429
++#: fortran/io.c:1439
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s cannot be INTENT(IN) at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1437
++#: fortran/io.c:1447
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1488
++#: fortran/io.c:1498
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate %s label specification at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1508 fortran/io.c:1525 fortran/io.c:1546
++#: fortran/io.c:1518 fortran/io.c:1535 fortran/io.c:1556
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s is a DEC extension at %C, re-compile with -fdec to enable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1599
++#: fortran/io.c:1609
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1617
++#: fortran/io.c:1627
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FORMAT tag at %L must be of type default-kind CHARACTER or of INTEGER"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1623
++#: fortran/io.c:1633
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1628
++#: fortran/io.c:1638
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L has not been assigned a format label"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1635
++#: fortran/io.c:1645
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Scalar %qs in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1647
++#: fortran/io.c:1657
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character in FORMAT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1653
++#: fortran/io.c:1663
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character assumed shape array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1660
++#: fortran/io.c:1670
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character assumed size array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1667
++#: fortran/io.c:1677
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character pointer array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1693
++#: fortran/io.c:1703
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be of type %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1700
++#: fortran/io.c:1710
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be a character string of default kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1707
++#: fortran/io.c:1717
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be scalar"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1713
++#: fortran/io.c:1723
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOMSG tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1721
++#: fortran/io.c:1731
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in %s tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1730
++#: fortran/io.c:1740
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-default LOGICAL kind in %s tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1737
++#: fortran/io.c:1747
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "NEWUNIT specifier at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1755
++#: fortran/io.c:1765
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CONVERT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1965
++#: fortran/io.c:1975
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1973 fortran/io.c:2000
++#: fortran/io.c:1983 fortran/io.c:2010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1992
++#: fortran/io.c:2002
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2014 fortran/io.c:2022
++#: fortran/io.c:2024 fortran/io.c:2032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2075
++#: fortran/io.c:2085
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2088
++#: fortran/io.c:2098
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT specifier not allowed with NEWUNIT at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2098
++#: fortran/io.c:2108
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "NEWUNIT specifier must have FILE= or STATUS='scratch' at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2106
++#: fortran/io.c:2116
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "OPEN statement at %C must have UNIT or NEWUNIT specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2144
++#: fortran/io.c:2154
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ACTION type conflicts with READONLY specifier at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2158
++#: fortran/io.c:2168
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2179 fortran/io.c:3712
++#: fortran/io.c:2189 fortran/io.c:3779
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2216 fortran/io.c:3688
++#: fortran/io.c:2226 fortran/io.c:3755
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2254
++#: fortran/io.c:2264
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2317 fortran/io.c:3761
++#: fortran/io.c:2327 fortran/io.c:3828
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2356
++#: fortran/io.c:2366
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2577
++#: fortran/io.c:2587
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2639
++#: fortran/io.c:2649
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2647
++#: fortran/io.c:2657
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2745 fortran/match.c:2937
++#: fortran/io.c:2755 fortran/match.c:2937
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2779
++#: fortran/io.c:2789
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number missing in statement at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2787 fortran/io.c:3230
++#: fortran/io.c:2797 fortran/io.c:3264
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2820
++#: fortran/io.c:2830
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FLUSH statement at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2861
++#: fortran/io.c:2871
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing format with default unit at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2881
++#: fortran/io.c:2891
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2955
++#: fortran/io.c:2965
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate format specification at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2972
++#: fortran/io.c:3006
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs in namelist %qs is INTENT(IN) at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3008
++#: fortran/io.c:3042
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate NML specification at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3017
++#: fortran/io.c:3051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs at %C must be a NAMELIST group name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3087
++#: fortran/io.c:3121
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3164
++#: fortran/io.c:3198
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT not specified at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3176
++#: fortran/io.c:3210
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3198
++#: fortran/io.c:3232
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3209
++#: fortran/io.c:3243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3223
++#: fortran/io.c:3257
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3251
++#: fortran/io.c:3287
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST %qs in READ statement at %L contains the symbol %qs which may not appear in a variable definition context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3261
++#: fortran/io.c:3299
++#, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
++msgstr ""
++
++#: fortran/io.c:3309 fortran/resolve.c:13913
++#, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
++msgstr ""
++
++#: fortran/io.c:3317
++#, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
++msgstr ""
++
++#: fortran/io.c:3328
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Comma before i/o item list at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3271
++#: fortran/io.c:3338
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3283
++#: fortran/io.c:3350
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "END tag label %d at %L not defined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3295
++#: fortran/io.c:3362
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3305
++#: fortran/io.c:3372
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3336
++#: fortran/io.c:3403
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "io_kind_name(): bad I/O-kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3425
++#: fortran/io.c:3492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3456
++#: fortran/io.c:3523
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected variable in READ statement at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3462
++#: fortran/io.c:3529
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected expression in %s statement at %C"
+ msgstr ""
+ 
+ #. A general purpose syntax error.
+-#: fortran/io.c:3519 fortran/io.c:4179 fortran/gfortran.h:2813
++#: fortran/io.c:3586 fortran/io.c:4246 fortran/gfortran.h:2813
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in %s statement at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3603
++#: fortran/io.c:3670
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Internal file at %L with namelist"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3659
++#: fortran/io.c:3726
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3737
++#: fortran/io.c:3804
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3813
++#: fortran/io.c:3880
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3965
++#: fortran/io.c:4032
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4146
++#: fortran/io.c:4213
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected comma in I/O list at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4213
++#: fortran/io.c:4280
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4380 fortran/io.c:4442
++#: fortran/io.c:4447 fortran/io.c:4509
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4408
++#: fortran/io.c:4475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4418 fortran/trans-io.c:1333
++#: fortran/io.c:4485 fortran/trans-io.c:1333
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4425
++#: fortran/io.c:4492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4435
++#: fortran/io.c:4502
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in INQUIRE statement at %L can not be %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4450
++#: fortran/io.c:4517
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4628
++#: fortran/io.c:4695
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4634
++#: fortran/io.c:4701
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+@@ -53398,256 +53486,256 @@
+ msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:637
++#: fortran/module.c:638
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Renaming operators in USE statements at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:678
++#: fortran/module.c:679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The name %qs at %C has already been used as an external module name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:741
++#: fortran/module.c:742
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "SUBMODULE declaration at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:746
++#: fortran/module.c:747
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "SUBMODULE declaration at %C cannot appear within another scoping unit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:821
++#: fortran/module.c:822
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in SUBMODULE statement at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1166
++#: fortran/module.c:1167
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Reading module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1170
++#: fortran/module.c:1171
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Writing module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1174
++#: fortran/module.c:1175
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1569
++#: fortran/module.c:1570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "require_atom(): bad atom type required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1618
++#: fortran/module.c:1619
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Error writing modules file: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1662
++#: fortran/module.c:1663
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_atom(): Writing negative integer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1669
++#: fortran/module.c:1670
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_atom(): Trying to write dab atom"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1875
++#: fortran/module.c:1876
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unquote_string(): got bad string"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:2674
++#: fortran/module.c:2675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mio_array_ref(): Unknown array ref"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:3650
++#: fortran/module.c:3651
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:4746
++#: fortran/module.c:4747
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Ambiguous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:4749
++#: fortran/module.c:4750
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Previous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:4943
++#: fortran/module.c:4944
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs of module %qs, imported at %C, is also the name of the current program unit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5295
++#: fortran/module.c:5296
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5302
++#: fortran/module.c:5303
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5307
++#: fortran/module.c:5308
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Intrinsic operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5542
++#: fortran/module.c:5543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_symbol(): bad module symbol %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5875
++#: fortran/module.c:5876
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_symtree(): Symbol not written"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6062
++#: fortran/module.c:6063
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Failed to open file %s for writing state: %s"
+ msgid "Can't open module file %qs for writing at %C: %s"
+ msgstr "Nisam uspio otvoriti datoteku %s za pisanje stanja: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6081
++#: fortran/module.c:6082
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Failed to open file %s for writing state: %s"
+ msgid "Error writing module file %qs for writing: %s"
+ msgstr "Nisam uspio otvoriti datoteku %s za pisanje stanja: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6092
++#: fortran/module.c:6093
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Cannot open source file %s\n"
+ msgid "Can't delete module file %qs: %s"
+ msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku koda %s\n"
+ 
+-#: fortran/module.c:6095
++#: fortran/module.c:6096
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't rename module file %qs to %qs: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6101
++#: fortran/module.c:6102
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't delete temporary module file %qs: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6158
++#: fortran/module.c:6159
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs at %C already declared"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6229
++#: fortran/module.c:6230
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "import_iso_c_binding_module(): Unable to create symbol for %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6337 fortran/module.c:6681
++#: fortran/module.c:6338 fortran/module.c:6682
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The symbol %qs, referenced at %L, is not in the selected standard"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6465
++#: fortran/module.c:6466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6486 fortran/module.c:6519 fortran/module.c:6561
++#: fortran/module.c:6487 fortran/module.c:6520 fortran/module.c:6562
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs already declared"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6666
++#: fortran/module.c:6667
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Use of intrinsic module %qs at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6688
++#: fortran/module.c:6689
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6756
++#: fortran/module.c:6757
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6810
++#: fortran/module.c:6811
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6836
++#: fortran/module.c:6837
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "USE statement at %C has no ONLY qualifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6865
++#: fortran/module.c:6866
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6877
++#: fortran/module.c:6878
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ISO_C_BINDING module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6890
++#: fortran/module.c:6891
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't find an intrinsic module named %qs at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6896
++#: fortran/module.c:6897
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_FEATURES module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6902
++#: fortran/module.c:6903
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_EXCEPTIONS module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6908
++#: fortran/module.c:6909
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_ARITHMETIC module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6918
++#: fortran/module.c:6919
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Failed to open file %s for writing state: %s"
+ msgid "Can't open module file %qs for reading at %C: %s"
+ msgstr "Nisam uspio otvoriti datoteku %s za pisanje stanja: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6921
++#: fortran/module.c:6922
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Module file %qs has not been generated, either because the module does not contain a MODULE PROCEDURE or there is an error in the module."
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6932
++#: fortran/module.c:6933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Use of non-intrinsic module %qs at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6955
++#: fortran/module.c:6956
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "File %qs opened at %C is not a GNU Fortran module file"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6963
++#: fortran/module.c:6964
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Cannot read module file %qs opened at %C, because it was created by a different version of GNU Fortran"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6978
++#: fortran/module.c:6979
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Can't USE the same %smodule we're building!"
+ msgstr ""
+@@ -56023,7 +56111,7 @@
+ msgid "Unable to resolve the specific function %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:2751 fortran/resolve.c:15846
++#: fortran/resolve.c:2751 fortran/resolve.c:15814
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
+ msgstr ""
+@@ -57511,447 +57599,437 @@
+ msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13884
++#: fortran/resolve.c:13866
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13890
++#: fortran/resolve.c:13872
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13896
++#: fortran/resolve.c:13878
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13904
++#: fortran/resolve.c:13886
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13914
++#: fortran/resolve.c:13903
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
+-msgstr ""
+-
+-#: fortran/resolve.c:13924
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
+-msgstr ""
+-
+-#: fortran/resolve.c:13942
+-#, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13957
++#: fortran/resolve.c:13925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13968
++#: fortran/resolve.c:13936
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13995
++#: fortran/resolve.c:13963
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14014
++#: fortran/resolve.c:13982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14030
++#: fortran/resolve.c:13998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14041
++#: fortran/resolve.c:14009
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14049
++#: fortran/resolve.c:14017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14091
++#: fortran/resolve.c:14059
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14155
++#: fortran/resolve.c:14123
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14158
++#: fortran/resolve.c:14126
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14254
++#: fortran/resolve.c:14222
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14272
++#: fortran/resolve.c:14240
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14275
++#: fortran/resolve.c:14243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14283
++#: fortran/resolve.c:14251
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14290
++#: fortran/resolve.c:14258
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14303
++#: fortran/resolve.c:14271
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14309
++#: fortran/resolve.c:14277
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14319
++#: fortran/resolve.c:14287
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14328
++#: fortran/resolve.c:14296
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14341 fortran/resolve.c:14508
++#: fortran/resolve.c:14309 fortran/resolve.c:14476
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14355
++#: fortran/resolve.c:14323
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14364
++#: fortran/resolve.c:14332
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14373
++#: fortran/resolve.c:14341
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14381
++#: fortran/resolve.c:14349
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14388
++#: fortran/resolve.c:14356
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14408
++#: fortran/resolve.c:14376
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14415
++#: fortran/resolve.c:14383
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14422
++#: fortran/resolve.c:14390
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14429
++#: fortran/resolve.c:14397
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14454
++#: fortran/resolve.c:14422
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14534
++#: fortran/resolve.c:14502
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14549
++#: fortran/resolve.c:14517
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14562
++#: fortran/resolve.c:14530
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14580
++#: fortran/resolve.c:14548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14592
++#: fortran/resolve.c:14560
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14601
++#: fortran/resolve.c:14569
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14613
++#: fortran/resolve.c:14581
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14622
++#: fortran/resolve.c:14590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14634
++#: fortran/resolve.c:14602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14649
++#: fortran/resolve.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14657
++#: fortran/resolve.c:14625
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14664
++#: fortran/resolve.c:14632
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14676
++#: fortran/resolve.c:14644
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14685
++#: fortran/resolve.c:14653
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14701
++#: fortran/resolve.c:14669
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14707
++#: fortran/resolve.c:14675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14732
++#: fortran/resolve.c:14700
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Namelist %qs can not be an argument to subroutine or function at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14802
++#: fortran/resolve.c:14770
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14813
++#: fortran/resolve.c:14781
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14909
++#: fortran/resolve.c:14877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "check_data_variable(): Bad expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14915
++#: fortran/resolve.c:14883
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14921
++#: fortran/resolve.c:14889
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14930
++#: fortran/resolve.c:14898
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14944
++#: fortran/resolve.c:14912
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14990
++#: fortran/resolve.c:14958
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15003
++#: fortran/resolve.c:14971
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15102
++#: fortran/resolve.c:15070
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15110
++#: fortran/resolve.c:15078
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15118
++#: fortran/resolve.c:15086
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15243
++#: fortran/resolve.c:15211
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15408
++#: fortran/resolve.c:15376
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Label %d at %L defined but not used"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15414
++#: fortran/resolve.c:15382
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15498
++#: fortran/resolve.c:15466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15507
++#: fortran/resolve.c:15475
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15515
++#: fortran/resolve.c:15483
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15531
++#: fortran/resolve.c:15499
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15634
++#: fortran/resolve.c:15602
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15649
++#: fortran/resolve.c:15617
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15661
++#: fortran/resolve.c:15629
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Common block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15670
++#: fortran/resolve.c:15638
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15743
++#: fortran/resolve.c:15711
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15754
++#: fortran/resolve.c:15722
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15765
++#: fortran/resolve.c:15733
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Substring at %L has length zero"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15856
++#: fortran/resolve.c:15824
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15869
++#: fortran/resolve.c:15837
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15889
++#: fortran/resolve.c:15857
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15899
++#: fortran/resolve.c:15867
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15907
++#: fortran/resolve.c:15875
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15921
++#: fortran/resolve.c:15889
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15939
++#: fortran/resolve.c:15907
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15946
++#: fortran/resolve.c:15914
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:16024
++#: fortran/resolve.c:15992
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
+ msgstr ""
+@@ -59035,12 +59113,12 @@
+ msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/trans-io.c:1957
++#: fortran/trans-io.c:1968
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "build_dt: format with namelist"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/trans-io.c:2464
++#: fortran/trans-io.c:2475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Bad IO basetype (%d)"
+ msgstr ""
+Index: gcc/po/nl.po
+===================================================================
+--- a/src/gcc/po/nl.po	(.../tags/gcc_7_2_0_release)
++++ b/src/gcc/po/nl.po	(.../branches/gcc-7-branch)
+@@ -8,7 +8,7 @@
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: gcc 4.9-b20140202\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
+-"POT-Creation-Date: 2017-05-01 22:24+0000\n"
++"POT-Creation-Date: 2017-08-04 22:17+0000\n"
+ "PO-Revision-Date: 2014-02-05 12:25+0100\n"
+ "Last-Translator: Benno Schulenberg <benno at vertaalt.nl>\n"
+ "Language-Team: Dutch <vertaling at vrijschrift.org>\n"
+@@ -195,13 +195,13 @@
+ #. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
+ #. We can't handle floating point constants;
+ #. PRINT_OPERAND must handle them.
+-#: final.c:3988 config/arc/arc.c:5068 config/i386/i386.c:17057
++#: final.c:3988 config/arc/arc.c:5068 config/i386/i386.c:17063
+ #: config/pdp11/pdp11.c:1698
+ #, c-format
+ msgid "floating constant misused"
+ msgstr "floating-point constante verkeerd gebruikt"
+ 
+-#: final.c:4046 config/arc/arc.c:5165 config/i386/i386.c:17155
++#: final.c:4046 config/arc/arc.c:5165 config/i386/i386.c:17161
+ #: config/pdp11/pdp11.c:1739
+ #, c-format
+ msgid "invalid expression as operand"
+@@ -469,62 +469,62 @@
+ " other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:5934
++#: gcc.c:5937
+ #, c-format
+ msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6638
++#: gcc.c:6641
+ #, c-format
+ msgid "Target: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6639
++#: gcc.c:6642
+ #, c-format
+ msgid "Configured with: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6653
++#: gcc.c:6656
+ #, c-format
+ msgid "Thread model: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6664
++#: gcc.c:6667
+ #, c-format
+ msgid "gcc version %s %s\n"
+ msgstr "gcc versie %s %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6667
++#: gcc.c:6670
+ #, c-format
+ msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
+ msgstr "gcc stuurprogramma versie %s %svoert gcc versie %s uit\n"
+ 
+-#: gcc.c:6740 gcc.c:6952
++#: gcc.c:6743 gcc.c:6955
+ #, c-format
+ msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6876
++#: gcc.c:6879
+ #, c-format
+ msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7829
++#: gcc.c:7832
+ #, c-format
+ msgid "install: %s%s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7832
++#: gcc.c:7835
+ #, c-format
+ msgid "programs: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7834
++#: gcc.c:7837
+ #, c-format
+ msgid "libraries: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7951
++#: gcc.c:7954
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -532,7 +532,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ # XXX FIXME:  useless gettextization
+-#: gcc.c:7967 gcov-tool.c:528
++#: gcc.c:7970 gcov-tool.c:528
+ #, c-format
+ msgid "%s %s%s\n"
+ msgstr "%s %s%s\n"
+@@ -539,11 +539,11 @@
+ 
+ # Het copyright symbool zit in latin-1 dus lijkt me toepasselijk voor Nederlands (aangezien we ook accenten hebben).
+ # Maar misschien toch als (C) laten?
+-#: gcc.c:7970 gcov-tool.c:530 gcov.c:689 fortran/gfortranspec.c:280
++#: gcc.c:7973 gcov-tool.c:530 gcov.c:689 fortran/gfortranspec.c:280
+ msgid "(C)"
+ msgstr "©"
+ 
+-#: gcc.c:7971 fortran/gfortranspec.c:281
++#: gcc.c:7974 fortran/gfortranspec.c:281
+ msgid ""
+ "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
+ "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+@@ -554,7 +554,7 @@
+ "doel.\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:8276
++#: gcc.c:8279
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -563,7 +563,7 @@
+ "\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8277
++#: gcc.c:8280
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
+@@ -570,7 +570,7 @@
+ "\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9580
++#: gcc.c:9583
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Assembler options\n"
+@@ -578,7 +578,7 @@
+ "\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9581
++#: gcc.c:9584
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
+@@ -590,14 +590,14 @@
+ msgid "  merge [options] <dir1> <dir2>         Merge coverage file contents\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:176 gcov-tool.c:270 gcov-tool.c:420
++#: gcov-tool.c:176 gcov-tool.c:271
+ #, c-format
+-msgid "    -v, --verbose                       Verbose mode\n"
++msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:177 gcov-tool.c:271
++#: gcov-tool.c:177 gcov-tool.c:273 gcov-tool.c:425
+ #, c-format
+-msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
++msgid "    -v, --verbose                       Verbose mode\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: gcov-tool.c:178
+@@ -615,14 +615,14 @@
+ msgid "  rewrite [options] <dir>               Rewrite coverage file contents\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:272
++#: gcov-tool.c:270
+ #, c-format
+-msgid "    -s, --scale <float or simple-frac>  Scale the profile counters\n"
++msgid "    -n, --normalize <int64_t>           Normalize the profile\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:273
++#: gcov-tool.c:272
+ #, c-format
+-msgid "    -n, --normalize <int64_t>           Normalize the profile\n"
++msgid "    -s, --scale <float or simple-frac>  Scale the profile counters\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: gcov-tool.c:290
+@@ -650,28 +650,28 @@
+ msgid "  overlap [options] <dir1> <dir2>       Compute the overlap of two profiles\n"
+ msgstr ""
+ 
++#: gcov-tool.c:420
++#, c-format
++msgid "    -f, --function                      Print function level info\n"
++msgstr ""
++
+ #: gcov-tool.c:421
+ #, c-format
+-msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
++msgid "    -F, --fullname                      Print full filename\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: gcov-tool.c:422
+ #, c-format
+-msgid "    -f, --function                      Print function level info\n"
++msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: gcov-tool.c:423
+ #, c-format
+-msgid "    -F, --fullname                      Print full filename\n"
++msgid "    -o, --object                        Print object level info\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: gcov-tool.c:424
+ #, c-format
+-msgid "    -o, --object                        Print object level info\n"
+-msgstr ""
+-
+-#: gcov-tool.c:425
+-#, c-format
+ msgid "    -t <float>, --hot_threshold <float> Set the threshold for hotness\n"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -750,36 +750,36 @@
+ 
+ #: gcov.c:658
+ #, c-format
+-msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
++msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: gcov.c:659
+ #, c-format
+-msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
++msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: gcov.c:660
+ #, c-format
+-msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
+-msgstr ""
+-
+-#: gcov.c:661
+-#, c-format
+ msgid ""
+ "  -c, --branch-counts             Output counts of branches taken\n"
+ "                                    rather than percentages\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:663
++#: gcov.c:662
+ #, c-format
+ msgid "  -d, --display-progress          Display progress information\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:664
++#: gcov.c:663
+ #, c-format
+ msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
+ msgstr ""
+ 
++#: gcov.c:664
++#, c-format
++msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
++msgstr ""
++
+ #: gcov.c:665
+ #, c-format
+ msgid "  -i, --intermediate-format       Output .gcov file in intermediate text format\n"
+@@ -967,84 +967,84 @@
+ msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2002
++#: gcov.c:2009
+ #, c-format
+ msgid "Lines executed:%s of %d\n"
+ msgstr "Uitgevoerde lijnen:%s van %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2005
++#: gcov.c:2012
+ #, c-format
+ msgid "No executable lines\n"
+ msgstr "Geen uitvoerbare lijnen\n"
+ 
+ # XXX FIXME:  useless gettextization
+-#: gcov.c:2013
++#: gcov.c:2020
+ #, c-format
+ msgid "%s '%s'\n"
+ msgstr "%s '%s'\n"
+ 
+-#: gcov.c:2020
++#: gcov.c:2027
+ #, c-format
+ msgid "Branches executed:%s of %d\n"
+ msgstr "Uitgevoerde aftakkingen:%s van %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2024
++#: gcov.c:2031
+ #, c-format
+ msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
+ msgstr "Minstens één keer uitgevoerd:%s van %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2030
++#: gcov.c:2037
+ #, c-format
+ msgid "No branches\n"
+ msgstr "Geen aftakkingen\n"
+ 
+-#: gcov.c:2032
++#: gcov.c:2039
+ #, c-format
+ msgid "Calls executed:%s of %d\n"
+ msgstr "Uitgevoerde calls:%s van %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2036
++#: gcov.c:2043
+ #, c-format
+ msgid "No calls\n"
+ msgstr "Geen calls\n"
+ 
+-#: gcov.c:2317
++#: gcov.c:2324
+ #, c-format
+ msgid "%s:no lines for '%s'\n"
+ msgstr "%s:geen lijnen voor '%s'\n"
+ 
+-#: gcov.c:2419
++#: gcov.c:2426
+ #, c-format
+ msgid "call   %2d returned %s\n"
+ msgstr "call   %2d kwam %s terug\n"
+ 
+-#: gcov.c:2424
++#: gcov.c:2431
+ #, c-format
+ msgid "call   %2d never executed\n"
+ msgstr "call   %2d nooit uitgevoerd\n"
+ 
+-#: gcov.c:2429
++#: gcov.c:2436
+ #, c-format
+ msgid "branch %2d taken %s%s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2434
++#: gcov.c:2441
+ #, c-format
+ msgid "branch %2d never executed\n"
+ msgstr ""
+ 
+ # is me niet helemaal duidelijk wat een 'unconditional' is
+-#: gcov.c:2439
++#: gcov.c:2446
+ #, c-format
+ msgid "unconditional %2d taken %s\n"
+ msgstr "onvoorwaardelijke tak %2d werd %s genomen\n"
+ 
+-#: gcov.c:2442
++#: gcov.c:2449
+ #, c-format
+ msgid "unconditional %2d never executed\n"
+ msgstr "onvoorwaardelijke tak %2d werd nooit uitgevoerd\n"
+ 
+-#: gcov.c:2512
++#: gcov.c:2519
+ #, c-format
+ msgid "Cannot open source file %s\n"
+ msgstr "Kan bronbestand %s niet openen\n"
+@@ -1154,70 +1154,70 @@
+ msgid "Uses of this option are diagnosed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1096
++#: opts.c:1103
+ #, c-format
+ msgid "default %d minimum %d maximum %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1163
++#: opts.c:1170
+ #, c-format
+ msgid "Same as %s.  Use the latter option instead."
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1171
++#: opts.c:1178
+ #, c-format
+ msgid "%s  Same as %s."
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1242
++#: opts.c:1249
+ msgid "[default]"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1253
++#: opts.c:1260
+ msgid "[enabled]"
+ msgstr "[ingeschakeld]"
+ 
+-#: opts.c:1253
++#: opts.c:1260
+ msgid "[disabled]"
+ msgstr "[uitgeschakeld]"
+ 
+-#: opts.c:1272
++#: opts.c:1279
+ #, c-format
+ msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1281
++#: opts.c:1288
+ #, c-format
+ msgid " None found.  Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1287
++#: opts.c:1294
+ #, c-format
+ msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1372
++#: opts.c:1379
+ msgid "The following options are target specific"
+ msgstr "De volgende opties zijn afhankelijk van het doelsysteem"
+ 
+-#: opts.c:1375
++#: opts.c:1382
+ msgid "The following options control compiler warning messages"
+ msgstr "De volgende opties beheren waarschuwingsboodschappen van de compiler"
+ 
+-#: opts.c:1378
++#: opts.c:1385
+ msgid "The following options control optimizations"
+ msgstr "De volgende opties beheren optimalisaties"
+ 
+-#: opts.c:1381 opts.c:1420
++#: opts.c:1388 opts.c:1427
+ msgid "The following options are language-independent"
+ msgstr "De volgende opties zijn taalafhankelijk"
+ 
+-#: opts.c:1384
++#: opts.c:1391
+ msgid "The --param option recognizes the following as parameters"
+ msgstr "De --param optie herkent de volgende parameters"
+ 
+ # Zou een format spec moeten hebben voor de taalnaam...
+-#: opts.c:1390
++#: opts.c:1397
+ #, fuzzy
+ msgid "The following options are specific to just the language "
+ msgstr "De volgende opties enkel van toepassing voor de taal "
+@@ -1224,26 +1224,26 @@
+ 
+ # Zou een format spec moeten hebben voor de taalnaam...
+ # Of beter "voor de taal "?
+-#: opts.c:1392
++#: opts.c:1399
+ msgid "The following options are supported by the language "
+ msgstr "De volgende opties worden ondersteund door de taal "
+ 
+-#: opts.c:1403
++#: opts.c:1410
+ msgid "The following options are not documented"
+ msgstr "De volgende opties zijn niet gedocumenteerd"
+ 
+-#: opts.c:1405
++#: opts.c:1412
+ #, fuzzy
+ msgid "The following options take separate arguments"
+ msgstr "De volgende opties zijn niet gedocumenteerd"
+ 
+-#: opts.c:1407
++#: opts.c:1414
+ #, fuzzy
+ msgid "The following options take joined arguments"
+ msgstr "De volgende opties zijn niet gedocumenteerd"
+ 
+ # Betere vertaling?
+-#: opts.c:1418
++#: opts.c:1425
+ msgid "The following options are language-related"
+ msgstr "De volgende opties hebben iets met een taal te maken"
+ 
+@@ -2789,8 +2789,8 @@
+ msgid "<command-line>"
+ msgstr "<opdrachtregel>"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:4927 config/arm/arm.c:21832 config/arm/arm.c:21845
+-#: config/arm/arm.c:21870 config/nios2/nios2.c:2653
++#: config/aarch64/aarch64.c:4927 config/arm/arm.c:21821 config/arm/arm.c:21834
++#: config/arm/arm.c:21859 config/nios2/nios2.c:2653
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Unsupported operand for code '%c'"
+ msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
+@@ -2809,7 +2809,7 @@
+ msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:5103 config/arm/arm.c:22377
++#: config/aarch64/aarch64.c:5103 config/arm/arm.c:22366
+ #, c-format
+ msgid "missing operand"
+ msgstr "operand ontbreekt"
+@@ -2829,8 +2829,8 @@
+ msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
+ msgstr "ongeldige operandprefix '%%%c'"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5092 config/i386/i386.c:18279
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23938 config/sparc/sparc.c:8854
++#: config/alpha/alpha.c:5092 config/i386/i386.c:18285
++#: config/rs6000/rs6000.c:23985 config/sparc/sparc.c:8995
+ #, c-format
+ msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
+ msgstr ""
+@@ -2846,18 +2846,18 @@
+ msgstr "ongeldige waarde voor %%r"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5190 config/ia64/ia64.c:5442
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23618 config/xtensa/xtensa.c:2363
++#: config/rs6000/rs6000.c:23665 config/xtensa/xtensa.c:2364
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%R value"
+ msgstr "ongeldige waarde voor %%R"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5196 config/rs6000/rs6000.c:23538
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2330
++#: config/alpha/alpha.c:5196 config/rs6000/rs6000.c:23585
++#: config/xtensa/xtensa.c:2331
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%N value"
+ msgstr "ongeldige waarde voor %%N"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5204 config/rs6000/rs6000.c:23566
++#: config/alpha/alpha.c:5204 config/rs6000/rs6000.c:23613
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%P value"
+ msgstr "ongeldige waarde voor %%P"
+@@ -2867,7 +2867,7 @@
+ msgid "invalid %%h value"
+ msgstr "ongeldige waarde voor %%h"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5220 config/xtensa/xtensa.c:2356
++#: config/alpha/alpha.c:5220 config/xtensa/xtensa.c:2357
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%L value"
+ msgstr "ongeldige waarde voor %%L"
+@@ -2888,7 +2888,7 @@
+ msgstr "ongeldige waarde voor %%U"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5290 config/alpha/alpha.c:5301
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23626
++#: config/rs6000/rs6000.c:23673
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%s value"
+ msgstr "ongeldige waarde voor %%s"
+@@ -2898,7 +2898,7 @@
+ msgid "invalid %%C value"
+ msgstr "ongeldige waarde voor %%C"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5349 config/rs6000/rs6000.c:23402
++#: config/alpha/alpha.c:5349 config/rs6000/rs6000.c:23449
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%E value"
+ msgstr "ongeldige waarde voor %%E"
+@@ -2910,7 +2910,7 @@
+ msgstr "onbekende 'unspec' relocatie"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5383 config/cr16/cr16.c:1534
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23943 config/spu/spu.c:1447
++#: config/rs6000/rs6000.c:23990 config/spu/spu.c:1447
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%xn code"
+ msgstr "ongeldige code voor %%xn"
+@@ -2973,7 +2973,7 @@
+ #. Unknown flag.
+ #. Undocumented flag.
+ #: config/arc/arc.c:3467 config/epiphany/epiphany.c:1289
+-#: config/m32r/m32r.c:2230 config/nds32/nds32.c:2292 config/sparc/sparc.c:9133
++#: config/m32r/m32r.c:2230 config/nds32/nds32.c:2292 config/sparc/sparc.c:9274
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand output code"
+ msgstr "ongeldige code voor operanduitvoer"
+@@ -2983,30 +2983,30 @@
+ msgid "invalid UNSPEC as operand: %d"
+ msgstr "ongeldige UNSPEC als operand: %d"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:18841 config/arm/arm.c:18866 config/arm/arm.c:18876
+-#: config/arm/arm.c:18885 config/arm/arm.c:18894
++#: config/arm/arm.c:18830 config/arm/arm.c:18855 config/arm/arm.c:18865
++#: config/arm/arm.c:18874 config/arm/arm.c:18883
+ #, c-format
+ msgid "invalid shift operand"
+ msgstr "ongeldige shift-operand"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21708 config/arm/arm.c:21726
++#: config/arm/arm.c:21697 config/arm/arm.c:21715
+ #, c-format
+ msgid "predicated Thumb instruction"
+ msgstr "Thumb-instructie met predicaat"
+ 
+ # mja. snappen wie snappen kan ^^
+-#: config/arm/arm.c:21714
++#: config/arm/arm.c:21703
+ #, c-format
+ msgid "predicated instruction in conditional sequence"
+ msgstr "instructie met predicaat in voorwaardelijke sequentie"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21947 config/arm/arm.c:21969 config/arm/arm.c:21979
+-#: config/arm/arm.c:21989 config/arm/arm.c:21999 config/arm/arm.c:22038
+-#: config/arm/arm.c:22056 config/arm/arm.c:22081 config/arm/arm.c:22096
+-#: config/arm/arm.c:22123 config/arm/arm.c:22130 config/arm/arm.c:22148
+-#: config/arm/arm.c:22155 config/arm/arm.c:22163 config/arm/arm.c:22184
+-#: config/arm/arm.c:22191 config/arm/arm.c:22324 config/arm/arm.c:22331
+-#: config/arm/arm.c:22358 config/arm/arm.c:22365 config/bfin/bfin.c:1437
++#: config/arm/arm.c:21936 config/arm/arm.c:21958 config/arm/arm.c:21968
++#: config/arm/arm.c:21978 config/arm/arm.c:21988 config/arm/arm.c:22027
++#: config/arm/arm.c:22045 config/arm/arm.c:22070 config/arm/arm.c:22085
++#: config/arm/arm.c:22112 config/arm/arm.c:22119 config/arm/arm.c:22137
++#: config/arm/arm.c:22144 config/arm/arm.c:22152 config/arm/arm.c:22173
++#: config/arm/arm.c:22180 config/arm/arm.c:22313 config/arm/arm.c:22320
++#: config/arm/arm.c:22347 config/arm/arm.c:22354 config/bfin/bfin.c:1437
+ #: config/bfin/bfin.c:1444 config/bfin/bfin.c:1451 config/bfin/bfin.c:1458
+ #: config/bfin/bfin.c:1467 config/bfin/bfin.c:1474 config/bfin/bfin.c:1481
+ #: config/bfin/bfin.c:1488
+@@ -3014,107 +3014,107 @@
+ msgid "invalid operand for code '%c'"
+ msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:22051
++#: config/arm/arm.c:22040
+ #, c-format
+ msgid "instruction never executed"
+ msgstr "instructie wordt nooit uitgevoerd"
+ 
+ #. Former Maverick support, removed after GCC-4.7.
+-#: config/arm/arm.c:22072
++#: config/arm/arm.c:22061
+ #, c-format
+ msgid "obsolete Maverick format code '%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2439
++#: config/avr/avr.c:2455
+ #, c-format
+ msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2620
++#: config/avr/avr.c:2636
+ #, fuzzy
+ msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
+ msgstr "operand %<%d%> is geen register"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2670 config/avr/avr.c:2737
++#: config/avr/avr.c:2686 config/avr/avr.c:2753
+ msgid "bad address, not an I/O address:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2679
++#: config/avr/avr.c:2695
+ #, fuzzy
+ msgid "bad address, not a constant:"
+ msgstr "adres-offset is geen constante"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2697 config/avr/avr.c:2704
++#: config/avr/avr.c:2713 config/avr/avr.c:2720
+ msgid "bad address, not (reg+disp):"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2711
++#: config/avr/avr.c:2727
+ msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2723
++#: config/avr/avr.c:2739
+ msgid "internal compiler error.  Bad address:"
+ msgstr "interne compilerfout.  Slecht adres:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2756
++#: config/avr/avr.c:2772
+ #, c-format
+ msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2764
++#: config/avr/avr.c:2780
+ msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
+ msgstr "interne compilerfout.  Onbekende modus:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3788 config/avr/avr.c:4732 config/avr/avr.c:5179
++#: config/avr/avr.c:3804 config/avr/avr.c:4748 config/avr/avr.c:5195
+ msgid "invalid insn:"
+ msgstr "ongeldige insn:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3842 config/avr/avr.c:3954 config/avr/avr.c:4012
+-#: config/avr/avr.c:4064 config/avr/avr.c:4083 config/avr/avr.c:4275
+-#: config/avr/avr.c:4583 config/avr/avr.c:4868 config/avr/avr.c:5072
+-#: config/avr/avr.c:5236 config/avr/avr.c:5330 config/avr/avr.c:5529
++#: config/avr/avr.c:3858 config/avr/avr.c:3970 config/avr/avr.c:4028
++#: config/avr/avr.c:4080 config/avr/avr.c:4099 config/avr/avr.c:4291
++#: config/avr/avr.c:4599 config/avr/avr.c:4884 config/avr/avr.c:5088
++#: config/avr/avr.c:5252 config/avr/avr.c:5345 config/avr/avr.c:5544
+ msgid "incorrect insn:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:4099 config/avr/avr.c:4374 config/avr/avr.c:4654
+-#: config/avr/avr.c:4940 config/avr/avr.c:5118 config/avr/avr.c:5386
+-#: config/avr/avr.c:5587
++#: config/avr/avr.c:4115 config/avr/avr.c:4390 config/avr/avr.c:4670
++#: config/avr/avr.c:4956 config/avr/avr.c:5134 config/avr/avr.c:5401
++#: config/avr/avr.c:5602
+ msgid "unknown move insn:"
+ msgstr "onbekende move-insn:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:6046
++#: config/avr/avr.c:6061
+ msgid "bad shift insn:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:6154 config/avr/avr.c:6635 config/avr/avr.c:7050
++#: config/avr/avr.c:6169 config/avr/avr.c:6650 config/avr/avr.c:7065
+ msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
+ msgstr "interne compilerfout.  Verkeerde shift:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:8456
++#: config/avr/avr.c:8471
+ msgid "unsupported fixed-point conversion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9803
++#: config/avr/avr.c:9818
+ #, fuzzy
+ msgid "variable"
+ msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9808
++#: config/avr/avr.c:9823
+ #, fuzzy
+ msgid "function parameter"
+ msgstr "%Jherdefinitie van parameter %qD"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9813
++#: config/avr/avr.c:9828
+ #, fuzzy
+ msgid "structure field"
+ msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9819
++#: config/avr/avr.c:9834
+ #, fuzzy
+ msgid "return type of function"
+ msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9824
++#: config/avr/avr.c:9839
+ #, fuzzy
+ msgid "pointer"
+ msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
+@@ -3137,7 +3137,7 @@
+ msgstr "ongeldige const_double operand"
+ 
+ #: config/cris/cris.c:604 config/ft32/ft32.c:106 config/moxie/moxie.c:104
+-#: final.c:3455 final.c:3457 fold-const.c:268 gcc.c:5268 gcc.c:5282
++#: final.c:3455 final.c:3457 fold-const.c:268 gcc.c:5271 gcc.c:5285
+ #: rtl-error.c:101 toplev.c:337 tree-vrp.c:7849 cp/typeck.c:6167
+ #: lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:281 lto/lto-object.c:338
+ #: lto/lto-object.c:362
+@@ -3361,88 +3361,88 @@
+ msgid "bad output_condmove_single operand"
+ msgstr "ongeldige output_condmove_single operand"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17149
++#: config/i386/i386.c:17155
+ #, c-format
+ msgid "invalid UNSPEC as operand"
+ msgstr "ongeldige UNSPEC als operand"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17660
++#: config/i386/i386.c:17666
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid use of asm flag output"
+ msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17882
++#: config/i386/i386.c:17888
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
+ msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17917
++#: config/i386/i386.c:17923
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
+ msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17986
++#: config/i386/i386.c:17992
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid operand type used with operand code 'Z'"
+ msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17991
++#: config/i386/i386.c:17997
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid operand size for operand code 'Z'"
+ msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18067
++#: config/i386/i386.c:18073
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
+ msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18146
++#: config/i386/i386.c:18152
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
+ msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18164
++#: config/i386/i386.c:18170
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
+ msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18177
++#: config/i386/i386.c:18183
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
+ msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18192
++#: config/i386/i386.c:18198
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'K'"
+ msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18220
++#: config/i386/i386.c:18226
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
+ msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18238
++#: config/i386/i386.c:18244
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'R'"
+ msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18261
++#: config/i386/i386.c:18267
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'R'"
+ msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18357
++#: config/i386/i386.c:18363
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand code '%c'"
+ msgstr "ongeldige operand voor '%c'"
+ 
+ # "constraints" hier te vertalen ("beperkingen"/"restricties") of niet?
+-#: config/i386/i386.c:18419
++#: config/i386/i386.c:18425
+ #, c-format
+ msgid "invalid constraints for operand"
+ msgstr "ongeldige constraints voor operand"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:28920
++#: config/i386/i386.c:28926
+ msgid "unknown insn mode"
+ msgstr "onbekende insn-modus"
+ 
+@@ -3479,7 +3479,7 @@
+ msgid "invalid %%P operand"
+ msgstr "ongeldige operand voor %%P"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:3153 config/rs6000/rs6000.c:23556
++#: config/iq2000/iq2000.c:3153 config/rs6000/rs6000.c:23603
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%p value"
+ msgstr "ongeldige waarde voor %%p"
+@@ -3537,7 +3537,7 @@
+ msgstr "post-increment adres is geen register"
+ 
+ #: config/m32r/m32r.c:2333 config/m32r/m32r.c:2348
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35600
++#: config/rs6000/rs6000.c:35649
+ msgid "bad address"
+ msgstr "slecht adres"
+ 
+@@ -3571,7 +3571,7 @@
+ msgstr "ongeldig adres"
+ 
+ #: config/microblaze/microblaze.c:2309 config/microblaze/microblaze.c:2528
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2460
++#: config/xtensa/xtensa.c:2461
+ msgid "invalid address"
+ msgstr "ongeldig adres"
+ 
+@@ -3663,269 +3663,269 @@
+ msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4223
++#: config/rs6000/rs6000.c:4225
+ msgid "-maltivec=le not allowed for big-endian targets"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4235
++#: config/rs6000/rs6000.c:4237
+ #, fuzzy
+ msgid "-mvsx requires hardware floating point"
+ msgstr "lege declaratie"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4243
++#: config/rs6000/rs6000.c:4245
+ msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
+ msgstr "-mvsx en -mpaired zijn incompatibel"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4245
++#: config/rs6000/rs6000.c:4247
+ #, fuzzy
+ msgid "-mvsx needs indexed addressing"
+ msgstr "Schakel geïndexeerde adressering uit"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4250
++#: config/rs6000/rs6000.c:4252
+ msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
+ msgstr "-mvsx en -mno-altivec zijn incompatibel"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4252
++#: config/rs6000/rs6000.c:4254
+ msgid "-mno-altivec disables vsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4460
++#: config/rs6000/rs6000.c:4462
+ msgid "-mquad-memory requires 64-bit mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4463
++#: config/rs6000/rs6000.c:4465
+ msgid "-mquad-memory-atomic requires 64-bit mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4475
++#: config/rs6000/rs6000.c:4477
+ #, fuzzy
+ msgid "-mquad-memory is not available in little endian mode"
+ msgstr "case-label niet in een switch-statement"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4547
++#: config/rs6000/rs6000.c:4549
+ msgid "-mtoc-fusion requires 64-bit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4554
++#: config/rs6000/rs6000.c:4556
+ msgid "-mtoc-fusion requires medium/large code model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11245
++#: config/rs6000/rs6000.c:11276
+ #, fuzzy
+ msgid "bad move"
+ msgstr "slechte test"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23199
++#: config/rs6000/rs6000.c:23246
+ msgid "Bad 128-bit move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23390
++#: config/rs6000/rs6000.c:23437
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid %%H value"
+ msgid "invalid %%e value"
+ msgstr "ongeldige waarde voor %%H"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23411
++#: config/rs6000/rs6000.c:23458
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%f value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23420
++#: config/rs6000/rs6000.c:23467
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%F value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23429
++#: config/rs6000/rs6000.c:23476
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%G value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23464
++#: config/rs6000/rs6000.c:23511
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%j code"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23474
++#: config/rs6000/rs6000.c:23521
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%J code"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23484
++#: config/rs6000/rs6000.c:23531
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%k value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23499 config/xtensa/xtensa.c:2349
++#: config/rs6000/rs6000.c:23546 config/xtensa/xtensa.c:2350
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%K value"
+ msgstr "ongeldige waarde voor %%K"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23546
++#: config/rs6000/rs6000.c:23593
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%O value"
+ msgstr "ongeldige waarde voor %%O"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23593
++#: config/rs6000/rs6000.c:23640
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%q value"
+ msgstr "ongeldige waarde voor %%q"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23646
++#: config/rs6000/rs6000.c:23693
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%T value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23658
++#: config/rs6000/rs6000.c:23705
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%u value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23672 config/xtensa/xtensa.c:2319
++#: config/rs6000/rs6000.c:23719 config/xtensa/xtensa.c:2320
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%v value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23739 config/xtensa/xtensa.c:2370
++#: config/rs6000/rs6000.c:23786 config/xtensa/xtensa.c:2371
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%x value"
+ msgstr "ongeldige waarde voor %%x"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23887
++#: config/rs6000/rs6000.c:23934
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
+ msgstr "twee %<u%>s in integerconstante"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24603
++#: config/rs6000/rs6000.c:24650
+ msgid "__float128 and __ibm128 cannot be used in the same expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24609
++#: config/rs6000/rs6000.c:24656
+ msgid "__ibm128 and long double cannot be used in the same expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24615
++#: config/rs6000/rs6000.c:24662
+ msgid "__float128 and long double cannot be used in the same expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38903
++#: config/rs6000/rs6000.c:38952
+ msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
+ msgstr "AltiVec argument doorgegeven aan functie zonder prototype"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40709
++#: config/rs6000/rs6000.c:40758
+ #, fuzzy
+ msgid "Could not generate addis value for fusion"
+ msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie %qs"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40781
++#: config/rs6000/rs6000.c:40830
+ #, fuzzy
+ msgid "Unable to generate load/store offset for fusion"
+ msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie %qs"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40885
++#: config/rs6000/rs6000.c:40934
+ msgid "Bad GPR fusion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41103
++#: config/rs6000/rs6000.c:41152
+ msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41149
++#: config/rs6000/rs6000.c:41198
+ msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #2"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41152
++#: config/rs6000/rs6000.c:41201
+ msgid "emit_fusion_p9_load not MEM"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41190
++#: config/rs6000/rs6000.c:41239
+ msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41236
++#: config/rs6000/rs6000.c:41285
+ msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #2"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41239
++#: config/rs6000/rs6000.c:41288
+ msgid "emit_fusion_p9_store not MEM"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7482
++#: config/s390/s390.c:7489
+ #, c-format
+ msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
+ msgstr ""
+ 
+ # Betere vertaling voor 'decompose'?
+-#: config/s390/s390.c:7493
++#: config/s390/s390.c:7500
+ #, c-format
+ msgid "cannot decompose address"
+ msgstr "kan adres niet ontleden"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7562
++#: config/s390/s390.c:7569
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
+ msgstr "ongeldige operand voor 'b' modifier"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7585
++#: config/s390/s390.c:7592
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
+ msgstr "ongeldige operand voor 'b' modifier"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7603
++#: config/s390/s390.c:7610
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid address for 'O' output modifier"
+ msgstr "ongeldige operand voor 'O' modifier"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7625
++#: config/s390/s390.c:7632
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid address for 'R' output modifier"
+ msgstr "ongeldige operand voor 'b' modifier"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7643
++#: config/s390/s390.c:7650
+ #, c-format
+ msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7653
++#: config/s390/s390.c:7660
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid address for 'S' output modifier"
+ msgstr "ongeldige operand voor 'b' modifier"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7674
++#: config/s390/s390.c:7681
+ #, c-format
+ msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7685
++#: config/s390/s390.c:7692
+ #, c-format
+ msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7771 config/s390/s390.c:7792
++#: config/s390/s390.c:7778 config/s390/s390.c:7799
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
+ msgstr "ongeldige operand voor 'o' modifier"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7789
++#: config/s390/s390.c:7796
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid constant - try using an output modifier"
+ msgstr "ongeldige code voor operanduitvoer"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7826
++#: config/s390/s390.c:7833
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid constant vector for output modifier '%c'"
+ msgstr "ongeldige operand voor 'o' modifier"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7833
++#: config/s390/s390.c:7840
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid expression - try using an output modifier"
+ msgstr "ongeldige expressie als operand"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7836
++#: config/s390/s390.c:7843
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
+ msgstr "ongeldige operand voor 'o' modifier"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11703
++#: config/s390/s390.c:11710
+ #, fuzzy
+ #| msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
+ msgid "vector argument passed to unprototyped function"
+@@ -3932,20 +3932,20 @@
+ msgstr "AltiVec argument doorgegeven aan functie zonder prototype"
+ 
+ # 'signedness' = 'signed-heid'?
+-#: config/s390/s390.c:15522
++#: config/s390/s390.c:15529
+ #, fuzzy
+ msgid "types differ in signedness"
+ msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15532
++#: config/s390/s390.c:15539
+ msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15535
++#: config/s390/s390.c:15542
+ msgid "binary operator does not support vector bool operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15543
++#: config/s390/s390.c:15550
+ msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -3972,43 +3972,43 @@
+ msgid "created and used with different endianness"
+ msgstr "aangemaakt en gebruikt met verschillende \"endianness\""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8863 config/sparc/sparc.c:8869
++#: config/sparc/sparc.c:9004 config/sparc/sparc.c:9010
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%Y operand"
+ msgstr "ongeldige operand voor %%Y"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8956
++#: config/sparc/sparc.c:9097
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%A operand"
+ msgstr "ongeldige operand voor %%A"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8976
++#: config/sparc/sparc.c:9117
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%B operand"
+ msgstr "ongeldige operand voor %%B"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9056 config/tilegx/tilegx.c:5103
++#: config/sparc/sparc.c:9197 config/tilegx/tilegx.c:5103
+ #: config/tilepro/tilepro.c:4512
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%C operand"
+ msgstr "ongeldige operand voor %%P"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9088 config/tilegx/tilegx.c:5136
++#: config/sparc/sparc.c:9229 config/tilegx/tilegx.c:5136
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%D operand"
+ msgstr "ongeldige operand voor %%P"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9107
++#: config/sparc/sparc.c:9248
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%f operand"
+ msgstr "ongeldige operand voor %%f"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9119
++#: config/sparc/sparc.c:9260
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%s operand"
+ msgstr "ongeldige operand voor %%s"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9164
++#: config/sparc/sparc.c:9305
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
+ msgid "floating-point constant not a valid immediate operand"
+@@ -4177,30 +4177,30 @@
+ msgid "bad test"
+ msgstr "slechte test"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2307
++#: config/xtensa/xtensa.c:2308
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%D value"
+ msgstr "ongeldige waarde voor %%D"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2344
++#: config/xtensa/xtensa.c:2345
+ msgid "invalid mask"
+ msgstr "ongeldig masker"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2377
++#: config/xtensa/xtensa.c:2378
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%d value"
+ msgstr "ongeldige waarde voor %%d"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2396 config/xtensa/xtensa.c:2406
++#: config/xtensa/xtensa.c:2397 config/xtensa/xtensa.c:2407
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%t/%%b value"
+ msgstr "ongeldige waarde voor %%t/%%b"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2485
++#: config/xtensa/xtensa.c:2486
+ msgid "no register in address"
+ msgstr "geen register in adres"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2493
++#: config/xtensa/xtensa.c:2494
+ msgid "address offset not a constant"
+ msgstr "adres-offset is geen constante"
+ 
+@@ -4221,8 +4221,8 @@
+ #: c/gimple-parser.c:189 c/gimple-parser.c:198 c/gimple-parser.c:227
+ #: c/gimple-parser.c:1320 c/gimple-parser.c:1344 c/gimple-parser.c:1424
+ #: c/gimple-parser.c:1451 c/c-parser.c:2985 c/c-parser.c:9257
+-#: c/gimple-parser.c:1228 c/gimple-parser.c:1267 cp/parser.c:27236
+-#: cp/parser.c:27809
++#: c/gimple-parser.c:1228 c/gimple-parser.c:1267 cp/parser.c:27259
++#: cp/parser.c:27832
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+@@ -4244,14 +4244,14 @@
+ #: c/c-parser.c:17131 c/c-parser.c:17573 c/c-parser.c:17631 c/c-parser.c:18057
+ #: c/gimple-parser.c:364 c/gimple-parser.c:783 c/gimple-parser.c:835
+ #: c/gimple-parser.c:861 c/gimple-parser.c:1148 c/gimple-parser.c:1289
+-#: c/gimple-parser.c:1378 c/c-parser.c:11143 cp/parser.c:24946
+-#: cp/parser.c:27812
++#: c/gimple-parser.c:1378 c/c-parser.c:11143 cp/parser.c:24969
++#: cp/parser.c:27835
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<(%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+ #: c/c-parser.c:2217 c/c-parser.c:7364 c/c-parser.c:7769 c/c-parser.c:7810
+-#: c/c-parser.c:7948 c/c-parser.c:11932 cp/parser.c:27234 cp/parser.c:27827
++#: c/c-parser.c:7948 c/c-parser.c:11932 cp/parser.c:27257 cp/parser.c:27850
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+@@ -4282,7 +4282,7 @@
+ #: c/gimple-parser.c:793 c/gimple-parser.c:815 c/gimple-parser.c:842
+ #: c/gimple-parser.c:865 c/gimple-parser.c:988 c/gimple-parser.c:1159
+ #: c/gimple-parser.c:1170 c/gimple-parser.c:1292 c/gimple-parser.c:1381
+-#: cp/parser.c:24979 cp/parser.c:27857
++#: cp/parser.c:25002 cp/parser.c:27880
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<)%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+@@ -4290,7 +4290,7 @@
+ #: c/c-parser.c:3619 c/c-parser.c:4573 c/c-parser.c:4609 c/c-parser.c:6267
+ #: c/c-parser.c:7879 c/c-parser.c:8237 c/c-parser.c:8390 c/c-parser.c:10829
+ #: c/c-parser.c:17969 c/c-parser.c:17971 c/c-parser.c:18310
+-#: c/gimple-parser.c:965 cp/parser.c:7115 cp/parser.c:27821
++#: c/gimple-parser.c:965 cp/parser.c:7120 cp/parser.c:27844
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<]%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+@@ -4301,7 +4301,7 @@
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+ #: c/c-parser.c:4429 c/c-parser.c:14776 c/gimple-parser.c:1493
+-#: cp/parser.c:27815 cp/parser.c:29742
++#: cp/parser.c:27838 cp/parser.c:29765
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<}%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+@@ -4308,7 +4308,7 @@
+ 
+ #: c/c-parser.c:4743 c/c-parser.c:9598 c/c-parser.c:15502 c/c-parser.c:18336
+ #: c/gimple-parser.c:142 c/gimple-parser.c:1384 c/c-parser.c:2803
+-#: c/c-parser.c:3006 c/c-parser.c:9152 cp/parser.c:17788 cp/parser.c:27818
++#: c/c-parser.c:3006 c/c-parser.c:9152 cp/parser.c:17811 cp/parser.c:27841
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<{%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+@@ -4318,7 +4318,7 @@
+ #: c/c-parser.c:11621 c/c-parser.c:11756 c/c-parser.c:12125 c/c-parser.c:12217
+ #: c/c-parser.c:12870 c/c-parser.c:16975 c/c-parser.c:17034
+ #: c/gimple-parser.c:1432 c/gimple-parser.c:1459 c/c-parser.c:6174
+-#: c/c-parser.c:11237 cp/parser.c:27851 cp/parser.c:28953 cp/parser.c:31615
++#: c/c-parser.c:11237 cp/parser.c:27874 cp/parser.c:28976 cp/parser.c:31638
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<:%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+@@ -4333,27 +4333,27 @@
+ msgid "Cilk array notation cannot be used for a throw expression"
+ msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5715 cp/semantics.c:1144
++#: c/c-parser.c:5715 cp/semantics.c:1147
+ #, fuzzy
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for switch statement"
+ msgstr "cast geeft functie-type op"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5766 cp/semantics.c:799
++#: c/c-parser.c:5766 cp/semantics.c:802
+ #, fuzzy
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for while statement"
+ msgstr "cast geeft functie-type op"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5818 cp/parser.c:27745
++#: c/c-parser.c:5818 cp/parser.c:27768
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<while%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5825 cp/semantics.c:858
++#: c/c-parser.c:5825 cp/semantics.c:861
+ #, fuzzy
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for a do-while statement"
+ msgstr "cast geeft functie-type op"
+ 
+-#: c/c-parser.c:6028 cp/semantics.c:977
++#: c/c-parser.c:6028 cp/semantics.c:980
+ #, fuzzy
+ msgid "Cilk array notation cannot be used in a condition for a for-loop"
+ msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
+@@ -4363,18 +4363,18 @@
+ msgid "expected %<.%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8823 c/c-parser.c:8855 c/c-parser.c:9095 cp/parser.c:29527
+-#: cp/parser.c:29601
++#: c/c-parser.c:8823 c/c-parser.c:8855 c/c-parser.c:9095 cp/parser.c:29550
++#: cp/parser.c:29624
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@end%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9512 c/gimple-parser.c:778 cp/parser.c:27836
++#: c/c-parser.c:9512 c/gimple-parser.c:778 cp/parser.c:27859
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<>%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12309 c/c-parser.c:13088 cp/parser.c:27860
++#: c/c-parser.c:12309 c/c-parser.c:13088 cp/parser.c:27883
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<)%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+@@ -4382,17 +4382,17 @@
+ #. All following cases are statements with LHS.
+ #: c/c-parser.c:14488 c/c-parser.c:14532 c/c-parser.c:14760 c/c-parser.c:15001
+ #: c/c-parser.c:17172 c/c-parser.c:17795 c/gimple-parser.c:287
+-#: c/c-parser.c:4632 cp/parser.c:27839
++#: c/c-parser.c:4632 cp/parser.c:27862
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<=%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15545 c/c-parser.c:15535 cp/parser.c:35022
++#: c/c-parser.c:15545 c/c-parser.c:15535 cp/parser.c:35045
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
+ msgstr "top-level declaratie van %qs specifieert %<auto%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17957 c/c-parser.c:10764 cp/parser.c:27824 cp/parser.c:30884
++#: c/c-parser.c:17957 c/c-parser.c:10764 cp/parser.c:27847 cp/parser.c:30907
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<[%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+@@ -4401,7 +4401,7 @@
+ msgid "(anonymous)"
+ msgstr "(anoniem)"
+ 
+-#: c/gimple-parser.c:767 cp/parser.c:15443 cp/parser.c:27833
++#: c/gimple-parser.c:767 cp/parser.c:15462 cp/parser.c:27856
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<<%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+@@ -4411,11 +4411,11 @@
+ msgid "expected label"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: cp/call.c:9927
++#: cp/call.c:9932
+ msgid "candidate 1:"
+ msgstr "kandidaat 1:"
+ 
+-#: cp/call.c:9928
++#: cp/call.c:9933
+ msgid "candidate 2:"
+ msgstr "kandidaat 2:"
+ 
+@@ -4649,11 +4649,11 @@
+ msgid "%r%s:%d:%R   in constexpr expansion of %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:1950 cp/semantics.c:5250
++#: cp/pt.c:1950 cp/semantics.c:5263
+ msgid "candidates are:"
+ msgstr "kandidaten zijn:"
+ 
+-#: cp/pt.c:21895
++#: cp/pt.c:21984
+ #, fuzzy
+ msgid "candidate is:"
+ msgid_plural "candidates are:"
+@@ -4840,88 +4840,88 @@
+ msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:585
++#: fortran/io.c:595
+ msgid "Positive width required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:586
++#: fortran/io.c:596
+ #, fuzzy
+ msgid "Nonnegative width required"
+ msgstr "bitveld %qs heeft een negatieve breedte"
+ 
+-#: fortran/io.c:587
++#: fortran/io.c:597
+ #, fuzzy
+ msgid "Unexpected element %qc in format string at %L"
+ msgstr "Array subscript verwacht op %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:589
++#: fortran/io.c:599
+ msgid "Unexpected end of format string"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:590
++#: fortran/io.c:600
+ #, fuzzy
+ msgid "Zero width in format descriptor"
+ msgstr "breedte van nul in %s formaat"
+ 
+-#: fortran/io.c:610
++#: fortran/io.c:620
+ #, fuzzy
+ msgid "Missing leading left parenthesis"
+ msgstr "beginwaarde ontbreekt"
+ 
+-#: fortran/io.c:639
++#: fortran/io.c:649
+ #, fuzzy
+ msgid "Left parenthesis required after %<*%>"
+ msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
+ 
+-#: fortran/io.c:670
++#: fortran/io.c:680
+ msgid "Expected P edit descriptor"
+ msgstr ""
+ 
+ #. P requires a prior number.
+-#: fortran/io.c:678
++#: fortran/io.c:688
+ msgid "P descriptor requires leading scale factor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:726
+-#, fuzzy, c-format
+-msgid "Right parenthesis expected at %C"
+-msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
+-
+-#: fortran/io.c:819 fortran/io.c:833
++#: fortran/io.c:782 fortran/io.c:796
+ msgid "Comma required after P descriptor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:847
++#: fortran/io.c:810
+ #, fuzzy
+ msgid "Positive width required with T descriptor"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: fortran/io.c:930
++#: fortran/io.c:893
+ msgid "E specifier not allowed with g0 descriptor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1000
++#: fortran/io.c:963
+ #, fuzzy
+ msgid "Positive exponent width required"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: fortran/io.c:1030
++#: fortran/io.c:1006
++#, fuzzy, c-format
++msgid "Right parenthesis expected at %C"
++msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
++
++#: fortran/io.c:1040
+ #, fuzzy
+ msgid "Period required in format specifier"
+ msgstr "onbekende formaatspecificatie"
+ 
+-#: fortran/io.c:1748
++#: fortran/io.c:1758
+ #, c-format
+ msgid "%s tag"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3217
++#: fortran/io.c:3251
+ msgid "internal unit in WRITE"
+ msgstr ""
+ 
+ #. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
+ #. contexts.  Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
+-#: fortran/io.c:4484
++#: fortran/io.c:4551
+ #, c-format
+ msgid "%s tag with INQUIRE"
+ msgstr ""
+@@ -4931,82 +4931,82 @@
+ msgid "Syntax error in expression at %C"
+ msgstr "integer overflow in expressie"
+ 
+-#: fortran/module.c:1211
++#: fortran/module.c:1212
+ #, fuzzy
+ msgid "Unexpected EOF"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1295
++#: fortran/module.c:1296
+ #, fuzzy
+ msgid "Integer overflow"
+ msgstr "integer overflow in expressie"
+ 
+-#: fortran/module.c:1325
++#: fortran/module.c:1326
+ msgid "Name too long"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1427 fortran/module.c:1530
++#: fortran/module.c:1428 fortran/module.c:1531
+ msgid "Bad name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1554
++#: fortran/module.c:1555
+ #, fuzzy
+ msgid "Expected name"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1557
++#: fortran/module.c:1558
+ msgid "Expected left parenthesis"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1560
++#: fortran/module.c:1561
+ msgid "Expected right parenthesis"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1563
++#: fortran/module.c:1564
+ #, fuzzy
+ msgid "Expected integer"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1566 fortran/module.c:2559
++#: fortran/module.c:1567 fortran/module.c:2560
+ msgid "Expected string"
+ msgstr "Verwachtte een string"
+ 
+-#: fortran/module.c:1591
++#: fortran/module.c:1592
+ #, fuzzy
+ msgid "find_enum(): Enum not found"
+ msgstr "veld %qs niet gevonden"
+ 
+-#: fortran/module.c:2274
++#: fortran/module.c:2275
+ msgid "Expected attribute bit name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:3163
++#: fortran/module.c:3164
+ msgid "Expected integer string"
+ msgstr "Verwachtte een integer-string"
+ 
+-#: fortran/module.c:3167
++#: fortran/module.c:3168
+ msgid "Error converting integer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:3189
++#: fortran/module.c:3190
+ msgid "Expected real string"
+ msgstr "Verwachtte een real-string"
+ 
+-#: fortran/module.c:3413
++#: fortran/module.c:3414
+ msgid "Expected expression type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:3493
++#: fortran/module.c:3494
+ #, fuzzy
+ msgid "Bad operator"
+ msgstr "ongeldige operand voor %P"
+ 
+-#: fortran/module.c:3608
++#: fortran/module.c:3609
+ #, fuzzy
+ msgid "Bad type in constant expression"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: fortran/module.c:6950
++#: fortran/module.c:6951
+ #, fuzzy
+ msgid "Unexpected end of module"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+@@ -5271,12 +5271,12 @@
+ msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/trans-expr.c:8617
++#: fortran/trans-expr.c:8627
+ #, c-format
+ msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/trans-expr.c:9983
++#: fortran/trans-expr.c:9993
+ msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -5649,7 +5649,7 @@
+ 
+ #: config/sparc/linux64.h:149 config/sparc/linux64.h:156
+ #: config/sparc/netbsd-elf.h:108 config/sparc/netbsd-elf.h:117
+-#: config/sparc/sol2.h:228 config/sparc/sol2.h:234
++#: config/sparc/sol2.h:237 config/sparc/sol2.h:243
+ msgid "may not use both -m32 and -m64"
+ msgstr "-m32 en -m64 gaan niet samen"
+ 
+@@ -8812,7 +8812,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/ia64/ia64.opt:122 config/spu/spu.opt:84 config/i386/i386.opt:510
+-#: config/s390/s390.opt:197 config/sparc/sparc.opt:138
++#: config/s390/s390.opt:200 config/sparc/sparc.opt:146
+ #: config/visium/visium.opt:49
+ msgid "Schedule code for given CPU."
+ msgstr ""
+@@ -9044,7 +9044,7 @@
+ msgid "target the software simulator."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/ft32/ft32.opt:27 config/s390/s390.opt:228 config/mips/mips.opt:389
++#: config/ft32/ft32.opt:27 config/s390/s390.opt:231 config/mips/mips.opt:389
+ msgid "Use LRA instead of reload."
+ msgstr ""
+ 
+@@ -9276,12 +9276,12 @@
+ msgid "Use 80-bit long double."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.opt:204 config/s390/s390.opt:157
++#: config/i386/i386.opt:204 config/s390/s390.opt:160
+ #: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:102
+ msgid "Use 64-bit long double."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.opt:208 config/s390/s390.opt:153
++#: config/i386/i386.opt:208 config/s390/s390.opt:156
+ #: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:98
+ msgid "Use 128-bit long double."
+ msgstr ""
+@@ -10415,93 +10415,93 @@
+ msgid "64 bit ABI."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:123
++#: config/s390/s390.opt:126
+ msgid "Maintain backchain pointer."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:127
++#: config/s390/s390.opt:130
+ msgid "Additional debug prints."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:131
++#: config/s390/s390.opt:134
+ msgid "ESA/390 architecture."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:135
++#: config/s390/s390.opt:138
+ #, fuzzy
+ msgid "Enable decimal floating point hardware support."
+ msgstr "Geef de naam op van hardware/formaat voor floating-point getallen op het doelplatform"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:139
++#: config/s390/s390.opt:142
+ #, fuzzy
+ msgid "Enable hardware floating point."
+ msgstr "lege declaratie"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:143
++#: config/s390/s390.opt:146
+ msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma. Prepend the function label with the number of two-byte Nop instructions indicated by the first.  Append Nop instructions covering the number of halfwords indicated by the second after the label.  Nop instructions of the largest possible size are used (six, four or two bytes), beginning with the largest possible size.  Using 0 for both values disables hotpatching."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:161
++#: config/s390/s390.opt:164
+ #, fuzzy
+ msgid "Use hardware transactional execution instructions."
+ msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:165
++#: config/s390/s390.opt:168
+ #, fuzzy
+ msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
+ msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:169
++#: config/s390/s390.opt:172
+ msgid "Use packed stack layout."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:173
++#: config/s390/s390.opt:176
+ msgid "Use bras for executable < 64k."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:177
++#: config/s390/s390.opt:180
+ #, fuzzy
+ msgid "Disable hardware floating point."
+ msgstr "lege declaratie"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:181
++#: config/s390/s390.opt:184
+ msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:185
++#: config/s390/s390.opt:188
+ msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:189
++#: config/s390/s390.opt:192
+ msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:193
++#: config/s390/s390.opt:196
+ msgid "Switches off the -mstack-size= option."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:201
++#: config/s390/s390.opt:204
+ #, fuzzy
+ msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
+ msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:205
++#: config/s390/s390.opt:208
+ msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive vector macro and enable the Altivec-style builtins in vecintrin.h."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:210
++#: config/s390/s390.opt:213
+ msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:214
++#: config/s390/s390.opt:217
+ msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:218
++#: config/s390/s390.opt:221
+ msgid "z/Architecture."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:222
++#: config/s390/s390.opt:225
+ msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions.  Reasonable values are small, non-negative integers.  The default branch cost is 1."
+ msgstr ""
+ 
+@@ -10553,11 +10553,11 @@
+ msgid "Known ARM CPUs (for use with the -mcpu= and -mtune= options):"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-tables.opt:359
++#: config/arm/arm-tables.opt:353
+ msgid "Known ARM architectures (for use with the -march= option):"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-tables.opt:471
++#: config/arm/arm-tables.opt:465
+ msgid "Known ARM FPUs (for use with the -mfpu= option):"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -10808,84 +10808,101 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/sparc/sparc.opt:86
++msgid "Use additional VIS instructions introduced in OSA2017."
++msgstr ""
++
++#: config/sparc/sparc.opt:90
+ #, fuzzy
+ msgid "Use UltraSPARC Compare-and-Branch extensions."
+ msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:90
++#: config/sparc/sparc.opt:94
+ msgid "Use UltraSPARC Fused Multiply-Add extensions."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:94
++#: config/sparc/sparc.opt:98
+ #, fuzzy
++msgid "Use Floating-point Multiply Single to Double (FsMULd) instruction."
++msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
++
++#: config/sparc/sparc.opt:102
++#, fuzzy
+ msgid "Use UltraSPARC Population-Count instruction."
+ msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:98
++#: config/sparc/sparc.opt:106
+ #, fuzzy
+ msgid "Use UltraSPARC Subtract-Extended-with-Carry instruction."
+ msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:102
++#: config/sparc/sparc.opt:110
+ #, fuzzy
+ msgid "Pointers are 64-bit."
+ msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:106
++#: config/sparc/sparc.opt:114
+ #, fuzzy
+ msgid "Pointers are 32-bit."
+ msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:110
++#: config/sparc/sparc.opt:118
+ msgid "Use 64-bit ABI."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:114
++#: config/sparc/sparc.opt:122
+ msgid "Use 32-bit ABI."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:118
++#: config/sparc/sparc.opt:126
+ msgid "Use stack bias."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:122
++#: config/sparc/sparc.opt:130
+ msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:126
++#: config/sparc/sparc.opt:134
+ msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:130
++#: config/sparc/sparc.opt:138
+ msgid "Do not generate code that can only run in supervisor mode (default)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:134 config/visium/visium.opt:45
++#: config/sparc/sparc.opt:142 config/visium/visium.opt:45
+ msgid "Use features of and schedule code for given CPU."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:214
++#: config/sparc/sparc.opt:225
+ msgid "Use given SPARC-V9 code model."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:218
++#: config/sparc/sparc.opt:229
+ #, fuzzy
+ msgid "Enable debug output."
+ msgstr "Schakel uitgebreide boodschappen in"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:222
++#: config/sparc/sparc.opt:233
+ msgid "Enable strict 32-bit psABI struct return checking."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:226
++#: config/sparc/sparc.opt:237
+ msgid "Enable workaround for single erratum of AT697F processor (corresponding to erratum #13 of AT697E processor)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:231
++#: config/sparc/sparc.opt:242
+ msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699 processor."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:260
++#: config/sparc/sparc.opt:246
++msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699E/UT700 processor."
++msgstr ""
++
++#: config/sparc/sparc.opt:250
++msgid "Enable workarounds for the errata of the GR712RC processor."
++msgstr ""
++
++#: config/sparc/sparc.opt:283
+ msgid "Specify the memory model in effect for the program."
+ msgstr ""
+ 
+@@ -15688,7 +15705,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: common.opt:2495
+-msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
++msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
+ msgstr ""
+ 
+ #: common.opt:2502
+@@ -16129,7 +16146,7 @@
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+ #: go/gofrontend/expressions.cc:4204 c/c-parser.c:12782 c/c-parser.c:12789
+-#: cp/parser.c:32592 cp/parser.c:32599
++#: cp/parser.c:32615 cp/parser.c:32622
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected integer"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+@@ -16442,135 +16459,135 @@
+ msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:513
++#: go/gofrontend/types.cc:525
+ #, fuzzy
+ msgid "invalid comparison of non-ordered type"
+ msgstr "ongeldige toepasing van %qs op een void-type"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:529
++#: go/gofrontend/types.cc:541
+ #, fuzzy
+ msgid "slice can only be compared to nil"
+ msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:531
++#: go/gofrontend/types.cc:543
+ msgid "map can only be compared to nil"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:533
++#: go/gofrontend/types.cc:545
+ msgid "func can only be compared to nil"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:539
++#: go/gofrontend/types.cc:551
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid operation (%s)"
+ msgstr "ongeldige operand voor %%R"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:562
++#: go/gofrontend/types.cc:574
+ #, fuzzy
+ msgid "invalid comparison of non-comparable type"
+ msgstr "ongeldige toepassing van %qs op onvolledig type %qT "
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:575
++#: go/gofrontend/types.cc:587
+ #, fuzzy
+ msgid "invalid comparison of generated struct"
+ msgstr "ongeldige toepasing van %qs op een void-type"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:586
++#: go/gofrontend/types.cc:598
+ msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:596
++#: go/gofrontend/types.cc:608
+ #, fuzzy
+ msgid "invalid comparison of generated array"
+ msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:603
++#: go/gofrontend/types.cc:615
+ #, fuzzy
+ msgid "invalid comparison of non-comparable array"
+ msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:631
++#: go/gofrontend/types.cc:643
+ msgid "multiple-value function call in single-value context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:708
++#: go/gofrontend/types.cc:720
+ msgid "need explicit conversion"
+ msgstr "expliciete conversie is nodig"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:715
++#: go/gofrontend/types.cc:727
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "cannot use type %s as type %s"
+ msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3849
++#: go/gofrontend/types.cc:3864
+ #, fuzzy
+ msgid "different receiver types"
+ msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3869 go/gofrontend/types.cc:3882
+-#: go/gofrontend/types.cc:3897
++#: go/gofrontend/types.cc:3884 go/gofrontend/types.cc:3897
++#: go/gofrontend/types.cc:3912
+ #, fuzzy
+ msgid "different number of parameters"
+ msgstr "%Jherdefinitie van parameter %qD"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3890
++#: go/gofrontend/types.cc:3905
+ #, fuzzy
+ msgid "different parameter types"
+ msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3905
++#: go/gofrontend/types.cc:3920
+ msgid "different varargs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3914 go/gofrontend/types.cc:3927
+-#: go/gofrontend/types.cc:3942
++#: go/gofrontend/types.cc:3929 go/gofrontend/types.cc:3942
++#: go/gofrontend/types.cc:3958
+ msgid "different number of results"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3935
++#: go/gofrontend/types.cc:3951
+ msgid "different result types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8423
++#: go/gofrontend/types.cc:8445
+ #, c-format
+ msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
+ msgstr "expliciete conversie is nodig; ontbrekende methode %s%s%s"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8440 go/gofrontend/types.cc:8582
++#: go/gofrontend/types.cc:8462 go/gofrontend/types.cc:8605
+ #, c-format
+ msgid "incompatible type for method %s%s%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8444 go/gofrontend/types.cc:8586
++#: go/gofrontend/types.cc:8466 go/gofrontend/types.cc:8609
+ #, c-format
+ msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8523 go/gofrontend/types.cc:8536
++#: go/gofrontend/types.cc:8545 go/gofrontend/types.cc:8558
+ msgid "pointer to interface type has no methods"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8525 go/gofrontend/types.cc:8538
++#: go/gofrontend/types.cc:8547 go/gofrontend/types.cc:8560
+ #, fuzzy
+ msgid "type has no methods"
+ msgstr "struct heeft geen leden"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8559
++#: go/gofrontend/types.cc:8581
+ #, c-format
+ msgid "ambiguous method %s%s%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8562
++#: go/gofrontend/types.cc:8584
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "missing method %s%s%s"
+ msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8603
++#: go/gofrontend/types.cc:8626
+ #, c-format
+ msgid "method %s%s%s requires a pointer receiver"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8621
++#: go/gofrontend/types.cc:8644
+ #, c-format
+ msgid "method %s%s%s is marked go:nointerface"
+ msgstr ""
+@@ -16747,7 +16764,7 @@
+ msgid "specified bound %wu equals the size of the destination"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:4640 gimplify.c:3149
++#: builtins.c:4640 gimplify.c:3150
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
+ msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
+@@ -16809,27 +16826,27 @@
+ msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
+ msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
+ 
+-#: builtins.c:5881 builtins.c:6068
++#: builtins.c:5881 builtins.c:6074
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
+ msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
+ 
+-#: builtins.c:6186
++#: builtins.c:6192
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:6228
++#: builtins.c:6234
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:6292
++#: builtins.c:6298
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "__builtin_thread_pointer is not supported on this target"
+ msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
+ 
+-#: builtins.c:6312
++#: builtins.c:6318
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "__builtin_set_thread_pointer is not supported on this target"
+ msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
+@@ -16836,7 +16853,7 @@
+ 
+ #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
+ #. inlining.
+-#: builtins.c:6572 expr.c:10797
++#: builtins.c:6578 expr.c:10795
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
+ msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_frame_address%>"
+@@ -16843,12 +16860,12 @@
+ 
+ #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
+ #. inlining.
+-#: builtins.c:6578
++#: builtins.c:6584
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
+ msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_frame_address%>"
+ 
+-#: builtins.c:6815
++#: builtins.c:6821
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
+ msgstr "tweede argument van %<__builtin_longjmp%> moet 1 zijn"
+@@ -16855,63 +16872,63 @@
+ 
+ #. Software implementation of Pointer Bounds Checker is NYI.
+ #. Target support is required.
+-#: builtins.c:7457
++#: builtins.c:7463
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "target format does not support infinity"
+ msgid "Your target platform does not support -fcheck-pointer-bounds"
+ msgstr "doelformaat ondersteunt geen oneindige waarde"
+ 
+-#: builtins.c:7776
++#: builtins.c:7782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target format does not support infinity"
+ msgstr "doelformaat ondersteunt geen oneindige waarde"
+ 
+-#: builtins.c:9394
++#: builtins.c:9400
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
+ msgstr "%<va_start%> gebruikt in functie met vaste argumenten"
+ 
+-#: builtins.c:9402
++#: builtins.c:9408
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
+ msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
+ 
+-#: builtins.c:9417
++#: builtins.c:9423
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
+ msgstr "%<__builtin_next_arg%> opgeroepen zonder argument"
+ 
+-#: builtins.c:9422
++#: builtins.c:9428
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
+ msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
+ 
+-#: builtins.c:9454
++#: builtins.c:9460
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
+ msgstr "de tweede parameter van %<va_start%> is niet het laatste benoemde argument"
+ 
+-#: builtins.c:9467
++#: builtins.c:9473
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "undefined behavior when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9496
++#: builtins.c:9502
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
+ msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
+ 
+-#: builtins.c:9509
++#: builtins.c:9515
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
+ msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
+ 
+-#: builtins.c:9783
++#: builtins.c:9789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9786
++#: builtins.c:9792
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
+ msgstr ""
+@@ -17823,12 +17840,12 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #. include_self=
+-#: cgraphunit.c:968 c/c-decl.c:11128
++#: cgraphunit.c:968 c/c-decl.c:11131
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q+F used but never defined"
+ msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
+ 
+-#: cgraphunit.c:970 c/c-decl.c:11137
++#: cgraphunit.c:970 c/c-decl.c:11140
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
+ msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
+@@ -17923,12 +17940,12 @@
+ msgid "cannot find '%s'"
+ msgstr "kan '%s' niet vinden"
+ 
+-#: collect-utils.c:183 collect2.c:2361 collect2.c:2560 gcc.c:3080 gcc.c:6787
++#: collect-utils.c:183 collect2.c:2361 collect2.c:2560 gcc.c:3080 gcc.c:6790
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "pex_init failed: %m"
+ msgstr "pex_init mislukt"
+ 
+-#: collect-utils.c:192 collect2.c:2370 collect2.c:2568 gcc.c:8428
++#: collect-utils.c:192 collect2.c:2370 collect2.c:2568 gcc.c:8431
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s: %m"
+ msgstr ""
+@@ -17938,7 +17955,7 @@
+ msgid "COLLECT_LTO_WRAPPER must be set"
+ msgstr ""
+ 
+-#: collect2.c:966 gcc.c:7313 lto-wrapper.c:1479
++#: collect2.c:966 gcc.c:7316 lto-wrapper.c:1479
+ #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:554 config/nvptx/mkoffload.c:403
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "atexit failed"
+@@ -18155,7 +18172,7 @@
+ msgid "error writing %qs"
+ msgstr "#error %s"
+ 
+-#: coverage.c:1245
++#: coverage.c:1257
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "cannot open %s"
+ msgstr "open %s"
+@@ -18235,17 +18252,17 @@
+ msgid "ignoring possibly conflicting option %<-fopt-info-%s%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: dwarf2out.c:1093
++#: dwarf2out.c:1097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: dwarf2out.c:13685
++#: dwarf2out.c:13689
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
+ msgstr ""
+ 
+-#: dwarf2out.c:27308
++#: dwarf2out.c:27319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-feliminate-dwarf2-dups is broken for C++, ignoring"
+ msgstr ""
+@@ -18355,12 +18372,12 @@
+ msgid "write of %wu-bit data outside the bound of destination object, data truncated into %wu-bit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: expr.c:10804
++#: expr.c:10802
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: expr.c:10811
++#: expr.c:10809
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
+ msgstr ""
+@@ -18375,12 +18392,12 @@
+ msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
+ msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
+ 
+-#: final.c:4635 toplev.c:1404 tree-cfgcleanup.c:1148
++#: final.c:4635 toplev.c:1404 tree-cfgcleanup.c:1211
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
+ msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
+ 
+-#: final.c:4688 tree-cfgcleanup.c:1164
++#: final.c:4688 tree-cfgcleanup.c:1227
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
+ msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
+@@ -18395,7 +18412,7 @@
+ msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
+ msgstr "vergelijking is altijd %d vanwege breedte van bit-veld"
+ 
+-#: fold-const.c:5340 tree-ssa-reassoc.c:2343 tree-ssa-reassoc.c:2974
++#: fold-const.c:5340 tree-ssa-reassoc.c:2343 tree-ssa-reassoc.c:2983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
+ msgstr ""
+@@ -18425,7 +18442,7 @@
+ msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fold-const.c:12048
++#: fold-const.c:12049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold check: original tree changed by fold"
+ msgstr ""
+@@ -18435,7 +18452,7 @@
+ msgid "total size of local objects too large"
+ msgstr "variabele %qs is te groot"
+ 
+-#: function.c:1765 gimplify.c:6111
++#: function.c:1765 gimplify.c:6112
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "impossible constraint in %<asm%>"
+ msgstr ""
+@@ -18535,62 +18552,67 @@
+ msgid "input file %qs is the same as output file"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:4498
++#: gcc.c:4476
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++msgid "output filename may not be empty"
++msgstr "Bestandsnaam voor uitvoer twee keer opgegeven"
++
++#: gcc.c:4501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:4586
++#: gcc.c:4589
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:4768
++#: gcc.c:4771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:4973
++#: gcc.c:4976
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:4977
++#: gcc.c:4980
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:5070
++#: gcc.c:5073
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not open temporary response file %s"
+ msgstr "kon tijdelijk antwoordbestand %s niet openen"
+ 
+-#: gcc.c:5077
++#: gcc.c:5080
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not write to temporary response file %s"
+ msgstr "kon niet schrijven naar tijdelijk antwoordbestand %s"
+ 
+-#: gcc.c:5083
++#: gcc.c:5086
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not close temporary response file %s"
+ msgstr "kon tijdelijk antwoordbestand %s niet sluiten"
+ 
+-#: gcc.c:5206
++#: gcc.c:5209
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs invalid"
+ msgstr "spec '%s' is ongeldig"
+ 
+-#: gcc.c:5356
++#: gcc.c:5359
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
+ msgstr "spec '%s' heeft een ongeldige '%%0%c'"
+ 
+-#: gcc.c:5677
++#: gcc.c:5680
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
+ msgstr "spec '%s' heeft een ongeldige '%%W%c'"
+ 
+-#: gcc.c:5700
++#: gcc.c:5703
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
+ msgstr "spec '%s' heeft een ongeldige '%%x%c'"
+@@ -18598,230 +18620,230 @@
+ #. Catch the case where a spec string contains something like
+ #. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
+ #. hand side of the :.
+-#: gcc.c:5911
++#: gcc.c:5914
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:5954
++#: gcc.c:5957
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6016
++#: gcc.c:6019
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unknown spec function %qs"
+ msgstr "onbekende spec-functie '%s'"
+ 
+-#: gcc.c:6046
++#: gcc.c:6049
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "error in args to spec function %qs"
+ msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
+ 
+-#: gcc.c:6100
++#: gcc.c:6103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "malformed spec function name"
+ msgstr "misvormde naam van spec-functie"
+ 
+ #. )
+-#: gcc.c:6103
++#: gcc.c:6106
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no arguments for spec function"
+ msgstr "geen argumenten voor spec-functie"
+ 
+-#: gcc.c:6122
++#: gcc.c:6125
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "malformed spec function arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6396
++#: gcc.c:6399
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
+ msgstr "spec '%s' is ongeldig"
+ 
+-#: gcc.c:6491
++#: gcc.c:6494
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "braced spec body %qs is invalid"
+ msgstr "spec '%s' is ongeldig"
+ 
+-#: gcc.c:7097
++#: gcc.c:7100
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
+ msgstr "kan niet schrijven naar antwoordbestand %s"
+ 
+-#: gcc.c:7108
++#: gcc.c:7111
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7118 gcc.c:7159
++#: gcc.c:7121 gcc.c:7162
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
+ msgstr "%s:kon uitvoerbestand '%s' niet openen\n"
+ 
+-#: gcc.c:7138 gcc.c:7175
++#: gcc.c:7141 gcc.c:7178
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: -fcompare-debug failure"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7483
++#: gcc.c:7486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7507
++#: gcc.c:7510
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7812
++#: gcc.c:7815
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrecognized command line option %<-fdump-%s%>"
+ msgid "unrecognized command line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
+ msgstr "niet-herkende opdrachtregeloptie %<-fdump-%s%>"
+ 
+-#: gcc.c:7816
++#: gcc.c:7819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized command line option %<-%s%>"
+ msgstr "niet-herkende opdrachtregeloptie %<-%s%>"
+ 
+-#: gcc.c:7942
++#: gcc.c:7945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not configured with sysroot headers suffix"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8003
++#: gcc.c:8006
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no input files"
+ msgstr "geen invoerbestanden"
+ 
+-#: gcc.c:8054
++#: gcc.c:8057
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8095
++#: gcc.c:8098
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
+ msgstr "%s: %s compiler niet geïnstalleerd op dit systeem"
+ 
+-#: gcc.c:8119
++#: gcc.c:8122
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "recompiling with -fcompare-debug"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8135
++#: gcc.c:8138
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "during -fcompare-debug recompilation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8144
++#: gcc.c:8147
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "comparing final insns dumps"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8261
++#: gcc.c:8264
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
+ msgstr "veld %qs niet gevonden"
+ 
+-#: gcc.c:8294
++#: gcc.c:8297
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8350 c-family/c-opts.c:749
++#: gcc.c:8353 c-family/c-opts.c:749
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot use %<-%> as input filename for a precompiled header"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8356
++#: gcc.c:8359
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "language %s not recognized"
+ msgstr "taal %s wordt niet herkend"
+ 
+-#: gcc.c:8596
++#: gcc.c:8599
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multilib spec %qs is invalid"
+ msgstr "multilib spec '%s' is ongeldig"
+ 
+ # hoe moet 'multilib exclusions' vertaald worden?
+-#: gcc.c:8798
++#: gcc.c:8801
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
+ msgstr "multilib exclusions '%s' is ongeldig"
+ 
+-#: gcc.c:8862
++#: gcc.c:8865
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
+ msgstr "multilib select '%s' in ongeldig"
+ 
+-#: gcc.c:9024
++#: gcc.c:9027
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multilib select %qs is invalid"
+ msgstr "multilib select '%s' in ongeldig"
+ 
+-#: gcc.c:9064
++#: gcc.c:9067
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
+ msgstr "multilib exclusion '%s' is ongeldig"
+ 
+-#: gcc.c:9279
++#: gcc.c:9282
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "environment variable %qs not defined"
+ msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
+ 
+-#: gcc.c:9418 gcc.c:9423
++#: gcc.c:9421 gcc.c:9426
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid version number %qs"
+ msgstr "ongeldig versienummer `%s'"
+ 
+-#: gcc.c:9466
++#: gcc.c:9469
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:version-compare"
+ msgstr "te weinig argumenten voor %%:version-compare"
+ 
+-#: gcc.c:9472
++#: gcc.c:9475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:version-compare"
+ msgstr "te veel argumenten voor %%:version-compare"
+ 
+-#: gcc.c:9514
++#: gcc.c:9517
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
+ msgstr "onbekende operator '%s' in %%:version-compare"
+ 
+-#: gcc.c:9638
++#: gcc.c:9641
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
+ msgstr "te veel argumenten voor %%:version-compare"
+ 
+-#: gcc.c:9711
++#: gcc.c:9714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
+ msgstr "te veel argumenten voor %%:version-compare"
+ 
+-#: gcc.c:9747
++#: gcc.c:9750
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ msgstr "te weinig argumenten voor %%:version-compare"
+ 
+-#: gcc.c:9751
++#: gcc.c:9754
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ msgstr "te veel argumenten voor %%:version-compare"
+ 
+-#: gcc.c:9758
++#: gcc.c:9761
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9832
++#: gcc.c:9835
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:replace-extension"
+ msgstr "te weinig argumenten voor functie"
+ 
+-#: gcc.c:9885
++#: gcc.c:9888
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
+ msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
+@@ -18967,9 +18989,9 @@
+ #: gimple-ssa-isolate-paths.c:413 gimple-ssa-isolate-paths.c:531 tree.c:12880
+ #: tree.c:12917 c/c-typeck.c:2906 c/c-typeck.c:2990 c/c-typeck.c:9913
+ #: c/c-typeck.c:9930 c/gimple-parser.c:1556 c/gimple-parser.c:1564
+-#: cp/call.c:6454 cp/call.c:7933 cp/constexpr.c:777 cp/constexpr.c:2174
+-#: cp/cvt.c:992 cp/cvt.c:1019 cp/decl.c:7224 cp/decl2.c:5072 cp/pt.c:7993
+-#: cp/semantics.c:1764 cp/typeck.c:1648 cp/typeck.c:1843 cp/typeck.c:3718
++#: cp/call.c:6454 cp/call.c:7936 cp/constexpr.c:778 cp/constexpr.c:2190
++#: cp/cvt.c:992 cp/cvt.c:1019 cp/decl.c:7224 cp/decl2.c:5073 cp/pt.c:8075
++#: cp/semantics.c:1767 cp/typeck.c:1648 cp/typeck.c:1843 cp/typeck.c:3718
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "declared here"
+ msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
+@@ -19388,228 +19410,228 @@
+ msgid "attribute %<fallthrough%> not preceding a case label or default label"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:3289
++#: gimplify.c:3290
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "using result of function returning %<void%>"
+ msgstr "%<return%> zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
+ 
+-#: gimplify.c:5969
++#: gimplify.c:5970
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid lvalue in asm output %d"
+ msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
+ 
+-#: gimplify.c:6112
++#: gimplify.c:6113
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "non-memory input %d must stay in memory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6152 gimplify.c:6161
++#: gimplify.c:6153 gimplify.c:6162
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "memory input %d is not directly addressable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6764
++#: gimplify.c:6767
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
+ msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
+ 
+-#: gimplify.c:6766
++#: gimplify.c:6769
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing target region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6778
++#: gimplify.c:6781
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
+ msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
+ 
+-#: gimplify.c:6780
++#: gimplify.c:6783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing task"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6852
++#: gimplify.c:6855
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q#D not declared in class"
+ msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
+ msgstr "%q#D is niet gedeclareerd in class"
+ 
+-#: gimplify.c:6854
++#: gimplify.c:6857
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing %qs"
+ msgstr "#error %s"
+ 
+-#: gimplify.c:6965
++#: gimplify.c:6968
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6967
++#: gimplify.c:6970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7018
++#: gimplify.c:7021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7026
++#: gimplify.c:7029
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
+ msgstr "%qE is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
+ 
+-#: gimplify.c:7092 gimplify.c:7692
++#: gimplify.c:7095 gimplify.c:7695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
+ msgstr "%Jvariabele %qD als %<inline%> gedeclareerd"
+ 
+-#: gimplify.c:7113
++#: gimplify.c:7116
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7231 gimplify.c:7263
++#: gimplify.c:7234 gimplify.c:7266
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
+ msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
+ 
+-#: gimplify.c:7234
++#: gimplify.c:7237
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should be private"
+ msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
+ 
+-#: gimplify.c:7248
++#: gimplify.c:7251
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
+ msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
+ 
+-#: gimplify.c:7251
++#: gimplify.c:7254
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
+ msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
+ 
+-#: gimplify.c:7254
++#: gimplify.c:7257
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be linear"
+ msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
+ 
+-#: gimplify.c:7257
++#: gimplify.c:7260
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be lastprivate"
+ msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
+ 
+-#: gimplify.c:7260
++#: gimplify.c:7263
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be private"
+ msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
+ 
+-#: gimplify.c:7562
++#: gimplify.c:7565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7769
++#: gimplify.c:7772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mapping field %qE of variable length structure"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7980
++#: gimplify.c:7983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE appears more than once in map clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8284
++#: gimplify.c:8287
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
+ msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
+ 
+-#: gimplify.c:8304
++#: gimplify.c:8307
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%s variable %qE is private in outer context"
+ msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
+ 
+-#: gimplify.c:8330
++#: gimplify.c:8333
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: gimplify.c:8596
++#: gimplify.c:8599
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8629
++#: gimplify.c:8632
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8802
++#: gimplify.c:8805
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8853
++#: gimplify.c:8856
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8935
++#: gimplify.c:8938
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to present_or_copy"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:9080
++#: gimplify.c:9083
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid private reduction on %qE"
+ msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
+ 
+-#: gimplify.c:10904 omp-low.c:2814
++#: gimplify.c:10907 omp-low.c:2842
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause with a parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10922
++#: gimplify.c:10925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10935
++#: gimplify.c:10938
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "number of variables in %<depend(sink)%> clause does not match number of iteration variables"
+ msgstr "aantal argumenten kom niet overeen met prototype"
+ 
+-#: gimplify.c:10948
++#: gimplify.c:10951
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "more than one %<depend(source)%> clause on an %<ordered%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10959
++#: gimplify.c:10962
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<depend(source)%> clause specified together with %<depend(sink:)%> clauses on the same construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:11902
++#: gimplify.c:11905
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<_Cilk_spawn%> before %<_Cilk_sync%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: gimplify.c:12201
++#: gimplify.c:12204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "gimplification failed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:12729
++#: gimplify.c:12732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
+ msgstr "%qT wordt tot %qT gepromoveerd indien het via %<...%> wordt doorgegeven"
+ 
+-#: gimplify.c:12734
++#: gimplify.c:12737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
+ msgstr "(dus U zou %qT, en niet %qT, moeten doorgeven aan %<va_arg%>)"
+ 
+-#: gimplify.c:12741
++#: gimplify.c:12744
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "if this code is reached, the program will abort"
+ msgstr "indien deze code bereikt wordt, zal het programma afgebroken worden"
+@@ -19844,7 +19866,7 @@
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1229
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+-msgid "type %qT itself violate the C++ One Definition Rule"
++msgid "type %qT itself violates the C++ One Definition Rule"
+ msgstr "eerdere definitie van %qs"
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1235
+@@ -19944,7 +19966,7 @@
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1576
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+-msgid "fields has different layout in another translation unit"
++msgid "fields have different layout in another translation unit"
+ msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1599
+@@ -20335,198 +20357,198 @@
+ msgid "multiple loop axes specified for routine"
+ msgstr "opslagklasse opgegeven voor typenaam"
+ 
+-#: omp-low.c:2120 omp-offload.c:1124
++#: omp-low.c:2148 omp-offload.c:1124
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<seq%> overrides other OpenACC loop specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2123 omp-offload.c:1125
++#: omp-low.c:2151 omp-offload.c:1125
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<auto%> conflicts with other OpenACC loop specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2127 omp-offload.c:1159
++#: omp-low.c:2155 omp-offload.c:1159
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inner loop uses same OpenACC parallelism as containing loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2174
++#: omp-low.c:2202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument not permitted on %qs clause in OpenACC %<parallel%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2443
++#: omp-low.c:2471
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC routine"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2452
++#: omp-low.c:2480
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2477
++#: omp-low.c:2505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered simd threads%> must be closely nested inside of %<for simd%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2485
++#: omp-low.c:2513
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenMP constructs other than %<#pragma omp ordered simd%> may not be nested inside %<simd%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2497
++#: omp-low.c:2525
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only %<distribute%> or %<parallel%> regions are allowed to be strictly nested inside %<teams%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2514
++#: omp-low.c:2542
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<distribute%> region must be strictly nested inside %<teams%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2555
++#: omp-low.c:2583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC loop directive must be associated with an OpenACC compute region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2577
++#: omp-low.c:2605
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "orphaned %qs construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2606
++#: omp-low.c:2634
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<nowait%> for construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2611
++#: omp-low.c:2639
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<ordered%> for construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2631 omp-low.c:2644
++#: omp-low.c:2659 omp-low.c:2672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel sections%> inside %<nowait%> sections construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2670
++#: omp-low.c:2698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%s taskgroup%> construct not closely nested inside of %<taskgroup%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2684
++#: omp-low.c:2712
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid arguments"
+ msgstr "ongeldige waarde voor %%C"
+ 
+-#: omp-low.c:2690
++#: omp-low.c:2718
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%s %s%> construct not closely nested inside of %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2718
++#: omp-low.c:2746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2725
++#: omp-low.c:2753
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2754
++#: omp-low.c:2782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<master%> region may not be closely nested inside of work-sharing, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2778 omp-low.c:2917
++#: omp-low.c:2806 omp-low.c:2945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<depend(%s)%> is only allowed in %<omp ordered%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2806
++#: omp-low.c:2834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside an %<ordered%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2823
++#: omp-low.c:2851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid depend kind in omp %<ordered%> %<depend%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2838
++#: omp-low.c:2866
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> %<simd%> must be closely nested inside %<simd%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2851
++#: omp-low.c:2879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> region may not be closely nested inside of %<critical%>, %<ordered%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2862 omp-low.c:2875
++#: omp-low.c:2890 omp-low.c:2903
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> region must be closely nested inside a loop region with an %<ordered%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2892
++#: omp-low.c:2920
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<critical%> region may not be nested inside a %<critical%> region with the same name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2904
++#: omp-low.c:2932
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<teams%> construct not closely nested inside of %<target%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2925
++#: omp-low.c:2953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC region inside of OpenACC routine, nested parallelism not supported yet"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2938
++#: omp-low.c:2966
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC construct inside of non-OpenACC region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2983
++#: omp-low.c:3011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %qs construct inside of %s %qs region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2996 omp-low.c:3003
++#: omp-low.c:3024 omp-low.c:3031
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs construct inside of %qs region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:3115
++#: omp-low.c:3143
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setjmp/longjmp inside simd construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:6341
++#: omp-low.c:6379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring sink clause with offset that is not a multiple of the loop step"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:6364
++#: omp-low.c:6402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "first offset must be in opposite direction of loop iterations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:9087
++#: omp-low.c:9125
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid exit from %s structured block"
+ msgstr "continue-statement niet in een lus"
+ 
+-#: omp-low.c:9089 omp-low.c:9094
++#: omp-low.c:9127 omp-low.c:9132
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid entry to %s structured block"
+ msgstr "continue-statement niet in een lus"
+ 
+ #. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
+-#: omp-low.c:9098
++#: omp-low.c:9136
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid branch to/from %s structured block"
+ msgstr "continue-statement niet in een lus"
+@@ -20611,7 +20633,7 @@
+ msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
+ msgstr "opdrachtregeloptie %qs wordt niet ondersteund door deze configuratie"
+ 
+-#: opts-common.c:1129 opts.c:1773
++#: opts-common.c:1129 opts.c:1780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing argument to %qs"
+ msgstr "ontbrekend argument bij %qs"
+@@ -20769,130 +20791,140 @@
+ msgid "-fsanitize-address-use-after-scope requires -fstack-reuse=none option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1410
++#: opts.c:1012
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
++msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
++
++#: opts.c:1015
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
++msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
++
++#: opts.c:1417
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1610
++#: opts.c:1617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsanitize=all option is not valid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1642
++#: opts.c:1649
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrecognized argument to -fsanitize= option: %q.*s"
+ msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s; did you mean %qs?"
+ msgstr "niet-herkend argument bij optie '--fsanitize=': %q.*s"
+ 
+-#: opts.c:1649
++#: opts.c:1656
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrecognized argument to -fsanitize= option: %q.*s"
+ msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s"
+ msgstr "niet-herkend argument bij optie '--fsanitize=': %q.*s"
+ 
+-#: opts.c:1828
++#: opts.c:1835
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "--help argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1837
++#: opts.c:1844
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
+ msgstr "niet-herkend argument bij optie '--help=': %q.*s"
+ 
+-#: opts.c:2078
++#: opts.c:2085
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "HSA has not been enabled during configuration"
+ msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
+ 
+-#: opts.c:2090
++#: opts.c:2097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-foffload-abi option can be specified only for offload compiler"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2098
++#: opts.c:2105
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
+ msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
+ 
+-#: opts.c:2217
++#: opts.c:2224
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unknown stack check parameter %qs"
+ msgstr "onbekende machine-modus %qs"
+ 
+-#: opts.c:2249
++#: opts.c:2256
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf -g%s%> for debug level"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2260
++#: opts.c:2267
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "dwarf version %d is not supported"
+ msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
+ 
+-#: opts.c:2360
++#: opts.c:2367
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2371
++#: opts.c:2378
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid --param name %qs; did you mean %qs?"
+ msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
+ 
+-#: opts.c:2374
++#: opts.c:2381
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid --param name %qs"
+ msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
+ 
+-#: opts.c:2382
++#: opts.c:2389
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid --param value %qs"
+ msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
+ 
+-#: opts.c:2504
++#: opts.c:2511
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "target system does not support debug output"
+ msgstr "doelformaat ondersteunt geen oneindige waarde"
+ 
+-#: opts.c:2513
++#: opts.c:2520
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
+ msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
+ 
+-#: opts.c:2531
++#: opts.c:2538
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrecognized register name %qs"
+ msgid "unrecognized debug output level %qs"
+ msgstr "niet-herkende registernaam %qs"
+ 
+-#: opts.c:2533
++#: opts.c:2540
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "debug output level %qs is too high"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2553
++#: opts.c:2560
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "getting core file size maximum limit: %m"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2557
++#: opts.c:2564
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2602
++#: opts.c:2609
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2627
++#: opts.c:2634
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-Werror=%s: no option -%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2629
++#: opts.c:2636
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-Werror=%s: -%s is not an option that controls warnings"
+ msgstr ""
+@@ -21232,7 +21264,7 @@
+ msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
+ msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele %qs"
+ 
+-#: reginfo.c:789 config/rs6000/rs6000.c:31768
++#: reginfo.c:789 config/rs6000/rs6000.c:31817
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "conflicts with %qD"
+ msgstr "conflicterende types voor %qs"
+@@ -21832,12 +21864,12 @@
+ msgid "error closing %s: %m"
+ msgstr "#error %s"
+ 
+-#: toplev.c:2054
++#: toplev.c:2057
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "self-tests incompatible with -E"
+ msgstr "case-selector niet compatibel met label"
+ 
+-#: toplev.c:2069
++#: toplev.c:2072
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "self-tests are not enabled in this build"
+ msgstr ""
+@@ -22749,48 +22781,48 @@
+ msgid "in expansion of macro %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4669
++#: tree-eh.c:4684
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has multiple EH edges"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4681
++#: tree-eh.c:4696
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i can not throw but has an EH edge"
+ msgstr ""
+ 
+ # vertaling voor 'statement'?
+-#: tree-eh.c:4689
++#: tree-eh.c:4704
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i last statement has incorrectly set lp"
+ msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
+ 
+-#: tree-eh.c:4695
++#: tree-eh.c:4710
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i is missing an EH edge"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4701
++#: tree-eh.c:4716
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Incorrect EH edge %i->%i"
+ msgstr "beginwaarde ontbreekt"
+ 
+-#: tree-eh.c:4735 tree-eh.c:4754
++#: tree-eh.c:4750 tree-eh.c:4769
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i is missing an edge"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4771
++#: tree-eh.c:4786
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i too many fallthru edges"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4780
++#: tree-eh.c:4795
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has incorrect edge"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4786
++#: tree-eh.c:4801
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
+ msgstr ""
+@@ -22892,32 +22924,32 @@
+ msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3422
++#: tree-ssa-ccp.c:3420
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument %u null where non-null expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3427
++#: tree-ssa-ccp.c:3425
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "in a call to built-in function %qD"
+ msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3431
++#: tree-ssa-ccp.c:3429
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "in a call to function %qD declared here"
+ msgstr "%Jgeneste functie %qD gedeclareerd maar niet gedefinieerd"
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2367
++#: tree-ssa-loop-niter.c:2416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missed loop optimization, the loop counter may overflow"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2964
++#: tree-ssa-loop-niter.c:3013
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "iteration %s invokes undefined behavior"
+ msgstr "bewerking op %qs is mogelijk niet gedefinieerd"
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2965
++#: tree-ssa-loop-niter.c:3014
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "within this loop"
+ msgstr ""
+@@ -23273,11 +23305,11 @@
+ #: c-family/c-attribs.c:2898 c-family/c-attribs.c:2937
+ #: c-family/c-attribs.c:3019 c-family/c-attribs.c:3062
+ #: c-family/c-attribs.c:3078 c-family/c-attribs.c:3172
+-#: c-family/c-common.c:5631 config/darwin.c:2062 config/arm/arm.c:6741
+-#: config/arm/arm.c:6769 config/arm/arm.c:6786 config/avr/avr.c:9460
+-#: config/h8300/h8300.c:5480 config/h8300/h8300.c:5504 config/i386/i386.c:7715
+-#: config/i386/i386.c:41425 config/ia64/ia64.c:762
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35369 config/spu/spu.c:3741
++#: c-family/c-common.c:5631 config/darwin.c:2062 config/arm/arm.c:6719
++#: config/arm/arm.c:6747 config/arm/arm.c:6764 config/avr/avr.c:9475
++#: config/h8300/h8300.c:5480 config/h8300/h8300.c:5504 config/i386/i386.c:7721
++#: config/i386/i386.c:41466 config/ia64/ia64.c:762
++#: config/rs6000/rs6000.c:35418 config/spu/spu.c:3741
+ #: ada/gcc-interface/utils.c:6124 ada/gcc-interface/utils.c:6141
+ #: ada/gcc-interface/utils.c:6157 ada/gcc-interface/utils.c:6183
+ #: lto/lto-lang.c:241
+@@ -24253,7 +24285,7 @@
+ msgid "type was previously declared %qE"
+ msgstr "eerdere declaratie van %qs"
+ 
+-#: c-family/c-attribs.c:2524 cp/class.c:4715
++#: c-family/c-attribs.c:2524 cp/class.c:4717
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<transaction_safe_dynamic%> may only be specified for a virtual function"
+ msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
+@@ -24533,7 +24565,7 @@
+ msgid "the compiler can assume that the address of %qD will always evaluate to %<true%>"
+ msgstr "het adres van %qD, zal altijd %<true%> zijn"
+ 
+-#: c-family/c-common.c:3427 cp/semantics.c:660 cp/typeck.c:8608
++#: c-family/c-common.c:3427 cp/semantics.c:660 cp/typeck.c:8609
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
+ msgstr "gebruik liefst haakjes rond toewijzingen die als waarheid gebruikt worden"
+@@ -25159,63 +25191,63 @@
+ msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3469
++#: c-family/c-format.c:3475
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgstr "%s zou van type %<%s%s%> moeten zijn, maar argument %d heeft %qT als type"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3479
++#: c-family/c-format.c:3485
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%s%s%> argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3490
++#: c-family/c-format.c:3496
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgstr "%s zou van type %<%s%s%> moeten zijn, maar argument %d heeft %qT als type"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3500
++#: c-family/c-format.c:3506
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%T%s%> argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3562 c-family/c-format.c:3568 c-family/c-format.c:3719
++#: c-family/c-format.c:3568 c-family/c-format.c:3574 c-family/c-format.c:3725
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3575 c-family/c-format.c:3729
++#: c-family/c-format.c:3581 c-family/c-format.c:3735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3625
++#: c-family/c-format.c:3631
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<locus%> is not defined as a type"
+ msgstr "%qs is geen iterator"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3678
++#: c-family/c-format.c:3684
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<location_t%> is not defined as a type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3695
++#: c-family/c-format.c:3701
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<tree%> is not defined as a type"
+ msgstr "%qs is geen iterator"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3700
++#: c-family/c-format.c:3706
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
+ msgstr "%qs is geen iterator"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3973
++#: c-family/c-format.c:3979
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "args to be formatted is not %<...%>"
+ msgstr "de te formatteren argumenten zijn niet ..."
+ 
+ # Klinkt wat vreemd...
+-#: c-family/c-format.c:3985
++#: c-family/c-format.c:3991
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strftime formats cannot format arguments"
+ msgstr "strftime formaten kunnen geen argumenten formatteren"
+@@ -25316,7 +25348,7 @@
+ msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-lex.c:1191 cp/parser.c:3974
++#: c-family/c-lex.c:1191 cp/parser.c:3976
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
+ msgstr ""
+@@ -25346,7 +25378,7 @@
+ msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different variables for memory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:485 cp/semantics.c:8196
++#: c-family/c-omp.c:485 cp/semantics.c:8209
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for iteration variable %qE"
+ msgstr "ongeldig type voor iteratie-variabele %qE"
+@@ -25362,22 +25394,22 @@
+ msgid "%qE is not initialized"
+ msgstr "parameter %qD krijgt beginwaarde"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:527 cp/semantics.c:8084
++#: c-family/c-omp.c:527 cp/semantics.c:8097
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "missing controlling predicate"
+ msgstr "Ongeldig token in expressie"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:612 cp/semantics.c:7740
++#: c-family/c-omp.c:612 cp/semantics.c:7753
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid controlling predicate"
+ msgstr "Ongeldig token in expressie"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:619 cp/semantics.c:8090
++#: c-family/c-omp.c:619 cp/semantics.c:8103
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "missing increment expression"
+ msgstr "toewijzingsonderdrukking"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:683 cp/semantics.c:7855
++#: c-family/c-omp.c:683 cp/semantics.c:7868
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid increment expression"
+ msgstr "Ongeldig token in expressie"
+@@ -25926,8 +25958,8 @@
+ msgid "wrong type argument to %s"
+ msgstr "argument van verkeerd type voor abs"
+ 
+-#: c-family/c-warn.c:49 c-family/c-warn.c:62 cp/constexpr.c:1757
+-#: cp/constexpr.c:3911
++#: c-family/c-warn.c:49 c-family/c-warn.c:62 cp/constexpr.c:1773
++#: cp/constexpr.c:3935
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "overflow in constant expression"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+@@ -26600,7 +26632,7 @@
+ msgid "this condition has identical branches"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/cilk.c:93 cp/parser.c:6570
++#: c-family/cilk.c:93 cp/parser.c:6575
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_spawn%> may only be used inside a function"
+ msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
+@@ -26761,7 +26793,7 @@
+ msgid "-march=%s: unsupported ISA substring %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:174 config/sparc/sparc.c:1371
++#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:174 config/sparc/sparc.c:1482
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown -mdebug-%s switch"
+ msgstr ""
+@@ -27086,7 +27118,7 @@
+ msgid "%Kargument %d must be a constant immediate"
+ msgstr "argument moet een constante zijn"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1160 config/arm/arm-builtins.c:2471
++#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1160 config/arm/arm-builtins.c:2476
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%Klane index must be a constant immediate"
+ msgstr "%<defined%> zonder een naam"
+@@ -27167,7 +27199,7 @@
+ msgid "unknown value %qs for -mtune"
+ msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:8929 config/arm/arm.c:3094
++#: config/aarch64/aarch64.c:8929 config/arm/arm.c:3072
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
+ msgstr "optie -mcpu=%s geeft conflicten met optie -mtune="
+@@ -27252,9 +27284,9 @@
+ msgid "target %s %s=%s is not valid"
+ msgstr "spec '%s' is ongeldig"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:9544 config/arm/arm.c:30411
+-#: config/i386/i386.c:6772 config/rs6000/rs6000.c:39283
+-#: config/s390/s390.c:15017
++#: config/aarch64/aarch64.c:9544 config/arm/arm.c:30400
++#: config/i386/i386.c:6778 config/rs6000/rs6000.c:39332
++#: config/s390/s390.c:15024
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<target%> argument not a string"
+ msgstr "het argument van %<alias%> is geen string"
+@@ -27341,7 +27373,7 @@
+ msgstr "slechte waarde %qs voor -mmeroy-latency"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:6663 config/alpha/alpha.c:6666 config/arc/arc.c:5816
+-#: config/arc/arc.c:6095 config/s390/s390.c:873 config/tilegx/tilegx.c:3542
++#: config/arc/arc.c:6095 config/s390/s390.c:876 config/tilegx/tilegx.c:3542
+ #: config/tilepro/tilepro.c:3106
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin fcode"
+@@ -27516,234 +27548,234 @@
+ msgid "insn addresses not freed"
+ msgstr "pre-increment adres is geen register"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2349
++#: config/arm/arm-builtins.c:2354
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "this builtin is not supported for this target"
+ msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2454
++#: config/arm/arm-builtins.c:2459
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable NEON instructions (e.g. -mfloat-abi=softfp -mfpu=neon) to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2492
++#: config/arm/arm-builtins.c:2497
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable VFP instructions to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2552
++#: config/arm/arm-builtins.c:2557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable crypto instructions (e.g. include -mfloat-abi=softfp -mfpu=crypto-neon...) to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+ #. @@@ better error message
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2610 config/arm/arm-builtins.c:2714
++#: config/arm/arm-builtins.c:2615 config/arm/arm-builtins.c:2719
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "selector must be an immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2618 config/arm/arm-builtins.c:2663
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2721 config/arm/arm-builtins.c:2730
++#: config/arm/arm-builtins.c:2623 config/arm/arm-builtins.c:2668
++#: config/arm/arm-builtins.c:2726 config/arm/arm-builtins.c:2735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 7"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2623 config/arm/arm-builtins.c:2732
++#: config/arm/arm-builtins.c:2628 config/arm/arm-builtins.c:2737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 3"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2628 config/arm/arm-builtins.c:2734
++#: config/arm/arm-builtins.c:2633 config/arm/arm-builtins.c:2739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2800
++#: config/arm/arm-builtins.c:2805
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mask must be an immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2805
++#: config/arm/arm-builtins.c:2810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of mask should be in 0 to 255"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2993
++#: config/arm/arm-builtins.c:2998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2995
++#: config/arm/arm-builtins.c:3000
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2997
++#: config/arm/arm-builtins.c:3002
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2999
++#: config/arm/arm-builtins.c:3004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3005
++#: config/arm/arm-builtins.c:3010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_rori_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3007
++#: config/arm/arm-builtins.c:3012
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_ror_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3012
++#: config/arm/arm-builtins.c:3017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3014
++#: config/arm/arm-builtins.c:3019
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3016
++#: config/arm/arm-builtins.c:3021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3018
++#: config/arm/arm-builtins.c:3023
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3020
++#: config/arm/arm-builtins.c:3025
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3022
++#: config/arm/arm-builtins.c:3027
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3024
++#: config/arm/arm-builtins.c:3029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3026
++#: config/arm/arm-builtins.c:3031
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3028
++#: config/arm/arm-builtins.c:3033
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3030
++#: config/arm/arm-builtins.c:3035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3032
++#: config/arm/arm-builtins.c:3037
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3034
++#: config/arm/arm-builtins.c:3039
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3036
++#: config/arm/arm-builtins.c:3041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3038
++#: config/arm/arm-builtins.c:3043
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3040
++#: config/arm/arm-builtins.c:3045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3042
++#: config/arm/arm-builtins.c:3047
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3044
++#: config/arm/arm-builtins.c:3049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3046
++#: config/arm/arm-builtins.c:3051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2800
++#: config/arm/arm.c:2778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iWMMXt and NEON are incompatible"
+ msgstr "iWMMXt en NEON zijn incompatibel"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2806
++#: config/arm/arm.c:2784
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support ARM mode"
+ msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2810
++#: config/arm/arm.c:2788
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2813
++#: config/arm/arm.c:2791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2821
++#: config/arm/arm.c:2799
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
+ msgstr "-g met -fomit-frame-pointer geeft mogelijk geen fatsoenlijke debug-mogelijkheden"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2825
++#: config/arm/arm.c:2803
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iWMMXt unsupported under Thumb mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2828
++#: config/arm/arm.c:2806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2832
++#: config/arm/arm.c:2810
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
+ msgstr "case-selector niet compatibel met label"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2840
++#: config/arm/arm.c:2818
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mslow-flash-data only supports non-pic code on armv7-m targets"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2845
++#: config/arm/arm.c:2823
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpure-code only supports non-pic code on armv7-m targets"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2948
++#: config/arm/arm.c:2926
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
+ msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2993
++#: config/arm/arm.c:2971
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
+ msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
+@@ -27750,142 +27782,142 @@
+ 
+ #. To support this we need to be able to parse FPU feature options
+ #. from the architecture string.
+-#: config/arm/arm.c:3247
++#: config/arm/arm.c:3225
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mfpu=auto not currently supported without an explicit CPU."
+ msgstr "De -shared optie wordt op het ogenblik niet ondersteund voor VAX ELF."
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3322
++#: config/arm/arm.c:3300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support interworking"
+ msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3328
++#: config/arm/arm.c:3306
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
+ msgstr "-mapcs-stack-check is niet compatibel met -mno-apcs-frame"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3336
++#: config/arm/arm.c:3314
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
+ msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn incompatibel"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3339
++#: config/arm/arm.c:3317
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
+ msgstr "APCS reentrant code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3373
++#: config/arm/arm.c:3351
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
+ msgid "selected fp16 options are incompatible"
+ msgstr "-mrelocatable en -msdata=%s zijn incompatibel"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3404
++#: config/arm/arm.c:3382
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3407
++#: config/arm/arm.c:3385
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3418
++#: config/arm/arm.c:3396
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
+ msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3421
++#: config/arm/arm.c:3399
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
+ msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3426
++#: config/arm/arm.c:3404
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__fp16 and no ldrh"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3437
++#: config/arm/arm.c:3415
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat-abi=hard: selected processor lacks an FPU"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3445
++#: config/arm/arm.c:3423
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3481
++#: config/arm/arm.c:3459
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
+ msgstr "Grens voor structure-grootte kan enkel op 8 of 32 insgesteld worden"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3483
++#: config/arm/arm.c:3461
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
+ msgstr "Grens voor structure-grootte kan enkel op 8 of 32 insgesteld worden"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3508
++#: config/arm/arm.c:3486
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
+ msgstr "case-selector niet compatibel met label"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3520
++#: config/arm/arm.c:3498
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3529
++#: config/arm/arm.c:3507
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unable to use '%s' for PIC register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3548
++#: config/arm/arm.c:3526
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
+ msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3639
++#: config/arm/arm.c:3617
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support ARMv8-M Security Extensions"
+ msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5707
++#: config/arm/arm.c:5685
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5709
++#: config/arm/arm.c:5687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5728
++#: config/arm/arm.c:5706
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PCS variant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5923
++#: config/arm/arm.c:5901
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6362 config/arm/arm.c:6565 config/arm/arm.c:6593
+-#: config/arm/arm.c:26560
++#: config/arm/arm.c:6340 config/arm/arm.c:6543 config/arm/arm.c:6571
++#: config/arm/arm.c:26549
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 7.1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6709 config/arm/arm.c:6727 config/arm/arm.c:6902
+-#: config/avr/avr.c:9480 config/avr/avr.c:9496 config/bfin/bfin.c:4673
++#: config/arm/arm.c:6687 config/arm/arm.c:6705 config/arm/arm.c:6880
++#: config/avr/avr.c:9495 config/avr/avr.c:9511 config/bfin/bfin.c:4673
+ #: config/bfin/bfin.c:4734 config/bfin/bfin.c:4763
+ #: config/epiphany/epiphany.c:475 config/h8300/h8300.c:5456
+-#: config/i386/i386.c:7670 config/i386/i386.c:13041 config/i386/i386.c:41329
+-#: config/i386/i386.c:41379 config/i386/i386.c:41449 config/m68k/m68k.c:760
+-#: config/mcore/mcore.c:3056 config/nvptx/nvptx.c:4278 config/rl78/rl78.c:781
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35295 config/rx/rx.c:2696 config/rx/rx.c:2722
+-#: config/s390/s390.c:1082 config/sh/sh.c:8394 config/sh/sh.c:8412
++#: config/i386/i386.c:7676 config/i386/i386.c:13047 config/i386/i386.c:41370
++#: config/i386/i386.c:41420 config/i386/i386.c:41490 config/m68k/m68k.c:760
++#: config/mcore/mcore.c:3056 config/nvptx/nvptx.c:4294 config/rl78/rl78.c:781
++#: config/rs6000/rs6000.c:35344 config/rx/rx.c:2696 config/rx/rx.c:2722
++#: config/s390/s390.c:1085 config/sh/sh.c:8394 config/sh/sh.c:8412
+ #: config/sh/sh.c:8436 config/sh/sh.c:8507 config/sh/sh.c:8530
+ #: config/spu/spu.c:3683 config/stormy16/stormy16.c:2212
+ #: config/v850/v850.c:2083 config/visium/visium.c:705
+@@ -27893,77 +27925,82 @@
+ msgid "%qE attribute only applies to functions"
+ msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functies"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6851
++#: config/arm/arm.c:6829
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute only applies to functions, not %s"
+ msgid "%qE attribute not available to functions with arguments passed on the stack"
+ msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functies, niet %s"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6863
++#: config/arm/arm.c:6841
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not available to functions with variable number of arguments"
+ msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6872
++#: config/arm/arm.c:6850
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute only applies to functions, not %s"
+ msgid "%qE attribute not available to functions that return value on the stack"
+ msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functies, niet %s"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6894 config/arm/arm.c:6946
++#: config/arm/arm.c:6872 config/arm/arm.c:6924
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
+ msgid "%qE attribute ignored without -mcmse option."
+ msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd voor non-class-types"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6913
++#: config/arm/arm.c:6891
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute applies only to initialized variables with external linkage"
+ msgid "%qE attribute has no effect on functions with static linkage"
+ msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op geïnitialiseerde variabelen die extern gelinkt zijn"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6962
++#: config/arm/arm.c:6940
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute only applies to function types"
+ msgid "%qE attribute only applies to base type of a function pointer"
+ msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functie-types"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:12245
++#: config/arm/arm.c:8656
+ #, gcc-internal-format
++msgid "accessing thread-local storage is not currently supported with -mpure-code or -mslow-flash-data"
++msgstr ""
++
++#: config/arm/arm.c:12232
++#, gcc-internal-format
+ msgid "%K%s %wd out of range %wd - %wd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:12248
++#: config/arm/arm.c:12235
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %wd out of range %wd - %wd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:23495
++#: config/arm/arm.c:23484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24148
++#: config/arm/arm.c:24137
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Unexpected thumb1 far jump"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24412
++#: config/arm/arm.c:24401
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no low registers available for popping high registers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24661
++#: config/arm/arm.c:24650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24890
++#: config/arm/arm.c:24879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fstack-check=specific for Thumb-1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:30435
++#: config/arm/arm.c:30424
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid vector type for attribute %qs"
+ msgid "invalid fpu for attribute(target(\"%s\"))"
+@@ -27972,13 +28009,13 @@
+ #. This doesn't really make sense until we support
+ #. general dynamic selection of the architecture and all
+ #. sub-features.
+-#: config/arm/arm.c:30443
++#: config/arm/arm.c:30432
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "auto fpu selection not currently permitted here"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:30450 config/i386/i386.c:6838 config/i386/i386.c:6885
+-#: config/s390/s390.c:15083 config/s390/s390.c:15133 config/s390/s390.c:15150
++#: config/arm/arm.c:30439 config/i386/i386.c:6844 config/i386/i386.c:6891
++#: config/s390/s390.c:15090 config/s390/s390.c:15140 config/s390/s390.c:15157
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
+ msgstr ""
+@@ -28072,168 +28109,179 @@
+ msgid "function attributes %qs and %qs have no effect on %qs function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1074
++#: config/avr/avr.c:1068
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs function cannot have arguments"
+ msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1077
++#: config/avr/avr.c:1071
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs function cannot return a value"
+ msgstr "functie %qs kan geen waarde teruggeven"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1084
++#: config/avr/avr.c:1085
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%qs appears to be a misspelled %s handler, missing __vector prefix"
++msgid "%qs appears to be a misspelled %qs handler, missing %<__vector%> prefix"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1311
++#: config/avr/avr.c:1098
+ #, gcc-internal-format
++msgid "%qs is a reserved indentifier in AVR-LibC.  Consider %<#include <avr/interrupt.h>%> before using the %qs macro"
++msgstr ""
++
++#: config/avr/avr.c:1327
++#, gcc-internal-format
+ msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2543
++#: config/avr/avr.c:2559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2682
++#: config/avr/avr.c:2698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing data memory with program memory address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2743
++#: config/avr/avr.c:2759
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing program memory with data memory address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3222
++#: config/avr/avr.c:3238
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
+ msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3492
++#: config/avr/avr.c:3508
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "writing to address space %qs not supported"
+ msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet publiek zijn"
+ 
+ # goede vertaling van variadic?
+-#: config/avr/avr.c:9515
++#: config/avr/avr.c:9530
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute only applies to variables and functions"
+ msgid "%qE attribute only applies to variables in static storage"
+ msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op variabelen en functies"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9522
++#: config/avr/avr.c:9537
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only supported for reduced Tiny cores"
+ msgstr "%Jsectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9539 config/bfin/bfin.c:4795 config/i386/winnt.c:59
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4301
++#: config/avr/avr.c:9554 config/bfin/bfin.c:4795 config/i386/winnt.c:59
++#: config/nvptx/nvptx.c:4317
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only applies to variables"
+ msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op variabelen"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9550
++#: config/avr/avr.c:9565
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
+ msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9560
++#: config/avr/avr.c:9575
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute has no effect"
+ msgid "%qE attribute address out of range"
+ msgstr "attribuut %qE heeft geen effect"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9573
++#: config/avr/avr.c:9588
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both %s and %qE attribute provide address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9583
++#: config/avr/avr.c:9598
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute only applies to variables"
+ msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
+ msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op variabelen"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9653
++#: config/avr/avr.c:9668
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "address spaces are not supported for reduced Tiny devices"
+ msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9660
++#: config/avr/avr.c:9675
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "address space %qs not supported for devices with flash size up to %d KiB"
+ msgstr "ISO C ondersteunt de %<%c%> lengte-optie niet"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9831
++#: config/avr/avr.c:9846
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9834
++#: config/avr/avr.c:9849
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9880
++#: config/avr/avr.c:9895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9919
++#: config/avr/avr.c:9934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
+ msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9951
++#: config/avr/avr.c:9966
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "IO definition for %q+D needs an address"
+ msgstr "%Jeerdere definitie van %qD was hier"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10058
++#: config/avr/avr.c:10073
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
+ msgstr "Enkel variabelen met beginwaarde kunnen in het 8-bit gebied geplaatst worden."
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10138
++#. This might happen with C++ if stuff needs constructing.
++#: config/avr/avr.c:10149
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
++msgid "variable %q+D with dynamic initialization put into program memory area"
++msgstr "Enkel variabelen met beginwaarde kunnen in het 8-bit gebied geplaatst worden."
++
++#: config/avr/avr.c:10160
++#, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
+ msgstr "Enkel variabelen met beginwaarde kunnen in het 8-bit gebied geplaatst worden."
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10224
++#: config/avr/avr.c:10247
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE incompatible attribute ignored"
+ msgid "%q+D has incompatible attributes %qs and %qs"
+ msgstr "incompatibel attribuut %qE wordt genegeerd"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10287
++#: config/avr/avr.c:10310
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "architecture %qs supported for assembler only"
+ msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:12823
++#: config/avr/avr.c:12872
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
+ msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13916 config/avr/avr.c:13929
++#: config/avr/avr.c:13965 config/avr/avr.c:13978
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s expects a compile time integer constant"
+ msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13943
++#: config/avr/avr.c:13992
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
+ msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13971
++#: config/avr/avr.c:14020
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13980
++#: config/avr/avr.c:14029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "rounding result will always be 0"
+ msgstr ""
+@@ -28517,12 +28565,12 @@
+ msgid "invalid IACC argument"
+ msgstr "ongeldige waarde voor %%C"
+ 
+-#: config/frv/frv.c:8708
++#: config/frv/frv.c:8708 config/sparc/sparc.c:10545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs expects a constant argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/frv/frv.c:8713
++#: config/frv/frv.c:8713 config/sparc/sparc.c:10551
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "constant argument out of range for %qs"
+ msgstr "te veel argumenten voor procedure `%s'"
+@@ -28700,7 +28748,7 @@
+ msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
+ msgstr "ISO C ondersteunt de %<%c%> lengte-optie niet"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5372 config/i386/i386.c:5381 config/i386/i386.c:6556
++#: config/i386/i386.c:5372 config/i386/i386.c:5381 config/i386/i386.c:6562
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "code model %s does not support PIC mode"
+ msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
+@@ -28838,290 +28886,290 @@
+ msgid "%<target(\"rtd\")%> is ignored in 64bit mode"
+ msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5938
++#: config/i386/i386.c:5944
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mpreferred-stack-boundary is not supported for this target"
+ msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5941
++#: config/i386/i386.c:5947
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and %d"
+ msgstr "-mpreferred_stack_boundary=%d ligt niet tussen 2 en 31"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5964
++#: config/i386/i386.c:5970
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
+ msgstr "-mpreferred_stack_boundary=%d ligt niet tussen 2 en 31"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5977
++#: config/i386/i386.c:5983
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mnop-mcount is not compatible with this target"
+ msgstr "case-selector niet compatibel met label"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5980
++#: config/i386/i386.c:5986
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mnop-mcount is not implemented for -fPIC"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5986
++#: config/i386/i386.c:5992
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5987
++#: config/i386/i386.c:5993
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<target(\"sseregparm\")%> used without SSE enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5997
++#: config/i386/i386.c:6003
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
+ msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6004
++#: config/i386/i386.c:6010
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
+ msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6054
++#: config/i386/i386.c:6060
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6056
++#: config/i386/i386.c:6062
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack probing requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> for correctness"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6070
++#: config/i386/i386.c:6076
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6072
++#: config/i386/i386.c:6078
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fixed ebp register requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6178
++#: config/i386/i386.c:6184
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfentry isn%'t supported for 32-bit in combination with -fpic"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6185
++#: config/i386/i386.c:6191
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6252 config/rs6000/rs6000.c:5475
++#: config/i386/i386.c:6258 config/rs6000/rs6000.c:5477
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown option for -mrecip=%s"
+ msgstr "onbekende machine-modus %qs"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6866
++#: config/i386/i386.c:6872
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "option(\"%s\") was already specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7168
++#: config/i386/i386.c:7174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Only DWARF debug format is supported for interrupt service routine."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7267
++#: config/i386/i386.c:7273
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s instructions aren't allowed in %s service routine"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7271
++#: config/i386/i386.c:7277
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s instructions aren't allowed in function with no_caller_saved_registers attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7683 config/i386/i386.c:7734
++#: config/i386/i386.c:7689 config/i386/i386.c:7740
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
+ msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7688
++#: config/i386/i386.c:7694
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7695 config/i386/i386.c:41349
++#: config/i386/i386.c:7701 config/i386/i386.c:41390
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
+ msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7701
++#: config/i386/i386.c:7707
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
+ msgstr "argument van attribuut %qE is groter dan %d"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7726 config/i386/i386.c:7769
++#: config/i386/i386.c:7732 config/i386/i386.c:7775
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
+ msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7730
++#: config/i386/i386.c:7736
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
+ msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7738 config/i386/i386.c:7787
++#: config/i386/i386.c:7744 config/i386/i386.c:7793
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7748 config/i386/i386.c:7765
++#: config/i386/i386.c:7754 config/i386/i386.c:7771
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
+ msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7752
++#: config/i386/i386.c:7758
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
+ msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7756 config/i386/i386.c:7783
++#: config/i386/i386.c:7762 config/i386/i386.c:7789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7773 config/i386/i386.c:7791
++#: config/i386/i386.c:7779 config/i386/i386.c:7797
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
+ 
+ # XXX FIXME, ERROR:  s/none /non-/
+-#: config/i386/i386.c:7779
++#: config/i386/i386.c:7785
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute is used for none class-method"
+ msgid "%qE attribute is used for non-class method"
+ msgstr "attribuut %qE is gebruikt voor non-class-methode"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8023
++#: config/i386/i386.c:8029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8026
++#: config/i386/i386.c:8032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8342
++#: config/i386/i386.c:8348
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "does not support multilib"
+ msgid "X32 does not support ms_abi attribute"
+ msgstr "ondersteunt geen multilib"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8374
++#: config/i386/i386.c:8380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8687
++#: config/i386/i386.c:8693
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8693
++#: config/i386/i386.c:8699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8707
++#: config/i386/i386.c:8713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8713
++#: config/i386/i386.c:8719
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8729
++#: config/i386/i386.c:8735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8735
++#: config/i386/i386.c:8741
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8751
++#: config/i386/i386.c:8757
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8757
++#: config/i386/i386.c:8763
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8939
++#: config/i386/i386.c:8945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9056
++#: config/i386/i386.c:9062
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9174
++#: config/i386/i386.c:9180
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9337
++#: config/i386/i386.c:9343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE register return with SSE disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9343
++#: config/i386/i386.c:9349
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE register argument with SSE disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9359
++#: config/i386/i386.c:9365
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "x87 register return with x87 disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9655 config/i386/i386.c:9926 config/i386/i386.c:10449
++#: config/i386/i386.c:9661 config/i386/i386.c:9932 config/i386/i386.c:10455
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9657 config/i386/i386.c:9928 config/i386/i386.c:10451
++#: config/i386/i386.c:9663 config/i386/i386.c:9934 config/i386/i386.c:10457
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:10351
++#: config/i386/i386.c:10357
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:13734
++#: config/i386/i386.c:13740
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_hook_prologue attribute isn%'t compatible with -mfentry for 32-bit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:13824
++#: config/i386/i386.c:13830
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) not supported in interrupt service routine.  This may be worked around by avoiding functions with aggregate return."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:14836
++#: config/i386/i386.c:14842
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support fastcall with nested function"
+ msgstr "conflicterende types voor ingebouwde functie %qs"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:14856
++#: config/i386/i386.c:14862
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support 2 register parameters for a nested function"
+ msgstr "conflicterende types voor ingebouwde functie %qs"
+@@ -29128,297 +29176,297 @@
+ 
+ #. FIXME: We could make this work by pushing a register
+ #. around the addition and comparison.
+-#: config/i386/i386.c:14867
++#: config/i386/i386.c:14873
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
+ msgstr "ISO C90 ondersteunt geen flexibele array-leden"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17672 config/i386/i386.c:17686
++#: config/i386/i386.c:17678 config/i386/i386.c:17692
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported size for integer register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17718
++#: config/i386/i386.c:17724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extended registers have no high halves"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17733
++#: config/i386/i386.c:17739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported operand size for extended register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17924
++#: config/i386/i386.c:17930
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-integer operand used with operand code 'z'"
+ msgstr "herdefinitie van %<union %s%>"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:28283
++#: config/i386/i386.c:28289
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine can't be called directly"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32550
++#: config/i386/i386.c:32591
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for the versioning attributes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32600
++#: config/i386/i386.c:32641
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32610
++#: config/i386/i386.c:32651
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for the versioning attributes : %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32858
++#: config/i386/i386.c:32899
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Function versions cannot be marked as gnu_inline, bodies have to be generated"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32863 config/i386/i386.c:33291
++#: config/i386/i386.c:32904 config/i386/i386.c:33332
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Virtual function multiversioning not supported"
+ msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32926
++#: config/i386/i386.c:32967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<target%> attribute for multi-versioned %D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32929
++#: config/i386/i386.c:32970
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "previous declaration of %D"
+ msgstr "eerdere declaratie van %qs"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33148
++#: config/i386/i386.c:33189
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multiversioning needs ifunc which is not supported on this target"
+ msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33540
++#: config/i386/i386.c:33581
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Parameter to builtin must be a string constant or literal"
+ msgstr "derde argument voor %<__builtin_prefetch%> moet een constante zijn"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33565 config/i386/i386.c:33615
++#: config/i386/i386.c:33606 config/i386/i386.c:33656
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Parameter to builtin not valid: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34294 config/i386/i386.c:35692
++#: config/i386/i386.c:34335 config/i386/i386.c:35733
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
+ msgstr "%<defined%> zonder een naam"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34689
++#: config/i386/i386.c:34730
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "%<defined%> zonder een naam"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34784
++#: config/i386/i386.c:34825
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "%<defined%> zonder een naam"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35623
++#: config/i386/i386.c:35664
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
+ msgstr "%<defined%> zonder een naam"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35638
++#: config/i386/i386.c:35679
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 3-bit immediate"
+ msgstr "%<defined%> zonder een naam"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35671
++#: config/i386/i386.c:35712
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
+ msgstr "%<defined%> zonder een naam"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35711
++#: config/i386/i386.c:35752
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
+ msgstr "%<defined%> zonder een naam"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35724
++#: config/i386/i386.c:35765
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
+ msgstr "%<defined%> zonder een naam"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35734
++#: config/i386/i386.c:35775
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "%<defined%> zonder een naam"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35739 config/i386/i386.c:36529
++#: config/i386/i386.c:35780 config/i386/i386.c:36570
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "%<defined%> zonder een naam"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35907
++#: config/i386/i386.c:35948
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the third argument must be comparison constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35912
++#: config/i386/i386.c:35953
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "incorrect comparison mode"
+ msgstr "ongeldige const_double operand"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35918 config/i386/i386.c:36119
++#: config/i386/i386.c:35959 config/i386/i386.c:36160
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "incorrect rounding operand"
+ msgstr "ongeldige const_double operand"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36101
++#: config/i386/i386.c:36142
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the immediate argument must be a 4-bit immediate"
+ msgstr "%<defined%> zonder een naam"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36107
++#: config/i386/i386.c:36148
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the immediate argument must be a 5-bit immediate"
+ msgstr "%<defined%> zonder een naam"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36110
++#: config/i386/i386.c:36151
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the immediate argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "%<defined%> zonder een naam"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36527
++#: config/i386/i386.c:36568
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
+ msgstr "%<defined%> zonder een naam"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36609 config/rs6000/rs6000.c:15973
++#: config/i386/i386.c:36650 config/rs6000/rs6000.c:16009
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36814
++#: config/i386/i386.c:36855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE needs unknown isa option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36818
++#: config/i386/i386.c:36859
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE needs isa option %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:37566
++#: config/i386/i386.c:37607
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "last argument must be an immediate"
+ msgstr "%<defined%> zonder een naam"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38270 config/i386/i386.c:38452
++#: config/i386/i386.c:38311 config/i386/i386.c:38493
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
+ msgstr "%<defined%> zonder een naam"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38505
++#: config/i386/i386.c:38546
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the forth argument must be scale 1, 2, 4, 8"
+ msgstr "%<defined%> zonder een naam"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38511
++#: config/i386/i386.c:38552
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "incorrect hint operand"
+ msgstr "ongeldige const_double operand"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38530
++#: config/i386/i386.c:38571
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the xabort's argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "%<defined%> zonder een naam"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41336
++#: config/i386/i386.c:41377
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
+ msgstr "attribuut %qE is alleen beschikbaar voor 32-bits"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41357
++#: config/i386/i386.c:41398
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41390 config/i386/i386.c:41399
++#: config/i386/i386.c:41431 config/i386/i386.c:41440
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
+ msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41435 config/rs6000/rs6000.c:35378
++#: config/i386/i386.c:41476 config/rs6000/rs6000.c:35427
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE incompatible attribute ignored"
+ msgstr "incompatibel attribuut %qE wordt genegeerd"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41479
++#: config/i386/i386.c:41520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine should have a pointer as the first argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41486
++#: config/i386/i386.c:41527
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine should have unsigned %sint as the second argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41496
++#: config/i386/i386.c:41537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine can only have a pointer argument and an optional integer argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41499
++#: config/i386/i386.c:41540
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine can't have non-void return value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44401
++#: config/i386/i386.c:44442
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "alternatives not allowed in asm flag output"
+ msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44465
++#: config/i386/i386.c:44506
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unknown asm flag output %qs"
+ msgstr "onbekende machine-modus %qs"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44494
++#: config/i386/i386.c:44535
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for asm flag output"
+ msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50765
++#: config/i386/i386.c:50806
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Unknown architecture specific memory model"
+ msgstr "onbekende machine-modus %qs"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50772
++#: config/i386/i386.c:50813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HLE_ACQUIRE not used with ACQUIRE or stronger memory model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50778
++#: config/i386/i386.c:50819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HLE_RELEASE not used with RELEASE or stronger memory model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50802 config/i386/i386.c:50923
++#: config/i386/i386.c:50843 config/i386/i386.c:50964
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unsupported simdlen %d"
+ msgstr "niet-ondersteunde versie"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50821
++#: config/i386/i386.c:50862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported return type %qT for simd\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50843
++#: config/i386/i386.c:50884
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported argument type %qT for simd\n"
+ msgstr "ongebruikte argumenten in $-stijl formaat"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:51169
++#: config/i386/i386.c:51210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Pointer Checker requires MPX support on this target. Use -mmpx options to enable MPX."
+ msgstr ""
+@@ -29539,7 +29587,7 @@
+ msgid "argument %qd is not a constant"
+ msgstr "argument %qd is geen constante"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:2912 config/xtensa/xtensa.c:2455
++#: config/iq2000/iq2000.c:2912 config/xtensa/xtensa.c:2456
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
+ msgstr ""
+@@ -29549,7 +29597,7 @@
+ msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:3076 config/xtensa/xtensa.c:2299
++#: config/iq2000/iq2000.c:3076 config/xtensa/xtensa.c:2300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
+ msgstr ""
+@@ -29650,7 +29698,7 @@
+ msgid "interrupt_thread is available only on fido"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/m68k/m68k.c:1108 config/rs6000/rs6000.c:28119
++#: config/m68k/m68k.c:1108 config/rs6000/rs6000.c:28168
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "stack limit expression is not supported"
+ msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
+@@ -30154,8 +30202,8 @@
+ msgid "MSP430 builtin functions only work inside interrupt handlers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/msp430/msp430.c:2606 config/rx/rx.c:2635 config/xtensa/xtensa.c:3375
+-#: config/xtensa/xtensa.c:3401
++#: config/msp430/msp430.c:2606 config/rx/rx.c:2635 config/xtensa/xtensa.c:3376
++#: config/xtensa/xtensa.c:3402
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin code"
+ msgstr "slechte conditiecode"
+@@ -30410,29 +30458,29 @@
+ msgid "PTX does not support weak declarations (only weak definitions)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4283
++#: config/nvptx/nvptx.c:4299
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute ignored on types"
+ msgid "%qE attribute requires a void return type"
+ msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd voor types"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4306
++#: config/nvptx/nvptx.c:4322
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
+ msgid "%qE attribute not allowed with auto storage class"
+ msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4674
++#: config/nvptx/nvptx.c:4690
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using vector_length (%d), ignoring %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4675
++#: config/nvptx/nvptx.c:4691
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using vector_length (%d), ignoring runtime setting"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4685
++#: config/nvptx/nvptx.c:4701
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using num_workers (%d), ignoring %d"
+ msgstr ""
+@@ -30457,7 +30505,7 @@
+ msgid "-g option disabled"
+ msgstr "ingeschakelde opties: "
+ 
+-#: config/pa/pa.c:8769
++#: config/pa/pa.c:8793
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
+ msgstr ""
+@@ -30594,158 +30642,158 @@
+ msgid "junk at end of #pragma longcall"
+ msgstr "rommel aan einde van #pragma longcall"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5575
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5578
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_lvsl is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5579
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5582
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_lvsr is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5589
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5592
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "vec_mul only accepts 2 arguments"
+ msgstr "%J%qD neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5640
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5643
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "vec_cmpne only accepts 2 arguments"
+ msgstr "%J%qD neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5710
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5713
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "vec_adde only accepts 3 arguments"
+ msgstr "%J%qD neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5774
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5777
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "vec_addec only accepts 3 arguments"
+ msgstr "%J%qD neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
+ 
+ # Betere term voor "mismatched"?
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5862
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5865
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts %d arguments"
+ msgstr "slechte combinatie van argumenten"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5867
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5870
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts 1 argument"
+ msgstr "%J%qD neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5872
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5875
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts 2 arguments"
+ msgstr "%J%qD neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5938
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5941
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6107
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6110
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6381
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6388
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
+ msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6435
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6442
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s not supported in this compiler configuration"
+ msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6443
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6450
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic %s"
+ msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3642
++#: config/rs6000/rs6000.c:3644
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -ffinite-math or -ffast-math"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3644
++#: config/rs6000/rs6000.c:3646
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -fno-trapping-math or -ffast-math"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3646
++#: config/rs6000/rs6000.c:3648
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -freciprocal-math or -ffast-math"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3746
++#: config/rs6000/rs6000.c:3748
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3929
++#: config/rs6000/rs6000.c:3931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4021
++#: config/rs6000/rs6000.c:4023
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power9 instructions because assembler lacks power9 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4030
++#: config/rs6000/rs6000.c:4032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power8 instructions because assembler lacks power8 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4039
++#: config/rs6000/rs6000.c:4041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power7 instructions because assembler lacks power7 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4048
++#: config/rs6000/rs6000.c:4050
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power6 instructions because assembler lacks power6 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4057
++#: config/rs6000/rs6000.c:4059
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power5 instructions because assembler lacks power5 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4145
++#: config/rs6000/rs6000.c:4147
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not configured for SPE ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4150
++#: config/rs6000/rs6000.c:4152
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "not configured for SPE instruction set"
+ msgstr "conflicterende types voor ingebouwde functie %qs"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4156
++#: config/rs6000/rs6000.c:4158
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4163
++#: config/rs6000/rs6000.c:4165
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "AltiVec not supported in this target"
+ msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4165 config/rs6000/rs6000.c:4170
++#: config/rs6000/rs6000.c:4167 config/rs6000/rs6000.c:4172
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "SPE not supported in this target"
+ msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4198
++#: config/rs6000/rs6000.c:4200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4205
++#: config/rs6000/rs6000.c:4207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
+ msgstr ""
+@@ -30752,67 +30800,67 @@
+ 
+ #. Enforce that none of the ISA_3_0_MASKS_SERVER flags
+ #. were explicitly cleared.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4301 config/rs6000/rs6000.c:4312
++#: config/rs6000/rs6000.c:4303 config/rs6000/rs6000.c:4314
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-minmax incompatible with explicitly disabled options"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4304
++#: config/rs6000/rs6000.c:4306
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Power9 target option is incompatible with -mcpu=<xxx> for <xxx> less than power9"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4336
++#: config/rs6000/rs6000.c:4338
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mcrypto requires -maltivec"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4343
++#: config/rs6000/rs6000.c:4345
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mdirect-move requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4350
++#: config/rs6000/rs6000.c:4352
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-vector requires -maltivec"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4358
++#: config/rs6000/rs6000.c:4360
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-vector requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4377
++#: config/rs6000/rs6000.c:4379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-timode requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4384
++#: config/rs6000/rs6000.c:4386
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mhard-dfp requires -mhard-float"
+ msgstr "lege declaratie"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4437
++#: config/rs6000/rs6000.c:4439
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mupper-regs-df requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4444
++#: config/rs6000/rs6000.c:4446
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mupper-regs-di requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4451
++#: config/rs6000/rs6000.c:4453
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mupper-regs-sf requires -mpower8-vector"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4500
++#: config/rs6000/rs6000.c:4502
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-fusion-sign requires -mpower8-fusion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4503
++#: config/rs6000/rs6000.c:4505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mtoc-fusion requires -mpower8-fusion"
+ msgstr ""
+@@ -30821,516 +30869,521 @@
+ #. error messages.  However, if users have managed to select
+ #. power9-fusion without selecting power8-fusion, they
+ #. already know about undocumented flags.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4520
++#: config/rs6000/rs6000.c:4522
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-fusion requires -mpower8-fusion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4573
++#: config/rs6000/rs6000.c:4575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-vector requires -mpower8-vector"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4618
++#: config/rs6000/rs6000.c:4620
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mpower9-vector"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4647
++#: config/rs6000/rs6000.c:4649
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform, -mpower9-dform-vector, -mpower9-dform-scalar require -mdirect-move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4670
++#: config/rs6000/rs6000.c:4672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-df"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4677
++#: config/rs6000/rs6000.c:4679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-sf"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4697
++#: config/rs6000/rs6000.c:4699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-timode might need -mlra"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4722
++#: config/rs6000/rs6000.c:4724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mallow-movmisalign requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4737
++#: config/rs6000/rs6000.c:4739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4745
++#: config/rs6000/rs6000.c:4747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mallow-movmisalign"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4759
++#: config/rs6000/rs6000.c:4761
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-small-integer requires -mpower8-vector, -mupper-regs-di, and -mdirect-move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4771
++#: config/rs6000/rs6000.c:4773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes long double size"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4797
++#: config/rs6000/rs6000.c:4799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128 requires VSX support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4807
++#: config/rs6000/rs6000.c:4809
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-type requires VSX support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4823
++#: config/rs6000/rs6000.c:4825
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128 requires -mfloat128-type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4836
++#: config/rs6000/rs6000.c:4838
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires -mfloat128-type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4859
++#: config/rs6000/rs6000.c:4861
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires full ISA 3.0 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4867
++#: config/rs6000/rs6000.c:4869
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires -m64"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4931
++#: config/rs6000/rs6000.c:4933
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4952 config/rs6000/rs6000.c:4967
++#: config/rs6000/rs6000.c:4954 config/rs6000/rs6000.c:4969
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4980
++#: config/rs6000/rs6000.c:4982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5046
++#: config/rs6000/rs6000.c:5048
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5049
++#: config/rs6000/rs6000.c:5051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5151
++#: config/rs6000/rs6000.c:5153
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid number in -mstack-protector-guard-offset="
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5156
++#: config/rs6000/rs6000.c:5158
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid offset in -mstack-protector-guard-offset="
+ msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5168
++#: config/rs6000/rs6000.c:5170
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid base register in -mstack-protector-guard-reg="
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5176
++#: config/rs6000/rs6000.c:5178
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstack-protector-guard=tls needs a valid base register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:8171
++#: config/rs6000/rs6000.c:8202
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "the layout of aggregates containing vectors with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11584
++#: config/rs6000/rs6000.c:11615
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11746
++#: config/rs6000/rs6000.c:11777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11946
++#: config/rs6000/rs6000.c:11977
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing aggregates with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:12215
++#: config/rs6000/rs6000.c:12246
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:13067
++#: config/rs6000/rs6000.c:13098
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing homogeneous float aggregates has changed in GCC 5"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:13242
++#: config/rs6000/rs6000.c:13273
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14036
++#: config/rs6000/rs6000.c:14067
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s already processed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14540
++#: config/rs6000/rs6000.c:14571
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be an 8-bit field value"
+ msgstr "%<defined%> zonder een naam"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14586
++#: config/rs6000/rs6000.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14689 config/rs6000/rs6000.c:16557
++#: config/rs6000/rs6000.c:14720 config/rs6000/rs6000.c:16593
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14707
++#: config/rs6000/rs6000.c:14738
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be a 6-bit unsigned literal"
+ msgstr "%<defined%> zonder een naam"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14721
++#: config/rs6000/rs6000.c:14752
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be a 7-bit unsigned literal"
+ msgstr "%<defined%> zonder een naam"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14760
++#: config/rs6000/rs6000.c:14791
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
+ msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> moet een constante zijn"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14817
++#: config/rs6000/rs6000.c:14848
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
+ msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> buiten bereik"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15305
++#: config/rs6000/rs6000.c:15336
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "builtin %s is only valid in 64-bit mode"
+ msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15354
++#: config/rs6000/rs6000.c:15385
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument %d must be an unsigned literal"
+ msgstr "%<defined%> zonder een naam"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15356
++#: config/rs6000/rs6000.c:15387
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument %d is an unsigned literal that is out of range"
+ msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> buiten bereik"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15494
++#: config/rs6000/rs6000.c:15525
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "builtin %s only accepts a string argument"
+ msgstr "%J%qD neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
+ 
+ #. Invalid CPU argument.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15513
++#: config/rs6000/rs6000.c:15544
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "cpu %s is an invalid argument to builtin %s"
+ msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
+ 
+ #. Invalid HWCAP argument.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15541
++#: config/rs6000/rs6000.c:15572
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "hwcap %s is an invalid argument to builtin %s"
+ msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15615
++#: config/rs6000/rs6000.c:15598
++#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
++msgid "%s needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
++msgstr ""
++
++#: config/rs6000/rs6000.c:15651
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15640
++#: config/rs6000/rs6000.c:15676
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "%<defined%> zonder een naam"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15660
++#: config/rs6000/rs6000.c:15696
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
+ msgstr "%<defined%> zonder een naam"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15672
++#: config/rs6000/rs6000.c:15708
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 2 must be 0 or 1"
+ msgid "argument 1 must be 0 or 2"
+ msgstr "het tweede argument moet 0 of 1 zijn"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15684
++#: config/rs6000/rs6000.c:15720
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be a 1-bit unsigned literal"
+ msgstr "%<defined%> zonder een naam"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15698
++#: config/rs6000/rs6000.c:15734
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be a 6-bit unsigned literal"
+ msgstr "%<defined%> zonder een naam"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15710
++#: config/rs6000/rs6000.c:15746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be 0 or 1"
+ msgstr "het tweede argument moet 0 of 1 zijn"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15717
++#: config/rs6000/rs6000.c:15753
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be in the range 0..15"
+ msgstr "het derde argument moet in het bereik 0..15 liggen"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15906
++#: config/rs6000/rs6000.c:15942
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16063
++#: config/rs6000/rs6000.c:16099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16237
++#: config/rs6000/rs6000.c:16273
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16285
++#: config/rs6000/rs6000.c:16321
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second argument to vec_vextract4b must be 0..12"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16302
++#: config/rs6000/rs6000.c:16338
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
+ msgid "third argument to vec_vinsert4b must be 0..12"
+ msgstr "derde argument voor %<__builtin_prefetch%> moet een constante zijn"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16677
++#: config/rs6000/rs6000.c:16713
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
+ msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> moet een constante zijn"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16724
++#: config/rs6000/rs6000.c:16760
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
+ msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> buiten bereik"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16749
++#: config/rs6000/rs6000.c:16785
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
+ msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> moet een constante zijn"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16821
++#: config/rs6000/rs6000.c:16857
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
+ msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> buiten bereik"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16903
++#: config/rs6000/rs6000.c:16939
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16905
++#: config/rs6000/rs6000.c:16941
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
+ msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16907
++#: config/rs6000/rs6000.c:16943
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhtm option"
+ msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16909
++#: config/rs6000/rs6000.c:16945
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
+ msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16911
++#: config/rs6000/rs6000.c:16947
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
+ msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16913
++#: config/rs6000/rs6000.c:16949
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
+ msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16916
++#: config/rs6000/rs6000.c:16952
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp and -mpower8-vector options"
+ msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16919
++#: config/rs6000/rs6000.c:16955
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp option"
+ msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16921
++#: config/rs6000/rs6000.c:16957
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mpower8-vector option"
+ msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16924 config/rs6000/rs6000.c:16930
++#: config/rs6000/rs6000.c:16960 config/rs6000/rs6000.c:16966
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 and -m64 options"
+ msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16927 config/rs6000/rs6000.c:16933
++#: config/rs6000/rs6000.c:16963 config/rs6000/rs6000.c:16969
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 option"
+ msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16936
++#: config/rs6000/rs6000.c:16972
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float and -mlong-double-128 options"
+ msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16939
++#: config/rs6000/rs6000.c:16975
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float option"
+ msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16941
++#: config/rs6000/rs6000.c:16977
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mfloat128 option"
+ msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16943
++#: config/rs6000/rs6000.c:16979
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
+ msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:18786
++#: config/rs6000/rs6000.c:18833
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:18803
++#: config/rs6000/rs6000.c:18850
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:28088
++#: config/rs6000/rs6000.c:28135
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "stack frame too large"
+ msgstr "bestand %qs is te groot"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:31766
++#: config/rs6000/rs6000.c:31815
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack uses register r29"
+ msgstr "ISO C90 ondersteunt geen flexibele array-leden"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:31774
++#: config/rs6000/rs6000.c:31823
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Stack frame larger than 2G is not supported for -fsplit-stack"
+ msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:32762
++#: config/rs6000/rs6000.c:32811
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35065
++#: config/rs6000/rs6000.c:35114
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35147
++#: config/rs6000/rs6000.c:35196
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35149
++#: config/rs6000/rs6000.c:35198
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35151
++#: config/rs6000/rs6000.c:35200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35153
++#: config/rs6000/rs6000.c:35202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35159
++#: config/rs6000/rs6000.c:35208
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35162
++#: config/rs6000/rs6000.c:35211
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35167
++#: config/rs6000/rs6000.c:35216
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35170
++#: config/rs6000/rs6000.c:35219
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38943
++#: config/rs6000/rs6000.c:38992
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38947
++#: config/rs6000/rs6000.c:38996
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39255
++#: config/rs6000/rs6000.c:39304
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
+ msgstr "ongeldig gebruik van '%%%c'"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39258
++#: config/rs6000/rs6000.c:39307
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39260
++#: config/rs6000/rs6000.c:39309
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
+ msgstr "spec '%s' is ongeldig"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39777
++#: config/rs6000/rs6000.c:39826
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mno-%s turns off -m%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39794
++#: config/rs6000/rs6000.c:39843
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mno-power9-vector turns off -mpower9-dform"
+ msgstr ""
+@@ -31517,6 +31570,7 @@
+ msgstr "-mapcs-stack-check is niet compatibel met -mno-apcs-frame"
+ 
+ #: config/rs6000/freebsd64.h:113 config/rs6000/linux64.h:135
++#: config/rs6000/rtems.h:96
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
+ msgstr ""
+@@ -31608,7 +31662,7 @@
+ msgid "builtin vec_step can only be used on vector types."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390-c.c:685 config/s390/s390.c:913
++#: config/s390/s390-c.c:685 config/s390/s390.c:916
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constant value required for builtin %qF argument %d"
+ msgstr ""
+@@ -31635,7 +31689,7 @@
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:889
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%qF requires -march=arch12 or higher"
++msgid "%qF requires z14 or higher"
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:903
+@@ -31655,7 +31709,7 @@
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:966
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%qs matching variant requires -march=arch12 or higher"
++msgid "%qs matching variant requires z14 or higher"
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:972
+@@ -31668,161 +31722,161 @@
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range for target type"
+ msgstr "te veel argumenten voor procedure `%s'"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:769
++#: config/s390/s390.c:772
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range (0.."
+ msgstr "te veel argumenten voor procedure `%s'"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:786
++#: config/s390/s390.c:789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range ("
+ msgstr "te veel argumenten voor procedure `%s'"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:837
++#: config/s390/s390.c:840
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "builtin %qF is not supported without -mhtm (default with -march=zEC12 and higher)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:843
++#: config/s390/s390.c:846
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "builtin %qF requires -mvx (default with -march=z13 and higher)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:850
++#: config/s390/s390.c:853
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "Builtin %qF requires arch12 or higher."
++msgid "Builtin %qF requires z14 or higher."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:869
++#: config/s390/s390.c:872
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unresolved overloaded builtin"
+ msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:876 config/tilegx/tilegx.c:3545
++#: config/s390/s390.c:879 config/tilegx/tilegx.c:3545
+ #: config/tilepro/tilepro.c:3109
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin icode"
+ msgstr "slechte conditiecode"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:1004
++#: config/s390/s390.c:1007
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid argument %d for builtin %qF"
+ msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:1105
++#: config/s390/s390.c:1108
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "requested %qE attribute is not a comma separated pair of non-negative integer constants or too large (max. %d)"
+ msgstr "gevraagde positie is geen integerconstante"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:9980
++#: config/s390/s390.c:9987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11094
++#: config/s390/s390.c:11101
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes.  An unconditional trap is added."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11110
++#: config/s390/s390.c:11117
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11138
++#: config/s390/s390.c:11145
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
+ msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11142
++#: config/s390/s390.c:11149
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11520
++#: config/s390/s390.c:11527
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "CPUs older than z900 are not supported for -fsplit-stack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14666
++#: config/s390/s390.c:14673
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%sarch=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %sarch=z900%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14678
++#: config/s390/s390.c:14685
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%stune=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %stune=z900%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14690
++#: config/s390/s390.c:14697
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
+ msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14693
++#: config/s390/s390.c:14700
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
+ msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14710
++#: config/s390/s390.c:14717
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "hardware vector support not available on %s"
+ msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14713
++#: config/s390/s390.c:14720
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "hardware vector support not available with -msoft-float"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14741
++#: config/s390/s390.c:14748
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
+ msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14745
++#: config/s390/s390.c:14752
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
+ msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14757
++#: config/s390/s390.c:14764
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14765
++#: config/s390/s390.c:14772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14771
++#: config/s390/s390.c:14778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14773
++#: config/s390/s390.c:14780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack size must not be greater than 64k"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14776
++#: config/s390/s390.c:14783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
+ msgstr ""
+ 
+ #. argument is not a plain number
+-#: config/s390/s390.c:14874
++#: config/s390/s390.c:14881
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument to %qs should be a non-negative integer"
+ msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
+ msgstr "argument van %qs moet een niet-negatieve integer zijn"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14881
++#: config/s390/s390.c:14888
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
+ msgstr "argument van %qs is te groot (max. %d)"
+ 
+ #. Value is not allowed for the target attribute.
+-#: config/s390/s390.c:15089
++#: config/s390/s390.c:15096
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "value %qs is not supported by attribute %<target%>"
+ msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
+@@ -31880,27 +31934,27 @@
+ msgid "-mrelax is only supported for RTP PIC"
+ msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1393
++#: config/sparc/sparc.c:1509
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s is not supported by this configuration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1400
++#: config/sparc/sparc.c:1516
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1420
++#: config/sparc/sparc.c:1536
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
+ msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mcmodel="
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1425
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
+-msgstr ""
++#: config/sparc/sparc.c:1541
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++msgid "-mcmodel= is not supported on 32-bit systems"
++msgstr "ISO C ondersteunt de %<%c%> lengte-optie niet"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1432
++#: config/sparc/sparc.c:1548
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-fcall-saved-REG is not supported for out registers"
+ msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
+@@ -32185,22 +32239,22 @@
+ msgid "invalid constant in %<#pragma %s%>"
+ msgstr "misvormde #pragma pack"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2185
++#: config/xtensa/xtensa.c:2186
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "boolean registers required for the floating-point option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2220
++#: config/xtensa/xtensa.c:2221
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
+ msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2227
++#: config/xtensa/xtensa.c:2228
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:3543
++#: config/xtensa/xtensa.c:3544
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
+ msgstr "Enkel variabelen met beginwaarde kunnen in het 8-bit gebied geplaatst worden."
+@@ -32290,7 +32344,7 @@
+ msgid "could not read the BRIG file"
+ msgstr "kan niet schrijven naar antwoordbestand %s"
+ 
+-#: c/c-array-notation.c:217 c/c-array-notation.c:246 cp/call.c:8205
++#: c/c-array-notation.c:217 c/c-array-notation.c:246 cp/call.c:8210
+ #: cp/cp-array-notation.c:250
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Invalid builtin arguments"
+@@ -32697,9 +32751,9 @@
+ msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
+ 
+ #: c/c-decl.c:3601 c/c-decl.c:3872 c/c-typeck.c:8091 cp/class.c:1480
+-#: cp/class.c:3379 cp/decl.c:3907 cp/decl.c:10592 cp/decl.c:10999
+-#: cp/friend.c:383 cp/friend.c:392 cp/parser.c:3166 cp/parser.c:3259
+-#: cp/parser.c:3290 cp/parser.c:6043 cp/parser.c:20681
++#: cp/class.c:3381 cp/decl.c:3907 cp/decl.c:10592 cp/decl.c:10999
++#: cp/friend.c:383 cp/friend.c:392 cp/parser.c:3168 cp/parser.c:3261
++#: cp/parser.c:3292 cp/parser.c:6048 cp/parser.c:20704
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared here"
+ msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
+@@ -32834,7 +32888,7 @@
+ msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-decl.c:4606 cp/decl2.c:1408
++#: c/c-decl.c:4606 cp/decl2.c:1409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
+ msgstr ""
+@@ -33882,7 +33936,7 @@
+ msgid "two or more data types in declaration specifiers"
+ msgstr "twee of meer data types opgegeven bij declaratie"
+ 
+-#: c/c-decl.c:9853 cp/parser.c:27656
++#: c/c-decl.c:9853 cp/parser.c:27679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
+ msgstr "%<long long long%> is te lang voor GCC"
+@@ -34024,17 +34078,17 @@
+ msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
+ msgstr "ISO C ondersteunt gewone %<complex%> niet in de betekenis van %<double complex%>"
+ 
+-#: c/c-decl.c:10925 c/c-decl.c:10938 c/c-decl.c:10964
++#: c/c-decl.c:10925 c/c-decl.c:10941 c/c-decl.c:10967
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C does not support complex integer types"
+ msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
+ 
+-#: c/c-decl.c:11372 cp/semantics.c:5330
++#: c/c-decl.c:11375 cp/semantics.c:5343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-decl.c:11376 cp/semantics.c:5334
++#: c/c-decl.c:11379 cp/semantics.c:5347
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
+ msgstr ""
+@@ -34087,7 +34141,7 @@
+ msgid "version control conflict marker in file"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:1035 cp/parser.c:27863
++#: c/c-parser.c:1035 cp/parser.c:27886
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected end of line"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+@@ -34128,7 +34182,7 @@
+ msgstr "onbekende machine-modus %qs"
+ 
+ #: c/c-parser.c:1656 c/c-parser.c:10365 c/c-parser.c:15447 c/c-parser.c:15875
+-#: c/c-parser.c:16351 cp/parser.c:35355 cp/parser.c:38379
++#: c/c-parser.c:16351 cp/parser.c:35378 cp/parser.c:38402
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected declaration specifiers"
+ msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
+@@ -34143,7 +34197,7 @@
+ msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: c/c-parser.c:1714 cp/parser.c:29516 cp/parser.c:29590
++#: c/c-parser.c:1714 cp/parser.c:29539 cp/parser.c:29613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "prefix attributes are ignored for methods"
+ msgstr ""
+@@ -34158,8 +34212,8 @@
+ msgid "unexpected attribute"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: c/c-parser.c:1780 c/c-parser.c:5035 c/c-parser.c:5376 cp/parser.c:10721
+-#: cp/parser.c:10908
++#: c/c-parser.c:1780 c/c-parser.c:5035 c/c-parser.c:5376 cp/parser.c:10730
++#: cp/parser.c:10917
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "section attribute not allowed for %q+D"
+ msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
+@@ -34199,7 +34253,7 @@
+ msgid "%<__auto_type%> may only be used with a single declarator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:2028 cp/parser.c:12724 cp/parser.c:12881
++#: c/c-parser.c:2028 cp/parser.c:12733 cp/parser.c:12890
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<;%>"
+ msgstr ""
+@@ -34227,7 +34281,7 @@
+ msgid "ISO C90 does not support %<_Static_assert%>"
+ msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
+ 
+-#: c/c-parser.c:2234 c/c-parser.c:3925 c/c-parser.c:10423 cp/parser.c:38038
++#: c/c-parser.c:2234 c/c-parser.c:3925 c/c-parser.c:10423 cp/parser.c:38061
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected string literal"
+ msgstr ""
+@@ -34291,14 +34345,14 @@
+ #: c/c-parser.c:10030 c/c-parser.c:10083 c/c-parser.c:10099 c/c-parser.c:10145
+ #: c/c-parser.c:10737 c/c-parser.c:10778 c/c-parser.c:12750 c/c-parser.c:12984
+ #: c/c-parser.c:14838 c/c-parser.c:17638 c/c-parser.c:17967
+-#: c/gimple-parser.c:1008 c/gimple-parser.c:1046 cp/parser.c:27866
+-#: cp/parser.c:30359 cp/parser.c:30389 cp/parser.c:30459 cp/parser.c:32558
+-#: cp/parser.c:37752 cp/parser.c:38523
++#: c/gimple-parser.c:1008 c/gimple-parser.c:1046 cp/parser.c:27889
++#: cp/parser.c:30382 cp/parser.c:30412 cp/parser.c:30482 cp/parser.c:32581
++#: cp/parser.c:37775 cp/parser.c:38546
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected identifier"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: c/c-parser.c:2780 cp/parser.c:18016
++#: c/c-parser.c:2780 cp/parser.c:18039
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "comma at end of enumerator list"
+ msgstr "komma aan het einde van enumerator-lijst"
+@@ -34433,7 +34487,7 @@
+ msgid "expected %<}%> before %<else%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: c/c-parser.c:4908 cp/parser.c:11026
++#: c/c-parser.c:4908 cp/parser.c:11035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
+ msgstr ""
+@@ -34458,12 +34512,12 @@
+ msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5252 cp/parser.c:10573
++#: c/c-parser.c:5252 cp/parser.c:10582
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_for%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5262 cp/parser.c:10599
++#: c/c-parser.c:5262 cp/parser.c:10608
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_sync%>"
+ msgstr ""
+@@ -34477,17 +34531,17 @@
+ #. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
+ #. delimiter without consuming it, but here we need to consume
+ #. it to proceed further.
+-#: c/c-parser.c:5397 c/gimple-parser.c:1391 cp/parser.c:10677
++#: c/c-parser.c:5397 c/gimple-parser.c:1391 cp/parser.c:10686
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected statement"
+ msgstr "ongeldige beginwaarde"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5501 cp/parser.c:12259
++#: c/c-parser.c:5501 cp/parser.c:12268
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
+ msgstr "leeg body in een else-statement"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5535 cp/parser.c:12262
++#: c/c-parser.c:5535 cp/parser.c:12271
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
+ msgstr "leeg body in een else-statement"
+@@ -34497,7 +34551,7 @@
+ msgid "if statement cannot contain %<Cilk_spawn%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5667 cp/parser.c:11261
++#: c/c-parser.c:5667 cp/parser.c:11270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
+ msgstr ""
+@@ -34517,7 +34571,7 @@
+ msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
+ msgstr "ongeldig register in de instructie"
+ 
+-#: c/c-parser.c:6014 cp/parser.c:11462
++#: c/c-parser.c:6014 cp/parser.c:11471
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
+ msgstr ""
+@@ -34697,17 +34751,17 @@
+ msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
+ msgstr "tweede argument van %<__builtin_longjmp%> moet 1 zijn"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8121 cp/parser.c:6676
++#: c/c-parser.c:8121 cp/parser.c:6681
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
+ msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8202 cp/parser.c:6587
++#: c/c-parser.c:8202 cp/parser.c:6592
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_spawn%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:8209 cp/parser.c:6593
++#: c/c-parser.c:8209 cp/parser.c:6598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "consecutive %<_Cilk_spawn%> keywords are not permitted"
+ msgstr ""
+@@ -34762,61 +34816,61 @@
+ msgid "no type or storage class may be specified here,"
+ msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9946 c/c-parser.c:10003 cp/parser.c:30419
++#: c/c-parser.c:9946 c/c-parser.c:10003 cp/parser.c:30442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown property attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:9967 cp/parser.c:30379
++#: c/c-parser.c:9967 cp/parser.c:30402
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<=%> (after %<getter%> attribute)"
+ msgstr "misvormde #pragma pack"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9970 cp/parser.c:30382
++#: c/c-parser.c:9970 cp/parser.c:30405
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<=%> (after %<setter%> attribute)"
+ msgstr "misvormde #pragma pack"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9984 cp/parser.c:30397
++#: c/c-parser.c:9984 cp/parser.c:30420
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the %<setter%> attribute may only be specified once"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:9989 cp/parser.c:30403
++#: c/c-parser.c:9989 cp/parser.c:30426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setter name must terminate with %<:%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:9996 cp/parser.c:30411
++#: c/c-parser.c:9996 cp/parser.c:30434
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the %<getter%> attribute may only be specified once"
+ msgstr "attribuut %<getter%> mag slechts één keer opgegeven worden"
+ 
+ #: c/c-parser.c:10191 c/c-parser.c:15872 c/c-parser.c:16130 c/c-parser.c:16189
+-#: c/c-parser.c:16273 cp/parser.c:35352 cp/parser.c:35646 cp/parser.c:35734
+-#: cp/parser.c:35805 cp/parser.c:38116 cp/parser.c:38131 cp/parser.c:38147
+-#: cp/parser.c:38163 cp/parser.c:38179 cp/parser.c:38207 cp/parser.c:38220
+-#: cp/parser.c:38243 cp/parser.c:38256
++#: c/c-parser.c:16273 cp/parser.c:35375 cp/parser.c:35669 cp/parser.c:35757
++#: cp/parser.c:35828 cp/parser.c:38139 cp/parser.c:38154 cp/parser.c:38170
++#: cp/parser.c:38186 cp/parser.c:38202 cp/parser.c:38230 cp/parser.c:38243
++#: cp/parser.c:38266 cp/parser.c:38279
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
+ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10214 cp/parser.c:38233
++#: c/c-parser.c:10214 cp/parser.c:38256
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
+ msgstr "misvormde #pragma pack(pop[,id])"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10292 cp/parser.c:38314
++#: c/c-parser.c:10292 cp/parser.c:38337
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:10311 cp/parser.c:38333
++#: c/c-parser.c:10311 cp/parser.c:38356
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "for, while or do statement expected"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10323 cp/parser.c:38106
++#: c/c-parser.c:10323 cp/parser.c:38129
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
+ msgstr "misvormde #pragma pack(pop[,id])"
+@@ -34831,12 +34885,12 @@
+ msgid "%<#pragma grainsize%> must be inside a function"
+ msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10663 cp/parser.c:30809
++#: c/c-parser.c:10663 cp/parser.c:30832
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "too many %qs clauses"
+ msgstr "te veel invoerbestanden"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10684 cp/parser.c:31341
++#: c/c-parser.c:10684 cp/parser.c:31364
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected integer expression before ')'"
+ msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
+@@ -34851,53 +34905,53 @@
+ msgid "%qD is not a variable"
+ msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10986 cp/semantics.c:6815
++#: c/c-parser.c:10986 cp/semantics.c:6828
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a pointer variable"
+ msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11027 cp/parser.c:31419
++#: c/c-parser.c:11027 cp/parser.c:31442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11097 cp/parser.c:31476
++#: c/c-parser.c:11097 cp/parser.c:31499
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<none%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11099 cp/parser.c:31478
++#: c/c-parser.c:11099 cp/parser.c:31501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11199 cp/parser.c:31578
++#: c/c-parser.c:11199 cp/parser.c:31601
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11219 c/c-parser.c:16182 c/c-parser.c:16266 cp/parser.c:31596
+-#: cp/parser.c:35638 cp/parser.c:35726
++#: c/c-parser.c:11219 c/c-parser.c:16182 c/c-parser.c:16266 cp/parser.c:31619
++#: cp/parser.c:35661 cp/parser.c:35749
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<data%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11266 cp/parser.c:31649
++#: c/c-parser.c:11266 cp/parser.c:31672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11273 cp/parser.c:31656
++#: c/c-parser.c:11273 cp/parser.c:31679
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<if%> clauses"
+ msgstr "te veel invoerbestanden"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11275 cp/parser.c:31658
++#: c/c-parser.c:11275 cp/parser.c:31681
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
+ msgstr "te veel invoerbestanden"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11281 cp/parser.c:31664
++#: c/c-parser.c:11281 cp/parser.c:31687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
+ msgstr ""
+@@ -34925,22 +34979,22 @@
+ msgid "%<num_tasks%> value must be positive"
+ msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11502 cp/semantics.c:6999
++#: c/c-parser.c:11502 cp/semantics.c:7012
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<grainsize%> value must be positive"
+ msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11548 cp/semantics.c:7028
++#: c/c-parser.c:11548 cp/semantics.c:7041
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<priority%> value must be non-negative"
+ msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11611 c/c-parser.c:11617 cp/parser.c:31875 cp/parser.c:31882
++#: c/c-parser.c:11611 c/c-parser.c:11617 cp/parser.c:31898 cp/parser.c:31905
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<tofrom%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11625 c/c-parser.c:11631 cp/parser.c:31891 cp/parser.c:31898
++#: c/c-parser.c:11625 c/c-parser.c:11631 cp/parser.c:31914 cp/parser.c:31921
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<scalar%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+@@ -34950,58 +35004,58 @@
+ msgid "%<num_workers%> value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11762 cp/parser.c:31200
++#: c/c-parser.c:11762 cp/parser.c:31223
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<static%> arguments"
+ msgstr "te veel argumenten voor formaat"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11796 cp/parser.c:31233
++#: c/c-parser.c:11796 cp/parser.c:31256
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unexpected argument"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11823 cp/semantics.c:6323
++#: c/c-parser.c:11823 cp/semantics.c:6336
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs value must be positive"
+ msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11962 cp/semantics.c:7128
++#: c/c-parser.c:11962 cp/semantics.c:7141
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
+ msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12027 cp/parser.c:31955
++#: c/c-parser.c:12027 cp/parser.c:31978
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
+ msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12118 c/c-parser.c:16964 cp/parser.c:37047
++#: c/c-parser.c:12118 c/c-parser.c:16964 cp/parser.c:37070
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12227 cp/parser.c:32168
++#: c/c-parser.c:12227 cp/parser.c:32191
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
+ msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
+ msgstr "zowel %<long%> als %<void%> opgegeven bij declaratie"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12281 cp/parser.c:32184
++#: c/c-parser.c:12281 cp/parser.c:32207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12285 cp/parser.c:32187
++#: c/c-parser.c:12285 cp/parser.c:32210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12297 cp/semantics.c:6395
++#: c/c-parser.c:12297 cp/semantics.c:6408
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "chunk size value must be positive"
+ msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12320 cp/parser.c:32207
++#: c/c-parser.c:12320 cp/parser.c:32230
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid schedule kind"
+ msgstr "ongeldige const_double operand"
+@@ -35016,17 +35070,17 @@
+ msgid "%<num_teams%> value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12529 cp/semantics.c:6486
++#: c/c-parser.c:12529 cp/semantics.c:6499
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12573 cp/semantics.c:6596
++#: c/c-parser.c:12573 cp/semantics.c:6609
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12636 cp/parser.c:32465
++#: c/c-parser.c:12636 cp/parser.c:32488
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using parameters for %<linear%> step is not supported yet"
+ msgstr ""
+@@ -35046,17 +35100,17 @@
+ msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12888 cp/parser.c:32701 cp/parser.c:32924
++#: c/c-parser.c:12888 cp/parser.c:32724 cp/parser.c:32947
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid depend kind"
+ msgstr "ongeldige const_double operand"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12972 cp/parser.c:32774
++#: c/c-parser.c:12972 cp/parser.c:32797
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid map kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13068 cp/parser.c:32871
++#: c/c-parser.c:13068 cp/parser.c:32894
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid dist_schedule kind"
+ msgstr "ongeldige const_double operand"
+@@ -35066,67 +35120,67 @@
+ msgid "invalid proc_bind kind"
+ msgstr "ongeldige const_double operand"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13352 cp/parser.c:33149
++#: c/c-parser.c:13352 cp/parser.c:33172
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13363 c/c-parser.c:13646 cp/parser.c:33160 cp/parser.c:33476
++#: c/c-parser.c:13363 c/c-parser.c:13646 cp/parser.c:33183 cp/parser.c:33499
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not valid for %qs"
+ msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13509 cp/parser.c:33336
++#: c/c-parser.c:13509 cp/parser.c:33359
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs must be the first clause of %qs"
+ msgstr "%<__thread%> samen met %s gebruikt"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13635 cp/parser.c:33465
++#: c/c-parser.c:13635 cp/parser.c:33488
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13773 cp/parser.c:36151
++#: c/c-parser.c:13773 cp/parser.c:36174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13783 cp/parser.c:36161
++#: c/c-parser.c:13783 cp/parser.c:36184
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13803 cp/parser.c:36181
++#: c/c-parser.c:13803 cp/parser.c:36204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13814 cp/parser.c:36192
++#: c/c-parser.c:13814 cp/parser.c:36215
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
+ msgstr "lege declaratie"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13821 cp/parser.c:36199
++#: c/c-parser.c:13821 cp/parser.c:36222
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "de declaratie van %qs verbergt een globale declaratie"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13829 cp/parser.c:36207
++#: c/c-parser.c:13829 cp/parser.c:36230
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "ongeldige linker operand van %s"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13841 cp/parser.c:36219
++#: c/c-parser.c:13841 cp/parser.c:36242
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13933 cp/parser.c:36305
++#: c/c-parser.c:13933 cp/parser.c:36328
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13949 cp/parser.c:36322
++#: c/c-parser.c:13949 cp/parser.c:36345
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
+ msgstr ""
+@@ -35141,7 +35195,7 @@
+ msgid "expected function name"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14191 cp/parser.c:37466
++#: c/c-parser.c:14191 cp/parser.c:37489
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not refer to a function"
+ msgstr "%qs is meestal een functie"
+@@ -35151,42 +35205,42 @@
+ msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
+ msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14251 cp/parser.c:37520 cp/parser.c:37562
++#: c/c-parser.c:14251 cp/parser.c:37543 cp/parser.c:37585
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14268 cp/parser.c:37576
++#: c/c-parser.c:14268 cp/parser.c:37599
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> already applied to %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14277 cp/parser.c:37585
++#: c/c-parser.c:14277 cp/parser.c:37608
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14278 cp/parser.c:37586
++#: c/c-parser.c:14278 cp/parser.c:37609
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14321 cp/parser.c:36497
++#: c/c-parser.c:14321 cp/parser.c:36520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14729 cp/parser.c:33847 cp/parser.c:33873
++#: c/c-parser.c:14729 cp/parser.c:33870 cp/parser.c:33896
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
+ msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14733 cp/parser.c:33904 cp/parser.c:33920
++#: c/c-parser.c:14733 cp/parser.c:33927 cp/parser.c:33943
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
+ msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14782 cp/semantics.c:8525 cp/semantics.c:8535
++#: c/c-parser.c:14782 cp/semantics.c:8538 cp/semantics.c:8548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
+ msgstr ""
+@@ -35196,27 +35250,27 @@
+ msgid "expected %<(%> or end of line"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14913 cp/parser.c:34451
++#: c/c-parser.c:14913 cp/parser.c:34474
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14924 cp/parser.c:34462
++#: c/c-parser.c:14924 cp/parser.c:34485
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause with a parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14943 cp/parser.c:34490 cp/parser.c:38700
++#: c/c-parser.c:14943 cp/parser.c:34513 cp/parser.c:38723
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "for statement expected"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14949 cp/parser.c:34497
++#: c/c-parser.c:14949 cp/parser.c:34520
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "_Cilk_for statement expected"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15018 cp/semantics.c:8074 cp/semantics.c:8161
++#: c/c-parser.c:15018 cp/semantics.c:8087 cp/semantics.c:8174
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected iteration declaration or initialization"
+ msgstr "herdeclaratie van %qs"
+@@ -35226,73 +35280,73 @@
+ msgid "not enough perfectly nested loops"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15162 cp/parser.c:34723
++#: c/c-parser.c:15162 cp/parser.c:34746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "collapsed loops not perfectly nested"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15209 cp/parser.c:34540 cp/parser.c:34582 cp/pt.c:15513
++#: c/c-parser.c:15209 cp/parser.c:34563 cp/parser.c:34605 cp/pt.c:15595
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
+ msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15300 cp/parser.c:34796
++#: c/c-parser.c:15300 cp/parser.c:34819
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
+ msgid "%<ordered%> clause with parameter may not be specified on %qs construct"
+ msgstr "%<void%> als enige parameter mag niet gekwalificeerd worden"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15461 cp/parser.c:34954
++#: c/c-parser.c:15461 cp/parser.c:34977
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp ordered%> with %<depend%> clause may only be used in compound statements"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15664 cp/parser.c:35147
++#: c/c-parser.c:15664 cp/parser.c:35170
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<for%> after %qs"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15863 cp/parser.c:35343
++#: c/c-parser.c:15863 cp/parser.c:35366
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<point%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16083 cp/parser.c:35580
++#: c/c-parser.c:16083 cp/parser.c:35603
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16096 cp/parser.c:35593
++#: c/c-parser.c:16096 cp/parser.c:35616
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16143 cp/parser.c:35818
++#: c/c-parser.c:16143 cp/parser.c:35841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16215 cp/parser.c:35673
++#: c/c-parser.c:16215 cp/parser.c:35696
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16227 cp/parser.c:35685
++#: c/c-parser.c:16227 cp/parser.c:35708
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16301 cp/parser.c:35762
++#: c/c-parser.c:16301 cp/parser.c:35785
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16314 cp/parser.c:35775
++#: c/c-parser.c:16314 cp/parser.c:35798
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16528 cp/parser.c:36028
++#: c/c-parser.c:16528 cp/parser.c:36051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+@@ -35307,7 +35361,7 @@
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16675 cp/parser.c:36620
++#: c/c-parser.c:16675 cp/parser.c:36643
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> or %<simd%> attribute cannot be used in the same function marked as a Cilk Plus SIMD-enabled function"
+ msgstr ""
+@@ -35317,32 +35371,32 @@
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16697 cp/parser.c:36679
++#: c/c-parser.c:16697 cp/parser.c:36702
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16813 cp/parser.c:36749
++#: c/c-parser.c:16813 cp/parser.c:36772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare target%> with clauses in between %<#pragma omp declare target%> without clauses and %<#pragma omp end declare target%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16832 cp/parser.c:36768
++#: c/c-parser.c:16832 cp/parser.c:36791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16873 cp/parser.c:36815
++#: c/c-parser.c:16873 cp/parser.c:36838
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<target%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16880 cp/parser.c:36822
++#: c/c-parser.c:16880 cp/parser.c:36845
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<declare%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16886 cp/parser.c:36829
++#: c/c-parser.c:16886 cp/parser.c:36852
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%>"
+ msgstr ""
+@@ -35397,22 +35451,22 @@
+ msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17286 cp/parser.c:37274
++#: c/c-parser.c:17286 cp/parser.c:37297
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<simd%> or %<reduction%> or %<target%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17501 cp/semantics.c:7539
++#: c/c-parser.c:17501 cp/semantics.c:7552
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
+ msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17503 cp/semantics.c:7541
++#: c/c-parser.c:17503 cp/semantics.c:7554
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
+ msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17507 cp/semantics.c:7543
++#: c/c-parser.c:17507 cp/semantics.c:7556
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
+ msgstr "%Jparameter %u heeft een onvolledig type"
+@@ -35427,52 +35481,52 @@
+ msgid "pragma simd must be inside a function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17588 cp/parser.c:38471
++#: c/c-parser.c:17588 cp/parser.c:38494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vectorlength must be an integer constant"
+ msgstr "vectorlengte moet een integerconstante zijn"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17590 cp/parser.c:38474
++#: c/c-parser.c:17590 cp/parser.c:38497
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "vectorlength must be a power of 2"
+ msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17673 cp/parser.c:38581
++#: c/c-parser.c:17673 cp/parser.c:38604
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "step size must be an integer constant expression or an integer variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17772 cp/parser.c:38674
++#: c/c-parser.c:17772 cp/parser.c:38697
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma simd%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17816 cp/parser.c:38077
++#: c/c-parser.c:17816 cp/parser.c:38100
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma cilk grainsize%> is not followed by %<_Cilk_for%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18116 cp/parser.c:37969
++#: c/c-parser.c:18116 cp/parser.c:37992
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18122 cp/parser.c:37975
++#: c/c-parser.c:18122 cp/parser.c:37998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18131 cp/parser.c:37984
++#: c/c-parser.c:18131 cp/parser.c:38007
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18133 cp/parser.c:37987
++#: c/c-parser.c:18133 cp/parser.c:38010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18139 cp/parser.c:37993
++#: c/c-parser.c:18139 cp/parser.c:38016
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr ""
+@@ -35482,7 +35536,7 @@
+ msgid "base of array section must be pointer or array type"
+ msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18216 cp/parser.c:7104
++#: c/c-parser.c:18216 cp/parser.c:7109
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<:%> or numeral"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+@@ -36214,7 +36268,7 @@
+ msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:6623 cp/typeck.c:8583
++#: c/c-typeck.c:6623 cp/typeck.c:8584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+@@ -36547,7 +36601,7 @@
+ msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
+ msgstr "ISO C verbiedt %<goto *expr;%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:9860 c/gimple-parser.c:1544 cp/typeck.c:8812
++#: c/c-typeck.c:9860 c/gimple-parser.c:1544 cp/typeck.c:8813
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
+ msgstr "als %<noreturn%> gedeclareerde functie bevat een %<return%> statement"
+@@ -36557,7 +36611,7 @@
+ msgid "array notation expression cannot be used as a return value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:9877 cp/typeck.c:8803
++#: c/c-typeck.c:9877 cp/typeck.c:8804
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<_Cilk_spawn%> in a return statement is not allowed"
+ msgstr ""
+@@ -36583,7 +36637,7 @@
+ msgid "function returns address of label"
+ msgstr "functie geeft adres van lokale variabele terug"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10093 cp/semantics.c:1154
++#: c/c-typeck.c:10093 cp/semantics.c:1157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "switch quantity not an integer"
+ msgstr "switch-waarde is geen integer"
+@@ -36598,7 +36652,7 @@
+ msgid "case label is not an integer constant expression"
+ msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10170 cp/parser.c:10824
++#: c/c-typeck.c:10170 cp/parser.c:10833
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "case label not within a switch statement"
+ msgstr "case-label niet in een switch-statement"
+@@ -36618,17 +36672,17 @@
+ msgid "rank-mismatch between if-statement%'s condition and the else-block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10374 cp/parser.c:12094
++#: c/c-typeck.c:10374 cp/parser.c:12103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "break statement not within loop or switch"
+ msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10376 cp/parser.c:12120
++#: c/c-typeck.c:10376 cp/parser.c:12129
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "continue statement not within a loop"
+ msgstr "continue-statement niet in een lus"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10381 cp/parser.c:12107
++#: c/c-typeck.c:10381 cp/parser.c:12116
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "break statement used with OpenMP for loop"
+ msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
+@@ -36638,7 +36692,7 @@
+ msgid "break statement within %<#pragma simd%> loop body"
+ msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10388 cp/parser.c:12124
++#: c/c-typeck.c:10388 cp/parser.c:12133
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "continue statement within %<#pragma simd%> loop body"
+ msgstr "continue-statement niet in een lus"
+@@ -36746,12 +36800,12 @@
+ msgid "used vector type where scalar is required"
+ msgstr "waarde van struct-type gebruikt waar een scalair nodig is"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12108 cp/semantics.c:8632
++#: c/c-typeck.c:12108 cp/semantics.c:8645
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12147 cp/semantics.c:8669
++#: c/c-typeck.c:12147 cp/semantics.c:8682
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
+ msgstr ""
+@@ -36761,25 +36815,25 @@
+ msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
+ msgstr "te veel invoerbestanden"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12204 c/c-typeck.c:13413 cp/semantics.c:4535
+-#: cp/semantics.c:6724
++#: c/c-typeck.c:12204 c/c-typeck.c:13413 cp/semantics.c:4548
++#: cp/semantics.c:6737
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %qE in %qs clause"
+ msgstr "bitveld %qs heeft een ongeldig type"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12213 c/c-typeck.c:13437 cp/semantics.c:4545
+-#: cp/semantics.c:6742
++#: c/c-typeck.c:12213 c/c-typeck.c:13437 cp/semantics.c:4558
++#: cp/semantics.c:6755
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is a member of a union"
+ msgstr "%qs is meestal een functie"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12223 cp/semantics.c:4559 cp/semantics.c:6767
++#: c/c-typeck.c:12223 cp/semantics.c:4572 cp/semantics.c:6780
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
+ msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12227 c/c-typeck.c:13454 cp/semantics.c:4563
+-#: cp/semantics.c:6770
++#: c/c-typeck.c:12227 c/c-typeck.c:13454 cp/semantics.c:4576
++#: cp/semantics.c:6783
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
+ msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
+@@ -36790,70 +36844,70 @@
+ msgstr "te veel invoerbestanden"
+ 
+ #: c/c-typeck.c:12243 c/c-typeck.c:13461 c/c-typeck.c:13563
+-#: cp/semantics.c:4580 cp/semantics.c:6776 cp/semantics.c:6938
++#: cp/semantics.c:4593 cp/semantics.c:6789 cp/semantics.c:6951
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
+ msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12279 cp/semantics.c:4612
++#: c/c-typeck.c:12279 cp/semantics.c:4625
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12286 cp/semantics.c:4619
++#: c/c-typeck.c:12286 cp/semantics.c:4632
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "length %qE of array section does not have integral type"
+ msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
+ 
+ #: c/c-typeck.c:12313 c/c-typeck.c:12377 c/c-typeck.c:12635
+-#: cp/semantics.c:4655 cp/semantics.c:4719
++#: cp/semantics.c:4668 cp/semantics.c:4732
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "zero length array section in %qs clause"
+ msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs van variabele grootte"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12332 cp/semantics.c:4674
++#: c/c-typeck.c:12332 cp/semantics.c:4687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12340 cp/semantics.c:4682
++#: c/c-typeck.c:12340 cp/semantics.c:4695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12349 c/c-typeck.c:12459 cp/semantics.c:4691
+-#: cp/semantics.c:4801
++#: c/c-typeck.c:12349 c/c-typeck.c:12459 cp/semantics.c:4704
++#: cp/semantics.c:4814
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative length in array section in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12366 cp/semantics.c:4708
++#: c/c-typeck.c:12366 cp/semantics.c:4721
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12403 cp/semantics.c:4745
++#: c/c-typeck.c:12403 cp/semantics.c:4758
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12418 cp/semantics.c:4760
++#: c/c-typeck.c:12418 cp/semantics.c:4773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12451 cp/semantics.c:4793
++#: c/c-typeck.c:12451 cp/semantics.c:4806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for pointer type length expression must be specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12469 c/c-typeck.c:12578 cp/semantics.c:4811
+-#: cp/semantics.c:4923
++#: c/c-typeck.c:12469 c/c-typeck.c:12578 cp/semantics.c:4824
++#: cp/semantics.c:4936
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12477 cp/semantics.c:4819
++#: c/c-typeck.c:12477 cp/semantics.c:4832
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not have pointer or array type"
+ msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
+@@ -36873,7 +36927,7 @@
+ msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12955 cp/semantics.c:5734
++#: c/c-typeck.c:12955 cp/semantics.c:5747
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction not found for %qE"
+ msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
+@@ -36883,17 +36937,17 @@
+ msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
+ msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs van variabele grootte"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13061 c/c-typeck.c:13621 cp/semantics.c:7257
++#: c/c-typeck.c:13061 c/c-typeck.c:13621 cp/semantics.c:7270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13073 cp/semantics.c:7297
++#: c/c-typeck.c:13073 cp/semantics.c:7310
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13087 cp/semantics.c:5908
++#: c/c-typeck.c:13087 cp/semantics.c:5921
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs"
+ msgstr ""
+@@ -36913,18 +36967,18 @@
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13139 cp/semantics.c:5991
++#: c/c-typeck.c:13139 cp/semantics.c:6004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13169 c/c-typeck.c:13556 cp/semantics.c:6075
+-#: cp/semantics.c:6931
++#: c/c-typeck.c:13169 c/c-typeck.c:13556 cp/semantics.c:6088
++#: cp/semantics.c:6944
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13178 cp/semantics.c:6084
++#: c/c-typeck.c:13178 cp/semantics.c:6097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
+ msgstr ""
+@@ -36936,32 +36990,32 @@
+ 
+ #: c/c-typeck.c:13196 c/c-typeck.c:13225 c/c-typeck.c:13385 c/c-typeck.c:13499
+ #: c/c-typeck.c:13505 c/c-typeck.c:13518 c/c-typeck.c:13527
+-#: cp/semantics.c:6094 cp/semantics.c:6101 cp/semantics.c:6152
+-#: cp/semantics.c:6158 cp/semantics.c:6195 cp/semantics.c:6687
+-#: cp/semantics.c:6824 cp/semantics.c:6830 cp/semantics.c:6843
+-#: cp/semantics.c:6852
++#: cp/semantics.c:6107 cp/semantics.c:6114 cp/semantics.c:6165
++#: cp/semantics.c:6171 cp/semantics.c:6208 cp/semantics.c:6700
++#: cp/semantics.c:6837 cp/semantics.c:6843 cp/semantics.c:6856
++#: cp/semantics.c:6865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in data clauses"
+ msgstr ""
+ 
+ #: c/c-typeck.c:13198 c/c-typeck.c:13227 c/c-typeck.c:13507 c/c-typeck.c:13529
+-#: cp/semantics.c:6103 cp/semantics.c:6160 cp/semantics.c:6832
+-#: cp/semantics.c:6854
++#: cp/semantics.c:6116 cp/semantics.c:6173 cp/semantics.c:6845
++#: cp/semantics.c:6867
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears both in data and map clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13212 cp/semantics.c:6146
++#: c/c-typeck.c:13212 cp/semantics.c:6159
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+ msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13241 cp/semantics.c:6189
++#: c/c-typeck.c:13241 cp/semantics.c:6202
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
+ msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13260 cp/semantics.c:6552
++#: c/c-typeck.c:13260 cp/semantics.c:6565
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
+ msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
+@@ -36981,55 +37035,55 @@
+ msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13336 cp/semantics.c:6634
++#: c/c-typeck.c:13336 cp/semantics.c:6647
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in %<depend%> clause"
+ msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13358 cp/semantics.c:6665
++#: c/c-typeck.c:13358 cp/semantics.c:6678
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13382 c/c-typeck.c:13516 cp/semantics.c:6684
+-#: cp/semantics.c:6841
++#: c/c-typeck.c:13382 c/c-typeck.c:13516 cp/semantics.c:6697
++#: cp/semantics.c:6854
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13388 c/c-typeck.c:13520 cp/semantics.c:6690
+-#: cp/semantics.c:6845
++#: c/c-typeck.c:13388 c/c-typeck.c:13520 cp/semantics.c:6703
++#: cp/semantics.c:6858
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in map clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13420 cp/semantics.c:6731
++#: c/c-typeck.c:13420 cp/semantics.c:6744
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
+ msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13480 c/c-typeck.c:13570 cp/semantics.c:6806
+-#: cp/semantics.c:6945
++#: c/c-typeck.c:13480 c/c-typeck.c:13570 cp/semantics.c:6819
++#: cp/semantics.c:6958
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
+ msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13551 cp/semantics.c:6925
++#: c/c-typeck.c:13551 cp/semantics.c:6938
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
+ msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13579 cp/semantics.c:6954
++#: c/c-typeck.c:13579 cp/semantics.c:6967
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
+ msgstr "%qs is geen static veld"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13593 cp/semantics.c:6969
++#: c/c-typeck.c:13593 cp/semantics.c:6982
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
+ msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13596 cp/semantics.c:6971
++#: c/c-typeck.c:13596 cp/semantics.c:6984
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
+ msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
+@@ -37039,32 +37093,32 @@
+ msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
+ msgstr "waarde met subscript is noch een array, noch een pointer"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13686 cp/semantics.c:6351
++#: c/c-typeck.c:13686 cp/semantics.c:6364
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nonmonotonic%> modifier specified for %qs schedule kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13717 cp/semantics.c:7149
++#: c/c-typeck.c:13717 cp/semantics.c:7162
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13767 cp/semantics.c:7340
++#: c/c-typeck.c:13767 cp/semantics.c:7353
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13787 cp/semantics.c:7231
++#: c/c-typeck.c:13787 cp/semantics.c:7244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13799 cp/semantics.c:7244
++#: c/c-typeck.c:13799 cp/semantics.c:7257
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13817 cp/semantics.c:7211
++#: c/c-typeck.c:13817 cp/semantics.c:7224
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
+ msgstr ""
+@@ -37611,152 +37665,152 @@
+ msgid "use of multiversioned function without a default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:7710
++#: cp/call.c:7713
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
+ msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
+ 
+-#: cp/call.c:7713 cp/call.c:7829 cp/call.c:9587 cp/name-lookup.c:5963
++#: cp/call.c:7716 cp/call.c:7832 cp/call.c:9592 cp/name-lookup.c:5962
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  in call to %qD"
+ msgstr "kan oproep van %qs niet inline maken"
+ 
+-#: cp/call.c:7743
++#: cp/call.c:7746
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
+ msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
+ 
+-#: cp/call.c:7825
++#: cp/call.c:7828
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "deducing %qT as %qT"
+ msgstr "herdeclaratie van %qs"
+ 
+-#: cp/call.c:7831
++#: cp/call.c:7834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  (you can disable this with -fno-deduce-init-list)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:7931
++#: cp/call.c:7934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "passing arguments to ellipsis of inherited constructor %qD"
+ msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
+ 
+-#: cp/call.c:8275
++#: cp/call.c:8280
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constructor delegates to itself"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8525
++#: cp/call.c:8530
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "call to non-function %qD"
+ msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
+ 
+-#: cp/call.c:8571 cp/pt.c:14200 cp/typeck.c:2807
++#: cp/call.c:8576 cp/pt.c:14282 cp/typeck.c:2807
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8573
++#: cp/call.c:8578
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8708
++#: cp/call.c:8713
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
+ msgstr "Teveel argumenten in oproep van %qs"
+ 
+-#: cp/call.c:8724
++#: cp/call.c:8729
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "no matching function for call to %<%T::%E(%A)%#V%>"
+ msgstr "Teveel argumenten in oproep van %qs"
+ 
+-#: cp/call.c:8748
++#: cp/call.c:8753
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
+ msgstr "Teveel argumenten in oproep van %qs"
+ 
+-#: cp/call.c:8751
++#: cp/call.c:8756
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8772
++#: cp/call.c:8777
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
+ msgstr "union heeft geen lid dat %qs heet"
+ 
+-#: cp/call.c:8777
++#: cp/call.c:8782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pure virtual %q#D called from constructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8778
++#: cp/call.c:8783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pure virtual %q#D called from destructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8801
++#: cp/call.c:8806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot call member function %qD without object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9585
++#: cp/call.c:9590
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
+ msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
+ 
+-#: cp/call.c:9645
++#: cp/call.c:9650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "choosing %qD over %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9646
++#: cp/call.c:9651
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  for conversion from %qT to %qT"
+ msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
+ 
+-#: cp/call.c:9649
++#: cp/call.c:9654
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9873
++#: cp/call.c:9878
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "default argument mismatch in overload resolution"
+ msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
+ 
+-#: cp/call.c:9877
++#: cp/call.c:9882
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid " candidate 1: %q#F"
+ msgstr "kandidaat is: %+#D"
+ 
+-#: cp/call.c:9879
++#: cp/call.c:9884
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid " candidate 2: %q#F"
+ msgstr "kandidaat is: %+#D"
+ 
+-#: cp/call.c:9924
++#: cp/call.c:9929
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:10102
++#: cp/call.c:10107
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "could not convert %qE from %qT to %qT"
+ msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
+ 
+-#: cp/call.c:10296
++#: cp/call.c:10301
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:10419
++#: cp/call.c:10424
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT"
+ msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
+ 
+-#: cp/call.c:10423
++#: cp/call.c:10428
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
+ msgstr ""
+@@ -37857,272 +37911,272 @@
+ msgid "cannot derive from %<final%> base %qT in derived type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:2231
++#: cp/class.c:2233
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "all member functions in class %qT are private"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:2243
++#: cp/class.c:2245
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:2288
++#: cp/class.c:2290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:2681
++#: cp/class.c:2683
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3042
++#: cp/class.c:3044
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD can be marked override"
+ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
+ 
+-#: cp/class.c:3054
++#: cp/class.c:3056
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q+#D marked %<final%>, but is not virtual"
+ msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
+ 
+-#: cp/class.c:3056
++#: cp/class.c:3058
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q+#D marked %<override%>, but does not override"
+ msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
+ 
+-#: cp/class.c:3126
++#: cp/class.c:3128
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was hidden"
+ msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
+ 
+-#: cp/class.c:3128
++#: cp/class.c:3130
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  by %qD"
+ msgstr "%s voor %qs"
+ 
+-#: cp/class.c:3162 cp/decl2.c:1483
++#: cp/class.c:3164 cp/decl2.c:1484
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+ msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
+ 
+-#: cp/class.c:3166
++#: cp/class.c:3168
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
+ msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
+ 
+-#: cp/class.c:3178 cp/decl2.c:1490
++#: cp/class.c:3180 cp/decl2.c:1491
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "private member %q#D in anonymous union"
+ msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
+ 
+-#: cp/class.c:3181
++#: cp/class.c:3183
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "private member %q#D in anonymous struct"
+ msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
+ 
+-#: cp/class.c:3187 cp/decl2.c:1493
++#: cp/class.c:3189 cp/decl2.c:1494
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "protected member %q#D in anonymous union"
+ msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
+ 
+-#: cp/class.c:3190
++#: cp/class.c:3192
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "protected member %q#D in anonymous struct"
+ msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
+ 
+-#: cp/class.c:3378
++#: cp/class.c:3380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ellipsis in %qD is not inherited"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3547
++#: cp/class.c:3549
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
+ msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
+ 
+-#: cp/class.c:3563
++#: cp/class.c:3565
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
+ msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
+ 
+-#: cp/class.c:3568
++#: cp/class.c:3570
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "negative width in bit-field %q+D"
+ msgstr "bitveld %qs heeft een negatieve breedte"
+ 
+-#: cp/class.c:3573
++#: cp/class.c:3575
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "zero width for bit-field %q+D"
+ msgstr "bitveld %qs heeft breedte 0"
+ 
+-#: cp/class.c:3583
++#: cp/class.c:3585
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "width of %qD exceeds its type"
+ msgstr "breedte van %qs overschrijdt zijn type"
+ 
+-#: cp/class.c:3588
++#: cp/class.c:3590
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is too small to hold all values of %q#T"
+ msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
+ 
+-#: cp/class.c:3648
++#: cp/class.c:3650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3651
++#: cp/class.c:3653
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3653
++#: cp/class.c:3655
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3657
++#: cp/class.c:3659
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrestricted unions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3781
++#: cp/class.c:3783
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "in C++98 %q+D may not be static because it is a member of a union"
+ msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
+ 
+-#: cp/class.c:3788
++#: cp/class.c:3790
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-static data member %q+D in a union may not have reference type %qT"
+ msgstr "%qs is geen static veld"
+ 
+-#: cp/class.c:3798
++#: cp/class.c:3800
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "field %q+D invalidly declared function type"
+ msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
+ 
+-#: cp/class.c:3804
++#: cp/class.c:3806
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "field %q+D invalidly declared method type"
+ msgstr "bitveld %qs heeft een ongeldig type"
+ 
+-#: cp/class.c:3864
++#: cp/class.c:3866
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3912
++#: cp/class.c:3914
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+D cannot be declared both %<const%> and %<mutable%>"
+ msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
+ 
+-#: cp/class.c:3918
++#: cp/class.c:3920
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+D cannot be declared as a %<mutable%> reference"
+ msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
+ 
+-#: cp/class.c:3944
++#: cp/class.c:3946
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multiple fields in union %qT initialized"
+ msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
+ 
+-#: cp/class.c:3985
++#: cp/class.c:3987
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "field %q#D with same name as class"
+ msgstr "%qs is geen iterator"
+ 
+-#: cp/class.c:4008
++#: cp/class.c:4010
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has pointer data members"
+ msgstr "%s heeft geen benoemde leden"
+ 
+-#: cp/class.c:4013
++#: cp/class.c:4015
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4015
++#: cp/class.c:4017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4019
++#: cp/class.c:4021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4424
++#: cp/class.c:4426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "alignment of %qD increased in -fabi-version=9 (GCC 5.2)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4427
++#: cp/class.c:4429
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "alignment of %qD will increase in -fabi-version=9"
+ msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
+ 
+-#: cp/class.c:4698
++#: cp/class.c:4700
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
+ msgstr "geen beginwaarde voor variant-veld %qs"
+ 
+-#: cp/class.c:5155
++#: cp/class.c:5157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method overrides both %<transaction_pure%> and %qE methods"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5176
++#: cp/class.c:5178
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method declared %qE overriding %qE method"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5771 cp/constexpr.c:218
++#: cp/class.c:5775 cp/constexpr.c:220
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing class of constexpr non-static member function %q+#D is not a literal type"
+ msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
+ 
+-#: cp/class.c:5796
++#: cp/class.c:5799
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q+T is not literal because:"
+ msgstr "%qs is geen iterator"
+ 
+-#: cp/class.c:5798
++#: cp/class.c:5801
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  %q+T has a non-trivial destructor"
+ msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
+ 
+-#: cp/class.c:5803
++#: cp/class.c:5806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5838
++#: cp/class.c:5841
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  base class %qT of %q+T is non-literal"
+ msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
+ 
+-#: cp/class.c:5853
++#: cp/class.c:5856
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  non-static data member %qD has non-literal type"
+ msgstr "%qs is geen static veld"
+ 
+-#: cp/class.c:5860
++#: cp/class.c:5863
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  non-static data member %qD has volatile type"
+ msgstr "%qs is geen static veld"
+ 
+-#: cp/class.c:5978
++#: cp/class.c:5981
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "base class %q#T has accessible non-virtual destructor"
+ msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
+ 
+-#: cp/class.c:6007
++#: cp/class.c:6010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static reference %q#D in class without a constructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:6013
++#: cp/class.c:6016
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-static const member %q#D in class without a constructor"
+ msgstr "%qs is geen static veld"
+@@ -38129,153 +38183,153 @@
+ 
+ #. If the function is defaulted outside the class, we just
+ #. give the synthesis error.
+-#: cp/class.c:6039
++#: cp/class.c:6042
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:6316
++#: cp/class.c:6319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:6328
++#: cp/class.c:6331
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:6556
++#: cp/class.c:6559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "offset of %qD is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:6711
++#: cp/class.c:6714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "size of type %qT is too large (%qE bytes)"
+ msgstr "omvang van array %qs is te groot"
+ 
+-#: cp/class.c:7009
++#: cp/class.c:7012
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %q#T with a zero-size array in %q#D"
+ msgstr "ongeldig gebruik van %<this%> op hoogste niveau"
+ 
+-#: cp/class.c:7011
++#: cp/class.c:7014
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of structure with flexible array member"
+ msgid "invalid use of %q#T with a flexible array member in %q#T"
+ msgstr "ongeldig gebruik van strcture met flexibel array-lid"
+ 
+-#: cp/class.c:7016
++#: cp/class.c:7019
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "array member %q#D declared here"
+ msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
+ 
+-#: cp/class.c:7043
++#: cp/class.c:7046
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "zero-size array member %qD not at end of %q#T"
+ msgstr "%Jflexibel array-lid niet aan het eind van de struct"
+ 
+-#: cp/class.c:7045
++#: cp/class.c:7048
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "zero-size array member %qD in an otherwise empty %q#T"
+ msgstr "%Jflexibel array-lid in overigens lege struct"
+ 
+-#: cp/class.c:7053 cp/class.c:7083
++#: cp/class.c:7056 cp/class.c:7086
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "in the definition of %q#T"
+ msgstr "herdefinitie van %qs"
+ 
+-#: cp/class.c:7061
++#: cp/class.c:7064
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "flexible array member %qD not at end of %q#T"
+ msgstr "%Jflexibel array-lid niet aan het eind van de struct"
+ 
+-#: cp/class.c:7063
++#: cp/class.c:7066
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "flexible array member %qD in an otherwise empty %q#T"
+ msgstr "%Jflexibel array-lid in overigens lege struct"
+ 
+-#: cp/class.c:7081
++#: cp/class.c:7084
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "next member %q#D declared here"
+ msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
+ 
+-#: cp/class.c:7193 cp/parser.c:22773
++#: cp/class.c:7196 cp/parser.c:22796
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "redefinition of %q#T"
+ msgstr "herdefinitie van %qs"
+ 
+-#: cp/class.c:7337
++#: cp/class.c:7340
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
+ msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
+ 
+-#: cp/class.c:7365
++#: cp/class.c:7368
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent %q#T does not have any fields"
+ msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
+ 
+-#: cp/class.c:7371
++#: cp/class.c:7374
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent class %qT has base classes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7375
++#: cp/class.c:7378
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
+ msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
+ 
+-#: cp/class.c:7381
++#: cp/class.c:7384
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent %q#T cannot be made transparent because the type of the first field has a different ABI from the class overall"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7545
++#: cp/class.c:7548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "definition of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7556
++#: cp/class.c:7559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8072
++#: cp/class.c:8075
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
+ msgstr "taal-string %<\"%E\"%> wordt niet herkend"
+ 
+-#: cp/class.c:8162
++#: cp/class.c:8165
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8317
++#: cp/class.c:8320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8345
++#: cp/class.c:8348
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8372
++#: cp/class.c:8375
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "assuming pointer to member %qD"
+ msgstr "herhaald lid %qs"
+ 
+-#: cp/class.c:8375
++#: cp/class.c:8378
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8450 cp/class.c:8487
++#: cp/class.c:8453 cp/class.c:8490
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not enough type information"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8470 cp/cvt.c:171 cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:247
++#: cp/class.c:8473 cp/cvt.c:171 cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:247
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
+ msgstr ""
+@@ -38285,12 +38339,12 @@
+ #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
+ #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
+ #. S.
+-#: cp/class.c:8756
++#: cp/class.c:8759
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %q#D"
+ msgstr "herdeclaratie van %qs"
+ 
+-#: cp/class.c:8758
++#: cp/class.c:8761
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "changes meaning of %qD from %q#D"
+ msgstr ""
+@@ -38320,333 +38374,333 @@
+ msgid "invalid return type %qT of constexpr function %q+D"
+ msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:228
++#: cp/constexpr.c:229
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has virtual base classes"
+ msgstr "%qs is geen iterator"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:488
++#: cp/constexpr.c:489
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constexpr constructor does not have empty body"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:594
++#: cp/constexpr.c:595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "body of %<constexpr%> constructor cannot be a function-try-block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:723
++#: cp/constexpr.c:724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:775
++#: cp/constexpr.c:776
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "member %qD must be initialized by mem-initializer in %<constexpr%> constructor"
+ msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:816
++#: cp/constexpr.c:817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:876
++#: cp/constexpr.c:877
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not usable as a constexpr function because:"
+ msgstr "%J%qD is gewoonlijk een niet-static funtie"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1176 cp/constexpr.c:1185 cp/constexpr.c:1750
++#: cp/constexpr.c:1177 cp/constexpr.c:1186 cp/constexpr.c:1766
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q+E is not a constant expression"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1363 cp/constexpr.c:5115
++#: cp/constexpr.c:1364 cp/constexpr.c:5146
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "call to internal function %qE"
+ msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1426
++#: cp/constexpr.c:1442
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
+ msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1444 cp/constexpr.c:5133
++#: cp/constexpr.c:1460 cp/constexpr.c:5164
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "call to non-constexpr function %qD"
+ msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1516
++#: cp/constexpr.c:1532
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1523
++#: cp/constexpr.c:1539
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD called in a constant expression"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1527
++#: cp/constexpr.c:1543
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used before its definition"
+ msgstr "%J%qD werd voor haar definitie gebruikt zonder protoype"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1567
++#: cp/constexpr.c:1583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call has circular dependency"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1578
++#: cp/constexpr.c:1594
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1661
++#: cp/constexpr.c:1677
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constexpr call flows off the end of the function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1790
++#: cp/constexpr.c:1806
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
+ msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1797
++#: cp/constexpr.c:1813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "right operand of shift expression %q+E is >= than the precision of the left operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1815
++#: cp/constexpr.c:1831
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
+ msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
+ msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1834
++#: cp/constexpr.c:1850
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "shift expression %q+E overflows"
+ msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1978
++#: cp/constexpr.c:1994
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arithmetic involving a null pointer in %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2172
++#: cp/constexpr.c:2188
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
+ msgstr "array subscript is geen integer"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2177
++#: cp/constexpr.c:2193
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
+ msgstr "array subscript is geen integer"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2324
++#: cp/constexpr.c:2340
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "accessing uninitialized array element"
+ msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2355
++#: cp/constexpr.c:2371
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
+ msgstr "%<void *%> pointer wordt gederefereerd"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2369 cp/constexpr.c:2459 cp/constexpr.c:4003
++#: cp/constexpr.c:2385 cp/constexpr.c:2475 cp/constexpr.c:4027
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2375
++#: cp/constexpr.c:2391
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2400
++#: cp/constexpr.c:2416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2419
++#: cp/constexpr.c:2435
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "accessing uninitialized member %qD"
+ msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3122 cp/constexpr.c:4412
++#: cp/constexpr.c:3146 cp/constexpr.c:4443
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "dereferencing a null pointer"
+ msgstr "%<void *%> pointer wordt gederefereerd"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3141
++#: cp/constexpr.c:3165
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3180
++#: cp/constexpr.c:3204
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
+ msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3187
++#: cp/constexpr.c:3211
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used in its own initializer"
+ msgstr "array-index in beginwaarde van niet-array"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3192
++#: cp/constexpr.c:3216
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not const"
+ msgstr "%qs is geen iterator"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3195
++#: cp/constexpr.c:3219
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is volatile"
+ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3200 cp/constexpr.c:3207
++#: cp/constexpr.c:3224 cp/constexpr.c:3231
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3213
++#: cp/constexpr.c:3237
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
+ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3216
++#: cp/constexpr.c:3240
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
+ msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3410
++#: cp/constexpr.c:3434
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "modification of %qE is not a constant expression"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3782
++#: cp/constexpr.c:3806
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "constexpr loop iteration count exceeds limit of %d (use -fconstexpr-loop-limit= to increase the limit)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3921
++#: cp/constexpr.c:3945
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4049 cp/constexpr.c:5562
++#: cp/constexpr.c:4080 cp/constexpr.c:5593
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4398
++#: cp/constexpr.c:4429
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a reinterpret_cast is not a constant expression"
+ msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4424
++#: cp/constexpr.c:4455
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "conversion of %qT null pointer to %qT is not a constant expression"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4439
++#: cp/constexpr.c:4470
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
+ msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4502 cp/constexpr.c:5423 cp/constexpr.c:5738
++#: cp/constexpr.c:4533 cp/constexpr.c:5454 cp/constexpr.c:5769
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE is not a constant expression"
+ msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4579
++#: cp/constexpr.c:4610
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "statement is not a constant expression"
+ msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4582
++#: cp/constexpr.c:4613
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
+ msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4652
++#: cp/constexpr.c:4683
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4661
++#: cp/constexpr.c:4692
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4675
++#: cp/constexpr.c:4706
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5033
++#: cp/constexpr.c:5064
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE has side-effects"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5227
++#: cp/constexpr.c:5258
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reinterpret_cast from integer to pointer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5259
++#: cp/constexpr.c:5290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5293
++#: cp/constexpr.c:5324
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<this%> in a constant expression"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5435
++#: cp/constexpr.c:5466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5496
++#: cp/constexpr.c:5527
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5529 cp/decl.c:5163
++#: cp/constexpr.c:5560 cp/decl.c:5163
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared %<static%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5536 cp/decl.c:5160
++#: cp/constexpr.c:5567 cp/decl.c:5160
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared %<thread_local%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5543 cp/decl.c:5583
++#: cp/constexpr.c:5574 cp/decl.c:5583
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized variable %qD in %<constexpr%> function"
+ msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5611
++#: cp/constexpr.c:5642
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "division by zero is not a constant expression"
+ msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5715
++#: cp/constexpr.c:5746
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5746
++#: cp/constexpr.c:5777
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant array initialization"
+ msgstr "niet-constante array-index in beginwaarde"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5767
++#: cp/constexpr.c:5798
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<goto%> is not a constant expression"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5779
++#: cp/constexpr.c:5810
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unexpected AST of kind %s"
+ msgstr "onverwachte operand"
+@@ -39443,7 +39497,7 @@
+ msgid "  skips initialization of %q#D"
+ msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
+ 
+-#: cp/decl.c:3408 cp/parser.c:12104 cp/parser.c:12131
++#: cp/decl.c:3408 cp/parser.c:12113 cp/parser.c:12140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
+ msgstr ""
+@@ -39458,7 +39512,7 @@
+ msgid "%qD is not a type"
+ msgstr "%qs is geen iterator"
+ 
+-#: cp/decl.c:3766 cp/parser.c:6082
++#: cp/decl.c:3766 cp/parser.c:6087
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used without template parameters"
+ msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
+@@ -41102,7 +41156,7 @@
+ msgid "parameter declared %<auto%>"
+ msgstr "%Jparameter %qD als %<inline%> gedeclareerd"
+ 
+-#: cp/decl.c:11845 cp/parser.c:3161
++#: cp/decl.c:11845 cp/parser.c:3163
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
+ msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
+@@ -41555,13 +41609,13 @@
+ msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:13533 cp/friend.c:304 cp/parser.c:2987 cp/parser.c:6141
+-#: cp/pt.c:8574
++#: cp/decl.c:13533 cp/friend.c:304 cp/parser.c:2989 cp/parser.c:6146
++#: cp/pt.c:8656
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a template"
+ msgstr "%qs is geen iterator"
+ 
+-#: cp/decl.c:13534 cp/friend.c:305 cp/tree.c:4036
++#: cp/decl.c:13534 cp/friend.c:305 cp/tree.c:4031
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "previous declaration here"
+ msgstr "eerdere declaratie van %qs"
+@@ -41571,8 +41625,8 @@
+ msgid "perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:13547 cp/name-lookup.c:2741 cp/name-lookup.c:3581
+-#: cp/name-lookup.c:3626 cp/parser.c:6092 cp/parser.c:25696
++#: cp/decl.c:13547 cp/name-lookup.c:2741 cp/name-lookup.c:3580
++#: cp/name-lookup.c:3625 cp/parser.c:6097 cp/parser.c:25719
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "reference to %qD is ambiguous"
+ msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
+@@ -41622,7 +41676,7 @@
+ msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:14058 cp/decl.c:14066 cp/decl.c:14078 cp/parser.c:17916
++#: cp/decl.c:14058 cp/decl.c:14066 cp/decl.c:14078 cp/parser.c:17939
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "previous definition here"
+ msgstr "eerdere definitie van %qs"
+@@ -41686,7 +41740,7 @@
+ msgid "return type %q#T is incomplete"
+ msgstr "type van teruggeefwaarde is onvolledig"
+ 
+-#: cp/decl.c:14846 cp/typeck.c:8980
++#: cp/decl.c:14846 cp/typeck.c:8981
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
+ msgstr ""
+@@ -41701,7 +41755,7 @@
+ msgid "no return statements in function returning %qT"
+ msgstr "%<return%> zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
+ 
+-#: cp/decl.c:15615 cp/typeck.c:8861
++#: cp/decl.c:15615 cp/typeck.c:8862
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
+ msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
+@@ -41859,27 +41913,27 @@
+ msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
+ msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1403
++#: cp/decl2.c:1404
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
+ msgstr "%qs is geen static veld"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1467
++#: cp/decl2.c:1468
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "anonymous struct not inside named type"
+ msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1558
++#: cp/decl2.c:1559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1567
++#: cp/decl2.c:1568
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "anonymous union with no members"
+ msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1600
++#: cp/decl2.c:1601
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> must return type %qT"
+ msgstr ""
+@@ -41888,67 +41942,67 @@
+ #.
+ #. The first parameter shall not have an associated default
+ #. argument.
+-#: cp/decl2.c:1611
++#: cp/decl2.c:1612
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
+ msgstr "de tweede parameter van %<va_start%> is niet het laatste benoemde argument"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1627
++#: cp/decl2.c:1628
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1656
++#: cp/decl2.c:1657
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
+ msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1665
++#: cp/decl2.c:1666
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2527
++#: cp/decl2.c:2528
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2531
++#: cp/decl2.c:2532
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2536
++#: cp/decl2.c:2537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2544
++#: cp/decl2.c:2545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2562
++#: cp/decl2.c:2563
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2566
++#: cp/decl2.c:2567
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type depends on the type %qT which has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2571
++#: cp/decl2.c:2572
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2578
++#: cp/decl2.c:2579
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4187
++#: cp/decl2.c:4188
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D, declared using unnamed type, is used but never defined"
+ msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
+@@ -41957,47 +42011,47 @@
+ #. no linkage can only be used to declare extern "C"
+ #. entities.  Since it's not always an error in the
+ #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
+-#: cp/decl2.c:4196
++#: cp/decl2.c:4197
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unnamed type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
+ msgstr "eerdere declaratie van %qs"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4200
++#: cp/decl2.c:4201
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unnamed type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
+ msgstr "eerdere declaratie van %qs"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4204
++#: cp/decl2.c:4205
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4212
++#: cp/decl2.c:4213
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
+ msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4216
++#: cp/decl2.c:4217
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4219
++#: cp/decl2.c:4220
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
+ msgstr "eerdere declaratie van %qs"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4407 cp/decl2.c:4410
++#: cp/decl2.c:4408 cp/decl2.c:4411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the program should also define %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4775
++#: cp/decl2.c:4776
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "inline function %qD used but never defined"
+ msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4963
++#: cp/decl2.c:4964
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
+ msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
+@@ -42004,12 +42058,12 @@
+ 
+ #. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
+ #. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
+-#: cp/decl2.c:5063
++#: cp/decl2.c:5064
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "converting lambda which uses %<...%> to function pointer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:5070
++#: cp/decl2.c:5071
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of deleted function %qD"
+ msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
+@@ -42318,18 +42372,18 @@
+ msgid "invalid initializer for array member %q#D"
+ msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
+ 
+-#: cp/init.c:797 cp/init.c:821 cp/init.c:2367 cp/method.c:1345
++#: cp/init.c:797 cp/init.c:821 cp/init.c:2367 cp/method.c:1346
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized const member in %q#T"
+ msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
+ 
+ #: cp/init.c:799 cp/init.c:816 cp/init.c:823 cp/init.c:2352 cp/init.c:2380
+-#: cp/method.c:1348 cp/method.c:1359
++#: cp/method.c:1349 cp/method.c:1360
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D should be initialized"
+ msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
+ 
+-#: cp/init.c:814 cp/init.c:2339 cp/method.c:1356
++#: cp/init.c:814 cp/init.c:2339 cp/method.c:1357
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized reference member in %q#T"
+ msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
+@@ -42429,7 +42483,7 @@
+ msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/init.c:1980 cp/semantics.c:3192
++#: cp/init.c:1980 cp/semantics.c:3205
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class type"
+ msgstr "%qs is geen iterator"
+@@ -42449,7 +42503,7 @@
+ msgid "invalid use of non-static member function %qD"
+ msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
+ 
+-#: cp/init.c:2143 cp/semantics.c:1763
++#: cp/init.c:2143 cp/semantics.c:1766
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of non-static data member %qD"
+ msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
+@@ -42644,22 +42698,22 @@
+ msgid "because the array element type %qT has variable size"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/lambda.c:541
++#: cp/lambda.c:542
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot capture %qE by reference"
+ msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
+ 
+-#: cp/lambda.c:549
++#: cp/lambda.c:552
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "capture by copy of incomplete type %qT"
+ msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
+ 
+-#: cp/lambda.c:573
++#: cp/lambda.c:576
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "already captured %qD in lambda expression"
+ msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
+ 
+-#: cp/lambda.c:772
++#: cp/lambda.c:775
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
+ msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
+@@ -42714,186 +42768,186 @@
+ msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:2335
++#: cp/mangle.c:2340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling typeof, use decltype instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:2339
++#: cp/mangle.c:2344
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling __underlying_type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:2622
++#: cp/mangle.c:2627
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling unknown fixed point type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3233
++#: cp/mangle.c:3238
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3238
++#: cp/mangle.c:3243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "mangling %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3315
++#: cp/mangle.c:3320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3402
++#: cp/mangle.c:3407
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "string literal in function template signature"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3860
++#: cp/mangle.c:3865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3894
++#: cp/mangle.c:3899
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a later -fabi-version= (or =0) avoids this error with a change in mangling"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3923
++#: cp/mangle.c:3928
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of %qD changed between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3929
++#: cp/mangle.c:3934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:4271
++#: cp/mangle.c:4276
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:4276
++#: cp/mangle.c:4281
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:4281
++#: cp/mangle.c:4286
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:845 cp/method.c:1301
++#: cp/method.c:846 cp/method.c:1302
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-static const member %q#D, can%'t use default assignment operator"
+ msgstr "%qs is geen static veld"
+ 
+-#: cp/method.c:851 cp/method.c:1307
++#: cp/method.c:852 cp/method.c:1308
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static reference member %q#D, can%'t use default assignment operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:969
++#: cp/method.c:970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "synthesized method %qD first required here "
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1256
++#: cp/method.c:1257
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "union member %q+D with non-trivial %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1266
++#: cp/method.c:1267
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted constructor calls non-constexpr %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1324
++#: cp/method.c:1325
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "initializer for %q#D is invalid"
+ msgstr "variable met beginwaarde %qs is als dllimport aangeduid"
+ 
+-#: cp/method.c:1376
++#: cp/method.c:1377
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted default constructor does not initialize %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1387
++#: cp/method.c:1388
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "copying non-static data member %q#D of rvalue reference type"
+ msgstr "%qs is geen static veld"
+ 
+ #. A trivial constructor doesn't have any NSDMI.
+-#: cp/method.c:1616
++#: cp/method.c:1617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted default constructor does not initialize any non-static data member"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1657
++#: cp/method.c:1658
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted move assignment for %qT calls a non-trivial move assignment operator for virtual base %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1774
++#: cp/method.c:1775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a lambda closure type has a deleted default constructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1777
++#: cp/method.c:1778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a lambda closure type has a deleted copy assignment operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1788
++#: cp/method.c:1789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is implicitly declared as deleted because %qT declares a move constructor or move assignment operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1799
++#: cp/method.c:1800
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D inherits from multiple base subobjects"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1819
++#: cp/method.c:1820
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is implicitly deleted because the default definition would be ill-formed:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1828
++#: cp/method.c:1829
+ msgid "%q#F is implicitly deleted because its exception-specification does not match the implicit exception-specification %qX"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2148
++#: cp/method.c:2149
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted declaration %q+D"
+ msgstr "lege declaratie"
+ 
+-#: cp/method.c:2150
++#: cp/method.c:2151
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "does not match expected signature %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2182
++#: cp/method.c:2183
+ msgid "function %q+D defaulted on its redeclaration with an exception-specification that differs from the implicit exception-specification %qX"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2204
++#: cp/method.c:2205
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicitly defaulted function %q+D cannot be declared as constexpr because the implicit declaration is not constexpr:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2250
++#: cp/method.c:2251
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a template cannot be defaulted"
+ msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
+ 
+-#: cp/method.c:2278
++#: cp/method.c:2279
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD cannot be defaulted"
+ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
+ 
+-#: cp/method.c:2287
++#: cp/method.c:2288
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted function %q+D with default argument"
+ msgstr "ongeldig type-argument %qs"
+@@ -43085,97 +43139,97 @@
+ msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
+ msgstr "%d constructor(s) gevonden\n"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3459
++#: cp/name-lookup.c:3458
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot inherit constructors from indirect base %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3467
++#: cp/name-lookup.c:3466
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
+ msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3559
++#: cp/name-lookup.c:3558
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
+ msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3567
++#: cp/name-lookup.c:3566
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
+ msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3640
++#: cp/name-lookup.c:3639
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD has not been declared within %D"
+ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3641
++#: cp/name-lookup.c:3640
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "only here as a friend"
+ msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3657
++#: cp/name-lookup.c:3656
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD should have been declared inside %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3702
++#: cp/name-lookup.c:3701
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
+ msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3709
++#: cp/name-lookup.c:3708
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3719
++#: cp/name-lookup.c:3718
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
+ msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3725
++#: cp/name-lookup.c:3724
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
+ msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3744 cp/name-lookup.c:4165
++#: cp/name-lookup.c:3743 cp/name-lookup.c:4164
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute directive ignored"
+ msgstr "attribuut-commando %qD wordt genegeerd"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3809
++#: cp/name-lookup.c:3808
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
+ msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4150
++#: cp/name-lookup.c:4149
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strong using is deprecated; use inline namespaces instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4153
++#: cp/name-lookup.c:4152
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4157
++#: cp/name-lookup.c:4156
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD"
+ msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4506
++#: cp/name-lookup.c:4505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4522 cp/name-lookup.c:4563
++#: cp/name-lookup.c:4521 cp/name-lookup.c:4562
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggested alternative: %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4530
++#: cp/name-lookup.c:4529
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggested alternative:"
+ msgid_plural "suggested alternatives:"
+@@ -43182,27 +43236,27 @@
+ msgstr[0] ""
+ msgstr[1] ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4534
++#: cp/name-lookup.c:4533
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  %qE"
+ msgstr "%s voor %qs"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:5962
++#: cp/name-lookup.c:5961
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument dependent lookup finds %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6215
++#: cp/name-lookup.c:6214
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>, isn't a template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6526
++#: cp/name-lookup.c:6525
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6535
++#: cp/name-lookup.c:6534
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
+ msgstr ""
+@@ -43222,7 +43276,7 @@
+ msgid "LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P is not set to true"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:1359 cp/parser.c:36599
++#: cp/parser.c:1359 cp/parser.c:36622
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by function declaration or definition"
+ msgstr ""
+@@ -43247,7 +43301,7 @@
+ msgid "request for member %qE in non-class type %qT"
+ msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
+ 
+-#: cp/parser.c:2842 cp/parser.c:17854
++#: cp/parser.c:2842 cp/parser.c:17877
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> has not been declared"
+ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
+@@ -43307,1207 +43361,1212 @@
+ msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
+ msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:2991
++#: cp/parser.c:2993
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a class template"
+ msgstr "%qs is geen iterator"
+ 
+-#: cp/parser.c:2993
++#: cp/parser.c:2995
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a template"
+ msgstr "%qs is geen iterator"
+ 
+-#: cp/parser.c:2996
++#: cp/parser.c:2998
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid template-id"
+ msgstr "ongeldig karakter in naam van macro-parameter"
+ 
+-#: cp/parser.c:3030
++#: cp/parser.c:3032
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids using a floating-point literal in a constant-expression"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: cp/parser.c:3034 cp/pt.c:16746
++#: cp/parser.c:3036 cp/pt.c:16828
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3039
++#: cp/parser.c:3041
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<typeid%> operator cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: cp/parser.c:3043
++#: cp/parser.c:3045
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant compound literals cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: cp/parser.c:3047
++#: cp/parser.c:3049
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a function call cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: cp/parser.c:3051
++#: cp/parser.c:3053
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "an increment cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: cp/parser.c:3055
++#: cp/parser.c:3057
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "an decrement cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: cp/parser.c:3059
++#: cp/parser.c:3061
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "an array reference cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: cp/parser.c:3063
++#: cp/parser.c:3065
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the address of a label cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: cp/parser.c:3067
++#: cp/parser.c:3069
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "calls to overloaded operators cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: cp/parser.c:3071
++#: cp/parser.c:3073
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "an assignment cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: cp/parser.c:3074
++#: cp/parser.c:3076
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a comma operator cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: cp/parser.c:3078
++#: cp/parser.c:3080
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a call to a constructor cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: cp/parser.c:3082
++#: cp/parser.c:3084
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a transaction expression cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: cp/parser.c:3128
++#: cp/parser.c:3130
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: cp/parser.c:3164
++#: cp/parser.c:3166
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "class template argument deduction is only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3169
++#: cp/parser.c:3171
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
+ msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
+ 
+ #. Something like 'unsigned A a;'
+-#: cp/parser.c:3172
++#: cp/parser.c:3174
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid combination of multiple type-specifiers"
+ msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type %<%s %s%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:3184
++#: cp/parser.c:3186
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not name a type; did you mean %qs?"
+ msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
+ 
+-#: cp/parser.c:3188
++#: cp/parser.c:3190
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not name a type"
+ msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
+ 
+-#: cp/parser.c:3197
++#: cp/parser.c:3199
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3200
++#: cp/parser.c:3202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<noexcept%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3205
++#: cp/parser.c:3207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<thread_local%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3208
++#: cp/parser.c:3210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<concept%> only available with -fconcepts"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3234
++#: cp/parser.c:3236
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3252
++#: cp/parser.c:3254
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in namespace %qE does not name a template type"
+ msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
+ 
+-#: cp/parser.c:3256
++#: cp/parser.c:3258
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
+ msgstr ""
+ 
+ #. A<T>::A<T>()
+-#: cp/parser.c:3265
++#: cp/parser.c:3267
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> names the constructor, not the type"
+ msgstr "%d constructor(s) gevonden\n"
+ 
+-#: cp/parser.c:3268
++#: cp/parser.c:3270
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "and %qT has no template constructors"
+ msgstr "%qs is meestal een functie"
+ 
+-#: cp/parser.c:3273
++#: cp/parser.c:3275
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "need %<typename%> before %<%T::%E%> because %qT is a dependent scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3283
++#: cp/parser.c:3285
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %q#T does not name a template type"
+ msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
+ 
+-#: cp/parser.c:3287
++#: cp/parser.c:3289
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %q#T does not name a type"
+ msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
+ 
+-#: cp/parser.c:3890
++#: cp/parser.c:3892
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected string-literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3955
++#: cp/parser.c:3957
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent user-defined literal suffixes %qD and %qD in string literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4009
++#: cp/parser.c:4011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a wide string is invalid in this context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4124
++#: cp/parser.c:4126
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find character literal operator %qD with %qT argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4225
++#: cp/parser.c:4227
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "integer literal exceeds range of %qT type"
+ msgstr "floating-point getal overschrijdt het bereik van een %<float%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:4232
++#: cp/parser.c:4234
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "floating literal exceeds range of %qT type"
+ msgstr "floating-point getal overschrijdt het bereik van een %<float%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:4236
++#: cp/parser.c:4238
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "floating literal truncated to zero"
+ msgstr "floating-point constante verkeerd gebruikt"
+ 
+-#: cp/parser.c:4276
++#: cp/parser.c:4278
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find numeric literal operator %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4278
++#: cp/parser.c:4280
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use -std=gnu++11 or -fext-numeric-literals to enable more built-in suffixes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4330
++#: cp/parser.c:4332
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find string literal operator %qD with %qT, %qT arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4390 cp/parser.c:12668
++#: cp/parser.c:4392 cp/parser.c:12677
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected declaration"
+ msgstr "lege declaratie"
+ 
+-#: cp/parser.c:4652 cp/parser.c:4667
++#: cp/parser.c:4654 cp/parser.c:4669
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected binary operator"
+ msgstr "onverwachte operand"
+ 
+-#: cp/parser.c:4673
++#: cp/parser.c:4675
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected ..."
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:4685
++#: cp/parser.c:4687
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "binary expression in operand of fold-expression"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: cp/parser.c:4688
++#: cp/parser.c:4690
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "conditional expression in operand of fold-expression"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: cp/parser.c:4696
++#: cp/parser.c:4698
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "type mismatch in vector shift expression"
+ msgid "mismatched operator in fold-expression"
+ msgstr "types in vector-shift-expressie komen niet overeen"
+ 
+-#: cp/parser.c:4800
++#: cp/parser.c:4802
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "fixed-point types not supported in C++"
+ msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
+ 
+-#: cp/parser.c:4881
++#: cp/parser.c:4883
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
+ msgstr "ISO C++ verbiedt accolade-groepen in expressies"
+ 
+ # 'braced-group'? Wie schrijft verdorie die foutmeldingen?
+-#: cp/parser.c:4893
++#: cp/parser.c:4895
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "statement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"
+ msgstr "accolade-groep in expressie enkel toegestaan binnen een functie"
+ 
+-#: cp/parser.c:4932
++#: cp/parser.c:4934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold-expressions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4990 cp/parser.c:5164 cp/parser.c:5342 cp/semantics.c:3530
++#: cp/parser.c:4992 cp/parser.c:5166 cp/parser.c:5344 cp/semantics.c:3543
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected primary-expression"
+ msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
+ 
+-#: cp/parser.c:5020
++#: cp/parser.c:5022
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> may not be used in this context"
+ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
+ 
+-#: cp/parser.c:5158
++#: cp/parser.c:5160
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a template declaration cannot appear at block scope"
+ msgstr "overbodige herdeclaratie van %qs in zelfde bereik"
+ 
+-#: cp/parser.c:5317
++#: cp/parser.c:5319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "local variable %qD may not appear in this context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5494
++#: cp/parser.c:5501
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected id-expression"
+ msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
+ 
+-#: cp/parser.c:5626
++#: cp/parser.c:5633
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name"
+ msgstr "%qs is geen iterator"
+ 
+-#: cp/parser.c:5655 cp/parser.c:7675
++#: cp/parser.c:5662 cp/parser.c:7680
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<~auto%> only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5766
++#: cp/parser.c:5773
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
+ msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
+ 
+-#: cp/parser.c:5781
++#: cp/parser.c:5788
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
+ msgstr "parameter %qs heeft enkel een voorwaartse declaratie"
+ 
+-#: cp/parser.c:5817
++#: cp/parser.c:5824
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator suffixes not preceded by %<_%> are reserved for future standardization"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5828 cp/parser.c:19884
++#: cp/parser.c:5835 cp/parser.c:19907
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected unqualified-id"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:5935
++#: cp/parser.c:5942
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "found %<:%> in nested-name-specifier, expected %<::%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6004
++#: cp/parser.c:6009
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "decltype evaluates to %qT, which is not a class or enumeration type"
+ msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
+ 
+-#: cp/parser.c:6030
++#: cp/parser.c:6035
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "function template-id %qD in nested-name-specifier"
+ msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:6038
++#: cp/parser.c:6043
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "variable template-id %qD in nested-name-specifier"
+ msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:6142 cp/typeck.c:2625 cp/typeck.c:2628 cp/typeck.c:2648
++#: cp/parser.c:6147 cp/typeck.c:2625 cp/typeck.c:2628 cp/typeck.c:2648
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a template"
+ msgstr "%qs is geen iterator"
+ 
+-#: cp/parser.c:6220
++#: cp/parser.c:6225
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected nested-name-specifier"
+ msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:6421 cp/parser.c:8656
++#: cp/parser.c:6426 cp/parser.c:8661
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in casts"
+ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
+ 
+-#: cp/parser.c:6505
++#: cp/parser.c:6510
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a %<typeid%> expression"
+ msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
+ 
+-#: cp/parser.c:6563
++#: cp/parser.c:6568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_spawn%> must be followed by an expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6647
++#: cp/parser.c:6652
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
+ msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:6659 cp/pt.c:17319
++#: cp/parser.c:6664 cp/pt.c:17401
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
+ msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:6751
++#: cp/parser.c:6756
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
+ msgstr "ISO C++ verbiedt het gebruik van samengestelde expressies als lvalues"
+ 
+-#: cp/parser.c:6810
++#: cp/parser.c:6815
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "two consecutive %<[%> shall only introduce an attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:7210
++#: cp/parser.c:7215
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "braced list index is not allowed with array notation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:7420 cp/typeck.c:2513
++#: cp/parser.c:7425 cp/typeck.c:2513
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qD"
+ msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:7429
++#: cp/parser.c:7434
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<%D::%D%> is not a class member"
+ msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
+ 
+-#: cp/parser.c:7727
++#: cp/parser.c:7732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-scalar type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:7826
++#: cp/parser.c:7831
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow %<alignof%> with a non-type"
+ msgstr "ISO C++ staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
+ 
+-#: cp/parser.c:7911
++#: cp/parser.c:7916
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
+ msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
+ 
+-#: cp/parser.c:8189
++#: cp/parser.c:8194
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a new-expression"
+ msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
+ 
+-#: cp/parser.c:8205
++#: cp/parser.c:8210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8207
++#: cp/parser.c:8212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "try removing the parentheses around the type-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8239
++#: cp/parser.c:8244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initialization of new-expression for type %<auto%> requires exactly one element"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8287
++#: cp/parser.c:8292
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected expression-list or type-id"
+ msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
+ 
+-#: cp/parser.c:8316
++#: cp/parser.c:8321
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a new-type-id"
+ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
+ 
+-#: cp/parser.c:8444
++#: cp/parser.c:8449
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8752
++#: cp/parser.c:8757
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of old-style cast"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8899
++#: cp/parser.c:8904
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<>>%> operator is treated as two right angle brackets in C++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8902
++#: cp/parser.c:8907
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression"
+ msgstr "gebruik liefst haakjes rond && binnen ||"
+ 
+-#: cp/parser.c:9098
++#: cp/parser.c:9103
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow ?: with omitted middle operand"
+ msgstr "ISO C++ staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
+ 
+-#: cp/parser.c:9813
++#: cp/parser.c:9822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda-expression in unevaluated context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:9822
++#: cp/parser.c:9831
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "lambda-expression in template-argument"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: cp/parser.c:9975
++#: cp/parser.c:9984
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected end of capture-list"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:9989
++#: cp/parser.c:9998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-copy capture of %<this%> redundant with by-copy capture default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10006
++#: cp/parser.c:10015
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<*this%> capture only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10051
++#: cp/parser.c:10060
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda capture initializers only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10058
++#: cp/parser.c:10067
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "empty initializer for lambda init-capture"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10081
++#: cp/parser.c:10090
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "capture of non-variable %qD "
+ msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:10084 cp/parser.c:10094 cp/semantics.c:3371 cp/semantics.c:3383
++#: cp/parser.c:10093 cp/parser.c:10103 cp/semantics.c:3384 cp/semantics.c:3396
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D declared here"
+ msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
+ 
+-#: cp/parser.c:10090
++#: cp/parser.c:10099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "capture of variable %qD with non-automatic storage duration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10128
++#: cp/parser.c:10137
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-copy capture of %qD redundant with by-copy capture default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10133
++#: cp/parser.c:10142
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-reference capture of %qD redundant with by-reference capture default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10182
++#: cp/parser.c:10191
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda templates are only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10186
++#: cp/parser.c:10195
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not support lambda templates"
+ msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
+ 
+-#: cp/parser.c:10216
++#: cp/parser.c:10225
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "default argument specified for lambda parameter"
+ msgstr "argumenten aan macro %qs gegeven"
+ 
+-#: cp/parser.c:10234
++#: cp/parser.c:10243
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "duplicate %<volatile%>"
+ msgid "duplicate %<mutable%>"
+ msgstr "herhaalde %<volatile%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:10282
++#: cp/parser.c:10291
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<constexpr%> lambda only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10734 cp/parser.c:10915
++#: cp/parser.c:10743 cp/parser.c:10924
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "attributes at the beginning of statement are ignored"
+ msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
+ 
+-#: cp/parser.c:10762
++#: cp/parser.c:10771
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected labeled-statement"
+ msgstr "ongeldige beginwaarde"
+ 
+-#: cp/parser.c:10808
++#: cp/parser.c:10817
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "case label %qE not within a switch statement"
+ msgstr "case-label niet in een switch-statement"
+ 
+-#: cp/parser.c:10922
++#: cp/parser.c:10931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "need %<typename%> before %qE because %qT is a dependent scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10931
++#: cp/parser.c:10940
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%D%> names the constructor, not the type"
+ msgstr "%d constructor(s) gevonden\n"
+ 
+-#: cp/parser.c:10978
++#: cp/parser.c:10987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "compound-statement in constexpr function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11105
++#: cp/parser.c:11114
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<if constexpr%> only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11131
++#: cp/parser.c:11140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "init-statement in selection statements only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11301 cp/parser.c:27869
++#: cp/parser.c:11310 cp/parser.c:27892
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected selection-statement"
+ msgstr "herdeclaratie van %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:11334
++#: cp/parser.c:11343
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in conditions"
+ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
+ 
+ # vertaling voor 'statement'?
+-#: cp/parser.c:11757
++#: cp/parser.c:11766
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has incomplete type"
+ msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
+ 
+-#: cp/parser.c:11795
++#: cp/parser.c:11804
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has an %<end%> member but not a %<begin%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11801
++#: cp/parser.c:11810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has a %<begin%> member but not an %<end%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11853
++#: cp/parser.c:11862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11988 cp/parser.c:27872
++#: cp/parser.c:11997 cp/parser.c:27895
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected iteration-statement"
+ msgstr "herdeclaratie van %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:12036
++#: cp/parser.c:12045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> loops only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12110
++#: cp/parser.c:12119
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "break statement used with Cilk Plus for loop"
+ msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
+ 
+-#: cp/parser.c:12170
++#: cp/parser.c:12179
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<goto%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
+ 
+ #. Issue a warning about this use of a GNU extension.
+-#: cp/parser.c:12178
++#: cp/parser.c:12187
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
+ msgstr "ISO C++ verbiedt geneste functies"
+ 
+-#: cp/parser.c:12191 cp/parser.c:27875
++#: cp/parser.c:12200 cp/parser.c:27898
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected jump-statement"
+ msgstr "ongeldige beginwaarde"
+ 
+-#: cp/parser.c:12348 cp/parser.c:23115
++#: cp/parser.c:12357 cp/parser.c:23138
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extra %<;%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12591
++#: cp/parser.c:12600
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__label__%> not at the beginning of a block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12805
++#: cp/parser.c:12814
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-variable %qD in declaration with more than one declarator with placeholder type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12825
++#: cp/parser.c:12834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12846
++#: cp/parser.c:12855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12870
++#: cp/parser.c:12879
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a for-range-declaration"
+ msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
+ 
+-#: cp/parser.c:12925
++#: cp/parser.c:12934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer in range-based %<for%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12928
++#: cp/parser.c:12937
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple declarations in range-based %<for%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12979
++#: cp/parser.c:12988
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "decomposition declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13028
++#: cp/parser.c:13037
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "empty declaration"
+ msgid "empty decomposition declaration"
+ msgstr "lege declaratie"
+ 
+-#: cp/parser.c:13201
++#: cp/parser.c:13054
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
++msgid "invalid initializer for structured binding declaration"
++msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
++
++#: cp/parser.c:13220
++#, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<friend%> used outside of class"
+ msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
+ 
+ #. Complain about `auto' as a storage specifier, if
+ #. we're complaining about C++0x compatibility.
+-#: cp/parser.c:13265
++#: cp/parser.c:13284
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<auto%> changes meaning in C++11; please remove it"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13301
++#: cp/parser.c:13320
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "decl-specifier invalid in condition"
+ msgstr "herdefinitie van %<union %s%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:13307
++#: cp/parser.c:13326
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD invalid in lambda"
+ msgstr "Ongeldige optie %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:13400
++#: cp/parser.c:13419
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "class definition may not be declared a friend"
+ msgstr "%qs mag niet als alleen-lezen gedeclareerd worden"
+ 
+-#: cp/parser.c:13470 cp/parser.c:23522
++#: cp/parser.c:13489 cp/parser.c:23545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "templates may not be %<virtual%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13510
++#: cp/parser.c:13529
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid linkage-specification"
+ msgstr "ongeldige linker operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:13597
++#: cp/parser.c:13616
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "static_assert without a message only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13791
++#: cp/parser.c:13810
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in %<decltype%> expressions"
+ msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
+ 
+-#: cp/parser.c:13934
++#: cp/parser.c:13953
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a conversion-type-id"
+ msgstr "%qs is geen iterator"
+ 
+-#: cp/parser.c:13961
++#: cp/parser.c:13980
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
+ msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
+ 
+-#: cp/parser.c:13965
++#: cp/parser.c:13984
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in member template conversion operator can never be deduced"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14054
++#: cp/parser.c:14073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only constructors take member initializers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14076
++#: cp/parser.c:14095
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot expand initializer for member %<%D%>"
+ msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:14088
++#: cp/parser.c:14107
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
+ msgstr "%Jdeclaratie van %qD als static volgt declaratie als niet-static"
+ 
+-#: cp/parser.c:14100
++#: cp/parser.c:14119
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14152
++#: cp/parser.c:14171
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anachronistic old-style base class initializer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14222
++#: cp/parser.c:14241
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14583
++#: cp/parser.c:14602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unexpected keyword; remove space between quotes and suffix identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14589
++#: cp/parser.c:14608
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected suffix identifier"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:14598
++#: cp/parser.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected empty string after %<operator%> keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14604
++#: cp/parser.c:14623
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid encoding prefix in literal operator"
+ msgstr "ongeldige const_double operand"
+ 
+-#: cp/parser.c:14627
++#: cp/parser.c:14646
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected operator"
+ msgstr "onverwachte operand"
+ 
+ #. Warn that we do not support `export'.
+-#: cp/parser.c:14672
++#: cp/parser.c:14691
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14842
++#: cp/parser.c:14861
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid constrained type parameter"
+ msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:14850
++#: cp/parser.c:14869
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cv-qualified type parameter"
+ msgstr "ongeldige macronaam %<%.*s%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:14935
++#: cp/parser.c:14954
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variadic constraint introduced without %<...%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14999
++#: cp/parser.c:15018
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in default template argument"
+ msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:15234 cp/parser.c:15320 cp/parser.c:21348
++#: cp/parser.c:15253 cp/parser.c:15339 cp/parser.c:21371
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument"
+ msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
+ 
+-#: cp/parser.c:15238 cp/parser.c:15324
++#: cp/parser.c:15257 cp/parser.c:15343
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter packs cannot have default arguments"
+ msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:15390
++#: cp/parser.c:15409
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-id"
+ msgstr "ongeldige beginwaarde"
+ 
+-#: cp/parser.c:15450
++#: cp/parser.c:15469
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
+ msgstr "%qs is geen iterator"
+ 
+-#: cp/parser.c:15454
++#: cp/parser.c:15473
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15458
++#: cp/parser.c:15477
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(if you use %<-fpermissive%> or %<-std=c++11%>, or %<-std=gnu++11%> G++ will accept your code)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15565
++#: cp/parser.c:15584
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "parse error in template argument list"
+ msgstr "%qs is geen iterator"
+ 
+ #. The name does not name a template.
+-#: cp/parser.c:15634 cp/parser.c:15761 cp/parser.c:15976
++#: cp/parser.c:15653 cp/parser.c:15784 cp/parser.c:15999
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-name"
+ msgstr "ongeldige beginwaarde"
+ 
+ #. Explain what went wrong.
+-#: cp/parser.c:15680
++#: cp/parser.c:15699
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-template %qD used as template"
+ msgstr "parameter %qs heeft enkel een voorwaartse declaratie"
+ 
+-#: cp/parser.c:15682
++#: cp/parser.c:15701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15828
++#: cp/parser.c:15851
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected parameter pack before %<...%>"
+ msgstr "top-level declaratie van %qs specifieert %<auto%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:15937 cp/parser.c:15955 cp/parser.c:16122
++#: cp/parser.c:15960 cp/parser.c:15978 cp/parser.c:16145
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-argument"
+ msgstr "ongeldige beginwaarde"
+ 
+-#: cp/parser.c:16097
++#: cp/parser.c:16120
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid non-type template argument"
+ msgstr "ongeldig type-argument %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:16224
++#: cp/parser.c:16247
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation shall not use %<inline%> specifier"
+ msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:16228
++#: cp/parser.c:16251
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation shall not use %<constexpr%> specifier"
+ msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:16287
++#: cp/parser.c:16310
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template specialization with C linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16507
++#: cp/parser.c:16530
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected type specifier"
+ msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:16691
++#: cp/parser.c:16714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in lambda parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16697
++#: cp/parser.c:16720
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr ""
+ 
+ # Of is 'verbiedt parameterdeclaraties op voorhand' beter?
+-#: cp/parser.c:16702
++#: cp/parser.c:16725
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids use of %<auto%> in parameter declaration"
+ msgstr "ISO C verbiedt voorwaartse declaraties van parameters"
+ 
+-#: cp/parser.c:16847
++#: cp/parser.c:16870
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-id for type"
+ msgstr "herdeclaratie van %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:16916
++#: cp/parser.c:16939
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected type-name"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:17265
++#: cp/parser.c:17288
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "elaborated-type-specifier for a scoped enum must not use the %<%D%> keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17488
++#: cp/parser.c:17511
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "declaration %qD does not declare anything"
+ msgstr "declaratie declareert niets"
+ 
+-#: cp/parser.c:17575
++#: cp/parser.c:17598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on uninstantiated type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17579
++#: cp/parser.c:17602
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on template instantiation"
+ msgstr "herhaalde definitie %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:17584
++#: cp/parser.c:17607
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17718
++#: cp/parser.c:17741
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is an enumeration template"
+ msgstr "%qs is geen iterator"
+ 
+-#: cp/parser.c:17729
++#: cp/parser.c:17752
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not name an enumeration in %qT"
+ msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
+ 
+-#: cp/parser.c:17744
++#: cp/parser.c:17767
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unnamed scoped enum is not allowed"
+ msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
+ 
+-#: cp/parser.c:17799
++#: cp/parser.c:17822
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> or %<{%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:17848
++#: cp/parser.c:17871
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot add an enumerator list to a template instantiation"
+ msgstr "herhaalde definitie %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:17862
++#: cp/parser.c:17885
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "nested name specifier %qT for enum declaration does not name a class or namespace"
+ msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
+ 
+-#: cp/parser.c:17874 cp/parser.c:22605
++#: cp/parser.c:17897 cp/parser.c:22628
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
+ msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
+ 
+-#: cp/parser.c:17879 cp/parser.c:22610
++#: cp/parser.c:17902 cp/parser.c:22633
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
+ msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
+ 
+-#: cp/parser.c:17891 cp/parser.c:22624
++#: cp/parser.c:17914 cp/parser.c:22647
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extra qualification not allowed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17914
++#: cp/parser.c:17937
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multiple definition of %q#T"
+ msgstr "herdefinitie van %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:17927
++#: cp/parser.c:17950
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids empty unnamed enum"
+ msgstr "ISO C++ verbiedt het %sen van een enum"
+ 
+-#: cp/parser.c:17947
++#: cp/parser.c:17970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "opaque-enum-specifier without name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17950
++#: cp/parser.c:17973
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "opaque-enum-specifier must use a simple identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18128
++#: cp/parser.c:18151
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a namespace-name"
+ msgstr "%qs is geen iterator"
+ 
+-#: cp/parser.c:18129
++#: cp/parser.c:18152
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected namespace-name"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:18207
++#: cp/parser.c:18230
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a nested namespace definition cannot have attributes"
+ msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
+ 
+-#: cp/parser.c:18210
++#: cp/parser.c:18233
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "nested namespace definitions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18213
++#: cp/parser.c:18236
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a nested namespace definition cannot be inline"
+ msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
+ 
+-#: cp/parser.c:18221
++#: cp/parser.c:18244
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "nested identifier required"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:18249
++#: cp/parser.c:18272
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "namespace %qD entered"
+ msgstr "modi in %s expressie komen niet overeen"
+ 
+-#: cp/parser.c:18302
++#: cp/parser.c:18325
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
+ msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
+ 
+-#: cp/parser.c:18453
++#: cp/parser.c:18476
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion in using-declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18468
++#: cp/parser.c:18491
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
+ msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
+ 
+-#: cp/parser.c:18515
++#: cp/parser.c:18538
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "comma-separated list in using-declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18525
++#: cp/parser.c:18548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "access declarations are deprecated in favour of using-declarations; suggestion: add the %<using%> keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18590
++#: cp/parser.c:18613
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in alias template declarations"
+ msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:18743
++#: cp/parser.c:18766
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<asm%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
+ 
+-#: cp/parser.c:19130
++#: cp/parser.c:19153
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a function-definition is not allowed here"
+ msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
+ 
+-#: cp/parser.c:19141
++#: cp/parser.c:19164
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19145
++#: cp/parser.c:19168
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
+ msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
+ 
+-#: cp/parser.c:19196
++#: cp/parser.c:19219
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected constructor, destructor, or type conversion"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Anything else is an error.
+-#: cp/parser.c:19235 cp/parser.c:21539
++#: cp/parser.c:19258 cp/parser.c:21562
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected initializer"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:19316
++#: cp/parser.c:19339
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "initializer provided for function"
+ msgstr "ingebouwde functie %qs kan niet uitgeschakeld worden"
+ 
+-#: cp/parser.c:19350
++#: cp/parser.c:19373
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
+ msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
+ 
+-#: cp/parser.c:19355
++#: cp/parser.c:19378
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-function %qD declared as implicit template"
+ msgstr "functie %qs geherdeclareerd als inline"
+ 
+-#: cp/parser.c:19804
++#: cp/parser.c:19827
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "array bound is not an integer constant"
+ msgstr "array subscript is geen integer"
+ 
+-#: cp/parser.c:19930
++#: cp/parser.c:19953
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot define member of dependent typedef %qT"
+ msgstr "herhaald lid %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:19934
++#: cp/parser.c:19957
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> is not a type"
+ msgstr "%qs is geen iterator"
+ 
+-#: cp/parser.c:19962
++#: cp/parser.c:19985
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of constructor as a template"
+ msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:19964
++#: cp/parser.c:19987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
+ msgstr ""
+@@ -44516,7 +44575,7 @@
+ #. here because we do not have enough
+ #. information about its original syntactic
+ #. form.
+-#: cp/parser.c:19981
++#: cp/parser.c:20004
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declarator"
+ msgstr "herdeclaratie van %qs"
+@@ -44523,337 +44582,337 @@
+ 
+ #. But declarations with qualified-ids can't appear in a
+ #. function.
+-#: cp/parser.c:20051
++#: cp/parser.c:20074
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "qualified-id in declaration"
+ msgstr "nutteloze type-kwalificatie in lege declaratie"
+ 
+-#: cp/parser.c:20076
++#: cp/parser.c:20099
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected declarator"
+ msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:20179
++#: cp/parser.c:20202
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is a namespace"
+ msgstr "%qs is geen iterator"
+ 
+-#: cp/parser.c:20181
++#: cp/parser.c:20204
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot form pointer to member of non-class %q#T"
+ msgstr "herhaald lid %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:20202
++#: cp/parser.c:20225
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected ptr-operator"
+ msgstr "onverwachte operand"
+ 
+-#: cp/parser.c:20261
++#: cp/parser.c:20284
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate cv-qualifier"
+ msgstr "herhaalde case-waarde"
+ 
+-#: cp/parser.c:20315
++#: cp/parser.c:20338
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multiple ref-qualifiers"
+ msgstr "herhaalde case-waarde"
+ 
+-#: cp/parser.c:20352
++#: cp/parser.c:20375
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%E requires %<-fgnu-tm%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20408
++#: cp/parser.c:20431
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate virt-specifier"
+ msgstr "herhaalde case-waarde"
+ 
+-#: cp/parser.c:20679
++#: cp/parser.c:20702
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "missing template arguments after %qT"
+ msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
+ 
+-#: cp/parser.c:20685 cp/typeck2.c:493 cp/typeck2.c:532 cp/typeck2.c:1976
++#: cp/parser.c:20708 cp/typeck2.c:493 cp/typeck2.c:532 cp/typeck2.c:1976
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qT"
+ msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:20706
++#: cp/parser.c:20729
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in template arguments"
+ msgstr "%qs is geen iterator"
+ 
+-#: cp/parser.c:20711
++#: cp/parser.c:20734
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in template argument"
+ msgstr "ongeldig type-argument %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:20799
++#: cp/parser.c:20822
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected type-specifier"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:21105
++#: cp/parser.c:21128
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<...%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:21180
++#: cp/parser.c:21203
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in parameter types"
+ msgstr "%qs is geen iterator"
+ 
+-#: cp/parser.c:21332
++#: cp/parser.c:21355
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
+ msgstr "argumenten aan macro %qs gegeven"
+ 
+-#: cp/parser.c:21350
++#: cp/parser.c:21373
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "parameter pack %qD cannot have a default argument"
+ msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
+ 
+-#: cp/parser.c:21356
++#: cp/parser.c:21379
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter pack cannot have a default argument"
+ msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
+ 
+-#: cp/parser.c:21358
++#: cp/parser.c:21381
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "parameter pack cannot have a default argument"
+ msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
+ 
+-#: cp/parser.c:21745
++#: cp/parser.c:21768
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
+ msgstr "ISO C++ staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
+ 
+-#: cp/parser.c:21759
++#: cp/parser.c:21782
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow C99 designated initializers"
+ msgstr "ISO C++ staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
+ 
+-#: cp/parser.c:21879 cp/parser.c:22005
++#: cp/parser.c:21902 cp/parser.c:22028
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected class-name"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:22206
++#: cp/parser.c:22229
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after class definition"
+ msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
+ 
+-#: cp/parser.c:22209
++#: cp/parser.c:22232
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after struct definition"
+ msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
+ 
+-#: cp/parser.c:22212
++#: cp/parser.c:22235
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after union definition"
+ msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:22553
++#: cp/parser.c:22576
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<{%> or %<:%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:22564
++#: cp/parser.c:22587
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot specify %<override%> for a class"
+ msgstr "[kan %s niet vinden]"
+ 
+-#: cp/parser.c:22572
++#: cp/parser.c:22595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "global qualification of class name is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22579
++#: cp/parser.c:22602
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "qualified name does not name a class"
+ msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
+ 
+-#: cp/parser.c:22591
++#: cp/parser.c:22614
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid class name in declaration of %qD"
+ msgstr "herdeclaratie van %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:22650
++#: cp/parser.c:22673
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
+ msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:22680
++#: cp/parser.c:22703
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "function template %qD redeclared as a class template"
+ msgstr "parameter %qs heeft enkel een voorwaartse declaratie"
+ 
+-#: cp/parser.c:22716
++#: cp/parser.c:22739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not resolve typename type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22775
++#: cp/parser.c:22798
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "previous definition of %q#T"
+ msgstr "eerdere definitie van %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:22865 cp/parser.c:27878
++#: cp/parser.c:22888 cp/parser.c:27901
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected class-key"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:22889
++#: cp/parser.c:22912
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids typename key in template template parameter; use -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22893
++#: cp/parser.c:22916
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%> or %<typename%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:23135
++#: cp/parser.c:23158
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in C++03 a class-key must be used when declaring a friend"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23153
++#: cp/parser.c:23176
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "friend declaration does not name a class or function"
+ msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
+ 
+-#: cp/parser.c:23171
++#: cp/parser.c:23194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a storage class on an anonymous aggregate in class scope is not allowed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23375
++#: cp/parser.c:23398
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pure-specifier on function-definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23430
++#: cp/parser.c:23453
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "stray %<,%> at end of member declaration"
+ msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
+ 
+-#: cp/parser.c:23442
++#: cp/parser.c:23465
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> at end of member declaration"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:23516
++#: cp/parser.c:23539
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid pure specifier (only %<= 0%> is allowed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23551
++#: cp/parser.c:23574
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a brace-enclosed initializer is not allowed here"
+ msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
+ 
+-#: cp/parser.c:23680
++#: cp/parser.c:23703
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specified"
++msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23700
++#: cp/parser.c:23723
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "more than one access specifier in base-specified"
++msgid "more than one access specifier in base-specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23724
++#: cp/parser.c:23747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23727
++#: cp/parser.c:23750
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23820 cp/parser.c:23897
++#: cp/parser.c:23843 cp/parser.c:23920
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in an exception-specification"
+ msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
+ 
+-#: cp/parser.c:23905
++#: cp/parser.c:23928
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++1z does not allow dynamic exception specifications"
+ msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
+ 
+-#: cp/parser.c:23911
++#: cp/parser.c:23934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23955
++#: cp/parser.c:23978
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
+ msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
+ 
+-#: cp/parser.c:23994
++#: cp/parser.c:24017
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<try%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
+ 
+-#: cp/parser.c:24107
++#: cp/parser.c:24130
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in exception-declarations"
+ msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
+ 
+-#: cp/parser.c:24711
++#: cp/parser.c:24734
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute using prefix used together with scoped attribute token"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24725
++#: cp/parser.c:24748
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected an identifier for the attribute name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24806
++#: cp/parser.c:24829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<noreturn%> can appear at most once in an attribute-list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24810
++#: cp/parser.c:24833
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<deprecated%> can appear at most once in an attribute-list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24847
++#: cp/parser.c:24870
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected attribute before %<...%>"
+ msgstr "top-level declaratie van %qs specifieert %<auto%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:24908
++#: cp/parser.c:24931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute using prefix only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:25122
++#: cp/parser.c:25145
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<requires%> only available with -fconcepts"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:25154
++#: cp/parser.c:25177
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a requires expression cannot appear outside a template"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: cp/parser.c:25856
++#: cp/parser.c:25879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:25861
++#: cp/parser.c:25884
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
+ msgstr "herdeclaratie van %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:25865
++#: cp/parser.c:25888
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "too few template-parameter-lists"
+ msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
+@@ -44862,450 +44921,450 @@
+ #. something like:
+ #.
+ #. template <class T> template <class U> void S::f();
+-#: cp/parser.c:25872
++#: cp/parser.c:25895
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "too many template-parameter-lists"
+ msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:26222
++#: cp/parser.c:26245
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "named return values are no longer supported"
+ msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
+ 
+-#: cp/parser.c:26388
++#: cp/parser.c:26411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...> or <typename CharT, CharT...>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26393
++#: cp/parser.c:26416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26462
++#: cp/parser.c:26485
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "empty introduction-list"
+ msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:26486
++#: cp/parser.c:26509
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching concept for template-introduction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26508
++#: cp/parser.c:26531
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declaration of member template in local class"
+ msgstr "herdeclaratie van %<enum %s%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:26517
++#: cp/parser.c:26540
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template with C linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26536
++#: cp/parser.c:26559
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid explicit specialization"
+ msgstr "ongeldige linker operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:26640
++#: cp/parser.c:26663
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "template declaration of %<typedef%>"
+ msgstr "herdeclaratie van %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:26691
++#: cp/parser.c:26714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration does not declare anything"
+ msgid "a class template declaration must not declare anything else"
+ msgstr "declaratie declareert niets"
+ 
+-#: cp/parser.c:26737
++#: cp/parser.c:26760
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
+ msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:27045
++#: cp/parser.c:27068
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
+ msgstr "%qs is geen iterator"
+ 
+-#: cp/parser.c:27058
++#: cp/parser.c:27081
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27357
++#: cp/parser.c:27380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27513
++#: cp/parser.c:27536
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
+ msgstr "ongeldige linker operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:27528
++#: cp/parser.c:27551
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<__thread%> before %qD"
+ msgstr "%<__thread%> vóór %<extern%> gebruikt"
+ 
+-#: cp/parser.c:27662
++#: cp/parser.c:27685
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
+ msgstr "ISO C++ ondersteunt %<long long%> niet"
+ 
+-#: cp/parser.c:27670
++#: cp/parser.c:27693
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
+ msgstr "zowel %<short%> als %<char%> opgegeven bij declaratie"
+ 
+-#: cp/parser.c:27672
++#: cp/parser.c:27695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate %qD"
+ msgstr "herhaalde %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:27694
++#: cp/parser.c:27717
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate %qs"
+ msgstr "herhaalde %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:27736
++#: cp/parser.c:27759
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<new%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:27739
++#: cp/parser.c:27762
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<delete%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:27742
++#: cp/parser.c:27765
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<return%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:27748
++#: cp/parser.c:27771
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<extern%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:27751
++#: cp/parser.c:27774
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<static_assert%>"
+ msgstr "ongeldige beginwaarde"
+ 
+-#: cp/parser.c:27754
++#: cp/parser.c:27777
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<decltype%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:27757
++#: cp/parser.c:27780
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<operator%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:27760
++#: cp/parser.c:27783
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:27763
++#: cp/parser.c:27786
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<template%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:27766
++#: cp/parser.c:27789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<namespace%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:27769
++#: cp/parser.c:27792
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<using%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:27772
++#: cp/parser.c:27795
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<asm%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:27775
++#: cp/parser.c:27798
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<try%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:27778
++#: cp/parser.c:27801
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<catch%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:27781
++#: cp/parser.c:27804
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<throw%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:27784
++#: cp/parser.c:27807
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__label__%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:27787
++#: cp/parser.c:27810
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@try%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:27790
++#: cp/parser.c:27813
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@synchronized%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:27793
++#: cp/parser.c:27816
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@throw%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:27796
++#: cp/parser.c:27819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27799
++#: cp/parser.c:27822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27830
++#: cp/parser.c:27853
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<::%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:27842
++#: cp/parser.c:27865
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<...%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:27845
++#: cp/parser.c:27868
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<*%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:27848
++#: cp/parser.c:27871
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<~%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:27854
++#: cp/parser.c:27877
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<:%> or %<::%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:27882
++#: cp/parser.c:27905
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:28144
++#: cp/parser.c:28167
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs tag used in naming %q#T"
+ msgstr "Ongeldige optie %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:28149
++#: cp/parser.c:28172
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T was previously declared here"
+ msgstr "dit is een eerdere declaratie"
+ 
+-#: cp/parser.c:28170
++#: cp/parser.c:28193
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD redeclared with different access"
+ msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
+ 
+-#: cp/parser.c:28191
++#: cp/parser.c:28214
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28434
++#: cp/parser.c:28457
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "file ends in default argument"
+ msgstr "ongeldig type-argument %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:28663 cp/parser.c:29972 cp/parser.c:30158
++#: cp/parser.c:28686 cp/parser.c:29995 cp/parser.c:30181
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28732
++#: cp/parser.c:28755
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ message receiver expected"
+ msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:28802
++#: cp/parser.c:28825
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28832
++#: cp/parser.c:28855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29238
++#: cp/parser.c:29261
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid Objective-C++ selector name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29313 cp/parser.c:29331
++#: cp/parser.c:29336 cp/parser.c:29354
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ method declaration is expected"
+ msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:29325 cp/parser.c:29390
++#: cp/parser.c:29348 cp/parser.c:29413
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method attributes must be specified at the end"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29433
++#: cp/parser.c:29456
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29639 cp/parser.c:29646 cp/parser.c:29653
++#: cp/parser.c:29662 cp/parser.c:29669 cp/parser.c:29676
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for instance variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29766
++#: cp/parser.c:29789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29937
++#: cp/parser.c:29960
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29944
++#: cp/parser.c:29967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
+ msgstr "prefix-attributen worden genegeerd vóór %<@%D%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:30217 cp/parser.c:30224 cp/parser.c:30231
++#: cp/parser.c:30240 cp/parser.c:30247 cp/parser.c:30254
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for property"
+ msgstr "ongeldige operand voor 'p' modifier"
+ 
+-#: cp/parser.c:31358
++#: cp/parser.c:31381
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<wait%> expression must be integral"
+ msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
+ 
+-#: cp/parser.c:32053
++#: cp/parser.c:32076
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid reduction-identifier"
+ msgstr "ongeldige beginwaarde"
+ 
+-#: cp/parser.c:34252
++#: cp/parser.c:34275
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:34255
++#: cp/parser.c:34278
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parenthesized initialization is not allowed in for-loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:34351
++#: cp/parser.c:34374
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_for%> allows expression instead of declaration only in C, not in C++"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:34587 cp/pt.c:15520
++#: cp/parser.c:34610 cp/pt.c:15602
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
+ msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
+ 
+-#: cp/parser.c:34672
++#: cp/parser.c:34695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not enough for loops to collapse"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:36630
++#: cp/parser.c:36653
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "vector attribute not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
+ 
+-#: cp/parser.c:36926
++#: cp/parser.c:36949
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initializer clause"
+ msgstr "ongeldige beginwaarde"
+ 
+-#: cp/parser.c:36954
++#: cp/parser.c:36977
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected id-expression (arguments)"
+ msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
+ 
+-#: cp/parser.c:36966
++#: cp/parser.c:36989
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37066
++#: cp/parser.c:37089
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37088 cp/semantics.c:5387
++#: cp/parser.c:37111 cp/semantics.c:5400
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37093 cp/semantics.c:5396
++#: cp/parser.c:37116 cp/semantics.c:5409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37096 cp/pt.c:12313 cp/semantics.c:5402
++#: cp/parser.c:37119 cp/pt.c:12395 cp/semantics.c:5415
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37099 cp/semantics.c:5408
++#: cp/parser.c:37122 cp/semantics.c:5421
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "const, volatile or __restrict qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37449
++#: cp/parser.c:37472
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37459
++#: cp/parser.c:37482
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
+ msgstr "%qs is meestal een functie"
+ 
+ #. cancel-and-throw is unimplemented.
+-#: cp/parser.c:37794
++#: cp/parser.c:37817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "atomic_cancel"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37837 cp/semantics.c:8699
++#: cp/parser.c:37860 cp/semantics.c:8712
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37839 cp/semantics.c:8701
++#: cp/parser.c:37862 cp/semantics.c:8714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38035
++#: cp/parser.c:38058
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
+ msgstr "rommel aan einde van %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
+ 
+ # "constraints" hier te vertalen ("beperkingen"/"restricties") of niet?
+-#: cp/parser.c:38068
++#: cp/parser.c:38091
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid constraints for operand"
+ msgid "invalid grainsize for _Cilk_for"
+@@ -45312,42 +45371,42 @@
+ msgstr "ongeldige constraints voor operand"
+ 
+ # 'braced-group'? Wie schrijft verdorie die foutmeldingen?
+-#: cp/parser.c:38323
++#: cp/parser.c:38346
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
+ msgstr "accolade-groep in expressie enkel toegestaan binnen een functie"
+ 
+-#: cp/parser.c:38344
++#: cp/parser.c:38367
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma simd%> must be inside a function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38356
++#: cp/parser.c:38379
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma cilk grainsize%> must be inside a function"
+ msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:38368
++#: cp/parser.c:38391
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<#pragma cilk grainsize%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38425
++#: cp/parser.c:38448
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38535
++#: cp/parser.c:38558
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected variable-name"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:38599
++#: cp/parser.c:38622
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<)%> after %qE"
+ msgstr "ongeldige operand van %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:38998
++#: cp/parser.c:39021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
+ msgstr ""
+@@ -45439,7 +45498,7 @@
+ msgid "candidate is: %#D"
+ msgstr "kandidaat is: %+#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:1953 cp/semantics.c:5256
++#: cp/pt.c:1953 cp/semantics.c:5269
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %#D"
+ msgstr ""
+@@ -46015,122 +46074,137 @@
+ msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
+ msgstr "%qs is geen iterator"
+ 
+-#: cp/pt.c:6609
++#: cp/pt.c:6610
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
+ msgstr "%qs is geen iterator"
+ 
+-#: cp/pt.c:6639
++#: cp/pt.c:6625
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++msgid "the address of %qD is not a valid template argument"
++msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
++
++#: cp/pt.c:6634
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++msgid "the address of the %qT subobject of %qD is not a valid template argument"
++msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
++
++#: cp/pt.c:6641
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++msgid "the address of %qD is not a valid template argument because it does not have static storage duration"
++msgstr "%qs is geen iterator"
++
++#: cp/pt.c:6672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6647
++#: cp/pt.c:6680
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
+ msgstr "%qs is geen iterator"
+ 
+-#: cp/pt.c:6665
++#: cp/pt.c:6698
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
+ msgstr "%qs is geen iterator"
+ 
+-#: cp/pt.c:6677
++#: cp/pt.c:6714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with linkage"
+ msgstr "%qs is geen iterator"
+ 
+-#: cp/pt.c:6688
++#: cp/pt.c:6725
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD does not have linkage"
+ msgstr "%qs is geen iterator"
+ 
+-#: cp/pt.c:6735
++#: cp/pt.c:6775
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
+ msgstr "%qs is geen iterator"
+ 
+-#: cp/pt.c:6737
++#: cp/pt.c:6777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "try using %qE instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6783 cp/pt.c:6815
++#: cp/pt.c:6823 cp/pt.c:6855
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
+ msgstr "%qs is geen iterator"
+ 
+-#: cp/pt.c:6789
++#: cp/pt.c:6829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "standard conversions are not allowed in this context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7335
++#: cp/pt.c:7417
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
+ msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
+ 
+-#: cp/pt.c:7351
++#: cp/pt.c:7433
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
+ msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
+ 
+-#: cp/pt.c:7461
++#: cp/pt.c:7543
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
+ msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
+ 
+-#: cp/pt.c:7490
++#: cp/pt.c:7572
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
+ msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
+ 
+-#: cp/pt.c:7495
++#: cp/pt.c:7577
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7511 cp/pt.c:7533 cp/pt.c:7586
++#: cp/pt.c:7593 cp/pt.c:7615 cp/pt.c:7668
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
+ 
+-#: cp/pt.c:7516
++#: cp/pt.c:7598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7521
++#: cp/pt.c:7603
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a class template, got %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7524
++#: cp/pt.c:7606
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a type, got %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7538
++#: cp/pt.c:7620
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a type, got %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7541
++#: cp/pt.c:7623
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a class template, got %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7590
++#: cp/pt.c:7672
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a template of type %qD, got %qT"
+ msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
+ 
+-#: cp/pt.c:7604
++#: cp/pt.c:7686
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
+ 
+-#: cp/pt.c:7607
++#: cp/pt.c:7689
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  expected %qD but got %qD"
+ msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
+@@ -46137,104 +46211,104 @@
+ 
+ #. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
+ #. to be robust.
+-#: cp/pt.c:7652
++#: cp/pt.c:7734
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
+ msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
+ 
+-#: cp/pt.c:7675
++#: cp/pt.c:7757
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "could not convert template argument %qE from %qT to %qT"
+ msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
+ 
+-#: cp/pt.c:7812 cp/pt.c:8118
++#: cp/pt.c:7894 cp/pt.c:8200
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "template argument %d is invalid"
+ msgstr "argument %d is alleen-lezen"
+ 
+-#: cp/pt.c:7827 cp/pt.c:7957 cp/pt.c:8143
++#: cp/pt.c:7909 cp/pt.c:8039 cp/pt.c:8225
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7953
++#: cp/pt.c:8035
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d or more)"
+ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
+ msgstr "verkeerd aantal sjabloonargumenten (%d, moet %d of meer zijn)"
+ 
+-#: cp/pt.c:7962
++#: cp/pt.c:8044
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "provided for %q+D"
+ msgid "provided for %qD"
+ msgstr "gegeven voor %q+D"
+ 
+-#: cp/pt.c:7987
++#: cp/pt.c:8069
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7991
++#: cp/pt.c:8073
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
+ msgstr "argumenten aan macro %qs gegeven"
+ 
+-#: cp/pt.c:8084
++#: cp/pt.c:8166
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:8146
++#: cp/pt.c:8228
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "provided for %q+D"
+ msgstr "gegeven voor %q+D"
+ 
+-#: cp/pt.c:8419
++#: cp/pt.c:8501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not a function template"
+ msgstr "%q#D is geen functiesjabloon"
+ 
+-#: cp/pt.c:8586
++#: cp/pt.c:8668
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-template type %qT used as a template"
+ msgstr "parameter %qs heeft enkel een voorwaartse declaratie"
+ 
+-#: cp/pt.c:8588
++#: cp/pt.c:8670
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "for template declaration %q+D"
+ msgstr "lege declaratie"
+ 
+-#: cp/pt.c:8711
++#: cp/pt.c:8793
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "template constraint failure"
+ msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
+ 
+-#: cp/pt.c:9056
++#: cp/pt.c:9138
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of invalid variable template %qE"
+ msgstr "%qs is geen iterator"
+ 
+-#: cp/pt.c:9492
++#: cp/pt.c:9574
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11093
++#: cp/pt.c:11175
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold of empty expansion over %O"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11412
++#: cp/pt.c:11494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11416
++#: cp/pt.c:11498
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11983
++#: cp/pt.c:12065
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  when instantiating default argument for call to %D"
+ msgstr "herdefinitie van %<struct %s%>"
+@@ -46252,274 +46326,274 @@
+ #.
+ #. is an attempt to declare a variable with function
+ #. type.
+-#: cp/pt.c:12843
++#: cp/pt.c:12925
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qD has function type"
+ msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
+ 
+-#: cp/pt.c:13015
++#: cp/pt.c:13097
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid parameter type %qT"
+ msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
+ 
+-#: cp/pt.c:13017
++#: cp/pt.c:13099
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "in declaration %q+D"
+ msgstr "herdeclaratie van %qs"
+ 
+-#: cp/pt.c:13128
++#: cp/pt.c:13210
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "function returning an array"
+ msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een array teruggeeft"
+ 
+-#: cp/pt.c:13130
++#: cp/pt.c:13212
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "function returning a function"
+ msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
+ 
+-#: cp/pt.c:13170
++#: cp/pt.c:13252
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
+ msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
+ 
+-#: cp/pt.c:13783
++#: cp/pt.c:13865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to void"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13785
++#: cp/pt.c:13867
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "forming pointer to reference type %qT"
+ msgstr "herhaald lid %qs"
+ 
+-#: cp/pt.c:13787
++#: cp/pt.c:13869
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to reference type %qT"
+ msgstr "herhaald lid %qs"
+ 
+-#: cp/pt.c:13800
++#: cp/pt.c:13882
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
+ msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
+ 
+-#: cp/pt.c:13803
++#: cp/pt.c:13885
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to qualified function type %qT"
+ msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
+ 
+-#: cp/pt.c:13851
++#: cp/pt.c:13933
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
+ msgstr "herhaald lid %qs"
+ 
+-#: cp/pt.c:13857
++#: cp/pt.c:13939
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member reference type %qT"
+ msgstr "herhaald lid %qs"
+ 
+-#: cp/pt.c:13863
++#: cp/pt.c:13945
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member of type void"
+ msgstr "herhaald lid %qs"
+ 
+-#: cp/pt.c:13929
++#: cp/pt.c:14011
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "creating array of %qT"
+ msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
+ 
+-#: cp/pt.c:13962
++#: cp/pt.c:14044
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
+ msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
+ 
+-#: cp/pt.c:13999
++#: cp/pt.c:14081
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14007
++#: cp/pt.c:14089
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
+ msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
+ 
+-#: cp/pt.c:14071
++#: cp/pt.c:14153
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "empty initializer in lambda init-capture"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14150
++#: cp/pt.c:14232
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of %qs in template"
+ msgstr "%qs is geen iterator"
+ 
+-#: cp/pt.c:14314
++#: cp/pt.c:14396
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
+ msgstr "argument %qs komt niet overeen met prototype"
+ 
+-#: cp/pt.c:14329
++#: cp/pt.c:14411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14331
++#: cp/pt.c:14413
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14551
++#: cp/pt.c:14633
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "using invalid field %qD"
+ msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
+ 
+-#: cp/pt.c:15018 cp/pt.c:16437
++#: cp/pt.c:15100 cp/pt.c:16519
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of pack expansion expression"
+ msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
+ 
+-#: cp/pt.c:15022 cp/pt.c:16441
++#: cp/pt.c:15104 cp/pt.c:16523
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<...%> to expand argument pack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17236
++#: cp/pt.c:17318
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17265
++#: cp/pt.c:17347
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17270
++#: cp/pt.c:17352
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<this->%D%> instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17273
++#: cp/pt.c:17355
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::%D%> instead"
+ msgstr "%qs is geen iterator"
+ 
+-#: cp/pt.c:17278
++#: cp/pt.c:17360
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
+ msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
+ 
+-#: cp/pt.c:17611
++#: cp/pt.c:17693
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class or namespace"
+ msgstr "%qs is geen iterator"
+ 
+-#: cp/pt.c:17614
++#: cp/pt.c:17696
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a class or namespace"
+ msgstr "%qs is geen iterator"
+ 
+-#: cp/pt.c:17981
++#: cp/pt.c:18063
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is/uses unnamed type"
+ msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
+ 
+-#: cp/pt.c:17983
++#: cp/pt.c:18065
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
+ msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
+ 
+-#: cp/pt.c:17993
++#: cp/pt.c:18075
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is a variably modified type"
+ msgstr "argument %d is alleen-lezen"
+ 
+-#: cp/pt.c:18008
++#: cp/pt.c:18090
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "integral expression %qE is not constant"
+ msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
+ 
+-#: cp/pt.c:18026
++#: cp/pt.c:18108
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  trying to instantiate %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:21892
++#: cp/pt.c:21981
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
+ msgstr "herhaalde definitie %qs"
+ 
+-#: cp/pt.c:21894
++#: cp/pt.c:21983
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
+ msgstr "herhaalde definitie %qs"
+ 
+ # XXX FIXME:  useless gettextization
+-#: cp/pt.c:21900
++#: cp/pt.c:21989
+ #, fuzzy
+ #| msgid "%s %qs"
+ msgid "%s %#S"
+ msgstr "%s %qs"
+ 
+-#: cp/pt.c:21924 cp/pt.c:22011
++#: cp/pt.c:22013 cp/pt.c:22100
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
+ msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
+ 
+-#: cp/pt.c:21943
++#: cp/pt.c:22032
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a static data member of a class template"
+ msgstr "%qs is geen static veld"
+ 
+-#: cp/pt.c:21949 cp/pt.c:22006
++#: cp/pt.c:22038 cp/pt.c:22095
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching template for %qD found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:21954
++#: cp/pt.c:22043
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
+ msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
+ 
+-#: cp/pt.c:21962
++#: cp/pt.c:22051
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %q#D"
+ msgstr "eerdere impliciete declaratie van %qs"
+ 
+-#: cp/pt.c:21998
++#: cp/pt.c:22087
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
+ msgstr "herhaalde definitie %qs"
+ 
+-#: cp/pt.c:22021 cp/pt.c:22118
++#: cp/pt.c:22110 cp/pt.c:22207
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
+ msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
+ 
+-#: cp/pt.c:22026 cp/pt.c:22135
++#: cp/pt.c:22115 cp/pt.c:22224
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
+ msgstr "herhaalde definitie %qs"
+ 
+-#: cp/pt.c:22094
++#: cp/pt.c:22183
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
+ msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
+ 
+-#: cp/pt.c:22096
++#: cp/pt.c:22185
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
+ msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
+ 
+-#: cp/pt.c:22105
++#: cp/pt.c:22194
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
+ msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
+ 
+-#: cp/pt.c:22123
++#: cp/pt.c:22212
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
+ msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
+ 
+-#: cp/pt.c:22169
++#: cp/pt.c:22258
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
+ msgstr "herhaalde definitie %qs"
+@@ -46531,94 +46605,94 @@
+ #. member function or static data member of a class template
+ #. shall be present in every translation unit in which it is
+ #. explicitly instantiated.
+-#: cp/pt.c:22719
++#: cp/pt.c:22808
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
+ msgstr "eerdere impliciete declaratie van %qs"
+ 
+-#: cp/pt.c:22971
++#: cp/pt.c:23060
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:23313
++#: cp/pt.c:23402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid template non-type parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:23315
++#: cp/pt.c:23404
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
+ msgstr "%qs is geen iterator"
+ 
+-#: cp/pt.c:24740
++#: cp/pt.c:24862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25197
++#: cp/pt.c:25317
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-class template %qT used without template arguments"
+ msgstr "parameter %qs heeft enkel een voorwaartse declaratie"
+ 
+-#: cp/pt.c:25273
++#: cp/pt.c:25393
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25287
++#: cp/pt.c:25407
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "class template argument deduction failed:"
+ msgstr "argument %d is alleen-lezen"
+ 
+-#: cp/pt.c:25291
++#: cp/pt.c:25411
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "function not considered for inlining"
+ msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
+ msgstr "functie wordt niet als kandidaat voor inlining beschouwd"
+ 
+-#: cp/pt.c:25361
++#: cp/pt.c:25481
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25364
++#: cp/pt.c:25484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25396
++#: cp/pt.c:25516
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT as type rather than plain %<decltype(auto)%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25431
++#: cp/pt.c:25551
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
+ msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
+ 
+-#: cp/pt.c:25433
++#: cp/pt.c:25553
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unable to deduce %qT from %qE"
+ msgstr "kan %qs niet nabootsen"
+ 
+-#: cp/pt.c:25466
++#: cp/pt.c:25586
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "placeholder constraints not satisfied"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25470
++#: cp/pt.c:25590
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "initializer element is not constant"
+ msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
+ 
+-#: cp/pt.c:25474
++#: cp/pt.c:25594
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25478
++#: cp/pt.c:25598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr ""
+@@ -46775,469 +46849,469 @@
+ msgid "  since %q+#D declared in base class"
+ msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
+ 
+-#: cp/semantics.c:848
++#: cp/semantics.c:851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest explicit braces around empty body in %<do%> statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:1516
++#: cp/semantics.c:1519
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
+ msgstr "type van parameter %qs is niet gedeclareerd"
+ 
+-#: cp/semantics.c:1581
++#: cp/semantics.c:1584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:1761
++#: cp/semantics.c:1764
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of member %qD in static member function"
+ msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2447
++#: cp/semantics.c:2460
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to destructor are not allowed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2544
++#: cp/semantics.c:2557
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
+ msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2546
++#: cp/semantics.c:2559
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
+ msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2548
++#: cp/semantics.c:2561
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<this%> at top level"
+ msgstr "ongeldig gebruik van %<this%> op hoogste niveau"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2570
++#: cp/semantics.c:2583
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
+ msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2578 cp/typeck.c:2545
++#: cp/semantics.c:2591 cp/typeck.c:2545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2600
++#: cp/semantics.c:2613
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not of type %qT"
+ msgstr "%<%c%> optie gebruikt bij type %<%c%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2671
++#: cp/semantics.c:2684
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "compound literal of non-object type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2799
++#: cp/semantics.c:2812
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2849
++#: cp/semantics.c:2862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2852
++#: cp/semantics.c:2865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid default argument for a template template parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2869
++#: cp/semantics.c:2882
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
+ msgstr "de declaratie van %qs verbergt een symbool uit de parameterlijst"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2900
++#: cp/semantics.c:2913
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid definition of qualified type %qT"
+ msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type %<%s %s%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3187
++#: cp/semantics.c:3200
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid base-class specification"
+ msgstr "ongeldige linker operand van %s"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3348
++#: cp/semantics.c:3361
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot capture member %qD of anonymous union"
+ msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3361 cp/semantics.c:9407
++#: cp/semantics.c:3374 cp/semantics.c:9420
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not captured"
+ msgstr "%qs is geen iterator"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3366
++#: cp/semantics.c:3379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the lambda has no capture-default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3368
++#: cp/semantics.c:3381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda in local class %q+T cannot capture variables from the enclosing context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3380
++#: cp/semantics.c:3393
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of local variable with automatic storage from containing function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3382
++#: cp/semantics.c:3395
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of parameter from containing function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3514
++#: cp/semantics.c:3527
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of parameter outside function body"
+ msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
+ 
+ # Betere term voor "mismatched"?
+-#: cp/semantics.c:3524
++#: cp/semantics.c:3537
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "mismatched arguments"
+ msgid "missing template arguments"
+ msgstr "slechte combinatie van argumenten"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3551
++#: cp/semantics.c:3564
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3648
++#: cp/semantics.c:3661
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of namespace %qD as expression"
+ msgstr "modi in %s expressie komen niet overeen"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3653
++#: cp/semantics.c:3666
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of class template %qT as expression"
+ msgstr "modi in %s expressie komen niet overeen"
+ 
+ #. Ambiguous reference to base members.
+-#: cp/semantics.c:3659
++#: cp/semantics.c:3672
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
+ msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3685
++#: cp/semantics.c:3698
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3818
++#: cp/semantics.c:3831
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "type of %qE is unknown"
+ msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3847
++#: cp/semantics.c:3860
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not an enumeration type"
+ msgstr "%qs is geen iterator"
+ 
+ #. Parameter packs can only be used in templates
+-#: cp/semantics.c:4002
++#: cp/semantics.c:4015
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Parameter pack __bases only valid in template declaration"
+ msgstr "nutteloze type-kwalificatie in lege declaratie"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4031
++#: cp/semantics.c:4044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot apply %<offsetof%> to destructor %<~%T%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4040
++#: cp/semantics.c:4053
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second operand of %<offsetof%> is neither a single identifier nor a sequence of member accesses and array references"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4048
++#: cp/semantics.c:4061
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
+ msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4061
++#: cp/semantics.c:4074
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "offsetof within non-standard-layout type %qT is undefined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4572 cp/semantics.c:6061 cp/semantics.c:6132
+-#: cp/semantics.c:6175 cp/semantics.c:6540 cp/semantics.c:6639
+-#: cp/semantics.c:6782
++#: cp/semantics.c:4585 cp/semantics.c:6074 cp/semantics.c:6145
++#: cp/semantics.c:6188 cp/semantics.c:6553 cp/semantics.c:6652
++#: cp/semantics.c:6795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> allowed in OpenMP only in %<declare simd%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5253
++#: cp/semantics.c:5266
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction lookup is ambiguous"
+ msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5526
++#: cp/semantics.c:5539
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %<reduction%> clause is a zero size array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5574
++#: cp/semantics.c:5587
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE has const type for %<reduction%>"
+ msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5686
++#: cp/semantics.c:5699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction with constructor initializer for base class %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5920
++#: cp/semantics.c:5933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause with %qs modifier applied to non-reference variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5935
++#: cp/semantics.c:5948
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause applied to non-integral, non-floating, non-pointer variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5947
++#: cp/semantics.c:5960
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5969
++#: cp/semantics.c:5982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear step expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6072
++#: cp/semantics.c:6085
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
+ msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6144
++#: cp/semantics.c:6157
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+ msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6187
++#: cp/semantics.c:6200
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
+ msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6232
++#: cp/semantics.c:6245
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> static expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6246
++#: cp/semantics.c:6259
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> static value must be positive"
+ msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6280
++#: cp/semantics.c:6293
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> num expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6283
++#: cp/semantics.c:6296
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "vectorlength must be an integer constant"
+ msgid "%<vector%> length expression must be integral"
+ msgstr "vectorlengte moet een integerconstante zijn"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6287
++#: cp/semantics.c:6300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<worker%> num expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6291
++#: cp/semantics.c:6304
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs expression must be integral"
+ msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6309
++#: cp/semantics.c:6322
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> num value must be positive"
+ msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6313
++#: cp/semantics.c:6326
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<vector%> length value must be positive"
+ msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6318
++#: cp/semantics.c:6331
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<worker%> num value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6370
++#: cp/semantics.c:6383
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule chunk size expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6413
++#: cp/semantics.c:6426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs length expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6426
++#: cp/semantics.c:6439
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs length expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6445
++#: cp/semantics.c:6458
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<async%> expression must be integral"
+ msgstr "%<defined%> zonder een naam"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6473
++#: cp/semantics.c:6486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<thread_limit%> expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6502
++#: cp/semantics.c:6515
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<device%> id must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6523
++#: cp/semantics.c:6536
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<dist_schedule%> chunk size expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6550
++#: cp/semantics.c:6563
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in %<aligned%> clause"
+ msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6564
++#: cp/semantics.c:6577
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array nor a reference to pointer or array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6570
++#: cp/semantics.c:6583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in %<aligned%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6583
++#: cp/semantics.c:6596
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6632
++#: cp/semantics.c:6645
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in %<depend%> clause"
+ msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6917
++#: cp/semantics.c:6930
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "overloaded function name %qE in clause %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6921
++#: cp/semantics.c:6934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "template %qE in clause %qs"
+ msgstr "te veel invoerbestanden"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6986
++#: cp/semantics.c:6999
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<grainsize%> expression must be integral"
+ msgstr "%<defined%> zonder een naam"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7015
++#: cp/semantics.c:7028
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<priority%> expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7044
++#: cp/semantics.c:7057
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<num_tasks%> expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7073
++#: cp/semantics.c:7086
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs variable is neither a pointer, nor an array nor reference to pointer or array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7113
++#: cp/semantics.c:7126
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<tile%> argument needs integral type"
+ msgstr "%qs is geen iterator"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7532
++#: cp/semantics.c:7545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qD is not file, namespace or block scope variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7546
++#: cp/semantics.c:7559
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qE directive not in %qT definition"
+ msgstr "%Jparameter %u heeft een onvolledig type"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7751
++#: cp/semantics.c:7764
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "difference between %qE and %qD does not have integer type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8179
++#: cp/semantics.c:8192
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp simd%> used with class iteration variable %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8522 cp/semantics.c:8532
++#: cp/semantics.c:8535 cp/semantics.c:8545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp atomic update%> uses two different expressions for memory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8825
++#: cp/semantics.c:8838
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "static assertion failed"
+ msgstr "pex_init mislukt"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8827
++#: cp/semantics.c:8840
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "static assertion failed: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8832
++#: cp/semantics.c:8845
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant condition for static assertion"
+ msgstr "%Jdeclaratie van %qD als niet-static volgt declaratie als static"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8862
++#: cp/semantics.c:8875
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument to decltype must be an expression"
+ msgstr "modi in %s expressie komen niet overeen"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8890
++#: cp/semantics.c:8903
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "decltype cannot resolve address of overloaded function"
+ msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
+ 
+-#: cp/semantics.c:9446
++#: cp/semantics.c:9459
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "operand of fold expression has no unexpanded parameter packs"
+ msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
+ 
+-#: cp/semantics.c:9499
++#: cp/semantics.c:9512
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "both arguments in binary fold have unexpanded parameter packs"
+ msgstr "argument %d is alleen-lezen"
+ 
+-#: cp/semantics.c:9501
++#: cp/semantics.c:9514
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no unexpanded parameter packs in binary fold"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:9519
++#: cp/semantics.c:9532
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
+ msgid "non-pointer argument to %<__builtin_launder%>"
+@@ -47253,114 +47327,114 @@
+ msgid "lambda-expression in a constant expression"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: cp/tree.c:3893
++#: cp/tree.c:3888
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute only applies to function types"
+ msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
+ msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functie-types"
+ 
+-#: cp/tree.c:3900
++#: cp/tree.c:3895
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
+ msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to class or enumeration types"
+ msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op class-definities"
+ 
+-#: cp/tree.c:3952
++#: cp/tree.c:3947
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is not an integer constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:3974
++#: cp/tree.c:3969
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:3982
++#: cp/tree.c:3977
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is out of range"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:3992
++#: cp/tree.c:3987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4003
++#: cp/tree.c:3998
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
+ msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
+ 
+-#: cp/tree.c:4030
++#: cp/tree.c:4025
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "redeclaration of %qD adds abi tag %E"
+ msgstr "herdeclaratie van %qs"
+ 
+-#: cp/tree.c:4050
++#: cp/tree.c:4045
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the %qE attribute requires arguments"
+ msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
+ 
+-#: cp/tree.c:4061
++#: cp/tree.c:4056
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
+ msgid "arguments to the %qE attribute must be narrow string literals"
+ msgstr "argument van attribuut %qE is geen string-constante"
+ 
+-#: cp/tree.c:4074 cp/tree.c:4087
++#: cp/tree.c:4069 cp/tree.c:4082
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
+ msgid "arguments to the %qE attribute must contain valid identifiers"
+ msgstr "argument van attribuut %qE is geen string-constante"
+ 
+-#: cp/tree.c:4076
++#: cp/tree.c:4071
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%c%> is not a valid first character for an identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4089
++#: cp/tree.c:4084
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix"
+ msgid "%<%c%> is not a valid character in an identifier"
+ msgstr "'%%%c' is geen geldige operand-prefix"
+ 
+-#: cp/tree.c:4113
++#: cp/tree.c:4108
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to non-class, non-enum type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4119
++#: cp/tree.c:4114
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to %qT after its definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4126
++#: cp/tree.c:4121
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qE attribute applied to template instantiation %qT"
+ msgstr "herhaalde definitie %qs"
+ 
+-#: cp/tree.c:4133
++#: cp/tree.c:4128
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qE attribute applied to template specialization %qT"
+ msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
+ 
+-#: cp/tree.c:4155
++#: cp/tree.c:4150
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute only applies to functions, not %s"
+ msgid "%qE attribute applied to non-function, non-variable %qD"
+ msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functies, niet %s"
+ 
+-#: cp/tree.c:4161
++#: cp/tree.c:4156
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute applies only to functions"
+ msgid "%qE attribute applied to extern \"C\" declaration %qD"
+ msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functies"
+ 
+-#: cp/tree.c:4889
++#: cp/tree.c:4884
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "zero as null pointer constant"
+ msgstr "array subscript is geen integer"
+ 
+-#: cp/tree.c:4902
++#: cp/tree.c:4897
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
+ msgstr ""
+@@ -48046,102 +48120,102 @@
+ msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
+ msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8507
++#: cp/typeck.c:8508
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8513
++#: cp/typeck.c:8514
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in default argument"
+ msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8517
++#: cp/typeck.c:8518
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in argument passing"
+ msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8521
++#: cp/typeck.c:8522
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT"
+ msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8525
++#: cp/typeck.c:8526
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in initialization"
+ msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8529
++#: cp/typeck.c:8530
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in return"
+ msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8533
++#: cp/typeck.c:8534
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in assignment"
+ msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8546
++#: cp/typeck.c:8547
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "class type %qT is incomplete"
+ msgstr "type van teruggeefwaarde is onvolledig"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8564
++#: cp/typeck.c:8565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter %qP of %qD might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8568
++#: cp/typeck.c:8569
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8573
++#: cp/typeck.c:8574
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target of conversion might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8578
++#: cp/typeck.c:8579
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target of initialization might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8588
++#: cp/typeck.c:8589
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "left-hand side of assignment might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8683
++#: cp/typeck.c:8684
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "in passing argument %P of %qD"
+ msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8742
++#: cp/typeck.c:8743
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning reference to temporary"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8749
++#: cp/typeck.c:8750
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference to non-lvalue returned"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8764
++#: cp/typeck.c:8765
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "reference to local variable %qD returned"
+ msgstr "adres van globale registervariabele %qs gevraagd"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8768
++#: cp/typeck.c:8769
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "address of label %qD returned"
+ msgstr "adres van globale registervariabele %qs gevraagd"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8772
++#: cp/typeck.c:8773
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "address of local variable %qD returned"
+ msgstr "adres van globale registervariabele %qs gevraagd"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8818
++#: cp/typeck.c:8819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning a value from a destructor"
+ msgstr ""
+@@ -48148,55 +48222,55 @@
+ 
+ #. If a return statement appears in a handler of the
+ #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
+-#: cp/typeck.c:8826
++#: cp/typeck.c:8827
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
+ msgstr ""
+ 
+ #. You can't return a value from a constructor.
+-#: cp/typeck.c:8829
++#: cp/typeck.c:8830
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning a value from a constructor"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Give a helpful error message.
+-#: cp/typeck.c:8859 cp/typeck.c:8905
++#: cp/typeck.c:8860 cp/typeck.c:8906
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
+ msgstr "%<return%> zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8867
++#: cp/typeck.c:8868
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "returning initializer list"
+ msgstr "beginwaarde ontbreekt"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8886
++#: cp/typeck.c:8887
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent types %qT and %qT deduced for lambda return type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8889
++#: cp/typeck.c:8890
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent deduction for auto return type: %qT and then %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8924
++#: cp/typeck.c:8925
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
+ msgstr "%<return%> met waarde in een functie die void teruggeeft"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8954
++#: cp/typeck.c:8955
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Make this a permerror because we used to accept it.
+-#: cp/typeck.c:9556
++#: cp/typeck.c:9557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using temporary as lvalue"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:9558
++#: cp/typeck.c:9559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using xvalue (rvalue reference) as lvalue"
+ msgstr ""
+@@ -52237,89 +52311,89 @@
+ msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5234
++#: fortran/expr.c:5239
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5242
++#: fortran/expr.c:5247
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5250
++#: fortran/expr.c:5255
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Named constant %qs in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
+ 
+ # dit klinkt niet al te best
+-#: fortran/expr.c:5259
++#: fortran/expr.c:5264
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
+ msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5270
++#: fortran/expr.c:5275
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5279
++#: fortran/expr.c:5284
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Type inaccessible in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5292
++#: fortran/expr.c:5297
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+ # dit klinkt niet al te best
+-#: fortran/expr.c:5305
++#: fortran/expr.c:5310
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "LOCK_EVENT in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5335
++#: fortran/expr.c:5340
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5343
++#: fortran/expr.c:5348
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5356
++#: fortran/expr.c:5361
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5364
++#: fortran/expr.c:5369
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5376
++#: fortran/expr.c:5381
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5435
++#: fortran/expr.c:5440
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5439
++#: fortran/expr.c:5444
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5450
++#: fortran/expr.c:5455
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Associate-name %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5492
++#: fortran/expr.c:5497
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Elements with the same value at %L and %L in vector subscript in a variable definition context (%s)"
+ msgstr ""
+@@ -52506,12 +52580,12 @@
+ msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/interface.c:965 fortran/resolve.c:15914
++#: fortran/interface.c:965 fortran/resolve.c:15882
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/interface.c:972 fortran/resolve.c:15932
++#: fortran/interface.c:972 fortran/resolve.c:15900
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr ""
+@@ -53286,512 +53360,527 @@
+ msgid "Fortran 2003: DT format specifier not allowed at %C"
+ msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
+ 
+-#: fortran/io.c:685
++#: fortran/io.c:695
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "X descriptor requires leading space count at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:762
++#: fortran/io.c:724
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "$ descriptor at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:766
++#: fortran/io.c:728
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "$ should be the last specifier in format at %L"
+ msgstr "%<void%> moet de enige parameter zijn"
+ 
+-#: fortran/io.c:865 fortran/io.c:869
++#: fortran/io.c:828 fortran/io.c:832
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Extension: Zero width after L descriptor at %L"
+ msgstr "breedte van nul in %s formaat"
+ 
+-#: fortran/io.c:881
++#: fortran/io.c:844
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing positive width after L descriptor at %L"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: fortran/io.c:912
++#: fortran/io.c:875
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<G0%> in format at %L"
+ msgstr "ingesloten %<\\0%> in formaat"
+ 
+-#: fortran/io.c:940
++#: fortran/io.c:903
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Positive width required in format specifier %s at %L"
+ msgstr "onbekende formaatspecificatie"
+ 
+-#: fortran/io.c:956 fortran/io.c:963
++#: fortran/io.c:919 fortran/io.c:926
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Period required in format specifier %s at %L"
+ msgstr "onbekende formaatspecificatie"
+ 
+-#: fortran/io.c:1035
++#: fortran/io.c:1045
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Period required in format specifier at %L"
+ msgstr "onbekende formaatspecificatie"
+ 
+-#: fortran/io.c:1057
++#: fortran/io.c:1067
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "The H format specifier at %L is a Fortran 95 deleted feature"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1145 fortran/io.c:1207
++#: fortran/io.c:1155 fortran/io.c:1217
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing comma at %L"
+ msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
+ 
+-#: fortran/io.c:1225
++#: fortran/io.c:1235
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s in format string at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1263
++#: fortran/io.c:1273
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Extraneous characters in format at %L"
+ msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
+ 
+-#: fortran/io.c:1285
++#: fortran/io.c:1295
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Format statement in module main block at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1294
++#: fortran/io.c:1304
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FORMAT statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: fortran/io.c:1300
++#: fortran/io.c:1310
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing format label at %C"
+ msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
+ 
+-#: fortran/io.c:1348
++#: fortran/io.c:1358
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOMSG must be a scalar-default-char-variable at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1362
++#: fortran/io.c:1372
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s requires a scalar-default-char-expr at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1385 fortran/io.c:1416 fortran/io.c:1482
++#: fortran/io.c:1395 fortran/io.c:1426 fortran/io.c:1492
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Invalid value for %s specification at %C"
+ msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
+ 
+-#: fortran/io.c:1391 fortran/io.c:1422 fortran/io.c:1564 fortran/io.c:1577
++#: fortran/io.c:1401 fortran/io.c:1432 fortran/io.c:1574 fortran/io.c:1587
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate %s specification at %C"
+ msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
+ 
+-#: fortran/io.c:1429
++#: fortran/io.c:1439
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s cannot be INTENT(IN) at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1437
++#: fortran/io.c:1447
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1488
++#: fortran/io.c:1498
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate %s label specification at %C"
+ msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
+ 
+-#: fortran/io.c:1508 fortran/io.c:1525 fortran/io.c:1546
++#: fortran/io.c:1518 fortran/io.c:1535 fortran/io.c:1556
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s is a DEC extension at %C, re-compile with -fdec to enable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1599
++#: fortran/io.c:1609
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1617
++#: fortran/io.c:1627
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FORMAT tag at %L must be of type default-kind CHARACTER or of INTEGER"
+ msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
+ 
+-#: fortran/io.c:1623
++#: fortran/io.c:1633
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1628
++#: fortran/io.c:1638
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L has not been assigned a format label"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1635
++#: fortran/io.c:1645
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Scalar %qs in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1647
++#: fortran/io.c:1657
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
+ 
+-#: fortran/io.c:1653
++#: fortran/io.c:1663
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character assumed shape array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1660
++#: fortran/io.c:1670
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character assumed size array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1667
++#: fortran/io.c:1677
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character pointer array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1693
++#: fortran/io.c:1703
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be of type %s"
+ msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
+ 
+-#: fortran/io.c:1700
++#: fortran/io.c:1710
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be a character string of default kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1707
++#: fortran/io.c:1717
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be scalar"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1713
++#: fortran/io.c:1723
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOMSG tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1721
++#: fortran/io.c:1731
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in %s tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1730
++#: fortran/io.c:1740
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-default LOGICAL kind in %s tag at %L"
+ msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1737
++#: fortran/io.c:1747
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "NEWUNIT specifier at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1755
++#: fortran/io.c:1765
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CONVERT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1965
++#: fortran/io.c:1975
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
+ 
+-#: fortran/io.c:1973 fortran/io.c:2000
++#: fortran/io.c:1983 fortran/io.c:2010
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
+ 
+-#: fortran/io.c:1992
++#: fortran/io.c:2002
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
+ 
+-#: fortran/io.c:2014 fortran/io.c:2022
++#: fortran/io.c:2024 fortran/io.c:2032
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value %qs"
+ msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
+ 
+-#: fortran/io.c:2075
++#: fortran/io.c:2085
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2088
++#: fortran/io.c:2098
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT specifier not allowed with NEWUNIT at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2098
++#: fortran/io.c:2108
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "NEWUNIT specifier must have FILE= or STATUS='scratch' at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2106
++#: fortran/io.c:2116
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "OPEN statement at %C must have UNIT or NEWUNIT specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2144
++#: fortran/io.c:2154
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ACTION type conflicts with READONLY specifier at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2158
++#: fortran/io.c:2168
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2179 fortran/io.c:3712
++#: fortran/io.c:2189 fortran/io.c:3779
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2216 fortran/io.c:3688
++#: fortran/io.c:2226 fortran/io.c:3755
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2254
++#: fortran/io.c:2264
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2317 fortran/io.c:3761
++#: fortran/io.c:2327 fortran/io.c:3828
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2356
++#: fortran/io.c:2366
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2577
++#: fortran/io.c:2587
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2639
++#: fortran/io.c:2649
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
+ msgstr ""
+ 
+ # vertaling voor 'statement'?
+-#: fortran/io.c:2647
++#: fortran/io.c:2657
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
+ msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
+ 
+-#: fortran/io.c:2745 fortran/match.c:2937
++#: fortran/io.c:2755 fortran/match.c:2937
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+ 
+ # vertaling voor 'statement'?
+-#: fortran/io.c:2779
++#: fortran/io.c:2789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number missing in statement at %L"
+ msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
+ 
+ # vertaling voor 'statement'?
+-#: fortran/io.c:2787 fortran/io.c:3230
++#: fortran/io.c:2797 fortran/io.c:3264
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
+ msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
+ 
+-#: fortran/io.c:2820
++#: fortran/io.c:2830
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FLUSH statement at %C"
+ msgstr "ongeldige beginwaarde"
+ 
+-#: fortran/io.c:2861
++#: fortran/io.c:2871
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing format with default unit at %C"
+ msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
+ 
+-#: fortran/io.c:2881
++#: fortran/io.c:2891
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
+ msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
+ 
+-#: fortran/io.c:2955
++#: fortran/io.c:2965
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate format specification at %C"
+ msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
+ 
+-#: fortran/io.c:2972
++#: fortran/io.c:3006
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs in namelist %qs is INTENT(IN) at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3008
++#: fortran/io.c:3042
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate NML specification at %C"
+ msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
+ 
+-#: fortran/io.c:3017
++#: fortran/io.c:3051
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs at %C must be a NAMELIST group name"
+ msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
+ 
+-#: fortran/io.c:3087
++#: fortran/io.c:3121
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3164
++#: fortran/io.c:3198
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT not specified at %L"
+ msgstr "-I- twee keer opgegeven"
+ 
+-#: fortran/io.c:3176
++#: fortran/io.c:3210
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3198
++#: fortran/io.c:3232
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3209
++#: fortran/io.c:3243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3223
++#: fortran/io.c:3257
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3251
++#: fortran/io.c:3287
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST %qs in READ statement at %L contains the symbol %qs which may not appear in a variable definition context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3261
++#: fortran/io.c:3299
++#, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
++msgstr ""
++
++#: fortran/io.c:3309 fortran/resolve.c:13913
++#, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
++msgstr ""
++
++#: fortran/io.c:3317
++#, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
++msgstr ""
++
++#: fortran/io.c:3328
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Comma before i/o item list at %L"
+ msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
+ 
+-#: fortran/io.c:3271
++#: fortran/io.c:3338
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
+ 
+-#: fortran/io.c:3283
++#: fortran/io.c:3350
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "END tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
+ 
+-#: fortran/io.c:3295
++#: fortran/io.c:3362
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
+ 
+-#: fortran/io.c:3305
++#: fortran/io.c:3372
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
+ msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
+ 
+-#: fortran/io.c:3336
++#: fortran/io.c:3403
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "io_kind_name(): bad I/O-kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3425
++#: fortran/io.c:3492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3456
++#: fortran/io.c:3523
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected variable in READ statement at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3462
++#: fortran/io.c:3529
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected expression in %s statement at %C"
+ msgstr "ongeldige expressie als operand"
+ 
+ #. A general purpose syntax error.
+-#: fortran/io.c:3519 fortran/io.c:4179 fortran/gfortran.h:2813
++#: fortran/io.c:3586 fortran/io.c:4246 fortran/gfortran.h:2813
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in %s statement at %C"
+ msgstr "%s voor %qs"
+ 
+-#: fortran/io.c:3603
++#: fortran/io.c:3670
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Internal file at %L with namelist"
+ msgstr "case-selector niet compatibel met label"
+ 
+-#: fortran/io.c:3659
++#: fortran/io.c:3726
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: fortran/io.c:3737
++#: fortran/io.c:3804
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3813
++#: fortran/io.c:3880
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3965
++#: fortran/io.c:4032
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4146
++#: fortran/io.c:4213
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected comma in I/O list at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4213
++#: fortran/io.c:4280
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4380 fortran/io.c:4442
++#: fortran/io.c:4447 fortran/io.c:4509
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4408
++#: fortran/io.c:4475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4418 fortran/trans-io.c:1333
++#: fortran/io.c:4485 fortran/trans-io.c:1333
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4425
++#: fortran/io.c:4492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
+ msgstr ""
+ 
+ # vertaling voor 'statement'?
+-#: fortran/io.c:4435
++#: fortran/io.c:4502
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in INQUIRE statement at %L can not be %d"
+ msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
+ 
+-#: fortran/io.c:4450
++#: fortran/io.c:4517
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4628
++#: fortran/io.c:4695
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4634
++#: fortran/io.c:4701
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+@@ -54689,252 +54778,252 @@
+ msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:637
++#: fortran/module.c:638
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Renaming operators in USE statements at %C"
+ msgstr "%s voor %qs"
+ 
+-#: fortran/module.c:678
++#: fortran/module.c:679
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "The name %qs at %C has already been used as an external module name"
+ msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
+ 
+-#: fortran/module.c:741
++#: fortran/module.c:742
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "SUBMODULE declaration at %C"
+ msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
+ 
+-#: fortran/module.c:746
++#: fortran/module.c:747
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "SUBMODULE declaration at %C cannot appear within another scoping unit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:821
++#: fortran/module.c:822
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in SUBMODULE statement at %C"
+ msgstr "%s voor %qs"
+ 
+-#: fortran/module.c:1166
++#: fortran/module.c:1167
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Reading module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1170
++#: fortran/module.c:1171
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Writing module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1174
++#: fortran/module.c:1175
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1569
++#: fortran/module.c:1570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "require_atom(): bad atom type required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1618
++#: fortran/module.c:1619
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Error writing modules file: %s"
+ msgstr "%s:fout bij schrijven van uitvoerbestand '%s'\n"
+ 
+-#: fortran/module.c:1662
++#: fortran/module.c:1663
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_atom(): Writing negative integer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1669
++#: fortran/module.c:1670
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_atom(): Trying to write dab atom"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1875
++#: fortran/module.c:1876
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unquote_string(): got bad string"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:2674
++#: fortran/module.c:2675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mio_array_ref(): Unknown array ref"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:3650
++#: fortran/module.c:3651
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:4746
++#: fortran/module.c:4747
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Ambiguous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:4749
++#: fortran/module.c:4750
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Previous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:4943
++#: fortran/module.c:4944
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs of module %qs, imported at %C, is also the name of the current program unit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5295
++#: fortran/module.c:5296
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr "naar label %s gerefereerd buiten enige functie"
+ 
+-#: fortran/module.c:5302
++#: fortran/module.c:5303
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "User operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
+ 
+-#: fortran/module.c:5307
++#: fortran/module.c:5308
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Intrinsic operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5542
++#: fortran/module.c:5543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_symbol(): bad module symbol %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5875
++#: fortran/module.c:5876
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_symtree(): Symbol not written"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6062
++#: fortran/module.c:6063
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Can't open module file %qs for writing at %C: %s"
+ msgstr "%s: kan bestand '%s' niet openen om te lezen: %s\n"
+ 
+-#: fortran/module.c:6081
++#: fortran/module.c:6082
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Error writing module file %qs for writing: %s"
+ msgstr "%s: fout bij schrijven van bestand '%s': %s\n"
+ 
+-#: fortran/module.c:6092
++#: fortran/module.c:6093
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Can't delete module file %qs: %s"
+ msgstr "%s: kan aux-infobestand '%s' niet verwijderen: %s\n"
+ 
+-#: fortran/module.c:6095
++#: fortran/module.c:6096
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Can't rename module file %qs to %qs: %s"
+ msgstr "%s: waarschuwing: kan naam van bestand '%s' niet wijzigen in '%s': %s\n"
+ 
+-#: fortran/module.c:6101
++#: fortran/module.c:6102
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Can't delete temporary module file %qs: %s"
+ msgstr "%s: kan aux-infobestand '%s' niet verwijderen: %s\n"
+ 
+-#: fortran/module.c:6158
++#: fortran/module.c:6159
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs at %C already declared"
+ msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
+ 
+-#: fortran/module.c:6229
++#: fortran/module.c:6230
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "import_iso_c_binding_module(): Unable to create symbol for %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6337 fortran/module.c:6681
++#: fortran/module.c:6338 fortran/module.c:6682
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The symbol %qs, referenced at %L, is not in the selected standard"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6465
++#: fortran/module.c:6466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6486 fortran/module.c:6519 fortran/module.c:6561
++#: fortran/module.c:6487 fortran/module.c:6520 fortran/module.c:6562
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs already declared"
+ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
+ 
+-#: fortran/module.c:6666
++#: fortran/module.c:6667
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Use of intrinsic module %qs at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6688
++#: fortran/module.c:6689
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6756
++#: fortran/module.c:6757
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6810
++#: fortran/module.c:6811
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6836
++#: fortran/module.c:6837
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "USE statement at %C has no ONLY qualifier"
+ msgstr "ongeldige beginwaarde"
+ 
+-#: fortran/module.c:6865
++#: fortran/module.c:6866
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6877
++#: fortran/module.c:6878
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ISO_C_BINDING module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6890
++#: fortran/module.c:6891
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't find an intrinsic module named %qs at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6896
++#: fortran/module.c:6897
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_FEATURES module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6902
++#: fortran/module.c:6903
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_EXCEPTIONS module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6908
++#: fortran/module.c:6909
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_ARITHMETIC module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6918
++#: fortran/module.c:6919
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Can't open module file %qs for reading at %C: %s"
+ msgstr "%s: kan bestand '%s' niet openen om te lezen: %s\n"
+ 
+-#: fortran/module.c:6921
++#: fortran/module.c:6922
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Module file %qs has not been generated, either because the module does not contain a MODULE PROCEDURE or there is an error in the module."
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6932
++#: fortran/module.c:6933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Use of non-intrinsic module %qs at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6955
++#: fortran/module.c:6956
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "File %qs opened at %C is not a GNU Fortran module file"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6963
++#: fortran/module.c:6964
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Cannot read module file %qs opened at %C, because it was created by a different version of GNU Fortran"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6978
++#: fortran/module.c:6979
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Can't USE the same %smodule we're building!"
+ msgstr ""
+@@ -57314,7 +57403,7 @@
+ msgid "Unable to resolve the specific function %qs at %L"
+ msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:2751 fortran/resolve.c:15846
++#: fortran/resolve.c:2751 fortran/resolve.c:15814
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
+ msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
+@@ -58812,448 +58901,438 @@
+ msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13884
++#: fortran/resolve.c:13866
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
+ msgstr "Lege array-constructor op %C is niet toegestaan"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13890
++#: fortran/resolve.c:13872
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13896
++#: fortran/resolve.c:13878
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13904
++#: fortran/resolve.c:13886
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13914
++#: fortran/resolve.c:13903
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
+-msgstr ""
+-
+-#: fortran/resolve.c:13924
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
+-msgstr ""
+-
+-#: fortran/resolve.c:13942
+-#, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13957
++#: fortran/resolve.c:13925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13968
++#: fortran/resolve.c:13936
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13995
++#: fortran/resolve.c:13963
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
+ msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
+ msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14014
++#: fortran/resolve.c:13982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14030
++#: fortran/resolve.c:13998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14041
++#: fortran/resolve.c:14009
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14049
++#: fortran/resolve.c:14017
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
+ msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14091
++#: fortran/resolve.c:14059
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14155
++#: fortran/resolve.c:14123
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14158
++#: fortran/resolve.c:14126
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14254
++#: fortran/resolve.c:14222
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14272
++#: fortran/resolve.c:14240
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14275
++#: fortran/resolve.c:14243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14283
++#: fortran/resolve.c:14251
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14290
++#: fortran/resolve.c:14258
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14303
++#: fortran/resolve.c:14271
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14309
++#: fortran/resolve.c:14277
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14319
++#: fortran/resolve.c:14287
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
+ msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14328
++#: fortran/resolve.c:14296
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14341 fortran/resolve.c:14508
++#: fortran/resolve.c:14309 fortran/resolve.c:14476
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14355
++#: fortran/resolve.c:14323
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14364
++#: fortran/resolve.c:14332
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14373
++#: fortran/resolve.c:14341
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14381
++#: fortran/resolve.c:14349
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14388
++#: fortran/resolve.c:14356
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14408
++#: fortran/resolve.c:14376
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14415
++#: fortran/resolve.c:14383
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14422
++#: fortran/resolve.c:14390
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
+ msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14429
++#: fortran/resolve.c:14397
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14454
++#: fortran/resolve.c:14422
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14534
++#: fortran/resolve.c:14502
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
+ msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14549
++#: fortran/resolve.c:14517
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14562
++#: fortran/resolve.c:14530
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14580
++#: fortran/resolve.c:14548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14592
++#: fortran/resolve.c:14560
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
+ msgstr "ongeldig type-argument %qs"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14601
++#: fortran/resolve.c:14569
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14613
++#: fortran/resolve.c:14581
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
+ msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14622
++#: fortran/resolve.c:14590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14634
++#: fortran/resolve.c:14602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14649
++#: fortran/resolve.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14657
++#: fortran/resolve.c:14625
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
+ msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14664
++#: fortran/resolve.c:14632
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
+ msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14676
++#: fortran/resolve.c:14644
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
+ msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14685
++#: fortran/resolve.c:14653
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14701
++#: fortran/resolve.c:14669
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14707
++#: fortran/resolve.c:14675
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr "overflow in constante expressie"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14732
++#: fortran/resolve.c:14700
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Namelist %qs can not be an argument to subroutine or function at %L"
+ msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14802
++#: fortran/resolve.c:14770
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14813
++#: fortran/resolve.c:14781
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14909
++#: fortran/resolve.c:14877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "check_data_variable(): Bad expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14915
++#: fortran/resolve.c:14883
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
+ msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14921
++#: fortran/resolve.c:14889
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14930
++#: fortran/resolve.c:14898
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
+ msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14944
++#: fortran/resolve.c:14912
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14990
++#: fortran/resolve.c:14958
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15003
++#: fortran/resolve.c:14971
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15102
++#: fortran/resolve.c:15070
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15110
++#: fortran/resolve.c:15078
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15118
++#: fortran/resolve.c:15086
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15243
++#: fortran/resolve.c:15211
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15408
++#: fortran/resolve.c:15376
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Label %d at %L defined but not used"
+ msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15414
++#: fortran/resolve.c:15382
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
+ msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15498
++#: fortran/resolve.c:15466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15507
++#: fortran/resolve.c:15475
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15515
++#: fortran/resolve.c:15483
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15531
++#: fortran/resolve.c:15499
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15634
++#: fortran/resolve.c:15602
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15649
++#: fortran/resolve.c:15617
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15661
++#: fortran/resolve.c:15629
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Common block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15670
++#: fortran/resolve.c:15638
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15743
++#: fortran/resolve.c:15711
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15754
++#: fortran/resolve.c:15722
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15765
++#: fortran/resolve.c:15733
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Substring at %L has length zero"
+ msgstr "Substring bij %L heeft lengte nul"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15856
++#: fortran/resolve.c:15824
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
+ msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15869
++#: fortran/resolve.c:15837
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
+ msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15889
++#: fortran/resolve.c:15857
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
+ msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15899
++#: fortran/resolve.c:15867
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
+ msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15907
++#: fortran/resolve.c:15875
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
+ msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15921
++#: fortran/resolve.c:15889
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15939
++#: fortran/resolve.c:15907
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15946
++#: fortran/resolve.c:15914
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
+ msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:16024
++#: fortran/resolve.c:15992
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
+ msgstr ""
+@@ -60341,12 +60420,12 @@
+ msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
+ msgstr "ongeldig type-argument %qs"
+ 
+-#: fortran/trans-io.c:1957
++#: fortran/trans-io.c:1968
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "build_dt: format with namelist"
+ msgstr "case-selector niet compatibel met label"
+ 
+-#: fortran/trans-io.c:2464
++#: fortran/trans-io.c:2475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Bad IO basetype (%d)"
+ msgstr ""
+Index: gcc/po/ChangeLog
+===================================================================
+--- a/src/gcc/po/ChangeLog	(.../tags/gcc_7_2_0_release)
++++ b/src/gcc/po/ChangeLog	(.../branches/gcc-7-branch)
+@@ -1,3 +1,13 @@
++2017-08-16  Joseph Myers  <joseph at codesourcery.com>
++
++	* fr.po: Update.
++
++2017-08-15  Joseph Myers  <joseph at codesourcery.com>
++
++	* be.po, da.po, de.po, el.po, es.po, fi.po, fr.po, hr.po, id.po,
++	ja.po, nl.po, ru.po, sr.po, sv.po, tr.po, uk.po, vi.po, zh_CN.po,
++	zh_TW.po: Update.
++
+ 2017-08-14  Release Manager
+ 
+ 	* GCC 7.2.0 released.
+Index: gcc/po/vi.po
+===================================================================
+--- a/src/gcc/po/vi.po	(.../tags/gcc_7_2_0_release)
++++ b/src/gcc/po/vi.po	(.../branches/gcc-7-branch)
+@@ -9,7 +9,7 @@
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: gcc 7.1-b20170101\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
+-"POT-Creation-Date: 2017-05-01 22:24+0000\n"
++"POT-Creation-Date: 2017-08-04 22:17+0000\n"
+ "PO-Revision-Date: 2017-01-08 08:33+0700\n"
+ "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman at gmail.com>\n"
+ "Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi at lists.sourceforge.net>\n"
+@@ -195,13 +195,13 @@
+ #. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
+ #. We can't handle floating point constants;
+ #. PRINT_OPERAND must handle them.
+-#: final.c:3988 config/arc/arc.c:5068 config/i386/i386.c:17057
++#: final.c:3988 config/arc/arc.c:5068 config/i386/i386.c:17063
+ #: config/pdp11/pdp11.c:1698
+ #, c-format
+ msgid "floating constant misused"
+ msgstr "sai sử dụng hằng số dấu chấm động"
+ 
+-#: final.c:4046 config/arc/arc.c:5165 config/i386/i386.c:17155
++#: final.c:4046 config/arc/arc.c:5165 config/i386/i386.c:17161
+ #: config/pdp11/pdp11.c:1739
+ #, c-format
+ msgid "invalid expression as operand"
+@@ -506,62 +506,62 @@
+ "thì được tự động gửi cho những tiến trình con khác nhau được %s gọi.\n"
+ "Phải sử dụng tùy chọn -W<chữ> để gửi thêm tùy chọn cho những tiến trình này.\n"
+ 
+-#: gcc.c:5934
++#: gcc.c:5937
+ #, c-format
+ msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
+ msgstr "Đang xử lý đặc tả (%s), cái mà “%s”\n"
+ 
+-#: gcc.c:6638
++#: gcc.c:6641
+ #, c-format
+ msgid "Target: %s\n"
+ msgstr "Đích: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6639
++#: gcc.c:6642
+ #, c-format
+ msgid "Configured with: %s\n"
+ msgstr "Cấu hình bằng: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6653
++#: gcc.c:6656
+ #, c-format
+ msgid "Thread model: %s\n"
+ msgstr "Mô hình tuyến trình: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6664
++#: gcc.c:6667
+ #, c-format
+ msgid "gcc version %s %s\n"
+ msgstr "gcc phiên bản %s %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6667
++#: gcc.c:6670
+ #, c-format
+ msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
+ msgstr "Trình điều khiển gcc phiên bản %s %sexecuting gcc phiên bản %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6740 gcc.c:6952
++#: gcc.c:6743 gcc.c:6955
+ #, c-format
+ msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
+ msgstr "Nếu lỗi không được tái lặp lại, thế thì gần như chắc chắn là phần cứng hay HDH có trục trặc.\n"
+ 
+-#: gcc.c:6876
++#: gcc.c:6879
+ #, c-format
+ msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
+ msgstr "Nguồn tiền xử lý lưu vào trong tập tin %s, vui lòng đính kèm cái này vào báo cáo lỗi của bạn.\n"
+ 
+-#: gcc.c:7829
++#: gcc.c:7832
+ #, c-format
+ msgid "install: %s%s\n"
+ msgstr "cài đặt: %s%s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7832
++#: gcc.c:7835
+ #, c-format
+ msgid "programs: %s\n"
+ msgstr "chương trình: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7834
++#: gcc.c:7837
+ #, c-format
+ msgid "libraries: %s\n"
+ msgstr "thư viện: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7951
++#: gcc.c:7954
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -571,16 +571,16 @@
+ "Để tìm hướng dẫn về thông báo lỗi, thăm địa chỉ:\n"
+ 
+ # Variable: don't translate / Biến: đừng dịch
+-#: gcc.c:7967 gcov-tool.c:528
++#: gcc.c:7970 gcov-tool.c:528
+ #, c-format
+ msgid "%s %s%s\n"
+ msgstr "%s %s%s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7970 gcov-tool.c:530 gcov.c:689 fortran/gfortranspec.c:280
++#: gcc.c:7973 gcov-tool.c:530 gcov.c:689 fortran/gfortranspec.c:280
+ msgid "(C)"
+ msgstr "©"
+ 
+-#: gcc.c:7971 fortran/gfortranspec.c:281
++#: gcc.c:7974 fortran/gfortranspec.c:281
+ msgid ""
+ "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
+ "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+@@ -591,7 +591,7 @@
+ "KHẢ NĂNG BÁN HAY KHẢ NĂNG LÀM ĐƯỢC VIỆC DỨT KHOÁT.\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:8276
++#: gcc.c:8279
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -604,7 +604,7 @@
+ "=================\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:8277
++#: gcc.c:8280
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
+@@ -613,7 +613,7 @@
+ "Hãy sử dụng \"-Wl,TÙY_CHỌN\" để gửi tùy chọn đó cho bộ liên kết.\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:9580
++#: gcc.c:9583
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Assembler options\n"
+@@ -624,7 +624,7 @@
+ "=================\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:9581
++#: gcc.c:9584
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
+@@ -638,16 +638,16 @@
+ msgid "  merge [options] <dir1> <dir2>         Merge coverage file contents\n"
+ msgstr "  merge [options] <dir1> <dir2>         Hòa trộng nội dung tập tin phủ quét\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:176 gcov-tool.c:270 gcov-tool.c:420
++#: gcov-tool.c:176 gcov-tool.c:271
+ #, c-format
++msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
++msgstr "    -o, --output <dir>                  Thư mục xuất\n"
++
++#: gcov-tool.c:177 gcov-tool.c:273 gcov-tool.c:425
++#, c-format
+ msgid "    -v, --verbose                       Verbose mode\n"
+ msgstr " -v, --verbose                         Chế độ chi tiết\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:177 gcov-tool.c:271
+-#, c-format
+-msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
+-msgstr "    -o, --output <dir>                  Thư mục xuất\n"
+-
+ #: gcov-tool.c:178
+ #, c-format
+ msgid "    -w, --weight <w1,w2>                Set weights (float point values)\n"
+@@ -663,16 +663,16 @@
+ msgid "  rewrite [options] <dir>               Rewrite coverage file contents\n"
+ msgstr "  rewrite [options] <dir>               Ghi lại nội dung tập tin phủ quét\n"
+ 
++#: gcov-tool.c:270
++#, c-format
++msgid "    -n, --normalize <int64_t>           Normalize the profile\n"
++msgstr "    -n, --normalize <int64_t>           Tiêu chuẩn hóa hồ sơ\n"
++
+ #: gcov-tool.c:272
+ #, c-format
+ msgid "    -s, --scale <float or simple-frac>  Scale the profile counters\n"
+ msgstr "    -s, --scale <float or simple-frac>  Tỷ lệ con đếm hồ sơ\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:273
+-#, c-format
+-msgid "    -n, --normalize <int64_t>           Normalize the profile\n"
+-msgstr "    -n, --normalize <int64_t>           Tiêu chuẩn hóa hồ sơ\n"
+-
+ #: gcov-tool.c:290
+ #, c-format
+ msgid "Rewrite subcommand usage:"
+@@ -698,29 +698,29 @@
+ msgid "  overlap [options] <dir1> <dir2>       Compute the overlap of two profiles\n"
+ msgstr "  overlap [options] <dir1> <dir2>       Tính toán chồng đè hai hồ sơ\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:421
++#: gcov-tool.c:420
+ #, c-format
+-msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
+-msgstr "    -h, --hotonly                       Chỉ in thông tin cho hàm/đối tượng nóng\n"
+-
+-#: gcov-tool.c:422
+-#, c-format
+ msgid "    -f, --function                      Print function level info\n"
+ msgstr ""
+ "    -f, --function                      In thông tin mức hàm\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:423
++#: gcov-tool.c:421
+ #, c-format
+ msgid "    -F, --fullname                      Print full filename\n"
+ msgstr "    -F, --fullname                      In tên tập tin đầy đủ\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:424
++#: gcov-tool.c:422
+ #, c-format
++msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
++msgstr "    -h, --hotonly                       Chỉ in thông tin cho hàm/đối tượng nóng\n"
++
++#: gcov-tool.c:423
++#, c-format
+ msgid "    -o, --object                        Print object level info\n"
+ msgstr "    -o, --object                        In thông tin mức đối tượng\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:425
++#: gcov-tool.c:424
+ #, c-format
+ msgid "    -t <float>, --hot_threshold <float> Set the threshold for hotness\n"
+ msgstr "    -t <float>, --hot_threshold <float> Đặt ngưỡng cho không nóng\n"
+@@ -809,20 +809,15 @@
+ 
+ #: gcov.c:658
+ #, c-format
+-msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+-msgstr "  -h, --help                      Hiển thị trợ giúp này rồi thoát.\n"
+-
+-#: gcov.c:659
+-#, c-format
+ msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
+ msgstr "  -a, --all-blocks                Hiển thị thông tin cho mọi khối cơ bản\n"
+ 
+-#: gcov.c:660
++#: gcov.c:659
+ #, c-format
+ msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
+ msgstr "  -b, --branch-probabilities      Bao gồm trong kết xuất các xác xuất nhánh\n"
+ 
+-#: gcov.c:661
++#: gcov.c:660
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "  -c, --branch-counts             Output counts of branches taken\n"
+@@ -831,16 +826,21 @@
+ "  -c, --branch-counts             Đưa ra số lượng nhánh được theo,\n"
+ "                                     thay cho phần trăm\n"
+ 
+-#: gcov.c:663
++#: gcov.c:662
+ #, c-format
+ msgid "  -d, --display-progress          Display progress information\n"
+ msgstr "  -d, --display-progress          Hiển thị tiến trình công việc\n"
+ 
+-#: gcov.c:664
++#: gcov.c:663
+ #, c-format
+ msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
+ msgstr "  -f, --function-summaries        Xuất bản tóm tắt cho mỗi hàm\n"
+ 
++#: gcov.c:664
++#, c-format
++msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
++msgstr "  -h, --help                      Hiển thị trợ giúp này rồi thoát.\n"
++
+ #: gcov.c:665
+ #, c-format
+ msgid "  -i, --intermediate-format       Output .gcov file in intermediate text format\n"
+@@ -1026,82 +1026,82 @@
+ msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
+ msgstr "%s: đồ thị không thể giải được cho “%s”\n"
+ 
+-#: gcov.c:2002
++#: gcov.c:2009
+ #, c-format
+ msgid "Lines executed:%s of %d\n"
+ msgstr "Dòng được thực hiện: %s trên %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2005
++#: gcov.c:2012
+ #, c-format
+ msgid "No executable lines\n"
+ msgstr "Không có dòng thực thi\n"
+ 
+-#: gcov.c:2013
++#: gcov.c:2020
+ #, c-format
+ msgid "%s '%s'\n"
+ msgstr "%s “%s”\n"
+ 
+-#: gcov.c:2020
++#: gcov.c:2027
+ #, c-format
+ msgid "Branches executed:%s of %d\n"
+ msgstr "Nhánh được thực hiện: %s trên %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2024
++#: gcov.c:2031
+ #, c-format
+ msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
+ msgstr "Đã lấy ít nhất một lần: %s trên %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2030
++#: gcov.c:2037
+ #, c-format
+ msgid "No branches\n"
+ msgstr "Không có nhánh\n"
+ 
+-#: gcov.c:2032
++#: gcov.c:2039
+ #, c-format
+ msgid "Calls executed:%s of %d\n"
+ msgstr "Cuộc gọi được thực hiện: %s trên %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2036
++#: gcov.c:2043
+ #, c-format
+ msgid "No calls\n"
+ msgstr "Không có cuộc gọi\n"
+ 
+-#: gcov.c:2317
++#: gcov.c:2324
+ #, c-format
+ msgid "%s:no lines for '%s'\n"
+ msgstr "%s: không có dòng cho “%s”\n"
+ 
+-#: gcov.c:2419
++#: gcov.c:2426
+ #, c-format
+ msgid "call   %2d returned %s\n"
+ msgstr "cuộc gọi   %2d trả về %s\n"
+ 
+-#: gcov.c:2424
++#: gcov.c:2431
+ #, c-format
+ msgid "call   %2d never executed\n"
+ msgstr "cuộc gọi   %2d chưa bao giờ thực hiện\n"
+ 
+-#: gcov.c:2429
++#: gcov.c:2436
+ #, c-format
+ msgid "branch %2d taken %s%s\n"
+ msgstr "nhánh %2d được lấy %s%s\n"
+ 
+-#: gcov.c:2434
++#: gcov.c:2441
+ #, c-format
+ msgid "branch %2d never executed\n"
+ msgstr "nhánh %2d chưa bao giờ thực hiện\n"
+ 
+-#: gcov.c:2439
++#: gcov.c:2446
+ #, c-format
+ msgid "unconditional %2d taken %s\n"
+ msgstr "%2d không điều kiện được lấy %s\n"
+ 
+-#: gcov.c:2442
++#: gcov.c:2449
+ #, c-format
+ msgid "unconditional %2d never executed\n"
+ msgstr "%2d không điều kiện chưa bao giờ thực hiện\n"
+ 
+-#: gcov.c:2512
++#: gcov.c:2519
+ #, c-format
+ msgid "Cannot open source file %s\n"
+ msgstr "Không thể mở tập tin nguồn %s\n"
+@@ -1208,89 +1208,89 @@
+ msgid "Uses of this option are diagnosed."
+ msgstr "Dùng tùy-chọn này để chuẩn đoán."
+ 
+-#: opts.c:1096
++#: opts.c:1103
+ #, c-format
+ msgid "default %d minimum %d maximum %d"
+ msgstr "mặc định %d tối thiểu %d tối đa %d"
+ 
+-#: opts.c:1163
++#: opts.c:1170
+ #, c-format
+ msgid "Same as %s.  Use the latter option instead."
+ msgstr "Giống như %s. Dùng tùy-chọn sau đó để thay thế."
+ 
+-#: opts.c:1171
++#: opts.c:1178
+ #, c-format
+ msgid "%s  Same as %s."
+ msgstr "%s Giống như %s."
+ 
+-#: opts.c:1242
++#: opts.c:1249
+ msgid "[default]"
+ msgstr "[mặc định]"
+ 
+-#: opts.c:1253
++#: opts.c:1260
+ msgid "[enabled]"
+ msgstr "[đã bật]"
+ 
+-#: opts.c:1253
++#: opts.c:1260
+ msgid "[disabled]"
+ msgstr "[bị tắt]"
+ 
+-#: opts.c:1272
++#: opts.c:1279
+ #, c-format
+ msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
+ msgstr " Không tìm thấy tùy chọn có những đặc điểm đã muốn\n"
+ 
+-#: opts.c:1281
++#: opts.c:1288
+ #, c-format
+ msgid " None found.  Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
+ msgstr " Không tìm thấy. Hãy sử dụng --help=%s để hiển thị *tất cả* các tùy chọn được giao diện %s hỗ trợ.\n"
+ 
+-#: opts.c:1287
++#: opts.c:1294
+ #, c-format
+ msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
+ msgstr " Đã hiển thị tất cả các tùy chọn có những đặc điểm đã muốn\n"
+ 
+-#: opts.c:1372
++#: opts.c:1379
+ msgid "The following options are target specific"
+ msgstr "Theo đây có những tùy chọn đặc trưng cho đích"
+ 
+-#: opts.c:1375
++#: opts.c:1382
+ msgid "The following options control compiler warning messages"
+ msgstr "Theo đây có những tùy chọn điều khiển các thông điệp cảnh báo của bộ biên dịch"
+ 
+-#: opts.c:1378
++#: opts.c:1385
+ msgid "The following options control optimizations"
+ msgstr "Theo đây có những tùy chọn điều khiển việc tối ưu hóa"
+ 
+-#: opts.c:1381 opts.c:1420
++#: opts.c:1388 opts.c:1427
+ msgid "The following options are language-independent"
+ msgstr "Theo đây có những tùy chọn không phụ thuộc vào ngôn ngữ"
+ 
+-#: opts.c:1384
++#: opts.c:1391
+ msgid "The --param option recognizes the following as parameters"
+ msgstr "Tùy chọn --param nhận ra những điều theo đây như là tham số"
+ 
+-#: opts.c:1390
++#: opts.c:1397
+ msgid "The following options are specific to just the language "
+ msgstr "Theo đây có những tùy chọn đặc trưng cho chỉ ngôn ngữ "
+ 
+-#: opts.c:1392
++#: opts.c:1399
+ msgid "The following options are supported by the language "
+ msgstr "Theo đây có những tùy chọn được hỗ trợ bởi ngôn ngữ "
+ 
+-#: opts.c:1403
++#: opts.c:1410
+ msgid "The following options are not documented"
+ msgstr "Theo đây có những tùy chọn không có tài liệu diễn tả"
+ 
+-#: opts.c:1405
++#: opts.c:1412
+ msgid "The following options take separate arguments"
+ msgstr "Theo đây có những tùy chọn chấp nhận các đối số riêng"
+ 
+-#: opts.c:1407
++#: opts.c:1414
+ msgid "The following options take joined arguments"
+ msgstr "Theo đây có những tùy chọn chấp nhận các đối số nối lại"
+ 
+-#: opts.c:1418
++#: opts.c:1425
+ msgid "The following options are language-related"
+ msgstr "Theo đây có những tùy chọn liên quan đến ngôn ngữ"
+ 
+@@ -2823,8 +2823,8 @@
+ msgid "<command-line>"
+ msgstr "<dòng lệnh>"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:4927 config/arm/arm.c:21832 config/arm/arm.c:21845
+-#: config/arm/arm.c:21870 config/nios2/nios2.c:2653
++#: config/aarch64/aarch64.c:4927 config/arm/arm.c:21821 config/arm/arm.c:21834
++#: config/arm/arm.c:21859 config/nios2/nios2.c:2653
+ #, c-format
+ msgid "Unsupported operand for code '%c'"
+ msgstr "Không hỗ trợ toán hạng cho mã “%c”"
+@@ -2843,7 +2843,7 @@
+ msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
+ msgstr "toán hạn dấu chấm động / thanh ghi véctơ không tương thích cho “%%%c”"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:5103 config/arm/arm.c:22377
++#: config/aarch64/aarch64.c:5103 config/arm/arm.c:22366
+ #, c-format
+ msgid "missing operand"
+ msgstr "toán hạng còn thiếu"
+@@ -2863,8 +2863,8 @@
+ msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
+ msgstr "tiền tố toán hạng không hợp lệ “%%%c”"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5092 config/i386/i386.c:18279
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23938 config/sparc/sparc.c:8854
++#: config/alpha/alpha.c:5092 config/i386/i386.c:18285
++#: config/rs6000/rs6000.c:23985 config/sparc/sparc.c:8995
+ #, c-format
+ msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
+ msgstr "“%%&” bị sử dụng mà không có tham chiếu TLS năng động cục bộ"
+@@ -2880,18 +2880,18 @@
+ msgstr "giá trị %%r sai"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5190 config/ia64/ia64.c:5442
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23618 config/xtensa/xtensa.c:2363
++#: config/rs6000/rs6000.c:23665 config/xtensa/xtensa.c:2364
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%R value"
+ msgstr "giá trị %%R sai"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5196 config/rs6000/rs6000.c:23538
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2330
++#: config/alpha/alpha.c:5196 config/rs6000/rs6000.c:23585
++#: config/xtensa/xtensa.c:2331
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%N value"
+ msgstr "giá trị %%N sai"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5204 config/rs6000/rs6000.c:23566
++#: config/alpha/alpha.c:5204 config/rs6000/rs6000.c:23613
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%P value"
+ msgstr "giá trị %%P sai"
+@@ -2901,7 +2901,7 @@
+ msgid "invalid %%h value"
+ msgstr "giá trị %%h sai"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5220 config/xtensa/xtensa.c:2356
++#: config/alpha/alpha.c:5220 config/xtensa/xtensa.c:2357
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%L value"
+ msgstr "giá trị %%L sai"
+@@ -2922,7 +2922,7 @@
+ msgstr "giá trị %%U sai"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5290 config/alpha/alpha.c:5301
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23626
++#: config/rs6000/rs6000.c:23673
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%s value"
+ msgstr "giá trị %%s sai"
+@@ -2932,7 +2932,7 @@
+ msgid "invalid %%C value"
+ msgstr "giá trị %%C sai"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5349 config/rs6000/rs6000.c:23402
++#: config/alpha/alpha.c:5349 config/rs6000/rs6000.c:23449
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%E value"
+ msgstr "giá trị %%E sai"
+@@ -2943,7 +2943,7 @@
+ msgstr "không rõ bỏ ghi rõ bố trí lại"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5383 config/cr16/cr16.c:1534
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23943 config/spu/spu.c:1447
++#: config/rs6000/rs6000.c:23990 config/spu/spu.c:1447
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%xn code"
+ msgstr "mã %%xn sai"
+@@ -3006,7 +3006,7 @@
+ #. Unknown flag.
+ #. Undocumented flag.
+ #: config/arc/arc.c:3467 config/epiphany/epiphany.c:1289
+-#: config/m32r/m32r.c:2230 config/nds32/nds32.c:2292 config/sparc/sparc.c:9133
++#: config/m32r/m32r.c:2230 config/nds32/nds32.c:2292 config/sparc/sparc.c:9274
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand output code"
+ msgstr "sai đặt mã kết xuất toán hạng"
+@@ -3016,29 +3016,29 @@
+ msgid "invalid UNSPEC as operand: %d"
+ msgstr "UNSPEC không hợp lệ như là toán hạng: %d"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:18841 config/arm/arm.c:18866 config/arm/arm.c:18876
+-#: config/arm/arm.c:18885 config/arm/arm.c:18894
++#: config/arm/arm.c:18830 config/arm/arm.c:18855 config/arm/arm.c:18865
++#: config/arm/arm.c:18874 config/arm/arm.c:18883
+ #, c-format
+ msgid "invalid shift operand"
+ msgstr "sai đặt toán hạng dời"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21708 config/arm/arm.c:21726
++#: config/arm/arm.c:21697 config/arm/arm.c:21715
+ #, c-format
+ msgid "predicated Thumb instruction"
+ msgstr "lệnh Thumb căn cứ vào"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21714
++#: config/arm/arm.c:21703
+ #, c-format
+ msgid "predicated instruction in conditional sequence"
+ msgstr "gặp lệnh căn cứ vào trong dãy có điều kiện"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21947 config/arm/arm.c:21969 config/arm/arm.c:21979
+-#: config/arm/arm.c:21989 config/arm/arm.c:21999 config/arm/arm.c:22038
+-#: config/arm/arm.c:22056 config/arm/arm.c:22081 config/arm/arm.c:22096
+-#: config/arm/arm.c:22123 config/arm/arm.c:22130 config/arm/arm.c:22148
+-#: config/arm/arm.c:22155 config/arm/arm.c:22163 config/arm/arm.c:22184
+-#: config/arm/arm.c:22191 config/arm/arm.c:22324 config/arm/arm.c:22331
+-#: config/arm/arm.c:22358 config/arm/arm.c:22365 config/bfin/bfin.c:1437
++#: config/arm/arm.c:21936 config/arm/arm.c:21958 config/arm/arm.c:21968
++#: config/arm/arm.c:21978 config/arm/arm.c:21988 config/arm/arm.c:22027
++#: config/arm/arm.c:22045 config/arm/arm.c:22070 config/arm/arm.c:22085
++#: config/arm/arm.c:22112 config/arm/arm.c:22119 config/arm/arm.c:22137
++#: config/arm/arm.c:22144 config/arm/arm.c:22152 config/arm/arm.c:22173
++#: config/arm/arm.c:22180 config/arm/arm.c:22313 config/arm/arm.c:22320
++#: config/arm/arm.c:22347 config/arm/arm.c:22354 config/bfin/bfin.c:1437
+ #: config/bfin/bfin.c:1444 config/bfin/bfin.c:1451 config/bfin/bfin.c:1458
+ #: config/bfin/bfin.c:1467 config/bfin/bfin.c:1474 config/bfin/bfin.c:1481
+ #: config/bfin/bfin.c:1488
+@@ -3046,109 +3046,109 @@
+ msgid "invalid operand for code '%c'"
+ msgstr "sai đặt toán hạng cho mã “%c”"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:22051
++#: config/arm/arm.c:22040
+ #, c-format
+ msgid "instruction never executed"
+ msgstr "lệnh chưa bao giờ thực hiện"
+ 
+ #. Former Maverick support, removed after GCC-4.7.
+-#: config/arm/arm.c:22072
++#: config/arm/arm.c:22061
+ #, c-format
+ msgid "obsolete Maverick format code '%c'"
+ msgstr "định dạng mã Maverick đã cũ “%c”"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2439
++#: config/avr/avr.c:2455
+ #, c-format
+ msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
+ msgstr "toán hạng địa chỉ yêu cầu ràng buộc cho thanh ghi X, Y, hay Z"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2620
++#: config/avr/avr.c:2636
+ msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
+ msgstr "các toán hạng cho %T/%t phải là reg + const_int:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2670 config/avr/avr.c:2737
++#: config/avr/avr.c:2686 config/avr/avr.c:2753
+ msgid "bad address, not an I/O address:"
+ msgstr "Địa chỉ sai, không phải địa chỉ V/R:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2679
++#: config/avr/avr.c:2695
+ msgid "bad address, not a constant:"
+ msgstr "địa chỉ sai, không phải là một hằng số:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2697 config/avr/avr.c:2704
++#: config/avr/avr.c:2713 config/avr/avr.c:2720
+ msgid "bad address, not (reg+disp):"
+ msgstr "địa chỉ sai, không phải (reg+disp):"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2711
++#: config/avr/avr.c:2727
+ msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
+ msgstr "địa chỉ sai, không phải post_inc hoặc pre_dec:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2723
++#: config/avr/avr.c:2739
+ msgid "internal compiler error.  Bad address:"
+ msgstr "lỗi biên dịch nội bộ. Địa chỉ sai:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2756
++#: config/avr/avr.c:2772
+ #, c-format
+ msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
+ msgstr "Không hỗ trợ mã “%c” cho dấu chấm cố định:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2764
++#: config/avr/avr.c:2780
+ msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
+ msgstr "lỗi biên dịch nội bộ. Không hiểu chế độ:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3788 config/avr/avr.c:4732 config/avr/avr.c:5179
++#: config/avr/avr.c:3804 config/avr/avr.c:4748 config/avr/avr.c:5195
+ msgid "invalid insn:"
+ msgstr "lệnh sai:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3842 config/avr/avr.c:3954 config/avr/avr.c:4012
+-#: config/avr/avr.c:4064 config/avr/avr.c:4083 config/avr/avr.c:4275
+-#: config/avr/avr.c:4583 config/avr/avr.c:4868 config/avr/avr.c:5072
+-#: config/avr/avr.c:5236 config/avr/avr.c:5330 config/avr/avr.c:5529
++#: config/avr/avr.c:3858 config/avr/avr.c:3970 config/avr/avr.c:4028
++#: config/avr/avr.c:4080 config/avr/avr.c:4099 config/avr/avr.c:4291
++#: config/avr/avr.c:4599 config/avr/avr.c:4884 config/avr/avr.c:5088
++#: config/avr/avr.c:5252 config/avr/avr.c:5345 config/avr/avr.c:5544
+ msgid "incorrect insn:"
+ msgstr "lệnh không đúng:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:4099 config/avr/avr.c:4374 config/avr/avr.c:4654
+-#: config/avr/avr.c:4940 config/avr/avr.c:5118 config/avr/avr.c:5386
+-#: config/avr/avr.c:5587
++#: config/avr/avr.c:4115 config/avr/avr.c:4390 config/avr/avr.c:4670
++#: config/avr/avr.c:4956 config/avr/avr.c:5134 config/avr/avr.c:5401
++#: config/avr/avr.c:5602
+ msgid "unknown move insn:"
+ msgstr "không rõ lệnh di chuyển:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:6046
++#: config/avr/avr.c:6061
+ msgid "bad shift insn:"
+ msgstr "lệnh dời sai:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:6154 config/avr/avr.c:6635 config/avr/avr.c:7050
++#: config/avr/avr.c:6169 config/avr/avr.c:6650 config/avr/avr.c:7065
+ msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
+ msgstr "lỗi biên dịch nội bộ. Dịch không đúng:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:8456
++#: config/avr/avr.c:8471
+ msgid "unsupported fixed-point conversion"
+ msgstr "không hỗ trợ chuyển đổi dấu chấm cố định"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9803
++#: config/avr/avr.c:9818
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Loop variable"
+ msgid "variable"
+ msgstr "Biến vòng lặp"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9808
++#: config/avr/avr.c:9823
+ #, fuzzy
+ #| msgid "redefinition of parameter %q+D"
+ msgid "function parameter"
+ msgstr "định nghĩa lại của đối số %q+D"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9813
++#: config/avr/avr.c:9828
+ #, fuzzy
+ #| msgid "struct defined here"
+ msgid "structure field"
+ msgstr "struct được định nghĩa ở đây"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9819
++#: config/avr/avr.c:9834
+ #, fuzzy
+ #| msgid "creating array of functions"
+ msgid "return type of function"
+ msgstr "tạo mảng hàm"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9824
++#: config/avr/avr.c:9839
+ #, fuzzy
+ #| msgid "null pointer"
+ msgid "pointer"
+@@ -3172,7 +3172,7 @@
+ msgstr "toán hạng const_double sai"
+ 
+ #: config/cris/cris.c:604 config/ft32/ft32.c:106 config/moxie/moxie.c:104
+-#: final.c:3455 final.c:3457 fold-const.c:268 gcc.c:5268 gcc.c:5282
++#: final.c:3455 final.c:3457 fold-const.c:268 gcc.c:5271 gcc.c:5285
+ #: rtl-error.c:101 toplev.c:337 tree-vrp.c:7849 cp/typeck.c:6167
+ #: lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:281 lto/lto-object.c:338
+ #: lto/lto-object.c:362
+@@ -3394,91 +3394,91 @@
+ msgid "bad output_condmove_single operand"
+ msgstr "đặt sai toán hạng output_condmove_single"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17149
++#: config/i386/i386.c:17155
+ #, c-format
+ msgid "invalid UNSPEC as operand"
+ msgstr "đặt sai UNSPEC như là toán hạng"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17660
++#: config/i386/i386.c:17666
+ #, c-format
+ msgid "invalid use of asm flag output"
+ msgstr "sử dụng kết xuất cờ asm sai"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17882
++#: config/i386/i386.c:17888
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
+ msgstr "sai kích cỡ toán hạng cho mã toán hạng “O”"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17917
++#: config/i386/i386.c:17923
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
+ msgstr "sai kích cỡ toán hạng cho mã toán hạng “z”"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17986
++#: config/i386/i386.c:17992
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand type used with operand code 'Z'"
+ msgstr "sử dụng loại toán hạng không hợp lệ với mã toán hạng “Z”"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17991
++#: config/i386/i386.c:17997
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand size for operand code 'Z'"
+ msgstr "sai kích cỡ toán hạng cho mã toán hạng “Z”"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18067
++#: config/i386/i386.c:18073
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
+ msgstr "toán hạng không phải là một mã điều kiện, mã toán hạng sai “Y”"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18146
++#: config/i386/i386.c:18152
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
+ msgstr "toán hạng không phải là một mã điều kiện, mã toán hạng sai “D”"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18164
++#: config/i386/i386.c:18170
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
+ msgstr "toán hạng không phải là một mã điều kiện, mã toán hạng không hợp lệ “%c”"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18177
++#: config/i386/i386.c:18183
+ #, c-format
+ msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18192
++#: config/i386/i386.c:18198
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
+ msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'K'"
+ msgstr "toán hạng không phải là một mã điều kiện, mã toán hạng sai “Y”"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18220
++#: config/i386/i386.c:18226
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
+ msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
+ msgstr "toán hạng không phải là một mã điều kiện, mã toán hạng sai “Y”"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18238
++#: config/i386/i386.c:18244
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
+ msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'R'"
+ msgstr "toán hạng không phải là một mã điều kiện, mã toán hạng sai “Y”"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18261
++#: config/i386/i386.c:18267
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
+ msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'R'"
+ msgstr "toán hạng không phải là một mã điều kiện, mã toán hạng sai “Y”"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18357
++#: config/i386/i386.c:18363
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand code '%c'"
+ msgstr "mã toán hạng sai “%c”"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18419
++#: config/i386/i386.c:18425
+ #, c-format
+ msgid "invalid constraints for operand"
+ msgstr "sai đặt ràng buộc cho toán hạng"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:28920
++#: config/i386/i386.c:28926
+ msgid "unknown insn mode"
+ msgstr "không rõ chế độ lệnh"
+ 
+@@ -3515,7 +3515,7 @@
+ msgid "invalid %%P operand"
+ msgstr "gặp toán hạng %%P sai"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:3153 config/rs6000/rs6000.c:23556
++#: config/iq2000/iq2000.c:3153 config/rs6000/rs6000.c:23603
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%p value"
+ msgstr "gặp giá trị %%p sai"
+@@ -3569,7 +3569,7 @@
+ msgstr "địa chỉ hậu gia không phải là một thanh ghi"
+ 
+ #: config/m32r/m32r.c:2333 config/m32r/m32r.c:2348
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35600
++#: config/rs6000/rs6000.c:35649
+ msgid "bad address"
+ msgstr "địa chỉ sai"
+ 
+@@ -3602,7 +3602,7 @@
+ msgstr "insn chứa một địa chỉ sai !"
+ 
+ #: config/microblaze/microblaze.c:2309 config/microblaze/microblaze.c:2528
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2460
++#: config/xtensa/xtensa.c:2461
+ msgid "invalid address"
+ msgstr "địa chỉ sai"
+ 
+@@ -3693,279 +3693,279 @@
+ msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
+ msgstr "Hãy thử chạy “%s” trong trình bao để tăng giới hạn.\n"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4223
++#: config/rs6000/rs6000.c:4225
+ msgid "-maltivec=le not allowed for big-endian targets"
+ msgstr "-maltivec=le không cho phép trên đích big-endian"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4235
++#: config/rs6000/rs6000.c:4237
+ msgid "-mvsx requires hardware floating point"
+ msgstr "-mvsx yêu cầu dấu chấm động loại phần cứng"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4243
++#: config/rs6000/rs6000.c:4245
+ msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
+ msgstr "-mvsx và -mpaired không tương thích với nhau"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4245
++#: config/rs6000/rs6000.c:4247
+ msgid "-mvsx needs indexed addressing"
+ msgstr "-mvsx yêu cầu đặt địa chỉ một cách phụ lục"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4250
++#: config/rs6000/rs6000.c:4252
+ msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
+ msgstr "-mvsx và -mno-altivec không tương thích với nhau"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4252
++#: config/rs6000/rs6000.c:4254
+ msgid "-mno-altivec disables vsx"
+ msgstr "-mno-altivec thì tắt vsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4460
++#: config/rs6000/rs6000.c:4462
+ msgid "-mquad-memory requires 64-bit mode"
+ msgstr "-mquad-memory yêu cầu chế độ 64-bit"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4463
++#: config/rs6000/rs6000.c:4465
+ msgid "-mquad-memory-atomic requires 64-bit mode"
+ msgstr "-mquad-memory-atomic cần chế độ 64-bit"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4475
++#: config/rs6000/rs6000.c:4477
+ msgid "-mquad-memory is not available in little endian mode"
+ msgstr "-mquad-memory không sẵn sàng trên chế độ little endian"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4547
++#: config/rs6000/rs6000.c:4549
+ msgid "-mtoc-fusion requires 64-bit"
+ msgstr "-mtoc-fusion yêu cầu chế độ 64-bit"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4554
++#: config/rs6000/rs6000.c:4556
+ msgid "-mtoc-fusion requires medium/large code model"
+ msgstr "-mtoc-fusion yêu cầu mô hình mã medium/large"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11245
++#: config/rs6000/rs6000.c:11276
+ msgid "bad move"
+ msgstr "sai di chuyển"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23199
++#: config/rs6000/rs6000.c:23246
+ msgid "Bad 128-bit move"
+ msgstr "Di chuyển 128-bit sai"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23390
++#: config/rs6000/rs6000.c:23437
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%e value"
+ msgstr "giá trị %%e sai"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23411
++#: config/rs6000/rs6000.c:23458
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%f value"
+ msgstr "giá trị %%f sai"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23420
++#: config/rs6000/rs6000.c:23467
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%F value"
+ msgstr "giá trị %%F sai"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23429
++#: config/rs6000/rs6000.c:23476
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%G value"
+ msgstr "giá trị %%G sai"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23464
++#: config/rs6000/rs6000.c:23511
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%j code"
+ msgstr "mã %%j sai"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23474
++#: config/rs6000/rs6000.c:23521
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%J code"
+ msgstr "mã %%J sai"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23484
++#: config/rs6000/rs6000.c:23531
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%k value"
+ msgstr "giá trị %%k sai"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23499 config/xtensa/xtensa.c:2349
++#: config/rs6000/rs6000.c:23546 config/xtensa/xtensa.c:2350
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%K value"
+ msgstr "giá trị %%K sai"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23546
++#: config/rs6000/rs6000.c:23593
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%O value"
+ msgstr "giá trị %%O sai"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23593
++#: config/rs6000/rs6000.c:23640
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%q value"
+ msgstr "giá trị %%q sai"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23646
++#: config/rs6000/rs6000.c:23693
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%T value"
+ msgstr "giá trị %%T sai"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23658
++#: config/rs6000/rs6000.c:23705
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%u value"
+ msgstr "giá trị %%u sai"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23672 config/xtensa/xtensa.c:2319
++#: config/rs6000/rs6000.c:23719 config/xtensa/xtensa.c:2320
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%v value"
+ msgstr "giá trị %%v sai"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23739 config/xtensa/xtensa.c:2370
++#: config/rs6000/rs6000.c:23786 config/xtensa/xtensa.c:2371
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%x value"
+ msgstr "giá trị %%x sai"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23887
++#: config/rs6000/rs6000.c:23934
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
+ msgstr "giá trị %%y sai, hãy thử sử dụng ràng buộc “Z”"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24603
++#: config/rs6000/rs6000.c:24650
+ msgid "__float128 and __ibm128 cannot be used in the same expression"
+ msgstr "__float128 và __ibm128 không thể được dùng trong cùng một biểu thức"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24609
++#: config/rs6000/rs6000.c:24656
+ msgid "__ibm128 and long double cannot be used in the same expression"
+ msgstr "__ibm128 và long double không thể được dùng trong cùng một biểu thức"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24615
++#: config/rs6000/rs6000.c:24662
+ msgid "__float128 and long double cannot be used in the same expression"
+ msgstr "__float128 và long double không thể được dùng trong cùng một biểu thức"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38903
++#: config/rs6000/rs6000.c:38952
+ msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
+ msgstr "đối số AltiVec bị gửi cho hàm không nguyên mẫu"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40709
++#: config/rs6000/rs6000.c:40758
+ msgid "Could not generate addis value for fusion"
+ msgstr "Không thể tạo addis cho sát nhập"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40781
++#: config/rs6000/rs6000.c:40830
+ msgid "Unable to generate load/store offset for fusion"
+ msgstr "Không thể tạo ra việc tải/lưu offset cho hợp nhất"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40885
++#: config/rs6000/rs6000.c:40934
+ msgid "Bad GPR fusion"
+ msgstr "Hợp nhất GPR sai"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41103
++#: config/rs6000/rs6000.c:41152
+ msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #1"
+ msgstr "emit_fusion_p9_load, reg #1 sai"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41149
++#: config/rs6000/rs6000.c:41198
+ msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #2"
+ msgstr "emit_fusion_p9_load, reg #2 sai"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41152
++#: config/rs6000/rs6000.c:41201
+ msgid "emit_fusion_p9_load not MEM"
+ msgstr "emit_fusion_p9_load không MEM"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41190
++#: config/rs6000/rs6000.c:41239
+ msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #1"
+ msgstr "emit_fusion_p9_store, reg #1 sai"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41236
++#: config/rs6000/rs6000.c:41285
+ msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #2"
+ msgstr "emit_fusion_p9_store, reg #2 sai"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41239
++#: config/rs6000/rs6000.c:41288
+ msgid "emit_fusion_p9_store not MEM"
+ msgstr "emit_fusion_p9_store không MEM"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7482
++#: config/s390/s390.c:7489
+ #, c-format
+ msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7493
++#: config/s390/s390.c:7500
+ #, c-format
+ msgid "cannot decompose address"
+ msgstr "không thể giải mã địa chỉ"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7562
++#: config/s390/s390.c:7569
+ #, c-format
+ msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7585
++#: config/s390/s390.c:7592
+ #, c-format
+ msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7603
++#: config/s390/s390.c:7610
+ #, c-format
+ msgid "invalid address for 'O' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7625
++#: config/s390/s390.c:7632
+ #, c-format
+ msgid "invalid address for 'R' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7643
++#: config/s390/s390.c:7650
+ #, c-format
+ msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7653
++#: config/s390/s390.c:7660
+ #, c-format
+ msgid "invalid address for 'S' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7674
++#: config/s390/s390.c:7681
+ #, c-format
+ msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7685
++#: config/s390/s390.c:7692
+ #, c-format
+ msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7771 config/s390/s390.c:7792
++#: config/s390/s390.c:7778 config/s390/s390.c:7799
+ #, c-format
+ msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
+ msgstr "hằng không hợp lệ cho bổ nghĩa kết xuất “%c”"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7789
++#: config/s390/s390.c:7796
+ #, c-format
+ msgid "invalid constant - try using an output modifier"
+ msgstr "hằng không hợp lệ - hãy thử dùng bổ nghĩa kết xuất"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7826
++#: config/s390/s390.c:7833
+ #, c-format
+ msgid "invalid constant vector for output modifier '%c'"
+ msgstr "véc-tơ hằng không hợp lệ cho bổ nghĩa kết xuất “%c”"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7833
++#: config/s390/s390.c:7840
+ #, c-format
+ msgid "invalid expression - try using an output modifier"
+ msgstr "biểu thức không hợp lệ - hãy thử dùng bổ nghĩa kết xuất"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7836
++#: config/s390/s390.c:7843
+ #, c-format
+ msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
+ msgstr "biểu thức không hợp lệ cho bộ sửa đầu ra “%c”"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11703
++#: config/s390/s390.c:11710
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Vector argument passed to unprototyped function"
+ msgid "vector argument passed to unprototyped function"
+ msgstr "Đối số véc-tơ bị gửi cho hàm không nguyên mẫu"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15522
++#: config/s390/s390.c:15529
+ msgid "types differ in signedness"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15532
++#: config/s390/s390.c:15539
+ msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15535
++#: config/s390/s390.c:15542
+ msgid "binary operator does not support vector bool operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15543
++#: config/s390/s390.c:15550
+ msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -3991,43 +3991,43 @@
+ msgid "created and used with different endianness"
+ msgstr "tạo và sử dụng với các trình trạng cuối khác nhau"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8863 config/sparc/sparc.c:8869
++#: config/sparc/sparc.c:9004 config/sparc/sparc.c:9010
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%Y operand"
+ msgstr "toán hạng %%Y sai"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8956
++#: config/sparc/sparc.c:9097
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%A operand"
+ msgstr "toán hạng %%A sai"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8976
++#: config/sparc/sparc.c:9117
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%B operand"
+ msgstr "toán hạng %%B sai"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9056 config/tilegx/tilegx.c:5103
++#: config/sparc/sparc.c:9197 config/tilegx/tilegx.c:5103
+ #: config/tilepro/tilepro.c:4512
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%C operand"
+ msgstr "sai toán hạng %%C"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9088 config/tilegx/tilegx.c:5136
++#: config/sparc/sparc.c:9229 config/tilegx/tilegx.c:5136
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%D operand"
+ msgstr "sai toán hạng %%D"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9107
++#: config/sparc/sparc.c:9248
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%f operand"
+ msgstr "toán hạng %%f sai"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9119
++#: config/sparc/sparc.c:9260
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%s operand"
+ msgstr "toán hạng %%s sai"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9164
++#: config/sparc/sparc.c:9305
+ #, c-format
+ msgid "floating-point constant not a valid immediate operand"
+ msgstr "hằng số dấu chấm động không phải là một giá trị trực tiếp hợp lệ"
+@@ -4189,30 +4189,30 @@
+ msgid "bad test"
+ msgstr "sai kiểm tra"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2307
++#: config/xtensa/xtensa.c:2308
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%D value"
+ msgstr "giá trị %%D sai"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2344
++#: config/xtensa/xtensa.c:2345
+ msgid "invalid mask"
+ msgstr "bộ lọc sai"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2377
++#: config/xtensa/xtensa.c:2378
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%d value"
+ msgstr "giá trị %%d sai"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2396 config/xtensa/xtensa.c:2406
++#: config/xtensa/xtensa.c:2397 config/xtensa/xtensa.c:2407
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%t/%%b value"
+ msgstr "giá trị %%t/%%b sai"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2485
++#: config/xtensa/xtensa.c:2486
+ msgid "no register in address"
+ msgstr "địa chỉ không chứa thanh ghi"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2493
++#: config/xtensa/xtensa.c:2494
+ msgid "address offset not a constant"
+ msgstr "hiệu số địa chỉ không phải là một hằng số"
+ 
+@@ -4233,8 +4233,8 @@
+ #: c/gimple-parser.c:189 c/gimple-parser.c:198 c/gimple-parser.c:227
+ #: c/gimple-parser.c:1320 c/gimple-parser.c:1344 c/gimple-parser.c:1424
+ #: c/gimple-parser.c:1451 c/c-parser.c:2985 c/c-parser.c:9257
+-#: c/gimple-parser.c:1228 c/gimple-parser.c:1267 cp/parser.c:27236
+-#: cp/parser.c:27809
++#: c/gimple-parser.c:1228 c/gimple-parser.c:1267 cp/parser.c:27259
++#: cp/parser.c:27832
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%>"
+ msgstr "cần %<;%>"
+@@ -4256,14 +4256,14 @@
+ #: c/c-parser.c:17131 c/c-parser.c:17573 c/c-parser.c:17631 c/c-parser.c:18057
+ #: c/gimple-parser.c:364 c/gimple-parser.c:783 c/gimple-parser.c:835
+ #: c/gimple-parser.c:861 c/gimple-parser.c:1148 c/gimple-parser.c:1289
+-#: c/gimple-parser.c:1378 c/c-parser.c:11143 cp/parser.c:24946
+-#: cp/parser.c:27812
++#: c/gimple-parser.c:1378 c/c-parser.c:11143 cp/parser.c:24969
++#: cp/parser.c:27835
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<(%>"
+ msgstr "cần %<(%>"
+ 
+ #: c/c-parser.c:2217 c/c-parser.c:7364 c/c-parser.c:7769 c/c-parser.c:7810
+-#: c/c-parser.c:7948 c/c-parser.c:11932 cp/parser.c:27234 cp/parser.c:27827
++#: c/c-parser.c:7948 c/c-parser.c:11932 cp/parser.c:27257 cp/parser.c:27850
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%>"
+ msgstr "cần %<,%>"
+@@ -4294,7 +4294,7 @@
+ #: c/gimple-parser.c:793 c/gimple-parser.c:815 c/gimple-parser.c:842
+ #: c/gimple-parser.c:865 c/gimple-parser.c:988 c/gimple-parser.c:1159
+ #: c/gimple-parser.c:1170 c/gimple-parser.c:1292 c/gimple-parser.c:1381
+-#: cp/parser.c:24979 cp/parser.c:27857
++#: cp/parser.c:25002 cp/parser.c:27880
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<)%>"
+ msgstr "cần %<)%>"
+@@ -4302,7 +4302,7 @@
+ #: c/c-parser.c:3619 c/c-parser.c:4573 c/c-parser.c:4609 c/c-parser.c:6267
+ #: c/c-parser.c:7879 c/c-parser.c:8237 c/c-parser.c:8390 c/c-parser.c:10829
+ #: c/c-parser.c:17969 c/c-parser.c:17971 c/c-parser.c:18310
+-#: c/gimple-parser.c:965 cp/parser.c:7115 cp/parser.c:27821
++#: c/gimple-parser.c:965 cp/parser.c:7120 cp/parser.c:27844
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<]%>"
+ msgstr "cần %<]%>"
+@@ -4312,7 +4312,7 @@
+ msgstr "cần %<;%>, %<,%> hoặc %<)%>"
+ 
+ #: c/c-parser.c:4429 c/c-parser.c:14776 c/gimple-parser.c:1493
+-#: cp/parser.c:27815 cp/parser.c:29742
++#: cp/parser.c:27838 cp/parser.c:29765
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<}%>"
+ msgstr "cần %<}%>"
+@@ -4319,7 +4319,7 @@
+ 
+ #: c/c-parser.c:4743 c/c-parser.c:9598 c/c-parser.c:15502 c/c-parser.c:18336
+ #: c/gimple-parser.c:142 c/gimple-parser.c:1384 c/c-parser.c:2803
+-#: c/c-parser.c:3006 c/c-parser.c:9152 cp/parser.c:17788 cp/parser.c:27818
++#: c/c-parser.c:3006 c/c-parser.c:9152 cp/parser.c:17811 cp/parser.c:27841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<{%>"
+ msgstr "cần %<{%>"
+@@ -4329,7 +4329,7 @@
+ #: c/c-parser.c:11621 c/c-parser.c:11756 c/c-parser.c:12125 c/c-parser.c:12217
+ #: c/c-parser.c:12870 c/c-parser.c:16975 c/c-parser.c:17034
+ #: c/gimple-parser.c:1432 c/gimple-parser.c:1459 c/c-parser.c:6174
+-#: c/c-parser.c:11237 cp/parser.c:27851 cp/parser.c:28953 cp/parser.c:31615
++#: c/c-parser.c:11237 cp/parser.c:27874 cp/parser.c:28976 cp/parser.c:31638
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<:%>"
+ msgstr "cần %<:%>"
+@@ -4342,24 +4342,24 @@
+ msgid "Cilk array notation cannot be used for a throw expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5715 cp/semantics.c:1144
++#: c/c-parser.c:5715 cp/semantics.c:1147
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for switch statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5766 cp/semantics.c:799
++#: c/c-parser.c:5766 cp/semantics.c:802
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for while statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5818 cp/parser.c:27745
++#: c/c-parser.c:5818 cp/parser.c:27768
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<while%>"
+ msgstr "cần %<while%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5825 cp/semantics.c:858
++#: c/c-parser.c:5825 cp/semantics.c:861
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for a do-while statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:6028 cp/semantics.c:977
++#: c/c-parser.c:6028 cp/semantics.c:980
+ msgid "Cilk array notation cannot be used in a condition for a for-loop"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -4367,18 +4367,18 @@
+ msgid "expected %<.%>"
+ msgstr "cần %<.%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8823 c/c-parser.c:8855 c/c-parser.c:9095 cp/parser.c:29527
+-#: cp/parser.c:29601
++#: c/c-parser.c:8823 c/c-parser.c:8855 c/c-parser.c:9095 cp/parser.c:29550
++#: cp/parser.c:29624
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@end%>"
+ msgstr "cần %<@end%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9512 c/gimple-parser.c:778 cp/parser.c:27836
++#: c/c-parser.c:9512 c/gimple-parser.c:778 cp/parser.c:27859
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<>%>"
+ msgstr "cần %<>%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12309 c/c-parser.c:13088 cp/parser.c:27860
++#: c/c-parser.c:12309 c/c-parser.c:13088 cp/parser.c:27883
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<)%>"
+ msgstr "cần %<,%> hoặc %<)%>"
+@@ -4386,17 +4386,17 @@
+ #. All following cases are statements with LHS.
+ #: c/c-parser.c:14488 c/c-parser.c:14532 c/c-parser.c:14760 c/c-parser.c:15001
+ #: c/c-parser.c:17172 c/c-parser.c:17795 c/gimple-parser.c:287
+-#: c/c-parser.c:4632 cp/parser.c:27839
++#: c/c-parser.c:4632 cp/parser.c:27862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<=%>"
+ msgstr "cần %<=%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15545 c/c-parser.c:15535 cp/parser.c:35022
++#: c/c-parser.c:15545 c/c-parser.c:15535 cp/parser.c:35045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
+ msgstr "cần %<#pragma omp section%> hoặc %<}%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17957 c/c-parser.c:10764 cp/parser.c:27824 cp/parser.c:30884
++#: c/c-parser.c:17957 c/c-parser.c:10764 cp/parser.c:27847 cp/parser.c:30907
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<[%>"
+ msgstr "cần %<[%>"
+@@ -4405,7 +4405,7 @@
+ msgid "(anonymous)"
+ msgstr "(nặc danh)"
+ 
+-#: c/gimple-parser.c:767 cp/parser.c:15443 cp/parser.c:27833
++#: c/gimple-parser.c:767 cp/parser.c:15462 cp/parser.c:27856
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<<%>"
+ msgstr "cần %<<%>"
+@@ -4415,11 +4415,11 @@
+ msgid "expected label"
+ msgstr "cần kênh"
+ 
+-#: cp/call.c:9927
++#: cp/call.c:9932
+ msgid "candidate 1:"
+ msgstr "ứng cử 1:"
+ 
+-#: cp/call.c:9928
++#: cp/call.c:9933
+ msgid "candidate 2:"
+ msgstr "ứng cử 2:"
+ 
+@@ -4640,11 +4640,11 @@
+ msgid "%r%s:%d:%R   in constexpr expansion of %qs"
+ msgstr "%r%s:%d:%R   trong khai triển constexpr của %qs"
+ 
+-#: cp/pt.c:1950 cp/semantics.c:5250
++#: cp/pt.c:1950 cp/semantics.c:5263
+ msgid "candidates are:"
+ msgstr "các ứng cử là:"
+ 
+-#: cp/pt.c:21895
++#: cp/pt.c:21984
+ msgid "candidate is:"
+ msgid_plural "candidates are:"
+ msgstr[0] "ứng cử là:"
+@@ -4814,80 +4814,80 @@
+ msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
+ msgstr "tham số thực tế cho INTENT = OUT/INOUT"
+ 
+-#: fortran/io.c:585
++#: fortran/io.c:595
+ msgid "Positive width required"
+ msgstr "Yêu cầu chiều rộng dương"
+ 
+-#: fortran/io.c:586
++#: fortran/io.c:596
+ msgid "Nonnegative width required"
+ msgstr "Yêu cầu chiều rộng không phải âm"
+ 
+-#: fortran/io.c:587
++#: fortran/io.c:597
+ msgid "Unexpected element %qc in format string at %L"
+ msgstr "Gặp phần tử không cần “%qc” trong chuỗi định dạng tại %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:589
++#: fortran/io.c:599
+ msgid "Unexpected end of format string"
+ msgstr "Gặp kết thức chuỗi định dạng bất thường"
+ 
+-#: fortran/io.c:590
++#: fortran/io.c:600
+ msgid "Zero width in format descriptor"
+ msgstr "Bộ mô tả định dạng chứa chiều rộng số không"
+ 
+-#: fortran/io.c:610
++#: fortran/io.c:620
+ msgid "Missing leading left parenthesis"
+ msgstr "Thiếu dấu ngoặc đơn mở đi trước"
+ 
+-#: fortran/io.c:639
++#: fortran/io.c:649
+ msgid "Left parenthesis required after %<*%>"
+ msgstr "Đẳng sau “%<*%>” thì yêu cầu một dấu ngoặc đơn mở"
+ 
+-#: fortran/io.c:670
++#: fortran/io.c:680
+ msgid "Expected P edit descriptor"
+ msgstr "cần bộ mô tả chỉnh sửa P"
+ 
+ #. P requires a prior number.
+-#: fortran/io.c:678
++#: fortran/io.c:688
+ msgid "P descriptor requires leading scale factor"
+ msgstr "Bộ mô tả P yêu cầu hệ số tỷ lệ đi trước"
+ 
+-#: fortran/io.c:726
+-#, c-format
+-msgid "Right parenthesis expected at %C"
+-msgstr "Cần dấu ngoặc đơn phải tại %C"
+-
+-#: fortran/io.c:819 fortran/io.c:833
++#: fortran/io.c:782 fortran/io.c:796
+ msgid "Comma required after P descriptor"
+ msgstr "Đẳng sau bộ mô tả P thì yêu cầu một dấu phẩy"
+ 
+-#: fortran/io.c:847
++#: fortran/io.c:810
+ msgid "Positive width required with T descriptor"
+ msgstr "Dùng bộ mô tả T thì yêu cầu chiều rộng dương"
+ 
+-#: fortran/io.c:930
++#: fortran/io.c:893
+ msgid "E specifier not allowed with g0 descriptor"
+ msgstr "Dùng bộ mô tả g0 thì không cho phép bộ ghi rõ E"
+ 
+-#: fortran/io.c:1000
++#: fortran/io.c:963
+ msgid "Positive exponent width required"
+ msgstr "Yêu cầu chiều rộng lũy thừa dương"
+ 
+-#: fortran/io.c:1030
++#: fortran/io.c:1006
++#, c-format
++msgid "Right parenthesis expected at %C"
++msgstr "Cần dấu ngoặc đơn phải tại %C"
++
++#: fortran/io.c:1040
+ msgid "Period required in format specifier"
+ msgstr "Bộ ghi rõ định dạng thì yêu cầu một dấu chấm"
+ 
+-#: fortran/io.c:1748
++#: fortran/io.c:1758
+ #, c-format
+ msgid "%s tag"
+ msgstr "thẻ %s"
+ 
+-#: fortran/io.c:3217
++#: fortran/io.c:3251
+ msgid "internal unit in WRITE"
+ msgstr "đơn vị bên trong trong GHI"
+ 
+ #. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
+ #. contexts.  Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
+-#: fortran/io.c:4484
++#: fortran/io.c:4551
+ #, c-format
+ msgid "%s tag with INQUIRE"
+ msgstr "thẻ %s với INQUIRE"
+@@ -4897,75 +4897,75 @@
+ msgid "Syntax error in expression at %C"
+ msgstr "Gặp lỗi cú pháp trong biểu thức tại %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:1211
++#: fortran/module.c:1212
+ msgid "Unexpected EOF"
+ msgstr "Gặp kết thúc tập tin bất thường"
+ 
+-#: fortran/module.c:1295
++#: fortran/module.c:1296
+ msgid "Integer overflow"
+ msgstr "Tràn số nguyên"
+ 
+-#: fortran/module.c:1325
++#: fortran/module.c:1326
+ msgid "Name too long"
+ msgstr "Tên quá dài"
+ 
+-#: fortran/module.c:1427 fortran/module.c:1530
++#: fortran/module.c:1428 fortran/module.c:1531
+ msgid "Bad name"
+ msgstr "Tên sai"
+ 
+-#: fortran/module.c:1554
++#: fortran/module.c:1555
+ msgid "Expected name"
+ msgstr "Mong đợi một tên"
+ 
+-#: fortran/module.c:1557
++#: fortran/module.c:1558
+ msgid "Expected left parenthesis"
+ msgstr "Mong đợi một dấu ngoặc đơn mở"
+ 
+-#: fortran/module.c:1560
++#: fortran/module.c:1561
+ msgid "Expected right parenthesis"
+ msgstr "Mong đợi một dấu ngoặc đơn đóng"
+ 
+-#: fortran/module.c:1563
++#: fortran/module.c:1564
+ msgid "Expected integer"
+ msgstr "Mong đợi một số nguyên"
+ 
+-#: fortran/module.c:1566 fortran/module.c:2559
++#: fortran/module.c:1567 fortran/module.c:2560
+ msgid "Expected string"
+ msgstr "Mong đợi một chuỗi"
+ 
+-#: fortran/module.c:1591
++#: fortran/module.c:1592
+ msgid "find_enum(): Enum not found"
+ msgstr "find_enum(): không tìm thấy bộ đếm"
+ 
+-#: fortran/module.c:2274
++#: fortran/module.c:2275
+ msgid "Expected attribute bit name"
+ msgstr "Mong đợi một tên bit thuộc tính"
+ 
+-#: fortran/module.c:3163
++#: fortran/module.c:3164
+ msgid "Expected integer string"
+ msgstr "Mong đợi một chuỗi số nguyên"
+ 
+-#: fortran/module.c:3167
++#: fortran/module.c:3168
+ msgid "Error converting integer"
+ msgstr "Gặp lỗi khi chuyển đổi số nguyên"
+ 
+-#: fortran/module.c:3189
++#: fortran/module.c:3190
+ msgid "Expected real string"
+ msgstr "Mong đợi một chuỗi thật"
+ 
+-#: fortran/module.c:3413
++#: fortran/module.c:3414
+ msgid "Expected expression type"
+ msgstr "Mong đợi một loại biểu thức"
+ 
+-#: fortran/module.c:3493
++#: fortran/module.c:3494
+ msgid "Bad operator"
+ msgstr "Toán tử sai"
+ 
+-#: fortran/module.c:3608
++#: fortran/module.c:3609
+ msgid "Bad type in constant expression"
+ msgstr "Gặp loại saio trong biểu thức bất biến"
+ 
+-#: fortran/module.c:6950
++#: fortran/module.c:6951
+ msgid "Unexpected end of module"
+ msgstr "Gặp kết thức mô-đun bất thường"
+ 
+@@ -5210,12 +5210,12 @@
+ msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
+ msgstr "Chiều dài chuỗi thật vẫn nhỏ hơn điều khai báo cho đối số giả “%s” (%ld/%ld)"
+ 
+-#: fortran/trans-expr.c:8617
++#: fortran/trans-expr.c:8627
+ #, c-format
+ msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/trans-expr.c:9983
++#: fortran/trans-expr.c:9993
+ msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
+ msgstr "Gán vô hướng cho mảng chưa cấp phát"
+ 
+@@ -5562,7 +5562,7 @@
+ 
+ #: config/sparc/linux64.h:149 config/sparc/linux64.h:156
+ #: config/sparc/netbsd-elf.h:108 config/sparc/netbsd-elf.h:117
+-#: config/sparc/sol2.h:228 config/sparc/sol2.h:234
++#: config/sparc/sol2.h:237 config/sparc/sol2.h:243
+ msgid "may not use both -m32 and -m64"
+ msgstr "không cho phép sử dụng đồng thời hai tùy chọn -m32 và -m64"
+ 
+@@ -8481,7 +8481,7 @@
+ msgstr "Ghi rõ kích cỡ bit của hiệu số TLS trực tiếp."
+ 
+ #: config/ia64/ia64.opt:122 config/spu/spu.opt:84 config/i386/i386.opt:510
+-#: config/s390/s390.opt:197 config/sparc/sparc.opt:138
++#: config/s390/s390.opt:200 config/sparc/sparc.opt:146
+ #: config/visium/visium.opt:49
+ msgid "Schedule code for given CPU."
+ msgstr "Định thời mã cho CPU đưa ra."
+@@ -8702,7 +8702,7 @@
+ msgid "target the software simulator."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/ft32/ft32.opt:27 config/s390/s390.opt:228 config/mips/mips.opt:389
++#: config/ft32/ft32.opt:27 config/s390/s390.opt:231 config/mips/mips.opt:389
+ msgid "Use LRA instead of reload."
+ msgstr "Sử dụng LRA thay cho reload ."
+ 
+@@ -8919,12 +8919,12 @@
+ msgid "Use 80-bit long double."
+ msgstr "Sử dụng đôi dài 80-bit."
+ 
+-#: config/i386/i386.opt:204 config/s390/s390.opt:157
++#: config/i386/i386.opt:204 config/s390/s390.opt:160
+ #: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:102
+ msgid "Use 64-bit long double."
+ msgstr "Sử dụng đôi dài 64-bit."
+ 
+-#: config/i386/i386.opt:208 config/s390/s390.opt:153
++#: config/i386/i386.opt:208 config/s390/s390.opt:156
+ #: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:98
+ msgid "Use 128-bit long double."
+ msgstr "Sử dụng đôi dài 128-bit."
+@@ -9955,87 +9955,87 @@
+ msgid "64 bit ABI."
+ msgstr "ABI 64-bit."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:123
++#: config/s390/s390.opt:126
+ msgid "Maintain backchain pointer."
+ msgstr "Bảo tồn hàm trỏ dây chuyền ngược"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:127
++#: config/s390/s390.opt:130
+ msgid "Additional debug prints."
+ msgstr "Lần bổ sung in ra thông tin gỡ rối."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:131
++#: config/s390/s390.opt:134
+ msgid "ESA/390 architecture."
+ msgstr "Kiến trúc ESA/390."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:135
++#: config/s390/s390.opt:138
+ msgid "Enable decimal floating point hardware support."
+ msgstr "Bật việc hỗ trợ phần cứng dấu chấm động thập phân."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:139
++#: config/s390/s390.opt:142
+ msgid "Enable hardware floating point."
+ msgstr "Bật dấu chấm động loại phần cứng."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:143
++#: config/s390/s390.opt:146
+ msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma. Prepend the function label with the number of two-byte Nop instructions indicated by the first.  Append Nop instructions covering the number of halfwords indicated by the second after the label.  Nop instructions of the largest possible size are used (six, four or two bytes), beginning with the largest possible size.  Using 0 for both values disables hotpatching."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:161
++#: config/s390/s390.opt:164
+ msgid "Use hardware transactional execution instructions."
+ msgstr "Sử dụng các chỉ lệnh thực thi giao dịch bằng phần cứng."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:165
++#: config/s390/s390.opt:168
+ msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:169
++#: config/s390/s390.opt:172
+ msgid "Use packed stack layout."
+ msgstr "Sử dụng bố trí ngăn xếp đóng gói."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:173
++#: config/s390/s390.opt:176
+ msgid "Use bras for executable < 64k."
+ msgstr "Sử dụng BRAS cho tập tin thực thị < 64k."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:177
++#: config/s390/s390.opt:180
+ msgid "Disable hardware floating point."
+ msgstr "Tắt dấu chấm động bằng phần cứng."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:181
++#: config/s390/s390.opt:184
+ msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
+ msgstr "Đặt số tối đa các byte cần để cho kích cỡ ngăn xếp trước khi gây ra một câu lệnh đặt bẫy."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:185
++#: config/s390/s390.opt:188
+ msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
+ msgstr "Tắt tùy chọn -mstack-guard=."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:189
++#: config/s390/s390.opt:192
+ msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
+ msgstr "Xuất mã bổ sung trong đoạn mở đầu hàm để đặt bẫy nếu kích cỡ ngăn xếp vượt quá giới hạn đưa ra."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:193
++#: config/s390/s390.opt:196
+ msgid "Switches off the -mstack-size= option."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:201
++#: config/s390/s390.opt:204
+ msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
+ msgstr "Tạo ra câu lệnh chuỗi mvcle để di chuyển khối."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:205
++#: config/s390/s390.opt:208
+ msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive vector macro and enable the Altivec-style builtins in vecintrin.h."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:210
++#: config/s390/s390.opt:213
+ msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
+ msgstr "Cảnh báo nếu một hàm sử dụng alloca hoặc tạo một mảng có kích cỡ năng động."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:214
++#: config/s390/s390.opt:217
+ msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
+ msgstr "Cảnh báo nếu có một hàm riêng lẻ với kích cỡ khung vượt quá kích cỡ khung đưa ra."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:218
++#: config/s390/s390.opt:221
+ msgid "z/Architecture."
+ msgstr "z/Kiến trúc."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:222
++#: config/s390/s390.opt:225
+ msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions.  Reasonable values are small, non-negative integers.  The default branch cost is 1."
+ msgstr ""
+ 
+@@ -10088,11 +10088,11 @@
+ msgid "Known ARM CPUs (for use with the -mcpu= and -mtune= options):"
+ msgstr "Hiểu ARM CPUs (để dùng với tùy chọn -mcpu= và -mtune=):"
+ 
+-#: config/arm/arm-tables.opt:359
++#: config/arm/arm-tables.opt:353
+ msgid "Known ARM architectures (for use with the -march= option):"
+ msgstr "Hiểu kiến trúc ARM (để dùng với tùy chọn -march=):"
+ 
+-#: config/arm/arm-tables.opt:471
++#: config/arm/arm-tables.opt:465
+ msgid "Known ARM FPUs (for use with the -mfpu= option):"
+ msgstr "Hiểu ARM FPUs (để dùng với tùy chọn -mfpu=):"
+ 
+@@ -10319,78 +10319,97 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/sparc/sparc.opt:86
++#, fuzzy
++msgid "Use additional VIS instructions introduced in OSA2017."
++msgstr "Đừng sử dụng chỉ lệnh callt (mặc định)."
++
++#: config/sparc/sparc.opt:90
+ msgid "Use UltraSPARC Compare-and-Branch extensions."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:90
++#: config/sparc/sparc.opt:94
+ msgid "Use UltraSPARC Fused Multiply-Add extensions."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:94
++#: config/sparc/sparc.opt:98
++#, fuzzy
++#| msgid "Generate floating-point multiply-add instructions"
++msgid "Use Floating-point Multiply Single to Double (FsMULd) instruction."
++msgstr "Tạo ra câu lệnh nhân-cộng kiểu dấu chấm động"
++
++#: config/sparc/sparc.opt:102
+ msgid "Use UltraSPARC Population-Count instruction."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:98
++#: config/sparc/sparc.opt:106
+ msgid "Use UltraSPARC Subtract-Extended-with-Carry instruction."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:102
++#: config/sparc/sparc.opt:110
+ msgid "Pointers are 64-bit."
+ msgstr "Con trỏ là 64-bit"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:106
++#: config/sparc/sparc.opt:114
+ msgid "Pointers are 32-bit."
+ msgstr "Con trỏ là 32-bit."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:110
++#: config/sparc/sparc.opt:118
+ msgid "Use 64-bit ABI."
+ msgstr "Sử dụng ABI 64-bit."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:114
++#: config/sparc/sparc.opt:122
+ msgid "Use 32-bit ABI."
+ msgstr "Sử dụng ABI 32-bit."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:118
++#: config/sparc/sparc.opt:126
+ msgid "Use stack bias."
+ msgstr "Sử dụng khuynh hướng về ngăn xếp."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:122
++#: config/sparc/sparc.opt:130
+ msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies."
+ msgstr "Sử dụng cấu trúc khi xếp hàng mạnh hơn các bản sao từ đôi."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:126
++#: config/sparc/sparc.opt:134
+ msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker."
+ msgstr "Tối ưu hóa các câu lệnh gọi đuôi trong bộ dịch mã số và bộ liên kết."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:130
++#: config/sparc/sparc.opt:138
+ msgid "Do not generate code that can only run in supervisor mode (default)."
+ msgstr "Đừng tạo mã mà nó chỉ chạy được trong chế độ siêu giám sát (mặc định)."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:134 config/visium/visium.opt:45
++#: config/sparc/sparc.opt:142 config/visium/visium.opt:45
+ msgid "Use features of and schedule code for given CPU."
+ msgstr "Sử dụng các tính năng của CPU đưa ra, và định thời mã cho CPU đó."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:214
++#: config/sparc/sparc.opt:225
+ msgid "Use given SPARC-V9 code model."
+ msgstr "Sử dụng mẫu mã SPARC-V9 đưa ra."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:218
++#: config/sparc/sparc.opt:229
+ msgid "Enable debug output."
+ msgstr "Bật kết xuất gỡ rối."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:222
++#: config/sparc/sparc.opt:233
+ msgid "Enable strict 32-bit psABI struct return checking."
+ msgstr "Bật chức năng kiểm tra trả lại cấu trúc psABI 32-bit ngặt"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:226
++#: config/sparc/sparc.opt:237
+ msgid "Enable workaround for single erratum of AT697F processor (corresponding to erratum #13 of AT697E processor)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:231
++#: config/sparc/sparc.opt:242
+ msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699 processor."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:260
++#: config/sparc/sparc.opt:246
++msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699E/UT700 processor."
++msgstr ""
++
++#: config/sparc/sparc.opt:250
++msgid "Enable workarounds for the errata of the GR712RC processor."
++msgstr ""
++
++#: config/sparc/sparc.opt:283
+ msgid "Specify the memory model in effect for the program."
+ msgstr ""
+ 
+@@ -14760,7 +14779,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: common.opt:2495
+-msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
++msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
+ msgstr ""
+ 
+ #: common.opt:2502
+@@ -15162,7 +15181,7 @@
+ msgstr "cần kiểu boolean"
+ 
+ #: go/gofrontend/expressions.cc:4204 c/c-parser.c:12782 c/c-parser.c:12789
+-#: cp/parser.c:32592 cp/parser.c:32599
++#: cp/parser.c:32615 cp/parser.c:32622
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected integer"
+ msgstr "Mong đợi một số nguyên"
+@@ -15440,127 +15459,127 @@
+ msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:513
++#: go/gofrontend/types.cc:525
+ msgid "invalid comparison of non-ordered type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:529
++#: go/gofrontend/types.cc:541
+ msgid "slice can only be compared to nil"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:531
++#: go/gofrontend/types.cc:543
+ msgid "map can only be compared to nil"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:533
++#: go/gofrontend/types.cc:545
+ msgid "func can only be compared to nil"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:539
++#: go/gofrontend/types.cc:551
+ #, c-format
+ msgid "invalid operation (%s)"
+ msgstr "toán tử không hợp lệ (%s)"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:562
++#: go/gofrontend/types.cc:574
+ msgid "invalid comparison of non-comparable type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:575
++#: go/gofrontend/types.cc:587
+ #, fuzzy
+ msgid "invalid comparison of generated struct"
+ msgstr "dùng %<restrict%> không hợp lệ"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:586
++#: go/gofrontend/types.cc:598
+ msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:596
++#: go/gofrontend/types.cc:608
+ #, fuzzy
+ msgid "invalid comparison of generated array"
+ msgstr "sai sử dụng mảng không phải lvalue"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:603
++#: go/gofrontend/types.cc:615
+ msgid "invalid comparison of non-comparable array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:631
++#: go/gofrontend/types.cc:643
+ msgid "multiple-value function call in single-value context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:708
++#: go/gofrontend/types.cc:720
+ msgid "need explicit conversion"
+ msgstr "cần chuyển đổi rõ ràng"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:715
++#: go/gofrontend/types.cc:727
+ #, c-format
+ msgid "cannot use type %s as type %s"
+ msgstr "không thể dùng kiểu %s như là %s"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3849
++#: go/gofrontend/types.cc:3864
+ msgid "different receiver types"
+ msgstr "khác kiểu nhận được"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3869 go/gofrontend/types.cc:3882
+-#: go/gofrontend/types.cc:3897
++#: go/gofrontend/types.cc:3884 go/gofrontend/types.cc:3897
++#: go/gofrontend/types.cc:3912
+ msgid "different number of parameters"
+ msgstr "khác số lượng đối số"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3890
++#: go/gofrontend/types.cc:3905
+ msgid "different parameter types"
+ msgstr "khác kiểu tham số"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3905
++#: go/gofrontend/types.cc:3920
+ msgid "different varargs"
+ msgstr "varargs khác biệt"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3914 go/gofrontend/types.cc:3927
+-#: go/gofrontend/types.cc:3942
++#: go/gofrontend/types.cc:3929 go/gofrontend/types.cc:3942
++#: go/gofrontend/types.cc:3958
+ msgid "different number of results"
+ msgstr "khác số của kết quả"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3935
++#: go/gofrontend/types.cc:3951
+ msgid "different result types"
+ msgstr "kiểu kết quả khác biệt"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8423
++#: go/gofrontend/types.cc:8445
+ #, c-format
+ msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8440 go/gofrontend/types.cc:8582
++#: go/gofrontend/types.cc:8462 go/gofrontend/types.cc:8605
+ #, c-format
+ msgid "incompatible type for method %s%s%s"
+ msgstr "kiểu không tương thích cho phương thức %s%s%s"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8444 go/gofrontend/types.cc:8586
++#: go/gofrontend/types.cc:8466 go/gofrontend/types.cc:8609
+ #, c-format
+ msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
+ msgstr "kiểu không tương thích cho phương thức %s%s%s (%s)"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8523 go/gofrontend/types.cc:8536
++#: go/gofrontend/types.cc:8545 go/gofrontend/types.cc:8558
+ msgid "pointer to interface type has no methods"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8525 go/gofrontend/types.cc:8538
++#: go/gofrontend/types.cc:8547 go/gofrontend/types.cc:8560
+ msgid "type has no methods"
+ msgstr "kiểu không có phương thức"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8559
++#: go/gofrontend/types.cc:8581
+ #, c-format
+ msgid "ambiguous method %s%s%s"
+ msgstr "phương thức còn chưa rõ ràng %s%s%s"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8562
++#: go/gofrontend/types.cc:8584
+ #, c-format
+ msgid "missing method %s%s%s"
+ msgstr "thiếu phương thức%s%s%s"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8603
++#: go/gofrontend/types.cc:8626
+ #, c-format
+ msgid "method %s%s%s requires a pointer receiver"
+ msgstr "phương thức %s%s%s yêu cầu bộ nhận con trỏ"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8621
++#: go/gofrontend/types.cc:8644
+ #, c-format
+ msgid "method %s%s%s is marked go:nointerface"
+ msgstr "phương thức %s%s%s được đánh dấu là go:nointerface"
+@@ -15740,7 +15759,7 @@
+ msgid "specified bound %wu equals the size of the destination"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:4640 gimplify.c:3149
++#: builtins.c:4640 gimplify.c:3150
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
+ msgstr ""
+@@ -15802,27 +15821,27 @@
+ msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
+ msgstr "mô hình bộ nhớ không hợp lệ cho %<__atomic_load%>"
+ 
+-#: builtins.c:5881 builtins.c:6068
++#: builtins.c:5881 builtins.c:6074
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
+ msgstr "mô hình bộ nhớ không hợp lệ cho %<__atomic_store%>"
+ 
+-#: builtins.c:6186
++#: builtins.c:6192
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:6228
++#: builtins.c:6234
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:6292
++#: builtins.c:6298
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__builtin_thread_pointer is not supported on this target"
+ msgstr "__builtin_thread_pointer không được hỗ trợ trên đích này"
+ 
+-#: builtins.c:6312
++#: builtins.c:6318
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__builtin_set_thread_pointer is not supported on this target"
+ msgstr "__builtin_set_thread_pointer không được hỗ trợ trên đích này"
+@@ -15829,7 +15848,7 @@
+ 
+ #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
+ #. inlining.
+-#: builtins.c:6572 expr.c:10797
++#: builtins.c:6578 expr.c:10795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
+ msgstr ""
+@@ -15836,12 +15855,12 @@
+ 
+ #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
+ #. inlining.
+-#: builtins.c:6578
++#: builtins.c:6584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:6815
++#: builtins.c:6821
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
+ msgstr "%<__builtin_longjmp%> đối số thứ hai phải là 1"
+@@ -15848,62 +15867,62 @@
+ 
+ #. Software implementation of Pointer Bounds Checker is NYI.
+ #. Target support is required.
+-#: builtins.c:7457
++#: builtins.c:7463
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Your target platform does not support -fcheck-pointer-bounds"
+ msgstr "Nền tảng đích của bạn không hỗ trợ -fcheck-pointer-bounds"
+ 
+-#: builtins.c:7776
++#: builtins.c:7782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target format does not support infinity"
+ msgstr "định dạng đích không hỗ trợ vô cực"
+ 
+-#: builtins.c:9394
++#: builtins.c:9400
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9402
++#: builtins.c:9408
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
+ msgstr "sai số lượng đối số cho hàm %<va_start%>"
+ 
+-#: builtins.c:9417
++#: builtins.c:9423
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
+ msgstr "%<__builtin_next_arg%> được gọi mà không có đối số"
+ 
+-#: builtins.c:9422
++#: builtins.c:9428
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
+ msgstr "sai số lượng đối số cho hàm %<__builtin_next_arg%>"
+ 
+-#: builtins.c:9454
++#: builtins.c:9460
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
+ msgstr "đối số thứ hai của %<va_start%> không là đối số có tên cuối"
+ 
+-#: builtins.c:9467
++#: builtins.c:9473
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "undefined behavior when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9496
++#: builtins.c:9502
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9509
++#: builtins.c:9515
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9783
++#: builtins.c:9789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9786
++#: builtins.c:9792
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
+ msgstr ""
+@@ -16811,12 +16830,12 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #. include_self=
+-#: cgraphunit.c:968 c/c-decl.c:11128
++#: cgraphunit.c:968 c/c-decl.c:11131
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+F used but never defined"
+ msgstr "%q+F được dùng mà chưa từng được định nghĩa"
+ 
+-#: cgraphunit.c:970 c/c-decl.c:11137
++#: cgraphunit.c:970 c/c-decl.c:11140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
+ msgstr ""
+@@ -16911,12 +16930,12 @@
+ msgid "cannot find '%s'"
+ msgstr "không tìm thấy “%s”"
+ 
+-#: collect-utils.c:183 collect2.c:2361 collect2.c:2560 gcc.c:3080 gcc.c:6787
++#: collect-utils.c:183 collect2.c:2361 collect2.c:2560 gcc.c:3080 gcc.c:6790
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pex_init failed: %m"
+ msgstr "pex_init bị lỗi: %m"
+ 
+-#: collect-utils.c:192 collect2.c:2370 collect2.c:2568 gcc.c:8428
++#: collect-utils.c:192 collect2.c:2370 collect2.c:2568 gcc.c:8431
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s: %m"
+ msgstr "%s: %m"
+@@ -16926,7 +16945,7 @@
+ msgid "COLLECT_LTO_WRAPPER must be set"
+ msgstr "COLLECT_LTO_WRAPPER phải được đặt"
+ 
+-#: collect2.c:966 gcc.c:7313 lto-wrapper.c:1479
++#: collect2.c:966 gcc.c:7316 lto-wrapper.c:1479
+ #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:554 config/nvptx/mkoffload.c:403
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "atexit failed"
+@@ -17140,7 +17159,7 @@
+ msgid "error writing %qs"
+ msgstr "lỗi ghi %qs"
+ 
+-#: coverage.c:1245
++#: coverage.c:1257
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "cannot open %s"
+ msgstr "không thể mở %s"
+@@ -17220,17 +17239,17 @@
+ msgid "ignoring possibly conflicting option %<-fopt-info-%s%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: dwarf2out.c:1093
++#: dwarf2out.c:1097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: dwarf2out.c:13685
++#: dwarf2out.c:13689
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
+ msgstr ""
+ 
+-#: dwarf2out.c:27308
++#: dwarf2out.c:27319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-feliminate-dwarf2-dups is broken for C++, ignoring"
+ msgstr ""
+@@ -17340,12 +17359,12 @@
+ msgid "write of %wu-bit data outside the bound of destination object, data truncated into %wu-bit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: expr.c:10804
++#: expr.c:10802
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: expr.c:10811
++#: expr.c:10809
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
+ msgstr ""
+@@ -17360,12 +17379,12 @@
+ msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: final.c:4635 toplev.c:1404 tree-cfgcleanup.c:1148
++#: final.c:4635 toplev.c:1404 tree-cfgcleanup.c:1211
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
+ msgstr ""
+ 
+-#: final.c:4688 tree-cfgcleanup.c:1164
++#: final.c:4688 tree-cfgcleanup.c:1227
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
+ msgstr ""
+@@ -17380,7 +17399,7 @@
+ msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fold-const.c:5340 tree-ssa-reassoc.c:2343 tree-ssa-reassoc.c:2974
++#: fold-const.c:5340 tree-ssa-reassoc.c:2343 tree-ssa-reassoc.c:2983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
+ msgstr ""
+@@ -17410,7 +17429,7 @@
+ msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fold-const.c:12048
++#: fold-const.c:12049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold check: original tree changed by fold"
+ msgstr ""
+@@ -17420,7 +17439,7 @@
+ msgid "total size of local objects too large"
+ msgstr ""
+ 
+-#: function.c:1765 gimplify.c:6111
++#: function.c:1765 gimplify.c:6112
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "impossible constraint in %<asm%>"
+ msgstr ""
+@@ -17520,62 +17539,68 @@
+ msgid "input file %qs is the same as output file"
+ msgstr "tập tin đầu vào %qs là cùng với tập tin đầu ra"
+ 
+-#: gcc.c:4498
++#: gcc.c:4476
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "output file not specified"
++msgid "output filename may not be empty"
++msgstr "chưa chỉ định tập tin đầu vào"
++
++#: gcc.c:4501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
+ msgstr "-pipe bị bỏ qua bởi vì -save-temps được chỉ ra"
+ 
+-#: gcc.c:4586
++#: gcc.c:4589
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
+ msgstr "%<-x %s%> sau tập tin đầu vào cuối không chịu tác động"
+ 
+-#: gcc.c:4768
++#: gcc.c:4771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:4973
++#: gcc.c:4976
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
+ msgstr "switch %qs không bắt đầu với %<-%>"
+ 
+-#: gcc.c:4977
++#: gcc.c:4980
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:5070
++#: gcc.c:5073
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not open temporary response file %s"
+ msgstr "không thể mở tập tin đáp ứng tạm thời %s"
+ 
+-#: gcc.c:5077
++#: gcc.c:5080
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not write to temporary response file %s"
+ msgstr "không thể ghi vào tập tin đáp ứng tạm thời %s"
+ 
+-#: gcc.c:5083
++#: gcc.c:5086
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not close temporary response file %s"
+ msgstr "không thể đóng tập tin đáp ứng tạm thời %s"
+ 
+-#: gcc.c:5206
++#: gcc.c:5209
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs invalid"
+ msgstr "đặc tả %qs không hợp lệ"
+ 
+-#: gcc.c:5356
++#: gcc.c:5359
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
+ msgstr "đặc tả %qs có %<%%0%c%> không hợp lệ"
+ 
+-#: gcc.c:5677
++#: gcc.c:5680
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
+ msgstr "đặc tả %qs có %<%%W%c%> không hợp lệ"
+ 
+-#: gcc.c:5700
++#: gcc.c:5703
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
+ msgstr "đặc tả %qs có %<%%x%c%> không hợp lệ"
+@@ -17583,228 +17608,228 @@
+ #. Catch the case where a spec string contains something like
+ #. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
+ #. hand side of the :.
+-#: gcc.c:5911
++#: gcc.c:5914
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:5954
++#: gcc.c:5957
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6016
++#: gcc.c:6019
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown spec function %qs"
+ msgstr "không hiểu hàm đặc tả %qs"
+ 
+-#: gcc.c:6046
++#: gcc.c:6049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "error in args to spec function %qs"
+ msgstr "gặp lỗi trong các đối số tới hàm đặc tả %qs"
+ 
+-#: gcc.c:6100
++#: gcc.c:6103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "malformed spec function name"
+ msgstr "tên hàm đặc tả dạng sai"
+ 
+ #. )
+-#: gcc.c:6103
++#: gcc.c:6106
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no arguments for spec function"
+ msgstr "không có đối số tới hàm đặc tả"
+ 
+-#: gcc.c:6122
++#: gcc.c:6125
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "malformed spec function arguments"
+ msgstr "đối số hàm đặc tả dạng sai"
+ 
+-#: gcc.c:6396
++#: gcc.c:6399
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
+ msgstr "đặc tả giữa ngoặc móc %qs không hợp lệ tại %qc"
+ 
+-#: gcc.c:6491
++#: gcc.c:6494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "braced spec body %qs is invalid"
+ msgstr "thân của đặc tả giữa ngoặc móc %qs không hợp lệ"
+ 
+-#: gcc.c:7097
++#: gcc.c:7100
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7108
++#: gcc.c:7111
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
+ msgstr "%s: -fcompare-debug thất bại (độ dài)"
+ 
+-#: gcc.c:7118 gcc.c:7159
++#: gcc.c:7121 gcc.c:7162
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
+ msgstr "%s: không thể mở tập tin compare-debug %s"
+ 
+-#: gcc.c:7138 gcc.c:7175
++#: gcc.c:7141 gcc.c:7178
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: -fcompare-debug failure"
+ msgstr "%s: -fcompare-debug thất bại"
+ 
+-#: gcc.c:7483
++#: gcc.c:7486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
+ msgstr "spec thất bại: có nhiều hơn một đối số chuyển cho SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
+ 
+-#: gcc.c:7507
++#: gcc.c:7510
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
+ msgstr "spec thất bại: có nhiều hơn một đối số chuyển cho SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
+ 
+-#: gcc.c:7812
++#: gcc.c:7815
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized command line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7816
++#: gcc.c:7819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized command line option %<-%s%>"
+ msgstr "không thừa nhận tùy chọn dòng lệnh %<-%s%>"
+ 
+-#: gcc.c:7942
++#: gcc.c:7945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not configured with sysroot headers suffix"
+ msgstr "không được cấu hình với hậu số phần đầu sysroot"
+ 
+-#: gcc.c:8003
++#: gcc.c:8006
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no input files"
+ msgstr "không có tập tin nhập vào"
+ 
+-#: gcc.c:8054
++#: gcc.c:8057
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
+ msgstr "không thể ghi rõ nhiều tập tin với tùy chọn -S hoặc -E, và hai tùy chọn -o và c loại từ lẫn nhau"
+ 
+-#: gcc.c:8095
++#: gcc.c:8098
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
+ msgstr "%s: trình biên dịch %s chưa được cài đặt trên hệ thống này"
+ 
+-#: gcc.c:8119
++#: gcc.c:8122
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "recompiling with -fcompare-debug"
+ msgstr "hãy dịch lại với tùy chọn -fcompare-debug"
+ 
+-#: gcc.c:8135
++#: gcc.c:8138
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "during -fcompare-debug recompilation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8144
++#: gcc.c:8147
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "comparing final insns dumps"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8261
++#: gcc.c:8264
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
+ msgstr "-fuse-linker-plugin, mà không tìm thấy %s"
+ 
+-#: gcc.c:8294
++#: gcc.c:8297
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8350 c-family/c-opts.c:749
++#: gcc.c:8353 c-family/c-opts.c:749
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot use %<-%> as input filename for a precompiled header"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8356
++#: gcc.c:8359
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "language %s not recognized"
+ msgstr "không chấp nhận ngôn ngữ %s"
+ 
+-#: gcc.c:8596
++#: gcc.c:8599
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib spec %qs is invalid"
+ msgstr "đặc tả đa thư viện %qs không hợp lệ"
+ 
+-#: gcc.c:8798
++#: gcc.c:8801
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
+ msgstr "sự loại từ đa thư viện %qs không hợp lệ"
+ 
+-#: gcc.c:8862
++#: gcc.c:8865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
+ msgstr "sự lựa chọn đa thư viện %qs %qs không hợp lệ"
+ 
+-#: gcc.c:9024
++#: gcc.c:9027
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib select %qs is invalid"
+ msgstr "sự lựa chọn đa thư viện %qs không hợp lệ"
+ 
+-#: gcc.c:9064
++#: gcc.c:9067
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
+ msgstr "sự loại từ đa thư viện %qs không hợp lệ"
+ 
+-#: gcc.c:9279
++#: gcc.c:9282
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "environment variable %qs not defined"
+ msgstr "chưa định nghĩa biến môi trường%qs"
+ 
+-#: gcc.c:9418 gcc.c:9423
++#: gcc.c:9421 gcc.c:9426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid version number %qs"
+ msgstr "số thứ tự phiên bản không hợp lệ %qs"
+ 
+-#: gcc.c:9466
++#: gcc.c:9469
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:version-compare"
+ msgstr "quá ít đối số tới %%:version-compare"
+ 
+-#: gcc.c:9472
++#: gcc.c:9475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:version-compare"
+ msgstr "quá nhiều đối số tới %%:version-compare"
+ 
+-#: gcc.c:9514
++#: gcc.c:9517
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
+ msgstr "không hiểu toán tử %qs trong %%:version-compare"
+ 
+-#: gcc.c:9638
++#: gcc.c:9641
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
+ msgstr "quá nhiều đối số tới %%:compare-debug-dump-opt"
+ 
+-#: gcc.c:9711
++#: gcc.c:9714
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
+ msgstr "quá nhiều đối số tới %%:compare-debug-self-opt"
+ 
+-#: gcc.c:9747
++#: gcc.c:9750
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ msgstr "quá ít đối số tới %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ 
+-#: gcc.c:9751
++#: gcc.c:9754
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ msgstr "quá nhiều đối số tới %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ 
+-#: gcc.c:9758
++#: gcc.c:9761
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
+ msgstr "đối số tới %%:compare-debug-auxbase-opt không kết thúc bằng .gk"
+ 
+-#: gcc.c:9832
++#: gcc.c:9835
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:replace-extension"
+ msgstr "quá ít đối số cho %%:replace-extension"
+ 
+-#: gcc.c:9885
++#: gcc.c:9888
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_complex%>"
+ msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
+@@ -17950,9 +17975,9 @@
+ #: gimple-ssa-isolate-paths.c:413 gimple-ssa-isolate-paths.c:531 tree.c:12880
+ #: tree.c:12917 c/c-typeck.c:2906 c/c-typeck.c:2990 c/c-typeck.c:9913
+ #: c/c-typeck.c:9930 c/gimple-parser.c:1556 c/gimple-parser.c:1564
+-#: cp/call.c:6454 cp/call.c:7933 cp/constexpr.c:777 cp/constexpr.c:2174
+-#: cp/cvt.c:992 cp/cvt.c:1019 cp/decl.c:7224 cp/decl2.c:5072 cp/pt.c:7993
+-#: cp/semantics.c:1764 cp/typeck.c:1648 cp/typeck.c:1843 cp/typeck.c:3718
++#: cp/call.c:6454 cp/call.c:7936 cp/constexpr.c:778 cp/constexpr.c:2190
++#: cp/cvt.c:992 cp/cvt.c:1019 cp/decl.c:7224 cp/decl2.c:5073 cp/pt.c:8075
++#: cp/semantics.c:1767 cp/typeck.c:1648 cp/typeck.c:1843 cp/typeck.c:3718
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declared here"
+ msgstr "được khai báo ở đây"
+@@ -18367,229 +18392,229 @@
+ msgid "attribute %<fallthrough%> not preceding a case label or default label"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:3289
++#: gimplify.c:3290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using result of function returning %<void%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:5969
++#: gimplify.c:5970
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid lvalue in asm output %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6112
++#: gimplify.c:6113
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "non-memory input %d must stay in memory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6152 gimplify.c:6161
++#: gimplify.c:6153 gimplify.c:6162
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "memory input %d is not directly addressable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6764
++#: gimplify.c:6767
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6766
++#: gimplify.c:6769
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing target region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6778
++#: gimplify.c:6781
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6780
++#: gimplify.c:6783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing task"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6852
++#: gimplify.c:6855
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q#D not declared in class"
+ msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
+ msgstr "%q#D chưa được khai báo trong lớp"
+ 
+-#: gimplify.c:6854
++#: gimplify.c:6857
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "enclosing %s"
+ msgid "enclosing %qs"
+ msgstr "bao quanh %s"
+ 
+-#: gimplify.c:6965
++#: gimplify.c:6968
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6967
++#: gimplify.c:6970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7018
++#: gimplify.c:7021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7026
++#: gimplify.c:7029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7092 gimplify.c:7692
++#: gimplify.c:7095 gimplify.c:7695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7113
++#: gimplify.c:7116
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7231 gimplify.c:7263
++#: gimplify.c:7234 gimplify.c:7266
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7234
++#: gimplify.c:7237
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should be private"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7248
++#: gimplify.c:7251
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7251
++#: gimplify.c:7254
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7254
++#: gimplify.c:7257
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be linear"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7257
++#: gimplify.c:7260
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be lastprivate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7260
++#: gimplify.c:7263
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be private"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7562
++#: gimplify.c:7565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7769
++#: gimplify.c:7772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mapping field %qE of variable length structure"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7980
++#: gimplify.c:7983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE appears more than once in map clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8284
++#: gimplify.c:8287
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8304
++#: gimplify.c:8307
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s variable %qE is private in outer context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8330
++#: gimplify.c:8333
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8596
++#: gimplify.c:8599
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8629
++#: gimplify.c:8632
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8802
++#: gimplify.c:8805
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8853
++#: gimplify.c:8856
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8935
++#: gimplify.c:8938
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to present_or_copy"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:9080
++#: gimplify.c:9083
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid private reduction on %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10904 omp-low.c:2814
++#: gimplify.c:10907 omp-low.c:2842
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause with a parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10922
++#: gimplify.c:10925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10935
++#: gimplify.c:10938
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "number of variables in %<depend(sink)%> clause does not match number of iteration variables"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10948
++#: gimplify.c:10951
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "more than one %<depend(source)%> clause on an %<ordered%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10959
++#: gimplify.c:10962
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<depend(source)%> clause specified together with %<depend(sink:)%> clauses on the same construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:11902
++#: gimplify.c:11905
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<_Cilk_spawn%> before %<_Cilk_sync%>"
+ msgstr "cần %<_Cilk_spawn%> trước %<_Cilk_sync%>"
+ 
+-#: gimplify.c:12201
++#: gimplify.c:12204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "gimplification failed"
+ msgstr "gimplification gặp lỗi"
+ 
+-#: gimplify.c:12729
++#: gimplify.c:12732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:12734
++#: gimplify.c:12737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:12741
++#: gimplify.c:12744
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "if this code is reached, the program will abort"
+ msgstr ""
+@@ -18822,9 +18847,9 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1229
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "type %qT itself violate the C++ One Definition Rule"
+-msgstr ""
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++msgid "type %qT itself violates the C++ One Definition Rule"
++msgstr "định nghĩa trước ở đây"
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1235
+ #, gcc-internal-format
+@@ -18922,9 +18947,10 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1576
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "fields has different layout in another translation unit"
+-msgstr ""
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
++msgid "fields have different layout in another translation unit"
++msgstr "%+D đã khai báo weakref sau khi được dùng"
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1599
+ #, gcc-internal-format
+@@ -19302,198 +19328,198 @@
+ msgid "multiple loop axes specified for routine"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2120 omp-offload.c:1124
++#: omp-low.c:2148 omp-offload.c:1124
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<seq%> overrides other OpenACC loop specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2123 omp-offload.c:1125
++#: omp-low.c:2151 omp-offload.c:1125
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<auto%> conflicts with other OpenACC loop specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2127 omp-offload.c:1159
++#: omp-low.c:2155 omp-offload.c:1159
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inner loop uses same OpenACC parallelism as containing loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2174
++#: omp-low.c:2202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument not permitted on %qs clause in OpenACC %<parallel%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2443
++#: omp-low.c:2471
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC routine"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2452
++#: omp-low.c:2480
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2477
++#: omp-low.c:2505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered simd threads%> must be closely nested inside of %<for simd%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2485
++#: omp-low.c:2513
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenMP constructs other than %<#pragma omp ordered simd%> may not be nested inside %<simd%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2497
++#: omp-low.c:2525
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only %<distribute%> or %<parallel%> regions are allowed to be strictly nested inside %<teams%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2514
++#: omp-low.c:2542
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<distribute%> region must be strictly nested inside %<teams%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2555
++#: omp-low.c:2583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC loop directive must be associated with an OpenACC compute region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2577
++#: omp-low.c:2605
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "orphaned %qs construct"
+ msgstr "cấu tử %qs mồ côi"
+ 
+-#: omp-low.c:2606
++#: omp-low.c:2634
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<nowait%> for construct"
+ msgstr "%<#pragma omp cancel for%> trong %<nowait%> cho cấu trúc"
+ 
+-#: omp-low.c:2611
++#: omp-low.c:2639
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<ordered%> for construct"
+ msgstr "%<#pragma omp cancel for%> trong %<ordered%> cho cấu trúc"
+ 
+-#: omp-low.c:2631 omp-low.c:2644
++#: omp-low.c:2659 omp-low.c:2672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel sections%> inside %<nowait%> sections construct"
+ msgstr "%<#pragma omp cancel sections%> trong %<nowait%> phần cấu trúc"
+ 
+-#: omp-low.c:2670
++#: omp-low.c:2698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%s taskgroup%> construct not closely nested inside of %<taskgroup%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2684
++#: omp-low.c:2712
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid arguments"
+ msgstr "các đối số không hợp lệ"
+ 
+-#: omp-low.c:2690
++#: omp-low.c:2718
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%s %s%> construct not closely nested inside of %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2718
++#: omp-low.c:2746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2725
++#: omp-low.c:2753
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2754
++#: omp-low.c:2782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<master%> region may not be closely nested inside of work-sharing, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2778 omp-low.c:2917
++#: omp-low.c:2806 omp-low.c:2945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<depend(%s)%> is only allowed in %<omp ordered%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2806
++#: omp-low.c:2834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside an %<ordered%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2823
++#: omp-low.c:2851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid depend kind in omp %<ordered%> %<depend%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2838
++#: omp-low.c:2866
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> %<simd%> must be closely nested inside %<simd%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2851
++#: omp-low.c:2879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> region may not be closely nested inside of %<critical%>, %<ordered%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2862 omp-low.c:2875
++#: omp-low.c:2890 omp-low.c:2903
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> region must be closely nested inside a loop region with an %<ordered%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2892
++#: omp-low.c:2920
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<critical%> region may not be nested inside a %<critical%> region with the same name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2904
++#: omp-low.c:2932
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<teams%> construct not closely nested inside of %<target%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2925
++#: omp-low.c:2953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC region inside of OpenACC routine, nested parallelism not supported yet"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2938
++#: omp-low.c:2966
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC construct inside of non-OpenACC region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2983
++#: omp-low.c:3011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %qs construct inside of %s %qs region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2996 omp-low.c:3003
++#: omp-low.c:3024 omp-low.c:3031
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs construct inside of %qs region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:3115
++#: omp-low.c:3143
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setjmp/longjmp inside simd construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:6341
++#: omp-low.c:6379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring sink clause with offset that is not a multiple of the loop step"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:6364
++#: omp-low.c:6402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "first offset must be in opposite direction of loop iterations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:9087
++#: omp-low.c:9125
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid exit from %s structured block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:9089 omp-low.c:9094
++#: omp-low.c:9127 omp-low.c:9132
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid entry to %s structured block"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
+-#: omp-low.c:9098
++#: omp-low.c:9136
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid branch to/from %s structured block"
+ msgstr ""
+@@ -19578,7 +19604,7 @@
+ msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts-common.c:1129 opts.c:1773
++#: opts-common.c:1129 opts.c:1780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing argument to %qs"
+ msgstr "thiếu đối số đối cho %qs"
+@@ -19734,130 +19760,142 @@
+ msgid "-fsanitize-address-use-after-scope requires -fstack-reuse=none option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1410
++#: opts.c:1012
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "-fcheck-pointer-bounds is not supported with -fsanitize=bounds"
++msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
++msgstr "-fcheck-pointer-bounds không hỗ trợ với -fsanitize=bounds"
++
++#: opts.c:1015
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "-fsanitize=address is incompatible with -fsanitize=kernel-address"
++msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
++msgstr "-fsanitize=address xung khắc với -fsanitize=kernel-address"
++
++#: opts.c:1417
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1610
++#: opts.c:1617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsanitize=all option is not valid"
+ msgstr "tùy chọn -fsanitize=all không hợp lệ"
+ 
+-#: opts.c:1642
++#: opts.c:1649
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrecognized argument to -fsanitize%s= option: %q.*s"
+ msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s; did you mean %qs?"
+ msgstr "không nhận ra đối số cho tùy chọn -fsanitize%s=: %q.*s"
+ 
+-#: opts.c:1649
++#: opts.c:1656
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrecognized argument to -fsanitize%s= option: %q.*s"
+ msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s"
+ msgstr "không nhận ra đối số cho tùy chọn -fsanitize%s=: %q.*s"
+ 
+-#: opts.c:1828
++#: opts.c:1835
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "--help argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
+ msgstr "đối số --help %q.*s chưa rõ ràng, hãy chính xác hơn"
+ 
+-#: opts.c:1837
++#: opts.c:1844
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
+ msgstr "không nhận ra đối số cho tùy chọn --help=: %q.*s"
+ 
+-#: opts.c:2078
++#: opts.c:2085
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HSA has not been enabled during configuration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2090
++#: opts.c:2097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-foffload-abi option can be specified only for offload compiler"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2098
++#: opts.c:2105
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2217
++#: opts.c:2224
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown stack check parameter %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2249
++#: opts.c:2256
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf -g%s%> for debug level"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2260
++#: opts.c:2267
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "dwarf version %d is not supported"
+ msgstr "dwarf phiên bản %d không được hỗ trợ"
+ 
+-#: opts.c:2360
++#: opts.c:2367
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2371
++#: opts.c:2378
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid --param name %qs; did you mean %qs?"
+ msgstr "sai tên cho tùy chọn --param %qs"
+ 
+-#: opts.c:2374
++#: opts.c:2381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid --param name %qs"
+ msgstr "sai tên cho tùy chọn --param %qs"
+ 
+-#: opts.c:2382
++#: opts.c:2389
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid --param value %qs"
+ msgstr "sai giá trị cho tùy chọn --param %qs"
+ 
+-#: opts.c:2504
++#: opts.c:2511
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target system does not support debug output"
+ msgstr "hệ thống đích không hỗ trợ xuất gỡ lỗi"
+ 
+-#: opts.c:2513
++#: opts.c:2520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2531
++#: opts.c:2538
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrecognized register name %qs"
+ msgid "unrecognized debug output level %qs"
+ msgstr "không nhận ra tên thanh ghi %qs"
+ 
+-#: opts.c:2533
++#: opts.c:2540
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "debug output level %qs is too high"
+ msgstr "mức gỡ lỗi %qs là quá cao"
+ 
+-#: opts.c:2553
++#: opts.c:2560
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "getting core file size maximum limit: %m"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2557
++#: opts.c:2564
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2602
++#: opts.c:2609
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2627
++#: opts.c:2634
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-Werror=%s: no option -%s"
+ msgstr "-Werror=%s: không có tùy chọn -%s"
+ 
+-#: opts.c:2629
++#: opts.c:2636
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-Werror=%s: -%s is not an option that controls warnings"
+ msgstr "-Werror=%s: -%s không phải là tùy chọn mà điều khiển cảnh báo"
+@@ -20206,7 +20244,7 @@
+ msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
+ msgstr ""
+ 
+-#: reginfo.c:789 config/rs6000/rs6000.c:31768
++#: reginfo.c:789 config/rs6000/rs6000.c:31817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "conflicts with %qD"
+ msgstr "xung đột với %qD"
+@@ -20812,12 +20850,12 @@
+ msgid "error closing %s: %m"
+ msgstr "lỗi đóng %s: %m"
+ 
+-#: toplev.c:2054
++#: toplev.c:2057
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "self-tests incompatible with -E"
+ msgstr "self-tests không tương thích với -E"
+ 
+-#: toplev.c:2069
++#: toplev.c:2072
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "self-tests are not enabled in this build"
+ msgstr "self-tests không được bật trong lần biên dịch này"
+@@ -21729,47 +21767,47 @@
+ msgid "in expansion of macro %qs"
+ msgstr "trong phần mở rộng macro %qs"
+ 
+-#: tree-eh.c:4669
++#: tree-eh.c:4684
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has multiple EH edges"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4681
++#: tree-eh.c:4696
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i can not throw but has an EH edge"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4689
++#: tree-eh.c:4704
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i last statement has incorrectly set lp"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4695
++#: tree-eh.c:4710
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i is missing an EH edge"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4701
++#: tree-eh.c:4716
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Incorrect EH edge %i->%i"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4735 tree-eh.c:4754
++#: tree-eh.c:4750 tree-eh.c:4769
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i is missing an edge"
+ msgstr "BB %i thiếu cạnh"
+ 
+-#: tree-eh.c:4771
++#: tree-eh.c:4786
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i too many fallthru edges"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4780
++#: tree-eh.c:4795
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has incorrect edge"
+ msgstr "BB %i có cạnh sai"
+ 
+-#: tree-eh.c:4786
++#: tree-eh.c:4801
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
+ msgstr ""
+@@ -21870,32 +21908,32 @@
+ msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3422
++#: tree-ssa-ccp.c:3420
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument %u null where non-null expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3427
++#: tree-ssa-ccp.c:3425
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "in a call to built-in function %qD"
+ msgstr "không thể tắt hàm dựng sẵn %qs"
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3431
++#: tree-ssa-ccp.c:3429
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "in a call to function %qD declared here"
+ msgstr "hàm chung dòng %q+D được khai báo yếu"
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2367
++#: tree-ssa-loop-niter.c:2416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missed loop optimization, the loop counter may overflow"
+ msgstr "không thể tối ưu hóa vòng lặp vì bộ đếm vòng lặp có thể bị tràn"
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2964
++#: tree-ssa-loop-niter.c:3013
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "iteration %s invokes undefined behavior"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2965
++#: tree-ssa-loop-niter.c:3014
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "within this loop"
+ msgstr "trong vòng lặp này"
+@@ -22249,11 +22287,11 @@
+ #: c-family/c-attribs.c:2898 c-family/c-attribs.c:2937
+ #: c-family/c-attribs.c:3019 c-family/c-attribs.c:3062
+ #: c-family/c-attribs.c:3078 c-family/c-attribs.c:3172
+-#: c-family/c-common.c:5631 config/darwin.c:2062 config/arm/arm.c:6741
+-#: config/arm/arm.c:6769 config/arm/arm.c:6786 config/avr/avr.c:9460
+-#: config/h8300/h8300.c:5480 config/h8300/h8300.c:5504 config/i386/i386.c:7715
+-#: config/i386/i386.c:41425 config/ia64/ia64.c:762
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35369 config/spu/spu.c:3741
++#: c-family/c-common.c:5631 config/darwin.c:2062 config/arm/arm.c:6719
++#: config/arm/arm.c:6747 config/arm/arm.c:6764 config/avr/avr.c:9475
++#: config/h8300/h8300.c:5480 config/h8300/h8300.c:5504 config/i386/i386.c:7721
++#: config/i386/i386.c:41466 config/ia64/ia64.c:762
++#: config/rs6000/rs6000.c:35418 config/spu/spu.c:3741
+ #: ada/gcc-interface/utils.c:6124 ada/gcc-interface/utils.c:6141
+ #: ada/gcc-interface/utils.c:6157 ada/gcc-interface/utils.c:6183
+ #: lto/lto-lang.c:241
+@@ -23221,7 +23259,7 @@
+ msgid "type was previously declared %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-attribs.c:2524 cp/class.c:4715
++#: c-family/c-attribs.c:2524 cp/class.c:4717
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<transaction_safe_dynamic%> may only be specified for a virtual function"
+ msgstr ""
+@@ -23496,7 +23534,7 @@
+ msgid "the compiler can assume that the address of %qD will always evaluate to %<true%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-common.c:3427 cp/semantics.c:660 cp/typeck.c:8608
++#: c-family/c-common.c:3427 cp/semantics.c:660 cp/typeck.c:8609
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
+ msgstr "gợi ý là dùng dấu ngoặc đơn bao quanh phép gán được dùng như là giá trị chân lý"
+@@ -24116,62 +24154,62 @@
+ msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3469
++#: c-family/c-format.c:3475
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3479
++#: c-family/c-format.c:3485
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%s%s%> argument"
+ msgstr "%s %<%s%.*s%> cần khớp một đối số %<%s%s%>"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3490
++#: c-family/c-format.c:3496
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3500
++#: c-family/c-format.c:3506
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%T%s%> argument"
+ msgstr "%s %<%s%.*s%> cần khớp một đối số %<%T%s%> argument"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3562 c-family/c-format.c:3568 c-family/c-format.c:3719
++#: c-family/c-format.c:3568 c-family/c-format.c:3574 c-family/c-format.c:3725
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<__gcc_host_wide_int__%> không được định nghĩa là một kiểu"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3575 c-family/c-format.c:3729
++#: c-family/c-format.c:3581 c-family/c-format.c:3735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"
+ msgstr "%<__gcc_host_wide_int__%> không được định nghĩa như là kiểu %<long%> hay %<long long%>"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3625
++#: c-family/c-format.c:3631
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<locus%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<locus%> không được định nghĩa như là một kiểu"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3678
++#: c-family/c-format.c:3684
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<location_t%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<location_t%> không được định nghĩa như là một kiểu"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3695
++#: c-family/c-format.c:3701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<tree%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<tree%> không được định nghĩa như là một kiểu"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3700
++#: c-family/c-format.c:3706
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
+ msgstr "%<tree%> không được định nghĩa là kiểu con trỏ"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3973
++#: c-family/c-format.c:3979
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "args to be formatted is not %<...%>"
+ msgstr "args được định dạng không %<…%>"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3985
++#: c-family/c-format.c:3991
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strftime formats cannot format arguments"
+ msgstr ""
+@@ -24272,7 +24310,7 @@
+ msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-lex.c:1191 cp/parser.c:3974
++#: c-family/c-lex.c:1191 cp/parser.c:3976
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
+ msgstr ""
+@@ -24302,7 +24340,7 @@
+ msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different variables for memory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:485 cp/semantics.c:8196
++#: c-family/c-omp.c:485 cp/semantics.c:8209
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for iteration variable %qE"
+ msgstr ""
+@@ -24317,22 +24355,22 @@
+ msgid "%qE is not initialized"
+ msgstr "%qE chưa được khởi tạo"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:527 cp/semantics.c:8084
++#: c-family/c-omp.c:527 cp/semantics.c:8097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing controlling predicate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:612 cp/semantics.c:7740
++#: c-family/c-omp.c:612 cp/semantics.c:7753
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid controlling predicate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:619 cp/semantics.c:8090
++#: c-family/c-omp.c:619 cp/semantics.c:8103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing increment expression"
+ msgstr "thiếu biểu thức gia số"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:683 cp/semantics.c:7855
++#: c-family/c-omp.c:683 cp/semantics.c:7868
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid increment expression"
+ msgstr "biểu thức gia không hợp lệ"
+@@ -24877,8 +24915,8 @@
+ msgid "wrong type argument to %s"
+ msgstr "sai kiểu đối số cho %s"
+ 
+-#: c-family/c-warn.c:49 c-family/c-warn.c:62 cp/constexpr.c:1757
+-#: cp/constexpr.c:3911
++#: c-family/c-warn.c:49 c-family/c-warn.c:62 cp/constexpr.c:1773
++#: cp/constexpr.c:3935
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "overflow in constant expression"
+ msgstr "tràn trong biểu thức hằng"
+@@ -25545,7 +25583,7 @@
+ msgid "this condition has identical branches"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/cilk.c:93 cp/parser.c:6570
++#: c-family/cilk.c:93 cp/parser.c:6575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_spawn%> may only be used inside a function"
+ msgstr "%<_Cilk_spawn%> chỉ có thể được dùng trong một hàm"
+@@ -25706,7 +25744,7 @@
+ msgid "-march=%s: unsupported ISA substring %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:174 config/sparc/sparc.c:1371
++#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:174 config/sparc/sparc.c:1482
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown -mdebug-%s switch"
+ msgstr "không hiểu tùy chọn -mdebug-%s"
+@@ -26029,7 +26067,7 @@
+ msgid "%Kargument %d must be a constant immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1160 config/arm/arm-builtins.c:2471
++#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1160 config/arm/arm-builtins.c:2476
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Klane index must be a constant immediate"
+ msgstr ""
+@@ -26113,7 +26151,7 @@
+ msgid "unknown value %qs for -mtune"
+ msgstr "không hiểu giá trị %qs dành cho -mtune"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:8929 config/arm/arm.c:3094
++#: config/aarch64/aarch64.c:8929 config/arm/arm.c:3072
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
+ msgstr ""
+@@ -26198,9 +26236,9 @@
+ msgid "target %s %s=%s is not valid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:9544 config/arm/arm.c:30411
+-#: config/i386/i386.c:6772 config/rs6000/rs6000.c:39283
+-#: config/s390/s390.c:15017
++#: config/aarch64/aarch64.c:9544 config/arm/arm.c:30400
++#: config/i386/i386.c:6778 config/rs6000/rs6000.c:39332
++#: config/s390/s390.c:15024
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<target%> argument not a string"
+ msgstr "thuộc tính %<target%> không là một chuỗi"
+@@ -26286,7 +26324,7 @@
+ msgstr "giá trị sai %qs cho -mmemory-latency"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:6663 config/alpha/alpha.c:6666 config/arc/arc.c:5816
+-#: config/arc/arc.c:6095 config/s390/s390.c:873 config/tilegx/tilegx.c:3542
++#: config/arc/arc.c:6095 config/s390/s390.c:876 config/tilegx/tilegx.c:3542
+ #: config/tilepro/tilepro.c:3106
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin fcode"
+@@ -26460,235 +26498,235 @@
+ msgid "insn addresses not freed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2349
++#: config/arm/arm-builtins.c:2354
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
+ msgid "this builtin is not supported for this target"
+ msgstr "-fdata-sections không được hỗ trợ cho đích này"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2454
++#: config/arm/arm-builtins.c:2459
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable NEON instructions (e.g. -mfloat-abi=softfp -mfpu=neon) to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2492
++#: config/arm/arm-builtins.c:2497
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable VFP instructions to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2552
++#: config/arm/arm-builtins.c:2557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable crypto instructions (e.g. include -mfloat-abi=softfp -mfpu=crypto-neon...) to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+ #. @@@ better error message
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2610 config/arm/arm-builtins.c:2714
++#: config/arm/arm-builtins.c:2615 config/arm/arm-builtins.c:2719
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "selector must be an immediate"
+ msgstr "bộ chọn phải là một giá trị trực tiếp"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2618 config/arm/arm-builtins.c:2663
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2721 config/arm/arm-builtins.c:2730
++#: config/arm/arm-builtins.c:2623 config/arm/arm-builtins.c:2668
++#: config/arm/arm-builtins.c:2726 config/arm/arm-builtins.c:2735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 7"
+ msgstr "vùng bộ chọn phải nằm từ 0 đến 7"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2623 config/arm/arm-builtins.c:2732
++#: config/arm/arm-builtins.c:2628 config/arm/arm-builtins.c:2737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 3"
+ msgstr "vùng bộ chọn phải nằm từ 0 đến 3"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2628 config/arm/arm-builtins.c:2734
++#: config/arm/arm-builtins.c:2633 config/arm/arm-builtins.c:2739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 1"
+ msgstr "vùng bộ chọn phải nằm từ 0 đến 1"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2800
++#: config/arm/arm-builtins.c:2805
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mask must be an immediate"
+ msgstr "mặt nạ phải là một giá trị trực tiếp"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2805
++#: config/arm/arm-builtins.c:2810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of mask should be in 0 to 255"
+ msgstr "vùng mặt nạ phải nằm từ 0 đến 255"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2993
++#: config/arm/arm-builtins.c:2998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi16 in code."
+ msgstr "vùng của số lượng phải nằm trong vùn 0 đến 32.  hãy kiểm tra bên trong _mm_rori_pi16 trong mã."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2995
++#: config/arm/arm-builtins.c:3000
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi32 in code."
+ msgstr "vùng của số lượng phải nằm trong vùn 0 đến 32.  hãy kiểm tra bên trong _mm_rori_pi32 trong mã."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2997
++#: config/arm/arm-builtins.c:3002
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi16 in code."
+ msgstr "vùng của số lượng phải nằm trong vùn 0 đến 32.  hãy kiểm tra bên trong _mm_ror_pi16 trong mã."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2999
++#: config/arm/arm-builtins.c:3004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi32 in code."
+ msgstr "vùng của số lượng phải nằm trong vùn 0 đến 32.  hãy kiểm tra bên trong _mm_ror_pi32 trong mã."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3005
++#: config/arm/arm-builtins.c:3010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_rori_si64 in code."
+ msgstr "vùng của số lượng phải nằm trong vùn 0 đến 64.  hãy kiểm tra bên trong _mm_rori_si64 trong mã."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3007
++#: config/arm/arm-builtins.c:3012
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_ror_si64 in code."
+ msgstr "vùng của số lượng phải nằm trong vùn 0 đến 64.  hãy kiểm tra bên trong _mm_ror_si64 trong mã."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3012
++#: config/arm/arm-builtins.c:3017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi16 in code."
+ msgstr "số lượng không được nhỏ hơn 0.  hãy kiểm tra bên trong _mm_srli_pi16 trong mã."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3014
++#: config/arm/arm-builtins.c:3019
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi32 in code."
+ msgstr "số lượng không được nhỏ hơn 0.  hãy kiểm tra bên trong _mm_srli_pi32 trong mã."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3016
++#: config/arm/arm-builtins.c:3021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_si64 in code."
+ msgstr "số lượng không được nhỏ hơn 0.  hãy kiểm tra bên trong _mm_srli_si64 trong mã."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3018
++#: config/arm/arm-builtins.c:3023
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi16 in code."
+ msgstr "số lượng không được nhỏ hơn 0.  hãy kiểm tra bên trong _mm_slli_pi16 trong mã."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3020
++#: config/arm/arm-builtins.c:3025
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi32 in code."
+ msgstr "số lượng không được nhỏ hơn 0.  hãy kiểm tra bên trong _mm_slli_pi32 trong mã."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3022
++#: config/arm/arm-builtins.c:3027
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_si64 in code."
+ msgstr "số lượng không được nhỏ hơn 0.  hãy kiểm tra bên trong _mm_slli_si64 trong mã."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3024
++#: config/arm/arm-builtins.c:3029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi16 in code."
+ msgstr "số lượng không được nhỏ hơn 0.  hãy kiểm tra bên trong _mm_srai_pi16 trong mã."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3026
++#: config/arm/arm-builtins.c:3031
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi32 in code."
+ msgstr "số lượng không được nhỏ hơn 0.  hãy kiểm tra bên trong _mm_srai_pi32 trong mã."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3028
++#: config/arm/arm-builtins.c:3033
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_si64 in code."
+ msgstr "số lượng không được nhỏ hơn 0.  hãy kiểm tra bên trong _mm_srai_si64 trong mã."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3030
++#: config/arm/arm-builtins.c:3035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi16 in code."
+ msgstr "số lượng không được nhỏ hơn 0.  hãy kiểm tra bên trong _mm_srl_pi16 trong mã."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3032
++#: config/arm/arm-builtins.c:3037
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi32 in code."
+ msgstr "số lượng không được nhỏ hơn 0.  hãy kiểm tra bên trong _mm_srl_pi32 trong mã."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3034
++#: config/arm/arm-builtins.c:3039
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_si64 in code."
+ msgstr "số lượng không được nhỏ hơn 0.  hãy kiểm tra bên trong _mm_srl_si64 trong mã."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3036
++#: config/arm/arm-builtins.c:3041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi16 in code."
+ msgstr "số lượng không được nhỏ hơn 0.  hãy kiểm tra bên trong _mm_sll_pi16 trong mã."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3038
++#: config/arm/arm-builtins.c:3043
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi32 in code."
+ msgstr "số lượng không được nhỏ hơn 0.  hãy kiểm tra bên trong _mm_sll_pi32 trong mã."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3040
++#: config/arm/arm-builtins.c:3045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_si64 in code."
+ msgstr "số lượng không được nhỏ hơn 0.  hãy kiểm tra bên trong _mm_sll_si64 trong mã."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3042
++#: config/arm/arm-builtins.c:3047
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi16 in code."
+ msgstr "số lượng không được nhỏ hơn 0.  hãy kiểm tra bên trong _mm_sra_pi16 trong mã."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3044
++#: config/arm/arm-builtins.c:3049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi32 in code."
+ msgstr "số lượng không được nhỏ hơn 0.  hãy kiểm tra bên trong _mm_sra_pi32 trong mã."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3046
++#: config/arm/arm-builtins.c:3051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_si64 in code."
+ msgstr "số lượng không được nhỏ hơn 0.  hãy kiểm tra bên trong _mm_sra_si64 trong mã."
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2800
++#: config/arm/arm.c:2778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iWMMXt and NEON are incompatible"
+ msgstr "iWMMXt và NEON là xung khác lẫn nhau"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2806
++#: config/arm/arm.c:2784
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support ARM mode"
+ msgstr "CPU đích không hỗ trợ chế độ ARM"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2810
++#: config/arm/arm.c:2788
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2813
++#: config/arm/arm.c:2791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2821
++#: config/arm/arm.c:2799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2825
++#: config/arm/arm.c:2803
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iWMMXt unsupported under Thumb mode"
+ msgstr "iWMMXt không được hỗ trợ dưới chế độ Thumb"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2828
++#: config/arm/arm.c:2806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
+ msgstr "không thể sử dụng -mtp=cp15 với 16-bit Thumb"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2832
++#: config/arm/arm.c:2810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
+ msgstr "RTP PIC không tương thích với Thumb"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2840
++#: config/arm/arm.c:2818
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mslow-flash-data only supports non-pic code on armv7-m targets"
+ msgstr "-mslow-flash-data chỉ hỗ trợ mã không-pic trên đích armv7-m"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2845
++#: config/arm/arm.c:2823
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mpure-code only supports non-pic code on armv7-m targets"
+ msgstr "-mslow-flash-data chỉ hỗ trợ mã không-pic trên đích armv7-m"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2948
++#: config/arm/arm.c:2926
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
+ msgstr "CPU đích không hỗ trợ chỉ lệnh THUMB"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2993
++#: config/arm/arm.c:2971
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
+ msgstr "CPU đích không hỗ trợ truy cập chưa cân chỉnh"
+@@ -26695,141 +26733,141 @@
+ 
+ #. To support this we need to be able to parse FPU feature options
+ #. from the architecture string.
+-#: config/arm/arm.c:3247
++#: config/arm/arm.c:3225
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mfpu=auto not currently supported without an explicit CPU."
+ msgstr "-mpcrel -fPIC hiện tại chưa được hỗ trợ trên cpu đã chọn"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3322
++#: config/arm/arm.c:3300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support interworking"
+ msgstr "CPU đích không hỗ trợ làm việc tương tác"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3328
++#: config/arm/arm.c:3306
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
+ msgstr "-mapcs-stack-check không tương thích với -mno-apcs-frame"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3336
++#: config/arm/arm.c:3314
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
+ msgstr "-fpic và -mapcs-reent là xung khắc nhau"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3339
++#: config/arm/arm.c:3317
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3373
++#: config/arm/arm.c:3351
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "selected fp16 options are incompatible"
+ msgstr "-mrelocatable và -msdata=%s là không tương thích"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3404
++#: config/arm/arm.c:3382
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3407
++#: config/arm/arm.c:3385
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3418
++#: config/arm/arm.c:3396
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
+ msgstr "AAPCS không hỗ trợ -mcaller-super-interworking"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3421
++#: config/arm/arm.c:3399
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
+ msgstr "AAPCS không hỗ trợ -mcallee-super-interworking"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3426
++#: config/arm/arm.c:3404
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__fp16 and no ldrh"
+ msgstr "__fp16 và không ldrh"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3437
++#: config/arm/arm.c:3415
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat-abi=hard: selected processor lacks an FPU"
+ msgstr "-mfloat-abi=hard và VFP"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3445
++#: config/arm/arm.c:3423
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
+ msgstr "-mfloat-abi=hard và VFP"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3481
++#: config/arm/arm.c:3459
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3483
++#: config/arm/arm.c:3461
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3508
++#: config/arm/arm.c:3486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
+ msgstr "RTP PIC không tương thích với -msingle-pic-base"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3520
++#: config/arm/arm.c:3498
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
+ msgstr "-mpic-register= là vô ích nếu không có -fpic"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3529
++#: config/arm/arm.c:3507
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unable to use '%s' for PIC register"
+ msgstr "không thể dùng “%s” cho thanh ghi PIC"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3548
++#: config/arm/arm.c:3526
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
+ msgstr "-freorder-blocks-and-partition không được hỗ trợ trên kiến trúc này"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3639
++#: config/arm/arm.c:3617
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support ARMv8-M Security Extensions"
+ msgstr "CPU đích không hỗ trợ chỉ lệnh THUMB"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5707
++#: config/arm/arm.c:5685
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
+ msgstr "non-AAPCS dẫn suất biến thể PCS"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5709
++#: config/arm/arm.c:5687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5728
++#: config/arm/arm.c:5706
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PCS variant"
+ msgstr "biến thể PCS"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5923
++#: config/arm/arm.c:5901
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
+ msgstr "Thumb-1 dấu-chấm-động-bằng-phần-cứng VFP ABI"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6362 config/arm/arm.c:6565 config/arm/arm.c:6593
+-#: config/arm/arm.c:26560
++#: config/arm/arm.c:6340 config/arm/arm.c:6543 config/arm/arm.c:6571
++#: config/arm/arm.c:26549
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 7.1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6709 config/arm/arm.c:6727 config/arm/arm.c:6902
+-#: config/avr/avr.c:9480 config/avr/avr.c:9496 config/bfin/bfin.c:4673
++#: config/arm/arm.c:6687 config/arm/arm.c:6705 config/arm/arm.c:6880
++#: config/avr/avr.c:9495 config/avr/avr.c:9511 config/bfin/bfin.c:4673
+ #: config/bfin/bfin.c:4734 config/bfin/bfin.c:4763
+ #: config/epiphany/epiphany.c:475 config/h8300/h8300.c:5456
+-#: config/i386/i386.c:7670 config/i386/i386.c:13041 config/i386/i386.c:41329
+-#: config/i386/i386.c:41379 config/i386/i386.c:41449 config/m68k/m68k.c:760
+-#: config/mcore/mcore.c:3056 config/nvptx/nvptx.c:4278 config/rl78/rl78.c:781
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35295 config/rx/rx.c:2696 config/rx/rx.c:2722
+-#: config/s390/s390.c:1082 config/sh/sh.c:8394 config/sh/sh.c:8412
++#: config/i386/i386.c:7676 config/i386/i386.c:13047 config/i386/i386.c:41370
++#: config/i386/i386.c:41420 config/i386/i386.c:41490 config/m68k/m68k.c:760
++#: config/mcore/mcore.c:3056 config/nvptx/nvptx.c:4294 config/rl78/rl78.c:781
++#: config/rs6000/rs6000.c:35344 config/rx/rx.c:2696 config/rx/rx.c:2722
++#: config/s390/s390.c:1085 config/sh/sh.c:8394 config/sh/sh.c:8412
+ #: config/sh/sh.c:8436 config/sh/sh.c:8507 config/sh/sh.c:8530
+ #: config/spu/spu.c:3683 config/stormy16/stormy16.c:2212
+ #: config/v850/v850.c:2083 config/visium/visium.c:705
+@@ -26837,72 +26875,77 @@
+ msgid "%qE attribute only applies to functions"
+ msgstr "thuộc tính %qE chỉ áp dụng cho các hàm"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6851
++#: config/arm/arm.c:6829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not available to functions with arguments passed on the stack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6863
++#: config/arm/arm.c:6841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not available to functions with variable number of arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6872
++#: config/arm/arm.c:6850
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not available to functions that return value on the stack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6894 config/arm/arm.c:6946
++#: config/arm/arm.c:6872 config/arm/arm.c:6924
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute ignored without -mcmse option."
+ msgstr "Thuộc tính %qE bị lờ đi với các kiểu"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6913
++#: config/arm/arm.c:6891
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute has no effect on functions with static linkage"
+ msgstr "thuộc tính %qE chỉ áp dụng cho các hàm"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6962
++#: config/arm/arm.c:6940
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only applies to base type of a function pointer"
+ msgstr "thuộc tính %qE chỉ áp dụng cho các hàm"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:12245
++#: config/arm/arm.c:8656
+ #, gcc-internal-format
++msgid "accessing thread-local storage is not currently supported with -mpure-code or -mslow-flash-data"
++msgstr ""
++
++#: config/arm/arm.c:12232
++#, gcc-internal-format
+ msgid "%K%s %wd out of range %wd - %wd"
+ msgstr "%K%s %wd nằm ngoài vùng %wd - %wd"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:12248
++#: config/arm/arm.c:12235
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %wd out of range %wd - %wd"
+ msgstr "%s %wd nằm ngoài vùng %wd - %wd"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:23495
++#: config/arm/arm.c:23484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24148
++#: config/arm/arm.c:24137
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Unexpected thumb1 far jump"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24412
++#: config/arm/arm.c:24401
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no low registers available for popping high registers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24661
++#: config/arm/arm.c:24650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24890
++#: config/arm/arm.c:24879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fstack-check=specific for Thumb-1"
+ msgstr "-fstack-check=specific cho Thumb-1"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:30435
++#: config/arm/arm.c:30424
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid fpu for attribute(target(\"%s\"))"
+ msgstr "thuộc tính(đích(\"%s\")) là không hiểu"
+@@ -26910,13 +26953,13 @@
+ #. This doesn't really make sense until we support
+ #. general dynamic selection of the architecture and all
+ #. sub-features.
+-#: config/arm/arm.c:30443
++#: config/arm/arm.c:30432
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "auto fpu selection not currently permitted here"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:30450 config/i386/i386.c:6838 config/i386/i386.c:6885
+-#: config/s390/s390.c:15083 config/s390/s390.c:15133 config/s390/s390.c:15150
++#: config/arm/arm.c:30439 config/i386/i386.c:6844 config/i386/i386.c:6891
++#: config/s390/s390.c:15090 config/s390/s390.c:15140 config/s390/s390.c:15157
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
+ msgstr "thuộc tính(đích(\"%s\")) là không hiểu"
+@@ -27010,163 +27053,174 @@
+ msgid "function attributes %qs and %qs have no effect on %qs function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1074
++#: config/avr/avr.c:1068
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs function cannot have arguments"
+ msgstr "%qs hàm không có đối số"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1077
++#: config/avr/avr.c:1071
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs function cannot return a value"
+ msgstr "%qs hàm không trả về giá trị nào"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1084
++#: config/avr/avr.c:1085
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%qs appears to be a misspelled %s handler, missing __vector prefix"
++msgid "%qs appears to be a misspelled %qs handler, missing %<__vector%> prefix"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1311
++#: config/avr/avr.c:1098
+ #, gcc-internal-format
++msgid "%qs is a reserved indentifier in AVR-LibC.  Consider %<#include <avr/interrupt.h>%> before using the %qs macro"
++msgstr ""
++
++#: config/avr/avr.c:1327
++#, gcc-internal-format
+ msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2543
++#: config/avr/avr.c:2559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2682
++#: config/avr/avr.c:2698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing data memory with program memory address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2743
++#: config/avr/avr.c:2759
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing program memory with data memory address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3222
++#: config/avr/avr.c:3238
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3492
++#: config/avr/avr.c:3508
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "writing to address space %qs not supported"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9515
++#: config/avr/avr.c:9530
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only applies to variables in static storage"
+ msgstr "Thuộc tính %qE chỉ được áp dụng cho các biến"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9522
++#: config/avr/avr.c:9537
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only supported for reduced Tiny cores"
+ msgstr "thuộc tính %qE chỉ áp dụng cho các hàm"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9539 config/bfin/bfin.c:4795 config/i386/winnt.c:59
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4301
++#: config/avr/avr.c:9554 config/bfin/bfin.c:4795 config/i386/winnt.c:59
++#: config/nvptx/nvptx.c:4317
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only applies to variables"
+ msgstr "Thuộc tính %qE chỉ được áp dụng cho các biến"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9550
++#: config/avr/avr.c:9565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9560
++#: config/avr/avr.c:9575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute address out of range"
+ msgstr "Thuộc tính %qE nằm ngoài vùng địa chỉ"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9573
++#: config/avr/avr.c:9588
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both %s and %qE attribute provide address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9583
++#: config/avr/avr.c:9598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
+ msgstr "Thuộc tính %qE trên biến không hay thay đổi"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9653
++#: config/avr/avr.c:9668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address spaces are not supported for reduced Tiny devices"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9660
++#: config/avr/avr.c:9675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address space %qs not supported for devices with flash size up to %d KiB"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9831
++#: config/avr/avr.c:9846
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9834
++#: config/avr/avr.c:9849
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9880
++#: config/avr/avr.c:9895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9919
++#: config/avr/avr.c:9934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9951
++#: config/avr/avr.c:9966
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "IO definition for %q+D needs an address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10058
++#: config/avr/avr.c:10073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10138
++#. This might happen with C++ if stuff needs constructing.
++#: config/avr/avr.c:10149
+ #, gcc-internal-format
++msgid "variable %q+D with dynamic initialization put into program memory area"
++msgstr ""
++
++#: config/avr/avr.c:10160
++#, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10224
++#: config/avr/avr.c:10247
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D has incompatible attributes %qs and %qs"
+ msgstr "%qs không tương thích với %s %s"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10287
++#: config/avr/avr.c:10310
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "architecture %qs supported for assembler only"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:12823
++#: config/avr/avr.c:12872
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13916 config/avr/avr.c:13929
++#: config/avr/avr.c:13965 config/avr/avr.c:13978
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s expects a compile time integer constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13943
++#: config/avr/avr.c:13992
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13971
++#: config/avr/avr.c:14020
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13980
++#: config/avr/avr.c:14029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "rounding result will always be 0"
+ msgstr ""
+@@ -27449,12 +27503,12 @@
+ msgid "invalid IACC argument"
+ msgstr "đối số IACC không hợp lệ"
+ 
+-#: config/frv/frv.c:8708
++#: config/frv/frv.c:8708 config/sparc/sparc.c:10545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs expects a constant argument"
+ msgstr "%qs cần một đối số hằng"
+ 
+-#: config/frv/frv.c:8713
++#: config/frv/frv.c:8713 config/sparc/sparc.c:10551
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constant argument out of range for %qs"
+ msgstr "đối số hằng nằm ngoài phạm vi cho %qs"
+@@ -27632,7 +27686,7 @@
+ msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
+ msgstr "mô hình mã %qs không được hỗ trợ trong chế độ x32"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5372 config/i386/i386.c:5381 config/i386/i386.c:6556
++#: config/i386/i386.c:5372 config/i386/i386.c:5381 config/i386/i386.c:6562
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "code model %s does not support PIC mode"
+ msgstr "mô hình mã %s không hỗ trợ chế độ PIC"
+@@ -27764,288 +27818,288 @@
+ msgid "%<target(\"rtd\")%> is ignored in 64bit mode"
+ msgstr "%<-mrtd%> bị bỏ qua trong chế độ 64bit"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5938
++#: config/i386/i386.c:5944
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpreferred-stack-boundary is not supported for this target"
+ msgstr "-mpreferred-stack-boundary không được hỗ trợ trên đích này"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5941
++#: config/i386/i386.c:5947
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and %d"
+ msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d không nằm giữa %d và %d"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5964
++#: config/i386/i386.c:5970
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
+ msgstr "-mincoming-stack-boundary=%d không ở giữa %d và 12"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5977
++#: config/i386/i386.c:5983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mnop-mcount is not compatible with this target"
+ msgstr "-mnop-mcount không tương thích với đích này"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5980
++#: config/i386/i386.c:5986
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mnop-mcount is not implemented for -fPIC"
+ msgstr "-mnop-mcount không được thực hiện cho -fPIC"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5986
++#: config/i386/i386.c:5992
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
+ msgstr "%<-msseregparm%> được dùng mà không bật SSE"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5987
++#: config/i386/i386.c:5993
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
+ msgid "%<target(\"sseregparm\")%> used without SSE enabled"
+ msgstr "%<-msseregparm%> được dùng mà không bật SSE"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5997
++#: config/i386/i386.c:6003
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
+ msgstr "Chỉ lệnh SSE đặt là tắt, sử dụng số học 387"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6004
++#: config/i386/i386.c:6010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6054
++#: config/i386/i386.c:6060
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6056
++#: config/i386/i386.c:6062
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack probing requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> for correctness"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6070
++#: config/i386/i386.c:6076
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6072
++#: config/i386/i386.c:6078
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fixed ebp register requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6178
++#: config/i386/i386.c:6184
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfentry isn%'t supported for 32-bit in combination with -fpic"
+ msgstr "-mfentry không hỗ trợ cho 32-bit trong tổ hợp cùng với -fpic"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6185
++#: config/i386/i386.c:6191
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
+ msgstr "-mno-fentry không tương thích với SEH"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6252 config/rs6000/rs6000.c:5475
++#: config/i386/i386.c:6258 config/rs6000/rs6000.c:5477
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown option for -mrecip=%s"
+ msgstr "không hiểu tùy chọn cho -mrecip=%s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6866
++#: config/i386/i386.c:6872
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "option(\"%s\") was already specified"
+ msgstr "tùy chọn (\"%s\") đã sẵn được đưa ra rồi"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7168
++#: config/i386/i386.c:7174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Only DWARF debug format is supported for interrupt service routine."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7267
++#: config/i386/i386.c:7273
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s instructions aren't allowed in %s service routine"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7271
++#: config/i386/i386.c:7277
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s instructions aren't allowed in function with no_caller_saved_registers attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7683 config/i386/i386.c:7734
++#: config/i386/i386.c:7689 config/i386/i386.c:7740
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7688
++#: config/i386/i386.c:7694
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "thuộc tính regparam và thiscall không tương thích với nhau"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7695 config/i386/i386.c:41349
++#: config/i386/i386.c:7701 config/i386/i386.c:41390
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7701
++#: config/i386/i386.c:7707
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7726 config/i386/i386.c:7769
++#: config/i386/i386.c:7732 config/i386/i386.c:7775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7730
++#: config/i386/i386.c:7736
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7738 config/i386/i386.c:7787
++#: config/i386/i386.c:7744 config/i386/i386.c:7793
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "các thuộc tính fastcall và thiscall không tương thích với nhau"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7748 config/i386/i386.c:7765
++#: config/i386/i386.c:7754 config/i386/i386.c:7771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7752
++#: config/i386/i386.c:7758
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7756 config/i386/i386.c:7783
++#: config/i386/i386.c:7762 config/i386/i386.c:7789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "các thuộc tính stdcall và thiscal không tương thích với nhau"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7773 config/i386/i386.c:7791
++#: config/i386/i386.c:7779 config/i386/i386.c:7797
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "các thuộc tính cdecl và thiscall không tương thích với nhau"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7779
++#: config/i386/i386.c:7785
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute is used for non-class method"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8023
++#: config/i386/i386.c:8029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8026
++#: config/i386/i386.c:8032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8342
++#: config/i386/i386.c:8348
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "X32 does not support ms_abi attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8374
++#: config/i386/i386.c:8380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8687
++#: config/i386/i386.c:8693
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8693
++#: config/i386/i386.c:8699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8707
++#: config/i386/i386.c:8713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8713
++#: config/i386/i386.c:8719
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8729
++#: config/i386/i386.c:8735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8735
++#: config/i386/i386.c:8741
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8751
++#: config/i386/i386.c:8757
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8757
++#: config/i386/i386.c:8763
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8939
++#: config/i386/i386.c:8945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9056
++#: config/i386/i386.c:9062
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9174
++#: config/i386/i386.c:9180
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9337
++#: config/i386/i386.c:9343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE register return with SSE disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9343
++#: config/i386/i386.c:9349
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE register argument with SSE disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9359
++#: config/i386/i386.c:9365
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "x87 register return with x87 disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9655 config/i386/i386.c:9926 config/i386/i386.c:10449
++#: config/i386/i386.c:9661 config/i386/i386.c:9932 config/i386/i386.c:10455
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9657 config/i386/i386.c:9928 config/i386/i386.c:10451
++#: config/i386/i386.c:9663 config/i386/i386.c:9934 config/i386/i386.c:10457
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:10351
++#: config/i386/i386.c:10357
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:13734
++#: config/i386/i386.c:13740
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_hook_prologue attribute isn%'t compatible with -mfentry for 32-bit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:13824
++#: config/i386/i386.c:13830
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) not supported in interrupt service routine.  This may be worked around by avoiding functions with aggregate return."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:14836
++#: config/i386/i386.c:14842
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support fastcall with nested function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:14856
++#: config/i386/i386.c:14862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support 2 register parameters for a nested function"
+ msgstr ""
+@@ -28052,297 +28106,297 @@
+ 
+ #. FIXME: We could make this work by pushing a register
+ #. around the addition and comparison.
+-#: config/i386/i386.c:14867
++#: config/i386/i386.c:14873
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17672 config/i386/i386.c:17686
++#: config/i386/i386.c:17678 config/i386/i386.c:17692
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported size for integer register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17718
++#: config/i386/i386.c:17724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extended registers have no high halves"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17733
++#: config/i386/i386.c:17739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported operand size for extended register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17924
++#: config/i386/i386.c:17930
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-integer operand used with operand code 'z'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:28283
++#: config/i386/i386.c:28289
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine can't be called directly"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32550
++#: config/i386/i386.c:32591
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for the versioning attributes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32600
++#: config/i386/i386.c:32641
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32610
++#: config/i386/i386.c:32651
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for the versioning attributes : %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32858
++#: config/i386/i386.c:32899
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Function versions cannot be marked as gnu_inline, bodies have to be generated"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32863 config/i386/i386.c:33291
++#: config/i386/i386.c:32904 config/i386/i386.c:33332
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Virtual function multiversioning not supported"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32926
++#: config/i386/i386.c:32967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<target%> attribute for multi-versioned %D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32929
++#: config/i386/i386.c:32970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "previous declaration of %D"
+ msgstr "khai báo trước đây của %D"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33148
++#: config/i386/i386.c:33189
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiversioning needs ifunc which is not supported on this target"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33540
++#: config/i386/i386.c:33581
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Parameter to builtin must be a string constant or literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33565 config/i386/i386.c:33615
++#: config/i386/i386.c:33606 config/i386/i386.c:33656
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Parameter to builtin not valid: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34294 config/i386/i386.c:35692
++#: config/i386/i386.c:34335 config/i386/i386.c:35733
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
+ msgstr "đối số cuối phải là giá trị trực tiếp 2-bít"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34689
++#: config/i386/i386.c:34730
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "đối số thứ năm phải là giá trị trực tiếp 8-bit"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34784
++#: config/i386/i386.c:34825
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "đối số thứ ba phải là giá trị trực tiếp 8-bit"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35623
++#: config/i386/i386.c:35664
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
+ msgstr "đối số cuối phải là giá trị trực tiếp 1-bít"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35638
++#: config/i386/i386.c:35679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 3-bit immediate"
+ msgstr "đối số cuối phải là giá trị trực tiếp 3-bít"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35671
++#: config/i386/i386.c:35712
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
+ msgstr "đối số cuối phải là giá trị trực tiếp 4-bít"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35711
++#: config/i386/i386.c:35752
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
+ msgstr "đối số cuối phải là giá trị trực tiếp 1-bít"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35724
++#: config/i386/i386.c:35765
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
+ msgstr "đối số cuối phải là giá trị trực tiếp 5-bít"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35734
++#: config/i386/i386.c:35775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35739 config/i386/i386.c:36529
++#: config/i386/i386.c:35780 config/i386/i386.c:36570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "đối số cuối phải là giá trị trực tiếp 8-bít"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35907
++#: config/i386/i386.c:35948
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the third argument must be comparison constant"
+ msgstr "đối số thứ năm phải là giá trị trực tiếp 8-bit"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35912
++#: config/i386/i386.c:35953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "incorrect comparison mode"
+ msgstr "chế độ so sánh không đúng"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35918 config/i386/i386.c:36119
++#: config/i386/i386.c:35959 config/i386/i386.c:36160
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "incorrect rounding operand"
+ msgstr "lệnh không đúng:"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36101
++#: config/i386/i386.c:36142
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the immediate argument must be a 4-bit immediate"
+ msgstr "đối số trực tiếp phải là giá trị trực tiếp 4-bít"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36107
++#: config/i386/i386.c:36148
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the immediate argument must be a 5-bit immediate"
+ msgstr "đối số trực tiếp phải là giá trị trực tiếp 5-bít"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36110
++#: config/i386/i386.c:36151
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the immediate argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "đối số trực tiếp phải là giá trị trực tiếp 8-bít"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36527
++#: config/i386/i386.c:36568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
+ msgstr "đối số cuối phải là giá trị trực tiếp 32-bít"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36609 config/rs6000/rs6000.c:15973
++#: config/i386/i386.c:36650 config/rs6000/rs6000.c:16009
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36814
++#: config/i386/i386.c:36855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE needs unknown isa option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36818
++#: config/i386/i386.c:36859
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE needs isa option %s"
+ msgstr "%qE cần là tùy chọn %s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:37566
++#: config/i386/i386.c:37607
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "last argument must be an immediate"
+ msgstr "đối số cuối phải là giá trị trực tiếp"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38270 config/i386/i386.c:38452
++#: config/i386/i386.c:38311 config/i386/i386.c:38493
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
+ msgstr "đối số cuối phải là tỷ lệ 1, 2, 4, 8"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38505
++#: config/i386/i386.c:38546
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the forth argument must be scale 1, 2, 4, 8"
+ msgstr "đối số thứ tư phải là tỷ lệ 1, 2, 4, 8"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38511
++#: config/i386/i386.c:38552
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "incorrect hint operand"
+ msgstr "lệnh không đúng:"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38530
++#: config/i386/i386.c:38571
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the xabort's argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41336
++#: config/i386/i386.c:41377
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
+ msgstr "Thuộc tính %qE chỉ dùng được trên hệ thống 32-bit"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41357
++#: config/i386/i386.c:41398
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41390 config/i386/i386.c:41399
++#: config/i386/i386.c:41431 config/i386/i386.c:41440
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41435 config/rs6000/rs6000.c:35378
++#: config/i386/i386.c:41476 config/rs6000/rs6000.c:35427
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE incompatible attribute ignored"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41479
++#: config/i386/i386.c:41520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine should have a pointer as the first argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41486
++#: config/i386/i386.c:41527
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine should have unsigned %sint as the second argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41496
++#: config/i386/i386.c:41537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine can only have a pointer argument and an optional integer argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41499
++#: config/i386/i386.c:41540
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine can't have non-void return value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44401
++#: config/i386/i386.c:44442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "alternatives not allowed in asm flag output"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44465
++#: config/i386/i386.c:44506
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown asm flag output %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44494
++#: config/i386/i386.c:44535
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for asm flag output"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50765
++#: config/i386/i386.c:50806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Unknown architecture specific memory model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50772
++#: config/i386/i386.c:50813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HLE_ACQUIRE not used with ACQUIRE or stronger memory model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50778
++#: config/i386/i386.c:50819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HLE_RELEASE not used with RELEASE or stronger memory model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50802 config/i386/i386.c:50923
++#: config/i386/i386.c:50843 config/i386/i386.c:50964
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unsupported simdlen %d"
+ msgstr "simdlen không được hỗ trợ %d"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50821
++#: config/i386/i386.c:50862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported return type %qT for simd\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50843
++#: config/i386/i386.c:50884
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported argument type %qT for simd\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:51169
++#: config/i386/i386.c:51210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Pointer Checker requires MPX support on this target. Use -mmpx options to enable MPX."
+ msgstr ""
+@@ -28462,7 +28516,7 @@
+ msgid "argument %qd is not a constant"
+ msgstr "đối số %qd không phải hằng số"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:2912 config/xtensa/xtensa.c:2455
++#: config/iq2000/iq2000.c:2912 config/xtensa/xtensa.c:2456
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
+ msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, con trỏ null"
+@@ -28472,7 +28526,7 @@
+ msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
+ msgstr "PRINT_OPERAND: không hiểu dấu chấm “%c”"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:3076 config/xtensa/xtensa.c:2299
++#: config/iq2000/iq2000.c:3076 config/xtensa/xtensa.c:2300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
+ msgstr "PRINT_OPERAND con trỏ null"
+@@ -28573,7 +28627,7 @@
+ msgid "interrupt_thread is available only on fido"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/m68k/m68k.c:1108 config/rs6000/rs6000.c:28119
++#: config/m68k/m68k.c:1108 config/rs6000/rs6000.c:28168
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack limit expression is not supported"
+ msgstr ""
+@@ -29076,8 +29130,8 @@
+ msgid "MSP430 builtin functions only work inside interrupt handlers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/msp430/msp430.c:2606 config/rx/rx.c:2635 config/xtensa/xtensa.c:3375
+-#: config/xtensa/xtensa.c:3401
++#: config/msp430/msp430.c:2606 config/rx/rx.c:2635 config/xtensa/xtensa.c:3376
++#: config/xtensa/xtensa.c:3402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin code"
+ msgstr "mã dựng sẵn sai"
+@@ -29330,27 +29384,27 @@
+ msgid "PTX does not support weak declarations (only weak definitions)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4283
++#: config/nvptx/nvptx.c:4299
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute requires a void return type"
+ msgstr "Thuộc tính %qE cần kiểu trả về là void"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4306
++#: config/nvptx/nvptx.c:4322
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not allowed with auto storage class"
+ msgstr "Thuộc tính %qE chỉ được áp dụng cho các biến"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4674
++#: config/nvptx/nvptx.c:4690
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using vector_length (%d), ignoring %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4675
++#: config/nvptx/nvptx.c:4691
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using vector_length (%d), ignoring runtime setting"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4685
++#: config/nvptx/nvptx.c:4701
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using num_workers (%d), ignoring %d"
+ msgstr ""
+@@ -29375,7 +29429,7 @@
+ msgid "-g option disabled"
+ msgstr "tùy chọn -g bị tắt"
+ 
+-#: config/pa/pa.c:8769
++#: config/pa/pa.c:8793
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
+ msgstr ""
+@@ -29511,157 +29565,157 @@
+ msgid "junk at end of #pragma longcall"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5575
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5578
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_lvsl is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5579
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5582
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_lvsr is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5589
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5592
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_mul only accepts 2 arguments"
+ msgstr "vec_mul chỉ chấp nhận hai tham số"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5640
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5643
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_cmpne only accepts 2 arguments"
+ msgstr "vec_cmpne chỉ chấp nhận hai tham số"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5710
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_adde only accepts 3 arguments"
+ msgstr "vec_adde chỉ chấp nhận ba tham số"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5774
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_addec only accepts 3 arguments"
+ msgstr "vec_addec chỉ chấp nhận ba tham số"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5862
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5865
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts %d arguments"
+ msgstr "%s chỉ chấp nhận %d tham số"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5867
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5870
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts 1 argument"
+ msgstr "%s chỉ chấp nhận một tham số"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5872
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5875
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts 2 arguments"
+ msgstr "%s chỉ chấp nhận hai tham số"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5938
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5941
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
+ msgstr "vec_extract chỉ chấp nhận hai tham số"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6107
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6110
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
+ msgstr "vec_insert chỉ chấp nhận ba tham số"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6381
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6388
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6435
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6442
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s not supported in this compiler configuration"
+ msgstr "-pie không được hỗ trợ trong cấu hình này"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6443
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6450
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3642
++#: config/rs6000/rs6000.c:3644
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -ffinite-math or -ffast-math"
+ msgstr "-mrecip cần -ffinite-math hoặc -ffast-math"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3644
++#: config/rs6000/rs6000.c:3646
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -fno-trapping-math or -ffast-math"
+ msgstr "-mrecip cần -fno-trapping-math hoặc -ffast-math"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3646
++#: config/rs6000/rs6000.c:3648
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -freciprocal-math or -ffast-math"
+ msgstr "-mrecip yêu cầu -freciprocal-math hoặc -ffast-math"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3746
++#: config/rs6000/rs6000.c:3748
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
+ msgstr "-m64 yêu cầu kiến trúc PowerPC64, đang bật"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3929
++#: config/rs6000/rs6000.c:3931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4021
++#: config/rs6000/rs6000.c:4023
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power9 instructions because assembler lacks power9 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4030
++#: config/rs6000/rs6000.c:4032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power8 instructions because assembler lacks power8 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4039
++#: config/rs6000/rs6000.c:4041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power7 instructions because assembler lacks power7 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4048
++#: config/rs6000/rs6000.c:4050
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power6 instructions because assembler lacks power6 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4057
++#: config/rs6000/rs6000.c:4059
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power5 instructions because assembler lacks power5 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4145
++#: config/rs6000/rs6000.c:4147
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not configured for SPE ABI"
+ msgstr "chưa cấu hình cho SPE ABI"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4150
++#: config/rs6000/rs6000.c:4152
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not configured for SPE instruction set"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4156
++#: config/rs6000/rs6000.c:4158
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4163
++#: config/rs6000/rs6000.c:4165
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AltiVec not supported in this target"
+ msgstr "AltiVec không được hỗ trợ ở đích này"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4165 config/rs6000/rs6000.c:4170
++#: config/rs6000/rs6000.c:4167 config/rs6000/rs6000.c:4172
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SPE not supported in this target"
+ msgstr "SPE không được hỗ trợ ở đích này"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4198
++#: config/rs6000/rs6000.c:4200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
+ msgstr "-mmultiple không được hỗ trợ trên hệ thống bé trước"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4205
++#: config/rs6000/rs6000.c:4207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
+ msgstr "-mstring không được hỗ trợ trên hệ thống lớn trước"
+@@ -29668,68 +29722,68 @@
+ 
+ #. Enforce that none of the ISA_3_0_MASKS_SERVER flags
+ #. were explicitly cleared.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4301 config/rs6000/rs6000.c:4312
++#: config/rs6000/rs6000.c:4303 config/rs6000/rs6000.c:4314
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mcmodel incompatible with other toc options"
+ msgid "-mpower9-minmax incompatible with explicitly disabled options"
+ msgstr "-mcmodel không tương thích với các tùy chọn toc khác"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4304
++#: config/rs6000/rs6000.c:4306
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Power9 target option is incompatible with -mcpu=<xxx> for <xxx> less than power9"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4336
++#: config/rs6000/rs6000.c:4338
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mcrypto requires -maltivec"
+ msgstr "-mcrypto cần -maltivec"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4343
++#: config/rs6000/rs6000.c:4345
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mdirect-move requires -mvsx"
+ msgstr "-mdirect-move cần -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4350
++#: config/rs6000/rs6000.c:4352
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-vector requires -maltivec"
+ msgstr "-mpower8-vector cần -maltivec"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4358
++#: config/rs6000/rs6000.c:4360
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-vector requires -mvsx"
+ msgstr "-mpower8-vector cần -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4377
++#: config/rs6000/rs6000.c:4379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-timode requires -mvsx"
+ msgstr "-mvsx-timode cần -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4384
++#: config/rs6000/rs6000.c:4386
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mhard-dfp requires -mhard-float"
+ msgstr "-mhard-dfp cần -mhard-float"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4437
++#: config/rs6000/rs6000.c:4439
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mupper-regs-df requires -mvsx"
+ msgstr "-mupper-regs-df cần -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4444
++#: config/rs6000/rs6000.c:4446
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mupper-regs-di requires -mvsx"
+ msgstr "-mupper-regs-df cần -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4451
++#: config/rs6000/rs6000.c:4453
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mupper-regs-sf requires -mpower8-vector"
+ msgstr "-mupper-regs-sf cần -mpower8-vector"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4500
++#: config/rs6000/rs6000.c:4502
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-fusion-sign requires -mpower8-fusion"
+ msgstr "-mpower8-fusion-sign cần -mpower8-fusion"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4503
++#: config/rs6000/rs6000.c:4505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mtoc-fusion requires -mpower8-fusion"
+ msgstr "-mtoc-fusion cần -mpower8-fusion"
+@@ -29738,515 +29792,520 @@
+ #. error messages.  However, if users have managed to select
+ #. power9-fusion without selecting power8-fusion, they
+ #. already know about undocumented flags.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4520
++#: config/rs6000/rs6000.c:4522
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-fusion requires -mpower8-fusion"
+ msgstr "-mpower9-fusion cần -mpower8-fusion"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4573
++#: config/rs6000/rs6000.c:4575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-vector requires -mpower8-vector"
+ msgstr "-mpower9-vector cần -mpower8-vector"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4618
++#: config/rs6000/rs6000.c:4620
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mpower9-vector"
+ msgstr "-mpower9-dform cần -mpower9-vector"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4647
++#: config/rs6000/rs6000.c:4649
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform, -mpower9-dform-vector, -mpower9-dform-scalar require -mdirect-move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4670
++#: config/rs6000/rs6000.c:4672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-df"
+ msgstr "-mpower9-dform cần -mupper-regs-df"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4677
++#: config/rs6000/rs6000.c:4679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-sf"
+ msgstr "-mpower9-dform cần -mupper-regs-sf"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4697
++#: config/rs6000/rs6000.c:4699
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-timode might need -mlra"
+ msgstr "-mvsx-timode cần -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4722
++#: config/rs6000/rs6000.c:4724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mallow-movmisalign requires -mvsx"
+ msgstr "-mallow-movmisalign cần -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4737
++#: config/rs6000/rs6000.c:4739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mvsx"
+ msgstr "-mefficient-unaligned-vsx cần -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4745
++#: config/rs6000/rs6000.c:4747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mallow-movmisalign"
+ msgstr "-mefficient-unaligned-vsx cần -mallow-movmisalign"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4759
++#: config/rs6000/rs6000.c:4761
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-small-integer requires -mpower8-vector, -mupper-regs-di, and -mdirect-move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4771
++#: config/rs6000/rs6000.c:4773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes long double size"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4797
++#: config/rs6000/rs6000.c:4799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128 requires VSX support"
+ msgstr "-mfloat128 cần hỗ trợ VSX"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4807
++#: config/rs6000/rs6000.c:4809
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-type requires VSX support"
+ msgstr "-mfloat128 cần hỗ trợ VSX"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4823
++#: config/rs6000/rs6000.c:4825
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128 requires -mfloat128-type"
+ msgstr "-mfloat128 cần hỗ trợ VSX"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4836
++#: config/rs6000/rs6000.c:4838
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires -mfloat128-type"
+ msgstr "-mfloat128-hardware cần được ISA 3.0 hỗ trợ"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4859
++#: config/rs6000/rs6000.c:4861
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires full ISA 3.0 support"
+ msgstr "-mfloat128-hardware cần được ISA 3.0 hỗ trợ"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4867
++#: config/rs6000/rs6000.c:4869
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires -m64"
+ msgstr "-mfloat128-hardware cần được ISA 3.0 hỗ trợ"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4931
++#: config/rs6000/rs6000.c:4933
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4952 config/rs6000/rs6000.c:4967
++#: config/rs6000/rs6000.c:4954 config/rs6000/rs6000.c:4969
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4980
++#: config/rs6000/rs6000.c:4982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5046
++#: config/rs6000/rs6000.c:5048
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5049
++#: config/rs6000/rs6000.c:5051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5151
++#: config/rs6000/rs6000.c:5153
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid number in -mstack-protector-guard-offset="
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5156
++#: config/rs6000/rs6000.c:5158
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs is not a valid option to the preprocessor"
+ msgid "%qs is not a valid offset in -mstack-protector-guard-offset="
+ msgstr "“%qs” không phải là một tùy chọn hợp lệ cho bộ tiền xử lý"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5168
++#: config/rs6000/rs6000.c:5170
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid base register in -mstack-protector-guard-reg="
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5176
++#: config/rs6000/rs6000.c:5178
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstack-protector-guard=tls needs a valid base register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:8171
++#: config/rs6000/rs6000.c:8202
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "the layout of aggregates containing vectors with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11584
++#: config/rs6000/rs6000.c:11615
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11746
++#: config/rs6000/rs6000.c:11777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11946
++#: config/rs6000/rs6000.c:11977
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing aggregates with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:12215
++#: config/rs6000/rs6000.c:12246
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:13067
++#: config/rs6000/rs6000.c:13098
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing homogeneous float aggregates has changed in GCC 5"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:13242
++#: config/rs6000/rs6000.c:13273
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14036
++#: config/rs6000/rs6000.c:14067
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s already processed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14540
++#: config/rs6000/rs6000.c:14571
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be an 8-bit field value"
+ msgstr "đối số 1 phải là trường 8-bit"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14586
++#: config/rs6000/rs6000.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgstr "đối số 1 phải là kiểu văn có dấu 5-bit"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14689 config/rs6000/rs6000.c:16557
++#: config/rs6000/rs6000.c:14720 config/rs6000/rs6000.c:16593
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgstr "đối số 2 phải là kiểu văn không dấu 5-bit"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14707
++#: config/rs6000/rs6000.c:14738
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be a 6-bit unsigned literal"
+ msgstr "đối số 1 phải là kiểu văn không dấu 1-bit"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14721
++#: config/rs6000/rs6000.c:14752
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be a 7-bit unsigned literal"
+ msgstr "đối số 2 phải là kiểu văn không dấu 5-bit"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14760
++#: config/rs6000/rs6000.c:14791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14817
++#: config/rs6000/rs6000.c:14848
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15305
++#: config/rs6000/rs6000.c:15336
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "builtin %s is only valid in 64-bit mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15354
++#: config/rs6000/rs6000.c:15385
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument %d must be an unsigned literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15356
++#: config/rs6000/rs6000.c:15387
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument %d is an unsigned literal that is out of range"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15494
++#: config/rs6000/rs6000.c:15525
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "builtin %s only accepts a string argument"
+ msgstr "%s chỉ chấp nhận một tham số"
+ 
+ #. Invalid CPU argument.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15513
++#: config/rs6000/rs6000.c:15544
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "cpu %s is an invalid argument to builtin %s"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Invalid HWCAP argument.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15541
++#: config/rs6000/rs6000.c:15572
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "hwcap %s is an invalid argument to builtin %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15615
++#: config/rs6000/rs6000.c:15598
++#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
++msgid "%s needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
++msgstr ""
++
++#: config/rs6000/rs6000.c:15651
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
+ msgstr "đối số 3 phải là kiểu văn không dấu 4-bit"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15640
++#: config/rs6000/rs6000.c:15676
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "đối số 3 phải là kiểu văn không dấu 2-bit"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15660
++#: config/rs6000/rs6000.c:15696
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
+ msgstr "đối số 3 phải là kiểu văn không dấu 1-bit"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15672
++#: config/rs6000/rs6000.c:15708
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be 0 or 2"
+ msgstr "đối số 1 phải là 0 hay 2"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15684
++#: config/rs6000/rs6000.c:15720
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be a 1-bit unsigned literal"
+ msgstr "đối số 1 phải là kiểu văn không dấu 1-bit"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15698
++#: config/rs6000/rs6000.c:15734
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be a 6-bit unsigned literal"
+ msgstr "đối số 2 phải là kiểu văn không dấu 6-bit"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15710
++#: config/rs6000/rs6000.c:15746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be 0 or 1"
+ msgstr "đối số 2 phải là 0 hay 1"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15717
++#: config/rs6000/rs6000.c:15753
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be in the range 0..15"
+ msgstr "đối số 3 phải nằm trong vùng 0…15"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15906
++#: config/rs6000/rs6000.c:15942
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16063
++#: config/rs6000/rs6000.c:16099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16237
++#: config/rs6000/rs6000.c:16273
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16285
++#: config/rs6000/rs6000.c:16321
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second argument to vec_vextract4b must be 0..12"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16302
++#: config/rs6000/rs6000.c:16338
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "third argument to vec_vinsert4b must be 0..12"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16677
++#: config/rs6000/rs6000.c:16713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
+ msgstr "đối số 1 của __builtin_paired_predicate phải là một hằng"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16724
++#: config/rs6000/rs6000.c:16760
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
+ msgstr "đối số 1 của __builtin_paired_predicate nằm ngoài phạm vi"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16749
++#: config/rs6000/rs6000.c:16785
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16821
++#: config/rs6000/rs6000.c:16857
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16903
++#: config/rs6000/rs6000.c:16939
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16905
++#: config/rs6000/rs6000.c:16941
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16907
++#: config/rs6000/rs6000.c:16943
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhtm option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16909
++#: config/rs6000/rs6000.c:16945
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16911
++#: config/rs6000/rs6000.c:16947
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16913
++#: config/rs6000/rs6000.c:16949
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16916
++#: config/rs6000/rs6000.c:16952
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp and -mpower8-vector options"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16919
++#: config/rs6000/rs6000.c:16955
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16921
++#: config/rs6000/rs6000.c:16957
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mpower8-vector option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16924 config/rs6000/rs6000.c:16930
++#: config/rs6000/rs6000.c:16960 config/rs6000/rs6000.c:16966
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 and -m64 options"
+ msgstr "-mtoc-fusion cần -mpower8-fusion"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16927 config/rs6000/rs6000.c:16933
++#: config/rs6000/rs6000.c:16963 config/rs6000/rs6000.c:16969
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 option"
+ msgstr "-mtoc-fusion cần -mpower8-fusion"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16936
++#: config/rs6000/rs6000.c:16972
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float and -mlong-double-128 options"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16939
++#: config/rs6000/rs6000.c:16975
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16941
++#: config/rs6000/rs6000.c:16977
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mfloat128 option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16943
++#: config/rs6000/rs6000.c:16979
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:18786
++#: config/rs6000/rs6000.c:18833
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:18803
++#: config/rs6000/rs6000.c:18850
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:28088
++#: config/rs6000/rs6000.c:28135
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack frame too large"
+ msgstr "khung stack quá lớn"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:31766
++#: config/rs6000/rs6000.c:31815
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack uses register r29"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:31774
++#: config/rs6000/rs6000.c:31823
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Stack frame larger than 2G is not supported for -fsplit-stack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:32762
++#: config/rs6000/rs6000.c:32811
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35065
++#: config/rs6000/rs6000.c:35114
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35147
++#: config/rs6000/rs6000.c:35196
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35149
++#: config/rs6000/rs6000.c:35198
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35151
++#: config/rs6000/rs6000.c:35200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35153
++#: config/rs6000/rs6000.c:35202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35159
++#: config/rs6000/rs6000.c:35208
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35162
++#: config/rs6000/rs6000.c:35211
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35167
++#: config/rs6000/rs6000.c:35216
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35170
++#: config/rs6000/rs6000.c:35219
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38943
++#: config/rs6000/rs6000.c:38992
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38947
++#: config/rs6000/rs6000.c:38996
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39255
++#: config/rs6000/rs6000.c:39304
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
+ msgstr "sai cpu \"%s\" cho %s\"%s\"%s"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39258
++#: config/rs6000/rs6000.c:39307
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
+ msgstr "%s\"%s\"%s là không được phép"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39260
++#: config/rs6000/rs6000.c:39309
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
+ msgstr "%s\"%s\"%s không hợp lệ"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39777
++#: config/rs6000/rs6000.c:39826
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mno-%s turns off -m%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39794
++#: config/rs6000/rs6000.c:39843
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mpower9-vector requires -mpower8-vector"
+ msgid "-mno-power9-vector turns off -mpower9-dform"
+@@ -30434,6 +30493,7 @@
+ msgstr "-mcall-aixdesc xung khắc với -mabi=elfv2"
+ 
+ #: config/rs6000/freebsd64.h:113 config/rs6000/linux64.h:135
++#: config/rs6000/rtems.h:96
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
+ msgstr "-m64 yêu cầu cpu PowerPC64"
+@@ -30525,7 +30585,7 @@
+ msgid "builtin vec_step can only be used on vector types."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390-c.c:685 config/s390/s390.c:913
++#: config/s390/s390-c.c:685 config/s390/s390.c:916
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constant value required for builtin %qF argument %d"
+ msgstr ""
+@@ -30554,7 +30614,7 @@
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:889
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%qF requires -march=arch12 or higher"
++msgid "%qF requires z14 or higher"
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:903
+@@ -30574,7 +30634,7 @@
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:966
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%qs matching variant requires -march=arch12 or higher"
++msgid "%qs matching variant requires z14 or higher"
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:972
+@@ -30588,162 +30648,162 @@
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range for target type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:769
++#: config/s390/s390.c:772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range (0.."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:786
++#: config/s390/s390.c:789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range ("
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:837
++#: config/s390/s390.c:840
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "builtin %qF is not supported without -mhtm (default with -march=zEC12 and higher)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:843
++#: config/s390/s390.c:846
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "builtin %qF requires -mvx (default with -march=z13 and higher)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:850
++#: config/s390/s390.c:853
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "Builtin %qF requires arch12 or higher."
++msgid "Builtin %qF requires z14 or higher."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:869
++#: config/s390/s390.c:872
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "<unresolved overloaded function type>"
+ msgid "unresolved overloaded builtin"
+ msgstr "<chưa giải quyết loại hàm quá tải>"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:876 config/tilegx/tilegx.c:3545
++#: config/s390/s390.c:879 config/tilegx/tilegx.c:3545
+ #: config/tilepro/tilepro.c:3109
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin icode"
+ msgstr "icode dựng sẵn sai"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:1004
++#: config/s390/s390.c:1007
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid argument to %qD"
+ msgid "invalid argument %d for builtin %qF"
+ msgstr "đối số không hợp lệ cho %qD"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:1105
++#: config/s390/s390.c:1108
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested %qE attribute is not a comma separated pair of non-negative integer constants or too large (max. %d)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:9980
++#: config/s390/s390.c:9987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11094
++#: config/s390/s390.c:11101
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes.  An unconditional trap is added."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11110
++#: config/s390/s390.c:11117
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11138
++#: config/s390/s390.c:11145
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11142
++#: config/s390/s390.c:11149
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11520
++#: config/s390/s390.c:11527
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "CPUs older than z900 are not supported for -fsplit-stack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14666
++#: config/s390/s390.c:14673
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%sarch=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %sarch=z900%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14678
++#: config/s390/s390.c:14685
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%stune=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %stune=z900%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14690
++#: config/s390/s390.c:14697
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14693
++#: config/s390/s390.c:14700
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14710
++#: config/s390/s390.c:14717
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "hardware vector support not available on %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14713
++#: config/s390/s390.c:14720
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "hardware vector support not available with -msoft-float"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14741
++#: config/s390/s390.c:14748
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14745
++#: config/s390/s390.c:14752
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14757
++#: config/s390/s390.c:14764
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14765
++#: config/s390/s390.c:14772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
+ msgstr "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float không được hỗ trợ trong tổ hợp"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14771
++#: config/s390/s390.c:14778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14773
++#: config/s390/s390.c:14780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack size must not be greater than 64k"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14776
++#: config/s390/s390.c:14783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
+ msgstr ""
+ 
+ #. argument is not a plain number
+-#: config/s390/s390.c:14874
++#: config/s390/s390.c:14881
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14881
++#: config/s390/s390.c:14888
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
+ msgstr "đối số cho %qs quá lớn (tối đa là %d)"
+ 
+ #. Value is not allowed for the target attribute.
+-#: config/s390/s390.c:15089
++#: config/s390/s390.c:15096
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<__int%d%> is not supported by this target"
+ msgid "value %qs is not supported by attribute %<target%>"
+@@ -30801,27 +30861,28 @@
+ msgid "-mrelax is only supported for RTP PIC"
+ msgstr "-mrelax chỉ hỗ trợ cho RTP PIC"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1393
++#: config/sparc/sparc.c:1509
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s is not supported by this configuration"
+ msgstr "%s không được hỗ trợ bởi cấu hình này"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1400
++#: config/sparc/sparc.c:1516
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
+ msgstr "-mlong-double-64 là không được phép với -m64"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1420
++#: config/sparc/sparc.c:1536
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
+ msgstr "giá trị sai (%s) cho -mcmodel="
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1425
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
++#: config/sparc/sparc.c:1541
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
++msgid "-mcmodel= is not supported on 32-bit systems"
+ msgstr "-mcmodel= không được hỗ trợ trên hệ thống 32"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1432
++#: config/sparc/sparc.c:1548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcall-saved-REG is not supported for out registers"
+ msgstr ""
+@@ -31106,22 +31167,22 @@
+ msgid "invalid constant in %<#pragma %s%>"
+ msgstr "hằng không hợp lệ trong %<#pragma %s%>"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2185
++#: config/xtensa/xtensa.c:2186
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "boolean registers required for the floating-point option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2220
++#: config/xtensa/xtensa.c:2221
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
+ msgstr "-f%s không hỗ trợ với chỉ lệnh CONST16"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2227
++#: config/xtensa/xtensa.c:2228
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:3543
++#: config/xtensa/xtensa.c:3544
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
+ msgstr ""
+@@ -31208,7 +31269,7 @@
+ msgid "could not read the BRIG file"
+ msgstr "không thể ghi vào tập tin đáp ứng %s"
+ 
+-#: c/c-array-notation.c:217 c/c-array-notation.c:246 cp/call.c:8205
++#: c/c-array-notation.c:217 c/c-array-notation.c:246 cp/call.c:8210
+ #: cp/cp-array-notation.c:250
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Invalid builtin arguments"
+@@ -31610,9 +31671,9 @@
+ msgstr "nhãn %qD được định nghĩa ở đây"
+ 
+ #: c/c-decl.c:3601 c/c-decl.c:3872 c/c-typeck.c:8091 cp/class.c:1480
+-#: cp/class.c:3379 cp/decl.c:3907 cp/decl.c:10592 cp/decl.c:10999
+-#: cp/friend.c:383 cp/friend.c:392 cp/parser.c:3166 cp/parser.c:3259
+-#: cp/parser.c:3290 cp/parser.c:6043 cp/parser.c:20681
++#: cp/class.c:3381 cp/decl.c:3907 cp/decl.c:10592 cp/decl.c:10999
++#: cp/friend.c:383 cp/friend.c:392 cp/parser.c:3168 cp/parser.c:3261
++#: cp/parser.c:3292 cp/parser.c:6048 cp/parser.c:20704
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared here"
+ msgstr "%qD được khai báo ở đây"
+@@ -31745,7 +31806,7 @@
+ msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-decl.c:4606 cp/decl2.c:1408
++#: c/c-decl.c:4606 cp/decl2.c:1409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
+ msgstr ""
+@@ -32790,7 +32851,7 @@
+ msgid "two or more data types in declaration specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-decl.c:9853 cp/parser.c:27656
++#: c/c-decl.c:9853 cp/parser.c:27679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
+ msgstr "%<long long long%> là quá dài đối với GCC"
+@@ -32930,17 +32991,17 @@
+ msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-decl.c:10925 c/c-decl.c:10938 c/c-decl.c:10964
++#: c/c-decl.c:10925 c/c-decl.c:10941 c/c-decl.c:10967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C does not support complex integer types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-decl.c:11372 cp/semantics.c:5330
++#: c/c-decl.c:11375 cp/semantics.c:5343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-decl.c:11376 cp/semantics.c:5334
++#: c/c-decl.c:11379 cp/semantics.c:5347
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
+ msgstr ""
+@@ -32990,7 +33051,7 @@
+ msgid "version control conflict marker in file"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:1035 cp/parser.c:27863
++#: c/c-parser.c:1035 cp/parser.c:27886
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected end of line"
+ msgstr "cần kết thúc dòng"
+@@ -33031,7 +33092,7 @@
+ msgstr "không hiểu tên kiểu %qE"
+ 
+ #: c/c-parser.c:1656 c/c-parser.c:10365 c/c-parser.c:15447 c/c-parser.c:15875
+-#: c/c-parser.c:16351 cp/parser.c:35355 cp/parser.c:38379
++#: c/c-parser.c:16351 cp/parser.c:35378 cp/parser.c:38402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected declaration specifiers"
+ msgstr "cần các định danh khai báo"
+@@ -33046,7 +33107,7 @@
+ msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
+ msgstr "cần %<;%>, định danh hoặc %<(%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:1714 cp/parser.c:29516 cp/parser.c:29590
++#: c/c-parser.c:1714 cp/parser.c:29539 cp/parser.c:29613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "prefix attributes are ignored for methods"
+ msgstr ""
+@@ -33061,8 +33122,8 @@
+ msgid "unexpected attribute"
+ msgstr "cần thuộc tính"
+ 
+-#: c/c-parser.c:1780 c/c-parser.c:5035 c/c-parser.c:5376 cp/parser.c:10721
+-#: cp/parser.c:10908
++#: c/c-parser.c:1780 c/c-parser.c:5035 c/c-parser.c:5376 cp/parser.c:10730
++#: cp/parser.c:10917
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
+ msgstr ""
+@@ -33100,7 +33161,7 @@
+ msgid "%<__auto_type%> may only be used with a single declarator"
+ msgstr "%<__auto_type%> có lẽ chỉ được dùng với khai báo đơn"
+ 
+-#: c/c-parser.c:2028 cp/parser.c:12724 cp/parser.c:12881
++#: c/c-parser.c:2028 cp/parser.c:12733 cp/parser.c:12890
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<;%>"
+ msgstr "cần %<,%> hoặc %<;%>"
+@@ -33128,7 +33189,7 @@
+ msgid "ISO C90 does not support %<_Static_assert%>"
+ msgstr "ISO C90 không hỗ trợ %<_Static_assert%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:2234 c/c-parser.c:3925 c/c-parser.c:10423 cp/parser.c:38038
++#: c/c-parser.c:2234 c/c-parser.c:3925 c/c-parser.c:10423 cp/parser.c:38061
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected string literal"
+ msgstr "cần chuỗi văn chương"
+@@ -33192,14 +33253,14 @@
+ #: c/c-parser.c:10030 c/c-parser.c:10083 c/c-parser.c:10099 c/c-parser.c:10145
+ #: c/c-parser.c:10737 c/c-parser.c:10778 c/c-parser.c:12750 c/c-parser.c:12984
+ #: c/c-parser.c:14838 c/c-parser.c:17638 c/c-parser.c:17967
+-#: c/gimple-parser.c:1008 c/gimple-parser.c:1046 cp/parser.c:27866
+-#: cp/parser.c:30359 cp/parser.c:30389 cp/parser.c:30459 cp/parser.c:32558
+-#: cp/parser.c:37752 cp/parser.c:38523
++#: c/gimple-parser.c:1008 c/gimple-parser.c:1046 cp/parser.c:27889
++#: cp/parser.c:30382 cp/parser.c:30412 cp/parser.c:30482 cp/parser.c:32581
++#: cp/parser.c:37775 cp/parser.c:38546
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected identifier"
+ msgstr "cần định danh"
+ 
+-#: c/c-parser.c:2780 cp/parser.c:18016
++#: c/c-parser.c:2780 cp/parser.c:18039
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "comma at end of enumerator list"
+ msgstr "dấu phẩy ở cuối của danh dánh liệt kê"
+@@ -33334,7 +33395,7 @@
+ msgid "expected %<}%> before %<else%>"
+ msgstr "cần %<}%> trước %<else%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:4908 cp/parser.c:11026
++#: c/c-parser.c:4908 cp/parser.c:11035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
+ msgstr "%<else%> mà không có %<if%> ở trước"
+@@ -33359,12 +33420,12 @@
+ msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5252 cp/parser.c:10573
++#: c/c-parser.c:5252 cp/parser.c:10582
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_for%>"
+ msgstr "-fcilkplus phải được bật để dùng %<_Cilk_for%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5262 cp/parser.c:10599
++#: c/c-parser.c:5262 cp/parser.c:10608
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_sync%>"
+ msgstr "-fcilkplus phải được bật để dùng %<_Cilk_sync%>"
+@@ -33378,17 +33439,17 @@
+ #. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
+ #. delimiter without consuming it, but here we need to consume
+ #. it to proceed further.
+-#: c/c-parser.c:5397 c/gimple-parser.c:1391 cp/parser.c:10677
++#: c/c-parser.c:5397 c/gimple-parser.c:1391 cp/parser.c:10686
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected statement"
+ msgstr "cần biểu thức"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5501 cp/parser.c:12259
++#: c/c-parser.c:5501 cp/parser.c:12268
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5535 cp/parser.c:12262
++#: c/c-parser.c:5535 cp/parser.c:12271
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
+ msgstr ""
+@@ -33398,7 +33459,7 @@
+ msgid "if statement cannot contain %<Cilk_spawn%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5667 cp/parser.c:11261
++#: c/c-parser.c:5667 cp/parser.c:11270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
+ msgstr ""
+@@ -33418,7 +33479,7 @@
+ msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:6014 cp/parser.c:11462
++#: c/c-parser.c:6014 cp/parser.c:11471
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
+ msgstr ""
+@@ -33596,17 +33657,17 @@
+ msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
+ msgstr "%<__builtin_complex%> toán hạng không đúng kiểu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8121 cp/parser.c:6676
++#: c/c-parser.c:8121 cp/parser.c:6681
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
+ msgstr "sai số tham số cho %<__builtin_shuffle%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8202 cp/parser.c:6587
++#: c/c-parser.c:8202 cp/parser.c:6592
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_spawn%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:8209 cp/parser.c:6593
++#: c/c-parser.c:8209 cp/parser.c:6598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "consecutive %<_Cilk_spawn%> keywords are not permitted"
+ msgstr ""
+@@ -33661,62 +33722,62 @@
+ msgid "no type or storage class may be specified here,"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:9946 c/c-parser.c:10003 cp/parser.c:30419
++#: c/c-parser.c:9946 c/c-parser.c:10003 cp/parser.c:30442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown property attribute"
+ msgstr "không hiểu thuộc tính tính chất"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9967 cp/parser.c:30379
++#: c/c-parser.c:9967 cp/parser.c:30402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<=%> (after %<getter%> attribute)"
+ msgstr "thiếu %<=%> (sau thuộc tính %<getter%>)"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9970 cp/parser.c:30382
++#: c/c-parser.c:9970 cp/parser.c:30405
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<=%> (after %<setter%> attribute)"
+ msgstr "thiếu %<=%> (sau thuộc tính %<setter%>)"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9984 cp/parser.c:30397
++#: c/c-parser.c:9984 cp/parser.c:30420
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the %<setter%> attribute may only be specified once"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:9989 cp/parser.c:30403
++#: c/c-parser.c:9989 cp/parser.c:30426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setter name must terminate with %<:%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:9996 cp/parser.c:30411
++#: c/c-parser.c:9996 cp/parser.c:30434
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the %<getter%> attribute may only be specified once"
+ msgstr ""
+ 
+ #: c/c-parser.c:10191 c/c-parser.c:15872 c/c-parser.c:16130 c/c-parser.c:16189
+-#: c/c-parser.c:16273 cp/parser.c:35352 cp/parser.c:35646 cp/parser.c:35734
+-#: cp/parser.c:35805 cp/parser.c:38116 cp/parser.c:38131 cp/parser.c:38147
+-#: cp/parser.c:38163 cp/parser.c:38179 cp/parser.c:38207 cp/parser.c:38220
+-#: cp/parser.c:38243 cp/parser.c:38256
++#: c/c-parser.c:16273 cp/parser.c:35375 cp/parser.c:35669 cp/parser.c:35757
++#: cp/parser.c:35828 cp/parser.c:38139 cp/parser.c:38154 cp/parser.c:38170
++#: cp/parser.c:38186 cp/parser.c:38202 cp/parser.c:38230 cp/parser.c:38243
++#: cp/parser.c:38266 cp/parser.c:38279
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
+ msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
+ msgstr "%<#pragma omp flush%> chỉ có thể sử dụng trong các biểu thức phức hợp"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10214 cp/parser.c:38233
++#: c/c-parser.c:10214 cp/parser.c:38256
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
+ msgstr "%<#pragma acc routine%> phải được áp dụng trước %s"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10292 cp/parser.c:38314
++#: c/c-parser.c:10292 cp/parser.c:38337
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
+ msgstr "%<#pragma omp section%> chỉ có thể sử dụng trong cấu trúc %<#pragma omp sections%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10311 cp/parser.c:38333
++#: c/c-parser.c:10311 cp/parser.c:38356
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for, while or do statement expected"
+ msgstr "cần câu lệnh for, while hoặc do"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10323 cp/parser.c:38106
++#: c/c-parser.c:10323 cp/parser.c:38129
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
+ msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> phải là đầu tiên"
+@@ -33731,12 +33792,12 @@
+ msgid "%<#pragma grainsize%> must be inside a function"
+ msgstr "%<#pragma grainsize%> phải ở bên trong một hàm"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10663 cp/parser.c:30809
++#: c/c-parser.c:10663 cp/parser.c:30832
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %qs clauses"
+ msgstr "quá nhiều mệnh đề %qs"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10684 cp/parser.c:31341
++#: c/c-parser.c:10684 cp/parser.c:31364
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected integer expression before ')'"
+ msgstr "cần biểu thức nguyên trước “)”"
+@@ -33751,53 +33812,53 @@
+ msgid "%qD is not a variable"
+ msgstr "%qD không phải là một biến"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10986 cp/semantics.c:6815
++#: c/c-parser.c:10986 cp/semantics.c:6828
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a pointer variable"
+ msgstr "%qD không phải là một biến trỏ"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11027 cp/parser.c:31419
++#: c/c-parser.c:11027 cp/parser.c:31442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11097 cp/parser.c:31476
++#: c/c-parser.c:11097 cp/parser.c:31499
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<none%>"
+ msgstr "cần %<none%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11099 cp/parser.c:31478
++#: c/c-parser.c:11099 cp/parser.c:31501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
+ msgstr "cần %<none%> hoặc %<shared%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11199 cp/parser.c:31578
++#: c/c-parser.c:11199 cp/parser.c:31601
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11219 c/c-parser.c:16182 c/c-parser.c:16266 cp/parser.c:31596
+-#: cp/parser.c:35638 cp/parser.c:35726
++#: c/c-parser.c:11219 c/c-parser.c:16182 c/c-parser.c:16266 cp/parser.c:31619
++#: cp/parser.c:35661 cp/parser.c:35749
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<data%>"
+ msgstr "cần %<data%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11266 cp/parser.c:31649
++#: c/c-parser.c:11266 cp/parser.c:31672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11273 cp/parser.c:31656
++#: c/c-parser.c:11273 cp/parser.c:31679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<if%> clauses"
+ msgstr "quá nhiều mệnh đề %<if%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11275 cp/parser.c:31658
++#: c/c-parser.c:11275 cp/parser.c:31681
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11281 cp/parser.c:31664
++#: c/c-parser.c:11281 cp/parser.c:31687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
+ msgstr ""
+@@ -33825,22 +33886,22 @@
+ msgid "%<num_tasks%> value must be positive"
+ msgstr "%<num_tasks%> giá trị phải dương"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11502 cp/semantics.c:6999
++#: c/c-parser.c:11502 cp/semantics.c:7012
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<grainsize%> value must be positive"
+ msgstr "%<grainsize%> giá trị phải dương"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11548 cp/semantics.c:7028
++#: c/c-parser.c:11548 cp/semantics.c:7041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<priority%> value must be non-negative"
+ msgstr "%<priority%> giá trị phải dương"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11611 c/c-parser.c:11617 cp/parser.c:31875 cp/parser.c:31882
++#: c/c-parser.c:11611 c/c-parser.c:11617 cp/parser.c:31898 cp/parser.c:31905
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<tofrom%>"
+ msgstr "cần %<tofrom%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11625 c/c-parser.c:11631 cp/parser.c:31891 cp/parser.c:31898
++#: c/c-parser.c:11625 c/c-parser.c:11631 cp/parser.c:31914 cp/parser.c:31921
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<scalar%>"
+ msgstr "cần %<scalar%>"
+@@ -33850,58 +33911,58 @@
+ msgid "%<num_workers%> value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%> giá trị phải dương"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11762 cp/parser.c:31200
++#: c/c-parser.c:11762 cp/parser.c:31223
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<static%> arguments"
+ msgstr "quá nhiều đối số %<static%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11796 cp/parser.c:31233
++#: c/c-parser.c:11796 cp/parser.c:31256
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unexpected argument"
+ msgstr "gặp tham số thừa"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11823 cp/semantics.c:6323
++#: c/c-parser.c:11823 cp/semantics.c:6336
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs value must be positive"
+ msgstr "%qs giá trị phải dương"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11962 cp/semantics.c:7128
++#: c/c-parser.c:11962 cp/semantics.c:7141
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
+ msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
+ msgstr "cần biểu thức nguyên"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12027 cp/parser.c:31955
++#: c/c-parser.c:12027 cp/parser.c:31978
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
+ msgstr "cần biểu thức nguyên"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12118 c/c-parser.c:16964 cp/parser.c:37047
++#: c/c-parser.c:12118 c/c-parser.c:16964 cp/parser.c:37070
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
+ msgstr "cần %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> hoặc định danh"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12227 cp/parser.c:32168
++#: c/c-parser.c:12227 cp/parser.c:32191
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12281 cp/parser.c:32184
++#: c/c-parser.c:12281 cp/parser.c:32207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12285 cp/parser.c:32187
++#: c/c-parser.c:12285 cp/parser.c:32210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12297 cp/semantics.c:6395
++#: c/c-parser.c:12297 cp/semantics.c:6408
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "chunk size value must be positive"
+ msgstr "%qs giá trị phải dương"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12320 cp/parser.c:32207
++#: c/c-parser.c:12320 cp/parser.c:32230
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid schedule kind"
+ msgstr "kiểu lịch biểu không hợp lệ"
+@@ -33916,17 +33977,17 @@
+ msgid "%<num_teams%> value must be positive"
+ msgstr "%<num_teams%> giá trị phải dương"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12529 cp/semantics.c:6486
++#: c/c-parser.c:12529 cp/semantics.c:6499
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
+ msgstr "%<thread_limit%> giá trị phải dương"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12573 cp/semantics.c:6596
++#: c/c-parser.c:12573 cp/semantics.c:6609
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12636 cp/parser.c:32465
++#: c/c-parser.c:12636 cp/parser.c:32488
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using parameters for %<linear%> step is not supported yet"
+ msgstr ""
+@@ -33946,17 +34007,17 @@
+ msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12888 cp/parser.c:32701 cp/parser.c:32924
++#: c/c-parser.c:12888 cp/parser.c:32724 cp/parser.c:32947
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid depend kind"
+ msgstr "kiểu phụ thuộc không hợp lệ"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12972 cp/parser.c:32774
++#: c/c-parser.c:12972 cp/parser.c:32797
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid map kind"
+ msgstr "kiểu ánh xạ không hợp lệ"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13068 cp/parser.c:32871
++#: c/c-parser.c:13068 cp/parser.c:32894
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid dist_schedule kind"
+ msgstr "kiểu dist_schedule không hợp lệ"
+@@ -33966,67 +34027,67 @@
+ msgid "invalid proc_bind kind"
+ msgstr "kiểu proc_bind không hợp lệ"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13352 cp/parser.c:33149
++#: c/c-parser.c:13352 cp/parser.c:33172
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
+ msgstr "cần mệnh đề %<#pragma acc%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13363 c/c-parser.c:13646 cp/parser.c:33160 cp/parser.c:33476
++#: c/c-parser.c:13363 c/c-parser.c:13646 cp/parser.c:33183 cp/parser.c:33499
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not valid for %qs"
+ msgstr "%qs không hợp lệ cho %qs"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13509 cp/parser.c:33336
++#: c/c-parser.c:13509 cp/parser.c:33359
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs must be the first clause of %qs"
+ msgstr "%qs phải là mệnh đề đầu tiên của %qs"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13635 cp/parser.c:33465
++#: c/c-parser.c:13635 cp/parser.c:33488
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
+ msgstr "cần mệnh đề %<#pragma omp%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13773 cp/parser.c:36151
++#: c/c-parser.c:13773 cp/parser.c:36174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13783 cp/parser.c:36161
++#: c/c-parser.c:13783 cp/parser.c:36184
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13803 cp/parser.c:36181
++#: c/c-parser.c:13803 cp/parser.c:36204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13814 cp/parser.c:36192
++#: c/c-parser.c:13814 cp/parser.c:36215
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13821 cp/parser.c:36199
++#: c/c-parser.c:13821 cp/parser.c:36222
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13829 cp/parser.c:36207
++#: c/c-parser.c:13829 cp/parser.c:36230
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13841 cp/parser.c:36219
++#: c/c-parser.c:13841 cp/parser.c:36242
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13933 cp/parser.c:36305
++#: c/c-parser.c:13933 cp/parser.c:36328
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
+ msgstr "cần %<class%>, hoặc %<typename%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13949 cp/parser.c:36322
++#: c/c-parser.c:13949 cp/parser.c:36345
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
+ msgstr "%<#pragma omp cancel%> chỉ có thể sử dụng trong các biểu thức phức hợp"
+@@ -34041,7 +34102,7 @@
+ msgid "expected function name"
+ msgstr "cần tên hàm"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14191 cp/parser.c:37466
++#: c/c-parser.c:14191 cp/parser.c:37489
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not refer to a function"
+ msgstr "%qD không phải là hàm thành viên mẫu"
+@@ -34051,44 +34112,44 @@
+ msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14251 cp/parser.c:37520 cp/parser.c:37562
++#: c/c-parser.c:14251 cp/parser.c:37543 cp/parser.c:37585
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14268 cp/parser.c:37576
++#: c/c-parser.c:14268 cp/parser.c:37599
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> already applied to %qD"
+ msgstr "%<#pragma acc routine%> đã được áp dụng với %D"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14277 cp/parser.c:37585
++#: c/c-parser.c:14277 cp/parser.c:37608
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before %s"
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
+ msgstr "%<#pragma acc routine%> phải được áp dụng trước %s"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14278 cp/parser.c:37586
++#: c/c-parser.c:14278 cp/parser.c:37609
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before %s"
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
+ msgstr "%<#pragma acc routine%> phải được áp dụng trước %s"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14321 cp/parser.c:36497
++#: c/c-parser.c:14321 cp/parser.c:36520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
+ msgstr "%<#pragma acc update%> phải chứa ít nhất là một mệnh đề %<device%> hay %<host%> hay %<self%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14729 cp/parser.c:33847 cp/parser.c:33873
++#: c/c-parser.c:14729 cp/parser.c:33870 cp/parser.c:33896
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
+ msgstr "sai dạng thức của %<#pragma omp atomic%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14733 cp/parser.c:33904 cp/parser.c:33920
++#: c/c-parser.c:14733 cp/parser.c:33927 cp/parser.c:33943
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
+ msgstr "thao tác không hợp lệ cho %<#pragma omp atomic%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14782 cp/semantics.c:8525 cp/semantics.c:8535
++#: c/c-parser.c:14782 cp/semantics.c:8538 cp/semantics.c:8548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
+ msgstr "%<#pragma omp atomic capture%> sử dụng hai biểu thức khác nhau cho bộ nhớ"
+@@ -34098,27 +34159,27 @@
+ msgid "expected %<(%> or end of line"
+ msgstr "cần %<(%> hoặc xuống dòng"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14913 cp/parser.c:34451
++#: c/c-parser.c:14913 cp/parser.c:34474
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14924 cp/parser.c:34462
++#: c/c-parser.c:14924 cp/parser.c:34485
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause with a parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14943 cp/parser.c:34490 cp/parser.c:38700
++#: c/c-parser.c:14943 cp/parser.c:34513 cp/parser.c:38723
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for statement expected"
+ msgstr "cần câu lệnh for"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14949 cp/parser.c:34497
++#: c/c-parser.c:14949 cp/parser.c:34520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "_Cilk_for statement expected"
+ msgstr "cần câu lệnh _Cilk_for"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15018 cp/semantics.c:8074 cp/semantics.c:8161
++#: c/c-parser.c:15018 cp/semantics.c:8087 cp/semantics.c:8174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected iteration declaration or initialization"
+ msgstr "cần khai báo nhắc lại hay sự khởi tạo"
+@@ -34128,72 +34189,72 @@
+ msgid "not enough perfectly nested loops"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15162 cp/parser.c:34723
++#: c/c-parser.c:15162 cp/parser.c:34746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "collapsed loops not perfectly nested"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15209 cp/parser.c:34540 cp/parser.c:34582 cp/pt.c:15513
++#: c/c-parser.c:15209 cp/parser.c:34563 cp/parser.c:34605 cp/pt.c:15595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15300 cp/parser.c:34796
++#: c/c-parser.c:15300 cp/parser.c:34819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> clause with parameter may not be specified on %qs construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15461 cp/parser.c:34954
++#: c/c-parser.c:15461 cp/parser.c:34977
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp ordered%> with %<depend%> clause may only be used in compound statements"
+ msgstr "%<#pragma omp ordered%> với mệnh đề %<depend%> chỉ có thể sử dụng trong các biểu thức phức hợp"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15664 cp/parser.c:35147
++#: c/c-parser.c:15664 cp/parser.c:35170
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<for%> after %qs"
+ msgstr "cần %<for%> sau %qs"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15863 cp/parser.c:35343
++#: c/c-parser.c:15863 cp/parser.c:35366
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<point%>"
+ msgstr "cần %<point%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16083 cp/parser.c:35580
++#: c/c-parser.c:16083 cp/parser.c:35603
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16096 cp/parser.c:35593
++#: c/c-parser.c:16096 cp/parser.c:35616
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16143 cp/parser.c:35818
++#: c/c-parser.c:16143 cp/parser.c:35841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16215 cp/parser.c:35673
++#: c/c-parser.c:16215 cp/parser.c:35696
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16227 cp/parser.c:35685
++#: c/c-parser.c:16227 cp/parser.c:35708
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16301 cp/parser.c:35762
++#: c/c-parser.c:16301 cp/parser.c:35785
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16314 cp/parser.c:35775
++#: c/c-parser.c:16314 cp/parser.c:35798
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16528 cp/parser.c:36028
++#: c/c-parser.c:16528 cp/parser.c:36051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+@@ -34208,7 +34269,7 @@
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16675 cp/parser.c:36620
++#: c/c-parser.c:16675 cp/parser.c:36643
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> or %<simd%> attribute cannot be used in the same function marked as a Cilk Plus SIMD-enabled function"
+ msgstr ""
+@@ -34218,32 +34279,32 @@
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16697 cp/parser.c:36679
++#: c/c-parser.c:16697 cp/parser.c:36702
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16813 cp/parser.c:36749
++#: c/c-parser.c:16813 cp/parser.c:36772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare target%> with clauses in between %<#pragma omp declare target%> without clauses and %<#pragma omp end declare target%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16832 cp/parser.c:36768
++#: c/c-parser.c:16832 cp/parser.c:36791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16873 cp/parser.c:36815
++#: c/c-parser.c:16873 cp/parser.c:36838
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<target%>"
+ msgstr "cần %<target%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16880 cp/parser.c:36822
++#: c/c-parser.c:16880 cp/parser.c:36845
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<declare%>"
+ msgstr "cần %<declare%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16886 cp/parser.c:36829
++#: c/c-parser.c:16886 cp/parser.c:36852
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%>"
+ msgstr ""
+@@ -34298,22 +34359,22 @@
+ msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17286 cp/parser.c:37274
++#: c/c-parser.c:17286 cp/parser.c:37297
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<simd%> or %<reduction%> or %<target%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17501 cp/semantics.c:7539
++#: c/c-parser.c:17501 cp/semantics.c:7552
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17503 cp/semantics.c:7541
++#: c/c-parser.c:17503 cp/semantics.c:7554
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17507 cp/semantics.c:7543
++#: c/c-parser.c:17507 cp/semantics.c:7556
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
+ msgstr ""
+@@ -34328,52 +34389,52 @@
+ msgid "pragma simd must be inside a function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17588 cp/parser.c:38471
++#: c/c-parser.c:17588 cp/parser.c:38494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vectorlength must be an integer constant"
+ msgstr "chiều dài véc-tơ phải là một hằng nguyên"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17590 cp/parser.c:38474
++#: c/c-parser.c:17590 cp/parser.c:38497
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vectorlength must be a power of 2"
+ msgstr "vectorlength phải là lũy thừa 2"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17673 cp/parser.c:38581
++#: c/c-parser.c:17673 cp/parser.c:38604
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "step size must be an integer constant expression or an integer variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17772 cp/parser.c:38674
++#: c/c-parser.c:17772 cp/parser.c:38697
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma simd%> clause"
+ msgstr "cần mệnh đề %<#pragma simd%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17816 cp/parser.c:38077
++#: c/c-parser.c:17816 cp/parser.c:38100
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma cilk grainsize%> is not followed by %<_Cilk_for%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18116 cp/parser.c:37969
++#: c/c-parser.c:18116 cp/parser.c:37992
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18122 cp/parser.c:37975
++#: c/c-parser.c:18122 cp/parser.c:37998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
+ msgstr "%<__transaction_cancel%> nằm trong một %<__transaction_relaxed%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18131 cp/parser.c:37984
++#: c/c-parser.c:18131 cp/parser.c:38007
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr "vòng ngoài hơn %<__transaction_cancel%> không nằm trong vòng ngoài hơn %<__transaction_atomic%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18133 cp/parser.c:37987
++#: c/c-parser.c:18133 cp/parser.c:38010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
+ msgstr "  hoặc một hàm %<transaction_may_cancel_outer%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18139 cp/parser.c:37993
++#: c/c-parser.c:18139 cp/parser.c:38016
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr "%<__transaction_cancel%> không nằm trong %<__transaction_atomic%>"
+@@ -34383,7 +34444,7 @@
+ msgid "base of array section must be pointer or array type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18216 cp/parser.c:7104
++#: c/c-parser.c:18216 cp/parser.c:7109
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<:%> or numeral"
+ msgstr "cần %<:%> hoặc số"
+@@ -35100,7 +35161,7 @@
+ msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:6623 cp/typeck.c:8583
++#: c/c-typeck.c:6623 cp/typeck.c:8584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+@@ -35428,7 +35489,7 @@
+ msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
+ msgstr "ISO C cấm %<goto *expr;%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:9860 c/gimple-parser.c:1544 cp/typeck.c:8812
++#: c/c-typeck.c:9860 c/gimple-parser.c:1544 cp/typeck.c:8813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
+ msgstr "hàm đã khai báo %<noreturn%> có một câu lệnh %<return%>"
+@@ -35438,7 +35499,7 @@
+ msgid "array notation expression cannot be used as a return value"
+ msgstr "biểu thức không thể được dùng như một hàm"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:9877 cp/typeck.c:8803
++#: c/c-typeck.c:9877 cp/typeck.c:8804
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<_Cilk_spawn%> in a return statement is not allowed"
+ msgstr ""
+@@ -35463,7 +35524,7 @@
+ msgid "function returns address of label"
+ msgstr "hàm trả về địa chỉ của biến cục bộ"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10093 cp/semantics.c:1154
++#: c/c-typeck.c:10093 cp/semantics.c:1157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "switch quantity not an integer"
+ msgstr ""
+@@ -35478,7 +35539,7 @@
+ msgid "case label is not an integer constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10170 cp/parser.c:10824
++#: c/c-typeck.c:10170 cp/parser.c:10833
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "case label not within a switch statement"
+ msgstr ""
+@@ -35498,17 +35559,17 @@
+ msgid "rank-mismatch between if-statement%'s condition and the else-block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10374 cp/parser.c:12094
++#: c/c-typeck.c:10374 cp/parser.c:12103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "break statement not within loop or switch"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10376 cp/parser.c:12120
++#: c/c-typeck.c:10376 cp/parser.c:12129
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "continue statement not within a loop"
+ msgstr "câu lệnh “continue” nằm ở ngoài một vòng lặp"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10381 cp/parser.c:12107
++#: c/c-typeck.c:10381 cp/parser.c:12116
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "break statement used with OpenMP for loop"
+ msgstr ""
+@@ -35518,7 +35579,7 @@
+ msgid "break statement within %<#pragma simd%> loop body"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10388 cp/parser.c:12124
++#: c/c-typeck.c:10388 cp/parser.c:12133
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "continue statement within %<#pragma simd%> loop body"
+ msgstr ""
+@@ -35624,12 +35685,12 @@
+ msgid "used vector type where scalar is required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12108 cp/semantics.c:8632
++#: c/c-typeck.c:12108 cp/semantics.c:8645
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
+ msgstr "%<#pragma acc update%> phải chứa ít nhất là một mệnh đề %<device%> hay %<host%> hay %<self%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12147 cp/semantics.c:8669
++#: c/c-typeck.c:12147 cp/semantics.c:8682
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
+ msgstr ""
+@@ -35639,25 +35700,25 @@
+ msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
+ msgstr "%<_Atomic%> %qE trong mệnh đề %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12204 c/c-typeck.c:13413 cp/semantics.c:4535
+-#: cp/semantics.c:6724
++#: c/c-typeck.c:12204 c/c-typeck.c:13413 cp/semantics.c:4548
++#: cp/semantics.c:6737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %qE in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12213 c/c-typeck.c:13437 cp/semantics.c:4545
+-#: cp/semantics.c:6742
++#: c/c-typeck.c:12213 c/c-typeck.c:13437 cp/semantics.c:4558
++#: cp/semantics.c:6755
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is a member of a union"
+ msgstr "%qE không phải là thành viên của union"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12223 cp/semantics.c:4559 cp/semantics.c:6767
++#: c/c-typeck.c:12223 cp/semantics.c:4572 cp/semantics.c:6780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
+ msgstr "%qD không phải một biến trong mệnh đề %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12227 c/c-typeck.c:13454 cp/semantics.c:4563
+-#: cp/semantics.c:6770
++#: c/c-typeck.c:12227 c/c-typeck.c:13454 cp/semantics.c:4576
++#: cp/semantics.c:6783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
+ msgstr "%qE không phải một biến trong mệnh đề %qs"
+@@ -35668,70 +35729,70 @@
+ msgstr "%<_Atomic%> %qD trong mệnh đề %qs"
+ 
+ #: c/c-typeck.c:12243 c/c-typeck.c:13461 c/c-typeck.c:13563
+-#: cp/semantics.c:4580 cp/semantics.c:6776 cp/semantics.c:6938
++#: cp/semantics.c:4593 cp/semantics.c:6789 cp/semantics.c:6951
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
+ msgstr "%qD không phải một biến trong mệnh đề %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12279 cp/semantics.c:4612
++#: c/c-typeck.c:12279 cp/semantics.c:4625
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12286 cp/semantics.c:4619
++#: c/c-typeck.c:12286 cp/semantics.c:4632
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "length %qE of array section does not have integral type"
+ msgstr ""
+ 
+ #: c/c-typeck.c:12313 c/c-typeck.c:12377 c/c-typeck.c:12635
+-#: cp/semantics.c:4655 cp/semantics.c:4719
++#: cp/semantics.c:4668 cp/semantics.c:4732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero length array section in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12332 cp/semantics.c:4674
++#: c/c-typeck.c:12332 cp/semantics.c:4687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12340 cp/semantics.c:4682
++#: c/c-typeck.c:12340 cp/semantics.c:4695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12349 c/c-typeck.c:12459 cp/semantics.c:4691
+-#: cp/semantics.c:4801
++#: c/c-typeck.c:12349 c/c-typeck.c:12459 cp/semantics.c:4704
++#: cp/semantics.c:4814
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative length in array section in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12366 cp/semantics.c:4708
++#: c/c-typeck.c:12366 cp/semantics.c:4721
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12403 cp/semantics.c:4745
++#: c/c-typeck.c:12403 cp/semantics.c:4758
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12418 cp/semantics.c:4760
++#: c/c-typeck.c:12418 cp/semantics.c:4773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12451 cp/semantics.c:4793
++#: c/c-typeck.c:12451 cp/semantics.c:4806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for pointer type length expression must be specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12469 c/c-typeck.c:12578 cp/semantics.c:4811
+-#: cp/semantics.c:4923
++#: c/c-typeck.c:12469 c/c-typeck.c:12578 cp/semantics.c:4824
++#: cp/semantics.c:4936
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12477 cp/semantics.c:4819
++#: c/c-typeck.c:12477 cp/semantics.c:4832
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not have pointer or array type"
+ msgstr "%qE không có con trỏ hay kiểu mảng"
+@@ -35751,7 +35812,7 @@
+ msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
+ msgstr "%qE có kiểu không hợp lệ cho %<reduction(%s)%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12955 cp/semantics.c:5734
++#: c/c-typeck.c:12955 cp/semantics.c:5747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction not found for %qE"
+ msgstr ""
+@@ -35761,17 +35822,17 @@
+ msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13061 c/c-typeck.c:13621 cp/semantics.c:7257
++#: c/c-typeck.c:13061 c/c-typeck.c:13621 cp/semantics.c:7270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13073 cp/semantics.c:7297
++#: c/c-typeck.c:13073 cp/semantics.c:7310
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
+ msgstr "%qE phải là %<threadprivate%> với %<copyin%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13087 cp/semantics.c:5908
++#: c/c-typeck.c:13087 cp/semantics.c:5921
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs"
+ msgstr ""
+@@ -35791,18 +35852,18 @@
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13139 cp/semantics.c:5991
++#: c/c-typeck.c:13139 cp/semantics.c:6004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13169 c/c-typeck.c:13556 cp/semantics.c:6075
+-#: cp/semantics.c:6931
++#: c/c-typeck.c:13169 c/c-typeck.c:13556 cp/semantics.c:6088
++#: cp/semantics.c:6944
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13178 cp/semantics.c:6084
++#: c/c-typeck.c:13178 cp/semantics.c:6097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
+ msgstr ""
+@@ -35814,32 +35875,32 @@
+ 
+ #: c/c-typeck.c:13196 c/c-typeck.c:13225 c/c-typeck.c:13385 c/c-typeck.c:13499
+ #: c/c-typeck.c:13505 c/c-typeck.c:13518 c/c-typeck.c:13527
+-#: cp/semantics.c:6094 cp/semantics.c:6101 cp/semantics.c:6152
+-#: cp/semantics.c:6158 cp/semantics.c:6195 cp/semantics.c:6687
+-#: cp/semantics.c:6824 cp/semantics.c:6830 cp/semantics.c:6843
+-#: cp/semantics.c:6852
++#: cp/semantics.c:6107 cp/semantics.c:6114 cp/semantics.c:6165
++#: cp/semantics.c:6171 cp/semantics.c:6208 cp/semantics.c:6700
++#: cp/semantics.c:6837 cp/semantics.c:6843 cp/semantics.c:6856
++#: cp/semantics.c:6865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in data clauses"
+ msgstr ""
+ 
+ #: c/c-typeck.c:13198 c/c-typeck.c:13227 c/c-typeck.c:13507 c/c-typeck.c:13529
+-#: cp/semantics.c:6103 cp/semantics.c:6160 cp/semantics.c:6832
+-#: cp/semantics.c:6854
++#: cp/semantics.c:6116 cp/semantics.c:6173 cp/semantics.c:6845
++#: cp/semantics.c:6867
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears both in data and map clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13212 cp/semantics.c:6146
++#: c/c-typeck.c:13212 cp/semantics.c:6159
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13241 cp/semantics.c:6189
++#: c/c-typeck.c:13241 cp/semantics.c:6202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13260 cp/semantics.c:6552
++#: c/c-typeck.c:13260 cp/semantics.c:6565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
+ msgstr "%qE không phải một biến trong mệnh đề %<aligned%>"
+@@ -35859,55 +35920,55 @@
+ msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13336 cp/semantics.c:6634
++#: c/c-typeck.c:13336 cp/semantics.c:6647
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in %<depend%> clause"
+ msgstr "%qE không phải một biến trong mệnh đề %<depend%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13358 cp/semantics.c:6665
++#: c/c-typeck.c:13358 cp/semantics.c:6678
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13382 c/c-typeck.c:13516 cp/semantics.c:6684
+-#: cp/semantics.c:6841
++#: c/c-typeck.c:13382 c/c-typeck.c:13516 cp/semantics.c:6697
++#: cp/semantics.c:6854
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13388 c/c-typeck.c:13520 cp/semantics.c:6690
+-#: cp/semantics.c:6845
++#: c/c-typeck.c:13388 c/c-typeck.c:13520 cp/semantics.c:6703
++#: cp/semantics.c:6858
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in map clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13420 cp/semantics.c:6731
++#: c/c-typeck.c:13420 cp/semantics.c:6744
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
+ msgstr "%qE không phải một kiểu ánh xạ được trong mệnh đề %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13480 c/c-typeck.c:13570 cp/semantics.c:6806
+-#: cp/semantics.c:6945
++#: c/c-typeck.c:13480 c/c-typeck.c:13570 cp/semantics.c:6819
++#: cp/semantics.c:6958
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
+ msgstr "%qD không phải một biến trong mệnh đề %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13551 cp/semantics.c:6925
++#: c/c-typeck.c:13551 cp/semantics.c:6938
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
+ msgstr "%qE không phải một biến cũng không phải tên hàm trong mệnh đề %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13579 cp/semantics.c:6954
++#: c/c-typeck.c:13579 cp/semantics.c:6967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13593 cp/semantics.c:6969
++#: c/c-typeck.c:13593 cp/semantics.c:6982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
+ msgstr "%qD không phải một đối số trong mệnh đề %<uniform%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13596 cp/semantics.c:6971
++#: c/c-typeck.c:13596 cp/semantics.c:6984
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
+ msgstr "%qE không phải một đối số trong mệnh đề %<uniform%>"
+@@ -35917,32 +35978,32 @@
+ msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13686 cp/semantics.c:6351
++#: c/c-typeck.c:13686 cp/semantics.c:6364
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nonmonotonic%> modifier specified for %qs schedule kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13717 cp/semantics.c:7149
++#: c/c-typeck.c:13717 cp/semantics.c:7162
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13767 cp/semantics.c:7340
++#: c/c-typeck.c:13767 cp/semantics.c:7353
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13787 cp/semantics.c:7231
++#: c/c-typeck.c:13787 cp/semantics.c:7244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13799 cp/semantics.c:7244
++#: c/c-typeck.c:13799 cp/semantics.c:7257
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13817 cp/semantics.c:7211
++#: c/c-typeck.c:13817 cp/semantics.c:7224
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
+ msgstr ""
+@@ -36487,154 +36548,154 @@
+ msgid "use of multiversioned function without a default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:7710
++#: cp/call.c:7713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:7713 cp/call.c:7829 cp/call.c:9587 cp/name-lookup.c:5963
++#: cp/call.c:7716 cp/call.c:7832 cp/call.c:9592 cp/name-lookup.c:5962
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  in call to %qD"
+ msgstr "  trong gọi đến %qD"
+ 
+-#: cp/call.c:7743
++#: cp/call.c:7746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:7825
++#: cp/call.c:7828
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deducing %qT as %qT"
+ msgstr "suy diễn %qT như là %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:7831
++#: cp/call.c:7834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  (you can disable this with -fno-deduce-init-list)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:7931
++#: cp/call.c:7934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "passing arguments to ellipsis of inherited constructor %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8275
++#: cp/call.c:8280
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constructor delegates to itself"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8525
++#: cp/call.c:8530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call to non-function %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8571 cp/pt.c:14200 cp/typeck.c:2807
++#: cp/call.c:8576 cp/pt.c:14282 cp/typeck.c:2807
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
+ msgstr "không thể gọi cấu tử %<%T::%D%> một cách trực tiếp"
+ 
+-#: cp/call.c:8573
++#: cp/call.c:8578
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8708
++#: cp/call.c:8713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8724
++#: cp/call.c:8729
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching function for call to %<%T::%E(%A)%#V%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8748
++#: cp/call.c:8753
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8751
++#: cp/call.c:8756
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
+ msgstr "gọi hàm quá tải %<%s(%A)%> chưa rõ ràng"
+ 
+-#: cp/call.c:8772
++#: cp/call.c:8777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8777
++#: cp/call.c:8782
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "returning a value from a constructor"
+ msgid "pure virtual %q#D called from constructor"
+ msgstr "trả về một giá trị từ cấu tử"
+ 
+-#: cp/call.c:8778
++#: cp/call.c:8783
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "returning a value from a destructor"
+ msgid "pure virtual %q#D called from destructor"
+ msgstr "trả về một giá trị từ hủy tử"
+ 
+-#: cp/call.c:8801
++#: cp/call.c:8806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot call member function %qD without object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9585
++#: cp/call.c:9590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9645
++#: cp/call.c:9650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "choosing %qD over %qD"
+ msgstr "đóng %qD thông qua %qD"
+ 
+-#: cp/call.c:9646
++#: cp/call.c:9651
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  for conversion from %qT to %qT"
+ msgstr "  cho chuyển đổi từ %qT thành %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:9649
++#: cp/call.c:9654
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9873
++#: cp/call.c:9878
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default argument mismatch in overload resolution"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9877
++#: cp/call.c:9882
+ #, gcc-internal-format
+ msgid " candidate 1: %q#F"
+ msgstr " ứng cử 1: %q#F"
+ 
+-#: cp/call.c:9879
++#: cp/call.c:9884
+ #, gcc-internal-format
+ msgid " candidate 2: %q#F"
+ msgstr " ứng cử 2: %q#F"
+ 
+-#: cp/call.c:9924
++#: cp/call.c:9929
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:10102
++#: cp/call.c:10107
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not convert %qE from %qT to %qT"
+ msgstr "không thể chuyển đổi %qE từ %qT thành %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:10296
++#: cp/call.c:10301
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:10419
++#: cp/call.c:10424
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:10423
++#: cp/call.c:10428
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
+ msgstr ""
+@@ -36735,273 +36796,273 @@
+ msgid "cannot derive from %<final%> base %qT in derived type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:2231
++#: cp/class.c:2233
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "all member functions in class %qT are private"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:2243
++#: cp/class.c:2245
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:2288
++#: cp/class.c:2290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:2681
++#: cp/class.c:2683
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3042
++#: cp/class.c:3044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD can be marked override"
+ msgstr "%q#D không thể được tạo đè"
+ 
+-#: cp/class.c:3054
++#: cp/class.c:3056
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+#D marked %<final%>, but is not virtual"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3056
++#: cp/class.c:3058
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+#D marked %<override%>, but does not override"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3126
++#: cp/class.c:3128
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was hidden"
+ msgstr "%q+D bị ẩn"
+ 
+-#: cp/class.c:3128
++#: cp/class.c:3130
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  by %qD"
+ msgstr "  bởi %q+D"
+ 
+-#: cp/class.c:3162 cp/decl2.c:1483
++#: cp/class.c:3164 cp/decl2.c:1484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3166
++#: cp/class.c:3168
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3178 cp/decl2.c:1490
++#: cp/class.c:3180 cp/decl2.c:1491
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "private member %q#D in anonymous union"
+ msgstr "thành viên riêng %q+#D trong hỗn hợp nặc danh"
+ 
+-#: cp/class.c:3181
++#: cp/class.c:3183
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "private member %q#D in anonymous struct"
+ msgstr "thành viên riêng %q+#D trong cấu trúc nặc danh"
+ 
+-#: cp/class.c:3187 cp/decl2.c:1493
++#: cp/class.c:3189 cp/decl2.c:1494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "protected member %q#D in anonymous union"
+ msgstr "thành viên bảo vệ %q+#D trong hỗn hợp nặc danh"
+ 
+-#: cp/class.c:3190
++#: cp/class.c:3192
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "protected member %q#D in anonymous struct"
+ msgstr "thành viên bảo vệ %q+#D trong cấu trúc nặc danh"
+ 
+-#: cp/class.c:3378
++#: cp/class.c:3380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ellipsis in %qD is not inherited"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3547
++#: cp/class.c:3549
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3563
++#: cp/class.c:3565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3568
++#: cp/class.c:3570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative width in bit-field %q+D"
+ msgstr "độ rộng bị âm trong trường bít %q+D"
+ 
+-#: cp/class.c:3573
++#: cp/class.c:3575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero width for bit-field %q+D"
+ msgstr "trường bít %q+D có độ rộng là không"
+ 
+-#: cp/class.c:3583
++#: cp/class.c:3585
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "width of %qD exceeds its type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3588
++#: cp/class.c:3590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is too small to hold all values of %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3648
++#: cp/class.c:3650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3651
++#: cp/class.c:3653
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3653
++#: cp/class.c:3655
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3657
++#: cp/class.c:3659
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrestricted unions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3781
++#: cp/class.c:3783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in C++98 %q+D may not be static because it is a member of a union"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3788
++#: cp/class.c:3790
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  non-static data member %qD has non-literal type"
+ msgid "non-static data member %q+D in a union may not have reference type %qT"
+ msgstr "  thành viên dữ liệu không-tĩnh %qD có kiểu không-văn-chương"
+ 
+-#: cp/class.c:3798
++#: cp/class.c:3800
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "field %q+D invalidly declared function type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3804
++#: cp/class.c:3806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "field %q+D invalidly declared method type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3864
++#: cp/class.c:3866
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3912
++#: cp/class.c:3914
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+D cannot be declared both %<const%> and %<mutable%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3918
++#: cp/class.c:3920
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+D cannot be declared as a %<mutable%> reference"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3944
++#: cp/class.c:3946
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple fields in union %qT initialized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3985
++#: cp/class.c:3987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "field %q#D with same name as class"
+ msgstr "trường %q#D với cùng tên với lớp"
+ 
+-#: cp/class.c:4008
++#: cp/class.c:4010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has pointer data members"
+ msgstr "%q#T có thành viên dữ liệu con trỏ"
+ 
+-#: cp/class.c:4013
++#: cp/class.c:4015
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
+ msgstr "  nhưng không đè %<%T(const %T&)%>"
+ 
+-#: cp/class.c:4015
++#: cp/class.c:4017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
+ msgstr "  hoặc %<operator=(const %T&)%>"
+ 
+-#: cp/class.c:4019
++#: cp/class.c:4021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
+ msgstr "  nhưng không được ghi đè %<operator=(const %T&)%>"
+ 
+-#: cp/class.c:4424
++#: cp/class.c:4426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "alignment of %qD increased in -fabi-version=9 (GCC 5.2)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4427
++#: cp/class.c:4429
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "alignment of %qD will increase in -fabi-version=9"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4698
++#: cp/class.c:4700
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5155
++#: cp/class.c:5157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method overrides both %<transaction_pure%> and %qE methods"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5176
++#: cp/class.c:5178
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method declared %qE overriding %qE method"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5771 cp/constexpr.c:218
++#: cp/class.c:5775 cp/constexpr.c:220
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing class of constexpr non-static member function %q+#D is not a literal type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5796
++#: cp/class.c:5799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+T is not literal because:"
+ msgstr "%q+T không là kiểu văn chương vì:"
+ 
+-#: cp/class.c:5798
++#: cp/class.c:5801
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  %q+T has a non-trivial destructor"
+ msgstr "  %q+T có một cấu tử non-trivial"
+ 
+-#: cp/class.c:5803
++#: cp/class.c:5806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5838
++#: cp/class.c:5841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  base class %qT of %q+T is non-literal"
+ msgstr "  lớp cơ sở %qT của %q+T là non-literal"
+ 
+-#: cp/class.c:5853
++#: cp/class.c:5856
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  non-static data member %qD has non-literal type"
+ msgstr "  thành viên dữ liệu không-tĩnh %qD có kiểu không-văn-chương"
+ 
+-#: cp/class.c:5860
++#: cp/class.c:5863
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  non-static data member %qD has volatile type"
+ msgstr "  thành viên dữ liệu không-tĩnh %qD có kiểu hay thay đổi"
+ 
+-#: cp/class.c:5978
++#: cp/class.c:5981
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "base class %q#T has accessible non-virtual destructor"
+ msgstr "lớp cơ sở %q+T có một hủy tử non-trivial truy cập được"
+ 
+-#: cp/class.c:6007
++#: cp/class.c:6010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static reference %q#D in class without a constructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:6013
++#: cp/class.c:6016
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static const member %q#D in class without a constructor"
+ msgstr ""
+@@ -37008,152 +37069,152 @@
+ 
+ #. If the function is defaulted outside the class, we just
+ #. give the synthesis error.
+-#: cp/class.c:6039
++#: cp/class.c:6042
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:6316
++#: cp/class.c:6319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:6328
++#: cp/class.c:6331
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:6556
++#: cp/class.c:6559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "offset of %qD is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:6711
++#: cp/class.c:6714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "size of type %qT is too large (%qE bytes)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7009
++#: cp/class.c:7012
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %q#T with a zero-size array in %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7011
++#: cp/class.c:7014
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %q#T with a flexible array member in %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7016
++#: cp/class.c:7019
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array member %q#D declared here"
+ msgstr "thành viên mảng %q#D đã khai báo ở đây"
+ 
+-#: cp/class.c:7043
++#: cp/class.c:7046
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero-size array member %qD not at end of %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7045
++#: cp/class.c:7048
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero-size array member %qD in an otherwise empty %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7053 cp/class.c:7083
++#: cp/class.c:7056 cp/class.c:7086
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in the definition of %q#T"
+ msgstr "trong định nghĩa của %q#T"
+ 
+-#: cp/class.c:7061
++#: cp/class.c:7064
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "flexible array member %qD not at end of %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7063
++#: cp/class.c:7066
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "flexible array member %qD in an otherwise empty %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7081
++#: cp/class.c:7084
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "next member %q#D declared here"
+ msgstr "thành viên kế %q#D đã khai báo ở đây"
+ 
+-#: cp/class.c:7193 cp/parser.c:22773
++#: cp/class.c:7196 cp/parser.c:22796
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "redefinition of %q#T"
+ msgstr "định nghĩa lại của %q#T"
+ 
+-#: cp/class.c:7337
++#: cp/class.c:7340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7365
++#: cp/class.c:7368
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent %q#T does not have any fields"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7371
++#: cp/class.c:7374
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent class %qT has base classes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7375
++#: cp/class.c:7378
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7381
++#: cp/class.c:7384
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent %q#T cannot be made transparent because the type of the first field has a different ABI from the class overall"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7545
++#: cp/class.c:7548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "definition of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7556
++#: cp/class.c:7559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8072
++#: cp/class.c:8075
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8162
++#: cp/class.c:8165
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8317
++#: cp/class.c:8320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8345
++#: cp/class.c:8348
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8372
++#: cp/class.c:8375
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "assuming pointer to member %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8375
++#: cp/class.c:8378
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8450 cp/class.c:8487
++#: cp/class.c:8453 cp/class.c:8490
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not enough type information"
+ msgstr "không đủ thông tin kiểu"
+ 
+-#: cp/class.c:8470 cp/cvt.c:171 cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:247
++#: cp/class.c:8473 cp/cvt.c:171 cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:247
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
+ msgstr ""
+@@ -37163,12 +37224,12 @@
+ #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
+ #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
+ #. S.
+-#: cp/class.c:8756
++#: cp/class.c:8759
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %q#D"
+ msgstr "khai báo của %q#D"
+ 
+-#: cp/class.c:8758
++#: cp/class.c:8761
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "changes meaning of %qD from %q#D"
+ msgstr "thay đổi nghĩa của %qD từ %q#D"
+@@ -37198,332 +37259,332 @@
+ msgid "invalid return type %qT of constexpr function %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:228
++#: cp/constexpr.c:229
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has virtual base classes"
+ msgstr "%q#T có lớp cơ sở ảo"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:488
++#: cp/constexpr.c:489
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constexpr constructor does not have empty body"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:594
++#: cp/constexpr.c:595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "body of %<constexpr%> constructor cannot be a function-try-block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:723
++#: cp/constexpr.c:724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:775
++#: cp/constexpr.c:776
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %qD must be initialized by mem-initializer in %<constexpr%> constructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:816
++#: cp/constexpr.c:817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:876
++#: cp/constexpr.c:877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not usable as a constexpr function because:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1176 cp/constexpr.c:1185 cp/constexpr.c:1750
++#: cp/constexpr.c:1177 cp/constexpr.c:1186 cp/constexpr.c:1766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+E is not a constant expression"
+ msgstr "%q+E không phải biểu thức hằng"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1363 cp/constexpr.c:5115
++#: cp/constexpr.c:1364 cp/constexpr.c:5146
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "call to internal function %qE"
+ msgstr "gọi hàm nội bộ"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1426
++#: cp/constexpr.c:1442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1444 cp/constexpr.c:5133
++#: cp/constexpr.c:1460 cp/constexpr.c:5164
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call to non-constexpr function %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1516
++#: cp/constexpr.c:1532
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1523
++#: cp/constexpr.c:1539
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD called in a constant expression"
+ msgstr "%qD được gọi trong một biểu thức hằng"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1527
++#: cp/constexpr.c:1543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used before its definition"
+ msgstr "%qD được dùng trước khi nó được định nghĩa"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1567
++#: cp/constexpr.c:1583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call has circular dependency"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1578
++#: cp/constexpr.c:1594
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1661
++#: cp/constexpr.c:1677
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constexpr call flows off the end of the function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1790
++#: cp/constexpr.c:1806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
+ msgstr "toán hạng phải của biểu thức dịch %q+E là số âm"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1797
++#: cp/constexpr.c:1813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "right operand of shift expression %q+E is >= than the precision of the left operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1815
++#: cp/constexpr.c:1831
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1834
++#: cp/constexpr.c:1850
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "shift expression %q+E overflows"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1978
++#: cp/constexpr.c:1994
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arithmetic involving a null pointer in %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2172
++#: cp/constexpr.c:2188
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2177
++#: cp/constexpr.c:2193
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2324
++#: cp/constexpr.c:2340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing uninitialized array element"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2355
++#: cp/constexpr.c:2371
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2369 cp/constexpr.c:2459 cp/constexpr.c:4003
++#: cp/constexpr.c:2385 cp/constexpr.c:2475 cp/constexpr.c:4027
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression"
+ msgstr "%qE không phải là biểu thức hằng"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2375
++#: cp/constexpr.c:2391
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2400
++#: cp/constexpr.c:2416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2419
++#: cp/constexpr.c:2435
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing uninitialized member %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3122 cp/constexpr.c:4412
++#: cp/constexpr.c:3146 cp/constexpr.c:4443
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "dereferencing a null pointer"
+ msgstr "con trỏ rỗng"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3141
++#: cp/constexpr.c:3165
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3180
++#: cp/constexpr.c:3204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3187
++#: cp/constexpr.c:3211
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used in its own initializer"
+ msgstr "%qD được dùng trong bộ khởi tạo của chính nó"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3192
++#: cp/constexpr.c:3216
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not const"
+ msgstr "%q#D không là const"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3195
++#: cp/constexpr.c:3219
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is volatile"
+ msgstr "%q#D là volatile"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3200 cp/constexpr.c:3207
++#: cp/constexpr.c:3224 cp/constexpr.c:3231
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
+ msgstr "%qD không được khởi tạo với một biểu thức hằng"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3213
++#: cp/constexpr.c:3237
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
+ msgstr "%qD chưa được khai báo %<constexpr%>"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3216
++#: cp/constexpr.c:3240
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3410
++#: cp/constexpr.c:3434
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "modification of %qE is not a constant expression"
+ msgstr "bổ từ %qE không phải là biểu thức hằng"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3782
++#: cp/constexpr.c:3806
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "constexpr loop iteration count exceeds limit of %d (use -fconstexpr-loop-limit= to increase the limit)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3921
++#: cp/constexpr.c:3945
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
+ msgstr "%qE không phải là biểu thức hằng"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4049 cp/constexpr.c:5562
++#: cp/constexpr.c:4080 cp/constexpr.c:5593
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4398
++#: cp/constexpr.c:4429
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a reinterpret_cast is not a constant expression"
+ msgstr "lệnh không phải biểu thức hằng"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4424
++#: cp/constexpr.c:4455
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "conversion of %qT null pointer to %qT is not a constant expression"
+ msgstr "biểu thức %qE không phải là biểu thức hằng"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4439
++#: cp/constexpr.c:4470
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
+ msgstr "%<delete[]%> không phải biểu thức hằng"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4502 cp/constexpr.c:5423 cp/constexpr.c:5738
++#: cp/constexpr.c:4533 cp/constexpr.c:5454 cp/constexpr.c:5769
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE is not a constant expression"
+ msgstr "biểu thức %qE không phải là biểu thức hằng"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4579
++#: cp/constexpr.c:4610
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "statement is not a constant expression"
+ msgstr "lệnh không phải biểu thức hằng"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4582
++#: cp/constexpr.c:4613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4652
++#: cp/constexpr.c:4683
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4661
++#: cp/constexpr.c:4692
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4675
++#: cp/constexpr.c:4706
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5033
++#: cp/constexpr.c:5064
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE has side-effects"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5227
++#: cp/constexpr.c:5258
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reinterpret_cast from integer to pointer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5259
++#: cp/constexpr.c:5290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5293
++#: cp/constexpr.c:5324
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<this%> in a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5435
++#: cp/constexpr.c:5466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5496
++#: cp/constexpr.c:5527
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5529 cp/decl.c:5163
++#: cp/constexpr.c:5560 cp/decl.c:5163
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared %<static%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5536 cp/decl.c:5160
++#: cp/constexpr.c:5567 cp/decl.c:5160
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared %<thread_local%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5543 cp/decl.c:5583
++#: cp/constexpr.c:5574 cp/decl.c:5583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized variable %qD in %<constexpr%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5611
++#: cp/constexpr.c:5642
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "division by zero is not a constant expression"
+ msgstr "bổ từ %qE không phải là biểu thức hằng"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5715
++#: cp/constexpr.c:5746
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
+ msgstr "%<delete[]%> không phải biểu thức hằng"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5746
++#: cp/constexpr.c:5777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant array initialization"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5767
++#: cp/constexpr.c:5798
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<goto%> is not a constant expression"
+ msgstr "%<delete[]%> không phải biểu thức hằng"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5779
++#: cp/constexpr.c:5810
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unexpected AST of kind %s"
+ msgstr "cần AST thuộc kiểu %s"
+@@ -38320,7 +38381,7 @@
+ msgid "  skips initialization of %q#D"
+ msgstr "  bỏ qua sự khởi tạo của %q#D"
+ 
+-#: cp/decl.c:3408 cp/parser.c:12104 cp/parser.c:12131
++#: cp/decl.c:3408 cp/parser.c:12113 cp/parser.c:12140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
+ msgstr ""
+@@ -38335,7 +38396,7 @@
+ msgid "%qD is not a type"
+ msgstr "%qD không phải là một kiểu"
+ 
+-#: cp/decl.c:3766 cp/parser.c:6082
++#: cp/decl.c:3766 cp/parser.c:6087
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used without template parameters"
+ msgstr ""
+@@ -39973,7 +40034,7 @@
+ msgid "parameter declared %<auto%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:11845 cp/parser.c:3161
++#: cp/decl.c:11845 cp/parser.c:3163
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
+ msgstr ""
+@@ -40426,13 +40487,13 @@
+ msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:13533 cp/friend.c:304 cp/parser.c:2987 cp/parser.c:6141
+-#: cp/pt.c:8574
++#: cp/decl.c:13533 cp/friend.c:304 cp/parser.c:2989 cp/parser.c:6146
++#: cp/pt.c:8656
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a template"
+ msgstr "%qT không phải một mẫu"
+ 
+-#: cp/decl.c:13534 cp/friend.c:305 cp/tree.c:4036
++#: cp/decl.c:13534 cp/friend.c:305 cp/tree.c:4031
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "previous declaration here"
+ msgstr "khai báo trước ở đây"
+@@ -40442,8 +40503,8 @@
+ msgid "perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:13547 cp/name-lookup.c:2741 cp/name-lookup.c:3581
+-#: cp/name-lookup.c:3626 cp/parser.c:6092 cp/parser.c:25696
++#: cp/decl.c:13547 cp/name-lookup.c:2741 cp/name-lookup.c:3580
++#: cp/name-lookup.c:3625 cp/parser.c:6097 cp/parser.c:25719
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference to %qD is ambiguous"
+ msgstr ""
+@@ -40493,7 +40554,7 @@
+ msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:14058 cp/decl.c:14066 cp/decl.c:14078 cp/parser.c:17916
++#: cp/decl.c:14058 cp/decl.c:14066 cp/decl.c:14078 cp/parser.c:17939
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "previous definition here"
+ msgstr "định nghĩa trước ở đây"
+@@ -40558,7 +40619,7 @@
+ msgid "return type %q#T is incomplete"
+ msgstr "kiểu trả về %q#T là một kiểu không hoàn toàn"
+ 
+-#: cp/decl.c:14846 cp/typeck.c:8980
++#: cp/decl.c:14846 cp/typeck.c:8981
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
+ msgstr "%<operator=%> cần trả về một tham chiếu đến %<*this%>"
+@@ -40573,7 +40634,7 @@
+ msgid "no return statements in function returning %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:15615 cp/typeck.c:8861
++#: cp/decl.c:15615 cp/typeck.c:8862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
+ msgstr ""
+@@ -40731,27 +40792,27 @@
+ msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1403
++#: cp/decl2.c:1404
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
+ msgstr "thành viên dữ liệu tĩnh %q+D bên trong của chỉ thị khai báo đích"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1467
++#: cp/decl2.c:1468
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anonymous struct not inside named type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1558
++#: cp/decl2.c:1559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1567
++#: cp/decl2.c:1568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anonymous union with no members"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1600
++#: cp/decl2.c:1601
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> must return type %qT"
+ msgstr "%<operator new%> phải trả về kiểu %qT"
+@@ -40760,67 +40821,67 @@
+ #.
+ #. The first parameter shall not have an associated default
+ #. argument.
+-#: cp/decl2.c:1611
++#: cp/decl2.c:1612
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1627
++#: cp/decl2.c:1628
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
+ msgstr "%<operator new%> nhận kiểu %<size_t%> (%qT) như là đối số thứ nhất"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1656
++#: cp/decl2.c:1657
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
+ msgstr "%<operator delete%> phải trả về kiểu %qT"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1665
++#: cp/decl2.c:1666
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
+ msgstr "%<operator delete%> nhận kiểu %qT như là đối số thứ nhất"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2527
++#: cp/decl2.c:2528
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2531
++#: cp/decl2.c:2532
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2536
++#: cp/decl2.c:2537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2544
++#: cp/decl2.c:2545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2562
++#: cp/decl2.c:2563
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2566
++#: cp/decl2.c:2567
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type depends on the type %qT which has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2571
++#: cp/decl2.c:2572
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2578
++#: cp/decl2.c:2579
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4187
++#: cp/decl2.c:4188
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D, declared using unnamed type, is used but never defined"
+ msgstr "hàm chung dòng %qD được dùng nhưng chưa bao giờ được định nghĩa"
+@@ -40829,47 +40890,47 @@
+ #. no linkage can only be used to declare extern "C"
+ #. entities.  Since it's not always an error in the
+ #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
+-#: cp/decl2.c:4196
++#: cp/decl2.c:4197
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unnamed type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4200
++#: cp/decl2.c:4201
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unnamed type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4204
++#: cp/decl2.c:4205
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4212
++#: cp/decl2.c:4213
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4216
++#: cp/decl2.c:4217
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4219
++#: cp/decl2.c:4220
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4407 cp/decl2.c:4410
++#: cp/decl2.c:4408 cp/decl2.c:4411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the program should also define %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4775
++#: cp/decl2.c:4776
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inline function %qD used but never defined"
+ msgstr "hàm chung dòng %qD được dùng nhưng chưa bao giờ được định nghĩa"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4963
++#: cp/decl2.c:4964
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
+ msgstr ""
+@@ -40876,12 +40937,12 @@
+ 
+ #. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
+ #. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
+-#: cp/decl2.c:5063
++#: cp/decl2.c:5064
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "converting lambda which uses %<...%> to function pointer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:5070
++#: cp/decl2.c:5071
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of deleted function %qD"
+ msgstr "dùng hàm bị xóa %qD"
+@@ -41190,18 +41251,18 @@
+ msgid "invalid initializer for array member %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/init.c:797 cp/init.c:821 cp/init.c:2367 cp/method.c:1345
++#: cp/init.c:797 cp/init.c:821 cp/init.c:2367 cp/method.c:1346
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized const member in %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+ #: cp/init.c:799 cp/init.c:816 cp/init.c:823 cp/init.c:2352 cp/init.c:2380
+-#: cp/method.c:1348 cp/method.c:1359
++#: cp/method.c:1349 cp/method.c:1360
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D should be initialized"
+ msgstr "%q#D nên được khởi tạo"
+ 
+-#: cp/init.c:814 cp/init.c:2339 cp/method.c:1356
++#: cp/init.c:814 cp/init.c:2339 cp/method.c:1357
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized reference member in %q#T"
+ msgstr ""
+@@ -41301,7 +41362,7 @@
+ msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/init.c:1980 cp/semantics.c:3192
++#: cp/init.c:1980 cp/semantics.c:3205
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class type"
+ msgstr "%qT không phải là kiểu lớp"
+@@ -41321,7 +41382,7 @@
+ msgid "invalid use of non-static member function %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/init.c:2143 cp/semantics.c:1763
++#: cp/init.c:2143 cp/semantics.c:1766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of non-static data member %qD"
+ msgstr ""
+@@ -41516,22 +41577,22 @@
+ msgid "because the array element type %qT has variable size"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/lambda.c:541
++#: cp/lambda.c:542
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot capture %qE by reference"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/lambda.c:549
++#: cp/lambda.c:552
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "capture by copy of incomplete type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/lambda.c:573
++#: cp/lambda.c:576
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "already captured %qD in lambda expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/lambda.c:772
++#: cp/lambda.c:775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
+ msgstr ""
+@@ -41586,186 +41647,186 @@
+ msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:2335
++#: cp/mangle.c:2340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling typeof, use decltype instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:2339
++#: cp/mangle.c:2344
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling __underlying_type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:2622
++#: cp/mangle.c:2627
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling unknown fixed point type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3233
++#: cp/mangle.c:3238
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3238
++#: cp/mangle.c:3243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "mangling %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3315
++#: cp/mangle.c:3320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3402
++#: cp/mangle.c:3407
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "string literal in function template signature"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3860
++#: cp/mangle.c:3865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3894
++#: cp/mangle.c:3899
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a later -fabi-version= (or =0) avoids this error with a change in mangling"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3923
++#: cp/mangle.c:3928
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of %qD changed between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3929
++#: cp/mangle.c:3934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:4271
++#: cp/mangle.c:4276
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:4276
++#: cp/mangle.c:4281
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:4281
++#: cp/mangle.c:4286
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:845 cp/method.c:1301
++#: cp/method.c:846 cp/method.c:1302
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static const member %q#D, can%'t use default assignment operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:851 cp/method.c:1307
++#: cp/method.c:852 cp/method.c:1308
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static reference member %q#D, can%'t use default assignment operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:969
++#: cp/method.c:970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "synthesized method %qD first required here "
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1256
++#: cp/method.c:1257
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "union member %q+D with non-trivial %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1266
++#: cp/method.c:1267
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted constructor calls non-constexpr %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1324
++#: cp/method.c:1325
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer for %q#D is invalid"
+ msgstr "bộ khởi tạo cho %q#D không hợp lệ"
+ 
+-#: cp/method.c:1376
++#: cp/method.c:1377
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted default constructor does not initialize %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1387
++#: cp/method.c:1388
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "copying non-static data member %q#D of rvalue reference type"
+ msgstr ""
+ 
+ #. A trivial constructor doesn't have any NSDMI.
+-#: cp/method.c:1616
++#: cp/method.c:1617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted default constructor does not initialize any non-static data member"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1657
++#: cp/method.c:1658
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted move assignment for %qT calls a non-trivial move assignment operator for virtual base %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1774
++#: cp/method.c:1775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a lambda closure type has a deleted default constructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1777
++#: cp/method.c:1778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a lambda closure type has a deleted copy assignment operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1788
++#: cp/method.c:1789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is implicitly declared as deleted because %qT declares a move constructor or move assignment operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1799
++#: cp/method.c:1800
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D inherits from multiple base subobjects"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1819
++#: cp/method.c:1820
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is implicitly deleted because the default definition would be ill-formed:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1828
++#: cp/method.c:1829
+ msgid "%q#F is implicitly deleted because its exception-specification does not match the implicit exception-specification %qX"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2148
++#: cp/method.c:2149
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted declaration %q+D"
+ msgstr "khai báo được mặc định %q+D"
+ 
+-#: cp/method.c:2150
++#: cp/method.c:2151
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "does not match expected signature %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2182
++#: cp/method.c:2183
+ msgid "function %q+D defaulted on its redeclaration with an exception-specification that differs from the implicit exception-specification %qX"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2204
++#: cp/method.c:2205
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicitly defaulted function %q+D cannot be declared as constexpr because the implicit declaration is not constexpr:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2250
++#: cp/method.c:2251
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a template cannot be defaulted"
+ msgstr "một mẫu không thể là mặc định"
+ 
+-#: cp/method.c:2278
++#: cp/method.c:2279
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD cannot be defaulted"
+ msgstr "%qD không thể là mặc định"
+ 
+-#: cp/method.c:2287
++#: cp/method.c:2288
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted function %q+D with default argument"
+ msgstr ""
+@@ -41957,124 +42018,124 @@
+ msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
+ msgstr "%<%T::%D%> các tên cấu tử trong %qT"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3459
++#: cp/name-lookup.c:3458
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot inherit constructors from indirect base %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3467
++#: cp/name-lookup.c:3466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3559
++#: cp/name-lookup.c:3558
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3567
++#: cp/name-lookup.c:3566
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3640
++#: cp/name-lookup.c:3639
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD has not been declared within %D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3641
++#: cp/name-lookup.c:3640
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only here as a friend"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3657
++#: cp/name-lookup.c:3656
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD should have been declared inside %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3702
++#: cp/name-lookup.c:3701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3709
++#: cp/name-lookup.c:3708
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3719
++#: cp/name-lookup.c:3718
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3725
++#: cp/name-lookup.c:3724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3744 cp/name-lookup.c:4165
++#: cp/name-lookup.c:3743 cp/name-lookup.c:4164
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute directive ignored"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3809
++#: cp/name-lookup.c:3808
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4150
++#: cp/name-lookup.c:4149
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "This switch is deprecated; use -fsanitize-recover= instead."
+ msgid "strong using is deprecated; use inline namespaces instead"
+ msgstr "Cái chuyển này đã lạc hậu: hãy thay thế bằng -fsanitize-recover=."
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4153
++#: cp/name-lookup.c:4152
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4157
++#: cp/name-lookup.c:4156
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4506
++#: cp/name-lookup.c:4505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4522 cp/name-lookup.c:4563
++#: cp/name-lookup.c:4521 cp/name-lookup.c:4562
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "suggested alternative: %qs"
+ msgstr "các khả năng được gợi ý:"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4530
++#: cp/name-lookup.c:4529
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggested alternative:"
+ msgid_plural "suggested alternatives:"
+ msgstr[0] "các khả năng được gợi ý:"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4534
++#: cp/name-lookup.c:4533
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  %qE"
+ msgstr "  %qE"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:5962
++#: cp/name-lookup.c:5961
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument dependent lookup finds %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6215
++#: cp/name-lookup.c:6214
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>, isn't a template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6526
++#: cp/name-lookup.c:6525
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
+ msgstr "XXX vào pop_everything ()\n"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6535
++#: cp/name-lookup.c:6534
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
+ msgstr "XXX rời bỏ pop_everything ()\n"
+@@ -42094,7 +42155,7 @@
+ msgid "LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P is not set to true"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:1359 cp/parser.c:36599
++#: cp/parser.c:1359 cp/parser.c:36622
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by function declaration or definition"
+ msgstr ""
+@@ -42119,7 +42180,7 @@
+ msgid "request for member %qE in non-class type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:2842 cp/parser.c:17854
++#: cp/parser.c:2842 cp/parser.c:17877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> has not been declared"
+ msgstr "%<%T::%E%> chưa được khai báo"
+@@ -42179,726 +42240,732 @@
+ msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:2991
++#: cp/parser.c:2993
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a class template"
+ msgstr "%qE không phải một lớp mẫu"
+ 
+-#: cp/parser.c:2993
++#: cp/parser.c:2995
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a template"
+ msgstr "%qE không phải là một mẫu"
+ 
+-#: cp/parser.c:2996
++#: cp/parser.c:2998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid template-id"
+ msgstr "template-id không hợp lệ"
+ 
+-#: cp/parser.c:3030
++#: cp/parser.c:3032
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids using a floating-point literal in a constant-expression"
+ msgstr "cú gọi hàm không được xuất hiện trong biểu thức hằng"
+ 
+-#: cp/parser.c:3034 cp/pt.c:16746
++#: cp/parser.c:3036 cp/pt.c:16828
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3039
++#: cp/parser.c:3041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<typeid%> operator cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%<typeid%> toán tử không thể xuất hiện trong biểu thức hằng"
+ 
+-#: cp/parser.c:3043
++#: cp/parser.c:3045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant compound literals cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3047
++#: cp/parser.c:3049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a function call cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "cú gọi hàm không được xuất hiện trong biểu thức hằng"
+ 
+-#: cp/parser.c:3051
++#: cp/parser.c:3053
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an increment cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "phép gia số không được phép xuất hiện trong biểu thức hằng"
+ 
+-#: cp/parser.c:3055
++#: cp/parser.c:3057
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an decrement cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "phép gia số không thể được xuất hiện trong biểu thức hằng"
+ 
+-#: cp/parser.c:3059
++#: cp/parser.c:3061
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an array reference cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3063
++#: cp/parser.c:3065
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the address of a label cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3067
++#: cp/parser.c:3069
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calls to overloaded operators cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3071
++#: cp/parser.c:3073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an assignment cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "phép gán không thể được xuất hiện trong biểu thức hằng"
+ 
+-#: cp/parser.c:3074
++#: cp/parser.c:3076
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a comma operator cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "toán tử dấu phẩy không được xuất hiện trong biểu thức hằng"
+ 
+-#: cp/parser.c:3078
++#: cp/parser.c:3080
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a call to a constructor cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3082
++#: cp/parser.c:3084
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a transaction expression cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3128
++#: cp/parser.c:3130
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%qs không thể xuất hiện trong biểu thức hằng"
+ 
+-#: cp/parser.c:3164
++#: cp/parser.c:3166
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "class template argument deduction is only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "mẫu lambda chỉ sẵn sàng với -std=c++14 hay -std=gnu++14"
+ 
+-#: cp/parser.c:3169
++#: cp/parser.c:3171
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Something like 'unsigned A a;'
+-#: cp/parser.c:3172
++#: cp/parser.c:3174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid combination of multiple type-specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3184
++#: cp/parser.c:3186
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not name a type; did you mean %qs?"
+ msgstr "%qE không phải tên một kiểu"
+ 
+-#: cp/parser.c:3188
++#: cp/parser.c:3190
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not name a type"
+ msgstr "%qE không phải tên một kiểu"
+ 
+-#: cp/parser.c:3197
++#: cp/parser.c:3199
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "C++11 %<constexpr%> chỉ sẵn sàng với -std=c++11 hay -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:3200
++#: cp/parser.c:3202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<noexcept%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "C++11 %<noexcept%> chỉ sẵn sàng với -std=c++11 hay -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:3205
++#: cp/parser.c:3207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<thread_local%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "C++11 %<thread_local%> chỉ sẵn sàng với -std=c++11 hay -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:3208
++#: cp/parser.c:3210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<concept%> only available with -fconcepts"
+ msgstr "%<concept%> chỉ sẵn sàng với -fconcepts"
+ 
+-#: cp/parser.c:3234
++#: cp/parser.c:3236
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3252
++#: cp/parser.c:3254
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in namespace %qE does not name a template type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3256
++#: cp/parser.c:3258
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
+ msgstr ""
+ 
+ #. A<T>::A<T>()
+-#: cp/parser.c:3265
++#: cp/parser.c:3267
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> names the constructor, not the type"
+ msgstr "%<%T::%E%> tên cấu tử, không phải kiểu"
+ 
+-#: cp/parser.c:3268
++#: cp/parser.c:3270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "and %qT has no template constructors"
+ msgstr "và %qT không có các cấu tử mẫu"
+ 
+-#: cp/parser.c:3273
++#: cp/parser.c:3275
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "need %<typename%> before %<%T::%E%> because %qT is a dependent scope"
+ msgstr "cần %<typename%> trước %<%T::%E%> bởi vì %qT có phạm vi phụ thuộc"
+ 
+-#: cp/parser.c:3283
++#: cp/parser.c:3285
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %q#T does not name a template type"
+ msgstr "%qE trong %q#T không phải là tên của kiểu mẫu"
+ 
+-#: cp/parser.c:3287
++#: cp/parser.c:3289
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %q#T does not name a type"
+ msgstr "%qE trong %q#T không là tên một kiểu"
+ 
+-#: cp/parser.c:3890
++#: cp/parser.c:3892
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected string-literal"
+ msgstr "cần một chuỗi chữ"
+ 
+-#: cp/parser.c:3955
++#: cp/parser.c:3957
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent user-defined literal suffixes %qD and %qD in string literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4009
++#: cp/parser.c:4011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a wide string is invalid in this context"
+ msgstr "một chuỗi lớn là không hợp lệ trong ngữ cảnh này"
+ 
+-#: cp/parser.c:4124
++#: cp/parser.c:4126
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find character literal operator %qD with %qT argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4225
++#: cp/parser.c:4227
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "integer literal exceeds range of %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4232
++#: cp/parser.c:4234
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "floating literal exceeds range of %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4236
++#: cp/parser.c:4238
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "floating literal truncated to zero"
+ msgstr "văn bản dấu chấm động cắt ngắn thành số không"
+ 
+-#: cp/parser.c:4276
++#: cp/parser.c:4278
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find numeric literal operator %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4278
++#: cp/parser.c:4280
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use -std=gnu++11 or -fext-numeric-literals to enable more built-in suffixes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4330
++#: cp/parser.c:4332
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find string literal operator %qD with %qT, %qT arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4390 cp/parser.c:12668
++#: cp/parser.c:4392 cp/parser.c:12677
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected declaration"
+ msgstr "cần khai báo"
+ 
+-#: cp/parser.c:4652 cp/parser.c:4667
++#: cp/parser.c:4654 cp/parser.c:4669
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected binary operator"
+ msgstr "cần toán tử hai ngôi"
+ 
+-#: cp/parser.c:4673
++#: cp/parser.c:4675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected ..."
+ msgstr "cần …"
+ 
+-#: cp/parser.c:4685
++#: cp/parser.c:4687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "binary expression in operand of fold-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4688
++#: cp/parser.c:4690
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "conditional expression in operand of fold-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4696
++#: cp/parser.c:4698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched operator in fold-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4800
++#: cp/parser.c:4802
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fixed-point types not supported in C++"
+ msgstr "kiểu dấu chấm cố định không hỗ trợ trong C++"
+ 
+-#: cp/parser.c:4881
++#: cp/parser.c:4883
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4893
++#: cp/parser.c:4895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "statement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4932
++#: cp/parser.c:4934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold-expressions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "fold-expressions chỉ sẵn sàng với -std=c++1z hay -std=gnu++1z"
+ 
+-#: cp/parser.c:4990 cp/parser.c:5164 cp/parser.c:5342 cp/semantics.c:3530
++#: cp/parser.c:4992 cp/parser.c:5166 cp/parser.c:5344 cp/semantics.c:3543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected primary-expression"
+ msgstr "cần biểu thức cơ bản"
+ 
+-#: cp/parser.c:5020
++#: cp/parser.c:5022
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> may not be used in this context"
+ msgstr "%<this%> có lẽ không nên được dùng trong ngữ cảnh này"
+ 
+-#: cp/parser.c:5158
++#: cp/parser.c:5160
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a template declaration cannot appear at block scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5317
++#: cp/parser.c:5319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "local variable %qD may not appear in this context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5494
++#: cp/parser.c:5501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected id-expression"
+ msgstr "cần id-expression"
+ 
+-#: cp/parser.c:5626
++#: cp/parser.c:5633
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5655 cp/parser.c:7675
++#: cp/parser.c:5662 cp/parser.c:7680
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<~auto%> only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "%<~auto%> chỉ sẵn sàng trên -std=c++14 hay -std=gnu++14"
+ 
+-#: cp/parser.c:5766
++#: cp/parser.c:5773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
+ msgstr "phần khai báo của %<~%T%> là thành viên của %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:5781
++#: cp/parser.c:5788
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5817
++#: cp/parser.c:5824
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator suffixes not preceded by %<_%> are reserved for future standardization"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5828 cp/parser.c:19884
++#: cp/parser.c:5835 cp/parser.c:19907
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected unqualified-id"
+ msgstr "cần unqualified-id"
+ 
+-#: cp/parser.c:5935
++#: cp/parser.c:5942
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "found %<:%> in nested-name-specifier, expected %<::%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6004
++#: cp/parser.c:6009
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "decltype evaluates to %qT, which is not a class or enumeration type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6030
++#: cp/parser.c:6035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function template-id %qD in nested-name-specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6038
++#: cp/parser.c:6043
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable template-id %qD in nested-name-specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6142 cp/typeck.c:2625 cp/typeck.c:2628 cp/typeck.c:2648
++#: cp/parser.c:6147 cp/typeck.c:2625 cp/typeck.c:2628 cp/typeck.c:2648
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a template"
+ msgstr "%qD không phải một mẫu"
+ 
+-#: cp/parser.c:6220
++#: cp/parser.c:6225
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected nested-name-specifier"
+ msgstr "cần nested-name-specifier"
+ 
+-#: cp/parser.c:6421 cp/parser.c:8656
++#: cp/parser.c:6426 cp/parser.c:8661
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in casts"
+ msgstr "các kiểu có lẽ không nên được định nghĩa trong áp kiểu"
+ 
+-#: cp/parser.c:6505
++#: cp/parser.c:6510
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a %<typeid%> expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6563
++#: cp/parser.c:6568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_spawn%> must be followed by an expression"
+ msgstr "%<_Cilk_spawn%> phải được theo sau bởi một biểu thức"
+ 
+-#: cp/parser.c:6647
++#: cp/parser.c:6652
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
+ msgstr "sai số tham số cho %<__builtin_addressof%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:6659 cp/pt.c:17319
++#: cp/parser.c:6664 cp/pt.c:17401
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
+ msgstr "đối số sai số lượng cho %<__builtin_launder%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:6751
++#: cp/parser.c:6756
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
+ msgstr "ISO C++ cấm compound-literals"
+ 
+-#: cp/parser.c:6810
++#: cp/parser.c:6815
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "two consecutive %<[%> shall only introduce an attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:7210
++#: cp/parser.c:7215
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "braced list index is not allowed with array notation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:7420 cp/typeck.c:2513
++#: cp/parser.c:7425 cp/typeck.c:2513
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qD"
+ msgstr "dùng %qD không hợp lệ"
+ 
+-#: cp/parser.c:7429
++#: cp/parser.c:7434
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%D::%D%> is not a class member"
+ msgstr "%<%D::%D%> không phải là thành viên lớp"
+ 
+-#: cp/parser.c:7727
++#: cp/parser.c:7732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-scalar type"
+ msgstr "kiểu không-scalar"
+ 
+-#: cp/parser.c:7826
++#: cp/parser.c:7831
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow %<alignof%> with a non-type"
+ msgstr "ISO C++ không cho phép %<alignof%> với một non-type"
+ 
+-#: cp/parser.c:7911
++#: cp/parser.c:7916
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8189
++#: cp/parser.c:8194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a new-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8205
++#: cp/parser.c:8210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8207
++#: cp/parser.c:8212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "try removing the parentheses around the type-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8239
++#: cp/parser.c:8244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initialization of new-expression for type %<auto%> requires exactly one element"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8287
++#: cp/parser.c:8292
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected expression-list or type-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8316
++#: cp/parser.c:8321
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a new-type-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8444
++#: cp/parser.c:8449
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8752
++#: cp/parser.c:8757
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of old-style cast"
+ msgstr "dùng áp kiểu theo cách cũ"
+ 
+-#: cp/parser.c:8899
++#: cp/parser.c:8904
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<>>%> operator is treated as two right angle brackets in C++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8902
++#: cp/parser.c:8907
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression"
+ msgstr "gợi ý bao quanh biểu thức %<>>%> bằng dấu ngoặc đơn"
+ 
+-#: cp/parser.c:9098
++#: cp/parser.c:9103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow ?: with omitted middle operand"
+ msgstr "ISO C++ không cho phép ?: với toán hạng ở giữa bị bỏ qua"
+ 
+-#: cp/parser.c:9813
++#: cp/parser.c:9822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda-expression in unevaluated context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:9822
++#: cp/parser.c:9831
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda-expression in template-argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:9975
++#: cp/parser.c:9984
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected end of capture-list"
+ msgstr "cần kết thúc của capture-list"
+ 
+-#: cp/parser.c:9989
++#: cp/parser.c:9998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-copy capture of %<this%> redundant with by-copy capture default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10006
++#: cp/parser.c:10015
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<*this%> capture only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "chụp %<*this%> chỉ sẵn sàng với -std=c++1z hay -std=gnu++1z"
+ 
+-#: cp/parser.c:10051
++#: cp/parser.c:10060
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda capture initializers only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "khởi tạo chụp lambda chỉ sẵn sàng với -std=c++14 hay -std=gnu++14"
+ 
+-#: cp/parser.c:10058
++#: cp/parser.c:10067
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "empty initializer for lambda init-capture"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10081
++#: cp/parser.c:10090
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "capture of non-variable %qD "
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10084 cp/parser.c:10094 cp/semantics.c:3371 cp/semantics.c:3383
++#: cp/parser.c:10093 cp/parser.c:10103 cp/semantics.c:3384 cp/semantics.c:3396
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D declared here"
+ msgstr "%q#D được khai báo ở đây"
+ 
+-#: cp/parser.c:10090
++#: cp/parser.c:10099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "capture of variable %qD with non-automatic storage duration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10128
++#: cp/parser.c:10137
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-copy capture of %qD redundant with by-copy capture default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10133
++#: cp/parser.c:10142
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-reference capture of %qD redundant with by-reference capture default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10182
++#: cp/parser.c:10191
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda templates are only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "mẫu lambda chỉ sẵn sàng với -std=c++14 hay -std=gnu++14"
+ 
+-#: cp/parser.c:10186
++#: cp/parser.c:10195
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C90 does not support boolean types"
+ msgid "ISO C++ does not support lambda templates"
+ msgstr "ISO C90 không hỗ trợ kiểu lô-gíc"
+ 
+-#: cp/parser.c:10216
++#: cp/parser.c:10225
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default argument specified for lambda parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10234
++#: cp/parser.c:10243
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate %<mutable%>"
+ msgstr "lặp lại %<volatile%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:10282
++#: cp/parser.c:10291
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<constexpr%> lambda only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "C++11 %<constexpr%> chỉ sẵn sàng với -std=c++11 hay -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:10734 cp/parser.c:10915
++#: cp/parser.c:10743 cp/parser.c:10924
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes at the beginning of statement are ignored"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10762
++#: cp/parser.c:10771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected labeled-statement"
+ msgstr "cần labeled-statement"
+ 
+-#: cp/parser.c:10808
++#: cp/parser.c:10817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "case label %qE not within a switch statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10922
++#: cp/parser.c:10931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "need %<typename%> before %qE because %qT is a dependent scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10931
++#: cp/parser.c:10940
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%D%> names the constructor, not the type"
+ msgstr "%<%T::%D%> tên cấu tử, không phải kiểu"
+ 
+-#: cp/parser.c:10978
++#: cp/parser.c:10987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "compound-statement in constexpr function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11105
++#: cp/parser.c:11114
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<if constexpr%> only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "C++11 %<constexpr%> chỉ sẵn sàng với -std=c++11 hay -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:11131
++#: cp/parser.c:11140
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "init-statement in selection statements only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "định nghĩa namespaces lồng nhau chỉ sẵn sàng với -std=c++1z hay -std=gnu++1z"
+ 
+-#: cp/parser.c:11301 cp/parser.c:27869
++#: cp/parser.c:11310 cp/parser.c:27892
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected selection-statement"
+ msgstr "cần selection-statement"
+ 
+-#: cp/parser.c:11334
++#: cp/parser.c:11343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in conditions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11757
++#: cp/parser.c:11766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has incomplete type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11795
++#: cp/parser.c:11804
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has an %<end%> member but not a %<begin%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11801
++#: cp/parser.c:11810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has a %<begin%> member but not an %<end%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11853
++#: cp/parser.c:11862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11988 cp/parser.c:27872
++#: cp/parser.c:11997 cp/parser.c:27895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected iteration-statement"
+ msgstr "cần iteration-statement"
+ 
+-#: cp/parser.c:12036
++#: cp/parser.c:12045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> loops only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "vòng lặp range-based %<for%> chỉ sẵn sàng với -std=c++11 hay -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:12110
++#: cp/parser.c:12119
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "break statement used with Cilk Plus for loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12170
++#: cp/parser.c:12179
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<goto%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Issue a warning about this use of a GNU extension.
+-#: cp/parser.c:12178
++#: cp/parser.c:12187
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
+ msgstr "ISO C++ cấm tính toán gotos"
+ 
+-#: cp/parser.c:12191 cp/parser.c:27875
++#: cp/parser.c:12200 cp/parser.c:27898
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected jump-statement"
+ msgstr "cần jump-statement"
+ 
+-#: cp/parser.c:12348 cp/parser.c:23115
++#: cp/parser.c:12357 cp/parser.c:23138
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extra %<;%>"
+ msgstr "%<;%> mở rộng"
+ 
+-#: cp/parser.c:12591
++#: cp/parser.c:12600
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__label__%> not at the beginning of a block"
+ msgstr "%<__label__%> không ở đầu của một khối"
+ 
+-#: cp/parser.c:12805
++#: cp/parser.c:12814
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-variable %qD in declaration with more than one declarator with placeholder type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12825
++#: cp/parser.c:12834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12846
++#: cp/parser.c:12855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12870
++#: cp/parser.c:12879
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a for-range-declaration"
+ msgstr "các kiểu có lẽ không nên được định nghĩa trong áp kiểu"
+ 
+-#: cp/parser.c:12925
++#: cp/parser.c:12934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer in range-based %<for%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12928
++#: cp/parser.c:12937
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple declarations in range-based %<for%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12979
++#: cp/parser.c:12988
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "decomposition declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "fold-expressions chỉ sẵn sàng với -std=c++1z hay -std=gnu++1z"
+ 
+-#: cp/parser.c:13028
++#: cp/parser.c:13037
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "empty decomposition declaration"
+ msgstr "khai báo trống rỗng"
+ 
+-#: cp/parser.c:13201
++#: cp/parser.c:13054
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "invalid member function declaration"
++msgid "invalid initializer for structured binding declaration"
++msgstr "khai báo hàm thành viên không hợp lệ"
++
++#: cp/parser.c:13220
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<friend%> used outside of class"
+ msgstr "%<friend%> được dùng bên ngoài lớp"
+@@ -42905,476 +42972,476 @@
+ 
+ #. Complain about `auto' as a storage specifier, if
+ #. we're complaining about C++0x compatibility.
+-#: cp/parser.c:13265
++#: cp/parser.c:13284
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<auto%> changes meaning in C++11; please remove it"
+ msgstr "%<auto%> thay đổi ý nghĩa trong C++11; hãy bỏ nó đi"
+ 
+-#: cp/parser.c:13301
++#: cp/parser.c:13320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "decl-specifier invalid in condition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13307
++#: cp/parser.c:13326
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD invalid in lambda"
+ msgstr "%qD không hợp lệ trong lambda"
+ 
+-#: cp/parser.c:13400
++#: cp/parser.c:13419
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "class definition may not be declared a friend"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13470 cp/parser.c:23522
++#: cp/parser.c:13489 cp/parser.c:23545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "templates may not be %<virtual%>"
+ msgstr "các mẫu không thể là %<virtual%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:13510
++#: cp/parser.c:13529
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid linkage-specification"
+ msgstr "đặc tả linkage không hợp lệ"
+ 
+-#: cp/parser.c:13597
++#: cp/parser.c:13616
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "static_assert without a message only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "static_assert không có lời nhắn chỉ sẵn sàng với -std=c++1z hay -std=gnu++1z"
+ 
+-#: cp/parser.c:13791
++#: cp/parser.c:13810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in %<decltype%> expressions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13934
++#: cp/parser.c:13953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a conversion-type-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13961
++#: cp/parser.c:13980
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13965
++#: cp/parser.c:13984
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in member template conversion operator can never be deduced"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14054
++#: cp/parser.c:14073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only constructors take member initializers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14076
++#: cp/parser.c:14095
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot expand initializer for member %<%D%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14088
++#: cp/parser.c:14107
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14100
++#: cp/parser.c:14119
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14152
++#: cp/parser.c:14171
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anachronistic old-style base class initializer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14222
++#: cp/parser.c:14241
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14583
++#: cp/parser.c:14602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unexpected keyword; remove space between quotes and suffix identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14589
++#: cp/parser.c:14608
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected suffix identifier"
+ msgstr "cần định danh hậu tố"
+ 
+-#: cp/parser.c:14598
++#: cp/parser.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected empty string after %<operator%> keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14604
++#: cp/parser.c:14623
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid encoding prefix in literal operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14627
++#: cp/parser.c:14646
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected operator"
+ msgstr "cần toán tử"
+ 
+ #. Warn that we do not support `export'.
+-#: cp/parser.c:14672
++#: cp/parser.c:14691
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14842
++#: cp/parser.c:14861
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid constrained type parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14850
++#: cp/parser.c:14869
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cv-qualified type parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14935
++#: cp/parser.c:14954
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variadic constraint introduced without %<...%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14999
++#: cp/parser.c:15018
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in default template argument"
+ msgstr "dùng %<auto%> không hợp lệ trong đối số mẫu mặc định"
+ 
+-#: cp/parser.c:15234 cp/parser.c:15320 cp/parser.c:21348
++#: cp/parser.c:15253 cp/parser.c:15339 cp/parser.c:21371
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15238 cp/parser.c:15324
++#: cp/parser.c:15257 cp/parser.c:15343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter packs cannot have default arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15390
++#: cp/parser.c:15409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-id"
+ msgstr "cần template-id"
+ 
+-#: cp/parser.c:15450
++#: cp/parser.c:15469
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15454
++#: cp/parser.c:15473
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15458
++#: cp/parser.c:15477
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(if you use %<-fpermissive%> or %<-std=c++11%>, or %<-std=gnu++11%> G++ will accept your code)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15565
++#: cp/parser.c:15584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parse error in template argument list"
+ msgstr ""
+ 
+ #. The name does not name a template.
+-#: cp/parser.c:15634 cp/parser.c:15761 cp/parser.c:15976
++#: cp/parser.c:15653 cp/parser.c:15784 cp/parser.c:15999
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-name"
+ msgstr "cần template-name"
+ 
+ #. Explain what went wrong.
+-#: cp/parser.c:15680
++#: cp/parser.c:15699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-template %qD used as template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15682
++#: cp/parser.c:15701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15828
++#: cp/parser.c:15851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected parameter pack before %<...%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15937 cp/parser.c:15955 cp/parser.c:16122
++#: cp/parser.c:15960 cp/parser.c:15978 cp/parser.c:16145
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-argument"
+ msgstr "cần template-argument"
+ 
+-#: cp/parser.c:16097
++#: cp/parser.c:16120
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid non-type template argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16224
++#: cp/parser.c:16247
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation shall not use %<inline%> specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16228
++#: cp/parser.c:16251
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation shall not use %<constexpr%> specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16287
++#: cp/parser.c:16310
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template specialization with C linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16507
++#: cp/parser.c:16530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected type specifier"
+ msgstr "cần bộ chỉ định kiểu"
+ 
+-#: cp/parser.c:16691
++#: cp/parser.c:16714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in lambda parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16697
++#: cp/parser.c:16720
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "việc dùng %<auto%> trong khai báo tham số chỉ sẵn sàng với -std=c++11 hay -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:16702
++#: cp/parser.c:16725
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids use of %<auto%> in parameter declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16847
++#: cp/parser.c:16870
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-id for type"
+ msgstr "cần template-id cho kiểu"
+ 
+-#: cp/parser.c:16916
++#: cp/parser.c:16939
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected type-name"
+ msgstr "cần type-name (tên kiểu)"
+ 
+-#: cp/parser.c:17265
++#: cp/parser.c:17288
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "elaborated-type-specifier for a scoped enum must not use the %<%D%> keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17488
++#: cp/parser.c:17511
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration %qD does not declare anything"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17575
++#: cp/parser.c:17598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on uninstantiated type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17579
++#: cp/parser.c:17602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on template instantiation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17584
++#: cp/parser.c:17607
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17718
++#: cp/parser.c:17741
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is an enumeration template"
+ msgstr "%qD là một mẫu liệt kê"
+ 
+-#: cp/parser.c:17729
++#: cp/parser.c:17752
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not name an enumeration in %qT"
+ msgstr "%qD không phải tên một kiểu enumeration trong %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:17744
++#: cp/parser.c:17767
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unnamed scoped enum is not allowed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17799
++#: cp/parser.c:17822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> or %<{%>"
+ msgstr "cần %<;%> hoặc %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:17848
++#: cp/parser.c:17871
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot add an enumerator list to a template instantiation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17862
++#: cp/parser.c:17885
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "nested name specifier %qT for enum declaration does not name a class or namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17874 cp/parser.c:22605
++#: cp/parser.c:17897 cp/parser.c:22628
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17879 cp/parser.c:22610
++#: cp/parser.c:17902 cp/parser.c:22633
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17891 cp/parser.c:22624
++#: cp/parser.c:17914 cp/parser.c:22647
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extra qualification not allowed"
+ msgstr "không cho phép từ hạn định mở rộng"
+ 
+-#: cp/parser.c:17914
++#: cp/parser.c:17937
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple definition of %q#T"
+ msgstr "nhiều định nghĩa cho %q#T"
+ 
+-#: cp/parser.c:17927
++#: cp/parser.c:17950
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids empty unnamed enum"
+ msgstr "ISO C++ cấm kiểu liệt kê nặc danh không tên trống rỗng"
+ 
+-#: cp/parser.c:17947
++#: cp/parser.c:17970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "opaque-enum-specifier without name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17950
++#: cp/parser.c:17973
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "opaque-enum-specifier must use a simple identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18128
++#: cp/parser.c:18151
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a namespace-name"
+ msgstr "%qD không là một namespace-name"
+ 
+-#: cp/parser.c:18129
++#: cp/parser.c:18152
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected namespace-name"
+ msgstr "cần namespace-name"
+ 
+-#: cp/parser.c:18207
++#: cp/parser.c:18230
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a nested namespace definition cannot have attributes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18210
++#: cp/parser.c:18233
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "nested namespace definitions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "định nghĩa namespaces lồng nhau chỉ sẵn sàng với -std=c++1z hay -std=gnu++1z"
+ 
+-#: cp/parser.c:18213
++#: cp/parser.c:18236
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a nested namespace definition cannot be inline"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18221
++#: cp/parser.c:18244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "nested identifier required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18249
++#: cp/parser.c:18272
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "namespace %qD entered"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18302
++#: cp/parser.c:18325
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
+ msgstr "%<namespace%> không cho phép định nghĩa ở đây"
+ 
+-#: cp/parser.c:18453
++#: cp/parser.c:18476
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion in using-declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "fold-expressions chỉ sẵn sàng với -std=c++1z hay -std=gnu++1z"
+ 
+-#: cp/parser.c:18468
++#: cp/parser.c:18491
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18515
++#: cp/parser.c:18538
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "comma-separated list in using-declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "fold-expressions chỉ sẵn sàng với -std=c++1z hay -std=gnu++1z"
+ 
+-#: cp/parser.c:18525
++#: cp/parser.c:18548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "access declarations are deprecated in favour of using-declarations; suggestion: add the %<using%> keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18590
++#: cp/parser.c:18613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in alias template declarations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18743
++#: cp/parser.c:18766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<asm%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19130
++#: cp/parser.c:19153
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a function-definition is not allowed here"
+ msgstr "không cho phép định nghĩa hàm tại đây"
+ 
+-#: cp/parser.c:19141
++#: cp/parser.c:19164
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19145
++#: cp/parser.c:19168
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19196
++#: cp/parser.c:19219
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected constructor, destructor, or type conversion"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Anything else is an error.
+-#: cp/parser.c:19235 cp/parser.c:21539
++#: cp/parser.c:19258 cp/parser.c:21562
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected initializer"
+ msgstr "cần bộ khởi tạo"
+ 
+-#: cp/parser.c:19316
++#: cp/parser.c:19339
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer provided for function"
+ msgstr "bộ khởi tạo được cung cấp cho hàm"
+ 
+-#: cp/parser.c:19350
++#: cp/parser.c:19373
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19355
++#: cp/parser.c:19378
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-function %qD declared as implicit template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19804
++#: cp/parser.c:19827
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array bound is not an integer constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19930
++#: cp/parser.c:19953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot define member of dependent typedef %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19934
++#: cp/parser.c:19957
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> is not a type"
+ msgstr "%<%T::%E%> không phải một kiểu"
+ 
+-#: cp/parser.c:19962
++#: cp/parser.c:19985
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of constructor as a template"
+ msgstr "dùng cấu tử như là một mẫu là không hợp lệ"
+ 
+-#: cp/parser.c:19964
++#: cp/parser.c:19987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
+ msgstr "dùng %<%T::%D%> thay cho %<%T::%D%> cho tên của cấu tử trong tên hạn định"
+@@ -43383,7 +43450,7 @@
+ #. here because we do not have enough
+ #. information about its original syntactic
+ #. form.
+-#: cp/parser.c:19981
++#: cp/parser.c:20004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declarator"
+ msgstr "bộ khai báo không hợp lệ"
+@@ -43390,337 +43457,337 @@
+ 
+ #. But declarations with qualified-ids can't appear in a
+ #. function.
+-#: cp/parser.c:20051
++#: cp/parser.c:20074
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualified-id in declaration"
+ msgstr "mã hạn định trong khai báo"
+ 
+-#: cp/parser.c:20076
++#: cp/parser.c:20099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected declarator"
+ msgstr "cần câu khai báo"
+ 
+-#: cp/parser.c:20179
++#: cp/parser.c:20202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is a namespace"
+ msgstr "%qD là một namespace"
+ 
+-#: cp/parser.c:20181
++#: cp/parser.c:20204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot form pointer to member of non-class %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20202
++#: cp/parser.c:20225
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected ptr-operator"
+ msgstr "cần ptr-operator"
+ 
+-#: cp/parser.c:20261
++#: cp/parser.c:20284
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate cv-qualifier"
+ msgstr "trùng cv-qualifier"
+ 
+-#: cp/parser.c:20315
++#: cp/parser.c:20338
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple ref-qualifiers"
+ msgstr "đa ref-qualifiers"
+ 
+-#: cp/parser.c:20352
++#: cp/parser.c:20375
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%E requires %<-fgnu-tm%>"
+ msgstr "%E cần %<-fgnu-tm%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:20408
++#: cp/parser.c:20431
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate virt-specifier"
+ msgstr "trùng virt-specifier"
+ 
+-#: cp/parser.c:20679
++#: cp/parser.c:20702
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing template arguments after %qT"
+ msgstr "thiếu đối số mẫu sau %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:20685 cp/typeck2.c:493 cp/typeck2.c:532 cp/typeck2.c:1976
++#: cp/parser.c:20708 cp/typeck2.c:493 cp/typeck2.c:532 cp/typeck2.c:1976
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qT"
+ msgstr "cách dùng không hợp lệ %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:20706
++#: cp/parser.c:20729
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in template arguments"
+ msgstr "các kiểu không nên được định nghĩa trong đối số mẫu"
+ 
+-#: cp/parser.c:20711
++#: cp/parser.c:20734
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in template argument"
+ msgstr "dùng %<auto%> không hợp lệ trong đối số mẫu"
+ 
+-#: cp/parser.c:20799
++#: cp/parser.c:20822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected type-specifier"
+ msgstr "cần type-specifier"
+ 
+-#: cp/parser.c:21105
++#: cp/parser.c:21128
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<...%>"
+ msgstr "cần %<,%> hoặc %<…%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:21180
++#: cp/parser.c:21203
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in parameter types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:21332
++#: cp/parser.c:21355
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:21350
++#: cp/parser.c:21373
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter pack %qD cannot have a default argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:21356
++#: cp/parser.c:21379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter pack cannot have a default argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:21358
++#: cp/parser.c:21381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter pack cannot have a default argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:21745
++#: cp/parser.c:21768
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:21759
++#: cp/parser.c:21782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow C99 designated initializers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:21879 cp/parser.c:22005
++#: cp/parser.c:21902 cp/parser.c:22028
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected class-name"
+ msgstr "cần class-name"
+ 
+-#: cp/parser.c:22206
++#: cp/parser.c:22229
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after class definition"
+ msgstr "cần %<;%> sau định nghĩa lớp"
+ 
+-#: cp/parser.c:22209
++#: cp/parser.c:22232
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after struct definition"
+ msgstr "cần %<;%> sau định nghĩa cấu trúc"
+ 
+-#: cp/parser.c:22212
++#: cp/parser.c:22235
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after union definition"
+ msgstr "cần %<;%> sau định nghĩa kiểu hỗn hợp"
+ 
+-#: cp/parser.c:22553
++#: cp/parser.c:22576
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<{%> or %<:%>"
+ msgstr "cần %<{%> hoặc %<:%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:22564
++#: cp/parser.c:22587
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot specify %<override%> for a class"
+ msgstr "không thể chỉ định %<override%> cho lớp"
+ 
+-#: cp/parser.c:22572
++#: cp/parser.c:22595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "global qualification of class name is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22579
++#: cp/parser.c:22602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualified name does not name a class"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22591
++#: cp/parser.c:22614
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid class name in declaration of %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22650
++#: cp/parser.c:22673
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22680
++#: cp/parser.c:22703
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function template %qD redeclared as a class template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22716
++#: cp/parser.c:22739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not resolve typename type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22775
++#: cp/parser.c:22798
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "previous definition of %q#T"
+ msgstr "khai báo trước đây của %q+#T"
+ 
+-#: cp/parser.c:22865 cp/parser.c:27878
++#: cp/parser.c:22888 cp/parser.c:27901
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected class-key"
+ msgstr "cần class-key"
+ 
+-#: cp/parser.c:22889
++#: cp/parser.c:22912
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids typename key in template template parameter; use -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22893
++#: cp/parser.c:22916
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%> or %<typename%>"
+ msgstr "cần %<class%>, hoặc %<typename%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:23135
++#: cp/parser.c:23158
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in C++03 a class-key must be used when declaring a friend"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23153
++#: cp/parser.c:23176
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "friend declaration does not name a class or function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23171
++#: cp/parser.c:23194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a storage class on an anonymous aggregate in class scope is not allowed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23375
++#: cp/parser.c:23398
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pure-specifier on function-definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23430
++#: cp/parser.c:23453
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stray %<,%> at end of member declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23442
++#: cp/parser.c:23465
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> at end of member declaration"
+ msgstr "cần %<;%> tại cuối khai báo thành viên"
+ 
+-#: cp/parser.c:23516
++#: cp/parser.c:23539
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid pure specifier (only %<= 0%> is allowed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23551
++#: cp/parser.c:23574
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a brace-enclosed initializer is not allowed here"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23680
++#: cp/parser.c:23703
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specified"
++msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23700
++#: cp/parser.c:23723
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "more than one access specifier in base-specified"
++msgid "more than one access specifier in base-specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23724
++#: cp/parser.c:23747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23727
++#: cp/parser.c:23750
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23820 cp/parser.c:23897
++#: cp/parser.c:23843 cp/parser.c:23920
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in an exception-specification"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23905
++#: cp/parser.c:23928
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++1z does not allow dynamic exception specifications"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23911
++#: cp/parser.c:23934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23955
++#: cp/parser.c:23978
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
+ msgstr "dùng %<auto%> không hợp lệ trong đặc tả ngoại lệ"
+ 
+-#: cp/parser.c:23994
++#: cp/parser.c:24017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<try%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24107
++#: cp/parser.c:24130
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in exception-declarations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24711
++#: cp/parser.c:24734
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute using prefix used together with scoped attribute token"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24725
++#: cp/parser.c:24748
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected an identifier for the attribute name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24806
++#: cp/parser.c:24829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<noreturn%> can appear at most once in an attribute-list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24810
++#: cp/parser.c:24833
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<deprecated%> can appear at most once in an attribute-list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24847
++#: cp/parser.c:24870
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected attribute before %<...%>"
+ msgstr "cần %<:%> hoặc %<…%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:24908
++#: cp/parser.c:24931
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "attribute using prefix only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "mẫu biến chỉ sẵn sàng với -std=c++14 hay -std=gnu++14"
+ 
+-#: cp/parser.c:25122
++#: cp/parser.c:25145
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<requires%> only available with -fconcepts"
+ msgstr "%<requires%> chỉ sẵn sàng với -fconcepts"
+ 
+-#: cp/parser.c:25154
++#: cp/parser.c:25177
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a requires expression cannot appear outside a template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:25856
++#: cp/parser.c:25879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:25861
++#: cp/parser.c:25884
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
+ msgstr "khai báo không hợp lệ của %<%T::%E%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:25865
++#: cp/parser.c:25888
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too few template-parameter-lists"
+ msgstr ""
+@@ -43729,488 +43796,488 @@
+ #. something like:
+ #.
+ #. template <class T> template <class U> void S::f();
+-#: cp/parser.c:25872
++#: cp/parser.c:25895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many template-parameter-lists"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26222
++#: cp/parser.c:26245
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "named return values are no longer supported"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26388
++#: cp/parser.c:26411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...> or <typename CharT, CharT...>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26393
++#: cp/parser.c:26416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26462
++#: cp/parser.c:26485
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "empty introduction-list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26486
++#: cp/parser.c:26509
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching concept for template-introduction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26508
++#: cp/parser.c:26531
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declaration of member template in local class"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26517
++#: cp/parser.c:26540
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template with C linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26536
++#: cp/parser.c:26559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid explicit specialization"
+ msgstr "đặc tả rõ ràng không hợp lệ"
+ 
+-#: cp/parser.c:26640
++#: cp/parser.c:26663
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template declaration of %<typedef%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26691
++#: cp/parser.c:26714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a class template declaration must not declare anything else"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26737
++#: cp/parser.c:26760
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27045
++#: cp/parser.c:27068
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27058
++#: cp/parser.c:27081
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27357
++#: cp/parser.c:27380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
+ msgstr "đối số cho %<sizeof…%> phải được bao quanh bởi dấu ngoặc đơn"
+ 
+-#: cp/parser.c:27513
++#: cp/parser.c:27536
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27528
++#: cp/parser.c:27551
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__thread%> before %qD"
+ msgstr "%<__thread%> trước %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:27662
++#: cp/parser.c:27685
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27670
++#: cp/parser.c:27693
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
+ msgstr "đã chỉ ra cả hai %<__thread%> và %<thread_local%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27672
++#: cp/parser.c:27695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate %qD"
+ msgstr "trùng %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:27694
++#: cp/parser.c:27717
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate %qs"
+ msgstr "trùng %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:27736
++#: cp/parser.c:27759
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<new%>"
+ msgstr "cần %<new%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27739
++#: cp/parser.c:27762
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<delete%>"
+ msgstr "cần %<delete%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27742
++#: cp/parser.c:27765
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<return%>"
+ msgstr "cần %<return%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27748
++#: cp/parser.c:27771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<extern%>"
+ msgstr "cần %<extern%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27751
++#: cp/parser.c:27774
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<static_assert%>"
+ msgstr "cần %<static_assert%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27754
++#: cp/parser.c:27777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<decltype%>"
+ msgstr "cần %<decltype%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27757
++#: cp/parser.c:27780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<operator%>"
+ msgstr "cần %<operator%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27760
++#: cp/parser.c:27783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%>"
+ msgstr "cần %<class%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27763
++#: cp/parser.c:27786
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<template%>"
+ msgstr "cần %<template%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27766
++#: cp/parser.c:27789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<namespace%>"
+ msgstr "cần %<namespace%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27769
++#: cp/parser.c:27792
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<using%>"
+ msgstr "cần %<using%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27772
++#: cp/parser.c:27795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<asm%>"
+ msgstr "cần %<asm%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27775
++#: cp/parser.c:27798
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<try%>"
+ msgstr "cần %<try%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27778
++#: cp/parser.c:27801
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<catch%>"
+ msgstr "cần %<catch%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27781
++#: cp/parser.c:27804
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<throw%>"
+ msgstr "cần %<throw%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27784
++#: cp/parser.c:27807
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__label__%>"
+ msgstr "cần %<__label__%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27787
++#: cp/parser.c:27810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@try%>"
+ msgstr "cần %<@try%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27790
++#: cp/parser.c:27813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@synchronized%>"
+ msgstr "cần %<@synchronized%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27793
++#: cp/parser.c:27816
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@throw%>"
+ msgstr "cần %<@throw%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27796
++#: cp/parser.c:27819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr "cần %<__transaction_atomic%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27799
++#: cp/parser.c:27822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
+ msgstr "cần %<__transaction_relaxed%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27830
++#: cp/parser.c:27853
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<::%>"
+ msgstr "cần %<::%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27842
++#: cp/parser.c:27865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<...%>"
+ msgstr "cần %<…%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27845
++#: cp/parser.c:27868
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<*%>"
+ msgstr "cần %<*%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27848
++#: cp/parser.c:27871
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<~%>"
+ msgstr "cần %<~%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27854
++#: cp/parser.c:27877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<:%> or %<::%>"
+ msgstr "cần %<:%> hoặc %<::%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27882
++#: cp/parser.c:27905
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
+ msgstr "cần %<class%>, %<typename%>, hoặc %<template%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:28144
++#: cp/parser.c:28167
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs tag used in naming %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28149
++#: cp/parser.c:28172
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T was previously declared here"
+ msgstr "%q#T trước đã khai báo ở đây"
+ 
+-#: cp/parser.c:28170
++#: cp/parser.c:28193
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD redeclared with different access"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28191
++#: cp/parser.c:28214
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28434
++#: cp/parser.c:28457
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "file ends in default argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28663 cp/parser.c:29972 cp/parser.c:30158
++#: cp/parser.c:28686 cp/parser.c:29995 cp/parser.c:30181
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28732
++#: cp/parser.c:28755
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ message receiver expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28802
++#: cp/parser.c:28825
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28832
++#: cp/parser.c:28855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29238
++#: cp/parser.c:29261
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid Objective-C++ selector name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29313 cp/parser.c:29331
++#: cp/parser.c:29336 cp/parser.c:29354
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ method declaration is expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29325 cp/parser.c:29390
++#: cp/parser.c:29348 cp/parser.c:29413
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method attributes must be specified at the end"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29433
++#: cp/parser.c:29456
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29639 cp/parser.c:29646 cp/parser.c:29653
++#: cp/parser.c:29662 cp/parser.c:29669 cp/parser.c:29676
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for instance variable"
+ msgstr "kiểu không hợp lệ cho biến instance (minh dụ)"
+ 
+-#: cp/parser.c:29766
++#: cp/parser.c:29789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29937
++#: cp/parser.c:29960
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29944
++#: cp/parser.c:29967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:30217 cp/parser.c:30224 cp/parser.c:30231
++#: cp/parser.c:30240 cp/parser.c:30247 cp/parser.c:30254
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for property"
+ msgstr "kiểu không hợp lệ cho thuộc tính"
+ 
+-#: cp/parser.c:31358
++#: cp/parser.c:31381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<wait%> expression must be integral"
+ msgstr "biểu thức %<wait%> phải là số nguyên"
+ 
+-#: cp/parser.c:32053
++#: cp/parser.c:32076
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid reduction-identifier"
+ msgstr "bộ khởi tạo sai"
+ 
+-#: cp/parser.c:34252
++#: cp/parser.c:34275
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:34255
++#: cp/parser.c:34278
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parenthesized initialization is not allowed in for-loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:34351
++#: cp/parser.c:34374
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_for%> allows expression instead of declaration only in C, not in C++"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:34587 cp/pt.c:15520
++#: cp/parser.c:34610 cp/pt.c:15602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:34672
++#: cp/parser.c:34695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not enough for loops to collapse"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:36630
++#: cp/parser.c:36653
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vector attribute not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:36926
++#: cp/parser.c:36949
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initializer clause"
+ msgstr "mệnh đề khởi tạo không hợp lệ"
+ 
+-#: cp/parser.c:36954
++#: cp/parser.c:36977
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected id-expression (arguments)"
+ msgstr "cần id-expression (các đối số)"
+ 
+-#: cp/parser.c:36966
++#: cp/parser.c:36989
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37066
++#: cp/parser.c:37089
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37088 cp/semantics.c:5387
++#: cp/parser.c:37111 cp/semantics.c:5400
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37093 cp/semantics.c:5396
++#: cp/parser.c:37116 cp/semantics.c:5409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37096 cp/pt.c:12313 cp/semantics.c:5402
++#: cp/parser.c:37119 cp/pt.c:12395 cp/semantics.c:5415
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37099 cp/semantics.c:5408
++#: cp/parser.c:37122 cp/semantics.c:5421
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "const, volatile or __restrict qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37449
++#: cp/parser.c:37472
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37459
++#: cp/parser.c:37482
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
+ msgstr "%qD không phải là hàm thành viên mẫu"
+ 
+ #. cancel-and-throw is unimplemented.
+-#: cp/parser.c:37794
++#: cp/parser.c:37817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "atomic_cancel"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37837 cp/semantics.c:8699
++#: cp/parser.c:37860 cp/semantics.c:8712
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37839 cp/semantics.c:8701
++#: cp/parser.c:37862 cp/semantics.c:8714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38035
++#: cp/parser.c:38058
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38068
++#: cp/parser.c:38091
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid grainsize for _Cilk_for"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38323
++#: cp/parser.c:38346
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38344
++#: cp/parser.c:38367
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma simd%> must be inside a function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38356
++#: cp/parser.c:38379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma cilk grainsize%> must be inside a function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38368
++#: cp/parser.c:38391
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<#pragma cilk grainsize%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38425
++#: cp/parser.c:38448
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38535
++#: cp/parser.c:38558
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected variable-name"
+ msgstr "cần tên biến"
+ 
+-#: cp/parser.c:38599
++#: cp/parser.c:38622
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<)%> after %qE"
+ msgstr "cần %<,%> hoặc %<)%> sau %qE"
+ 
+-#: cp/parser.c:38998
++#: cp/parser.c:39021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
+ msgstr "các mẫu ngầm không nên là %<virtual%>"
+@@ -44302,7 +44369,7 @@
+ msgid "candidate is: %#D"
+ msgstr "ứng cử là: %#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:1953 cp/semantics.c:5256
++#: cp/pt.c:1953 cp/semantics.c:5269
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %#D"
+ msgstr "%s %#D"
+@@ -44874,122 +44941,139 @@
+ msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6609
++#: cp/pt.c:6610
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6639
++#: cp/pt.c:6625
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "  member function type %qT is not a valid template argument"
++msgid "the address of %qD is not a valid template argument"
++msgstr "  kiểu hàm thành viên %qT không phải là một đối số mẫu hợp lệ"
++
++#: cp/pt.c:6634
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "  member function type %qT is not a valid template argument"
++msgid "the address of the %qT subobject of %qD is not a valid template argument"
++msgstr "  kiểu hàm thành viên %qT không phải là một đối số mẫu hợp lệ"
++
++#: cp/pt.c:6641
+ #, gcc-internal-format
++msgid "the address of %qD is not a valid template argument because it does not have static storage duration"
++msgstr ""
++
++#: cp/pt.c:6672
++#, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6647
++#: cp/pt.c:6680
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6665
++#: cp/pt.c:6698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6677
++#: cp/pt.c:6714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6688
++#: cp/pt.c:6725
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD does not have linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6735
++#: cp/pt.c:6775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6737
++#: cp/pt.c:6777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "try using %qE instead"
+ msgstr "dùng %qE để thay thế"
+ 
+-#: cp/pt.c:6783 cp/pt.c:6815
++#: cp/pt.c:6823 cp/pt.c:6855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6789
++#: cp/pt.c:6829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "standard conversions are not allowed in this context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7335
++#: cp/pt.c:7417
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7351
++#: cp/pt.c:7433
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
+ msgstr "dùng %<auto%> không hợp lệ trong đối số mẫu"
+ 
+-#: cp/pt.c:7461
++#: cp/pt.c:7543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7490
++#: cp/pt.c:7572
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7495
++#: cp/pt.c:7577
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7511 cp/pt.c:7533 cp/pt.c:7586
++#: cp/pt.c:7593 cp/pt.c:7615 cp/pt.c:7668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7516
++#: cp/pt.c:7598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
+ msgstr "  cần hằng của kiểu %qT, nhưng lại nhận được %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7521
++#: cp/pt.c:7603
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a class template, got %qE"
+ msgstr "  cần mẫu lớp, nhưng lại nhận được %qE"
+ 
+-#: cp/pt.c:7524
++#: cp/pt.c:7606
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a type, got %qE"
+ msgstr "  cần kiểu, nhưng lại nhận %qE"
+ 
+-#: cp/pt.c:7538
++#: cp/pt.c:7620
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a type, got %qT"
+ msgstr "  cần một kiểu, nhưng lại nhận được %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7541
++#: cp/pt.c:7623
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a class template, got %qT"
+ msgstr "  cần mẫu lớp, nhưng lại nhận được %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7590
++#: cp/pt.c:7672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a template of type %qD, got %qT"
+ msgstr "  cần mẫu kiểu %qD, nhưng lại nhận được %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7604
++#: cp/pt.c:7686
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7607
++#: cp/pt.c:7689
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected %qD but got %qD"
+ msgstr "  cần %qD nhưng lại nhận %qD"
+@@ -44996,102 +45080,102 @@
+ 
+ #. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
+ #. to be robust.
+-#: cp/pt.c:7652
++#: cp/pt.c:7734
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7675
++#: cp/pt.c:7757
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "could not convert template argument %qE from %qT to %qT"
+ msgstr "không thể chuyển đổi %qE từ %qT thành %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7812 cp/pt.c:8118
++#: cp/pt.c:7894 cp/pt.c:8200
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "template argument %d is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7827 cp/pt.c:7957 cp/pt.c:8143
++#: cp/pt.c:7909 cp/pt.c:8039 cp/pt.c:8225
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
+ msgstr "sai số lượng đối số hàm mẫu (%d, phải là %d)"
+ 
+-#: cp/pt.c:7953
++#: cp/pt.c:8035
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
+ msgstr "sai số lượng đối số mẫu (%d, cần ít nhất phải là %d)"
+ 
+-#: cp/pt.c:7962
++#: cp/pt.c:8044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "provided for %qD"
+ msgstr "được cung cấp cho %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:7987
++#: cp/pt.c:8069
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7991
++#: cp/pt.c:8073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:8084
++#: cp/pt.c:8166
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:8146
++#: cp/pt.c:8228
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "provided for %q+D"
+ msgstr "được cung cấp cho %q+D"
+ 
+-#: cp/pt.c:8419
++#: cp/pt.c:8501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not a function template"
+ msgstr "%q#D không phải là hàm mẫu"
+ 
+-#: cp/pt.c:8586
++#: cp/pt.c:8668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-template type %qT used as a template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:8588
++#: cp/pt.c:8670
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for template declaration %q+D"
+ msgstr "cho khai báo hàm mẫu %q+D"
+ 
+-#: cp/pt.c:8711
++#: cp/pt.c:8793
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template constraint failure"
+ msgstr "ràng buộc mẫu gặp lỗi nghiêm trọng"
+ 
+-#: cp/pt.c:9056
++#: cp/pt.c:9138
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of invalid variable template %qE"
+ msgstr "%qD không phải là một biến"
+ 
+-#: cp/pt.c:9492
++#: cp/pt.c:9574
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11093
++#: cp/pt.c:11175
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold of empty expansion over %O"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11412
++#: cp/pt.c:11494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11416
++#: cp/pt.c:11498
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11983
++#: cp/pt.c:12065
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  when instantiating default argument for call to %D"
+ msgstr ""
+@@ -45109,271 +45193,271 @@
+ #.
+ #. is an attempt to declare a variable with function
+ #. type.
+-#: cp/pt.c:12843
++#: cp/pt.c:12925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qD has function type"
+ msgstr "biến %qD có kiểu hàm"
+ 
+-#: cp/pt.c:13015
++#: cp/pt.c:13097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid parameter type %qT"
+ msgstr "kiểu đối số không hợp lệ %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13017
++#: cp/pt.c:13099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in declaration %q+D"
+ msgstr "trong khai báo %q+D"
+ 
+-#: cp/pt.c:13128
++#: cp/pt.c:13210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function returning an array"
+ msgstr "hàm trả về một mảng"
+ 
+-#: cp/pt.c:13130
++#: cp/pt.c:13212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function returning a function"
+ msgstr "hàm trả về hàm"
+ 
+-#: cp/pt.c:13170
++#: cp/pt.c:13252
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13783
++#: cp/pt.c:13865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to void"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13785
++#: cp/pt.c:13867
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming pointer to reference type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13787
++#: cp/pt.c:13869
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to reference type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13800
++#: cp/pt.c:13882
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13803
++#: cp/pt.c:13885
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to qualified function type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13851
++#: cp/pt.c:13933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13857
++#: cp/pt.c:13939
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member reference type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13863
++#: cp/pt.c:13945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member of type void"
+ msgstr "đang tạo con trỏ đến thành viên của kiểu void"
+ 
+-#: cp/pt.c:13929
++#: cp/pt.c:14011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating array of %qT"
+ msgstr "đang tạo mảng của %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13962
++#: cp/pt.c:14044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
+ msgstr "%qT không phải có kiểu lớp, cấu trúc hay union"
+ 
+-#: cp/pt.c:13999
++#: cp/pt.c:14081
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14007
++#: cp/pt.c:14089
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14071
++#: cp/pt.c:14153
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "empty initializer in lambda init-capture"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14150
++#: cp/pt.c:14232
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %qs in template"
+ msgstr "dùng %qs trong mẫu"
+ 
+-#: cp/pt.c:14314
++#: cp/pt.c:14396
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14329
++#: cp/pt.c:14411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14331
++#: cp/pt.c:14413
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14551
++#: cp/pt.c:14633
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using invalid field %qD"
+ msgstr "đang dùng trường không hợp lệ %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:15018 cp/pt.c:16437
++#: cp/pt.c:15100 cp/pt.c:16519
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of pack expansion expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:15022 cp/pt.c:16441
++#: cp/pt.c:15104 cp/pt.c:16523
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<...%> to expand argument pack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17236
++#: cp/pt.c:17318
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17265
++#: cp/pt.c:17347
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17270
++#: cp/pt.c:17352
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<this->%D%> instead"
+ msgstr "dùng %<this->%D%> thay thế"
+ 
+-#: cp/pt.c:17273
++#: cp/pt.c:17355
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::%D%> instead"
+ msgstr "dùng %<%T::%D%> thay thế"
+ 
+-#: cp/pt.c:17278
++#: cp/pt.c:17360
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
+ msgstr "%+D đã khai báo weakref sau khi được dùng"
+ 
+-#: cp/pt.c:17611
++#: cp/pt.c:17693
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class or namespace"
+ msgstr "%qT không phải là một lớp hay namespace"
+ 
+-#: cp/pt.c:17614
++#: cp/pt.c:17696
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a class or namespace"
+ msgstr "%qD không phải là một lớp hay namespace"
+ 
+-#: cp/pt.c:17981
++#: cp/pt.c:18063
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is/uses unnamed type"
+ msgstr "%qT là/dùng kiểu nặc danh"
+ 
+-#: cp/pt.c:17983
++#: cp/pt.c:18065
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17993
++#: cp/pt.c:18075
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is a variably modified type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:18008
++#: cp/pt.c:18090
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "integral expression %qE is not constant"
+ msgstr "biểu thức nguyên %qE không là hằng"
+ 
+-#: cp/pt.c:18026
++#: cp/pt.c:18108
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  trying to instantiate %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:21892
++#: cp/pt.c:21981
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:21894
++#: cp/pt.c:21983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:21900
++#: cp/pt.c:21989
+ msgid "%s %#S"
+ msgstr "%s %#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:21924 cp/pt.c:22011
++#: cp/pt.c:22013 cp/pt.c:22100
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:21943
++#: cp/pt.c:22032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a static data member of a class template"
+ msgstr "%qD không phải là một thành viên dữ liệu tĩnh của một mẫu lớp"
+ 
+-#: cp/pt.c:21949 cp/pt.c:22006
++#: cp/pt.c:22038 cp/pt.c:22095
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching template for %qD found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:21954
++#: cp/pt.c:22043
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:21962
++#: cp/pt.c:22051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:21998
++#: cp/pt.c:22087
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:22021 cp/pt.c:22118
++#: cp/pt.c:22110 cp/pt.c:22207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:22026 cp/pt.c:22135
++#: cp/pt.c:22115 cp/pt.c:22224
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:22094
++#: cp/pt.c:22183
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:22096
++#: cp/pt.c:22185
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:22105
++#: cp/pt.c:22194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:22123
++#: cp/pt.c:22212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:22169
++#: cp/pt.c:22258
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
+ msgstr ""
+@@ -45385,93 +45469,93 @@
+ #. member function or static data member of a class template
+ #. shall be present in every translation unit in which it is
+ #. explicitly instantiated.
+-#: cp/pt.c:22719
++#: cp/pt.c:22808
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:22971
++#: cp/pt.c:23060
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:23313
++#: cp/pt.c:23402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid template non-type parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:23315
++#: cp/pt.c:23404
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:24740
++#: cp/pt.c:24862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25197
++#: cp/pt.c:25317
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-class template %qT used without template arguments"
+ msgstr "mẫu không phải lớp %qT được dùng mà không có đỗi số mẫu"
+ 
+-#: cp/pt.c:25273
++#: cp/pt.c:25393
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25287
++#: cp/pt.c:25407
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "class template argument deduction failed:"
+ msgstr "gặp yếu tố thừa trong bộ khởi tạo hợp"
+ 
+-#: cp/pt.c:25291
++#: cp/pt.c:25411
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "function not considered for inlining"
+ msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
+ msgstr "hàm không phải được tính để chèn vào trực tiếp"
+ 
+-#: cp/pt.c:25361
++#: cp/pt.c:25481
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25364
++#: cp/pt.c:25484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25396
++#: cp/pt.c:25516
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT as type rather than plain %<decltype(auto)%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25431
++#: cp/pt.c:25551
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25433
++#: cp/pt.c:25553
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to deduce %qT from %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25466
++#: cp/pt.c:25586
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "placeholder constraints not satisfied"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25470
++#: cp/pt.c:25590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25474
++#: cp/pt.c:25594
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25478
++#: cp/pt.c:25598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr ""
+@@ -45628,472 +45712,472 @@
+ msgid "  since %q+#D declared in base class"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:848
++#: cp/semantics.c:851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest explicit braces around empty body in %<do%> statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:1516
++#: cp/semantics.c:1519
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:1581
++#: cp/semantics.c:1584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:1761
++#: cp/semantics.c:1764
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of member %qD in static member function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2447
++#: cp/semantics.c:2460
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to destructor are not allowed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2544
++#: cp/semantics.c:2557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2546
++#: cp/semantics.c:2559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2548
++#: cp/semantics.c:2561
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<this%> at top level"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2570
++#: cp/semantics.c:2583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2578 cp/typeck.c:2545
++#: cp/semantics.c:2591 cp/typeck.c:2545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2600
++#: cp/semantics.c:2613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not of type %qT"
+ msgstr "%qE không là kiểu %qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2671
++#: cp/semantics.c:2684
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "compound literal of non-object type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2799
++#: cp/semantics.c:2812
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2849
++#: cp/semantics.c:2862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2852
++#: cp/semantics.c:2865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid default argument for a template template parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2869
++#: cp/semantics.c:2882
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2900
++#: cp/semantics.c:2913
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid definition of qualified type %qT"
+ msgstr "định nghĩa không hợp lệ của kiểu hạn định %qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3187
++#: cp/semantics.c:3200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid base-class specification"
+ msgstr "đặc tả lớp-cơ-sở không hợp lệ"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3348
++#: cp/semantics.c:3361
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot capture member %qD of anonymous union"
+ msgstr "không thể chụp thành viên %qD trong hỗn hợp nặc danh"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3361 cp/semantics.c:9407
++#: cp/semantics.c:3374 cp/semantics.c:9420
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not captured"
+ msgstr "%qD không bị bắt"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3366
++#: cp/semantics.c:3379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the lambda has no capture-default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3368
++#: cp/semantics.c:3381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda in local class %q+T cannot capture variables from the enclosing context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3380
++#: cp/semantics.c:3393
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of local variable with automatic storage from containing function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3382
++#: cp/semantics.c:3395
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of parameter from containing function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3514
++#: cp/semantics.c:3527
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "use of deleted function %qD"
+ msgid "use of parameter outside function body"
+ msgstr "dùng hàm bị xóa %qD"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3524
++#: cp/semantics.c:3537
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "missing template arguments after %qT"
+ msgid "missing template arguments"
+ msgstr "thiếu đối số mẫu sau %qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3551
++#: cp/semantics.c:3564
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3648
++#: cp/semantics.c:3661
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of namespace %qD as expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3653
++#: cp/semantics.c:3666
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of class template %qT as expression"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Ambiguous reference to base members.
+-#: cp/semantics.c:3659
++#: cp/semantics.c:3672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3685
++#: cp/semantics.c:3698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3818
++#: cp/semantics.c:3831
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type of %qE is unknown"
+ msgstr "không hiểu kiểu của %qE"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3847
++#: cp/semantics.c:3860
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not an enumeration type"
+ msgstr "%qT không phải một kiểu enumeration"
+ 
+ #. Parameter packs can only be used in templates
+-#: cp/semantics.c:4002
++#: cp/semantics.c:4015
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Parameter pack __bases only valid in template declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4031
++#: cp/semantics.c:4044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot apply %<offsetof%> to destructor %<~%T%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4040
++#: cp/semantics.c:4053
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second operand of %<offsetof%> is neither a single identifier nor a sequence of member accesses and array references"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4048
++#: cp/semantics.c:4061
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4061
++#: cp/semantics.c:4074
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "offsetof within non-standard-layout type %qT is undefined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4572 cp/semantics.c:6061 cp/semantics.c:6132
+-#: cp/semantics.c:6175 cp/semantics.c:6540 cp/semantics.c:6639
+-#: cp/semantics.c:6782
++#: cp/semantics.c:4585 cp/semantics.c:6074 cp/semantics.c:6145
++#: cp/semantics.c:6188 cp/semantics.c:6553 cp/semantics.c:6652
++#: cp/semantics.c:6795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> allowed in OpenMP only in %<declare simd%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5253
++#: cp/semantics.c:5266
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction lookup is ambiguous"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5526
++#: cp/semantics.c:5539
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %<reduction%> clause is a zero size array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5574
++#: cp/semantics.c:5587
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE has const type for %<reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5686
++#: cp/semantics.c:5699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction with constructor initializer for base class %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5920
++#: cp/semantics.c:5933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause with %qs modifier applied to non-reference variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5935
++#: cp/semantics.c:5948
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause applied to non-integral, non-floating, non-pointer variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5947
++#: cp/semantics.c:5960
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5969
++#: cp/semantics.c:5982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear step expression must be integral"
+ msgstr "biểu thức bước thẳng phải là số nguyên"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6072
++#: cp/semantics.c:6085
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
+ msgstr "%qD không phải một biến trong mệnh đề %qs"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6144
++#: cp/semantics.c:6157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6187
++#: cp/semantics.c:6200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
+ msgstr "%qD không phải một biến trong mệnh đề %<lastprivate%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6232
++#: cp/semantics.c:6245
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> static expression must be integral"
+ msgstr "biểu thức tĩnh %<gang%> phải nguyên"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6246
++#: cp/semantics.c:6259
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<gang%> static value must bepositive"
+ msgid "%<gang%> static value must be positive"
+ msgstr "giá trị tĩnh %<gang%> phải dương"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6280
++#: cp/semantics.c:6293
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> num expression must be integral"
+ msgstr "biểu thức số %<gang%> phải nguyên"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6283
++#: cp/semantics.c:6296
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<vector%> length expression must be integral"
+ msgstr "chiều dài %<vector%> phải là số nguyên"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6287
++#: cp/semantics.c:6300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<worker%> num expression must be integral"
+ msgstr "biểu thức số %<worker%> phải là số nguyên"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6291
++#: cp/semantics.c:6304
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs expression must be integral"
+ msgstr "biểu thức %qs phải là số nguyên"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6309
++#: cp/semantics.c:6322
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> num value must be positive"
+ msgstr "%<gang%> giá trị phải dương"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6313
++#: cp/semantics.c:6326
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<vector%> length value must bepositive"
+ msgid "%<vector%> length value must be positive"
+ msgstr "chiều dài %<vector%> giá trị phải dương"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6318
++#: cp/semantics.c:6331
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<worker%> num value must bepositive"
+ msgid "%<worker%> num value must be positive"
+ msgstr "%<worker%> giá trị phải dương"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6370
++#: cp/semantics.c:6383
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule chunk size expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6413
++#: cp/semantics.c:6426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs length expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6426
++#: cp/semantics.c:6439
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs length expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6445
++#: cp/semantics.c:6458
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<async%> expression must be integral"
+ msgstr "%<async%> biểu thức phải nguyên"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6473
++#: cp/semantics.c:6486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<thread_limit%> expression must be integral"
+ msgstr "%<thread_limit%> biểu thức phải nguyên"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6502
++#: cp/semantics.c:6515
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<device%> id must be integral"
+ msgstr "chỉ số %<device%> phải là số nguyên"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6523
++#: cp/semantics.c:6536
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<dist_schedule%> chunk size expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6550
++#: cp/semantics.c:6563
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in %<aligned%> clause"
+ msgstr "%qD không phải một biến trong mệnh đề  %<aligned%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6564
++#: cp/semantics.c:6577
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array nor a reference to pointer or array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6570
++#: cp/semantics.c:6583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in %<aligned%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6583
++#: cp/semantics.c:6596
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6632
++#: cp/semantics.c:6645
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in %<depend%> clause"
+ msgstr "%qD không phải một biến trong mệnh đề %<depend%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6917
++#: cp/semantics.c:6930
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "overloaded function name %qE in clause %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6921
++#: cp/semantics.c:6934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template %qE in clause %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6986
++#: cp/semantics.c:6999
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<grainsize%> expression must be integral"
+ msgstr "chỉ số %<device%> phải là số nguyên"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7015
++#: cp/semantics.c:7028
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<priority%> expression must be integral"
+ msgstr "chỉ số %<device%> phải là số nguyên"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7044
++#: cp/semantics.c:7057
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<num_tasks%> expression must be integral"
+ msgstr "%<num_teams%> biểu thức phải nguyên"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7073
++#: cp/semantics.c:7086
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs variable is neither a pointer, nor an array nor reference to pointer or array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7113
++#: cp/semantics.c:7126
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<tile%> value must be integral"
+ msgid "%<tile%> argument needs integral type"
+ msgstr "giá trị %<tile%> phải là số nguyên"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7532
++#: cp/semantics.c:7545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qD is not file, namespace or block scope variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7546
++#: cp/semantics.c:7559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qE directive not in %qT definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7751
++#: cp/semantics.c:7764
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "difference between %qE and %qD does not have integer type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8179
++#: cp/semantics.c:8192
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp simd%> used with class iteration variable %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8522 cp/semantics.c:8532
++#: cp/semantics.c:8535 cp/semantics.c:8545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp atomic update%> uses two different expressions for memory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8825
++#: cp/semantics.c:8838
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "static assertion failed"
+ msgstr "thẩm tra tĩnh gặp lỗi"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8827
++#: cp/semantics.c:8840
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "static assertion failed: %s"
+ msgstr "thẩm tra tĩnh gặp lỗi: %s"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8832
++#: cp/semantics.c:8845
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant condition for static assertion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8862
++#: cp/semantics.c:8875
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to decltype must be an expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8890
++#: cp/semantics.c:8903
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "decltype cannot resolve address of overloaded function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:9446
++#: cp/semantics.c:9459
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "operand of fold expression has no unexpanded parameter packs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:9499
++#: cp/semantics.c:9512
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both arguments in binary fold have unexpanded parameter packs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:9501
++#: cp/semantics.c:9514
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no unexpanded parameter packs in binary fold"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:9519
++#: cp/semantics.c:9532
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-pointer argument to %<__builtin_launder%>"
+ msgstr "đối số không được hỗ trợ cho %<__builtin_return_address%>"
+@@ -46108,107 +46192,107 @@
+ msgid "lambda-expression in a constant expression"
+ msgstr "Gặp biểu thức lambda trong biểu thức bất biến"
+ 
+-#: cp/tree.c:3893
++#: cp/tree.c:3888
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
+ msgstr "Thuộc tính %qE cần kiểu trả về là void"
+ 
+-#: cp/tree.c:3900
++#: cp/tree.c:3895
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to class or enumeration types"
+ msgstr "thuộc tính %qE chỉ áp dụng cho các hàm"
+ 
+-#: cp/tree.c:3952
++#: cp/tree.c:3947
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is not an integer constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:3974
++#: cp/tree.c:3969
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:3982
++#: cp/tree.c:3977
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is out of range"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:3992
++#: cp/tree.c:3987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4003
++#: cp/tree.c:3998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4030
++#: cp/tree.c:4025
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "redeclaration of %qD adds abi tag %E"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4050
++#: cp/tree.c:4045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the %qE attribute requires arguments"
+ msgstr "thuộc tính %qE cần tham số"
+ 
+-#: cp/tree.c:4061
++#: cp/tree.c:4056
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to the %qE attribute must be narrow string literals"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4074 cp/tree.c:4087
++#: cp/tree.c:4069 cp/tree.c:4082
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to the %qE attribute must contain valid identifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4076
++#: cp/tree.c:4071
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%c%> is not a valid first character for an identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4089
++#: cp/tree.c:4084
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%c%> is not a valid character in an identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4113
++#: cp/tree.c:4108
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to non-class, non-enum type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4119
++#: cp/tree.c:4114
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to %qT after its definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4126
++#: cp/tree.c:4121
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qE attribute applied to template instantiation %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4133
++#: cp/tree.c:4128
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qE attribute applied to template specialization %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4155
++#: cp/tree.c:4150
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to non-function, non-variable %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4161
++#: cp/tree.c:4156
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to extern \"C\" declaration %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4889
++#: cp/tree.c:4884
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero as null pointer constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4902
++#: cp/tree.c:4897
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
+ msgstr "lang_* check: gặp lỗi trong %s, tại %s:%d"
+@@ -46891,102 +46975,102 @@
+ msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8507
++#: cp/typeck.c:8508
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8513
++#: cp/typeck.c:8514
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in default argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8517
++#: cp/typeck.c:8518
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in argument passing"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8521
++#: cp/typeck.c:8522
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT"
+ msgstr "không thể chuyển đổi %qT thành %qT"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8525
++#: cp/typeck.c:8526
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in initialization"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8529
++#: cp/typeck.c:8530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in return"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8533
++#: cp/typeck.c:8534
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in assignment"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8546
++#: cp/typeck.c:8547
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "class type %qT is incomplete"
+ msgstr "kiểu lớp %qT chưa hoàn thiện"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8564
++#: cp/typeck.c:8565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter %qP of %qD might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8568
++#: cp/typeck.c:8569
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8573
++#: cp/typeck.c:8574
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target of conversion might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8578
++#: cp/typeck.c:8579
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target of initialization might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8588
++#: cp/typeck.c:8589
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "left-hand side of assignment might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8683
++#: cp/typeck.c:8684
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in passing argument %P of %qD"
+ msgstr "trong đối số chuyển qua %P của %qD"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8742
++#: cp/typeck.c:8743
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning reference to temporary"
+ msgstr "trả về tham chiếu đến tạm thời (temporary)"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8749
++#: cp/typeck.c:8750
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference to non-lvalue returned"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8764
++#: cp/typeck.c:8765
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference to local variable %qD returned"
+ msgstr "tham chiếu đến biến cục bộ %qD được trả về"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8768
++#: cp/typeck.c:8769
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address of label %qD returned"
+ msgstr "địa chỉ của nhãn %qD được trả về"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8772
++#: cp/typeck.c:8773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address of local variable %qD returned"
+ msgstr "địa chỉ của biến cục bộ %q+D được trả về"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8818
++#: cp/typeck.c:8819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning a value from a destructor"
+ msgstr "trả về một giá trị từ hủy tử"
+@@ -46993,55 +47077,55 @@
+ 
+ #. If a return statement appears in a handler of the
+ #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
+-#: cp/typeck.c:8826
++#: cp/typeck.c:8827
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
+ msgstr ""
+ 
+ #. You can't return a value from a constructor.
+-#: cp/typeck.c:8829
++#: cp/typeck.c:8830
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning a value from a constructor"
+ msgstr "trả về một giá trị từ cấu tử"
+ 
+ #. Give a helpful error message.
+-#: cp/typeck.c:8859 cp/typeck.c:8905
++#: cp/typeck.c:8860 cp/typeck.c:8906
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8867
++#: cp/typeck.c:8868
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning initializer list"
+ msgstr "trả về danh sách bộ khởi tạo"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8886
++#: cp/typeck.c:8887
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent types %qT and %qT deduced for lambda return type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8889
++#: cp/typeck.c:8890
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent deduction for auto return type: %qT and then %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8924
++#: cp/typeck.c:8925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
+ msgstr "biểu thức trả về với một giá trị, trong hàm trả lại “void”"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8954
++#: cp/typeck.c:8955
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Make this a permerror because we used to accept it.
+-#: cp/typeck.c:9556
++#: cp/typeck.c:9557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using temporary as lvalue"
+ msgstr "đang dùng mẫu như là lvalue"
+ 
+-#: cp/typeck.c:9558
++#: cp/typeck.c:9559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using xvalue (rvalue reference) as lvalue"
+ msgstr ""
+@@ -51002,87 +51086,87 @@
+ msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5234
++#: fortran/expr.c:5239
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5242
++#: fortran/expr.c:5247
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5250
++#: fortran/expr.c:5255
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Named constant %qs in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5259
++#: fortran/expr.c:5264
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5270
++#: fortran/expr.c:5275
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5279
++#: fortran/expr.c:5284
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Type inaccessible in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5292
++#: fortran/expr.c:5297
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5305
++#: fortran/expr.c:5310
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "LOCK_EVENT in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5335
++#: fortran/expr.c:5340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5343
++#: fortran/expr.c:5348
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5356
++#: fortran/expr.c:5361
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5364
++#: fortran/expr.c:5369
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5376
++#: fortran/expr.c:5381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5435
++#: fortran/expr.c:5440
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5439
++#: fortran/expr.c:5444
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5450
++#: fortran/expr.c:5455
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Associate-name %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5492
++#: fortran/expr.c:5497
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Elements with the same value at %L and %L in vector subscript in a variable definition context (%s)"
+ msgstr ""
+@@ -51271,12 +51355,12 @@
+ msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/interface.c:965 fortran/resolve.c:15914
++#: fortran/interface.c:965 fortran/resolve.c:15882
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/interface.c:972 fortran/resolve.c:15932
++#: fortran/interface.c:972 fortran/resolve.c:15900
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr ""
+@@ -52052,508 +52136,523 @@
+ msgid "Fortran 2003: DT format specifier not allowed at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:685
++#: fortran/io.c:695
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "X descriptor requires leading space count at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:762
++#: fortran/io.c:724
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "$ descriptor at %L"
+ msgstr "$ mô tả tại %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:766
++#: fortran/io.c:728
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "$ should be the last specifier in format at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:865 fortran/io.c:869
++#: fortran/io.c:828 fortran/io.c:832
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Extension: Zero width after L descriptor at %L"
+ msgstr "Bộ mô tả định dạng chứa chiều rộng số không"
+ 
+-#: fortran/io.c:881
++#: fortran/io.c:844
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing positive width after L descriptor at %L"
+ msgstr "Dùng bộ mô tả T thì yêu cầu chiều rộng dương"
+ 
+-#: fortran/io.c:912
++#: fortran/io.c:875
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<G0%> in format at %L"
+ msgstr "%<G0%> trong chuỗi định dạng tại %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:940
++#: fortran/io.c:903
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Positive width required in format specifier %s at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:956 fortran/io.c:963
++#: fortran/io.c:919 fortran/io.c:926
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Period required in format specifier %s at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1035
++#: fortran/io.c:1045
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Period required in format specifier at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1057
++#: fortran/io.c:1067
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "The H format specifier at %L is a Fortran 95 deleted feature"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1145 fortran/io.c:1207
++#: fortran/io.c:1155 fortran/io.c:1217
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing comma at %L"
+ msgstr "Thiếu dấu phẩy tại %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1225
++#: fortran/io.c:1235
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s in format string at %L"
+ msgstr "%s trong chuỗi định dạng tại %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1263
++#: fortran/io.c:1273
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Extraneous characters in format at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1285
++#: fortran/io.c:1295
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Format statement in module main block at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1294
++#: fortran/io.c:1304
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FORMAT statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1300
++#: fortran/io.c:1310
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing format label at %C"
+ msgstr "Thiếu nhãn định dạng tại %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1348
++#: fortran/io.c:1358
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOMSG must be a scalar-default-char-variable at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1362
++#: fortran/io.c:1372
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s requires a scalar-default-char-expr at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1385 fortran/io.c:1416 fortran/io.c:1482
++#: fortran/io.c:1395 fortran/io.c:1426 fortran/io.c:1492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Invalid value for %s specification at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1391 fortran/io.c:1422 fortran/io.c:1564 fortran/io.c:1577
++#: fortran/io.c:1401 fortran/io.c:1432 fortran/io.c:1574 fortran/io.c:1587
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate %s specification at %C"
+ msgstr "Trùng đặc tả %s tại %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1429
++#: fortran/io.c:1439
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s cannot be INTENT(IN) at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1437
++#: fortran/io.c:1447
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1488
++#: fortran/io.c:1498
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate %s label specification at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1508 fortran/io.c:1525 fortran/io.c:1546
++#: fortran/io.c:1518 fortran/io.c:1535 fortran/io.c:1556
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s is a DEC extension at %C, re-compile with -fdec to enable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1599
++#: fortran/io.c:1609
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1617
++#: fortran/io.c:1627
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FORMAT tag at %L must be of type default-kind CHARACTER or of INTEGER"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1623
++#: fortran/io.c:1633
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1628
++#: fortran/io.c:1638
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L has not been assigned a format label"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1635
++#: fortran/io.c:1645
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Scalar %qs in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1647
++#: fortran/io.c:1657
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character in FORMAT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1653
++#: fortran/io.c:1663
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character assumed shape array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1660
++#: fortran/io.c:1670
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character assumed size array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1667
++#: fortran/io.c:1677
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character pointer array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1693
++#: fortran/io.c:1703
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be of type %s"
+ msgstr "thẻ %s tại %L phải là kiểu %s"
+ 
+-#: fortran/io.c:1700
++#: fortran/io.c:1710
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be a character string of default kind"
+ msgstr "thẻ %s tại %L phải là chuỗi ký tự của kiểu mặc định"
+ 
+-#: fortran/io.c:1707
++#: fortran/io.c:1717
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be scalar"
+ msgstr "thẻ %s tại %L phải là scalar"
+ 
+-#: fortran/io.c:1713
++#: fortran/io.c:1723
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOMSG tag at %L"
+ msgstr "IOMSG tag tại %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1721
++#: fortran/io.c:1731
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in %s tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1730
++#: fortran/io.c:1740
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-default LOGICAL kind in %s tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1737
++#: fortran/io.c:1747
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "NEWUNIT specifier at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1755
++#: fortran/io.c:1765
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CONVERT tag at %L"
+ msgstr "CONVERT tag tại %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1965
++#: fortran/io.c:1975
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1973 fortran/io.c:2000
++#: fortran/io.c:1983 fortran/io.c:2010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1992
++#: fortran/io.c:2002
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2014 fortran/io.c:2022
++#: fortran/io.c:2024 fortran/io.c:2032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2075
++#: fortran/io.c:2085
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2088
++#: fortran/io.c:2098
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT specifier not allowed with NEWUNIT at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2098
++#: fortran/io.c:2108
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "NEWUNIT specifier must have FILE= or STATUS='scratch' at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2106
++#: fortran/io.c:2116
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "OPEN statement at %C must have UNIT or NEWUNIT specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2144
++#: fortran/io.c:2154
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ACTION type conflicts with READONLY specifier at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2158
++#: fortran/io.c:2168
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2179 fortran/io.c:3712
++#: fortran/io.c:2189 fortran/io.c:3779
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "BLANK= tại %C không được phép trong Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:2216 fortran/io.c:3688
++#: fortran/io.c:2226 fortran/io.c:3755
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "DECIMAL= tại %C không được phép trong Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:2254
++#: fortran/io.c:2264
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "ENCODING= tại %C không được phép trong Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:2317 fortran/io.c:3761
++#: fortran/io.c:2327 fortran/io.c:3828
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "ROUND= tại %C không được phép trong Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:2356
++#: fortran/io.c:2366
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "SIGN= tại %C không được phép trong Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:2577
++#: fortran/io.c:2587
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2639
++#: fortran/io.c:2649
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2647
++#: fortran/io.c:2657
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2745 fortran/match.c:2937
++#: fortran/io.c:2755 fortran/match.c:2937
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2779
++#: fortran/io.c:2789
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number missing in statement at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2787 fortran/io.c:3230
++#: fortran/io.c:2797 fortran/io.c:3264
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2820
++#: fortran/io.c:2830
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FLUSH statement at %C"
+ msgstr "câu lệnh FLUSH tại %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2861
++#: fortran/io.c:2871
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing format with default unit at %C"
+ msgstr "Thiếu nhãn định dạng tại %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2881
++#: fortran/io.c:2891
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2955
++#: fortran/io.c:2965
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate format specification at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2972
++#: fortran/io.c:3006
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs in namelist %qs is INTENT(IN) at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3008
++#: fortran/io.c:3042
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate NML specification at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3017
++#: fortran/io.c:3051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs at %C must be a NAMELIST group name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3087
++#: fortran/io.c:3121
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3164
++#: fortran/io.c:3198
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT not specified at %L"
+ msgstr "UNIT không được chỉ ra tại %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:3176
++#: fortran/io.c:3210
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3198
++#: fortran/io.c:3232
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3209
++#: fortran/io.c:3243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3223
++#: fortran/io.c:3257
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3251
++#: fortran/io.c:3287
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST %qs in READ statement at %L contains the symbol %qs which may not appear in a variable definition context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3261
++#: fortran/io.c:3299
++#, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
++msgstr ""
++
++#: fortran/io.c:3309 fortran/resolve.c:13913
++#, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
++msgstr ""
++
++#: fortran/io.c:3317
++#, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
++msgstr ""
++
++#: fortran/io.c:3328
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Comma before i/o item list at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3271
++#: fortran/io.c:3338
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3283
++#: fortran/io.c:3350
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "END tag label %d at %L not defined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3295
++#: fortran/io.c:3362
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3305
++#: fortran/io.c:3372
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3336
++#: fortran/io.c:3403
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "io_kind_name(): bad I/O-kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3425
++#: fortran/io.c:3492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3456
++#: fortran/io.c:3523
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected variable in READ statement at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3462
++#: fortran/io.c:3529
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected expression in %s statement at %C"
+ msgstr ""
+ 
+ #. A general purpose syntax error.
+-#: fortran/io.c:3519 fortran/io.c:4179 fortran/gfortran.h:2813
++#: fortran/io.c:3586 fortran/io.c:4246 fortran/gfortran.h:2813
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in %s statement at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3603
++#: fortran/io.c:3670
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Internal file at %L with namelist"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3659
++#: fortran/io.c:3726
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3737
++#: fortran/io.c:3804
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "PAD= tại %C không được phép trong Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:3813
++#: fortran/io.c:3880
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "DELIM= tại %C không được phép trong Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:3965
++#: fortran/io.c:4032
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4146
++#: fortran/io.c:4213
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected comma in I/O list at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4213
++#: fortran/io.c:4280
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4380 fortran/io.c:4442
++#: fortran/io.c:4447 fortran/io.c:4509
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4408
++#: fortran/io.c:4475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4418 fortran/trans-io.c:1333
++#: fortran/io.c:4485 fortran/trans-io.c:1333
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4425
++#: fortran/io.c:4492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4435
++#: fortran/io.c:4502
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in INQUIRE statement at %L can not be %d"
+ msgstr "Câu lệnh V/R chứa con số đơn vị quá lớn"
+ 
+-#: fortran/io.c:4450
++#: fortran/io.c:4517
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4628
++#: fortran/io.c:4695
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4634
++#: fortran/io.c:4701
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+@@ -53455,253 +53554,253 @@
+ msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:637
++#: fortran/module.c:638
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Renaming operators in USE statements at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:678
++#: fortran/module.c:679
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Name %qs at %C is already defined as a generic interface at %L"
+ msgid "The name %qs at %C has already been used as an external module name"
+ msgstr "Tên “%qs” tại %C đã được định nghĩa trước tại %L"
+ 
+-#: fortran/module.c:741
++#: fortran/module.c:742
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "SUBMODULE declaration at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:746
++#: fortran/module.c:747
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "SUBMODULE declaration at %C cannot appear within another scoping unit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:821
++#: fortran/module.c:822
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in SUBMODULE statement at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1166
++#: fortran/module.c:1167
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Reading module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1170
++#: fortran/module.c:1171
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Writing module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1174
++#: fortran/module.c:1175
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1569
++#: fortran/module.c:1570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "require_atom(): bad atom type required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1618
++#: fortran/module.c:1619
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Error writing modules file: %s"
+ msgstr "Gặp lỗi khi ghi tập tin môt-đun: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1662
++#: fortran/module.c:1663
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_atom(): Writing negative integer"
+ msgstr "write_atom(): Ghi số nguyên âm"
+ 
+-#: fortran/module.c:1669
++#: fortran/module.c:1670
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_atom(): Trying to write dab atom"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1875
++#: fortran/module.c:1876
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unquote_string(): got bad string"
+ msgstr "unquote_string(): nhận chuỗi sai"
+ 
+-#: fortran/module.c:2674
++#: fortran/module.c:2675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mio_array_ref(): Unknown array ref"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:3650
++#: fortran/module.c:3651
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:4746
++#: fortran/module.c:4747
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Ambiguous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:4749
++#: fortran/module.c:4750
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Previous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:4943
++#: fortran/module.c:4944
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs of module %qs, imported at %C, is also the name of the current program unit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5295
++#: fortran/module.c:5296
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5302
++#: fortran/module.c:5303
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5307
++#: fortran/module.c:5308
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Intrinsic operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5542
++#: fortran/module.c:5543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_symbol(): bad module symbol %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5875
++#: fortran/module.c:5876
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_symtree(): Symbol not written"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6062
++#: fortran/module.c:6063
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't open module file %qs for writing at %C: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6081
++#: fortran/module.c:6082
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Error writing module file %qs for writing: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6092
++#: fortran/module.c:6093
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't delete module file %qs: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6095
++#: fortran/module.c:6096
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't rename module file %qs to %qs: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6101
++#: fortran/module.c:6102
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't delete temporary module file %qs: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6158
++#: fortran/module.c:6159
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs at %C already declared"
+ msgstr "Ký hiệu %qs đã sẵn được khai báo"
+ 
+-#: fortran/module.c:6229
++#: fortran/module.c:6230
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "import_iso_c_binding_module(): Unable to create symbol for %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6337 fortran/module.c:6681
++#: fortran/module.c:6338 fortran/module.c:6682
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The symbol %qs, referenced at %L, is not in the selected standard"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6465
++#: fortran/module.c:6466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6486 fortran/module.c:6519 fortran/module.c:6561
++#: fortran/module.c:6487 fortran/module.c:6520 fortran/module.c:6562
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs already declared"
+ msgstr "Ký hiệu %qs đã sẵn được khai báo"
+ 
+-#: fortran/module.c:6666
++#: fortran/module.c:6667
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Use of intrinsic module %qs at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6688
++#: fortran/module.c:6689
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6756
++#: fortran/module.c:6757
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6810
++#: fortran/module.c:6811
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6836
++#: fortran/module.c:6837
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "USE statement at %C has no ONLY qualifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6865
++#: fortran/module.c:6866
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6877
++#: fortran/module.c:6878
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ISO_C_BINDING module at %C"
+ msgstr "mô đun ISO_C_BINDING tại %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:6890
++#: fortran/module.c:6891
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't find an intrinsic module named %qs at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6896
++#: fortran/module.c:6897
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_FEATURES module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6902
++#: fortran/module.c:6903
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_EXCEPTIONS module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6908
++#: fortran/module.c:6909
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_ARITHMETIC module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6918
++#: fortran/module.c:6919
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't open module file %qs for reading at %C: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6921
++#: fortran/module.c:6922
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Module file %qs has not been generated, either because the module does not contain a MODULE PROCEDURE or there is an error in the module."
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6932
++#: fortran/module.c:6933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Use of non-intrinsic module %qs at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6955
++#: fortran/module.c:6956
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "File %qs opened at %C is not a GNU Fortran module file"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6963
++#: fortran/module.c:6964
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Cannot read module file %qs opened at %C, because it was created by a different version of GNU Fortran"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6978
++#: fortran/module.c:6979
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Can't USE the same %smodule we're building!"
+ msgstr ""
+@@ -56083,7 +56182,7 @@
+ msgid "Unable to resolve the specific function %qs at %L"
+ msgstr "Không thể phân giải hàm đặc tả %qs tại %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:2751 fortran/resolve.c:15846
++#: fortran/resolve.c:2751 fortran/resolve.c:15814
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
+ msgstr ""
+@@ -57571,448 +57670,438 @@
+ msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13884
++#: fortran/resolve.c:13866
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13890
++#: fortran/resolve.c:13872
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13896
++#: fortran/resolve.c:13878
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13904
++#: fortran/resolve.c:13886
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13914
++#: fortran/resolve.c:13903
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
+-msgstr ""
+-
+-#: fortran/resolve.c:13924
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
+-msgstr ""
+-
+-#: fortran/resolve.c:13942
+-#, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13957
++#: fortran/resolve.c:13925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13968
++#: fortran/resolve.c:13936
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13995
++#: fortran/resolve.c:13963
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14014
++#: fortran/resolve.c:13982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14030
++#: fortran/resolve.c:13998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14041
++#: fortran/resolve.c:14009
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14049
++#: fortran/resolve.c:14017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14091
++#: fortran/resolve.c:14059
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14155
++#: fortran/resolve.c:14123
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14158
++#: fortran/resolve.c:14126
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14254
++#: fortran/resolve.c:14222
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14272
++#: fortran/resolve.c:14240
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14275
++#: fortran/resolve.c:14243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14283
++#: fortran/resolve.c:14251
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14290
++#: fortran/resolve.c:14258
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14303
++#: fortran/resolve.c:14271
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14309
++#: fortran/resolve.c:14277
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14319
++#: fortran/resolve.c:14287
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14328
++#: fortran/resolve.c:14296
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14341 fortran/resolve.c:14508
++#: fortran/resolve.c:14309 fortran/resolve.c:14476
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14355
++#: fortran/resolve.c:14323
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14364
++#: fortran/resolve.c:14332
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14373
++#: fortran/resolve.c:14341
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14381
++#: fortran/resolve.c:14349
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14388
++#: fortran/resolve.c:14356
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14408
++#: fortran/resolve.c:14376
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14415
++#: fortran/resolve.c:14383
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14422
++#: fortran/resolve.c:14390
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14429
++#: fortran/resolve.c:14397
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14454
++#: fortran/resolve.c:14422
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14534
++#: fortran/resolve.c:14502
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14549
++#: fortran/resolve.c:14517
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14562
++#: fortran/resolve.c:14530
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14580
++#: fortran/resolve.c:14548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14592
++#: fortran/resolve.c:14560
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14601
++#: fortran/resolve.c:14569
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14613
++#: fortran/resolve.c:14581
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14622
++#: fortran/resolve.c:14590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14634
++#: fortran/resolve.c:14602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14649
++#: fortran/resolve.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14657
++#: fortran/resolve.c:14625
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14664
++#: fortran/resolve.c:14632
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14676
++#: fortran/resolve.c:14644
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14685
++#: fortran/resolve.c:14653
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14701
++#: fortran/resolve.c:14669
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14707
++#: fortran/resolve.c:14675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14732
++#: fortran/resolve.c:14700
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Namelist '%s' can not be an argument at %L"
+ msgid "Namelist %qs can not be an argument to subroutine or function at %L"
+ msgstr "Danh sách tên “%s” không thể là đối số tại %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14802
++#: fortran/resolve.c:14770
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14813
++#: fortran/resolve.c:14781
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14909
++#: fortran/resolve.c:14877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "check_data_variable(): Bad expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14915
++#: fortran/resolve.c:14883
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14921
++#: fortran/resolve.c:14889
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14930
++#: fortran/resolve.c:14898
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14944
++#: fortran/resolve.c:14912
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14990
++#: fortran/resolve.c:14958
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15003
++#: fortran/resolve.c:14971
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15102
++#: fortran/resolve.c:15070
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15110
++#: fortran/resolve.c:15078
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15118
++#: fortran/resolve.c:15086
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15243
++#: fortran/resolve.c:15211
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15408
++#: fortran/resolve.c:15376
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Label %d at %L defined but not used"
+ msgstr "Nhãn %d tại %L đã định nghĩa nhưng chưa được dùng"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15414
++#: fortran/resolve.c:15382
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15498
++#: fortran/resolve.c:15466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15507
++#: fortran/resolve.c:15475
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15515
++#: fortran/resolve.c:15483
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15531
++#: fortran/resolve.c:15499
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15634
++#: fortran/resolve.c:15602
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15649
++#: fortran/resolve.c:15617
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15661
++#: fortran/resolve.c:15629
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Common block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15670
++#: fortran/resolve.c:15638
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15743
++#: fortran/resolve.c:15711
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15754
++#: fortran/resolve.c:15722
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15765
++#: fortran/resolve.c:15733
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Substring at %L has length zero"
+ msgstr "Chuỗi con tại %L có độ dài là không"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15856
++#: fortran/resolve.c:15824
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15869
++#: fortran/resolve.c:15837
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15889
++#: fortran/resolve.c:15857
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15899
++#: fortran/resolve.c:15867
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15907
++#: fortran/resolve.c:15875
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15921
++#: fortran/resolve.c:15889
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15939
++#: fortran/resolve.c:15907
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15946
++#: fortran/resolve.c:15914
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:16024
++#: fortran/resolve.c:15992
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
+ msgstr ""
+@@ -59094,12 +59183,12 @@
+ msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
+ msgstr "Biến sự kiện tại %L sẽ không thể là coindexed "
+ 
+-#: fortran/trans-io.c:1957
++#: fortran/trans-io.c:1968
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "build_dt: format with namelist"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/trans-io.c:2464
++#: fortran/trans-io.c:2475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Bad IO basetype (%d)"
+ msgstr ""
+@@ -61125,9 +61214,6 @@
+ #~ msgid "Use little-endian byte order"
+ #~ msgstr "Sử dụng thứ tự byte về cuối nhỏ"
+ 
+-#~ msgid "Generate floating-point multiply-add instructions"
+-#~ msgstr "Tạo ra câu lệnh nhân-cộng kiểu dấu chấm động"
+-
+ #~ msgid "expected integer or boolean type"
+ #~ msgstr "cần số nguyên hoặc lôgíc"
+ 
+@@ -61140,10 +61226,6 @@
+ #~ msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
+ #~ msgstr "đối số không được hỗ trợ cho %<__builtin_frame_address%>"
+ 
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "type %qT should match type %qT that itself violate one definition rule"
+-#~ msgstr "định nghĩa trước ở đây"
+-
+ #~ msgid "clause not supported yet"
+ #~ msgstr "mệnh đề vẫn chưa được hỗ trợ"
+ 
+Index: gcc/po/uk.po
+===================================================================
+--- a/src/gcc/po/uk.po	(.../tags/gcc_7_2_0_release)
++++ b/src/gcc/po/uk.po	(.../branches/gcc-7-branch)
+@@ -7,7 +7,7 @@
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: gcc 7.1.0\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
+-"POT-Creation-Date: 2017-05-01 22:24+0000\n"
++"POT-Creation-Date: 2017-08-04 22:17+0000\n"
+ "PO-Revision-Date: 2017-07-18 13:34+0200\n"
+ "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
+ "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk at lists.sourceforge.net>\n"
+@@ -196,13 +196,13 @@
+ #. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
+ #. We can't handle floating point constants;
+ #. PRINT_OPERAND must handle them.
+-#: final.c:3988 config/arc/arc.c:5068 config/i386/i386.c:17057
++#: final.c:3988 config/arc/arc.c:5068 config/i386/i386.c:17063
+ #: config/pdp11/pdp11.c:1698
+ #, c-format
+ msgid "floating constant misused"
+ msgstr ""
+ 
+-#: final.c:4046 config/arc/arc.c:5165 config/i386/i386.c:17155
++#: final.c:4046 config/arc/arc.c:5165 config/i386/i386.c:17161
+ #: config/pdp11/pdp11.c:1739
+ #, c-format
+ msgid "invalid expression as operand"
+@@ -465,62 +465,62 @@
+ " other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:5934
++#: gcc.c:5937
+ #, c-format
+ msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6638
++#: gcc.c:6641
+ #, c-format
+ msgid "Target: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6639
++#: gcc.c:6642
+ #, c-format
+ msgid "Configured with: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6653
++#: gcc.c:6656
+ #, c-format
+ msgid "Thread model: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6664
++#: gcc.c:6667
+ #, c-format
+ msgid "gcc version %s %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6667
++#: gcc.c:6670
+ #, c-format
+ msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6740 gcc.c:6952
++#: gcc.c:6743 gcc.c:6955
+ #, c-format
+ msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6876
++#: gcc.c:6879
+ #, c-format
+ msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7829
++#: gcc.c:7832
+ #, c-format
+ msgid "install: %s%s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7832
++#: gcc.c:7835
+ #, c-format
+ msgid "programs: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7834
++#: gcc.c:7837
+ #, c-format
+ msgid "libraries: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7951
++#: gcc.c:7954
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -527,16 +527,16 @@
+ "For bug reporting instructions, please see:\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7967 gcov-tool.c:528
++#: gcc.c:7970 gcov-tool.c:528
+ #, c-format
+ msgid "%s %s%s\n"
+ msgstr "%s %s%s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7970 gcov-tool.c:530 gcov.c:689 fortran/gfortranspec.c:280
++#: gcc.c:7973 gcov-tool.c:530 gcov.c:689 fortran/gfortranspec.c:280
+ msgid "(C)"
+ msgstr "©"
+ 
+-#: gcc.c:7971 fortran/gfortranspec.c:281
++#: gcc.c:7974 fortran/gfortranspec.c:281
+ msgid ""
+ "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
+ "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+@@ -543,7 +543,7 @@
+ "\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8276
++#: gcc.c:8279
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -552,7 +552,7 @@
+ "\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8277
++#: gcc.c:8280
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
+@@ -559,7 +559,7 @@
+ "\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9580
++#: gcc.c:9583
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Assembler options\n"
+@@ -567,7 +567,7 @@
+ "\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9581
++#: gcc.c:9584
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
+@@ -579,16 +579,16 @@
+ msgid "  merge [options] <dir1> <dir2>         Merge coverage file contents\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:176 gcov-tool.c:270 gcov-tool.c:420
++#: gcov-tool.c:176 gcov-tool.c:271
+ #, c-format
++msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
++msgstr ""
++
++#: gcov-tool.c:177 gcov-tool.c:273 gcov-tool.c:425
++#, c-format
+ msgid "    -v, --verbose                       Verbose mode\n"
+ msgstr "    -v, --verbose                       докладний режим\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:177 gcov-tool.c:271
+-#, c-format
+-msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
+-msgstr ""
+-
+ #: gcov-tool.c:178
+ #, c-format
+ msgid "    -w, --weight <w1,w2>                Set weights (float point values)\n"
+@@ -604,14 +604,14 @@
+ msgid "  rewrite [options] <dir>               Rewrite coverage file contents\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:272
++#: gcov-tool.c:270
+ #, c-format
+-msgid "    -s, --scale <float or simple-frac>  Scale the profile counters\n"
++msgid "    -n, --normalize <int64_t>           Normalize the profile\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:273
++#: gcov-tool.c:272
+ #, c-format
+-msgid "    -n, --normalize <int64_t>           Normalize the profile\n"
++msgid "    -s, --scale <float or simple-frac>  Scale the profile counters\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: gcov-tool.c:290
+@@ -639,28 +639,28 @@
+ msgid "  overlap [options] <dir1> <dir2>       Compute the overlap of two profiles\n"
+ msgstr ""
+ 
++#: gcov-tool.c:420
++#, c-format
++msgid "    -f, --function                      Print function level info\n"
++msgstr ""
++
+ #: gcov-tool.c:421
+ #, c-format
+-msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
++msgid "    -F, --fullname                      Print full filename\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: gcov-tool.c:422
+ #, c-format
+-msgid "    -f, --function                      Print function level info\n"
++msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: gcov-tool.c:423
+ #, c-format
+-msgid "    -F, --fullname                      Print full filename\n"
++msgid "    -o, --object                        Print object level info\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: gcov-tool.c:424
+ #, c-format
+-msgid "    -o, --object                        Print object level info\n"
+-msgstr ""
+-
+-#: gcov-tool.c:425
+-#, c-format
+ msgid "    -t <float>, --hot_threshold <float> Set the threshold for hotness\n"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -734,36 +734,36 @@
+ 
+ #: gcov.c:658
+ #, c-format
+-msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
++msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: gcov.c:659
+ #, c-format
+-msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
++msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: gcov.c:660
+ #, c-format
+-msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
+-msgstr ""
+-
+-#: gcov.c:661
+-#, c-format
+ msgid ""
+ "  -c, --branch-counts             Output counts of branches taken\n"
+ "                                    rather than percentages\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:663
++#: gcov.c:662
+ #, c-format
+ msgid "  -d, --display-progress          Display progress information\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:664
++#: gcov.c:663
+ #, c-format
+ msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
+ msgstr ""
+ 
++#: gcov.c:664
++#, c-format
++msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
++msgstr ""
++
+ #: gcov.c:665
+ #, c-format
+ msgid "  -i, --intermediate-format       Output .gcov file in intermediate text format\n"
+@@ -946,82 +946,82 @@
+ msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2002
++#: gcov.c:2009
+ #, c-format
+ msgid "Lines executed:%s of %d\n"
+ msgstr "Виконаних рядків:%s з %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2005
++#: gcov.c:2012
+ #, c-format
+ msgid "No executable lines\n"
+ msgstr "Немає виконуваних рядків\n"
+ 
+-#: gcov.c:2013
++#: gcov.c:2020
+ #, c-format
+ msgid "%s '%s'\n"
+ msgstr "%s «%s»\n"
+ 
+-#: gcov.c:2020
++#: gcov.c:2027
+ #, c-format
+ msgid "Branches executed:%s of %d\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2024
++#: gcov.c:2031
+ #, c-format
+ msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2030
++#: gcov.c:2037
+ #, c-format
+ msgid "No branches\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2032
++#: gcov.c:2039
+ #, c-format
+ msgid "Calls executed:%s of %d\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2036
++#: gcov.c:2043
+ #, c-format
+ msgid "No calls\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2317
++#: gcov.c:2324
+ #, c-format
+ msgid "%s:no lines for '%s'\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2419
++#: gcov.c:2426
+ #, c-format
+ msgid "call   %2d returned %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2424
++#: gcov.c:2431
+ #, c-format
+ msgid "call   %2d never executed\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2429
++#: gcov.c:2436
+ #, c-format
+ msgid "branch %2d taken %s%s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2434
++#: gcov.c:2441
+ #, c-format
+ msgid "branch %2d never executed\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2439
++#: gcov.c:2446
+ #, c-format
+ msgid "unconditional %2d taken %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2442
++#: gcov.c:2449
+ #, c-format
+ msgid "unconditional %2d never executed\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2512
++#: gcov.c:2519
+ #, c-format
+ msgid "Cannot open source file %s\n"
+ msgstr ""
+@@ -1128,89 +1128,89 @@
+ msgid "Uses of this option are diagnosed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1096
++#: opts.c:1103
+ #, c-format
+ msgid "default %d minimum %d maximum %d"
+ msgstr "типово: %d мінімум: %d максимум: %d"
+ 
+-#: opts.c:1163
++#: opts.c:1170
+ #, c-format
+ msgid "Same as %s.  Use the latter option instead."
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1171
++#: opts.c:1178
+ #, c-format
+ msgid "%s  Same as %s."
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1242
++#: opts.c:1249
+ msgid "[default]"
+ msgstr "[типовий]"
+ 
+-#: opts.c:1253
++#: opts.c:1260
+ msgid "[enabled]"
+ msgstr "[увімкнено]"
+ 
+-#: opts.c:1253
++#: opts.c:1260
+ msgid "[disabled]"
+ msgstr "[вимкнено]"
+ 
+-#: opts.c:1272
++#: opts.c:1279
+ #, c-format
+ msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1281
++#: opts.c:1288
+ #, c-format
+ msgid " None found.  Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1287
++#: opts.c:1294
+ #, c-format
+ msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1372
++#: opts.c:1379
+ msgid "The following options are target specific"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1375
++#: opts.c:1382
+ msgid "The following options control compiler warning messages"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1378
++#: opts.c:1385
+ msgid "The following options control optimizations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1381 opts.c:1420
++#: opts.c:1388 opts.c:1427
+ msgid "The following options are language-independent"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1384
++#: opts.c:1391
+ msgid "The --param option recognizes the following as parameters"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1390
++#: opts.c:1397
+ msgid "The following options are specific to just the language "
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1392
++#: opts.c:1399
+ msgid "The following options are supported by the language "
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1403
++#: opts.c:1410
+ msgid "The following options are not documented"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1405
++#: opts.c:1412
+ msgid "The following options take separate arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1407
++#: opts.c:1414
+ msgid "The following options take joined arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1418
++#: opts.c:1425
+ msgid "The following options are language-related"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -2735,8 +2735,8 @@
+ msgid "<command-line>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:4927 config/arm/arm.c:21832 config/arm/arm.c:21845
+-#: config/arm/arm.c:21870 config/nios2/nios2.c:2653
++#: config/aarch64/aarch64.c:4927 config/arm/arm.c:21821 config/arm/arm.c:21834
++#: config/arm/arm.c:21859 config/nios2/nios2.c:2653
+ #, c-format
+ msgid "Unsupported operand for code '%c'"
+ msgstr ""
+@@ -2755,7 +2755,7 @@
+ msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:5103 config/arm/arm.c:22377
++#: config/aarch64/aarch64.c:5103 config/arm/arm.c:22366
+ #, c-format
+ msgid "missing operand"
+ msgstr "пропущено операнд"
+@@ -2775,8 +2775,8 @@
+ msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5092 config/i386/i386.c:18279
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23938 config/sparc/sparc.c:8854
++#: config/alpha/alpha.c:5092 config/i386/i386.c:18285
++#: config/rs6000/rs6000.c:23985 config/sparc/sparc.c:8995
+ #, c-format
+ msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
+ msgstr "'%%&' використано без будь-яких локальних динамічних посилань TLS"
+@@ -2792,18 +2792,18 @@
+ msgstr "некоректне значення %%r"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5190 config/ia64/ia64.c:5442
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23618 config/xtensa/xtensa.c:2363
++#: config/rs6000/rs6000.c:23665 config/xtensa/xtensa.c:2364
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%R value"
+ msgstr "некоректне значення %%R"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5196 config/rs6000/rs6000.c:23538
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2330
++#: config/alpha/alpha.c:5196 config/rs6000/rs6000.c:23585
++#: config/xtensa/xtensa.c:2331
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%N value"
+ msgstr "некоректне значення %%N"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5204 config/rs6000/rs6000.c:23566
++#: config/alpha/alpha.c:5204 config/rs6000/rs6000.c:23613
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%P value"
+ msgstr "некоректне значення %%P"
+@@ -2813,7 +2813,7 @@
+ msgid "invalid %%h value"
+ msgstr "некоректне значення %%h"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5220 config/xtensa/xtensa.c:2356
++#: config/alpha/alpha.c:5220 config/xtensa/xtensa.c:2357
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%L value"
+ msgstr "некоректне значення %%L"
+@@ -2834,7 +2834,7 @@
+ msgstr "некоректне значення %%U"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5290 config/alpha/alpha.c:5301
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23626
++#: config/rs6000/rs6000.c:23673
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%s value"
+ msgstr "некоректне значення %%s"
+@@ -2844,7 +2844,7 @@
+ msgid "invalid %%C value"
+ msgstr "некоректне значення %%C"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5349 config/rs6000/rs6000.c:23402
++#: config/alpha/alpha.c:5349 config/rs6000/rs6000.c:23449
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%E value"
+ msgstr "некоректне значення %%E"
+@@ -2855,7 +2855,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5383 config/cr16/cr16.c:1534
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23943 config/spu/spu.c:1447
++#: config/rs6000/rs6000.c:23990 config/spu/spu.c:1447
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%xn code"
+ msgstr ""
+@@ -2918,7 +2918,7 @@
+ #. Unknown flag.
+ #. Undocumented flag.
+ #: config/arc/arc.c:3467 config/epiphany/epiphany.c:1289
+-#: config/m32r/m32r.c:2230 config/nds32/nds32.c:2292 config/sparc/sparc.c:9133
++#: config/m32r/m32r.c:2230 config/nds32/nds32.c:2292 config/sparc/sparc.c:9274
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand output code"
+ msgstr ""
+@@ -2928,29 +2928,29 @@
+ msgid "invalid UNSPEC as operand: %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:18841 config/arm/arm.c:18866 config/arm/arm.c:18876
+-#: config/arm/arm.c:18885 config/arm/arm.c:18894
++#: config/arm/arm.c:18830 config/arm/arm.c:18855 config/arm/arm.c:18865
++#: config/arm/arm.c:18874 config/arm/arm.c:18883
+ #, c-format
+ msgid "invalid shift operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21708 config/arm/arm.c:21726
++#: config/arm/arm.c:21697 config/arm/arm.c:21715
+ #, c-format
+ msgid "predicated Thumb instruction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21714
++#: config/arm/arm.c:21703
+ #, c-format
+ msgid "predicated instruction in conditional sequence"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21947 config/arm/arm.c:21969 config/arm/arm.c:21979
+-#: config/arm/arm.c:21989 config/arm/arm.c:21999 config/arm/arm.c:22038
+-#: config/arm/arm.c:22056 config/arm/arm.c:22081 config/arm/arm.c:22096
+-#: config/arm/arm.c:22123 config/arm/arm.c:22130 config/arm/arm.c:22148
+-#: config/arm/arm.c:22155 config/arm/arm.c:22163 config/arm/arm.c:22184
+-#: config/arm/arm.c:22191 config/arm/arm.c:22324 config/arm/arm.c:22331
+-#: config/arm/arm.c:22358 config/arm/arm.c:22365 config/bfin/bfin.c:1437
++#: config/arm/arm.c:21936 config/arm/arm.c:21958 config/arm/arm.c:21968
++#: config/arm/arm.c:21978 config/arm/arm.c:21988 config/arm/arm.c:22027
++#: config/arm/arm.c:22045 config/arm/arm.c:22070 config/arm/arm.c:22085
++#: config/arm/arm.c:22112 config/arm/arm.c:22119 config/arm/arm.c:22137
++#: config/arm/arm.c:22144 config/arm/arm.c:22152 config/arm/arm.c:22173
++#: config/arm/arm.c:22180 config/arm/arm.c:22313 config/arm/arm.c:22320
++#: config/arm/arm.c:22347 config/arm/arm.c:22354 config/bfin/bfin.c:1437
+ #: config/bfin/bfin.c:1444 config/bfin/bfin.c:1451 config/bfin/bfin.c:1458
+ #: config/bfin/bfin.c:1467 config/bfin/bfin.c:1474 config/bfin/bfin.c:1481
+ #: config/bfin/bfin.c:1488
+@@ -2958,101 +2958,101 @@
+ msgid "invalid operand for code '%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:22051
++#: config/arm/arm.c:22040
+ #, c-format
+ msgid "instruction never executed"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Former Maverick support, removed after GCC-4.7.
+-#: config/arm/arm.c:22072
++#: config/arm/arm.c:22061
+ #, c-format
+ msgid "obsolete Maverick format code '%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2439
++#: config/avr/avr.c:2455
+ #, c-format
+ msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2620
++#: config/avr/avr.c:2636
+ msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2670 config/avr/avr.c:2737
++#: config/avr/avr.c:2686 config/avr/avr.c:2753
+ msgid "bad address, not an I/O address:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2679
++#: config/avr/avr.c:2695
+ msgid "bad address, not a constant:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2697 config/avr/avr.c:2704
++#: config/avr/avr.c:2713 config/avr/avr.c:2720
+ msgid "bad address, not (reg+disp):"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2711
++#: config/avr/avr.c:2727
+ msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2723
++#: config/avr/avr.c:2739
+ msgid "internal compiler error.  Bad address:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2756
++#: config/avr/avr.c:2772
+ #, c-format
+ msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2764
++#: config/avr/avr.c:2780
+ msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3788 config/avr/avr.c:4732 config/avr/avr.c:5179
++#: config/avr/avr.c:3804 config/avr/avr.c:4748 config/avr/avr.c:5195
+ msgid "invalid insn:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3842 config/avr/avr.c:3954 config/avr/avr.c:4012
+-#: config/avr/avr.c:4064 config/avr/avr.c:4083 config/avr/avr.c:4275
+-#: config/avr/avr.c:4583 config/avr/avr.c:4868 config/avr/avr.c:5072
+-#: config/avr/avr.c:5236 config/avr/avr.c:5330 config/avr/avr.c:5529
++#: config/avr/avr.c:3858 config/avr/avr.c:3970 config/avr/avr.c:4028
++#: config/avr/avr.c:4080 config/avr/avr.c:4099 config/avr/avr.c:4291
++#: config/avr/avr.c:4599 config/avr/avr.c:4884 config/avr/avr.c:5088
++#: config/avr/avr.c:5252 config/avr/avr.c:5345 config/avr/avr.c:5544
+ msgid "incorrect insn:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:4099 config/avr/avr.c:4374 config/avr/avr.c:4654
+-#: config/avr/avr.c:4940 config/avr/avr.c:5118 config/avr/avr.c:5386
+-#: config/avr/avr.c:5587
++#: config/avr/avr.c:4115 config/avr/avr.c:4390 config/avr/avr.c:4670
++#: config/avr/avr.c:4956 config/avr/avr.c:5134 config/avr/avr.c:5401
++#: config/avr/avr.c:5602
+ msgid "unknown move insn:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:6046
++#: config/avr/avr.c:6061
+ msgid "bad shift insn:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:6154 config/avr/avr.c:6635 config/avr/avr.c:7050
++#: config/avr/avr.c:6169 config/avr/avr.c:6650 config/avr/avr.c:7065
+ msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:8456
++#: config/avr/avr.c:8471
+ msgid "unsupported fixed-point conversion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9803
++#: config/avr/avr.c:9818
+ msgid "variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9808
++#: config/avr/avr.c:9823
+ msgid "function parameter"
+ msgstr "параметр функції"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9813
++#: config/avr/avr.c:9828
+ msgid "structure field"
+ msgstr "поле структури"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9819
++#: config/avr/avr.c:9834
+ msgid "return type of function"
+ msgstr "тип значення, яке повертає функція"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9824
++#: config/avr/avr.c:9839
+ msgid "pointer"
+ msgstr "вказівник"
+ 
+@@ -3074,7 +3074,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/cris/cris.c:604 config/ft32/ft32.c:106 config/moxie/moxie.c:104
+-#: final.c:3455 final.c:3457 fold-const.c:268 gcc.c:5268 gcc.c:5282
++#: final.c:3455 final.c:3457 fold-const.c:268 gcc.c:5271 gcc.c:5285
+ #: rtl-error.c:101 toplev.c:337 tree-vrp.c:7849 cp/typeck.c:6167
+ #: lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:281 lto/lto-object.c:338
+ #: lto/lto-object.c:362
+@@ -3296,87 +3296,87 @@
+ msgid "bad output_condmove_single operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17149
++#: config/i386/i386.c:17155
+ #, c-format
+ msgid "invalid UNSPEC as operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17660
++#: config/i386/i386.c:17666
+ #, c-format
+ msgid "invalid use of asm flag output"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17882
++#: config/i386/i386.c:17888
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17917
++#: config/i386/i386.c:17923
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17986
++#: config/i386/i386.c:17992
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand type used with operand code 'Z'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17991
++#: config/i386/i386.c:17997
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand size for operand code 'Z'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18067
++#: config/i386/i386.c:18073
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18146
++#: config/i386/i386.c:18152
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18164
++#: config/i386/i386.c:18170
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18177
++#: config/i386/i386.c:18183
+ #, c-format
+ msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18192
++#: config/i386/i386.c:18198
+ #, c-format
+ msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'K'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18220
++#: config/i386/i386.c:18226
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18238
++#: config/i386/i386.c:18244
+ #, c-format
+ msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'R'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18261
++#: config/i386/i386.c:18267
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'R'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18357
++#: config/i386/i386.c:18363
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand code '%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18419
++#: config/i386/i386.c:18425
+ #, c-format
+ msgid "invalid constraints for operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:28920
++#: config/i386/i386.c:28926
+ msgid "unknown insn mode"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -3413,7 +3413,7 @@
+ msgid "invalid %%P operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:3153 config/rs6000/rs6000.c:23556
++#: config/iq2000/iq2000.c:3153 config/rs6000/rs6000.c:23603
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%p value"
+ msgstr ""
+@@ -3467,7 +3467,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/m32r/m32r.c:2333 config/m32r/m32r.c:2348
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35600
++#: config/rs6000/rs6000.c:35649
+ msgid "bad address"
+ msgstr "помилкова адреса"
+ 
+@@ -3500,7 +3500,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/microblaze/microblaze.c:2309 config/microblaze/microblaze.c:2528
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2460
++#: config/xtensa/xtensa.c:2461
+ msgid "invalid address"
+ msgstr "некоректна адреса"
+ 
+@@ -3591,277 +3591,277 @@
+ msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4223
++#: config/rs6000/rs6000.c:4225
+ msgid "-maltivec=le not allowed for big-endian targets"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4235
++#: config/rs6000/rs6000.c:4237
+ msgid "-mvsx requires hardware floating point"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4243
++#: config/rs6000/rs6000.c:4245
+ msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4245
++#: config/rs6000/rs6000.c:4247
+ msgid "-mvsx needs indexed addressing"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4250
++#: config/rs6000/rs6000.c:4252
+ msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4252
++#: config/rs6000/rs6000.c:4254
+ msgid "-mno-altivec disables vsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4460
++#: config/rs6000/rs6000.c:4462
+ msgid "-mquad-memory requires 64-bit mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4463
++#: config/rs6000/rs6000.c:4465
+ msgid "-mquad-memory-atomic requires 64-bit mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4475
++#: config/rs6000/rs6000.c:4477
+ msgid "-mquad-memory is not available in little endian mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4547
++#: config/rs6000/rs6000.c:4549
+ msgid "-mtoc-fusion requires 64-bit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4554
++#: config/rs6000/rs6000.c:4556
+ msgid "-mtoc-fusion requires medium/large code model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11245
++#: config/rs6000/rs6000.c:11276
+ msgid "bad move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23199
++#: config/rs6000/rs6000.c:23246
+ msgid "Bad 128-bit move"
+ msgstr "Помилкове 128-бітове пересування"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23390
++#: config/rs6000/rs6000.c:23437
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%e value"
+ msgstr "некоректне значення %%e"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23411
++#: config/rs6000/rs6000.c:23458
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%f value"
+ msgstr "некоректне значення %%f"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23420
++#: config/rs6000/rs6000.c:23467
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%F value"
+ msgstr "некоректне значення %%F"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23429
++#: config/rs6000/rs6000.c:23476
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%G value"
+ msgstr "некоректне значення %%G"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23464
++#: config/rs6000/rs6000.c:23511
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%j code"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23474
++#: config/rs6000/rs6000.c:23521
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%J code"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23484
++#: config/rs6000/rs6000.c:23531
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%k value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23499 config/xtensa/xtensa.c:2349
++#: config/rs6000/rs6000.c:23546 config/xtensa/xtensa.c:2350
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%K value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23546
++#: config/rs6000/rs6000.c:23593
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%O value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23593
++#: config/rs6000/rs6000.c:23640
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%q value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23646
++#: config/rs6000/rs6000.c:23693
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%T value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23658
++#: config/rs6000/rs6000.c:23705
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%u value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23672 config/xtensa/xtensa.c:2319
++#: config/rs6000/rs6000.c:23719 config/xtensa/xtensa.c:2320
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%v value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23739 config/xtensa/xtensa.c:2370
++#: config/rs6000/rs6000.c:23786 config/xtensa/xtensa.c:2371
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%x value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23887
++#: config/rs6000/rs6000.c:23934
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24603
++#: config/rs6000/rs6000.c:24650
+ msgid "__float128 and __ibm128 cannot be used in the same expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24609
++#: config/rs6000/rs6000.c:24656
+ msgid "__ibm128 and long double cannot be used in the same expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24615
++#: config/rs6000/rs6000.c:24662
+ msgid "__float128 and long double cannot be used in the same expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38903
++#: config/rs6000/rs6000.c:38952
+ msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40709
++#: config/rs6000/rs6000.c:40758
+ msgid "Could not generate addis value for fusion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40781
++#: config/rs6000/rs6000.c:40830
+ msgid "Unable to generate load/store offset for fusion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40885
++#: config/rs6000/rs6000.c:40934
+ msgid "Bad GPR fusion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41103
++#: config/rs6000/rs6000.c:41152
+ msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41149
++#: config/rs6000/rs6000.c:41198
+ msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #2"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41152
++#: config/rs6000/rs6000.c:41201
+ msgid "emit_fusion_p9_load not MEM"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41190
++#: config/rs6000/rs6000.c:41239
+ msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41236
++#: config/rs6000/rs6000.c:41285
+ msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #2"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41239
++#: config/rs6000/rs6000.c:41288
+ msgid "emit_fusion_p9_store not MEM"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7482
++#: config/s390/s390.c:7489
+ #, c-format
+ msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7493
++#: config/s390/s390.c:7500
+ #, c-format
+ msgid "cannot decompose address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7562
++#: config/s390/s390.c:7569
+ #, c-format
+ msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7585
++#: config/s390/s390.c:7592
+ #, c-format
+ msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7603
++#: config/s390/s390.c:7610
+ #, c-format
+ msgid "invalid address for 'O' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7625
++#: config/s390/s390.c:7632
+ #, c-format
+ msgid "invalid address for 'R' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7643
++#: config/s390/s390.c:7650
+ #, c-format
+ msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7653
++#: config/s390/s390.c:7660
+ #, c-format
+ msgid "invalid address for 'S' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7674
++#: config/s390/s390.c:7681
+ #, c-format
+ msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7685
++#: config/s390/s390.c:7692
+ #, c-format
+ msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7771 config/s390/s390.c:7792
++#: config/s390/s390.c:7778 config/s390/s390.c:7799
+ #, c-format
+ msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7789
++#: config/s390/s390.c:7796
+ #, c-format
+ msgid "invalid constant - try using an output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7826
++#: config/s390/s390.c:7833
+ #, c-format
+ msgid "invalid constant vector for output modifier '%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7833
++#: config/s390/s390.c:7840
+ #, c-format
+ msgid "invalid expression - try using an output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7836
++#: config/s390/s390.c:7843
+ #, c-format
+ msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
+ msgstr "некоректний вираз для модифікатора виведення «%c»"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11703
++#: config/s390/s390.c:11710
+ msgid "vector argument passed to unprototyped function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15522
++#: config/s390/s390.c:15529
+ msgid "types differ in signedness"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15532
++#: config/s390/s390.c:15539
+ msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15535
++#: config/s390/s390.c:15542
+ msgid "binary operator does not support vector bool operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15543
++#: config/s390/s390.c:15550
+ msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -3887,43 +3887,43 @@
+ msgid "created and used with different endianness"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8863 config/sparc/sparc.c:8869
++#: config/sparc/sparc.c:9004 config/sparc/sparc.c:9010
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%Y operand"
+ msgstr "некоректний операнд %%Y"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8956
++#: config/sparc/sparc.c:9097
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%A operand"
+ msgstr "некоректний операнд %%A"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8976
++#: config/sparc/sparc.c:9117
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%B operand"
+ msgstr "некоректний операнд %%B"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9056 config/tilegx/tilegx.c:5103
++#: config/sparc/sparc.c:9197 config/tilegx/tilegx.c:5103
+ #: config/tilepro/tilepro.c:4512
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%C operand"
+ msgstr "некоректний операнд %%C"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9088 config/tilegx/tilegx.c:5136
++#: config/sparc/sparc.c:9229 config/tilegx/tilegx.c:5136
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%D operand"
+ msgstr "некоректний операнд %%D"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9107
++#: config/sparc/sparc.c:9248
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%f operand"
+ msgstr "некоректний операнд %%f"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9119
++#: config/sparc/sparc.c:9260
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%s operand"
+ msgstr "некоректний операнд %%s"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9164
++#: config/sparc/sparc.c:9305
+ #, c-format
+ msgid "floating-point constant not a valid immediate operand"
+ msgstr ""
+@@ -4085,30 +4085,30 @@
+ msgid "bad test"
+ msgstr "помилкова перевірка"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2307
++#: config/xtensa/xtensa.c:2308
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%D value"
+ msgstr "некоректне значення %%D"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2344
++#: config/xtensa/xtensa.c:2345
+ msgid "invalid mask"
+ msgstr "некоректна маска"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2377
++#: config/xtensa/xtensa.c:2378
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%d value"
+ msgstr "некоректне значення %%d"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2396 config/xtensa/xtensa.c:2406
++#: config/xtensa/xtensa.c:2397 config/xtensa/xtensa.c:2407
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%t/%%b value"
+ msgstr "некоректне значення %%t/%%b"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2485
++#: config/xtensa/xtensa.c:2486
+ msgid "no register in address"
+ msgstr "немає регістру у адресі"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2493
++#: config/xtensa/xtensa.c:2494
+ msgid "address offset not a constant"
+ msgstr "зсув адреси не є сталою величиною"
+ 
+@@ -4129,8 +4129,8 @@
+ #: c/gimple-parser.c:189 c/gimple-parser.c:198 c/gimple-parser.c:227
+ #: c/gimple-parser.c:1320 c/gimple-parser.c:1344 c/gimple-parser.c:1424
+ #: c/gimple-parser.c:1451 c/c-parser.c:2985 c/c-parser.c:9257
+-#: c/gimple-parser.c:1228 c/gimple-parser.c:1267 cp/parser.c:27236
+-#: cp/parser.c:27809
++#: c/gimple-parser.c:1228 c/gimple-parser.c:1267 cp/parser.c:27259
++#: cp/parser.c:27832
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%>"
+ msgstr "мало бути %<;%>"
+@@ -4152,14 +4152,14 @@
+ #: c/c-parser.c:17131 c/c-parser.c:17573 c/c-parser.c:17631 c/c-parser.c:18057
+ #: c/gimple-parser.c:364 c/gimple-parser.c:783 c/gimple-parser.c:835
+ #: c/gimple-parser.c:861 c/gimple-parser.c:1148 c/gimple-parser.c:1289
+-#: c/gimple-parser.c:1378 c/c-parser.c:11143 cp/parser.c:24946
+-#: cp/parser.c:27812
++#: c/gimple-parser.c:1378 c/c-parser.c:11143 cp/parser.c:24969
++#: cp/parser.c:27835
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<(%>"
+ msgstr "мало бути %<(%>"
+ 
+ #: c/c-parser.c:2217 c/c-parser.c:7364 c/c-parser.c:7769 c/c-parser.c:7810
+-#: c/c-parser.c:7948 c/c-parser.c:11932 cp/parser.c:27234 cp/parser.c:27827
++#: c/c-parser.c:7948 c/c-parser.c:11932 cp/parser.c:27257 cp/parser.c:27850
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%>"
+ msgstr "мало бути %<,%>"
+@@ -4190,7 +4190,7 @@
+ #: c/gimple-parser.c:793 c/gimple-parser.c:815 c/gimple-parser.c:842
+ #: c/gimple-parser.c:865 c/gimple-parser.c:988 c/gimple-parser.c:1159
+ #: c/gimple-parser.c:1170 c/gimple-parser.c:1292 c/gimple-parser.c:1381
+-#: cp/parser.c:24979 cp/parser.c:27857
++#: cp/parser.c:25002 cp/parser.c:27880
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<)%>"
+ msgstr "мало бути %<)%>"
+@@ -4198,7 +4198,7 @@
+ #: c/c-parser.c:3619 c/c-parser.c:4573 c/c-parser.c:4609 c/c-parser.c:6267
+ #: c/c-parser.c:7879 c/c-parser.c:8237 c/c-parser.c:8390 c/c-parser.c:10829
+ #: c/c-parser.c:17969 c/c-parser.c:17971 c/c-parser.c:18310
+-#: c/gimple-parser.c:965 cp/parser.c:7115 cp/parser.c:27821
++#: c/gimple-parser.c:965 cp/parser.c:7120 cp/parser.c:27844
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<]%>"
+ msgstr "мало бути %<]%>"
+@@ -4208,7 +4208,7 @@
+ msgstr "мало бути %<;%>, %<,%> або %<)%>"
+ 
+ #: c/c-parser.c:4429 c/c-parser.c:14776 c/gimple-parser.c:1493
+-#: cp/parser.c:27815 cp/parser.c:29742
++#: cp/parser.c:27838 cp/parser.c:29765
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<}%>"
+ msgstr "мало бути %<}%>"
+@@ -4215,7 +4215,7 @@
+ 
+ #: c/c-parser.c:4743 c/c-parser.c:9598 c/c-parser.c:15502 c/c-parser.c:18336
+ #: c/gimple-parser.c:142 c/gimple-parser.c:1384 c/c-parser.c:2803
+-#: c/c-parser.c:3006 c/c-parser.c:9152 cp/parser.c:17788 cp/parser.c:27818
++#: c/c-parser.c:3006 c/c-parser.c:9152 cp/parser.c:17811 cp/parser.c:27841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<{%>"
+ msgstr "мало бути %<{%>"
+@@ -4225,7 +4225,7 @@
+ #: c/c-parser.c:11621 c/c-parser.c:11756 c/c-parser.c:12125 c/c-parser.c:12217
+ #: c/c-parser.c:12870 c/c-parser.c:16975 c/c-parser.c:17034
+ #: c/gimple-parser.c:1432 c/gimple-parser.c:1459 c/c-parser.c:6174
+-#: c/c-parser.c:11237 cp/parser.c:27851 cp/parser.c:28953 cp/parser.c:31615
++#: c/c-parser.c:11237 cp/parser.c:27874 cp/parser.c:28976 cp/parser.c:31638
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<:%>"
+ msgstr "мало бути %<:%>"
+@@ -4238,24 +4238,24 @@
+ msgid "Cilk array notation cannot be used for a throw expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5715 cp/semantics.c:1144
++#: c/c-parser.c:5715 cp/semantics.c:1147
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for switch statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5766 cp/semantics.c:799
++#: c/c-parser.c:5766 cp/semantics.c:802
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for while statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5818 cp/parser.c:27745
++#: c/c-parser.c:5818 cp/parser.c:27768
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<while%>"
+ msgstr "мало бути %<while%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5825 cp/semantics.c:858
++#: c/c-parser.c:5825 cp/semantics.c:861
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for a do-while statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:6028 cp/semantics.c:977
++#: c/c-parser.c:6028 cp/semantics.c:980
+ msgid "Cilk array notation cannot be used in a condition for a for-loop"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -4263,18 +4263,18 @@
+ msgid "expected %<.%>"
+ msgstr "мало бути %<.%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8823 c/c-parser.c:8855 c/c-parser.c:9095 cp/parser.c:29527
+-#: cp/parser.c:29601
++#: c/c-parser.c:8823 c/c-parser.c:8855 c/c-parser.c:9095 cp/parser.c:29550
++#: cp/parser.c:29624
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@end%>"
+ msgstr "мало бути %<@end%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9512 c/gimple-parser.c:778 cp/parser.c:27836
++#: c/c-parser.c:9512 c/gimple-parser.c:778 cp/parser.c:27859
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<>%>"
+ msgstr "мало бути %<>%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12309 c/c-parser.c:13088 cp/parser.c:27860
++#: c/c-parser.c:12309 c/c-parser.c:13088 cp/parser.c:27883
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<)%>"
+ msgstr "мало бути %<,%> або %<)%>"
+@@ -4282,17 +4282,17 @@
+ #. All following cases are statements with LHS.
+ #: c/c-parser.c:14488 c/c-parser.c:14532 c/c-parser.c:14760 c/c-parser.c:15001
+ #: c/c-parser.c:17172 c/c-parser.c:17795 c/gimple-parser.c:287
+-#: c/c-parser.c:4632 cp/parser.c:27839
++#: c/c-parser.c:4632 cp/parser.c:27862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<=%>"
+ msgstr "мало бути %<=%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15545 c/c-parser.c:15535 cp/parser.c:35022
++#: c/c-parser.c:15545 c/c-parser.c:15535 cp/parser.c:35045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
+ msgstr "мало бути %<#pragma omp section%> або %<}%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17957 c/c-parser.c:10764 cp/parser.c:27824 cp/parser.c:30884
++#: c/c-parser.c:17957 c/c-parser.c:10764 cp/parser.c:27847 cp/parser.c:30907
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<[%>"
+ msgstr "мало бути %<[%>"
+@@ -4301,7 +4301,7 @@
+ msgid "(anonymous)"
+ msgstr "(анонімний)"
+ 
+-#: c/gimple-parser.c:767 cp/parser.c:15443 cp/parser.c:27833
++#: c/gimple-parser.c:767 cp/parser.c:15462 cp/parser.c:27856
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<<%>"
+ msgstr "мало бути %<<%>"
+@@ -4310,11 +4310,11 @@
+ msgid "expected label"
+ msgstr "мало бути вказано мітку"
+ 
+-#: cp/call.c:9927
++#: cp/call.c:9932
+ msgid "candidate 1:"
+ msgstr "кандидат 1:"
+ 
+-#: cp/call.c:9928
++#: cp/call.c:9933
+ msgid "candidate 2:"
+ msgstr "кандидат 2:"
+ 
+@@ -4533,11 +4533,11 @@
+ msgid "%r%s:%d:%R   in constexpr expansion of %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:1950 cp/semantics.c:5250
++#: cp/pt.c:1950 cp/semantics.c:5263
+ msgid "candidates are:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:21895
++#: cp/pt.c:21984
+ msgid "candidate is:"
+ msgid_plural "candidates are:"
+ msgstr[0] ""
+@@ -4709,80 +4709,80 @@
+ msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:585
++#: fortran/io.c:595
+ msgid "Positive width required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:586
++#: fortran/io.c:596
+ msgid "Nonnegative width required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:587
++#: fortran/io.c:597
+ msgid "Unexpected element %qc in format string at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:589
++#: fortran/io.c:599
+ msgid "Unexpected end of format string"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:590
++#: fortran/io.c:600
+ msgid "Zero width in format descriptor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:610
++#: fortran/io.c:620
+ msgid "Missing leading left parenthesis"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:639
++#: fortran/io.c:649
+ msgid "Left parenthesis required after %<*%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:670
++#: fortran/io.c:680
+ msgid "Expected P edit descriptor"
+ msgstr ""
+ 
+ #. P requires a prior number.
+-#: fortran/io.c:678
++#: fortran/io.c:688
+ msgid "P descriptor requires leading scale factor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:726
+-#, c-format
+-msgid "Right parenthesis expected at %C"
+-msgstr ""
+-
+-#: fortran/io.c:819 fortran/io.c:833
++#: fortran/io.c:782 fortran/io.c:796
+ msgid "Comma required after P descriptor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:847
++#: fortran/io.c:810
+ msgid "Positive width required with T descriptor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:930
++#: fortran/io.c:893
+ msgid "E specifier not allowed with g0 descriptor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1000
++#: fortran/io.c:963
+ msgid "Positive exponent width required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1030
++#: fortran/io.c:1006
++#, c-format
++msgid "Right parenthesis expected at %C"
++msgstr ""
++
++#: fortran/io.c:1040
+ msgid "Period required in format specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1748
++#: fortran/io.c:1758
+ #, c-format
+ msgid "%s tag"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3217
++#: fortran/io.c:3251
+ msgid "internal unit in WRITE"
+ msgstr ""
+ 
+ #. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
+ #. contexts.  Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
+-#: fortran/io.c:4484
++#: fortran/io.c:4551
+ #, c-format
+ msgid "%s tag with INQUIRE"
+ msgstr ""
+@@ -4792,75 +4792,75 @@
+ msgid "Syntax error in expression at %C"
+ msgstr "Синтаксична помилка у виразі у %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:1211
++#: fortran/module.c:1212
+ msgid "Unexpected EOF"
+ msgstr "Неочікуваний символ кінця файла"
+ 
+-#: fortran/module.c:1295
++#: fortran/module.c:1296
+ msgid "Integer overflow"
+ msgstr "Переповнення типу цілого значення"
+ 
+-#: fortran/module.c:1325
++#: fortran/module.c:1326
+ msgid "Name too long"
+ msgstr "Назва є надто довгою"
+ 
+-#: fortran/module.c:1427 fortran/module.c:1530
++#: fortran/module.c:1428 fortran/module.c:1531
+ msgid "Bad name"
+ msgstr "Помилкова назва"
+ 
+-#: fortran/module.c:1554
++#: fortran/module.c:1555
+ msgid "Expected name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1557
++#: fortran/module.c:1558
+ msgid "Expected left parenthesis"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1560
++#: fortran/module.c:1561
+ msgid "Expected right parenthesis"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1563
++#: fortran/module.c:1564
+ msgid "Expected integer"
+ msgstr "Мало бути ціле число"
+ 
+-#: fortran/module.c:1566 fortran/module.c:2559
++#: fortran/module.c:1567 fortran/module.c:2560
+ msgid "Expected string"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1591
++#: fortran/module.c:1592
+ msgid "find_enum(): Enum not found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:2274
++#: fortran/module.c:2275
+ msgid "Expected attribute bit name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:3163
++#: fortran/module.c:3164
+ msgid "Expected integer string"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:3167
++#: fortran/module.c:3168
+ msgid "Error converting integer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:3189
++#: fortran/module.c:3190
+ msgid "Expected real string"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:3413
++#: fortran/module.c:3414
+ msgid "Expected expression type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:3493
++#: fortran/module.c:3494
+ msgid "Bad operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:3608
++#: fortran/module.c:3609
+ msgid "Bad type in constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6950
++#: fortran/module.c:6951
+ msgid "Unexpected end of module"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -5105,12 +5105,12 @@
+ msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/trans-expr.c:8617
++#: fortran/trans-expr.c:8627
+ #, c-format
+ msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/trans-expr.c:9983
++#: fortran/trans-expr.c:9993
+ msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -5455,7 +5455,7 @@
+ 
+ #: config/sparc/linux64.h:149 config/sparc/linux64.h:156
+ #: config/sparc/netbsd-elf.h:108 config/sparc/netbsd-elf.h:117
+-#: config/sparc/sol2.h:228 config/sparc/sol2.h:234
++#: config/sparc/sol2.h:237 config/sparc/sol2.h:243
+ msgid "may not use both -m32 and -m64"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -8334,7 +8334,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/ia64/ia64.opt:122 config/spu/spu.opt:84 config/i386/i386.opt:510
+-#: config/s390/s390.opt:197 config/sparc/sparc.opt:138
++#: config/s390/s390.opt:200 config/sparc/sparc.opt:146
+ #: config/visium/visium.opt:49
+ msgid "Schedule code for given CPU."
+ msgstr ""
+@@ -8555,7 +8555,7 @@
+ msgid "target the software simulator."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/ft32/ft32.opt:27 config/s390/s390.opt:228 config/mips/mips.opt:389
++#: config/ft32/ft32.opt:27 config/s390/s390.opt:231 config/mips/mips.opt:389
+ msgid "Use LRA instead of reload."
+ msgstr ""
+ 
+@@ -8772,12 +8772,12 @@
+ msgid "Use 80-bit long double."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.opt:204 config/s390/s390.opt:157
++#: config/i386/i386.opt:204 config/s390/s390.opt:160
+ #: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:102
+ msgid "Use 64-bit long double."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.opt:208 config/s390/s390.opt:153
++#: config/i386/i386.opt:208 config/s390/s390.opt:156
+ #: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:98
+ msgid "Use 128-bit long double."
+ msgstr ""
+@@ -9789,87 +9789,87 @@
+ msgid "64 bit ABI."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:123
++#: config/s390/s390.opt:126
+ msgid "Maintain backchain pointer."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:127
++#: config/s390/s390.opt:130
+ msgid "Additional debug prints."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:131
++#: config/s390/s390.opt:134
+ msgid "ESA/390 architecture."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:135
++#: config/s390/s390.opt:138
+ msgid "Enable decimal floating point hardware support."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:139
++#: config/s390/s390.opt:142
+ msgid "Enable hardware floating point."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:143
++#: config/s390/s390.opt:146
+ msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma. Prepend the function label with the number of two-byte Nop instructions indicated by the first.  Append Nop instructions covering the number of halfwords indicated by the second after the label.  Nop instructions of the largest possible size are used (six, four or two bytes), beginning with the largest possible size.  Using 0 for both values disables hotpatching."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:161
++#: config/s390/s390.opt:164
+ msgid "Use hardware transactional execution instructions."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:165
++#: config/s390/s390.opt:168
+ msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:169
++#: config/s390/s390.opt:172
+ msgid "Use packed stack layout."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:173
++#: config/s390/s390.opt:176
+ msgid "Use bras for executable < 64k."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:177
++#: config/s390/s390.opt:180
+ msgid "Disable hardware floating point."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:181
++#: config/s390/s390.opt:184
+ msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:185
++#: config/s390/s390.opt:188
+ msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:189
++#: config/s390/s390.opt:192
+ msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:193
++#: config/s390/s390.opt:196
+ msgid "Switches off the -mstack-size= option."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:201
++#: config/s390/s390.opt:204
+ msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:205
++#: config/s390/s390.opt:208
+ msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive vector macro and enable the Altivec-style builtins in vecintrin.h."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:210
++#: config/s390/s390.opt:213
+ msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:214
++#: config/s390/s390.opt:217
+ msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:218
++#: config/s390/s390.opt:221
+ msgid "z/Architecture."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:222
++#: config/s390/s390.opt:225
+ msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions.  Reasonable values are small, non-negative integers.  The default branch cost is 1."
+ msgstr ""
+ 
+@@ -9921,11 +9921,11 @@
+ msgid "Known ARM CPUs (for use with the -mcpu= and -mtune= options):"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-tables.opt:359
++#: config/arm/arm-tables.opt:353
+ msgid "Known ARM architectures (for use with the -march= option):"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-tables.opt:471
++#: config/arm/arm-tables.opt:465
+ msgid "Known ARM FPUs (for use with the -mfpu= option):"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -10151,78 +10151,94 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/sparc/sparc.opt:86
++msgid "Use additional VIS instructions introduced in OSA2017."
++msgstr ""
++
++#: config/sparc/sparc.opt:90
+ msgid "Use UltraSPARC Compare-and-Branch extensions."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:90
++#: config/sparc/sparc.opt:94
+ msgid "Use UltraSPARC Fused Multiply-Add extensions."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:94
++#: config/sparc/sparc.opt:98
++msgid "Use Floating-point Multiply Single to Double (FsMULd) instruction."
++msgstr ""
++
++#: config/sparc/sparc.opt:102
+ msgid "Use UltraSPARC Population-Count instruction."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:98
++#: config/sparc/sparc.opt:106
+ msgid "Use UltraSPARC Subtract-Extended-with-Carry instruction."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:102
++#: config/sparc/sparc.opt:110
+ msgid "Pointers are 64-bit."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:106
++#: config/sparc/sparc.opt:114
+ msgid "Pointers are 32-bit."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:110
++#: config/sparc/sparc.opt:118
+ msgid "Use 64-bit ABI."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:114
++#: config/sparc/sparc.opt:122
+ msgid "Use 32-bit ABI."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:118
++#: config/sparc/sparc.opt:126
+ msgid "Use stack bias."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:122
++#: config/sparc/sparc.opt:130
+ msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:126
++#: config/sparc/sparc.opt:134
+ msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:130
++#: config/sparc/sparc.opt:138
+ msgid "Do not generate code that can only run in supervisor mode (default)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:134 config/visium/visium.opt:45
++#: config/sparc/sparc.opt:142 config/visium/visium.opt:45
+ msgid "Use features of and schedule code for given CPU."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:214
++#: config/sparc/sparc.opt:225
+ msgid "Use given SPARC-V9 code model."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:218
++#: config/sparc/sparc.opt:229
+ msgid "Enable debug output."
+ msgstr "Увімкнути виведення діагностичних даних."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:222
++#: config/sparc/sparc.opt:233
+ msgid "Enable strict 32-bit psABI struct return checking."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:226
++#: config/sparc/sparc.opt:237
+ msgid "Enable workaround for single erratum of AT697F processor (corresponding to erratum #13 of AT697E processor)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:231
++#: config/sparc/sparc.opt:242
+ msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699 processor."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:260
++#: config/sparc/sparc.opt:246
++msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699E/UT700 processor."
++msgstr ""
++
++#: config/sparc/sparc.opt:250
++msgid "Enable workarounds for the errata of the GR712RC processor."
++msgstr ""
++
++#: config/sparc/sparc.opt:283
+ msgid "Specify the memory model in effect for the program."
+ msgstr ""
+ 
+@@ -14566,7 +14582,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: common.opt:2495
+-msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
++msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
+ msgstr ""
+ 
+ #: common.opt:2502
+@@ -14968,7 +14984,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: go/gofrontend/expressions.cc:4204 c/c-parser.c:12782 c/c-parser.c:12789
+-#: cp/parser.c:32592 cp/parser.c:32599
++#: cp/parser.c:32615 cp/parser.c:32622
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected integer"
+ msgstr "мало бути ціле число"
+@@ -15246,125 +15262,125 @@
+ msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:513
++#: go/gofrontend/types.cc:525
+ msgid "invalid comparison of non-ordered type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:529
++#: go/gofrontend/types.cc:541
+ msgid "slice can only be compared to nil"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:531
++#: go/gofrontend/types.cc:543
+ msgid "map can only be compared to nil"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:533
++#: go/gofrontend/types.cc:545
+ msgid "func can only be compared to nil"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:539
++#: go/gofrontend/types.cc:551
+ #, c-format
+ msgid "invalid operation (%s)"
+ msgstr "некоректна операція (%s)"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:562
++#: go/gofrontend/types.cc:574
+ msgid "invalid comparison of non-comparable type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:575
++#: go/gofrontend/types.cc:587
+ msgid "invalid comparison of generated struct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:586
++#: go/gofrontend/types.cc:598
+ msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:596
++#: go/gofrontend/types.cc:608
+ msgid "invalid comparison of generated array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:603
++#: go/gofrontend/types.cc:615
+ msgid "invalid comparison of non-comparable array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:631
++#: go/gofrontend/types.cc:643
+ msgid "multiple-value function call in single-value context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:708
++#: go/gofrontend/types.cc:720
+ msgid "need explicit conversion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:715
++#: go/gofrontend/types.cc:727
+ #, c-format
+ msgid "cannot use type %s as type %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3849
++#: go/gofrontend/types.cc:3864
+ msgid "different receiver types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3869 go/gofrontend/types.cc:3882
+-#: go/gofrontend/types.cc:3897
++#: go/gofrontend/types.cc:3884 go/gofrontend/types.cc:3897
++#: go/gofrontend/types.cc:3912
+ msgid "different number of parameters"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3890
++#: go/gofrontend/types.cc:3905
+ msgid "different parameter types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3905
++#: go/gofrontend/types.cc:3920
+ msgid "different varargs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3914 go/gofrontend/types.cc:3927
+-#: go/gofrontend/types.cc:3942
++#: go/gofrontend/types.cc:3929 go/gofrontend/types.cc:3942
++#: go/gofrontend/types.cc:3958
+ msgid "different number of results"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3935
++#: go/gofrontend/types.cc:3951
+ msgid "different result types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8423
++#: go/gofrontend/types.cc:8445
+ #, c-format
+ msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8440 go/gofrontend/types.cc:8582
++#: go/gofrontend/types.cc:8462 go/gofrontend/types.cc:8605
+ #, c-format
+ msgid "incompatible type for method %s%s%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8444 go/gofrontend/types.cc:8586
++#: go/gofrontend/types.cc:8466 go/gofrontend/types.cc:8609
+ #, c-format
+ msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8523 go/gofrontend/types.cc:8536
++#: go/gofrontend/types.cc:8545 go/gofrontend/types.cc:8558
+ msgid "pointer to interface type has no methods"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8525 go/gofrontend/types.cc:8538
++#: go/gofrontend/types.cc:8547 go/gofrontend/types.cc:8560
+ msgid "type has no methods"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8559
++#: go/gofrontend/types.cc:8581
+ #, c-format
+ msgid "ambiguous method %s%s%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8562
++#: go/gofrontend/types.cc:8584
+ #, c-format
+ msgid "missing method %s%s%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8603
++#: go/gofrontend/types.cc:8626
+ #, c-format
+ msgid "method %s%s%s requires a pointer receiver"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8621
++#: go/gofrontend/types.cc:8644
+ #, c-format
+ msgid "method %s%s%s is marked go:nointerface"
+ msgstr ""
+@@ -15539,7 +15555,7 @@
+ msgid "specified bound %wu equals the size of the destination"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:4640 gimplify.c:3149
++#: builtins.c:4640 gimplify.c:3150
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
+ msgstr ""
+@@ -15601,27 +15617,27 @@
+ msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:5881 builtins.c:6068
++#: builtins.c:5881 builtins.c:6074
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:6186
++#: builtins.c:6192
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:6228
++#: builtins.c:6234
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:6292
++#: builtins.c:6298
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__builtin_thread_pointer is not supported on this target"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:6312
++#: builtins.c:6318
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__builtin_set_thread_pointer is not supported on this target"
+ msgstr ""
+@@ -15628,7 +15644,7 @@
+ 
+ #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
+ #. inlining.
+-#: builtins.c:6572 expr.c:10797
++#: builtins.c:6578 expr.c:10795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
+ msgstr ""
+@@ -15635,12 +15651,12 @@
+ 
+ #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
+ #. inlining.
+-#: builtins.c:6578
++#: builtins.c:6584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:6815
++#: builtins.c:6821
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
+ msgstr ""
+@@ -15647,62 +15663,62 @@
+ 
+ #. Software implementation of Pointer Bounds Checker is NYI.
+ #. Target support is required.
+-#: builtins.c:7457
++#: builtins.c:7463
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Your target platform does not support -fcheck-pointer-bounds"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:7776
++#: builtins.c:7782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target format does not support infinity"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9394
++#: builtins.c:9400
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9402
++#: builtins.c:9408
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9417
++#: builtins.c:9423
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9422
++#: builtins.c:9428
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9454
++#: builtins.c:9460
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9467
++#: builtins.c:9473
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "undefined behavior when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9496
++#: builtins.c:9502
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9509
++#: builtins.c:9515
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9783
++#: builtins.c:9789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9786
++#: builtins.c:9792
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
+ msgstr ""
+@@ -16610,12 +16626,12 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #. include_self=
+-#: cgraphunit.c:968 c/c-decl.c:11128
++#: cgraphunit.c:968 c/c-decl.c:11131
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+F used but never defined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cgraphunit.c:970 c/c-decl.c:11137
++#: cgraphunit.c:970 c/c-decl.c:11140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
+ msgstr ""
+@@ -16710,12 +16726,12 @@
+ msgid "cannot find '%s'"
+ msgstr "не вдалося знайти «%s»"
+ 
+-#: collect-utils.c:183 collect2.c:2361 collect2.c:2560 gcc.c:3080 gcc.c:6787
++#: collect-utils.c:183 collect2.c:2361 collect2.c:2560 gcc.c:3080 gcc.c:6790
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pex_init failed: %m"
+ msgstr ""
+ 
+-#: collect-utils.c:192 collect2.c:2370 collect2.c:2568 gcc.c:8428
++#: collect-utils.c:192 collect2.c:2370 collect2.c:2568 gcc.c:8431
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s: %m"
+ msgstr ""
+@@ -16725,7 +16741,7 @@
+ msgid "COLLECT_LTO_WRAPPER must be set"
+ msgstr ""
+ 
+-#: collect2.c:966 gcc.c:7313 lto-wrapper.c:1479
++#: collect2.c:966 gcc.c:7316 lto-wrapper.c:1479
+ #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:554 config/nvptx/mkoffload.c:403
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "atexit failed"
+@@ -16936,7 +16952,7 @@
+ msgid "error writing %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: coverage.c:1245
++#: coverage.c:1257
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "cannot open %s"
+ msgstr "не вдалося відкрити %s"
+@@ -17016,17 +17032,17 @@
+ msgid "ignoring possibly conflicting option %<-fopt-info-%s%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: dwarf2out.c:1093
++#: dwarf2out.c:1097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: dwarf2out.c:13685
++#: dwarf2out.c:13689
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
+ msgstr ""
+ 
+-#: dwarf2out.c:27308
++#: dwarf2out.c:27319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-feliminate-dwarf2-dups is broken for C++, ignoring"
+ msgstr ""
+@@ -17136,12 +17152,12 @@
+ msgid "write of %wu-bit data outside the bound of destination object, data truncated into %wu-bit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: expr.c:10804
++#: expr.c:10802
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: expr.c:10811
++#: expr.c:10809
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
+ msgstr ""
+@@ -17156,12 +17172,12 @@
+ msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: final.c:4635 toplev.c:1404 tree-cfgcleanup.c:1148
++#: final.c:4635 toplev.c:1404 tree-cfgcleanup.c:1211
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
+ msgstr ""
+ 
+-#: final.c:4688 tree-cfgcleanup.c:1164
++#: final.c:4688 tree-cfgcleanup.c:1227
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
+ msgstr ""
+@@ -17176,7 +17192,7 @@
+ msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fold-const.c:5340 tree-ssa-reassoc.c:2343 tree-ssa-reassoc.c:2974
++#: fold-const.c:5340 tree-ssa-reassoc.c:2343 tree-ssa-reassoc.c:2983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
+ msgstr ""
+@@ -17206,7 +17222,7 @@
+ msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fold-const.c:12048
++#: fold-const.c:12049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold check: original tree changed by fold"
+ msgstr ""
+@@ -17216,7 +17232,7 @@
+ msgid "total size of local objects too large"
+ msgstr ""
+ 
+-#: function.c:1765 gimplify.c:6111
++#: function.c:1765 gimplify.c:6112
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "impossible constraint in %<asm%>"
+ msgstr ""
+@@ -17316,62 +17332,67 @@
+ msgid "input file %qs is the same as output file"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:4498
++#: gcc.c:4476
+ #, gcc-internal-format
++msgid "output filename may not be empty"
++msgstr ""
++
++#: gcc.c:4501
++#, gcc-internal-format
+ msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:4586
++#: gcc.c:4589
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:4768
++#: gcc.c:4771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:4973
++#: gcc.c:4976
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:4977
++#: gcc.c:4980
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:5070
++#: gcc.c:5073
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not open temporary response file %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:5077
++#: gcc.c:5080
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not write to temporary response file %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:5083
++#: gcc.c:5086
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not close temporary response file %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:5206
++#: gcc.c:5209
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:5356
++#: gcc.c:5359
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:5677
++#: gcc.c:5680
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:5700
++#: gcc.c:5703
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
+ msgstr ""
+@@ -17379,228 +17400,228 @@
+ #. Catch the case where a spec string contains something like
+ #. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
+ #. hand side of the :.
+-#: gcc.c:5911
++#: gcc.c:5914
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:5954
++#: gcc.c:5957
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6016
++#: gcc.c:6019
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown spec function %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6046
++#: gcc.c:6049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "error in args to spec function %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6100
++#: gcc.c:6103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "malformed spec function name"
+ msgstr ""
+ 
+ #. )
+-#: gcc.c:6103
++#: gcc.c:6106
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no arguments for spec function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6122
++#: gcc.c:6125
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "malformed spec function arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6396
++#: gcc.c:6399
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6491
++#: gcc.c:6494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "braced spec body %qs is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7097
++#: gcc.c:7100
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7108
++#: gcc.c:7111
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7118 gcc.c:7159
++#: gcc.c:7121 gcc.c:7162
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7138 gcc.c:7175
++#: gcc.c:7141 gcc.c:7178
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: -fcompare-debug failure"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7483
++#: gcc.c:7486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7507
++#: gcc.c:7510
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7812
++#: gcc.c:7815
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized command line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7816
++#: gcc.c:7819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized command line option %<-%s%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7942
++#: gcc.c:7945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not configured with sysroot headers suffix"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8003
++#: gcc.c:8006
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no input files"
+ msgstr "немає вхідних даних"
+ 
+-#: gcc.c:8054
++#: gcc.c:8057
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8095
++#: gcc.c:8098
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8119
++#: gcc.c:8122
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "recompiling with -fcompare-debug"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8135
++#: gcc.c:8138
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "during -fcompare-debug recompilation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8144
++#: gcc.c:8147
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "comparing final insns dumps"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8261
++#: gcc.c:8264
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8294
++#: gcc.c:8297
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8350 c-family/c-opts.c:749
++#: gcc.c:8353 c-family/c-opts.c:749
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot use %<-%> as input filename for a precompiled header"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8356
++#: gcc.c:8359
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "language %s not recognized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8596
++#: gcc.c:8599
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib spec %qs is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8798
++#: gcc.c:8801
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8862
++#: gcc.c:8865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9024
++#: gcc.c:9027
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib select %qs is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9064
++#: gcc.c:9067
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9279
++#: gcc.c:9282
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "environment variable %qs not defined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9418 gcc.c:9423
++#: gcc.c:9421 gcc.c:9426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid version number %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9466
++#: gcc.c:9469
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:version-compare"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9472
++#: gcc.c:9475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:version-compare"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9514
++#: gcc.c:9517
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9638
++#: gcc.c:9641
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9711
++#: gcc.c:9714
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9747
++#: gcc.c:9750
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9751
++#: gcc.c:9754
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9758
++#: gcc.c:9761
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9832
++#: gcc.c:9835
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:replace-extension"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9885
++#: gcc.c:9888
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
+ msgstr ""
+@@ -17745,9 +17766,9 @@
+ #: gimple-ssa-isolate-paths.c:413 gimple-ssa-isolate-paths.c:531 tree.c:12880
+ #: tree.c:12917 c/c-typeck.c:2906 c/c-typeck.c:2990 c/c-typeck.c:9913
+ #: c/c-typeck.c:9930 c/gimple-parser.c:1556 c/gimple-parser.c:1564
+-#: cp/call.c:6454 cp/call.c:7933 cp/constexpr.c:777 cp/constexpr.c:2174
+-#: cp/cvt.c:992 cp/cvt.c:1019 cp/decl.c:7224 cp/decl2.c:5072 cp/pt.c:7993
+-#: cp/semantics.c:1764 cp/typeck.c:1648 cp/typeck.c:1843 cp/typeck.c:3718
++#: cp/call.c:6454 cp/call.c:7936 cp/constexpr.c:778 cp/constexpr.c:2190
++#: cp/cvt.c:992 cp/cvt.c:1019 cp/decl.c:7224 cp/decl2.c:5073 cp/pt.c:8075
++#: cp/semantics.c:1767 cp/typeck.c:1648 cp/typeck.c:1843 cp/typeck.c:3718
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declared here"
+ msgstr "оголошено тут"
+@@ -18162,227 +18183,227 @@
+ msgid "attribute %<fallthrough%> not preceding a case label or default label"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:3289
++#: gimplify.c:3290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using result of function returning %<void%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:5969
++#: gimplify.c:5970
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid lvalue in asm output %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6112
++#: gimplify.c:6113
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "non-memory input %d must stay in memory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6152 gimplify.c:6161
++#: gimplify.c:6153 gimplify.c:6162
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "memory input %d is not directly addressable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6764
++#: gimplify.c:6767
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6766
++#: gimplify.c:6769
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing target region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6778
++#: gimplify.c:6781
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6780
++#: gimplify.c:6783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing task"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6852
++#: gimplify.c:6855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
+ msgstr "%qE не задано у замиканні %qs"
+ 
+-#: gimplify.c:6854
++#: gimplify.c:6857
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6965
++#: gimplify.c:6968
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6967
++#: gimplify.c:6970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7018
++#: gimplify.c:7021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7026
++#: gimplify.c:7029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7092 gimplify.c:7692
++#: gimplify.c:7095 gimplify.c:7695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7113
++#: gimplify.c:7116
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7231 gimplify.c:7263
++#: gimplify.c:7234 gimplify.c:7266
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7234
++#: gimplify.c:7237
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should be private"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7248
++#: gimplify.c:7251
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7251
++#: gimplify.c:7254
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7254
++#: gimplify.c:7257
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be linear"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7257
++#: gimplify.c:7260
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be lastprivate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7260
++#: gimplify.c:7263
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be private"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7562
++#: gimplify.c:7565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7769
++#: gimplify.c:7772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mapping field %qE of variable length structure"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7980
++#: gimplify.c:7983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE appears more than once in map clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8284
++#: gimplify.c:8287
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8304
++#: gimplify.c:8307
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s variable %qE is private in outer context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8330
++#: gimplify.c:8333
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8596
++#: gimplify.c:8599
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8629
++#: gimplify.c:8632
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8802
++#: gimplify.c:8805
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8853
++#: gimplify.c:8856
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8935
++#: gimplify.c:8938
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to present_or_copy"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:9080
++#: gimplify.c:9083
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid private reduction on %qE"
+ msgstr "некоректне приватне спрощення %qE"
+ 
+-#: gimplify.c:10904 omp-low.c:2814
++#: gimplify.c:10907 omp-low.c:2842
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause with a parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10922
++#: gimplify.c:10925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10935
++#: gimplify.c:10938
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "number of variables in %<depend(sink)%> clause does not match number of iteration variables"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10948
++#: gimplify.c:10951
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "more than one %<depend(source)%> clause on an %<ordered%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10959
++#: gimplify.c:10962
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<depend(source)%> clause specified together with %<depend(sink:)%> clauses on the same construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:11902
++#: gimplify.c:11905
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<_Cilk_spawn%> before %<_Cilk_sync%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:12201
++#: gimplify.c:12204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "gimplification failed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:12729
++#: gimplify.c:12732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:12734
++#: gimplify.c:12737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:12741
++#: gimplify.c:12744
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "if this code is reached, the program will abort"
+ msgstr ""
+@@ -18615,7 +18636,7 @@
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1229
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "type %qT itself violate the C++ One Definition Rule"
++msgid "type %qT itself violates the C++ One Definition Rule"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1235
+@@ -18715,7 +18736,7 @@
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1576
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "fields has different layout in another translation unit"
++msgid "fields have different layout in another translation unit"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1599
+@@ -19102,198 +19123,198 @@
+ msgid "multiple loop axes specified for routine"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2120 omp-offload.c:1124
++#: omp-low.c:2148 omp-offload.c:1124
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<seq%> overrides other OpenACC loop specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2123 omp-offload.c:1125
++#: omp-low.c:2151 omp-offload.c:1125
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<auto%> conflicts with other OpenACC loop specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2127 omp-offload.c:1159
++#: omp-low.c:2155 omp-offload.c:1159
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inner loop uses same OpenACC parallelism as containing loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2174
++#: omp-low.c:2202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument not permitted on %qs clause in OpenACC %<parallel%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2443
++#: omp-low.c:2471
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC routine"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2452
++#: omp-low.c:2480
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2477
++#: omp-low.c:2505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered simd threads%> must be closely nested inside of %<for simd%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2485
++#: omp-low.c:2513
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenMP constructs other than %<#pragma omp ordered simd%> may not be nested inside %<simd%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2497
++#: omp-low.c:2525
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only %<distribute%> or %<parallel%> regions are allowed to be strictly nested inside %<teams%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2514
++#: omp-low.c:2542
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<distribute%> region must be strictly nested inside %<teams%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2555
++#: omp-low.c:2583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC loop directive must be associated with an OpenACC compute region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2577
++#: omp-low.c:2605
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "orphaned %qs construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2606
++#: omp-low.c:2634
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<nowait%> for construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2611
++#: omp-low.c:2639
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<ordered%> for construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2631 omp-low.c:2644
++#: omp-low.c:2659 omp-low.c:2672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel sections%> inside %<nowait%> sections construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2670
++#: omp-low.c:2698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%s taskgroup%> construct not closely nested inside of %<taskgroup%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2684
++#: omp-low.c:2712
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid arguments"
+ msgstr "некоректні аргументи"
+ 
+-#: omp-low.c:2690
++#: omp-low.c:2718
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%s %s%> construct not closely nested inside of %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2718
++#: omp-low.c:2746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2725
++#: omp-low.c:2753
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2754
++#: omp-low.c:2782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<master%> region may not be closely nested inside of work-sharing, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2778 omp-low.c:2917
++#: omp-low.c:2806 omp-low.c:2945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<depend(%s)%> is only allowed in %<omp ordered%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2806
++#: omp-low.c:2834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside an %<ordered%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2823
++#: omp-low.c:2851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid depend kind in omp %<ordered%> %<depend%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2838
++#: omp-low.c:2866
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> %<simd%> must be closely nested inside %<simd%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2851
++#: omp-low.c:2879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> region may not be closely nested inside of %<critical%>, %<ordered%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2862 omp-low.c:2875
++#: omp-low.c:2890 omp-low.c:2903
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> region must be closely nested inside a loop region with an %<ordered%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2892
++#: omp-low.c:2920
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<critical%> region may not be nested inside a %<critical%> region with the same name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2904
++#: omp-low.c:2932
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<teams%> construct not closely nested inside of %<target%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2925
++#: omp-low.c:2953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC region inside of OpenACC routine, nested parallelism not supported yet"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2938
++#: omp-low.c:2966
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC construct inside of non-OpenACC region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2983
++#: omp-low.c:3011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %qs construct inside of %s %qs region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2996 omp-low.c:3003
++#: omp-low.c:3024 omp-low.c:3031
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs construct inside of %qs region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:3115
++#: omp-low.c:3143
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setjmp/longjmp inside simd construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:6341
++#: omp-low.c:6379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring sink clause with offset that is not a multiple of the loop step"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:6364
++#: omp-low.c:6402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "first offset must be in opposite direction of loop iterations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:9087
++#: omp-low.c:9125
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid exit from %s structured block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:9089 omp-low.c:9094
++#: omp-low.c:9127 omp-low.c:9132
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid entry to %s structured block"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
+-#: omp-low.c:9098
++#: omp-low.c:9136
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid branch to/from %s structured block"
+ msgstr ""
+@@ -19378,7 +19399,7 @@
+ msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts-common.c:1129 opts.c:1773
++#: opts-common.c:1129 opts.c:1780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing argument to %qs"
+ msgstr ""
+@@ -19534,127 +19555,137 @@
+ msgid "-fsanitize-address-use-after-scope requires -fstack-reuse=none option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1410
++#: opts.c:1012
+ #, gcc-internal-format
++msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
++msgstr ""
++
++#: opts.c:1015
++#, gcc-internal-format
++msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
++msgstr ""
++
++#: opts.c:1417
++#, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1610
++#: opts.c:1617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsanitize=all option is not valid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1642
++#: opts.c:1649
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s; did you mean %qs?"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1649
++#: opts.c:1656
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1828
++#: opts.c:1835
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "--help argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1837
++#: opts.c:1844
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2078
++#: opts.c:2085
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HSA has not been enabled during configuration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2090
++#: opts.c:2097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-foffload-abi option can be specified only for offload compiler"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2098
++#: opts.c:2105
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2217
++#: opts.c:2224
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown stack check parameter %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2249
++#: opts.c:2256
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf -g%s%> for debug level"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2260
++#: opts.c:2267
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "dwarf version %d is not supported"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2360
++#: opts.c:2367
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2371
++#: opts.c:2378
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid --param name %qs; did you mean %qs?"
+ msgstr "некоректна назва --param %qs; ви мали на увазі %qs?"
+ 
+-#: opts.c:2374
++#: opts.c:2381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid --param name %qs"
+ msgstr "некоректна назва --param %qs"
+ 
+-#: opts.c:2382
++#: opts.c:2389
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid --param value %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2504
++#: opts.c:2511
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target system does not support debug output"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2513
++#: opts.c:2520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2531
++#: opts.c:2538
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized debug output level %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2533
++#: opts.c:2540
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "debug output level %qs is too high"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2553
++#: opts.c:2560
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "getting core file size maximum limit: %m"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2557
++#: opts.c:2564
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2602
++#: opts.c:2609
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2627
++#: opts.c:2634
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-Werror=%s: no option -%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2629
++#: opts.c:2636
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-Werror=%s: -%s is not an option that controls warnings"
+ msgstr ""
+@@ -19991,7 +20022,7 @@
+ msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
+ msgstr ""
+ 
+-#: reginfo.c:789 config/rs6000/rs6000.c:31768
++#: reginfo.c:789 config/rs6000/rs6000.c:31817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "conflicts with %qD"
+ msgstr ""
+@@ -20591,12 +20622,12 @@
+ msgid "error closing %s: %m"
+ msgstr ""
+ 
+-#: toplev.c:2054
++#: toplev.c:2057
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "self-tests incompatible with -E"
+ msgstr ""
+ 
+-#: toplev.c:2069
++#: toplev.c:2072
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "self-tests are not enabled in this build"
+ msgstr ""
+@@ -21507,47 +21538,47 @@
+ msgid "in expansion of macro %qs"
+ msgstr "у розгортанні макросу %qs"
+ 
+-#: tree-eh.c:4669
++#: tree-eh.c:4684
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has multiple EH edges"
+ msgstr "BB %i має декілька країв EH"
+ 
+-#: tree-eh.c:4681
++#: tree-eh.c:4696
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i can not throw but has an EH edge"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4689
++#: tree-eh.c:4704
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i last statement has incorrectly set lp"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4695
++#: tree-eh.c:4710
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i is missing an EH edge"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4701
++#: tree-eh.c:4716
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Incorrect EH edge %i->%i"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4735 tree-eh.c:4754
++#: tree-eh.c:4750 tree-eh.c:4769
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i is missing an edge"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4771
++#: tree-eh.c:4786
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i too many fallthru edges"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4780
++#: tree-eh.c:4795
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has incorrect edge"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4786
++#: tree-eh.c:4801
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
+ msgstr ""
+@@ -21648,32 +21679,32 @@
+ msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3422
++#: tree-ssa-ccp.c:3420
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument %u null where non-null expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3427
++#: tree-ssa-ccp.c:3425
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in a call to built-in function %qD"
+ msgstr "у виклику вбудованої функції %qD"
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3431
++#: tree-ssa-ccp.c:3429
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in a call to function %qD declared here"
+ msgstr "у виклику функції %qD, оголошено тут"
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2367
++#: tree-ssa-loop-niter.c:2416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missed loop optimization, the loop counter may overflow"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2964
++#: tree-ssa-loop-niter.c:3013
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "iteration %s invokes undefined behavior"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2965
++#: tree-ssa-loop-niter.c:3014
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "within this loop"
+ msgstr ""
+@@ -22027,11 +22058,11 @@
+ #: c-family/c-attribs.c:2898 c-family/c-attribs.c:2937
+ #: c-family/c-attribs.c:3019 c-family/c-attribs.c:3062
+ #: c-family/c-attribs.c:3078 c-family/c-attribs.c:3172
+-#: c-family/c-common.c:5631 config/darwin.c:2062 config/arm/arm.c:6741
+-#: config/arm/arm.c:6769 config/arm/arm.c:6786 config/avr/avr.c:9460
+-#: config/h8300/h8300.c:5480 config/h8300/h8300.c:5504 config/i386/i386.c:7715
+-#: config/i386/i386.c:41425 config/ia64/ia64.c:762
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35369 config/spu/spu.c:3741
++#: c-family/c-common.c:5631 config/darwin.c:2062 config/arm/arm.c:6719
++#: config/arm/arm.c:6747 config/arm/arm.c:6764 config/avr/avr.c:9475
++#: config/h8300/h8300.c:5480 config/h8300/h8300.c:5504 config/i386/i386.c:7721
++#: config/i386/i386.c:41466 config/ia64/ia64.c:762
++#: config/rs6000/rs6000.c:35418 config/spu/spu.c:3741
+ #: ada/gcc-interface/utils.c:6124 ada/gcc-interface/utils.c:6141
+ #: ada/gcc-interface/utils.c:6157 ada/gcc-interface/utils.c:6183
+ #: lto/lto-lang.c:241
+@@ -22998,7 +23029,7 @@
+ msgid "type was previously declared %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-attribs.c:2524 cp/class.c:4715
++#: c-family/c-attribs.c:2524 cp/class.c:4717
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<transaction_safe_dynamic%> may only be specified for a virtual function"
+ msgstr ""
+@@ -23273,7 +23304,7 @@
+ msgid "the compiler can assume that the address of %qD will always evaluate to %<true%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-common.c:3427 cp/semantics.c:660 cp/typeck.c:8608
++#: c-family/c-common.c:3427 cp/semantics.c:660 cp/typeck.c:8609
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
+ msgstr ""
+@@ -23892,62 +23923,62 @@
+ msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3469
++#: c-family/c-format.c:3475
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3479
++#: c-family/c-format.c:3485
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%s%s%> argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3490
++#: c-family/c-format.c:3496
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3500
++#: c-family/c-format.c:3506
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%T%s%> argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3562 c-family/c-format.c:3568 c-family/c-format.c:3719
++#: c-family/c-format.c:3568 c-family/c-format.c:3574 c-family/c-format.c:3725
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3575 c-family/c-format.c:3729
++#: c-family/c-format.c:3581 c-family/c-format.c:3735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3625
++#: c-family/c-format.c:3631
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<locus%> is not defined as a type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3678
++#: c-family/c-format.c:3684
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<location_t%> is not defined as a type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3695
++#: c-family/c-format.c:3701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<tree%> is not defined as a type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3700
++#: c-family/c-format.c:3706
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3973
++#: c-family/c-format.c:3979
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "args to be formatted is not %<...%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3985
++#: c-family/c-format.c:3991
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strftime formats cannot format arguments"
+ msgstr ""
+@@ -24048,7 +24079,7 @@
+ msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-lex.c:1191 cp/parser.c:3974
++#: c-family/c-lex.c:1191 cp/parser.c:3976
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
+ msgstr ""
+@@ -24078,7 +24109,7 @@
+ msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different variables for memory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:485 cp/semantics.c:8196
++#: c-family/c-omp.c:485 cp/semantics.c:8209
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for iteration variable %qE"
+ msgstr ""
+@@ -24093,22 +24124,22 @@
+ msgid "%qE is not initialized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:527 cp/semantics.c:8084
++#: c-family/c-omp.c:527 cp/semantics.c:8097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing controlling predicate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:612 cp/semantics.c:7740
++#: c-family/c-omp.c:612 cp/semantics.c:7753
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid controlling predicate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:619 cp/semantics.c:8090
++#: c-family/c-omp.c:619 cp/semantics.c:8103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing increment expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:683 cp/semantics.c:7855
++#: c-family/c-omp.c:683 cp/semantics.c:7868
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid increment expression"
+ msgstr ""
+@@ -24653,8 +24684,8 @@
+ msgid "wrong type argument to %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-warn.c:49 c-family/c-warn.c:62 cp/constexpr.c:1757
+-#: cp/constexpr.c:3911
++#: c-family/c-warn.c:49 c-family/c-warn.c:62 cp/constexpr.c:1773
++#: cp/constexpr.c:3935
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "overflow in constant expression"
+ msgstr ""
+@@ -25323,7 +25354,7 @@
+ msgid "this condition has identical branches"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/cilk.c:93 cp/parser.c:6570
++#: c-family/cilk.c:93 cp/parser.c:6575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_spawn%> may only be used inside a function"
+ msgstr ""
+@@ -25483,7 +25514,7 @@
+ msgid "-march=%s: unsupported ISA substring %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:174 config/sparc/sparc.c:1371
++#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:174 config/sparc/sparc.c:1482
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown -mdebug-%s switch"
+ msgstr ""
+@@ -25806,7 +25837,7 @@
+ msgid "%Kargument %d must be a constant immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1160 config/arm/arm-builtins.c:2471
++#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1160 config/arm/arm-builtins.c:2476
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Klane index must be a constant immediate"
+ msgstr ""
+@@ -25886,7 +25917,7 @@
+ msgid "unknown value %qs for -mtune"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:8929 config/arm/arm.c:3094
++#: config/aarch64/aarch64.c:8929 config/arm/arm.c:3072
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
+ msgstr ""
+@@ -25971,9 +26002,9 @@
+ msgid "target %s %s=%s is not valid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:9544 config/arm/arm.c:30411
+-#: config/i386/i386.c:6772 config/rs6000/rs6000.c:39283
+-#: config/s390/s390.c:15017
++#: config/aarch64/aarch64.c:9544 config/arm/arm.c:30400
++#: config/i386/i386.c:6778 config/rs6000/rs6000.c:39332
++#: config/s390/s390.c:15024
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<target%> argument not a string"
+ msgstr ""
+@@ -26059,7 +26090,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:6663 config/alpha/alpha.c:6666 config/arc/arc.c:5816
+-#: config/arc/arc.c:6095 config/s390/s390.c:873 config/tilegx/tilegx.c:3542
++#: config/arc/arc.c:6095 config/s390/s390.c:876 config/tilegx/tilegx.c:3542
+ #: config/tilepro/tilepro.c:3106
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin fcode"
+@@ -26233,234 +26264,234 @@
+ msgid "insn addresses not freed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2349
++#: config/arm/arm-builtins.c:2354
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "this builtin is not supported for this target"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2454
++#: config/arm/arm-builtins.c:2459
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable NEON instructions (e.g. -mfloat-abi=softfp -mfpu=neon) to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2492
++#: config/arm/arm-builtins.c:2497
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable VFP instructions to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2552
++#: config/arm/arm-builtins.c:2557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable crypto instructions (e.g. include -mfloat-abi=softfp -mfpu=crypto-neon...) to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+ #. @@@ better error message
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2610 config/arm/arm-builtins.c:2714
++#: config/arm/arm-builtins.c:2615 config/arm/arm-builtins.c:2719
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "selector must be an immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2618 config/arm/arm-builtins.c:2663
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2721 config/arm/arm-builtins.c:2730
++#: config/arm/arm-builtins.c:2623 config/arm/arm-builtins.c:2668
++#: config/arm/arm-builtins.c:2726 config/arm/arm-builtins.c:2735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 7"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2623 config/arm/arm-builtins.c:2732
++#: config/arm/arm-builtins.c:2628 config/arm/arm-builtins.c:2737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 3"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2628 config/arm/arm-builtins.c:2734
++#: config/arm/arm-builtins.c:2633 config/arm/arm-builtins.c:2739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2800
++#: config/arm/arm-builtins.c:2805
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mask must be an immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2805
++#: config/arm/arm-builtins.c:2810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of mask should be in 0 to 255"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2993
++#: config/arm/arm-builtins.c:2998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2995
++#: config/arm/arm-builtins.c:3000
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2997
++#: config/arm/arm-builtins.c:3002
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2999
++#: config/arm/arm-builtins.c:3004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3005
++#: config/arm/arm-builtins.c:3010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_rori_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3007
++#: config/arm/arm-builtins.c:3012
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_ror_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3012
++#: config/arm/arm-builtins.c:3017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3014
++#: config/arm/arm-builtins.c:3019
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3016
++#: config/arm/arm-builtins.c:3021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3018
++#: config/arm/arm-builtins.c:3023
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3020
++#: config/arm/arm-builtins.c:3025
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3022
++#: config/arm/arm-builtins.c:3027
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3024
++#: config/arm/arm-builtins.c:3029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3026
++#: config/arm/arm-builtins.c:3031
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3028
++#: config/arm/arm-builtins.c:3033
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3030
++#: config/arm/arm-builtins.c:3035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3032
++#: config/arm/arm-builtins.c:3037
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3034
++#: config/arm/arm-builtins.c:3039
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3036
++#: config/arm/arm-builtins.c:3041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3038
++#: config/arm/arm-builtins.c:3043
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3040
++#: config/arm/arm-builtins.c:3045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3042
++#: config/arm/arm-builtins.c:3047
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3044
++#: config/arm/arm-builtins.c:3049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3046
++#: config/arm/arm-builtins.c:3051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2800
++#: config/arm/arm.c:2778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iWMMXt and NEON are incompatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2806
++#: config/arm/arm.c:2784
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support ARM mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2810
++#: config/arm/arm.c:2788
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2813
++#: config/arm/arm.c:2791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2821
++#: config/arm/arm.c:2799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2825
++#: config/arm/arm.c:2803
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iWMMXt unsupported under Thumb mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2828
++#: config/arm/arm.c:2806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2832
++#: config/arm/arm.c:2810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2840
++#: config/arm/arm.c:2818
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mslow-flash-data only supports non-pic code on armv7-m targets"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2845
++#: config/arm/arm.c:2823
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpure-code only supports non-pic code on armv7-m targets"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2948
++#: config/arm/arm.c:2926
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2993
++#: config/arm/arm.c:2971
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
+ msgstr ""
+@@ -26467,141 +26498,141 @@
+ 
+ #. To support this we need to be able to parse FPU feature options
+ #. from the architecture string.
+-#: config/arm/arm.c:3247
++#: config/arm/arm.c:3225
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfpu=auto not currently supported without an explicit CPU."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3322
++#: config/arm/arm.c:3300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support interworking"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3328
++#: config/arm/arm.c:3306
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3336
++#: config/arm/arm.c:3314
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3339
++#: config/arm/arm.c:3317
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3373
++#: config/arm/arm.c:3351
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "selected fp16 options are incompatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3404
++#: config/arm/arm.c:3382
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3407
++#: config/arm/arm.c:3385
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3418
++#: config/arm/arm.c:3396
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3421
++#: config/arm/arm.c:3399
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3426
++#: config/arm/arm.c:3404
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__fp16 and no ldrh"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3437
++#: config/arm/arm.c:3415
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat-abi=hard: selected processor lacks an FPU"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3445
++#: config/arm/arm.c:3423
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3481
++#: config/arm/arm.c:3459
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3483
++#: config/arm/arm.c:3461
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3508
++#: config/arm/arm.c:3486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3520
++#: config/arm/arm.c:3498
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3529
++#: config/arm/arm.c:3507
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unable to use '%s' for PIC register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3548
++#: config/arm/arm.c:3526
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3639
++#: config/arm/arm.c:3617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support ARMv8-M Security Extensions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5707
++#: config/arm/arm.c:5685
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5709
++#: config/arm/arm.c:5687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5728
++#: config/arm/arm.c:5706
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PCS variant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5923
++#: config/arm/arm.c:5901
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6362 config/arm/arm.c:6565 config/arm/arm.c:6593
+-#: config/arm/arm.c:26560
++#: config/arm/arm.c:6340 config/arm/arm.c:6543 config/arm/arm.c:6571
++#: config/arm/arm.c:26549
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 7.1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6709 config/arm/arm.c:6727 config/arm/arm.c:6902
+-#: config/avr/avr.c:9480 config/avr/avr.c:9496 config/bfin/bfin.c:4673
++#: config/arm/arm.c:6687 config/arm/arm.c:6705 config/arm/arm.c:6880
++#: config/avr/avr.c:9495 config/avr/avr.c:9511 config/bfin/bfin.c:4673
+ #: config/bfin/bfin.c:4734 config/bfin/bfin.c:4763
+ #: config/epiphany/epiphany.c:475 config/h8300/h8300.c:5456
+-#: config/i386/i386.c:7670 config/i386/i386.c:13041 config/i386/i386.c:41329
+-#: config/i386/i386.c:41379 config/i386/i386.c:41449 config/m68k/m68k.c:760
+-#: config/mcore/mcore.c:3056 config/nvptx/nvptx.c:4278 config/rl78/rl78.c:781
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35295 config/rx/rx.c:2696 config/rx/rx.c:2722
+-#: config/s390/s390.c:1082 config/sh/sh.c:8394 config/sh/sh.c:8412
++#: config/i386/i386.c:7676 config/i386/i386.c:13047 config/i386/i386.c:41370
++#: config/i386/i386.c:41420 config/i386/i386.c:41490 config/m68k/m68k.c:760
++#: config/mcore/mcore.c:3056 config/nvptx/nvptx.c:4294 config/rl78/rl78.c:781
++#: config/rs6000/rs6000.c:35344 config/rx/rx.c:2696 config/rx/rx.c:2722
++#: config/s390/s390.c:1085 config/sh/sh.c:8394 config/sh/sh.c:8412
+ #: config/sh/sh.c:8436 config/sh/sh.c:8507 config/sh/sh.c:8530
+ #: config/spu/spu.c:3683 config/stormy16/stormy16.c:2212
+ #: config/v850/v850.c:2083 config/visium/visium.c:705
+@@ -26609,72 +26640,77 @@
+ msgid "%qE attribute only applies to functions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6851
++#: config/arm/arm.c:6829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not available to functions with arguments passed on the stack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6863
++#: config/arm/arm.c:6841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not available to functions with variable number of arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6872
++#: config/arm/arm.c:6850
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not available to functions that return value on the stack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6894 config/arm/arm.c:6946
++#: config/arm/arm.c:6872 config/arm/arm.c:6924
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute ignored without -mcmse option."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6913
++#: config/arm/arm.c:6891
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute has no effect on functions with static linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6962
++#: config/arm/arm.c:6940
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only applies to base type of a function pointer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:12245
++#: config/arm/arm.c:8656
+ #, gcc-internal-format
++msgid "accessing thread-local storage is not currently supported with -mpure-code or -mslow-flash-data"
++msgstr ""
++
++#: config/arm/arm.c:12232
++#, gcc-internal-format
+ msgid "%K%s %wd out of range %wd - %wd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:12248
++#: config/arm/arm.c:12235
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %wd out of range %wd - %wd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:23495
++#: config/arm/arm.c:23484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24148
++#: config/arm/arm.c:24137
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Unexpected thumb1 far jump"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24412
++#: config/arm/arm.c:24401
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no low registers available for popping high registers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24661
++#: config/arm/arm.c:24650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24890
++#: config/arm/arm.c:24879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fstack-check=specific for Thumb-1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:30435
++#: config/arm/arm.c:30424
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid fpu for attribute(target(\"%s\"))"
+ msgstr ""
+@@ -26682,13 +26718,13 @@
+ #. This doesn't really make sense until we support
+ #. general dynamic selection of the architecture and all
+ #. sub-features.
+-#: config/arm/arm.c:30443
++#: config/arm/arm.c:30432
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "auto fpu selection not currently permitted here"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:30450 config/i386/i386.c:6838 config/i386/i386.c:6885
+-#: config/s390/s390.c:15083 config/s390/s390.c:15133 config/s390/s390.c:15150
++#: config/arm/arm.c:30439 config/i386/i386.c:6844 config/i386/i386.c:6891
++#: config/s390/s390.c:15090 config/s390/s390.c:15140 config/s390/s390.c:15157
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
+ msgstr ""
+@@ -26782,163 +26818,174 @@
+ msgid "function attributes %qs and %qs have no effect on %qs function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1074
++#: config/avr/avr.c:1068
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs function cannot have arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1077
++#: config/avr/avr.c:1071
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs function cannot return a value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1084
++#: config/avr/avr.c:1085
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%qs appears to be a misspelled %s handler, missing __vector prefix"
++msgid "%qs appears to be a misspelled %qs handler, missing %<__vector%> prefix"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1311
++#: config/avr/avr.c:1098
+ #, gcc-internal-format
++msgid "%qs is a reserved indentifier in AVR-LibC.  Consider %<#include <avr/interrupt.h>%> before using the %qs macro"
++msgstr ""
++
++#: config/avr/avr.c:1327
++#, gcc-internal-format
+ msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2543
++#: config/avr/avr.c:2559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2682
++#: config/avr/avr.c:2698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing data memory with program memory address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2743
++#: config/avr/avr.c:2759
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing program memory with data memory address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3222
++#: config/avr/avr.c:3238
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3492
++#: config/avr/avr.c:3508
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "writing to address space %qs not supported"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9515
++#: config/avr/avr.c:9530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only applies to variables in static storage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9522
++#: config/avr/avr.c:9537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only supported for reduced Tiny cores"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9539 config/bfin/bfin.c:4795 config/i386/winnt.c:59
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4301
++#: config/avr/avr.c:9554 config/bfin/bfin.c:4795 config/i386/winnt.c:59
++#: config/nvptx/nvptx.c:4317
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only applies to variables"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9550
++#: config/avr/avr.c:9565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9560
++#: config/avr/avr.c:9575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute address out of range"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9573
++#: config/avr/avr.c:9588
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both %s and %qE attribute provide address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9583
++#: config/avr/avr.c:9598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9653
++#: config/avr/avr.c:9668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address spaces are not supported for reduced Tiny devices"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9660
++#: config/avr/avr.c:9675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address space %qs not supported for devices with flash size up to %d KiB"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9831
++#: config/avr/avr.c:9846
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9834
++#: config/avr/avr.c:9849
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9880
++#: config/avr/avr.c:9895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9919
++#: config/avr/avr.c:9934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9951
++#: config/avr/avr.c:9966
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "IO definition for %q+D needs an address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10058
++#: config/avr/avr.c:10073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10138
++#. This might happen with C++ if stuff needs constructing.
++#: config/avr/avr.c:10149
+ #, gcc-internal-format
++msgid "variable %q+D with dynamic initialization put into program memory area"
++msgstr ""
++
++#: config/avr/avr.c:10160
++#, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10224
++#: config/avr/avr.c:10247
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D has incompatible attributes %qs and %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10287
++#: config/avr/avr.c:10310
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "architecture %qs supported for assembler only"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:12823
++#: config/avr/avr.c:12872
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13916 config/avr/avr.c:13929
++#: config/avr/avr.c:13965 config/avr/avr.c:13978
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s expects a compile time integer constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13943
++#: config/avr/avr.c:13992
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13971
++#: config/avr/avr.c:14020
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13980
++#: config/avr/avr.c:14029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "rounding result will always be 0"
+ msgstr ""
+@@ -27221,12 +27268,12 @@
+ msgid "invalid IACC argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/frv/frv.c:8708
++#: config/frv/frv.c:8708 config/sparc/sparc.c:10545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs expects a constant argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/frv/frv.c:8713
++#: config/frv/frv.c:8713 config/sparc/sparc.c:10551
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constant argument out of range for %qs"
+ msgstr ""
+@@ -27404,7 +27451,7 @@
+ msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5372 config/i386/i386.c:5381 config/i386/i386.c:6556
++#: config/i386/i386.c:5372 config/i386/i386.c:5381 config/i386/i386.c:6562
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "code model %s does not support PIC mode"
+ msgstr ""
+@@ -27534,287 +27581,287 @@
+ msgid "%<target(\"rtd\")%> is ignored in 64bit mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5938
++#: config/i386/i386.c:5944
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpreferred-stack-boundary is not supported for this target"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5941
++#: config/i386/i386.c:5947
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5964
++#: config/i386/i386.c:5970
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5977
++#: config/i386/i386.c:5983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mnop-mcount is not compatible with this target"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5980
++#: config/i386/i386.c:5986
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mnop-mcount is not implemented for -fPIC"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5986
++#: config/i386/i386.c:5992
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5987
++#: config/i386/i386.c:5993
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<target(\"sseregparm\")%> used without SSE enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5997
++#: config/i386/i386.c:6003
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6004
++#: config/i386/i386.c:6010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6054
++#: config/i386/i386.c:6060
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6056
++#: config/i386/i386.c:6062
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack probing requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> for correctness"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6070
++#: config/i386/i386.c:6076
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6072
++#: config/i386/i386.c:6078
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fixed ebp register requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6178
++#: config/i386/i386.c:6184
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfentry isn%'t supported for 32-bit in combination with -fpic"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6185
++#: config/i386/i386.c:6191
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6252 config/rs6000/rs6000.c:5475
++#: config/i386/i386.c:6258 config/rs6000/rs6000.c:5477
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown option for -mrecip=%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6866
++#: config/i386/i386.c:6872
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "option(\"%s\") was already specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7168
++#: config/i386/i386.c:7174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Only DWARF debug format is supported for interrupt service routine."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7267
++#: config/i386/i386.c:7273
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s instructions aren't allowed in %s service routine"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7271
++#: config/i386/i386.c:7277
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s instructions aren't allowed in function with no_caller_saved_registers attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7683 config/i386/i386.c:7734
++#: config/i386/i386.c:7689 config/i386/i386.c:7740
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7688
++#: config/i386/i386.c:7694
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7695 config/i386/i386.c:41349
++#: config/i386/i386.c:7701 config/i386/i386.c:41390
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7701
++#: config/i386/i386.c:7707
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7726 config/i386/i386.c:7769
++#: config/i386/i386.c:7732 config/i386/i386.c:7775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7730
++#: config/i386/i386.c:7736
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7738 config/i386/i386.c:7787
++#: config/i386/i386.c:7744 config/i386/i386.c:7793
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7748 config/i386/i386.c:7765
++#: config/i386/i386.c:7754 config/i386/i386.c:7771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7752
++#: config/i386/i386.c:7758
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7756 config/i386/i386.c:7783
++#: config/i386/i386.c:7762 config/i386/i386.c:7789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7773 config/i386/i386.c:7791
++#: config/i386/i386.c:7779 config/i386/i386.c:7797
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7779
++#: config/i386/i386.c:7785
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute is used for non-class method"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8023
++#: config/i386/i386.c:8029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8026
++#: config/i386/i386.c:8032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8342
++#: config/i386/i386.c:8348
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "X32 does not support ms_abi attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8374
++#: config/i386/i386.c:8380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8687
++#: config/i386/i386.c:8693
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8693
++#: config/i386/i386.c:8699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8707
++#: config/i386/i386.c:8713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8713
++#: config/i386/i386.c:8719
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8729
++#: config/i386/i386.c:8735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8735
++#: config/i386/i386.c:8741
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8751
++#: config/i386/i386.c:8757
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8757
++#: config/i386/i386.c:8763
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8939
++#: config/i386/i386.c:8945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9056
++#: config/i386/i386.c:9062
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9174
++#: config/i386/i386.c:9180
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9337
++#: config/i386/i386.c:9343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE register return with SSE disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9343
++#: config/i386/i386.c:9349
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE register argument with SSE disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9359
++#: config/i386/i386.c:9365
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "x87 register return with x87 disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9655 config/i386/i386.c:9926 config/i386/i386.c:10449
++#: config/i386/i386.c:9661 config/i386/i386.c:9932 config/i386/i386.c:10455
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9657 config/i386/i386.c:9928 config/i386/i386.c:10451
++#: config/i386/i386.c:9663 config/i386/i386.c:9934 config/i386/i386.c:10457
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:10351
++#: config/i386/i386.c:10357
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:13734
++#: config/i386/i386.c:13740
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_hook_prologue attribute isn%'t compatible with -mfentry for 32-bit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:13824
++#: config/i386/i386.c:13830
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) not supported in interrupt service routine.  This may be worked around by avoiding functions with aggregate return."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:14836
++#: config/i386/i386.c:14842
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support fastcall with nested function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:14856
++#: config/i386/i386.c:14862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support 2 register parameters for a nested function"
+ msgstr ""
+@@ -27821,297 +27868,297 @@
+ 
+ #. FIXME: We could make this work by pushing a register
+ #. around the addition and comparison.
+-#: config/i386/i386.c:14867
++#: config/i386/i386.c:14873
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17672 config/i386/i386.c:17686
++#: config/i386/i386.c:17678 config/i386/i386.c:17692
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported size for integer register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17718
++#: config/i386/i386.c:17724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extended registers have no high halves"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17733
++#: config/i386/i386.c:17739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported operand size for extended register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17924
++#: config/i386/i386.c:17930
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-integer operand used with operand code 'z'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:28283
++#: config/i386/i386.c:28289
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine can't be called directly"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32550
++#: config/i386/i386.c:32591
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for the versioning attributes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32600
++#: config/i386/i386.c:32641
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32610
++#: config/i386/i386.c:32651
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for the versioning attributes : %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32858
++#: config/i386/i386.c:32899
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Function versions cannot be marked as gnu_inline, bodies have to be generated"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32863 config/i386/i386.c:33291
++#: config/i386/i386.c:32904 config/i386/i386.c:33332
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Virtual function multiversioning not supported"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32926
++#: config/i386/i386.c:32967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<target%> attribute for multi-versioned %D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32929
++#: config/i386/i386.c:32970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "previous declaration of %D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33148
++#: config/i386/i386.c:33189
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiversioning needs ifunc which is not supported on this target"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33540
++#: config/i386/i386.c:33581
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Parameter to builtin must be a string constant or literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33565 config/i386/i386.c:33615
++#: config/i386/i386.c:33606 config/i386/i386.c:33656
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Parameter to builtin not valid: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34294 config/i386/i386.c:35692
++#: config/i386/i386.c:34335 config/i386/i386.c:35733
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34689
++#: config/i386/i386.c:34730
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34784
++#: config/i386/i386.c:34825
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35623
++#: config/i386/i386.c:35664
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35638
++#: config/i386/i386.c:35679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 3-bit immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35671
++#: config/i386/i386.c:35712
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35711
++#: config/i386/i386.c:35752
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35724
++#: config/i386/i386.c:35765
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35734
++#: config/i386/i386.c:35775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35739 config/i386/i386.c:36529
++#: config/i386/i386.c:35780 config/i386/i386.c:36570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35907
++#: config/i386/i386.c:35948
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the third argument must be comparison constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35912
++#: config/i386/i386.c:35953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "incorrect comparison mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35918 config/i386/i386.c:36119
++#: config/i386/i386.c:35959 config/i386/i386.c:36160
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "incorrect rounding operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36101
++#: config/i386/i386.c:36142
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the immediate argument must be a 4-bit immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36107
++#: config/i386/i386.c:36148
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the immediate argument must be a 5-bit immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36110
++#: config/i386/i386.c:36151
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the immediate argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36527
++#: config/i386/i386.c:36568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36609 config/rs6000/rs6000.c:15973
++#: config/i386/i386.c:36650 config/rs6000/rs6000.c:16009
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36814
++#: config/i386/i386.c:36855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE needs unknown isa option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36818
++#: config/i386/i386.c:36859
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE needs isa option %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:37566
++#: config/i386/i386.c:37607
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "last argument must be an immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38270 config/i386/i386.c:38452
++#: config/i386/i386.c:38311 config/i386/i386.c:38493
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38505
++#: config/i386/i386.c:38546
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the forth argument must be scale 1, 2, 4, 8"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38511
++#: config/i386/i386.c:38552
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "incorrect hint operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38530
++#: config/i386/i386.c:38571
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the xabort's argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41336
++#: config/i386/i386.c:41377
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41357
++#: config/i386/i386.c:41398
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41390 config/i386/i386.c:41399
++#: config/i386/i386.c:41431 config/i386/i386.c:41440
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41435 config/rs6000/rs6000.c:35378
++#: config/i386/i386.c:41476 config/rs6000/rs6000.c:35427
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE incompatible attribute ignored"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41479
++#: config/i386/i386.c:41520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine should have a pointer as the first argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41486
++#: config/i386/i386.c:41527
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine should have unsigned %sint as the second argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41496
++#: config/i386/i386.c:41537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine can only have a pointer argument and an optional integer argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41499
++#: config/i386/i386.c:41540
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine can't have non-void return value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44401
++#: config/i386/i386.c:44442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "alternatives not allowed in asm flag output"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44465
++#: config/i386/i386.c:44506
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown asm flag output %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44494
++#: config/i386/i386.c:44535
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for asm flag output"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50765
++#: config/i386/i386.c:50806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Unknown architecture specific memory model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50772
++#: config/i386/i386.c:50813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HLE_ACQUIRE not used with ACQUIRE or stronger memory model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50778
++#: config/i386/i386.c:50819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HLE_RELEASE not used with RELEASE or stronger memory model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50802 config/i386/i386.c:50923
++#: config/i386/i386.c:50843 config/i386/i386.c:50964
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unsupported simdlen %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50821
++#: config/i386/i386.c:50862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported return type %qT for simd\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50843
++#: config/i386/i386.c:50884
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported argument type %qT for simd\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:51169
++#: config/i386/i386.c:51210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Pointer Checker requires MPX support on this target. Use -mmpx options to enable MPX."
+ msgstr ""
+@@ -28231,7 +28278,7 @@
+ msgid "argument %qd is not a constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:2912 config/xtensa/xtensa.c:2455
++#: config/iq2000/iq2000.c:2912 config/xtensa/xtensa.c:2456
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
+ msgstr ""
+@@ -28241,7 +28288,7 @@
+ msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:3076 config/xtensa/xtensa.c:2299
++#: config/iq2000/iq2000.c:3076 config/xtensa/xtensa.c:2300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
+ msgstr ""
+@@ -28342,7 +28389,7 @@
+ msgid "interrupt_thread is available only on fido"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/m68k/m68k.c:1108 config/rs6000/rs6000.c:28119
++#: config/m68k/m68k.c:1108 config/rs6000/rs6000.c:28168
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack limit expression is not supported"
+ msgstr ""
+@@ -28843,8 +28890,8 @@
+ msgid "MSP430 builtin functions only work inside interrupt handlers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/msp430/msp430.c:2606 config/rx/rx.c:2635 config/xtensa/xtensa.c:3375
+-#: config/xtensa/xtensa.c:3401
++#: config/msp430/msp430.c:2606 config/rx/rx.c:2635 config/xtensa/xtensa.c:3376
++#: config/xtensa/xtensa.c:3402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin code"
+ msgstr ""
+@@ -29095,27 +29142,27 @@
+ msgid "PTX does not support weak declarations (only weak definitions)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4283
++#: config/nvptx/nvptx.c:4299
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute requires a void return type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4306
++#: config/nvptx/nvptx.c:4322
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not allowed with auto storage class"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4674
++#: config/nvptx/nvptx.c:4690
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using vector_length (%d), ignoring %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4675
++#: config/nvptx/nvptx.c:4691
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using vector_length (%d), ignoring runtime setting"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4685
++#: config/nvptx/nvptx.c:4701
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using num_workers (%d), ignoring %d"
+ msgstr ""
+@@ -29140,7 +29187,7 @@
+ msgid "-g option disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/pa/pa.c:8769
++#: config/pa/pa.c:8793
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
+ msgstr ""
+@@ -29275,157 +29322,157 @@
+ msgid "junk at end of #pragma longcall"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5575
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5578
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_lvsl is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5579
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5582
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_lvsr is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5589
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5592
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_mul only accepts 2 arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5640
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5643
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_cmpne only accepts 2 arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5710
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_adde only accepts 3 arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5774
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_addec only accepts 3 arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5862
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5865
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts %d arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5867
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5870
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts 1 argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5872
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5875
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts 2 arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5938
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5941
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6107
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6110
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6381
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6388
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6435
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6442
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s not supported in this compiler configuration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6443
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6450
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3642
++#: config/rs6000/rs6000.c:3644
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -ffinite-math or -ffast-math"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3644
++#: config/rs6000/rs6000.c:3646
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -fno-trapping-math or -ffast-math"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3646
++#: config/rs6000/rs6000.c:3648
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -freciprocal-math or -ffast-math"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3746
++#: config/rs6000/rs6000.c:3748
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3929
++#: config/rs6000/rs6000.c:3931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4021
++#: config/rs6000/rs6000.c:4023
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power9 instructions because assembler lacks power9 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4030
++#: config/rs6000/rs6000.c:4032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power8 instructions because assembler lacks power8 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4039
++#: config/rs6000/rs6000.c:4041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power7 instructions because assembler lacks power7 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4048
++#: config/rs6000/rs6000.c:4050
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power6 instructions because assembler lacks power6 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4057
++#: config/rs6000/rs6000.c:4059
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power5 instructions because assembler lacks power5 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4145
++#: config/rs6000/rs6000.c:4147
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not configured for SPE ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4150
++#: config/rs6000/rs6000.c:4152
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not configured for SPE instruction set"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4156
++#: config/rs6000/rs6000.c:4158
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4163
++#: config/rs6000/rs6000.c:4165
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AltiVec not supported in this target"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4165 config/rs6000/rs6000.c:4170
++#: config/rs6000/rs6000.c:4167 config/rs6000/rs6000.c:4172
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SPE not supported in this target"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4198
++#: config/rs6000/rs6000.c:4200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4205
++#: config/rs6000/rs6000.c:4207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
+ msgstr ""
+@@ -29432,67 +29479,67 @@
+ 
+ #. Enforce that none of the ISA_3_0_MASKS_SERVER flags
+ #. were explicitly cleared.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4301 config/rs6000/rs6000.c:4312
++#: config/rs6000/rs6000.c:4303 config/rs6000/rs6000.c:4314
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-minmax incompatible with explicitly disabled options"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4304
++#: config/rs6000/rs6000.c:4306
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Power9 target option is incompatible with -mcpu=<xxx> for <xxx> less than power9"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4336
++#: config/rs6000/rs6000.c:4338
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mcrypto requires -maltivec"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4343
++#: config/rs6000/rs6000.c:4345
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mdirect-move requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4350
++#: config/rs6000/rs6000.c:4352
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-vector requires -maltivec"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4358
++#: config/rs6000/rs6000.c:4360
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-vector requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4377
++#: config/rs6000/rs6000.c:4379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-timode requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4384
++#: config/rs6000/rs6000.c:4386
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mhard-dfp requires -mhard-float"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4437
++#: config/rs6000/rs6000.c:4439
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mupper-regs-df requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4444
++#: config/rs6000/rs6000.c:4446
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mupper-regs-di requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4451
++#: config/rs6000/rs6000.c:4453
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mupper-regs-sf requires -mpower8-vector"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4500
++#: config/rs6000/rs6000.c:4502
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-fusion-sign requires -mpower8-fusion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4503
++#: config/rs6000/rs6000.c:4505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mtoc-fusion requires -mpower8-fusion"
+ msgstr ""
+@@ -29501,514 +29548,519 @@
+ #. error messages.  However, if users have managed to select
+ #. power9-fusion without selecting power8-fusion, they
+ #. already know about undocumented flags.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4520
++#: config/rs6000/rs6000.c:4522
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-fusion requires -mpower8-fusion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4573
++#: config/rs6000/rs6000.c:4575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-vector requires -mpower8-vector"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4618
++#: config/rs6000/rs6000.c:4620
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mpower9-vector"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4647
++#: config/rs6000/rs6000.c:4649
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform, -mpower9-dform-vector, -mpower9-dform-scalar require -mdirect-move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4670
++#: config/rs6000/rs6000.c:4672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-df"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4677
++#: config/rs6000/rs6000.c:4679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-sf"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4697
++#: config/rs6000/rs6000.c:4699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-timode might need -mlra"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4722
++#: config/rs6000/rs6000.c:4724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mallow-movmisalign requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4737
++#: config/rs6000/rs6000.c:4739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4745
++#: config/rs6000/rs6000.c:4747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mallow-movmisalign"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4759
++#: config/rs6000/rs6000.c:4761
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-small-integer requires -mpower8-vector, -mupper-regs-di, and -mdirect-move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4771
++#: config/rs6000/rs6000.c:4773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes long double size"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4797
++#: config/rs6000/rs6000.c:4799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128 requires VSX support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4807
++#: config/rs6000/rs6000.c:4809
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-type requires VSX support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4823
++#: config/rs6000/rs6000.c:4825
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128 requires -mfloat128-type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4836
++#: config/rs6000/rs6000.c:4838
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires -mfloat128-type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4859
++#: config/rs6000/rs6000.c:4861
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires full ISA 3.0 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4867
++#: config/rs6000/rs6000.c:4869
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires -m64"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4931
++#: config/rs6000/rs6000.c:4933
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4952 config/rs6000/rs6000.c:4967
++#: config/rs6000/rs6000.c:4954 config/rs6000/rs6000.c:4969
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4980
++#: config/rs6000/rs6000.c:4982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5046
++#: config/rs6000/rs6000.c:5048
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5049
++#: config/rs6000/rs6000.c:5051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5151
++#: config/rs6000/rs6000.c:5153
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid number in -mstack-protector-guard-offset="
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5156
++#: config/rs6000/rs6000.c:5158
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid offset in -mstack-protector-guard-offset="
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5168
++#: config/rs6000/rs6000.c:5170
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid base register in -mstack-protector-guard-reg="
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5176
++#: config/rs6000/rs6000.c:5178
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstack-protector-guard=tls needs a valid base register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:8171
++#: config/rs6000/rs6000.c:8202
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "the layout of aggregates containing vectors with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11584
++#: config/rs6000/rs6000.c:11615
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11746
++#: config/rs6000/rs6000.c:11777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11946
++#: config/rs6000/rs6000.c:11977
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing aggregates with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:12215
++#: config/rs6000/rs6000.c:12246
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:13067
++#: config/rs6000/rs6000.c:13098
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing homogeneous float aggregates has changed in GCC 5"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:13242
++#: config/rs6000/rs6000.c:13273
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14036
++#: config/rs6000/rs6000.c:14067
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s already processed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14540
++#: config/rs6000/rs6000.c:14571
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be an 8-bit field value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14586
++#: config/rs6000/rs6000.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14689 config/rs6000/rs6000.c:16557
++#: config/rs6000/rs6000.c:14720 config/rs6000/rs6000.c:16593
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14707
++#: config/rs6000/rs6000.c:14738
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be a 6-bit unsigned literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14721
++#: config/rs6000/rs6000.c:14752
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be a 7-bit unsigned literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14760
++#: config/rs6000/rs6000.c:14791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14817
++#: config/rs6000/rs6000.c:14848
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15305
++#: config/rs6000/rs6000.c:15336
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "builtin %s is only valid in 64-bit mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15354
++#: config/rs6000/rs6000.c:15385
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument %d must be an unsigned literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15356
++#: config/rs6000/rs6000.c:15387
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument %d is an unsigned literal that is out of range"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15494
++#: config/rs6000/rs6000.c:15525
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "builtin %s only accepts a string argument"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Invalid CPU argument.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15513
++#: config/rs6000/rs6000.c:15544
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "cpu %s is an invalid argument to builtin %s"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Invalid HWCAP argument.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15541
++#: config/rs6000/rs6000.c:15572
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "hwcap %s is an invalid argument to builtin %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15615
++#: config/rs6000/rs6000.c:15598
++#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
++msgid "%s needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
++msgstr ""
++
++#: config/rs6000/rs6000.c:15651
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15640
++#: config/rs6000/rs6000.c:15676
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15660
++#: config/rs6000/rs6000.c:15696
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15672
++#: config/rs6000/rs6000.c:15708
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be 0 or 2"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15684
++#: config/rs6000/rs6000.c:15720
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be a 1-bit unsigned literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15698
++#: config/rs6000/rs6000.c:15734
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be a 6-bit unsigned literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15710
++#: config/rs6000/rs6000.c:15746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be 0 or 1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15717
++#: config/rs6000/rs6000.c:15753
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be in the range 0..15"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15906
++#: config/rs6000/rs6000.c:15942
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16063
++#: config/rs6000/rs6000.c:16099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16237
++#: config/rs6000/rs6000.c:16273
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16285
++#: config/rs6000/rs6000.c:16321
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second argument to vec_vextract4b must be 0..12"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16302
++#: config/rs6000/rs6000.c:16338
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "third argument to vec_vinsert4b must be 0..12"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16677
++#: config/rs6000/rs6000.c:16713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16724
++#: config/rs6000/rs6000.c:16760
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16749
++#: config/rs6000/rs6000.c:16785
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16821
++#: config/rs6000/rs6000.c:16857
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16903
++#: config/rs6000/rs6000.c:16939
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16905
++#: config/rs6000/rs6000.c:16941
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16907
++#: config/rs6000/rs6000.c:16943
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhtm option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16909
++#: config/rs6000/rs6000.c:16945
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16911
++#: config/rs6000/rs6000.c:16947
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16913
++#: config/rs6000/rs6000.c:16949
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16916
++#: config/rs6000/rs6000.c:16952
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp and -mpower8-vector options"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16919
++#: config/rs6000/rs6000.c:16955
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16921
++#: config/rs6000/rs6000.c:16957
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mpower8-vector option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16924 config/rs6000/rs6000.c:16930
++#: config/rs6000/rs6000.c:16960 config/rs6000/rs6000.c:16966
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 and -m64 options"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16927 config/rs6000/rs6000.c:16933
++#: config/rs6000/rs6000.c:16963 config/rs6000/rs6000.c:16969
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16936
++#: config/rs6000/rs6000.c:16972
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float and -mlong-double-128 options"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16939
++#: config/rs6000/rs6000.c:16975
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16941
++#: config/rs6000/rs6000.c:16977
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mfloat128 option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16943
++#: config/rs6000/rs6000.c:16979
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:18786
++#: config/rs6000/rs6000.c:18833
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:18803
++#: config/rs6000/rs6000.c:18850
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:28088
++#: config/rs6000/rs6000.c:28135
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack frame too large"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:31766
++#: config/rs6000/rs6000.c:31815
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack uses register r29"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:31774
++#: config/rs6000/rs6000.c:31823
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Stack frame larger than 2G is not supported for -fsplit-stack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:32762
++#: config/rs6000/rs6000.c:32811
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35065
++#: config/rs6000/rs6000.c:35114
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35147
++#: config/rs6000/rs6000.c:35196
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35149
++#: config/rs6000/rs6000.c:35198
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35151
++#: config/rs6000/rs6000.c:35200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35153
++#: config/rs6000/rs6000.c:35202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35159
++#: config/rs6000/rs6000.c:35208
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35162
++#: config/rs6000/rs6000.c:35211
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35167
++#: config/rs6000/rs6000.c:35216
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35170
++#: config/rs6000/rs6000.c:35219
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38943
++#: config/rs6000/rs6000.c:38992
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38947
++#: config/rs6000/rs6000.c:38996
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39255
++#: config/rs6000/rs6000.c:39304
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39258
++#: config/rs6000/rs6000.c:39307
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39260
++#: config/rs6000/rs6000.c:39309
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39777
++#: config/rs6000/rs6000.c:39826
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mno-%s turns off -m%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39794
++#: config/rs6000/rs6000.c:39843
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mno-power9-vector turns off -mpower9-dform"
+ msgstr ""
+@@ -30195,6 +30247,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/rs6000/freebsd64.h:113 config/rs6000/linux64.h:135
++#: config/rs6000/rtems.h:96
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
+ msgstr ""
+@@ -30286,7 +30339,7 @@
+ msgid "builtin vec_step can only be used on vector types."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390-c.c:685 config/s390/s390.c:913
++#: config/s390/s390-c.c:685 config/s390/s390.c:916
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constant value required for builtin %qF argument %d"
+ msgstr ""
+@@ -30312,9 +30365,10 @@
+ msgstr "%qF потребує -mvx"
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:889
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "%qF requires -march=arch12 or higher"
+-msgstr ""
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "%qF requires -mvx"
++msgid "%qF requires z14 or higher"
++msgstr "%qF потребує -mvx"
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:903
+ #, gcc-internal-format
+@@ -30333,7 +30387,7 @@
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:966
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%qs matching variant requires -march=arch12 or higher"
++msgid "%qs matching variant requires z14 or higher"
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:972
+@@ -30346,160 +30400,160 @@
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range for target type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:769
++#: config/s390/s390.c:772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range (0.."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:786
++#: config/s390/s390.c:789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range ("
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:837
++#: config/s390/s390.c:840
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "builtin %qF is not supported without -mhtm (default with -march=zEC12 and higher)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:843
++#: config/s390/s390.c:846
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "builtin %qF requires -mvx (default with -march=z13 and higher)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:850
++#: config/s390/s390.c:853
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "Builtin %qF requires arch12 or higher."
++msgid "Builtin %qF requires z14 or higher."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:869
++#: config/s390/s390.c:872
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unresolved overloaded builtin"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:876 config/tilegx/tilegx.c:3545
++#: config/s390/s390.c:879 config/tilegx/tilegx.c:3545
+ #: config/tilepro/tilepro.c:3109
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin icode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:1004
++#: config/s390/s390.c:1007
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid argument %d for builtin %qF"
+ msgstr "некоректний аргумент %d для вбудованої %qF"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:1105
++#: config/s390/s390.c:1108
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested %qE attribute is not a comma separated pair of non-negative integer constants or too large (max. %d)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:9980
++#: config/s390/s390.c:9987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11094
++#: config/s390/s390.c:11101
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes.  An unconditional trap is added."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11110
++#: config/s390/s390.c:11117
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11138
++#: config/s390/s390.c:11145
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11142
++#: config/s390/s390.c:11149
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11520
++#: config/s390/s390.c:11527
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "CPUs older than z900 are not supported for -fsplit-stack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14666
++#: config/s390/s390.c:14673
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%sarch=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %sarch=z900%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14678
++#: config/s390/s390.c:14685
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%stune=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %stune=z900%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14690
++#: config/s390/s390.c:14697
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14693
++#: config/s390/s390.c:14700
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14710
++#: config/s390/s390.c:14717
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "hardware vector support not available on %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14713
++#: config/s390/s390.c:14720
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "hardware vector support not available with -msoft-float"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14741
++#: config/s390/s390.c:14748
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14745
++#: config/s390/s390.c:14752
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14757
++#: config/s390/s390.c:14764
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14765
++#: config/s390/s390.c:14772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14771
++#: config/s390/s390.c:14778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14773
++#: config/s390/s390.c:14780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack size must not be greater than 64k"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14776
++#: config/s390/s390.c:14783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
+ msgstr ""
+ 
+ #. argument is not a plain number
+-#: config/s390/s390.c:14874
++#: config/s390/s390.c:14881
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14881
++#: config/s390/s390.c:14888
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Value is not allowed for the target attribute.
+-#: config/s390/s390.c:15089
++#: config/s390/s390.c:15096
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "value %qs is not supported by attribute %<target%>"
+ msgstr ""
+@@ -30556,27 +30610,27 @@
+ msgid "-mrelax is only supported for RTP PIC"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1393
++#: config/sparc/sparc.c:1509
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s is not supported by this configuration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1400
++#: config/sparc/sparc.c:1516
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1420
++#: config/sparc/sparc.c:1536
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1425
++#: config/sparc/sparc.c:1541
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
++msgid "-mcmodel= is not supported on 32-bit systems"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1432
++#: config/sparc/sparc.c:1548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcall-saved-REG is not supported for out registers"
+ msgstr ""
+@@ -30861,22 +30915,22 @@
+ msgid "invalid constant in %<#pragma %s%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2185
++#: config/xtensa/xtensa.c:2186
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "boolean registers required for the floating-point option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2220
++#: config/xtensa/xtensa.c:2221
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2227
++#: config/xtensa/xtensa.c:2228
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:3543
++#: config/xtensa/xtensa.c:3544
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
+ msgstr ""
+@@ -30962,7 +31016,7 @@
+ msgid "could not read the BRIG file"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-array-notation.c:217 c/c-array-notation.c:246 cp/call.c:8205
++#: c/c-array-notation.c:217 c/c-array-notation.c:246 cp/call.c:8210
+ #: cp/cp-array-notation.c:250
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Invalid builtin arguments"
+@@ -31364,9 +31418,9 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: c/c-decl.c:3601 c/c-decl.c:3872 c/c-typeck.c:8091 cp/class.c:1480
+-#: cp/class.c:3379 cp/decl.c:3907 cp/decl.c:10592 cp/decl.c:10999
+-#: cp/friend.c:383 cp/friend.c:392 cp/parser.c:3166 cp/parser.c:3259
+-#: cp/parser.c:3290 cp/parser.c:6043 cp/parser.c:20681
++#: cp/class.c:3381 cp/decl.c:3907 cp/decl.c:10592 cp/decl.c:10999
++#: cp/friend.c:383 cp/friend.c:392 cp/parser.c:3168 cp/parser.c:3261
++#: cp/parser.c:3292 cp/parser.c:6048 cp/parser.c:20704
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared here"
+ msgstr ""
+@@ -31499,7 +31553,7 @@
+ msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-decl.c:4606 cp/decl2.c:1408
++#: c/c-decl.c:4606 cp/decl2.c:1409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
+ msgstr ""
+@@ -32544,7 +32598,7 @@
+ msgid "two or more data types in declaration specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-decl.c:9853 cp/parser.c:27656
++#: c/c-decl.c:9853 cp/parser.c:27679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
+ msgstr ""
+@@ -32684,17 +32738,17 @@
+ msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-decl.c:10925 c/c-decl.c:10938 c/c-decl.c:10964
++#: c/c-decl.c:10925 c/c-decl.c:10941 c/c-decl.c:10967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C does not support complex integer types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-decl.c:11372 cp/semantics.c:5330
++#: c/c-decl.c:11375 cp/semantics.c:5343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-decl.c:11376 cp/semantics.c:5334
++#: c/c-decl.c:11379 cp/semantics.c:5347
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
+ msgstr ""
+@@ -32744,7 +32798,7 @@
+ msgid "version control conflict marker in file"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:1035 cp/parser.c:27863
++#: c/c-parser.c:1035 cp/parser.c:27886
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected end of line"
+ msgstr ""
+@@ -32785,7 +32839,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: c/c-parser.c:1656 c/c-parser.c:10365 c/c-parser.c:15447 c/c-parser.c:15875
+-#: c/c-parser.c:16351 cp/parser.c:35355 cp/parser.c:38379
++#: c/c-parser.c:16351 cp/parser.c:35378 cp/parser.c:38402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected declaration specifiers"
+ msgstr ""
+@@ -32800,7 +32854,7 @@
+ msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:1714 cp/parser.c:29516 cp/parser.c:29590
++#: c/c-parser.c:1714 cp/parser.c:29539 cp/parser.c:29613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "prefix attributes are ignored for methods"
+ msgstr ""
+@@ -32815,8 +32869,8 @@
+ msgid "unexpected attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:1780 c/c-parser.c:5035 c/c-parser.c:5376 cp/parser.c:10721
+-#: cp/parser.c:10908
++#: c/c-parser.c:1780 c/c-parser.c:5035 c/c-parser.c:5376 cp/parser.c:10730
++#: cp/parser.c:10917
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
+ msgstr ""
+@@ -32854,7 +32908,7 @@
+ msgid "%<__auto_type%> may only be used with a single declarator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:2028 cp/parser.c:12724 cp/parser.c:12881
++#: c/c-parser.c:2028 cp/parser.c:12733 cp/parser.c:12890
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<;%>"
+ msgstr "мало бути %<,%> або %<;%>"
+@@ -32882,7 +32936,7 @@
+ msgid "ISO C90 does not support %<_Static_assert%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:2234 c/c-parser.c:3925 c/c-parser.c:10423 cp/parser.c:38038
++#: c/c-parser.c:2234 c/c-parser.c:3925 c/c-parser.c:10423 cp/parser.c:38061
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected string literal"
+ msgstr ""
+@@ -32946,14 +33000,14 @@
+ #: c/c-parser.c:10030 c/c-parser.c:10083 c/c-parser.c:10099 c/c-parser.c:10145
+ #: c/c-parser.c:10737 c/c-parser.c:10778 c/c-parser.c:12750 c/c-parser.c:12984
+ #: c/c-parser.c:14838 c/c-parser.c:17638 c/c-parser.c:17967
+-#: c/gimple-parser.c:1008 c/gimple-parser.c:1046 cp/parser.c:27866
+-#: cp/parser.c:30359 cp/parser.c:30389 cp/parser.c:30459 cp/parser.c:32558
+-#: cp/parser.c:37752 cp/parser.c:38523
++#: c/gimple-parser.c:1008 c/gimple-parser.c:1046 cp/parser.c:27889
++#: cp/parser.c:30382 cp/parser.c:30412 cp/parser.c:30482 cp/parser.c:32581
++#: cp/parser.c:37775 cp/parser.c:38546
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:2780 cp/parser.c:18016
++#: c/c-parser.c:2780 cp/parser.c:18039
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "comma at end of enumerator list"
+ msgstr ""
+@@ -33088,7 +33142,7 @@
+ msgid "expected %<}%> before %<else%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:4908 cp/parser.c:11026
++#: c/c-parser.c:4908 cp/parser.c:11035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
+ msgstr ""
+@@ -33113,12 +33167,12 @@
+ msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5252 cp/parser.c:10573
++#: c/c-parser.c:5252 cp/parser.c:10582
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_for%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5262 cp/parser.c:10599
++#: c/c-parser.c:5262 cp/parser.c:10608
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_sync%>"
+ msgstr ""
+@@ -33132,17 +33186,17 @@
+ #. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
+ #. delimiter without consuming it, but here we need to consume
+ #. it to proceed further.
+-#: c/c-parser.c:5397 c/gimple-parser.c:1391 cp/parser.c:10677
++#: c/c-parser.c:5397 c/gimple-parser.c:1391 cp/parser.c:10686
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5501 cp/parser.c:12259
++#: c/c-parser.c:5501 cp/parser.c:12268
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5535 cp/parser.c:12262
++#: c/c-parser.c:5535 cp/parser.c:12271
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
+ msgstr ""
+@@ -33152,7 +33206,7 @@
+ msgid "if statement cannot contain %<Cilk_spawn%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5667 cp/parser.c:11261
++#: c/c-parser.c:5667 cp/parser.c:11270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
+ msgstr ""
+@@ -33172,7 +33226,7 @@
+ msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:6014 cp/parser.c:11462
++#: c/c-parser.c:6014 cp/parser.c:11471
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
+ msgstr ""
+@@ -33348,17 +33402,17 @@
+ msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:8121 cp/parser.c:6676
++#: c/c-parser.c:8121 cp/parser.c:6681
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
+ msgstr "помилкова кількість аргументів %<__builtin_shuffle%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8202 cp/parser.c:6587
++#: c/c-parser.c:8202 cp/parser.c:6592
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_spawn%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:8209 cp/parser.c:6593
++#: c/c-parser.c:8209 cp/parser.c:6598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "consecutive %<_Cilk_spawn%> keywords are not permitted"
+ msgstr ""
+@@ -33413,61 +33467,61 @@
+ msgid "no type or storage class may be specified here,"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:9946 c/c-parser.c:10003 cp/parser.c:30419
++#: c/c-parser.c:9946 c/c-parser.c:10003 cp/parser.c:30442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown property attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:9967 cp/parser.c:30379
++#: c/c-parser.c:9967 cp/parser.c:30402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<=%> (after %<getter%> attribute)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:9970 cp/parser.c:30382
++#: c/c-parser.c:9970 cp/parser.c:30405
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<=%> (after %<setter%> attribute)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:9984 cp/parser.c:30397
++#: c/c-parser.c:9984 cp/parser.c:30420
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the %<setter%> attribute may only be specified once"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:9989 cp/parser.c:30403
++#: c/c-parser.c:9989 cp/parser.c:30426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setter name must terminate with %<:%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:9996 cp/parser.c:30411
++#: c/c-parser.c:9996 cp/parser.c:30434
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the %<getter%> attribute may only be specified once"
+ msgstr ""
+ 
+ #: c/c-parser.c:10191 c/c-parser.c:15872 c/c-parser.c:16130 c/c-parser.c:16189
+-#: c/c-parser.c:16273 cp/parser.c:35352 cp/parser.c:35646 cp/parser.c:35734
+-#: cp/parser.c:35805 cp/parser.c:38116 cp/parser.c:38131 cp/parser.c:38147
+-#: cp/parser.c:38163 cp/parser.c:38179 cp/parser.c:38207 cp/parser.c:38220
+-#: cp/parser.c:38243 cp/parser.c:38256
++#: c/c-parser.c:16273 cp/parser.c:35375 cp/parser.c:35669 cp/parser.c:35757
++#: cp/parser.c:35828 cp/parser.c:38139 cp/parser.c:38154 cp/parser.c:38170
++#: cp/parser.c:38186 cp/parser.c:38202 cp/parser.c:38230 cp/parser.c:38243
++#: cp/parser.c:38266 cp/parser.c:38279
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:10214 cp/parser.c:38233
++#: c/c-parser.c:10214 cp/parser.c:38256
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
+ msgstr "%<#pragma acc routine%> має перебувати у області видимості файла"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10292 cp/parser.c:38314
++#: c/c-parser.c:10292 cp/parser.c:38337
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:10311 cp/parser.c:38333
++#: c/c-parser.c:10311 cp/parser.c:38356
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for, while or do statement expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:10323 cp/parser.c:38106
++#: c/c-parser.c:10323 cp/parser.c:38129
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
+ msgstr ""
+@@ -33482,12 +33536,12 @@
+ msgid "%<#pragma grainsize%> must be inside a function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:10663 cp/parser.c:30809
++#: c/c-parser.c:10663 cp/parser.c:30832
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %qs clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:10684 cp/parser.c:31341
++#: c/c-parser.c:10684 cp/parser.c:31364
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected integer expression before ')'"
+ msgstr ""
+@@ -33502,53 +33556,53 @@
+ msgid "%qD is not a variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:10986 cp/semantics.c:6815
++#: c/c-parser.c:10986 cp/semantics.c:6828
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a pointer variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11027 cp/parser.c:31419
++#: c/c-parser.c:11027 cp/parser.c:31442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11097 cp/parser.c:31476
++#: c/c-parser.c:11097 cp/parser.c:31499
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<none%>"
+ msgstr "мало бути %<none%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11099 cp/parser.c:31478
++#: c/c-parser.c:11099 cp/parser.c:31501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
+ msgstr "мало бути %<none%> або %<shared%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11199 cp/parser.c:31578
++#: c/c-parser.c:11199 cp/parser.c:31601
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
+ msgstr "мало бути %<data%>, %<update%>, %<enter%> або %<exit%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11219 c/c-parser.c:16182 c/c-parser.c:16266 cp/parser.c:31596
+-#: cp/parser.c:35638 cp/parser.c:35726
++#: c/c-parser.c:11219 c/c-parser.c:16182 c/c-parser.c:16266 cp/parser.c:31619
++#: cp/parser.c:35661 cp/parser.c:35749
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<data%>"
+ msgstr "мало бути %<data%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11266 cp/parser.c:31649
++#: c/c-parser.c:11266 cp/parser.c:31672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11273 cp/parser.c:31656
++#: c/c-parser.c:11273 cp/parser.c:31679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<if%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11275 cp/parser.c:31658
++#: c/c-parser.c:11275 cp/parser.c:31681
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11281 cp/parser.c:31664
++#: c/c-parser.c:11281 cp/parser.c:31687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
+ msgstr ""
+@@ -33576,22 +33630,22 @@
+ msgid "%<num_tasks%> value must be positive"
+ msgstr "значення %<num_tasks%> має бути додатним"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11502 cp/semantics.c:6999
++#: c/c-parser.c:11502 cp/semantics.c:7012
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<grainsize%> value must be positive"
+ msgstr "значення %<grainsize%> має бути додатним"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11548 cp/semantics.c:7028
++#: c/c-parser.c:11548 cp/semantics.c:7041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<priority%> value must be non-negative"
+ msgstr "значення %<priority%> має бути невід’ємним"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11611 c/c-parser.c:11617 cp/parser.c:31875 cp/parser.c:31882
++#: c/c-parser.c:11611 c/c-parser.c:11617 cp/parser.c:31898 cp/parser.c:31905
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<tofrom%>"
+ msgstr "мало бути %<tofrom%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11625 c/c-parser.c:11631 cp/parser.c:31891 cp/parser.c:31898
++#: c/c-parser.c:11625 c/c-parser.c:11631 cp/parser.c:31914 cp/parser.c:31921
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<scalar%>"
+ msgstr "мало бути %<scalar%>"
+@@ -33601,57 +33655,57 @@
+ msgid "%<num_workers%> value must be positive"
+ msgstr "Значення %<num_workers%> має бути додатним"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11762 cp/parser.c:31200
++#: c/c-parser.c:11762 cp/parser.c:31223
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<static%> arguments"
+ msgstr "забагато аргументів %<static%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11796 cp/parser.c:31233
++#: c/c-parser.c:11796 cp/parser.c:31256
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unexpected argument"
+ msgstr "несподіваний аргумент"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11823 cp/semantics.c:6323
++#: c/c-parser.c:11823 cp/semantics.c:6336
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs value must be positive"
+ msgstr "значення %qs має бути додатним"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11962 cp/semantics.c:7128
++#: c/c-parser.c:11962 cp/semantics.c:7141
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12027 cp/parser.c:31955
++#: c/c-parser.c:12027 cp/parser.c:31978
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12118 c/c-parser.c:16964 cp/parser.c:37047
++#: c/c-parser.c:12118 c/c-parser.c:16964 cp/parser.c:37070
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12227 cp/parser.c:32168
++#: c/c-parser.c:12227 cp/parser.c:32191
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12281 cp/parser.c:32184
++#: c/c-parser.c:12281 cp/parser.c:32207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12285 cp/parser.c:32187
++#: c/c-parser.c:12285 cp/parser.c:32210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12297 cp/semantics.c:6395
++#: c/c-parser.c:12297 cp/semantics.c:6408
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "chunk size value must be positive"
+ msgstr "значення розміру фрагмента має бути додатним"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12320 cp/parser.c:32207
++#: c/c-parser.c:12320 cp/parser.c:32230
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid schedule kind"
+ msgstr ""
+@@ -33666,17 +33720,17 @@
+ msgid "%<num_teams%> value must be positive"
+ msgstr "значення %<num_teams%> має бути додатним"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12529 cp/semantics.c:6486
++#: c/c-parser.c:12529 cp/semantics.c:6499
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
+ msgstr "значення %<thread_limit%> має бути додатним"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12573 cp/semantics.c:6596
++#: c/c-parser.c:12573 cp/semantics.c:6609
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12636 cp/parser.c:32465
++#: c/c-parser.c:12636 cp/parser.c:32488
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using parameters for %<linear%> step is not supported yet"
+ msgstr ""
+@@ -33696,17 +33750,17 @@
+ msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12888 cp/parser.c:32701 cp/parser.c:32924
++#: c/c-parser.c:12888 cp/parser.c:32724 cp/parser.c:32947
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid depend kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12972 cp/parser.c:32774
++#: c/c-parser.c:12972 cp/parser.c:32797
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid map kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13068 cp/parser.c:32871
++#: c/c-parser.c:13068 cp/parser.c:32894
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid dist_schedule kind"
+ msgstr ""
+@@ -33716,67 +33770,67 @@
+ msgid "invalid proc_bind kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13352 cp/parser.c:33149
++#: c/c-parser.c:13352 cp/parser.c:33172
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13363 c/c-parser.c:13646 cp/parser.c:33160 cp/parser.c:33476
++#: c/c-parser.c:13363 c/c-parser.c:13646 cp/parser.c:33183 cp/parser.c:33499
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not valid for %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13509 cp/parser.c:33336
++#: c/c-parser.c:13509 cp/parser.c:33359
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs must be the first clause of %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13635 cp/parser.c:33465
++#: c/c-parser.c:13635 cp/parser.c:33488
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13773 cp/parser.c:36151
++#: c/c-parser.c:13773 cp/parser.c:36174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13783 cp/parser.c:36161
++#: c/c-parser.c:13783 cp/parser.c:36184
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13803 cp/parser.c:36181
++#: c/c-parser.c:13803 cp/parser.c:36204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13814 cp/parser.c:36192
++#: c/c-parser.c:13814 cp/parser.c:36215
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13821 cp/parser.c:36199
++#: c/c-parser.c:13821 cp/parser.c:36222
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13829 cp/parser.c:36207
++#: c/c-parser.c:13829 cp/parser.c:36230
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13841 cp/parser.c:36219
++#: c/c-parser.c:13841 cp/parser.c:36242
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13933 cp/parser.c:36305
++#: c/c-parser.c:13933 cp/parser.c:36328
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
+ msgstr "мало бути %<data%> після %<#pragma acc %s%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13949 cp/parser.c:36322
++#: c/c-parser.c:13949 cp/parser.c:36345
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
+ msgstr ""
+@@ -33791,7 +33845,7 @@
+ msgid "expected function name"
+ msgstr "мало бути вказано назву функції"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14191 cp/parser.c:37466
++#: c/c-parser.c:14191 cp/parser.c:37489
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not refer to a function"
+ msgstr ""
+@@ -33801,42 +33855,42 @@
+ msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14251 cp/parser.c:37520 cp/parser.c:37562
++#: c/c-parser.c:14251 cp/parser.c:37543 cp/parser.c:37585
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14268 cp/parser.c:37576
++#: c/c-parser.c:14268 cp/parser.c:37599
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> already applied to %qD"
+ msgstr "%<#pragma acc routine%> вже застосовано до %qD"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14277 cp/parser.c:37585
++#: c/c-parser.c:14277 cp/parser.c:37608
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
+ msgstr "%<#pragma acc routine%> має бути застосовано до використання"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14278 cp/parser.c:37586
++#: c/c-parser.c:14278 cp/parser.c:37609
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
+ msgstr "%<#pragma acc routine%> має бути застосовано до визначення"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14321 cp/parser.c:36497
++#: c/c-parser.c:14321 cp/parser.c:36520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14729 cp/parser.c:33847 cp/parser.c:33873
++#: c/c-parser.c:14729 cp/parser.c:33870 cp/parser.c:33896
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14733 cp/parser.c:33904 cp/parser.c:33920
++#: c/c-parser.c:14733 cp/parser.c:33927 cp/parser.c:33943
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14782 cp/semantics.c:8525 cp/semantics.c:8535
++#: c/c-parser.c:14782 cp/semantics.c:8538 cp/semantics.c:8548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
+ msgstr ""
+@@ -33846,27 +33900,27 @@
+ msgid "expected %<(%> or end of line"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14913 cp/parser.c:34451
++#: c/c-parser.c:14913 cp/parser.c:34474
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14924 cp/parser.c:34462
++#: c/c-parser.c:14924 cp/parser.c:34485
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause with a parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14943 cp/parser.c:34490 cp/parser.c:38700
++#: c/c-parser.c:14943 cp/parser.c:34513 cp/parser.c:38723
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for statement expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14949 cp/parser.c:34497
++#: c/c-parser.c:14949 cp/parser.c:34520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "_Cilk_for statement expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15018 cp/semantics.c:8074 cp/semantics.c:8161
++#: c/c-parser.c:15018 cp/semantics.c:8087 cp/semantics.c:8174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected iteration declaration or initialization"
+ msgstr ""
+@@ -33876,72 +33930,72 @@
+ msgid "not enough perfectly nested loops"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15162 cp/parser.c:34723
++#: c/c-parser.c:15162 cp/parser.c:34746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "collapsed loops not perfectly nested"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15209 cp/parser.c:34540 cp/parser.c:34582 cp/pt.c:15513
++#: c/c-parser.c:15209 cp/parser.c:34563 cp/parser.c:34605 cp/pt.c:15595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15300 cp/parser.c:34796
++#: c/c-parser.c:15300 cp/parser.c:34819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> clause with parameter may not be specified on %qs construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15461 cp/parser.c:34954
++#: c/c-parser.c:15461 cp/parser.c:34977
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp ordered%> with %<depend%> clause may only be used in compound statements"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15664 cp/parser.c:35147
++#: c/c-parser.c:15664 cp/parser.c:35170
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<for%> after %qs"
+ msgstr "мало бути %<for%> після %qs"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15863 cp/parser.c:35343
++#: c/c-parser.c:15863 cp/parser.c:35366
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<point%>"
+ msgstr "мало бути %<point%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16083 cp/parser.c:35580
++#: c/c-parser.c:16083 cp/parser.c:35603
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16096 cp/parser.c:35593
++#: c/c-parser.c:16096 cp/parser.c:35616
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16143 cp/parser.c:35818
++#: c/c-parser.c:16143 cp/parser.c:35841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16215 cp/parser.c:35673
++#: c/c-parser.c:16215 cp/parser.c:35696
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16227 cp/parser.c:35685
++#: c/c-parser.c:16227 cp/parser.c:35708
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16301 cp/parser.c:35762
++#: c/c-parser.c:16301 cp/parser.c:35785
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16314 cp/parser.c:35775
++#: c/c-parser.c:16314 cp/parser.c:35798
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16528 cp/parser.c:36028
++#: c/c-parser.c:16528 cp/parser.c:36051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+@@ -33956,7 +34010,7 @@
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16675 cp/parser.c:36620
++#: c/c-parser.c:16675 cp/parser.c:36643
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> or %<simd%> attribute cannot be used in the same function marked as a Cilk Plus SIMD-enabled function"
+ msgstr ""
+@@ -33966,32 +34020,32 @@
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16697 cp/parser.c:36679
++#: c/c-parser.c:16697 cp/parser.c:36702
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16813 cp/parser.c:36749
++#: c/c-parser.c:16813 cp/parser.c:36772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare target%> with clauses in between %<#pragma omp declare target%> without clauses and %<#pragma omp end declare target%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16832 cp/parser.c:36768
++#: c/c-parser.c:16832 cp/parser.c:36791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16873 cp/parser.c:36815
++#: c/c-parser.c:16873 cp/parser.c:36838
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<target%>"
+ msgstr "мало бути %<target%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16880 cp/parser.c:36822
++#: c/c-parser.c:16880 cp/parser.c:36845
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<declare%>"
+ msgstr "мало бути %<declare%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16886 cp/parser.c:36829
++#: c/c-parser.c:16886 cp/parser.c:36852
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%>"
+ msgstr ""
+@@ -34046,22 +34100,22 @@
+ msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17286 cp/parser.c:37274
++#: c/c-parser.c:17286 cp/parser.c:37297
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<simd%> or %<reduction%> or %<target%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17501 cp/semantics.c:7539
++#: c/c-parser.c:17501 cp/semantics.c:7552
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17503 cp/semantics.c:7541
++#: c/c-parser.c:17503 cp/semantics.c:7554
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17507 cp/semantics.c:7543
++#: c/c-parser.c:17507 cp/semantics.c:7556
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
+ msgstr ""
+@@ -34076,52 +34130,52 @@
+ msgid "pragma simd must be inside a function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17588 cp/parser.c:38471
++#: c/c-parser.c:17588 cp/parser.c:38494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vectorlength must be an integer constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17590 cp/parser.c:38474
++#: c/c-parser.c:17590 cp/parser.c:38497
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vectorlength must be a power of 2"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17673 cp/parser.c:38581
++#: c/c-parser.c:17673 cp/parser.c:38604
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "step size must be an integer constant expression or an integer variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17772 cp/parser.c:38674
++#: c/c-parser.c:17772 cp/parser.c:38697
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma simd%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17816 cp/parser.c:38077
++#: c/c-parser.c:17816 cp/parser.c:38100
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma cilk grainsize%> is not followed by %<_Cilk_for%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18116 cp/parser.c:37969
++#: c/c-parser.c:18116 cp/parser.c:37992
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18122 cp/parser.c:37975
++#: c/c-parser.c:18122 cp/parser.c:37998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18131 cp/parser.c:37984
++#: c/c-parser.c:18131 cp/parser.c:38007
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18133 cp/parser.c:37987
++#: c/c-parser.c:18133 cp/parser.c:38010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18139 cp/parser.c:37993
++#: c/c-parser.c:18139 cp/parser.c:38016
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr ""
+@@ -34131,7 +34185,7 @@
+ msgid "base of array section must be pointer or array type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18216 cp/parser.c:7104
++#: c/c-parser.c:18216 cp/parser.c:7109
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<:%> or numeral"
+ msgstr ""
+@@ -34846,7 +34900,7 @@
+ msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:6623 cp/typeck.c:8583
++#: c/c-typeck.c:6623 cp/typeck.c:8584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+@@ -35174,7 +35228,7 @@
+ msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:9860 c/gimple-parser.c:1544 cp/typeck.c:8812
++#: c/c-typeck.c:9860 c/gimple-parser.c:1544 cp/typeck.c:8813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
+ msgstr ""
+@@ -35184,7 +35238,7 @@
+ msgid "array notation expression cannot be used as a return value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:9877 cp/typeck.c:8803
++#: c/c-typeck.c:9877 cp/typeck.c:8804
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<_Cilk_spawn%> in a return statement is not allowed"
+ msgstr ""
+@@ -35209,7 +35263,7 @@
+ msgid "function returns address of label"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10093 cp/semantics.c:1154
++#: c/c-typeck.c:10093 cp/semantics.c:1157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "switch quantity not an integer"
+ msgstr ""
+@@ -35224,7 +35278,7 @@
+ msgid "case label is not an integer constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10170 cp/parser.c:10824
++#: c/c-typeck.c:10170 cp/parser.c:10833
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "case label not within a switch statement"
+ msgstr ""
+@@ -35244,17 +35298,17 @@
+ msgid "rank-mismatch between if-statement%'s condition and the else-block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10374 cp/parser.c:12094
++#: c/c-typeck.c:10374 cp/parser.c:12103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "break statement not within loop or switch"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10376 cp/parser.c:12120
++#: c/c-typeck.c:10376 cp/parser.c:12129
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "continue statement not within a loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10381 cp/parser.c:12107
++#: c/c-typeck.c:10381 cp/parser.c:12116
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "break statement used with OpenMP for loop"
+ msgstr ""
+@@ -35264,7 +35318,7 @@
+ msgid "break statement within %<#pragma simd%> loop body"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10388 cp/parser.c:12124
++#: c/c-typeck.c:10388 cp/parser.c:12133
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "continue statement within %<#pragma simd%> loop body"
+ msgstr ""
+@@ -35370,12 +35424,12 @@
+ msgid "used vector type where scalar is required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12108 cp/semantics.c:8632
++#: c/c-typeck.c:12108 cp/semantics.c:8645
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12147 cp/semantics.c:8669
++#: c/c-typeck.c:12147 cp/semantics.c:8682
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
+ msgstr ""
+@@ -35385,25 +35439,25 @@
+ msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12204 c/c-typeck.c:13413 cp/semantics.c:4535
+-#: cp/semantics.c:6724
++#: c/c-typeck.c:12204 c/c-typeck.c:13413 cp/semantics.c:4548
++#: cp/semantics.c:6737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %qE in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12213 c/c-typeck.c:13437 cp/semantics.c:4545
+-#: cp/semantics.c:6742
++#: c/c-typeck.c:12213 c/c-typeck.c:13437 cp/semantics.c:4558
++#: cp/semantics.c:6755
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is a member of a union"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12223 cp/semantics.c:4559 cp/semantics.c:6767
++#: c/c-typeck.c:12223 cp/semantics.c:4572 cp/semantics.c:6780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12227 c/c-typeck.c:13454 cp/semantics.c:4563
+-#: cp/semantics.c:6770
++#: c/c-typeck.c:12227 c/c-typeck.c:13454 cp/semantics.c:4576
++#: cp/semantics.c:6783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
+ msgstr ""
+@@ -35414,70 +35468,70 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: c/c-typeck.c:12243 c/c-typeck.c:13461 c/c-typeck.c:13563
+-#: cp/semantics.c:4580 cp/semantics.c:6776 cp/semantics.c:6938
++#: cp/semantics.c:4593 cp/semantics.c:6789 cp/semantics.c:6951
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12279 cp/semantics.c:4612
++#: c/c-typeck.c:12279 cp/semantics.c:4625
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12286 cp/semantics.c:4619
++#: c/c-typeck.c:12286 cp/semantics.c:4632
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "length %qE of array section does not have integral type"
+ msgstr ""
+ 
+ #: c/c-typeck.c:12313 c/c-typeck.c:12377 c/c-typeck.c:12635
+-#: cp/semantics.c:4655 cp/semantics.c:4719
++#: cp/semantics.c:4668 cp/semantics.c:4732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero length array section in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12332 cp/semantics.c:4674
++#: c/c-typeck.c:12332 cp/semantics.c:4687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12340 cp/semantics.c:4682
++#: c/c-typeck.c:12340 cp/semantics.c:4695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12349 c/c-typeck.c:12459 cp/semantics.c:4691
+-#: cp/semantics.c:4801
++#: c/c-typeck.c:12349 c/c-typeck.c:12459 cp/semantics.c:4704
++#: cp/semantics.c:4814
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative length in array section in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12366 cp/semantics.c:4708
++#: c/c-typeck.c:12366 cp/semantics.c:4721
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12403 cp/semantics.c:4745
++#: c/c-typeck.c:12403 cp/semantics.c:4758
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12418 cp/semantics.c:4760
++#: c/c-typeck.c:12418 cp/semantics.c:4773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12451 cp/semantics.c:4793
++#: c/c-typeck.c:12451 cp/semantics.c:4806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for pointer type length expression must be specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12469 c/c-typeck.c:12578 cp/semantics.c:4811
+-#: cp/semantics.c:4923
++#: c/c-typeck.c:12469 c/c-typeck.c:12578 cp/semantics.c:4824
++#: cp/semantics.c:4936
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12477 cp/semantics.c:4819
++#: c/c-typeck.c:12477 cp/semantics.c:4832
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not have pointer or array type"
+ msgstr ""
+@@ -35497,7 +35551,7 @@
+ msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12955 cp/semantics.c:5734
++#: c/c-typeck.c:12955 cp/semantics.c:5747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction not found for %qE"
+ msgstr ""
+@@ -35507,17 +35561,17 @@
+ msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13061 c/c-typeck.c:13621 cp/semantics.c:7257
++#: c/c-typeck.c:13061 c/c-typeck.c:13621 cp/semantics.c:7270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13073 cp/semantics.c:7297
++#: c/c-typeck.c:13073 cp/semantics.c:7310
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13087 cp/semantics.c:5908
++#: c/c-typeck.c:13087 cp/semantics.c:5921
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs"
+ msgstr ""
+@@ -35537,18 +35591,18 @@
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13139 cp/semantics.c:5991
++#: c/c-typeck.c:13139 cp/semantics.c:6004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13169 c/c-typeck.c:13556 cp/semantics.c:6075
+-#: cp/semantics.c:6931
++#: c/c-typeck.c:13169 c/c-typeck.c:13556 cp/semantics.c:6088
++#: cp/semantics.c:6944
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13178 cp/semantics.c:6084
++#: c/c-typeck.c:13178 cp/semantics.c:6097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
+ msgstr ""
+@@ -35560,32 +35614,32 @@
+ 
+ #: c/c-typeck.c:13196 c/c-typeck.c:13225 c/c-typeck.c:13385 c/c-typeck.c:13499
+ #: c/c-typeck.c:13505 c/c-typeck.c:13518 c/c-typeck.c:13527
+-#: cp/semantics.c:6094 cp/semantics.c:6101 cp/semantics.c:6152
+-#: cp/semantics.c:6158 cp/semantics.c:6195 cp/semantics.c:6687
+-#: cp/semantics.c:6824 cp/semantics.c:6830 cp/semantics.c:6843
+-#: cp/semantics.c:6852
++#: cp/semantics.c:6107 cp/semantics.c:6114 cp/semantics.c:6165
++#: cp/semantics.c:6171 cp/semantics.c:6208 cp/semantics.c:6700
++#: cp/semantics.c:6837 cp/semantics.c:6843 cp/semantics.c:6856
++#: cp/semantics.c:6865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in data clauses"
+ msgstr ""
+ 
+ #: c/c-typeck.c:13198 c/c-typeck.c:13227 c/c-typeck.c:13507 c/c-typeck.c:13529
+-#: cp/semantics.c:6103 cp/semantics.c:6160 cp/semantics.c:6832
+-#: cp/semantics.c:6854
++#: cp/semantics.c:6116 cp/semantics.c:6173 cp/semantics.c:6845
++#: cp/semantics.c:6867
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears both in data and map clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13212 cp/semantics.c:6146
++#: c/c-typeck.c:13212 cp/semantics.c:6159
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13241 cp/semantics.c:6189
++#: c/c-typeck.c:13241 cp/semantics.c:6202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13260 cp/semantics.c:6552
++#: c/c-typeck.c:13260 cp/semantics.c:6565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
+ msgstr ""
+@@ -35605,55 +35659,55 @@
+ msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13336 cp/semantics.c:6634
++#: c/c-typeck.c:13336 cp/semantics.c:6647
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in %<depend%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13358 cp/semantics.c:6665
++#: c/c-typeck.c:13358 cp/semantics.c:6678
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13382 c/c-typeck.c:13516 cp/semantics.c:6684
+-#: cp/semantics.c:6841
++#: c/c-typeck.c:13382 c/c-typeck.c:13516 cp/semantics.c:6697
++#: cp/semantics.c:6854
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13388 c/c-typeck.c:13520 cp/semantics.c:6690
+-#: cp/semantics.c:6845
++#: c/c-typeck.c:13388 c/c-typeck.c:13520 cp/semantics.c:6703
++#: cp/semantics.c:6858
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in map clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13420 cp/semantics.c:6731
++#: c/c-typeck.c:13420 cp/semantics.c:6744
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13480 c/c-typeck.c:13570 cp/semantics.c:6806
+-#: cp/semantics.c:6945
++#: c/c-typeck.c:13480 c/c-typeck.c:13570 cp/semantics.c:6819
++#: cp/semantics.c:6958
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13551 cp/semantics.c:6925
++#: c/c-typeck.c:13551 cp/semantics.c:6938
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13579 cp/semantics.c:6954
++#: c/c-typeck.c:13579 cp/semantics.c:6967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13593 cp/semantics.c:6969
++#: c/c-typeck.c:13593 cp/semantics.c:6982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13596 cp/semantics.c:6971
++#: c/c-typeck.c:13596 cp/semantics.c:6984
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
+ msgstr ""
+@@ -35663,32 +35717,32 @@
+ msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13686 cp/semantics.c:6351
++#: c/c-typeck.c:13686 cp/semantics.c:6364
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nonmonotonic%> modifier specified for %qs schedule kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13717 cp/semantics.c:7149
++#: c/c-typeck.c:13717 cp/semantics.c:7162
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13767 cp/semantics.c:7340
++#: c/c-typeck.c:13767 cp/semantics.c:7353
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13787 cp/semantics.c:7231
++#: c/c-typeck.c:13787 cp/semantics.c:7244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13799 cp/semantics.c:7244
++#: c/c-typeck.c:13799 cp/semantics.c:7257
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13817 cp/semantics.c:7211
++#: c/c-typeck.c:13817 cp/semantics.c:7224
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
+ msgstr ""
+@@ -36232,152 +36286,152 @@
+ msgid "use of multiversioned function without a default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:7710
++#: cp/call.c:7713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:7713 cp/call.c:7829 cp/call.c:9587 cp/name-lookup.c:5963
++#: cp/call.c:7716 cp/call.c:7832 cp/call.c:9592 cp/name-lookup.c:5962
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  in call to %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:7743
++#: cp/call.c:7746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:7825
++#: cp/call.c:7828
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deducing %qT as %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:7831
++#: cp/call.c:7834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  (you can disable this with -fno-deduce-init-list)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:7931
++#: cp/call.c:7934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "passing arguments to ellipsis of inherited constructor %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8275
++#: cp/call.c:8280
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constructor delegates to itself"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8525
++#: cp/call.c:8530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call to non-function %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8571 cp/pt.c:14200 cp/typeck.c:2807
++#: cp/call.c:8576 cp/pt.c:14282 cp/typeck.c:2807
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8573
++#: cp/call.c:8578
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8708
++#: cp/call.c:8713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8724
++#: cp/call.c:8729
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching function for call to %<%T::%E(%A)%#V%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8748
++#: cp/call.c:8753
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8751
++#: cp/call.c:8756
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8772
++#: cp/call.c:8777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8777
++#: cp/call.c:8782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pure virtual %q#D called from constructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8778
++#: cp/call.c:8783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pure virtual %q#D called from destructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8801
++#: cp/call.c:8806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot call member function %qD without object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9585
++#: cp/call.c:9590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9645
++#: cp/call.c:9650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "choosing %qD over %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9646
++#: cp/call.c:9651
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  for conversion from %qT to %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9649
++#: cp/call.c:9654
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9873
++#: cp/call.c:9878
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default argument mismatch in overload resolution"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9877
++#: cp/call.c:9882
+ #, gcc-internal-format
+ msgid " candidate 1: %q#F"
+ msgstr " кандидат 1: %q#F"
+ 
+-#: cp/call.c:9879
++#: cp/call.c:9884
+ #, gcc-internal-format
+ msgid " candidate 2: %q#F"
+ msgstr " кандидат 2: %q#F"
+ 
+-#: cp/call.c:9924
++#: cp/call.c:9929
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:10102
++#: cp/call.c:10107
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not convert %qE from %qT to %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:10296
++#: cp/call.c:10301
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:10419
++#: cp/call.c:10424
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:10423
++#: cp/call.c:10428
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
+ msgstr ""
+@@ -36478,272 +36532,272 @@
+ msgid "cannot derive from %<final%> base %qT in derived type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:2231
++#: cp/class.c:2233
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "all member functions in class %qT are private"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:2243
++#: cp/class.c:2245
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:2288
++#: cp/class.c:2290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:2681
++#: cp/class.c:2683
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3042
++#: cp/class.c:3044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD can be marked override"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3054
++#: cp/class.c:3056
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+#D marked %<final%>, but is not virtual"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3056
++#: cp/class.c:3058
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+#D marked %<override%>, but does not override"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3126
++#: cp/class.c:3128
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was hidden"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3128
++#: cp/class.c:3130
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  by %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3162 cp/decl2.c:1483
++#: cp/class.c:3164 cp/decl2.c:1484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3166
++#: cp/class.c:3168
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3178 cp/decl2.c:1490
++#: cp/class.c:3180 cp/decl2.c:1491
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "private member %q#D in anonymous union"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3181
++#: cp/class.c:3183
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "private member %q#D in anonymous struct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3187 cp/decl2.c:1493
++#: cp/class.c:3189 cp/decl2.c:1494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "protected member %q#D in anonymous union"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3190
++#: cp/class.c:3192
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "protected member %q#D in anonymous struct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3378
++#: cp/class.c:3380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ellipsis in %qD is not inherited"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3547
++#: cp/class.c:3549
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3563
++#: cp/class.c:3565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3568
++#: cp/class.c:3570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative width in bit-field %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3573
++#: cp/class.c:3575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero width for bit-field %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3583
++#: cp/class.c:3585
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "width of %qD exceeds its type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3588
++#: cp/class.c:3590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is too small to hold all values of %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3648
++#: cp/class.c:3650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3651
++#: cp/class.c:3653
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3653
++#: cp/class.c:3655
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3657
++#: cp/class.c:3659
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrestricted unions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3781
++#: cp/class.c:3783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in C++98 %q+D may not be static because it is a member of a union"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3788
++#: cp/class.c:3790
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static data member %q+D in a union may not have reference type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3798
++#: cp/class.c:3800
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "field %q+D invalidly declared function type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3804
++#: cp/class.c:3806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "field %q+D invalidly declared method type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3864
++#: cp/class.c:3866
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3912
++#: cp/class.c:3914
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+D cannot be declared both %<const%> and %<mutable%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3918
++#: cp/class.c:3920
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+D cannot be declared as a %<mutable%> reference"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3944
++#: cp/class.c:3946
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple fields in union %qT initialized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3985
++#: cp/class.c:3987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "field %q#D with same name as class"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4008
++#: cp/class.c:4010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has pointer data members"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4013
++#: cp/class.c:4015
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4015
++#: cp/class.c:4017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
+ msgstr "  або %<operator=(const %T&)%>"
+ 
+-#: cp/class.c:4019
++#: cp/class.c:4021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4424
++#: cp/class.c:4426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "alignment of %qD increased in -fabi-version=9 (GCC 5.2)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4427
++#: cp/class.c:4429
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "alignment of %qD will increase in -fabi-version=9"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4698
++#: cp/class.c:4700
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5155
++#: cp/class.c:5157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method overrides both %<transaction_pure%> and %qE methods"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5176
++#: cp/class.c:5178
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method declared %qE overriding %qE method"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5771 cp/constexpr.c:218
++#: cp/class.c:5775 cp/constexpr.c:220
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing class of constexpr non-static member function %q+#D is not a literal type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5796
++#: cp/class.c:5799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+T is not literal because:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5798
++#: cp/class.c:5801
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  %q+T has a non-trivial destructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5803
++#: cp/class.c:5806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5838
++#: cp/class.c:5841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  base class %qT of %q+T is non-literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5853
++#: cp/class.c:5856
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  non-static data member %qD has non-literal type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5860
++#: cp/class.c:5863
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  non-static data member %qD has volatile type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5978
++#: cp/class.c:5981
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "base class %q#T has accessible non-virtual destructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:6007
++#: cp/class.c:6010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static reference %q#D in class without a constructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:6013
++#: cp/class.c:6016
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static const member %q#D in class without a constructor"
+ msgstr ""
+@@ -36750,152 +36804,152 @@
+ 
+ #. If the function is defaulted outside the class, we just
+ #. give the synthesis error.
+-#: cp/class.c:6039
++#: cp/class.c:6042
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:6316
++#: cp/class.c:6319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:6328
++#: cp/class.c:6331
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:6556
++#: cp/class.c:6559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "offset of %qD is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:6711
++#: cp/class.c:6714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "size of type %qT is too large (%qE bytes)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7009
++#: cp/class.c:7012
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %q#T with a zero-size array in %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7011
++#: cp/class.c:7014
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %q#T with a flexible array member in %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7016
++#: cp/class.c:7019
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array member %q#D declared here"
+ msgstr "член масиву %q#D оголошено тут"
+ 
+-#: cp/class.c:7043
++#: cp/class.c:7046
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero-size array member %qD not at end of %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7045
++#: cp/class.c:7048
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero-size array member %qD in an otherwise empty %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7053 cp/class.c:7083
++#: cp/class.c:7056 cp/class.c:7086
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in the definition of %q#T"
+ msgstr "у оголошенні %q#T"
+ 
+-#: cp/class.c:7061
++#: cp/class.c:7064
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "flexible array member %qD not at end of %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7063
++#: cp/class.c:7066
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "flexible array member %qD in an otherwise empty %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7081
++#: cp/class.c:7084
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "next member %q#D declared here"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7193 cp/parser.c:22773
++#: cp/class.c:7196 cp/parser.c:22796
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "redefinition of %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7337
++#: cp/class.c:7340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7365
++#: cp/class.c:7368
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent %q#T does not have any fields"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7371
++#: cp/class.c:7374
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent class %qT has base classes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7375
++#: cp/class.c:7378
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7381
++#: cp/class.c:7384
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent %q#T cannot be made transparent because the type of the first field has a different ABI from the class overall"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7545
++#: cp/class.c:7548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "definition of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7556
++#: cp/class.c:7559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8072
++#: cp/class.c:8075
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8162
++#: cp/class.c:8165
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8317
++#: cp/class.c:8320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8345
++#: cp/class.c:8348
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8372
++#: cp/class.c:8375
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "assuming pointer to member %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8375
++#: cp/class.c:8378
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8450 cp/class.c:8487
++#: cp/class.c:8453 cp/class.c:8490
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not enough type information"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8470 cp/cvt.c:171 cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:247
++#: cp/class.c:8473 cp/cvt.c:171 cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:247
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
+ msgstr ""
+@@ -36905,12 +36959,12 @@
+ #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
+ #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
+ #. S.
+-#: cp/class.c:8756
++#: cp/class.c:8759
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8758
++#: cp/class.c:8761
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "changes meaning of %qD from %q#D"
+ msgstr ""
+@@ -36940,332 +36994,332 @@
+ msgid "invalid return type %qT of constexpr function %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:228
++#: cp/constexpr.c:229
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has virtual base classes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:488
++#: cp/constexpr.c:489
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constexpr constructor does not have empty body"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:594
++#: cp/constexpr.c:595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "body of %<constexpr%> constructor cannot be a function-try-block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:723
++#: cp/constexpr.c:724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:775
++#: cp/constexpr.c:776
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %qD must be initialized by mem-initializer in %<constexpr%> constructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:816
++#: cp/constexpr.c:817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:876
++#: cp/constexpr.c:877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not usable as a constexpr function because:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1176 cp/constexpr.c:1185 cp/constexpr.c:1750
++#: cp/constexpr.c:1177 cp/constexpr.c:1186 cp/constexpr.c:1766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+E is not a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1363 cp/constexpr.c:5115
++#: cp/constexpr.c:1364 cp/constexpr.c:5146
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call to internal function %qE"
+ msgstr "виклик внутрішньої функції %qE"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1426
++#: cp/constexpr.c:1442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1444 cp/constexpr.c:5133
++#: cp/constexpr.c:1460 cp/constexpr.c:5164
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call to non-constexpr function %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1516
++#: cp/constexpr.c:1532
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1523
++#: cp/constexpr.c:1539
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD called in a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1527
++#: cp/constexpr.c:1543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used before its definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1567
++#: cp/constexpr.c:1583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call has circular dependency"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1578
++#: cp/constexpr.c:1594
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1661
++#: cp/constexpr.c:1677
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constexpr call flows off the end of the function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1790
++#: cp/constexpr.c:1806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1797
++#: cp/constexpr.c:1813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "right operand of shift expression %q+E is >= than the precision of the left operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1815
++#: cp/constexpr.c:1831
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1834
++#: cp/constexpr.c:1850
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "shift expression %q+E overflows"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1978
++#: cp/constexpr.c:1994
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arithmetic involving a null pointer in %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2172
++#: cp/constexpr.c:2188
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2177
++#: cp/constexpr.c:2193
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2324
++#: cp/constexpr.c:2340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing uninitialized array element"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2355
++#: cp/constexpr.c:2371
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2369 cp/constexpr.c:2459 cp/constexpr.c:4003
++#: cp/constexpr.c:2385 cp/constexpr.c:2475 cp/constexpr.c:4027
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2375
++#: cp/constexpr.c:2391
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2400
++#: cp/constexpr.c:2416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2419
++#: cp/constexpr.c:2435
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing uninitialized member %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3122 cp/constexpr.c:4412
++#: cp/constexpr.c:3146 cp/constexpr.c:4443
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dereferencing a null pointer"
+ msgstr "розіменування нульового вказівника"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3141
++#: cp/constexpr.c:3165
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3180
++#: cp/constexpr.c:3204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3187
++#: cp/constexpr.c:3211
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used in its own initializer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3192
++#: cp/constexpr.c:3216
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not const"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3195
++#: cp/constexpr.c:3219
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is volatile"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3200 cp/constexpr.c:3207
++#: cp/constexpr.c:3224 cp/constexpr.c:3231
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3213
++#: cp/constexpr.c:3237
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3216
++#: cp/constexpr.c:3240
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3410
++#: cp/constexpr.c:3434
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "modification of %qE is not a constant expression"
+ msgstr "зміна %qE не є сталим виразом"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3782
++#: cp/constexpr.c:3806
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "constexpr loop iteration count exceeds limit of %d (use -fconstexpr-loop-limit= to increase the limit)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3921
++#: cp/constexpr.c:3945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
+ msgstr "значення %qE типу %qT не є сталим виразом"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4049 cp/constexpr.c:5562
++#: cp/constexpr.c:4080 cp/constexpr.c:5593
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4398
++#: cp/constexpr.c:4429
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a reinterpret_cast is not a constant expression"
+ msgstr "reinterpret_cast не є сталим виразом"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4424
++#: cp/constexpr.c:4455
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "conversion of %qT null pointer to %qT is not a constant expression"
+ msgstr "перетворення нульового вказівника %qT на %qT не є сталим виразом"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4439
++#: cp/constexpr.c:4470
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
+ msgstr "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> не є сталим виразом"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4502 cp/constexpr.c:5423 cp/constexpr.c:5738
++#: cp/constexpr.c:4533 cp/constexpr.c:5454 cp/constexpr.c:5769
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE is not a constant expression"
+ msgstr "вираз %qE не є сталим виразом"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4579
++#: cp/constexpr.c:4610
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "statement is not a constant expression"
+ msgstr "інструкція не є сталим виразом"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4582
++#: cp/constexpr.c:4613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4652
++#: cp/constexpr.c:4683
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4661
++#: cp/constexpr.c:4692
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4675
++#: cp/constexpr.c:4706
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5033
++#: cp/constexpr.c:5064
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE has side-effects"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5227
++#: cp/constexpr.c:5258
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reinterpret_cast from integer to pointer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5259
++#: cp/constexpr.c:5290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5293
++#: cp/constexpr.c:5324
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<this%> in a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5435
++#: cp/constexpr.c:5466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5496
++#: cp/constexpr.c:5527
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5529 cp/decl.c:5163
++#: cp/constexpr.c:5560 cp/decl.c:5163
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared %<static%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5536 cp/decl.c:5160
++#: cp/constexpr.c:5567 cp/decl.c:5160
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared %<thread_local%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5543 cp/decl.c:5583
++#: cp/constexpr.c:5574 cp/decl.c:5583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized variable %qD in %<constexpr%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5611
++#: cp/constexpr.c:5642
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "division by zero is not a constant expression"
+ msgstr "ділення на нуль не є сталим виразом"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5715
++#: cp/constexpr.c:5746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
+ msgstr "%<delete[]%> не є сталим виразом"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5746
++#: cp/constexpr.c:5777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant array initialization"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5767
++#: cp/constexpr.c:5798
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<goto%> is not a constant expression"
+ msgstr "%<goto%> не є сталим виразом"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5779
++#: cp/constexpr.c:5810
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unexpected AST of kind %s"
+ msgstr ""
+@@ -38061,7 +38115,7 @@
+ msgid "  skips initialization of %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:3408 cp/parser.c:12104 cp/parser.c:12131
++#: cp/decl.c:3408 cp/parser.c:12113 cp/parser.c:12140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
+ msgstr ""
+@@ -38076,7 +38130,7 @@
+ msgid "%qD is not a type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:3766 cp/parser.c:6082
++#: cp/decl.c:3766 cp/parser.c:6087
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used without template parameters"
+ msgstr ""
+@@ -39712,7 +39766,7 @@
+ msgid "parameter declared %<auto%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:11845 cp/parser.c:3161
++#: cp/decl.c:11845 cp/parser.c:3163
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
+ msgstr ""
+@@ -40163,13 +40217,13 @@
+ msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:13533 cp/friend.c:304 cp/parser.c:2987 cp/parser.c:6141
+-#: cp/pt.c:8574
++#: cp/decl.c:13533 cp/friend.c:304 cp/parser.c:2989 cp/parser.c:6146
++#: cp/pt.c:8656
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:13534 cp/friend.c:305 cp/tree.c:4036
++#: cp/decl.c:13534 cp/friend.c:305 cp/tree.c:4031
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "previous declaration here"
+ msgstr ""
+@@ -40179,8 +40233,8 @@
+ msgid "perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:13547 cp/name-lookup.c:2741 cp/name-lookup.c:3581
+-#: cp/name-lookup.c:3626 cp/parser.c:6092 cp/parser.c:25696
++#: cp/decl.c:13547 cp/name-lookup.c:2741 cp/name-lookup.c:3580
++#: cp/name-lookup.c:3625 cp/parser.c:6097 cp/parser.c:25719
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference to %qD is ambiguous"
+ msgstr ""
+@@ -40230,7 +40284,7 @@
+ msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:14058 cp/decl.c:14066 cp/decl.c:14078 cp/parser.c:17916
++#: cp/decl.c:14058 cp/decl.c:14066 cp/decl.c:14078 cp/parser.c:17939
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "previous definition here"
+ msgstr ""
+@@ -40294,7 +40348,7 @@
+ msgid "return type %q#T is incomplete"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:14846 cp/typeck.c:8980
++#: cp/decl.c:14846 cp/typeck.c:8981
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
+ msgstr ""
+@@ -40309,7 +40363,7 @@
+ msgid "no return statements in function returning %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:15615 cp/typeck.c:8861
++#: cp/decl.c:15615 cp/typeck.c:8862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
+ msgstr ""
+@@ -40467,27 +40521,27 @@
+ msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1403
++#: cp/decl2.c:1404
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1467
++#: cp/decl2.c:1468
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anonymous struct not inside named type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1558
++#: cp/decl2.c:1559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1567
++#: cp/decl2.c:1568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anonymous union with no members"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1600
++#: cp/decl2.c:1601
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> must return type %qT"
+ msgstr ""
+@@ -40496,67 +40550,67 @@
+ #.
+ #. The first parameter shall not have an associated default
+ #. argument.
+-#: cp/decl2.c:1611
++#: cp/decl2.c:1612
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1627
++#: cp/decl2.c:1628
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1656
++#: cp/decl2.c:1657
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1665
++#: cp/decl2.c:1666
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2527
++#: cp/decl2.c:2528
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2531
++#: cp/decl2.c:2532
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2536
++#: cp/decl2.c:2537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2544
++#: cp/decl2.c:2545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2562
++#: cp/decl2.c:2563
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2566
++#: cp/decl2.c:2567
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type depends on the type %qT which has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2571
++#: cp/decl2.c:2572
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2578
++#: cp/decl2.c:2579
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4187
++#: cp/decl2.c:4188
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D, declared using unnamed type, is used but never defined"
+ msgstr ""
+@@ -40565,47 +40619,47 @@
+ #. no linkage can only be used to declare extern "C"
+ #. entities.  Since it's not always an error in the
+ #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
+-#: cp/decl2.c:4196
++#: cp/decl2.c:4197
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unnamed type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4200
++#: cp/decl2.c:4201
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unnamed type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4204
++#: cp/decl2.c:4205
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4212
++#: cp/decl2.c:4213
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4216
++#: cp/decl2.c:4217
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4219
++#: cp/decl2.c:4220
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4407 cp/decl2.c:4410
++#: cp/decl2.c:4408 cp/decl2.c:4411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the program should also define %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4775
++#: cp/decl2.c:4776
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inline function %qD used but never defined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4963
++#: cp/decl2.c:4964
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
+ msgstr ""
+@@ -40612,12 +40666,12 @@
+ 
+ #. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
+ #. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
+-#: cp/decl2.c:5063
++#: cp/decl2.c:5064
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "converting lambda which uses %<...%> to function pointer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:5070
++#: cp/decl2.c:5071
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of deleted function %qD"
+ msgstr ""
+@@ -40926,18 +40980,18 @@
+ msgid "invalid initializer for array member %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/init.c:797 cp/init.c:821 cp/init.c:2367 cp/method.c:1345
++#: cp/init.c:797 cp/init.c:821 cp/init.c:2367 cp/method.c:1346
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized const member in %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+ #: cp/init.c:799 cp/init.c:816 cp/init.c:823 cp/init.c:2352 cp/init.c:2380
+-#: cp/method.c:1348 cp/method.c:1359
++#: cp/method.c:1349 cp/method.c:1360
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D should be initialized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/init.c:814 cp/init.c:2339 cp/method.c:1356
++#: cp/init.c:814 cp/init.c:2339 cp/method.c:1357
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized reference member in %q#T"
+ msgstr ""
+@@ -41037,7 +41091,7 @@
+ msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/init.c:1980 cp/semantics.c:3192
++#: cp/init.c:1980 cp/semantics.c:3205
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class type"
+ msgstr ""
+@@ -41057,7 +41111,7 @@
+ msgid "invalid use of non-static member function %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/init.c:2143 cp/semantics.c:1763
++#: cp/init.c:2143 cp/semantics.c:1766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of non-static data member %qD"
+ msgstr ""
+@@ -41252,22 +41306,22 @@
+ msgid "because the array element type %qT has variable size"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/lambda.c:541
++#: cp/lambda.c:542
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot capture %qE by reference"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/lambda.c:549
++#: cp/lambda.c:552
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "capture by copy of incomplete type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/lambda.c:573
++#: cp/lambda.c:576
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "already captured %qD in lambda expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/lambda.c:772
++#: cp/lambda.c:775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
+ msgstr ""
+@@ -41322,186 +41376,186 @@
+ msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:2335
++#: cp/mangle.c:2340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling typeof, use decltype instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:2339
++#: cp/mangle.c:2344
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling __underlying_type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:2622
++#: cp/mangle.c:2627
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling unknown fixed point type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3233
++#: cp/mangle.c:3238
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3238
++#: cp/mangle.c:3243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "mangling %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3315
++#: cp/mangle.c:3320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3402
++#: cp/mangle.c:3407
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "string literal in function template signature"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3860
++#: cp/mangle.c:3865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3894
++#: cp/mangle.c:3899
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a later -fabi-version= (or =0) avoids this error with a change in mangling"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3923
++#: cp/mangle.c:3928
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of %qD changed between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3929
++#: cp/mangle.c:3934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:4271
++#: cp/mangle.c:4276
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:4276
++#: cp/mangle.c:4281
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:4281
++#: cp/mangle.c:4286
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:845 cp/method.c:1301
++#: cp/method.c:846 cp/method.c:1302
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static const member %q#D, can%'t use default assignment operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:851 cp/method.c:1307
++#: cp/method.c:852 cp/method.c:1308
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static reference member %q#D, can%'t use default assignment operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:969
++#: cp/method.c:970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "synthesized method %qD first required here "
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1256
++#: cp/method.c:1257
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "union member %q+D with non-trivial %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1266
++#: cp/method.c:1267
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted constructor calls non-constexpr %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1324
++#: cp/method.c:1325
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer for %q#D is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1376
++#: cp/method.c:1377
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted default constructor does not initialize %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1387
++#: cp/method.c:1388
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "copying non-static data member %q#D of rvalue reference type"
+ msgstr ""
+ 
+ #. A trivial constructor doesn't have any NSDMI.
+-#: cp/method.c:1616
++#: cp/method.c:1617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted default constructor does not initialize any non-static data member"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1657
++#: cp/method.c:1658
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted move assignment for %qT calls a non-trivial move assignment operator for virtual base %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1774
++#: cp/method.c:1775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a lambda closure type has a deleted default constructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1777
++#: cp/method.c:1778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a lambda closure type has a deleted copy assignment operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1788
++#: cp/method.c:1789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is implicitly declared as deleted because %qT declares a move constructor or move assignment operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1799
++#: cp/method.c:1800
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D inherits from multiple base subobjects"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1819
++#: cp/method.c:1820
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is implicitly deleted because the default definition would be ill-formed:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1828
++#: cp/method.c:1829
+ msgid "%q#F is implicitly deleted because its exception-specification does not match the implicit exception-specification %qX"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2148
++#: cp/method.c:2149
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted declaration %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2150
++#: cp/method.c:2151
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "does not match expected signature %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2182
++#: cp/method.c:2183
+ msgid "function %q+D defaulted on its redeclaration with an exception-specification that differs from the implicit exception-specification %qX"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2204
++#: cp/method.c:2205
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicitly defaulted function %q+D cannot be declared as constexpr because the implicit declaration is not constexpr:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2250
++#: cp/method.c:2251
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a template cannot be defaulted"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2278
++#: cp/method.c:2279
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD cannot be defaulted"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2287
++#: cp/method.c:2288
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted function %q+D with default argument"
+ msgstr ""
+@@ -41693,97 +41747,97 @@
+ msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3459
++#: cp/name-lookup.c:3458
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot inherit constructors from indirect base %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3467
++#: cp/name-lookup.c:3466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3559
++#: cp/name-lookup.c:3558
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3567
++#: cp/name-lookup.c:3566
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3640
++#: cp/name-lookup.c:3639
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD has not been declared within %D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3641
++#: cp/name-lookup.c:3640
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only here as a friend"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3657
++#: cp/name-lookup.c:3656
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD should have been declared inside %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3702
++#: cp/name-lookup.c:3701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3709
++#: cp/name-lookup.c:3708
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3719
++#: cp/name-lookup.c:3718
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3725
++#: cp/name-lookup.c:3724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3744 cp/name-lookup.c:4165
++#: cp/name-lookup.c:3743 cp/name-lookup.c:4164
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute directive ignored"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3809
++#: cp/name-lookup.c:3808
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4150
++#: cp/name-lookup.c:4149
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strong using is deprecated; use inline namespaces instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4153
++#: cp/name-lookup.c:4152
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4157
++#: cp/name-lookup.c:4156
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4506
++#: cp/name-lookup.c:4505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4522 cp/name-lookup.c:4563
++#: cp/name-lookup.c:4521 cp/name-lookup.c:4562
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggested alternative: %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4530
++#: cp/name-lookup.c:4529
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggested alternative:"
+ msgid_plural "suggested alternatives:"
+@@ -41791,27 +41845,27 @@
+ msgstr[1] ""
+ msgstr[2] ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4534
++#: cp/name-lookup.c:4533
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:5962
++#: cp/name-lookup.c:5961
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument dependent lookup finds %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6215
++#: cp/name-lookup.c:6214
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>, isn't a template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6526
++#: cp/name-lookup.c:6525
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6535
++#: cp/name-lookup.c:6534
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
+ msgstr ""
+@@ -41831,7 +41885,7 @@
+ msgid "LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P is not set to true"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:1359 cp/parser.c:36599
++#: cp/parser.c:1359 cp/parser.c:36622
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by function declaration or definition"
+ msgstr ""
+@@ -41856,7 +41910,7 @@
+ msgid "request for member %qE in non-class type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:2842 cp/parser.c:17854
++#: cp/parser.c:2842 cp/parser.c:17877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> has not been declared"
+ msgstr ""
+@@ -41916,1201 +41970,1206 @@
+ msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:2991
++#: cp/parser.c:2993
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a class template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:2993
++#: cp/parser.c:2995
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:2996
++#: cp/parser.c:2998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid template-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3030
++#: cp/parser.c:3032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids using a floating-point literal in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3034 cp/pt.c:16746
++#: cp/parser.c:3036 cp/pt.c:16828
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3039
++#: cp/parser.c:3041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<typeid%> operator cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3043
++#: cp/parser.c:3045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant compound literals cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3047
++#: cp/parser.c:3049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a function call cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3051
++#: cp/parser.c:3053
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an increment cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3055
++#: cp/parser.c:3057
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an decrement cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3059
++#: cp/parser.c:3061
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an array reference cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3063
++#: cp/parser.c:3065
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the address of a label cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3067
++#: cp/parser.c:3069
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calls to overloaded operators cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3071
++#: cp/parser.c:3073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an assignment cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3074
++#: cp/parser.c:3076
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a comma operator cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3078
++#: cp/parser.c:3080
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a call to a constructor cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3082
++#: cp/parser.c:3084
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a transaction expression cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3128
++#: cp/parser.c:3130
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3164
++#: cp/parser.c:3166
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "class template argument deduction is only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3169
++#: cp/parser.c:3171
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Something like 'unsigned A a;'
+-#: cp/parser.c:3172
++#: cp/parser.c:3174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid combination of multiple type-specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3184
++#: cp/parser.c:3186
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not name a type; did you mean %qs?"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3188
++#: cp/parser.c:3190
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not name a type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3197
++#: cp/parser.c:3199
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3200
++#: cp/parser.c:3202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<noexcept%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3205
++#: cp/parser.c:3207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<thread_local%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3208
++#: cp/parser.c:3210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<concept%> only available with -fconcepts"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3234
++#: cp/parser.c:3236
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3252
++#: cp/parser.c:3254
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in namespace %qE does not name a template type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3256
++#: cp/parser.c:3258
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
+ msgstr ""
+ 
+ #. A<T>::A<T>()
+-#: cp/parser.c:3265
++#: cp/parser.c:3267
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> names the constructor, not the type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3268
++#: cp/parser.c:3270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "and %qT has no template constructors"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3273
++#: cp/parser.c:3275
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "need %<typename%> before %<%T::%E%> because %qT is a dependent scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3283
++#: cp/parser.c:3285
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %q#T does not name a template type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3287
++#: cp/parser.c:3289
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %q#T does not name a type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3890
++#: cp/parser.c:3892
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected string-literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3955
++#: cp/parser.c:3957
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent user-defined literal suffixes %qD and %qD in string literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4009
++#: cp/parser.c:4011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a wide string is invalid in this context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4124
++#: cp/parser.c:4126
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find character literal operator %qD with %qT argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4225
++#: cp/parser.c:4227
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "integer literal exceeds range of %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4232
++#: cp/parser.c:4234
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "floating literal exceeds range of %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4236
++#: cp/parser.c:4238
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "floating literal truncated to zero"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4276
++#: cp/parser.c:4278
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find numeric literal operator %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4278
++#: cp/parser.c:4280
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use -std=gnu++11 or -fext-numeric-literals to enable more built-in suffixes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4330
++#: cp/parser.c:4332
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find string literal operator %qD with %qT, %qT arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4390 cp/parser.c:12668
++#: cp/parser.c:4392 cp/parser.c:12677
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4652 cp/parser.c:4667
++#: cp/parser.c:4654 cp/parser.c:4669
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected binary operator"
+ msgstr "мав бути бінарний оператор"
+ 
+-#: cp/parser.c:4673
++#: cp/parser.c:4675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected ..."
+ msgstr "мало бути ..."
+ 
+-#: cp/parser.c:4685
++#: cp/parser.c:4687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "binary expression in operand of fold-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4688
++#: cp/parser.c:4690
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "conditional expression in operand of fold-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4696
++#: cp/parser.c:4698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched operator in fold-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4800
++#: cp/parser.c:4802
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fixed-point types not supported in C++"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4881
++#: cp/parser.c:4883
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4893
++#: cp/parser.c:4895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "statement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4932
++#: cp/parser.c:4934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold-expressions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4990 cp/parser.c:5164 cp/parser.c:5342 cp/semantics.c:3530
++#: cp/parser.c:4992 cp/parser.c:5166 cp/parser.c:5344 cp/semantics.c:3543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected primary-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5020
++#: cp/parser.c:5022
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> may not be used in this context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5158
++#: cp/parser.c:5160
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a template declaration cannot appear at block scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5317
++#: cp/parser.c:5319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "local variable %qD may not appear in this context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5494
++#: cp/parser.c:5501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected id-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5626
++#: cp/parser.c:5633
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5655 cp/parser.c:7675
++#: cp/parser.c:5662 cp/parser.c:7680
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<~auto%> only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5766
++#: cp/parser.c:5773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5781
++#: cp/parser.c:5788
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5817
++#: cp/parser.c:5824
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator suffixes not preceded by %<_%> are reserved for future standardization"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5828 cp/parser.c:19884
++#: cp/parser.c:5835 cp/parser.c:19907
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected unqualified-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5935
++#: cp/parser.c:5942
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "found %<:%> in nested-name-specifier, expected %<::%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6004
++#: cp/parser.c:6009
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "decltype evaluates to %qT, which is not a class or enumeration type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6030
++#: cp/parser.c:6035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function template-id %qD in nested-name-specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6038
++#: cp/parser.c:6043
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable template-id %qD in nested-name-specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6142 cp/typeck.c:2625 cp/typeck.c:2628 cp/typeck.c:2648
++#: cp/parser.c:6147 cp/typeck.c:2625 cp/typeck.c:2628 cp/typeck.c:2648
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6220
++#: cp/parser.c:6225
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected nested-name-specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6421 cp/parser.c:8656
++#: cp/parser.c:6426 cp/parser.c:8661
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in casts"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6505
++#: cp/parser.c:6510
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a %<typeid%> expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6563
++#: cp/parser.c:6568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_spawn%> must be followed by an expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6647
++#: cp/parser.c:6652
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
+ msgstr "помилкова кількість аргументів %<__builtin_addressof%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:6659 cp/pt.c:17319
++#: cp/parser.c:6664 cp/pt.c:17401
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
+ msgstr "помилкова кількість аргументів %<__builtin_launder%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:6751
++#: cp/parser.c:6756
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6810
++#: cp/parser.c:6815
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "two consecutive %<[%> shall only introduce an attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:7210
++#: cp/parser.c:7215
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "braced list index is not allowed with array notation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:7420 cp/typeck.c:2513
++#: cp/parser.c:7425 cp/typeck.c:2513
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:7429
++#: cp/parser.c:7434
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%D::%D%> is not a class member"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:7727
++#: cp/parser.c:7732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-scalar type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:7826
++#: cp/parser.c:7831
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow %<alignof%> with a non-type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:7911
++#: cp/parser.c:7916
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8189
++#: cp/parser.c:8194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a new-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8205
++#: cp/parser.c:8210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8207
++#: cp/parser.c:8212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "try removing the parentheses around the type-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8239
++#: cp/parser.c:8244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initialization of new-expression for type %<auto%> requires exactly one element"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8287
++#: cp/parser.c:8292
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected expression-list or type-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8316
++#: cp/parser.c:8321
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a new-type-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8444
++#: cp/parser.c:8449
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8752
++#: cp/parser.c:8757
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of old-style cast"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8899
++#: cp/parser.c:8904
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<>>%> operator is treated as two right angle brackets in C++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8902
++#: cp/parser.c:8907
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:9098
++#: cp/parser.c:9103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow ?: with omitted middle operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:9813
++#: cp/parser.c:9822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda-expression in unevaluated context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:9822
++#: cp/parser.c:9831
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda-expression in template-argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:9975
++#: cp/parser.c:9984
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected end of capture-list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:9989
++#: cp/parser.c:9998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-copy capture of %<this%> redundant with by-copy capture default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10006
++#: cp/parser.c:10015
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<*this%> capture only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10051
++#: cp/parser.c:10060
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda capture initializers only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10058
++#: cp/parser.c:10067
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "empty initializer for lambda init-capture"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10081
++#: cp/parser.c:10090
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "capture of non-variable %qD "
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10084 cp/parser.c:10094 cp/semantics.c:3371 cp/semantics.c:3383
++#: cp/parser.c:10093 cp/parser.c:10103 cp/semantics.c:3384 cp/semantics.c:3396
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D declared here"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10090
++#: cp/parser.c:10099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "capture of variable %qD with non-automatic storage duration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10128
++#: cp/parser.c:10137
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-copy capture of %qD redundant with by-copy capture default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10133
++#: cp/parser.c:10142
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-reference capture of %qD redundant with by-reference capture default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10182
++#: cp/parser.c:10191
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda templates are only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10186
++#: cp/parser.c:10195
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not support lambda templates"
+ msgstr "у ISO C++ не передбачено підтримки шаблонів лямбд"
+ 
+-#: cp/parser.c:10216
++#: cp/parser.c:10225
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default argument specified for lambda parameter"
+ msgstr "визначено типовий аргумент для лямбда-параметра"
+ 
+-#: cp/parser.c:10234
++#: cp/parser.c:10243
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate %<mutable%>"
+ msgstr "дублювання %<mutable%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:10282
++#: cp/parser.c:10291
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<constexpr%> lambda only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10734 cp/parser.c:10915
++#: cp/parser.c:10743 cp/parser.c:10924
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes at the beginning of statement are ignored"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10762
++#: cp/parser.c:10771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected labeled-statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10808
++#: cp/parser.c:10817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "case label %qE not within a switch statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10922
++#: cp/parser.c:10931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "need %<typename%> before %qE because %qT is a dependent scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10931
++#: cp/parser.c:10940
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%D%> names the constructor, not the type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10978
++#: cp/parser.c:10987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "compound-statement in constexpr function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11105
++#: cp/parser.c:11114
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<if constexpr%> only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11131
++#: cp/parser.c:11140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "init-statement in selection statements only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11301 cp/parser.c:27869
++#: cp/parser.c:11310 cp/parser.c:27892
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected selection-statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11334
++#: cp/parser.c:11343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in conditions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11757
++#: cp/parser.c:11766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has incomplete type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11795
++#: cp/parser.c:11804
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has an %<end%> member but not a %<begin%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11801
++#: cp/parser.c:11810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has a %<begin%> member but not an %<end%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11853
++#: cp/parser.c:11862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11988 cp/parser.c:27872
++#: cp/parser.c:11997 cp/parser.c:27895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected iteration-statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12036
++#: cp/parser.c:12045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> loops only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12110
++#: cp/parser.c:12119
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "break statement used with Cilk Plus for loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12170
++#: cp/parser.c:12179
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<goto%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "%<goto%> у функції %<constexpr%>"
+ 
+ #. Issue a warning about this use of a GNU extension.
+-#: cp/parser.c:12178
++#: cp/parser.c:12187
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12191 cp/parser.c:27875
++#: cp/parser.c:12200 cp/parser.c:27898
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected jump-statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12348 cp/parser.c:23115
++#: cp/parser.c:12357 cp/parser.c:23138
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extra %<;%>"
+ msgstr "зайве %<;%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:12591
++#: cp/parser.c:12600
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__label__%> not at the beginning of a block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12805
++#: cp/parser.c:12814
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-variable %qD in declaration with more than one declarator with placeholder type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12825
++#: cp/parser.c:12834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12846
++#: cp/parser.c:12855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12870
++#: cp/parser.c:12879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a for-range-declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12925
++#: cp/parser.c:12934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer in range-based %<for%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12928
++#: cp/parser.c:12937
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple declarations in range-based %<for%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12979
++#: cp/parser.c:12988
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "decomposition declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13028
++#: cp/parser.c:13037
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "empty decomposition declaration"
+ msgstr "порожнє оголошення розкладання"
+ 
+-#: cp/parser.c:13201
++#: cp/parser.c:13054
+ #, gcc-internal-format
++msgid "invalid initializer for structured binding declaration"
++msgstr ""
++
++#: cp/parser.c:13220
++#, gcc-internal-format
+ msgid "%<friend%> used outside of class"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Complain about `auto' as a storage specifier, if
+ #. we're complaining about C++0x compatibility.
+-#: cp/parser.c:13265
++#: cp/parser.c:13284
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<auto%> changes meaning in C++11; please remove it"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13301
++#: cp/parser.c:13320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "decl-specifier invalid in condition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13307
++#: cp/parser.c:13326
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD invalid in lambda"
+ msgstr "%qD є некоректним у лямбді"
+ 
+-#: cp/parser.c:13400
++#: cp/parser.c:13419
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "class definition may not be declared a friend"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13470 cp/parser.c:23522
++#: cp/parser.c:13489 cp/parser.c:23545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "templates may not be %<virtual%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13510
++#: cp/parser.c:13529
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid linkage-specification"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13597
++#: cp/parser.c:13616
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "static_assert without a message only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13791
++#: cp/parser.c:13810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in %<decltype%> expressions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13934
++#: cp/parser.c:13953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a conversion-type-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13961
++#: cp/parser.c:13980
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13965
++#: cp/parser.c:13984
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in member template conversion operator can never be deduced"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14054
++#: cp/parser.c:14073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only constructors take member initializers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14076
++#: cp/parser.c:14095
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot expand initializer for member %<%D%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14088
++#: cp/parser.c:14107
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14100
++#: cp/parser.c:14119
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14152
++#: cp/parser.c:14171
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anachronistic old-style base class initializer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14222
++#: cp/parser.c:14241
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14583
++#: cp/parser.c:14602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unexpected keyword; remove space between quotes and suffix identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14589
++#: cp/parser.c:14608
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected suffix identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14598
++#: cp/parser.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected empty string after %<operator%> keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14604
++#: cp/parser.c:14623
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid encoding prefix in literal operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14627
++#: cp/parser.c:14646
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected operator"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Warn that we do not support `export'.
+-#: cp/parser.c:14672
++#: cp/parser.c:14691
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14842
++#: cp/parser.c:14861
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid constrained type parameter"
+ msgstr "некоректний параметр обмеженого типу"
+ 
+-#: cp/parser.c:14850
++#: cp/parser.c:14869
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cv-qualified type parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14935
++#: cp/parser.c:14954
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variadic constraint introduced without %<...%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14999
++#: cp/parser.c:15018
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in default template argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15234 cp/parser.c:15320 cp/parser.c:21348
++#: cp/parser.c:15253 cp/parser.c:15339 cp/parser.c:21371
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15238 cp/parser.c:15324
++#: cp/parser.c:15257 cp/parser.c:15343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter packs cannot have default arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15390
++#: cp/parser.c:15409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15450
++#: cp/parser.c:15469
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15454
++#: cp/parser.c:15473
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15458
++#: cp/parser.c:15477
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(if you use %<-fpermissive%> or %<-std=c++11%>, or %<-std=gnu++11%> G++ will accept your code)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15565
++#: cp/parser.c:15584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parse error in template argument list"
+ msgstr ""
+ 
+ #. The name does not name a template.
+-#: cp/parser.c:15634 cp/parser.c:15761 cp/parser.c:15976
++#: cp/parser.c:15653 cp/parser.c:15784 cp/parser.c:15999
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-name"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Explain what went wrong.
+-#: cp/parser.c:15680
++#: cp/parser.c:15699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-template %qD used as template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15682
++#: cp/parser.c:15701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15828
++#: cp/parser.c:15851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected parameter pack before %<...%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15937 cp/parser.c:15955 cp/parser.c:16122
++#: cp/parser.c:15960 cp/parser.c:15978 cp/parser.c:16145
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16097
++#: cp/parser.c:16120
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid non-type template argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16224
++#: cp/parser.c:16247
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation shall not use %<inline%> specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16228
++#: cp/parser.c:16251
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation shall not use %<constexpr%> specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16287
++#: cp/parser.c:16310
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template specialization with C linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16507
++#: cp/parser.c:16530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected type specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16691
++#: cp/parser.c:16714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in lambda parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16697
++#: cp/parser.c:16720
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16702
++#: cp/parser.c:16725
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids use of %<auto%> in parameter declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16847
++#: cp/parser.c:16870
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-id for type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16916
++#: cp/parser.c:16939
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected type-name"
+ msgstr "мало бути вказано тип-назву"
+ 
+-#: cp/parser.c:17265
++#: cp/parser.c:17288
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "elaborated-type-specifier for a scoped enum must not use the %<%D%> keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17488
++#: cp/parser.c:17511
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration %qD does not declare anything"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17575
++#: cp/parser.c:17598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on uninstantiated type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17579
++#: cp/parser.c:17602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on template instantiation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17584
++#: cp/parser.c:17607
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17718
++#: cp/parser.c:17741
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is an enumeration template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17729
++#: cp/parser.c:17752
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not name an enumeration in %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17744
++#: cp/parser.c:17767
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unnamed scoped enum is not allowed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17799
++#: cp/parser.c:17822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> or %<{%>"
+ msgstr "мало бути %<;%> або %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:17848
++#: cp/parser.c:17871
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot add an enumerator list to a template instantiation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17862
++#: cp/parser.c:17885
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "nested name specifier %qT for enum declaration does not name a class or namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17874 cp/parser.c:22605
++#: cp/parser.c:17897 cp/parser.c:22628
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17879 cp/parser.c:22610
++#: cp/parser.c:17902 cp/parser.c:22633
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17891 cp/parser.c:22624
++#: cp/parser.c:17914 cp/parser.c:22647
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extra qualification not allowed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17914
++#: cp/parser.c:17937
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple definition of %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17927
++#: cp/parser.c:17950
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids empty unnamed enum"
+ msgstr "У ISO C++ заборонено порожні enum без назви"
+ 
+-#: cp/parser.c:17947
++#: cp/parser.c:17970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "opaque-enum-specifier without name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17950
++#: cp/parser.c:17973
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "opaque-enum-specifier must use a simple identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18128
++#: cp/parser.c:18151
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a namespace-name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18129
++#: cp/parser.c:18152
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected namespace-name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18207
++#: cp/parser.c:18230
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a nested namespace definition cannot have attributes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18210
++#: cp/parser.c:18233
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "nested namespace definitions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18213
++#: cp/parser.c:18236
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a nested namespace definition cannot be inline"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18221
++#: cp/parser.c:18244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "nested identifier required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18249
++#: cp/parser.c:18272
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "namespace %qD entered"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18302
++#: cp/parser.c:18325
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18453
++#: cp/parser.c:18476
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion in using-declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18468
++#: cp/parser.c:18491
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18515
++#: cp/parser.c:18538
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "comma-separated list in using-declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18525
++#: cp/parser.c:18548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "access declarations are deprecated in favour of using-declarations; suggestion: add the %<using%> keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18590
++#: cp/parser.c:18613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in alias template declarations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18743
++#: cp/parser.c:18766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<asm%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "%<asm%> у функції %<constexpr%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:19130
++#: cp/parser.c:19153
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a function-definition is not allowed here"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19141
++#: cp/parser.c:19164
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19145
++#: cp/parser.c:19168
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19196
++#: cp/parser.c:19219
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected constructor, destructor, or type conversion"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Anything else is an error.
+-#: cp/parser.c:19235 cp/parser.c:21539
++#: cp/parser.c:19258 cp/parser.c:21562
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected initializer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19316
++#: cp/parser.c:19339
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer provided for function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19350
++#: cp/parser.c:19373
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19355
++#: cp/parser.c:19378
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-function %qD declared as implicit template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19804
++#: cp/parser.c:19827
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array bound is not an integer constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19930
++#: cp/parser.c:19953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot define member of dependent typedef %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19934
++#: cp/parser.c:19957
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> is not a type"
+ msgstr "%<%T::%E%> не є типом"
+ 
+-#: cp/parser.c:19962
++#: cp/parser.c:19985
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of constructor as a template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19964
++#: cp/parser.c:19987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
+ msgstr ""
+@@ -43119,7 +43178,7 @@
+ #. here because we do not have enough
+ #. information about its original syntactic
+ #. form.
+-#: cp/parser.c:19981
++#: cp/parser.c:20004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declarator"
+ msgstr ""
+@@ -43126,337 +43185,337 @@
+ 
+ #. But declarations with qualified-ids can't appear in a
+ #. function.
+-#: cp/parser.c:20051
++#: cp/parser.c:20074
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualified-id in declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20076
++#: cp/parser.c:20099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected declarator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20179
++#: cp/parser.c:20202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is a namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20181
++#: cp/parser.c:20204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot form pointer to member of non-class %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20202
++#: cp/parser.c:20225
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected ptr-operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20261
++#: cp/parser.c:20284
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate cv-qualifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20315
++#: cp/parser.c:20338
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple ref-qualifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20352
++#: cp/parser.c:20375
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%E requires %<-fgnu-tm%>"
+ msgstr "%E потребує %<-fgnu-tm%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:20408
++#: cp/parser.c:20431
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate virt-specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20679
++#: cp/parser.c:20702
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing template arguments after %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20685 cp/typeck2.c:493 cp/typeck2.c:532 cp/typeck2.c:1976
++#: cp/parser.c:20708 cp/typeck2.c:493 cp/typeck2.c:532 cp/typeck2.c:1976
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20706
++#: cp/parser.c:20729
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in template arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20711
++#: cp/parser.c:20734
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in template argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20799
++#: cp/parser.c:20822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected type-specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:21105
++#: cp/parser.c:21128
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<...%>"
+ msgstr "мало бути %<,%> або %<...%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:21180
++#: cp/parser.c:21203
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in parameter types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:21332
++#: cp/parser.c:21355
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:21350
++#: cp/parser.c:21373
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter pack %qD cannot have a default argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:21356
++#: cp/parser.c:21379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter pack cannot have a default argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:21358
++#: cp/parser.c:21381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter pack cannot have a default argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:21745
++#: cp/parser.c:21768
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:21759
++#: cp/parser.c:21782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow C99 designated initializers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:21879 cp/parser.c:22005
++#: cp/parser.c:21902 cp/parser.c:22028
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected class-name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22206
++#: cp/parser.c:22229
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after class definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22209
++#: cp/parser.c:22232
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after struct definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22212
++#: cp/parser.c:22235
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after union definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22553
++#: cp/parser.c:22576
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<{%> or %<:%>"
+ msgstr "мало бути %<{%> або %<:%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:22564
++#: cp/parser.c:22587
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot specify %<override%> for a class"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22572
++#: cp/parser.c:22595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "global qualification of class name is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22579
++#: cp/parser.c:22602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualified name does not name a class"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22591
++#: cp/parser.c:22614
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid class name in declaration of %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22650
++#: cp/parser.c:22673
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22680
++#: cp/parser.c:22703
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function template %qD redeclared as a class template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22716
++#: cp/parser.c:22739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not resolve typename type"
+ msgstr "не вдалося визначити тип typename"
+ 
+-#: cp/parser.c:22775
++#: cp/parser.c:22798
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "previous definition of %q#T"
+ msgstr "попереднє визначення %q#T"
+ 
+-#: cp/parser.c:22865 cp/parser.c:27878
++#: cp/parser.c:22888 cp/parser.c:27901
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected class-key"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22889
++#: cp/parser.c:22912
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids typename key in template template parameter; use -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22893
++#: cp/parser.c:22916
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%> or %<typename%>"
+ msgstr "мало бути %<class%> або %<typename%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:23135
++#: cp/parser.c:23158
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in C++03 a class-key must be used when declaring a friend"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23153
++#: cp/parser.c:23176
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "friend declaration does not name a class or function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23171
++#: cp/parser.c:23194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a storage class on an anonymous aggregate in class scope is not allowed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23375
++#: cp/parser.c:23398
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pure-specifier on function-definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23430
++#: cp/parser.c:23453
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stray %<,%> at end of member declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23442
++#: cp/parser.c:23465
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> at end of member declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23516
++#: cp/parser.c:23539
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid pure specifier (only %<= 0%> is allowed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23551
++#: cp/parser.c:23574
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a brace-enclosed initializer is not allowed here"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23680
++#: cp/parser.c:23703
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specified"
++msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23700
++#: cp/parser.c:23723
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "more than one access specifier in base-specified"
++msgid "more than one access specifier in base-specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23724
++#: cp/parser.c:23747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23727
++#: cp/parser.c:23750
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23820 cp/parser.c:23897
++#: cp/parser.c:23843 cp/parser.c:23920
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in an exception-specification"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23905
++#: cp/parser.c:23928
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++1z does not allow dynamic exception specifications"
+ msgstr "У ISO C++1z не можна визначати динамічні специфікації виключень"
+ 
+-#: cp/parser.c:23911
++#: cp/parser.c:23934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23955
++#: cp/parser.c:23978
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23994
++#: cp/parser.c:24017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<try%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "%<try%> у функції %<constexpr%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:24107
++#: cp/parser.c:24130
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in exception-declarations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24711
++#: cp/parser.c:24734
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute using prefix used together with scoped attribute token"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24725
++#: cp/parser.c:24748
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected an identifier for the attribute name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24806
++#: cp/parser.c:24829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<noreturn%> can appear at most once in an attribute-list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24810
++#: cp/parser.c:24833
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<deprecated%> can appear at most once in an attribute-list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24847
++#: cp/parser.c:24870
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected attribute before %<...%>"
+ msgstr "мав бути атрибут перед %<...%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:24908
++#: cp/parser.c:24931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute using prefix only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:25122
++#: cp/parser.c:25145
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<requires%> only available with -fconcepts"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:25154
++#: cp/parser.c:25177
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a requires expression cannot appear outside a template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:25856
++#: cp/parser.c:25879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:25861
++#: cp/parser.c:25884
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:25865
++#: cp/parser.c:25888
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too few template-parameter-lists"
+ msgstr ""
+@@ -43465,488 +43524,488 @@
+ #. something like:
+ #.
+ #. template <class T> template <class U> void S::f();
+-#: cp/parser.c:25872
++#: cp/parser.c:25895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many template-parameter-lists"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26222
++#: cp/parser.c:26245
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "named return values are no longer supported"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26388
++#: cp/parser.c:26411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...> or <typename CharT, CharT...>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26393
++#: cp/parser.c:26416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26462
++#: cp/parser.c:26485
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "empty introduction-list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26486
++#: cp/parser.c:26509
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching concept for template-introduction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26508
++#: cp/parser.c:26531
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declaration of member template in local class"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26517
++#: cp/parser.c:26540
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template with C linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26536
++#: cp/parser.c:26559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid explicit specialization"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26640
++#: cp/parser.c:26663
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template declaration of %<typedef%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26691
++#: cp/parser.c:26714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a class template declaration must not declare anything else"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26737
++#: cp/parser.c:26760
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27045
++#: cp/parser.c:27068
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27058
++#: cp/parser.c:27081
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27357
++#: cp/parser.c:27380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27513
++#: cp/parser.c:27536
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27528
++#: cp/parser.c:27551
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__thread%> before %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27662
++#: cp/parser.c:27685
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
+ msgstr "У ISO C++ 1998 не передбачено підтримки %<long long%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27670
++#: cp/parser.c:27693
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
+ msgstr "вказано одразу %<__thread%> і %<thread_local%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27672
++#: cp/parser.c:27695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate %qD"
+ msgstr "дублювання %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:27694
++#: cp/parser.c:27717
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate %qs"
+ msgstr "дублювання %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:27736
++#: cp/parser.c:27759
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<new%>"
+ msgstr "мало бути %<new%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27739
++#: cp/parser.c:27762
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<delete%>"
+ msgstr "мало бути %<delete%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27742
++#: cp/parser.c:27765
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<return%>"
+ msgstr "мало бути %<return%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27748
++#: cp/parser.c:27771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<extern%>"
+ msgstr "мало бути %<extern%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27751
++#: cp/parser.c:27774
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<static_assert%>"
+ msgstr "мало бути %<static_assert%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27754
++#: cp/parser.c:27777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<decltype%>"
+ msgstr "мало бути %<decltype%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27757
++#: cp/parser.c:27780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<operator%>"
+ msgstr "мало бути %<operator%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27760
++#: cp/parser.c:27783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%>"
+ msgstr "мало бути %<class%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27763
++#: cp/parser.c:27786
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<template%>"
+ msgstr "мало бути %<template%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27766
++#: cp/parser.c:27789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<namespace%>"
+ msgstr "мало бути %<namespace%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27769
++#: cp/parser.c:27792
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<using%>"
+ msgstr "мало бути %<using%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27772
++#: cp/parser.c:27795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<asm%>"
+ msgstr "мало бути %<asm%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27775
++#: cp/parser.c:27798
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<try%>"
+ msgstr "мало бути %<try%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27778
++#: cp/parser.c:27801
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<catch%>"
+ msgstr "мало бути %<catch%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27781
++#: cp/parser.c:27804
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<throw%>"
+ msgstr "мало бути %<throw%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27784
++#: cp/parser.c:27807
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__label__%>"
+ msgstr "мало бути %<__label__%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27787
++#: cp/parser.c:27810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@try%>"
+ msgstr "мало бути %<@try%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27790
++#: cp/parser.c:27813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@synchronized%>"
+ msgstr "мало бути %<@synchronized%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27793
++#: cp/parser.c:27816
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@throw%>"
+ msgstr "мало бути %<@throw%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27796
++#: cp/parser.c:27819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr "мало бути %<__transaction_atomic%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27799
++#: cp/parser.c:27822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
+ msgstr "мало бути %<__transaction_relaxed%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27830
++#: cp/parser.c:27853
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<::%>"
+ msgstr "мало бути %<::%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27842
++#: cp/parser.c:27865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<...%>"
+ msgstr "мало бути %<...%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27845
++#: cp/parser.c:27868
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<*%>"
+ msgstr "мало бути %<*%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27848
++#: cp/parser.c:27871
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<~%>"
+ msgstr "мало бути %<~%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27854
++#: cp/parser.c:27877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<:%> or %<::%>"
+ msgstr "мало бути %<:%> або %<::%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27882
++#: cp/parser.c:27905
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
+ msgstr "мало бути %<class%>, %<typename%> або %<template%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:28144
++#: cp/parser.c:28167
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs tag used in naming %q#T"
+ msgstr "теґ %qs використано у назві %q#T"
+ 
+-#: cp/parser.c:28149
++#: cp/parser.c:28172
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T was previously declared here"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28170
++#: cp/parser.c:28193
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD redeclared with different access"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28191
++#: cp/parser.c:28214
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28434
++#: cp/parser.c:28457
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "file ends in default argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28663 cp/parser.c:29972 cp/parser.c:30158
++#: cp/parser.c:28686 cp/parser.c:29995 cp/parser.c:30181
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28732
++#: cp/parser.c:28755
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ message receiver expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28802
++#: cp/parser.c:28825
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28832
++#: cp/parser.c:28855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29238
++#: cp/parser.c:29261
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid Objective-C++ selector name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29313 cp/parser.c:29331
++#: cp/parser.c:29336 cp/parser.c:29354
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ method declaration is expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29325 cp/parser.c:29390
++#: cp/parser.c:29348 cp/parser.c:29413
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method attributes must be specified at the end"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29433
++#: cp/parser.c:29456
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29639 cp/parser.c:29646 cp/parser.c:29653
++#: cp/parser.c:29662 cp/parser.c:29669 cp/parser.c:29676
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for instance variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29766
++#: cp/parser.c:29789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29937
++#: cp/parser.c:29960
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29944
++#: cp/parser.c:29967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:30217 cp/parser.c:30224 cp/parser.c:30231
++#: cp/parser.c:30240 cp/parser.c:30247 cp/parser.c:30254
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for property"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:31358
++#: cp/parser.c:31381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<wait%> expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:32053
++#: cp/parser.c:32076
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid reduction-identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:34252
++#: cp/parser.c:34275
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:34255
++#: cp/parser.c:34278
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parenthesized initialization is not allowed in for-loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:34351
++#: cp/parser.c:34374
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_for%> allows expression instead of declaration only in C, not in C++"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:34587 cp/pt.c:15520
++#: cp/parser.c:34610 cp/pt.c:15602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:34672
++#: cp/parser.c:34695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not enough for loops to collapse"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:36630
++#: cp/parser.c:36653
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vector attribute not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:36926
++#: cp/parser.c:36949
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initializer clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:36954
++#: cp/parser.c:36977
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected id-expression (arguments)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:36966
++#: cp/parser.c:36989
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37066
++#: cp/parser.c:37089
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37088 cp/semantics.c:5387
++#: cp/parser.c:37111 cp/semantics.c:5400
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37093 cp/semantics.c:5396
++#: cp/parser.c:37116 cp/semantics.c:5409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37096 cp/pt.c:12313 cp/semantics.c:5402
++#: cp/parser.c:37119 cp/pt.c:12395 cp/semantics.c:5415
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37099 cp/semantics.c:5408
++#: cp/parser.c:37122 cp/semantics.c:5421
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "const, volatile or __restrict qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37449
++#: cp/parser.c:37472
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37459
++#: cp/parser.c:37482
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
+ msgstr ""
+ 
+ #. cancel-and-throw is unimplemented.
+-#: cp/parser.c:37794
++#: cp/parser.c:37817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "atomic_cancel"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37837 cp/semantics.c:8699
++#: cp/parser.c:37860 cp/semantics.c:8712
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37839 cp/semantics.c:8701
++#: cp/parser.c:37862 cp/semantics.c:8714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38035
++#: cp/parser.c:38058
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38068
++#: cp/parser.c:38091
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid grainsize for _Cilk_for"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38323
++#: cp/parser.c:38346
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38344
++#: cp/parser.c:38367
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma simd%> must be inside a function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38356
++#: cp/parser.c:38379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma cilk grainsize%> must be inside a function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38368
++#: cp/parser.c:38391
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<#pragma cilk grainsize%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38425
++#: cp/parser.c:38448
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38535
++#: cp/parser.c:38558
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected variable-name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38599
++#: cp/parser.c:38622
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<)%> after %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38998
++#: cp/parser.c:39021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
+ msgstr ""
+@@ -44038,7 +44097,7 @@
+ msgid "candidate is: %#D"
+ msgstr "кандидат: %#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:1953 cp/semantics.c:5256
++#: cp/pt.c:1953 cp/semantics.c:5269
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %#D"
+ msgstr "%s %#D"
+@@ -44618,122 +44677,137 @@
+ msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6609
++#: cp/pt.c:6610
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6639
++#: cp/pt.c:6625
+ #, gcc-internal-format
++msgid "the address of %qD is not a valid template argument"
++msgstr ""
++
++#: cp/pt.c:6634
++#, gcc-internal-format
++msgid "the address of the %qT subobject of %qD is not a valid template argument"
++msgstr ""
++
++#: cp/pt.c:6641
++#, gcc-internal-format
++msgid "the address of %qD is not a valid template argument because it does not have static storage duration"
++msgstr ""
++
++#: cp/pt.c:6672
++#, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6647
++#: cp/pt.c:6680
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6665
++#: cp/pt.c:6698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6677
++#: cp/pt.c:6714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6688
++#: cp/pt.c:6725
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD does not have linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6735
++#: cp/pt.c:6775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6737
++#: cp/pt.c:6777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "try using %qE instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6783 cp/pt.c:6815
++#: cp/pt.c:6823 cp/pt.c:6855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6789
++#: cp/pt.c:6829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "standard conversions are not allowed in this context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7335
++#: cp/pt.c:7417
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7351
++#: cp/pt.c:7433
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7461
++#: cp/pt.c:7543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7490
++#: cp/pt.c:7572
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7495
++#: cp/pt.c:7577
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7511 cp/pt.c:7533 cp/pt.c:7586
++#: cp/pt.c:7593 cp/pt.c:7615 cp/pt.c:7668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7516
++#: cp/pt.c:7598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7521
++#: cp/pt.c:7603
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a class template, got %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7524
++#: cp/pt.c:7606
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a type, got %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7538
++#: cp/pt.c:7620
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a type, got %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7541
++#: cp/pt.c:7623
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a class template, got %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7590
++#: cp/pt.c:7672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a template of type %qD, got %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7604
++#: cp/pt.c:7686
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7607
++#: cp/pt.c:7689
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected %qD but got %qD"
+ msgstr "  мало бути %qD, втім, маємо %qD"
+@@ -44740,102 +44814,102 @@
+ 
+ #. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
+ #. to be robust.
+-#: cp/pt.c:7652
++#: cp/pt.c:7734
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7675
++#: cp/pt.c:7757
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not convert template argument %qE from %qT to %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7812 cp/pt.c:8118
++#: cp/pt.c:7894 cp/pt.c:8200
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "template argument %d is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7827 cp/pt.c:7957 cp/pt.c:8143
++#: cp/pt.c:7909 cp/pt.c:8039 cp/pt.c:8225
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7953
++#: cp/pt.c:8035
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7962
++#: cp/pt.c:8044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "provided for %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7987
++#: cp/pt.c:8069
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7991
++#: cp/pt.c:8073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:8084
++#: cp/pt.c:8166
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:8146
++#: cp/pt.c:8228
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "provided for %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:8419
++#: cp/pt.c:8501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not a function template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:8586
++#: cp/pt.c:8668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-template type %qT used as a template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:8588
++#: cp/pt.c:8670
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for template declaration %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:8711
++#: cp/pt.c:8793
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template constraint failure"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:9056
++#: cp/pt.c:9138
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of invalid variable template %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:9492
++#: cp/pt.c:9574
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11093
++#: cp/pt.c:11175
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold of empty expansion over %O"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11412
++#: cp/pt.c:11494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11416
++#: cp/pt.c:11498
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11983
++#: cp/pt.c:12065
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  when instantiating default argument for call to %D"
+ msgstr ""
+@@ -44853,271 +44927,271 @@
+ #.
+ #. is an attempt to declare a variable with function
+ #. type.
+-#: cp/pt.c:12843
++#: cp/pt.c:12925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qD has function type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13015
++#: cp/pt.c:13097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid parameter type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13017
++#: cp/pt.c:13099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in declaration %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13128
++#: cp/pt.c:13210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function returning an array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13130
++#: cp/pt.c:13212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function returning a function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13170
++#: cp/pt.c:13252
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13783
++#: cp/pt.c:13865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to void"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13785
++#: cp/pt.c:13867
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming pointer to reference type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13787
++#: cp/pt.c:13869
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to reference type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13800
++#: cp/pt.c:13882
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13803
++#: cp/pt.c:13885
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to qualified function type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13851
++#: cp/pt.c:13933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13857
++#: cp/pt.c:13939
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member reference type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13863
++#: cp/pt.c:13945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member of type void"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13929
++#: cp/pt.c:14011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating array of %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13962
++#: cp/pt.c:14044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13999
++#: cp/pt.c:14081
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14007
++#: cp/pt.c:14089
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14071
++#: cp/pt.c:14153
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "empty initializer in lambda init-capture"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14150
++#: cp/pt.c:14232
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %qs in template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14314
++#: cp/pt.c:14396
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14329
++#: cp/pt.c:14411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14331
++#: cp/pt.c:14413
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14551
++#: cp/pt.c:14633
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using invalid field %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:15018 cp/pt.c:16437
++#: cp/pt.c:15100 cp/pt.c:16519
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of pack expansion expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:15022 cp/pt.c:16441
++#: cp/pt.c:15104 cp/pt.c:16523
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<...%> to expand argument pack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17236
++#: cp/pt.c:17318
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17265
++#: cp/pt.c:17347
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17270
++#: cp/pt.c:17352
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<this->%D%> instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17273
++#: cp/pt.c:17355
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::%D%> instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17278
++#: cp/pt.c:17360
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17611
++#: cp/pt.c:17693
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class or namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17614
++#: cp/pt.c:17696
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a class or namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17981
++#: cp/pt.c:18063
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is/uses unnamed type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17983
++#: cp/pt.c:18065
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17993
++#: cp/pt.c:18075
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is a variably modified type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:18008
++#: cp/pt.c:18090
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "integral expression %qE is not constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:18026
++#: cp/pt.c:18108
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  trying to instantiate %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:21892
++#: cp/pt.c:21981
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:21894
++#: cp/pt.c:21983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:21900
++#: cp/pt.c:21989
+ msgid "%s %#S"
+ msgstr "%s %#S"
+ 
+-#: cp/pt.c:21924 cp/pt.c:22011
++#: cp/pt.c:22013 cp/pt.c:22100
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:21943
++#: cp/pt.c:22032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a static data member of a class template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:21949 cp/pt.c:22006
++#: cp/pt.c:22038 cp/pt.c:22095
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching template for %qD found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:21954
++#: cp/pt.c:22043
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:21962
++#: cp/pt.c:22051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:21998
++#: cp/pt.c:22087
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:22021 cp/pt.c:22118
++#: cp/pt.c:22110 cp/pt.c:22207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:22026 cp/pt.c:22135
++#: cp/pt.c:22115 cp/pt.c:22224
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:22094
++#: cp/pt.c:22183
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:22096
++#: cp/pt.c:22185
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:22105
++#: cp/pt.c:22194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:22123
++#: cp/pt.c:22212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:22169
++#: cp/pt.c:22258
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
+ msgstr ""
+@@ -45129,92 +45203,92 @@
+ #. member function or static data member of a class template
+ #. shall be present in every translation unit in which it is
+ #. explicitly instantiated.
+-#: cp/pt.c:22719
++#: cp/pt.c:22808
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:22971
++#: cp/pt.c:23060
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:23313
++#: cp/pt.c:23402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid template non-type parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:23315
++#: cp/pt.c:23404
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:24740
++#: cp/pt.c:24862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25197
++#: cp/pt.c:25317
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-class template %qT used without template arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25273
++#: cp/pt.c:25393
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25287
++#: cp/pt.c:25407
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "class template argument deduction failed:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25291
++#: cp/pt.c:25411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25361
++#: cp/pt.c:25481
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25364
++#: cp/pt.c:25484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25396
++#: cp/pt.c:25516
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT as type rather than plain %<decltype(auto)%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25431
++#: cp/pt.c:25551
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25433
++#: cp/pt.c:25553
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to deduce %qT from %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25466
++#: cp/pt.c:25586
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "placeholder constraints not satisfied"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25470
++#: cp/pt.c:25590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25474
++#: cp/pt.c:25594
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25478
++#: cp/pt.c:25598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr ""
+@@ -45371,466 +45445,466 @@
+ msgid "  since %q+#D declared in base class"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:848
++#: cp/semantics.c:851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest explicit braces around empty body in %<do%> statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:1516
++#: cp/semantics.c:1519
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:1581
++#: cp/semantics.c:1584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:1761
++#: cp/semantics.c:1764
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of member %qD in static member function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2447
++#: cp/semantics.c:2460
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to destructor are not allowed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2544
++#: cp/semantics.c:2557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2546
++#: cp/semantics.c:2559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2548
++#: cp/semantics.c:2561
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<this%> at top level"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2570
++#: cp/semantics.c:2583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2578 cp/typeck.c:2545
++#: cp/semantics.c:2591 cp/typeck.c:2545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2600
++#: cp/semantics.c:2613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not of type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2671
++#: cp/semantics.c:2684
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "compound literal of non-object type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2799
++#: cp/semantics.c:2812
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2849
++#: cp/semantics.c:2862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2852
++#: cp/semantics.c:2865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid default argument for a template template parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2869
++#: cp/semantics.c:2882
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2900
++#: cp/semantics.c:2913
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid definition of qualified type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3187
++#: cp/semantics.c:3200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid base-class specification"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3348
++#: cp/semantics.c:3361
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot capture member %qD of anonymous union"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3361 cp/semantics.c:9407
++#: cp/semantics.c:3374 cp/semantics.c:9420
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not captured"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3366
++#: cp/semantics.c:3379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the lambda has no capture-default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3368
++#: cp/semantics.c:3381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda in local class %q+T cannot capture variables from the enclosing context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3380
++#: cp/semantics.c:3393
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of local variable with automatic storage from containing function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3382
++#: cp/semantics.c:3395
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of parameter from containing function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3514
++#: cp/semantics.c:3527
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of parameter outside function body"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3524
++#: cp/semantics.c:3537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing template arguments"
+ msgstr "пропущено аргументи шаблона"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3551
++#: cp/semantics.c:3564
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3648
++#: cp/semantics.c:3661
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of namespace %qD as expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3653
++#: cp/semantics.c:3666
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of class template %qT as expression"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Ambiguous reference to base members.
+-#: cp/semantics.c:3659
++#: cp/semantics.c:3672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3685
++#: cp/semantics.c:3698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3818
++#: cp/semantics.c:3831
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type of %qE is unknown"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3847
++#: cp/semantics.c:3860
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not an enumeration type"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Parameter packs can only be used in templates
+-#: cp/semantics.c:4002
++#: cp/semantics.c:4015
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Parameter pack __bases only valid in template declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4031
++#: cp/semantics.c:4044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot apply %<offsetof%> to destructor %<~%T%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4040
++#: cp/semantics.c:4053
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second operand of %<offsetof%> is neither a single identifier nor a sequence of member accesses and array references"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4048
++#: cp/semantics.c:4061
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4061
++#: cp/semantics.c:4074
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "offsetof within non-standard-layout type %qT is undefined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4572 cp/semantics.c:6061 cp/semantics.c:6132
+-#: cp/semantics.c:6175 cp/semantics.c:6540 cp/semantics.c:6639
+-#: cp/semantics.c:6782
++#: cp/semantics.c:4585 cp/semantics.c:6074 cp/semantics.c:6145
++#: cp/semantics.c:6188 cp/semantics.c:6553 cp/semantics.c:6652
++#: cp/semantics.c:6795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> allowed in OpenMP only in %<declare simd%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5253
++#: cp/semantics.c:5266
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction lookup is ambiguous"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5526
++#: cp/semantics.c:5539
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %<reduction%> clause is a zero size array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5574
++#: cp/semantics.c:5587
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE has const type for %<reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5686
++#: cp/semantics.c:5699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction with constructor initializer for base class %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5920
++#: cp/semantics.c:5933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause with %qs modifier applied to non-reference variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5935
++#: cp/semantics.c:5948
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause applied to non-integral, non-floating, non-pointer variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5947
++#: cp/semantics.c:5960
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5969
++#: cp/semantics.c:5982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear step expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6072
++#: cp/semantics.c:6085
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6144
++#: cp/semantics.c:6157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6187
++#: cp/semantics.c:6200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6232
++#: cp/semantics.c:6245
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> static expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6246
++#: cp/semantics.c:6259
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> static value must be positive"
+ msgstr "статичне значення %<gang%> має бути додатним"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6280
++#: cp/semantics.c:6293
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> num expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6283
++#: cp/semantics.c:6296
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<vector%> length expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6287
++#: cp/semantics.c:6300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<worker%> num expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6291
++#: cp/semantics.c:6304
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6309
++#: cp/semantics.c:6322
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> num value must be positive"
+ msgstr "значення num %<gang%> має бути додатним"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6313
++#: cp/semantics.c:6326
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<vector%> length value must be positive"
+ msgstr "значення довжини %<vector%> має бути додатним"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6318
++#: cp/semantics.c:6331
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<worker%> num value must be positive"
+ msgstr "значення num %<worker%> має бути додатним"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6370
++#: cp/semantics.c:6383
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule chunk size expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6413
++#: cp/semantics.c:6426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs length expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6426
++#: cp/semantics.c:6439
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs length expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6445
++#: cp/semantics.c:6458
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<async%> expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6473
++#: cp/semantics.c:6486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<thread_limit%> expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6502
++#: cp/semantics.c:6515
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<device%> id must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6523
++#: cp/semantics.c:6536
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<dist_schedule%> chunk size expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6550
++#: cp/semantics.c:6563
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in %<aligned%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6564
++#: cp/semantics.c:6577
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array nor a reference to pointer or array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6570
++#: cp/semantics.c:6583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in %<aligned%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6583
++#: cp/semantics.c:6596
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6632
++#: cp/semantics.c:6645
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in %<depend%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6917
++#: cp/semantics.c:6930
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "overloaded function name %qE in clause %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6921
++#: cp/semantics.c:6934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template %qE in clause %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6986
++#: cp/semantics.c:6999
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<grainsize%> expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7015
++#: cp/semantics.c:7028
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<priority%> expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7044
++#: cp/semantics.c:7057
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<num_tasks%> expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7073
++#: cp/semantics.c:7086
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs variable is neither a pointer, nor an array nor reference to pointer or array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7113
++#: cp/semantics.c:7126
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<tile%> argument needs integral type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7532
++#: cp/semantics.c:7545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qD is not file, namespace or block scope variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7546
++#: cp/semantics.c:7559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qE directive not in %qT definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7751
++#: cp/semantics.c:7764
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "difference between %qE and %qD does not have integer type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8179
++#: cp/semantics.c:8192
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp simd%> used with class iteration variable %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8522 cp/semantics.c:8532
++#: cp/semantics.c:8535 cp/semantics.c:8545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp atomic update%> uses two different expressions for memory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8825
++#: cp/semantics.c:8838
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "static assertion failed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8827
++#: cp/semantics.c:8840
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "static assertion failed: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8832
++#: cp/semantics.c:8845
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant condition for static assertion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8862
++#: cp/semantics.c:8875
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to decltype must be an expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8890
++#: cp/semantics.c:8903
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "decltype cannot resolve address of overloaded function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:9446
++#: cp/semantics.c:9459
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "operand of fold expression has no unexpanded parameter packs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:9499
++#: cp/semantics.c:9512
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both arguments in binary fold have unexpanded parameter packs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:9501
++#: cp/semantics.c:9514
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no unexpanded parameter packs in binary fold"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:9519
++#: cp/semantics.c:9532
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-pointer argument to %<__builtin_launder%>"
+ msgstr "аргумент, який не є вказівником, у %<__builtin_launder%>"
+@@ -45845,107 +45919,107 @@
+ msgid "lambda-expression in a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:3893
++#: cp/tree.c:3888
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:3900
++#: cp/tree.c:3895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to class or enumeration types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:3952
++#: cp/tree.c:3947
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is not an integer constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:3974
++#: cp/tree.c:3969
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:3982
++#: cp/tree.c:3977
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is out of range"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:3992
++#: cp/tree.c:3987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4003
++#: cp/tree.c:3998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4030
++#: cp/tree.c:4025
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "redeclaration of %qD adds abi tag %E"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4050
++#: cp/tree.c:4045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the %qE attribute requires arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4061
++#: cp/tree.c:4056
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to the %qE attribute must be narrow string literals"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4074 cp/tree.c:4087
++#: cp/tree.c:4069 cp/tree.c:4082
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to the %qE attribute must contain valid identifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4076
++#: cp/tree.c:4071
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%c%> is not a valid first character for an identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4089
++#: cp/tree.c:4084
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%c%> is not a valid character in an identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4113
++#: cp/tree.c:4108
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to non-class, non-enum type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4119
++#: cp/tree.c:4114
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to %qT after its definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4126
++#: cp/tree.c:4121
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qE attribute applied to template instantiation %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4133
++#: cp/tree.c:4128
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qE attribute applied to template specialization %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4155
++#: cp/tree.c:4150
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to non-function, non-variable %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4161
++#: cp/tree.c:4156
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to extern \"C\" declaration %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4889
++#: cp/tree.c:4884
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero as null pointer constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4902
++#: cp/tree.c:4897
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
+ msgstr ""
+@@ -46627,102 +46701,102 @@
+ msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8507
++#: cp/typeck.c:8508
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8513
++#: cp/typeck.c:8514
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in default argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8517
++#: cp/typeck.c:8518
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in argument passing"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8521
++#: cp/typeck.c:8522
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8525
++#: cp/typeck.c:8526
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in initialization"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8529
++#: cp/typeck.c:8530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in return"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8533
++#: cp/typeck.c:8534
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in assignment"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8546
++#: cp/typeck.c:8547
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "class type %qT is incomplete"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8564
++#: cp/typeck.c:8565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter %qP of %qD might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8568
++#: cp/typeck.c:8569
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8573
++#: cp/typeck.c:8574
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target of conversion might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8578
++#: cp/typeck.c:8579
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target of initialization might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8588
++#: cp/typeck.c:8589
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "left-hand side of assignment might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8683
++#: cp/typeck.c:8684
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in passing argument %P of %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8742
++#: cp/typeck.c:8743
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning reference to temporary"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8749
++#: cp/typeck.c:8750
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference to non-lvalue returned"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8764
++#: cp/typeck.c:8765
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference to local variable %qD returned"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8768
++#: cp/typeck.c:8769
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address of label %qD returned"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8772
++#: cp/typeck.c:8773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address of local variable %qD returned"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8818
++#: cp/typeck.c:8819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning a value from a destructor"
+ msgstr ""
+@@ -46729,55 +46803,55 @@
+ 
+ #. If a return statement appears in a handler of the
+ #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
+-#: cp/typeck.c:8826
++#: cp/typeck.c:8827
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
+ msgstr ""
+ 
+ #. You can't return a value from a constructor.
+-#: cp/typeck.c:8829
++#: cp/typeck.c:8830
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning a value from a constructor"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Give a helpful error message.
+-#: cp/typeck.c:8859 cp/typeck.c:8905
++#: cp/typeck.c:8860 cp/typeck.c:8906
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8867
++#: cp/typeck.c:8868
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning initializer list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8886
++#: cp/typeck.c:8887
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent types %qT and %qT deduced for lambda return type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8889
++#: cp/typeck.c:8890
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent deduction for auto return type: %qT and then %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8924
++#: cp/typeck.c:8925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8954
++#: cp/typeck.c:8955
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Make this a permerror because we used to accept it.
+-#: cp/typeck.c:9556
++#: cp/typeck.c:9557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using temporary as lvalue"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:9558
++#: cp/typeck.c:9559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using xvalue (rvalue reference) as lvalue"
+ msgstr ""
+@@ -50732,87 +50806,87 @@
+ msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5234
++#: fortran/expr.c:5239
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5242
++#: fortran/expr.c:5247
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5250
++#: fortran/expr.c:5255
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Named constant %qs in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5259
++#: fortran/expr.c:5264
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5270
++#: fortran/expr.c:5275
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5279
++#: fortran/expr.c:5284
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Type inaccessible in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5292
++#: fortran/expr.c:5297
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5305
++#: fortran/expr.c:5310
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "LOCK_EVENT in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5335
++#: fortran/expr.c:5340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5343
++#: fortran/expr.c:5348
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5356
++#: fortran/expr.c:5361
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5364
++#: fortran/expr.c:5369
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5376
++#: fortran/expr.c:5381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5435
++#: fortran/expr.c:5440
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5439
++#: fortran/expr.c:5444
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5450
++#: fortran/expr.c:5455
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Associate-name %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5492
++#: fortran/expr.c:5497
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Elements with the same value at %L and %L in vector subscript in a variable definition context (%s)"
+ msgstr ""
+@@ -50999,12 +51073,12 @@
+ msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/interface.c:965 fortran/resolve.c:15914
++#: fortran/interface.c:965 fortran/resolve.c:15882
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/interface.c:972 fortran/resolve.c:15932
++#: fortran/interface.c:972 fortran/resolve.c:15900
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr ""
+@@ -51779,508 +51853,523 @@
+ msgid "Fortran 2003: DT format specifier not allowed at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:685
++#: fortran/io.c:695
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "X descriptor requires leading space count at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:762
++#: fortran/io.c:724
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "$ descriptor at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:766
++#: fortran/io.c:728
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "$ should be the last specifier in format at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:865 fortran/io.c:869
++#: fortran/io.c:828 fortran/io.c:832
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Extension: Zero width after L descriptor at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:881
++#: fortran/io.c:844
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing positive width after L descriptor at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:912
++#: fortran/io.c:875
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<G0%> in format at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:940
++#: fortran/io.c:903
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Positive width required in format specifier %s at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:956 fortran/io.c:963
++#: fortran/io.c:919 fortran/io.c:926
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Period required in format specifier %s at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1035
++#: fortran/io.c:1045
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Period required in format specifier at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1057
++#: fortran/io.c:1067
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "The H format specifier at %L is a Fortran 95 deleted feature"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1145 fortran/io.c:1207
++#: fortran/io.c:1155 fortran/io.c:1217
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing comma at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1225
++#: fortran/io.c:1235
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s in format string at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1263
++#: fortran/io.c:1273
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Extraneous characters in format at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1285
++#: fortran/io.c:1295
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Format statement in module main block at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1294
++#: fortran/io.c:1304
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FORMAT statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1300
++#: fortran/io.c:1310
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing format label at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1348
++#: fortran/io.c:1358
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOMSG must be a scalar-default-char-variable at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1362
++#: fortran/io.c:1372
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s requires a scalar-default-char-expr at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1385 fortran/io.c:1416 fortran/io.c:1482
++#: fortran/io.c:1395 fortran/io.c:1426 fortran/io.c:1492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Invalid value for %s specification at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1391 fortran/io.c:1422 fortran/io.c:1564 fortran/io.c:1577
++#: fortran/io.c:1401 fortran/io.c:1432 fortran/io.c:1574 fortran/io.c:1587
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate %s specification at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1429
++#: fortran/io.c:1439
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s cannot be INTENT(IN) at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1437
++#: fortran/io.c:1447
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1488
++#: fortran/io.c:1498
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate %s label specification at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1508 fortran/io.c:1525 fortran/io.c:1546
++#: fortran/io.c:1518 fortran/io.c:1535 fortran/io.c:1556
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s is a DEC extension at %C, re-compile with -fdec to enable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1599
++#: fortran/io.c:1609
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1617
++#: fortran/io.c:1627
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FORMAT tag at %L must be of type default-kind CHARACTER or of INTEGER"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1623
++#: fortran/io.c:1633
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1628
++#: fortran/io.c:1638
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L has not been assigned a format label"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1635
++#: fortran/io.c:1645
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Scalar %qs in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1647
++#: fortran/io.c:1657
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character in FORMAT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1653
++#: fortran/io.c:1663
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character assumed shape array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1660
++#: fortran/io.c:1670
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character assumed size array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1667
++#: fortran/io.c:1677
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character pointer array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1693
++#: fortran/io.c:1703
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be of type %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1700
++#: fortran/io.c:1710
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be a character string of default kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1707
++#: fortran/io.c:1717
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be scalar"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1713
++#: fortran/io.c:1723
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOMSG tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1721
++#: fortran/io.c:1731
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in %s tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1730
++#: fortran/io.c:1740
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-default LOGICAL kind in %s tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1737
++#: fortran/io.c:1747
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "NEWUNIT specifier at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1755
++#: fortran/io.c:1765
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CONVERT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1965
++#: fortran/io.c:1975
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1973 fortran/io.c:2000
++#: fortran/io.c:1983 fortran/io.c:2010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1992
++#: fortran/io.c:2002
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2014 fortran/io.c:2022
++#: fortran/io.c:2024 fortran/io.c:2032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2075
++#: fortran/io.c:2085
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2088
++#: fortran/io.c:2098
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT specifier not allowed with NEWUNIT at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2098
++#: fortran/io.c:2108
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "NEWUNIT specifier must have FILE= or STATUS='scratch' at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2106
++#: fortran/io.c:2116
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "OPEN statement at %C must have UNIT or NEWUNIT specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2144
++#: fortran/io.c:2154
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ACTION type conflicts with READONLY specifier at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2158
++#: fortran/io.c:2168
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2179 fortran/io.c:3712
++#: fortran/io.c:2189 fortran/io.c:3779
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2216 fortran/io.c:3688
++#: fortran/io.c:2226 fortran/io.c:3755
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2254
++#: fortran/io.c:2264
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2317 fortran/io.c:3761
++#: fortran/io.c:2327 fortran/io.c:3828
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2356
++#: fortran/io.c:2366
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2577
++#: fortran/io.c:2587
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2639
++#: fortran/io.c:2649
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2647
++#: fortran/io.c:2657
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2745 fortran/match.c:2937
++#: fortran/io.c:2755 fortran/match.c:2937
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2779
++#: fortran/io.c:2789
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number missing in statement at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2787 fortran/io.c:3230
++#: fortran/io.c:2797 fortran/io.c:3264
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2820
++#: fortran/io.c:2830
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FLUSH statement at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2861
++#: fortran/io.c:2871
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing format with default unit at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2881
++#: fortran/io.c:2891
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2955
++#: fortran/io.c:2965
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate format specification at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2972
++#: fortran/io.c:3006
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs in namelist %qs is INTENT(IN) at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3008
++#: fortran/io.c:3042
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate NML specification at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3017
++#: fortran/io.c:3051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs at %C must be a NAMELIST group name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3087
++#: fortran/io.c:3121
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3164
++#: fortran/io.c:3198
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT not specified at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3176
++#: fortran/io.c:3210
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3198
++#: fortran/io.c:3232
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3209
++#: fortran/io.c:3243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3223
++#: fortran/io.c:3257
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3251
++#: fortran/io.c:3287
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST %qs in READ statement at %L contains the symbol %qs which may not appear in a variable definition context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3261
++#: fortran/io.c:3299
++#, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
++msgstr ""
++
++#: fortran/io.c:3309 fortran/resolve.c:13913
++#, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
++msgstr ""
++
++#: fortran/io.c:3317
++#, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
++msgstr ""
++
++#: fortran/io.c:3328
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Comma before i/o item list at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3271
++#: fortran/io.c:3338
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3283
++#: fortran/io.c:3350
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "END tag label %d at %L not defined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3295
++#: fortran/io.c:3362
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3305
++#: fortran/io.c:3372
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3336
++#: fortran/io.c:3403
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "io_kind_name(): bad I/O-kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3425
++#: fortran/io.c:3492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3456
++#: fortran/io.c:3523
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected variable in READ statement at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3462
++#: fortran/io.c:3529
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected expression in %s statement at %C"
+ msgstr ""
+ 
+ #. A general purpose syntax error.
+-#: fortran/io.c:3519 fortran/io.c:4179 fortran/gfortran.h:2813
++#: fortran/io.c:3586 fortran/io.c:4246 fortran/gfortran.h:2813
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in %s statement at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3603
++#: fortran/io.c:3670
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Internal file at %L with namelist"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3659
++#: fortran/io.c:3726
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3737
++#: fortran/io.c:3804
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3813
++#: fortran/io.c:3880
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3965
++#: fortran/io.c:4032
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4146
++#: fortran/io.c:4213
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected comma in I/O list at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4213
++#: fortran/io.c:4280
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4380 fortran/io.c:4442
++#: fortran/io.c:4447 fortran/io.c:4509
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4408
++#: fortran/io.c:4475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4418 fortran/trans-io.c:1333
++#: fortran/io.c:4485 fortran/trans-io.c:1333
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4425
++#: fortran/io.c:4492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4435
++#: fortran/io.c:4502
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in INQUIRE statement at %L can not be %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4450
++#: fortran/io.c:4517
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4628
++#: fortran/io.c:4695
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4634
++#: fortran/io.c:4701
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+@@ -53177,252 +53266,252 @@
+ msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:637
++#: fortran/module.c:638
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Renaming operators in USE statements at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:678
++#: fortran/module.c:679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The name %qs at %C has already been used as an external module name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:741
++#: fortran/module.c:742
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "SUBMODULE declaration at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:746
++#: fortran/module.c:747
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "SUBMODULE declaration at %C cannot appear within another scoping unit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:821
++#: fortran/module.c:822
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in SUBMODULE statement at %C"
+ msgstr "Синтаксична помилка у інструкції SUBMODULE у %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:1166
++#: fortran/module.c:1167
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Reading module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1170
++#: fortran/module.c:1171
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Writing module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1174
++#: fortran/module.c:1175
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1569
++#: fortran/module.c:1570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "require_atom(): bad atom type required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1618
++#: fortran/module.c:1619
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Error writing modules file: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1662
++#: fortran/module.c:1663
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_atom(): Writing negative integer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1669
++#: fortran/module.c:1670
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_atom(): Trying to write dab atom"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1875
++#: fortran/module.c:1876
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unquote_string(): got bad string"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:2674
++#: fortran/module.c:2675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mio_array_ref(): Unknown array ref"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:3650
++#: fortran/module.c:3651
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:4746
++#: fortran/module.c:4747
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Ambiguous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:4749
++#: fortran/module.c:4750
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Previous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:4943
++#: fortran/module.c:4944
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs of module %qs, imported at %C, is also the name of the current program unit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5295
++#: fortran/module.c:5296
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5302
++#: fortran/module.c:5303
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5307
++#: fortran/module.c:5308
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Intrinsic operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5542
++#: fortran/module.c:5543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_symbol(): bad module symbol %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5875
++#: fortran/module.c:5876
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_symtree(): Symbol not written"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6062
++#: fortran/module.c:6063
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't open module file %qs for writing at %C: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6081
++#: fortran/module.c:6082
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Error writing module file %qs for writing: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6092
++#: fortran/module.c:6093
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't delete module file %qs: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6095
++#: fortran/module.c:6096
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't rename module file %qs to %qs: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6101
++#: fortran/module.c:6102
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't delete temporary module file %qs: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6158
++#: fortran/module.c:6159
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs at %C already declared"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6229
++#: fortran/module.c:6230
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "import_iso_c_binding_module(): Unable to create symbol for %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6337 fortran/module.c:6681
++#: fortran/module.c:6338 fortran/module.c:6682
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The symbol %qs, referenced at %L, is not in the selected standard"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6465
++#: fortran/module.c:6466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6486 fortran/module.c:6519 fortran/module.c:6561
++#: fortran/module.c:6487 fortran/module.c:6520 fortran/module.c:6562
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs already declared"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6666
++#: fortran/module.c:6667
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Use of intrinsic module %qs at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6688
++#: fortran/module.c:6689
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6756
++#: fortran/module.c:6757
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6810
++#: fortran/module.c:6811
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6836
++#: fortran/module.c:6837
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "USE statement at %C has no ONLY qualifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6865
++#: fortran/module.c:6866
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6877
++#: fortran/module.c:6878
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ISO_C_BINDING module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6890
++#: fortran/module.c:6891
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't find an intrinsic module named %qs at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6896
++#: fortran/module.c:6897
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_FEATURES module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6902
++#: fortran/module.c:6903
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_EXCEPTIONS module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6908
++#: fortran/module.c:6909
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_ARITHMETIC module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6918
++#: fortran/module.c:6919
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't open module file %qs for reading at %C: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6921
++#: fortran/module.c:6922
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Module file %qs has not been generated, either because the module does not contain a MODULE PROCEDURE or there is an error in the module."
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6932
++#: fortran/module.c:6933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Use of non-intrinsic module %qs at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6955
++#: fortran/module.c:6956
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "File %qs opened at %C is not a GNU Fortran module file"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6963
++#: fortran/module.c:6964
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Cannot read module file %qs opened at %C, because it was created by a different version of GNU Fortran"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6978
++#: fortran/module.c:6979
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Can't USE the same %smodule we're building!"
+ msgstr ""
+@@ -55795,7 +55884,7 @@
+ msgid "Unable to resolve the specific function %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:2751 fortran/resolve.c:15846
++#: fortran/resolve.c:2751 fortran/resolve.c:15814
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
+ msgstr ""
+@@ -57283,447 +57372,437 @@
+ msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13884
++#: fortran/resolve.c:13866
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13890
++#: fortran/resolve.c:13872
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13896
++#: fortran/resolve.c:13878
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13904
++#: fortran/resolve.c:13886
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13914
++#: fortran/resolve.c:13903
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
+-msgstr ""
+-
+-#: fortran/resolve.c:13924
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
+-msgstr ""
+-
+-#: fortran/resolve.c:13942
+-#, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13957
++#: fortran/resolve.c:13925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13968
++#: fortran/resolve.c:13936
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13995
++#: fortran/resolve.c:13963
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14014
++#: fortran/resolve.c:13982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14030
++#: fortran/resolve.c:13998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14041
++#: fortran/resolve.c:14009
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14049
++#: fortran/resolve.c:14017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14091
++#: fortran/resolve.c:14059
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14155
++#: fortran/resolve.c:14123
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14158
++#: fortran/resolve.c:14126
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14254
++#: fortran/resolve.c:14222
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14272
++#: fortran/resolve.c:14240
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14275
++#: fortran/resolve.c:14243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14283
++#: fortran/resolve.c:14251
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14290
++#: fortran/resolve.c:14258
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14303
++#: fortran/resolve.c:14271
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14309
++#: fortran/resolve.c:14277
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14319
++#: fortran/resolve.c:14287
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14328
++#: fortran/resolve.c:14296
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14341 fortran/resolve.c:14508
++#: fortran/resolve.c:14309 fortran/resolve.c:14476
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14355
++#: fortran/resolve.c:14323
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14364
++#: fortran/resolve.c:14332
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14373
++#: fortran/resolve.c:14341
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14381
++#: fortran/resolve.c:14349
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14388
++#: fortran/resolve.c:14356
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14408
++#: fortran/resolve.c:14376
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14415
++#: fortran/resolve.c:14383
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14422
++#: fortran/resolve.c:14390
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14429
++#: fortran/resolve.c:14397
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14454
++#: fortran/resolve.c:14422
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14534
++#: fortran/resolve.c:14502
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14549
++#: fortran/resolve.c:14517
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14562
++#: fortran/resolve.c:14530
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14580
++#: fortran/resolve.c:14548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14592
++#: fortran/resolve.c:14560
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14601
++#: fortran/resolve.c:14569
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14613
++#: fortran/resolve.c:14581
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14622
++#: fortran/resolve.c:14590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14634
++#: fortran/resolve.c:14602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14649
++#: fortran/resolve.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14657
++#: fortran/resolve.c:14625
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14664
++#: fortran/resolve.c:14632
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14676
++#: fortran/resolve.c:14644
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14685
++#: fortran/resolve.c:14653
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14701
++#: fortran/resolve.c:14669
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14707
++#: fortran/resolve.c:14675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14732
++#: fortran/resolve.c:14700
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Namelist %qs can not be an argument to subroutine or function at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14802
++#: fortran/resolve.c:14770
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14813
++#: fortran/resolve.c:14781
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14909
++#: fortran/resolve.c:14877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "check_data_variable(): Bad expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14915
++#: fortran/resolve.c:14883
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14921
++#: fortran/resolve.c:14889
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14930
++#: fortran/resolve.c:14898
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14944
++#: fortran/resolve.c:14912
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14990
++#: fortran/resolve.c:14958
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15003
++#: fortran/resolve.c:14971
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15102
++#: fortran/resolve.c:15070
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15110
++#: fortran/resolve.c:15078
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15118
++#: fortran/resolve.c:15086
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15243
++#: fortran/resolve.c:15211
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15408
++#: fortran/resolve.c:15376
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Label %d at %L defined but not used"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15414
++#: fortran/resolve.c:15382
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15498
++#: fortran/resolve.c:15466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15507
++#: fortran/resolve.c:15475
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15515
++#: fortran/resolve.c:15483
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15531
++#: fortran/resolve.c:15499
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15634
++#: fortran/resolve.c:15602
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15649
++#: fortran/resolve.c:15617
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15661
++#: fortran/resolve.c:15629
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Common block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15670
++#: fortran/resolve.c:15638
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15743
++#: fortran/resolve.c:15711
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15754
++#: fortran/resolve.c:15722
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15765
++#: fortran/resolve.c:15733
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Substring at %L has length zero"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15856
++#: fortran/resolve.c:15824
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15869
++#: fortran/resolve.c:15837
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15889
++#: fortran/resolve.c:15857
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15899
++#: fortran/resolve.c:15867
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15907
++#: fortran/resolve.c:15875
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15921
++#: fortran/resolve.c:15889
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15939
++#: fortran/resolve.c:15907
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15946
++#: fortran/resolve.c:15914
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:16024
++#: fortran/resolve.c:15992
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
+ msgstr ""
+@@ -58804,12 +58883,12 @@
+ msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/trans-io.c:1957
++#: fortran/trans-io.c:1968
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "build_dt: format with namelist"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/trans-io.c:2464
++#: fortran/trans-io.c:2475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Bad IO basetype (%d)"
+ msgstr ""
+Index: gcc/po/sr.po
+===================================================================
+--- a/src/gcc/po/sr.po	(.../tags/gcc_7_2_0_release)
++++ b/src/gcc/po/sr.po	(.../branches/gcc-7-branch)
+@@ -6,7 +6,7 @@
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: gcc 4.2.1\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
+-"POT-Creation-Date: 2017-05-01 22:24+0000\n"
++"POT-Creation-Date: 2017-08-04 22:17+0000\n"
+ "PO-Revision-Date: 2007-08-19 12:00+0200\n"
+ "Last-Translator: Caslav Ilic <caslav.ilic at gmx.net>\n"
+ "Language-Team: Serbian <gnu at prevod.org>\n"
+@@ -214,13 +214,13 @@
+ #. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
+ #. We can't handle floating point constants;
+ #. PRINT_OPERAND must handle them.
+-#: final.c:3988 config/arc/arc.c:5068 config/i386/i386.c:17057
++#: final.c:3988 config/arc/arc.c:5068 config/i386/i386.c:17063
+ #: config/pdp11/pdp11.c:1698
+ #, c-format
+ msgid "floating constant misused"
+ msgstr "лоша употреба реалне константе"
+ 
+-#: final.c:4046 config/arc/arc.c:5165 config/i386/i386.c:17155
++#: final.c:4046 config/arc/arc.c:5165 config/i386/i386.c:17161
+ #: config/pdp11/pdp11.c:1739
+ #, c-format
+ msgid "invalid expression as operand"
+@@ -601,65 +601,65 @@
+ "прослеђују разним потпроцесима које сазива %s. Да би се тим процесима\n"
+ "проследиле друге опције, мора се употребити -W<слово>.\n"
+ 
+-#: gcc.c:5934
++#: gcc.c:5937
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
+ msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
+ msgstr "Обрађујем навод %c%s%c, који је ‘%s’\n"
+ 
+-#: gcc.c:6638
++#: gcc.c:6641
+ #, c-format
+ msgid "Target: %s\n"
+ msgstr "Циљ: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6639
++#: gcc.c:6642
+ #, c-format
+ msgid "Configured with: %s\n"
+ msgstr "Конфигурисано помоћу: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6653
++#: gcc.c:6656
+ #, c-format
+ msgid "Thread model: %s\n"
+ msgstr "Нитни модел: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6664
++#: gcc.c:6667
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "gcc version %s\n"
+ msgid "gcc version %s %s\n"
+ msgstr "gcc верзија %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6667
++#: gcc.c:6670
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
+ msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
+ msgstr "gcc драјвер верзије %s извршава gcc верзију %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6740 gcc.c:6952
++#: gcc.c:6743 gcc.c:6955
+ #, c-format
+ msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6876
++#: gcc.c:6879
+ #, c-format
+ msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7829
++#: gcc.c:7832
+ #, c-format
+ msgid "install: %s%s\n"
+ msgstr "инсталирање: %s%s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7832
++#: gcc.c:7835
+ #, c-format
+ msgid "programs: %s\n"
+ msgstr "програми: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7834
++#: gcc.c:7837
+ #, c-format
+ msgid "libraries: %s\n"
+ msgstr "библиотеке: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7951
++#: gcc.c:7954
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -668,17 +668,17 @@
+ "\n"
+ "За упутства за пријављивање грешака, погледајте:\n"
+ 
+-#: gcc.c:7967 gcov-tool.c:528
++#: gcc.c:7970 gcov-tool.c:528
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "(%s %s %s %s"
+ msgid "%s %s%s\n"
+ msgstr "(%s %s %s %s"
+ 
+-#: gcc.c:7970 gcov-tool.c:530 gcov.c:689 fortran/gfortranspec.c:280
++#: gcc.c:7973 gcov-tool.c:530 gcov.c:689 fortran/gfortranspec.c:280
+ msgid "(C)"
+ msgstr "©"
+ 
+-#: gcc.c:7971 fortran/gfortranspec.c:281
++#: gcc.c:7974 fortran/gfortranspec.c:281
+ msgid ""
+ "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
+ "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+@@ -688,7 +688,7 @@
+ "ГАРАНЦИЈЕ; чак ни за КОМЕРЦИЈАЛНУ ВРЕДНОСТ или ИСПУЊАВАЊЕ ОДРЕЂЕНЕ ПОТРЕБЕ.\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:8276
++#: gcc.c:8279
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -697,7 +697,7 @@
+ "\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8277
++#: gcc.c:8280
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
+@@ -704,7 +704,7 @@
+ "\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9580
++#: gcc.c:9583
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Assembler options\n"
+@@ -712,7 +712,7 @@
+ "\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9581
++#: gcc.c:9584
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
+@@ -724,18 +724,18 @@
+ msgid "  merge [options] <dir1> <dir2>         Merge coverage file contents\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:176 gcov-tool.c:270 gcov-tool.c:420
++#: gcov-tool.c:176 gcov-tool.c:271
+ #, fuzzy, c-format
++#| msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
++msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
++msgstr "  -n, --no-output                 Не прави излазну датотеку\n"
++
++#: gcov-tool.c:177 gcov-tool.c:273 gcov-tool.c:425
++#, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
+ msgid "    -v, --verbose                       Verbose mode\n"
+ msgstr "  -v, --version                   Испиши број верзије, затим изађи\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:177 gcov-tool.c:271
+-#, fuzzy, c-format
+-#| msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
+-msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
+-msgstr "  -n, --no-output                 Не прави излазну датотеку\n"
+-
+ #: gcov-tool.c:178
+ #, c-format
+ msgid "    -w, --weight <w1,w2>                Set weights (float point values)\n"
+@@ -751,14 +751,14 @@
+ msgid "  rewrite [options] <dir>               Rewrite coverage file contents\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:272
++#: gcov-tool.c:270
+ #, c-format
+-msgid "    -s, --scale <float or simple-frac>  Scale the profile counters\n"
++msgid "    -n, --normalize <int64_t>           Normalize the profile\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:273
++#: gcov-tool.c:272
+ #, c-format
+-msgid "    -n, --normalize <int64_t>           Normalize the profile\n"
++msgid "    -s, --scale <float or simple-frac>  Scale the profile counters\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: gcov-tool.c:290
+@@ -786,31 +786,31 @@
+ msgid "  overlap [options] <dir1> <dir2>       Compute the overlap of two profiles\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:421
++#: gcov-tool.c:420
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+-msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
++msgid "    -f, --function                      Print function level info\n"
+ msgstr "  -h, --help                      Испиши ову помоћ, затим изађи\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:422
++#: gcov-tool.c:421
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+-msgid "    -f, --function                      Print function level info\n"
++msgid "    -F, --fullname                      Print full filename\n"
+ msgstr "  -h, --help                      Испиши ову помоћ, затим изађи\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:423
++#: gcov-tool.c:422
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+-msgid "    -F, --fullname                      Print full filename\n"
++msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
+ msgstr "  -h, --help                      Испиши ову помоћ, затим изађи\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:424
++#: gcov-tool.c:423
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+ msgid "    -o, --object                        Print object level info\n"
+ msgstr "  -h, --help                      Испиши ову помоћ, затим изађи\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:425
++#: gcov-tool.c:424
+ #, c-format
+ msgid "    -t <float>, --hot_threshold <float> Set the threshold for hotness\n"
+ msgstr ""
+@@ -898,20 +898,15 @@
+ 
+ #: gcov.c:658
+ #, c-format
+-msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+-msgstr "  -h, --help                      Испиши ову помоћ, затим изађи\n"
+-
+-#: gcov.c:659
+-#, c-format
+ msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
+ msgstr "  -a, --all-blocks                Прикажи податке за сваки основни блок\n"
+ 
+-#: gcov.c:660
++#: gcov.c:659
+ #, c-format
+ msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
+ msgstr "  -b, --branch-probabilities      Укључи вероватноће гранања у излаз\n"
+ 
+-#: gcov.c:661
++#: gcov.c:660
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid ""
+ #| "  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
+@@ -923,17 +918,22 @@
+ "  -c, --branch-counts             Дати збирови извршених гранања\n"
+ "                                    пре него проценти\n"
+ 
+-#: gcov.c:663
++#: gcov.c:662
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  --help                   Display this information\n"
+ msgid "  -d, --display-progress          Display progress information\n"
+ msgstr "  --help                   Прикажи ове информације\n"
+ 
+-#: gcov.c:664
++#: gcov.c:663
+ #, c-format
+ msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
+ msgstr "  -f, --function-summaries        Испиши сажетке за сваку функцију\n"
+ 
++#: gcov.c:664
++#, c-format
++msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
++msgstr "  -h, --help                      Испиши ову помоћ, затим изађи\n"
++
+ #: gcov.c:665
+ #, c-format
+ msgid "  -i, --intermediate-format       Output .gcov file in intermediate text format\n"
+@@ -1131,82 +1131,82 @@
+ msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
+ msgstr "%s:граф је нерешив за ‘%s’\n"
+ 
+-#: gcov.c:2002
++#: gcov.c:2009
+ #, c-format
+ msgid "Lines executed:%s of %d\n"
+ msgstr "Извршено линија:%s од %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2005
++#: gcov.c:2012
+ #, c-format
+ msgid "No executable lines\n"
+ msgstr "Нема извршивих линија\n"
+ 
+-#: gcov.c:2013
++#: gcov.c:2020
+ #, c-format
+ msgid "%s '%s'\n"
+ msgstr "%s ‘%s’\n"
+ 
+-#: gcov.c:2020
++#: gcov.c:2027
+ #, c-format
+ msgid "Branches executed:%s of %d\n"
+ msgstr "Извршених гранања:%s од %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2024
++#: gcov.c:2031
+ #, c-format
+ msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
+ msgstr "Извршених бар једном:%s од %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2030
++#: gcov.c:2037
+ #, c-format
+ msgid "No branches\n"
+ msgstr "Нема гранања\n"
+ 
+-#: gcov.c:2032
++#: gcov.c:2039
+ #, c-format
+ msgid "Calls executed:%s of %d\n"
+ msgstr "Извршених позива:%s од %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2036
++#: gcov.c:2043
+ #, c-format
+ msgid "No calls\n"
+ msgstr "Нема позива\n"
+ 
+-#: gcov.c:2317
++#: gcov.c:2324
+ #, c-format
+ msgid "%s:no lines for '%s'\n"
+ msgstr "%s:нема линија за ‘%s’\n"
+ 
+-#: gcov.c:2419
++#: gcov.c:2426
+ #, c-format
+ msgid "call   %2d returned %s\n"
+ msgstr "позив   %2d се вратио %s\n"
+ 
+-#: gcov.c:2424
++#: gcov.c:2431
+ #, c-format
+ msgid "call   %2d never executed\n"
+ msgstr "позив   %2d никада није извршен\n"
+ 
+-#: gcov.c:2429
++#: gcov.c:2436
+ #, c-format
+ msgid "branch %2d taken %s%s\n"
+ msgstr "грана %2d извршена %s%s\n"
+ 
+-#: gcov.c:2434
++#: gcov.c:2441
+ #, c-format
+ msgid "branch %2d never executed\n"
+ msgstr "грана %2d никада није извршена\n"
+ 
+-#: gcov.c:2439
++#: gcov.c:2446
+ #, c-format
+ msgid "unconditional %2d taken %s\n"
+ msgstr "безусловни %2d извршен %s\n"
+ 
+-#: gcov.c:2442
++#: gcov.c:2449
+ #, c-format
+ msgid "unconditional %2d never executed\n"
+ msgstr "безусловни %2d никад није извршен\n"
+ 
+-#: gcov.c:2512
++#: gcov.c:2519
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "%s:cannot open source file\n"
+ msgid "Cannot open source file %s\n"
+@@ -1326,111 +1326,111 @@
+ msgid "Uses of this option are diagnosed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1096
++#: opts.c:1103
+ #, c-format
+ msgid "default %d minimum %d maximum %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1163
++#: opts.c:1170
+ #, c-format
+ msgid "Same as %s.  Use the latter option instead."
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1171
++#: opts.c:1178
+ #, c-format
+ msgid "%s  Same as %s."
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1242
++#: opts.c:1249
+ msgid "[default]"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1253
++#: opts.c:1260
+ msgid "[enabled]"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1253
++#: opts.c:1260
+ #, fuzzy
+ #| msgid "GCSE disabled"
+ msgid "[disabled]"
+ msgstr "ГЦСЕ искључен"
+ 
+-#: opts.c:1272
++#: opts.c:1279
+ #, c-format
+ msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1281
++#: opts.c:1288
+ #, c-format
+ msgid " None found.  Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1287
++#: opts.c:1294
+ #, c-format
+ msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1372
++#: opts.c:1379
+ #, fuzzy
+ #| msgid "The following options are language-independent:\n"
+ msgid "The following options are target specific"
+ msgstr "Следеће опције не зависе од језика:\n"
+ 
+-#: opts.c:1375
++#: opts.c:1382
+ #, fuzzy
+ #| msgid "The following options are language-independent:\n"
+ msgid "The following options control compiler warning messages"
+ msgstr "Следеће опције не зависе од језика:\n"
+ 
+-#: opts.c:1378
++#: opts.c:1385
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Do the full register move optimization pass"
+ msgid "The following options control optimizations"
+ msgstr "Изврши потпуни пролаз оптимизације померањем регистара"
+ 
+-#: opts.c:1381 opts.c:1420
++#: opts.c:1388 opts.c:1427
+ #, fuzzy
+ #| msgid "The following options are language-independent:\n"
+ msgid "The following options are language-independent"
+ msgstr "Следеће опције не зависе од језика:\n"
+ 
+-#: opts.c:1384
++#: opts.c:1391
+ #, fuzzy
+ #| msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
+ msgid "The --param option recognizes the following as parameters"
+ msgstr "Опција --param препознаје следеће параметре:\n"
+ 
+-#: opts.c:1390
++#: opts.c:1397
+ #, fuzzy
+ #| msgid "The following options are language-independent:\n"
+ msgid "The following options are specific to just the language "
+ msgstr "Следеће опције не зависе од језика:\n"
+ 
+-#: opts.c:1392
++#: opts.c:1399
+ #, fuzzy
+ #| msgid "The following options are language-independent:\n"
+ msgid "The following options are supported by the language "
+ msgstr "Следеће опције не зависе од језика:\n"
+ 
+-#: opts.c:1403
++#: opts.c:1410
+ #, fuzzy
+ #| msgid "The following options are language-independent:\n"
+ msgid "The following options are not documented"
+ msgstr "Следеће опције не зависе од језика:\n"
+ 
+-#: opts.c:1405
++#: opts.c:1412
+ #, fuzzy
+ #| msgid "The following options are language-independent:\n"
+ msgid "The following options take separate arguments"
+ msgstr "Следеће опције не зависе од језика:\n"
+ 
+-#: opts.c:1407
++#: opts.c:1414
+ #, fuzzy
+ #| msgid "The following options are language-independent:\n"
+ msgid "The following options take joined arguments"
+ msgstr "Следеће опције не зависе од језика:\n"
+ 
+-#: opts.c:1418
++#: opts.c:1425
+ #, fuzzy
+ #| msgid "The following options are language-independent:\n"
+ msgid "The following options are language-related"
+@@ -3099,8 +3099,8 @@
+ msgid "<command-line>"
+ msgstr "<командна-линија>"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:4927 config/arm/arm.c:21832 config/arm/arm.c:21845
+-#: config/arm/arm.c:21870 config/nios2/nios2.c:2653
++#: config/aarch64/aarch64.c:4927 config/arm/arm.c:21821 config/arm/arm.c:21834
++#: config/arm/arm.c:21859 config/nios2/nios2.c:2653
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand for code '%c'"
+ msgid "Unsupported operand for code '%c'"
+@@ -3121,7 +3121,7 @@
+ msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:5103 config/arm/arm.c:22377
++#: config/aarch64/aarch64.c:5103 config/arm/arm.c:22366
+ #, c-format
+ msgid "missing operand"
+ msgstr "недостаје операнд"
+@@ -3144,8 +3144,8 @@
+ msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
+ msgstr "неисправан кôд операнда ‘%c;’"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5092 config/i386/i386.c:18279
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23938 config/sparc/sparc.c:8854
++#: config/alpha/alpha.c:5092 config/i386/i386.c:18285
++#: config/rs6000/rs6000.c:23985 config/sparc/sparc.c:8995
+ #, c-format
+ msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
+ msgstr ""
+@@ -3161,18 +3161,18 @@
+ msgstr "неисправна %%r вредност"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5190 config/ia64/ia64.c:5442
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23618 config/xtensa/xtensa.c:2363
++#: config/rs6000/rs6000.c:23665 config/xtensa/xtensa.c:2364
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%R value"
+ msgstr "неисправна %%R вредност"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5196 config/rs6000/rs6000.c:23538
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2330
++#: config/alpha/alpha.c:5196 config/rs6000/rs6000.c:23585
++#: config/xtensa/xtensa.c:2331
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%N value"
+ msgstr "неисправна %%N вредност"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5204 config/rs6000/rs6000.c:23566
++#: config/alpha/alpha.c:5204 config/rs6000/rs6000.c:23613
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%P value"
+ msgstr "неисправна %%P вредност"
+@@ -3182,7 +3182,7 @@
+ msgid "invalid %%h value"
+ msgstr "неисправна %%h вредност"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5220 config/xtensa/xtensa.c:2356
++#: config/alpha/alpha.c:5220 config/xtensa/xtensa.c:2357
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%L value"
+ msgstr "неисправна %%L вредност"
+@@ -3203,7 +3203,7 @@
+ msgstr "неисправна %%U вредност"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5290 config/alpha/alpha.c:5301
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23626
++#: config/rs6000/rs6000.c:23673
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%s value"
+ msgstr "неисправна %%s вредност"
+@@ -3213,7 +3213,7 @@
+ msgid "invalid %%C value"
+ msgstr "неисправна %%C вредност"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5349 config/rs6000/rs6000.c:23402
++#: config/alpha/alpha.c:5349 config/rs6000/rs6000.c:23449
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%E value"
+ msgstr "неисправна %%E вредност"
+@@ -3224,7 +3224,7 @@
+ msgstr "непознато unspec релокације"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5383 config/cr16/cr16.c:1534
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23943 config/spu/spu.c:1447
++#: config/rs6000/rs6000.c:23990 config/spu/spu.c:1447
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%xn code"
+ msgstr "неисправан %%xn кôд"
+@@ -3292,7 +3292,7 @@
+ #. Unknown flag.
+ #. Undocumented flag.
+ #: config/arc/arc.c:3467 config/epiphany/epiphany.c:1289
+-#: config/m32r/m32r.c:2230 config/nds32/nds32.c:2292 config/sparc/sparc.c:9133
++#: config/m32r/m32r.c:2230 config/nds32/nds32.c:2292 config/sparc/sparc.c:9274
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand output code"
+ msgstr "неисправан кôд излаза операнада"
+@@ -3303,29 +3303,29 @@
+ msgid "invalid UNSPEC as operand: %d"
+ msgstr "неисправан УНСПЕЦ као операнд"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:18841 config/arm/arm.c:18866 config/arm/arm.c:18876
+-#: config/arm/arm.c:18885 config/arm/arm.c:18894
++#: config/arm/arm.c:18830 config/arm/arm.c:18855 config/arm/arm.c:18865
++#: config/arm/arm.c:18874 config/arm/arm.c:18883
+ #, c-format
+ msgid "invalid shift operand"
+ msgstr "неисправан операнд помака"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21708 config/arm/arm.c:21726
++#: config/arm/arm.c:21697 config/arm/arm.c:21715
+ #, c-format
+ msgid "predicated Thumb instruction"
+ msgstr "предикатна инструкција Тамба"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21714
++#: config/arm/arm.c:21703
+ #, c-format
+ msgid "predicated instruction in conditional sequence"
+ msgstr "предикатна инструкција у условном редоследу"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21947 config/arm/arm.c:21969 config/arm/arm.c:21979
+-#: config/arm/arm.c:21989 config/arm/arm.c:21999 config/arm/arm.c:22038
+-#: config/arm/arm.c:22056 config/arm/arm.c:22081 config/arm/arm.c:22096
+-#: config/arm/arm.c:22123 config/arm/arm.c:22130 config/arm/arm.c:22148
+-#: config/arm/arm.c:22155 config/arm/arm.c:22163 config/arm/arm.c:22184
+-#: config/arm/arm.c:22191 config/arm/arm.c:22324 config/arm/arm.c:22331
+-#: config/arm/arm.c:22358 config/arm/arm.c:22365 config/bfin/bfin.c:1437
++#: config/arm/arm.c:21936 config/arm/arm.c:21958 config/arm/arm.c:21968
++#: config/arm/arm.c:21978 config/arm/arm.c:21988 config/arm/arm.c:22027
++#: config/arm/arm.c:22045 config/arm/arm.c:22070 config/arm/arm.c:22085
++#: config/arm/arm.c:22112 config/arm/arm.c:22119 config/arm/arm.c:22137
++#: config/arm/arm.c:22144 config/arm/arm.c:22152 config/arm/arm.c:22173
++#: config/arm/arm.c:22180 config/arm/arm.c:22313 config/arm/arm.c:22320
++#: config/arm/arm.c:22347 config/arm/arm.c:22354 config/bfin/bfin.c:1437
+ #: config/bfin/bfin.c:1444 config/bfin/bfin.c:1451 config/bfin/bfin.c:1458
+ #: config/bfin/bfin.c:1467 config/bfin/bfin.c:1474 config/bfin/bfin.c:1481
+ #: config/bfin/bfin.c:1488
+@@ -3333,7 +3333,7 @@
+ msgid "invalid operand for code '%c'"
+ msgstr "неисправан операнд за кôд ‘%c’"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:22051
++#: config/arm/arm.c:22040
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "instruction never exectued"
+ msgid "instruction never executed"
+@@ -3340,107 +3340,107 @@
+ msgstr "инструкција се никад не извршава"
+ 
+ #. Former Maverick support, removed after GCC-4.7.
+-#: config/arm/arm.c:22072
++#: config/arm/arm.c:22061
+ #, c-format
+ msgid "obsolete Maverick format code '%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2439
++#: config/avr/avr.c:2455
+ #, c-format
+ msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
+ msgstr "адресни операнд захтева ограничење за X, Y или Z регистар"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2620
++#: config/avr/avr.c:2636
+ #, fuzzy
+ #| msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
+ msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
+ msgstr "излазни операнд %d мора користити ограничење %<&%>"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2670 config/avr/avr.c:2737
++#: config/avr/avr.c:2686 config/avr/avr.c:2753
+ #, fuzzy
+ #| msgid "bad address, not (reg+disp):"
+ msgid "bad address, not an I/O address:"
+ msgstr "лоша адреса, није (reg+disp):"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2679
++#: config/avr/avr.c:2695
+ #, fuzzy
+ #| msgid "address offset not a constant"
+ msgid "bad address, not a constant:"
+ msgstr "помак адресе није константа"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2697 config/avr/avr.c:2704
++#: config/avr/avr.c:2713 config/avr/avr.c:2720
+ msgid "bad address, not (reg+disp):"
+ msgstr "лоша адреса, није (reg+disp):"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2711
++#: config/avr/avr.c:2727
+ msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
+ msgstr "лоша адреса, није post_inc или pre_dec:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2723
++#: config/avr/avr.c:2739
+ msgid "internal compiler error.  Bad address:"
+ msgstr "унутрашња грешка компилатора. Лоша адреса:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2756
++#: config/avr/avr.c:2772
+ #, c-format
+ msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2764
++#: config/avr/avr.c:2780
+ msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
+ msgstr "унутрашња грешка компилатора. Непознат режим:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3788 config/avr/avr.c:4732 config/avr/avr.c:5179
++#: config/avr/avr.c:3804 config/avr/avr.c:4748 config/avr/avr.c:5195
+ msgid "invalid insn:"
+ msgstr "неисправна ија:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3842 config/avr/avr.c:3954 config/avr/avr.c:4012
+-#: config/avr/avr.c:4064 config/avr/avr.c:4083 config/avr/avr.c:4275
+-#: config/avr/avr.c:4583 config/avr/avr.c:4868 config/avr/avr.c:5072
+-#: config/avr/avr.c:5236 config/avr/avr.c:5330 config/avr/avr.c:5529
++#: config/avr/avr.c:3858 config/avr/avr.c:3970 config/avr/avr.c:4028
++#: config/avr/avr.c:4080 config/avr/avr.c:4099 config/avr/avr.c:4291
++#: config/avr/avr.c:4599 config/avr/avr.c:4884 config/avr/avr.c:5088
++#: config/avr/avr.c:5252 config/avr/avr.c:5345 config/avr/avr.c:5544
+ msgid "incorrect insn:"
+ msgstr "нетачна ија:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:4099 config/avr/avr.c:4374 config/avr/avr.c:4654
+-#: config/avr/avr.c:4940 config/avr/avr.c:5118 config/avr/avr.c:5386
+-#: config/avr/avr.c:5587
++#: config/avr/avr.c:4115 config/avr/avr.c:4390 config/avr/avr.c:4670
++#: config/avr/avr.c:4956 config/avr/avr.c:5134 config/avr/avr.c:5401
++#: config/avr/avr.c:5602
+ msgid "unknown move insn:"
+ msgstr "непозната ија премештања:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:6046
++#: config/avr/avr.c:6061
+ msgid "bad shift insn:"
+ msgstr "лоша ија помака:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:6154 config/avr/avr.c:6635 config/avr/avr.c:7050
++#: config/avr/avr.c:6169 config/avr/avr.c:6650 config/avr/avr.c:7065
+ msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
+ msgstr "унутрашња грешка компилатора. Нетачан помак:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:8456
++#: config/avr/avr.c:8471
+ #, fuzzy
+ #| msgid "unsupported combination: %s"
+ msgid "unsupported fixed-point conversion"
+ msgstr "неподржана комбинација: %s"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9803
++#: config/avr/avr.c:9818
+ msgid "variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9808
++#: config/avr/avr.c:9823
+ #, fuzzy
+ #| msgid "redefinition of parameter %q+D"
+ msgid "function parameter"
+ msgstr "поновљена дефиниција параметра %q+D"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9813
++#: config/avr/avr.c:9828
+ msgid "structure field"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9819
++#: config/avr/avr.c:9834
+ #, fuzzy
+ #| msgid "function return type cannot be function"
+ msgid "return type of function"
+ msgstr "повратни тип функције не може бити функција"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9824
++#: config/avr/avr.c:9839
+ msgid "pointer"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -3463,7 +3463,7 @@
+ msgstr "неисправан const_double операнд"
+ 
+ #: config/cris/cris.c:604 config/ft32/ft32.c:106 config/moxie/moxie.c:104
+-#: final.c:3455 final.c:3457 fold-const.c:268 gcc.c:5268 gcc.c:5282
++#: final.c:3455 final.c:3457 fold-const.c:268 gcc.c:5271 gcc.c:5285
+ #: rtl-error.c:101 toplev.c:337 tree-vrp.c:7849 cp/typeck.c:6167
+ #: lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:281 lto/lto-object.c:338
+ #: lto/lto-object.c:362
+@@ -3687,100 +3687,100 @@
+ msgid "bad output_condmove_single operand"
+ msgstr "лош операнд output_condmove_single"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17149
++#: config/i386/i386.c:17155
+ #, c-format
+ msgid "invalid UNSPEC as operand"
+ msgstr "неисправан УНСПЕЦ као операнд"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17660
++#: config/i386/i386.c:17666
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid lvalue in asm output %d"
+ msgid "invalid use of asm flag output"
+ msgstr "неисправна л-вредност у излазу асемблера %d"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17882
++#: config/i386/i386.c:17888
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand for code '%c'"
+ msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
+ msgstr "неисправан операнд за кôд ‘%c’"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17917
++#: config/i386/i386.c:17923
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand for code '%c'"
+ msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
+ msgstr "неисправан операнд за кôд ‘%c’"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17986
++#: config/i386/i386.c:17992
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand for code '%c'"
+ msgid "invalid operand type used with operand code 'Z'"
+ msgstr "неисправан операнд за кôд ‘%c’"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17991
++#: config/i386/i386.c:17997
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand for code '%c'"
+ msgid "invalid operand size for operand code 'Z'"
+ msgstr "неисправан операнд за кôд ‘%c’"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18067
++#: config/i386/i386.c:18073
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
+ msgstr "операнд није ни константа ни условни кôд, неисправан кôд аргумента ‘c’"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18146
++#: config/i386/i386.c:18152
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
+ msgstr "операнд није ни константа ни условни кôд, неисправан кôд аргумента ‘c’"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18164
++#: config/i386/i386.c:18170
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
+ msgstr "операнд није ни константа ни условни кôд, неисправан кôд аргумента ‘c’"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18177
++#: config/i386/i386.c:18183
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
+ msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
+ msgstr "операнд није ни константа ни условни кôд, неисправан кôд аргумента ‘c’"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18192
++#: config/i386/i386.c:18198
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
+ msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'K'"
+ msgstr "операнд није ни константа ни условни кôд, неисправан кôд аргумента ‘c’"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18220
++#: config/i386/i386.c:18226
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
+ msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
+ msgstr "операнд није ни константа ни условни кôд, неисправан кôд аргумента ‘c’"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18238
++#: config/i386/i386.c:18244
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
+ msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'R'"
+ msgstr "операнд није ни константа ни условни кôд, неисправан кôд аргумента ‘c’"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18261
++#: config/i386/i386.c:18267
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
+ msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'R'"
+ msgstr "операнд није ни константа ни условни кôд, неисправан кôд аргумента ‘c’"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18357
++#: config/i386/i386.c:18363
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand code '%c'"
+ msgstr "неисправан кôд операнда ‘%c;’"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18419
++#: config/i386/i386.c:18425
+ #, c-format
+ msgid "invalid constraints for operand"
+ msgstr "неисправна ограничења за операнд"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:28920
++#: config/i386/i386.c:28926
+ msgid "unknown insn mode"
+ msgstr "непознат режим ије"
+ 
+@@ -3819,7 +3819,7 @@
+ msgid "invalid %%P operand"
+ msgstr "неисправан %%P операнд"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:3153 config/rs6000/rs6000.c:23556
++#: config/iq2000/iq2000.c:3153 config/rs6000/rs6000.c:23603
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%p value"
+ msgstr "неисправна %%p вредност"
+@@ -3877,7 +3877,7 @@
+ msgstr "адреса постувећања није регистар"
+ 
+ #: config/m32r/m32r.c:2333 config/m32r/m32r.c:2348
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35600
++#: config/rs6000/rs6000.c:35649
+ msgid "bad address"
+ msgstr "лоша адреса"
+ 
+@@ -3914,7 +3914,7 @@
+ msgstr "неисправна адреса"
+ 
+ #: config/microblaze/microblaze.c:2309 config/microblaze/microblaze.c:2528
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2460
++#: config/xtensa/xtensa.c:2461
+ msgid "invalid address"
+ msgstr "неисправна адреса"
+ 
+@@ -4009,313 +4009,313 @@
+ msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
+ msgstr "Покушајте да покренете ‘%s’ у шкољци да повећате ограничење.\n"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4223
++#: config/rs6000/rs6000.c:4225
+ msgid "-maltivec=le not allowed for big-endian targets"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4235
++#: config/rs6000/rs6000.c:4237
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use hardware floating point"
+ msgid "-mvsx requires hardware floating point"
+ msgstr "Користи хардверски покретан зарез"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4243
++#: config/rs6000/rs6000.c:4245
+ #, fuzzy
+ #| msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
+ msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
+ msgstr "-f%s и -msdata=%s нису сагласни"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4245
++#: config/rs6000/rs6000.c:4247
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Disable indexed addressing"
+ msgid "-mvsx needs indexed addressing"
+ msgstr "Искључи индексно адресирање"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4250
++#: config/rs6000/rs6000.c:4252
+ #, fuzzy
+ #| msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
+ msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
+ msgstr "-f%s и -msdata=%s нису сагласни"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4252
++#: config/rs6000/rs6000.c:4254
+ msgid "-mno-altivec disables vsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4460
++#: config/rs6000/rs6000.c:4462
+ #, fuzzy
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mquad-memory requires 64-bit mode"
+ msgstr "--resource захтева -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4463
++#: config/rs6000/rs6000.c:4465
+ msgid "-mquad-memory-atomic requires 64-bit mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4475
++#: config/rs6000/rs6000.c:4477
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Generate code in little endian mode"
+ msgid "-mquad-memory is not available in little endian mode"
+ msgstr "Створи кôд у режиму мале крајности"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4547
++#: config/rs6000/rs6000.c:4549
+ #, fuzzy
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mtoc-fusion requires 64-bit"
+ msgstr "--resource захтева -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4554
++#: config/rs6000/rs6000.c:4556
+ msgid "-mtoc-fusion requires medium/large code model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11245
++#: config/rs6000/rs6000.c:11276
+ #, fuzzy
+ #| msgid "bad test"
+ msgid "bad move"
+ msgstr "лоша проба"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23199
++#: config/rs6000/rs6000.c:23246
+ msgid "Bad 128-bit move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23390
++#: config/rs6000/rs6000.c:23437
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid %%H value"
+ msgid "invalid %%e value"
+ msgstr "неисправна %%H вредност"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23411
++#: config/rs6000/rs6000.c:23458
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%f value"
+ msgstr "неисправна %%f вредност"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23420
++#: config/rs6000/rs6000.c:23467
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%F value"
+ msgstr "неисправна %%F вредност"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23429
++#: config/rs6000/rs6000.c:23476
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%G value"
+ msgstr "неисправна %%G вредност"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23464
++#: config/rs6000/rs6000.c:23511
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%j code"
+ msgstr "неисправан %%j кôд"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23474
++#: config/rs6000/rs6000.c:23521
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%J code"
+ msgstr "неисправан %%J кôд"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23484
++#: config/rs6000/rs6000.c:23531
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%k value"
+ msgstr "неисправна %%k вредност"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23499 config/xtensa/xtensa.c:2349
++#: config/rs6000/rs6000.c:23546 config/xtensa/xtensa.c:2350
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%K value"
+ msgstr "неисправна %%K вредност"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23546
++#: config/rs6000/rs6000.c:23593
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%O value"
+ msgstr "неисправна %%O вредност"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23593
++#: config/rs6000/rs6000.c:23640
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%q value"
+ msgstr "неисправна %%q вредност"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23646
++#: config/rs6000/rs6000.c:23693
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%T value"
+ msgstr "неисправна %%T вредност"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23658
++#: config/rs6000/rs6000.c:23705
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%u value"
+ msgstr "неисправна %%u вредност"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23672 config/xtensa/xtensa.c:2319
++#: config/rs6000/rs6000.c:23719 config/xtensa/xtensa.c:2320
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%v value"
+ msgstr "неисправна %%v вредност"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23739 config/xtensa/xtensa.c:2370
++#: config/rs6000/rs6000.c:23786 config/xtensa/xtensa.c:2371
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%x value"
+ msgstr "неисправна %%x вредност"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23887
++#: config/rs6000/rs6000.c:23934
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
+ msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
+ msgstr "неисправна интерпункција %qc у ограничењу"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24603
++#: config/rs6000/rs6000.c:24650
+ msgid "__float128 and __ibm128 cannot be used in the same expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24609
++#: config/rs6000/rs6000.c:24656
+ msgid "__ibm128 and long double cannot be used in the same expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24615
++#: config/rs6000/rs6000.c:24662
+ msgid "__float128 and long double cannot be used in the same expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38903
++#: config/rs6000/rs6000.c:38952
+ msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
+ msgstr "алтивек аргумент прослеђен непрототипизираној функцији"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40709
++#: config/rs6000/rs6000.c:40758
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Do not generate a single exit point for each function"
+ msgid "Could not generate addis value for fusion"
+ msgstr "Не стварај јединствену излазну тачку за сваку функцију"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40781
++#: config/rs6000/rs6000.c:40830
+ #, fuzzy
+ #| msgid "unable to generate reloads for:"
+ msgid "Unable to generate load/store offset for fusion"
+ msgstr "не могу да створим поновљена учитавања за:"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40885
++#: config/rs6000/rs6000.c:40934
+ msgid "Bad GPR fusion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41103
++#: config/rs6000/rs6000.c:41152
+ msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41149
++#: config/rs6000/rs6000.c:41198
+ msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #2"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41152
++#: config/rs6000/rs6000.c:41201
+ msgid "emit_fusion_p9_load not MEM"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41190
++#: config/rs6000/rs6000.c:41239
+ msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41236
++#: config/rs6000/rs6000.c:41285
+ msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #2"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41239
++#: config/rs6000/rs6000.c:41288
+ msgid "emit_fusion_p9_store not MEM"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7482
++#: config/s390/s390.c:7489
+ #, c-format
+ msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7493
++#: config/s390/s390.c:7500
+ #, c-format
+ msgid "cannot decompose address"
+ msgstr "не могу да разложим адресу"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7562
++#: config/s390/s390.c:7569
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
+ msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
+ msgstr "неисправан операнд за модификатор ‘b’"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7585
++#: config/s390/s390.c:7592
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
+ msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
+ msgstr "неисправан операнд за модификатор ‘b’"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7603
++#: config/s390/s390.c:7610
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand for 'O' modifier"
+ msgid "invalid address for 'O' output modifier"
+ msgstr "неисправан операнд за модификатор ‘O’"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7625
++#: config/s390/s390.c:7632
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
+ msgid "invalid address for 'R' output modifier"
+ msgstr "неисправан операнд за модификатор ‘b’"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7643
++#: config/s390/s390.c:7650
+ #, c-format
+ msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7653
++#: config/s390/s390.c:7660
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
+ msgid "invalid address for 'S' output modifier"
+ msgstr "неисправан операнд за модификатор ‘b’"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7674
++#: config/s390/s390.c:7681
+ #, c-format
+ msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7685
++#: config/s390/s390.c:7692
+ #, c-format
+ msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7771 config/s390/s390.c:7792
++#: config/s390/s390.c:7778 config/s390/s390.c:7799
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand for 'o' modifier"
+ msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
+ msgstr "неисправан операнд за модификатор ‘o’"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7789
++#: config/s390/s390.c:7796
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand output code"
+ msgid "invalid constant - try using an output modifier"
+ msgstr "неисправан кôд излаза операнада"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7826
++#: config/s390/s390.c:7833
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand for 'o' modifier"
+ msgid "invalid constant vector for output modifier '%c'"
+ msgstr "неисправан операнд за модификатор ‘o’"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7833
++#: config/s390/s390.c:7840
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid expression as operand"
+ msgid "invalid expression - try using an output modifier"
+ msgstr "неисправан израз као операнд"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7836
++#: config/s390/s390.c:7843
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand for 'o' modifier"
+ msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
+ msgstr "неисправан операнд за модификатор ‘o’"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11703
++#: config/s390/s390.c:11710
+ #, fuzzy
+ #| msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
+ msgid "vector argument passed to unprototyped function"
+ msgstr "алтивек аргумент прослеђен непрототипизираној функцији"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15522
++#: config/s390/s390.c:15529
+ #, fuzzy
+ #| msgid "pointer targets in return differ in signedness"
+ msgid "types differ in signedness"
+ msgstr "циљеви показивача у повратку разликују се у означености"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15532
++#: config/s390/s390.c:15539
+ msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15535
++#: config/s390/s390.c:15542
+ msgid "binary operator does not support vector bool operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15543
++#: config/s390/s390.c:15550
+ msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -4341,43 +4341,43 @@
+ msgid "created and used with different endianness"
+ msgstr "направљено и употребељно са различитом крајношћу"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8863 config/sparc/sparc.c:8869
++#: config/sparc/sparc.c:9004 config/sparc/sparc.c:9010
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%Y operand"
+ msgstr "неисправан %%Y операнд"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8956
++#: config/sparc/sparc.c:9097
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%A operand"
+ msgstr "неисправан %%A операнд"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8976
++#: config/sparc/sparc.c:9117
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%B operand"
+ msgstr "неисправан %%B операнд"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9056 config/tilegx/tilegx.c:5103
++#: config/sparc/sparc.c:9197 config/tilegx/tilegx.c:5103
+ #: config/tilepro/tilepro.c:4512
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%C operand"
+ msgstr "неисправан %%C операнд"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9088 config/tilegx/tilegx.c:5136
++#: config/sparc/sparc.c:9229 config/tilegx/tilegx.c:5136
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%D operand"
+ msgstr "неисправан %%D операнд"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9107
++#: config/sparc/sparc.c:9248
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%f operand"
+ msgstr "неисправан %%f операнд"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9119
++#: config/sparc/sparc.c:9260
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%s operand"
+ msgstr "неисправан %%s операнд"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9164
++#: config/sparc/sparc.c:9305
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
+ msgid "floating-point constant not a valid immediate operand"
+@@ -4560,30 +4560,30 @@
+ msgid "bad test"
+ msgstr "лоша проба"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2307
++#: config/xtensa/xtensa.c:2308
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%D value"
+ msgstr "неисправна %%D вредност"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2344
++#: config/xtensa/xtensa.c:2345
+ msgid "invalid mask"
+ msgstr "неисправна маска"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2377
++#: config/xtensa/xtensa.c:2378
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%d value"
+ msgstr "неисправна %%d вредност"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2396 config/xtensa/xtensa.c:2406
++#: config/xtensa/xtensa.c:2397 config/xtensa/xtensa.c:2407
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%t/%%b value"
+ msgstr "неисправна %%t/%%b вредност"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2485
++#: config/xtensa/xtensa.c:2486
+ msgid "no register in address"
+ msgstr "нема регистара у адреси"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2493
++#: config/xtensa/xtensa.c:2494
+ msgid "address offset not a constant"
+ msgstr "помак адресе није константа"
+ 
+@@ -4606,8 +4606,8 @@
+ #: c/gimple-parser.c:189 c/gimple-parser.c:198 c/gimple-parser.c:227
+ #: c/gimple-parser.c:1320 c/gimple-parser.c:1344 c/gimple-parser.c:1424
+ #: c/gimple-parser.c:1451 c/c-parser.c:2985 c/c-parser.c:9257
+-#: c/gimple-parser.c:1228 c/gimple-parser.c:1267 cp/parser.c:27236
+-#: cp/parser.c:27809
++#: c/gimple-parser.c:1228 c/gimple-parser.c:1267 cp/parser.c:27259
++#: cp/parser.c:27832
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%>"
+ msgstr "очекивано је %<;%>"
+@@ -4629,14 +4629,14 @@
+ #: c/c-parser.c:17131 c/c-parser.c:17573 c/c-parser.c:17631 c/c-parser.c:18057
+ #: c/gimple-parser.c:364 c/gimple-parser.c:783 c/gimple-parser.c:835
+ #: c/gimple-parser.c:861 c/gimple-parser.c:1148 c/gimple-parser.c:1289
+-#: c/gimple-parser.c:1378 c/c-parser.c:11143 cp/parser.c:24946
+-#: cp/parser.c:27812
++#: c/gimple-parser.c:1378 c/c-parser.c:11143 cp/parser.c:24969
++#: cp/parser.c:27835
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<(%>"
+ msgstr "очекивано је %<(%>"
+ 
+ #: c/c-parser.c:2217 c/c-parser.c:7364 c/c-parser.c:7769 c/c-parser.c:7810
+-#: c/c-parser.c:7948 c/c-parser.c:11932 cp/parser.c:27234 cp/parser.c:27827
++#: c/c-parser.c:7948 c/c-parser.c:11932 cp/parser.c:27257 cp/parser.c:27850
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<,%>"
+@@ -4668,7 +4668,7 @@
+ #: c/gimple-parser.c:793 c/gimple-parser.c:815 c/gimple-parser.c:842
+ #: c/gimple-parser.c:865 c/gimple-parser.c:988 c/gimple-parser.c:1159
+ #: c/gimple-parser.c:1170 c/gimple-parser.c:1292 c/gimple-parser.c:1381
+-#: cp/parser.c:24979 cp/parser.c:27857
++#: cp/parser.c:25002 cp/parser.c:27880
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<)%>"
+@@ -4677,7 +4677,7 @@
+ #: c/c-parser.c:3619 c/c-parser.c:4573 c/c-parser.c:4609 c/c-parser.c:6267
+ #: c/c-parser.c:7879 c/c-parser.c:8237 c/c-parser.c:8390 c/c-parser.c:10829
+ #: c/c-parser.c:17969 c/c-parser.c:17971 c/c-parser.c:18310
+-#: c/gimple-parser.c:965 cp/parser.c:7115 cp/parser.c:27821
++#: c/gimple-parser.c:965 cp/parser.c:7120 cp/parser.c:27844
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<]%>"
+@@ -4690,7 +4690,7 @@
+ msgstr "очекивано је %<,%>, %<;%> или %<}%>"
+ 
+ #: c/c-parser.c:4429 c/c-parser.c:14776 c/gimple-parser.c:1493
+-#: cp/parser.c:27815 cp/parser.c:29742
++#: cp/parser.c:27838 cp/parser.c:29765
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<}%>"
+@@ -4698,7 +4698,7 @@
+ 
+ #: c/c-parser.c:4743 c/c-parser.c:9598 c/c-parser.c:15502 c/c-parser.c:18336
+ #: c/gimple-parser.c:142 c/gimple-parser.c:1384 c/c-parser.c:2803
+-#: c/c-parser.c:3006 c/c-parser.c:9152 cp/parser.c:17788 cp/parser.c:27818
++#: c/c-parser.c:3006 c/c-parser.c:9152 cp/parser.c:17811 cp/parser.c:27841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<{%>"
+ msgstr "очекивано је %<{%>"
+@@ -4708,7 +4708,7 @@
+ #: c/c-parser.c:11621 c/c-parser.c:11756 c/c-parser.c:12125 c/c-parser.c:12217
+ #: c/c-parser.c:12870 c/c-parser.c:16975 c/c-parser.c:17034
+ #: c/gimple-parser.c:1432 c/gimple-parser.c:1459 c/c-parser.c:6174
+-#: c/c-parser.c:11237 cp/parser.c:27851 cp/parser.c:28953 cp/parser.c:31615
++#: c/c-parser.c:11237 cp/parser.c:27874 cp/parser.c:28976 cp/parser.c:31638
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<:%>"
+@@ -4724,25 +4724,25 @@
+ msgid "Cilk array notation cannot be used for a throw expression"
+ msgstr "израз %qE апстрактног класног типа %qT не може се употребити у изразу за бацање"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5715 cp/semantics.c:1144
++#: c/c-parser.c:5715 cp/semantics.c:1147
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for switch statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5766 cp/semantics.c:799
++#: c/c-parser.c:5766 cp/semantics.c:802
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for while statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5818 cp/parser.c:27745
++#: c/c-parser.c:5818 cp/parser.c:27768
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<while%>"
+ msgstr "очекивано је %<{%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5825 cp/semantics.c:858
++#: c/c-parser.c:5825 cp/semantics.c:861
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for a do-while statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:6028 cp/semantics.c:977
++#: c/c-parser.c:6028 cp/semantics.c:980
+ msgid "Cilk array notation cannot be used in a condition for a for-loop"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -4752,20 +4752,20 @@
+ msgid "expected %<.%>"
+ msgstr "очекивано је %<{%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8823 c/c-parser.c:8855 c/c-parser.c:9095 cp/parser.c:29527
+-#: cp/parser.c:29601
++#: c/c-parser.c:8823 c/c-parser.c:8855 c/c-parser.c:9095 cp/parser.c:29550
++#: cp/parser.c:29624
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<@end%>"
+ msgstr "очекивано је %<{%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9512 c/gimple-parser.c:778 cp/parser.c:27836
++#: c/c-parser.c:9512 c/gimple-parser.c:778 cp/parser.c:27859
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<>%>"
+ msgstr "очекивано је %<{%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12309 c/c-parser.c:13088 cp/parser.c:27860
++#: c/c-parser.c:12309 c/c-parser.c:13088 cp/parser.c:27883
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
+ msgid "expected %<,%> or %<)%>"
+@@ -4774,17 +4774,17 @@
+ #. All following cases are statements with LHS.
+ #: c/c-parser.c:14488 c/c-parser.c:14532 c/c-parser.c:14760 c/c-parser.c:15001
+ #: c/c-parser.c:17172 c/c-parser.c:17795 c/gimple-parser.c:287
+-#: c/c-parser.c:4632 cp/parser.c:27839
++#: c/c-parser.c:4632 cp/parser.c:27862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<=%>"
+ msgstr "очекивано је %<=%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15545 c/c-parser.c:15535 cp/parser.c:35022
++#: c/c-parser.c:15545 c/c-parser.c:15535 cp/parser.c:35045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
+ msgstr "очекивано је %<#pragma omp section%> или %<}%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17957 c/c-parser.c:10764 cp/parser.c:27824 cp/parser.c:30884
++#: c/c-parser.c:17957 c/c-parser.c:10764 cp/parser.c:27847 cp/parser.c:30907
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<[%>"
+@@ -4796,7 +4796,7 @@
+ msgid "(anonymous)"
+ msgstr "<анонимно>"
+ 
+-#: c/gimple-parser.c:767 cp/parser.c:15443 cp/parser.c:27833
++#: c/gimple-parser.c:767 cp/parser.c:15462 cp/parser.c:27856
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<<%>"
+@@ -4808,11 +4808,11 @@
+ msgid "expected label"
+ msgstr "Очекивано је име"
+ 
+-#: cp/call.c:9927
++#: cp/call.c:9932
+ msgid "candidate 1:"
+ msgstr "кандидат 1:"
+ 
+-#: cp/call.c:9928
++#: cp/call.c:9933
+ msgid "candidate 2:"
+ msgstr "кандидат 2:"
+ 
+@@ -5072,11 +5072,11 @@
+ msgid "%r%s:%d:%R   in constexpr expansion of %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:1950 cp/semantics.c:5250
++#: cp/pt.c:1950 cp/semantics.c:5263
+ msgid "candidates are:"
+ msgstr "кандидати су:"
+ 
+-#: cp/pt.c:21895
++#: cp/pt.c:21984
+ #, fuzzy
+ #| msgid "candidate 1:"
+ msgid "candidate is:"
+@@ -5276,93 +5276,93 @@
+ msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
+ msgstr "Стварни аргумент код %L мора бити могуће дефинисати да одговара лажном INTENT = OUT/INOUT"
+ 
+-#: fortran/io.c:585
++#: fortran/io.c:595
+ msgid "Positive width required"
+ msgstr "Потребна је позитивна ширина"
+ 
+-#: fortran/io.c:586
++#: fortran/io.c:596
+ msgid "Nonnegative width required"
+ msgstr "Потребна је ненегативна ширина"
+ 
+-#: fortran/io.c:587
++#: fortran/io.c:597
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Unexpected end of format string"
+ msgid "Unexpected element %qc in format string at %L"
+ msgstr "Неочекивани крај форматирајуће ниске"
+ 
+-#: fortran/io.c:589
++#: fortran/io.c:599
+ msgid "Unexpected end of format string"
+ msgstr "Неочекивани крај форматирајуће ниске"
+ 
+-#: fortran/io.c:590
++#: fortran/io.c:600
+ #, fuzzy
+ #| msgid "zero width in %s format"
+ msgid "Zero width in format descriptor"
+ msgstr "нулта дужина у формату %s"
+ 
+-#: fortran/io.c:610
++#: fortran/io.c:620
+ msgid "Missing leading left parenthesis"
+ msgstr "Недостаје водећа лева заграда"
+ 
+-#: fortran/io.c:639
++#: fortran/io.c:649
+ #, fuzzy
+ #| msgid "template argument required for %<%s %T%>"
+ msgid "Left parenthesis required after %<*%>"
+ msgstr "потребан шаблонски аргумент за %<%s %T%>"
+ 
+-#: fortran/io.c:670
++#: fortran/io.c:680
+ msgid "Expected P edit descriptor"
+ msgstr "Очекиван је описник уређивања P"
+ 
+ #. P requires a prior number.
+-#: fortran/io.c:678
++#: fortran/io.c:688
+ msgid "P descriptor requires leading scale factor"
+ msgstr "Описник P захтева водећи фактор размере"
+ 
+-#: fortran/io.c:726
+-#, fuzzy, c-format
+-#| msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C"
+-msgid "Right parenthesis expected at %C"
+-msgstr "Очекивана је десна заграда у изразу код %C"
+-
+-#: fortran/io.c:819 fortran/io.c:833
++#: fortran/io.c:782 fortran/io.c:796
+ msgid "Comma required after P descriptor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:847
++#: fortran/io.c:810
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Positive width required"
+ msgid "Positive width required with T descriptor"
+ msgstr "Потребна је позитивна ширина"
+ 
+-#: fortran/io.c:930
++#: fortran/io.c:893
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Expected P edit descriptor"
+ msgid "E specifier not allowed with g0 descriptor"
+ msgstr "Очекиван је описник уређивања P"
+ 
+-#: fortran/io.c:1000
++#: fortran/io.c:963
+ msgid "Positive exponent width required"
+ msgstr "Потребна је позитивна ширина изложиоца"
+ 
+-#: fortran/io.c:1030
++#: fortran/io.c:1006
++#, fuzzy, c-format
++#| msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C"
++msgid "Right parenthesis expected at %C"
++msgstr "Очекивана је десна заграда у изразу код %C"
++
++#: fortran/io.c:1040
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Period required in format specifier at %C"
+ msgid "Period required in format specifier"
+ msgstr "Потребна тачка у наводиоцу формата код %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1748
++#: fortran/io.c:1758
+ #, c-format
+ msgid "%s tag"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3217
++#: fortran/io.c:3251
+ msgid "internal unit in WRITE"
+ msgstr ""
+ 
+ #. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
+ #. contexts.  Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
+-#: fortran/io.c:4484
++#: fortran/io.c:4551
+ #, c-format
+ msgid "%s tag with INQUIRE"
+ msgstr ""
+@@ -5372,75 +5372,75 @@
+ msgid "Syntax error in expression at %C"
+ msgstr "Синтаксна грешка у изразу код %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:1211
++#: fortran/module.c:1212
+ msgid "Unexpected EOF"
+ msgstr "Неочекивано EOF"
+ 
+-#: fortran/module.c:1295
++#: fortran/module.c:1296
+ msgid "Integer overflow"
+ msgstr "Целобројно преливање"
+ 
+-#: fortran/module.c:1325
++#: fortran/module.c:1326
+ msgid "Name too long"
+ msgstr "Предугачко име"
+ 
+-#: fortran/module.c:1427 fortran/module.c:1530
++#: fortran/module.c:1428 fortran/module.c:1531
+ msgid "Bad name"
+ msgstr "Лоше име"
+ 
+-#: fortran/module.c:1554
++#: fortran/module.c:1555
+ msgid "Expected name"
+ msgstr "Очекивано је име"
+ 
+-#: fortran/module.c:1557
++#: fortran/module.c:1558
+ msgid "Expected left parenthesis"
+ msgstr "Очекивана је лева заграда"
+ 
+-#: fortran/module.c:1560
++#: fortran/module.c:1561
+ msgid "Expected right parenthesis"
+ msgstr "Очекивана је десна заграда"
+ 
+-#: fortran/module.c:1563
++#: fortran/module.c:1564
+ msgid "Expected integer"
+ msgstr "Очекиван је цео број"
+ 
+-#: fortran/module.c:1566 fortran/module.c:2559
++#: fortran/module.c:1567 fortran/module.c:2560
+ msgid "Expected string"
+ msgstr "Очекивана је ниска"
+ 
+-#: fortran/module.c:1591
++#: fortran/module.c:1592
+ msgid "find_enum(): Enum not found"
+ msgstr "find_enum(): Енумерација није нађена"
+ 
+-#: fortran/module.c:2274
++#: fortran/module.c:2275
+ msgid "Expected attribute bit name"
+ msgstr "Очекивано је име атрибутског бита"
+ 
+-#: fortran/module.c:3163
++#: fortran/module.c:3164
+ msgid "Expected integer string"
+ msgstr "Очекивана је целобројна ниска"
+ 
+-#: fortran/module.c:3167
++#: fortran/module.c:3168
+ msgid "Error converting integer"
+ msgstr "Грешка при претварању целог броја"
+ 
+-#: fortran/module.c:3189
++#: fortran/module.c:3190
+ msgid "Expected real string"
+ msgstr "Очекивана је реална ниска"
+ 
+-#: fortran/module.c:3413
++#: fortran/module.c:3414
+ msgid "Expected expression type"
+ msgstr "Очекиван је тип израза"
+ 
+-#: fortran/module.c:3493
++#: fortran/module.c:3494
+ msgid "Bad operator"
+ msgstr "Лош оператор"
+ 
+-#: fortran/module.c:3608
++#: fortran/module.c:3609
+ msgid "Bad type in constant expression"
+ msgstr "Лош тип у константном изразу"
+ 
+-#: fortran/module.c:6950
++#: fortran/module.c:6951
+ msgid "Unexpected end of module"
+ msgstr "Неочекиван крај модула"
+ 
+@@ -5736,12 +5736,12 @@
+ msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/trans-expr.c:8617
++#: fortran/trans-expr.c:8627
+ #, c-format
+ msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/trans-expr.c:9983
++#: fortran/trans-expr.c:9993
+ #, fuzzy
+ #| msgid "assignment of read-only location"
+ msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
+@@ -6145,7 +6145,7 @@
+ 
+ #: config/sparc/linux64.h:149 config/sparc/linux64.h:156
+ #: config/sparc/netbsd-elf.h:108 config/sparc/netbsd-elf.h:117
+-#: config/sparc/sol2.h:228 config/sparc/sol2.h:234
++#: config/sparc/sol2.h:237 config/sparc/sol2.h:243
+ msgid "may not use both -m32 and -m64"
+ msgstr "не могу се навести и -m32 и -m64"
+ 
+@@ -9939,7 +9939,7 @@
+ msgstr "Наведите битску величину непосредних ТЛС помака"
+ 
+ #: config/ia64/ia64.opt:122 config/spu/spu.opt:84 config/i386/i386.opt:510
+-#: config/s390/s390.opt:197 config/sparc/sparc.opt:138
++#: config/s390/s390.opt:200 config/sparc/sparc.opt:146
+ #: config/visium/visium.opt:49
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Schedule code for given CPU"
+@@ -10206,7 +10206,7 @@
+ msgid "target the software simulator."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/ft32/ft32.opt:27 config/s390/s390.opt:228 config/mips/mips.opt:389
++#: config/ft32/ft32.opt:27 config/s390/s390.opt:231 config/mips/mips.opt:389
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use ROM instead of RAM"
+ msgid "Use LRA instead of reload."
+@@ -10511,7 +10511,7 @@
+ msgid "Use 80-bit long double."
+ msgstr "Користи 128-битни long double"
+ 
+-#: config/i386/i386.opt:204 config/s390/s390.opt:157
++#: config/i386/i386.opt:204 config/s390/s390.opt:160
+ #: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:102
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use 64-bit long double"
+@@ -10518,7 +10518,7 @@
+ msgid "Use 64-bit long double."
+ msgstr "Користи 64-битни long double"
+ 
+-#: config/i386/i386.opt:208 config/s390/s390.opt:153
++#: config/i386/i386.opt:208 config/s390/s390.opt:156
+ #: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:98
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use 128-bit long double"
+@@ -11898,117 +11898,117 @@
+ msgid "64 bit ABI."
+ msgstr "64-битни АБИ"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:123
++#: config/s390/s390.opt:126
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Maintain backchain pointer"
+ msgid "Maintain backchain pointer."
+ msgstr "Одржавај показивач контраланца"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:127
++#: config/s390/s390.opt:130
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Additional debug prints"
+ msgid "Additional debug prints."
+ msgstr "Додатно исправљачко исписивање"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:131
++#: config/s390/s390.opt:134
+ #, fuzzy
+ #| msgid "ESA/390 architecture"
+ msgid "ESA/390 architecture."
+ msgstr "Архитектура ЕСА/390"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:135
++#: config/s390/s390.opt:138
+ #, fuzzy
+ #| msgid "decimal floating point not supported for this target"
+ msgid "Enable decimal floating point hardware support."
+ msgstr "децимални покретни зарез није подржан за овај циљ"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:139
++#: config/s390/s390.opt:142
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use hardware floating point"
+ msgid "Enable hardware floating point."
+ msgstr "Користи хардверски покретан зарез"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:143
++#: config/s390/s390.opt:146
+ msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma. Prepend the function label with the number of two-byte Nop instructions indicated by the first.  Append Nop instructions covering the number of halfwords indicated by the second after the label.  Nop instructions of the largest possible size are used (six, four or two bytes), beginning with the largest possible size.  Using 0 for both values disables hotpatching."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:161
++#: config/s390/s390.opt:164
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use hardware quad FP instructions"
+ msgid "Use hardware transactional execution instructions."
+ msgstr "Користи хардверске четворне ФП инструкције"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:165
++#: config/s390/s390.opt:168
+ msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:169
++#: config/s390/s390.opt:172
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use packed stack layout"
+ msgid "Use packed stack layout."
+ msgstr "Користи распоред пакованог стека"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:173
++#: config/s390/s390.opt:176
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use bras for executable < 64k"
+ msgid "Use bras for executable < 64k."
+ msgstr "Користи bras за извршне датотеке < 64k"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:177
++#: config/s390/s390.opt:180
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use hardware floating point"
+ msgid "Disable hardware floating point."
+ msgstr "Користи хардверски покретан зарез"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:181
++#: config/s390/s390.opt:184
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
+ msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
+ msgstr "Постави највећи број бајтова који се мора одложити на стек пре него што се окине инструкција клопке"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:185
++#: config/s390/s390.opt:188
+ msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:189
++#: config/s390/s390.opt:192
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
+ msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
+ msgstr "Емитуј додатни кôд у прологу функције ради клопке кад величина стека премашује дато ограничење"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:193
++#: config/s390/s390.opt:196
+ msgid "Switches off the -mstack-size= option."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:201
++#: config/s390/s390.opt:204
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Generate string instructions for block moves"
+ msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
+ msgstr "Стварај инструкције ниски за премештања блокова"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:205
++#: config/s390/s390.opt:208
+ msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive vector macro and enable the Altivec-style builtins in vecintrin.h."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:210
++#: config/s390/s390.opt:213
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
+ msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
+ msgstr "Упозори ако функција користи alloca или прави низ динамичке величине"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:214
++#: config/s390/s390.opt:217
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
+ msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
+ msgstr "Упозори ако величина оквира једне функције премашује дату величину"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:218
++#: config/s390/s390.opt:221
+ #, fuzzy
+ #| msgid "z/Architecture"
+ msgid "z/Architecture."
+ msgstr "Архитектура z/"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:222
++#: config/s390/s390.opt:225
+ msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions.  Reasonable values are small, non-negative integers.  The default branch cost is 1."
+ msgstr ""
+ 
+@@ -12064,11 +12064,11 @@
+ msgid "Known ARM CPUs (for use with the -mcpu= and -mtune= options):"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-tables.opt:359
++#: config/arm/arm-tables.opt:353
+ msgid "Known ARM architectures (for use with the -march= option):"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-tables.opt:471
++#: config/arm/arm-tables.opt:465
+ msgid "Known ARM FPUs (for use with the -mfpu= option):"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -12370,104 +12370,122 @@
+ msgstr "Користи скуп визуелних инструкција (ВИС) УлтраСПАРКа"
+ 
+ #: config/sparc/sparc.opt:86
++msgid "Use additional VIS instructions introduced in OSA2017."
++msgstr ""
++
++#: config/sparc/sparc.opt:90
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
+ msgid "Use UltraSPARC Compare-and-Branch extensions."
+ msgstr "Користи скуп визуелних инструкција (ВИС) УлтраСПАРКа"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:90
++#: config/sparc/sparc.opt:94
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
+ msgid "Use UltraSPARC Fused Multiply-Add extensions."
+ msgstr "Користи скуп визуелних инструкција (ВИС) УлтраСПАРКа"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:94
++#: config/sparc/sparc.opt:98
+ #, fuzzy
++#| msgid "Generate floating-point multiply-add instructions"
++msgid "Use Floating-point Multiply Single to Double (FsMULd) instruction."
++msgstr "Стварај инструкције множење-додавање у покретном зарезу"
++
++#: config/sparc/sparc.opt:102
++#, fuzzy
+ #| msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
+ msgid "Use UltraSPARC Population-Count instruction."
+ msgstr "Користи скуп визуелних инструкција (ВИС) УлтраСПАРКа"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:98
++#: config/sparc/sparc.opt:106
+ msgid "Use UltraSPARC Subtract-Extended-with-Carry instruction."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:102
++#: config/sparc/sparc.opt:110
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Pointers are 64-bit"
+ msgid "Pointers are 64-bit."
+ msgstr "Показивачи су 64-битни"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:106
++#: config/sparc/sparc.opt:114
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Pointers are 32-bit"
+ msgid "Pointers are 32-bit."
+ msgstr "Показивачи су 32-битни"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:110
++#: config/sparc/sparc.opt:118
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use 64-bit ABI"
+ msgid "Use 64-bit ABI."
+ msgstr "Користи 64-битни АБИ"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:114
++#: config/sparc/sparc.opt:122
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use 32-bit ABI"
+ msgid "Use 32-bit ABI."
+ msgstr "Користи 32-битни АБИ"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:118
++#: config/sparc/sparc.opt:126
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use stack bias"
+ msgid "Use stack bias."
+ msgstr "Користи нагињање стека"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:122
++#: config/sparc/sparc.opt:130
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
+ msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies."
+ msgstr "Користи структуре на јачем равнању за дворечне копије"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:126
++#: config/sparc/sparc.opt:134
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
+ msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker."
+ msgstr "Оптимизуј инструкције репних позива у асемблеру и повезивачу"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:130
++#: config/sparc/sparc.opt:138
+ msgid "Do not generate code that can only run in supervisor mode (default)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:134 config/visium/visium.opt:45
++#: config/sparc/sparc.opt:142 config/visium/visium.opt:45
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
+ msgid "Use features of and schedule code for given CPU."
+ msgstr "Користи могућности и распоређуј кôд за дати ЦПУ"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:214
++#: config/sparc/sparc.opt:225
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use given SPARC-V9 code model"
+ msgid "Use given SPARC-V9 code model."
+ msgstr "Користи дати модел кôда СПАРКа В9"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:218
++#: config/sparc/sparc.opt:229
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Enable debug output"
+ msgid "Enable debug output."
+ msgstr "Укључи исправљачки излаз"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:222
++#: config/sparc/sparc.opt:233
+ msgid "Enable strict 32-bit psABI struct return checking."
+ msgstr "Укључи строгу проверу враћања структуре за 32-битни псАБИ."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:226
++#: config/sparc/sparc.opt:237
+ msgid "Enable workaround for single erratum of AT697F processor (corresponding to erratum #13 of AT697E processor)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:231
++#: config/sparc/sparc.opt:242
+ msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699 processor."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:260
++#: config/sparc/sparc.opt:246
++msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699E/UT700 processor."
++msgstr ""
++
++#: config/sparc/sparc.opt:250
++msgid "Enable workarounds for the errata of the GR712RC processor."
++msgstr ""
++
++#: config/sparc/sparc.opt:283
+ msgid "Specify the memory model in effect for the program."
+ msgstr ""
+ 
+@@ -18211,7 +18229,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: common.opt:2495
+-msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
++msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
+ msgstr ""
+ 
+ #: common.opt:2502
+@@ -18744,7 +18762,7 @@
+ msgstr "Очекиван је тип израза"
+ 
+ #: go/gofrontend/expressions.cc:4204 c/c-parser.c:12782 c/c-parser.c:12789
+-#: cp/parser.c:32592 cp/parser.c:32599
++#: cp/parser.c:32615 cp/parser.c:32622
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Expected integer"
+ msgid "expected integer"
+@@ -19113,157 +19131,157 @@
+ msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:513
++#: go/gofrontend/types.cc:525
+ #, fuzzy
+ #| msgid "invalid application of %qs to a void type"
+ msgid "invalid comparison of non-ordered type"
+ msgstr "неисправна примена %qs на празан тип"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:529
++#: go/gofrontend/types.cc:541
+ #, fuzzy
+ #| msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
+ msgid "slice can only be compared to nil"
+ msgstr "%Hудвостручена класа ће бити компилована само једном"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:531
++#: go/gofrontend/types.cc:543
+ #, fuzzy
+ #| msgid "%qs can only be specified for functions"
+ msgid "map can only be compared to nil"
+ msgstr "%qs може бити наведено само за функције"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:533
++#: go/gofrontend/types.cc:545
+ #, fuzzy
+ #| msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
+ msgid "func can only be compared to nil"
+ msgstr "%Hудвостручена класа ће бити компилована само једном"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:539
++#: go/gofrontend/types.cc:551
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand to %%R"
+ msgid "invalid operation (%s)"
+ msgstr "неисправан операнд за %%R"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:562
++#: go/gofrontend/types.cc:574
+ #, fuzzy
+ #| msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
+ msgid "invalid comparison of non-comparable type"
+ msgstr "неисправна примена %qs на непотпун тип %qT"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:575
++#: go/gofrontend/types.cc:587
+ #, fuzzy
+ #| msgid "invalid operand in the instruction"
+ msgid "invalid comparison of generated struct"
+ msgstr "неисправан операнд у инструкцији"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:586
++#: go/gofrontend/types.cc:598
+ msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:596
++#: go/gofrontend/types.cc:608
+ #, fuzzy
+ #| msgid "invalid use of non-lvalue array"
+ msgid "invalid comparison of generated array"
+ msgstr "неисправна употреба не-л-вредносног низа"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:603
++#: go/gofrontend/types.cc:615
+ #, fuzzy
+ #| msgid "invalid use of non-lvalue array"
+ msgid "invalid comparison of non-comparable array"
+ msgstr "неисправна употреба не-л-вредносног низа"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:631
++#: go/gofrontend/types.cc:643
+ msgid "multiple-value function call in single-value context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:708
++#: go/gofrontend/types.cc:720
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Warn about implicit conversion"
+ msgid "need explicit conversion"
+ msgstr "Упозори на имплицитно претварање"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:715
++#: go/gofrontend/types.cc:727
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
+ msgid "cannot use type %s as type %s"
+ msgstr "не може се претворити из типа %qT у %qT"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3849
++#: go/gofrontend/types.cc:3864
+ #, fuzzy
+ #| msgid "invalid receiver type %qs"
+ msgid "different receiver types"
+ msgstr "неисправан тип примаоца %qs"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3869 go/gofrontend/types.cc:3882
+-#: go/gofrontend/types.cc:3897
++#: go/gofrontend/types.cc:3884 go/gofrontend/types.cc:3897
++#: go/gofrontend/types.cc:3912
+ #, fuzzy
+ #| msgid "redefinition of parameter %q+D"
+ msgid "different number of parameters"
+ msgstr "поновљена дефиниција параметра %q+D"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3890
++#: go/gofrontend/types.cc:3905
+ #, fuzzy
+ #| msgid "invalid parameter type %qT"
+ msgid "different parameter types"
+ msgstr "неисправан тип параметра %qT"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3905
++#: go/gofrontend/types.cc:3920
+ msgid "different varargs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3914 go/gofrontend/types.cc:3927
+-#: go/gofrontend/types.cc:3942
++#: go/gofrontend/types.cc:3929 go/gofrontend/types.cc:3942
++#: go/gofrontend/types.cc:3958
+ msgid "different number of results"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3935
++#: go/gofrontend/types.cc:3951
+ msgid "different result types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8423
++#: go/gofrontend/types.cc:8445
+ #, c-format
+ msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8440 go/gofrontend/types.cc:8582
++#: go/gofrontend/types.cc:8462 go/gofrontend/types.cc:8605
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
+ msgid "incompatible type for method %s%s%s"
+ msgstr "несагласни тип за аргумент %d у %qE"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8444 go/gofrontend/types.cc:8586
++#: go/gofrontend/types.cc:8466 go/gofrontend/types.cc:8609
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
+ msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
+ msgstr "несагласни тип за аргумент %d у %qE"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8523 go/gofrontend/types.cc:8536
++#: go/gofrontend/types.cc:8545 go/gofrontend/types.cc:8558
+ msgid "pointer to interface type has no methods"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8525 go/gofrontend/types.cc:8538
++#: go/gofrontend/types.cc:8547 go/gofrontend/types.cc:8560
+ #, fuzzy
+ #| msgid "error while parsing methods"
+ msgid "type has no methods"
+ msgstr "грешка при рашчлањивању метода"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8559
++#: go/gofrontend/types.cc:8581
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "ambiguous abbreviation %s"
+ msgid "ambiguous method %s%s%s"
+ msgstr "двосмислена скраћеница %s"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8562
++#: go/gofrontend/types.cc:8584
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "missing argument to \"%s\""
+ msgid "missing method %s%s%s"
+ msgstr "недостаје аргумент за „%s“"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8603
++#: go/gofrontend/types.cc:8626
+ #, c-format
+ msgid "method %s%s%s requires a pointer receiver"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8621
++#: go/gofrontend/types.cc:8644
+ #, c-format
+ msgid "method %s%s%s is marked go:nointerface"
+ msgstr ""
+@@ -19450,7 +19468,7 @@
+ msgid "specified bound %wu equals the size of the destination"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:4640 gimplify.c:3149
++#: builtins.c:4640 gimplify.c:3150
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
+ msgstr "премало аргумената за функцију %<va_start%>"
+@@ -19518,29 +19536,29 @@
+ msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
+ msgstr "неисправан оператор за %<#pragma omp atomic%>"
+ 
+-#: builtins.c:5881 builtins.c:6068
++#: builtins.c:5881 builtins.c:6074
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
+ msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
+ msgstr "неисправан оператор за %<#pragma omp atomic%>"
+ 
+-#: builtins.c:6186
++#: builtins.c:6192
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:6228
++#: builtins.c:6234
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:6292
++#: builtins.c:6298
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
+ msgid "__builtin_thread_pointer is not supported on this target"
+ msgstr "__builtin_eh_return није подржан на овом циљу"
+ 
+-#: builtins.c:6312
++#: builtins.c:6318
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
+ msgid "__builtin_set_thread_pointer is not supported on this target"
+@@ -19548,7 +19566,7 @@
+ 
+ #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
+ #. inlining.
+-#: builtins.c:6572 expr.c:10797
++#: builtins.c:6578 expr.c:10795
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
+ msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
+@@ -19556,13 +19574,13 @@
+ 
+ #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
+ #. inlining.
+-#: builtins.c:6578
++#: builtins.c:6584
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
+ msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
+ msgstr "неисправан аргумент за %<__builtin_frame_address%>"
+ 
+-#: builtins.c:6815
++#: builtins.c:6821
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
+ msgstr "%<__builtin_longjmp%> други аргумент мора бити 1"
+@@ -19569,67 +19587,67 @@
+ 
+ #. Software implementation of Pointer Bounds Checker is NYI.
+ #. Target support is required.
+-#: builtins.c:7457
++#: builtins.c:7463
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "target format does not support infinity"
+ msgid "Your target platform does not support -fcheck-pointer-bounds"
+ msgstr "циљни формат не подржава бесконачност"
+ 
+-#: builtins.c:7776
++#: builtins.c:7782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target format does not support infinity"
+ msgstr "циљни формат не подржава бесконачност"
+ 
+-#: builtins.c:9394
++#: builtins.c:9400
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
+ msgstr "%<va_start%> употребљено у функцији са фиксним аргументима"
+ 
+-#: builtins.c:9402
++#: builtins.c:9408
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
+ msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
+ msgstr "премало аргумената за функцију %<va_start%>"
+ 
+-#: builtins.c:9417
++#: builtins.c:9423
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
+ msgstr "%<__builtin_next_arg%> позвано без аргумената"
+ 
+-#: builtins.c:9422
++#: builtins.c:9428
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
+ msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
+ msgstr "премало аргумената за функцију %<va_start%>"
+ 
+-#: builtins.c:9454
++#: builtins.c:9460
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
+ msgstr "други параметар за %<va_start%> није последњи именовани аргумент"
+ 
+-#: builtins.c:9467
++#: builtins.c:9473
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "undefined behavior when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9496
++#: builtins.c:9502
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
+ msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
+ msgstr "%Hпрви аргумент за %D мора бити показивач, а други целобројна константа"
+ 
+-#: builtins.c:9509
++#: builtins.c:9515
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hlast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
+ msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
+ msgstr "%Hпоследњи аргумент за %D није целобројна константа између 0 и 3"
+ 
+-#: builtins.c:9783
++#: builtins.c:9789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9786
++#: builtins.c:9792
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
+ msgstr ""
+@@ -20588,12 +20606,12 @@
+ msgstr "атрибут %qE се игнорише јер је %qT већ дефинисан"
+ 
+ #. include_self=
+-#: cgraphunit.c:968 c/c-decl.c:11128
++#: cgraphunit.c:968 c/c-decl.c:11131
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+F used but never defined"
+ msgstr "%q+F употребљено али недефинисано"
+ 
+-#: cgraphunit.c:970 c/c-decl.c:11137
++#: cgraphunit.c:970 c/c-decl.c:11140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
+ msgstr "%q+F декларисано као %<static%> али нигде дефинисано"
+@@ -20699,13 +20717,13 @@
+ msgid "cannot find '%s'"
+ msgstr "не могу да нађем ‘%s’"
+ 
+-#: collect-utils.c:183 collect2.c:2361 collect2.c:2560 gcc.c:3080 gcc.c:6787
++#: collect-utils.c:183 collect2.c:2361 collect2.c:2560 gcc.c:3080 gcc.c:6790
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "pex_init failed"
+ msgid "pex_init failed: %m"
+ msgstr "pex_init није прошло"
+ 
+-#: collect-utils.c:192 collect2.c:2370 collect2.c:2568 gcc.c:8428
++#: collect-utils.c:192 collect2.c:2370 collect2.c:2568 gcc.c:8431
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s: %s"
+ msgid "%s: %m"
+@@ -20716,7 +20734,7 @@
+ msgid "COLLECT_LTO_WRAPPER must be set"
+ msgstr ""
+ 
+-#: collect2.c:966 gcc.c:7313 lto-wrapper.c:1479
++#: collect2.c:966 gcc.c:7316 lto-wrapper.c:1479
+ #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:554 config/nvptx/mkoffload.c:403
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "pex_init failed"
+@@ -20941,7 +20959,7 @@
+ msgid "error writing %qs"
+ msgstr "грешка при писању %qs"
+ 
+-#: coverage.c:1245
++#: coverage.c:1257
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "cannot open %s"
+ msgstr "не могу да отворим %s"
+@@ -21024,17 +21042,17 @@
+ msgid "ignoring possibly conflicting option %<-fopt-info-%s%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: dwarf2out.c:1093
++#: dwarf2out.c:1097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: dwarf2out.c:13685
++#: dwarf2out.c:13689
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
+ msgstr ""
+ 
+-#: dwarf2out.c:27308
++#: dwarf2out.c:27319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-feliminate-dwarf2-dups is broken for C++, ignoring"
+ msgstr ""
+@@ -21148,13 +21166,13 @@
+ msgid "write of %wu-bit data outside the bound of destination object, data truncated into %wu-bit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: expr.c:10804
++#: expr.c:10802
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "function %q+D redeclared with attribute noinline"
+ msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
+ msgstr "функција %q+D поново декларисана са атрибутом неуткане"
+ 
+-#: expr.c:10811
++#: expr.c:10809
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "function %q+D redeclared with attribute noinline"
+ msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
+@@ -21172,13 +21190,13 @@
+ msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
+ msgstr "величина %q+D је већа од %wd бајтова"
+ 
+-#: final.c:4635 toplev.c:1404 tree-cfgcleanup.c:1148
++#: final.c:4635 toplev.c:1404 tree-cfgcleanup.c:1211
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "could not open dump file %qs: %s"
+ msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
+ msgstr "нисам могао да отворим датотеку пописа %qs: %s"
+ 
+-#: final.c:4688 tree-cfgcleanup.c:1164
++#: final.c:4688 tree-cfgcleanup.c:1227
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "could not open dump file %qs: %s"
+ msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
+@@ -21195,7 +21213,7 @@
+ msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
+ msgstr "поређење је увек %d услед ширине битског поља"
+ 
+-#: fold-const.c:5340 tree-ssa-reassoc.c:2343 tree-ssa-reassoc.c:2974
++#: fold-const.c:5340 tree-ssa-reassoc.c:2343 tree-ssa-reassoc.c:2983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
+ msgstr "претпостављам да се означено преливање не дешава при упрошћавању пробе опсега"
+@@ -21227,7 +21245,7 @@
+ msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
+ msgstr "претпостављам да се означено преливање не дешава при негирању дељења"
+ 
+-#: fold-const.c:12048
++#: fold-const.c:12049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold check: original tree changed by fold"
+ msgstr "провера сажимања: првобитно дрво измењено сажимањем"
+@@ -21238,7 +21256,7 @@
+ msgid "total size of local objects too large"
+ msgstr "%Jукупна величина локалних објеката је превелика"
+ 
+-#: function.c:1765 gimplify.c:6111
++#: function.c:1765 gimplify.c:6112
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "impossible constraint in %<asm%>"
+ msgstr "немогуће ограничење у %<asm%>"
+@@ -21345,71 +21363,77 @@
+ msgid "input file %qs is the same as output file"
+ msgstr "%qs није исправна излазна датотека"
+ 
+-#: gcc.c:4498
++#: gcc.c:4476
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "output filename specified twice"
++msgid "output filename may not be empty"
++msgstr "излазна датотека наведена двапут"
++
++#: gcc.c:4501
++#, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
+ msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
+ msgstr "упозорење: -pipe се игнорише јер је задато -save-temps"
+ 
+-#: gcc.c:4586
++#: gcc.c:4589
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "warning: '-x %s' after last input file has no effect"
+ msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
+ msgstr "упозорење: „-x %s“ после последње улазне датотеке нема ефекта"
+ 
+-#: gcc.c:4768
++#: gcc.c:4771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:4973
++#: gcc.c:4976
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "switch '%s' does not start with '-'"
+ msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
+ msgstr "прекидач ‘%s’ не почиње са ‘-’"
+ 
+-#: gcc.c:4977
++#: gcc.c:4980
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:5070
++#: gcc.c:5073
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "could not open dump file %qs: %s"
+ msgid "could not open temporary response file %s"
+ msgstr "нисам могао да отворим датотеку пописа %qs: %s"
+ 
+-#: gcc.c:5077
++#: gcc.c:5080
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "cannot create temporary file"
+ msgid "could not write to temporary response file %s"
+ msgstr "не могу да направим привремену датотеку"
+ 
+-#: gcc.c:5083
++#: gcc.c:5086
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "cannot create temporary file"
+ msgid "could not close temporary response file %s"
+ msgstr "не могу да направим привремену датотеку"
+ 
+-#: gcc.c:5206
++#: gcc.c:5209
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "spec '%s' invalid"
+ msgid "spec %qs invalid"
+ msgstr "неисправан навод ‘%s’"
+ 
+-#: gcc.c:5356
++#: gcc.c:5359
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
+ msgstr "навод ‘%s’ има неисправно ‘%%0%c’"
+ 
+-#: gcc.c:5677
++#: gcc.c:5680
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
+ msgstr "навод ‘%s’ има неисправно ‘%%W%c’"
+ 
+-#: gcc.c:5700
++#: gcc.c:5703
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'"
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
+@@ -21418,254 +21442,254 @@
+ #. Catch the case where a spec string contains something like
+ #. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
+ #. hand side of the :.
+-#: gcc.c:5911
++#: gcc.c:5914
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
+ msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
+ msgstr "крах навода: „%%*“ није успостављено шематским поклапањем"
+ 
+-#: gcc.c:5954
++#: gcc.c:5957
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
+ msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
+ msgstr "крах навода: непрепозната опција навода „%c“"
+ 
+-#: gcc.c:6016
++#: gcc.c:6019
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unknown spec function '%s'"
+ msgid "unknown spec function %qs"
+ msgstr "непозната функција навода ‘%s’"
+ 
+-#: gcc.c:6046
++#: gcc.c:6049
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "error in args to spec function '%s'"
+ msgid "error in args to spec function %qs"
+ msgstr "грешка у аргументима за функцију навода ‘%s’"
+ 
+-#: gcc.c:6100
++#: gcc.c:6103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "malformed spec function name"
+ msgstr "лоше формирано име функције навода"
+ 
+ #. )
+-#: gcc.c:6103
++#: gcc.c:6106
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no arguments for spec function"
+ msgstr "нема аргумената за функцију навода"
+ 
+-#: gcc.c:6122
++#: gcc.c:6125
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "malformed spec function arguments"
+ msgstr "лоше формирани аргументи функције навода"
+ 
+-#: gcc.c:6396
++#: gcc.c:6399
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
+ msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
+ msgstr "навод ‘%s’ у витичастим заградама није исправан код ‘%c’"
+ 
+-#: gcc.c:6491
++#: gcc.c:6494
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "braced spec body '%s' is invalid"
+ msgid "braced spec body %qs is invalid"
+ msgstr "тело навода ‘%s’ у витичастим заградама није исправно"
+ 
+-#: gcc.c:7097
++#: gcc.c:7100
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
+ msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
+ msgstr "%s:нисам могао да отворим излазну датотеку ‘%s’\n"
+ 
+-#: gcc.c:7108
++#: gcc.c:7111
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7118 gcc.c:7159
++#: gcc.c:7121 gcc.c:7162
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
+ msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
+ msgstr "%s:нисам могао да отворим излазну датотеку ‘%s’\n"
+ 
+-#: gcc.c:7138 gcc.c:7175
++#: gcc.c:7141 gcc.c:7178
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: -fcompare-debug failure"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7483
++#: gcc.c:7486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
+ msgstr "крах навода: више од једног аргумента за SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
+ 
+-#: gcc.c:7507
++#: gcc.c:7510
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
+ msgstr "крах навода: више од једног аргумента за SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
+ 
+-#: gcc.c:7812
++#: gcc.c:7815
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
+ msgid "unrecognized command line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
+ msgstr "непрепозната опција командне линије „%s“"
+ 
+-#: gcc.c:7816
++#: gcc.c:7819
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
+ msgid "unrecognized command line option %<-%s%>"
+ msgstr "непрепозната опција командне линије „%s“"
+ 
+-#: gcc.c:7942
++#: gcc.c:7945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not configured with sysroot headers suffix"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8003
++#: gcc.c:8006
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no input files"
+ msgstr "нема улазних датотека"
+ 
+-#: gcc.c:8054
++#: gcc.c:8057
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot specify -o with -c or -S with multiple files"
+ msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
+ msgstr "не може се задати -o са -c или -S кад има више датотека"
+ 
+-#: gcc.c:8095
++#: gcc.c:8098
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
+ msgstr "%s: компилатор за %s није инсталиран на овом систему"
+ 
+-#: gcc.c:8119
++#: gcc.c:8122
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "recompiling with -fcompare-debug"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8135
++#: gcc.c:8138
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "during -fcompare-debug recompilation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8144
++#: gcc.c:8147
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "comparison is always %d"
+ msgid "comparing final insns dumps"
+ msgstr "поређење је увек %d"
+ 
+-#: gcc.c:8261
++#: gcc.c:8264
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "field %qs not found"
+ msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
+ msgstr "поље %qs није нађено"
+ 
+-#: gcc.c:8294
++#: gcc.c:8297
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
+ msgstr "%s: улазна датотека повезивача се не користи је се повезивање не извршава"
+ 
+-#: gcc.c:8350 c-family/c-opts.c:749
++#: gcc.c:8353 c-family/c-opts.c:749
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot use %<-%> as input filename for a precompiled header"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8356
++#: gcc.c:8359
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "language %s not recognized"
+ msgstr "језик %s није препознат"
+ 
+-#: gcc.c:8596
++#: gcc.c:8599
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "multilib spec '%s' is invalid"
+ msgid "multilib spec %qs is invalid"
+ msgstr "вишебиб. навод ‘%s’ није исправан"
+ 
+-#: gcc.c:8798
++#: gcc.c:8801
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "multilib exclusions '%s' is invalid"
+ msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
+ msgstr "вишебиб. искључење ‘%s’ није исправно"
+ 
+-#: gcc.c:8862
++#: gcc.c:8865
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "multilib select '%s' is invalid"
+ msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
+ msgstr "вишебиб. избор ‘%s’ није исправан"
+ 
+-#: gcc.c:9024
++#: gcc.c:9027
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "multilib select '%s' is invalid"
+ msgid "multilib select %qs is invalid"
+ msgstr "вишебиб. избор ‘%s’ није исправан"
+ 
+-#: gcc.c:9064
++#: gcc.c:9067
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "multilib exclusion '%s' is invalid"
+ msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
+ msgstr "вишебиб. искључење ‘%s’ није исправно"
+ 
+-#: gcc.c:9279
++#: gcc.c:9282
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "environment variable DJGPP not defined"
+ msgid "environment variable %qs not defined"
+ msgstr "променљива окружења DJGPP није дефинисана"
+ 
+-#: gcc.c:9418 gcc.c:9423
++#: gcc.c:9421 gcc.c:9426
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid version number `%s'"
+ msgid "invalid version number %qs"
+ msgstr "неисправан број верзије ‘%s’"
+ 
+-#: gcc.c:9466
++#: gcc.c:9469
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:version-compare"
+ msgstr "премало аргумената за %%:version-compare"
+ 
+-#: gcc.c:9472
++#: gcc.c:9475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:version-compare"
+ msgstr "премало аргумената за %%:version-compare"
+ 
+-#: gcc.c:9514
++#: gcc.c:9517
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unknown operator '%s' in %%:version-compare"
+ msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
+ msgstr "непознате оператор ‘%s’ у %%:version-compare"
+ 
+-#: gcc.c:9638
++#: gcc.c:9641
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "too many arguments to %%:version-compare"
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
+ msgstr "премало аргумената за %%:version-compare"
+ 
+-#: gcc.c:9711
++#: gcc.c:9714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "too many arguments to %%:version-compare"
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
+ msgstr "премало аргумената за %%:version-compare"
+ 
+-#: gcc.c:9747
++#: gcc.c:9750
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "too few arguments to %%:version-compare"
+ msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ msgstr "премало аргумената за %%:version-compare"
+ 
+-#: gcc.c:9751
++#: gcc.c:9754
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "too many arguments to %%:version-compare"
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ msgstr "премало аргумената за %%:version-compare"
+ 
+-#: gcc.c:9758
++#: gcc.c:9761
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9832
++#: gcc.c:9835
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "too few arguments to function"
+ msgid "too few arguments to %%:replace-extension"
+ msgstr "превише аргумената за функцију"
+ 
+-#: gcc.c:9885
++#: gcc.c:9888
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
+ msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
+@@ -21825,9 +21849,9 @@
+ #: gimple-ssa-isolate-paths.c:413 gimple-ssa-isolate-paths.c:531 tree.c:12880
+ #: tree.c:12917 c/c-typeck.c:2906 c/c-typeck.c:2990 c/c-typeck.c:9913
+ #: c/c-typeck.c:9930 c/gimple-parser.c:1556 c/gimple-parser.c:1564
+-#: cp/call.c:6454 cp/call.c:7933 cp/constexpr.c:777 cp/constexpr.c:2174
+-#: cp/cvt.c:992 cp/cvt.c:1019 cp/decl.c:7224 cp/decl2.c:5072 cp/pt.c:7993
+-#: cp/semantics.c:1764 cp/typeck.c:1648 cp/typeck.c:1843 cp/typeck.c:3718
++#: cp/call.c:6454 cp/call.c:7936 cp/constexpr.c:778 cp/constexpr.c:2190
++#: cp/cvt.c:992 cp/cvt.c:1019 cp/decl.c:7224 cp/decl2.c:5073 cp/pt.c:8075
++#: cp/semantics.c:1767 cp/typeck.c:1648 cp/typeck.c:1843 cp/typeck.c:3718
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D declared here"
+ msgid "declared here"
+@@ -22251,250 +22275,250 @@
+ msgid "attribute %<fallthrough%> not preceding a case label or default label"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:3289
++#: gimplify.c:3290
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "no return statement in function returning non-void"
+ msgid "using result of function returning %<void%>"
+ msgstr "нема повратне наредбе у функцији која враћа непразан тип"
+ 
+-#: gimplify.c:5969
++#: gimplify.c:5970
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid lvalue in asm output %d"
+ msgstr "неисправна л-вредност у излазу асемблера %d"
+ 
+-#: gimplify.c:6112
++#: gimplify.c:6113
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "non-memory input %d must stay in memory"
+ msgstr "немеморијски улаз %d мора остати у меморији"
+ 
+-#: gimplify.c:6152 gimplify.c:6161
++#: gimplify.c:6153 gimplify.c:6162
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "memory input %d is not directly addressable"
+ msgstr "меморијски улаз %d не може се непосредно адресирати"
+ 
+-#: gimplify.c:6764
++#: gimplify.c:6767
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "threadprivate variables not supported in this target"
+ msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
+ msgstr "нитно-локалне променљиве нису подржане за овај циљ"
+ 
+-#: gimplify.c:6766
++#: gimplify.c:6769
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Henclosing parallel"
+ msgid "enclosing target region"
+ msgstr "%Hобухватајуће паралелно"
+ 
+-#: gimplify.c:6778
++#: gimplify.c:6781
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "threadprivate variables not supported in this target"
+ msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
+ msgstr "нитно-локалне променљиве нису подржане за овај циљ"
+ 
+-#: gimplify.c:6780
++#: gimplify.c:6783
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Henclosing parallel"
+ msgid "enclosing task"
+ msgstr "%Hобухватајуће паралелно"
+ 
+-#: gimplify.c:6852
++#: gimplify.c:6855
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs not specified in enclosing parallel"
+ msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
+ msgstr "%qs није наведено у обухватајућем паралелном"
+ 
+-#: gimplify.c:6854
++#: gimplify.c:6857
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "error closing %s: %m"
+ msgid "enclosing %qs"
+ msgstr "грешка при затварању %s: %m"
+ 
+-#: gimplify.c:6965
++#: gimplify.c:6968
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs not specified in enclosing parallel"
+ msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
+ msgstr "%qs није наведено у обухватајућем паралелном"
+ 
+-#: gimplify.c:6967
++#: gimplify.c:6970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7018
++#: gimplify.c:7021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7026
++#: gimplify.c:7029
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%H%qE undeclared (first use in this function)"
+ msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
+ msgstr "%H%qE недекларисано (прва употреба у овој функцији)"
+ 
+-#: gimplify.c:7092 gimplify.c:7692
++#: gimplify.c:7095 gimplify.c:7695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
+ msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
+ msgstr "променљива %q+D декларисана као %<inline%>"
+ 
+-#: gimplify.c:7113
++#: gimplify.c:7116
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7231 gimplify.c:7263
++#: gimplify.c:7234 gimplify.c:7266
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hiteration variable %qE is unsigned"
+ msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
+ msgstr "%Hнеозначена променљива итерације %qE"
+ 
+-#: gimplify.c:7234
++#: gimplify.c:7237
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "iteration variable %qs should be private"
+ msgid "iteration variable %qE should be private"
+ msgstr "требало би да променљива итерације %qs буде приватна"
+ 
+-#: gimplify.c:7248
++#: gimplify.c:7251
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "iteration variable %qs should not be firstprivate"
+ msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
+ msgstr "не би требало да променљива итерације %qs буде firstprivate"
+ 
+-#: gimplify.c:7251
++#: gimplify.c:7254
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "iteration variable %qs should not be reduction"
+ msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
+ msgstr "не би требало да променљива итерације %qs буде свођена"
+ 
+-#: gimplify.c:7254
++#: gimplify.c:7257
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "iteration variable %qs should not be reduction"
+ msgid "iteration variable %qE should not be linear"
+ msgstr "не би требало да променљива итерације %qs буде свођена"
+ 
+-#: gimplify.c:7257
++#: gimplify.c:7260
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "iteration variable %qs should not be firstprivate"
+ msgid "iteration variable %qE should not be lastprivate"
+ msgstr "не би требало да променљива итерације %qs буде firstprivate"
+ 
+-#: gimplify.c:7260
++#: gimplify.c:7263
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "iteration variable %qs should be private"
+ msgid "iteration variable %qE should not be private"
+ msgstr "требало би да променљива итерације %qs буде приватна"
+ 
+-#: gimplify.c:7562
++#: gimplify.c:7565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7769
++#: gimplify.c:7772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mapping field %qE of variable length structure"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7980
++#: gimplify.c:7983
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
+ msgid "%qE appears more than once in map clauses"
+ msgstr "%qE се појављује више од једном у одредбама података"
+ 
+-#: gimplify.c:8284
++#: gimplify.c:8287
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s variable %qs is private in outer context"
+ msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
+ msgstr "%s променљива %qs је приватна у спољашњем контексту"
+ 
+-#: gimplify.c:8304
++#: gimplify.c:8307
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s variable %qs is private in outer context"
+ msgid "%s variable %qE is private in outer context"
+ msgstr "%s променљива %qs је приватна у спољашњем контексту"
+ 
+-#: gimplify.c:8330
++#: gimplify.c:8333
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8596
++#: gimplify.c:8599
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8629
++#: gimplify.c:8632
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8802
++#: gimplify.c:8805
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8853
++#: gimplify.c:8856
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8935
++#: gimplify.c:8938
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to present_or_copy"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:9080
++#: gimplify.c:9083
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid template declaration of %qD"
+ msgid "invalid private reduction on %qE"
+ msgstr "неисправна декларација шаблона %qD"
+ 
+-#: gimplify.c:10904 omp-low.c:2814
++#: gimplify.c:10907 omp-low.c:2842
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
+ msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause with a parameter"
+ msgstr "уређена област мора бити блиско угњеждена унутар петље са одредбом уређености"
+ 
+-#: gimplify.c:10922
++#: gimplify.c:10925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10935
++#: gimplify.c:10938
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "number of variables in %<depend(sink)%> clause does not match number of iteration variables"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10948
++#: gimplify.c:10951
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "more than one %<depend(source)%> clause on an %<ordered%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10959
++#: gimplify.c:10962
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<depend(source)%> clause specified together with %<depend(sink:)%> clauses on the same construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:11902
++#: gimplify.c:11905
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
+ msgid "expected %<_Cilk_spawn%> before %<_Cilk_sync%>"
+ msgstr "очекивано је %<,%> или %<;%>"
+ 
+-#: gimplify.c:12201
++#: gimplify.c:12204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "gimplification failed"
+ msgstr "гимплификација није успела"
+ 
+-#: gimplify.c:12729
++#: gimplify.c:12732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
+ msgstr "%qT се унапређује у %qT при прослеђивању кроз %<...%>"
+ 
+-#: gimplify.c:12734
++#: gimplify.c:12737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
+ msgstr "(стога би требало да проследите %qT уместо %qT за %<va_arg%>)"
+ 
+-#: gimplify.c:12741
++#: gimplify.c:12744
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "if this code is reached, the program will abort"
+ msgstr "ако се овај кôд досегне, програм ће се прекинути"
+@@ -22742,7 +22766,7 @@
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1229
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "type %qT itself violate the C++ One Definition Rule"
++msgid "type %qT itself violates the C++ One Definition Rule"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1235
+@@ -22844,7 +22868,7 @@
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1576
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "fields has different layout in another translation unit"
++msgid "fields have different layout in another translation unit"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1599
+@@ -23266,205 +23290,205 @@
+ msgid "multiple loop axes specified for routine"
+ msgstr "складишна класа наведена за име типа"
+ 
+-#: omp-low.c:2120 omp-offload.c:1124
++#: omp-low.c:2148 omp-offload.c:1124
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<seq%> overrides other OpenACC loop specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2123 omp-offload.c:1125
++#: omp-low.c:2151 omp-offload.c:1125
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<auto%> conflicts with other OpenACC loop specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2127 omp-offload.c:1159
++#: omp-low.c:2155 omp-offload.c:1159
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inner loop uses same OpenACC parallelism as containing loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2174
++#: omp-low.c:2202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument not permitted on %qs clause in OpenACC %<parallel%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2443
++#: omp-low.c:2471
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC routine"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2452
++#: omp-low.c:2480
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2477
++#: omp-low.c:2505
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ordered region may not be closely nested inside of critical region"
+ msgid "%<ordered simd threads%> must be closely nested inside of %<for simd%> region"
+ msgstr "уређена област не може бити блиско угњеждена унутар критичне"
+ 
+-#: omp-low.c:2485
++#: omp-low.c:2513
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenMP constructs other than %<#pragma omp ordered simd%> may not be nested inside %<simd%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2497
++#: omp-low.c:2525
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only %<distribute%> or %<parallel%> regions are allowed to be strictly nested inside %<teams%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2514
++#: omp-low.c:2542
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<distribute%> region must be strictly nested inside %<teams%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2555
++#: omp-low.c:2583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC loop directive must be associated with an OpenACC compute region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2577
++#: omp-low.c:2605
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "orphaned %qs construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2606
++#: omp-low.c:2634
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<nowait%> for construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2611
++#: omp-low.c:2639
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<ordered%> for construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2631 omp-low.c:2644
++#: omp-low.c:2659 omp-low.c:2672
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
+ msgid "%<#pragma omp cancel sections%> inside %<nowait%> sections construct"
+ msgstr "%<#pragma omp section%> може бити употребљено само у конструкцији %<#pragma omp sections%>"
+ 
+-#: omp-low.c:2670
++#: omp-low.c:2698
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "master region may not be closely nested inside of work-sharing region"
+ msgid "%<%s taskgroup%> construct not closely nested inside of %<taskgroup%> region"
+ msgstr "главна област не може бити блиско угњеждена унутар дељене"
+ 
+-#: omp-low.c:2684
++#: omp-low.c:2712
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid IACC argument"
+ msgid "invalid arguments"
+ msgstr "неодговарајући аргумент за IACC"
+ 
+-#: omp-low.c:2690
++#: omp-low.c:2718
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%s %s%> construct not closely nested inside of %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2718
++#: omp-low.c:2746
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered or master region"
+ msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr "подељена област не може бити блиско угњеждена унутар подељене, критичне, уређене или главне области"
+ 
+-#: omp-low.c:2725
++#: omp-low.c:2753
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered or master region"
+ msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr "подељена област не може бити блиско угњеждена унутар подељене, критичне, уређене или главне области"
+ 
+-#: omp-low.c:2754
++#: omp-low.c:2782
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "master region may not be closely nested inside of work-sharing region"
+ msgid "%<master%> region may not be closely nested inside of work-sharing, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr "главна област не може бити блиско угњеждена унутар дељене"
+ 
+-#: omp-low.c:2778 omp-low.c:2917
++#: omp-low.c:2806 omp-low.c:2945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<depend(%s)%> is only allowed in %<omp ordered%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2806
++#: omp-low.c:2834
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
+ msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside an %<ordered%> loop"
+ msgstr "уређена област мора бити блиско угњеждена унутар петље са одредбом уређености"
+ 
+-#: omp-low.c:2823
++#: omp-low.c:2851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid depend kind in omp %<ordered%> %<depend%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2838
++#: omp-low.c:2866
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ordered region may not be closely nested inside of critical region"
+ msgid "%<ordered%> %<simd%> must be closely nested inside %<simd%> region"
+ msgstr "уређена област не може бити блиско угњеждена унутар критичне"
+ 
+-#: omp-low.c:2851
++#: omp-low.c:2879
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ordered region may not be closely nested inside of critical region"
+ msgid "%<ordered%> region may not be closely nested inside of %<critical%>, %<ordered%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr "уређена област не може бити блиско угњеждена унутар критичне"
+ 
+-#: omp-low.c:2862 omp-low.c:2875
++#: omp-low.c:2890 omp-low.c:2903
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
+ msgid "%<ordered%> region must be closely nested inside a loop region with an %<ordered%> clause"
+ msgstr "уређена област мора бити блиско угњеждена унутар петље са одредбом уређености"
+ 
+-#: omp-low.c:2892
++#: omp-low.c:2920
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name"
+ msgid "%<critical%> region may not be nested inside a %<critical%> region with the same name"
+ msgstr "критична област не може бити угњеждена унутар истоимене критичне области"
+ 
+-#: omp-low.c:2904
++#: omp-low.c:2932
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<teams%> construct not closely nested inside of %<target%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2925
++#: omp-low.c:2953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC region inside of OpenACC routine, nested parallelism not supported yet"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2938
++#: omp-low.c:2966
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC construct inside of non-OpenACC region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2983
++#: omp-low.c:3011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %qs construct inside of %s %qs region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2996 omp-low.c:3003
++#: omp-low.c:3024 omp-low.c:3031
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs construct inside of %qs region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:3115
++#: omp-low.c:3143
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setjmp/longjmp inside simd construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:6341
++#: omp-low.c:6379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring sink clause with offset that is not a multiple of the loop step"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:6364
++#: omp-low.c:6402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "first offset must be in opposite direction of loop iterations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:9087
++#: omp-low.c:9125
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
+ msgid "invalid exit from %s structured block"
+ msgstr "неисправан излаз из структуираног блока ОпенМПа"
+ 
+-#: omp-low.c:9089 omp-low.c:9094
++#: omp-low.c:9127 omp-low.c:9132
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid entry to OpenMP structured block"
+ msgid "invalid entry to %s structured block"
+@@ -23471,7 +23495,7 @@
+ msgstr "неисправан улаз у структуирани блок ОпенМПа"
+ 
+ #. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
+-#: omp-low.c:9098
++#: omp-low.c:9136
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
+ msgid "invalid branch to/from %s structured block"
+@@ -23560,7 +23584,7 @@
+ msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
+ msgstr "опција командне линије %qs није подржана овом конфигурацијом"
+ 
+-#: opts-common.c:1129 opts.c:1773
++#: opts-common.c:1129 opts.c:1780
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "missing argument to \"%s\""
+ msgid "missing argument to %qs"
+@@ -23735,138 +23759,148 @@
+ msgid "-fsanitize-address-use-after-scope requires -fstack-reuse=none option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1410
++#: opts.c:1012
+ #, gcc-internal-format
++msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
++msgstr ""
++
++#: opts.c:1015
++#, gcc-internal-format
++msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
++msgstr ""
++
++#: opts.c:1417
++#, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1610
++#: opts.c:1617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsanitize=all option is not valid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1642
++#: opts.c:1649
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s; did you mean %qs?"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1649
++#: opts.c:1656
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
+ msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s"
+ msgstr "непрепозната опција командне линије „%s“"
+ 
+-#: opts.c:1828
++#: opts.c:1835
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "--help argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1837
++#: opts.c:1844
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
+ msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
+ msgstr "непрепозната опција командне линије „%s“"
+ 
+-#: opts.c:2078
++#: opts.c:2085
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s is not supported by this configuration"
+ msgid "HSA has not been enabled during configuration"
+ msgstr "%s није подржано овом конфигурацијом"
+ 
+-#: opts.c:2090
++#: opts.c:2097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-foffload-abi option can be specified only for offload compiler"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2098
++#: opts.c:2105
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
+ msgstr "равнање структуре мора бити мали степен двојке, не %d"
+ 
+-#: opts.c:2217
++#: opts.c:2224
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unknown machine mode %qs"
+ msgid "unknown stack check parameter %qs"
+ msgstr "непознат машински режим %qs"
+ 
+-#: opts.c:2249
++#: opts.c:2256
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf -g%s%> for debug level"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2260
++#: opts.c:2267
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "stack limit expression is not supported"
+ msgid "dwarf version %d is not supported"
+ msgstr "израз ограничења стека није подржан"
+ 
+-#: opts.c:2360
++#: opts.c:2367
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
+ msgstr "%s: аргументи за --param треба да су облика ИМЕ=ВРЕДНОСТ"
+ 
+-#: opts.c:2371
++#: opts.c:2378
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid --param value %qs"
+ msgid "invalid --param name %qs; did you mean %qs?"
+ msgstr "неисправна вредност %qs за --param"
+ 
+-#: opts.c:2374
++#: opts.c:2381
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid --param value %qs"
+ msgid "invalid --param name %qs"
+ msgstr "неисправна вредност %qs за --param"
+ 
+-#: opts.c:2382
++#: opts.c:2389
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid --param value %qs"
+ msgstr "неисправна вредност %qs за --param"
+ 
+-#: opts.c:2504
++#: opts.c:2511
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target system does not support debug output"
+ msgstr "циљни систем не подржава исправљачки излаз"
+ 
+-#: opts.c:2513
++#: opts.c:2520
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
+ msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
+ msgstr "исправљачки формат „%s“ коси се са претходним избором"
+ 
+-#: opts.c:2531
++#: opts.c:2538
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
+ msgid "unrecognized debug output level %qs"
+ msgstr "непрепознат ниво исправљачког излаза „%s“"
+ 
+-#: opts.c:2533
++#: opts.c:2540
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "debug output level %s is too high"
+ msgid "debug output level %qs is too high"
+ msgstr "ниво исправљачког излаза %s је превисок"
+ 
+-#: opts.c:2553
++#: opts.c:2560
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "getting core file size maximum limit: %m"
+ msgstr "добављам ограничење највеће величине датотеке језгра: %m"
+ 
+-#: opts.c:2557
++#: opts.c:2564
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
+ msgstr "постављам ограничење највеће величине датотеке језгра: %m"
+ 
+-#: opts.c:2602
++#: opts.c:2609
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
+ msgstr "непрепозната исправљачка опција: %c"
+ 
+-#: opts.c:2627
++#: opts.c:2634
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "-Werror=%s: No option -%s"
+ msgid "-Werror=%s: no option -%s"
+ msgstr "-Werror=%s: нема опције -%s"
+ 
+-#: opts.c:2629
++#: opts.c:2636
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-Werror=%s: -%s is not an option that controls warnings"
+ msgstr ""
+@@ -24232,7 +24266,7 @@
+ msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
+ msgstr "регистар се користи за две глобалне регистарске променљиве"
+ 
+-#: reginfo.c:789 config/rs6000/rs6000.c:31768
++#: reginfo.c:789 config/rs6000/rs6000.c:31817
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  conflict with %q+D"
+ msgid "conflicts with %qD"
+@@ -24863,13 +24897,13 @@
+ msgid "error closing %s: %m"
+ msgstr "грешка при затварању %s: %m"
+ 
+-#: toplev.c:2054
++#: toplev.c:2057
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
+ msgid "self-tests incompatible with -E"
+ msgstr "тврдња: %s је доделом сагласно са %s"
+ 
+-#: toplev.c:2069
++#: toplev.c:2072
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "self-tests are not enabled in this build"
+ msgstr ""
+@@ -25873,53 +25907,53 @@
+ msgid "in expansion of macro %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4669
++#: tree-eh.c:4684
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "BB %i can not throw but has EH edges"
+ msgid "BB %i has multiple EH edges"
+ msgstr "Об. %i не може да баци али има ЕХ ивице"
+ 
+-#: tree-eh.c:4681
++#: tree-eh.c:4696
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "BB %i can not throw but has EH edges"
+ msgid "BB %i can not throw but has an EH edge"
+ msgstr "Об. %i не може да баци али има ЕХ ивице"
+ 
+-#: tree-eh.c:4689
++#: tree-eh.c:4704
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "BB %i last statement has incorrectly set region"
+ msgid "BB %i last statement has incorrectly set lp"
+ msgstr "Последња наредба у об. %i има неисправно постављену област"
+ 
+-#: tree-eh.c:4695
++#: tree-eh.c:4710
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i is missing an EH edge"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4701
++#: tree-eh.c:4716
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "unnecessary EH edge %i->%i"
+ msgid "Incorrect EH edge %i->%i"
+ msgstr "непотребна ЕХ ивица %i->%i"
+ 
+-#: tree-eh.c:4735 tree-eh.c:4754
++#: tree-eh.c:4750 tree-eh.c:4769
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i is missing an edge"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4771
++#: tree-eh.c:4786
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "wrong insn in the fallthru edge"
+ msgid "BB %i too many fallthru edges"
+ msgstr "погрешна ија у пропадном потегу"
+ 
+-#: tree-eh.c:4780
++#: tree-eh.c:4795
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "BB %i last statement has incorrectly set region"
+ msgid "BB %i has incorrect edge"
+ msgstr "Последња наредба у об. %i има неисправно постављену област"
+ 
+-#: tree-eh.c:4786
++#: tree-eh.c:4801
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "wrong insn in the fallthru edge"
+ msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
+@@ -26025,35 +26059,35 @@
+ msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3422
++#: tree-ssa-ccp.c:3420
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument %u null where non-null expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3427
++#: tree-ssa-ccp.c:3425
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "call to non-function %qD"
+ msgid "in a call to built-in function %qD"
+ msgstr "позив не-функције %qD"
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3431
++#: tree-ssa-ccp.c:3429
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
+ msgid "in a call to function %qD declared here"
+ msgstr "угњеждена функција %qs декларисана као %<extern%>"
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2367
++#: tree-ssa-loop-niter.c:2416
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot optimize loop, the loop counter may overflow"
+ msgid "missed loop optimization, the loop counter may overflow"
+ msgstr "не могу да оптимизујем петљу, бројач петље се може прелити"
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2964
++#: tree-ssa-loop-niter.c:3013
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "iteration %s invokes undefined behavior"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2965
++#: tree-ssa-loop-niter.c:3014
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "within this context"
+ msgid "within this loop"
+@@ -26425,11 +26459,11 @@
+ #: c-family/c-attribs.c:2898 c-family/c-attribs.c:2937
+ #: c-family/c-attribs.c:3019 c-family/c-attribs.c:3062
+ #: c-family/c-attribs.c:3078 c-family/c-attribs.c:3172
+-#: c-family/c-common.c:5631 config/darwin.c:2062 config/arm/arm.c:6741
+-#: config/arm/arm.c:6769 config/arm/arm.c:6786 config/avr/avr.c:9460
+-#: config/h8300/h8300.c:5480 config/h8300/h8300.c:5504 config/i386/i386.c:7715
+-#: config/i386/i386.c:41425 config/ia64/ia64.c:762
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35369 config/spu/spu.c:3741
++#: c-family/c-common.c:5631 config/darwin.c:2062 config/arm/arm.c:6719
++#: config/arm/arm.c:6747 config/arm/arm.c:6764 config/avr/avr.c:9475
++#: config/h8300/h8300.c:5480 config/h8300/h8300.c:5504 config/i386/i386.c:7721
++#: config/i386/i386.c:41466 config/ia64/ia64.c:762
++#: config/rs6000/rs6000.c:35418 config/spu/spu.c:3741
+ #: ada/gcc-interface/utils.c:6124 ada/gcc-interface/utils.c:6141
+ #: ada/gcc-interface/utils.c:6157 ada/gcc-interface/utils.c:6183
+ #: lto/lto-lang.c:241
+@@ -27461,7 +27495,7 @@
+ msgid "type was previously declared %qE"
+ msgstr "%q+#D претходно декларисано овде"
+ 
+-#: c-family/c-attribs.c:2524 cp/class.c:4715
++#: c-family/c-attribs.c:2524 cp/class.c:4717
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs can only be specified for functions"
+ msgid "%<transaction_safe_dynamic%> may only be specified for a virtual function"
+@@ -27749,7 +27783,7 @@
+ msgid "the compiler can assume that the address of %qD will always evaluate to %<true%>"
+ msgstr "адреса за %qD ће увек бити израчуната као %<true%>"
+ 
+-#: c-family/c-common.c:3427 cp/semantics.c:660 cp/typeck.c:8608
++#: c-family/c-common.c:3427 cp/semantics.c:660 cp/typeck.c:8609
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
+ msgstr "предлажем заграде око израза употребљеног као истинитосна вредност"
+@@ -28408,66 +28442,66 @@
+ msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
+ msgstr "сувишна одредба типа у форматирајућем аргументу (аргумент %d)"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3469
++#: c-family/c-format.c:3475
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "format %q.*s expects type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgstr "формат %q.*s очекује тип %<%s%s%>, али аргумент %d је типа %qT"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3479
++#: c-family/c-format.c:3485
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs expects a constant argument"
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%s%s%> argument"
+ msgstr "%qs очекује константан аргумент"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3490
++#: c-family/c-format.c:3496
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgstr "формат %q.*s очекује тип %<%T%s%>, али аргумент %d је типа %qT"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3500
++#: c-family/c-format.c:3506
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs expects a constant argument"
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%T%s%> argument"
+ msgstr "%qs очекује константан аргумент"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3562 c-family/c-format.c:3568 c-family/c-format.c:3719
++#: c-family/c-format.c:3568 c-family/c-format.c:3574 c-family/c-format.c:3725
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<__gcc_host_wide_int__%> није дефинисано као тип"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3575 c-family/c-format.c:3729
++#: c-family/c-format.c:3581 c-family/c-format.c:3735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"
+ msgstr "%<__gcc_host_wide_int__%> није дефинисано као %<long%> или %<long long%>"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3625
++#: c-family/c-format.c:3631
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<locus%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<locus%> није дефинисано као тип"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3678
++#: c-family/c-format.c:3684
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<location_t%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<location_t%> није дефинисано као тип"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3695
++#: c-family/c-format.c:3701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<tree%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<tree%> није дефинисано као тип"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3700
++#: c-family/c-format.c:3706
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
+ msgstr "%<tree%> није дефинисано као показивачки тип"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3973
++#: c-family/c-format.c:3979
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "args to be formatted is not %<...%>"
+ msgstr "аргументи за форматирање нису %<...%>"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3985
++#: c-family/c-format.c:3991
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strftime formats cannot format arguments"
+ msgstr "формати strftime не могу форматирати аргументе"
+@@ -28574,7 +28608,7 @@
+ msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
+ msgstr "конструкција %<@%D%> објективног Ц++а на погрешном месту"
+ 
+-#: c-family/c-lex.c:1191 cp/parser.c:3974
++#: c-family/c-lex.c:1191 cp/parser.c:3976
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
+ msgstr ""
+@@ -28605,7 +28639,7 @@
+ msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different variables for memory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:485 cp/semantics.c:8196
++#: c-family/c-omp.c:485 cp/semantics.c:8209
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hinvalid type for iteration variable %qE"
+ msgid "invalid type for iteration variable %qE"
+@@ -28623,25 +28657,25 @@
+ msgid "%qE is not initialized"
+ msgstr "%H%qE није успостављено"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:527 cp/semantics.c:8084
++#: c-family/c-omp.c:527 cp/semantics.c:8097
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hmissing controlling predicate"
+ msgid "missing controlling predicate"
+ msgstr "%Hнедостаје контролишући предикат"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:612 cp/semantics.c:7740
++#: c-family/c-omp.c:612 cp/semantics.c:7753
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hinvalid controlling predicate"
+ msgid "invalid controlling predicate"
+ msgstr "%Hнеисправан контролишући предикат"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:619 cp/semantics.c:8090
++#: c-family/c-omp.c:619 cp/semantics.c:8103
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hmissing increment expression"
+ msgid "missing increment expression"
+ msgstr "%Hнедостаје израз увећања"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:683 cp/semantics.c:7855
++#: c-family/c-omp.c:683 cp/semantics.c:7868
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hinvalid increment expression"
+ msgid "invalid increment expression"
+@@ -29223,8 +29257,8 @@
+ msgid "wrong type argument to %s"
+ msgstr "погрешан тип аргумента за abs"
+ 
+-#: c-family/c-warn.c:49 c-family/c-warn.c:62 cp/constexpr.c:1757
+-#: cp/constexpr.c:3911
++#: c-family/c-warn.c:49 c-family/c-warn.c:62 cp/constexpr.c:1773
++#: cp/constexpr.c:3935
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "overflow in constant expression"
+ msgstr "преливање у константном изразу"
+@@ -29961,7 +29995,7 @@
+ msgid "this condition has identical branches"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/cilk.c:93 cp/parser.c:6570
++#: c-family/cilk.c:93 cp/parser.c:6575
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
+ msgid "%<_Cilk_spawn%> may only be used inside a function"
+@@ -30133,7 +30167,7 @@
+ msgid "-march=%s: unsupported ISA substring %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:174 config/sparc/sparc.c:1371
++#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:174 config/sparc/sparc.c:1482
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown -mdebug-%s switch"
+ msgstr "непознат прекидач -mdebug-%s"
+@@ -30473,7 +30507,7 @@
+ msgid "%Kargument %d must be a constant immediate"
+ msgstr "аргумент %qd није константа"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1160 config/arm/arm-builtins.c:2471
++#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1160 config/arm/arm-builtins.c:2476
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "mask must be an immediate"
+ msgid "%Klane index must be a constant immediate"
+@@ -30562,7 +30596,7 @@
+ msgid "unknown value %qs for -mtune"
+ msgstr "Непозната вредност %qs за -mmacosx-version-min"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:8929 config/arm/arm.c:3094
++#: config/aarch64/aarch64.c:8929 config/arm/arm.c:3072
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
+ msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
+@@ -30656,9 +30690,9 @@
+ msgid "target %s %s=%s is not valid"
+ msgstr "Аргумент у %s код %L није исправног типа"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:9544 config/arm/arm.c:30411
+-#: config/i386/i386.c:6772 config/rs6000/rs6000.c:39283
+-#: config/s390/s390.c:15017
++#: config/aarch64/aarch64.c:9544 config/arm/arm.c:30400
++#: config/i386/i386.c:6778 config/rs6000/rs6000.c:39332
++#: config/s390/s390.c:15024
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "alias argument not a string"
+ msgid "attribute %<target%> argument not a string"
+@@ -30749,7 +30783,7 @@
+ msgstr "лоша вредност %qs за -mmemory-latency"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:6663 config/alpha/alpha.c:6666 config/arc/arc.c:5816
+-#: config/arc/arc.c:6095 config/s390/s390.c:873 config/tilegx/tilegx.c:3542
++#: config/arc/arc.c:6095 config/s390/s390.c:876 config/tilegx/tilegx.c:3542
+ #: config/tilepro/tilepro.c:3106
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin fcode"
+@@ -30936,239 +30970,239 @@
+ msgid "insn addresses not freed"
+ msgstr "адреса предувећања није регистар"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2349
++#: config/arm/arm-builtins.c:2354
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
+ msgid "this builtin is not supported for this target"
+ msgstr "-fdata-sections није подржано за овај циљ"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2454
++#: config/arm/arm-builtins.c:2459
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable NEON instructions (e.g. -mfloat-abi=softfp -mfpu=neon) to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2492
++#: config/arm/arm-builtins.c:2497
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable VFP instructions to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2552
++#: config/arm/arm-builtins.c:2557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable crypto instructions (e.g. include -mfloat-abi=softfp -mfpu=crypto-neon...) to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+ #. @@@ better error message
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2610 config/arm/arm-builtins.c:2714
++#: config/arm/arm-builtins.c:2615 config/arm/arm-builtins.c:2719
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "selector must be an immediate"
+ msgstr "селектор мора бити непосредни"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2618 config/arm/arm-builtins.c:2663
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2721 config/arm/arm-builtins.c:2730
++#: config/arm/arm-builtins.c:2623 config/arm/arm-builtins.c:2668
++#: config/arm/arm-builtins.c:2726 config/arm/arm-builtins.c:2735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 7"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2623 config/arm/arm-builtins.c:2732
++#: config/arm/arm-builtins.c:2628 config/arm/arm-builtins.c:2737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 3"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2628 config/arm/arm-builtins.c:2734
++#: config/arm/arm-builtins.c:2633 config/arm/arm-builtins.c:2739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2800
++#: config/arm/arm-builtins.c:2805
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mask must be an immediate"
+ msgstr "маска мора бити непосредна"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2805
++#: config/arm/arm-builtins.c:2810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of mask should be in 0 to 255"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2993
++#: config/arm/arm-builtins.c:2998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2995
++#: config/arm/arm-builtins.c:3000
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2997
++#: config/arm/arm-builtins.c:3002
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2999
++#: config/arm/arm-builtins.c:3004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3005
++#: config/arm/arm-builtins.c:3010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_rori_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3007
++#: config/arm/arm-builtins.c:3012
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_ror_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3012
++#: config/arm/arm-builtins.c:3017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3014
++#: config/arm/arm-builtins.c:3019
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3016
++#: config/arm/arm-builtins.c:3021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3018
++#: config/arm/arm-builtins.c:3023
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3020
++#: config/arm/arm-builtins.c:3025
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3022
++#: config/arm/arm-builtins.c:3027
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3024
++#: config/arm/arm-builtins.c:3029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3026
++#: config/arm/arm-builtins.c:3031
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3028
++#: config/arm/arm-builtins.c:3033
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3030
++#: config/arm/arm-builtins.c:3035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3032
++#: config/arm/arm-builtins.c:3037
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3034
++#: config/arm/arm-builtins.c:3039
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3036
++#: config/arm/arm-builtins.c:3041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3038
++#: config/arm/arm-builtins.c:3043
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3040
++#: config/arm/arm-builtins.c:3045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3042
++#: config/arm/arm-builtins.c:3047
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3044
++#: config/arm/arm-builtins.c:3049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3046
++#: config/arm/arm-builtins.c:3051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2800
++#: config/arm/arm.c:2778
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-fPIC and -G are incompatible"
+ msgid "iWMMXt and NEON are incompatible"
+ msgstr "-fPIC и -G нису сагласни"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2806
++#: config/arm/arm.c:2784
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "target CPU does not support interworking"
+ msgid "target CPU does not support ARM mode"
+ msgstr "циљни ЦПУ не подржава интерворкинг"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2810
++#: config/arm/arm.c:2788
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+ msgstr "укључивање подршке за контраход има смисла само када се компилује за Тамб"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2813
++#: config/arm/arm.c:2791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+ msgstr "укључивање подршке за интерворкинг позваних има смисла само када се компилује за Тамб"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2821
++#: config/arm/arm.c:2799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
+ msgstr "-g уз -mno-apcs-frame може дати бесмислено исправљање"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2825
++#: config/arm/arm.c:2803
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iWMMXt unsupported under Thumb mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2828
++#: config/arm/arm.c:2806
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "can not use -mtp=cp15 with -mthumb"
+ msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
+ msgstr "не може се користити -mtp=cp15 уз -mthumb"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2832
++#: config/arm/arm.c:2810
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<-G%> is incompatible with %<-mabicalls%>"
+ msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
+ msgstr "%<-G%> није сагласно са %<-mabicalls%>"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2840
++#: config/arm/arm.c:2818
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mslow-flash-data only supports non-pic code on armv7-m targets"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2845
++#: config/arm/arm.c:2823
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpure-code only supports non-pic code on armv7-m targets"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2948
++#: config/arm/arm.c:2926
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
+ msgstr "циљни ЦПУ не подржава инструкције Тамба"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2993
++#: config/arm/arm.c:2971
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "target CPU does not support interworking"
+ msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
+@@ -31176,150 +31210,150 @@
+ 
+ #. To support this we need to be able to parse FPU feature options
+ #. from the architecture string.
+-#: config/arm/arm.c:3247
++#: config/arm/arm.c:3225
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfpu=auto not currently supported without an explicit CPU."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3322
++#: config/arm/arm.c:3300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support interworking"
+ msgstr "циљни ЦПУ не подржава интерворкинг"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3328
++#: config/arm/arm.c:3306
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
+ msgstr "-mapcs-stack-check није сагласно са -mno-apcs-frame"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3336
++#: config/arm/arm.c:3314
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
+ msgstr "-fpic и -mapcs-reent нису сагласни"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3339
++#: config/arm/arm.c:3317
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
+ msgstr "Вишеулазни кôд АПЦСа није подржан, игноришем"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3373
++#: config/arm/arm.c:3351
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
+ msgid "selected fp16 options are incompatible"
+ msgstr "-mrelocatable и -msdata=%s нису сагласни"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3404
++#: config/arm/arm.c:3382
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
+ msgstr "iWMMXt захтева ААПЦС-сагласан АБИ за правилан рад"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3407
++#: config/arm/arm.c:3385
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
+ msgstr "iWMMXt АБИ захтева iWMMXt-способан ЦПУ"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3418
++#: config/arm/arm.c:3396
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "target CPU does not support interworking"
+ msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
+ msgstr "циљни ЦПУ не подржава интерворкинг"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3421
++#: config/arm/arm.c:3399
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "target CPU does not support interworking"
+ msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
+ msgstr "циљни ЦПУ не подржава интерворкинг"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3426
++#: config/arm/arm.c:3404
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__fp16 and no ldrh"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3437
++#: config/arm/arm.c:3415
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
+ msgid "-mfloat-abi=hard: selected processor lacks an FPU"
+ msgstr "-mfloat-abi=hard и ВФП"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3445
++#: config/arm/arm.c:3423
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
+ msgstr "-mfloat-abi=hard и ВФП"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3481
++#: config/arm/arm.c:3459
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "structure size boundary can only be set to %s"
+ msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
+ msgstr "граница величине структура може бити постављена само на %s"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3483
++#: config/arm/arm.c:3461
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "structure size boundary can only be set to %s"
+ msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
+ msgstr "граница величине структура може бити постављена само на %s"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3508
++#: config/arm/arm.c:3486
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<-G%> is incompatible with %<-mabicalls%>"
+ msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
+ msgstr "%<-G%> није сагласно са %<-mabicalls%>"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3520
++#: config/arm/arm.c:3498
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
+ msgstr "-mpic-register= је бескорисно без -fpic"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3529
++#: config/arm/arm.c:3507
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unable to use '%s' for PIC register"
+ msgstr "не могу да користим „%s“ за ПИЦ регистар"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3548
++#: config/arm/arm.c:3526
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
+ msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
+ msgstr "-freorder-blocks-and-partition не ради на овој архитектури"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3639
++#: config/arm/arm.c:3617
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
+ msgid "target CPU does not support ARMv8-M Security Extensions"
+ msgstr "циљни ЦПУ не подржава инструкције Тамба"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5707
++#: config/arm/arm.c:5685
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5709
++#: config/arm/arm.c:5687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5728
++#: config/arm/arm.c:5706
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PCS variant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5923
++#: config/arm/arm.c:5901
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6362 config/arm/arm.c:6565 config/arm/arm.c:6593
+-#: config/arm/arm.c:26560
++#: config/arm/arm.c:6340 config/arm/arm.c:6543 config/arm/arm.c:6571
++#: config/arm/arm.c:26549
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 7.1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6709 config/arm/arm.c:6727 config/arm/arm.c:6902
+-#: config/avr/avr.c:9480 config/avr/avr.c:9496 config/bfin/bfin.c:4673
++#: config/arm/arm.c:6687 config/arm/arm.c:6705 config/arm/arm.c:6880
++#: config/avr/avr.c:9495 config/avr/avr.c:9511 config/bfin/bfin.c:4673
+ #: config/bfin/bfin.c:4734 config/bfin/bfin.c:4763
+ #: config/epiphany/epiphany.c:475 config/h8300/h8300.c:5456
+-#: config/i386/i386.c:7670 config/i386/i386.c:13041 config/i386/i386.c:41329
+-#: config/i386/i386.c:41379 config/i386/i386.c:41449 config/m68k/m68k.c:760
+-#: config/mcore/mcore.c:3056 config/nvptx/nvptx.c:4278 config/rl78/rl78.c:781
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35295 config/rx/rx.c:2696 config/rx/rx.c:2722
+-#: config/s390/s390.c:1082 config/sh/sh.c:8394 config/sh/sh.c:8412
++#: config/i386/i386.c:7676 config/i386/i386.c:13047 config/i386/i386.c:41370
++#: config/i386/i386.c:41420 config/i386/i386.c:41490 config/m68k/m68k.c:760
++#: config/mcore/mcore.c:3056 config/nvptx/nvptx.c:4294 config/rl78/rl78.c:781
++#: config/rs6000/rs6000.c:35344 config/rx/rx.c:2696 config/rx/rx.c:2722
++#: config/s390/s390.c:1085 config/sh/sh.c:8394 config/sh/sh.c:8412
+ #: config/sh/sh.c:8436 config/sh/sh.c:8507 config/sh/sh.c:8530
+ #: config/spu/spu.c:3683 config/stormy16/stormy16.c:2212
+ #: config/v850/v850.c:2083 config/visium/visium.c:705
+@@ -31328,77 +31362,82 @@
+ msgid "%qE attribute only applies to functions"
+ msgstr "атрибут %qs примењује се само на функције"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6851
++#: config/arm/arm.c:6829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not available to functions with arguments passed on the stack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6863
++#: config/arm/arm.c:6841
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD must not have variable number of arguments"
+ msgid "%qE attribute not available to functions with variable number of arguments"
+ msgstr "%qD не може имати променљив број аргумената"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6872
++#: config/arm/arm.c:6850
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not available to functions that return value on the stack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6894 config/arm/arm.c:6946
++#: config/arm/arm.c:6872 config/arm/arm.c:6924
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
+ msgid "%qE attribute ignored without -mcmse option."
+ msgstr "атрибут %qE се игнорише на не-класним типовима"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6913
++#: config/arm/arm.c:6891
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
+ msgid "%qE attribute has no effect on functions with static linkage"
+ msgstr "атрибут %qE има утицаја само у јавним објектима"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6962
++#: config/arm/arm.c:6940
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs attribute only applies to function types"
+ msgid "%qE attribute only applies to base type of a function pointer"
+ msgstr "атрибут %qs је примењив само на функцијске типове"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:12245
++#: config/arm/arm.c:8656
+ #, gcc-internal-format
++msgid "accessing thread-local storage is not currently supported with -mpure-code or -mslow-flash-data"
++msgstr ""
++
++#: config/arm/arm.c:12232
++#, gcc-internal-format
+ msgid "%K%s %wd out of range %wd - %wd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:12248
++#: config/arm/arm.c:12235
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %wd out of range %wd - %wd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:23495
++#: config/arm/arm.c:23484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
+ msgstr "не могу да срачунам стварну локацију параметра на стеку"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24148
++#: config/arm/arm.c:24137
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Unexpected end of module"
+ msgid "Unexpected thumb1 far jump"
+ msgstr "Неочекиван крај модула"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24412
++#: config/arm/arm.c:24401
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no low registers available for popping high registers"
+ msgstr "нема доступних ниских регистара за подизање високих регистара"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24661
++#: config/arm/arm.c:24650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
+ msgstr "сервисне рутине прекида не могу бити кодиране у режиму Тамба"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24890
++#: config/arm/arm.c:24879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fstack-check=specific for Thumb-1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:30435
++#: config/arm/arm.c:30424
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
+ msgid "invalid fpu for attribute(target(\"%s\"))"
+@@ -31407,13 +31446,13 @@
+ #. This doesn't really make sense until we support
+ #. general dynamic selection of the architecture and all
+ #. sub-features.
+-#: config/arm/arm.c:30443
++#: config/arm/arm.c:30432
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "auto fpu selection not currently permitted here"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:30450 config/i386/i386.c:6838 config/i386/i386.c:6885
+-#: config/s390/s390.c:15083 config/s390/s390.c:15133 config/s390/s390.c:15150
++#: config/arm/arm.c:30439 config/i386/i386.c:6844 config/i386/i386.c:6891
++#: config/s390/s390.c:15090 config/s390/s390.c:15140 config/s390/s390.c:15157
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
+ msgstr ""
+@@ -31521,182 +31560,194 @@
+ msgid "function attributes %qs and %qs have no effect on %qs function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1074
++#: config/avr/avr.c:1068
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD cannot have default arguments"
+ msgid "%qs function cannot have arguments"
+ msgstr "%qD не може имати подразумеване аргументе"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1077
++#: config/avr/avr.c:1071
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Function does not return a value"
+ msgid "%qs function cannot return a value"
+ msgstr "Функција не враћа вредност"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1084
++#: config/avr/avr.c:1085
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"
+-msgid "%qs appears to be a misspelled %s handler, missing __vector prefix"
++msgid "%qs appears to be a misspelled %qs handler, missing %<__vector%> prefix"
+ msgstr "%qs изгледа као погрешно написан руковалац сигналима"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1311
++#: config/avr/avr.c:1098
+ #, gcc-internal-format
++msgid "%qs is a reserved indentifier in AVR-LibC.  Consider %<#include <avr/interrupt.h>%> before using the %qs macro"
++msgstr ""
++
++#: config/avr/avr.c:1327
++#, gcc-internal-format
+ msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2543
++#: config/avr/avr.c:2559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2682
++#: config/avr/avr.c:2698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing data memory with program memory address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2743
++#: config/avr/avr.c:2759
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing program memory with data memory address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3222
++#: config/avr/avr.c:3238
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
+ msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
+ msgstr "Број регистара који се користи за прослеђивање целобројних аргумената"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3492
++#: config/avr/avr.c:3508
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "weak declaration of %q+D not supported"
+ msgid "writing to address space %qs not supported"
+ msgstr "слаба декларација %q+D није подржана"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9515
++#: config/avr/avr.c:9530
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs attribute only applies to variables"
+ msgid "%qE attribute only applies to variables in static storage"
+ msgstr "атрибут %qs примењује се само на променљиве"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9522
++#: config/avr/avr.c:9537
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
+ msgid "%qE attribute only supported for reduced Tiny cores"
+ msgstr "атрибут %qE је примењив само на варијадичке функције"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9539 config/bfin/bfin.c:4795 config/i386/winnt.c:59
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4301
++#: config/avr/avr.c:9554 config/bfin/bfin.c:4795 config/i386/winnt.c:59
++#: config/nvptx/nvptx.c:4317
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs attribute only applies to variables"
+ msgid "%qE attribute only applies to variables"
+ msgstr "атрибут %qs примењује се само на променљиве"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9550
++#: config/avr/avr.c:9565
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
+ msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
+ msgstr "атрибут %qs захтева целобројну константу као аргумент"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9560
++#: config/avr/avr.c:9575
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs attribute does not apply to types"
+ msgid "%qE attribute address out of range"
+ msgstr "атрибут %qs није примењив на типове"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9573
++#: config/avr/avr.c:9588
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both %s and %qE attribute provide address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9583
++#: config/avr/avr.c:9598
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs attribute only applies to variables"
+ msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
+ msgstr "атрибут %qs примењује се само на променљиве"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9653
++#: config/avr/avr.c:9668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address spaces are not supported for reduced Tiny devices"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9660
++#: config/avr/avr.c:9675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address space %qs not supported for devices with flash size up to %d KiB"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9831
++#: config/avr/avr.c:9846
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9834
++#: config/avr/avr.c:9849
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9880
++#: config/avr/avr.c:9895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9919
++#: config/avr/avr.c:9934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
+ msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
+ msgstr "декларација %q+D заклања параметар"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9951
++#: config/avr/avr.c:9966
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "previous definition of %q+D was here"
+ msgid "IO definition for %q+D needs an address"
+ msgstr "претходна дефиниција %q+D беше овде"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10058
++#: config/avr/avr.c:10073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
+ msgstr "само неуспостављене променљиве могу се сместити у одељак .noint"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10138
++#. This might happen with C++ if stuff needs constructing.
++#: config/avr/avr.c:10149
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
++msgid "variable %q+D with dynamic initialization put into program memory area"
++msgstr "само успостављене променљиве могу се сместити у меморијску област програма"
++
++#: config/avr/avr.c:10160
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
+ msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
+ msgstr "само успостављене променљиве могу се сместити у меморијску област програма"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10224
++#: config/avr/avr.c:10247
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs incompatible attribute ignored"
+ msgid "%q+D has incompatible attributes %qs and %qs"
+ msgstr "%qs несагласан атрибут игнорисан"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10287
++#: config/avr/avr.c:10310
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "MCU %qs supported for assembler only"
+ msgid "architecture %qs supported for assembler only"
+ msgstr "МЦУ %qs подржан само за асемблер"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:12823
++#: config/avr/avr.c:12872
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Conversion from %s to %s at %L"
+ msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
+ msgstr "Претварање из %s у %s код %L"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13916 config/avr/avr.c:13929
++#: config/avr/avr.c:13965 config/avr/avr.c:13978
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Unexpected end of module in string constant"
+ msgid "%s expects a compile time integer constant"
+ msgstr "Неочекиван крај модула у константној ниски"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13943
++#: config/avr/avr.c:13992
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
+ msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
+ msgstr "атрибут %qs захтева целобројну константу као аргумент"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13971
++#: config/avr/avr.c:14020
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13980
++#: config/avr/avr.c:14029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "rounding result will always be 0"
+ msgstr ""
+@@ -31999,12 +32050,12 @@
+ msgid "invalid IACC argument"
+ msgstr "неодговарајући аргумент за IACC"
+ 
+-#: config/frv/frv.c:8708
++#: config/frv/frv.c:8708 config/sparc/sparc.c:10545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs expects a constant argument"
+ msgstr "%qs очекује константан аргумент"
+ 
+-#: config/frv/frv.c:8713
++#: config/frv/frv.c:8713 config/sparc/sparc.c:10551
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constant argument out of range for %qs"
+ msgstr "константан аргумент ван опсега за %qs"
+@@ -32202,7 +32253,7 @@
+ msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
+ msgstr "модела кôда %s није подржан у ПИЦ режиму"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5372 config/i386/i386.c:5381 config/i386/i386.c:6556
++#: config/i386/i386.c:5372 config/i386/i386.c:5381 config/i386/i386.c:6562
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "code model %s not supported in PIC mode"
+ msgid "code model %s does not support PIC mode"
+@@ -32348,316 +32399,316 @@
+ msgid "%<target(\"rtd\")%> is ignored in 64bit mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5938
++#: config/i386/i386.c:5944
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
+ msgid "-mpreferred-stack-boundary is not supported for this target"
+ msgstr "-fprefetch-loop-arrays није подржано за овај циљ"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5941
++#: config/i386/i386.c:5947
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
+ msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and %d"
+ msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d није између %d и 12"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5964
++#: config/i386/i386.c:5970
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
+ msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
+ msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d није између %d и 12"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5977
++#: config/i386/i386.c:5983
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
+ msgid "-mnop-mcount is not compatible with this target"
+ msgstr "-march=%s није сагласно са изабраним АБИјем"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5980
++#: config/i386/i386.c:5986
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
+ msgid "-mnop-mcount is not implemented for -fPIC"
+ msgstr "унутармодулске оптимизације нису имплеметиране за Ц++"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5986
++#: config/i386/i386.c:5992
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-msseregparm used without SSE enabled"
+ msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
+ msgstr "-msseregparm употребљено без укључених ССЕ инструкција"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5987
++#: config/i386/i386.c:5993
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-msseregparm used without SSE enabled"
+ msgid "%<target(\"sseregparm\")%> used without SSE enabled"
+ msgstr "-msseregparm употребљено без укључених ССЕ инструкција"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5997
++#: config/i386/i386.c:6003
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
+ msgstr "скуп ССЕ инструкција искључен, користим 387 аритметику"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6004
++#: config/i386/i386.c:6010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
+ msgstr "скуп 387 инструкција искључен, користим ССЕ аритметику"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6054
++#: config/i386/i386.c:6060
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
+ msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
+ msgstr "табеле одмотавања тренутно захтевају или показивач оквира или -maccumulate-outgoing-args за исправност"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6056
++#: config/i386/i386.c:6062
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
+ msgid "stack probing requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> for correctness"
+ msgstr "табеле одмотавања тренутно захтевају или показивач оквира или -maccumulate-outgoing-args за исправност"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6070
++#: config/i386/i386.c:6076
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6072
++#: config/i386/i386.c:6078
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fixed ebp register requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6178
++#: config/i386/i386.c:6184
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfentry isn%'t supported for 32-bit in combination with -fpic"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6185
++#: config/i386/i386.c:6191
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6252 config/rs6000/rs6000.c:5475
++#: config/i386/i386.c:6258 config/rs6000/rs6000.c:5477
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
+ msgid "unknown option for -mrecip=%s"
+ msgstr "непозната опција типа -m%s=: „%s“"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6866
++#: config/i386/i386.c:6872
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "ACCESS specification at %L was already specified"
+ msgid "option(\"%s\") was already specified"
+ msgstr "Одредница ACCESS код %L је већ наведена "
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7168
++#: config/i386/i386.c:7174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Only DWARF debug format is supported for interrupt service routine."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7267
++#: config/i386/i386.c:7273
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "standard conversions are not allowed in this context"
+ msgid "%s instructions aren't allowed in %s service routine"
+ msgstr "стандардна претварања нису дозвољена у овом контексту"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7271
++#: config/i386/i386.c:7277
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s instructions aren't allowed in function with no_caller_saved_registers attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7683 config/i386/i386.c:7734
++#: config/i386/i386.c:7689 config/i386/i386.c:7740
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
+ msgstr "атрибути fastcall и regparm нису сагласни"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7688
++#: config/i386/i386.c:7694
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
+ msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "атрибути fastcall и stdcall нису сагласни"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7695 config/i386/i386.c:41349
++#: config/i386/i386.c:7701 config/i386/i386.c:41390
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
+ msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
+ msgstr "атрибут %qs захтева целобројну константу као аргумент"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7701
++#: config/i386/i386.c:7707
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
+ msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
+ msgstr "аргумент за атрибут %qs већи од %d"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7726 config/i386/i386.c:7769
++#: config/i386/i386.c:7732 config/i386/i386.c:7775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
+ msgstr "атрибути fastcall и cdecl нису сагласни"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7730
++#: config/i386/i386.c:7736
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
+ msgstr "атрибути fastcall и stdcall нису сагласни"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7738 config/i386/i386.c:7787
++#: config/i386/i386.c:7744 config/i386/i386.c:7793
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
+ msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "атрибути fastcall и stdcall нису сагласни"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7748 config/i386/i386.c:7765
++#: config/i386/i386.c:7754 config/i386/i386.c:7771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
+ msgstr "атрибути stdcall и cdecl нису сагласни"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7752
++#: config/i386/i386.c:7758
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
+ msgstr "атрибути stdcall и fastcall нису сагласни"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7756 config/i386/i386.c:7783
++#: config/i386/i386.c:7762 config/i386/i386.c:7789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
+ msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "атрибути stdcall и fastcall нису сагласни"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7773 config/i386/i386.c:7791
++#: config/i386/i386.c:7779 config/i386/i386.c:7797
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
+ msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "атрибути stdcall и fastcall нису сагласни"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7779
++#: config/i386/i386.c:7785
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
+ msgid "%qE attribute is used for non-class method"
+ msgstr "атрибут %qE се игнорише на не-класним типовима"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8023
++#: config/i386/i386.c:8029
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr "Позивање %qD са атрибутом sseregparm без укључених ССЕ/ССЕ2"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8026
++#: config/i386/i386.c:8032
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr "Позивање %qT са атрибутом sseregparm без укључених ССЕ/ССЕ2"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8342
++#: config/i386/i386.c:8348
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "does not support multilib"
+ msgid "X32 does not support ms_abi attribute"
+ msgstr "не подржава вишебиб"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8374
++#: config/i386/i386.c:8380
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
+ msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"
+ msgstr "-march=%s није сагласно са изабраним АБИјем"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8687
++#: config/i386/i386.c:8693
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
+ msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
+ msgstr "ММИкс векторски аргумент без укључених ММИкс мења АБИ"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8693
++#: config/i386/i386.c:8699
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
+ msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
+ msgstr "ММИкс векторско враћање без укључених ММИкс мења АБИ"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8707
++#: config/i386/i386.c:8713
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
+ msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
+ msgstr "ММИкс векторски аргумент без укључених ММИкс мења АБИ"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8713
++#: config/i386/i386.c:8719
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
+ msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
+ msgstr "ММИкс векторско враћање без укључених ММИкс мења АБИ"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8729
++#: config/i386/i386.c:8735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
+ msgstr "ССЕ векторски аргумент без укључених ССЕ мења АБИ"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8735
++#: config/i386/i386.c:8741
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
+ msgstr "ССЕ векторско враћање без укључених ССЕ мења АБИ"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8751
++#: config/i386/i386.c:8757
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
+ msgstr "ММИкс векторски аргумент без укључених ММИкс мења АБИ"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8757
++#: config/i386/i386.c:8763
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
+ msgstr "ММИкс векторско враћање без укључених ММИкс мења АБИ"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8939
++#: config/i386/i386.c:8945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9056
++#: config/i386/i386.c:9062
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9174
++#: config/i386/i386.c:9180
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9337
++#: config/i386/i386.c:9343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE register return with SSE disabled"
+ msgstr "ССЕ враћање регистра уз искључене ССЕ"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9343
++#: config/i386/i386.c:9349
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE register argument with SSE disabled"
+ msgstr "ССЕ регистарски аргумент уз искључене ССЕ"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9359
++#: config/i386/i386.c:9365
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "x87 register return with x87 disabled"
+ msgstr "враћање из регистра x87 када је x87 искључено"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9655 config/i386/i386.c:9926 config/i386/i386.c:10449
++#: config/i386/i386.c:9661 config/i386/i386.c:9932 config/i386/i386.c:10455
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr "Позивање %qD са атрибутом sseregparm без укључених ССЕ/ССЕ2"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9657 config/i386/i386.c:9928 config/i386/i386.c:10451
++#: config/i386/i386.c:9663 config/i386/i386.c:9934 config/i386/i386.c:10457
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:10351
++#: config/i386/i386.c:10357
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:13734
++#: config/i386/i386.c:13740
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_hook_prologue attribute isn%'t compatible with -mfentry for 32-bit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:13824
++#: config/i386/i386.c:13830
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) not supported in interrupt service routine.  This may be worked around by avoiding functions with aggregate return."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:14836
++#: config/i386/i386.c:14842
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s not supported for nested functions"
+ msgid "-fsplit-stack does not support fastcall with nested function"
+ msgstr "%s није подржано за угњеждене функције"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:14856
++#: config/i386/i386.c:14862
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s not supported for nested functions"
+ msgid "-fsplit-stack does not support 2 register parameters for a nested function"
+@@ -32665,336 +32716,336 @@
+ 
+ #. FIXME: We could make this work by pushing a register
+ #. around the addition and comparison.
+-#: config/i386/i386.c:14867
++#: config/i386/i386.c:14873
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s functions limited to %d register parameters"
+ msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
+ msgstr "%s функције ограничене на %d регистарских параметара"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17672 config/i386/i386.c:17686
++#: config/i386/i386.c:17678 config/i386/i386.c:17692
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unsupported operand size for extended register"
+ msgid "unsupported size for integer register"
+ msgstr "неподржана величина операнда за проширени регистар"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17718
++#: config/i386/i386.c:17724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extended registers have no high halves"
+ msgstr "проширени регистри немају високе половине"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17733
++#: config/i386/i386.c:17739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported operand size for extended register"
+ msgstr "неподржана величина операнда за проширени регистар"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17924
++#: config/i386/i386.c:17930
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-integer operand used with operand code 'z'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:28283
++#: config/i386/i386.c:28289
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
+ msgid "interrupt service routine can't be called directly"
+ msgstr "сервисне рутине прекида не могу бити кодиране у режиму Тамба"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32550
++#: config/i386/i386.c:32591
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for the versioning attributes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32600
++#: config/i386/i386.c:32641
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "No label definition found for %qs"
+ msgid "No dispatcher found for %s"
+ msgstr "Није нађена дефиниција етикете за %qs"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32610
++#: config/i386/i386.c:32651
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for the versioning attributes : %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32858
++#: config/i386/i386.c:32899
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Function versions cannot be marked as gnu_inline, bodies have to be generated"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32863 config/i386/i386.c:33291
++#: config/i386/i386.c:32904 config/i386/i386.c:33332
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "stack limit expression is not supported"
+ msgid "Virtual function multiversioning not supported"
+ msgstr "израз ограничења стека није подржан"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32926
++#: config/i386/i386.c:32967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<target%> attribute for multi-versioned %D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32929
++#: config/i386/i386.c:32970
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "previous declaration of %q+D"
+ msgid "previous declaration of %D"
+ msgstr "претходна декларација %q+D"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33148
++#: config/i386/i386.c:33189
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
+ msgid "multiversioning needs ifunc which is not supported on this target"
+ msgstr "__builtin_eh_return није подржан на овом циљу"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33540
++#: config/i386/i386.c:33581
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgid "Parameter to builtin must be a string constant or literal"
+ msgstr "аргумент за %qs мора бити двобитна неозначена константа"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33565 config/i386/i386.c:33615
++#: config/i386/i386.c:33606 config/i386/i386.c:33656
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
+ msgid "Parameter to builtin not valid: %s"
+ msgstr "Аргумент за -ffpe-trap није исправан: %s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34294 config/i386/i386.c:35692
++#: config/i386/i386.c:34335 config/i386/i386.c:35733
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
+ msgstr "аргумент 1 мора бити петобитна означена константа"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34689
++#: config/i386/i386.c:34730
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "shift must be an immediate"
+ msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "помак мора бити непосредни"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34784
++#: config/i386/i386.c:34825
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "аргумент 1 мора бити петобитна означена константа"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35623
++#: config/i386/i386.c:35664
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
+ msgstr "аргумент 1 мора бити петобитна означена константа"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35638
++#: config/i386/i386.c:35679
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "the last argument must be a 3-bit immediate"
+ msgstr "аргумент 1 мора бити петобитна означена константа"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35671
++#: config/i386/i386.c:35712
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
+ msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
+ msgstr "аргумент 3 мора бити четворобитна неозначена константа"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35711
++#: config/i386/i386.c:35752
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
+ msgstr "аргумент 1 мора бити петобитна означена константа"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35724
++#: config/i386/i386.c:35765
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
+ msgstr "аргумент 1 мора бити петобитна означена константа"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35734
++#: config/i386/i386.c:35775
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "аргумент 1 мора бити петобитна означена константа"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35739 config/i386/i386.c:36529
++#: config/i386/i386.c:35780 config/i386/i386.c:36570
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "аргумент 1 мора бити петобитна означена константа"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35907
++#: config/i386/i386.c:35948
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
+ msgid "the third argument must be comparison constant"
+ msgstr "трећи аргумент за %<__builtin_prefetch%> мора бити константа"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35912
++#: config/i386/i386.c:35953
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "incorrect insn:"
+ msgid "incorrect comparison mode"
+ msgstr "нетачна ија:"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35918 config/i386/i386.c:36119
++#: config/i386/i386.c:35959 config/i386/i386.c:36160
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "incorrect sharing of tree nodes"
+ msgid "incorrect rounding operand"
+ msgstr "нетачно дељење чворова стабла"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36101
++#: config/i386/i386.c:36142
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
+ msgid "the immediate argument must be a 4-bit immediate"
+ msgstr "аргумент 3 мора бити четворобитна неозначена константа"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36107
++#: config/i386/i386.c:36148
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "the immediate argument must be a 5-bit immediate"
+ msgstr "аргумент 1 мора бити петобитна означена константа"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36110
++#: config/i386/i386.c:36151
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "the immediate argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "аргумент 1 мора бити петобитна означена константа"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36527
++#: config/i386/i386.c:36568
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
+ msgstr "аргумент 1 мора бити петобитна означена константа"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36609 config/rs6000/rs6000.c:15973
++#: config/i386/i386.c:36650 config/rs6000/rs6000.c:16009
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
+ msgstr "селектор мора бити целобројна константа у опсегу 0..%wi"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36814
++#: config/i386/i386.c:36855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE needs unknown isa option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36818
++#: config/i386/i386.c:36859
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE needs isa option %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:37566
++#: config/i386/i386.c:37607
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "mask must be an immediate"
+ msgid "last argument must be an immediate"
+ msgstr "маска мора бити непосредна"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38270 config/i386/i386.c:38452
++#: config/i386/i386.c:38311 config/i386/i386.c:38493
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38505
++#: config/i386/i386.c:38546
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the forth argument must be scale 1, 2, 4, 8"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38511
++#: config/i386/i386.c:38552
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "incorrect insn:"
+ msgid "incorrect hint operand"
+ msgstr "нетачна ија:"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38530
++#: config/i386/i386.c:38571
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "the xabort's argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "аргумент 1 мора бити петобитна означена константа"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41336
++#: config/i386/i386.c:41377
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs attribute only applies to variables"
+ msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
+ msgstr "атрибут %qs примењује се само на променљиве"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41357
++#: config/i386/i386.c:41398
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
+ msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
+ msgstr "аргумент атрибута %qs није константна ниска"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41390 config/i386/i386.c:41399
++#: config/i386/i386.c:41431 config/i386/i386.c:41440
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
+ msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
+ msgstr "атрибути fastcall и stdcall нису сагласни"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41435 config/rs6000/rs6000.c:35378
++#: config/i386/i386.c:41476 config/rs6000/rs6000.c:35427
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs incompatible attribute ignored"
+ msgid "%qE incompatible attribute ignored"
+ msgstr "%qs несагласан атрибут игнорисан"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41479
++#: config/i386/i386.c:41520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine should have a pointer as the first argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41486
++#: config/i386/i386.c:41527
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine should have unsigned %sint as the second argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41496
++#: config/i386/i386.c:41537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine can only have a pointer argument and an optional integer argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41499
++#: config/i386/i386.c:41540
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
+ msgid "interrupt service routine can't have non-void return value"
+ msgstr "сервисне рутине прекида не могу бити кодиране у режиму Тамба"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44401
++#: config/i386/i386.c:44442
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
+ msgid "alternatives not allowed in asm flag output"
+ msgstr "Аргумент-по-вредности код %L није дозвољен у овом контексту"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44465
++#: config/i386/i386.c:44506
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unknown machine mode %qs"
+ msgid "unknown asm flag output %qs"
+ msgstr "непознат машински режим %qs"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44494
++#: config/i386/i386.c:44535
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid lvalue in asm output %d"
+ msgid "invalid type for asm flag output"
+ msgstr "неисправна л-вредност у излазу асемблера %d"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50765
++#: config/i386/i386.c:50806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Unknown architecture specific memory model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50772
++#: config/i386/i386.c:50813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HLE_ACQUIRE not used with ACQUIRE or stronger memory model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50778
++#: config/i386/i386.c:50819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HLE_RELEASE not used with RELEASE or stronger memory model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50802 config/i386/i386.c:50923
++#: config/i386/i386.c:50843 config/i386/i386.c:50964
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "unsupported combination: %s"
+ msgid "unsupported simdlen %d"
+ msgstr "неподржана комбинација: %s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50821
++#: config/i386/i386.c:50862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported return type %qT for simd\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50843
++#: config/i386/i386.c:50884
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Invalid argument type %qs to %qs"
+ msgid "unsupported argument type %qT for simd\n"
+ msgstr "Неисправан тип аргумента %qs за %qs"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:51169
++#: config/i386/i386.c:51210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Pointer Checker requires MPX support on this target. Use -mmpx options to enable MPX."
+ msgstr ""
+@@ -33126,7 +33177,7 @@
+ msgid "argument %qd is not a constant"
+ msgstr "аргумент %qd није константа"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:2912 config/xtensa/xtensa.c:2455
++#: config/iq2000/iq2000.c:2912 config/xtensa/xtensa.c:2456
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
+ msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, нулти показивач"
+@@ -33136,7 +33187,7 @@
+ msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
+ msgstr "PRINT_OPERAND: Непозната интерпункција „%c“"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:3076 config/xtensa/xtensa.c:2299
++#: config/iq2000/iq2000.c:3076 config/xtensa/xtensa.c:2300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
+ msgstr "PRINT_OPERAND нулти показивач"
+@@ -33249,7 +33300,7 @@
+ msgid "interrupt_thread is available only on fido"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/m68k/m68k.c:1108 config/rs6000/rs6000.c:28119
++#: config/m68k/m68k.c:1108 config/rs6000/rs6000.c:28168
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack limit expression is not supported"
+ msgstr "израз ограничења стека није подржан"
+@@ -33788,8 +33839,8 @@
+ msgid "MSP430 builtin functions only work inside interrupt handlers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/msp430/msp430.c:2606 config/rx/rx.c:2635 config/xtensa/xtensa.c:3375
+-#: config/xtensa/xtensa.c:3401
++#: config/msp430/msp430.c:2606 config/rx/rx.c:2635 config/xtensa/xtensa.c:3376
++#: config/xtensa/xtensa.c:3402
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "bad builtin fcode"
+ msgid "bad builtin code"
+@@ -34062,29 +34113,29 @@
+ msgid "PTX does not support weak declarations (only weak definitions)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4283
++#: config/nvptx/nvptx.c:4299
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute ignored on types"
+ msgid "%qE attribute requires a void return type"
+ msgstr "атрибут %qE се игнорише на типовима"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4306
++#: config/nvptx/nvptx.c:4322
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
+ msgid "%qE attribute not allowed with auto storage class"
+ msgstr "атрибут __BELOW100__ није дозвољен са аутом. складишном класом"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4674
++#: config/nvptx/nvptx.c:4690
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using vector_length (%d), ignoring %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4675
++#: config/nvptx/nvptx.c:4691
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using vector_length (%d), ignoring runtime setting"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4685
++#: config/nvptx/nvptx.c:4701
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using num_workers (%d), ignoring %d"
+ msgstr ""
+@@ -34109,7 +34160,7 @@
+ msgid "-g option disabled"
+ msgstr "опција -g искључена"
+ 
+-#: config/pa/pa.c:8769
++#: config/pa/pa.c:8793
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
+ msgstr "равнање (%u) за %s премашује највеће равнање за глобалне заједничке податке. Користим %u"
+@@ -34252,167 +34303,167 @@
+ msgid "junk at end of #pragma longcall"
+ msgstr "смеће на крају #pragma longcall"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5575
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5578
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_lvsl is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5579
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5582
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_lvsr is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5589
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5592
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_mul only accepts 2 arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5640
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5643
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_cmpne only accepts 2 arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5710
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_adde only accepts 3 arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5774
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_addec only accepts 3 arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5862
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5865
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
+ msgid "%s only accepts %d arguments"
+ msgstr "%q+D прима или ниједан или два аргумента"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5867
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5870
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
+ msgid "%s only accepts 1 argument"
+ msgstr "%q+D прима или ниједан или два аргумента"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5872
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5875
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
+ msgid "%s only accepts 2 arguments"
+ msgstr "%q+D прима или ниједан или два аргумента"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5938
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5941
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6107
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6110
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6381
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6388
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers frompointer target type"
+ msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
+ msgstr "прослеђивање арга %d за %qE одбацује одредбе типа показивачког циља"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6435
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6442
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration"
+ msgid "Builtin function %s not supported in this compiler configuration"
+ msgstr "%Jдефиниције алијаса нису подржане у овој конфигурацији"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6443
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6450
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
+ msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic %s"
+ msgstr "неисправна комбинација параметара за алтивек сопствену"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3642
++#: config/rs6000/rs6000.c:3644
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -ffinite-math or -ffast-math"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3644
++#: config/rs6000/rs6000.c:3646
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -fno-trapping-math or -ffast-math"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3646
++#: config/rs6000/rs6000.c:3648
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -freciprocal-math or -ffast-math"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3746
++#: config/rs6000/rs6000.c:3748
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
+ msgstr "-m64 захтева архитектуру ПауерПЦ-64, укључујем"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3929
++#: config/rs6000/rs6000.c:3931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
+ msgstr "-malign-power није подржано на 64-битном Дарвину; није сагласно са инсталираним Ц и Ц++ библиотекама"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4021
++#: config/rs6000/rs6000.c:4023
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power9 instructions because assembler lacks power9 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4030
++#: config/rs6000/rs6000.c:4032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power8 instructions because assembler lacks power8 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4039
++#: config/rs6000/rs6000.c:4041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power7 instructions because assembler lacks power7 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4048
++#: config/rs6000/rs6000.c:4050
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power6 instructions because assembler lacks power6 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4057
++#: config/rs6000/rs6000.c:4059
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power5 instructions because assembler lacks power5 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4145
++#: config/rs6000/rs6000.c:4147
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "not configured for ABI: '%s'"
+ msgid "not configured for SPE ABI"
+ msgstr "није подешено за АБИ: „%s“"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4150
++#: config/rs6000/rs6000.c:4152
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Do not use PowerPC instruction set"
+ msgid "not configured for SPE instruction set"
+ msgstr "Не користи скуп инструкција ПауерПЦа"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4156
++#: config/rs6000/rs6000.c:4158
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4163
++#: config/rs6000/rs6000.c:4165
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "stack limits not supported on this target"
+ msgid "AltiVec not supported in this target"
+ msgstr "ограничења стека нису подржана на овом циљу"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4165 config/rs6000/rs6000.c:4170
++#: config/rs6000/rs6000.c:4167 config/rs6000/rs6000.c:4172
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "stack limits not supported on this target"
+ msgid "SPE not supported in this target"
+ msgstr "ограничења стека нису подржана на овом циљу"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4198
++#: config/rs6000/rs6000.c:4200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
+ msgstr "-mmultiple није подржано на системима мале крајности"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4205
++#: config/rs6000/rs6000.c:4207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
+ msgstr "-mstring није подржано на системима мале крајности"
+@@ -34419,74 +34470,74 @@
+ 
+ #. Enforce that none of the ISA_3_0_MASKS_SERVER flags
+ #. were explicitly cleared.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4301 config/rs6000/rs6000.c:4312
++#: config/rs6000/rs6000.c:4303 config/rs6000/rs6000.c:4314
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-minmax incompatible with explicitly disabled options"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4304
++#: config/rs6000/rs6000.c:4306
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Power9 target option is incompatible with -mcpu=<xxx> for <xxx> less than power9"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4336
++#: config/rs6000/rs6000.c:4338
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mips3d requires -mpaired-single"
+ msgid "-mcrypto requires -maltivec"
+ msgstr "-mips3d захтева -mpaired-single"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4343
++#: config/rs6000/rs6000.c:4345
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mdirect-move requires -mvsx"
+ msgstr "--resource захтева -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4350
++#: config/rs6000/rs6000.c:4352
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-vector requires -maltivec"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4358
++#: config/rs6000/rs6000.c:4360
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mpower8-vector requires -mvsx"
+ msgstr "--resource захтева -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4377
++#: config/rs6000/rs6000.c:4379
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mvsx-timode requires -mvsx"
+ msgstr "--resource захтева -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4384
++#: config/rs6000/rs6000.c:4386
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mips3d requires -mpaired-single"
+ msgid "-mhard-dfp requires -mhard-float"
+ msgstr "-mips3d захтева -mpaired-single"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4437
++#: config/rs6000/rs6000.c:4439
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mupper-regs-df requires -mvsx"
+ msgstr "--resource захтева -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4444
++#: config/rs6000/rs6000.c:4446
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mupper-regs-di requires -mvsx"
+ msgstr "--resource захтева -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4451
++#: config/rs6000/rs6000.c:4453
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mupper-regs-sf requires -mpower8-vector"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4500
++#: config/rs6000/rs6000.c:4502
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-fusion-sign requires -mpower8-fusion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4503
++#: config/rs6000/rs6000.c:4505
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mips3d requires -mpaired-single"
+ msgid "-mtoc-fusion requires -mpower8-fusion"
+@@ -34496,239 +34547,239 @@
+ #. error messages.  However, if users have managed to select
+ #. power9-fusion without selecting power8-fusion, they
+ #. already know about undocumented flags.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4520
++#: config/rs6000/rs6000.c:4522
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mips3d requires -mpaired-single"
+ msgid "-mpower9-fusion requires -mpower8-fusion"
+ msgstr "-mips3d захтева -mpaired-single"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4573
++#: config/rs6000/rs6000.c:4575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-vector requires -mpower8-vector"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4618
++#: config/rs6000/rs6000.c:4620
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mpower9-vector"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4647
++#: config/rs6000/rs6000.c:4649
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform, -mpower9-dform-vector, -mpower9-dform-scalar require -mdirect-move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4670
++#: config/rs6000/rs6000.c:4672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-df"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4677
++#: config/rs6000/rs6000.c:4679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-sf"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4697
++#: config/rs6000/rs6000.c:4699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-timode might need -mlra"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4722
++#: config/rs6000/rs6000.c:4724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mallow-movmisalign requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4737
++#: config/rs6000/rs6000.c:4739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4745
++#: config/rs6000/rs6000.c:4747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mallow-movmisalign"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4759
++#: config/rs6000/rs6000.c:4761
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-small-integer requires -mpower8-vector, -mupper-regs-di, and -mdirect-move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4771
++#: config/rs6000/rs6000.c:4773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes long double size"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4797
++#: config/rs6000/rs6000.c:4799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128 requires VSX support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4807
++#: config/rs6000/rs6000.c:4809
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-type requires VSX support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4823
++#: config/rs6000/rs6000.c:4825
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128 requires -mfloat128-type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4836
++#: config/rs6000/rs6000.c:4838
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires -mfloat128-type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4859
++#: config/rs6000/rs6000.c:4861
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires full ISA 3.0 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4867
++#: config/rs6000/rs6000.c:4869
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires -m64"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4931
++#: config/rs6000/rs6000.c:4933
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4952 config/rs6000/rs6000.c:4967
++#: config/rs6000/rs6000.c:4954 config/rs6000/rs6000.c:4969
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4980
++#: config/rs6000/rs6000.c:4982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5046
++#: config/rs6000/rs6000.c:5048
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5049
++#: config/rs6000/rs6000.c:5051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5151
++#: config/rs6000/rs6000.c:5153
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid number in -mstack-protector-guard-offset="
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5156
++#: config/rs6000/rs6000.c:5158
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid offset in -mstack-protector-guard-offset="
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5168
++#: config/rs6000/rs6000.c:5170
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid base register in -mstack-protector-guard-reg="
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5176
++#: config/rs6000/rs6000.c:5178
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstack-protector-guard=tls needs a valid base register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:8171
++#: config/rs6000/rs6000.c:8202
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "the layout of aggregates containing vectors with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11584
++#: config/rs6000/rs6000.c:11615
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+ msgstr "ГЦЦ вектор враћен упућивачем: нестандарно проширење АБИја, без јемства сагласности"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11746
++#: config/rs6000/rs6000.c:11777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
+ msgstr "вредност се не може вратити у векторском регистру јер су алтивек инструкције искључене; употребите -maltivec да их укључите"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11946
++#: config/rs6000/rs6000.c:11977
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing aggregates with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:12215
++#: config/rs6000/rs6000.c:12246
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
+ msgstr "вредност се не може проследити у векторском регистру јер су алтивек инструкције искључене; употребите -maltivec да их укључите"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:13067
++#: config/rs6000/rs6000.c:13098
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing homogeneous float aggregates has changed in GCC 5"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:13242
++#: config/rs6000/rs6000.c:13273
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+ msgstr "ГЦЦ вектор прослеђен упућивачем: нестандарно проширење АБИја, без јемства сагласности"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14036
++#: config/rs6000/rs6000.c:14067
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Treat the input file as already preprocessed"
+ msgid "internal error: builtin function %s already processed"
+ msgstr "Сматрај улазну датотеку већ предобрађеном"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14540
++#: config/rs6000/rs6000.c:14571
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "argument 1 must be an 8-bit field value"
+ msgstr "аргумент 1 мора бити петобитна означена константа"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14586
++#: config/rs6000/rs6000.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgstr "аргумент 1 мора бити петобитна означена константа"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14689 config/rs6000/rs6000.c:16557
++#: config/rs6000/rs6000.c:14720 config/rs6000/rs6000.c:16593
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgstr "аргумент 2 мора бити петобитна неозначена константа"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14707
++#: config/rs6000/rs6000.c:14738
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgid "argument 1 must be a 6-bit unsigned literal"
+ msgstr "аргумент 2 мора бити петобитна неозначена константа"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14721
++#: config/rs6000/rs6000.c:14752
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgid "argument 2 must be a 7-bit unsigned literal"
+ msgstr "аргумент 2 мора бити петобитна неозначена константа"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14760
++#: config/rs6000/rs6000.c:14791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
+ msgstr "аргумент 1 за __builtin_altivec_predicate мора бити константа"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14817
++#: config/rs6000/rs6000.c:14848
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
+ msgstr "аргумент 1 за __builtin_altivec_predicate ван опсега"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15305
++#: config/rs6000/rs6000.c:15336
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "builtin %s is only valid in 64-bit mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15354
++#: config/rs6000/rs6000.c:15385
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgid "argument %d must be an unsigned literal"
+ msgstr "аргумент 2 мора бити петобитна неозначена константа"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15356
++#: config/rs6000/rs6000.c:15387
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
+ msgid "argument %d is an unsigned literal that is out of range"
+ msgstr "аргумент 1 за __builtin_spe_predicate ван опсега"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15494
++#: config/rs6000/rs6000.c:15525
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%qs expects a constant argument"
+ msgid "builtin %s only accepts a string argument"
+@@ -34735,7 +34786,7 @@
+ msgstr "%qs очекује константан аргумент"
+ 
+ #. Invalid CPU argument.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15513
++#: config/rs6000/rs6000.c:15544
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid argument to builtin function"
+ msgid "cpu %s is an invalid argument to builtin %s"
+@@ -34742,303 +34793,308 @@
+ msgstr "неисправан аргумент за уграђену функцију"
+ 
+ #. Invalid HWCAP argument.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15541
++#: config/rs6000/rs6000.c:15572
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid argument to builtin function"
+ msgid "hwcap %s is an invalid argument to builtin %s"
+ msgstr "неисправан аргумент за уграђену функцију"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15615
++#: config/rs6000/rs6000.c:15598
++#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
++msgid "%s needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
++msgstr ""
++
++#: config/rs6000/rs6000.c:15651
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
+ msgstr "аргумент 3 мора бити четворобитна неозначена константа"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15640
++#: config/rs6000/rs6000.c:15676
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
+ msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "аргумент 3 мора бити четворобитна неозначена константа"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15660
++#: config/rs6000/rs6000.c:15696
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
+ msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
+ msgstr "аргумент 3 мора бити четворобитна неозначена константа"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15672
++#: config/rs6000/rs6000.c:15708
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "number must be 0 or 1"
+ msgid "argument 1 must be 0 or 2"
+ msgstr "број мора бити 0 или 1"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15684
++#: config/rs6000/rs6000.c:15720
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgid "argument 1 must be a 1-bit unsigned literal"
+ msgstr "аргумент 2 мора бити петобитна неозначена константа"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15698
++#: config/rs6000/rs6000.c:15734
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgid "argument 2 must be a 6-bit unsigned literal"
+ msgstr "аргумент 2 мора бити петобитна неозначена константа"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15710
++#: config/rs6000/rs6000.c:15746
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "number must be 0 or 1"
+ msgid "argument 2 must be 0 or 1"
+ msgstr "број мора бити 0 или 1"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15717
++#: config/rs6000/rs6000.c:15753
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Argument of ATANH at %L must be inside the range -1 to 1"
+ msgid "argument 3 must be in the range 0..15"
+ msgstr "Аргумент у ATANH код %L мора бити у опсегу -1 до 1"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15906
++#: config/rs6000/rs6000.c:15942
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "аргумент за %qs мора бити двобитна неозначена константа"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16063
++#: config/rs6000/rs6000.c:16099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
+ msgstr "неразрешено препуњавање за алтивек уграђено %qF"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16237
++#: config/rs6000/rs6000.c:16273
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "аргумент за dss мора бити двобитна неозначена константа"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16285
++#: config/rs6000/rs6000.c:16321
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "second argument to %<__builtin_expect%> must be a constant"
+ msgid "second argument to vec_vextract4b must be 0..12"
+ msgstr "други аргумент за %<__builtin_expect%> мора бити константа"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16302
++#: config/rs6000/rs6000.c:16338
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
+ msgid "third argument to vec_vinsert4b must be 0..12"
+ msgstr "трећи аргумент за %<__builtin_prefetch%> мора бити константа"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16677
++#: config/rs6000/rs6000.c:16713
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
+ msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
+ msgstr "аргумент 1 за __builtin_spe_predicate мора бити константа"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16724
++#: config/rs6000/rs6000.c:16760
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
+ msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
+ msgstr "аргумент 1 за __builtin_spe_predicate ван опсега"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16749
++#: config/rs6000/rs6000.c:16785
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
+ msgstr "аргумент 1 за __builtin_spe_predicate мора бити константа"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16821
++#: config/rs6000/rs6000.c:16857
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
+ msgstr "аргумент 1 за __builtin_spe_predicate ван опсега"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16903
++#: config/rs6000/rs6000.c:16939
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "this builtin function is only available on the fr450"
+ msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
+ msgstr "ова уграђена функција доступна је само на фр450"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16905
++#: config/rs6000/rs6000.c:16941
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
+ msgstr "уграђена функција %q+D декларисана као нефункција"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16907
++#: config/rs6000/rs6000.c:16943
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhtm option"
+ msgstr "уграђена функција %q+D декларисана као нефункција"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16909
++#: config/rs6000/rs6000.c:16945
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
+ msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
+ msgstr "уграђена функција %q+D декларисана као нефункција"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16911
++#: config/rs6000/rs6000.c:16947
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
+ msgstr "уграђена функција %q+D декларисана као нефункција"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16913
++#: config/rs6000/rs6000.c:16949
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
+ msgstr "уграђена функција %q+D декларисана као нефункција"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16916
++#: config/rs6000/rs6000.c:16952
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp and -mpower8-vector options"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16919
++#: config/rs6000/rs6000.c:16955
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16921
++#: config/rs6000/rs6000.c:16957
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mpower8-vector option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16924 config/rs6000/rs6000.c:16930
++#: config/rs6000/rs6000.c:16960 config/rs6000/rs6000.c:16966
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 and -m64 options"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16927 config/rs6000/rs6000.c:16933
++#: config/rs6000/rs6000.c:16963 config/rs6000/rs6000.c:16969
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16936
++#: config/rs6000/rs6000.c:16972
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float and -mlong-double-128 options"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16939
++#: config/rs6000/rs6000.c:16975
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float option"
+ msgstr "уграђена функција %q+D декларисана као нефункција"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16941
++#: config/rs6000/rs6000.c:16977
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mfloat128 option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16943
++#: config/rs6000/rs6000.c:16979
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
+ msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
+ msgstr "опција командне линије %qs није подржана овом конфигурацијом"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:18786
++#: config/rs6000/rs6000.c:18833
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:18803
++#: config/rs6000/rs6000.c:18850
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:28088
++#: config/rs6000/rs6000.c:28135
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack frame too large"
+ msgstr "оквир стека превелик"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:31766
++#: config/rs6000/rs6000.c:31815
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack uses register r29"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:31774
++#: config/rs6000/rs6000.c:31823
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Stack frame larger than 2G is not supported for -fsplit-stack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:32762
++#: config/rs6000/rs6000.c:32811
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
+ msgstr "нема профилисања 64-битног кôда за овај АБИ"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35065
++#: config/rs6000/rs6000.c:35114
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35147
++#: config/rs6000/rs6000.c:35196
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "употреба %<long double%> у алтивек типовима није исправна"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35149
++#: config/rs6000/rs6000.c:35198
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "употреба логичких типова у алтивек типовима није исправна"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35151
++#: config/rs6000/rs6000.c:35200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "употреба %<complex%> у алтивек типовима није исправна"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35153
++#: config/rs6000/rs6000.c:35202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "употреба децималних реалних типова у алтивек типовима није исправна"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35159
++#: config/rs6000/rs6000.c:35208
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code"
+ msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
+ msgstr "употреба %<long%> у алтивек типовима није исправна у 64-битном кôду"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35162
++#: config/rs6000/rs6000.c:35211
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
+ msgstr "превазиђена употреба %<long%> у алтивек; користите %<int%>"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35167
++#: config/rs6000/rs6000.c:35216
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid"
+ msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
+ msgstr "употреба %<long long%> у алтивек типовима није исправна"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35170
++#: config/rs6000/rs6000.c:35219
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid"
+ msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
+ msgstr "употреба %<double%> у алтивек типовима није исправна"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38943
++#: config/rs6000/rs6000.c:38992
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38947
++#: config/rs6000/rs6000.c:38996
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39255
++#: config/rs6000/rs6000.c:39304
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of %<::%>"
+ msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
+ msgstr "неисправна употреба %<::%>"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39258
++#: config/rs6000/rs6000.c:39307
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
+ msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
+ msgstr "%<#pragma%> није дозвољена овде"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39260
++#: config/rs6000/rs6000.c:39309
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "spec '%s' is invalid"
+ msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
+ msgstr "навод ‘%s’ није исправан"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39777
++#: config/rs6000/rs6000.c:39826
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mno-%s turns off -m%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39794
++#: config/rs6000/rs6000.c:39843
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mno-power9-vector turns off -mpower9-dform"
+ msgstr ""
+@@ -35231,6 +35287,7 @@
+ msgstr "%<-G%> није сагласно са %<-mabicalls%>"
+ 
+ #: config/rs6000/freebsd64.h:113 config/rs6000/linux64.h:135
++#: config/rs6000/rtems.h:96
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
+ msgstr "-m64 захтева ЦПУ типа ПауерПЦ-64"
+@@ -35323,7 +35380,7 @@
+ msgid "builtin vec_step can only be used on vector types."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390-c.c:685 config/s390/s390.c:913
++#: config/s390/s390-c.c:685 config/s390/s390.c:916
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constant value required for builtin %qF argument %d"
+ msgstr ""
+@@ -35351,7 +35408,7 @@
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:889
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%qF requires -march=arch12 or higher"
++msgid "%qF requires z14 or higher"
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:903
+@@ -35373,7 +35430,7 @@
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:966
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%qs matching variant requires -march=arch12 or higher"
++msgid "%qs matching variant requires z14 or higher"
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:972
+@@ -35388,40 +35445,40 @@
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range for target type"
+ msgstr "константан аргумент ван опсега за %qs"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:769
++#: config/s390/s390.c:772
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "constant argument out of range for %qs"
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range (0.."
+ msgstr "константан аргумент ван опсега за %qs"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:786
++#: config/s390/s390.c:789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "constant argument out of range for %qs"
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range ("
+ msgstr "константан аргумент ван опсега за %qs"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:837
++#: config/s390/s390.c:840
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "builtin %qF is not supported without -mhtm (default with -march=zEC12 and higher)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:843
++#: config/s390/s390.c:846
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "builtin %qF requires -mvx (default with -march=z13 and higher)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:850
++#: config/s390/s390.c:853
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "Builtin %qF requires arch12 or higher."
++msgid "Builtin %qF requires z14 or higher."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:869
++#: config/s390/s390.c:872
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
+ msgid "unresolved overloaded builtin"
+ msgstr "неразрешено препуњавање за алтивек уграђено %qF"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:876 config/tilegx/tilegx.c:3545
++#: config/s390/s390.c:879 config/tilegx/tilegx.c:3545
+ #: config/tilepro/tilepro.c:3109
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "bad builtin fcode"
+@@ -35428,122 +35485,122 @@
+ msgid "bad builtin icode"
+ msgstr "лош уграђени fcode"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:1004
++#: config/s390/s390.c:1007
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid argument to builtin function"
+ msgid "invalid argument %d for builtin %qF"
+ msgstr "неисправан аргумент за уграђену функцију"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:1105
++#: config/s390/s390.c:1108
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested %qE attribute is not a comma separated pair of non-negative integer constants or too large (max. %d)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:9980
++#: config/s390/s390.c:9987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
+ msgstr "укупна величина локалних променљивих премашује ограничење архитектуре"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11094
++#: config/s390/s390.c:11101
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes.  An unconditional trap is added."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11110
++#: config/s390/s390.c:11117
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11138
++#: config/s390/s390.c:11145
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "frame size of %qs is "
+ msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
+ msgstr "величина оквира за %qs је "
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11142
++#: config/s390/s390.c:11149
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
+ msgstr "%qs користи динамичко резервисање стека"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11520
++#: config/s390/s390.c:11527
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "CPUs older than z900 are not supported for -fsplit-stack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14666
++#: config/s390/s390.c:14673
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%sarch=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %sarch=z900%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14678
++#: config/s390/s390.c:14685
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%stune=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %stune=z900%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14690
++#: config/s390/s390.c:14697
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
+ msgstr "режим з/Архитектуре није подржан на %s"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14693
++#: config/s390/s390.c:14700
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
+ msgstr "64-битни АБИ није подржан у режиму ЕСЕ/390"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14710
++#: config/s390/s390.c:14717
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "hardware vector support not available on %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14713
++#: config/s390/s390.c:14720
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "hardware vector support not available with -msoft-float"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14741
++#: config/s390/s390.c:14748
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations"
+ msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
+ msgstr "Ограничи употребу хардверских инструкција покретног зареза на 32-битне операције"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14745
++#: config/s390/s390.c:14752
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14757
++#: config/s390/s390.c:14764
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14765
++#: config/s390/s390.c:14772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
+ msgstr "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float нису подржани у комбинацији"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14771
++#: config/s390/s390.c:14778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
+ msgstr "величина стека мора бити већа од вредности браника стека"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14773
++#: config/s390/s390.c:14780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack size must not be greater than 64k"
+ msgstr "величина стека не сме бити већа од 64k"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14776
++#: config/s390/s390.c:14783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
+ msgstr "-mstack-guard имплицира коришћење -mstack-size"
+ 
+ #. argument is not a plain number
+-#: config/s390/s390.c:14874
++#: config/s390/s390.c:14881
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
+ msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
+ msgstr "аргумент за „%s“ треба да је ненегативан цео број"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14881
++#: config/s390/s390.c:14888
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
+ msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
+@@ -35550,7 +35607,7 @@
+ msgstr "аргумент за атрибут %qs већи од %d"
+ 
+ #. Value is not allowed for the target attribute.
+-#: config/s390/s390.c:15089
++#: config/s390/s390.c:15096
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "stack limits not supported on this target"
+ msgid "value %qs is not supported by attribute %<target%>"
+@@ -35614,27 +35671,28 @@
+ msgid "-mrelax is only supported for RTP PIC"
+ msgstr "static није подржано на ТПФ-ОСу"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1393
++#: config/sparc/sparc.c:1509
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s is not supported by this configuration"
+ msgstr "%s није подржано овом конфигурацијом"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1400
++#: config/sparc/sparc.c:1516
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
+ msgstr "-mlong-double-64 није дозвољено уз -m64"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1420
++#: config/sparc/sparc.c:1536
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
+ msgstr "лоша вредност (%s) за прекидач -mcmodel="
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1425
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
++#: config/sparc/sparc.c:1541
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
++msgid "-mcmodel= is not supported on 32-bit systems"
+ msgstr "-mcmodel= није подржано на 32-битним системима"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1432
++#: config/sparc/sparc.c:1548
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
+ msgid "-fcall-saved-REG is not supported for out registers"
+@@ -35943,22 +36001,22 @@
+ msgid "invalid constant in %<#pragma %s%>"
+ msgstr "неисправна константа у %<#pragma pack%> — игноришем"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2185
++#: config/xtensa/xtensa.c:2186
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "boolean registers required for the floating-point option"
+ msgstr "потребни су логички регистри за опцију покретног зареза"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2220
++#: config/xtensa/xtensa.c:2221
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
+ msgstr "-f%s није подржано КОНСТ16 инструкцијама"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2227
++#: config/xtensa/xtensa.c:2228
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
+ msgstr "ПИЦ је потребан али није подржан КОНСТ16 инструкцијама"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:3543
++#: config/xtensa/xtensa.c:3544
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
+ msgstr "само неуспостављене променљиве могу бити смештене у одељак .bss"
+@@ -36053,7 +36111,7 @@
+ msgid "could not read the BRIG file"
+ msgstr "нисам могао да нађем датотеку навода %s\n"
+ 
+-#: c/c-array-notation.c:217 c/c-array-notation.c:246 cp/call.c:8205
++#: c/c-array-notation.c:217 c/c-array-notation.c:246 cp/call.c:8210
+ #: cp/cp-array-notation.c:250
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid option argument %qs"
+@@ -36480,9 +36538,9 @@
+ msgstr "етикета %q+D дефинисана али неупотребљена"
+ 
+ #: c/c-decl.c:3601 c/c-decl.c:3872 c/c-typeck.c:8091 cp/class.c:1480
+-#: cp/class.c:3379 cp/decl.c:3907 cp/decl.c:10592 cp/decl.c:10999
+-#: cp/friend.c:383 cp/friend.c:392 cp/parser.c:3166 cp/parser.c:3259
+-#: cp/parser.c:3290 cp/parser.c:6043 cp/parser.c:20681
++#: cp/class.c:3381 cp/decl.c:3907 cp/decl.c:10592 cp/decl.c:10999
++#: cp/friend.c:383 cp/friend.c:392 cp/parser.c:3168 cp/parser.c:3261
++#: cp/parser.c:3292 cp/parser.c:6048 cp/parser.c:20704
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D declared here"
+ msgid "%qD declared here"
+@@ -36624,7 +36682,7 @@
+ msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
+ msgstr "%<[*]%> није дозвољено другде осим у досегу прототипа функције"
+ 
+-#: c/c-decl.c:4606 cp/decl2.c:1408
++#: c/c-decl.c:4606 cp/decl2.c:1409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
+ msgstr ""
+@@ -37779,7 +37837,7 @@
+ msgid "two or more data types in declaration specifiers"
+ msgstr "два или више типова података у наводиоцима декларације"
+ 
+-#: c/c-decl.c:9853 cp/parser.c:27656
++#: c/c-decl.c:9853 cp/parser.c:27679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
+ msgstr "%<long long long%> је предуго за ГЦЦ"
+@@ -37934,17 +37992,17 @@
+ msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
+ msgstr "ИСО Ц не подржава да обичан %<complex%> значи %<double complex%>"
+ 
+-#: c/c-decl.c:10925 c/c-decl.c:10938 c/c-decl.c:10964
++#: c/c-decl.c:10925 c/c-decl.c:10941 c/c-decl.c:10967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C does not support complex integer types"
+ msgstr "ИСО Ц не подржава комплексне целобројне типове"
+ 
+-#: c/c-decl.c:11372 cp/semantics.c:5330
++#: c/c-decl.c:11375 cp/semantics.c:5343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-decl.c:11376 cp/semantics.c:5334
++#: c/c-decl.c:11379 cp/semantics.c:5347
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
+ msgstr ""
+@@ -37997,7 +38055,7 @@
+ msgid "version control conflict marker in file"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:1035 cp/parser.c:27863
++#: c/c-parser.c:1035 cp/parser.c:27886
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Unexpected end of module"
+ msgid "expected end of line"
+@@ -38042,7 +38100,7 @@
+ msgstr "непознато име регистра: %s"
+ 
+ #: c/c-parser.c:1656 c/c-parser.c:10365 c/c-parser.c:15447 c/c-parser.c:15875
+-#: c/c-parser.c:16351 cp/parser.c:35355 cp/parser.c:38379
++#: c/c-parser.c:16351 cp/parser.c:35378 cp/parser.c:38402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected declaration specifiers"
+ msgstr "очекивани су наводиоци декларације"
+@@ -38059,7 +38117,7 @@
+ msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
+ msgstr "очекиван је идентификатор или %<(%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:1714 cp/parser.c:29516 cp/parser.c:29590
++#: c/c-parser.c:1714 cp/parser.c:29539 cp/parser.c:29613
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute ignored for %qE"
+ msgid "prefix attributes are ignored for methods"
+@@ -38077,8 +38135,8 @@
+ msgid "unexpected attribute"
+ msgstr "Очекивано је име атрибутског бита"
+ 
+-#: c/c-parser.c:1780 c/c-parser.c:5035 c/c-parser.c:5376 cp/parser.c:10721
+-#: cp/parser.c:10908
++#: c/c-parser.c:1780 c/c-parser.c:5035 c/c-parser.c:5376 cp/parser.c:10730
++#: cp/parser.c:10917
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "section attribute not allowed for %q+D"
+ msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
+@@ -38120,7 +38178,7 @@
+ msgid "%<__auto_type%> may only be used with a single declarator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:2028 cp/parser.c:12724 cp/parser.c:12881
++#: c/c-parser.c:2028 cp/parser.c:12733 cp/parser.c:12890
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<;%>"
+ msgstr "очекивано је %<,%> или %<;%>"
+@@ -38150,7 +38208,7 @@
+ msgid "ISO C90 does not support %<_Static_assert%>"
+ msgstr "ИСО Ц 90 не подржава %<long long%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:2234 c/c-parser.c:3925 c/c-parser.c:10423 cp/parser.c:38038
++#: c/c-parser.c:2234 c/c-parser.c:3925 c/c-parser.c:10423 cp/parser.c:38061
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected string literal"
+ msgstr "очекивана је дословна ниска"
+@@ -38222,14 +38280,14 @@
+ #: c/c-parser.c:10030 c/c-parser.c:10083 c/c-parser.c:10099 c/c-parser.c:10145
+ #: c/c-parser.c:10737 c/c-parser.c:10778 c/c-parser.c:12750 c/c-parser.c:12984
+ #: c/c-parser.c:14838 c/c-parser.c:17638 c/c-parser.c:17967
+-#: c/gimple-parser.c:1008 c/gimple-parser.c:1046 cp/parser.c:27866
+-#: cp/parser.c:30359 cp/parser.c:30389 cp/parser.c:30459 cp/parser.c:32558
+-#: cp/parser.c:37752 cp/parser.c:38523
++#: c/gimple-parser.c:1008 c/gimple-parser.c:1046 cp/parser.c:27889
++#: cp/parser.c:30382 cp/parser.c:30412 cp/parser.c:30482 cp/parser.c:32581
++#: cp/parser.c:37775 cp/parser.c:38546
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected identifier"
+ msgstr "очекиван је идентификатор"
+ 
+-#: c/c-parser.c:2780 cp/parser.c:18016
++#: c/c-parser.c:2780 cp/parser.c:18039
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "comma at end of enumerator list"
+ msgstr "зарез на крају листе набрајања"
+@@ -38369,7 +38427,7 @@
+ msgid "expected %<}%> before %<else%>"
+ msgstr "очекивано је %<,%> или %<}%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:4908 cp/parser.c:11026
++#: c/c-parser.c:4908 cp/parser.c:11035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
+ msgstr ""
+@@ -38394,12 +38452,12 @@
+ msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5252 cp/parser.c:10573
++#: c/c-parser.c:5252 cp/parser.c:10582
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_for%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5262 cp/parser.c:10599
++#: c/c-parser.c:5262 cp/parser.c:10608
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_sync%>"
+ msgstr ""
+@@ -38413,18 +38471,18 @@
+ #. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
+ #. delimiter without consuming it, but here we need to consume
+ #. it to proceed further.
+-#: c/c-parser.c:5397 c/gimple-parser.c:1391 cp/parser.c:10677
++#: c/c-parser.c:5397 c/gimple-parser.c:1391 cp/parser.c:10686
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected statement"
+ msgstr "очекивана је наредба"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5501 cp/parser.c:12259
++#: c/c-parser.c:5501 cp/parser.c:12268
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hempty body in an if-statement"
+ msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
+ msgstr "%Hпразно тело у наредби if"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5535 cp/parser.c:12262
++#: c/c-parser.c:5535 cp/parser.c:12271
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hempty body in an else-statement"
+ msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
+@@ -38435,7 +38493,7 @@
+ msgid "if statement cannot contain %<Cilk_spawn%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5667 cp/parser.c:11261
++#: c/c-parser.c:5667 cp/parser.c:11270
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
+ msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
+@@ -38457,7 +38515,7 @@
+ msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
+ msgstr "неисправан регистар у инструкцији"
+ 
+-#: c/c-parser.c:6014 cp/parser.c:11462
++#: c/c-parser.c:6014 cp/parser.c:11471
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
+ msgstr ""
+@@ -38652,18 +38710,18 @@
+ msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
+ msgstr "%<__builtin_longjmp%> други аргумент мора бити 1"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8121 cp/parser.c:6676
++#: c/c-parser.c:8121 cp/parser.c:6681
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
+ msgstr "погрешан број аргумената наведне за атрибут %qs"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8202 cp/parser.c:6587
++#: c/c-parser.c:8202 cp/parser.c:6592
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_spawn%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:8209 cp/parser.c:6593
++#: c/c-parser.c:8209 cp/parser.c:6598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "consecutive %<_Cilk_spawn%> keywords are not permitted"
+ msgstr ""
+@@ -38721,35 +38779,35 @@
+ msgid "no type or storage class may be specified here,"
+ msgstr "складишна класа наведена за %qs"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9946 c/c-parser.c:10003 cp/parser.c:30419
++#: c/c-parser.c:9946 c/c-parser.c:10003 cp/parser.c:30442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown property attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:9967 cp/parser.c:30379
++#: c/c-parser.c:9967 cp/parser.c:30402
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
+ msgid "missing %<=%> (after %<getter%> attribute)"
+ msgstr "недостаје %<(%> после %<#pragma pack%> — игноришем"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9970 cp/parser.c:30382
++#: c/c-parser.c:9970 cp/parser.c:30405
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
+ msgid "missing %<=%> (after %<setter%> attribute)"
+ msgstr "недостаје %<(%> после %<#pragma pack%> — игноришем"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9984 cp/parser.c:30397
++#: c/c-parser.c:9984 cp/parser.c:30420
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
+ msgid "the %<setter%> attribute may only be specified once"
+ msgstr "%Jатрибут одељка се не може навести за локалне променљиве"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9989 cp/parser.c:30403
++#: c/c-parser.c:9989 cp/parser.c:30426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setter name must terminate with %<:%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:9996 cp/parser.c:30411
++#: c/c-parser.c:9996 cp/parser.c:30434
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
+ msgid "the %<getter%> attribute may only be specified once"
+@@ -38756,33 +38814,33 @@
+ msgstr "%Jадресна област атрибута не може бити наведена за функције"
+ 
+ #: c/c-parser.c:10191 c/c-parser.c:15872 c/c-parser.c:16130 c/c-parser.c:16189
+-#: c/c-parser.c:16273 cp/parser.c:35352 cp/parser.c:35646 cp/parser.c:35734
+-#: cp/parser.c:35805 cp/parser.c:38116 cp/parser.c:38131 cp/parser.c:38147
+-#: cp/parser.c:38163 cp/parser.c:38179 cp/parser.c:38207 cp/parser.c:38220
+-#: cp/parser.c:38243 cp/parser.c:38256
++#: c/c-parser.c:16273 cp/parser.c:35375 cp/parser.c:35669 cp/parser.c:35757
++#: cp/parser.c:35828 cp/parser.c:38139 cp/parser.c:38154 cp/parser.c:38170
++#: cp/parser.c:38186 cp/parser.c:38202 cp/parser.c:38230 cp/parser.c:38243
++#: cp/parser.c:38266 cp/parser.c:38279
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
+ msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
+ msgstr "%<#pragma omp flush%> може бити употребљено само у сложеним наредбама"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10214 cp/parser.c:38233
++#: c/c-parser.c:10214 cp/parser.c:38256
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<continue%> must be in loop"
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
+ msgstr "%<continue%> мора бити у оквиру петље"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10292 cp/parser.c:38314
++#: c/c-parser.c:10292 cp/parser.c:38337
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
+ msgstr "%<#pragma omp section%> може бити употребљено само у конструкцији %<#pragma omp sections%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10311 cp/parser.c:38333
++#: c/c-parser.c:10311 cp/parser.c:38356
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "for statement expected"
+ msgid "for, while or do statement expected"
+ msgstr "очекивана је наредба for"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10323 cp/parser.c:38106
++#: c/c-parser.c:10323 cp/parser.c:38129
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
+ msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> мора бити прво"
+@@ -38798,12 +38856,12 @@
+ msgid "%<#pragma grainsize%> must be inside a function"
+ msgstr "#pragma GCC diagnostic није дозвољено унутар функција"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10663 cp/parser.c:30809
++#: c/c-parser.c:10663 cp/parser.c:30832
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %qs clauses"
+ msgstr "превише %qs одредби"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10684 cp/parser.c:31341
++#: c/c-parser.c:10684 cp/parser.c:31364
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected integer expression"
+ msgid "expected integer expression before ')'"
+@@ -38821,60 +38879,60 @@
+ msgid "%qD is not a variable"
+ msgstr "%qD није променљива у одредби %qs"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10986 cp/semantics.c:6815
++#: c/c-parser.c:10986 cp/semantics.c:6828
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a template"
+ msgid "%qD is not a pointer variable"
+ msgstr "%qD није шаблон"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11027 cp/parser.c:31419
++#: c/c-parser.c:11027 cp/parser.c:31442
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
+ msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
+ msgstr "поређење означених и неозначених целобројних израза"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11097 cp/parser.c:31476
++#: c/c-parser.c:11097 cp/parser.c:31499
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<none%>"
+ msgstr "очекивано је %<{%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11099 cp/parser.c:31478
++#: c/c-parser.c:11099 cp/parser.c:31501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
+ msgstr "очекивано је %<none%> или %<shared%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11199 cp/parser.c:31578
++#: c/c-parser.c:11199 cp/parser.c:31601
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
+ msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
+ msgstr "очекивано је %<,%>, %<;%> или %<}%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11219 c/c-parser.c:16182 c/c-parser.c:16266 cp/parser.c:31596
+-#: cp/parser.c:35638 cp/parser.c:35726
++#: c/c-parser.c:11219 c/c-parser.c:16182 c/c-parser.c:16266 cp/parser.c:31619
++#: cp/parser.c:35661 cp/parser.c:35749
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<data%>"
+ msgstr "очекивано је %<{%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11266 cp/parser.c:31649
++#: c/c-parser.c:11266 cp/parser.c:31672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11273 cp/parser.c:31656
++#: c/c-parser.c:11273 cp/parser.c:31679
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many %qs clauses"
+ msgid "too many %<if%> clauses"
+ msgstr "превише %qs одредби"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11275 cp/parser.c:31658
++#: c/c-parser.c:11275 cp/parser.c:31681
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many %qs clauses"
+ msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
+ msgstr "превише %qs одредби"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11281 cp/parser.c:31664
++#: c/c-parser.c:11281 cp/parser.c:31687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
+ msgstr ""
+@@ -38904,25 +38962,25 @@
+ msgid "%<num_tasks%> value must be positive"
+ msgstr "вредност %<num_threads%> мора бити позитивна"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11502 cp/semantics.c:6999
++#: c/c-parser.c:11502 cp/semantics.c:7012
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<grainsize%> value must be positive"
+ msgstr "вредност %<num_threads%> мора бити позитивна"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11548 cp/semantics.c:7028
++#: c/c-parser.c:11548 cp/semantics.c:7041
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<priority%> value must be non-negative"
+ msgstr "вредност %<num_threads%> мора бити позитивна"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11611 c/c-parser.c:11617 cp/parser.c:31875 cp/parser.c:31882
++#: c/c-parser.c:11611 c/c-parser.c:11617 cp/parser.c:31898 cp/parser.c:31905
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<tofrom%>"
+ msgstr "очекивано је %<{%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11625 c/c-parser.c:11631 cp/parser.c:31891 cp/parser.c:31898
++#: c/c-parser.c:11625 c/c-parser.c:11631 cp/parser.c:31914 cp/parser.c:31921
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<scalar%>"
+@@ -38934,66 +38992,66 @@
+ msgid "%<num_workers%> value must be positive"
+ msgstr "вредност %<num_threads%> мора бити позитивна"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11762 cp/parser.c:31200
++#: c/c-parser.c:11762 cp/parser.c:31223
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many %qs clauses"
+ msgid "too many %<static%> arguments"
+ msgstr "превише %qs одредби"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11796 cp/parser.c:31233
++#: c/c-parser.c:11796 cp/parser.c:31256
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Unexpected element"
+ msgid "unexpected argument"
+ msgstr "Неочекивани елемент"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11823 cp/semantics.c:6323
++#: c/c-parser.c:11823 cp/semantics.c:6336
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%qs value must be positive"
+ msgstr "вредност %<num_threads%> мора бити позитивна"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11962 cp/semantics.c:7128
++#: c/c-parser.c:11962 cp/semantics.c:7141
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
+ msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
+ msgstr "аргумент атрибута %qs није целобројна константа"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12027 cp/parser.c:31955
++#: c/c-parser.c:12027 cp/parser.c:31978
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
+ msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
+ msgstr "поређење уређености показивача са целобројном нулом"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12118 c/c-parser.c:16964 cp/parser.c:37047
++#: c/c-parser.c:12118 c/c-parser.c:16964 cp/parser.c:37070
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, or %<||%>"
+ msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
+ msgstr "очекивано је %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%> или %<||%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12227 cp/parser.c:32168
++#: c/c-parser.c:12227 cp/parser.c:32191
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
+ msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
+ msgstr "и %<long%> и %<void%> у наводиоцима декларације"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12281 cp/parser.c:32184
++#: c/c-parser.c:12281 cp/parser.c:32207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
+ msgstr "распоред %<runtime%> не узима параметар %<chunk_size%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12285 cp/parser.c:32187
++#: c/c-parser.c:12285 cp/parser.c:32210
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
+ msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
+ msgstr "распоред %<runtime%> не узима параметар %<chunk_size%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12297 cp/semantics.c:6395
++#: c/c-parser.c:12297 cp/semantics.c:6408
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "chunk size value must be positive"
+ msgstr "вредност %<num_threads%> мора бити позитивна"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12320 cp/parser.c:32207
++#: c/c-parser.c:12320 cp/parser.c:32230
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid schedule kind"
+ msgstr "неисправна врста распореда"
+@@ -39010,18 +39068,18 @@
+ msgid "%<num_teams%> value must be positive"
+ msgstr "вредност %<num_threads%> мора бити позитивна"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12529 cp/semantics.c:6486
++#: c/c-parser.c:12529 cp/semantics.c:6499
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
+ msgstr "вредност %<num_threads%> мора бити позитивна"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12573 cp/semantics.c:6596
++#: c/c-parser.c:12573 cp/semantics.c:6609
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12636 cp/parser.c:32465
++#: c/c-parser.c:12636 cp/parser.c:32488
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "code model %<large%> not supported yet"
+ msgid "using parameters for %<linear%> step is not supported yet"
+@@ -39043,19 +39101,19 @@
+ msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12888 cp/parser.c:32701 cp/parser.c:32924
++#: c/c-parser.c:12888 cp/parser.c:32724 cp/parser.c:32947
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid schedule kind"
+ msgid "invalid depend kind"
+ msgstr "неисправна врста распореда"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12972 cp/parser.c:32774
++#: c/c-parser.c:12972 cp/parser.c:32797
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid mask"
+ msgid "invalid map kind"
+ msgstr "неисправна маска"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13068 cp/parser.c:32871
++#: c/c-parser.c:13068 cp/parser.c:32894
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid schedule kind"
+ msgid "invalid dist_schedule kind"
+@@ -39067,73 +39125,73 @@
+ msgid "invalid proc_bind kind"
+ msgstr "неисправна врста распореда"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13352 cp/parser.c:33149
++#: c/c-parser.c:13352 cp/parser.c:33172
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
+ msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
+ msgstr "очекивана је одредба %<#pragma omp%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13363 c/c-parser.c:13646 cp/parser.c:33160 cp/parser.c:33476
++#: c/c-parser.c:13363 c/c-parser.c:13646 cp/parser.c:33183 cp/parser.c:33499
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not valid for %qs"
+ msgstr "%qs није исправно за %qs"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13509 cp/parser.c:33336
++#: c/c-parser.c:13509 cp/parser.c:33359
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT is not a nested class of %qT"
+ msgid "%qs must be the first clause of %qs"
+ msgstr "%qT није угњеждена класа у %qT"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13635 cp/parser.c:33465
++#: c/c-parser.c:13635 cp/parser.c:33488
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
+ msgstr "очекивана је одредба %<#pragma omp%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13773 cp/parser.c:36151
++#: c/c-parser.c:13773 cp/parser.c:36174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13783 cp/parser.c:36161
++#: c/c-parser.c:13783 cp/parser.c:36184
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13803 cp/parser.c:36181
++#: c/c-parser.c:13803 cp/parser.c:36204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13814 cp/parser.c:36192
++#: c/c-parser.c:13814 cp/parser.c:36215
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13821 cp/parser.c:36199
++#: c/c-parser.c:13821 cp/parser.c:36222
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
+ msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "декларација спољашње променљиве %q+D у почетној декларацији %<for%> петље"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13829 cp/parser.c:36207
++#: c/c-parser.c:13829 cp/parser.c:36230
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of %<--%> on bool variable %qD"
+ msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "неисправна употреба %<--%> на логичкој променљивој %qD"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13841 cp/parser.c:36219
++#: c/c-parser.c:13841 cp/parser.c:36242
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Variable %qs is used more than once in the argument list of method %qs"
+ msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "Променљива %qs употребљена више од једном у листи аргумената метода %qs"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13933 cp/parser.c:36305
++#: c/c-parser.c:13933 cp/parser.c:36328
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
+ msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
+ msgstr "очекивано је %<,%> или %<;%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13949 cp/parser.c:36322
++#: c/c-parser.c:13949 cp/parser.c:36345
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
+ msgstr ""
+@@ -39150,7 +39208,7 @@
+ msgid "expected function name"
+ msgstr "очекивано је име класе"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14191 cp/parser.c:37466
++#: c/c-parser.c:14191 cp/parser.c:37489
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D is not a function,"
+ msgid "%qD does not refer to a function"
+@@ -39161,44 +39219,44 @@
+ msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14251 cp/parser.c:37520 cp/parser.c:37562
++#: c/c-parser.c:14251 cp/parser.c:37543 cp/parser.c:37585
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14268 cp/parser.c:37576
++#: c/c-parser.c:14268 cp/parser.c:37599
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> already applied to %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14277 cp/parser.c:37585
++#: c/c-parser.c:14277 cp/parser.c:37608
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14278 cp/parser.c:37586
++#: c/c-parser.c:14278 cp/parser.c:37609
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
+ msgstr "%<#pragma align%> мора да се јави пре декларације %D, игноришем"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14321 cp/parser.c:36497
++#: c/c-parser.c:14321 cp/parser.c:36520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14729 cp/parser.c:33847 cp/parser.c:33873
++#: c/c-parser.c:14729 cp/parser.c:33870 cp/parser.c:33896
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
+ msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
+ msgstr "неисправан оператор за %<#pragma omp atomic%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14733 cp/parser.c:33904 cp/parser.c:33920
++#: c/c-parser.c:14733 cp/parser.c:33927 cp/parser.c:33943
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
+ msgstr "неисправан оператор за %<#pragma omp atomic%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14782 cp/semantics.c:8525 cp/semantics.c:8535
++#: c/c-parser.c:14782 cp/semantics.c:8538 cp/semantics.c:8548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
+ msgstr ""
+@@ -39208,28 +39266,28 @@
+ msgid "expected %<(%> or end of line"
+ msgstr "очекивано је %<(%> или крај линије"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14913 cp/parser.c:34451
++#: c/c-parser.c:14913 cp/parser.c:34474
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14924 cp/parser.c:34462
++#: c/c-parser.c:14924 cp/parser.c:34485
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause with a parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14943 cp/parser.c:34490 cp/parser.c:38700
++#: c/c-parser.c:14943 cp/parser.c:34513 cp/parser.c:38723
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for statement expected"
+ msgstr "очекивана је наредба for"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14949 cp/parser.c:34497
++#: c/c-parser.c:14949 cp/parser.c:34520
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "for statement expected"
+ msgid "_Cilk_for statement expected"
+ msgstr "очекивана је наредба for"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15018 cp/semantics.c:8074 cp/semantics.c:8161
++#: c/c-parser.c:15018 cp/semantics.c:8087 cp/semantics.c:8174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected iteration declaration or initialization"
+ msgstr "очекивано је успостављање или декларација итерације"
+@@ -39239,77 +39297,77 @@
+ msgid "not enough perfectly nested loops"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15162 cp/parser.c:34723
++#: c/c-parser.c:15162 cp/parser.c:34746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "collapsed loops not perfectly nested"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15209 cp/parser.c:34540 cp/parser.c:34582 cp/pt.c:15513
++#: c/c-parser.c:15209 cp/parser.c:34563 cp/parser.c:34605 cp/pt.c:15595
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "iteration variable %qs should not be firstprivate"
+ msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
+ msgstr "не би требало да променљива итерације %qs буде firstprivate"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15300 cp/parser.c:34796
++#: c/c-parser.c:15300 cp/parser.c:34819
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
+ msgid "%<ordered%> clause with parameter may not be specified on %qs construct"
+ msgstr "%<void%> као једини параметар не може бити одређен"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15461 cp/parser.c:34954
++#: c/c-parser.c:15461 cp/parser.c:34977
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
+ msgid "%<#pragma omp ordered%> with %<depend%> clause may only be used in compound statements"
+ msgstr "%<#pragma omp barrier%> може бити употребљено само у сложеним наредбама"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15664 cp/parser.c:35147
++#: c/c-parser.c:15664 cp/parser.c:35170
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
+ msgid "expected %<for%> after %qs"
+ msgstr "очекивано је %<,%> или %<;%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15863 cp/parser.c:35343
++#: c/c-parser.c:15863 cp/parser.c:35366
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<point%>"
+ msgstr "очекивано је %<{%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16083 cp/parser.c:35580
++#: c/c-parser.c:16083 cp/parser.c:35603
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16096 cp/parser.c:35593
++#: c/c-parser.c:16096 cp/parser.c:35616
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16143 cp/parser.c:35818
++#: c/c-parser.c:16143 cp/parser.c:35841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16215 cp/parser.c:35673
++#: c/c-parser.c:16215 cp/parser.c:35696
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16227 cp/parser.c:35685
++#: c/c-parser.c:16227 cp/parser.c:35708
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16301 cp/parser.c:35762
++#: c/c-parser.c:16301 cp/parser.c:35785
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16314 cp/parser.c:35775
++#: c/c-parser.c:16314 cp/parser.c:35798
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16528 cp/parser.c:36028
++#: c/c-parser.c:16528 cp/parser.c:36051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+@@ -39325,7 +39383,7 @@
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or definition"
+ msgstr "%<#pragma align%> мора да се јави пре декларације %D, игноришем"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16675 cp/parser.c:36620
++#: c/c-parser.c:16675 cp/parser.c:36643
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> or %<simd%> attribute cannot be used in the same function marked as a Cilk Plus SIMD-enabled function"
+ msgstr ""
+@@ -39335,34 +39393,34 @@
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16697 cp/parser.c:36679
++#: c/c-parser.c:16697 cp/parser.c:36702
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16813 cp/parser.c:36749
++#: c/c-parser.c:16813 cp/parser.c:36772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare target%> with clauses in between %<#pragma omp declare target%> without clauses and %<#pragma omp end declare target%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16832 cp/parser.c:36768
++#: c/c-parser.c:16832 cp/parser.c:36791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16873 cp/parser.c:36815
++#: c/c-parser.c:16873 cp/parser.c:36838
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<target%>"
+ msgstr "очекивано је %<{%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16880 cp/parser.c:36822
++#: c/c-parser.c:16880 cp/parser.c:36845
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<declare%>"
+ msgstr "очекивано је %<{%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16886 cp/parser.c:36829
++#: c/c-parser.c:16886 cp/parser.c:36852
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%>"
+ msgstr ""
+@@ -39420,23 +39478,23 @@
+ msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17286 cp/parser.c:37274
++#: c/c-parser.c:17286 cp/parser.c:37297
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
+ msgid "expected %<simd%> or %<reduction%> or %<target%>"
+ msgstr "очекивано је %<#pragma omp section%> или %<}%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17501 cp/semantics.c:7539
++#: c/c-parser.c:17501 cp/semantics.c:7552
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
+ msgstr "%qE декларисано као нитно-локално после прве употребе"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17503 cp/semantics.c:7541
++#: c/c-parser.c:17503 cp/semantics.c:7554
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
+ msgstr "аутоматска променљива %qE не може бити нитно-локална"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17507 cp/semantics.c:7543
++#: c/c-parser.c:17507 cp/semantics.c:7556
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
+ msgstr "нитно-локално %qE има непотпун тип"
+@@ -39452,57 +39510,57 @@
+ msgid "pragma simd must be inside a function"
+ msgstr "#pragma GCC diagnostic није дозвољено унутар функција"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17588 cp/parser.c:38471
++#: c/c-parser.c:17588 cp/parser.c:38494
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
+ msgid "vectorlength must be an integer constant"
+ msgstr "селектор мора бити целобројна константа у опсегу 0..%wi"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17590 cp/parser.c:38474
++#: c/c-parser.c:17590 cp/parser.c:38497
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "stack size must be an exact power of 2"
+ msgid "vectorlength must be a power of 2"
+ msgstr "величина стека мора бити тачан степен двојке"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17673 cp/parser.c:38581
++#: c/c-parser.c:17673 cp/parser.c:38604
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
+ msgid "step size must be an integer constant expression or an integer variable"
+ msgstr "селектор мора бити целобројна константа у опсегу 0..%wi"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17772 cp/parser.c:38674
++#: c/c-parser.c:17772 cp/parser.c:38697
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
+ msgid "expected %<#pragma simd%> clause"
+ msgstr "очекивана је одредба %<#pragma omp%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17816 cp/parser.c:38077
++#: c/c-parser.c:17816 cp/parser.c:38100
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
+ msgid "%<#pragma cilk grainsize%> is not followed by %<_Cilk_for%>"
+ msgstr "%<#pragma%> није дозвољена овде"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18116 cp/parser.c:37969
++#: c/c-parser.c:18116 cp/parser.c:37992
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18122 cp/parser.c:37975
++#: c/c-parser.c:18122 cp/parser.c:37998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18131 cp/parser.c:37984
++#: c/c-parser.c:18131 cp/parser.c:38007
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18133 cp/parser.c:37987
++#: c/c-parser.c:18133 cp/parser.c:38010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18139 cp/parser.c:37993
++#: c/c-parser.c:18139 cp/parser.c:38016
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr ""
+@@ -39513,7 +39571,7 @@
+ msgid "base of array section must be pointer or array type"
+ msgstr "величина у низовном new мора бити интегралног типа"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18216 cp/parser.c:7104
++#: c/c-parser.c:18216 cp/parser.c:7109
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<:%> or %<...%>"
+ msgid "expected %<:%> or numeral"
+@@ -40289,7 +40347,7 @@
+ msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "лева страна успостављања може бити кандидат за форматски атрибут"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:6623 cp/typeck.c:8583
++#: c/c-typeck.c:6623 cp/typeck.c:8584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "повратни тип може бити кандидат за форматски атрибут"
+@@ -40625,7 +40683,7 @@
+ msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
+ msgstr "ИСО Ц забрањује %<goto *expr;%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:9860 c/gimple-parser.c:1544 cp/typeck.c:8812
++#: c/c-typeck.c:9860 c/gimple-parser.c:1544 cp/typeck.c:8813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
+ msgstr "функција декларисана са %<noreturn%> има наредбу %<return%>"
+@@ -40635,7 +40693,7 @@
+ msgid "array notation expression cannot be used as a return value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:9877 cp/typeck.c:8803
++#: c/c-typeck.c:9877 cp/typeck.c:8804
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
+ msgid "use of %<_Cilk_spawn%> in a return statement is not allowed"
+@@ -40663,7 +40721,7 @@
+ msgid "function returns address of label"
+ msgstr "функција враћа адресу на локалну променљиву"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10093 cp/semantics.c:1154
++#: c/c-typeck.c:10093 cp/semantics.c:1157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "switch quantity not an integer"
+ msgstr "величина у прекидачу није целобројна"
+@@ -40679,7 +40737,7 @@
+ msgid "case label is not an integer constant expression"
+ msgstr "величина низа није интегралан констатан израз"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10170 cp/parser.c:10824
++#: c/c-typeck.c:10170 cp/parser.c:10833
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "case label not within a switch statement"
+ msgstr "етикета случаја није у оквиру наредбе прекидача"
+@@ -40699,17 +40757,17 @@
+ msgid "rank-mismatch between if-statement%'s condition and the else-block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10374 cp/parser.c:12094
++#: c/c-typeck.c:10374 cp/parser.c:12103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "break statement not within loop or switch"
+ msgstr "наредба искакања није у оквиру петље или прекидача"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10376 cp/parser.c:12120
++#: c/c-typeck.c:10376 cp/parser.c:12129
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "continue statement not within a loop"
+ msgstr "наредба настављања није у оквиру петље"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10381 cp/parser.c:12107
++#: c/c-typeck.c:10381 cp/parser.c:12116
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "break statement used with OpenMP for loop"
+ msgstr "наредба искакања употребљена са ОпенМПом за петљу"
+@@ -40720,7 +40778,7 @@
+ msgid "break statement within %<#pragma simd%> loop body"
+ msgstr "наредба искакања није у оквиру петље или прекидача"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10388 cp/parser.c:12124
++#: c/c-typeck.c:10388 cp/parser.c:12133
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "continue statement not within a loop"
+ msgid "continue statement within %<#pragma simd%> loop body"
+@@ -40831,12 +40889,12 @@
+ msgid "used vector type where scalar is required"
+ msgstr "употребљена вредност структурног типа где се захтева скалар"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12108 cp/semantics.c:8632
++#: c/c-typeck.c:12108 cp/semantics.c:8645
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12147 cp/semantics.c:8669
++#: c/c-typeck.c:12147 cp/semantics.c:8682
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
+ msgstr ""
+@@ -40847,27 +40905,27 @@
+ msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
+ msgstr "превише %qs одредби"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12204 c/c-typeck.c:13413 cp/semantics.c:4535
+-#: cp/semantics.c:6724
++#: c/c-typeck.c:12204 c/c-typeck.c:13413 cp/semantics.c:4548
++#: cp/semantics.c:6737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %qE in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12213 c/c-typeck.c:13437 cp/semantics.c:4545
+-#: cp/semantics.c:6742
++#: c/c-typeck.c:12213 c/c-typeck.c:13437 cp/semantics.c:4558
++#: cp/semantics.c:6755
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a member template function"
+ msgid "%qE is a member of a union"
+ msgstr "%qD није чланска шаблонска функција"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12223 cp/semantics.c:4559 cp/semantics.c:6767
++#: c/c-typeck.c:12223 cp/semantics.c:4572 cp/semantics.c:6780
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
+ msgstr "%qD није променљива у одредби %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12227 c/c-typeck.c:13454 cp/semantics.c:4563
+-#: cp/semantics.c:6770
++#: c/c-typeck.c:12227 c/c-typeck.c:13454 cp/semantics.c:4576
++#: cp/semantics.c:6783
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
+@@ -40880,19 +40938,19 @@
+ msgstr "превише %qs одредби"
+ 
+ #: c/c-typeck.c:12243 c/c-typeck.c:13461 c/c-typeck.c:13563
+-#: cp/semantics.c:4580 cp/semantics.c:6776 cp/semantics.c:6938
++#: cp/semantics.c:4593 cp/semantics.c:6789 cp/semantics.c:6951
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
+ msgstr "%qD није променљива у одредби %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12279 cp/semantics.c:4612
++#: c/c-typeck.c:12279 cp/semantics.c:4625
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "size in array new must have integral type"
+ msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
+ msgstr "величина у низовном new мора бити интегралног типа"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12286 cp/semantics.c:4619
++#: c/c-typeck.c:12286 cp/semantics.c:4632
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "size in array new must have integral type"
+ msgid "length %qE of array section does not have integral type"
+@@ -40899,55 +40957,55 @@
+ msgstr "величина у низовном new мора бити интегралног типа"
+ 
+ #: c/c-typeck.c:12313 c/c-typeck.c:12377 c/c-typeck.c:12635
+-#: cp/semantics.c:4655 cp/semantics.c:4719
++#: cp/semantics.c:4668 cp/semantics.c:4732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero length array section in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12332 cp/semantics.c:4674
++#: c/c-typeck.c:12332 cp/semantics.c:4687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12340 cp/semantics.c:4682
++#: c/c-typeck.c:12340 cp/semantics.c:4695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12349 c/c-typeck.c:12459 cp/semantics.c:4691
+-#: cp/semantics.c:4801
++#: c/c-typeck.c:12349 c/c-typeck.c:12459 cp/semantics.c:4704
++#: cp/semantics.c:4814
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative length in array section in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12366 cp/semantics.c:4708
++#: c/c-typeck.c:12366 cp/semantics.c:4721
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12403 cp/semantics.c:4745
++#: c/c-typeck.c:12403 cp/semantics.c:4758
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12418 cp/semantics.c:4760
++#: c/c-typeck.c:12418 cp/semantics.c:4773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12451 cp/semantics.c:4793
++#: c/c-typeck.c:12451 cp/semantics.c:4806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for pointer type length expression must be specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12469 c/c-typeck.c:12578 cp/semantics.c:4811
+-#: cp/semantics.c:4923
++#: c/c-typeck.c:12469 c/c-typeck.c:12578 cp/semantics.c:4824
++#: cp/semantics.c:4936
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
+ msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
+ msgstr "Копирај одељке низа у непрекидан блок при улазу у процедуру"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12477 cp/semantics.c:4819
++#: c/c-typeck.c:12477 cp/semantics.c:4832
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE does not have class type"
+ msgid "%qE does not have pointer or array type"
+@@ -40968,7 +41026,7 @@
+ msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
+ msgstr "%qE има неисправан тип за %<reduction(%s)%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12955 cp/semantics.c:5734
++#: c/c-typeck.c:12955 cp/semantics.c:5747
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "No label definition found for %qs"
+ msgid "user defined reduction not found for %qE"
+@@ -40979,17 +41037,17 @@
+ msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13061 c/c-typeck.c:13621 cp/semantics.c:7257
++#: c/c-typeck.c:13061 c/c-typeck.c:13621 cp/semantics.c:7270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13073 cp/semantics.c:7297
++#: c/c-typeck.c:13073 cp/semantics.c:7310
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
+ msgstr "%qE мора бити нитно-локално за %<copyin%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13087 cp/semantics.c:5908
++#: c/c-typeck.c:13087 cp/semantics.c:5921
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs"
+ msgstr ""
+@@ -41009,18 +41067,18 @@
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13139 cp/semantics.c:5991
++#: c/c-typeck.c:13139 cp/semantics.c:6004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13169 c/c-typeck.c:13556 cp/semantics.c:6075
+-#: cp/semantics.c:6931
++#: c/c-typeck.c:13169 c/c-typeck.c:13556 cp/semantics.c:6088
++#: cp/semantics.c:6944
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgstr "%qE није променљива у одредби %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13178 cp/semantics.c:6084
++#: c/c-typeck.c:13178 cp/semantics.c:6097
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
+ msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
+@@ -41033,33 +41091,33 @@
+ 
+ #: c/c-typeck.c:13196 c/c-typeck.c:13225 c/c-typeck.c:13385 c/c-typeck.c:13499
+ #: c/c-typeck.c:13505 c/c-typeck.c:13518 c/c-typeck.c:13527
+-#: cp/semantics.c:6094 cp/semantics.c:6101 cp/semantics.c:6152
+-#: cp/semantics.c:6158 cp/semantics.c:6195 cp/semantics.c:6687
+-#: cp/semantics.c:6824 cp/semantics.c:6830 cp/semantics.c:6843
+-#: cp/semantics.c:6852
++#: cp/semantics.c:6107 cp/semantics.c:6114 cp/semantics.c:6165
++#: cp/semantics.c:6171 cp/semantics.c:6208 cp/semantics.c:6700
++#: cp/semantics.c:6837 cp/semantics.c:6843 cp/semantics.c:6856
++#: cp/semantics.c:6865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in data clauses"
+ msgstr "%qD се појављује више од једном у одредбама података"
+ 
+ #: c/c-typeck.c:13198 c/c-typeck.c:13227 c/c-typeck.c:13507 c/c-typeck.c:13529
+-#: cp/semantics.c:6103 cp/semantics.c:6160 cp/semantics.c:6832
+-#: cp/semantics.c:6854
++#: cp/semantics.c:6116 cp/semantics.c:6173 cp/semantics.c:6845
++#: cp/semantics.c:6867
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
+ msgid "%qD appears both in data and map clauses"
+ msgstr "%qD се појављује више од једном у одредбама података"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13212 cp/semantics.c:6146
++#: c/c-typeck.c:13212 cp/semantics.c:6159
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+ msgstr "%qE није променљива у одредби %<firstprivate%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13241 cp/semantics.c:6189
++#: c/c-typeck.c:13241 cp/semantics.c:6202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
+ msgstr "%qE није променљива у одредби %<lastprivate%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13260 cp/semantics.c:6552
++#: c/c-typeck.c:13260 cp/semantics.c:6565
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
+@@ -41082,63 +41140,63 @@
+ msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
+ msgstr "%qE се појављује више од једном у одредбама података"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13336 cp/semantics.c:6634
++#: c/c-typeck.c:13336 cp/semantics.c:6647
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qE is not a variable in %<depend%> clause"
+ msgstr "%qE није променљива у одредби %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13358 cp/semantics.c:6665
++#: c/c-typeck.c:13358 cp/semantics.c:6678
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13382 c/c-typeck.c:13516 cp/semantics.c:6684
+-#: cp/semantics.c:6841
++#: c/c-typeck.c:13382 c/c-typeck.c:13516 cp/semantics.c:6697
++#: cp/semantics.c:6854
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
+ msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
+ msgstr "%qD се појављује више од једном у одредбама података"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13388 c/c-typeck.c:13520 cp/semantics.c:6690
+-#: cp/semantics.c:6845
++#: c/c-typeck.c:13388 c/c-typeck.c:13520 cp/semantics.c:6703
++#: cp/semantics.c:6858
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
+ msgid "%qD appears more than once in map clauses"
+ msgstr "%qD се појављује више од једном у одредбама података"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13420 cp/semantics.c:6731
++#: c/c-typeck.c:13420 cp/semantics.c:6744
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
+ msgstr "%qE није променљива у одредби %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13480 c/c-typeck.c:13570 cp/semantics.c:6806
+-#: cp/semantics.c:6945
++#: c/c-typeck.c:13480 c/c-typeck.c:13570 cp/semantics.c:6819
++#: cp/semantics.c:6958
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
+ msgstr "%qD није променљива у одредби %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13551 cp/semantics.c:6925
++#: c/c-typeck.c:13551 cp/semantics.c:6938
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
+ msgstr "%qE није променљива у одредби %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13579 cp/semantics.c:6954
++#: c/c-typeck.c:13579 cp/semantics.c:6967
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
+ msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
+ msgstr "%qE се појављује више од једном у одредбама података"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13593 cp/semantics.c:6969
++#: c/c-typeck.c:13593 cp/semantics.c:6982
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
+ msgstr "%qD није променљива у одредби %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13596 cp/semantics.c:6971
++#: c/c-typeck.c:13596 cp/semantics.c:6984
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
+@@ -41150,33 +41208,33 @@
+ msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
+ msgstr "тип уз векторско delete није ни показивачки ни низовни"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13686 cp/semantics.c:6351
++#: c/c-typeck.c:13686 cp/semantics.c:6364
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nonmonotonic%> modifier specified for %qs schedule kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13717 cp/semantics.c:7149
++#: c/c-typeck.c:13717 cp/semantics.c:7162
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<-G%> is incompatible with %<-mabicalls%>"
+ msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
+ msgstr "%<-G%> није сагласно са %<-mabicalls%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13767 cp/semantics.c:7340
++#: c/c-typeck.c:13767 cp/semantics.c:7353
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
+ msgstr "%qE је предодређено као %qs за %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13787 cp/semantics.c:7231
++#: c/c-typeck.c:13787 cp/semantics.c:7244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13799 cp/semantics.c:7244
++#: c/c-typeck.c:13799 cp/semantics.c:7257
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13817 cp/semantics.c:7211
++#: c/c-typeck.c:13817 cp/semantics.c:7224
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
+ msgstr ""
+@@ -41781,167 +41839,167 @@
+ msgid "use of multiversioned function without a default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:7710
++#: cp/call.c:7713
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
+ msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
+ msgstr "прослеђивање %qT као аргумента %<this%> у %q#D одбацује одредбе"
+ 
+-#: cp/call.c:7713 cp/call.c:7829 cp/call.c:9587 cp/name-lookup.c:5963
++#: cp/call.c:7716 cp/call.c:7832 cp/call.c:9592 cp/name-lookup.c:5962
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  in call to %qD"
+ msgstr "  у позиву %qD"
+ 
+-#: cp/call.c:7743
++#: cp/call.c:7746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
+ msgstr "%qT није приступна основа од %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:7825
++#: cp/call.c:7828
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration of %qD as %s"
+ msgid "deducing %qT as %qT"
+ msgstr "декларација %qD као %s"
+ 
+-#: cp/call.c:7831
++#: cp/call.c:7834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  (you can disable this with -fno-deduce-init-list)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:7931
++#: cp/call.c:7934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
+ msgid "passing arguments to ellipsis of inherited constructor %qD"
+ msgstr "Недостају аргументи за сопствено %s код %L"
+ 
+-#: cp/call.c:8275
++#: cp/call.c:8280
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "constructors cannot be declared virtual"
+ msgid "constructor delegates to itself"
+ msgstr "конструктор не може бити виртуелан"
+ 
+-#: cp/call.c:8525
++#: cp/call.c:8530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call to non-function %qD"
+ msgstr "позив не-функције %qD"
+ 
+-#: cp/call.c:8571 cp/pt.c:14200 cp/typeck.c:2807
++#: cp/call.c:8576 cp/pt.c:14282 cp/typeck.c:2807
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8573
++#: cp/call.c:8578
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8708
++#: cp/call.c:8713
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
+ msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
+ msgstr "нема одговарајуће функције за позив %<%T::%s(%A)%#V%>"
+ 
+-#: cp/call.c:8724
++#: cp/call.c:8729
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
+ msgid "no matching function for call to %<%T::%E(%A)%#V%>"
+ msgstr "нема одговарајуће функције за позив %<%T::%s(%A)%#V%>"
+ 
+-#: cp/call.c:8748
++#: cp/call.c:8753
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
+ msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
+ msgstr "нема одговарајуће функције за позив %<%D(%A)%>"
+ 
+-#: cp/call.c:8751
++#: cp/call.c:8756
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
+ msgstr "двосмислен позив препуњене %<%s(%A)%>"
+ 
+-#: cp/call.c:8772
++#: cp/call.c:8777
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
+ msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
+ msgstr "%qT нема нестатички члански податак по имену %qD"
+ 
+-#: cp/call.c:8777
++#: cp/call.c:8782
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "returning a value from a constructor"
+ msgid "pure virtual %q#D called from constructor"
+ msgstr "враћање вредности из конструктора"
+ 
+-#: cp/call.c:8778
++#: cp/call.c:8783
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "returning a value from a destructor"
+ msgid "pure virtual %q#D called from destructor"
+ msgstr "враћање вредности из деструктора"
+ 
+-#: cp/call.c:8801
++#: cp/call.c:8806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot call member function %qD without object"
+ msgstr "чланска функција %qD не може се позвати без објекта"
+ 
+-#: cp/call.c:9585
++#: cp/call.c:9590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
+ msgstr "прослеђивање %qT бира %qT пре него %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:9645
++#: cp/call.c:9650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "choosing %qD over %qD"
+ msgstr "бирам %qD пре него %qD"
+ 
+-#: cp/call.c:9646
++#: cp/call.c:9651
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  for conversion from %qT to %qT"
+ msgstr "  за претварање из %qT у %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:9649
++#: cp/call.c:9654
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
+ msgstr "  зато што је редослед претварања за аргумент бољи"
+ 
+-#: cp/call.c:9873
++#: cp/call.c:9878
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "default argument specified in explicit specialization"
+ msgid "default argument mismatch in overload resolution"
+ msgstr "наведен подразумевани аргумент у експлицитној специјализацији"
+ 
+-#: cp/call.c:9877
++#: cp/call.c:9882
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "candidate 1:"
+ msgid " candidate 1: %q#F"
+ msgstr "кандидат 1:"
+ 
+-#: cp/call.c:9879
++#: cp/call.c:9884
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "candidate 2:"
+ msgid " candidate 2: %q#F"
+ msgstr "кандидат 2:"
+ 
+-#: cp/call.c:9924
++#: cp/call.c:9929
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
+ msgstr "ИСО Ц++ каже да је ово двосмислено, чак иако је најгоре претварање првог боље од најгорег претварања другог:"
+ 
+-#: cp/call.c:10102
++#: cp/call.c:10107
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "could not convert %qE to %qT"
+ msgid "could not convert %qE from %qT to %qT"
+ msgstr "не могу да претворим %qE у %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:10296
++#: cp/call.c:10301
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:10419
++#: cp/call.c:10424
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
+ msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT"
+ msgstr "неисправно успостављање неконстантног упућивача типа %qT привременим типа %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:10423
++#: cp/call.c:10428
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
+ msgstr "неисправно успостављање упућивача типа %qT изразом типа %qT"
+@@ -42049,297 +42107,297 @@
+ msgid "cannot derive from %<final%> base %qT in derived type %qT"
+ msgstr "не може се претворити из основе %qT у изведени тип %qT преко виртуелне основе %qT"
+ 
+-#: cp/class.c:2231
++#: cp/class.c:2233
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "all member functions in class %qT are private"
+ msgstr "све чланске функције у класи %qT су приватне"
+ 
+-#: cp/class.c:2243
++#: cp/class.c:2245
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
+ msgstr "%q#T дефинише само приватни деструктор и нема пријатељâ"
+ 
+-#: cp/class.c:2288
++#: cp/class.c:2290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
+ msgstr "%q#T дефинише само приватне конструкторе и нема пријатељâ"
+ 
+-#: cp/class.c:2681
++#: cp/class.c:2683
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
+ msgstr "нема јединственог коначног потискивача за %qD у %qT"
+ 
+-#: cp/class.c:3042
++#: cp/class.c:3044
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D cannot be overloaded"
+ msgid "%qD can be marked override"
+ msgstr "%q+#D не може бити препуњено"
+ 
+-#: cp/class.c:3054
++#: cp/class.c:3056
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+#D marked %<final%>, but is not virtual"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3056
++#: cp/class.c:3058
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+#D marked %<override%>, but does not override"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3126
++#: cp/class.c:3128
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D was hidden"
+ msgid "%qD was hidden"
+ msgstr "%q+D је сакривено"
+ 
+-#: cp/class.c:3128
++#: cp/class.c:3130
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  by %q+D"
+ msgid "  by %qD"
+ msgstr "  овим %q+D"
+ 
+-#: cp/class.c:3162 cp/decl2.c:1483
++#: cp/class.c:3164 cp/decl2.c:1484
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+ msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+ msgstr "%q+#D није исправно; анонимна унија може имати само нестатичке чланске податке"
+ 
+-#: cp/class.c:3166
++#: cp/class.c:3168
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+ msgid "%q#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
+ msgstr "%q+#D није исправно; анонимна унија може имати само нестатичке чланске податке"
+ 
+-#: cp/class.c:3178 cp/decl2.c:1490
++#: cp/class.c:3180 cp/decl2.c:1491
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "private member %q+#D in anonymous union"
+ msgid "private member %q#D in anonymous union"
+ msgstr "приватни члан %q+#D у анонимној унији"
+ 
+-#: cp/class.c:3181
++#: cp/class.c:3183
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "private member %q+#D in anonymous union"
+ msgid "private member %q#D in anonymous struct"
+ msgstr "приватни члан %q+#D у анонимној унији"
+ 
+-#: cp/class.c:3187 cp/decl2.c:1493
++#: cp/class.c:3189 cp/decl2.c:1494
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
+ msgid "protected member %q#D in anonymous union"
+ msgstr "заштићени члан %q+#D у анонимној унији"
+ 
+-#: cp/class.c:3190
++#: cp/class.c:3192
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
+ msgid "protected member %q#D in anonymous struct"
+ msgstr "заштићени члан %q+#D у анонимној унији"
+ 
+-#: cp/class.c:3378
++#: cp/class.c:3380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ellipsis in %qD is not inherited"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3547
++#: cp/class.c:3549
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
+ msgstr "битско поље %q+#D неинтегралног типа"
+ 
+-#: cp/class.c:3563
++#: cp/class.c:3565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
+ msgstr "ширина битског поља %q+D није целобројна константа"
+ 
+-#: cp/class.c:3568
++#: cp/class.c:3570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative width in bit-field %q+D"
+ msgstr "негативна ширина у бистком пољу %q+D"
+ 
+-#: cp/class.c:3573
++#: cp/class.c:3575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero width for bit-field %q+D"
+ msgstr "нулта ширина за битско поље %q+D"
+ 
+-#: cp/class.c:3583
++#: cp/class.c:3585
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "width of %q+D exceeds its type"
+ msgid "width of %qD exceeds its type"
+ msgstr "ширина %q+D премашује свој тип"
+ 
+-#: cp/class.c:3588
++#: cp/class.c:3590
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
+ msgid "%qD is too small to hold all values of %q#T"
+ msgstr "%q+D је премало да садржи све вредности за %q#T"
+ 
+-#: cp/class.c:3648
++#: cp/class.c:3650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
+ msgstr "члан %q+#D са конструктором није дозвољен у унији"
+ 
+-#: cp/class.c:3651
++#: cp/class.c:3653
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
+ msgstr "члан %q+#D са деструктором није дозвољен у унији"
+ 
+-#: cp/class.c:3653
++#: cp/class.c:3655
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
+ msgstr "члан %q+#D са оператором копирања-доделе није дозвољен у унији"
+ 
+-#: cp/class.c:3657
++#: cp/class.c:3659
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrestricted unions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3781
++#: cp/class.c:3783
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union"
+ msgid "in C++98 %q+D may not be static because it is a member of a union"
+ msgstr "%q+D не може бити статичко зато што је члан уније"
+ 
+-#: cp/class.c:3788
++#: cp/class.c:3790
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
+ msgid "non-static data member %q+D in a union may not have reference type %qT"
+ msgstr "нестатчики константни члан %q+#D у класи без конструктора"
+ 
+-#: cp/class.c:3798
++#: cp/class.c:3800
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "field %q+D invalidly declared function type"
+ msgstr "поље %q+D неисправно декларисан функцијски тип"
+ 
+-#: cp/class.c:3804
++#: cp/class.c:3806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "field %q+D invalidly declared method type"
+ msgstr "поље %q+D неисправно декларисан методски тип"
+ 
+-#: cp/class.c:3864
++#: cp/class.c:3866
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q+#D"
+ msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q#D"
+ msgstr "игноришем атрибут паковања због непакованог не-ПОД поља %q+#D"
+ 
+-#: cp/class.c:3912
++#: cp/class.c:3914
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
+ msgid "member %q+D cannot be declared both %<const%> and %<mutable%>"
+ msgstr "не-члан %qs не може бити декларисан %<mutable%>"
+ 
+-#: cp/class.c:3918
++#: cp/class.c:3920
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
+ msgid "member %q+D cannot be declared as a %<mutable%> reference"
+ msgstr "не-члан %qs не може бити декларисан %<mutable%>"
+ 
+-#: cp/class.c:3944
++#: cp/class.c:3946
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple fields in union %qT initialized"
+ msgstr "успостављена вишеструка поља у унији %qT"
+ 
+-#: cp/class.c:3985
++#: cp/class.c:3987
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "field %q+#D with same name as class"
+ msgid "field %q#D with same name as class"
+ msgstr "поље %q+#D истог имена као и класа"
+ 
+-#: cp/class.c:4008
++#: cp/class.c:4010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has pointer data members"
+ msgstr "%q#T има показивачке чланске податке"
+ 
+-#: cp/class.c:4013
++#: cp/class.c:4015
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
+ msgstr "  али не потискује %<%T(const %T&)%>"
+ 
+-#: cp/class.c:4015
++#: cp/class.c:4017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
+ msgstr "  или %<operator=(const %T&)%>"
+ 
+-#: cp/class.c:4019
++#: cp/class.c:4021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
+ msgstr "  али не потискује %<operator=(const %T&)%>"
+ 
+-#: cp/class.c:4424
++#: cp/class.c:4426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "alignment of %qD increased in -fabi-version=9 (GCC 5.2)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4427
++#: cp/class.c:4429
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "alignment of %qD will increase in -fabi-version=9"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4698
++#: cp/class.c:4700
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
+ msgstr "успостављач наведен за невиртуелни метод %q+D"
+ 
+-#: cp/class.c:5155
++#: cp/class.c:5157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method overrides both %<transaction_pure%> and %qE methods"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5176
++#: cp/class.c:5178
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method declared %qE overriding %qE method"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5771 cp/constexpr.c:218
++#: cp/class.c:5775 cp/constexpr.c:220
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of non-static member function %qD"
+ msgid "enclosing class of constexpr non-static member function %q+#D is not a literal type"
+ msgstr "неисправна употреба нестатичке чланске функције %qD"
+ 
+-#: cp/class.c:5796
++#: cp/class.c:5799
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q#T is not a class"
+ msgid "%q+T is not literal because:"
+ msgstr "%q#T није класа"
+ 
+-#: cp/class.c:5798
++#: cp/class.c:5801
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
+ msgid "  %q+T has a non-trivial destructor"
+ msgstr "основна класа %q#T има не-виртуелни деструктор"
+ 
+-#: cp/class.c:5803
++#: cp/class.c:5806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5838
++#: cp/class.c:5841
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
+ msgid "  base class %qT of %q+T is non-literal"
+ msgstr "основна класа %q#T има не-виртуелни деструктор"
+ 
+-#: cp/class.c:5853
++#: cp/class.c:5856
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
+ msgid "  non-static data member %qD has non-literal type"
+ msgstr "величина низа %qD има неинтегрални тип %qT"
+ 
+-#: cp/class.c:5860
++#: cp/class.c:5863
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of non-static data member %qD"
+ msgid "  non-static data member %qD has volatile type"
+ msgstr "неисправна употреба нестатичког чланског податка %qD"
+ 
+-#: cp/class.c:5978
++#: cp/class.c:5981
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
+ msgid "base class %q#T has accessible non-virtual destructor"
+ msgstr "основна класа %q#T има не-виртуелни деструктор"
+ 
+-#: cp/class.c:6007
++#: cp/class.c:6010
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
+ msgid "non-static reference %q#D in class without a constructor"
+ msgstr "нестатички упућивач %q+#D у класи без конструктора"
+ 
+-#: cp/class.c:6013
++#: cp/class.c:6016
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
+ msgid "non-static const member %q#D in class without a constructor"
+@@ -42347,166 +42405,166 @@
+ 
+ #. If the function is defaulted outside the class, we just
+ #. give the synthesis error.
+-#: cp/class.c:6039
++#: cp/class.c:6042
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:6316
++#: cp/class.c:6319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+ msgstr "непосредна основа %qT није доступна у %qT услед двосмислености"
+ 
+-#: cp/class.c:6328
++#: cp/class.c:6331
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+ msgstr "виртуелна основа %qT није доступна у %qT услед двосмислености"
+ 
+-#: cp/class.c:6556
++#: cp/class.c:6559
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+ msgid "offset of %qD is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+ msgstr "помак за %q+D можда не поштује АБИ и може се изменити у будућим верзијама ГЦЦа"
+ 
+-#: cp/class.c:6711
++#: cp/class.c:6714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "size of array %qs is too large"
+ msgid "size of type %qT is too large (%qE bytes)"
+ msgstr "величина низа %qs је превелика"
+ 
+-#: cp/class.c:7009
++#: cp/class.c:7012
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of structure with flexible array member"
+ msgid "invalid use of %q#T with a zero-size array in %q#D"
+ msgstr "неисправна употреба структуре са флексибилним чланским низом"
+ 
+-#: cp/class.c:7011
++#: cp/class.c:7014
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of structure with flexible array member"
+ msgid "invalid use of %q#T with a flexible array member in %q#T"
+ msgstr "неисправна употреба структуре са флексибилним чланским низом"
+ 
+-#: cp/class.c:7016
++#: cp/class.c:7019
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  %q+#D declared here"
+ msgid "array member %q#D declared here"
+ msgstr "  %q+#D декларисано овде"
+ 
+-#: cp/class.c:7043
++#: cp/class.c:7046
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
+ msgid "zero-size array member %qD not at end of %q#T"
+ msgstr "%Jфлексибилан члански низ није на крају структуре"
+ 
+-#: cp/class.c:7045
++#: cp/class.c:7048
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
+ msgid "zero-size array member %qD in an otherwise empty %q#T"
+ msgstr "%Jфлексибилан члански низ у иначе празној структури"
+ 
+-#: cp/class.c:7053 cp/class.c:7083
++#: cp/class.c:7056 cp/class.c:7086
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "redefinition of %q#T"
+ msgid "in the definition of %q#T"
+ msgstr "поновна дефиниција %q#T"
+ 
+-#: cp/class.c:7061
++#: cp/class.c:7064
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
+ msgid "flexible array member %qD not at end of %q#T"
+ msgstr "%Jфлексибилан члански низ није на крају структуре"
+ 
+-#: cp/class.c:7063
++#: cp/class.c:7066
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
+ msgid "flexible array member %qD in an otherwise empty %q#T"
+ msgstr "%Jфлексибилан члански низ у иначе празној структури"
+ 
+-#: cp/class.c:7081
++#: cp/class.c:7084
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  %q+#D declared here"
+ msgid "next member %q#D declared here"
+ msgstr "  %q+#D декларисано овде"
+ 
+-#: cp/class.c:7193 cp/parser.c:22773
++#: cp/class.c:7196 cp/parser.c:22796
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "redefinition of %q#T"
+ msgstr "поновна дефиниција %q#T"
+ 
+-#: cp/class.c:7337
++#: cp/class.c:7340
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q#T has virtual functions but non-virtual destructor"
+ msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
+ msgstr "%q#T има виртуелне функције, али невиртуелни деструктор"
+ 
+-#: cp/class.c:7365
++#: cp/class.c:7368
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "class %qT does not have any field named %qD"
+ msgid "type transparent %q#T does not have any fields"
+ msgstr "класа %qT нема поље по имену %qD"
+ 
+-#: cp/class.c:7371
++#: cp/class.c:7374
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent class %qT has base classes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7375
++#: cp/class.c:7378
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "type %qs has virtual member functions"
+ msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
+ msgstr "тип %qs има виртуелне чланске функције"
+ 
+-#: cp/class.c:7381
++#: cp/class.c:7384
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent %q#T cannot be made transparent because the type of the first field has a different ABI from the class overall"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7545
++#: cp/class.c:7548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "definition of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7556
++#: cp/class.c:7559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
+ msgstr "у покушају да довршим структуру, али избачен услед претходних грешака у рашчлањивању"
+ 
+-#: cp/class.c:8072
++#: cp/class.c:8075
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
+ msgstr "језичка ниска %<\"%E\"%> није препозната"
+ 
+-#: cp/class.c:8162
++#: cp/class.c:8165
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
+ msgstr "не могу да разрешим препуњену функцију %qD на основу претварања у тип %qT"
+ 
+-#: cp/class.c:8317
++#: cp/class.c:8320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
+ msgstr "нема поклапања за претварање функције %qD у тип %q#T"
+ 
+-#: cp/class.c:8345
++#: cp/class.c:8348
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
+ msgstr "двосмислено претварање препуњене функције %qD у тип %q#T"
+ 
+-#: cp/class.c:8372
++#: cp/class.c:8375
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "assuming pointer to member %qD"
+ msgstr "претпостављам показивач на члан %qD"
+ 
+-#: cp/class.c:8375
++#: cp/class.c:8378
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
+ msgstr "(показивач на члан може бити формиран само помоћу %<&%E%>)"
+ 
+-#: cp/class.c:8450 cp/class.c:8487
++#: cp/class.c:8453 cp/class.c:8490
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not enough type information"
+ msgstr "нема довољно података о типу"
+ 
+-#: cp/class.c:8470 cp/cvt.c:171 cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:247
++#: cp/class.c:8473 cp/cvt.c:171 cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:247
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
+ msgstr "не може се претворити %qE из типа %qT у тип %qT"
+@@ -42516,12 +42574,12 @@
+ #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
+ #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
+ #. S.
+-#: cp/class.c:8756
++#: cp/class.c:8759
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %q#D"
+ msgstr "декларација %q#D"
+ 
+-#: cp/class.c:8758
++#: cp/class.c:8761
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
+ msgid "changes meaning of %qD from %q#D"
+@@ -42555,380 +42613,380 @@
+ msgid "invalid return type %qT of constexpr function %q+D"
+ msgstr "неисправан апстрактни повратни тип за функцију %q+#D"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:228
++#: cp/constexpr.c:229
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q#T is not a class"
+ msgid "%q#T has virtual base classes"
+ msgstr "%q#T није класа"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:488
++#: cp/constexpr.c:489
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constexpr constructor does not have empty body"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:594
++#: cp/constexpr.c:595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "body of %<constexpr%> constructor cannot be a function-try-block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:723
++#: cp/constexpr.c:724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:775
++#: cp/constexpr.c:776
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Jbase class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
+ msgid "member %qD must be initialized by mem-initializer in %<constexpr%> constructor"
+ msgstr "%Jосновна класа %q#T треба да се експлицитно успостави у копи-конструктору"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:816
++#: cp/constexpr.c:817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:876
++#: cp/constexpr.c:877
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a function template"
+ msgid "%qD is not usable as a constexpr function because:"
+ msgstr "%qD није шаблон функције"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1176 cp/constexpr.c:1185 cp/constexpr.c:1750
++#: cp/constexpr.c:1177 cp/constexpr.c:1186 cp/constexpr.c:1766
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Missing or invalid constant expression"
+ msgid "%q+E is not a constant expression"
+ msgstr "Недостаје или неисправан константан израз"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1363 cp/constexpr.c:5115
++#: cp/constexpr.c:1364 cp/constexpr.c:5146
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "call to non-function %qD"
+ msgid "call to internal function %qE"
+ msgstr "позив не-функције %qD"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1426
++#: cp/constexpr.c:1442
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "friend declaration does not name a class or function"
+ msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
+ msgstr "декларација пријатеља не именује ни класу ни функцију"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1444 cp/constexpr.c:5133
++#: cp/constexpr.c:1460 cp/constexpr.c:5164
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "call to non-function %qD"
+ msgid "call to non-constexpr function %qD"
+ msgstr "позив не-функције %qD"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1516
++#: cp/constexpr.c:1532
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D was used with no declaration before its definition"
+ msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
+ msgstr "%q+D је употребљено без декларације пре дефиниције"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1523
++#: cp/constexpr.c:1539
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "%qD called in a constant expression"
+ msgstr "%qD се не може јавити у константном изразу"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1527
++#: cp/constexpr.c:1543
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
+ msgid "%qD used before its definition"
+ msgstr "%q+D је употребљено без прототипа пре дефиниције"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1567
++#: cp/constexpr.c:1583
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "protocol %qs has circular dependency"
+ msgid "call has circular dependency"
+ msgstr "протокол %qs има кружну зависност"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1578
++#: cp/constexpr.c:1594
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
+ msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr "дубина извођења шаблона премашује максимум од %d (употребите -ftemplate-depth-NN да повећате дубину) извођења %qD"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1661
++#: cp/constexpr.c:1677
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constexpr call flows off the end of the function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1790
++#: cp/constexpr.c:1806
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "right shift count is negative"
+ msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
+ msgstr "негативан десни помак"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1797
++#: cp/constexpr.c:1813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "right operand of shift expression %q+E is >= than the precision of the left operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1815
++#: cp/constexpr.c:1831
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
+ msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
+ msgstr "леви операнд зарез-израза нема ефекта"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1834
++#: cp/constexpr.c:1850
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "integral expression %qE is not constant"
+ msgid "shift expression %q+E overflows"
+ msgstr "интегрални израз %qE није константа"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1978
++#: cp/constexpr.c:1994
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arithmetic involving a null pointer in %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2172
++#: cp/constexpr.c:2188
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2177
++#: cp/constexpr.c:2193
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2324
++#: cp/constexpr.c:2340
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "missing initializer for member %qD"
+ msgid "accessing uninitialized array element"
+ msgstr "недостаје успостављач за члан %qD"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2355
++#: cp/constexpr.c:2371
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
+ msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
+ msgstr "разрешавање %<void *%> показивача"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2369 cp/constexpr.c:2459 cp/constexpr.c:4003
++#: cp/constexpr.c:2385 cp/constexpr.c:2475 cp/constexpr.c:4027
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Missing or invalid constant expression"
+ msgid "%qE is not a constant expression"
+ msgstr "Недостаје или неисправан константан израз"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2375
++#: cp/constexpr.c:2391
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
+ msgstr "%qD се не може јавити у константном изразу"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2400
++#: cp/constexpr.c:2416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2419
++#: cp/constexpr.c:2435
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "missing initializer for member %qD"
+ msgid "accessing uninitialized member %qD"
+ msgstr "недостаје успостављач за члан %qD"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3122 cp/constexpr.c:4412
++#: cp/constexpr.c:3146 cp/constexpr.c:4443
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
+ msgid "dereferencing a null pointer"
+ msgstr "разрешавање %<void *%> показивача"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3141
++#: cp/constexpr.c:3165
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Missing or invalid constant expression"
+ msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
+ msgstr "Недостаје или неисправан константан израз"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3180
++#: cp/constexpr.c:3204
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
+ msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
+ msgstr "величина низа %qD није интегралан констатан израз"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3187
++#: cp/constexpr.c:3211
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "array used as initializer"
+ msgid "%qD used in its own initializer"
+ msgstr "низ употребљен као успостављач"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3192
++#: cp/constexpr.c:3216
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q#T is not a class"
+ msgid "%q#D is not const"
+ msgstr "%q#T није класа"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3195
++#: cp/constexpr.c:3219
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D is private"
+ msgid "%q#D is volatile"
+ msgstr "%q+#D је приватно"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3200 cp/constexpr.c:3207
++#: cp/constexpr.c:3224 cp/constexpr.c:3231
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
+ msgstr "%qD се не може јавити у константном изразу"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3213
++#: cp/constexpr.c:3237
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD was not declared in this scope"
+ msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
+ msgstr "%qD није декларисано у овом досегу"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3216
++#: cp/constexpr.c:3240
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
+ msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
+ msgstr "израз у декларатору new мора имати интегрални или набројиви тип"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3410
++#: cp/constexpr.c:3434
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Missing or invalid constant expression"
+ msgid "modification of %qE is not a constant expression"
+ msgstr "Недостаје или неисправан константан израз"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3782
++#: cp/constexpr.c:3806
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
+ msgid "constexpr loop iteration count exceeds limit of %d (use -fconstexpr-loop-limit= to increase the limit)"
+ msgstr "дубина извођења шаблона премашује максимум од %d (употребите -ftemplate-depth-NN да повећате дубину) извођења %qD"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3921
++#: cp/constexpr.c:3945
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Bad type in constant expression"
+ msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
+ msgstr "Лош тип у константном изразу"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4049 cp/constexpr.c:5562
++#: cp/constexpr.c:4080 cp/constexpr.c:5593
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
+ msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
+ msgstr "набројиви и ненабројиви тип у условном изразу"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4398
++#: cp/constexpr.c:4429
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Bad type in constant expression"
+ msgid "a reinterpret_cast is not a constant expression"
+ msgstr "Лош тип у константном изразу"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4424
++#: cp/constexpr.c:4455
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
+ msgid "conversion of %qT null pointer to %qT is not a constant expression"
+ msgstr "величина низа %qD није интегралан констатан израз"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4439
++#: cp/constexpr.c:4470
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
+ msgstr "%s не може да се јави у константном изразу"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4502 cp/constexpr.c:5423 cp/constexpr.c:5738
++#: cp/constexpr.c:4533 cp/constexpr.c:5454 cp/constexpr.c:5769
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "integral expression %qE is not constant"
+ msgid "expression %qE is not a constant expression"
+ msgstr "интегрални израз %qE није константа"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4579
++#: cp/constexpr.c:4610
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Bad type in constant expression"
+ msgid "statement is not a constant expression"
+ msgstr "Лош тип у константном изразу"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4582
++#: cp/constexpr.c:4613
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected expression"
+ msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
+ msgstr "очекиван је израз"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4652
++#: cp/constexpr.c:4683
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4661
++#: cp/constexpr.c:4692
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4675
++#: cp/constexpr.c:4706
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5033
++#: cp/constexpr.c:5064
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE has side-effects"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5227
++#: cp/constexpr.c:5258
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reinterpret_cast from integer to pointer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5259
++#: cp/constexpr.c:5290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5293
++#: cp/constexpr.c:5324
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Bad type in constant expression"
+ msgid "use of %<this%> in a constant expression"
+ msgstr "Лош тип у константном изразу"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5435
++#: cp/constexpr.c:5466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5496
++#: cp/constexpr.c:5527
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Bad type in constant expression"
+ msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
+ msgstr "Лош тип у константном изразу"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5529 cp/decl.c:5163
++#: cp/constexpr.c:5560 cp/decl.c:5163
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
+ msgid "%qD declared %<static%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "%q+F декларисано као %<static%> али нигде дефинисано"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5536 cp/decl.c:5160
++#: cp/constexpr.c:5567 cp/decl.c:5160
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
+ msgid "%qD declared %<thread_local%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "%H%qE недекларисано овде (не у функцији)"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5543 cp/decl.c:5583
++#: cp/constexpr.c:5574 cp/decl.c:5583
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "register variable %qD used in nested function"
+ msgid "uninitialized variable %qD in %<constexpr%> function"
+ msgstr "регистарска променљива %qD употребљена у угњежденој функцији"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5611
++#: cp/constexpr.c:5642
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Missing or invalid constant expression"
+ msgid "division by zero is not a constant expression"
+ msgstr "Недостаје или неисправан константан израз"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5715
++#: cp/constexpr.c:5746
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Bad type in constant expression"
+ msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
+ msgstr "Лош тип у константном изразу"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5746
++#: cp/constexpr.c:5777
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "nonconstant array index in initializer"
+ msgid "non-constant array initialization"
+ msgstr "неконстантан индекс низа у успостављачу"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5767
++#: cp/constexpr.c:5798
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "overflow in constant expression"
+ msgid "%<goto%> is not a constant expression"
+ msgstr "преливање у константном изразу"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5779
++#: cp/constexpr.c:5810
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Unexpected end of file in '%s'"
+ msgid "unexpected AST of kind %s"
+@@ -43817,7 +43875,7 @@
+ msgid "  skips initialization of %q#D"
+ msgstr "  прескаче успостављање %q+#D"
+ 
+-#: cp/decl.c:3408 cp/parser.c:12104 cp/parser.c:12131
++#: cp/decl.c:3408 cp/parser.c:12113 cp/parser.c:12140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
+ msgstr "неисправан излаз из структуираног блока ОпенМПа"
+@@ -43832,7 +43890,7 @@
+ msgid "%qD is not a type"
+ msgstr "%qD није тип"
+ 
+-#: cp/decl.c:3766 cp/parser.c:6082
++#: cp/decl.c:3766 cp/parser.c:6087
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used without template parameters"
+ msgstr "%qD употребљено без параметара шаблона"
+@@ -45617,7 +45675,7 @@
+ msgid "parameter declared %<auto%>"
+ msgstr "параметар %q+D декларисан као %<inline%>"
+ 
+-#: cp/decl.c:11845 cp/parser.c:3161
++#: cp/decl.c:11845 cp/parser.c:3163
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
+ msgstr "неисправна употреба шаблонског имена %qE без листе аргумената"
+@@ -46107,13 +46165,13 @@
+ msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
+ msgstr "%qD има исто име као и класа у којој је декларисано"
+ 
+-#: cp/decl.c:13533 cp/friend.c:304 cp/parser.c:2987 cp/parser.c:6141
+-#: cp/pt.c:8574
++#: cp/decl.c:13533 cp/friend.c:304 cp/parser.c:2989 cp/parser.c:6146
++#: cp/pt.c:8656
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a template"
+ msgstr "%qT није шаблон"
+ 
+-#: cp/decl.c:13534 cp/friend.c:305 cp/tree.c:4036
++#: cp/decl.c:13534 cp/friend.c:305 cp/tree.c:4031
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "previous declaration %q+#D here"
+ msgid "previous declaration here"
+@@ -46124,8 +46182,8 @@
+ msgid "perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:13547 cp/name-lookup.c:2741 cp/name-lookup.c:3581
+-#: cp/name-lookup.c:3626 cp/parser.c:6092 cp/parser.c:25696
++#: cp/decl.c:13547 cp/name-lookup.c:2741 cp/name-lookup.c:3580
++#: cp/name-lookup.c:3625 cp/parser.c:6097 cp/parser.c:25719
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference to %qD is ambiguous"
+ msgstr "двосмислено упућивање на %qD"
+@@ -46176,7 +46234,7 @@
+ msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:14058 cp/decl.c:14066 cp/decl.c:14078 cp/parser.c:17916
++#: cp/decl.c:14058 cp/decl.c:14066 cp/decl.c:14078 cp/parser.c:17939
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Jprevious definition here"
+ msgid "previous definition here"
+@@ -46245,7 +46303,7 @@
+ msgid "return type %q#T is incomplete"
+ msgstr "повратни тип %q#T није потпун"
+ 
+-#: cp/decl.c:14846 cp/typeck.c:8980
++#: cp/decl.c:14846 cp/typeck.c:8981
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
+ msgstr "%<operator=%> треба да враћа упућивач на %<*this%>"
+@@ -46262,7 +46320,7 @@
+ msgid "no return statements in function returning %qT"
+ msgstr "нема повратне наредбе у функцији која враћа непразан тип"
+ 
+-#: cp/decl.c:15615 cp/typeck.c:8861
++#: cp/decl.c:15615 cp/typeck.c:8862
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
+ msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
+@@ -46428,27 +46486,27 @@
+ msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
+ msgstr "битско поље %qD неинтегралног типа"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1403
++#: cp/decl2.c:1404
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1467
++#: cp/decl2.c:1468
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anonymous struct not inside named type"
+ msgstr "анонимна структура није унутар именованог типа"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1558
++#: cp/decl2.c:1559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
+ msgstr "анонимне скупине у досегу именског простора морају бити статичке"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1567
++#: cp/decl2.c:1568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anonymous union with no members"
+ msgstr "анонимна унија без чланова"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1600
++#: cp/decl2.c:1601
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> must return type %qT"
+ msgstr "%<operator new%> мора враћати тип %qT"
+@@ -46457,72 +46515,72 @@
+ #.
+ #. The first parameter shall not have an associated default
+ #. argument.
+-#: cp/decl2.c:1611
++#: cp/decl2.c:1612
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
+ msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
+ msgstr "други параметар за %<va_start%> није последњи именовани аргумент"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1627
++#: cp/decl2.c:1628
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
+ msgstr "%<operator new%> узима тип %<size_t%> (%qT) као први параметар"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1656
++#: cp/decl2.c:1657
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
+ msgstr "%<operator delete%> мора враћати тип %qT"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1665
++#: cp/decl2.c:1666
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
+ msgstr "%<operator delete%> узима тип %<size_t%> (%qT) као први параметар"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2527
++#: cp/decl2.c:2528
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
+ msgid "%qT has a field %qD whose type has no linkage"
+ msgstr "%qT има поље %qD чији тип користи анонимни именски простор"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2531
++#: cp/decl2.c:2532
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
+ msgid "%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
+ msgstr "%qT има поље %qD чији тип користи анонимни именски простор"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2536
++#: cp/decl2.c:2537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
+ msgstr "%qT има поље %qD чији тип користи анонимни именски простор"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2544
++#: cp/decl2.c:2545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
+ msgstr "%qT декларисано са већом видљивошћу од типа његовог поља %qD"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2562
++#: cp/decl2.c:2563
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
+ msgid "%qT has a base %qT whose type has no linkage"
+ msgstr "%qT има основу %qT чији тип користи анонимни именски простор"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2566
++#: cp/decl2.c:2567
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
+ msgid "%qT has a base %qT whose type depends on the type %qT which has no linkage"
+ msgstr "%qT има основу %qT чији тип користи анонимни именски простор"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2571
++#: cp/decl2.c:2572
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
+ msgstr "%qT има основу %qT чији тип користи анонимни именски простор"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2578
++#: cp/decl2.c:2579
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
+ msgstr "%qT декларисано са већом видљивошћу од своје основе %qT"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4187
++#: cp/decl2.c:4188
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
+ msgid "%q#D, declared using unnamed type, is used but never defined"
+@@ -46532,51 +46590,51 @@
+ #. no linkage can only be used to declare extern "C"
+ #. entities.  Since it's not always an error in the
+ #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
+-#: cp/decl2.c:4196
++#: cp/decl2.c:4197
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unnamed type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4200
++#: cp/decl2.c:4201
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unnamed type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4204
++#: cp/decl2.c:4205
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
+ msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
+ msgstr "%q+#D не упућује на неодређени тип, тако да се не користи за повезивост"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4212
++#: cp/decl2.c:4213
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
+ msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
+ msgstr "%q+F декларисано као %<static%> али нигде дефинисано"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4216
++#: cp/decl2.c:4217
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4219
++#: cp/decl2.c:4220
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "previous declaration of %q+#D with %qL linkage"
+ msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
+ msgstr "претходна декларација %q+#D са повезивошћу %qL"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4407 cp/decl2.c:4410
++#: cp/decl2.c:4408 cp/decl2.c:4411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the program should also define %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4775
++#: cp/decl2.c:4776
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "inline function %q+D used but never defined"
+ msgid "inline function %qD used but never defined"
+ msgstr "уткана функција %q+D употребљена али недефинисана"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4963
++#: cp/decl2.c:4964
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
+ msgstr "недостаје подразумевани аргумент за параметар %P од %q+#D"
+@@ -46583,12 +46641,12 @@
+ 
+ #. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
+ #. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
+-#: cp/decl2.c:5063
++#: cp/decl2.c:5064
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "converting lambda which uses %<...%> to function pointer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:5070
++#: cp/decl2.c:5071
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of non-static member function %qD"
+ msgid "use of deleted function %qD"
+@@ -46916,7 +46974,7 @@
+ msgid "invalid initializer for array member %q#D"
+ msgstr "неисправна почетна вредност за члан %qs"
+ 
+-#: cp/init.c:797 cp/init.c:821 cp/init.c:2367 cp/method.c:1345
++#: cp/init.c:797 cp/init.c:821 cp/init.c:2367 cp/method.c:1346
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "uninitialized const member %qD"
+ msgid "uninitialized const member in %q#T"
+@@ -46923,13 +46981,13 @@
+ msgstr "неуспостављени константни члан %qD"
+ 
+ #: cp/init.c:799 cp/init.c:816 cp/init.c:823 cp/init.c:2352 cp/init.c:2380
+-#: cp/method.c:1348 cp/method.c:1359
++#: cp/method.c:1349 cp/method.c:1360
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D will be initialized after"
+ msgid "%q#D should be initialized"
+ msgstr "%q+D ће бити успостављено после"
+ 
+-#: cp/init.c:814 cp/init.c:2339 cp/method.c:1356
++#: cp/init.c:814 cp/init.c:2339 cp/method.c:1357
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Juninitialized reference member %qD"
+ msgid "uninitialized reference member in %q#T"
+@@ -47037,7 +47095,7 @@
+ msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
+ msgstr "успостављач низа мора бити нешто у витичастим заградама"
+ 
+-#: cp/init.c:1980 cp/semantics.c:3192
++#: cp/init.c:1980 cp/semantics.c:3205
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q#T is not a class"
+ msgid "%qT is not a class type"
+@@ -47058,7 +47116,7 @@
+ msgid "invalid use of non-static member function %qD"
+ msgstr "неисправна употреба нестатичке чланске функције %qD"
+ 
+-#: cp/init.c:2143 cp/semantics.c:1763
++#: cp/init.c:2143 cp/semantics.c:1766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of non-static data member %qD"
+ msgstr "неисправна употреба нестатичког чланског податка %qD"
+@@ -47265,24 +47323,24 @@
+ msgid "because the array element type %qT has variable size"
+ msgstr "сложена дословна ниска има променљиву величину"
+ 
+-#: cp/lambda.c:541
++#: cp/lambda.c:542
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot declare reference to %q#T"
+ msgid "cannot capture %qE by reference"
+ msgstr "не може се декларисати упућивач на %q#T"
+ 
+-#: cp/lambda.c:549
++#: cp/lambda.c:552
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot %s a pointer to incomplete type %qT"
+ msgid "capture by copy of incomplete type %qT"
+ msgstr "не може се %s показивач на непотпуни тип %qT"
+ 
+-#: cp/lambda.c:573
++#: cp/lambda.c:576
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "already captured %qD in lambda expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/lambda.c:772
++#: cp/lambda.c:775
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
+ msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
+@@ -47338,120 +47396,120 @@
+ msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
+ msgstr "(ако употребите %<-fpermissive%>, Г++ ће прихватити овакав кôд, али дозвољавање недекларисаног имена је превазиђено)"
+ 
+-#: cp/mangle.c:2335
++#: cp/mangle.c:2340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling typeof, use decltype instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:2339
++#: cp/mangle.c:2344
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling __underlying_type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:2622
++#: cp/mangle.c:2627
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling unknown fixed point type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3233
++#: cp/mangle.c:3238
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3238
++#: cp/mangle.c:3243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "mangling %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3315
++#: cp/mangle.c:3320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
+ msgstr "изостављени средњи операнд у %<?:%> не може бити запетљан"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3402
++#: cp/mangle.c:3407
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "string literal in function template signature"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3860
++#: cp/mangle.c:3865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3894
++#: cp/mangle.c:3899
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a later -fabi-version= (or =0) avoids this error with a change in mangling"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3923
++#: cp/mangle.c:3928
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
+ msgid "the mangled name of %qD changed between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
+ msgstr "запетљано име за %qD биће измењено у будућим верзијама ГЦЦа"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3929
++#: cp/mangle.c:3934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
+ msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
+ msgstr "запетљано име за %qD биће измењено у будућим верзијама ГЦЦа"
+ 
+-#: cp/mangle.c:4271
++#: cp/mangle.c:4276
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:4276
++#: cp/mangle.c:4281
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
+ msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr "запетљано име за %qD биће измењено у будућим верзијама ГЦЦа"
+ 
+-#: cp/mangle.c:4281
++#: cp/mangle.c:4286
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:845 cp/method.c:1301
++#: cp/method.c:846 cp/method.c:1302
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static const member %q#D, can't use default assignment operator"
+ msgid "non-static const member %q#D, can%'t use default assignment operator"
+ msgstr "нестатички константни члан %q#D, не може се користити подразумевани оператор доделе"
+ 
+-#: cp/method.c:851 cp/method.c:1307
++#: cp/method.c:852 cp/method.c:1308
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static reference member %q#D, can't use default assignment operator"
+ msgid "non-static reference member %q#D, can%'t use default assignment operator"
+ msgstr "нестатички упућивачки члан %q#D, не може се користити подразумевани оператор доделе"
+ 
+-#: cp/method.c:969
++#: cp/method.c:970
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hsynthesized method %qD first required here "
+ msgid "synthesized method %qD first required here "
+ msgstr "%Hсамосачињени метод %qD прво захтеван овде "
+ 
+-#: cp/method.c:1256
++#: cp/method.c:1257
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Juninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
+ msgid "union member %q+D with non-trivial %qD"
+ msgstr "%Jнеуспостављени члан %qD са %<const%> типом %qT"
+ 
+-#: cp/method.c:1266
++#: cp/method.c:1267
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted constructor calls non-constexpr %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1324
++#: cp/method.c:1325
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
+ msgid "initializer for %q#D is invalid"
+ msgstr "успостављач за %qT мора бити у витичастим заградама"
+ 
+-#: cp/method.c:1376
++#: cp/method.c:1377
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted default constructor does not initialize %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1387
++#: cp/method.c:1388
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
+ msgid "copying non-static data member %q#D of rvalue reference type"
+@@ -47458,79 +47516,79 @@
+ msgstr "неисправан приступ нестатичком чланском податку %qD нултог објекта"
+ 
+ #. A trivial constructor doesn't have any NSDMI.
+-#: cp/method.c:1616
++#: cp/method.c:1617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted default constructor does not initialize any non-static data member"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1657
++#: cp/method.c:1658
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted move assignment for %qT calls a non-trivial move assignment operator for virtual base %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1774
++#: cp/method.c:1775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a lambda closure type has a deleted default constructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1777
++#: cp/method.c:1778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a lambda closure type has a deleted copy assignment operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1788
++#: cp/method.c:1789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is implicitly declared as deleted because %qT declares a move constructor or move assignment operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1799
++#: cp/method.c:1800
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D inherits from multiple base subobjects"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1819
++#: cp/method.c:1820
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is implicitly deleted because the default definition would be ill-formed:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1828
++#: cp/method.c:1829
+ msgid "%q#F is implicitly deleted because its exception-specification does not match the implicit exception-specification %qX"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2148
++#: cp/method.c:2149
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "repeated using declaration %q+D"
+ msgid "defaulted declaration %q+D"
+ msgstr "поновљена декларација коришћења %q+D"
+ 
+-#: cp/method.c:2150
++#: cp/method.c:2151
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "array does not match the region tree"
+ msgid "does not match expected signature %qD"
+ msgstr "низ не одговара стаблу области"
+ 
+-#: cp/method.c:2182
++#: cp/method.c:2183
+ msgid "function %q+D defaulted on its redeclaration with an exception-specification that differs from the implicit exception-specification %qX"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2204
++#: cp/method.c:2205
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicitly defaulted function %q+D cannot be declared as constexpr because the implicit declaration is not constexpr:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2250
++#: cp/method.c:2251
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "template parameters cannot be friends"
+ msgid "a template cannot be defaulted"
+ msgstr "шаблонски параметри не могу бити пријатељи"
+ 
+-#: cp/method.c:2278
++#: cp/method.c:2279
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D cannot be declared"
+ msgid "%qD cannot be defaulted"
+ msgstr "%q+#D се не може декларисати"
+ 
+-#: cp/method.c:2287
++#: cp/method.c:2288
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "file ends in default argument"
+ msgid "defaulted function %q+D with default argument"
+@@ -47738,101 +47796,101 @@
+ msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
+ msgstr "%<%T::%D%> именује конструктор у %qT"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3459
++#: cp/name-lookup.c:3458
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot inherit constructors from indirect base %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3467
++#: cp/name-lookup.c:3466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
+ msgstr "нема члана који одговара %<%T::%D%> у %q#T"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3559
++#: cp/name-lookup.c:3558
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
+ msgstr "декларација %qD није у именском простору који окружује %qD"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3567
++#: cp/name-lookup.c:3566
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
+ msgstr "експлицитна одредба у декларацији %qD"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3640
++#: cp/name-lookup.c:3639
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD has not been declared"
+ msgid "%qD has not been declared within %D"
+ msgstr "%qD није декларисано"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3641
++#: cp/name-lookup.c:3640
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D declared as a friend"
+ msgid "only here as a friend"
+ msgstr "%q+D декларисано као пријатељ"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3657
++#: cp/name-lookup.c:3656
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD should have been declared inside %qD"
+ msgstr "%qD треба да је декларисано унутар %qD"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3702
++#: cp/name-lookup.c:3701
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs attribute requires a single NTBS argument"
+ msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
+ msgstr "атрибут %qs захтева тачно један НТБС аргумент"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3709
++#: cp/name-lookup.c:3708
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3719
++#: cp/name-lookup.c:3718
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3725
++#: cp/name-lookup.c:3724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3744 cp/name-lookup.c:4165
++#: cp/name-lookup.c:3743 cp/name-lookup.c:4164
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute directive ignored"
+ msgstr "атрибутска директива %qD игнорисана"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3809
++#: cp/name-lookup.c:3808
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
+ msgstr "алијас именског простора %qD није дозвољен овде, претпостављам %qD"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4150
++#: cp/name-lookup.c:4149
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
+ msgid "strong using is deprecated; use inline namespaces instead"
+ msgstr "Овај прекидач је превазиђен; користите -Wextra"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4153
++#: cp/name-lookup.c:4152
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
+ msgstr "јако using има смисла само у досегу именског простора"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4157
++#: cp/name-lookup.c:4156
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD"
+ msgstr "текући именски простор %qD не обухвата јако употребљени именски простор %qD"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4506
++#: cp/name-lookup.c:4505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4522 cp/name-lookup.c:4563
++#: cp/name-lookup.c:4521 cp/name-lookup.c:4562
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggested alternative: %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4530
++#: cp/name-lookup.c:4529
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggested alternative:"
+ msgid_plural "suggested alternatives:"
+@@ -47841,28 +47899,28 @@
+ msgstr[2] ""
+ msgstr[3] ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4534
++#: cp/name-lookup.c:4533
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  %q+#D"
+ msgid "  %qE"
+ msgstr "  %q+#D"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:5962
++#: cp/name-lookup.c:5961
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument dependent lookup finds %q+D"
+ msgstr "потрага у зависности од аргумента даје %q+D"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6215
++#: cp/name-lookup.c:6214
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>, isn't a template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6526
++#: cp/name-lookup.c:6525
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
+ msgstr "XXX entering pop_everything ()\n"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6535
++#: cp/name-lookup.c:6534
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
+ msgstr "XXX leaving pop_everything ()\n"
+@@ -47883,7 +47941,7 @@
+ msgid "LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P is not set to true"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:1359 cp/parser.c:36599
++#: cp/parser.c:1359 cp/parser.c:36622
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by function declaration or definition"
+ msgstr ""
+@@ -47911,7 +47969,7 @@
+ msgid "request for member %qE in non-class type %qT"
+ msgstr "захтев за члан %qD у некласном типу %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:2842 cp/parser.c:17854
++#: cp/parser.c:2842 cp/parser.c:17877
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<%T::%D%> has not been declared"
+ msgid "%<%T::%E%> has not been declared"
+@@ -47981,799 +48039,805 @@
+ msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
+ msgstr "(можда недостаје тачка-зарез после дефиниције %qT)"
+ 
+-#: cp/parser.c:2991
++#: cp/parser.c:2993
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a template"
+ msgid "%qE is not a class template"
+ msgstr "%qE није шаблон"
+ 
+-#: cp/parser.c:2993
++#: cp/parser.c:2995
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a template"
+ msgstr "%qE није шаблон"
+ 
+-#: cp/parser.c:2996
++#: cp/parser.c:2998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid template-id"
+ msgstr "неисправан ид. шаблона"
+ 
+-#: cp/parser.c:3030
++#: cp/parser.c:3032
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
+ msgid "ISO C++ forbids using a floating-point literal in a constant-expression"
+ msgstr "ИСО Ц++ забрањује употребу показивача на функцију у одузимању"
+ 
+-#: cp/parser.c:3034 cp/pt.c:16746
++#: cp/parser.c:3036 cp/pt.c:16828
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "претапање у тип који није ни интегрални ни набројиви не може се јавити у изразу константе"
+ 
+-#: cp/parser.c:3039
++#: cp/parser.c:3041
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "%<typeid%> operator cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s не може да се јави у константном изразу"
+ 
+-#: cp/parser.c:3043
++#: cp/parser.c:3045
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "non-constant compound literals cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s не може да се јави у константном изразу"
+ 
+-#: cp/parser.c:3047
++#: cp/parser.c:3049
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "a function call cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s не може да се јави у константном изразу"
+ 
+-#: cp/parser.c:3051
++#: cp/parser.c:3053
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "an increment cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s не може да се јави у константном изразу"
+ 
+-#: cp/parser.c:3055
++#: cp/parser.c:3057
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "an decrement cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s не може да се јави у константном изразу"
+ 
+-#: cp/parser.c:3059
++#: cp/parser.c:3061
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "an array reference cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s не може да се јави у константном изразу"
+ 
+-#: cp/parser.c:3063
++#: cp/parser.c:3065
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "the address of a label cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s не може да се јави у константном изразу"
+ 
+-#: cp/parser.c:3067
++#: cp/parser.c:3069
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "calls to overloaded operators cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s не може да се јави у константном изразу"
+ 
+-#: cp/parser.c:3071
++#: cp/parser.c:3073
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "an assignment cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s не може да се јави у константном изразу"
+ 
+-#: cp/parser.c:3074
++#: cp/parser.c:3076
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "a comma operator cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s не може да се јави у константном изразу"
+ 
+-#: cp/parser.c:3078
++#: cp/parser.c:3080
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "a call to a constructor cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s не може да се јави у константном изразу"
+ 
+-#: cp/parser.c:3082
++#: cp/parser.c:3084
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "a transaction expression cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s не може да се јави у константном изразу"
+ 
+-#: cp/parser.c:3128
++#: cp/parser.c:3130
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "%qs cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s не може да се јави у константном изразу"
+ 
+-#: cp/parser.c:3164
++#: cp/parser.c:3166
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "class template argument deduction is only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3169
++#: cp/parser.c:3171
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
+ msgstr "неисправна употреба деструктора %qD као типа"
+ 
+ #. Something like 'unsigned A a;'
+-#: cp/parser.c:3172
++#: cp/parser.c:3174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid combination of multiple type-specifiers"
+ msgstr "неисправна комбинација вишеструких наводилаца типа"
+ 
+-#: cp/parser.c:3184
++#: cp/parser.c:3186
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE does not name a type"
+ msgid "%qE does not name a type; did you mean %qs?"
+ msgstr "%qE не именује тип"
+ 
+-#: cp/parser.c:3188
++#: cp/parser.c:3190
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not name a type"
+ msgstr "%qE не именује тип"
+ 
+-#: cp/parser.c:3197
++#: cp/parser.c:3199
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3200
++#: cp/parser.c:3202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<noexcept%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3205
++#: cp/parser.c:3207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<thread_local%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3208
++#: cp/parser.c:3210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<concept%> only available with -fconcepts"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3234
++#: cp/parser.c:3236
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
+ msgstr "(можда је намера била %<typename %T::%E%>)"
+ 
+-#: cp/parser.c:3252
++#: cp/parser.c:3254
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
+ msgid "%qE in namespace %qE does not name a template type"
+ msgstr "%qE у именском простору %qE не именује тип"
+ 
+-#: cp/parser.c:3256
++#: cp/parser.c:3258
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
+ msgstr "%qE у именском простору %qE не именује тип"
+ 
+ #. A<T>::A<T>()
+-#: cp/parser.c:3265
++#: cp/parser.c:3267
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
+ msgid "%<%T::%E%> names the constructor, not the type"
+ msgstr "%<%T::%D%> именује конструктор у %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:3268
++#: cp/parser.c:3270
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "type %qs has no default constructor to call"
+ msgid "and %qT has no template constructors"
+ msgstr "тип %qs нема подразумевани конструктор за позивање"
+ 
+-#: cp/parser.c:3273
++#: cp/parser.c:3275
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "need %<typename%> before %<%T::%E%> because %qT is a dependent scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3283
++#: cp/parser.c:3285
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE in class %qT does not name a type"
+ msgid "%qE in %q#T does not name a template type"
+ msgstr "%qE у класи %qT не именује тип"
+ 
+-#: cp/parser.c:3287
++#: cp/parser.c:3289
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE in class %qT does not name a type"
+ msgid "%qE in %q#T does not name a type"
+ msgstr "%qE у класи %qT не именује тип"
+ 
+-#: cp/parser.c:3890
++#: cp/parser.c:3892
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected string literal"
+ msgid "expected string-literal"
+ msgstr "очекивана је дословна ниска"
+ 
+-#: cp/parser.c:3955
++#: cp/parser.c:3957
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent user-defined literal suffixes %qD and %qD in string literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4009
++#: cp/parser.c:4011
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
+ msgid "a wide string is invalid in this context"
+ msgstr "Аргумент-по-вредности код %L није дозвољен у овом контексту"
+ 
+-#: cp/parser.c:4124
++#: cp/parser.c:4126
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find character literal operator %qD with %qT argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4225
++#: cp/parser.c:4227
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "floating constant exceeds range of %qT"
+ msgid "integer literal exceeds range of %qT type"
+ msgstr "реална константа премашује опсег за %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:4232
++#: cp/parser.c:4234
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "floating constant exceeds range of %qT"
+ msgid "floating literal exceeds range of %qT type"
+ msgstr "реална константа премашује опсег за %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:4236
++#: cp/parser.c:4238
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "floating literal truncated to zero"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4276
++#: cp/parser.c:4278
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
+ msgid "unable to find numeric literal operator %qD"
+ msgstr "не могу да нађем регистар за просипање у класи %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:4278
++#: cp/parser.c:4280
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use -std=gnu++11 or -fext-numeric-literals to enable more built-in suffixes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4330
++#: cp/parser.c:4332
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find string literal operator %qD with %qT, %qT arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4390 cp/parser.c:12668
++#: cp/parser.c:4392 cp/parser.c:12677
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "empty declaration"
+ msgid "expected declaration"
+ msgstr "празна декларација"
+ 
+-#: cp/parser.c:4652 cp/parser.c:4667
++#: cp/parser.c:4654 cp/parser.c:4669
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Elemental binary operation"
+ msgid "expected binary operator"
+ msgstr "Елементална бинарна операција"
+ 
+-#: cp/parser.c:4673
++#: cp/parser.c:4675
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Unexpected EOF"
+ msgid "expected ..."
+ msgstr "Неочекивано EOF"
+ 
+-#: cp/parser.c:4685
++#: cp/parser.c:4687
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s expression list treated as compound expression"
+ msgid "binary expression in operand of fold-expression"
+ msgstr "листа израза %s узима се као сложени израз"
+ 
+-#: cp/parser.c:4688
++#: cp/parser.c:4690
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s expression list treated as compound expression"
+ msgid "conditional expression in operand of fold-expression"
+ msgstr "листа израза %s узима се као сложени израз"
+ 
+-#: cp/parser.c:4696
++#: cp/parser.c:4698
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "integer overflow in expression"
+ msgid "mismatched operator in fold-expression"
+ msgstr "целобројно преливање у изразу"
+ 
+-#: cp/parser.c:4800
++#: cp/parser.c:4802
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-pipe not supported"
+ msgid "fixed-point types not supported in C++"
+ msgstr "-pipe није подржано"
+ 
+-#: cp/parser.c:4881
++#: cp/parser.c:4883
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
+ msgstr "ИСО Ц++ забрањује витичасто заграђене групе унутар израза"
+ 
+-#: cp/parser.c:4893
++#: cp/parser.c:4895
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
+ msgid "statement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"
+ msgstr "наредбени изрази дозвољени су само унутар функција"
+ 
+-#: cp/parser.c:4932
++#: cp/parser.c:4934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold-expressions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4990 cp/parser.c:5164 cp/parser.c:5342 cp/semantics.c:3530
++#: cp/parser.c:4992 cp/parser.c:5166 cp/parser.c:5344 cp/semantics.c:3543
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected expression"
+ msgid "expected primary-expression"
+ msgstr "очекиван је израз"
+ 
+-#: cp/parser.c:5020
++#: cp/parser.c:5022
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> may not be used in this context"
+ msgstr "%<this%> се не може употребити у овом контексту"
+ 
+-#: cp/parser.c:5158
++#: cp/parser.c:5160
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
+ msgid "a template declaration cannot appear at block scope"
+ msgstr "декларације објективног Ц-а могу се јављати само у глобалном досегу"
+ 
+-#: cp/parser.c:5317
++#: cp/parser.c:5319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "local variable %qD may not appear in this context"
+ msgstr "локална променљива %qD не може се појавити у овом контексту"
+ 
+-#: cp/parser.c:5494
++#: cp/parser.c:5501
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected expression"
+ msgid "expected id-expression"
+ msgstr "очекиван је израз"
+ 
+-#: cp/parser.c:5626
++#: cp/parser.c:5633
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name"
+ msgstr "досег %qT пре %<~%> није име класе"
+ 
+-#: cp/parser.c:5655 cp/parser.c:7675
++#: cp/parser.c:5662 cp/parser.c:7680
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<~auto%> only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5766
++#: cp/parser.c:5773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
+ msgstr "декларација %<~%T%> као члана у %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:5781
++#: cp/parser.c:5788
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
+ msgstr "typedef-име %qD употребљено као декларатор деструктора"
+ 
+-#: cp/parser.c:5817
++#: cp/parser.c:5824
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator suffixes not preceded by %<_%> are reserved for future standardization"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5828 cp/parser.c:19884
++#: cp/parser.c:5835 cp/parser.c:19907
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected specifier-qualifier-list"
+ msgid "expected unqualified-id"
+ msgstr "очекивана је листа наводилаца-одредби"
+ 
+-#: cp/parser.c:5935
++#: cp/parser.c:5942
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "found %<:%> in nested-name-specifier, expected %<::%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6004
++#: cp/parser.c:6009
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
+ msgid "decltype evaluates to %qT, which is not a class or enumeration type"
+ msgstr "%qT се разрешава до %qT, што није набројиви тип"
+ 
+-#: cp/parser.c:6030
++#: cp/parser.c:6035
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
+ msgid "function template-id %qD in nested-name-specifier"
+ msgstr "непотпун тип %qT употребљен у угњежденом наводиоцу имена"
+ 
+-#: cp/parser.c:6038
++#: cp/parser.c:6043
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
+ msgid "variable template-id %qD in nested-name-specifier"
+ msgstr "непотпун тип %qT употребљен у угњежденом наводиоцу имена"
+ 
+-#: cp/parser.c:6142 cp/typeck.c:2625 cp/typeck.c:2628 cp/typeck.c:2648
++#: cp/parser.c:6147 cp/typeck.c:2625 cp/typeck.c:2628 cp/typeck.c:2648
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a template"
+ msgstr "%qD није шаблон"
+ 
+-#: cp/parser.c:6220
++#: cp/parser.c:6225
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected declaration specifiers"
+ msgid "expected nested-name-specifier"
+ msgstr "очекивани су наводиоци декларације"
+ 
+-#: cp/parser.c:6421 cp/parser.c:8656
++#: cp/parser.c:6426 cp/parser.c:8661
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "new types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in casts"
+ msgstr "не могу се дефинисати нови типови у повратном типу"
+ 
+-#: cp/parser.c:6505
++#: cp/parser.c:6510
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "new types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in a %<typeid%> expression"
+ msgstr "не могу се дефинисати нови типови у повратном типу"
+ 
+-#: cp/parser.c:6563
++#: cp/parser.c:6568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_spawn%> must be followed by an expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6647
++#: cp/parser.c:6652
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
+ msgstr "неподржан аргумент за %<__builtin_frame_address%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:6659 cp/pt.c:17319
++#: cp/parser.c:6664 cp/pt.c:17401
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
+ msgstr "неподржан аргумент за %<__builtin_return_address%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:6751
++#: cp/parser.c:6756
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
+ msgstr "ИСО Ц++ забрањује сложене константе"
+ 
+-#: cp/parser.c:6810
++#: cp/parser.c:6815
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "two consecutive %<[%> shall only introduce an attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:7210
++#: cp/parser.c:7215
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
+ msgid "braced list index is not allowed with array notation"
+ msgstr "-client_name није дозвољено са -dynamiclib"
+ 
+-#: cp/parser.c:7420 cp/typeck.c:2513
++#: cp/parser.c:7425 cp/typeck.c:2513
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qD"
+ msgstr "неисправна употреба %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:7429
++#: cp/parser.c:7434
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
+ msgid "%<%D::%D%> is not a class member"
+ msgstr "%<%D::%D%> није члан у %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:7727
++#: cp/parser.c:7732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-scalar type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:7826
++#: cp/parser.c:7831
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
+ msgid "ISO C++ does not allow %<alignof%> with a non-type"
+ msgstr "ИСО Ц++ не дозвољава утврђене успостављаче"
+ 
+-#: cp/parser.c:7911
++#: cp/parser.c:7916
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "new types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
+ msgstr "не могу се дефинисати нови типови у повратном типу"
+ 
+-#: cp/parser.c:8189
++#: cp/parser.c:8194
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "new types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in a new-expression"
+ msgstr "не могу се дефинисати нови типови у повратном типу"
+ 
+-#: cp/parser.c:8205
++#: cp/parser.c:8210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
+ msgstr "граница низа забрањена је после заграђеног ид. типа"
+ 
+-#: cp/parser.c:8207
++#: cp/parser.c:8212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "try removing the parentheses around the type-id"
+ msgstr "покушајте да уклоните заграде око ид. типа"
+ 
+-#: cp/parser.c:8239
++#: cp/parser.c:8244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initialization of new-expression for type %<auto%> requires exactly one element"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8287
++#: cp/parser.c:8292
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Expected expression type"
+ msgid "expected expression-list or type-id"
+ msgstr "Очекиван је тип израза"
+ 
+-#: cp/parser.c:8316
++#: cp/parser.c:8321
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "new types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in a new-type-id"
+ msgstr "не могу се дефинисати нови типови у повратном типу"
+ 
+-#: cp/parser.c:8444
++#: cp/parser.c:8449
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
+ msgstr "израз у декларатору new мора имати интегрални или набројиви тип"
+ 
+-#: cp/parser.c:8752
++#: cp/parser.c:8757
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of old-style cast"
+ msgstr "употреба старовремског претапања"
+ 
+-#: cp/parser.c:8899
++#: cp/parser.c:8904
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<>>%> operator is treated as two right angle brackets in C++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8902
++#: cp/parser.c:8907
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "suggest parentheses around && within ||"
+ msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression"
+ msgstr "предложи заграде око && унутар ||"
+ 
+-#: cp/parser.c:9098
++#: cp/parser.c:9103
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
+ msgid "ISO C++ does not allow ?: with omitted middle operand"
+ msgstr "ИСО Ц++ не дозвољава утврђене успостављаче"
+ 
+-#: cp/parser.c:9813
++#: cp/parser.c:9822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda-expression in unevaluated context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:9822
++#: cp/parser.c:9831
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "parse error in template argument list"
+ msgid "lambda-expression in template-argument"
+ msgstr "грешка у рашчлањивању листе шаблонских аргумената"
+ 
+-#: cp/parser.c:9975
++#: cp/parser.c:9984
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Unexpected end of module"
+ msgid "expected end of capture-list"
+ msgstr "Неочекиван крај модула"
+ 
+-#: cp/parser.c:9989
++#: cp/parser.c:9998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-copy capture of %<this%> redundant with by-copy capture default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10006
++#: cp/parser.c:10015
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<*this%> capture only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10051
++#: cp/parser.c:10060
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda capture initializers only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10058
++#: cp/parser.c:10067
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "empty initializer for lambda init-capture"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10081
++#: cp/parser.c:10090
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "increment of read-only variable %qD"
+ msgid "capture of non-variable %qD "
+ msgstr "увећање само-за-читање променљиве %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:10084 cp/parser.c:10094 cp/semantics.c:3371 cp/semantics.c:3383
++#: cp/parser.c:10093 cp/parser.c:10103 cp/semantics.c:3384 cp/semantics.c:3396
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D declared here"
+ msgid "%q#D declared here"
+ msgstr "%q+D декларисано овде"
+ 
+-#: cp/parser.c:10090
++#: cp/parser.c:10099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "capture of variable %qD with non-automatic storage duration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10128
++#: cp/parser.c:10137
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-copy capture of %qD redundant with by-copy capture default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10133
++#: cp/parser.c:10142
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-reference capture of %qD redundant with by-reference capture default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10182
++#: cp/parser.c:10191
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda templates are only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10186
++#: cp/parser.c:10195
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C90 does not support complex types"
+ msgid "ISO C++ does not support lambda templates"
+ msgstr "ИСО Ц 90 не подржава комплексне типове"
+ 
+-#: cp/parser.c:10216
++#: cp/parser.c:10225
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
+ msgid "default argument specified for lambda parameter"
+ msgstr "подразумевани аргумент дат за параметар %d у %q#D"
+ 
+-#: cp/parser.c:10234
++#: cp/parser.c:10243
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "duplicate %<volatile%>"
+ msgid "duplicate %<mutable%>"
+ msgstr "удвостручено %<volatile%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:10282
++#: cp/parser.c:10291
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<constexpr%> lambda only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10734 cp/parser.c:10915
++#: cp/parser.c:10743 cp/parser.c:10924
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
+ msgid "attributes at the beginning of statement are ignored"
+ msgstr "игноришу се атрибути после заграђеног успостављача"
+ 
+-#: cp/parser.c:10762
++#: cp/parser.c:10771
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected statement"
+ msgid "expected labeled-statement"
+ msgstr "очекивана је наредба"
+ 
+-#: cp/parser.c:10808
++#: cp/parser.c:10817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "case label %qE not within a switch statement"
+ msgstr "етикета случаја %qE ван наредбе пребацивања"
+ 
+-#: cp/parser.c:10922
++#: cp/parser.c:10931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "need %<typename%> before %qE because %qT is a dependent scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10931
++#: cp/parser.c:10940
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
+ msgid "%<%T::%D%> names the constructor, not the type"
+ msgstr "%<%T::%D%> именује конструктор у %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:10978
++#: cp/parser.c:10987
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Discover pure and const functions"
+ msgid "compound-statement in constexpr function"
+ msgstr "Откривај чисте и константне функције"
+ 
+-#: cp/parser.c:11105
++#: cp/parser.c:11114
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<if constexpr%> only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11131
++#: cp/parser.c:11140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "init-statement in selection statements only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11301 cp/parser.c:27869
++#: cp/parser.c:11310 cp/parser.c:27892
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected declaration or statement"
+ msgid "expected selection-statement"
+ msgstr "очекивана је декларација или наредба"
+ 
+-#: cp/parser.c:11334
++#: cp/parser.c:11343
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "new types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in conditions"
+ msgstr "не могу се дефинисати нови типови у повратном типу"
+ 
+-#: cp/parser.c:11757
++#: cp/parser.c:11766
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expression statement has incomplete type"
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has incomplete type"
+ msgstr "наредба израза има непотпун тип"
+ 
+-#: cp/parser.c:11795
++#: cp/parser.c:11804
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has an %<end%> member but not a %<begin%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11801
++#: cp/parser.c:11810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has a %<begin%> member but not an %<end%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11853
++#: cp/parser.c:11862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11988 cp/parser.c:27872
++#: cp/parser.c:11997 cp/parser.c:27895
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected declaration or statement"
+ msgid "expected iteration-statement"
+ msgstr "очекивана је декларација или наредба"
+ 
+-#: cp/parser.c:12036
++#: cp/parser.c:12045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> loops only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12110
++#: cp/parser.c:12119
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "break statement used with OpenMP for loop"
+ msgid "break statement used with Cilk Plus for loop"
+ msgstr "наредба искакања употребљена са ОпенМПом за петљу"
+ 
+-#: cp/parser.c:12170
++#: cp/parser.c:12179
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<goto%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Issue a warning about this use of a GNU extension.
+-#: cp/parser.c:12178
++#: cp/parser.c:12187
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
+ msgstr "ИСО Ц++ забрањује рачунско goto"
+ 
+-#: cp/parser.c:12191 cp/parser.c:27875
++#: cp/parser.c:12200 cp/parser.c:27898
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected statement"
+ msgid "expected jump-statement"
+ msgstr "очекивана је наредба"
+ 
+-#: cp/parser.c:12348 cp/parser.c:23115
++#: cp/parser.c:12357 cp/parser.c:23138
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extra %<;%>"
+ msgstr "сувишно %<;%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:12591
++#: cp/parser.c:12600
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__label__%> not at the beginning of a block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12805
++#: cp/parser.c:12814
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-variable %qD in declaration with more than one declarator with placeholder type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12825
++#: cp/parser.c:12834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12846
++#: cp/parser.c:12855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
+ msgstr "забрањено је мешање декларација и дефиниција функција"
+ 
+-#: cp/parser.c:12870
++#: cp/parser.c:12879
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "new types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in a for-range-declaration"
+ msgstr "не могу се дефинисати нови типови у повратном типу"
+ 
+-#: cp/parser.c:12925
++#: cp/parser.c:12934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer in range-based %<for%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12928
++#: cp/parser.c:12937
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple declarations in range-based %<for%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12979
++#: cp/parser.c:12988
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "decomposition declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13028
++#: cp/parser.c:13037
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "empty declaration"
+ msgid "empty decomposition declaration"
+ msgstr "празна декларација"
+ 
+-#: cp/parser.c:13201
++#: cp/parser.c:13054
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "invalid member function declaration"
++msgid "invalid initializer for structured binding declaration"
++msgstr "неисправна декларација чланске функције"
++
++#: cp/parser.c:13220
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<friend%> used outside of class"
+ msgstr "%<friend%> употребљено изван класе"
+@@ -48780,123 +48844,123 @@
+ 
+ #. Complain about `auto' as a storage specifier, if
+ #. we're complaining about C++0x compatibility.
+-#: cp/parser.c:13265
++#: cp/parser.c:13284
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<auto%> changes meaning in C++11; please remove it"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13301
++#: cp/parser.c:13320
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "pure-specifier on function-definition"
+ msgid "decl-specifier invalid in condition"
+ msgstr "наводилац pure на дефиницији функције"
+ 
+-#: cp/parser.c:13307
++#: cp/parser.c:13326
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D invalid in %q#T"
+ msgid "%qD invalid in lambda"
+ msgstr "%q+D неисправно у %q#T"
+ 
+-#: cp/parser.c:13400
++#: cp/parser.c:13419
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "class definition may not be declared a friend"
+ msgstr "дефиниција класе не може бити декларисана пријатељем"
+ 
+-#: cp/parser.c:13470 cp/parser.c:23522
++#: cp/parser.c:13489 cp/parser.c:23545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "templates may not be %<virtual%>"
+ msgstr "шаблони не могу бити виртуелни"
+ 
+-#: cp/parser.c:13510
++#: cp/parser.c:13529
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid base-class specification"
+ msgid "invalid linkage-specification"
+ msgstr "неисправан навод основне класе"
+ 
+-#: cp/parser.c:13597
++#: cp/parser.c:13616
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "static_assert without a message only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13791
++#: cp/parser.c:13810
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "new types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in %<decltype%> expressions"
+ msgstr "не могу се дефинисати нови типови у повратном типу"
+ 
+-#: cp/parser.c:13934
++#: cp/parser.c:13953
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "new types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in a conversion-type-id"
+ msgstr "не могу се дефинисати нови типови у повратном типу"
+ 
+-#: cp/parser.c:13961
++#: cp/parser.c:13980
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
+ msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
+ msgstr "неисправна употреба %<this%> у нечланској функцији"
+ 
+-#: cp/parser.c:13965
++#: cp/parser.c:13984
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in member template conversion operator can never be deduced"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14054
++#: cp/parser.c:14073
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "only constructors take base initializers"
+ msgid "only constructors take member initializers"
+ msgstr "само конструктори узимају успостављаче основе"
+ 
+-#: cp/parser.c:14076
++#: cp/parser.c:14095
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "missing initializer for member %qD"
+ msgid "cannot expand initializer for member %<%D%>"
+ msgstr "недостаје успостављач за члан %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:14088
++#: cp/parser.c:14107
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
+ msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
+ msgstr "статичка декларација %q+D прати нестатичку декларацију"
+ 
+-#: cp/parser.c:14100
++#: cp/parser.c:14119
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14152
++#: cp/parser.c:14171
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anachronistic old-style base class initializer"
+ msgstr "анахронистични старовремски успостављач основне класе"
+ 
+-#: cp/parser.c:14222
++#: cp/parser.c:14241
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
+ msgstr "кључна реч %<typename%> није дозвољена у овом контексту (успостављач одређеног члана имплицитно је тип)"
+ 
+-#: cp/parser.c:14583
++#: cp/parser.c:14602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unexpected keyword; remove space between quotes and suffix identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14589
++#: cp/parser.c:14608
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected identifier"
+ msgid "expected suffix identifier"
+ msgstr "очекиван је идентификатор"
+ 
+-#: cp/parser.c:14598
++#: cp/parser.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected empty string after %<operator%> keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14604
++#: cp/parser.c:14623
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid conditional operand"
+ msgid "invalid encoding prefix in literal operator"
+ msgstr "неисправан операнд услова"
+ 
+-#: cp/parser.c:14627
++#: cp/parser.c:14646
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unexpected operand"
+ msgid "expected operator"
+@@ -48903,75 +48967,75 @@
+ msgstr "неочекиван операнд"
+ 
+ #. Warn that we do not support `export'.
+-#: cp/parser.c:14672
++#: cp/parser.c:14691
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
+ msgstr "кључна реч %<export%> није имплементирана, игнорише се"
+ 
+-#: cp/parser.c:14842
++#: cp/parser.c:14861
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid constraints for operand"
+ msgid "invalid constrained type parameter"
+ msgstr "неисправна ограничења за операнд"
+ 
+-#: cp/parser.c:14850
++#: cp/parser.c:14869
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid type argument"
+ msgid "cv-qualified type parameter"
+ msgstr "неисправан типски аргумент"
+ 
+-#: cp/parser.c:14935
++#: cp/parser.c:14954
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variadic constraint introduced without %<...%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14999
++#: cp/parser.c:15018
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of %<this%> at top level"
+ msgid "invalid use of %<auto%> in default template argument"
+ msgstr "неисправна употреба %<this%> на највишем нивоу"
+ 
+-#: cp/parser.c:15234 cp/parser.c:15320 cp/parser.c:21348
++#: cp/parser.c:15253 cp/parser.c:15339 cp/parser.c:21371
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD cannot have default arguments"
+ msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument"
+ msgstr "%qD не може имати подразумеване аргументе"
+ 
+-#: cp/parser.c:15238 cp/parser.c:15324
++#: cp/parser.c:15257 cp/parser.c:15343
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "template parameters cannot be friends"
+ msgid "template parameter packs cannot have default arguments"
+ msgstr "шаблонски параметри не могу бити пријатељи"
+ 
+-#: cp/parser.c:15390
++#: cp/parser.c:15409
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected statement"
+ msgid "expected template-id"
+ msgstr "очекивана је наредба"
+ 
+-#: cp/parser.c:15450
++#: cp/parser.c:15469
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
+ msgstr "%<<::%> не може започети листу шаблонских аргумената"
+ 
+-#: cp/parser.c:15454
++#: cp/parser.c:15473
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
+ msgstr "%<<:%> је другачије написано %<[%>. Убаците размак између %<<%> и %<::%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:15458
++#: cp/parser.c:15477
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "(if you use -fpermissive G++ will accept your code)"
+ msgid "(if you use %<-fpermissive%> or %<-std=c++11%>, or %<-std=gnu++11%> G++ will accept your code)"
+ msgstr "(Г++ ће прихватити ово ако задате -fpermissive)"
+ 
+-#: cp/parser.c:15565
++#: cp/parser.c:15584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parse error in template argument list"
+ msgstr "грешка у рашчлањивању листе шаблонских аргумената"
+ 
+ #. The name does not name a template.
+-#: cp/parser.c:15634 cp/parser.c:15761 cp/parser.c:15976
++#: cp/parser.c:15653 cp/parser.c:15784 cp/parser.c:15999
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected statement"
+ msgid "expected template-name"
+@@ -48978,328 +49042,328 @@
+ msgstr "очекивана је наредба"
+ 
+ #. Explain what went wrong.
+-#: cp/parser.c:15680
++#: cp/parser.c:15699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-template %qD used as template"
+ msgstr "%qD употребљено као шаблон, а није"
+ 
+-#: cp/parser.c:15682
++#: cp/parser.c:15701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
+ msgstr "употребите %<%T::template %D%> да назначите да је шаблон"
+ 
+-#: cp/parser.c:15828
++#: cp/parser.c:15851
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected declaration specifiers or %<...%>"
+ msgid "expected parameter pack before %<...%>"
+ msgstr "очекивани су наводиоци декларације или %<...%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:15937 cp/parser.c:15955 cp/parser.c:16122
++#: cp/parser.c:15960 cp/parser.c:15978 cp/parser.c:16145
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected statement"
+ msgid "expected template-argument"
+ msgstr "очекивана је наредба"
+ 
+-#: cp/parser.c:16097
++#: cp/parser.c:16120
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid type argument"
+ msgid "invalid non-type template argument"
+ msgstr "неисправан типски аргумент"
+ 
+-#: cp/parser.c:16224
++#: cp/parser.c:16247
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
+ msgid "explicit instantiation shall not use %<inline%> specifier"
+ msgstr "експлицитно извођење нешаблонског типа %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:16228
++#: cp/parser.c:16251
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
+ msgid "explicit instantiation shall not use %<constexpr%> specifier"
+ msgstr "експлицитно извођење нешаблонског типа %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:16287
++#: cp/parser.c:16310
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template specialization with C linkage"
+ msgstr "специјализација шаблона са Ц повезивошћу"
+ 
+-#: cp/parser.c:16507
++#: cp/parser.c:16530
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected declaration specifiers"
+ msgid "expected type specifier"
+ msgstr "очекивани су наводиоци декларације"
+ 
+-#: cp/parser.c:16691
++#: cp/parser.c:16714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in lambda parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16697
++#: cp/parser.c:16720
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16702
++#: cp/parser.c:16725
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
+ msgid "ISO C++ forbids use of %<auto%> in parameter declaration"
+ msgstr "ИСО Ц забрањује унапредне декларације параметара"
+ 
+-#: cp/parser.c:16847
++#: cp/parser.c:16870
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Expected expression type"
+ msgid "expected template-id for type"
+ msgstr "Очекиван је тип израза"
+ 
+-#: cp/parser.c:16916
++#: cp/parser.c:16939
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Expected name"
+ msgid "expected type-name"
+ msgstr "Очекивано је име"
+ 
+-#: cp/parser.c:17265
++#: cp/parser.c:17288
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "elaborated-type-specifier for a scoped enum must not use the %<%D%> keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17488
++#: cp/parser.c:17511
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration does not declare anything"
+ msgid "declaration %qD does not declare anything"
+ msgstr "декларација ништа не декларише"
+ 
+-#: cp/parser.c:17575
++#: cp/parser.c:17598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on uninstantiated type"
+ msgstr "атрибут се игнорише за класе без примерака"
+ 
+-#: cp/parser.c:17579
++#: cp/parser.c:17602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on template instantiation"
+ msgstr "атрибут се игнорише при извођењу шаблона"
+ 
+-#: cp/parser.c:17584
++#: cp/parser.c:17607
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration"
+ msgstr "атрибут се игнорише при предоченом-наводиоцу-типа који није унапредна декларација"
+ 
+-#: cp/parser.c:17718
++#: cp/parser.c:17741
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a function template"
+ msgid "%qD is an enumeration template"
+ msgstr "%qD није шаблон функције"
+ 
+-#: cp/parser.c:17729
++#: cp/parser.c:17752
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a member of %qT"
+ msgid "%qD does not name an enumeration in %qT"
+ msgstr "%qD није члан у %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:17744
++#: cp/parser.c:17767
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Min/max instructions not allowed"
+ msgid "unnamed scoped enum is not allowed"
+ msgstr "Инструкције min/max нису дозвољене"
+ 
+-#: cp/parser.c:17799
++#: cp/parser.c:17822
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
+ msgid "expected %<;%> or %<{%>"
+ msgstr "очекивано је %<,%> или %<;%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:17848
++#: cp/parser.c:17871
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Enable automatic template instantiation"
+ msgid "cannot add an enumerator list to a template instantiation"
+ msgstr "Укључи аутоматско извођење шаблона"
+ 
+-#: cp/parser.c:17862
++#: cp/parser.c:17885
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "friend declaration does not name a class or function"
+ msgid "nested name specifier %qT for enum declaration does not name a class or namespace"
+ msgstr "декларација пријатеља не именује ни класу ни функцију"
+ 
+-#: cp/parser.c:17874 cp/parser.c:22605
++#: cp/parser.c:17897 cp/parser.c:22628
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
+ msgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
+ msgstr "декларација %qD у %qD која не обухвата %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:17879 cp/parser.c:22610
++#: cp/parser.c:17902 cp/parser.c:22633
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
+ msgstr "декларација %qD у %qD која не обухвата %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:17891 cp/parser.c:22624
++#: cp/parser.c:17914 cp/parser.c:22647
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "extra qualification ignored"
+ msgid "extra qualification not allowed"
+ msgstr "сувишне одредбе се игноришу"
+ 
+-#: cp/parser.c:17914
++#: cp/parser.c:17937
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple definition of %q#T"
+ msgstr "вишеструке дефиниције %q#T"
+ 
+-#: cp/parser.c:17927
++#: cp/parser.c:17950
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
+ msgid "ISO C++ forbids empty unnamed enum"
+ msgstr "ИСО Ц++ забрањује %s-вање набрајања"
+ 
+-#: cp/parser.c:17947
++#: cp/parser.c:17970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "opaque-enum-specifier without name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17950
++#: cp/parser.c:17973
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "opaque-enum-specifier must use a simple identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18128
++#: cp/parser.c:18151
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a namespace-name"
+ msgstr "%qD није име именског простора"
+ 
+-#: cp/parser.c:18129
++#: cp/parser.c:18152
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected class name"
+ msgid "expected namespace-name"
+ msgstr "очекивано је име класе"
+ 
+-#: cp/parser.c:18207
++#: cp/parser.c:18230
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a nested namespace definition cannot have attributes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18210
++#: cp/parser.c:18233
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "nested namespace definitions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18213
++#: cp/parser.c:18236
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
+ msgid "a nested namespace definition cannot be inline"
+ msgstr "Упозори када се уткана функција не може уткати"
+ 
+-#: cp/parser.c:18221
++#: cp/parser.c:18244
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected identifier"
+ msgid "nested identifier required"
+ msgstr "очекиван је идентификатор"
+ 
+-#: cp/parser.c:18249
++#: cp/parser.c:18272
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "use of namespace %qD as expression"
+ msgid "namespace %qD entered"
+ msgstr "употреба именског простора %qD као израза"
+ 
+-#: cp/parser.c:18302
++#: cp/parser.c:18325
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
+ msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
+ msgstr "%<#pragma%> није дозвољена овде"
+ 
+-#: cp/parser.c:18453
++#: cp/parser.c:18476
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion in using-declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18468
++#: cp/parser.c:18491
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
+ msgstr "ид. шаблона не може да се јави у декларацији употребе"
+ 
+-#: cp/parser.c:18515
++#: cp/parser.c:18538
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "comma-separated list in using-declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18525
++#: cp/parser.c:18548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "access declarations are deprecated in favour of using-declarations; suggestion: add the %<using%> keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18590
++#: cp/parser.c:18613
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "new types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in alias template declarations"
+ msgstr "не могу се дефинисати нови типови у повратном типу"
+ 
+-#: cp/parser.c:18743
++#: cp/parser.c:18766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<asm%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19130
++#: cp/parser.c:19153
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s: function definition not converted\n"
+ msgid "a function-definition is not allowed here"
+ msgstr "%s: дефиниција функције није претворена\n"
+ 
+-#: cp/parser.c:19141
++#: cp/parser.c:19164
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
+ msgstr "навод asm није дозвољен на дефиницији функције"
+ 
+-#: cp/parser.c:19145
++#: cp/parser.c:19168
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
+ msgstr "атрибути нису дозвољени на дефиницији функције"
+ 
+-#: cp/parser.c:19196
++#: cp/parser.c:19219
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected constructor, destructor, or type conversion"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Anything else is an error.
+-#: cp/parser.c:19235 cp/parser.c:21539
++#: cp/parser.c:19258 cp/parser.c:21562
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected identifier"
+ msgid "expected initializer"
+ msgstr "очекиван је идентификатор"
+ 
+-#: cp/parser.c:19316
++#: cp/parser.c:19339
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer provided for function"
+ msgstr "успостављач дат за функцију"
+ 
+-#: cp/parser.c:19350
++#: cp/parser.c:19373
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
+ msgstr "игноришу се атрибути после заграђеног успостављача"
+ 
+-#: cp/parser.c:19355
++#: cp/parser.c:19378
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "function %q+D redeclared as inline"
+ msgid "non-function %qD declared as implicit template"
+ msgstr "функција %q+D поново декларисана као уткана"
+ 
+-#: cp/parser.c:19804
++#: cp/parser.c:19827
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array bound is not an integer constant"
+ msgstr "граница низа није целобројна константа"
+ 
+-#: cp/parser.c:19930
++#: cp/parser.c:19953
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "creating pointer to member reference type %qT"
+ msgid "cannot define member of dependent typedef %qT"
+ msgstr "стварање показивача на члан упућивачког типа %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:19934
++#: cp/parser.c:19957
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<%T::%D%> is not a type"
+ msgid "%<%T::%E%> is not a type"
+ msgstr "%<%T::%D%> није тип"
+ 
+-#: cp/parser.c:19962
++#: cp/parser.c:19985
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of constructor as a template"
+ msgstr "неисправна употреба конструктора као шаблона"
+ 
+-#: cp/parser.c:19964
++#: cp/parser.c:19987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
+ msgstr "употреба %<%T::%D%> уместо %<%T::%D%> за именовање конструктора у одређеном имену"
+@@ -49308,7 +49372,7 @@
+ #. here because we do not have enough
+ #. information about its original syntactic
+ #. form.
+-#: cp/parser.c:19981
++#: cp/parser.c:20004
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Invalid declaration"
+ msgid "invalid declarator"
+@@ -49316,376 +49380,376 @@
+ 
+ #. But declarations with qualified-ids can't appear in a
+ #. function.
+-#: cp/parser.c:20051
++#: cp/parser.c:20074
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Invalid declaration"
+ msgid "qualified-id in declaration"
+ msgstr "Неисправна декларација"
+ 
+-#: cp/parser.c:20076
++#: cp/parser.c:20099
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected declaration specifiers"
+ msgid "expected declarator"
+ msgstr "очекивани су наводиоци декларације"
+ 
+-#: cp/parser.c:20179
++#: cp/parser.c:20202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is a namespace"
+ msgstr "%qD је именски простор"
+ 
+-#: cp/parser.c:20181
++#: cp/parser.c:20204
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
+ msgid "cannot form pointer to member of non-class %q#T"
+ msgstr "стварање показивача на члан некласног типа %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:20202
++#: cp/parser.c:20225
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unexpected operand"
+ msgid "expected ptr-operator"
+ msgstr "неочекиван операнд"
+ 
+-#: cp/parser.c:20261
++#: cp/parser.c:20284
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate cv-qualifier"
+ msgstr "удвостручена кн-одредба"
+ 
+-#: cp/parser.c:20315
++#: cp/parser.c:20338
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "duplicate cv-qualifier"
+ msgid "multiple ref-qualifiers"
+ msgstr "удвостручена кн-одредба"
+ 
+-#: cp/parser.c:20352
++#: cp/parser.c:20375
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%E requires %<-fgnu-tm%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20408
++#: cp/parser.c:20431
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "duplicate cv-qualifier"
+ msgid "duplicate virt-specifier"
+ msgstr "удвостручена кн-одредба"
+ 
+-#: cp/parser.c:20679
++#: cp/parser.c:20702
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "missing makefile target after %qs"
+ msgid "missing template arguments after %qT"
+ msgstr "недостаје справљачки циљ после %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:20685 cp/typeck2.c:493 cp/typeck2.c:532 cp/typeck2.c:1976
++#: cp/parser.c:20708 cp/typeck2.c:493 cp/typeck2.c:532 cp/typeck2.c:1976
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of %qD"
+ msgid "invalid use of %qT"
+ msgstr "неисправна употреба %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:20706
++#: cp/parser.c:20729
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "new types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in template arguments"
+ msgstr "не могу се дефинисати нови типови у повратном типу"
+ 
+-#: cp/parser.c:20711
++#: cp/parser.c:20734
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
+ msgid "invalid use of %<auto%> in template argument"
+ msgstr "неисправна употреба %<this%> у нечланској функцији"
+ 
+-#: cp/parser.c:20799
++#: cp/parser.c:20822
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected identifier"
+ msgid "expected type-specifier"
+ msgstr "очекиван је идентификатор"
+ 
+-#: cp/parser.c:21105
++#: cp/parser.c:21128
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<:%> or %<...%>"
+ msgid "expected %<,%> or %<...%>"
+ msgstr "очекивано је %<:%> или %<...%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:21180
++#: cp/parser.c:21203
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "new types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in parameter types"
+ msgstr "не могу се дефинисати нови типови у повратном типу"
+ 
+-#: cp/parser.c:21332
++#: cp/parser.c:21355
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
+ msgstr "подразумевани аргументи су дозвољени само за параметре функција"
+ 
+-#: cp/parser.c:21350
++#: cp/parser.c:21373
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD cannot have default arguments"
+ msgid "parameter pack %qD cannot have a default argument"
+ msgstr "%qD не може имати подразумеване аргументе"
+ 
+-#: cp/parser.c:21356
++#: cp/parser.c:21379
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "template parameters cannot be friends"
+ msgid "template parameter pack cannot have a default argument"
+ msgstr "шаблонски параметри не могу бити пријатељи"
+ 
+-#: cp/parser.c:21358
++#: cp/parser.c:21381
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD cannot have default arguments"
+ msgid "parameter pack cannot have a default argument"
+ msgstr "%qD не може имати подразумеване аргументе"
+ 
+-#: cp/parser.c:21745
++#: cp/parser.c:21768
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
+ msgstr "ИСО Ц++ не дозвољава утврђене успостављаче"
+ 
+-#: cp/parser.c:21759
++#: cp/parser.c:21782
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
+ msgid "ISO C++ does not allow C99 designated initializers"
+ msgstr "ИСО Ц++ не дозвољава утврђене успостављаче"
+ 
+-#: cp/parser.c:21879 cp/parser.c:22005
++#: cp/parser.c:21902 cp/parser.c:22028
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected class name"
+ msgid "expected class-name"
+ msgstr "очекивано је име класе"
+ 
+-#: cp/parser.c:22206
++#: cp/parser.c:22229
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D declared inline after its definition"
+ msgid "expected %<;%> after class definition"
+ msgstr "%q+D декларисано уткано после своје дефиниције"
+ 
+-#: cp/parser.c:22209
++#: cp/parser.c:22232
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D declared inline after its definition"
+ msgid "expected %<;%> after struct definition"
+ msgstr "%q+D декларисано уткано после своје дефиниције"
+ 
+-#: cp/parser.c:22212
++#: cp/parser.c:22235
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
+ msgid "expected %<;%> after union definition"
+ msgstr "Неочекивано смеће после декларације функције код %C"
+ 
+-#: cp/parser.c:22553
++#: cp/parser.c:22576
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
+ msgid "expected %<{%> or %<:%>"
+ msgstr "очекивано је %<,%> или %<;%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:22564
++#: cp/parser.c:22587
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot find file for class %s"
+ msgid "cannot specify %<override%> for a class"
+ msgstr "не могу да нађем датотеку за класу %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:22572
++#: cp/parser.c:22595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "global qualification of class name is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22579
++#: cp/parser.c:22602
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "friend declaration does not name a class or function"
+ msgid "qualified name does not name a class"
+ msgstr "декларација пријатеља не именује ни класу ни функцију"
+ 
+-#: cp/parser.c:22591
++#: cp/parser.c:22614
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid class name in declaration of %qD"
+ msgstr "неисправно име класе у декларацији %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:22650
++#: cp/parser.c:22673
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
+ msgstr "експлицитној специјализацији мора претходити %<template <>%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:22680
++#: cp/parser.c:22703
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-template %qD used as template"
+ msgid "function template %qD redeclared as a class template"
+ msgstr "%qD употребљено као шаблон, а није"
+ 
+-#: cp/parser.c:22716
++#: cp/parser.c:22739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not resolve typename type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22775
++#: cp/parser.c:22798
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "previous definition of %q+#T"
+ msgid "previous definition of %q#T"
+ msgstr "претходна дефиниција %q+#T"
+ 
+-#: cp/parser.c:22865 cp/parser.c:27878
++#: cp/parser.c:22888 cp/parser.c:27901
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected class name"
+ msgid "expected class-key"
+ msgstr "очекивано је име класе"
+ 
+-#: cp/parser.c:22889
++#: cp/parser.c:22912
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids typename key in template template parameter; use -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22893
++#: cp/parser.c:22916
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
+ msgid "expected %<class%> or %<typename%>"
+ msgstr "очекивано је %<,%> или %<;%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:23135
++#: cp/parser.c:23158
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
+ msgid "in C++03 a class-key must be used when declaring a friend"
+ msgstr "при декларацији пријатеља мора бити употребљена кључна реч class"
+ 
+-#: cp/parser.c:23153
++#: cp/parser.c:23176
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "friend declaration does not name a class or function"
+ msgstr "декларација пријатеља не именује ни класу ни функцију"
+ 
+-#: cp/parser.c:23171
++#: cp/parser.c:23194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a storage class on an anonymous aggregate in class scope is not allowed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23375
++#: cp/parser.c:23398
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pure-specifier on function-definition"
+ msgstr "наводилац pure на дефиницији функције"
+ 
+-#: cp/parser.c:23430
++#: cp/parser.c:23453
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
+ msgid "stray %<,%> at end of member declaration"
+ msgstr "не може се користити %<::%> у декларацији параметра"
+ 
+-#: cp/parser.c:23442
++#: cp/parser.c:23465
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<(%> or end of line"
+ msgid "expected %<;%> at end of member declaration"
+ msgstr "очекивано је %<(%> или крај линије"
+ 
+-#: cp/parser.c:23516
++#: cp/parser.c:23539
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid pure specifier (only %<= 0%> is allowed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23551
++#: cp/parser.c:23574
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a brace-enclosed initializer is not allowed here"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23680
++#: cp/parser.c:23703
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specified"
++msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23700
++#: cp/parser.c:23723
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "more than one access specifier in base-specified"
++msgid "more than one access specifier in base-specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23724
++#: cp/parser.c:23747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
+ msgstr "кључна реч %<typename%> није дозвољена изван шаблона"
+ 
+-#: cp/parser.c:23727
++#: cp/parser.c:23750
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
+ msgstr "кључна реч %<typename%> није дозвољена у овом контексту (основна класа је имплицитно тип)"
+ 
+-#: cp/parser.c:23820 cp/parser.c:23897
++#: cp/parser.c:23843 cp/parser.c:23920
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "new types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in an exception-specification"
+ msgstr "не могу се дефинисати нови типови у повратном типу"
+ 
+-#: cp/parser.c:23905
++#: cp/parser.c:23928
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
+ msgid "ISO C++1z does not allow dynamic exception specifications"
+ msgstr "ИСО Ц++ не дозвољава утврђене успостављаче"
+ 
+-#: cp/parser.c:23911
++#: cp/parser.c:23934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23955
++#: cp/parser.c:23978
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
+ msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
+ msgstr "неисправна употреба %qD у одредници повезивости"
+ 
+-#: cp/parser.c:23994
++#: cp/parser.c:24017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<try%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24107
++#: cp/parser.c:24130
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "new types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in exception-declarations"
+ msgstr "не могу се дефинисати нови типови у повратном типу"
+ 
+-#: cp/parser.c:24711
++#: cp/parser.c:24734
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
+ msgid "attribute using prefix used together with scoped attribute token"
+ msgstr "Атрибут %s коси се са атрибутом %s код %L"
+ 
+-#: cp/parser.c:24725
++#: cp/parser.c:24748
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected identifier or %<(%>"
+ msgid "expected an identifier for the attribute name"
+ msgstr "очекиван је идентификатор или %<(%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:24806
++#: cp/parser.c:24829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<noreturn%> can appear at most once in an attribute-list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24810
++#: cp/parser.c:24833
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<deprecated%> can appear at most once in an attribute-list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24847
++#: cp/parser.c:24870
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<:%> or %<...%>"
+ msgid "expected attribute before %<...%>"
+ msgstr "очекивано је %<:%> или %<...%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:24908
++#: cp/parser.c:24931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute using prefix only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:25122
++#: cp/parser.c:25145
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<requires%> only available with -fconcepts"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:25154
++#: cp/parser.c:25177
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a requires expression cannot appear outside a template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:25856
++#: cp/parser.c:25879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:25861
++#: cp/parser.c:25884
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid redeclaration of %q+D"
+ msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
+ msgstr "неисправна поновљена декларација %q+D"
+ 
+-#: cp/parser.c:25865
++#: cp/parser.c:25888
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too few template-parameter-lists"
+ msgstr "премало листа параметара шаблона"
+@@ -49694,473 +49758,473 @@
+ #. something like:
+ #.
+ #. template <class T> template <class U> void S::f();
+-#: cp/parser.c:25872
++#: cp/parser.c:25895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many template-parameter-lists"
+ msgstr "превише листа шаблонских параметера"
+ 
+-#: cp/parser.c:26222
++#: cp/parser.c:26245
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "named return values are no longer supported"
+ msgstr "именоване повратне вредности нису више подржане"
+ 
+-#: cp/parser.c:26388
++#: cp/parser.c:26411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...> or <typename CharT, CharT...>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26393
++#: cp/parser.c:26416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26462
++#: cp/parser.c:26485
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Use media instructions"
+ msgid "empty introduction-list"
+ msgstr "Користи медија-инструкције"
+ 
+-#: cp/parser.c:26486
++#: cp/parser.c:26509
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "no matching template for %qD found"
+ msgid "no matching concept for template-introduction"
+ msgstr "поклапајући шаблон за %qD није нађен"
+ 
+-#: cp/parser.c:26508
++#: cp/parser.c:26531
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declaration of member template in local class"
+ msgstr "неисправна декларација чланског шаблона у локалној класи"
+ 
+-#: cp/parser.c:26517
++#: cp/parser.c:26540
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template with C linkage"
+ msgstr "шаблон са Ц повезивошћу"
+ 
+-#: cp/parser.c:26536
++#: cp/parser.c:26559
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid base-class specification"
+ msgid "invalid explicit specialization"
+ msgstr "неисправан навод основне класе"
+ 
+-#: cp/parser.c:26640
++#: cp/parser.c:26663
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "template declaration of %qs"
+ msgid "template declaration of %<typedef%>"
+ msgstr "декларација шаблона %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:26691
++#: cp/parser.c:26714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration does not declare anything"
+ msgid "a class template declaration must not declare anything else"
+ msgstr "декларација ништа не декларише"
+ 
+-#: cp/parser.c:26737
++#: cp/parser.c:26760
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
+ msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
+ msgstr "експлицитна специјализација у не-именскопросторном досегу %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:27045
++#: cp/parser.c:27068
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
+ msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
+ msgstr "%H%<>>%> треба да је %<> >%> унутар угњеждене листе шаблонских аргумената"
+ 
+-#: cp/parser.c:27058
++#: cp/parser.c:27081
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
+ msgstr "сувишно %<>>%>, користите %<>%> за затварање листе шаблонских аргумената"
+ 
+-#: cp/parser.c:27357
++#: cp/parser.c:27380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27513
++#: cp/parser.c:27536
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
+ msgstr "неисправна употреба %qD у одредници повезивости"
+ 
+-#: cp/parser.c:27528
++#: cp/parser.c:27551
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__thread%> before %qD"
+ msgstr "%<__thread%> пре %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:27662
++#: cp/parser.c:27685
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
+ msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
+ msgstr "ИСО Ц++ не подржава %<long long%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27670
++#: cp/parser.c:27693
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
+ msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
+ msgstr "и %<short%> и %<char%> у наводиоцима декларације"
+ 
+-#: cp/parser.c:27672
++#: cp/parser.c:27695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "duplicate %qE"
+ msgid "duplicate %qD"
+ msgstr "удвостручено %qE"
+ 
+-#: cp/parser.c:27694
++#: cp/parser.c:27717
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate %qs"
+ msgstr "удвостручено %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:27736
++#: cp/parser.c:27759
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<new%>"
+ msgstr "очекивано је %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27739
++#: cp/parser.c:27762
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<delete%>"
+ msgstr "очекивано је %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27742
++#: cp/parser.c:27765
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<return%>"
+ msgstr "очекивано је %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27748
++#: cp/parser.c:27771
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<extern%>"
+ msgstr "очекивано је %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27751
++#: cp/parser.c:27774
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected statement"
+ msgid "expected %<static_assert%>"
+ msgstr "очекивана је наредба"
+ 
+-#: cp/parser.c:27754
++#: cp/parser.c:27777
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<decltype%>"
+ msgstr "очекивано је %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27757
++#: cp/parser.c:27780
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<operator%>"
+ msgstr "очекивано је %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27760
++#: cp/parser.c:27783
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<class%>"
+ msgstr "очекивано је %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27763
++#: cp/parser.c:27786
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<template%>"
+ msgstr "очекивано је %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27766
++#: cp/parser.c:27789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<namespace%>"
+ msgstr "очекивано је %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27769
++#: cp/parser.c:27792
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<using%>"
+ msgstr "очекивано је %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27772
++#: cp/parser.c:27795
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<asm%>"
+ msgstr "очекивано је %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27775
++#: cp/parser.c:27798
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<try%>"
+ msgstr "очекивано је %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27778
++#: cp/parser.c:27801
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<catch%>"
+ msgstr "очекивано је %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27781
++#: cp/parser.c:27804
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<throw%>"
+ msgstr "очекивано је %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27784
++#: cp/parser.c:27807
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<__label__%>"
+ msgstr "очекивано је %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27787
++#: cp/parser.c:27810
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<@try%>"
+ msgstr "очекивано је %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27790
++#: cp/parser.c:27813
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<@synchronized%>"
+ msgstr "очекивано је %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27793
++#: cp/parser.c:27816
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<@throw%>"
+ msgstr "очекивано је %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27796
++#: cp/parser.c:27819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27799
++#: cp/parser.c:27822
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
+ msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
+ msgstr "очекивано је %<none%> или %<shared%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27830
++#: cp/parser.c:27853
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<::%>"
+ msgstr "очекивано је %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27842
++#: cp/parser.c:27865
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<...%>"
+ msgstr "очекивано је %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27845
++#: cp/parser.c:27868
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<*%>"
+ msgstr "очекивано је %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27848
++#: cp/parser.c:27871
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<~%>"
+ msgstr "очекивано је %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27854
++#: cp/parser.c:27877
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<:%> or %<...%>"
+ msgid "expected %<:%> or %<::%>"
+ msgstr "очекивано је %<:%> или %<...%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27882
++#: cp/parser.c:27905
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
+ msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
+ msgstr "очекивано је %<,%>, %<;%> или %<}%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:28144
++#: cp/parser.c:28167
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs tag used in naming %q#T"
+ msgstr "ознака %qs употребљена при именовању %q#T"
+ 
+-#: cp/parser.c:28149
++#: cp/parser.c:28172
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D previously declared here"
+ msgid "%q#T was previously declared here"
+ msgstr "%q+#D претходно декларисано овде"
+ 
+-#: cp/parser.c:28170
++#: cp/parser.c:28193
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD redeclared with different access"
+ msgstr "%qD поново декларисано са другачијим приступом"
+ 
+-#: cp/parser.c:28191
++#: cp/parser.c:28214
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
+ msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
+ msgstr "%<template%> (као разјашњење двосмислености) дозвољено је само унутар шаблона"
+ 
+-#: cp/parser.c:28434
++#: cp/parser.c:28457
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "file ends in default argument"
+ msgstr "датотека се завршава подразумеваним аргументом"
+ 
+-#: cp/parser.c:28663 cp/parser.c:29972 cp/parser.c:30158
++#: cp/parser.c:28686 cp/parser.c:29995 cp/parser.c:30181
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
+ msgstr "конструкција %<@%D%> објективног Ц++а на погрешном месту"
+ 
+-#: cp/parser.c:28732
++#: cp/parser.c:28755
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ message receiver expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28802
++#: cp/parser.c:28825
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28832
++#: cp/parser.c:28855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
+ msgstr "%<@encode%> мора навести тип као аргумент"
+ 
+-#: cp/parser.c:29238
++#: cp/parser.c:29261
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid Objective-C++ selector name"
+ msgstr "неисправно име селектора објективног Ц++а"
+ 
+-#: cp/parser.c:29313 cp/parser.c:29331
++#: cp/parser.c:29336 cp/parser.c:29354
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Class or interface declaration expected"
+ msgid "objective-c++ method declaration is expected"
+ msgstr "Очекивана је декларација класе или сучеља"
+ 
+-#: cp/parser.c:29325 cp/parser.c:29390
++#: cp/parser.c:29348 cp/parser.c:29413
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
+ msgid "method attributes must be specified at the end"
+ msgstr "%Jатрибут одељка се не може навести за локалне променљиве"
+ 
+-#: cp/parser.c:29433
++#: cp/parser.c:29456
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29639 cp/parser.c:29646 cp/parser.c:29653
++#: cp/parser.c:29662 cp/parser.c:29669 cp/parser.c:29676
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hinvalid type for iteration variable %qE"
+ msgid "invalid type for instance variable"
+ msgstr "%Hнеисправан тип променљиве итерације %qE"
+ 
+-#: cp/parser.c:29766
++#: cp/parser.c:29789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
+ msgstr "очекиван је идентификатор после %<@protocol%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:29937
++#: cp/parser.c:29960
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29944
++#: cp/parser.c:29967
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute ignored for %qE"
+ msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
+ msgstr "атрибут %qE се игнорише за %qE"
+ 
+-#: cp/parser.c:30217 cp/parser.c:30224 cp/parser.c:30231
++#: cp/parser.c:30240 cp/parser.c:30247 cp/parser.c:30254
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid type argument"
+ msgid "invalid type for property"
+ msgstr "неисправан типски аргумент"
+ 
+-#: cp/parser.c:31358
++#: cp/parser.c:31381
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%<wait%> expression must be integral"
+ msgstr "израз за num_threads мора бити интегрални"
+ 
+-#: cp/parser.c:32053
++#: cp/parser.c:32076
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid initializer"
+ msgid "invalid reduction-identifier"
+ msgstr "неисправан успостављач"
+ 
+-#: cp/parser.c:34252
++#: cp/parser.c:34275
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:34255
++#: cp/parser.c:34278
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
+ msgid "parenthesized initialization is not allowed in for-loop"
+ msgstr "Успостављање код %C није дозвољено у чистој процедури"
+ 
+-#: cp/parser.c:34351
++#: cp/parser.c:34374
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_for%> allows expression instead of declaration only in C, not in C++"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:34587 cp/pt.c:15520
++#: cp/parser.c:34610 cp/pt.c:15602
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "iteration variable %qs should not be reduction"
+ msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
+ msgstr "не би требало да променљива итерације %qs буде свођена"
+ 
+-#: cp/parser.c:34672
++#: cp/parser.c:34695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not enough for loops to collapse"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:36630
++#: cp/parser.c:36653
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
+ msgid "vector attribute not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr "атрибути нису дозвољени на дефиницији функције"
+ 
+-#: cp/parser.c:36926
++#: cp/parser.c:36949
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid initializer"
+ msgid "invalid initializer clause"
+ msgstr "неисправан успостављач"
+ 
+-#: cp/parser.c:36954
++#: cp/parser.c:36977
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected expression"
+ msgid "expected id-expression (arguments)"
+ msgstr "очекиван је израз"
+ 
+-#: cp/parser.c:36966
++#: cp/parser.c:36989
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37066
++#: cp/parser.c:37089
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "new types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
+ msgstr "не могу се дефинисати нови типови у повратном типу"
+ 
+-#: cp/parser.c:37088 cp/semantics.c:5387
++#: cp/parser.c:37111 cp/semantics.c:5400
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37093 cp/semantics.c:5396
++#: cp/parser.c:37116 cp/semantics.c:5409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37096 cp/pt.c:12313 cp/semantics.c:5402
++#: cp/parser.c:37119 cp/pt.c:12395 cp/semantics.c:5415
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37099 cp/semantics.c:5408
++#: cp/parser.c:37122 cp/semantics.c:5421
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "const, volatile or __restrict qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37449
++#: cp/parser.c:37472
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37459
++#: cp/parser.c:37482
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a member template function"
+ msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
+@@ -50167,73 +50231,73 @@
+ msgstr "%qD није чланска шаблонска функција"
+ 
+ #. cancel-and-throw is unimplemented.
+-#: cp/parser.c:37794
++#: cp/parser.c:37817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "atomic_cancel"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37837 cp/semantics.c:8699
++#: cp/parser.c:37860 cp/semantics.c:8712
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37839 cp/semantics.c:8701
++#: cp/parser.c:37862 cp/semantics.c:8714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38035
++#: cp/parser.c:38058
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
+ msgstr "смеће на крају %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:38068
++#: cp/parser.c:38091
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid constraints for operand"
+ msgid "invalid grainsize for _Cilk_for"
+ msgstr "неисправна ограничења за операнд"
+ 
+-#: cp/parser.c:38323
++#: cp/parser.c:38346
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "#pragma GCC diagnostic not allowed inside functions"
+ msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
+ msgstr "#pragma GCC diagnostic није дозвољено унутар функција"
+ 
+-#: cp/parser.c:38344
++#: cp/parser.c:38367
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "#pragma GCC diagnostic not allowed inside functions"
+ msgid "%<#pragma simd%> must be inside a function"
+ msgstr "#pragma GCC diagnostic није дозвољено унутар функција"
+ 
+-#: cp/parser.c:38356
++#: cp/parser.c:38379
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "#pragma GCC diagnostic not allowed inside functions"
+ msgid "%<#pragma cilk grainsize%> must be inside a function"
+ msgstr "#pragma GCC diagnostic није дозвољено унутар функција"
+ 
+-#: cp/parser.c:38368
++#: cp/parser.c:38391
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<#pragma cilk grainsize%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38425
++#: cp/parser.c:38448
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
+ msgstr "унутармодулске оптимизације нису имплеметиране за Ц++"
+ 
+-#: cp/parser.c:38535
++#: cp/parser.c:38558
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Expected variable name at %C"
+ msgid "expected variable-name"
+ msgstr "Очекивано је име променљиве код %C"
+ 
+-#: cp/parser.c:38599
++#: cp/parser.c:38622
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
+ msgid "expected %<,%> or %<)%> after %qE"
+ msgstr "очекивано је %<,%> или %<;%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:38998
++#: cp/parser.c:39021
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "templates may not be %<virtual%>"
+ msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
+@@ -50331,7 +50395,7 @@
+ msgid "candidate is: %#D"
+ msgstr "кандидат је: %+#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:1953 cp/semantics.c:5256
++#: cp/pt.c:1953 cp/semantics.c:5269
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s %+#D"
+ msgid "%s %#D"
+@@ -50972,132 +51036,149 @@
+ msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
+ msgstr "%qE није исправан шаблонски аргумент типа %qT јер %qD нема спољашњу повезивост"
+ 
+-#: cp/pt.c:6609
++#: cp/pt.c:6610
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
+ msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
+ msgstr "%qE није исправан шаблонски аргумент типа %qT јер %qE није променљива"
+ 
+-#: cp/pt.c:6639
++#: cp/pt.c:6625
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "the address of %qD will always evaluate as %<true%>"
++msgid "the address of %qD is not a valid template argument"
++msgstr "адреса за %qD ће увек бити израчуната као %<true%>"
++
++#: cp/pt.c:6634
+ #, gcc-internal-format
++msgid "the address of the %qT subobject of %qD is not a valid template argument"
++msgstr ""
++
++#: cp/pt.c:6641
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
++msgid "the address of %qD is not a valid template argument because it does not have static storage duration"
++msgstr "%qE није исправан шаблонски аргумент типа %qT јер %qD нема спољашњу повезивост"
++
++#: cp/pt.c:6672
++#, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
+ msgstr "%qE није исправан шаблонски аргумент за тип %qT јер се коси са кн-одредбом"
+ 
+-#: cp/pt.c:6647
++#: cp/pt.c:6680
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
+ msgstr "%qE није исправан шаблонски аргумент за тип %qT јер није л-вредност"
+ 
+-#: cp/pt.c:6665
++#: cp/pt.c:6698
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
+ msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
+ msgstr "%qE није исправан шаблонски аргумент за тип %qT јер није константан израз"
+ 
+-#: cp/pt.c:6677
++#: cp/pt.c:6714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with linkage"
+ msgstr "%qE није исправан шаблонски аргумент за тип %qT јер није л-вредност"
+ 
+-#: cp/pt.c:6688
++#: cp/pt.c:6725
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD does not have linkage"
+ msgstr "%qE није исправан шаблонски аргумент за тип %qT јер објекат %qD нема спољашњу повезивост"
+ 
+-#: cp/pt.c:6735
++#: cp/pt.c:6775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
+ msgstr "%qE није исправан шаблонски аргумент за тип %qT јер је показивач"
+ 
+-#: cp/pt.c:6737
++#: cp/pt.c:6777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "try using %qE instead"
+ msgstr "покушајте са %qE уместо тога"
+ 
+-#: cp/pt.c:6783 cp/pt.c:6815
++#: cp/pt.c:6823 cp/pt.c:6855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
+ msgstr "%qE није исправан шаблонски аргумент за тип %qT јер је типа %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:6789
++#: cp/pt.c:6829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "standard conversions are not allowed in this context"
+ msgstr "стандардна претварања нису дозвољена у овом контексту"
+ 
+-#: cp/pt.c:7335
++#: cp/pt.c:7417
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "applying attributes to template parameters is not implemented"
+ msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
+ msgstr "примењивање атрибута на шаблонске параметре није имплементирано"
+ 
+-#: cp/pt.c:7351
++#: cp/pt.c:7433
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Ignoring statement label in empty statement at %C"
+ msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
+ msgstr "Игноришем етикету наредбе у празној наредби код %C"
+ 
+-#: cp/pt.c:7461
++#: cp/pt.c:7543
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "name of class shadows template template parameter %qD"
+ msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
+ msgstr "име класе заклања шаблонски шаблонски параметар %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:7490
++#: cp/pt.c:7572
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
+ msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
+ msgstr "неисправна употреба деструктора %qD као типа"
+ 
+-#: cp/pt.c:7495
++#: cp/pt.c:7577
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
+ msgstr "да упутите на тип шаблонског параметра, употребите %<typename %E%>"
+ 
+-#: cp/pt.c:7511 cp/pt.c:7533 cp/pt.c:7586
++#: cp/pt.c:7593 cp/pt.c:7615 cp/pt.c:7668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgstr "неслагање типа/вредности код аргумента %d у листи шаблонских параметара за %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:7516
++#: cp/pt.c:7598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
+ msgstr "  очекивах константу типа %qT, добих %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7521
++#: cp/pt.c:7603
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a class template, got %qE"
+ msgstr "  очекивах шаблон класе, добих %qE"
+ 
+-#: cp/pt.c:7524
++#: cp/pt.c:7606
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a type, got %qE"
+ msgstr "  очекивах тип, добих %qE"
+ 
+-#: cp/pt.c:7538
++#: cp/pt.c:7620
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a type, got %qT"
+ msgstr " очекивах тип, добих %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7541
++#: cp/pt.c:7623
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a class template, got %qT"
+ msgstr "  очекивах шаблон класе, добих %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7590
++#: cp/pt.c:7672
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  expected a template of type %qD, got %qD"
+ msgid "  expected a template of type %qD, got %qT"
+ msgstr "  очекивах шаблон типа %qD, добих %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:7604
++#: cp/pt.c:7686
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgid "constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgstr "неслагање типа/вредности код аргумента %d у листи шаблонских параметара за %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:7607
++#: cp/pt.c:7689
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  expected a type, got %qE"
+ msgid "  expected %qD but got %qD"
+@@ -51105,111 +51186,111 @@
+ 
+ #. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
+ #. to be robust.
+-#: cp/pt.c:7652
++#: cp/pt.c:7734
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "type mismatch in conditional expression"
+ msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
+ msgstr "неслагање типова у условном изразу"
+ 
+-#: cp/pt.c:7675
++#: cp/pt.c:7757
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
+ msgid "could not convert template argument %qE from %qT to %qT"
+ msgstr "нисам могао да претворим шаблонски аргумент %qE у %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7812 cp/pt.c:8118
++#: cp/pt.c:7894 cp/pt.c:8200
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "template argument %d is invalid"
+ msgstr "неисправан шаблонски аргумент %d"
+ 
+-#: cp/pt.c:7827 cp/pt.c:7957 cp/pt.c:8143
++#: cp/pt.c:7909 cp/pt.c:8039 cp/pt.c:8225
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
+ msgstr "погрешан број шаблонских аргумената ((%d, а треба %d)"
+ 
+-#: cp/pt.c:7953
++#: cp/pt.c:8035
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
+ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
+ msgstr "погрешан број шаблонских аргумената ((%d, а треба %d)"
+ 
+-#: cp/pt.c:7962
++#: cp/pt.c:8044
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "provided for %q+D"
+ msgid "provided for %qD"
+ msgstr "дат за %q+D"
+ 
+-#: cp/pt.c:7987
++#: cp/pt.c:8069
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7991
++#: cp/pt.c:8073
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
+ msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
+ msgstr "подразумевани аргумент дат за параметар %d у %q#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:8084
++#: cp/pt.c:8166
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:8146
++#: cp/pt.c:8228
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "provided for %q+D"
+ msgstr "дат за %q+D"
+ 
+-#: cp/pt.c:8419
++#: cp/pt.c:8501
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a function template"
+ msgid "%q#D is not a function template"
+ msgstr "%qD није шаблон функције"
+ 
+-#: cp/pt.c:8586
++#: cp/pt.c:8668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-template type %qT used as a template"
+ msgstr "нешаблонски тип %qT употребљен као шаблон"
+ 
+-#: cp/pt.c:8588
++#: cp/pt.c:8670
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for template declaration %q+D"
+ msgstr "за декларацију шаблона %q+D"
+ 
+-#: cp/pt.c:8711
++#: cp/pt.c:8793
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "internal consistency failure"
+ msgid "template constraint failure"
+ msgstr "неуспех услед унутрашње неусаглашености"
+ 
+-#: cp/pt.c:9056
++#: cp/pt.c:9138
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "use of %qs in template"
+ msgid "use of invalid variable template %qE"
+ msgstr "употреба %qs у шаблону"
+ 
+-#: cp/pt.c:9492
++#: cp/pt.c:9574
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
+ msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr "дубина извођења шаблона премашује максимум од %d (употребите -ftemplate-depth-NN да повећате дубину) извођења %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:11093
++#: cp/pt.c:11175
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold of empty expansion over %O"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11412
++#: cp/pt.c:11494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11416
++#: cp/pt.c:11498
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11983
++#: cp/pt.c:12065
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "redefinition of default argument for %q#D"
+ msgid "  when instantiating default argument for call to %D"
+@@ -51228,289 +51309,289 @@
+ #.
+ #. is an attempt to declare a variable with function
+ #. type.
+-#: cp/pt.c:12843
++#: cp/pt.c:12925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qD has function type"
+ msgstr "променљива %qD има функцијски тип"
+ 
+-#: cp/pt.c:13015
++#: cp/pt.c:13097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid parameter type %qT"
+ msgstr "неисправан тип параметра %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13017
++#: cp/pt.c:13099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in declaration %q+D"
+ msgstr "у декларацији %q+D"
+ 
+-#: cp/pt.c:13128
++#: cp/pt.c:13210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function returning an array"
+ msgstr "функција враћа низ"
+ 
+-#: cp/pt.c:13130
++#: cp/pt.c:13212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function returning a function"
+ msgstr "функција враћа функцију"
+ 
+-#: cp/pt.c:13170
++#: cp/pt.c:13252
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
+ msgstr "стварање показивача на чланску функцију некласног типа %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13783
++#: cp/pt.c:13865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to void"
+ msgstr "обликовање упућивача на празно"
+ 
+-#: cp/pt.c:13785
++#: cp/pt.c:13867
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "forming %s to reference type %qT"
+ msgid "forming pointer to reference type %qT"
+ msgstr "обликовање %s на тип упућивача %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13787
++#: cp/pt.c:13869
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "forming %s to reference type %qT"
+ msgid "forming reference to reference type %qT"
+ msgstr "обликовање %s на тип упућивача %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13800
++#: cp/pt.c:13882
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ignoring %qV qualifiers added to function type %qT"
+ msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
+ msgstr "игнорисање %qV одредбе додате функцијском типу %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13803
++#: cp/pt.c:13885
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ignoring %qV qualifiers added to function type %qT"
+ msgid "forming reference to qualified function type %qT"
+ msgstr "игнорисање %qV одредбе додате функцијском типу %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13851
++#: cp/pt.c:13933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
+ msgstr "стварање показивача на члан некласног типа %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13857
++#: cp/pt.c:13939
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member reference type %qT"
+ msgstr "стварање показивача на члан упућивачког типа %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13863
++#: cp/pt.c:13945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member of type void"
+ msgstr "стварање показивача на члан празног типа"
+ 
+-#: cp/pt.c:13929
++#: cp/pt.c:14011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating array of %qT"
+ msgstr "стварање низа типа %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13962
++#: cp/pt.c:14044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
+ msgstr "%qT није тип класе, структуре, нити уније"
+ 
+-#: cp/pt.c:13999
++#: cp/pt.c:14081
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
+ msgstr "%qT се разрешава до %qT, што није набројиви тип"
+ 
+-#: cp/pt.c:14007
++#: cp/pt.c:14089
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
+ msgstr "%qT се разрешава до %qT, што није класни тип"
+ 
+-#: cp/pt.c:14071
++#: cp/pt.c:14153
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "empty initializer in lambda init-capture"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14150
++#: cp/pt.c:14232
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %qs in template"
+ msgstr "употреба %qs у шаблону"
+ 
+-#: cp/pt.c:14314
++#: cp/pt.c:14396
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
+ msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
+ msgstr "одређени тип %qT не поклапа се са именом деструктора ~%qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:14329
++#: cp/pt.c:14411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
+ msgstr "зависно име %qE рашчлањује се као не-тип, али извођење производи тип"
+ 
+-#: cp/pt.c:14331
++#: cp/pt.c:14413
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
+ msgstr "ставите %<typename %E%> ако мислите на тип"
+ 
+-#: cp/pt.c:14551
++#: cp/pt.c:14633
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using invalid field %qD"
+ msgstr "употреба неисправног поља %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:15018 cp/pt.c:16437
++#: cp/pt.c:15100 cp/pt.c:16519
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of void expression"
+ msgid "invalid use of pack expansion expression"
+ msgstr "неисправна употреба израза празног типа"
+ 
+-#: cp/pt.c:15022 cp/pt.c:16441
++#: cp/pt.c:15104 cp/pt.c:16523
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<...%> as arguments.)"
+ msgid "use %<...%> to expand argument pack"
+ msgstr "%<...%> за аргументе.)"
+ 
+-#: cp/pt.c:17236
++#: cp/pt.c:17318
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17265
++#: cp/pt.c:17347
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17270
++#: cp/pt.c:17352
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<this->%D%> instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17273
++#: cp/pt.c:17355
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<%T::%D%> is not a type"
+ msgid "use %<%T::%D%> instead"
+ msgstr "%<%T::%D%> није тип"
+ 
+-#: cp/pt.c:17278
++#: cp/pt.c:17360
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
+ msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
+ msgstr "%H%qE недекларисано овде (не у функцији)"
+ 
+-#: cp/pt.c:17611
++#: cp/pt.c:17693
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class or namespace"
+ msgstr "%qT није ни класа ни именски простор"
+ 
+-#: cp/pt.c:17614
++#: cp/pt.c:17696
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a class or namespace"
+ msgstr "%qD није ни класа ни именски простор"
+ 
+-#: cp/pt.c:17981
++#: cp/pt.c:18063
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT is/uses anonymous type"
+ msgid "%qT is/uses unnamed type"
+ msgstr "%qT јесте/користи анонимни тип"
+ 
+-#: cp/pt.c:17983
++#: cp/pt.c:18065
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
+ msgstr "шаблонски аргумент за %qD користи локални тип %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:17993
++#: cp/pt.c:18075
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is a variably modified type"
+ msgstr "%qT је променљиво измењив тип"
+ 
+-#: cp/pt.c:18008
++#: cp/pt.c:18090
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "integral expression %qE is not constant"
+ msgstr "интегрални израз %qE није константа"
+ 
+-#: cp/pt.c:18026
++#: cp/pt.c:18108
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  trying to instantiate %qD"
+ msgstr "  покушај извођења %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:21892
++#: cp/pt.c:21981
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
+ msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
+ msgstr "двосмислено извођење шаблона класе за %q#T"
+ 
+-#: cp/pt.c:21894
++#: cp/pt.c:21983
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
+ msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
+ msgstr "двосмислено извођење шаблона класе за %q#T"
+ 
+-#: cp/pt.c:21900
++#: cp/pt.c:21989
+ #, fuzzy
+ #| msgid "%s %+#D"
+ msgid "%s %#S"
+ msgstr "%s %+#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:21924 cp/pt.c:22011
++#: cp/pt.c:22013 cp/pt.c:22100
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
+ msgstr "експлицитно извођење не-шаблона %q#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:21943
++#: cp/pt.c:22032
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
+ msgid "%qD is not a static data member of a class template"
+ msgstr "%q#D је нестатички члански податак у %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:21949 cp/pt.c:22006
++#: cp/pt.c:22038 cp/pt.c:22095
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching template for %qD found"
+ msgstr "поклапајући шаблон за %qD није нађен"
+ 
+-#: cp/pt.c:21954
++#: cp/pt.c:22043
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
+ msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
+ msgstr "експлицитно извођење нешаблонског типа %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:21962
++#: cp/pt.c:22051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %q#D"
+ msgstr "експлицитно извођење %q#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:21998
++#: cp/pt.c:22087
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
+ msgstr "удвостручено експлицитно извођење %q#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:22021 cp/pt.c:22118
++#: cp/pt.c:22110 cp/pt.c:22207
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
+ msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
+ msgstr "ИСО Ц++ забрањује употребу %<extern%> на експлицитним извођењима"
+ 
+-#: cp/pt.c:22026 cp/pt.c:22135
++#: cp/pt.c:22115 cp/pt.c:22224
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
+ msgstr "складишна класа %qD примењена на извођење шаблона"
+ 
+-#: cp/pt.c:22094
++#: cp/pt.c:22183
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
+ msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
+ msgstr "експлицитно извођење не-шаблона %q#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:22096
++#: cp/pt.c:22185
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
+ msgstr "експлицитно извођење нешаблонског типа %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:22105
++#: cp/pt.c:22194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
+ msgstr "експлицитно извођење %q#T пре дефиниције шаблона"
+ 
+-#: cp/pt.c:22123
++#: cp/pt.c:22212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
+ msgstr "ИСО Ц++ забрањује употребу %qE на експлицитним извођењима"
+ 
+-#: cp/pt.c:22169
++#: cp/pt.c:22258
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
+ msgstr "удвостручено експлицитно извођење %q#T"
+@@ -51522,102 +51603,102 @@
+ #. member function or static data member of a class template
+ #. shall be present in every translation unit in which it is
+ #. explicitly instantiated.
+-#: cp/pt.c:22719
++#: cp/pt.c:22808
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
+ msgstr "експлицитно извођење %qD али дефиниција није доступна"
+ 
+-#: cp/pt.c:22971
++#: cp/pt.c:23060
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum)"
+ msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr "дубина извођења шаблона премашује максимум од %d извођења %q+D, могуће услед стварања виртуелних табела (употребите -ftemplate-depth-NN да повећате максимум)"
+ 
+-#: cp/pt.c:23313
++#: cp/pt.c:23402
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "using template type parameter %qT after %qs"
+ msgid "invalid template non-type parameter"
+ msgstr "употреба параметра шаблонског типа %qT после %qs"
+ 
+-#: cp/pt.c:23315
++#: cp/pt.c:23404
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
+ msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
+ msgstr "%q#T није исправан тип за шаблонски константан параметар"
+ 
+-#: cp/pt.c:24740
++#: cp/pt.c:24862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25197
++#: cp/pt.c:25317
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-template %qD used as template"
+ msgid "non-class template %qT used without template arguments"
+ msgstr "%qD употребљено као шаблон, а није"
+ 
+-#: cp/pt.c:25273
++#: cp/pt.c:25393
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25287
++#: cp/pt.c:25407
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "template argument %d is invalid"
+ msgid "class template argument deduction failed:"
+ msgstr "неисправан шаблонски аргумент %d"
+ 
+-#: cp/pt.c:25291
++#: cp/pt.c:25411
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "function not considered for inlining"
+ msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
+ msgstr "функција се не разматра за уткивање"
+ 
+-#: cp/pt.c:25361
++#: cp/pt.c:25481
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25364
++#: cp/pt.c:25484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25396
++#: cp/pt.c:25516
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT as type rather than plain %<decltype(auto)%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25431
++#: cp/pt.c:25551
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Invalid method declaration, return type required"
+ msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
+ msgstr "Неисправна декларација метода, неопходан је повратни тип"
+ 
+-#: cp/pt.c:25433
++#: cp/pt.c:25553
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unable to emulate %qs"
+ msgid "unable to deduce %qT from %qE"
+ msgstr "не могу да емулирам %qs"
+ 
+-#: cp/pt.c:25466
++#: cp/pt.c:25586
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "placeholder constraints not satisfied"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25470
++#: cp/pt.c:25590
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
+ msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr "ија не задовољава своја ограничења:"
+ 
+-#: cp/pt.c:25474
++#: cp/pt.c:25594
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
+ msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr "ија не задовољава своја ограничења:"
+ 
+-#: cp/pt.c:25478
++#: cp/pt.c:25598
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
+ msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
+@@ -51788,176 +51869,176 @@
+ msgid "  since %q+#D declared in base class"
+ msgstr "  пошто је %q+#D декларисано у основној класи"
+ 
+-#: cp/semantics.c:848
++#: cp/semantics.c:851
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
+ msgid "suggest explicit braces around empty body in %<do%> statement"
+ msgstr "%Hпредложи експлицитне витичасте заграде ради избегавања двосмисленог %<else%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:1516
++#: cp/semantics.c:1519
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
+ msgstr "тип asm-операнда %qE не може бити одређен"
+ 
+-#: cp/semantics.c:1581
++#: cp/semantics.c:1584
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
+ msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes"
+ msgstr "декларације објективног Ц-а могу се јављати само у глобалном досегу"
+ 
+-#: cp/semantics.c:1761
++#: cp/semantics.c:1764
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of member %q+D in static member function"
+ msgid "invalid use of member %qD in static member function"
+ msgstr "неисправна употреба члана %q+D у статичкој чланској функцији"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2447
++#: cp/semantics.c:2460
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to destructor are not allowed"
+ msgstr "аргументи нису дозвољени у деструктору"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2544
++#: cp/semantics.c:2557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
+ msgstr "%<this%> није доступно за статичке чланске функције"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2546
++#: cp/semantics.c:2559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
+ msgstr "неисправна употреба %<this%> у нечланској функцији"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2548
++#: cp/semantics.c:2561
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<this%> at top level"
+ msgstr "неисправна употреба %<this%> на највишем нивоу"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2570
++#: cp/semantics.c:2583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
+ msgstr "неисправан одредбени досег у имену псеудодеструктора"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2578 cp/typeck.c:2545
++#: cp/semantics.c:2591 cp/typeck.c:2545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
+ msgstr "одређени тип %qT не поклапа се са именом деструктора ~%qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2600
++#: cp/semantics.c:2613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not of type %qT"
+ msgstr "%qE није типа %qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2671
++#: cp/semantics.c:2684
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "compound literal of non-object type %qT"
+ msgstr "сложени дословни необјектног типа %qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2799
++#: cp/semantics.c:2812
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
+ msgstr "типски параметри шаблона морају користити кључну реч %<class%> или %<typename%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2849
++#: cp/semantics.c:2862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
+ msgstr "неисправна употреба типа %qT као подразумеване вредности за шаблонски шаблонски параметар"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2852
++#: cp/semantics.c:2865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid default argument for a template template parameter"
+ msgstr "неисправан подразумевани аргумент за шаблонски шаблонски параметар"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2869
++#: cp/semantics.c:2882
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
+ msgstr "дефиниција %q#T унутар листе шаблонских параметара"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2900
++#: cp/semantics.c:2913
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid definition of qualified type %qT"
+ msgstr "неисправна дефиниција одређеног типа %qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3187
++#: cp/semantics.c:3200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid base-class specification"
+ msgstr "неисправан навод основне класе"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3348
++#: cp/semantics.c:3361
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
+ msgid "cannot capture member %qD of anonymous union"
+ msgstr "заштићени члан %q+#D у анонимној унији"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3361 cp/semantics.c:9407
++#: cp/semantics.c:3374 cp/semantics.c:9420
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a type"
+ msgid "%qD is not captured"
+ msgstr "%qD није тип"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3366
++#: cp/semantics.c:3379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the lambda has no capture-default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3368
++#: cp/semantics.c:3381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda in local class %q+T cannot capture variables from the enclosing context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3380
++#: cp/semantics.c:3393
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "use of %<auto%> variable from containing function"
+ msgid "use of local variable with automatic storage from containing function"
+ msgstr "употреба %<auto%> променљиве из обухватајуће функције"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3382
++#: cp/semantics.c:3395
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of parameter from containing function"
+ msgstr "употреба параметра из обухватајуће вункције"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3514
++#: cp/semantics.c:3527
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "use of parameter from containing function"
+ msgid "use of parameter outside function body"
+ msgstr "употреба параметра из обухватајуће вункције"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3524
++#: cp/semantics.c:3537
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "parse error in template argument list"
+ msgid "missing template arguments"
+ msgstr "грешка у рашчлањивању листе шаблонских аргумената"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3551
++#: cp/semantics.c:3564
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
+ msgstr "шаблонски параметар %qD типа %qT није дозвољен у интегралном константном изразу јер није интегралног или набројивог типа"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3648
++#: cp/semantics.c:3661
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of namespace %qD as expression"
+ msgstr "употреба именског простора %qD као израза"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3653
++#: cp/semantics.c:3666
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of class template %qT as expression"
+ msgstr "употреба шаблона класе %qT као израза"
+ 
+ #. Ambiguous reference to base members.
+-#: cp/semantics.c:3659
++#: cp/semantics.c:3672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
+ msgstr "захтев за члан %qD двосмислен је у вишеструком снопу наслеђивања"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3685
++#: cp/semantics.c:3698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%qD се не може јавити у константном изразу"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3818
++#: cp/semantics.c:3831
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type of %qE is unknown"
+ msgstr "тип за %qE није познат"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3847
++#: cp/semantics.c:3860
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT is not a template type"
+ msgid "%qT is not an enumeration type"
+@@ -51964,339 +52045,339 @@
+ msgstr "%qT није шаблонски тип"
+ 
+ #. Parameter packs can only be used in templates
+-#: cp/semantics.c:4002
++#: cp/semantics.c:4015
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
+ msgid "Parameter pack __bases only valid in template declaration"
+ msgstr "наводиоци складишне класе нису исправни у декларацијама параметара"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4031
++#: cp/semantics.c:4044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot apply %<offsetof%> to destructor %<~%T%>"
+ msgstr "не може се применити %<offsetof%> на деструктор %<~%T%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4040
++#: cp/semantics.c:4053
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second operand of %<offsetof%> is neither a single identifier nor a sequence of member accesses and array references"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4048
++#: cp/semantics.c:4061
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
+ msgstr "не може се применити %<offsetof%> на чланску функцију %qD"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4061
++#: cp/semantics.c:4074
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "offsetof within non-standard-layout type %qT is undefined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4572 cp/semantics.c:6061 cp/semantics.c:6132
+-#: cp/semantics.c:6175 cp/semantics.c:6540 cp/semantics.c:6639
+-#: cp/semantics.c:6782
++#: cp/semantics.c:4585 cp/semantics.c:6074 cp/semantics.c:6145
++#: cp/semantics.c:6188 cp/semantics.c:6553 cp/semantics.c:6652
++#: cp/semantics.c:6795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> allowed in OpenMP only in %<declare simd%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5253
++#: cp/semantics.c:5266
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "reference to %qD is ambiguous"
+ msgid "user defined reduction lookup is ambiguous"
+ msgstr "двосмислено упућивање на %qD"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5526
++#: cp/semantics.c:5539
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %<reduction%> clause is a zero size array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5574
++#: cp/semantics.c:5587
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE has invalid type for %<reduction%>"
+ msgid "%qE has const type for %<reduction%>"
+ msgstr "%qE има неисправан тип за %<reduction%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5686
++#: cp/semantics.c:5699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction with constructor initializer for base class %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5920
++#: cp/semantics.c:5933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause with %qs modifier applied to non-reference variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5935
++#: cp/semantics.c:5948
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause applied to non-integral, non-floating, non-pointer variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5947
++#: cp/semantics.c:5960
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5969
++#: cp/semantics.c:5982
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "linear step expression must be integral"
+ msgstr "израз за num_threads мора бити интегрални"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6072
++#: cp/semantics.c:6085
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
+ msgstr "%qD није променљива у одредби %qs"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6144
++#: cp/semantics.c:6157
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+ msgid "%qD is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+ msgstr "%qE није променљива у одредби %<firstprivate%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6187
++#: cp/semantics.c:6200
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
+ msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
+ msgstr "%qE није променљива у одредби %<lastprivate%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6232
++#: cp/semantics.c:6245
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%<gang%> static expression must be integral"
+ msgstr "израз за num_threads мора бити интегрални"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6246
++#: cp/semantics.c:6259
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<gang%> static value must be positive"
+ msgstr "вредност %<num_threads%> мора бити позитивна"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6280
++#: cp/semantics.c:6293
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%<gang%> num expression must be integral"
+ msgstr "израз за num_threads мора бити интегрални"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6283
++#: cp/semantics.c:6296
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%<vector%> length expression must be integral"
+ msgstr "израз за num_threads мора бити интегрални"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6287
++#: cp/semantics.c:6300
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%<worker%> num expression must be integral"
+ msgstr "израз за num_threads мора бити интегрални"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6291
++#: cp/semantics.c:6304
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%qs expression must be integral"
+ msgstr "израз за num_threads мора бити интегрални"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6309
++#: cp/semantics.c:6322
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<gang%> num value must be positive"
+ msgstr "вредност %<num_threads%> мора бити позитивна"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6313
++#: cp/semantics.c:6326
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<vector%> length value must be positive"
+ msgstr "вредност %<num_threads%> мора бити позитивна"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6318
++#: cp/semantics.c:6331
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<worker%> num value must be positive"
+ msgstr "вредност %<num_threads%> мора бити позитивна"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6370
++#: cp/semantics.c:6383
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule chunk size expression must be integral"
+ msgstr "израз за величину одломка при распоређивању мора бити интегрални"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6413
++#: cp/semantics.c:6426
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%qs length expression must be integral"
+ msgstr "израз за num_threads мора бити интегрални"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6426
++#: cp/semantics.c:6439
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s expression list treated as compound expression"
+ msgid "%qs length expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr "листа израза %s узима се као сложени израз"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6445
++#: cp/semantics.c:6458
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%<async%> expression must be integral"
+ msgstr "израз за num_threads мора бити интегрални"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6473
++#: cp/semantics.c:6486
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%<thread_limit%> expression must be integral"
+ msgstr "израз за num_threads мора бити интегрални"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6502
++#: cp/semantics.c:6515
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<continue%> must be in loop"
+ msgid "%<device%> id must be integral"
+ msgstr "%<continue%> мора бити у оквиру петље"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6523
++#: cp/semantics.c:6536
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "schedule chunk size expression must be integral"
+ msgid "%<dist_schedule%> chunk size expression must be integral"
+ msgstr "израз за величину одломка при распоређивању мора бити интегрални"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6550
++#: cp/semantics.c:6563
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qD is not a variable in %<aligned%> clause"
+ msgstr "%qD није променљива у одредби %qs"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6564
++#: cp/semantics.c:6577
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array nor a reference to pointer or array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6570
++#: cp/semantics.c:6583
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
+ msgid "%qD appears more than once in %<aligned%> clauses"
+ msgstr "%qD се појављује више од једном у одредбама података"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6583
++#: cp/semantics.c:6596
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "schedule chunk size expression must be integral"
+ msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be integral"
+ msgstr "израз за величину одломка при распоређивању мора бити интегрални"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6632
++#: cp/semantics.c:6645
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qD is not a variable in %<depend%> clause"
+ msgstr "%qD није променљива у одредби %qs"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6917
++#: cp/semantics.c:6930
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "overloaded function name %qE in clause %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6921
++#: cp/semantics.c:6934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "reimplementation of class %qs"
+ msgid "template %qE in clause %qs"
+ msgstr "поновљена имплементација класе %qs"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6986
++#: cp/semantics.c:6999
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%<grainsize%> expression must be integral"
+ msgstr "израз за num_threads мора бити интегрални"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7015
++#: cp/semantics.c:7028
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%<priority%> expression must be integral"
+ msgstr "израз за num_threads мора бити интегрални"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7044
++#: cp/semantics.c:7057
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%<num_tasks%> expression must be integral"
+ msgstr "израз за num_threads мора бити интегрални"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7073
++#: cp/semantics.c:7086
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs variable is neither a pointer, nor an array nor reference to pointer or array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7113
++#: cp/semantics.c:7126
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
+ msgid "%<tile%> argument needs integral type"
+ msgstr "%<tree%> није дефинисано као показивачки тип"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7532
++#: cp/semantics.c:7545
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<threadprivate%> %qE is not file, namespace or block scope variable"
+ msgid "%<threadprivate%> %qD is not file, namespace or block scope variable"
+ msgstr "%<threadprivate%> %qE није датотека, именски простор нити променљива блоковског досега"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7546
++#: cp/semantics.c:7559
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
+ msgid "%<threadprivate%> %qE directive not in %qT definition"
+ msgstr "нитно-локално %qE има непотпун тип"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7751
++#: cp/semantics.c:7764
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "difference between %qE and %qD does not have integer type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8179
++#: cp/semantics.c:8192
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hinvalid type for iteration variable %qE"
+ msgid "%<#pragma omp simd%> used with class iteration variable %qE"
+ msgstr "%Hнеисправан тип променљиве итерације %qE"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8522 cp/semantics.c:8532
++#: cp/semantics.c:8535 cp/semantics.c:8545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp atomic update%> uses two different expressions for memory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8825
++#: cp/semantics.c:8838
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "CRIS-port assertion failed: "
+ msgid "static assertion failed"
+ msgstr "Тврдња КРИС-порта није прошла: "
+ 
+-#: cp/semantics.c:8827
++#: cp/semantics.c:8840
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "CRIS-port assertion failed: "
+ msgid "static assertion failed: %s"
+ msgstr "Тврдња КРИС-порта није прошла: "
+ 
+-#: cp/semantics.c:8832
++#: cp/semantics.c:8845
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
+ msgid "non-constant condition for static assertion"
+ msgstr "нестатичка декларација %q+D прати статичку декларацију"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8862
++#: cp/semantics.c:8875
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
+ msgid "argument to decltype must be an expression"
+ msgstr "Аргумент наредбе SELECT код %L мора бити скаларни израз"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8890
++#: cp/semantics.c:8903
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
+ msgid "decltype cannot resolve address of overloaded function"
+ msgstr "%s не може да разреши адресу препуњене функције"
+ 
+-#: cp/semantics.c:9446
++#: cp/semantics.c:9459
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
+ msgid "operand of fold expression has no unexpanded parameter packs"
+ msgstr "леви операнд зарез-израза нема ефекта"
+ 
+-#: cp/semantics.c:9499
++#: cp/semantics.c:9512
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
+ msgid "both arguments in binary fold have unexpanded parameter packs"
+ msgstr "шаблонски аргумент %qE уплиће шаблонске параметре"
+ 
+-#: cp/semantics.c:9501
++#: cp/semantics.c:9514
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no unexpanded parameter packs in binary fold"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:9519
++#: cp/semantics.c:9532
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
+ msgid "non-pointer argument to %<__builtin_launder%>"
+@@ -52313,122 +52394,122 @@
+ msgid "lambda-expression in a constant expression"
+ msgstr "Лош тип у константном изразу"
+ 
+-#: cp/tree.c:3893
++#: cp/tree.c:3888
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs attribute only applies to function types"
+ msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
+ msgstr "атрибут %qs је примењив само на функцијске типове"
+ 
+-#: cp/tree.c:3900
++#: cp/tree.c:3895
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
+ msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to class or enumeration types"
+ msgstr "атрибут %qE може се применити само на дефиниције класа"
+ 
+-#: cp/tree.c:3952
++#: cp/tree.c:3947
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is not an integer constant"
+ msgstr "захтевано init_priority није целобројна константа"
+ 
+-#: cp/tree.c:3974
++#: cp/tree.c:3969
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
+ msgstr "атрибут %qE може се користити само уз дефиниције објеката класног типа у датотечном досегу"
+ 
+-#: cp/tree.c:3982
++#: cp/tree.c:3977
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is out of range"
+ msgstr "захтевано init_priority је ван опсега"
+ 
+-#: cp/tree.c:3992
++#: cp/tree.c:3987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
+ msgstr "захтевано init_priority резервисано је за унутрашњу употребу"
+ 
+-#: cp/tree.c:4003
++#: cp/tree.c:3998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
+ msgstr "атрибут %qE није подржан на овој платформи"
+ 
+-#: cp/tree.c:4030
++#: cp/tree.c:4025
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration of %qD as %s"
+ msgid "redeclaration of %qD adds abi tag %E"
+ msgstr "декларација %qD као %s"
+ 
+-#: cp/tree.c:4050
++#: cp/tree.c:4045
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs attribute requires a single NTBS argument"
+ msgid "the %qE attribute requires arguments"
+ msgstr "атрибут %qs захтева тачно један НТБС аргумент"
+ 
+-#: cp/tree.c:4061
++#: cp/tree.c:4056
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
+ msgid "arguments to the %qE attribute must be narrow string literals"
+ msgstr "аргумент атрибута %qs није константна ниска"
+ 
+-#: cp/tree.c:4074 cp/tree.c:4087
++#: cp/tree.c:4069 cp/tree.c:4082
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
+ msgid "arguments to the %qE attribute must contain valid identifiers"
+ msgstr "аргумент атрибута %qs није константна ниска"
+ 
+-#: cp/tree.c:4076
++#: cp/tree.c:4071
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
+ msgid "%<%c%> is not a valid first character for an identifier"
+ msgstr "%<%T::%D%> није исправан декларатор"
+ 
+-#: cp/tree.c:4089
++#: cp/tree.c:4084
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
+ msgid "%<%c%> is not a valid character in an identifier"
+ msgstr "%<%T::%D%> није исправан декларатор"
+ 
+-#: cp/tree.c:4113
++#: cp/tree.c:4108
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
+ msgid "%qE attribute applied to non-class, non-enum type %qT"
+ msgstr "атрибут %qE се игнорише на не-класним типовима"
+ 
+-#: cp/tree.c:4119
++#: cp/tree.c:4114
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
+ msgid "%qE attribute applied to %qT after its definition"
+ msgstr "атрибут %qE може се применити само на дефиниције класа"
+ 
+-#: cp/tree.c:4126
++#: cp/tree.c:4121
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "attributes ignored on template instantiation"
+ msgid "ignoring %qE attribute applied to template instantiation %qT"
+ msgstr "атрибут се игнорише при извођењу шаблона"
+ 
+-#: cp/tree.c:4133
++#: cp/tree.c:4128
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "attributes ignored on template instantiation"
+ msgid "ignoring %qE attribute applied to template specialization %qT"
+ msgstr "атрибут се игнорише при извођењу шаблона"
+ 
+-#: cp/tree.c:4155
++#: cp/tree.c:4150
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
+ msgid "%qE attribute applied to non-function, non-variable %qD"
+ msgstr "%Jатрибут %qE примењује се само на функције"
+ 
+-#: cp/tree.c:4161
++#: cp/tree.c:4156
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
+ msgid "%qE attribute applied to extern \"C\" declaration %qD"
+ msgstr "%Jатрибут %qE примењује се само на функције"
+ 
+-#: cp/tree.c:4889
++#: cp/tree.c:4884
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "array bound is not an integer constant"
+ msgid "zero as null pointer constant"
+ msgstr "граница низа није целобројна константа"
+ 
+-#: cp/tree.c:4902
++#: cp/tree.c:4897
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
+ msgstr "провера lang_*: крах у %s, код %s:%d"
+@@ -53172,118 +53253,118 @@
+ msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
+ msgstr "неисправно претварање у тип %qT из типа %qT"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8507
++#: cp/typeck.c:8508
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
+ msgstr "не може се претворити %qT у %qT као аргумент %qP за %qD"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8513
++#: cp/typeck.c:8514
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in default argument"
+ msgstr "не може се претворити %qT у %qT као аргумент %qP за %qD"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8517
++#: cp/typeck.c:8518
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in argument passing"
+ msgstr "не може се претворити %qT у %qT у %s"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8521
++#: cp/typeck.c:8522
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
+ msgid "cannot convert %qT to %qT"
+ msgstr "не може се претворити %qT у %qT у %s"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8525
++#: cp/typeck.c:8526
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in initialization"
+ msgstr "не може се претворити %qT у %qT у %s"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8529
++#: cp/typeck.c:8530
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in return"
+ msgstr "не може се претворити %qT у %qT у %s"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8533
++#: cp/typeck.c:8534
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in assignment"
+ msgstr "не може се претворити %qT у %qT у %s"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8546
++#: cp/typeck.c:8547
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "return type %q#T is incomplete"
+ msgid "class type %qT is incomplete"
+ msgstr "повратни тип %q#T није потпун"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8564
++#: cp/typeck.c:8565
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
+ msgid "parameter %qP of %qD might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "аргумент %d од %qE може бити кандидат за форматски атрибут"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8568
++#: cp/typeck.c:8569
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
+ msgid "parameter might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "повратни тип може бити кандидат за форматски атрибут"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8573
++#: cp/typeck.c:8574
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
+ msgid "target of conversion might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "аргумент позива функције може бити кандидат за форматски атрибут"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8578
++#: cp/typeck.c:8579
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
+ msgid "target of initialization might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "аргумент позива функције може бити кандидат за форматски атрибут"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8588
++#: cp/typeck.c:8589
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
+ msgid "left-hand side of assignment might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "лева страна доделе може бити кандидат за форматски атрибут"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8683
++#: cp/typeck.c:8684
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "in passing argument %P of %q+D"
+ msgid "in passing argument %P of %qD"
+ msgstr "у прослеђивању аргумента %P за %q+D"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8742
++#: cp/typeck.c:8743
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning reference to temporary"
+ msgstr "враћање упућивача на привремени"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8749
++#: cp/typeck.c:8750
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference to non-lvalue returned"
+ msgstr "враћање упућивача на не-л-вредност"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8764
++#: cp/typeck.c:8765
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "reference to local variable %q+D returned"
+ msgid "reference to local variable %qD returned"
+ msgstr "враћање упућивача на локалну променљиву %q+D"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8768
++#: cp/typeck.c:8769
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "address of local variable %q+D returned"
+ msgid "address of label %qD returned"
+ msgstr "враћање адресе локалне променљиве %q+D"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8772
++#: cp/typeck.c:8773
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "address of local variable %q+D returned"
+ msgid "address of local variable %qD returned"
+ msgstr "враћање адресе локалне променљиве %q+D"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8818
++#: cp/typeck.c:8819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning a value from a destructor"
+ msgstr "враћање вредности из деструктора"
+@@ -53290,58 +53371,58 @@
+ 
+ #. If a return statement appears in a handler of the
+ #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
+-#: cp/typeck.c:8826
++#: cp/typeck.c:8827
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
+ msgstr "не може се враћати из руковаоца у блоку покушаја у конструктору"
+ 
+ #. You can't return a value from a constructor.
+-#: cp/typeck.c:8829
++#: cp/typeck.c:8830
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning a value from a constructor"
+ msgstr "враћање вредности из конструктора"
+ 
+ #. Give a helpful error message.
+-#: cp/typeck.c:8859 cp/typeck.c:8905
++#: cp/typeck.c:8860 cp/typeck.c:8906
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
+ msgstr "наредба враћања без вредности, у функцији која враћа %qT"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8867
++#: cp/typeck.c:8868
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "missing initializer"
+ msgid "returning initializer list"
+ msgstr "недостаје успостављач"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8886
++#: cp/typeck.c:8887
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "new types may not be defined in a return type"
+ msgid "inconsistent types %qT and %qT deduced for lambda return type"
+ msgstr "не могу се дефинисати нови типови у повратном типу"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8889
++#: cp/typeck.c:8890
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
+ msgid "inconsistent deduction for auto return type: %qT and then %qT"
+ msgstr "Неусаглашени рангови за оператор код %L и %L"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8924
++#: cp/typeck.c:8925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
+ msgstr "наредба враћања са вредношћу, у функцији која враћа ‘void’"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8954
++#: cp/typeck.c:8955
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
+ msgstr "%<operator new%> не сме вратити NULL, осим ако је декларисан уз %<throw()%> (или је задато -fcheck-new)"
+ 
+ #. Make this a permerror because we used to accept it.
+-#: cp/typeck.c:9556
++#: cp/typeck.c:9557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using temporary as lvalue"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:9558
++#: cp/typeck.c:9559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using xvalue (rvalue reference) as lvalue"
+ msgstr ""
+@@ -57689,89 +57770,89 @@
+ msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5234
++#: fortran/expr.c:5239
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5242
++#: fortran/expr.c:5247
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5250
++#: fortran/expr.c:5255
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Named constant %qs in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5259
++#: fortran/expr.c:5264
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
+ msgid "%qs in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
+ msgstr "%qE није исправан шаблонски аргумент типа %qT јер %qE није променљива"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5270
++#: fortran/expr.c:5275
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5279
++#: fortran/expr.c:5284
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Type inaccessible in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5292
++#: fortran/expr.c:5297
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5305
++#: fortran/expr.c:5310
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "LOCK_EVENT in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5335
++#: fortran/expr.c:5340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5343
++#: fortran/expr.c:5348
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5356
++#: fortran/expr.c:5361
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
+ msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr "Променљива ‘%s’ се не може јавити у изразу код %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5364
++#: fortran/expr.c:5369
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5376
++#: fortran/expr.c:5381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5435
++#: fortran/expr.c:5440
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5439
++#: fortran/expr.c:5444
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5450
++#: fortran/expr.c:5455
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Associate-name %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5492
++#: fortran/expr.c:5497
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Elements with the same value at %L and %L in vector subscript in a variable definition context (%s)"
+ msgstr ""
+@@ -57975,12 +58056,12 @@
+ msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr "Други аргумент дефинисане доделе код %L мора бити намере-у"
+ 
+-#: fortran/interface.c:965 fortran/resolve.c:15914
++#: fortran/interface.c:965 fortran/resolve.c:15882
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr "Први аргумент сучеља оператора код %L мора бити намере-у"
+ 
+-#: fortran/interface.c:972 fortran/resolve.c:15932
++#: fortran/interface.c:972 fortran/resolve.c:15900
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr "Други аргумент сучеља оператора код %L мора бити намере-у"
+@@ -58828,567 +58909,583 @@
+ msgid "Fortran 2003: DT format specifier not allowed at %C"
+ msgstr "Фортран 2003: Наредба FLUSH код %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:685
++#: fortran/io.c:695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: X descriptor requires leading space count at %C"
+ msgid "X descriptor requires leading space count at %L"
+ msgstr "Проширење: Описник X захтева водећи број размака код %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:762
++#: fortran/io.c:724
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: $ descriptor at %C"
+ msgid "$ descriptor at %L"
+ msgstr "Проширење: описник $ код %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:766
++#: fortran/io.c:728
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "$ should be the last specifier in format at %C"
+ msgid "$ should be the last specifier in format at %L"
+ msgstr "$ треба да је задњи наводилац у формату код %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:865 fortran/io.c:869
++#: fortran/io.c:828 fortran/io.c:832
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %C"
+ msgid "Extension: Zero width after L descriptor at %L"
+ msgstr "Проширење: Недостаје позитивна ширина после описника L код %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:881
++#: fortran/io.c:844
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %C"
+ msgid "Missing positive width after L descriptor at %L"
+ msgstr "Проширење: Недостаје позитивна ширина после описника L код %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:912
++#: fortran/io.c:875
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s in format string at %C"
+ msgid "%<G0%> in format at %L"
+ msgstr "%s у форматирајућој ниски код %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:940
++#: fortran/io.c:903
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Period required in format specifier at %C"
+ msgid "Positive width required in format specifier %s at %L"
+ msgstr "Потребна тачка у наводиоцу формата код %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:956 fortran/io.c:963
++#: fortran/io.c:919 fortran/io.c:926
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Period required in format specifier at %C"
+ msgid "Period required in format specifier %s at %L"
+ msgstr "Потребна тачка у наводиоцу формата код %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1035
++#: fortran/io.c:1045
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Period required in format specifier at %C"
+ msgid "Period required in format specifier at %L"
+ msgstr "Потребна тачка у наводиоцу формата код %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1057
++#: fortran/io.c:1067
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "The H format specifier at %L is a Fortran 95 deleted feature"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1145 fortran/io.c:1207
++#: fortran/io.c:1155 fortran/io.c:1217
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: Missing comma at %C"
+ msgid "Missing comma at %L"
+ msgstr "Проширење: Недостаје зарез код %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1225
++#: fortran/io.c:1235
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%s in format string at %C"
+ msgid "%s in format string at %L"
+ msgstr "%s у форматирајућој ниски код %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1263
++#: fortran/io.c:1273
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L"
+ msgid "Extraneous characters in format at %L"
+ msgstr "Проширење: Не-знак у ознаци FORMAT код %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1285
++#: fortran/io.c:1295
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Format statement in module main block at %C."
+ msgid "Format statement in module main block at %C"
+ msgstr "Наредба форматирања у главном блоку модула код %C."
+ 
+-#: fortran/io.c:1294
++#: fortran/io.c:1304
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
+ msgid "FORMAT statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
+ msgstr "Наредба ENTRY код %C не може бити унутар INTERFACE"
+ 
+-#: fortran/io.c:1300
++#: fortran/io.c:1310
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing format label at %C"
+ msgstr "Недостаје етикета формата код %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1348
++#: fortran/io.c:1358
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOMSG must be a scalar-default-char-variable at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1362
++#: fortran/io.c:1372
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s requires a scalar-default-char-expr at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1385 fortran/io.c:1416 fortran/io.c:1482
++#: fortran/io.c:1395 fortran/io.c:1426 fortran/io.c:1492
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Duplicate %s specification at %C"
+ msgid "Invalid value for %s specification at %C"
+ msgstr "Удвостручена одредница %s код %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1391 fortran/io.c:1422 fortran/io.c:1564 fortran/io.c:1577
++#: fortran/io.c:1401 fortran/io.c:1432 fortran/io.c:1574 fortran/io.c:1587
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate %s specification at %C"
+ msgstr "Удвостручена одредница %s код %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1429
++#: fortran/io.c:1439
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Variable tag cannot be INTENT(IN) at %C"
+ msgid "Variable %s cannot be INTENT(IN) at %C"
+ msgstr "Ознака променљиве не може бити намере-у код %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1437
++#: fortran/io.c:1447
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Variable tag cannot be assigned in PURE procedure at %C"
+ msgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C"
+ msgstr "Ознака променљиве не може бити додељена у чистој процедури код %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1488
++#: fortran/io.c:1498
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate %s label specification at %C"
+ msgstr "Удвостручена одредница етикете %s код %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1508 fortran/io.c:1525 fortran/io.c:1546
++#: fortran/io.c:1518 fortran/io.c:1535 fortran/io.c:1556
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s is a DEC extension at %C, re-compile with -fdec to enable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1599
++#: fortran/io.c:1609
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
+ msgstr "Константан израз у ознаци FORMAT код %L мора бити типа подразумеваног CHARACTER"
+ 
+-#: fortran/io.c:1617
++#: fortran/io.c:1627
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
+ msgid "FORMAT tag at %L must be of type default-kind CHARACTER or of INTEGER"
+ msgstr "Константан израз у ознаци FORMAT код %L мора бити типа подразумеваног CHARACTER"
+ 
+-#: fortran/io.c:1623
++#: fortran/io.c:1633
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Obsolete: ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
+ msgid "ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "Застарело: Додељена променљива у ознаци FORMAT код %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1628
++#: fortran/io.c:1638
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
+ msgid "Variable %qs at %L has not been assigned a format label"
+ msgstr "Променљивој ‘%s’ код %L није додељена етикета формата"
+ 
+-#: fortran/io.c:1635
++#: fortran/io.c:1645
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "scalar '%s' FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
+ msgid "Scalar %qs in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
+ msgstr "скаларна ознака формата ‘%s’ код %L није додељена променљива"
+ 
+-#: fortran/io.c:1647
++#: fortran/io.c:1657
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L"
+ msgid "Non-character in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "Проширење: Не-знак у ознаци FORMAT код %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1653
++#: fortran/io.c:1663
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: Character array in FORMAT tag at %L"
+ msgid "Non-character assumed shape array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "Проширење: Знаковни низ у ознаци FORMAT код %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1660
++#: fortran/io.c:1670
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: Character array in FORMAT tag at %L"
+ msgid "Non-character assumed size array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "Проширење: Знаковни низ у ознаци FORMAT код %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1667
++#: fortran/io.c:1677
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: Character array in FORMAT tag at %L"
+ msgid "Non-character pointer array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "Проширење: Знаковни низ у ознаци FORMAT код %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1693
++#: fortran/io.c:1703
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be of type %s"
+ msgstr "Ознака %s код %L мора бити типа %s"
+ 
+-#: fortran/io.c:1700
++#: fortran/io.c:1710
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%s tag at %L must be of type %s or %s"
+ msgid "%s tag at %L must be a character string of default kind"
+ msgstr "Ознака %s код %L мора бити типа %s или %s"
+ 
+-#: fortran/io.c:1707
++#: fortran/io.c:1717
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be scalar"
+ msgstr "Ознака %s код %L мора бити скалар"
+ 
+-#: fortran/io.c:1713
++#: fortran/io.c:1723
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
+ msgid "IOMSG tag at %L"
+ msgstr "Фортран 2003: Ознака IOMSG код %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1721
++#: fortran/io.c:1731
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in SIZE tag at %L"
+ msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in %s tag at %L"
+ msgstr "Фортран 95 захтева подразумевни цео број у ознаци SIZE код %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1730
++#: fortran/io.c:1740
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-default LOGICAL kind in %s tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1737
++#: fortran/io.c:1747
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Bad INTENT specification at %C"
+ msgid "NEWUNIT specifier at %L"
+ msgstr "Лоша одредница намере код %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1755
++#: fortran/io.c:1765
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: CONVERT tag at %L"
+ msgid "CONVERT tag at %L"
+ msgstr "Проширење: ознака CONVERT код %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1965
++#: fortran/io.c:1975
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value '%s'"
+ msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr "Фортран 2003: наводилац %s у наредби %s код %C има вредност ‘%s’"
+ 
+-#: fortran/io.c:1973 fortran/io.c:2000
++#: fortran/io.c:1983 fortran/io.c:2010
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value '%s'"
+ msgid "%s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr "Наводилац %s у наредби %s код %C има неисправну вредност ‘%s’"
+ 
+-#: fortran/io.c:1992
++#: fortran/io.c:2002
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value '%s'"
+ msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr "Проширење: наводилац %s у наредби %s код %C има вредност ‘%s’"
+ 
+-#: fortran/io.c:2014 fortran/io.c:2022
++#: fortran/io.c:2024 fortran/io.c:2032
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value '%s'"
+ msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value %qs"
+ msgstr "Наводилац %s у наредби %s код %C има неисправну вредност ‘%s’"
+ 
+-#: fortran/io.c:2075
++#: fortran/io.c:2085
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "Наредба OPEN није дозвољена у чистој процедури код %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2088
++#: fortran/io.c:2098
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT specifier not allowed with NEWUNIT at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2098
++#: fortran/io.c:2108
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "NEWUNIT specifier must have FILE= or STATUS='scratch' at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2106
++#: fortran/io.c:2116
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
+ msgid "OPEN statement at %C must have UNIT or NEWUNIT specified"
+ msgstr "Наредба INQUIRE код %L захтева или наводилац FILE или UNIT"
+ 
+-#: fortran/io.c:2144
++#: fortran/io.c:2154
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ACTION type conflicts with READONLY specifier at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2158
++#: fortran/io.c:2168
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
+ msgid "ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Ознака END код %C није дозвољена у излазној наредби"
+ 
+-#: fortran/io.c:2179 fortran/io.c:3712
++#: fortran/io.c:2189 fortran/io.c:3779
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
+ msgid "BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Ознака END код %C није дозвољена у излазној наредби"
+ 
+-#: fortran/io.c:2216 fortran/io.c:3688
++#: fortran/io.c:2226 fortran/io.c:3755
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
+ msgid "DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Ознака END код %C није дозвољена у излазној наредби"
+ 
+-#: fortran/io.c:2254
++#: fortran/io.c:2264
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
+ msgid "ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Ознака END код %C није дозвољена у излазној наредби"
+ 
+-#: fortran/io.c:2317 fortran/io.c:3761
++#: fortran/io.c:2327 fortran/io.c:3828
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
+ msgid "ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Ознака END код %C није дозвољена у излазној наредби"
+ 
+-#: fortran/io.c:2356
++#: fortran/io.c:2366
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
+ msgid "SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Ознака END код %C није дозвољена у излазној наредби"
+ 
+-#: fortran/io.c:2577
++#: fortran/io.c:2587
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "Наредба CLOSE није дозвољена у чистој процедури код %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2639
++#: fortran/io.c:2649
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
+ msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
+ msgstr "Наредба ASSIGNED GOTO код %L захтева целобројну променљиву"
+ 
+-#: fortran/io.c:2647
++#: fortran/io.c:2657
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
+ msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
+ msgstr "Израз у наредби CASE код %L мора бити типа %s"
+ 
+-#: fortran/io.c:2745 fortran/match.c:2937
++#: fortran/io.c:2755 fortran/match.c:2937
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "Наредба %s није дозвољена у чистој процедури код %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2779
++#: fortran/io.c:2789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Expected expression in %s statement at %C"
+ msgid "UNIT number missing in statement at %L"
+ msgstr "Очекиван је израз у наредби %s код %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2787 fortran/io.c:3230
++#: fortran/io.c:2797 fortran/io.c:3264
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
+ msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
+ msgstr "Израз у наредби CASE код %L мора бити типа %s"
+ 
+-#: fortran/io.c:2820
++#: fortran/io.c:2830
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
+ msgid "FLUSH statement at %C"
+ msgstr "Фортран 2003: Наредба FLUSH код %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2861
++#: fortran/io.c:2871
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Missing format label at %C"
+ msgid "Missing format with default unit at %C"
+ msgstr "Недостаје етикета формата код %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2881
++#: fortran/io.c:2891
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
+ msgstr "Удвостручена одредница UNIT код %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2955
++#: fortran/io.c:2965
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate format specification at %C"
+ msgstr "Удвостручена одредница формата код %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2972
++#: fortran/io.c:3006
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
+ msgid "Symbol %qs in namelist %qs is INTENT(IN) at %C"
+ msgstr "Симбол ‘%s’ у листи имена ‘%s’ је намере-у код %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:3008
++#: fortran/io.c:3042
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate NML specification at %C"
+ msgstr "Удвостручена одредница NML код %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:3017
++#: fortran/io.c:3051
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
+ msgid "Symbol %qs at %C must be a NAMELIST group name"
+ msgstr "Симбол ‘%s’ код %C мора бити име групе листе имена"
+ 
+-#: fortran/io.c:3087
++#: fortran/io.c:3121
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
+ msgstr "Ознака END код %C није дозвољена у излазној наредби"
+ 
+-#: fortran/io.c:3164
++#: fortran/io.c:3198
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "-I- specified twice"
+ msgid "UNIT not specified at %L"
+ msgstr "-I- наведено двапут"
+ 
+-#: fortran/io.c:3176
++#: fortran/io.c:3210
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
+ msgstr "Одредница UNIT код %L мора бити целобројни израз или знаковна променљива"
+ 
+-#: fortran/io.c:3198
++#: fortran/io.c:3232
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
+ msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
+ msgstr "Неисправан облик наредбе PROGRAM код %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:3209
++#: fortran/io.c:3243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
+ msgstr "Унутрашња јединица са векторским индексом код %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:3223
++#: fortran/io.c:3257
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
+ msgstr "Спољашња У/И јединица не може бити низ код %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:3251
++#: fortran/io.c:3287
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST %qs in READ statement at %L contains the symbol %qs which may not appear in a variable definition context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3261
++#: fortran/io.c:3299
++#, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
++msgstr ""
++
++#: fortran/io.c:3309 fortran/resolve.c:13913
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "NAMELIST object '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components"
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
++msgstr "Објекат листе имена ‘%s’ код %L не може имати резервљиве компоненте"
++
++#: fortran/io.c:3317
++#, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
++msgstr ""
++
++#: fortran/io.c:3328
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: Comma before output item list at %C is an extension"
+ msgid "Comma before i/o item list at %L"
+ msgstr "Проширење: Зарез пре ставке излазне листе код %C је проширење"
+ 
+-#: fortran/io.c:3271
++#: fortran/io.c:3338
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "Етикета %d за ERR код %L није дефинисана"
+ 
+-#: fortran/io.c:3283
++#: fortran/io.c:3350
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "END tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "Етикета %d за END код %L није дефинисана"
+ 
+-#: fortran/io.c:3295
++#: fortran/io.c:3362
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "Етикета %d за EOR код %L није дефинисана"
+ 
+-#: fortran/io.c:3305
++#: fortran/io.c:3372
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
+ msgstr "Етикета %d за FORMAT код %L није дефинисана"
+ 
+-#: fortran/io.c:3336
++#: fortran/io.c:3403
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "io_kind_name(): bad I/O-kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3425
++#: fortran/io.c:3492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
+ msgstr "Синтаксна грешка у У/И итератору код %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:3456
++#: fortran/io.c:3523
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected variable in READ statement at %C"
+ msgstr "Очекивана је променљива у наредби READ код %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:3462
++#: fortran/io.c:3529
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected expression in %s statement at %C"
+ msgstr "Очекиван је израз у наредби %s код %C"
+ 
+ #. A general purpose syntax error.
+-#: fortran/io.c:3519 fortran/io.c:4179 fortran/gfortran.h:2813
++#: fortran/io.c:3586 fortran/io.c:4246 fortran/gfortran.h:2813
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in %s statement at %C"
+ msgstr "Синтаксна грешка у наредби %s код %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:3603
++#: fortran/io.c:3670
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Intrinsic at %L does not exist"
+ msgid "Internal file at %L with namelist"
+ msgstr "Сопствено код %L не постоји"
+ 
+-#: fortran/io.c:3659
++#: fortran/io.c:3726
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "KIND parameter of %s at %L must be an initialization expression"
+ msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
+ msgstr "Параметар врсте за %s код %L мора бити инцијализовани израз"
+ 
+-#: fortran/io.c:3737
++#: fortran/io.c:3804
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
+ msgid "PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Ознака END код %C није дозвољена у излазној наредби"
+ 
+-#: fortran/io.c:3813
++#: fortran/io.c:3880
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
+ msgid "DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Ознака END код %C није дозвољена у излазној наредби"
+ 
+-#: fortran/io.c:3965
++#: fortran/io.c:4032
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
+ msgstr "Листа имена PRINT код %C је проширење"
+ 
+-#: fortran/io.c:4146
++#: fortran/io.c:4213
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected comma in I/O list at %C"
+ msgstr "Очекиван је зарез у У/И листи код %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:4213
++#: fortran/io.c:4280
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
+ msgstr "Наредба PRINT код %C није дозвољена у чистој процедури"
+ 
+-#: fortran/io.c:4380 fortran/io.c:4442
++#: fortran/io.c:4447 fortran/io.c:4509
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "Наредба INQUIRE код %C није дозвољена у чистој процедури"
+ 
+-#: fortran/io.c:4408
++#: fortran/io.c:4475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
+ msgstr "Неисправна ознака IOLENGTH у наредби INQUIRE код %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:4418 fortran/trans-io.c:1333
++#: fortran/io.c:4485 fortran/trans-io.c:1333
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
+ msgstr "Наредба INQUIRE код %L не може садржати и наводилац FILE и UNIT"
+ 
+-#: fortran/io.c:4425
++#: fortran/io.c:4492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
+ msgstr "Наредба INQUIRE код %L захтева или наводилац FILE или UNIT"
+ 
+-#: fortran/io.c:4435
++#: fortran/io.c:4502
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
+ msgid "UNIT number in INQUIRE statement at %L can not be %d"
+ msgstr "Аргумент наредбе SELECT код %L не може бити %s"
+ 
+-#: fortran/io.c:4450
++#: fortran/io.c:4517
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
+ msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
+ msgstr "Наредба INQUIRE код %L захтева или наводилац FILE или UNIT"
+ 
+-#: fortran/io.c:4628
++#: fortran/io.c:4695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
+ msgid "WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Ознака END код %C није дозвољена у излазној наредби"
+ 
+-#: fortran/io.c:4634
++#: fortran/io.c:4701
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
+@@ -60370,277 +60467,277 @@
+ msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
+ msgstr "Недостаје генеричка одредница у наредби USE код %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:637
++#: fortran/module.c:638
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
+ msgid "Renaming operators in USE statements at %C"
+ msgstr "Синтаксна грешка у наредби SAVE код %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:678
++#: fortran/module.c:679
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
+ msgid "The name %qs at %C has already been used as an external module name"
+ msgstr "Глобално име ‘%s’ код %L се већ користи као %s код %L"
+ 
+-#: fortran/module.c:741
++#: fortran/module.c:742
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "in declaration %q+D"
+ msgid "SUBMODULE declaration at %C"
+ msgstr "у декларацији %q+D"
+ 
+-#: fortran/module.c:746
++#: fortran/module.c:747
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
+ msgid "SUBMODULE declaration at %C cannot appear within another scoping unit"
+ msgstr "Наредба ENTRY код %C не може бити унутар садржаног потпрограма"
+ 
+-#: fortran/module.c:821
++#: fortran/module.c:822
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
+ msgid "Syntax error in SUBMODULE statement at %C"
+ msgstr "Синтаксна грешка у наредби SAVE код %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:1166
++#: fortran/module.c:1167
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
+ msgid "Reading module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr "Читање модула %s, линија %d колона %d: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1170
++#: fortran/module.c:1171
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
+ msgid "Writing module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr "Писање модула %s, линија %d колона %d: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1174
++#: fortran/module.c:1175
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
+ msgid "Module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr "Модул %s, линија %d колона %d: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1569
++#: fortran/module.c:1570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "require_atom(): bad atom type required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1618
++#: fortran/module.c:1619
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Error writing modules file: %s"
+ msgstr "Грешка при писању датотеке модула: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1662
++#: fortran/module.c:1663
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_atom(): Writing negative integer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1669
++#: fortran/module.c:1670
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_atom(): Trying to write dab atom"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1875
++#: fortran/module.c:1876
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unquote_string(): got bad string"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:2674
++#: fortran/module.c:2675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mio_array_ref(): Unknown array ref"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:3650
++#: fortran/module.c:3651
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s."
+ msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
+ msgstr "Листа имена %s не може се преименовати у %s придружењем USE."
+ 
+-#: fortran/module.c:4746
++#: fortran/module.c:4747
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Ambiguous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:4749
++#: fortran/module.c:4750
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Previous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:4943
++#: fortran/module.c:4944
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs of module %qs, imported at %C, is also the name of the current program unit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5295
++#: fortran/module.c:5296
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr "Симбол ‘%s’ поменут код %L није нађен у модулу ‘%s’"
+ 
+-#: fortran/module.c:5302
++#: fortran/module.c:5303
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
+ msgid "User operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr "Кориснички оператор ‘%s’ поменут код %L није нађен у модулу ‘%s’"
+ 
+-#: fortran/module.c:5307
++#: fortran/module.c:5308
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
+ msgid "Intrinsic operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr "Сопствени оператор ‘%s’ поменут код %L није нађен у модулу ‘%s’"
+ 
+-#: fortran/module.c:5542
++#: fortran/module.c:5543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_symbol(): bad module symbol %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5875
++#: fortran/module.c:5876
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_symtree(): Symbol not written"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6062
++#: fortran/module.c:6063
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
+ msgid "Can't open module file %qs for writing at %C: %s"
+ msgstr "Не могу да отворим датотеку модула ‘%s’ за писање код %C: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6081
++#: fortran/module.c:6082
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
+ msgid "Error writing module file %qs for writing: %s"
+ msgstr "Грешка при отварању датотеке модула ‘%s’ за писање: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6092
++#: fortran/module.c:6093
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s: can't delete file '%s': %s\n"
+ msgid "Can't delete module file %qs: %s"
+ msgstr "%s: не могу да обришем датотеку ‘%s’: %s\n"
+ 
+-#: fortran/module.c:6095
++#: fortran/module.c:6096
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
+ msgid "Can't rename module file %qs to %qs: %s"
+ msgstr "Не могу да отворим датотеку модула ‘%s’ за писање код %C: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6101
++#: fortran/module.c:6102
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s: can't delete aux info file '%s': %s\n"
+ msgid "Can't delete temporary module file %qs: %s"
+ msgstr "%s: не могу да обришем помоћну инфотеку ‘%s’: %s\n"
+ 
+-#: fortran/module.c:6158
++#: fortran/module.c:6159
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
+ msgid "Symbol %qs at %C already declared"
+ msgstr "Компонента ‘%s’ код %C већ је декларисана код %L"
+ 
+-#: fortran/module.c:6229
++#: fortran/module.c:6230
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "import_iso_c_binding_module(): Unable to create symbol for %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6337 fortran/module.c:6681
++#: fortran/module.c:6338 fortran/module.c:6682
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard"
+ msgid "The symbol %qs, referenced at %L, is not in the selected standard"
+ msgstr "Сопствено ‘%s’ код %L није укључено у изабрани стандард"
+ 
+-#: fortran/module.c:6465
++#: fortran/module.c:6466
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
+ msgstr "Симбол ‘%s’ поменут код %L није нађен у модулу ‘%s’"
+ 
+-#: fortran/module.c:6486 fortran/module.c:6519 fortran/module.c:6561
++#: fortran/module.c:6487 fortran/module.c:6520 fortran/module.c:6562
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
+ msgid "Symbol %qs already declared"
+ msgstr "Компонента ‘%s’ код %C већ је декларисана код %L"
+ 
+-#: fortran/module.c:6666
++#: fortran/module.c:6667
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Use of intrinsic module %qs at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6688
++#: fortran/module.c:6689
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6756
++#: fortran/module.c:6757
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6810
++#: fortran/module.c:6811
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
+ msgstr "Симбол ‘%s’ поменут код %L није нађен у модулу ‘%s’"
+ 
+-#: fortran/module.c:6836
++#: fortran/module.c:6837
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%s statement at %C is not within a loop"
+ msgid "USE statement at %C has no ONLY qualifier"
+ msgstr "Наредба %s код %C није унутар петље"
+ 
+-#: fortran/module.c:6865
++#: fortran/module.c:6866
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6877
++#: fortran/module.c:6878
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ISO_C_BINDING module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6890
++#: fortran/module.c:6891
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't find an intrinsic module named %qs at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6896
++#: fortran/module.c:6897
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_FEATURES module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6902
++#: fortran/module.c:6903
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_EXCEPTIONS module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6908
++#: fortran/module.c:6909
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_ARITHMETIC module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6918
++#: fortran/module.c:6919
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
+ msgid "Can't open module file %qs for reading at %C: %s"
+ msgstr "Не могу да отворим датотеку модула ‘%s’ за читање код %C: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6921
++#: fortran/module.c:6922
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Module file %qs has not been generated, either because the module does not contain a MODULE PROCEDURE or there is an error in the module."
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6932
++#: fortran/module.c:6933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Use of non-intrinsic module %qs at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6955
++#: fortran/module.c:6956
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "File '%s' opened at %C is not a GFORTRAN module file"
+ msgid "File %qs opened at %C is not a GNU Fortran module file"
+ msgstr "Датотека ‘%s’ отворена код %C није модул Гфортрана"
+ 
+-#: fortran/module.c:6963
++#: fortran/module.c:6964
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Cannot read module file %qs opened at %C, because it was created by a different version of GNU Fortran"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6978
++#: fortran/module.c:6979
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Can't USE the same module we're building!"
+ msgid "Can't USE the same %smodule we're building!"
+@@ -63250,7 +63347,7 @@
+ msgid "Unable to resolve the specific function %qs at %L"
+ msgstr "Не могу да разрешим одређену функцију ‘%s’ код %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:2751 fortran/resolve.c:15846
++#: fortran/resolve.c:2751 fortran/resolve.c:15814
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
+ msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
+@@ -64888,485 +64985,474 @@
+ msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13884
++#: fortran/resolve.c:13866
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s'at %C is not allowed."
+ msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
+ msgstr "Низ претпостављене величине ‘%s’ у листи имена ‘%s’ код %C није дозвољен."
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13890
++#: fortran/resolve.c:13872
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13896
++#: fortran/resolve.c:13878
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13904
++#: fortran/resolve.c:13886
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13914
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
+-msgstr ""
+-
+-#: fortran/resolve.c:13924
++#: fortran/resolve.c:13903
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+-#| msgid "NAMELIST object '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components"
+-msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
+-msgstr "Објекат листе имена ‘%s’ код %L не може имати резервљиве компоненте"
+-
+-#: fortran/resolve.c:13942
+-#, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
+ msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
+ msgstr "Приватни симбол ‘%s’ не може бити члан јавне листе имена код %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13957
++#: fortran/resolve.c:13925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13968
++#: fortran/resolve.c:13936
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
+ msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
+ msgstr "Приватни симбол ‘%s’ не може бити члан јавне листе имена код %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13995
++#: fortran/resolve.c:13963
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
+ msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
+ msgstr "Атрибут процедуре коси се са атрибутом листе имена у ‘%s’ код %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14014
++#: fortran/resolve.c:13982
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
+ msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
+ msgstr "Параметарски низ ‘%s’ код %L не може бити аутоматског или претпостављеног облика"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14030
++#: fortran/resolve.c:13998
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+ msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+ msgstr "Имплицитно типски параметар ‘%s’ код %L не одговара каснијем имплицитном типу"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14041
++#: fortran/resolve.c:14009
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
+ msgstr "Несагласан изведени тип у параметру код %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14049
++#: fortran/resolve.c:14017
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Object '%s' at %L must have the SAVE attribute %s"
+ msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
+ msgstr "Објекат ‘%s’ код %L мора имати атрибут %s за SAVE"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14091
++#: fortran/resolve.c:14059
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14155
++#: fortran/resolve.c:14123
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
+ msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
+ msgstr "Атрибут процедуре коси се са атрибутом листе имена у ‘%s’ код %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14158
++#: fortran/resolve.c:14126
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
+ msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
+ msgstr "Атрибут процедуре коси се са атрибутом листе имена у ‘%s’ код %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14254
++#: fortran/resolve.c:14222
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14272
++#: fortran/resolve.c:14240
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr "Низ претпостављене величине код %L мора бити лажни аргумент"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14275
++#: fortran/resolve.c:14243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr "Низ претпостављеног облика код %L мора бити лажни аргумент"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14283
++#: fortran/resolve.c:14251
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+ msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr "Низ претпостављеног облика код %L мора бити лажни аргумент"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14290
++#: fortran/resolve.c:14258
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14303
++#: fortran/resolve.c:14271
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
+ msgstr "Симбол код %L није лажна променљива"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14309
++#: fortran/resolve.c:14277
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14319
++#: fortran/resolve.c:14287
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
+ msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
+ msgstr "Наредбена функција знаковне вредности ‘%s’ код %L мора имати константну дужину"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14328
++#: fortran/resolve.c:14296
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14341 fortran/resolve.c:14508
++#: fortran/resolve.c:14309 fortran/resolve.c:14476
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined."
+ msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
+ msgstr "Изведени тип ‘%s’ код %L је типа ‘%s’, који није дефинисан."
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14355
++#: fortran/resolve.c:14323
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14364
++#: fortran/resolve.c:14332
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14373
++#: fortran/resolve.c:14341
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14381
++#: fortran/resolve.c:14349
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14388
++#: fortran/resolve.c:14356
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14408
++#: fortran/resolve.c:14376
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14415
++#: fortran/resolve.c:14383
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14422
++#: fortran/resolve.c:14390
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Derived type variable in COMMON at %C does not have the SEQUENCE attribute"
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
+ msgstr "Променљива изведеног типа у заједничком код %C нема атрибут SEQUENCE"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14429
++#: fortran/resolve.c:14397
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14454
++#: fortran/resolve.c:14422
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14534
++#: fortran/resolve.c:14502
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'"
+ msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
+ msgstr "Јавна функција ‘%s’ код %L не може бити приватног типа ‘%s’"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14549
++#: fortran/resolve.c:14517
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14562
++#: fortran/resolve.c:14530
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14580
++#: fortran/resolve.c:14548
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+ msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+ msgstr "Лажни аргумент намере-из ‘%s’ код %L је претпостављене величине и зато не може имати подразумевани успостављач"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14592
++#: fortran/resolve.c:14560
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
+ msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
+ msgstr "Лажни аргумент ‘%s’ код %L не може бити намере-из"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14601
++#: fortran/resolve.c:14569
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
+ msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
+ msgstr "Лажни аргумент ‘%s’ код %L не може бити намере-из"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14613
++#: fortran/resolve.c:14581
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
+ msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
+ msgstr "Аргумент-по-вредности код %L не може бити низ или одељак низа"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14622
++#: fortran/resolve.c:14590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14634
++#: fortran/resolve.c:14602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14649
++#: fortran/resolve.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14657
++#: fortran/resolve.c:14625
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
+ msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
+ msgstr "Низ ‘%s’ код %L не може имати одложен облик"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14664
++#: fortran/resolve.c:14632
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
+ msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
+ msgstr "Резервљиви низ ‘%s’ код %L мора имати одложени облик"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14676
++#: fortran/resolve.c:14644
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14685
++#: fortran/resolve.c:14653
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
+ msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr "Лажна процедура код %L није дозвољена у елементалној процедури"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14701
++#: fortran/resolve.c:14669
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14707
++#: fortran/resolve.c:14675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14732
++#: fortran/resolve.c:14700
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s."
+ msgid "Namelist %qs can not be an argument to subroutine or function at %L"
+ msgstr "Листа имена %s не може се преименовати у %s придружењем USE."
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14802
++#: fortran/resolve.c:14770
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
+ msgstr "Нитно-приватно код %L не снима се"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14813
++#: fortran/resolve.c:14781
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14909
++#: fortran/resolve.c:14877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "check_data_variable(): Bad expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14915
++#: fortran/resolve.c:14883
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
+ msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
+ msgstr "BLOCK DATA елемент ‘%s’ код %L мора бити у заједничком"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14921
++#: fortran/resolve.c:14889
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14930
++#: fortran/resolve.c:14898
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
+ msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
+ msgstr "Лажно ‘%s’ код %L не може имати успостављач"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14944
++#: fortran/resolve.c:14912
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14990
++#: fortran/resolve.c:14958
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
+ msgstr "Неконстантан одељак низа код %L у наредби DATA"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15003
++#: fortran/resolve.c:14971
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
+ msgstr "Наредба DATA код %L има више променљивих него вредности"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15102
++#: fortran/resolve.c:15070
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15110
++#: fortran/resolve.c:15078
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15118
++#: fortran/resolve.c:15086
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15243
++#: fortran/resolve.c:15211
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
+ msgstr "Наредба DATA код %L има више вредности него променљивих"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15408
++#: fortran/resolve.c:15376
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Label %d at %L defined but not used"
+ msgstr "Ознака %d код %L дефинисана али неупотребљена"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15414
++#: fortran/resolve.c:15382
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
+ msgstr "Ознака %d код %L дефинисана али не може бити употребљена"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15498
++#: fortran/resolve.c:15466
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
+ msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "Променљива изведеног типа ‘%s’ код %L мора имати атрибут SEQUENCE да би била објекат еквиваленције"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15507
++#: fortran/resolve.c:15475
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
+ msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "Променљива изведеног типа ‘%s’ код %L не може имати резервљиве компоненте како би била објекат еквиваленције"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15515
++#: fortran/resolve.c:15483
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initializer cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
+ msgstr "Променљива изведеног типа ‘%s’ код %L са подразумеваним успостављачем не може бити објекат еквиваленције"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15531
++#: fortran/resolve.c:15499
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "Променљива изведеног типа ‘%s’ код %L са показивачким компонентама не може бити објекат еквиваленције"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15634
++#: fortran/resolve.c:15602
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
+ msgstr "Синтаксна грешка у наредби EQUIVALENCE код %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15649
++#: fortran/resolve.c:15617
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15661
++#: fortran/resolve.c:15629
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
+ msgid "Common block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
+ msgstr "Члан заједничког блока ‘%s’ код %L не може бити објекат еквиваленције у чистој процедури ‘%s’"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15670
++#: fortran/resolve.c:15638
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "Именована константа ‘%s’ код %L не може бити објекат еквиваленције"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15743
++#: fortran/resolve.c:15711
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "Низ ‘%s’ код %L са неконстантним границама не може бити објекат еквиваленције"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15754
++#: fortran/resolve.c:15722
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "Компонената структуре ‘%s’ код %L не може бити објекат еквиваленције"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15765
++#: fortran/resolve.c:15733
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Substring at %L has length zero"
+ msgstr "Подниска код %L има нулту дужину"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15856
++#: fortran/resolve.c:15824
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'"
+ msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
+ msgstr "Јавна функција ‘%s’ код %L не може бити приватног типа ‘%s’"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15869
++#: fortran/resolve.c:15837
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
+ msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
+ msgstr "Унос ‘%s’ код %L нема имплицитан тип"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15889
++#: fortran/resolve.c:15857
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
+ msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
+ msgstr "Процедура корисничког оператора ‘%s’ код %L мора бити функција"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15899
++#: fortran/resolve.c:15867
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
+ msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
+ msgstr "Процедура корисничког оператора ‘%s’ код %L не може бити претпостављене знаковне дужине"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15907
++#: fortran/resolve.c:15875
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
+ msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
+ msgstr "Процедура корисничког оператора ‘%s’ код %L мора имати бар један аргумент"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15921
++#: fortran/resolve.c:15889
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
+ msgstr "Први аргумент сучеља оператора код %L не може бити опциони"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15939
++#: fortran/resolve.c:15907
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
+ msgstr "Други аргумент сучеља оператора код %L не може бити опциони"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15946
++#: fortran/resolve.c:15914
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
+ msgstr "Сучеље оператора код %L мора имати, највише, два аргумента"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:16024
++#: fortran/resolve.c:15992
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
+ msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
+@@ -66540,12 +66626,12 @@
+ msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
+ msgstr "не би требало да променљива итерације %qs буде свођена"
+ 
+-#: fortran/trans-io.c:1957
++#: fortran/trans-io.c:1968
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "build_dt: format with namelist"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/trans-io.c:2464
++#: fortran/trans-io.c:2475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Bad IO basetype (%d)"
+ msgstr "Лош У/И основни тип (%d)"
+@@ -69927,9 +70013,6 @@
+ #~ msgid "If set, control speculative instructions will be chosen for schedule only if there are no other choices at the moment "
+ #~ msgstr "Ако је постављено, инструкције спекулације контроле биће узете за распоређивање само ако у датом тренутку нема другог избора"
+ 
+-#~ msgid "Generate floating-point multiply-add instructions"
+-#~ msgstr "Стварај инструкције множење-додавање у покретном зарезу"
+-
+ #~ msgid "Generate mips16 code"
+ #~ msgstr "Створи кôд за мипс16"
+ 
+Index: gcc/po/da.po
+===================================================================
+--- a/src/gcc/po/da.po	(.../tags/gcc_7_2_0_release)
++++ b/src/gcc/po/da.po	(.../branches/gcc-7-branch)
+@@ -137,7 +137,7 @@
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: gcc 7.1.0\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
+-"POT-Creation-Date: 2017-05-01 22:24+0000\n"
++"POT-Creation-Date: 2017-08-04 22:17+0000\n"
+ "PO-Revision-Date: 2017-05-21 11:00+0200\n"
+ "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2 at yahoo.dk>\n"
+ "Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+@@ -324,13 +324,13 @@
+ #. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
+ #. We can't handle floating point constants;
+ #. PRINT_OPERAND must handle them.
+-#: final.c:3988 config/arc/arc.c:5068 config/i386/i386.c:17057
++#: final.c:3988 config/arc/arc.c:5068 config/i386/i386.c:17063
+ #: config/pdp11/pdp11.c:1698
+ #, c-format
+ msgid "floating constant misused"
+ msgstr "kommatalskonstant misbrugt"
+ 
+-#: final.c:4046 config/arc/arc.c:5165 config/i386/i386.c:17155
++#: final.c:4046 config/arc/arc.c:5165 config/i386/i386.c:17161
+ #: config/pdp11/pdp11.c:1739
+ #, c-format
+ msgid "invalid expression as operand"
+@@ -618,62 +618,62 @@
+ " videregive andre indstillinger til disse processer kan tilvalg på formen\n"
+ " »-W<bogstav>« bruges.\n"
+ 
+-#: gcc.c:5934
++#: gcc.c:5937
+ #, c-format
+ msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
+ msgstr "Behandler specifikation (%s), som er »%s«\n"
+ 
+-#: gcc.c:6638
++#: gcc.c:6641
+ #, c-format
+ msgid "Target: %s\n"
+ msgstr "Mål: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6639
++#: gcc.c:6642
+ #, c-format
+ msgid "Configured with: %s\n"
+ msgstr "Konfigureret med: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6653
++#: gcc.c:6656
+ #, c-format
+ msgid "Thread model: %s\n"
+ msgstr "Trådmodel: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6664
++#: gcc.c:6667
+ #, c-format
+ msgid "gcc version %s %s\n"
+ msgstr "gcc-version %s %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6667
++#: gcc.c:6670
+ #, c-format
+ msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
+ msgstr "gcc-styringsprogram version %s %skører gcc-version %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6740 gcc.c:6952
++#: gcc.c:6743 gcc.c:6955
+ #, c-format
+ msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
+ msgstr "Fejlen kan ikke genskabes, så det er sandsynligvis et udstyrsproblem eller et problem med operativsystemet.\n"
+ 
+-#: gcc.c:6876
++#: gcc.c:6879
+ #, c-format
+ msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
+ msgstr "Forbrændt kilde lagret i %s-filen, vedhæft venligst den til din fejlrapport.\n"
+ 
+-#: gcc.c:7829
++#: gcc.c:7832
+ #, c-format
+ msgid "install: %s%s\n"
+ msgstr "installering: %s%s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7832
++#: gcc.c:7835
+ #, c-format
+ msgid "programs: %s\n"
+ msgstr "programmer: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7834
++#: gcc.c:7837
+ #, c-format
+ msgid "libraries: %s\n"
+ msgstr "biblioteker: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7951
++#: gcc.c:7954
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -682,16 +682,16 @@
+ "\n"
+ "For fejlrapporteringsinstruktioner, se:\n"
+ 
+-#: gcc.c:7967 gcov-tool.c:528
++#: gcc.c:7970 gcov-tool.c:528
+ #, c-format
+ msgid "%s %s%s\n"
+ msgstr "%s %s%s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7970 gcov-tool.c:530 gcov.c:689 fortran/gfortranspec.c:280
++#: gcc.c:7973 gcov-tool.c:530 gcov.c:689 fortran/gfortranspec.c:280
+ msgid "(C)"
+ msgstr "(C)"
+ 
+-#: gcc.c:7971 fortran/gfortranspec.c:281
++#: gcc.c:7974 fortran/gfortranspec.c:281
+ msgid ""
+ "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
+ "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+@@ -700,7 +700,7 @@
+ "Dette er et frit program; se kildekoden for kopieringsbetingelser. Der er\n"
+ "INGEN garanti; ikke engang for SALGBARHED eller BRUGBARHED TIL NOGET FORMÅL.\n"
+ 
+-#: gcc.c:8276
++#: gcc.c:8279
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -713,7 +713,7 @@
+ "==============\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:8277
++#: gcc.c:8280
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
+@@ -722,7 +722,7 @@
+ "Brug »-Wl,TILVALG« for at sende »TILVALG« til sammenkæderen.\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:9580
++#: gcc.c:9583
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Assembler options\n"
+@@ -733,7 +733,7 @@
+ "=================\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:9581
++#: gcc.c:9584
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
+@@ -747,16 +747,16 @@
+ msgid "  merge [options] <dir1> <dir2>         Merge coverage file contents\n"
+ msgstr "  merge [tilvalg] <map1> <map2>         Sammenføj dækningsfilindhold\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:176 gcov-tool.c:270 gcov-tool.c:420
++#: gcov-tool.c:176 gcov-tool.c:271
+ #, c-format
++msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
++msgstr "    -o, --output <map>                  Vis mappe\n"
++
++#: gcov-tool.c:177 gcov-tool.c:273 gcov-tool.c:425
++#, c-format
+ msgid "    -v, --verbose                       Verbose mode\n"
+ msgstr "    -v, --verbose                       Uddybende tilstand\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:177 gcov-tool.c:271
+-#, c-format
+-msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
+-msgstr "    -o, --output <map>                  Vis mappe\n"
+-
+ #: gcov-tool.c:178
+ #, c-format
+ msgid "    -w, --weight <w1,w2>                Set weights (float point values)\n"
+@@ -772,14 +772,14 @@
+ msgid "  rewrite [options] <dir>               Rewrite coverage file contents\n"
+ msgstr "  rewrite [tilvalg] <map>               Genskriv dækningsfilindhold\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:272
++#: gcov-tool.c:270
+ #, c-format
+-msgid "    -s, --scale <float or simple-frac>  Scale the profile counters\n"
++msgid "    -n, --normalize <int64_t>           Normalize the profile\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:273
++#: gcov-tool.c:272
+ #, c-format
+-msgid "    -n, --normalize <int64_t>           Normalize the profile\n"
++msgid "    -s, --scale <float or simple-frac>  Scale the profile counters\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: gcov-tool.c:290
+@@ -807,27 +807,27 @@
+ msgid "  overlap [options] <dir1> <dir2>       Compute the overlap of two profiles\n"
+ msgstr "  overlap [tilvalg] <map1> <map2>       Beregn overlap for to profiler\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:421
++#: gcov-tool.c:420
+ #, c-format
+-msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
+-msgstr "    -h, --hotonly                       Udskriv kun info for varme objekter/funktioner\n"
+-
+-#: gcov-tool.c:422
+-#, c-format
+ msgid "    -f, --function                      Print function level info\n"
+ msgstr "    -f, --function                      Udskriv info om funktionsniveau\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:423
++#: gcov-tool.c:421
+ #, c-format
+ msgid "    -F, --fullname                      Print full filename\n"
+ msgstr "    -F, --fullname                      Udskriv fuldt filnavn\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:424
++#: gcov-tool.c:422
+ #, c-format
++msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
++msgstr "    -h, --hotonly                       Udskriv kun info for varme objekter/funktioner\n"
++
++#: gcov-tool.c:423
++#, c-format
+ msgid "    -o, --object                        Print object level info\n"
+ msgstr "    -o, --object                        Udskriv info på objektniveau\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:425
++#: gcov-tool.c:424
+ #, c-format
+ msgid "    -t <float>, --hot_threshold <float> Set the threshold for hotness\n"
+ msgstr "    -t <float>, --hot_threshold <float> Angiv tærskel for varme\n"
+@@ -914,20 +914,15 @@
+ 
+ #: gcov.c:658
+ #, c-format
+-msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+-msgstr "  -h, --help                      Udskriv denne hjælp og afslut\n"
+-
+-#: gcov.c:659
+-#, c-format
+ msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
+ msgstr "  -a, --all-blocks                Vis oplysninger for alle basisblokke\n"
+ 
+-#: gcov.c:660
++#: gcov.c:659
+ #, c-format
+ msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
+ msgstr "  -b, --branch-probabilities      Medtag forgreningssandsynligheder i uddata\n"
+ 
+-#: gcov.c:661
++#: gcov.c:660
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "  -c, --branch-counts             Output counts of branches taken\n"
+@@ -936,16 +931,21 @@
+ "  -c, --branch-counts             Antal forgreninger taget i stedet\n"
+ "                                    for procenter\n"
+ 
+-#: gcov.c:663
++#: gcov.c:662
+ #, c-format
+ msgid "  -d, --display-progress          Display progress information\n"
+ msgstr "  -d, --display-progress          Vis statusinformation\n"
+ 
+-#: gcov.c:664
++#: gcov.c:663
+ #, c-format
+ msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
+ msgstr "  -f, --function-summaries        Udskriv sammendrag for hver funktion\n"
+ 
++#: gcov.c:664
++#, c-format
++msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
++msgstr "  -h, --help                      Udskriv denne hjælp og afslut\n"
++
+ #: gcov.c:665
+ #, c-format
+ msgid "  -i, --intermediate-format       Output .gcov file in intermediate text format\n"
+@@ -1130,82 +1130,82 @@
+ msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
+ msgstr "%s:graf kan ikke løses for »%s«\n"
+ 
+-#: gcov.c:2002
++#: gcov.c:2009
+ #, c-format
+ msgid "Lines executed:%s of %d\n"
+ msgstr "Linjer kørt:%s af %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2005
++#: gcov.c:2012
+ #, c-format
+ msgid "No executable lines\n"
+ msgstr "Ingen kørbare linjer\n"
+ 
+-#: gcov.c:2013
++#: gcov.c:2020
+ #, c-format
+ msgid "%s '%s'\n"
+ msgstr "%s »%s«\n"
+ 
+-#: gcov.c:2020
++#: gcov.c:2027
+ #, c-format
+ msgid "Branches executed:%s of %d\n"
+ msgstr "Forgreninger kørt:%s af %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2024
++#: gcov.c:2031
+ #, c-format
+ msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
+ msgstr "Taget mindst en gang:%s af %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2030
++#: gcov.c:2037
+ #, c-format
+ msgid "No branches\n"
+ msgstr "Ingen forgreninger\n"
+ 
+-#: gcov.c:2032
++#: gcov.c:2039
+ #, c-format
+ msgid "Calls executed:%s of %d\n"
+ msgstr "Kald kørt:%s af %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2036
++#: gcov.c:2043
+ #, c-format
+ msgid "No calls\n"
+ msgstr "Ingen kald\n"
+ 
+-#: gcov.c:2317
++#: gcov.c:2324
+ #, c-format
+ msgid "%s:no lines for '%s'\n"
+ msgstr "%s:ingen linjer for »%s«\n"
+ 
+-#: gcov.c:2419
++#: gcov.c:2426
+ #, c-format
+ msgid "call   %2d returned %s\n"
+ msgstr "kald   %2d returnerede %s\n"
+ 
+-#: gcov.c:2424
++#: gcov.c:2431
+ #, c-format
+ msgid "call   %2d never executed\n"
+ msgstr "kald   %2d aldrig udført\n"
+ 
+-#: gcov.c:2429
++#: gcov.c:2436
+ #, c-format
+ msgid "branch %2d taken %s%s\n"
+ msgstr "forgrening %2d valgt %s%s\n"
+ 
+-#: gcov.c:2434
++#: gcov.c:2441
+ #, c-format
+ msgid "branch %2d never executed\n"
+ msgstr "forgrening %2d aldrig udført\n"
+ 
+-#: gcov.c:2439
++#: gcov.c:2446
+ #, c-format
+ msgid "unconditional %2d taken %s\n"
+ msgstr "ubetinget %2d valgt %s\n"
+ 
+-#: gcov.c:2442
++#: gcov.c:2449
+ #, c-format
+ msgid "unconditional %2d never executed\n"
+ msgstr "ubetinget %2d aldrig udført\n"
+ 
+-#: gcov.c:2512
++#: gcov.c:2519
+ #, c-format
+ msgid "Cannot open source file %s\n"
+ msgstr "Kan ikke åbne kildefilen %s\n"
+@@ -1312,89 +1312,89 @@
+ msgid "Uses of this option are diagnosed."
+ msgstr "Brug af dette tilvalg diagnosticeres."
+ 
+-#: opts.c:1096
++#: opts.c:1103
+ #, c-format
+ msgid "default %d minimum %d maximum %d"
+ msgstr "standard %d minimum %d maksimum %d"
+ 
+-#: opts.c:1163
++#: opts.c:1170
+ #, c-format
+ msgid "Same as %s.  Use the latter option instead."
+ msgstr "Samme som %s. Brug det sidste tilvalg i stedet."
+ 
+-#: opts.c:1171
++#: opts.c:1178
+ #, c-format
+ msgid "%s  Same as %s."
+ msgstr "%s Samme som %s."
+ 
+-#: opts.c:1242
++#: opts.c:1249
+ msgid "[default]"
+ msgstr "[standard]"
+ 
+-#: opts.c:1253
++#: opts.c:1260
+ msgid "[enabled]"
+ msgstr "[aktiveret]"
+ 
+-#: opts.c:1253
++#: opts.c:1260
+ msgid "[disabled]"
+ msgstr "[deaktiveret]"
+ 
+-#: opts.c:1272
++#: opts.c:1279
+ #, c-format
+ msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
+ msgstr " Ingen tilvalg med de ønskede karakteristika blev fundet\n"
+ 
+-#: opts.c:1281
++#: opts.c:1288
+ #, c-format
+ msgid " None found.  Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
+ msgstr " Ingen fundet. Brug --help=%s for at vise *alle* tilvalgene understøttet af brugerfladen %s.\n"
+ 
+-#: opts.c:1287
++#: opts.c:1294
+ #, c-format
+ msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
+ msgstr " Alle tilvalg med de ønskede karakteristika er allerede blevet vist\n"
+ 
+-#: opts.c:1372
++#: opts.c:1379
+ msgid "The following options are target specific"
+ msgstr "De følgende tilvalg er målspecifikke"
+ 
+-#: opts.c:1375
++#: opts.c:1382
+ msgid "The following options control compiler warning messages"
+ msgstr "De følgende tilvalg kontrollerer advarselsbeskeder for oversætteren"
+ 
+-#: opts.c:1378
++#: opts.c:1385
+ msgid "The following options control optimizations"
+ msgstr "De følgende tilvalg kontrollerer optimeringer"
+ 
+-#: opts.c:1381 opts.c:1420
++#: opts.c:1388 opts.c:1427
+ msgid "The following options are language-independent"
+ msgstr "De følgende tilvalg er sproguafhængige"
+ 
+-#: opts.c:1384
++#: opts.c:1391
+ msgid "The --param option recognizes the following as parameters"
+ msgstr "Tilvalget --param genkender følgende som parametre"
+ 
+-#: opts.c:1390
++#: opts.c:1397
+ msgid "The following options are specific to just the language "
+ msgstr "De følgende tilvalg er specifikke kun for sproget "
+ 
+-#: opts.c:1392
++#: opts.c:1399
+ msgid "The following options are supported by the language "
+ msgstr "De følgende tilvalg er understøttet af sproget "
+ 
+-#: opts.c:1403
++#: opts.c:1410
+ msgid "The following options are not documented"
+ msgstr "De følgende tilvalg er ikke dokumenterede"
+ 
+-#: opts.c:1405
++#: opts.c:1412
+ msgid "The following options take separate arguments"
+ msgstr "De følgende tilvalg anvender forskellige parametre"
+ 
+-#: opts.c:1407
++#: opts.c:1414
+ msgid "The following options take joined arguments"
+ msgstr "De følgende tilvalg anvender fælles parametre"
+ 
+-#: opts.c:1418
++#: opts.c:1425
+ msgid "The following options are language-related"
+ msgstr "De følgende tilvalg er sprogrelaterede"
+ 
+@@ -2939,8 +2939,8 @@
+ msgid "<command-line>"
+ msgstr "<kommandolinje>"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:4927 config/arm/arm.c:21832 config/arm/arm.c:21845
+-#: config/arm/arm.c:21870 config/nios2/nios2.c:2653
++#: config/aarch64/aarch64.c:4927 config/arm/arm.c:21821 config/arm/arm.c:21834
++#: config/arm/arm.c:21859 config/nios2/nios2.c:2653
+ #, c-format
+ msgid "Unsupported operand for code '%c'"
+ msgstr "Ikke understøttet operand for koden »%c«"
+@@ -2959,7 +2959,7 @@
+ msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:5103 config/arm/arm.c:22377
++#: config/aarch64/aarch64.c:5103 config/arm/arm.c:22366
+ #, c-format
+ msgid "missing operand"
+ msgstr "manglende operand"
+@@ -2979,8 +2979,8 @@
+ msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
+ msgstr "ugyldig operandpræfiks »%%%c«"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5092 config/i386/i386.c:18279
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23938 config/sparc/sparc.c:8854
++#: config/alpha/alpha.c:5092 config/i386/i386.c:18285
++#: config/rs6000/rs6000.c:23985 config/sparc/sparc.c:8995
+ #, c-format
+ msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
+ msgstr "»%%&« brugt uden nogle lokale dynamiske TLS-referencer"
+@@ -2996,18 +2996,18 @@
+ msgstr "ugyldig %%r-værdi"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5190 config/ia64/ia64.c:5442
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23618 config/xtensa/xtensa.c:2363
++#: config/rs6000/rs6000.c:23665 config/xtensa/xtensa.c:2364
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%R value"
+ msgstr "ugyldig %%R-værdi"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5196 config/rs6000/rs6000.c:23538
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2330
++#: config/alpha/alpha.c:5196 config/rs6000/rs6000.c:23585
++#: config/xtensa/xtensa.c:2331
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%N value"
+ msgstr "ugyldig %%N-værdi"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5204 config/rs6000/rs6000.c:23566
++#: config/alpha/alpha.c:5204 config/rs6000/rs6000.c:23613
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%P value"
+ msgstr "ugyldig %%P-værdi"
+@@ -3017,7 +3017,7 @@
+ msgid "invalid %%h value"
+ msgstr "ugyldig %%h-værdi"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5220 config/xtensa/xtensa.c:2356
++#: config/alpha/alpha.c:5220 config/xtensa/xtensa.c:2357
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%L value"
+ msgstr "ugyldig %%L-værdi"
+@@ -3038,7 +3038,7 @@
+ msgstr "ugyldig %%U-værdi"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5290 config/alpha/alpha.c:5301
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23626
++#: config/rs6000/rs6000.c:23673
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%s value"
+ msgstr "ugyldig %%s-værdi"
+@@ -3048,7 +3048,7 @@
+ msgid "invalid %%C value"
+ msgstr "ugyldig %%C-værdi"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5349 config/rs6000/rs6000.c:23402
++#: config/alpha/alpha.c:5349 config/rs6000/rs6000.c:23449
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%E value"
+ msgstr "ugyldig %%E-værdi"
+@@ -3059,7 +3059,7 @@
+ msgstr "ukendt relokaliserings-unspec"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5383 config/cr16/cr16.c:1534
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23943 config/spu/spu.c:1447
++#: config/rs6000/rs6000.c:23990 config/spu/spu.c:1447
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%xn code"
+ msgstr "ugyldig %%xn-kode"
+@@ -3122,7 +3122,7 @@
+ #. Unknown flag.
+ #. Undocumented flag.
+ #: config/arc/arc.c:3467 config/epiphany/epiphany.c:1289
+-#: config/m32r/m32r.c:2230 config/nds32/nds32.c:2292 config/sparc/sparc.c:9133
++#: config/m32r/m32r.c:2230 config/nds32/nds32.c:2292 config/sparc/sparc.c:9274
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand output code"
+ msgstr "ugyldig operand-uddatakode"
+@@ -3132,31 +3132,31 @@
+ msgid "invalid UNSPEC as operand: %d"
+ msgstr "ugyldig UNSPEC som operand: %d"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:18841 config/arm/arm.c:18866 config/arm/arm.c:18876
+-#: config/arm/arm.c:18885 config/arm/arm.c:18894
++#: config/arm/arm.c:18830 config/arm/arm.c:18855 config/arm/arm.c:18865
++#: config/arm/arm.c:18874 config/arm/arm.c:18883
+ #, c-format
+ msgid "invalid shift operand"
+ msgstr "ugyldig skift-operand"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21708 config/arm/arm.c:21726
++#: config/arm/arm.c:21697 config/arm/arm.c:21715
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "Generate char instructions"
+ msgid "predicated Thumb instruction"
+ msgstr "Generér char-instruktioner"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21714
++#: config/arm/arm.c:21703
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "ret instruction not implemented"
+ msgid "predicated instruction in conditional sequence"
+ msgstr "ret-instruktion ikke implementeret"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21947 config/arm/arm.c:21969 config/arm/arm.c:21979
+-#: config/arm/arm.c:21989 config/arm/arm.c:21999 config/arm/arm.c:22038
+-#: config/arm/arm.c:22056 config/arm/arm.c:22081 config/arm/arm.c:22096
+-#: config/arm/arm.c:22123 config/arm/arm.c:22130 config/arm/arm.c:22148
+-#: config/arm/arm.c:22155 config/arm/arm.c:22163 config/arm/arm.c:22184
+-#: config/arm/arm.c:22191 config/arm/arm.c:22324 config/arm/arm.c:22331
+-#: config/arm/arm.c:22358 config/arm/arm.c:22365 config/bfin/bfin.c:1437
++#: config/arm/arm.c:21936 config/arm/arm.c:21958 config/arm/arm.c:21968
++#: config/arm/arm.c:21978 config/arm/arm.c:21988 config/arm/arm.c:22027
++#: config/arm/arm.c:22045 config/arm/arm.c:22070 config/arm/arm.c:22085
++#: config/arm/arm.c:22112 config/arm/arm.c:22119 config/arm/arm.c:22137
++#: config/arm/arm.c:22144 config/arm/arm.c:22152 config/arm/arm.c:22173
++#: config/arm/arm.c:22180 config/arm/arm.c:22313 config/arm/arm.c:22320
++#: config/arm/arm.c:22347 config/arm/arm.c:22354 config/bfin/bfin.c:1437
+ #: config/bfin/bfin.c:1444 config/bfin/bfin.c:1451 config/bfin/bfin.c:1458
+ #: config/bfin/bfin.c:1467 config/bfin/bfin.c:1474 config/bfin/bfin.c:1481
+ #: config/bfin/bfin.c:1488
+@@ -3164,107 +3164,107 @@
+ msgid "invalid operand for code '%c'"
+ msgstr "ugyldig operand for koden »%c«"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:22051
++#: config/arm/arm.c:22040
+ #, c-format
+ msgid "instruction never executed"
+ msgstr "instruktion aldrig udført"
+ 
+ #. Former Maverick support, removed after GCC-4.7.
+-#: config/arm/arm.c:22072
++#: config/arm/arm.c:22061
+ #, c-format
+ msgid "obsolete Maverick format code '%c'"
+ msgstr "forældet Maverick-formatkode »%c«"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2439
++#: config/avr/avr.c:2455
+ #, c-format
+ msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
+ msgstr "adresseoperand kræver begrænsning for X-, Y- eller Z-register"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2620
++#: config/avr/avr.c:2636
+ msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
+ msgstr "operander til %T/%t skal være reg + const_int:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2670 config/avr/avr.c:2737
++#: config/avr/avr.c:2686 config/avr/avr.c:2753
+ msgid "bad address, not an I/O address:"
+ msgstr "ugyldig adresse, ikke en I/O-adresse:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2679
++#: config/avr/avr.c:2695
+ msgid "bad address, not a constant:"
+ msgstr "ugyldig adresse, ikke en konstant:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2697 config/avr/avr.c:2704
++#: config/avr/avr.c:2713 config/avr/avr.c:2720
+ msgid "bad address, not (reg+disp):"
+ msgstr "ugyldig adresse, ikke (reg+disp):"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2711
++#: config/avr/avr.c:2727
+ msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
+ msgstr "ugyldig adresse, ikke post_inc eller pre_dec:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2723
++#: config/avr/avr.c:2739
+ msgid "internal compiler error.  Bad address:"
+ msgstr "intern oversætterfejl - ugyldig adresse:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2756
++#: config/avr/avr.c:2772
+ #, c-format
+ msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
+ msgstr "Ikke understøttet kode »%c« for fast-punkt:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2764
++#: config/avr/avr.c:2780
+ msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
+ msgstr "intern oversætterfejl - ugyldig tilstand:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3788 config/avr/avr.c:4732 config/avr/avr.c:5179
++#: config/avr/avr.c:3804 config/avr/avr.c:4748 config/avr/avr.c:5195
+ msgid "invalid insn:"
+ msgstr "ugyldig instruktion:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3842 config/avr/avr.c:3954 config/avr/avr.c:4012
+-#: config/avr/avr.c:4064 config/avr/avr.c:4083 config/avr/avr.c:4275
+-#: config/avr/avr.c:4583 config/avr/avr.c:4868 config/avr/avr.c:5072
+-#: config/avr/avr.c:5236 config/avr/avr.c:5330 config/avr/avr.c:5529
++#: config/avr/avr.c:3858 config/avr/avr.c:3970 config/avr/avr.c:4028
++#: config/avr/avr.c:4080 config/avr/avr.c:4099 config/avr/avr.c:4291
++#: config/avr/avr.c:4599 config/avr/avr.c:4884 config/avr/avr.c:5088
++#: config/avr/avr.c:5252 config/avr/avr.c:5345 config/avr/avr.c:5544
+ msgid "incorrect insn:"
+ msgstr "ukorrekt instruktion:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:4099 config/avr/avr.c:4374 config/avr/avr.c:4654
+-#: config/avr/avr.c:4940 config/avr/avr.c:5118 config/avr/avr.c:5386
+-#: config/avr/avr.c:5587
++#: config/avr/avr.c:4115 config/avr/avr.c:4390 config/avr/avr.c:4670
++#: config/avr/avr.c:4956 config/avr/avr.c:5134 config/avr/avr.c:5401
++#: config/avr/avr.c:5602
+ msgid "unknown move insn:"
+ msgstr "ukendt flytteinstruktion:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:6046
++#: config/avr/avr.c:6061
+ msgid "bad shift insn:"
+ msgstr "ugyldig skifteinstruktion:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:6154 config/avr/avr.c:6635 config/avr/avr.c:7050
++#: config/avr/avr.c:6169 config/avr/avr.c:6650 config/avr/avr.c:7065
+ msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
+ msgstr "intern oversætterfejl - ukorrekt skift:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:8456
++#: config/avr/avr.c:8471
+ msgid "unsupported fixed-point conversion"
+ msgstr "fast-punkt-konvertering er ikke understøttet"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9803
++#: config/avr/avr.c:9818
+ msgid "variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9808
++#: config/avr/avr.c:9823
+ #, fuzzy
+ #| msgid "a parameter"
+ msgid "function parameter"
+ msgstr "en parameter"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9813
++#: config/avr/avr.c:9828
+ #, fuzzy
+ #| msgid "structure"
+ msgid "structure field"
+ msgstr "struktur"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9819
++#: config/avr/avr.c:9834
+ #, fuzzy
+ #| msgid "declaration of `%s' as array of functions"
+ msgid "return type of function"
+ msgstr "'%s' erklæret som en tabel af funktioner"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9824
++#: config/avr/avr.c:9839
+ #, fuzzy
+ #| msgid "pointer"
+ msgid "pointer"
+@@ -3290,7 +3290,7 @@
+ msgstr "ugyldig const_double-operand"
+ 
+ #: config/cris/cris.c:604 config/ft32/ft32.c:106 config/moxie/moxie.c:104
+-#: final.c:3455 final.c:3457 fold-const.c:268 gcc.c:5268 gcc.c:5282
++#: final.c:3455 final.c:3457 fold-const.c:268 gcc.c:5271 gcc.c:5285
+ #: rtl-error.c:101 toplev.c:337 tree-vrp.c:7849 cp/typeck.c:6167
+ #: lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:281 lto/lto-object.c:338
+ #: lto/lto-object.c:362
+@@ -3512,88 +3512,88 @@
+ msgid "bad output_condmove_single operand"
+ msgstr "ugyldig output_condmove_single-operand"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17149
++#: config/i386/i386.c:17155
+ #, c-format
+ msgid "invalid UNSPEC as operand"
+ msgstr "ugyldig UNSPEC som operand"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17660
++#: config/i386/i386.c:17666
+ #, c-format
+ msgid "invalid use of asm flag output"
+ msgstr "ugyldig brug af asm-flaguddata"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17882
++#: config/i386/i386.c:17888
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
+ msgstr "ugyldig operandstørrelse for operandkoden »O«"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17917
++#: config/i386/i386.c:17923
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
+ msgstr "ugyldig operandstørrelse for operandkoden »z«"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17986
++#: config/i386/i386.c:17992
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand type used with operand code 'Z'"
+ msgstr "ugyldig operandtype brugt med operandkoden »Z«"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17991
++#: config/i386/i386.c:17997
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand size for operand code 'Z'"
+ msgstr "ugyldig operandstørrelse for operandkoden »Z«"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18067
++#: config/i386/i386.c:18073
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
+ msgstr "operand er ikke en betingelseskode, ugyldig operandkode »Y«"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18146
++#: config/i386/i386.c:18152
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
+ msgstr "operand er ikke en betingelseskode, ugyldig operandkode »D«"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18164
++#: config/i386/i386.c:18170
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
+ msgstr "operand er ikke en betingelseskode, ugyldig operandkode »%c«"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18177
++#: config/i386/i386.c:18183
+ #, c-format
+ msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
+ msgstr "operand er ikke en offsettable-hukommelsesreference, ugyldig operandkode »H«"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18192
++#: config/i386/i386.c:18198
+ #, c-format
+ msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'K'"
+ msgstr "operand er ikke et heltal, ugyldig operandkode »K«"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18220
++#: config/i386/i386.c:18226
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
+ msgstr "operand er ikke et specifikt heltal, ugyldig operandkode »r«"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18238
++#: config/i386/i386.c:18244
+ #, c-format
+ msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'R'"
+ msgstr "operand er ikke et heltal, ugyldig operandkode »R«"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18261
++#: config/i386/i386.c:18267
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
+ msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'R'"
+ msgstr "operand er ikke et specifikt heltal, ugyldig operandkode »r«"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18357
++#: config/i386/i386.c:18363
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand code '%c'"
+ msgstr "ugyldig operandkode »%c«"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18419
++#: config/i386/i386.c:18425
+ #, c-format
+ msgid "invalid constraints for operand"
+ msgstr "ugyldige begrænsninger for operand"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:28920
++#: config/i386/i386.c:28926
+ msgid "unknown insn mode"
+ msgstr "ukendt instruktionstilstand"
+ 
+@@ -3630,7 +3630,7 @@
+ msgid "invalid %%P operand"
+ msgstr "ugyldig %%P-operand"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:3153 config/rs6000/rs6000.c:23556
++#: config/iq2000/iq2000.c:3153 config/rs6000/rs6000.c:23603
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%p value"
+ msgstr "ugyldig %%p-værdi"
+@@ -3684,7 +3684,7 @@
+ msgstr "postfiks forøgelsesadresse er ikke et register"
+ 
+ #: config/m32r/m32r.c:2333 config/m32r/m32r.c:2348
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35600
++#: config/rs6000/rs6000.c:35649
+ msgid "bad address"
+ msgstr "ugyldig adresse"
+ 
+@@ -3718,7 +3718,7 @@
+ msgstr "instruktion indeholder en ugyldig adresse!"
+ 
+ #: config/microblaze/microblaze.c:2309 config/microblaze/microblaze.c:2528
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2460
++#: config/xtensa/xtensa.c:2461
+ msgid "invalid address"
+ msgstr "ugyldig adresse"
+ 
+@@ -3809,291 +3809,291 @@
+ msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4223
++#: config/rs6000/rs6000.c:4225
+ msgid "-maltivec=le not allowed for big-endian targets"
+ msgstr "-maltivec=le er ikke tilladt for storendede mål"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4235
++#: config/rs6000/rs6000.c:4237
+ msgid "-mvsx requires hardware floating point"
+ msgstr "-mvsx kræver udstyrskommatal"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4243
++#: config/rs6000/rs6000.c:4245
+ msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
+ msgstr "-mvsx og -mpaired er indbyrdes uforenelige"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4245
++#: config/rs6000/rs6000.c:4247
+ msgid "-mvsx needs indexed addressing"
+ msgstr "-mvsx kræver indekseret adressering"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4250
++#: config/rs6000/rs6000.c:4252
+ msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
+ msgstr "-mvsx og -mno-altivec er indbyrdes uforenelige"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4252
++#: config/rs6000/rs6000.c:4254
+ msgid "-mno-altivec disables vsx"
+ msgstr "-mno-altivec deaktiverer vsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4460
++#: config/rs6000/rs6000.c:4462
+ msgid "-mquad-memory requires 64-bit mode"
+ msgstr "-mquad-memory kræver 64-bit tilstand"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4463
++#: config/rs6000/rs6000.c:4465
+ msgid "-mquad-memory-atomic requires 64-bit mode"
+ msgstr "-mquad-memory-atomic kræver 64-bit tilstand"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4475
++#: config/rs6000/rs6000.c:4477
+ msgid "-mquad-memory is not available in little endian mode"
+ msgstr "-mquad-memory er ikke tilgængelig i lilleendet tilstand"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4547
++#: config/rs6000/rs6000.c:4549
+ #, fuzzy
+ #| msgid "-mquad-memory requires 64-bit mode"
+ msgid "-mtoc-fusion requires 64-bit"
+ msgstr "-mquad-memory kræver 64-bit tilstand"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4554
++#: config/rs6000/rs6000.c:4556
+ msgid "-mtoc-fusion requires medium/large code model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11245
++#: config/rs6000/rs6000.c:11276
+ #, fuzzy
+ #| msgid "bad operand"
+ msgid "bad move"
+ msgstr "ugyldig operand"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23199
++#: config/rs6000/rs6000.c:23246
+ msgid "Bad 128-bit move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23390
++#: config/rs6000/rs6000.c:23437
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%e value"
+ msgstr "ugyldig %%e-værdi"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23411
++#: config/rs6000/rs6000.c:23458
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%f value"
+ msgstr "ugyldig %%f-værdi"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23420
++#: config/rs6000/rs6000.c:23467
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%F value"
+ msgstr "ugyldig %%F-værdi"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23429
++#: config/rs6000/rs6000.c:23476
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%G value"
+ msgstr "ugyldig %%G-værdi"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23464
++#: config/rs6000/rs6000.c:23511
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%j code"
+ msgstr "ugyldig %%j-kode"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23474
++#: config/rs6000/rs6000.c:23521
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%J code"
+ msgstr "ugyldig %%J-kode"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23484
++#: config/rs6000/rs6000.c:23531
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%k value"
+ msgstr "ugyldig %%k-værdi"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23499 config/xtensa/xtensa.c:2349
++#: config/rs6000/rs6000.c:23546 config/xtensa/xtensa.c:2350
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%K value"
+ msgstr "ugyldig %%K-værdi"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23546
++#: config/rs6000/rs6000.c:23593
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%O value"
+ msgstr "ugyldig %%O-værdi"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23593
++#: config/rs6000/rs6000.c:23640
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%q value"
+ msgstr "ugyldig %%q-værdi"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23646
++#: config/rs6000/rs6000.c:23693
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%T value"
+ msgstr "ugyldig %%T-værdi"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23658
++#: config/rs6000/rs6000.c:23705
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%u value"
+ msgstr "ugyldig %%u-værdi"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23672 config/xtensa/xtensa.c:2319
++#: config/rs6000/rs6000.c:23719 config/xtensa/xtensa.c:2320
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%v value"
+ msgstr "ugyldig %%v-værdi"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23739 config/xtensa/xtensa.c:2370
++#: config/rs6000/rs6000.c:23786 config/xtensa/xtensa.c:2371
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%x value"
+ msgstr "ugyldig %%x-værdi"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23887
++#: config/rs6000/rs6000.c:23934
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
+ msgstr "ugyldig %%y-værdi, prøv at brug »Z«-begrænsningen"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24603
++#: config/rs6000/rs6000.c:24650
+ msgid "__float128 and __ibm128 cannot be used in the same expression"
+ msgstr "__float128 og __ibm128 kan ikke bruges i det samme udtryk"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24609
++#: config/rs6000/rs6000.c:24656
+ msgid "__ibm128 and long double cannot be used in the same expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24615
++#: config/rs6000/rs6000.c:24662
+ msgid "__float128 and long double cannot be used in the same expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38903
++#: config/rs6000/rs6000.c:38952
+ #, fuzzy
+ #| msgid "too few arguments to function"
+ msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
+ msgstr "for få parametre til funktionen"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40709
++#: config/rs6000/rs6000.c:40758
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Do not generate code for a Sun FPA"
+ msgid "Could not generate addis value for fusion"
+ msgstr "Generér ikke kode til en Sun FPA"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40781
++#: config/rs6000/rs6000.c:40830
+ #, fuzzy
+ #| msgid "unable to generate reloads for:"
+ msgid "Unable to generate load/store offset for fusion"
+ msgstr "kunne ikke generere genindlæsninger for:"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40885
++#: config/rs6000/rs6000.c:40934
+ msgid "Bad GPR fusion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41103
++#: config/rs6000/rs6000.c:41152
+ msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #1"
+ msgstr "emit_fusion_p9_load, ugyldig reg #1"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41149
++#: config/rs6000/rs6000.c:41198
+ msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #2"
+ msgstr "emit_fusion_p9_load, ugyldig reg #2"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41152
++#: config/rs6000/rs6000.c:41201
+ msgid "emit_fusion_p9_load not MEM"
+ msgstr "emit_fusion_p9_load ikke MEM"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41190
++#: config/rs6000/rs6000.c:41239
+ msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #1"
+ msgstr "emit_fusion_p9_store, ugyldig reg #1"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41236
++#: config/rs6000/rs6000.c:41285
+ msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #2"
+ msgstr "emit_fusion_p9_store, ugyldig reg #2"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41239
++#: config/rs6000/rs6000.c:41288
+ msgid "emit_fusion_p9_store not MEM"
+ msgstr "emit_fusion_p9_store ikke MEM"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7482
++#: config/s390/s390.c:7489
+ #, c-format
+ msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
+ msgstr "symbolske hukommelsesreferencer er kun understøttet på z10 eller senere"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7493
++#: config/s390/s390.c:7500
+ #, c-format
+ msgid "cannot decompose address"
+ msgstr "Kan ikke nedbryde adresse"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7562
++#: config/s390/s390.c:7569
+ #, c-format
+ msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
+ msgstr "ugyldig sammenligningsoperator til »E«-ændring"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7585
++#: config/s390/s390.c:7592
+ #, c-format
+ msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
+ msgstr "ugyldig reference til »J«-uddataændring"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7603
++#: config/s390/s390.c:7610
+ #, c-format
+ msgid "invalid address for 'O' output modifier"
+ msgstr "ugyldig adresse til »O«-uddataændring"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7625
++#: config/s390/s390.c:7632
+ #, c-format
+ msgid "invalid address for 'R' output modifier"
+ msgstr "ugyldig adresse til »R«-uddataændring"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7643
++#: config/s390/s390.c:7650
+ #, c-format
+ msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
+ msgstr "hukommelsesreference forventet til »S«-uddataændring"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7653
++#: config/s390/s390.c:7660
+ #, c-format
+ msgid "invalid address for 'S' output modifier"
+ msgstr "ugyldig adresse for »S«-uddatamodifikation"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7674
++#: config/s390/s390.c:7681
+ #, c-format
+ msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
+ msgstr "register eller hukommelsesudtryk forventet til »N«-uddataændring"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7685
++#: config/s390/s390.c:7692
+ #, c-format
+ msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
+ msgstr "register eller hukommelsesudtryk forventet til »M«-uddataændring"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7771 config/s390/s390.c:7792
++#: config/s390/s390.c:7778 config/s390/s390.c:7799
+ #, c-format
+ msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
+ msgstr "ugyldig konstant til uddataændringen »%c«"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7789
++#: config/s390/s390.c:7796
+ #, c-format
+ msgid "invalid constant - try using an output modifier"
+ msgstr "ugyldig konstant - prøv at bruge en uddataændring"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7826
++#: config/s390/s390.c:7833
+ #, c-format
+ msgid "invalid constant vector for output modifier '%c'"
+ msgstr "ugyldig konstantvektor for uddataændringen »%c«"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7833
++#: config/s390/s390.c:7840
+ #, c-format
+ msgid "invalid expression - try using an output modifier"
+ msgstr "ugyldigt udtryk - prøv at brug en uddataændring"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7836
++#: config/s390/s390.c:7843
+ #, c-format
+ msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
+ msgstr "ugyldig udtryk til uddataændringen »%c«"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11703
++#: config/s390/s390.c:11710
+ #, fuzzy
+ #| msgid "too few arguments to function"
+ msgid "vector argument passed to unprototyped function"
+ msgstr "for få parametre til funktionen"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15522
++#: config/s390/s390.c:15529
+ #, fuzzy
+ #| msgid "pointer targets in %s differ in signedness"
+ msgid "types differ in signedness"
+ msgstr "fortegnene i henvisningsmål i %s er forskellige"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15532
++#: config/s390/s390.c:15539
+ msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15535
++#: config/s390/s390.c:15542
+ msgid "binary operator does not support vector bool operand"
+ msgstr "binær operator understøtter ikke vektor bool-operand"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15543
++#: config/s390/s390.c:15550
+ msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -4121,43 +4121,43 @@
+ msgid "created and used with different endianness"
+ msgstr "oprettet og brugt med en anden indstilling af '-m%s'"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8863 config/sparc/sparc.c:8869
++#: config/sparc/sparc.c:9004 config/sparc/sparc.c:9010
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%Y operand"
+ msgstr "ugyldig %%Y-operand"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8956
++#: config/sparc/sparc.c:9097
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%A operand"
+ msgstr "ugyldig %%A-operand"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8976
++#: config/sparc/sparc.c:9117
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%B operand"
+ msgstr "ugyldig %%B-operand"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9056 config/tilegx/tilegx.c:5103
++#: config/sparc/sparc.c:9197 config/tilegx/tilegx.c:5103
+ #: config/tilepro/tilepro.c:4512
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%C operand"
+ msgstr "ugyldig %%C-operand"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9088 config/tilegx/tilegx.c:5136
++#: config/sparc/sparc.c:9229 config/tilegx/tilegx.c:5136
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%D operand"
+ msgstr "ugyldig %%D-operand"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9107
++#: config/sparc/sparc.c:9248
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%f operand"
+ msgstr "ugyldig %%f-operand"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9119
++#: config/sparc/sparc.c:9260
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%s operand"
+ msgstr "ugyldig %%s-operand"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9164
++#: config/sparc/sparc.c:9305
+ #, c-format
+ msgid "floating-point constant not a valid immediate operand"
+ msgstr "kommatalskonstant er ikke en gyldig umiddelbar operand"
+@@ -4340,30 +4340,30 @@
+ msgid "bad test"
+ msgstr "ugyldig test"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2307
++#: config/xtensa/xtensa.c:2308
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%D value"
+ msgstr "ugyldig %%D-værdi"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2344
++#: config/xtensa/xtensa.c:2345
+ msgid "invalid mask"
+ msgstr "ugyldig maske"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2377
++#: config/xtensa/xtensa.c:2378
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%d value"
+ msgstr "ugyldig %%V-værdi"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2396 config/xtensa/xtensa.c:2406
++#: config/xtensa/xtensa.c:2397 config/xtensa/xtensa.c:2407
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%t/%%b value"
+ msgstr "ugyldig %%b-værdi"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2485
++#: config/xtensa/xtensa.c:2486
+ msgid "no register in address"
+ msgstr "ingen registre i adresse"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2493
++#: config/xtensa/xtensa.c:2494
+ msgid "address offset not a constant"
+ msgstr "adresseafsæt er ikke en konstant"
+ 
+@@ -4386,8 +4386,8 @@
+ #: c/gimple-parser.c:189 c/gimple-parser.c:198 c/gimple-parser.c:227
+ #: c/gimple-parser.c:1320 c/gimple-parser.c:1344 c/gimple-parser.c:1424
+ #: c/gimple-parser.c:1451 c/c-parser.c:2985 c/c-parser.c:9257
+-#: c/gimple-parser.c:1228 c/gimple-parser.c:1267 cp/parser.c:27236
+-#: cp/parser.c:27809
++#: c/gimple-parser.c:1228 c/gimple-parser.c:1267 cp/parser.c:27259
++#: cp/parser.c:27832
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "';' expected"
+ msgid "expected %<;%>"
+@@ -4410,8 +4410,8 @@
+ #: c/c-parser.c:17131 c/c-parser.c:17573 c/c-parser.c:17631 c/c-parser.c:18057
+ #: c/gimple-parser.c:364 c/gimple-parser.c:783 c/gimple-parser.c:835
+ #: c/gimple-parser.c:861 c/gimple-parser.c:1148 c/gimple-parser.c:1289
+-#: c/gimple-parser.c:1378 c/c-parser.c:11143 cp/parser.c:24946
+-#: cp/parser.c:27812
++#: c/gimple-parser.c:1378 c/c-parser.c:11143 cp/parser.c:24969
++#: cp/parser.c:27835
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "';' expected"
+ msgid "expected %<(%>"
+@@ -4418,7 +4418,7 @@
+ msgstr "';' forventet"
+ 
+ #: c/c-parser.c:2217 c/c-parser.c:7364 c/c-parser.c:7769 c/c-parser.c:7810
+-#: c/c-parser.c:7948 c/c-parser.c:11932 cp/parser.c:27234 cp/parser.c:27827
++#: c/c-parser.c:7948 c/c-parser.c:11932 cp/parser.c:27257 cp/parser.c:27850
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "';' expected"
+ msgid "expected %<,%>"
+@@ -4450,7 +4450,7 @@
+ #: c/gimple-parser.c:793 c/gimple-parser.c:815 c/gimple-parser.c:842
+ #: c/gimple-parser.c:865 c/gimple-parser.c:988 c/gimple-parser.c:1159
+ #: c/gimple-parser.c:1170 c/gimple-parser.c:1292 c/gimple-parser.c:1381
+-#: cp/parser.c:24979 cp/parser.c:27857
++#: cp/parser.c:25002 cp/parser.c:27880
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "';' expected"
+ msgid "expected %<)%>"
+@@ -4459,7 +4459,7 @@
+ #: c/c-parser.c:3619 c/c-parser.c:4573 c/c-parser.c:4609 c/c-parser.c:6267
+ #: c/c-parser.c:7879 c/c-parser.c:8237 c/c-parser.c:8390 c/c-parser.c:10829
+ #: c/c-parser.c:17969 c/c-parser.c:17971 c/c-parser.c:18310
+-#: c/gimple-parser.c:965 cp/parser.c:7115 cp/parser.c:27821
++#: c/gimple-parser.c:965 cp/parser.c:7120 cp/parser.c:27844
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "';' expected"
+ msgid "expected %<]%>"
+@@ -4470,7 +4470,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: c/c-parser.c:4429 c/c-parser.c:14776 c/gimple-parser.c:1493
+-#: cp/parser.c:27815 cp/parser.c:29742
++#: cp/parser.c:27838 cp/parser.c:29765
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "';' expected"
+ msgid "expected %<}%>"
+@@ -4478,7 +4478,7 @@
+ 
+ #: c/c-parser.c:4743 c/c-parser.c:9598 c/c-parser.c:15502 c/c-parser.c:18336
+ #: c/gimple-parser.c:142 c/gimple-parser.c:1384 c/c-parser.c:2803
+-#: c/c-parser.c:3006 c/c-parser.c:9152 cp/parser.c:17788 cp/parser.c:27818
++#: c/c-parser.c:3006 c/c-parser.c:9152 cp/parser.c:17811 cp/parser.c:27841
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "';' expected"
+ msgid "expected %<{%>"
+@@ -4489,7 +4489,7 @@
+ #: c/c-parser.c:11621 c/c-parser.c:11756 c/c-parser.c:12125 c/c-parser.c:12217
+ #: c/c-parser.c:12870 c/c-parser.c:16975 c/c-parser.c:17034
+ #: c/gimple-parser.c:1432 c/gimple-parser.c:1459 c/c-parser.c:6174
+-#: c/c-parser.c:11237 cp/parser.c:27851 cp/parser.c:28953 cp/parser.c:31615
++#: c/c-parser.c:11237 cp/parser.c:27874 cp/parser.c:28976 cp/parser.c:31638
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "';' expected"
+ msgid "expected %<:%>"
+@@ -4503,24 +4503,24 @@
+ msgid "Cilk array notation cannot be used for a throw expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5715 cp/semantics.c:1144
++#: c/c-parser.c:5715 cp/semantics.c:1147
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for switch statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5766 cp/semantics.c:799
++#: c/c-parser.c:5766 cp/semantics.c:802
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for while statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5818 cp/parser.c:27745
++#: c/c-parser.c:5818 cp/parser.c:27768
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<while%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5825 cp/semantics.c:858
++#: c/c-parser.c:5825 cp/semantics.c:861
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for a do-while statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:6028 cp/semantics.c:977
++#: c/c-parser.c:6028 cp/semantics.c:980
+ msgid "Cilk array notation cannot be used in a condition for a for-loop"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -4530,20 +4530,20 @@
+ msgid "expected %<.%>"
+ msgstr "';' forventet"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8823 c/c-parser.c:8855 c/c-parser.c:9095 cp/parser.c:29527
+-#: cp/parser.c:29601
++#: c/c-parser.c:8823 c/c-parser.c:8855 c/c-parser.c:9095 cp/parser.c:29550
++#: cp/parser.c:29624
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unexpected operand"
+ msgid "expected %<@end%>"
+ msgstr "uventet operand"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9512 c/gimple-parser.c:778 cp/parser.c:27836
++#: c/c-parser.c:9512 c/gimple-parser.c:778 cp/parser.c:27859
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "';' expected"
+ msgid "expected %<>%>"
+ msgstr "';' forventet"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12309 c/c-parser.c:13088 cp/parser.c:27860
++#: c/c-parser.c:12309 c/c-parser.c:13088 cp/parser.c:27883
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<)%>"
+ msgstr ""
+@@ -4551,18 +4551,18 @@
+ #. All following cases are statements with LHS.
+ #: c/c-parser.c:14488 c/c-parser.c:14532 c/c-parser.c:14760 c/c-parser.c:15001
+ #: c/c-parser.c:17172 c/c-parser.c:17795 c/gimple-parser.c:287
+-#: c/c-parser.c:4632 cp/parser.c:27839
++#: c/c-parser.c:4632 cp/parser.c:27862
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "';' expected"
+ msgid "expected %<=%>"
+ msgstr "';' forventet"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15545 c/c-parser.c:15535 cp/parser.c:35022
++#: c/c-parser.c:15545 c/c-parser.c:15535 cp/parser.c:35045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17957 c/c-parser.c:10764 cp/parser.c:27824 cp/parser.c:30884
++#: c/c-parser.c:17957 c/c-parser.c:10764 cp/parser.c:27847 cp/parser.c:30907
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "';' expected"
+ msgid "expected %<[%>"
+@@ -4574,7 +4574,7 @@
+ msgid "(anonymous)"
+ msgstr "((anonym))"
+ 
+-#: c/gimple-parser.c:767 cp/parser.c:15443 cp/parser.c:27833
++#: c/gimple-parser.c:767 cp/parser.c:15462 cp/parser.c:27856
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "';' expected"
+ msgid "expected %<<%>"
+@@ -4586,12 +4586,12 @@
+ msgid "expected label"
+ msgstr "uventet operand"
+ 
+-#: cp/call.c:9927
++#: cp/call.c:9932
+ #, fuzzy
+ msgid "candidate 1:"
+ msgstr "candidate%s: %+#D"
+ 
+-#: cp/call.c:9928
++#: cp/call.c:9933
+ #, fuzzy
+ msgid "candidate 2:"
+ msgstr "candidate%s: %+#D"
+@@ -4848,12 +4848,12 @@
+ msgid "%r%s:%d:%R   in constexpr expansion of %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:1950 cp/semantics.c:5250
++#: cp/pt.c:1950 cp/semantics.c:5263
+ #, fuzzy
+ msgid "candidates are:"
+ msgstr "candidate%s: %+#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:21895
++#: cp/pt.c:21984
+ #, fuzzy
+ msgid "candidate is:"
+ msgid_plural "candidates are:"
+@@ -5050,98 +5050,98 @@
+ msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:585
++#: fortran/io.c:595
+ #, fuzzy
+ #| msgid "  but %d required"
+ msgid "Positive width required"
+ msgstr "  men %d påkrævet"
+ 
+-#: fortran/io.c:586
++#: fortran/io.c:596
+ #, fuzzy
+ #| msgid "negative width in bit-field `%s'"
+ msgid "Nonnegative width required"
+ msgstr "negativ bredde i bitfeltet '%s'"
+ 
+-#: fortran/io.c:587
++#: fortran/io.c:597
+ #, fuzzy
+ #| msgid "unterminated format string"
+ msgid "Unexpected element %qc in format string at %L"
+ msgstr "uafsluttet formateringsstreng"
+ 
+-#: fortran/io.c:589
++#: fortran/io.c:599
+ #, fuzzy
+ #| msgid "unterminated format string"
+ msgid "Unexpected end of format string"
+ msgstr "uafsluttet formateringsstreng"
+ 
+-#: fortran/io.c:590
++#: fortran/io.c:600
+ #, fuzzy
+ #| msgid "zero width in %s format"
+ msgid "Zero width in format descriptor"
+ msgstr "bredde på nul i %s-formatering"
+ 
+-#: fortran/io.c:610
++#: fortran/io.c:620
+ #, fuzzy
+ #| msgid "missing open paren"
+ msgid "Missing leading left parenthesis"
+ msgstr "manglende startparantes"
+ 
+-#: fortran/io.c:639
++#: fortran/io.c:649
+ #, fuzzy
+ msgid "Left parenthesis required after %<*%>"
+ msgstr "skabelonsparameter er påkrævet for '%T'"
+ 
+-#: fortran/io.c:670
++#: fortran/io.c:680
+ msgid "Expected P edit descriptor"
+ msgstr ""
+ 
+ #. P requires a prior number.
+-#: fortran/io.c:678
++#: fortran/io.c:688
+ msgid "P descriptor requires leading scale factor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:726
+-#, fuzzy, c-format
+-#| msgid "Missing formal parameter term"
+-msgid "Right parenthesis expected at %C"
+-msgstr "Manglende formel parameterterm"
+-
+-#: fortran/io.c:819 fortran/io.c:833
++#: fortran/io.c:782 fortran/io.c:796
+ msgid "Comma required after P descriptor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:847
++#: fortran/io.c:810
+ msgid "Positive width required with T descriptor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:930
++#: fortran/io.c:893
+ #, fuzzy
+ #| msgid "type specifier `%s' not allowed after struct or class"
+ msgid "E specifier not allowed with g0 descriptor"
+ msgstr "typeangivelsen '%s' er ikke tilladt efter struct eller class"
+ 
+-#: fortran/io.c:1000
++#: fortran/io.c:963
+ msgid "Positive exponent width required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1030
++#: fortran/io.c:1006
++#, fuzzy, c-format
++#| msgid "Missing formal parameter term"
++msgid "Right parenthesis expected at %C"
++msgstr "Manglende formel parameterterm"
++
++#: fortran/io.c:1040
+ #, fuzzy
+ #| msgid "unrecognized format specifier"
+ msgid "Period required in format specifier"
+ msgstr "ukendt formateringsanvisning"
+ 
+-#: fortran/io.c:1748
++#: fortran/io.c:1758
+ #, c-format
+ msgid "%s tag"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3217
++#: fortran/io.c:3251
+ msgid "internal unit in WRITE"
+ msgstr ""
+ 
+ #. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
+ #. contexts.  Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
+-#: fortran/io.c:4484
++#: fortran/io.c:4551
+ #, c-format
+ msgid "%s tag with INQUIRE"
+ msgstr ""
+@@ -5152,96 +5152,96 @@
+ msgid "Syntax error in expression at %C"
+ msgstr "heltalsoverløb i udtryk"
+ 
+-#: fortran/module.c:1211
++#: fortran/module.c:1212
+ #, fuzzy
+ #| msgid "unexpected operand"
+ msgid "Unexpected EOF"
+ msgstr "uventet operand"
+ 
+-#: fortran/module.c:1295
++#: fortran/module.c:1296
+ #, fuzzy
+ #| msgid "integer overflow in expression"
+ msgid "Integer overflow"
+ msgstr "heltalsoverløb i udtryk"
+ 
+-#: fortran/module.c:1325
++#: fortran/module.c:1326
+ msgid "Name too long"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1427 fortran/module.c:1530
++#: fortran/module.c:1428 fortran/module.c:1531
+ msgid "Bad name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1554
++#: fortran/module.c:1555
+ #, fuzzy
+ msgid "Expected name"
+ msgstr "uventet operand"
+ 
+-#: fortran/module.c:1557
++#: fortran/module.c:1558
+ #, fuzzy
+ msgid "Expected left parenthesis"
+ msgstr "uventet operand"
+ 
+-#: fortran/module.c:1560
++#: fortran/module.c:1561
+ msgid "Expected right parenthesis"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1563
++#: fortran/module.c:1564
+ #, fuzzy
+ msgid "Expected integer"
+ msgstr "uventet operand"
+ 
+-#: fortran/module.c:1566 fortran/module.c:2559
++#: fortran/module.c:1567 fortran/module.c:2560
+ #, fuzzy
+ #| msgid "unexpected operand"
+ msgid "Expected string"
+ msgstr "uventet operand"
+ 
+-#: fortran/module.c:1591
++#: fortran/module.c:1592
+ msgid "find_enum(): Enum not found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:2274
++#: fortran/module.c:2275
+ #, fuzzy
+ #| msgid "packed attribute is unnecessary"
+ msgid "Expected attribute bit name"
+ msgstr "packed-egenskab er unødvendig"
+ 
+-#: fortran/module.c:3163
++#: fortran/module.c:3164
+ #, fuzzy
+ #| msgid "section pointer missing"
+ msgid "Expected integer string"
+ msgstr "sektionshenvisning mangler"
+ 
+-#: fortran/module.c:3167
++#: fortran/module.c:3168
+ msgid "Error converting integer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:3189
++#: fortran/module.c:3190
+ #, fuzzy
+ #| msgid "unterminated format string"
+ msgid "Expected real string"
+ msgstr "uafsluttet formateringsstreng"
+ 
+-#: fortran/module.c:3413
++#: fortran/module.c:3414
+ #, fuzzy
+ #| msgid "unexpected address expression"
+ msgid "Expected expression type"
+ msgstr "uventet adresseudtryk"
+ 
+-#: fortran/module.c:3493
++#: fortran/module.c:3494
+ #, fuzzy
+ #| msgid "bad operand"
+ msgid "Bad operator"
+ msgstr "ugyldig operand"
+ 
+-#: fortran/module.c:3608
++#: fortran/module.c:3609
+ #, fuzzy
+ #| msgid "overflow in constant expression"
+ msgid "Bad type in constant expression"
+ msgstr "overløb i konstant udtryk"
+ 
+-#: fortran/module.c:6950
++#: fortran/module.c:6951
+ #, fuzzy
+ #| msgid "unexpected PIC symbol"
+ msgid "Unexpected end of module"
+@@ -5529,12 +5529,12 @@
+ msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/trans-expr.c:8617
++#: fortran/trans-expr.c:8627
+ #, c-format
+ msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/trans-expr.c:9983
++#: fortran/trans-expr.c:9993
+ msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -5921,7 +5921,7 @@
+ 
+ #: config/sparc/linux64.h:149 config/sparc/linux64.h:156
+ #: config/sparc/netbsd-elf.h:108 config/sparc/netbsd-elf.h:117
+-#: config/sparc/sol2.h:228 config/sparc/sol2.h:234
++#: config/sparc/sol2.h:237 config/sparc/sol2.h:243
+ msgid "may not use both -m32 and -m64"
+ msgstr "-m32 og -m64 er indbyrdes uforenelige"
+ 
+@@ -9405,7 +9405,7 @@
+ msgstr "Angiv bitstørrelse for umiddelbar TLS-afsæt"
+ 
+ #: config/ia64/ia64.opt:122 config/spu/spu.opt:84 config/i386/i386.opt:510
+-#: config/s390/s390.opt:197 config/sparc/sparc.opt:138
++#: config/s390/s390.opt:200 config/sparc/sparc.opt:146
+ #: config/visium/visium.opt:49
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Schedule code for given CPU"
+@@ -9681,7 +9681,7 @@
+ msgid "target the software simulator."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/ft32/ft32.opt:27 config/s390/s390.opt:228 config/mips/mips.opt:389
++#: config/ft32/ft32.opt:27 config/s390/s390.opt:231 config/mips/mips.opt:389
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use ROM instead of RAM"
+ msgid "Use LRA instead of reload."
+@@ -9978,7 +9978,7 @@
+ msgid "Use 80-bit long double."
+ msgstr "Benyt 128 bit long double"
+ 
+-#: config/i386/i386.opt:204 config/s390/s390.opt:157
++#: config/i386/i386.opt:204 config/s390/s390.opt:160
+ #: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:102
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use 64 bit long doubles"
+@@ -9985,7 +9985,7 @@
+ msgid "Use 64-bit long double."
+ msgstr "Benyt 64 bit long double"
+ 
+-#: config/i386/i386.opt:208 config/s390/s390.opt:153
++#: config/i386/i386.opt:208 config/s390/s390.opt:156
+ #: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:98
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use 128 bit long doubles"
+@@ -11348,103 +11348,103 @@
+ msgid "64 bit ABI."
+ msgstr "Benyt 64 bit-API"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:123
++#: config/s390/s390.opt:126
+ msgid "Maintain backchain pointer."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:127
++#: config/s390/s390.opt:130
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Additional debug prints"
+ msgid "Additional debug prints."
+ msgstr "Udskriv ekstra fejlanalyseringsinfo"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:131
++#: config/s390/s390.opt:134
+ msgid "ESA/390 architecture."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:135
++#: config/s390/s390.opt:138
+ #, fuzzy
+ #| msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
+ msgid "Enable decimal floating point hardware support."
+ msgstr "hexadecimal kommatalskonstant skal have en eksponent"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:139
++#: config/s390/s390.opt:142
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use hardware floating point"
+ msgid "Enable hardware floating point."
+ msgstr "Benyt hardware-kommatal"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:143
++#: config/s390/s390.opt:146
+ msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma. Prepend the function label with the number of two-byte Nop instructions indicated by the first.  Append Nop instructions covering the number of halfwords indicated by the second after the label.  Nop instructions of the largest possible size are used (six, four or two bytes), beginning with the largest possible size.  Using 0 for both values disables hotpatching."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:161
++#: config/s390/s390.opt:164
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use hardware floating point instructions"
+ msgid "Use hardware transactional execution instructions."
+ msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:165
++#: config/s390/s390.opt:168
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use hardware floating point instructions"
+ msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
+ msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:169
++#: config/s390/s390.opt:172
+ msgid "Use packed stack layout."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:173
++#: config/s390/s390.opt:176
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use bras for executable < 64k"
+ msgid "Use bras for executable < 64k."
+ msgstr "Benyt bras til kørbar fil < 64k"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:177
++#: config/s390/s390.opt:180
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use hardware floating point"
+ msgid "Disable hardware floating point."
+ msgstr "Benyt hardware-kommatal"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:181
++#: config/s390/s390.opt:184
+ msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:185
++#: config/s390/s390.opt:188
+ msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:189
++#: config/s390/s390.opt:192
+ msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:193
++#: config/s390/s390.opt:196
+ msgid "Switches off the -mstack-size= option."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:201
++#: config/s390/s390.opt:204
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Generate string instructions for block moves"
+ msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
+ msgstr "Generér strengoperationer til blokflytninger"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:205
++#: config/s390/s390.opt:208
+ msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive vector macro and enable the Altivec-style builtins in vecintrin.h."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:210
++#: config/s390/s390.opt:213
+ msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:214
++#: config/s390/s390.opt:217
+ msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:218
++#: config/s390/s390.opt:221
+ msgid "z/Architecture."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:222
++#: config/s390/s390.opt:225
+ msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions.  Reasonable values are small, non-negative integers.  The default branch cost is 1."
+ msgstr ""
+ 
+@@ -11498,11 +11498,11 @@
+ msgid "Known ARM CPUs (for use with the -mcpu= and -mtune= options):"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-tables.opt:359
++#: config/arm/arm-tables.opt:353
+ msgid "Known ARM architectures (for use with the -march= option):"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-tables.opt:471
++#: config/arm/arm-tables.opt:465
+ msgid "Known ARM FPUs (for use with the -mfpu= option):"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -11798,105 +11798,125 @@
+ 
+ #: config/sparc/sparc.opt:86
+ #, fuzzy
++#| msgid "Use vector/scalar (VSX) instructions"
++msgid "Use additional VIS instructions introduced in OSA2017."
++msgstr "Benyt vektor/skalar-instruktioner (VSX)"
++
++#: config/sparc/sparc.opt:90
++#, fuzzy
+ #| msgid "Use hardware floating point instructions"
+ msgid "Use UltraSPARC Compare-and-Branch extensions."
+ msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:90
++#: config/sparc/sparc.opt:94
+ msgid "Use UltraSPARC Fused Multiply-Add extensions."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:94
++#: config/sparc/sparc.opt:98
+ #, fuzzy
++#| msgid "Generate fused multiply/add instructions"
++msgid "Use Floating-point Multiply Single to Double (FsMULd) instruction."
++msgstr "Generér sammensatte gang/addér-instruktioner"
++
++#: config/sparc/sparc.opt:102
++#, fuzzy
+ #| msgid "Use hardware floating point instructions"
+ msgid "Use UltraSPARC Population-Count instruction."
+ msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:98
++#: config/sparc/sparc.opt:106
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use hardware floating point instructions"
+ msgid "Use UltraSPARC Subtract-Extended-with-Carry instruction."
+ msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:102
++#: config/sparc/sparc.opt:110
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Pointers are 64-bit"
+ msgid "Pointers are 64-bit."
+ msgstr "Henvisninger er 64 bit"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:106
++#: config/sparc/sparc.opt:114
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Pointers are 32-bit"
+ msgid "Pointers are 32-bit."
+ msgstr "Henvisninger er 32 bit"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:110
++#: config/sparc/sparc.opt:118
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use 64-bit ABI"
+ msgid "Use 64-bit ABI."
+ msgstr "Benyt 64 bit-API"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:114
++#: config/sparc/sparc.opt:122
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use 32-bit ABI"
+ msgid "Use 32-bit ABI."
+ msgstr "Benyt 32 bit-API"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:118
++#: config/sparc/sparc.opt:126
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use stack bias"
+ msgid "Use stack bias."
+ msgstr "Benyt stakafsæt"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:122
++#: config/sparc/sparc.opt:130
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
+ msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies."
+ msgstr "Benyt strukturer på stærkere justering til dobbelt-ord kopier"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:126
++#: config/sparc/sparc.opt:134
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
+ msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker."
+ msgstr "Optimér halekaldsinstruktioner i maskinkodeoversætteren og sammenkæderen"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:130
++#: config/sparc/sparc.opt:138
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Do not generate code which uses the FPU"
+ msgid "Do not generate code that can only run in supervisor mode (default)."
+ msgstr "Generér ikke kode som bruger FPU'en"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:134 config/visium/visium.opt:45
++#: config/sparc/sparc.opt:142 config/visium/visium.opt:45
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
+ msgid "Use features of and schedule code for given CPU."
+ msgstr "Benyt faciliteter fra og planlæg koden til en given processor"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:214
++#: config/sparc/sparc.opt:225
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use given SPARC-V9 code model"
+ msgid "Use given SPARC-V9 code model."
+ msgstr "Benyt given SPARC-V9-kodemodel"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:218
++#: config/sparc/sparc.opt:229
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Enable debug output"
+ msgid "Enable debug output."
+ msgstr "Aktivér fejlanalyseringsuddata"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:222
++#: config/sparc/sparc.opt:233
+ msgid "Enable strict 32-bit psABI struct return checking."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:226
++#: config/sparc/sparc.opt:237
+ msgid "Enable workaround for single erratum of AT697F processor (corresponding to erratum #13 of AT697E processor)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:231
++#: config/sparc/sparc.opt:242
+ msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699 processor."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:260
++#: config/sparc/sparc.opt:246
++msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699E/UT700 processor."
++msgstr ""
++
++#: config/sparc/sparc.opt:250
++msgid "Enable workarounds for the errata of the GR712RC processor."
++msgstr ""
++
++#: config/sparc/sparc.opt:283
+ msgid "Specify the memory model in effect for the program."
+ msgstr ""
+ 
+@@ -17557,7 +17577,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: common.opt:2495
+-msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
++msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
+ msgstr ""
+ 
+ #: common.opt:2502
+@@ -18060,7 +18080,7 @@
+ msgstr "forventet boolesk type"
+ 
+ #: go/gofrontend/expressions.cc:4204 c/c-parser.c:12782 c/c-parser.c:12789
+-#: cp/parser.c:32592 cp/parser.c:32599
++#: cp/parser.c:32615 cp/parser.c:32622
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected integer"
+ msgstr "uventet operand"
+@@ -18368,152 +18388,152 @@
+ msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:513
++#: go/gofrontend/types.cc:525
+ #, fuzzy
+ #| msgid "invalid operation on uninstantiated type"
+ msgid "invalid comparison of non-ordered type"
+ msgstr "ugyldig operation på uudskiftet type"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:529
++#: go/gofrontend/types.cc:541
+ msgid "slice can only be compared to nil"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:531
++#: go/gofrontend/types.cc:543
+ msgid "map can only be compared to nil"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:533
++#: go/gofrontend/types.cc:545
+ msgid "func can only be compared to nil"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:539
++#: go/gofrontend/types.cc:551
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid option %s"
+ msgid "invalid operation (%s)"
+ msgstr "ugyldigt tilvalg %s"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:562
++#: go/gofrontend/types.cc:574
+ #, fuzzy
+ #| msgid "invalid application of `%s' to an incomplete type"
+ msgid "invalid comparison of non-comparable type"
+ msgstr "ugyldig anvendelse af '%s' på en ufuldstændig type"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:575
++#: go/gofrontend/types.cc:587
+ #, fuzzy
+ #| msgid "invalid operation on uninstantiated type"
+ msgid "invalid comparison of generated struct"
+ msgstr "ugyldig operation på uudskiftet type"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:586
++#: go/gofrontend/types.cc:598
+ msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:596
++#: go/gofrontend/types.cc:608
+ #, fuzzy
+ #| msgid "invalid use of non-lvalue array"
+ msgid "invalid comparison of generated array"
+ msgstr "ugyldig brug af en tabel der ikke kan optræde som en venstreværdi"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:603
++#: go/gofrontend/types.cc:615
+ #, fuzzy
+ #| msgid "invalid use of non-lvalue array"
+ msgid "invalid comparison of non-comparable array"
+ msgstr "ugyldig brug af en tabel der ikke kan optræde som en venstreværdi"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:631
++#: go/gofrontend/types.cc:643
+ msgid "multiple-value function call in single-value context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:708
++#: go/gofrontend/types.cc:720
+ msgid "need explicit conversion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:715
++#: go/gofrontend/types.cc:727
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "cannot convert type `%T' to type `%T'"
+ msgid "cannot use type %s as type %s"
+ msgstr "kan ikke konvertere typen '%T' til typen '%T'"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3849
++#: go/gofrontend/types.cc:3864
+ #, fuzzy
+ #| msgid "different type"
+ msgid "different receiver types"
+ msgstr "anden type"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3869 go/gofrontend/types.cc:3882
+-#: go/gofrontend/types.cc:3897
++#: go/gofrontend/types.cc:3884 go/gofrontend/types.cc:3897
++#: go/gofrontend/types.cc:3912
+ #, fuzzy
+ #| msgid "destructors take no parameters"
+ msgid "different number of parameters"
+ msgstr "destruktionsfunktioner kan ikke have parametre"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3890
++#: go/gofrontend/types.cc:3905
+ #, fuzzy
+ #| msgid "different type"
+ msgid "different parameter types"
+ msgstr "anden type"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3905
++#: go/gofrontend/types.cc:3920
+ #, fuzzy
+ #| msgid "different type"
+ msgid "different varargs"
+ msgstr "anden type"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3914 go/gofrontend/types.cc:3927
+-#: go/gofrontend/types.cc:3942
++#: go/gofrontend/types.cc:3929 go/gofrontend/types.cc:3942
++#: go/gofrontend/types.cc:3958
+ msgid "different number of results"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3935
++#: go/gofrontend/types.cc:3951
+ #, fuzzy
+ #| msgid "different type"
+ msgid "different result types"
+ msgstr "anden type"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8423
++#: go/gofrontend/types.cc:8445
+ #, c-format
+ msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8440 go/gofrontend/types.cc:8582
++#: go/gofrontend/types.cc:8462 go/gofrontend/types.cc:8605
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "incompatible type for argument %d of `%s'"
+ msgid "incompatible type for method %s%s%s"
+ msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8444 go/gofrontend/types.cc:8586
++#: go/gofrontend/types.cc:8466 go/gofrontend/types.cc:8609
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "incompatible type for argument %d of `%s'"
+ msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
+ msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8523 go/gofrontend/types.cc:8536
++#: go/gofrontend/types.cc:8545 go/gofrontend/types.cc:8558
+ msgid "pointer to interface type has no methods"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8525 go/gofrontend/types.cc:8538
++#: go/gofrontend/types.cc:8547 go/gofrontend/types.cc:8560
+ #, fuzzy
+ #| msgid "error while parsing methods"
+ msgid "type has no methods"
+ msgstr "fejl ved tolkning af metoder"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8559
++#: go/gofrontend/types.cc:8581
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "ambiguous abbreviation %s"
+ msgid "ambiguous method %s%s%s"
+ msgstr "tvetydig forkortelse %s"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8562
++#: go/gofrontend/types.cc:8584
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "missing method %s%s%s"
+ msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '-%s'"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8603
++#: go/gofrontend/types.cc:8626
+ #, c-format
+ msgid "method %s%s%s requires a pointer receiver"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8621
++#: go/gofrontend/types.cc:8644
+ #, c-format
+ msgid "method %s%s%s is marked go:nointerface"
+ msgstr ""
+@@ -18704,7 +18724,7 @@
+ msgid "specified bound %wu equals the size of the destination"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:4640 gimplify.c:3149
++#: builtins.c:4640 gimplify.c:3150
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many arguments to function `va_start'"
+ msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
+@@ -18773,29 +18793,29 @@
+ msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:5881 builtins.c:6068
++#: builtins.c:5881 builtins.c:6074
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
+ msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
+ msgstr "ugyldig tilstand for gen_tst_reg"
+ 
+-#: builtins.c:6186
++#: builtins.c:6192
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:6228
++#: builtins.c:6234
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:6292
++#: builtins.c:6298
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
+ msgid "__builtin_thread_pointer is not supported on this target"
+ msgstr "__builtin_eh_return understøttes ikke på målarkitekturen"
+ 
+-#: builtins.c:6312
++#: builtins.c:6318
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
+ msgid "__builtin_set_thread_pointer is not supported on this target"
+@@ -18803,7 +18823,7 @@
+ 
+ #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
+ #. inlining.
+-#: builtins.c:6572 expr.c:10797
++#: builtins.c:6578 expr.c:10795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
+ msgstr ""
+@@ -18810,12 +18830,12 @@
+ 
+ #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
+ #. inlining.
+-#: builtins.c:6578
++#: builtins.c:6584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:6815
++#: builtins.c:6821
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1"
+ msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
+@@ -18823,70 +18843,70 @@
+ 
+ #. Software implementation of Pointer Bounds Checker is NYI.
+ #. Target support is required.
+-#: builtins.c:7457
++#: builtins.c:7463
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "target format does not support infinity"
+ msgid "Your target platform does not support -fcheck-pointer-bounds"
+ msgstr "målprocessoren understøtter ikke uendelig"
+ 
+-#: builtins.c:7776
++#: builtins.c:7782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target format does not support infinity"
+ msgstr "målprocessoren understøtter ikke uendelig"
+ 
+-#: builtins.c:9394
++#: builtins.c:9400
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`va_start' used in function with fixed args"
+ msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
+ msgstr "`va_start' benyttet i en funktion med fast antal parametre"
+ 
+-#: builtins.c:9402
++#: builtins.c:9408
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many arguments to function `va_start'"
+ msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
+ msgstr "for mange parametre til funktionen 'va_start'"
+ 
+-#: builtins.c:9417
++#: builtins.c:9423
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`__builtin_next_arg' called without an argument"
+ msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
+ msgstr "`__builtin_next_arg' kaldt uden en parameter"
+ 
+-#: builtins.c:9422
++#: builtins.c:9428
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
+ msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
+ msgstr "forkert antal parametre angivet til egenskaben '%s'"
+ 
+-#: builtins.c:9454
++#: builtins.c:9460
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "second parameter of `va_start' not last named argument"
+ msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
+ msgstr "den anden parameter til 'va_start' er ikke den sidste navngivne parameter"
+ 
+-#: builtins.c:9467
++#: builtins.c:9473
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "undefined behavior when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9496
++#: builtins.c:9502
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' attribute argument not an integer constant"
+ msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
+ msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en heltalskonstant"
+ 
+-#: builtins.c:9509
++#: builtins.c:9515
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument of `asm' is not a constant string"
+ msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
+ msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng"
+ 
+-#: builtins.c:9783
++#: builtins.c:9789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9786
++#: builtins.c:9792
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
+ msgstr ""
+@@ -19868,12 +19888,12 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #. include_self=
+-#: cgraphunit.c:968 c/c-decl.c:11128
++#: cgraphunit.c:968 c/c-decl.c:11131
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+F used but never defined"
+ msgstr "%q+F brugt, men aldrig defineret"
+ 
+-#: cgraphunit.c:970 c/c-decl.c:11137
++#: cgraphunit.c:970 c/c-decl.c:11140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
+ msgstr "%q+F erklæret %<static%>, men aldrig defineret"
+@@ -19979,12 +19999,12 @@
+ msgid "cannot find '%s'"
+ msgstr "kan ikke finde '%s'"
+ 
+-#: collect-utils.c:183 collect2.c:2361 collect2.c:2560 gcc.c:3080 gcc.c:6787
++#: collect-utils.c:183 collect2.c:2361 collect2.c:2560 gcc.c:3080 gcc.c:6790
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "pex_init failed: %m"
+ msgstr "åbner uddatafilen %s"
+ 
+-#: collect-utils.c:192 collect2.c:2370 collect2.c:2568 gcc.c:8428
++#: collect-utils.c:192 collect2.c:2370 collect2.c:2568 gcc.c:8431
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s: %s"
+ msgid "%s: %m"
+@@ -19995,7 +20015,7 @@
+ msgid "COLLECT_LTO_WRAPPER must be set"
+ msgstr ""
+ 
+-#: collect2.c:966 gcc.c:7313 lto-wrapper.c:1479
++#: collect2.c:966 gcc.c:7316 lto-wrapper.c:1479
+ #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:554 config/nvptx/mkoffload.c:403
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "atexit failed"
+@@ -20219,7 +20239,7 @@
+ msgid "error writing %qs"
+ msgstr "fejl ved skrivning til %s"
+ 
+-#: coverage.c:1245
++#: coverage.c:1257
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "cannot open %s"
+ msgstr "kan ikke åbne %s"
+@@ -20304,17 +20324,17 @@
+ msgid "ignoring possibly conflicting option %<-fopt-info-%s%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: dwarf2out.c:1093
++#: dwarf2out.c:1097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: dwarf2out.c:13685
++#: dwarf2out.c:13689
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
+ msgstr ""
+ 
+-#: dwarf2out.c:27308
++#: dwarf2out.c:27319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-feliminate-dwarf2-dups is broken for C++, ignoring"
+ msgstr ""
+@@ -20430,12 +20450,12 @@
+ msgid "write of %wu-bit data outside the bound of destination object, data truncated into %wu-bit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: expr.c:10804
++#: expr.c:10802
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
+ msgstr "funktionen '%s' omerklæret med egenskaben noinline"
+ 
+-#: expr.c:10811
++#: expr.c:10809
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
+ msgstr "funktionen '%s' omerklæret med egenskaben noinline"
+@@ -20452,13 +20472,13 @@
+ msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
+ msgstr "%Jstørrelsen af '%D' er større end %d byte"
+ 
+-#: final.c:4635 toplev.c:1404 tree-cfgcleanup.c:1148
++#: final.c:4635 toplev.c:1404 tree-cfgcleanup.c:1211
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "could not open dump file `%s'"
+ msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
+ msgstr "kunne ikke åbne dumpningsfilen '%s'"
+ 
+-#: final.c:4688 tree-cfgcleanup.c:1164
++#: final.c:4688 tree-cfgcleanup.c:1227
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "could not open dump file `%s'"
+ msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
+@@ -20475,7 +20495,7 @@
+ msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
+ msgstr "sammenligning er altid %d på grund af den begrænsede rækkevidde af bitfeltet"
+ 
+-#: fold-const.c:5340 tree-ssa-reassoc.c:2343 tree-ssa-reassoc.c:2974
++#: fold-const.c:5340 tree-ssa-reassoc.c:2343 tree-ssa-reassoc.c:2983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
+ msgstr ""
+@@ -20508,7 +20528,7 @@
+ msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fold-const.c:12048
++#: fold-const.c:12049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold check: original tree changed by fold"
+ msgstr ""
+@@ -20519,7 +20539,7 @@
+ msgid "total size of local objects too large"
+ msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er for stor"
+ 
+-#: function.c:1765 gimplify.c:6111
++#: function.c:1765 gimplify.c:6112
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "impossible constraint in `asm'"
+ msgid "impossible constraint in %<asm%>"
+@@ -20624,67 +20644,73 @@
+ msgid "input file %qs is the same as output file"
+ msgstr "ingen inputfiler; vil ikke skrive outputfiler"
+ 
+-#: gcc.c:4498
++#: gcc.c:4476
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "no input file specified"
++msgid "output filename may not be empty"
++msgstr "ingen inddatafiler angivet"
++
++#: gcc.c:4501
++#, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
+ msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
+ msgstr "advarsel: -pipe ignoreret fordi -save-temps er angivet"
+ 
+-#: gcc.c:4586
++#: gcc.c:4589
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect"
+ msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
+ msgstr "advarsel: '-x %s' efter den sidste inddatafil har ingen effekt"
+ 
+-#: gcc.c:4768
++#: gcc.c:4771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:4973
++#: gcc.c:4976
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:4977
++#: gcc.c:4980
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:5070
++#: gcc.c:5073
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "could not open dump file `%s'"
+ msgid "could not open temporary response file %s"
+ msgstr "kunne ikke åbne dumpningsfilen '%s'"
+ 
+-#: gcc.c:5077
++#: gcc.c:5080
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "cannot create temporary file"
+ msgid "could not write to temporary response file %s"
+ msgstr "kan ikke oprette midlertidig fil"
+ 
+-#: gcc.c:5083
++#: gcc.c:5086
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "could not open dump file `%s'"
+ msgid "could not close temporary response file %s"
+ msgstr "kunne ikke åbne dumpningsfilen '%s'"
+ 
+-#: gcc.c:5206
++#: gcc.c:5209
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:5356
++#: gcc.c:5359
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:5677
++#: gcc.c:5680
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:5700
++#: gcc.c:5703
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
+ msgstr ""
+@@ -20692,247 +20718,247 @@
+ #. Catch the case where a spec string contains something like
+ #. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
+ #. hand side of the :.
+-#: gcc.c:5911
++#: gcc.c:5914
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
+ msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
+ msgstr "specifikationsfejl: '%%*' er ikke blevet klargjort af mønstersøgning"
+ 
+-#: gcc.c:5954
++#: gcc.c:5957
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
+ msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
+ msgstr "specifikationsfejl: ukendt specifikationstilvalg '%c'"
+ 
+-#: gcc.c:6016
++#: gcc.c:6019
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unknown spec function `%s'"
+ msgid "unknown spec function %qs"
+ msgstr "ukendt specifikationsfunktion '%s'"
+ 
+-#: gcc.c:6046
++#: gcc.c:6049
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "error in args to spec function `%s'"
+ msgid "error in args to spec function %qs"
+ msgstr "fejl i parametre til specifikationsfunktion '%s'"
+ 
+-#: gcc.c:6100
++#: gcc.c:6103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "malformed spec function name"
+ msgstr "forkert udformet specifikationsfunktionsnavn"
+ 
+ #. )
+-#: gcc.c:6103
++#: gcc.c:6106
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no arguments for spec function"
+ msgstr "ingen parametre til specifikationsfunktion"
+ 
+-#: gcc.c:6122
++#: gcc.c:6125
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "malformed spec function arguments"
+ msgstr "forkert udformede specifikationsfunktionsparametre"
+ 
+-#: gcc.c:6396
++#: gcc.c:6399
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Zero-size specification invalid at %0"
+ msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
+ msgstr "Nulstørrelses angivelse ugyldig ved %0"
+ 
+-#: gcc.c:6491
++#: gcc.c:6494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "braced spec body %qs is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7097
++#: gcc.c:7100
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "could not determine date and time"
+ msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
+ msgstr "kunne ikke bestemme dato og tid"
+ 
+-#: gcc.c:7108
++#: gcc.c:7111
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7118 gcc.c:7159
++#: gcc.c:7121 gcc.c:7162
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
+ msgstr "Kunne ikke åbne uddatafilen %s.\n"
+ 
+-#: gcc.c:7138 gcc.c:7175
++#: gcc.c:7141 gcc.c:7178
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: -fcompare-debug failure"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7483
++#: gcc.c:7486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7507
++#: gcc.c:7510
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7812
++#: gcc.c:7815
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized command line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
+ msgstr "ignorerer kommandolinjetilvalget '%s'"
+ 
+-#: gcc.c:7816
++#: gcc.c:7819
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized command line option %<-%s%>"
+ msgstr "ignorerer kommandolinjetilvalget '%s'"
+ 
+-#: gcc.c:7942
++#: gcc.c:7945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not configured with sysroot headers suffix"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8003
++#: gcc.c:8006
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no input files"
+ msgstr "ingen inddatafiler"
+ 
+-#: gcc.c:8054
++#: gcc.c:8057
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
+ msgstr "kan ikke angive -o med -c eller -S og flere oversættelser"
+ 
+-#: gcc.c:8095
++#: gcc.c:8098
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
+ msgstr "%s: %s-oversætter ikke installeret på dette system"
+ 
+-#: gcc.c:8119
++#: gcc.c:8122
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "recompiling with -fcompare-debug"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8135
++#: gcc.c:8138
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "during -fcompare-debug recompilation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8144
++#: gcc.c:8147
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "comparison is always %d"
+ msgid "comparing final insns dumps"
+ msgstr "sammenligning er altid %d"
+ 
+-#: gcc.c:8261
++#: gcc.c:8264
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "library lib%s not found"
+ msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
+ msgstr "biblioteket lib%s ikke fundet"
+ 
+-#: gcc.c:8294
++#: gcc.c:8297
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
+ msgstr "%s: sammenkæderinddatafil ikke benyttet eftersom sammenkædning ikke blev foretaget"
+ 
+-#: gcc.c:8350 c-family/c-opts.c:749
++#: gcc.c:8353 c-family/c-opts.c:749
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot use %<-%> as input filename for a precompiled header"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8356
++#: gcc.c:8359
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "language %s not recognized"
+ msgstr "sproget %s ikke genkendt"
+ 
+-#: gcc.c:8596
++#: gcc.c:8599
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "template argument %d is invalid"
+ msgid "multilib spec %qs is invalid"
+ msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
+ 
+-#: gcc.c:8798
++#: gcc.c:8801
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8862
++#: gcc.c:8865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9024
++#: gcc.c:9027
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "template argument %d is invalid"
+ msgid "multilib select %qs is invalid"
+ msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
+ 
+-#: gcc.c:9064
++#: gcc.c:9067
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9279
++#: gcc.c:9282
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "environment variable DJGPP not defined"
+ msgid "environment variable %qs not defined"
+ msgstr "miljøvariablen DJGPP er ikke defineret"
+ 
+-#: gcc.c:9418 gcc.c:9423
++#: gcc.c:9421 gcc.c:9426
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid version number format"
+ msgid "invalid version number %qs"
+ msgstr "ugyldigt versionsnummerformat"
+ 
+-#: gcc.c:9466
++#: gcc.c:9469
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "too few arguments to function"
+ msgid "too few arguments to %%:version-compare"
+ msgstr "for få parametre til funktionen"
+ 
+-#: gcc.c:9472
++#: gcc.c:9475
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "too many arguments to function"
+ msgid "too many arguments to %%:version-compare"
+ msgstr "for mange parametre til funktionen"
+ 
+-#: gcc.c:9514
++#: gcc.c:9517
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9638
++#: gcc.c:9641
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "too many arguments for format"
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
+ msgstr "for mange parametre til formatering"
+ 
+-#: gcc.c:9711
++#: gcc.c:9714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "too many arguments for format"
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
+ msgstr "for mange parametre til formatering"
+ 
+-#: gcc.c:9747
++#: gcc.c:9750
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "too few arguments for format"
+ msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ msgstr "for få parametre til formatering"
+ 
+-#: gcc.c:9751
++#: gcc.c:9754
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "too many arguments for format"
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ msgstr "for mange parametre til formatering"
+ 
+-#: gcc.c:9758
++#: gcc.c:9761
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9832
++#: gcc.c:9835
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "too few arguments to function"
+ msgid "too few arguments to %%:replace-extension"
+ msgstr "for få parametre til funktionen"
+ 
+-#: gcc.c:9885
++#: gcc.c:9888
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "wrong type argument to bit-complement"
+ msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
+@@ -21081,9 +21107,9 @@
+ #: gimple-ssa-isolate-paths.c:413 gimple-ssa-isolate-paths.c:531 tree.c:12880
+ #: tree.c:12917 c/c-typeck.c:2906 c/c-typeck.c:2990 c/c-typeck.c:9913
+ #: c/c-typeck.c:9930 c/gimple-parser.c:1556 c/gimple-parser.c:1564
+-#: cp/call.c:6454 cp/call.c:7933 cp/constexpr.c:777 cp/constexpr.c:2174
+-#: cp/cvt.c:992 cp/cvt.c:1019 cp/decl.c:7224 cp/decl2.c:5072 cp/pt.c:7993
+-#: cp/semantics.c:1764 cp/typeck.c:1648 cp/typeck.c:1843 cp/typeck.c:3718
++#: cp/call.c:6454 cp/call.c:7936 cp/constexpr.c:778 cp/constexpr.c:2190
++#: cp/cvt.c:992 cp/cvt.c:1019 cp/decl.c:7224 cp/decl2.c:5073 cp/pt.c:8075
++#: cp/semantics.c:1767 cp/typeck.c:1648 cp/typeck.c:1843 cp/typeck.c:3718
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  `%#D' declared here"
+ msgid "declared here"
+@@ -21514,246 +21540,246 @@
+ msgid "attribute %<fallthrough%> not preceding a case label or default label"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:3289
++#: gimplify.c:3290
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "no return statement in function returning non-void"
+ msgid "using result of function returning %<void%>"
+ msgstr "ingen return-sætning i en funktion der ikke returnerer void"
+ 
+-#: gimplify.c:5969
++#: gimplify.c:5970
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid lvalue in asm statement"
+ msgid "invalid lvalue in asm output %d"
+ msgstr "ugyldig venstreværdi i asm-sætning"
+ 
+-#: gimplify.c:6112
++#: gimplify.c:6113
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "non-memory input %d must stay in memory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6152 gimplify.c:6161
++#: gimplify.c:6153 gimplify.c:6162
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "output number %d not directly addressable"
+ msgid "memory input %d is not directly addressable"
+ msgstr "uddata nr. %d kan ikke adresseres direkte"
+ 
+-#: gimplify.c:6764
++#: gimplify.c:6767
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "register variable `%s' used in nested function"
+ msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
+ msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
+ 
+-#: gimplify.c:6766
++#: gimplify.c:6769
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing target region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6778
++#: gimplify.c:6781
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "register variable `%s' used in nested function"
+ msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
+ msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
+ 
+-#: gimplify.c:6780
++#: gimplify.c:6783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing task"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6852
++#: gimplify.c:6855
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%D' not declared"
+ msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
+ msgstr "'%D' ikke erklæret"
+ 
+-#: gimplify.c:6854
++#: gimplify.c:6857
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "error closing %s: %m"
+ msgid "enclosing %qs"
+ msgstr "fejl ved lukning af %s: %m"
+ 
+-#: gimplify.c:6965
++#: gimplify.c:6968
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6967
++#: gimplify.c:6970
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "In construct"
+ msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
+ msgstr "I konstruktionen"
+ 
+-#: gimplify.c:7018
++#: gimplify.c:7021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7026
++#: gimplify.c:7029
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
+ msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
+ msgstr "'%s' er ikke erklæret (først benyttet i denne funktion)"
+ 
+-#: gimplify.c:7092 gimplify.c:7692
++#: gimplify.c:7095 gimplify.c:7695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
+ msgstr "variablen '%s' er erklæret 'inline'"
+ 
+-#: gimplify.c:7113
++#: gimplify.c:7116
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7231 gimplify.c:7263
++#: gimplify.c:7234 gimplify.c:7266
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "instance variable `%s' is declared private"
+ msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
+ msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
+ 
+-#: gimplify.c:7234
++#: gimplify.c:7237
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "instance variable `%s' is declared private"
+ msgid "iteration variable %qE should be private"
+ msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
+ 
+-#: gimplify.c:7248
++#: gimplify.c:7251
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7251
++#: gimplify.c:7254
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "register variable `%s' used in nested function"
+ msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
+ msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
+ 
+-#: gimplify.c:7254
++#: gimplify.c:7257
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "instance variable `%s' is declared private"
+ msgid "iteration variable %qE should not be linear"
+ msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
+ 
+-#: gimplify.c:7257
++#: gimplify.c:7260
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "instance variable `%s' is declared private"
+ msgid "iteration variable %qE should not be lastprivate"
+ msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
+ 
+-#: gimplify.c:7260
++#: gimplify.c:7263
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "instance variable `%s' is declared private"
+ msgid "iteration variable %qE should not be private"
+ msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
+ 
+-#: gimplify.c:7562
++#: gimplify.c:7565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7769
++#: gimplify.c:7772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mapping field %qE of variable length structure"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7980
++#: gimplify.c:7983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE appears more than once in map clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8284
++#: gimplify.c:8287
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8304
++#: gimplify.c:8307
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%s variable %qE is private in outer context"
+ msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
+ 
+-#: gimplify.c:8330
++#: gimplify.c:8333
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8596
++#: gimplify.c:8599
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8629
++#: gimplify.c:8632
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8802
++#: gimplify.c:8805
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8853
++#: gimplify.c:8856
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8935
++#: gimplify.c:8938
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to present_or_copy"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:9080
++#: gimplify.c:9083
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid member template declaration `%D'"
+ msgid "invalid private reduction on %qE"
+ msgstr "ugyldig medlemsskabelonerklæring '%D'"
+ 
+-#: gimplify.c:10904 omp-low.c:2814
++#: gimplify.c:10907 omp-low.c:2842
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause with a parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10922
++#: gimplify.c:10925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10935
++#: gimplify.c:10938
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "number of results does not match number of values"
+ msgid "number of variables in %<depend(sink)%> clause does not match number of iteration variables"
+ msgstr "antallet af resultater matcher ikke antallet af værdier"
+ 
+-#: gimplify.c:10948
++#: gimplify.c:10951
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "more than one %<depend(source)%> clause on an %<ordered%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10959
++#: gimplify.c:10962
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<depend(source)%> clause specified together with %<depend(sink:)%> clauses on the same construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:11902
++#: gimplify.c:11905
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<_Cilk_spawn%> before %<_Cilk_sync%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:12201
++#: gimplify.c:12204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "gimplification failed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:12729
++#: gimplify.c:12732
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' is promoted to `%s' when passed through `...'"
+ msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
+ msgstr "'%s' forfremmes til '%s' ved overbringelse gennem '...'"
+ 
+-#: gimplify.c:12734
++#: gimplify.c:12737
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')"
+ msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
+ msgstr "(så du skal overbring '%s' ikke '%s' til 'va_arg')"
+ 
+-#: gimplify.c:12741
++#: gimplify.c:12744
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "if this code is reached, the program will abort"
+ msgstr ""
+@@ -22008,7 +22034,7 @@
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1229
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+-msgid "type %qT itself violate the C++ One Definition Rule"
++msgid "type %qT itself violates the C++ One Definition Rule"
+ msgstr "tidligere definition her"
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1235
+@@ -22113,9 +22139,10 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1576
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "fields has different layout in another translation unit"
+-msgstr ""
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "no file specified with -fdump-translation-unit"
++msgid "fields have different layout in another translation unit"
++msgstr "ingen filer angivet med -fdump-translation-unit"
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1599
+ #, gcc-internal-format
+@@ -22523,197 +22550,197 @@
+ msgid "multiple loop axes specified for routine"
+ msgstr "lagringsklasse angivet for typenavn"
+ 
+-#: omp-low.c:2120 omp-offload.c:1124
++#: omp-low.c:2148 omp-offload.c:1124
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<seq%> overrides other OpenACC loop specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2123 omp-offload.c:1125
++#: omp-low.c:2151 omp-offload.c:1125
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<auto%> conflicts with other OpenACC loop specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2127 omp-offload.c:1159
++#: omp-low.c:2155 omp-offload.c:1159
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inner loop uses same OpenACC parallelism as containing loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2174
++#: omp-low.c:2202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument not permitted on %qs clause in OpenACC %<parallel%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2443
++#: omp-low.c:2471
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC routine"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2452
++#: omp-low.c:2480
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2477
++#: omp-low.c:2505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered simd threads%> must be closely nested inside of %<for simd%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2485
++#: omp-low.c:2513
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "directives may not be used inside a macro argument"
+ msgid "OpenMP constructs other than %<#pragma omp ordered simd%> may not be nested inside %<simd%> region"
+ msgstr "direktiver må ikke optræde inden i en makroparameter"
+ 
+-#: omp-low.c:2497
++#: omp-low.c:2525
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only %<distribute%> or %<parallel%> regions are allowed to be strictly nested inside %<teams%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2514
++#: omp-low.c:2542
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<distribute%> region must be strictly nested inside %<teams%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2555
++#: omp-low.c:2583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC loop directive must be associated with an OpenACC compute region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2577
++#: omp-low.c:2605
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "In construct"
+ msgid "orphaned %qs construct"
+ msgstr "I konstruktionen"
+ 
+-#: omp-low.c:2606
++#: omp-low.c:2634
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<nowait%> for construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2611
++#: omp-low.c:2639
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<ordered%> for construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2631 omp-low.c:2644
++#: omp-low.c:2659 omp-low.c:2672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel sections%> inside %<nowait%> sections construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2670
++#: omp-low.c:2698
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "directives may not be used inside a macro argument"
+ msgid "%<%s taskgroup%> construct not closely nested inside of %<taskgroup%> region"
+ msgstr "direktiver må ikke optræde inden i en makroparameter"
+ 
+-#: omp-low.c:2684
++#: omp-low.c:2712
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid type argument"
+ msgid "invalid arguments"
+ msgstr "ugyldig typeparameter"
+ 
+-#: omp-low.c:2690
++#: omp-low.c:2718
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%s %s%> construct not closely nested inside of %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2718
++#: omp-low.c:2746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2725
++#: omp-low.c:2753
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2754
++#: omp-low.c:2782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<master%> region may not be closely nested inside of work-sharing, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2778 omp-low.c:2917
++#: omp-low.c:2806 omp-low.c:2945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<depend(%s)%> is only allowed in %<omp ordered%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2806
++#: omp-low.c:2834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside an %<ordered%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2823
++#: omp-low.c:2851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid depend kind in omp %<ordered%> %<depend%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2838
++#: omp-low.c:2866
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> %<simd%> must be closely nested inside %<simd%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2851
++#: omp-low.c:2879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> region may not be closely nested inside of %<critical%>, %<ordered%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2862 omp-low.c:2875
++#: omp-low.c:2890 omp-low.c:2903
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> region must be closely nested inside a loop region with an %<ordered%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2892
++#: omp-low.c:2920
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<critical%> region may not be nested inside a %<critical%> region with the same name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2904
++#: omp-low.c:2932
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "directives may not be used inside a macro argument"
+ msgid "%<teams%> construct not closely nested inside of %<target%> construct"
+ msgstr "direktiver må ikke optræde inden i en makroparameter"
+ 
+-#: omp-low.c:2925
++#: omp-low.c:2953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC region inside of OpenACC routine, nested parallelism not supported yet"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2938
++#: omp-low.c:2966
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC construct inside of non-OpenACC region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2983
++#: omp-low.c:3011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %qs construct inside of %s %qs region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2996 omp-low.c:3003
++#: omp-low.c:3024 omp-low.c:3031
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs construct inside of %qs region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:3115
++#: omp-low.c:3143
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setjmp/longjmp inside simd construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:6341
++#: omp-low.c:6379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring sink clause with offset that is not a multiple of the loop step"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:6364
++#: omp-low.c:6402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "first offset must be in opposite direction of loop iterations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:9087
++#: omp-low.c:9125
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid exit from %s structured block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:9089 omp-low.c:9094
++#: omp-low.c:9127 omp-low.c:9132
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid argument of `%s' attribute"
+ msgid "invalid entry to %s structured block"
+@@ -22720,7 +22747,7 @@
+ msgstr "ugyldig parameter til egenskaben '%s'"
+ 
+ #. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
+-#: omp-low.c:9098
++#: omp-low.c:9136
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid branch to/from %s structured block"
+ msgstr ""
+@@ -22808,7 +22835,7 @@
+ msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
+ msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
+ 
+-#: opts-common.c:1129 opts.c:1773
++#: opts-common.c:1129 opts.c:1780
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "missing argument to %qs"
+ msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '-%s'"
+@@ -22971,133 +22998,145 @@
+ msgid "-fsanitize-address-use-after-scope requires -fstack-reuse=none option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1410
++#: opts.c:1012
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "-traditional is not supported in C++"
++msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
++msgstr "-traditional understøttes ikke i C++"
++
++#: opts.c:1015
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "-traditional is not supported in C++"
++msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
++msgstr "-traditional understøttes ikke i C++"
++
++#: opts.c:1417
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1610
++#: opts.c:1617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsanitize=all option is not valid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1642
++#: opts.c:1649
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s; did you mean %qs?"
+ msgstr "ignorerer kommandolinjetilvalget '%s'"
+ 
+-#: opts.c:1649
++#: opts.c:1656
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s"
+ msgstr "ignorerer kommandolinjetilvalget '%s'"
+ 
+-#: opts.c:1828
++#: opts.c:1835
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "--help argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1837
++#: opts.c:1844
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
+ msgstr "ignorerer kommandolinjetilvalget '%s'"
+ 
+-#: opts.c:2078
++#: opts.c:2085
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "HSA has not been enabled during configuration"
+ msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
+ 
+-#: opts.c:2090
++#: opts.c:2097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-foffload-abi option can be specified only for offload compiler"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2098
++#: opts.c:2105
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
+ msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
+ msgstr "justering skal være en lille potens af to, ikke %d"
+ 
+-#: opts.c:2217
++#: opts.c:2224
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unknown register name: %s"
+ msgid "unknown stack check parameter %qs"
+ msgstr "ukendt registernavn: %s"
+ 
+-#: opts.c:2249
++#: opts.c:2256
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf -g%s%> for debug level"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2260
++#: opts.c:2267
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "stack limit expression is not supported"
+ msgid "dwarf version %d is not supported"
+ msgstr "stakgrænseudtryk understøttes ikke"
+ 
+-#: opts.c:2360
++#: opts.c:2367
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
+ msgstr "%s: »--param«-parametre skal være på formen NAVN=VÆRDI"
+ 
+-#: opts.c:2371
++#: opts.c:2378
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid --param value %qs"
+ msgid "invalid --param name %qs; did you mean %qs?"
+ msgstr "ugyldig »--param«-værdi %qs"
+ 
+-#: opts.c:2374
++#: opts.c:2381
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid --param value %qs"
+ msgid "invalid --param name %qs"
+ msgstr "ugyldig »--param«-værdi %qs"
+ 
+-#: opts.c:2382
++#: opts.c:2389
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid --param value %qs"
+ msgstr "ugyldig »--param«-værdi %qs"
+ 
+-#: opts.c:2504
++#: opts.c:2511
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target system does not support debug output"
+ msgstr "målsystemet understøtter ikke fejlfindingsuddata"
+ 
+-#: opts.c:2513
++#: opts.c:2520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
+ msgstr "fejlsøgningsformatet %qs er i modstrid med tidligere valg"
+ 
+-#: opts.c:2531
++#: opts.c:2538
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrecognised debug output level %qs"
+ msgid "unrecognized debug output level %qs"
+ msgstr "ukendt fejlsøgningsuddataniveau %qs"
+ 
+-#: opts.c:2533
++#: opts.c:2540
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "debug output level %qs is too high"
+ msgstr "fejlsøgningsuddataniveau %qs er for højt"
+ 
+-#: opts.c:2553
++#: opts.c:2560
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "getting core file size maximum limit: %m"
+ msgstr "henter maksimumbegrænsning på kernefilens størrelse: %m"
+ 
+-#: opts.c:2557
++#: opts.c:2564
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
+ msgstr "angiver kernefilens størrelsesbegrænsning til maksimum: %m"
+ 
+-#: opts.c:2602
++#: opts.c:2609
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
+ msgstr "ukendt GCC-fejlfindingstilvalg: %c"
+ 
+-#: opts.c:2627
++#: opts.c:2634
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-Werror=%s: no option -%s"
+ msgstr "-Werror=%s: intet tilvalg -%s"
+ 
+-#: opts.c:2629
++#: opts.c:2636
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-Werror=%s: -%s is not an option that controls warnings"
+ msgstr ""
+@@ -23445,7 +23484,7 @@
+ msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
+ msgstr "register for %qD brugt til flere globale registervariabler"
+ 
+-#: reginfo.c:789 config/rs6000/rs6000.c:31768
++#: reginfo.c:789 config/rs6000/rs6000.c:31817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "conflicts with %qD"
+ msgstr "er i konflikt med %qD"
+@@ -24055,13 +24094,13 @@
+ msgid "error closing %s: %m"
+ msgstr "fejl ved lukning af %s: %m"
+ 
+-#: toplev.c:2054
++#: toplev.c:2057
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s from incompatible pointer type"
+ msgid "self-tests incompatible with -E"
+ msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med målets"
+ 
+-#: toplev.c:2069
++#: toplev.c:2072
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "self-tests are not enabled in this build"
+ msgstr ""
+@@ -25055,50 +25094,50 @@
+ msgid "in expansion of macro %qs"
+ msgstr "ingen parametre givet til makroen '%s'"
+ 
+-#: tree-eh.c:4669
++#: tree-eh.c:4684
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "`B' operand has multiple bits set"
+ msgid "BB %i has multiple EH edges"
+ msgstr "'B'-operanden har flere bit sat"
+ 
+-#: tree-eh.c:4681
++#: tree-eh.c:4696
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i can not throw but has an EH edge"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4689
++#: tree-eh.c:4704
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "expression statement has incomplete type"
+ msgid "BB %i last statement has incorrectly set lp"
+ msgstr "udtrykket er af en ufuldstændig type"
+ 
+-#: tree-eh.c:4695
++#: tree-eh.c:4710
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i is missing an EH edge"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4701
++#: tree-eh.c:4716
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Incorrect EH edge %i->%i"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4735 tree-eh.c:4754
++#: tree-eh.c:4750 tree-eh.c:4769
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i is missing an edge"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4771
++#: tree-eh.c:4786
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "wrong insn in the fallthru edge"
+ msgid "BB %i too many fallthru edges"
+ msgstr "forkert instruktion i fald-gennem-kant"
+ 
+-#: tree-eh.c:4780
++#: tree-eh.c:4795
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has incorrect edge"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4786
++#: tree-eh.c:4801
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "wrong insn in the fallthru edge"
+ msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
+@@ -25203,33 +25242,33 @@
+ msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3422
++#: tree-ssa-ccp.c:3420
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument %u null where non-null expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3427
++#: tree-ssa-ccp.c:3425
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many arguments to function `%s'"
+ msgid "in a call to built-in function %qD"
+ msgstr "for mange parametre til funktionen '%s'"
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3431
++#: tree-ssa-ccp.c:3429
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "in a call to function %qD declared here"
+ msgstr "Ugyldig erklæring"
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2367
++#: tree-ssa-loop-niter.c:2416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missed loop optimization, the loop counter may overflow"
+ msgstr "mistet loopoptimering, looptælleren kan løbe over"
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2964
++#: tree-ssa-loop-niter.c:3013
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "iteration %s invokes undefined behavior"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2965
++#: tree-ssa-loop-niter.c:3014
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "within this context"
+ msgid "within this loop"
+@@ -25600,11 +25639,11 @@
+ #: c-family/c-attribs.c:2898 c-family/c-attribs.c:2937
+ #: c-family/c-attribs.c:3019 c-family/c-attribs.c:3062
+ #: c-family/c-attribs.c:3078 c-family/c-attribs.c:3172
+-#: c-family/c-common.c:5631 config/darwin.c:2062 config/arm/arm.c:6741
+-#: config/arm/arm.c:6769 config/arm/arm.c:6786 config/avr/avr.c:9460
+-#: config/h8300/h8300.c:5480 config/h8300/h8300.c:5504 config/i386/i386.c:7715
+-#: config/i386/i386.c:41425 config/ia64/ia64.c:762
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35369 config/spu/spu.c:3741
++#: c-family/c-common.c:5631 config/darwin.c:2062 config/arm/arm.c:6719
++#: config/arm/arm.c:6747 config/arm/arm.c:6764 config/avr/avr.c:9475
++#: config/h8300/h8300.c:5480 config/h8300/h8300.c:5504 config/i386/i386.c:7721
++#: config/i386/i386.c:41466 config/ia64/ia64.c:762
++#: config/rs6000/rs6000.c:35418 config/spu/spu.c:3741
+ #: ada/gcc-interface/utils.c:6124 ada/gcc-interface/utils.c:6141
+ #: ada/gcc-interface/utils.c:6157 ada/gcc-interface/utils.c:6183
+ #: lto/lto-lang.c:241
+@@ -26620,7 +26659,7 @@
+ msgid "type was previously declared %qE"
+ msgstr "'%s' tidligere erklæret her"
+ 
+-#: c-family/c-attribs.c:2524 cp/class.c:4715
++#: c-family/c-attribs.c:2524 cp/class.c:4717
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%D' can only be specified for functions"
+ msgid "%<transaction_safe_dynamic%> may only be specified for a virtual function"
+@@ -26920,7 +26959,7 @@
+ msgid "the compiler can assume that the address of %qD will always evaluate to %<true%>"
+ msgstr "adressen af '%D' vil altid være 'true'"
+ 
+-#: c-family/c-common.c:3427 cp/semantics.c:660 cp/typeck.c:8608
++#: c-family/c-common.c:3427 cp/semantics.c:660 cp/typeck.c:8609
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
+ msgstr "foreslår paranteser omkring tildeling der er benyttet som boolsk værdi"
+@@ -27609,67 +27648,67 @@
+ msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
+ msgstr "ekstra typemodifikationer i formateringsparameter (parameter %d)"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3469
++#: c-family/c-format.c:3475
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3479
++#: c-family/c-format.c:3485
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' expects a constant argument"
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%s%s%> argument"
+ msgstr "'%s' forventer en konstant parameter"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3490
++#: c-family/c-format.c:3496
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3500
++#: c-family/c-format.c:3506
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' expects a constant argument"
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%T%s%> argument"
+ msgstr "'%s' forventer en konstant parameter"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3562 c-family/c-format.c:3568 c-family/c-format.c:3719
++#: c-family/c-format.c:3568 c-family/c-format.c:3574 c-family/c-format.c:3725
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3575 c-family/c-format.c:3729
++#: c-family/c-format.c:3581 c-family/c-format.c:3735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3625
++#: c-family/c-format.c:3631
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "\"%s\" is not defined"
+ msgid "%<locus%> is not defined as a type"
+ msgstr "\"%s\" er ikke defineret"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3678
++#: c-family/c-format.c:3684
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<location_t%> is not defined as a type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3695
++#: c-family/c-format.c:3701
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "\"%s\" is not defined"
+ msgid "%<tree%> is not defined as a type"
+ msgstr "\"%s\" er ikke defineret"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3700
++#: c-family/c-format.c:3706
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
+ msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3973
++#: c-family/c-format.c:3979
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "args to be formatted is not '...'"
+ msgid "args to be formatted is not %<...%>"
+ msgstr "parametrene der skal formateres, er ikke '...'"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3985
++#: c-family/c-format.c:3991
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strftime formats cannot format arguments"
+ msgstr "strftime-formater kan ikke formatere parametre"
+@@ -27780,7 +27819,7 @@
+ msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-lex.c:1191 cp/parser.c:3974
++#: c-family/c-lex.c:1191 cp/parser.c:3976
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "possible start of unterminated string literal"
+ msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
+@@ -27813,7 +27852,7 @@
+ msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different variables for memory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:485 cp/semantics.c:8196
++#: c-family/c-omp.c:485 cp/semantics.c:8209
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
+ msgid "invalid type for iteration variable %qE"
+@@ -27831,25 +27870,25 @@
+ msgid "%qE is not initialized"
+ msgstr "manglende startværdi"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:527 cp/semantics.c:8084
++#: c-family/c-omp.c:527 cp/semantics.c:8097
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "missing '(' after predicate"
+ msgid "missing controlling predicate"
+ msgstr "manglende '(' efter udsagn"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:612 cp/semantics.c:7740
++#: c-family/c-omp.c:612 cp/semantics.c:7753
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Invalid control expression"
+ msgid "invalid controlling predicate"
+ msgstr "Ugyldigt kontroludtryk"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:619 cp/semantics.c:8090
++#: c-family/c-omp.c:619 cp/semantics.c:8103
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "missing ')' in expression"
+ msgid "missing increment expression"
+ msgstr "manglende ')' i udtryk"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:683 cp/semantics.c:7855
++#: c-family/c-omp.c:683 cp/semantics.c:7868
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Invalid control expression"
+ msgid "invalid increment expression"
+@@ -28445,8 +28484,8 @@
+ msgid "wrong type argument to %s"
+ msgstr "forkert parametertype til %s"
+ 
+-#: c-family/c-warn.c:49 c-family/c-warn.c:62 cp/constexpr.c:1757
+-#: cp/constexpr.c:3911
++#: c-family/c-warn.c:49 c-family/c-warn.c:62 cp/constexpr.c:1773
++#: cp/constexpr.c:3935
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "overflow in constant expression"
+ msgstr "overløb i konstant udtryk"
+@@ -29186,7 +29225,7 @@
+ msgid "this condition has identical branches"
+ msgstr "betingelsen begyndte her"
+ 
+-#: c-family/cilk.c:93 cp/parser.c:6570
++#: c-family/cilk.c:93 cp/parser.c:6575
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%E' cannot be used as a function"
+ msgid "%<_Cilk_spawn%> may only be used inside a function"
+@@ -29354,7 +29393,7 @@
+ msgid "-march=%s: unsupported ISA substring %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:174 config/sparc/sparc.c:1371
++#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:174 config/sparc/sparc.c:1482
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown -mdebug-%s switch"
+ msgstr "ukendt tilvalg -mdebug-%s"
+@@ -29699,7 +29738,7 @@
+ msgid "%Kargument %d must be a constant immediate"
+ msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1160 config/arm/arm-builtins.c:2471
++#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1160 config/arm/arm-builtins.c:2476
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "mask must be an immediate"
+ msgid "%Klane index must be a constant immediate"
+@@ -29791,7 +29830,7 @@
+ msgid "unknown value %qs for -mtune"
+ msgstr "ukendt værdi %qs for -mtune"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:8929 config/arm/arm.c:3094
++#: config/aarch64/aarch64.c:8929 config/arm/arm.c:3072
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
+ msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
+@@ -29886,9 +29925,9 @@
+ msgid "target %s %s=%s is not valid"
+ msgstr "\"%s\" er ikke defineret"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:9544 config/arm/arm.c:30411
+-#: config/i386/i386.c:6772 config/rs6000/rs6000.c:39283
+-#: config/s390/s390.c:15017
++#: config/aarch64/aarch64.c:9544 config/arm/arm.c:30400
++#: config/i386/i386.c:6778 config/rs6000/rs6000.c:39332
++#: config/s390/s390.c:15024
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' attribute argument not a string constant"
+ msgid "attribute %<target%> argument not a string"
+@@ -29986,7 +30025,7 @@
+ msgstr "ugyldig værdi '%s' for -mmemory-latency"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:6663 config/alpha/alpha.c:6666 config/arc/arc.c:5816
+-#: config/arc/arc.c:6095 config/s390/s390.c:873 config/tilegx/tilegx.c:3542
++#: config/arc/arc.c:6095 config/s390/s390.c:876 config/tilegx/tilegx.c:3542
+ #: config/tilepro/tilepro.c:3106
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin fcode"
+@@ -30181,237 +30220,237 @@
+ msgid "insn addresses not freed"
+ msgstr "præfiks forøgelsesadresse er ikke et register"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2349
++#: config/arm/arm-builtins.c:2354
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Profiling is not supported on this target."
+ msgid "this builtin is not supported for this target"
+ msgstr "Profilering er ikke understøttet på målarkitekturen."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2454
++#: config/arm/arm-builtins.c:2459
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable NEON instructions (e.g. -mfloat-abi=softfp -mfpu=neon) to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2492
++#: config/arm/arm-builtins.c:2497
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable VFP instructions to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2552
++#: config/arm/arm-builtins.c:2557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable crypto instructions (e.g. include -mfloat-abi=softfp -mfpu=crypto-neon...) to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+ #. @@@ better error message
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2610 config/arm/arm-builtins.c:2714
++#: config/arm/arm-builtins.c:2615 config/arm/arm-builtins.c:2719
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "selector must be an immediate"
+ msgstr "vælger skal være en umiddelbar værdi"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2618 config/arm/arm-builtins.c:2663
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2721 config/arm/arm-builtins.c:2730
++#: config/arm/arm-builtins.c:2623 config/arm/arm-builtins.c:2668
++#: config/arm/arm-builtins.c:2726 config/arm/arm-builtins.c:2735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 7"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2623 config/arm/arm-builtins.c:2732
++#: config/arm/arm-builtins.c:2628 config/arm/arm-builtins.c:2737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 3"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2628 config/arm/arm-builtins.c:2734
++#: config/arm/arm-builtins.c:2633 config/arm/arm-builtins.c:2739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2800
++#: config/arm/arm-builtins.c:2805
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mask must be an immediate"
+ msgstr "maske skal være en umiddelbar værdi"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2805
++#: config/arm/arm-builtins.c:2810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of mask should be in 0 to 255"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2993
++#: config/arm/arm-builtins.c:2998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2995
++#: config/arm/arm-builtins.c:3000
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2997
++#: config/arm/arm-builtins.c:3002
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2999
++#: config/arm/arm-builtins.c:3004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3005
++#: config/arm/arm-builtins.c:3010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_rori_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3007
++#: config/arm/arm-builtins.c:3012
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_ror_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3012
++#: config/arm/arm-builtins.c:3017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3014
++#: config/arm/arm-builtins.c:3019
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3016
++#: config/arm/arm-builtins.c:3021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3018
++#: config/arm/arm-builtins.c:3023
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3020
++#: config/arm/arm-builtins.c:3025
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3022
++#: config/arm/arm-builtins.c:3027
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3024
++#: config/arm/arm-builtins.c:3029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3026
++#: config/arm/arm-builtins.c:3031
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3028
++#: config/arm/arm-builtins.c:3033
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3030
++#: config/arm/arm-builtins.c:3035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3032
++#: config/arm/arm-builtins.c:3037
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3034
++#: config/arm/arm-builtins.c:3039
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3036
++#: config/arm/arm-builtins.c:3041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3038
++#: config/arm/arm-builtins.c:3043
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3040
++#: config/arm/arm-builtins.c:3045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3042
++#: config/arm/arm-builtins.c:3047
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3044
++#: config/arm/arm-builtins.c:3049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3046
++#: config/arm/arm-builtins.c:3051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2800
++#: config/arm/arm.c:2778
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-msystem-v and -p are incompatible"
+ msgid "iWMMXt and NEON are incompatible"
+ msgstr "-msystem-v og -p er indbyrdes uforenelige"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2806
++#: config/arm/arm.c:2784
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "target CPU does not support APCS-32"
+ msgid "target CPU does not support ARM mode"
+ msgstr "målprocessoren understøtter ikke APCS-32"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2810
++#: config/arm/arm.c:2788
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+ msgstr "aktivering af tilbagesporingsunderstøttelse giver kun mening ved oversættelse for en Thumb"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2813
++#: config/arm/arm.c:2791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+ msgstr "aktivering af interarbejdeunderstøttelse for kaldte objekter giver kun mening ved oversættelse for en Thumb"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2821
++#: config/arm/arm.c:2799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
+ msgstr "-g med -mno-apcs-frame giver måske ikke fornuftig fejlanalysering"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2825
++#: config/arm/arm.c:2803
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iWMMXt unsupported under Thumb mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2828
++#: config/arm/arm.c:2806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2832
++#: config/arm/arm.c:2810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2840
++#: config/arm/arm.c:2818
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mslow-flash-data only supports non-pic code on armv7-m targets"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2845
++#: config/arm/arm.c:2823
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpure-code only supports non-pic code on armv7-m targets"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2948
++#: config/arm/arm.c:2926
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
+ msgstr "målprocessoren understøtter ikke THUMB-instruktioner"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2993
++#: config/arm/arm.c:2971
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "target CPU does not support interworking"
+ msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
+@@ -30419,148 +30458,148 @@
+ 
+ #. To support this we need to be able to parse FPU feature options
+ #. from the architecture string.
+-#: config/arm/arm.c:3247
++#: config/arm/arm.c:3225
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mpcrel -fPIC is not currently supported on selected cpu"
+ msgid "-mfpu=auto not currently supported without an explicit CPU."
+ msgstr "-mpcrel -fPIC er i øjeblikket ikke understøttet på valgt cpu"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3322
++#: config/arm/arm.c:3300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support interworking"
+ msgstr "målprocessoren understøtter ikke interarbejde"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3328
++#: config/arm/arm.c:3306
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
+ msgstr "-mapcs-stack-check og -mno-apcs-frame er indbyrdes uforenelige"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3336
++#: config/arm/arm.c:3314
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
+ msgstr "-fpic og -mapcs-reent er indbyrdes uforenelige"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3339
++#: config/arm/arm.c:3317
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
+ msgstr "APCS-genindtrædelig kode er ikke understøttet - ignoreret"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3373
++#: config/arm/arm.c:3351
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
+ msgid "selected fp16 options are incompatible"
+ msgstr "-mrelocatable og -msdata=%s er indbyrdes uforenelige"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3404
++#: config/arm/arm.c:3382
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3407
++#: config/arm/arm.c:3385
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3418
++#: config/arm/arm.c:3396
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "target CPU does not support interworking"
+ msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
+ msgstr "målprocessoren understøtter ikke interarbejde"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3421
++#: config/arm/arm.c:3399
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "target CPU does not support interworking"
+ msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
+ msgstr "målprocessoren understøtter ikke interarbejde"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3426
++#: config/arm/arm.c:3404
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__fp16 and no ldrh"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3437
++#: config/arm/arm.c:3415
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat-abi=hard: selected processor lacks an FPU"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3445
++#: config/arm/arm.c:3423
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3481
++#: config/arm/arm.c:3459
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
+ msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
+ msgstr "strukturstørrelsesgrænse kan kun sættes til 8 eller 32"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3483
++#: config/arm/arm.c:3461
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
+ msgstr "strukturstørrelsesgrænse kan kun sættes til 8 eller 32"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3508
++#: config/arm/arm.c:3486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3520
++#: config/arm/arm.c:3498
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
+ msgstr "-mpic-register= er ubrugelig uden -fpic"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3529
++#: config/arm/arm.c:3507
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unable to use '%s' for PIC register"
+ msgstr "kan ikke bruge '%s' til PIC-register"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3548
++#: config/arm/arm.c:3526
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
+ msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
+ msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3639
++#: config/arm/arm.c:3617
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
+ msgid "target CPU does not support ARMv8-M Security Extensions"
+ msgstr "målprocessoren understøtter ikke THUMB-instruktioner"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5707
++#: config/arm/arm.c:5685
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5709
++#: config/arm/arm.c:5687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5728
++#: config/arm/arm.c:5706
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PCS variant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5923
++#: config/arm/arm.c:5901
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6362 config/arm/arm.c:6565 config/arm/arm.c:6593
+-#: config/arm/arm.c:26560
++#: config/arm/arm.c:6340 config/arm/arm.c:6543 config/arm/arm.c:6571
++#: config/arm/arm.c:26549
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 7.1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6709 config/arm/arm.c:6727 config/arm/arm.c:6902
+-#: config/avr/avr.c:9480 config/avr/avr.c:9496 config/bfin/bfin.c:4673
++#: config/arm/arm.c:6687 config/arm/arm.c:6705 config/arm/arm.c:6880
++#: config/avr/avr.c:9495 config/avr/avr.c:9511 config/bfin/bfin.c:4673
+ #: config/bfin/bfin.c:4734 config/bfin/bfin.c:4763
+ #: config/epiphany/epiphany.c:475 config/h8300/h8300.c:5456
+-#: config/i386/i386.c:7670 config/i386/i386.c:13041 config/i386/i386.c:41329
+-#: config/i386/i386.c:41379 config/i386/i386.c:41449 config/m68k/m68k.c:760
+-#: config/mcore/mcore.c:3056 config/nvptx/nvptx.c:4278 config/rl78/rl78.c:781
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35295 config/rx/rx.c:2696 config/rx/rx.c:2722
+-#: config/s390/s390.c:1082 config/sh/sh.c:8394 config/sh/sh.c:8412
++#: config/i386/i386.c:7676 config/i386/i386.c:13047 config/i386/i386.c:41370
++#: config/i386/i386.c:41420 config/i386/i386.c:41490 config/m68k/m68k.c:760
++#: config/mcore/mcore.c:3056 config/nvptx/nvptx.c:4294 config/rl78/rl78.c:781
++#: config/rs6000/rs6000.c:35344 config/rx/rx.c:2696 config/rx/rx.c:2722
++#: config/s390/s390.c:1085 config/sh/sh.c:8394 config/sh/sh.c:8412
+ #: config/sh/sh.c:8436 config/sh/sh.c:8507 config/sh/sh.c:8530
+ #: config/spu/spu.c:3683 config/stormy16/stormy16.c:2212
+ #: config/v850/v850.c:2083 config/visium/visium.c:705
+@@ -30569,79 +30608,84 @@
+ msgid "%qE attribute only applies to functions"
+ msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6851
++#: config/arm/arm.c:6829
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' attribute only applies to functions"
+ msgid "%qE attribute not available to functions with arguments passed on the stack"
+ msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6863
++#: config/arm/arm.c:6841
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%D' must take either one or two arguments"
+ msgid "%qE attribute not available to functions with variable number of arguments"
+ msgstr "'%D' skal tage mod én eller to parametre"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6872
++#: config/arm/arm.c:6850
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' attribute only applies to functions"
+ msgid "%qE attribute not available to functions that return value on the stack"
+ msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6894 config/arm/arm.c:6946
++#: config/arm/arm.c:6872 config/arm/arm.c:6924
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' attribute ignored for `%s'"
+ msgid "%qE attribute ignored without -mcmse option."
+ msgstr "'%s'-egenskaben ignoreret for '%s'"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6913
++#: config/arm/arm.c:6891
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute has no effect on functions with static linkage"
+ msgstr "'%s'-egenskaben kan kun anvendes sammen med funktioner"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6962
++#: config/arm/arm.c:6940
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' attribute only applies to function types"
+ msgid "%qE attribute only applies to base type of a function pointer"
+ msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktionstyper"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:12245
++#: config/arm/arm.c:8656
++#, gcc-internal-format
++msgid "accessing thread-local storage is not currently supported with -mpure-code or -mslow-flash-data"
++msgstr ""
++
++#: config/arm/arm.c:12232
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "line number out of range"
+ msgid "%K%s %wd out of range %wd - %wd"
+ msgstr "linjenummer er uden for det gyldige interval"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:12248
++#: config/arm/arm.c:12235
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "line number out of range"
+ msgid "%s %wd out of range %wd - %wd"
+ msgstr "linjenummer er uden for det gyldige interval"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:23495
++#: config/arm/arm.c:23484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
+ msgstr "kan ikke beregne virkelig placering af stakkede parametre"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24148
++#: config/arm/arm.c:24137
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Unexpected thumb1 far jump"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24412
++#: config/arm/arm.c:24401
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no low registers available for popping high registers"
+ msgstr "ingen lave registre er tilgængelige til at modtage værdier fra høje registre"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24661
++#: config/arm/arm.c:24650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
+ msgstr "afbrydelsesservicerutiner kan ikke kodes i Thumb-tilstand"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24890
++#: config/arm/arm.c:24879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fstack-check=specific for Thumb-1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:30435
++#: config/arm/arm.c:30424
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
+ msgid "invalid fpu for attribute(target(\"%s\"))"
+@@ -30650,13 +30694,13 @@
+ #. This doesn't really make sense until we support
+ #. general dynamic selection of the architecture and all
+ #. sub-features.
+-#: config/arm/arm.c:30443
++#: config/arm/arm.c:30432
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "auto fpu selection not currently permitted here"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:30450 config/i386/i386.c:6838 config/i386/i386.c:6885
+-#: config/s390/s390.c:15083 config/s390/s390.c:15133 config/s390/s390.c:15150
++#: config/arm/arm.c:30439 config/i386/i386.c:6844 config/i386/i386.c:6891
++#: config/s390/s390.c:15090 config/s390/s390.c:15140 config/s390/s390.c:15157
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
+ msgstr ""
+@@ -30764,178 +30808,190 @@
+ msgid "function attributes %qs and %qs have no effect on %qs function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1074
++#: config/avr/avr.c:1068
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`-%c' option must have argument"
+ msgid "%qs function cannot have arguments"
+ msgstr "tilvalget '-%c' skal have en parameter"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1077
++#: config/avr/avr.c:1071
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "function cannot be inline"
+ msgid "%qs function cannot return a value"
+ msgstr "funktion kan ikke indbygges"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1084
++#: config/avr/avr.c:1085
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%qs appears to be a misspelled %s handler, missing __vector prefix"
++msgid "%qs appears to be a misspelled %qs handler, missing %<__vector%> prefix"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1311
++#: config/avr/avr.c:1098
+ #, gcc-internal-format
++msgid "%qs is a reserved indentifier in AVR-LibC.  Consider %<#include <avr/interrupt.h>%> before using the %qs macro"
++msgstr ""
++
++#: config/avr/avr.c:1327
++#, gcc-internal-format
+ msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2543
++#: config/avr/avr.c:2559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2682
++#: config/avr/avr.c:2698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing data memory with program memory address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2743
++#: config/avr/avr.c:2759
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing program memory with data memory address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3222
++#: config/avr/avr.c:3238
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
+ msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
+ msgstr "Antallet af registre der skal bruges til at overbringe heltalsparametre"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3492
++#: config/avr/avr.c:3508
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "writing to address space %qs not supported"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9515
++#: config/avr/avr.c:9530
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' attribute only applies to variables"
+ msgid "%qE attribute only applies to variables in static storage"
+ msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9522
++#: config/avr/avr.c:9537
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only supported for reduced Tiny cores"
+ msgstr "sektionsegenskaber understøttes ikke på denne målarkitektur"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9539 config/bfin/bfin.c:4795 config/i386/winnt.c:59
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4301
++#: config/avr/avr.c:9554 config/bfin/bfin.c:4795 config/i386/winnt.c:59
++#: config/nvptx/nvptx.c:4317
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' attribute only applies to variables"
+ msgid "%qE attribute only applies to variables"
+ msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9550
++#: config/avr/avr.c:9565
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
+ msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
+ msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9560
++#: config/avr/avr.c:9575
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' attribute does not apply to types"
+ msgid "%qE attribute address out of range"
+ msgstr "egenskaben '%s' kan ikke anvendes på typer"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9573
++#: config/avr/avr.c:9588
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both %s and %qE attribute provide address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9583
++#: config/avr/avr.c:9598
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' attribute only applies to variables"
+ msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
+ msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9653
++#: config/avr/avr.c:9668
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "inline functions not supported for this return value type"
+ msgid "address spaces are not supported for reduced Tiny devices"
+ msgstr "integrerede funktioner understøttes ikke for denne returværditype"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9660
++#: config/avr/avr.c:9675
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode"
+ msgid "address space %qs not supported for devices with flash size up to %d KiB"
+ msgstr "kodemodellen %s er ikke understøttet i %s bit-tilstand"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9831
++#: config/avr/avr.c:9846
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9834
++#: config/avr/avr.c:9849
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9880
++#: config/avr/avr.c:9895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9919
++#: config/avr/avr.c:9934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9951
++#: config/avr/avr.c:9966
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "IO definition for %q+D needs an address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10058
++#: config/avr/avr.c:10073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
+ msgstr "kun variabler uden startværdi kan placeres i .noinit-sektionen"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10138
++#. This might happen with C++ if stuff needs constructing.
++#: config/avr/avr.c:10149
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
++msgid "variable %q+D with dynamic initialization put into program memory area"
++msgstr "kun variabler med startværdi kan placeres i programhukommelsesområdet"
++
++#: config/avr/avr.c:10160
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
+ msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
+ msgstr "kun variabler med startværdi kan placeres i programhukommelsesområdet"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10224
++#: config/avr/avr.c:10247
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' incompatible attribute ignored"
+ msgid "%q+D has incompatible attributes %qs and %qs"
+ msgstr "uforenelig egenskab '%s' ignoreret"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10287
++#: config/avr/avr.c:10310
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "MCU `%s' supported for assembler only"
+ msgid "architecture %qs supported for assembler only"
+ msgstr "MCU '%s' understøttes kun for maskinkode"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:12823
++#: config/avr/avr.c:12872
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13916 config/avr/avr.c:13929
++#: config/avr/avr.c:13965 config/avr/avr.c:13978
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "case label does not reduce to an integer constant"
+ msgid "%s expects a compile time integer constant"
+ msgstr "case-etiketten kan ikke reduceres til en heltalskonstant"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13943
++#: config/avr/avr.c:13992
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
+ msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
+ msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13971
++#: config/avr/avr.c:14020
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13980
++#: config/avr/avr.c:14029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "rounding result will always be 0"
+ msgstr ""
+@@ -31222,13 +31278,13 @@
+ msgid "invalid IACC argument"
+ msgstr "ugyldig IACC-parameter"
+ 
+-#: config/frv/frv.c:8708
++#: config/frv/frv.c:8708 config/sparc/sparc.c:10545
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' expects a constant argument"
+ msgid "%qs expects a constant argument"
+ msgstr "'%s' forventer en konstant parameter"
+ 
+-#: config/frv/frv.c:8713
++#: config/frv/frv.c:8713 config/sparc/sparc.c:10551
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "constant argument out of range for `%s'"
+ msgid "constant argument out of range for %qs"
+@@ -31415,7 +31471,7 @@
+ msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
+ msgstr "kodemodellen %qs er ikke understøttet i x32-tilstand"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5372 config/i386/i386.c:5381 config/i386/i386.c:6556
++#: config/i386/i386.c:5372 config/i386/i386.c:5381 config/i386/i386.c:6562
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "code model %s does not support PIC mode"
+ msgstr "kodemodellen %s understøtter ikke PIC-tilstand"
+@@ -31560,292 +31616,292 @@
+ msgid "%<target(\"rtd\")%> is ignored in 64bit mode"
+ msgstr "typen antages at være 'int' i erklæringen af '%s'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5938
++#: config/i386/i386.c:5944
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
+ msgid "-mpreferred-stack-boundary is not supported for this target"
+ msgstr "-fprefetch-loop-arrays understøttes ikke på målarkitekturen"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5941
++#: config/i386/i386.c:5947
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
+ msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and %d"
+ msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d er ikke mellem %d og 12"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5964
++#: config/i386/i386.c:5970
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
+ msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
+ msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d er ikke mellem %d og 12"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5977
++#: config/i386/i386.c:5983
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
+ msgid "-mnop-mcount is not compatible with this target"
+ msgstr "-march=%s er ikke forenelig med den valgte ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5980
++#: config/i386/i386.c:5986
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mnop-mcount is not implemented for -fPIC"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5986
++#: config/i386/i386.c:5992
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5987
++#: config/i386/i386.c:5993
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<target(\"sseregparm\")%> used without SSE enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5997
++#: config/i386/i386.c:6003
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
+ msgstr "SSE-instruktionssæt deaktiveret, bruger 387-beregninger"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6004
++#: config/i386/i386.c:6010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
+ msgstr "387-instruktionssæt deaktiveret, bruger SSE-beregninger"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6054
++#: config/i386/i386.c:6060
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6056
++#: config/i386/i386.c:6062
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack probing requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> for correctness"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6070
++#: config/i386/i386.c:6076
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6072
++#: config/i386/i386.c:6078
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fixed ebp register requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6178
++#: config/i386/i386.c:6184
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfentry isn%'t supported for 32-bit in combination with -fpic"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6185
++#: config/i386/i386.c:6191
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6252 config/rs6000/rs6000.c:5475
++#: config/i386/i386.c:6258 config/rs6000/rs6000.c:5477
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Unknown cpu: -mcpu=%s"
+ msgid "unknown option for -mrecip=%s"
+ msgstr "Ukendt processor: -mcpu=%s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6866
++#: config/i386/i386.c:6872
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "option(\"%s\") was already specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7168
++#: config/i386/i386.c:7174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Only DWARF debug format is supported for interrupt service routine."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7267
++#: config/i386/i386.c:7273
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s instructions aren't allowed in %s service routine"
+ msgstr "%s-instruktioner er ikke tilladt i %s-tjenesterutinen"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7271
++#: config/i386/i386.c:7277
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s instructions aren't allowed in function with no_caller_saved_registers attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7683 config/i386/i386.c:7734
++#: config/i386/i386.c:7689 config/i386/i386.c:7740
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
+ msgstr "fastcall og regparm er indbyrdes uforenelige"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7688
++#: config/i386/i386.c:7694
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "regparam og thiscall er indbyrdes uforenelige"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7695 config/i386/i386.c:41349
++#: config/i386/i386.c:7701 config/i386/i386.c:41390
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
+ msgstr "%qE-egenskaben kræver en heltalskonstant som parameter"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7701
++#: config/i386/i386.c:7707
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
+ msgstr "parameter til %qE-egenskaben er større end %d"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7726 config/i386/i386.c:7769
++#: config/i386/i386.c:7732 config/i386/i386.c:7775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
+ msgstr "fastcall og cdecl er indbyrdes uforenelige"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7730
++#: config/i386/i386.c:7736
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
+ msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7738 config/i386/i386.c:7787
++#: config/i386/i386.c:7744 config/i386/i386.c:7793
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "fastcall og thiscall er indbyrdes uforenelige"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7748 config/i386/i386.c:7765
++#: config/i386/i386.c:7754 config/i386/i386.c:7771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
+ msgstr "stdcall og cdecl er indbyrdes uforenelige"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7752
++#: config/i386/i386.c:7758
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
+ msgstr "stdcall og fastcall er indbyrdes uforenelige"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7756 config/i386/i386.c:7783
++#: config/i386/i386.c:7762 config/i386/i386.c:7789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "stdcall og thiscall er indbyrdes uforenelige"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7773 config/i386/i386.c:7791
++#: config/i386/i386.c:7779 config/i386/i386.c:7797
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "cdecl og thiscall er indbyrdes uforenelige"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7779
++#: config/i386/i386.c:7785
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute is used for non-class method"
+ msgstr "%qE-egenskaben bruges til ikke-klasse metode"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8023
++#: config/i386/i386.c:8029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8026
++#: config/i386/i386.c:8032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8342
++#: config/i386/i386.c:8348
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "X32 does not support ms_abi attribute"
+ msgstr "X32 understøtter ikke egenskaben ms_abi"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8374
++#: config/i386/i386.c:8380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"
+ msgstr "ms_hook_prologue er ikke forenelig med den indlejrede funktion"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8687
++#: config/i386/i386.c:8693
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8693
++#: config/i386/i386.c:8699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8707
++#: config/i386/i386.c:8713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8713
++#: config/i386/i386.c:8719
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8729
++#: config/i386/i386.c:8735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8735
++#: config/i386/i386.c:8741
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8751
++#: config/i386/i386.c:8757
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8757
++#: config/i386/i386.c:8763
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8939
++#: config/i386/i386.c:8945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9056
++#: config/i386/i386.c:9062
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9174
++#: config/i386/i386.c:9180
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9337
++#: config/i386/i386.c:9343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE register return with SSE disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9343
++#: config/i386/i386.c:9349
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE register argument with SSE disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9359
++#: config/i386/i386.c:9365
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "x87 register return with x87 disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9655 config/i386/i386.c:9926 config/i386/i386.c:10449
++#: config/i386/i386.c:9661 config/i386/i386.c:9932 config/i386/i386.c:10455
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9657 config/i386/i386.c:9928 config/i386/i386.c:10451
++#: config/i386/i386.c:9663 config/i386/i386.c:9934 config/i386/i386.c:10457
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:10351
++#: config/i386/i386.c:10357
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:13734
++#: config/i386/i386.c:13740
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_hook_prologue attribute isn%'t compatible with -mfentry for 32-bit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:13824
++#: config/i386/i386.c:13830
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) not supported in interrupt service routine.  This may be worked around by avoiding functions with aggregate return."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:14836
++#: config/i386/i386.c:14842
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support fastcall with nested function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:14856
++#: config/i386/i386.c:14862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support 2 register parameters for a nested function"
+ msgstr ""
+@@ -31852,335 +31908,335 @@
+ 
+ #. FIXME: We could make this work by pushing a register
+ #. around the addition and comparison.
+-#: config/i386/i386.c:14867
++#: config/i386/i386.c:14873
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mips%d does not support 64 bit fp registers"
+ msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
+ msgstr "-mips%d understøtter ikke 64-bit kommatalsregistre"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17672 config/i386/i386.c:17686
++#: config/i386/i386.c:17678 config/i386/i386.c:17692
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported size for integer register"
+ msgstr "størrelse er ikke understøttet for heltalsregister"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17718
++#: config/i386/i386.c:17724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extended registers have no high halves"
+ msgstr "udvidede registre har ikke høje halvdele"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17733
++#: config/i386/i386.c:17739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported operand size for extended register"
+ msgstr "ikke-understøttet operandstørrelse for udvidede registre"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17924
++#: config/i386/i386.c:17930
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-integer operand used with operand code 'z'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:28283
++#: config/i386/i386.c:28289
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
+ msgid "interrupt service routine can't be called directly"
+ msgstr "afbrydelsesservicerutiner kan ikke kodes i Thumb-tilstand"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32550
++#: config/i386/i386.c:32591
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for the versioning attributes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32600
++#: config/i386/i386.c:32641
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "No case for %s"
+ msgid "No dispatcher found for %s"
+ msgstr "Ingen case for %s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32610
++#: config/i386/i386.c:32651
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for the versioning attributes : %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32858
++#: config/i386/i386.c:32899
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Function versions cannot be marked as gnu_inline, bodies have to be generated"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32863 config/i386/i386.c:33291
++#: config/i386/i386.c:32904 config/i386/i386.c:33332
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "stack limit expression is not supported"
+ msgid "Virtual function multiversioning not supported"
+ msgstr "stakgrænseudtryk understøttes ikke"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32926
++#: config/i386/i386.c:32967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<target%> attribute for multi-versioned %D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32929
++#: config/i386/i386.c:32970
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "previous declaration of `%D'"
+ msgid "previous declaration of %D"
+ msgstr "'%D' er tidligere erklæret"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33148
++#: config/i386/i386.c:33189
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Profiling is not supported on this target."
+ msgid "multiversioning needs ifunc which is not supported on this target"
+ msgstr "Profilering er ikke understøttet på målarkitekturen."
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33540
++#: config/i386/i386.c:33581
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgid "Parameter to builtin must be a string constant or literal"
+ msgstr "parameter til dss skal være en 2 bit-konstant uden fortegn"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33565 config/i386/i386.c:33615
++#: config/i386/i386.c:33606 config/i386/i386.c:33656
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Parameter to builtin not valid: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34294 config/i386/i386.c:35692
++#: config/i386/i386.c:34335 config/i386/i386.c:35733
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
+ msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34689
++#: config/i386/i386.c:34730
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "shift must be an immediate"
+ msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "skifteværdi skal være en umiddelbar værdi"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34784
++#: config/i386/i386.c:34825
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35623
++#: config/i386/i386.c:35664
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
+ msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35638
++#: config/i386/i386.c:35679
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "the last argument must be a 3-bit immediate"
+ msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35671
++#: config/i386/i386.c:35712
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
+ msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
+ msgstr "3. parameter skal være en 4 bit-konstant uden fortegn"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35711
++#: config/i386/i386.c:35752
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
+ msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35724
++#: config/i386/i386.c:35765
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
+ msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35734
++#: config/i386/i386.c:35775
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35739 config/i386/i386.c:36529
++#: config/i386/i386.c:35780 config/i386/i386.c:36570
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35907
++#: config/i386/i386.c:35948
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "third arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
+ msgid "the third argument must be comparison constant"
+ msgstr "en tredje parameter til '__builtin_prefetch' skal være en konstant"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35912
++#: config/i386/i386.c:35953
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "incorrect insn:"
+ msgid "incorrect comparison mode"
+ msgstr "ukorrekt instruktion:"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35918 config/i386/i386.c:36119
++#: config/i386/i386.c:35959 config/i386/i386.c:36160
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "incorrect insn:"
+ msgid "incorrect rounding operand"
+ msgstr "ukorrekt instruktion:"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36101
++#: config/i386/i386.c:36142
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
+ msgid "the immediate argument must be a 4-bit immediate"
+ msgstr "3. parameter skal være en 4 bit-konstant uden fortegn"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36107
++#: config/i386/i386.c:36148
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "the immediate argument must be a 5-bit immediate"
+ msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36110
++#: config/i386/i386.c:36151
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "the immediate argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36527
++#: config/i386/i386.c:36568
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
+ msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36609 config/rs6000/rs6000.c:15973
++#: config/i386/i386.c:36650 config/rs6000/rs6000.c:16009
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36814
++#: config/i386/i386.c:36855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE needs unknown isa option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36818
++#: config/i386/i386.c:36859
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid option %s"
+ msgid "%qE needs isa option %s"
+ msgstr "ugyldigt tilvalg %s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:37566
++#: config/i386/i386.c:37607
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "mask must be an immediate"
+ msgid "last argument must be an immediate"
+ msgstr "maske skal være en umiddelbar værdi"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38270 config/i386/i386.c:38452
++#: config/i386/i386.c:38311 config/i386/i386.c:38493
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38505
++#: config/i386/i386.c:38546
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the forth argument must be scale 1, 2, 4, 8"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38511
++#: config/i386/i386.c:38552
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "incorrect insn:"
+ msgid "incorrect hint operand"
+ msgstr "ukorrekt instruktion:"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38530
++#: config/i386/i386.c:38571
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "the xabort's argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41336
++#: config/i386/i386.c:41377
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' attribute only applies to variables"
+ msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
+ msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41357
++#: config/i386/i386.c:41398
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument of `%s' attribute is not a string constant"
+ msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
+ msgstr "parameteren til egenskaben '%s er ikke en strengkonstant"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41390 config/i386/i386.c:41399
++#: config/i386/i386.c:41431 config/i386/i386.c:41440
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
+ msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
+ msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41435 config/rs6000/rs6000.c:35378
++#: config/i386/i386.c:41476 config/rs6000/rs6000.c:35427
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' incompatible attribute ignored"
+ msgid "%qE incompatible attribute ignored"
+ msgstr "uforenelig egenskab '%s' ignoreret"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41479
++#: config/i386/i386.c:41520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine should have a pointer as the first argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41486
++#: config/i386/i386.c:41527
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine should have unsigned %sint as the second argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41496
++#: config/i386/i386.c:41537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine can only have a pointer argument and an optional integer argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41499
++#: config/i386/i386.c:41540
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
+ msgid "interrupt service routine can't have non-void return value"
+ msgstr "afbrydelsesservicerutiner kan ikke kodes i Thumb-tilstand"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44401
++#: config/i386/i386.c:44442
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Statement at %0 invalid in this context"
+ msgid "alternatives not allowed in asm flag output"
+ msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig i denne kontekst"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44465
++#: config/i386/i386.c:44506
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unknown register name: %s"
+ msgid "unknown asm flag output %qs"
+ msgstr "ukendt registernavn: %s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44494
++#: config/i386/i386.c:44535
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid type for make function"
+ msgid "invalid type for asm flag output"
+ msgstr "ugyldig type for make-funktion"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50765
++#: config/i386/i386.c:50806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Unknown architecture specific memory model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50772
++#: config/i386/i386.c:50813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HLE_ACQUIRE not used with ACQUIRE or stronger memory model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50778
++#: config/i386/i386.c:50819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HLE_RELEASE not used with RELEASE or stronger memory model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50802 config/i386/i386.c:50923
++#: config/i386/i386.c:50843 config/i386/i386.c:50964
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "unsupported version"
+ msgid "unsupported simdlen %d"
+ msgstr "versionen er ikke understøttet"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50821
++#: config/i386/i386.c:50862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported return type %qT for simd\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50843
++#: config/i386/i386.c:50884
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unused arguments in $-style format"
+ msgid "unsupported argument type %qT for simd\n"
+ msgstr "ubenyttede parametre i formatering med $"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:51169
++#: config/i386/i386.c:51210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Pointer Checker requires MPX support on this target. Use -mmpx options to enable MPX."
+ msgstr ""
+@@ -32303,7 +32359,7 @@
+ msgid "argument %qd is not a constant"
+ msgstr "parameteren %qd er ikke en konstant"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:2912 config/xtensa/xtensa.c:2455
++#: config/iq2000/iq2000.c:2912 config/xtensa/xtensa.c:2456
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
+ msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, nul-henvisning"
+@@ -32313,7 +32369,7 @@
+ msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
+ msgstr "PRINT_OPERAND: Ukendt tegnsætning »%c«"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:3076 config/xtensa/xtensa.c:2299
++#: config/iq2000/iq2000.c:3076 config/xtensa/xtensa.c:2300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
+ msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning"
+@@ -32420,7 +32476,7 @@
+ msgid "interrupt_thread is available only on fido"
+ msgstr "interrupt_thread er kun tilgængelig på fido"
+ 
+-#: config/m68k/m68k.c:1108 config/rs6000/rs6000.c:28119
++#: config/m68k/m68k.c:1108 config/rs6000/rs6000.c:28168
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack limit expression is not supported"
+ msgstr "stakgrænseudtryk understøttes ikke"
+@@ -32955,8 +33011,8 @@
+ msgid "MSP430 builtin functions only work inside interrupt handlers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/msp430/msp430.c:2606 config/rx/rx.c:2635 config/xtensa/xtensa.c:3375
+-#: config/xtensa/xtensa.c:3401
++#: config/msp430/msp430.c:2606 config/rx/rx.c:2635 config/xtensa/xtensa.c:3376
++#: config/xtensa/xtensa.c:3402
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "bad builtin fcode"
+ msgid "bad builtin code"
+@@ -33229,28 +33285,28 @@
+ msgid "PTX does not support weak declarations (only weak definitions)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4283
++#: config/nvptx/nvptx.c:4299
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
+ msgid "%qE attribute requires a void return type"
+ msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4306
++#: config/nvptx/nvptx.c:4322
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not allowed with auto storage class"
+ msgstr "sektionsegenskaben er ikke tilladt for '%s'"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4674
++#: config/nvptx/nvptx.c:4690
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using vector_length (%d), ignoring %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4675
++#: config/nvptx/nvptx.c:4691
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using vector_length (%d), ignoring runtime setting"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4685
++#: config/nvptx/nvptx.c:4701
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using num_workers (%d), ignoring %d"
+ msgstr ""
+@@ -33277,7 +33333,7 @@
+ msgid "-g option disabled"
+ msgstr "tilvalget -g deaktiveret"
+ 
+-#: config/pa/pa.c:8769
++#: config/pa/pa.c:8793
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
+ msgstr ""
+@@ -33421,168 +33477,168 @@
+ msgid "junk at end of #pragma longcall"
+ msgstr "ragelse i slutningen af #pragma longcall"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5575
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5578
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_lvsl is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
+ msgstr "vec_lvsl er forældet for lilleendet; brug opgave for ikke justerede indlæsninger og lagre"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5579
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5582
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_lvsr is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
+ msgstr "vec_lvsr er forældet for lilleendet; brug opgave for ikke justerede indlæsninger og lagre"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5589
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5592
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
+ msgid "vec_mul only accepts 2 arguments"
+ msgstr "vec_extract accepterer kun 2 parametre"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5640
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5643
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
+ msgid "vec_cmpne only accepts 2 arguments"
+ msgstr "vec_insert accepterer kun 3 parametre"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5710
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5713
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
+ msgid "vec_adde only accepts 3 arguments"
+ msgstr "vec_insert accepterer kun 3 parametre"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5774
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5777
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
+ msgid "vec_addec only accepts 3 arguments"
+ msgstr "vec_insert accepterer kun 3 parametre"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5862
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5865
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts %d arguments"
+ msgstr "%s accepterer kun %d parametre"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5867
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5870
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts 1 argument"
+ msgstr "%s accepterer kun 1 parameter"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5872
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5875
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts 2 arguments"
+ msgstr "%s accepterer kun 2 parametre"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5938
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5941
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
+ msgstr "vec_extract accepterer kun 2 parametre"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6107
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6110
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
+ msgstr "vec_insert accepterer kun 3 parametre"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6381
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6388
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type"
+ msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
+ msgstr "typeomtvingning fra '%T' til '%T' kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6435
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6442
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s not supported in this compiler configuration"
+ msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6443
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6450
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid register in the instruction"
+ msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic %s"
+ msgstr "ugyldigt register i instruktionen"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3642
++#: config/rs6000/rs6000.c:3644
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -ffinite-math or -ffast-math"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3644
++#: config/rs6000/rs6000.c:3646
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -fno-trapping-math or -ffast-math"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3646
++#: config/rs6000/rs6000.c:3648
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -freciprocal-math or -ffast-math"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3746
++#: config/rs6000/rs6000.c:3748
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
+ msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
+ msgstr "-maix64 kræver at PowerPC64-arkitekturen forbliver aktiveret"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3929
++#: config/rs6000/rs6000.c:3931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4021
++#: config/rs6000/rs6000.c:4023
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power9 instructions because assembler lacks power9 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4030
++#: config/rs6000/rs6000.c:4032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power8 instructions because assembler lacks power8 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4039
++#: config/rs6000/rs6000.c:4041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power7 instructions because assembler lacks power7 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4048
++#: config/rs6000/rs6000.c:4050
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power6 instructions because assembler lacks power6 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4057
++#: config/rs6000/rs6000.c:4059
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power5 instructions because assembler lacks power5 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4145
++#: config/rs6000/rs6000.c:4147
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Do not compile for v8plus ABI"
+ msgid "not configured for SPE ABI"
+ msgstr "Oversæt ikke for v8plus-ABI"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4150
++#: config/rs6000/rs6000.c:4152
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Do not use PowerPC instruction set"
+ msgid "not configured for SPE instruction set"
+ msgstr "Benyt ikke PowerPC-instruktionssættet"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4156
++#: config/rs6000/rs6000.c:4158
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4163
++#: config/rs6000/rs6000.c:4165
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "stack limits not supported on this target"
+ msgid "AltiVec not supported in this target"
+ msgstr "stakgrænser understøttes ikke på målarkitekturen"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4165 config/rs6000/rs6000.c:4170
++#: config/rs6000/rs6000.c:4167 config/rs6000/rs6000.c:4172
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Profiling is not supported on this target."
+ msgid "SPE not supported in this target"
+ msgstr "Profilering er ikke understøttet på målarkitekturen."
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4198
++#: config/rs6000/rs6000.c:4200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
+ msgstr "-mmultiple er ikke understøttet på lilleendede systemer"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4205
++#: config/rs6000/rs6000.c:4207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
+ msgstr "-mstring er ikke understøttet på lilleendede systemer"
+@@ -33589,74 +33645,74 @@
+ 
+ #. Enforce that none of the ISA_3_0_MASKS_SERVER flags
+ #. were explicitly cleared.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4301 config/rs6000/rs6000.c:4312
++#: config/rs6000/rs6000.c:4303 config/rs6000/rs6000.c:4314
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Emit code compatible with TI tools"
+ msgid "-mpower9-minmax incompatible with explicitly disabled options"
+ msgstr "Udsend kode der er kompatibel med TI-værktøjer"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4304
++#: config/rs6000/rs6000.c:4306
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Power9 target option is incompatible with -mcpu=<xxx> for <xxx> less than power9"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4336
++#: config/rs6000/rs6000.c:4338
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mcrypto requires -maltivec"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4343
++#: config/rs6000/rs6000.c:4345
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mdirect-move requires -mvsx"
+ msgstr "--resource påkræver -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4350
++#: config/rs6000/rs6000.c:4352
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-vector requires -maltivec"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4358
++#: config/rs6000/rs6000.c:4360
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mpower8-vector requires -mvsx"
+ msgstr "--resource påkræver -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4377
++#: config/rs6000/rs6000.c:4379
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mvsx-timode requires -mvsx"
+ msgstr "--resource påkræver -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4384
++#: config/rs6000/rs6000.c:4386
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mhard-dfp requires -mhard-float"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4437
++#: config/rs6000/rs6000.c:4439
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mupper-regs-df requires -mvsx"
+ msgstr "--resource påkræver -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4444
++#: config/rs6000/rs6000.c:4446
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mupper-regs-di requires -mvsx"
+ msgstr "--resource påkræver -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4451
++#: config/rs6000/rs6000.c:4453
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mupper-regs-sf requires -mpower8-vector"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4500
++#: config/rs6000/rs6000.c:4502
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mpower8-fusion-sign requires -mpower8-fusion"
+ msgstr "--resource påkræver -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4503
++#: config/rs6000/rs6000.c:4505
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "a -ifile option requires a -map option"
+ msgid "-mtoc-fusion requires -mpower8-fusion"
+@@ -33666,246 +33722,246 @@
+ #. error messages.  However, if users have managed to select
+ #. power9-fusion without selecting power8-fusion, they
+ #. already know about undocumented flags.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4520
++#: config/rs6000/rs6000.c:4522
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mpower9-fusion requires -mpower8-fusion"
+ msgstr "--resource påkræver -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4573
++#: config/rs6000/rs6000.c:4575
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mpower9-vector requires -mpower8-vector"
+ msgstr "--resource påkræver -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4618
++#: config/rs6000/rs6000.c:4620
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mpower9-dform requires -mpower9-vector"
+ msgstr "--resource påkræver -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4647
++#: config/rs6000/rs6000.c:4649
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform, -mpower9-dform-vector, -mpower9-dform-scalar require -mdirect-move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4670
++#: config/rs6000/rs6000.c:4672
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-df"
+ msgstr "--resource påkræver -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4677
++#: config/rs6000/rs6000.c:4679
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-sf"
+ msgstr "--resource påkræver -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4697
++#: config/rs6000/rs6000.c:4699
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mvsx-timode might need -mlra"
+ msgstr "--resource påkræver -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4722
++#: config/rs6000/rs6000.c:4724
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mallow-movmisalign requires -mvsx"
+ msgstr "--resource påkræver -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4737
++#: config/rs6000/rs6000.c:4739
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mvsx"
+ msgstr "--resource påkræver -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4745
++#: config/rs6000/rs6000.c:4747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mallow-movmisalign"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4759
++#: config/rs6000/rs6000.c:4761
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-small-integer requires -mpower8-vector, -mupper-regs-di, and -mdirect-move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4771
++#: config/rs6000/rs6000.c:4773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes long double size"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4797
++#: config/rs6000/rs6000.c:4799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128 requires VSX support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4807
++#: config/rs6000/rs6000.c:4809
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-type requires VSX support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4823
++#: config/rs6000/rs6000.c:4825
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128 requires -mfloat128-type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4836
++#: config/rs6000/rs6000.c:4838
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires -mfloat128-type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4859
++#: config/rs6000/rs6000.c:4861
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires full ISA 3.0 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4867
++#: config/rs6000/rs6000.c:4869
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires -m64"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4931
++#: config/rs6000/rs6000.c:4933
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4952 config/rs6000/rs6000.c:4967
++#: config/rs6000/rs6000.c:4954 config/rs6000/rs6000.c:4969
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4980
++#: config/rs6000/rs6000.c:4982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5046
++#: config/rs6000/rs6000.c:5048
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5049
++#: config/rs6000/rs6000.c:5051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5151
++#: config/rs6000/rs6000.c:5153
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid number in -mstack-protector-guard-offset="
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5156
++#: config/rs6000/rs6000.c:5158
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs is not a valid option to the preprocessor"
+ msgid "%qs is not a valid offset in -mstack-protector-guard-offset="
+ msgstr "%qs er ikke et gyldigt tilvalg til præprocessoren"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5168
++#: config/rs6000/rs6000.c:5170
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid base register in -mstack-protector-guard-reg="
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5176
++#: config/rs6000/rs6000.c:5178
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstack-protector-guard=tls needs a valid base register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:8171
++#: config/rs6000/rs6000.c:8202
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "the layout of aggregates containing vectors with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11584
++#: config/rs6000/rs6000.c:11615
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11746
++#: config/rs6000/rs6000.c:11777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11946
++#: config/rs6000/rs6000.c:11977
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing aggregates with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:12215
++#: config/rs6000/rs6000.c:12246
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:13067
++#: config/rs6000/rs6000.c:13098
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing homogeneous float aggregates has changed in GCC 5"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:13242
++#: config/rs6000/rs6000.c:13273
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14036
++#: config/rs6000/rs6000.c:14067
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s already processed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14540
++#: config/rs6000/rs6000.c:14571
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "argument 1 must be an 8-bit field value"
+ msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14586
++#: config/rs6000/rs6000.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14689 config/rs6000/rs6000.c:16557
++#: config/rs6000/rs6000.c:14720 config/rs6000/rs6000.c:16593
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgstr "2. parameter skal være en 5 bit-konstant uden fortegn"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14707
++#: config/rs6000/rs6000.c:14738
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgid "argument 1 must be a 6-bit unsigned literal"
+ msgstr "2. parameter skal være en 5 bit-konstant uden fortegn"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14721
++#: config/rs6000/rs6000.c:14752
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgid "argument 2 must be a 7-bit unsigned literal"
+ msgstr "2. parameter skal være en 5 bit-konstant uden fortegn"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14760
++#: config/rs6000/rs6000.c:14791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
+ msgstr "1. parameter til __builtin_altivec_predicate skal være en konstant"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14817
++#: config/rs6000/rs6000.c:14848
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
+ msgstr "1. parameter til __builtin_altivec_predicate er uden for det gyldige interval"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15305
++#: config/rs6000/rs6000.c:15336
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "builtin %s is only valid in 64-bit mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15354
++#: config/rs6000/rs6000.c:15385
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgid "argument %d must be an unsigned literal"
+ msgstr "2. parameter skal være en 5 bit-konstant uden fortegn"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15356
++#: config/rs6000/rs6000.c:15387
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
+ msgid "argument %d is an unsigned literal that is out of range"
+ msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate er uden for det gyldige interval"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15494
++#: config/rs6000/rs6000.c:15525
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%s only accepts 1 argument"
+ msgid "builtin %s only accepts a string argument"
+@@ -33912,7 +33968,7 @@
+ msgstr "%s accepterer kun 1 parameter"
+ 
+ #. Invalid CPU argument.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15513
++#: config/rs6000/rs6000.c:15544
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "#%s with invalid argument"
+ msgid "cpu %s is an invalid argument to builtin %s"
+@@ -33919,305 +33975,310 @@
+ msgstr "#%s med ugyldig parameter"
+ 
+ #. Invalid HWCAP argument.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15541
++#: config/rs6000/rs6000.c:15572
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "#%s with invalid argument"
+ msgid "hwcap %s is an invalid argument to builtin %s"
+ msgstr "#%s med ugyldig parameter"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15615
++#: config/rs6000/rs6000.c:15598
++#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
++msgid "%s needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
++msgstr ""
++
++#: config/rs6000/rs6000.c:15651
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
+ msgstr "3. parameter skal være en 4 bit-konstant uden fortegn"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15640
++#: config/rs6000/rs6000.c:15676
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
+ msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "3. parameter skal være en 4 bit-konstant uden fortegn"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15660
++#: config/rs6000/rs6000.c:15696
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
+ msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
+ msgstr "3. parameter skal være en 4 bit-konstant uden fortegn"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15672
++#: config/rs6000/rs6000.c:15708
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "number must be 0 or 1"
+ msgid "argument 1 must be 0 or 2"
+ msgstr "tal skal enten være 0 eller 1"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15684
++#: config/rs6000/rs6000.c:15720
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgid "argument 1 must be a 1-bit unsigned literal"
+ msgstr "2. parameter skal være en 5 bit-konstant uden fortegn"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15698
++#: config/rs6000/rs6000.c:15734
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgid "argument 2 must be a 6-bit unsigned literal"
+ msgstr "2. parameter skal være en 5 bit-konstant uden fortegn"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15710
++#: config/rs6000/rs6000.c:15746
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "number must be 0 or 1"
+ msgid "argument 2 must be 0 or 1"
+ msgstr "tal skal enten være 0 eller 1"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15717
++#: config/rs6000/rs6000.c:15753
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
+ msgid "argument 3 must be in the range 0..15"
+ msgstr "3. parameter skal være en 4 bit-konstant uden fortegn"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15906
++#: config/rs6000/rs6000.c:15942
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant uden fortegn"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16063
++#: config/rs6000/rs6000.c:16099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16237
++#: config/rs6000/rs6000.c:16273
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "parameter til dss skal være en 2 bit-konstant uden fortegn"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16285
++#: config/rs6000/rs6000.c:16321
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second argument to vec_vextract4b must be 0..12"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16302
++#: config/rs6000/rs6000.c:16338
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "third arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
+ msgid "third argument to vec_vinsert4b must be 0..12"
+ msgstr "en tredje parameter til '__builtin_prefetch' skal være en konstant"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16677
++#: config/rs6000/rs6000.c:16713
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
+ msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
+ msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate skal være en konstant"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16724
++#: config/rs6000/rs6000.c:16760
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
+ msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
+ msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate er uden for det gyldige interval"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16749
++#: config/rs6000/rs6000.c:16785
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
+ msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate skal være en konstant"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16821
++#: config/rs6000/rs6000.c:16857
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
+ msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate er uden for det gyldige interval"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16903
++#: config/rs6000/rs6000.c:16939
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16905
++#: config/rs6000/rs6000.c:16941
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "a -ifile option requires a -map option"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
+ msgstr "et '-ifile'-tilvalg kræver et '-map'-tilvalg"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16907
++#: config/rs6000/rs6000.c:16943
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "a -ifile option requires a -map option"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhtm option"
+ msgstr "et '-ifile'-tilvalg kræver et '-map'-tilvalg"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16909
++#: config/rs6000/rs6000.c:16945
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "a -ifile option requires a -map option"
+ msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
+ msgstr "et '-ifile'-tilvalg kræver et '-map'-tilvalg"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16911
++#: config/rs6000/rs6000.c:16947
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "a -ifile option requires a -map option"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
+ msgstr "et '-ifile'-tilvalg kræver et '-map'-tilvalg"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16913
++#: config/rs6000/rs6000.c:16949
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "a -ifile option requires a -map option"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
+ msgstr "et '-ifile'-tilvalg kræver et '-map'-tilvalg"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16916
++#: config/rs6000/rs6000.c:16952
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp and -mpower8-vector options"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16919
++#: config/rs6000/rs6000.c:16955
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "a -ifile option requires a -map option"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp option"
+ msgstr "et '-ifile'-tilvalg kræver et '-map'-tilvalg"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16921
++#: config/rs6000/rs6000.c:16957
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "a -ifile option requires a -map option"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mpower8-vector option"
+ msgstr "et '-ifile'-tilvalg kræver et '-map'-tilvalg"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16924 config/rs6000/rs6000.c:16930
++#: config/rs6000/rs6000.c:16960 config/rs6000/rs6000.c:16966
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "a -ifile option requires a -map option"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 and -m64 options"
+ msgstr "et '-ifile'-tilvalg kræver et '-map'-tilvalg"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16927 config/rs6000/rs6000.c:16933
++#: config/rs6000/rs6000.c:16963 config/rs6000/rs6000.c:16969
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "a -ifile option requires a -map option"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 option"
+ msgstr "et '-ifile'-tilvalg kræver et '-map'-tilvalg"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16936
++#: config/rs6000/rs6000.c:16972
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float and -mlong-double-128 options"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16939
++#: config/rs6000/rs6000.c:16975
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "a -ifile option requires a -map option"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float option"
+ msgstr "et '-ifile'-tilvalg kræver et '-map'-tilvalg"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16941
++#: config/rs6000/rs6000.c:16977
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "a -ifile option requires a -map option"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mfloat128 option"
+ msgstr "et '-ifile'-tilvalg kræver et '-map'-tilvalg"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16943
++#: config/rs6000/rs6000.c:16979
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "inline functions not supported for this return value type"
+ msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
+ msgstr "integrerede funktioner understøttes ikke for denne returværditype"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:18786
++#: config/rs6000/rs6000.c:18833
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:18803
++#: config/rs6000/rs6000.c:18850
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:28088
++#: config/rs6000/rs6000.c:28135
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "stack frame too big"
+ msgid "stack frame too large"
+ msgstr "stakramme for stor"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:31766
++#: config/rs6000/rs6000.c:31815
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mips%d does not support 64 bit fp registers"
+ msgid "-fsplit-stack uses register r29"
+ msgstr "-mips%d understøtter ikke 64-bit kommatalsregistre"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:31774
++#: config/rs6000/rs6000.c:31823
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
+ msgid "Stack frame larger than 2G is not supported for -fsplit-stack"
+ msgstr "#pragma GCC-målarkitektur er ikke understøttet på denne maskine"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:32762
++#: config/rs6000/rs6000.c:32811
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
+ msgstr "ingen profilering af 64 bit-kode for denne ABI"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35065
++#: config/rs6000/rs6000.c:35114
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35147
++#: config/rs6000/rs6000.c:35196
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35149
++#: config/rs6000/rs6000.c:35198
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35151
++#: config/rs6000/rs6000.c:35200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35153
++#: config/rs6000/rs6000.c:35202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35159
++#: config/rs6000/rs6000.c:35208
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35162
++#: config/rs6000/rs6000.c:35211
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35167
++#: config/rs6000/rs6000.c:35216
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35170
++#: config/rs6000/rs6000.c:35219
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38943
++#: config/rs6000/rs6000.c:38992
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38947
++#: config/rs6000/rs6000.c:38996
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39255
++#: config/rs6000/rs6000.c:39304
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39258
++#: config/rs6000/rs6000.c:39307
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "\"%s\" is not defined"
+ msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
+ msgstr "\"%s\" er ikke defineret"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39260
++#: config/rs6000/rs6000.c:39309
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39777
++#: config/rs6000/rs6000.c:39826
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mno-%s turns off -m%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39794
++#: config/rs6000/rs6000.c:39843
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mno-power9-vector turns off -mpower9-dform"
+@@ -34410,6 +34471,7 @@
+ msgstr "-mapcs-stack-check og -mno-apcs-frame er indbyrdes uforenelige"
+ 
+ #: config/rs6000/freebsd64.h:113 config/rs6000/linux64.h:135
++#: config/rs6000/rtems.h:96
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
+ msgstr "-maix64 kræver at PowerPC64-arkitekturen forbliver aktiveret"
+@@ -34501,7 +34563,7 @@
+ msgid "builtin vec_step can only be used on vector types."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390-c.c:685 config/s390/s390.c:913
++#: config/s390/s390-c.c:685 config/s390/s390.c:916
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid option argument `%s'"
+ msgid "constant value required for builtin %qF argument %d"
+@@ -34530,9 +34592,10 @@
+ msgstr "--resource påkræver -o"
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:889
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "%qF requires -march=arch12 or higher"
+-msgstr ""
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "--resource requires -o"
++msgid "%qF requires z14 or higher"
++msgstr "--resource påkræver -o"
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:903
+ #, gcc-internal-format
+@@ -34552,9 +34615,10 @@
+ msgstr "tvetydig konvertering af tabelindeks"
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:966
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "%qs matching variant requires -march=arch12 or higher"
+-msgstr ""
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "`%s' is deprecated"
++msgid "%qs matching variant requires z14 or higher"
++msgstr "'%s' er forældet"
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:972
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+@@ -34568,40 +34632,40 @@
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range for target type"
+ msgstr "konstant parameter uden for det gyldige interval for '%s'"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:769
++#: config/s390/s390.c:772
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "constant argument out of range for `%s'"
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range (0.."
+ msgstr "konstant parameter uden for det gyldige interval for '%s'"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:786
++#: config/s390/s390.c:789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "constant argument out of range for `%s'"
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range ("
+ msgstr "konstant parameter uden for det gyldige interval for '%s'"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:837
++#: config/s390/s390.c:840
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "builtin %qF is not supported without -mhtm (default with -march=zEC12 and higher)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:843
++#: config/s390/s390.c:846
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "builtin %qF requires -mvx (default with -march=z13 and higher)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:850
++#: config/s390/s390.c:853
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "Builtin %qF requires arch12 or higher."
++msgid "Builtin %qF requires z14 or higher."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:869
++#: config/s390/s390.c:872
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
+ msgid "unresolved overloaded builtin"
+ msgstr "%s kan ikke finde adressen af flertydiggjort funktion"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:876 config/tilegx/tilegx.c:3545
++#: config/s390/s390.c:879 config/tilegx/tilegx.c:3545
+ #: config/tilepro/tilepro.c:3109
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "bad builtin fcode"
+@@ -34608,124 +34672,124 @@
+ msgid "bad builtin icode"
+ msgstr "ugyldig indbygget fcode"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:1004
++#: config/s390/s390.c:1007
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many arguments to function"
+ msgid "invalid argument %d for builtin %qF"
+ msgstr "for mange parametre til funktionen"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:1105
++#: config/s390/s390.c:1108
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested %qE attribute is not a comma separated pair of non-negative integer constants or too large (max. %d)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:9980
++#: config/s390/s390.c:9987
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit."
+ msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
+ msgstr "Total størrelse af lokale variable overstiger arkitekturgrænsen."
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11094
++#: config/s390/s390.c:11101
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes.  An unconditional trap is added."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11110
++#: config/s390/s390.c:11117
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11138
++#: config/s390/s390.c:11145
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Jsize of '%D' is %d bytes"
+ msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
+ msgstr "%Jstørrelsen af '%D' er %d byte"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11142
++#: config/s390/s390.c:11149
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11520
++#: config/s390/s390.c:11527
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "CPUs older than z900 are not supported for -fsplit-stack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14666
++#: config/s390/s390.c:14673
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%sarch=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %sarch=z900%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14678
++#: config/s390/s390.c:14685
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%stune=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %stune=z900%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14690
++#: config/s390/s390.c:14697
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
+ msgstr "fældetilstand understøttes ikke på Unicos/Mk"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14693
++#: config/s390/s390.c:14700
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
+ msgstr "kodemodellen %s er ikke understøttet i PIC-tilstand"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14710
++#: config/s390/s390.c:14717
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Use hardware floating point instructions"
+ msgid "hardware vector support not available on %s"
+ msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14713
++#: config/s390/s390.c:14720
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "hardware vector support not available with -msoft-float"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14741
++#: config/s390/s390.c:14748
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Use hardware floating point instructions"
+ msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
+ msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14745
++#: config/s390/s390.c:14752
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Use hardware floating point instructions"
+ msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
+ msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14757
++#: config/s390/s390.c:14764
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14765
++#: config/s390/s390.c:14772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14771
++#: config/s390/s390.c:14778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14773
++#: config/s390/s390.c:14780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack size must not be greater than 64k"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14776
++#: config/s390/s390.c:14783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
+ msgstr ""
+ 
+ #. argument is not a plain number
+-#: config/s390/s390.c:14874
++#: config/s390/s390.c:14881
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
+ msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant uden fortegn"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14881
++#: config/s390/s390.c:14888
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument to `%s' attribute larger than %d"
+ msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
+@@ -34732,7 +34796,7 @@
+ msgstr "parameter til egenskaben '%s' er større end %d"
+ 
+ #. Value is not allowed for the target attribute.
+-#: config/s390/s390.c:15089
++#: config/s390/s390.c:15096
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "__builtin_trap not supported by this target"
+ msgid "value %qs is not supported by attribute %<target%>"
+@@ -34795,27 +34859,28 @@
+ msgid "-mrelax is only supported for RTP PIC"
+ msgstr "-g er kun understøttet ved brug af GAS på denne processor,"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1393
++#: config/sparc/sparc.c:1509
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s is not supported by this configuration"
+ msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1400
++#: config/sparc/sparc.c:1516
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
+ msgstr "-mlong-double-64 er ikke tilladt med -m64"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1420
++#: config/sparc/sparc.c:1536
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
+ msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mcmodel="
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1425
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
++#: config/sparc/sparc.c:1541
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
++msgid "-mcmodel= is not supported on 32-bit systems"
+ msgstr "-mcmodel= understøttes ikke på 32 bit-systemer"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1432
++#: config/sparc/sparc.c:1548
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
+ msgid "-fcall-saved-REG is not supported for out registers"
+@@ -35125,22 +35190,22 @@
+ msgid "invalid constant in %<#pragma %s%>"
+ msgstr "ugyldig #pragma %s"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2185
++#: config/xtensa/xtensa.c:2186
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "boolean registers required for the floating-point option"
+ msgstr "booleske registre er påkrævet til kommatalsindstillingen"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2220
++#: config/xtensa/xtensa.c:2221
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
+ msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2227
++#: config/xtensa/xtensa.c:2228
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:3543
++#: config/xtensa/xtensa.c:3544
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
+ msgstr "kun variabler uden startværdi kan placeres i .bss-sektionen"
+@@ -35235,7 +35300,7 @@
+ msgid "could not read the BRIG file"
+ msgstr "kunne ikke finde specifikationsfilen %s\n"
+ 
+-#: c/c-array-notation.c:217 c/c-array-notation.c:246 cp/call.c:8205
++#: c/c-array-notation.c:217 c/c-array-notation.c:246 cp/call.c:8210
+ #: cp/cp-array-notation.c:250
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid option argument `%s'"
+@@ -35673,9 +35738,9 @@
+ msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
+ 
+ #: c/c-decl.c:3601 c/c-decl.c:3872 c/c-typeck.c:8091 cp/class.c:1480
+-#: cp/class.c:3379 cp/decl.c:3907 cp/decl.c:10592 cp/decl.c:10999
+-#: cp/friend.c:383 cp/friend.c:392 cp/parser.c:3166 cp/parser.c:3259
+-#: cp/parser.c:3290 cp/parser.c:6043 cp/parser.c:20681
++#: cp/class.c:3381 cp/decl.c:3907 cp/decl.c:10592 cp/decl.c:10999
++#: cp/friend.c:383 cp/friend.c:392 cp/parser.c:3168 cp/parser.c:3261
++#: cp/parser.c:3292 cp/parser.c:6048 cp/parser.c:20704
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  `%#D' declared here"
+ msgid "%qD declared here"
+@@ -35814,7 +35879,7 @@
+ msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-decl.c:4606 cp/decl2.c:1408
++#: c/c-decl.c:4606 cp/decl2.c:1409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
+ msgstr ""
+@@ -36968,7 +37033,7 @@
+ msgid "two or more data types in declaration specifiers"
+ msgstr "mere end én datatype i erklæringen af '%s'"
+ 
+-#: c/c-decl.c:9853 cp/parser.c:27656
++#: c/c-decl.c:9853 cp/parser.c:27679
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`long long long' is too long for GCC"
+ msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
+@@ -37129,17 +37194,17 @@
+ msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
+ msgstr "ISO C understøtter ikke at blot 'complex' betyder 'double complex'"
+ 
+-#: c/c-decl.c:10925 c/c-decl.c:10938 c/c-decl.c:10964
++#: c/c-decl.c:10925 c/c-decl.c:10941 c/c-decl.c:10967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C does not support complex integer types"
+ msgstr "ISO C understøtter ikke komplekse heltalstyper"
+ 
+-#: c/c-decl.c:11372 cp/semantics.c:5330
++#: c/c-decl.c:11375 cp/semantics.c:5343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-decl.c:11376 cp/semantics.c:5334
++#: c/c-decl.c:11379 cp/semantics.c:5347
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
+ msgstr ""
+@@ -37193,7 +37258,7 @@
+ msgid "version control conflict marker in file"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:1035 cp/parser.c:27863
++#: c/c-parser.c:1035 cp/parser.c:27886
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "garbage at end of #line"
+ msgid "expected end of line"
+@@ -37239,7 +37304,7 @@
+ msgstr "ukendt registernavn: %s"
+ 
+ #: c/c-parser.c:1656 c/c-parser.c:10365 c/c-parser.c:15447 c/c-parser.c:15875
+-#: c/c-parser.c:16351 cp/parser.c:35355 cp/parser.c:38379
++#: c/c-parser.c:16351 cp/parser.c:35378 cp/parser.c:38402
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "repeated declaration of unit `%s'"
+ msgid "expected declaration specifiers"
+@@ -37256,7 +37321,7 @@
+ msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:1714 cp/parser.c:29516 cp/parser.c:29590
++#: c/c-parser.c:1714 cp/parser.c:29539 cp/parser.c:29613
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' attribute ignored for `%s'"
+ msgid "prefix attributes are ignored for methods"
+@@ -37273,8 +37338,8 @@
+ msgid "unexpected attribute"
+ msgstr "uventet operand"
+ 
+-#: c/c-parser.c:1780 c/c-parser.c:5035 c/c-parser.c:5376 cp/parser.c:10721
+-#: cp/parser.c:10908
++#: c/c-parser.c:1780 c/c-parser.c:5035 c/c-parser.c:5376 cp/parser.c:10730
++#: cp/parser.c:10917
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
+ msgstr "sektionsegenskaben er ikke tilladt for '%s'"
+@@ -37312,7 +37377,7 @@
+ msgid "%<__auto_type%> may only be used with a single declarator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:2028 cp/parser.c:12724 cp/parser.c:12881
++#: c/c-parser.c:2028 cp/parser.c:12733 cp/parser.c:12890
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<;%>"
+ msgstr ""
+@@ -37342,7 +37407,7 @@
+ msgid "ISO C90 does not support %<_Static_assert%>"
+ msgstr "ISO C90 understøtter ikke komplekse typer"
+ 
+-#: c/c-parser.c:2234 c/c-parser.c:3925 c/c-parser.c:10423 cp/parser.c:38038
++#: c/c-parser.c:2234 c/c-parser.c:3925 c/c-parser.c:10423 cp/parser.c:38061
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
+ msgid "expected string literal"
+@@ -37414,14 +37479,14 @@
+ #: c/c-parser.c:10030 c/c-parser.c:10083 c/c-parser.c:10099 c/c-parser.c:10145
+ #: c/c-parser.c:10737 c/c-parser.c:10778 c/c-parser.c:12750 c/c-parser.c:12984
+ #: c/c-parser.c:14838 c/c-parser.c:17638 c/c-parser.c:17967
+-#: c/gimple-parser.c:1008 c/gimple-parser.c:1046 cp/parser.c:27866
+-#: cp/parser.c:30359 cp/parser.c:30389 cp/parser.c:30459 cp/parser.c:32558
+-#: cp/parser.c:37752 cp/parser.c:38523
++#: c/gimple-parser.c:1008 c/gimple-parser.c:1046 cp/parser.c:27889
++#: cp/parser.c:30382 cp/parser.c:30412 cp/parser.c:30482 cp/parser.c:32581
++#: cp/parser.c:37775 cp/parser.c:38546
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected identifier"
+ msgstr "uventet operand"
+ 
+-#: c/c-parser.c:2780 cp/parser.c:18016
++#: c/c-parser.c:2780 cp/parser.c:18039
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "comma at end of enumerator list"
+ msgstr "komma i slutningen af enum-liste"
+@@ -37568,7 +37633,7 @@
+ msgid "expected %<}%> before %<else%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:4908 cp/parser.c:11026
++#: c/c-parser.c:4908 cp/parser.c:11035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
+ msgstr ""
+@@ -37594,12 +37659,12 @@
+ msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5252 cp/parser.c:10573
++#: c/c-parser.c:5252 cp/parser.c:10582
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_for%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5262 cp/parser.c:10599
++#: c/c-parser.c:5262 cp/parser.c:10608
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_sync%>"
+ msgstr ""
+@@ -37613,17 +37678,17 @@
+ #. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
+ #. delimiter without consuming it, but here we need to consume
+ #. it to proceed further.
+-#: c/c-parser.c:5397 c/gimple-parser.c:1391 cp/parser.c:10677
++#: c/c-parser.c:5397 c/gimple-parser.c:1391 cp/parser.c:10686
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected statement"
+ msgstr "uventet operand"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5501 cp/parser.c:12259
++#: c/c-parser.c:5501 cp/parser.c:12268
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
+ msgstr "tom krop i en else-sætning"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5535 cp/parser.c:12262
++#: c/c-parser.c:5535 cp/parser.c:12271
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "empty body in an else-statement"
+ msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
+@@ -37634,7 +37699,7 @@
+ msgid "if statement cannot contain %<Cilk_spawn%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5667 cp/parser.c:11261
++#: c/c-parser.c:5667 cp/parser.c:11270
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous `else'"
+ msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
+@@ -37657,7 +37722,7 @@
+ msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
+ msgstr "ugyldigt register i instruktionen"
+ 
+-#: c/c-parser.c:6014 cp/parser.c:11462
++#: c/c-parser.c:6014 cp/parser.c:11471
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
+ msgstr ""
+@@ -37852,18 +37917,18 @@
+ msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
+ msgstr "operander til ?: har forskellige typer"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8121 cp/parser.c:6676
++#: c/c-parser.c:8121 cp/parser.c:6681
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
+ msgstr "forkert antal skabelonsparametre (%d, skulle være %d)"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8202 cp/parser.c:6587
++#: c/c-parser.c:8202 cp/parser.c:6592
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_spawn%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:8209 cp/parser.c:6593
++#: c/c-parser.c:8209 cp/parser.c:6598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "consecutive %<_Cilk_spawn%> keywords are not permitted"
+ msgstr ""
+@@ -37922,62 +37987,62 @@
+ msgid "no type or storage class may be specified here,"
+ msgstr "lagringsklasse angivet for typenavn"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9946 c/c-parser.c:10003 cp/parser.c:30419
++#: c/c-parser.c:9946 c/c-parser.c:10003 cp/parser.c:30442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown property attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:9967 cp/parser.c:30379
++#: c/c-parser.c:9967 cp/parser.c:30402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<=%> (after %<getter%> attribute)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:9970 cp/parser.c:30382
++#: c/c-parser.c:9970 cp/parser.c:30405
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<=%> (after %<setter%> attribute)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:9984 cp/parser.c:30397
++#: c/c-parser.c:9984 cp/parser.c:30420
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the %<setter%> attribute may only be specified once"
+ msgstr "sektionsegenskaben kan ikke angives for lokale variabler"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9989 cp/parser.c:30403
++#: c/c-parser.c:9989 cp/parser.c:30426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setter name must terminate with %<:%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:9996 cp/parser.c:30411
++#: c/c-parser.c:9996 cp/parser.c:30434
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the %<getter%> attribute may only be specified once"
+ msgstr "en dataområdeegenskab kan ikke angives for lokale variable"
+ 
+ #: c/c-parser.c:10191 c/c-parser.c:15872 c/c-parser.c:16130 c/c-parser.c:16189
+-#: c/c-parser.c:16273 cp/parser.c:35352 cp/parser.c:35646 cp/parser.c:35734
+-#: cp/parser.c:35805 cp/parser.c:38116 cp/parser.c:38131 cp/parser.c:38147
+-#: cp/parser.c:38163 cp/parser.c:38179 cp/parser.c:38207 cp/parser.c:38220
+-#: cp/parser.c:38243 cp/parser.c:38256
++#: c/c-parser.c:16273 cp/parser.c:35375 cp/parser.c:35669 cp/parser.c:35757
++#: cp/parser.c:35828 cp/parser.c:38139 cp/parser.c:38154 cp/parser.c:38170
++#: cp/parser.c:38186 cp/parser.c:38202 cp/parser.c:38230 cp/parser.c:38243
++#: cp/parser.c:38266 cp/parser.c:38279
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
+ msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10214 cp/parser.c:38233
++#: c/c-parser.c:10214 cp/parser.c:38256
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "#pragma once in main file"
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
+ msgstr "'#pragma once' i hovedfil"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10292 cp/parser.c:38314
++#: c/c-parser.c:10292 cp/parser.c:38337
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:10311 cp/parser.c:38333
++#: c/c-parser.c:10311 cp/parser.c:38356
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for, while or do statement expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:10323 cp/parser.c:38106
++#: c/c-parser.c:10323 cp/parser.c:38129
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
+ msgstr ""
+@@ -37992,13 +38057,13 @@
+ msgid "%<#pragma grainsize%> must be inside a function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:10663 cp/parser.c:30809
++#: c/c-parser.c:10663 cp/parser.c:30832
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many input files"
+ msgid "too many %qs clauses"
+ msgstr "for mange inddatafiler"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10684 cp/parser.c:31341
++#: c/c-parser.c:10684 cp/parser.c:31364
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "']' expected, invalid type expression"
+ msgid "expected integer expression before ')'"
+@@ -38016,60 +38081,60 @@
+ msgid "%qD is not a variable"
+ msgstr "'%D' er ikke et navnerum"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10986 cp/semantics.c:6815
++#: c/c-parser.c:10986 cp/semantics.c:6828
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%T' is not a pointer-to-object type"
+ msgid "%qD is not a pointer variable"
+ msgstr "'%T' er ikke af en henvisning til objekt-type"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11027 cp/parser.c:31419
++#: c/c-parser.c:11027 cp/parser.c:31442
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
+ msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
+ msgstr "sammenlign mellem signed og unsigned heltalsudtryk"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11097 cp/parser.c:31476
++#: c/c-parser.c:11097 cp/parser.c:31499
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<new%>"
+ msgid "expected %<none%>"
+ msgstr "forventede %<new%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11099 cp/parser.c:31478
++#: c/c-parser.c:11099 cp/parser.c:31501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11199 cp/parser.c:31578
++#: c/c-parser.c:11199 cp/parser.c:31601
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
+ msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
+ msgstr "forventede %<class%>, %<typename%>, eller %<template%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11219 c/c-parser.c:16182 c/c-parser.c:16266 cp/parser.c:31596
+-#: cp/parser.c:35638 cp/parser.c:35726
++#: c/c-parser.c:11219 c/c-parser.c:16182 c/c-parser.c:16266 cp/parser.c:31619
++#: cp/parser.c:35661 cp/parser.c:35749
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<catch%>"
+ msgid "expected %<data%>"
+ msgstr "forventede %<catch%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11266 cp/parser.c:31649
++#: c/c-parser.c:11266 cp/parser.c:31672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11273 cp/parser.c:31656
++#: c/c-parser.c:11273 cp/parser.c:31679
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many input files"
+ msgid "too many %<if%> clauses"
+ msgstr "for mange inddatafiler"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11275 cp/parser.c:31658
++#: c/c-parser.c:11275 cp/parser.c:31681
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many input files"
+ msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
+ msgstr "for mange inddatafiler"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11281 cp/parser.c:31664
++#: c/c-parser.c:11281 cp/parser.c:31687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
+ msgstr ""
+@@ -38098,24 +38163,24 @@
+ msgid "%<num_tasks%> value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11502 cp/semantics.c:6999
++#: c/c-parser.c:11502 cp/semantics.c:7012
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<grainsize%> value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11548 cp/semantics.c:7028
++#: c/c-parser.c:11548 cp/semantics.c:7041
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s rotate count is negative"
+ msgid "%<priority%> value must be non-negative"
+ msgstr "%s-roteringsantal er negativt"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11611 c/c-parser.c:11617 cp/parser.c:31875 cp/parser.c:31882
++#: c/c-parser.c:11611 c/c-parser.c:11617 cp/parser.c:31898 cp/parser.c:31905
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<throw%>"
+ msgid "expected %<tofrom%>"
+ msgstr "forventede %<throw%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11625 c/c-parser.c:11631 cp/parser.c:31891 cp/parser.c:31898
++#: c/c-parser.c:11625 c/c-parser.c:11631 cp/parser.c:31914 cp/parser.c:31921
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<scalar%>"
+ msgstr "uventet operand"
+@@ -38125,63 +38190,63 @@
+ msgid "%<num_workers%> value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11762 cp/parser.c:31200
++#: c/c-parser.c:11762 cp/parser.c:31223
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many arguments"
+ msgid "too many %<static%> arguments"
+ msgstr "for mange parametre"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11796 cp/parser.c:31233
++#: c/c-parser.c:11796 cp/parser.c:31256
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unexpected operand"
+ msgid "unexpected argument"
+ msgstr "uventet operand"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11823 cp/semantics.c:6323
++#: c/c-parser.c:11823 cp/semantics.c:6336
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s rotate count is negative"
+ msgid "%qs value must be positive"
+ msgstr "%s-roteringsantal er negativt"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11962 cp/semantics.c:7128
++#: c/c-parser.c:11962 cp/semantics.c:7141
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' attribute argument not an integer constant"
+ msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
+ msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en heltalskonstant"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12027 cp/parser.c:31955
++#: c/c-parser.c:12027 cp/parser.c:31978
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
+ msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
+ msgstr "sammenlign mellem signed og unsigned heltalsudtryk"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12118 c/c-parser.c:16964 cp/parser.c:37047
++#: c/c-parser.c:12118 c/c-parser.c:16964 cp/parser.c:37070
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12227 cp/parser.c:32168
++#: c/c-parser.c:12227 cp/parser.c:32191
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12281 cp/parser.c:32184
++#: c/c-parser.c:12281 cp/parser.c:32207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12285 cp/parser.c:32187
++#: c/c-parser.c:12285 cp/parser.c:32210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12297 cp/semantics.c:6395
++#: c/c-parser.c:12297 cp/semantics.c:6408
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s rotate count is negative"
+ msgid "chunk size value must be positive"
+ msgstr "%s-roteringsantal er negativt"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12320 cp/parser.c:32207
++#: c/c-parser.c:12320 cp/parser.c:32230
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid schedule kind"
+ msgstr "ugyldig roteringsinstruktion"
+@@ -38196,17 +38261,17 @@
+ msgid "%<num_teams%> value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12529 cp/semantics.c:6486
++#: c/c-parser.c:12529 cp/semantics.c:6499
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12573 cp/semantics.c:6596
++#: c/c-parser.c:12573 cp/semantics.c:6609
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12636 cp/parser.c:32465
++#: c/c-parser.c:12636 cp/parser.c:32488
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using parameters for %<linear%> step is not supported yet"
+ msgstr ""
+@@ -38226,19 +38291,19 @@
+ msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12888 cp/parser.c:32701 cp/parser.c:32924
++#: c/c-parser.c:12888 cp/parser.c:32724 cp/parser.c:32947
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid %%d operand"
+ msgid "invalid depend kind"
+ msgstr "ugyldig %%d-operand"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12972 cp/parser.c:32774
++#: c/c-parser.c:12972 cp/parser.c:32797
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid mask"
+ msgid "invalid map kind"
+ msgstr "ugyldig maske"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13068 cp/parser.c:32871
++#: c/c-parser.c:13068 cp/parser.c:32894
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid dist_schedule kind"
+ msgstr "ugyldig roteringsinstruktion"
+@@ -38249,69 +38314,69 @@
+ msgid "invalid proc_bind kind"
+ msgstr "ugyldig roteringsinstruktion"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13352 cp/parser.c:33149
++#: c/c-parser.c:13352 cp/parser.c:33172
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13363 c/c-parser.c:13646 cp/parser.c:33160 cp/parser.c:33476
++#: c/c-parser.c:13363 c/c-parser.c:13646 cp/parser.c:33183 cp/parser.c:33499
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not valid for %qs"
+ msgstr "%s understøtter ikke %s"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13509 cp/parser.c:33336
++#: c/c-parser.c:13509 cp/parser.c:33359
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs must be the first clause of %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13635 cp/parser.c:33465
++#: c/c-parser.c:13635 cp/parser.c:33488
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13773 cp/parser.c:36151
++#: c/c-parser.c:13773 cp/parser.c:36174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13783 cp/parser.c:36161
++#: c/c-parser.c:13783 cp/parser.c:36184
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration of \"%s\" shadows a global declaration"
+ msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "erklæring af '%s' skygger for en global erklæring"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13803 cp/parser.c:36181
++#: c/c-parser.c:13803 cp/parser.c:36204
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
+ msgstr "erklæring af '%s' der er en 'extern'-variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13814 cp/parser.c:36192
++#: c/c-parser.c:13814 cp/parser.c:36215
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
+ msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13821 cp/parser.c:36199
++#: c/c-parser.c:13821 cp/parser.c:36222
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "erklæring af '%s' der er en 'extern'-variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13829 cp/parser.c:36207
++#: c/c-parser.c:13829 cp/parser.c:36230
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13841 cp/parser.c:36219
++#: c/c-parser.c:13841 cp/parser.c:36242
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13933 cp/parser.c:36305
++#: c/c-parser.c:13933 cp/parser.c:36328
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
+ msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
+ msgstr "forventede %<class%>, %<typename%>, eller %<template%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13949 cp/parser.c:36322
++#: c/c-parser.c:13949 cp/parser.c:36345
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "#pragma once in main file"
+ msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
+@@ -38328,7 +38393,7 @@
+ msgid "expected function name"
+ msgstr "forventet funktion"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14191 cp/parser.c:37466
++#: c/c-parser.c:14191 cp/parser.c:37489
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%D' is not a member template function"
+ msgid "%qD does not refer to a function"
+@@ -38339,47 +38404,47 @@
+ msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
+ msgstr "en global registervariabel følger en funktionsdefinition"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14251 cp/parser.c:37520 cp/parser.c:37562
++#: c/c-parser.c:14251 cp/parser.c:37543 cp/parser.c:37585
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr "en global registervariabel følger en funktionsdefinition"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14268 cp/parser.c:37576
++#: c/c-parser.c:14268 cp/parser.c:37599
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
+ msgid "%<#pragma acc routine%> already applied to %qD"
+ msgstr "sætningsblokke i udtryk er kun tilladt inde i en funktion"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14277 cp/parser.c:37585
++#: c/c-parser.c:14277 cp/parser.c:37608
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
+ msgstr "sætningsblokke i udtryk er kun tilladt inde i en funktion"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14278 cp/parser.c:37586
++#: c/c-parser.c:14278 cp/parser.c:37609
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
+ msgstr "sætningsblokke i udtryk er kun tilladt inde i en funktion"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14321 cp/parser.c:36497
++#: c/c-parser.c:14321 cp/parser.c:36520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14729 cp/parser.c:33847 cp/parser.c:33873
++#: c/c-parser.c:14729 cp/parser.c:33870 cp/parser.c:33896
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid #pragma %s"
+ msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
+ msgstr "ugyldig #pragma %s"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14733 cp/parser.c:33904 cp/parser.c:33920
++#: c/c-parser.c:14733 cp/parser.c:33927 cp/parser.c:33943
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid operand for 'p' modifier"
+ msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
+ msgstr "ugyldig operand til 'p'-ændring"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14782 cp/semantics.c:8525 cp/semantics.c:8535
++#: c/c-parser.c:14782 cp/semantics.c:8538 cp/semantics.c:8548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
+ msgstr ""
+@@ -38389,29 +38454,29 @@
+ msgid "expected %<(%> or end of line"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14913 cp/parser.c:34451
++#: c/c-parser.c:14913 cp/parser.c:34474
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14924 cp/parser.c:34462
++#: c/c-parser.c:14924 cp/parser.c:34485
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause with a parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14943 cp/parser.c:34490 cp/parser.c:38700
++#: c/c-parser.c:14943 cp/parser.c:34513 cp/parser.c:38723
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "')' or term expected"
+ msgid "for statement expected"
+ msgstr "')' eller term forventet"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14949 cp/parser.c:34497
++#: c/c-parser.c:14949 cp/parser.c:34520
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "')' or term expected"
+ msgid "_Cilk_for statement expected"
+ msgstr "')' eller term forventet"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15018 cp/semantics.c:8074 cp/semantics.c:8161
++#: c/c-parser.c:15018 cp/semantics.c:8087 cp/semantics.c:8174
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "repeated declaration of automaton `%s'"
+ msgid "expected iteration declaration or initialization"
+@@ -38422,73 +38487,73 @@
+ msgid "not enough perfectly nested loops"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15162 cp/parser.c:34723
++#: c/c-parser.c:15162 cp/parser.c:34746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "collapsed loops not perfectly nested"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15209 cp/parser.c:34540 cp/parser.c:34582 cp/pt.c:15513
++#: c/c-parser.c:15209 cp/parser.c:34563 cp/parser.c:34605 cp/pt.c:15595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15300 cp/parser.c:34796
++#: c/c-parser.c:15300 cp/parser.c:34819
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> clause with parameter may not be specified on %qs construct"
+ msgstr "typedef-navn kan ikke klassemodificeres"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15461 cp/parser.c:34954
++#: c/c-parser.c:15461 cp/parser.c:34977
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp ordered%> with %<depend%> clause may only be used in compound statements"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15664 cp/parser.c:35147
++#: c/c-parser.c:15664 cp/parser.c:35170
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<for%> after %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15863 cp/parser.c:35343
++#: c/c-parser.c:15863 cp/parser.c:35366
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unexpected operand"
+ msgid "expected %<point%>"
+ msgstr "uventet operand"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16083 cp/parser.c:35580
++#: c/c-parser.c:16083 cp/parser.c:35603
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16096 cp/parser.c:35593
++#: c/c-parser.c:16096 cp/parser.c:35616
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16143 cp/parser.c:35818
++#: c/c-parser.c:16143 cp/parser.c:35841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16215 cp/parser.c:35673
++#: c/c-parser.c:16215 cp/parser.c:35696
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16227 cp/parser.c:35685
++#: c/c-parser.c:16227 cp/parser.c:35708
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16301 cp/parser.c:35762
++#: c/c-parser.c:16301 cp/parser.c:35785
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16314 cp/parser.c:35775
++#: c/c-parser.c:16314 cp/parser.c:35798
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16528 cp/parser.c:36028
++#: c/c-parser.c:16528 cp/parser.c:36051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+@@ -38503,7 +38568,7 @@
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16675 cp/parser.c:36620
++#: c/c-parser.c:16675 cp/parser.c:36643
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> or %<simd%> attribute cannot be used in the same function marked as a Cilk Plus SIMD-enabled function"
+ msgstr ""
+@@ -38513,32 +38578,32 @@
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16697 cp/parser.c:36679
++#: c/c-parser.c:16697 cp/parser.c:36702
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16813 cp/parser.c:36749
++#: c/c-parser.c:16813 cp/parser.c:36772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare target%> with clauses in between %<#pragma omp declare target%> without clauses and %<#pragma omp end declare target%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16832 cp/parser.c:36768
++#: c/c-parser.c:16832 cp/parser.c:36791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16873 cp/parser.c:36815
++#: c/c-parser.c:16873 cp/parser.c:36838
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<target%>"
+ msgstr "uventet operand"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16880 cp/parser.c:36822
++#: c/c-parser.c:16880 cp/parser.c:36845
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<declare%>"
+ msgstr "uventet operand"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16886 cp/parser.c:36829
++#: c/c-parser.c:16886 cp/parser.c:36852
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%>"
+ msgstr ""
+@@ -38594,22 +38659,22 @@
+ msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17286 cp/parser.c:37274
++#: c/c-parser.c:17286 cp/parser.c:37297
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<simd%> or %<reduction%> or %<target%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17501 cp/semantics.c:7539
++#: c/c-parser.c:17501 cp/semantics.c:7552
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17503 cp/semantics.c:7541
++#: c/c-parser.c:17503 cp/semantics.c:7554
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17507 cp/semantics.c:7543
++#: c/c-parser.c:17507 cp/semantics.c:7556
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
+ msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
+@@ -38624,54 +38689,54 @@
+ msgid "pragma simd must be inside a function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17588 cp/parser.c:38471
++#: c/c-parser.c:17588 cp/parser.c:38494
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "two `u's in integer constant"
+ msgid "vectorlength must be an integer constant"
+ msgstr "to 'u'-endelser i heltalskonstant"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17590 cp/parser.c:38474
++#: c/c-parser.c:17590 cp/parser.c:38497
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "requested alignment is not a power of 2"
+ msgid "vectorlength must be a power of 2"
+ msgstr "angivet justering er ikke en potens af 2"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17673 cp/parser.c:38581
++#: c/c-parser.c:17673 cp/parser.c:38604
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "step size must be an integer constant expression or an integer variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17772 cp/parser.c:38674
++#: c/c-parser.c:17772 cp/parser.c:38697
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma simd%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17816 cp/parser.c:38077
++#: c/c-parser.c:17816 cp/parser.c:38100
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma cilk grainsize%> is not followed by %<_Cilk_for%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18116 cp/parser.c:37969
++#: c/c-parser.c:18116 cp/parser.c:37992
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18122 cp/parser.c:37975
++#: c/c-parser.c:18122 cp/parser.c:37998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18131 cp/parser.c:37984
++#: c/c-parser.c:18131 cp/parser.c:38007
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18133 cp/parser.c:37987
++#: c/c-parser.c:18133 cp/parser.c:38010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18139 cp/parser.c:37993
++#: c/c-parser.c:18139 cp/parser.c:38016
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr ""
+@@ -38682,7 +38747,7 @@
+ msgid "base of array section must be pointer or array type"
+ msgstr "størrelse i tabel-new skal være en heltalstype"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18216 cp/parser.c:7104
++#: c/c-parser.c:18216 cp/parser.c:7109
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unexpected operand"
+ msgid "expected %<:%> or numeral"
+@@ -39488,7 +39553,7 @@
+ msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:6623 cp/typeck.c:8583
++#: c/c-typeck.c:6623 cp/typeck.c:8584
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "function might be possible candidate for `%s' format attribute"
+ msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
+@@ -39853,7 +39918,7 @@
+ msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
+ msgstr "ISO C forbyder 'goto *udtryk;'"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:9860 c/gimple-parser.c:1544 cp/typeck.c:8812
++#: c/c-typeck.c:9860 c/gimple-parser.c:1544 cp/typeck.c:8813
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement"
+ msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
+@@ -39865,7 +39930,7 @@
+ msgid "array notation expression cannot be used as a return value"
+ msgstr "kommaudtryk benyttet til at klargøre returværdi"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:9877 cp/typeck.c:8803
++#: c/c-typeck.c:9877 cp/typeck.c:8804
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<_Cilk_spawn%> in a return statement is not allowed"
+ msgstr ""
+@@ -39894,7 +39959,7 @@
+ msgid "function returns address of label"
+ msgstr "funktion returnerer adressen på en lokal variabel"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10093 cp/semantics.c:1154
++#: c/c-typeck.c:10093 cp/semantics.c:1157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "switch quantity not an integer"
+ msgstr "switch-størrelsen er ikke et heltal"
+@@ -39911,7 +39976,7 @@
+ msgid "case label is not an integer constant expression"
+ msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10170 cp/parser.c:10824
++#: c/c-typeck.c:10170 cp/parser.c:10833
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "case label not within a switch statement"
+ msgstr "case-etiket befinder sig ikke inden i en switch-sætning"
+@@ -39932,17 +39997,17 @@
+ msgid "rank-mismatch between if-statement%'s condition and the else-block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10374 cp/parser.c:12094
++#: c/c-typeck.c:10374 cp/parser.c:12103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "break statement not within loop or switch"
+ msgstr "break-sætning befinder sig ikke i en løkke- eller switch-konstruktion"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10376 cp/parser.c:12120
++#: c/c-typeck.c:10376 cp/parser.c:12129
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "continue statement not within a loop"
+ msgstr "continue-sætning befinder sig ikke i en løkke"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10381 cp/parser.c:12107
++#: c/c-typeck.c:10381 cp/parser.c:12116
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "break statement not within loop or switch"
+ msgid "break statement used with OpenMP for loop"
+@@ -39954,7 +40019,7 @@
+ msgid "break statement within %<#pragma simd%> loop body"
+ msgstr "break-sætning befinder sig ikke i en løkke- eller switch-konstruktion"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10388 cp/parser.c:12124
++#: c/c-typeck.c:10388 cp/parser.c:12133
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "continue statement not within a loop"
+ msgid "continue statement within %<#pragma simd%> loop body"
+@@ -40071,12 +40136,12 @@
+ msgid "used vector type where scalar is required"
+ msgstr "værdi af struct-type angivet hvor skalar er påkrævet"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12108 cp/semantics.c:8632
++#: c/c-typeck.c:12108 cp/semantics.c:8645
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12147 cp/semantics.c:8669
++#: c/c-typeck.c:12147 cp/semantics.c:8682
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
+ msgstr ""
+@@ -40087,28 +40152,28 @@
+ msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
+ msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldstændig type"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12204 c/c-typeck.c:13413 cp/semantics.c:4535
+-#: cp/semantics.c:6724
++#: c/c-typeck.c:12204 c/c-typeck.c:13413 cp/semantics.c:4548
++#: cp/semantics.c:6737
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "bit-field `%s' has invalid type"
+ msgid "bit-field %qE in %qs clause"
+ msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldstændig type"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12213 c/c-typeck.c:13437 cp/semantics.c:4545
+-#: cp/semantics.c:6742
++#: c/c-typeck.c:12213 c/c-typeck.c:13437 cp/semantics.c:4558
++#: cp/semantics.c:6755
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%D' is not a member template function"
+ msgid "%qE is a member of a union"
+ msgstr "'%D' er ikke en medlemsskabelonfunktion"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12223 cp/semantics.c:4559 cp/semantics.c:6767
++#: c/c-typeck.c:12223 cp/semantics.c:4572 cp/semantics.c:6780
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' is not a valid class name"
+ msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
+ msgstr "'%s' er et ugyldigt klassenavn"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12227 c/c-typeck.c:13454 cp/semantics.c:4563
+-#: cp/semantics.c:6770
++#: c/c-typeck.c:12227 c/c-typeck.c:13454 cp/semantics.c:4576
++#: cp/semantics.c:6783
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' is not a valid class name"
+ msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
+@@ -40121,18 +40186,18 @@
+ msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldstændig type"
+ 
+ #: c/c-typeck.c:12243 c/c-typeck.c:13461 c/c-typeck.c:13563
+-#: cp/semantics.c:4580 cp/semantics.c:6776 cp/semantics.c:6938
++#: cp/semantics.c:4593 cp/semantics.c:6789 cp/semantics.c:6951
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12279 cp/semantics.c:4612
++#: c/c-typeck.c:12279 cp/semantics.c:4625
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "size in array new must have integral type"
+ msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
+ msgstr "størrelse i tabel-new skal være en heltalstype"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12286 cp/semantics.c:4619
++#: c/c-typeck.c:12286 cp/semantics.c:4632
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "size in array new must have integral type"
+ msgid "length %qE of array section does not have integral type"
+@@ -40139,54 +40204,54 @@
+ msgstr "størrelse i tabel-new skal være en heltalstype"
+ 
+ #: c/c-typeck.c:12313 c/c-typeck.c:12377 c/c-typeck.c:12635
+-#: cp/semantics.c:4655 cp/semantics.c:4719
++#: cp/semantics.c:4668 cp/semantics.c:4732
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "zero length array section in %qs clause"
+ msgstr "Intern oversætterfejl i %s ved %s:%d."
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12332 cp/semantics.c:4674
++#: c/c-typeck.c:12332 cp/semantics.c:4687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12340 cp/semantics.c:4682
++#: c/c-typeck.c:12340 cp/semantics.c:4695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12349 c/c-typeck.c:12459 cp/semantics.c:4691
+-#: cp/semantics.c:4801
++#: c/c-typeck.c:12349 c/c-typeck.c:12459 cp/semantics.c:4704
++#: cp/semantics.c:4814
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative length in array section in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12366 cp/semantics.c:4708
++#: c/c-typeck.c:12366 cp/semantics.c:4721
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12403 cp/semantics.c:4745
++#: c/c-typeck.c:12403 cp/semantics.c:4758
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12418 cp/semantics.c:4760
++#: c/c-typeck.c:12418 cp/semantics.c:4773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12451 cp/semantics.c:4793
++#: c/c-typeck.c:12451 cp/semantics.c:4806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for pointer type length expression must be specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12469 c/c-typeck.c:12578 cp/semantics.c:4811
+-#: cp/semantics.c:4923
++#: c/c-typeck.c:12469 c/c-typeck.c:12578 cp/semantics.c:4824
++#: cp/semantics.c:4936
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12477 cp/semantics.c:4819
++#: c/c-typeck.c:12477 cp/semantics.c:4832
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
+ msgid "%qE does not have pointer or array type"
+@@ -40210,7 +40275,7 @@
+ msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
+ msgstr "ugyldig returtype for funktionen '%#D'"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12955 cp/semantics.c:5734
++#: c/c-typeck.c:12955 cp/semantics.c:5747
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction not found for %qE"
+ msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
+@@ -40220,17 +40285,17 @@
+ msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13061 c/c-typeck.c:13621 cp/semantics.c:7257
++#: c/c-typeck.c:13061 c/c-typeck.c:13621 cp/semantics.c:7270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13073 cp/semantics.c:7297
++#: c/c-typeck.c:13073 cp/semantics.c:7310
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13087 cp/semantics.c:5908
++#: c/c-typeck.c:13087 cp/semantics.c:5921
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs"
+ msgstr ""
+@@ -40250,20 +40315,20 @@
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13139 cp/semantics.c:5991
++#: c/c-typeck.c:13139 cp/semantics.c:6004
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
+ msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
+ msgstr "variablen til tabel-delete er hverken af en henvisnings- eller en tabeltype"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13169 c/c-typeck.c:13556 cp/semantics.c:6075
+-#: cp/semantics.c:6931
++#: c/c-typeck.c:13169 c/c-typeck.c:13556 cp/semantics.c:6088
++#: cp/semantics.c:6944
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' is not a valid class name"
+ msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgstr "'%s' er et ugyldigt klassenavn"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13178 cp/semantics.c:6084
++#: c/c-typeck.c:13178 cp/semantics.c:6097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
+ msgstr ""
+@@ -40275,34 +40340,34 @@
+ 
+ #: c/c-typeck.c:13196 c/c-typeck.c:13225 c/c-typeck.c:13385 c/c-typeck.c:13499
+ #: c/c-typeck.c:13505 c/c-typeck.c:13518 c/c-typeck.c:13527
+-#: cp/semantics.c:6094 cp/semantics.c:6101 cp/semantics.c:6152
+-#: cp/semantics.c:6158 cp/semantics.c:6195 cp/semantics.c:6687
+-#: cp/semantics.c:6824 cp/semantics.c:6830 cp/semantics.c:6843
+-#: cp/semantics.c:6852
++#: cp/semantics.c:6107 cp/semantics.c:6114 cp/semantics.c:6165
++#: cp/semantics.c:6171 cp/semantics.c:6208 cp/semantics.c:6700
++#: cp/semantics.c:6837 cp/semantics.c:6843 cp/semantics.c:6856
++#: cp/semantics.c:6865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in data clauses"
+ msgstr ""
+ 
+ #: c/c-typeck.c:13198 c/c-typeck.c:13227 c/c-typeck.c:13507 c/c-typeck.c:13529
+-#: cp/semantics.c:6103 cp/semantics.c:6160 cp/semantics.c:6832
+-#: cp/semantics.c:6854
++#: cp/semantics.c:6116 cp/semantics.c:6173 cp/semantics.c:6845
++#: cp/semantics.c:6867
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears both in data and map clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13212 cp/semantics.c:6146
++#: c/c-typeck.c:13212 cp/semantics.c:6159
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "instance variable `%s' is declared private"
+ msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+ msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13241 cp/semantics.c:6189
++#: c/c-typeck.c:13241 cp/semantics.c:6202
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "instance variable `%s' is declared private"
+ msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
+ msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13260 cp/semantics.c:6552
++#: c/c-typeck.c:13260 cp/semantics.c:6565
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' is not a valid class name"
+ msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
+@@ -40324,55 +40389,55 @@
+ msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13336 cp/semantics.c:6634
++#: c/c-typeck.c:13336 cp/semantics.c:6647
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in %<depend%> clause"
+ msgstr "%qE er ikke en variable i %<depend%>-klausul"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13358 cp/semantics.c:6665
++#: c/c-typeck.c:13358 cp/semantics.c:6678
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13382 c/c-typeck.c:13516 cp/semantics.c:6684
+-#: cp/semantics.c:6841
++#: c/c-typeck.c:13382 c/c-typeck.c:13516 cp/semantics.c:6697
++#: cp/semantics.c:6854
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
+ msgstr "%qD fremgår mere end en gang i motion-klausuller"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13388 c/c-typeck.c:13520 cp/semantics.c:6690
+-#: cp/semantics.c:6845
++#: c/c-typeck.c:13388 c/c-typeck.c:13520 cp/semantics.c:6703
++#: cp/semantics.c:6858
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in map clauses"
+ msgstr "%qD fremgår mere end en gang i map-klausuller"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13420 cp/semantics.c:6731
++#: c/c-typeck.c:13420 cp/semantics.c:6744
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
+ msgstr "%qE har ikke en mappable-type i %qs-klausul"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13480 c/c-typeck.c:13570 cp/semantics.c:6806
+-#: cp/semantics.c:6945
++#: c/c-typeck.c:13480 c/c-typeck.c:13570 cp/semantics.c:6819
++#: cp/semantics.c:6958
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
+ msgstr "%qD har ikke en mappable-type i %qs-klausul"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13551 cp/semantics.c:6925
++#: c/c-typeck.c:13551 cp/semantics.c:6938
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
+ msgstr "%qE er hverken en variabel eller et funktionsnavn i klausul %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13579 cp/semantics.c:6954
++#: c/c-typeck.c:13579 cp/semantics.c:6967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13593 cp/semantics.c:6969
++#: c/c-typeck.c:13593 cp/semantics.c:6982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13596 cp/semantics.c:6971
++#: c/c-typeck.c:13596 cp/semantics.c:6984
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
+ msgstr ""
+@@ -40383,32 +40448,32 @@
+ msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
+ msgstr "variablen til tabel-delete er hverken af en henvisnings- eller en tabeltype"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13686 cp/semantics.c:6351
++#: c/c-typeck.c:13686 cp/semantics.c:6364
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nonmonotonic%> modifier specified for %qs schedule kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13717 cp/semantics.c:7149
++#: c/c-typeck.c:13717 cp/semantics.c:7162
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13767 cp/semantics.c:7340
++#: c/c-typeck.c:13767 cp/semantics.c:7353
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13787 cp/semantics.c:7231
++#: c/c-typeck.c:13787 cp/semantics.c:7244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13799 cp/semantics.c:7244
++#: c/c-typeck.c:13799 cp/semantics.c:7257
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13817 cp/semantics.c:7211
++#: c/c-typeck.c:13817 cp/semantics.c:7224
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
+ msgstr ""
+@@ -41003,167 +41068,167 @@
+ msgid "use of multiversioned function without a default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:7710
++#: cp/call.c:7713
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers"
+ msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
+ msgstr "videregivelse af '%T' som 'this'-parameteren til '%#D' forkaster modifikationer"
+ 
+-#: cp/call.c:7713 cp/call.c:7829 cp/call.c:9587 cp/name-lookup.c:5963
++#: cp/call.c:7716 cp/call.c:7832 cp/call.c:9592 cp/name-lookup.c:5962
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  in call to `%D'"
+ msgid "  in call to %qD"
+ msgstr "  i kald af '%D'"
+ 
+-#: cp/call.c:7743
++#: cp/call.c:7746
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
+ msgstr "'%T' er en utilgængelig stamklasse til '%T'"
+ 
+-#: cp/call.c:7825
++#: cp/call.c:7828
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deducing %qT as %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:7831
++#: cp/call.c:7834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  (you can disable this with -fno-deduce-init-list)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:7931
++#: cp/call.c:7934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many arguments to %s `%+#D'"
+ msgid "passing arguments to ellipsis of inherited constructor %qD"
+ msgstr "for mange parametre til %s '%+#D'"
+ 
+-#: cp/call.c:8275
++#: cp/call.c:8280
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "constructors cannot be declared virtual"
+ msgid "constructor delegates to itself"
+ msgstr "konstruktionsfunktioner kan ikke erklæres virtual"
+ 
+-#: cp/call.c:8525
++#: cp/call.c:8530
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "call to non-function `%D'"
+ msgid "call to non-function %qD"
+ msgstr "kald af ikke-funktion '%D'"
+ 
+-#: cp/call.c:8571 cp/pt.c:14200 cp/typeck.c:2807
++#: cp/call.c:8576 cp/pt.c:14282 cp/typeck.c:2807
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot call destructor `%T::~%T' without object"
+ msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
+ msgstr "kan ikke kalde destruktionsfunktion '%T::~%T' uden objekt"
+ 
+-#: cp/call.c:8573
++#: cp/call.c:8578
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8708
++#: cp/call.c:8713
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
+ msgstr "ingen passende funktion for kald til '%T::%D(%A)%#V'"
+ 
+-#: cp/call.c:8724
++#: cp/call.c:8729
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "no matching function for call to %<%T::%E(%A)%#V%>"
+ msgstr "ingen passende funktion for kald til '%T::%D(%A)%#V'"
+ 
+-#: cp/call.c:8748
++#: cp/call.c:8753
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "no matching function for call to `%D(%A)'"
+ msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
+ msgstr "ingen passende funktion for kald til '%D(%A)'"
+ 
+-#: cp/call.c:8751
++#: cp/call.c:8756
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
+ msgstr "kald af flertydig '%D(%A)' er tvetydigt"
+ 
+-#: cp/call.c:8772
++#: cp/call.c:8777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8777
++#: cp/call.c:8782
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "returning a value from a constructor"
+ msgid "pure virtual %q#D called from constructor"
+ msgstr "returnerer en værdi fra en konstruktionsfunktion"
+ 
+-#: cp/call.c:8778
++#: cp/call.c:8783
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "returning a value from a destructor"
+ msgid "pure virtual %q#D called from destructor"
+ msgstr "returnerer en værdi fra en destruktionsfunktion"
+ 
+-#: cp/call.c:8801
++#: cp/call.c:8806
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot call member function `%D' without object"
+ msgid "cannot call member function %qD without object"
+ msgstr "kan ikke kalde medlemsfunktionen '%D' uden et objekt"
+ 
+-#: cp/call.c:9585
++#: cp/call.c:9590
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'"
+ msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
+ msgstr "videregivelse af '%T' vælger '%T' frem for '%T'"
+ 
+-#: cp/call.c:9645
++#: cp/call.c:9650
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "choosing `%D' over `%D'"
+ msgid "choosing %qD over %qD"
+ msgstr "vælger '%D' frem for '%D'"
+ 
+-#: cp/call.c:9646
++#: cp/call.c:9651
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  for conversion from `%T' to `%T'"
+ msgid "  for conversion from %qT to %qT"
+ msgstr "  for konvertering fra '%T' til '%T'"
+ 
+-#: cp/call.c:9649
++#: cp/call.c:9654
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
+ msgstr "  fordi konverteringssekvensen for parameteren er bedre"
+ 
+-#: cp/call.c:9873
++#: cp/call.c:9878
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "default argument specified in explicit specialization"
+ msgid "default argument mismatch in overload resolution"
+ msgstr "standardparameter angivet i eksplicit specialisering"
+ 
+-#: cp/call.c:9877
++#: cp/call.c:9882
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid " candidate 1: %q#F"
+ msgstr "candidate%s: %+#D"
+ 
+-#: cp/call.c:9879
++#: cp/call.c:9884
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid " candidate 2: %q#F"
+ msgstr "candidate%s: %+#D"
+ 
+-#: cp/call.c:9924
++#: cp/call.c:9929
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
+ msgstr "ifølge ISO C++ er '%D' og '%D' tvetydigt selvom den værste konvertering for førstnævnte er bedre end den værste konvertering for den sidstnævnte"
+ 
+-#: cp/call.c:10102
++#: cp/call.c:10107
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "could not convert `%E' to `%T'"
+ msgid "could not convert %qE from %qT to %qT"
+ msgstr "kunne ikke konvertere '%E' til '%T'"
+ 
+-#: cp/call.c:10296
++#: cp/call.c:10301
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:10419
++#: cp/call.c:10424
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT"
+ msgstr "ugyldig const_cast af en højreværdi fra typen '%T' til typen '%T'"
+ 
+-#: cp/call.c:10423
++#: cp/call.c:10428
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
+ msgstr "ugyldig omdannelse til typen '%T' fra typen '%T'"
+@@ -41275,19 +41340,19 @@
+ msgid "cannot derive from %<final%> base %qT in derived type %qT"
+ msgstr "kan ikke konvertere fra stamklassen '%T' til den nedarvede type '%T' via den virtuelle stamklasse '%T'"
+ 
+-#: cp/class.c:2231
++#: cp/class.c:2233
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "all member functions in class `%T' are private"
+ msgid "all member functions in class %qT are private"
+ msgstr "alle medlemsfunktioner i klassen '%T' er private"
+ 
+-#: cp/class.c:2243
++#: cp/class.c:2245
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends"
+ msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
+ msgstr "'%#T' definerer kun en privat destruktionsfunktion og har ingen venner"
+ 
+-#: cp/class.c:2288
++#: cp/class.c:2290
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends"
+ msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
+@@ -41294,295 +41359,295 @@
+ msgstr "'%#T' definerer kun private konstruktionsfunktioner og har ingen venner"
+ 
+ # %D er en funktion
+-#: cp/class.c:2681
++#: cp/class.c:2683
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'"
+ msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
+ msgstr "ingen unik endelig overskrivning af '%D' i '%T'"
+ 
+-#: cp/class.c:3042
++#: cp/class.c:3044
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded"
+ msgid "%qD can be marked override"
+ msgstr "'%#D' og '%#D' kan ikke flertydiggøres"
+ 
+-#: cp/class.c:3054
++#: cp/class.c:3056
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+#D marked %<final%>, but is not virtual"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3056
++#: cp/class.c:3058
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+#D marked %<override%>, but does not override"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3126
++#: cp/class.c:3128
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%D' was hidden"
+ msgid "%qD was hidden"
+ msgstr "'%D' var skjult"
+ 
+-#: cp/class.c:3128
++#: cp/class.c:3130
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  by `%D'"
+ msgid "  by %qD"
+ msgstr "  af '%D'"
+ 
+-#: cp/class.c:3162 cp/decl2.c:1483
++#: cp/class.c:3164 cp/decl2.c:1484
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+ msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+ msgstr "'%#D' er ugyldig; en anonym union kan kun have ikke-statiske datamedlemmer"
+ 
+-#: cp/class.c:3166
++#: cp/class.c:3168
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+ msgid "%q#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
+ msgstr "'%#D' er ugyldig; en anonym union kan kun have ikke-statiske datamedlemmer"
+ 
+-#: cp/class.c:3178 cp/decl2.c:1490
++#: cp/class.c:3180 cp/decl2.c:1491
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "private member `%#D' in anonymous union"
+ msgid "private member %q#D in anonymous union"
+ msgstr "privat medlem '%#D' i en anonym union"
+ 
+-#: cp/class.c:3181
++#: cp/class.c:3183
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "private member `%#D' in anonymous union"
+ msgid "private member %q#D in anonymous struct"
+ msgstr "privat medlem '%#D' i en anonym union"
+ 
+-#: cp/class.c:3187 cp/decl2.c:1493
++#: cp/class.c:3189 cp/decl2.c:1494
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "protected member `%#D' in anonymous union"
+ msgid "protected member %q#D in anonymous union"
+ msgstr "beskyttet medlem '%#D' i en anonym union"
+ 
+-#: cp/class.c:3190
++#: cp/class.c:3192
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "protected member `%#D' in anonymous union"
+ msgid "protected member %q#D in anonymous struct"
+ msgstr "beskyttet medlem '%#D' i en anonym union"
+ 
+-#: cp/class.c:3378
++#: cp/class.c:3380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ellipsis in %qD is not inherited"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3547
++#: cp/class.c:3549
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "bit-field `%#D' with non-integral type"
+ msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
+ msgstr "bitfelt '%#D' med en ikke-heltalstype"
+ 
+-#: cp/class.c:3563
++#: cp/class.c:3565
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "bit-field `%D' width not an integer constant"
+ msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
+ msgstr "bredden af bitfeltet '%D' er ikke en heltalskonstant"
+ 
+-#: cp/class.c:3568
++#: cp/class.c:3570
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "negative width in bit-field `%D'"
+ msgid "negative width in bit-field %q+D"
+ msgstr "negativ bredde i bitfeltet '%D'"
+ 
+-#: cp/class.c:3573
++#: cp/class.c:3575
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "zero width for bit-field `%D'"
+ msgid "zero width for bit-field %q+D"
+ msgstr "en bredde på nul for bitfeltet '%D'"
+ 
+-#: cp/class.c:3583
++#: cp/class.c:3585
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "width of `%D' exceeds its type"
+ msgid "width of %qD exceeds its type"
+ msgstr "bredden af '%D' overstiger typen"
+ 
+-#: cp/class.c:3588
++#: cp/class.c:3590
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'"
+ msgid "%qD is too small to hold all values of %q#T"
+ msgstr "'%D' er for lille til at indeholde alle værdierne af '%#T'"
+ 
+-#: cp/class.c:3648
++#: cp/class.c:3650
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union"
+ msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
+ msgstr "medlemmet '%#D' med en konstruktionsfunktion er ikke tilladt i en union"
+ 
+-#: cp/class.c:3651
++#: cp/class.c:3653
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union"
+ msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
+ msgstr "medlemmet '%#D' med en destruktionsfunktion er ikke tilladt i en union"
+ 
+-#: cp/class.c:3653
++#: cp/class.c:3655
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union"
+ msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
+ msgstr "medlemmet '%#D' med en kopitildelingsoperator er ikke tilladt i en union"
+ 
+-#: cp/class.c:3657
++#: cp/class.c:3659
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrestricted unions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3781
++#: cp/class.c:3783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in C++98 %q+D may not be static because it is a member of a union"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3788
++#: cp/class.c:3790
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "creating pointer to member reference type `%T'"
+ msgid "non-static data member %q+D in a union may not have reference type %qT"
+ msgstr "opretter henvisning til medlemsreference af typen '%T'"
+ 
+-#: cp/class.c:3798
++#: cp/class.c:3800
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "field `%D' invalidly declared function type"
+ msgid "field %q+D invalidly declared function type"
+ msgstr "feltet '%D' er på ugyldig vis erklæret som en funktionstype"
+ 
+-#: cp/class.c:3804
++#: cp/class.c:3806
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "field `%D' invalidly declared method type"
+ msgid "field %q+D invalidly declared method type"
+ msgstr "feltet '%D' er på ugyldig vis erklæret som en medlemsfunktionstype"
+ 
+-#: cp/class.c:3864
++#: cp/class.c:3866
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3912
++#: cp/class.c:3914
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static"
+ msgid "member %q+D cannot be declared both %<const%> and %<mutable%>"
+ msgstr "medlemmet '%D' kan ikke afklæres både virtual og static"
+ 
+-#: cp/class.c:3918
++#: cp/class.c:3920
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'"
+ msgid "member %q+D cannot be declared as a %<mutable%> reference"
+ msgstr "'%s' som ikke er medlem, kan ikke erklæres 'mutable'"
+ 
+-#: cp/class.c:3944
++#: cp/class.c:3946
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "multiple fields in union `%T' initialized"
+ msgid "multiple fields in union %qT initialized"
+ msgstr "flere felter i union '%T' tildeles startværdi"
+ 
+-#: cp/class.c:3985
++#: cp/class.c:3987
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "field `%#D' with same name as class"
+ msgid "field %q#D with same name as class"
+ msgstr "felt '%#D' med samme navn som klassen"
+ 
+-#: cp/class.c:4008
++#: cp/class.c:4010
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%#T' has pointer data members"
+ msgid "%q#T has pointer data members"
+ msgstr "'%#T' har henvisningsdatamedlemmer"
+ 
+-#: cp/class.c:4013
++#: cp/class.c:4015
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  but does not override `%T(const %T&)'"
+ msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
+ msgstr "  men overskriver ikke '%T(const %T&)'"
+ 
+-#: cp/class.c:4015
++#: cp/class.c:4017
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  or `operator=(const %T&)'"
+ msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
+ msgstr "  eller 'operator=(const %T&)'"
+ 
+-#: cp/class.c:4019
++#: cp/class.c:4021
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  but does not override `operator=(const %T&)'"
+ msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
+ msgstr "  men overskriver ikke 'operator=(const %T&)'"
+ 
+-#: cp/class.c:4424
++#: cp/class.c:4426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "alignment of %qD increased in -fabi-version=9 (GCC 5.2)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4427
++#: cp/class.c:4429
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "assignment (not initialization) in declaration"
+ msgid "alignment of %qD will increase in -fabi-version=9"
+ msgstr "tildeling (ikke klargøring) i erklæring"
+ 
+-#: cp/class.c:4698
++#: cp/class.c:4700
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'"
+ msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
+ msgstr "startværdi angivet for ikke-virtuel medlemsfunktion '%D'"
+ 
+-#: cp/class.c:5155
++#: cp/class.c:5157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method overrides both %<transaction_pure%> and %qE methods"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5176
++#: cp/class.c:5178
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method declared %qE overriding %qE method"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5771 cp/constexpr.c:218
++#: cp/class.c:5775 cp/constexpr.c:220
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing class of constexpr non-static member function %q+#D is not a literal type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5796
++#: cp/class.c:5799
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%T' is not a template"
+ msgid "%q+T is not literal because:"
+ msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
+ 
+-#: cp/class.c:5798
++#: cp/class.c:5801
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor"
+ msgid "  %q+T has a non-trivial destructor"
+ msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion"
+ 
+-#: cp/class.c:5803
++#: cp/class.c:5806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5838
++#: cp/class.c:5841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  base class %qT of %q+T is non-literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5853
++#: cp/class.c:5856
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
+ msgid "  non-static data member %qD has non-literal type"
+ msgstr "ugyldig tildeling af startværdi i klasse til statisk datamedlem af en ikke-heltalstype '%T'"
+ 
+-#: cp/class.c:5860
++#: cp/class.c:5863
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'"
+ msgid "  non-static data member %qD has volatile type"
+ msgstr "'%T' har intet ikke-statisk medlem ved navn '%D'"
+ 
+-#: cp/class.c:5978
++#: cp/class.c:5981
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor"
+ msgid "base class %q#T has accessible non-virtual destructor"
+ msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion"
+ 
+-#: cp/class.c:6007
++#: cp/class.c:6010
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor"
+ msgid "non-static reference %q#D in class without a constructor"
+ msgstr "ikke-statisk reference '%#D' i klasse uden en konstruktionsfunktion"
+ 
+-#: cp/class.c:6013
++#: cp/class.c:6016
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor"
+ msgid "non-static const member %q#D in class without a constructor"
+@@ -41590,170 +41655,170 @@
+ 
+ #. If the function is defaulted outside the class, we just
+ #. give the synthesis error.
+-#: cp/class.c:6039
++#: cp/class.c:6042
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:6316
++#: cp/class.c:6319
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
+ msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+ msgstr "direkte stamklasse '%T' er ikke tilgængelig i '%T' på grund af tvetydighed"
+ 
+-#: cp/class.c:6328
++#: cp/class.c:6331
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
+ msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+ msgstr "virtuel stamklasse '%T' er ikke tilgængelig i '%T' på grund af tvetydighed"
+ 
+-#: cp/class.c:6556
++#: cp/class.c:6559
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+ msgid "offset of %qD is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+ msgstr "afsættet for '%D' følger ikke ABI'en og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC"
+ 
+-#: cp/class.c:6711
++#: cp/class.c:6714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "size of array `%s' is too large"
+ msgid "size of type %qT is too large (%qE bytes)"
+ msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er for stor"
+ 
+-#: cp/class.c:7009
++#: cp/class.c:7012
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of %<...%> with non-slice"
+ msgid "invalid use of %q#T with a zero-size array in %q#D"
+ msgstr "ugyldig brug af %<...%> med ikke-skive"
+ 
+-#: cp/class.c:7011
++#: cp/class.c:7014
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of structure with flexible array member"
+ msgid "invalid use of %q#T with a flexible array member in %q#T"
+ msgstr "ugyldig brug af struktur med fleksibelt tabelmedlem"
+ 
+-#: cp/class.c:7016
++#: cp/class.c:7019
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  `%#D' declared here"
+ msgid "array member %q#D declared here"
+ msgstr "  '%#D' erklæret her"
+ 
+-#: cp/class.c:7043
++#: cp/class.c:7046
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "zero-size array member %qD not at end of %q#T"
+ msgstr "fleksibelt tabelmedlem ikke i slutningen af struktur"
+ 
+-#: cp/class.c:7045
++#: cp/class.c:7048
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "zero-size array member %qD in an otherwise empty %q#T"
+ msgstr "fleksibelt tabelmedlem i ellers tom struktur"
+ 
+-#: cp/class.c:7053 cp/class.c:7083
++#: cp/class.c:7056 cp/class.c:7086
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "redefinition of `%#T'"
+ msgid "in the definition of %q#T"
+ msgstr "omdefinering af '%#T'"
+ 
+-#: cp/class.c:7061
++#: cp/class.c:7064
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "flexible array member %qD not at end of %q#T"
+ msgstr "fleksibelt tabelmedlem ikke i slutningen af struktur"
+ 
+-#: cp/class.c:7063
++#: cp/class.c:7066
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "flexible array member %qD in an otherwise empty %q#T"
+ msgstr "fleksibelt tabelmedlem i ellers tom struktur"
+ 
+-#: cp/class.c:7081
++#: cp/class.c:7084
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  `%#D' declared here"
+ msgid "next member %q#D declared here"
+ msgstr "  '%#D' erklæret her"
+ 
+-#: cp/class.c:7193 cp/parser.c:22773
++#: cp/class.c:7196 cp/parser.c:22796
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "redefinition of `%#T'"
+ msgid "redefinition of %q#T"
+ msgstr "omdefinering af '%#T'"
+ 
+-#: cp/class.c:7337
++#: cp/class.c:7340
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor"
+ msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
+ msgstr "'%#T' har virtuelle funktioner, men ikke-virtuel destruktionsfunktion"
+ 
+-#: cp/class.c:7365
++#: cp/class.c:7368
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "class `%T' does not have any field named `%D'"
+ msgid "type transparent %q#T does not have any fields"
+ msgstr "klassen '%T' har ikke et felt ved navn '%D'"
+ 
+-#: cp/class.c:7371
++#: cp/class.c:7374
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent class %qT has base classes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7375
++#: cp/class.c:7378
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
+ msgstr "  eftersom typen '%T' har abstrakte virtuelle funktioner"
+ 
+-#: cp/class.c:7381
++#: cp/class.c:7384
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent %q#T cannot be made transparent because the type of the first field has a different ABI from the class overall"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7545
++#: cp/class.c:7548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "definition of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7556
++#: cp/class.c:7559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
+ msgstr "forsøgte at afslutte struct, men blev stoppet af tidligere fortolkningsfejl"
+ 
+-#: cp/class.c:8072
++#: cp/class.c:8075
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "language string `\"%s\"' not recognized"
+ msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
+ msgstr "sprogstrengen '\"%s\"' ikke genkendt"
+ 
+-#: cp/class.c:8162
++#: cp/class.c:8165
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'"
+ msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
+ msgstr "kan ikke benytte den flertydiggjorte funktion '%D' baseret på konvertering til typen '%T'"
+ 
+-#: cp/class.c:8317
++#: cp/class.c:8320
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'"
+ msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
+ msgstr "ingen passende ved konvertering af funktionen '%D' til typen '%#T'"
+ 
+-#: cp/class.c:8345
++#: cp/class.c:8348
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous"
+ msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
+ msgstr "konvertering af den flertydiggjorte funktion '%D' til typen '%T' er tvetydig"
+ 
+-#: cp/class.c:8372
++#: cp/class.c:8375
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "assuming pointer to member `%D'"
+ msgid "assuming pointer to member %qD"
+ msgstr "antager henvisning til medlemmet '%D'"
+ 
+-#: cp/class.c:8375
++#: cp/class.c:8378
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')"
+ msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
+ msgstr "(en henvisning til medlem kan kun dannes med '&%E')"
+ 
+-#: cp/class.c:8450 cp/class.c:8487
++#: cp/class.c:8453 cp/class.c:8490
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not enough type information"
+ msgstr "ikke tilstrækkelig information om typen"
+ 
+-#: cp/class.c:8470 cp/cvt.c:171 cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:247
++#: cp/class.c:8473 cp/cvt.c:171 cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:247
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot convert `%E' from type `%T' to type `%T'"
+ msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
+@@ -41764,13 +41829,13 @@
+ #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
+ #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
+ #. S.
+-#: cp/class.c:8756
++#: cp/class.c:8759
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration of `%#D'"
+ msgid "declaration of %q#D"
+ msgstr "omerklæring af '%#D'"
+ 
+-#: cp/class.c:8758
++#: cp/class.c:8761
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'"
+ msgid "changes meaning of %qD from %q#D"
+@@ -41804,365 +41869,365 @@
+ msgid "invalid return type %qT of constexpr function %q+D"
+ msgstr "ugyldig returtype for funktionen '%#D'"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:228
++#: cp/constexpr.c:229
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has virtual base classes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:488
++#: cp/constexpr.c:489
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constexpr constructor does not have empty body"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:594
++#: cp/constexpr.c:595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "body of %<constexpr%> constructor cannot be a function-try-block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:723
++#: cp/constexpr.c:724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:775
++#: cp/constexpr.c:776
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %qD must be initialized by mem-initializer in %<constexpr%> constructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:816
++#: cp/constexpr.c:817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:876
++#: cp/constexpr.c:877
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not usable as a constexpr function because:"
+ msgstr "overløb i konstant udtryk"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1176 cp/constexpr.c:1185 cp/constexpr.c:1750
++#: cp/constexpr.c:1177 cp/constexpr.c:1186 cp/constexpr.c:1766
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Missing or invalid constant expression"
+ msgid "%q+E is not a constant expression"
+ msgstr "Manglende eller ugyldigt konstant udtryk"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1363 cp/constexpr.c:5115
++#: cp/constexpr.c:1364 cp/constexpr.c:5146
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "call to non-function `%D'"
+ msgid "call to internal function %qE"
+ msgstr "kald af ikke-funktion '%D'"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1426
++#: cp/constexpr.c:1442
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
+ msgstr "friend-erklæringen er ikke i klassedefinitionen"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1444 cp/constexpr.c:5133
++#: cp/constexpr.c:1460 cp/constexpr.c:5164
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "call to non-function `%D'"
+ msgid "call to non-constexpr function %qD"
+ msgstr "kald af ikke-funktion '%D'"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1516
++#: cp/constexpr.c:1532
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
+ msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1523
++#: cp/constexpr.c:1539
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD called in a constant expression"
+ msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1527
++#: cp/constexpr.c:1543
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
+ msgid "%qD used before its definition"
+ msgstr "'%s' er underforstået erklæret efter dens definition"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1567
++#: cp/constexpr.c:1583
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "protocol `%s' has circular dependency"
+ msgid "call has circular dependency"
+ msgstr "protokollen '%s' har cirkulær afhængighed"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1578
++#: cp/constexpr.c:1594
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
+ msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr "skabelonsinstantieringsdybden overskrider maksimum på %d (benyt -ftemplate-depth-NN for at forøge maksimum) ved instantiering af '%D'"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1661
++#: cp/constexpr.c:1677
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constexpr call flows off the end of the function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1790
++#: cp/constexpr.c:1806
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "right shift count is negative"
+ msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
+ msgstr "højreskiftsantal er negativ"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1797
++#: cp/constexpr.c:1813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "right operand of shift expression %q+E is >= than the precision of the left operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1815
++#: cp/constexpr.c:1831
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
+ msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
+ msgstr "venstreoperanden til kommaudtrykket har ingen virkning"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1834
++#: cp/constexpr.c:1850
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "shift expression %q+E overflows"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1978
++#: cp/constexpr.c:1994
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arithmetic involving a null pointer in %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2172
++#: cp/constexpr.c:2188
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "array subscript is not an integer"
+ msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
+ msgstr "tabelindeks er ikke et heltal"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2177
++#: cp/constexpr.c:2193
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "array subscript is not an integer"
+ msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
+ msgstr "tabelindeks er ikke et heltal"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2324
++#: cp/constexpr.c:2340
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "missing initializer for member `%D'"
+ msgid "accessing uninitialized array element"
+ msgstr "manglende startværdi for medlemmet '%D'"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2355
++#: cp/constexpr.c:2371
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "dereferencing `void *' pointer"
+ msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
+ msgstr "forsøg på at følge en 'void *'-henvisning"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2369 cp/constexpr.c:2459 cp/constexpr.c:4003
++#: cp/constexpr.c:2385 cp/constexpr.c:2475 cp/constexpr.c:4027
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Missing or invalid constant expression"
+ msgid "%qE is not a constant expression"
+ msgstr "Manglende eller ugyldigt konstant udtryk"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2375
++#: cp/constexpr.c:2391
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
+ msgstr "overløb i konstant udtryk"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2400
++#: cp/constexpr.c:2416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2419
++#: cp/constexpr.c:2435
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "missing initializer for member `%D'"
+ msgid "accessing uninitialized member %qD"
+ msgstr "manglende startværdi for medlemmet '%D'"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3122 cp/constexpr.c:4412
++#: cp/constexpr.c:3146 cp/constexpr.c:4443
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "dereferencing `void *' pointer"
+ msgid "dereferencing a null pointer"
+ msgstr "forsøg på at følge en 'void *'-henvisning"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3141
++#: cp/constexpr.c:3165
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Missing or invalid constant expression"
+ msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
+ msgstr "Manglende eller ugyldigt konstant udtryk"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3180
++#: cp/constexpr.c:3204
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression"
+ msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
+ msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3187
++#: cp/constexpr.c:3211
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "excess elements in union initializer"
+ msgid "%qD used in its own initializer"
+ msgstr "for mange elementer i union-startværdi"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3192
++#: cp/constexpr.c:3216
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%D' is not a function,"
+ msgid "%q#D is not const"
+ msgstr "'%s' er ikke en funktion,"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3195
++#: cp/constexpr.c:3219
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%+#D' is private"
+ msgid "%q#D is volatile"
+ msgstr "'%+#D' er privat"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3200 cp/constexpr.c:3207
++#: cp/constexpr.c:3224 cp/constexpr.c:3231
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
+ msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3213
++#: cp/constexpr.c:3237
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%D' was not declared in this scope"
+ msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
+ msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3216
++#: cp/constexpr.c:3240
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
+ msgstr "størrelse i tabel-new skal være en heltalstype"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3410
++#: cp/constexpr.c:3434
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
+ msgid "modification of %qE is not a constant expression"
+ msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3782
++#: cp/constexpr.c:3806
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
+ msgid "constexpr loop iteration count exceeds limit of %d (use -fconstexpr-loop-limit= to increase the limit)"
+ msgstr "skabelonsinstantieringsdybden overskrider maksimum på %d (benyt -ftemplate-depth-NN for at forøge maksimum) ved instantiering af '%D'"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3921
++#: cp/constexpr.c:3945
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Missing or invalid constant expression"
+ msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
+ msgstr "Manglende eller ugyldigt konstant udtryk"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4049 cp/constexpr.c:5562
++#: cp/constexpr.c:4080 cp/constexpr.c:5593
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
+ msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
+ msgstr "enum- og ikke enum-type i betinget udtryk"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4398
++#: cp/constexpr.c:4429
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a reinterpret_cast is not a constant expression"
+ msgstr "overløb i konstant udtryk"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4424
++#: cp/constexpr.c:4455
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "conversion of %qT null pointer to %qT is not a constant expression"
+ msgstr "overløb i konstant udtryk"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4439
++#: cp/constexpr.c:4470
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
+ msgstr "overløb i konstant udtryk"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4502 cp/constexpr.c:5423 cp/constexpr.c:5738
++#: cp/constexpr.c:4533 cp/constexpr.c:5454 cp/constexpr.c:5769
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE is not a constant expression"
+ msgstr "størrelsen af medlemmet '%D' er ikke konstant"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4579
++#: cp/constexpr.c:4610
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "statement is not a constant expression"
+ msgstr "overløb i konstant udtryk"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4582
++#: cp/constexpr.c:4613
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unexpected address expression"
+ msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
+ msgstr "uventet adresseudtryk"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4652
++#: cp/constexpr.c:4683
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4661
++#: cp/constexpr.c:4692
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
+ msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4675
++#: cp/constexpr.c:4706
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
+ msgstr "overløb i konstant udtryk"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5033
++#: cp/constexpr.c:5064
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE has side-effects"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5227
++#: cp/constexpr.c:5258
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
+ msgid "reinterpret_cast from integer to pointer"
+ msgstr "ugyldig reinterpret_cast fra typen '%T' til typen '%T'"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5259
++#: cp/constexpr.c:5290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5293
++#: cp/constexpr.c:5324
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "overflow in constant expression"
+ msgid "use of %<this%> in a constant expression"
+ msgstr "overløb i konstant udtryk"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5435
++#: cp/constexpr.c:5466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5496
++#: cp/constexpr.c:5527
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
+ msgstr "overløb i konstant udtryk"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5529 cp/decl.c:5163
++#: cp/constexpr.c:5560 cp/decl.c:5163
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "field `%D' declared static in union"
+ msgid "%qD declared %<static%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "feltet '%D' er erklæret statisk i union"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5536 cp/decl.c:5160
++#: cp/constexpr.c:5567 cp/decl.c:5160
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared %<thread_local%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5543 cp/decl.c:5583
++#: cp/constexpr.c:5574 cp/decl.c:5583
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "register variable `%s' used in nested function"
+ msgid "uninitialized variable %qD in %<constexpr%> function"
+ msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5611
++#: cp/constexpr.c:5642
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
+ msgid "division by zero is not a constant expression"
+ msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5715
++#: cp/constexpr.c:5746
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
+ msgstr "overløb i konstant udtryk"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5746
++#: cp/constexpr.c:5777
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "nonconstant array index in initializer"
+ msgid "non-constant array initialization"
+ msgstr "tabelindekset i startværdien er ikke en konstant"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5767
++#: cp/constexpr.c:5798
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Missing or invalid constant expression"
+ msgid "%<goto%> is not a constant expression"
+ msgstr "Manglende eller ugyldigt konstant udtryk"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5779
++#: cp/constexpr.c:5810
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "unexpected type for `id' (%s)"
+ msgid "unexpected AST of kind %s"
+@@ -43053,7 +43118,7 @@
+ msgid "  skips initialization of %q#D"
+ msgstr "  springer over klargøring af '%#D'"
+ 
+-#: cp/decl.c:3408 cp/parser.c:12104 cp/parser.c:12131
++#: cp/decl.c:3408 cp/parser.c:12113 cp/parser.c:12140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
+ msgstr ""
+@@ -43069,7 +43134,7 @@
+ msgid "%qD is not a type"
+ msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
+ 
+-#: cp/decl.c:3766 cp/parser.c:6082
++#: cp/decl.c:3766 cp/parser.c:6087
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%D' used without template parameters"
+ msgid "%qD used without template parameters"
+@@ -44949,7 +45014,7 @@
+ msgid "parameter declared %<auto%>"
+ msgstr "parameteren '%D' erklæret void"
+ 
+-#: cp/decl.c:11845 cp/parser.c:3161
++#: cp/decl.c:11845 cp/parser.c:3163
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator"
+ msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
+@@ -45475,14 +45540,14 @@
+ msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:13533 cp/friend.c:304 cp/parser.c:2987 cp/parser.c:6141
+-#: cp/pt.c:8574
++#: cp/decl.c:13533 cp/friend.c:304 cp/parser.c:2989 cp/parser.c:6146
++#: cp/pt.c:8656
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%T' is not a template"
+ msgid "%qT is not a template"
+ msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
+ 
+-#: cp/decl.c:13534 cp/friend.c:305 cp/tree.c:4036
++#: cp/decl.c:13534 cp/friend.c:305 cp/tree.c:4031
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "previous declaration `%#D' here"
+ msgid "previous declaration here"
+@@ -45493,8 +45558,8 @@
+ msgid "perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:13547 cp/name-lookup.c:2741 cp/name-lookup.c:3581
+-#: cp/name-lookup.c:3626 cp/parser.c:6092 cp/parser.c:25696
++#: cp/decl.c:13547 cp/name-lookup.c:2741 cp/name-lookup.c:3580
++#: cp/name-lookup.c:3625 cp/parser.c:6097 cp/parser.c:25719
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "reference to %qD is ambiguous"
+ msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
+@@ -45552,7 +45617,7 @@
+ msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:14058 cp/decl.c:14066 cp/decl.c:14078 cp/parser.c:17916
++#: cp/decl.c:14058 cp/decl.c:14066 cp/decl.c:14078 cp/parser.c:17939
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "previous definition here"
+ msgstr "tidligere definition her"
+@@ -45621,7 +45686,7 @@
+ msgid "return type %q#T is incomplete"
+ msgstr "returtype '%#T' er ufuldstændig"
+ 
+-#: cp/decl.c:14846 cp/typeck.c:8980
++#: cp/decl.c:14846 cp/typeck.c:8981
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`operator=' should return a reference to `*this'"
+ msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
+@@ -45638,7 +45703,7 @@
+ msgid "no return statements in function returning %qT"
+ msgstr "ingen return-sætning i en funktion der ikke returnerer void"
+ 
+-#: cp/decl.c:15615 cp/typeck.c:8861
++#: cp/decl.c:15615 cp/typeck.c:8862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
+ msgstr ""
+@@ -45820,27 +45885,27 @@
+ msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
+ msgstr "bitfelt '%#D' med en ikke-heltalstype"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1403
++#: cp/decl2.c:1404
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1467
++#: cp/decl2.c:1468
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anonymous struct not inside named type"
+ msgstr "anonym struct er ikke inden i en navngiven type"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1558
++#: cp/decl2.c:1559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
+ msgstr "anonyme variabler af sammensatte typer i navnerumsvirkefelt skal erklæres static"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1567
++#: cp/decl2.c:1568
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "anonymous union with no members"
+ msgstr "anonym sammensat type uden medlemmer"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1600
++#: cp/decl2.c:1601
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`operator new' must return type `%T'"
+ msgid "%<operator new%> must return type %qT"
+@@ -45850,70 +45915,70 @@
+ #.
+ #. The first parameter shall not have an associated default
+ #. argument.
+-#: cp/decl2.c:1611
++#: cp/decl2.c:1612
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1627
++#: cp/decl2.c:1628
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter"
+ msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
+ msgstr "den første parameter til 'operator new' skal være af typen 'size_t' ('%T')"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1656
++#: cp/decl2.c:1657
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`operator delete' must return type `%T'"
+ msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
+ msgstr "'operator delete' skal returnere typen '%T'"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1665
++#: cp/decl2.c:1666
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter"
+ msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
+ msgstr "den første parameter til 'operator delete' skal være af typen '%T'"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2527
++#: cp/decl2.c:2528
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2531
++#: cp/decl2.c:2532
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2536
++#: cp/decl2.c:2537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2544
++#: cp/decl2.c:2545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2562
++#: cp/decl2.c:2563
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2566
++#: cp/decl2.c:2567
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type depends on the type %qT which has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2571
++#: cp/decl2.c:2572
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2578
++#: cp/decl2.c:2579
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4187
++#: cp/decl2.c:4188
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%J'%F' declared `static' but never defined"
+ msgid "%q#D, declared using unnamed type, is used but never defined"
+@@ -45923,53 +45988,53 @@
+ #. no linkage can only be used to declare extern "C"
+ #. entities.  Since it's not always an error in the
+ #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
+-#: cp/decl2.c:4196
++#: cp/decl2.c:4197
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage"
+ msgid "unnamed type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
+ msgstr "tidligere erklæring af '%#D' med %L-kædning"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4200
++#: cp/decl2.c:4201
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage"
+ msgid "unnamed type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
+ msgstr "tidligere erklæring af '%#D' med %L-kædning"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4204
++#: cp/decl2.c:4205
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
+ msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
+ msgstr "'%#D' refererer ikke til den ikkemodificerede type, so den bruges ikke til sammenkædning"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4212
++#: cp/decl2.c:4213
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%J'%F' declared `static' but never defined"
+ msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
+ msgstr "%J'%F' erklæret 'static', men aldrig defineret"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4216
++#: cp/decl2.c:4217
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4219
++#: cp/decl2.c:4220
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage"
+ msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
+ msgstr "tidligere erklæring af '%#D' med %L-kædning"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4407 cp/decl2.c:4410
++#: cp/decl2.c:4408 cp/decl2.c:4411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the program should also define %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4775
++#: cp/decl2.c:4776
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "inline function `%D' used but never defined"
+ msgid "inline function %qD used but never defined"
+ msgstr "indbygget funktion '%D' benyttet, men aldrig defineret"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4963
++#: cp/decl2.c:4964
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'"
+ msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
+@@ -45977,12 +46042,12 @@
+ 
+ #. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
+ #. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
+-#: cp/decl2.c:5063
++#: cp/decl2.c:5064
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "converting lambda which uses %<...%> to function pointer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:5070
++#: cp/decl2.c:5071
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "sizeof applied to a function type"
+ msgid "use of deleted function %qD"
+@@ -46322,7 +46387,7 @@
+ msgid "invalid initializer for array member %q#D"
+ msgstr "ugyldig startværdi til virtuel medlemsfunktion '%D'"
+ 
+-#: cp/init.c:797 cp/init.c:821 cp/init.c:2367 cp/method.c:1345
++#: cp/init.c:797 cp/init.c:821 cp/init.c:2367 cp/method.c:1346
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "uninitialized const member `%D'"
+ msgid "uninitialized const member in %q#T"
+@@ -46329,13 +46394,13 @@
+ msgstr "konstant medlem '%D' uden startværdi"
+ 
+ #: cp/init.c:799 cp/init.c:816 cp/init.c:823 cp/init.c:2352 cp/init.c:2380
+-#: cp/method.c:1348 cp/method.c:1359
++#: cp/method.c:1349 cp/method.c:1360
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%D' will be initialized after"
+ msgid "%q#D should be initialized"
+ msgstr "'%D' vil blive klargjort efter"
+ 
+-#: cp/init.c:814 cp/init.c:2339 cp/method.c:1356
++#: cp/init.c:814 cp/init.c:2339 cp/method.c:1357
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "uninitialized reference member `%D'"
+ msgid "uninitialized reference member in %q#T"
+@@ -46448,7 +46513,7 @@
+ msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/init.c:1980 cp/semantics.c:3192
++#: cp/init.c:1980 cp/semantics.c:3205
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%T' is not a class or union type"
+ msgid "%qT is not a class type"
+@@ -46471,7 +46536,7 @@
+ msgid "invalid use of non-static member function %qD"
+ msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'"
+ 
+-#: cp/init.c:2143 cp/semantics.c:1763
++#: cp/init.c:2143 cp/semantics.c:1766
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of non-static data member %qD"
+ msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'"
+@@ -46675,24 +46740,24 @@
+ msgid "because the array element type %qT has variable size"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/lambda.c:541
++#: cp/lambda.c:542
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot declare %s to references"
+ msgid "cannot capture %qE by reference"
+ msgstr "kan ikke erklære %s til referencer"
+ 
+-#: cp/lambda.c:549
++#: cp/lambda.c:552
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'"
+ msgid "capture by copy of incomplete type %qT"
+ msgstr "kan ikke %s en henvisning til en ufuldstændig type '%T'"
+ 
+-#: cp/lambda.c:573
++#: cp/lambda.c:576
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "already captured %qD in lambda expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/lambda.c:772
++#: cp/lambda.c:775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
+ msgstr ""
+@@ -46750,120 +46815,120 @@
+ msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:2335
++#: cp/mangle.c:2340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling typeof, use decltype instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:2339
++#: cp/mangle.c:2344
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling __underlying_type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:2622
++#: cp/mangle.c:2627
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling unknown fixed point type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3233
++#: cp/mangle.c:3238
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3238
++#: cp/mangle.c:3243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "mangling %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3315
++#: cp/mangle.c:3320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3402
++#: cp/mangle.c:3407
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "string literal in function template signature"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3860
++#: cp/mangle.c:3865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3894
++#: cp/mangle.c:3899
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a later -fabi-version= (or =0) avoids this error with a change in mangling"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3923
++#: cp/mangle.c:3928
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of %qD changed between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3929
++#: cp/mangle.c:3934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:4271
++#: cp/mangle.c:4276
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC"
+ msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr "det ABI-navnet for '%D' vil ændre sig i en fremtidig version af GCC"
+ 
+-#: cp/mangle.c:4276
++#: cp/mangle.c:4281
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC"
+ msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr "det ABI-navnet for '%D' vil ændre sig i en fremtidig version af GCC"
+ 
+-#: cp/mangle.c:4281
++#: cp/mangle.c:4286
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC"
+ msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr "det ABI-navnet for '%D' vil ændre sig i en fremtidig version af GCC"
+ 
+-#: cp/method.c:845 cp/method.c:1301
++#: cp/method.c:846 cp/method.c:1302
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator"
+ msgid "non-static const member %q#D, can%'t use default assignment operator"
+ msgstr "ikke-statisk konstant medlem '%#D' kan ikke bruge standardtildelingsoperatoren"
+ 
+-#: cp/method.c:851 cp/method.c:1307
++#: cp/method.c:852 cp/method.c:1308
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator"
+ msgid "non-static reference member %q#D, can%'t use default assignment operator"
+ msgstr "ikke-statisk referencemedlem '%#D' kan ikke bruge standardtildelingsoperatoren"
+ 
+-#: cp/method.c:969
++#: cp/method.c:970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "synthesized method %qD first required here "
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1256
++#: cp/method.c:1257
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "union member %q+D with non-trivial %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1266
++#: cp/method.c:1267
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Only constructors can invoke constructors"
+ msgid "defaulted constructor calls non-constexpr %qD"
+ msgstr "Kun konstruktionsfunktioner kan kalde konstruktionsfunktioner"
+ 
+-#: cp/method.c:1324
++#: cp/method.c:1325
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "member initializers for `%#D'"
+ msgid "initializer for %q#D is invalid"
+ msgstr "medlemsstartværdier for '%#D'"
+ 
+-#: cp/method.c:1376
++#: cp/method.c:1377
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "(use `=' to initialize static data members)"
+ msgid "defaulted default constructor does not initialize %q#D"
+ msgstr "(brug '=' for at klargøre statiske datamedlemmer)"
+ 
+-#: cp/method.c:1387
++#: cp/method.c:1388
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "creating pointer to member reference type `%T'"
+ msgid "copying non-static data member %q#D of rvalue reference type"
+@@ -46870,80 +46935,80 @@
+ msgstr "opretter henvisning til medlemsreference af typen '%T'"
+ 
+ #. A trivial constructor doesn't have any NSDMI.
+-#: cp/method.c:1616
++#: cp/method.c:1617
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "(use `=' to initialize static data members)"
+ msgid "defaulted default constructor does not initialize any non-static data member"
+ msgstr "(brug '=' for at klargøre statiske datamedlemmer)"
+ 
+-#: cp/method.c:1657
++#: cp/method.c:1658
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted move assignment for %qT calls a non-trivial move assignment operator for virtual base %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1774
++#: cp/method.c:1775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a lambda closure type has a deleted default constructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1777
++#: cp/method.c:1778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a lambda closure type has a deleted copy assignment operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1788
++#: cp/method.c:1789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is implicitly declared as deleted because %qT declares a move constructor or move assignment operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1799
++#: cp/method.c:1800
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D inherits from multiple base subobjects"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1819
++#: cp/method.c:1820
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is implicitly deleted because the default definition would be ill-formed:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1828
++#: cp/method.c:1829
+ msgid "%q#F is implicitly deleted because its exception-specification does not match the implicit exception-specification %qX"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2148
++#: cp/method.c:2149
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "template declaration of `%#D'"
+ msgid "defaulted declaration %q+D"
+ msgstr "skabelonserklæring af '%#D'"
+ 
+-#: cp/method.c:2150
++#: cp/method.c:2151
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cast does not match function type"
+ msgid "does not match expected signature %qD"
+ msgstr "typeomtvingelse passer ikke til funktionstype"
+ 
+-#: cp/method.c:2182
++#: cp/method.c:2183
+ msgid "function %q+D defaulted on its redeclaration with an exception-specification that differs from the implicit exception-specification %qX"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2204
++#: cp/method.c:2205
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicitly defaulted function %q+D cannot be declared as constexpr because the implicit declaration is not constexpr:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2250
++#: cp/method.c:2251
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "template parameters cannot be friends"
+ msgid "a template cannot be defaulted"
+ msgstr "skabelonsparametre kan ikke være venner"
+ 
+-#: cp/method.c:2278
++#: cp/method.c:2279
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%#D' cannot be declared"
+ msgid "%qD cannot be defaulted"
+ msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
+ 
+-#: cp/method.c:2287
++#: cp/method.c:2288
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted function %q+D with default argument"
+ msgstr "%Hslutningen af filen læst inden i standardparameter"
+@@ -47161,105 +47226,105 @@
+ msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
+ msgstr "'%D' navngiver en konstruktionsfunktion"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3459
++#: cp/name-lookup.c:3458
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot inherit constructors from indirect base %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3467
++#: cp/name-lookup.c:3466
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "no members matching `%D' in `%#T'"
+ msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
+ msgstr "ingen medlemmer passer til '%D' i '%#T'"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3559
++#: cp/name-lookup.c:3558
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'"
+ msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
+ msgstr "erklæring af '%D' er ikke i et navnerum der omgiver '%D'"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3567
++#: cp/name-lookup.c:3566
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "duplicate type qualifiers in %s declaration"
+ msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
+ msgstr "dobbelte typemodifikationer i %s-erklæring"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3640
++#: cp/name-lookup.c:3639
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD has not been declared within %D"
+ msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3641
++#: cp/name-lookup.c:3640
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%D' declared as a friend"
+ msgid "only here as a friend"
+ msgstr "'%D' er erklæret som en ven"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3657
++#: cp/name-lookup.c:3656
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%D' should have been declared inside `%D'"
+ msgid "%qD should have been declared inside %qD"
+ msgstr "'%D' skulle have været erklæret inden i '%D'"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3702
++#: cp/name-lookup.c:3701
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
+ msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
+ msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3709
++#: cp/name-lookup.c:3708
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3719
++#: cp/name-lookup.c:3718
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' attribute only applies to variables"
+ msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
+ msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3725
++#: cp/name-lookup.c:3724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3744 cp/name-lookup.c:4165
++#: cp/name-lookup.c:3743 cp/name-lookup.c:4164
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute directive ignored"
+ msgstr "egenskabsdirektivet '%s' ignoreret"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3809
++#: cp/name-lookup.c:3808
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'"
+ msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
+ msgstr "navnerumsalias '%D' er ikke tilladt her, antager '%D'"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4150
++#: cp/name-lookup.c:4149
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "strong using is deprecated; use inline namespaces instead"
+ msgstr "Angiv klassesti (forældet: benyt --classpath i stedet)"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4153
++#: cp/name-lookup.c:4152
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4157
++#: cp/name-lookup.c:4156
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4506
++#: cp/name-lookup.c:4505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4522 cp/name-lookup.c:4563
++#: cp/name-lookup.c:4521 cp/name-lookup.c:4562
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggested alternative: %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4530
++#: cp/name-lookup.c:4529
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggested alternative:"
+ msgid_plural "suggested alternatives:"
+@@ -47266,28 +47331,28 @@
+ msgstr[0] ""
+ msgstr[1] ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4534
++#: cp/name-lookup.c:4533
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:5962
++#: cp/name-lookup.c:5961
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument dependent lookup finds %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6215
++#: cp/name-lookup.c:6214
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'"
+ msgid "declaration of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>, isn't a template"
+ msgstr "startværdi i krøllede paranteser benyttet til at klargøre '%T'"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6526
++#: cp/name-lookup.c:6525
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6535
++#: cp/name-lookup.c:6534
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
+ msgstr ""
+@@ -47307,7 +47372,7 @@
+ msgid "LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P is not set to true"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:1359 cp/parser.c:36599
++#: cp/parser.c:1359 cp/parser.c:36622
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by function declaration or definition"
+ msgstr ""
+@@ -47334,7 +47399,7 @@
+ msgid "request for member %qE in non-class type %qT"
+ msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%D' i '%E' som er af en ikke-klassetype '%T'"
+ 
+-#: cp/parser.c:2842 cp/parser.c:17854
++#: cp/parser.c:2842 cp/parser.c:17877
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> has not been declared"
+ msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
+@@ -47404,104 +47469,104 @@
+ msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
+ msgstr "semikolon mangler efter erklæring af '%T'"
+ 
+-#: cp/parser.c:2991
++#: cp/parser.c:2993
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%T' is not a template"
+ msgid "%qE is not a class template"
+ msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
+ 
+-#: cp/parser.c:2993
++#: cp/parser.c:2995
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%T' is not a template"
+ msgid "%qE is not a template"
+ msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
+ 
+-#: cp/parser.c:2996
++#: cp/parser.c:2998
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid template-id"
+ msgstr "ugyldig roteringsinstruktion"
+ 
+-#: cp/parser.c:3030
++#: cp/parser.c:3032
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids using a floating-point literal in a constant-expression"
+ msgstr "overløb i konstant udtryk"
+ 
+-#: cp/parser.c:3034 cp/pt.c:16746
++#: cp/parser.c:3036 cp/pt.c:16828
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3039
++#: cp/parser.c:3041
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<typeid%> operator cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "overløb i konstant udtryk"
+ 
+-#: cp/parser.c:3043
++#: cp/parser.c:3045
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant compound literals cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "overløb i konstant udtryk"
+ 
+-#: cp/parser.c:3047
++#: cp/parser.c:3049
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a function call cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "overløb i konstant udtryk"
+ 
+-#: cp/parser.c:3051
++#: cp/parser.c:3053
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "an increment cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "overløb i konstant udtryk"
+ 
+-#: cp/parser.c:3055
++#: cp/parser.c:3057
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "an decrement cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "overløb i konstant udtryk"
+ 
+-#: cp/parser.c:3059
++#: cp/parser.c:3061
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "an array reference cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "overløb i konstant udtryk"
+ 
+-#: cp/parser.c:3063
++#: cp/parser.c:3065
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the address of a label cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "overløb i konstant udtryk"
+ 
+-#: cp/parser.c:3067
++#: cp/parser.c:3069
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "calls to overloaded operators cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "overløb i konstant udtryk"
+ 
+-#: cp/parser.c:3071
++#: cp/parser.c:3073
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "an assignment cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "overløb i konstant udtryk"
+ 
+-#: cp/parser.c:3074
++#: cp/parser.c:3076
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a comma operator cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "overløb i konstant udtryk"
+ 
+-#: cp/parser.c:3078
++#: cp/parser.c:3080
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a call to a constructor cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "overløb i konstant udtryk"
+ 
+-#: cp/parser.c:3082
++#: cp/parser.c:3084
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a transaction expression cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "overløb i konstant udtryk"
+ 
+-#: cp/parser.c:3128
++#: cp/parser.c:3130
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "overløb i konstant udtryk"
+ 
+-#: cp/parser.c:3164
++#: cp/parser.c:3166
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "class template argument deduction is only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3169
++#: cp/parser.c:3171
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of `restrict'"
+ msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
+@@ -47508,666 +47573,672 @@
+ msgstr "ugyldig brug af 'restrict'"
+ 
+ #. Something like 'unsigned A a;'
+-#: cp/parser.c:3172
++#: cp/parser.c:3174
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid definition of qualified type `%T'"
+ msgid "invalid combination of multiple type-specifiers"
+ msgstr "ugyldig definition af modificeret type '%T'"
+ 
+-#: cp/parser.c:3184
++#: cp/parser.c:3186
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not name a type; did you mean %qs?"
+ msgstr "'%D' erklærer ikke en skabelonstype"
+ 
+-#: cp/parser.c:3188
++#: cp/parser.c:3190
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not name a type"
+ msgstr "'%D' erklærer ikke en skabelonstype"
+ 
+-#: cp/parser.c:3197
++#: cp/parser.c:3199
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3200
++#: cp/parser.c:3202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<noexcept%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3205
++#: cp/parser.c:3207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<thread_local%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3208
++#: cp/parser.c:3210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<concept%> only available with -fconcepts"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3234
++#: cp/parser.c:3236
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
+ msgstr "  (benyt 'typename %T::%D' hvis det er hvad du mener)"
+ 
+-#: cp/parser.c:3252
++#: cp/parser.c:3254
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%D' does not declare a template type"
+ msgid "%qE in namespace %qE does not name a template type"
+ msgstr "'%D' erklærer ikke en skabelonstype"
+ 
+-#: cp/parser.c:3256
++#: cp/parser.c:3258
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
+ msgstr "'%D' erklærer ikke en skabelonstype"
+ 
+ #. A<T>::A<T>()
+-#: cp/parser.c:3265
++#: cp/parser.c:3267
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> names the constructor, not the type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3268
++#: cp/parser.c:3270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "and %qT has no template constructors"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3273
++#: cp/parser.c:3275
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "need %<typename%> before %<%T::%E%> because %qT is a dependent scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3283
++#: cp/parser.c:3285
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%D' does not declare a template type"
+ msgid "%qE in %q#T does not name a template type"
+ msgstr "'%D' erklærer ikke en skabelonstype"
+ 
+-#: cp/parser.c:3287
++#: cp/parser.c:3289
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %q#T does not name a type"
+ msgstr "'%D' erklærer ikke en skabelonstype"
+ 
+-#: cp/parser.c:3890
++#: cp/parser.c:3892
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unexpected multiplicative operand"
+ msgid "expected string-literal"
+ msgstr "uventet multiplikativ operand"
+ 
+-#: cp/parser.c:3955
++#: cp/parser.c:3957
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent user-defined literal suffixes %qD and %qD in string literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4009
++#: cp/parser.c:4011
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Statement at %0 invalid in this context"
+ msgid "a wide string is invalid in this context"
+ msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig i denne kontekst"
+ 
+-#: cp/parser.c:4124
++#: cp/parser.c:4126
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find character literal operator %qD with %qT argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4225
++#: cp/parser.c:4227
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "floating point number exceeds range of '%s'"
+ msgid "integer literal exceeds range of %qT type"
+ msgstr "kommatal overskrider intervallet for '%s"
+ 
+-#: cp/parser.c:4232
++#: cp/parser.c:4234
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "floating point number exceeds range of '%s'"
+ msgid "floating literal exceeds range of %qT type"
+ msgstr "kommatal overskrider intervallet for '%s"
+ 
+-#: cp/parser.c:4236
++#: cp/parser.c:4238
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "floating literal truncated to zero"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4276
++#: cp/parser.c:4278
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find numeric literal operator %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4278
++#: cp/parser.c:4280
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use -std=gnu++11 or -fext-numeric-literals to enable more built-in suffixes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4330
++#: cp/parser.c:4332
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find string literal operator %qD with %qT, %qT arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4390 cp/parser.c:12668
++#: cp/parser.c:4392 cp/parser.c:12677
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "empty declaration"
+ msgid "expected declaration"
+ msgstr "tom erklæring"
+ 
+-#: cp/parser.c:4652 cp/parser.c:4667
++#: cp/parser.c:4654 cp/parser.c:4669
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unexpected operand"
+ msgid "expected binary operator"
+ msgstr "uventet operand"
+ 
+-#: cp/parser.c:4673
++#: cp/parser.c:4675
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<...%>"
+ msgid "expected ..."
+ msgstr "forventede %<...%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:4685
++#: cp/parser.c:4687
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "overflow in constant expression"
+ msgid "binary expression in operand of fold-expression"
+ msgstr "overløb i konstant udtryk"
+ 
+-#: cp/parser.c:4688
++#: cp/parser.c:4690
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "conditional expression in operand of fold-expression"
+ msgstr "overløb i konstant udtryk"
+ 
+-#: cp/parser.c:4696
++#: cp/parser.c:4698
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "type mismatch in conditional expression"
+ msgid "mismatched operator in fold-expression"
+ msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
+ 
+-#: cp/parser.c:4800
++#: cp/parser.c:4802
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-Wno-strict-prototypes is not supported in C++"
+ msgid "fixed-point types not supported in C++"
+ msgstr "-Wno-strict-prototypes er ikke understøttet i C++"
+ 
+-#: cp/parser.c:4881
++#: cp/parser.c:4883
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
+ msgstr "ISO C++ forbyder krøllet parantes-grupper inden i udtryk"
+ 
+-#: cp/parser.c:4893
++#: cp/parser.c:4895
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "statement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"
+ msgstr "sætningsblokke i udtryk er kun tilladt inde i en funktion"
+ 
+-#: cp/parser.c:4932
++#: cp/parser.c:4934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold-expressions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4990 cp/parser.c:5164 cp/parser.c:5342 cp/semantics.c:3530
++#: cp/parser.c:4992 cp/parser.c:5166 cp/parser.c:5344 cp/semantics.c:3543
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unexpected address expression"
+ msgid "expected primary-expression"
+ msgstr "uventet adresseudtryk"
+ 
+-#: cp/parser.c:5020
++#: cp/parser.c:5022
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> may not be used in this context"
+ msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
+ 
+-#: cp/parser.c:5158
++#: cp/parser.c:5160
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a template declaration cannot appear at block scope"
+ msgstr "Advar om extern-erklæringer som ikke er ved filvirkefeltsniveauet"
+ 
+-#: cp/parser.c:5317
++#: cp/parser.c:5319
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "local variable %qD may not appear in this context"
+ msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
+ 
+-#: cp/parser.c:5494
++#: cp/parser.c:5501
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unexpected address expression"
+ msgid "expected id-expression"
+ msgstr "uventet adresseudtryk"
+ 
+-#: cp/parser.c:5626
++#: cp/parser.c:5633
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5655 cp/parser.c:7675
++#: cp/parser.c:5662 cp/parser.c:7680
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<~auto%> only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5766
++#: cp/parser.c:5773
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration of `%s' shadows a member of `this'"
+ msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
+ msgstr "erklæring af '%s' skygger for et medlem af 'this'"
+ 
+-#: cp/parser.c:5781
++#: cp/parser.c:5788
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
+ msgstr "skabelons-id '%D' benyttet som erklærer"
+ 
+-#: cp/parser.c:5817
++#: cp/parser.c:5824
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator suffixes not preceded by %<_%> are reserved for future standardization"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5828 cp/parser.c:19884
++#: cp/parser.c:5835 cp/parser.c:19907
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected unqualified-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5935
++#: cp/parser.c:5942
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "found %<:%> in nested-name-specifier, expected %<::%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6004
++#: cp/parser.c:6009
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%T' is not a class or union type"
+ msgid "decltype evaluates to %qT, which is not a class or enumeration type"
+ msgstr "'%T' er ikke af en klasse- eller union-type"
+ 
+-#: cp/parser.c:6030
++#: cp/parser.c:6035
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "function template-id %qD in nested-name-specifier"
+ msgstr "ufuldstændig type '%T' kan ikke bruges til at navngive et virkefelt"
+ 
+-#: cp/parser.c:6038
++#: cp/parser.c:6043
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "variable template-id %qD in nested-name-specifier"
+ msgstr "ufuldstændig type '%T' kan ikke bruges til at navngive et virkefelt"
+ 
+-#: cp/parser.c:6142 cp/typeck.c:2625 cp/typeck.c:2628 cp/typeck.c:2648
++#: cp/parser.c:6147 cp/typeck.c:2625 cp/typeck.c:2628 cp/typeck.c:2648
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%T' is not a template"
+ msgid "%qD is not a template"
+ msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
+ 
+-#: cp/parser.c:6220
++#: cp/parser.c:6225
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected nested-name-specifier"
+ msgstr "uventet operand"
+ 
+-#: cp/parser.c:6421 cp/parser.c:8656
++#: cp/parser.c:6426 cp/parser.c:8661
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in casts"
+ msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
+ 
+-#: cp/parser.c:6505
++#: cp/parser.c:6510
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a %<typeid%> expression"
+ msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
+ 
+-#: cp/parser.c:6563
++#: cp/parser.c:6568
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "label must be followed by statement"
+ msgid "%<_Cilk_spawn%> must be followed by an expression"
+ msgstr "etiketten skal efterfølges af en sætning"
+ 
+-#: cp/parser.c:6647
++#: cp/parser.c:6652
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
+ msgstr "forkert antal skabelonsparametre (%d, skulle være %d)"
+ 
+-#: cp/parser.c:6659 cp/pt.c:17319
++#: cp/parser.c:6664 cp/pt.c:17401
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "wrong type argument to bit-complement"
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
+ msgstr "forkert parametertype til bitkomplement"
+ 
+-#: cp/parser.c:6751
++#: cp/parser.c:6756
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
+ msgstr "ISO C++ forbyder sammensatte konstanter"
+ 
+-#: cp/parser.c:6810
++#: cp/parser.c:6815
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "two consecutive %<[%> shall only introduce an attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:7210
++#: cp/parser.c:7215
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
+ msgid "braced list index is not allowed with array notation"
+ msgstr "-client_name er ikke tilladt med -dynamiclib"
+ 
+-#: cp/parser.c:7420 cp/typeck.c:2513
++#: cp/parser.c:7425 cp/typeck.c:2513
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of `%D'"
+ msgid "invalid use of %qD"
+ msgstr "ugyldig brug af '%D"
+ 
+-#: cp/parser.c:7429
++#: cp/parser.c:7434
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%D::%D' is not a member of `%T'"
+ msgid "%<%D::%D%> is not a class member"
+ msgstr "'%D::%D' er ikke et medlem af '%T'"
+ 
+-#: cp/parser.c:7727
++#: cp/parser.c:7732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-scalar type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:7826
++#: cp/parser.c:7831
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
+ msgid "ISO C++ does not allow %<alignof%> with a non-type"
+ msgstr "ISO C++ tillader ikke udpegede startværdier"
+ 
+-#: cp/parser.c:7911
++#: cp/parser.c:7916
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
+ msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
+ 
+-#: cp/parser.c:8189
++#: cp/parser.c:8194
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a new-expression"
+ msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
+ 
+-#: cp/parser.c:8205
++#: cp/parser.c:8210
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
+ msgstr "egenskaber i parametertabelerklæring ignoreret"
+ 
+-#: cp/parser.c:8207
++#: cp/parser.c:8212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "try removing the parentheses around the type-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8239
++#: cp/parser.c:8244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initialization of new-expression for type %<auto%> requires exactly one element"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8287
++#: cp/parser.c:8292
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unexpected address expression"
+ msgid "expected expression-list or type-id"
+ msgstr "uventet adresseudtryk"
+ 
+-#: cp/parser.c:8316
++#: cp/parser.c:8321
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a new-type-id"
+ msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
+ 
+-#: cp/parser.c:8444
++#: cp/parser.c:8449
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
+ msgstr "størrelse i tabel-new skal være en heltalstype"
+ 
+-#: cp/parser.c:8752
++#: cp/parser.c:8757
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of old-style cast"
+ msgstr "brug af ældre type typeomtvingning"
+ 
+-#: cp/parser.c:8899
++#: cp/parser.c:8904
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<>>%> operator is treated as two right angle brackets in C++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8902
++#: cp/parser.c:8907
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "suggest parentheses around && within ||"
+ msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression"
+ msgstr "foreslår paranteser omkring && inden i ||"
+ 
+-#: cp/parser.c:9098
++#: cp/parser.c:9103
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
+ msgid "ISO C++ does not allow ?: with omitted middle operand"
+ msgstr "ISO C++ tillader ikke udpegede startværdier"
+ 
+-#: cp/parser.c:9813
++#: cp/parser.c:9822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda-expression in unevaluated context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:9822
++#: cp/parser.c:9831
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Invalid expression statement"
+ msgid "lambda-expression in template-argument"
+ msgstr "Ugyldig udtrykssætning"
+ 
+-#: cp/parser.c:9975
++#: cp/parser.c:9984
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected end of capture-list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:9989
++#: cp/parser.c:9998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-copy capture of %<this%> redundant with by-copy capture default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10006
++#: cp/parser.c:10015
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<*this%> capture only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10051
++#: cp/parser.c:10060
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda capture initializers only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10058
++#: cp/parser.c:10067
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
+ msgid "empty initializer for lambda init-capture"
+ msgstr "en startværdi der ikke er tom, tildeles til en tabel med tomme elementer"
+ 
+-#: cp/parser.c:10081
++#: cp/parser.c:10090
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "capture of non-variable %qD "
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10084 cp/parser.c:10094 cp/semantics.c:3371 cp/semantics.c:3383
++#: cp/parser.c:10093 cp/parser.c:10103 cp/semantics.c:3384 cp/semantics.c:3396
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  `%#D' declared here"
+ msgid "%q#D declared here"
+ msgstr "  '%#D' erklæret her"
+ 
+-#: cp/parser.c:10090
++#: cp/parser.c:10099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "capture of variable %qD with non-automatic storage duration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10128
++#: cp/parser.c:10137
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-copy capture of %qD redundant with by-copy capture default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10133
++#: cp/parser.c:10142
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-reference capture of %qD redundant with by-reference capture default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10182
++#: cp/parser.c:10191
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda templates are only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10186
++#: cp/parser.c:10195
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C90 does not support complex types"
+ msgid "ISO C++ does not support lambda templates"
+ msgstr "ISO C90 understøtter ikke komplekse typer"
+ 
+-#: cp/parser.c:10216
++#: cp/parser.c:10225
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'"
+ msgid "default argument specified for lambda parameter"
+ msgstr "standardparameter givet til %d. parameter for '%#D'"
+ 
+-#: cp/parser.c:10234
++#: cp/parser.c:10243
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "duplicate `volatile'"
+ msgid "duplicate %<mutable%>"
+ msgstr "'volatile' optræder mere end én gang"
+ 
+-#: cp/parser.c:10282
++#: cp/parser.c:10291
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<constexpr%> lambda only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10734 cp/parser.c:10915
++#: cp/parser.c:10743 cp/parser.c:10924
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "attributes at the beginning of statement are ignored"
+ msgstr "egenskaber i parametertabelerklæring ignoreret"
+ 
+-#: cp/parser.c:10762
++#: cp/parser.c:10771
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "empty body in an else-statement"
+ msgid "expected labeled-statement"
+ msgstr "tom krop i en else-sætning"
+ 
+-#: cp/parser.c:10808
++#: cp/parser.c:10817
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "case label `%E' not within a switch statement"
+ msgid "case label %qE not within a switch statement"
+ msgstr "case-etiket '%E' befinder sig ikke inden i en switch-sætning"
+ 
+-#: cp/parser.c:10922
++#: cp/parser.c:10931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "need %<typename%> before %qE because %qT is a dependent scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10931
++#: cp/parser.c:10940
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%D%> names the constructor, not the type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10978
++#: cp/parser.c:10987
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "In statement function"
+ msgid "compound-statement in constexpr function"
+ msgstr "I sætningsfunktion"
+ 
+-#: cp/parser.c:11105
++#: cp/parser.c:11114
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<if constexpr%> only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11131
++#: cp/parser.c:11140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "init-statement in selection statements only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11301 cp/parser.c:27869
++#: cp/parser.c:11310 cp/parser.c:27892
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "empty body in an else-statement"
+ msgid "expected selection-statement"
+ msgstr "tom krop i en else-sætning"
+ 
+-#: cp/parser.c:11334
++#: cp/parser.c:11343
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in conditions"
+ msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
+ 
+-#: cp/parser.c:11757
++#: cp/parser.c:11766
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expression statement has incomplete type"
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has incomplete type"
+ msgstr "udtrykket er af en ufuldstændig type"
+ 
+-#: cp/parser.c:11795
++#: cp/parser.c:11804
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has an %<end%> member but not a %<begin%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11801
++#: cp/parser.c:11810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has a %<begin%> member but not an %<end%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11853
++#: cp/parser.c:11862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11988 cp/parser.c:27872
++#: cp/parser.c:11997 cp/parser.c:27895
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected iteration-statement"
+ msgstr "uventet operand"
+ 
+-#: cp/parser.c:12036
++#: cp/parser.c:12045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> loops only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12110
++#: cp/parser.c:12119
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "break statement not within loop or switch"
+ msgid "break statement used with Cilk Plus for loop"
+ msgstr "break-sætning befinder sig ikke i en løkke- eller switch-konstruktion"
+ 
+-#: cp/parser.c:12170
++#: cp/parser.c:12179
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<goto%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Issue a warning about this use of a GNU extension.
+-#: cp/parser.c:12178
++#: cp/parser.c:12187
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
+ msgstr "ISO C++ forbyder beregnede goto'er"
+ 
+-#: cp/parser.c:12191 cp/parser.c:27875
++#: cp/parser.c:12200 cp/parser.c:27898
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected jump-statement"
+ msgstr "uventet operand"
+ 
+-#: cp/parser.c:12348 cp/parser.c:23115
++#: cp/parser.c:12357 cp/parser.c:23138
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extra %<;%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12591
++#: cp/parser.c:12600
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__label__%> not at the beginning of a block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12805
++#: cp/parser.c:12814
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-variable %qD in declaration with more than one declarator with placeholder type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12825
++#: cp/parser.c:12834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12846
++#: cp/parser.c:12855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12870
++#: cp/parser.c:12879
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a for-range-declaration"
+ msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
+ 
+-#: cp/parser.c:12925
++#: cp/parser.c:12934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer in range-based %<for%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12928
++#: cp/parser.c:12937
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
+ msgid "multiple declarations in range-based %<for%> loop"
+ msgstr "flere erklæringer '%T' og '%T'"
+ 
+-#: cp/parser.c:12979
++#: cp/parser.c:12988
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "decomposition declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13028
++#: cp/parser.c:13037
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "empty declaration"
+ msgid "empty decomposition declaration"
+ msgstr "tom erklæring"
+ 
+-#: cp/parser.c:13201
++#: cp/parser.c:13054
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "invalid initializer for bit string"
++msgid "invalid initializer for structured binding declaration"
++msgstr "ugyldig startværdi til bitstreng"
++
++#: cp/parser.c:13220
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<friend%> used outside of class"
+ msgstr ""
+@@ -48174,120 +48245,120 @@
+ 
+ #. Complain about `auto' as a storage specifier, if
+ #. we're complaining about C++0x compatibility.
+-#: cp/parser.c:13265
++#: cp/parser.c:13284
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<auto%> changes meaning in C++11; please remove it"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13301
++#: cp/parser.c:13320
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
+ msgid "decl-specifier invalid in condition"
+ msgstr "lagringsklasseanvisninger er ugyldige i vennefunktionserklæringer"
+ 
+-#: cp/parser.c:13307
++#: cp/parser.c:13326
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%D' invalid in `%#T'"
+ msgid "%qD invalid in lambda"
+ msgstr "'%D' ugyldig i '%#T'"
+ 
+-#: cp/parser.c:13400
++#: cp/parser.c:13419
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "class definition may not be declared a friend"
+ msgstr "funktionen '%D' kan ikke erklæres friend"
+ 
+-#: cp/parser.c:13470 cp/parser.c:23522
++#: cp/parser.c:13489 cp/parser.c:23545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "templates may not be %<virtual%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13510
++#: cp/parser.c:13529
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid base-class specification"
+ msgid "invalid linkage-specification"
+ msgstr "ugyldig stamklasseangivelse"
+ 
+-#: cp/parser.c:13597
++#: cp/parser.c:13616
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "static_assert without a message only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13791
++#: cp/parser.c:13810
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in %<decltype%> expressions"
+ msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
+ 
+-#: cp/parser.c:13934
++#: cp/parser.c:13953
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a conversion-type-id"
+ msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
+ 
+-#: cp/parser.c:13961
++#: cp/parser.c:13980
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of void expression"
+ msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
+ msgstr "ugyldig brug af void-udtryk"
+ 
+-#: cp/parser.c:13965
++#: cp/parser.c:13984
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in member template conversion operator can never be deduced"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14054
++#: cp/parser.c:14073
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "only constructors take base initializers"
+ msgid "only constructors take member initializers"
+ msgstr "kun konstruktionsfunktioner har stamklasseklargøringer"
+ 
+-#: cp/parser.c:14076
++#: cp/parser.c:14095
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "missing initializer for member `%D'"
+ msgid "cannot expand initializer for member %<%D%>"
+ msgstr "manglende startværdi for medlemmet '%D'"
+ 
+-#: cp/parser.c:14088
++#: cp/parser.c:14107
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14100
++#: cp/parser.c:14119
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14152
++#: cp/parser.c:14171
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "anachronistic old-style base class initializer"
+ msgstr "forældet stamklasseklargøring"
+ 
+-#: cp/parser.c:14222
++#: cp/parser.c:14241
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14583
++#: cp/parser.c:14602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unexpected keyword; remove space between quotes and suffix identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14589
++#: cp/parser.c:14608
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "predicate must be an identifier"
+ msgid "expected suffix identifier"
+ msgstr "udsagn skal være et kaldenavn"
+ 
+-#: cp/parser.c:14598
++#: cp/parser.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected empty string after %<operator%> keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14604
++#: cp/parser.c:14623
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid type modifier within pointer declarator"
+ msgid "invalid encoding prefix in literal operator"
+ msgstr "ugyldig typemodifikation i erklæring af henvisning"
+ 
+-#: cp/parser.c:14627
++#: cp/parser.c:14646
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unexpected operand"
+ msgid "expected operator"
+@@ -48294,396 +48365,396 @@
+ msgstr "uventet operand"
+ 
+ #. Warn that we do not support `export'.
+-#: cp/parser.c:14672
++#: cp/parser.c:14691
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored"
+ msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
+ msgstr "det reserverede ord 'export' er ikke implementeret og vil blive ignoreret"
+ 
+-#: cp/parser.c:14842
++#: cp/parser.c:14861
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid catch parameter"
+ msgid "invalid constrained type parameter"
+ msgstr "ugyldig catch-parameter"
+ 
+-#: cp/parser.c:14850
++#: cp/parser.c:14869
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid catch parameter"
+ msgid "cv-qualified type parameter"
+ msgstr "ugyldig catch-parameter"
+ 
+-#: cp/parser.c:14935
++#: cp/parser.c:14954
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variadic constraint introduced without %<...%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14999
++#: cp/parser.c:15018
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in default template argument"
+ msgstr "ugyldig standardparameter i skabelon"
+ 
+-#: cp/parser.c:15234 cp/parser.c:15320 cp/parser.c:21348
++#: cp/parser.c:15253 cp/parser.c:15339 cp/parser.c:21371
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%D' cannot have default arguments"
+ msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument"
+ msgstr "'%D' kan ikke have standardparametre"
+ 
+-#: cp/parser.c:15238 cp/parser.c:15324
++#: cp/parser.c:15257 cp/parser.c:15343
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "template parameters cannot be friends"
+ msgid "template parameter packs cannot have default arguments"
+ msgstr "skabelonsparametre kan ikke være venner"
+ 
+-#: cp/parser.c:15390
++#: cp/parser.c:15409
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-id"
+ msgstr "uventet operand"
+ 
+-#: cp/parser.c:15450
++#: cp/parser.c:15469
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
+ msgstr "objektet '%E' kan ikke bruges som skabelonsparameter"
+ 
+-#: cp/parser.c:15454
++#: cp/parser.c:15473
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15458
++#: cp/parser.c:15477
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(if you use %<-fpermissive%> or %<-std=c++11%>, or %<-std=gnu++11%> G++ will accept your code)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15565
++#: cp/parser.c:15584
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "parse error in template argument list"
+ msgstr "objektet '%E' kan ikke bruges som skabelonsparameter"
+ 
+ #. The name does not name a template.
+-#: cp/parser.c:15634 cp/parser.c:15761 cp/parser.c:15976
++#: cp/parser.c:15653 cp/parser.c:15784 cp/parser.c:15999
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-name"
+ msgstr "uventet operand"
+ 
+ #. Explain what went wrong.
+-#: cp/parser.c:15680
++#: cp/parser.c:15699
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-template %qD used as template"
+ msgstr "ikke-skabelon benyttet som skabelon"
+ 
+-#: cp/parser.c:15682
++#: cp/parser.c:15701
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
+ msgstr "skabelons-id '%D' i erklæring af primær skabelon"
+ 
+-#: cp/parser.c:15828
++#: cp/parser.c:15851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected parameter pack before %<...%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15937 cp/parser.c:15955 cp/parser.c:16122
++#: cp/parser.c:15960 cp/parser.c:15978 cp/parser.c:16145
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-argument"
+ msgstr "uventet operand"
+ 
+-#: cp/parser.c:16097
++#: cp/parser.c:16120
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid non-type template argument"
+ msgstr "ugyldig standardparameter i skabelon"
+ 
+-#: cp/parser.c:16224
++#: cp/parser.c:16247
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "explicit instantiation of `%#D' after"
+ msgid "explicit instantiation shall not use %<inline%> specifier"
+ msgstr "eksplicit instantiering af '%#D' efter"
+ 
+-#: cp/parser.c:16228
++#: cp/parser.c:16251
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "explicit instantiation of `%#D' after"
+ msgid "explicit instantiation shall not use %<constexpr%> specifier"
+ msgstr "eksplicit instantiering af '%#D' efter"
+ 
+-#: cp/parser.c:16287
++#: cp/parser.c:16310
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template specialization with C linkage"
+ msgstr "skabelonsspecialisering med C-kædning"
+ 
+-#: cp/parser.c:16507
++#: cp/parser.c:16530
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "sigof type specifier"
+ msgid "expected type specifier"
+ msgstr "sigof-typeangivelse"
+ 
+-#: cp/parser.c:16691
++#: cp/parser.c:16714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in lambda parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16697
++#: cp/parser.c:16720
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16702
++#: cp/parser.c:16725
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
+ msgid "ISO C++ forbids use of %<auto%> in parameter declaration"
+ msgstr "ISO C forbyder forhåndsparametererklæringer"
+ 
+-#: cp/parser.c:16847
++#: cp/parser.c:16870
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  expected a template of type `%D', got `%D'"
+ msgid "expected template-id for type"
+ msgstr "  forventede en skabelon af typen '%D', modtog '%D'"
+ 
+-#: cp/parser.c:16916
++#: cp/parser.c:16939
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected type-name"
+ msgstr "uventet operand"
+ 
+-#: cp/parser.c:17265
++#: cp/parser.c:17288
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "elaborated-type-specifier for a scoped enum must not use the %<%D%> keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17488
++#: cp/parser.c:17511
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration does not declare anything"
+ msgid "declaration %qD does not declare anything"
+ msgstr "erklæring erklærer ikke noget"
+ 
+-#: cp/parser.c:17575
++#: cp/parser.c:17598
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid operation on uninstantiated type"
+ msgid "attributes ignored on uninstantiated type"
+ msgstr "ugyldig operation på uudskiftet type"
+ 
+-#: cp/parser.c:17579
++#: cp/parser.c:17602
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "storage class `%D' applied to template instantiation"
+ msgid "attributes ignored on template instantiation"
+ msgstr "lagringsklasse '%D' anvendt på skabelonsinstantiering"
+ 
+-#: cp/parser.c:17584
++#: cp/parser.c:17607
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17718
++#: cp/parser.c:17741
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%D' is not a function template"
+ msgid "%qD is an enumeration template"
+ msgstr "'%D' er ikke en funktionsskabelon"
+ 
+-#: cp/parser.c:17729
++#: cp/parser.c:17752
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not name an enumeration in %qT"
+ msgstr "størrelse i tabel-new skal være en heltalstype"
+ 
+-#: cp/parser.c:17744
++#: cp/parser.c:17767
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Min/max instructions not allowed"
+ msgid "unnamed scoped enum is not allowed"
+ msgstr "Min/max-instruktioner ikke tilladt"
+ 
+-#: cp/parser.c:17799
++#: cp/parser.c:17822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> or %<{%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17848
++#: cp/parser.c:17871
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Enable automatic template instantiation"
+ msgid "cannot add an enumerator list to a template instantiation"
+ msgstr "Aktivér automatisk skabelonsinstantiering"
+ 
+-#: cp/parser.c:17862
++#: cp/parser.c:17885
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "nested name specifier %qT for enum declaration does not name a class or namespace"
+ msgstr "friend-erklæringen er ikke i klassedefinitionen"
+ 
+-#: cp/parser.c:17874 cp/parser.c:22605
++#: cp/parser.c:17897 cp/parser.c:22628
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration of `%D' in `%D' which does not enclose `%D'"
+ msgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
+ msgstr "erklæring af '%D' i '%D' som ikke omgiver '%D'"
+ 
+-#: cp/parser.c:17879 cp/parser.c:22610
++#: cp/parser.c:17902 cp/parser.c:22633
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration of `%D' in `%D' which does not enclose `%D'"
+ msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
+ msgstr "erklæring af '%D' i '%D' som ikke omgiver '%D'"
+ 
+-#: cp/parser.c:17891 cp/parser.c:22624
++#: cp/parser.c:17914 cp/parser.c:22647
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "extra qualification not allowed"
+ msgstr "ekstra modifikation '%T::' af medlemmet '%D' ignoreret"
+ 
+-#: cp/parser.c:17914
++#: cp/parser.c:17937
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "multiple definition of `%#T'"
+ msgid "multiple definition of %q#T"
+ msgstr "flere definitioner af '%#T'"
+ 
+-#: cp/parser.c:17927
++#: cp/parser.c:17950
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
+ msgid "ISO C++ forbids empty unnamed enum"
+ msgstr "ISO C++ forbyder %s af en enum"
+ 
+-#: cp/parser.c:17947
++#: cp/parser.c:17970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "opaque-enum-specifier without name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17950
++#: cp/parser.c:17973
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "opaque-enum-specifier must use a simple identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18128
++#: cp/parser.c:18151
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%D' is not a namespace"
+ msgid "%qD is not a namespace-name"
+ msgstr "'%D' er ikke et navnerum"
+ 
+-#: cp/parser.c:18129
++#: cp/parser.c:18152
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected namespace-name"
+ msgstr "uventet operand"
+ 
+-#: cp/parser.c:18207
++#: cp/parser.c:18230
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Min/max instructions not allowed"
+ msgid "a nested namespace definition cannot have attributes"
+ msgstr "Min/max-instruktioner ikke tilladt"
+ 
+-#: cp/parser.c:18210
++#: cp/parser.c:18233
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "nested namespace definitions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18213
++#: cp/parser.c:18236
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "function with nested functions cannot be inline"
+ msgid "a nested namespace definition cannot be inline"
+ msgstr "funktion med indlejrede funktioner kan ikke indbygges"
+ 
+-#: cp/parser.c:18221
++#: cp/parser.c:18244
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "nested identifier required"
+ msgstr "uventet operand"
+ 
+-#: cp/parser.c:18249
++#: cp/parser.c:18272
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "namespace `%T' undeclared"
+ msgid "namespace %qD entered"
+ msgstr "navnerummet '%T' er ikke erklæret"
+ 
+-#: cp/parser.c:18302
++#: cp/parser.c:18325
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Min/max instructions not allowed"
+ msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
+ msgstr "Min/max-instruktioner ikke tilladt"
+ 
+-#: cp/parser.c:18453
++#: cp/parser.c:18476
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion in using-declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18468
++#: cp/parser.c:18491
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
+ msgstr "navnerum '%D' ikke tilladt i using-erklæring"
+ 
+-#: cp/parser.c:18515
++#: cp/parser.c:18538
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "comma-separated list in using-declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18525
++#: cp/parser.c:18548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "access declarations are deprecated in favour of using-declarations; suggestion: add the %<using%> keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18590
++#: cp/parser.c:18613
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in alias template declarations"
+ msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
+ 
+-#: cp/parser.c:18743
++#: cp/parser.c:18766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<asm%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19130
++#: cp/parser.c:19153
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s: function definition not converted\n"
+ msgid "a function-definition is not allowed here"
+ msgstr "%s: funktionsdefinitionen er ikke omdannet\n"
+ 
+-#: cp/parser.c:19141
++#: cp/parser.c:19164
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19145
++#: cp/parser.c:19168
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
+ msgstr "en global registervariabel følger en funktionsdefinition"
+ 
+-#: cp/parser.c:19196
++#: cp/parser.c:19219
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected constructor, destructor, or type conversion"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Anything else is an error.
+-#: cp/parser.c:19235 cp/parser.c:21539
++#: cp/parser.c:19258 cp/parser.c:21562
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "empty scalar initializer"
+ msgid "expected initializer"
+ msgstr "tom skalarstartværdi"
+ 
+-#: cp/parser.c:19316
++#: cp/parser.c:19339
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "initializer specified for non-member function `%D'"
+ msgid "initializer provided for function"
+ msgstr "startværdi angivet for ikke-medlemsfunktion '%D'"
+ 
+-#: cp/parser.c:19350
++#: cp/parser.c:19373
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
+ msgstr "egenskaber i parametertabelerklæring ignoreret"
+ 
+-#: cp/parser.c:19355
++#: cp/parser.c:19378
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-function %qD declared as implicit template"
+ msgstr "funktionen '%s' omerklæret som inline"
+ 
+-#: cp/parser.c:19804
++#: cp/parser.c:19827
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "array subscript is not an integer"
+ msgid "array bound is not an integer constant"
+ msgstr "tabelindeks er ikke et heltal"
+ 
+-#: cp/parser.c:19930
++#: cp/parser.c:19953
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "creating pointer to member reference type `%T'"
+ msgid "cannot define member of dependent typedef %qT"
+ msgstr "opretter henvisning til medlemsreference af typen '%T'"
+ 
+-#: cp/parser.c:19934
++#: cp/parser.c:19957
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%D::%D' is not a template"
+ msgid "%<%T::%E%> is not a type"
+ msgstr "'%D::%D' er ikke en skabelon"
+ 
+-#: cp/parser.c:19962
++#: cp/parser.c:19985
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of constructor as a template"
+ msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'"
+ 
+-#: cp/parser.c:19964
++#: cp/parser.c:19987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
+ msgstr ""
+@@ -48692,7 +48763,7 @@
+ #. here because we do not have enough
+ #. information about its original syntactic
+ #. form.
+-#: cp/parser.c:19981
++#: cp/parser.c:20004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declarator"
+ msgstr "ugyldig erklærer"
+@@ -48699,358 +48770,358 @@
+ 
+ #. But declarations with qualified-ids can't appear in a
+ #. function.
+-#: cp/parser.c:20051
++#: cp/parser.c:20074
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Invalid declaration"
+ msgid "qualified-id in declaration"
+ msgstr "Ugyldig erklæring"
+ 
+-#: cp/parser.c:20076
++#: cp/parser.c:20099
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "empty declaration"
+ msgid "expected declarator"
+ msgstr "tom erklæring"
+ 
+-#: cp/parser.c:20179
++#: cp/parser.c:20202
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%D' is a namespace"
+ msgid "%qD is a namespace"
+ msgstr "'%D' er et navnerum"
+ 
+-#: cp/parser.c:20181
++#: cp/parser.c:20204
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'"
+ msgid "cannot form pointer to member of non-class %q#T"
+ msgstr "opretter henvisning til medlem af typen '%T' der ikke er en klasse"
+ 
+-#: cp/parser.c:20202
++#: cp/parser.c:20225
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unexpected operand"
+ msgid "expected ptr-operator"
+ msgstr "uventet operand"
+ 
+-#: cp/parser.c:20261
++#: cp/parser.c:20284
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "duplicate case value"
+ msgid "duplicate cv-qualifier"
+ msgstr "case-værdi optræder mere end én gang"
+ 
+-#: cp/parser.c:20315
++#: cp/parser.c:20338
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "multiple `virtual' specifiers"
+ msgid "multiple ref-qualifiers"
+ msgstr "mere end én 'virtual'-angivelse"
+ 
+-#: cp/parser.c:20352
++#: cp/parser.c:20375
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%E requires %<-fgnu-tm%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20408
++#: cp/parser.c:20431
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "multiple `virtual' specifiers"
+ msgid "duplicate virt-specifier"
+ msgstr "mere end én 'virtual'-angivelse"
+ 
+-#: cp/parser.c:20679
++#: cp/parser.c:20702
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "missing template arguments after %qT"
+ msgstr "skabelonsparameter er påkrævet for '%T'"
+ 
+-#: cp/parser.c:20685 cp/typeck2.c:493 cp/typeck2.c:532 cp/typeck2.c:1976
++#: cp/parser.c:20708 cp/typeck2.c:493 cp/typeck2.c:532 cp/typeck2.c:1976
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of `%T'"
+ msgid "invalid use of %qT"
+ msgstr "ugyldig brug af '%T'"
+ 
+-#: cp/parser.c:20706
++#: cp/parser.c:20729
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in template arguments"
+ msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
+ 
+-#: cp/parser.c:20711
++#: cp/parser.c:20734
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in template argument"
+ msgstr "ugyldig standardparameter i skabelon"
+ 
+-#: cp/parser.c:20799
++#: cp/parser.c:20822
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected type-specifier"
+ msgstr "uventet operand"
+ 
+-#: cp/parser.c:21105
++#: cp/parser.c:21128
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<...%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:21180
++#: cp/parser.c:21203
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in parameter types"
+ msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
+ 
+-#: cp/parser.c:21332
++#: cp/parser.c:21355
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
+ msgstr "standardparameter givet til %d. parameter for '%#D'"
+ 
+-#: cp/parser.c:21350
++#: cp/parser.c:21373
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%D' cannot have default arguments"
+ msgid "parameter pack %qD cannot have a default argument"
+ msgstr "'%D' kan ikke have standardparametre"
+ 
+-#: cp/parser.c:21356
++#: cp/parser.c:21379
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "template parameters cannot be friends"
+ msgid "template parameter pack cannot have a default argument"
+ msgstr "skabelonsparametre kan ikke være venner"
+ 
+-#: cp/parser.c:21358
++#: cp/parser.c:21381
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%D' cannot have default arguments"
+ msgid "parameter pack cannot have a default argument"
+ msgstr "'%D' kan ikke have standardparametre"
+ 
+-#: cp/parser.c:21745
++#: cp/parser.c:21768
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
+ msgstr "ISO C++ tillader ikke udpegede startværdier"
+ 
+-#: cp/parser.c:21759
++#: cp/parser.c:21782
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
+ msgid "ISO C++ does not allow C99 designated initializers"
+ msgstr "ISO C++ tillader ikke udpegede startværdier"
+ 
+-#: cp/parser.c:21879 cp/parser.c:22005
++#: cp/parser.c:21902 cp/parser.c:22028
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected class-name"
+ msgstr "uventet operand"
+ 
+-#: cp/parser.c:22206
++#: cp/parser.c:22229
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after class definition"
+ msgstr "'%s' er erklæret inline efter dens definition"
+ 
+-#: cp/parser.c:22209
++#: cp/parser.c:22232
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after struct definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22212
++#: cp/parser.c:22235
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after union definition"
+ msgstr "'%s' er erklæret inline efter dens definition"
+ 
+-#: cp/parser.c:22553
++#: cp/parser.c:22576
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<{%> or %<:%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22564
++#: cp/parser.c:22587
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot find file for class %s"
+ msgid "cannot specify %<override%> for a class"
+ msgstr "kan ikke finde filen for klassen %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:22572
++#: cp/parser.c:22595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "global qualification of class name is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22579
++#: cp/parser.c:22602
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "qualified name does not name a class"
+ msgstr "friend-erklæringen er ikke i klassedefinitionen"
+ 
+-#: cp/parser.c:22591
++#: cp/parser.c:22614
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid redeclaration of `%D'"
+ msgid "invalid class name in declaration of %qD"
+ msgstr "ugyldig omerklæring af '%D'"
+ 
+-#: cp/parser.c:22650
++#: cp/parser.c:22673
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
+ msgstr "eksplicit specialisering følger ikke efter 'template <>'"
+ 
+-#: cp/parser.c:22680
++#: cp/parser.c:22703
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "function template %qD redeclared as a class template"
+ msgstr "ikke-skabelon benyttet som skabelon"
+ 
+-#: cp/parser.c:22716
++#: cp/parser.c:22739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not resolve typename type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22775
++#: cp/parser.c:22798
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "previous definition of `%#T'"
+ msgid "previous definition of %q#T"
+ msgstr "tidligere definition af '%#T'"
+ 
+-#: cp/parser.c:22865 cp/parser.c:27878
++#: cp/parser.c:22888 cp/parser.c:27901
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected class-key"
+ msgstr "uventet operand"
+ 
+-#: cp/parser.c:22889
++#: cp/parser.c:22912
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids typename key in template template parameter; use -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22893
++#: cp/parser.c:22916
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%> or %<typename%>"
+ msgstr "uventet operand"
+ 
+-#: cp/parser.c:23135
++#: cp/parser.c:23158
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in C++03 a class-key must be used when declaring a friend"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23153
++#: cp/parser.c:23176
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "friend declaration does not name a class or function"
+ msgstr "friend-erklæringen er ikke i klassedefinitionen"
+ 
+-#: cp/parser.c:23171
++#: cp/parser.c:23194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a storage class on an anonymous aggregate in class scope is not allowed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23375
++#: cp/parser.c:23398
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pure-specifier on function-definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23430
++#: cp/parser.c:23453
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stray %<,%> at end of member declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23442
++#: cp/parser.c:23465
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> at end of member declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23516
++#: cp/parser.c:23539
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid pure specifier (only %<= 0%> is allowed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23551
++#: cp/parser.c:23574
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'"
+ msgid "a brace-enclosed initializer is not allowed here"
+ msgstr "startværdi i krøllede paranteser benyttet til at klargøre '%T'"
+ 
+-#: cp/parser.c:23680
++#: cp/parser.c:23703
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specified"
++msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23700
++#: cp/parser.c:23723
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "more than one access specifier in base-specified"
++msgid "more than one access specifier in base-specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23724
++#: cp/parser.c:23747
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
+ msgstr "bruger 'typename' uden for en skabelon"
+ 
+-#: cp/parser.c:23727
++#: cp/parser.c:23750
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
+ msgstr "bruger 'typename' uden for en skabelon"
+ 
+-#: cp/parser.c:23820 cp/parser.c:23897
++#: cp/parser.c:23843 cp/parser.c:23920
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in an exception-specification"
+ msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
+ 
+-#: cp/parser.c:23905
++#: cp/parser.c:23928
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++1z does not allow dynamic exception specifications"
+ msgstr "Generér ikke kode til at kontrollere undtagelsesspecifikationer"
+ 
+-#: cp/parser.c:23911
++#: cp/parser.c:23934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23955
++#: cp/parser.c:23978
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of void expression"
+ msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
+ msgstr "ugyldig brug af void-udtryk"
+ 
+-#: cp/parser.c:23994
++#: cp/parser.c:24017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<try%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24107
++#: cp/parser.c:24130
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in exception-declarations"
+ msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
+ 
+-#: cp/parser.c:24711
++#: cp/parser.c:24734
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' attribute only applies to variables"
+ msgid "attribute using prefix used together with scoped attribute token"
+ msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler"
+ 
+-#: cp/parser.c:24725
++#: cp/parser.c:24748
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected an identifier for the attribute name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24806
++#: cp/parser.c:24829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<noreturn%> can appear at most once in an attribute-list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24810
++#: cp/parser.c:24833
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<deprecated%> can appear at most once in an attribute-list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24847
++#: cp/parser.c:24870
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unexpected operand"
+ msgid "expected attribute before %<...%>"
+ msgstr "uventet operand"
+ 
+-#: cp/parser.c:24908
++#: cp/parser.c:24931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute using prefix only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:25122
++#: cp/parser.c:25145
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<requires%> only available with -fconcepts"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:25154
++#: cp/parser.c:25177
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a requires expression cannot appear outside a template"
+ msgstr "overløb i konstant udtryk"
+ 
+-#: cp/parser.c:25856
++#: cp/parser.c:25879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:25861
++#: cp/parser.c:25884
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid redeclaration of `%D'"
+ msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
+ msgstr "ugyldig omerklæring af '%D'"
+ 
+-#: cp/parser.c:25865
++#: cp/parser.c:25888
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "too few template-parameter-lists"
+ msgstr "for få skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'"
+@@ -49059,442 +49130,442 @@
+ #. something like:
+ #.
+ #. template <class T> template <class U> void S::f();
+-#: cp/parser.c:25872
++#: cp/parser.c:25895
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "too many template-parameter-lists"
+ msgstr "for mange skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'"
+ 
+-#: cp/parser.c:26222
++#: cp/parser.c:26245
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "named return values are no longer supported"
+ msgstr "--driver understøttes ikke længere"
+ 
+-#: cp/parser.c:26388
++#: cp/parser.c:26411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...> or <typename CharT, CharT...>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26393
++#: cp/parser.c:26416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26462
++#: cp/parser.c:26485
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Enable multiply instructions"
+ msgid "empty introduction-list"
+ msgstr "Aktiver multiply-instruktioner"
+ 
+-#: cp/parser.c:26486
++#: cp/parser.c:26509
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "no matching template for `%D' found"
+ msgid "no matching concept for template-introduction"
+ msgstr "ingen passende skabelon for '%D' fundet"
+ 
+-#: cp/parser.c:26508
++#: cp/parser.c:26531
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class"
+ msgid "invalid declaration of member template in local class"
+ msgstr "ugyldig erklæring af medlemsskabelon '%#D' i lokal klasse"
+ 
+-#: cp/parser.c:26517
++#: cp/parser.c:26540
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template with C linkage"
+ msgstr "skabelon med C-kædning"
+ 
+-#: cp/parser.c:26536
++#: cp/parser.c:26559
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "explicit specialization here"
+ msgid "invalid explicit specialization"
+ msgstr "eksplicit specialisering her"
+ 
+-#: cp/parser.c:26640
++#: cp/parser.c:26663
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "template declaration of `%#D'"
+ msgid "template declaration of %<typedef%>"
+ msgstr "skabelonserklæring af '%#D'"
+ 
+-#: cp/parser.c:26691
++#: cp/parser.c:26714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration does not declare anything"
+ msgid "a class template declaration must not declare anything else"
+ msgstr "erklæring erklærer ikke noget"
+ 
+-#: cp/parser.c:26737
++#: cp/parser.c:26760
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "explicit specialization here"
+ msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
+ msgstr "eksplicit specialisering her"
+ 
+-#: cp/parser.c:27045
++#: cp/parser.c:27068
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
+ msgstr "'>>' skulle have været '> >' i skabelonsklassenavn"
+ 
+-#: cp/parser.c:27058
++#: cp/parser.c:27081
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
+ msgstr "'>>' skulle have været '> >' i skabelonsklassenavn"
+ 
+-#: cp/parser.c:27357
++#: cp/parser.c:27380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27513
++#: cp/parser.c:27536
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid base-class specification"
+ msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
+ msgstr "ugyldig stamklasseangivelse"
+ 
+-#: cp/parser.c:27528
++#: cp/parser.c:27551
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__thread%> before %qD"
+ msgstr "%<__thread%> før %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:27662
++#: cp/parser.c:27685
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
+ msgstr "ISO C++ 1998 understøtter ikke %<long long%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27670
++#: cp/parser.c:27693
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27672
++#: cp/parser.c:27695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate %qD"
+ msgstr "duplikere %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:27694
++#: cp/parser.c:27717
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate %qs"
+ msgstr "duplikere %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:27736
++#: cp/parser.c:27759
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<new%>"
+ msgstr "forventede %<new%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27739
++#: cp/parser.c:27762
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<delete%>"
+ msgstr "forventede %<delete%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27742
++#: cp/parser.c:27765
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<return%>"
+ msgstr "forventede %<return%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27748
++#: cp/parser.c:27771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<extern%>"
+ msgstr "forventede %<extern%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27751
++#: cp/parser.c:27774
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<static_assert%>"
+ msgstr "forventede %<static_assert%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27754
++#: cp/parser.c:27777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<decltype%>"
+ msgstr "forventede %<decltype%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27757
++#: cp/parser.c:27780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<operator%>"
+ msgstr "forventede %<operator%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27760
++#: cp/parser.c:27783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%>"
+ msgstr "forventede %<class%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27763
++#: cp/parser.c:27786
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<template%>"
+ msgstr "forventede %<template%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27766
++#: cp/parser.c:27789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<namespace%>"
+ msgstr "forventede %<namespace%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27769
++#: cp/parser.c:27792
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<using%>"
+ msgstr "forventede %<using%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27772
++#: cp/parser.c:27795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<asm%>"
+ msgstr "forventede %<asm%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27775
++#: cp/parser.c:27798
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<try%>"
+ msgstr "forventede %<try%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27778
++#: cp/parser.c:27801
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<catch%>"
+ msgstr "forventede %<catch%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27781
++#: cp/parser.c:27804
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<throw%>"
+ msgstr "forventede %<throw%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27784
++#: cp/parser.c:27807
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__label__%>"
+ msgstr "forventede %<__label__%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27787
++#: cp/parser.c:27810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@try%>"
+ msgstr "forventede %<@try%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27790
++#: cp/parser.c:27813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@synchronized%>"
+ msgstr "forventede %<@synchronized%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27793
++#: cp/parser.c:27816
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@throw%>"
+ msgstr "forventede %<@throw%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27796
++#: cp/parser.c:27819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr "forventede %<__transaction_atomic%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27799
++#: cp/parser.c:27822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
+ msgstr "forventede %<__transaction_relaxed%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27830
++#: cp/parser.c:27853
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<::%>"
+ msgstr "forventede %<::%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27842
++#: cp/parser.c:27865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<...%>"
+ msgstr "forventede %<...%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27845
++#: cp/parser.c:27868
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<*%>"
+ msgstr "forventede %<*%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27848
++#: cp/parser.c:27871
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<~%>"
+ msgstr "forventede %<~%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27854
++#: cp/parser.c:27877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<:%> or %<::%>"
+ msgstr "forventede %<:%> or %<::%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27882
++#: cp/parser.c:27905
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
+ msgstr "forventede %<class%>, %<typename%>, eller %<template%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:28144
++#: cp/parser.c:28167
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' tag used in naming `%#T'"
+ msgid "%qs tag used in naming %q#T"
+ msgstr "'%s'-mærke benyttet i navngivning af '%#T'"
+ 
+-#: cp/parser.c:28149
++#: cp/parser.c:28172
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' previously declared here"
+ msgid "%q#T was previously declared here"
+ msgstr "'%s' tidligere erklæret her"
+ 
+-#: cp/parser.c:28170
++#: cp/parser.c:28193
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD redeclared with different access"
+ msgstr "'%#D' omerklæret som en anden form for symbol"
+ 
+-#: cp/parser.c:28191
++#: cp/parser.c:28214
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28434
++#: cp/parser.c:28457
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "file ends in default argument"
+ msgstr "%Hslutningen af filen læst inden i standardparameter"
+ 
+-#: cp/parser.c:28663 cp/parser.c:29972 cp/parser.c:30158
++#: cp/parser.c:28686 cp/parser.c:29995 cp/parser.c:30181
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28732
++#: cp/parser.c:28755
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ message receiver expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28802
++#: cp/parser.c:28825
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28832
++#: cp/parser.c:28855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29238
++#: cp/parser.c:29261
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid Objective-C++ selector name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29313 cp/parser.c:29331
++#: cp/parser.c:29336 cp/parser.c:29354
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Class or interface declaration expected"
+ msgid "objective-c++ method declaration is expected"
+ msgstr "Klasse- eller grænsefladeerklæring forventet"
+ 
+-#: cp/parser.c:29325 cp/parser.c:29390
++#: cp/parser.c:29348 cp/parser.c:29413
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "method attributes must be specified at the end"
+ msgstr "sektionsegenskaben kan ikke angives for lokale variabler"
+ 
+-#: cp/parser.c:29433
++#: cp/parser.c:29456
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29639 cp/parser.c:29646 cp/parser.c:29653
++#: cp/parser.c:29662 cp/parser.c:29669 cp/parser.c:29676
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid register name `%s' for register variable"
+ msgid "invalid type for instance variable"
+ msgstr "ugyldigt registernavn '%s' for registervariabel"
+ 
+-#: cp/parser.c:29766
++#: cp/parser.c:29789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Identifier expected"
+ msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
+ msgstr "Kaldenavn forventet"
+ 
+-#: cp/parser.c:29937
++#: cp/parser.c:29960
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29944
++#: cp/parser.c:29967
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' attribute ignored for `%s'"
+ msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
+ msgstr "'%s'-egenskaben ignoreret for '%s'"
+ 
+-#: cp/parser.c:30217 cp/parser.c:30224 cp/parser.c:30231
++#: cp/parser.c:30240 cp/parser.c:30247 cp/parser.c:30254
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid type argument"
+ msgid "invalid type for property"
+ msgstr "ugyldig typeparameter"
+ 
+-#: cp/parser.c:31358
++#: cp/parser.c:31381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<wait%> expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:32053
++#: cp/parser.c:32076
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid identifier `%s'"
+ msgid "invalid reduction-identifier"
+ msgstr "ugyldigt kaldenavn '%s'"
+ 
+-#: cp/parser.c:34252
++#: cp/parser.c:34275
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:34255
++#: cp/parser.c:34278
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parenthesized initialization is not allowed in for-loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:34351
++#: cp/parser.c:34374
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_for%> allows expression instead of declaration only in C, not in C++"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:34587 cp/pt.c:15520
++#: cp/parser.c:34610 cp/pt.c:15602
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "register variable `%s' used in nested function"
+ msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
+ msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
+ 
+-#: cp/parser.c:34672
++#: cp/parser.c:34695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "not enough type information"
+ msgid "not enough for loops to collapse"
+ msgstr "ikke tilstrækkelig information om typen"
+ 
+-#: cp/parser.c:36630
++#: cp/parser.c:36653
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "vector attribute not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr "en global registervariabel følger en funktionsdefinition"
+ 
+-#: cp/parser.c:36926
++#: cp/parser.c:36949
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid initializer"
+ msgid "invalid initializer clause"
+ msgstr "ugyldig startværdi"
+ 
+-#: cp/parser.c:36954
++#: cp/parser.c:36977
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unexpected side-effects in address"
+ msgid "expected id-expression (arguments)"
+ msgstr "uventede bivirkninger i adresse"
+ 
+-#: cp/parser.c:36966
++#: cp/parser.c:36989
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37066
++#: cp/parser.c:37089
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
+ msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
+ 
+-#: cp/parser.c:37088 cp/semantics.c:5387
++#: cp/parser.c:37111 cp/semantics.c:5400
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37093 cp/semantics.c:5396
++#: cp/parser.c:37116 cp/semantics.c:5409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37096 cp/pt.c:12313 cp/semantics.c:5402
++#: cp/parser.c:37119 cp/pt.c:12395 cp/semantics.c:5415
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37099 cp/semantics.c:5408
++#: cp/parser.c:37122 cp/semantics.c:5421
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "const, volatile or __restrict qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37449
++#: cp/parser.c:37472
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37459
++#: cp/parser.c:37482
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%D' is not a member template function"
+ msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
+@@ -49501,70 +49572,70 @@
+ msgstr "'%D' er ikke en medlemsskabelonfunktion"
+ 
+ #. cancel-and-throw is unimplemented.
+-#: cp/parser.c:37794
++#: cp/parser.c:37817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "atomic_cancel"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37837 cp/semantics.c:8699
++#: cp/parser.c:37860 cp/semantics.c:8712
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37839 cp/semantics.c:8701
++#: cp/parser.c:37862 cp/semantics.c:8714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38035
++#: cp/parser.c:38058
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
+ msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
+ msgstr "ragelse i slutningen af #pragma GCC java_exceptions"
+ 
+-#: cp/parser.c:38068
++#: cp/parser.c:38091
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid constraints for operand"
+ msgid "invalid grainsize for _Cilk_for"
+ msgstr "ugyldige begrænsninger for operand"
+ 
+-#: cp/parser.c:38323
++#: cp/parser.c:38346
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
+ msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
+ msgstr "sætningsblokke i udtryk er kun tilladt inde i en funktion"
+ 
+-#: cp/parser.c:38344
++#: cp/parser.c:38367
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma simd%> must be inside a function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38356
++#: cp/parser.c:38379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma cilk grainsize%> must be inside a function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38368
++#: cp/parser.c:38391
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<#pragma cilk grainsize%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38425
++#: cp/parser.c:38448
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
+ msgstr "profilering understøttes ikke endnu"
+ 
+-#: cp/parser.c:38535
++#: cp/parser.c:38558
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected variable-name"
+ msgstr "uventet operand"
+ 
+-#: cp/parser.c:38599
++#: cp/parser.c:38622
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<)%> after %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38998
++#: cp/parser.c:39021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
+ msgstr ""
+@@ -49671,7 +49742,7 @@
+ msgid "candidate is: %#D"
+ msgstr "candidate%s: %+#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:1953 cp/semantics.c:5256
++#: cp/pt.c:1953 cp/semantics.c:5269
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s %+#D"
+ msgid "%s %#D"
+@@ -50322,138 +50393,156 @@
+ msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
+ msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
+ 
+-#: cp/pt.c:6609
++#: cp/pt.c:6610
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
+ msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
+ msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
+ 
+-#: cp/pt.c:6639
++#: cp/pt.c:6625
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "`%E' is not a valid template argument"
++msgid "the address of %qD is not a valid template argument"
++msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter"
++
++#: cp/pt.c:6634
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "`%E' is not a valid template argument"
++msgid "the address of the %qT subobject of %qD is not a valid template argument"
++msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter"
++
++#: cp/pt.c:6641
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
++msgid "the address of %qD is not a valid template argument because it does not have static storage duration"
++msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
++
++#: cp/pt.c:6672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6647
++#: cp/pt.c:6680
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
+ msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
+ 
+-#: cp/pt.c:6665
++#: cp/pt.c:6698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6677
++#: cp/pt.c:6714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with linkage"
+ msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
+ 
+-#: cp/pt.c:6688
++#: cp/pt.c:6725
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD does not have linkage"
+ msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
+ 
+-#: cp/pt.c:6735
++#: cp/pt.c:6775
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%E' is not a valid template argument"
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
+ msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter"
+ 
+-#: cp/pt.c:6737
++#: cp/pt.c:6777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "try using %qE instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6783 cp/pt.c:6815
++#: cp/pt.c:6823 cp/pt.c:6855
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%E' is not a valid template argument"
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
+ msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter"
+ 
+-#: cp/pt.c:6789
++#: cp/pt.c:6829
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "standard conversions are not allowed in this context"
+ msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
+ 
+-#: cp/pt.c:7335
++#: cp/pt.c:7417
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7351
++#: cp/pt.c:7433
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "storage class `%D' applied to template instantiation"
+ msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
+ msgstr "lagringsklasse '%D' anvendt på skabelonsinstantiering"
+ 
+-#: cp/pt.c:7461
++#: cp/pt.c:7543
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
+ msgstr "ugyldig standardparameter i skabelon"
+ 
+-#: cp/pt.c:7490
++#: cp/pt.c:7572
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of `restrict'"
+ msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
+ msgstr "ugyldig brug af 'restrict'"
+ 
+-#: cp/pt.c:7495
++#: cp/pt.c:7577
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'"
+ msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
+ msgstr "benyt 'typename %E' for at referere til et typemedlem af en skabelonsparameter"
+ 
+-#: cp/pt.c:7511 cp/pt.c:7533 cp/pt.c:7586
++#: cp/pt.c:7593 cp/pt.c:7615 cp/pt.c:7668
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'"
+ msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgstr "type/værdi-konflikt ved %d. parameter i skabelonsparameterliste for '%D'"
+ 
+-#: cp/pt.c:7516
++#: cp/pt.c:7598
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  expected a constant of type `%T', got `%T'"
+ msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
+ msgstr "  forventede en konstant af typen '%T', modtog '%T'"
+ 
+-#: cp/pt.c:7521
++#: cp/pt.c:7603
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a class template, got %qE"
+ msgstr "  forventede en klasseskabelon, modtog '%T'"
+ 
+-#: cp/pt.c:7524
++#: cp/pt.c:7606
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  expected a type, got `%E'"
+ msgid "  expected a type, got %qE"
+ msgstr "  forventede en type, modtog '%E'"
+ 
+-#: cp/pt.c:7538
++#: cp/pt.c:7620
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  expected a type, got `%T'"
+ msgid "  expected a type, got %qT"
+ msgstr "  forventede en type, modtog '%T'"
+ 
+-#: cp/pt.c:7541
++#: cp/pt.c:7623
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  expected a class template, got `%T'"
+ msgid "  expected a class template, got %qT"
+ msgstr "  forventede en klasseskabelon, modtog '%T'"
+ 
+-#: cp/pt.c:7590
++#: cp/pt.c:7672
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  expected a template of type `%D', got `%D'"
+ msgid "  expected a template of type %qD, got %qT"
+ msgstr "  forventede en skabelon af typen '%D', modtog '%D'"
+ 
+-#: cp/pt.c:7604
++#: cp/pt.c:7686
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'"
+ msgid "constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgstr "type/værdi-konflikt ved %d. parameter i skabelonsparameterliste for '%D'"
+ 
+-#: cp/pt.c:7607
++#: cp/pt.c:7689
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  expected a type, got `%E'"
+ msgid "  expected %qD but got %qD"
+@@ -50461,114 +50550,114 @@
+ 
+ #. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
+ #. to be robust.
+-#: cp/pt.c:7652
++#: cp/pt.c:7734
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "type mismatch in conditional expression"
+ msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
+ msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
+ 
+-#: cp/pt.c:7675
++#: cp/pt.c:7757
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'"
+ msgid "could not convert template argument %qE from %qT to %qT"
+ msgstr "kunne ikke konvertere skabelonsparameteren '%E' til '%T'"
+ 
+-#: cp/pt.c:7812 cp/pt.c:8118
++#: cp/pt.c:7894 cp/pt.c:8200
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "template argument %d is invalid"
+ msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
+ 
+-#: cp/pt.c:7827 cp/pt.c:7957 cp/pt.c:8143
++#: cp/pt.c:7909 cp/pt.c:8039 cp/pt.c:8225
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
+ msgstr "forkert antal skabelonsparametre (%d, skulle være %d)"
+ 
+-#: cp/pt.c:7953
++#: cp/pt.c:8035
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
+ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
+ msgstr "forkert antal skabelonsparametre (%d, skulle være %d)"
+ 
+-#: cp/pt.c:7962
++#: cp/pt.c:8044
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "provided for `%D'"
+ msgid "provided for %qD"
+ msgstr "angivet for '%D'"
+ 
+-#: cp/pt.c:7987
++#: cp/pt.c:8069
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7991
++#: cp/pt.c:8073
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'"
+ msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
+ msgstr "standardparameter givet til %d. parameter for '%#D'"
+ 
+-#: cp/pt.c:8084
++#: cp/pt.c:8166
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:8146
++#: cp/pt.c:8228
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "provided for `%D'"
+ msgid "provided for %q+D"
+ msgstr "angivet for '%D'"
+ 
+-#: cp/pt.c:8419
++#: cp/pt.c:8501
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%D' is not a function template"
+ msgid "%q#D is not a function template"
+ msgstr "'%D' er ikke en funktionsskabelon"
+ 
+-#: cp/pt.c:8586
++#: cp/pt.c:8668
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-template type `%T' used as a template"
+ msgid "non-template type %qT used as a template"
+ msgstr "ikke-skabelonstype '%T' benyttet som skabelon"
+ 
+-#: cp/pt.c:8588
++#: cp/pt.c:8670
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "for template declaration `%D'"
+ msgid "for template declaration %q+D"
+ msgstr "til skabelonserklæring '%D'"
+ 
+-#: cp/pt.c:8711
++#: cp/pt.c:8793
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "internal gcc abort"
+ msgid "template constraint failure"
+ msgstr "intern GCC-afbrydelse"
+ 
+-#: cp/pt.c:9056
++#: cp/pt.c:9138
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%T' is not a template"
+ msgid "use of invalid variable template %qE"
+ msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
+ 
+-#: cp/pt.c:9492
++#: cp/pt.c:9574
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
+ msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr "skabelonsinstantieringsdybden overskrider maksimum på %d (benyt -ftemplate-depth-NN for at forøge maksimum) ved instantiering af '%D'"
+ 
+-#: cp/pt.c:11093
++#: cp/pt.c:11175
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold of empty expansion over %O"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11412
++#: cp/pt.c:11494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11416
++#: cp/pt.c:11498
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11983
++#: cp/pt.c:12065
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "redefinition of default argument for `%#D'"
+ msgid "  when instantiating default argument for call to %D"
+@@ -50587,311 +50676,311 @@
+ #.
+ #. is an attempt to declare a variable with function
+ #. type.
+-#: cp/pt.c:12843
++#: cp/pt.c:12925
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "sizeof applied to a function type"
+ msgid "variable %qD has function type"
+ msgstr "sizeof benyttet på en funktionstype"
+ 
+-#: cp/pt.c:13015
++#: cp/pt.c:13097
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid parameter type `%T'"
+ msgid "invalid parameter type %qT"
+ msgstr "ugyldig parametertype '%T'"
+ 
+-#: cp/pt.c:13017
++#: cp/pt.c:13099
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "in declaration `%D'"
+ msgid "in declaration %q+D"
+ msgstr "i erklæringen '%D'"
+ 
+-#: cp/pt.c:13128
++#: cp/pt.c:13210
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "function returns an aggregate"
+ msgid "function returning an array"
+ msgstr "funktion returnerer en værdi af en sammensat type"
+ 
+-#: cp/pt.c:13130
++#: cp/pt.c:13212
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' declared as function returning a function"
+ msgid "function returning a function"
+ msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en funktion"
+ 
+-#: cp/pt.c:13170
++#: cp/pt.c:13252
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'"
+ msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
+ msgstr "opretter henvisning til medlemsfunktion af typen '%T' der ikke er en klasse"
+ 
+-#: cp/pt.c:13783
++#: cp/pt.c:13865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to void"
+ msgstr "danner reference til void"
+ 
+-#: cp/pt.c:13785
++#: cp/pt.c:13867
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "forming %s to reference type `%T'"
+ msgid "forming pointer to reference type %qT"
+ msgstr "danner %s til referencetypen '%T'"
+ 
+-#: cp/pt.c:13787
++#: cp/pt.c:13869
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "forming %s to reference type `%T'"
+ msgid "forming reference to reference type %qT"
+ msgstr "danner %s til referencetypen '%T'"
+ 
+-#: cp/pt.c:13800
++#: cp/pt.c:13882
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C forbids qualified function types"
+ msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
+ msgstr "ISO C forbyder funktionsreturtype med modifikationer"
+ 
+-#: cp/pt.c:13803
++#: cp/pt.c:13885
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C forbids qualified function types"
+ msgid "forming reference to qualified function type %qT"
+ msgstr "ISO C forbyder funktionsreturtype med modifikationer"
+ 
+-#: cp/pt.c:13851
++#: cp/pt.c:13933
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'"
+ msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
+ msgstr "opretter henvisning til medlem af typen '%T' der ikke er en klasse"
+ 
+-#: cp/pt.c:13857
++#: cp/pt.c:13939
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "creating pointer to member reference type `%T'"
+ msgid "creating pointer to member reference type %qT"
+ msgstr "opretter henvisning til medlemsreference af typen '%T'"
+ 
+-#: cp/pt.c:13863
++#: cp/pt.c:13945
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "creating pointer to member reference type `%T'"
+ msgid "creating pointer to member of type void"
+ msgstr "opretter henvisning til medlemsreference af typen '%T'"
+ 
+-#: cp/pt.c:13929
++#: cp/pt.c:14011
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "creating array of `%T'"
+ msgid "creating array of %qT"
+ msgstr "opretter tabel af '%T'"
+ 
+-#: cp/pt.c:13962
++#: cp/pt.c:14044
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%T' is not a class, struct, or union type"
+ msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
+ msgstr "'%T' er ikke en class-, struct- eller union-type"
+ 
+-#: cp/pt.c:13999
++#: cp/pt.c:14081
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14007
++#: cp/pt.c:14089
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
+ msgstr "unavngiven klargøring af '%T' som ikke har nogen stamklasser"
+ 
+-#: cp/pt.c:14071
++#: cp/pt.c:14153
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
+ msgid "empty initializer in lambda init-capture"
+ msgstr "en startværdi der ikke er tom, tildeles til en tabel med tomme elementer"
+ 
+-#: cp/pt.c:14150
++#: cp/pt.c:14232
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "use of `%s' in template"
+ msgid "use of %qs in template"
+ msgstr "brug af '%s' i skabelon"
+ 
+-#: cp/pt.c:14314
++#: cp/pt.c:14396
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'"
+ msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
+ msgstr "den modificerede type '%T' passer ikke til destruktionsfunktionsnavnet '~%T'"
+ 
+-#: cp/pt.c:14329
++#: cp/pt.c:14411
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
+ msgstr "'%D' benyttes som en type, men er ikke defineret som en type"
+ 
+-#: cp/pt.c:14331
++#: cp/pt.c:14413
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
+ msgstr "  (benyt 'typename %T::%D' hvis det er hvad du mener)"
+ 
+-#: cp/pt.c:14551
++#: cp/pt.c:14633
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "missing static field `%s'"
+ msgid "using invalid field %qD"
+ msgstr "manglende statisk felt '%s'"
+ 
+-#: cp/pt.c:15018 cp/pt.c:16437
++#: cp/pt.c:15100 cp/pt.c:16519
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of void expression"
+ msgid "invalid use of pack expansion expression"
+ msgstr "ugyldig brug af void-udtryk"
+ 
+-#: cp/pt.c:15022 cp/pt.c:16441
++#: cp/pt.c:15104 cp/pt.c:16523
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<...%> to expand argument pack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17236
++#: cp/pt.c:17318
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17265
++#: cp/pt.c:17347
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17270
++#: cp/pt.c:17352
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<this->%D%> instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17273
++#: cp/pt.c:17355
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::%D%> instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17278
++#: cp/pt.c:17360
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' undeclared here (not in a function)"
+ msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
+ msgstr "'%s' ikke erklæret her (ikke i en funktion)"
+ 
+-#: cp/pt.c:17611
++#: cp/pt.c:17693
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%T' is not a class or namespace"
+ msgid "%qT is not a class or namespace"
+ msgstr "'%T' er ikke en klasse eller et navnerum"
+ 
+-#: cp/pt.c:17614
++#: cp/pt.c:17696
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%T' is not a class or namespace"
+ msgid "%qD is not a class or namespace"
+ msgstr "'%T' er ikke en klasse eller et navnerum"
+ 
+-#: cp/pt.c:17981
++#: cp/pt.c:18063
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is/uses unnamed type"
+ msgstr "skabelonsparameter '%T' benytter anonym type"
+ 
+-#: cp/pt.c:17983
++#: cp/pt.c:18065
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
+ msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
+ msgstr "standardparameter for '%#D' har typen '%T'"
+ 
+-#: cp/pt.c:17993
++#: cp/pt.c:18075
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is a variably modified type"
+ msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type"
+ 
+-#: cp/pt.c:18008
++#: cp/pt.c:18090
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "integral expression %qE is not constant"
+ msgstr "størrelsen af medlemmet '%D' er ikke konstant"
+ 
+-#: cp/pt.c:18026
++#: cp/pt.c:18108
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  trying to instantiate `%D'"
+ msgid "  trying to instantiate %qD"
+ msgstr "  ved forsøg på at instantiere '%D'"
+ 
+-#: cp/pt.c:21892
++#: cp/pt.c:21981
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'"
+ msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
+ msgstr "tvetydig klasseskabelonsinstantiering for '%#T'"
+ 
+-#: cp/pt.c:21894
++#: cp/pt.c:21983
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'"
+ msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
+ msgstr "tvetydig klasseskabelonsinstantiering for '%#T'"
+ 
+-#: cp/pt.c:21900
++#: cp/pt.c:21989
+ #, fuzzy
+ #| msgid "%s %+#D"
+ msgid "%s %#S"
+ msgstr "%s %+#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:21924 cp/pt.c:22011
++#: cp/pt.c:22013 cp/pt.c:22100
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'"
+ msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
+ msgstr "eksplicit instantiering af ikke-skabelon '%#D'"
+ 
+-#: cp/pt.c:21943
++#: cp/pt.c:22032
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a static data member of a class template"
+ msgstr "'%#D' er ikke et statisk medlem af '%#T'"
+ 
+-#: cp/pt.c:21949 cp/pt.c:22006
++#: cp/pt.c:22038 cp/pt.c:22095
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "no matching template for `%D' found"
+ msgid "no matching template for %qD found"
+ msgstr "ingen passende skabelon for '%D' fundet"
+ 
+-#: cp/pt.c:21954
++#: cp/pt.c:22043
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'"
+ msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
+ msgstr "eksplicit instantiering af '%T' der ikke er en skabelonstype"
+ 
+-#: cp/pt.c:21962
++#: cp/pt.c:22051
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "explicit instantiation of `%#D'"
+ msgid "explicit instantiation of %q#D"
+ msgstr "eksplicit instantiering af '%#D'"
+ 
+-#: cp/pt.c:21998
++#: cp/pt.c:22087
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'"
+ msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
+ msgstr "'%#D' er blevet eksplicit instantieret mere end én gang"
+ 
+-#: cp/pt.c:22021 cp/pt.c:22118
++#: cp/pt.c:22110 cp/pt.c:22207
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations"
+ msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
+ msgstr "ISO C++ forbyder brugen af 'extern' ved eksplicitte instantieringer"
+ 
+-#: cp/pt.c:22026 cp/pt.c:22135
++#: cp/pt.c:22115 cp/pt.c:22224
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "storage class `%D' applied to template instantiation"
+ msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
+ msgstr "lagringsklasse '%D' anvendt på skabelonsinstantiering"
+ 
+-#: cp/pt.c:22094
++#: cp/pt.c:22183
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'"
+ msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
+ msgstr "eksplicit instantiering af ikke-skabelon '%#D'"
+ 
+-#: cp/pt.c:22096
++#: cp/pt.c:22185
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'"
+ msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
+ msgstr "eksplicit instantiering af '%T' der ikke er en skabelonstype"
+ 
+-#: cp/pt.c:22105
++#: cp/pt.c:22194
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template"
+ msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
+ msgstr "eksplicit instantiering af '%T' før definering af skabelonen"
+ 
+-#: cp/pt.c:22123
++#: cp/pt.c:22212
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations"
+ msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
+ msgstr "ISO C++ forbyder brugen af '%s ved eksplicitte instantieringer"
+ 
+-#: cp/pt.c:22169
++#: cp/pt.c:22258
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'"
+ msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
+@@ -50904,103 +50993,103 @@
+ #. member function or static data member of a class template
+ #. shall be present in every translation unit in which it is
+ #. explicitly instantiated.
+-#: cp/pt.c:22719
++#: cp/pt.c:22808
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available"
+ msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
+ msgstr "eksplicit instantiering af '%D', men ingen definition tilgængelig"
+ 
+-#: cp/pt.c:22971
++#: cp/pt.c:23060
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
+ msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr "skabelonsinstantieringsdybden overskrider maksimum på %d (benyt -ftemplate-depth-NN for at forøge maksimum) ved instantiering af '%D'"
+ 
+-#: cp/pt.c:23313
++#: cp/pt.c:23402
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid catch parameter"
+ msgid "invalid template non-type parameter"
+ msgstr "ugyldig catch-parameter"
+ 
+-#: cp/pt.c:23315
++#: cp/pt.c:23404
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter"
+ msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
+ msgstr "'%#T' er ikke en gyldig type for en skabelonsparameterkonstant "
+ 
+-#: cp/pt.c:24740
++#: cp/pt.c:24862
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'"
+ msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
+ msgstr "startværdi i krøllede paranteser benyttet til at klargøre '%T'"
+ 
+-#: cp/pt.c:25197
++#: cp/pt.c:25317
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-class template %qT used without template arguments"
+ msgstr "ikke-skabelon benyttet som skabelon"
+ 
+-#: cp/pt.c:25273
++#: cp/pt.c:25393
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25287
++#: cp/pt.c:25407
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "template argument %d is invalid"
+ msgid "class template argument deduction failed:"
+ msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
+ 
+-#: cp/pt.c:25291
++#: cp/pt.c:25411
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "function not considered for inlining"
+ msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
+ msgstr "funktion overvejes ikke for indbygning"
+ 
+-#: cp/pt.c:25361
++#: cp/pt.c:25481
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25364
++#: cp/pt.c:25484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25396
++#: cp/pt.c:25516
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s as integer rather than floating due to prototype"
+ msgid "%qT as type rather than plain %<decltype(auto)%>"
+ msgstr "%s som heltal i stedet for kommatal på grund af prototypen"
+ 
+-#: cp/pt.c:25431
++#: cp/pt.c:25551
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Invalid method declaration, return type required"
+ msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
+ msgstr "Ugyldig metodeerklæring, returtype påkrævet"
+ 
+-#: cp/pt.c:25433
++#: cp/pt.c:25553
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to deduce %qT from %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25466
++#: cp/pt.c:25586
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "placeholder constraints not satisfied"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25470
++#: cp/pt.c:25590
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
+ msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr "instruktion tilfredsstiller ikke sine begrænsninger:"
+ 
+-#: cp/pt.c:25474
++#: cp/pt.c:25594
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
+ msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr "instruktion tilfredsstiller ikke sine begrænsninger:"
+ 
+-#: cp/pt.c:25478
++#: cp/pt.c:25598
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
+ msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
+@@ -51180,164 +51269,164 @@
+ msgid "  since %q+#D declared in base class"
+ msgstr "  eftersom '%#D' er erklæret i stamklassen"
+ 
+-#: cp/semantics.c:848
++#: cp/semantics.c:851
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous `else'"
+ msgid "suggest explicit braces around empty body in %<do%> statement"
+ msgstr "%Hforeslår eksplicitte krøllede paranteser for at undgå tvetydig 'else'"
+ 
+-#: cp/semantics.c:1516
++#: cp/semantics.c:1519
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "type of asm operand `%E' could not be determined"
+ msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
+ msgstr "typen af asm-operanden '%E' kunne ikke afgøres"
+ 
+-#: cp/semantics.c:1581
++#: cp/semantics.c:1584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:1761
++#: cp/semantics.c:1764
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of member `%D' in static member function"
+ msgid "invalid use of member %qD in static member function"
+ msgstr "ugyldig brug af medlemmet '%D' i statisk medlemsfunktion"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2447
++#: cp/semantics.c:2460
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to destructor are not allowed"
+ msgstr "parameter til egenskaben '%s' er større end %d"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2544
++#: cp/semantics.c:2557
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`this' is unavailable for static member functions"
+ msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
+ msgstr "'this' er ikke tilgængelig for statiske medlemsfunktioner"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2546
++#: cp/semantics.c:2559
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of `this' in non-member function"
+ msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
+ msgstr "ugyldig brug af 'this' i ikke-medlemsfunktion"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2548
++#: cp/semantics.c:2561
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of `this' at top level"
+ msgid "invalid use of %<this%> at top level"
+ msgstr "ugyldig brug af 'this' ved øverste niveau"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2570
++#: cp/semantics.c:2583
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
+ msgstr "ugyldige modifikationer for ikke-medlemsfunktionstype"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2578 cp/typeck.c:2545
++#: cp/semantics.c:2591 cp/typeck.c:2545
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'"
+ msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
+ msgstr "den modificerede type '%T' passer ikke til destruktionsfunktionsnavnet '~%T'"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2600
++#: cp/semantics.c:2613
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%E' is not of type `%T'"
+ msgid "%qE is not of type %qT"
+ msgstr "'%E' er ikke af typen '%T'"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2671
++#: cp/semantics.c:2684
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "compound literal of non-object type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2799
++#: cp/semantics.c:2812
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'"
+ msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
+ msgstr "skabelonstypeparametre skal begynde med 'class' eller 'typename'"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2849
++#: cp/semantics.c:2862
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
+ msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2852
++#: cp/semantics.c:2865
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid default argument for a template template parameter"
+ msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2869
++#: cp/semantics.c:2882
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "definition of `%#T' inside template parameter list"
+ msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
+ msgstr "definition af '%#T' inden i skabelonsparameterliste"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2900
++#: cp/semantics.c:2913
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid definition of qualified type `%T'"
+ msgid "invalid definition of qualified type %qT"
+ msgstr "ugyldig definition af modificeret type '%T'"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3187
++#: cp/semantics.c:3200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid base-class specification"
+ msgstr "ugyldig stamklasseangivelse"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3348
++#: cp/semantics.c:3361
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "protected member `%#D' in anonymous union"
+ msgid "cannot capture member %qD of anonymous union"
+ msgstr "beskyttet medlem '%#D' i en anonym union"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3361 cp/semantics.c:9407
++#: cp/semantics.c:3374 cp/semantics.c:9420
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%D' not declared"
+ msgid "%qD is not captured"
+ msgstr "'%D' ikke erklæret"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3366
++#: cp/semantics.c:3379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the lambda has no capture-default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3368
++#: cp/semantics.c:3381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda in local class %q+T cannot capture variables from the enclosing context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3380
++#: cp/semantics.c:3393
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "use of %s from containing function"
+ msgid "use of local variable with automatic storage from containing function"
+ msgstr "brug af %s fra indeholdende funktion"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3382
++#: cp/semantics.c:3395
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "use of %s from containing function"
+ msgid "use of parameter from containing function"
+ msgstr "brug af %s fra indeholdende funktion"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3514
++#: cp/semantics.c:3527
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "use of %s from containing function"
+ msgid "use of parameter outside function body"
+ msgstr "brug af %s fra indeholdende funktion"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3524
++#: cp/semantics.c:3537
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "missing template arguments"
+ msgstr "skabelonsparameter er påkrævet for '%T'"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3551
++#: cp/semantics.c:3564
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3648
++#: cp/semantics.c:3661
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "use of namespace `%D' as expression"
+ msgid "use of namespace %qD as expression"
+ msgstr "brug af navnerummet '%D' som udtryk"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3653
++#: cp/semantics.c:3666
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "use of class template `%T' as expression"
+ msgid "use of class template %qT as expression"
+@@ -51344,24 +51433,24 @@
+ msgstr "brug af klasseskabelonen '%T' som udtryk"
+ 
+ #. Ambiguous reference to base members.
+-#: cp/semantics.c:3659
++#: cp/semantics.c:3672
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice"
+ msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
+ msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%D' er tvetydigt i det multiple nedarvningsnet"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3685
++#: cp/semantics.c:3698
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3818
++#: cp/semantics.c:3831
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "type of `%E' is unknown"
+ msgid "type of %qE is unknown"
+ msgstr "typen af '%E' er ukendt"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3847
++#: cp/semantics.c:3860
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%T' is not a template type"
+ msgid "%qT is not an enumeration type"
+@@ -51368,309 +51457,309 @@
+ msgstr "'%T' er ikke en skabelonstype"
+ 
+ #. Parameter packs can only be used in templates
+-#: cp/semantics.c:4002
++#: cp/semantics.c:4015
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
+ msgid "Parameter pack __bases only valid in template declaration"
+ msgstr "lagringsklasseanvisninger er ugyldige i parametererklæringer"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4031
++#: cp/semantics.c:4044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot apply %<offsetof%> to destructor %<~%T%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4040
++#: cp/semantics.c:4053
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second operand of %<offsetof%> is neither a single identifier nor a sequence of member accesses and array references"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4048
++#: cp/semantics.c:4061
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
+ msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4061
++#: cp/semantics.c:4074
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "offsetof within non-standard-layout type %qT is undefined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4572 cp/semantics.c:6061 cp/semantics.c:6132
+-#: cp/semantics.c:6175 cp/semantics.c:6540 cp/semantics.c:6639
+-#: cp/semantics.c:6782
++#: cp/semantics.c:4585 cp/semantics.c:6074 cp/semantics.c:6145
++#: cp/semantics.c:6188 cp/semantics.c:6553 cp/semantics.c:6652
++#: cp/semantics.c:6795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> allowed in OpenMP only in %<declare simd%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5253
++#: cp/semantics.c:5266
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction lookup is ambiguous"
+ msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5526
++#: cp/semantics.c:5539
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
+ msgid "%qE in %<reduction%> clause is a zero size array"
+ msgstr "variablen til tabel-delete er hverken af en henvisnings- eller en tabeltype"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5574
++#: cp/semantics.c:5587
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid return type for function `%#D'"
+ msgid "%qE has const type for %<reduction%>"
+ msgstr "ugyldig returtype for funktionen '%#D'"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5686
++#: cp/semantics.c:5699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction with constructor initializer for base class %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5920
++#: cp/semantics.c:5933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause with %qs modifier applied to non-reference variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5935
++#: cp/semantics.c:5948
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause applied to non-integral, non-floating, non-pointer variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5947
++#: cp/semantics.c:5960
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5969
++#: cp/semantics.c:5982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear step expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6072
++#: cp/semantics.c:6085
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' is not a valid class name"
+ msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
+ msgstr "'%s' er et ugyldigt klassenavn"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6144
++#: cp/semantics.c:6157
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "instance variable `%s' is declared private"
+ msgid "%qD is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+ msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6187
++#: cp/semantics.c:6200
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "instance variable `%s' is declared private"
+ msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
+ msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6232
++#: cp/semantics.c:6245
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "predicate must be an identifier"
+ msgid "%<gang%> static expression must be integral"
+ msgstr "udsagn skal være et kaldenavn"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6246
++#: cp/semantics.c:6259
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s rotate count is negative"
+ msgid "%<gang%> static value must be positive"
+ msgstr "%s-roteringsantal er negativt"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6280
++#: cp/semantics.c:6293
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "predicate must be an identifier"
+ msgid "%<gang%> num expression must be integral"
+ msgstr "udsagn skal være et kaldenavn"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6283
++#: cp/semantics.c:6296
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "predicate must be an identifier"
+ msgid "%<vector%> length expression must be integral"
+ msgstr "udsagn skal være et kaldenavn"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6287
++#: cp/semantics.c:6300
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "predicate must be an identifier"
+ msgid "%<worker%> num expression must be integral"
+ msgstr "udsagn skal være et kaldenavn"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6291
++#: cp/semantics.c:6304
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "predicate must be an identifier"
+ msgid "%qs expression must be integral"
+ msgstr "udsagn skal være et kaldenavn"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6309
++#: cp/semantics.c:6322
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> num value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6313
++#: cp/semantics.c:6326
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "requested alignment is not a power of 2"
+ msgid "%<vector%> length value must be positive"
+ msgstr "angivet justering er ikke en potens af 2"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6318
++#: cp/semantics.c:6331
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "left argument must be a slice"
+ msgid "%<worker%> num value must be positive"
+ msgstr "venstre parameter skal være en skive"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6370
++#: cp/semantics.c:6383
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule chunk size expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6413
++#: cp/semantics.c:6426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs length expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6426
++#: cp/semantics.c:6439
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs length expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr "klargøringsliste behandlet som et sammensat udtryk"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6445
++#: cp/semantics.c:6458
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<async%> expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6473
++#: cp/semantics.c:6486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<thread_limit%> expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6502
++#: cp/semantics.c:6515
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<device%> id must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6523
++#: cp/semantics.c:6536
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<dist_schedule%> chunk size expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6550
++#: cp/semantics.c:6563
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' is not a valid class name"
+ msgid "%qD is not a variable in %<aligned%> clause"
+ msgstr "'%s' er et ugyldigt klassenavn"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6564
++#: cp/semantics.c:6577
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array nor a reference to pointer or array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6570
++#: cp/semantics.c:6583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in %<aligned%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6583
++#: cp/semantics.c:6596
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6632
++#: cp/semantics.c:6645
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' is not a valid class name"
+ msgid "%qD is not a variable in %<depend%> clause"
+ msgstr "'%s' er et ugyldigt klassenavn"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6917
++#: cp/semantics.c:6930
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "overloaded function name %qE in clause %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6921
++#: cp/semantics.c:6934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many input files"
+ msgid "template %qE in clause %qs"
+ msgstr "for mange inddatafiler"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6986
++#: cp/semantics.c:6999
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "predicate must be an identifier"
+ msgid "%<grainsize%> expression must be integral"
+ msgstr "udsagn skal være et kaldenavn"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7015
++#: cp/semantics.c:7028
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "predicate must be an identifier"
+ msgid "%<priority%> expression must be integral"
+ msgstr "udsagn skal være et kaldenavn"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7044
++#: cp/semantics.c:7057
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "predicate must be an identifier"
+ msgid "%<num_tasks%> expression must be integral"
+ msgstr "udsagn skal være et kaldenavn"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7073
++#: cp/semantics.c:7086
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
+ msgid "%qs variable is neither a pointer, nor an array nor reference to pointer or array"
+ msgstr "variablen til tabel-delete er hverken af en henvisnings- eller en tabeltype"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7113
++#: cp/semantics.c:7126
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "slice end must be integer"
+ msgid "%<tile%> argument needs integral type"
+ msgstr "skive-slutning skal være heltal"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7532
++#: cp/semantics.c:7545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qD is not file, namespace or block scope variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7546
++#: cp/semantics.c:7559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qE directive not in %qT definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7751
++#: cp/semantics.c:7764
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "difference between %qE and %qD does not have integer type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8179
++#: cp/semantics.c:8192
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp simd%> used with class iteration variable %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8522 cp/semantics.c:8532
++#: cp/semantics.c:8535 cp/semantics.c:8545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp atomic update%> uses two different expressions for memory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8825
++#: cp/semantics.c:8838
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "verification error at PC=%d"
+ msgid "static assertion failed"
+ msgstr "verifikationsfejl ved PC=%d"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8827
++#: cp/semantics.c:8840
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "static assertion failed: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8832
++#: cp/semantics.c:8845
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant condition for static assertion"
+ msgstr "erklæring uden static af '%s' følger static-erklæring"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8862
++#: cp/semantics.c:8875
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "use of class template `%T' as expression"
+ msgid "argument to decltype must be an expression"
+ msgstr "brug af klasseskabelonen '%T' som udtryk"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8890
++#: cp/semantics.c:8903
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
+ msgid "decltype cannot resolve address of overloaded function"
+ msgstr "%s kan ikke finde adressen af flertydiggjort funktion"
+ 
+-#: cp/semantics.c:9446
++#: cp/semantics.c:9459
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
+ msgid "operand of fold expression has no unexpanded parameter packs"
+@@ -51677,18 +51766,18 @@
+ msgstr "venstreoperanden til kommaudtrykket har ingen virkning"
+ 
+ # flertalsform unødvendig
+-#: cp/semantics.c:9499
++#: cp/semantics.c:9512
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)"
+ msgid "both arguments in binary fold have unexpanded parameter packs"
+ msgstr "skabelonsparameter '%E' involverer skabelonsparameter"
+ 
+-#: cp/semantics.c:9501
++#: cp/semantics.c:9514
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no unexpanded parameter packs in binary fold"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:9519
++#: cp/semantics.c:9532
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'"
+ msgid "non-pointer argument to %<__builtin_launder%>"
+@@ -51706,121 +51795,121 @@
+ msgid "lambda-expression in a constant expression"
+ msgstr "overløb i konstant udtryk"
+ 
+-#: cp/tree.c:3893
++#: cp/tree.c:3888
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
+ msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
+ msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter"
+ 
+-#: cp/tree.c:3900
++#: cp/tree.c:3895
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions"
+ msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to class or enumeration types"
+ msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med klassedefinitioner"
+ 
+-#: cp/tree.c:3952
++#: cp/tree.c:3947
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is not an integer constant"
+ msgstr "den udbedte init_priority er ikke en heltalskonstant"
+ 
+-#: cp/tree.c:3974
++#: cp/tree.c:3969
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type"
+ msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
+ msgstr "kan kun bruge egenskaben '%s' på filvirkefeltsdefinitioner af objekter af klassetype"
+ 
+-#: cp/tree.c:3982
++#: cp/tree.c:3977
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is out of range"
+ msgstr "den udbedte init_priority er uden for det gyldige interval"
+ 
+-#: cp/tree.c:3992
++#: cp/tree.c:3987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
+ msgstr "den udbedte init_priority er reserveret til intern brug"
+ 
+-#: cp/tree.c:4003
++#: cp/tree.c:3998
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' attribute is not supported on this platform"
+ msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
+ msgstr "egenskaben '%s' er ikke understøttet på denne platform"
+ 
+-#: cp/tree.c:4030
++#: cp/tree.c:4025
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration of `%D' as %s"
+ msgid "redeclaration of %qD adds abi tag %E"
+ msgstr "erklæring af '%D' som %s"
+ 
+-#: cp/tree.c:4050
++#: cp/tree.c:4045
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
+ msgid "the %qE attribute requires arguments"
+ msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter"
+ 
+-#: cp/tree.c:4061
++#: cp/tree.c:4056
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument of `%s' attribute is not a string constant"
+ msgid "arguments to the %qE attribute must be narrow string literals"
+ msgstr "parameteren til egenskaben '%s er ikke en strengkonstant"
+ 
+-#: cp/tree.c:4074 cp/tree.c:4087
++#: cp/tree.c:4069 cp/tree.c:4082
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument of `%s' attribute is not a string constant"
+ msgid "arguments to the %qE attribute must contain valid identifiers"
+ msgstr "parameteren til egenskaben '%s er ikke en strengkonstant"
+ 
+-#: cp/tree.c:4076
++#: cp/tree.c:4071
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<%c%> is not a valid first character for an identifier"
+ msgstr "'%T::%D' er ikke en gyldig erklærer"
+ 
+-#: cp/tree.c:4089
++#: cp/tree.c:4084
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%T' is not a valid expression"
+ msgid "%<%c%> is not a valid character in an identifier"
+ msgstr "'%T' er ikke et gyldigt udtryk"
+ 
+-#: cp/tree.c:4113
++#: cp/tree.c:4108
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' attribute only applies to function types"
+ msgid "%qE attribute applied to non-class, non-enum type %qT"
+ msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktionstyper"
+ 
+-#: cp/tree.c:4119
++#: cp/tree.c:4114
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions"
+ msgid "%qE attribute applied to %qT after its definition"
+ msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med klassedefinitioner"
+ 
+-#: cp/tree.c:4126
++#: cp/tree.c:4121
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "storage class `%D' applied to template instantiation"
+ msgid "ignoring %qE attribute applied to template instantiation %qT"
+ msgstr "lagringsklasse '%D' anvendt på skabelonsinstantiering"
+ 
+-#: cp/tree.c:4133
++#: cp/tree.c:4128
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "storage class `%D' applied to template instantiation"
+ msgid "ignoring %qE attribute applied to template specialization %qT"
+ msgstr "lagringsklasse '%D' anvendt på skabelonsinstantiering"
+ 
+-#: cp/tree.c:4155
++#: cp/tree.c:4150
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to non-function, non-variable %qD"
+ msgstr "'%s'-egenskaben kan kun anvendes sammen med funktioner"
+ 
+-#: cp/tree.c:4161
++#: cp/tree.c:4156
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to extern \"C\" declaration %qD"
+ msgstr "'%s'-egenskaben kan kun anvendes sammen med funktioner"
+ 
+-#: cp/tree.c:4889
++#: cp/tree.c:4884
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "two `u's in integer constant"
+ msgid "zero as null pointer constant"
+ msgstr "to 'u'-endelser i heltalskonstant"
+ 
+-#: cp/tree.c:4902
++#: cp/tree.c:4897
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
+ msgstr "lang_*-kontrol: mislykkedes i %s, ved %s:%d"
+@@ -52586,119 +52675,119 @@
+ msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
+ msgstr "ugyldig omdannelse til typen '%T' fra typen '%T'"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8507
++#: cp/typeck.c:8508
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'"
+ msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
+ msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' for parameter '%P' til '%D'"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8513
++#: cp/typeck.c:8514
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'"
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in default argument"
+ msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' for parameter '%P' til '%D'"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8517
++#: cp/typeck.c:8518
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s"
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in argument passing"
+ msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' i %s"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8521
++#: cp/typeck.c:8522
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s"
+ msgid "cannot convert %qT to %qT"
+ msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' i %s"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8525
++#: cp/typeck.c:8526
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s"
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in initialization"
+ msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' i %s"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8529
++#: cp/typeck.c:8530
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s"
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in return"
+ msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' i %s"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8533
++#: cp/typeck.c:8534
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s"
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in assignment"
+ msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' i %s"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8546
++#: cp/typeck.c:8547
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "return type `%#T' is incomplete"
+ msgid "class type %qT is incomplete"
+ msgstr "returtype '%#T' er ufuldstændig"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8564
++#: cp/typeck.c:8565
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
+ msgid "parameter %qP of %qD might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "Advar om funktioner som kan være kandidater til formateringsegenskaber"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8568
++#: cp/typeck.c:8569
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "function might be possible candidate for `%s' format attribute"
+ msgid "parameter might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8573
++#: cp/typeck.c:8574
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
+ msgid "target of conversion might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "Advar om funktioner som kan være kandidater til formateringsegenskaber"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8578
++#: cp/typeck.c:8579
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "function might be possible candidate for `%s' format attribute"
+ msgid "target of initialization might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8588
++#: cp/typeck.c:8589
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "function might be possible candidate for `%s' format attribute"
+ msgid "left-hand side of assignment might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8683
++#: cp/typeck.c:8684
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "in passing argument %P of `%+D'"
+ msgid "in passing argument %P of %qD"
+ msgstr "i overbringelse af parameter %P af '%+D'"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8742
++#: cp/typeck.c:8743
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning reference to temporary"
+ msgstr "returnerer reference til midlertidig variabel"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8749
++#: cp/typeck.c:8750
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference to non-lvalue returned"
+ msgstr "reference til ikke-venstreværdi returneret"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8764
++#: cp/typeck.c:8765
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "reference to local variable `%D' returned"
+ msgid "reference to local variable %qD returned"
+ msgstr "reference til den lokale variabel '%D' returneret"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8768
++#: cp/typeck.c:8769
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "address of local variable `%D' returned"
+ msgid "address of label %qD returned"
+ msgstr "adresse af den lokale variabel '%D' returneret"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8772
++#: cp/typeck.c:8773
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "address of local variable `%D' returned"
+ msgid "address of local variable %qD returned"
+ msgstr "adresse af den lokale variabel '%D' returneret"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8818
++#: cp/typeck.c:8819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning a value from a destructor"
+ msgstr "returnerer en værdi fra en destruktionsfunktion"
+@@ -52705,45 +52794,45 @@
+ 
+ #. If a return statement appears in a handler of the
+ #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
+-#: cp/typeck.c:8826
++#: cp/typeck.c:8827
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
+ msgstr "kan ikke returnere fra en håndtering af en funktions-try-blok i en konstruktionsfunktion"
+ 
+ #. You can't return a value from a constructor.
+-#: cp/typeck.c:8829
++#: cp/typeck.c:8830
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning a value from a constructor"
+ msgstr "returnerer en værdi fra en konstruktionsfunktion"
+ 
+ #. Give a helpful error message.
+-#: cp/typeck.c:8859 cp/typeck.c:8905
++#: cp/typeck.c:8860 cp/typeck.c:8906
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
+ msgstr "'return' uden nogen værdi i en funktion der ikke returnerer void"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8867
++#: cp/typeck.c:8868
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "missing initializer"
+ msgid "returning initializer list"
+ msgstr "manglende startværdi"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8886
++#: cp/typeck.c:8887
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent types %qT and %qT deduced for lambda return type"
+ msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8889
++#: cp/typeck.c:8890
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent deduction for auto return type: %qT and then %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8924
++#: cp/typeck.c:8925
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
+ msgstr "'return' med en værdi i en funktion der returnerer void"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8954
++#: cp/typeck.c:8955
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)"
+ msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
+@@ -52750,12 +52839,12 @@
+ msgstr "'operator new' må ikke returnere NULL medmindre den er erklæret 'throw()' (eller -fcheck-new er benyttet)"
+ 
+ #. Make this a permerror because we used to accept it.
+-#: cp/typeck.c:9556
++#: cp/typeck.c:9557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using temporary as lvalue"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:9558
++#: cp/typeck.c:9559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using xvalue (rvalue reference) as lvalue"
+ msgstr ""
+@@ -56911,87 +57000,87 @@
+ msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5234
++#: fortran/expr.c:5239
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5242
++#: fortran/expr.c:5247
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5250
++#: fortran/expr.c:5255
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Named constant %qs in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5259
++#: fortran/expr.c:5264
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5270
++#: fortran/expr.c:5275
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5279
++#: fortran/expr.c:5284
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Type inaccessible in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5292
++#: fortran/expr.c:5297
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5305
++#: fortran/expr.c:5310
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "LOCK_EVENT in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5335
++#: fortran/expr.c:5340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5343
++#: fortran/expr.c:5348
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5356
++#: fortran/expr.c:5361
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5364
++#: fortran/expr.c:5369
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5376
++#: fortran/expr.c:5381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5435
++#: fortran/expr.c:5440
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5439
++#: fortran/expr.c:5444
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5450
++#: fortran/expr.c:5455
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Associate-name %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5492
++#: fortran/expr.c:5497
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Elements with the same value at %L and %L in vector subscript in a variable definition context (%s)"
+ msgstr ""
+@@ -57186,12 +57275,12 @@
+ msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/interface.c:965 fortran/resolve.c:15914
++#: fortran/interface.c:965 fortran/resolve.c:15882
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/interface.c:972 fortran/resolve.c:15932
++#: fortran/interface.c:972 fortran/resolve.c:15900
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr ""
+@@ -57994,456 +58083,471 @@
+ msgid "Fortran 2003: DT format specifier not allowed at %C"
+ msgstr "typeangivelsen '%s' er ikke tilladt efter struct eller class"
+ 
+-#: fortran/io.c:685
++#: fortran/io.c:695
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "X descriptor requires leading space count at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:762
++#: fortran/io.c:724
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "no description yet"
+ msgid "$ descriptor at %L"
+ msgstr "ingen beskrivelse endnu"
+ 
+-#: fortran/io.c:766
++#: fortran/io.c:728
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "$ should be the last specifier in format at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:865 fortran/io.c:869
++#: fortran/io.c:828 fortran/io.c:832
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "zero width in %s format"
+ msgid "Extension: Zero width after L descriptor at %L"
+ msgstr "bredde på nul i %s-formatering"
+ 
+-#: fortran/io.c:881
++#: fortran/io.c:844
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing positive width after L descriptor at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:912
++#: fortran/io.c:875
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<G0%> in format at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:940
++#: fortran/io.c:903
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Positive width required in format specifier %s at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:956 fortran/io.c:963
++#: fortran/io.c:919 fortran/io.c:926
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "unrecognized format specifier"
+ msgid "Period required in format specifier %s at %L"
+ msgstr "ukendt formateringsanvisning"
+ 
+-#: fortran/io.c:1035
++#: fortran/io.c:1045
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "unrecognized format specifier"
+ msgid "Period required in format specifier at %L"
+ msgstr "ukendt formateringsanvisning"
+ 
+-#: fortran/io.c:1057
++#: fortran/io.c:1067
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "The H format specifier at %L is a Fortran 95 deleted feature"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1145 fortran/io.c:1207
++#: fortran/io.c:1155 fortran/io.c:1217
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Missing class name"
+ msgid "Missing comma at %L"
+ msgstr "Manglende klassenavn"
+ 
+-#: fortran/io.c:1225
++#: fortran/io.c:1235
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "null format string"
+ msgid "%s in format string at %L"
+ msgstr "formateringsstreng er nul"
+ 
+-#: fortran/io.c:1263
++#: fortran/io.c:1273
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extraneous comma in FORMAT statement at %0"
+ msgid "Extraneous characters in format at %L"
+ msgstr "Ekstra komma i FORMAT-sætning ved %0"
+ 
+-#: fortran/io.c:1285
++#: fortran/io.c:1295
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Format statement in module main block at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1294
++#: fortran/io.c:1304
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "RETURN statement at %0 invalid within a main program unit"
+ msgid "FORMAT statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
+ msgstr "RETURN-sætning ved %0 ugyldig inden i en hovedprogramenhed"
+ 
+-#: fortran/io.c:1300
++#: fortran/io.c:1310
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Missing formal parameter term"
+ msgid "Missing format label at %C"
+ msgstr "Manglende formel parameterterm"
+ 
+-#: fortran/io.c:1348
++#: fortran/io.c:1358
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOMSG must be a scalar-default-char-variable at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1362
++#: fortran/io.c:1372
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s requires a scalar-default-char-expr at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1385 fortran/io.c:1416 fortran/io.c:1482
++#: fortran/io.c:1395 fortran/io.c:1426 fortran/io.c:1492
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid base-class specification"
+ msgid "Invalid value for %s specification at %C"
+ msgstr "ugyldig stamklasseangivelse"
+ 
+-#: fortran/io.c:1391 fortran/io.c:1422 fortran/io.c:1564 fortran/io.c:1577
++#: fortran/io.c:1401 fortran/io.c:1432 fortran/io.c:1574 fortran/io.c:1587
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "after previous specification in `%#D'"
+ msgid "Duplicate %s specification at %C"
+ msgstr "efter tidligere specifikation i '%#D'"
+ 
+-#: fortran/io.c:1429
++#: fortran/io.c:1439
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s cannot be INTENT(IN) at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1437
++#: fortran/io.c:1447
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1488
++#: fortran/io.c:1498
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "duplicate label declaration `%s'"
+ msgid "Duplicate %s label specification at %C"
+ msgstr "etiketten '%s' er blevet erklæret mere end én gang"
+ 
+-#: fortran/io.c:1508 fortran/io.c:1525 fortran/io.c:1546
++#: fortran/io.c:1518 fortran/io.c:1535 fortran/io.c:1556
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s is a DEC extension at %C, re-compile with -fdec to enable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1599
++#: fortran/io.c:1609
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1617
++#: fortran/io.c:1627
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FORMAT tag at %L must be of type default-kind CHARACTER or of INTEGER"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1623
++#: fortran/io.c:1633
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1628
++#: fortran/io.c:1638
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L has not been assigned a format label"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1635
++#: fortran/io.c:1645
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Scalar %qs in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1647
++#: fortran/io.c:1657
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character in FORMAT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1653
++#: fortran/io.c:1663
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character assumed shape array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1660
++#: fortran/io.c:1670
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character assumed size array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1667
++#: fortran/io.c:1677
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character pointer array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1693
++#: fortran/io.c:1703
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "`%D' is not a member of type `%T'"
+ msgid "%s tag at %L must be of type %s"
+ msgstr "'%D' er ikke et medlem af typen '%T'"
+ 
+-#: fortran/io.c:1700
++#: fortran/io.c:1710
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be a character string of default kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1707
++#: fortran/io.c:1717
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be scalar"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1713
++#: fortran/io.c:1723
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOMSG tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1721
++#: fortran/io.c:1731
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in %s tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1730
++#: fortran/io.c:1740
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-default LOGICAL kind in %s tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1737
++#: fortran/io.c:1747
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "NEWUNIT specifier at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1755
++#: fortran/io.c:1765
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CONVERT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1965
++#: fortran/io.c:1975
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Missing %A specifier in statement at %0"
+ msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr "Manglende %A-angivelse i sætning ved %0"
+ 
+-#: fortran/io.c:1973 fortran/io.c:2000
++#: fortran/io.c:1983 fortran/io.c:2010
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Missing %A specifier in statement at %0"
+ msgid "%s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr "Manglende %A-angivelse i sætning ved %0"
+ 
+-#: fortran/io.c:1992
++#: fortran/io.c:2002
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Missing %A specifier in statement at %0"
+ msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr "Manglende %A-angivelse i sætning ved %0"
+ 
+-#: fortran/io.c:2014 fortran/io.c:2022
++#: fortran/io.c:2024 fortran/io.c:2032
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Missing %A specifier in statement at %0"
+ msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value %qs"
+ msgstr "Manglende %A-angivelse i sætning ved %0"
+ 
+-#: fortran/io.c:2075
++#: fortran/io.c:2085
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2088
++#: fortran/io.c:2098
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "No UNIT= specifier in I/O control list at %0"
+ msgid "UNIT specifier not allowed with NEWUNIT at %C"
+ msgstr "Inge UNIT=-angivelse i I/O-kontrolliste ved %0"
+ 
+-#: fortran/io.c:2098
++#: fortran/io.c:2108
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "NEWUNIT specifier must have FILE= or STATUS='scratch' at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2106
++#: fortran/io.c:2116
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "OPEN statement at %C must have UNIT or NEWUNIT specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2144
++#: fortran/io.c:2154
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ACTION type conflicts with READONLY specifier at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2158
++#: fortran/io.c:2168
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2179 fortran/io.c:3712
++#: fortran/io.c:2189 fortran/io.c:3779
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2216 fortran/io.c:3688
++#: fortran/io.c:2226 fortran/io.c:3755
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2254
++#: fortran/io.c:2264
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2317 fortran/io.c:3761
++#: fortran/io.c:2327 fortran/io.c:3828
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2356
++#: fortran/io.c:2366
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2577
++#: fortran/io.c:2587
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2639
++#: fortran/io.c:2649
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2647
++#: fortran/io.c:2657
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2745 fortran/match.c:2937
++#: fortran/io.c:2755 fortran/match.c:2937
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2779
++#: fortran/io.c:2789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Spurious number in FORMAT statement at %0"
+ msgid "UNIT number missing in statement at %L"
+ msgstr "Mystisk tal i FORMAT-sætning ved %0"
+ 
+-#: fortran/io.c:2787 fortran/io.c:3230
++#: fortran/io.c:2797 fortran/io.c:3264
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2820
++#: fortran/io.c:2830
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Unsupported VXT statement at %0"
+ msgid "FLUSH statement at %C"
+ msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
+ 
+-#: fortran/io.c:2861
++#: fortran/io.c:2871
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Missing formal parameter term"
+ msgid "Missing format with default unit at %C"
+ msgstr "Manglende formel parameterterm"
+ 
+-#: fortran/io.c:2881
++#: fortran/io.c:2891
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2955
++#: fortran/io.c:2965
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "parse error in method specification"
+ msgid "Duplicate format specification at %C"
+ msgstr "tolkningsfejl i medlemsfunktionsangivelsen"
+ 
+-#: fortran/io.c:2972
++#: fortran/io.c:3006
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs in namelist %qs is INTENT(IN) at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3008
++#: fortran/io.c:3042
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "duplicate initialization of %D"
+ msgid "Duplicate NML specification at %C"
+ msgstr "%D tildelt startværdi mere end én gang"
+ 
+-#: fortran/io.c:3017
++#: fortran/io.c:3051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs at %C must be a NAMELIST group name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3087
++#: fortran/io.c:3121
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3164
++#: fortran/io.c:3198
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Unsupported FORMAT specifier at %0"
+ msgid "UNIT not specified at %L"
+ msgstr "Ikke-understøttet FORMAT-angivelse ved %0"
+ 
+-#: fortran/io.c:3176
++#: fortran/io.c:3210
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3198
++#: fortran/io.c:3232
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3209
++#: fortran/io.c:3243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3223
++#: fortran/io.c:3257
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3251
++#: fortran/io.c:3287
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST %qs in READ statement at %L contains the symbol %qs which may not appear in a variable definition context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3261
++#: fortran/io.c:3299
++#, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
++msgstr ""
++
++#: fortran/io.c:3309 fortran/resolve.c:13913
++#, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
++msgstr ""
++
++#: fortran/io.c:3317
++#, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
++msgstr ""
++
++#: fortran/io.c:3328
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Comma before i/o item list at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3271
++#: fortran/io.c:3338
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "label `%D' used but not defined"
+ msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
+ 
+-#: fortran/io.c:3283
++#: fortran/io.c:3350
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "label `%D' used but not defined"
+ msgid "END tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
+ 
+-#: fortran/io.c:3295
++#: fortran/io.c:3362
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "label `%D' used but not defined"
+ msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
+ 
+-#: fortran/io.c:3305
++#: fortran/io.c:3372
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "label `%D' used but not defined"
+ msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
+ msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
+ 
+-#: fortran/io.c:3336
++#: fortran/io.c:3403
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "io_kind_name(): bad I/O-kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3425
++#: fortran/io.c:3492
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
+ msgstr "\"%s\" må ikke optræde i makroparameterliste"
+ 
+-#: fortran/io.c:3456
++#: fortran/io.c:3523
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extraneous comma in FORMAT statement at %0"
+ msgid "Expected variable in READ statement at %C"
+ msgstr "Ekstra komma i FORMAT-sætning ved %0"
+ 
+-#: fortran/io.c:3462
++#: fortran/io.c:3529
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Invalid expression statement"
+ msgid "Expected expression in %s statement at %C"
+@@ -58450,86 +58554,86 @@
+ msgstr "Ugyldig udtrykssætning"
+ 
+ #. A general purpose syntax error.
+-#: fortran/io.c:3519 fortran/io.c:4179 fortran/gfortran.h:2813
++#: fortran/io.c:3586 fortran/io.c:4246 fortran/gfortran.h:2813
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "syntax error at '%s' token"
+ msgid "Syntax error in %s statement at %C"
+ msgstr "syntaksfejl ved symbolet '%s'"
+ 
+-#: fortran/io.c:3603
++#: fortran/io.c:3670
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Internal file at %L with namelist"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3659
++#: fortran/io.c:3726
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3737
++#: fortran/io.c:3804
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3813
++#: fortran/io.c:3880
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3965
++#: fortran/io.c:4032
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4146
++#: fortran/io.c:4213
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extraneous comma in FORMAT statement at %0"
+ msgid "Expected comma in I/O list at %C"
+ msgstr "Ekstra komma i FORMAT-sætning ved %0"
+ 
+-#: fortran/io.c:4213
++#: fortran/io.c:4280
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "RETURN statement at %0 invalid within a main program unit"
+ msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
+ msgstr "RETURN-sætning ved %0 ugyldig inden i en hovedprogramenhed"
+ 
+-#: fortran/io.c:4380 fortran/io.c:4442
++#: fortran/io.c:4447 fortran/io.c:4509
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4408
++#: fortran/io.c:4475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4418 fortran/trans-io.c:1333
++#: fortran/io.c:4485 fortran/trans-io.c:1333
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4425
++#: fortran/io.c:4492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4435
++#: fortran/io.c:4502
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Spurious number in FORMAT statement at %0"
+ msgid "UNIT number in INQUIRE statement at %L can not be %d"
+ msgstr "Mystisk tal i FORMAT-sætning ved %0"
+ 
+-#: fortran/io.c:4450
++#: fortran/io.c:4517
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4628
++#: fortran/io.c:4695
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4634
++#: fortran/io.c:4701
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+@@ -59471,266 +59575,266 @@
+ msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
+ msgstr "Manglende %A-angivelse i sætning ved %0"
+ 
+-#: fortran/module.c:637
++#: fortran/module.c:638
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Missing comma in FORMAT statement at %0"
+ msgid "Renaming operators in USE statements at %C"
+ msgstr "Manglende komma i FORMAT-sætning ved %0"
+ 
+-#: fortran/module.c:678
++#: fortran/module.c:679
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Label %A already defined at %1 when redefined at %0"
+ msgid "The name %qs at %C has already been used as an external module name"
+ msgstr "Etiket %A er allerede defineret ved %1 ved omdefinering ved %0"
+ 
+-#: fortran/module.c:741
++#: fortran/module.c:742
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "forward declaration of `%#T'"
+ msgid "SUBMODULE declaration at %C"
+ msgstr "forhåndserklæring af '%#T'"
+ 
+-#: fortran/module.c:746
++#: fortran/module.c:747
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "RETURN statement at %0 invalid within a main program unit"
+ msgid "SUBMODULE declaration at %C cannot appear within another scoping unit"
+ msgstr "RETURN-sætning ved %0 ugyldig inden i en hovedprogramenhed"
+ 
+-#: fortran/module.c:821
++#: fortran/module.c:822
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Spurious number in FORMAT statement at %0"
+ msgid "Syntax error in SUBMODULE statement at %C"
+ msgstr "Mystisk tal i FORMAT-sætning ved %0"
+ 
+-#: fortran/module.c:1166
++#: fortran/module.c:1167
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Reading module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1170
++#: fortran/module.c:1171
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Writing module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1174
++#: fortran/module.c:1175
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1569
++#: fortran/module.c:1570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "require_atom(): bad atom type required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1618
++#: fortran/module.c:1619
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Error writing modules file: %s"
+ msgstr "Fejl ved skrivning af uddatafilen %s.\n"
+ 
+-#: fortran/module.c:1662
++#: fortran/module.c:1663
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_atom(): Writing negative integer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1669
++#: fortran/module.c:1670
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_atom(): Trying to write dab atom"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1875
++#: fortran/module.c:1876
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "format string arg not a string type"
+ msgid "unquote_string(): got bad string"
+ msgstr "formateringsstrengsparameter er ikke af en strengtype"
+ 
+-#: fortran/module.c:2674
++#: fortran/module.c:2675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mio_array_ref(): Unknown array ref"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:3650
++#: fortran/module.c:3651
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:4746
++#: fortran/module.c:4747
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Ambiguous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:4749
++#: fortran/module.c:4750
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Previous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:4943
++#: fortran/module.c:4944
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs of module %qs, imported at %C, is also the name of the current program unit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5295
++#: fortran/module.c:5296
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5302
++#: fortran/module.c:5303
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5307
++#: fortran/module.c:5308
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Intrinsic operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5542
++#: fortran/module.c:5543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_symbol(): bad module symbol %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5875
++#: fortran/module.c:5876
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_symtree(): Symbol not written"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6062
++#: fortran/module.c:6063
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "can't open %s for writing: %m"
+ msgid "Can't open module file %qs for writing at %C: %s"
+ msgstr "kan ikke åbne %s til skrivning: %m"
+ 
+-#: fortran/module.c:6081
++#: fortran/module.c:6082
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s: error writing file `%s': %s\n"
+ msgid "Error writing module file %qs for writing: %s"
+ msgstr "%s: fejl ved skrivning til filen '%s': %s\n"
+ 
+-#: fortran/module.c:6092
++#: fortran/module.c:6093
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s: can't delete file `%s': %s\n"
+ msgid "Can't delete module file %qs: %s"
+ msgstr "%s: kan ikke slette filen '%s': %s\n"
+ 
+-#: fortran/module.c:6095
++#: fortran/module.c:6096
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s: warning: can't rename file `%s' to `%s': %s\n"
+ msgid "Can't rename module file %qs to %qs: %s"
+ msgstr "%s: advarsel: kan ikke omdøbe filen '%s' til '%s': %s\n"
+ 
+-#: fortran/module.c:6101
++#: fortran/module.c:6102
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s: can't delete aux info file `%s': %s\n"
+ msgid "Can't delete temporary module file %qs: %s"
+ msgstr "%s: kan ikke slette hjælpeinformationsfilen '%s': %s\n"
+ 
+-#: fortran/module.c:6158
++#: fortran/module.c:6159
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Symbols have a leading underscore"
+ msgid "Symbol %qs at %C already declared"
+ msgstr "Symboler har en indledende understreg"
+ 
+-#: fortran/module.c:6229
++#: fortran/module.c:6230
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "import_iso_c_binding_module(): Unable to create symbol for %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6337 fortran/module.c:6681
++#: fortran/module.c:6338 fortran/module.c:6682
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The symbol %qs, referenced at %L, is not in the selected standard"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6465
++#: fortran/module.c:6466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6486 fortran/module.c:6519 fortran/module.c:6561
++#: fortran/module.c:6487 fortran/module.c:6520 fortran/module.c:6562
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Symbols have a leading underscore"
+ msgid "Symbol %qs already declared"
+ msgstr "Symboler har en indledende understreg"
+ 
+-#: fortran/module.c:6666
++#: fortran/module.c:6667
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Use of intrinsic module %qs at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6688
++#: fortran/module.c:6689
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6756
++#: fortran/module.c:6757
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6810
++#: fortran/module.c:6811
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6836
++#: fortran/module.c:6837
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "USE statement at %C has no ONLY qualifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6865
++#: fortran/module.c:6866
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6877
++#: fortran/module.c:6878
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ISO_C_BINDING module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6890
++#: fortran/module.c:6891
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't find an intrinsic module named %qs at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6896
++#: fortran/module.c:6897
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_FEATURES module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6902
++#: fortran/module.c:6903
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_EXCEPTIONS module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6908
++#: fortran/module.c:6909
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_ARITHMETIC module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6918
++#: fortran/module.c:6919
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s: can't open file `%s' for reading: %s\n"
+ msgid "Can't open module file %qs for reading at %C: %s"
+ msgstr "%s: kan ikke åbne filen '%s' til at læse fra: %s\n"
+ 
+-#: fortran/module.c:6921
++#: fortran/module.c:6922
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Module file %qs has not been generated, either because the module does not contain a MODULE PROCEDURE or there is an error in the module."
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6932
++#: fortran/module.c:6933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Use of non-intrinsic module %qs at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6955
++#: fortran/module.c:6956
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "File %qs opened at %C is not a GNU Fortran module file"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6963
++#: fortran/module.c:6964
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Cannot read module file %qs opened at %C, because it was created by a different version of GNU Fortran"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6978
++#: fortran/module.c:6979
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Can't USE the same %smodule we're building!"
+ msgstr ""
+@@ -62174,7 +62278,7 @@
+ msgid "Unable to resolve the specific function %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:2751 fortran/resolve.c:15846
++#: fortran/resolve.c:2751 fortran/resolve.c:15814
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
+ msgstr ""
+@@ -63691,450 +63795,440 @@
+ msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13884
++#: fortran/resolve.c:13866
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13890
++#: fortran/resolve.c:13872
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13896
++#: fortran/resolve.c:13878
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13904
++#: fortran/resolve.c:13886
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13914
++#: fortran/resolve.c:13903
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
+-msgstr ""
+-
+-#: fortran/resolve.c:13924
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
+-msgstr ""
+-
+-#: fortran/resolve.c:13942
+-#, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13957
++#: fortran/resolve.c:13925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13968
++#: fortran/resolve.c:13936
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13995
++#: fortran/resolve.c:13963
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14014
++#: fortran/resolve.c:13982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14030
++#: fortran/resolve.c:13998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14041
++#: fortran/resolve.c:14009
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
+ msgstr "uforenelig afledt type i PARAMETER ved %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14049
++#: fortran/resolve.c:14017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
+ msgstr "CLASS-variablen %qs ved %L kan ikke have PARAMETER-attributten"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14091
++#: fortran/resolve.c:14059
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14155
++#: fortran/resolve.c:14123
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14158
++#: fortran/resolve.c:14126
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14254
++#: fortran/resolve.c:14222
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14272
++#: fortran/resolve.c:14240
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14275
++#: fortran/resolve.c:14243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14283
++#: fortran/resolve.c:14251
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14290
++#: fortran/resolve.c:14258
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14303
++#: fortran/resolve.c:14271
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14309
++#: fortran/resolve.c:14277
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14319
++#: fortran/resolve.c:14287
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14328
++#: fortran/resolve.c:14296
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14341 fortran/resolve.c:14508
++#: fortran/resolve.c:14309 fortran/resolve.c:14476
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14355
++#: fortran/resolve.c:14323
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14364
++#: fortran/resolve.c:14332
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14373
++#: fortran/resolve.c:14341
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14381
++#: fortran/resolve.c:14349
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14388
++#: fortran/resolve.c:14356
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14408
++#: fortran/resolve.c:14376
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14415
++#: fortran/resolve.c:14383
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14422
++#: fortran/resolve.c:14390
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14429
++#: fortran/resolve.c:14397
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14454
++#: fortran/resolve.c:14422
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14534
++#: fortran/resolve.c:14502
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14549
++#: fortran/resolve.c:14517
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14562
++#: fortran/resolve.c:14530
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14580
++#: fortran/resolve.c:14548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14592
++#: fortran/resolve.c:14560
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14601
++#: fortran/resolve.c:14569
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14613
++#: fortran/resolve.c:14581
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14622
++#: fortran/resolve.c:14590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14634
++#: fortran/resolve.c:14602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14649
++#: fortran/resolve.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14657
++#: fortran/resolve.c:14625
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14664
++#: fortran/resolve.c:14632
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14676
++#: fortran/resolve.c:14644
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14685
++#: fortran/resolve.c:14653
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14701
++#: fortran/resolve.c:14669
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14707
++#: fortran/resolve.c:14675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14732
++#: fortran/resolve.c:14700
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "data member `%D' cannot be a member template"
+ msgid "Namelist %qs can not be an argument to subroutine or function at %L"
+ msgstr "datamedlem '%D' kan ikke være en medlemsskabelon"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14802
++#: fortran/resolve.c:14770
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14813
++#: fortran/resolve.c:14781
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14909
++#: fortran/resolve.c:14877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "check_data_variable(): Bad expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14915
++#: fortran/resolve.c:14883
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14921
++#: fortran/resolve.c:14889
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14930
++#: fortran/resolve.c:14898
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14944
++#: fortran/resolve.c:14912
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14990
++#: fortran/resolve.c:14958
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15003
++#: fortran/resolve.c:14971
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15102
++#: fortran/resolve.c:15070
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15110
++#: fortran/resolve.c:15078
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15118
++#: fortran/resolve.c:15086
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15243
++#: fortran/resolve.c:15211
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15408
++#: fortran/resolve.c:15376
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "label `%D' defined but not used"
+ msgid "Label %d at %L defined but not used"
+ msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15414
++#: fortran/resolve.c:15382
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "label `%D' defined but not used"
+ msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
+ msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15498
++#: fortran/resolve.c:15466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15507
++#: fortran/resolve.c:15475
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15515
++#: fortran/resolve.c:15483
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15531
++#: fortran/resolve.c:15499
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15634
++#: fortran/resolve.c:15602
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15649
++#: fortran/resolve.c:15617
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15661
++#: fortran/resolve.c:15629
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Common block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15670
++#: fortran/resolve.c:15638
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15743
++#: fortran/resolve.c:15711
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15754
++#: fortran/resolve.c:15722
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15765
++#: fortran/resolve.c:15733
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Substring at %L has length zero"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15856
++#: fortran/resolve.c:15824
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15869
++#: fortran/resolve.c:15837
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15889
++#: fortran/resolve.c:15857
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15899
++#: fortran/resolve.c:15867
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15907
++#: fortran/resolve.c:15875
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15921
++#: fortran/resolve.c:15889
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15939
++#: fortran/resolve.c:15907
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15946
++#: fortran/resolve.c:15914
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:16024
++#: fortran/resolve.c:15992
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
+ msgstr ""
+@@ -65253,12 +65347,12 @@
+ msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
+ msgstr "miljøvariablen DJGPP er ikke defineret"
+ 
+-#: fortran/trans-io.c:1957
++#: fortran/trans-io.c:1968
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "build_dt: format with namelist"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/trans-io.c:2464
++#: fortran/trans-io.c:2475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Bad IO basetype (%d)"
+ msgstr ""
+@@ -67664,11 +67758,6 @@
+ #~ msgid "Use little-endian byte order"
+ #~ msgstr "Benyt lilleendet byteordning"
+ 
+-#, fuzzy
+-#~| msgid "Generate fused multiply/add instructions"
+-#~ msgid "Generate floating-point multiply-add instructions"
+-#~ msgstr "Generér sammensatte gang/addér-instruktioner"
+-
+ #~ msgid "Compare the results of several data dependence analyzers."
+ #~ msgstr "Sammenlign resultaterne for flere dataafhængighedsanalyseprogrammer."
+ 
+@@ -69106,9 +69195,6 @@
+ #~ msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
+ #~ msgstr "-ffunction-sections kan have indflydelse på fejlfinding på nogle målarkitekturer"
+ 
+-#~ msgid "invalid initializer for bit string"
+-#~ msgstr "ugyldig startværdi til bitstreng"
+-
+ #~ msgid "volatile register variables don't work as you might wish"
+ #~ msgstr "registervariable erklæret volatile virker ikke som du måske ønsker"
+ 
+Index: gcc/po/tr.po
+===================================================================
+--- a/src/gcc/po/tr.po	(.../tags/gcc_7_2_0_release)
++++ b/src/gcc/po/tr.po	(.../branches/gcc-7-branch)
+@@ -7,7 +7,7 @@
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: gcc 5.2.0\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
+-"POT-Creation-Date: 2017-05-01 22:24+0000\n"
++"POT-Creation-Date: 2017-08-04 22:17+0000\n"
+ "PO-Revision-Date: 2015-09-11 20:22+0300\n"
+ "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun at fide.org>\n"
+ "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a at lists.sourceforge.net>\n"
+@@ -209,13 +209,13 @@
+ #. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
+ #. We can't handle floating point constants;
+ #. PRINT_OPERAND must handle them.
+-#: final.c:3988 config/arc/arc.c:5068 config/i386/i386.c:17057
++#: final.c:3988 config/arc/arc.c:5068 config/i386/i386.c:17063
+ #: config/pdp11/pdp11.c:1698
+ #, c-format
+ msgid "floating constant misused"
+ msgstr "gerçel sayı sabit yanlış kullanılmış"
+ 
+-#: final.c:4046 config/arc/arc.c:5165 config/i386/i386.c:17155
++#: final.c:4046 config/arc/arc.c:5165 config/i386/i386.c:17161
+ #: config/pdp11/pdp11.c:1739
+ #, c-format
+ msgid "invalid expression as operand"
+@@ -597,18 +597,18 @@
+ "Çeviri hatalarını <gnu-tr at belgeler.org> adresine bildiriniz.\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:5934
++#: gcc.c:5937
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
+ msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
+ msgstr "'%4$s' %1$c%2$s%3$c özelliği işleniyor\n"
+ 
+-#: gcc.c:6638
++#: gcc.c:6641
+ #, c-format
+ msgid "Target: %s\n"
+ msgstr "Hedef: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6639
++#: gcc.c:6642
+ #, c-format
+ msgid "Configured with: %s\n"
+ msgstr ""
+@@ -615,49 +615,49 @@
+ "%s\n"
+ "seçenekleriyle yapılandırıldı.\n"
+ 
+-#: gcc.c:6653
++#: gcc.c:6656
+ #, c-format
+ msgid "Thread model: %s\n"
+ msgstr "Evre modeli: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6664
++#: gcc.c:6667
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "gcc version %s\n"
+ msgid "gcc version %s %s\n"
+ msgstr "gcc %s sürümü\n"
+ 
+-#: gcc.c:6667
++#: gcc.c:6670
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
+ msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
+ msgstr "gcc sürücüsü %s sürümü gcc %s sürümünü çalıştırıyor\n"
+ 
+-#: gcc.c:6740 gcc.c:6952
++#: gcc.c:6743 gcc.c:6955
+ #, c-format
+ msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6876
++#: gcc.c:6879
+ #, c-format
+ msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7829
++#: gcc.c:7832
+ #, c-format
+ msgid "install: %s%s\n"
+ msgstr "kurulum: %s%s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7832
++#: gcc.c:7835
+ #, c-format
+ msgid "programs: %s\n"
+ msgstr "programlar: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7834
++#: gcc.c:7837
+ #, c-format
+ msgid "libraries: %s\n"
+ msgstr "kitaplıklar: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7951
++#: gcc.c:7954
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -666,16 +666,16 @@
+ "\n"
+ "Hata raporlama işlemleri için:\n"
+ 
+-#: gcc.c:7967 gcov-tool.c:528
++#: gcc.c:7970 gcov-tool.c:528
+ #, c-format
+ msgid "%s %s%s\n"
+ msgstr "%s %s%s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7970 gcov-tool.c:530 gcov.c:689 fortran/gfortranspec.c:280
++#: gcc.c:7973 gcov-tool.c:530 gcov.c:689 fortran/gfortranspec.c:280
+ msgid "(C)"
+ msgstr "©"
+ 
+-#: gcc.c:7971 fortran/gfortranspec.c:281
++#: gcc.c:7974 fortran/gfortranspec.c:281
+ msgid ""
+ "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
+ "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+@@ -685,7 +685,7 @@
+ "Hiçbir garantisi yoktur; hatta SATILABiLiRLiĞi veya ŞAHSi KULLANIMINIZA\n"
+ "UYGUNLUĞU için bile garanti verilmez.\n"
+ 
+-#: gcc.c:8276
++#: gcc.c:8279
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -694,7 +694,7 @@
+ "\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8277
++#: gcc.c:8280
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
+@@ -701,7 +701,7 @@
+ "\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9580
++#: gcc.c:9583
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Assembler options\n"
+@@ -709,7 +709,7 @@
+ "\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9581
++#: gcc.c:9584
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
+@@ -721,18 +721,18 @@
+ msgid "  merge [options] <dir1> <dir2>         Merge coverage file contents\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:176 gcov-tool.c:270 gcov-tool.c:420
++#: gcov-tool.c:176 gcov-tool.c:271
+ #, fuzzy, c-format
++#| msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
++msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
++msgstr "  -n, --no-output                 Bir çıktı dosyası üretilmez\n"
++
++#: gcov-tool.c:177 gcov-tool.c:273 gcov-tool.c:425
++#, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
+ msgid "    -v, --verbose                       Verbose mode\n"
+ msgstr "  -v, --version                   Sürüm bilgilerini gösterir ve çıkar\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:177 gcov-tool.c:271
+-#, fuzzy, c-format
+-#| msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
+-msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
+-msgstr "  -n, --no-output                 Bir çıktı dosyası üretilmez\n"
+-
+ #: gcov-tool.c:178
+ #, c-format
+ msgid "    -w, --weight <w1,w2>                Set weights (float point values)\n"
+@@ -748,14 +748,14 @@
+ msgid "  rewrite [options] <dir>               Rewrite coverage file contents\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:272
++#: gcov-tool.c:270
+ #, c-format
+-msgid "    -s, --scale <float or simple-frac>  Scale the profile counters\n"
++msgid "    -n, --normalize <int64_t>           Normalize the profile\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:273
++#: gcov-tool.c:272
+ #, c-format
+-msgid "    -n, --normalize <int64_t>           Normalize the profile\n"
++msgid "    -s, --scale <float or simple-frac>  Scale the profile counters\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: gcov-tool.c:290
+@@ -783,31 +783,31 @@
+ msgid "  overlap [options] <dir1> <dir2>       Compute the overlap of two profiles\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:421
++#: gcov-tool.c:420
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+-msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
++msgid "    -f, --function                      Print function level info\n"
+ msgstr "  -h, --help                      Bu yardım iletisini gösterir ve çıkar\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:422
++#: gcov-tool.c:421
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+-msgid "    -f, --function                      Print function level info\n"
++msgid "    -F, --fullname                      Print full filename\n"
+ msgstr "  -h, --help                      Bu yardım iletisini gösterir ve çıkar\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:423
++#: gcov-tool.c:422
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+-msgid "    -F, --fullname                      Print full filename\n"
++msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
+ msgstr "  -h, --help                      Bu yardım iletisini gösterir ve çıkar\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:424
++#: gcov-tool.c:423
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+ msgid "    -o, --object                        Print object level info\n"
+ msgstr "  -h, --help                      Bu yardım iletisini gösterir ve çıkar\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:425
++#: gcov-tool.c:424
+ #, c-format
+ msgid "    -t <float>, --hot_threshold <float> Set the threshold for hotness\n"
+ msgstr ""
+@@ -894,20 +894,15 @@
+ 
+ #: gcov.c:658
+ #, c-format
+-msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+-msgstr "  -h, --help                      Bu yardım iletisini gösterir ve çıkar\n"
+-
+-#: gcov.c:659
+-#, c-format
+ msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
+ msgstr "  -a, --all-blocks                Her temel blok için bilgi verilir\n"
+ 
+-#: gcov.c:660
++#: gcov.c:659
+ #, c-format
+ msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
+ msgstr "  -b, --branch-probabilities      Çıktıda dallanma olasılıkları da içerilir\n"
+ 
+-#: gcov.c:661
++#: gcov.c:660
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid ""
+ #| "  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
+@@ -917,17 +912,22 @@
+ "                                    rather than percentages\n"
+ msgstr "  -c, --branch-counts             Yüzde yerine dallanma sayısı alınır\n"
+ 
+-#: gcov.c:663
++#: gcov.c:662
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  --help                   Display this information\n"
+ msgid "  -d, --display-progress          Display progress information\n"
+ msgstr "  --help                   Bu yardım iletisini gösterir\n"
+ 
+-#: gcov.c:664
++#: gcov.c:663
+ #, c-format
+ msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
+ msgstr "  -f, --function-summaries        Her işlev için özet çıktılar\n"
+ 
++#: gcov.c:664
++#, c-format
++msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
++msgstr "  -h, --help                      Bu yardım iletisini gösterir ve çıkar\n"
++
+ #: gcov.c:665
+ #, c-format
+ msgid "  -i, --intermediate-format       Output .gcov file in intermediate text format\n"
+@@ -1122,82 +1122,82 @@
+ msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
+ msgstr "%s: çizge '%s' için çözümlenebilir değil\n"
+ 
+-#: gcov.c:2002
++#: gcov.c:2009
+ #, c-format
+ msgid "Lines executed:%s of %d\n"
+ msgstr "Çalıştırılan satırlar:%s / %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2005
++#: gcov.c:2012
+ #, c-format
+ msgid "No executable lines\n"
+ msgstr "Çalıştırılacak satır yok\n"
+ 
+-#: gcov.c:2013
++#: gcov.c:2020
+ #, c-format
+ msgid "%s '%s'\n"
+ msgstr "%s '%s'\n"
+ 
+-#: gcov.c:2020
++#: gcov.c:2027
+ #, c-format
+ msgid "Branches executed:%s of %d\n"
+ msgstr "Çalıştırılan dallar:%s / %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2024
++#: gcov.c:2031
+ #, c-format
+ msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
+ msgstr "En az bir kere alındı:%s / %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2030
++#: gcov.c:2037
+ #, c-format
+ msgid "No branches\n"
+ msgstr "Dal yok\n"
+ 
+-#: gcov.c:2032
++#: gcov.c:2039
+ #, c-format
+ msgid "Calls executed:%s of %d\n"
+ msgstr "Çalıştırılan çağrılar: %s / %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2036
++#: gcov.c:2043
+ #, c-format
+ msgid "No calls\n"
+ msgstr "Çağrı yok\n"
+ 
+-#: gcov.c:2317
++#: gcov.c:2324
+ #, c-format
+ msgid "%s:no lines for '%s'\n"
+ msgstr "%s: '%s' için satır yok\n"
+ 
+-#: gcov.c:2419
++#: gcov.c:2426
+ #, c-format
+ msgid "call   %2d returned %s\n"
+ msgstr "çağrı   %2d %s döndürdü\n"
+ 
+-#: gcov.c:2424
++#: gcov.c:2431
+ #, c-format
+ msgid "call   %2d never executed\n"
+ msgstr "%2d. çağrı hiç çalıştırılmadı\n"
+ 
+-#: gcov.c:2429
++#: gcov.c:2436
+ #, c-format
+ msgid "branch %2d taken %s%s\n"
+ msgstr "%2d. dal %s%s kere alındı\n"
+ 
+-#: gcov.c:2434
++#: gcov.c:2441
+ #, c-format
+ msgid "branch %2d never executed\n"
+ msgstr "%2d. dal hiç çalıştırılmadı\n"
+ 
+-#: gcov.c:2439
++#: gcov.c:2446
+ #, c-format
+ msgid "unconditional %2d taken %s\n"
+ msgstr "%2d. mutlak %s kere alındı\n"
+ 
+-#: gcov.c:2442
++#: gcov.c:2449
+ #, c-format
+ msgid "unconditional %2d never executed\n"
+ msgstr "%2d. mutlak hiç çalıştırılmadı\n"
+ 
+-#: gcov.c:2512
++#: gcov.c:2519
+ #, c-format
+ msgid "Cannot open source file %s\n"
+ msgstr "%s kaynak dosyası açılamıyor\n"
+@@ -1312,109 +1312,109 @@
+ msgid "Uses of this option are diagnosed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1096
++#: opts.c:1103
+ #, c-format
+ msgid "default %d minimum %d maximum %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1163
++#: opts.c:1170
+ #, c-format
+ msgid "Same as %s.  Use the latter option instead."
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1171
++#: opts.c:1178
+ #, c-format
+ msgid "%s  Same as %s."
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1242
++#: opts.c:1249
+ msgid "[default]"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1253
++#: opts.c:1260
+ msgid "[enabled]"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1253
++#: opts.c:1260
+ msgid "[disabled]"
+ msgstr "[iptal edildi]"
+ 
+-#: opts.c:1272
++#: opts.c:1279
+ #, c-format
+ msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1281
++#: opts.c:1288
+ #, c-format
+ msgid " None found.  Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1287
++#: opts.c:1294
+ #, c-format
+ msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1372
++#: opts.c:1379
+ #, fuzzy
+ #| msgid "The following options are language-independent:\n"
+ msgid "The following options are target specific"
+ msgstr "Bu seçenekler dile bağımlıdir:\n"
+ 
+-#: opts.c:1375
++#: opts.c:1382
+ #, fuzzy
+ #| msgid "The following options are language-independent:\n"
+ msgid "The following options control compiler warning messages"
+ msgstr "Bu seçenekler dile bağımlıdir:\n"
+ 
+-#: opts.c:1378
++#: opts.c:1385
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Perform loop optimizations"
+ msgid "The following options control optimizations"
+ msgstr "Döngü eniyilemeleri uygulanır"
+ 
+-#: opts.c:1381 opts.c:1420
++#: opts.c:1388 opts.c:1427
+ #, fuzzy
+ #| msgid "The following options are language-independent:\n"
+ msgid "The following options are language-independent"
+ msgstr "Bu seçenekler dile bağımlıdir:\n"
+ 
+-#: opts.c:1384
++#: opts.c:1391
+ #, fuzzy
+ #| msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
+ msgid "The --param option recognizes the following as parameters"
+ msgstr "--param seçeneğinde belirtilebilecek parametreler:\n"
+ 
+-#: opts.c:1390
++#: opts.c:1397
+ #, fuzzy
+ #| msgid "The following options are language-independent:\n"
+ msgid "The following options are specific to just the language "
+ msgstr "Bu seçenekler dile bağımlıdir:\n"
+ 
+-#: opts.c:1392
++#: opts.c:1399
+ #, fuzzy
+ #| msgid "The following options are language-independent:\n"
+ msgid "The following options are supported by the language "
+ msgstr "Bu seçenekler dile bağımlıdir:\n"
+ 
+-#: opts.c:1403
++#: opts.c:1410
+ #, fuzzy
+ #| msgid "The following options are language-independent:\n"
+ msgid "The following options are not documented"
+ msgstr "Bu seçenekler dile bağımlıdir:\n"
+ 
+-#: opts.c:1405
++#: opts.c:1412
+ #, fuzzy
+ #| msgid "The following options are language-independent:\n"
+ msgid "The following options take separate arguments"
+ msgstr "Bu seçenekler dile bağımlıdir:\n"
+ 
+-#: opts.c:1407
++#: opts.c:1414
+ #, fuzzy
+ #| msgid "The following options are language-independent:\n"
+ msgid "The following options take joined arguments"
+ msgstr "Bu seçenekler dile bağımlıdir:\n"
+ 
+-#: opts.c:1418
++#: opts.c:1425
+ #, fuzzy
+ #| msgid "The following options are language-independent:\n"
+ msgid "The following options are language-related"
+@@ -3107,8 +3107,8 @@
+ msgid "<command-line>"
+ msgstr "<komut-satırı>"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:4927 config/arm/arm.c:21832 config/arm/arm.c:21845
+-#: config/arm/arm.c:21870 config/nios2/nios2.c:2653
++#: config/aarch64/aarch64.c:4927 config/arm/arm.c:21821 config/arm/arm.c:21834
++#: config/arm/arm.c:21859 config/nios2/nios2.c:2653
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand for code '%c'"
+ msgid "Unsupported operand for code '%c'"
+@@ -3129,7 +3129,7 @@
+ msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:5103 config/arm/arm.c:22377
++#: config/aarch64/aarch64.c:5103 config/arm/arm.c:22366
+ #, c-format
+ msgid "missing operand"
+ msgstr "terim eksik"
+@@ -3152,8 +3152,8 @@
+ msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
+ msgstr "terim kodu `%c' geçersiz"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5092 config/i386/i386.c:18279
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23938 config/sparc/sparc.c:8854
++#: config/alpha/alpha.c:5092 config/i386/i386.c:18285
++#: config/rs6000/rs6000.c:23985 config/sparc/sparc.c:8995
+ #, c-format
+ msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
+ msgstr ""
+@@ -3169,18 +3169,18 @@
+ msgstr "%%r değeri geçersiz"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5190 config/ia64/ia64.c:5442
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23618 config/xtensa/xtensa.c:2363
++#: config/rs6000/rs6000.c:23665 config/xtensa/xtensa.c:2364
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%R value"
+ msgstr "%%R değeri geçersiz"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5196 config/rs6000/rs6000.c:23538
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2330
++#: config/alpha/alpha.c:5196 config/rs6000/rs6000.c:23585
++#: config/xtensa/xtensa.c:2331
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%N value"
+ msgstr "%%N değeri geçersiz"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5204 config/rs6000/rs6000.c:23566
++#: config/alpha/alpha.c:5204 config/rs6000/rs6000.c:23613
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%P value"
+ msgstr "%%P değeri geçersiz"
+@@ -3190,7 +3190,7 @@
+ msgid "invalid %%h value"
+ msgstr "%%h değeri geçersiz"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5220 config/xtensa/xtensa.c:2356
++#: config/alpha/alpha.c:5220 config/xtensa/xtensa.c:2357
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%L value"
+ msgstr "%%L değeri geçersiz"
+@@ -3211,7 +3211,7 @@
+ msgstr "%%U değeri geçersiz"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5290 config/alpha/alpha.c:5301
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23626
++#: config/rs6000/rs6000.c:23673
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%s value"
+ msgstr "%%s değeri geçersiz"
+@@ -3221,7 +3221,7 @@
+ msgid "invalid %%C value"
+ msgstr "%%C değeri geçersiz"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5349 config/rs6000/rs6000.c:23402
++#: config/alpha/alpha.c:5349 config/rs6000/rs6000.c:23449
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%E value"
+ msgstr "%%E değeri geçersiz"
+@@ -3232,7 +3232,7 @@
+ msgstr "bilinmeyen yerdeğişim unspec"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5383 config/cr16/cr16.c:1534
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23943 config/spu/spu.c:1447
++#: config/rs6000/rs6000.c:23990 config/spu/spu.c:1447
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%xn code"
+ msgstr "%%xn kodu geçersiz"
+@@ -3300,7 +3300,7 @@
+ #. Unknown flag.
+ #. Undocumented flag.
+ #: config/arc/arc.c:3467 config/epiphany/epiphany.c:1289
+-#: config/m32r/m32r.c:2230 config/nds32/nds32.c:2292 config/sparc/sparc.c:9133
++#: config/m32r/m32r.c:2230 config/nds32/nds32.c:2292 config/sparc/sparc.c:9274
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand output code"
+ msgstr "geçersiz terim çıktı kodu"
+@@ -3311,30 +3311,30 @@
+ msgid "invalid UNSPEC as operand: %d"
+ msgstr "terim olarak UNSPEC geçersiz"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:18841 config/arm/arm.c:18866 config/arm/arm.c:18876
+-#: config/arm/arm.c:18885 config/arm/arm.c:18894
++#: config/arm/arm.c:18830 config/arm/arm.c:18855 config/arm/arm.c:18865
++#: config/arm/arm.c:18874 config/arm/arm.c:18883
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid %%f operand"
+ msgid "invalid shift operand"
+ msgstr "geçersiz %%f terimi"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21708 config/arm/arm.c:21726
++#: config/arm/arm.c:21697 config/arm/arm.c:21715
+ #, c-format
+ msgid "predicated Thumb instruction"
+ msgstr "isnatlı Thumb komutu"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21714
++#: config/arm/arm.c:21703
+ #, c-format
+ msgid "predicated instruction in conditional sequence"
+ msgstr "koşullu dizilimde isnatlı komut"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21947 config/arm/arm.c:21969 config/arm/arm.c:21979
+-#: config/arm/arm.c:21989 config/arm/arm.c:21999 config/arm/arm.c:22038
+-#: config/arm/arm.c:22056 config/arm/arm.c:22081 config/arm/arm.c:22096
+-#: config/arm/arm.c:22123 config/arm/arm.c:22130 config/arm/arm.c:22148
+-#: config/arm/arm.c:22155 config/arm/arm.c:22163 config/arm/arm.c:22184
+-#: config/arm/arm.c:22191 config/arm/arm.c:22324 config/arm/arm.c:22331
+-#: config/arm/arm.c:22358 config/arm/arm.c:22365 config/bfin/bfin.c:1437
++#: config/arm/arm.c:21936 config/arm/arm.c:21958 config/arm/arm.c:21968
++#: config/arm/arm.c:21978 config/arm/arm.c:21988 config/arm/arm.c:22027
++#: config/arm/arm.c:22045 config/arm/arm.c:22070 config/arm/arm.c:22085
++#: config/arm/arm.c:22112 config/arm/arm.c:22119 config/arm/arm.c:22137
++#: config/arm/arm.c:22144 config/arm/arm.c:22152 config/arm/arm.c:22173
++#: config/arm/arm.c:22180 config/arm/arm.c:22313 config/arm/arm.c:22320
++#: config/arm/arm.c:22347 config/arm/arm.c:22354 config/bfin/bfin.c:1437
+ #: config/bfin/bfin.c:1444 config/bfin/bfin.c:1451 config/bfin/bfin.c:1458
+ #: config/bfin/bfin.c:1467 config/bfin/bfin.c:1474 config/bfin/bfin.c:1481
+ #: config/bfin/bfin.c:1488
+@@ -3342,7 +3342,7 @@
+ msgid "invalid operand for code '%c'"
+ msgstr "terim, kod `%c' için geçersiz"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:22051
++#: config/arm/arm.c:22040
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "instruction never exectued"
+ msgid "instruction never executed"
+@@ -3349,111 +3349,111 @@
+ msgstr "komut hiç çalıştırılmadı"
+ 
+ #. Former Maverick support, removed after GCC-4.7.
+-#: config/arm/arm.c:22072
++#: config/arm/arm.c:22061
+ #, c-format
+ msgid "obsolete Maverick format code '%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2439
++#: config/avr/avr.c:2455
+ #, c-format
+ msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2620
++#: config/avr/avr.c:2636
+ #, fuzzy
+ #| msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
+ msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
+ msgstr "çıktı terimi %d %<&%> kısıtını kullanmalı"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2670 config/avr/avr.c:2737
++#: config/avr/avr.c:2686 config/avr/avr.c:2753
+ #, fuzzy
+ #| msgid "bad address, not (reg+disp):"
+ msgid "bad address, not an I/O address:"
+ msgstr "hatalı adres, (reg+disp) değil:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2679
++#: config/avr/avr.c:2695
+ #, fuzzy
+ #| msgid "address offset not a constant"
+ msgid "bad address, not a constant:"
+ msgstr "adres mesafesi bir sabit değil"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2697 config/avr/avr.c:2704
++#: config/avr/avr.c:2713 config/avr/avr.c:2720
+ msgid "bad address, not (reg+disp):"
+ msgstr "hatalı adres, (reg+disp) değil:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2711
++#: config/avr/avr.c:2727
+ msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
+ msgstr "hatalı adres, post_inc veya pre_dec değil:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2723
++#: config/avr/avr.c:2739
+ msgid "internal compiler error.  Bad address:"
+ msgstr "derleyici iç hatası.  Hatalı adres:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2756
++#: config/avr/avr.c:2772
+ #, c-format
+ msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2764
++#: config/avr/avr.c:2780
+ msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
+ msgstr "Derleyici iç hatası.  Bilinmeyen kip:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3788 config/avr/avr.c:4732 config/avr/avr.c:5179
++#: config/avr/avr.c:3804 config/avr/avr.c:4748 config/avr/avr.c:5195
+ msgid "invalid insn:"
+ msgstr "geçersiz komut:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3842 config/avr/avr.c:3954 config/avr/avr.c:4012
+-#: config/avr/avr.c:4064 config/avr/avr.c:4083 config/avr/avr.c:4275
+-#: config/avr/avr.c:4583 config/avr/avr.c:4868 config/avr/avr.c:5072
+-#: config/avr/avr.c:5236 config/avr/avr.c:5330 config/avr/avr.c:5529
++#: config/avr/avr.c:3858 config/avr/avr.c:3970 config/avr/avr.c:4028
++#: config/avr/avr.c:4080 config/avr/avr.c:4099 config/avr/avr.c:4291
++#: config/avr/avr.c:4599 config/avr/avr.c:4884 config/avr/avr.c:5088
++#: config/avr/avr.c:5252 config/avr/avr.c:5345 config/avr/avr.c:5544
+ msgid "incorrect insn:"
+ msgstr "yanlış komut:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:4099 config/avr/avr.c:4374 config/avr/avr.c:4654
+-#: config/avr/avr.c:4940 config/avr/avr.c:5118 config/avr/avr.c:5386
+-#: config/avr/avr.c:5587
++#: config/avr/avr.c:4115 config/avr/avr.c:4390 config/avr/avr.c:4670
++#: config/avr/avr.c:4956 config/avr/avr.c:5134 config/avr/avr.c:5401
++#: config/avr/avr.c:5602
+ msgid "unknown move insn:"
+ msgstr "bilinmeyen taşıma komutu:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:6046
++#: config/avr/avr.c:6061
+ msgid "bad shift insn:"
+ msgstr "hatalı kaydırma komutu:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:6154 config/avr/avr.c:6635 config/avr/avr.c:7050
++#: config/avr/avr.c:6169 config/avr/avr.c:6650 config/avr/avr.c:7065
+ msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
+ msgstr "derleyici iç hatası.  Yanlış kaydırma:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:8456
++#: config/avr/avr.c:8471
+ #, fuzzy
+ #| msgid "unsupported combination: %s"
+ msgid "unsupported fixed-point conversion"
+ msgstr "desteklenmeyen birleşim: %s"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9803
++#: config/avr/avr.c:9818
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Perform variable tracking"
+ msgid "variable"
+ msgstr "Değişken izleme uygulanır"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9808
++#: config/avr/avr.c:9823
+ #, fuzzy
+ #| msgid "redefinition of parameter %q+D"
+ msgid "function parameter"
+ msgstr "%q+D parametresinin yeniden tanımlanması"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9813
++#: config/avr/avr.c:9828
+ #, fuzzy
+ #| msgid "%q+#D previously defined here"
+ msgid "structure field"
+ msgstr "%q+#D evvelce burada tanımlanmış"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9819
++#: config/avr/avr.c:9834
+ #, fuzzy
+ #| msgid "creating array of %qT"
+ msgid "return type of function"
+ msgstr "%qT dizisi oluşturulması"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9824
++#: config/avr/avr.c:9839
+ #, fuzzy
+ #| msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
+ msgid "pointer"
+@@ -3478,7 +3478,7 @@
+ msgstr "const_double terim geçersiz"
+ 
+ #: config/cris/cris.c:604 config/ft32/ft32.c:106 config/moxie/moxie.c:104
+-#: final.c:3455 final.c:3457 fold-const.c:268 gcc.c:5268 gcc.c:5282
++#: final.c:3455 final.c:3457 fold-const.c:268 gcc.c:5271 gcc.c:5285
+ #: rtl-error.c:101 toplev.c:337 tree-vrp.c:7849 cp/typeck.c:6167
+ #: lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:281 lto/lto-object.c:338
+ #: lto/lto-object.c:362
+@@ -3702,100 +3702,100 @@
+ msgid "bad output_condmove_single operand"
+ msgstr "output_condmove_single terimi hatalı"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17149
++#: config/i386/i386.c:17155
+ #, c-format
+ msgid "invalid UNSPEC as operand"
+ msgstr "terim olarak UNSPEC geçersiz"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17660
++#: config/i386/i386.c:17666
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid lvalue in asm output %d"
+ msgid "invalid use of asm flag output"
+ msgstr "asm çıktısı %d içinde geçersiz sol değer"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17882
++#: config/i386/i386.c:17888
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand for code '%c'"
+ msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
+ msgstr "terim, kod `%c' için geçersiz"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17917
++#: config/i386/i386.c:17923
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand for code '%c'"
+ msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
+ msgstr "terim, kod `%c' için geçersiz"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17986
++#: config/i386/i386.c:17992
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand for code '%c'"
+ msgid "invalid operand type used with operand code 'Z'"
+ msgstr "terim, kod `%c' için geçersiz"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17991
++#: config/i386/i386.c:17997
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand for code '%c'"
+ msgid "invalid operand size for operand code 'Z'"
+ msgstr "terim, kod `%c' için geçersiz"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18067
++#: config/i386/i386.c:18073
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
+ msgstr "terim ne bir sabit ne de bir koşul kodu, geçersiz terim kodu 'c'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18146
++#: config/i386/i386.c:18152
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
+ msgstr "terim ne bir sabit ne de bir koşul kodu, geçersiz terim kodu 'c'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18164
++#: config/i386/i386.c:18170
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
+ msgstr "terim ne bir sabit ne de bir koşul kodu, geçersiz terim kodu 'c'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18177
++#: config/i386/i386.c:18183
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
+ msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
+ msgstr "terim ne bir sabit ne de bir koşul kodu, geçersiz terim kodu 'c'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18192
++#: config/i386/i386.c:18198
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
+ msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'K'"
+ msgstr "terim ne bir sabit ne de bir koşul kodu, geçersiz terim kodu 'c'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18220
++#: config/i386/i386.c:18226
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
+ msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
+ msgstr "terim ne bir sabit ne de bir koşul kodu, geçersiz terim kodu 'c'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18238
++#: config/i386/i386.c:18244
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
+ msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'R'"
+ msgstr "terim ne bir sabit ne de bir koşul kodu, geçersiz terim kodu 'c'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18261
++#: config/i386/i386.c:18267
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
+ msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'R'"
+ msgstr "terim ne bir sabit ne de bir koşul kodu, geçersiz terim kodu 'c'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18357
++#: config/i386/i386.c:18363
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand code '%c'"
+ msgstr "terim kodu `%c' geçersiz"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18419
++#: config/i386/i386.c:18425
+ #, c-format
+ msgid "invalid constraints for operand"
+ msgstr "kısıtlar terim için geçersiz"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:28920
++#: config/i386/i386.c:28926
+ msgid "unknown insn mode"
+ msgstr "bilinmeyen komut kipi"
+ 
+@@ -3834,7 +3834,7 @@
+ msgid "invalid %%P operand"
+ msgstr "%%P terimi geçersiz"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:3153 config/rs6000/rs6000.c:23556
++#: config/iq2000/iq2000.c:3153 config/rs6000/rs6000.c:23603
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%p value"
+ msgstr "%%p değeri geçersiz"
+@@ -3892,7 +3892,7 @@
+ msgstr "sonradan arttırımlı adres bir yazmaç değil"
+ 
+ #: config/m32r/m32r.c:2333 config/m32r/m32r.c:2348
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35600
++#: config/rs6000/rs6000.c:35649
+ msgid "bad address"
+ msgstr "hatalı adres"
+ 
+@@ -3929,7 +3929,7 @@
+ msgstr "adres geçersiz"
+ 
+ #: config/microblaze/microblaze.c:2309 config/microblaze/microblaze.c:2528
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2460
++#: config/xtensa/xtensa.c:2461
+ msgid "invalid address"
+ msgstr "adres geçersiz"
+ 
+@@ -4024,316 +4024,316 @@
+ msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
+ msgstr "Sınırını belirlemek için kabukta `%s' çalıştırmayı deneyin.\n"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4223
++#: config/rs6000/rs6000.c:4225
+ msgid "-maltivec=le not allowed for big-endian targets"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4235
++#: config/rs6000/rs6000.c:4237
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use hardware floating point"
+ msgid "-mvsx requires hardware floating point"
+ msgstr "Donanım kayan nokta aritmetiği kullanılır"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4243
++#: config/rs6000/rs6000.c:4245
+ #, fuzzy
+ #| msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
+ msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
+ msgstr "-f%s ile -msdata=%s uyumsuz."
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4245
++#: config/rs6000/rs6000.c:4247
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Disable indexed addressing"
+ msgid "-mvsx needs indexed addressing"
+ msgstr "İndisli adresleme kapatılır"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4250
++#: config/rs6000/rs6000.c:4252
+ #, fuzzy
+ #| msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
+ msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
+ msgstr "-f%s ile -msdata=%s uyumsuz."
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4252
++#: config/rs6000/rs6000.c:4254
+ msgid "-mno-altivec disables vsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4460
++#: config/rs6000/rs6000.c:4462
+ #, fuzzy
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mquad-memory requires 64-bit mode"
+ msgstr "--resource, -o gerektirir"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4463
++#: config/rs6000/rs6000.c:4465
+ msgid "-mquad-memory-atomic requires 64-bit mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4475
++#: config/rs6000/rs6000.c:4477
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Generate code in little endian mode"
+ msgid "-mquad-memory is not available in little endian mode"
+ msgstr "Kıymetsiz baytın başta olduğu kod üretilir"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4547
++#: config/rs6000/rs6000.c:4549
+ #, fuzzy
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mtoc-fusion requires 64-bit"
+ msgstr "--resource, -o gerektirir"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4554
++#: config/rs6000/rs6000.c:4556
+ msgid "-mtoc-fusion requires medium/large code model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11245
++#: config/rs6000/rs6000.c:11276
+ #, fuzzy
+ #| msgid "bad test"
+ msgid "bad move"
+ msgstr "hatalı test"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23199
++#: config/rs6000/rs6000.c:23246
+ msgid "Bad 128-bit move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23390
++#: config/rs6000/rs6000.c:23437
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid %%H value"
+ msgid "invalid %%e value"
+ msgstr "%%H değeri geçersiz"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23411
++#: config/rs6000/rs6000.c:23458
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%f value"
+ msgstr "%%f değeri geçersiz"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23420
++#: config/rs6000/rs6000.c:23467
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%F value"
+ msgstr "%%F değeri geçersiz"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23429
++#: config/rs6000/rs6000.c:23476
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%G value"
+ msgstr "%%G değeri geçersiz"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23464
++#: config/rs6000/rs6000.c:23511
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%j code"
+ msgstr "%%j kodu geçersiz"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23474
++#: config/rs6000/rs6000.c:23521
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%J code"
+ msgstr "%%J kodu geçersiz"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23484
++#: config/rs6000/rs6000.c:23531
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%k value"
+ msgstr "%%k değeri geçersiz"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23499 config/xtensa/xtensa.c:2349
++#: config/rs6000/rs6000.c:23546 config/xtensa/xtensa.c:2350
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%K value"
+ msgstr "%%K değeri geçersiz"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23546
++#: config/rs6000/rs6000.c:23593
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%O value"
+ msgstr "%%O değeri geçersiz"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23593
++#: config/rs6000/rs6000.c:23640
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%q value"
+ msgstr "%%q değeri geçersiz"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23646
++#: config/rs6000/rs6000.c:23693
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%T value"
+ msgstr "%%T değeri geçersiz"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23658
++#: config/rs6000/rs6000.c:23705
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%u value"
+ msgstr "%%u değeri geçersiz"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23672 config/xtensa/xtensa.c:2319
++#: config/rs6000/rs6000.c:23719 config/xtensa/xtensa.c:2320
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%v value"
+ msgstr "%%v değeri geçersiz"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23739 config/xtensa/xtensa.c:2370
++#: config/rs6000/rs6000.c:23786 config/xtensa/xtensa.c:2371
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%x value"
+ msgstr "%%x değeri geçersiz"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23887
++#: config/rs6000/rs6000.c:23934
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
+ msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
+ msgstr "kısıt içindeki `%qc' işareti geçersiz"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24603
++#: config/rs6000/rs6000.c:24650
+ msgid "__float128 and __ibm128 cannot be used in the same expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24609
++#: config/rs6000/rs6000.c:24656
+ #, fuzzy
+ msgid "__ibm128 and long double cannot be used in the same expression"
+ msgstr "%2$qT mutlak sınıf türündeki %1$qE ifadesi throw ifadesi içinde kullanılamaz"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24615
++#: config/rs6000/rs6000.c:24662
+ msgid "__float128 and long double cannot be used in the same expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38903
++#: config/rs6000/rs6000.c:38952
+ msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
+ msgstr "AltiVec argümanı prototipsiz işleve aktarıldı"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40709
++#: config/rs6000/rs6000.c:40758
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Do not generate a single exit point for each function"
+ msgid "Could not generate addis value for fusion"
+ msgstr "Her işlev için tek çıkış noktası üretilmez"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40781
++#: config/rs6000/rs6000.c:40830
+ #, fuzzy
+ #| msgid "unable to generate reloads for:"
+ msgid "Unable to generate load/store offset for fusion"
+ msgstr "aşağıdakiler için yeniden yüklemeler üretilemiyor:"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40885
++#: config/rs6000/rs6000.c:40934
+ msgid "Bad GPR fusion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41103
++#: config/rs6000/rs6000.c:41152
+ msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41149
++#: config/rs6000/rs6000.c:41198
+ msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #2"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41152
++#: config/rs6000/rs6000.c:41201
+ msgid "emit_fusion_p9_load not MEM"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41190
++#: config/rs6000/rs6000.c:41239
+ msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41236
++#: config/rs6000/rs6000.c:41285
+ msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #2"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41239
++#: config/rs6000/rs6000.c:41288
+ msgid "emit_fusion_p9_store not MEM"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7482
++#: config/s390/s390.c:7489
+ #, c-format
+ msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7493
++#: config/s390/s390.c:7500
+ #, c-format
+ msgid "cannot decompose address"
+ msgstr "adres çözümlenemez"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7562
++#: config/s390/s390.c:7569
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
+ msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
+ msgstr "'b' değiştirici için terim geçersiz"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7585
++#: config/s390/s390.c:7592
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
+ msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
+ msgstr "'b' değiştirici için terim geçersiz"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7603
++#: config/s390/s390.c:7610
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand for 'O' modifier"
+ msgid "invalid address for 'O' output modifier"
+ msgstr "'O' değiştiricisi için terim geçersiz"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7625
++#: config/s390/s390.c:7632
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
+ msgid "invalid address for 'R' output modifier"
+ msgstr "'b' değiştirici için terim geçersiz"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7643
++#: config/s390/s390.c:7650
+ #, c-format
+ msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7653
++#: config/s390/s390.c:7660
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
+ msgid "invalid address for 'S' output modifier"
+ msgstr "'b' değiştirici için terim geçersiz"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7674
++#: config/s390/s390.c:7681
+ #, c-format
+ msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7685
++#: config/s390/s390.c:7692
+ #, c-format
+ msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7771 config/s390/s390.c:7792
++#: config/s390/s390.c:7778 config/s390/s390.c:7799
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand for 'o' modifier"
+ msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
+ msgstr "'o' değiştiricisi için terim geçersiz"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7789
++#: config/s390/s390.c:7796
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand output code"
+ msgid "invalid constant - try using an output modifier"
+ msgstr "geçersiz terim çıktı kodu"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7826
++#: config/s390/s390.c:7833
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand for 'o' modifier"
+ msgid "invalid constant vector for output modifier '%c'"
+ msgstr "'o' değiştiricisi için terim geçersiz"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7833
++#: config/s390/s390.c:7840
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid expression as operand"
+ msgid "invalid expression - try using an output modifier"
+ msgstr "terim olarak ifade geçersiz"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7836
++#: config/s390/s390.c:7843
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand for 'o' modifier"
+ msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
+ msgstr "'o' değiştiricisi için terim geçersiz"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11703
++#: config/s390/s390.c:11710
+ #, fuzzy
+ #| msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
+ msgid "vector argument passed to unprototyped function"
+ msgstr "AltiVec argümanı prototipsiz işleve aktarıldı"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15522
++#: config/s390/s390.c:15529
+ #, fuzzy
+ #| msgid "pointer targets in return differ in signedness"
+ msgid "types differ in signedness"
+ msgstr "dönüş değerinde gösterici hedefleri farklı signed'lıkta"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15532
++#: config/s390/s390.c:15539
+ msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15535
++#: config/s390/s390.c:15542
+ #, fuzzy
+ #| msgid "target format does not support infinity"
+ msgid "binary operator does not support vector bool operand"
+ msgstr "hedef biçim sonsuzu desteklemiyor"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15543
++#: config/s390/s390.c:15550
+ msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -4359,43 +4359,43 @@
+ msgid "created and used with different endianness"
+ msgstr "farklı bayt sıralaması ile oluşturulup kullanılmış"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8863 config/sparc/sparc.c:8869
++#: config/sparc/sparc.c:9004 config/sparc/sparc.c:9010
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%Y operand"
+ msgstr "geçersiz %%Y terimi"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8956
++#: config/sparc/sparc.c:9097
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%A operand"
+ msgstr "geçersiz %%A terimi"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8976
++#: config/sparc/sparc.c:9117
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%B operand"
+ msgstr "geçersiz %%B terimi"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9056 config/tilegx/tilegx.c:5103
++#: config/sparc/sparc.c:9197 config/tilegx/tilegx.c:5103
+ #: config/tilepro/tilepro.c:4512
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%C operand"
+ msgstr "geçersiz %%C terimi"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9088 config/tilegx/tilegx.c:5136
++#: config/sparc/sparc.c:9229 config/tilegx/tilegx.c:5136
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%D operand"
+ msgstr "geçersiz %%D terimi"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9107
++#: config/sparc/sparc.c:9248
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%f operand"
+ msgstr "geçersiz %%f terimi"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9119
++#: config/sparc/sparc.c:9260
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%s operand"
+ msgstr "geçersiz %%s terimi"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9164
++#: config/sparc/sparc.c:9305
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
+ msgid "floating-point constant not a valid immediate operand"
+@@ -4578,30 +4578,30 @@
+ msgid "bad test"
+ msgstr "hatalı test"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2307
++#: config/xtensa/xtensa.c:2308
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%D value"
+ msgstr "%%D değeri geçersiz"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2344
++#: config/xtensa/xtensa.c:2345
+ msgid "invalid mask"
+ msgstr "mask geçersiz"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2377
++#: config/xtensa/xtensa.c:2378
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%d value"
+ msgstr "%%d değeri geçersiz"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2396 config/xtensa/xtensa.c:2406
++#: config/xtensa/xtensa.c:2397 config/xtensa/xtensa.c:2407
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%t/%%b value"
+ msgstr "%%t/%%b değeri geçersiz"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2485
++#: config/xtensa/xtensa.c:2486
+ msgid "no register in address"
+ msgstr "adreste yazmaç yok"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2493
++#: config/xtensa/xtensa.c:2494
+ msgid "address offset not a constant"
+ msgstr "adres mesafesi bir sabit değil"
+ 
+@@ -4624,8 +4624,8 @@
+ #: c/gimple-parser.c:189 c/gimple-parser.c:198 c/gimple-parser.c:227
+ #: c/gimple-parser.c:1320 c/gimple-parser.c:1344 c/gimple-parser.c:1424
+ #: c/gimple-parser.c:1451 c/c-parser.c:2985 c/c-parser.c:9257
+-#: c/gimple-parser.c:1228 c/gimple-parser.c:1267 cp/parser.c:27236
+-#: cp/parser.c:27809
++#: c/gimple-parser.c:1228 c/gimple-parser.c:1267 cp/parser.c:27259
++#: cp/parser.c:27832
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%>"
+ msgstr "%<;%> umuluyordu"
+@@ -4647,8 +4647,8 @@
+ #: c/c-parser.c:17131 c/c-parser.c:17573 c/c-parser.c:17631 c/c-parser.c:18057
+ #: c/gimple-parser.c:364 c/gimple-parser.c:783 c/gimple-parser.c:835
+ #: c/gimple-parser.c:861 c/gimple-parser.c:1148 c/gimple-parser.c:1289
+-#: c/gimple-parser.c:1378 c/c-parser.c:11143 cp/parser.c:24946
+-#: cp/parser.c:27812
++#: c/gimple-parser.c:1378 c/c-parser.c:11143 cp/parser.c:24969
++#: cp/parser.c:27835
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<(%>"
+@@ -4655,7 +4655,7 @@
+ msgstr "%<{%> umuluyordu"
+ 
+ #: c/c-parser.c:2217 c/c-parser.c:7364 c/c-parser.c:7769 c/c-parser.c:7810
+-#: c/c-parser.c:7948 c/c-parser.c:11932 cp/parser.c:27234 cp/parser.c:27827
++#: c/c-parser.c:7948 c/c-parser.c:11932 cp/parser.c:27257 cp/parser.c:27850
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<,%>"
+@@ -4687,7 +4687,7 @@
+ #: c/gimple-parser.c:793 c/gimple-parser.c:815 c/gimple-parser.c:842
+ #: c/gimple-parser.c:865 c/gimple-parser.c:988 c/gimple-parser.c:1159
+ #: c/gimple-parser.c:1170 c/gimple-parser.c:1292 c/gimple-parser.c:1381
+-#: cp/parser.c:24979 cp/parser.c:27857
++#: cp/parser.c:25002 cp/parser.c:27880
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<)%>"
+@@ -4696,7 +4696,7 @@
+ #: c/c-parser.c:3619 c/c-parser.c:4573 c/c-parser.c:4609 c/c-parser.c:6267
+ #: c/c-parser.c:7879 c/c-parser.c:8237 c/c-parser.c:8390 c/c-parser.c:10829
+ #: c/c-parser.c:17969 c/c-parser.c:17971 c/c-parser.c:18310
+-#: c/gimple-parser.c:965 cp/parser.c:7115 cp/parser.c:27821
++#: c/gimple-parser.c:965 cp/parser.c:7120 cp/parser.c:27844
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<]%>"
+@@ -4709,7 +4709,7 @@
+ msgstr "%<,%>, %<;%> veya %<}%> umuluyordu"
+ 
+ #: c/c-parser.c:4429 c/c-parser.c:14776 c/gimple-parser.c:1493
+-#: cp/parser.c:27815 cp/parser.c:29742
++#: cp/parser.c:27838 cp/parser.c:29765
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<}%>"
+@@ -4717,7 +4717,7 @@
+ 
+ #: c/c-parser.c:4743 c/c-parser.c:9598 c/c-parser.c:15502 c/c-parser.c:18336
+ #: c/gimple-parser.c:142 c/gimple-parser.c:1384 c/c-parser.c:2803
+-#: c/c-parser.c:3006 c/c-parser.c:9152 cp/parser.c:17788 cp/parser.c:27818
++#: c/c-parser.c:3006 c/c-parser.c:9152 cp/parser.c:17811 cp/parser.c:27841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<{%>"
+ msgstr "%<{%> umuluyordu"
+@@ -4727,7 +4727,7 @@
+ #: c/c-parser.c:11621 c/c-parser.c:11756 c/c-parser.c:12125 c/c-parser.c:12217
+ #: c/c-parser.c:12870 c/c-parser.c:16975 c/c-parser.c:17034
+ #: c/gimple-parser.c:1432 c/gimple-parser.c:1459 c/c-parser.c:6174
+-#: c/c-parser.c:11237 cp/parser.c:27851 cp/parser.c:28953 cp/parser.c:31615
++#: c/c-parser.c:11237 cp/parser.c:27874 cp/parser.c:28976 cp/parser.c:31638
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<:%>"
+@@ -4742,25 +4742,25 @@
+ msgid "Cilk array notation cannot be used for a throw expression"
+ msgstr "%2$qT mutlak sınıf türündeki %1$qE ifadesi throw ifadesi içinde kullanılamaz"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5715 cp/semantics.c:1144
++#: c/c-parser.c:5715 cp/semantics.c:1147
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for switch statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5766 cp/semantics.c:799
++#: c/c-parser.c:5766 cp/semantics.c:802
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for while statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5818 cp/parser.c:27745
++#: c/c-parser.c:5818 cp/parser.c:27768
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<while%>"
+ msgstr "%<{%> umuluyordu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5825 cp/semantics.c:858
++#: c/c-parser.c:5825 cp/semantics.c:861
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for a do-while statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:6028 cp/semantics.c:977
++#: c/c-parser.c:6028 cp/semantics.c:980
+ msgid "Cilk array notation cannot be used in a condition for a for-loop"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -4770,20 +4770,20 @@
+ msgid "expected %<.%>"
+ msgstr "%<{%> umuluyordu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8823 c/c-parser.c:8855 c/c-parser.c:9095 cp/parser.c:29527
+-#: cp/parser.c:29601
++#: c/c-parser.c:8823 c/c-parser.c:8855 c/c-parser.c:9095 cp/parser.c:29550
++#: cp/parser.c:29624
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<@end%>"
+ msgstr "%<{%> umuluyordu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9512 c/gimple-parser.c:778 cp/parser.c:27836
++#: c/c-parser.c:9512 c/gimple-parser.c:778 cp/parser.c:27859
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<>%>"
+ msgstr "%<{%> umuluyordu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12309 c/c-parser.c:13088 cp/parser.c:27860
++#: c/c-parser.c:12309 c/c-parser.c:13088 cp/parser.c:27883
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
+ msgid "expected %<,%> or %<)%>"
+@@ -4792,18 +4792,18 @@
+ #. All following cases are statements with LHS.
+ #: c/c-parser.c:14488 c/c-parser.c:14532 c/c-parser.c:14760 c/c-parser.c:15001
+ #: c/c-parser.c:17172 c/c-parser.c:17795 c/gimple-parser.c:287
+-#: c/c-parser.c:4632 cp/parser.c:27839
++#: c/c-parser.c:4632 cp/parser.c:27862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<=%>"
+ msgstr "%<=%> umuluyordu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15545 c/c-parser.c:15535 cp/parser.c:35022
++#: c/c-parser.c:15545 c/c-parser.c:15535 cp/parser.c:35045
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<,%> or %<}%>"
+ msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
+ msgstr "%<,%> veya %<}%> umuluyordu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17957 c/c-parser.c:10764 cp/parser.c:27824 cp/parser.c:30884
++#: c/c-parser.c:17957 c/c-parser.c:10764 cp/parser.c:27847 cp/parser.c:30907
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<[%>"
+@@ -4815,7 +4815,7 @@
+ msgid "(anonymous)"
+ msgstr "<anonim>"
+ 
+-#: c/gimple-parser.c:767 cp/parser.c:15443 cp/parser.c:27833
++#: c/gimple-parser.c:767 cp/parser.c:15462 cp/parser.c:27856
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<<%>"
+@@ -4827,11 +4827,11 @@
+ msgid "expected label"
+ msgstr "sınıf ismi umuluyordu"
+ 
+-#: cp/call.c:9927
++#: cp/call.c:9932
+ msgid "candidate 1:"
+ msgstr "1. aday:"
+ 
+-#: cp/call.c:9928
++#: cp/call.c:9933
+ msgid "candidate 2:"
+ msgstr "2. aday:"
+ 
+@@ -5090,11 +5090,11 @@
+ msgid "%r%s:%d:%R   in constexpr expansion of %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:1950 cp/semantics.c:5250
++#: cp/pt.c:1950 cp/semantics.c:5263
+ msgid "candidates are:"
+ msgstr "adaylar:"
+ 
+-#: cp/pt.c:21895
++#: cp/pt.c:21984
+ #, fuzzy
+ #| msgid "candidate 1:"
+ msgid "candidate is:"
+@@ -5292,93 +5292,93 @@
+ msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
+ msgstr "%L'deki fiili argüman sözde INTENT = OUT/INOUT eşleşmesine tanımlanabilir olmalıdır"
+ 
+-#: fortran/io.c:585
++#: fortran/io.c:595
+ msgid "Positive width required"
+ msgstr "Pozitif genişlik gerekli"
+ 
+-#: fortran/io.c:586
++#: fortran/io.c:596
+ msgid "Nonnegative width required"
+ msgstr "Negatif olmayan genişlik gerekli"
+ 
+-#: fortran/io.c:587
++#: fortran/io.c:597
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Unexpected end of format string"
+ msgid "Unexpected element %qc in format string at %L"
+ msgstr "Umulmadık biçim dizgesi sonu"
+ 
+-#: fortran/io.c:589
++#: fortran/io.c:599
+ msgid "Unexpected end of format string"
+ msgstr "Umulmadık biçim dizgesi sonu"
+ 
+-#: fortran/io.c:590
++#: fortran/io.c:600
+ #, fuzzy
+ #| msgid "zero width in %s format"
+ msgid "Zero width in format descriptor"
+ msgstr "%s biçiminde sıfır uzunluk"
+ 
+-#: fortran/io.c:610
++#: fortran/io.c:620
+ msgid "Missing leading left parenthesis"
+ msgstr "Öndeki sol parantez eksik"
+ 
+-#: fortran/io.c:639
++#: fortran/io.c:649
+ #, fuzzy
+ #| msgid "template argument required for %<%s %T%>"
+ msgid "Left parenthesis required after %<*%>"
+ msgstr "%<%s %T%> için şablon argüman gerekli"
+ 
+-#: fortran/io.c:670
++#: fortran/io.c:680
+ msgid "Expected P edit descriptor"
+ msgstr "Beklenmedik P düzenleme tanımlayıcı"
+ 
+ #. P requires a prior number.
+-#: fortran/io.c:678
++#: fortran/io.c:688
+ msgid "P descriptor requires leading scale factor"
+ msgstr "P tanımlayıcı rehber katsayı gerektirir"
+ 
+-#: fortran/io.c:726
+-#, fuzzy, c-format
+-#| msgid "Missing right paren at %C"
+-msgid "Right parenthesis expected at %C"
+-msgstr "%C'de sağ parantez eksik"
+-
+-#: fortran/io.c:819 fortran/io.c:833
++#: fortran/io.c:782 fortran/io.c:796
+ msgid "Comma required after P descriptor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:847
++#: fortran/io.c:810
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Positive width required"
+ msgid "Positive width required with T descriptor"
+ msgstr "Pozitif genişlik gerekli"
+ 
+-#: fortran/io.c:930
++#: fortran/io.c:893
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Expected P edit descriptor"
+ msgid "E specifier not allowed with g0 descriptor"
+ msgstr "Beklenmedik P düzenleme tanımlayıcı"
+ 
+-#: fortran/io.c:1000
++#: fortran/io.c:963
+ msgid "Positive exponent width required"
+ msgstr "Pozitif üstel genişlik gerekli"
+ 
+-#: fortran/io.c:1030
++#: fortran/io.c:1006
++#, fuzzy, c-format
++#| msgid "Missing right paren at %C"
++msgid "Right parenthesis expected at %C"
++msgstr "%C'de sağ parantez eksik"
++
++#: fortran/io.c:1040
+ #, fuzzy
+ #| msgid "unrecognized format specifier"
+ msgid "Period required in format specifier"
+ msgstr "tanınmayan biçim belirteci"
+ 
+-#: fortran/io.c:1748
++#: fortran/io.c:1758
+ #, c-format
+ msgid "%s tag"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3217
++#: fortran/io.c:3251
+ msgid "internal unit in WRITE"
+ msgstr ""
+ 
+ #. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
+ #. contexts.  Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
+-#: fortran/io.c:4484
++#: fortran/io.c:4551
+ #, c-format
+ msgid "%s tag with INQUIRE"
+ msgstr ""
+@@ -5388,75 +5388,75 @@
+ msgid "Syntax error in expression at %C"
+ msgstr "%C'deki ifadede sözdizimi hatası"
+ 
+-#: fortran/module.c:1211
++#: fortran/module.c:1212
+ msgid "Unexpected EOF"
+ msgstr "Beklenmeyen dosyasonu"
+ 
+-#: fortran/module.c:1295
++#: fortran/module.c:1296
+ msgid "Integer overflow"
+ msgstr "Tamsayı üstten taşması"
+ 
+-#: fortran/module.c:1325
++#: fortran/module.c:1326
+ msgid "Name too long"
+ msgstr "İsim çok uzun"
+ 
+-#: fortran/module.c:1427 fortran/module.c:1530
++#: fortran/module.c:1428 fortran/module.c:1531
+ msgid "Bad name"
+ msgstr "İsim hatalı"
+ 
+-#: fortran/module.c:1554
++#: fortran/module.c:1555
+ msgid "Expected name"
+ msgstr "Umulmadık isim"
+ 
+-#: fortran/module.c:1557
++#: fortran/module.c:1558
+ msgid "Expected left parenthesis"
+ msgstr "Umulmadık sol parantez"
+ 
+-#: fortran/module.c:1560
++#: fortran/module.c:1561
+ msgid "Expected right parenthesis"
+ msgstr "Sağ parantez umuluyordu"
+ 
+-#: fortran/module.c:1563
++#: fortran/module.c:1564
+ msgid "Expected integer"
+ msgstr "Tamsayı umuluyordu"
+ 
+-#: fortran/module.c:1566 fortran/module.c:2559
++#: fortran/module.c:1567 fortran/module.c:2560
+ msgid "Expected string"
+ msgstr "Dizge umuluyordu"
+ 
+-#: fortran/module.c:1591
++#: fortran/module.c:1592
+ msgid "find_enum(): Enum not found"
+ msgstr "find_enum(): Enum yok"
+ 
+-#: fortran/module.c:2274
++#: fortran/module.c:2275
+ msgid "Expected attribute bit name"
+ msgstr "Öznitelik bit ismi umuluyordu"
+ 
+-#: fortran/module.c:3163
++#: fortran/module.c:3164
+ msgid "Expected integer string"
+ msgstr "Tamsayı dizgesi umuluyordu"
+ 
+-#: fortran/module.c:3167
++#: fortran/module.c:3168
+ msgid "Error converting integer"
+ msgstr "Tamsayı dönüşümünde hata"
+ 
+-#: fortran/module.c:3189
++#: fortran/module.c:3190
+ msgid "Expected real string"
+ msgstr "Gerçel sayı dizgesi umuluyordu"
+ 
+-#: fortran/module.c:3413
++#: fortran/module.c:3414
+ msgid "Expected expression type"
+ msgstr "İfade türü umuluyordu"
+ 
+-#: fortran/module.c:3493
++#: fortran/module.c:3494
+ msgid "Bad operator"
+ msgstr "Hatalı işleç"
+ 
+-#: fortran/module.c:3608
++#: fortran/module.c:3609
+ msgid "Bad type in constant expression"
+ msgstr "Sabit ifadesinde tür hatalı"
+ 
+-#: fortran/module.c:6950
++#: fortran/module.c:6951
+ msgid "Unexpected end of module"
+ msgstr "Beklenmeyen modül sonu"
+ 
+@@ -5753,12 +5753,12 @@
+ msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/trans-expr.c:8617
++#: fortran/trans-expr.c:8627
+ #, c-format
+ msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/trans-expr.c:9983
++#: fortran/trans-expr.c:9993
+ msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -6154,7 +6154,7 @@
+ 
+ #: config/sparc/linux64.h:149 config/sparc/linux64.h:156
+ #: config/sparc/netbsd-elf.h:108 config/sparc/netbsd-elf.h:117
+-#: config/sparc/sol2.h:228 config/sparc/sol2.h:234
++#: config/sparc/sol2.h:237 config/sparc/sol2.h:243
+ msgid "may not use both -m32 and -m64"
+ msgstr "-m32 ve -m64 birlikte kullanılamayabilir"
+ 
+@@ -9978,7 +9978,7 @@
+ msgstr "Dolaysız TLS konumlarının bit genişliği belirtilir"
+ 
+ #: config/ia64/ia64.opt:122 config/spu/spu.opt:84 config/i386/i386.opt:510
+-#: config/s390/s390.opt:197 config/sparc/sparc.opt:138
++#: config/s390/s390.opt:200 config/sparc/sparc.opt:146
+ #: config/visium/visium.opt:49
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Schedule code for given CPU"
+@@ -10257,7 +10257,7 @@
+ msgid "target the software simulator."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/ft32/ft32.opt:27 config/s390/s390.opt:228 config/mips/mips.opt:389
++#: config/ft32/ft32.opt:27 config/s390/s390.opt:231 config/mips/mips.opt:389
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use ROM instead of RAM"
+ msgid "Use LRA instead of reload."
+@@ -10564,7 +10564,7 @@
+ msgid "Use 80-bit long double."
+ msgstr "128 bitlik long double kullanılır"
+ 
+-#: config/i386/i386.opt:204 config/s390/s390.opt:157
++#: config/i386/i386.opt:204 config/s390/s390.opt:160
+ #: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:102
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use 64-bit long double"
+@@ -10571,7 +10571,7 @@
+ msgid "Use 64-bit long double."
+ msgstr "64 bitlik long double kullanılır"
+ 
+-#: config/i386/i386.opt:208 config/s390/s390.opt:153
++#: config/i386/i386.opt:208 config/s390/s390.opt:156
+ #: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:98
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use 128-bit long double"
+@@ -11963,117 +11963,117 @@
+ msgid "64 bit ABI."
+ msgstr "64 bitlik ABI"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:123
++#: config/s390/s390.opt:126
+ msgid "Maintain backchain pointer."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:127
++#: config/s390/s390.opt:130
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Additional debug prints"
+ msgid "Additional debug prints."
+ msgstr "Ek hata ayıklama iletileri çıktılar"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:131
++#: config/s390/s390.opt:134
+ #, fuzzy
+ #| msgid "ESA/390 architecture"
+ msgid "ESA/390 architecture."
+ msgstr "ESA/390 mimarisi"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:135
++#: config/s390/s390.opt:138
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Specify if floating point hardware should be used"
+ msgid "Enable decimal floating point hardware support."
+ msgstr "Eğer kayan nokta donanımı kulanılmalıysa belirtilir"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:139
++#: config/s390/s390.opt:142
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use hardware floating point"
+ msgid "Enable hardware floating point."
+ msgstr "Donanım kayan nokta aritmetiği kullanılır"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:143
++#: config/s390/s390.opt:146
+ msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma. Prepend the function label with the number of two-byte Nop instructions indicated by the first.  Append Nop instructions covering the number of halfwords indicated by the second after the label.  Nop instructions of the largest possible size are used (six, four or two bytes), beginning with the largest possible size.  Using 0 for both values disables hotpatching."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:161
++#: config/s390/s390.opt:164
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use hardware quad FP instructions"
+ msgid "Use hardware transactional execution instructions."
+ msgstr "Donanım bazlı quad fp komutları kullanılır"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:165
++#: config/s390/s390.opt:168
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations"
+ msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
+ msgstr "Donanım kayan nokta komutlarının kullanımını 32 bitlik işlemlerle sınırlar"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:169
++#: config/s390/s390.opt:172
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use packed stack layout"
+ msgid "Use packed stack layout."
+ msgstr "Paketlenmiş yığıt yerleşimi kullanılır"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:173
++#: config/s390/s390.opt:176
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use bras for executable < 64k"
+ msgid "Use bras for executable < 64k."
+ msgstr "64k'dan küçük çalıştırılabilirler için bras kullanılır"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:177
++#: config/s390/s390.opt:180
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use hardware floating point"
+ msgid "Disable hardware floating point."
+ msgstr "Donanım kayan nokta aritmetiği kullanılır"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:181
++#: config/s390/s390.opt:184
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
+ msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
+ msgstr "Bir yakalama komutu tetiklenmeden önce yığıt boyutuna kalan azami bayt sayısını belirler"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:185
++#: config/s390/s390.opt:188
+ msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:189
++#: config/s390/s390.opt:192
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
+ msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
+ msgstr "Yığıt boyutu için verilen sınırın aşıldığı saptandığı sırada işlev önbilgisindeki ek kodu çıktılar"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:193
++#: config/s390/s390.opt:196
+ msgid "Switches off the -mstack-size= option."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:201
++#: config/s390/s390.opt:204
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Generate string instructions for block moves"
+ msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
+ msgstr "Blok hareketleri için dizge komutları üretilir"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:205
++#: config/s390/s390.opt:208
+ msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive vector macro and enable the Altivec-style builtins in vecintrin.h."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:210
++#: config/s390/s390.opt:213
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
+ msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
+ msgstr "Bir işlev alloca kullanırsa ya da değişken boyutlu dizi oluşturursa uyarır"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:214
++#: config/s390/s390.opt:217
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
+ msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
+ msgstr "Tek işlevlik çalışma çerçevesi belirtileni aşarsa uyarır"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:218
++#: config/s390/s390.opt:221
+ #, fuzzy
+ #| msgid "z/Architecture"
+ msgid "z/Architecture."
+ msgstr "z/Mimari"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:222
++#: config/s390/s390.opt:225
+ msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions.  Reasonable values are small, non-negative integers.  The default branch cost is 1."
+ msgstr ""
+ 
+@@ -12135,11 +12135,11 @@
+ msgid "Known ARM CPUs (for use with the -mcpu= and -mtune= options):"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-tables.opt:359
++#: config/arm/arm-tables.opt:353
+ msgid "Known ARM architectures (for use with the -march= option):"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-tables.opt:471
++#: config/arm/arm-tables.opt:465
+ msgid "Known ARM FPUs (for use with the -mfpu= option):"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -12439,108 +12439,126 @@
+ msgstr "UltraSPARC Görsel Komut Kümesi eklentileri kullanılır"
+ 
+ #: config/sparc/sparc.opt:86
++msgid "Use additional VIS instructions introduced in OSA2017."
++msgstr ""
++
++#: config/sparc/sparc.opt:90
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
+ msgid "Use UltraSPARC Compare-and-Branch extensions."
+ msgstr "UltraSPARC Görsel Komut Kümesi eklentileri kullanılır"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:90
++#: config/sparc/sparc.opt:94
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
+ msgid "Use UltraSPARC Fused Multiply-Add extensions."
+ msgstr "UltraSPARC Görsel Komut Kümesi eklentileri kullanılır"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:94
++#: config/sparc/sparc.opt:98
+ #, fuzzy
++#| msgid "Generate floating-point multiply-add instructions"
++msgid "Use Floating-point Multiply Single to Double (FsMULd) instruction."
++msgstr "Kayan noktalı çarpma/toplama komutları üretilir"
++
++#: config/sparc/sparc.opt:102
++#, fuzzy
+ #| msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
+ msgid "Use UltraSPARC Population-Count instruction."
+ msgstr "UltraSPARC Görsel Komut Kümesi eklentileri kullanılır"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:98
++#: config/sparc/sparc.opt:106
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
+ msgid "Use UltraSPARC Subtract-Extended-with-Carry instruction."
+ msgstr "UltraSPARC Görsel Komut Kümesi eklentileri kullanılır"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:102
++#: config/sparc/sparc.opt:110
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Pointers are 64-bit"
+ msgid "Pointers are 64-bit."
+ msgstr "Göstericiler 64 bittir"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:106
++#: config/sparc/sparc.opt:114
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Pointers are 32-bit"
+ msgid "Pointers are 32-bit."
+ msgstr "Göstericiler 32 bittir"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:110
++#: config/sparc/sparc.opt:118
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use 64-bit ABI"
+ msgid "Use 64-bit ABI."
+ msgstr "64-bit ABI kullanılır"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:114
++#: config/sparc/sparc.opt:122
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use 32-bit ABI"
+ msgid "Use 32-bit ABI."
+ msgstr "32-bit ABI kullanılır"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:118
++#: config/sparc/sparc.opt:126
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use stack bias"
+ msgid "Use stack bias."
+ msgstr "Yığıt sapması kullanır"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:122
++#: config/sparc/sparc.opt:130
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
+ msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies."
+ msgstr "Çift-sözcüklü kopyalarda daha kuvvetli hizalama için struct (yapı) kullanılır"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:126
++#: config/sparc/sparc.opt:134
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
+ msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker."
+ msgstr "Çevirici ve ilintileyicide kuyruk çağrı komutlarını eniyiler"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:130
++#: config/sparc/sparc.opt:138
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Generate code for the M*Core M210"
+ msgid "Do not generate code that can only run in supervisor mode (default)."
+ msgstr "M*Core M210 için kod üretilir"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:134 config/visium/visium.opt:45
++#: config/sparc/sparc.opt:142 config/visium/visium.opt:45
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
+ msgid "Use features of and schedule code for given CPU."
+ msgstr "Verilen işlemcinin özellikleri ve zamanlama kodu kullanılır"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:214
++#: config/sparc/sparc.opt:225
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use given SPARC-V9 code model"
+ msgid "Use given SPARC-V9 code model."
+ msgstr "Belirtilen SPARC-V9 kod modeli kullanılır"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:218
++#: config/sparc/sparc.opt:229
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Enable debug output"
+ msgid "Enable debug output."
+ msgstr "Hata ayıklamalı çıktı etkinleştirilir"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:222
++#: config/sparc/sparc.opt:233
+ msgid "Enable strict 32-bit psABI struct return checking."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:226
++#: config/sparc/sparc.opt:237
+ msgid "Enable workaround for single erratum of AT697F processor (corresponding to erratum #13 of AT697E processor)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:231
++#: config/sparc/sparc.opt:242
+ msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699 processor."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:260
++#: config/sparc/sparc.opt:246
++msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699E/UT700 processor."
++msgstr ""
++
++#: config/sparc/sparc.opt:250
++msgid "Enable workarounds for the errata of the GR712RC processor."
++msgstr ""
++
++#: config/sparc/sparc.opt:283
+ msgid "Specify the memory model in effect for the program."
+ msgstr ""
+ 
+@@ -18464,7 +18482,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: common.opt:2495
+-msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
++msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
+ msgstr ""
+ 
+ #: common.opt:2502
+@@ -19005,7 +19023,7 @@
+ msgstr "İfade türü umuluyordu"
+ 
+ #: go/gofrontend/expressions.cc:4204 c/c-parser.c:12782 c/c-parser.c:12789
+-#: cp/parser.c:32592 cp/parser.c:32599
++#: cp/parser.c:32615 cp/parser.c:32622
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Expected integer"
+ msgid "expected integer"
+@@ -19372,155 +19390,155 @@
+ msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:513
++#: go/gofrontend/types.cc:525
+ #, fuzzy
+ #| msgid "invalid operation on uninstantiated type"
+ msgid "invalid comparison of non-ordered type"
+ msgstr "örneklenmemiş tür üzerindeki işlem geçersiz"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:529
++#: go/gofrontend/types.cc:541
+ #, fuzzy
+ #| msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
+ msgid "slice can only be compared to nil"
+ msgstr "%Hyinelenmiş sınıf sadece bir kere derlenecek"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:531
++#: go/gofrontend/types.cc:543
+ #, fuzzy
+ #| msgid "%qs can only be specified for functions"
+ msgid "map can only be compared to nil"
+ msgstr "%qs sadece işlevler için belirtilebilir"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:533
++#: go/gofrontend/types.cc:545
+ #, fuzzy
+ #| msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
+ msgid "func can only be compared to nil"
+ msgstr "%Hyinelenmiş sınıf sadece bir kere derlenecek"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:539
++#: go/gofrontend/types.cc:551
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand to %%R"
+ msgid "invalid operation (%s)"
+ msgstr "%%R için terim geçersiz"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:562
++#: go/gofrontend/types.cc:574
+ #, fuzzy
+ #| msgid "invalid operation on uninstantiated type"
+ msgid "invalid comparison of non-comparable type"
+ msgstr "örneklenmemiş tür üzerindeki işlem geçersiz"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:575
++#: go/gofrontend/types.cc:587
+ #, fuzzy
+ #| msgid "invalid operation on uninstantiated type"
+ msgid "invalid comparison of generated struct"
+ msgstr "örneklenmemiş tür üzerindeki işlem geçersiz"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:586
++#: go/gofrontend/types.cc:598
+ msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:596
++#: go/gofrontend/types.cc:608
+ #, fuzzy
+ #| msgid "invalid use of non-lvalue array"
+ msgid "invalid comparison of generated array"
+ msgstr "sol değersiz dizi kullanımı geçersiz"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:603
++#: go/gofrontend/types.cc:615
+ #, fuzzy
+ #| msgid "invalid use of non-lvalue array"
+ msgid "invalid comparison of non-comparable array"
+ msgstr "sol değersiz dizi kullanımı geçersiz"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:631
++#: go/gofrontend/types.cc:643
+ msgid "multiple-value function call in single-value context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:708
++#: go/gofrontend/types.cc:720
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Warn about implicit conversion"
+ msgid "need explicit conversion"
+ msgstr "Dolaylı dönüşümlerde uyarır"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:715
++#: go/gofrontend/types.cc:727
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
+ msgid "cannot use type %s as type %s"
+ msgstr "%qT türü %qT türüne dönüştürülemiyor"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3849
++#: go/gofrontend/types.cc:3864
+ #, fuzzy
+ #| msgid "invalid receiver type %qs"
+ msgid "different receiver types"
+ msgstr "alıcı tür %qs geçersiz"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3869 go/gofrontend/types.cc:3882
+-#: go/gofrontend/types.cc:3897
++#: go/gofrontend/types.cc:3884 go/gofrontend/types.cc:3897
++#: go/gofrontend/types.cc:3912
+ #, fuzzy
+ #| msgid "redefinition of parameter %q+D"
+ msgid "different number of parameters"
+ msgstr "%q+D parametresinin yeniden tanımlanması"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3890
++#: go/gofrontend/types.cc:3905
+ #, fuzzy
+ #| msgid "invalid parameter type %qT"
+ msgid "different parameter types"
+ msgstr "geçersiz parametre türü %qT"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3905
++#: go/gofrontend/types.cc:3920
+ msgid "different varargs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3914 go/gofrontend/types.cc:3927
+-#: go/gofrontend/types.cc:3942
++#: go/gofrontend/types.cc:3929 go/gofrontend/types.cc:3942
++#: go/gofrontend/types.cc:3958
+ msgid "different number of results"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3935
++#: go/gofrontend/types.cc:3951
+ msgid "different result types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8423
++#: go/gofrontend/types.cc:8445
+ #, c-format
+ msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8440 go/gofrontend/types.cc:8582
++#: go/gofrontend/types.cc:8462 go/gofrontend/types.cc:8605
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "incompatible type for method %s%s%s"
+ msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8444 go/gofrontend/types.cc:8586
++#: go/gofrontend/types.cc:8466 go/gofrontend/types.cc:8609
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
+ msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8523 go/gofrontend/types.cc:8536
++#: go/gofrontend/types.cc:8545 go/gofrontend/types.cc:8558
+ msgid "pointer to interface type has no methods"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8525 go/gofrontend/types.cc:8538
++#: go/gofrontend/types.cc:8547 go/gofrontend/types.cc:8560
+ #, fuzzy
+ #| msgid "error while parsing methods"
+ msgid "type has no methods"
+ msgstr "yöntemler çözümlenirken hata"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8559
++#: go/gofrontend/types.cc:8581
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "ambiguous abbreviation %s"
+ msgid "ambiguous method %s%s%s"
+ msgstr "belirsiz kısaltma %s"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8562
++#: go/gofrontend/types.cc:8584
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "missing argument to \"%s\""
+ msgid "missing method %s%s%s"
+ msgstr "\"%s\" için argüman eksik"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8603
++#: go/gofrontend/types.cc:8626
+ #, c-format
+ msgid "method %s%s%s requires a pointer receiver"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8621
++#: go/gofrontend/types.cc:8644
+ #, c-format
+ msgid "method %s%s%s is marked go:nointerface"
+ msgstr ""
+@@ -19707,7 +19725,7 @@
+ msgid "specified bound %wu equals the size of the destination"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:4640 gimplify.c:3149
++#: builtins.c:4640 gimplify.c:3150
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
+ msgstr "%<va_start%> işlevine çok az argüman verilmiş"
+@@ -19775,29 +19793,29 @@
+ msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:5881 builtins.c:6068
++#: builtins.c:5881 builtins.c:6074
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
+ msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
+ msgstr "%qE özniteliği için vektör türü geçersiz"
+ 
+-#: builtins.c:6186
++#: builtins.c:6192
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:6228
++#: builtins.c:6234
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:6292
++#: builtins.c:6298
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
+ msgid "__builtin_thread_pointer is not supported on this target"
+ msgstr "__builtin_eh_return bu hedefte desteklenmiyor"
+ 
+-#: builtins.c:6312
++#: builtins.c:6318
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
+ msgid "__builtin_set_thread_pointer is not supported on this target"
+@@ -19805,7 +19823,7 @@
+ 
+ #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
+ #. inlining.
+-#: builtins.c:6572 expr.c:10797
++#: builtins.c:6578 expr.c:10795
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
+ msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
+@@ -19813,13 +19831,13 @@
+ 
+ #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
+ #. inlining.
+-#: builtins.c:6578
++#: builtins.c:6584
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
+ msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
+ msgstr "%<__builtin_frame_address%>'e aktarılan argüman geçersiz"
+ 
+-#: builtins.c:6815
++#: builtins.c:6821
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
+ msgstr "%<__builtin_longjmp%>'in ikinci argümanı 1 olmalı"
+@@ -19826,67 +19844,67 @@
+ 
+ #. Software implementation of Pointer Bounds Checker is NYI.
+ #. Target support is required.
+-#: builtins.c:7457
++#: builtins.c:7463
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "target format does not support infinity"
+ msgid "Your target platform does not support -fcheck-pointer-bounds"
+ msgstr "hedef biçim sonsuzu desteklemiyor"
+ 
+-#: builtins.c:7776
++#: builtins.c:7782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target format does not support infinity"
+ msgstr "hedef biçim sonsuzu desteklemiyor"
+ 
+-#: builtins.c:9394
++#: builtins.c:9400
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
+ msgstr "%<va_start%> işlev içinde sabit sayıda argümanla kullanılmış"
+ 
+-#: builtins.c:9402
++#: builtins.c:9408
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
+ msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
+ msgstr "%<va_start%> işlevine çok az argüman verilmiş"
+ 
+-#: builtins.c:9417
++#: builtins.c:9423
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
+ msgstr "%<__builtin_next_arg%> argümansız çağrılmış"
+ 
+-#: builtins.c:9422
++#: builtins.c:9428
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
+ msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
+ msgstr "%<va_start%> işlevine çok az argüman verilmiş"
+ 
+-#: builtins.c:9454
++#: builtins.c:9460
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
+ msgstr "%<va_start%>'in ikinci parametresi isimli son argüman değil"
+ 
+-#: builtins.c:9467
++#: builtins.c:9473
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "undefined behavior when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9496
++#: builtins.c:9502
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
+ msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
+ msgstr "%H%D için ilk argüman bir gösterici, ikinci argüman sabit olmalıdır"
+ 
+-#: builtins.c:9509
++#: builtins.c:9515
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hlast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
+ msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
+ msgstr "%H%D için son argüman 0 .. 3 arasında bir tamsayı sabit değil"
+ 
+-#: builtins.c:9783
++#: builtins.c:9789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9786
++#: builtins.c:9792
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
+ msgstr ""
+@@ -20848,12 +20866,12 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #. include_self=
+-#: cgraphunit.c:968 c/c-decl.c:11128
++#: cgraphunit.c:968 c/c-decl.c:11131
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+F used but never defined"
+ msgstr "%q+F işlevi tanımlanmadan kullanılmış"
+ 
+-#: cgraphunit.c:970 c/c-decl.c:11137
++#: cgraphunit.c:970 c/c-decl.c:11140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
+ msgstr "%<static%> olarak bildirilen `%q+F hiç tanımlanmamış"
+@@ -20959,13 +20977,13 @@
+ msgid "cannot find '%s'"
+ msgstr "'%s' bulunamıyor"
+ 
+-#: collect-utils.c:183 collect2.c:2361 collect2.c:2560 gcc.c:3080 gcc.c:6787
++#: collect-utils.c:183 collect2.c:2361 collect2.c:2560 gcc.c:3080 gcc.c:6790
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "pex_init failed"
+ msgid "pex_init failed: %m"
+ msgstr "pex_init başarısız"
+ 
+-#: collect-utils.c:192 collect2.c:2370 collect2.c:2568 gcc.c:8428
++#: collect-utils.c:192 collect2.c:2370 collect2.c:2568 gcc.c:8431
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s: %s"
+ msgid "%s: %m"
+@@ -20976,7 +20994,7 @@
+ msgid "COLLECT_LTO_WRAPPER must be set"
+ msgstr ""
+ 
+-#: collect2.c:966 gcc.c:7313 lto-wrapper.c:1479
++#: collect2.c:966 gcc.c:7316 lto-wrapper.c:1479
+ #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:554 config/nvptx/mkoffload.c:403
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "pex_init failed"
+@@ -21202,7 +21220,7 @@
+ msgid "error writing %qs"
+ msgstr "%qs yazılırken hata"
+ 
+-#: coverage.c:1245
++#: coverage.c:1257
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "cannot open %s"
+ msgstr "%s açılamıyor"
+@@ -21285,17 +21303,17 @@
+ msgid "ignoring possibly conflicting option %<-fopt-info-%s%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: dwarf2out.c:1093
++#: dwarf2out.c:1097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: dwarf2out.c:13685
++#: dwarf2out.c:13689
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
+ msgstr ""
+ 
+-#: dwarf2out.c:27308
++#: dwarf2out.c:27319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-feliminate-dwarf2-dups is broken for C++, ignoring"
+ msgstr ""
+@@ -21410,13 +21428,13 @@
+ msgid "write of %wu-bit data outside the bound of destination object, data truncated into %wu-bit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: expr.c:10804
++#: expr.c:10802
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "function %q+D redeclared with attribute noinline"
+ msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
+ msgstr "%q+D işlevinin yeniden bildirimi inline öznitelikli değil"
+ 
+-#: expr.c:10811
++#: expr.c:10809
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "function %q+D redeclared with attribute noinline"
+ msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
+@@ -21434,13 +21452,13 @@
+ msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
+ msgstr "%q+D boyutu %wd bayttan fazla"
+ 
+-#: final.c:4635 toplev.c:1404 tree-cfgcleanup.c:1148
++#: final.c:4635 toplev.c:1404 tree-cfgcleanup.c:1211
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "could not open dump file %qs: %s"
+ msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
+ msgstr "döküm dosyası %qs açılamadı: %s"
+ 
+-#: final.c:4688 tree-cfgcleanup.c:1164
++#: final.c:4688 tree-cfgcleanup.c:1227
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "could not open dump file %qs: %s"
+ msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
+@@ -21457,7 +21475,7 @@
+ msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
+ msgstr "karşılaştırma bit alanının genişliğinden dolayı daima %d"
+ 
+-#: fold-const.c:5340 tree-ssa-reassoc.c:2343 tree-ssa-reassoc.c:2974
++#: fold-const.c:5340 tree-ssa-reassoc.c:2343 tree-ssa-reassoc.c:2983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
+ msgstr ""
+@@ -21487,7 +21505,7 @@
+ msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fold-const.c:12048
++#: fold-const.c:12049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold check: original tree changed by fold"
+ msgstr "fold sınaması: özgün ağac fold tarafından değiştirildi"
+@@ -21498,7 +21516,7 @@
+ msgid "total size of local objects too large"
+ msgstr "%Jyerel nesnelerin toplam boyutu çok büyük"
+ 
+-#: function.c:1765 gimplify.c:6111
++#: function.c:1765 gimplify.c:6112
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "impossible constraint in %<asm%>"
+ msgstr "%<asm%> içindeki kısıt imnkansız"
+@@ -21605,71 +21623,77 @@
+ msgid "input file %qs is the same as output file"
+ msgstr "%qs geçerli bir çıktı dosyası değil"
+ 
+-#: gcc.c:4498
++#: gcc.c:4476
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "no input file specified"
++msgid "output filename may not be empty"
++msgstr "girdi dosyası belirtilmedi"
++
++#: gcc.c:4501
++#, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
+ msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
+ msgstr "UYARI: -save-temps belirtildiğinden -pipe yoksayıldı"
+ 
+-#: gcc.c:4586
++#: gcc.c:4589
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "warning: '-x %s' after last input file has no effect"
+ msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
+ msgstr "UYARI: son girdi dosyasından sonraki '-x %s' etkisiz"
+ 
+-#: gcc.c:4768
++#: gcc.c:4771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:4973
++#: gcc.c:4976
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "switch '%s' does not start with '-'"
+ msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
+ msgstr "switch '%s' '-' ile başlamıyor"
+ 
+-#: gcc.c:4977
++#: gcc.c:4980
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:5070
++#: gcc.c:5073
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "could not open dump file %qs: %s"
+ msgid "could not open temporary response file %s"
+ msgstr "döküm dosyası %qs açılamadı: %s"
+ 
+-#: gcc.c:5077
++#: gcc.c:5080
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "cannot create temporary file"
+ msgid "could not write to temporary response file %s"
+ msgstr "geçici dosya oluşturulamıyor"
+ 
+-#: gcc.c:5083
++#: gcc.c:5086
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "cannot create temporary file"
+ msgid "could not close temporary response file %s"
+ msgstr "geçici dosya oluşturulamıyor"
+ 
+-#: gcc.c:5206
++#: gcc.c:5209
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "spec '%s' invalid"
+ msgid "spec %qs invalid"
+ msgstr "spec '%s' geçersiz"
+ 
+-#: gcc.c:5356
++#: gcc.c:5359
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
+ msgstr "spec '%s' geçersiz '%%0%c' içeriyor"
+ 
+-#: gcc.c:5677
++#: gcc.c:5680
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
+ msgstr "spec '%s' geçersiz '%%W%c içeriyor"
+ 
+-#: gcc.c:5700
++#: gcc.c:5703
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'"
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
+@@ -21678,254 +21702,254 @@
+ #. Catch the case where a spec string contains something like
+ #. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
+ #. hand side of the :.
+-#: gcc.c:5911
++#: gcc.c:5914
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
+ msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
+ msgstr "belirtim aksaması: '%%*' kalıp eşleştirerek ilklendirilemedi"
+ 
+-#: gcc.c:5954
++#: gcc.c:5957
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
+ msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
+ msgstr "belirtim aksaması: belirtim seçeneği '%c' anlaşılamadı"
+ 
+-#: gcc.c:6016
++#: gcc.c:6019
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unknown spec function '%s'"
+ msgid "unknown spec function %qs"
+ msgstr "bilinmeyen '%s' spec işlevi"
+ 
+-#: gcc.c:6046
++#: gcc.c:6049
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "error in args to spec function '%s'"
+ msgid "error in args to spec function %qs"
+ msgstr "'%s' spec işlevi için argümanlar hatalı"
+ 
+-#: gcc.c:6100
++#: gcc.c:6103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "malformed spec function name"
+ msgstr "bozuk spec işlevi ismi"
+ 
+ #. )
+-#: gcc.c:6103
++#: gcc.c:6106
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no arguments for spec function"
+ msgstr "spec işlevi için argüman belirtilmedi"
+ 
+-#: gcc.c:6122
++#: gcc.c:6125
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "malformed spec function arguments"
+ msgstr "belirtim işlevinin argümanları bozuk"
+ 
+-#: gcc.c:6396
++#: gcc.c:6399
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
+ msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
+ msgstr "kaşlı ayraçlı spec '%s' '%c'de geçersiz"
+ 
+-#: gcc.c:6491
++#: gcc.c:6494
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "braced spec body '%s' is invalid"
+ msgid "braced spec body %qs is invalid"
+ msgstr "kaşlı ayraçlı spec gövdesi '%s' geçersiz"
+ 
+-#: gcc.c:7097
++#: gcc.c:7100
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
+ msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
+ msgstr "%s: çıktı dosyası '%s' açılamadı\n"
+ 
+-#: gcc.c:7108
++#: gcc.c:7111
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7118 gcc.c:7159
++#: gcc.c:7121 gcc.c:7162
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
+ msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
+ msgstr "%s: çıktı dosyası '%s' açılamadı\n"
+ 
+-#: gcc.c:7138 gcc.c:7175
++#: gcc.c:7141 gcc.c:7178
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: -fcompare-debug failure"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7483
++#: gcc.c:7486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
+ msgstr "belirtim aksaması: SYSROOT_SUFFIX_SPEC için argüman sayısı birden fazla"
+ 
+-#: gcc.c:7507
++#: gcc.c:7510
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
+ msgstr "belirtim aksaması: SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC için argüman sayısı birden fazla.."
+ 
+-#: gcc.c:7812
++#: gcc.c:7815
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
+ msgid "unrecognized command line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
+ msgstr "komut satırı seçeneği \"%s\" tanınmıyor"
+ 
+-#: gcc.c:7816
++#: gcc.c:7819
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
+ msgid "unrecognized command line option %<-%s%>"
+ msgstr "komut satırı seçeneği \"%s\" tanınmıyor"
+ 
+-#: gcc.c:7942
++#: gcc.c:7945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not configured with sysroot headers suffix"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8003
++#: gcc.c:8006
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no input files"
+ msgstr "girdi dosyası yok"
+ 
+-#: gcc.c:8054
++#: gcc.c:8057
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot specify -o with -c or -S with multiple files"
+ msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
+ msgstr "çok sayıda dosya -o seçeneğinin -c veya -S ile birlikte kullanımı ile belirtilemez"
+ 
+-#: gcc.c:8095
++#: gcc.c:8098
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
+ msgstr "%s: %s derleyici bu sistemde kurulu değil"
+ 
+-#: gcc.c:8119
++#: gcc.c:8122
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "recompiling with -fcompare-debug"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8135
++#: gcc.c:8138
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "during -fcompare-debug recompilation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8144
++#: gcc.c:8147
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "comparison is always %d"
+ msgid "comparing final insns dumps"
+ msgstr "karşılaştırma sonucu daima %d"
+ 
+-#: gcc.c:8261
++#: gcc.c:8264
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "field %qs not found"
+ msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
+ msgstr "alan %qs yok"
+ 
+-#: gcc.c:8294
++#: gcc.c:8297
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
+ msgstr "%s: ilintileme yapılmadığından ilintileyici girdi dosyası kullanılmadı"
+ 
+-#: gcc.c:8350 c-family/c-opts.c:749
++#: gcc.c:8353 c-family/c-opts.c:749
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot use %<-%> as input filename for a precompiled header"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8356
++#: gcc.c:8359
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "language %s not recognized"
+ msgstr "%s dili tanınmıyor"
+ 
+-#: gcc.c:8596
++#: gcc.c:8599
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "multilib spec '%s' is invalid"
+ msgid "multilib spec %qs is invalid"
+ msgstr "multilib spec '%s' geçersiz"
+ 
+-#: gcc.c:8798
++#: gcc.c:8801
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "multilib exclusions '%s' is invalid"
+ msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
+ msgstr "multilib dışlaması olarak '%s' geçersiz"
+ 
+-#: gcc.c:8862
++#: gcc.c:8865
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "multilib select '%s' is invalid"
+ msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
+ msgstr "multilib seçimi '%s' geçersiz"
+ 
+-#: gcc.c:9024
++#: gcc.c:9027
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "multilib select '%s' is invalid"
+ msgid "multilib select %qs is invalid"
+ msgstr "multilib seçimi '%s' geçersiz"
+ 
+-#: gcc.c:9064
++#: gcc.c:9067
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "multilib exclusion '%s' is invalid"
+ msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
+ msgstr "multilib dışlaması olarak '%s' geçersiz"
+ 
+-#: gcc.c:9279
++#: gcc.c:9282
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "environment variable DJGPP not defined"
+ msgid "environment variable %qs not defined"
+ msgstr "ortam değişkeni DJGPP atanmamış"
+ 
+-#: gcc.c:9418 gcc.c:9423
++#: gcc.c:9421 gcc.c:9426
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid version number `%s'"
+ msgid "invalid version number %qs"
+ msgstr "geçersiz sürüm numarası `%s'"
+ 
+-#: gcc.c:9466
++#: gcc.c:9469
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:version-compare"
+ msgstr "%%:version-compare için çok az argüman belirtildi"
+ 
+-#: gcc.c:9472
++#: gcc.c:9475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:version-compare"
+ msgstr "%%:version-compare için çok fazla argüman belirtildi"
+ 
+-#: gcc.c:9514
++#: gcc.c:9517
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unknown operator '%s' in %%:version-compare"
+ msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
+ msgstr "%%:version-compare içindeki '%s' işleci bilinmiyor"
+ 
+-#: gcc.c:9638
++#: gcc.c:9641
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "too many arguments to %%:version-compare"
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
+ msgstr "%%:version-compare için çok fazla argüman belirtildi"
+ 
+-#: gcc.c:9711
++#: gcc.c:9714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "too many arguments to %%:version-compare"
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
+ msgstr "%%:version-compare için çok fazla argüman belirtildi"
+ 
+-#: gcc.c:9747
++#: gcc.c:9750
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "too few arguments to %%:version-compare"
+ msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ msgstr "%%:version-compare için çok az argüman belirtildi"
+ 
+-#: gcc.c:9751
++#: gcc.c:9754
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "too many arguments to %%:version-compare"
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ msgstr "%%:version-compare için çok fazla argüman belirtildi"
+ 
+-#: gcc.c:9758
++#: gcc.c:9761
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9832
++#: gcc.c:9835
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "too few arguments to function"
+ msgid "too few arguments to %%:replace-extension"
+ msgstr "işlev için çok az argüman belirtildi"
+ 
+-#: gcc.c:9885
++#: gcc.c:9888
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "wrong type argument to bit-complement"
+ msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
+@@ -22087,9 +22111,9 @@
+ #: gimple-ssa-isolate-paths.c:413 gimple-ssa-isolate-paths.c:531 tree.c:12880
+ #: tree.c:12917 c/c-typeck.c:2906 c/c-typeck.c:2990 c/c-typeck.c:9913
+ #: c/c-typeck.c:9930 c/gimple-parser.c:1556 c/gimple-parser.c:1564
+-#: cp/call.c:6454 cp/call.c:7933 cp/constexpr.c:777 cp/constexpr.c:2174
+-#: cp/cvt.c:992 cp/cvt.c:1019 cp/decl.c:7224 cp/decl2.c:5072 cp/pt.c:7993
+-#: cp/semantics.c:1764 cp/typeck.c:1648 cp/typeck.c:1843 cp/typeck.c:3718
++#: cp/call.c:6454 cp/call.c:7936 cp/constexpr.c:778 cp/constexpr.c:2190
++#: cp/cvt.c:992 cp/cvt.c:1019 cp/decl.c:7224 cp/decl2.c:5073 cp/pt.c:8075
++#: cp/semantics.c:1767 cp/typeck.c:1648 cp/typeck.c:1843 cp/typeck.c:3718
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D declared here"
+ msgid "declared here"
+@@ -22521,247 +22545,247 @@
+ msgid "attribute %<fallthrough%> not preceding a case label or default label"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:3289
++#: gimplify.c:3290
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "no return statement in function returning non-void"
+ msgid "using result of function returning %<void%>"
+ msgstr "void olmayan dönüşlü işlevde `return' deyimi yok"
+ 
+-#: gimplify.c:5969
++#: gimplify.c:5970
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid lvalue in asm output %d"
+ msgstr "asm çıktısı %d içinde geçersiz sol değer"
+ 
+-#: gimplify.c:6112
++#: gimplify.c:6113
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "non-memory input %d must stay in memory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6152 gimplify.c:6161
++#: gimplify.c:6153 gimplify.c:6162
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "memory input %d is not directly addressable"
+ msgstr "bellek girdisi %d doğrudan adreslenebilir değil"
+ 
+-#: gimplify.c:6764
++#: gimplify.c:6767
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "register variable %qD used in nested function"
+ msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
+ msgstr "yazmaç değişkeni %qD iç işlevde kullanılmış"
+ 
+-#: gimplify.c:6766
++#: gimplify.c:6769
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing target region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6778
++#: gimplify.c:6781
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "register variable %qD used in nested function"
+ msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
+ msgstr "yazmaç değişkeni %qD iç işlevde kullanılmış"
+ 
+-#: gimplify.c:6780
++#: gimplify.c:6783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing task"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6852
++#: gimplify.c:6855
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD not declared"
+ msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
+ msgstr "%qD bildirilmemiş"
+ 
+-#: gimplify.c:6854
++#: gimplify.c:6857
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "error closing %s: %m"
+ msgid "enclosing %qs"
+ msgstr "%s kapatılırken hata: %m"
+ 
+-#: gimplify.c:6965
++#: gimplify.c:6968
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6967
++#: gimplify.c:6970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7018
++#: gimplify.c:7021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7026
++#: gimplify.c:7029
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%H%qE undeclared (first use in this function)"
+ msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
+ msgstr "%H%qE bildirilmemiş (bu işlevde ilk kullanımı)"
+ 
+-#: gimplify.c:7092 gimplify.c:7692
++#: gimplify.c:7095 gimplify.c:7695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
+ msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
+ msgstr "%<inline%> bildirimli %q+D değişkeni"
+ 
+-#: gimplify.c:7113
++#: gimplify.c:7116
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7231 gimplify.c:7263
++#: gimplify.c:7234 gimplify.c:7266
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "instance variable %qs is declared private"
+ msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
+ msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
+ 
+-#: gimplify.c:7234
++#: gimplify.c:7237
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "instance variable %qs is declared private"
+ msgid "iteration variable %qE should be private"
+ msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
+ 
+-#: gimplify.c:7248
++#: gimplify.c:7251
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "instance variable %qs is declared private"
+ msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
+ msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
+ 
+-#: gimplify.c:7251
++#: gimplify.c:7254
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "register variable %qD used in nested function"
+ msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
+ msgstr "yazmaç değişkeni %qD iç işlevde kullanılmış"
+ 
+-#: gimplify.c:7254
++#: gimplify.c:7257
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "instance variable %qs is declared private"
+ msgid "iteration variable %qE should not be linear"
+ msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
+ 
+-#: gimplify.c:7257
++#: gimplify.c:7260
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "instance variable %qs is declared private"
+ msgid "iteration variable %qE should not be lastprivate"
+ msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
+ 
+-#: gimplify.c:7260
++#: gimplify.c:7263
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "instance variable %qs is declared private"
+ msgid "iteration variable %qE should not be private"
+ msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
+ 
+-#: gimplify.c:7562
++#: gimplify.c:7565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7769
++#: gimplify.c:7772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mapping field %qE of variable length structure"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7980
++#: gimplify.c:7983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE appears more than once in map clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8284
++#: gimplify.c:8287
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "local variable %qD may not appear in this context"
+ msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
+ msgstr "yerel değişken %qD bu kapsamda görünemez"
+ 
+-#: gimplify.c:8304
++#: gimplify.c:8307
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "local variable %qD may not appear in this context"
+ msgid "%s variable %qE is private in outer context"
+ msgstr "yerel değişken %qD bu kapsamda görünemez"
+ 
+-#: gimplify.c:8330
++#: gimplify.c:8333
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
+ msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
+ msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
+ 
+-#: gimplify.c:8596
++#: gimplify.c:8599
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8629
++#: gimplify.c:8632
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8802
++#: gimplify.c:8805
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8853
++#: gimplify.c:8856
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8935
++#: gimplify.c:8938
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to present_or_copy"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:9080
++#: gimplify.c:9083
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid template declaration of %qD"
+ msgid "invalid private reduction on %qE"
+ msgstr "%qD şablon bildirimi geçersiz"
+ 
+-#: gimplify.c:10904 omp-low.c:2814
++#: gimplify.c:10907 omp-low.c:2842
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause with a parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10922
++#: gimplify.c:10925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10935
++#: gimplify.c:10938
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"
+ msgid "number of variables in %<depend(sink)%> clause does not match number of iteration variables"
+ msgstr "gelen ayrıt sayısı PHI argüman sayısı ile uyuşmuyor"
+ 
+-#: gimplify.c:10948
++#: gimplify.c:10951
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "more than one %<depend(source)%> clause on an %<ordered%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10959
++#: gimplify.c:10962
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<depend(source)%> clause specified together with %<depend(sink:)%> clauses on the same construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:11902
++#: gimplify.c:11905
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
+ msgid "expected %<_Cilk_spawn%> before %<_Cilk_sync%>"
+ msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
+ 
+-#: gimplify.c:12201
++#: gimplify.c:12204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "gimplification failed"
+ msgstr "gimpleme başarısız"
+ 
+-#: gimplify.c:12729
++#: gimplify.c:12732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
+ msgstr "%qT %<...%> üzerinden aktarılırken %qT'ye yükseltgenir"
+ 
+-#: gimplify.c:12734
++#: gimplify.c:12737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
+ msgstr "(bu durumda %<va_arg%>'a %qT değil %qT akarılmalı)"
+ 
+-#: gimplify.c:12741
++#: gimplify.c:12744
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "if this code is reached, the program will abort"
+ msgstr "Bu kodun bitiminde uygulama çıkacak"
+@@ -23012,7 +23036,7 @@
+ #: ipa-devirt.c:1229
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Jprevious definition here"
+-msgid "type %qT itself violate the C++ One Definition Rule"
++msgid "type %qT itself violates the C++ One Definition Rule"
+ msgstr "%Jönceden burada tanımlı"
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1235
+@@ -23114,9 +23138,10 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1576
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "fields has different layout in another translation unit"
+-msgstr ""
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
++msgid "fields have different layout in another translation unit"
++msgstr "%L'deki gösterici atamasında parametreler farklı çeşit türlerinde"
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1599
+ #, gcc-internal-format
+@@ -23528,194 +23553,194 @@
+ msgid "multiple loop axes specified for routine"
+ msgstr "veri türü ismi için saklama sınıfı belirtildi"
+ 
+-#: omp-low.c:2120 omp-offload.c:1124
++#: omp-low.c:2148 omp-offload.c:1124
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<seq%> overrides other OpenACC loop specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2123 omp-offload.c:1125
++#: omp-low.c:2151 omp-offload.c:1125
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<auto%> conflicts with other OpenACC loop specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2127 omp-offload.c:1159
++#: omp-low.c:2155 omp-offload.c:1159
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inner loop uses same OpenACC parallelism as containing loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2174
++#: omp-low.c:2202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument not permitted on %qs clause in OpenACC %<parallel%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2443
++#: omp-low.c:2471
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC routine"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2452
++#: omp-low.c:2480
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2477
++#: omp-low.c:2505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered simd threads%> must be closely nested inside of %<for simd%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2485
++#: omp-low.c:2513
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenMP constructs other than %<#pragma omp ordered simd%> may not be nested inside %<simd%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2497
++#: omp-low.c:2525
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only %<distribute%> or %<parallel%> regions are allowed to be strictly nested inside %<teams%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2514
++#: omp-low.c:2542
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<distribute%> region must be strictly nested inside %<teams%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2555
++#: omp-low.c:2583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC loop directive must be associated with an OpenACC compute region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2577
++#: omp-low.c:2605
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "orphaned %qs construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2606
++#: omp-low.c:2634
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<nowait%> for construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2611
++#: omp-low.c:2639
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<ordered%> for construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2631 omp-low.c:2644
++#: omp-low.c:2659 omp-low.c:2672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel sections%> inside %<nowait%> sections construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2670
++#: omp-low.c:2698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%s taskgroup%> construct not closely nested inside of %<taskgroup%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2684
++#: omp-low.c:2712
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid IACC argument"
+ msgid "invalid arguments"
+ msgstr "IACC argümanı geçersiz"
+ 
+-#: omp-low.c:2690
++#: omp-low.c:2718
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%s %s%> construct not closely nested inside of %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2718
++#: omp-low.c:2746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2725
++#: omp-low.c:2753
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2754
++#: omp-low.c:2782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<master%> region may not be closely nested inside of work-sharing, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2778 omp-low.c:2917
++#: omp-low.c:2806 omp-low.c:2945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<depend(%s)%> is only allowed in %<omp ordered%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2806
++#: omp-low.c:2834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside an %<ordered%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2823
++#: omp-low.c:2851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid depend kind in omp %<ordered%> %<depend%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2838
++#: omp-low.c:2866
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> %<simd%> must be closely nested inside %<simd%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2851
++#: omp-low.c:2879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> region may not be closely nested inside of %<critical%>, %<ordered%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2862 omp-low.c:2875
++#: omp-low.c:2890 omp-low.c:2903
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> region must be closely nested inside a loop region with an %<ordered%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2892
++#: omp-low.c:2920
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<critical%> region may not be nested inside a %<critical%> region with the same name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2904
++#: omp-low.c:2932
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<teams%> construct not closely nested inside of %<target%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2925
++#: omp-low.c:2953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC region inside of OpenACC routine, nested parallelism not supported yet"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2938
++#: omp-low.c:2966
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC construct inside of non-OpenACC region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2983
++#: omp-low.c:3011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %qs construct inside of %s %qs region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2996 omp-low.c:3003
++#: omp-low.c:3024 omp-low.c:3031
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs construct inside of %qs region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:3115
++#: omp-low.c:3143
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setjmp/longjmp inside simd construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:6341
++#: omp-low.c:6379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring sink clause with offset that is not a multiple of the loop step"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:6364
++#: omp-low.c:6402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "first offset must be in opposite direction of loop iterations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:9087
++#: omp-low.c:9125
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid argument of %qs attribute"
+ msgid "invalid exit from %s structured block"
+ msgstr "%qs özniteliğinin argümanı geçersiz"
+ 
+-#: omp-low.c:9089 omp-low.c:9094
++#: omp-low.c:9127 omp-low.c:9132
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid argument of %qs attribute"
+ msgid "invalid entry to %s structured block"
+@@ -23722,7 +23747,7 @@
+ msgstr "%qs özniteliğinin argümanı geçersiz"
+ 
+ #. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
+-#: omp-low.c:9098
++#: omp-low.c:9136
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid branch to/from %s structured block"
+ msgstr ""
+@@ -23810,7 +23835,7 @@
+ msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
+ msgstr "komut satırı seçeneği %qs bu yapılandırmada desteklenmiyor"
+ 
+-#: opts-common.c:1129 opts.c:1773
++#: opts-common.c:1129 opts.c:1780
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "missing argument to \"%s\""
+ msgid "missing argument to %qs"
+@@ -23984,138 +24009,148 @@
+ msgid "-fsanitize-address-use-after-scope requires -fstack-reuse=none option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1410
++#: opts.c:1012
+ #, gcc-internal-format
++msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
++msgstr ""
++
++#: opts.c:1015
++#, gcc-internal-format
++msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
++msgstr ""
++
++#: opts.c:1417
++#, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1610
++#: opts.c:1617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsanitize=all option is not valid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1642
++#: opts.c:1649
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
+ msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s; did you mean %qs?"
+ msgstr "komut satırı seçeneği \"%s\" tanınmıyor"
+ 
+-#: opts.c:1649
++#: opts.c:1656
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
+ msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s"
+ msgstr "komut satırı seçeneği \"%s\" tanınmıyor"
+ 
+-#: opts.c:1828
++#: opts.c:1835
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "--help argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1837
++#: opts.c:1844
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
+ msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
+ msgstr "komut satırı seçeneği \"%s\" tanınmıyor"
+ 
+-#: opts.c:2078
++#: opts.c:2085
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-m%s not supported in this configuration"
+ msgid "HSA has not been enabled during configuration"
+ msgstr "-m%s bu yapılandırmada desteklenmiyor"
+ 
+-#: opts.c:2090
++#: opts.c:2097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-foffload-abi option can be specified only for offload compiler"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2098
++#: opts.c:2105
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
+ msgstr "yapı hizalama ikinin küçük bir üssü olmalı %d değil"
+ 
+-#: opts.c:2217
++#: opts.c:2224
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unused parameter %qs"
+ msgid "unknown stack check parameter %qs"
+ msgstr "parametre %qs kullanılmamış"
+ 
+-#: opts.c:2249
++#: opts.c:2256
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf -g%s%> for debug level"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2260
++#: opts.c:2267
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "stack limit expression is not supported"
+ msgid "dwarf version %d is not supported"
+ msgstr "yığıt sınırlama ifadesi desteklenmiyor"
+ 
+-#: opts.c:2360
++#: opts.c:2367
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
+ msgstr "%s: --param seçeneğinin argümanları iSiM=DEĞER biçiminde olmalı"
+ 
+-#: opts.c:2371
++#: opts.c:2378
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid --param value %qs"
+ msgid "invalid --param name %qs; did you mean %qs?"
+ msgstr "--param değeri %qs geçersiz"
+ 
+-#: opts.c:2374
++#: opts.c:2381
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid --param value %qs"
+ msgid "invalid --param name %qs"
+ msgstr "--param değeri %qs geçersiz"
+ 
+-#: opts.c:2382
++#: opts.c:2389
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid --param value %qs"
+ msgstr "--param değeri %qs geçersiz"
+ 
+-#: opts.c:2504
++#: opts.c:2511
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target system does not support debug output"
+ msgstr "hedef sistem hata ayıklama çıktısını desteklemiyor"
+ 
+-#: opts.c:2513
++#: opts.c:2520
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
+ msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
+ msgstr "\"%s\" hata ayıklama biçimi önceki seçimle çelişiyor"
+ 
+-#: opts.c:2531
++#: opts.c:2538
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
+ msgid "unrecognized debug output level %qs"
+ msgstr "hata ayıklama çıktı seviyesi \"%s\" tanınmıyor"
+ 
+-#: opts.c:2533
++#: opts.c:2540
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "debug output level %s is too high"
+ msgid "debug output level %qs is too high"
+ msgstr "hata ayıklama çıktılama seviyesi %s çok yüksek"
+ 
+-#: opts.c:2553
++#: opts.c:2560
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "getting core file size maximum limit: %m"
+ msgstr "core dosyasının boyu azami sınıra getiriliyor: %m"
+ 
+-#: opts.c:2557
++#: opts.c:2564
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
+ msgstr "core dosyasının boyut sınırı azami değere ayarlanıyor: %m"
+ 
+-#: opts.c:2602
++#: opts.c:2609
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
+ msgstr "tanınmayan gcc hata ayıklama seçeneği: %c"
+ 
+-#: opts.c:2627
++#: opts.c:2634
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-Werror=%s: no option -%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2629
++#: opts.c:2636
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-Werror=%s: -%s is not an option that controls warnings"
+ msgstr ""
+@@ -24482,7 +24517,7 @@
+ msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
+ msgstr "yazmaç iki genel yazmaç değişkeni için kullanılmış"
+ 
+-#: reginfo.c:789 config/rs6000/rs6000.c:31768
++#: reginfo.c:789 config/rs6000/rs6000.c:31817
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  conflict with %q+D"
+ msgid "conflicts with %qD"
+@@ -25117,13 +25152,13 @@
+ msgid "error closing %s: %m"
+ msgstr "%s kapatılırken hata: %m"
+ 
+-#: toplev.c:2054
++#: toplev.c:2057
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
+ msgid "self-tests incompatible with -E"
+ msgstr "assert: %s %s ile uyumlu atanıyor"
+ 
+-#: toplev.c:2069
++#: toplev.c:2072
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "self-tests are not enabled in this build"
+ msgstr ""
+@@ -26131,53 +26166,53 @@
+ msgid "in expansion of macro %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4669
++#: tree-eh.c:4684
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "BB %i can not throw but has EH edges"
+ msgid "BB %i has multiple EH edges"
+ msgstr "BB %i yakalanamıyor ama EH ayrıtları var"
+ 
+-#: tree-eh.c:4681
++#: tree-eh.c:4696
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "BB %i can not throw but has EH edges"
+ msgid "BB %i can not throw but has an EH edge"
+ msgstr "BB %i yakalanamıyor ama EH ayrıtları var"
+ 
+-#: tree-eh.c:4689
++#: tree-eh.c:4704
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "BB %i last statement has incorrectly set region"
+ msgid "BB %i last statement has incorrectly set lp"
+ msgstr "BB %i son deyiminin bölgesi yanlış belirlenmiş"
+ 
+-#: tree-eh.c:4695
++#: tree-eh.c:4710
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i is missing an EH edge"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4701
++#: tree-eh.c:4716
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "unnecessary EH edge %i->%i"
+ msgid "Incorrect EH edge %i->%i"
+ msgstr "gereksiz EH ayrıtı %i->%i"
+ 
+-#: tree-eh.c:4735 tree-eh.c:4754
++#: tree-eh.c:4750 tree-eh.c:4769
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i is missing an edge"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4771
++#: tree-eh.c:4786
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "wrong insn in the fallthru edge"
+ msgid "BB %i too many fallthru edges"
+ msgstr "düşen ayrıtta yanlış komut"
+ 
+-#: tree-eh.c:4780
++#: tree-eh.c:4795
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "BB %i last statement has incorrectly set region"
+ msgid "BB %i has incorrect edge"
+ msgstr "BB %i son deyiminin bölgesi yanlış belirlenmiş"
+ 
+-#: tree-eh.c:4786
++#: tree-eh.c:4801
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "wrong insn in the fallthru edge"
+ msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
+@@ -26283,36 +26318,36 @@
+ msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3422
++#: tree-ssa-ccp.c:3420
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument %u null where non-null expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3427
++#: tree-ssa-ccp.c:3425
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid argument to builtin function"
+ msgid "in a call to built-in function %qD"
+ msgstr "yerleşik işleve aktarılan argüman geçersiz"
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3431
++#: tree-ssa-ccp.c:3429
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
+ msgid "in a call to function %qD declared here"
+ msgstr "yerleşik işlev `%q+D işlev olarak bildirilmemiş"
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2367
++#: tree-ssa-loop-niter.c:2416
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot optimize loop, the loop counter may overflow"
+ msgid "missed loop optimization, the loop counter may overflow"
+ msgstr "döngü en iyilenemez, döngü sayacının taşma olasılığı var"
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2964
++#: tree-ssa-loop-niter.c:3013
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "operation on %qE may be undefined"
+ msgid "iteration %s invokes undefined behavior"
+ msgstr "%qE ifadesinde işlem tanımsız olabilir"
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2965
++#: tree-ssa-loop-niter.c:3014
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "within this context"
+ msgid "within this loop"
+@@ -26681,11 +26716,11 @@
+ #: c-family/c-attribs.c:2898 c-family/c-attribs.c:2937
+ #: c-family/c-attribs.c:3019 c-family/c-attribs.c:3062
+ #: c-family/c-attribs.c:3078 c-family/c-attribs.c:3172
+-#: c-family/c-common.c:5631 config/darwin.c:2062 config/arm/arm.c:6741
+-#: config/arm/arm.c:6769 config/arm/arm.c:6786 config/avr/avr.c:9460
+-#: config/h8300/h8300.c:5480 config/h8300/h8300.c:5504 config/i386/i386.c:7715
+-#: config/i386/i386.c:41425 config/ia64/ia64.c:762
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35369 config/spu/spu.c:3741
++#: c-family/c-common.c:5631 config/darwin.c:2062 config/arm/arm.c:6719
++#: config/arm/arm.c:6747 config/arm/arm.c:6764 config/avr/avr.c:9475
++#: config/h8300/h8300.c:5480 config/h8300/h8300.c:5504 config/i386/i386.c:7721
++#: config/i386/i386.c:41466 config/ia64/ia64.c:762
++#: config/rs6000/rs6000.c:35418 config/spu/spu.c:3741
+ #: ada/gcc-interface/utils.c:6124 ada/gcc-interface/utils.c:6141
+ #: ada/gcc-interface/utils.c:6157 ada/gcc-interface/utils.c:6183
+ #: lto/lto-lang.c:241
+@@ -27717,7 +27752,7 @@
+ msgid "type was previously declared %qE"
+ msgstr "%q+#D evvelce burada bildirilmiş"
+ 
+-#: c-family/c-attribs.c:2524 cp/class.c:4715
++#: c-family/c-attribs.c:2524 cp/class.c:4717
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs can only be specified for functions"
+ msgid "%<transaction_safe_dynamic%> may only be specified for a virtual function"
+@@ -28004,7 +28039,7 @@
+ msgid "the compiler can assume that the address of %qD will always evaluate to %<true%>"
+ msgstr "%qD adresi, daima %<true%> olarak değerlendirilecek"
+ 
+-#: c-family/c-common.c:3427 cp/semantics.c:660 cp/typeck.c:8608
++#: c-family/c-common.c:3427 cp/semantics.c:660 cp/typeck.c:8609
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
+ msgstr "atamayı sarmalayan parantezler muhtemelen doğruluk değeri olarak kullanılmış"
+@@ -28659,66 +28694,66 @@
+ msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
+ msgstr "biçim argümanında (%d. argüman) fazladan tür niteleyiciler"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3469
++#: c-family/c-format.c:3475
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "format %q.*s expects type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgstr "%q.*s biçiminin %<%s%s%> türünde olması umuluyor, ama %d. argüman %qT türünde"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3479
++#: c-family/c-format.c:3485
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs expects a constant argument"
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%s%s%> argument"
+ msgstr "%qs için bir sabit argüman beklenir"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3490
++#: c-family/c-format.c:3496
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgstr "%q.*s biçiminin %<%T%s%> türünde olması umuluyor, ama %d. argüman %qT türünde"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3500
++#: c-family/c-format.c:3506
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs expects a constant argument"
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%T%s%> argument"
+ msgstr "%qs için bir sabit argüman beklenir"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3562 c-family/c-format.c:3568 c-family/c-format.c:3719
++#: c-family/c-format.c:3568 c-family/c-format.c:3574 c-family/c-format.c:3725
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<__gcc_host_wide_int__%> bir tür olarak tanımlı değil"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3575 c-family/c-format.c:3729
++#: c-family/c-format.c:3581 c-family/c-format.c:3735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"
+ msgstr "%<__gcc_host_wide_int__%>, %<long%> veya %<long long%> olarak tanımlı değil"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3625
++#: c-family/c-format.c:3631
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<locus%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<locus%> bir tür olarak tanımlı değil"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3678
++#: c-family/c-format.c:3684
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<location_t%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<location_t%> bir tür olarak tanımlı değil"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3695
++#: c-family/c-format.c:3701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<tree%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<tree%> bir tür olarak tanımlı değil"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3700
++#: c-family/c-format.c:3706
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
+ msgstr "%<tree%> bir gösterici türü olarak tanımlı değil"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3973
++#: c-family/c-format.c:3979
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "args to be formatted is not %<...%>"
+ msgstr "biçimlenecek argümanlar %<...%> değil"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3985
++#: c-family/c-format.c:3991
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strftime formats cannot format arguments"
+ msgstr "strftime biçimleri argümanları biçimleyemez"
+@@ -28826,7 +28861,7 @@
+ msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
+ msgstr "yanlış yere konmuş %<@%D%> Nesnel-C++ oluşumu"
+ 
+-#: c-family/c-lex.c:1191 cp/parser.c:3974
++#: c-family/c-lex.c:1191 cp/parser.c:3976
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
+ msgstr ""
+@@ -28858,7 +28893,7 @@
+ msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different variables for memory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:485 cp/semantics.c:8196
++#: c-family/c-omp.c:485 cp/semantics.c:8209
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
+ msgid "invalid type for iteration variable %qE"
+@@ -28876,24 +28911,24 @@
+ msgid "%qE is not initialized"
+ msgstr "ilklendirici yok"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:527 cp/semantics.c:8084
++#: c-family/c-omp.c:527 cp/semantics.c:8097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing controlling predicate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:612 cp/semantics.c:7740
++#: c-family/c-omp.c:612 cp/semantics.c:7753
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid conditional operand"
+ msgid "invalid controlling predicate"
+ msgstr "koşullu terim geçersiz"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:619 cp/semantics.c:8090
++#: c-family/c-omp.c:619 cp/semantics.c:8103
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "assignment suppression"
+ msgid "missing increment expression"
+ msgstr "atama engelleme"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:683 cp/semantics.c:7855
++#: c-family/c-omp.c:683 cp/semantics.c:7868
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid truth-value expression"
+ msgid "invalid increment expression"
+@@ -29475,8 +29510,8 @@
+ msgid "wrong type argument to %s"
+ msgstr "abs'a yanlış türde argüman"
+ 
+-#: c-family/c-warn.c:49 c-family/c-warn.c:62 cp/constexpr.c:1757
+-#: cp/constexpr.c:3911
++#: c-family/c-warn.c:49 c-family/c-warn.c:62 cp/constexpr.c:1773
++#: cp/constexpr.c:3935
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "overflow in constant expression"
+ msgstr "sabit ifadesinde taşma"
+@@ -30215,7 +30250,7 @@
+ msgid "this condition has identical branches"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/cilk.c:93 cp/parser.c:6570
++#: c-family/cilk.c:93 cp/parser.c:6575
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
+ msgid "%<_Cilk_spawn%> may only be used inside a function"
+@@ -30387,7 +30422,7 @@
+ msgid "-march=%s: unsupported ISA substring %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:174 config/sparc/sparc.c:1371
++#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:174 config/sparc/sparc.c:1482
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown -mdebug-%s switch"
+ msgstr "-mdebug-%s seçeneği bilinmiyor"
+@@ -30730,7 +30765,7 @@
+ msgid "%Kargument %d must be a constant immediate"
+ msgstr "%qd argümanı bir sabit değil"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1160 config/arm/arm-builtins.c:2471
++#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1160 config/arm/arm-builtins.c:2476
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "mask must be an immediate"
+ msgid "%Klane index must be a constant immediate"
+@@ -30823,7 +30858,7 @@
+ msgid "unknown value %qs for -mtune"
+ msgstr "-mmacosx-version-min için %qs değeri bilinmiyor"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:8929 config/arm/arm.c:3094
++#: config/aarch64/aarch64.c:8929 config/arm/arm.c:3072
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
+ msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
+@@ -30923,9 +30958,9 @@
+ msgid "target %s %s=%s is not valid"
+ msgstr "spec '%s' geçersiz"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:9544 config/arm/arm.c:30411
+-#: config/i386/i386.c:6772 config/rs6000/rs6000.c:39283
+-#: config/s390/s390.c:15017
++#: config/aarch64/aarch64.c:9544 config/arm/arm.c:30400
++#: config/i386/i386.c:6778 config/rs6000/rs6000.c:39332
++#: config/s390/s390.c:15024
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "alias argument not a string"
+ msgid "attribute %<target%> argument not a string"
+@@ -31015,7 +31050,7 @@
+ msgstr "-mmemory-latency için değer %qs hatalı"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:6663 config/alpha/alpha.c:6666 config/arc/arc.c:5816
+-#: config/arc/arc.c:6095 config/s390/s390.c:873 config/tilegx/tilegx.c:3542
++#: config/arc/arc.c:6095 config/s390/s390.c:876 config/tilegx/tilegx.c:3542
+ #: config/tilepro/tilepro.c:3106
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin fcode"
+@@ -31206,239 +31241,239 @@
+ msgid "insn addresses not freed"
+ msgstr "ön arttırımlı adres bir yazmaç değil"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2349
++#: config/arm/arm-builtins.c:2354
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "stack limits not supported on this target"
+ msgid "this builtin is not supported for this target"
+ msgstr "bu hedefte yığıt sınırları desteklenmiyor"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2454
++#: config/arm/arm-builtins.c:2459
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable NEON instructions (e.g. -mfloat-abi=softfp -mfpu=neon) to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2492
++#: config/arm/arm-builtins.c:2497
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable VFP instructions to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2552
++#: config/arm/arm-builtins.c:2557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable crypto instructions (e.g. include -mfloat-abi=softfp -mfpu=crypto-neon...) to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+ #. @@@ better error message
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2610 config/arm/arm-builtins.c:2714
++#: config/arm/arm-builtins.c:2615 config/arm/arm-builtins.c:2719
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "selector must be an immediate"
+ msgstr "seçici bir anlık değer olmalı"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2618 config/arm/arm-builtins.c:2663
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2721 config/arm/arm-builtins.c:2730
++#: config/arm/arm-builtins.c:2623 config/arm/arm-builtins.c:2668
++#: config/arm/arm-builtins.c:2726 config/arm/arm-builtins.c:2735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 7"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2623 config/arm/arm-builtins.c:2732
++#: config/arm/arm-builtins.c:2628 config/arm/arm-builtins.c:2737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 3"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2628 config/arm/arm-builtins.c:2734
++#: config/arm/arm-builtins.c:2633 config/arm/arm-builtins.c:2739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2800
++#: config/arm/arm-builtins.c:2805
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mask must be an immediate"
+ msgstr "mask bir anlık değer olmalı"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2805
++#: config/arm/arm-builtins.c:2810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of mask should be in 0 to 255"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2993
++#: config/arm/arm-builtins.c:2998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2995
++#: config/arm/arm-builtins.c:3000
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2997
++#: config/arm/arm-builtins.c:3002
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2999
++#: config/arm/arm-builtins.c:3004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3005
++#: config/arm/arm-builtins.c:3010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_rori_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3007
++#: config/arm/arm-builtins.c:3012
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_ror_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3012
++#: config/arm/arm-builtins.c:3017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3014
++#: config/arm/arm-builtins.c:3019
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3016
++#: config/arm/arm-builtins.c:3021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3018
++#: config/arm/arm-builtins.c:3023
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3020
++#: config/arm/arm-builtins.c:3025
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3022
++#: config/arm/arm-builtins.c:3027
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3024
++#: config/arm/arm-builtins.c:3029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3026
++#: config/arm/arm-builtins.c:3031
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3028
++#: config/arm/arm-builtins.c:3033
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3030
++#: config/arm/arm-builtins.c:3035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3032
++#: config/arm/arm-builtins.c:3037
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3034
++#: config/arm/arm-builtins.c:3039
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3036
++#: config/arm/arm-builtins.c:3041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3038
++#: config/arm/arm-builtins.c:3043
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3040
++#: config/arm/arm-builtins.c:3045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3042
++#: config/arm/arm-builtins.c:3047
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3044
++#: config/arm/arm-builtins.c:3049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3046
++#: config/arm/arm-builtins.c:3051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2800
++#: config/arm/arm.c:2778
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
+ msgid "iWMMXt and NEON are incompatible"
+ msgstr "-fpic ve -mapcs-reent uyumsuz"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2806
++#: config/arm/arm.c:2784
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "target CPU does not support interworking"
+ msgid "target CPU does not support ARM mode"
+ msgstr "hedef işlemci beraber çalışmayı desteklemiyor"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2810
++#: config/arm/arm.c:2788
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+ msgstr "geri izleme desteğinin etkinleştirilmesi sadece Thumb komut seti için derleme yapılırken anlamlidir"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2813
++#: config/arm/arm.c:2791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+ msgstr "çağrılan ile birlikte çalışma desteğinin etkinleştirilmesi sadece Thumb için derleme esnasında anlamlıdır"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2821
++#: config/arm/arm.c:2799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
+ msgstr "-g ile -mno-apcs-frame anlamlı hata ayıklama bilgisi vermeyebilir"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2825
++#: config/arm/arm.c:2803
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iWMMXt unsupported under Thumb mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2828
++#: config/arm/arm.c:2806
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "can not use -mtp=cp15 with -mthumb"
+ msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
+ msgstr "-mtp=cp15, -mthumb ile kullanılamaz"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2832
++#: config/arm/arm.c:2810
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
+ msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
+ msgstr "assert: %s %s ile uyumlu atanıyor"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2840
++#: config/arm/arm.c:2818
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mslow-flash-data only supports non-pic code on armv7-m targets"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2845
++#: config/arm/arm.c:2823
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpure-code only supports non-pic code on armv7-m targets"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2948
++#: config/arm/arm.c:2926
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
+ msgstr "hedef işlemci THUMB komutlarını desteklemiyor"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2993
++#: config/arm/arm.c:2971
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "target CPU does not support interworking"
+ msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
+@@ -31446,150 +31481,150 @@
+ 
+ #. To support this we need to be able to parse FPU feature options
+ #. from the architecture string.
+-#: config/arm/arm.c:3247
++#: config/arm/arm.c:3225
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010"
+ msgid "-mfpu=auto not currently supported without an explicit CPU."
+ msgstr "-fPIC su an 68000 veya 68010 için desteklenmiyor"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3322
++#: config/arm/arm.c:3300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support interworking"
+ msgstr "hedef işlemci beraber çalışmayı desteklemiyor"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3328
++#: config/arm/arm.c:3306
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
+ msgstr "-mapcs-stack-check ile -mno-apcs-frame uyumsuz"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3336
++#: config/arm/arm.c:3314
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
+ msgstr "-fpic ve -mapcs-reent uyumsuz"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3339
++#: config/arm/arm.c:3317
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
+ msgstr "APCS yeniden girişli kod desteklenmiyor. Yoksayıldi"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3373
++#: config/arm/arm.c:3351
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
+ msgid "selected fp16 options are incompatible"
+ msgstr "-mrelocatable ile -msdata=%s uyumsuz"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3404
++#: config/arm/arm.c:3382
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
+ msgstr "iwmmxt, düzgün işlem için ABI uyumlu bir AAPCS gerektiriyor"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3407
++#: config/arm/arm.c:3385
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
+ msgstr "iwmmxt abi bir iwmmxt yetenekli işlemci gerektiriyor"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3418
++#: config/arm/arm.c:3396
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "target CPU does not support interworking"
+ msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
+ msgstr "hedef işlemci beraber çalışmayı desteklemiyor"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3421
++#: config/arm/arm.c:3399
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "target CPU does not support interworking"
+ msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
+ msgstr "hedef işlemci beraber çalışmayı desteklemiyor"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3426
++#: config/arm/arm.c:3404
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__fp16 and no ldrh"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3437
++#: config/arm/arm.c:3415
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
+ msgid "-mfloat-abi=hard: selected processor lacks an FPU"
+ msgstr "-mfloat-abi=hard ve VFP"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3445
++#: config/arm/arm.c:3423
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
+ msgstr "-mfloat-abi=hard ve VFP"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3481
++#: config/arm/arm.c:3459
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "structure size boundary can only be set to %s"
+ msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
+ msgstr "veri yapısı boyut sınırı sadece %s ye ayarlanabilir"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3483
++#: config/arm/arm.c:3461
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "structure size boundary can only be set to %s"
+ msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
+ msgstr "veri yapısı boyut sınırı sadece %s ye ayarlanabilir"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3508
++#: config/arm/arm.c:3486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3520
++#: config/arm/arm.c:3498
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
+ msgstr "-mpic-register=, -fpic olmaksızın kullanışsız"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3529
++#: config/arm/arm.c:3507
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unable to use '%s' for PIC register"
+ msgstr "PIC yazmacı için '%s' kullanılamıyor"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3548
++#: config/arm/arm.c:3526
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
+ msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
+ msgstr "-freorder-blocks-and-partition bu mimaride çalışmaz"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3639
++#: config/arm/arm.c:3617
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
+ msgid "target CPU does not support ARMv8-M Security Extensions"
+ msgstr "hedef işlemci THUMB komutlarını desteklemiyor"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5707
++#: config/arm/arm.c:5685
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5709
++#: config/arm/arm.c:5687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5728
++#: config/arm/arm.c:5706
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PCS variant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5923
++#: config/arm/arm.c:5901
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6362 config/arm/arm.c:6565 config/arm/arm.c:6593
+-#: config/arm/arm.c:26560
++#: config/arm/arm.c:6340 config/arm/arm.c:6543 config/arm/arm.c:6571
++#: config/arm/arm.c:26549
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 7.1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6709 config/arm/arm.c:6727 config/arm/arm.c:6902
+-#: config/avr/avr.c:9480 config/avr/avr.c:9496 config/bfin/bfin.c:4673
++#: config/arm/arm.c:6687 config/arm/arm.c:6705 config/arm/arm.c:6880
++#: config/avr/avr.c:9495 config/avr/avr.c:9511 config/bfin/bfin.c:4673
+ #: config/bfin/bfin.c:4734 config/bfin/bfin.c:4763
+ #: config/epiphany/epiphany.c:475 config/h8300/h8300.c:5456
+-#: config/i386/i386.c:7670 config/i386/i386.c:13041 config/i386/i386.c:41329
+-#: config/i386/i386.c:41379 config/i386/i386.c:41449 config/m68k/m68k.c:760
+-#: config/mcore/mcore.c:3056 config/nvptx/nvptx.c:4278 config/rl78/rl78.c:781
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35295 config/rx/rx.c:2696 config/rx/rx.c:2722
+-#: config/s390/s390.c:1082 config/sh/sh.c:8394 config/sh/sh.c:8412
++#: config/i386/i386.c:7676 config/i386/i386.c:13047 config/i386/i386.c:41370
++#: config/i386/i386.c:41420 config/i386/i386.c:41490 config/m68k/m68k.c:760
++#: config/mcore/mcore.c:3056 config/nvptx/nvptx.c:4294 config/rl78/rl78.c:781
++#: config/rs6000/rs6000.c:35344 config/rx/rx.c:2696 config/rx/rx.c:2722
++#: config/s390/s390.c:1085 config/sh/sh.c:8394 config/sh/sh.c:8412
+ #: config/sh/sh.c:8436 config/sh/sh.c:8507 config/sh/sh.c:8530
+ #: config/spu/spu.c:3683 config/stormy16/stormy16.c:2212
+ #: config/v850/v850.c:2083 config/visium/visium.c:705
+@@ -31598,79 +31633,84 @@
+ msgid "%qE attribute only applies to functions"
+ msgstr "%qs özniteliği sadece işlevlere uygulanır"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6851
++#: config/arm/arm.c:6829
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs attribute only applies to functions"
+ msgid "%qE attribute not available to functions with arguments passed on the stack"
+ msgstr "%qs özniteliği sadece işlevlere uygulanır"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6863
++#: config/arm/arm.c:6841
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD must not have variable number of arguments"
+ msgid "%qE attribute not available to functions with variable number of arguments"
+ msgstr "%qD değişken sayıda argümana sahip olmamalı"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6872
++#: config/arm/arm.c:6850
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs attribute only applies to functions"
+ msgid "%qE attribute not available to functions that return value on the stack"
+ msgstr "%qs özniteliği sadece işlevlere uygulanır"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6894 config/arm/arm.c:6946
++#: config/arm/arm.c:6872 config/arm/arm.c:6924
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
+ msgid "%qE attribute ignored without -mcmse option."
+ msgstr "%qE özniteliği sınıf türleri dışında yoksayılır"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6913
++#: config/arm/arm.c:6891
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
+ msgid "%qE attribute has no effect on functions with static linkage"
+ msgstr "%qE özniteliği sadece genel nesnelerde etkilidir"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6962
++#: config/arm/arm.c:6940
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs attribute only applies to function types"
+ msgid "%qE attribute only applies to base type of a function pointer"
+ msgstr "%qs özniteliği sadece işlev türlerine uygulanır"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:12245
++#: config/arm/arm.c:8656
+ #, gcc-internal-format
++msgid "accessing thread-local storage is not currently supported with -mpure-code or -mslow-flash-data"
++msgstr ""
++
++#: config/arm/arm.c:12232
++#, gcc-internal-format
+ msgid "%K%s %wd out of range %wd - %wd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:12248
++#: config/arm/arm.c:12235
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %wd out of range %wd - %wd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:23495
++#: config/arm/arm.c:23484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
+ msgstr "yığıttaki parametrenin gerçek konumu hesaplanamıyor"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24148
++#: config/arm/arm.c:24137
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Unexpected end of module"
+ msgid "Unexpected thumb1 far jump"
+ msgstr "Beklenmeyen modül sonu"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24412
++#: config/arm/arm.c:24401
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no low registers available for popping high registers"
+ msgstr "yüksek yazmaçları çekmeye elverişli düşük yazmaç yok"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24661
++#: config/arm/arm.c:24650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
+ msgstr "sistem kesmesi Servis İşlemleri Thumb kipinde kodlanamaz"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24890
++#: config/arm/arm.c:24879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fstack-check=specific for Thumb-1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:30435
++#: config/arm/arm.c:30424
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
+ msgid "invalid fpu for attribute(target(\"%s\"))"
+@@ -31679,13 +31719,13 @@
+ #. This doesn't really make sense until we support
+ #. general dynamic selection of the architecture and all
+ #. sub-features.
+-#: config/arm/arm.c:30443
++#: config/arm/arm.c:30432
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "auto fpu selection not currently permitted here"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:30450 config/i386/i386.c:6838 config/i386/i386.c:6885
+-#: config/s390/s390.c:15083 config/s390/s390.c:15133 config/s390/s390.c:15150
++#: config/arm/arm.c:30439 config/i386/i386.c:6844 config/i386/i386.c:6891
++#: config/s390/s390.c:15090 config/s390/s390.c:15140 config/s390/s390.c:15157
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
+ msgstr ""
+@@ -31793,183 +31833,195 @@
+ msgid "function attributes %qs and %qs have no effect on %qs function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1074
++#: config/avr/avr.c:1068
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD cannot have default arguments"
+ msgid "%qs function cannot have arguments"
+ msgstr "%qD öntanımlı argümanlara sahip olamaz"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1077
++#: config/avr/avr.c:1071
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Function does not return a value"
+ msgid "%qs function cannot return a value"
+ msgstr "işlev bir değer ile donmuyor"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1084
++#: config/avr/avr.c:1085
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"
+-msgid "%qs appears to be a misspelled %s handler, missing __vector prefix"
++msgid "%qs appears to be a misspelled %qs handler, missing %<__vector%> prefix"
+ msgstr "%qs imlası bozuk bir sinyal eylemcisi gibi görünüyor"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1311
++#: config/avr/avr.c:1098
+ #, gcc-internal-format
++msgid "%qs is a reserved indentifier in AVR-LibC.  Consider %<#include <avr/interrupt.h>%> before using the %qs macro"
++msgstr ""
++
++#: config/avr/avr.c:1327
++#, gcc-internal-format
+ msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2543
++#: config/avr/avr.c:2559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2682
++#: config/avr/avr.c:2698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing data memory with program memory address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2743
++#: config/avr/avr.c:2759
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing program memory with data memory address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3222
++#: config/avr/avr.c:3238
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
+ msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
+ msgstr "Tamsayı argümanları aktarmada kullanılan yazmaçların sayısı"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3492
++#: config/avr/avr.c:3508
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "weak declaration of %q+D not supported"
+ msgid "writing to address space %qs not supported"
+ msgstr "%q+D zayıf bildirimi desteklenmiyor"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9515
++#: config/avr/avr.c:9530
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
+ msgid "%qE attribute only applies to variables in static storage"
+ msgstr "%qE özniteliği sadece değişkin işlevlere uygulanır"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9522
++#: config/avr/avr.c:9537
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
+ msgid "%qE attribute only supported for reduced Tiny cores"
+ msgstr "bu platformda %qE özniteliği desteklenmiyor"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9539 config/bfin/bfin.c:4795 config/i386/winnt.c:59
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4301
++#: config/avr/avr.c:9554 config/bfin/bfin.c:4795 config/i386/winnt.c:59
++#: config/nvptx/nvptx.c:4317
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs attribute only applies to variables"
+ msgid "%qE attribute only applies to variables"
+ msgstr "%qs özniteliği sadece değişkenlere uygulanır"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9550
++#: config/avr/avr.c:9565
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
+ msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
+ msgstr "%qs özniteliği bir tamsayı sabit argüman gerektirir"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9560
++#: config/avr/avr.c:9575
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs attribute does not apply to types"
+ msgid "%qE attribute address out of range"
+ msgstr "%qs özniteliği veri türlerine uygulanmaz"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9573
++#: config/avr/avr.c:9588
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both %s and %qE attribute provide address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9583
++#: config/avr/avr.c:9598
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs attribute only applies to variables"
+ msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
+ msgstr "%qs özniteliği sadece değişkenlere uygulanır"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9653
++#: config/avr/avr.c:9668
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
+ msgid "address spaces are not supported for reduced Tiny devices"
+ msgstr "bu hedefte -fdata-sections desteklenmiyor"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9660
++#: config/avr/avr.c:9675
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "address space %qs not supported for devices with flash size up to %d KiB"
+ msgstr "%2$s bit kipinde %1$qs kod modeli desteklenmiyor"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9831
++#: config/avr/avr.c:9846
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9834
++#: config/avr/avr.c:9849
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9880
++#: config/avr/avr.c:9895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9919
++#: config/avr/avr.c:9934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
+ msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
+ msgstr "%q+D bildirimi bir parametreyi gölgeliyor"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9951
++#: config/avr/avr.c:9966
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "previous definition of %q+D was here"
+ msgid "IO definition for %q+D needs an address"
+ msgstr "%q+D'nin önceki tanımı buradaydı"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10058
++#: config/avr/avr.c:10073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
+ msgstr ".noinit alanına sadece ilklendirilmiş değişkenler yerleştirilebilir"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10138
++#. This might happen with C++ if stuff needs constructing.
++#: config/avr/avr.c:10149
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
++msgid "variable %q+D with dynamic initialization put into program memory area"
++msgstr "program bellek alanına sadece ilklendirilmiş değişkenler yerleştirilebilir"
++
++#: config/avr/avr.c:10160
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
+ msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
+ msgstr "program bellek alanına sadece ilklendirilmiş değişkenler yerleştirilebilir"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10224
++#: config/avr/avr.c:10247
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs incompatible attribute ignored"
+ msgid "%q+D has incompatible attributes %qs and %qs"
+ msgstr "%qs uyumsuz özniteliği yoksayıldı"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10287
++#: config/avr/avr.c:10310
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "MCU %qs supported for assembler only"
+ msgid "architecture %qs supported for assembler only"
+ msgstr "MCU `%qs' sadece sembolik çevirici için desteklenir"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:12823
++#: config/avr/avr.c:12872
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Conversion from %s to %s at %L"
+ msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
+ msgstr "%s den %s e dönüşüm (%L'de)"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13916 config/avr/avr.c:13929
++#: config/avr/avr.c:13965 config/avr/avr.c:13978
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Unexpected end of module in string constant"
+ msgid "%s expects a compile time integer constant"
+ msgstr "Dizge sabitinde umulmadık modül sonu"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13943
++#: config/avr/avr.c:13992
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
+ msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
+ msgstr "%qs özniteliği bir tamsayı sabit argüman gerektirir"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13971
++#: config/avr/avr.c:14020
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13980
++#: config/avr/avr.c:14029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "rounding result will always be 0"
+ msgstr ""
+@@ -32272,12 +32324,12 @@
+ msgid "invalid IACC argument"
+ msgstr "IACC argümanı geçersiz"
+ 
+-#: config/frv/frv.c:8708
++#: config/frv/frv.c:8708 config/sparc/sparc.c:10545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs expects a constant argument"
+ msgstr "%qs için bir sabit argüman beklenir"
+ 
+-#: config/frv/frv.c:8713
++#: config/frv/frv.c:8713 config/sparc/sparc.c:10551
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constant argument out of range for %qs"
+ msgstr "sabit argüman %qs için aralık dışında"
+@@ -32474,7 +32526,7 @@
+ msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
+ msgstr "PIC kipinde %s kod modeli desteklenmiyor"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5372 config/i386/i386.c:5381 config/i386/i386.c:6556
++#: config/i386/i386.c:5372 config/i386/i386.c:5381 config/i386/i386.c:6562
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "code model %s not supported in PIC mode"
+ msgid "code model %s does not support PIC mode"
+@@ -32618,319 +32670,319 @@
+ msgid "%<target(\"rtd\")%> is ignored in 64bit mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5938
++#: config/i386/i386.c:5944
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
+ msgid "-mpreferred-stack-boundary is not supported for this target"
+ msgstr "bu hedefte -fprefetch-loop-arrays desteklenmiyor"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5941
++#: config/i386/i386.c:5947
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
+ msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and %d"
+ msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d, %d ile 12 arasında değil"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5964
++#: config/i386/i386.c:5970
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
+ msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
+ msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d, %d ile 12 arasında değil"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5977
++#: config/i386/i386.c:5983
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
+ msgid "-mnop-mcount is not compatible with this target"
+ msgstr "-march=%s seçilen ABI ile uyumsuz"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5980
++#: config/i386/i386.c:5986
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
+ msgid "-mnop-mcount is not implemented for -fPIC"
+ msgstr "modüller arası eniyilemeler henüz C++ için gerçeklenmedi"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5986
++#: config/i386/i386.c:5992
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-msseregparm used without SSE enabled"
+ msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
+ msgstr "-msseregparm SSE etkin değilken kullanılmış"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5987
++#: config/i386/i386.c:5993
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-msseregparm used without SSE enabled"
+ msgid "%<target(\"sseregparm\")%> used without SSE enabled"
+ msgstr "-msseregparm SSE etkin değilken kullanılmış"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5997
++#: config/i386/i386.c:6003
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
+ msgstr "SSE komut kümesi iptal edildi, 387 aritmetiği kullanılıyor"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6004
++#: config/i386/i386.c:6010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
+ msgstr "387 komut kümesi iptal edildi, SSE aritmetiği kullanılıyor"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6054
++#: config/i386/i386.c:6060
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
+ msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
+ msgstr "birbirlerini etkilemeyenler tabloları doğruluk için ya bir çerçeve göstericisi ya da -maccumulate-outgoing-args gerektirir"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6056
++#: config/i386/i386.c:6062
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
+ msgid "stack probing requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> for correctness"
+ msgstr "birbirlerini etkilemeyenler tabloları doğruluk için ya bir çerçeve göstericisi ya da -maccumulate-outgoing-args gerektirir"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6070
++#: config/i386/i386.c:6076
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
+ msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
+ msgstr "birbirlerini etkilemeyenler tabloları doğruluk için ya bir çerçeve göstericisi ya da -maccumulate-outgoing-args gerektirir"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6072
++#: config/i386/i386.c:6078
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
+ msgid "fixed ebp register requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
+ msgstr "birbirlerini etkilemeyenler tabloları doğruluk için ya bir çerçeve göstericisi ya da -maccumulate-outgoing-args gerektirir"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6178
++#: config/i386/i386.c:6184
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfentry isn%'t supported for 32-bit in combination with -fpic"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6185
++#: config/i386/i386.c:6191
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6252 config/rs6000/rs6000.c:5475
++#: config/i386/i386.c:6258 config/rs6000/rs6000.c:5477
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
+ msgid "unknown option for -mrecip=%s"
+ msgstr "bilinmeyen -m%s= seçeneği belirtilmiş: '%s'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6866
++#: config/i386/i386.c:6872
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "ACCESS specification at %L was already specified"
+ msgid "option(\"%s\") was already specified"
+ msgstr "ACCESS belirtimi %L'de zaten belirtilmiş"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7168
++#: config/i386/i386.c:7174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Only DWARF debug format is supported for interrupt service routine."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7267
++#: config/i386/i386.c:7273
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "standard conversions are not allowed in this context"
+ msgid "%s instructions aren't allowed in %s service routine"
+ msgstr "standart uzlaşımlara bu bağlam içinde izin verilmez"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7271
++#: config/i386/i386.c:7277
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Use a stack protection method for every function"
+ msgid "%s instructions aren't allowed in function with no_caller_saved_registers attribute"
+ msgstr "Her işlev için bir yığıt koruma yöntemi kullanılır"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7683 config/i386/i386.c:7734
++#: config/i386/i386.c:7689 config/i386/i386.c:7740
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
+ msgstr "fastcall ve regparm öznitelikleri uyumlu değil"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7688
++#: config/i386/i386.c:7694
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
+ msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "fastcall ve stdcall öznitelikleri uyumsuz"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7695 config/i386/i386.c:41349
++#: config/i386/i386.c:7701 config/i386/i386.c:41390
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
+ msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
+ msgstr "%qs özniteliği bir tamsayı sabit argüman gerektirir"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7701
++#: config/i386/i386.c:7707
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
+ msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
+ msgstr "%qs özniteliğine argüman %d den büyük"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7726 config/i386/i386.c:7769
++#: config/i386/i386.c:7732 config/i386/i386.c:7775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
+ msgstr "fastcall ve cdecl öznitelikleri uyumsuz"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7730
++#: config/i386/i386.c:7736
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
+ msgstr "fastcall ve stdcall öznitelikleri uyumsuz"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7738 config/i386/i386.c:7787
++#: config/i386/i386.c:7744 config/i386/i386.c:7793
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
+ msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "fastcall ve stdcall öznitelikleri uyumsuz"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7748 config/i386/i386.c:7765
++#: config/i386/i386.c:7754 config/i386/i386.c:7771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
+ msgstr "stdcall ve cdecl öznitelikleri uyumsuz"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7752
++#: config/i386/i386.c:7758
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
+ msgstr "fastcall ve stdcall öznitelikleri uyumsuz"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7756 config/i386/i386.c:7783
++#: config/i386/i386.c:7762 config/i386/i386.c:7789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
+ msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "fastcall ve stdcall öznitelikleri uyumsuz"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7773 config/i386/i386.c:7791
++#: config/i386/i386.c:7779 config/i386/i386.c:7797
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
+ msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "fastcall ve stdcall öznitelikleri uyumsuz"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7779
++#: config/i386/i386.c:7785
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
+ msgid "%qE attribute is used for non-class method"
+ msgstr "%qE özniteliği sınıf türleri dışında yoksayılır"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8023
++#: config/i386/i386.c:8029
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr "SSE/SSE2 etkin değilken sseregparm öznitelikli %qD çağrısı"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8026
++#: config/i386/i386.c:8032
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr "SSE/SSE2 etkin değilken sseregparm öznitelikli %qT çağrısı"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8342
++#: config/i386/i386.c:8348
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "does not support multilib"
+ msgid "X32 does not support ms_abi attribute"
+ msgstr "multilib desteklenmiyor"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8374
++#: config/i386/i386.c:8380
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
+ msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"
+ msgstr "-march=%s seçilen ABI ile uyumsuz"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8687
++#: config/i386/i386.c:8693
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
+ msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
+ msgstr "MMX etkin değilken MMX vektör argümanı ABI'yi değiştirir"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8693
++#: config/i386/i386.c:8699
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
+ msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
+ msgstr "MMX etkin değilken MMX vektör dönüşü ABI'yi değiştirir"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8707
++#: config/i386/i386.c:8713
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
+ msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
+ msgstr "MMX etkin değilken MMX vektör argümanı ABI'yi değiştirir"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8713
++#: config/i386/i386.c:8719
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
+ msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
+ msgstr "MMX etkin değilken MMX vektör dönüşü ABI'yi değiştirir"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8729
++#: config/i386/i386.c:8735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
+ msgstr "SSE etkin değilken SSE vektör argümanı ABI'yi değiştirir"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8735
++#: config/i386/i386.c:8741
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
+ msgstr "SSE etkin değilken SSE vektör dönüşü ABI'yi değiştirir"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8751
++#: config/i386/i386.c:8757
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
+ msgstr "MMX etkin değilken MMX vektör argümanı ABI'yi değiştirir"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8757
++#: config/i386/i386.c:8763
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
+ msgstr "MMX etkin değilken MMX vektör dönüşü ABI'yi değiştirir"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8939
++#: config/i386/i386.c:8945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9056
++#: config/i386/i386.c:9062
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9174
++#: config/i386/i386.c:9180
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9337
++#: config/i386/i386.c:9343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE register return with SSE disabled"
+ msgstr "SSE etkin değilken SSE yazmaç dönüşü"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9343
++#: config/i386/i386.c:9349
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE register argument with SSE disabled"
+ msgstr "SSE etkin değilken SSE yazmaç argümanı"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9359
++#: config/i386/i386.c:9365
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "SSE register return with SSE disabled"
+ msgid "x87 register return with x87 disabled"
+ msgstr "SSE etkin değilken SSE yazmaç dönüşü"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9655 config/i386/i386.c:9926 config/i386/i386.c:10449
++#: config/i386/i386.c:9661 config/i386/i386.c:9932 config/i386/i386.c:10455
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr "SSE/SSE2 etkin değilken sseregparm öznitelikli %qD çağrısı"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9657 config/i386/i386.c:9928 config/i386/i386.c:10451
++#: config/i386/i386.c:9663 config/i386/i386.c:9934 config/i386/i386.c:10457
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:10351
++#: config/i386/i386.c:10357
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:13734
++#: config/i386/i386.c:13740
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_hook_prologue attribute isn%'t compatible with -mfentry for 32-bit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:13824
++#: config/i386/i386.c:13830
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) not supported in interrupt service routine.  This may be worked around by avoiding functions with aggregate return."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:14836
++#: config/i386/i386.c:14842
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support fastcall with nested function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:14856
++#: config/i386/i386.c:14862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support 2 register parameters for a nested function"
+ msgstr ""
+@@ -32937,335 +32989,335 @@
+ 
+ #. FIXME: We could make this work by pushing a register
+ #. around the addition and comparison.
+-#: config/i386/i386.c:14867
++#: config/i386/i386.c:14873
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
+ msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
+ msgstr "ISO C90 esnek dizi üyelerini desteklemez"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17672 config/i386/i386.c:17686
++#: config/i386/i386.c:17678 config/i386/i386.c:17692
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unsupported operand size for extended register"
+ msgid "unsupported size for integer register"
+ msgstr "ek yazmaç için desteklenmeyen terim boyutu"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17718
++#: config/i386/i386.c:17724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extended registers have no high halves"
+ msgstr "ek yazmaçların yüksek yarıları yok"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17733
++#: config/i386/i386.c:17739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported operand size for extended register"
+ msgstr "ek yazmaç için desteklenmeyen terim boyutu"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17924
++#: config/i386/i386.c:17930
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-integer operand used with operand code 'z'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:28283
++#: config/i386/i386.c:28289
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
+ msgid "interrupt service routine can't be called directly"
+ msgstr "sistem kesmesi Servis İşlemleri Thumb kipinde kodlanamaz"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32550
++#: config/i386/i386.c:32591
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for the versioning attributes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32600
++#: config/i386/i386.c:32641
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32610
++#: config/i386/i386.c:32651
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for the versioning attributes : %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32858
++#: config/i386/i386.c:32899
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Function versions cannot be marked as gnu_inline, bodies have to be generated"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32863 config/i386/i386.c:33291
++#: config/i386/i386.c:32904 config/i386/i386.c:33332
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "stack limit expression is not supported"
+ msgid "Virtual function multiversioning not supported"
+ msgstr "yığıt sınırlama ifadesi desteklenmiyor"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32926
++#: config/i386/i386.c:32967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<target%> attribute for multi-versioned %D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32929
++#: config/i386/i386.c:32970
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "previous declaration of %q+D"
+ msgid "previous declaration of %D"
+ msgstr "%q+D bildiriminin önceki bildirimi"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33148
++#: config/i386/i386.c:33189
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
+ msgid "multiversioning needs ifunc which is not supported on this target"
+ msgstr "__builtin_eh_return bu hedefte desteklenmiyor"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33540
++#: config/i386/i386.c:33581
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgid "Parameter to builtin must be a string constant or literal"
+ msgstr "%qs argümanı 2 bitlik işaretsiz bir sabit olmalı"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33565 config/i386/i386.c:33615
++#: config/i386/i386.c:33606 config/i386/i386.c:33656
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
+ msgid "Parameter to builtin not valid: %s"
+ msgstr "-ffpe-trap seçeneğinin argümanı geçersiz: %s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34294 config/i386/i386.c:35692
++#: config/i386/i386.c:34335 config/i386/i386.c:35733
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
+ msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34689
++#: config/i386/i386.c:34730
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "shift must be an immediate"
+ msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "shift bir anlık değer olmalı"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34784
++#: config/i386/i386.c:34825
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35623
++#: config/i386/i386.c:35664
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
+ msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35638
++#: config/i386/i386.c:35679
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "the last argument must be a 3-bit immediate"
+ msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35671
++#: config/i386/i386.c:35712
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
+ msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
+ msgstr "3. argüman 4 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35711
++#: config/i386/i386.c:35752
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
+ msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35724
++#: config/i386/i386.c:35765
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
+ msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35734
++#: config/i386/i386.c:35775
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35739 config/i386/i386.c:36529
++#: config/i386/i386.c:35780 config/i386/i386.c:36570
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35907
++#: config/i386/i386.c:35948
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
+ msgid "the third argument must be comparison constant"
+ msgstr "%<__builtin_prefetch%> için 3. argüman bir sabit olmalı"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35912
++#: config/i386/i386.c:35953
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "incorrect insn:"
+ msgid "incorrect comparison mode"
+ msgstr "yanlış komut:"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35918 config/i386/i386.c:36119
++#: config/i386/i386.c:35959 config/i386/i386.c:36160
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "incorrect sharing of tree nodes"
+ msgid "incorrect rounding operand"
+ msgstr "Ağaç düğümlerinin paylaşımı yanlış"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36101
++#: config/i386/i386.c:36142
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
+ msgid "the immediate argument must be a 4-bit immediate"
+ msgstr "3. argüman 4 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36107
++#: config/i386/i386.c:36148
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "the immediate argument must be a 5-bit immediate"
+ msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36110
++#: config/i386/i386.c:36151
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "the immediate argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36527
++#: config/i386/i386.c:36568
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
+ msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36609 config/rs6000/rs6000.c:15973
++#: config/i386/i386.c:36650 config/rs6000/rs6000.c:16009
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
+ msgstr "seçici 0..%wi aralığında bir tamsayı sabit olmalı"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36814
++#: config/i386/i386.c:36855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE needs unknown isa option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36818
++#: config/i386/i386.c:36859
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE needs isa option %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:37566
++#: config/i386/i386.c:37607
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "mask must be an immediate"
+ msgid "last argument must be an immediate"
+ msgstr "mask bir anlık değer olmalı"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38270 config/i386/i386.c:38452
++#: config/i386/i386.c:38311 config/i386/i386.c:38493
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38505
++#: config/i386/i386.c:38546
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the forth argument must be scale 1, 2, 4, 8"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38511
++#: config/i386/i386.c:38552
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "incorrect insn:"
+ msgid "incorrect hint operand"
+ msgstr "yanlış komut:"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38530
++#: config/i386/i386.c:38571
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "the xabort's argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41336
++#: config/i386/i386.c:41377
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs attribute only applies to variables"
+ msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
+ msgstr "%qs özniteliği sadece değişkenlere uygulanır"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41357
++#: config/i386/i386.c:41398
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
+ msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
+ msgstr "%qs özniteliğinin argümanı bir dizge sabiti değil"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41390 config/i386/i386.c:41399
++#: config/i386/i386.c:41431 config/i386/i386.c:41440
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
+ msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
+ msgstr "fastcall ve stdcall öznitelikleri uyumsuz"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41435 config/rs6000/rs6000.c:35378
++#: config/i386/i386.c:41476 config/rs6000/rs6000.c:35427
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs incompatible attribute ignored"
+ msgid "%qE incompatible attribute ignored"
+ msgstr "%qs uyumsuz özniteliği yoksayıldı"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41479
++#: config/i386/i386.c:41520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine should have a pointer as the first argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41486
++#: config/i386/i386.c:41527
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine should have unsigned %sint as the second argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41496
++#: config/i386/i386.c:41537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine can only have a pointer argument and an optional integer argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41499
++#: config/i386/i386.c:41540
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
+ msgid "interrupt service routine can't have non-void return value"
+ msgstr "sistem kesmesi Servis İşlemleri Thumb kipinde kodlanamaz"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44401
++#: config/i386/i386.c:44442
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "standard conversions are not allowed in this context"
+ msgid "alternatives not allowed in asm flag output"
+ msgstr "standart uzlaşımlara bu bağlam içinde izin verilmez"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44465
++#: config/i386/i386.c:44506
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unknown machine mode %qs"
+ msgid "unknown asm flag output %qs"
+ msgstr "%qs makine kipi bilinmiyor"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44494
++#: config/i386/i386.c:44535
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid type argument"
+ msgid "invalid type for asm flag output"
+ msgstr "tür argümanı geçersiz"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50765
++#: config/i386/i386.c:50806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Unknown architecture specific memory model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50772
++#: config/i386/i386.c:50813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HLE_ACQUIRE not used with ACQUIRE or stronger memory model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50778
++#: config/i386/i386.c:50819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HLE_RELEASE not used with RELEASE or stronger memory model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50802 config/i386/i386.c:50923
++#: config/i386/i386.c:50843 config/i386/i386.c:50964
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "unsupported combination: %s"
+ msgid "unsupported simdlen %d"
+ msgstr "desteklenmeyen birleşim: %s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50821
++#: config/i386/i386.c:50862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported return type %qT for simd\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50843
++#: config/i386/i386.c:50884
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unused arguments in $-style format"
+ msgid "unsupported argument type %qT for simd\n"
+ msgstr "$ tarzı biçimde kullanılmamış argümanlar"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:51169
++#: config/i386/i386.c:51210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Pointer Checker requires MPX support on this target. Use -mmpx options to enable MPX."
+ msgstr ""
+@@ -33400,7 +33452,7 @@
+ msgid "argument %qd is not a constant"
+ msgstr "%qd argümanı bir sabit değil"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:2912 config/xtensa/xtensa.c:2455
++#: config/iq2000/iq2000.c:2912 config/xtensa/xtensa.c:2456
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
+ msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, boş gösterici"
+@@ -33410,7 +33462,7 @@
+ msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
+ msgstr "PRINT_OPERAND: '%c' noktalaması bilinmiyor"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:3076 config/xtensa/xtensa.c:2299
++#: config/iq2000/iq2000.c:3076 config/xtensa/xtensa.c:2300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
+ msgstr "PRINT_OPERAND boş gösterici"
+@@ -33523,7 +33575,7 @@
+ msgid "interrupt_thread is available only on fido"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/m68k/m68k.c:1108 config/rs6000/rs6000.c:28119
++#: config/m68k/m68k.c:1108 config/rs6000/rs6000.c:28168
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack limit expression is not supported"
+ msgstr "yığıt sınırlama ifadesi desteklenmiyor"
+@@ -34062,8 +34114,8 @@
+ msgid "MSP430 builtin functions only work inside interrupt handlers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/msp430/msp430.c:2606 config/rx/rx.c:2635 config/xtensa/xtensa.c:3375
+-#: config/xtensa/xtensa.c:3401
++#: config/msp430/msp430.c:2606 config/rx/rx.c:2635 config/xtensa/xtensa.c:3376
++#: config/xtensa/xtensa.c:3402
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "bad builtin fcode"
+ msgid "bad builtin code"
+@@ -34337,29 +34389,29 @@
+ msgid "PTX does not support weak declarations (only weak definitions)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4283
++#: config/nvptx/nvptx.c:4299
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute ignored on types"
+ msgid "%qE attribute requires a void return type"
+ msgstr "%qE özniteliği veri türlerinde yoksayılır"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4306
++#: config/nvptx/nvptx.c:4322
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
+ msgid "%qE attribute not allowed with auto storage class"
+ msgstr "__BELOW100__ özniteliğine özdevinimli saklatım sınıfında izin verilmez"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4674
++#: config/nvptx/nvptx.c:4690
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using vector_length (%d), ignoring %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4675
++#: config/nvptx/nvptx.c:4691
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using vector_length (%d), ignoring runtime setting"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4685
++#: config/nvptx/nvptx.c:4701
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using num_workers (%d), ignoring %d"
+ msgstr ""
+@@ -34384,7 +34436,7 @@
+ msgid "-g option disabled"
+ msgstr "-g seçeneği iptal edildi"
+ 
+-#: config/pa/pa.c:8769
++#: config/pa/pa.c:8793
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
+ msgstr "hizalama (%u) %s için genel ortak veri azami hizalamasını aşıyor.  %u kullanılıyor"
+@@ -34528,170 +34580,170 @@
+ msgid "junk at end of #pragma longcall"
+ msgstr "'#pragma longcall' sonunda karışıklik"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5575
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5578
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_lvsl is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5579
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5582
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_lvsr is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5589
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5592
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
+ msgid "vec_mul only accepts 2 arguments"
+ msgstr "%q+D ya iki argüman alır ya da hiç almaz"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5640
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5643
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
+ msgid "vec_cmpne only accepts 2 arguments"
+ msgstr "%q+D ya iki argüman alır ya da hiç almaz"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5710
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5713
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
+ msgid "vec_adde only accepts 3 arguments"
+ msgstr "%q+D ya iki argüman alır ya da hiç almaz"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5774
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5777
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
+ msgid "vec_addec only accepts 3 arguments"
+ msgstr "%q+D ya iki argüman alır ya da hiç almaz"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5862
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5865
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
+ msgid "%s only accepts %d arguments"
+ msgstr "%q+D ya iki argüman alır ya da hiç almaz"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5867
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5870
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
+ msgid "%s only accepts 1 argument"
+ msgstr "%q+D ya iki argüman alır ya da hiç almaz"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5872
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5875
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
+ msgid "%s only accepts 2 arguments"
+ msgstr "%q+D ya iki argüman alır ya da hiç almaz"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5938
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5941
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6107
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6110
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6381
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6388
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
+ msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanın aktarımı gösterici hedef türündeki niteleyicileri iptal ediyor"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6435
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6442
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "-m%s not supported in this configuration"
+ msgid "Builtin function %s not supported in this compiler configuration"
+ msgstr "-m%s bu yapılandırmada desteklenmiyor"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6443
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6450
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
+ msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic %s"
+ msgstr "AltiVec yerleşiği için parametre birleşimi geçersiz"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3642
++#: config/rs6000/rs6000.c:3644
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -ffinite-math or -ffast-math"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3644
++#: config/rs6000/rs6000.c:3646
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -fno-trapping-math or -ffast-math"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3646
++#: config/rs6000/rs6000.c:3648
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -freciprocal-math or -ffast-math"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3746
++#: config/rs6000/rs6000.c:3748
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
+ msgstr "-m64 seçeneği PowerPC64 mimarisini gerektirir, etkinleştiriliyor"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3929
++#: config/rs6000/rs6000.c:3931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
+ msgstr "-malign-power 64 bitlik Darwin için desteklenmiyor; kurulu C ve C++ kütüphaneleri ile uyumsuz"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4021
++#: config/rs6000/rs6000.c:4023
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power9 instructions because assembler lacks power9 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4030
++#: config/rs6000/rs6000.c:4032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power8 instructions because assembler lacks power8 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4039
++#: config/rs6000/rs6000.c:4041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power7 instructions because assembler lacks power7 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4048
++#: config/rs6000/rs6000.c:4050
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power6 instructions because assembler lacks power6 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4057
++#: config/rs6000/rs6000.c:4059
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power5 instructions because assembler lacks power5 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4145
++#: config/rs6000/rs6000.c:4147
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "not configured for ABI: '%s'"
+ msgid "not configured for SPE ABI"
+ msgstr "ABI için yapılandırılmadı: '%s'"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4150
++#: config/rs6000/rs6000.c:4152
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Do not use PowerPC instruction set"
+ msgid "not configured for SPE instruction set"
+ msgstr "PowerPC komut kümesi kullanılmaz"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4156
++#: config/rs6000/rs6000.c:4158
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4163
++#: config/rs6000/rs6000.c:4165
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "stack limits not supported on this target"
+ msgid "AltiVec not supported in this target"
+ msgstr "bu hedefte yığıt sınırları desteklenmiyor"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4165 config/rs6000/rs6000.c:4170
++#: config/rs6000/rs6000.c:4167 config/rs6000/rs6000.c:4172
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "stack limits not supported on this target"
+ msgid "SPE not supported in this target"
+ msgstr "bu hedefte yığıt sınırları desteklenmiyor"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4198
++#: config/rs6000/rs6000.c:4200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
+ msgstr "-mmultiple kıymetsiz baytın başta olduğu sistemlerde desteklenmez"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4205
++#: config/rs6000/rs6000.c:4207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
+ msgstr "-mstring kıymetsiz baytın başta olduğu sistemlerde desteklenmez"
+@@ -34698,76 +34750,76 @@
+ 
+ #. Enforce that none of the ISA_3_0_MASKS_SERVER flags
+ #. were explicitly cleared.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4301 config/rs6000/rs6000.c:4312
++#: config/rs6000/rs6000.c:4303 config/rs6000/rs6000.c:4314
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Emit code compatible with TI tools"
+ msgid "-mpower9-minmax incompatible with explicitly disabled options"
+ msgstr "TI araçları ile uyumlu kod üretilir"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4304
++#: config/rs6000/rs6000.c:4306
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Power9 target option is incompatible with -mcpu=<xxx> for <xxx> less than power9"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4336
++#: config/rs6000/rs6000.c:4338
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mips3d requires -mpaired-single"
+ msgid "-mcrypto requires -maltivec"
+ msgstr "-mips3d seçeneği -mpaired-single gerektirir"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4343
++#: config/rs6000/rs6000.c:4345
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mdirect-move requires -mvsx"
+ msgstr "--resource, -o gerektirir"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4350
++#: config/rs6000/rs6000.c:4352
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-vector requires -maltivec"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4358
++#: config/rs6000/rs6000.c:4360
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mpower8-vector requires -mvsx"
+ msgstr "--resource, -o gerektirir"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4377
++#: config/rs6000/rs6000.c:4379
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mvsx-timode requires -mvsx"
+ msgstr "--resource, -o gerektirir"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4384
++#: config/rs6000/rs6000.c:4386
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mips3d requires -mpaired-single"
+ msgid "-mhard-dfp requires -mhard-float"
+ msgstr "-mips3d seçeneği -mpaired-single gerektirir"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4437
++#: config/rs6000/rs6000.c:4439
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mupper-regs-df requires -mvsx"
+ msgstr "--resource, -o gerektirir"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4444
++#: config/rs6000/rs6000.c:4446
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mupper-regs-di requires -mvsx"
+ msgstr "--resource, -o gerektirir"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4451
++#: config/rs6000/rs6000.c:4453
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mupper-regs-sf requires -mpower8-vector"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4500
++#: config/rs6000/rs6000.c:4502
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mpower8-fusion-sign requires -mpower8-fusion"
+ msgstr "--resource, -o gerektirir"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4503
++#: config/rs6000/rs6000.c:4505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mtoc-fusion requires -mpower8-fusion"
+ msgstr ""
+@@ -34776,248 +34828,248 @@
+ #. error messages.  However, if users have managed to select
+ #. power9-fusion without selecting power8-fusion, they
+ #. already know about undocumented flags.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4520
++#: config/rs6000/rs6000.c:4522
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mpower9-fusion requires -mpower8-fusion"
+ msgstr "--resource, -o gerektirir"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4573
++#: config/rs6000/rs6000.c:4575
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mpower9-vector requires -mpower8-vector"
+ msgstr "--resource, -o gerektirir"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4618
++#: config/rs6000/rs6000.c:4620
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mpower9-dform requires -mpower9-vector"
+ msgstr "--resource, -o gerektirir"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4647
++#: config/rs6000/rs6000.c:4649
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform, -mpower9-dform-vector, -mpower9-dform-scalar require -mdirect-move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4670
++#: config/rs6000/rs6000.c:4672
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-df"
+ msgstr "--resource, -o gerektirir"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4677
++#: config/rs6000/rs6000.c:4679
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-sf"
+ msgstr "--resource, -o gerektirir"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4697
++#: config/rs6000/rs6000.c:4699
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mvsx-timode might need -mlra"
+ msgstr "--resource, -o gerektirir"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4722
++#: config/rs6000/rs6000.c:4724
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mallow-movmisalign requires -mvsx"
+ msgstr "--resource, -o gerektirir"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4737
++#: config/rs6000/rs6000.c:4739
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mvsx"
+ msgstr "--resource, -o gerektirir"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4745
++#: config/rs6000/rs6000.c:4747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mallow-movmisalign"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4759
++#: config/rs6000/rs6000.c:4761
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-small-integer requires -mpower8-vector, -mupper-regs-di, and -mdirect-move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4771
++#: config/rs6000/rs6000.c:4773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes long double size"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4797
++#: config/rs6000/rs6000.c:4799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128 requires VSX support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4807
++#: config/rs6000/rs6000.c:4809
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-type requires VSX support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4823
++#: config/rs6000/rs6000.c:4825
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128 requires -mfloat128-type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4836
++#: config/rs6000/rs6000.c:4838
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mips3d requires -mpaired-single"
+ msgid "-mfloat128-hardware requires -mfloat128-type"
+ msgstr "-mips3d seçeneği -mpaired-single gerektirir"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4859
++#: config/rs6000/rs6000.c:4861
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires full ISA 3.0 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4867
++#: config/rs6000/rs6000.c:4869
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires -m64"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4931
++#: config/rs6000/rs6000.c:4933
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4952 config/rs6000/rs6000.c:4967
++#: config/rs6000/rs6000.c:4954 config/rs6000/rs6000.c:4969
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4980
++#: config/rs6000/rs6000.c:4982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5046
++#: config/rs6000/rs6000.c:5048
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5049
++#: config/rs6000/rs6000.c:5051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5151
++#: config/rs6000/rs6000.c:5153
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid number in -mstack-protector-guard-offset="
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5156
++#: config/rs6000/rs6000.c:5158
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
+ msgid "%qs is not a valid offset in -mstack-protector-guard-offset="
+ msgstr "\"%s\" önişlemci için geçerli bir seçenek değil"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5168
++#: config/rs6000/rs6000.c:5170
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid base register in -mstack-protector-guard-reg="
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5176
++#: config/rs6000/rs6000.c:5178
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstack-protector-guard=tls needs a valid base register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:8171
++#: config/rs6000/rs6000.c:8202
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "the layout of aggregates containing vectors with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11584
++#: config/rs6000/rs6000.c:11615
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+ msgstr "GCC vektörü başvurusu tarafından döndürüldü: bir uyumluluk garanti etmeksizin standartdışı ABI eklentisi"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11746
++#: config/rs6000/rs6000.c:11777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
+ msgstr "AltiVec komutları iptal edildiğinden vektör yazmaçındaki değer döndürülemez, komutları etkinleştirmek için -maltivec kullanın"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11946
++#: config/rs6000/rs6000.c:11977
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing aggregates with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:12215
++#: config/rs6000/rs6000.c:12246
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
+ msgstr "AltiVec komutları iptal edildiğinden vektör yazmacındaki argüman aktarılamaz, komutları etkinleştirmek için -maltivec kullanın"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:13067
++#: config/rs6000/rs6000.c:13098
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing homogeneous float aggregates has changed in GCC 5"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:13242
++#: config/rs6000/rs6000.c:13273
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+ msgstr "GCC vektörü başvurusu tarafından aktarıldı: bir uyumluluk garanti etmeksizin standartdışı ABI eklentisi"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14036
++#: config/rs6000/rs6000.c:14067
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Treat the input file as already preprocessed"
+ msgid "internal error: builtin function %s already processed"
+ msgstr "Girdi dosyaları evvelce önişlemden geçirilmiş kabul edilir"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14540
++#: config/rs6000/rs6000.c:14571
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "argument 1 must be an 8-bit field value"
+ msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14586
++#: config/rs6000/rs6000.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14689 config/rs6000/rs6000.c:16557
++#: config/rs6000/rs6000.c:14720 config/rs6000/rs6000.c:16593
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgstr "2. argüman 5 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14707
++#: config/rs6000/rs6000.c:14738
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgid "argument 1 must be a 6-bit unsigned literal"
+ msgstr "2. argüman 5 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14721
++#: config/rs6000/rs6000.c:14752
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgid "argument 2 must be a 7-bit unsigned literal"
+ msgstr "2. argüman 5 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14760
++#: config/rs6000/rs6000.c:14791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
+ msgstr "__builtin_altivec_predicate'in 1. argümanı bir sabit olmalı"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14817
++#: config/rs6000/rs6000.c:14848
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
+ msgstr "__builtin_altivec_predicate'in 1. argümanı aralık dışında"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15305
++#: config/rs6000/rs6000.c:15336
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "builtin %s is only valid in 64-bit mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15354
++#: config/rs6000/rs6000.c:15385
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgid "argument %d must be an unsigned literal"
+ msgstr "2. argüman 5 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15356
++#: config/rs6000/rs6000.c:15387
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
+ msgid "argument %d is an unsigned literal that is out of range"
+ msgstr "__builtin_spe_predicate'in 1. argümanı aralık dışında"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15494
++#: config/rs6000/rs6000.c:15525
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
+ msgid "builtin %s only accepts a string argument"
+@@ -35024,7 +35076,7 @@
+ msgstr "%q+D ya iki argüman alır ya da hiç almaz"
+ 
+ #. Invalid CPU argument.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15513
++#: config/rs6000/rs6000.c:15544
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid argument to builtin function"
+ msgid "cpu %s is an invalid argument to builtin %s"
+@@ -35031,308 +35083,313 @@
+ msgstr "yerleşik işleve aktarılan argüman geçersiz"
+ 
+ #. Invalid HWCAP argument.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15541
++#: config/rs6000/rs6000.c:15572
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid argument to builtin function"
+ msgid "hwcap %s is an invalid argument to builtin %s"
+ msgstr "yerleşik işleve aktarılan argüman geçersiz"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15615
++#: config/rs6000/rs6000.c:15598
++#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
++msgid "%s needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
++msgstr ""
++
++#: config/rs6000/rs6000.c:15651
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
+ msgstr "3. argüman 4 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15640
++#: config/rs6000/rs6000.c:15676
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
+ msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "3. argüman 4 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15660
++#: config/rs6000/rs6000.c:15696
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
+ msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
+ msgstr "3. argüman 4 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15672
++#: config/rs6000/rs6000.c:15708
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "number must be 0 or 1"
+ msgid "argument 1 must be 0 or 2"
+ msgstr "sayı 0 ya da 1 olmalı"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15684
++#: config/rs6000/rs6000.c:15720
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgid "argument 1 must be a 1-bit unsigned literal"
+ msgstr "2. argüman 5 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15698
++#: config/rs6000/rs6000.c:15734
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgid "argument 2 must be a 6-bit unsigned literal"
+ msgstr "2. argüman 5 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15710
++#: config/rs6000/rs6000.c:15746
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "number must be 0 or 1"
+ msgid "argument 2 must be 0 or 1"
+ msgstr "sayı 0 ya da 1 olmalı"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15717
++#: config/rs6000/rs6000.c:15753
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Argument of ATANH at %L must be inside the range -1 to 1"
+ msgid "argument 3 must be in the range 0..15"
+ msgstr "%L'deki ATANH argümanı -1 .. 1 aralığının içinde kalmalı"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15906
++#: config/rs6000/rs6000.c:15942
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "%qs argümanı 2 bitlik işaretsiz bir sabit olmalı"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16063
++#: config/rs6000/rs6000.c:16099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
+ msgstr "Altivec yerleşiği %qF için çözümlenmemiş aşırı yükleme"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16237
++#: config/rs6000/rs6000.c:16273
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "dss argümanı 2 bitlik işaretsiz bir sabit olmalı"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16285
++#: config/rs6000/rs6000.c:16321
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second argument to vec_vextract4b must be 0..12"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16302
++#: config/rs6000/rs6000.c:16338
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
+ msgid "third argument to vec_vinsert4b must be 0..12"
+ msgstr "%<__builtin_prefetch%> için 3. argüman bir sabit olmalı"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16677
++#: config/rs6000/rs6000.c:16713
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
+ msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
+ msgstr "__builtin_spe_predicate'in 1. argümanı bir sabit olmalı"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16724
++#: config/rs6000/rs6000.c:16760
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
+ msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
+ msgstr "__builtin_spe_predicate'in 1. argümanı aralık dışında"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16749
++#: config/rs6000/rs6000.c:16785
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
+ msgstr "__builtin_spe_predicate'in 1. argümanı bir sabit olmalı"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16821
++#: config/rs6000/rs6000.c:16857
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
+ msgstr "__builtin_spe_predicate'in 1. argümanı aralık dışında"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16903
++#: config/rs6000/rs6000.c:16939
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "this builtin function is only available on the fr450"
+ msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
+ msgstr "bu yerleşik işlev sadece fr450 üzerinde kullanılabilir"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16905
++#: config/rs6000/rs6000.c:16941
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
+ msgstr "yerleşik işlev `%q+D işlev olarak bildirilmemiş"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16907
++#: config/rs6000/rs6000.c:16943
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhtm option"
+ msgstr "yerleşik işlev `%q+D işlev olarak bildirilmemiş"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16909
++#: config/rs6000/rs6000.c:16945
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
+ msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
+ msgstr "yerleşik işlev `%q+D işlev olarak bildirilmemiş"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16911
++#: config/rs6000/rs6000.c:16947
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
+ msgstr "yerleşik işlev `%q+D işlev olarak bildirilmemiş"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16913
++#: config/rs6000/rs6000.c:16949
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
+ msgstr "yerleşik işlev `%q+D işlev olarak bildirilmemiş"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16916
++#: config/rs6000/rs6000.c:16952
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp and -mpower8-vector options"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16919
++#: config/rs6000/rs6000.c:16955
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16921
++#: config/rs6000/rs6000.c:16957
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mpower8-vector option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16924 config/rs6000/rs6000.c:16930
++#: config/rs6000/rs6000.c:16960 config/rs6000/rs6000.c:16966
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 and -m64 options"
+ msgstr "yerleşik işlev `%q+D işlev olarak bildirilmemiş"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16927 config/rs6000/rs6000.c:16933
++#: config/rs6000/rs6000.c:16963 config/rs6000/rs6000.c:16969
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 option"
+ msgstr "yerleşik işlev `%q+D işlev olarak bildirilmemiş"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16936
++#: config/rs6000/rs6000.c:16972
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float and -mlong-double-128 options"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16939
++#: config/rs6000/rs6000.c:16975
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float option"
+ msgstr "yerleşik işlev `%q+D işlev olarak bildirilmemiş"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16941
++#: config/rs6000/rs6000.c:16977
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mfloat128 option"
+ msgstr "yerleşik işlev `%q+D işlev olarak bildirilmemiş"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16943
++#: config/rs6000/rs6000.c:16979
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
+ msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
+ msgstr "komut satırı seçeneği %qs bu yapılandırmada desteklenmiyor"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:18786
++#: config/rs6000/rs6000.c:18833
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:18803
++#: config/rs6000/rs6000.c:18850
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:28088
++#: config/rs6000/rs6000.c:28135
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack frame too large"
+ msgstr "yığıt çerçevesi çok büyük"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:31766
++#: config/rs6000/rs6000.c:31815
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
+ msgid "-fsplit-stack uses register r29"
+ msgstr "ISO C90 esnek dizi üyelerini desteklemez"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:31774
++#: config/rs6000/rs6000.c:31823
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "#pragma extern_prefix not supported on this target"
+ msgid "Stack frame larger than 2G is not supported for -fsplit-stack"
+ msgstr "#pragma extern_prefix bu hedefte desteklenmiyor"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:32762
++#: config/rs6000/rs6000.c:32811
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
+ msgstr "bu ABI için 64 bitlik profilleme kodu yok"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35065
++#: config/rs6000/rs6000.c:35114
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35147
++#: config/rs6000/rs6000.c:35196
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "AltiVec türlerde %<long double%> kullanımı geçersiz"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35149
++#: config/rs6000/rs6000.c:35198
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "AltiVec türlerde mantıksal türlerin kullanımı geçersiz"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35151
++#: config/rs6000/rs6000.c:35200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "AltiVec türlerde %<complex%> kullanımı geçersiz"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35153
++#: config/rs6000/rs6000.c:35202
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
+ msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "AltiVec türlerde mantıksal türlerin kullanımı geçersiz"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35159
++#: config/rs6000/rs6000.c:35208
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code"
+ msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
+ msgstr "AltiVec türlerde %<long%> kullanımı 64 bitlik kod için geçersiz"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35162
++#: config/rs6000/rs6000.c:35211
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
+ msgstr "AltiVec türlerde %<long%> kullanımı önerilmiyor; %<int%> kullanın"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35167
++#: config/rs6000/rs6000.c:35216
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid"
+ msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
+ msgstr "AltiVec türlerde %<long long%> kullanımı geçersiz"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35170
++#: config/rs6000/rs6000.c:35219
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid"
+ msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
+ msgstr "AltiVec türlerde %<double%> kullanımı geçersiz"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38943
++#: config/rs6000/rs6000.c:38992
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38947
++#: config/rs6000/rs6000.c:38996
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39255
++#: config/rs6000/rs6000.c:39304
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of %<::%>"
+ msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
+ msgstr "%<::%> kullanımı geçersiz"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39258
++#: config/rs6000/rs6000.c:39307
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
+ msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
+ msgstr "%<#pragma%> burada kullanılamaz"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39260
++#: config/rs6000/rs6000.c:39309
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "spec '%s' is invalid"
+ msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
+ msgstr "spec '%s' geçersiz"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39777
++#: config/rs6000/rs6000.c:39826
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mno-%s turns off -m%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39794
++#: config/rs6000/rs6000.c:39843
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mno-power9-vector turns off -mpower9-dform"
+ msgstr ""
+@@ -35525,6 +35582,7 @@
+ msgstr "-mapcs-stack-check ile -mno-apcs-frame uyumsuz"
+ 
+ #: config/rs6000/freebsd64.h:113 config/rs6000/linux64.h:135
++#: config/rs6000/rtems.h:96
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
+ msgstr "-m64 seçeneği PowerPC64 mimarisi gerektirir"
+@@ -35617,7 +35675,7 @@
+ msgid "builtin vec_step can only be used on vector types."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390-c.c:685 config/s390/s390.c:913
++#: config/s390/s390-c.c:685 config/s390/s390.c:916
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid option argument %qs"
+ msgid "constant value required for builtin %qF argument %d"
+@@ -35647,7 +35705,7 @@
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:889
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%qF requires -march=arch12 or higher"
++msgid "%qF requires z14 or higher"
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:903
+@@ -35669,7 +35727,7 @@
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:966
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%qs matching variant requires -march=arch12 or higher"
++msgid "%qs matching variant requires z14 or higher"
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:972
+@@ -35684,40 +35742,40 @@
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range for target type"
+ msgstr "sabit argüman %qs için aralık dışında"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:769
++#: config/s390/s390.c:772
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "constant argument out of range for %qs"
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range (0.."
+ msgstr "sabit argüman %qs için aralık dışında"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:786
++#: config/s390/s390.c:789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "constant argument out of range for %qs"
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range ("
+ msgstr "sabit argüman %qs için aralık dışında"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:837
++#: config/s390/s390.c:840
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "builtin %qF is not supported without -mhtm (default with -march=zEC12 and higher)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:843
++#: config/s390/s390.c:846
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "builtin %qF requires -mvx (default with -march=z13 and higher)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:850
++#: config/s390/s390.c:853
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "Builtin %qF requires arch12 or higher."
++msgid "Builtin %qF requires z14 or higher."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:869
++#: config/s390/s390.c:872
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
+ msgid "unresolved overloaded builtin"
+ msgstr "%s aşırı yüklü işlevin adresini çözümleyemiyor"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:876 config/tilegx/tilegx.c:3545
++#: config/s390/s390.c:879 config/tilegx/tilegx.c:3545
+ #: config/tilepro/tilepro.c:3109
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "bad builtin fcode"
+@@ -35724,123 +35782,123 @@
+ msgid "bad builtin icode"
+ msgstr "hatalı yerleşik fcode"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:1004
++#: config/s390/s390.c:1007
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid argument to builtin function"
+ msgid "invalid argument %d for builtin %qF"
+ msgstr "yerleşik işleve aktarılan argüman geçersiz"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:1105
++#: config/s390/s390.c:1108
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested %qE attribute is not a comma separated pair of non-negative integer constants or too large (max. %d)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:9980
++#: config/s390/s390.c:9987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
+ msgstr "Yerel değişkenlerin toplam boyutu mimarinin izin verdigi sınırı aşıyor"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11094
++#: config/s390/s390.c:11101
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes.  An unconditional trap is added."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11110
++#: config/s390/s390.c:11117
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11138
++#: config/s390/s390.c:11145
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "frame size of %qs is "
+ msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
+ msgstr "%qs çerçevi boyutu "
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11142
++#: config/s390/s390.c:11149
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
+ msgstr "%qs özdevimli yığıt tahsisi kullanıyor"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11520
++#: config/s390/s390.c:11527
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "CPUs older than z900 are not supported for -fsplit-stack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14666
++#: config/s390/s390.c:14673
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%sarch=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %sarch=z900%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14678
++#: config/s390/s390.c:14685
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%stune=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %stune=z900%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14690
++#: config/s390/s390.c:14697
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
+ msgstr "z/Architecture kipi %s üzerinde desteklenmiyor"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14693
++#: config/s390/s390.c:14700
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
+ msgstr "ESA/390 kipinde 64 bitlik ABI desteklenmiyor."
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14710
++#: config/s390/s390.c:14717
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations"
+ msgid "hardware vector support not available on %s"
+ msgstr "Donanım kayan nokta komutlarının kullanımını 32 bitlik işlemlerle sınırlar"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14713
++#: config/s390/s390.c:14720
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "hardware vector support not available with -msoft-float"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14741
++#: config/s390/s390.c:14748
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations"
+ msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
+ msgstr "Donanım kayan nokta komutlarının kullanımını 32 bitlik işlemlerle sınırlar"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14745
++#: config/s390/s390.c:14752
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14757
++#: config/s390/s390.c:14764
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14765
++#: config/s390/s390.c:14772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
+ msgstr "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float bir arada desteklenmiyor"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14771
++#: config/s390/s390.c:14778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
+ msgstr "yığıt boyutunun yığıt koruma değerinden büyük olması gerekir"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14773
++#: config/s390/s390.c:14780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack size must not be greater than 64k"
+ msgstr "yığıt boyutu 64k'dan büyük olmamalıdır"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14776
++#: config/s390/s390.c:14783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
+ msgstr "-mstack-guard, -mstack-size uyguluyor"
+ 
+ #. argument is not a plain number
+-#: config/s390/s390.c:14874
++#: config/s390/s390.c:14881
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
+ msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
+ msgstr "\"%s\" için argüman sıfır ya da pozitif bir tamsayı olmalı"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14881
++#: config/s390/s390.c:14888
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
+ msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
+@@ -35847,7 +35905,7 @@
+ msgstr "%qs özniteliğine argüman %d den büyük"
+ 
+ #. Value is not allowed for the target attribute.
+-#: config/s390/s390.c:15089
++#: config/s390/s390.c:15096
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
+ msgid "value %qs is not supported by attribute %<target%>"
+@@ -35911,27 +35969,28 @@
+ msgid "-mrelax is only supported for RTP PIC"
+ msgstr "static TPF-OS'da desteklenmiyor"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1393
++#: config/sparc/sparc.c:1509
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s is not supported by this configuration"
+ msgstr "%s bu yapılandırma ile desteklenmiyor"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1400
++#: config/sparc/sparc.c:1516
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
+ msgstr "-mlong-double-64 ile -m64 bir arada olmaz"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1420
++#: config/sparc/sparc.c:1536
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
+ msgstr "-mcmodel= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1425
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
++#: config/sparc/sparc.c:1541
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
++msgid "-mcmodel= is not supported on 32-bit systems"
+ msgstr "-mcmodel= 32 bitlik sistemlerde desteklenmiyor"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1432
++#: config/sparc/sparc.c:1548
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
+ msgid "-fcall-saved-REG is not supported for out registers"
+@@ -36240,22 +36299,22 @@
+ msgid "invalid constant in %<#pragma %s%>"
+ msgstr "#pragma %s geçersiz"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2185
++#: config/xtensa/xtensa.c:2186
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "boolean registers required for the floating-point option"
+ msgstr "mantıksal yazmaçlar kayan nokta seçeneği için gerekli"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2220
++#: config/xtensa/xtensa.c:2221
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
+ msgstr "-f%s seçeneği CONST16 komutları ile desteklenmiyor"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2227
++#: config/xtensa/xtensa.c:2228
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
+ msgstr "PIC gerekli ama  CONST16 komutları ile desteklenmiyor"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:3543
++#: config/xtensa/xtensa.c:3544
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
+ msgstr "sadece ilklendirilmemiş değişkenler .bss bölümüne yerleştirilebilir"
+@@ -36349,7 +36408,7 @@
+ msgid "could not read the BRIG file"
+ msgstr "belirtim dosyası %s bulunamadı\n"
+ 
+-#: c/c-array-notation.c:217 c/c-array-notation.c:246 cp/call.c:8205
++#: c/c-array-notation.c:217 c/c-array-notation.c:246 cp/call.c:8210
+ #: cp/cp-array-notation.c:250
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid option argument %qs"
+@@ -36776,9 +36835,9 @@
+ msgstr "%q+D yaftası tanımlı ama kullanılmamış"
+ 
+ #: c/c-decl.c:3601 c/c-decl.c:3872 c/c-typeck.c:8091 cp/class.c:1480
+-#: cp/class.c:3379 cp/decl.c:3907 cp/decl.c:10592 cp/decl.c:10999
+-#: cp/friend.c:383 cp/friend.c:392 cp/parser.c:3166 cp/parser.c:3259
+-#: cp/parser.c:3290 cp/parser.c:6043 cp/parser.c:20681
++#: cp/class.c:3381 cp/decl.c:3907 cp/decl.c:10592 cp/decl.c:10999
++#: cp/friend.c:383 cp/friend.c:392 cp/parser.c:3168 cp/parser.c:3261
++#: cp/parser.c:3292 cp/parser.c:6048 cp/parser.c:20704
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D declared here"
+ msgid "%qD declared here"
+@@ -36920,7 +36979,7 @@
+ msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-decl.c:4606 cp/decl2.c:1408
++#: c/c-decl.c:4606 cp/decl2.c:1409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
+ msgstr ""
+@@ -38076,7 +38135,7 @@
+ msgid "two or more data types in declaration specifiers"
+ msgstr "bildirim belirteçleri içinde iki veya daha fazla veri türü"
+ 
+-#: c/c-decl.c:9853 cp/parser.c:27656
++#: c/c-decl.c:9853 cp/parser.c:27679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
+ msgstr "%<long long long%> GCC için çok uzun"
+@@ -38232,17 +38291,17 @@
+ msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
+ msgstr "ISO C salt %<complex%>i %<double complex%> anlamında desteklemez"
+ 
+-#: c/c-decl.c:10925 c/c-decl.c:10938 c/c-decl.c:10964
++#: c/c-decl.c:10925 c/c-decl.c:10941 c/c-decl.c:10967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C does not support complex integer types"
+ msgstr "ISO C karmaşık tamsayı türleri desteklemez"
+ 
+-#: c/c-decl.c:11372 cp/semantics.c:5330
++#: c/c-decl.c:11375 cp/semantics.c:5343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-decl.c:11376 cp/semantics.c:5334
++#: c/c-decl.c:11379 cp/semantics.c:5347
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
+ msgstr ""
+@@ -38295,7 +38354,7 @@
+ msgid "version control conflict marker in file"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:1035 cp/parser.c:27863
++#: c/c-parser.c:1035 cp/parser.c:27886
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Unexpected end of module"
+ msgid "expected end of line"
+@@ -38340,7 +38399,7 @@
+ msgstr "bilinmeyen yazmaç ismi: %s"
+ 
+ #: c/c-parser.c:1656 c/c-parser.c:10365 c/c-parser.c:15447 c/c-parser.c:15875
+-#: c/c-parser.c:16351 cp/parser.c:35355 cp/parser.c:38379
++#: c/c-parser.c:16351 cp/parser.c:35378 cp/parser.c:38402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected declaration specifiers"
+ msgstr "bildirim belirteçleri umuluyordu"
+@@ -38357,7 +38416,7 @@
+ msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
+ msgstr "betimleyici veya %<(%> umuluyordu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:1714 cp/parser.c:29516 cp/parser.c:29590
++#: c/c-parser.c:1714 cp/parser.c:29539 cp/parser.c:29613
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute ignored for %qE"
+ msgid "prefix attributes are ignored for methods"
+@@ -38375,8 +38434,8 @@
+ msgid "unexpected attribute"
+ msgstr "Öznitelik bit ismi umuluyordu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:1780 c/c-parser.c:5035 c/c-parser.c:5376 cp/parser.c:10721
+-#: cp/parser.c:10908
++#: c/c-parser.c:1780 c/c-parser.c:5035 c/c-parser.c:5376 cp/parser.c:10730
++#: cp/parser.c:10917
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "section attribute not allowed for %q+D"
+ msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
+@@ -38418,7 +38477,7 @@
+ msgid "%<__auto_type%> may only be used with a single declarator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:2028 cp/parser.c:12724 cp/parser.c:12881
++#: c/c-parser.c:2028 cp/parser.c:12733 cp/parser.c:12890
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<;%>"
+ msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
+@@ -38448,7 +38507,7 @@
+ msgid "ISO C90 does not support %<_Static_assert%>"
+ msgstr "ISO C90 %<long long%>'u desteklemez"
+ 
+-#: c/c-parser.c:2234 c/c-parser.c:3925 c/c-parser.c:10423 cp/parser.c:38038
++#: c/c-parser.c:2234 c/c-parser.c:3925 c/c-parser.c:10423 cp/parser.c:38061
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected string literal"
+ msgstr "dizge sabiti umuluyordu"
+@@ -38520,14 +38579,14 @@
+ #: c/c-parser.c:10030 c/c-parser.c:10083 c/c-parser.c:10099 c/c-parser.c:10145
+ #: c/c-parser.c:10737 c/c-parser.c:10778 c/c-parser.c:12750 c/c-parser.c:12984
+ #: c/c-parser.c:14838 c/c-parser.c:17638 c/c-parser.c:17967
+-#: c/gimple-parser.c:1008 c/gimple-parser.c:1046 cp/parser.c:27866
+-#: cp/parser.c:30359 cp/parser.c:30389 cp/parser.c:30459 cp/parser.c:32558
+-#: cp/parser.c:37752 cp/parser.c:38523
++#: c/gimple-parser.c:1008 c/gimple-parser.c:1046 cp/parser.c:27889
++#: cp/parser.c:30382 cp/parser.c:30412 cp/parser.c:30482 cp/parser.c:32581
++#: cp/parser.c:37775 cp/parser.c:38546
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected identifier"
+ msgstr "betimleyici umuluyordu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:2780 cp/parser.c:18016
++#: c/c-parser.c:2780 cp/parser.c:18039
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "comma at end of enumerator list"
+ msgstr "sembolik sabitler listesinin sonunda virgul"
+@@ -38667,7 +38726,7 @@
+ msgid "expected %<}%> before %<else%>"
+ msgstr "%<,%> veya %<}%> umuluyordu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:4908 cp/parser.c:11026
++#: c/c-parser.c:4908 cp/parser.c:11035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
+ msgstr ""
+@@ -38693,12 +38752,12 @@
+ msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5252 cp/parser.c:10573
++#: c/c-parser.c:5252 cp/parser.c:10582
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_for%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5262 cp/parser.c:10599
++#: c/c-parser.c:5262 cp/parser.c:10608
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_sync%>"
+ msgstr ""
+@@ -38712,18 +38771,18 @@
+ #. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
+ #. delimiter without consuming it, but here we need to consume
+ #. it to proceed further.
+-#: c/c-parser.c:5397 c/gimple-parser.c:1391 cp/parser.c:10677
++#: c/c-parser.c:5397 c/gimple-parser.c:1391 cp/parser.c:10686
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected statement"
+ msgstr "deyim umuluyordu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5501 cp/parser.c:12259
++#: c/c-parser.c:5501 cp/parser.c:12268
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hempty body in an if-statement"
+ msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
+ msgstr "%Hif deyiminin gövdesi boş"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5535 cp/parser.c:12262
++#: c/c-parser.c:5535 cp/parser.c:12271
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hempty body in an else-statement"
+ msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
+@@ -38734,7 +38793,7 @@
+ msgid "if statement cannot contain %<Cilk_spawn%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5667 cp/parser.c:11261
++#: c/c-parser.c:5667 cp/parser.c:11270
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
+ msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
+@@ -38756,7 +38815,7 @@
+ msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
+ msgstr "komuttaki yazmaç geçersiz"
+ 
+-#: c/c-parser.c:6014 cp/parser.c:11462
++#: c/c-parser.c:6014 cp/parser.c:11471
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
+ msgstr ""
+@@ -38950,18 +39009,18 @@
+ msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
+ msgstr "?: için terimler farklı türde"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8121 cp/parser.c:6676
++#: c/c-parser.c:8121 cp/parser.c:6681
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
+ msgstr "%qs özniteliği için belirtilen argüman sayısı yanlış"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8202 cp/parser.c:6587
++#: c/c-parser.c:8202 cp/parser.c:6592
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_spawn%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:8209 cp/parser.c:6593
++#: c/c-parser.c:8209 cp/parser.c:6598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "consecutive %<_Cilk_spawn%> keywords are not permitted"
+ msgstr ""
+@@ -39019,35 +39078,35 @@
+ msgid "no type or storage class may be specified here,"
+ msgstr "%qs için saklatım sınıfı belirtilmiş"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9946 c/c-parser.c:10003 cp/parser.c:30419
++#: c/c-parser.c:9946 c/c-parser.c:10003 cp/parser.c:30442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown property attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:9967 cp/parser.c:30379
++#: c/c-parser.c:9967 cp/parser.c:30402
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
+ msgid "missing %<=%> (after %<getter%> attribute)"
+ msgstr "%<#pragma pack%> sonrasında %<(%> eksik - yoksayıldı"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9970 cp/parser.c:30382
++#: c/c-parser.c:9970 cp/parser.c:30405
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
+ msgid "missing %<=%> (after %<setter%> attribute)"
+ msgstr "%<#pragma pack%> sonrasında %<(%> eksik - yoksayıldı"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9984 cp/parser.c:30397
++#: c/c-parser.c:9984 cp/parser.c:30420
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
+ msgid "the %<setter%> attribute may only be specified once"
+ msgstr "%Jbölüm özniteliği yerel değişkenler için belirtilmiş olamaz"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9989 cp/parser.c:30403
++#: c/c-parser.c:9989 cp/parser.c:30426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setter name must terminate with %<:%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:9996 cp/parser.c:30411
++#: c/c-parser.c:9996 cp/parser.c:30434
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
+ msgid "the %<getter%> attribute may only be specified once"
+@@ -39054,33 +39113,33 @@
+ msgstr "%Jadres alanı özelliği işlevler için belirtilemez"
+ 
+ #: c/c-parser.c:10191 c/c-parser.c:15872 c/c-parser.c:16130 c/c-parser.c:16189
+-#: c/c-parser.c:16273 cp/parser.c:35352 cp/parser.c:35646 cp/parser.c:35734
+-#: cp/parser.c:35805 cp/parser.c:38116 cp/parser.c:38131 cp/parser.c:38147
+-#: cp/parser.c:38163 cp/parser.c:38179 cp/parser.c:38207 cp/parser.c:38220
+-#: cp/parser.c:38243 cp/parser.c:38256
++#: c/c-parser.c:16273 cp/parser.c:35375 cp/parser.c:35669 cp/parser.c:35757
++#: cp/parser.c:35828 cp/parser.c:38139 cp/parser.c:38154 cp/parser.c:38170
++#: cp/parser.c:38186 cp/parser.c:38202 cp/parser.c:38230 cp/parser.c:38243
++#: cp/parser.c:38266 cp/parser.c:38279
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<this%> may not be used in this context"
+ msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
+ msgstr "bu kapsamda %<this%> kullanılamaz"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10214 cp/parser.c:38233
++#: c/c-parser.c:10214 cp/parser.c:38256
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
+ msgstr "#pragma GCC memregs bir işlev bildirimi ile öncelenmeli"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10292 cp/parser.c:38314
++#: c/c-parser.c:10292 cp/parser.c:38337
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:10311 cp/parser.c:38333
++#: c/c-parser.c:10311 cp/parser.c:38356
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s statement expected at %L"
+ msgid "for, while or do statement expected"
+ msgstr "%s deyimi %L'de umuluyordu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10323 cp/parser.c:38106
++#: c/c-parser.c:10323 cp/parser.c:38129
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "malformed #pragma GCC pch_preprocess, ignored"
+ msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
+@@ -39097,13 +39156,13 @@
+ msgid "%<#pragma grainsize%> must be inside a function"
+ msgstr "#pragma GCC memregs bir işlev bildirimi ile öncelenmeli"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10663 cp/parser.c:30809
++#: c/c-parser.c:10663 cp/parser.c:30832
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many input files"
+ msgid "too many %qs clauses"
+ msgstr "girdi dosyası sayısı çok fazla"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10684 cp/parser.c:31341
++#: c/c-parser.c:10684 cp/parser.c:31364
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected expression"
+ msgid "expected integer expression before ')'"
+@@ -39121,61 +39180,61 @@
+ msgid "%qD is not a variable"
+ msgstr "%qD bir şablon değil"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10986 cp/semantics.c:6815
++#: c/c-parser.c:10986 cp/semantics.c:6828
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a template"
+ msgid "%qD is not a pointer variable"
+ msgstr "%qD bir şablon değil"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11027 cp/parser.c:31419
++#: c/c-parser.c:11027 cp/parser.c:31442
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
+ msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
+ msgstr "işaretli ve işaretsiz tamsayı ifadeler arasında karşılaştırma"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11097 cp/parser.c:31476
++#: c/c-parser.c:11097 cp/parser.c:31499
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<none%>"
+ msgstr "%<{%> umuluyordu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11099 cp/parser.c:31478
++#: c/c-parser.c:11099 cp/parser.c:31501
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
+ msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
+ msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11199 cp/parser.c:31578
++#: c/c-parser.c:11199 cp/parser.c:31601
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
+ msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
+ msgstr "%<,%>, %<;%> veya %<}%> umuluyordu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11219 c/c-parser.c:16182 c/c-parser.c:16266 cp/parser.c:31596
+-#: cp/parser.c:35638 cp/parser.c:35726
++#: c/c-parser.c:11219 c/c-parser.c:16182 c/c-parser.c:16266 cp/parser.c:31619
++#: cp/parser.c:35661 cp/parser.c:35749
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<data%>"
+ msgstr "%<{%> umuluyordu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11266 cp/parser.c:31649
++#: c/c-parser.c:11266 cp/parser.c:31672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11273 cp/parser.c:31656
++#: c/c-parser.c:11273 cp/parser.c:31679
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many input files"
+ msgid "too many %<if%> clauses"
+ msgstr "girdi dosyası sayısı çok fazla"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11275 cp/parser.c:31658
++#: c/c-parser.c:11275 cp/parser.c:31681
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many input files"
+ msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
+ msgstr "girdi dosyası sayısı çok fazla"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11281 cp/parser.c:31664
++#: c/c-parser.c:11281 cp/parser.c:31687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
+ msgstr ""
+@@ -39205,25 +39264,25 @@
+ msgid "%<num_tasks%> value must be positive"
+ msgstr "%s etiketi (%L'de) %s türünde olmalı"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11502 cp/semantics.c:6999
++#: c/c-parser.c:11502 cp/semantics.c:7012
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
+ msgid "%<grainsize%> value must be positive"
+ msgstr "#pragma GCC memregs bir işlev bildirimi ile öncelenmeli"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11548 cp/semantics.c:7028
++#: c/c-parser.c:11548 cp/semantics.c:7041
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s at %L must be a scalar"
+ msgid "%<priority%> value must be non-negative"
+ msgstr "%s' (%L'de) bir değişmez olmalıdır"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11611 c/c-parser.c:11617 cp/parser.c:31875 cp/parser.c:31882
++#: c/c-parser.c:11611 c/c-parser.c:11617 cp/parser.c:31898 cp/parser.c:31905
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<tofrom%>"
+ msgstr "%<{%> umuluyordu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11625 c/c-parser.c:11631 cp/parser.c:31891 cp/parser.c:31898
++#: c/c-parser.c:11625 c/c-parser.c:11631 cp/parser.c:31914 cp/parser.c:31921
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<scalar%>"
+@@ -39234,63 +39293,63 @@
+ msgid "%<num_workers%> value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11762 cp/parser.c:31200
++#: c/c-parser.c:11762 cp/parser.c:31223
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many arguments for format"
+ msgid "too many %<static%> arguments"
+ msgstr "biçim için argüman sayısı çok fazla"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11796 cp/parser.c:31233
++#: c/c-parser.c:11796 cp/parser.c:31256
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Expected attribute bit name"
+ msgid "unexpected argument"
+ msgstr "Öznitelik bit ismi umuluyordu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11823 cp/semantics.c:6323
++#: c/c-parser.c:11823 cp/semantics.c:6336
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s tag at %L must be of type %s"
+ msgid "%qs value must be positive"
+ msgstr "%s etiketi (%L'de) %s türünde olmalı"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11962 cp/semantics.c:7128
++#: c/c-parser.c:11962 cp/semantics.c:7141
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
+ msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
+ msgstr "%qs öznitelik argümanı bir tamsayı sabit değil"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12027 cp/parser.c:31955
++#: c/c-parser.c:12027 cp/parser.c:31978
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
+ msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
+ msgstr "işaretli ve işaretsiz tamsayı ifadeler arasında karşılaştırma"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12118 c/c-parser.c:16964 cp/parser.c:37047
++#: c/c-parser.c:12118 c/c-parser.c:16964 cp/parser.c:37070
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12227 cp/parser.c:32168
++#: c/c-parser.c:12227 cp/parser.c:32191
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12281 cp/parser.c:32184
++#: c/c-parser.c:12281 cp/parser.c:32207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12285 cp/parser.c:32187
++#: c/c-parser.c:12285 cp/parser.c:32210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12297 cp/semantics.c:6395
++#: c/c-parser.c:12297 cp/semantics.c:6408
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s tag at %L must be of type %s"
+ msgid "chunk size value must be positive"
+ msgstr "%s etiketi (%L'de) %s türünde olmalı"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12320 cp/parser.c:32207
++#: c/c-parser.c:12320 cp/parser.c:32230
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid const_double operand"
+ msgid "invalid schedule kind"
+@@ -39306,17 +39365,17 @@
+ msgid "%<num_teams%> value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12529 cp/semantics.c:6486
++#: c/c-parser.c:12529 cp/semantics.c:6499
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12573 cp/semantics.c:6596
++#: c/c-parser.c:12573 cp/semantics.c:6609
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12636 cp/parser.c:32465
++#: c/c-parser.c:12636 cp/parser.c:32488
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "code model %<large%> not supported yet"
+ msgid "using parameters for %<linear%> step is not supported yet"
+@@ -39337,19 +39396,19 @@
+ msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12888 cp/parser.c:32701 cp/parser.c:32924
++#: c/c-parser.c:12888 cp/parser.c:32724 cp/parser.c:32947
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid %%d operand"
+ msgid "invalid depend kind"
+ msgstr "geçersiz %%d terimi"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12972 cp/parser.c:32774
++#: c/c-parser.c:12972 cp/parser.c:32797
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid mask"
+ msgid "invalid map kind"
+ msgstr "mask geçersiz"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13068 cp/parser.c:32871
++#: c/c-parser.c:13068 cp/parser.c:32894
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid const_double operand"
+ msgid "invalid dist_schedule kind"
+@@ -39361,74 +39420,74 @@
+ msgid "invalid proc_bind kind"
+ msgstr "geçersiz döngü komutu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13352 cp/parser.c:33149
++#: c/c-parser.c:13352 cp/parser.c:33172
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13363 c/c-parser.c:13646 cp/parser.c:33160 cp/parser.c:33476
++#: c/c-parser.c:13363 c/c-parser.c:13646 cp/parser.c:33183 cp/parser.c:33499
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs is not a valid output file"
+ msgid "%qs is not valid for %qs"
+ msgstr "%qs geçerli bir çıktı dosyası değil"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13509 cp/parser.c:33336
++#: c/c-parser.c:13509 cp/parser.c:33359
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT is not a nested class of %qT"
+ msgid "%qs must be the first clause of %qs"
+ msgstr "%qT %qT'nin alt sınıfı değil"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13635 cp/parser.c:33465
++#: c/c-parser.c:13635 cp/parser.c:33488
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13773 cp/parser.c:36151
++#: c/c-parser.c:13773 cp/parser.c:36174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13783 cp/parser.c:36161
++#: c/c-parser.c:13783 cp/parser.c:36184
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
+ msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "%qD bildirimi bir global bildirimi gölgeliyor"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13803 cp/parser.c:36181
++#: c/c-parser.c:13803 cp/parser.c:36204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13814 cp/parser.c:36192
++#: c/c-parser.c:13814 cp/parser.c:36215
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT is a variably modified type"
+ msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
+ msgstr "%qT değişkene göre değişen türde"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13821 cp/parser.c:36199
++#: c/c-parser.c:13821 cp/parser.c:36222
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
+ msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "%<for%> döngüsünün ilk bildiriminde %<extern%> değişken %q+D bildirimi"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13829 cp/parser.c:36207
++#: c/c-parser.c:13829 cp/parser.c:36230
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of member %q+D in static member function"
+ msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "statik üye işlevde üye %q+D kullanımı geçersiz"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13841 cp/parser.c:36219
++#: c/c-parser.c:13841 cp/parser.c:36242
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13933 cp/parser.c:36305
++#: c/c-parser.c:13933 cp/parser.c:36328
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected string literal"
+ msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
+ msgstr "dizge sabiti umuluyordu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13949 cp/parser.c:36322
++#: c/c-parser.c:13949 cp/parser.c:36345
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
+ msgstr ""
+@@ -39445,7 +39504,7 @@
+ msgid "expected function name"
+ msgstr "umulmadık düğüm"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14191 cp/parser.c:37466
++#: c/c-parser.c:14191 cp/parser.c:37489
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a member template function"
+ msgid "%qD does not refer to a function"
+@@ -39457,47 +39516,47 @@
+ msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
+ msgstr "bir işlev tanımıda özniteliklere izin verilmez"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14251 cp/parser.c:37520 cp/parser.c:37562
++#: c/c-parser.c:14251 cp/parser.c:37543 cp/parser.c:37585
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
+ msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr "bir işlev tanımıda özniteliklere izin verilmez"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14268 cp/parser.c:37576
++#: c/c-parser.c:14268 cp/parser.c:37599
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> already applied to %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14277 cp/parser.c:37585
++#: c/c-parser.c:14277 cp/parser.c:37608
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
+ msgstr "#pragma GCC memregs bir işlev bildirimi ile öncelenmeli"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14278 cp/parser.c:37586
++#: c/c-parser.c:14278 cp/parser.c:37609
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
+ msgstr "#pragma GCC memregs bir işlev bildirimi ile öncelenmeli"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14321 cp/parser.c:36497
++#: c/c-parser.c:14321 cp/parser.c:36520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14729 cp/parser.c:33847 cp/parser.c:33873
++#: c/c-parser.c:14729 cp/parser.c:33870 cp/parser.c:33896
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "malformed %<#pragma align%>"
+ msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
+ msgstr "%<#pragma align%> bozuk"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14733 cp/parser.c:33904 cp/parser.c:33920
++#: c/c-parser.c:14733 cp/parser.c:33927 cp/parser.c:33943
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
+ msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
+ msgstr "%<__fpreg%> üzerinde geçersiz işlem"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14782 cp/semantics.c:8525 cp/semantics.c:8535
++#: c/c-parser.c:14782 cp/semantics.c:8538 cp/semantics.c:8548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
+ msgstr ""
+@@ -39508,29 +39567,29 @@
+ msgid "expected %<(%> or end of line"
+ msgstr "Beklenmeyen modül sonu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14913 cp/parser.c:34451
++#: c/c-parser.c:14913 cp/parser.c:34474
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14924 cp/parser.c:34462
++#: c/c-parser.c:14924 cp/parser.c:34485
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause with a parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14943 cp/parser.c:34490 cp/parser.c:38700
++#: c/c-parser.c:14943 cp/parser.c:34513 cp/parser.c:38723
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s statement expected at %L"
+ msgid "for statement expected"
+ msgstr "%s deyimi %L'de umuluyordu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14949 cp/parser.c:34497
++#: c/c-parser.c:14949 cp/parser.c:34520
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s statement expected at %L"
+ msgid "_Cilk_for statement expected"
+ msgstr "%s deyimi %L'de umuluyordu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15018 cp/semantics.c:8074 cp/semantics.c:8161
++#: c/c-parser.c:15018 cp/semantics.c:8087 cp/semantics.c:8174
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected declaration or statement"
+ msgid "expected iteration declaration or initialization"
+@@ -39541,76 +39600,76 @@
+ msgid "not enough perfectly nested loops"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15162 cp/parser.c:34723
++#: c/c-parser.c:15162 cp/parser.c:34746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "collapsed loops not perfectly nested"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15209 cp/parser.c:34540 cp/parser.c:34582 cp/pt.c:15513
++#: c/c-parser.c:15209 cp/parser.c:34563 cp/parser.c:34605 cp/pt.c:15595
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "instance variable %qs is declared private"
+ msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
+ msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15300 cp/parser.c:34796
++#: c/c-parser.c:15300 cp/parser.c:34819
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
+ msgid "%<ordered%> clause with parameter may not be specified on %qs construct"
+ msgstr "tek parametre olarak %<void%> yeterli olmayabilir"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15461 cp/parser.c:34954
++#: c/c-parser.c:15461 cp/parser.c:34977
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp ordered%> with %<depend%> clause may only be used in compound statements"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15664 cp/parser.c:35147
++#: c/c-parser.c:15664 cp/parser.c:35170
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
+ msgid "expected %<for%> after %qs"
+ msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15863 cp/parser.c:35343
++#: c/c-parser.c:15863 cp/parser.c:35366
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<point%>"
+ msgstr "%<{%> umuluyordu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16083 cp/parser.c:35580
++#: c/c-parser.c:16083 cp/parser.c:35603
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16096 cp/parser.c:35593
++#: c/c-parser.c:16096 cp/parser.c:35616
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16143 cp/parser.c:35818
++#: c/c-parser.c:16143 cp/parser.c:35841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16215 cp/parser.c:35673
++#: c/c-parser.c:16215 cp/parser.c:35696
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16227 cp/parser.c:35685
++#: c/c-parser.c:16227 cp/parser.c:35708
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16301 cp/parser.c:35762
++#: c/c-parser.c:16301 cp/parser.c:35785
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16314 cp/parser.c:35775
++#: c/c-parser.c:16314 cp/parser.c:35798
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16528 cp/parser.c:36028
++#: c/c-parser.c:16528 cp/parser.c:36051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+@@ -39626,7 +39685,7 @@
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or definition"
+ msgstr "%<#pragma align%> %D bildiriminden önce görünmeli, yoksayılıyor"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16675 cp/parser.c:36620
++#: c/c-parser.c:16675 cp/parser.c:36643
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> or %<simd%> attribute cannot be used in the same function marked as a Cilk Plus SIMD-enabled function"
+ msgstr ""
+@@ -39636,34 +39695,34 @@
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16697 cp/parser.c:36679
++#: c/c-parser.c:16697 cp/parser.c:36702
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16813 cp/parser.c:36749
++#: c/c-parser.c:16813 cp/parser.c:36772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare target%> with clauses in between %<#pragma omp declare target%> without clauses and %<#pragma omp end declare target%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16832 cp/parser.c:36768
++#: c/c-parser.c:16832 cp/parser.c:36791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16873 cp/parser.c:36815
++#: c/c-parser.c:16873 cp/parser.c:36838
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<target%>"
+ msgstr "%<{%> umuluyordu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16880 cp/parser.c:36822
++#: c/c-parser.c:16880 cp/parser.c:36845
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<declare%>"
+ msgstr "%<{%> umuluyordu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16886 cp/parser.c:36829
++#: c/c-parser.c:16886 cp/parser.c:36852
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%>"
+ msgstr ""
+@@ -39720,25 +39779,25 @@
+ msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17286 cp/parser.c:37274
++#: c/c-parser.c:17286 cp/parser.c:37297
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
+ msgid "expected %<simd%> or %<reduction%> or %<target%>"
+ msgstr "%<,%>, %<;%> veya %<}%> umuluyordu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17501 cp/semantics.c:7539
++#: c/c-parser.c:17501 cp/semantics.c:7552
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
+ msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
+ msgstr "%<static%> olarak bildirilen `%q+F hiç tanımlanmamış"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17503 cp/semantics.c:7541
++#: c/c-parser.c:17503 cp/semantics.c:7554
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "instance variable %qs is declared private"
+ msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
+ msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17507 cp/semantics.c:7543
++#: c/c-parser.c:17507 cp/semantics.c:7556
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
+ msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
+@@ -39755,56 +39814,56 @@
+ msgid "pragma simd must be inside a function"
+ msgstr "#pragma GCC memregs bir işlev bildirimi ile öncelenmeli"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17588 cp/parser.c:38471
++#: c/c-parser.c:17588 cp/parser.c:38494
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
+ msgid "vectorlength must be an integer constant"
+ msgstr "seçici 0..%wi aralığında bir tamsayı sabit olmalı"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17590 cp/parser.c:38474
++#: c/c-parser.c:17590 cp/parser.c:38497
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "stack size must be an exact power of 2"
+ msgid "vectorlength must be a power of 2"
+ msgstr "yığıt boyutu ikinin üstel katlarında olmalı"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17673 cp/parser.c:38581
++#: c/c-parser.c:17673 cp/parser.c:38604
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
+ msgid "step size must be an integer constant expression or an integer variable"
+ msgstr "seçici 0..%wi aralığında bir tamsayı sabit olmalı"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17772 cp/parser.c:38674
++#: c/c-parser.c:17772 cp/parser.c:38697
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma simd%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17816 cp/parser.c:38077
++#: c/c-parser.c:17816 cp/parser.c:38100
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
+ msgid "%<#pragma cilk grainsize%> is not followed by %<_Cilk_for%>"
+ msgstr "%<#pragma%> burada kullanılamaz"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18116 cp/parser.c:37969
++#: c/c-parser.c:18116 cp/parser.c:37992
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18122 cp/parser.c:37975
++#: c/c-parser.c:18122 cp/parser.c:37998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18131 cp/parser.c:37984
++#: c/c-parser.c:18131 cp/parser.c:38007
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18133 cp/parser.c:37987
++#: c/c-parser.c:18133 cp/parser.c:38010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18139 cp/parser.c:37993
++#: c/c-parser.c:18139 cp/parser.c:38016
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr ""
+@@ -39815,7 +39874,7 @@
+ msgid "base of array section must be pointer or array type"
+ msgstr "array new içindeki boyut bütünleyici türde olmalı"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18216 cp/parser.c:7104
++#: c/c-parser.c:18216 cp/parser.c:7109
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<:%> or %<...%>"
+ msgid "expected %<:%> or numeral"
+@@ -40587,7 +40646,7 @@
+ msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "ilklendirmede sol taraf bir biçim özniteliği adayı olabilir"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:6623 cp/typeck.c:8583
++#: c/c-typeck.c:6623 cp/typeck.c:8584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "dönüş türü bir biçim özniteliği adayı olabilir"
+@@ -40924,7 +40983,7 @@
+ msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
+ msgstr "ISO C %<goto *expr;%> kullanımına izin vermez"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:9860 c/gimple-parser.c:1544 cp/typeck.c:8812
++#: c/c-typeck.c:9860 c/gimple-parser.c:1544 cp/typeck.c:8813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
+ msgstr "%<noreturn%> olarak bildirilmiş işlev %<return%> deyimi içeriyor"
+@@ -40934,7 +40993,7 @@
+ msgid "array notation expression cannot be used as a return value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:9877 cp/typeck.c:8803
++#: c/c-typeck.c:9877 cp/typeck.c:8804
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
+ msgid "use of %<_Cilk_spawn%> in a return statement is not allowed"
+@@ -40962,7 +41021,7 @@
+ msgid "function returns address of label"
+ msgstr "işlev yerel değişkenin adresi ile dönüyor"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10093 cp/semantics.c:1154
++#: c/c-typeck.c:10093 cp/semantics.c:1157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "switch quantity not an integer"
+ msgstr "switch miktarı bir tamsayı değil"
+@@ -40978,7 +41037,7 @@
+ msgid "case label is not an integer constant expression"
+ msgstr "dizi boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10170 cp/parser.c:10824
++#: c/c-typeck.c:10170 cp/parser.c:10833
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "case label not within a switch statement"
+ msgstr "case etiketi bir switch deyimi içinde değil"
+@@ -40998,17 +41057,17 @@
+ msgid "rank-mismatch between if-statement%'s condition and the else-block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10374 cp/parser.c:12094
++#: c/c-typeck.c:10374 cp/parser.c:12103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "break statement not within loop or switch"
+ msgstr "break deyimi switch ya da döngü içinde değil"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10376 cp/parser.c:12120
++#: c/c-typeck.c:10376 cp/parser.c:12129
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "continue statement not within a loop"
+ msgstr "continue deyimi bir döngü içinde değil"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10381 cp/parser.c:12107
++#: c/c-typeck.c:10381 cp/parser.c:12116
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "break statement not within loop or switch"
+ msgid "break statement used with OpenMP for loop"
+@@ -41020,7 +41079,7 @@
+ msgid "break statement within %<#pragma simd%> loop body"
+ msgstr "break deyimi switch ya da döngü içinde değil"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10388 cp/parser.c:12124
++#: c/c-typeck.c:10388 cp/parser.c:12133
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "continue statement not within a loop"
+ msgid "continue statement within %<#pragma simd%> loop body"
+@@ -41132,12 +41191,12 @@
+ msgid "used vector type where scalar is required"
+ msgstr "doğrudan değer gereken yerde yapı türünde değer kullanılmış"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12108 cp/semantics.c:8632
++#: c/c-typeck.c:12108 cp/semantics.c:8645
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12147 cp/semantics.c:8669
++#: c/c-typeck.c:12147 cp/semantics.c:8682
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
+ msgstr ""
+@@ -41148,28 +41207,28 @@
+ msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
+ msgstr "girdi dosyası sayısı çok fazla"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12204 c/c-typeck.c:13413 cp/semantics.c:4535
+-#: cp/semantics.c:6724
++#: c/c-typeck.c:12204 c/c-typeck.c:13413 cp/semantics.c:4548
++#: cp/semantics.c:6737
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "bit-field %qs has invalid type"
+ msgid "bit-field %qE in %qs clause"
+ msgstr "%qs bit alanı geçersiz tür içeriyor"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12213 c/c-typeck.c:13437 cp/semantics.c:4545
+-#: cp/semantics.c:6742
++#: c/c-typeck.c:12213 c/c-typeck.c:13437 cp/semantics.c:4558
++#: cp/semantics.c:6755
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a member template function"
+ msgid "%qE is a member of a union"
+ msgstr "%qD bir üye şablon işlevi değil"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12223 cp/semantics.c:4559 cp/semantics.c:6767
++#: c/c-typeck.c:12223 cp/semantics.c:4572 cp/semantics.c:6780
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD must not have variable number of arguments"
+ msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
+ msgstr "%qD değişken sayıda argümana sahip olmamalı"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12227 c/c-typeck.c:13454 cp/semantics.c:4563
+-#: cp/semantics.c:6770
++#: c/c-typeck.c:12227 c/c-typeck.c:13454 cp/semantics.c:4576
++#: cp/semantics.c:6783
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "'%s' is not a valid class name"
+ msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
+@@ -41182,19 +41241,19 @@
+ msgstr "girdi dosyası sayısı çok fazla"
+ 
+ #: c/c-typeck.c:12243 c/c-typeck.c:13461 c/c-typeck.c:13563
+-#: cp/semantics.c:4580 cp/semantics.c:6776 cp/semantics.c:6938
++#: cp/semantics.c:4593 cp/semantics.c:6789 cp/semantics.c:6951
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD must not have variable number of arguments"
+ msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
+ msgstr "%qD değişken sayıda argümana sahip olmamalı"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12279 cp/semantics.c:4612
++#: c/c-typeck.c:12279 cp/semantics.c:4625
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "size in array new must have integral type"
+ msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
+ msgstr "array new içindeki boyut bütünleyici türde olmalı"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12286 cp/semantics.c:4619
++#: c/c-typeck.c:12286 cp/semantics.c:4632
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "size in array new must have integral type"
+ msgid "length %qE of array section does not have integral type"
+@@ -41201,56 +41260,56 @@
+ msgstr "array new içindeki boyut bütünleyici türde olmalı"
+ 
+ #: c/c-typeck.c:12313 c/c-typeck.c:12377 c/c-typeck.c:12635
+-#: cp/semantics.c:4655 cp/semantics.c:4719
++#: cp/semantics.c:4668 cp/semantics.c:4732
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
+ msgid "zero length array section in %qs clause"
+ msgstr "Dizi bölümlerini yordam girdisinde sürekli bir blokun içine kopyalar"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12332 cp/semantics.c:4674
++#: c/c-typeck.c:12332 cp/semantics.c:4687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12340 cp/semantics.c:4682
++#: c/c-typeck.c:12340 cp/semantics.c:4695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12349 c/c-typeck.c:12459 cp/semantics.c:4691
+-#: cp/semantics.c:4801
++#: c/c-typeck.c:12349 c/c-typeck.c:12459 cp/semantics.c:4704
++#: cp/semantics.c:4814
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative length in array section in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12366 cp/semantics.c:4708
++#: c/c-typeck.c:12366 cp/semantics.c:4721
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12403 cp/semantics.c:4745
++#: c/c-typeck.c:12403 cp/semantics.c:4758
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12418 cp/semantics.c:4760
++#: c/c-typeck.c:12418 cp/semantics.c:4773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12451 cp/semantics.c:4793
++#: c/c-typeck.c:12451 cp/semantics.c:4806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for pointer type length expression must be specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12469 c/c-typeck.c:12578 cp/semantics.c:4811
+-#: cp/semantics.c:4923
++#: c/c-typeck.c:12469 c/c-typeck.c:12578 cp/semantics.c:4824
++#: cp/semantics.c:4936
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
+ msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
+ msgstr "Dizi bölümlerini yordam girdisinde sürekli bir blokun içine kopyalar"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12477 cp/semantics.c:4819
++#: c/c-typeck.c:12477 cp/semantics.c:4832
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE does not have class type"
+ msgid "%qE does not have pointer or array type"
+@@ -41273,7 +41332,7 @@
+ msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12955 cp/semantics.c:5734
++#: c/c-typeck.c:12955 cp/semantics.c:5747
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "reference to %qD is ambiguous"
+ msgid "user defined reduction not found for %qE"
+@@ -41284,17 +41343,17 @@
+ msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13061 c/c-typeck.c:13621 cp/semantics.c:7257
++#: c/c-typeck.c:13061 c/c-typeck.c:13621 cp/semantics.c:7270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13073 cp/semantics.c:7297
++#: c/c-typeck.c:13073 cp/semantics.c:7310
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13087 cp/semantics.c:5908
++#: c/c-typeck.c:13087 cp/semantics.c:5921
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs"
+ msgstr ""
+@@ -41314,20 +41373,20 @@
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13139 cp/semantics.c:5991
++#: c/c-typeck.c:13139 cp/semantics.c:6004
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
+ msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
+ msgstr "vektör silme işlemi için tür ne gösterici ne de dizi"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13169 c/c-typeck.c:13556 cp/semantics.c:6075
+-#: cp/semantics.c:6931
++#: c/c-typeck.c:13169 c/c-typeck.c:13556 cp/semantics.c:6088
++#: cp/semantics.c:6944
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
+ msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgstr "%qT erişilebilir bir %qT tabanı değil"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13178 cp/semantics.c:6084
++#: c/c-typeck.c:13178 cp/semantics.c:6097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
+ msgstr ""
+@@ -41339,34 +41398,34 @@
+ 
+ #: c/c-typeck.c:13196 c/c-typeck.c:13225 c/c-typeck.c:13385 c/c-typeck.c:13499
+ #: c/c-typeck.c:13505 c/c-typeck.c:13518 c/c-typeck.c:13527
+-#: cp/semantics.c:6094 cp/semantics.c:6101 cp/semantics.c:6152
+-#: cp/semantics.c:6158 cp/semantics.c:6195 cp/semantics.c:6687
+-#: cp/semantics.c:6824 cp/semantics.c:6830 cp/semantics.c:6843
+-#: cp/semantics.c:6852
++#: cp/semantics.c:6107 cp/semantics.c:6114 cp/semantics.c:6165
++#: cp/semantics.c:6171 cp/semantics.c:6208 cp/semantics.c:6700
++#: cp/semantics.c:6837 cp/semantics.c:6843 cp/semantics.c:6856
++#: cp/semantics.c:6865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in data clauses"
+ msgstr ""
+ 
+ #: c/c-typeck.c:13198 c/c-typeck.c:13227 c/c-typeck.c:13507 c/c-typeck.c:13529
+-#: cp/semantics.c:6103 cp/semantics.c:6160 cp/semantics.c:6832
+-#: cp/semantics.c:6854
++#: cp/semantics.c:6116 cp/semantics.c:6173 cp/semantics.c:6845
++#: cp/semantics.c:6867
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears both in data and map clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13212 cp/semantics.c:6146
++#: c/c-typeck.c:13212 cp/semantics.c:6159
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "instance variable %qs is declared private"
+ msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+ msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13241 cp/semantics.c:6189
++#: c/c-typeck.c:13241 cp/semantics.c:6202
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "instance variable %qs is declared private"
+ msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
+ msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13260 cp/semantics.c:6552
++#: c/c-typeck.c:13260 cp/semantics.c:6565
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "'%s' is not a valid class name"
+ msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
+@@ -41389,60 +41448,60 @@
+ msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13336 cp/semantics.c:6634
++#: c/c-typeck.c:13336 cp/semantics.c:6647
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "'%s' is not a valid class name"
+ msgid "%qE is not a variable in %<depend%> clause"
+ msgstr "'%s' geçerli bir sınıf ismi değil"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13358 cp/semantics.c:6665
++#: c/c-typeck.c:13358 cp/semantics.c:6678
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13382 c/c-typeck.c:13516 cp/semantics.c:6684
+-#: cp/semantics.c:6841
++#: c/c-typeck.c:13382 c/c-typeck.c:13516 cp/semantics.c:6697
++#: cp/semantics.c:6854
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13388 c/c-typeck.c:13520 cp/semantics.c:6690
+-#: cp/semantics.c:6845
++#: c/c-typeck.c:13388 c/c-typeck.c:13520 cp/semantics.c:6703
++#: cp/semantics.c:6858
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in map clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13420 cp/semantics.c:6731
++#: c/c-typeck.c:13420 cp/semantics.c:6744
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD does not declare a template type"
+ msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
+ msgstr "%qD bir şablon türü bildirmiyor"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13480 c/c-typeck.c:13570 cp/semantics.c:6806
+-#: cp/semantics.c:6945
++#: c/c-typeck.c:13480 c/c-typeck.c:13570 cp/semantics.c:6819
++#: cp/semantics.c:6958
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD does not declare a template type"
+ msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
+ msgstr "%qD bir şablon türü bildirmiyor"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13551 cp/semantics.c:6925
++#: c/c-typeck.c:13551 cp/semantics.c:6938
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
+ msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
+ msgstr "%qT erişilebilir bir %qT tabanı değil"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13579 cp/semantics.c:6954
++#: c/c-typeck.c:13579 cp/semantics.c:6967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13593 cp/semantics.c:6969
++#: c/c-typeck.c:13593 cp/semantics.c:6982
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a function template"
+ msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
+ msgstr "%qD bir işlev şablonu değil"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13596 cp/semantics.c:6971
++#: c/c-typeck.c:13596 cp/semantics.c:6984
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
+ msgstr ""
+@@ -41453,32 +41512,32 @@
+ msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
+ msgstr "vektör silme işlemi için tür ne gösterici ne de dizi"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13686 cp/semantics.c:6351
++#: c/c-typeck.c:13686 cp/semantics.c:6364
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nonmonotonic%> modifier specified for %qs schedule kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13717 cp/semantics.c:7149
++#: c/c-typeck.c:13717 cp/semantics.c:7162
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13767 cp/semantics.c:7340
++#: c/c-typeck.c:13767 cp/semantics.c:7353
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13787 cp/semantics.c:7231
++#: c/c-typeck.c:13787 cp/semantics.c:7244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13799 cp/semantics.c:7244
++#: c/c-typeck.c:13799 cp/semantics.c:7257
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13817 cp/semantics.c:7211
++#: c/c-typeck.c:13817 cp/semantics.c:7224
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
+ msgstr ""
+@@ -42067,165 +42126,165 @@
+ msgid "use of multiversioned function without a default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:7710
++#: cp/call.c:7713
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
+ msgstr "%2$q#D işlevinin %<this%> parametresi olarak %1$qT aktarımı niteleyicileri iptal ediyor"
+ 
+-#: cp/call.c:7713 cp/call.c:7829 cp/call.c:9587 cp/name-lookup.c:5963
++#: cp/call.c:7716 cp/call.c:7832 cp/call.c:9592 cp/name-lookup.c:5962
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  in call to %qD"
+ msgstr "  %qD çağrısında"
+ 
+-#: cp/call.c:7743
++#: cp/call.c:7746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
+ msgstr "%qT erişilebilir bir %qT tabanı değil"
+ 
+-#: cp/call.c:7825
++#: cp/call.c:7828
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "deducing %qT as %qT"
+ msgstr "%2$s olarak %1$qD bildirimi"
+ 
+-#: cp/call.c:7831
++#: cp/call.c:7834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  (you can disable this with -fno-deduce-init-list)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:7931
++#: cp/call.c:7934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many arguments to %s %q+#D"
+ msgid "passing arguments to ellipsis of inherited constructor %qD"
+ msgstr "%s %q+#D için argümanlar çok fazla"
+ 
+-#: cp/call.c:8275
++#: cp/call.c:8280
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "constructors cannot be declared virtual"
+ msgid "constructor delegates to itself"
+ msgstr "kurucular virtual olarak bildirilemez"
+ 
+-#: cp/call.c:8525
++#: cp/call.c:8530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call to non-function %qD"
+ msgstr "işlev olmayan %qD ye çağrı"
+ 
+-#: cp/call.c:8571 cp/pt.c:14200 cp/typeck.c:2807
++#: cp/call.c:8576 cp/pt.c:14282 cp/typeck.c:2807
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8573
++#: cp/call.c:8578
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8708
++#: cp/call.c:8713
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
+ msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
+ msgstr "%<%T::%s(%A)%#V%> çağrısı ile eşleşen işlev yok"
+ 
+-#: cp/call.c:8724
++#: cp/call.c:8729
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
+ msgid "no matching function for call to %<%T::%E(%A)%#V%>"
+ msgstr "%<%T::%s(%A)%#V%> çağrısı ile eşleşen işlev yok"
+ 
+-#: cp/call.c:8748
++#: cp/call.c:8753
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
+ msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
+ msgstr "%<%D(%A)%> çağrısı ile eşleşen bir işlev yok"
+ 
+-#: cp/call.c:8751
++#: cp/call.c:8756
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
+ msgstr "aşırı yüklü %<%s(%A)%> çağrısı belirsiz"
+ 
+-#: cp/call.c:8772
++#: cp/call.c:8777
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
+ msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
+ msgstr "%qT %qD isminde statik olmayan bir üyeye sahip değil"
+ 
+-#: cp/call.c:8777
++#: cp/call.c:8782
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
+ msgid "pure virtual %q#D called from constructor"
+ msgstr "%qT %qD isminde statik olmayan bir üyeye sahip değil"
+ 
+-#: cp/call.c:8778
++#: cp/call.c:8783
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
+ msgid "pure virtual %q#D called from destructor"
+ msgstr "%qT %qD isminde statik olmayan bir üyeye sahip değil"
+ 
+-#: cp/call.c:8801
++#: cp/call.c:8806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot call member function %qD without object"
+ msgstr "üye işlev %qD nesne olmaksızın çağrılamaz"
+ 
+-#: cp/call.c:9585
++#: cp/call.c:9590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
+ msgstr "%qT aktarımı %qT türünü %qT türü üzerinden seçiyor"
+ 
+-#: cp/call.c:9645
++#: cp/call.c:9650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "choosing %qD over %qD"
+ msgstr "%qD %qD üzerinden,"
+ 
+-#: cp/call.c:9646
++#: cp/call.c:9651
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  for conversion from %qT to %qT"
+ msgstr "  %qT türünden %qT türüne dönüşüm için seçiliyor,"
+ 
+-#: cp/call.c:9649
++#: cp/call.c:9654
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
+ msgstr "  çünkü argüman için dönüşüm süreci daha iyi"
+ 
+-#: cp/call.c:9873
++#: cp/call.c:9878
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "default argument specified in explicit specialization"
+ msgid "default argument mismatch in overload resolution"
+ msgstr "doğrudan özelleştirmede öntanımlı argüman belirtilmiş"
+ 
+-#: cp/call.c:9877
++#: cp/call.c:9882
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "candidate is: %+#D"
+ msgid " candidate 1: %q#F"
+ msgstr "aday: %+#D"
+ 
+-#: cp/call.c:9879
++#: cp/call.c:9884
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "candidate is: %+#D"
+ msgid " candidate 2: %q#F"
+ msgstr "aday: %+#D"
+ 
+-#: cp/call.c:9924
++#: cp/call.c:9929
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
+ msgstr "İlkinin en kotü dönüşümü ikincisinden daha iyi olsa bile ISO C++ bunlar belirsizdir der:"
+ 
+-#: cp/call.c:10102
++#: cp/call.c:10107
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "could not convert %qE to %qT"
+ msgid "could not convert %qE from %qT to %qT"
+ msgstr "%qE %qT türüne dönüştürülemedi"
+ 
+-#: cp/call.c:10296
++#: cp/call.c:10301
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:10419
++#: cp/call.c:10424
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
+ msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT"
+ msgstr "%qT türündeki sabit olmayan başvurunun geçici %qT türünden ilklendirilmesi geçersiz"
+ 
+-#: cp/call.c:10423
++#: cp/call.c:10428
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
+ msgstr "%qT türündeki başvurunun %qT türündeki ifadeden ilklendirilmesi geçersiz"
+@@ -42333,297 +42392,297 @@
+ msgid "cannot derive from %<final%> base %qT in derived type %qT"
+ msgstr "taban %qT türünden türetilmiş %qT türüne dönüşüm sanal taban %qT üzerinden yapılamaz"
+ 
+-#: cp/class.c:2231
++#: cp/class.c:2233
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "all member functions in class %qT are private"
+ msgstr "sınıf %qT içindeki tüm üye işlevler 'private'"
+ 
+-#: cp/class.c:2243
++#: cp/class.c:2245
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
+ msgstr "%q#T sadece private bir yıkıcı tanımlıyor ve kardeşleri yok"
+ 
+-#: cp/class.c:2288
++#: cp/class.c:2290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
+ msgstr "%q#T sadece private kurucular tanımlıyor ve kardeşleri yok"
+ 
+-#: cp/class.c:2681
++#: cp/class.c:2683
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
+ msgstr "%qD için %qT içinde eşsiz bir son değiştirici yok"
+ 
+-#: cp/class.c:3042
++#: cp/class.c:3044
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D cannot be overloaded"
+ msgid "%qD can be marked override"
+ msgstr "%q+#D,"
+ 
+-#: cp/class.c:3054
++#: cp/class.c:3056
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+#D marked %<final%>, but is not virtual"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3056
++#: cp/class.c:3058
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+#D marked %<override%>, but does not override"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3126
++#: cp/class.c:3128
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D was hidden"
+ msgid "%qD was hidden"
+ msgstr "%q+D"
+ 
+-#: cp/class.c:3128
++#: cp/class.c:3130
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  by %q+D"
+ msgid "  by %qD"
+ msgstr "  %q+D tarafından gizlendi"
+ 
+-#: cp/class.c:3162 cp/decl2.c:1483
++#: cp/class.c:3164 cp/decl2.c:1484
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+ msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+ msgstr "%q+#D geçersiz; bir anonim union sadece statik olmayan veri üyeleri içerebilir"
+ 
+-#: cp/class.c:3166
++#: cp/class.c:3168
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+ msgid "%q#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
+ msgstr "%q+#D geçersiz; bir anonim union sadece statik olmayan veri üyeleri içerebilir"
+ 
+-#: cp/class.c:3178 cp/decl2.c:1490
++#: cp/class.c:3180 cp/decl2.c:1491
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "private member %q+#D in anonymous union"
+ msgid "private member %q#D in anonymous union"
+ msgstr "anonim union içinde private üye %q+#D"
+ 
+-#: cp/class.c:3181
++#: cp/class.c:3183
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "private member %q+#D in anonymous union"
+ msgid "private member %q#D in anonymous struct"
+ msgstr "anonim union içinde private üye %q+#D"
+ 
+-#: cp/class.c:3187 cp/decl2.c:1493
++#: cp/class.c:3189 cp/decl2.c:1494
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
+ msgid "protected member %q#D in anonymous union"
+ msgstr "anonim union içinde protected üye %q+#D"
+ 
+-#: cp/class.c:3190
++#: cp/class.c:3192
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
+ msgid "protected member %q#D in anonymous struct"
+ msgstr "anonim union içinde protected üye %q+#D"
+ 
+-#: cp/class.c:3378
++#: cp/class.c:3380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ellipsis in %qD is not inherited"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3547
++#: cp/class.c:3549
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
+ msgstr "bit-alanı %q+#D tümleyen türde değil"
+ 
+-#: cp/class.c:3563
++#: cp/class.c:3565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
+ msgstr "bit alanı %q+D için genişlik bir tamsayı sabit değil"
+ 
+-#: cp/class.c:3568
++#: cp/class.c:3570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative width in bit-field %q+D"
+ msgstr "bit alanı %q+D için genişlik negatif"
+ 
+-#: cp/class.c:3573
++#: cp/class.c:3575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero width for bit-field %q+D"
+ msgstr "bit alanı %q+D için sıfır genişlik"
+ 
+-#: cp/class.c:3583
++#: cp/class.c:3585
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "width of %q+D exceeds its type"
+ msgid "width of %qD exceeds its type"
+ msgstr "%q+D kendi türünden geniş"
+ 
+-#: cp/class.c:3588
++#: cp/class.c:3590
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
+ msgid "%qD is too small to hold all values of %q#T"
+ msgstr "%q+D alanı %#T türünün tüm değerlerini tutmak için çok küçük"
+ 
+-#: cp/class.c:3648
++#: cp/class.c:3650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
+ msgstr "union içinde kuruculu üye %q+#D olamaz"
+ 
+-#: cp/class.c:3651
++#: cp/class.c:3653
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
+ msgstr "union içinde yıkıcılı üye %q+#D olamaz"
+ 
+-#: cp/class.c:3653
++#: cp/class.c:3655
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
+ msgstr "union içinde kopya atama isleçli üye %q+#D olamaz"
+ 
+-#: cp/class.c:3657
++#: cp/class.c:3659
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrestricted unions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3781
++#: cp/class.c:3783
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union"
+ msgid "in C++98 %q+D may not be static because it is a member of a union"
+ msgstr "%q+D bir union üyesi olduğundan static olmayabilir"
+ 
+-#: cp/class.c:3788
++#: cp/class.c:3790
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
+ msgid "non-static data member %q+D in a union may not have reference type %qT"
+ msgstr "NULL nesnenin static olmayan veri üyesi  %qD'ye erişim geçersiz"
+ 
+-#: cp/class.c:3798
++#: cp/class.c:3800
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "field %q+D invalidly declared function type"
+ msgstr "%q+D alanı ile geçersiz olarak işlev türü bildirildi"
+ 
+-#: cp/class.c:3804
++#: cp/class.c:3806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "field %q+D invalidly declared method type"
+ msgstr "%q+D alanı ile geçersiz olarak yöntem türü bildirildi"
+ 
+-#: cp/class.c:3864
++#: cp/class.c:3866
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field %q+#D"
+ msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q#D"
+ msgstr "paketsiz POD olmayan %q+#D alanı üzerinde paketli öznitelik yoksayılıyor"
+ 
+-#: cp/class.c:3912
++#: cp/class.c:3914
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
+ msgid "member %q+D cannot be declared both %<const%> and %<mutable%>"
+ msgstr "üye olmayan %qs, %<mutable%> olarak bildirilemez"
+ 
+-#: cp/class.c:3918
++#: cp/class.c:3920
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
+ msgid "member %q+D cannot be declared as a %<mutable%> reference"
+ msgstr "üye olmayan %qs, %<mutable%> olarak bildirilemez"
+ 
+-#: cp/class.c:3944
++#: cp/class.c:3946
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple fields in union %qT initialized"
+ msgstr "union %qT içinde çok sayıda alan ilklendirildi"
+ 
+-#: cp/class.c:3985
++#: cp/class.c:3987
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "field %q+#D with same name as class"
+ msgid "field %q#D with same name as class"
+ msgstr "%q+#D alanı sınıf ile aynı isimde"
+ 
+-#: cp/class.c:4008
++#: cp/class.c:4010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has pointer data members"
+ msgstr "%q#T gösterici veri üyeleri içeriyor"
+ 
+-#: cp/class.c:4013
++#: cp/class.c:4015
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
+ msgstr "  ama %<%T(const %T&)%>ye değiştirilmiyor"
+ 
+-#: cp/class.c:4015
++#: cp/class.c:4017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
+ msgstr "  ya da %<operator=(const %T&)%> içeriyor"
+ 
+-#: cp/class.c:4019
++#: cp/class.c:4021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
+ msgstr "  ama %<operator=(const %T&)%>ye değiştirilmiyor"
+ 
+-#: cp/class.c:4424
++#: cp/class.c:4426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "alignment of %qD increased in -fabi-version=9 (GCC 5.2)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4427
++#: cp/class.c:4429
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "alignment of %qD will increase in -fabi-version=9"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4698
++#: cp/class.c:4700
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
+ msgstr "sanal olmayan yöntem %q+D için ilklendirici belirtilmiş"
+ 
+-#: cp/class.c:5155
++#: cp/class.c:5157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method overrides both %<transaction_pure%> and %qE methods"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5176
++#: cp/class.c:5178
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method declared %qE overriding %qE method"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5771 cp/constexpr.c:218
++#: cp/class.c:5775 cp/constexpr.c:220
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of non-static member function %qD"
+ msgid "enclosing class of constexpr non-static member function %q+#D is not a literal type"
+ msgstr "static olmayan üye işlev %qD kullanımı geçersiz"
+ 
+-#: cp/class.c:5796
++#: cp/class.c:5799
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT is not a base of %qT"
+ msgid "%q+T is not literal because:"
+ msgstr "%qT %qT tabanında değil"
+ 
+-#: cp/class.c:5798
++#: cp/class.c:5801
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
+ msgid "  %q+T has a non-trivial destructor"
+ msgstr "taban sınıf %q#T bir sanal olmayan yıkıcıya sahip"
+ 
+-#: cp/class.c:5803
++#: cp/class.c:5806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5838
++#: cp/class.c:5841
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
+ msgid "  base class %qT of %q+T is non-literal"
+ msgstr "taban sınıf %q#T bir sanal olmayan yıkıcıya sahip"
+ 
+-#: cp/class.c:5853
++#: cp/class.c:5856
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of non-static data member %q+D"
+ msgid "  non-static data member %qD has non-literal type"
+ msgstr "static olmayan veri üyesi %q+D kullanımı geçersiz"
+ 
+-#: cp/class.c:5860
++#: cp/class.c:5863
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of non-static data member %q+D"
+ msgid "  non-static data member %qD has volatile type"
+ msgstr "static olmayan veri üyesi %q+D kullanımı geçersiz"
+ 
+-#: cp/class.c:5978
++#: cp/class.c:5981
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
+ msgid "base class %q#T has accessible non-virtual destructor"
+ msgstr "taban sınıf %q#T bir sanal olmayan yıkıcıya sahip"
+ 
+-#: cp/class.c:6007
++#: cp/class.c:6010
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
+ msgid "non-static reference %q#D in class without a constructor"
+ msgstr "bir kurucu olmaksızın sınıf içinde static olmayan başvuru %q+#D"
+ 
+-#: cp/class.c:6013
++#: cp/class.c:6016
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
+ msgid "non-static const member %q#D in class without a constructor"
+@@ -42631,166 +42690,166 @@
+ 
+ #. If the function is defaulted outside the class, we just
+ #. give the synthesis error.
+-#: cp/class.c:6039
++#: cp/class.c:6042
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:6316
++#: cp/class.c:6319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+ msgstr "doğrudan taban %qT belirsizlikten dolayı %qT içinde erişilebilir değil"
+ 
+-#: cp/class.c:6328
++#: cp/class.c:6331
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+ msgstr "sanal taban %qT belirsizlikten dolayı %qT içinde erişilebilir değil"
+ 
+-#: cp/class.c:6556
++#: cp/class.c:6559
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+ msgid "offset of %qD is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+ msgstr "%q+D alanının göreli konumu ABI-uyumlu değil ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir"
+ 
+-#: cp/class.c:6711
++#: cp/class.c:6714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "size of array %qs is too large"
+ msgid "size of type %qT is too large (%qE bytes)"
+ msgstr "%qs dizisinin boyutu çok büyük"
+ 
+-#: cp/class.c:7009
++#: cp/class.c:7012
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of %<this%> at top level"
+ msgid "invalid use of %q#T with a zero-size array in %q#D"
+ msgstr "tepe seviyede %<this%> kullanımı geçersiz"
+ 
+-#: cp/class.c:7011
++#: cp/class.c:7014
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of structure with flexible array member"
+ msgid "invalid use of %q#T with a flexible array member in %q#T"
+ msgstr "esnek dizi üyeli yapı kullanımı geçersiz"
+ 
+-#: cp/class.c:7016
++#: cp/class.c:7019
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "parameter %qD declared void"
+ msgid "array member %q#D declared here"
+ msgstr "parametre %qD void olarak bildirilmiş"
+ 
+-#: cp/class.c:7043
++#: cp/class.c:7046
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
+ msgid "zero-size array member %qD not at end of %q#T"
+ msgstr "%Jesnek dizi yapının son üyesi değil"
+ 
+-#: cp/class.c:7045
++#: cp/class.c:7048
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
+ msgid "zero-size array member %qD in an otherwise empty %q#T"
+ msgstr "%Jbaşka bir boş yapı içinde esnek dizi"
+ 
+-#: cp/class.c:7053 cp/class.c:7083
++#: cp/class.c:7056 cp/class.c:7086
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "redefinition of %q#T"
+ msgid "in the definition of %q#T"
+ msgstr "%q#T sınıfın yeniden tanımı"
+ 
+-#: cp/class.c:7061
++#: cp/class.c:7064
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
+ msgid "flexible array member %qD not at end of %q#T"
+ msgstr "%Jesnek dizi yapının son üyesi değil"
+ 
+-#: cp/class.c:7063
++#: cp/class.c:7066
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
+ msgid "flexible array member %qD in an otherwise empty %q#T"
+ msgstr "%Jbaşka bir boş yapı içinde esnek dizi"
+ 
+-#: cp/class.c:7081
++#: cp/class.c:7084
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D declared here"
+ msgid "next member %q#D declared here"
+ msgstr "burada bildirilmiş %q+D"
+ 
+-#: cp/class.c:7193 cp/parser.c:22773
++#: cp/class.c:7196 cp/parser.c:22796
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "redefinition of %q#T"
+ msgstr "%q#T sınıfın yeniden tanımı"
+ 
+-#: cp/class.c:7337
++#: cp/class.c:7340
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q#T has virtual functions but non-virtual destructor"
+ msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
+ msgstr "%q#T sanal olmayan kuruculu sanal işlevler içeriyor"
+ 
+-#: cp/class.c:7365
++#: cp/class.c:7368
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "class %qT does not have any field named %qD"
+ msgid "type transparent %q#T does not have any fields"
+ msgstr "sınıf %qT %qD isminde alan içermiyor"
+ 
+-#: cp/class.c:7371
++#: cp/class.c:7374
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent class %qT has base classes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7375
++#: cp/class.c:7378
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "type %qs has virtual member functions"
+ msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
+ msgstr "%qs türü sanal üye işlevlere sahip"
+ 
+-#: cp/class.c:7381
++#: cp/class.c:7384
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent %q#T cannot be made transparent because the type of the first field has a different ABI from the class overall"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7545
++#: cp/class.c:7548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "definition of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7556
++#: cp/class.c:7559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
+ msgstr "yapı tamamlanmaya çalışılırken önceki ayrıştırma hatalarından dolayı kesildi"
+ 
+-#: cp/class.c:8072
++#: cp/class.c:8075
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
+ msgstr "dil dizgesi %<\"%E\"%> tanınmıyor"
+ 
+-#: cp/class.c:8162
++#: cp/class.c:8165
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
+ msgstr "%2$qT türüne dönüşüme dayalı aşırı yüklü %1$qD işlevi çözümlenemiyor"
+ 
+-#: cp/class.c:8317
++#: cp/class.c:8320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
+ msgstr "%qD işlevinin %q#T türüne dönüşümü için eşleşme yok"
+ 
+-#: cp/class.c:8345
++#: cp/class.c:8348
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
+ msgstr "aşırı yüklü %qD işlevinin %q#T türüne dönüşümü belirsiz"
+ 
+-#: cp/class.c:8372
++#: cp/class.c:8375
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "assuming pointer to member %qD"
+ msgstr "%qD üyesine gösterici varsayılıyor"
+ 
+-#: cp/class.c:8375
++#: cp/class.c:8378
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
+ msgstr "(bir üye göstericisi sadece %<&%E%> ile şekillendirilebilir)"
+ 
+-#: cp/class.c:8450 cp/class.c:8487
++#: cp/class.c:8453 cp/class.c:8490
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not enough type information"
+ msgstr "tür bilgisi yetersiz"
+ 
+-#: cp/class.c:8470 cp/cvt.c:171 cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:247
++#: cp/class.c:8473 cp/cvt.c:171 cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:247
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
+ msgstr "%qE ifadesi %qT türünden %qT türüne dönüştürülemez"
+@@ -42800,12 +42859,12 @@
+ #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
+ #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
+ #. S.
+-#: cp/class.c:8756
++#: cp/class.c:8759
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %q#D"
+ msgstr "%q#D yeniden bildirimi"
+ 
+-#: cp/class.c:8758
++#: cp/class.c:8761
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
+ msgid "changes meaning of %qD from %q#D"
+@@ -42838,382 +42897,382 @@
+ msgid "invalid return type %qT of constexpr function %q+D"
+ msgstr "işlev %q+#D için soyut dönüş değeri türü geçersiz"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:228
++#: cp/constexpr.c:229
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "type %qs has virtual member functions"
+ msgid "%q#T has virtual base classes"
+ msgstr "%qs türü sanal üye işlevlere sahip"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:488
++#: cp/constexpr.c:489
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constexpr constructor does not have empty body"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:594
++#: cp/constexpr.c:595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "body of %<constexpr%> constructor cannot be a function-try-block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:723
++#: cp/constexpr.c:724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:775
++#: cp/constexpr.c:776
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Jbase class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
+ msgid "member %qD must be initialized by mem-initializer in %<constexpr%> constructor"
+ msgstr "%Jtaban sınıf %q#T kopyalama kurucusunda doğrudan ilklendirilmiş olmalı"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:816
++#: cp/constexpr.c:817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:876
++#: cp/constexpr.c:877
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D is normally a non-static function"
+ msgid "%qD is not usable as a constexpr function because:"
+ msgstr "%q+D normalde bir static olmayan işlevdir"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1176 cp/constexpr.c:1185 cp/constexpr.c:1750
++#: cp/constexpr.c:1177 cp/constexpr.c:1186 cp/constexpr.c:1766
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "%q+E is not a constant expression"
+ msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1363 cp/constexpr.c:5115
++#: cp/constexpr.c:1364 cp/constexpr.c:5146
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "call to non-function %qD"
+ msgid "call to internal function %qE"
+ msgstr "işlev olmayan %qD ye çağrı"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1426
++#: cp/constexpr.c:1442
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "friend declaration does not name a class or function"
+ msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
+ msgstr "kardeş bildirimi bir sınıf veya işlevi isimlendirmiyor"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1444 cp/constexpr.c:5133
++#: cp/constexpr.c:1460 cp/constexpr.c:5164
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "call to non-function %qD"
+ msgid "call to non-constexpr function %qD"
+ msgstr "işlev olmayan %qD ye çağrı"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1516
++#: cp/constexpr.c:1532
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
+ msgstr "%qD bir sabit ifadesinde bulunamaz"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1523
++#: cp/constexpr.c:1539
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "%qD called in a constant expression"
+ msgstr "%qD bir sabit ifadesinde bulunamaz"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1527
++#: cp/constexpr.c:1543
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
+ msgid "%qD used before its definition"
+ msgstr "%q+D tanımlanmadan önce prototipsiz kullanılmış"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1567
++#: cp/constexpr.c:1583
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "protocol %qs has circular dependency"
+ msgid "call has circular dependency"
+ msgstr "protokol %qs döngüsel bağımlılık içeriyor"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1578
++#: cp/constexpr.c:1594
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
+ msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr "%d lik azami şablon örneklenim derinliği %qD örnekleniminde aşılıyor (azami değeri arttırmak için -ftemplate-depth-NN kullanın)"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1661
++#: cp/constexpr.c:1677
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constexpr call flows off the end of the function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1790
++#: cp/constexpr.c:1806
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "right shift count is negative"
+ msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
+ msgstr "sağa kaydırma sayısı negatif"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1797
++#: cp/constexpr.c:1813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "right operand of shift expression %q+E is >= than the precision of the left operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1815
++#: cp/constexpr.c:1831
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
+ msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
+ msgstr "virgüllü ifadenin sol terimi etkisiz"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1834
++#: cp/constexpr.c:1850
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "integral expression %qE is not constant"
+ msgid "shift expression %q+E overflows"
+ msgstr "bütünleyen ifade %qE bir sabit değil"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1978
++#: cp/constexpr.c:1994
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arithmetic involving a null pointer in %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2172
++#: cp/constexpr.c:2188
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "array subscript is not an integer"
+ msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
+ msgstr "dizi indisi bir tamsayı değil"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2177
++#: cp/constexpr.c:2193
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "array subscript is not an integer"
+ msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
+ msgstr "dizi indisi bir tamsayı değil"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2324
++#: cp/constexpr.c:2340
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "missing initializer for member %qD"
+ msgid "accessing uninitialized array element"
+ msgstr "uye %qD için ilklendirici eksik"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2355
++#: cp/constexpr.c:2371
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
+ msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
+ msgstr "%<void *%> gösterici ilişkilendirmesi"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2369 cp/constexpr.c:2459 cp/constexpr.c:4003
++#: cp/constexpr.c:2385 cp/constexpr.c:2475 cp/constexpr.c:4027
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "%qE is not a constant expression"
+ msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2375
++#: cp/constexpr.c:2391
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
+ msgstr "%qD bir sabit ifadesinde bulunamaz"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2400
++#: cp/constexpr.c:2416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2419
++#: cp/constexpr.c:2435
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "missing initializer for member %qD"
+ msgid "accessing uninitialized member %qD"
+ msgstr "uye %qD için ilklendirici eksik"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3122 cp/constexpr.c:4412
++#: cp/constexpr.c:3146 cp/constexpr.c:4443
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
+ msgid "dereferencing a null pointer"
+ msgstr "%<void *%> gösterici ilişkilendirmesi"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3141
++#: cp/constexpr.c:3165
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3180
++#: cp/constexpr.c:3204
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
+ msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
+ msgstr "%qD dizisinin boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3187
++#: cp/constexpr.c:3211
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "no field %qD found in union being initialized"
+ msgid "%qD used in its own initializer"
+ msgstr "ilklendirilen union içinde %qD diye bir alan yok"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3192
++#: cp/constexpr.c:3216
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D is not a function,"
+ msgid "%q#D is not const"
+ msgstr "%q+D bir işlev değil,"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3195
++#: cp/constexpr.c:3219
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D is private"
+ msgid "%q#D is volatile"
+ msgstr "%q+#D private'dir"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3200 cp/constexpr.c:3207
++#: cp/constexpr.c:3224 cp/constexpr.c:3231
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
+ msgstr "%qD bir sabit ifadesinde bulunamaz"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3213
++#: cp/constexpr.c:3237
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD was not declared in this scope"
+ msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
+ msgstr "%qD bu etki alanında bildirilmemiş"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3216
++#: cp/constexpr.c:3240
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
+ msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
+ msgstr "new bildirimli ifade bütünleyici ya da numaralama türünde olmalı"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3410
++#: cp/constexpr.c:3434
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
+ msgid "modification of %qE is not a constant expression"
+ msgstr "%qD dizisinin boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3782
++#: cp/constexpr.c:3806
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
+ msgid "constexpr loop iteration count exceeds limit of %d (use -fconstexpr-loop-limit= to increase the limit)"
+ msgstr "%d lik azami şablon örneklenim derinliği %qD örnekleniminde aşılıyor (azami değeri arttırmak için -ftemplate-depth-NN kullanın)"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3921
++#: cp/constexpr.c:3945
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
+ msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4049 cp/constexpr.c:5562
++#: cp/constexpr.c:4080 cp/constexpr.c:5593
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
+ msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
+ msgstr "koşullu ifade içinde enum ve enum olmayan türler"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4398
++#: cp/constexpr.c:4429
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "a reinterpret_cast is not a constant expression"
+ msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4424
++#: cp/constexpr.c:4455
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Bad type in constant expression"
+ msgid "conversion of %qT null pointer to %qT is not a constant expression"
+ msgstr "Sabit ifadesinde tür hatalı"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4439
++#: cp/constexpr.c:4470
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "integral expression %qE is not constant"
+ msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
+ msgstr "bütünleyen ifade %qE bir sabit değil"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4502 cp/constexpr.c:5423 cp/constexpr.c:5738
++#: cp/constexpr.c:4533 cp/constexpr.c:5454 cp/constexpr.c:5769
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "integral expression %qE is not constant"
+ msgid "expression %qE is not a constant expression"
+ msgstr "bütünleyen ifade %qE bir sabit değil"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4579
++#: cp/constexpr.c:4610
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "statement is not a constant expression"
+ msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4582
++#: cp/constexpr.c:4613
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected expression"
+ msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
+ msgstr "ifade umuluyordu"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4652
++#: cp/constexpr.c:4683
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4661
++#: cp/constexpr.c:4692
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4675
++#: cp/constexpr.c:4706
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Bad type in constant expression"
+ msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
+ msgstr "Sabit ifadesinde tür hatalı"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5033
++#: cp/constexpr.c:5064
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE has side-effects"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5227
++#: cp/constexpr.c:5258
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reinterpret_cast from integer to pointer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5259
++#: cp/constexpr.c:5290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5293
++#: cp/constexpr.c:5324
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Bad type in constant expression"
+ msgid "use of %<this%> in a constant expression"
+ msgstr "Sabit ifadesinde tür hatalı"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5435
++#: cp/constexpr.c:5466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5496
++#: cp/constexpr.c:5527
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Bad type in constant expression"
+ msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
+ msgstr "Sabit ifadesinde tür hatalı"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5529 cp/decl.c:5163
++#: cp/constexpr.c:5560 cp/decl.c:5163
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
+ msgid "%qD declared %<static%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "%<static%> olarak bildirilen `%q+F hiç tanımlanmamış"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5536 cp/decl.c:5160
++#: cp/constexpr.c:5567 cp/decl.c:5160
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
+ msgid "%qD declared %<thread_local%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "%H%qE burada bildirilmemiş (bir işlev içinde değil)"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5543 cp/decl.c:5583
++#: cp/constexpr.c:5574 cp/decl.c:5583
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "register variable %qD used in nested function"
+ msgid "uninitialized variable %qD in %<constexpr%> function"
+ msgstr "yazmaç değişkeni %qD iç işlevde kullanılmış"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5611
++#: cp/constexpr.c:5642
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
+ msgid "division by zero is not a constant expression"
+ msgstr "dizi boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5715
++#: cp/constexpr.c:5746
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
+ msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5746
++#: cp/constexpr.c:5777
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "nonconstant array index in initializer"
+ msgid "non-constant array initialization"
+ msgstr "ilklendiricide sabit olmayan dizi indisi"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5767
++#: cp/constexpr.c:5798
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "%<goto%> is not a constant expression"
+ msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5779
++#: cp/constexpr.c:5810
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Unexpected end of file in '%s'"
+ msgid "unexpected AST of kind %s"
+@@ -44095,7 +44154,7 @@
+ msgid "  skips initialization of %q#D"
+ msgstr "  %q+#D ilklendirmesi atlanıyor"
+ 
+-#: cp/decl.c:3408 cp/parser.c:12104 cp/parser.c:12131
++#: cp/decl.c:3408 cp/parser.c:12113 cp/parser.c:12140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
+ msgstr ""
+@@ -44111,7 +44170,7 @@
+ msgid "%qD is not a type"
+ msgstr "%qD bir şablon değil"
+ 
+-#: cp/decl.c:3766 cp/parser.c:6082
++#: cp/decl.c:3766 cp/parser.c:6087
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used without template parameters"
+ msgstr "%qD şablon parametreleri olmaksızın kullanılmış"
+@@ -45912,7 +45971,7 @@
+ msgid "parameter declared %<auto%>"
+ msgstr "%<inline%> bildirimli %q+D parametresi"
+ 
+-#: cp/decl.c:11845 cp/parser.c:3161
++#: cp/decl.c:11845 cp/parser.c:3163
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
+ msgstr "bir argüman listesi olmaksızın %qE şablon isminin kullanımı geçersiz"
+@@ -46399,13 +46458,13 @@
+ msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
+ msgstr "%qD bildirildiği sınıf ile aynı isimde"
+ 
+-#: cp/decl.c:13533 cp/friend.c:304 cp/parser.c:2987 cp/parser.c:6141
+-#: cp/pt.c:8574
++#: cp/decl.c:13533 cp/friend.c:304 cp/parser.c:2989 cp/parser.c:6146
++#: cp/pt.c:8656
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a template"
+ msgstr "%qT bir şablon değil"
+ 
+-#: cp/decl.c:13534 cp/friend.c:305 cp/tree.c:4036
++#: cp/decl.c:13534 cp/friend.c:305 cp/tree.c:4031
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "previous declaration %q+#D here"
+ msgid "previous declaration here"
+@@ -46416,8 +46475,8 @@
+ msgid "perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:13547 cp/name-lookup.c:2741 cp/name-lookup.c:3581
+-#: cp/name-lookup.c:3626 cp/parser.c:6092 cp/parser.c:25696
++#: cp/decl.c:13547 cp/name-lookup.c:2741 cp/name-lookup.c:3580
++#: cp/name-lookup.c:3625 cp/parser.c:6097 cp/parser.c:25719
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference to %qD is ambiguous"
+ msgstr "%qD ile ilişkilendirme belirsiz"
+@@ -46469,7 +46528,7 @@
+ msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:14058 cp/decl.c:14066 cp/decl.c:14078 cp/parser.c:17916
++#: cp/decl.c:14058 cp/decl.c:14066 cp/decl.c:14078 cp/parser.c:17939
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Jprevious definition here"
+ msgid "previous definition here"
+@@ -46538,7 +46597,7 @@
+ msgid "return type %q#T is incomplete"
+ msgstr "dönüş türü %q#T bir içi boş türdür"
+ 
+-#: cp/decl.c:14846 cp/typeck.c:8980
++#: cp/decl.c:14846 cp/typeck.c:8981
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
+ msgstr "%<operator=%>, %<*this%> için bir başvuru döndürmeli"
+@@ -46554,7 +46613,7 @@
+ msgid "no return statements in function returning %qT"
+ msgstr "void olmayan dönüşlü işlevde `return' deyimi yok"
+ 
+-#: cp/decl.c:15615 cp/typeck.c:8861
++#: cp/decl.c:15615 cp/typeck.c:8862
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
+ msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
+@@ -46721,27 +46780,27 @@
+ msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
+ msgstr "%qD dizisinin boyutu tümlemeyen %qT türünde"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1403
++#: cp/decl2.c:1404
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1467
++#: cp/decl2.c:1468
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anonymous struct not inside named type"
+ msgstr "anonim yapı isimli türün içinde değil"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1558
++#: cp/decl2.c:1559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
+ msgstr "isim alanı bağlamındaki anonim kümeler static olmalıdır"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1567
++#: cp/decl2.c:1568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anonymous union with no members"
+ msgstr "üyesiz anonim union"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1600
++#: cp/decl2.c:1601
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> must return type %qT"
+ msgstr "%<operator new%> %qT türünde dönmeli"
+@@ -46750,68 +46809,68 @@
+ #.
+ #. The first parameter shall not have an associated default
+ #. argument.
+-#: cp/decl2.c:1611
++#: cp/decl2.c:1612
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
+ msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
+ msgstr "%<va_start%>'in ikinci parametresi isimli son argüman değil"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1627
++#: cp/decl2.c:1628
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
+ msgstr "%<operator new%> ilk parametreyi %<size_t%> (%qT) türünde alir"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1656
++#: cp/decl2.c:1657
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
+ msgstr "%<operator delete%> %qT türünde dönmeli"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1665
++#: cp/decl2.c:1666
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
+ msgstr "%<operator delete%> ilk parametreyi %qT türünde alır"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2527
++#: cp/decl2.c:2528
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2531
++#: cp/decl2.c:2532
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2536
++#: cp/decl2.c:2537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2544
++#: cp/decl2.c:2545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2562
++#: cp/decl2.c:2563
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2566
++#: cp/decl2.c:2567
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type depends on the type %qT which has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2571
++#: cp/decl2.c:2572
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2578
++#: cp/decl2.c:2579
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4187
++#: cp/decl2.c:4188
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
+ msgid "%q#D, declared using unnamed type, is used but never defined"
+@@ -46821,50 +46880,50 @@
+ #. no linkage can only be used to declare extern "C"
+ #. entities.  Since it's not always an error in the
+ #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
+-#: cp/decl2.c:4196
++#: cp/decl2.c:4197
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unnamed type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
+ msgstr "%2$qL ilintili önceki %1$q+#D bildirimi"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4200
++#: cp/decl2.c:4201
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unnamed type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
+ msgstr "%2$qL ilintili önceki %1$q+#D bildirimi"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4204
++#: cp/decl2.c:4205
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
+ msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
+ msgstr "%q+#D niteliksiz türe başvurmuyor, dolasıyla ilintileme için kullanılmaz"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4212
++#: cp/decl2.c:4213
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
+ msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
+ msgstr "%<static%> olarak bildirilen `%q+F hiç tanımlanmamış"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4216
++#: cp/decl2.c:4217
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4219
++#: cp/decl2.c:4220
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
+ msgstr "%2$qL ilintili önceki %1$q+#D bildirimi"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4407 cp/decl2.c:4410
++#: cp/decl2.c:4408 cp/decl2.c:4411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the program should also define %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4775
++#: cp/decl2.c:4776
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "inline function %q+D used but never defined"
+ msgid "inline function %qD used but never defined"
+ msgstr "satıriçi işlev %q+D tanımlanmadan kullanılmış"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4963
++#: cp/decl2.c:4964
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
+ msgstr "%2$q+#D'nin %1$P. parametresi için öntanımlı argüman eksik"
+@@ -46871,12 +46930,12 @@
+ 
+ #. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
+ #. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
+-#: cp/decl2.c:5063
++#: cp/decl2.c:5064
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "converting lambda which uses %<...%> to function pointer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:5070
++#: cp/decl2.c:5071
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of non-static member function %qD"
+ msgid "use of deleted function %qD"
+@@ -47203,7 +47262,7 @@
+ msgid "invalid initializer for array member %q#D"
+ msgstr "üye %qs için ilk değer geçersiz"
+ 
+-#: cp/init.c:797 cp/init.c:821 cp/init.c:2367 cp/method.c:1345
++#: cp/init.c:797 cp/init.c:821 cp/init.c:2367 cp/method.c:1346
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "uninitialized const member %qD"
+ msgid "uninitialized const member in %q#T"
+@@ -47210,13 +47269,13 @@
+ msgstr "ilklendirilmemiş sabit üyesi %qD"
+ 
+ #: cp/init.c:799 cp/init.c:816 cp/init.c:823 cp/init.c:2352 cp/init.c:2380
+-#: cp/method.c:1348 cp/method.c:1359
++#: cp/method.c:1349 cp/method.c:1360
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D will be initialized after"
+ msgid "%q#D should be initialized"
+ msgstr "%q+D sonradan ilklendirilmiş olacak"
+ 
+-#: cp/init.c:814 cp/init.c:2339 cp/method.c:1356
++#: cp/init.c:814 cp/init.c:2339 cp/method.c:1357
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Juninitialized reference member %qD"
+ msgid "uninitialized reference member in %q#T"
+@@ -47324,7 +47383,7 @@
+ msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/init.c:1980 cp/semantics.c:3192
++#: cp/init.c:1980 cp/semantics.c:3205
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE does not have class type"
+ msgid "%qT is not a class type"
+@@ -47345,7 +47404,7 @@
+ msgid "invalid use of non-static member function %qD"
+ msgstr "static olmayan üye işlev %qD kullanımı geçersiz"
+ 
+-#: cp/init.c:2143 cp/semantics.c:1763
++#: cp/init.c:2143 cp/semantics.c:1766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of non-static data member %qD"
+ msgstr "static olmayan veri üyesi %qD kullanımı geçersiz"
+@@ -47551,24 +47610,24 @@
+ msgid "because the array element type %qT has variable size"
+ msgstr "bileşik sabit değişken boyuta sahip"
+ 
+-#: cp/lambda.c:541
++#: cp/lambda.c:542
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot declare reference to %q#T"
+ msgid "cannot capture %qE by reference"
+ msgstr "%q#T türüne başvuru bildirilemez"
+ 
+-#: cp/lambda.c:549
++#: cp/lambda.c:552
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot %s a pointer to incomplete type %qT"
+ msgid "capture by copy of incomplete type %qT"
+ msgstr "%s içi boş %qT türüne bir gösterici olamaz"
+ 
+-#: cp/lambda.c:573
++#: cp/lambda.c:576
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "already captured %qD in lambda expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/lambda.c:772
++#: cp/lambda.c:775
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
+ msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
+@@ -47624,122 +47683,122 @@
+ msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
+ msgstr "(%<-fpermissive%> kullanırsaniz, G++ kodunuzu kabul edecek ama bildirilmemiş isim kullanımına izin vermek artık önerilmiyor)"
+ 
+-#: cp/mangle.c:2335
++#: cp/mangle.c:2340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling typeof, use decltype instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:2339
++#: cp/mangle.c:2344
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling __underlying_type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:2622
++#: cp/mangle.c:2627
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling unknown fixed point type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3233
++#: cp/mangle.c:3238
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3238
++#: cp/mangle.c:3243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "mangling %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3315
++#: cp/mangle.c:3320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
+ msgstr "%<?:%> için ortadaki terim olmadığından yorumlanamadı"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3402
++#: cp/mangle.c:3407
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "string literal in function template signature"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3860
++#: cp/mangle.c:3865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3894
++#: cp/mangle.c:3899
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a later -fabi-version= (or =0) avoids this error with a change in mangling"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3923
++#: cp/mangle.c:3928
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
+ msgid "the mangled name of %qD changed between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
+ msgstr "%qD' nin anlamlandırılmış ismi GCC'nin gelecek sürümünde değişecek"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3929
++#: cp/mangle.c:3934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
+ msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
+ msgstr "%qD' nin anlamlandırılmış ismi GCC'nin gelecek sürümünde değişecek"
+ 
+-#: cp/mangle.c:4271
++#: cp/mangle.c:4276
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
+ msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr "%qD' nin anlamlandırılmış ismi GCC'nin gelecek sürümünde değişecek"
+ 
+-#: cp/mangle.c:4276
++#: cp/mangle.c:4281
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
+ msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr "%qD' nin anlamlandırılmış ismi GCC'nin gelecek sürümünde değişecek"
+ 
+-#: cp/mangle.c:4281
++#: cp/mangle.c:4286
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
+ msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr "%qD' nin anlamlandırılmış ismi GCC'nin gelecek sürümünde değişecek"
+ 
+-#: cp/method.c:845 cp/method.c:1301
++#: cp/method.c:846 cp/method.c:1302
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static const member %q#D, can't use default assignment operator"
+ msgid "non-static const member %q#D, can%'t use default assignment operator"
+ msgstr "statik olmayan sabit üye %q#D, öntanımlı atama işleci kullanamaz"
+ 
+-#: cp/method.c:851 cp/method.c:1307
++#: cp/method.c:852 cp/method.c:1308
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static reference member %q#D, can't use default assignment operator"
+ msgid "non-static reference member %q#D, can%'t use default assignment operator"
+ msgstr "statik olmayan referans üye %q#D, öntanımlı atama işleci kullanamaz"
+ 
+-#: cp/method.c:969
++#: cp/method.c:970
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hsynthesized method %qD first required here "
+ msgid "synthesized method %qD first required here "
+ msgstr "%Hbireştirilmiş %qD yöntemi önce burada gerekli"
+ 
+-#: cp/method.c:1256
++#: cp/method.c:1257
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "union member %q+D with non-trivial %qD"
+ msgstr "%1$J%<const%> %3$qT türü ile ilklendirilmemiş üye %2$qD"
+ 
+-#: cp/method.c:1266
++#: cp/method.c:1267
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Constructor can't be %s"
+ msgid "defaulted constructor calls non-constexpr %qD"
+ msgstr "Kurucu %s olmayabilir"
+ 
+-#: cp/method.c:1324
++#: cp/method.c:1325
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
+ msgid "initializer for %q#D is invalid"
+ msgstr "%qT için ilklendirici {} içinde olmalı"
+ 
+-#: cp/method.c:1376
++#: cp/method.c:1377
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted default constructor does not initialize %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1387
++#: cp/method.c:1388
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
+ msgid "copying non-static data member %q#D of rvalue reference type"
+@@ -47746,79 +47805,79 @@
+ msgstr "NULL nesnenin static olmayan veri üyesi  %qD'ye erişim geçersiz"
+ 
+ #. A trivial constructor doesn't have any NSDMI.
+-#: cp/method.c:1616
++#: cp/method.c:1617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted default constructor does not initialize any non-static data member"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1657
++#: cp/method.c:1658
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted move assignment for %qT calls a non-trivial move assignment operator for virtual base %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1774
++#: cp/method.c:1775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a lambda closure type has a deleted default constructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1777
++#: cp/method.c:1778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a lambda closure type has a deleted copy assignment operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1788
++#: cp/method.c:1789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is implicitly declared as deleted because %qT declares a move constructor or move assignment operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1799
++#: cp/method.c:1800
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D inherits from multiple base subobjects"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1819
++#: cp/method.c:1820
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is implicitly deleted because the default definition would be ill-formed:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1828
++#: cp/method.c:1829
+ msgid "%q#F is implicitly deleted because its exception-specification does not match the implicit exception-specification %qX"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2148
++#: cp/method.c:2149
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "repeated using declaration %q+D"
+ msgid "defaulted declaration %q+D"
+ msgstr "%q+D bildirimi kullanılarak yinelenmiş"
+ 
+-#: cp/method.c:2150
++#: cp/method.c:2151
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "array does not match the region tree"
+ msgid "does not match expected signature %qD"
+ msgstr "dizi bölge ağacıyla eşleşmiyor"
+ 
+-#: cp/method.c:2182
++#: cp/method.c:2183
+ msgid "function %q+D defaulted on its redeclaration with an exception-specification that differs from the implicit exception-specification %qX"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2204
++#: cp/method.c:2205
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicitly defaulted function %q+D cannot be declared as constexpr because the implicit declaration is not constexpr:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2250
++#: cp/method.c:2251
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "template parameters cannot be friends"
+ msgid "a template cannot be defaulted"
+ msgstr "şablon parametreleri kardeş olamazlar"
+ 
+-#: cp/method.c:2278
++#: cp/method.c:2279
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D cannot be declared"
+ msgid "%qD cannot be defaulted"
+ msgstr "%q+#D bildirilemez"
+ 
+-#: cp/method.c:2287
++#: cp/method.c:2288
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "file ends in default argument"
+ msgid "defaulted function %q+D with default argument"
+@@ -48025,101 +48084,101 @@
+ msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
+ msgstr "%<%T::%D%> %qT içinde kurucu isimlendiriyor"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3459
++#: cp/name-lookup.c:3458
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot inherit constructors from indirect base %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3467
++#: cp/name-lookup.c:3466
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
+ msgstr "%3$q#T içinde %<%1$T::%2$D%> ile eşleşen bir üye yok"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3559
++#: cp/name-lookup.c:3558
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
+ msgstr "%qD bildirimi %qD'yi kuşatan isim alanında değil"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3567
++#: cp/name-lookup.c:3566
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
+ msgstr "%qD bildiriminde doğrudan niteleme"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3640
++#: cp/name-lookup.c:3639
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD has not been declared"
+ msgid "%qD has not been declared within %D"
+ msgstr "%qD bildirilmemişti"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3641
++#: cp/name-lookup.c:3640
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D declared as a friend"
+ msgid "only here as a friend"
+ msgstr "%q+D bir kardeş olarak bildirilmiş"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3657
++#: cp/name-lookup.c:3656
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD should have been declared inside %qD"
+ msgstr "%qD %qD içinde bildirilmeliydi"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3702
++#: cp/name-lookup.c:3701
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
+ msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
+ msgstr "%qs özniteliği bir tamsayı sabit argüman gerektirir"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3709
++#: cp/name-lookup.c:3708
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3719
++#: cp/name-lookup.c:3718
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3725
++#: cp/name-lookup.c:3724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3744 cp/name-lookup.c:4165
++#: cp/name-lookup.c:3743 cp/name-lookup.c:4164
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute directive ignored"
+ msgstr "%qD öznitelik yönergesi yoksayıldı"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3809
++#: cp/name-lookup.c:3808
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
+ msgstr "burada isim alanı rumuzu %qD kullanılamaz, %qD varsayılıyor"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4150
++#: cp/name-lookup.c:4149
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
+ msgid "strong using is deprecated; use inline namespaces instead"
+ msgstr "Önerilmiyor; yerine -Wextra kullanın"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4153
++#: cp/name-lookup.c:4152
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
+ msgstr "kesin kullanım sadece isimalanı kapsamında anlamlıdır"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4157
++#: cp/name-lookup.c:4156
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD"
+ msgstr "%3$qD isim alanını kapsamayan %2$qD isim alanında doğrudan %1$qD bildirimi"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4506
++#: cp/name-lookup.c:4505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4522 cp/name-lookup.c:4563
++#: cp/name-lookup.c:4521 cp/name-lookup.c:4562
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggested alternative: %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4530
++#: cp/name-lookup.c:4529
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggested alternative:"
+ msgid_plural "suggested alternatives:"
+@@ -48126,28 +48185,28 @@
+ msgstr[0] ""
+ msgstr[1] ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4534
++#: cp/name-lookup.c:4533
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  %q+#D"
+ msgid "  %qE"
+ msgstr "  %q+#D"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:5962
++#: cp/name-lookup.c:5961
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument dependent lookup finds %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6215
++#: cp/name-lookup.c:6214
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>, isn't a template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6526
++#: cp/name-lookup.c:6525
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
+ msgstr "XXX, pop_everything () işlevine giriyor\n"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6535
++#: cp/name-lookup.c:6534
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
+ msgstr "XXX, pop_everything () işlevini bırakıyor\n"
+@@ -48168,7 +48227,7 @@
+ msgid "LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P is not set to true"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:1359 cp/parser.c:36599
++#: cp/parser.c:1359 cp/parser.c:36622
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by function declaration or definition"
+ msgstr ""
+@@ -48195,7 +48254,7 @@
+ msgid "request for member %qE in non-class type %qT"
+ msgstr "sınıf olmayan %2$qT türündeki %1$qD üyesi için istek"
+ 
+-#: cp/parser.c:2842 cp/parser.c:17854
++#: cp/parser.c:2842 cp/parser.c:17877
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<%T::%D%> has not been declared"
+ msgid "%<%T::%E%> has not been declared"
+@@ -48265,117 +48324,117 @@
+ msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
+ msgstr "(belki de %qT bildiriminden sonra bir ; yoktur)"
+ 
+-#: cp/parser.c:2991
++#: cp/parser.c:2993
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a template"
+ msgid "%qE is not a class template"
+ msgstr "%qE bir şablon değil"
+ 
+-#: cp/parser.c:2993
++#: cp/parser.c:2995
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a template"
+ msgstr "%qE bir şablon değil"
+ 
+-#: cp/parser.c:2996
++#: cp/parser.c:2998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid template-id"
+ msgstr "geçersiz şablon kimliği"
+ 
+-#: cp/parser.c:3030
++#: cp/parser.c:3032
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "ISO C++ forbids using a floating-point literal in a constant-expression"
+ msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
+ 
+-#: cp/parser.c:3034 cp/pt.c:16746
++#: cp/parser.c:3036 cp/pt.c:16828
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3039
++#: cp/parser.c:3041
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "%<typeid%> operator cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
+ 
+-#: cp/parser.c:3043
++#: cp/parser.c:3045
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "non-constant compound literals cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
+ 
+-#: cp/parser.c:3047
++#: cp/parser.c:3049
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "a function call cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
+ 
+-#: cp/parser.c:3051
++#: cp/parser.c:3053
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "an increment cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
+ 
+-#: cp/parser.c:3055
++#: cp/parser.c:3057
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "an decrement cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
+ 
+-#: cp/parser.c:3059
++#: cp/parser.c:3061
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "an array reference cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
+ 
+-#: cp/parser.c:3063
++#: cp/parser.c:3065
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "the address of a label cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
+ 
+-#: cp/parser.c:3067
++#: cp/parser.c:3069
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "calls to overloaded operators cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
+ 
+-#: cp/parser.c:3071
++#: cp/parser.c:3073
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "an assignment cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
+ 
+-#: cp/parser.c:3074
++#: cp/parser.c:3076
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "a comma operator cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
+ 
+-#: cp/parser.c:3078
++#: cp/parser.c:3080
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "a call to a constructor cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
+ 
+-#: cp/parser.c:3082
++#: cp/parser.c:3084
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "a transaction expression cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
+ 
+-#: cp/parser.c:3128
++#: cp/parser.c:3130
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "%qs cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
+ 
+-#: cp/parser.c:3164
++#: cp/parser.c:3166
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "class template argument deduction is only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3169
++#: cp/parser.c:3171
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of constructor as a template"
+ msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
+@@ -48382,685 +48441,691 @@
+ msgstr "kurucunun şablon olarak kullanımı geçersiz"
+ 
+ #. Something like 'unsigned A a;'
+-#: cp/parser.c:3172
++#: cp/parser.c:3174
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid definition of qualified type %qT"
+ msgid "invalid combination of multiple type-specifiers"
+ msgstr "nitelikli tür %qT tanımı geçersiz"
+ 
+-#: cp/parser.c:3184
++#: cp/parser.c:3186
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE does not name a type"
+ msgid "%qE does not name a type; did you mean %qs?"
+ msgstr "%qE bir türü isimlendirmiyor"
+ 
+-#: cp/parser.c:3188
++#: cp/parser.c:3190
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not name a type"
+ msgstr "%qE bir türü isimlendirmiyor"
+ 
+-#: cp/parser.c:3197
++#: cp/parser.c:3199
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3200
++#: cp/parser.c:3202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<noexcept%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3205
++#: cp/parser.c:3207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<thread_local%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3208
++#: cp/parser.c:3210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<concept%> only available with -fconcepts"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3234
++#: cp/parser.c:3236
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
+ msgstr "(belki de %<typename %T::%E%> demek istiyordunuz)"
+ 
+-#: cp/parser.c:3252
++#: cp/parser.c:3254
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
+ msgid "%qE in namespace %qE does not name a template type"
+ msgstr "%qE %qE isim alanında bir türü isimlendirmiyor"
+ 
+-#: cp/parser.c:3256
++#: cp/parser.c:3258
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
+ msgstr "%qE %qE isim alanında bir türü isimlendirmiyor"
+ 
+ #. A<T>::A<T>()
+-#: cp/parser.c:3265
++#: cp/parser.c:3267
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
+ msgid "%<%T::%E%> names the constructor, not the type"
+ msgstr "%<%T::%D%> %qT içinde kurucu isimlendiriyor"
+ 
+-#: cp/parser.c:3268
++#: cp/parser.c:3270
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "type %qs has no default constructor to call"
+ msgid "and %qT has no template constructors"
+ msgstr "%qs türü için çağrılacak öntanımlı kurucu yok"
+ 
+-#: cp/parser.c:3273
++#: cp/parser.c:3275
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "need %<typename%> before %<%T::%E%> because %qT is a dependent scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3283
++#: cp/parser.c:3285
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE in class %qT does not name a type"
+ msgid "%qE in %q#T does not name a template type"
+ msgstr "%qE %qT sınıfında bir türü isimlendirmiyor"
+ 
+-#: cp/parser.c:3287
++#: cp/parser.c:3289
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE in class %qT does not name a type"
+ msgid "%qE in %q#T does not name a type"
+ msgstr "%qE %qT sınıfında bir türü isimlendirmiyor"
+ 
+-#: cp/parser.c:3890
++#: cp/parser.c:3892
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected string literal"
+ msgid "expected string-literal"
+ msgstr "dizge sabiti umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:3955
++#: cp/parser.c:3957
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent user-defined literal suffixes %qD and %qD in string literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4009
++#: cp/parser.c:4011
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "within this context"
+ msgid "a wide string is invalid in this context"
+ msgstr "bu bağlamda"
+ 
+-#: cp/parser.c:4124
++#: cp/parser.c:4126
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find character literal operator %qD with %qT argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4225
++#: cp/parser.c:4227
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "integer constant is too large for %qs type"
+ msgid "integer literal exceeds range of %qT type"
+ msgstr "tamsayı sabit %qs türü için oldukça büyük"
+ 
+-#: cp/parser.c:4232
++#: cp/parser.c:4234
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "floating constant exceeds range of %<%s%>"
+ msgid "floating literal exceeds range of %qT type"
+ msgstr "gerçel sayı sabit %<%s%> aralığı dışında"
+ 
+-#: cp/parser.c:4236
++#: cp/parser.c:4238
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "floating literal truncated to zero"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4276
++#: cp/parser.c:4278
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
+ msgid "unable to find numeric literal operator %qD"
+ msgstr "%qs sınıfı içinde dökülecek bir yazmaç bulunamadı"
+ 
+-#: cp/parser.c:4278
++#: cp/parser.c:4280
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use -std=gnu++11 or -fext-numeric-literals to enable more built-in suffixes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4330
++#: cp/parser.c:4332
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find string literal operator %qD with %qT, %qT arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4390 cp/parser.c:12668
++#: cp/parser.c:4392 cp/parser.c:12677
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "empty declaration"
+ msgid "expected declaration"
+ msgstr "boş bildirim"
+ 
+-#: cp/parser.c:4652 cp/parser.c:4667
++#: cp/parser.c:4654 cp/parser.c:4669
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unexpected operand"
+ msgid "expected binary operator"
+ msgstr "beklenmeyen terim"
+ 
+-#: cp/parser.c:4673
++#: cp/parser.c:4675
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected ..."
+ msgstr "%<{%> umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:4685
++#: cp/parser.c:4687
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Bad type in constant expression"
+ msgid "binary expression in operand of fold-expression"
+ msgstr "Sabit ifadesinde tür hatalı"
+ 
+-#: cp/parser.c:4688
++#: cp/parser.c:4690
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "conditional expression in operand of fold-expression"
+ msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
+ 
+-#: cp/parser.c:4696
++#: cp/parser.c:4698
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "type mismatch in conditional expression"
+ msgid "mismatched operator in fold-expression"
+ msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
+ 
+-#: cp/parser.c:4800
++#: cp/parser.c:4802
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-pipe not supported"
+ msgid "fixed-point types not supported in C++"
+ msgstr "-pipe desteklenmiyor"
+ 
+-#: cp/parser.c:4881
++#: cp/parser.c:4883
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
+ msgstr "ISO C++ da kaşlı ayracla gruplanmış ifadelere izin verilmez"
+ 
+-#: cp/parser.c:4893
++#: cp/parser.c:4895
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
+ msgid "statement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"
+ msgstr "deyim ifadelerine sadece işlevlerin içinde izin verilir"
+ 
+-#: cp/parser.c:4932
++#: cp/parser.c:4934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold-expressions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4990 cp/parser.c:5164 cp/parser.c:5342 cp/semantics.c:3530
++#: cp/parser.c:4992 cp/parser.c:5166 cp/parser.c:5344 cp/semantics.c:3543
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected expression"
+ msgid "expected primary-expression"
+ msgstr "ifade umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:5020
++#: cp/parser.c:5022
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> may not be used in this context"
+ msgstr "bu kapsamda %<this%> kullanılamaz"
+ 
+-#: cp/parser.c:5158
++#: cp/parser.c:5160
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
+ msgid "a template declaration cannot appear at block scope"
+ msgstr "Objective-C bildirimleri sadece genel etki alanında görünebilir"
+ 
+-#: cp/parser.c:5317
++#: cp/parser.c:5319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "local variable %qD may not appear in this context"
+ msgstr "yerel değişken %qD bu kapsamda görünemez"
+ 
+-#: cp/parser.c:5494
++#: cp/parser.c:5501
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected expression"
+ msgid "expected id-expression"
+ msgstr "ifade umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:5626
++#: cp/parser.c:5633
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT is not a class or namespace"
+ msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name"
+ msgstr "%qT bir sınıf ya da isim alanı değil"
+ 
+-#: cp/parser.c:5655 cp/parser.c:7675
++#: cp/parser.c:5662 cp/parser.c:7680
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<~auto%> only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5766
++#: cp/parser.c:5773
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
+ msgstr "%2$qT üyesi olarak %<~%1$T%> bildirimi"
+ 
+-#: cp/parser.c:5781
++#: cp/parser.c:5788
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
+ msgstr "typedef ismi %qD yıkıcı bildiricisi olarak kullanılmış"
+ 
+-#: cp/parser.c:5817
++#: cp/parser.c:5824
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator suffixes not preceded by %<_%> are reserved for future standardization"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5828 cp/parser.c:19884
++#: cp/parser.c:5835 cp/parser.c:19907
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected specifier-qualifier-list"
+ msgid "expected unqualified-id"
+ msgstr "belirteç niteleyici listesi umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:5935
++#: cp/parser.c:5942
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "found %<:%> in nested-name-specifier, expected %<::%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6004
++#: cp/parser.c:6009
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
+ msgid "decltype evaluates to %qT, which is not a class or enumeration type"
+ msgstr "%qT bir enum türü olmayan %qT türüne çözümleniyor"
+ 
+-#: cp/parser.c:6030
++#: cp/parser.c:6035
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
+ msgid "function template-id %qD in nested-name-specifier"
+ msgstr "içi boş %qT türü alt isim belirtecinde kullanılmış"
+ 
+-#: cp/parser.c:6038
++#: cp/parser.c:6043
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
+ msgid "variable template-id %qD in nested-name-specifier"
+ msgstr "içi boş %qT türü alt isim belirtecinde kullanılmış"
+ 
+-#: cp/parser.c:6142 cp/typeck.c:2625 cp/typeck.c:2628 cp/typeck.c:2648
++#: cp/parser.c:6147 cp/typeck.c:2625 cp/typeck.c:2628 cp/typeck.c:2648
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a template"
+ msgstr "%qD bir şablon değil"
+ 
+-#: cp/parser.c:6220
++#: cp/parser.c:6225
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected declaration specifiers"
+ msgid "expected nested-name-specifier"
+ msgstr "bildirim belirteçleri umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:6421 cp/parser.c:8656
++#: cp/parser.c:6426 cp/parser.c:8661
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "new types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in casts"
+ msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
+ 
+-#: cp/parser.c:6505
++#: cp/parser.c:6510
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "new types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in a %<typeid%> expression"
+ msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
+ 
+-#: cp/parser.c:6563
++#: cp/parser.c:6568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_spawn%> must be followed by an expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6647
++#: cp/parser.c:6652
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
+ msgstr "%qs özniteliği için belirtilen argüman sayısı yanlış"
+ 
+-#: cp/parser.c:6659 cp/pt.c:17319
++#: cp/parser.c:6664 cp/pt.c:17401
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "wrong type argument to bit-complement"
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
+ msgstr "bit-tümler için yanlış türde argüman"
+ 
+-#: cp/parser.c:6751
++#: cp/parser.c:6756
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
+ msgstr "ISO C++ birleşik sabitlere izin vermez"
+ 
+-#: cp/parser.c:6810
++#: cp/parser.c:6815
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "two consecutive %<[%> shall only introduce an attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:7210
++#: cp/parser.c:7215
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
+ msgid "braced list index is not allowed with array notation"
+ msgstr "-client_name ile -dynamiclib birarada olmaz"
+ 
+-#: cp/parser.c:7420 cp/typeck.c:2513
++#: cp/parser.c:7425 cp/typeck.c:2513
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qD"
+ msgstr "%qD kullanımı geçersiz"
+ 
+-#: cp/parser.c:7429
++#: cp/parser.c:7434
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
+ msgid "%<%D::%D%> is not a class member"
+ msgstr "%<%D::%D%>, %qT'nin bir üyesi değil"
+ 
+-#: cp/parser.c:7727
++#: cp/parser.c:7732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-scalar type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:7826
++#: cp/parser.c:7831
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
+ msgid "ISO C++ does not allow %<alignof%> with a non-type"
+ msgstr "ISO C++ tasarlanmış ilkendiricilere izin vermez"
+ 
+-#: cp/parser.c:7911
++#: cp/parser.c:7916
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "new types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
+ msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
+ 
+-#: cp/parser.c:8189
++#: cp/parser.c:8194
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "new types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in a new-expression"
+ msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
+ 
+-#: cp/parser.c:8205
++#: cp/parser.c:8210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
+ msgstr "parantezli tür kimliğinden sonra dizi sınırı yasak"
+ 
+-#: cp/parser.c:8207
++#: cp/parser.c:8212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "try removing the parentheses around the type-id"
+ msgstr "tür kimliğini sarmalayan parantezleri kaldırmayı deneyin"
+ 
+-#: cp/parser.c:8239
++#: cp/parser.c:8244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initialization of new-expression for type %<auto%> requires exactly one element"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8287
++#: cp/parser.c:8292
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Expected expression type"
+ msgid "expected expression-list or type-id"
+ msgstr "İfade türü umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:8316
++#: cp/parser.c:8321
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "new types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in a new-type-id"
+ msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
+ 
+-#: cp/parser.c:8444
++#: cp/parser.c:8449
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
+ msgstr "new bildirimli ifade bütünleyici ya da numaralama türünde olmalı"
+ 
+-#: cp/parser.c:8752
++#: cp/parser.c:8757
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of old-style cast"
+ msgstr "eski tarz tür dönüşümü"
+ 
+-#: cp/parser.c:8899
++#: cp/parser.c:8904
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<>>%> operator is treated as two right angle brackets in C++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8902
++#: cp/parser.c:8907
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "suggest parentheses around && within ||"
+ msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression"
+ msgstr "|| içindeki && çevresinde parantezler önerilir"
+ 
+-#: cp/parser.c:9098
++#: cp/parser.c:9103
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
+ msgid "ISO C++ does not allow ?: with omitted middle operand"
+ msgstr "ISO C++ tasarlanmış ilkendiricilere izin vermez"
+ 
+-#: cp/parser.c:9813
++#: cp/parser.c:9822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda-expression in unevaluated context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:9822
++#: cp/parser.c:9831
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "parse error in template argument list"
+ msgid "lambda-expression in template-argument"
+ msgstr "şablon argüman listesinde çözümleme hatası"
+ 
+-#: cp/parser.c:9975
++#: cp/parser.c:9984
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Unexpected end of module"
+ msgid "expected end of capture-list"
+ msgstr "Beklenmeyen modül sonu"
+ 
+-#: cp/parser.c:9989
++#: cp/parser.c:9998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-copy capture of %<this%> redundant with by-copy capture default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10006
++#: cp/parser.c:10015
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<*this%> capture only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10051
++#: cp/parser.c:10060
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda capture initializers only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10058
++#: cp/parser.c:10067
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "empty initializer for lambda init-capture"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10081
++#: cp/parser.c:10090
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "increment of read-only variable %qD"
+ msgid "capture of non-variable %qD "
+ msgstr "salt-okunur değişken %qD için eksiltme"
+ 
+-#: cp/parser.c:10084 cp/parser.c:10094 cp/semantics.c:3371 cp/semantics.c:3383
++#: cp/parser.c:10093 cp/parser.c:10103 cp/semantics.c:3384 cp/semantics.c:3396
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D declared here"
+ msgid "%q#D declared here"
+ msgstr "burada bildirilmiş %q+D"
+ 
+-#: cp/parser.c:10090
++#: cp/parser.c:10099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "capture of variable %qD with non-automatic storage duration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10128
++#: cp/parser.c:10137
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-copy capture of %qD redundant with by-copy capture default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10133
++#: cp/parser.c:10142
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-reference capture of %qD redundant with by-reference capture default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10182
++#: cp/parser.c:10191
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda templates are only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10186
++#: cp/parser.c:10195
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C90 does not support complex types"
+ msgid "ISO C++ does not support lambda templates"
+ msgstr "ISO C90 karmaşık türleri desteklemez"
+ 
+-#: cp/parser.c:10216
++#: cp/parser.c:10225
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "default argument specified for lambda parameter"
+ msgstr "öntanımlı argüman %2$q#D bildiriminin %1$d. parametresi için"
+ 
+-#: cp/parser.c:10234
++#: cp/parser.c:10243
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "duplicate %<volatile%>"
+ msgid "duplicate %<mutable%>"
+ msgstr "%<volatile%> yinelenmiş"
+ 
+-#: cp/parser.c:10282
++#: cp/parser.c:10291
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<constexpr%> lambda only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10734 cp/parser.c:10915
++#: cp/parser.c:10743 cp/parser.c:10924
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
+ msgid "attributes at the beginning of statement are ignored"
+ msgstr "parantezli ilklendiriciden sonraki öznitelikler yoksayıldı"
+ 
+-#: cp/parser.c:10762
++#: cp/parser.c:10771
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected statement"
+ msgid "expected labeled-statement"
+ msgstr "deyim umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:10808
++#: cp/parser.c:10817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "case label %qE not within a switch statement"
+ msgstr "case etiketi %qE bir switch deyimi içinde değil"
+ 
+-#: cp/parser.c:10922
++#: cp/parser.c:10931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "need %<typename%> before %qE because %qT is a dependent scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10931
++#: cp/parser.c:10940
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
+ msgid "%<%T::%D%> names the constructor, not the type"
+ msgstr "%<%T::%D%> %qT içinde kurucu isimlendiriyor"
+ 
+-#: cp/parser.c:10978
++#: cp/parser.c:10987
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Discover pure and const functions"
+ msgid "compound-statement in constexpr function"
+ msgstr "Saf ve sabit işlevler keşfedilir"
+ 
+-#: cp/parser.c:11105
++#: cp/parser.c:11114
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<if constexpr%> only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11131
++#: cp/parser.c:11140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "init-statement in selection statements only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11301 cp/parser.c:27869
++#: cp/parser.c:11310 cp/parser.c:27892
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected declaration or statement"
+ msgid "expected selection-statement"
+ msgstr "bildirim veya deyim umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:11334
++#: cp/parser.c:11343
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "new types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in conditions"
+ msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
+ 
+-#: cp/parser.c:11757
++#: cp/parser.c:11766
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expression statement has incomplete type"
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has incomplete type"
+ msgstr "ifade deyimi boş tür içeriyor"
+ 
+-#: cp/parser.c:11795
++#: cp/parser.c:11804
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has an %<end%> member but not a %<begin%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11801
++#: cp/parser.c:11810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has a %<begin%> member but not an %<end%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11853
++#: cp/parser.c:11862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11988 cp/parser.c:27872
++#: cp/parser.c:11997 cp/parser.c:27895
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected declaration or statement"
+ msgid "expected iteration-statement"
+ msgstr "bildirim veya deyim umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:12036
++#: cp/parser.c:12045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> loops only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12110
++#: cp/parser.c:12119
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "break statement not within loop or switch"
+ msgid "break statement used with Cilk Plus for loop"
+ msgstr "break deyimi switch ya da döngü içinde değil"
+ 
+-#: cp/parser.c:12170
++#: cp/parser.c:12179
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<goto%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Issue a warning about this use of a GNU extension.
+-#: cp/parser.c:12178
++#: cp/parser.c:12187
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
+ msgstr "ISO C++ hesaplanmış goto'lara izin vermez"
+ 
+-#: cp/parser.c:12191 cp/parser.c:27875
++#: cp/parser.c:12200 cp/parser.c:27898
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected statement"
+ msgid "expected jump-statement"
+ msgstr "deyim umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:12348 cp/parser.c:23115
++#: cp/parser.c:12357 cp/parser.c:23138
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extra %<;%>"
+ msgstr "fazladan %<;%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:12591
++#: cp/parser.c:12600
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__label__%> not at the beginning of a block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12805
++#: cp/parser.c:12814
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-variable %qD in declaration with more than one declarator with placeholder type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12825
++#: cp/parser.c:12834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12846
++#: cp/parser.c:12855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
+ msgstr "karışık bildirimler ve işlev tanımları yasaktır"
+ 
+-#: cp/parser.c:12870
++#: cp/parser.c:12879
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "new types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in a for-range-declaration"
+ msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
+ 
+-#: cp/parser.c:12925
++#: cp/parser.c:12934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer in range-based %<for%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12928
++#: cp/parser.c:12937
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple declarations in range-based %<for%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12979
++#: cp/parser.c:12988
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "decomposition declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13028
++#: cp/parser.c:13037
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "empty declaration"
+ msgid "empty decomposition declaration"
+ msgstr "boş bildirim"
+ 
+-#: cp/parser.c:13201
++#: cp/parser.c:13054
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "invalid initial value for member %qs"
++msgid "invalid initializer for structured binding declaration"
++msgstr "üye %qs için ilk değer geçersiz"
++
++#: cp/parser.c:13220
++#, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
+ msgid "%<friend%> used outside of class"
+ msgstr "%<friend%> sadece bir sınıf içinde belirtilebilir"
+@@ -49067,123 +49132,123 @@
+ 
+ #. Complain about `auto' as a storage specifier, if
+ #. we're complaining about C++0x compatibility.
+-#: cp/parser.c:13265
++#: cp/parser.c:13284
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<auto%> changes meaning in C++11; please remove it"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13301
++#: cp/parser.c:13320
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "pure-specifier on function-definition"
+ msgid "decl-specifier invalid in condition"
+ msgstr "işlev tanımında pure belirteci"
+ 
+-#: cp/parser.c:13307
++#: cp/parser.c:13326
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D invalid in %q#T"
+ msgid "%qD invalid in lambda"
+ msgstr "%q+D %q#T içinde geçersiz"
+ 
+-#: cp/parser.c:13400
++#: cp/parser.c:13419
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "class definition may not be declared a friend"
+ msgstr "sınıf tanımı kardeş olarak bildirilemeyebilir"
+ 
+-#: cp/parser.c:13470 cp/parser.c:23522
++#: cp/parser.c:13489 cp/parser.c:23545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "templates may not be %<virtual%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13510
++#: cp/parser.c:13529
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid base-class specification"
+ msgid "invalid linkage-specification"
+ msgstr "taban sınıf belirtimi geçersiz"
+ 
+-#: cp/parser.c:13597
++#: cp/parser.c:13616
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "static_assert without a message only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13791
++#: cp/parser.c:13810
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "new types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in %<decltype%> expressions"
+ msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
+ 
+-#: cp/parser.c:13934
++#: cp/parser.c:13953
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "new types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in a conversion-type-id"
+ msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
+ 
+-#: cp/parser.c:13961
++#: cp/parser.c:13980
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
+ msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
+ msgstr "üye olmayan işlevde %<this%> kullanımı geçersiz"
+ 
+-#: cp/parser.c:13965
++#: cp/parser.c:13984
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in member template conversion operator can never be deduced"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14054
++#: cp/parser.c:14073
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "only constructors take base initializers"
+ msgid "only constructors take member initializers"
+ msgstr "temel ilklendiricileri sadece kurucular alır"
+ 
+-#: cp/parser.c:14076
++#: cp/parser.c:14095
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "missing initializer for member %qD"
+ msgid "cannot expand initializer for member %<%D%>"
+ msgstr "uye %qD için ilklendirici eksik"
+ 
+-#: cp/parser.c:14088
++#: cp/parser.c:14107
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
+ msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
+ msgstr "%q+D statik bildirimi statik olmayan bildirimi izliyor"
+ 
+-#: cp/parser.c:14100
++#: cp/parser.c:14119
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14152
++#: cp/parser.c:14171
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anachronistic old-style base class initializer"
+ msgstr "artık tarih olmuş eski tarz temel sınıf ilklendiricisi"
+ 
+-#: cp/parser.c:14222
++#: cp/parser.c:14241
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
+ msgstr "%<typename%> anahtar sözcüğüne bu bağlamda izin verilmez (bir nitelikli üye ilklendirici örtük olarak bir tür olduğundan)"
+ 
+-#: cp/parser.c:14583
++#: cp/parser.c:14602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unexpected keyword; remove space between quotes and suffix identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14589
++#: cp/parser.c:14608
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected identifier"
+ msgid "expected suffix identifier"
+ msgstr "betimleyici umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:14598
++#: cp/parser.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected empty string after %<operator%> keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14604
++#: cp/parser.c:14623
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid conditional operand"
+ msgid "invalid encoding prefix in literal operator"
+ msgstr "koşullu terim geçersiz"
+ 
+-#: cp/parser.c:14627
++#: cp/parser.c:14646
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unexpected operand"
+ msgid "expected operator"
+@@ -49190,75 +49255,75 @@
+ msgstr "beklenmeyen terim"
+ 
+ #. Warn that we do not support `export'.
+-#: cp/parser.c:14672
++#: cp/parser.c:14691
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
+ msgstr "%<export%> anahtar sözcüğü gerçekleştirilmedi ve yoksayılacak"
+ 
+-#: cp/parser.c:14842
++#: cp/parser.c:14861
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid catch parameter"
+ msgid "invalid constrained type parameter"
+ msgstr "yakalama parametresi geçersiz"
+ 
+-#: cp/parser.c:14850
++#: cp/parser.c:14869
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid catch parameter"
+ msgid "cv-qualified type parameter"
+ msgstr "yakalama parametresi geçersiz"
+ 
+-#: cp/parser.c:14935
++#: cp/parser.c:14954
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variadic constraint introduced without %<...%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14999
++#: cp/parser.c:15018
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
+ msgid "invalid use of %<auto%> in default template argument"
+ msgstr "%<virtual%> kullanımı %q#D şablon bildiriminde geçersiz"
+ 
+-#: cp/parser.c:15234 cp/parser.c:15320 cp/parser.c:21348
++#: cp/parser.c:15253 cp/parser.c:15339 cp/parser.c:21371
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD cannot have default arguments"
+ msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument"
+ msgstr "%qD öntanımlı argümanlara sahip olamaz"
+ 
+-#: cp/parser.c:15238 cp/parser.c:15324
++#: cp/parser.c:15257 cp/parser.c:15343
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "template parameters cannot be friends"
+ msgid "template parameter packs cannot have default arguments"
+ msgstr "şablon parametreleri kardeş olamazlar"
+ 
+-#: cp/parser.c:15390
++#: cp/parser.c:15409
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected statement"
+ msgid "expected template-id"
+ msgstr "deyim umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:15450
++#: cp/parser.c:15469
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
+ msgstr "%<<::%> bir şablon argüman listesi başlatamaz"
+ 
+-#: cp/parser.c:15454
++#: cp/parser.c:15473
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
+ msgstr "%<<:%> ile %<[%> aynı şeyi gösterir. %<<%> ile %<::%> arasında boşluk bırakın"
+ 
+-#: cp/parser.c:15458
++#: cp/parser.c:15477
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "(if you use -fpermissive G++ will accept your code)"
+ msgid "(if you use %<-fpermissive%> or %<-std=c++11%>, or %<-std=gnu++11%> G++ will accept your code)"
+ msgstr "(-fpermissive kullanırsanız G++ kodunuzu kabul edecek)"
+ 
+-#: cp/parser.c:15565
++#: cp/parser.c:15584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parse error in template argument list"
+ msgstr "şablon argüman listesinde çözümleme hatası"
+ 
+ #. The name does not name a template.
+-#: cp/parser.c:15634 cp/parser.c:15761 cp/parser.c:15976
++#: cp/parser.c:15653 cp/parser.c:15784 cp/parser.c:15999
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected statement"
+ msgid "expected template-name"
+@@ -49265,331 +49330,331 @@
+ msgstr "deyim umuluyordu"
+ 
+ #. Explain what went wrong.
+-#: cp/parser.c:15680
++#: cp/parser.c:15699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-template %qD used as template"
+ msgstr "şablon olarak şablon olmayan %qD kullanılmış"
+ 
+-#: cp/parser.c:15682
++#: cp/parser.c:15701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
+ msgstr "bir şablon olduğunu belirtmek için %<%T::template %D%> kullanın"
+ 
+-#: cp/parser.c:15828
++#: cp/parser.c:15851
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected declaration specifiers or %<...%>"
+ msgid "expected parameter pack before %<...%>"
+ msgstr "bildirim belirteçleri veya %<...%> umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:15937 cp/parser.c:15955 cp/parser.c:16122
++#: cp/parser.c:15960 cp/parser.c:15978 cp/parser.c:16145
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected statement"
+ msgid "expected template-argument"
+ msgstr "deyim umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:16097
++#: cp/parser.c:16120
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid type argument"
+ msgid "invalid non-type template argument"
+ msgstr "tür argümanı geçersiz"
+ 
+-#: cp/parser.c:16224
++#: cp/parser.c:16247
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
+ msgid "explicit instantiation shall not use %<inline%> specifier"
+ msgstr "şablon olmayan tür %qT'nin doğrudan örneklenimi"
+ 
+-#: cp/parser.c:16228
++#: cp/parser.c:16251
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
+ msgid "explicit instantiation shall not use %<constexpr%> specifier"
+ msgstr "şablon olmayan tür %qT'nin doğrudan örneklenimi"
+ 
+-#: cp/parser.c:16287
++#: cp/parser.c:16310
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template specialization with C linkage"
+ msgstr "C ilintileme ile şablon özelleştirmesi"
+ 
+-#: cp/parser.c:16507
++#: cp/parser.c:16530
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected declaration specifiers"
+ msgid "expected type specifier"
+ msgstr "bildirim belirteçleri umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:16691
++#: cp/parser.c:16714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in lambda parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16697
++#: cp/parser.c:16720
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16702
++#: cp/parser.c:16725
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
+ msgid "ISO C++ forbids use of %<auto%> in parameter declaration"
+ msgstr "ISO C ileriye dönük parametre bildirimlerine izin vermez"
+ 
+-#: cp/parser.c:16847
++#: cp/parser.c:16870
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Expected expression type"
+ msgid "expected template-id for type"
+ msgstr "İfade türü umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:16916
++#: cp/parser.c:16939
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Expected name"
+ msgid "expected type-name"
+ msgstr "Umulmadık isim"
+ 
+-#: cp/parser.c:17265
++#: cp/parser.c:17288
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "elaborated-type-specifier for a scoped enum must not use the %<%D%> keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17488
++#: cp/parser.c:17511
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration does not declare anything"
+ msgid "declaration %qD does not declare anything"
+ msgstr "bildirim hiçbir şey bildirmiyor"
+ 
+-#: cp/parser.c:17575
++#: cp/parser.c:17598
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
+ msgid "attributes ignored on uninstantiated type"
+ msgstr "%qE özniteliği sınıf türleri dışında yoksayılır"
+ 
+-#: cp/parser.c:17579
++#: cp/parser.c:17602
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
+ msgid "attributes ignored on template instantiation"
+ msgstr "saklama sınıfı %qD şablon örneklenimine uygulanmış"
+ 
+-#: cp/parser.c:17584
++#: cp/parser.c:17607
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17718
++#: cp/parser.c:17741
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a function template"
+ msgid "%qD is an enumeration template"
+ msgstr "%qD bir işlev şablonu değil"
+ 
+-#: cp/parser.c:17729
++#: cp/parser.c:17752
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
+ msgid "%qD does not name an enumeration in %qT"
+ msgstr "new bildirimli ifade bütünleyici ya da numaralama türünde olmalı"
+ 
+-#: cp/parser.c:17744
++#: cp/parser.c:17767
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
+ msgid "unnamed scoped enum is not allowed"
+ msgstr "%<#pragma%> burada kullanılamaz"
+ 
+-#: cp/parser.c:17799
++#: cp/parser.c:17822
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
+ msgid "expected %<;%> or %<{%>"
+ msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:17848
++#: cp/parser.c:17871
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Enable automatic template instantiation"
+ msgid "cannot add an enumerator list to a template instantiation"
+ msgstr "Özdevinimli şablon örneklenimi etkin olur"
+ 
+-#: cp/parser.c:17862
++#: cp/parser.c:17885
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "friend declaration does not name a class or function"
+ msgid "nested name specifier %qT for enum declaration does not name a class or namespace"
+ msgstr "kardeş bildirimi bir sınıf veya işlevi isimlendirmiyor"
+ 
+-#: cp/parser.c:17874 cp/parser.c:22605
++#: cp/parser.c:17897 cp/parser.c:22628
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
+ msgstr "%3$qD'yi kapsamayan %2$qD etki alanı içinde %1$qD türünde bildirim"
+ 
+-#: cp/parser.c:17879 cp/parser.c:22610
++#: cp/parser.c:17902 cp/parser.c:22633
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
+ msgstr "%3$qD'yi kapsamayan %2$qD etki alanı içinde %1$qD türünde bildirim"
+ 
+-#: cp/parser.c:17891 cp/parser.c:22624
++#: cp/parser.c:17914 cp/parser.c:22647
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "extra qualification ignored"
+ msgid "extra qualification not allowed"
+ msgstr "fazladan niteleme yoksayıldı"
+ 
+-#: cp/parser.c:17914
++#: cp/parser.c:17937
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple definition of %q#T"
+ msgstr "çok sayıda %q#T tanımı"
+ 
+-#: cp/parser.c:17927
++#: cp/parser.c:17950
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
+ msgid "ISO C++ forbids empty unnamed enum"
+ msgstr "ISO C++ bir enum'um %s-lenmesine izin vermez"
+ 
+-#: cp/parser.c:17947
++#: cp/parser.c:17970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "opaque-enum-specifier without name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17950
++#: cp/parser.c:17973
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "opaque-enum-specifier must use a simple identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18128
++#: cp/parser.c:18151
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a namespace-name"
+ msgstr "%qD bir isim alanı ismi değil"
+ 
+-#: cp/parser.c:18129
++#: cp/parser.c:18152
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected class name"
+ msgid "expected namespace-name"
+ msgstr "sınıf ismi umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:18207
++#: cp/parser.c:18230
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
+ msgid "a nested namespace definition cannot have attributes"
+ msgstr "%<#pragma%> burada kullanılamaz"
+ 
+-#: cp/parser.c:18210
++#: cp/parser.c:18233
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "nested namespace definitions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18213
++#: cp/parser.c:18236
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
+ msgid "a nested namespace definition cannot be inline"
+ msgstr "Bir satıriçi işlev satıriçi olamadığında uyarır"
+ 
+-#: cp/parser.c:18221
++#: cp/parser.c:18244
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected identifier"
+ msgid "nested identifier required"
+ msgstr "betimleyici umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:18249
++#: cp/parser.c:18272
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "use of namespace %qD as expression"
+ msgid "namespace %qD entered"
+ msgstr "isim alanı %qD'nin ifade olarak kullanımı"
+ 
+-#: cp/parser.c:18302
++#: cp/parser.c:18325
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
+ msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
+ msgstr "%<#pragma%> burada kullanılamaz"
+ 
+-#: cp/parser.c:18453
++#: cp/parser.c:18476
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion in using-declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18468
++#: cp/parser.c:18491
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
+ msgstr "using bildiriminde bir şablon kimliği bulunamaz"
+ 
+-#: cp/parser.c:18515
++#: cp/parser.c:18538
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "comma-separated list in using-declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18525
++#: cp/parser.c:18548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "access declarations are deprecated in favour of using-declarations; suggestion: add the %<using%> keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18590
++#: cp/parser.c:18613
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "new types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in alias template declarations"
+ msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
+ 
+-#: cp/parser.c:18743
++#: cp/parser.c:18766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<asm%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19130
++#: cp/parser.c:19153
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s: function definition not converted\n"
+ msgid "a function-definition is not allowed here"
+ msgstr "%s: işlev tanımı dönüştürülmedi\n"
+ 
+-#: cp/parser.c:19141
++#: cp/parser.c:19164
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
+ msgstr "bir işlev tanımında bir asm belirtimine izin verilmez"
+ 
+-#: cp/parser.c:19145
++#: cp/parser.c:19168
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
+ msgstr "bir işlev tanımıda özniteliklere izin verilmez"
+ 
+-#: cp/parser.c:19196
++#: cp/parser.c:19219
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected constructor, destructor, or type conversion"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Anything else is an error.
+-#: cp/parser.c:19235 cp/parser.c:21539
++#: cp/parser.c:19258 cp/parser.c:21562
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected identifier"
+ msgid "expected initializer"
+ msgstr "betimleyici umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:19316
++#: cp/parser.c:19339
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "can't initialize friend function %qs"
+ msgid "initializer provided for function"
+ msgstr "kardeş işlev %qs ilklendirilemiyor"
+ 
+-#: cp/parser.c:19350
++#: cp/parser.c:19373
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
+ msgstr "parantezli ilklendiriciden sonraki öznitelikler yoksayıldı"
+ 
+-#: cp/parser.c:19355
++#: cp/parser.c:19378
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "function %q+D redeclared as inline"
+ msgid "non-function %qD declared as implicit template"
+ msgstr "işlev %q+D 'inline' olarak yeniden bildirilmiş"
+ 
+-#: cp/parser.c:19804
++#: cp/parser.c:19827
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array bound is not an integer constant"
+ msgstr "dizi sınırı bir tamsayı sabit değil"
+ 
+-#: cp/parser.c:19930
++#: cp/parser.c:19953
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "creating pointer to member reference type %qT"
+ msgid "cannot define member of dependent typedef %qT"
+ msgstr "%qT üye referans türünde gösterici oluşturulması"
+ 
+-#: cp/parser.c:19934
++#: cp/parser.c:19957
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<%T::%D%> is not a type"
+ msgid "%<%T::%E%> is not a type"
+ msgstr "%<%T::%D%> bir tür değil"
+ 
+-#: cp/parser.c:19962
++#: cp/parser.c:19985
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of constructor as a template"
+ msgstr "kurucunun şablon olarak kullanımı geçersiz"
+ 
+-#: cp/parser.c:19964
++#: cp/parser.c:19987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
+ msgstr ""
+@@ -49598,7 +49663,7 @@
+ #. here because we do not have enough
+ #. information about its original syntactic
+ #. form.
+-#: cp/parser.c:19981
++#: cp/parser.c:20004
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid function declaration"
+ msgid "invalid declarator"
+@@ -49606,377 +49671,377 @@
+ 
+ #. But declarations with qualified-ids can't appear in a
+ #. function.
+-#: cp/parser.c:20051
++#: cp/parser.c:20074
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid function declaration"
+ msgid "qualified-id in declaration"
+ msgstr "işlev bildirimi geçersiz"
+ 
+-#: cp/parser.c:20076
++#: cp/parser.c:20099
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected declaration specifiers"
+ msgid "expected declarator"
+ msgstr "bildirim belirteçleri umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:20179
++#: cp/parser.c:20202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is a namespace"
+ msgstr "%qD bir isim alanıdır"
+ 
+-#: cp/parser.c:20181
++#: cp/parser.c:20204
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
+ msgid "cannot form pointer to member of non-class %q#T"
+ msgstr "sınıf olmayan %qT türünde üye göstericisi oluşturulması"
+ 
+-#: cp/parser.c:20202
++#: cp/parser.c:20225
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unexpected operand"
+ msgid "expected ptr-operator"
+ msgstr "beklenmeyen terim"
+ 
+-#: cp/parser.c:20261
++#: cp/parser.c:20284
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate cv-qualifier"
+ msgstr "cv-niteleyici yinelenmiş"
+ 
+-#: cp/parser.c:20315
++#: cp/parser.c:20338
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "duplicate cv-qualifier"
+ msgid "multiple ref-qualifiers"
+ msgstr "cv-niteleyici yinelenmiş"
+ 
+-#: cp/parser.c:20352
++#: cp/parser.c:20375
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%E requires %<-fgnu-tm%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20408
++#: cp/parser.c:20431
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "duplicate cv-qualifier"
+ msgid "duplicate virt-specifier"
+ msgstr "cv-niteleyici yinelenmiş"
+ 
+-#: cp/parser.c:20679
++#: cp/parser.c:20702
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "default argument for %q#D has type %qT"
+ msgid "missing template arguments after %qT"
+ msgstr "%q#D için öntanımlı argüman %qT türünde"
+ 
+-#: cp/parser.c:20685 cp/typeck2.c:493 cp/typeck2.c:532 cp/typeck2.c:1976
++#: cp/parser.c:20708 cp/typeck2.c:493 cp/typeck2.c:532 cp/typeck2.c:1976
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of %qD"
+ msgid "invalid use of %qT"
+ msgstr "%qD kullanımı geçersiz"
+ 
+-#: cp/parser.c:20706
++#: cp/parser.c:20729
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "new types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in template arguments"
+ msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
+ 
+-#: cp/parser.c:20711
++#: cp/parser.c:20734
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
+ msgid "invalid use of %<auto%> in template argument"
+ msgstr "%<virtual%> kullanımı %q#D şablon bildiriminde geçersiz"
+ 
+-#: cp/parser.c:20799
++#: cp/parser.c:20822
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected identifier"
+ msgid "expected type-specifier"
+ msgstr "betimleyici umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:21105
++#: cp/parser.c:21128
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<:%> or %<...%>"
+ msgid "expected %<,%> or %<...%>"
+ msgstr "%<:%> veya %<...%> umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:21180
++#: cp/parser.c:21203
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "new types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in parameter types"
+ msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
+ 
+-#: cp/parser.c:21332
++#: cp/parser.c:21355
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
+ msgstr "öntanımlı argümanlara sadece işlev parametresi olarak izin verilir"
+ 
+-#: cp/parser.c:21350
++#: cp/parser.c:21373
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD cannot have default arguments"
+ msgid "parameter pack %qD cannot have a default argument"
+ msgstr "%qD öntanımlı argümanlara sahip olamaz"
+ 
+-#: cp/parser.c:21356
++#: cp/parser.c:21379
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "template parameters cannot be friends"
+ msgid "template parameter pack cannot have a default argument"
+ msgstr "şablon parametreleri kardeş olamazlar"
+ 
+-#: cp/parser.c:21358
++#: cp/parser.c:21381
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD cannot have default arguments"
+ msgid "parameter pack cannot have a default argument"
+ msgstr "%qD öntanımlı argümanlara sahip olamaz"
+ 
+-#: cp/parser.c:21745
++#: cp/parser.c:21768
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
+ msgstr "ISO C++ tasarlanmış ilkendiricilere izin vermez"
+ 
+-#: cp/parser.c:21759
++#: cp/parser.c:21782
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
+ msgid "ISO C++ does not allow C99 designated initializers"
+ msgstr "ISO C++ tasarlanmış ilkendiricilere izin vermez"
+ 
+-#: cp/parser.c:21879 cp/parser.c:22005
++#: cp/parser.c:21902 cp/parser.c:22028
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected class name"
+ msgid "expected class-name"
+ msgstr "sınıf ismi umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:22206
++#: cp/parser.c:22229
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D declared inline after its definition"
+ msgid "expected %<;%> after class definition"
+ msgstr "%q+D tanımlandıktan sonra satıriçi bildirilmiş"
+ 
+-#: cp/parser.c:22209
++#: cp/parser.c:22232
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D declared inline after its definition"
+ msgid "expected %<;%> after struct definition"
+ msgstr "%q+D tanımlandıktan sonra satıriçi bildirilmiş"
+ 
+-#: cp/parser.c:22212
++#: cp/parser.c:22235
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
+ msgid "expected %<;%> after union definition"
+ msgstr "%C'deki işlev bildiriminden sonra umulmayan döküntü"
+ 
+-#: cp/parser.c:22553
++#: cp/parser.c:22576
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
+ msgid "expected %<{%> or %<:%>"
+ msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:22564
++#: cp/parser.c:22587
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot find file for class %s"
+ msgid "cannot specify %<override%> for a class"
+ msgstr "sınıf %s için dosya bulunamıyor"
+ 
+-#: cp/parser.c:22572
++#: cp/parser.c:22595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "global qualification of class name is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22579
++#: cp/parser.c:22602
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "friend declaration does not name a class or function"
+ msgid "qualified name does not name a class"
+ msgstr "kardeş bildirimi bir sınıf veya işlevi isimlendirmiyor"
+ 
+-#: cp/parser.c:22591
++#: cp/parser.c:22614
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid class name in declaration of %qD"
+ msgstr "%qD bildirimindeki sınıf ismi geçersiz"
+ 
+-#: cp/parser.c:22650
++#: cp/parser.c:22673
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
+ msgstr "bir doğrudan özelleştirme %<template <>%> ile öncelenmeli"
+ 
+-#: cp/parser.c:22680
++#: cp/parser.c:22703
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-template %qD used as template"
+ msgid "function template %qD redeclared as a class template"
+ msgstr "şablon olarak şablon olmayan %qD kullanılmış"
+ 
+-#: cp/parser.c:22716
++#: cp/parser.c:22739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not resolve typename type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22775
++#: cp/parser.c:22798
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "previous definition of %q+#T"
+ msgid "previous definition of %q#T"
+ msgstr "%q+#T türünde önceden tanım"
+ 
+-#: cp/parser.c:22865 cp/parser.c:27878
++#: cp/parser.c:22888 cp/parser.c:27901
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected class name"
+ msgid "expected class-key"
+ msgstr "sınıf ismi umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:22889
++#: cp/parser.c:22912
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids typename key in template template parameter; use -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22893
++#: cp/parser.c:22916
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
+ msgid "expected %<class%> or %<typename%>"
+ msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:23135
++#: cp/parser.c:23158
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
+ msgid "in C++03 a class-key must be used when declaring a friend"
+ msgstr "bir kardeş bildirilirken bir sınıf anahtarı kullanılmalıdır"
+ 
+-#: cp/parser.c:23153
++#: cp/parser.c:23176
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "friend declaration does not name a class or function"
+ msgstr "kardeş bildirimi bir sınıf veya işlevi isimlendirmiyor"
+ 
+-#: cp/parser.c:23171
++#: cp/parser.c:23194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a storage class on an anonymous aggregate in class scope is not allowed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23375
++#: cp/parser.c:23398
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pure-specifier on function-definition"
+ msgstr "işlev tanımında pure belirteci"
+ 
+-#: cp/parser.c:23430
++#: cp/parser.c:23453
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
+ msgid "stray %<,%> at end of member declaration"
+ msgstr "parametre bildiriminde %<::%> kullanılamaz"
+ 
+-#: cp/parser.c:23442
++#: cp/parser.c:23465
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
+ msgid "expected %<;%> at end of member declaration"
+ msgstr "parametre bildiriminde %<::%> kullanılamaz"
+ 
+-#: cp/parser.c:23516
++#: cp/parser.c:23539
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid pure specifier (only %<= 0%> is allowed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23551
++#: cp/parser.c:23574
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a brace-enclosed initializer is not allowed here"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23680
++#: cp/parser.c:23703
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specified"
++msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23700
++#: cp/parser.c:23723
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "more than one access specifier in base-specified"
++msgid "more than one access specifier in base-specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23724
++#: cp/parser.c:23747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
+ msgstr "şablonlar dışında %<typename%> kullanımına izin verilmez"
+ 
+-#: cp/parser.c:23727
++#: cp/parser.c:23750
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
+ msgstr "%<typename%> anahtar sözcüğüne bu bağlamda izin verilmez (taban sınıfı örtük olarak bir türdür)"
+ 
+-#: cp/parser.c:23820 cp/parser.c:23897
++#: cp/parser.c:23843 cp/parser.c:23920
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "new types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in an exception-specification"
+ msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
+ 
+-#: cp/parser.c:23905
++#: cp/parser.c:23928
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Generate code to check exception specifications"
+ msgid "ISO C++1z does not allow dynamic exception specifications"
+ msgstr "Olağan dışılık belirtimlerini sınayacak kod üretilir"
+ 
+-#: cp/parser.c:23911
++#: cp/parser.c:23934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23955
++#: cp/parser.c:23978
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
+ msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
+ msgstr "üye olmayan işlevde %<this%> kullanımı geçersiz"
+ 
+-#: cp/parser.c:23994
++#: cp/parser.c:24017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<try%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24107
++#: cp/parser.c:24130
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "new types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in exception-declarations"
+ msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
+ 
+-#: cp/parser.c:24711
++#: cp/parser.c:24734
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
+ msgid "attribute using prefix used together with scoped attribute token"
+ msgstr "%s özniteliği ile %s özniteliği %L'de çelişiyor"
+ 
+-#: cp/parser.c:24725
++#: cp/parser.c:24748
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected identifier or %<(%>"
+ msgid "expected an identifier for the attribute name"
+ msgstr "betimleyici veya %<(%> umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:24806
++#: cp/parser.c:24829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<noreturn%> can appear at most once in an attribute-list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24810
++#: cp/parser.c:24833
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<deprecated%> can appear at most once in an attribute-list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24847
++#: cp/parser.c:24870
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected declaration specifiers or %<...%>"
+ msgid "expected attribute before %<...%>"
+ msgstr "bildirim belirteçleri veya %<...%> umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:24908
++#: cp/parser.c:24931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute using prefix only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:25122
++#: cp/parser.c:25145
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<requires%> only available with -fconcepts"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:25154
++#: cp/parser.c:25177
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "a requires expression cannot appear outside a template"
+ msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
+ 
+-#: cp/parser.c:25856
++#: cp/parser.c:25879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:25861
++#: cp/parser.c:25884
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid redeclaration of %q+D"
+ msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
+ msgstr "yeniden %q+D bildirimi geçersiz"
+ 
+-#: cp/parser.c:25865
++#: cp/parser.c:25888
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too few template-parameter-lists"
+ msgstr "şablon parametresi listesi çok az"
+@@ -49985,476 +50050,476 @@
+ #. something like:
+ #.
+ #. template <class T> template <class U> void S::f();
+-#: cp/parser.c:25872
++#: cp/parser.c:25895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many template-parameter-lists"
+ msgstr "şablon parametresi listesi çok fazla"
+ 
+-#: cp/parser.c:26222
++#: cp/parser.c:26245
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "named return values are no longer supported"
+ msgstr "isimli dönüş değerleri artık desteklenmiyor"
+ 
+-#: cp/parser.c:26388
++#: cp/parser.c:26411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...> or <typename CharT, CharT...>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26393
++#: cp/parser.c:26416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26462
++#: cp/parser.c:26485
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Enable fused multiply/add instructions"
+ msgid "empty introduction-list"
+ msgstr "Birleşik çarpma/toplama komutları etkinleştirilir"
+ 
+-#: cp/parser.c:26486
++#: cp/parser.c:26509
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "no matching template for %qD found"
+ msgid "no matching concept for template-introduction"
+ msgstr "%qD için eşleşen bir şablon yok"
+ 
+-#: cp/parser.c:26508
++#: cp/parser.c:26531
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid declaration of member template %q#D in local class"
+ msgid "invalid declaration of member template in local class"
+ msgstr "yerel sınıf içinde %q#D üye şablonu bildirimi geçersiz"
+ 
+-#: cp/parser.c:26517
++#: cp/parser.c:26540
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template with C linkage"
+ msgstr "C ilintilemeli şablon"
+ 
+-#: cp/parser.c:26536
++#: cp/parser.c:26559
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid base-class specification"
+ msgid "invalid explicit specialization"
+ msgstr "taban sınıf belirtimi geçersiz"
+ 
+-#: cp/parser.c:26640
++#: cp/parser.c:26663
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "template declaration of %qs"
+ msgid "template declaration of %<typedef%>"
+ msgstr "%qs şablon bildirimi"
+ 
+-#: cp/parser.c:26691
++#: cp/parser.c:26714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration does not declare anything"
+ msgid "a class template declaration must not declare anything else"
+ msgstr "bildirim hiçbir şey bildirmiyor"
+ 
+-#: cp/parser.c:26737
++#: cp/parser.c:26760
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
+ msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
+ msgstr "isim alanı olmayan %qD kapsamında doğrudan özelleştirme"
+ 
+-#: cp/parser.c:27045
++#: cp/parser.c:27068
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
+ msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
+ msgstr "%H%<>>%> alt şablon argüman listesinde %<> >%> olmalıydı"
+ 
+-#: cp/parser.c:27058
++#: cp/parser.c:27081
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
+ msgstr "sahte  %<>>%>, bir şablon argüman listesini sonlandırmak için %<>%> kullanın"
+ 
+-#: cp/parser.c:27357
++#: cp/parser.c:27380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27513
++#: cp/parser.c:27536
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid base-class specification"
+ msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
+ msgstr "taban sınıf belirtimi geçersiz"
+ 
+-#: cp/parser.c:27528
++#: cp/parser.c:27551
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
+ msgid "%<__thread%> before %qD"
+ msgstr "%<extern%> öncesinde %<__thread%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27662
++#: cp/parser.c:27685
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
+ msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
+ msgstr "ISO C++ %<long long%> desteklemez"
+ 
+-#: cp/parser.c:27670
++#: cp/parser.c:27693
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
+ msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
+ msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<short%> hem de %<char%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27672
++#: cp/parser.c:27695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "duplicate %qE"
+ msgid "duplicate %qD"
+ msgstr "%qE yinelenmiş"
+ 
+-#: cp/parser.c:27694
++#: cp/parser.c:27717
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate %qs"
+ msgstr "%qs yinelenmiş"
+ 
+-#: cp/parser.c:27736
++#: cp/parser.c:27759
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<new%>"
+ msgstr "%<{%> umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27739
++#: cp/parser.c:27762
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<delete%>"
+ msgstr "%<{%> umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27742
++#: cp/parser.c:27765
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<return%>"
+ msgstr "%<{%> umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27748
++#: cp/parser.c:27771
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<extern%>"
+ msgstr "%<{%> umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27751
++#: cp/parser.c:27774
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected statement"
+ msgid "expected %<static_assert%>"
+ msgstr "deyim umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27754
++#: cp/parser.c:27777
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<decltype%>"
+ msgstr "%<{%> umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27757
++#: cp/parser.c:27780
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<operator%>"
+ msgstr "%<{%> umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27760
++#: cp/parser.c:27783
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<class%>"
+ msgstr "%<{%> umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27763
++#: cp/parser.c:27786
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<template%>"
+ msgstr "%<{%> umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27766
++#: cp/parser.c:27789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<namespace%>"
+ msgstr "%<{%> umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27769
++#: cp/parser.c:27792
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<using%>"
+ msgstr "%<{%> umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27772
++#: cp/parser.c:27795
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<asm%>"
+ msgstr "%<{%> umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27775
++#: cp/parser.c:27798
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<try%>"
+ msgstr "%<{%> umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27778
++#: cp/parser.c:27801
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<catch%>"
+ msgstr "%<{%> umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27781
++#: cp/parser.c:27804
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<throw%>"
+ msgstr "%<{%> umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27784
++#: cp/parser.c:27807
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<__label__%>"
+ msgstr "%<{%> umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27787
++#: cp/parser.c:27810
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<@try%>"
+ msgstr "%<{%> umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27790
++#: cp/parser.c:27813
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<@synchronized%>"
+ msgstr "%<{%> umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27793
++#: cp/parser.c:27816
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<@throw%>"
+ msgstr "%<{%> umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27796
++#: cp/parser.c:27819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27799
++#: cp/parser.c:27822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27830
++#: cp/parser.c:27853
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<::%>"
+ msgstr "%<{%> umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27842
++#: cp/parser.c:27865
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<...%>"
+ msgstr "%<{%> umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27845
++#: cp/parser.c:27868
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<*%>"
+ msgstr "%<{%> umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27848
++#: cp/parser.c:27871
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<~%>"
+ msgstr "%<{%> umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27854
++#: cp/parser.c:27877
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<:%> or %<...%>"
+ msgid "expected %<:%> or %<::%>"
+ msgstr "%<:%> veya %<...%> umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27882
++#: cp/parser.c:27905
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
+ msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
+ msgstr "%<,%>, %<;%> veya %<}%> umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:28144
++#: cp/parser.c:28167
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs tag used in naming %q#T"
+ msgstr "%qs yaftası %q#T isimlemesinde kullanılmış"
+ 
+-#: cp/parser.c:28149
++#: cp/parser.c:28172
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D previously declared here"
+ msgid "%q#T was previously declared here"
+ msgstr "%q+#D evvelce burada bildirilmiş"
+ 
+-#: cp/parser.c:28170
++#: cp/parser.c:28193
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD redeclared with different access"
+ msgstr "%qD farklı erişimle tekrar bildirilmiş"
+ 
+-#: cp/parser.c:28191
++#: cp/parser.c:28214
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
+ msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
+ msgstr "%<template%> (bir belirsizlik giderici olarak) sadece şablonlarda kullanılabilir"
+ 
+-#: cp/parser.c:28434
++#: cp/parser.c:28457
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "file ends in default argument"
+ msgstr "öntanımlı argüman içinde dosya sonu"
+ 
+-#: cp/parser.c:28663 cp/parser.c:29972 cp/parser.c:30158
++#: cp/parser.c:28686 cp/parser.c:29995 cp/parser.c:30181
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
+ msgstr "yanlış yere konmuş %<@%D%> Nesnel-C++ oluşumu"
+ 
+-#: cp/parser.c:28732
++#: cp/parser.c:28755
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ message receiver expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28802
++#: cp/parser.c:28825
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28832
++#: cp/parser.c:28855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
+ msgstr "%<@encode%> bir argüman olarak bir tür belirtmeli"
+ 
+-#: cp/parser.c:29238
++#: cp/parser.c:29261
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid Objective-C++ selector name"
+ msgstr "Nesnel-C++ seçici ismi geçersiz"
+ 
+-#: cp/parser.c:29313 cp/parser.c:29331
++#: cp/parser.c:29336 cp/parser.c:29354
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected declaration specifiers"
+ msgid "objective-c++ method declaration is expected"
+ msgstr "bildirim belirteçleri umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:29325 cp/parser.c:29390
++#: cp/parser.c:29348 cp/parser.c:29413
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
+ msgid "method attributes must be specified at the end"
+ msgstr "%Jbölüm özniteliği yerel değişkenler için belirtilmiş olamaz"
+ 
+-#: cp/parser.c:29433
++#: cp/parser.c:29456
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29639 cp/parser.c:29646 cp/parser.c:29653
++#: cp/parser.c:29662 cp/parser.c:29669 cp/parser.c:29676
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs"
+ msgid "invalid type for instance variable"
+ msgstr "gerçekleme değişkeni %qs için ilişkilendirme türü kuraldışı"
+ 
+-#: cp/parser.c:29766
++#: cp/parser.c:29789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
+ msgstr "%<@protocol%> sonrasında betimleyici umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:29937
++#: cp/parser.c:29960
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29944
++#: cp/parser.c:29967
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute ignored for %qE"
+ msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
+ msgstr "%qE özniteliği %qE için yoksayıldı"
+ 
+-#: cp/parser.c:30217 cp/parser.c:30224 cp/parser.c:30231
++#: cp/parser.c:30240 cp/parser.c:30247 cp/parser.c:30254
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid type argument"
+ msgid "invalid type for property"
+ msgstr "tür argümanı geçersiz"
+ 
+-#: cp/parser.c:31358
++#: cp/parser.c:31381
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "STAT expression at %C must be a variable"
+ msgid "%<wait%> expression must be integral"
+ msgstr "%C'deki STAT ifadesi bir değişken olmalıdır"
+ 
+-#: cp/parser.c:32053
++#: cp/parser.c:32076
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid initializer"
+ msgid "invalid reduction-identifier"
+ msgstr "geçersiz ilklendirici"
+ 
+-#: cp/parser.c:34252
++#: cp/parser.c:34275
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:34255
++#: cp/parser.c:34278
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
+ msgid "parenthesized initialization is not allowed in for-loop"
+ msgstr "%C'de ilklendirmeye bir PURE işlevinde izin verilmez"
+ 
+-#: cp/parser.c:34351
++#: cp/parser.c:34374
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_for%> allows expression instead of declaration only in C, not in C++"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:34587 cp/pt.c:15520
++#: cp/parser.c:34610 cp/pt.c:15602
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "register variable %qD used in nested function"
+ msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
+ msgstr "yazmaç değişkeni %qD iç işlevde kullanılmış"
+ 
+-#: cp/parser.c:34672
++#: cp/parser.c:34695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "not enough type information"
+ msgid "not enough for loops to collapse"
+ msgstr "tür bilgisi yetersiz"
+ 
+-#: cp/parser.c:36630
++#: cp/parser.c:36653
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
+ msgid "vector attribute not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr "bir işlev tanımıda özniteliklere izin verilmez"
+ 
+-#: cp/parser.c:36926
++#: cp/parser.c:36949
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid initializer"
+ msgid "invalid initializer clause"
+ msgstr "geçersiz ilklendirici"
+ 
+-#: cp/parser.c:36954
++#: cp/parser.c:36977
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected expression"
+ msgid "expected id-expression (arguments)"
+ msgstr "ifade umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:36966
++#: cp/parser.c:36989
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37066
++#: cp/parser.c:37089
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "new types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
+ msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
+ 
+-#: cp/parser.c:37088 cp/semantics.c:5387
++#: cp/parser.c:37111 cp/semantics.c:5400
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37093 cp/semantics.c:5396
++#: cp/parser.c:37116 cp/semantics.c:5409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37096 cp/pt.c:12313 cp/semantics.c:5402
++#: cp/parser.c:37119 cp/pt.c:12395 cp/semantics.c:5415
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37099 cp/semantics.c:5408
++#: cp/parser.c:37122 cp/semantics.c:5421
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "const, volatile or __restrict qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37449
++#: cp/parser.c:37472
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37459
++#: cp/parser.c:37482
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a member template function"
+ msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
+@@ -50461,74 +50526,74 @@
+ msgstr "%qD bir üye şablon işlevi değil"
+ 
+ #. cancel-and-throw is unimplemented.
+-#: cp/parser.c:37794
++#: cp/parser.c:37817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "atomic_cancel"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37837 cp/semantics.c:8699
++#: cp/parser.c:37860 cp/semantics.c:8712
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37839 cp/semantics.c:8701
++#: cp/parser.c:37862 cp/semantics.c:8714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38035
++#: cp/parser.c:38058
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "junk at end of %<#pragma pack%>"
+ msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
+ msgstr "%<#pragma pack%> sonunda döküntü"
+ 
+-#: cp/parser.c:38068
++#: cp/parser.c:38091
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid constraints for operand"
+ msgid "invalid grainsize for _Cilk_for"
+ msgstr "kısıtlar terim için geçersiz"
+ 
+-#: cp/parser.c:38323
++#: cp/parser.c:38346
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
+ msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
+ msgstr "#pragma GCC memregs bir işlev bildirimi ile öncelenmeli"
+ 
+-#: cp/parser.c:38344
++#: cp/parser.c:38367
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
+ msgid "%<#pragma simd%> must be inside a function"
+ msgstr "#pragma GCC memregs bir işlev bildirimi ile öncelenmeli"
+ 
+-#: cp/parser.c:38356
++#: cp/parser.c:38379
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
+ msgid "%<#pragma cilk grainsize%> must be inside a function"
+ msgstr "#pragma GCC memregs bir işlev bildirimi ile öncelenmeli"
+ 
+-#: cp/parser.c:38368
++#: cp/parser.c:38391
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<#pragma cilk grainsize%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38425
++#: cp/parser.c:38448
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
+ msgstr "modüller arası eniyilemeler henüz C++ için gerçeklenmedi"
+ 
+-#: cp/parser.c:38535
++#: cp/parser.c:38558
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Expected variable name at %C"
+ msgid "expected variable-name"
+ msgstr "%C'de değişken ismi umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:38599
++#: cp/parser.c:38622
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
+ msgid "expected %<,%> or %<)%> after %qE"
+ msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
+ 
+-#: cp/parser.c:38998
++#: cp/parser.c:39021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
+ msgstr ""
+@@ -50626,7 +50691,7 @@
+ msgid "candidate is: %#D"
+ msgstr "aday: %+#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:1953 cp/semantics.c:5256
++#: cp/pt.c:1953 cp/semantics.c:5269
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s %+#D"
+ msgid "%s %#D"
+@@ -51260,131 +51325,149 @@
+ msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
+ msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü %qD nesnesi için harici ilintileme yok"
+ 
+-#: cp/pt.c:6609
++#: cp/pt.c:6610
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
+ msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
+ msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü %qD nesnesi için harici ilintileme yok"
+ 
+-#: cp/pt.c:6639
++#: cp/pt.c:6625
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
++msgid "the address of %qD is not a valid template argument"
++msgstr "kısmi özelleştirme %qT hiç bir şablon argümanını özelleştirmiyor"
++
++#: cp/pt.c:6634
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
++msgid "the address of the %qT subobject of %qD is not a valid template argument"
++msgstr "kısmi özelleştirme %qT hiç bir şablon argümanını özelleştirmiyor"
++
++#: cp/pt.c:6641
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
++msgid "the address of %qD is not a valid template argument because it does not have static storage duration"
++msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü %qD nesnesi için harici ilintileme yok"
++
++#: cp/pt.c:6672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
+ msgstr "cv nitelemesinde çeliştiğinden dolayı %qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değildir"
+ 
+-#: cp/pt.c:6647
++#: cp/pt.c:6680
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
+ msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil cunku o bir sol taraf terimi değil"
+ 
+-#: cp/pt.c:6665
++#: cp/pt.c:6698
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a constant pointer"
+ msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
+ msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü o bir sabit göstericisi değildir"
+ 
+-#: cp/pt.c:6677
++#: cp/pt.c:6714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with linkage"
+ msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü %qD nesnesi için harici ilintileme yok"
+ 
+-#: cp/pt.c:6688
++#: cp/pt.c:6725
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD does not have linkage"
+ msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü %qD nesnesi için harici ilintileme yok"
+ 
+-#: cp/pt.c:6735
++#: cp/pt.c:6775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
+ msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü o bir göstericidir"
+ 
+-#: cp/pt.c:6737
++#: cp/pt.c:6777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "try using %qE instead"
+ msgstr "yerine %qE kullanmayı deneyin"
+ 
+-#: cp/pt.c:6783 cp/pt.c:6815
++#: cp/pt.c:6823 cp/pt.c:6855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
+ msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü %qT türündedir"
+ 
+-#: cp/pt.c:6789
++#: cp/pt.c:6829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "standard conversions are not allowed in this context"
+ msgstr "standart uzlaşımlara bu bağlam içinde izin verilmez"
+ 
+-#: cp/pt.c:7335
++#: cp/pt.c:7417
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "applying attributes to template parameters is not implemented"
+ msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
+ msgstr "özniteliklerin şablon parametrelerine uygulanması gerçeklenmedi"
+ 
+-#: cp/pt.c:7351
++#: cp/pt.c:7433
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "applying attributes to template parameters is not implemented"
+ msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
+ msgstr "özniteliklerin şablon parametrelerine uygulanması gerçeklenmedi"
+ 
+-#: cp/pt.c:7461
++#: cp/pt.c:7543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7490
++#: cp/pt.c:7572
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of constructor as a template"
+ msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
+ msgstr "kurucunun şablon olarak kullanımı geçersiz"
+ 
+-#: cp/pt.c:7495
++#: cp/pt.c:7577
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
+ msgstr "bir şablon parametresinin bir tür üyesine basvurmak için %<typename %E%> kullanın"
+ 
+-#: cp/pt.c:7511 cp/pt.c:7533 cp/pt.c:7586
++#: cp/pt.c:7593 cp/pt.c:7615 cp/pt.c:7668
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgstr "%2$qD için şablon parametre listesindeki %1$d. argümanda tür/değer uyumsuzluğu"
+ 
+-#: cp/pt.c:7516
++#: cp/pt.c:7598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
+ msgstr "  %qT türünde bir sabit umulurken %qT alındı"
+ 
+-#: cp/pt.c:7521
++#: cp/pt.c:7603
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a class template, got %qE"
+ msgstr "  bir sınıf sablonu umulurken %qE alındı"
+ 
+-#: cp/pt.c:7524
++#: cp/pt.c:7606
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a type, got %qE"
+ msgstr "  bir tür umulurken %qE alındı"
+ 
+-#: cp/pt.c:7538
++#: cp/pt.c:7620
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a type, got %qT"
+ msgstr "  bir tür umulurken %qT alındı"
+ 
+-#: cp/pt.c:7541
++#: cp/pt.c:7623
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a class template, got %qT"
+ msgstr "  bir sınıf sablonu umulurken %qT alındı"
+ 
+-#: cp/pt.c:7590
++#: cp/pt.c:7672
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  expected a template of type %qD, got %qD"
+ msgid "  expected a template of type %qD, got %qT"
+ msgstr "  %qD türünde bir şablon umulurken %qD alındı"
+ 
+-#: cp/pt.c:7604
++#: cp/pt.c:7686
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgstr "%2$qD için şablon parametre listesindeki %1$d. argümanda tür/değer uyumsuzluğu"
+ 
+-#: cp/pt.c:7607
++#: cp/pt.c:7689
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  expected a type, got %qE"
+ msgid "  expected %qD but got %qD"
+@@ -51392,110 +51475,110 @@
+ 
+ #. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
+ #. to be robust.
+-#: cp/pt.c:7652
++#: cp/pt.c:7734
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "type mismatch in conditional expression"
+ msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
+ msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
+ 
+-#: cp/pt.c:7675
++#: cp/pt.c:7757
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
+ msgid "could not convert template argument %qE from %qT to %qT"
+ msgstr "şablon argümanı %qE %qT'ye dönüştürülemedi"
+ 
+-#: cp/pt.c:7812 cp/pt.c:8118
++#: cp/pt.c:7894 cp/pt.c:8200
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "template argument %d is invalid"
+ msgstr "%d. şablon argümanı geçersiz"
+ 
+-#: cp/pt.c:7827 cp/pt.c:7957 cp/pt.c:8143
++#: cp/pt.c:7909 cp/pt.c:8039 cp/pt.c:8225
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
+ msgstr "yanlış sayıda şablon argümanı (%d yerine %d olmalıydı)"
+ 
+-#: cp/pt.c:7953
++#: cp/pt.c:8035
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
+ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
+ msgstr "yanlış sayıda şablon argümanı (%d yerine %d olmalıydı)"
+ 
+-#: cp/pt.c:7962
++#: cp/pt.c:8044
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "provided for %q+D"
+ msgid "provided for %qD"
+ msgstr "%q+D için sağlanmış"
+ 
+-#: cp/pt.c:7987
++#: cp/pt.c:8069
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7991
++#: cp/pt.c:8073
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
+ msgstr "öntanımlı argüman %2$q#D bildiriminin %1$d. parametresi için"
+ 
+-#: cp/pt.c:8084
++#: cp/pt.c:8166
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:8146
++#: cp/pt.c:8228
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "provided for %q+D"
+ msgstr "%q+D için sağlanmış"
+ 
+-#: cp/pt.c:8419
++#: cp/pt.c:8501
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a function template"
+ msgid "%q#D is not a function template"
+ msgstr "%qD bir işlev şablonu değil"
+ 
+-#: cp/pt.c:8586
++#: cp/pt.c:8668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-template type %qT used as a template"
+ msgstr "şablon olarak şablon olmayan tür %qT kullanılmış"
+ 
+-#: cp/pt.c:8588
++#: cp/pt.c:8670
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for template declaration %q+D"
+ msgstr "%q+D şablon bildirimi için"
+ 
+-#: cp/pt.c:8711
++#: cp/pt.c:8793
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "internal consistency failure"
+ msgid "template constraint failure"
+ msgstr "dahili tutarlılık hatası"
+ 
+-#: cp/pt.c:9056
++#: cp/pt.c:9138
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a template"
+ msgid "use of invalid variable template %qE"
+ msgstr "%qD bir şablon değil"
+ 
+-#: cp/pt.c:9492
++#: cp/pt.c:9574
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
+ msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr "%d lik azami şablon örneklenim derinliği %qD örnekleniminde aşılıyor (azami değeri arttırmak için -ftemplate-depth-NN kullanın)"
+ 
+-#: cp/pt.c:11093
++#: cp/pt.c:11175
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold of empty expansion over %O"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11412
++#: cp/pt.c:11494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11416
++#: cp/pt.c:11498
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11983
++#: cp/pt.c:12065
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "redefinition of default argument for %q#D"
+ msgid "  when instantiating default argument for call to %D"
+@@ -51514,289 +51597,289 @@
+ #.
+ #. is an attempt to declare a variable with function
+ #. type.
+-#: cp/pt.c:12843
++#: cp/pt.c:12925
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
+ msgid "variable %qD has function type"
+ msgstr "%qD değişkeni ilklendiricili ama içi boş türde"
+ 
+-#: cp/pt.c:13015
++#: cp/pt.c:13097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid parameter type %qT"
+ msgstr "geçersiz parametre türü %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13017
++#: cp/pt.c:13099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in declaration %q+D"
+ msgstr "%q+D bildiriminde"
+ 
+-#: cp/pt.c:13128
++#: cp/pt.c:13210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function returning an array"
+ msgstr "bir dizi döndüren işlev"
+ 
+-#: cp/pt.c:13130
++#: cp/pt.c:13212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function returning a function"
+ msgstr "bir işlev döndüren işlev"
+ 
+-#: cp/pt.c:13170
++#: cp/pt.c:13252
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
+ msgstr "sınıf olmayan %qT türünde üye işlev göstericisi oluşturulması"
+ 
+-#: cp/pt.c:13783
++#: cp/pt.c:13865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to void"
+ msgstr "void'e referans oluşturuluyor"
+ 
+-#: cp/pt.c:13785
++#: cp/pt.c:13867
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "forming %s to reference type %qT"
+ msgid "forming pointer to reference type %qT"
+ msgstr "%s %qT referans türünde şekilleniyor"
+ 
+-#: cp/pt.c:13787
++#: cp/pt.c:13869
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "forming %s to reference type %qT"
+ msgid "forming reference to reference type %qT"
+ msgstr "%s %qT referans türünde şekilleniyor"
+ 
+-#: cp/pt.c:13800
++#: cp/pt.c:13882
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
+ msgstr "%2$qT işlev türüne ekli %1$qV niteleyicileri yoksayılıyor"
+ 
+-#: cp/pt.c:13803
++#: cp/pt.c:13885
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to qualified function type %qT"
+ msgstr "%2$qT işlev türüne ekli %1$qV niteleyicileri yoksayılıyor"
+ 
+-#: cp/pt.c:13851
++#: cp/pt.c:13933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
+ msgstr "sınıf olmayan %qT türünde üye göstericisi oluşturulması"
+ 
+-#: cp/pt.c:13857
++#: cp/pt.c:13939
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member reference type %qT"
+ msgstr "%qT üye referans türünde gösterici oluşturulması"
+ 
+-#: cp/pt.c:13863
++#: cp/pt.c:13945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member of type void"
+ msgstr "void türünde üyeye gösterici oluşturulması"
+ 
+-#: cp/pt.c:13929
++#: cp/pt.c:14011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating array of %qT"
+ msgstr "%qT dizisi oluşturulması"
+ 
+-#: cp/pt.c:13962
++#: cp/pt.c:14044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
+ msgstr "%qT ne bir class, ne struct, ne de union türünde"
+ 
+-#: cp/pt.c:13999
++#: cp/pt.c:14081
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
+ msgstr "%qT bir enum türü olmayan %qT türüne çözümleniyor"
+ 
+-#: cp/pt.c:14007
++#: cp/pt.c:14089
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
+ msgstr "%qT bir sınıf türü olmayan %qT türüne çözümleniyor"
+ 
+-#: cp/pt.c:14071
++#: cp/pt.c:14153
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "empty initializer in lambda init-capture"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14150
++#: cp/pt.c:14232
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %qs in template"
+ msgstr "şablonda %qs kullanımı"
+ 
+-#: cp/pt.c:14314
++#: cp/pt.c:14396
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
+ msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
+ msgstr "yetkin tür %qT, yıkıcı ismi ~%qT ile eslesmiyor"
+ 
+-#: cp/pt.c:14329
++#: cp/pt.c:14411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
+ msgstr "%qE bağımlı ismi bir tür olarak çözümlenmedi ama örneklenim onun bir tür olmasını istiyor"
+ 
+-#: cp/pt.c:14331
++#: cp/pt.c:14413
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
+ msgstr "eğer bu bir tür anlamındaysa %<typename %E%> deyin"
+ 
+-#: cp/pt.c:14551
++#: cp/pt.c:14633
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using invalid field %qD"
+ msgstr "geçersiz alan %qD kullanımı"
+ 
+-#: cp/pt.c:15018 cp/pt.c:16437
++#: cp/pt.c:15100 cp/pt.c:16519
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of void expression"
+ msgid "invalid use of pack expansion expression"
+ msgstr "void ifade kullanımı geçersiz"
+ 
+-#: cp/pt.c:15022 cp/pt.c:16441
++#: cp/pt.c:15104 cp/pt.c:16523
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<...%> as arguments.)"
+ msgid "use %<...%> to expand argument pack"
+ msgstr "%<...%> kabul edeceği varsayılacak.)"
+ 
+-#: cp/pt.c:17236
++#: cp/pt.c:17318
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17265
++#: cp/pt.c:17347
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17270
++#: cp/pt.c:17352
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<this->%D%> instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17273
++#: cp/pt.c:17355
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<%T::%D%> is not a type"
+ msgid "use %<%T::%D%> instead"
+ msgstr "%<%T::%D%> bir tür değil"
+ 
+-#: cp/pt.c:17278
++#: cp/pt.c:17360
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D declared inline after its definition"
+ msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
+ msgstr "%q+D tanımlandıktan sonra satıriçi bildirilmiş"
+ 
+-#: cp/pt.c:17611
++#: cp/pt.c:17693
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class or namespace"
+ msgstr "%qT bir sınıf ya da isim alanı değil"
+ 
+-#: cp/pt.c:17614
++#: cp/pt.c:17696
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a class or namespace"
+ msgstr "%qD ne bir sınıf ne de isim alanı"
+ 
+-#: cp/pt.c:17981
++#: cp/pt.c:18063
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT is/uses anonymous type"
+ msgid "%qT is/uses unnamed type"
+ msgstr "%qT anonim türdür/tür kullanır"
+ 
+-#: cp/pt.c:17983
++#: cp/pt.c:18065
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "default argument for %q#D has type %qT"
+ msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
+ msgstr "%q#D için öntanımlı argüman %qT türünde"
+ 
+-#: cp/pt.c:17993
++#: cp/pt.c:18075
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is a variably modified type"
+ msgstr "%qT değişkene göre değişen türde"
+ 
+-#: cp/pt.c:18008
++#: cp/pt.c:18090
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "integral expression %qE is not constant"
+ msgstr "bütünleyen ifade %qE bir sabit değil"
+ 
+-#: cp/pt.c:18026
++#: cp/pt.c:18108
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  trying to instantiate %qD"
+ msgstr "  %qD örneklenmeye çalışılıyor"
+ 
+-#: cp/pt.c:21892
++#: cp/pt.c:21981
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
+ msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
+ msgstr "%q#T için sınıf şablonu örneklenimi belirsiz"
+ 
+-#: cp/pt.c:21894
++#: cp/pt.c:21983
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
+ msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
+ msgstr "%q#T için sınıf şablonu örneklenimi belirsiz"
+ 
+-#: cp/pt.c:21900
++#: cp/pt.c:21989
+ #, fuzzy
+ #| msgid "%s %+#D"
+ msgid "%s %#S"
+ msgstr "%s %+#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:21924 cp/pt.c:22011
++#: cp/pt.c:22013 cp/pt.c:22100
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
+ msgstr "şablon olmayan %q#D'nin doğrudan örneklenimi"
+ 
+-#: cp/pt.c:21943
++#: cp/pt.c:22032
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
+ msgid "%qD is not a static data member of a class template"
+ msgstr "%q#D %qT'nin bir static olmayan üyesi değildir"
+ 
+-#: cp/pt.c:21949 cp/pt.c:22006
++#: cp/pt.c:22038 cp/pt.c:22095
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching template for %qD found"
+ msgstr "%qD için eşleşen bir şablon yok"
+ 
+-#: cp/pt.c:21954
++#: cp/pt.c:22043
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
+ msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
+ msgstr "şablon olmayan tür %qT'nin doğrudan örneklenimi"
+ 
+-#: cp/pt.c:21962
++#: cp/pt.c:22051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %q#D"
+ msgstr "%q#D'nin doğrudan örneklenimi"
+ 
+-#: cp/pt.c:21998
++#: cp/pt.c:22087
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
+ msgstr "yinelenmiş doğrudan %q#D örneklenimi"
+ 
+-#: cp/pt.c:22021 cp/pt.c:22118
++#: cp/pt.c:22110 cp/pt.c:22207
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
+ msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
+ msgstr "ISO C++ doğrudan örneklenimlerde %<extern%> kullanımına izin vermez"
+ 
+-#: cp/pt.c:22026 cp/pt.c:22135
++#: cp/pt.c:22115 cp/pt.c:22224
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
+ msgstr "saklama sınıfı %qD şablon örneklenimine uygulanmış"
+ 
+-#: cp/pt.c:22094
++#: cp/pt.c:22183
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
+ msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
+ msgstr "şablon olmayan %q#D'nin doğrudan örneklenimi"
+ 
+-#: cp/pt.c:22096
++#: cp/pt.c:22185
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
+ msgstr "şablon olmayan tür %qT'nin doğrudan örneklenimi"
+ 
+-#: cp/pt.c:22105
++#: cp/pt.c:22194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
+ msgstr "şablon tanımından önce %q#T'nin doğrudan örneklenimi"
+ 
+-#: cp/pt.c:22123
++#: cp/pt.c:22212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
+ msgstr "ISO C++ doğrudan örneklenimlerde %qE kullanımına izin vermez"
+ 
+-#: cp/pt.c:22169
++#: cp/pt.c:22258
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
+ msgstr "yinelenmiş doğrudan %q#T örneklenimi"
+@@ -51808,102 +51891,102 @@
+ #. member function or static data member of a class template
+ #. shall be present in every translation unit in which it is
+ #. explicitly instantiated.
+-#: cp/pt.c:22719
++#: cp/pt.c:22808
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
+ msgstr "bir tanımlama olmadan %qD'nin doğrudan örneklenimi"
+ 
+-#: cp/pt.c:22971
++#: cp/pt.c:23060
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum)"
+ msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr "%d lik azami şablon örneklenim derinliği %q+D örnekleniminde aşılıyor (azami değeri arttırmak için -ftemplate-depth-NN kullanın)"
+ 
+-#: cp/pt.c:23313
++#: cp/pt.c:23402
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid catch parameter"
+ msgid "invalid template non-type parameter"
+ msgstr "yakalama parametresi geçersiz"
+ 
+-#: cp/pt.c:23315
++#: cp/pt.c:23404
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
+ msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
+ msgstr "%q#T bir şablon sabiti parametresi için geçerli bir tür değildir"
+ 
+-#: cp/pt.c:24740
++#: cp/pt.c:24862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25197
++#: cp/pt.c:25317
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-template %qD used as template"
+ msgid "non-class template %qT used without template arguments"
+ msgstr "şablon olarak şablon olmayan %qD kullanılmış"
+ 
+-#: cp/pt.c:25273
++#: cp/pt.c:25393
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25287
++#: cp/pt.c:25407
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "template argument %d is invalid"
+ msgid "class template argument deduction failed:"
+ msgstr "%d. şablon argümanı geçersiz"
+ 
+-#: cp/pt.c:25291
++#: cp/pt.c:25411
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "function not considered for inlining"
+ msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
+ msgstr "işlev satıriçine alınma sırasında görmezden gelinir"
+ 
+-#: cp/pt.c:25361
++#: cp/pt.c:25481
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25364
++#: cp/pt.c:25484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25396
++#: cp/pt.c:25516
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT as type rather than plain %<decltype(auto)%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25431
++#: cp/pt.c:25551
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid covariant return type for %q+#D"
+ msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
+ msgstr "%q+#D için ortak değişen dönüş türü geçersiz"
+ 
+-#: cp/pt.c:25433
++#: cp/pt.c:25553
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unable to emulate %qs"
+ msgid "unable to deduce %qT from %qE"
+ msgstr "%qs öykünümü mümkün değil"
+ 
+-#: cp/pt.c:25466
++#: cp/pt.c:25586
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "placeholder constraints not satisfied"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25470
++#: cp/pt.c:25590
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
+ msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr "komut kendi kısıtlarını gözönüne almıyor:"
+ 
+-#: cp/pt.c:25474
++#: cp/pt.c:25594
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
+ msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr "komut kendi kısıtlarını gözönüne almıyor:"
+ 
+-#: cp/pt.c:25478
++#: cp/pt.c:25598
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
+ msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
+@@ -52076,177 +52159,177 @@
+ msgid "  since %q+#D declared in base class"
+ msgstr "  `%q+#D' taban sınıfta bildirildiğinden"
+ 
+-#: cp/semantics.c:848
++#: cp/semantics.c:851
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
+ msgid "suggest explicit braces around empty body in %<do%> statement"
+ msgstr "%Hanlamca belirsiz %<else%>den kaçınmak için kaşlı ayraçlar önerilir"
+ 
+-#: cp/semantics.c:1516
++#: cp/semantics.c:1519
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
+ msgstr "asm terimi %qE'nin türü saptanamadı"
+ 
+-#: cp/semantics.c:1581
++#: cp/semantics.c:1584
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
+ msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes"
+ msgstr "Objective-C bildirimleri sadece genel etki alanında görünebilir"
+ 
+-#: cp/semantics.c:1761
++#: cp/semantics.c:1764
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of member %q+D in static member function"
+ msgid "invalid use of member %qD in static member function"
+ msgstr "statik üye işlevde üye %q+D kullanımı geçersiz"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2447
++#: cp/semantics.c:2460
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to destructor are not allowed"
+ msgstr "yıkıcıların argümanı olmaz"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2544
++#: cp/semantics.c:2557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
+ msgstr "statik üye işlevlerde %<this%> kullanılmaz"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2546
++#: cp/semantics.c:2559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
+ msgstr "üye olmayan işlevde %<this%> kullanımı geçersiz"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2548
++#: cp/semantics.c:2561
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<this%> at top level"
+ msgstr "tepe seviyede %<this%> kullanımı geçersiz"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2570
++#: cp/semantics.c:2583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
+ msgstr "sözde yıkıcı isminde niteleyen etki alanı geçersiz"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2578 cp/typeck.c:2545
++#: cp/semantics.c:2591 cp/typeck.c:2545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
+ msgstr "yetkin tür %qT, yıkıcı ismi ~%qT ile eslesmiyor"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2600
++#: cp/semantics.c:2613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not of type %qT"
+ msgstr "%qE %qT türünde değil"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2671
++#: cp/semantics.c:2684
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "compound literal has variable size"
+ msgid "compound literal of non-object type %qT"
+ msgstr "bileşik sabit değişken boyuta sahip"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2799
++#: cp/semantics.c:2812
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
+ msgstr "şablon türü parametrelerde %<class%> ya da %<typename%> sözcüğü kullanılmalı"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2849
++#: cp/semantics.c:2862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
+ msgstr "bir şablonun şablon parametresinin öntanımlı değeri olarak %qT türünün kullanımı geçersiz"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2852
++#: cp/semantics.c:2865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid default argument for a template template parameter"
+ msgstr "bir şablonun şablon parametresi için öntanımlı argüman geçersiz"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2869
++#: cp/semantics.c:2882
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
+ msgstr "şablon parametre listesi içinde %q#T tanımı"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2900
++#: cp/semantics.c:2913
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid definition of qualified type %qT"
+ msgstr "nitelikli tür %qT tanımı geçersiz"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3187
++#: cp/semantics.c:3200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid base-class specification"
+ msgstr "taban sınıf belirtimi geçersiz"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3348
++#: cp/semantics.c:3361
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
+ msgid "cannot capture member %qD of anonymous union"
+ msgstr "anonim union içinde protected üye %q+#D"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3361 cp/semantics.c:9407
++#: cp/semantics.c:3374 cp/semantics.c:9420
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a template"
+ msgid "%qD is not captured"
+ msgstr "%qD bir şablon değil"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3366
++#: cp/semantics.c:3379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the lambda has no capture-default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3368
++#: cp/semantics.c:3381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda in local class %q+T cannot capture variables from the enclosing context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3380
++#: cp/semantics.c:3393
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "use of %<auto%> variable from containing function"
+ msgid "use of local variable with automatic storage from containing function"
+ msgstr "iceren işlevden %<auto%> kullanımı"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3382
++#: cp/semantics.c:3395
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of parameter from containing function"
+ msgstr "iceren işlevden parametre kullanımı"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3514
++#: cp/semantics.c:3527
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "use of parameter from containing function"
+ msgid "use of parameter outside function body"
+ msgstr "iceren işlevden parametre kullanımı"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3524
++#: cp/semantics.c:3537
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid type argument"
+ msgid "missing template arguments"
+ msgstr "tür argümanı geçersiz"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3551
++#: cp/semantics.c:3564
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
+ msgstr "%qD şablon parametresi %qT türündeyse butunleyen ya da sırali türde olmadığından bir butunleyen sabit ifadesinde kullanılmaz"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3648
++#: cp/semantics.c:3661
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of namespace %qD as expression"
+ msgstr "isim alanı %qD'nin ifade olarak kullanımı"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3653
++#: cp/semantics.c:3666
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of class template %qT as expression"
+ msgstr "sınıf sablonu %qT'nin ifade olarak kullanımı"
+ 
+ #. Ambiguous reference to base members.
+-#: cp/semantics.c:3659
++#: cp/semantics.c:3672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
+ msgstr "uye %qD için istek çoklu miras kafesi içinde belirsiz"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3685
++#: cp/semantics.c:3698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%qD bir sabit ifadesinde bulunamaz"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3818
++#: cp/semantics.c:3831
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type of %qE is unknown"
+ msgstr "%qE türü bilinmiyor"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3847
++#: cp/semantics.c:3860
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT is not a template type"
+ msgid "%qT is not an enumeration type"
+@@ -52253,330 +52336,330 @@
+ msgstr "%qT bir şablon türü değil"
+ 
+ #. Parameter packs can only be used in templates
+-#: cp/semantics.c:4002
++#: cp/semantics.c:4015
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
+ msgid "Parameter pack __bases only valid in template declaration"
+ msgstr "saklatım sınıfı belirteçleri parametre bildiriminde geçersiz"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4031
++#: cp/semantics.c:4044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot apply %<offsetof%> to destructor %<~%T%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4040
++#: cp/semantics.c:4053
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second operand of %<offsetof%> is neither a single identifier nor a sequence of member accesses and array references"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4048
++#: cp/semantics.c:4061
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of non-static member function %qD"
+ msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
+ msgstr "static olmayan üye işlev %qD kullanımı geçersiz"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4061
++#: cp/semantics.c:4074
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "offsetof within non-standard-layout type %qT is undefined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4572 cp/semantics.c:6061 cp/semantics.c:6132
+-#: cp/semantics.c:6175 cp/semantics.c:6540 cp/semantics.c:6639
+-#: cp/semantics.c:6782
++#: cp/semantics.c:4585 cp/semantics.c:6074 cp/semantics.c:6145
++#: cp/semantics.c:6188 cp/semantics.c:6553 cp/semantics.c:6652
++#: cp/semantics.c:6795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> allowed in OpenMP only in %<declare simd%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5253
++#: cp/semantics.c:5266
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "reference to %qD is ambiguous"
+ msgid "user defined reduction lookup is ambiguous"
+ msgstr "%qD ile ilişkilendirme belirsiz"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5526
++#: cp/semantics.c:5539
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
+ msgid "%qE in %<reduction%> clause is a zero size array"
+ msgstr "vektör silme işlemi için tür ne gösterici ne de dizi"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5574
++#: cp/semantics.c:5587
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of %<restrict%>"
+ msgid "%qE has const type for %<reduction%>"
+ msgstr "%<restrict%> kullanımı geçersiz"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5686
++#: cp/semantics.c:5699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction with constructor initializer for base class %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5920
++#: cp/semantics.c:5933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause with %qs modifier applied to non-reference variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5935
++#: cp/semantics.c:5948
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause applied to non-integral, non-floating, non-pointer variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5947
++#: cp/semantics.c:5960
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5969
++#: cp/semantics.c:5982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear step expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6072
++#: cp/semantics.c:6085
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
+ msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
+ msgstr "%qT erişilebilir bir %qT tabanı değil"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6144
++#: cp/semantics.c:6157
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "instance variable %qs is declared private"
+ msgid "%qD is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+ msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6187
++#: cp/semantics.c:6200
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "instance variable %qs is declared private"
+ msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
+ msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6232
++#: cp/semantics.c:6245
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "STAT expression at %C must be a variable"
+ msgid "%<gang%> static expression must be integral"
+ msgstr "%C'deki STAT ifadesi bir değişken olmalıdır"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6246
++#: cp/semantics.c:6259
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s tag at %L must be of type %s"
+ msgid "%<gang%> static value must be positive"
+ msgstr "%s etiketi (%L'de) %s türünde olmalı"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6280
++#: cp/semantics.c:6293
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "STAT expression at %C must be a variable"
+ msgid "%<gang%> num expression must be integral"
+ msgstr "%C'deki STAT ifadesi bir değişken olmalıdır"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6283
++#: cp/semantics.c:6296
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "STAT expression at %C must be a variable"
+ msgid "%<vector%> length expression must be integral"
+ msgstr "%C'deki STAT ifadesi bir değişken olmalıdır"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6287
++#: cp/semantics.c:6300
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "STAT expression at %C must be a variable"
+ msgid "%<worker%> num expression must be integral"
+ msgstr "%C'deki STAT ifadesi bir değişken olmalıdır"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6291
++#: cp/semantics.c:6304
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Expression at %L must be scalar"
+ msgid "%qs expression must be integral"
+ msgstr "%L'deki ifade değişmez olmalı"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6309
++#: cp/semantics.c:6322
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s tag at %L must be of type %s"
+ msgid "%<gang%> num value must be positive"
+ msgstr "%s etiketi (%L'de) %s türünde olmalı"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6313
++#: cp/semantics.c:6326
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "stack size must be an exact power of 2"
+ msgid "%<vector%> length value must be positive"
+ msgstr "yığıt boyutu ikinin üstel katlarında olmalı"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6318
++#: cp/semantics.c:6331
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<worker%> num value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6370
++#: cp/semantics.c:6383
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule chunk size expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6413
++#: cp/semantics.c:6426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs length expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6426
++#: cp/semantics.c:6439
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s expression list treated as compound expression"
+ msgid "%qs length expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr "%s ifade listesi bilesik ifade olarak ele alıniyor"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6445
++#: cp/semantics.c:6458
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<async%> expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6473
++#: cp/semantics.c:6486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<thread_limit%> expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6502
++#: cp/semantics.c:6515
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<device%> id must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6523
++#: cp/semantics.c:6536
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<dist_schedule%> chunk size expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6550
++#: cp/semantics.c:6563
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD must not have variable number of arguments"
+ msgid "%qD is not a variable in %<aligned%> clause"
+ msgstr "%qD değişken sayıda argümana sahip olmamalı"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6564
++#: cp/semantics.c:6577
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array nor a reference to pointer or array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6570
++#: cp/semantics.c:6583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in %<aligned%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6583
++#: cp/semantics.c:6596
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6632
++#: cp/semantics.c:6645
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD must not have variable number of arguments"
+ msgid "%qD is not a variable in %<depend%> clause"
+ msgstr "%qD değişken sayıda argümana sahip olmamalı"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6917
++#: cp/semantics.c:6930
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "overloaded function name %qE in clause %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6921
++#: cp/semantics.c:6934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many input files"
+ msgid "template %qE in clause %qs"
+ msgstr "girdi dosyası sayısı çok fazla"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6986
++#: cp/semantics.c:6999
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "STAT expression at %C must be a variable"
+ msgid "%<grainsize%> expression must be integral"
+ msgstr "%C'deki STAT ifadesi bir değişken olmalıdır"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7015
++#: cp/semantics.c:7028
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "STAT expression at %C must be a variable"
+ msgid "%<priority%> expression must be integral"
+ msgstr "%C'deki STAT ifadesi bir değişken olmalıdır"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7044
++#: cp/semantics.c:7057
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "STAT expression at %C must be a variable"
+ msgid "%<num_tasks%> expression must be integral"
+ msgstr "%C'deki STAT ifadesi bir değişken olmalıdır"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7073
++#: cp/semantics.c:7086
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs variable is neither a pointer, nor an array nor reference to pointer or array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7113
++#: cp/semantics.c:7126
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
+ msgid "%<tile%> argument needs integral type"
+ msgstr "%<tree%> bir gösterici türü olarak tanımlı değil"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7532
++#: cp/semantics.c:7545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qD is not file, namespace or block scope variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7546
++#: cp/semantics.c:7559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qE directive not in %qT definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7751
++#: cp/semantics.c:7764
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "difference between %qE and %qD does not have integer type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8179
++#: cp/semantics.c:8192
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp simd%> used with class iteration variable %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8522 cp/semantics.c:8532
++#: cp/semantics.c:8535 cp/semantics.c:8545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp atomic update%> uses two different expressions for memory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8825
++#: cp/semantics.c:8838
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "CRIS-port assertion failed: "
+ msgid "static assertion failed"
+ msgstr "CRIS-port olumlaması başarısız: "
+ 
+-#: cp/semantics.c:8827
++#: cp/semantics.c:8840
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "CRIS-port assertion failed: "
+ msgid "static assertion failed: %s"
+ msgstr "CRIS-port olumlaması başarısız: "
+ 
+-#: cp/semantics.c:8832
++#: cp/semantics.c:8845
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
+ msgid "non-constant condition for static assertion"
+ msgstr "%q+D statik olmayan bildirim statik bildirimi izliyor"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8862
++#: cp/semantics.c:8875
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
+ msgid "argument to decltype must be an expression"
+ msgstr "%L'deki SELECT deyiminin argümanı bir sabit ifadesi olmalı"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8890
++#: cp/semantics.c:8903
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
+ msgid "decltype cannot resolve address of overloaded function"
+ msgstr "%s aşırı yüklü işlevin adresini çözümleyemiyor"
+ 
+-#: cp/semantics.c:9446
++#: cp/semantics.c:9459
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
+ msgid "operand of fold expression has no unexpanded parameter packs"
+ msgstr "virgüllü ifadenin sol terimi etkisiz"
+ 
+-#: cp/semantics.c:9499
++#: cp/semantics.c:9512
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
+ msgid "both arguments in binary fold have unexpanded parameter packs"
+ msgstr "şablon argümanı %qE şablon parametre(ler)ini içine alıyor"
+ 
+-#: cp/semantics.c:9501
++#: cp/semantics.c:9514
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no unexpanded parameter packs in binary fold"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:9519
++#: cp/semantics.c:9532
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
+ msgid "non-pointer argument to %<__builtin_launder%>"
+@@ -52593,121 +52676,121 @@
+ msgid "lambda-expression in a constant expression"
+ msgstr "Sabit ifadesinde tür hatalı"
+ 
+-#: cp/tree.c:3893
++#: cp/tree.c:3888
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute ignored on types"
+ msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
+ msgstr "%qE özniteliği veri türlerinde yoksayılır"
+ 
+-#: cp/tree.c:3900
++#: cp/tree.c:3895
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
+ msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to class or enumeration types"
+ msgstr "%qE özniteliği sadece sınıf tanımlarına uygulanabilir"
+ 
+-#: cp/tree.c:3952
++#: cp/tree.c:3947
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is not an integer constant"
+ msgstr "istenen init_priority bir tamsayı sabit değil"
+ 
+-#: cp/tree.c:3974
++#: cp/tree.c:3969
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
+ msgstr "%qE özniteliği sadece sınıf türünde nesnelerin dosya bağlamı tanımlarında kullanılabilir"
+ 
+-#: cp/tree.c:3982
++#: cp/tree.c:3977
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is out of range"
+ msgstr "istenen init_priority aralık dışında"
+ 
+-#: cp/tree.c:3992
++#: cp/tree.c:3987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
+ msgstr "istenen init_priority iç kullanim için ayrilmiştir"
+ 
+-#: cp/tree.c:4003
++#: cp/tree.c:3998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
+ msgstr "bu platformda %qE özniteliği desteklenmiyor"
+ 
+-#: cp/tree.c:4030
++#: cp/tree.c:4025
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "redeclaration of %qD adds abi tag %E"
+ msgstr "%2$s olarak %1$qD bildirimi"
+ 
+-#: cp/tree.c:4050
++#: cp/tree.c:4045
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
+ msgid "the %qE attribute requires arguments"
+ msgstr "%qE özniteliği isimli argümanları olan prototipler gerektirir"
+ 
+-#: cp/tree.c:4061
++#: cp/tree.c:4056
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
+ msgid "arguments to the %qE attribute must be narrow string literals"
+ msgstr "%qs özniteliğinin argümanı bir dizge sabiti değil"
+ 
+-#: cp/tree.c:4074 cp/tree.c:4087
++#: cp/tree.c:4069 cp/tree.c:4082
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
+ msgid "arguments to the %qE attribute must contain valid identifiers"
+ msgstr "%qs özniteliğinin argümanı bir dizge sabiti değil"
+ 
+-#: cp/tree.c:4076
++#: cp/tree.c:4071
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
+ msgid "%<%c%> is not a valid first character for an identifier"
+ msgstr "%<%T::%D%> geçerli bir bildirici değil"
+ 
+-#: cp/tree.c:4089
++#: cp/tree.c:4084
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
+ msgid "%<%c%> is not a valid character in an identifier"
+ msgstr "%<%T::%D%> geçerli bir bildirici değil"
+ 
+-#: cp/tree.c:4113
++#: cp/tree.c:4108
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
+ msgid "%qE attribute applied to non-class, non-enum type %qT"
+ msgstr "%qE özniteliği sınıf türleri dışında yoksayılır"
+ 
+-#: cp/tree.c:4119
++#: cp/tree.c:4114
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
+ msgid "%qE attribute applied to %qT after its definition"
+ msgstr "%qE özniteliği sadece sınıf tanımlarına uygulanabilir"
+ 
+-#: cp/tree.c:4126
++#: cp/tree.c:4121
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
+ msgid "ignoring %qE attribute applied to template instantiation %qT"
+ msgstr "saklama sınıfı %qD şablon örneklenimine uygulanmış"
+ 
+-#: cp/tree.c:4133
++#: cp/tree.c:4128
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
+ msgid "ignoring %qE attribute applied to template specialization %qT"
+ msgstr "saklama sınıfı %qD şablon örneklenimine uygulanmış"
+ 
+-#: cp/tree.c:4155
++#: cp/tree.c:4150
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
+ msgid "%qE attribute applied to non-function, non-variable %qD"
+ msgstr "%J%qE özniteliği sadece işlevlere uygulanır"
+ 
+-#: cp/tree.c:4161
++#: cp/tree.c:4156
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
+ msgid "%qE attribute applied to extern \"C\" declaration %qD"
+ msgstr "%J%qE özniteliği sadece işlevlere uygulanır"
+ 
+-#: cp/tree.c:4889
++#: cp/tree.c:4884
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "array bound is not an integer constant"
+ msgid "zero as null pointer constant"
+ msgstr "dizi sınırı bir tamsayı sabit değil"
+ 
+-#: cp/tree.c:4902
++#: cp/tree.c:4897
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
+ msgstr "lang_* denetimi: %2$s dosyasının %3$d. satırındaki %1$s içinde başarısız"
+@@ -53457,115 +53540,115 @@
+ msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
+ msgstr "%qT'ye %qT'den dönüşüm geçersiz"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8507
++#: cp/typeck.c:8508
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
+ msgstr "%4$qD işlevinin %3$qP. argümanı için %1$qT türü %2$qT türüne dönüştürülemez"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8513
++#: cp/typeck.c:8514
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in default argument"
+ msgstr "%4$qD işlevinin %3$qP. argümanı için %1$qT türü %2$qT türüne dönüştürülemez"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8517
++#: cp/typeck.c:8518
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in argument passing"
+ msgstr "%qT %qT'ye %s içinde dönüştürülemez"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8521
++#: cp/typeck.c:8522
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
+ msgid "cannot convert %qT to %qT"
+ msgstr "%qT %qT'ye %s içinde dönüştürülemez"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8525
++#: cp/typeck.c:8526
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in initialization"
+ msgstr "%qT %qT'ye %s içinde dönüştürülemez"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8529
++#: cp/typeck.c:8530
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in return"
+ msgstr "%qT %qT'ye %s içinde dönüştürülemez"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8533
++#: cp/typeck.c:8534
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in assignment"
+ msgstr "%qT %qT'ye %s içinde dönüştürülemez"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8546
++#: cp/typeck.c:8547
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "return type %q#T is incomplete"
+ msgid "class type %qT is incomplete"
+ msgstr "dönüş türü %q#T bir içi boş türdür"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8564
++#: cp/typeck.c:8565
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "parameter %qP of %qD might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanı bir biçim özniteliği adayı olabilir"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8568
++#: cp/typeck.c:8569
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
+ msgid "parameter might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "dönüş türü bir biçim özniteliği adayı olabilir"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8573
++#: cp/typeck.c:8574
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
+ msgid "target of conversion might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "işlev çağrısı argümanı bir biçim özniteliği için aday olabilir"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8578
++#: cp/typeck.c:8579
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
+ msgid "target of initialization might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "işlev çağrısı argümanı bir biçim özniteliği için aday olabilir"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8588
++#: cp/typeck.c:8589
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
+ msgid "left-hand side of assignment might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "atamada sol taraf bir biçim özniteliği adayı olabilir"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8683
++#: cp/typeck.c:8684
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "in passing argument %P of %qD"
+ msgstr "%2$q+D işlevinin %1$P. argümanına aktarımda"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8742
++#: cp/typeck.c:8743
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning reference to temporary"
+ msgstr "geçiciye başvuru dönüyor"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8749
++#: cp/typeck.c:8750
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference to non-lvalue returned"
+ msgstr "sag yansiz dönüşluye referans"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8764
++#: cp/typeck.c:8765
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "reference to local variable %q+D returned"
+ msgid "reference to local variable %qD returned"
+ msgstr "yerel değişken %q+D'ye referans donduruldu"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8768
++#: cp/typeck.c:8769
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "address of local variable %q+D returned"
+ msgid "address of label %qD returned"
+ msgstr "yerel değişken %q+D adresi donduruldu"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8772
++#: cp/typeck.c:8773
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "address of local variable %q+D returned"
+ msgid "address of local variable %qD returned"
+ msgstr "yerel değişken %q+D adresi donduruldu"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8818
++#: cp/typeck.c:8819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning a value from a destructor"
+ msgstr "bir yıkıcıdan değer donuyor"
+@@ -53572,58 +53655,58 @@
+ 
+ #. If a return statement appears in a handler of the
+ #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
+-#: cp/typeck.c:8826
++#: cp/typeck.c:8827
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
+ msgstr "bir kurucunun bir işlev deneme blokunun bir tutamagından dondurulemez"
+ 
+ #. You can't return a value from a constructor.
+-#: cp/typeck.c:8829
++#: cp/typeck.c:8830
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning a value from a constructor"
+ msgstr "kurucudan bir değer dondurulemez"
+ 
+ #. Give a helpful error message.
+-#: cp/typeck.c:8859 cp/typeck.c:8905
++#: cp/typeck.c:8860 cp/typeck.c:8906
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
+ msgstr "%qT donduren işlevde değer içermeyen return"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8867
++#: cp/typeck.c:8868
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "missing initializer"
+ msgid "returning initializer list"
+ msgstr "ilklendirici yok"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8886
++#: cp/typeck.c:8887
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "new types may not be defined in a return type"
+ msgid "inconsistent types %qT and %qT deduced for lambda return type"
+ msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8889
++#: cp/typeck.c:8890
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
+ msgid "inconsistent deduction for auto return type: %qT and then %qT"
+ msgstr "%L ve %L'de işliçler için sıralar uyumsuz"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8924
++#: cp/typeck.c:8925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
+ msgstr "'void' dönüşlu işlevde değer içeren `return' deyimi"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8954
++#: cp/typeck.c:8955
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
+ msgstr "%<operator new%>', %<throw()%> olarak bildirilmedikce (ya da -fcheck-new etkinken) NULL donmemeli"
+ 
+ #. Make this a permerror because we used to accept it.
+-#: cp/typeck.c:9556
++#: cp/typeck.c:9557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using temporary as lvalue"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:9558
++#: cp/typeck.c:9559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using xvalue (rvalue reference) as lvalue"
+ msgstr ""
+@@ -57980,88 +58063,88 @@
+ msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5234
++#: fortran/expr.c:5239
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5242
++#: fortran/expr.c:5247
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5250
++#: fortran/expr.c:5255
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Named constant %qs in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5259
++#: fortran/expr.c:5264
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5270
++#: fortran/expr.c:5275
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5279
++#: fortran/expr.c:5284
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Type inaccessible in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5292
++#: fortran/expr.c:5297
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5305
++#: fortran/expr.c:5310
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "LOCK_EVENT in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5335
++#: fortran/expr.c:5340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5343
++#: fortran/expr.c:5348
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5356
++#: fortran/expr.c:5361
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
+ msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr "Değişken '%s' (%L'de) ifade içinde görünemez"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5364
++#: fortran/expr.c:5369
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5376
++#: fortran/expr.c:5381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5435
++#: fortran/expr.c:5440
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5439
++#: fortran/expr.c:5444
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5450
++#: fortran/expr.c:5455
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Associate-name %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5492
++#: fortran/expr.c:5497
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Elements with the same value at %L and %L in vector subscript in a variable definition context (%s)"
+ msgstr ""
+@@ -58268,12 +58351,12 @@
+ msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr "%L'de tanımlanmış atamanın ikinci argümanı INTENT(IN) olmalıdır"
+ 
+-#: fortran/interface.c:965 fortran/resolve.c:15914
++#: fortran/interface.c:965 fortran/resolve.c:15882
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr "%L'deki işleç arayüzünün ilk argümanı INTENT(IN) olmalıdır"
+ 
+-#: fortran/interface.c:972 fortran/resolve.c:15932
++#: fortran/interface.c:972 fortran/resolve.c:15900
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr "%L'deki işleç arayüzünün ikinci argümanı INTENT(IN) olmalıdır"
+@@ -59124,566 +59207,581 @@
+ msgid "Fortran 2003: DT format specifier not allowed at %C"
+ msgstr "%C'de biçim belirtimi yinelenmiş"
+ 
+-#: fortran/io.c:685
++#: fortran/io.c:695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: X descriptor requires leading space count at %C"
+ msgid "X descriptor requires leading space count at %L"
+ msgstr "Ek: %C'de X tanımlayıcı rehber boşluk sayısı gerektirir"
+ 
+-#: fortran/io.c:762
++#: fortran/io.c:724
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: $ descriptor at %C"
+ msgid "$ descriptor at %L"
+ msgstr "Ek: %C'de $ tanımlayıcı"
+ 
+-#: fortran/io.c:766
++#: fortran/io.c:728
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "$ must be the last specifier"
+ msgid "$ should be the last specifier in format at %L"
+ msgstr "$ son belirteç olmalı"
+ 
+-#: fortran/io.c:865 fortran/io.c:869
++#: fortran/io.c:828 fortran/io.c:832
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %C"
+ msgid "Extension: Zero width after L descriptor at %L"
+ msgstr "Ek: %C'de L tanımlayıcısından sonraki pozitif genişlik eksik"
+ 
+-#: fortran/io.c:881
++#: fortran/io.c:844
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %C"
+ msgid "Missing positive width after L descriptor at %L"
+ msgstr "Ek: %C'de L tanımlayıcısından sonraki pozitif genişlik eksik"
+ 
+-#: fortran/io.c:912
++#: fortran/io.c:875
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s in format string at %C"
+ msgid "%<G0%> in format at %L"
+ msgstr "Biçim dizgesi içinde %s (%C'de)"
+ 
+-#: fortran/io.c:940
++#: fortran/io.c:903
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Positive width required"
+ msgid "Positive width required in format specifier %s at %L"
+ msgstr "Pozitif genişlik gerekli"
+ 
+-#: fortran/io.c:956 fortran/io.c:963
++#: fortran/io.c:919 fortran/io.c:926
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "unrecognized format specifier"
+ msgid "Period required in format specifier %s at %L"
+ msgstr "tanınmayan biçim belirteci"
+ 
+-#: fortran/io.c:1035
++#: fortran/io.c:1045
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "unrecognized format specifier"
+ msgid "Period required in format specifier at %L"
+ msgstr "tanınmayan biçim belirteci"
+ 
+-#: fortran/io.c:1057
++#: fortran/io.c:1067
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "The H format specifier at %L is a Fortran 95 deleted feature"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1145 fortran/io.c:1207
++#: fortran/io.c:1155 fortran/io.c:1217
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: Missing comma at %C"
+ msgid "Missing comma at %L"
+ msgstr "Ek: %C'de virgül eksik"
+ 
+-#: fortran/io.c:1225
++#: fortran/io.c:1235
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%s in format string at %C"
+ msgid "%s in format string at %L"
+ msgstr "Biçim dizgesi içinde %s (%C'de)"
+ 
+-#: fortran/io.c:1263
++#: fortran/io.c:1273
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L"
+ msgid "Extraneous characters in format at %L"
+ msgstr "Ek: %L'deki FORMAT etiketindeki değer karakter değil"
+ 
+-#: fortran/io.c:1285
++#: fortran/io.c:1295
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Format statement in module main block at %C."
+ msgid "Format statement in module main block at %C"
+ msgstr "%C'deki main modülü bloku içinde biçim beyanı"
+ 
+-#: fortran/io.c:1294
++#: fortran/io.c:1304
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
+ msgid "FORMAT statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
+ msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir INTERFACE bloku içindeymiş gibi görünmüyor"
+ 
+-#: fortran/io.c:1300
++#: fortran/io.c:1310
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing format label at %C"
+ msgstr "%C'de biçim yaftası eksik"
+ 
+-#: fortran/io.c:1348
++#: fortran/io.c:1358
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOMSG must be a scalar-default-char-variable at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1362
++#: fortran/io.c:1372
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s requires a scalar-default-char-expr at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1385 fortran/io.c:1416 fortran/io.c:1482
++#: fortran/io.c:1395 fortran/io.c:1426 fortran/io.c:1492
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Duplicate %s specification at %C"
+ msgid "Invalid value for %s specification at %C"
+ msgstr "%s belirtimi %C'de yinelenmiş"
+ 
+-#: fortran/io.c:1391 fortran/io.c:1422 fortran/io.c:1564 fortran/io.c:1577
++#: fortran/io.c:1401 fortran/io.c:1432 fortran/io.c:1574 fortran/io.c:1587
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate %s specification at %C"
+ msgstr "%s belirtimi %C'de yinelenmiş"
+ 
+-#: fortran/io.c:1429
++#: fortran/io.c:1439
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Variable tag cannot be INTENT(IN) at %C"
+ msgid "Variable %s cannot be INTENT(IN) at %C"
+ msgstr "%C'de değişken etiketi INTENT(IN) olamaz"
+ 
+-#: fortran/io.c:1437
++#: fortran/io.c:1447
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Variable tag cannot be assigned in PURE procedure at %C"
+ msgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C"
+ msgstr "Değişken etiketi %C'deki PURE yordamında atanamaz"
+ 
+-#: fortran/io.c:1488
++#: fortran/io.c:1498
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate %s label specification at %C"
+ msgstr "%s etiket belirtimi %C'de yinelenmiş"
+ 
+-#: fortran/io.c:1508 fortran/io.c:1525 fortran/io.c:1546
++#: fortran/io.c:1518 fortran/io.c:1535 fortran/io.c:1556
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s is a DEC extension at %C, re-compile with -fdec to enable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1599
++#: fortran/io.c:1609
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
+ msgstr "%L'de FORMAT etiketindeki sabit ifadesi öntanımlı CHARACTER türünde olmalıdır"
+ 
+-#: fortran/io.c:1617
++#: fortran/io.c:1627
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
+ msgid "FORMAT tag at %L must be of type default-kind CHARACTER or of INTEGER"
+ msgstr "%L'de FORMAT etiketindeki sabit ifadesi öntanımlı CHARACTER türünde olmalıdır"
+ 
+-#: fortran/io.c:1623
++#: fortran/io.c:1633
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Obsolete: ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
+ msgid "ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "Atıl: %L'da FORMAT etiketinde ASSIGNED değişkeni"
+ 
+-#: fortran/io.c:1628
++#: fortran/io.c:1638
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
+ msgid "Variable %qs at %L has not been assigned a format label"
+ msgstr "'%s' değişkeni (%L'de) bir biçim yaftası atamamış"
+ 
+-#: fortran/io.c:1635
++#: fortran/io.c:1645
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Scalar %qs in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1647
++#: fortran/io.c:1657
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L"
+ msgid "Non-character in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "Ek: %L'deki FORMAT etiketindeki değer karakter değil"
+ 
+-#: fortran/io.c:1653
++#: fortran/io.c:1663
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: Character array in FORMAT tag at %L"
+ msgid "Non-character assumed shape array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "Ek: %L'de FORMAT etiketinde karakter dizisi"
+ 
+-#: fortran/io.c:1660
++#: fortran/io.c:1670
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: Character array in FORMAT tag at %L"
+ msgid "Non-character assumed size array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "Ek: %L'de FORMAT etiketinde karakter dizisi"
+ 
+-#: fortran/io.c:1667
++#: fortran/io.c:1677
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: Character array in FORMAT tag at %L"
+ msgid "Non-character pointer array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "Ek: %L'de FORMAT etiketinde karakter dizisi"
+ 
+-#: fortran/io.c:1693
++#: fortran/io.c:1703
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be of type %s"
+ msgstr "%s etiketi (%L'de) %s türünde olmalı"
+ 
+-#: fortran/io.c:1700
++#: fortran/io.c:1710
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%s tag at %L must be of type %s or %s"
+ msgid "%s tag at %L must be a character string of default kind"
+ msgstr "%s etiketi (%L'de) ya %s ya da %s türünde olmalıdır"
+ 
+-#: fortran/io.c:1707
++#: fortran/io.c:1717
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be scalar"
+ msgstr "%s' etiketi (%L'de) bir değişmez olmalı"
+ 
+-#: fortran/io.c:1713
++#: fortran/io.c:1723
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
+ msgid "IOMSG tag at %L"
+ msgstr "Fortran 2003: %L'de IOMSG etiketi"
+ 
+-#: fortran/io.c:1721
++#: fortran/io.c:1731
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in SIZE tag at %L"
+ msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in %s tag at %L"
+ msgstr "Fortran 95 %L'de SIZE etiketinde öntanımlı INTEGER gerektirir"
+ 
+-#: fortran/io.c:1730
++#: fortran/io.c:1740
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-default LOGICAL kind in %s tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1737
++#: fortran/io.c:1747
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Bad INTENT specification at %C"
+ msgid "NEWUNIT specifier at %L"
+ msgstr "%C'deki INTENT belirtimi hatalı"
+ 
+-#: fortran/io.c:1755
++#: fortran/io.c:1765
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: CONVERT tag at %L"
+ msgid "CONVERT tag at %L"
+ msgstr "Ek: %L'de CONVERT etiketi"
+ 
+-#: fortran/io.c:1965
++#: fortran/io.c:1975
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
+ msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
+ 
+-#: fortran/io.c:1973 fortran/io.c:2000
++#: fortran/io.c:1983 fortran/io.c:2010
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Expecting %s statement at %C"
+ msgid "%s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr "%s deyimi umuluyordu (%C'de)"
+ 
+-#: fortran/io.c:1992
++#: fortran/io.c:2002
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Expected expression in %s statement at %C"
+ msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr "%s deyiminde ifade umuluyordu (%C'de)"
+ 
+-#: fortran/io.c:2014 fortran/io.c:2022
++#: fortran/io.c:2024 fortran/io.c:2032
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
+ msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value %qs"
+ msgstr "İsim '%s' %s deyimi içindeki bir döngü ismi değil (%C'de)"
+ 
+-#: fortran/io.c:2075
++#: fortran/io.c:2085
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "%C'deki PURE yordamda OPEN deyimine izin verilmez"
+ 
+-#: fortran/io.c:2088
++#: fortran/io.c:2098
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT specifier not allowed with NEWUNIT at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2098
++#: fortran/io.c:2108
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "NEWUNIT specifier must have FILE= or STATUS='scratch' at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2106
++#: fortran/io.c:2116
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
+ msgid "OPEN statement at %C must have UNIT or NEWUNIT specified"
+ msgstr "%L'deki INQUIRE deyimi ya FILE ya da UNIT belirteci gerektir"
+ 
+-#: fortran/io.c:2144
++#: fortran/io.c:2154
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ACTION type conflicts with READONLY specifier at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2158
++#: fortran/io.c:2168
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
+ msgid "ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "%C'deki END etiketine çıktı deyiminde izin verilmez"
+ 
+-#: fortran/io.c:2179 fortran/io.c:3712
++#: fortran/io.c:2189 fortran/io.c:3779
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
+ msgid "BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "%C'deki END etiketine çıktı deyiminde izin verilmez"
+ 
+-#: fortran/io.c:2216 fortran/io.c:3688
++#: fortran/io.c:2226 fortran/io.c:3755
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
+ msgid "DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "%C'deki END etiketine çıktı deyiminde izin verilmez"
+ 
+-#: fortran/io.c:2254
++#: fortran/io.c:2264
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
+ msgid "ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "%C'deki END etiketine çıktı deyiminde izin verilmez"
+ 
+-#: fortran/io.c:2317 fortran/io.c:3761
++#: fortran/io.c:2327 fortran/io.c:3828
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
+ msgid "ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "%C'deki END etiketine çıktı deyiminde izin verilmez"
+ 
+-#: fortran/io.c:2356
++#: fortran/io.c:2366
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
+ msgid "SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "%C'deki END etiketine çıktı deyiminde izin verilmez"
+ 
+-#: fortran/io.c:2577
++#: fortran/io.c:2587
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "%C'deki PURE yordamda CLOSE deyimine izin verilmez"
+ 
+-#: fortran/io.c:2639
++#: fortran/io.c:2649
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
+ msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
+ msgstr "%L'deki ASSIGNED GOTO deyimi bir INTEGER değişken gerektirir"
+ 
+-#: fortran/io.c:2647
++#: fortran/io.c:2657
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
+ msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
+ msgstr "%L'de CASE deyimindeki ifade %s türünde olmalı"
+ 
+-#: fortran/io.c:2745 fortran/match.c:2937
++#: fortran/io.c:2755 fortran/match.c:2937
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "PURE yordamda %s deyimine izin verilmez (%C'de)"
+ 
+-#: fortran/io.c:2779
++#: fortran/io.c:2789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
+ msgid "UNIT number missing in statement at %L"
+ msgstr "%L'deki SELECT deyiminin argümanı %s olamaz"
+ 
+-#: fortran/io.c:2787 fortran/io.c:3230
++#: fortran/io.c:2797 fortran/io.c:3264
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
+ msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
+ msgstr "%L'de CASE deyimindeki ifade %s türünde olmalı"
+ 
+-#: fortran/io.c:2820
++#: fortran/io.c:2830
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
+ msgid "FLUSH statement at %C"
+ msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
+ 
+-#: fortran/io.c:2861
++#: fortran/io.c:2871
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Missing format label at %C"
+ msgid "Missing format with default unit at %C"
+ msgstr "%C'de biçim yaftası eksik"
+ 
+-#: fortran/io.c:2881
++#: fortran/io.c:2891
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
+ msgstr "%C'de UNIT belirtimi yinelenmiş"
+ 
+-#: fortran/io.c:2955
++#: fortran/io.c:2965
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate format specification at %C"
+ msgstr "%C'de biçim belirtimi yinelenmiş"
+ 
+-#: fortran/io.c:2972
++#: fortran/io.c:3006
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
+ msgid "Symbol %qs in namelist %qs is INTENT(IN) at %C"
+ msgstr "'%s' simgesi '%s' isim alanında INTENT(IN)'dir (%C'de)"
+ 
+-#: fortran/io.c:3008
++#: fortran/io.c:3042
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate NML specification at %C"
+ msgstr "%C'de NML belirtimi yinelenmiş"
+ 
+-#: fortran/io.c:3017
++#: fortran/io.c:3051
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
+ msgid "Symbol %qs at %C must be a NAMELIST group name"
+ msgstr "'%s' simgesi %C'de bir NAMELIST grup ismi olmalıdır"
+ 
+-#: fortran/io.c:3087
++#: fortran/io.c:3121
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
+ msgstr "%C'deki END etiketine çıktı deyiminde izin verilmez"
+ 
+-#: fortran/io.c:3164
++#: fortran/io.c:3198
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "-I- specified twice"
+ msgid "UNIT not specified at %L"
+ msgstr "-I- iki kere belirtilmiş"
+ 
+-#: fortran/io.c:3176
++#: fortran/io.c:3210
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
+ msgstr "%L'deki UNIT belirtimi ya bir INTEGER ifadesi ya da bir CHARACTER değişkeni olmalıdır"
+ 
+-#: fortran/io.c:3198
++#: fortran/io.c:3232
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
+ msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
+ msgstr "%C'deki PROGRAM deyiminin biçimi geçersiz"
+ 
+-#: fortran/io.c:3209
++#: fortran/io.c:3243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
+ msgstr "%L'de vektör indisli iç birim"
+ 
+-#: fortran/io.c:3223
++#: fortran/io.c:3257
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
+ msgstr "Harici IO UNIT %L'de bir dizi olamaz"
+ 
+-#: fortran/io.c:3251
++#: fortran/io.c:3287
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST %qs in READ statement at %L contains the symbol %qs which may not appear in a variable definition context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3261
++#: fortran/io.c:3299
++#, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
++msgstr ""
++
++#: fortran/io.c:3309 fortran/resolve.c:13913
++#, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
++msgstr ""
++
++#: fortran/io.c:3317
++#, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
++msgstr ""
++
++#: fortran/io.c:3328
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: Comma before output item list at %C is an extension"
+ msgid "Comma before i/o item list at %L"
+ msgstr "EK: %C'deki çıktı öğe listesinden önceki virgül bir ifadedir"
+ 
+-#: fortran/io.c:3271
++#: fortran/io.c:3338
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "ERR etiketi %d. yaftada (%L'de) tanımsız"
+ 
+-#: fortran/io.c:3283
++#: fortran/io.c:3350
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "END tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "END etiketi %d. yaftada (%L'de) tanımsız"
+ 
+-#: fortran/io.c:3295
++#: fortran/io.c:3362
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "EOR etiketi %d. yaftada (%L'de) tanımsız"
+ 
+-#: fortran/io.c:3305
++#: fortran/io.c:3372
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
+ msgstr "FORMAT etiketi %d. yaftada (%L'de) tanımsız"
+ 
+-#: fortran/io.c:3336
++#: fortran/io.c:3403
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "io_kind_name(): bad I/O-kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3425
++#: fortran/io.c:3492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
+ msgstr "%C'deki G/C yineleyicide sözdizimi hatası"
+ 
+-#: fortran/io.c:3456
++#: fortran/io.c:3523
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected variable in READ statement at %C"
+ msgstr "%C'deki READ deyiminde değişken umuluyordu"
+ 
+-#: fortran/io.c:3462
++#: fortran/io.c:3529
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected expression in %s statement at %C"
+ msgstr "%s deyiminde ifade umuluyordu (%C'de)"
+ 
+ #. A general purpose syntax error.
+-#: fortran/io.c:3519 fortran/io.c:4179 fortran/gfortran.h:2813
++#: fortran/io.c:3586 fortran/io.c:4246 fortran/gfortran.h:2813
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in %s statement at %C"
+ msgstr "%s deyiminde sözdizimi hatası (%C'de)"
+ 
+-#: fortran/io.c:3603
++#: fortran/io.c:3670
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Intrinsic at %L does not exist"
+ msgid "Internal file at %L with namelist"
+ msgstr "%L'deki yerleşik mevcut değil"
+ 
+-#: fortran/io.c:3659
++#: fortran/io.c:3726
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "KIND parameter of %s at %L must be an initialization expression"
+ msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
+ msgstr "%s'in KIND parametresi %L'de bir ilklendirme ifadesi olmalıdır"
+ 
+-#: fortran/io.c:3737
++#: fortran/io.c:3804
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
+ msgid "PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "%C'deki END etiketine çıktı deyiminde izin verilmez"
+ 
+-#: fortran/io.c:3813
++#: fortran/io.c:3880
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
+ msgid "DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "%C'deki END etiketine çıktı deyiminde izin verilmez"
+ 
+-#: fortran/io.c:3965
++#: fortran/io.c:4032
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
+ msgstr "%C'de PRINT isim listesi bir ifadedir"
+ 
+-#: fortran/io.c:4146
++#: fortran/io.c:4213
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected comma in I/O list at %C"
+ msgstr "%C'deki G/C listesinde virgül umuluyordu"
+ 
+-#: fortran/io.c:4213
++#: fortran/io.c:4280
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
+ msgstr "%C'deki PRINT deyimi PURE yordamı içinde olamaz"
+ 
+-#: fortran/io.c:4380 fortran/io.c:4442
++#: fortran/io.c:4447 fortran/io.c:4509
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "%C'deki INQUIRE deyimi PURE yordamı içinde olamaz"
+ 
+-#: fortran/io.c:4408
++#: fortran/io.c:4475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
+ msgstr "%C'deki IOLENGTH etiketi INQUIRE deyimi içinde geçersiz"
+ 
+-#: fortran/io.c:4418 fortran/trans-io.c:1333
++#: fortran/io.c:4485 fortran/trans-io.c:1333
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
+ msgstr "%L'deki INQUIRE deyimi hem FILE hem de UNIT belirtecini içeremez"
+ 
+-#: fortran/io.c:4425
++#: fortran/io.c:4492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
+ msgstr "%L'deki INQUIRE deyimi ya FILE ya da UNIT belirteci gerektir"
+ 
+-#: fortran/io.c:4435
++#: fortran/io.c:4502
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
+ msgid "UNIT number in INQUIRE statement at %L can not be %d"
+ msgstr "%L'deki SELECT deyiminin argümanı %s olamaz"
+ 
+-#: fortran/io.c:4450
++#: fortran/io.c:4517
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
+ msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
+ msgstr "%L'deki INQUIRE deyimi ya FILE ya da UNIT belirteci gerektir"
+ 
+-#: fortran/io.c:4628
++#: fortran/io.c:4695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
+ msgid "WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "%C'deki END etiketine çıktı deyiminde izin verilmez"
+ 
+-#: fortran/io.c:4634
++#: fortran/io.c:4701
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
+@@ -60666,276 +60764,276 @@
+ msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
+ msgstr "%C'deki USE deyiminde soysal belirtim eksik"
+ 
+-#: fortran/module.c:637
++#: fortran/module.c:638
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
+ msgid "Renaming operators in USE statements at %C"
+ msgstr "%C'deki SAVE deyiminde sözdizimi hatası"
+ 
+-#: fortran/module.c:678
++#: fortran/module.c:679
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
+ msgid "The name %qs at %C has already been used as an external module name"
+ msgstr "Genel isim '%s' (%L'de), zaten %s (%L'de) olarak kullanılıyor"
+ 
+-#: fortran/module.c:741
++#: fortran/module.c:742
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Syntax error in data declaration at %C"
+ msgid "SUBMODULE declaration at %C"
+ msgstr "%C'deki veri bildiriminde sözdizimi hatası"
+ 
+-#: fortran/module.c:746
++#: fortran/module.c:747
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
+ msgid "SUBMODULE declaration at %C cannot appear within another scoping unit"
+ msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir içerilmiş altyordamın içinde görünemez"
+ 
+-#: fortran/module.c:821
++#: fortran/module.c:822
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
+ msgid "Syntax error in SUBMODULE statement at %C"
+ msgstr "%C'deki SAVE deyiminde sözdizimi hatası"
+ 
+-#: fortran/module.c:1166
++#: fortran/module.c:1167
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
+ msgid "Reading module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr "%s modülünün okunması (%d. satır %d. sütun): %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1170
++#: fortran/module.c:1171
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
+ msgid "Writing module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr "%s modülünün yazılması (%d. satır %d. sütun): %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1174
++#: fortran/module.c:1175
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
+ msgid "Module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr "%s modülü (%d. satır %d. sütun): %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1569
++#: fortran/module.c:1570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "require_atom(): bad atom type required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1618
++#: fortran/module.c:1619
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Error writing modules file: %s"
+ msgstr "Modul dosyasına yazarken hata: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1662
++#: fortran/module.c:1663
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_atom(): Writing negative integer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1669
++#: fortran/module.c:1670
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_atom(): Trying to write dab atom"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1875
++#: fortran/module.c:1876
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unquote_string(): got bad string"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:2674
++#: fortran/module.c:2675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mio_array_ref(): Unknown array ref"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:3650
++#: fortran/module.c:3651
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s."
+ msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
+ msgstr "İsim listesinin ismi %s USE ilişkisiyle %s yapılamaz"
+ 
+-#: fortran/module.c:4746
++#: fortran/module.c:4747
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Ambiguous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:4749
++#: fortran/module.c:4750
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Previous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:4943
++#: fortran/module.c:4944
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs of module %qs, imported at %C, is also the name of the current program unit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5295
++#: fortran/module.c:5296
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr "Başvurulan '%s' simgesi (%L'de), '%s' modülünde yok"
+ 
+-#: fortran/module.c:5302
++#: fortran/module.c:5303
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
+ msgid "User operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr "Başvurulan '%s' işleci (%L'de), '%s' modülünde yok"
+ 
+-#: fortran/module.c:5307
++#: fortran/module.c:5308
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
+ msgid "Intrinsic operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr "Başvurulan '%s' yerleşik işleci (%L'de), '%s' modülünde yok"
+ 
+-#: fortran/module.c:5542
++#: fortran/module.c:5543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_symbol(): bad module symbol %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5875
++#: fortran/module.c:5876
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_symtree(): Symbol not written"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6062
++#: fortran/module.c:6063
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
+ msgid "Can't open module file %qs for writing at %C: %s"
+ msgstr "Modül dosyası`%s' yazmak için açılamıyor (%C'de): %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6081
++#: fortran/module.c:6082
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
+ msgid "Error writing module file %qs for writing: %s"
+ msgstr "Modül dosyası `%s' yazmak için açılırken hata: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6092
++#: fortran/module.c:6093
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s: can't delete file '%s': %s\n"
+ msgid "Can't delete module file %qs: %s"
+ msgstr "%s: `%s' silinemiyor: %s\n"
+ 
+-#: fortran/module.c:6095
++#: fortran/module.c:6096
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
+ msgid "Can't rename module file %qs to %qs: %s"
+ msgstr "Modül dosyası`%s' yazmak için açılamıyor (%C'de): %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6101
++#: fortran/module.c:6102
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s: can't delete aux info file '%s': %s\n"
+ msgid "Can't delete temporary module file %qs: %s"
+ msgstr "%s: yardımcı bilgi dosyası `%s' silinemiyor: %s\n"
+ 
+-#: fortran/module.c:6158
++#: fortran/module.c:6159
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
+ msgid "Symbol %qs at %C already declared"
+ msgstr "'%s' bileşeni (%C'deki) zaten %L'de bildirilmiş"
+ 
+-#: fortran/module.c:6229
++#: fortran/module.c:6230
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "import_iso_c_binding_module(): Unable to create symbol for %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6337 fortran/module.c:6681
++#: fortran/module.c:6338 fortran/module.c:6682
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard"
+ msgid "The symbol %qs, referenced at %L, is not in the selected standard"
+ msgstr "%L'deki yerleşik '%s' seçilmiş standartta bulunmuyor"
+ 
+-#: fortran/module.c:6465
++#: fortran/module.c:6466
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
+ msgstr "Başvurulan '%s' simgesi (%L'de), '%s' modülünde yok"
+ 
+-#: fortran/module.c:6486 fortran/module.c:6519 fortran/module.c:6561
++#: fortran/module.c:6487 fortran/module.c:6520 fortran/module.c:6562
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
+ msgid "Symbol %qs already declared"
+ msgstr "'%s' bileşeni (%C'deki) zaten %L'de bildirilmiş"
+ 
+-#: fortran/module.c:6666
++#: fortran/module.c:6667
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Use of intrinsic module %qs at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6688
++#: fortran/module.c:6689
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6756
++#: fortran/module.c:6757
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6810
++#: fortran/module.c:6811
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
+ msgstr "Başvurulan '%s' simgesi (%L'de), '%s' modülünde yok"
+ 
+-#: fortran/module.c:6836
++#: fortran/module.c:6837
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%s statement at %C is not within a loop"
+ msgid "USE statement at %C has no ONLY qualifier"
+ msgstr "%s deyimi bir döngü içinde değil (%C'de)"
+ 
+-#: fortran/module.c:6865
++#: fortran/module.c:6866
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6877
++#: fortran/module.c:6878
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ISO_C_BINDING module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6890
++#: fortran/module.c:6891
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't find an intrinsic module named %qs at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6896
++#: fortran/module.c:6897
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_FEATURES module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6902
++#: fortran/module.c:6903
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_EXCEPTIONS module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6908
++#: fortran/module.c:6909
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_ARITHMETIC module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6918
++#: fortran/module.c:6919
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
+ msgid "Can't open module file %qs for reading at %C: %s"
+ msgstr "Modül dosyası`%s' okumak için açılamıyor (%C'de): %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6921
++#: fortran/module.c:6922
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Module file %qs has not been generated, either because the module does not contain a MODULE PROCEDURE or there is an error in the module."
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6932
++#: fortran/module.c:6933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Use of non-intrinsic module %qs at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6955
++#: fortran/module.c:6956
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "File %qs opened at %C is not a GNU Fortran module file"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6963
++#: fortran/module.c:6964
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Cannot read module file %qs opened at %C, because it was created by a different version of GNU Fortran"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6978
++#: fortran/module.c:6979
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Can't USE the same module we're building!"
+ msgid "Can't USE the same %smodule we're building!"
+@@ -63523,7 +63621,7 @@
+ msgid "Unable to resolve the specific function %qs at %L"
+ msgstr "'%s' özel işlevi (%L'de) çözümlenemiyor"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:2751 fortran/resolve.c:15846
++#: fortran/resolve.c:2751 fortran/resolve.c:15814
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
+ msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
+@@ -65154,473 +65252,463 @@
+ msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
+ msgstr "'%s' ('%s'in bileşeni) %L'de sabit dizi sınırlarına sahip olmalı"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13884
++#: fortran/resolve.c:13866
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s'at %C is not allowed."
+ msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
+ msgstr "'%s' tahmini boyutlu dizisine '%s' isim listesinde izin verilmiyor (%C'de)."
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13890
++#: fortran/resolve.c:13872
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13896
++#: fortran/resolve.c:13878
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13904
++#: fortran/resolve.c:13886
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13914
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
+-msgstr ""
+-
+-#: fortran/resolve.c:13924
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
+-msgstr ""
+-
+-#: fortran/resolve.c:13942
++#: fortran/resolve.c:13903
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
+ msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
+ msgstr "'%s' PRIVATE simgesi %L'de PUBLIC isim listesi üyesi olamaz"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13957
++#: fortran/resolve.c:13925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13968
++#: fortran/resolve.c:13936
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
+ msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
+ msgstr "'%s' PRIVATE simgesi %L'de PUBLIC isim listesi üyesi olamaz"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13995
++#: fortran/resolve.c:13963
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
+ msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
+ msgstr "PROCEDURE özniteliği '%s' içinde NAMELIST özniteliği ile çelişiyor (%L'de)"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14014
++#: fortran/resolve.c:13982
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
+ msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
+ msgstr "Parametre dizisi '%s' %L'de özdevinimli veya tahmini biçimli olamaz"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14030
++#: fortran/resolve.c:13998
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+ msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+ msgstr "Örtük olarak  PARAMETER türlü '%s' %L'de sonraki bir IMPLICIT türle eşleşmiyor"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14041
++#: fortran/resolve.c:14009
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
+ msgstr "%L'de PARAMETER içindeki türetilmiş tür uyumsuz"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14049
++#: fortran/resolve.c:14017
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute"
+ msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
+ msgstr "%C'deki döngü değişkeni POINTER özniteliğinde olamaz"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14091
++#: fortran/resolve.c:14059
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14155
++#: fortran/resolve.c:14123
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
+ msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
+ msgstr "PROCEDURE özniteliği '%s' içinde NAMELIST özniteliği ile çelişiyor (%L'de)"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14158
++#: fortran/resolve.c:14126
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
+ msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
+ msgstr "PROCEDURE özniteliği '%s' içinde NAMELIST özniteliği ile çelişiyor (%L'de)"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14254
++#: fortran/resolve.c:14222
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14272
++#: fortran/resolve.c:14240
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr "%L'deki tahmini boyutlu dizi bir sözde argüman olmalı"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14275
++#: fortran/resolve.c:14243
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+ msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr "Tahmini boyutlu dizi bir sözde argüman olmalı"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14283
++#: fortran/resolve.c:14251
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+ msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr "Tahmini boyutlu dizi bir sözde argüman olmalı"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14290
++#: fortran/resolve.c:14258
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14303
++#: fortran/resolve.c:14271
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
+ msgstr "%L'deki simge bir DUMMY değişken değil"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14309
++#: fortran/resolve.c:14277
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14319
++#: fortran/resolve.c:14287
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
+ msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
+ msgstr "Karakter değerli deyim işlevi '%s'  %L'de sabit uzunlukta olmalı"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14328
++#: fortran/resolve.c:14296
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14341 fortran/resolve.c:14508
++#: fortran/resolve.c:14309 fortran/resolve.c:14476
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
+ msgstr "Türetilmiş %qs türü %L'de tanımlanmamış olan %qs türündedir."
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14355
++#: fortran/resolve.c:14323
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14364
++#: fortran/resolve.c:14332
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14373
++#: fortran/resolve.c:14341
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14381
++#: fortran/resolve.c:14349
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute"
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
+ msgstr "%C'deki döngü değişkeni POINTER özniteliğinde olamaz"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14388
++#: fortran/resolve.c:14356
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14408
++#: fortran/resolve.c:14376
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14415
++#: fortran/resolve.c:14383
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute"
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
+ msgstr "%C'deki döngü değişkeni POINTER özniteliğinde olamaz"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14422
++#: fortran/resolve.c:14390
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute"
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
+ msgstr "%C'deki döngü değişkeni POINTER özniteliğinde olamaz"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14429
++#: fortran/resolve.c:14397
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14454
++#: fortran/resolve.c:14422
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14534
++#: fortran/resolve.c:14502
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'"
+ msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
+ msgstr "PUBLIC işlev '%s' %L'de PRIVATE '%s' türünde olamaz"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14549
++#: fortran/resolve.c:14517
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14562
++#: fortran/resolve.c:14530
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14580
++#: fortran/resolve.c:14548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+ msgstr "INTENT(OUT) sözde argüman %qs %L'de ASSUMED SIZE olduğundan bir öntanımlı ilklerdiriciye sahip olamaz"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14592
++#: fortran/resolve.c:14560
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
+ msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
+ msgstr "Sözde argüman '%s' (%L'de) INTENT(OUT) olamaz"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14601
++#: fortran/resolve.c:14569
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
+ msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
+ msgstr "Sözde argüman '%s' (%L'de) INTENT(OUT) olamaz"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14613
++#: fortran/resolve.c:14581
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
+ msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
+ msgstr "işlev sonucu '%s'  %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14622
++#: fortran/resolve.c:14590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14634
++#: fortran/resolve.c:14602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14649
++#: fortran/resolve.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14657
++#: fortran/resolve.c:14625
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
+ msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
+ msgstr "'%s' dizisi %L'de ertelenmiş bir biçimde olamaz"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14664
++#: fortran/resolve.c:14632
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
+ msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
+ msgstr "Ayrılabilir '%s' dizisi %L'de ertelenmiş bir biçimde olmalı"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14676
++#: fortran/resolve.c:14644
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14685
++#: fortran/resolve.c:14653
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
+ msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr "%L'deki sözde yordama ELEMENTAL yordamında izin verilmez"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14701
++#: fortran/resolve.c:14669
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14707
++#: fortran/resolve.c:14675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14732
++#: fortran/resolve.c:14700
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s."
+ msgid "Namelist %qs can not be an argument to subroutine or function at %L"
+ msgstr "İsim listesinin ismi %s USE ilişkisiyle %s yapılamaz"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14802
++#: fortran/resolve.c:14770
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14813
++#: fortran/resolve.c:14781
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14909
++#: fortran/resolve.c:14877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "check_data_variable(): Bad expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14915
++#: fortran/resolve.c:14883
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
+ msgstr "BLOCK DATA öğesi %qs %L'de COMMON içinde olmalıdır"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14921
++#: fortran/resolve.c:14889
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14930
++#: fortran/resolve.c:14898
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
+ msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
+ msgstr "Sözde '%s'  %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14944
++#: fortran/resolve.c:14912
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14990
++#: fortran/resolve.c:14958
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
+ msgstr "DATA deyiminde %L'de sabit olmayan dizi bölümü"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15003
++#: fortran/resolve.c:14971
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
+ msgstr "%L'deki DATA deyiminde değerden çok değişken var"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15102
++#: fortran/resolve.c:15070
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15110
++#: fortran/resolve.c:15078
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15118
++#: fortran/resolve.c:15086
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15243
++#: fortran/resolve.c:15211
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
+ msgstr "%L'deki DATA deyiminde değişkenden çok değer var"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15408
++#: fortran/resolve.c:15376
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Label %d at %L defined but not used"
+ msgstr "%d yaftası %L'de tanımlanmış ama kullanılmamış"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15414
++#: fortran/resolve.c:15382
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
+ msgstr "%d yaftası %L'de tanımlanmış ama kullanılamıyor"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15498
++#: fortran/resolve.c:15466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "Türetilmiş tür değişkeni %qs %L'de bir EQUIVALENCE nesnesi olarak SEQUENCE özniteliğine sahip olmalı"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15507
++#: fortran/resolve.c:15475
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "Türetilmiş tür değişkeni '%s' %L'de gösterici bileşen(ler)le bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15515
++#: fortran/resolve.c:15483
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initializer cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
+ msgstr "Türetilmiş tür değişkeni '%s' %L'de öntanımlı ilklendiriciyle bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15531
++#: fortran/resolve.c:15499
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "Türetilmiş tür değişkeni %qs %L'de gösterici bileşen(ler)le bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15634
++#: fortran/resolve.c:15602
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
+ msgstr "%L'deki EQUIVALENCE deyiminde söz dizimi hatası"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15649
++#: fortran/resolve.c:15617
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15661
++#: fortran/resolve.c:15629
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Common block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
+ msgstr "Ortak blok üyesi %qs %L'de, %qs pure yordamındaki bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15670
++#: fortran/resolve.c:15638
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "%qs isimli sabiti %L'de bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15743
++#: fortran/resolve.c:15711
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "Sınırları sabit olmayan %qs dizisi %L'de bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15754
++#: fortran/resolve.c:15722
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "Yapı bileşeni %qs %L'de bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15765
++#: fortran/resolve.c:15733
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Substring at %L has length zero"
+ msgstr "%L'deki altdizge sıfır uzunlukta"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15856
++#: fortran/resolve.c:15824
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15869
++#: fortran/resolve.c:15837
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
+ msgstr "ENTRY %qs %L'de hiç IMPLICIT tür içermiyor"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15889
++#: fortran/resolve.c:15857
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
+ msgstr "Yerleşik işleç arayüzü %qs %L'de bir FUNCTION olmalı"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15899
++#: fortran/resolve.c:15867
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
+ msgstr "Kullanıcı işleci yordamı %qs %L'de tahmini karakter uzunluğunda olamaz"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15907
++#: fortran/resolve.c:15875
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
+ msgstr "Kullanıcı işleci yordamı %qs %L'de için en azından bir argüman bulunmalı"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15921
++#: fortran/resolve.c:15889
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
+ msgstr "%L'deki işleç arayüzünün ilk argümanı isteğe bağlı olamaz"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15939
++#: fortran/resolve.c:15907
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
+ msgstr "%L'deki işleç arayüzünün ikinci argümanı isteğe bağlı olamaz"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15946
++#: fortran/resolve.c:15914
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
+ msgstr "%L'deki işleç arayüzünün en fazla iki argümanı olmalı"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:16024
++#: fortran/resolve.c:15992
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
+ msgstr ""
+@@ -66795,12 +66883,12 @@
+ msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
+ msgstr "%L'de LOG'un karmaşık argümanı sıfır olamaz"
+ 
+-#: fortran/trans-io.c:1957
++#: fortran/trans-io.c:1968
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "build_dt: format with namelist"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/trans-io.c:2464
++#: fortran/trans-io.c:2475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Bad IO basetype (%d)"
+ msgstr "Hatalı GÇ tabantürü (%d)"
+@@ -68535,9 +68623,6 @@
+ #~ msgid "All functions default to the far section"
+ #~ msgstr "Her işlev kendi bölümüne yerleştirilir"
+ 
+-#~ msgid "Generate floating-point multiply-add instructions"
+-#~ msgstr "Kayan noktalı çarpma/toplama komutları üretilir"
+-
+ #~ msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
+ #~ msgstr "Önerilmeyen boş deyimler bulunduğunda uyarır"
+ 
+Index: gcc/po/be.po
+===================================================================
+--- a/src/gcc/po/be.po	(.../tags/gcc_7_2_0_release)
++++ b/src/gcc/po/be.po	(.../branches/gcc-7-branch)
+@@ -6,7 +6,7 @@
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: gcc 3.1\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
+-"POT-Creation-Date: 2017-05-01 22:24+0000\n"
++"POT-Creation-Date: 2017-08-04 22:17+0000\n"
+ "PO-Revision-Date: 2002-05-17 15:54+0200\n"
+ "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nyakhaychyk at i18n.linux.by>\n"
+ "Language-Team: Belarusian <i18n at tut.by>\n"
+@@ -193,13 +193,13 @@
+ #. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
+ #. We can't handle floating point constants;
+ #. PRINT_OPERAND must handle them.
+-#: final.c:3988 config/arc/arc.c:5068 config/i386/i386.c:17057
++#: final.c:3988 config/arc/arc.c:5068 config/i386/i386.c:17063
+ #: config/pdp11/pdp11.c:1698
+ #, c-format
+ msgid "floating constant misused"
+ msgstr ""
+ 
+-#: final.c:4046 config/arc/arc.c:5165 config/i386/i386.c:17155
++#: final.c:4046 config/arc/arc.c:5165 config/i386/i386.c:17161
+ #: config/pdp11/pdp11.c:1739
+ #, c-format
+ msgid "invalid expression as operand"
+@@ -492,64 +492,64 @@
+ " other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:5934
++#: gcc.c:5937
+ #, c-format
+ msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6638
++#: gcc.c:6641
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "libraries: %s\n"
+ msgid "Target: %s\n"
+ msgstr "бібліятэкі: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6639
++#: gcc.c:6642
+ #, c-format
+ msgid "Configured with: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6653
++#: gcc.c:6656
+ #, c-format
+ msgid "Thread model: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6664
++#: gcc.c:6667
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "gcc version %s\n"
+ msgid "gcc version %s %s\n"
+ msgstr "версія gcc %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6667
++#: gcc.c:6670
+ #, c-format
+ msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6740 gcc.c:6952
++#: gcc.c:6743 gcc.c:6955
+ #, c-format
+ msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6876
++#: gcc.c:6879
+ #, c-format
+ msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7829
++#: gcc.c:7832
+ #, c-format
+ msgid "install: %s%s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7832
++#: gcc.c:7835
+ #, c-format
+ msgid "programs: %s\n"
+ msgstr "праграмы: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7834
++#: gcc.c:7837
+ #, c-format
+ msgid "libraries: %s\n"
+ msgstr "бібліятэкі: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7951
++#: gcc.c:7954
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -558,16 +558,16 @@
+ "\n"
+ "Інструкцыі для паведамленняў аб памылках глядзіце тут:\n"
+ 
+-#: gcc.c:7967 gcov-tool.c:528
++#: gcc.c:7970 gcov-tool.c:528
+ #, c-format
+ msgid "%s %s%s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7970 gcov-tool.c:530 gcov.c:689 fortran/gfortranspec.c:280
++#: gcc.c:7973 gcov-tool.c:530 gcov.c:689 fortran/gfortranspec.c:280
+ msgid "(C)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7971 fortran/gfortranspec.c:281
++#: gcc.c:7974 fortran/gfortranspec.c:281
+ msgid ""
+ "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
+ "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+@@ -574,7 +574,7 @@
+ "\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8276
++#: gcc.c:8279
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -583,7 +583,7 @@
+ "\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8277
++#: gcc.c:8280
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
+@@ -590,7 +590,7 @@
+ "\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9580
++#: gcc.c:9583
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Assembler options\n"
+@@ -598,7 +598,7 @@
+ "\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9581
++#: gcc.c:9584
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
+@@ -610,16 +610,16 @@
+ msgid "  merge [options] <dir1> <dir2>         Merge coverage file contents\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:176 gcov-tool.c:270 gcov-tool.c:420
++#: gcov-tool.c:176 gcov-tool.c:271
+ #, fuzzy, c-format
++msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
++msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
++
++#: gcov-tool.c:177 gcov-tool.c:273 gcov-tool.c:425
++#, fuzzy, c-format
+ msgid "    -v, --verbose                       Verbose mode\n"
+ msgstr "  -dumpversion             Адлюстраваць версію кампілятара\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:177 gcov-tool.c:271
+-#, fuzzy, c-format
+-msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
+-msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
+-
+ #: gcov-tool.c:178
+ #, c-format
+ msgid "    -w, --weight <w1,w2>                Set weights (float point values)\n"
+@@ -635,14 +635,14 @@
+ msgid "  rewrite [options] <dir>               Rewrite coverage file contents\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:272
++#: gcov-tool.c:270
+ #, c-format
+-msgid "    -s, --scale <float or simple-frac>  Scale the profile counters\n"
++msgid "    -n, --normalize <int64_t>           Normalize the profile\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:273
++#: gcov-tool.c:272
+ #, c-format
+-msgid "    -n, --normalize <int64_t>           Normalize the profile\n"
++msgid "    -s, --scale <float or simple-frac>  Scale the profile counters\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: gcov-tool.c:290
+@@ -670,27 +670,27 @@
+ msgid "  overlap [options] <dir1> <dir2>       Compute the overlap of two profiles\n"
+ msgstr ""
+ 
++#: gcov-tool.c:420
++#, fuzzy, c-format
++msgid "    -f, --function                      Print function level info\n"
++msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
++
+ #: gcov-tool.c:421
+ #, fuzzy, c-format
+-msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
++msgid "    -F, --fullname                      Print full filename\n"
+ msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
+ 
+ #: gcov-tool.c:422
+ #, fuzzy, c-format
+-msgid "    -f, --function                      Print function level info\n"
++msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
+ msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
+ 
+ #: gcov-tool.c:423
+ #, fuzzy, c-format
+-msgid "    -F, --fullname                      Print full filename\n"
++msgid "    -o, --object                        Print object level info\n"
+ msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
+ 
+ #: gcov-tool.c:424
+-#, fuzzy, c-format
+-msgid "    -o, --object                        Print object level info\n"
+-msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
+-
+-#: gcov-tool.c:425
+ #, c-format
+ msgid "    -t <float>, --hot_threshold <float> Set the threshold for hotness\n"
+ msgstr ""
+@@ -764,21 +764,16 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: gcov.c:658
+-#, fuzzy, c-format
+-msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+-msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
+-
+-#: gcov.c:659
+ #, c-format
+ msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:660
++#: gcov.c:659
+ #, c-format
+ msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:661
++#: gcov.c:660
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "  -c, --branch-counts             Output counts of branches taken\n"
+@@ -785,17 +780,22 @@
+ "                                    rather than percentages\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:663
++#: gcov.c:662
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  --help                   Display this information\n"
+ msgid "  -d, --display-progress          Display progress information\n"
+ msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
+ 
+-#: gcov.c:664
++#: gcov.c:663
+ #, c-format
+ msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
+ msgstr ""
+ 
++#: gcov.c:664
++#, fuzzy, c-format
++msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
++msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
++
+ #: gcov.c:665
+ #, c-format
+ msgid "  -i, --intermediate-format       Output .gcov file in intermediate text format\n"
+@@ -985,47 +985,47 @@
+ msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2002
++#: gcov.c:2009
+ #, c-format
+ msgid "Lines executed:%s of %d\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2005
++#: gcov.c:2012
+ #, c-format
+ msgid "No executable lines\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2013
++#: gcov.c:2020
+ #, c-format
+ msgid "%s '%s'\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2020
++#: gcov.c:2027
+ #, c-format
+ msgid "Branches executed:%s of %d\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2024
++#: gcov.c:2031
+ #, c-format
+ msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2030
++#: gcov.c:2037
+ #, c-format
+ msgid "No branches\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2032
++#: gcov.c:2039
+ #, c-format
+ msgid "Calls executed:%s of %d\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2036
++#: gcov.c:2043
+ #, c-format
+ msgid "No calls\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2317
++#: gcov.c:2324
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid ""
+ #| "\n"
+@@ -1035,37 +1035,37 @@
+ "\n"
+ " Выбары для %s:\n"
+ 
+-#: gcov.c:2419
++#: gcov.c:2426
+ #, c-format
+ msgid "call   %2d returned %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2424
++#: gcov.c:2431
+ #, c-format
+ msgid "call   %2d never executed\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2429
++#: gcov.c:2436
+ #, c-format
+ msgid "branch %2d taken %s%s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2434
++#: gcov.c:2441
+ #, c-format
+ msgid "branch %2d never executed\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2439
++#: gcov.c:2446
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "unconditional %2d taken %s\n"
+ msgstr "невядомая назва рэгістра: %s\n"
+ 
+-#: gcov.c:2442
++#: gcov.c:2449
+ #, c-format
+ msgid "unconditional %2d never executed\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2512
++#: gcov.c:2519
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "cannot find source %s"
+ msgid "Cannot open source file %s\n"
+@@ -1177,89 +1177,89 @@
+ msgid "Uses of this option are diagnosed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1096
++#: opts.c:1103
+ #, c-format
+ msgid "default %d minimum %d maximum %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1163
++#: opts.c:1170
+ #, c-format
+ msgid "Same as %s.  Use the latter option instead."
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1171
++#: opts.c:1178
+ #, c-format
+ msgid "%s  Same as %s."
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1242
++#: opts.c:1249
+ msgid "[default]"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1253
++#: opts.c:1260
+ msgid "[enabled]"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1253
++#: opts.c:1260
+ msgid "[disabled]"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1272
++#: opts.c:1279
+ #, c-format
+ msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1281
++#: opts.c:1288
+ #, c-format
+ msgid " None found.  Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1287
++#: opts.c:1294
+ #, c-format
+ msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1372
++#: opts.c:1379
+ msgid "The following options are target specific"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1375
++#: opts.c:1382
+ msgid "The following options control compiler warning messages"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1378
++#: opts.c:1385
+ msgid "The following options control optimizations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1381 opts.c:1420
++#: opts.c:1388 opts.c:1427
+ msgid "The following options are language-independent"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1384
++#: opts.c:1391
+ msgid "The --param option recognizes the following as parameters"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1390
++#: opts.c:1397
+ msgid "The following options are specific to just the language "
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1392
++#: opts.c:1399
+ msgid "The following options are supported by the language "
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1403
++#: opts.c:1410
+ msgid "The following options are not documented"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1405
++#: opts.c:1412
+ msgid "The following options take separate arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1407
++#: opts.c:1414
+ msgid "The following options take joined arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1418
++#: opts.c:1425
+ msgid "The following options are language-related"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -2843,8 +2843,8 @@
+ msgid "<command-line>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:4927 config/arm/arm.c:21832 config/arm/arm.c:21845
+-#: config/arm/arm.c:21870 config/nios2/nios2.c:2653
++#: config/aarch64/aarch64.c:4927 config/arm/arm.c:21821 config/arm/arm.c:21834
++#: config/arm/arm.c:21859 config/nios2/nios2.c:2653
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Unsupported operand for code '%c'"
+ msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
+@@ -2863,7 +2863,7 @@
+ msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:5103 config/arm/arm.c:22377
++#: config/aarch64/aarch64.c:5103 config/arm/arm.c:22366
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "missing operand"
+ msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
+@@ -2884,8 +2884,8 @@
+ msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
+ msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5092 config/i386/i386.c:18279
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23938 config/sparc/sparc.c:8854
++#: config/alpha/alpha.c:5092 config/i386/i386.c:18285
++#: config/rs6000/rs6000.c:23985 config/sparc/sparc.c:8995
+ #, c-format
+ msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
+ msgstr ""
+@@ -2901,18 +2901,18 @@
+ msgstr "нерэчаіснае значэньне %%r"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5190 config/ia64/ia64.c:5442
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23618 config/xtensa/xtensa.c:2363
++#: config/rs6000/rs6000.c:23665 config/xtensa/xtensa.c:2364
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%R value"
+ msgstr "нерэчаіснае значэньне %%R"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5196 config/rs6000/rs6000.c:23538
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2330
++#: config/alpha/alpha.c:5196 config/rs6000/rs6000.c:23585
++#: config/xtensa/xtensa.c:2331
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%N value"
+ msgstr "нерэчаіснае значэньне %%N"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5204 config/rs6000/rs6000.c:23566
++#: config/alpha/alpha.c:5204 config/rs6000/rs6000.c:23613
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%P value"
+ msgstr "нерэчаіснае значэньне %%P"
+@@ -2922,7 +2922,7 @@
+ msgid "invalid %%h value"
+ msgstr "нерэчаіснае значэньне %%h"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5220 config/xtensa/xtensa.c:2356
++#: config/alpha/alpha.c:5220 config/xtensa/xtensa.c:2357
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%L value"
+ msgstr "нерэчаіснае значэньне %%L"
+@@ -2943,7 +2943,7 @@
+ msgstr "нерэчаіснае значэньне %%U"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5290 config/alpha/alpha.c:5301
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23626
++#: config/rs6000/rs6000.c:23673
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%s value"
+ msgstr "нерэчаіснае значэньне %%v"
+@@ -2953,7 +2953,7 @@
+ msgid "invalid %%C value"
+ msgstr "нерэчаіснае значэньне %%C"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5349 config/rs6000/rs6000.c:23402
++#: config/alpha/alpha.c:5349 config/rs6000/rs6000.c:23449
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%E value"
+ msgstr "нерэчаіснае значэньне %%E"
+@@ -2964,7 +2964,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5383 config/cr16/cr16.c:1534
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23943 config/spu/spu.c:1447
++#: config/rs6000/rs6000.c:23990 config/spu/spu.c:1447
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%xn code"
+ msgstr "нерэчаіснае значэньне %%xn"
+@@ -3028,7 +3028,7 @@
+ #. Unknown flag.
+ #. Undocumented flag.
+ #: config/arc/arc.c:3467 config/epiphany/epiphany.c:1289
+-#: config/m32r/m32r.c:2230 config/nds32/nds32.c:2292 config/sparc/sparc.c:9133
++#: config/m32r/m32r.c:2230 config/nds32/nds32.c:2292 config/sparc/sparc.c:9274
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand output code"
+ msgstr ""
+@@ -3038,30 +3038,30 @@
+ msgid "invalid UNSPEC as operand: %d"
+ msgstr "нерэчаісны %%-код"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:18841 config/arm/arm.c:18866 config/arm/arm.c:18876
+-#: config/arm/arm.c:18885 config/arm/arm.c:18894
++#: config/arm/arm.c:18830 config/arm/arm.c:18855 config/arm/arm.c:18865
++#: config/arm/arm.c:18874 config/arm/arm.c:18883
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid %%f operand"
+ msgid "invalid shift operand"
+ msgstr "нерэчаісны %%f аперанд"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21708 config/arm/arm.c:21726
++#: config/arm/arm.c:21697 config/arm/arm.c:21715
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "predicated Thumb instruction"
+ msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21714
++#: config/arm/arm.c:21703
+ #, c-format
+ msgid "predicated instruction in conditional sequence"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21947 config/arm/arm.c:21969 config/arm/arm.c:21979
+-#: config/arm/arm.c:21989 config/arm/arm.c:21999 config/arm/arm.c:22038
+-#: config/arm/arm.c:22056 config/arm/arm.c:22081 config/arm/arm.c:22096
+-#: config/arm/arm.c:22123 config/arm/arm.c:22130 config/arm/arm.c:22148
+-#: config/arm/arm.c:22155 config/arm/arm.c:22163 config/arm/arm.c:22184
+-#: config/arm/arm.c:22191 config/arm/arm.c:22324 config/arm/arm.c:22331
+-#: config/arm/arm.c:22358 config/arm/arm.c:22365 config/bfin/bfin.c:1437
++#: config/arm/arm.c:21936 config/arm/arm.c:21958 config/arm/arm.c:21968
++#: config/arm/arm.c:21978 config/arm/arm.c:21988 config/arm/arm.c:22027
++#: config/arm/arm.c:22045 config/arm/arm.c:22070 config/arm/arm.c:22085
++#: config/arm/arm.c:22112 config/arm/arm.c:22119 config/arm/arm.c:22137
++#: config/arm/arm.c:22144 config/arm/arm.c:22152 config/arm/arm.c:22173
++#: config/arm/arm.c:22180 config/arm/arm.c:22313 config/arm/arm.c:22320
++#: config/arm/arm.c:22347 config/arm/arm.c:22354 config/bfin/bfin.c:1437
+ #: config/bfin/bfin.c:1444 config/bfin/bfin.c:1451 config/bfin/bfin.c:1458
+ #: config/bfin/bfin.c:1467 config/bfin/bfin.c:1474 config/bfin/bfin.c:1481
+ #: config/bfin/bfin.c:1488
+@@ -3069,109 +3069,109 @@
+ msgid "invalid operand for code '%c'"
+ msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:22051
++#: config/arm/arm.c:22040
+ #, c-format
+ msgid "instruction never executed"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Former Maverick support, removed after GCC-4.7.
+-#: config/arm/arm.c:22072
++#: config/arm/arm.c:22061
+ #, c-format
+ msgid "obsolete Maverick format code '%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2439
++#: config/avr/avr.c:2455
+ #, c-format
+ msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2620
++#: config/avr/avr.c:2636
+ msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2670 config/avr/avr.c:2737
++#: config/avr/avr.c:2686 config/avr/avr.c:2753
+ msgid "bad address, not an I/O address:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2679
++#: config/avr/avr.c:2695
+ msgid "bad address, not a constant:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2697 config/avr/avr.c:2704
++#: config/avr/avr.c:2713 config/avr/avr.c:2720
+ msgid "bad address, not (reg+disp):"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2711
++#: config/avr/avr.c:2727
+ msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2723
++#: config/avr/avr.c:2739
+ msgid "internal compiler error.  Bad address:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2756
++#: config/avr/avr.c:2772
+ #, c-format
+ msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2764
++#: config/avr/avr.c:2780
+ msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3788 config/avr/avr.c:4732 config/avr/avr.c:5179
++#: config/avr/avr.c:3804 config/avr/avr.c:4748 config/avr/avr.c:5195
+ #, fuzzy
+ msgid "invalid insn:"
+ msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3842 config/avr/avr.c:3954 config/avr/avr.c:4012
+-#: config/avr/avr.c:4064 config/avr/avr.c:4083 config/avr/avr.c:4275
+-#: config/avr/avr.c:4583 config/avr/avr.c:4868 config/avr/avr.c:5072
+-#: config/avr/avr.c:5236 config/avr/avr.c:5330 config/avr/avr.c:5529
++#: config/avr/avr.c:3858 config/avr/avr.c:3970 config/avr/avr.c:4028
++#: config/avr/avr.c:4080 config/avr/avr.c:4099 config/avr/avr.c:4291
++#: config/avr/avr.c:4599 config/avr/avr.c:4884 config/avr/avr.c:5088
++#: config/avr/avr.c:5252 config/avr/avr.c:5345 config/avr/avr.c:5544
+ msgid "incorrect insn:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:4099 config/avr/avr.c:4374 config/avr/avr.c:4654
+-#: config/avr/avr.c:4940 config/avr/avr.c:5118 config/avr/avr.c:5386
+-#: config/avr/avr.c:5587
++#: config/avr/avr.c:4115 config/avr/avr.c:4390 config/avr/avr.c:4670
++#: config/avr/avr.c:4956 config/avr/avr.c:5134 config/avr/avr.c:5401
++#: config/avr/avr.c:5602
+ msgid "unknown move insn:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:6046
++#: config/avr/avr.c:6061
+ msgid "bad shift insn:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:6154 config/avr/avr.c:6635 config/avr/avr.c:7050
++#: config/avr/avr.c:6169 config/avr/avr.c:6650 config/avr/avr.c:7065
+ msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:8456
++#: config/avr/avr.c:8471
+ #, fuzzy
+ #| msgid "unsupported version"
+ msgid "unsupported fixed-point conversion"
+ msgstr "непадтрымліваемая версія"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9803
++#: config/avr/avr.c:9818
+ msgid "variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9808
++#: config/avr/avr.c:9823
+ #, fuzzy
+ msgid "function parameter"
+ msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9813
++#: config/avr/avr.c:9828
+ #, fuzzy
+ #| msgid "structure"
+ msgid "structure field"
+ msgstr "структура"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9819
++#: config/avr/avr.c:9834
+ #, fuzzy
+ #| msgid "return type of `%s' is not `int'"
+ msgid "return type of function"
+ msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9824
++#: config/avr/avr.c:9839
+ msgid "pointer"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -3194,7 +3194,7 @@
+ msgstr "нерэчаісны %%c аперанд"
+ 
+ #: config/cris/cris.c:604 config/ft32/ft32.c:106 config/moxie/moxie.c:104
+-#: final.c:3455 final.c:3457 fold-const.c:268 gcc.c:5268 gcc.c:5282
++#: final.c:3455 final.c:3457 fold-const.c:268 gcc.c:5271 gcc.c:5285
+ #: rtl-error.c:101 toplev.c:337 tree-vrp.c:7849 cp/typeck.c:6167
+ #: lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:281 lto/lto-object.c:338
+ #: lto/lto-object.c:362
+@@ -3419,89 +3419,89 @@
+ msgid "bad output_condmove_single operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17149
++#: config/i386/i386.c:17155
+ #, c-format
+ msgid "invalid UNSPEC as operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17660
++#: config/i386/i386.c:17666
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid use of `restrict'"
+ msgid "invalid use of asm flag output"
+ msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17882
++#: config/i386/i386.c:17888
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
+ msgstr "нерэчаісны %%-код"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17917
++#: config/i386/i386.c:17923
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
+ msgstr "нерэчаісны %%-код"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17986
++#: config/i386/i386.c:17992
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid operand type used with operand code 'Z'"
+ msgstr "нерэчаісны %%-код"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17991
++#: config/i386/i386.c:17997
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid operand size for operand code 'Z'"
+ msgstr "нерэчаісны %%-код"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18067
++#: config/i386/i386.c:18073
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18146
++#: config/i386/i386.c:18152
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18164
++#: config/i386/i386.c:18170
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18177
++#: config/i386/i386.c:18183
+ #, c-format
+ msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18192
++#: config/i386/i386.c:18198
+ #, c-format
+ msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'K'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18220
++#: config/i386/i386.c:18226
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18238
++#: config/i386/i386.c:18244
+ #, c-format
+ msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'R'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18261
++#: config/i386/i386.c:18267
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'R'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18357
++#: config/i386/i386.c:18363
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid operand code '%c'"
+ msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18419
++#: config/i386/i386.c:18425
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid %%c operand"
+ msgid "invalid constraints for operand"
+ msgstr "нерэчаісны %%c аперанд"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:28920
++#: config/i386/i386.c:28926
+ #, fuzzy
+ msgid "unknown insn mode"
+ msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
+@@ -3544,7 +3544,7 @@
+ msgid "invalid %%P operand"
+ msgstr "нерэчаісны %%-код"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:3153 config/rs6000/rs6000.c:23556
++#: config/iq2000/iq2000.c:3153 config/rs6000/rs6000.c:23603
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%p value"
+ msgstr ""
+@@ -3600,7 +3600,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/m32r/m32r.c:2333 config/m32r/m32r.c:2348
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35600
++#: config/rs6000/rs6000.c:35649
+ msgid "bad address"
+ msgstr "дрэнны адрас"
+ 
+@@ -3637,7 +3637,7 @@
+ msgstr "нерэчаісны адрас"
+ 
+ #: config/microblaze/microblaze.c:2309 config/microblaze/microblaze.c:2528
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2460
++#: config/xtensa/xtensa.c:2461
+ msgid "invalid address"
+ msgstr "нерэчаісны адрас"
+ 
+@@ -3730,286 +3730,286 @@
+ msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4223
++#: config/rs6000/rs6000.c:4225
+ msgid "-maltivec=le not allowed for big-endian targets"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4235
++#: config/rs6000/rs6000.c:4237
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use hardware floating point"
+ msgid "-mvsx requires hardware floating point"
+ msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4243
++#: config/rs6000/rs6000.c:4245
+ msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4245
++#: config/rs6000/rs6000.c:4247
+ msgid "-mvsx needs indexed addressing"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4250
++#: config/rs6000/rs6000.c:4252
+ msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4252
++#: config/rs6000/rs6000.c:4254
+ msgid "-mno-altivec disables vsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4460
++#: config/rs6000/rs6000.c:4462
+ msgid "-mquad-memory requires 64-bit mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4463
++#: config/rs6000/rs6000.c:4465
+ msgid "-mquad-memory-atomic requires 64-bit mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4475
++#: config/rs6000/rs6000.c:4477
+ msgid "-mquad-memory is not available in little endian mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4547
++#: config/rs6000/rs6000.c:4549
+ msgid "-mtoc-fusion requires 64-bit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4554
++#: config/rs6000/rs6000.c:4556
+ msgid "-mtoc-fusion requires medium/large code model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11245
++#: config/rs6000/rs6000.c:11276
+ msgid "bad move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23199
++#: config/rs6000/rs6000.c:23246
+ msgid "Bad 128-bit move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23390
++#: config/rs6000/rs6000.c:23437
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid %%Q value"
+ msgid "invalid %%e value"
+ msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23411
++#: config/rs6000/rs6000.c:23458
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%f value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23420
++#: config/rs6000/rs6000.c:23467
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%F value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23429
++#: config/rs6000/rs6000.c:23476
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%G value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23464
++#: config/rs6000/rs6000.c:23511
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%j code"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23474
++#: config/rs6000/rs6000.c:23521
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%J code"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23484
++#: config/rs6000/rs6000.c:23531
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%k value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23499 config/xtensa/xtensa.c:2349
++#: config/rs6000/rs6000.c:23546 config/xtensa/xtensa.c:2350
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%K value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23546
++#: config/rs6000/rs6000.c:23593
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%O value"
+ msgstr "нерэчаіснае значэньне %%O"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23593
++#: config/rs6000/rs6000.c:23640
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%q value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23646
++#: config/rs6000/rs6000.c:23693
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%T value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23658
++#: config/rs6000/rs6000.c:23705
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%u value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23672 config/xtensa/xtensa.c:2319
++#: config/rs6000/rs6000.c:23719 config/xtensa/xtensa.c:2320
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%v value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23739 config/xtensa/xtensa.c:2370
++#: config/rs6000/rs6000.c:23786 config/xtensa/xtensa.c:2371
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid %%x/X value"
+ msgid "invalid %%x value"
+ msgstr "нерэчаіснае значэньне %%x/X"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23887
++#: config/rs6000/rs6000.c:23934
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
+ msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24603
++#: config/rs6000/rs6000.c:24650
+ msgid "__float128 and __ibm128 cannot be used in the same expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24609
++#: config/rs6000/rs6000.c:24656
+ msgid "__ibm128 and long double cannot be used in the same expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24615
++#: config/rs6000/rs6000.c:24662
+ msgid "__float128 and long double cannot be used in the same expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38903
++#: config/rs6000/rs6000.c:38952
+ #, fuzzy
+ #| msgid "too few arguments to function"
+ msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
+ msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40709
++#: config/rs6000/rs6000.c:40758
+ #, fuzzy
+ msgid "Could not generate addis value for fusion"
+ msgstr "Стварыць код для DLL"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40781
++#: config/rs6000/rs6000.c:40830
+ msgid "Unable to generate load/store offset for fusion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40885
++#: config/rs6000/rs6000.c:40934
+ msgid "Bad GPR fusion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41103
++#: config/rs6000/rs6000.c:41152
+ msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41149
++#: config/rs6000/rs6000.c:41198
+ msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #2"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41152
++#: config/rs6000/rs6000.c:41201
+ msgid "emit_fusion_p9_load not MEM"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41190
++#: config/rs6000/rs6000.c:41239
+ msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41236
++#: config/rs6000/rs6000.c:41285
+ msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #2"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41239
++#: config/rs6000/rs6000.c:41288
+ msgid "emit_fusion_p9_store not MEM"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7482
++#: config/s390/s390.c:7489
+ #, c-format
+ msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7493
++#: config/s390/s390.c:7500
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "cannot decompose address"
+ msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7562
++#: config/s390/s390.c:7569
+ #, c-format
+ msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7585
++#: config/s390/s390.c:7592
+ #, c-format
+ msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7603
++#: config/s390/s390.c:7610
+ #, c-format
+ msgid "invalid address for 'O' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7625
++#: config/s390/s390.c:7632
+ #, c-format
+ msgid "invalid address for 'R' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7643
++#: config/s390/s390.c:7650
+ #, c-format
+ msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7653
++#: config/s390/s390.c:7660
+ #, c-format
+ msgid "invalid address for 'S' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7674
++#: config/s390/s390.c:7681
+ #, c-format
+ msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7685
++#: config/s390/s390.c:7692
+ #, c-format
+ msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7771 config/s390/s390.c:7792
++#: config/s390/s390.c:7778 config/s390/s390.c:7799
+ #, c-format
+ msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7789
++#: config/s390/s390.c:7796
+ #, c-format
+ msgid "invalid constant - try using an output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7826
++#: config/s390/s390.c:7833
+ #, c-format
+ msgid "invalid constant vector for output modifier '%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7833
++#: config/s390/s390.c:7840
+ #, c-format
+ msgid "invalid expression - try using an output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7836
++#: config/s390/s390.c:7843
+ #, c-format
+ msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11703
++#: config/s390/s390.c:11710
+ #, fuzzy
+ #| msgid "too few arguments to function"
+ msgid "vector argument passed to unprototyped function"
+ msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15522
++#: config/s390/s390.c:15529
+ msgid "types differ in signedness"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15532
++#: config/s390/s390.c:15539
+ msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15535
++#: config/s390/s390.c:15542
+ msgid "binary operator does not support vector bool operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15543
++#: config/s390/s390.c:15550
+ msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -4035,43 +4035,43 @@
+ msgid "created and used with different endianness"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8863 config/sparc/sparc.c:8869
++#: config/sparc/sparc.c:9004 config/sparc/sparc.c:9010
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%Y operand"
+ msgstr "нерэчаісны %%Y аперанд"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8956
++#: config/sparc/sparc.c:9097
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%A operand"
+ msgstr "нерэчаісны %%A аперанд"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8976
++#: config/sparc/sparc.c:9117
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%B operand"
+ msgstr "нерэчаісны %%B аперанд"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9056 config/tilegx/tilegx.c:5103
++#: config/sparc/sparc.c:9197 config/tilegx/tilegx.c:5103
+ #: config/tilepro/tilepro.c:4512
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%C operand"
+ msgstr "нерэчаісны %%C аперанд"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9088 config/tilegx/tilegx.c:5136
++#: config/sparc/sparc.c:9229 config/tilegx/tilegx.c:5136
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%D operand"
+ msgstr "нерэчаісны %%D аперанд"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9107
++#: config/sparc/sparc.c:9248
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%f operand"
+ msgstr "нерэчаісны %%f аперанд"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9119
++#: config/sparc/sparc.c:9260
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%s operand"
+ msgstr "нерэчаісны %%-код"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9164
++#: config/sparc/sparc.c:9305
+ #, c-format
+ msgid "floating-point constant not a valid immediate operand"
+ msgstr ""
+@@ -4236,33 +4236,33 @@
+ msgid "bad test"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2307
++#: config/xtensa/xtensa.c:2308
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%D value"
+ msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2344
++#: config/xtensa/xtensa.c:2345
+ msgid "invalid mask"
+ msgstr "нерэчаісная маска"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2377
++#: config/xtensa/xtensa.c:2378
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid %%Q value"
+ msgid "invalid %%d value"
+ msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2396 config/xtensa/xtensa.c:2406
++#: config/xtensa/xtensa.c:2397 config/xtensa/xtensa.c:2407
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid %%x/X value"
+ msgid "invalid %%t/%%b value"
+ msgstr "нерэчаіснае значэньне %%x/X"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2485
++#: config/xtensa/xtensa.c:2486
+ #, fuzzy
+ msgid "no register in address"
+ msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2493
++#: config/xtensa/xtensa.c:2494
+ msgid "address offset not a constant"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -4283,8 +4283,8 @@
+ #: c/gimple-parser.c:189 c/gimple-parser.c:198 c/gimple-parser.c:227
+ #: c/gimple-parser.c:1320 c/gimple-parser.c:1344 c/gimple-parser.c:1424
+ #: c/gimple-parser.c:1451 c/c-parser.c:2985 c/c-parser.c:9257
+-#: c/gimple-parser.c:1228 c/gimple-parser.c:1267 cp/parser.c:27236
+-#: cp/parser.c:27809
++#: c/gimple-parser.c:1228 c/gimple-parser.c:1267 cp/parser.c:27259
++#: cp/parser.c:27832
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%>"
+ msgstr ""
+@@ -4306,14 +4306,14 @@
+ #: c/c-parser.c:17131 c/c-parser.c:17573 c/c-parser.c:17631 c/c-parser.c:18057
+ #: c/gimple-parser.c:364 c/gimple-parser.c:783 c/gimple-parser.c:835
+ #: c/gimple-parser.c:861 c/gimple-parser.c:1148 c/gimple-parser.c:1289
+-#: c/gimple-parser.c:1378 c/c-parser.c:11143 cp/parser.c:24946
+-#: cp/parser.c:27812
++#: c/gimple-parser.c:1378 c/c-parser.c:11143 cp/parser.c:24969
++#: cp/parser.c:27835
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<(%>"
+ msgstr ""
+ 
+ #: c/c-parser.c:2217 c/c-parser.c:7364 c/c-parser.c:7769 c/c-parser.c:7810
+-#: c/c-parser.c:7948 c/c-parser.c:11932 cp/parser.c:27234 cp/parser.c:27827
++#: c/c-parser.c:7948 c/c-parser.c:11932 cp/parser.c:27257 cp/parser.c:27850
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%>"
+ msgstr ""
+@@ -4344,7 +4344,7 @@
+ #: c/gimple-parser.c:793 c/gimple-parser.c:815 c/gimple-parser.c:842
+ #: c/gimple-parser.c:865 c/gimple-parser.c:988 c/gimple-parser.c:1159
+ #: c/gimple-parser.c:1170 c/gimple-parser.c:1292 c/gimple-parser.c:1381
+-#: cp/parser.c:24979 cp/parser.c:27857
++#: cp/parser.c:25002 cp/parser.c:27880
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<)%>"
+ msgstr ""
+@@ -4352,7 +4352,7 @@
+ #: c/c-parser.c:3619 c/c-parser.c:4573 c/c-parser.c:4609 c/c-parser.c:6267
+ #: c/c-parser.c:7879 c/c-parser.c:8237 c/c-parser.c:8390 c/c-parser.c:10829
+ #: c/c-parser.c:17969 c/c-parser.c:17971 c/c-parser.c:18310
+-#: c/gimple-parser.c:965 cp/parser.c:7115 cp/parser.c:27821
++#: c/gimple-parser.c:965 cp/parser.c:7120 cp/parser.c:27844
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<]%>"
+ msgstr ""
+@@ -4362,7 +4362,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: c/c-parser.c:4429 c/c-parser.c:14776 c/gimple-parser.c:1493
+-#: cp/parser.c:27815 cp/parser.c:29742
++#: cp/parser.c:27838 cp/parser.c:29765
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<}%>"
+ msgstr ""
+@@ -4369,7 +4369,7 @@
+ 
+ #: c/c-parser.c:4743 c/c-parser.c:9598 c/c-parser.c:15502 c/c-parser.c:18336
+ #: c/gimple-parser.c:142 c/gimple-parser.c:1384 c/c-parser.c:2803
+-#: c/c-parser.c:3006 c/c-parser.c:9152 cp/parser.c:17788 cp/parser.c:27818
++#: c/c-parser.c:3006 c/c-parser.c:9152 cp/parser.c:17811 cp/parser.c:27841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<{%>"
+ msgstr ""
+@@ -4379,7 +4379,7 @@
+ #: c/c-parser.c:11621 c/c-parser.c:11756 c/c-parser.c:12125 c/c-parser.c:12217
+ #: c/c-parser.c:12870 c/c-parser.c:16975 c/c-parser.c:17034
+ #: c/gimple-parser.c:1432 c/gimple-parser.c:1459 c/c-parser.c:6174
+-#: c/c-parser.c:11237 cp/parser.c:27851 cp/parser.c:28953 cp/parser.c:31615
++#: c/c-parser.c:11237 cp/parser.c:27874 cp/parser.c:28976 cp/parser.c:31638
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<:%>"
+ msgstr ""
+@@ -4392,24 +4392,24 @@
+ msgid "Cilk array notation cannot be used for a throw expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5715 cp/semantics.c:1144
++#: c/c-parser.c:5715 cp/semantics.c:1147
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for switch statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5766 cp/semantics.c:799
++#: c/c-parser.c:5766 cp/semantics.c:802
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for while statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5818 cp/parser.c:27745
++#: c/c-parser.c:5818 cp/parser.c:27768
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<while%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5825 cp/semantics.c:858
++#: c/c-parser.c:5825 cp/semantics.c:861
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for a do-while statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:6028 cp/semantics.c:977
++#: c/c-parser.c:6028 cp/semantics.c:980
+ msgid "Cilk array notation cannot be used in a condition for a for-loop"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -4417,18 +4417,18 @@
+ msgid "expected %<.%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:8823 c/c-parser.c:8855 c/c-parser.c:9095 cp/parser.c:29527
+-#: cp/parser.c:29601
++#: c/c-parser.c:8823 c/c-parser.c:8855 c/c-parser.c:9095 cp/parser.c:29550
++#: cp/parser.c:29624
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@end%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:9512 c/gimple-parser.c:778 cp/parser.c:27836
++#: c/c-parser.c:9512 c/gimple-parser.c:778 cp/parser.c:27859
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<>%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12309 c/c-parser.c:13088 cp/parser.c:27860
++#: c/c-parser.c:12309 c/c-parser.c:13088 cp/parser.c:27883
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<)%>"
+ msgstr ""
+@@ -4436,17 +4436,17 @@
+ #. All following cases are statements with LHS.
+ #: c/c-parser.c:14488 c/c-parser.c:14532 c/c-parser.c:14760 c/c-parser.c:15001
+ #: c/c-parser.c:17172 c/c-parser.c:17795 c/gimple-parser.c:287
+-#: c/c-parser.c:4632 cp/parser.c:27839
++#: c/c-parser.c:4632 cp/parser.c:27862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<=%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15545 c/c-parser.c:15535 cp/parser.c:35022
++#: c/c-parser.c:15545 c/c-parser.c:15535 cp/parser.c:35045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17957 c/c-parser.c:10764 cp/parser.c:27824 cp/parser.c:30884
++#: c/c-parser.c:17957 c/c-parser.c:10764 cp/parser.c:27847 cp/parser.c:30907
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<[%>"
+ msgstr ""
+@@ -4455,7 +4455,7 @@
+ msgid "(anonymous)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/gimple-parser.c:767 cp/parser.c:15443 cp/parser.c:27833
++#: c/gimple-parser.c:767 cp/parser.c:15462 cp/parser.c:27856
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<<%>"
+ msgstr ""
+@@ -4464,11 +4464,11 @@
+ msgid "expected label"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9927
++#: cp/call.c:9932
+ msgid "candidate 1:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9928
++#: cp/call.c:9933
+ msgid "candidate 2:"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -4704,11 +4704,11 @@
+ msgid "%r%s:%d:%R   in constexpr expansion of %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:1950 cp/semantics.c:5250
++#: cp/pt.c:1950 cp/semantics.c:5263
+ msgid "candidates are:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:21895
++#: cp/pt.c:21984
+ msgid "candidate is:"
+ msgid_plural "candidates are:"
+ msgstr[0] ""
+@@ -4888,80 +4888,80 @@
+ msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:585
++#: fortran/io.c:595
+ msgid "Positive width required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:586
++#: fortran/io.c:596
+ msgid "Nonnegative width required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:587
++#: fortran/io.c:597
+ msgid "Unexpected element %qc in format string at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:589
++#: fortran/io.c:599
+ msgid "Unexpected end of format string"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:590
++#: fortran/io.c:600
+ msgid "Zero width in format descriptor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:610
++#: fortran/io.c:620
+ msgid "Missing leading left parenthesis"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:639
++#: fortran/io.c:649
+ msgid "Left parenthesis required after %<*%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:670
++#: fortran/io.c:680
+ msgid "Expected P edit descriptor"
+ msgstr ""
+ 
+ #. P requires a prior number.
+-#: fortran/io.c:678
++#: fortran/io.c:688
+ msgid "P descriptor requires leading scale factor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:726
+-#, c-format
+-msgid "Right parenthesis expected at %C"
+-msgstr ""
+-
+-#: fortran/io.c:819 fortran/io.c:833
++#: fortran/io.c:782 fortran/io.c:796
+ msgid "Comma required after P descriptor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:847
++#: fortran/io.c:810
+ msgid "Positive width required with T descriptor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:930
++#: fortran/io.c:893
+ msgid "E specifier not allowed with g0 descriptor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1000
++#: fortran/io.c:963
+ msgid "Positive exponent width required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1030
++#: fortran/io.c:1006
++#, c-format
++msgid "Right parenthesis expected at %C"
++msgstr ""
++
++#: fortran/io.c:1040
+ msgid "Period required in format specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1748
++#: fortran/io.c:1758
+ #, c-format
+ msgid "%s tag"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3217
++#: fortran/io.c:3251
+ msgid "internal unit in WRITE"
+ msgstr ""
+ 
+ #. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
+ #. contexts.  Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
+-#: fortran/io.c:4484
++#: fortran/io.c:4551
+ #, c-format
+ msgid "%s tag with INQUIRE"
+ msgstr ""
+@@ -4971,77 +4971,77 @@
+ msgid "Syntax error in expression at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1211
++#: fortran/module.c:1212
+ msgid "Unexpected EOF"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1295
++#: fortran/module.c:1296
+ msgid "Integer overflow"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1325
++#: fortran/module.c:1326
+ msgid "Name too long"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1427 fortran/module.c:1530
++#: fortran/module.c:1428 fortran/module.c:1531
+ msgid "Bad name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1554
++#: fortran/module.c:1555
+ msgid "Expected name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1557
++#: fortran/module.c:1558
+ msgid "Expected left parenthesis"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1560
++#: fortran/module.c:1561
+ msgid "Expected right parenthesis"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1563
++#: fortran/module.c:1564
+ msgid "Expected integer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1566 fortran/module.c:2559
++#: fortran/module.c:1567 fortran/module.c:2560
+ msgid "Expected string"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1591
++#: fortran/module.c:1592
+ msgid "find_enum(): Enum not found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:2274
++#: fortran/module.c:2275
+ msgid "Expected attribute bit name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:3163
++#: fortran/module.c:3164
+ msgid "Expected integer string"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:3167
++#: fortran/module.c:3168
+ msgid "Error converting integer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:3189
++#: fortran/module.c:3190
+ msgid "Expected real string"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:3413
++#: fortran/module.c:3414
+ msgid "Expected expression type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:3493
++#: fortran/module.c:3494
+ #, fuzzy
+ #| msgid "invalid declarator"
+ msgid "Bad operator"
+ msgstr "нерэчаісны абвяшчальнік"
+ 
+-#: fortran/module.c:3608
++#: fortran/module.c:3609
+ msgid "Bad type in constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6950
++#: fortran/module.c:6951
+ msgid "Unexpected end of module"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -5312,12 +5312,12 @@
+ msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/trans-expr.c:8617
++#: fortran/trans-expr.c:8627
+ #, c-format
+ msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/trans-expr.c:9983
++#: fortran/trans-expr.c:9993
+ msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -5687,7 +5687,7 @@
+ 
+ #: config/sparc/linux64.h:149 config/sparc/linux64.h:156
+ #: config/sparc/netbsd-elf.h:108 config/sparc/netbsd-elf.h:117
+-#: config/sparc/sol2.h:228 config/sparc/sol2.h:234
++#: config/sparc/sol2.h:237 config/sparc/sol2.h:243
+ msgid "may not use both -m32 and -m64"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -8673,7 +8673,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/ia64/ia64.opt:122 config/spu/spu.opt:84 config/i386/i386.opt:510
+-#: config/s390/s390.opt:197 config/sparc/sparc.opt:138
++#: config/s390/s390.opt:200 config/sparc/sparc.opt:146
+ #: config/visium/visium.opt:49
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Generate code for given CPU"
+@@ -8909,7 +8909,7 @@
+ msgid "target the software simulator."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/ft32/ft32.opt:27 config/s390/s390.opt:228 config/mips/mips.opt:389
++#: config/ft32/ft32.opt:27 config/s390/s390.opt:231 config/mips/mips.opt:389
+ msgid "Use LRA instead of reload."
+ msgstr ""
+ 
+@@ -9161,7 +9161,7 @@
+ msgid "Use 80-bit long double."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.opt:204 config/s390/s390.opt:157
++#: config/i386/i386.opt:204 config/s390/s390.opt:160
+ #: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:102
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use 64 bit float"
+@@ -9168,7 +9168,7 @@
+ msgid "Use 64-bit long double."
+ msgstr "Выкарыстоўваць 64-х бітны float"
+ 
+-#: config/i386/i386.opt:208 config/s390/s390.opt:153
++#: config/i386/i386.opt:208 config/s390/s390.opt:156
+ #: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:98
+ msgid "Use 128-bit long double."
+ msgstr ""
+@@ -10259,91 +10259,91 @@
+ msgid "64 bit ABI."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:123
++#: config/s390/s390.opt:126
+ msgid "Maintain backchain pointer."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:127
++#: config/s390/s390.opt:130
+ msgid "Additional debug prints."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:131
++#: config/s390/s390.opt:134
+ msgid "ESA/390 architecture."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:135
++#: config/s390/s390.opt:138
+ msgid "Enable decimal floating point hardware support."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:139
++#: config/s390/s390.opt:142
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use hardware floating point"
+ msgid "Enable hardware floating point."
+ msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:143
++#: config/s390/s390.opt:146
+ msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma. Prepend the function label with the number of two-byte Nop instructions indicated by the first.  Append Nop instructions covering the number of halfwords indicated by the second after the label.  Nop instructions of the largest possible size are used (six, four or two bytes), beginning with the largest possible size.  Using 0 for both values disables hotpatching."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:161
++#: config/s390/s390.opt:164
+ msgid "Use hardware transactional execution instructions."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:165
++#: config/s390/s390.opt:168
+ msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:169
++#: config/s390/s390.opt:172
+ msgid "Use packed stack layout."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:173
++#: config/s390/s390.opt:176
+ msgid "Use bras for executable < 64k."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:177
++#: config/s390/s390.opt:180
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use hardware floating point"
+ msgid "Disable hardware floating point."
+ msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:181
++#: config/s390/s390.opt:184
+ msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:185
++#: config/s390/s390.opt:188
+ msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:189
++#: config/s390/s390.opt:192
+ msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:193
++#: config/s390/s390.opt:196
+ msgid "Switches off the -mstack-size= option."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:201
++#: config/s390/s390.opt:204
+ msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:205
++#: config/s390/s390.opt:208
+ msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive vector macro and enable the Altivec-style builtins in vecintrin.h."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:210
++#: config/s390/s390.opt:213
+ msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:214
++#: config/s390/s390.opt:217
+ msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:218
++#: config/s390/s390.opt:221
+ msgid "z/Architecture."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:222
++#: config/s390/s390.opt:225
+ msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions.  Reasonable values are small, non-negative integers.  The default branch cost is 1."
+ msgstr ""
+ 
+@@ -10395,11 +10395,11 @@
+ msgid "Known ARM CPUs (for use with the -mcpu= and -mtune= options):"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-tables.opt:359
++#: config/arm/arm-tables.opt:353
+ msgid "Known ARM architectures (for use with the -march= option):"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-tables.opt:471
++#: config/arm/arm-tables.opt:465
+ msgid "Known ARM FPUs (for use with the -mfpu= option):"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -10639,84 +10639,100 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/sparc/sparc.opt:86
++msgid "Use additional VIS instructions introduced in OSA2017."
++msgstr ""
++
++#: config/sparc/sparc.opt:90
+ msgid "Use UltraSPARC Compare-and-Branch extensions."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:90
++#: config/sparc/sparc.opt:94
+ msgid "Use UltraSPARC Fused Multiply-Add extensions."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:94
++#: config/sparc/sparc.opt:98
++msgid "Use Floating-point Multiply Single to Double (FsMULd) instruction."
++msgstr ""
++
++#: config/sparc/sparc.opt:102
+ msgid "Use UltraSPARC Population-Count instruction."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:98
++#: config/sparc/sparc.opt:106
+ msgid "Use UltraSPARC Subtract-Extended-with-Carry instruction."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:102
++#: config/sparc/sparc.opt:110
+ msgid "Pointers are 64-bit."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:106
++#: config/sparc/sparc.opt:114
+ msgid "Pointers are 32-bit."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:110
++#: config/sparc/sparc.opt:118
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use 64 bit float"
+ msgid "Use 64-bit ABI."
+ msgstr "Выкарыстоўваць 64-х бітны float"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:114
++#: config/sparc/sparc.opt:122
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use 32 bit int"
+ msgid "Use 32-bit ABI."
+ msgstr "Выкарыстоўваць 32-х бітны int"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:118
++#: config/sparc/sparc.opt:126
+ msgid "Use stack bias."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:122
++#: config/sparc/sparc.opt:130
+ msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:126
++#: config/sparc/sparc.opt:134
+ msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:130
++#: config/sparc/sparc.opt:138
+ msgid "Do not generate code that can only run in supervisor mode (default)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:134 config/visium/visium.opt:45
++#: config/sparc/sparc.opt:142 config/visium/visium.opt:45
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Generate code for given CPU"
+ msgid "Use features of and schedule code for given CPU."
+ msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:214
++#: config/sparc/sparc.opt:225
+ msgid "Use given SPARC-V9 code model."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:218
++#: config/sparc/sparc.opt:229
+ msgid "Enable debug output."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:222
++#: config/sparc/sparc.opt:233
+ msgid "Enable strict 32-bit psABI struct return checking."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:226
++#: config/sparc/sparc.opt:237
+ msgid "Enable workaround for single erratum of AT697F processor (corresponding to erratum #13 of AT697E processor)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:231
++#: config/sparc/sparc.opt:242
+ msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699 processor."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:260
++#: config/sparc/sparc.opt:246
++msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699E/UT700 processor."
++msgstr ""
++
++#: config/sparc/sparc.opt:250
++msgid "Enable workarounds for the errata of the GR712RC processor."
++msgstr ""
++
++#: config/sparc/sparc.opt:283
+ msgid "Specify the memory model in effect for the program."
+ msgstr ""
+ 
+@@ -15331,7 +15347,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: common.opt:2495
+-msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
++msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
+ msgstr ""
+ 
+ #: common.opt:2502
+@@ -15752,7 +15768,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: go/gofrontend/expressions.cc:4204 c/c-parser.c:12782 c/c-parser.c:12789
+-#: cp/parser.c:32592 cp/parser.c:32599
++#: cp/parser.c:32615 cp/parser.c:32622
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected integer"
+ msgstr ""
+@@ -16059,134 +16075,134 @@
+ msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:513
++#: go/gofrontend/types.cc:525
+ #, fuzzy
+ msgid "invalid comparison of non-ordered type"
+ msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:529
++#: go/gofrontend/types.cc:541
+ msgid "slice can only be compared to nil"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:531
++#: go/gofrontend/types.cc:543
+ msgid "map can only be compared to nil"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:533
++#: go/gofrontend/types.cc:545
+ msgid "func can only be compared to nil"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:539
++#: go/gofrontend/types.cc:551
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid operation (%s)"
+ msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:562
++#: go/gofrontend/types.cc:574
+ msgid "invalid comparison of non-comparable type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:575
++#: go/gofrontend/types.cc:587
+ #, fuzzy
+ #| msgid "invalid use of `restrict'"
+ msgid "invalid comparison of generated struct"
+ msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:586
++#: go/gofrontend/types.cc:598
+ msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:596
++#: go/gofrontend/types.cc:608
+ #, fuzzy
+ msgid "invalid comparison of generated array"
+ msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:603
++#: go/gofrontend/types.cc:615
+ msgid "invalid comparison of non-comparable array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:631
++#: go/gofrontend/types.cc:643
+ msgid "multiple-value function call in single-value context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:708
++#: go/gofrontend/types.cc:720
+ msgid "need explicit conversion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:715
++#: go/gofrontend/types.cc:727
+ #, c-format
+ msgid "cannot use type %s as type %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3849
++#: go/gofrontend/types.cc:3864
+ msgid "different receiver types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3869 go/gofrontend/types.cc:3882
+-#: go/gofrontend/types.cc:3897
++#: go/gofrontend/types.cc:3884 go/gofrontend/types.cc:3897
++#: go/gofrontend/types.cc:3912
+ msgid "different number of parameters"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3890
++#: go/gofrontend/types.cc:3905
+ #, fuzzy
+ #| msgid "invalid parameter type `%T'"
+ msgid "different parameter types"
+ msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3905
++#: go/gofrontend/types.cc:3920
+ msgid "different varargs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3914 go/gofrontend/types.cc:3927
+-#: go/gofrontend/types.cc:3942
++#: go/gofrontend/types.cc:3929 go/gofrontend/types.cc:3942
++#: go/gofrontend/types.cc:3958
+ msgid "different number of results"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3935
++#: go/gofrontend/types.cc:3951
+ msgid "different result types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8423
++#: go/gofrontend/types.cc:8445
+ #, c-format
+ msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8440 go/gofrontend/types.cc:8582
++#: go/gofrontend/types.cc:8462 go/gofrontend/types.cc:8605
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "no data type for mode `%s'"
+ msgid "incompatible type for method %s%s%s"
+ msgstr "няма тыпа дадзеных для рэжыма \"%s\""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8444 go/gofrontend/types.cc:8586
++#: go/gofrontend/types.cc:8466 go/gofrontend/types.cc:8609
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "no data type for mode `%s'"
+ msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
+ msgstr "няма тыпа дадзеных для рэжыма \"%s\""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8523 go/gofrontend/types.cc:8536
++#: go/gofrontend/types.cc:8545 go/gofrontend/types.cc:8558
+ msgid "pointer to interface type has no methods"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8525 go/gofrontend/types.cc:8538
++#: go/gofrontend/types.cc:8547 go/gofrontend/types.cc:8560
+ msgid "type has no methods"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8559
++#: go/gofrontend/types.cc:8581
+ #, c-format
+ msgid "ambiguous method %s%s%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8562
++#: go/gofrontend/types.cc:8584
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "missing field '%s' in '%s'"
+ msgid "missing method %s%s%s"
+ msgstr "прапушчана поле '%s' у '%s'"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8603
++#: go/gofrontend/types.cc:8626
+ #, c-format
+ msgid "method %s%s%s requires a pointer receiver"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8621
++#: go/gofrontend/types.cc:8644
+ #, c-format
+ msgid "method %s%s%s is marked go:nointerface"
+ msgstr ""
+@@ -16366,7 +16382,7 @@
+ msgid "specified bound %wu equals the size of the destination"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:4640 gimplify.c:3149
++#: builtins.c:4640 gimplify.c:3150
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too few arguments to function `%s'"
+ msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
+@@ -16431,29 +16447,29 @@
+ msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:5881 builtins.c:6068
++#: builtins.c:5881 builtins.c:6074
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
+ msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
+ msgstr "нерэчаісны рэжым для gen_tst_reg"
+ 
+-#: builtins.c:6186
++#: builtins.c:6192
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:6228
++#: builtins.c:6234
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:6292
++#: builtins.c:6298
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
+ msgid "__builtin_thread_pointer is not supported on this target"
+ msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
+ 
+-#: builtins.c:6312
++#: builtins.c:6318
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
+ msgid "__builtin_set_thread_pointer is not supported on this target"
+@@ -16461,7 +16477,7 @@
+ 
+ #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
+ #. inlining.
+-#: builtins.c:6572 expr.c:10797
++#: builtins.c:6578 expr.c:10795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
+ msgstr ""
+@@ -16468,12 +16484,12 @@
+ 
+ #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
+ #. inlining.
+-#: builtins.c:6578
++#: builtins.c:6584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:6815
++#: builtins.c:6821
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
+ msgstr ""
+@@ -16480,17 +16496,17 @@
+ 
+ #. Software implementation of Pointer Bounds Checker is NYI.
+ #. Target support is required.
+-#: builtins.c:7457
++#: builtins.c:7463
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Your target platform does not support -fcheck-pointer-bounds"
+ msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
+ 
+-#: builtins.c:7776
++#: builtins.c:7782
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "target format does not support infinity"
+ msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
+ 
+-#: builtins.c:9394
++#: builtins.c:9400
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`va_start' used in function with fixed args"
+ msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
+@@ -16498,50 +16514,50 @@
+ "`va_start' выкарыстоўвываецца ў функцыі з нязьменнай\n"
+ "           колькасьцю аргументаў"
+ 
+-#: builtins.c:9402
++#: builtins.c:9408
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
+ msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
+ msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'"
+ 
+-#: builtins.c:9417
++#: builtins.c:9423
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`__builtin_next_arg' called without an argument"
+ msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
+ msgstr "\"__buitin_next_arg\" выклікаецца без аргумента"
+ 
+-#: builtins.c:9422
++#: builtins.c:9428
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
+ msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
+ msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'"
+ 
+-#: builtins.c:9454
++#: builtins.c:9460
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9467
++#: builtins.c:9473
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "undefined behavior when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9496
++#: builtins.c:9502
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
+ msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
+ 
+-#: builtins.c:9509
++#: builtins.c:9515
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9783
++#: builtins.c:9789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9786
++#: builtins.c:9792
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
+ msgstr ""
+@@ -17473,13 +17489,13 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #. include_self=
+-#: cgraphunit.c:968 c/c-decl.c:11128
++#: cgraphunit.c:968 c/c-decl.c:11131
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "label `%s' used but not defined"
+ msgid "%q+F used but never defined"
+ msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
+ 
+-#: cgraphunit.c:970 c/c-decl.c:11137
++#: cgraphunit.c:970 c/c-decl.c:11140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
+ msgstr ""
+@@ -17579,12 +17595,12 @@
+ msgid "cannot find '%s'"
+ msgstr "нельга знайсці \"%s\""
+ 
+-#: collect-utils.c:183 collect2.c:2361 collect2.c:2560 gcc.c:3080 gcc.c:6787
++#: collect-utils.c:183 collect2.c:2361 collect2.c:2560 gcc.c:3080 gcc.c:6790
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pex_init failed: %m"
+ msgstr ""
+ 
+-#: collect-utils.c:192 collect2.c:2370 collect2.c:2568 gcc.c:8428
++#: collect-utils.c:192 collect2.c:2370 collect2.c:2568 gcc.c:8431
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s: %s: "
+ msgid "%s: %m"
+@@ -17595,7 +17611,7 @@
+ msgid "COLLECT_LTO_WRAPPER must be set"
+ msgstr ""
+ 
+-#: collect2.c:966 gcc.c:7313 lto-wrapper.c:1479
++#: collect2.c:966 gcc.c:7316 lto-wrapper.c:1479
+ #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:554 config/nvptx/mkoffload.c:403
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "atexit failed"
+@@ -17814,7 +17830,7 @@
+ msgid "error writing %qs"
+ msgstr "памылка запісу ў %s"
+ 
+-#: coverage.c:1245
++#: coverage.c:1257
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "can't open %s"
+ msgid "cannot open %s"
+@@ -17897,17 +17913,17 @@
+ msgid "ignoring possibly conflicting option %<-fopt-info-%s%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: dwarf2out.c:1093
++#: dwarf2out.c:1097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: dwarf2out.c:13685
++#: dwarf2out.c:13689
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
+ msgstr ""
+ 
+-#: dwarf2out.c:27308
++#: dwarf2out.c:27319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-feliminate-dwarf2-dups is broken for C++, ignoring"
+ msgstr ""
+@@ -18018,12 +18034,12 @@
+ msgid "write of %wu-bit data outside the bound of destination object, data truncated into %wu-bit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: expr.c:10804
++#: expr.c:10802
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: expr.c:10811
++#: expr.c:10809
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
+ msgstr ""
+@@ -18039,12 +18055,12 @@
+ msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
+ msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
+ 
+-#: final.c:4635 toplev.c:1404 tree-cfgcleanup.c:1148
++#: final.c:4635 toplev.c:1404 tree-cfgcleanup.c:1211
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
+ msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
+ 
+-#: final.c:4688 tree-cfgcleanup.c:1164
++#: final.c:4688 tree-cfgcleanup.c:1227
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
+ msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
+@@ -18059,7 +18075,7 @@
+ msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fold-const.c:5340 tree-ssa-reassoc.c:2343 tree-ssa-reassoc.c:2974
++#: fold-const.c:5340 tree-ssa-reassoc.c:2343 tree-ssa-reassoc.c:2983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
+ msgstr ""
+@@ -18089,7 +18105,7 @@
+ msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fold-const.c:12048
++#: fold-const.c:12049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold check: original tree changed by fold"
+ msgstr ""
+@@ -18100,7 +18116,7 @@
+ msgid "total size of local objects too large"
+ msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
+ 
+-#: function.c:1765 gimplify.c:6111
++#: function.c:1765 gimplify.c:6112
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "impossible operator '%s'"
+ msgid "impossible constraint in %<asm%>"
+@@ -18202,65 +18218,70 @@
+ msgid "input file %qs is the same as output file"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:4498
++#: gcc.c:4476
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++msgid "output filename may not be empty"
++msgstr "не зададзены ўваходзячыя файлы"
++
++#: gcc.c:4501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:4586
++#: gcc.c:4589
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:4768
++#: gcc.c:4771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:4973
++#: gcc.c:4976
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:4977
++#: gcc.c:4980
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:5070
++#: gcc.c:5073
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Could not open data file %s.\n"
+ msgid "could not open temporary response file %s"
+ msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
+ 
+-#: gcc.c:5077
++#: gcc.c:5080
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "cannot create temporary file"
+ msgid "could not write to temporary response file %s"
+ msgstr "немагчыма стварыць часовы файл"
+ 
+-#: gcc.c:5083
++#: gcc.c:5086
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "cannot create temporary file"
+ msgid "could not close temporary response file %s"
+ msgstr "немагчыма стварыць часовы файл"
+ 
+-#: gcc.c:5206
++#: gcc.c:5209
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:5356
++#: gcc.c:5359
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:5677
++#: gcc.c:5680
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:5700
++#: gcc.c:5703
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
+ msgstr ""
+@@ -18268,237 +18289,237 @@
+ #. Catch the case where a spec string contains something like
+ #. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
+ #. hand side of the :.
+-#: gcc.c:5911
++#: gcc.c:5914
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:5954
++#: gcc.c:5957
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
+ msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
+ 
+-#: gcc.c:6016
++#: gcc.c:6019
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unknown spec function %qs"
+ msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
+ 
+-#: gcc.c:6046
++#: gcc.c:6049
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many arguments to function `%s'"
+ msgid "error in args to spec function %qs"
+ msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
+ 
+-#: gcc.c:6100
++#: gcc.c:6103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "malformed spec function name"
+ msgstr ""
+ 
+ #. )
+-#: gcc.c:6103
++#: gcc.c:6106
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too few arguments to function"
+ msgid "no arguments for spec function"
+ msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
+ 
+-#: gcc.c:6122
++#: gcc.c:6125
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "malformed spec function arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6396
++#: gcc.c:6399
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6491
++#: gcc.c:6494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "braced spec body %qs is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7097
++#: gcc.c:7100
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7108
++#: gcc.c:7111
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7118 gcc.c:7159
++#: gcc.c:7121 gcc.c:7162
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Could not open data file %s.\n"
+ msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
+ msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
+ 
+-#: gcc.c:7138 gcc.c:7175
++#: gcc.c:7141 gcc.c:7178
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: -fcompare-debug failure"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7483
++#: gcc.c:7486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7507
++#: gcc.c:7510
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7812
++#: gcc.c:7815
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized command line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7816
++#: gcc.c:7819
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized command line option %<-%s%>"
+ msgstr "Нераспазнаны выбар \"%s\""
+ 
+-#: gcc.c:7942
++#: gcc.c:7945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not configured with sysroot headers suffix"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8003
++#: gcc.c:8006
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "no input files"
+ msgstr "няма ўваходзячых файлаў"
+ 
+-#: gcc.c:8054
++#: gcc.c:8057
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8095
++#: gcc.c:8098
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
+ msgstr "%s: %s кампілятар не ўсталяваны на гэтай сістэме"
+ 
+-#: gcc.c:8119
++#: gcc.c:8122
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "recompiling with -fcompare-debug"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8135
++#: gcc.c:8138
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "during -fcompare-debug recompilation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8144
++#: gcc.c:8147
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "comparing final insns dumps"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8261
++#: gcc.c:8264
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
+ msgstr "Бібліятэка lib%s не знойдзена"
+ 
+-#: gcc.c:8294
++#: gcc.c:8297
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8350 c-family/c-opts.c:749
++#: gcc.c:8353 c-family/c-opts.c:749
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot use %<-%> as input filename for a precompiled header"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8356
++#: gcc.c:8359
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "language %s not recognized"
+ msgstr "мова %s не распазнана"
+ 
+-#: gcc.c:8596
++#: gcc.c:8599
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multilib spec %qs is invalid"
+ msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
+ 
+-#: gcc.c:8798
++#: gcc.c:8801
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8862
++#: gcc.c:8865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9024
++#: gcc.c:9027
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multilib select %qs is invalid"
+ msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
+ 
+-#: gcc.c:9064
++#: gcc.c:9067
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9279
++#: gcc.c:9282
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "environment variable %qs not defined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9418 gcc.c:9423
++#: gcc.c:9421 gcc.c:9426
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid version number %qs"
+ msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
+ 
+-#: gcc.c:9466
++#: gcc.c:9469
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "too few arguments to function"
+ msgid "too few arguments to %%:version-compare"
+ msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
+ 
+-#: gcc.c:9472
++#: gcc.c:9475
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "too many arguments to function"
+ msgid "too many arguments to %%:version-compare"
+ msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
+ 
+-#: gcc.c:9514
++#: gcc.c:9517
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9638
++#: gcc.c:9641
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "too many arguments to function"
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
+ msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
+ 
+-#: gcc.c:9711
++#: gcc.c:9714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "too many arguments to function"
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
+ msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
+ 
+-#: gcc.c:9747
++#: gcc.c:9750
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9751
++#: gcc.c:9754
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "too many arguments to function"
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
+ 
+-#: gcc.c:9758
++#: gcc.c:9761
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9832
++#: gcc.c:9835
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "too few arguments to function"
+ msgid "too few arguments to %%:replace-extension"
+ msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
+ 
+-#: gcc.c:9885
++#: gcc.c:9888
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
+ msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
+@@ -18650,9 +18671,9 @@
+ #: gimple-ssa-isolate-paths.c:413 gimple-ssa-isolate-paths.c:531 tree.c:12880
+ #: tree.c:12917 c/c-typeck.c:2906 c/c-typeck.c:2990 c/c-typeck.c:9913
+ #: c/c-typeck.c:9930 c/gimple-parser.c:1556 c/gimple-parser.c:1564
+-#: cp/call.c:6454 cp/call.c:7933 cp/constexpr.c:777 cp/constexpr.c:2174
+-#: cp/cvt.c:992 cp/cvt.c:1019 cp/decl.c:7224 cp/decl2.c:5072 cp/pt.c:7993
+-#: cp/semantics.c:1764 cp/typeck.c:1648 cp/typeck.c:1843 cp/typeck.c:3718
++#: cp/call.c:6454 cp/call.c:7936 cp/constexpr.c:778 cp/constexpr.c:2190
++#: cp/cvt.c:992 cp/cvt.c:1019 cp/decl.c:7224 cp/decl2.c:5073 cp/pt.c:8075
++#: cp/semantics.c:1767 cp/typeck.c:1648 cp/typeck.c:1843 cp/typeck.c:3718
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "called from here"
+ msgid "declared here"
+@@ -19069,227 +19090,227 @@
+ msgid "attribute %<fallthrough%> not preceding a case label or default label"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:3289
++#: gimplify.c:3290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using result of function returning %<void%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:5969
++#: gimplify.c:5970
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid lvalue in asm output %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6112
++#: gimplify.c:6113
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "non-memory input %d must stay in memory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6152 gimplify.c:6161
++#: gimplify.c:6153 gimplify.c:6162
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "memory input %d is not directly addressable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6764
++#: gimplify.c:6767
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6766
++#: gimplify.c:6769
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing target region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6778
++#: gimplify.c:6781
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6780
++#: gimplify.c:6783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing task"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6852
++#: gimplify.c:6855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6854
++#: gimplify.c:6857
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6965
++#: gimplify.c:6968
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6967
++#: gimplify.c:6970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7018
++#: gimplify.c:7021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7026
++#: gimplify.c:7029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7092 gimplify.c:7692
++#: gimplify.c:7095 gimplify.c:7695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7113
++#: gimplify.c:7116
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7231 gimplify.c:7263
++#: gimplify.c:7234 gimplify.c:7266
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7234
++#: gimplify.c:7237
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should be private"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7248
++#: gimplify.c:7251
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7251
++#: gimplify.c:7254
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7254
++#: gimplify.c:7257
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be linear"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7257
++#: gimplify.c:7260
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be lastprivate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7260
++#: gimplify.c:7263
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be private"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7562
++#: gimplify.c:7565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7769
++#: gimplify.c:7772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mapping field %qE of variable length structure"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7980
++#: gimplify.c:7983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE appears more than once in map clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8284
++#: gimplify.c:8287
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8304
++#: gimplify.c:8307
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s variable %qE is private in outer context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8330
++#: gimplify.c:8333
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8596
++#: gimplify.c:8599
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8629
++#: gimplify.c:8632
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8802
++#: gimplify.c:8805
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8853
++#: gimplify.c:8856
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8935
++#: gimplify.c:8938
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to present_or_copy"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:9080
++#: gimplify.c:9083
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid private reduction on %qE"
+ msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
+ 
+-#: gimplify.c:10904 omp-low.c:2814
++#: gimplify.c:10907 omp-low.c:2842
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause with a parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10922
++#: gimplify.c:10925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10935
++#: gimplify.c:10938
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "number of variables in %<depend(sink)%> clause does not match number of iteration variables"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10948
++#: gimplify.c:10951
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "more than one %<depend(source)%> clause on an %<ordered%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10959
++#: gimplify.c:10962
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<depend(source)%> clause specified together with %<depend(sink:)%> clauses on the same construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:11902
++#: gimplify.c:11905
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<_Cilk_spawn%> before %<_Cilk_sync%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:12201
++#: gimplify.c:12204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "gimplification failed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:12729
++#: gimplify.c:12732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:12734
++#: gimplify.c:12737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:12741
++#: gimplify.c:12744
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "if this code is reached, the program will abort"
+ msgstr ""
+@@ -19526,7 +19547,7 @@
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1229
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "type %qT itself violate the C++ One Definition Rule"
++msgid "type %qT itself violates the C++ One Definition Rule"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1235
+@@ -19626,7 +19647,7 @@
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1576
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "fields has different layout in another translation unit"
++msgid "fields have different layout in another translation unit"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1599
+@@ -20012,200 +20033,200 @@
+ msgid "multiple loop axes specified for routine"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2120 omp-offload.c:1124
++#: omp-low.c:2148 omp-offload.c:1124
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<seq%> overrides other OpenACC loop specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2123 omp-offload.c:1125
++#: omp-low.c:2151 omp-offload.c:1125
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<auto%> conflicts with other OpenACC loop specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2127 omp-offload.c:1159
++#: omp-low.c:2155 omp-offload.c:1159
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inner loop uses same OpenACC parallelism as containing loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2174
++#: omp-low.c:2202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument not permitted on %qs clause in OpenACC %<parallel%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2443
++#: omp-low.c:2471
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC routine"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2452
++#: omp-low.c:2480
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2477
++#: omp-low.c:2505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered simd threads%> must be closely nested inside of %<for simd%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2485
++#: omp-low.c:2513
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenMP constructs other than %<#pragma omp ordered simd%> may not be nested inside %<simd%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2497
++#: omp-low.c:2525
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only %<distribute%> or %<parallel%> regions are allowed to be strictly nested inside %<teams%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2514
++#: omp-low.c:2542
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<distribute%> region must be strictly nested inside %<teams%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2555
++#: omp-low.c:2583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC loop directive must be associated with an OpenACC compute region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2577
++#: omp-low.c:2605
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "In construct"
+ msgid "orphaned %qs construct"
+ msgstr "У канструкцыі"
+ 
+-#: omp-low.c:2606
++#: omp-low.c:2634
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<nowait%> for construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2611
++#: omp-low.c:2639
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<ordered%> for construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2631 omp-low.c:2644
++#: omp-low.c:2659 omp-low.c:2672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel sections%> inside %<nowait%> sections construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2670
++#: omp-low.c:2698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%s taskgroup%> construct not closely nested inside of %<taskgroup%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2684
++#: omp-low.c:2712
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "no arguments"
+ msgid "invalid arguments"
+ msgstr "няма аргументаў"
+ 
+-#: omp-low.c:2690
++#: omp-low.c:2718
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%s %s%> construct not closely nested inside of %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2718
++#: omp-low.c:2746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2725
++#: omp-low.c:2753
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2754
++#: omp-low.c:2782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<master%> region may not be closely nested inside of work-sharing, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2778 omp-low.c:2917
++#: omp-low.c:2806 omp-low.c:2945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<depend(%s)%> is only allowed in %<omp ordered%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2806
++#: omp-low.c:2834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside an %<ordered%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2823
++#: omp-low.c:2851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid depend kind in omp %<ordered%> %<depend%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2838
++#: omp-low.c:2866
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> %<simd%> must be closely nested inside %<simd%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2851
++#: omp-low.c:2879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> region may not be closely nested inside of %<critical%>, %<ordered%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2862 omp-low.c:2875
++#: omp-low.c:2890 omp-low.c:2903
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> region must be closely nested inside a loop region with an %<ordered%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2892
++#: omp-low.c:2920
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<critical%> region may not be nested inside a %<critical%> region with the same name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2904
++#: omp-low.c:2932
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<teams%> construct not closely nested inside of %<target%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2925
++#: omp-low.c:2953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC region inside of OpenACC routine, nested parallelism not supported yet"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2938
++#: omp-low.c:2966
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC construct inside of non-OpenACC region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2983
++#: omp-low.c:3011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %qs construct inside of %s %qs region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2996 omp-low.c:3003
++#: omp-low.c:3024 omp-low.c:3031
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs construct inside of %qs region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:3115
++#: omp-low.c:3143
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setjmp/longjmp inside simd construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:6341
++#: omp-low.c:6379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring sink clause with offset that is not a multiple of the loop step"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:6364
++#: omp-low.c:6402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "first offset must be in opposite direction of loop iterations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:9087
++#: omp-low.c:9125
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid exit from %s structured block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:9089 omp-low.c:9094
++#: omp-low.c:9127 omp-low.c:9132
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid entry to %s structured block"
+ msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
+ 
+ #. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
+-#: omp-low.c:9098
++#: omp-low.c:9136
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid branch to/from %s structured block"
+ msgstr ""
+@@ -20291,7 +20312,7 @@
+ msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts-common.c:1129 opts.c:1773
++#: opts-common.c:1129 opts.c:1780
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "missing argument to %qs"
+ msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
+@@ -20451,133 +20472,143 @@
+ msgid "-fsanitize-address-use-after-scope requires -fstack-reuse=none option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1410
++#: opts.c:1012
+ #, gcc-internal-format
++msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
++msgstr ""
++
++#: opts.c:1015
++#, gcc-internal-format
++msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
++msgstr ""
++
++#: opts.c:1417
++#, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1610
++#: opts.c:1617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsanitize=all option is not valid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1642
++#: opts.c:1649
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s; did you mean %qs?"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1649
++#: opts.c:1656
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1828
++#: opts.c:1835
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "--help argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1837
++#: opts.c:1844
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
+ msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
+ 
+-#: opts.c:2078
++#: opts.c:2085
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HSA has not been enabled during configuration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2090
++#: opts.c:2097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-foffload-abi option can be specified only for offload compiler"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2098
++#: opts.c:2105
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2217
++#: opts.c:2224
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unused parameter `%s'"
+ msgid "unknown stack check parameter %qs"
+ msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
+ 
+-#: opts.c:2249
++#: opts.c:2256
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf -g%s%> for debug level"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2260
++#: opts.c:2267
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "-pipe is not supported"
+ msgid "dwarf version %d is not supported"
+ msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
+ 
+-#: opts.c:2360
++#: opts.c:2367
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2371
++#: opts.c:2378
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid --param option: %s"
+ msgid "invalid --param name %qs; did you mean %qs?"
+ msgstr "нерэчаісны выбар --param : %s"
+ 
+-#: opts.c:2374
++#: opts.c:2381
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid --param option: %s"
+ msgid "invalid --param name %qs"
+ msgstr "нерэчаісны выбар --param : %s"
+ 
+-#: opts.c:2382
++#: opts.c:2389
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid --param option: %s"
+ msgid "invalid --param value %qs"
+ msgstr "нерэчаісны выбар --param : %s"
+ 
+-#: opts.c:2504
++#: opts.c:2511
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "target system does not support debug output"
+ msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
+ 
+-#: opts.c:2513
++#: opts.c:2520
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "section of `%s' conflicts with previous declaration"
+ msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
+ msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
+ 
+-#: opts.c:2531
++#: opts.c:2538
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized debug output level %qs"
+ msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
+ 
+-#: opts.c:2533
++#: opts.c:2540
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "debug output level %qs is too high"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2553
++#: opts.c:2560
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "getting core file size maximum limit: %m"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2557
++#: opts.c:2564
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2602
++#: opts.c:2609
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2627
++#: opts.c:2634
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-Werror=%s: no option -%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2629
++#: opts.c:2636
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-Werror=%s: -%s is not an option that controls warnings"
+ msgstr ""
+@@ -20925,7 +20956,7 @@
+ msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
+ msgstr ""
+ 
+-#: reginfo.c:789 config/rs6000/rs6000.c:31768
++#: reginfo.c:789 config/rs6000/rs6000.c:31817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "conflicts with %qD"
+ msgstr ""
+@@ -21538,12 +21569,12 @@
+ msgid "error closing %s: %m"
+ msgstr "памылка запісу ў %s"
+ 
+-#: toplev.c:2054
++#: toplev.c:2057
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "self-tests incompatible with -E"
+ msgstr ""
+ 
+-#: toplev.c:2069
++#: toplev.c:2072
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "self-tests are not enabled in this build"
+ msgstr ""
+@@ -22467,47 +22498,47 @@
+ msgid "in expansion of macro %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4669
++#: tree-eh.c:4684
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has multiple EH edges"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4681
++#: tree-eh.c:4696
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i can not throw but has an EH edge"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4689
++#: tree-eh.c:4704
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i last statement has incorrectly set lp"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4695
++#: tree-eh.c:4710
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i is missing an EH edge"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4701
++#: tree-eh.c:4716
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Incorrect EH edge %i->%i"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4735 tree-eh.c:4754
++#: tree-eh.c:4750 tree-eh.c:4769
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i is missing an edge"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4771
++#: tree-eh.c:4786
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i too many fallthru edges"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4780
++#: tree-eh.c:4795
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has incorrect edge"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4786
++#: tree-eh.c:4801
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
+ msgstr ""
+@@ -22608,32 +22639,32 @@
+ msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3422
++#: tree-ssa-ccp.c:3420
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument %u null where non-null expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3427
++#: tree-ssa-ccp.c:3425
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "in a call to built-in function %qD"
+ msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3431
++#: tree-ssa-ccp.c:3429
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in a call to function %qD declared here"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2367
++#: tree-ssa-loop-niter.c:2416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missed loop optimization, the loop counter may overflow"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2964
++#: tree-ssa-loop-niter.c:3013
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "iteration %s invokes undefined behavior"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2965
++#: tree-ssa-loop-niter.c:3014
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "within this loop"
+ msgstr ""
+@@ -22991,11 +23022,11 @@
+ #: c-family/c-attribs.c:2898 c-family/c-attribs.c:2937
+ #: c-family/c-attribs.c:3019 c-family/c-attribs.c:3062
+ #: c-family/c-attribs.c:3078 c-family/c-attribs.c:3172
+-#: c-family/c-common.c:5631 config/darwin.c:2062 config/arm/arm.c:6741
+-#: config/arm/arm.c:6769 config/arm/arm.c:6786 config/avr/avr.c:9460
+-#: config/h8300/h8300.c:5480 config/h8300/h8300.c:5504 config/i386/i386.c:7715
+-#: config/i386/i386.c:41425 config/ia64/ia64.c:762
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35369 config/spu/spu.c:3741
++#: c-family/c-common.c:5631 config/darwin.c:2062 config/arm/arm.c:6719
++#: config/arm/arm.c:6747 config/arm/arm.c:6764 config/avr/avr.c:9475
++#: config/h8300/h8300.c:5480 config/h8300/h8300.c:5504 config/i386/i386.c:7721
++#: config/i386/i386.c:41466 config/ia64/ia64.c:762
++#: config/rs6000/rs6000.c:35418 config/spu/spu.c:3741
+ #: ada/gcc-interface/utils.c:6124 ada/gcc-interface/utils.c:6141
+ #: ada/gcc-interface/utils.c:6157 ada/gcc-interface/utils.c:6183
+ #: lto/lto-lang.c:241
+@@ -23975,7 +24006,7 @@
+ msgid "type was previously declared %qE"
+ msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
+ 
+-#: c-family/c-attribs.c:2524 cp/class.c:4715
++#: c-family/c-attribs.c:2524 cp/class.c:4717
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<transaction_safe_dynamic%> may only be specified for a virtual function"
+ msgstr ""
+@@ -24252,7 +24283,7 @@
+ msgid "the compiler can assume that the address of %qD will always evaluate to %<true%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-common.c:3427 cp/semantics.c:660 cp/typeck.c:8608
++#: c-family/c-common.c:3427 cp/semantics.c:660 cp/typeck.c:8609
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
+ msgstr ""
+@@ -24889,62 +24920,62 @@
+ msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3469
++#: c-family/c-format.c:3475
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3479
++#: c-family/c-format.c:3485
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%s%s%> argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3490
++#: c-family/c-format.c:3496
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3500
++#: c-family/c-format.c:3506
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%T%s%> argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3562 c-family/c-format.c:3568 c-family/c-format.c:3719
++#: c-family/c-format.c:3568 c-family/c-format.c:3574 c-family/c-format.c:3725
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3575 c-family/c-format.c:3729
++#: c-family/c-format.c:3581 c-family/c-format.c:3735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3625
++#: c-family/c-format.c:3631
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<locus%> is not defined as a type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3678
++#: c-family/c-format.c:3684
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<location_t%> is not defined as a type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3695
++#: c-family/c-format.c:3701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<tree%> is not defined as a type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3700
++#: c-family/c-format.c:3706
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3973
++#: c-family/c-format.c:3979
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "args to be formatted is not %<...%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3985
++#: c-family/c-format.c:3991
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strftime formats cannot format arguments"
+ msgstr ""
+@@ -25047,7 +25078,7 @@
+ msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-lex.c:1191 cp/parser.c:3974
++#: c-family/c-lex.c:1191 cp/parser.c:3976
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
+ msgstr ""
+@@ -25077,7 +25108,7 @@
+ msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different variables for memory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:485 cp/semantics.c:8196
++#: c-family/c-omp.c:485 cp/semantics.c:8209
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for iteration variable %qE"
+ msgstr ""
+@@ -25093,22 +25124,22 @@
+ msgid "%qE is not initialized"
+ msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:527 cp/semantics.c:8084
++#: c-family/c-omp.c:527 cp/semantics.c:8097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing controlling predicate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:612 cp/semantics.c:7740
++#: c-family/c-omp.c:612 cp/semantics.c:7753
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid controlling predicate"
+ msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:619 cp/semantics.c:8090
++#: c-family/c-omp.c:619 cp/semantics.c:8103
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "missing increment expression"
+ msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:683 cp/semantics.c:7855
++#: c-family/c-omp.c:683 cp/semantics.c:7868
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid increment expression"
+ msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
+@@ -25664,8 +25695,8 @@
+ msgid "wrong type argument to %s"
+ msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
+ 
+-#: c-family/c-warn.c:49 c-family/c-warn.c:62 cp/constexpr.c:1757
+-#: cp/constexpr.c:3911
++#: c-family/c-warn.c:49 c-family/c-warn.c:62 cp/constexpr.c:1773
++#: cp/constexpr.c:3935
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "overflow in constant expression"
+ msgstr ""
+@@ -26346,7 +26377,7 @@
+ msgid "this condition has identical branches"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/cilk.c:93 cp/parser.c:6570
++#: c-family/cilk.c:93 cp/parser.c:6575
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_spawn%> may only be used inside a function"
+ msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
+@@ -26510,7 +26541,7 @@
+ msgid "-march=%s: unsupported ISA substring %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:174 config/sparc/sparc.c:1371
++#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:174 config/sparc/sparc.c:1482
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown -mdebug-%s switch"
+ msgstr ""
+@@ -26836,7 +26867,7 @@
+ msgid "%Kargument %d must be a constant immediate"
+ msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1160 config/arm/arm-builtins.c:2471
++#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1160 config/arm/arm-builtins.c:2476
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Klane index must be a constant immediate"
+ msgstr ""
+@@ -26916,7 +26947,7 @@
+ msgid "unknown value %qs for -mtune"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:8929 config/arm/arm.c:3094
++#: config/aarch64/aarch64.c:8929 config/arm/arm.c:3072
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
+ msgstr ""
+@@ -27002,9 +27033,9 @@
+ msgid "target %s %s=%s is not valid"
+ msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:9544 config/arm/arm.c:30411
+-#: config/i386/i386.c:6772 config/rs6000/rs6000.c:39283
+-#: config/s390/s390.c:15017
++#: config/aarch64/aarch64.c:9544 config/arm/arm.c:30400
++#: config/i386/i386.c:6778 config/rs6000/rs6000.c:39332
++#: config/s390/s390.c:15024
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<target%> argument not a string"
+ msgstr ""
+@@ -27090,7 +27121,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:6663 config/alpha/alpha.c:6666 config/arc/arc.c:5816
+-#: config/arc/arc.c:6095 config/s390/s390.c:873 config/tilegx/tilegx.c:3542
++#: config/arc/arc.c:6095 config/s390/s390.c:876 config/tilegx/tilegx.c:3542
+ #: config/tilepro/tilepro.c:3106
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin fcode"
+@@ -27265,238 +27296,238 @@
+ msgid "insn addresses not freed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2349
++#: config/arm/arm-builtins.c:2354
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "this builtin is not supported for this target"
+ msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2454
++#: config/arm/arm-builtins.c:2459
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable NEON instructions (e.g. -mfloat-abi=softfp -mfpu=neon) to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2492
++#: config/arm/arm-builtins.c:2497
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable VFP instructions to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2552
++#: config/arm/arm-builtins.c:2557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable crypto instructions (e.g. include -mfloat-abi=softfp -mfpu=crypto-neon...) to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+ #. @@@ better error message
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2610 config/arm/arm-builtins.c:2714
++#: config/arm/arm-builtins.c:2615 config/arm/arm-builtins.c:2719
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "selector must be an immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2618 config/arm/arm-builtins.c:2663
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2721 config/arm/arm-builtins.c:2730
++#: config/arm/arm-builtins.c:2623 config/arm/arm-builtins.c:2668
++#: config/arm/arm-builtins.c:2726 config/arm/arm-builtins.c:2735
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "first argument of `%s' should be `int'"
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 7"
+ msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2623 config/arm/arm-builtins.c:2732
++#: config/arm/arm-builtins.c:2628 config/arm/arm-builtins.c:2737
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "first argument of `%s' should be `int'"
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 3"
+ msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2628 config/arm/arm-builtins.c:2734
++#: config/arm/arm-builtins.c:2633 config/arm/arm-builtins.c:2739
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "first argument of `%s' should be `int'"
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 1"
+ msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2800
++#: config/arm/arm-builtins.c:2805
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mask must be an immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2805
++#: config/arm/arm-builtins.c:2810
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "first argument of `%s' should be `int'"
+ msgid "the range of mask should be in 0 to 255"
+ msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2993
++#: config/arm/arm-builtins.c:2998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2995
++#: config/arm/arm-builtins.c:3000
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2997
++#: config/arm/arm-builtins.c:3002
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2999
++#: config/arm/arm-builtins.c:3004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3005
++#: config/arm/arm-builtins.c:3010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_rori_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3007
++#: config/arm/arm-builtins.c:3012
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_ror_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3012
++#: config/arm/arm-builtins.c:3017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3014
++#: config/arm/arm-builtins.c:3019
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3016
++#: config/arm/arm-builtins.c:3021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3018
++#: config/arm/arm-builtins.c:3023
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3020
++#: config/arm/arm-builtins.c:3025
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3022
++#: config/arm/arm-builtins.c:3027
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3024
++#: config/arm/arm-builtins.c:3029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3026
++#: config/arm/arm-builtins.c:3031
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3028
++#: config/arm/arm-builtins.c:3033
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3030
++#: config/arm/arm-builtins.c:3035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3032
++#: config/arm/arm-builtins.c:3037
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3034
++#: config/arm/arm-builtins.c:3039
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3036
++#: config/arm/arm-builtins.c:3041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3038
++#: config/arm/arm-builtins.c:3043
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3040
++#: config/arm/arm-builtins.c:3045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3042
++#: config/arm/arm-builtins.c:3047
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3044
++#: config/arm/arm-builtins.c:3049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3046
++#: config/arm/arm-builtins.c:3051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2800
++#: config/arm/arm.c:2778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iWMMXt and NEON are incompatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2806
++#: config/arm/arm.c:2784
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support ARM mode"
+ msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2810
++#: config/arm/arm.c:2788
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2813
++#: config/arm/arm.c:2791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2821
++#: config/arm/arm.c:2799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2825
++#: config/arm/arm.c:2803
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iWMMXt unsupported under Thumb mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2828
++#: config/arm/arm.c:2806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2832
++#: config/arm/arm.c:2810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2840
++#: config/arm/arm.c:2818
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mslow-flash-data only supports non-pic code on armv7-m targets"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2845
++#: config/arm/arm.c:2823
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpure-code only supports non-pic code on armv7-m targets"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2948
++#: config/arm/arm.c:2926
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
+ msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2993
++#: config/arm/arm.c:2971
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
+ msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
+@@ -27503,141 +27534,141 @@
+ 
+ #. To support this we need to be able to parse FPU feature options
+ #. from the architecture string.
+-#: config/arm/arm.c:3247
++#: config/arm/arm.c:3225
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfpu=auto not currently supported without an explicit CPU."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3322
++#: config/arm/arm.c:3300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support interworking"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3328
++#: config/arm/arm.c:3306
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3336
++#: config/arm/arm.c:3314
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3339
++#: config/arm/arm.c:3317
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3373
++#: config/arm/arm.c:3351
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "selected fp16 options are incompatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3404
++#: config/arm/arm.c:3382
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3407
++#: config/arm/arm.c:3385
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3418
++#: config/arm/arm.c:3396
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3421
++#: config/arm/arm.c:3399
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3426
++#: config/arm/arm.c:3404
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__fp16 and no ldrh"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3437
++#: config/arm/arm.c:3415
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat-abi=hard: selected processor lacks an FPU"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3445
++#: config/arm/arm.c:3423
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3481
++#: config/arm/arm.c:3459
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3483
++#: config/arm/arm.c:3461
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3508
++#: config/arm/arm.c:3486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3520
++#: config/arm/arm.c:3498
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3529
++#: config/arm/arm.c:3507
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unable to use '%s' for PIC register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3548
++#: config/arm/arm.c:3526
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
+ msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3639
++#: config/arm/arm.c:3617
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support ARMv8-M Security Extensions"
+ msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5707
++#: config/arm/arm.c:5685
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5709
++#: config/arm/arm.c:5687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5728
++#: config/arm/arm.c:5706
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PCS variant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5923
++#: config/arm/arm.c:5901
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6362 config/arm/arm.c:6565 config/arm/arm.c:6593
+-#: config/arm/arm.c:26560
++#: config/arm/arm.c:6340 config/arm/arm.c:6543 config/arm/arm.c:6571
++#: config/arm/arm.c:26549
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 7.1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6709 config/arm/arm.c:6727 config/arm/arm.c:6902
+-#: config/avr/avr.c:9480 config/avr/avr.c:9496 config/bfin/bfin.c:4673
++#: config/arm/arm.c:6687 config/arm/arm.c:6705 config/arm/arm.c:6880
++#: config/avr/avr.c:9495 config/avr/avr.c:9511 config/bfin/bfin.c:4673
+ #: config/bfin/bfin.c:4734 config/bfin/bfin.c:4763
+ #: config/epiphany/epiphany.c:475 config/h8300/h8300.c:5456
+-#: config/i386/i386.c:7670 config/i386/i386.c:13041 config/i386/i386.c:41329
+-#: config/i386/i386.c:41379 config/i386/i386.c:41449 config/m68k/m68k.c:760
+-#: config/mcore/mcore.c:3056 config/nvptx/nvptx.c:4278 config/rl78/rl78.c:781
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35295 config/rx/rx.c:2696 config/rx/rx.c:2722
+-#: config/s390/s390.c:1082 config/sh/sh.c:8394 config/sh/sh.c:8412
++#: config/i386/i386.c:7676 config/i386/i386.c:13047 config/i386/i386.c:41370
++#: config/i386/i386.c:41420 config/i386/i386.c:41490 config/m68k/m68k.c:760
++#: config/mcore/mcore.c:3056 config/nvptx/nvptx.c:4294 config/rl78/rl78.c:781
++#: config/rs6000/rs6000.c:35344 config/rx/rx.c:2696 config/rx/rx.c:2722
++#: config/s390/s390.c:1085 config/sh/sh.c:8394 config/sh/sh.c:8412
+ #: config/sh/sh.c:8436 config/sh/sh.c:8507 config/sh/sh.c:8530
+ #: config/spu/spu.c:3683 config/stormy16/stormy16.c:2212
+ #: config/v850/v850.c:2083 config/visium/visium.c:705
+@@ -27645,72 +27676,77 @@
+ msgid "%qE attribute only applies to functions"
+ msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6851
++#: config/arm/arm.c:6829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not available to functions with arguments passed on the stack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6863
++#: config/arm/arm.c:6841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not available to functions with variable number of arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6872
++#: config/arm/arm.c:6850
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not available to functions that return value on the stack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6894 config/arm/arm.c:6946
++#: config/arm/arm.c:6872 config/arm/arm.c:6924
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute ignored without -mcmse option."
+ msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6913
++#: config/arm/arm.c:6891
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute has no effect on functions with static linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6962
++#: config/arm/arm.c:6940
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only applies to base type of a function pointer"
+ msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:12245
++#: config/arm/arm.c:8656
+ #, gcc-internal-format
++msgid "accessing thread-local storage is not currently supported with -mpure-code or -mslow-flash-data"
++msgstr ""
++
++#: config/arm/arm.c:12232
++#, gcc-internal-format
+ msgid "%K%s %wd out of range %wd - %wd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:12248
++#: config/arm/arm.c:12235
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %wd out of range %wd - %wd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:23495
++#: config/arm/arm.c:23484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24148
++#: config/arm/arm.c:24137
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Unexpected thumb1 far jump"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24412
++#: config/arm/arm.c:24401
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no low registers available for popping high registers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24661
++#: config/arm/arm.c:24650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24890
++#: config/arm/arm.c:24879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fstack-check=specific for Thumb-1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:30435
++#: config/arm/arm.c:30424
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid fpu for attribute(target(\"%s\"))"
+ msgstr ""
+@@ -27718,13 +27754,13 @@
+ #. This doesn't really make sense until we support
+ #. general dynamic selection of the architecture and all
+ #. sub-features.
+-#: config/arm/arm.c:30443
++#: config/arm/arm.c:30432
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "auto fpu selection not currently permitted here"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:30450 config/i386/i386.c:6838 config/i386/i386.c:6885
+-#: config/s390/s390.c:15083 config/s390/s390.c:15133 config/s390/s390.c:15150
++#: config/arm/arm.c:30439 config/i386/i386.c:6844 config/i386/i386.c:6891
++#: config/s390/s390.c:15090 config/s390/s390.c:15140 config/s390/s390.c:15157
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
+ msgstr ""
+@@ -27823,165 +27859,176 @@
+ msgid "function attributes %qs and %qs have no effect on %qs function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1074
++#: config/avr/avr.c:1068
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "virtual functions cannot be friends"
+ msgid "%qs function cannot have arguments"
+ msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1077
++#: config/avr/avr.c:1071
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "function does not return string type"
+ msgid "%qs function cannot return a value"
+ msgstr "функцыя не вяртае тып string"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1084
++#: config/avr/avr.c:1085
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%qs appears to be a misspelled %s handler, missing __vector prefix"
++msgid "%qs appears to be a misspelled %qs handler, missing %<__vector%> prefix"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1311
++#: config/avr/avr.c:1098
+ #, gcc-internal-format
++msgid "%qs is a reserved indentifier in AVR-LibC.  Consider %<#include <avr/interrupt.h>%> before using the %qs macro"
++msgstr ""
++
++#: config/avr/avr.c:1327
++#, gcc-internal-format
+ msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2543
++#: config/avr/avr.c:2559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2682
++#: config/avr/avr.c:2698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing data memory with program memory address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2743
++#: config/avr/avr.c:2759
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing program memory with data memory address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3222
++#: config/avr/avr.c:3238
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3492
++#: config/avr/avr.c:3508
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "writing to address space %qs not supported"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9515
++#: config/avr/avr.c:9530
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only applies to variables in static storage"
+ msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9522
++#: config/avr/avr.c:9537
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only supported for reduced Tiny cores"
+ msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9539 config/bfin/bfin.c:4795 config/i386/winnt.c:59
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4301
++#: config/avr/avr.c:9554 config/bfin/bfin.c:4795 config/i386/winnt.c:59
++#: config/nvptx/nvptx.c:4317
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only applies to variables"
+ msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9550
++#: config/avr/avr.c:9565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9560
++#: config/avr/avr.c:9575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute address out of range"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9573
++#: config/avr/avr.c:9588
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both %s and %qE attribute provide address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9583
++#: config/avr/avr.c:9598
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
+ msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9653
++#: config/avr/avr.c:9668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address spaces are not supported for reduced Tiny devices"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9660
++#: config/avr/avr.c:9675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address space %qs not supported for devices with flash size up to %d KiB"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9831
++#: config/avr/avr.c:9846
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9834
++#: config/avr/avr.c:9849
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9880
++#: config/avr/avr.c:9895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9919
++#: config/avr/avr.c:9934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9951
++#: config/avr/avr.c:9966
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "IO definition for %q+D needs an address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10058
++#: config/avr/avr.c:10073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10138
++#. This might happen with C++ if stuff needs constructing.
++#: config/avr/avr.c:10149
+ #, gcc-internal-format
++msgid "variable %q+D with dynamic initialization put into program memory area"
++msgstr ""
++
++#: config/avr/avr.c:10160
++#, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10224
++#: config/avr/avr.c:10247
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D has incompatible attributes %qs and %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10287
++#: config/avr/avr.c:10310
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "architecture %qs supported for assembler only"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:12823
++#: config/avr/avr.c:12872
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13916 config/avr/avr.c:13929
++#: config/avr/avr.c:13965 config/avr/avr.c:13978
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s expects a compile time integer constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13943
++#: config/avr/avr.c:13992
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13971
++#: config/avr/avr.c:14020
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13980
++#: config/avr/avr.c:14029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "rounding result will always be 0"
+ msgstr ""
+@@ -28267,12 +28314,12 @@
+ msgid "invalid IACC argument"
+ msgstr "нерэчаіснае значэньне %%C"
+ 
+-#: config/frv/frv.c:8708
++#: config/frv/frv.c:8708 config/sparc/sparc.c:10545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs expects a constant argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/frv/frv.c:8713
++#: config/frv/frv.c:8713 config/sparc/sparc.c:10551
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constant argument out of range for %qs"
+ msgstr ""
+@@ -28452,7 +28499,7 @@
+ msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
+ msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5372 config/i386/i386.c:5381 config/i386/i386.c:6556
++#: config/i386/i386.c:5372 config/i386/i386.c:5381 config/i386/i386.c:6562
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%s does not support %s"
+ msgid "code model %s does not support PIC mode"
+@@ -28584,288 +28631,288 @@
+ msgid "%<target(\"rtd\")%> is ignored in 64bit mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5938
++#: config/i386/i386.c:5944
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mpreferred-stack-boundary is not supported for this target"
+ msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5941
++#: config/i386/i386.c:5947
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5964
++#: config/i386/i386.c:5970
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5977
++#: config/i386/i386.c:5983
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mnop-mcount is not compatible with this target"
+ msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5980
++#: config/i386/i386.c:5986
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mnop-mcount is not implemented for -fPIC"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5986
++#: config/i386/i386.c:5992
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5987
++#: config/i386/i386.c:5993
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<target(\"sseregparm\")%> used without SSE enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5997
++#: config/i386/i386.c:6003
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6004
++#: config/i386/i386.c:6010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6054
++#: config/i386/i386.c:6060
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6056
++#: config/i386/i386.c:6062
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack probing requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> for correctness"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6070
++#: config/i386/i386.c:6076
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6072
++#: config/i386/i386.c:6078
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fixed ebp register requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6178
++#: config/i386/i386.c:6184
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfentry isn%'t supported for 32-bit in combination with -fpic"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6185
++#: config/i386/i386.c:6191
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6252 config/rs6000/rs6000.c:5475
++#: config/i386/i386.c:6258 config/rs6000/rs6000.c:5477
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown option for -mrecip=%s"
+ msgstr "невядомая назва рэгістра: %s\n"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6866
++#: config/i386/i386.c:6872
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "option(\"%s\") was already specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7168
++#: config/i386/i386.c:7174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Only DWARF debug format is supported for interrupt service routine."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7267
++#: config/i386/i386.c:7273
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s instructions aren't allowed in %s service routine"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7271
++#: config/i386/i386.c:7277
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s instructions aren't allowed in function with no_caller_saved_registers attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7683 config/i386/i386.c:7734
++#: config/i386/i386.c:7689 config/i386/i386.c:7740
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7688
++#: config/i386/i386.c:7694
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7695 config/i386/i386.c:41349
++#: config/i386/i386.c:7701 config/i386/i386.c:41390
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7701
++#: config/i386/i386.c:7707
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
+ msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7726 config/i386/i386.c:7769
++#: config/i386/i386.c:7732 config/i386/i386.c:7775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7730
++#: config/i386/i386.c:7736
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7738 config/i386/i386.c:7787
++#: config/i386/i386.c:7744 config/i386/i386.c:7793
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7748 config/i386/i386.c:7765
++#: config/i386/i386.c:7754 config/i386/i386.c:7771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7752
++#: config/i386/i386.c:7758
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7756 config/i386/i386.c:7783
++#: config/i386/i386.c:7762 config/i386/i386.c:7789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7773 config/i386/i386.c:7791
++#: config/i386/i386.c:7779 config/i386/i386.c:7797
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7779
++#: config/i386/i386.c:7785
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute is used for non-class method"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8023
++#: config/i386/i386.c:8029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8026
++#: config/i386/i386.c:8032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8342
++#: config/i386/i386.c:8348
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s does not support %s"
+ msgid "X32 does not support ms_abi attribute"
+ msgstr "%s не падтрымлівае %s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8374
++#: config/i386/i386.c:8380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8687
++#: config/i386/i386.c:8693
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8693
++#: config/i386/i386.c:8699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8707
++#: config/i386/i386.c:8713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8713
++#: config/i386/i386.c:8719
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8729
++#: config/i386/i386.c:8735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8735
++#: config/i386/i386.c:8741
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8751
++#: config/i386/i386.c:8757
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8757
++#: config/i386/i386.c:8763
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8939
++#: config/i386/i386.c:8945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9056
++#: config/i386/i386.c:9062
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9174
++#: config/i386/i386.c:9180
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9337
++#: config/i386/i386.c:9343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE register return with SSE disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9343
++#: config/i386/i386.c:9349
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE register argument with SSE disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9359
++#: config/i386/i386.c:9365
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "x87 register return with x87 disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9655 config/i386/i386.c:9926 config/i386/i386.c:10449
++#: config/i386/i386.c:9661 config/i386/i386.c:9932 config/i386/i386.c:10455
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9657 config/i386/i386.c:9928 config/i386/i386.c:10451
++#: config/i386/i386.c:9663 config/i386/i386.c:9934 config/i386/i386.c:10457
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:10351
++#: config/i386/i386.c:10357
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:13734
++#: config/i386/i386.c:13740
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_hook_prologue attribute isn%'t compatible with -mfentry for 32-bit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:13824
++#: config/i386/i386.c:13830
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) not supported in interrupt service routine.  This may be worked around by avoiding functions with aggregate return."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:14836
++#: config/i386/i386.c:14842
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support fastcall with nested function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:14856
++#: config/i386/i386.c:14862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support 2 register parameters for a nested function"
+ msgstr ""
+@@ -28872,300 +28919,300 @@
+ 
+ #. FIXME: We could make this work by pushing a register
+ #. around the addition and comparison.
+-#: config/i386/i386.c:14867
++#: config/i386/i386.c:14873
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17672 config/i386/i386.c:17686
++#: config/i386/i386.c:17678 config/i386/i386.c:17692
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported size for integer register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17718
++#: config/i386/i386.c:17724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extended registers have no high halves"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17733
++#: config/i386/i386.c:17739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported operand size for extended register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17924
++#: config/i386/i386.c:17930
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-integer operand used with operand code 'z'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:28283
++#: config/i386/i386.c:28289
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine can't be called directly"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32550
++#: config/i386/i386.c:32591
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for the versioning attributes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32600
++#: config/i386/i386.c:32641
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32610
++#: config/i386/i386.c:32651
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for the versioning attributes : %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32858
++#: config/i386/i386.c:32899
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Function versions cannot be marked as gnu_inline, bodies have to be generated"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32863 config/i386/i386.c:33291
++#: config/i386/i386.c:32904 config/i386/i386.c:33332
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Virtual function multiversioning not supported"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32926
++#: config/i386/i386.c:32967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<target%> attribute for multi-versioned %D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32929
++#: config/i386/i386.c:32970
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "previous declaration of `%D'"
+ msgid "previous declaration of %D"
+ msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33148
++#: config/i386/i386.c:33189
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multiversioning needs ifunc which is not supported on this target"
+ msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33540
++#: config/i386/i386.c:33581
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Parameter to builtin must be a string constant or literal"
+ msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33565 config/i386/i386.c:33615
++#: config/i386/i386.c:33606 config/i386/i386.c:33656
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Parameter to builtin not valid: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34294 config/i386/i386.c:35692
++#: config/i386/i386.c:34335 config/i386/i386.c:35733
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
+ msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34689
++#: config/i386/i386.c:34730
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34784
++#: config/i386/i386.c:34825
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35623
++#: config/i386/i386.c:35664
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
+ msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35638
++#: config/i386/i386.c:35679
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 3-bit immediate"
+ msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35671
++#: config/i386/i386.c:35712
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
+ msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35711
++#: config/i386/i386.c:35752
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
+ msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35724
++#: config/i386/i386.c:35765
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
+ msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35734
++#: config/i386/i386.c:35775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35739 config/i386/i386.c:36529
++#: config/i386/i386.c:35780 config/i386/i386.c:36570
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35907
++#: config/i386/i386.c:35948
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the third argument must be comparison constant"
+ msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35912
++#: config/i386/i386.c:35953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "incorrect comparison mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35918 config/i386/i386.c:36119
++#: config/i386/i386.c:35959 config/i386/i386.c:36160
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "incorrect rounding operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36101
++#: config/i386/i386.c:36142
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the immediate argument must be a 4-bit immediate"
+ msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36107
++#: config/i386/i386.c:36148
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the immediate argument must be a 5-bit immediate"
+ msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36110
++#: config/i386/i386.c:36151
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the immediate argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36527
++#: config/i386/i386.c:36568
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
+ msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36609 config/rs6000/rs6000.c:15973
++#: config/i386/i386.c:36650 config/rs6000/rs6000.c:16009
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36814
++#: config/i386/i386.c:36855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE needs unknown isa option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36818
++#: config/i386/i386.c:36859
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE needs isa option %s"
+ msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:37566
++#: config/i386/i386.c:37607
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "last argument must be an immediate"
+ msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38270 config/i386/i386.c:38452
++#: config/i386/i386.c:38311 config/i386/i386.c:38493
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38505
++#: config/i386/i386.c:38546
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the forth argument must be scale 1, 2, 4, 8"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38511
++#: config/i386/i386.c:38552
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "incorrect hint operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38530
++#: config/i386/i386.c:38571
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the xabort's argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41336
++#: config/i386/i386.c:41377
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
+ msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41357
++#: config/i386/i386.c:41398
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
+ msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41390 config/i386/i386.c:41399
++#: config/i386/i386.c:41431 config/i386/i386.c:41440
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41435 config/rs6000/rs6000.c:35378
++#: config/i386/i386.c:41476 config/rs6000/rs6000.c:35427
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' attribute ignored"
+ msgid "%qE incompatible attribute ignored"
+ msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41479
++#: config/i386/i386.c:41520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine should have a pointer as the first argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41486
++#: config/i386/i386.c:41527
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine should have unsigned %sint as the second argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41496
++#: config/i386/i386.c:41537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine can only have a pointer argument and an optional integer argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41499
++#: config/i386/i386.c:41540
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine can't have non-void return value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44401
++#: config/i386/i386.c:44442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "alternatives not allowed in asm flag output"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44465
++#: config/i386/i386.c:44506
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown asm flag output %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44494
++#: config/i386/i386.c:44535
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for asm flag output"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50765
++#: config/i386/i386.c:50806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Unknown architecture specific memory model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50772
++#: config/i386/i386.c:50813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HLE_ACQUIRE not used with ACQUIRE or stronger memory model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50778
++#: config/i386/i386.c:50819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HLE_RELEASE not used with RELEASE or stronger memory model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50802 config/i386/i386.c:50923
++#: config/i386/i386.c:50843 config/i386/i386.c:50964
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "unsupported version"
+ msgid "unsupported simdlen %d"
+ msgstr "непадтрымліваемая версія"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50821
++#: config/i386/i386.c:50862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported return type %qT for simd\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50843
++#: config/i386/i386.c:50884
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported argument type %qT for simd\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:51169
++#: config/i386/i386.c:51210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Pointer Checker requires MPX support on this target. Use -mmpx options to enable MPX."
+ msgstr ""
+@@ -29289,7 +29336,7 @@
+ msgid "argument %qd is not a constant"
+ msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:2912 config/xtensa/xtensa.c:2455
++#: config/iq2000/iq2000.c:2912 config/xtensa/xtensa.c:2456
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
+ msgstr ""
+@@ -29299,7 +29346,7 @@
+ msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:3076 config/xtensa/xtensa.c:2299
++#: config/iq2000/iq2000.c:3076 config/xtensa/xtensa.c:2300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
+ msgstr ""
+@@ -29404,7 +29451,7 @@
+ msgid "interrupt_thread is available only on fido"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/m68k/m68k.c:1108 config/rs6000/rs6000.c:28119
++#: config/m68k/m68k.c:1108 config/rs6000/rs6000.c:28168
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack limit expression is not supported"
+ msgstr ""
+@@ -29914,8 +29961,8 @@
+ msgid "MSP430 builtin functions only work inside interrupt handlers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/msp430/msp430.c:2606 config/rx/rx.c:2635 config/xtensa/xtensa.c:3375
+-#: config/xtensa/xtensa.c:3401
++#: config/msp430/msp430.c:2606 config/rx/rx.c:2635 config/xtensa/xtensa.c:3376
++#: config/xtensa/xtensa.c:3402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin code"
+ msgstr ""
+@@ -30168,27 +30215,27 @@
+ msgid "PTX does not support weak declarations (only weak definitions)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4283
++#: config/nvptx/nvptx.c:4299
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute requires a void return type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4306
++#: config/nvptx/nvptx.c:4322
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not allowed with auto storage class"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4674
++#: config/nvptx/nvptx.c:4690
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using vector_length (%d), ignoring %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4675
++#: config/nvptx/nvptx.c:4691
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using vector_length (%d), ignoring runtime setting"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4685
++#: config/nvptx/nvptx.c:4701
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using num_workers (%d), ignoring %d"
+ msgstr ""
+@@ -30213,7 +30260,7 @@
+ msgid "-g option disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/pa/pa.c:8769
++#: config/pa/pa.c:8793
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
+ msgstr ""
+@@ -30351,158 +30398,158 @@
+ msgid "junk at end of #pragma longcall"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5575
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5578
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_lvsl is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5579
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5582
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_lvsr is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5589
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5592
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_mul only accepts 2 arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5640
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5643
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_cmpne only accepts 2 arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5710
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_adde only accepts 3 arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5774
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_addec only accepts 3 arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5862
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5865
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts %d arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5867
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5870
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts 1 argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5872
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5875
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts 2 arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5938
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5941
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6107
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6110
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6381
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6388
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6435
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6442
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s not supported in this compiler configuration"
+ msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6443
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6450
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3642
++#: config/rs6000/rs6000.c:3644
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -ffinite-math or -ffast-math"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3644
++#: config/rs6000/rs6000.c:3646
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -fno-trapping-math or -ffast-math"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3646
++#: config/rs6000/rs6000.c:3648
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -freciprocal-math or -ffast-math"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3746
++#: config/rs6000/rs6000.c:3748
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3929
++#: config/rs6000/rs6000.c:3931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4021
++#: config/rs6000/rs6000.c:4023
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power9 instructions because assembler lacks power9 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4030
++#: config/rs6000/rs6000.c:4032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power8 instructions because assembler lacks power8 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4039
++#: config/rs6000/rs6000.c:4041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power7 instructions because assembler lacks power7 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4048
++#: config/rs6000/rs6000.c:4050
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power6 instructions because assembler lacks power6 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4057
++#: config/rs6000/rs6000.c:4059
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power5 instructions because assembler lacks power5 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4145
++#: config/rs6000/rs6000.c:4147
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not configured for SPE ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4150
++#: config/rs6000/rs6000.c:4152
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Do not generate char instructions"
+ msgid "not configured for SPE instruction set"
+ msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4156
++#: config/rs6000/rs6000.c:4158
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4163
++#: config/rs6000/rs6000.c:4165
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "AltiVec not supported in this target"
+ msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4165 config/rs6000/rs6000.c:4170
++#: config/rs6000/rs6000.c:4167 config/rs6000/rs6000.c:4172
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "SPE not supported in this target"
+ msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4198
++#: config/rs6000/rs6000.c:4200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4205
++#: config/rs6000/rs6000.c:4207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
+ msgstr ""
+@@ -30509,67 +30556,67 @@
+ 
+ #. Enforce that none of the ISA_3_0_MASKS_SERVER flags
+ #. were explicitly cleared.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4301 config/rs6000/rs6000.c:4312
++#: config/rs6000/rs6000.c:4303 config/rs6000/rs6000.c:4314
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-minmax incompatible with explicitly disabled options"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4304
++#: config/rs6000/rs6000.c:4306
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Power9 target option is incompatible with -mcpu=<xxx> for <xxx> less than power9"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4336
++#: config/rs6000/rs6000.c:4338
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mcrypto requires -maltivec"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4343
++#: config/rs6000/rs6000.c:4345
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mdirect-move requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4350
++#: config/rs6000/rs6000.c:4352
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-vector requires -maltivec"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4358
++#: config/rs6000/rs6000.c:4360
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-vector requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4377
++#: config/rs6000/rs6000.c:4379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-timode requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4384
++#: config/rs6000/rs6000.c:4386
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mhard-dfp requires -mhard-float"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4437
++#: config/rs6000/rs6000.c:4439
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mupper-regs-df requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4444
++#: config/rs6000/rs6000.c:4446
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mupper-regs-di requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4451
++#: config/rs6000/rs6000.c:4453
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mupper-regs-sf requires -mpower8-vector"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4500
++#: config/rs6000/rs6000.c:4502
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-fusion-sign requires -mpower8-fusion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4503
++#: config/rs6000/rs6000.c:4505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mtoc-fusion requires -mpower8-fusion"
+ msgstr ""
+@@ -30578,515 +30625,520 @@
+ #. error messages.  However, if users have managed to select
+ #. power9-fusion without selecting power8-fusion, they
+ #. already know about undocumented flags.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4520
++#: config/rs6000/rs6000.c:4522
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-fusion requires -mpower8-fusion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4573
++#: config/rs6000/rs6000.c:4575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-vector requires -mpower8-vector"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4618
++#: config/rs6000/rs6000.c:4620
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mpower9-vector"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4647
++#: config/rs6000/rs6000.c:4649
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform, -mpower9-dform-vector, -mpower9-dform-scalar require -mdirect-move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4670
++#: config/rs6000/rs6000.c:4672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-df"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4677
++#: config/rs6000/rs6000.c:4679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-sf"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4697
++#: config/rs6000/rs6000.c:4699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-timode might need -mlra"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4722
++#: config/rs6000/rs6000.c:4724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mallow-movmisalign requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4737
++#: config/rs6000/rs6000.c:4739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4745
++#: config/rs6000/rs6000.c:4747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mallow-movmisalign"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4759
++#: config/rs6000/rs6000.c:4761
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-small-integer requires -mpower8-vector, -mupper-regs-di, and -mdirect-move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4771
++#: config/rs6000/rs6000.c:4773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes long double size"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4797
++#: config/rs6000/rs6000.c:4799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128 requires VSX support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4807
++#: config/rs6000/rs6000.c:4809
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-type requires VSX support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4823
++#: config/rs6000/rs6000.c:4825
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128 requires -mfloat128-type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4836
++#: config/rs6000/rs6000.c:4838
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires -mfloat128-type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4859
++#: config/rs6000/rs6000.c:4861
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires full ISA 3.0 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4867
++#: config/rs6000/rs6000.c:4869
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires -m64"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4931
++#: config/rs6000/rs6000.c:4933
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4952 config/rs6000/rs6000.c:4967
++#: config/rs6000/rs6000.c:4954 config/rs6000/rs6000.c:4969
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4980
++#: config/rs6000/rs6000.c:4982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5046
++#: config/rs6000/rs6000.c:5048
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5049
++#: config/rs6000/rs6000.c:5051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5151
++#: config/rs6000/rs6000.c:5153
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid number in -mstack-protector-guard-offset="
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5156
++#: config/rs6000/rs6000.c:5158
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid offset in -mstack-protector-guard-offset="
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5168
++#: config/rs6000/rs6000.c:5170
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid base register in -mstack-protector-guard-reg="
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5176
++#: config/rs6000/rs6000.c:5178
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstack-protector-guard=tls needs a valid base register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:8171
++#: config/rs6000/rs6000.c:8202
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "the layout of aggregates containing vectors with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11584
++#: config/rs6000/rs6000.c:11615
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11746
++#: config/rs6000/rs6000.c:11777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11946
++#: config/rs6000/rs6000.c:11977
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing aggregates with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:12215
++#: config/rs6000/rs6000.c:12246
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:13067
++#: config/rs6000/rs6000.c:13098
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing homogeneous float aggregates has changed in GCC 5"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:13242
++#: config/rs6000/rs6000.c:13273
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14036
++#: config/rs6000/rs6000.c:14067
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s already processed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14540
++#: config/rs6000/rs6000.c:14571
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be an 8-bit field value"
+ msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14586
++#: config/rs6000/rs6000.c:14617
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14689 config/rs6000/rs6000.c:16557
++#: config/rs6000/rs6000.c:14720 config/rs6000/rs6000.c:16593
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14707
++#: config/rs6000/rs6000.c:14738
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be a 6-bit unsigned literal"
+ msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14721
++#: config/rs6000/rs6000.c:14752
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be a 7-bit unsigned literal"
+ msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14760
++#: config/rs6000/rs6000.c:14791
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
+ msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14817
++#: config/rs6000/rs6000.c:14848
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
+ msgstr "аргумент `__builtin_args_info' выйшаў за межы"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15305
++#: config/rs6000/rs6000.c:15336
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "builtin %s is only valid in 64-bit mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15354
++#: config/rs6000/rs6000.c:15385
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument %d must be an unsigned literal"
+ msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15356
++#: config/rs6000/rs6000.c:15387
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument %d is an unsigned literal that is out of range"
+ msgstr "аргумент `__builtin_args_info' выйшаў за межы"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15494
++#: config/rs6000/rs6000.c:15525
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "builtin %s only accepts a string argument"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Invalid CPU argument.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15513
++#: config/rs6000/rs6000.c:15544
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "cpu %s is an invalid argument to builtin %s"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Invalid HWCAP argument.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15541
++#: config/rs6000/rs6000.c:15572
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "hwcap %s is an invalid argument to builtin %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15615
++#: config/rs6000/rs6000.c:15598
++#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
++msgid "%s needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
++msgstr ""
++
++#: config/rs6000/rs6000.c:15651
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
+ msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15640
++#: config/rs6000/rs6000.c:15676
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15660
++#: config/rs6000/rs6000.c:15696
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
+ msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15672
++#: config/rs6000/rs6000.c:15708
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be 0 or 2"
+ msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15684
++#: config/rs6000/rs6000.c:15720
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be a 1-bit unsigned literal"
+ msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15698
++#: config/rs6000/rs6000.c:15734
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be a 6-bit unsigned literal"
+ msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15710
++#: config/rs6000/rs6000.c:15746
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be 0 or 1"
+ msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15717
++#: config/rs6000/rs6000.c:15753
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be in the range 0..15"
+ msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15906
++#: config/rs6000/rs6000.c:15942
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16063
++#: config/rs6000/rs6000.c:16099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16237
++#: config/rs6000/rs6000.c:16273
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16285
++#: config/rs6000/rs6000.c:16321
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second argument to vec_vextract4b must be 0..12"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16302
++#: config/rs6000/rs6000.c:16338
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "third argument to vec_vinsert4b must be 0..12"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16677
++#: config/rs6000/rs6000.c:16713
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
+ msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16724
++#: config/rs6000/rs6000.c:16760
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
+ msgstr "аргумент `__builtin_args_info' выйшаў за межы"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16749
++#: config/rs6000/rs6000.c:16785
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
+ msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16821
++#: config/rs6000/rs6000.c:16857
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
+ msgstr "аргумент `__builtin_args_info' выйшаў за межы"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16903
++#: config/rs6000/rs6000.c:16939
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16905
++#: config/rs6000/rs6000.c:16941
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16907
++#: config/rs6000/rs6000.c:16943
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhtm option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16909
++#: config/rs6000/rs6000.c:16945
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16911
++#: config/rs6000/rs6000.c:16947
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16913
++#: config/rs6000/rs6000.c:16949
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16916
++#: config/rs6000/rs6000.c:16952
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp and -mpower8-vector options"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16919
++#: config/rs6000/rs6000.c:16955
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16921
++#: config/rs6000/rs6000.c:16957
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mpower8-vector option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16924 config/rs6000/rs6000.c:16930
++#: config/rs6000/rs6000.c:16960 config/rs6000/rs6000.c:16966
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 and -m64 options"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16927 config/rs6000/rs6000.c:16933
++#: config/rs6000/rs6000.c:16963 config/rs6000/rs6000.c:16969
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16936
++#: config/rs6000/rs6000.c:16972
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float and -mlong-double-128 options"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16939
++#: config/rs6000/rs6000.c:16975
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16941
++#: config/rs6000/rs6000.c:16977
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mfloat128 option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16943
++#: config/rs6000/rs6000.c:16979
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
+ msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:18786
++#: config/rs6000/rs6000.c:18833
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:18803
++#: config/rs6000/rs6000.c:18850
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:28088
++#: config/rs6000/rs6000.c:28135
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s is too large"
+ msgid "stack frame too large"
+ msgstr "%s - вельмі вялікі"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:31766
++#: config/rs6000/rs6000.c:31815
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack uses register r29"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:31774
++#: config/rs6000/rs6000.c:31823
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Stack frame larger than 2G is not supported for -fsplit-stack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:32762
++#: config/rs6000/rs6000.c:32811
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35065
++#: config/rs6000/rs6000.c:35114
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35147
++#: config/rs6000/rs6000.c:35196
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35149
++#: config/rs6000/rs6000.c:35198
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35151
++#: config/rs6000/rs6000.c:35200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35153
++#: config/rs6000/rs6000.c:35202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35159
++#: config/rs6000/rs6000.c:35208
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35162
++#: config/rs6000/rs6000.c:35211
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35167
++#: config/rs6000/rs6000.c:35216
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35170
++#: config/rs6000/rs6000.c:35219
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38943
++#: config/rs6000/rs6000.c:38992
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38947
++#: config/rs6000/rs6000.c:38996
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39255
++#: config/rs6000/rs6000.c:39304
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39258
++#: config/rs6000/rs6000.c:39307
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39260
++#: config/rs6000/rs6000.c:39309
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39777
++#: config/rs6000/rs6000.c:39826
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mno-%s turns off -m%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39794
++#: config/rs6000/rs6000.c:39843
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mno-power9-vector turns off -mpower9-dform"
+ msgstr ""
+@@ -31275,6 +31327,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/rs6000/freebsd64.h:113 config/rs6000/linux64.h:135
++#: config/rs6000/rtems.h:96
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
+ msgstr ""
+@@ -31366,7 +31419,7 @@
+ msgid "builtin vec_step can only be used on vector types."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390-c.c:685 config/s390/s390.c:913
++#: config/s390/s390-c.c:685 config/s390/s390.c:916
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constant value required for builtin %qF argument %d"
+ msgstr ""
+@@ -31393,7 +31446,7 @@
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:889
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%qF requires -march=arch12 or higher"
++msgid "%qF requires z14 or higher"
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:903
+@@ -31414,7 +31467,7 @@
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:966
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%qs matching variant requires -march=arch12 or higher"
++msgid "%qs matching variant requires z14 or higher"
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:972
+@@ -31427,164 +31480,164 @@
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range for target type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:769
++#: config/s390/s390.c:772
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument of `__builtin_args_info' out of range"
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range (0.."
+ msgstr "аргумент `__builtin_args_info' выйшаў за межы"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:786
++#: config/s390/s390.c:789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument of `__builtin_args_info' out of range"
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range ("
+ msgstr "аргумент `__builtin_args_info' выйшаў за межы"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:837
++#: config/s390/s390.c:840
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "builtin %qF is not supported without -mhtm (default with -march=zEC12 and higher)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:843
++#: config/s390/s390.c:846
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "builtin %qF requires -mvx (default with -march=z13 and higher)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:850
++#: config/s390/s390.c:853
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "Builtin %qF requires arch12 or higher."
++msgid "Builtin %qF requires z14 or higher."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:869
++#: config/s390/s390.c:872
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unresolved overloaded builtin"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:876 config/tilegx/tilegx.c:3545
++#: config/s390/s390.c:879 config/tilegx/tilegx.c:3545
+ #: config/tilepro/tilepro.c:3109
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin icode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:1004
++#: config/s390/s390.c:1007
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid argument %d for builtin %qF"
+ msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:1105
++#: config/s390/s390.c:1108
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested %qE attribute is not a comma separated pair of non-negative integer constants or too large (max. %d)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:9980
++#: config/s390/s390.c:9987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11094
++#: config/s390/s390.c:11101
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes.  An unconditional trap is added."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11110
++#: config/s390/s390.c:11117
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11138
++#: config/s390/s390.c:11145
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "size of `%s' is %d bytes"
+ msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
+ msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11142
++#: config/s390/s390.c:11149
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11520
++#: config/s390/s390.c:11527
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "CPUs older than z900 are not supported for -fsplit-stack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14666
++#: config/s390/s390.c:14673
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%sarch=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %sarch=z900%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14678
++#: config/s390/s390.c:14685
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%stune=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %stune=z900%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14690
++#: config/s390/s390.c:14697
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
+ msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14693
++#: config/s390/s390.c:14700
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14710
++#: config/s390/s390.c:14717
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "hardware vector support not available on %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14713
++#: config/s390/s390.c:14720
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "hardware vector support not available with -msoft-float"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14741
++#: config/s390/s390.c:14748
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14745
++#: config/s390/s390.c:14752
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14757
++#: config/s390/s390.c:14764
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14765
++#: config/s390/s390.c:14772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14771
++#: config/s390/s390.c:14778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14773
++#: config/s390/s390.c:14780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack size must not be greater than 64k"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14776
++#: config/s390/s390.c:14783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
+ msgstr ""
+ 
+ #. argument is not a plain number
+-#: config/s390/s390.c:14874
++#: config/s390/s390.c:14881
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "first argument of `%s' should be `int'"
+ msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
+ msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14881
++#: config/s390/s390.c:14888
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
+ msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
+ 
+ #. Value is not allowed for the target attribute.
+-#: config/s390/s390.c:15089
++#: config/s390/s390.c:15096
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "value %qs is not supported by attribute %<target%>"
+ msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
+@@ -31641,27 +31694,27 @@
+ msgid "-mrelax is only supported for RTP PIC"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1393
++#: config/sparc/sparc.c:1509
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s is not supported by this configuration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1400
++#: config/sparc/sparc.c:1516
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1420
++#: config/sparc/sparc.c:1536
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1425
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
+-msgstr ""
++#: config/sparc/sparc.c:1541
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++msgid "-mcmodel= is not supported on 32-bit systems"
++msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1432
++#: config/sparc/sparc.c:1548
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-fcall-saved-REG is not supported for out registers"
+ msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
+@@ -31951,22 +32004,22 @@
+ msgid "invalid constant in %<#pragma %s%>"
+ msgstr "сімвальная канстанта вельмі доўгая"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2185
++#: config/xtensa/xtensa.c:2186
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "boolean registers required for the floating-point option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2220
++#: config/xtensa/xtensa.c:2221
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
+ msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2227
++#: config/xtensa/xtensa.c:2228
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:3543
++#: config/xtensa/xtensa.c:3544
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
+ msgstr ""
+@@ -32054,7 +32107,7 @@
+ msgid "could not read the BRIG file"
+ msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
+ 
+-#: c/c-array-notation.c:217 c/c-array-notation.c:246 cp/call.c:8205
++#: c/c-array-notation.c:217 c/c-array-notation.c:246 cp/call.c:8210
+ #: cp/cp-array-notation.c:250
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Invalid builtin arguments"
+@@ -32466,9 +32519,9 @@
+ msgstr "адмеціна `%D' вызначана, але не выкарыстоўваецца"
+ 
+ #: c/c-decl.c:3601 c/c-decl.c:3872 c/c-typeck.c:8091 cp/class.c:1480
+-#: cp/class.c:3379 cp/decl.c:3907 cp/decl.c:10592 cp/decl.c:10999
+-#: cp/friend.c:383 cp/friend.c:392 cp/parser.c:3166 cp/parser.c:3259
+-#: cp/parser.c:3290 cp/parser.c:6043 cp/parser.c:20681
++#: cp/class.c:3381 cp/decl.c:3907 cp/decl.c:10592 cp/decl.c:10999
++#: cp/friend.c:383 cp/friend.c:392 cp/parser.c:3168 cp/parser.c:3261
++#: cp/parser.c:3292 cp/parser.c:6048 cp/parser.c:20704
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared here"
+ msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
+@@ -32605,7 +32658,7 @@
+ msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-decl.c:4606 cp/decl2.c:1408
++#: c/c-decl.c:4606 cp/decl2.c:1409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
+ msgstr ""
+@@ -33684,7 +33737,7 @@
+ msgid "two or more data types in declaration specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-decl.c:9853 cp/parser.c:27656
++#: c/c-decl.c:9853 cp/parser.c:27679
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`long long long' is too long for GCC"
+ msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
+@@ -33838,17 +33891,17 @@
+ msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
+ msgstr "ISO C не падтрымлівае просты \"complex\" у значэнні \"double complex\""
+ 
+-#: c/c-decl.c:10925 c/c-decl.c:10938 c/c-decl.c:10964
++#: c/c-decl.c:10925 c/c-decl.c:10941 c/c-decl.c:10967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C does not support complex integer types"
+ msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
+ 
+-#: c/c-decl.c:11372 cp/semantics.c:5330
++#: c/c-decl.c:11375 cp/semantics.c:5343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-decl.c:11376 cp/semantics.c:5334
++#: c/c-decl.c:11379 cp/semantics.c:5347
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
+ msgstr ""
+@@ -33898,7 +33951,7 @@
+ msgid "version control conflict marker in file"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:1035 cp/parser.c:27863
++#: c/c-parser.c:1035 cp/parser.c:27886
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected end of line"
+ msgstr ""
+@@ -33941,7 +33994,7 @@
+ msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
+ 
+ #: c/c-parser.c:1656 c/c-parser.c:10365 c/c-parser.c:15447 c/c-parser.c:15875
+-#: c/c-parser.c:16351 cp/parser.c:35355 cp/parser.c:38379
++#: c/c-parser.c:16351 cp/parser.c:35378 cp/parser.c:38402
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "empty declaration"
+ msgid "expected declaration specifiers"
+@@ -33958,7 +34011,7 @@
+ msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:1714 cp/parser.c:29516 cp/parser.c:29590
++#: c/c-parser.c:1714 cp/parser.c:29539 cp/parser.c:29613
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "prefix attributes are ignored for methods"
+ msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
+@@ -33974,8 +34027,8 @@
+ msgid "unexpected attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:1780 c/c-parser.c:5035 c/c-parser.c:5376 cp/parser.c:10721
+-#: cp/parser.c:10908
++#: c/c-parser.c:1780 c/c-parser.c:5035 c/c-parser.c:5376 cp/parser.c:10730
++#: cp/parser.c:10917
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
+ msgstr ""
+@@ -34013,7 +34066,7 @@
+ msgid "%<__auto_type%> may only be used with a single declarator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:2028 cp/parser.c:12724 cp/parser.c:12881
++#: c/c-parser.c:2028 cp/parser.c:12733 cp/parser.c:12890
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<;%>"
+ msgstr ""
+@@ -34043,7 +34096,7 @@
+ msgid "ISO C90 does not support %<_Static_assert%>"
+ msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
+ 
+-#: c/c-parser.c:2234 c/c-parser.c:3925 c/c-parser.c:10423 cp/parser.c:38038
++#: c/c-parser.c:2234 c/c-parser.c:3925 c/c-parser.c:10423 cp/parser.c:38061
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected string literal"
+ msgstr ""
+@@ -34109,14 +34162,14 @@
+ #: c/c-parser.c:10030 c/c-parser.c:10083 c/c-parser.c:10099 c/c-parser.c:10145
+ #: c/c-parser.c:10737 c/c-parser.c:10778 c/c-parser.c:12750 c/c-parser.c:12984
+ #: c/c-parser.c:14838 c/c-parser.c:17638 c/c-parser.c:17967
+-#: c/gimple-parser.c:1008 c/gimple-parser.c:1046 cp/parser.c:27866
+-#: cp/parser.c:30359 cp/parser.c:30389 cp/parser.c:30459 cp/parser.c:32558
+-#: cp/parser.c:37752 cp/parser.c:38523
++#: c/gimple-parser.c:1008 c/gimple-parser.c:1046 cp/parser.c:27889
++#: cp/parser.c:30382 cp/parser.c:30412 cp/parser.c:30482 cp/parser.c:32581
++#: cp/parser.c:37775 cp/parser.c:38546
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:2780 cp/parser.c:18016
++#: c/c-parser.c:2780 cp/parser.c:18039
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "comma at end of enumerator list"
+ msgstr ""
+@@ -34254,7 +34307,7 @@
+ msgid "expected %<}%> before %<else%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:4908 cp/parser.c:11026
++#: c/c-parser.c:4908 cp/parser.c:11035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
+ msgstr ""
+@@ -34279,12 +34332,12 @@
+ msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5252 cp/parser.c:10573
++#: c/c-parser.c:5252 cp/parser.c:10582
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_for%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5262 cp/parser.c:10599
++#: c/c-parser.c:5262 cp/parser.c:10608
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_sync%>"
+ msgstr ""
+@@ -34298,18 +34351,18 @@
+ #. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
+ #. delimiter without consuming it, but here we need to consume
+ #. it to proceed further.
+-#: c/c-parser.c:5397 c/gimple-parser.c:1391 cp/parser.c:10677
++#: c/c-parser.c:5397 c/gimple-parser.c:1391 cp/parser.c:10686
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5501 cp/parser.c:12259
++#: c/c-parser.c:5501 cp/parser.c:12268
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "empty body in an else-statement"
+ msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
+ msgstr "пустое цела ў else-выражэнні"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5535 cp/parser.c:12262
++#: c/c-parser.c:5535 cp/parser.c:12271
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "empty body in an else-statement"
+ msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
+@@ -34320,7 +34373,7 @@
+ msgid "if statement cannot contain %<Cilk_spawn%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5667 cp/parser.c:11261
++#: c/c-parser.c:5667 cp/parser.c:11270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
+ msgstr ""
+@@ -34340,7 +34393,7 @@
+ msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
+ msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
+ 
+-#: c/c-parser.c:6014 cp/parser.c:11462
++#: c/c-parser.c:6014 cp/parser.c:11471
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
+ msgstr ""
+@@ -34520,18 +34573,18 @@
+ msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:8121 cp/parser.c:6676
++#: c/c-parser.c:8121 cp/parser.c:6681
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
+ msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8202 cp/parser.c:6587
++#: c/c-parser.c:8202 cp/parser.c:6592
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_spawn%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:8209 cp/parser.c:6593
++#: c/c-parser.c:8209 cp/parser.c:6598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "consecutive %<_Cilk_spawn%> keywords are not permitted"
+ msgstr ""
+@@ -34587,61 +34640,61 @@
+ msgid "no type or storage class may be specified here,"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:9946 c/c-parser.c:10003 cp/parser.c:30419
++#: c/c-parser.c:9946 c/c-parser.c:10003 cp/parser.c:30442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown property attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:9967 cp/parser.c:30379
++#: c/c-parser.c:9967 cp/parser.c:30402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<=%> (after %<getter%> attribute)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:9970 cp/parser.c:30382
++#: c/c-parser.c:9970 cp/parser.c:30405
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<=%> (after %<setter%> attribute)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:9984 cp/parser.c:30397
++#: c/c-parser.c:9984 cp/parser.c:30420
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the %<setter%> attribute may only be specified once"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:9989 cp/parser.c:30403
++#: c/c-parser.c:9989 cp/parser.c:30426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setter name must terminate with %<:%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:9996 cp/parser.c:30411
++#: c/c-parser.c:9996 cp/parser.c:30434
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the %<getter%> attribute may only be specified once"
+ msgstr ""
+ 
+ #: c/c-parser.c:10191 c/c-parser.c:15872 c/c-parser.c:16130 c/c-parser.c:16189
+-#: c/c-parser.c:16273 cp/parser.c:35352 cp/parser.c:35646 cp/parser.c:35734
+-#: cp/parser.c:35805 cp/parser.c:38116 cp/parser.c:38131 cp/parser.c:38147
+-#: cp/parser.c:38163 cp/parser.c:38179 cp/parser.c:38207 cp/parser.c:38220
+-#: cp/parser.c:38243 cp/parser.c:38256
++#: c/c-parser.c:16273 cp/parser.c:35375 cp/parser.c:35669 cp/parser.c:35757
++#: cp/parser.c:35828 cp/parser.c:38139 cp/parser.c:38154 cp/parser.c:38170
++#: cp/parser.c:38186 cp/parser.c:38202 cp/parser.c:38230 cp/parser.c:38243
++#: cp/parser.c:38266 cp/parser.c:38279
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:10214 cp/parser.c:38233
++#: c/c-parser.c:10214 cp/parser.c:38256
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:10292 cp/parser.c:38314
++#: c/c-parser.c:10292 cp/parser.c:38337
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:10311 cp/parser.c:38333
++#: c/c-parser.c:10311 cp/parser.c:38356
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for, while or do statement expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:10323 cp/parser.c:38106
++#: c/c-parser.c:10323 cp/parser.c:38129
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
+ msgstr ""
+@@ -34656,13 +34709,13 @@
+ msgid "%<#pragma grainsize%> must be inside a function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:10663 cp/parser.c:30809
++#: c/c-parser.c:10663 cp/parser.c:30832
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many input files"
+ msgid "too many %qs clauses"
+ msgstr "вельмі шмат уваходзячых файлаў"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10684 cp/parser.c:31341
++#: c/c-parser.c:10684 cp/parser.c:31364
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected integer expression before ')'"
+ msgstr ""
+@@ -34677,54 +34730,54 @@
+ msgid "%qD is not a variable"
+ msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10986 cp/semantics.c:6815
++#: c/c-parser.c:10986 cp/semantics.c:6828
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a pointer variable"
+ msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11027 cp/parser.c:31419
++#: c/c-parser.c:11027 cp/parser.c:31442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11097 cp/parser.c:31476
++#: c/c-parser.c:11097 cp/parser.c:31499
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<none%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11099 cp/parser.c:31478
++#: c/c-parser.c:11099 cp/parser.c:31501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11199 cp/parser.c:31578
++#: c/c-parser.c:11199 cp/parser.c:31601
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11219 c/c-parser.c:16182 c/c-parser.c:16266 cp/parser.c:31596
+-#: cp/parser.c:35638 cp/parser.c:35726
++#: c/c-parser.c:11219 c/c-parser.c:16182 c/c-parser.c:16266 cp/parser.c:31619
++#: cp/parser.c:35661 cp/parser.c:35749
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<data%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11266 cp/parser.c:31649
++#: c/c-parser.c:11266 cp/parser.c:31672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11273 cp/parser.c:31656
++#: c/c-parser.c:11273 cp/parser.c:31679
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many input files"
+ msgid "too many %<if%> clauses"
+ msgstr "вельмі шмат уваходзячых файлаў"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11275 cp/parser.c:31658
++#: c/c-parser.c:11275 cp/parser.c:31681
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11281 cp/parser.c:31664
++#: c/c-parser.c:11281 cp/parser.c:31687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
+ msgstr ""
+@@ -34752,22 +34805,22 @@
+ msgid "%<num_tasks%> value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11502 cp/semantics.c:6999
++#: c/c-parser.c:11502 cp/semantics.c:7012
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<grainsize%> value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11548 cp/semantics.c:7028
++#: c/c-parser.c:11548 cp/semantics.c:7041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<priority%> value must be non-negative"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11611 c/c-parser.c:11617 cp/parser.c:31875 cp/parser.c:31882
++#: c/c-parser.c:11611 c/c-parser.c:11617 cp/parser.c:31898 cp/parser.c:31905
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<tofrom%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11625 c/c-parser.c:11631 cp/parser.c:31891 cp/parser.c:31898
++#: c/c-parser.c:11625 c/c-parser.c:11631 cp/parser.c:31914 cp/parser.c:31921
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<scalar%>"
+ msgstr ""
+@@ -34777,59 +34830,59 @@
+ msgid "%<num_workers%> value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11762 cp/parser.c:31200
++#: c/c-parser.c:11762 cp/parser.c:31223
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many arguments to function"
+ msgid "too many %<static%> arguments"
+ msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11796 cp/parser.c:31233
++#: c/c-parser.c:11796 cp/parser.c:31256
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "no arguments"
+ msgid "unexpected argument"
+ msgstr "няма аргументаў"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11823 cp/semantics.c:6323
++#: c/c-parser.c:11823 cp/semantics.c:6336
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11962 cp/semantics.c:7128
++#: c/c-parser.c:11962 cp/semantics.c:7141
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12027 cp/parser.c:31955
++#: c/c-parser.c:12027 cp/parser.c:31978
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12118 c/c-parser.c:16964 cp/parser.c:37047
++#: c/c-parser.c:12118 c/c-parser.c:16964 cp/parser.c:37070
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12227 cp/parser.c:32168
++#: c/c-parser.c:12227 cp/parser.c:32191
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12281 cp/parser.c:32184
++#: c/c-parser.c:12281 cp/parser.c:32207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12285 cp/parser.c:32187
++#: c/c-parser.c:12285 cp/parser.c:32210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12297 cp/semantics.c:6395
++#: c/c-parser.c:12297 cp/semantics.c:6408
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "chunk size value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12320 cp/parser.c:32207
++#: c/c-parser.c:12320 cp/parser.c:32230
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid %%-code"
+ msgid "invalid schedule kind"
+@@ -34845,17 +34898,17 @@
+ msgid "%<num_teams%> value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12529 cp/semantics.c:6486
++#: c/c-parser.c:12529 cp/semantics.c:6499
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12573 cp/semantics.c:6596
++#: c/c-parser.c:12573 cp/semantics.c:6609
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12636 cp/parser.c:32465
++#: c/c-parser.c:12636 cp/parser.c:32488
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using parameters for %<linear%> step is not supported yet"
+ msgstr ""
+@@ -34875,19 +34928,19 @@
+ msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12888 cp/parser.c:32701 cp/parser.c:32924
++#: c/c-parser.c:12888 cp/parser.c:32724 cp/parser.c:32947
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid %%d operand"
+ msgid "invalid depend kind"
+ msgstr "нерэчаісны %%d аперанд"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12972 cp/parser.c:32774
++#: c/c-parser.c:12972 cp/parser.c:32797
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid mask"
+ msgid "invalid map kind"
+ msgstr "нерэчаісная маска"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13068 cp/parser.c:32871
++#: c/c-parser.c:13068 cp/parser.c:32894
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid dist_schedule kind"
+ msgstr ""
+@@ -34897,68 +34950,68 @@
+ msgid "invalid proc_bind kind"
+ msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13352 cp/parser.c:33149
++#: c/c-parser.c:13352 cp/parser.c:33172
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13363 c/c-parser.c:13646 cp/parser.c:33160 cp/parser.c:33476
++#: c/c-parser.c:13363 c/c-parser.c:13646 cp/parser.c:33183 cp/parser.c:33499
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "complex invalid for `%s'"
+ msgid "%qs is not valid for %qs"
+ msgstr "complex нерэчаісны для \"%s\""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13509 cp/parser.c:33336
++#: c/c-parser.c:13509 cp/parser.c:33359
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs must be the first clause of %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13635 cp/parser.c:33465
++#: c/c-parser.c:13635 cp/parser.c:33488
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13773 cp/parser.c:36151
++#: c/c-parser.c:13773 cp/parser.c:36174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13783 cp/parser.c:36161
++#: c/c-parser.c:13783 cp/parser.c:36184
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13803 cp/parser.c:36181
++#: c/c-parser.c:13803 cp/parser.c:36204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13814 cp/parser.c:36192
++#: c/c-parser.c:13814 cp/parser.c:36215
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13821 cp/parser.c:36199
++#: c/c-parser.c:13821 cp/parser.c:36222
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13829 cp/parser.c:36207
++#: c/c-parser.c:13829 cp/parser.c:36230
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13841 cp/parser.c:36219
++#: c/c-parser.c:13841 cp/parser.c:36242
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13933 cp/parser.c:36305
++#: c/c-parser.c:13933 cp/parser.c:36328
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13949 cp/parser.c:36322
++#: c/c-parser.c:13949 cp/parser.c:36345
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
+ msgstr ""
+@@ -34973,7 +35026,7 @@
+ msgid "expected function name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14191 cp/parser.c:37466
++#: c/c-parser.c:14191 cp/parser.c:37489
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%D' is not a function,"
+ msgid "%qD does not refer to a function"
+@@ -34984,42 +35037,42 @@
+ msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14251 cp/parser.c:37520 cp/parser.c:37562
++#: c/c-parser.c:14251 cp/parser.c:37543 cp/parser.c:37585
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14268 cp/parser.c:37576
++#: c/c-parser.c:14268 cp/parser.c:37599
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> already applied to %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14277 cp/parser.c:37585
++#: c/c-parser.c:14277 cp/parser.c:37608
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14278 cp/parser.c:37586
++#: c/c-parser.c:14278 cp/parser.c:37609
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14321 cp/parser.c:36497
++#: c/c-parser.c:14321 cp/parser.c:36520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14729 cp/parser.c:33847 cp/parser.c:33873
++#: c/c-parser.c:14729 cp/parser.c:33870 cp/parser.c:33896
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14733 cp/parser.c:33904 cp/parser.c:33920
++#: c/c-parser.c:14733 cp/parser.c:33927 cp/parser.c:33943
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14782 cp/semantics.c:8525 cp/semantics.c:8535
++#: c/c-parser.c:14782 cp/semantics.c:8538 cp/semantics.c:8548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
+ msgstr ""
+@@ -35029,27 +35082,27 @@
+ msgid "expected %<(%> or end of line"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14913 cp/parser.c:34451
++#: c/c-parser.c:14913 cp/parser.c:34474
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14924 cp/parser.c:34462
++#: c/c-parser.c:14924 cp/parser.c:34485
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause with a parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14943 cp/parser.c:34490 cp/parser.c:38700
++#: c/c-parser.c:14943 cp/parser.c:34513 cp/parser.c:38723
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "for statement expected"
+ msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14949 cp/parser.c:34497
++#: c/c-parser.c:14949 cp/parser.c:34520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "_Cilk_for statement expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15018 cp/semantics.c:8074 cp/semantics.c:8161
++#: c/c-parser.c:15018 cp/semantics.c:8087 cp/semantics.c:8174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected iteration declaration or initialization"
+ msgstr ""
+@@ -35059,72 +35112,72 @@
+ msgid "not enough perfectly nested loops"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15162 cp/parser.c:34723
++#: c/c-parser.c:15162 cp/parser.c:34746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "collapsed loops not perfectly nested"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15209 cp/parser.c:34540 cp/parser.c:34582 cp/pt.c:15513
++#: c/c-parser.c:15209 cp/parser.c:34563 cp/parser.c:34605 cp/pt.c:15595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15300 cp/parser.c:34796
++#: c/c-parser.c:15300 cp/parser.c:34819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> clause with parameter may not be specified on %qs construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15461 cp/parser.c:34954
++#: c/c-parser.c:15461 cp/parser.c:34977
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp ordered%> with %<depend%> clause may only be used in compound statements"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15664 cp/parser.c:35147
++#: c/c-parser.c:15664 cp/parser.c:35170
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<for%> after %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15863 cp/parser.c:35343
++#: c/c-parser.c:15863 cp/parser.c:35366
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<point%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16083 cp/parser.c:35580
++#: c/c-parser.c:16083 cp/parser.c:35603
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16096 cp/parser.c:35593
++#: c/c-parser.c:16096 cp/parser.c:35616
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16143 cp/parser.c:35818
++#: c/c-parser.c:16143 cp/parser.c:35841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16215 cp/parser.c:35673
++#: c/c-parser.c:16215 cp/parser.c:35696
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16227 cp/parser.c:35685
++#: c/c-parser.c:16227 cp/parser.c:35708
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16301 cp/parser.c:35762
++#: c/c-parser.c:16301 cp/parser.c:35785
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16314 cp/parser.c:35775
++#: c/c-parser.c:16314 cp/parser.c:35798
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16528 cp/parser.c:36028
++#: c/c-parser.c:16528 cp/parser.c:36051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+@@ -35139,7 +35192,7 @@
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16675 cp/parser.c:36620
++#: c/c-parser.c:16675 cp/parser.c:36643
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> or %<simd%> attribute cannot be used in the same function marked as a Cilk Plus SIMD-enabled function"
+ msgstr ""
+@@ -35149,32 +35202,32 @@
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16697 cp/parser.c:36679
++#: c/c-parser.c:16697 cp/parser.c:36702
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16813 cp/parser.c:36749
++#: c/c-parser.c:16813 cp/parser.c:36772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare target%> with clauses in between %<#pragma omp declare target%> without clauses and %<#pragma omp end declare target%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16832 cp/parser.c:36768
++#: c/c-parser.c:16832 cp/parser.c:36791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16873 cp/parser.c:36815
++#: c/c-parser.c:16873 cp/parser.c:36838
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<target%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16880 cp/parser.c:36822
++#: c/c-parser.c:16880 cp/parser.c:36845
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16886 cp/parser.c:36829
++#: c/c-parser.c:16886 cp/parser.c:36852
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%>"
+ msgstr ""
+@@ -35229,22 +35282,22 @@
+ msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17286 cp/parser.c:37274
++#: c/c-parser.c:17286 cp/parser.c:37297
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<simd%> or %<reduction%> or %<target%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17501 cp/semantics.c:7539
++#: c/c-parser.c:17501 cp/semantics.c:7552
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17503 cp/semantics.c:7541
++#: c/c-parser.c:17503 cp/semantics.c:7554
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17507 cp/semantics.c:7543
++#: c/c-parser.c:17507 cp/semantics.c:7556
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
+ msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
+@@ -35259,52 +35312,52 @@
+ msgid "pragma simd must be inside a function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17588 cp/parser.c:38471
++#: c/c-parser.c:17588 cp/parser.c:38494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vectorlength must be an integer constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17590 cp/parser.c:38474
++#: c/c-parser.c:17590 cp/parser.c:38497
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vectorlength must be a power of 2"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17673 cp/parser.c:38581
++#: c/c-parser.c:17673 cp/parser.c:38604
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "step size must be an integer constant expression or an integer variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17772 cp/parser.c:38674
++#: c/c-parser.c:17772 cp/parser.c:38697
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma simd%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17816 cp/parser.c:38077
++#: c/c-parser.c:17816 cp/parser.c:38100
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma cilk grainsize%> is not followed by %<_Cilk_for%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18116 cp/parser.c:37969
++#: c/c-parser.c:18116 cp/parser.c:37992
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18122 cp/parser.c:37975
++#: c/c-parser.c:18122 cp/parser.c:37998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18131 cp/parser.c:37984
++#: c/c-parser.c:18131 cp/parser.c:38007
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18133 cp/parser.c:37987
++#: c/c-parser.c:18133 cp/parser.c:38010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18139 cp/parser.c:37993
++#: c/c-parser.c:18139 cp/parser.c:38016
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr ""
+@@ -35314,7 +35367,7 @@
+ msgid "base of array section must be pointer or array type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18216 cp/parser.c:7104
++#: c/c-parser.c:18216 cp/parser.c:7109
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<:%> or numeral"
+ msgstr ""
+@@ -36034,7 +36087,7 @@
+ msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:6623 cp/typeck.c:8583
++#: c/c-typeck.c:6623 cp/typeck.c:8584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+@@ -36363,7 +36416,7 @@
+ msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
+ msgstr "ISO C не падтрымлівае \"goto *expr;\""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:9860 c/gimple-parser.c:1544 cp/typeck.c:8812
++#: c/c-typeck.c:9860 c/gimple-parser.c:1544 cp/typeck.c:8813
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "function does not return string type"
+ msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
+@@ -36374,7 +36427,7 @@
+ msgid "array notation expression cannot be used as a return value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:9877 cp/typeck.c:8803
++#: c/c-typeck.c:9877 cp/typeck.c:8804
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<_Cilk_spawn%> in a return statement is not allowed"
+ msgstr ""
+@@ -36399,7 +36452,7 @@
+ msgid "function returns address of label"
+ msgstr "ISO C не дазваляе пусты ізыходны файл"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10093 cp/semantics.c:1154
++#: c/c-typeck.c:10093 cp/semantics.c:1157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "switch quantity not an integer"
+ msgstr ""
+@@ -36414,7 +36467,7 @@
+ msgid "case label is not an integer constant expression"
+ msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10170 cp/parser.c:10824
++#: c/c-typeck.c:10170 cp/parser.c:10833
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "case label not within a switch statement"
+ msgstr ""
+@@ -36434,17 +36487,17 @@
+ msgid "rank-mismatch between if-statement%'s condition and the else-block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10374 cp/parser.c:12094
++#: c/c-typeck.c:10374 cp/parser.c:12103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "break statement not within loop or switch"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10376 cp/parser.c:12120
++#: c/c-typeck.c:10376 cp/parser.c:12129
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "continue statement not within a loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10381 cp/parser.c:12107
++#: c/c-typeck.c:10381 cp/parser.c:12116
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "break statement used with OpenMP for loop"
+ msgstr ""
+@@ -36454,7 +36507,7 @@
+ msgid "break statement within %<#pragma simd%> loop body"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10388 cp/parser.c:12124
++#: c/c-typeck.c:10388 cp/parser.c:12133
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "continue statement within %<#pragma simd%> loop body"
+ msgstr ""
+@@ -36560,12 +36613,12 @@
+ msgid "used vector type where scalar is required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12108 cp/semantics.c:8632
++#: c/c-typeck.c:12108 cp/semantics.c:8645
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12147 cp/semantics.c:8669
++#: c/c-typeck.c:12147 cp/semantics.c:8682
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
+ msgstr ""
+@@ -36575,25 +36628,25 @@
+ msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12204 c/c-typeck.c:13413 cp/semantics.c:4535
+-#: cp/semantics.c:6724
++#: c/c-typeck.c:12204 c/c-typeck.c:13413 cp/semantics.c:4548
++#: cp/semantics.c:6737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %qE in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12213 c/c-typeck.c:13437 cp/semantics.c:4545
+-#: cp/semantics.c:6742
++#: c/c-typeck.c:12213 c/c-typeck.c:13437 cp/semantics.c:4558
++#: cp/semantics.c:6755
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is a member of a union"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12223 cp/semantics.c:4559 cp/semantics.c:6767
++#: c/c-typeck.c:12223 cp/semantics.c:4572 cp/semantics.c:6780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12227 c/c-typeck.c:13454 cp/semantics.c:4563
+-#: cp/semantics.c:6770
++#: c/c-typeck.c:12227 c/c-typeck.c:13454 cp/semantics.c:4576
++#: cp/semantics.c:6783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
+ msgstr ""
+@@ -36604,70 +36657,70 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: c/c-typeck.c:12243 c/c-typeck.c:13461 c/c-typeck.c:13563
+-#: cp/semantics.c:4580 cp/semantics.c:6776 cp/semantics.c:6938
++#: cp/semantics.c:4593 cp/semantics.c:6789 cp/semantics.c:6951
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12279 cp/semantics.c:4612
++#: c/c-typeck.c:12279 cp/semantics.c:4625
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12286 cp/semantics.c:4619
++#: c/c-typeck.c:12286 cp/semantics.c:4632
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "length %qE of array section does not have integral type"
+ msgstr ""
+ 
+ #: c/c-typeck.c:12313 c/c-typeck.c:12377 c/c-typeck.c:12635
+-#: cp/semantics.c:4655 cp/semantics.c:4719
++#: cp/semantics.c:4668 cp/semantics.c:4732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero length array section in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12332 cp/semantics.c:4674
++#: c/c-typeck.c:12332 cp/semantics.c:4687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12340 cp/semantics.c:4682
++#: c/c-typeck.c:12340 cp/semantics.c:4695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12349 c/c-typeck.c:12459 cp/semantics.c:4691
+-#: cp/semantics.c:4801
++#: c/c-typeck.c:12349 c/c-typeck.c:12459 cp/semantics.c:4704
++#: cp/semantics.c:4814
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative length in array section in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12366 cp/semantics.c:4708
++#: c/c-typeck.c:12366 cp/semantics.c:4721
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12403 cp/semantics.c:4745
++#: c/c-typeck.c:12403 cp/semantics.c:4758
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12418 cp/semantics.c:4760
++#: c/c-typeck.c:12418 cp/semantics.c:4773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12451 cp/semantics.c:4793
++#: c/c-typeck.c:12451 cp/semantics.c:4806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for pointer type length expression must be specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12469 c/c-typeck.c:12578 cp/semantics.c:4811
+-#: cp/semantics.c:4923
++#: c/c-typeck.c:12469 c/c-typeck.c:12578 cp/semantics.c:4824
++#: cp/semantics.c:4936
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12477 cp/semantics.c:4819
++#: c/c-typeck.c:12477 cp/semantics.c:4832
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not have pointer or array type"
+ msgstr ""
+@@ -36687,7 +36740,7 @@
+ msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12955 cp/semantics.c:5734
++#: c/c-typeck.c:12955 cp/semantics.c:5747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction not found for %qE"
+ msgstr ""
+@@ -36697,17 +36750,17 @@
+ msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13061 c/c-typeck.c:13621 cp/semantics.c:7257
++#: c/c-typeck.c:13061 c/c-typeck.c:13621 cp/semantics.c:7270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13073 cp/semantics.c:7297
++#: c/c-typeck.c:13073 cp/semantics.c:7310
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13087 cp/semantics.c:5908
++#: c/c-typeck.c:13087 cp/semantics.c:5921
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs"
+ msgstr ""
+@@ -36727,18 +36780,18 @@
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13139 cp/semantics.c:5991
++#: c/c-typeck.c:13139 cp/semantics.c:6004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13169 c/c-typeck.c:13556 cp/semantics.c:6075
+-#: cp/semantics.c:6931
++#: c/c-typeck.c:13169 c/c-typeck.c:13556 cp/semantics.c:6088
++#: cp/semantics.c:6944
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13178 cp/semantics.c:6084
++#: c/c-typeck.c:13178 cp/semantics.c:6097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
+ msgstr ""
+@@ -36750,32 +36803,32 @@
+ 
+ #: c/c-typeck.c:13196 c/c-typeck.c:13225 c/c-typeck.c:13385 c/c-typeck.c:13499
+ #: c/c-typeck.c:13505 c/c-typeck.c:13518 c/c-typeck.c:13527
+-#: cp/semantics.c:6094 cp/semantics.c:6101 cp/semantics.c:6152
+-#: cp/semantics.c:6158 cp/semantics.c:6195 cp/semantics.c:6687
+-#: cp/semantics.c:6824 cp/semantics.c:6830 cp/semantics.c:6843
+-#: cp/semantics.c:6852
++#: cp/semantics.c:6107 cp/semantics.c:6114 cp/semantics.c:6165
++#: cp/semantics.c:6171 cp/semantics.c:6208 cp/semantics.c:6700
++#: cp/semantics.c:6837 cp/semantics.c:6843 cp/semantics.c:6856
++#: cp/semantics.c:6865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in data clauses"
+ msgstr ""
+ 
+ #: c/c-typeck.c:13198 c/c-typeck.c:13227 c/c-typeck.c:13507 c/c-typeck.c:13529
+-#: cp/semantics.c:6103 cp/semantics.c:6160 cp/semantics.c:6832
+-#: cp/semantics.c:6854
++#: cp/semantics.c:6116 cp/semantics.c:6173 cp/semantics.c:6845
++#: cp/semantics.c:6867
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears both in data and map clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13212 cp/semantics.c:6146
++#: c/c-typeck.c:13212 cp/semantics.c:6159
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13241 cp/semantics.c:6189
++#: c/c-typeck.c:13241 cp/semantics.c:6202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13260 cp/semantics.c:6552
++#: c/c-typeck.c:13260 cp/semantics.c:6565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
+ msgstr ""
+@@ -36795,55 +36848,55 @@
+ msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13336 cp/semantics.c:6634
++#: c/c-typeck.c:13336 cp/semantics.c:6647
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in %<depend%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13358 cp/semantics.c:6665
++#: c/c-typeck.c:13358 cp/semantics.c:6678
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13382 c/c-typeck.c:13516 cp/semantics.c:6684
+-#: cp/semantics.c:6841
++#: c/c-typeck.c:13382 c/c-typeck.c:13516 cp/semantics.c:6697
++#: cp/semantics.c:6854
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13388 c/c-typeck.c:13520 cp/semantics.c:6690
+-#: cp/semantics.c:6845
++#: c/c-typeck.c:13388 c/c-typeck.c:13520 cp/semantics.c:6703
++#: cp/semantics.c:6858
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in map clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13420 cp/semantics.c:6731
++#: c/c-typeck.c:13420 cp/semantics.c:6744
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13480 c/c-typeck.c:13570 cp/semantics.c:6806
+-#: cp/semantics.c:6945
++#: c/c-typeck.c:13480 c/c-typeck.c:13570 cp/semantics.c:6819
++#: cp/semantics.c:6958
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13551 cp/semantics.c:6925
++#: c/c-typeck.c:13551 cp/semantics.c:6938
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13579 cp/semantics.c:6954
++#: c/c-typeck.c:13579 cp/semantics.c:6967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13593 cp/semantics.c:6969
++#: c/c-typeck.c:13593 cp/semantics.c:6982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13596 cp/semantics.c:6971
++#: c/c-typeck.c:13596 cp/semantics.c:6984
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
+ msgstr ""
+@@ -36853,32 +36906,32 @@
+ msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13686 cp/semantics.c:6351
++#: c/c-typeck.c:13686 cp/semantics.c:6364
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nonmonotonic%> modifier specified for %qs schedule kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13717 cp/semantics.c:7149
++#: c/c-typeck.c:13717 cp/semantics.c:7162
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13767 cp/semantics.c:7340
++#: c/c-typeck.c:13767 cp/semantics.c:7353
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13787 cp/semantics.c:7231
++#: c/c-typeck.c:13787 cp/semantics.c:7244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13799 cp/semantics.c:7244
++#: c/c-typeck.c:13799 cp/semantics.c:7257
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13817 cp/semantics.c:7211
++#: c/c-typeck.c:13817 cp/semantics.c:7224
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
+ msgstr ""
+@@ -37430,154 +37483,154 @@
+ msgid "use of multiversioned function without a default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:7710
++#: cp/call.c:7713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:7713 cp/call.c:7829 cp/call.c:9587 cp/name-lookup.c:5963
++#: cp/call.c:7716 cp/call.c:7832 cp/call.c:9592 cp/name-lookup.c:5962
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  in call to %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:7743
++#: cp/call.c:7746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:7825
++#: cp/call.c:7828
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deducing %qT as %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:7831
++#: cp/call.c:7834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  (you can disable this with -fno-deduce-init-list)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:7931
++#: cp/call.c:7934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "passing arguments to ellipsis of inherited constructor %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8275
++#: cp/call.c:8280
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constructor delegates to itself"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8525
++#: cp/call.c:8530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call to non-function %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8571 cp/pt.c:14200 cp/typeck.c:2807
++#: cp/call.c:8576 cp/pt.c:14282 cp/typeck.c:2807
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8573
++#: cp/call.c:8578
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8708
++#: cp/call.c:8713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8724
++#: cp/call.c:8729
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching function for call to %<%T::%E(%A)%#V%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8748
++#: cp/call.c:8753
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8751
++#: cp/call.c:8756
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8772
++#: cp/call.c:8777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8777
++#: cp/call.c:8782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pure virtual %q#D called from constructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8778
++#: cp/call.c:8783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pure virtual %q#D called from destructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8801
++#: cp/call.c:8806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot call member function %qD without object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9585
++#: cp/call.c:9590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9645
++#: cp/call.c:9650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "choosing %qD over %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9646
++#: cp/call.c:9651
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "converting from `%T' to `%T'"
+ msgid "  for conversion from %qT to %qT"
+ msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
+ 
+-#: cp/call.c:9649
++#: cp/call.c:9654
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9873
++#: cp/call.c:9878
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default argument mismatch in overload resolution"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9877
++#: cp/call.c:9882
+ #, gcc-internal-format
+ msgid " candidate 1: %q#F"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9879
++#: cp/call.c:9884
+ #, gcc-internal-format
+ msgid " candidate 2: %q#F"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9924
++#: cp/call.c:9929
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:10102
++#: cp/call.c:10107
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "converting from `%T' to `%T'"
+ msgid "could not convert %qE from %qT to %qT"
+ msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
+ 
+-#: cp/call.c:10296
++#: cp/call.c:10301
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:10419
++#: cp/call.c:10424
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:10423
++#: cp/call.c:10428
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
+ msgstr ""
+@@ -37679,272 +37732,272 @@
+ msgid "cannot derive from %<final%> base %qT in derived type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:2231
++#: cp/class.c:2233
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "all member functions in class %qT are private"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:2243
++#: cp/class.c:2245
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:2288
++#: cp/class.c:2290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:2681
++#: cp/class.c:2683
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3042
++#: cp/class.c:3044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD can be marked override"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3054
++#: cp/class.c:3056
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+#D marked %<final%>, but is not virtual"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3056
++#: cp/class.c:3058
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+#D marked %<override%>, but does not override"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3126
++#: cp/class.c:3128
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was hidden"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3128
++#: cp/class.c:3130
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  by %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3162 cp/decl2.c:1483
++#: cp/class.c:3164 cp/decl2.c:1484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3166
++#: cp/class.c:3168
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3178 cp/decl2.c:1490
++#: cp/class.c:3180 cp/decl2.c:1491
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "private member %q#D in anonymous union"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3181
++#: cp/class.c:3183
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "private member %q#D in anonymous struct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3187 cp/decl2.c:1493
++#: cp/class.c:3189 cp/decl2.c:1494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "protected member %q#D in anonymous union"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3190
++#: cp/class.c:3192
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "protected member %q#D in anonymous struct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3378
++#: cp/class.c:3380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ellipsis in %qD is not inherited"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3547
++#: cp/class.c:3549
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
+ msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
+ 
+-#: cp/class.c:3563
++#: cp/class.c:3565
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
+ msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
+ 
+-#: cp/class.c:3568
++#: cp/class.c:3570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative width in bit-field %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3573
++#: cp/class.c:3575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero width for bit-field %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3583
++#: cp/class.c:3585
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "width of %qD exceeds its type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3588
++#: cp/class.c:3590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is too small to hold all values of %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3648
++#: cp/class.c:3650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3651
++#: cp/class.c:3653
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3653
++#: cp/class.c:3655
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3657
++#: cp/class.c:3659
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrestricted unions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3781
++#: cp/class.c:3783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in C++98 %q+D may not be static because it is a member of a union"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3788
++#: cp/class.c:3790
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static data member %q+D in a union may not have reference type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3798
++#: cp/class.c:3800
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "field %q+D invalidly declared function type"
+ msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
+ 
+-#: cp/class.c:3804
++#: cp/class.c:3806
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "field %q+D invalidly declared method type"
+ msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
+ 
+-#: cp/class.c:3864
++#: cp/class.c:3866
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3912
++#: cp/class.c:3914
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+D cannot be declared both %<const%> and %<mutable%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3918
++#: cp/class.c:3920
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+D cannot be declared as a %<mutable%> reference"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3944
++#: cp/class.c:3946
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple fields in union %qT initialized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3985
++#: cp/class.c:3987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "field %q#D with same name as class"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4008
++#: cp/class.c:4010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has pointer data members"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4013
++#: cp/class.c:4015
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4015
++#: cp/class.c:4017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4019
++#: cp/class.c:4021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4424
++#: cp/class.c:4426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "alignment of %qD increased in -fabi-version=9 (GCC 5.2)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4427
++#: cp/class.c:4429
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "alignment of %qD will increase in -fabi-version=9"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4698
++#: cp/class.c:4700
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
+ msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
+ 
+-#: cp/class.c:5155
++#: cp/class.c:5157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method overrides both %<transaction_pure%> and %qE methods"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5176
++#: cp/class.c:5178
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method declared %qE overriding %qE method"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5771 cp/constexpr.c:218
++#: cp/class.c:5775 cp/constexpr.c:220
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing class of constexpr non-static member function %q+#D is not a literal type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5796
++#: cp/class.c:5799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+T is not literal because:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5798
++#: cp/class.c:5801
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  %q+T has a non-trivial destructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5803
++#: cp/class.c:5806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5838
++#: cp/class.c:5841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  base class %qT of %q+T is non-literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5853
++#: cp/class.c:5856
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  non-static data member %qD has non-literal type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5860
++#: cp/class.c:5863
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  non-static data member %qD has volatile type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5978
++#: cp/class.c:5981
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "base class %q#T has accessible non-virtual destructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:6007
++#: cp/class.c:6010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static reference %q#D in class without a constructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:6013
++#: cp/class.c:6016
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static const member %q#D in class without a constructor"
+ msgstr ""
+@@ -37951,156 +38004,156 @@
+ 
+ #. If the function is defaulted outside the class, we just
+ #. give the synthesis error.
+-#: cp/class.c:6039
++#: cp/class.c:6042
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:6316
++#: cp/class.c:6319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:6328
++#: cp/class.c:6331
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:6556
++#: cp/class.c:6559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "offset of %qD is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:6711
++#: cp/class.c:6714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "size of `%s' is larger than %d bytes"
+ msgid "size of type %qT is too large (%qE bytes)"
+ msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
+ 
+-#: cp/class.c:7009
++#: cp/class.c:7012
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %q#T with a zero-size array in %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7011
++#: cp/class.c:7014
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %q#T with a flexible array member in %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7016
++#: cp/class.c:7019
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "array member %q#D declared here"
+ msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
+ 
+-#: cp/class.c:7043
++#: cp/class.c:7046
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero-size array member %qD not at end of %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7045
++#: cp/class.c:7048
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero-size array member %qD in an otherwise empty %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7053 cp/class.c:7083
++#: cp/class.c:7056 cp/class.c:7086
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "previous definition of `%#T'"
+ msgid "in the definition of %q#T"
+ msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
+ 
+-#: cp/class.c:7061
++#: cp/class.c:7064
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "flexible array member %qD not at end of %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7063
++#: cp/class.c:7066
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "flexible array member %qD in an otherwise empty %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7081
++#: cp/class.c:7084
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "next member %q#D declared here"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7193 cp/parser.c:22773
++#: cp/class.c:7196 cp/parser.c:22796
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "previous definition of `%#T'"
+ msgid "redefinition of %q#T"
+ msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
+ 
+-#: cp/class.c:7337
++#: cp/class.c:7340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7365
++#: cp/class.c:7368
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent %q#T does not have any fields"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7371
++#: cp/class.c:7374
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent class %qT has base classes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7375
++#: cp/class.c:7378
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7381
++#: cp/class.c:7384
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent %q#T cannot be made transparent because the type of the first field has a different ABI from the class overall"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7545
++#: cp/class.c:7548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "definition of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7556
++#: cp/class.c:7559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8072
++#: cp/class.c:8075
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "language %s not recognized"
+ msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
+ msgstr "мова %s не распазнана"
+ 
+-#: cp/class.c:8162
++#: cp/class.c:8165
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8317
++#: cp/class.c:8320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8345
++#: cp/class.c:8348
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8372
++#: cp/class.c:8375
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "assuming pointer to member %qD"
+ msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
+ 
+-#: cp/class.c:8375
++#: cp/class.c:8378
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8450 cp/class.c:8487
++#: cp/class.c:8453 cp/class.c:8490
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not enough type information"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8470 cp/cvt.c:171 cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:247
++#: cp/class.c:8473 cp/cvt.c:171 cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:247
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
+ msgstr ""
+@@ -38110,13 +38163,13 @@
+ #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
+ #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
+ #. S.
+-#: cp/class.c:8756
++#: cp/class.c:8759
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration of `%#D'"
+ msgid "declaration of %q#D"
+ msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
+ 
+-#: cp/class.c:8758
++#: cp/class.c:8761
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "changes meaning of %qD from %q#D"
+ msgstr ""
+@@ -38146,335 +38199,335 @@
+ msgid "invalid return type %qT of constexpr function %q+D"
+ msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:228
++#: cp/constexpr.c:229
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has virtual base classes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:488
++#: cp/constexpr.c:489
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constexpr constructor does not have empty body"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:594
++#: cp/constexpr.c:595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "body of %<constexpr%> constructor cannot be a function-try-block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:723
++#: cp/constexpr.c:724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:775
++#: cp/constexpr.c:776
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %qD must be initialized by mem-initializer in %<constexpr%> constructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:816
++#: cp/constexpr.c:817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:876
++#: cp/constexpr.c:877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not usable as a constexpr function because:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1176 cp/constexpr.c:1185 cp/constexpr.c:1750
++#: cp/constexpr.c:1177 cp/constexpr.c:1186 cp/constexpr.c:1766
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q+E is not a constant expression"
+ msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1363 cp/constexpr.c:5115
++#: cp/constexpr.c:1364 cp/constexpr.c:5146
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "can't initialize friend function `%s'"
+ msgid "call to internal function %qE"
+ msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1426
++#: cp/constexpr.c:1442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1444 cp/constexpr.c:5133
++#: cp/constexpr.c:1460 cp/constexpr.c:5164
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call to non-constexpr function %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1516
++#: cp/constexpr.c:1532
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1523
++#: cp/constexpr.c:1539
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD called in a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1527
++#: cp/constexpr.c:1543
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used before its definition"
+ msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1567
++#: cp/constexpr.c:1583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call has circular dependency"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1578
++#: cp/constexpr.c:1594
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1661
++#: cp/constexpr.c:1677
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constexpr call flows off the end of the function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1790
++#: cp/constexpr.c:1806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1797
++#: cp/constexpr.c:1813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "right operand of shift expression %q+E is >= than the precision of the left operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1815
++#: cp/constexpr.c:1831
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1834
++#: cp/constexpr.c:1850
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "shift expression %q+E overflows"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1978
++#: cp/constexpr.c:1994
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arithmetic involving a null pointer in %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2172
++#: cp/constexpr.c:2188
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2177
++#: cp/constexpr.c:2193
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2324
++#: cp/constexpr.c:2340
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "accessing uninitialized array element"
+ msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2355
++#: cp/constexpr.c:2371
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2369 cp/constexpr.c:2459 cp/constexpr.c:4003
++#: cp/constexpr.c:2385 cp/constexpr.c:2475 cp/constexpr.c:4027
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression"
+ msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2375
++#: cp/constexpr.c:2391
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
+ msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2400
++#: cp/constexpr.c:2416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2419
++#: cp/constexpr.c:2435
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "accessing uninitialized member %qD"
+ msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3122 cp/constexpr.c:4412
++#: cp/constexpr.c:3146 cp/constexpr.c:4443
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dereferencing a null pointer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3141
++#: cp/constexpr.c:3165
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3180
++#: cp/constexpr.c:3204
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
+ msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3187
++#: cp/constexpr.c:3211
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid initializer"
+ msgid "%qD used in its own initializer"
+ msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3192
++#: cp/constexpr.c:3216
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%D' is not a function,"
+ msgid "%q#D is not const"
+ msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3195
++#: cp/constexpr.c:3219
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is volatile"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3200 cp/constexpr.c:3207
++#: cp/constexpr.c:3224 cp/constexpr.c:3231
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
+ msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3213
++#: cp/constexpr.c:3237
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
+ msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3216
++#: cp/constexpr.c:3240
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3410
++#: cp/constexpr.c:3434
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "modification of %qE is not a constant expression"
+ msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3782
++#: cp/constexpr.c:3806
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "constexpr loop iteration count exceeds limit of %d (use -fconstexpr-loop-limit= to increase the limit)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3921
++#: cp/constexpr.c:3945
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
+ msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4049 cp/constexpr.c:5562
++#: cp/constexpr.c:4080 cp/constexpr.c:5593
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
+ msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4398
++#: cp/constexpr.c:4429
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a reinterpret_cast is not a constant expression"
+ msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4424
++#: cp/constexpr.c:4455
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "conversion of %qT null pointer to %qT is not a constant expression"
+ msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4439
++#: cp/constexpr.c:4470
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4502 cp/constexpr.c:5423 cp/constexpr.c:5738
++#: cp/constexpr.c:4533 cp/constexpr.c:5454 cp/constexpr.c:5769
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE is not a constant expression"
+ msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4579
++#: cp/constexpr.c:4610
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "statement is not a constant expression"
+ msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4582
++#: cp/constexpr.c:4613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4652
++#: cp/constexpr.c:4683
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4661
++#: cp/constexpr.c:4692
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4675
++#: cp/constexpr.c:4706
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5033
++#: cp/constexpr.c:5064
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE has side-effects"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5227
++#: cp/constexpr.c:5258
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reinterpret_cast from integer to pointer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5259
++#: cp/constexpr.c:5290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5293
++#: cp/constexpr.c:5324
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<this%> in a constant expression"
+ msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5435
++#: cp/constexpr.c:5466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5496
++#: cp/constexpr.c:5527
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
+ msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5529 cp/decl.c:5163
++#: cp/constexpr.c:5560 cp/decl.c:5163
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared %<static%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5536 cp/decl.c:5160
++#: cp/constexpr.c:5567 cp/decl.c:5160
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared %<thread_local%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5543 cp/decl.c:5583
++#: cp/constexpr.c:5574 cp/decl.c:5583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized variable %qD in %<constexpr%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5611
++#: cp/constexpr.c:5642
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "division by zero is not a constant expression"
+ msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5715
++#: cp/constexpr.c:5746
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
+ msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5746
++#: cp/constexpr.c:5777
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant array initialization"
+ msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5767
++#: cp/constexpr.c:5798
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<goto%> is not a constant expression"
+ msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5779
++#: cp/constexpr.c:5810
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unexpected AST of kind %s"
+ msgstr ""
+@@ -39285,7 +39338,7 @@
+ msgid "  skips initialization of %q#D"
+ msgstr "ініцыялізацыя"
+ 
+-#: cp/decl.c:3408 cp/parser.c:12104 cp/parser.c:12131
++#: cp/decl.c:3408 cp/parser.c:12113 cp/parser.c:12140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
+ msgstr ""
+@@ -39300,7 +39353,7 @@
+ msgid "%qD is not a type"
+ msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
+ 
+-#: cp/decl.c:3766 cp/parser.c:6082
++#: cp/decl.c:3766 cp/parser.c:6087
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used without template parameters"
+ msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
+@@ -40965,7 +41018,7 @@
+ msgid "parameter declared %<auto%>"
+ msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
+ 
+-#: cp/decl.c:11845 cp/parser.c:3161
++#: cp/decl.c:11845 cp/parser.c:3163
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
+ msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
+@@ -41420,13 +41473,13 @@
+ msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:13533 cp/friend.c:304 cp/parser.c:2987 cp/parser.c:6141
+-#: cp/pt.c:8574
++#: cp/decl.c:13533 cp/friend.c:304 cp/parser.c:2989 cp/parser.c:6146
++#: cp/pt.c:8656
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a template"
+ msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
+ 
+-#: cp/decl.c:13534 cp/friend.c:305 cp/tree.c:4036
++#: cp/decl.c:13534 cp/friend.c:305 cp/tree.c:4031
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "previous declaration here"
+ msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
+@@ -41436,8 +41489,8 @@
+ msgid "perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:13547 cp/name-lookup.c:2741 cp/name-lookup.c:3581
+-#: cp/name-lookup.c:3626 cp/parser.c:6092 cp/parser.c:25696
++#: cp/decl.c:13547 cp/name-lookup.c:2741 cp/name-lookup.c:3580
++#: cp/name-lookup.c:3625 cp/parser.c:6097 cp/parser.c:25719
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "reference to %qD is ambiguous"
+ msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
+@@ -41488,7 +41541,7 @@
+ msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:14058 cp/decl.c:14066 cp/decl.c:14078 cp/parser.c:17916
++#: cp/decl.c:14058 cp/decl.c:14066 cp/decl.c:14078 cp/parser.c:17939
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "previous definition here"
+ msgstr "папярэдняе вызначэньне"
+@@ -41552,7 +41605,7 @@
+ msgid "return type %q#T is incomplete"
+ msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
+ 
+-#: cp/decl.c:14846 cp/typeck.c:8980
++#: cp/decl.c:14846 cp/typeck.c:8981
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
+ msgstr ""
+@@ -41568,7 +41621,7 @@
+ msgid "no return statements in function returning %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:15615 cp/typeck.c:8861
++#: cp/decl.c:15615 cp/typeck.c:8862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
+ msgstr ""
+@@ -41726,27 +41779,27 @@
+ msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
+ msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1403
++#: cp/decl2.c:1404
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1467
++#: cp/decl2.c:1468
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anonymous struct not inside named type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1558
++#: cp/decl2.c:1559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1567
++#: cp/decl2.c:1568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anonymous union with no members"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1600
++#: cp/decl2.c:1601
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> must return type %qT"
+ msgstr ""
+@@ -41755,67 +41808,67 @@
+ #.
+ #. The first parameter shall not have an associated default
+ #. argument.
+-#: cp/decl2.c:1611
++#: cp/decl2.c:1612
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1627
++#: cp/decl2.c:1628
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1656
++#: cp/decl2.c:1657
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1665
++#: cp/decl2.c:1666
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2527
++#: cp/decl2.c:2528
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2531
++#: cp/decl2.c:2532
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2536
++#: cp/decl2.c:2537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2544
++#: cp/decl2.c:2545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2562
++#: cp/decl2.c:2563
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2566
++#: cp/decl2.c:2567
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type depends on the type %qT which has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2571
++#: cp/decl2.c:2572
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2578
++#: cp/decl2.c:2579
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4187
++#: cp/decl2.c:4188
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D, declared using unnamed type, is used but never defined"
+ msgstr ""
+@@ -41824,48 +41877,48 @@
+ #. no linkage can only be used to declare extern "C"
+ #. entities.  Since it's not always an error in the
+ #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
+-#: cp/decl2.c:4196
++#: cp/decl2.c:4197
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unnamed type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4200
++#: cp/decl2.c:4201
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unnamed type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4204
++#: cp/decl2.c:4205
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4212
++#: cp/decl2.c:4213
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4216
++#: cp/decl2.c:4217
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4219
++#: cp/decl2.c:4220
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
+ msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4407 cp/decl2.c:4410
++#: cp/decl2.c:4408 cp/decl2.c:4411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the program should also define %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4775
++#: cp/decl2.c:4776
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "label `%D' used but not defined"
+ msgid "inline function %qD used but never defined"
+ msgstr "адмеціна `%D' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4963
++#: cp/decl2.c:4964
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
+ msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
+@@ -41872,12 +41925,12 @@
+ 
+ #. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
+ #. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
+-#: cp/decl2.c:5063
++#: cp/decl2.c:5064
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "converting lambda which uses %<...%> to function pointer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:5070
++#: cp/decl2.c:5071
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of deleted function %qD"
+ msgstr ""
+@@ -42187,18 +42240,18 @@
+ msgid "invalid initializer for array member %q#D"
+ msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
+ 
+-#: cp/init.c:797 cp/init.c:821 cp/init.c:2367 cp/method.c:1345
++#: cp/init.c:797 cp/init.c:821 cp/init.c:2367 cp/method.c:1346
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized const member in %q#T"
+ msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
+ 
+ #: cp/init.c:799 cp/init.c:816 cp/init.c:823 cp/init.c:2352 cp/init.c:2380
+-#: cp/method.c:1348 cp/method.c:1359
++#: cp/method.c:1349 cp/method.c:1360
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D should be initialized"
+ msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
+ 
+-#: cp/init.c:814 cp/init.c:2339 cp/method.c:1356
++#: cp/init.c:814 cp/init.c:2339 cp/method.c:1357
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized reference member in %q#T"
+ msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
+@@ -42299,7 +42352,7 @@
+ msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/init.c:1980 cp/semantics.c:3192
++#: cp/init.c:1980 cp/semantics.c:3205
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class type"
+ msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
+@@ -42319,7 +42372,7 @@
+ msgid "invalid use of non-static member function %qD"
+ msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
+ 
+-#: cp/init.c:2143 cp/semantics.c:1763
++#: cp/init.c:2143 cp/semantics.c:1766
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of non-static data member %qD"
+ msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
+@@ -42515,22 +42568,22 @@
+ msgid "because the array element type %qT has variable size"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/lambda.c:541
++#: cp/lambda.c:542
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot capture %qE by reference"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/lambda.c:549
++#: cp/lambda.c:552
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "capture by copy of incomplete type %qT"
+ msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
+ 
+-#: cp/lambda.c:573
++#: cp/lambda.c:576
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "already captured %qD in lambda expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/lambda.c:772
++#: cp/lambda.c:775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
+ msgstr ""
+@@ -42585,186 +42638,186 @@
+ msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:2335
++#: cp/mangle.c:2340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling typeof, use decltype instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:2339
++#: cp/mangle.c:2344
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling __underlying_type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:2622
++#: cp/mangle.c:2627
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling unknown fixed point type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3233
++#: cp/mangle.c:3238
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3238
++#: cp/mangle.c:3243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "mangling %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3315
++#: cp/mangle.c:3320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3402
++#: cp/mangle.c:3407
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "string literal in function template signature"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3860
++#: cp/mangle.c:3865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3894
++#: cp/mangle.c:3899
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a later -fabi-version= (or =0) avoids this error with a change in mangling"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3923
++#: cp/mangle.c:3928
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of %qD changed between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3929
++#: cp/mangle.c:3934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:4271
++#: cp/mangle.c:4276
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:4276
++#: cp/mangle.c:4281
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:4281
++#: cp/mangle.c:4286
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:845 cp/method.c:1301
++#: cp/method.c:846 cp/method.c:1302
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static const member %q#D, can%'t use default assignment operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:851 cp/method.c:1307
++#: cp/method.c:852 cp/method.c:1308
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static reference member %q#D, can%'t use default assignment operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:969
++#: cp/method.c:970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "synthesized method %qD first required here "
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1256
++#: cp/method.c:1257
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "union member %q+D with non-trivial %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1266
++#: cp/method.c:1267
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted constructor calls non-constexpr %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1324
++#: cp/method.c:1325
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "initializer for %q#D is invalid"
+ msgstr "complex нерэчаісны для \"%s\""
+ 
+-#: cp/method.c:1376
++#: cp/method.c:1377
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted default constructor does not initialize %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1387
++#: cp/method.c:1388
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "copying non-static data member %q#D of rvalue reference type"
+ msgstr ""
+ 
+ #. A trivial constructor doesn't have any NSDMI.
+-#: cp/method.c:1616
++#: cp/method.c:1617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted default constructor does not initialize any non-static data member"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1657
++#: cp/method.c:1658
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted move assignment for %qT calls a non-trivial move assignment operator for virtual base %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1774
++#: cp/method.c:1775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a lambda closure type has a deleted default constructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1777
++#: cp/method.c:1778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a lambda closure type has a deleted copy assignment operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1788
++#: cp/method.c:1789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is implicitly declared as deleted because %qT declares a move constructor or move assignment operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1799
++#: cp/method.c:1800
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D inherits from multiple base subobjects"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1819
++#: cp/method.c:1820
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is implicitly deleted because the default definition would be ill-formed:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1828
++#: cp/method.c:1829
+ msgid "%q#F is implicitly deleted because its exception-specification does not match the implicit exception-specification %qX"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2148
++#: cp/method.c:2149
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted declaration %q+D"
+ msgstr "пустое абвяшчэнне"
+ 
+-#: cp/method.c:2150
++#: cp/method.c:2151
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "does not match expected signature %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2182
++#: cp/method.c:2183
+ msgid "function %q+D defaulted on its redeclaration with an exception-specification that differs from the implicit exception-specification %qX"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2204
++#: cp/method.c:2205
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicitly defaulted function %q+D cannot be declared as constexpr because the implicit declaration is not constexpr:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2250
++#: cp/method.c:2251
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a template cannot be defaulted"
+ msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
+ 
+-#: cp/method.c:2278
++#: cp/method.c:2279
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD cannot be defaulted"
+ msgstr "YYDEBUG не вызначан."
+ 
+-#: cp/method.c:2287
++#: cp/method.c:2288
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted function %q+D with default argument"
+ msgstr ""
+@@ -42959,98 +43012,98 @@
+ msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
+ msgstr "дэструктару неабходны \"%#D\""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3459
++#: cp/name-lookup.c:3458
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot inherit constructors from indirect base %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3467
++#: cp/name-lookup.c:3466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3559
++#: cp/name-lookup.c:3558
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3567
++#: cp/name-lookup.c:3566
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
+ msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3640
++#: cp/name-lookup.c:3639
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD has not been declared within %D"
+ msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3641
++#: cp/name-lookup.c:3640
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only here as a friend"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3657
++#: cp/name-lookup.c:3656
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD should have been declared inside %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3702
++#: cp/name-lookup.c:3701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3709
++#: cp/name-lookup.c:3708
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3719
++#: cp/name-lookup.c:3718
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3725
++#: cp/name-lookup.c:3724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3744 cp/name-lookup.c:4165
++#: cp/name-lookup.c:3743 cp/name-lookup.c:4164
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' attribute ignored"
+ msgid "%qD attribute directive ignored"
+ msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3809
++#: cp/name-lookup.c:3808
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
+ msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4150
++#: cp/name-lookup.c:4149
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strong using is deprecated; use inline namespaces instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4153
++#: cp/name-lookup.c:4152
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4157
++#: cp/name-lookup.c:4156
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4506
++#: cp/name-lookup.c:4505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4522 cp/name-lookup.c:4563
++#: cp/name-lookup.c:4521 cp/name-lookup.c:4562
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggested alternative: %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4530
++#: cp/name-lookup.c:4529
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggested alternative:"
+ msgid_plural "suggested alternatives:"
+@@ -43057,27 +43110,27 @@
+ msgstr[0] ""
+ msgstr[1] ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4534
++#: cp/name-lookup.c:4533
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:5962
++#: cp/name-lookup.c:5961
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument dependent lookup finds %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6215
++#: cp/name-lookup.c:6214
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>, isn't a template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6526
++#: cp/name-lookup.c:6525
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6535
++#: cp/name-lookup.c:6534
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
+ msgstr ""
+@@ -43097,7 +43150,7 @@
+ msgid "LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P is not set to true"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:1359 cp/parser.c:36599
++#: cp/parser.c:1359 cp/parser.c:36622
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by function declaration or definition"
+ msgstr ""
+@@ -43122,7 +43175,7 @@
+ msgid "request for member %qE in non-class type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:2842 cp/parser.c:17854
++#: cp/parser.c:2842 cp/parser.c:17877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> has not been declared"
+ msgstr ""
+@@ -43182,102 +43235,102 @@
+ msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
+ msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
+ 
+-#: cp/parser.c:2991
++#: cp/parser.c:2993
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a class template"
+ msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
+ 
+-#: cp/parser.c:2993
++#: cp/parser.c:2995
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a template"
+ msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
+ 
+-#: cp/parser.c:2996
++#: cp/parser.c:2998
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid template-id"
+ msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:3030
++#: cp/parser.c:3032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids using a floating-point literal in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3034 cp/pt.c:16746
++#: cp/parser.c:3036 cp/pt.c:16828
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3039
++#: cp/parser.c:3041
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<typeid%> operator cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
+ 
+-#: cp/parser.c:3043
++#: cp/parser.c:3045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant compound literals cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3047
++#: cp/parser.c:3049
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a function call cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
+ 
+-#: cp/parser.c:3051
++#: cp/parser.c:3053
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "an increment cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
+ 
+-#: cp/parser.c:3055
++#: cp/parser.c:3057
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an decrement cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3059
++#: cp/parser.c:3061
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "an array reference cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
+ 
+-#: cp/parser.c:3063
++#: cp/parser.c:3065
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the address of a label cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
+ 
+-#: cp/parser.c:3067
++#: cp/parser.c:3069
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "calls to overloaded operators cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
+ 
+-#: cp/parser.c:3071
++#: cp/parser.c:3073
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "an assignment cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
+ 
+-#: cp/parser.c:3074
++#: cp/parser.c:3076
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a comma operator cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
+ 
+-#: cp/parser.c:3078
++#: cp/parser.c:3080
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a call to a constructor cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
+ 
+-#: cp/parser.c:3082
++#: cp/parser.c:3084
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a transaction expression cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
+ 
+-#: cp/parser.c:3128
++#: cp/parser.c:3130
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
+ 
+-#: cp/parser.c:3164
++#: cp/parser.c:3166
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "class template argument deduction is only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3169
++#: cp/parser.c:3171
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of `restrict'"
+ msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
+@@ -43284,636 +43337,641 @@
+ msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
+ 
+ #. Something like 'unsigned A a;'
+-#: cp/parser.c:3172
++#: cp/parser.c:3174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid combination of multiple type-specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3184
++#: cp/parser.c:3186
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not name a type; did you mean %qs?"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3188
++#: cp/parser.c:3190
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not name a type"
+ msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
+ 
+-#: cp/parser.c:3197
++#: cp/parser.c:3199
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3200
++#: cp/parser.c:3202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<noexcept%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3205
++#: cp/parser.c:3207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<thread_local%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3208
++#: cp/parser.c:3210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<concept%> only available with -fconcepts"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3234
++#: cp/parser.c:3236
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3252
++#: cp/parser.c:3254
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in namespace %qE does not name a template type"
+ msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
+ 
+-#: cp/parser.c:3256
++#: cp/parser.c:3258
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
+ msgstr ""
+ 
+ #. A<T>::A<T>()
+-#: cp/parser.c:3265
++#: cp/parser.c:3267
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> names the constructor, not the type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3268
++#: cp/parser.c:3270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "and %qT has no template constructors"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3273
++#: cp/parser.c:3275
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "need %<typename%> before %<%T::%E%> because %qT is a dependent scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3283
++#: cp/parser.c:3285
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %q#T does not name a template type"
+ msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
+ 
+-#: cp/parser.c:3287
++#: cp/parser.c:3289
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %q#T does not name a type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3890
++#: cp/parser.c:3892
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected string-literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3955
++#: cp/parser.c:3957
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent user-defined literal suffixes %qD and %qD in string literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4009
++#: cp/parser.c:4011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a wide string is invalid in this context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4124
++#: cp/parser.c:4126
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find character literal operator %qD with %qT argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4225
++#: cp/parser.c:4227
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "integer literal exceeds range of %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4232
++#: cp/parser.c:4234
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "floating literal exceeds range of %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4236
++#: cp/parser.c:4238
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "floating literal truncated to zero"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4276
++#: cp/parser.c:4278
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find numeric literal operator %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4278
++#: cp/parser.c:4280
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use -std=gnu++11 or -fext-numeric-literals to enable more built-in suffixes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4330
++#: cp/parser.c:4332
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find string literal operator %qD with %qT, %qT arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4390 cp/parser.c:12668
++#: cp/parser.c:4392 cp/parser.c:12677
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "empty declaration"
+ msgid "expected declaration"
+ msgstr "пустое абвяшчэньне"
+ 
+-#: cp/parser.c:4652 cp/parser.c:4667
++#: cp/parser.c:4654 cp/parser.c:4669
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected binary operator"
+ msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
+ 
+-#: cp/parser.c:4673
++#: cp/parser.c:4675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected ..."
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4685
++#: cp/parser.c:4687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "binary expression in operand of fold-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4688
++#: cp/parser.c:4690
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "conditional expression in operand of fold-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4696
++#: cp/parser.c:4698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched operator in fold-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4800
++#: cp/parser.c:4802
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-pipe is not supported"
+ msgid "fixed-point types not supported in C++"
+ msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
+ 
+-#: cp/parser.c:4881
++#: cp/parser.c:4883
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4893
++#: cp/parser.c:4895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "statement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4932
++#: cp/parser.c:4934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold-expressions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4990 cp/parser.c:5164 cp/parser.c:5342 cp/semantics.c:3530
++#: cp/parser.c:4992 cp/parser.c:5166 cp/parser.c:5344 cp/semantics.c:3543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected primary-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5020
++#: cp/parser.c:5022
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> may not be used in this context"
+ msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
+ 
+-#: cp/parser.c:5158
++#: cp/parser.c:5160
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a template declaration cannot appear at block scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5317
++#: cp/parser.c:5319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "local variable %qD may not appear in this context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5494
++#: cp/parser.c:5501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected id-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5626
++#: cp/parser.c:5633
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5655 cp/parser.c:7675
++#: cp/parser.c:5662 cp/parser.c:7680
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<~auto%> only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5766
++#: cp/parser.c:5773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5781
++#: cp/parser.c:5788
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5817
++#: cp/parser.c:5824
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator suffixes not preceded by %<_%> are reserved for future standardization"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5828 cp/parser.c:19884
++#: cp/parser.c:5835 cp/parser.c:19907
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected unqualified-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5935
++#: cp/parser.c:5942
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "found %<:%> in nested-name-specifier, expected %<::%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6004
++#: cp/parser.c:6009
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "decltype evaluates to %qT, which is not a class or enumeration type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6030
++#: cp/parser.c:6035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function template-id %qD in nested-name-specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6038
++#: cp/parser.c:6043
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable template-id %qD in nested-name-specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6142 cp/typeck.c:2625 cp/typeck.c:2628 cp/typeck.c:2648
++#: cp/parser.c:6147 cp/typeck.c:2625 cp/typeck.c:2628 cp/typeck.c:2648
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a template"
+ msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
+ 
+-#: cp/parser.c:6220
++#: cp/parser.c:6225
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected nested-name-specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6421 cp/parser.c:8656
++#: cp/parser.c:6426 cp/parser.c:8661
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in casts"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6505
++#: cp/parser.c:6510
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a %<typeid%> expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6563
++#: cp/parser.c:6568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_spawn%> must be followed by an expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6647
++#: cp/parser.c:6652
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
+ msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'"
+ 
+-#: cp/parser.c:6659 cp/pt.c:17319
++#: cp/parser.c:6664 cp/pt.c:17401
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
+ msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'"
+ 
+-#: cp/parser.c:6751
++#: cp/parser.c:6756
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
+ msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
+ 
+-#: cp/parser.c:6810
++#: cp/parser.c:6815
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "two consecutive %<[%> shall only introduce an attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:7210
++#: cp/parser.c:7215
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "braced list index is not allowed with array notation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:7420 cp/typeck.c:2513
++#: cp/parser.c:7425 cp/typeck.c:2513
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of `%D'"
+ msgid "invalid use of %qD"
+ msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `%D'"
+ 
+-#: cp/parser.c:7429
++#: cp/parser.c:7434
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%D::%D%> is not a class member"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:7727
++#: cp/parser.c:7732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-scalar type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:7826
++#: cp/parser.c:7831
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow %<alignof%> with a non-type"
+ msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
+ 
+-#: cp/parser.c:7911
++#: cp/parser.c:7916
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8189
++#: cp/parser.c:8194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a new-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8205
++#: cp/parser.c:8210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8207
++#: cp/parser.c:8212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "try removing the parentheses around the type-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8239
++#: cp/parser.c:8244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initialization of new-expression for type %<auto%> requires exactly one element"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8287
++#: cp/parser.c:8292
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected expression-list or type-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8316
++#: cp/parser.c:8321
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a new-type-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8444
++#: cp/parser.c:8449
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8752
++#: cp/parser.c:8757
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of old-style cast"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8899
++#: cp/parser.c:8904
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<>>%> operator is treated as two right angle brackets in C++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8902
++#: cp/parser.c:8907
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:9098
++#: cp/parser.c:9103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow ?: with omitted middle operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:9813
++#: cp/parser.c:9822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda-expression in unevaluated context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:9822
++#: cp/parser.c:9831
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda-expression in template-argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:9975
++#: cp/parser.c:9984
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected end of capture-list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:9989
++#: cp/parser.c:9998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-copy capture of %<this%> redundant with by-copy capture default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10006
++#: cp/parser.c:10015
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<*this%> capture only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10051
++#: cp/parser.c:10060
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda capture initializers only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10058
++#: cp/parser.c:10067
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "empty initializer for lambda init-capture"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10081
++#: cp/parser.c:10090
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "capture of non-variable %qD "
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10084 cp/parser.c:10094 cp/semantics.c:3371 cp/semantics.c:3383
++#: cp/parser.c:10093 cp/parser.c:10103 cp/semantics.c:3384 cp/semantics.c:3396
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D declared here"
+ msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
+ 
+-#: cp/parser.c:10090
++#: cp/parser.c:10099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "capture of variable %qD with non-automatic storage duration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10128
++#: cp/parser.c:10137
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-copy capture of %qD redundant with by-copy capture default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10133
++#: cp/parser.c:10142
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-reference capture of %qD redundant with by-reference capture default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10182
++#: cp/parser.c:10191
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda templates are only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10186
++#: cp/parser.c:10195
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C89 does not support complex types"
+ msgid "ISO C++ does not support lambda templates"
+ msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
+ 
+-#: cp/parser.c:10216
++#: cp/parser.c:10225
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
+ msgid "default argument specified for lambda parameter"
+ msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'"
+ 
+-#: cp/parser.c:10234
++#: cp/parser.c:10243
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate %<mutable%>"
+ msgstr "паўтарэнне \"%s\""
+ 
+-#: cp/parser.c:10282
++#: cp/parser.c:10291
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<constexpr%> lambda only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10734 cp/parser.c:10915
++#: cp/parser.c:10743 cp/parser.c:10924
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes at the beginning of statement are ignored"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10762
++#: cp/parser.c:10771
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "empty body in an else-statement"
+ msgid "expected labeled-statement"
+ msgstr "пустое цела ў else-выражэнні"
+ 
+-#: cp/parser.c:10808
++#: cp/parser.c:10817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "case label %qE not within a switch statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10922
++#: cp/parser.c:10931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "need %<typename%> before %qE because %qT is a dependent scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10931
++#: cp/parser.c:10940
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%D%> names the constructor, not the type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10978
++#: cp/parser.c:10987
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "compound-statement in constexpr function"
+ msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
+ 
+-#: cp/parser.c:11105
++#: cp/parser.c:11114
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<if constexpr%> only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11131
++#: cp/parser.c:11140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "init-statement in selection statements only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11301 cp/parser.c:27869
++#: cp/parser.c:11310 cp/parser.c:27892
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "empty body in an else-statement"
+ msgid "expected selection-statement"
+ msgstr "пустое цела ў else-выражэнні"
+ 
+-#: cp/parser.c:11334
++#: cp/parser.c:11343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in conditions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11757
++#: cp/parser.c:11766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has incomplete type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11795
++#: cp/parser.c:11804
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has an %<end%> member but not a %<begin%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11801
++#: cp/parser.c:11810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has a %<begin%> member but not an %<end%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11853
++#: cp/parser.c:11862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11988 cp/parser.c:27872
++#: cp/parser.c:11997 cp/parser.c:27895
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "empty body in an else-statement"
+ msgid "expected iteration-statement"
+ msgstr "пустое цела ў else-выражэнні"
+ 
+-#: cp/parser.c:12036
++#: cp/parser.c:12045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> loops only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12110
++#: cp/parser.c:12119
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "break statement used with Cilk Plus for loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12170
++#: cp/parser.c:12179
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<goto%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Issue a warning about this use of a GNU extension.
+-#: cp/parser.c:12178
++#: cp/parser.c:12187
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12191 cp/parser.c:27875
++#: cp/parser.c:12200 cp/parser.c:27898
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected jump-statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12348 cp/parser.c:23115
++#: cp/parser.c:12357 cp/parser.c:23138
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extra %<;%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12591
++#: cp/parser.c:12600
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__label__%> not at the beginning of a block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12805
++#: cp/parser.c:12814
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-variable %qD in declaration with more than one declarator with placeholder type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12825
++#: cp/parser.c:12834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12846
++#: cp/parser.c:12855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12870
++#: cp/parser.c:12879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a for-range-declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12925
++#: cp/parser.c:12934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer in range-based %<for%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12928
++#: cp/parser.c:12937
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
+ msgid "multiple declarations in range-based %<for%> loop"
+ msgstr "неаднолькавае абвяшчэньне `%T' і `%T'"
+ 
+-#: cp/parser.c:12979
++#: cp/parser.c:12988
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "decomposition declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13028
++#: cp/parser.c:13037
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "empty declaration"
+ msgid "empty decomposition declaration"
+ msgstr "пустое абвяшчэньне"
+ 
+-#: cp/parser.c:13201
++#: cp/parser.c:13054
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++msgid "invalid initializer for structured binding declaration"
++msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
++
++#: cp/parser.c:13220
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<friend%> used outside of class"
+ msgstr ""
+@@ -43920,112 +43978,112 @@
+ 
+ #. Complain about `auto' as a storage specifier, if
+ #. we're complaining about C++0x compatibility.
+-#: cp/parser.c:13265
++#: cp/parser.c:13284
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<auto%> changes meaning in C++11; please remove it"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13301
++#: cp/parser.c:13320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "decl-specifier invalid in condition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13307
++#: cp/parser.c:13326
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD invalid in lambda"
+ msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
+ 
+-#: cp/parser.c:13400
++#: cp/parser.c:13419
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "class definition may not be declared a friend"
+ msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
+ 
+-#: cp/parser.c:13470 cp/parser.c:23522
++#: cp/parser.c:13489 cp/parser.c:23545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "templates may not be %<virtual%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13510
++#: cp/parser.c:13529
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid linkage-specification"
+ msgstr "Нерэчаісная спецыфікацыя! Памылка ў cc."
+ 
+-#: cp/parser.c:13597
++#: cp/parser.c:13616
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "static_assert without a message only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13791
++#: cp/parser.c:13810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in %<decltype%> expressions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13934
++#: cp/parser.c:13953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a conversion-type-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13961
++#: cp/parser.c:13980
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13965
++#: cp/parser.c:13984
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in member template conversion operator can never be deduced"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14054
++#: cp/parser.c:14073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only constructors take member initializers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14076
++#: cp/parser.c:14095
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot expand initializer for member %<%D%>"
+ msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
+ 
+-#: cp/parser.c:14088
++#: cp/parser.c:14107
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14100
++#: cp/parser.c:14119
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14152
++#: cp/parser.c:14171
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anachronistic old-style base class initializer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14222
++#: cp/parser.c:14241
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14583
++#: cp/parser.c:14602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unexpected keyword; remove space between quotes and suffix identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14589
++#: cp/parser.c:14608
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected suffix identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14598
++#: cp/parser.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected empty string after %<operator%> keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14604
++#: cp/parser.c:14623
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid encoding prefix in literal operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14627
++#: cp/parser.c:14646
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unregistered operator %s"
+ msgid "expected operator"
+@@ -44032,370 +44090,370 @@
+ msgstr "нераспазнаны аператар %s"
+ 
+ #. Warn that we do not support `export'.
+-#: cp/parser.c:14672
++#: cp/parser.c:14691
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14842
++#: cp/parser.c:14861
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid constrained type parameter"
+ msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
+ 
+-#: cp/parser.c:14850
++#: cp/parser.c:14869
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cv-qualified type parameter"
+ msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
+ 
+-#: cp/parser.c:14935
++#: cp/parser.c:14954
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variadic constraint introduced without %<...%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14999
++#: cp/parser.c:15018
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in default template argument"
+ msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
+ 
+-#: cp/parser.c:15234 cp/parser.c:15320 cp/parser.c:21348
++#: cp/parser.c:15253 cp/parser.c:15339 cp/parser.c:21371
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument"
+ msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
+ 
+-#: cp/parser.c:15238 cp/parser.c:15324
++#: cp/parser.c:15257 cp/parser.c:15343
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter packs cannot have default arguments"
+ msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
+ 
+-#: cp/parser.c:15390
++#: cp/parser.c:15409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15450
++#: cp/parser.c:15469
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15454
++#: cp/parser.c:15473
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15458
++#: cp/parser.c:15477
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(if you use %<-fpermissive%> or %<-std=c++11%>, or %<-std=gnu++11%> G++ will accept your code)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15565
++#: cp/parser.c:15584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parse error in template argument list"
+ msgstr ""
+ 
+ #. The name does not name a template.
+-#: cp/parser.c:15634 cp/parser.c:15761 cp/parser.c:15976
++#: cp/parser.c:15653 cp/parser.c:15784 cp/parser.c:15999
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-name"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Explain what went wrong.
+-#: cp/parser.c:15680
++#: cp/parser.c:15699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-template %qD used as template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15682
++#: cp/parser.c:15701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15828
++#: cp/parser.c:15851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected parameter pack before %<...%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15937 cp/parser.c:15955 cp/parser.c:16122
++#: cp/parser.c:15960 cp/parser.c:15978 cp/parser.c:16145
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16097
++#: cp/parser.c:16120
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid non-type template argument"
+ msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
+ 
+-#: cp/parser.c:16224
++#: cp/parser.c:16247
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation shall not use %<inline%> specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16228
++#: cp/parser.c:16251
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation shall not use %<constexpr%> specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16287
++#: cp/parser.c:16310
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template specialization with C linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16507
++#: cp/parser.c:16530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected type specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16691
++#: cp/parser.c:16714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in lambda parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16697
++#: cp/parser.c:16720
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16702
++#: cp/parser.c:16725
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C forbids label declarations"
+ msgid "ISO C++ forbids use of %<auto%> in parameter declaration"
+ msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
+ 
+-#: cp/parser.c:16847
++#: cp/parser.c:16870
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-id for type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16916
++#: cp/parser.c:16939
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected type-name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17265
++#: cp/parser.c:17288
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "elaborated-type-specifier for a scoped enum must not use the %<%D%> keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17488
++#: cp/parser.c:17511
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration %qD does not declare anything"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17575
++#: cp/parser.c:17598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on uninstantiated type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17579
++#: cp/parser.c:17602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on template instantiation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17584
++#: cp/parser.c:17607
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17718
++#: cp/parser.c:17741
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is an enumeration template"
+ msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
+ 
+-#: cp/parser.c:17729
++#: cp/parser.c:17752
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not name an enumeration in %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17744
++#: cp/parser.c:17767
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unnamed scoped enum is not allowed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17799
++#: cp/parser.c:17822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> or %<{%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17848
++#: cp/parser.c:17871
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot add an enumerator list to a template instantiation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17862
++#: cp/parser.c:17885
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "nested name specifier %qT for enum declaration does not name a class or namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17874 cp/parser.c:22605
++#: cp/parser.c:17897 cp/parser.c:22628
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17879 cp/parser.c:22610
++#: cp/parser.c:17902 cp/parser.c:22633
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17891 cp/parser.c:22624
++#: cp/parser.c:17914 cp/parser.c:22647
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extra qualification not allowed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17914
++#: cp/parser.c:17937
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "previous definition of `%#T'"
+ msgid "multiple definition of %q#T"
+ msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
+ 
+-#: cp/parser.c:17927
++#: cp/parser.c:17950
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C forbids an empty source file"
+ msgid "ISO C++ forbids empty unnamed enum"
+ msgstr "ISO C не дазваляе пусты ізыходны файл"
+ 
+-#: cp/parser.c:17947
++#: cp/parser.c:17970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "opaque-enum-specifier without name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17950
++#: cp/parser.c:17973
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "opaque-enum-specifier must use a simple identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18128
++#: cp/parser.c:18151
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%D' is not a function,"
+ msgid "%qD is not a namespace-name"
+ msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
+ 
+-#: cp/parser.c:18129
++#: cp/parser.c:18152
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected namespace-name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18207
++#: cp/parser.c:18230
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a nested namespace definition cannot have attributes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18210
++#: cp/parser.c:18233
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "nested namespace definitions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18213
++#: cp/parser.c:18236
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a nested namespace definition cannot be inline"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18221
++#: cp/parser.c:18244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "nested identifier required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18249
++#: cp/parser.c:18272
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "namespace %qD entered"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18302
++#: cp/parser.c:18325
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18453
++#: cp/parser.c:18476
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion in using-declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18468
++#: cp/parser.c:18491
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
+ msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
+ 
+-#: cp/parser.c:18515
++#: cp/parser.c:18538
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "comma-separated list in using-declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18525
++#: cp/parser.c:18548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "access declarations are deprecated in favour of using-declarations; suggestion: add the %<using%> keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18590
++#: cp/parser.c:18613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in alias template declarations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18743
++#: cp/parser.c:18766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<asm%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19130
++#: cp/parser.c:19153
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a function-definition is not allowed here"
+ msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
+ 
+-#: cp/parser.c:19141
++#: cp/parser.c:19164
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19145
++#: cp/parser.c:19168
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
+ msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
+ 
+-#: cp/parser.c:19196
++#: cp/parser.c:19219
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected constructor, destructor, or type conversion"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Anything else is an error.
+-#: cp/parser.c:19235 cp/parser.c:21539
++#: cp/parser.c:19258 cp/parser.c:21562
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid initializer"
+ msgid "expected initializer"
+ msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
+ 
+-#: cp/parser.c:19316
++#: cp/parser.c:19339
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "initializer provided for function"
+ msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
+ 
+-#: cp/parser.c:19350
++#: cp/parser.c:19373
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19355
++#: cp/parser.c:19378
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-function %qD declared as implicit template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19804
++#: cp/parser.c:19827
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "array bound is not an integer constant"
+ msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
+ 
+-#: cp/parser.c:19930
++#: cp/parser.c:19953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot define member of dependent typedef %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19934
++#: cp/parser.c:19957
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> is not a type"
+ msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
+ 
+-#: cp/parser.c:19962
++#: cp/parser.c:19985
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of constructor as a template"
+ msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
+ 
+-#: cp/parser.c:19964
++#: cp/parser.c:19987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
+ msgstr ""
+@@ -44404,7 +44462,7 @@
+ #. here because we do not have enough
+ #. information about its original syntactic
+ #. form.
+-#: cp/parser.c:19981
++#: cp/parser.c:20004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declarator"
+ msgstr "нерэчаісны абвяшчальнік"
+@@ -44411,344 +44469,344 @@
+ 
+ #. But declarations with qualified-ids can't appear in a
+ #. function.
+-#: cp/parser.c:20051
++#: cp/parser.c:20074
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Invalid declaration"
+ msgid "qualified-id in declaration"
+ msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
+ 
+-#: cp/parser.c:20076
++#: cp/parser.c:20099
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "empty declaration"
+ msgid "expected declarator"
+ msgstr "пустое абвяшчэньне"
+ 
+-#: cp/parser.c:20179
++#: cp/parser.c:20202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is a namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20181
++#: cp/parser.c:20204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot form pointer to member of non-class %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20202
++#: cp/parser.c:20225
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected ptr-operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20261
++#: cp/parser.c:20284
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "duplicate `volatile'"
+ msgid "duplicate cv-qualifier"
+ msgstr "паўтарэнне \"volatile\""
+ 
+-#: cp/parser.c:20315
++#: cp/parser.c:20338
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple ref-qualifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20352
++#: cp/parser.c:20375
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%E requires %<-fgnu-tm%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20408
++#: cp/parser.c:20431
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "duplicate `volatile'"
+ msgid "duplicate virt-specifier"
+ msgstr "паўтарэнне \"volatile\""
+ 
+-#: cp/parser.c:20679
++#: cp/parser.c:20702
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "missing template arguments after %qT"
+ msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
+ 
+-#: cp/parser.c:20685 cp/typeck2.c:493 cp/typeck2.c:532 cp/typeck2.c:1976
++#: cp/parser.c:20708 cp/typeck2.c:493 cp/typeck2.c:532 cp/typeck2.c:1976
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of `%T'"
+ msgid "invalid use of %qT"
+ msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `%T'"
+ 
+-#: cp/parser.c:20706
++#: cp/parser.c:20729
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in template arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20711
++#: cp/parser.c:20734
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in template argument"
+ msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
+ 
+-#: cp/parser.c:20799
++#: cp/parser.c:20822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected type-specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:21105
++#: cp/parser.c:21128
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<...%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:21180
++#: cp/parser.c:21203
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in parameter types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:21332
++#: cp/parser.c:21355
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:21350
++#: cp/parser.c:21373
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter pack %qD cannot have a default argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:21356
++#: cp/parser.c:21379
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter pack cannot have a default argument"
+ msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
+ 
+-#: cp/parser.c:21358
++#: cp/parser.c:21381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter pack cannot have a default argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:21745
++#: cp/parser.c:21768
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:21759
++#: cp/parser.c:21782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow C99 designated initializers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:21879 cp/parser.c:22005
++#: cp/parser.c:21902 cp/parser.c:22028
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected class-name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22206
++#: cp/parser.c:22229
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after class definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22209
++#: cp/parser.c:22232
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after struct definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22212
++#: cp/parser.c:22235
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after union definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22553
++#: cp/parser.c:22576
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<{%> or %<:%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22564
++#: cp/parser.c:22587
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot find file for class %s"
+ msgid "cannot specify %<override%> for a class"
+ msgstr "немагчыма знайсьці файл для кляса %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:22572
++#: cp/parser.c:22595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "global qualification of class name is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22579
++#: cp/parser.c:22602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualified name does not name a class"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22591
++#: cp/parser.c:22614
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid class name in declaration of %qD"
+ msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
+ 
+-#: cp/parser.c:22650
++#: cp/parser.c:22673
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
+ msgstr "ініцыялізацыя"
+ 
+-#: cp/parser.c:22680
++#: cp/parser.c:22703
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function template %qD redeclared as a class template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22716
++#: cp/parser.c:22739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not resolve typename type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22775
++#: cp/parser.c:22798
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "previous definition of `%#T'"
+ msgid "previous definition of %q#T"
+ msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
+ 
+-#: cp/parser.c:22865 cp/parser.c:27878
++#: cp/parser.c:22888 cp/parser.c:27901
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected class-key"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22889
++#: cp/parser.c:22912
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids typename key in template template parameter; use -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22893
++#: cp/parser.c:22916
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%> or %<typename%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23135
++#: cp/parser.c:23158
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in C++03 a class-key must be used when declaring a friend"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23153
++#: cp/parser.c:23176
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "friend declaration does not name a class or function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23171
++#: cp/parser.c:23194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a storage class on an anonymous aggregate in class scope is not allowed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23375
++#: cp/parser.c:23398
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pure-specifier on function-definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23430
++#: cp/parser.c:23453
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stray %<,%> at end of member declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23442
++#: cp/parser.c:23465
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> at end of member declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23516
++#: cp/parser.c:23539
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid pure specifier (only %<= 0%> is allowed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23551
++#: cp/parser.c:23574
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a brace-enclosed initializer is not allowed here"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23680
++#: cp/parser.c:23703
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specified"
++msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23700
++#: cp/parser.c:23723
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "more than one access specifier in base-specified"
++msgid "more than one access specifier in base-specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23724
++#: cp/parser.c:23747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23727
++#: cp/parser.c:23750
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23820 cp/parser.c:23897
++#: cp/parser.c:23843 cp/parser.c:23920
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in an exception-specification"
+ msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
+ 
+-#: cp/parser.c:23905
++#: cp/parser.c:23928
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++1z does not allow dynamic exception specifications"
+ msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
+ 
+-#: cp/parser.c:23911
++#: cp/parser.c:23934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23955
++#: cp/parser.c:23978
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
+ msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
+ 
+-#: cp/parser.c:23994
++#: cp/parser.c:24017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<try%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24107
++#: cp/parser.c:24130
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in exception-declarations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24711
++#: cp/parser.c:24734
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute using prefix used together with scoped attribute token"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24725
++#: cp/parser.c:24748
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected an identifier for the attribute name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24806
++#: cp/parser.c:24829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<noreturn%> can appear at most once in an attribute-list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24810
++#: cp/parser.c:24833
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<deprecated%> can appear at most once in an attribute-list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24847
++#: cp/parser.c:24870
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected attribute before %<...%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24908
++#: cp/parser.c:24931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute using prefix only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:25122
++#: cp/parser.c:25145
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<requires%> only available with -fconcepts"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:25154
++#: cp/parser.c:25177
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a requires expression cannot appear outside a template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:25856
++#: cp/parser.c:25879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:25861
++#: cp/parser.c:25884
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
+ msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
+ 
+-#: cp/parser.c:25865
++#: cp/parser.c:25888
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "too few template-parameter-lists"
+ msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
+@@ -44757,497 +44815,497 @@
+ #. something like:
+ #.
+ #. template <class T> template <class U> void S::f();
+-#: cp/parser.c:25872
++#: cp/parser.c:25895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many template-parameter-lists"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26222
++#: cp/parser.c:26245
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "named return values are no longer supported"
+ msgstr "-pipe не падтрымліваецца."
+ 
+-#: cp/parser.c:26388
++#: cp/parser.c:26411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...> or <typename CharT, CharT...>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26393
++#: cp/parser.c:26416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26462
++#: cp/parser.c:26485
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "empty declaration"
+ msgid "empty introduction-list"
+ msgstr "пустое абвяшчэньне"
+ 
+-#: cp/parser.c:26486
++#: cp/parser.c:26509
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching concept for template-introduction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26508
++#: cp/parser.c:26531
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declaration of member template in local class"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26517
++#: cp/parser.c:26540
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template with C linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26536
++#: cp/parser.c:26559
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid explicit specialization"
+ msgstr "ініцыялізацыя"
+ 
+-#: cp/parser.c:26640
++#: cp/parser.c:26663
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "template declaration of %<typedef%>"
+ msgstr "пустое абвяшчэнне"
+ 
+-#: cp/parser.c:26691
++#: cp/parser.c:26714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a class template declaration must not declare anything else"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26737
++#: cp/parser.c:26760
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
+ msgstr "ініцыялізацыя"
+ 
+-#: cp/parser.c:27045
++#: cp/parser.c:27068
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27058
++#: cp/parser.c:27081
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27357
++#: cp/parser.c:27380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27513
++#: cp/parser.c:27536
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27528
++#: cp/parser.c:27551
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__thread%> before %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27662
++#: cp/parser.c:27685
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C++ does not support `long long'"
+ msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
+ msgstr "ISO C++ не падтрымлівае \"long long\""
+ 
+-#: cp/parser.c:27670
++#: cp/parser.c:27693
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27672
++#: cp/parser.c:27695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "duplicate `%s'"
+ msgid "duplicate %qD"
+ msgstr "паўтарэньне `%s'"
+ 
+-#: cp/parser.c:27694
++#: cp/parser.c:27717
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "duplicate `%s'"
+ msgid "duplicate %qs"
+ msgstr "паўтарэньне `%s'"
+ 
+-#: cp/parser.c:27736
++#: cp/parser.c:27759
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<new%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27739
++#: cp/parser.c:27762
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<delete%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27742
++#: cp/parser.c:27765
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<return%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27748
++#: cp/parser.c:27771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<extern%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27751
++#: cp/parser.c:27774
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<static_assert%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27754
++#: cp/parser.c:27777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<decltype%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27757
++#: cp/parser.c:27780
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unregistered operator %s"
+ msgid "expected %<operator%>"
+ msgstr "нераспазнаны аператар %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:27760
++#: cp/parser.c:27783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27763
++#: cp/parser.c:27786
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<template%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27766
++#: cp/parser.c:27789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<namespace%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27769
++#: cp/parser.c:27792
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<using%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27772
++#: cp/parser.c:27795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<asm%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27775
++#: cp/parser.c:27798
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<try%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27778
++#: cp/parser.c:27801
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<catch%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27781
++#: cp/parser.c:27804
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<throw%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27784
++#: cp/parser.c:27807
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__label__%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27787
++#: cp/parser.c:27810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@try%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27790
++#: cp/parser.c:27813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@synchronized%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27793
++#: cp/parser.c:27816
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@throw%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27796
++#: cp/parser.c:27819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27799
++#: cp/parser.c:27822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27830
++#: cp/parser.c:27853
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<::%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27842
++#: cp/parser.c:27865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<...%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27845
++#: cp/parser.c:27868
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<*%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27848
++#: cp/parser.c:27871
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<~%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27854
++#: cp/parser.c:27877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<:%> or %<::%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27882
++#: cp/parser.c:27905
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28144
++#: cp/parser.c:28167
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs tag used in naming %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28149
++#: cp/parser.c:28172
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T was previously declared here"
+ msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
+ 
+-#: cp/parser.c:28170
++#: cp/parser.c:28193
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD redeclared with different access"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28191
++#: cp/parser.c:28214
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28434
++#: cp/parser.c:28457
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "file ends in default argument"
+ msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
+ 
+-#: cp/parser.c:28663 cp/parser.c:29972 cp/parser.c:30158
++#: cp/parser.c:28686 cp/parser.c:29995 cp/parser.c:30181
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28732
++#: cp/parser.c:28755
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ message receiver expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28802
++#: cp/parser.c:28825
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28832
++#: cp/parser.c:28855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29238
++#: cp/parser.c:29261
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid Objective-C++ selector name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29313 cp/parser.c:29331
++#: cp/parser.c:29336 cp/parser.c:29354
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ method declaration is expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29325 cp/parser.c:29390
++#: cp/parser.c:29348 cp/parser.c:29413
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method attributes must be specified at the end"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29433
++#: cp/parser.c:29456
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29639 cp/parser.c:29646 cp/parser.c:29653
++#: cp/parser.c:29662 cp/parser.c:29669 cp/parser.c:29676
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
+ msgid "invalid type for instance variable"
+ msgstr "нерэчаісны рэжым для gen_tst_reg"
+ 
+-#: cp/parser.c:29766
++#: cp/parser.c:29789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29937
++#: cp/parser.c:29960
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29944
++#: cp/parser.c:29967
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
+ msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
+ 
+-#: cp/parser.c:30217 cp/parser.c:30224 cp/parser.c:30231
++#: cp/parser.c:30240 cp/parser.c:30247 cp/parser.c:30254
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of `restrict'"
+ msgid "invalid type for property"
+ msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
+ 
+-#: cp/parser.c:31358
++#: cp/parser.c:31381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<wait%> expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:32053
++#: cp/parser.c:32076
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid initializer"
+ msgid "invalid reduction-identifier"
+ msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
+ 
+-#: cp/parser.c:34252
++#: cp/parser.c:34275
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:34255
++#: cp/parser.c:34278
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parenthesized initialization is not allowed in for-loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:34351
++#: cp/parser.c:34374
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_for%> allows expression instead of declaration only in C, not in C++"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:34587 cp/pt.c:15520
++#: cp/parser.c:34610 cp/pt.c:15602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:34672
++#: cp/parser.c:34695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not enough for loops to collapse"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:36630
++#: cp/parser.c:36653
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vector attribute not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:36926
++#: cp/parser.c:36949
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid initializer"
+ msgid "invalid initializer clause"
+ msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
+ 
+-#: cp/parser.c:36954
++#: cp/parser.c:36977
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected id-expression (arguments)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:36966
++#: cp/parser.c:36989
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37066
++#: cp/parser.c:37089
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37088 cp/semantics.c:5387
++#: cp/parser.c:37111 cp/semantics.c:5400
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37093 cp/semantics.c:5396
++#: cp/parser.c:37116 cp/semantics.c:5409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37096 cp/pt.c:12313 cp/semantics.c:5402
++#: cp/parser.c:37119 cp/pt.c:12395 cp/semantics.c:5415
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37099 cp/semantics.c:5408
++#: cp/parser.c:37122 cp/semantics.c:5421
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "const, volatile or __restrict qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37449
++#: cp/parser.c:37472
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37459
++#: cp/parser.c:37482
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
+ msgstr ""
+ 
+ #. cancel-and-throw is unimplemented.
+-#: cp/parser.c:37794
++#: cp/parser.c:37817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "atomic_cancel"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37837 cp/semantics.c:8699
++#: cp/parser.c:37860 cp/semantics.c:8712
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37839 cp/semantics.c:8701
++#: cp/parser.c:37862 cp/semantics.c:8714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38035
++#: cp/parser.c:38058
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38068
++#: cp/parser.c:38091
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid grainsize for _Cilk_for"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38323
++#: cp/parser.c:38346
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38344
++#: cp/parser.c:38367
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma simd%> must be inside a function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38356
++#: cp/parser.c:38379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma cilk grainsize%> must be inside a function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38368
++#: cp/parser.c:38391
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<#pragma cilk grainsize%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38425
++#: cp/parser.c:38448
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38535
++#: cp/parser.c:38558
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected variable-name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38599
++#: cp/parser.c:38622
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<)%> after %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38998
++#: cp/parser.c:39021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
+ msgstr ""
+@@ -45341,7 +45399,7 @@
+ msgid "candidate is: %#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:1953 cp/semantics.c:5256
++#: cp/pt.c:1953 cp/semantics.c:5269
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %#D"
+ msgstr ""
+@@ -45923,123 +45981,138 @@
+ msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6609
++#: cp/pt.c:6610
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6639
++#: cp/pt.c:6625
+ #, gcc-internal-format
++msgid "the address of %qD is not a valid template argument"
++msgstr ""
++
++#: cp/pt.c:6634
++#, gcc-internal-format
++msgid "the address of the %qT subobject of %qD is not a valid template argument"
++msgstr ""
++
++#: cp/pt.c:6641
++#, gcc-internal-format
++msgid "the address of %qD is not a valid template argument because it does not have static storage duration"
++msgstr ""
++
++#: cp/pt.c:6672
++#, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6647
++#: cp/pt.c:6680
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6665
++#: cp/pt.c:6698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6677
++#: cp/pt.c:6714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6688
++#: cp/pt.c:6725
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD does not have linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6735
++#: cp/pt.c:6775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6737
++#: cp/pt.c:6777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "try using %qE instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6783 cp/pt.c:6815
++#: cp/pt.c:6823 cp/pt.c:6855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6789
++#: cp/pt.c:6829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "standard conversions are not allowed in this context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7335
++#: cp/pt.c:7417
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7351
++#: cp/pt.c:7433
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7461
++#: cp/pt.c:7543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7490
++#: cp/pt.c:7572
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of `restrict'"
+ msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
+ msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
+ 
+-#: cp/pt.c:7495
++#: cp/pt.c:7577
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7511 cp/pt.c:7533 cp/pt.c:7586
++#: cp/pt.c:7593 cp/pt.c:7615 cp/pt.c:7668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7516
++#: cp/pt.c:7598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7521
++#: cp/pt.c:7603
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a class template, got %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7524
++#: cp/pt.c:7606
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a type, got %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7538
++#: cp/pt.c:7620
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a type, got %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7541
++#: cp/pt.c:7623
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a class template, got %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7590
++#: cp/pt.c:7672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a template of type %qD, got %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7604
++#: cp/pt.c:7686
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7607
++#: cp/pt.c:7689
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected %qD but got %qD"
+ msgstr ""
+@@ -46046,102 +46119,102 @@
+ 
+ #. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
+ #. to be robust.
+-#: cp/pt.c:7652
++#: cp/pt.c:7734
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7675
++#: cp/pt.c:7757
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not convert template argument %qE from %qT to %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7812 cp/pt.c:8118
++#: cp/pt.c:7894 cp/pt.c:8200
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "template argument %d is invalid"
+ msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
+ 
+-#: cp/pt.c:7827 cp/pt.c:7957 cp/pt.c:8143
++#: cp/pt.c:7909 cp/pt.c:8039 cp/pt.c:8225
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7953
++#: cp/pt.c:8035
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7962
++#: cp/pt.c:8044
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "provided for %qD"
+ msgstr "дэструктару неабходны \"%#D\""
+ 
+-#: cp/pt.c:7987
++#: cp/pt.c:8069
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7991
++#: cp/pt.c:8073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:8084
++#: cp/pt.c:8166
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:8146
++#: cp/pt.c:8228
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "provided for %q+D"
+ msgstr "дэструктару неабходны \"%#D\""
+ 
+-#: cp/pt.c:8419
++#: cp/pt.c:8501
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not a function template"
+ msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
+ 
+-#: cp/pt.c:8586
++#: cp/pt.c:8668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-template type %qT used as a template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:8588
++#: cp/pt.c:8670
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "for template declaration %q+D"
+ msgstr "пустое абвяшчэнне"
+ 
+-#: cp/pt.c:8711
++#: cp/pt.c:8793
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template constraint failure"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:9056
++#: cp/pt.c:9138
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of invalid variable template %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:9492
++#: cp/pt.c:9574
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11093
++#: cp/pt.c:11175
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold of empty expansion over %O"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11412
++#: cp/pt.c:11494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11416
++#: cp/pt.c:11498
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11983
++#: cp/pt.c:12065
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  when instantiating default argument for call to %D"
+ msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
+@@ -46159,275 +46232,275 @@
+ #.
+ #. is an attempt to declare a variable with function
+ #. type.
+-#: cp/pt.c:12843
++#: cp/pt.c:12925
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qD has function type"
+ msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
+ 
+-#: cp/pt.c:13015
++#: cp/pt.c:13097
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid parameter type `%T'"
+ msgid "invalid parameter type %qT"
+ msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
+ 
+-#: cp/pt.c:13017
++#: cp/pt.c:13099
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "in declaration `%D'"
+ msgid "in declaration %q+D"
+ msgstr "у абвяшчэньні  `%D'"
+ 
+-#: cp/pt.c:13128
++#: cp/pt.c:13210
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "function does not return string type"
+ msgid "function returning an array"
+ msgstr "функцыя не вяртае тып string"
+ 
+-#: cp/pt.c:13130
++#: cp/pt.c:13212
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "function returning a function"
+ msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
+ 
+-#: cp/pt.c:13170
++#: cp/pt.c:13252
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13783
++#: cp/pt.c:13865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to void"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13785
++#: cp/pt.c:13867
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "forming pointer to reference type %qT"
+ msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
+ 
+-#: cp/pt.c:13787
++#: cp/pt.c:13869
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to reference type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13800
++#: cp/pt.c:13882
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
+ msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
+ 
+-#: cp/pt.c:13803
++#: cp/pt.c:13885
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to qualified function type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13851
++#: cp/pt.c:13933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13857
++#: cp/pt.c:13939
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member reference type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13863
++#: cp/pt.c:13945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member of type void"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13929
++#: cp/pt.c:14011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating array of %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13962
++#: cp/pt.c:14044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13999
++#: cp/pt.c:14081
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14007
++#: cp/pt.c:14089
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14071
++#: cp/pt.c:14153
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "empty initializer in lambda init-capture"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14150
++#: cp/pt.c:14232
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of %qs in template"
+ msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
+ 
+-#: cp/pt.c:14314
++#: cp/pt.c:14396
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14329
++#: cp/pt.c:14411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14331
++#: cp/pt.c:14413
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14551
++#: cp/pt.c:14633
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using invalid field %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:15018 cp/pt.c:16437
++#: cp/pt.c:15100 cp/pt.c:16519
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of pack expansion expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:15022 cp/pt.c:16441
++#: cp/pt.c:15104 cp/pt.c:16523
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<...%> to expand argument pack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17236
++#: cp/pt.c:17318
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17265
++#: cp/pt.c:17347
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17270
++#: cp/pt.c:17352
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<this->%D%> instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17273
++#: cp/pt.c:17355
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::%D%> instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17278
++#: cp/pt.c:17360
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17611
++#: cp/pt.c:17693
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class or namespace"
+ msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
+ 
+-#: cp/pt.c:17614
++#: cp/pt.c:17696
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a class or namespace"
+ msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
+ 
+-#: cp/pt.c:17981
++#: cp/pt.c:18063
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is/uses unnamed type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17983
++#: cp/pt.c:18065
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
+ msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
+ msgstr "звычайны аргумэнт для `%#D' мае тып `%T'"
+ 
+-#: cp/pt.c:17993
++#: cp/pt.c:18075
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is a variably modified type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:18008
++#: cp/pt.c:18090
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "integral expression %qE is not constant"
+ msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
+ 
+-#: cp/pt.c:18026
++#: cp/pt.c:18108
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  trying to instantiate %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:21892
++#: cp/pt.c:21981
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
+ msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
+ 
+-#: cp/pt.c:21894
++#: cp/pt.c:21983
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
+ msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
+ 
+-#: cp/pt.c:21900
++#: cp/pt.c:21989
+ msgid "%s %#S"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:21924 cp/pt.c:22011
++#: cp/pt.c:22013 cp/pt.c:22100
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
+ msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
+ 
+-#: cp/pt.c:21943
++#: cp/pt.c:22032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a static data member of a class template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:21949 cp/pt.c:22006
++#: cp/pt.c:22038 cp/pt.c:22095
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching template for %qD found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:21954
++#: cp/pt.c:22043
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:21962
++#: cp/pt.c:22051
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %q#D"
+ msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
+ 
+-#: cp/pt.c:21998
++#: cp/pt.c:22087
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
+ msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
+ 
+-#: cp/pt.c:22021 cp/pt.c:22118
++#: cp/pt.c:22110 cp/pt.c:22207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:22026 cp/pt.c:22135
++#: cp/pt.c:22115 cp/pt.c:22224
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:22094
++#: cp/pt.c:22183
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
+ msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
+ 
+-#: cp/pt.c:22096
++#: cp/pt.c:22185
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
+ msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
+ 
+-#: cp/pt.c:22105
++#: cp/pt.c:22194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:22123
++#: cp/pt.c:22212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:22169
++#: cp/pt.c:22258
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
+ msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
+@@ -46439,92 +46512,92 @@
+ #. member function or static data member of a class template
+ #. shall be present in every translation unit in which it is
+ #. explicitly instantiated.
+-#: cp/pt.c:22719
++#: cp/pt.c:22808
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:22971
++#: cp/pt.c:23060
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:23313
++#: cp/pt.c:23402
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid template non-type parameter"
+ msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
+ 
+-#: cp/pt.c:23315
++#: cp/pt.c:23404
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
+ msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
+ 
+-#: cp/pt.c:24740
++#: cp/pt.c:24862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25197
++#: cp/pt.c:25317
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-class template %qT used without template arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25273
++#: cp/pt.c:25393
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25287
++#: cp/pt.c:25407
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "class template argument deduction failed:"
+ msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
+ 
+-#: cp/pt.c:25291
++#: cp/pt.c:25411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25361
++#: cp/pt.c:25481
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25364
++#: cp/pt.c:25484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25396
++#: cp/pt.c:25516
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT as type rather than plain %<decltype(auto)%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25431
++#: cp/pt.c:25551
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25433
++#: cp/pt.c:25553
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to deduce %qT from %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25466
++#: cp/pt.c:25586
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "placeholder constraints not satisfied"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25470
++#: cp/pt.c:25590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25474
++#: cp/pt.c:25594
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25478
++#: cp/pt.c:25598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr ""
+@@ -46685,466 +46758,466 @@
+ msgid "  since %q+#D declared in base class"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:848
++#: cp/semantics.c:851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest explicit braces around empty body in %<do%> statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:1516
++#: cp/semantics.c:1519
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
+ msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
+ 
+-#: cp/semantics.c:1581
++#: cp/semantics.c:1584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:1761
++#: cp/semantics.c:1764
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of member %qD in static member function"
+ msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2447
++#: cp/semantics.c:2460
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to destructor are not allowed"
+ msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2544
++#: cp/semantics.c:2557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2546
++#: cp/semantics.c:2559
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
+ msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2548
++#: cp/semantics.c:2561
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<this%> at top level"
+ msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2570
++#: cp/semantics.c:2583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2578 cp/typeck.c:2545
++#: cp/semantics.c:2591 cp/typeck.c:2545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2600
++#: cp/semantics.c:2613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not of type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2671
++#: cp/semantics.c:2684
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "compound literal of non-object type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2799
++#: cp/semantics.c:2812
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2849
++#: cp/semantics.c:2862
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
+ msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2852
++#: cp/semantics.c:2865
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid default argument for a template template parameter"
+ msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2869
++#: cp/semantics.c:2882
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2900
++#: cp/semantics.c:2913
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid definition of qualified type %qT"
+ msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3187
++#: cp/semantics.c:3200
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid base-class specification"
+ msgstr "Нерэчаісная спецыфікацыя! Памылка ў cc."
+ 
+-#: cp/semantics.c:3348
++#: cp/semantics.c:3361
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot capture member %qD of anonymous union"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3361 cp/semantics.c:9407
++#: cp/semantics.c:3374 cp/semantics.c:9420
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not captured"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3366
++#: cp/semantics.c:3379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the lambda has no capture-default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3368
++#: cp/semantics.c:3381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda in local class %q+T cannot capture variables from the enclosing context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3380
++#: cp/semantics.c:3393
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of local variable with automatic storage from containing function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3382
++#: cp/semantics.c:3395
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of parameter from containing function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3514
++#: cp/semantics.c:3527
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of parameter outside function body"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3524
++#: cp/semantics.c:3537
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "missing template arguments"
+ msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3551
++#: cp/semantics.c:3564
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3648
++#: cp/semantics.c:3661
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of namespace %qD as expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3653
++#: cp/semantics.c:3666
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of class template %qT as expression"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Ambiguous reference to base members.
+-#: cp/semantics.c:3659
++#: cp/semantics.c:3672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3685
++#: cp/semantics.c:3698
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3818
++#: cp/semantics.c:3831
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type of %qE is unknown"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3847
++#: cp/semantics.c:3860
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not an enumeration type"
+ msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
+ 
+ #. Parameter packs can only be used in templates
+-#: cp/semantics.c:4002
++#: cp/semantics.c:4015
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Parameter pack __bases only valid in template declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4031
++#: cp/semantics.c:4044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot apply %<offsetof%> to destructor %<~%T%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4040
++#: cp/semantics.c:4053
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second operand of %<offsetof%> is neither a single identifier nor a sequence of member accesses and array references"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4048
++#: cp/semantics.c:4061
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4061
++#: cp/semantics.c:4074
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "offsetof within non-standard-layout type %qT is undefined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4572 cp/semantics.c:6061 cp/semantics.c:6132
+-#: cp/semantics.c:6175 cp/semantics.c:6540 cp/semantics.c:6639
+-#: cp/semantics.c:6782
++#: cp/semantics.c:4585 cp/semantics.c:6074 cp/semantics.c:6145
++#: cp/semantics.c:6188 cp/semantics.c:6553 cp/semantics.c:6652
++#: cp/semantics.c:6795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> allowed in OpenMP only in %<declare simd%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5253
++#: cp/semantics.c:5266
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction lookup is ambiguous"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5526
++#: cp/semantics.c:5539
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %<reduction%> clause is a zero size array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5574
++#: cp/semantics.c:5587
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE has const type for %<reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5686
++#: cp/semantics.c:5699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction with constructor initializer for base class %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5920
++#: cp/semantics.c:5933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause with %qs modifier applied to non-reference variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5935
++#: cp/semantics.c:5948
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause applied to non-integral, non-floating, non-pointer variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5947
++#: cp/semantics.c:5960
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5969
++#: cp/semantics.c:5982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear step expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6072
++#: cp/semantics.c:6085
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6144
++#: cp/semantics.c:6157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6187
++#: cp/semantics.c:6200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6232
++#: cp/semantics.c:6245
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> static expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6246
++#: cp/semantics.c:6259
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> static value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6280
++#: cp/semantics.c:6293
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> num expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6283
++#: cp/semantics.c:6296
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<vector%> length expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6287
++#: cp/semantics.c:6300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<worker%> num expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6291
++#: cp/semantics.c:6304
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6309
++#: cp/semantics.c:6322
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> num value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6313
++#: cp/semantics.c:6326
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<vector%> length value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6318
++#: cp/semantics.c:6331
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<worker%> num value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6370
++#: cp/semantics.c:6383
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule chunk size expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6413
++#: cp/semantics.c:6426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs length expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6426
++#: cp/semantics.c:6439
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs length expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6445
++#: cp/semantics.c:6458
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<async%> expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6473
++#: cp/semantics.c:6486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<thread_limit%> expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6502
++#: cp/semantics.c:6515
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<device%> id must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6523
++#: cp/semantics.c:6536
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<dist_schedule%> chunk size expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6550
++#: cp/semantics.c:6563
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in %<aligned%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6564
++#: cp/semantics.c:6577
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array nor a reference to pointer or array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6570
++#: cp/semantics.c:6583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in %<aligned%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6583
++#: cp/semantics.c:6596
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6632
++#: cp/semantics.c:6645
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in %<depend%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6917
++#: cp/semantics.c:6930
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "overloaded function name %qE in clause %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6921
++#: cp/semantics.c:6934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template %qE in clause %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6986
++#: cp/semantics.c:6999
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<grainsize%> expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7015
++#: cp/semantics.c:7028
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<priority%> expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7044
++#: cp/semantics.c:7057
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<num_tasks%> expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7073
++#: cp/semantics.c:7086
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs variable is neither a pointer, nor an array nor reference to pointer or array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7113
++#: cp/semantics.c:7126
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<tile%> argument needs integral type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7532
++#: cp/semantics.c:7545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qD is not file, namespace or block scope variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7546
++#: cp/semantics.c:7559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qE directive not in %qT definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7751
++#: cp/semantics.c:7764
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "difference between %qE and %qD does not have integer type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8179
++#: cp/semantics.c:8192
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp simd%> used with class iteration variable %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8522 cp/semantics.c:8532
++#: cp/semantics.c:8535 cp/semantics.c:8545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp atomic update%> uses two different expressions for memory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8825
++#: cp/semantics.c:8838
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "static assertion failed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8827
++#: cp/semantics.c:8840
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "static assertion failed: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8832
++#: cp/semantics.c:8845
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant condition for static assertion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8862
++#: cp/semantics.c:8875
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to decltype must be an expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8890
++#: cp/semantics.c:8903
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "decltype cannot resolve address of overloaded function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:9446
++#: cp/semantics.c:9459
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "operand of fold expression has no unexpanded parameter packs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:9499
++#: cp/semantics.c:9512
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both arguments in binary fold have unexpanded parameter packs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:9501
++#: cp/semantics.c:9514
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no unexpanded parameter packs in binary fold"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:9519
++#: cp/semantics.c:9532
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-pointer argument to %<__builtin_launder%>"
+ msgstr ""
+@@ -47159,107 +47232,107 @@
+ msgid "lambda-expression in a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:3893
++#: cp/tree.c:3888
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:3900
++#: cp/tree.c:3895
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to class or enumeration types"
+ msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
+ 
+-#: cp/tree.c:3952
++#: cp/tree.c:3947
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is not an integer constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:3974
++#: cp/tree.c:3969
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:3982
++#: cp/tree.c:3977
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is out of range"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:3992
++#: cp/tree.c:3987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4003
++#: cp/tree.c:3998
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
+ msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
+ 
+-#: cp/tree.c:4030
++#: cp/tree.c:4025
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "redeclaration of %qD adds abi tag %E"
+ msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
+ 
+-#: cp/tree.c:4050
++#: cp/tree.c:4045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the %qE attribute requires arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4061
++#: cp/tree.c:4056
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to the %qE attribute must be narrow string literals"
+ msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
+ 
+-#: cp/tree.c:4074 cp/tree.c:4087
++#: cp/tree.c:4069 cp/tree.c:4082
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to the %qE attribute must contain valid identifiers"
+ msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
+ 
+-#: cp/tree.c:4076
++#: cp/tree.c:4071
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%c%> is not a valid first character for an identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4089
++#: cp/tree.c:4084
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<%c%> is not a valid character in an identifier"
+ msgstr "сімвальная канстанта вельмі доўгая"
+ 
+-#: cp/tree.c:4113
++#: cp/tree.c:4108
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to non-class, non-enum type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4119
++#: cp/tree.c:4114
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to %qT after its definition"
+ msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
+ 
+-#: cp/tree.c:4126
++#: cp/tree.c:4121
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qE attribute applied to template instantiation %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4133
++#: cp/tree.c:4128
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qE attribute applied to template specialization %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4155
++#: cp/tree.c:4150
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to non-function, non-variable %qD"
+ msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
+ 
+-#: cp/tree.c:4161
++#: cp/tree.c:4156
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to extern \"C\" declaration %qD"
+ msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
+ 
+-#: cp/tree.c:4889
++#: cp/tree.c:4884
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero as null pointer constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4902
++#: cp/tree.c:4897
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
+ msgstr ""
+@@ -47949,103 +48022,103 @@
+ msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
+ msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8507
++#: cp/typeck.c:8508
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8513
++#: cp/typeck.c:8514
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in default argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8517
++#: cp/typeck.c:8518
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in argument passing"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8521
++#: cp/typeck.c:8522
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "converting from `%T' to `%T'"
+ msgid "cannot convert %qT to %qT"
+ msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8525
++#: cp/typeck.c:8526
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in initialization"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8529
++#: cp/typeck.c:8530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in return"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8533
++#: cp/typeck.c:8534
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in assignment"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8546
++#: cp/typeck.c:8547
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "class type %qT is incomplete"
+ msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8564
++#: cp/typeck.c:8565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter %qP of %qD might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8568
++#: cp/typeck.c:8569
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8573
++#: cp/typeck.c:8574
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target of conversion might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8578
++#: cp/typeck.c:8579
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target of initialization might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8588
++#: cp/typeck.c:8589
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "left-hand side of assignment might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8683
++#: cp/typeck.c:8684
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "in passing argument %P of %qD"
+ msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8742
++#: cp/typeck.c:8743
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning reference to temporary"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8749
++#: cp/typeck.c:8750
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference to non-lvalue returned"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8764
++#: cp/typeck.c:8765
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference to local variable %qD returned"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8768
++#: cp/typeck.c:8769
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address of label %qD returned"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8772
++#: cp/typeck.c:8773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address of local variable %qD returned"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8818
++#: cp/typeck.c:8819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning a value from a destructor"
+ msgstr ""
+@@ -48052,56 +48125,56 @@
+ 
+ #. If a return statement appears in a handler of the
+ #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
+-#: cp/typeck.c:8826
++#: cp/typeck.c:8827
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
+ msgstr ""
+ 
+ #. You can't return a value from a constructor.
+-#: cp/typeck.c:8829
++#: cp/typeck.c:8830
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning a value from a constructor"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Give a helpful error message.
+-#: cp/typeck.c:8859 cp/typeck.c:8905
++#: cp/typeck.c:8860 cp/typeck.c:8906
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8867
++#: cp/typeck.c:8868
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "missing initializer"
+ msgid "returning initializer list"
+ msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8886
++#: cp/typeck.c:8887
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent types %qT and %qT deduced for lambda return type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8889
++#: cp/typeck.c:8890
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent deduction for auto return type: %qT and then %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8924
++#: cp/typeck.c:8925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8954
++#: cp/typeck.c:8955
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Make this a permerror because we used to accept it.
+-#: cp/typeck.c:9556
++#: cp/typeck.c:9557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using temporary as lvalue"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:9558
++#: cp/typeck.c:9559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using xvalue (rvalue reference) as lvalue"
+ msgstr ""
+@@ -52074,87 +52147,87 @@
+ msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5234
++#: fortran/expr.c:5239
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5242
++#: fortran/expr.c:5247
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5250
++#: fortran/expr.c:5255
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Named constant %qs in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5259
++#: fortran/expr.c:5264
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5270
++#: fortran/expr.c:5275
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5279
++#: fortran/expr.c:5284
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Type inaccessible in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5292
++#: fortran/expr.c:5297
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5305
++#: fortran/expr.c:5310
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "LOCK_EVENT in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5335
++#: fortran/expr.c:5340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5343
++#: fortran/expr.c:5348
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5356
++#: fortran/expr.c:5361
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5364
++#: fortran/expr.c:5369
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5376
++#: fortran/expr.c:5381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5435
++#: fortran/expr.c:5440
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5439
++#: fortran/expr.c:5444
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5450
++#: fortran/expr.c:5455
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Associate-name %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5492
++#: fortran/expr.c:5497
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Elements with the same value at %L and %L in vector subscript in a variable definition context (%s)"
+ msgstr ""
+@@ -52342,12 +52415,12 @@
+ msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/interface.c:965 fortran/resolve.c:15914
++#: fortran/interface.c:965 fortran/resolve.c:15882
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/interface.c:972 fortran/resolve.c:15932
++#: fortran/interface.c:972 fortran/resolve.c:15900
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr ""
+@@ -53124,514 +53197,529 @@
+ msgid "Fortran 2003: DT format specifier not allowed at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:685
++#: fortran/io.c:695
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "X descriptor requires leading space count at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:762
++#: fortran/io.c:724
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "$ descriptor at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:766
++#: fortran/io.c:728
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "$ should be the last specifier in format at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:865 fortran/io.c:869
++#: fortran/io.c:828 fortran/io.c:832
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Extension: Zero width after L descriptor at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:881
++#: fortran/io.c:844
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing positive width after L descriptor at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:912
++#: fortran/io.c:875
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<G0%> in format at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:940
++#: fortran/io.c:903
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Positive width required in format specifier %s at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:956 fortran/io.c:963
++#: fortran/io.c:919 fortran/io.c:926
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Period required in format specifier %s at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1035
++#: fortran/io.c:1045
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Period required in format specifier at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1057
++#: fortran/io.c:1067
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "The H format specifier at %L is a Fortran 95 deleted feature"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1145 fortran/io.c:1207
++#: fortran/io.c:1155 fortran/io.c:1217
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Missing class name"
+ msgid "Missing comma at %L"
+ msgstr "Прапушчана назва класа"
+ 
+-#: fortran/io.c:1225
++#: fortran/io.c:1235
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s in format string at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1263
++#: fortran/io.c:1273
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Extraneous characters in format at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1285
++#: fortran/io.c:1295
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Format statement in module main block at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1294
++#: fortran/io.c:1304
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FORMAT statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1300
++#: fortran/io.c:1310
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing format label at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1348
++#: fortran/io.c:1358
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOMSG must be a scalar-default-char-variable at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1362
++#: fortran/io.c:1372
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s requires a scalar-default-char-expr at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1385 fortran/io.c:1416 fortran/io.c:1482
++#: fortran/io.c:1395 fortran/io.c:1426 fortran/io.c:1492
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Invalid value for %s specification at %C"
+ msgstr "Нерэчаісная спецыфікацыя! Памылка ў cc."
+ 
+-#: fortran/io.c:1391 fortran/io.c:1422 fortran/io.c:1564 fortran/io.c:1577
++#: fortran/io.c:1401 fortran/io.c:1432 fortran/io.c:1574 fortran/io.c:1587
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate %s specification at %C"
+ msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
+ 
+-#: fortran/io.c:1429
++#: fortran/io.c:1439
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s cannot be INTENT(IN) at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1437
++#: fortran/io.c:1447
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1488
++#: fortran/io.c:1498
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "duplicate label declaration `%s'"
+ msgid "Duplicate %s label specification at %C"
+ msgstr "паўторнае абвяшчэньне адмеціны `%s'"
+ 
+-#: fortran/io.c:1508 fortran/io.c:1525 fortran/io.c:1546
++#: fortran/io.c:1518 fortran/io.c:1535 fortran/io.c:1556
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s is a DEC extension at %C, re-compile with -fdec to enable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1599
++#: fortran/io.c:1609
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1617
++#: fortran/io.c:1627
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FORMAT tag at %L must be of type default-kind CHARACTER or of INTEGER"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1623
++#: fortran/io.c:1633
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1628
++#: fortran/io.c:1638
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L has not been assigned a format label"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1635
++#: fortran/io.c:1645
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Scalar %qs in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1647
++#: fortran/io.c:1657
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character in FORMAT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1653
++#: fortran/io.c:1663
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character assumed shape array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1660
++#: fortran/io.c:1670
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character assumed size array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1667
++#: fortran/io.c:1677
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character pointer array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1693
++#: fortran/io.c:1703
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be of type %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1700
++#: fortran/io.c:1710
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be a character string of default kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1707
++#: fortran/io.c:1717
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be scalar"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1713
++#: fortran/io.c:1723
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOMSG tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1721
++#: fortran/io.c:1731
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in %s tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1730
++#: fortran/io.c:1740
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-default LOGICAL kind in %s tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1737
++#: fortran/io.c:1747
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "NEWUNIT specifier at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1755
++#: fortran/io.c:1765
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CONVERT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1965
++#: fortran/io.c:1975
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1973 fortran/io.c:2000
++#: fortran/io.c:1983 fortran/io.c:2010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1992
++#: fortran/io.c:2002
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2014 fortran/io.c:2022
++#: fortran/io.c:2024 fortran/io.c:2032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2075
++#: fortran/io.c:2085
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2088
++#: fortran/io.c:2098
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT specifier not allowed with NEWUNIT at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2098
++#: fortran/io.c:2108
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "NEWUNIT specifier must have FILE= or STATUS='scratch' at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2106
++#: fortran/io.c:2116
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "OPEN statement at %C must have UNIT or NEWUNIT specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2144
++#: fortran/io.c:2154
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ACTION type conflicts with READONLY specifier at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2158
++#: fortran/io.c:2168
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2179 fortran/io.c:3712
++#: fortran/io.c:2189 fortran/io.c:3779
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2216 fortran/io.c:3688
++#: fortran/io.c:2226 fortran/io.c:3755
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2254
++#: fortran/io.c:2264
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2317 fortran/io.c:3761
++#: fortran/io.c:2327 fortran/io.c:3828
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2356
++#: fortran/io.c:2366
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2577
++#: fortran/io.c:2587
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2639
++#: fortran/io.c:2649
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2647
++#: fortran/io.c:2657
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2745 fortran/match.c:2937
++#: fortran/io.c:2755 fortran/match.c:2937
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2779
++#: fortran/io.c:2789
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number missing in statement at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2787 fortran/io.c:3230
++#: fortran/io.c:2797 fortran/io.c:3264
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2820
++#: fortran/io.c:2830
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FLUSH statement at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2861
++#: fortran/io.c:2871
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing format with default unit at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2881
++#: fortran/io.c:2891
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2955
++#: fortran/io.c:2965
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate format specification at %C"
+ msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
+ 
+-#: fortran/io.c:2972
++#: fortran/io.c:3006
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs in namelist %qs is INTENT(IN) at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3008
++#: fortran/io.c:3042
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate NML specification at %C"
+ msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
+ 
+-#: fortran/io.c:3017
++#: fortran/io.c:3051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs at %C must be a NAMELIST group name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3087
++#: fortran/io.c:3121
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3164
++#: fortran/io.c:3198
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT not specified at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3176
++#: fortran/io.c:3210
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3198
++#: fortran/io.c:3232
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3209
++#: fortran/io.c:3243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3223
++#: fortran/io.c:3257
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3251
++#: fortran/io.c:3287
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST %qs in READ statement at %L contains the symbol %qs which may not appear in a variable definition context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3261
++#: fortran/io.c:3299
++#, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
++msgstr ""
++
++#: fortran/io.c:3309 fortran/resolve.c:13913
++#, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
++msgstr ""
++
++#: fortran/io.c:3317
++#, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
++msgstr ""
++
++#: fortran/io.c:3328
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Comma before i/o item list at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3271
++#: fortran/io.c:3338
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "label `%s' used but not defined"
+ msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
+ 
+-#: fortran/io.c:3283
++#: fortran/io.c:3350
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "label `%s' used but not defined"
+ msgid "END tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
+ 
+-#: fortran/io.c:3295
++#: fortran/io.c:3362
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "label `%s' used but not defined"
+ msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
+ 
+-#: fortran/io.c:3305
++#: fortran/io.c:3372
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "label `%s' used but not defined"
+ msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
+ msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
+ 
+-#: fortran/io.c:3336
++#: fortran/io.c:3403
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "io_kind_name(): bad I/O-kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3425
++#: fortran/io.c:3492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3456
++#: fortran/io.c:3523
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected variable in READ statement at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3462
++#: fortran/io.c:3529
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected expression in %s statement at %C"
+ msgstr ""
+ 
+ #. A general purpose syntax error.
+-#: fortran/io.c:3519 fortran/io.c:4179 fortran/gfortran.h:2813
++#: fortran/io.c:3586 fortran/io.c:4246 fortran/gfortran.h:2813
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in %s statement at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3603
++#: fortran/io.c:3670
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Internal file at %L with namelist"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3659
++#: fortran/io.c:3726
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3737
++#: fortran/io.c:3804
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3813
++#: fortran/io.c:3880
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3965
++#: fortran/io.c:4032
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4146
++#: fortran/io.c:4213
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected comma in I/O list at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4213
++#: fortran/io.c:4280
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4380 fortran/io.c:4442
++#: fortran/io.c:4447 fortran/io.c:4509
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4408
++#: fortran/io.c:4475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4418 fortran/trans-io.c:1333
++#: fortran/io.c:4485 fortran/trans-io.c:1333
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4425
++#: fortran/io.c:4492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4435
++#: fortran/io.c:4502
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in INQUIRE statement at %L can not be %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4450
++#: fortran/io.c:4517
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4628
++#: fortran/io.c:4695
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4634
++#: fortran/io.c:4701
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+@@ -54528,260 +54616,260 @@
+ msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:637
++#: fortran/module.c:638
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Renaming operators in USE statements at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:678
++#: fortran/module.c:679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The name %qs at %C has already been used as an external module name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:741
++#: fortran/module.c:742
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "in declaration `%D'"
+ msgid "SUBMODULE declaration at %C"
+ msgstr "у абвяшчэньні  `%D'"
+ 
+-#: fortran/module.c:746
++#: fortran/module.c:747
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "SUBMODULE declaration at %C cannot appear within another scoping unit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:821
++#: fortran/module.c:822
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in SUBMODULE statement at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1166
++#: fortran/module.c:1167
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Reading module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1170
++#: fortran/module.c:1171
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Writing module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1174
++#: fortran/module.c:1175
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1569
++#: fortran/module.c:1570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "require_atom(): bad atom type required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1618
++#: fortran/module.c:1619
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "error writing to %s"
+ msgid "Error writing modules file: %s"
+ msgstr "памылка запісу ў %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1662
++#: fortran/module.c:1663
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_atom(): Writing negative integer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1669
++#: fortran/module.c:1670
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_atom(): Trying to write dab atom"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1875
++#: fortran/module.c:1876
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unquote_string(): got bad string"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:2674
++#: fortran/module.c:2675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mio_array_ref(): Unknown array ref"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:3650
++#: fortran/module.c:3651
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:4746
++#: fortran/module.c:4747
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Ambiguous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:4749
++#: fortran/module.c:4750
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Previous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:4943
++#: fortran/module.c:4944
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs of module %qs, imported at %C, is also the name of the current program unit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5295
++#: fortran/module.c:5296
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5302
++#: fortran/module.c:5303
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5307
++#: fortran/module.c:5308
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Intrinsic operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5542
++#: fortran/module.c:5543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_symbol(): bad module symbol %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5875
++#: fortran/module.c:5876
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_symtree(): Symbol not written"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6062
++#: fortran/module.c:6063
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s: can't open file `%s' for reading: %s\n"
+ msgid "Can't open module file %qs for writing at %C: %s"
+ msgstr "%s: немагчыма адчыніць файл `%s' для чытаньня: %s\n"
+ 
+-#: fortran/module.c:6081
++#: fortran/module.c:6082
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s: can't open file `%s' for reading: %s\n"
+ msgid "Error writing module file %qs for writing: %s"
+ msgstr "%s: немагчыма адчыніць файл `%s' для чытаньня: %s\n"
+ 
+-#: fortran/module.c:6092
++#: fortran/module.c:6093
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s: can't delete file `%s': %s\n"
+ msgid "Can't delete module file %qs: %s"
+ msgstr "%s: немагчыма знішчыць файл \"%s\": %s\n"
+ 
+-#: fortran/module.c:6095
++#: fortran/module.c:6096
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s: can't change mode of file `%s': %s\n"
+ msgid "Can't rename module file %qs to %qs: %s"
+ msgstr "%s: немагчыма зьмяніць рэжым файла `%s': %s\n"
+ 
+-#: fortran/module.c:6101
++#: fortran/module.c:6102
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s: can't delete file `%s': %s\n"
+ msgid "Can't delete temporary module file %qs: %s"
+ msgstr "%s: немагчыма знішчыць файл \"%s\": %s\n"
+ 
+-#: fortran/module.c:6158
++#: fortran/module.c:6159
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs at %C already declared"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6229
++#: fortran/module.c:6230
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "import_iso_c_binding_module(): Unable to create symbol for %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6337 fortran/module.c:6681
++#: fortran/module.c:6338 fortran/module.c:6682
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The symbol %qs, referenced at %L, is not in the selected standard"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6465
++#: fortran/module.c:6466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6486 fortran/module.c:6519 fortran/module.c:6561
++#: fortran/module.c:6487 fortran/module.c:6520 fortran/module.c:6562
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs already declared"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6666
++#: fortran/module.c:6667
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Use of intrinsic module %qs at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6688
++#: fortran/module.c:6689
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6756
++#: fortran/module.c:6757
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6810
++#: fortran/module.c:6811
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6836
++#: fortran/module.c:6837
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "USE statement at %C has no ONLY qualifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6865
++#: fortran/module.c:6866
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6877
++#: fortran/module.c:6878
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ISO_C_BINDING module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6890
++#: fortran/module.c:6891
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't find an intrinsic module named %qs at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6896
++#: fortran/module.c:6897
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_FEATURES module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6902
++#: fortran/module.c:6903
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_EXCEPTIONS module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6908
++#: fortran/module.c:6909
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_ARITHMETIC module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6918
++#: fortran/module.c:6919
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s: can't open file `%s' for reading: %s\n"
+ msgid "Can't open module file %qs for reading at %C: %s"
+ msgstr "%s: немагчыма адчыніць файл `%s' для чытаньня: %s\n"
+ 
+-#: fortran/module.c:6921
++#: fortran/module.c:6922
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Module file %qs has not been generated, either because the module does not contain a MODULE PROCEDURE or there is an error in the module."
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6932
++#: fortran/module.c:6933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Use of non-intrinsic module %qs at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6955
++#: fortran/module.c:6956
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "File %qs opened at %C is not a GNU Fortran module file"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6963
++#: fortran/module.c:6964
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Cannot read module file %qs opened at %C, because it was created by a different version of GNU Fortran"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6978
++#: fortran/module.c:6979
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Can't USE the same %smodule we're building!"
+ msgstr ""
+@@ -57158,7 +57246,7 @@
+ msgid "Unable to resolve the specific function %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:2751 fortran/resolve.c:15846
++#: fortran/resolve.c:2751 fortran/resolve.c:15814
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
+ msgstr ""
+@@ -58649,449 +58737,439 @@
+ msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13884
++#: fortran/resolve.c:13866
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13890
++#: fortran/resolve.c:13872
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13896
++#: fortran/resolve.c:13878
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13904
++#: fortran/resolve.c:13886
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13914
++#: fortran/resolve.c:13903
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
+-msgstr ""
+-
+-#: fortran/resolve.c:13924
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
+-msgstr ""
+-
+-#: fortran/resolve.c:13942
+-#, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13957
++#: fortran/resolve.c:13925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13968
++#: fortran/resolve.c:13936
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13995
++#: fortran/resolve.c:13963
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14014
++#: fortran/resolve.c:13982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14030
++#: fortran/resolve.c:13998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14041
++#: fortran/resolve.c:14009
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14049
++#: fortran/resolve.c:14017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14091
++#: fortran/resolve.c:14059
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14155
++#: fortran/resolve.c:14123
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14158
++#: fortran/resolve.c:14126
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14254
++#: fortran/resolve.c:14222
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14272
++#: fortran/resolve.c:14240
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14275
++#: fortran/resolve.c:14243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14283
++#: fortran/resolve.c:14251
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14290
++#: fortran/resolve.c:14258
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14303
++#: fortran/resolve.c:14271
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14309
++#: fortran/resolve.c:14277
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14319
++#: fortran/resolve.c:14287
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14328
++#: fortran/resolve.c:14296
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14341 fortran/resolve.c:14508
++#: fortran/resolve.c:14309 fortran/resolve.c:14476
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14355
++#: fortran/resolve.c:14323
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14364
++#: fortran/resolve.c:14332
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14373
++#: fortran/resolve.c:14341
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14381
++#: fortran/resolve.c:14349
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14388
++#: fortran/resolve.c:14356
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14408
++#: fortran/resolve.c:14376
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14415
++#: fortran/resolve.c:14383
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14422
++#: fortran/resolve.c:14390
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14429
++#: fortran/resolve.c:14397
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14454
++#: fortran/resolve.c:14422
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14534
++#: fortran/resolve.c:14502
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14549
++#: fortran/resolve.c:14517
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14562
++#: fortran/resolve.c:14530
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14580
++#: fortran/resolve.c:14548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14592
++#: fortran/resolve.c:14560
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14601
++#: fortran/resolve.c:14569
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14613
++#: fortran/resolve.c:14581
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14622
++#: fortran/resolve.c:14590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14634
++#: fortran/resolve.c:14602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14649
++#: fortran/resolve.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14657
++#: fortran/resolve.c:14625
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14664
++#: fortran/resolve.c:14632
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14676
++#: fortran/resolve.c:14644
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14685
++#: fortran/resolve.c:14653
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14701
++#: fortran/resolve.c:14669
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14707
++#: fortran/resolve.c:14675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14732
++#: fortran/resolve.c:14700
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Namelist %qs can not be an argument to subroutine or function at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14802
++#: fortran/resolve.c:14770
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14813
++#: fortran/resolve.c:14781
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14909
++#: fortran/resolve.c:14877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "check_data_variable(): Bad expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14915
++#: fortran/resolve.c:14883
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14921
++#: fortran/resolve.c:14889
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14930
++#: fortran/resolve.c:14898
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14944
++#: fortran/resolve.c:14912
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14990
++#: fortran/resolve.c:14958
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15003
++#: fortran/resolve.c:14971
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15102
++#: fortran/resolve.c:15070
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15110
++#: fortran/resolve.c:15078
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15118
++#: fortran/resolve.c:15086
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15243
++#: fortran/resolve.c:15211
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15408
++#: fortran/resolve.c:15376
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "label `%s' defined but not used"
+ msgid "Label %d at %L defined but not used"
+ msgstr "адмеціна `%s' вызначана, але ня выкарыстоўваецца"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15414
++#: fortran/resolve.c:15382
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "label `%s' defined but not used"
+ msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
+ msgstr "адмеціна `%s' вызначана, але ня выкарыстоўваецца"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15498
++#: fortran/resolve.c:15466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15507
++#: fortran/resolve.c:15475
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15515
++#: fortran/resolve.c:15483
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15531
++#: fortran/resolve.c:15499
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15634
++#: fortran/resolve.c:15602
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15649
++#: fortran/resolve.c:15617
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15661
++#: fortran/resolve.c:15629
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Common block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15670
++#: fortran/resolve.c:15638
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15743
++#: fortran/resolve.c:15711
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15754
++#: fortran/resolve.c:15722
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15765
++#: fortran/resolve.c:15733
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Substring at %L has length zero"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15856
++#: fortran/resolve.c:15824
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15869
++#: fortran/resolve.c:15837
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15889
++#: fortran/resolve.c:15857
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15899
++#: fortran/resolve.c:15867
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15907
++#: fortran/resolve.c:15875
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15921
++#: fortran/resolve.c:15889
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15939
++#: fortran/resolve.c:15907
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15946
++#: fortran/resolve.c:15914
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:16024
++#: fortran/resolve.c:15992
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
+ msgstr ""
+@@ -60183,12 +60261,12 @@
+ msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/trans-io.c:1957
++#: fortran/trans-io.c:1968
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "build_dt: format with namelist"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/trans-io.c:2464
++#: fortran/trans-io.c:2475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Bad IO basetype (%d)"
+ msgstr ""
+Index: gcc/po/ru.po
+===================================================================
+--- a/src/gcc/po/ru.po	(.../tags/gcc_7_2_0_release)
++++ b/src/gcc/po/ru.po	(.../branches/gcc-7-branch)
+@@ -12,7 +12,7 @@
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: gcc 6.1.0\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
+-"POT-Creation-Date: 2017-05-01 22:24+0000\n"
++"POT-Creation-Date: 2017-08-04 22:17+0000\n"
+ "PO-Revision-Date: 2016-05-25 15:46+0300\n"
+ "Last-Translator: Pavel Maryanov <acid at jack.kiev.ua>\n"
+ "Language-Team: Russian <gnu at d07.ru>\n"
+@@ -209,13 +209,13 @@
+ #. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
+ #. We can't handle floating point constants;
+ #. PRINT_OPERAND must handle them.
+-#: final.c:3988 config/arc/arc.c:5068 config/i386/i386.c:17057
++#: final.c:3988 config/arc/arc.c:5068 config/i386/i386.c:17063
+ #: config/pdp11/pdp11.c:1698
+ #, c-format
+ msgid "floating constant misused"
+ msgstr "некорректное использование плавающей константы"
+ 
+-#: final.c:4046 config/arc/arc.c:5165 config/i386/i386.c:17155
++#: final.c:4046 config/arc/arc.c:5165 config/i386/i386.c:17161
+ #: config/pdp11/pdp11.c:1739
+ #, c-format
+ msgid "invalid expression as operand"
+@@ -604,62 +604,62 @@
+ "Ключи, начинающиеся с -g, -f, -m, -O, -W, или --param автоматически\n"
+ "передаются процессам, запускаемым %s. Для передачи ключей этим процессам, используйте ключи -W<буква>.\n"
+ 
+-#: gcc.c:5934
++#: gcc.c:5937
+ #, c-format
+ msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
+ msgstr "Обработка спецификации (%s), т.е. '%s'\n"
+ 
+-#: gcc.c:6638
++#: gcc.c:6641
+ #, c-format
+ msgid "Target: %s\n"
+ msgstr "Целевая архитектура: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6639
++#: gcc.c:6642
+ #, c-format
+ msgid "Configured with: %s\n"
+ msgstr "Параметры конфигурации: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6653
++#: gcc.c:6656
+ #, c-format
+ msgid "Thread model: %s\n"
+ msgstr "Модель многопоточности: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6664
++#: gcc.c:6667
+ #, c-format
+ msgid "gcc version %s %s\n"
+ msgstr "gcc версия %s %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6667
++#: gcc.c:6670
+ #, c-format
+ msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
+ msgstr "драйвер gcc версия %s; %sисполняет gcc версия %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6740 gcc.c:6952
++#: gcc.c:6743 gcc.c:6955
+ #, c-format
+ msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6876
++#: gcc.c:6879
+ #, c-format
+ msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7829
++#: gcc.c:7832
+ #, c-format
+ msgid "install: %s%s\n"
+ msgstr "установка: %s%s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7832
++#: gcc.c:7835
+ #, c-format
+ msgid "programs: %s\n"
+ msgstr "программы: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7834
++#: gcc.c:7837
+ #, c-format
+ msgid "libraries: %s\n"
+ msgstr "библиотеки: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7951
++#: gcc.c:7954
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -668,16 +668,16 @@
+ "\n"
+ "Инструкции по составлению и отправке отчётов об ошибках см. на:\n"
+ 
+-#: gcc.c:7967 gcov-tool.c:528
++#: gcc.c:7970 gcov-tool.c:528
+ #, c-format
+ msgid "%s %s%s\n"
+ msgstr "%s %s%s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7970 gcov-tool.c:530 gcov.c:689 fortran/gfortranspec.c:280
++#: gcc.c:7973 gcov-tool.c:530 gcov.c:689 fortran/gfortranspec.c:280
+ msgid "(C)"
+ msgstr "(C)"
+ 
+-#: gcc.c:7971 fortran/gfortranspec.c:281
++#: gcc.c:7974 fortran/gfortranspec.c:281
+ msgid ""
+ "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
+ "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+@@ -688,7 +688,7 @@
+ "коммерческую ценность и применимость для каких-либо целей.\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:8276
++#: gcc.c:8279
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -701,7 +701,7 @@
+ "==================\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:8277
++#: gcc.c:8280
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
+@@ -710,7 +710,7 @@
+ "Используйте \"-Wl,КЛЮЧ\", чтобы передать \"КЛЮЧ\" компоновщику.\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:9580
++#: gcc.c:9583
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Assembler options\n"
+@@ -721,7 +721,7 @@
+ "=================\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:9581
++#: gcc.c:9584
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
+@@ -735,18 +735,18 @@
+ msgid "  merge [options] <dir1> <dir2>         Merge coverage file contents\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:176 gcov-tool.c:270 gcov-tool.c:420
++#: gcov-tool.c:176 gcov-tool.c:271
+ #, fuzzy, c-format
++#| msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
++msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
++msgstr "  -n, --no-output                 Не создавать выходной файл\n"
++
++#: gcov-tool.c:177 gcov-tool.c:273 gcov-tool.c:425
++#, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
+ msgid "    -v, --verbose                       Verbose mode\n"
+ msgstr "  -v, --version                   Показать номер версии и выйти\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:177 gcov-tool.c:271
+-#, fuzzy, c-format
+-#| msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
+-msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
+-msgstr "  -n, --no-output                 Не создавать выходной файл\n"
+-
+ #: gcov-tool.c:178
+ #, c-format
+ msgid "    -w, --weight <w1,w2>                Set weights (float point values)\n"
+@@ -762,14 +762,14 @@
+ msgid "  rewrite [options] <dir>               Rewrite coverage file contents\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:272
++#: gcov-tool.c:270
+ #, c-format
+-msgid "    -s, --scale <float or simple-frac>  Scale the profile counters\n"
++msgid "    -n, --normalize <int64_t>           Normalize the profile\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:273
++#: gcov-tool.c:272
+ #, c-format
+-msgid "    -n, --normalize <int64_t>           Normalize the profile\n"
++msgid "    -s, --scale <float or simple-frac>  Scale the profile counters\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: gcov-tool.c:290
+@@ -797,31 +797,31 @@
+ msgid "  overlap [options] <dir1> <dir2>       Compute the overlap of two profiles\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:421
++#: gcov-tool.c:420
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+-msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
++msgid "    -f, --function                      Print function level info\n"
+ msgstr "  -h, --help                      Показать эту справку и выйти\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:422
++#: gcov-tool.c:421
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+-msgid "    -f, --function                      Print function level info\n"
++msgid "    -F, --fullname                      Print full filename\n"
+ msgstr "  -h, --help                      Показать эту справку и выйти\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:423
++#: gcov-tool.c:422
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+-msgid "    -F, --fullname                      Print full filename\n"
++msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
+ msgstr "  -h, --help                      Показать эту справку и выйти\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:424
++#: gcov-tool.c:423
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+ msgid "    -o, --object                        Print object level info\n"
+ msgstr "  -h, --help                      Показать эту справку и выйти\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:425
++#: gcov-tool.c:424
+ #, c-format
+ msgid "    -t <float>, --hot_threshold <float> Set the threshold for hotness\n"
+ msgstr ""
+@@ -910,20 +910,15 @@
+ 
+ #: gcov.c:658
+ #, c-format
+-msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+-msgstr "  -h, --help                      Показать эту справку и выйти\n"
+-
+-#: gcov.c:659
+-#, c-format
+ msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
+ msgstr "  -a, --all-blocks                Показать сведения для всех блоков\n"
+ 
+-#: gcov.c:660
++#: gcov.c:659
+ #, c-format
+ msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
+ msgstr "  -b, --branch-probabilities      Вывести вероятности переходов\n"
+ 
+-#: gcov.c:661
++#: gcov.c:660
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid ""
+ #| "  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
+@@ -935,16 +930,21 @@
+ "  -c, --branch-counts             При счётчиках переходов, заданных\n"
+ "                                    в абсолютных, а не в процентных значениях\n"
+ 
+-#: gcov.c:663
++#: gcov.c:662
+ #, c-format
+ msgid "  -d, --display-progress          Display progress information\n"
+ msgstr "  -d, --display-progress          Показывать информацию о выполнении\n"
+ 
+-#: gcov.c:664
++#: gcov.c:663
+ #, c-format
+ msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
+ msgstr "  -f, --function-summaries        Вывести сводки для всех функций\n"
+ 
++#: gcov.c:664
++#, c-format
++msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
++msgstr "  -h, --help                      Показать эту справку и выйти\n"
++
+ #: gcov.c:665
+ #, c-format
+ msgid "  -i, --intermediate-format       Output .gcov file in intermediate text format\n"
+@@ -1139,82 +1139,82 @@
+ msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
+ msgstr "%s:неразрешимый граф для '%s'\n"
+ 
+-#: gcov.c:2002
++#: gcov.c:2009
+ #, c-format
+ msgid "Lines executed:%s of %d\n"
+ msgstr "Выполнено строк:%s из %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2005
++#: gcov.c:2012
+ #, c-format
+ msgid "No executable lines\n"
+ msgstr "Нет выполняемых строк\n"
+ 
+-#: gcov.c:2013
++#: gcov.c:2020
+ #, c-format
+ msgid "%s '%s'\n"
+ msgstr "%s '%s'\n"
+ 
+-#: gcov.c:2020
++#: gcov.c:2027
+ #, c-format
+ msgid "Branches executed:%s of %d\n"
+ msgstr "Выполнено переходов:%s из %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2024
++#: gcov.c:2031
+ #, c-format
+ msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
+ msgstr "Переход выполнен хотя бы однажды:%s из %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2030
++#: gcov.c:2037
+ #, c-format
+ msgid "No branches\n"
+ msgstr "Переходов нет\n"
+ 
+-#: gcov.c:2032
++#: gcov.c:2039
+ #, c-format
+ msgid "Calls executed:%s of %d\n"
+ msgstr "Выполнено вызовов:%s из %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2036
++#: gcov.c:2043
+ #, c-format
+ msgid "No calls\n"
+ msgstr "Вызовов нет\n"
+ 
+-#: gcov.c:2317
++#: gcov.c:2324
+ #, c-format
+ msgid "%s:no lines for '%s'\n"
+ msgstr "%s:нет строк для '%s'\n"
+ 
+-#: gcov.c:2419
++#: gcov.c:2426
+ #, c-format
+ msgid "call   %2d returned %s\n"
+ msgstr "вызов   %2d вернул %s\n"
+ 
+-#: gcov.c:2424
++#: gcov.c:2431
+ #, c-format
+ msgid "call   %2d never executed\n"
+ msgstr "вызов  %2d ни разу не исполнялся\n"
+ 
+-#: gcov.c:2429
++#: gcov.c:2436
+ #, c-format
+ msgid "branch %2d taken %s%s\n"
+ msgstr "переход %2d выполнен %s%s\n"
+ 
+-#: gcov.c:2434
++#: gcov.c:2441
+ #, c-format
+ msgid "branch %2d never executed\n"
+ msgstr "переход %2d ни разу не исполнялся\n"
+ 
+-#: gcov.c:2439
++#: gcov.c:2446
+ #, c-format
+ msgid "unconditional %2d taken %s\n"
+ msgstr "безусловный переход %2d выполнен %s\n"
+ 
+-#: gcov.c:2442
++#: gcov.c:2449
+ #, c-format
+ msgid "unconditional %2d never executed\n"
+ msgstr "безусловный переход %2d ни разу не выполнялся\n"
+ 
+-#: gcov.c:2512
++#: gcov.c:2519
+ #, c-format
+ msgid "Cannot open source file %s\n"
+ msgstr "Ошибка открытия исходного файла %s\n"
+@@ -1328,92 +1328,92 @@
+ msgid "Uses of this option are diagnosed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1096
++#: opts.c:1103
+ #, c-format
+ msgid "default %d minimum %d maximum %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1163
++#: opts.c:1170
+ #, c-format
+ msgid "Same as %s.  Use the latter option instead."
+ msgstr ""
+ 
+ #
+-#: opts.c:1171
++#: opts.c:1178
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "(%s %s %s %s %s"
+ msgid "%s  Same as %s."
+ msgstr "(%s %s %s %s %s"
+ 
+-#: opts.c:1242
++#: opts.c:1249
+ msgid "[default]"
+ msgstr "[по умолчанию]"
+ 
+-#: opts.c:1253
++#: opts.c:1260
+ msgid "[enabled]"
+ msgstr "[включено]"
+ 
+-#: opts.c:1253
++#: opts.c:1260
+ msgid "[disabled]"
+ msgstr "[выключено]"
+ 
+-#: opts.c:1272
++#: opts.c:1279
+ #, c-format
+ msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
+ msgstr " Не найдено ключей с требуемыми характеристиками\n"
+ 
+-#: opts.c:1281
++#: opts.c:1288
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid " None found.  Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end\n"
+ msgid " None found.  Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
+ msgstr " Не найдено.  Задайте --help=%s для вывода *всех* ключей, поддерживаемых для языка %s\n"
+ 
+-#: opts.c:1287
++#: opts.c:1294
+ #, c-format
+ msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
+ msgstr " Все ключи с требуемыми характеристиками уже выведены\n"
+ 
+-#: opts.c:1372
++#: opts.c:1379
+ msgid "The following options are target specific"
+ msgstr "Следующие ключи не зависят от целевой архитектуры"
+ 
+-#: opts.c:1375
++#: opts.c:1382
+ msgid "The following options control compiler warning messages"
+ msgstr "Следующие ключи контролируют предупреждения компилятора"
+ 
+-#: opts.c:1378
++#: opts.c:1385
+ msgid "The following options control optimizations"
+ msgstr "Следующие ключи контролируют оптимизацию"
+ 
+-#: opts.c:1381 opts.c:1420
++#: opts.c:1388 opts.c:1427
+ msgid "The following options are language-independent"
+ msgstr "Следующие ключи не зависят от входного языка"
+ 
+-#: opts.c:1384
++#: opts.c:1391
+ msgid "The --param option recognizes the following as parameters"
+ msgstr "Ключ --param позволяет задать следующие параметры"
+ 
+-#: opts.c:1390
++#: opts.c:1397
+ msgid "The following options are specific to just the language "
+ msgstr "Следующие ключи зависят только от языка "
+ 
+-#: opts.c:1392
++#: opts.c:1399
+ msgid "The following options are supported by the language "
+ msgstr "Следующие ключи поддерживаются языком "
+ 
+-#: opts.c:1403
++#: opts.c:1410
+ msgid "The following options are not documented"
+ msgstr "Следующие ключи не документированы"
+ 
+-#: opts.c:1405
++#: opts.c:1412
+ msgid "The following options take separate arguments"
+ msgstr "Следующие ключи принимают раздельные аргументы"
+ 
+-#: opts.c:1407
++#: opts.c:1414
+ msgid "The following options take joined arguments"
+ msgstr "Следующие ключи принимают объединенные аргументы"
+ 
+-#: opts.c:1418
++#: opts.c:1425
+ msgid "The following options are language-related"
+ msgstr "Следующие ключи относятся к исходному языку"
+ 
+@@ -3103,8 +3103,8 @@
+ msgid "<command-line>"
+ msgstr "<command-line>"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:4927 config/arm/arm.c:21832 config/arm/arm.c:21845
+-#: config/arm/arm.c:21870 config/nios2/nios2.c:2653
++#: config/aarch64/aarch64.c:4927 config/arm/arm.c:21821 config/arm/arm.c:21834
++#: config/arm/arm.c:21859 config/nios2/nios2.c:2653
+ #, c-format
+ msgid "Unsupported operand for code '%c'"
+ msgstr "Неподдерживаемый операнд для кода '%c'"
+@@ -3124,7 +3124,7 @@
+ msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:5103 config/arm/arm.c:22377
++#: config/aarch64/aarch64.c:5103 config/arm/arm.c:22366
+ #, c-format
+ msgid "missing operand"
+ msgstr "отсутствует операнд"
+@@ -3147,8 +3147,8 @@
+ msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
+ msgstr "некорректный код операнда '%c'"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5092 config/i386/i386.c:18279
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23938 config/sparc/sparc.c:8854
++#: config/alpha/alpha.c:5092 config/i386/i386.c:18285
++#: config/rs6000/rs6000.c:23985 config/sparc/sparc.c:8995
+ #, c-format
+ msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
+ msgstr "'%%&' использовано без локальной динамической TLS ссылки"
+@@ -3164,18 +3164,18 @@
+ msgstr "некорректное значение %%r"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5190 config/ia64/ia64.c:5442
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23618 config/xtensa/xtensa.c:2363
++#: config/rs6000/rs6000.c:23665 config/xtensa/xtensa.c:2364
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%R value"
+ msgstr "некорректное значение %%R"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5196 config/rs6000/rs6000.c:23538
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2330
++#: config/alpha/alpha.c:5196 config/rs6000/rs6000.c:23585
++#: config/xtensa/xtensa.c:2331
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%N value"
+ msgstr "некорректное значение %%N"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5204 config/rs6000/rs6000.c:23566
++#: config/alpha/alpha.c:5204 config/rs6000/rs6000.c:23613
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%P value"
+ msgstr "некорректное значение %%P"
+@@ -3185,7 +3185,7 @@
+ msgid "invalid %%h value"
+ msgstr "некорректное значение %%h"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5220 config/xtensa/xtensa.c:2356
++#: config/alpha/alpha.c:5220 config/xtensa/xtensa.c:2357
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%L value"
+ msgstr "некорректное значение %%L"
+@@ -3206,7 +3206,7 @@
+ msgstr "некорректное значение %%U"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5290 config/alpha/alpha.c:5301
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23626
++#: config/rs6000/rs6000.c:23673
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%s value"
+ msgstr "некорректное значение %%s"
+@@ -3216,7 +3216,7 @@
+ msgid "invalid %%C value"
+ msgstr "некорректное значение %%C"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5349 config/rs6000/rs6000.c:23402
++#: config/alpha/alpha.c:5349 config/rs6000/rs6000.c:23449
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%E value"
+ msgstr "некорректное значение %%E"
+@@ -3227,7 +3227,7 @@
+ msgstr "некорректное unspec-перемещение"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5383 config/cr16/cr16.c:1534
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23943 config/spu/spu.c:1447
++#: config/rs6000/rs6000.c:23990 config/spu/spu.c:1447
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%xn code"
+ msgstr "некорректный код %%xn"
+@@ -3295,7 +3295,7 @@
+ #. Unknown flag.
+ #. Undocumented flag.
+ #: config/arc/arc.c:3467 config/epiphany/epiphany.c:1289
+-#: config/m32r/m32r.c:2230 config/nds32/nds32.c:2292 config/sparc/sparc.c:9133
++#: config/m32r/m32r.c:2230 config/nds32/nds32.c:2292 config/sparc/sparc.c:9274
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand output code"
+ msgstr "неверный код выходного операнда"
+@@ -3306,29 +3306,29 @@
+ msgid "invalid UNSPEC as operand: %d"
+ msgstr "некорректный операнд UNSPEC"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:18841 config/arm/arm.c:18866 config/arm/arm.c:18876
+-#: config/arm/arm.c:18885 config/arm/arm.c:18894
++#: config/arm/arm.c:18830 config/arm/arm.c:18855 config/arm/arm.c:18865
++#: config/arm/arm.c:18874 config/arm/arm.c:18883
+ #, c-format
+ msgid "invalid shift operand"
+ msgstr "некорректный оператор сдвига"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21708 config/arm/arm.c:21726
++#: config/arm/arm.c:21697 config/arm/arm.c:21715
+ #, c-format
+ msgid "predicated Thumb instruction"
+ msgstr "предикативная инструкция для архитектуры Thumb"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21714
++#: config/arm/arm.c:21703
+ #, c-format
+ msgid "predicated instruction in conditional sequence"
+ msgstr "предикативная инструкция в условной последовательности"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21947 config/arm/arm.c:21969 config/arm/arm.c:21979
+-#: config/arm/arm.c:21989 config/arm/arm.c:21999 config/arm/arm.c:22038
+-#: config/arm/arm.c:22056 config/arm/arm.c:22081 config/arm/arm.c:22096
+-#: config/arm/arm.c:22123 config/arm/arm.c:22130 config/arm/arm.c:22148
+-#: config/arm/arm.c:22155 config/arm/arm.c:22163 config/arm/arm.c:22184
+-#: config/arm/arm.c:22191 config/arm/arm.c:22324 config/arm/arm.c:22331
+-#: config/arm/arm.c:22358 config/arm/arm.c:22365 config/bfin/bfin.c:1437
++#: config/arm/arm.c:21936 config/arm/arm.c:21958 config/arm/arm.c:21968
++#: config/arm/arm.c:21978 config/arm/arm.c:21988 config/arm/arm.c:22027
++#: config/arm/arm.c:22045 config/arm/arm.c:22070 config/arm/arm.c:22085
++#: config/arm/arm.c:22112 config/arm/arm.c:22119 config/arm/arm.c:22137
++#: config/arm/arm.c:22144 config/arm/arm.c:22152 config/arm/arm.c:22173
++#: config/arm/arm.c:22180 config/arm/arm.c:22313 config/arm/arm.c:22320
++#: config/arm/arm.c:22347 config/arm/arm.c:22354 config/bfin/bfin.c:1437
+ #: config/bfin/bfin.c:1444 config/bfin/bfin.c:1451 config/bfin/bfin.c:1458
+ #: config/bfin/bfin.c:1467 config/bfin/bfin.c:1474 config/bfin/bfin.c:1481
+ #: config/bfin/bfin.c:1488
+@@ -3336,112 +3336,112 @@
+ msgid "invalid operand for code '%c'"
+ msgstr "недопустимый операнд для кода '%c'"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:22051
++#: config/arm/arm.c:22040
+ #, c-format
+ msgid "instruction never executed"
+ msgstr "инструкция никогда не выполняется"
+ 
+ #. Former Maverick support, removed after GCC-4.7.
+-#: config/arm/arm.c:22072
++#: config/arm/arm.c:22061
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "Unsupported operand for code '%c'"
+ msgid "obsolete Maverick format code '%c'"
+ msgstr "Неподдерживаемый операнд для кода '%c'"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2439
++#: config/avr/avr.c:2455
+ #, c-format
+ msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
+ msgstr "для операнда адреса требуются ограничения одного из регистров X, Y или Z"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2620
++#: config/avr/avr.c:2636
+ msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
+ msgstr "операнды для %T/%t должны быть reg + const_int:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2670 config/avr/avr.c:2737
++#: config/avr/avr.c:2686 config/avr/avr.c:2753
+ msgid "bad address, not an I/O address:"
+ msgstr "некорректный адрес, не I/O адрес:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2679
++#: config/avr/avr.c:2695
+ msgid "bad address, not a constant:"
+ msgstr "некорректный адрес, не константа:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2697 config/avr/avr.c:2704
++#: config/avr/avr.c:2713 config/avr/avr.c:2720
+ msgid "bad address, not (reg+disp):"
+ msgstr "некорректный адрес, не (reg+disp)"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2711
++#: config/avr/avr.c:2727
+ msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
+ msgstr "некорректный адрес, не post_inc или pre_dec:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2723
++#: config/avr/avr.c:2739
+ msgid "internal compiler error.  Bad address:"
+ msgstr "внутренняя ошибка компилятора: некорректный адрес:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2756
++#: config/avr/avr.c:2772
+ #, c-format
+ msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2764
++#: config/avr/avr.c:2780
+ msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
+ msgstr "внутренняя ошибка компилятора: неизвестный режим:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3788 config/avr/avr.c:4732 config/avr/avr.c:5179
++#: config/avr/avr.c:3804 config/avr/avr.c:4748 config/avr/avr.c:5195
+ msgid "invalid insn:"
+ msgstr "недопустимая инструкция:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3842 config/avr/avr.c:3954 config/avr/avr.c:4012
+-#: config/avr/avr.c:4064 config/avr/avr.c:4083 config/avr/avr.c:4275
+-#: config/avr/avr.c:4583 config/avr/avr.c:4868 config/avr/avr.c:5072
+-#: config/avr/avr.c:5236 config/avr/avr.c:5330 config/avr/avr.c:5529
++#: config/avr/avr.c:3858 config/avr/avr.c:3970 config/avr/avr.c:4028
++#: config/avr/avr.c:4080 config/avr/avr.c:4099 config/avr/avr.c:4291
++#: config/avr/avr.c:4599 config/avr/avr.c:4884 config/avr/avr.c:5088
++#: config/avr/avr.c:5252 config/avr/avr.c:5345 config/avr/avr.c:5544
+ msgid "incorrect insn:"
+ msgstr "некорректная инструкция:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:4099 config/avr/avr.c:4374 config/avr/avr.c:4654
+-#: config/avr/avr.c:4940 config/avr/avr.c:5118 config/avr/avr.c:5386
+-#: config/avr/avr.c:5587
++#: config/avr/avr.c:4115 config/avr/avr.c:4390 config/avr/avr.c:4670
++#: config/avr/avr.c:4956 config/avr/avr.c:5134 config/avr/avr.c:5401
++#: config/avr/avr.c:5602
+ msgid "unknown move insn:"
+ msgstr "некорректная инструкция перемещения:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:6046
++#: config/avr/avr.c:6061
+ msgid "bad shift insn:"
+ msgstr "некорректная инструкция сдвига:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:6154 config/avr/avr.c:6635 config/avr/avr.c:7050
++#: config/avr/avr.c:6169 config/avr/avr.c:6650 config/avr/avr.c:7065
+ msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
+ msgstr "Внутренняя ошибка компилятора: некорректный сдвиг:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:8456
++#: config/avr/avr.c:8471
+ #, fuzzy
+ #| msgid "invalid types in fixed-point conversion"
+ msgid "unsupported fixed-point conversion"
+ msgstr "неверные типы в преобразовании с фиксированной точкой"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9803
++#: config/avr/avr.c:9818
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Loop variable"
+ msgid "variable"
+ msgstr "Переменная цикла"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9808
++#: config/avr/avr.c:9823
+ #, fuzzy
+ #| msgid "redefinition of parameter %q+D"
+ msgid "function parameter"
+ msgstr "повторное определение параметра %q+D"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9813
++#: config/avr/avr.c:9828
+ #, fuzzy
+ #| msgid "struct defined here"
+ msgid "structure field"
+ msgstr "структура определена здесь"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9819
++#: config/avr/avr.c:9834
+ #, fuzzy
+ #| msgid "creating array of functions"
+ msgid "return type of function"
+ msgstr "создание массива функций"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9824
++#: config/avr/avr.c:9839
+ #, fuzzy
+ #| msgid "null pointer"
+ msgid "pointer"
+@@ -3466,7 +3466,7 @@
+ msgstr "некорректный операнд const_double"
+ 
+ #: config/cris/cris.c:604 config/ft32/ft32.c:106 config/moxie/moxie.c:104
+-#: final.c:3455 final.c:3457 fold-const.c:268 gcc.c:5268 gcc.c:5282
++#: final.c:3455 final.c:3457 fold-const.c:268 gcc.c:5271 gcc.c:5285
+ #: rtl-error.c:101 toplev.c:337 tree-vrp.c:7849 cp/typeck.c:6167
+ #: lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:281 lto/lto-object.c:338
+ #: lto/lto-object.c:362
+@@ -3688,97 +3688,97 @@
+ msgid "bad output_condmove_single operand"
+ msgstr "некорректный операнд для output_condmove_single"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17149
++#: config/i386/i386.c:17155
+ #, c-format
+ msgid "invalid UNSPEC as operand"
+ msgstr "некорректный операнд UNSPEC"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17660
++#: config/i386/i386.c:17666
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid type for make function"
+ msgid "invalid use of asm flag output"
+ msgstr "некорректный тип для make функции"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17882
++#: config/i386/i386.c:17888
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
+ msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
+ msgstr "недопустимый размер операнда для кода '%c'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17917
++#: config/i386/i386.c:17923
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
+ msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
+ msgstr "недопустимый размер операнда для кода '%c'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17986
++#: config/i386/i386.c:17992
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
+ msgid "invalid operand type used with operand code 'Z'"
+ msgstr "недопустимый тип операнда для кода '%c'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17991
++#: config/i386/i386.c:17997
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
+ msgid "invalid operand size for operand code 'Z'"
+ msgstr "недопустимый размер операнда для кода '%c'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18067
++#: config/i386/i386.c:18073
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
+ msgstr "операнд не является кодом условия, неверный код операнда 'Y'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18146
++#: config/i386/i386.c:18152
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
+ msgstr "операнд не является кодом условия, неверный код операнда 'D'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18164
++#: config/i386/i386.c:18170
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
+ msgstr "операнд не является кодом условия, неверный код операнда 'D'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18177
++#: config/i386/i386.c:18183
+ #, c-format
+ msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
+ msgstr "операнд не является ссылкой на память со смещением, неверный код операнда 'H'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18192
++#: config/i386/i386.c:18198
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
+ msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'K'"
+ msgstr "операнд не является кодом условия, неверный код операнда 'Y'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18220
++#: config/i386/i386.c:18226
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
+ msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
+ msgstr "операнд не является кодом условия, неверный код операнда 'Y'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18238
++#: config/i386/i386.c:18244
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
+ msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'R'"
+ msgstr "операнд не является кодом условия, неверный код операнда 'Y'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18261
++#: config/i386/i386.c:18267
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
+ msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'R'"
+ msgstr "операнд не является кодом условия, неверный код операнда 'Y'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18357
++#: config/i386/i386.c:18363
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand code '%c'"
+ msgstr "некорректный код операнда '%c'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18419
++#: config/i386/i386.c:18425
+ #, c-format
+ msgid "invalid constraints for operand"
+ msgstr "некорректные ограничения для операнда"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:28920
++#: config/i386/i386.c:28926
+ msgid "unknown insn mode"
+ msgstr "некорректный режим инструкции"
+ 
+@@ -3816,7 +3816,7 @@
+ msgid "invalid %%P operand"
+ msgstr "неверный операнд для кода %%P"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:3153 config/rs6000/rs6000.c:23556
++#: config/iq2000/iq2000.c:3153 config/rs6000/rs6000.c:23603
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%p value"
+ msgstr "неверное значение для кода %%p"
+@@ -3870,7 +3870,7 @@
+ msgstr "постинкрементный адрес - не регистр"
+ 
+ #: config/m32r/m32r.c:2333 config/m32r/m32r.c:2348
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35600
++#: config/rs6000/rs6000.c:35649
+ msgid "bad address"
+ msgstr "некорректный адрес"
+ 
+@@ -3903,7 +3903,7 @@
+ msgstr "инструкция содержит некорректный адрес !"
+ 
+ #: config/microblaze/microblaze.c:2309 config/microblaze/microblaze.c:2528
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2460
++#: config/xtensa/xtensa.c:2461
+ msgid "invalid address"
+ msgstr "некорректный адрес"
+ 
+@@ -3996,293 +3996,293 @@
+ msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
+ msgstr "Попробуйте выполнить '%s' в командной строке, чтобы увеличить его размер.\n"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4223
++#: config/rs6000/rs6000.c:4225
+ msgid "-maltivec=le not allowed for big-endian targets"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4235
++#: config/rs6000/rs6000.c:4237
+ msgid "-mvsx requires hardware floating point"
+ msgstr "-mvsx требует аппаратной реализации плавающей арифметики"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4243
++#: config/rs6000/rs6000.c:4245
+ msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
+ msgstr "ключи -mvsx и -mpaired несовместимы"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4245
++#: config/rs6000/rs6000.c:4247
+ msgid "-mvsx needs indexed addressing"
+ msgstr "для -mvsx требуется индексная адресация"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4250
++#: config/rs6000/rs6000.c:4252
+ msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
+ msgstr "ключи -mvsx и -mno-altivec несовместимы"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4252
++#: config/rs6000/rs6000.c:4254
+ msgid "-mno-altivec disables vsx"
+ msgstr "-mno-altivec отменяет vsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4460
++#: config/rs6000/rs6000.c:4462
+ #, fuzzy
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mquad-memory requires 64-bit mode"
+ msgstr "ключ --resource требует задания -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4463
++#: config/rs6000/rs6000.c:4465
+ msgid "-mquad-memory-atomic requires 64-bit mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4475
++#: config/rs6000/rs6000.c:4477
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Generate code in little endian mode"
+ msgid "-mquad-memory is not available in little endian mode"
+ msgstr "Генерировать код для обратного (little endian) порядка байт"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4547
++#: config/rs6000/rs6000.c:4549
+ #, fuzzy
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mtoc-fusion requires 64-bit"
+ msgstr "ключ --resource требует задания -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4554
++#: config/rs6000/rs6000.c:4556
+ msgid "-mtoc-fusion requires medium/large code model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11245
++#: config/rs6000/rs6000.c:11276
+ msgid "bad move"
+ msgstr "некорректная пересылка"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23199
++#: config/rs6000/rs6000.c:23246
+ msgid "Bad 128-bit move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23390
++#: config/rs6000/rs6000.c:23437
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid %%H value"
+ msgid "invalid %%e value"
+ msgstr "некорректное %%H значение"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23411
++#: config/rs6000/rs6000.c:23458
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%f value"
+ msgstr "недопустимое значение для кода %%f"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23420
++#: config/rs6000/rs6000.c:23467
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%F value"
+ msgstr "недопустимое значение для кода %%F"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23429
++#: config/rs6000/rs6000.c:23476
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%G value"
+ msgstr "недопустимое значение для кода %%G"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23464
++#: config/rs6000/rs6000.c:23511
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%j code"
+ msgstr "недопустимое значение для кода %%j"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23474
++#: config/rs6000/rs6000.c:23521
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%J code"
+ msgstr "недопустимое значение для кода %%J"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23484
++#: config/rs6000/rs6000.c:23531
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%k value"
+ msgstr "недопустимое значение для кода %%k"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23499 config/xtensa/xtensa.c:2349
++#: config/rs6000/rs6000.c:23546 config/xtensa/xtensa.c:2350
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%K value"
+ msgstr "недопустимое значение для кода %%K"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23546
++#: config/rs6000/rs6000.c:23593
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%O value"
+ msgstr "недопустимое значение для кода %%O"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23593
++#: config/rs6000/rs6000.c:23640
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%q value"
+ msgstr "недопустимое значение для кода %%q"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23646
++#: config/rs6000/rs6000.c:23693
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%T value"
+ msgstr "недопустимое значение для кода %%T"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23658
++#: config/rs6000/rs6000.c:23705
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%u value"
+ msgstr "недопустимое значение для кода %%u"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23672 config/xtensa/xtensa.c:2319
++#: config/rs6000/rs6000.c:23719 config/xtensa/xtensa.c:2320
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%v value"
+ msgstr "недопустимое значение для кода %%v"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23739 config/xtensa/xtensa.c:2370
++#: config/rs6000/rs6000.c:23786 config/xtensa/xtensa.c:2371
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%x value"
+ msgstr "неверное значение для кода %%x"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23887
++#: config/rs6000/rs6000.c:23934
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
+ msgstr "некорректное значение %%y, попробуйте использовать ограничитель 'Z'"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24603
++#: config/rs6000/rs6000.c:24650
+ msgid "__float128 and __ibm128 cannot be used in the same expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24609
++#: config/rs6000/rs6000.c:24656
+ msgid "__ibm128 and long double cannot be used in the same expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24615
++#: config/rs6000/rs6000.c:24662
+ msgid "__float128 and long double cannot be used in the same expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38903
++#: config/rs6000/rs6000.c:38952
+ msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
+ msgstr "Аргумент AltiVec передан в функцию без прототипа"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40709
++#: config/rs6000/rs6000.c:40758
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Do not generate a single exit point for each function"
+ msgid "Could not generate addis value for fusion"
+ msgstr "Не генерировать одну выходную точку для каждой функции"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40781
++#: config/rs6000/rs6000.c:40830
+ #, fuzzy
+ #| msgid "unable to generate reloads for:"
+ msgid "Unable to generate load/store offset for fusion"
+ msgstr "ошибка при генерации загрузок операндов на регистры для:"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40885
++#: config/rs6000/rs6000.c:40934
+ msgid "Bad GPR fusion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41103
++#: config/rs6000/rs6000.c:41152
+ msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41149
++#: config/rs6000/rs6000.c:41198
+ msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #2"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41152
++#: config/rs6000/rs6000.c:41201
+ msgid "emit_fusion_p9_load not MEM"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41190
++#: config/rs6000/rs6000.c:41239
+ msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41236
++#: config/rs6000/rs6000.c:41285
+ msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #2"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41239
++#: config/rs6000/rs6000.c:41288
+ msgid "emit_fusion_p9_store not MEM"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7482
++#: config/s390/s390.c:7489
+ #, c-format
+ msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
+ msgstr "символьные ссылки на память поддерживаются только для z10 или более поздних версий"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7493
++#: config/s390/s390.c:7500
+ #, c-format
+ msgid "cannot decompose address"
+ msgstr "ошибка при декомпозиции адреса"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7562
++#: config/s390/s390.c:7569
+ #, c-format
+ msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
+ msgstr "некорректный оператор сравнения для 'E' модификатора вывода"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7585
++#: config/s390/s390.c:7592
+ #, c-format
+ msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
+ msgstr "некорректная ссылка для 'J' модификатора вывода"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7603
++#: config/s390/s390.c:7610
+ #, c-format
+ msgid "invalid address for 'O' output modifier"
+ msgstr "некорректный адрес для 'O' модификатора вывода"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7625
++#: config/s390/s390.c:7632
+ #, c-format
+ msgid "invalid address for 'R' output modifier"
+ msgstr "некорректный адрес для 'R' модификатора вывода"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7643
++#: config/s390/s390.c:7650
+ #, c-format
+ msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
+ msgstr "ожидалась ссылка на память для 'S' модификатора вывода"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7653
++#: config/s390/s390.c:7660
+ #, c-format
+ msgid "invalid address for 'S' output modifier"
+ msgstr "некорректный адрес для 'S' модификатора вывода"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7674
++#: config/s390/s390.c:7681
+ #, c-format
+ msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
+ msgstr "ожидалось выражении из регистров и памяти для 'N' модификатора вывода"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7685
++#: config/s390/s390.c:7692
+ #, c-format
+ msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
+ msgstr "ожидался регистр или выражение памяти для модификатора вывода 'M'"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7771 config/s390/s390.c:7792
++#: config/s390/s390.c:7778 config/s390/s390.c:7799
+ #, c-format
+ msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
+ msgstr "некорректная константа для модификатора вывода '%c'"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7789
++#: config/s390/s390.c:7796
+ #, c-format
+ msgid "invalid constant - try using an output modifier"
+ msgstr "некорректная константа - попытайтесь использовать модификатор вывода"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7826
++#: config/s390/s390.c:7833
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
+ msgid "invalid constant vector for output modifier '%c'"
+ msgstr "некорректная константа для модификатора вывода '%c'"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7833
++#: config/s390/s390.c:7840
+ #, c-format
+ msgid "invalid expression - try using an output modifier"
+ msgstr "некорректное выражение - попытайтесь использовать модификатор вывода"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7836
++#: config/s390/s390.c:7843
+ #, c-format
+ msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
+ msgstr "некорректное выражение для модификатора вывода '%c'"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11703
++#: config/s390/s390.c:11710
+ #, fuzzy
+ #| msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
+ msgid "vector argument passed to unprototyped function"
+ msgstr "Аргумент AltiVec передан в функцию без прототипа"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15522
++#: config/s390/s390.c:15529
+ #, fuzzy
+ #| msgid "pointer targets in return differ in signedness"
+ msgid "types differ in signedness"
+ msgstr "при возврате результата указуемые типы различаются знаковостью"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15532
++#: config/s390/s390.c:15539
+ msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15535
++#: config/s390/s390.c:15542
+ msgid "binary operator does not support vector bool operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15543
++#: config/s390/s390.c:15550
+ msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -4308,43 +4308,43 @@
+ msgid "created and used with different endianness"
+ msgstr "создан с одним значением endianness, а используется с другим"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8863 config/sparc/sparc.c:8869
++#: config/sparc/sparc.c:9004 config/sparc/sparc.c:9010
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%Y operand"
+ msgstr "некорректный операнд для %%Y"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8956
++#: config/sparc/sparc.c:9097
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%A operand"
+ msgstr "некорректный операнд для %%A"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8976
++#: config/sparc/sparc.c:9117
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%B operand"
+ msgstr "некорректный операнд для %%B"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9056 config/tilegx/tilegx.c:5103
++#: config/sparc/sparc.c:9197 config/tilegx/tilegx.c:5103
+ #: config/tilepro/tilepro.c:4512
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%C operand"
+ msgstr "некорректный %%C операнд"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9088 config/tilegx/tilegx.c:5136
++#: config/sparc/sparc.c:9229 config/tilegx/tilegx.c:5136
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%D operand"
+ msgstr "некорректный %%D операнд"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9107
++#: config/sparc/sparc.c:9248
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%f operand"
+ msgstr "некорректный операнд для %%f"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9119
++#: config/sparc/sparc.c:9260
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%s operand"
+ msgstr "некорректный операнд для %%s"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9164
++#: config/sparc/sparc.c:9305
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
+ msgid "floating-point constant not a valid immediate operand"
+@@ -4517,30 +4517,30 @@
+ msgid "bad test"
+ msgstr "Некорректная проверка"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2307
++#: config/xtensa/xtensa.c:2308
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%D value"
+ msgstr "неверное значение для кода %%D"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2344
++#: config/xtensa/xtensa.c:2345
+ msgid "invalid mask"
+ msgstr "некорректная маска"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2377
++#: config/xtensa/xtensa.c:2378
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%d value"
+ msgstr "неверное значение для кода %%d"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2396 config/xtensa/xtensa.c:2406
++#: config/xtensa/xtensa.c:2397 config/xtensa/xtensa.c:2407
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%t/%%b value"
+ msgstr "неверное значение для кода %%t/%%b"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2485
++#: config/xtensa/xtensa.c:2486
+ msgid "no register in address"
+ msgstr "не задан регистр в адресе"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2493
++#: config/xtensa/xtensa.c:2494
+ msgid "address offset not a constant"
+ msgstr "адресное смещение - не константа"
+ 
+@@ -4561,8 +4561,8 @@
+ #: c/gimple-parser.c:189 c/gimple-parser.c:198 c/gimple-parser.c:227
+ #: c/gimple-parser.c:1320 c/gimple-parser.c:1344 c/gimple-parser.c:1424
+ #: c/gimple-parser.c:1451 c/c-parser.c:2985 c/c-parser.c:9257
+-#: c/gimple-parser.c:1228 c/gimple-parser.c:1267 cp/parser.c:27236
+-#: cp/parser.c:27809
++#: c/gimple-parser.c:1228 c/gimple-parser.c:1267 cp/parser.c:27259
++#: cp/parser.c:27832
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%>"
+ msgstr "ожидалось %<;%>"
+@@ -4584,14 +4584,14 @@
+ #: c/c-parser.c:17131 c/c-parser.c:17573 c/c-parser.c:17631 c/c-parser.c:18057
+ #: c/gimple-parser.c:364 c/gimple-parser.c:783 c/gimple-parser.c:835
+ #: c/gimple-parser.c:861 c/gimple-parser.c:1148 c/gimple-parser.c:1289
+-#: c/gimple-parser.c:1378 c/c-parser.c:11143 cp/parser.c:24946
+-#: cp/parser.c:27812
++#: c/gimple-parser.c:1378 c/c-parser.c:11143 cp/parser.c:24969
++#: cp/parser.c:27835
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<(%>"
+ msgstr "ожидалась %<(%>"
+ 
+ #: c/c-parser.c:2217 c/c-parser.c:7364 c/c-parser.c:7769 c/c-parser.c:7810
+-#: c/c-parser.c:7948 c/c-parser.c:11932 cp/parser.c:27234 cp/parser.c:27827
++#: c/c-parser.c:7948 c/c-parser.c:11932 cp/parser.c:27257 cp/parser.c:27850
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%>"
+ msgstr "ожидалась %<,%>"
+@@ -4622,7 +4622,7 @@
+ #: c/gimple-parser.c:793 c/gimple-parser.c:815 c/gimple-parser.c:842
+ #: c/gimple-parser.c:865 c/gimple-parser.c:988 c/gimple-parser.c:1159
+ #: c/gimple-parser.c:1170 c/gimple-parser.c:1292 c/gimple-parser.c:1381
+-#: cp/parser.c:24979 cp/parser.c:27857
++#: cp/parser.c:25002 cp/parser.c:27880
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<)%>"
+ msgstr "ожидалась %<)%>"
+@@ -4630,7 +4630,7 @@
+ #: c/c-parser.c:3619 c/c-parser.c:4573 c/c-parser.c:4609 c/c-parser.c:6267
+ #: c/c-parser.c:7879 c/c-parser.c:8237 c/c-parser.c:8390 c/c-parser.c:10829
+ #: c/c-parser.c:17969 c/c-parser.c:17971 c/c-parser.c:18310
+-#: c/gimple-parser.c:965 cp/parser.c:7115 cp/parser.c:27821
++#: c/gimple-parser.c:965 cp/parser.c:7120 cp/parser.c:27844
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<]%>"
+ msgstr "ожидалась %<]%>"
+@@ -4640,7 +4640,7 @@
+ msgstr "ожидалось %<;%>, %<,%> или %<)%>"
+ 
+ #: c/c-parser.c:4429 c/c-parser.c:14776 c/gimple-parser.c:1493
+-#: cp/parser.c:27815 cp/parser.c:29742
++#: cp/parser.c:27838 cp/parser.c:29765
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<}%>"
+ msgstr "ожидалась %<}%>"
+@@ -4647,7 +4647,7 @@
+ 
+ #: c/c-parser.c:4743 c/c-parser.c:9598 c/c-parser.c:15502 c/c-parser.c:18336
+ #: c/gimple-parser.c:142 c/gimple-parser.c:1384 c/c-parser.c:2803
+-#: c/c-parser.c:3006 c/c-parser.c:9152 cp/parser.c:17788 cp/parser.c:27818
++#: c/c-parser.c:3006 c/c-parser.c:9152 cp/parser.c:17811 cp/parser.c:27841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<{%>"
+ msgstr "ожидалась %<{%>"
+@@ -4657,7 +4657,7 @@
+ #: c/c-parser.c:11621 c/c-parser.c:11756 c/c-parser.c:12125 c/c-parser.c:12217
+ #: c/c-parser.c:12870 c/c-parser.c:16975 c/c-parser.c:17034
+ #: c/gimple-parser.c:1432 c/gimple-parser.c:1459 c/c-parser.c:6174
+-#: c/c-parser.c:11237 cp/parser.c:27851 cp/parser.c:28953 cp/parser.c:31615
++#: c/c-parser.c:11237 cp/parser.c:27874 cp/parser.c:28976 cp/parser.c:31638
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<:%>"
+ msgstr "ожидалось %<:%>"
+@@ -4672,24 +4672,24 @@
+ msgid "Cilk array notation cannot be used for a throw expression"
+ msgstr "выражение %qE, имеющее тип абстрактного класса %qT, нельзя использовать в throw-выражении"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5715 cp/semantics.c:1144
++#: c/c-parser.c:5715 cp/semantics.c:1147
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for switch statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5766 cp/semantics.c:799
++#: c/c-parser.c:5766 cp/semantics.c:802
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for while statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5818 cp/parser.c:27745
++#: c/c-parser.c:5818 cp/parser.c:27768
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<while%>"
+ msgstr "ожидалось %<while%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5825 cp/semantics.c:858
++#: c/c-parser.c:5825 cp/semantics.c:861
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for a do-while statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:6028 cp/semantics.c:977
++#: c/c-parser.c:6028 cp/semantics.c:980
+ msgid "Cilk array notation cannot be used in a condition for a for-loop"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -4697,18 +4697,18 @@
+ msgid "expected %<.%>"
+ msgstr "ожидалась %<.%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8823 c/c-parser.c:8855 c/c-parser.c:9095 cp/parser.c:29527
+-#: cp/parser.c:29601
++#: c/c-parser.c:8823 c/c-parser.c:8855 c/c-parser.c:9095 cp/parser.c:29550
++#: cp/parser.c:29624
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@end%>"
+ msgstr "ожидалось %<@end%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9512 c/gimple-parser.c:778 cp/parser.c:27836
++#: c/c-parser.c:9512 c/gimple-parser.c:778 cp/parser.c:27859
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<>%>"
+ msgstr "ожидалось %<>%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12309 c/c-parser.c:13088 cp/parser.c:27860
++#: c/c-parser.c:12309 c/c-parser.c:13088 cp/parser.c:27883
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<)%>"
+ msgstr "ожидалась %<,%> или %<)%>"
+@@ -4716,17 +4716,17 @@
+ #. All following cases are statements with LHS.
+ #: c/c-parser.c:14488 c/c-parser.c:14532 c/c-parser.c:14760 c/c-parser.c:15001
+ #: c/c-parser.c:17172 c/c-parser.c:17795 c/gimple-parser.c:287
+-#: c/c-parser.c:4632 cp/parser.c:27839
++#: c/c-parser.c:4632 cp/parser.c:27862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<=%>"
+ msgstr "ожидалось %<=%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15545 c/c-parser.c:15535 cp/parser.c:35022
++#: c/c-parser.c:15545 c/c-parser.c:15535 cp/parser.c:35045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
+ msgstr "ожидалось %<#pragma omp section%> или %<}%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17957 c/c-parser.c:10764 cp/parser.c:27824 cp/parser.c:30884
++#: c/c-parser.c:17957 c/c-parser.c:10764 cp/parser.c:27847 cp/parser.c:30907
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<[%>"
+ msgstr "ожидалось %<[%>"
+@@ -4735,7 +4735,7 @@
+ msgid "(anonymous)"
+ msgstr "(anonymous)"
+ 
+-#: c/gimple-parser.c:767 cp/parser.c:15443 cp/parser.c:27833
++#: c/gimple-parser.c:767 cp/parser.c:15462 cp/parser.c:27856
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<<%>"
+ msgstr "ожидалось %<<%>"
+@@ -4746,11 +4746,11 @@
+ msgid "expected label"
+ msgstr "ожидался канал"
+ 
+-#: cp/call.c:9927
++#: cp/call.c:9932
+ msgid "candidate 1:"
+ msgstr "кандидат 1:"
+ 
+-#: cp/call.c:9928
++#: cp/call.c:9933
+ msgid "candidate 2:"
+ msgstr "кандидат 2:"
+ 
+@@ -4990,11 +4990,11 @@
+ msgid "%r%s:%d:%R   in constexpr expansion of %qs"
+ msgstr "%s:%d:   в раскрытии константного выражения %qs"
+ 
+-#: cp/pt.c:1950 cp/semantics.c:5250
++#: cp/pt.c:1950 cp/semantics.c:5263
+ msgid "candidates are:"
+ msgstr "претенденты:"
+ 
+-#: cp/pt.c:21895
++#: cp/pt.c:21984
+ msgid "candidate is:"
+ msgid_plural "candidates are:"
+ msgstr[0] "кандидат"
+@@ -5172,85 +5172,85 @@
+ msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
+ msgstr "фактический аргумент для INTENT = OUT/INOUT"
+ 
+-#: fortran/io.c:585
++#: fortran/io.c:595
+ msgid "Positive width required"
+ msgstr "Ширина должна быть положительная"
+ 
+-#: fortran/io.c:586
++#: fortran/io.c:596
+ msgid "Nonnegative width required"
+ msgstr "Требуется неотрицательная ширина"
+ 
+-#: fortran/io.c:587
++#: fortran/io.c:597
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Unexpected element '%c' in format string at %L"
+ msgid "Unexpected element %qc in format string at %L"
+ msgstr "Неожиданный элемент '%c' в строке формата в %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:589
++#: fortran/io.c:599
+ msgid "Unexpected end of format string"
+ msgstr "Неожиданное окончание строки формата"
+ 
+-#: fortran/io.c:590
++#: fortran/io.c:600
+ msgid "Zero width in format descriptor"
+ msgstr "Нулевая ширина в дескрипторе формата"
+ 
+-#: fortran/io.c:610
++#: fortran/io.c:620
+ msgid "Missing leading left parenthesis"
+ msgstr "Отсутствует открывающая скобка"
+ 
+-#: fortran/io.c:639
++#: fortran/io.c:649
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Left parenthesis required after '*'"
+ msgid "Left parenthesis required after %<*%>"
+ msgstr "Левая скобка требуется после '*'"
+ 
+-#: fortran/io.c:670
++#: fortran/io.c:680
+ msgid "Expected P edit descriptor"
+ msgstr "Ожидался P дескриптор редактирования"
+ 
+ #. P requires a prior number.
+-#: fortran/io.c:678
++#: fortran/io.c:688
+ msgid "P descriptor requires leading scale factor"
+ msgstr "P дескриптор требует предшествующий масштабный множитель"
+ 
+-#: fortran/io.c:726
+-#, fuzzy, c-format
+-#| msgid "Missing right parenthesis at %C"
+-msgid "Right parenthesis expected at %C"
+-msgstr "Отсутствует правая скобка в %C"
+-
+-#: fortran/io.c:819 fortran/io.c:833
++#: fortran/io.c:782 fortran/io.c:796
+ msgid "Comma required after P descriptor"
+ msgstr "Запятая требуется после P дескриптора"
+ 
+-#: fortran/io.c:847
++#: fortran/io.c:810
+ msgid "Positive width required with T descriptor"
+ msgstr "Положительная ширина требуется с T дескриптором"
+ 
+-#: fortran/io.c:930
++#: fortran/io.c:893
+ msgid "E specifier not allowed with g0 descriptor"
+ msgstr "E спецификатор не допускается с g0 дескриптором"
+ 
+-#: fortran/io.c:1000
++#: fortran/io.c:963
+ msgid "Positive exponent width required"
+ msgstr "Положительная ширина экспоненты требуется"
+ 
+-#: fortran/io.c:1030
++#: fortran/io.c:1006
++#, fuzzy, c-format
++#| msgid "Missing right parenthesis at %C"
++msgid "Right parenthesis expected at %C"
++msgstr "Отсутствует правая скобка в %C"
++
++#: fortran/io.c:1040
+ msgid "Period required in format specifier"
+ msgstr "Точка требуется в спецификаторе формата"
+ 
+-#: fortran/io.c:1748
++#: fortran/io.c:1758
+ #, c-format
+ msgid "%s tag"
+ msgstr "%s тег"
+ 
+-#: fortran/io.c:3217
++#: fortran/io.c:3251
+ msgid "internal unit in WRITE"
+ msgstr "внутреннее устройство в WRITE"
+ 
+ #. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
+ #. contexts.  Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
+-#: fortran/io.c:4484
++#: fortran/io.c:4551
+ #, c-format
+ msgid "%s tag with INQUIRE"
+ msgstr "%s тег с INQUIRE"
+@@ -5260,75 +5260,75 @@
+ msgid "Syntax error in expression at %C"
+ msgstr "Синтаксическая ошибка в выражении в %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:1211
++#: fortran/module.c:1212
+ msgid "Unexpected EOF"
+ msgstr "Неожиданный конец файла"
+ 
+-#: fortran/module.c:1295
++#: fortran/module.c:1296
+ msgid "Integer overflow"
+ msgstr "Переполнение при вычислении целочисленного выражения"
+ 
+-#: fortran/module.c:1325
++#: fortran/module.c:1326
+ msgid "Name too long"
+ msgstr "Имя слишком длинное"
+ 
+-#: fortran/module.c:1427 fortran/module.c:1530
++#: fortran/module.c:1428 fortran/module.c:1531
+ msgid "Bad name"
+ msgstr "Некорректное имя"
+ 
+-#: fortran/module.c:1554
++#: fortran/module.c:1555
+ msgid "Expected name"
+ msgstr "Ожидалось имя"
+ 
+-#: fortran/module.c:1557
++#: fortran/module.c:1558
+ msgid "Expected left parenthesis"
+ msgstr "Ожидалась открывающая скобка"
+ 
+-#: fortran/module.c:1560
++#: fortran/module.c:1561
+ msgid "Expected right parenthesis"
+ msgstr "Ожидалась закрывающая скобка"
+ 
+-#: fortran/module.c:1563
++#: fortran/module.c:1564
+ msgid "Expected integer"
+ msgstr "Ожидалось целочисленное значение"
+ 
+-#: fortran/module.c:1566 fortran/module.c:2559
++#: fortran/module.c:1567 fortran/module.c:2560
+ msgid "Expected string"
+ msgstr "Ожидалась строка"
+ 
+-#: fortran/module.c:1591
++#: fortran/module.c:1592
+ msgid "find_enum(): Enum not found"
+ msgstr "find_enum(): перечисление не найдено"
+ 
+-#: fortran/module.c:2274
++#: fortran/module.c:2275
+ msgid "Expected attribute bit name"
+ msgstr "Ожидалось имя атрибутного бита"
+ 
+-#: fortran/module.c:3163
++#: fortran/module.c:3164
+ msgid "Expected integer string"
+ msgstr "Ожидалась integer строка"
+ 
+-#: fortran/module.c:3167
++#: fortran/module.c:3168
+ msgid "Error converting integer"
+ msgstr "Ошибка при преобразовании целого"
+ 
+-#: fortran/module.c:3189
++#: fortran/module.c:3190
+ msgid "Expected real string"
+ msgstr "Ожидалась real строка"
+ 
+-#: fortran/module.c:3413
++#: fortran/module.c:3414
+ msgid "Expected expression type"
+ msgstr "Ожидался тип выражения"
+ 
+-#: fortran/module.c:3493
++#: fortran/module.c:3494
+ msgid "Bad operator"
+ msgstr "Некорректный оператор"
+ 
+-#: fortran/module.c:3608
++#: fortran/module.c:3609
+ msgid "Bad type in constant expression"
+ msgstr "Некорректный тип в константном выражении"
+ 
+-#: fortran/module.c:6950
++#: fortran/module.c:6951
+ msgid "Unexpected end of module"
+ msgstr "Неожиданный конец модуля"
+ 
+@@ -5610,12 +5610,12 @@
+ msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
+ msgstr "Фактическая длина строки меньше декларированной для формального аргумента '%s' (%ld/%ld)"
+ 
+-#: fortran/trans-expr.c:8617
++#: fortran/trans-expr.c:8627
+ #, c-format
+ msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
+ msgstr "Цель переотображения ранга слишком мала (%ld < %ld)"
+ 
+-#: fortran/trans-expr.c:9983
++#: fortran/trans-expr.c:9993
+ msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -6002,7 +6002,7 @@
+ 
+ #: config/sparc/linux64.h:149 config/sparc/linux64.h:156
+ #: config/sparc/netbsd-elf.h:108 config/sparc/netbsd-elf.h:117
+-#: config/sparc/sol2.h:228 config/sparc/sol2.h:234
++#: config/sparc/sol2.h:237 config/sparc/sol2.h:243
+ msgid "may not use both -m32 and -m64"
+ msgstr "-m32 и -m64 несовместимы"
+ 
+@@ -9986,7 +9986,7 @@
+ msgstr "Битовый размер смещений для непосредственных TLS"
+ 
+ #: config/ia64/ia64.opt:122 config/spu/spu.opt:84 config/i386/i386.opt:510
+-#: config/s390/s390.opt:197 config/sparc/sparc.opt:138
++#: config/s390/s390.opt:200 config/sparc/sparc.opt:146
+ #: config/visium/visium.opt:49
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Schedule code for given CPU"
+@@ -10293,7 +10293,7 @@
+ msgid "target the software simulator."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/ft32/ft32.opt:27 config/s390/s390.opt:228 config/mips/mips.opt:389
++#: config/ft32/ft32.opt:27 config/s390/s390.opt:231 config/mips/mips.opt:389
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use ROM instead of RAM"
+ msgid "Use LRA instead of reload."
+@@ -10608,7 +10608,7 @@
+ msgid "Use 80-bit long double."
+ msgstr "Использовать 128-битное представление long double"
+ 
+-#: config/i386/i386.opt:204 config/s390/s390.opt:157
++#: config/i386/i386.opt:204 config/s390/s390.opt:160
+ #: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:102
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use 64-bit long double"
+@@ -10615,7 +10615,7 @@
+ msgid "Use 64-bit long double."
+ msgstr "Использовать 64-битное представление long double"
+ 
+-#: config/i386/i386.opt:208 config/s390/s390.opt:153
++#: config/i386/i386.opt:208 config/s390/s390.opt:156
+ #: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:98
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use 128-bit long double"
+@@ -12023,119 +12023,119 @@
+ msgid "64 bit ABI."
+ msgstr "64-битный ABI"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:123
++#: config/s390/s390.opt:126
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Maintain backchain pointer"
+ msgid "Maintain backchain pointer."
+ msgstr "Сохранять указатель на вызванную функцию"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:127
++#: config/s390/s390.opt:130
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Additional debug prints"
+ msgid "Additional debug prints."
+ msgstr "Выводить отладочную печать"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:131
++#: config/s390/s390.opt:134
+ #, fuzzy
+ #| msgid "ESA/390 architecture"
+ msgid "ESA/390 architecture."
+ msgstr "архитектура ESA/390"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:135
++#: config/s390/s390.opt:138
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Enable decimal floating point hardware support"
+ msgid "Enable decimal floating point hardware support."
+ msgstr "Использовать аппаратную реализацию десятичной плавающей арифметики"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:139
++#: config/s390/s390.opt:142
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Enable hardware floating point"
+ msgid "Enable hardware floating point."
+ msgstr "Использовать аппаратную реализацию плавающей арифметики"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:143
++#: config/s390/s390.opt:146
+ msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma. Prepend the function label with the number of two-byte Nop instructions indicated by the first.  Append Nop instructions covering the number of halfwords indicated by the second after the label.  Nop instructions of the largest possible size are used (six, four or two bytes), beginning with the largest possible size.  Using 0 for both values disables hotpatching."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:161
++#: config/s390/s390.opt:164
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use hardware floating point instructions"
+ msgid "Use hardware transactional execution instructions."
+ msgstr "Использовать аппаратные инструкции плавающей арифметики"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:165
++#: config/s390/s390.opt:168
+ #, fuzzy
+ #| msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
+ msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
+ msgstr "аппаратные инструкции десятичной плавающей точки отсутствуют на %s"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:169
++#: config/s390/s390.opt:172
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use packed stack layout"
+ msgid "Use packed stack layout."
+ msgstr "Использовать компактную раскладку в стеке"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:173
++#: config/s390/s390.opt:176
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use bras for executable < 64k"
+ msgid "Use bras for executable < 64k."
+ msgstr "Использовать команду bras, если выполняемый файл < 64Кб"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:177
++#: config/s390/s390.opt:180
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Disable hardware floating point"
+ msgid "Disable hardware floating point."
+ msgstr "Не использовать аппаратную реализацию плавающей арифметики"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:181
++#: config/s390/s390.opt:184
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
+ msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
+ msgstr "Максимальное число байт до границы стека, при достижении которого будет выполнена команда trap"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:185
++#: config/s390/s390.opt:188
+ msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:189
++#: config/s390/s390.opt:192
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
+ msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
+ msgstr "Генерировать в прологе код, обеспечивающий выполнение trap при переполнении стека"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:193
++#: config/s390/s390.opt:196
+ msgid "Switches off the -mstack-size= option."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:201
++#: config/s390/s390.opt:204
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Generate string instructions for block moves"
+ msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
+ msgstr "Генерировать строковые команды для блочных пересылок"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:205
++#: config/s390/s390.opt:208
+ msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive vector macro and enable the Altivec-style builtins in vecintrin.h."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:210
++#: config/s390/s390.opt:213
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
+ msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
+ msgstr "Предупреждать, если функция использует alloca или создаёт массив изменяемого размера"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:214
++#: config/s390/s390.opt:217
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
+ msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
+ msgstr "Предупреждать, если размер окна функции превосходит заданное значение"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:218
++#: config/s390/s390.opt:221
+ #, fuzzy
+ #| msgid "z/Architecture"
+ msgid "z/Architecture."
+ msgstr "z/Архитектура"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:222
++#: config/s390/s390.opt:225
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions.  Reasonable values are small, non-negative integers.  The default branch cost is 0."
+ msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions.  Reasonable values are small, non-negative integers.  The default branch cost is 1."
+@@ -12201,11 +12201,11 @@
+ msgid "Known ARM CPUs (for use with the -mcpu= and -mtune= options):"
+ msgstr "Известные ARM CPUs (для использования с -mcpu= и -mtune= опциями):"
+ 
+-#: config/arm/arm-tables.opt:359
++#: config/arm/arm-tables.opt:353
+ msgid "Known ARM architectures (for use with the -march= option):"
+ msgstr "Известные ARM архитектуры (для использования с -march= опцией):"
+ 
+-#: config/arm/arm-tables.opt:471
++#: config/arm/arm-tables.opt:465
+ msgid "Known ARM FPUs (for use with the -mfpu= option):"
+ msgstr "Известные ARM FPUs (для использования с -mfpu= опцией):"
+ 
+@@ -12514,110 +12514,132 @@
+ msgstr "Использовать расширения UltraSPARC Visual Instruction Set version 1.0"
+ 
+ #: config/sparc/sparc.opt:86
++msgid "Use additional VIS instructions introduced in OSA2017."
++msgstr ""
++
++#: config/sparc/sparc.opt:90
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use UltraSPARC Fused Multiply-Add extensions"
+ msgid "Use UltraSPARC Compare-and-Branch extensions."
+ msgstr "Использовать расширения UltraSPARC Fused Multiply-Add "
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:90
++#: config/sparc/sparc.opt:94
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use UltraSPARC Fused Multiply-Add extensions"
+ msgid "Use UltraSPARC Fused Multiply-Add extensions."
+ msgstr "Использовать расширения UltraSPARC Fused Multiply-Add "
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:94
++#: config/sparc/sparc.opt:98
+ #, fuzzy
++#| msgid "Generate floating-point multiply-add instructions"
++msgid "Use Floating-point Multiply Single to Double (FsMULd) instruction."
++msgstr "Генерировать плавающие команды умножения с накоплением"
++
++#: config/sparc/sparc.opt:102
++#, fuzzy
+ #| msgid "Use UltraSPARC Population-Count instruction"
+ msgid "Use UltraSPARC Population-Count instruction."
+ msgstr "Использовать инструкцию UltraSPARC Population-Count"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:98
++#: config/sparc/sparc.opt:106
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use UltraSPARC Population-Count instruction"
+ msgid "Use UltraSPARC Subtract-Extended-with-Carry instruction."
+ msgstr "Использовать инструкцию UltraSPARC Population-Count"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:102
++#: config/sparc/sparc.opt:110
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Pointers are 64-bit"
+ msgid "Pointers are 64-bit."
+ msgstr "Генерировать код с 64-битными указателями"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:106
++#: config/sparc/sparc.opt:114
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Pointers are 32-bit"
+ msgid "Pointers are 32-bit."
+ msgstr "Генерировать код с 32-битными указателями"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:110
++#: config/sparc/sparc.opt:118
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use 64-bit ABI"
+ msgid "Use 64-bit ABI."
+ msgstr "Использовать 64-битный ABI"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:114
++#: config/sparc/sparc.opt:122
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use 32-bit ABI"
+ msgid "Use 32-bit ABI."
+ msgstr "Использовать 32-битный ABI"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:118
++#: config/sparc/sparc.opt:126
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use stack bias"
+ msgid "Use stack bias."
+ msgstr "Использовать смещение в стеке"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:122
++#: config/sparc/sparc.opt:130
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
+ msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies."
+ msgstr "Использовать более строгое выравнивание структур для копирования двойными словами"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:126
++#: config/sparc/sparc.opt:134
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
+ msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker."
+ msgstr "Оптимизировать хвостовые команды вызова в ассемблере и компоновщике"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:130
++#: config/sparc/sparc.opt:138
+ msgid "Do not generate code that can only run in supervisor mode (default)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:134 config/visium/visium.opt:45
++#: config/sparc/sparc.opt:142 config/visium/visium.opt:45
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
+ msgid "Use features of and schedule code for given CPU."
+ msgstr "Использовать свойства указанного процессора и планировать код для него"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:214
++#: config/sparc/sparc.opt:225
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use given SPARC-V9 code model"
+ msgid "Use given SPARC-V9 code model."
+ msgstr "Использовать указанную модель кодирования SPARC-V9"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:218
++#: config/sparc/sparc.opt:229
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Enable debug output"
+ msgid "Enable debug output."
+ msgstr "Включить отладочную выдачу"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:222
++#: config/sparc/sparc.opt:233
+ msgid "Enable strict 32-bit psABI struct return checking."
+ msgstr "Включить строгую проверку возврата структуры 32-битного psABI"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:226
++#: config/sparc/sparc.opt:237
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Enable workaround for single erratum of AT697F processor"
+ msgid "Enable workaround for single erratum of AT697F processor (corresponding to erratum #13 of AT697E processor)."
+ msgstr "Включить обход для single erratum AT697F процессора"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:231
++#: config/sparc/sparc.opt:242
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Enable workaround for single erratum of AT697F processor"
+ msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699 processor."
+ msgstr "Включить обход для single erratum AT697F процессора"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:260
++#: config/sparc/sparc.opt:246
++#, fuzzy
++#| msgid "Enable workaround for single erratum of AT697F processor"
++msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699E/UT700 processor."
++msgstr "Включить обход для single erratum AT697F процессора"
++
++#: config/sparc/sparc.opt:250
++#, fuzzy
++#| msgid "Enable workaround for single erratum of AT697F processor"
++msgid "Enable workarounds for the errata of the GR712RC processor."
++msgstr "Включить обход для single erratum AT697F процессора"
++
++#: config/sparc/sparc.opt:283
+ msgid "Specify the memory model in effect for the program."
+ msgstr "Задать действующую модель памяти для программы."
+ 
+@@ -18561,7 +18583,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: common.opt:2495
+-msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
++msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
+ msgstr ""
+ 
+ #: common.opt:2502
+@@ -19099,7 +19121,7 @@
+ msgstr "ожидался булевый тип"
+ 
+ #: go/gofrontend/expressions.cc:4204 c/c-parser.c:12782 c/c-parser.c:12789
+-#: cp/parser.c:32592 cp/parser.c:32599
++#: cp/parser.c:32615 cp/parser.c:32622
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Expected integer"
+ msgid "expected integer"
+@@ -19393,132 +19415,132 @@
+ msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
+ msgstr "range клаузула должна иметь тип массива, вырезки, строки, отображения или канала"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:513
++#: go/gofrontend/types.cc:525
+ msgid "invalid comparison of non-ordered type"
+ msgstr "некорректное сравнение неупорядоченного типа"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:529
++#: go/gofrontend/types.cc:541
+ msgid "slice can only be compared to nil"
+ msgstr "вырезка может сравниваться только с nil"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:531
++#: go/gofrontend/types.cc:543
+ msgid "map can only be compared to nil"
+ msgstr "отображение может сравниваться только с nil"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:533
++#: go/gofrontend/types.cc:545
+ msgid "func can only be compared to nil"
+ msgstr "функция может сравниваться только с nil"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:539
++#: go/gofrontend/types.cc:551
+ #, c-format
+ msgid "invalid operation (%s)"
+ msgstr "некорректная операция (%s)"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:562
++#: go/gofrontend/types.cc:574
+ msgid "invalid comparison of non-comparable type"
+ msgstr "некорректное сравнение несравнимого типа"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:575
++#: go/gofrontend/types.cc:587
+ #, fuzzy
+ #| msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
+ msgid "invalid comparison of generated struct"
+ msgstr "некорректное сравнение несравнимой структуры"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:586
++#: go/gofrontend/types.cc:598
+ msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
+ msgstr "некорректное сравнение несравнимой структуры"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:596
++#: go/gofrontend/types.cc:608
+ #, fuzzy
+ #| msgid "invalid comparison of non-comparable array"
+ msgid "invalid comparison of generated array"
+ msgstr "некорректное сравнение несравнимого массива"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:603
++#: go/gofrontend/types.cc:615
+ msgid "invalid comparison of non-comparable array"
+ msgstr "некорректное сравнение несравнимого массива"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:631
++#: go/gofrontend/types.cc:643
+ #, fuzzy
+ #| msgid "multiple value function call in single value context"
+ msgid "multiple-value function call in single-value context"
+ msgstr "вызов функции со множеством значений в контексте одного значения"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:708
++#: go/gofrontend/types.cc:720
+ msgid "need explicit conversion"
+ msgstr "нужно явное преобразование"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:715
++#: go/gofrontend/types.cc:727
+ #, c-format
+ msgid "cannot use type %s as type %s"
+ msgstr "невозможно использовать тип %s как тип %s"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3849
++#: go/gofrontend/types.cc:3864
+ msgid "different receiver types"
+ msgstr "разные типы приемников"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3869 go/gofrontend/types.cc:3882
+-#: go/gofrontend/types.cc:3897
++#: go/gofrontend/types.cc:3884 go/gofrontend/types.cc:3897
++#: go/gofrontend/types.cc:3912
+ msgid "different number of parameters"
+ msgstr "разное число параметров"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3890
++#: go/gofrontend/types.cc:3905
+ msgid "different parameter types"
+ msgstr "разные типы параметров"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3905
++#: go/gofrontend/types.cc:3920
+ msgid "different varargs"
+ msgstr "разные varargs"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3914 go/gofrontend/types.cc:3927
+-#: go/gofrontend/types.cc:3942
++#: go/gofrontend/types.cc:3929 go/gofrontend/types.cc:3942
++#: go/gofrontend/types.cc:3958
+ msgid "different number of results"
+ msgstr "разное число результатов"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3935
++#: go/gofrontend/types.cc:3951
+ msgid "different result types"
+ msgstr "разные типы результатов"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8423
++#: go/gofrontend/types.cc:8445
+ #, c-format
+ msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
+ msgstr "нужно явное преобразование; отсутствует метод %s%s%s"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8440 go/gofrontend/types.cc:8582
++#: go/gofrontend/types.cc:8462 go/gofrontend/types.cc:8605
+ #, c-format
+ msgid "incompatible type for method %s%s%s"
+ msgstr "несовместимый тип для метода %s%s%s"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8444 go/gofrontend/types.cc:8586
++#: go/gofrontend/types.cc:8466 go/gofrontend/types.cc:8609
+ #, c-format
+ msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
+ msgstr "несовместимый тип для метода %s%s%s (%s)"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8523 go/gofrontend/types.cc:8536
++#: go/gofrontend/types.cc:8545 go/gofrontend/types.cc:8558
+ msgid "pointer to interface type has no methods"
+ msgstr "указатель на интерфейсный тип не имеет методов"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8525 go/gofrontend/types.cc:8538
++#: go/gofrontend/types.cc:8547 go/gofrontend/types.cc:8560
+ msgid "type has no methods"
+ msgstr "тип не имеет методов"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8559
++#: go/gofrontend/types.cc:8581
+ #, c-format
+ msgid "ambiguous method %s%s%s"
+ msgstr "неоднозначный метод %s%s%s"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8562
++#: go/gofrontend/types.cc:8584
+ #, c-format
+ msgid "missing method %s%s%s"
+ msgstr "отсутствует метод %s%s%s"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8603
++#: go/gofrontend/types.cc:8626
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "method %s%s%s requires a pointer"
+ msgid "method %s%s%s requires a pointer receiver"
+ msgstr "метод %s%s%s требует указателя"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8621
++#: go/gofrontend/types.cc:8644
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "method %s%s%s requires a pointer"
+ msgid "method %s%s%s is marked go:nointerface"
+@@ -19702,7 +19724,7 @@
+ msgid "specified bound %wu equals the size of the destination"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:4640 gimplify.c:3149
++#: builtins.c:4640 gimplify.c:3150
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
+ msgstr "слишком мало аргументов в вызове функции %<va_start%>"
+@@ -19766,28 +19788,28 @@
+ msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
+ msgstr "недопустимая модель памяти в вызове %<__atomic_load%>"
+ 
+-#: builtins.c:5881 builtins.c:6068
++#: builtins.c:5881 builtins.c:6074
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
+ msgstr "недопустимая модель памяти в вызове %<__atomic_store%>"
+ 
+-#: builtins.c:6186
++#: builtins.c:6192
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
+ msgstr "неконстантный аргумент 1 в вызове __atomic_always_lock_free"
+ 
+-#: builtins.c:6228
++#: builtins.c:6234
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
+ msgstr "нецелочисленный аргумент 1 в вызове __atomic_is_lock_free"
+ 
+-#: builtins.c:6292
++#: builtins.c:6298
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
+ msgid "__builtin_thread_pointer is not supported on this target"
+ msgstr "__builtin_eh_return не поддерживается для этой платформы"
+ 
+-#: builtins.c:6312
++#: builtins.c:6318
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
+ msgid "__builtin_set_thread_pointer is not supported on this target"
+@@ -19795,7 +19817,7 @@
+ 
+ #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
+ #. inlining.
+-#: builtins.c:6572 expr.c:10797
++#: builtins.c:6578 expr.c:10795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
+ msgstr "%Kнекорректное использование %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
+@@ -19802,12 +19824,12 @@
+ 
+ #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
+ #. inlining.
+-#: builtins.c:6578
++#: builtins.c:6584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
+ msgstr "%Kнекорректное использование %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
+ 
+-#: builtins.c:6815
++#: builtins.c:6821
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
+ msgstr "второй аргумент %<__builtin_longjmp%> должен быть 1"
+@@ -19814,64 +19836,64 @@
+ 
+ #. Software implementation of Pointer Bounds Checker is NYI.
+ #. Target support is required.
+-#: builtins.c:7457
++#: builtins.c:7463
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "target format does not support infinity"
+ msgid "Your target platform does not support -fcheck-pointer-bounds"
+ msgstr "целевой формат не поддерживает бесконечные значения"
+ 
+-#: builtins.c:7776
++#: builtins.c:7782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target format does not support infinity"
+ msgstr "целевой формат не поддерживает бесконечные значения"
+ 
+-#: builtins.c:9394
++#: builtins.c:9400
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
+ msgstr "%<va_start%> в функции с фиксированным числом аргументов"
+ 
+-#: builtins.c:9402
++#: builtins.c:9408
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
+ msgstr "неверное число аргументов в вызове функции %<va_start%>"
+ 
+-#: builtins.c:9417
++#: builtins.c:9423
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
+ msgstr "вызов %<__builtin_next_arg%> без аргумента"
+ 
+-#: builtins.c:9422
++#: builtins.c:9428
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
+ msgstr "неверное число аргументов в вызове функции %<__builtin_next_arg%>"
+ 
+-#: builtins.c:9454
++#: builtins.c:9460
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
+ msgstr "второй аргумент %<va_start%> не является последним явным аргументом"
+ 
+-#: builtins.c:9467
++#: builtins.c:9473
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "undefined behaviour when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
+ msgid "undefined behavior when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
+ msgstr "неопределенное поведение, т.к. второй параметр %<va_start%> продекларирован с классом памяти %<register%>"
+ 
+-#: builtins.c:9496
++#: builtins.c:9502
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
+ msgstr "%Kпервый аргумент %D должен быть указателем, второй - целой константой"
+ 
+-#: builtins.c:9509
++#: builtins.c:9515
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
+ msgstr "%Kпоследний аргумент %D не является целой константой от 0 до 3"
+ 
+-#: builtins.c:9783
++#: builtins.c:9789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
+ msgstr "%Kпопытка освобождения объекта %qD, не находящегося в динамической памяти"
+ 
+-#: builtins.c:9786
++#: builtins.c:9792
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
+ msgstr "%Kпопытка освобождения объекта, не находящегося в динамической памяти"
+@@ -20821,12 +20843,12 @@
+ msgstr "атрибут %<weakref%> игнорируется, поскольку переменная инициализирована"
+ 
+ #. include_self=
+-#: cgraphunit.c:968 c/c-decl.c:11128
++#: cgraphunit.c:968 c/c-decl.c:11131
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+F used but never defined"
+ msgstr "%q+F используется, но нигде не определена"
+ 
+-#: cgraphunit.c:970 c/c-decl.c:11137
++#: cgraphunit.c:970 c/c-decl.c:11140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
+ msgstr "%q+F объявлена %<static%>, но нигде не определена"
+@@ -20924,12 +20946,12 @@
+ msgid "cannot find '%s'"
+ msgstr "не удалось найти '%s'"
+ 
+-#: collect-utils.c:183 collect2.c:2361 collect2.c:2560 gcc.c:3080 gcc.c:6787
++#: collect-utils.c:183 collect2.c:2361 collect2.c:2560 gcc.c:3080 gcc.c:6790
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pex_init failed: %m"
+ msgstr "ошибка в pex_init: %m"
+ 
+-#: collect-utils.c:192 collect2.c:2370 collect2.c:2568 gcc.c:8428
++#: collect-utils.c:192 collect2.c:2370 collect2.c:2568 gcc.c:8431
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s: %m"
+ msgstr "%s: %m"
+@@ -20939,7 +20961,7 @@
+ msgid "COLLECT_LTO_WRAPPER must be set"
+ msgstr "должна быть установлена COLLECT_LTO_WRAPPER"
+ 
+-#: collect2.c:966 gcc.c:7313 lto-wrapper.c:1479
++#: collect2.c:966 gcc.c:7316 lto-wrapper.c:1479
+ #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:554 config/nvptx/mkoffload.c:403
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "atexit failed"
+@@ -21155,7 +21177,7 @@
+ msgid "error writing %qs"
+ msgstr "ошибка записи %qs"
+ 
+-#: coverage.c:1245
++#: coverage.c:1257
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "cannot open %s"
+ msgstr "ошибка открытия %s"
+@@ -21236,17 +21258,17 @@
+ msgid "ignoring possibly conflicting option %<-fopt-info-%s%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: dwarf2out.c:1093
++#: dwarf2out.c:1097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
+ msgstr "множественные программы индивидуальности для EH поддерживаются только если ассемблер поддерживает директиву .cfi_personality"
+ 
+-#: dwarf2out.c:13685
++#: dwarf2out.c:13689
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
+ msgstr "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) найден в расположении переменной"
+ 
+-#: dwarf2out.c:27308
++#: dwarf2out.c:27319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-feliminate-dwarf2-dups is broken for C++, ignoring"
+ msgstr ""
+@@ -21356,12 +21378,12 @@
+ msgid "write of %wu-bit data outside the bound of destination object, data truncated into %wu-bit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: expr.c:10804
++#: expr.c:10802
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
+ msgstr "%Kвызов %qs, объявленной с атрибутом error: %s"
+ 
+-#: expr.c:10811
++#: expr.c:10809
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
+ msgstr "%Kвызов %qs, объявленной с атрибутом warning: %s"
+@@ -21376,12 +21398,12 @@
+ msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
+ msgstr "размер кадра %wd байт больше чем %wd байт"
+ 
+-#: final.c:4635 toplev.c:1404 tree-cfgcleanup.c:1148
++#: final.c:4635 toplev.c:1404 tree-cfgcleanup.c:1211
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
+ msgstr "ошибка открытия дамп-файла прохода final %qs: %m"
+ 
+-#: final.c:4688 tree-cfgcleanup.c:1164
++#: final.c:4688 tree-cfgcleanup.c:1227
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
+ msgstr "ошибка закрытия дамп-файла прохода final %qs: %m"
+@@ -21396,7 +21418,7 @@
+ msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
+ msgstr "при данной ширине битового поля результат сравнения - всегда %d"
+ 
+-#: fold-const.c:5340 tree-ssa-reassoc.c:2343 tree-ssa-reassoc.c:2974
++#: fold-const.c:5340 tree-ssa-reassoc.c:2343 tree-ssa-reassoc.c:2983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
+ msgstr "предполагается что при упрощении проверки диапазона не произошло переполнение"
+@@ -21426,7 +21448,7 @@
+ msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
+ msgstr "предполагается, что при комбинировании констант вокруг сравнения не произошло переполнение"
+ 
+-#: fold-const.c:12048
++#: fold-const.c:12049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold check: original tree changed by fold"
+ msgstr "проверка fold: исходное дерево изменено функцией fold"
+@@ -21436,7 +21458,7 @@
+ msgid "total size of local objects too large"
+ msgstr "общий размер локальных объектов слишком велик"
+ 
+-#: function.c:1765 gimplify.c:6111
++#: function.c:1765 gimplify.c:6112
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "impossible constraint in %<asm%>"
+ msgstr "некорректное ограничение в %<asm%>"
+@@ -21537,62 +21559,68 @@
+ msgid "input file %qs is the same as output file"
+ msgstr "%qs не является корректным выходным файлом"
+ 
+-#: gcc.c:4498
++#: gcc.c:4476
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "no input file specified"
++msgid "output filename may not be empty"
++msgstr "не задано ни одного входного файла"
++
++#: gcc.c:4501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
+ msgstr "ключ -pipe игнорируется, т.к. задан ключ -save-temps"
+ 
+-#: gcc.c:4586
++#: gcc.c:4589
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
+ msgstr "%<-x %s%> не имеет смысла за последним входным файлом"
+ 
+-#: gcc.c:4768
++#: gcc.c:4771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
+ msgstr "не найден скрипт компоновки по умолчанию %qs в пути поиска библиотек"
+ 
+-#: gcc.c:4973
++#: gcc.c:4976
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
+ msgstr "ключ %qs не начинается с %<-%>"
+ 
+-#: gcc.c:4977
++#: gcc.c:4980
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
+ msgstr "ключ, сгенерированный программой spec, состоит из одного знака %<-%>"
+ 
+-#: gcc.c:5070
++#: gcc.c:5073
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not open temporary response file %s"
+ msgstr "не удалось открыть временный файл ответа %s"
+ 
+-#: gcc.c:5077
++#: gcc.c:5080
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not write to temporary response file %s"
+ msgstr "не удалось записать во временный файл ответа %s"
+ 
+-#: gcc.c:5083
++#: gcc.c:5086
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not close temporary response file %s"
+ msgstr "не удалось закрыть временный файл ответа %s"
+ 
+-#: gcc.c:5206
++#: gcc.c:5209
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs invalid"
+ msgstr "спецификация %qs некорректна"
+ 
+-#: gcc.c:5356
++#: gcc.c:5359
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
+ msgstr "спецификация %qs имеет некорректный %<%%0%c%>"
+ 
+-#: gcc.c:5677
++#: gcc.c:5680
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
+ msgstr "спецификация %qs имеет некорректный %<%%W%c%>"
+ 
+-#: gcc.c:5700
++#: gcc.c:5703
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
+ msgstr "спецификация %qs имеет некорректный %<%%x%c%>"
+@@ -21600,232 +21628,232 @@
+ #. Catch the case where a spec string contains something like
+ #. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
+ #. hand side of the :.
+-#: gcc.c:5911
++#: gcc.c:5914
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
+ msgstr "ошибка спецификации: элемент %<%%*%> не инициализирован при сопоставлении"
+ 
+-#: gcc.c:5954
++#: gcc.c:5957
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
+ msgstr "ошибка спецификации: неопознанный ключ %qc"
+ 
+-#: gcc.c:6016
++#: gcc.c:6019
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown spec function %qs"
+ msgstr "неизвестная функция %qs в спецификации"
+ 
+-#: gcc.c:6046
++#: gcc.c:6049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "error in args to spec function %qs"
+ msgstr "ошибка в аргументах spec-функции %qs"
+ 
+-#: gcc.c:6100
++#: gcc.c:6103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "malformed spec function name"
+ msgstr "некорректное имя spec-функции"
+ 
+ #. )
+-#: gcc.c:6103
++#: gcc.c:6106
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no arguments for spec function"
+ msgstr "не заданы аргументы spec-функции"
+ 
+-#: gcc.c:6122
++#: gcc.c:6125
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "malformed spec function arguments"
+ msgstr "некорректные аргументы spec-функции"
+ 
+-#: gcc.c:6396
++#: gcc.c:6399
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
+ msgstr "ошибка в спецификации %qs в скобках на символе %qc"
+ 
+-#: gcc.c:6491
++#: gcc.c:6494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "braced spec body %qs is invalid"
+ msgstr "ошибка в спецификации %qs в скобках"
+ 
+-#: gcc.c:7097
++#: gcc.c:7100
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
+ msgstr "%s: не удалось определить длину файла %s для сравнения результатов компиляции с отладочной информацией и без"
+ 
+-#: gcc.c:7108
++#: gcc.c:7111
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
+ msgstr "%s: ошибка -fcompare-debug (длина)"
+ 
+-#: gcc.c:7118 gcc.c:7159
++#: gcc.c:7121 gcc.c:7162
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
+ msgstr "%s: ошибка открытия файла %s для сравнения результатов компиляции с отладочной информацией и без"
+ 
+-#: gcc.c:7138 gcc.c:7175
++#: gcc.c:7141 gcc.c:7178
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: -fcompare-debug failure"
+ msgstr "%s: ошибка -fcompare-debug"
+ 
+-#: gcc.c:7483
++#: gcc.c:7486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
+ msgstr "ошибка спецификации: задано более одного аргумента для SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
+ 
+-#: gcc.c:7507
++#: gcc.c:7510
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
+ msgstr "ошибка спецификации: задано более одного аргумента для SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
+ 
+-#: gcc.c:7812
++#: gcc.c:7815
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrecognized command line option %<-fdump-%s%>"
+ msgid "unrecognized command line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
+ msgstr "некорректный ключ %<-fdump-%s%>"
+ 
+-#: gcc.c:7816
++#: gcc.c:7819
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrecognized command line option %<-fdump-%s%>"
+ msgid "unrecognized command line option %<-%s%>"
+ msgstr "некорректный ключ %<-fdump-%s%>"
+ 
+-#: gcc.c:7942
++#: gcc.c:7945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not configured with sysroot headers suffix"
+ msgstr "суффикс системных заголовков не сконфигурирован"
+ 
+-#: gcc.c:8003
++#: gcc.c:8006
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no input files"
+ msgstr "не заданы входные файлы"
+ 
+-#: gcc.c:8054
++#: gcc.c:8057
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
+ msgstr "нельзя использовать -o с, -S или -E и несколькими файлами"
+ 
+-#: gcc.c:8095
++#: gcc.c:8098
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
+ msgstr "%s: компилятор %s не установлен"
+ 
+-#: gcc.c:8119
++#: gcc.c:8122
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "recompiling with -fcompare-debug"
+ msgstr "повторная компиляция с -fcompare-debug"
+ 
+-#: gcc.c:8135
++#: gcc.c:8138
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "during -fcompare-debug recompilation"
+ msgstr "во время повторной компиляции для -fcompare-debug"
+ 
+-#: gcc.c:8144
++#: gcc.c:8147
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "comparing final insns dumps"
+ msgstr "сравнение финальных дампов компилятора"
+ 
+-#: gcc.c:8261
++#: gcc.c:8264
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
+ msgstr "-fuse-linker-plugin, но %s не найден"
+ 
+-#: gcc.c:8294
++#: gcc.c:8297
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
+ msgstr "%s: входные файлы компоновки не использованы, поскольку компоновка не выполнялась"
+ 
+-#: gcc.c:8350 c-family/c-opts.c:749
++#: gcc.c:8353 c-family/c-opts.c:749
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot use %<-%> as input filename for a precompiled header"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8356
++#: gcc.c:8359
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "language %s not recognized"
+ msgstr "некорректное задание языка %s"
+ 
+-#: gcc.c:8596
++#: gcc.c:8599
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib spec %qs is invalid"
+ msgstr "описание мультибиблиотеки %qs некорректно"
+ 
+-#: gcc.c:8798
++#: gcc.c:8801
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
+ msgstr "исключения %qs в мультибиблиотеке некорректны"
+ 
+-#: gcc.c:8862
++#: gcc.c:8865
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "multilib select %qs is invalid"
+ msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
+ msgstr "выбор мультибиблиотеки %qs некорректен"
+ 
+-#: gcc.c:9024
++#: gcc.c:9027
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib select %qs is invalid"
+ msgstr "выбор мультибиблиотеки %qs некорректен"
+ 
+-#: gcc.c:9064
++#: gcc.c:9067
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
+ msgstr "исключение %qs в мультибиблиотеке некорректно"
+ 
+-#: gcc.c:9279
++#: gcc.c:9282
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "environment variable %qs not defined"
+ msgstr "переменная окружения %qs не определена"
+ 
+-#: gcc.c:9418 gcc.c:9423
++#: gcc.c:9421 gcc.c:9426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid version number %qs"
+ msgstr "некорректный номер версии %qs"
+ 
+-#: gcc.c:9466
++#: gcc.c:9469
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:version-compare"
+ msgstr "слишком мало аргументов в %%:version-compare"
+ 
+-#: gcc.c:9472
++#: gcc.c:9475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:version-compare"
+ msgstr "слишком много аргументов в %%:version-compare"
+ 
+-#: gcc.c:9514
++#: gcc.c:9517
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
+ msgstr "Неизвестный оператор %qs в %%:version-compare"
+ 
+-#: gcc.c:9638
++#: gcc.c:9641
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
+ msgstr "слишком много аргументов в %%:compare-debug-dump-opt"
+ 
+-#: gcc.c:9711
++#: gcc.c:9714
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
+ msgstr "слишком много аргументов в %%:compare-debug-self-opt"
+ 
+-#: gcc.c:9747
++#: gcc.c:9750
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ msgstr "слишком мало аргументов в %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ 
+-#: gcc.c:9751
++#: gcc.c:9754
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ msgstr "слишком много аргументов в %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ 
+-#: gcc.c:9758
++#: gcc.c:9761
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
+ msgstr "аргумент %%:compare-debug-auxbase-opt заканчивается не .gk"
+ 
+-#: gcc.c:9832
++#: gcc.c:9835
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "too few arguments to function"
+ msgid "too few arguments to %%:replace-extension"
+ msgstr "слишком мало аргументов функции"
+ 
+-#: gcc.c:9885
++#: gcc.c:9888
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_complex%>"
+ msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
+@@ -21985,9 +22013,9 @@
+ #: gimple-ssa-isolate-paths.c:413 gimple-ssa-isolate-paths.c:531 tree.c:12880
+ #: tree.c:12917 c/c-typeck.c:2906 c/c-typeck.c:2990 c/c-typeck.c:9913
+ #: c/c-typeck.c:9930 c/gimple-parser.c:1556 c/gimple-parser.c:1564
+-#: cp/call.c:6454 cp/call.c:7933 cp/constexpr.c:777 cp/constexpr.c:2174
+-#: cp/cvt.c:992 cp/cvt.c:1019 cp/decl.c:7224 cp/decl2.c:5072 cp/pt.c:7993
+-#: cp/semantics.c:1764 cp/typeck.c:1648 cp/typeck.c:1843 cp/typeck.c:3718
++#: cp/call.c:6454 cp/call.c:7936 cp/constexpr.c:778 cp/constexpr.c:2190
++#: cp/cvt.c:992 cp/cvt.c:1019 cp/decl.c:7224 cp/decl2.c:5073 cp/pt.c:8075
++#: cp/semantics.c:1767 cp/typeck.c:1648 cp/typeck.c:1843 cp/typeck.c:3718
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declared here"
+ msgstr "объявлено здесь"
+@@ -22418,245 +22446,245 @@
+ msgid "attribute %<fallthrough%> not preceding a case label or default label"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:3289
++#: gimplify.c:3290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using result of function returning %<void%>"
+ msgstr "использование результат функции, возвращающей %<void%>"
+ 
+-#: gimplify.c:5969
++#: gimplify.c:5970
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid lvalue in asm output %d"
+ msgstr "неверное lvalue-выражение в выходном операторе %d оператора asm"
+ 
+-#: gimplify.c:6112
++#: gimplify.c:6113
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "non-memory input %d must stay in memory"
+ msgstr "входное значение %d должно быть в памяти"
+ 
+-#: gimplify.c:6152 gimplify.c:6161
++#: gimplify.c:6153 gimplify.c:6162
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "memory input %d is not directly addressable"
+ msgstr "невозможна прямая адресация к входной позиции памяти %d"
+ 
+-#: gimplify.c:6764
++#: gimplify.c:6767
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
+ msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
+ msgstr "частная переменная потока %qE использована в безымянной задаче"
+ 
+-#: gimplify.c:6766
++#: gimplify.c:6769
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "enclosing task"
+ msgid "enclosing target region"
+ msgstr "объемлющая задача"
+ 
+-#: gimplify.c:6778
++#: gimplify.c:6781
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
+ msgstr "частная переменная потока %qE использована в безымянной задаче"
+ 
+-#: gimplify.c:6780
++#: gimplify.c:6783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing task"
+ msgstr "объемлющая задача"
+ 
+-#: gimplify.c:6852
++#: gimplify.c:6855
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE not specified in enclosing parallel"
+ msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
+ msgstr "%qE не задано в объемлющей конструкции parallel"
+ 
+-#: gimplify.c:6854
++#: gimplify.c:6857
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "enclosing task"
+ msgid "enclosing %qs"
+ msgstr "объемлющая задача"
+ 
+-#: gimplify.c:6965
++#: gimplify.c:6968
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE not specified in enclosing parallel"
+ msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
+ msgstr "%qE не задано в объемлющей конструкции parallel"
+ 
+-#: gimplify.c:6967
++#: gimplify.c:6970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7018
++#: gimplify.c:7021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7026
++#: gimplify.c:7029
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
+ msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
+ msgstr "%qE не описан (первое использование в этой функции)"
+ 
+-#: gimplify.c:7092 gimplify.c:7692
++#: gimplify.c:7095 gimplify.c:7695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
+ msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
+ msgstr "переменная %q+D декларирована со спецификатором %<inline%>"
+ 
+-#: gimplify.c:7113
++#: gimplify.c:7116
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
+ msgstr ""
+ 
+ #
+-#: gimplify.c:7231 gimplify.c:7263
++#: gimplify.c:7234 gimplify.c:7266
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hiteration variable %qE is unsigned"
+ msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
+ msgstr "%Hитерационная переменная %qE есть unsigned"
+ 
+-#: gimplify.c:7234
++#: gimplify.c:7237
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should be private"
+ msgstr "итерационная переменная %qE должна быть private"
+ 
+-#: gimplify.c:7248
++#: gimplify.c:7251
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
+ msgstr "итерационная переменная %qE не должна быть firstprivate"
+ 
+-#: gimplify.c:7251
++#: gimplify.c:7254
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
+ msgstr "итерационная переменная %qE не должна быть редукцией"
+ 
+-#: gimplify.c:7254
++#: gimplify.c:7257
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
+ msgid "iteration variable %qE should not be linear"
+ msgstr "итерационная переменная %qE не должна быть редукцией"
+ 
+-#: gimplify.c:7257
++#: gimplify.c:7260
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
+ msgid "iteration variable %qE should not be lastprivate"
+ msgstr "итерационная переменная %qE не должна быть firstprivate"
+ 
+-#: gimplify.c:7260
++#: gimplify.c:7263
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "iteration variable %qE should be private"
+ msgid "iteration variable %qE should not be private"
+ msgstr "итерационная переменная %qE должна быть private"
+ 
+-#: gimplify.c:7562
++#: gimplify.c:7565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7769
++#: gimplify.c:7772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mapping field %qE of variable length structure"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7980
++#: gimplify.c:7983
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
+ msgid "%qE appears more than once in map clauses"
+ msgstr "%qE встречается более одного раза в конструкции данных"
+ 
+-#: gimplify.c:8284
++#: gimplify.c:8287
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s variable %qE is private in outer context"
+ msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
+ msgstr "%s переменная %qE является частной для внешнего контекста"
+ 
+-#: gimplify.c:8304
++#: gimplify.c:8307
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s variable %qE is private in outer context"
+ msgstr "%s переменная %qE является частной для внешнего контекста"
+ 
+-#: gimplify.c:8330
++#: gimplify.c:8333
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8596
++#: gimplify.c:8599
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8629
++#: gimplify.c:8632
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8802
++#: gimplify.c:8805
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8853
++#: gimplify.c:8856
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8935
++#: gimplify.c:8938
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to present_or_copy"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:9080
++#: gimplify.c:9083
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid template declaration of %qD"
+ msgid "invalid private reduction on %qE"
+ msgstr "некорректная template-декларация %qD"
+ 
+-#: gimplify.c:10904 omp-low.c:2814
++#: gimplify.c:10907 omp-low.c:2842
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
+ msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause with a parameter"
+ msgstr "ordered область должна быть тесно вложена внутри области цикла с ordered клаузулой"
+ 
+-#: gimplify.c:10922
++#: gimplify.c:10925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10935
++#: gimplify.c:10938
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "number of results does not match number of values"
+ msgid "number of variables in %<depend(sink)%> clause does not match number of iteration variables"
+ msgstr "число результатов не соответствует числу значений"
+ 
+-#: gimplify.c:10948
++#: gimplify.c:10951
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "more than one %<depend(source)%> clause on an %<ordered%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10959
++#: gimplify.c:10962
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<depend(source)%> clause specified together with %<depend(sink:)%> clauses on the same construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:11902
++#: gimplify.c:11905
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<}%> before %<else%>"
+ msgid "expected %<_Cilk_spawn%> before %<_Cilk_sync%>"
+ msgstr "ожидалось %<}%> перед %<else%>"
+ 
+-#: gimplify.c:12201
++#: gimplify.c:12204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "gimplification failed"
+ msgstr "преобразование в gimple завершилось неуспешно"
+ 
+-#: gimplify.c:12729
++#: gimplify.c:12732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
+ msgstr "%qT преобразован к %qT при передаче через %<...%>"
+ 
+-#: gimplify.c:12734
++#: gimplify.c:12737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
+ msgstr "(поэтому %<va_arg%> нужно передать %qT, а не %qT)"
+ 
+-#: gimplify.c:12741
++#: gimplify.c:12744
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "if this code is reached, the program will abort"
+ msgstr "при достижении этого кода выполнение программы завершится аварийно"
+@@ -22908,7 +22936,7 @@
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1229
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "type %qT itself violate the C++ One Definition Rule"
++msgid "type %qT itself violates the C++ One Definition Rule"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1235
+@@ -23013,7 +23041,7 @@
+ #: ipa-devirt.c:1576
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D declared here, later in the translation unit"
+-msgid "fields has different layout in another translation unit"
++msgid "fields have different layout in another translation unit"
+ msgstr "%q+D декларировано здесь, позднее в единице компиляции"
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1599
+@@ -23430,205 +23458,205 @@
+ msgid "multiple loop axes specified for routine"
+ msgstr "класс хранения задан для имени типа"
+ 
+-#: omp-low.c:2120 omp-offload.c:1124
++#: omp-low.c:2148 omp-offload.c:1124
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<seq%> overrides other OpenACC loop specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2123 omp-offload.c:1125
++#: omp-low.c:2151 omp-offload.c:1125
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<auto%> conflicts with other OpenACC loop specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2127 omp-offload.c:1159
++#: omp-low.c:2155 omp-offload.c:1159
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inner loop uses same OpenACC parallelism as containing loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2174
++#: omp-low.c:2202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument not permitted on %qs clause in OpenACC %<parallel%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2443
++#: omp-low.c:2471
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC routine"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2452
++#: omp-low.c:2480
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2477
++#: omp-low.c:2505
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ordered region may not be closely nested inside of critical or explicit task region"
+ msgid "%<ordered simd threads%> must be closely nested inside of %<for simd%> region"
+ msgstr "ordered область не может быть тесно вложена внутри critical, или explicit task области"
+ 
+-#: omp-low.c:2485
++#: omp-low.c:2513
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenMP constructs other than %<#pragma omp ordered simd%> may not be nested inside %<simd%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2497
++#: omp-low.c:2525
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only %<distribute%> or %<parallel%> regions are allowed to be strictly nested inside %<teams%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2514
++#: omp-low.c:2542
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<distribute%> region must be strictly nested inside %<teams%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2555
++#: omp-low.c:2583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC loop directive must be associated with an OpenACC compute region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2577
++#: omp-low.c:2605
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "orphaned %qs construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2606
++#: omp-low.c:2634
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<nowait%> for construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2611
++#: omp-low.c:2639
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<ordered%> for construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2631 omp-low.c:2644
++#: omp-low.c:2659 omp-low.c:2672
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
+ msgid "%<#pragma omp cancel sections%> inside %<nowait%> sections construct"
+ msgstr "%<#pragma omp section%> может использоваться только в конструкции %<#pragma omp sections%>"
+ 
+-#: omp-low.c:2670
++#: omp-low.c:2698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%s taskgroup%> construct not closely nested inside of %<taskgroup%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2684
++#: omp-low.c:2712
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid PHI argument"
+ msgid "invalid arguments"
+ msgstr "некорректный аргумент PHI"
+ 
+-#: omp-low.c:2690
++#: omp-low.c:2718
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%s %s%> construct not closely nested inside of %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2718
++#: omp-low.c:2746
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"
+ msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr "область барьера не может быть тесно вложена внутри work-sharing. critical, ordered, master или explicit task области"
+ 
+-#: omp-low.c:2725
++#: omp-low.c:2753
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"
+ msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr "work-sharing область не может быть тесно вложена внутри work-sharing, critical, ordered, master или explicit task области"
+ 
+-#: omp-low.c:2754
++#: omp-low.c:2782
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "master region may not be closely nested inside of work-sharing or explicit task region"
+ msgid "%<master%> region may not be closely nested inside of work-sharing, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr "master область не может быть тесно вложена внутри work-sharing или explicit task области"
+ 
+-#: omp-low.c:2778 omp-low.c:2917
++#: omp-low.c:2806 omp-low.c:2945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<depend(%s)%> is only allowed in %<omp ordered%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2806
++#: omp-low.c:2834
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
+ msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside an %<ordered%> loop"
+ msgstr "ordered область должна быть тесно вложена внутри области цикла с ordered клаузулой"
+ 
+-#: omp-low.c:2823
++#: omp-low.c:2851
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid schedule kind before %<decltype%>"
+ msgid "invalid depend kind in omp %<ordered%> %<depend%>"
+ msgstr "некорректный тип планирования перед %<decltype%>"
+ 
+-#: omp-low.c:2838
++#: omp-low.c:2866
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
+ msgid "%<ordered%> %<simd%> must be closely nested inside %<simd%> region"
+ msgstr "ordered область должна быть тесно вложена внутри области цикла с ordered клаузулой"
+ 
+-#: omp-low.c:2851
++#: omp-low.c:2879
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ordered region may not be closely nested inside of critical or explicit task region"
+ msgid "%<ordered%> region may not be closely nested inside of %<critical%>, %<ordered%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr "ordered область не может быть тесно вложена внутри critical, или explicit task области"
+ 
+-#: omp-low.c:2862 omp-low.c:2875
++#: omp-low.c:2890 omp-low.c:2903
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
+ msgid "%<ordered%> region must be closely nested inside a loop region with an %<ordered%> clause"
+ msgstr "ordered область должна быть тесно вложена внутри области цикла с ordered клаузулой"
+ 
+-#: omp-low.c:2892
++#: omp-low.c:2920
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name"
+ msgid "%<critical%> region may not be nested inside a %<critical%> region with the same name"
+ msgstr "critical область не может быть вложена внутри critical области с тем же именем"
+ 
+-#: omp-low.c:2904
++#: omp-low.c:2932
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<teams%> construct not closely nested inside of %<target%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2925
++#: omp-low.c:2953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC region inside of OpenACC routine, nested parallelism not supported yet"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2938
++#: omp-low.c:2966
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC construct inside of non-OpenACC region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2983
++#: omp-low.c:3011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %qs construct inside of %s %qs region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2996 omp-low.c:3003
++#: omp-low.c:3024 omp-low.c:3031
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs construct inside of %qs region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:3115
++#: omp-low.c:3143
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setjmp/longjmp inside simd construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:6341
++#: omp-low.c:6379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring sink clause with offset that is not a multiple of the loop step"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:6364
++#: omp-low.c:6402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "first offset must be in opposite direction of loop iterations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:9087
++#: omp-low.c:9125
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
+ msgid "invalid exit from %s structured block"
+ msgstr "некорректный выход из OpenMP структурного блока"
+ 
+-#: omp-low.c:9089 omp-low.c:9094
++#: omp-low.c:9127 omp-low.c:9132
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid entry to OpenMP structured block"
+ msgid "invalid entry to %s structured block"
+@@ -23635,7 +23663,7 @@
+ msgstr "некорректный вход в OpenMP структурный блок"
+ 
+ #. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
+-#: omp-low.c:9098
++#: omp-low.c:9136
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid branch to/from an OpenMP structured block"
+ msgid "invalid branch to/from %s structured block"
+@@ -23724,7 +23752,7 @@
+ msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
+ msgstr "ключ %qs для этой конфигурации не поддерживается"
+ 
+-#: opts-common.c:1129 opts.c:1773
++#: opts-common.c:1129 opts.c:1780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing argument to %qs"
+ msgstr "отсутствует аргумент для %qs"
+@@ -23888,136 +23916,148 @@
+ msgid "-fsanitize-address-use-after-scope requires -fstack-reuse=none option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1410
++#: opts.c:1012
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "transactional memory is not supported with non-call exceptions"
++msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
++msgstr "транзакционная память не поддерживается с non-call исключениями"
++
++#: opts.c:1015
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "transactional memory is not supported with non-call exceptions"
++msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
++msgstr "транзакционная память не поддерживается с non-call исключениями"
++
++#: opts.c:1417
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
+ msgstr "неопознанный include_flags 0x%x передан print_specific_help"
+ 
+-#: opts.c:1610
++#: opts.c:1617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsanitize=all option is not valid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1642
++#: opts.c:1649
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
+ msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s; did you mean %qs?"
+ msgstr "неизвестный аргумент ключа --help=: %q.*s"
+ 
+-#: opts.c:1649
++#: opts.c:1656
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
+ msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s"
+ msgstr "неизвестный аргумент ключа --help=: %q.*s"
+ 
+-#: opts.c:1828
++#: opts.c:1835
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "--help argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
+ msgstr "аргумент --help %q.*s неоднозначен, требуется уточнение"
+ 
+-#: opts.c:1837
++#: opts.c:1844
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
+ msgstr "неизвестный аргумент ключа --help=: %q.*s"
+ 
+-#: opts.c:2078
++#: opts.c:2085
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "LTO support has not been enabled in this configuration"
+ msgid "HSA has not been enabled during configuration"
+ msgstr "Поддержка LTO в данной конфигурации отсутствует"
+ 
+-#: opts.c:2090
++#: opts.c:2097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-foffload-abi option can be specified only for offload compiler"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2098
++#: opts.c:2105
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
+ msgstr "выравнивание структуры должно быть небольшой степенью двойки, а не %d"
+ 
+-#: opts.c:2217
++#: opts.c:2224
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unknown stack check parameter \"%s\""
+ msgid "unknown stack check parameter %qs"
+ msgstr "неизвестный параметр проверки стека \"%s\""
+ 
+-#: opts.c:2249
++#: opts.c:2256
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf -g%s%> for debug level"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2260
++#: opts.c:2267
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "dwarf version %d is not supported"
+ msgstr "версия dwarf %d не поддерживается"
+ 
+-#: opts.c:2360
++#: opts.c:2367
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
+ msgstr "%s: аргументы --param должны иметь вид ИМЯ=ЗНАЧЕНИЕ"
+ 
+-#: opts.c:2371
++#: opts.c:2378
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid --param value %qs"
+ msgid "invalid --param name %qs; did you mean %qs?"
+ msgstr "некорректное значение ключа --param %qs"
+ 
+-#: opts.c:2374
++#: opts.c:2381
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid --param value %qs"
+ msgid "invalid --param name %qs"
+ msgstr "некорректное значение ключа --param %qs"
+ 
+-#: opts.c:2382
++#: opts.c:2389
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid --param value %qs"
+ msgstr "некорректное значение ключа --param %qs"
+ 
+-#: opts.c:2504
++#: opts.c:2511
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target system does not support debug output"
+ msgstr "целевая платформа не поддерживает вывод отладочной информации"
+ 
+-#: opts.c:2513
++#: opts.c:2520
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
+ msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
+ msgstr "отладочный формат \"%s\" противоречит предыдущему выбору"
+ 
+-#: opts.c:2531
++#: opts.c:2538
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
+ msgid "unrecognized debug output level %qs"
+ msgstr "некорректный уровень отладочной информации \"%s\""
+ 
+-#: opts.c:2533
++#: opts.c:2540
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "debug output level %s is too high"
+ msgid "debug output level %qs is too high"
+ msgstr "уровень отладочной информации %s слишком высок"
+ 
+-#: opts.c:2553
++#: opts.c:2560
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "getting core file size maximum limit: %m"
+ msgstr "исходный максимальный размер core-файла: %m"
+ 
+-#: opts.c:2557
++#: opts.c:2564
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
+ msgstr "установлен максимальный размер core-файла: %m"
+ 
+-#: opts.c:2602
++#: opts.c:2609
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
+ msgstr "некорректный ключ отладки: %c"
+ 
+-#: opts.c:2627
++#: opts.c:2634
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-Werror=%s: no option -%s"
+ msgstr "-Werror=%s: ключа -%s не существует"
+ 
+-#: opts.c:2629
++#: opts.c:2636
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-Werror=%s: -%s is not an option that controls warnings"
+ msgstr ""
+@@ -24373,7 +24413,7 @@
+ msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
+ msgstr "регистр %qD назначен для нескольких глобальных регистровых переменных"
+ 
+-#: reginfo.c:789 config/rs6000/rs6000.c:31768
++#: reginfo.c:789 config/rs6000/rs6000.c:31817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "conflicts with %qD"
+ msgstr "конфликтует с %qD"
+@@ -24999,13 +25039,13 @@
+ msgid "error closing %s: %m"
+ msgstr "ошибка закрытия %s: %m"
+ 
+-#: toplev.c:2054
++#: toplev.c:2057
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs is incompatible with %qs"
+ msgid "self-tests incompatible with -E"
+ msgstr "%qs несовместим с %qs"
+ 
+-#: toplev.c:2069
++#: toplev.c:2072
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "self-tests are not enabled in this build"
+ msgstr ""
+@@ -25938,47 +25978,47 @@
+ msgid "in expansion of macro %qs"
+ msgstr "%s:%d:   в раскрытии константного выражения %qs"
+ 
+-#: tree-eh.c:4669
++#: tree-eh.c:4684
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has multiple EH edges"
+ msgstr "блок %i имеет множественные EH-дуги"
+ 
+-#: tree-eh.c:4681
++#: tree-eh.c:4696
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i can not throw but has an EH edge"
+ msgstr "блок %i не может выдавать исключений, но имеет EH-дугу"
+ 
+-#: tree-eh.c:4689
++#: tree-eh.c:4704
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i last statement has incorrectly set lp"
+ msgstr "в последнем операторе блока %i некорректно установлен lp"
+ 
+-#: tree-eh.c:4695
++#: tree-eh.c:4710
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i is missing an EH edge"
+ msgstr "в блоке %i отсутствует EH-дуга"
+ 
+-#: tree-eh.c:4701
++#: tree-eh.c:4716
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Incorrect EH edge %i->%i"
+ msgstr "некорректная EH-дуга %i->%i"
+ 
+-#: tree-eh.c:4735 tree-eh.c:4754
++#: tree-eh.c:4750 tree-eh.c:4769
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i is missing an edge"
+ msgstr "в блоке %i отсутствует дуга"
+ 
+-#: tree-eh.c:4771
++#: tree-eh.c:4786
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i too many fallthru edges"
+ msgstr "в блоке %i слишком много сквозных дуг"
+ 
+-#: tree-eh.c:4780
++#: tree-eh.c:4795
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has incorrect edge"
+ msgstr "блок %i содержит некорректную дугу"
+ 
+-#: tree-eh.c:4786
++#: tree-eh.c:4801
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
+ msgstr "блок %i содержит некорректную сквозную дугу"
+@@ -26080,35 +26120,35 @@
+ msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3422
++#: tree-ssa-ccp.c:3420
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument %u null where non-null expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3427
++#: tree-ssa-ccp.c:3425
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid argument to built-in function"
+ msgid "in a call to built-in function %qD"
+ msgstr "некорректный аргумент встроенной функции"
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3431
++#: tree-ssa-ccp.c:3429
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "inline function %q+D declared weak"
+ msgid "in a call to function %qD declared here"
+ msgstr "inline функция %q+D объявлена weak"
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2367
++#: tree-ssa-loop-niter.c:2416
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot optimize loop, the loop counter may overflow"
+ msgid "missed loop optimization, the loop counter may overflow"
+ msgstr "невозможно оптимизировать циклы, в которых счётчик выходит за границы"
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2964
++#: tree-ssa-loop-niter.c:3013
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "iteration %s invokes undefined behavior"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2965
++#: tree-ssa-loop-niter.c:3014
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "within this context"
+ msgid "within this loop"
+@@ -26466,11 +26506,11 @@
+ #: c-family/c-attribs.c:2898 c-family/c-attribs.c:2937
+ #: c-family/c-attribs.c:3019 c-family/c-attribs.c:3062
+ #: c-family/c-attribs.c:3078 c-family/c-attribs.c:3172
+-#: c-family/c-common.c:5631 config/darwin.c:2062 config/arm/arm.c:6741
+-#: config/arm/arm.c:6769 config/arm/arm.c:6786 config/avr/avr.c:9460
+-#: config/h8300/h8300.c:5480 config/h8300/h8300.c:5504 config/i386/i386.c:7715
+-#: config/i386/i386.c:41425 config/ia64/ia64.c:762
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35369 config/spu/spu.c:3741
++#: c-family/c-common.c:5631 config/darwin.c:2062 config/arm/arm.c:6719
++#: config/arm/arm.c:6747 config/arm/arm.c:6764 config/avr/avr.c:9475
++#: config/h8300/h8300.c:5480 config/h8300/h8300.c:5504 config/i386/i386.c:7721
++#: config/i386/i386.c:41466 config/ia64/ia64.c:762
++#: config/rs6000/rs6000.c:35418 config/spu/spu.c:3741
+ #: ada/gcc-interface/utils.c:6124 ada/gcc-interface/utils.c:6141
+ #: ada/gcc-interface/utils.c:6157 ada/gcc-interface/utils.c:6183
+ #: lto/lto-lang.c:241
+@@ -27469,7 +27509,7 @@
+ msgid "type was previously declared %qE"
+ msgstr "тип был ранее декларирован как %qE"
+ 
+-#: c-family/c-attribs.c:2524 cp/class.c:4715
++#: c-family/c-attribs.c:2524 cp/class.c:4717
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs can only be specified for functions"
+ msgid "%<transaction_safe_dynamic%> may only be specified for a virtual function"
+@@ -27752,7 +27792,7 @@
+ msgid "the compiler can assume that the address of %qD will always evaluate to %<true%>"
+ msgstr "адрес %qD всегда будет иметь значение %<истина%>"
+ 
+-#: c-family/c-common.c:3427 cp/semantics.c:660 cp/typeck.c:8608
++#: c-family/c-common.c:3427 cp/semantics.c:660 cp/typeck.c:8609
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
+ msgstr "присваивание, используемое как логическое выражение, рекомендуется "
+@@ -28391,62 +28431,62 @@
+ msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
+ msgstr "избыточные квалификаторы типа в аргументе форматирования (аргумент %d)"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3469
++#: c-family/c-format.c:3475
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgstr "%s %<%s%.*s%> ожидает аргумент типа %<%s%s%>, но аргумент %d имеет тип %qT"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3479
++#: c-family/c-format.c:3485
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%s%s%> argument"
+ msgstr "%s %<%s%.*s%> ожидает соответствующий %<%s%s%> аргумент"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3490
++#: c-family/c-format.c:3496
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgstr "%s %<%s%.*s%> ожидает аргумент типа %<%T%s%>, но аргумент %d имеет тип %qT"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3500
++#: c-family/c-format.c:3506
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%T%s%> argument"
+ msgstr "%s %<%s%.*s%> ожидает соответствующий %<%T%s%> аргумент"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3562 c-family/c-format.c:3568 c-family/c-format.c:3719
++#: c-family/c-format.c:3568 c-family/c-format.c:3574 c-family/c-format.c:3725
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<__gcc_host_wide_int__%> не определен как тип"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3575 c-family/c-format.c:3729
++#: c-family/c-format.c:3581 c-family/c-format.c:3735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"
+ msgstr "%<__gcc_host_wide_int__%> не определен как %<long%> или %<long long%>"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3625
++#: c-family/c-format.c:3631
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<locus%> is not defined as a type"
+ msgstr "имя %<locus%> не определено как тип"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3678
++#: c-family/c-format.c:3684
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<location_t%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<location_t%> не определен как тип"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3695
++#: c-family/c-format.c:3701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<tree%> is not defined as a type"
+ msgstr "имя %<tree%> не определено как тип"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3700
++#: c-family/c-format.c:3706
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
+ msgstr "имя %<tree%> не определено как указательный тип"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3973
++#: c-family/c-format.c:3979
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "args to be formatted is not %<...%>"
+ msgstr "аргументы, подлежащие форматированию, должны соответствовать %<...%>"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3985
++#: c-family/c-format.c:3991
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strftime formats cannot format arguments"
+ msgstr "форматы strftime нельзя использовать для форматирования аргументов"
+@@ -28547,7 +28587,7 @@
+ msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
+ msgstr "дублированные %<@%> перед строкой Objective-C"
+ 
+-#: c-family/c-lex.c:1191 cp/parser.c:3974
++#: c-family/c-lex.c:1191 cp/parser.c:3976
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
+ msgstr "неподдерживаемая нестандартная конкатенация строковых литералов"
+@@ -28578,7 +28618,7 @@
+ msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different variables for memory"
+ msgstr "в %<#pragma omp atomic capture%> используются две различные переменные для памяти"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:485 cp/semantics.c:8196
++#: c-family/c-omp.c:485 cp/semantics.c:8209
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for iteration variable %qE"
+ msgstr "некорректный тип итерационной переменной %qE"
+@@ -28594,22 +28634,22 @@
+ msgid "%qE is not initialized"
+ msgstr "%qE не инициализирован"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:527 cp/semantics.c:8084
++#: c-family/c-omp.c:527 cp/semantics.c:8097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing controlling predicate"
+ msgstr "отсутствует управляющий предикат"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:612 cp/semantics.c:7740
++#: c-family/c-omp.c:612 cp/semantics.c:7753
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid controlling predicate"
+ msgstr "некорректный управляющий предикат"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:619 cp/semantics.c:8090
++#: c-family/c-omp.c:619 cp/semantics.c:8103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing increment expression"
+ msgstr "отсутствует инкрементальное выражение"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:683 cp/semantics.c:7855
++#: c-family/c-omp.c:683 cp/semantics.c:7868
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid increment expression"
+ msgstr "некорректное инкрементальное выражение"
+@@ -29168,8 +29208,8 @@
+ msgid "wrong type argument to %s"
+ msgstr "неверный аргумент типа для %s"
+ 
+-#: c-family/c-warn.c:49 c-family/c-warn.c:62 cp/constexpr.c:1757
+-#: cp/constexpr.c:3911
++#: c-family/c-warn.c:49 c-family/c-warn.c:62 cp/constexpr.c:1773
++#: cp/constexpr.c:3935
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "overflow in constant expression"
+ msgstr "переполнение при вычислении константного выражения"
+@@ -29854,7 +29894,7 @@
+ msgid "this condition has identical branches"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/cilk.c:93 cp/parser.c:6570
++#: c-family/cilk.c:93 cp/parser.c:6575
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
+ msgid "%<_Cilk_spawn%> may only be used inside a function"
+@@ -30025,7 +30065,7 @@
+ msgid "-march=%s: unsupported ISA substring %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:174 config/sparc/sparc.c:1371
++#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:174 config/sparc/sparc.c:1482
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown -mdebug-%s switch"
+ msgstr "некорректный ключ -mdebug-%s"
+@@ -30359,7 +30399,7 @@
+ msgstr "аргумент должен быть константой"
+ 
+ #
+-#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1160 config/arm/arm-builtins.c:2471
++#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1160 config/arm/arm-builtins.c:2476
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "index mask must be an immediate"
+ msgid "%Klane index must be a constant immediate"
+@@ -30456,7 +30496,7 @@
+ msgid "unknown value %qs for -mtune"
+ msgstr "неизвестное значение %s для ключа -mfpu"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:8929 config/arm/arm.c:3094
++#: config/aarch64/aarch64.c:8929 config/arm/arm.c:3072
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
+ msgstr "ключ -mcpu=%s несовместим с ключом -march=%s"
+@@ -30555,9 +30595,9 @@
+ msgid "target %s %s=%s is not valid"
+ msgstr "%s\"%s\"%s некорректно"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:9544 config/arm/arm.c:30411
+-#: config/i386/i386.c:6772 config/rs6000/rs6000.c:39283
+-#: config/s390/s390.c:15017
++#: config/aarch64/aarch64.c:9544 config/arm/arm.c:30400
++#: config/i386/i386.c:6778 config/rs6000/rs6000.c:39332
++#: config/s390/s390.c:15024
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "attribute %qE argument not a string"
+ msgid "attribute %<target%> argument not a string"
+@@ -30646,7 +30686,7 @@
+ msgstr "некорректное значение %qs для -mmemory-latency"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:6663 config/alpha/alpha.c:6666 config/arc/arc.c:5816
+-#: config/arc/arc.c:6095 config/s390/s390.c:873 config/tilegx/tilegx.c:3542
++#: config/arc/arc.c:6095 config/s390/s390.c:876 config/tilegx/tilegx.c:3542
+ #: config/tilepro/tilepro.c:3106
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin fcode"
+@@ -30835,238 +30875,238 @@
+ msgid "insn addresses not freed"
+ msgstr "некорректный адрес, не register:"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2349
++#: config/arm/arm-builtins.c:2354
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "nested functions not supported on this target"
+ msgid "this builtin is not supported for this target"
+ msgstr "вложенные функции не поддерживаются для этой платформы"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2454
++#: config/arm/arm-builtins.c:2459
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable NEON instructions (e.g. -mfloat-abi=softfp -mfpu=neon) to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2492
++#: config/arm/arm-builtins.c:2497
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable VFP instructions to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2552
++#: config/arm/arm-builtins.c:2557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable crypto instructions (e.g. include -mfloat-abi=softfp -mfpu=crypto-neon...) to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+ #. @@@ better error message
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2610 config/arm/arm-builtins.c:2714
++#: config/arm/arm-builtins.c:2615 config/arm/arm-builtins.c:2719
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "selector must be an immediate"
+ msgstr "селектор должен быть непосредственным значением"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2618 config/arm/arm-builtins.c:2663
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2721 config/arm/arm-builtins.c:2730
++#: config/arm/arm-builtins.c:2623 config/arm/arm-builtins.c:2668
++#: config/arm/arm-builtins.c:2726 config/arm/arm-builtins.c:2735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 7"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2623 config/arm/arm-builtins.c:2732
++#: config/arm/arm-builtins.c:2628 config/arm/arm-builtins.c:2737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 3"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2628 config/arm/arm-builtins.c:2734
++#: config/arm/arm-builtins.c:2633 config/arm/arm-builtins.c:2739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2800
++#: config/arm/arm-builtins.c:2805
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mask must be an immediate"
+ msgstr "маска должна быть непосредственным значением"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2805
++#: config/arm/arm-builtins.c:2810
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255"
+ msgid "the range of mask should be in 0 to 255"
+ msgstr "аргумент атрибута %qE должен быть между 0 и 255"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2993
++#: config/arm/arm-builtins.c:2998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2995
++#: config/arm/arm-builtins.c:3000
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2997
++#: config/arm/arm-builtins.c:3002
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2999
++#: config/arm/arm-builtins.c:3004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3005
++#: config/arm/arm-builtins.c:3010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_rori_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3007
++#: config/arm/arm-builtins.c:3012
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_ror_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3012
++#: config/arm/arm-builtins.c:3017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3014
++#: config/arm/arm-builtins.c:3019
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3016
++#: config/arm/arm-builtins.c:3021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3018
++#: config/arm/arm-builtins.c:3023
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3020
++#: config/arm/arm-builtins.c:3025
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3022
++#: config/arm/arm-builtins.c:3027
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3024
++#: config/arm/arm-builtins.c:3029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3026
++#: config/arm/arm-builtins.c:3031
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3028
++#: config/arm/arm-builtins.c:3033
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3030
++#: config/arm/arm-builtins.c:3035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3032
++#: config/arm/arm-builtins.c:3037
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3034
++#: config/arm/arm-builtins.c:3039
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3036
++#: config/arm/arm-builtins.c:3041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3038
++#: config/arm/arm-builtins.c:3043
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3040
++#: config/arm/arm-builtins.c:3045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3042
++#: config/arm/arm-builtins.c:3047
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3044
++#: config/arm/arm-builtins.c:3049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3046
++#: config/arm/arm-builtins.c:3051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+ #
+-#: config/arm/arm.c:2800
++#: config/arm/arm.c:2778
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-fPIC and -G are incompatible"
+ msgid "iWMMXt and NEON are incompatible"
+ msgstr "ключи -fPIC и -G несовместимы"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2806
++#: config/arm/arm.c:2784
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support ARM mode"
+ msgstr "целевой процессор не поддерживает режим ARM"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2810
++#: config/arm/arm.c:2788
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+ msgstr "поддержка backtrace имеет смысл только для Thumb"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2813
++#: config/arm/arm.c:2791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+ msgstr "-mcallee-super-interworking имеет смысл только при компиляции для Thumb"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2821
++#: config/arm/arm.c:2799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
+ msgstr "-g с -mno-apcs-frame может создать проблемы при отладке"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2825
++#: config/arm/arm.c:2803
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iWMMXt unsupported under Thumb mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2828
++#: config/arm/arm.c:2806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
+ msgstr "недопустимо использовать -mtp=cp15 с 16-битным Thumb"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2832
++#: config/arm/arm.c:2810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
+ msgstr "позиционно-независимый RTP несовместим с Thumb"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2840
++#: config/arm/arm.c:2818
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mslow-flash-data only supports non-pic code on armv7-m targets"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2845
++#: config/arm/arm.c:2823
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpure-code only supports non-pic code on armv7-m targets"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2948
++#: config/arm/arm.c:2926
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
+ msgstr "целевой процессор не поддерживает команды THUMB"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2993
++#: config/arm/arm.c:2971
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
+ msgstr "целевой процессор не поддерживает невыровненные доступы"
+@@ -31073,145 +31113,145 @@
+ 
+ #. To support this we need to be able to parse FPU feature options
+ #. from the architecture string.
+-#: config/arm/arm.c:3247
++#: config/arm/arm.c:3225
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mpcrel -fPIC is not currently supported on selected cpu"
+ msgid "-mfpu=auto not currently supported without an explicit CPU."
+ msgstr "-mpcrel -fPIC в настоящее время не поддерживается на выбранном процессоре"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3322
++#: config/arm/arm.c:3300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support interworking"
+ msgstr "целевой процессор не поддерживает interworking"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3328
++#: config/arm/arm.c:3306
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
+ msgstr "ключ -mapcs-stack-check несовместим с -mno-apcs-frame"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3336
++#: config/arm/arm.c:3314
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
+ msgstr "ключи -fpic и -mapcs-reent несовместимы"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3339
++#: config/arm/arm.c:3317
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
+ msgstr "реентерабельный код APCS не поддерживается. Ключ игнорируется."
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3373
++#: config/arm/arm.c:3351
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
+ msgid "selected fp16 options are incompatible"
+ msgstr "ключи -mrelocatable и -msdata=%s несовместимы"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3404
++#: config/arm/arm.c:3382
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
+ msgstr "iwmmxt требует AAPCS совместимого ABI для правильной работы"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3407
++#: config/arm/arm.c:3385
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
+ msgstr "для работы с iwmmxt ABI требуется процессор с поддержкой iwmmxt"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3418
++#: config/arm/arm.c:3396
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
+ msgstr "AAPCS не поддерживает -mcaller-super-interworking"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3421
++#: config/arm/arm.c:3399
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
+ msgstr "AAPCS не поддерживает -mcaller-super-interworking"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3426
++#: config/arm/arm.c:3404
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__fp16 and no ldrh"
+ msgstr "__fp16 и нет ldrh"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3437
++#: config/arm/arm.c:3415
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
+ msgid "-mfloat-abi=hard: selected processor lacks an FPU"
+ msgstr "-mflat-abi=hard и VFP"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3445
++#: config/arm/arm.c:3423
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
+ msgstr "-mflat-abi=hard и VFP"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3481
++#: config/arm/arm.c:3459
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
+ msgstr "граница размера структуры может быть только 8, 32 или 64"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3483
++#: config/arm/arm.c:3461
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
+ msgstr "граница размера структуры может быть только 8 или 32"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3508
++#: config/arm/arm.c:3486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
+ msgstr "позиционно-независимый RTP несовместим с -msingle-pic-base"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3520
++#: config/arm/arm.c:3498
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
+ msgstr "-mpic-register= не имеет смысла без -fpic"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3529
++#: config/arm/arm.c:3507
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unable to use '%s' for PIC register"
+ msgstr "использование '%s' как PIC-регистра невозможно"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3548
++#: config/arm/arm.c:3526
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
+ msgstr "-freorder-blocks-and-partition не поддерживается на этой архитектуре"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3639
++#: config/arm/arm.c:3617
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
+ msgid "target CPU does not support ARMv8-M Security Extensions"
+ msgstr "целевой процессор не поддерживает команды THUMB"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5707
++#: config/arm/arm.c:5685
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
+ msgstr "non-AAPCS производный PCS вариант"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5709
++#: config/arm/arm.c:5687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
+ msgstr "вариантные функции должны использовать базовый AAPCS вариант"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5728
++#: config/arm/arm.c:5706
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PCS variant"
+ msgstr "PCS вариант"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5923
++#: config/arm/arm.c:5901
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
+ msgstr "Thumb-1 аппаратный плавающий VFP ABI"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6362 config/arm/arm.c:6565 config/arm/arm.c:6593
+-#: config/arm/arm.c:26560
++#: config/arm/arm.c:6340 config/arm/arm.c:6543 config/arm/arm.c:6571
++#: config/arm/arm.c:26549
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 7.1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6709 config/arm/arm.c:6727 config/arm/arm.c:6902
+-#: config/avr/avr.c:9480 config/avr/avr.c:9496 config/bfin/bfin.c:4673
++#: config/arm/arm.c:6687 config/arm/arm.c:6705 config/arm/arm.c:6880
++#: config/avr/avr.c:9495 config/avr/avr.c:9511 config/bfin/bfin.c:4673
+ #: config/bfin/bfin.c:4734 config/bfin/bfin.c:4763
+ #: config/epiphany/epiphany.c:475 config/h8300/h8300.c:5456
+-#: config/i386/i386.c:7670 config/i386/i386.c:13041 config/i386/i386.c:41329
+-#: config/i386/i386.c:41379 config/i386/i386.c:41449 config/m68k/m68k.c:760
+-#: config/mcore/mcore.c:3056 config/nvptx/nvptx.c:4278 config/rl78/rl78.c:781
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35295 config/rx/rx.c:2696 config/rx/rx.c:2722
+-#: config/s390/s390.c:1082 config/sh/sh.c:8394 config/sh/sh.c:8412
++#: config/i386/i386.c:7676 config/i386/i386.c:13047 config/i386/i386.c:41370
++#: config/i386/i386.c:41420 config/i386/i386.c:41490 config/m68k/m68k.c:760
++#: config/mcore/mcore.c:3056 config/nvptx/nvptx.c:4294 config/rl78/rl78.c:781
++#: config/rs6000/rs6000.c:35344 config/rx/rx.c:2696 config/rx/rx.c:2722
++#: config/s390/s390.c:1085 config/sh/sh.c:8394 config/sh/sh.c:8412
+ #: config/sh/sh.c:8436 config/sh/sh.c:8507 config/sh/sh.c:8530
+ #: config/spu/spu.c:3683 config/stormy16/stormy16.c:2212
+ #: config/v850/v850.c:2083 config/visium/visium.c:705
+@@ -31219,79 +31259,84 @@
+ msgid "%qE attribute only applies to functions"
+ msgstr "%qE атрибут применим только к функциям"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6851
++#: config/arm/arm.c:6829
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute only applies to functions, not %s"
+ msgid "%qE attribute not available to functions with arguments passed on the stack"
+ msgstr "атрибут %qE применим только к функциям, а не к %s"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6863
++#: config/arm/arm.c:6841
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD must not have variable number of arguments"
+ msgid "%qE attribute not available to functions with variable number of arguments"
+ msgstr "%qD не может иметь переменное число аргументов"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6872
++#: config/arm/arm.c:6850
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute only applies to functions, not %s"
+ msgid "%qE attribute not available to functions that return value on the stack"
+ msgstr "атрибут %qE применим только к функциям, а не к %s"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6894 config/arm/arm.c:6946
++#: config/arm/arm.c:6872 config/arm/arm.c:6924
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
+ msgid "%qE attribute ignored without -mcmse option."
+ msgstr "атрибут %qE для не классовых типов игнорируется"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6913
++#: config/arm/arm.c:6891
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute has no effect on unit local functions"
+ msgid "%qE attribute has no effect on functions with static linkage"
+ msgstr "атрибут %qE не действует для локальных функций"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6962
++#: config/arm/arm.c:6940
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute only applies to function types"
+ msgid "%qE attribute only applies to base type of a function pointer"
+ msgstr "атрибут %qE допустим только для функций"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:12245
++#: config/arm/arm.c:8656
+ #, gcc-internal-format
++msgid "accessing thread-local storage is not currently supported with -mpure-code or -mslow-flash-data"
++msgstr ""
++
++#: config/arm/arm.c:12232
++#, gcc-internal-format
+ msgid "%K%s %wd out of range %wd - %wd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:12248
++#: config/arm/arm.c:12235
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %wd out of range %wd - %wd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:23495
++#: config/arm/arm.c:23484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
+ msgstr "невозможно вычислить фактическое положение параметра в стеке"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24148
++#: config/arm/arm.c:24137
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Unexpected end of module"
+ msgid "Unexpected thumb1 far jump"
+ msgstr "Неожиданный конец модуля"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24412
++#: config/arm/arm.c:24401
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no low registers available for popping high registers"
+ msgstr "нет свободных low-регистров для выталкивания high-регистров"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24661
++#: config/arm/arm.c:24650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
+ msgstr "подпрограммы Service Routines для прерываний не могут использоваться в режиме Thumb"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24890
++#: config/arm/arm.c:24879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fstack-check=specific for Thumb-1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:30435
++#: config/arm/arm.c:30424
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid vector type for attribute %qs"
+ msgid "invalid fpu for attribute(target(\"%s\"))"
+@@ -31300,13 +31345,13 @@
+ #. This doesn't really make sense until we support
+ #. general dynamic selection of the architecture and all
+ #. sub-features.
+-#: config/arm/arm.c:30443
++#: config/arm/arm.c:30432
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "auto fpu selection not currently permitted here"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:30450 config/i386/i386.c:6838 config/i386/i386.c:6885
+-#: config/s390/s390.c:15083 config/s390/s390.c:15133 config/s390/s390.c:15150
++#: config/arm/arm.c:30439 config/i386/i386.c:6844 config/i386/i386.c:6891
++#: config/s390/s390.c:15090 config/s390/s390.c:15140 config/s390/s390.c:15157
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
+ msgstr "attribute(target(\"%s\")) неизвестен"
+@@ -31412,176 +31457,188 @@
+ msgid "function attributes %qs and %qs have no effect on %qs function"
+ msgstr "атрибуты функций %qs и %qs не воздействуют на %qs функцию"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1074
++#: config/avr/avr.c:1068
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs function cannot have arguments"
+ msgstr "%qs функция не может иметь аргументы"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1077
++#: config/avr/avr.c:1071
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs function cannot return a value"
+ msgstr "%qs функция не может возвращать значение"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1084
++#: config/avr/avr.c:1085
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs appears to be a misspelled %s handler"
+-msgid "%qs appears to be a misspelled %s handler, missing __vector prefix"
++msgid "%qs appears to be a misspelled %qs handler, missing %<__vector%> prefix"
+ msgstr "%qs возможно искаженный %s обработчик"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1311
++#: config/avr/avr.c:1098
++#, gcc-internal-format
++msgid "%qs is a reserved indentifier in AVR-LibC.  Consider %<#include <avr/interrupt.h>%> before using the %qs macro"
++msgstr ""
++
++#: config/avr/avr.c:1327
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "'builtin_return_address' contains only 2 bytes of address"
+ msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
+ msgstr "'builtin_return_address' содержит только 2 байта адреса"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2543
++#: config/avr/avr.c:2559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
+ msgstr "смещение указателя от символа, возможно, некорректно"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2682
++#: config/avr/avr.c:2698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing data memory with program memory address"
+ msgstr "доступ к памяти данных с адресом программной памяти"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2743
++#: config/avr/avr.c:2759
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing program memory with data memory address"
+ msgstr "доступ к программной памяти с адресом памяти данных"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3222
++#: config/avr/avr.c:3238
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
+ msgstr "фиксированный регистр %s использован для передачи параметра функции"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3492
++#: config/avr/avr.c:3508
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "writing to address space %qs not supported"
+ msgstr "запись в адресное пространство %qs не поддерживается"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9515
++#: config/avr/avr.c:9530
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute only applies to variables and functions"
+ msgid "%qE attribute only applies to variables in static storage"
+ msgstr "атрибут %qE применим только к переменным и функциям"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9522
++#: config/avr/avr.c:9537
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute is not supported for R8C target"
+ msgid "%qE attribute only supported for reduced Tiny cores"
+ msgstr "атрибут %qE не поддерживается для R8C платформы"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9539 config/bfin/bfin.c:4795 config/i386/winnt.c:59
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4301
++#: config/avr/avr.c:9554 config/bfin/bfin.c:4795 config/i386/winnt.c:59
++#: config/nvptx/nvptx.c:4317
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only applies to variables"
+ msgstr "%qE атрибут применим только к переменным"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9550
++#: config/avr/avr.c:9565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
+ msgstr "аргументом атрибута %qE должна быть целая константа"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9560
++#: config/avr/avr.c:9575
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute has no effect"
+ msgid "%qE attribute address out of range"
+ msgstr "атрибут %qE не действует"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9573
++#: config/avr/avr.c:9588
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both %s and %qE attribute provide address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9583
++#: config/avr/avr.c:9598
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute only applies to variables"
+ msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
+ msgstr "%qE атрибут применим только к переменным"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9653
++#: config/avr/avr.c:9668
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "nested functions not supported on this target"
+ msgid "address spaces are not supported for reduced Tiny devices"
+ msgstr "вложенные функции не поддерживаются для этой платформы"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9660
++#: config/avr/avr.c:9675
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
+ msgid "address space %qs not supported for devices with flash size up to %d KiB"
+ msgstr "модель кодирования %s не поддерживается в %s-битном режиме"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9831
++#: config/avr/avr.c:9846
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
+ msgstr "указатель в адресное пространство %qs должен быть const в %qT"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9834
++#: config/avr/avr.c:9849
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
+ msgstr "указатель в адресное пространство %qs должен быть const в %s %q+D"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9880
++#: config/avr/avr.c:9895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
+ msgstr "переменная %q+D должна быть const чтобы ее можно было поместить в доступную только на чтение секцию посредством %qs"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9919
++#: config/avr/avr.c:9934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
+ msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
+ msgstr "декларация %q+D перекрывает параметр"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9951
++#: config/avr/avr.c:9966
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "previous definition of %q+D was here"
+ msgid "IO definition for %q+D needs an address"
+ msgstr "здесь было предыдущее определение %q+D"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10058
++#: config/avr/avr.c:10073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
+ msgstr "только неинициализированные переменные могут размещаться в секции .noinit"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10138
++#. This might happen with C++ if stuff needs constructing.
++#: config/avr/avr.c:10149
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
++msgid "variable %q+D with dynamic initialization put into program memory area"
++msgstr "неинициализированная переменная %q+D помещена в область программной памяти"
++
++#: config/avr/avr.c:10160
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
+ msgstr "неинициализированная переменная %q+D помещена в область программной памяти"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10224
++#: config/avr/avr.c:10247
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE incompatible attribute ignored"
+ msgid "%q+D has incompatible attributes %qs and %qs"
+ msgstr "несовместимый атрибут %qE игнорируется"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10287
++#: config/avr/avr.c:10310
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "MCU %qs supported for assembler only"
+ msgid "architecture %qs supported for assembler only"
+ msgstr "MCU %qs поддерживается только для ассемблера"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:12823
++#: config/avr/avr.c:12872
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Conversion from %s to %s at %L"
+ msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
+ msgstr "Преобразование из %s в %s в %L"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13916 config/avr/avr.c:13929
++#: config/avr/avr.c:13965 config/avr/avr.c:13978
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s expects a compile time integer constant"
+ msgstr "%s ожидает целую константу времени компиляции"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13943
++#: config/avr/avr.c:13992
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
+ msgstr "%s ожидает длинную целую константу времени компиляции в качестве первого аргумента"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13971
++#: config/avr/avr.c:14020
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13980
++#: config/avr/avr.c:14029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "rounding result will always be 0"
+ msgstr ""
+@@ -31868,12 +31925,12 @@
+ msgid "invalid IACC argument"
+ msgstr "некорректный IACC аргумент"
+ 
+-#: config/frv/frv.c:8708
++#: config/frv/frv.c:8708 config/sparc/sparc.c:10545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs expects a constant argument"
+ msgstr "для %qs требуется константный аргумент"
+ 
+-#: config/frv/frv.c:8713
++#: config/frv/frv.c:8713 config/sparc/sparc.c:10551
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constant argument out of range for %qs"
+ msgstr "константный аргумент для %qs вне диапазона"
+@@ -32070,7 +32127,7 @@
+ msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
+ msgstr "модель кода %qs не поддерживается в режиме x32"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5372 config/i386/i386.c:5381 config/i386/i386.c:6556
++#: config/i386/i386.c:5372 config/i386/i386.c:5381 config/i386/i386.c:6562
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "code model %s does not support PIC mode"
+ msgstr "модель кода %s не поддерживает PIC режим"
+@@ -32218,303 +32275,303 @@
+ msgid "%<target(\"rtd\")%> is ignored in 64bit mode"
+ msgstr "%srtd%s игнорируется в 64-битном режиме"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5938
++#: config/i386/i386.c:5944
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpreferred-stack-boundary is not supported for this target"
+ msgstr "-mpreferred-stack-boundary не поддерживается для этой целевой платформы"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5941
++#: config/i386/i386.c:5947
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and %d"
+ msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d не между %d и %d"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5964
++#: config/i386/i386.c:5970
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
+ msgstr "-mincoming-stack-boundary=%d не между %d и 12"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5977
++#: config/i386/i386.c:5983
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
+ msgid "-mnop-mcount is not compatible with this target"
+ msgstr "-mno-fentry несовместимо с SEH"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5980
++#: config/i386/i386.c:5986
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
+ msgid "-mnop-mcount is not implemented for -fPIC"
+ msgstr "межмодульные оптимизации не реализованы для C++"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5986
++#: config/i386/i386.c:5992
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%ssseregparm%s used without SSE enabled"
+ msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
+ msgstr "%ssseregparm%s используется без SSE включения"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5987
++#: config/i386/i386.c:5993
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%ssseregparm%s used without SSE enabled"
+ msgid "%<target(\"sseregparm\")%> used without SSE enabled"
+ msgstr "%ssseregparm%s используется без SSE включения"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5997
++#: config/i386/i386.c:6003
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
+ msgstr "набор команд SSE отменен, используется арифметика 387"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6004
++#: config/i386/i386.c:6010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
+ msgstr "набор команд 387 отменен, используется арифметика SSE"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6054
++#: config/i386/i386.c:6060
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
+ msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
+ msgstr "опробование стека требует %saccumulate-outgoing-args%s для корректной работы"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6056
++#: config/i386/i386.c:6062
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
+ msgid "stack probing requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> for correctness"
+ msgstr "опробование стека требует %saccumulate-outgoing-args%s для корректной работы"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6070
++#: config/i386/i386.c:6076
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
+ msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
+ msgstr "опробование стека требует %saccumulate-outgoing-args%s для корректной работы"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6072
++#: config/i386/i386.c:6078
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
+ msgid "fixed ebp register requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
+ msgstr "опробование стека требует %saccumulate-outgoing-args%s для корректной работы"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6178
++#: config/i386/i386.c:6184
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfentry isn%'t supported for 32-bit in combination with -fpic"
+ msgstr "-mfentry не поддерживается для 32 бит в комбинации с -fpic"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6185
++#: config/i386/i386.c:6191
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
+ msgstr "-mno-fentry несовместимо с SEH"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6252 config/rs6000/rs6000.c:5475
++#: config/i386/i386.c:6258 config/rs6000/rs6000.c:5477
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown option for -mrecip=%s"
+ msgstr "неизвестная опция для -mrecip=%s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6866
++#: config/i386/i386.c:6872
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "option(\"%s\") was already specified"
+ msgstr "option(\"%s\") уже было задано"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7168
++#: config/i386/i386.c:7174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Only DWARF debug format is supported for interrupt service routine."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7267
++#: config/i386/i386.c:7273
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "2 byte cop instructions are not allowed in 64-bit VLIW mode"
+ msgid "%s instructions aren't allowed in %s service routine"
+ msgstr "инструкции с 2-байтным кодом операции не допускаются в 64-битном VLIW режиме"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7271
++#: config/i386/i386.c:7277
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Use a stack protection method for every function"
+ msgid "%s instructions aren't allowed in function with no_caller_saved_registers attribute"
+ msgstr "Использовать защиту стека для каждой функции"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7683 config/i386/i386.c:7734
++#: config/i386/i386.c:7689 config/i386/i386.c:7740
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
+ msgstr "атрибуты fastcall и regparm несовместимы"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7688
++#: config/i386/i386.c:7694
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "атрибуты regparam и thiscall несовместимы"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7695 config/i386/i386.c:41349
++#: config/i386/i386.c:7701 config/i386/i386.c:41390
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
+ msgstr "%qE атрибут требует целый константный аргумент"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7701
++#: config/i386/i386.c:7707
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
+ msgstr "аргумент для %qE атрибута больше чем %d"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7726 config/i386/i386.c:7769
++#: config/i386/i386.c:7732 config/i386/i386.c:7775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
+ msgstr "атрибуты fastcall и cdecl несовместимы"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7730
++#: config/i386/i386.c:7736
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
+ msgstr "атрибуты fastcall и stdcall несовместимы"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7738 config/i386/i386.c:7787
++#: config/i386/i386.c:7744 config/i386/i386.c:7793
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "атрибуты fastcall и thiscall несовместимы"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7748 config/i386/i386.c:7765
++#: config/i386/i386.c:7754 config/i386/i386.c:7771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
+ msgstr "атрибуты stdcall и cdecl несовместимы"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7752
++#: config/i386/i386.c:7758
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
+ msgstr "атрибуты stdcall и fastcall несовместимы"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7756 config/i386/i386.c:7783
++#: config/i386/i386.c:7762 config/i386/i386.c:7789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "атрибуты stdcall и thiscall несовместимы"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7773 config/i386/i386.c:7791
++#: config/i386/i386.c:7779 config/i386/i386.c:7797
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "атрибуты cdecl и thiscall несовместимы"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7779
++#: config/i386/i386.c:7785
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute is used for none class-method"
+ msgid "%qE attribute is used for non-class method"
+ msgstr "атрибут %qE используется не для метода класса"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8023
++#: config/i386/i386.c:8029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr "вызов %qD с атрибутом sseregparm без включения SSE/SSE2"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8026
++#: config/i386/i386.c:8032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr "вызов %qT с атрибутом sseregparm без включения SSE/SSE2"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8342
++#: config/i386/i386.c:8348
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "does not support multilib"
+ msgid "X32 does not support ms_abi attribute"
+ msgstr "не поддерживает мультибиблиотеку"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8374
++#: config/i386/i386.c:8380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"
+ msgstr "ms_hook_prologue несовместим с вложенной функцией"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8687
++#: config/i386/i386.c:8693
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
+ msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
+ msgstr "векторный аргумент AVX без включения AVX изменяет ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8693
++#: config/i386/i386.c:8699
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
+ msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
+ msgstr "векторный аргумент AVX без включения AVX изменяет ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8707
++#: config/i386/i386.c:8713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
+ msgstr "векторный аргумент AVX без включения AVX изменяет ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8713
++#: config/i386/i386.c:8719
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
+ msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
+ msgstr "векторный аргумент AVX без включения AVX изменяет ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8729
++#: config/i386/i386.c:8735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
+ msgstr "SSE векторный аргумент без включения SSE изменяет ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8735
++#: config/i386/i386.c:8741
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
+ msgstr "результат - вектор SSE без включения SSE изменяет ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8751
++#: config/i386/i386.c:8757
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
+ msgstr "аргумент - вектор MMX без включения MMX изменяет ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8757
++#: config/i386/i386.c:8763
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
+ msgstr "возврат вектора MMX без включения MMX изменяет ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8939
++#: config/i386/i386.c:8945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
+ msgstr "ABI для передачи структуры с элементом flexible array изменен в GCC 4.4"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9056
++#: config/i386/i386.c:9062
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
+ msgstr "ABI для передачи объединения с long double изменен в GCC 4.4"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9174
++#: config/i386/i386.c:9180
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
+ msgstr "ABI для передачи структуры с элементом complex float изменен в GCC 4.4"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9337
++#: config/i386/i386.c:9343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE register return with SSE disabled"
+ msgstr "SSE регистровый возврат с выключенным SSE"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9343
++#: config/i386/i386.c:9349
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE register argument with SSE disabled"
+ msgstr "SSE регистровый аргумент с выключенным SSE"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9359
++#: config/i386/i386.c:9365
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "x87 register return with x87 disabled"
+ msgstr "x87 регистровый возврат с выключенным x87"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9655 config/i386/i386.c:9926 config/i386/i386.c:10449
++#: config/i386/i386.c:9661 config/i386/i386.c:9932 config/i386/i386.c:10455
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr "вызов %qD с атрибутом sseregparm без включения SSE/SSE2"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9657 config/i386/i386.c:9928 config/i386/i386.c:10451
++#: config/i386/i386.c:9663 config/i386/i386.c:9934 config/i386/i386.c:10457
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:10351
++#: config/i386/i386.c:10357
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
+ msgstr "ABI для передачи параметров с %d-байтным выравниванием изменен в GCC 4.6"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:13734
++#: config/i386/i386.c:13740
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_hook_prologue attribute isn%'t compatible with -mfentry for 32-bit"
+ msgstr "атрибут ms_hook_prologue несовместим с -mfentry для 32 бит"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:13824
++#: config/i386/i386.c:13830
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) not supported in interrupt service routine.  This may be worked around by avoiding functions with aggregate return."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:14836
++#: config/i386/i386.c:14842
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support fastcall with nested function"
+ msgstr "-fsplit-stack не поддерживает fastcall с вложенной функцией"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:14856
++#: config/i386/i386.c:14862
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-fsplit-stack does not support 2 register  parameters for a nested function"
+ msgid "-fsplit-stack does not support 2 register parameters for a nested function"
+@@ -32522,325 +32579,325 @@
+ 
+ #. FIXME: We could make this work by pushing a register
+ #. around the addition and comparison.
+-#: config/i386/i386.c:14867
++#: config/i386/i386.c:14873
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
+ msgstr "-fsplit-stack не поддерживает 3-регистровые параметры"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17672 config/i386/i386.c:17686
++#: config/i386/i386.c:17678 config/i386/i386.c:17692
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unsupported operand size for extended register"
+ msgid "unsupported size for integer register"
+ msgstr "некорректный размер операнда для расширенного регистра"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17718
++#: config/i386/i386.c:17724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extended registers have no high halves"
+ msgstr "расширенные регистры не имеют верхних половин"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17733
++#: config/i386/i386.c:17739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported operand size for extended register"
+ msgstr "некорректный размер операнда для расширенного регистра"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17924
++#: config/i386/i386.c:17930
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-integer operand used with operand code '%c'"
+ msgid "non-integer operand used with operand code 'z'"
+ msgstr "нецелый операнд использован с кодом операнда '%c'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:28283
++#: config/i386/i386.c:28289
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
+ msgid "interrupt service routine can't be called directly"
+ msgstr "подпрограммы Service Routines для прерываний не могут использоваться в режиме Thumb"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32550
++#: config/i386/i386.c:32591
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for the versioning attributes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32600
++#: config/i386/i386.c:32641
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32610
++#: config/i386/i386.c:32651
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for the versioning attributes : %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32858
++#: config/i386/i386.c:32899
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Function versions cannot be marked as gnu_inline, bodies have to be generated"
+ msgstr ""
+ 
+ #
+-#: config/i386/i386.c:32863 config/i386/i386.c:33291
++#: config/i386/i386.c:32904 config/i386/i386.c:33332
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "static linking is not supported"
+ msgid "Virtual function multiversioning not supported"
+ msgstr "статическая компоновка не поддерживается"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32926
++#: config/i386/i386.c:32967
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "missing %<=%> (after %<getter%> attribute) before %qE"
+ msgid "missing %<target%> attribute for multi-versioned %D"
+ msgstr "отсутствует %<=%> (после атрибута %<getter%>) перед %qE"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32929
++#: config/i386/i386.c:32970
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "previous declaration of %q+D"
+ msgid "previous declaration of %D"
+ msgstr "предыдущая декларация %q+D"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33148
++#: config/i386/i386.c:33189
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "nested functions not supported on this target"
+ msgid "multiversioning needs ifunc which is not supported on this target"
+ msgstr "вложенные функции не поддерживаются для этой платформы"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33540
++#: config/i386/i386.c:33581
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgid "Parameter to builtin must be a string constant or literal"
+ msgstr "аргумент %qs должен быть 2-битным беззнаковым литералом"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33565 config/i386/i386.c:33615
++#: config/i386/i386.c:33606 config/i386/i386.c:33656
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
+ msgid "Parameter to builtin not valid: %s"
+ msgstr "Аргумент для -ffpe-trap некорректен: %s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34294 config/i386/i386.c:35692
++#: config/i386/i386.c:34335 config/i386/i386.c:35733
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
+ msgstr "последний аргумент должен быть 2-битным непосредственным"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34689
++#: config/i386/i386.c:34730
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "пятый аргумент должен быть 8-битным непосредственным"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34784
++#: config/i386/i386.c:34825
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "третий аргумент должен быть 8-битным непосредственным"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35623
++#: config/i386/i386.c:35664
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
+ msgstr "последний аргумент должен быть 1-битным непосредственным"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35638
++#: config/i386/i386.c:35679
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
+ msgid "the last argument must be a 3-bit immediate"
+ msgstr "последний аргумент должен быть 32-битным непосредственным"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35671
++#: config/i386/i386.c:35712
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
+ msgstr "последний аргумент должен быть 4-битным непосредственным"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35711
++#: config/i386/i386.c:35752
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
+ msgstr "последний аргумент должен быть 1-битным непосредственным"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35724
++#: config/i386/i386.c:35765
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
+ msgstr "последний аргумент должен быть 5-битным непосредственным"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35734
++#: config/i386/i386.c:35775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "следующий за последним аргумент должен быть 8-битным непосредственным"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35739 config/i386/i386.c:36529
++#: config/i386/i386.c:35780 config/i386/i386.c:36570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "последний аргумент должен быть 8-битным непосредственным"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35907
++#: config/i386/i386.c:35948
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument must be a constant"
+ msgid "the third argument must be comparison constant"
+ msgstr "аргумент должен быть константой"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35912
++#: config/i386/i386.c:35953
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "incorrect insn:"
+ msgid "incorrect comparison mode"
+ msgstr "некорректная инструкция:"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35918 config/i386/i386.c:36119
++#: config/i386/i386.c:35959 config/i386/i386.c:36160
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "incorrect sharing of tree nodes"
+ msgid "incorrect rounding operand"
+ msgstr "недопустимое разделение узлов дерева"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36101
++#: config/i386/i386.c:36142
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
+ msgid "the immediate argument must be a 4-bit immediate"
+ msgstr "последний аргумент должен быть 4-битным непосредственным"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36107
++#: config/i386/i386.c:36148
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
+ msgid "the immediate argument must be a 5-bit immediate"
+ msgstr "последний аргумент должен быть 5-битным непосредственным"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36110
++#: config/i386/i386.c:36151
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgid "the immediate argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "последний аргумент должен быть 8-битным непосредственным"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36527
++#: config/i386/i386.c:36568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
+ msgstr "последний аргумент должен быть 32-битным непосредственным"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36609 config/rs6000/rs6000.c:15973
++#: config/i386/i386.c:36650 config/rs6000/rs6000.c:16009
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
+ msgstr "селектор должен быть целой константой в диапазоне 0..%wi"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36814
++#: config/i386/i386.c:36855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE needs unknown isa option"
+ msgstr "%qE требует неизвестную isa опцию"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36818
++#: config/i386/i386.c:36859
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE needs isa option %s"
+ msgstr "%qE требует isa опцию %s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:37566
++#: config/i386/i386.c:37607
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "last argument must be an immediate"
+ msgstr "последний аргумент должен быть непосредственным"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38270 config/i386/i386.c:38452
++#: config/i386/i386.c:38311 config/i386/i386.c:38493
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
+ msgid "the last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
+ msgstr "последний аргумент должен быть степенью 1, 2, 4, 8"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38505
++#: config/i386/i386.c:38546
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
+ msgid "the forth argument must be scale 1, 2, 4, 8"
+ msgstr "последний аргумент должен быть степенью 1, 2, 4, 8"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38511
++#: config/i386/i386.c:38552
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "incorrect insn:"
+ msgid "incorrect hint operand"
+ msgstr "некорректная инструкция:"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38530
++#: config/i386/i386.c:38571
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgid "the xabort's argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "последний аргумент должен быть 8-битным непосредственным"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41336
++#: config/i386/i386.c:41377
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
+ msgstr "атрибут %qE допустим только для 32 бит"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41357
++#: config/i386/i386.c:41398
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
+ msgstr "аргумент атрибута %qE не ноль и не один"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41390 config/i386/i386.c:41399
++#: config/i386/i386.c:41431 config/i386/i386.c:41440
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
+ msgstr "атрибуты ms_abi и sysv_abi несовместимы"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41435 config/rs6000/rs6000.c:35378
++#: config/i386/i386.c:41476 config/rs6000/rs6000.c:35427
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE incompatible attribute ignored"
+ msgstr "несовместимый атрибут %qE игнорируется"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41479
++#: config/i386/i386.c:41520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine should have a pointer as the first argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41486
++#: config/i386/i386.c:41527
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine should have unsigned %sint as the second argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41496
++#: config/i386/i386.c:41537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine can only have a pointer argument and an optional integer argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41499
++#: config/i386/i386.c:41540
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
+ msgid "interrupt service routine can't have non-void return value"
+ msgstr "подпрограммы Service Routines для прерываний не могут использоваться в режиме Thumb"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44401
++#: config/i386/i386.c:44442
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
+ msgid "alternatives not allowed in asm flag output"
+ msgstr "Аргумент по значению в %L не допускается в этом контексте"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44465
++#: config/i386/i386.c:44506
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unknown IRA algorithm %qs"
+ msgid "unknown asm flag output %qs"
+ msgstr "неизвестный алгоритм раскраски %qs"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44494
++#: config/i386/i386.c:44535
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid type for make function"
+ msgid "invalid type for asm flag output"
+ msgstr "некорректный тип для make функции"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50765
++#: config/i386/i386.c:50806
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Unknown architecture '%s'"
+ msgid "Unknown architecture specific memory model"
+ msgstr "неизвестная архитектура '%s'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50772
++#: config/i386/i386.c:50813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HLE_ACQUIRE not used with ACQUIRE or stronger memory model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50778
++#: config/i386/i386.c:50819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HLE_RELEASE not used with RELEASE or stronger memory model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50802 config/i386/i386.c:50923
++#: config/i386/i386.c:50843 config/i386/i386.c:50964
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "unsupported combination: %s"
+ msgid "unsupported simdlen %d"
+ msgstr "неподдерживаемая комбинация: %s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50821
++#: config/i386/i386.c:50862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported return type %qT for simd\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50843
++#: config/i386/i386.c:50884
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unsupported argument type to builtin function"
+ msgid "unsupported argument type %qT for simd\n"
+ msgstr "неподдерживаемый тип аргумента для внутренней функции"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:51169
++#: config/i386/i386.c:51210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Pointer Checker requires MPX support on this target. Use -mmpx options to enable MPX."
+ msgstr ""
+@@ -32966,7 +33023,7 @@
+ msgid "argument %qd is not a constant"
+ msgstr "аргумент %qd не константа"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:2912 config/xtensa/xtensa.c:2455
++#: config/iq2000/iq2000.c:2912 config/xtensa/xtensa.c:2456
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
+ msgstr "нулевой указатель в вызове PRINT_OPERAND_ADDRESS"
+@@ -32976,7 +33033,7 @@
+ msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
+ msgstr "PRINT_OPERAND: некорректный символ пунктуации '%c'"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:3076 config/xtensa/xtensa.c:2299
++#: config/iq2000/iq2000.c:3076 config/xtensa/xtensa.c:2300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
+ msgstr "нулевой указатель в вызове PRINT_OPERAND"
+@@ -33078,7 +33135,7 @@
+ msgid "interrupt_thread is available only on fido"
+ msgstr "interrupt_thread доступен только на fido"
+ 
+-#: config/m68k/m68k.c:1108 config/rs6000/rs6000.c:28119
++#: config/m68k/m68k.c:1108 config/rs6000/rs6000.c:28168
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack limit expression is not supported"
+ msgstr "выражение для границы стека не поддерживается"
+@@ -33609,8 +33666,8 @@
+ msgid "MSP430 builtin functions only work inside interrupt handlers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/msp430/msp430.c:2606 config/rx/rx.c:2635 config/xtensa/xtensa.c:3375
+-#: config/xtensa/xtensa.c:3401
++#: config/msp430/msp430.c:2606 config/rx/rx.c:2635 config/xtensa/xtensa.c:3376
++#: config/xtensa/xtensa.c:3402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin code"
+ msgstr "некорректный встроенный code"
+@@ -33887,29 +33944,29 @@
+ msgid "PTX does not support weak declarations (only weak definitions)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4283
++#: config/nvptx/nvptx.c:4299
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute ignored on types"
+ msgid "%qE attribute requires a void return type"
+ msgstr "атрибут %qE для типов игнорируется"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4306
++#: config/nvptx/nvptx.c:4322
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
+ msgid "%qE attribute not allowed with auto storage class"
+ msgstr "атрибут __BELOW100__ не допускается для класса памяти auto"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4674
++#: config/nvptx/nvptx.c:4690
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using vector_length (%d), ignoring %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4675
++#: config/nvptx/nvptx.c:4691
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using vector_length (%d), ignoring runtime setting"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4685
++#: config/nvptx/nvptx.c:4701
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using num_workers (%d), ignoring %d"
+ msgstr ""
+@@ -33934,7 +33991,7 @@
+ msgid "-g option disabled"
+ msgstr "ключ -g игнорируется"
+ 
+-#: config/pa/pa.c:8769
++#: config/pa/pa.c:8793
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
+ msgstr "выравнивание (%u) для %s превышает максимальное выравнивание для глобальных общих данных. Используется %u"
+@@ -34079,165 +34136,165 @@
+ msgid "junk at end of #pragma longcall"
+ msgstr "мусор в конце #pragma longcall"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5575
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5578
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_lvsl is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5579
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5582
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_lvsr is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5589
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5592
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
+ msgid "vec_mul only accepts 2 arguments"
+ msgstr "vec_extract принимает только 2 аргумента"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5640
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5643
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
+ msgid "vec_cmpne only accepts 2 arguments"
+ msgstr "vec_insert принимает только 3 аргумента"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5710
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5713
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
+ msgid "vec_adde only accepts 3 arguments"
+ msgstr "vec_insert принимает только 3 аргумента"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5774
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5777
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
+ msgid "vec_addec only accepts 3 arguments"
+ msgstr "vec_insert принимает только 3 аргумента"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5862
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5865
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts %d arguments"
+ msgstr "%s принимает только %d аргументов"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5867
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5870
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts 1 argument"
+ msgstr "%s принимает только 1 аргумент"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5872
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5875
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts 2 arguments"
+ msgstr "%s принимает только 2 аргумента"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5938
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5941
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
+ msgstr "vec_extract принимает только 2 аргумента"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6107
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6110
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
+ msgstr "vec_insert принимает только 3 аргумента"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6381
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6388
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers frompointer target type"
+ msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
+ msgstr "передача arg %d от %qE отменяет квалификаторы frompointer указуемого типа"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6435
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6442
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "ifunc is not supported in this configuration"
+ msgid "Builtin function %s not supported in this compiler configuration"
+ msgstr "ifunc в данной конфигурации не поддерживается"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6443
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6450
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
+ msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic %s"
+ msgstr "недопустимая комбинация параметров для AltiVec встроенной функции"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3642
++#: config/rs6000/rs6000.c:3644
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -ffinite-math or -ffast-math"
+ msgstr "-mrecip требует -ffinite-math или -ffast-math"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3644
++#: config/rs6000/rs6000.c:3646
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -fno-trapping-math or -ffast-math"
+ msgstr "-mrecip требует -fno-trapping-math или -ffast-math"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3646
++#: config/rs6000/rs6000.c:3648
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -freciprocal-math or -ffast-math"
+ msgstr "-mrecip требует -freciprocal-math или -ffast-math"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3746
++#: config/rs6000/rs6000.c:3748
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
+ msgstr "ключ -m64 требует архитектуры PowerPC64, включается"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3929
++#: config/rs6000/rs6000.c:3931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
+ msgstr "ключ -malign-power не поддерживается для 64-битного Darwin; он несовместим с установленными библиотеками C и C++"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4021
++#: config/rs6000/rs6000.c:4023
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power9 instructions because assembler lacks power9 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4030
++#: config/rs6000/rs6000.c:4032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power8 instructions because assembler lacks power8 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4039
++#: config/rs6000/rs6000.c:4041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power7 instructions because assembler lacks power7 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4048
++#: config/rs6000/rs6000.c:4050
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power6 instructions because assembler lacks power6 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4057
++#: config/rs6000/rs6000.c:4059
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power5 instructions because assembler lacks power5 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4145
++#: config/rs6000/rs6000.c:4147
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not configured for SPE ABI"
+ msgstr "не сконфигурировано для SPE ABI"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4150
++#: config/rs6000/rs6000.c:4152
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Do not use PowerPC instruction set"
+ msgid "not configured for SPE instruction set"
+ msgstr "Не использовать систему команд PowerPC"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4156
++#: config/rs6000/rs6000.c:4158
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
+ msgstr "target attribute или pragma изменяет SPE ABI"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4163
++#: config/rs6000/rs6000.c:4165
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AltiVec not supported in this target"
+ msgstr "AltiVec не поддерживается на этой целевой платформе"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4165 config/rs6000/rs6000.c:4170
++#: config/rs6000/rs6000.c:4167 config/rs6000/rs6000.c:4172
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SPE not supported in this target"
+ msgstr "SPE не поддерживается на этой целевой платформе"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4198
++#: config/rs6000/rs6000.c:4200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
+ msgstr "ключ -mmultiple не поддерживается для систем little endian"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4205
++#: config/rs6000/rs6000.c:4207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
+ msgstr "ключ -mstring не поддерживается для систем little endian"
+@@ -34244,74 +34301,74 @@
+ 
+ #. Enforce that none of the ISA_3_0_MASKS_SERVER flags
+ #. were explicitly cleared.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4301 config/rs6000/rs6000.c:4312
++#: config/rs6000/rs6000.c:4303 config/rs6000/rs6000.c:4314
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mcmodel incompatible with other toc options"
+ msgid "-mpower9-minmax incompatible with explicitly disabled options"
+ msgstr "ключ -mcmodel несовместим с другими опциями toc"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4304
++#: config/rs6000/rs6000.c:4306
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Power9 target option is incompatible with -mcpu=<xxx> for <xxx> less than power9"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4336
++#: config/rs6000/rs6000.c:4338
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mcrypto requires -maltivec"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4343
++#: config/rs6000/rs6000.c:4345
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mdirect-move requires -mvsx"
+ msgstr "ключ --resource требует задания -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4350
++#: config/rs6000/rs6000.c:4352
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-vector requires -maltivec"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4358
++#: config/rs6000/rs6000.c:4360
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mpower8-vector requires -mvsx"
+ msgstr "ключ --resource требует задания -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4377
++#: config/rs6000/rs6000.c:4379
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mvsx-timode requires -mvsx"
+ msgstr "ключ --resource требует задания -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4384
++#: config/rs6000/rs6000.c:4386
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-msingle-float option equivalent to -mhard-float"
+ msgid "-mhard-dfp requires -mhard-float"
+ msgstr "опция -msingle-float эквивалентна -mhard-float"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4437
++#: config/rs6000/rs6000.c:4439
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mupper-regs-df requires -mvsx"
+ msgstr "ключ --resource требует задания -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4444
++#: config/rs6000/rs6000.c:4446
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mupper-regs-di requires -mvsx"
+ msgstr "ключ --resource требует задания -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4451
++#: config/rs6000/rs6000.c:4453
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mupper-regs-sf requires -mpower8-vector"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4500
++#: config/rs6000/rs6000.c:4502
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-fusion-sign requires -mpower8-fusion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4503
++#: config/rs6000/rs6000.c:4505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mtoc-fusion requires -mpower8-fusion"
+ msgstr ""
+@@ -34320,244 +34377,244 @@
+ #. error messages.  However, if users have managed to select
+ #. power9-fusion without selecting power8-fusion, they
+ #. already know about undocumented flags.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4520
++#: config/rs6000/rs6000.c:4522
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-fusion requires -mpower8-fusion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4573
++#: config/rs6000/rs6000.c:4575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-vector requires -mpower8-vector"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4618
++#: config/rs6000/rs6000.c:4620
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mpower9-vector"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4647
++#: config/rs6000/rs6000.c:4649
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform, -mpower9-dform-vector, -mpower9-dform-scalar require -mdirect-move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4670
++#: config/rs6000/rs6000.c:4672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-df"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4677
++#: config/rs6000/rs6000.c:4679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-sf"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4697
++#: config/rs6000/rs6000.c:4699
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mvsx-timode might need -mlra"
+ msgstr "ключ --resource требует задания -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4722
++#: config/rs6000/rs6000.c:4724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mallow-movmisalign requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4737
++#: config/rs6000/rs6000.c:4739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4745
++#: config/rs6000/rs6000.c:4747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mallow-movmisalign"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4759
++#: config/rs6000/rs6000.c:4761
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-small-integer requires -mpower8-vector, -mupper-regs-di, and -mdirect-move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4771
++#: config/rs6000/rs6000.c:4773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes long double size"
+ msgstr "target attribute или pragma изменяет размер long double"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4797
++#: config/rs6000/rs6000.c:4799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128 requires VSX support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4807
++#: config/rs6000/rs6000.c:4809
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-type requires VSX support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4823
++#: config/rs6000/rs6000.c:4825
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128 requires -mfloat128-type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4836
++#: config/rs6000/rs6000.c:4838
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-msingle-float option equivalent to -mhard-float"
+ msgid "-mfloat128-hardware requires -mfloat128-type"
+ msgstr "опция -msingle-float эквивалентна -mhard-float"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4859
++#: config/rs6000/rs6000.c:4861
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires full ISA 3.0 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4867
++#: config/rs6000/rs6000.c:4869
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires -m64"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4931
++#: config/rs6000/rs6000.c:4933
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
+ msgstr "неизвестный тип (%s) ABI библиотеки векторизации для ключа -mveclibabi="
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4952 config/rs6000/rs6000.c:4967
++#: config/rs6000/rs6000.c:4954 config/rs6000/rs6000.c:4969
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
+ msgstr "target attribute или pragma изменяет AltiVec ABI"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4980
++#: config/rs6000/rs6000.c:4982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
+ msgstr "target attribute или pragma изменяет darwin64 ABI"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5046
++#: config/rs6000/rs6000.c:5048
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
+ msgstr "target attribute или pragma изменяет плавающие одинарной точности"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5049
++#: config/rs6000/rs6000.c:5051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
+ msgstr "target attribute или pragma изменяет плавающие двойной точности"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5151
++#: config/rs6000/rs6000.c:5153
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid number in -mstack-protector-guard-offset="
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5156
++#: config/rs6000/rs6000.c:5158
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs is not a valid option to the preprocessor"
+ msgid "%qs is not a valid offset in -mstack-protector-guard-offset="
+ msgstr "неверный ключ препроцессора %qs"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5168
++#: config/rs6000/rs6000.c:5170
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid base register in -mstack-protector-guard-reg="
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5176
++#: config/rs6000/rs6000.c:5178
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstack-protector-guard=tls needs a valid base register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:8171
++#: config/rs6000/rs6000.c:8202
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
+ msgid "the layout of aggregates containing vectors with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
+ msgstr "ABI для передачи параметров с %d-байтным выравниванием изменен в GCC 4.6"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11584
++#: config/rs6000/rs6000.c:11615
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+ msgstr "GCC вектор, возвращенный по ссылке: нестандартное расширение ABI без гарантий совместимости"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11746
++#: config/rs6000/rs6000.c:11777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
+ msgstr "возврат значения в векторном регистре невозможен, поскольку инструкции altivec отключены, используйте -maltivec для их включения"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11946
++#: config/rs6000/rs6000.c:11977
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
+ msgid "the ABI of passing aggregates with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
+ msgstr "ABI для передачи параметров с %d-байтным выравниванием изменен в GCC 4.6"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:12215
++#: config/rs6000/rs6000.c:12246
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
+ msgstr "передача аргумента в векторном регистре невозможна, поскольку инструкции altivec отключены, используйте -maltivec для их включения"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:13067
++#: config/rs6000/rs6000.c:13098
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
+ msgid "the ABI of passing homogeneous float aggregates has changed in GCC 5"
+ msgstr "ABI для передачи структуры с элементом complex float изменен в GCC 4.4"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:13242
++#: config/rs6000/rs6000.c:13273
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+ msgstr "GCC вектор, переданный по ссылке: нестандартное расширение ABI без гарантий совместимости"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14036
++#: config/rs6000/rs6000.c:14067
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s already processed"
+ msgstr "внутренняя ошибка: встроенная функция %s уже обработана"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14540
++#: config/rs6000/rs6000.c:14571
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "argument 1 must be an 8-bit field value"
+ msgstr "аргумент 1 должен быть 5-битным знаковым литералом"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14586
++#: config/rs6000/rs6000.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgstr "аргумент 1 должен быть 5-битным знаковым литералом"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14689 config/rs6000/rs6000.c:16557
++#: config/rs6000/rs6000.c:14720 config/rs6000/rs6000.c:16593
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgstr "аргумент 2 должен быть 5-битным беззнаковым литералом"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14707
++#: config/rs6000/rs6000.c:14738
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
+ msgid "argument 1 must be a 6-bit unsigned literal"
+ msgstr "аргумент 3 должен быть 1-битным беззнаковым литералом"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14721
++#: config/rs6000/rs6000.c:14752
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgid "argument 2 must be a 7-bit unsigned literal"
+ msgstr "аргумент 2 должен быть 5-битным беззнаковым литералом"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14760
++#: config/rs6000/rs6000.c:14791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
+ msgstr "аргумент 1 __builtin_altivec_predicate должен быть константой"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14817
++#: config/rs6000/rs6000.c:14848
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
+ msgstr "аргумент 1 __builtin_altivec_predicate вне диапазона"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15305
++#: config/rs6000/rs6000.c:15336
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%srtd%s is ignored in 64bit mode"
+ msgid "builtin %s is only valid in 64-bit mode"
+ msgstr "%srtd%s игнорируется в 64-битном режиме"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15354
++#: config/rs6000/rs6000.c:15385
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgid "argument %d must be an unsigned literal"
+ msgstr "аргумент 2 должен быть 5-битным беззнаковым литералом"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15356
++#: config/rs6000/rs6000.c:15387
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
+ msgid "argument %d is an unsigned literal that is out of range"
+ msgstr "аргумент 1 __builtin_spe_predicate вне диапазона"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15494
++#: config/rs6000/rs6000.c:15525
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%s only accepts 1 argument"
+ msgid "builtin %s only accepts a string argument"
+@@ -34564,7 +34621,7 @@
+ msgstr "%s принимает только 1 аргумент"
+ 
+ #. Invalid CPU argument.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15513
++#: config/rs6000/rs6000.c:15544
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%qs is an invalid argument to -mcpu="
+ msgid "cpu %s is an invalid argument to builtin %s"
+@@ -34571,297 +34628,302 @@
+ msgstr "%qs некорректный аргумент для -mcpu="
+ 
+ #. Invalid HWCAP argument.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15541
++#: config/rs6000/rs6000.c:15572
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%qs is an invalid argument to -mcpu="
+ msgid "hwcap %s is an invalid argument to builtin %s"
+ msgstr "%qs некорректный аргумент для -mcpu="
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15615
++#: config/rs6000/rs6000.c:15598
++#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
++msgid "%s needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
++msgstr ""
++
++#: config/rs6000/rs6000.c:15651
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
+ msgstr "аргумент 3 должен быть 4-битным беззнаковым литералом"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15640
++#: config/rs6000/rs6000.c:15676
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "аргумент 3 должен быть 2-битным беззнаковым литералом"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15660
++#: config/rs6000/rs6000.c:15696
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
+ msgstr "аргумент 3 должен быть 1-битным беззнаковым литералом"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15672
++#: config/rs6000/rs6000.c:15708
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a map"
+ msgid "argument 1 must be 0 or 2"
+ msgstr "аргумент 1 должен быть отображением"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15684
++#: config/rs6000/rs6000.c:15720
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
+ msgid "argument 1 must be a 1-bit unsigned literal"
+ msgstr "аргумент 3 должен быть 1-битным беззнаковым литералом"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15698
++#: config/rs6000/rs6000.c:15734
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgid "argument 2 must be a 6-bit unsigned literal"
+ msgstr "аргумент 2 должен быть 5-битным беззнаковым литералом"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15710
++#: config/rs6000/rs6000.c:15746
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "number must be 0 or 1"
+ msgid "argument 2 must be 0 or 1"
+ msgstr "число должно быть 0 или 1"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15717
++#: config/rs6000/rs6000.c:15753
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument %d of %qE must be in the range %d...%d"
+ msgid "argument 3 must be in the range 0..15"
+ msgstr "аргумент %d от %qE должен быть в диапазоне %d...%d"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15906
++#: config/rs6000/rs6000.c:15942
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "аргумент %qs должен быть 2-битным беззнаковым литералом"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16063
++#: config/rs6000/rs6000.c:16099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
+ msgstr "неразрешенная перегрузка Altivec builtin %qF"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16237
++#: config/rs6000/rs6000.c:16273
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "аргумент dss должен быть 2-битным беззнаковым литералом"
+ 
+ #
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16285
++#: config/rs6000/rs6000.c:16321
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "second argument to %<__builtin_expect%> must be a constant"
+ msgid "second argument to vec_vextract4b must be 0..12"
+ msgstr "второй аргумент %<__builtin_expect%> должен быть константой"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16302
++#: config/rs6000/rs6000.c:16338
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
+ msgid "third argument to vec_vinsert4b must be 0..12"
+ msgstr "третий аргумент %<__builtin_prefetch%> должен быть константой"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16677
++#: config/rs6000/rs6000.c:16713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
+ msgstr "аргумент 1 __builtin_paired_predicate должен быть константой"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16724
++#: config/rs6000/rs6000.c:16760
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
+ msgstr "аргумент 1 __builtin_paired_predicate вне диапазона"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16749
++#: config/rs6000/rs6000.c:16785
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
+ msgstr "аргумент 1 __builtin_spe_predicate должен быть константой"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16821
++#: config/rs6000/rs6000.c:16857
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
+ msgstr "аргумент 1 __builtin_spe_predicate вне диапазона"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16903
++#: config/rs6000/rs6000.c:16939
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
+ msgstr "Встроенная функция %s допустима только для процессора cell"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16905
++#: config/rs6000/rs6000.c:16941
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
+ msgstr "Встроенная функция %s требует опцию -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16907
++#: config/rs6000/rs6000.c:16943
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhtm option"
+ msgstr "Встроенная функция %s требует опцию -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16909
++#: config/rs6000/rs6000.c:16945
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
+ msgstr "Встроенная функция %s требует опцию --maltivec"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16911
++#: config/rs6000/rs6000.c:16947
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
+ msgstr "Встроенная функция %s требует опцию --mpaired"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16913
++#: config/rs6000/rs6000.c:16949
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
+ msgstr "Встроенная функция %s требует опцию -mspe"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16916
++#: config/rs6000/rs6000.c:16952
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp and -mpower8-vector options"
+ msgstr "Встроенная функция %s требует опцию --mpaired"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16919
++#: config/rs6000/rs6000.c:16955
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp option"
+ msgstr "Встроенная функция %s требует опцию --mpaired"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16921
++#: config/rs6000/rs6000.c:16957
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mpower8-vector option"
+ msgstr "Встроенная функция %s требует опцию -mspe"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16924 config/rs6000/rs6000.c:16930
++#: config/rs6000/rs6000.c:16960 config/rs6000/rs6000.c:16966
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 and -m64 options"
+ msgstr "Встроенная функция %s требует опцию -mspe"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16927 config/rs6000/rs6000.c:16933
++#: config/rs6000/rs6000.c:16963 config/rs6000/rs6000.c:16969
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 option"
+ msgstr "Встроенная функция %s требует опцию -mspe"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16936
++#: config/rs6000/rs6000.c:16972
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float and -mlong-double-128 options"
+ msgstr "Встроенная функция %s требует опцию --maltivec"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16939
++#: config/rs6000/rs6000.c:16975
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float option"
+ msgstr "Встроенная функция %s требует опцию --mpaired"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16941
++#: config/rs6000/rs6000.c:16977
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mfloat128 option"
+ msgstr "Встроенная функция %s требует опцию --mpaired"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16943
++#: config/rs6000/rs6000.c:16979
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
+ msgstr "Встроенная функция %s не поддерживается с текущими опциями"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:18786
++#: config/rs6000/rs6000.c:18833
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
+ msgstr "внутренняя ошибка: встроенная функция %s имела неожиданный тип результата %s"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:18803
++#: config/rs6000/rs6000.c:18850
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
+ msgstr "внутренняя ошибка: встроенная функция %s, аргумент %d имел неожиданный тип аргумента %s"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:28088
++#: config/rs6000/rs6000.c:28135
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack frame too large"
+ msgstr "кадр стека слишком велик"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:31766
++#: config/rs6000/rs6000.c:31815
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
+ msgid "-fsplit-stack uses register r29"
+ msgstr "-fsplit-stack не поддерживает 3-регистровые параметры"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:31774
++#: config/rs6000/rs6000.c:31823
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
+ msgid "Stack frame larger than 2G is not supported for -fsplit-stack"
+ msgstr "#pragma GCC target для этой машины не поддерживается"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:32762
++#: config/rs6000/rs6000.c:32811
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
+ msgstr "отсутствует профилирование 64-битного кода для этого ABI"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35065
++#: config/rs6000/rs6000.c:35114
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
+ msgstr "Вы не можете брать адрес вложенной функции, если Вы используете опцию -mno-pointers-to-nested-functions."
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35147
++#: config/rs6000/rs6000.c:35196
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "использование %<long double%> в типах AltiVec некорректно"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35149
++#: config/rs6000/rs6000.c:35198
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "использование типов boolean в типах AltiVec некорректно"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35151
++#: config/rs6000/rs6000.c:35200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "использование %<complex%> в типах AltiVec некорректно"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35153
++#: config/rs6000/rs6000.c:35202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "использование типов decimal floating point в типах AltiVec некорректно"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35159
++#: config/rs6000/rs6000.c:35208
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
+ msgstr "использование %<long%> в типах AltiVec некорректно для 64-битного кода без -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35162
++#: config/rs6000/rs6000.c:35211
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
+ msgstr "использование %<long%> в типах AltiVec не рекомендуется; используйте %<int%>"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35167
++#: config/rs6000/rs6000.c:35216
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
+ msgstr "использование %<long long%> в типах AltiVec некорректно без -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35170
++#: config/rs6000/rs6000.c:35219
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
+ msgstr "использование %<double%> в типах AltiVec некорректно без -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38943
++#: config/rs6000/rs6000.c:38992
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
+ msgstr "выдается инструкция микрокода %s\t[%s] #%d"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38947
++#: config/rs6000/rs6000.c:38996
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
+ msgstr "выдается условная инструкция микрокода %s\t[%s] #%d"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39255
++#: config/rs6000/rs6000.c:39304
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
+ msgstr "некорректный процессор \"%s\" для %s\"%s\"%s"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39258
++#: config/rs6000/rs6000.c:39307
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
+ msgstr "%s\"%s\"%s не допускается"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39260
++#: config/rs6000/rs6000.c:39309
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
+ msgstr "%s\"%s\"%s некорректно"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39777
++#: config/rs6000/rs6000.c:39826
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mno-%s turns off -m%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39794
++#: config/rs6000/rs6000.c:39843
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mno-power9-vector turns off -mpower9-dform"
+ msgstr ""
+@@ -35052,6 +35114,7 @@
+ msgstr "ключ -mas100-syntax несовместим с -gdwarf"
+ 
+ #: config/rs6000/freebsd64.h:113 config/rs6000/linux64.h:135
++#: config/rs6000/rtems.h:96
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
+ msgstr "для -m64 требуется процессор PowerPC64"
+@@ -35144,7 +35207,7 @@
+ msgid "builtin vec_step can only be used on vector types."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390-c.c:685 config/s390/s390.c:913
++#: config/s390/s390-c.c:685 config/s390/s390.c:916
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constant value required for builtin %qF argument %d"
+ msgstr ""
+@@ -35173,7 +35236,7 @@
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:889
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%qF requires -march=arch12 or higher"
++msgid "%qF requires z14 or higher"
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:903
+@@ -35195,7 +35258,7 @@
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:966
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%qs matching variant requires -march=arch12 or higher"
++msgid "%qs matching variant requires z14 or higher"
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:972
+@@ -35210,162 +35273,162 @@
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range for target type"
+ msgstr "константный аргумент для %qs вне диапазона"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:769
++#: config/s390/s390.c:772
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "constant argument out of range for %qs"
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range (0.."
+ msgstr "константный аргумент для %qs вне диапазона"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:786
++#: config/s390/s390.c:789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "constant argument out of range for %qs"
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range ("
+ msgstr "константный аргумент для %qs вне диапазона"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:837
++#: config/s390/s390.c:840
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "builtin %qF is not supported without -mhtm (default with -march=zEC12 and higher)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:843
++#: config/s390/s390.c:846
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "builtin %qF requires -mvx (default with -march=z13 and higher)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:850
++#: config/s390/s390.c:853
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "Builtin %qF requires arch12 or higher."
++msgid "Builtin %qF requires z14 or higher."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:869
++#: config/s390/s390.c:872
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "<unresolved overloaded function type>"
+ msgid "unresolved overloaded builtin"
+ msgstr "<неразрешенный тип перегруженной функции>"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:876 config/tilegx/tilegx.c:3545
++#: config/s390/s390.c:879 config/tilegx/tilegx.c:3545
+ #: config/tilepro/tilepro.c:3109
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin icode"
+ msgstr "некорректный встроенный icode"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:1004
++#: config/s390/s390.c:1007
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid argument to built-in function"
+ msgid "invalid argument %d for builtin %qF"
+ msgstr "некорректный аргумент встроенной функции"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:1105
++#: config/s390/s390.c:1108
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested %qE attribute is not a comma separated pair of non-negative integer constants or too large (max. %d)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:9980
++#: config/s390/s390.c:9987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
+ msgstr "суммарный размер локальных переменных превышает архитектурный предел"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11094
++#: config/s390/s390.c:11101
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes.  An unconditional trap is added."
+ msgstr "размер кадра функции %qs равен %wd байт, что превышает предоставленный пользователем лимит стека в %d байт.  Добавлен безусловный trap."
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11110
++#: config/s390/s390.c:11117
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
+ msgstr "размер кадра функции %qs равен %wd байт, что больше половины размера стека. Динамическая проверка не будет надежной. Для этой функции проверка не сгенерирована."
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11138
++#: config/s390/s390.c:11145
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
+ msgstr "размер кадра %qs равен %wd байт"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11142
++#: config/s390/s390.c:11149
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
+ msgstr "%qs использует динамическое размещение стека"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11520
++#: config/s390/s390.c:11527
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "CPUs older than z900 are not supported for -fsplit-stack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14666
++#: config/s390/s390.c:14673
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%<mwords-little-endian%> is deprecated and will be removed in a future release"
+ msgid "%sarch=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %sarch=z900%s"
+ msgstr "%<mwords-little-endian%> не рекомендуется и не будет поддерживаться в будущих версиях"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14678
++#: config/s390/s390.c:14685
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%<mwords-little-endian%> is deprecated and will be removed in a future release"
+ msgid "%stune=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %stune=z900%s"
+ msgstr "%<mwords-little-endian%> не рекомендуется и не будет поддерживаться в будущих версиях"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14690
++#: config/s390/s390.c:14697
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
+ msgstr "режим z/Architecture не поддерживается на %s"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14693
++#: config/s390/s390.c:14700
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
+ msgstr "64-битный ABI в режиме ESA/390 не поддерживается"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14710
++#: config/s390/s390.c:14717
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
+ msgid "hardware vector support not available on %s"
+ msgstr "аппаратные инструкции десятичной плавающей точки отсутствуют на %s"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14713
++#: config/s390/s390.c:14720
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "hardware vector support not available with -msoft-float"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14741
++#: config/s390/s390.c:14748
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
+ msgstr "аппаратные инструкции десятичной плавающей точки отсутствуют на %s"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14745
++#: config/s390/s390.c:14752
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
+ msgstr "аппаратные инструкции десятичной плавающей точки отсутствуют в режиме ESA/390"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14757
++#: config/s390/s390.c:14764
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
+ msgstr "ключ -mhard-dfp не может быть использован вместе с -msoft-float"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14765
++#: config/s390/s390.c:14772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
+ msgstr "сочетание ключей -mbackchain -mpacked-stack -mhard-float не поддерживается"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14771
++#: config/s390/s390.c:14778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
+ msgstr "размер стека должен быть больше чем охраняющее значение стека"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14773
++#: config/s390/s390.c:14780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack size must not be greater than 64k"
+ msgstr "размер стека должен быть больше чем 64k"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14776
++#: config/s390/s390.c:14783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
+ msgstr "ключ -mstack-guard влечет использование ключа -mstack-size"
+ 
+ #. argument is not a plain number
+-#: config/s390/s390.c:14874
++#: config/s390/s390.c:14881
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument to %qs should be a non-negative integer"
+ msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
+ msgstr "аргумент %qs должен быть неотрицательным целым числом"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14881
++#: config/s390/s390.c:14888
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
+ msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
+@@ -35372,7 +35435,7 @@
+ msgstr "аргумент для %qE атрибута больше чем %d"
+ 
+ #. Value is not allowed for the target attribute.
+-#: config/s390/s390.c:15089
++#: config/s390/s390.c:15096
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<__int128%> is not supported by this target"
+ msgid "value %qs is not supported by attribute %<target%>"
+@@ -35430,27 +35493,28 @@
+ msgid "-mrelax is only supported for RTP PIC"
+ msgstr "-mrelax поддерживается только для RTP PIC"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1393
++#: config/sparc/sparc.c:1509
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s is not supported by this configuration"
+ msgstr "%s для этой конфигурации не поддерживается"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1400
++#: config/sparc/sparc.c:1516
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
+ msgstr "ключ -mlong-double-64 несовместим с -m64"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1420
++#: config/sparc/sparc.c:1536
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
+ msgstr "некорректное значение (%s) для ключа -mcmodel"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1425
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
++#: config/sparc/sparc.c:1541
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
++msgid "-mcmodel= is not supported on 32-bit systems"
+ msgstr "ключ -mcmodel= на 32-битных системах не поддерживается"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1432
++#: config/sparc/sparc.c:1548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcall-saved-REG is not supported for out registers"
+ msgstr "-fcall-saved-REG не поддерживается для выходных регистров"
+@@ -35738,22 +35802,22 @@
+ msgid "invalid constant in %<#pragma %s%>"
+ msgstr "некорректная константа в %<#pragma pack%> - директива проигнорирована"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2185
++#: config/xtensa/xtensa.c:2186
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "boolean registers required for the floating-point option"
+ msgstr "запрошены булевы регистры и ключ аппаратной плавающей математики"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2220
++#: config/xtensa/xtensa.c:2221
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
+ msgstr "-f%s не поддерживается с командами CONST16"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2227
++#: config/xtensa/xtensa.c:2228
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
+ msgstr "PIC не поддерживается с командами CONST16"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:3543
++#: config/xtensa/xtensa.c:3544
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
+ msgstr "в секции .bss размещаются только неинициализированные данные"
+@@ -35842,7 +35906,7 @@
+ msgid "could not read the BRIG file"
+ msgstr "не удалось записать файл отзыва %s"
+ 
+-#: c/c-array-notation.c:217 c/c-array-notation.c:246 cp/call.c:8205
++#: c/c-array-notation.c:217 c/c-array-notation.c:246 cp/call.c:8210
+ #: cp/cp-array-notation.c:250
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid PHI argument"
+@@ -36256,9 +36320,9 @@
+ msgstr "метка %qD определена здесь"
+ 
+ #: c/c-decl.c:3601 c/c-decl.c:3872 c/c-typeck.c:8091 cp/class.c:1480
+-#: cp/class.c:3379 cp/decl.c:3907 cp/decl.c:10592 cp/decl.c:10999
+-#: cp/friend.c:383 cp/friend.c:392 cp/parser.c:3166 cp/parser.c:3259
+-#: cp/parser.c:3290 cp/parser.c:6043 cp/parser.c:20681
++#: cp/class.c:3381 cp/decl.c:3907 cp/decl.c:10592 cp/decl.c:10999
++#: cp/friend.c:383 cp/friend.c:392 cp/parser.c:3168 cp/parser.c:3261
++#: cp/parser.c:3292 cp/parser.c:6048 cp/parser.c:20704
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared here"
+ msgstr "%qD объявлено здесь"
+@@ -36392,7 +36456,7 @@
+ msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
+ msgstr "%<[*]%> не допускается нигде кроме прототипа функции"
+ 
+-#: c/c-decl.c:4606 cp/decl2.c:1408
++#: c/c-decl.c:4606 cp/decl2.c:1409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
+ msgstr ""
+@@ -37454,7 +37518,7 @@
+ msgid "two or more data types in declaration specifiers"
+ msgstr "два или более типа в декларации"
+ 
+-#: c/c-decl.c:9853 cp/parser.c:27656
++#: c/c-decl.c:9853 cp/parser.c:27679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
+ msgstr "GCC не поддерживает тип %<long long long%>"
+@@ -37603,17 +37667,17 @@
+ msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
+ msgstr "ISO C не поддерживает %<complex%> как эквивалент %<double complex%>"
+ 
+-#: c/c-decl.c:10925 c/c-decl.c:10938 c/c-decl.c:10964
++#: c/c-decl.c:10925 c/c-decl.c:10941 c/c-decl.c:10967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C does not support complex integer types"
+ msgstr "ISO C не поддерживает целочисленные комплексные типы"
+ 
+-#: c/c-decl.c:11372 cp/semantics.c:5330
++#: c/c-decl.c:11375 cp/semantics.c:5343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-decl.c:11376 cp/semantics.c:5334
++#: c/c-decl.c:11379 cp/semantics.c:5347
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
+ msgstr ""
+@@ -37666,7 +37730,7 @@
+ msgid "version control conflict marker in file"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:1035 cp/parser.c:27863
++#: c/c-parser.c:1035 cp/parser.c:27886
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected end of line"
+ msgstr "ожидался конец строки"
+@@ -37708,7 +37772,7 @@
+ msgstr "неизвестное имя типа %qE"
+ 
+ #: c/c-parser.c:1656 c/c-parser.c:10365 c/c-parser.c:15447 c/c-parser.c:15875
+-#: c/c-parser.c:16351 cp/parser.c:35355 cp/parser.c:38379
++#: c/c-parser.c:16351 cp/parser.c:35378 cp/parser.c:38402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected declaration specifiers"
+ msgstr "ожидались спецификаторы декларации"
+@@ -37724,7 +37788,7 @@
+ msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
+ msgstr "ожидалось %<;%>, идентификатор или %<(%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:1714 cp/parser.c:29516 cp/parser.c:29590
++#: c/c-parser.c:1714 cp/parser.c:29539 cp/parser.c:29613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "prefix attributes are ignored for methods"
+ msgstr "префиксные атрибуты для методов игнорируются"
+@@ -37739,8 +37803,8 @@
+ msgid "unexpected attribute"
+ msgstr "неожиданный атрибут"
+ 
+-#: c/c-parser.c:1780 c/c-parser.c:5035 c/c-parser.c:5376 cp/parser.c:10721
+-#: cp/parser.c:10908
++#: c/c-parser.c:1780 c/c-parser.c:5035 c/c-parser.c:5376 cp/parser.c:10730
++#: cp/parser.c:10917
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "section attribute not allowed for %q+D"
+ msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
+@@ -37783,7 +37847,7 @@
+ msgid "%<__auto_type%> may only be used with a single declarator"
+ msgstr "%<auto%> можно задавать только для переменных или деклараций функций"
+ 
+-#: c/c-parser.c:2028 cp/parser.c:12724 cp/parser.c:12881
++#: c/c-parser.c:2028 cp/parser.c:12733 cp/parser.c:12890
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<;%>"
+ msgstr "ожидалось %<,%> или %<;%>"
+@@ -37811,7 +37875,7 @@
+ msgid "ISO C90 does not support %<_Static_assert%>"
+ msgstr "ISO C90 не поддерживает %<_Static_assert%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:2234 c/c-parser.c:3925 c/c-parser.c:10423 cp/parser.c:38038
++#: c/c-parser.c:2234 c/c-parser.c:3925 c/c-parser.c:10423 cp/parser.c:38061
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected string literal"
+ msgstr "ожидался строковый литерал"
+@@ -37879,14 +37943,14 @@
+ #: c/c-parser.c:10030 c/c-parser.c:10083 c/c-parser.c:10099 c/c-parser.c:10145
+ #: c/c-parser.c:10737 c/c-parser.c:10778 c/c-parser.c:12750 c/c-parser.c:12984
+ #: c/c-parser.c:14838 c/c-parser.c:17638 c/c-parser.c:17967
+-#: c/gimple-parser.c:1008 c/gimple-parser.c:1046 cp/parser.c:27866
+-#: cp/parser.c:30359 cp/parser.c:30389 cp/parser.c:30459 cp/parser.c:32558
+-#: cp/parser.c:37752 cp/parser.c:38523
++#: c/gimple-parser.c:1008 c/gimple-parser.c:1046 cp/parser.c:27889
++#: cp/parser.c:30382 cp/parser.c:30412 cp/parser.c:30482 cp/parser.c:32581
++#: cp/parser.c:37775 cp/parser.c:38546
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected identifier"
+ msgstr "ожидался идентификатор"
+ 
+-#: c/c-parser.c:2780 cp/parser.c:18016
++#: c/c-parser.c:2780 cp/parser.c:18039
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "comma at end of enumerator list"
+ msgstr "запятая в конце списка значений перечислимого типа"
+@@ -38022,7 +38086,7 @@
+ msgid "expected %<}%> before %<else%>"
+ msgstr "ожидалось %<}%> перед %<else%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:4908 cp/parser.c:11026
++#: c/c-parser.c:4908 cp/parser.c:11035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
+ msgstr "%<else%> без предшествующего %<if%>"
+@@ -38048,12 +38112,12 @@
+ msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
+ msgstr "метка может быть частью оператора, а декларация не является оператором"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5252 cp/parser.c:10573
++#: c/c-parser.c:5252 cp/parser.c:10582
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_for%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5262 cp/parser.c:10599
++#: c/c-parser.c:5262 cp/parser.c:10608
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_sync%>"
+ msgstr ""
+@@ -38067,17 +38131,17 @@
+ #. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
+ #. delimiter without consuming it, but here we need to consume
+ #. it to proceed further.
+-#: c/c-parser.c:5397 c/gimple-parser.c:1391 cp/parser.c:10677
++#: c/c-parser.c:5397 c/gimple-parser.c:1391 cp/parser.c:10686
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected statement"
+ msgstr "ожидался оператор"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5501 cp/parser.c:12259
++#: c/c-parser.c:5501 cp/parser.c:12268
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
+ msgstr "рекомендуется заключать в фигурные скобки пустое тело в операторе %<if%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5535 cp/parser.c:12262
++#: c/c-parser.c:5535 cp/parser.c:12271
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
+ msgstr "рекомендуется заключать в фигурные скобки пустое тело в операторе %<else%>"
+@@ -38087,7 +38151,7 @@
+ msgid "if statement cannot contain %<Cilk_spawn%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5667 cp/parser.c:11261
++#: c/c-parser.c:5667 cp/parser.c:11270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
+ msgstr "используйте фигурные скобки во избежание неоднозначной трактовки %<else%>"
+@@ -38107,7 +38171,7 @@
+ msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
+ msgstr "некорректная переменная-итератор в быстром перечислении"
+ 
+-#: c/c-parser.c:6014 cp/parser.c:11462
++#: c/c-parser.c:6014 cp/parser.c:11471
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
+ msgstr ""
+@@ -38297,17 +38361,17 @@
+ msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
+ msgstr "операнды %<__builtin_complex%> имеют разные типы"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8121 cp/parser.c:6676
++#: c/c-parser.c:8121 cp/parser.c:6681
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
+ msgstr "неверное число аргументов в вызове аргументов в вызове %<__builtin_shuffle%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8202 cp/parser.c:6587
++#: c/c-parser.c:8202 cp/parser.c:6592
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_spawn%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:8209 cp/parser.c:6593
++#: c/c-parser.c:8209 cp/parser.c:6598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "consecutive %<_Cilk_spawn%> keywords are not permitted"
+ msgstr ""
+@@ -38362,64 +38426,64 @@
+ msgid "no type or storage class may be specified here,"
+ msgstr "в этом месте не может указываться ни тип, ни класс хранения,"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9946 c/c-parser.c:10003 cp/parser.c:30419
++#: c/c-parser.c:9946 c/c-parser.c:10003 cp/parser.c:30442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown property attribute"
+ msgstr "неизвестный атрибут свойства"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9967 cp/parser.c:30379
++#: c/c-parser.c:9967 cp/parser.c:30402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<=%> (after %<getter%> attribute)"
+ msgstr "отсутствует %<=%> (после атрибута %<getter%>)"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9970 cp/parser.c:30382
++#: c/c-parser.c:9970 cp/parser.c:30405
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<=%> (after %<setter%> attribute)"
+ msgstr "отсутствует %<=%> (после атрибута %<setter%>)"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9984 cp/parser.c:30397
++#: c/c-parser.c:9984 cp/parser.c:30420
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the %<setter%> attribute may only be specified once"
+ msgstr "атрибут %<setter%> может быть задан только один раз"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9989 cp/parser.c:30403
++#: c/c-parser.c:9989 cp/parser.c:30426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setter name must terminate with %<:%>"
+ msgstr "имя setter должно заканчиваться %<:%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9996 cp/parser.c:30411
++#: c/c-parser.c:9996 cp/parser.c:30434
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the %<getter%> attribute may only be specified once"
+ msgstr "атрибут %<getter%> может быть задан только один раз"
+ 
+ #: c/c-parser.c:10191 c/c-parser.c:15872 c/c-parser.c:16130 c/c-parser.c:16189
+-#: c/c-parser.c:16273 cp/parser.c:35352 cp/parser.c:35646 cp/parser.c:35734
+-#: cp/parser.c:35805 cp/parser.c:38116 cp/parser.c:38131 cp/parser.c:38147
+-#: cp/parser.c:38163 cp/parser.c:38179 cp/parser.c:38207 cp/parser.c:38220
+-#: cp/parser.c:38243 cp/parser.c:38256
++#: c/c-parser.c:16273 cp/parser.c:35375 cp/parser.c:35669 cp/parser.c:35757
++#: cp/parser.c:35828 cp/parser.c:38139 cp/parser.c:38154 cp/parser.c:38170
++#: cp/parser.c:38186 cp/parser.c:38202 cp/parser.c:38230 cp/parser.c:38243
++#: cp/parser.c:38266 cp/parser.c:38279
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
+ msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
+ msgstr "%<#pragma omp flush%> может использоваться только в составных операторах"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10214 cp/parser.c:38233
++#: c/c-parser.c:10214 cp/parser.c:38256
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma GCC option%> is not a string"
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
+ msgstr "%<#pragma GCC option%> не является строковым литералом"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10292 cp/parser.c:38314
++#: c/c-parser.c:10292 cp/parser.c:38337
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
+ msgstr "%<#pragma omp section%> может использоваться только в конструкции %<#pragma omp sections%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10311 cp/parser.c:38333
++#: c/c-parser.c:10311 cp/parser.c:38356
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "for statement expected"
+ msgid "for, while or do statement expected"
+ msgstr "ожидался оператор for"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10323 cp/parser.c:38106
++#: c/c-parser.c:10323 cp/parser.c:38129
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
+ msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> должна быть первой"
+@@ -38435,12 +38499,12 @@
+ msgid "%<#pragma grainsize%> must be inside a function"
+ msgstr "#pragma GCC optimize не допускается внутри функций"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10663 cp/parser.c:30809
++#: c/c-parser.c:10663 cp/parser.c:30832
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %qs clauses"
+ msgstr "слишком много конструкций %qs"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10684 cp/parser.c:31341
++#: c/c-parser.c:10684 cp/parser.c:31364
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected integer expression before %s'%c'"
+ msgid "expected integer expression before ')'"
+@@ -38457,59 +38521,59 @@
+ msgid "%qD is not a variable"
+ msgstr "%qD не переменная"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10986 cp/semantics.c:6815
++#: c/c-parser.c:10986 cp/semantics.c:6828
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a variable"
+ msgid "%qD is not a pointer variable"
+ msgstr "%qD не переменная"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11027 cp/parser.c:31419
++#: c/c-parser.c:11027 cp/parser.c:31442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
+ msgstr "collapse аргумент требует положительного константного целого выражения"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11097 cp/parser.c:31476
++#: c/c-parser.c:11097 cp/parser.c:31499
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<new%>"
+ msgid "expected %<none%>"
+ msgstr "ожидалось %<new%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11099 cp/parser.c:31478
++#: c/c-parser.c:11099 cp/parser.c:31501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
+ msgstr "ожидалось %<none%> или %<shared%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11199 cp/parser.c:31578
++#: c/c-parser.c:11199 cp/parser.c:31601
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
+ msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
+ msgstr "ожидалось %<;%>, %<,%> или %<)%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11219 c/c-parser.c:16182 c/c-parser.c:16266 cp/parser.c:31596
+-#: cp/parser.c:35638 cp/parser.c:35726
++#: c/c-parser.c:11219 c/c-parser.c:16182 c/c-parser.c:16266 cp/parser.c:31619
++#: cp/parser.c:35661 cp/parser.c:35749
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<catch%>"
+ msgid "expected %<data%>"
+ msgstr "ожидалось %<catch%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11266 cp/parser.c:31649
++#: c/c-parser.c:11266 cp/parser.c:31672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11273 cp/parser.c:31656
++#: c/c-parser.c:11273 cp/parser.c:31679
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many %qs clauses"
+ msgid "too many %<if%> clauses"
+ msgstr "слишком много конструкций %qs"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11275 cp/parser.c:31658
++#: c/c-parser.c:11275 cp/parser.c:31681
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many %qs clauses"
+ msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
+ msgstr "слишком много конструкций %qs"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11281 cp/parser.c:31664
++#: c/c-parser.c:11281 cp/parser.c:31687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
+ msgstr ""
+@@ -38539,25 +38603,25 @@
+ msgid "%<num_tasks%> value must be positive"
+ msgstr "значение %<num_threads%> должно быть положительным"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11502 cp/semantics.c:6999
++#: c/c-parser.c:11502 cp/semantics.c:7012
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<grainsize%> value must be positive"
+ msgstr "значение %<num_threads%> должно быть положительным"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11548 cp/semantics.c:7028
++#: c/c-parser.c:11548 cp/semantics.c:7041
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "'%s' at %L must be nonnegative"
+ msgid "%<priority%> value must be non-negative"
+ msgstr "'%s' в %L должен быть неотрицательным"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11611 c/c-parser.c:11617 cp/parser.c:31875 cp/parser.c:31882
++#: c/c-parser.c:11611 c/c-parser.c:11617 cp/parser.c:31898 cp/parser.c:31905
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<throw%>"
+ msgid "expected %<tofrom%>"
+ msgstr "ожидалось %<throw%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11625 c/c-parser.c:11631 cp/parser.c:31891 cp/parser.c:31898
++#: c/c-parser.c:11625 c/c-parser.c:11631 cp/parser.c:31914 cp/parser.c:31921
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<class%>"
+ msgid "expected %<scalar%>"
+@@ -38569,65 +38633,65 @@
+ msgid "%<num_workers%> value must be positive"
+ msgstr "значение %<num_threads%> должно быть положительным"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11762 cp/parser.c:31200
++#: c/c-parser.c:11762 cp/parser.c:31223
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many arguments"
+ msgid "too many %<static%> arguments"
+ msgstr "слишком много аргументов"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11796 cp/parser.c:31233
++#: c/c-parser.c:11796 cp/parser.c:31256
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unexpected attribute"
+ msgid "unexpected argument"
+ msgstr "неожиданный атрибут"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11823 cp/semantics.c:6323
++#: c/c-parser.c:11823 cp/semantics.c:6336
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%qs value must be positive"
+ msgstr "значение %<num_threads%> должно быть положительным"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11962 cp/semantics.c:7128
++#: c/c-parser.c:11962 cp/semantics.c:7141
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
+ msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
+ msgstr "аргумент атрибута %qE не целая константа"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12027 cp/parser.c:31955
++#: c/c-parser.c:12027 cp/parser.c:31978
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
+ msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
+ msgstr "collapse аргумент требует положительного константного целого выражения"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12118 c/c-parser.c:16964 cp/parser.c:37047
++#: c/c-parser.c:12118 c/c-parser.c:16964 cp/parser.c:37070
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> or %<max%>"
+ msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
+ msgstr "ожидалось %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> или %<max%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12227 cp/parser.c:32168
++#: c/c-parser.c:12227 cp/parser.c:32191
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
+ msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
+ msgstr "в декларации заданы спецификаторы %<long%> и %<void%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12281 cp/parser.c:32184
++#: c/c-parser.c:12281 cp/parser.c:32207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
+ msgstr "расписание %<runtime%> не имеет параметра %<chunk_size%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12285 cp/parser.c:32187
++#: c/c-parser.c:12285 cp/parser.c:32210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
+ msgstr "расписание %<auto%> не имеет параметра %<chunk_size%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12297 cp/semantics.c:6395
++#: c/c-parser.c:12297 cp/semantics.c:6408
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "chunk size value must be positive"
+ msgstr "значение %<num_threads%> должно быть положительным"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12320 cp/parser.c:32207
++#: c/c-parser.c:12320 cp/parser.c:32230
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid schedule kind"
+ msgstr "некорректный тип планирования"
+@@ -38644,13 +38708,13 @@
+ msgid "%<num_teams%> value must be positive"
+ msgstr "значение %<num_threads%> должно быть положительным"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12529 cp/semantics.c:6486
++#: c/c-parser.c:12529 cp/semantics.c:6499
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
+ msgstr "значение %<num_threads%> должно быть положительным"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12573 cp/semantics.c:6596
++#: c/c-parser.c:12573 cp/semantics.c:6609
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
+ msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
+@@ -38657,7 +38721,7 @@
+ msgstr "collapse аргумент требует положительного константного целого выражения"
+ 
+ #
+-#: c/c-parser.c:12636 cp/parser.c:32465
++#: c/c-parser.c:12636 cp/parser.c:32488
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "code model %<large%> not supported yet"
+ msgid "using parameters for %<linear%> step is not supported yet"
+@@ -38681,19 +38745,19 @@
+ msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr "collapse аргумент требует положительного константного целого выражения"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12888 cp/parser.c:32701 cp/parser.c:32924
++#: c/c-parser.c:12888 cp/parser.c:32724 cp/parser.c:32947
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid schedule kind"
+ msgid "invalid depend kind"
+ msgstr "некорректный тип планирования"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12972 cp/parser.c:32774
++#: c/c-parser.c:12972 cp/parser.c:32797
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid mask"
+ msgid "invalid map kind"
+ msgstr "некорректная маска"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13068 cp/parser.c:32871
++#: c/c-parser.c:13068 cp/parser.c:32894
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid schedule kind"
+ msgid "invalid dist_schedule kind"
+@@ -38705,34 +38769,34 @@
+ msgid "invalid proc_bind kind"
+ msgstr "некорректный тип планирования"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13352 cp/parser.c:33149
++#: c/c-parser.c:13352 cp/parser.c:33172
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
+ msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
+ msgstr "ожидалась конструкция %<#pragma omp%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13363 c/c-parser.c:13646 cp/parser.c:33160 cp/parser.c:33476
++#: c/c-parser.c:13363 c/c-parser.c:13646 cp/parser.c:33183 cp/parser.c:33499
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not valid for %qs"
+ msgstr "%qs не является корректным для %qs"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13509 cp/parser.c:33336
++#: c/c-parser.c:13509 cp/parser.c:33359
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs must be used with %qs"
+ msgid "%qs must be the first clause of %qs"
+ msgstr "%qs следует использовать вместе с %qs"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13635 cp/parser.c:33465
++#: c/c-parser.c:13635 cp/parser.c:33488
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
+ msgstr "ожидалась конструкция %<#pragma omp%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13773 cp/parser.c:36151
++#: c/c-parser.c:13773 cp/parser.c:36174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13783 cp/parser.c:36161
++#: c/c-parser.c:13783 cp/parser.c:36184
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Array section in '%s' call at %L"
+ msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
+@@ -38739,19 +38803,19 @@
+ msgstr "Секция массива в '%s' вызове в %L"
+ 
+ #
+-#: c/c-parser.c:13803 cp/parser.c:36181
++#: c/c-parser.c:13803 cp/parser.c:36204
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of %<--%> on bool variable %qD"
+ msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
+ msgstr "некорректное использование %<--%> на булевой переменной %qD"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13814 cp/parser.c:36192
++#: c/c-parser.c:13814 cp/parser.c:36215
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid type in declaration"
+ msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
+ msgstr "некорректный тип в декларации"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13821 cp/parser.c:36199
++#: c/c-parser.c:13821 cp/parser.c:36222
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
+ msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
+@@ -38758,24 +38822,24 @@
+ msgstr "декларация %<extern%> переменной %qD в заголовке %<for%>-цикла"
+ 
+ #
+-#: c/c-parser.c:13829 cp/parser.c:36207
++#: c/c-parser.c:13829 cp/parser.c:36230
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of %<--%> on bool variable %qD"
+ msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "некорректное использование %<--%> на булевой переменной %qD"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13841 cp/parser.c:36219
++#: c/c-parser.c:13841 cp/parser.c:36242
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13933 cp/parser.c:36305
++#: c/c-parser.c:13933 cp/parser.c:36328
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<@end%> before %<#pragma%>"
+ msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
+ msgstr "ожидалось %<@end%> перед %<#pragma%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13949 cp/parser.c:36322
++#: c/c-parser.c:13949 cp/parser.c:36345
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma GCC option%> is not a string"
+ msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
+@@ -38792,7 +38856,7 @@
+ msgid "expected function name"
+ msgstr "ожидалась функция"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14191 cp/parser.c:37466
++#: c/c-parser.c:14191 cp/parser.c:37489
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D is not a function,"
+ msgid "%qD does not refer to a function"
+@@ -38804,46 +38868,46 @@
+ msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
+ msgstr "спецификация asm не допускается при определении функции"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14251 cp/parser.c:37520 cp/parser.c:37562
++#: c/c-parser.c:14251 cp/parser.c:37543 cp/parser.c:37585
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
+ msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr "спецификация asm не допускается при определении функции"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14268 cp/parser.c:37576
++#: c/c-parser.c:14268 cp/parser.c:37599
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
+ msgid "%<#pragma acc routine%> already applied to %qD"
+ msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> должна быть первой"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14277 cp/parser.c:37585
++#: c/c-parser.c:14277 cp/parser.c:37608
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
+ msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> должна быть первой"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14278 cp/parser.c:37586
++#: c/c-parser.c:14278 cp/parser.c:37609
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
+ msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> должна быть первой"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14321 cp/parser.c:36497
++#: c/c-parser.c:14321 cp/parser.c:36520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14729 cp/parser.c:33847 cp/parser.c:33873
++#: c/c-parser.c:14729 cp/parser.c:33870 cp/parser.c:33896
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
+ msgstr "некорректный формат %<#pragma omp atomic%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14733 cp/parser.c:33904 cp/parser.c:33920
++#: c/c-parser.c:14733 cp/parser.c:33927 cp/parser.c:33943
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
+ msgstr "некорректный оператор для %<#pragma omp atomic%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14782 cp/semantics.c:8525 cp/semantics.c:8535
++#: c/c-parser.c:14782 cp/semantics.c:8538 cp/semantics.c:8548
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different variables for memory"
+ msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
+@@ -38854,28 +38918,28 @@
+ msgid "expected %<(%> or end of line"
+ msgstr "ожидалось %<(%> или конец строки"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14913 cp/parser.c:34451
++#: c/c-parser.c:14913 cp/parser.c:34474
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14924 cp/parser.c:34462
++#: c/c-parser.c:14924 cp/parser.c:34485
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause with a parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14943 cp/parser.c:34490 cp/parser.c:38700
++#: c/c-parser.c:14943 cp/parser.c:34513 cp/parser.c:38723
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for statement expected"
+ msgstr "ожидался оператор for"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14949 cp/parser.c:34497
++#: c/c-parser.c:14949 cp/parser.c:34520
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "for statement expected"
+ msgid "_Cilk_for statement expected"
+ msgstr "ожидался оператор for"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15018 cp/semantics.c:8074 cp/semantics.c:8161
++#: c/c-parser.c:15018 cp/semantics.c:8087 cp/semantics.c:8174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected iteration declaration or initialization"
+ msgstr "ожидалась декларация итерации или инициализация"
+@@ -38885,76 +38949,76 @@
+ msgid "not enough perfectly nested loops"
+ msgstr "недостаточно аккуратно вложенные циклы"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15162 cp/parser.c:34723
++#: c/c-parser.c:15162 cp/parser.c:34746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "collapsed loops not perfectly nested"
+ msgstr "сливаемые циклы не являются идеально вложенными"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15209 cp/parser.c:34540 cp/parser.c:34582 cp/pt.c:15513
++#: c/c-parser.c:15209 cp/parser.c:34563 cp/parser.c:34605 cp/pt.c:15595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
+ msgstr "итерационная переменная %qD не должна быть firstprivate"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15300 cp/parser.c:34796
++#: c/c-parser.c:15300 cp/parser.c:34819
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
+ msgid "%<ordered%> clause with parameter may not be specified on %qs construct"
+ msgstr "%<void%>, как единственный параметры не может содержать квалификаторы"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15461 cp/parser.c:34954
++#: c/c-parser.c:15461 cp/parser.c:34977
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
+ msgid "%<#pragma omp ordered%> with %<depend%> clause may only be used in compound statements"
+ msgstr "%<#pragma omp barrier%> может использоваться только в составных операторах"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15664 cp/parser.c:35147
++#: c/c-parser.c:15664 cp/parser.c:35170
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<;%> before %qE"
+ msgid "expected %<for%> after %qs"
+ msgstr "ожидалось %<;%> перед %qE"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15863 cp/parser.c:35343
++#: c/c-parser.c:15863 cp/parser.c:35366
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<using%>"
+ msgid "expected %<point%>"
+ msgstr "ожидалось %<using%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16083 cp/parser.c:35580
++#: c/c-parser.c:16083 cp/parser.c:35603
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16096 cp/parser.c:35593
++#: c/c-parser.c:16096 cp/parser.c:35616
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16143 cp/parser.c:35818
++#: c/c-parser.c:16143 cp/parser.c:35841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16215 cp/parser.c:35673
++#: c/c-parser.c:16215 cp/parser.c:35696
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16227 cp/parser.c:35685
++#: c/c-parser.c:16227 cp/parser.c:35708
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16301 cp/parser.c:35762
++#: c/c-parser.c:16301 cp/parser.c:35785
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16314 cp/parser.c:35775
++#: c/c-parser.c:16314 cp/parser.c:35798
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16528 cp/parser.c:36028
++#: c/c-parser.c:16528 cp/parser.c:36051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+@@ -38970,7 +39034,7 @@
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or definition"
+ msgstr "%<#pragma align%> должна предшествовать декларации %D, игнорируется"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16675 cp/parser.c:36620
++#: c/c-parser.c:16675 cp/parser.c:36643
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> or %<simd%> attribute cannot be used in the same function marked as a Cilk Plus SIMD-enabled function"
+ msgstr ""
+@@ -38980,34 +39044,34 @@
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16697 cp/parser.c:36679
++#: c/c-parser.c:16697 cp/parser.c:36702
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16813 cp/parser.c:36749
++#: c/c-parser.c:16813 cp/parser.c:36772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare target%> with clauses in between %<#pragma omp declare target%> without clauses and %<#pragma omp end declare target%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16832 cp/parser.c:36768
++#: c/c-parser.c:16832 cp/parser.c:36791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16873 cp/parser.c:36815
++#: c/c-parser.c:16873 cp/parser.c:36838
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<try%>"
+ msgid "expected %<target%>"
+ msgstr "ожидалось %<try%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16880 cp/parser.c:36822
++#: c/c-parser.c:16880 cp/parser.c:36845
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<decltype%>"
+ msgid "expected %<declare%>"
+ msgstr "ожидалось %<decltype%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16886 cp/parser.c:36829
++#: c/c-parser.c:16886 cp/parser.c:36852
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma GCC pop_options%> without a corresponding %<#pragma GCC push_options%>"
+ msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%>"
+@@ -39068,23 +39132,23 @@
+ msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17286 cp/parser.c:37274
++#: c/c-parser.c:17286 cp/parser.c:37297
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
+ msgid "expected %<simd%> or %<reduction%> or %<target%>"
+ msgstr "ожидалось %<#pragma omp section%> или %<}%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17501 cp/semantics.c:7539
++#: c/c-parser.c:17501 cp/semantics.c:7552
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
+ msgstr "%qE объявлена %<threadprivate%> после первого использования"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17503 cp/semantics.c:7541
++#: c/c-parser.c:17503 cp/semantics.c:7554
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
+ msgstr "автоматическая переменная %qE не может быть %<threadprivate%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17507 cp/semantics.c:7543
++#: c/c-parser.c:17507 cp/semantics.c:7556
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
+ msgstr "%<threadprivate%> %qE имеет неполный тип"
+@@ -39100,57 +39164,57 @@
+ msgid "pragma simd must be inside a function"
+ msgstr "#pragma GCC optimize не допускается внутри функций"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17588 cp/parser.c:38471
++#: c/c-parser.c:17588 cp/parser.c:38494
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
+ msgid "vectorlength must be an integer constant"
+ msgstr "селектор должен быть целой константой в диапазоне 0..%wi"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17590 cp/parser.c:38474
++#: c/c-parser.c:17590 cp/parser.c:38497
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "stack size must be an exact power of 2"
+ msgid "vectorlength must be a power of 2"
+ msgstr "размер стека должен быть точной степенью 2"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17673 cp/parser.c:38581
++#: c/c-parser.c:17673 cp/parser.c:38604
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
+ msgid "step size must be an integer constant expression or an integer variable"
+ msgstr "селектор должен быть целой константой в диапазоне 0..%wi"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17772 cp/parser.c:38674
++#: c/c-parser.c:17772 cp/parser.c:38697
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
+ msgid "expected %<#pragma simd%> clause"
+ msgstr "ожидалась конструкция %<#pragma omp%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17816 cp/parser.c:38077
++#: c/c-parser.c:17816 cp/parser.c:38100
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
+ msgid "%<#pragma cilk grainsize%> is not followed by %<_Cilk_for%>"
+ msgstr "некорректно употреблять %<#pragma%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18116 cp/parser.c:37969
++#: c/c-parser.c:18116 cp/parser.c:37992
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr "%<__transaction_cancel%> без включения транзакционной памяти"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18122 cp/parser.c:37975
++#: c/c-parser.c:18122 cp/parser.c:37998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
+ msgstr "%<__transaction_cancel%> внутри %<__transaction_relaxed%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18131 cp/parser.c:37984
++#: c/c-parser.c:18131 cp/parser.c:38007
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr "внешний %<__transaction_cancel%> не внутри внешнего %<__transaction_atomic%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18133 cp/parser.c:37987
++#: c/c-parser.c:18133 cp/parser.c:38010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
+ msgstr "  либо %<transaction_may_cancel_outer%> функция"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18139 cp/parser.c:37993
++#: c/c-parser.c:18139 cp/parser.c:38016
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr "%<__transaction_cancel%> не внутри %<__transaction_atomic%>"
+@@ -39161,7 +39225,7 @@
+ msgid "base of array section must be pointer or array type"
+ msgstr "размер в new для массива должен иметь целочисленный тип"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18216 cp/parser.c:7104
++#: c/c-parser.c:18216 cp/parser.c:7109
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<:%> before numeric constant"
+ msgid "expected %<:%> or numeral"
+@@ -39906,7 +39970,7 @@
+ msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "левой части инициализации, вероятно, можно задать атрибут format"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:6623 cp/typeck.c:8583
++#: c/c-typeck.c:6623 cp/typeck.c:8584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "тип результата, вероятно, может быть задан с атрибутом format"
+@@ -40235,7 +40299,7 @@
+ msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
+ msgstr "в ISO C операторы вида %<goto *expr;%> запрещены"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:9860 c/gimple-parser.c:1544 cp/typeck.c:8812
++#: c/c-typeck.c:9860 c/gimple-parser.c:1544 cp/typeck.c:8813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
+ msgstr "функция декларированная с атрибутом %<noreturn%> содержит оператор %<return%>"
+@@ -40246,7 +40310,7 @@
+ msgid "array notation expression cannot be used as a return value"
+ msgstr "транзакционное выражение не может присутствовать в константном выражении"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:9877 cp/typeck.c:8803
++#: c/c-typeck.c:9877 cp/typeck.c:8804
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
+ msgid "use of %<_Cilk_spawn%> in a return statement is not allowed"
+@@ -40273,7 +40337,7 @@
+ msgid "function returns address of label"
+ msgstr "функция возвращает адрес локальной переменной"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10093 cp/semantics.c:1154
++#: c/c-typeck.c:10093 cp/semantics.c:1157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "switch quantity not an integer"
+ msgstr "в операторе switch задано не целое"
+@@ -40288,7 +40352,7 @@
+ msgid "case label is not an integer constant expression"
+ msgstr "case-метка не является целочисленным константным выражением"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10170 cp/parser.c:10824
++#: c/c-typeck.c:10170 cp/parser.c:10833
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "case label not within a switch statement"
+ msgstr "case-метка вне оператора switch"
+@@ -40308,17 +40372,17 @@
+ msgid "rank-mismatch between if-statement%'s condition and the else-block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10374 cp/parser.c:12094
++#: c/c-typeck.c:10374 cp/parser.c:12103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "break statement not within loop or switch"
+ msgstr "оператор break вне цикла или оператора switch"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10376 cp/parser.c:12120
++#: c/c-typeck.c:10376 cp/parser.c:12129
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "continue statement not within a loop"
+ msgstr "оператор continue вне цикла"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10381 cp/parser.c:12107
++#: c/c-typeck.c:10381 cp/parser.c:12116
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "break statement used with OpenMP for loop"
+ msgstr "оператор break использован с OpenMP для цикла"
+@@ -40329,7 +40393,7 @@
+ msgid "break statement within %<#pragma simd%> loop body"
+ msgstr "оператор break вне цикла или оператора switch"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10388 cp/parser.c:12124
++#: c/c-typeck.c:10388 cp/parser.c:12133
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "continue statement not within a loop"
+ msgid "continue statement within %<#pragma simd%> loop body"
+@@ -40436,12 +40500,12 @@
+ msgid "used vector type where scalar is required"
+ msgstr "векторный тип использован в контексте, где допустимо только скалярное значение"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12108 cp/semantics.c:8632
++#: c/c-typeck.c:12108 cp/semantics.c:8645
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12147 cp/semantics.c:8669
++#: c/c-typeck.c:12147 cp/semantics.c:8682
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
+ msgstr ""
+@@ -40452,27 +40516,27 @@
+ msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
+ msgstr "слишком много конструкций %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12204 c/c-typeck.c:13413 cp/semantics.c:4535
+-#: cp/semantics.c:6724
++#: c/c-typeck.c:12204 c/c-typeck.c:13413 cp/semantics.c:4548
++#: cp/semantics.c:6737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %qE in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12213 c/c-typeck.c:13437 cp/semantics.c:4545
+-#: cp/semantics.c:6742
++#: c/c-typeck.c:12213 c/c-typeck.c:13437 cp/semantics.c:4558
++#: cp/semantics.c:6755
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a member template function"
+ msgid "%qE is a member of a union"
+ msgstr "%qD не является шаблонным элементом-функцией"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12223 cp/semantics.c:4559 cp/semantics.c:6767
++#: c/c-typeck.c:12223 cp/semantics.c:4572 cp/semantics.c:6780
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
+ msgstr "%qD не есть переменная в клаузуле %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12227 c/c-typeck.c:13454 cp/semantics.c:4563
+-#: cp/semantics.c:6770
++#: c/c-typeck.c:12227 c/c-typeck.c:13454 cp/semantics.c:4576
++#: cp/semantics.c:6783
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
+@@ -40485,19 +40549,19 @@
+ msgstr "слишком много конструкций %qs"
+ 
+ #: c/c-typeck.c:12243 c/c-typeck.c:13461 c/c-typeck.c:13563
+-#: cp/semantics.c:4580 cp/semantics.c:6776 cp/semantics.c:6938
++#: cp/semantics.c:4593 cp/semantics.c:6789 cp/semantics.c:6951
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
+ msgstr "%qD не есть переменная в клаузуле %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12279 cp/semantics.c:4612
++#: c/c-typeck.c:12279 cp/semantics.c:4625
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "size in array new must have integral type"
+ msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
+ msgstr "размер в new для массива должен иметь целочисленный тип"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12286 cp/semantics.c:4619
++#: c/c-typeck.c:12286 cp/semantics.c:4632
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "size in array new must have integral type"
+ msgid "length %qE of array section does not have integral type"
+@@ -40504,58 +40568,58 @@
+ msgstr "размер в new для массива должен иметь целочисленный тип"
+ 
+ #: c/c-typeck.c:12313 c/c-typeck.c:12377 c/c-typeck.c:12635
+-#: cp/semantics.c:4655 cp/semantics.c:4719
++#: cp/semantics.c:4668 cp/semantics.c:4732
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Array section in '%s' call at %L"
+ msgid "zero length array section in %qs clause"
+ msgstr "Секция массива в '%s' вызове в %L"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12332 cp/semantics.c:4674
++#: c/c-typeck.c:12332 cp/semantics.c:4687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12340 cp/semantics.c:4682
++#: c/c-typeck.c:12340 cp/semantics.c:4695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12349 c/c-typeck.c:12459 cp/semantics.c:4691
+-#: cp/semantics.c:4801
++#: c/c-typeck.c:12349 c/c-typeck.c:12459 cp/semantics.c:4704
++#: cp/semantics.c:4814
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "variable length array is used"
+ msgid "negative length in array section in %qs clause"
+ msgstr "используется массив переменного размера"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12366 cp/semantics.c:4708
++#: c/c-typeck.c:12366 cp/semantics.c:4721
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12403 cp/semantics.c:4745
++#: c/c-typeck.c:12403 cp/semantics.c:4758
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12418 cp/semantics.c:4760
++#: c/c-typeck.c:12418 cp/semantics.c:4773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12451 cp/semantics.c:4793
++#: c/c-typeck.c:12451 cp/semantics.c:4806
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "for increment expression has no effect"
+ msgid "for pointer type length expression must be specified"
+ msgstr "for инкрементное выражение не имеет эффекта"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12469 c/c-typeck.c:12578 cp/semantics.c:4811
+-#: cp/semantics.c:4923
++#: c/c-typeck.c:12469 c/c-typeck.c:12578 cp/semantics.c:4824
++#: cp/semantics.c:4936
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
+ msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
+ msgstr "При входе в процедуру копировать секции массивов в последовательный блок"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12477 cp/semantics.c:4819
++#: c/c-typeck.c:12477 cp/semantics.c:4832
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
+ msgid "%qE does not have pointer or array type"
+@@ -40577,7 +40641,7 @@
+ msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
+ msgstr "%qE имеет недопустимый тип для %<reduction(%s)%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12955 cp/semantics.c:5734
++#: c/c-typeck.c:12955 cp/semantics.c:5747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction not found for %qE"
+ msgstr ""
+@@ -40588,17 +40652,17 @@
+ msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
+ msgstr "используется массив переменного размера"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13061 c/c-typeck.c:13621 cp/semantics.c:7257
++#: c/c-typeck.c:13061 c/c-typeck.c:13621 cp/semantics.c:7270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13073 cp/semantics.c:7297
++#: c/c-typeck.c:13073 cp/semantics.c:7310
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
+ msgstr "%qE должно быть %<threadprivate%> для %<copyin%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13087 cp/semantics.c:5908
++#: c/c-typeck.c:13087 cp/semantics.c:5921
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs"
+ msgstr ""
+@@ -40618,18 +40682,18 @@
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13139 cp/semantics.c:5991
++#: c/c-typeck.c:13139 cp/semantics.c:6004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13169 c/c-typeck.c:13556 cp/semantics.c:6075
+-#: cp/semantics.c:6931
++#: c/c-typeck.c:13169 c/c-typeck.c:13556 cp/semantics.c:6088
++#: cp/semantics.c:6944
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgstr "%qE не является переменной в конструкции %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13178 cp/semantics.c:6084
++#: c/c-typeck.c:13178 cp/semantics.c:6097
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
+ msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
+@@ -40642,33 +40706,33 @@
+ 
+ #: c/c-typeck.c:13196 c/c-typeck.c:13225 c/c-typeck.c:13385 c/c-typeck.c:13499
+ #: c/c-typeck.c:13505 c/c-typeck.c:13518 c/c-typeck.c:13527
+-#: cp/semantics.c:6094 cp/semantics.c:6101 cp/semantics.c:6152
+-#: cp/semantics.c:6158 cp/semantics.c:6195 cp/semantics.c:6687
+-#: cp/semantics.c:6824 cp/semantics.c:6830 cp/semantics.c:6843
+-#: cp/semantics.c:6852
++#: cp/semantics.c:6107 cp/semantics.c:6114 cp/semantics.c:6165
++#: cp/semantics.c:6171 cp/semantics.c:6208 cp/semantics.c:6700
++#: cp/semantics.c:6837 cp/semantics.c:6843 cp/semantics.c:6856
++#: cp/semantics.c:6865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in data clauses"
+ msgstr "%qD появляется более одного раза в клаузуле данных"
+ 
+ #: c/c-typeck.c:13198 c/c-typeck.c:13227 c/c-typeck.c:13507 c/c-typeck.c:13529
+-#: cp/semantics.c:6103 cp/semantics.c:6160 cp/semantics.c:6832
+-#: cp/semantics.c:6854
++#: cp/semantics.c:6116 cp/semantics.c:6173 cp/semantics.c:6845
++#: cp/semantics.c:6867
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
+ msgid "%qD appears both in data and map clauses"
+ msgstr "%qD появляется более одного раза в клаузуле данных"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13212 cp/semantics.c:6146
++#: c/c-typeck.c:13212 cp/semantics.c:6159
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+ msgstr "%qE не является переменной в конструкции %<firstprivate%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13241 cp/semantics.c:6189
++#: c/c-typeck.c:13241 cp/semantics.c:6202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
+ msgstr "%qE не является переменной в конструкции %<lastprivate%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13260 cp/semantics.c:6552
++#: c/c-typeck.c:13260 cp/semantics.c:6565
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
+@@ -40692,64 +40756,64 @@
+ msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
+ msgstr "%qE встречается более одного раза в конструкции данных"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13336 cp/semantics.c:6634
++#: c/c-typeck.c:13336 cp/semantics.c:6647
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qE is not a variable in %<depend%> clause"
+ msgstr "%qE не является переменной в конструкции %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13358 cp/semantics.c:6665
++#: c/c-typeck.c:13358 cp/semantics.c:6678
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Array section not permitted in '%s' call at %L"
+ msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
+ msgstr "Секция массива не разрешена в '%s' вызове в %L"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13382 c/c-typeck.c:13516 cp/semantics.c:6684
+-#: cp/semantics.c:6841
++#: c/c-typeck.c:13382 c/c-typeck.c:13516 cp/semantics.c:6697
++#: cp/semantics.c:6854
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
+ msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
+ msgstr "%qD появляется более одного раза в клаузуле данных"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13388 c/c-typeck.c:13520 cp/semantics.c:6690
+-#: cp/semantics.c:6845
++#: c/c-typeck.c:13388 c/c-typeck.c:13520 cp/semantics.c:6703
++#: cp/semantics.c:6858
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
+ msgid "%qD appears more than once in map clauses"
+ msgstr "%qD появляется более одного раза в клаузуле данных"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13420 cp/semantics.c:6731
++#: c/c-typeck.c:13420 cp/semantics.c:6744
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
+ msgstr "%qE не является переменной в конструкции %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13480 c/c-typeck.c:13570 cp/semantics.c:6806
+-#: cp/semantics.c:6945
++#: c/c-typeck.c:13480 c/c-typeck.c:13570 cp/semantics.c:6819
++#: cp/semantics.c:6958
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
+ msgstr "%qD не есть переменная в клаузуле %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13551 cp/semantics.c:6925
++#: c/c-typeck.c:13551 cp/semantics.c:6938
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
+ msgstr "%qE не является переменной в конструкции %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13579 cp/semantics.c:6954
++#: c/c-typeck.c:13579 cp/semantics.c:6967
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
+ msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
+ msgstr "%qE встречается более одного раза в конструкции данных"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13593 cp/semantics.c:6969
++#: c/c-typeck.c:13593 cp/semantics.c:6982
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
+ msgstr "%qD не есть переменная в клаузуле %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13596 cp/semantics.c:6971
++#: c/c-typeck.c:13596 cp/semantics.c:6984
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
+@@ -40761,32 +40825,32 @@
+ msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
+ msgstr "тип, заданный в векторном delete, не является ни массивом, ни указателем"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13686 cp/semantics.c:6351
++#: c/c-typeck.c:13686 cp/semantics.c:6364
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nonmonotonic%> modifier specified for %qs schedule kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13717 cp/semantics.c:7149
++#: c/c-typeck.c:13717 cp/semantics.c:7162
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13767 cp/semantics.c:7340
++#: c/c-typeck.c:13767 cp/semantics.c:7353
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
+ msgstr "%qE является предопределенным %qs для %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13787 cp/semantics.c:7231
++#: c/c-typeck.c:13787 cp/semantics.c:7244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13799 cp/semantics.c:7244
++#: c/c-typeck.c:13799 cp/semantics.c:7257
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13817 cp/semantics.c:7211
++#: c/c-typeck.c:13817 cp/semantics.c:7224
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
+ msgstr ""
+@@ -41376,84 +41440,84 @@
+ msgid "use of multiversioned function without a default"
+ msgstr "подразумеваемая функция %q+D с подразумеваемым аргументом"
+ 
+-#: cp/call.c:7710
++#: cp/call.c:7713
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
+ msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
+ msgstr "передача %qT как аргумент %<this%> %q#D отменяет квалификаторы"
+ 
+-#: cp/call.c:7713 cp/call.c:7829 cp/call.c:9587 cp/name-lookup.c:5963
++#: cp/call.c:7716 cp/call.c:7832 cp/call.c:9592 cp/name-lookup.c:5962
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  in call to %qD"
+ msgstr "  в вызове %qD"
+ 
+-#: cp/call.c:7743
++#: cp/call.c:7746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
+ msgstr "%qT не является базовым для %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:7825
++#: cp/call.c:7828
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deducing %qT as %qT"
+ msgstr "вывод %qT как %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:7831
++#: cp/call.c:7834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  (you can disable this with -fno-deduce-init-list)"
+ msgstr "  (вы можете отключить это посредством -fno-deduce-init-list)"
+ 
+-#: cp/call.c:7931
++#: cp/call.c:7934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many arguments to constructor %q#D"
+ msgid "passing arguments to ellipsis of inherited constructor %qD"
+ msgstr "слишком много аргументов для конструктора %q#D"
+ 
+-#: cp/call.c:8275
++#: cp/call.c:8280
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "constant refers to itself"
+ msgid "constructor delegates to itself"
+ msgstr "константа ссылается на себя"
+ 
+-#: cp/call.c:8525
++#: cp/call.c:8530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call to non-function %qD"
+ msgstr "вызов не функции %qD"
+ 
+-#: cp/call.c:8571 cp/pt.c:14200 cp/typeck.c:2807
++#: cp/call.c:8576 cp/pt.c:14282 cp/typeck.c:2807
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
+ msgstr "невозможно вызвать конструктор %<%T::%D%> непосредственно"
+ 
+-#: cp/call.c:8573
++#: cp/call.c:8578
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
+ msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
+ msgstr "  для приведения типов в функциональном стиле удалите лишние %<::%D%>"
+ 
+-#: cp/call.c:8708
++#: cp/call.c:8713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
+ msgstr "нет подходящей функции для вызова %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
+ 
+-#: cp/call.c:8724
++#: cp/call.c:8729
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
+ msgid "no matching function for call to %<%T::%E(%A)%#V%>"
+ msgstr "нет подходящей функции для вызова %<%T::%s(%A)%#V%>"
+ 
+-#: cp/call.c:8748
++#: cp/call.c:8753
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
+ msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
+ msgstr "нет соответствующей функции для вызова %<%D(%A)%>"
+ 
+-#: cp/call.c:8751
++#: cp/call.c:8756
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
+ msgstr "вызов перегруженной %<%s(%A)%> имеет неоднозначную трактовку"
+ 
+ #
+-#: cp/call.c:8772
++#: cp/call.c:8777
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static data member initializers"
+ msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
+@@ -41460,7 +41524,7 @@
+ msgstr "инициализаторы нестатических элементов данных"
+ 
+ #
+-#: cp/call.c:8777
++#: cp/call.c:8782
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static data member initializers"
+ msgid "pure virtual %q#D called from constructor"
+@@ -41467,75 +41531,75 @@
+ msgstr "инициализаторы нестатических элементов данных"
+ 
+ #
+-#: cp/call.c:8778
++#: cp/call.c:8783
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static data member initializers"
+ msgid "pure virtual %q#D called from destructor"
+ msgstr "инициализаторы нестатических элементов данных"
+ 
+-#: cp/call.c:8801
++#: cp/call.c:8806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot call member function %qD without object"
+ msgstr "некорректный вызов элемента-функции %qD без объекта"
+ 
+-#: cp/call.c:9585
++#: cp/call.c:9590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
+ msgstr "при передаче %qT предпочтение отдается %qT, а не %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:9645
++#: cp/call.c:9650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "choosing %qD over %qD"
+ msgstr "предпочтение отдается %qD (а не %qD)"
+ 
+-#: cp/call.c:9646
++#: cp/call.c:9651
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  for conversion from %qT to %qT"
+ msgstr "  при преобразовании из %qT в %qT,"
+ 
+-#: cp/call.c:9649
++#: cp/call.c:9654
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
+ msgstr "  поскольку это дает лучшую последовательность преобразований аргумента"
+ 
+-#: cp/call.c:9873
++#: cp/call.c:9878
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default argument mismatch in overload resolution"
+ msgstr "несоответствие подразумеваемого аргумента при разрешении перегрузки"
+ 
+-#: cp/call.c:9877
++#: cp/call.c:9882
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid " candidate 1: %q+#F"
+ msgid " candidate 1: %q#F"
+ msgstr " кандидат 1: %q+#F"
+ 
+-#: cp/call.c:9879
++#: cp/call.c:9884
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid " candidate 2: %q+#F"
+ msgid " candidate 2: %q#F"
+ msgstr " кандидат 2: %q+#F"
+ 
+-#: cp/call.c:9924
++#: cp/call.c:9929
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
+ msgstr "ISO C++ говорит здесь о неоднозначности, хотя худшее преобразование для первого лучше, чем худшее преобразование для второго:"
+ 
+-#: cp/call.c:10102
++#: cp/call.c:10107
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not convert %qE from %qT to %qT"
+ msgstr "ошибка преобразования %qE из %qT в %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:10296
++#: cp/call.c:10301
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
+ msgstr "временная граница %qD сохраняется, пока существует конструктор"
+ 
+-#: cp/call.c:10419
++#: cp/call.c:10424
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT"
+ msgstr "некорректная инициализация неконстантной ссылки типа %qT из rvalue типа %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:10423
++#: cp/call.c:10428
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
+ msgstr "некорректная инициализация ссылки типа %qT из выражения типа %qT"
+@@ -41643,296 +41707,296 @@
+ msgid "cannot derive from %<final%> base %qT in derived type %qT"
+ msgstr "ошибка вывода из %<final%> base %qT в производном типе %qT"
+ 
+-#: cp/class.c:2231
++#: cp/class.c:2233
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "all member functions in class %qT are private"
+ msgstr "все элементы-функции в классе %qT - частные (private)"
+ 
+-#: cp/class.c:2243
++#: cp/class.c:2245
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
+ msgstr "в %q#T определен только private деструктор и нет друзей"
+ 
+-#: cp/class.c:2288
++#: cp/class.c:2290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
+ msgstr "в %q#T определен только private конструктор и нет друзей"
+ 
+-#: cp/class.c:2681
++#: cp/class.c:2683
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
+ msgstr "отсутствует уникальное переопределение %qD в %qT"
+ 
+-#: cp/class.c:3042
++#: cp/class.c:3044
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D cannot be overloaded"
+ msgid "%qD can be marked override"
+ msgstr "%q+#D не может быть перегружено"
+ 
+-#: cp/class.c:3054
++#: cp/class.c:3056
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D marked final, but is not virtual"
+ msgid "%q+#D marked %<final%>, but is not virtual"
+ msgstr "%q+#D помечен как final, но не является virtual"
+ 
+-#: cp/class.c:3056
++#: cp/class.c:3058
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D marked override, but does not override"
+ msgid "%q+#D marked %<override%>, but does not override"
+ msgstr "%q+#D помечен как override, но не делается override"
+ 
+-#: cp/class.c:3126
++#: cp/class.c:3128
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D was hidden"
+ msgid "%qD was hidden"
+ msgstr "%q+D скрыто"
+ 
+-#: cp/class.c:3128
++#: cp/class.c:3130
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  by %q+D"
+ msgid "  by %qD"
+ msgstr "  методом %q+D"
+ 
+-#: cp/class.c:3162 cp/decl2.c:1483
++#: cp/class.c:3164 cp/decl2.c:1484
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+ msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+ msgstr "%q+#D некорректно; анонимное объединение может иметь только нестатические элементы данных"
+ 
+-#: cp/class.c:3166
++#: cp/class.c:3168
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
+ msgid "%q#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
+ msgstr "%q+#D некорректно; анонимная структура может иметь только нестатические элементы данных"
+ 
+-#: cp/class.c:3178 cp/decl2.c:1490
++#: cp/class.c:3180 cp/decl2.c:1491
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "private member %q+#D in anonymous union"
+ msgid "private member %q#D in anonymous union"
+ msgstr "private-элемент %q+#D в анонимном объединении"
+ 
+-#: cp/class.c:3181
++#: cp/class.c:3183
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "private member %q+#D in anonymous struct"
+ msgid "private member %q#D in anonymous struct"
+ msgstr "private-элемент %q+#D в анонимной структуре"
+ 
+-#: cp/class.c:3187 cp/decl2.c:1493
++#: cp/class.c:3189 cp/decl2.c:1494
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
+ msgid "protected member %q#D in anonymous union"
+ msgstr "protected-элемент %q+#D в анонимном объединении"
+ 
+-#: cp/class.c:3190
++#: cp/class.c:3192
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "protected member %q+#D in anonymous struct"
+ msgid "protected member %q#D in anonymous struct"
+ msgstr "protected-элемент %q+#D в анонимной структуре"
+ 
+-#: cp/class.c:3378
++#: cp/class.c:3380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ellipsis in %qD is not inherited"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3547
++#: cp/class.c:3549
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
+ msgstr "битовое поле %q+#D с нецелым типом"
+ 
+-#: cp/class.c:3563
++#: cp/class.c:3565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
+ msgstr "ширина битового поля %q+D не является целой константой"
+ 
+-#: cp/class.c:3568
++#: cp/class.c:3570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative width in bit-field %q+D"
+ msgstr "отрицательная ширина битового поля %q+D"
+ 
+-#: cp/class.c:3573
++#: cp/class.c:3575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero width for bit-field %q+D"
+ msgstr "нулевая ширина битового поля %q+D"
+ 
+-#: cp/class.c:3583
++#: cp/class.c:3585
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "width of %q+D exceeds its type"
+ msgid "width of %qD exceeds its type"
+ msgstr "ширина поля %q+D превышает ширину его типа"
+ 
+-#: cp/class.c:3588
++#: cp/class.c:3590
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
+ msgid "%qD is too small to hold all values of %q#T"
+ msgstr "%q+D слишком мало для представления всех значений типа %q#T"
+ 
+-#: cp/class.c:3648
++#: cp/class.c:3650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
+ msgstr "элемент %q+#D с конструктором не допускается в объединении"
+ 
+-#: cp/class.c:3651
++#: cp/class.c:3653
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
+ msgstr "элемент %q+#D с деструктором не допускается в объединении"
+ 
+-#: cp/class.c:3653
++#: cp/class.c:3655
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
+ msgstr "элемент %q+#D с операцией присваивания путем копирования не допускается в объединении"
+ 
+-#: cp/class.c:3657
++#: cp/class.c:3659
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrestricted unions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "unrestricted объединения допустимы только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/class.c:3781
++#: cp/class.c:3783
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union"
+ msgid "in C++98 %q+D may not be static because it is a member of a union"
+ msgstr "%q+D может быть не статическим, поскольку это элемент объединения"
+ 
+-#: cp/class.c:3788
++#: cp/class.c:3790
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static data member %qD has Java class type"
+ msgid "non-static data member %q+D in a union may not have reference type %qT"
+ msgstr "нестатический элемент данных %qD имеет тип Java класса"
+ 
+-#: cp/class.c:3798
++#: cp/class.c:3800
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "field %q+D invalidly declared function type"
+ msgstr "поле %q+D ошибочно декларировано с типом функции"
+ 
+-#: cp/class.c:3804
++#: cp/class.c:3806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "field %q+D invalidly declared method type"
+ msgstr "поле %q+D ошибочно декларировано с типом метода"
+ 
+-#: cp/class.c:3864
++#: cp/class.c:3866
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q+#D"
+ msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q#D"
+ msgstr "атрибут packed проигнорирован для неупакованного не-POD поля %q+#D"
+ 
+-#: cp/class.c:3912
++#: cp/class.c:3914
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
+ msgid "member %q+D cannot be declared both %<const%> and %<mutable%>"
+ msgstr "недопустимая декларация не-элемента %qs как %<mutable%>"
+ 
+-#: cp/class.c:3918
++#: cp/class.c:3920
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
+ msgid "member %q+D cannot be declared as a %<mutable%> reference"
+ msgstr "недопустимая декларация не-элемента %qs как %<mutable%>"
+ 
+-#: cp/class.c:3944
++#: cp/class.c:3946
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple fields in union %qT initialized"
+ msgstr "инициализация нескольких полей в объединении %qT"
+ 
+-#: cp/class.c:3985
++#: cp/class.c:3987
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "field %q+#D with same name as class"
+ msgid "field %q#D with same name as class"
+ msgstr "поле %q+#D с тем же именем, что и класс"
+ 
+-#: cp/class.c:4008
++#: cp/class.c:4010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has pointer data members"
+ msgstr "%q+#T содержит элементы данных типа указатель"
+ 
+-#: cp/class.c:4013
++#: cp/class.c:4015
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
+ msgstr "  но не переопределяет %<%T(const %T&)%>"
+ 
+-#: cp/class.c:4015
++#: cp/class.c:4017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
+ msgstr "  или %<operator=(const %T&)%>"
+ 
+-#: cp/class.c:4019
++#: cp/class.c:4021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
+ msgstr "  но не переопределяет %<operator=(const %T&)%>"
+ 
+-#: cp/class.c:4424
++#: cp/class.c:4426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "alignment of %qD increased in -fabi-version=9 (GCC 5.2)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4427
++#: cp/class.c:4429
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "alignment of %qD is bigger than original declaration"
+ msgid "alignment of %qD will increase in -fabi-version=9"
+ msgstr "выравнивание %qD больше чем в исходной декларации"
+ 
+-#: cp/class.c:4698
++#: cp/class.c:4700
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
+ msgstr "инициализатор задан для невиртуального метода %q+D"
+ 
+-#: cp/class.c:5155
++#: cp/class.c:5157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method overrides both %<transaction_pure%> and %qE methods"
+ msgstr "метод перебивает оба метода %<transaction_pure%> и %qE"
+ 
+-#: cp/class.c:5176
++#: cp/class.c:5178
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method declared %qE overriding %qE method"
+ msgstr "описанный метод %qE перебивает метод %qE"
+ 
+-#: cp/class.c:5771 cp/constexpr.c:218
++#: cp/class.c:5775 cp/constexpr.c:220
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing class of constexpr non-static member function %q+#D is not a literal type"
+ msgstr "объемлющий класс constexpr нестатической функции-элемента %q+#D не является литеральным типом"
+ 
+-#: cp/class.c:5796
++#: cp/class.c:5799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+T is not literal because:"
+ msgstr "%q+T не является литералом, поскольку:"
+ 
+-#: cp/class.c:5798
++#: cp/class.c:5801
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  %q+T has a non-trivial destructor"
+ msgstr "  %q+T имеет нетривиальный деструктор"
+ 
+-#: cp/class.c:5803
++#: cp/class.c:5806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
+ msgstr "  %q+T не агрегат, не имеет тривиальный подразумеваемый конструктор и и не имеет constexpr конструктор, который не является конструктором copy или move"
+ 
+-#: cp/class.c:5838
++#: cp/class.c:5841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  base class %qT of %q+T is non-literal"
+ msgstr "  базовый класс %qT %q+T не литерал"
+ 
+-#: cp/class.c:5853
++#: cp/class.c:5856
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  non-static data member %q+D has non-literal type"
+ msgid "  non-static data member %qD has non-literal type"
+ msgstr "  нестатический элемент данных %q+D имеет нелитеральный тип"
+ 
+-#: cp/class.c:5860
++#: cp/class.c:5863
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  non-static data member %q+D has non-literal type"
+ msgid "  non-static data member %qD has volatile type"
+ msgstr "  нестатический элемент данных %q+D имеет нелитеральный тип"
+ 
+-#: cp/class.c:5978
++#: cp/class.c:5981
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
+ msgid "base class %q#T has accessible non-virtual destructor"
+ msgstr "базовый класс %q#T имеет невиртуальный деструктор"
+ 
+-#: cp/class.c:6007
++#: cp/class.c:6010
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
+ msgid "non-static reference %q#D in class without a constructor"
+ msgstr "нестатическая ссылка %q+#D в классе без конструктора"
+ 
+-#: cp/class.c:6013
++#: cp/class.c:6016
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
+ msgid "non-static const member %q#D in class without a constructor"
+@@ -41940,165 +42004,165 @@
+ 
+ #. If the function is defaulted outside the class, we just
+ #. give the synthesis error.
+-#: cp/class.c:6039
++#: cp/class.c:6042
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
+ msgstr "%q+D декларировано принимать константные ссылки, но неявная декларация будет принимать неконстантные"
+ 
+-#: cp/class.c:6316
++#: cp/class.c:6319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+ msgstr "непосредственная база %qT недоступна в %qT из-за неоднозначности"
+ 
+-#: cp/class.c:6328
++#: cp/class.c:6331
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+ msgstr "виртуальная база %qT недоступна в %qT из-за неоднозначности"
+ 
+-#: cp/class.c:6556
++#: cp/class.c:6559
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+ msgid "offset of %qD is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+ msgstr "смещение %q+D несовместимо с ABI и может измениться в будущих версиях GCC"
+ 
+-#: cp/class.c:6711
++#: cp/class.c:6714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "size of array %qE is too large"
+ msgid "size of type %qT is too large (%qE bytes)"
+ msgstr "размер массива %qE слишком велик"
+ 
+-#: cp/class.c:7009
++#: cp/class.c:7012
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of %<...%> with non-slice"
+ msgid "invalid use of %q#T with a zero-size array in %q#D"
+ msgstr "некорректное использование %<...%> с non-slice"
+ 
+-#: cp/class.c:7011
++#: cp/class.c:7014
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of structure with flexible array member"
+ msgid "invalid use of %q#T with a flexible array member in %q#T"
+ msgstr "неверное употребление структуры с регулируемым элементом-массивом"
+ 
+-#: cp/class.c:7016
++#: cp/class.c:7019
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  %q+#D declared here"
+ msgid "array member %q#D declared here"
+ msgstr "  %q+#D декларировано здесь"
+ 
+-#: cp/class.c:7043
++#: cp/class.c:7046
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "flexible array member not at end of struct"
+ msgid "zero-size array member %qD not at end of %q#T"
+ msgstr "регулируемый элемент-массив - не последний элемент структуры"
+ 
+-#: cp/class.c:7045
++#: cp/class.c:7048
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
+ msgid "zero-size array member %qD in an otherwise empty %q#T"
+ msgstr "регулируемый элемент-массив в структуре, которая иначе была бы пустой"
+ 
+-#: cp/class.c:7053 cp/class.c:7083
++#: cp/class.c:7056 cp/class.c:7086
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "redefinition of %q#T"
+ msgid "in the definition of %q#T"
+ msgstr "повторное определение %q#T"
+ 
+-#: cp/class.c:7061
++#: cp/class.c:7064
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "flexible array member not at end of struct"
+ msgid "flexible array member %qD not at end of %q#T"
+ msgstr "регулируемый элемент-массив - не последний элемент структуры"
+ 
+-#: cp/class.c:7063
++#: cp/class.c:7066
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
+ msgid "flexible array member %qD in an otherwise empty %q#T"
+ msgstr "регулируемый элемент-массив в структуре, которая иначе была бы пустой"
+ 
+-#: cp/class.c:7081
++#: cp/class.c:7084
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  %q+#D declared here"
+ msgid "next member %q#D declared here"
+ msgstr "  %q+#D декларировано здесь"
+ 
+-#: cp/class.c:7193 cp/parser.c:22773
++#: cp/class.c:7196 cp/parser.c:22796
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "redefinition of %q#T"
+ msgstr "повторное определение %q#T"
+ 
+-#: cp/class.c:7337
++#: cp/class.c:7340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
+ msgstr "%q#T содержит виртуальные функции, но невиртуальный деструктор"
+ 
+-#: cp/class.c:7365
++#: cp/class.c:7368
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "type transparent class %qT does not have any fields"
+ msgid "type transparent %q#T does not have any fields"
+ msgstr "в типе прозрачного класса %qT нет никаких полей"
+ 
+-#: cp/class.c:7371
++#: cp/class.c:7374
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent class %qT has base classes"
+ msgstr "type transparent класс %qT имеет базовые классы"
+ 
+-#: cp/class.c:7375
++#: cp/class.c:7378
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
+ msgstr "в типе прозрачного класса %qT есть виртуальные функции"
+ 
+-#: cp/class.c:7381
++#: cp/class.c:7384
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent %q#T cannot be made transparent because the type of the first field has a different ABI from the class overall"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7545
++#: cp/class.c:7548
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
+ msgid "definition of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>"
+ msgstr "вывод из взятого в скобки списка инизиализатора требует #include <initializer_list>"
+ 
+-#: cp/class.c:7556
++#: cp/class.c:7559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
+ msgstr "не удалось завершить структуру из-за предыдущих грамматических ошибок"
+ 
+-#: cp/class.c:8072
++#: cp/class.c:8075
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
+ msgstr "некорректная строка %<\"%E\"%>, задающая язык"
+ 
+-#: cp/class.c:8162
++#: cp/class.c:8165
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
+ msgstr "ошибка при выборе перегруженной функции %qD при преобразовании к типу %qT"
+ 
+-#: cp/class.c:8317
++#: cp/class.c:8320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
+ msgstr "нет способа для преобразования функции %qD к типу %q#T"
+ 
+-#: cp/class.c:8345
++#: cp/class.c:8348
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
+ msgstr "преобразование перегруженной функции %qD к типу %q#T неоднозначно"
+ 
+-#: cp/class.c:8372
++#: cp/class.c:8375
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "assuming pointer to member %qD"
+ msgstr "предполагается указатель на элемент %qD"
+ 
+-#: cp/class.c:8375
++#: cp/class.c:8378
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
+ msgstr "(указатель на элемент можно получить только при помощи %<&%E%>)"
+ 
+-#: cp/class.c:8450 cp/class.c:8487
++#: cp/class.c:8453 cp/class.c:8490
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not enough type information"
+ msgstr "недостаточная информация о типе"
+ 
+-#: cp/class.c:8470 cp/cvt.c:171 cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:247
++#: cp/class.c:8473 cp/cvt.c:171 cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:247
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
+ msgstr "ошибка преобразования %qE из типа %qT в тип %qT"
+@@ -42108,12 +42172,12 @@
+ #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
+ #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
+ #. S.
+-#: cp/class.c:8756
++#: cp/class.c:8759
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %q#D"
+ msgstr "декларация %q#D"
+ 
+-#: cp/class.c:8758
++#: cp/class.c:8761
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
+ msgid "changes meaning of %qD from %q#D"
+@@ -42146,365 +42210,365 @@
+ msgid "invalid return type %qT of constexpr function %q+D"
+ msgstr "некорректный тип результата %qT constexpr функции %q+D"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:228
++#: cp/constexpr.c:229
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has virtual base classes"
+ msgstr "%q#T имеет виртуальные базовые классы"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:488
++#: cp/constexpr.c:489
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constexpr constructor does not have empty body"
+ msgstr "constexpr конструктор не имеет пустое тело"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:594
++#: cp/constexpr.c:595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "body of %<constexpr%> constructor cannot be a function-try-block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:723
++#: cp/constexpr.c:724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
+ msgstr "%<constexpr%> конструктор для объединения %qT должен инициализировать в точности один нестатический элемент данных"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:775
++#: cp/constexpr.c:776
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "uninitialized member %qD in %<constexpr%> constructor"
+ msgid "member %qD must be initialized by mem-initializer in %<constexpr%> constructor"
+ msgstr "неинициализированный элемент %qD в %<constexpr%> конструкторе"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:816
++#: cp/constexpr.c:817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
+ msgstr "тело constexpr функции %qD не return-statement"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:876
++#: cp/constexpr.c:877
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D is not usable as a constexpr function because:"
+ msgid "%qD is not usable as a constexpr function because:"
+ msgstr "%q+D не может использоваться как constexpr функция поскольку:"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1176 cp/constexpr.c:1185 cp/constexpr.c:1750
++#: cp/constexpr.c:1177 cp/constexpr.c:1186 cp/constexpr.c:1766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+E is not a constant expression"
+ msgstr "%q+E не есть константное выражение"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1363 cp/constexpr.c:5115
++#: cp/constexpr.c:1364 cp/constexpr.c:5146
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "internal function"
+ msgid "call to internal function %qE"
+ msgstr "внутренняя функция"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1426
++#: cp/constexpr.c:1442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
+ msgstr "выражение %qE не обозначает constexpr функцию"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1444 cp/constexpr.c:5133
++#: cp/constexpr.c:1460 cp/constexpr.c:5164
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call to non-constexpr function %qD"
+ msgstr "вызов non-constexpr функции %qD"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1516
++#: cp/constexpr.c:1532
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD called in a constant expression"
+ msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
+ msgstr "%qD вызвана в константном выражении"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1523
++#: cp/constexpr.c:1539
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD called in a constant expression"
+ msgstr "%qD вызвана в константном выражении"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1527
++#: cp/constexpr.c:1543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used before its definition"
+ msgstr "%qD использована до своего определения"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1567
++#: cp/constexpr.c:1583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call has circular dependency"
+ msgstr "вызов имеет циклическую зависимость"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1578
++#: cp/constexpr.c:1594
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr "глубина обработки constexpr превышает максимум %d (задайте -fconstexpr-depth= чтобы увеличить максимум)"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1661
++#: cp/constexpr.c:1677
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constexpr call flows off the end of the function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1790
++#: cp/constexpr.c:1806
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "right shift count is negative"
+ msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
+ msgstr "сдвиг вправо на отрицательное число позиций"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1797
++#: cp/constexpr.c:1813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "right operand of shift expression %q+E is >= than the precision of the left operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1815
++#: cp/constexpr.c:1831
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
+ msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
+ msgstr "левый операнд операции `запятая' не имеет побочных эффектов"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1834
++#: cp/constexpr.c:1850
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "integral expression %qE is not constant"
+ msgid "shift expression %q+E overflows"
+ msgstr "целочисленное выражение %qE не является константой"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1978
++#: cp/constexpr.c:1994
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arithmetic involving a null pointer in %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2172
++#: cp/constexpr.c:2188
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "array subscript is outside array bounds"
+ msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
+ msgstr "индекс массива вне диапазона границ массива"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2177
++#: cp/constexpr.c:2193
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "array subscript is outside array bounds"
+ msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
+ msgstr "индекс массива вне диапазона границ массива"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2324
++#: cp/constexpr.c:2340
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "missing initializer for member %qD"
+ msgid "accessing uninitialized array element"
+ msgstr "отсутствует инициализатор для элемента %qD"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2355
++#: cp/constexpr.c:2371
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
+ msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
+ msgstr "доступ по указателю %<void *%>"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2369 cp/constexpr.c:2459 cp/constexpr.c:4003
++#: cp/constexpr.c:2385 cp/constexpr.c:2475 cp/constexpr.c:4027
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression"
+ msgstr "%qE не есть константное выражение"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2375
++#: cp/constexpr.c:2391
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
+ msgstr "mutable %qD не может использоваться в константном выражении"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2400
++#: cp/constexpr.c:2416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
+ msgstr "обращение к элементу %qD вместо инициализированного элемента %qD в константном выражении"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2419
++#: cp/constexpr.c:2435
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "missing initializer for member %qD"
+ msgid "accessing uninitialized member %qD"
+ msgstr "отсутствует инициализатор для элемента %qD"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3122 cp/constexpr.c:4412
++#: cp/constexpr.c:3146 cp/constexpr.c:4443
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
+ msgid "dereferencing a null pointer"
+ msgstr "доступ по указателю %<void *%>"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3141
++#: cp/constexpr.c:3165
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
+ msgstr "обращение к значению %qE через %qT glvalue в константном выражении"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3180
++#: cp/constexpr.c:3204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
+ msgstr "значение %qD не может использоваться в константном выражении"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3187
++#: cp/constexpr.c:3211
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used in its own initializer"
+ msgstr "%qD использована в своем собственном инициализаторе"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3192
++#: cp/constexpr.c:3216
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not const"
+ msgstr "%q#D не есть const"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3195
++#: cp/constexpr.c:3219
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is volatile"
+ msgstr "%q#D переменная"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3200 cp/constexpr.c:3207
++#: cp/constexpr.c:3224 cp/constexpr.c:3231
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
+ msgstr "%qD не была инициализирована константным выражением"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3213
++#: cp/constexpr.c:3237
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
+ msgstr "%qD не была декларирована %<constexpr%>"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3216
++#: cp/constexpr.c:3240
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
+ msgstr "%qD не имеет целый или перечислимый тип"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3410
++#: cp/constexpr.c:3434
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "division by zero is not a constant-expression"
+ msgid "modification of %qE is not a constant expression"
+ msgstr "деление на ноль не есть константное выражение"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3782
++#: cp/constexpr.c:3806
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
+ msgid "constexpr loop iteration count exceeds limit of %d (use -fconstexpr-loop-limit= to increase the limit)"
+ msgstr "глубина обработки constexpr превышает максимум %d (задайте -fconstexpr-depth= чтобы увеличить максимум)"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3921
++#: cp/constexpr.c:3945
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a constant expression"
+ msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
+ msgstr "%qE не есть константное выражение"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4049 cp/constexpr.c:5562
++#: cp/constexpr.c:4080 cp/constexpr.c:5593
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
+ msgstr "временная нелитерального типа %qT в константном выражении"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4398
++#: cp/constexpr.c:4429
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expression %qE is not a constant-expression"
+ msgid "a reinterpret_cast is not a constant expression"
+ msgstr "выражение %qE не является константным выражением"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4424
++#: cp/constexpr.c:4455
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
+ msgid "conversion of %qT null pointer to %qT is not a constant expression"
+ msgstr "временная нелитерального типа %qT в константном выражении"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4439
++#: cp/constexpr.c:4470
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expression %qE is not a constant-expression"
+ msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
+ msgstr "выражение %qE не является константным выражением"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4502 cp/constexpr.c:5423 cp/constexpr.c:5738
++#: cp/constexpr.c:4533 cp/constexpr.c:5454 cp/constexpr.c:5769
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expression %qE is not a constant-expression"
+ msgid "expression %qE is not a constant expression"
+ msgstr "выражение %qE не является константным выражением"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4579
++#: cp/constexpr.c:4610
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "initializer element is not a constant expression"
+ msgid "statement is not a constant expression"
+ msgstr "элемент инициализатора не является константным выражением"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4582
++#: cp/constexpr.c:4613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
+ msgstr "неожиданное выражение %qE вида %s"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4652
++#: cp/constexpr.c:4683
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT cannot be the type of a complete constant expression because it has mutable sub-objects"
+ msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
+ msgstr "%qT не может быть типом полного константного выражения поскольку он имеет mutable sub-objects"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4661
++#: cp/constexpr.c:4692
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT cannot be the type of a complete constant expression because it has mutable sub-objects"
+ msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
+ msgstr "%qT не может быть типом полного константного выражения поскольку он имеет mutable sub-objects"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4675
++#: cp/constexpr.c:4706
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant-expression"
+ msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
+ msgstr "преобразование из указательного типа %qT в арифметический тип %qT в constant-expression"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5033
++#: cp/constexpr.c:5064
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE has side-effects"
+ msgstr "выражение %qE имеет побочные эффекты"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5227
++#: cp/constexpr.c:5258
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "reinterpret_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
+ msgid "reinterpret_cast from integer to pointer"
+ msgstr "reinterpret_cast от типа %qT к типу %qT отбрасывает квалификаторы"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5259
++#: cp/constexpr.c:5290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
+ msgstr "address-of объекта %qE с поточно-локальным или автоматическим хранением не есть константное выражение"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5293
++#: cp/constexpr.c:5324
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a constant expression"
+ msgid "use of %<this%> in a constant expression"
+ msgstr "%qE не есть константное выражение"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5435
++#: cp/constexpr.c:5466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
+ msgstr "typeid-expression не есть константное выражение поскольку %qE полиморфного типа"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5496
++#: cp/constexpr.c:5527
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
+ msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
+ msgstr "временная нелитерального типа %qT в константном выражении"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5529 cp/decl.c:5163
++#: cp/constexpr.c:5560 cp/decl.c:5163
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
+ msgid "%qD declared %<static%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "%q+F объявлена %<static%>, но нигде не определена"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5536 cp/decl.c:5160
++#: cp/constexpr.c:5567 cp/decl.c:5160
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
+ msgid "%qD declared %<thread_local%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "%qE не описан здесь (не в функции)"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5543 cp/decl.c:5583
++#: cp/constexpr.c:5574 cp/decl.c:5583
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "uninitialized member %qD in %<constexpr%> constructor"
+ msgid "uninitialized variable %qD in %<constexpr%> function"
+ msgstr "неинициализированный элемент %qD в %<constexpr%> конструкторе"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5611
++#: cp/constexpr.c:5642
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "division by zero is not a constant-expression"
+ msgid "division by zero is not a constant expression"
+ msgstr "деление на ноль не есть константное выражение"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5715
++#: cp/constexpr.c:5746
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a constant expression"
+ msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
+ msgstr "%qE не есть константное выражение"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5746
++#: cp/constexpr.c:5777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant array initialization"
+ msgstr "неконстантная инициализация массива"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5767
++#: cp/constexpr.c:5798
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a constant expression"
+ msgid "%<goto%> is not a constant expression"
+ msgstr "%qE не есть константное выражение"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5779
++#: cp/constexpr.c:5810
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unexpected AST of kind %s"
+ msgstr "неожиданное AST вида %s"
+@@ -43347,7 +43411,7 @@
+ msgid "  skips initialization of %q#D"
+ msgstr "  пропускает инициализацию %q+#D"
+ 
+-#: cp/decl.c:3408 cp/parser.c:12104 cp/parser.c:12131
++#: cp/decl.c:3408 cp/parser.c:12113 cp/parser.c:12140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
+ msgstr "некорректный выход из OpenMP структурного блока"
+@@ -43362,7 +43426,7 @@
+ msgid "%qD is not a type"
+ msgstr "%qD не является типом"
+ 
+-#: cp/decl.c:3766 cp/parser.c:6082
++#: cp/decl.c:3766 cp/parser.c:6087
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used without template parameters"
+ msgstr "использование %qD без параметров шаблона"
+@@ -45086,7 +45150,7 @@
+ msgid "parameter declared %<auto%>"
+ msgstr "параметр декларирован %<auto%>"
+ 
+-#: cp/decl.c:11845 cp/parser.c:3161
++#: cp/decl.c:11845 cp/parser.c:3163
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
+ msgstr "некорректное использование имени шаблона %qE без списка аргументов"
+@@ -45557,13 +45621,13 @@
+ msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
+ msgstr "%qD имеет то же имя, что и класс, в котором он(а) декларируется"
+ 
+-#: cp/decl.c:13533 cp/friend.c:304 cp/parser.c:2987 cp/parser.c:6141
+-#: cp/pt.c:8574
++#: cp/decl.c:13533 cp/friend.c:304 cp/parser.c:2989 cp/parser.c:6146
++#: cp/pt.c:8656
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a template"
+ msgstr "%qT не является шаблоном"
+ 
+-#: cp/decl.c:13534 cp/friend.c:305 cp/tree.c:4036
++#: cp/decl.c:13534 cp/friend.c:305 cp/tree.c:4031
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "previous declaration %q+#D here"
+ msgid "previous declaration here"
+@@ -45574,8 +45638,8 @@
+ msgid "perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:13547 cp/name-lookup.c:2741 cp/name-lookup.c:3581
+-#: cp/name-lookup.c:3626 cp/parser.c:6092 cp/parser.c:25696
++#: cp/decl.c:13547 cp/name-lookup.c:2741 cp/name-lookup.c:3580
++#: cp/name-lookup.c:3625 cp/parser.c:6097 cp/parser.c:25719
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference to %qD is ambiguous"
+ msgstr "ссылка на %qD противоречива"
+@@ -45626,7 +45690,7 @@
+ msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
+ msgstr "scoped/unscoped рассогласование в enum %q#T"
+ 
+-#: cp/decl.c:14058 cp/decl.c:14066 cp/decl.c:14078 cp/parser.c:17916
++#: cp/decl.c:14058 cp/decl.c:14066 cp/decl.c:14078 cp/parser.c:17939
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "previous definition here"
+ msgstr "предыдущее определение здесь"
+@@ -45693,7 +45757,7 @@
+ msgid "return type %q#T is incomplete"
+ msgstr "тип результата %q#T неполный"
+ 
+-#: cp/decl.c:14846 cp/typeck.c:8980
++#: cp/decl.c:14846 cp/typeck.c:8981
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
+ msgstr "%<operator=%> должен возвращать ссылку на %<*this%>"
+@@ -45709,7 +45773,7 @@
+ msgid "no return statements in function returning %qT"
+ msgstr "в функции, которая должна возвращать значение, отсутствует оператор return"
+ 
+-#: cp/decl.c:15615 cp/typeck.c:8861
++#: cp/decl.c:15615 cp/typeck.c:8862
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
+ msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
+@@ -45873,28 +45937,28 @@
+ msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
+ msgstr "ширина битового поля %qD имеет нецелочисленный тип %qT"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1403
++#: cp/decl2.c:1404
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a static data member of a class template"
+ msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
+ msgstr "%qD не является статическим элементом данных шаблона класса"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1467
++#: cp/decl2.c:1468
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anonymous struct not inside named type"
+ msgstr "анонимная структура не внутри именованного типа"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1558
++#: cp/decl2.c:1559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
+ msgstr "анонимные агрегатные данные в области видимости пространства имён должны быть статическими"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1567
++#: cp/decl2.c:1568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anonymous union with no members"
+ msgstr "безымянное объединение без элементов"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1600
++#: cp/decl2.c:1601
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> must return type %qT"
+ msgstr "%<operator new%> должен возвращать тип %qT"
+@@ -45903,71 +45967,71 @@
+ #.
+ #. The first parameter shall not have an associated default
+ #. argument.
+-#: cp/decl2.c:1611
++#: cp/decl2.c:1612
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
+ msgstr "первый аргумент %<operator new%> не может иметь значение по умолчанию"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1627
++#: cp/decl2.c:1628
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
+ msgstr "%<operator new%> имеет %<size_t%> (%qT) в качестве первого параметра"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1656
++#: cp/decl2.c:1657
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
+ msgstr "%<operator delete%> должен иметь результат типа %qT"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1665
++#: cp/decl2.c:1666
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
+ msgstr "%<operator delete%> имеет первый параметр типа %qT"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2527
++#: cp/decl2.c:2528
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
+ msgid "%qT has a field %qD whose type has no linkage"
+ msgstr "%qT имеет поле %qD, использующее анонимное пространство имён"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2531
++#: cp/decl2.c:2532
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
+ msgid "%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
+ msgstr "%qT имеет поле %qD, использующее анонимное пространство имён"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2536
++#: cp/decl2.c:2537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
+ msgstr "%qT имеет поле %qD, использующее анонимное пространство имён"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2544
++#: cp/decl2.c:2545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
+ msgstr "%qT объявлен с большей областью видимости, чем тип его поля %qD"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2562
++#: cp/decl2.c:2563
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
+ msgid "%qT has a base %qT whose type has no linkage"
+ msgstr "%qT наследован от %qT, использующего анонимное пространство имён"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2566
++#: cp/decl2.c:2567
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
+ msgid "%qT has a base %qT whose type depends on the type %qT which has no linkage"
+ msgstr "%qT наследован от %qT, использующего анонимное пространство имён"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2571
++#: cp/decl2.c:2572
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
+ msgstr "%qT наследован от %qT, использующего анонимное пространство имён"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2578
++#: cp/decl2.c:2579
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
+ msgstr "%qT объявлен с большей областью видимости, чем родитель %qT"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4187
++#: cp/decl2.c:4188
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D, declared using anonymous type, is used but never defined"
+ msgid "%q#D, declared using unnamed type, is used but never defined"
+@@ -45977,52 +46041,52 @@
+ #. no linkage can only be used to declare extern "C"
+ #. entities.  Since it's not always an error in the
+ #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
+-#: cp/decl2.c:4196
++#: cp/decl2.c:4197
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "anonymous type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
+ msgid "unnamed type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
+ msgstr "анонимный тип без привязки использован для декларации переменной %q#D с привязкой"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4200
++#: cp/decl2.c:4201
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "anonymous type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
+ msgid "unnamed type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
+ msgstr "анонимный тип без привязки использован для декларации функции %q#D с привязкой"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4204
++#: cp/decl2.c:4205
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
+ msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
+ msgstr "%q+#D не ссылается на неквалифицированный тип, поэтому не используется для связывания"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4212
++#: cp/decl2.c:4213
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
+ msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
+ msgstr "%q+#D, декларированное посредством локального типа %qT, используется, но не определяется"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4216
++#: cp/decl2.c:4217
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
+ msgstr "тип %qT без привязки использован для декларации переменной %q#D с привязкой"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4219
++#: cp/decl2.c:4220
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
+ msgstr "тип %qT без привязки использован для декларации функции %q#D с привязкой"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4407 cp/decl2.c:4410
++#: cp/decl2.c:4408 cp/decl2.c:4411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the program should also define %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4775
++#: cp/decl2.c:4776
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "inline function %q+D used but never defined"
+ msgid "inline function %qD used but never defined"
+ msgstr "inline функция %q+D использована, но нигде не определена"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4963
++#: cp/decl2.c:4964
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
+ msgstr "отсутствует аргумент по умолчанию для параметра %P функции %q+#D"
+@@ -46029,12 +46093,12 @@
+ 
+ #. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
+ #. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
+-#: cp/decl2.c:5063
++#: cp/decl2.c:5064
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "converting lambda which uses %<...%> to function pointer"
+ msgstr "преобразование lambda, использующей %<...%>, к указателю на функцию"
+ 
+-#: cp/decl2.c:5070
++#: cp/decl2.c:5071
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of deleted function %qD"
+ msgstr "использование удаленной функции %qD"
+@@ -46355,19 +46419,19 @@
+ msgid "invalid initializer for array member %q#D"
+ msgstr "некорректный инициализатор для элемента массива %q#D"
+ 
+-#: cp/init.c:797 cp/init.c:821 cp/init.c:2367 cp/method.c:1345
++#: cp/init.c:797 cp/init.c:821 cp/init.c:2367 cp/method.c:1346
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized const member in %q#T"
+ msgstr "неинициализированный const элемент в %q#T"
+ 
+ #: cp/init.c:799 cp/init.c:816 cp/init.c:823 cp/init.c:2352 cp/init.c:2380
+-#: cp/method.c:1348 cp/method.c:1359
++#: cp/method.c:1349 cp/method.c:1360
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD should be initialized"
+ msgid "%q#D should be initialized"
+ msgstr "%qD должен быть инициализирован"
+ 
+-#: cp/init.c:814 cp/init.c:2339 cp/method.c:1356
++#: cp/init.c:814 cp/init.c:2339 cp/method.c:1357
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized reference member in %q#T"
+ msgstr "неинициализированный ссылочный элемент в %q#T"
+@@ -46469,7 +46533,7 @@
+ msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
+ msgstr "массив должен быть инициализирован инициализатором в фигурных скобках"
+ 
+-#: cp/init.c:1980 cp/semantics.c:3192
++#: cp/init.c:1980 cp/semantics.c:3205
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class type"
+ msgstr "%qT не является классовым типом"
+@@ -46489,7 +46553,7 @@
+ msgid "invalid use of non-static member function %qD"
+ msgstr "некорректное использование нестатической функции-элемента %qD"
+ 
+-#: cp/init.c:2143 cp/semantics.c:1763
++#: cp/init.c:2143 cp/semantics.c:1766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of non-static data member %qD"
+ msgstr "некорректное использование нестатического элемента %qD"
+@@ -46698,23 +46762,23 @@
+ msgid "because the array element type %qT has variable size"
+ msgstr "составной литерал имеет переменный размер"
+ 
+-#: cp/lambda.c:541
++#: cp/lambda.c:542
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot capture %qE by reference"
+ msgstr "невозможно захватить %qE по ссылке"
+ 
+-#: cp/lambda.c:549
++#: cp/lambda.c:552
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of incomplete type %q#T"
+ msgid "capture by copy of incomplete type %qT"
+ msgstr "некорректное использование неполного типа %q#T"
+ 
+-#: cp/lambda.c:573
++#: cp/lambda.c:576
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "already captured %qD in lambda expression"
+ msgstr "уже захваченное %qD в lambda выражении"
+ 
+-#: cp/lambda.c:772
++#: cp/lambda.c:775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
+ msgstr "%<this%> не было захвачено для этой lambda функции"
+@@ -46769,121 +46833,121 @@
+ msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
+ msgstr "(с ключом %<-fpermissive%>, G++ примет данный код, но разрешение использовать недекларированные имена будет отменено в дальнейших версиях)"
+ 
+-#: cp/mangle.c:2335
++#: cp/mangle.c:2340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling typeof, use decltype instead"
+ msgstr "разборка typeof, используйте decltype взамен"
+ 
+-#: cp/mangle.c:2339
++#: cp/mangle.c:2344
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling __underlying_type"
+ msgstr "разборка __underlying_type"
+ 
+-#: cp/mangle.c:2622
++#: cp/mangle.c:2627
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling unknown fixed point type"
+ msgstr "разборка неизвестного типа с фиксированной точкой"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3233
++#: cp/mangle.c:3238
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3238
++#: cp/mangle.c:3243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "mangling %C"
+ msgstr "разборка %C"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3315
++#: cp/mangle.c:3320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
+ msgstr "опущен средний операнд %<?:%> операнд не может быть разобран"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3402
++#: cp/mangle.c:3407
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "string literal in function template signature"
+ msgstr "строковый литерал в сигнатуре шаблона функции"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3860
++#: cp/mangle.c:3865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3894
++#: cp/mangle.c:3899
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-fabi-version=6 (or =0) avoids this error with a change in mangling"
+ msgid "a later -fabi-version= (or =0) avoids this error with a change in mangling"
+ msgstr "-fabi-version=6 (или =0) избегает этой ошибки изменением в разборке"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3923
++#: cp/mangle.c:3928
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
+ msgid "the mangled name of %qD changed between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
+ msgstr "кодированное имя %qD изменится в будущих версиях GCC"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3929
++#: cp/mangle.c:3934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
+ msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
+ msgstr "кодированное имя %qD изменится в будущих версиях GCC"
+ 
+-#: cp/mangle.c:4271
++#: cp/mangle.c:4276
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
+ msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr "кодированное имя %qD изменится в будущих версиях GCC"
+ 
+-#: cp/mangle.c:4276
++#: cp/mangle.c:4281
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
+ msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr "кодированное имя %qD изменится в будущих версиях GCC"
+ 
+-#: cp/mangle.c:4281
++#: cp/mangle.c:4286
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
+ msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr "кодированное имя %qD изменится в будущих версиях GCC"
+ 
+-#: cp/method.c:845 cp/method.c:1301
++#: cp/method.c:846 cp/method.c:1302
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static const member %q#D, can%'t use default assignment operator"
+ msgstr "нестатический константный элемент %q#D, использование операции присваивания по умолчанию недопустимо"
+ 
+-#: cp/method.c:851 cp/method.c:1307
++#: cp/method.c:852 cp/method.c:1308
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static reference member %q#D, can%'t use default assignment operator"
+ msgstr "нестатический элемент-ссылка %q#D, использование операции присваивания по умолчанию недопустимо"
+ 
+-#: cp/method.c:969
++#: cp/method.c:970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "synthesized method %qD first required here "
+ msgstr "синтезированный метод %qD впервые потребовался здесь "
+ 
+-#: cp/method.c:1256
++#: cp/method.c:1257
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "union member %q+D with non-trivial %qD"
+ msgstr "элемент объединения %q+D с нетривиальным %qD"
+ 
+-#: cp/method.c:1266
++#: cp/method.c:1267
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "defaulted constructor calls non-constexpr %q+D"
+ msgid "defaulted constructor calls non-constexpr %qD"
+ msgstr "подразумеваемый конструктор вызывает non-constexpr %q+D"
+ 
+-#: cp/method.c:1324
++#: cp/method.c:1325
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "initializer for %q+#D is invalid"
+ msgid "initializer for %q#D is invalid"
+ msgstr "инициализатор для %q+#D некорректен"
+ 
+-#: cp/method.c:1376
++#: cp/method.c:1377
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "defaulted default constructor does not initialize %q+#D"
+ msgid "defaulted default constructor does not initialize %q#D"
+ msgstr "подразумеваемый конструктор не инициализирует %q+#D"
+ 
+-#: cp/method.c:1387
++#: cp/method.c:1388
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static data member %qD has Java class type"
+ msgid "copying non-static data member %q#D of rvalue reference type"
+@@ -46890,79 +46954,79 @@
+ msgstr "нестатический элемент данных %qD имеет тип Java класса"
+ 
+ #. A trivial constructor doesn't have any NSDMI.
+-#: cp/method.c:1616
++#: cp/method.c:1617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted default constructor does not initialize any non-static data member"
+ msgstr "подразумеваемый конструктор не инициализирует нестатические элементы данных"
+ 
+-#: cp/method.c:1657
++#: cp/method.c:1658
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted move assignment for %qT calls a non-trivial move assignment operator for virtual base %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1774
++#: cp/method.c:1775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a lambda closure type has a deleted default constructor"
+ msgstr "тип замыкания lambda имеет удаленный подразумеваемый конструктор"
+ 
+-#: cp/method.c:1777
++#: cp/method.c:1778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a lambda closure type has a deleted copy assignment operator"
+ msgstr "тип замыкания lambda имеет удаленный оператор присваивания с копированием"
+ 
+-#: cp/method.c:1788
++#: cp/method.c:1789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D is implicitly declared as deleted because %qT declares a move constructor or move assignment operator"
+ msgid "%q#D is implicitly declared as deleted because %qT declares a move constructor or move assignment operator"
+ msgstr "%q+#D неявно продекларирован как удаленный поскольку %qT декларирует перемещающий конструктор или оператор присваивания с перемещением"
+ 
+-#: cp/method.c:1799
++#: cp/method.c:1800
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D inherits from multiple base subobjects"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1819
++#: cp/method.c:1820
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D is implicitly deleted because the default definition would be ill-formed:"
+ msgid "%q#D is implicitly deleted because the default definition would be ill-formed:"
+ msgstr "%q+#D является неявно удаленным поскольку подразумеваемое определение будет синтаксически некорректным:"
+ 
+-#: cp/method.c:1828
++#: cp/method.c:1829
+ msgid "%q#F is implicitly deleted because its exception-specification does not match the implicit exception-specification %qX"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2148
++#: cp/method.c:2149
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted declaration %q+D"
+ msgstr "подразумеваемая декларация %q+D"
+ 
+-#: cp/method.c:2150
++#: cp/method.c:2151
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "does not match expected signature %qD"
+ msgstr "не соответствует ожидаемой сигнатуре %qD"
+ 
+-#: cp/method.c:2182
++#: cp/method.c:2183
+ #, fuzzy
+ #| msgid "function %q+D defaulted on its first declaration with an exception-specification that differs from the implicit declaration %q#D"
+ msgid "function %q+D defaulted on its redeclaration with an exception-specification that differs from the implicit exception-specification %qX"
+ msgstr "функция %q+D подразумевается при ее первой декларации со спецификацией обработки исключений, которая отличается от неявной декларации %q#D"
+ 
+-#: cp/method.c:2204
++#: cp/method.c:2205
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicitly defaulted function %q+D cannot be declared as constexpr because the implicit declaration is not constexpr:"
+ msgstr "явно подразумеваемая функция %q+D не может быть декларирована как constexpr поскольку неявная декларация не есть constexpr:"
+ 
+-#: cp/method.c:2250
++#: cp/method.c:2251
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a template cannot be defaulted"
+ msgstr "шаблон не может быть подразумеваемым"
+ 
+-#: cp/method.c:2278
++#: cp/method.c:2279
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD cannot be defaulted"
+ msgstr "%qD не может быть подразумеваемым"
+ 
+-#: cp/method.c:2287
++#: cp/method.c:2288
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted function %q+D with default argument"
+ msgstr "подразумеваемая функция %q+D с подразумеваемым аргументом"
+@@ -47162,97 +47226,97 @@
+ msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
+ msgstr "%<%T::%D%> обозначает конструктор в %qT"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3459
++#: cp/name-lookup.c:3458
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot inherit constructors from indirect base %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3467
++#: cp/name-lookup.c:3466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
+ msgstr "нет элементов, соответствующих %<%T::%D%>, в %q#T"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3559
++#: cp/name-lookup.c:3558
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
+ msgstr "декларация %qD вне пространства имён, объемлющего %qD"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3567
++#: cp/name-lookup.c:3566
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
+ msgstr "явные квалификаторы в декларации %qD"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3640
++#: cp/name-lookup.c:3639
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE has not been declared"
+ msgid "%qD has not been declared within %D"
+ msgstr "%qE не был декларирован"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3641
++#: cp/name-lookup.c:3640
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D declared as a friend"
+ msgid "only here as a friend"
+ msgstr "%q+D декларировано как friend"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3657
++#: cp/name-lookup.c:3656
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD should have been declared inside %qD"
+ msgstr "%qD следовало объявить внутри %qD"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3702
++#: cp/name-lookup.c:3701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
+ msgstr "%qD атрибут требует единственный NTBS аргумент"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3709
++#: cp/name-lookup.c:3708
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
+ msgstr "%qD атрибут не имеет смысла поскольку элементы анонимного пространства имен получают локальные символы"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3719
++#: cp/name-lookup.c:3718
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
+ msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
+ msgstr "игнорирование атрибутов аргумента шаблона %qT"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3725
++#: cp/name-lookup.c:3724
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
+ msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
+ msgstr "игнорирование атрибутов аргумента шаблона %qT"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3744 cp/name-lookup.c:4165
++#: cp/name-lookup.c:3743 cp/name-lookup.c:4164
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute directive ignored"
+ msgstr "атрибут %qD игнорируется"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3809
++#: cp/name-lookup.c:3808
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
+ msgstr "использование пространства имён %qD здесь недопустимо; предполагается %qD"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4150
++#: cp/name-lookup.c:4149
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
+ msgid "strong using is deprecated; use inline namespaces instead"
+ msgstr "Этот ключ устарел; используйте -Wextra."
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4153
++#: cp/name-lookup.c:4152
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
+ msgstr "strong имеет смысл только в пределах namespace"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4157
++#: cp/name-lookup.c:4156
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD"
+ msgstr "текущее пространство имен %qD не включает строго используемое пространство имен %qD"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4506
++#: cp/name-lookup.c:4505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
+ msgstr "максимальное число %d пространств имен просмотрено для %qE"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4522 cp/name-lookup.c:4563
++#: cp/name-lookup.c:4521 cp/name-lookup.c:4562
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "suggested alternative:"
+ #| msgid_plural "suggested alternatives:"
+@@ -47259,7 +47323,7 @@
+ msgid "suggested alternative: %qs"
+ msgstr "предлагаемый вариант:"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4530
++#: cp/name-lookup.c:4529
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggested alternative:"
+ msgid_plural "suggested alternatives:"
+@@ -47267,28 +47331,28 @@
+ msgstr[1] "предлагаемые варианты:"
+ msgstr[2] "предлагаемые варианты:"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4534
++#: cp/name-lookup.c:4533
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  %qE"
+ msgstr "  %qE"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:5962
++#: cp/name-lookup.c:5961
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument dependent lookup finds %q+D"
+ msgstr "зависимый от аргумента просмотр находит %q+D"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6215
++#: cp/name-lookup.c:6214
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
+ msgid "declaration of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>, isn't a template"
+ msgstr "вывод из взятого в скобки списка инизиализатора требует #include <initializer_list>"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6526
++#: cp/name-lookup.c:6525
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
+ msgstr "XXX вход в pop_everything ()\n"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6535
++#: cp/name-lookup.c:6534
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
+ msgstr "XXX выход из pop_everything ()\n"
+@@ -47308,7 +47372,7 @@
+ msgid "LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P is not set to true"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:1359 cp/parser.c:36599
++#: cp/parser.c:1359 cp/parser.c:36622
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by function declaration or definition"
+ msgstr ""
+@@ -47333,7 +47397,7 @@
+ msgid "request for member %qE in non-class type %qT"
+ msgstr "запрос элемента %qE в неклассовом типе %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:2842 cp/parser.c:17854
++#: cp/parser.c:2842 cp/parser.c:17877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> has not been declared"
+ msgstr "%<%T::%E%> не был декларирован"
+@@ -47393,697 +47457,697 @@
+ msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
+ msgstr "(возможно, пропущена точка с запятой после определения %qT)"
+ 
+-#: cp/parser.c:2991
++#: cp/parser.c:2993
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a template"
+ msgid "%qE is not a class template"
+ msgstr "%qE не является шаблоном"
+ 
+-#: cp/parser.c:2993
++#: cp/parser.c:2995
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a template"
+ msgstr "%qE не является шаблоном"
+ 
+-#: cp/parser.c:2996
++#: cp/parser.c:2998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid template-id"
+ msgstr "некорректный идентификатор шаблона"
+ 
+-#: cp/parser.c:3030
++#: cp/parser.c:3032
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "floating-point literal cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "ISO C++ forbids using a floating-point literal in a constant-expression"
+ msgstr "плавающий литерал не может появляться в константном выражении"
+ 
+-#: cp/parser.c:3034 cp/pt.c:16746
++#: cp/parser.c:3036 cp/pt.c:16828
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "приведение к типу, отличному от целого или перечисления, не может появляться в константном выражении"
+ 
+-#: cp/parser.c:3039
++#: cp/parser.c:3041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<typeid%> operator cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "оператор %<typeid%> не может присутствовать в константном выражении"
+ 
+-#: cp/parser.c:3043
++#: cp/parser.c:3045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant compound literals cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "неконстантные составные литералы не могут присутствовать в константном выражении"
+ 
+-#: cp/parser.c:3047
++#: cp/parser.c:3049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a function call cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "вызов функции не может присутствовать в константном выражении"
+ 
+-#: cp/parser.c:3051
++#: cp/parser.c:3053
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an increment cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "инкремент не может присутствовать в константном выражении"
+ 
+-#: cp/parser.c:3055
++#: cp/parser.c:3057
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an decrement cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "декремент не может присутствовать в константном выражении"
+ 
+-#: cp/parser.c:3059
++#: cp/parser.c:3061
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an array reference cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "ссылка на массив не может присутствовать в константном выражении"
+ 
+-#: cp/parser.c:3063
++#: cp/parser.c:3065
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the address of a label cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "адрес метки не может присутствовать в константном выражении"
+ 
+-#: cp/parser.c:3067
++#: cp/parser.c:3069
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calls to overloaded operators cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "вызовы перегруженных операторов не могут присутствовать в константном выражении"
+ 
+-#: cp/parser.c:3071
++#: cp/parser.c:3073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an assignment cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "присваивание не может присутствовать в константном выражении"
+ 
+-#: cp/parser.c:3074
++#: cp/parser.c:3076
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a comma operator cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "операция запятая не может присутствовать в константном выражении"
+ 
+-#: cp/parser.c:3078
++#: cp/parser.c:3080
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a call to a constructor cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "вызов конструктора не может присутствовать в константном выражении"
+ 
+-#: cp/parser.c:3082
++#: cp/parser.c:3084
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a transaction expression cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "транзакционное выражение не может присутствовать в константном выражении"
+ 
+-#: cp/parser.c:3128
++#: cp/parser.c:3130
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%qs не может присутствовать в константном выражении"
+ 
+-#: cp/parser.c:3164
++#: cp/parser.c:3166
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgid "class template argument deduction is only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "вариантные шаблоны доступны только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:3169
++#: cp/parser.c:3171
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
+ msgstr "некорректное использование деструктора %qD в качестве типа"
+ 
+ #. Something like 'unsigned A a;'
+-#: cp/parser.c:3172
++#: cp/parser.c:3174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid combination of multiple type-specifiers"
+ msgstr "некорректная комбинация спецификаторов типа"
+ 
+-#: cp/parser.c:3184
++#: cp/parser.c:3186
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE does not name a type"
+ msgid "%qE does not name a type; did you mean %qs?"
+ msgstr "%qE не является именем типа"
+ 
+-#: cp/parser.c:3188
++#: cp/parser.c:3190
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not name a type"
+ msgstr "%qE не является именем типа"
+ 
+-#: cp/parser.c:3197
++#: cp/parser.c:3199
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "C++11 %<constexpr%> доступно только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:3200
++#: cp/parser.c:3202
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgid "C++11 %<noexcept%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "C++11 %<constexpr%> доступно только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:3205
++#: cp/parser.c:3207
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgid "C++11 %<thread_local%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "C++11 %<constexpr%> доступно только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:3208
++#: cp/parser.c:3210
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgid "%<concept%> only available with -fconcepts"
+ msgstr "C++11 %<constexpr%> доступно только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:3234
++#: cp/parser.c:3236
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
+ msgstr "(возможно, подразумевалось %<typename %T::%E%>)"
+ 
+-#: cp/parser.c:3252
++#: cp/parser.c:3254
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
+ msgid "%qE in namespace %qE does not name a template type"
+ msgstr "%qE в пространстве имен %qE не именует тип"
+ 
+-#: cp/parser.c:3256
++#: cp/parser.c:3258
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
+ msgstr "%qE в пространстве имен %qE не именует тип"
+ 
+ #. A<T>::A<T>()
+-#: cp/parser.c:3265
++#: cp/parser.c:3267
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> names the constructor, not the type"
+ msgstr "%<%T::%E%> именует конструктор, а не тип"
+ 
+-#: cp/parser.c:3268
++#: cp/parser.c:3270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "and %qT has no template constructors"
+ msgstr "и %qT не имеет шаблонных конструкторов"
+ 
+-#: cp/parser.c:3273
++#: cp/parser.c:3275
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "need %<typename%> before %<%T::%E%> because %qT is a dependent scope"
+ msgstr "требуется %<typename%> перед %<%T::%E%> поскольку %qT зависимый контекст"
+ 
+-#: cp/parser.c:3283
++#: cp/parser.c:3285
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE in %q#T does not name a type"
+ msgid "%qE in %q#T does not name a template type"
+ msgstr "%qE в %q#T не именует тип"
+ 
+-#: cp/parser.c:3287
++#: cp/parser.c:3289
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %q#T does not name a type"
+ msgstr "%qE в %q#T не именует тип"
+ 
+-#: cp/parser.c:3890
++#: cp/parser.c:3892
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected string-literal"
+ msgstr "ожидался строковый литерал"
+ 
+-#: cp/parser.c:3955
++#: cp/parser.c:3957
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent user-defined literal suffixes %qD and %qD in string literal"
+ msgstr "противоречивые определенные пользователем литеральные суффиксы %qD и %qD в строковом литерале"
+ 
+-#: cp/parser.c:4009
++#: cp/parser.c:4011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a wide string is invalid in this context"
+ msgstr "широкая строка недопустима в данном контексте"
+ 
+-#: cp/parser.c:4124
++#: cp/parser.c:4126
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find character literal operator %qD with %qT argument"
+ msgstr "невозможно найти оператор символьного литерала %qD с аргументом %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:4225
++#: cp/parser.c:4227
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "floating constant exceeds range of %qT"
+ msgid "integer literal exceeds range of %qT type"
+ msgstr "плавающая константа превышает диапазон для %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:4232
++#: cp/parser.c:4234
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "floating constant exceeds range of %qT"
+ msgid "floating literal exceeds range of %qT type"
+ msgstr "плавающая константа превышает диапазон для %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:4236
++#: cp/parser.c:4238
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "floating constant truncated to zero"
+ msgid "floating literal truncated to zero"
+ msgstr "констaнтa с плавающей точкой усечена до нуля"
+ 
+-#: cp/parser.c:4276
++#: cp/parser.c:4278
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find numeric literal operator %qD"
+ msgstr "невозможно найти оператор числового литерала %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:4278
++#: cp/parser.c:4280
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use -std=gnu++11 or -fext-numeric-literals to enable more built-in suffixes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4330
++#: cp/parser.c:4332
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find string literal operator %qD with %qT, %qT arguments"
+ msgstr "невозможно найти оператор строкового литерала %qD с аргументами %qT, %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:4390 cp/parser.c:12668
++#: cp/parser.c:4392 cp/parser.c:12677
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected declaration"
+ msgstr "ожидалась декларация"
+ 
+-#: cp/parser.c:4652 cp/parser.c:4667
++#: cp/parser.c:4654 cp/parser.c:4669
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected operator"
+ msgid "expected binary operator"
+ msgstr "ожидался оператор"
+ 
+-#: cp/parser.c:4673
++#: cp/parser.c:4675
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<...%>"
+ msgid "expected ..."
+ msgstr "ожидалось %<...%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:4685
++#: cp/parser.c:4687
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s expression list treated as compound expression"
+ msgid "binary expression in operand of fold-expression"
+ msgstr "%s - список выражений рассматривается как составное выражение"
+ 
+-#: cp/parser.c:4688
++#: cp/parser.c:4690
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "a transaction expression cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "conditional expression in operand of fold-expression"
+ msgstr "транзакционное выражение не может присутствовать в константном выражении"
+ 
+-#: cp/parser.c:4696
++#: cp/parser.c:4698
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "type mismatch in vector shift expression"
+ msgid "mismatched operator in fold-expression"
+ msgstr "несоответствие типов в векторном выражении сдвига"
+ 
+-#: cp/parser.c:4800
++#: cp/parser.c:4802
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fixed-point types not supported in C++"
+ msgstr "типы с фиксированной точкой не поддерживаются в C++"
+ 
+-#: cp/parser.c:4881
++#: cp/parser.c:4883
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
+ msgstr "ISO C++ запрещает конструкции в фигурных скобках внутри выражений"
+ 
+-#: cp/parser.c:4893
++#: cp/parser.c:4895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "statement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"
+ msgstr "операторы-выражения не допустимы вне функций и списков аргументов шаблона"
+ 
+-#: cp/parser.c:4932
++#: cp/parser.c:4934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "lambda expressions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgid "fold-expressions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "lambda-выражения доступны только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:4990 cp/parser.c:5164 cp/parser.c:5342 cp/semantics.c:3530
++#: cp/parser.c:4992 cp/parser.c:5166 cp/parser.c:5344 cp/semantics.c:3543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected primary-expression"
+ msgstr "ожидалось primary-expression"
+ 
+-#: cp/parser.c:5020
++#: cp/parser.c:5022
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> may not be used in this context"
+ msgstr "%<this%> недопустим в данном контексте"
+ 
+-#: cp/parser.c:5158
++#: cp/parser.c:5160
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a template declaration cannot appear at block scope"
+ msgstr "декларация шаблона не может появляться в блоке"
+ 
+-#: cp/parser.c:5317
++#: cp/parser.c:5319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "local variable %qD may not appear in this context"
+ msgstr "локальная переменная %qD недопустима в данном контексте"
+ 
+-#: cp/parser.c:5494
++#: cp/parser.c:5501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected id-expression"
+ msgstr "ожидалось id-выражение"
+ 
+-#: cp/parser.c:5626
++#: cp/parser.c:5633
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name"
+ msgstr "область видимости %qT до %<~%> не является именем класса"
+ 
+-#: cp/parser.c:5655 cp/parser.c:7675
++#: cp/parser.c:5662 cp/parser.c:7680
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "C++0x auto only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgid "%<~auto%> only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "C++0x auto доступны только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:5766
++#: cp/parser.c:5773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
+ msgstr "декларация %<~%T%> как элемента %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:5781
++#: cp/parser.c:5788
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
+ msgstr "typedef-имя %qD использовано как декларатор деструктора"
+ 
+-#: cp/parser.c:5817
++#: cp/parser.c:5824
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator suffixes not preceded by %<_%> are reserved for future standardization"
+ msgstr "суффиксы литеральных операторов без предшествующего %<_%> зарезервированы для будущей стандартизации"
+ 
+-#: cp/parser.c:5828 cp/parser.c:19884
++#: cp/parser.c:5835 cp/parser.c:19907
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected unqualified-id"
+ msgstr "ожидался unqualified-id"
+ 
+-#: cp/parser.c:5935
++#: cp/parser.c:5942
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "found %<:%> in nested-name-specifier, expected %<::%>"
+ msgstr "найдено %<:%> во вложенном спецификаторе имени, ожидалось %<::%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:6004
++#: cp/parser.c:6009
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "decltype evaluates to %qT, which is not a class or enumeration type"
+ msgstr "decltype обработано до %qT, что не является классом или перечислимым типом"
+ 
+-#: cp/parser.c:6030
++#: cp/parser.c:6035
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
+ msgid "function template-id %qD in nested-name-specifier"
+ msgstr "неполный тип %qT использован во вложенном спецификаторе имени"
+ 
+-#: cp/parser.c:6038
++#: cp/parser.c:6043
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected nested-name-specifier"
+ msgid "variable template-id %qD in nested-name-specifier"
+ msgstr "ожидался вложенный спецификатор имени"
+ 
+-#: cp/parser.c:6142 cp/typeck.c:2625 cp/typeck.c:2628 cp/typeck.c:2648
++#: cp/parser.c:6147 cp/typeck.c:2625 cp/typeck.c:2628 cp/typeck.c:2648
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a template"
+ msgstr "%qD не является шаблоном"
+ 
+-#: cp/parser.c:6220
++#: cp/parser.c:6225
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected nested-name-specifier"
+ msgstr "ожидался вложенный спецификатор имени"
+ 
+-#: cp/parser.c:6421 cp/parser.c:8656
++#: cp/parser.c:6426 cp/parser.c:8661
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in casts"
+ msgstr "типы нельзя определять в приведении типов"
+ 
+-#: cp/parser.c:6505
++#: cp/parser.c:6510
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a %<typeid%> expression"
+ msgstr "типы нельзя определять в %<typeid%> выражении"
+ 
+-#: cp/parser.c:6563
++#: cp/parser.c:6568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_spawn%> must be followed by an expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6647
++#: cp/parser.c:6652
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
+ msgstr "неверное число аргументов в вызове аргументов в вызове %<__builtin_shuffle%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:6659 cp/pt.c:17319
++#: cp/parser.c:6664 cp/pt.c:17401
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_complex%>"
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
+ msgstr "неверное число аргументов в вызове %<__builtin_complex%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:6751
++#: cp/parser.c:6756
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
+ msgstr "в ISO C++ составные литеральные конструкции запрещены"
+ 
+-#: cp/parser.c:6810
++#: cp/parser.c:6815
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "two consecutive %<[%> shall only introduce an attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:7210
++#: cp/parser.c:7215
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
+ msgid "braced list index is not allowed with array notation"
+ msgstr "-client_name нельзя использовать с -dynamiclib"
+ 
+-#: cp/parser.c:7420 cp/typeck.c:2513
++#: cp/parser.c:7425 cp/typeck.c:2513
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qD"
+ msgstr "некорректное использование %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:7429
++#: cp/parser.c:7434
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%D::%D%> is not a class member"
+ msgstr "%<%D::%D%> не является элементом класса"
+ 
+-#: cp/parser.c:7727
++#: cp/parser.c:7732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-scalar type"
+ msgstr "нескалярный тип"
+ 
+-#: cp/parser.c:7826
++#: cp/parser.c:7831
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow %<alignof%> with a non-type"
+ msgstr "ISO C++ не допускает %<alignof%> с не-типом"
+ 
+-#: cp/parser.c:7911
++#: cp/parser.c:7916
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
+ msgstr "типы не могут быть определены в %<noexcept%> выражениях"
+ 
+-#: cp/parser.c:8189
++#: cp/parser.c:8194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a new-expression"
+ msgstr "типы не могут быть определены в new-выражении"
+ 
+-#: cp/parser.c:8205
++#: cp/parser.c:8210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
+ msgstr "граница массива не допускается после идентификатора типа в скобках"
+ 
+-#: cp/parser.c:8207
++#: cp/parser.c:8212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "try removing the parentheses around the type-id"
+ msgstr "попробуйте убрать скобки вокруг идентификатора типа"
+ 
+-#: cp/parser.c:8239
++#: cp/parser.c:8244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initialization of new-expression for type %<auto%> requires exactly one element"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8287
++#: cp/parser.c:8292
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Expected expression type"
+ msgid "expected expression-list or type-id"
+ msgstr "Ожидался тип выражения"
+ 
+-#: cp/parser.c:8316
++#: cp/parser.c:8321
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a new-type-id"
+ msgstr "типы не могут быть определены в new-type-id"
+ 
+-#: cp/parser.c:8444
++#: cp/parser.c:8449
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
+ msgstr "выражение в деклараторе new должно иметь целый или перечислимый тип"
+ 
+-#: cp/parser.c:8752
++#: cp/parser.c:8757
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of old-style cast"
+ msgstr "использование устаревшей конструкции для приведения типа"
+ 
+-#: cp/parser.c:8899
++#: cp/parser.c:8904
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<>>%> operator is treated as two right angle brackets in C++11"
+ msgstr "оператор %<>>%> трактуется в C++11 как две правые угловые скобки"
+ 
+-#: cp/parser.c:8902
++#: cp/parser.c:8907
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression"
+ msgstr "рекомендуется окружать скобками выражение %<>>%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:9098
++#: cp/parser.c:9103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow ?: with omitted middle operand"
+ msgstr "ISO C++ не допускает ?: с опущенным средним операндом"
+ 
+-#: cp/parser.c:9813
++#: cp/parser.c:9822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda-expression in unevaluated context"
+ msgstr "lambda-expression в необрабатываемом контексте"
+ 
+-#: cp/parser.c:9822
++#: cp/parser.c:9831
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "lambda-expression in unevaluated context"
+ msgid "lambda-expression in template-argument"
+ msgstr "lambda-expression в необрабатываемом контексте"
+ 
+-#: cp/parser.c:9975
++#: cp/parser.c:9984
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected end of capture-list"
+ msgstr "ожидался конец capture-list"
+ 
+-#: cp/parser.c:9989
++#: cp/parser.c:9998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-copy capture of %<this%> redundant with by-copy capture default"
+ msgstr "явное by-copy capture %<this%> избыточно с by-copy capture умолчанием"
+ 
+-#: cp/parser.c:10006
++#: cp/parser.c:10015
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "C++0x auto only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgid "%<*this%> capture only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "C++0x auto доступны только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:10051
++#: cp/parser.c:10060
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "lambda expressions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgid "lambda capture initializers only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "lambda-выражения доступны только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:10058
++#: cp/parser.c:10067
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "empty initializer for lambda init-capture"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10081
++#: cp/parser.c:10090
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "capture of non-variable %qD "
+ msgstr "capture непеременной %qD "
+ 
+-#: cp/parser.c:10084 cp/parser.c:10094 cp/semantics.c:3371 cp/semantics.c:3383
++#: cp/parser.c:10093 cp/parser.c:10103 cp/semantics.c:3384 cp/semantics.c:3396
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D declared here"
+ msgid "%q#D declared here"
+ msgstr "%q+#D декларировано здесь"
+ 
+-#: cp/parser.c:10090
++#: cp/parser.c:10099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "capture of variable %qD with non-automatic storage duration"
+ msgstr "capture переменной  %qD с неавтоматическим сроком хранения"
+ 
+-#: cp/parser.c:10128
++#: cp/parser.c:10137
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-copy capture of %qD redundant with by-copy capture default"
+ msgstr "явное by-copy capture %qD избыточно с by-copy capture умолчанием"
+ 
+-#: cp/parser.c:10133
++#: cp/parser.c:10142
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-reference capture of %qD redundant with by-reference capture default"
+ msgstr "явное by-reference capture %qD избыточно с by-reference capture умолчанием"
+ 
+-#: cp/parser.c:10182
++#: cp/parser.c:10191
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgid "lambda templates are only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "вариантные шаблоны доступны только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:10186
++#: cp/parser.c:10195
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C90 does not support complex types"
+ msgid "ISO C++ does not support lambda templates"
+ msgstr "ISO C90 не поддерживает комплексные типы"
+ 
+-#: cp/parser.c:10216
++#: cp/parser.c:10225
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default argument specified for lambda parameter"
+ msgstr "задан аргумент по умолчанию для lambda-параметра"
+ 
+-#: cp/parser.c:10234
++#: cp/parser.c:10243
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "duplicate %<volatile%>"
+ msgid "duplicate %<mutable%>"
+ msgstr "повторное употребление %<volatile%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:10282
++#: cp/parser.c:10291
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgid "%<constexpr%> lambda only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "C++11 %<constexpr%> доступно только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:10734 cp/parser.c:10915
++#: cp/parser.c:10743 cp/parser.c:10924
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
+ msgid "attributes at the beginning of statement are ignored"
+ msgstr "атрибуты после инициализатора в скобках проигнорированы"
+ 
+-#: cp/parser.c:10762
++#: cp/parser.c:10771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected labeled-statement"
+ msgstr "ожидался помеченный оператор"
+ 
+-#: cp/parser.c:10808
++#: cp/parser.c:10817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "case label %qE not within a switch statement"
+ msgstr "case-метка %qE вне оператора switch"
+ 
+-#: cp/parser.c:10922
++#: cp/parser.c:10931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "need %<typename%> before %qE because %qT is a dependent scope"
+ msgstr "требуется %<typename%> перед %qE поскольку %qT зависимый контекст"
+ 
+-#: cp/parser.c:10931
++#: cp/parser.c:10940
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%D%> names the constructor, not the type"
+ msgstr "%<%T::%D%> обозначает конструктор, а не тип"
+ 
+-#: cp/parser.c:10978
++#: cp/parser.c:10987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "compound-statement in constexpr function"
+ msgstr "составной оператор в constexpr функции"
+ 
+-#: cp/parser.c:11105
++#: cp/parser.c:11114
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgid "%<if constexpr%> only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "C++11 %<constexpr%> доступно только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:11131
++#: cp/parser.c:11140
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgid "init-statement in selection statements only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "inline namespaces доступны только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:11301 cp/parser.c:27869
++#: cp/parser.c:11310 cp/parser.c:27892
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected selection-statement"
+ msgstr "ожидался selection-statement"
+ 
+-#: cp/parser.c:11334
++#: cp/parser.c:11343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in conditions"
+ msgstr "типы нельзя определять в условиях"
+ 
+-#: cp/parser.c:11757
++#: cp/parser.c:11766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has incomplete type"
+ msgstr "range-based %<for%> выражение типа %qT имеет неполный тип"
+ 
+-#: cp/parser.c:11795
++#: cp/parser.c:11804
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has an %<end%> member but not a %<begin%>"
+ msgstr "range-based %<for%> выражение типа %qT имеет %<end%> элемент без %<begin%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:11801
++#: cp/parser.c:11810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has a %<begin%> member but not an %<end%>"
+ msgstr "range-based %<for%> выражение типа %qT имеет %<begin%> элемент без %<end%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:11853
++#: cp/parser.c:11862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
+ msgstr "противоречивые begin/end типы в range-based %<for%> операторе: %qT и %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:11988 cp/parser.c:27872
++#: cp/parser.c:11997 cp/parser.c:27895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected iteration-statement"
+ msgstr "ожидался iteration-statement"
+ 
+-#: cp/parser.c:12036
++#: cp/parser.c:12045
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrestricted unions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgid "range-based %<for%> loops only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "unrestricted объединения допустимы только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:12110
++#: cp/parser.c:12119
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "break statement used with OpenMP for loop"
+ msgid "break statement used with Cilk Plus for loop"
+ msgstr "оператор break использован с OpenMP для цикла"
+ 
+-#: cp/parser.c:12170
++#: cp/parser.c:12179
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "compound-statement in constexpr function"
+ msgid "%<goto%> in %<constexpr%> function"
+@@ -48090,70 +48154,76 @@
+ msgstr "составной оператор в constexpr функции"
+ 
+ #. Issue a warning about this use of a GNU extension.
+-#: cp/parser.c:12178
++#: cp/parser.c:12187
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
+ msgstr "ISO C++ не поддерживает вычисляемые goto"
+ 
+-#: cp/parser.c:12191 cp/parser.c:27875
++#: cp/parser.c:12200 cp/parser.c:27898
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected jump-statement"
+ msgstr "ожидался оператор перехода"
+ 
+-#: cp/parser.c:12348 cp/parser.c:23115
++#: cp/parser.c:12357 cp/parser.c:23138
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extra %<;%>"
+ msgstr "избыточная %<;%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:12591
++#: cp/parser.c:12600
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__label__%> not at the beginning of a block"
+ msgstr "%<__label__%> не в начале блока"
+ 
+-#: cp/parser.c:12805
++#: cp/parser.c:12814
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-variable %qD in declaration with more than one declarator with placeholder type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12825
++#: cp/parser.c:12834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
+ msgstr "противоречивый вывод для %qT: %qT и затем %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:12846
++#: cp/parser.c:12855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
+ msgstr "смешивание деклараций и определений функций запрещено"
+ 
+-#: cp/parser.c:12870
++#: cp/parser.c:12879
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "types may not be defined in exception-declarations"
+ msgid "types may not be defined in a for-range-declaration"
+ msgstr "типы нельзя определять в exception-declarations"
+ 
+-#: cp/parser.c:12925
++#: cp/parser.c:12934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer in range-based %<for%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12928
++#: cp/parser.c:12937
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple declarations in range-based %<for%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12979
++#: cp/parser.c:12988
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "lambda expressions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgid "decomposition declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "lambda-выражения доступны только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:13028
++#: cp/parser.c:13037
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "empty declaration"
+ msgid "empty decomposition declaration"
+ msgstr "пустая декларация"
+ 
+-#: cp/parser.c:13201
++#: cp/parser.c:13054
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "invalid initializer for member function %qD"
++msgid "invalid initializer for structured binding declaration"
++msgstr "некорректный инициализатор для элемента-функции %qD"
++
++#: cp/parser.c:13220
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<friend%> used outside of class"
+ msgstr "%<friend%> использовано вне класса"
+@@ -48160,129 +48230,129 @@
+ 
+ #. Complain about `auto' as a storage specifier, if
+ #. we're complaining about C++0x compatibility.
+-#: cp/parser.c:13265
++#: cp/parser.c:13284
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<auto%> changes meaning in C++11; please remove it"
+ msgstr "%<auto%> меняет смысл в C++11; пожалуйста удалите его"
+ 
+-#: cp/parser.c:13301
++#: cp/parser.c:13320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "decl-specifier invalid in condition"
+ msgstr "decl-specifier некорректен в условии"
+ 
+-#: cp/parser.c:13307
++#: cp/parser.c:13326
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D invalid in %q#T"
+ msgid "%qD invalid in lambda"
+ msgstr "%q+D некорректно в %q#T"
+ 
+-#: cp/parser.c:13400
++#: cp/parser.c:13419
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "class definition may not be declared a friend"
+ msgstr "определение класса не должно содержать friend"
+ 
+-#: cp/parser.c:13470 cp/parser.c:23522
++#: cp/parser.c:13489 cp/parser.c:23545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "templates may not be %<virtual%>"
+ msgstr "шаблоны не могут быть %<virtual%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:13510
++#: cp/parser.c:13529
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid linkage-specification"
+ msgstr "некорректная linkage-specification"
+ 
+-#: cp/parser.c:13597
++#: cp/parser.c:13616
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgid "static_assert without a message only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "inline namespaces доступны только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:13791
++#: cp/parser.c:13810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in %<decltype%> expressions"
+ msgstr "типы нельзя определять в %<decltype%> выражениях"
+ 
+-#: cp/parser.c:13934
++#: cp/parser.c:13953
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "types may not be defined in a new-type-id"
+ msgid "types may not be defined in a conversion-type-id"
+ msgstr "типы не могут быть определены в new-type-id"
+ 
+-#: cp/parser.c:13961
++#: cp/parser.c:13980
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
+ msgstr "некорректное использование %<auto%> в операторе преобразования"
+ 
+-#: cp/parser.c:13965
++#: cp/parser.c:13984
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
+ msgid "use of %<auto%> in member template conversion operator can never be deduced"
+ msgstr "некорректное использование %<auto%> в операторе преобразования"
+ 
+-#: cp/parser.c:14054
++#: cp/parser.c:14073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only constructors take member initializers"
+ msgstr "только конструкторы берут инициализаторы элементов"
+ 
+-#: cp/parser.c:14076
++#: cp/parser.c:14095
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot expand initializer for member %<%D%>"
+ msgstr "невозможно расширить инициализатор для элемента %<%D%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:14088
++#: cp/parser.c:14107
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
+ msgstr "mem-initializer для %qD следует за constructor delegation"
+ 
+-#: cp/parser.c:14100
++#: cp/parser.c:14119
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
+ msgstr "constructor delegation следует за mem-initializer для %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:14152
++#: cp/parser.c:14171
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anachronistic old-style base class initializer"
+ msgstr "устаревший стиль инициализатора базового класса"
+ 
+-#: cp/parser.c:14222
++#: cp/parser.c:14241
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
+ msgstr "ключевое слово %<typename%> запрещено в этом контексте (инициализатор квалифицированного элемента неявно является типом)"
+ 
+-#: cp/parser.c:14583
++#: cp/parser.c:14602
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "missing space between %<\"\"%> and suffix identifier"
+ msgid "unexpected keyword; remove space between quotes and suffix identifier"
+ msgstr "отсутствует пробел между %<\"\"%> и суффикс-идентификатором"
+ 
+-#: cp/parser.c:14589
++#: cp/parser.c:14608
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected suffix identifier"
+ msgstr "ожидался суффикс-идентификатор"
+ 
+-#: cp/parser.c:14598
++#: cp/parser.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected empty string after %<operator%> keyword"
+ msgstr "ожидалась пустая строка после ключевого слова %<operator%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:14604
++#: cp/parser.c:14623
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid operands in ternary operation"
+ msgid "invalid encoding prefix in literal operator"
+ msgstr "неверные операнды тернарной операции"
+ 
+-#: cp/parser.c:14627
++#: cp/parser.c:14646
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected operator"
+ msgstr "ожидался оператор"
+ 
+ #. Warn that we do not support `export'.
+-#: cp/parser.c:14672
++#: cp/parser.c:14691
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
+ msgstr "ключевое слово %<export%> не реализовано; игнорируется"
+ 
+-#: cp/parser.c:14842
++#: cp/parser.c:14861
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid template non-type parameter"
+ msgid "invalid constrained type parameter"
+@@ -48289,374 +48359,374 @@
+ msgstr "некорректный нетиповый параметр шаблона"
+ 
+ #
+-#: cp/parser.c:14850
++#: cp/parser.c:14869
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid catch parameter"
+ msgid "cv-qualified type parameter"
+ msgstr "некорректный catch параметр"
+ 
+-#: cp/parser.c:14935
++#: cp/parser.c:14954
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variadic constraint introduced without %<...%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14999
++#: cp/parser.c:15018
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of template template parameter %qT"
+ msgid "invalid use of %<auto%> in default template argument"
+ msgstr "некорректное использование шаблона параметра шаблона %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:15234 cp/parser.c:15320 cp/parser.c:21348
++#: cp/parser.c:15253 cp/parser.c:15339 cp/parser.c:21371
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument"
+ msgstr "pack параметр шаблона %qD не может иметь аргумент по умолчанию"
+ 
+-#: cp/parser.c:15238 cp/parser.c:15324
++#: cp/parser.c:15257 cp/parser.c:15343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter packs cannot have default arguments"
+ msgstr "pack параметры шаблона не могут иметь аргументы по умолчанию"
+ 
+-#: cp/parser.c:15390
++#: cp/parser.c:15409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-id"
+ msgstr "ожидался template-id"
+ 
+-#: cp/parser.c:15450
++#: cp/parser.c:15469
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
+ msgstr "список аргументов шаблона не должен начинаться с %<<::%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:15454
++#: cp/parser.c:15473
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
+ msgstr "%<<:%> - альтернативное написание %<[%>. Вставьте пробел между %<<%> и %<::%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:15458
++#: cp/parser.c:15477
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "(if you use %<-fpermissive%> G++ will accept your code)"
+ msgid "(if you use %<-fpermissive%> or %<-std=c++11%>, or %<-std=gnu++11%> G++ will accept your code)"
+ msgstr "(если вы используете %<-fpermissive%> G++ примет ваш код)"
+ 
+-#: cp/parser.c:15565
++#: cp/parser.c:15584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parse error in template argument list"
+ msgstr "ошибка разбора в списке аргументов шаблона"
+ 
+ #. The name does not name a template.
+-#: cp/parser.c:15634 cp/parser.c:15761 cp/parser.c:15976
++#: cp/parser.c:15653 cp/parser.c:15784 cp/parser.c:15999
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-name"
+ msgstr "ожидалось template-name"
+ 
+ #. Explain what went wrong.
+-#: cp/parser.c:15680
++#: cp/parser.c:15699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-template %qD used as template"
+ msgstr "не шаблон %qD использован как шаблон"
+ 
+-#: cp/parser.c:15682
++#: cp/parser.c:15701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
+ msgstr "используйте нотацию %<%T::template %D%> для указания о том, что это шаблон"
+ 
+-#: cp/parser.c:15828
++#: cp/parser.c:15851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected parameter pack before %<...%>"
+ msgstr "ожидался pack параметр перед %<...%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:15937 cp/parser.c:15955 cp/parser.c:16122
++#: cp/parser.c:15960 cp/parser.c:15978 cp/parser.c:16145
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-argument"
+ msgstr "ожидался template-argument"
+ 
+-#: cp/parser.c:16097
++#: cp/parser.c:16120
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid non-type template argument"
+ msgstr "некорректный нетиповый аргумент шаблона"
+ 
+-#: cp/parser.c:16224
++#: cp/parser.c:16247
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation shall not use %<inline%> specifier"
+ msgstr "явная конкретизация не должна использовать %<inline%> спецификатор"
+ 
+-#: cp/parser.c:16228
++#: cp/parser.c:16251
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation shall not use %<constexpr%> specifier"
+ msgstr "явная конкретизация не должна использовать %<constexpr%> спецификатор"
+ 
+-#: cp/parser.c:16287
++#: cp/parser.c:16310
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template specialization with C linkage"
+ msgstr "специализация шаблона с привязкой C"
+ 
+-#: cp/parser.c:16507
++#: cp/parser.c:16530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected type specifier"
+ msgstr "ожидался спецификатор типа"
+ 
+-#: cp/parser.c:16691
++#: cp/parser.c:16714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgid "use of %<auto%> in lambda parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "сведенные к подразумеваемым и удаленные функции доступны только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:16697
++#: cp/parser.c:16720
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgid "use of %<auto%> in parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "сведенные к подразумеваемым и удаленные функции доступны только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:16702
++#: cp/parser.c:16725
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
+ msgid "ISO C++ forbids use of %<auto%> in parameter declaration"
+ msgstr "в ISO C упреждающие декларации параметров запрещены"
+ 
+-#: cp/parser.c:16847
++#: cp/parser.c:16870
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-id for type"
+ msgstr "ожидался template-id для типа"
+ 
+-#: cp/parser.c:16916
++#: cp/parser.c:16939
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected type-name"
+ msgstr "ожидалось имя типа"
+ 
+-#: cp/parser.c:17265
++#: cp/parser.c:17288
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "elaborated-type-specifier for a scoped enum must not use the %<%D%> keyword"
+ msgstr "elaborated-type-specifier для scoped enum не должен использовать ключевое слово %<%D%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:17488
++#: cp/parser.c:17511
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration %qD does not declare anything"
+ msgstr "декларация %qD ничего не декларирует"
+ 
+-#: cp/parser.c:17575
++#: cp/parser.c:17598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on uninstantiated type"
+ msgstr "атрибуты игнорируются для неконкретизированного типа"
+ 
+-#: cp/parser.c:17579
++#: cp/parser.c:17602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on template instantiation"
+ msgstr "атрибуты игнорируются для конкретизации шаблона"
+ 
+-#: cp/parser.c:17584
++#: cp/parser.c:17607
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration"
+ msgstr "атрибуты игнорируются для elaborated-type-specifier который не является forward декларацией"
+ 
+-#: cp/parser.c:17718
++#: cp/parser.c:17741
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is an enumeration template"
+ msgstr "%qD является шаблоном перечисления"
+ 
+-#: cp/parser.c:17729
++#: cp/parser.c:17752
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
+ msgid "%qD does not name an enumeration in %qT"
+ msgstr "%qD не имеет целый или перечислимый тип"
+ 
+-#: cp/parser.c:17744
++#: cp/parser.c:17767
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
+ msgid "unnamed scoped enum is not allowed"
+ msgstr "%<namespace%> определение здесь не допускается"
+ 
+-#: cp/parser.c:17799
++#: cp/parser.c:17822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> or %<{%>"
+ msgstr "ожидалось %<;%> или %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:17848
++#: cp/parser.c:17871
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot add an enumerator list to a template instantiation"
+ msgstr "невозможно добавить enumerator список к конкретизации шаблона"
+ 
+-#: cp/parser.c:17862
++#: cp/parser.c:17885
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "friend declaration does not name a class or function"
+ msgid "nested name specifier %qT for enum declaration does not name a class or namespace"
+ msgstr "в декларации friend нет имени класса или функции"
+ 
+-#: cp/parser.c:17874 cp/parser.c:22605
++#: cp/parser.c:17897 cp/parser.c:22628
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
+ msgstr "декларация %qD в пространстве имен %qD, которое не включает %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:17879 cp/parser.c:22610
++#: cp/parser.c:17902 cp/parser.c:22633
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
+ msgstr "декларация %qD в %qD, который не объемлет %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:17891 cp/parser.c:22624
++#: cp/parser.c:17914 cp/parser.c:22647
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extra qualification not allowed"
+ msgstr "избыточная квалификация не допускается"
+ 
+-#: cp/parser.c:17914
++#: cp/parser.c:17937
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple definition of %q#T"
+ msgstr "повторное определение %q#T"
+ 
+-#: cp/parser.c:17927
++#: cp/parser.c:17950
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C++ forbids incrementing an enum"
+ msgid "ISO C++ forbids empty unnamed enum"
+ msgstr "ISO C++ запрещает инкрементирование enum"
+ 
+-#: cp/parser.c:17947
++#: cp/parser.c:17970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "opaque-enum-specifier without name"
+ msgstr "opaque-enum-specifier без имени"
+ 
+-#: cp/parser.c:17950
++#: cp/parser.c:17973
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "opaque-enum-specifier must use a simple identifier"
+ msgstr "opaque-enum-specifier должен использовать простой идентификатор"
+ 
+-#: cp/parser.c:18128
++#: cp/parser.c:18151
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a namespace-name"
+ msgstr "%qD не есть namespace-name"
+ 
+-#: cp/parser.c:18129
++#: cp/parser.c:18152
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected namespace-name"
+ msgstr "ожидалось namespace-name"
+ 
+-#: cp/parser.c:18207
++#: cp/parser.c:18230
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
+ msgid "a nested namespace definition cannot have attributes"
+ msgstr "%<namespace%> определение здесь не допускается"
+ 
+-#: cp/parser.c:18210
++#: cp/parser.c:18233
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgid "nested namespace definitions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "inline namespaces доступны только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:18213
++#: cp/parser.c:18236
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
+ msgid "a nested namespace definition cannot be inline"
+ msgstr "Предупреждать об inline-функциях, подстановка которых невозможна"
+ 
+-#: cp/parser.c:18221
++#: cp/parser.c:18244
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected identifier before %qE"
+ msgid "nested identifier required"
+ msgstr "ожидался идентификатор перед %qE"
+ 
+-#: cp/parser.c:18249
++#: cp/parser.c:18272
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "use of namespace %qD as expression"
+ msgid "namespace %qD entered"
+ msgstr "использование пространства имён %qD в качестве выражения"
+ 
+-#: cp/parser.c:18302
++#: cp/parser.c:18325
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
+ msgstr "%<namespace%> определение здесь не допускается"
+ 
+-#: cp/parser.c:18453
++#: cp/parser.c:18476
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "lambda expressions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgid "pack expansion in using-declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "lambda-выражения доступны только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:18468
++#: cp/parser.c:18491
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
+ msgstr "идентификатор шаблона недопустим в using-декларации"
+ 
+-#: cp/parser.c:18515
++#: cp/parser.c:18538
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "lambda expressions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgid "comma-separated list in using-declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "lambda-выражения доступны только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:18525
++#: cp/parser.c:18548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "access declarations are deprecated in favour of using-declarations; suggestion: add the %<using%> keyword"
+ msgstr "декларациям доступа следует предпочесть using-declarations; предлагается: добавьте ключевое слово %<using%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:18590
++#: cp/parser.c:18613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in alias template declarations"
+ msgstr "типы нельзя определять в алиасных декларациях шаблонов"
+ 
+-#: cp/parser.c:18743
++#: cp/parser.c:18766
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "compound-statement in constexpr function"
+ msgid "%<asm%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "составной оператор в constexpr функции"
+ 
+-#: cp/parser.c:19130
++#: cp/parser.c:19153
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a function-definition is not allowed here"
+ msgstr "function-definition здесь не допускается"
+ 
+-#: cp/parser.c:19141
++#: cp/parser.c:19164
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
+ msgstr "спецификация asm не допускается при определении функции"
+ 
+-#: cp/parser.c:19145
++#: cp/parser.c:19168
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
+ msgstr "атрибуты не допускаются при определении функции"
+ 
+-#: cp/parser.c:19196
++#: cp/parser.c:19219
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected constructor, destructor, or type conversion"
+ msgstr "ожидался конструктор, деструктор или преобразование типа"
+ 
+ #. Anything else is an error.
+-#: cp/parser.c:19235 cp/parser.c:21539
++#: cp/parser.c:19258 cp/parser.c:21562
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected initializer"
+ msgstr "ожидался инициализатор"
+ 
+-#: cp/parser.c:19316
++#: cp/parser.c:19339
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer provided for function"
+ msgstr "инициализатор задан для функции"
+ 
+-#: cp/parser.c:19350
++#: cp/parser.c:19373
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
+ msgstr "атрибуты после инициализатора в скобках проигнорированы"
+ 
+-#: cp/parser.c:19355
++#: cp/parser.c:19378
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "function %q+D redeclared as inline"
+ msgid "non-function %qD declared as implicit template"
+ msgstr "функция %q+D повторно декларирована как inline"
+ 
+-#: cp/parser.c:19804
++#: cp/parser.c:19827
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array bound is not an integer constant"
+ msgstr "граница массива не является целой константой"
+ 
+-#: cp/parser.c:19930
++#: cp/parser.c:19953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot define member of dependent typedef %qT"
+ msgstr "невозможно определить элемент зависимого typedef %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:19934
++#: cp/parser.c:19957
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> is not a type"
+ msgstr "%<%T::%E%> не является типом"
+ 
+-#: cp/parser.c:19962
++#: cp/parser.c:19985
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of constructor as a template"
+ msgstr "некорректное использование конструктора как шаблона"
+ 
+-#: cp/parser.c:19964
++#: cp/parser.c:19987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
+ msgstr "используйте %<%T::%D%> вместо %<%T::%D%> для именования конструктора в имени с квалификатором"
+@@ -48665,7 +48735,7 @@
+ #. here because we do not have enough
+ #. information about its original syntactic
+ #. form.
+-#: cp/parser.c:19981
++#: cp/parser.c:20004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declarator"
+ msgstr "некорректная декларация"
+@@ -48672,281 +48742,283 @@
+ 
+ #. But declarations with qualified-ids can't appear in a
+ #. function.
+-#: cp/parser.c:20051
++#: cp/parser.c:20074
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid type in declaration"
+ msgid "qualified-id in declaration"
+ msgstr "некорректный тип в декларации"
+ 
+-#: cp/parser.c:20076
++#: cp/parser.c:20099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected declarator"
+ msgstr "ожидалась декларация"
+ 
+-#: cp/parser.c:20179
++#: cp/parser.c:20202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is a namespace"
+ msgstr "%qD является пространством имён"
+ 
+-#: cp/parser.c:20181
++#: cp/parser.c:20204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot form pointer to member of non-class %q#T"
+ msgstr "невозможно сформировать указатель на элемент не класса %q#T"
+ 
+-#: cp/parser.c:20202
++#: cp/parser.c:20225
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected ptr-operator"
+ msgstr "ожидался ptr-operator"
+ 
+-#: cp/parser.c:20261
++#: cp/parser.c:20284
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate cv-qualifier"
+ msgstr "повторный cv-qualifier"
+ 
+-#: cp/parser.c:20315
++#: cp/parser.c:20338
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "duplicate cv-qualifier"
+ msgid "multiple ref-qualifiers"
+ msgstr "повторный cv-qualifier"
+ 
+-#: cp/parser.c:20352
++#: cp/parser.c:20375
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%E requires %<-fgnu-tm%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20408
++#: cp/parser.c:20431
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate virt-specifier"
+ msgstr "повторный virt-specifier"
+ 
+-#: cp/parser.c:20679
++#: cp/parser.c:20702
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "in template argument for type %qT "
+ msgid "missing template arguments after %qT"
+ msgstr "в аргументе шаблона для типа %qT "
+ 
+-#: cp/parser.c:20685 cp/typeck2.c:493 cp/typeck2.c:532 cp/typeck2.c:1976
++#: cp/parser.c:20708 cp/typeck2.c:493 cp/typeck2.c:532 cp/typeck2.c:1976
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qT"
+ msgstr "некорректное использование %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:20706
++#: cp/parser.c:20729
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in template arguments"
+ msgstr "типы нельзя определять в аргументах шаблона"
+ 
+-#: cp/parser.c:20711
++#: cp/parser.c:20734
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid non-type template argument"
+ msgid "invalid use of %<auto%> in template argument"
+ msgstr "некорректный нетиповый аргумент шаблона"
+ 
+-#: cp/parser.c:20799
++#: cp/parser.c:20822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected type-specifier"
+ msgstr "ожидался type-specifier"
+ 
+-#: cp/parser.c:21105
++#: cp/parser.c:21128
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<...%>"
+ msgstr "ожидалось %<,%> или %<...%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:21180
++#: cp/parser.c:21203
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in parameter types"
+ msgstr "типы нельзя определять в типах параметров"
+ 
+-#: cp/parser.c:21332
++#: cp/parser.c:21355
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
+ msgstr "аргументы по умолчанию разрешены только для параметров функций"
+ 
+-#: cp/parser.c:21350
++#: cp/parser.c:21373
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter pack %qD cannot have a default argument"
+ msgstr "parameter pack %qD не может иметь подразумеваемый аргумент"
+ 
+-#: cp/parser.c:21356
++#: cp/parser.c:21379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter pack cannot have a default argument"
+ msgstr "pack параметр шаблона не может иметь аргумент по умолчанию"
+ 
+-#: cp/parser.c:21358
++#: cp/parser.c:21381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter pack cannot have a default argument"
+ msgstr "parameter pack не может иметь подразумеваемый аргумент"
+ 
+-#: cp/parser.c:21745
++#: cp/parser.c:21768
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
+ msgstr "ISO C++ не поддерживает назначенные инициализаторы"
+ 
+-#: cp/parser.c:21759
++#: cp/parser.c:21782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow C99 designated initializers"
+ msgstr "ISO C++ не поддерживает C99 назначенные инициализаторы"
+ 
+-#: cp/parser.c:21879 cp/parser.c:22005
++#: cp/parser.c:21902 cp/parser.c:22028
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected class-name"
+ msgstr "ожидалось class-name"
+ 
+-#: cp/parser.c:22206
++#: cp/parser.c:22229
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after class definition"
+ msgstr "ожидалось %<;%> после определения класса"
+ 
+-#: cp/parser.c:22209
++#: cp/parser.c:22232
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after struct definition"
+ msgstr "ожидалось %<;%> после определения структуры"
+ 
+-#: cp/parser.c:22212
++#: cp/parser.c:22235
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after union definition"
+ msgstr "ожидалось %<;%> после определения объединения"
+ 
+-#: cp/parser.c:22553
++#: cp/parser.c:22576
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<{%> or %<:%>"
+ msgstr "ожидалось %<{%> или %<:%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:22564
++#: cp/parser.c:22587
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot specify %<override%> for a class"
+ msgstr "невозможно задать %<override%> для класса"
+ 
+-#: cp/parser.c:22572
++#: cp/parser.c:22595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "global qualification of class name is invalid"
+ msgstr "global квалификация имени класса некорректна"
+ 
+-#: cp/parser.c:22579
++#: cp/parser.c:22602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualified name does not name a class"
+ msgstr "квалифицированное имя не именует класс"
+ 
+-#: cp/parser.c:22591
++#: cp/parser.c:22614
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid class name in declaration of %qD"
+ msgstr "некорректное имя класса в декларации %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:22650
++#: cp/parser.c:22673
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
+ msgstr "перед явной специализацией должно быть %<template <>%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:22680
++#: cp/parser.c:22703
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function template %qD redeclared as a class template"
+ msgstr "шаблон функции %qD редекларирован как шаблон класса"
+ 
+-#: cp/parser.c:22716
++#: cp/parser.c:22739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not resolve typename type"
+ msgstr "невозможно разрешить typename type"
+ 
+-#: cp/parser.c:22775
++#: cp/parser.c:22798
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "previous definition of %q+#T"
+ msgid "previous definition of %q#T"
+ msgstr "предыдущее определение %q+#T"
+ 
+-#: cp/parser.c:22865 cp/parser.c:27878
++#: cp/parser.c:22888 cp/parser.c:27901
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected class-key"
+ msgstr "ожидалось class-key"
+ 
+-#: cp/parser.c:22889
++#: cp/parser.c:22912
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids typename key in template template parameter; use -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22893
++#: cp/parser.c:22916
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
+ msgid "expected %<class%> or %<typename%>"
+ msgstr "ожидалось %<class%>, %<typename%> или %<template%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:23135
++#: cp/parser.c:23158
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in C++03 a class-key must be used when declaring a friend"
+ msgstr "в C++03 class-key должен использоваться при декларировании friend"
+ 
+-#: cp/parser.c:23153
++#: cp/parser.c:23176
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "friend declaration does not name a class or function"
+ msgstr "в декларации friend нет имени класса или функции"
+ 
+-#: cp/parser.c:23171
++#: cp/parser.c:23194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a storage class on an anonymous aggregate in class scope is not allowed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23375
++#: cp/parser.c:23398
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pure-specifier on function-definition"
+ msgstr "спецификатор pure в определении функции"
+ 
+-#: cp/parser.c:23430
++#: cp/parser.c:23453
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<;%> at end of member declaration"
+ msgid "stray %<,%> at end of member declaration"
+ msgstr "ожидалось %<;%> в конце декларации элемента"
+ 
+-#: cp/parser.c:23442
++#: cp/parser.c:23465
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> at end of member declaration"
+ msgstr "ожидалось %<;%> в конце декларации элемента"
+ 
+-#: cp/parser.c:23516
++#: cp/parser.c:23539
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid pure specifier (only %<= 0%> is allowed)"
+ msgstr "некорректный спецификатор pure (только %<= 0%> допускается)"
+ 
+-#: cp/parser.c:23551
++#: cp/parser.c:23574
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a brace-enclosed initializer is not allowed here"
+ msgstr "инициализатор в фигурных скобках здесь не допускается"
+ 
+-#: cp/parser.c:23680
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specified"
++#: cp/parser.c:23703
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specified"
++msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specifier"
+ msgstr "%<virtual%> задано более одного раза в base-specified"
+ 
+-#: cp/parser.c:23700
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "more than one access specifier in base-specified"
++#: cp/parser.c:23723
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "more than one access specifier in base-specified"
++msgid "more than one access specifier in base-specifier"
+ msgstr "более одного спецификатора access в base-specified"
+ 
+-#: cp/parser.c:23724
++#: cp/parser.c:23747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
+ msgstr "ключевое слово %<typename%> не допускается вне шаблонов"
+ 
+-#: cp/parser.c:23727
++#: cp/parser.c:23750
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
+ msgstr "ключевое слово %<typename%> запрещено в этом контексте (базовый класс неявно является типом)"
+ 
+-#: cp/parser.c:23820 cp/parser.c:23897
++#: cp/parser.c:23843 cp/parser.c:23920
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in an exception-specification"
+ msgstr "типы нельзя определять в exception-specification"
+ 
+-#: cp/parser.c:23905
++#: cp/parser.c:23928
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "due to different exception specifications"
+ msgid "ISO C++1z does not allow dynamic exception specifications"
+ msgstr "из-за различных спецификаций исключений"
+ 
+-#: cp/parser.c:23911
++#: cp/parser.c:23934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++0x; use %<noexcept%> instead"
+ msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++11"
+ msgstr "динамические спецификации исключений не рекомендуются в C++0x; использийте вместо этого %<noexcept%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:23955
++#: cp/parser.c:23978
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
+ msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
+@@ -48953,74 +49025,74 @@
+ msgstr "некорректное использование %<auto%> в операторе преобразования"
+ 
+ #
+-#: cp/parser.c:23994
++#: cp/parser.c:24017
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not %<constexpr%>"
+ msgid "%<try%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "%qD не есть %<constexpr%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:24107
++#: cp/parser.c:24130
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in exception-declarations"
+ msgstr "типы нельзя определять в exception-declarations"
+ 
+-#: cp/parser.c:24711
++#: cp/parser.c:24734
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
+ msgid "attribute using prefix used together with scoped attribute token"
+ msgstr "атрибут %qE конфликтует с атрибутом %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:24725
++#: cp/parser.c:24748
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected identifier before string constant"
+ msgid "expected an identifier for the attribute name"
+ msgstr "ожидался идентификатор перед строковой константой"
+ 
+-#: cp/parser.c:24806
++#: cp/parser.c:24829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<noreturn%> can appear at most once in an attribute-list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24810
++#: cp/parser.c:24833
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<deprecated%> can appear at most once in an attribute-list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24847
++#: cp/parser.c:24870
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unexpected attribute before %qE"
+ msgid "expected attribute before %<...%>"
+ msgstr "неожиданный атрибут перед %qE"
+ 
+-#: cp/parser.c:24908
++#: cp/parser.c:24931
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "C++0x auto only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgid "attribute using prefix only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "C++0x auto доступны только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:25122
++#: cp/parser.c:25145
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<@required%> is not available in Objective-C 1.0"
+ msgid "%<requires%> only available with -fconcepts"
+ msgstr "%<@required%> недоступно в Objective-C 1.0"
+ 
+-#: cp/parser.c:25154
++#: cp/parser.c:25177
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "a transaction expression cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "a requires expression cannot appear outside a template"
+ msgstr "транзакционное выражение не может присутствовать в константном выражении"
+ 
+-#: cp/parser.c:25856
++#: cp/parser.c:25879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
+ msgstr "специализация элемента %<%T::%E%> требует %<template<>%> синтаксис"
+ 
+-#: cp/parser.c:25861
++#: cp/parser.c:25884
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
+ msgstr "некорректная декларация %<%T::%E%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:25865
++#: cp/parser.c:25888
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too few template-parameter-lists"
+ msgstr "недостаточно списков параметров шаблонов"
+@@ -49029,440 +49101,440 @@
+ #. something like:
+ #.
+ #. template <class T> template <class U> void S::f();
+-#: cp/parser.c:25872
++#: cp/parser.c:25895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many template-parameter-lists"
+ msgstr "слишком много списков параметров шаблонов"
+ 
+-#: cp/parser.c:26222
++#: cp/parser.c:26245
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "named return values are no longer supported"
+ msgstr "именованные возвращаемые значения больше не поддерживаются"
+ 
+-#: cp/parser.c:26388
++#: cp/parser.c:26411
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...>"
+ msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...> or <typename CharT, CharT...>"
+ msgstr "шаблон литерального оператора %qD имеет некорректный список параметров. Ожидался нетиповый pack аргумент шаблона <char...>"
+ 
+-#: cp/parser.c:26393
++#: cp/parser.c:26416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...>"
+ msgstr "шаблон литерального оператора %qD имеет некорректный список параметров. Ожидался нетиповый pack аргумент шаблона <char...>"
+ 
+-#: cp/parser.c:26462
++#: cp/parser.c:26485
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Enable multiply instructions"
+ msgid "empty introduction-list"
+ msgstr "Включить инструкции умножения"
+ 
+-#: cp/parser.c:26486
++#: cp/parser.c:26509
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "no matching template for %qD found"
+ msgid "no matching concept for template-introduction"
+ msgstr "нет подходящего шаблона для %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:26508
++#: cp/parser.c:26531
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declaration of member template in local class"
+ msgstr "некорректная декларация шаблона элемента в локальном классе"
+ 
+-#: cp/parser.c:26517
++#: cp/parser.c:26540
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template with C linkage"
+ msgstr "шаблон с привязкой C"
+ 
+-#: cp/parser.c:26536
++#: cp/parser.c:26559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid explicit specialization"
+ msgstr "некорректная явная специализация"
+ 
+-#: cp/parser.c:26640
++#: cp/parser.c:26663
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template declaration of %<typedef%>"
+ msgstr "шаблонная декларация %<typedef%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:26691
++#: cp/parser.c:26714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration does not declare anything"
+ msgid "a class template declaration must not declare anything else"
+ msgstr "декларация ничего не описывает"
+ 
+-#: cp/parser.c:26737
++#: cp/parser.c:26760
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
+ msgstr "явная специализация шаблона не может иметь класс хранения"
+ 
+-#: cp/parser.c:27045
++#: cp/parser.c:27068
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
+ msgstr "%<>>%> должно быть %<> >%> внутри списка аргументов вложенного шаблона"
+ 
+-#: cp/parser.c:27058
++#: cp/parser.c:27081
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
+ msgstr "ошибочное использование %<>>%>, используйте %<>%> для завершения списка аргументов шаблона"
+ 
+-#: cp/parser.c:27357
++#: cp/parser.c:27380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27513
++#: cp/parser.c:27536
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
+ msgstr "некорректное использование %qD в спецификации привязки"
+ 
+-#: cp/parser.c:27528
++#: cp/parser.c:27551
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__thread%> before %qD"
+ msgstr "%<__thread%> перед %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:27662
++#: cp/parser.c:27685
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
+ msgstr "ISO C++ 1998 не поддерживает %<long long%>"
+ 
+ #
+-#: cp/parser.c:27670
++#: cp/parser.c:27693
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "both %<_Sat%> and %<char%> in declaration specifiers"
+ msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
+ msgstr "в спецификаторах декларации заданы и %<_Sat%> и %<char%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27672
++#: cp/parser.c:27695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "duplicate %qE"
+ msgid "duplicate %qD"
+ msgstr "дублирование %qE"
+ 
+-#: cp/parser.c:27694
++#: cp/parser.c:27717
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate %qs"
+ msgstr "дублирование %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:27736
++#: cp/parser.c:27759
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<new%>"
+ msgstr "ожидалось %<new%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27739
++#: cp/parser.c:27762
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<delete%>"
+ msgstr "ожидалось %<delete%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27742
++#: cp/parser.c:27765
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<return%>"
+ msgstr "ожидалось %<return%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27748
++#: cp/parser.c:27771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<extern%>"
+ msgstr "ожидалось %<extern%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27751
++#: cp/parser.c:27774
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<static_assert%>"
+ msgstr "ожидалось %<static_assert%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27754
++#: cp/parser.c:27777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<decltype%>"
+ msgstr "ожидалось %<decltype%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27757
++#: cp/parser.c:27780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<operator%>"
+ msgstr "ожидалось %<operator%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27760
++#: cp/parser.c:27783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%>"
+ msgstr "ожидалось %<class%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27763
++#: cp/parser.c:27786
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<template%>"
+ msgstr "ожидалось %<template%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27766
++#: cp/parser.c:27789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<namespace%>"
+ msgstr "ожидалось %<namespace%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27769
++#: cp/parser.c:27792
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<using%>"
+ msgstr "ожидалось %<using%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27772
++#: cp/parser.c:27795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<asm%>"
+ msgstr "ожидалось %<asm%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27775
++#: cp/parser.c:27798
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<try%>"
+ msgstr "ожидалось %<try%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27778
++#: cp/parser.c:27801
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<catch%>"
+ msgstr "ожидалось %<catch%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27781
++#: cp/parser.c:27804
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<throw%>"
+ msgstr "ожидалось %<throw%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27784
++#: cp/parser.c:27807
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__label__%>"
+ msgstr "ожидалось %<__label__%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27787
++#: cp/parser.c:27810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@try%>"
+ msgstr "ожидалось %<@try%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27790
++#: cp/parser.c:27813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@synchronized%>"
+ msgstr "ожидалось %<@synchronized%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27793
++#: cp/parser.c:27816
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@throw%>"
+ msgstr "ожидалось %<@throw%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27796
++#: cp/parser.c:27819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr "ожидалось %<__transaction_atomic%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27799
++#: cp/parser.c:27822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
+ msgstr "ожидалось %<__transaction_relaxed%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27830
++#: cp/parser.c:27853
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<::%>"
+ msgstr "ожидалось %<::%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27842
++#: cp/parser.c:27865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<...%>"
+ msgstr "ожидалось %<...%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27845
++#: cp/parser.c:27868
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<*%>"
+ msgstr "ожидалось %<*%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27848
++#: cp/parser.c:27871
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<~%>"
+ msgstr "ожидалось %<~%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27854
++#: cp/parser.c:27877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<:%> or %<::%>"
+ msgstr "ожидалось %<:%> или %<::%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27882
++#: cp/parser.c:27905
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
+ msgstr "ожидалось %<class%>, %<typename%> или %<template%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:28144
++#: cp/parser.c:28167
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs tag used in naming %q#T"
+ msgstr "%qs tag использован в именовании %q#T"
+ 
+-#: cp/parser.c:28149
++#: cp/parser.c:28172
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T was previously declared here"
+ msgstr "%q#T был ранее декларирован здесь"
+ 
+-#: cp/parser.c:28170
++#: cp/parser.c:28193
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD redeclared with different access"
+ msgstr "%qD редекларирован с другим доступом"
+ 
+-#: cp/parser.c:28191
++#: cp/parser.c:28214
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
+ msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
+ msgstr "слово %<template%> (для снятия неоднозначности) допускается только внутри шаблонов"
+ 
+-#: cp/parser.c:28434
++#: cp/parser.c:28457
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "file ends in default argument"
+ msgstr "конец файла в аргументе по умолчанию"
+ 
+-#: cp/parser.c:28663 cp/parser.c:29972 cp/parser.c:30158
++#: cp/parser.c:28686 cp/parser.c:29995 cp/parser.c:30181
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
+ msgstr "неверное положение %<@%D%> конструкции Objective-C++"
+ 
+-#: cp/parser.c:28732
++#: cp/parser.c:28755
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
+ msgid "objective-c++ message receiver expected"
+ msgstr "ожидались objective-c++ аргумент(ы) сообщения"
+ 
+-#: cp/parser.c:28802
++#: cp/parser.c:28825
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
+ msgstr "ожидались objective-c++ аргумент(ы) сообщения"
+ 
+-#: cp/parser.c:28832
++#: cp/parser.c:28855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
+ msgstr "в конструкции %<@encode%> в качестве аргумента должен быть задан тип"
+ 
+-#: cp/parser.c:29238
++#: cp/parser.c:29261
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid Objective-C++ selector name"
+ msgstr "некорректное Objective-C++ имя селектора"
+ 
+-#: cp/parser.c:29313 cp/parser.c:29331
++#: cp/parser.c:29336 cp/parser.c:29354
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ method declaration is expected"
+ msgstr "ожидалась objective-c++ декларация метода"
+ 
+-#: cp/parser.c:29325 cp/parser.c:29390
++#: cp/parser.c:29348 cp/parser.c:29413
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method attributes must be specified at the end"
+ msgstr "атрибуты метода должны задаваться в конце"
+ 
+-#: cp/parser.c:29433
++#: cp/parser.c:29456
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
+ msgstr "случайное %qs между Objective-C++ методами"
+ 
+-#: cp/parser.c:29639 cp/parser.c:29646 cp/parser.c:29653
++#: cp/parser.c:29662 cp/parser.c:29669 cp/parser.c:29676
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for instance variable"
+ msgstr "некорректный тип для instance переменной"
+ 
+-#: cp/parser.c:29766
++#: cp/parser.c:29789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
+ msgstr "ожидался идентификатор после %<@protocol%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:29937
++#: cp/parser.c:29960
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
+ msgstr "атрибуты нельзя задавать до %<@%D%> Objective-C++ ключевого слова"
+ 
+-#: cp/parser.c:29944
++#: cp/parser.c:29967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
+ msgstr "префиксные атрибуты игнорируются до %<@%D%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:30217 cp/parser.c:30224 cp/parser.c:30231
++#: cp/parser.c:30240 cp/parser.c:30247 cp/parser.c:30254
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for property"
+ msgstr "некорректный тип для property"
+ 
+-#: cp/parser.c:31358
++#: cp/parser.c:31381
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%<wait%> expression must be integral"
+ msgstr "num_threads выражение должно быть целочисленным"
+ 
+-#: cp/parser.c:32053
++#: cp/parser.c:32076
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid initializer"
+ msgid "invalid reduction-identifier"
+ msgstr "неверный инициализатор"
+ 
+-#: cp/parser.c:34252
++#: cp/parser.c:34275
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
+ msgstr "скобочная инициализация не допускается в OpenMP %<for%> цикле"
+ 
+-#: cp/parser.c:34255
++#: cp/parser.c:34278
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
+ msgid "parenthesized initialization is not allowed in for-loop"
+ msgstr "скобочная инициализация не допускается в OpenMP %<for%> цикле"
+ 
+-#: cp/parser.c:34351
++#: cp/parser.c:34374
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_for%> allows expression instead of declaration only in C, not in C++"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:34587 cp/pt.c:15520
++#: cp/parser.c:34610 cp/pt.c:15602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
+ msgstr "итерационная переменная %qD не должна быть reduction"
+ 
+-#: cp/parser.c:34672
++#: cp/parser.c:34695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "not enough DO loops for collapsed !$OMP DO at %L"
+ msgid "not enough for loops to collapse"
+ msgstr "недостаточно DO циклов для сжатого !$OMP DO в %L"
+ 
+-#: cp/parser.c:36630
++#: cp/parser.c:36653
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
+ msgid "vector attribute not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr "атрибуты не допускаются при определении функции"
+ 
+-#: cp/parser.c:36926
++#: cp/parser.c:36949
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid initializer"
+ msgid "invalid initializer clause"
+ msgstr "неверный инициализатор"
+ 
+-#: cp/parser.c:36954
++#: cp/parser.c:36977
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected id-expression"
+ msgid "expected id-expression (arguments)"
+ msgstr "ожидалось id-выражение"
+ 
+-#: cp/parser.c:36966
++#: cp/parser.c:36989
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37066
++#: cp/parser.c:37089
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "new types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
+ msgstr "в описании возвращаемого типа нельзя определять новые типы"
+ 
+-#: cp/parser.c:37088 cp/semantics.c:5387
++#: cp/parser.c:37111 cp/semantics.c:5400
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37093 cp/semantics.c:5396
++#: cp/parser.c:37116 cp/semantics.c:5409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37096 cp/pt.c:12313 cp/semantics.c:5402
++#: cp/parser.c:37119 cp/pt.c:12395 cp/semantics.c:5415
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<#pragma omp%> clause before %<decltype%>"
+ msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr "ожидалась конструкция %<#pragma omp%> перед %<decltype%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:37099 cp/semantics.c:5408
++#: cp/parser.c:37122 cp/semantics.c:5421
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "const, volatile or __restrict qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37449
++#: cp/parser.c:37472
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37459
++#: cp/parser.c:37482
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a member template function"
+ msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
+@@ -49469,73 +49541,73 @@
+ msgstr "%qD не является шаблонным элементом-функцией"
+ 
+ #. cancel-and-throw is unimplemented.
+-#: cp/parser.c:37794
++#: cp/parser.c:37817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "atomic_cancel"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37837 cp/semantics.c:8699
++#: cp/parser.c:37860 cp/semantics.c:8712
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr "%<__transaction_relaxed%> без включения поддержки транзакционной памяти"
+ 
+-#: cp/parser.c:37839 cp/semantics.c:8701
++#: cp/parser.c:37862 cp/semantics.c:8714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr "%<__transaction_atomic%> без включения поддержки транзакционной памяти"
+ 
+-#: cp/parser.c:38035
++#: cp/parser.c:38058
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
+ msgstr "мусор в конце директивы %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:38068
++#: cp/parser.c:38091
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid constraints for operand"
+ msgid "invalid grainsize for _Cilk_for"
+ msgstr "некорректные ограничения для операнда"
+ 
+-#: cp/parser.c:38323
++#: cp/parser.c:38346
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
+ msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
+ msgstr "#pragma GCC optimize не допускается внутри функций"
+ 
+-#: cp/parser.c:38344
++#: cp/parser.c:38367
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
+ msgid "%<#pragma simd%> must be inside a function"
+ msgstr "#pragma GCC optimize не допускается внутри функций"
+ 
+-#: cp/parser.c:38356
++#: cp/parser.c:38379
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
+ msgid "%<#pragma cilk grainsize%> must be inside a function"
+ msgstr "#pragma GCC optimize не допускается внутри функций"
+ 
+-#: cp/parser.c:38368
++#: cp/parser.c:38391
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<#pragma cilk grainsize%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38425
++#: cp/parser.c:38448
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
+ msgstr "межмодульные оптимизации не реализованы для C++"
+ 
+-#: cp/parser.c:38535
++#: cp/parser.c:38558
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Expected variable name at %C"
+ msgid "expected variable-name"
+ msgstr "Ожидалось имя переменной в %C"
+ 
+-#: cp/parser.c:38599
++#: cp/parser.c:38622
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<,%> or %<)%> before %qE"
+ msgid "expected %<,%> or %<)%> after %qE"
+ msgstr "ожидалась %<,%> или %<)%> перед %qE"
+ 
+-#: cp/parser.c:38998
++#: cp/parser.c:39021
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "templates may not be %<virtual%>"
+ msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
+@@ -49631,7 +49703,7 @@
+ msgid "candidate is: %#D"
+ msgstr "претендент: %+#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:1953 cp/semantics.c:5256
++#: cp/pt.c:1953 cp/semantics.c:5269
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s %+#D"
+ msgid "%s %#D"
+@@ -50247,126 +50319,144 @@
+ msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
+ msgstr "%qE не есть корректный аргумент шаблона типа %qT поскольку %qD не имеет внешней привязки"
+ 
+-#: cp/pt.c:6609
++#: cp/pt.c:6610
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
+ msgstr "%qE не есть корректный аргумент шаблона типа %qT поскольку %qD не имеет привязки"
+ 
+-#: cp/pt.c:6639
++#: cp/pt.c:6625
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "  variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
++msgid "the address of %qD is not a valid template argument"
++msgstr "  тип массива переменного размера %qT не есть корректный аргумент шаблона"
++
++#: cp/pt.c:6634
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "  variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
++msgid "the address of the %qT subobject of %qD is not a valid template argument"
++msgstr "  тип массива переменного размера %qT не есть корректный аргумент шаблона"
++
++#: cp/pt.c:6641
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
++msgid "the address of %qD is not a valid template argument because it does not have static storage duration"
++msgstr "%qE не есть корректный аргумент шаблона типа %qT поскольку %qD не имеет внешней привязки"
++
++#: cp/pt.c:6672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
+ msgstr "%qE не есть корректный аргумент шаблона для типа %qT из-за конфликтов в cv-qualification"
+ 
+-#: cp/pt.c:6647
++#: cp/pt.c:6680
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
+ msgstr "%qE не есть корректный аргумент шаблона для типа %qT поскольку он не есть lvalue"
+ 
+-#: cp/pt.c:6665
++#: cp/pt.c:6698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
+ msgstr "%q#D не есть корректный аргумент шаблона для типа %qT поскольку ссылочная переменная не имеет постоянного адреса"
+ 
+-#: cp/pt.c:6677
++#: cp/pt.c:6714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with external linkage"
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with linkage"
+ msgstr "%qE не есть корректный аргумент шаблона для типа %qT поскольку он не является объектом с внешней привязкой"
+ 
+-#: cp/pt.c:6688
++#: cp/pt.c:6725
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD does not have linkage"
+ msgstr "%qE не есть корректный аргумент шаблона для типа %qT поскольку объект %qD не имеет внешней привязки"
+ 
+-#: cp/pt.c:6735
++#: cp/pt.c:6775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
+ msgstr "%qE не есть корректный аргумент шаблона для типа %qT поскольку он является указателем"
+ 
+-#: cp/pt.c:6737
++#: cp/pt.c:6777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "try using %qE instead"
+ msgstr "попробуйте задать %qE"
+ 
+-#: cp/pt.c:6783 cp/pt.c:6815
++#: cp/pt.c:6823 cp/pt.c:6855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
+ msgstr "%qE не есть корректный аргумент шаблона для типа %qT поскольку он имеет тип %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:6789
++#: cp/pt.c:6829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "standard conversions are not allowed in this context"
+ msgstr "стандартные преобразования в данном контексте недопустимы"
+ 
+-#: cp/pt.c:7335
++#: cp/pt.c:7417
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
+ msgstr "игнорирование атрибутов аргумента шаблона %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7351
++#: cp/pt.c:7433
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
+ msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
+ msgstr "игнорирование атрибутов аргумента шаблона %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7461
++#: cp/pt.c:7543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
+ msgstr "injected-class-name %qD использовано как шаблон аргумента шаблона"
+ 
+-#: cp/pt.c:7490
++#: cp/pt.c:7572
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
+ msgstr "некорректное использование деструктора %qE в качестве типа"
+ 
+-#: cp/pt.c:7495
++#: cp/pt.c:7577
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
+ msgstr "для того чтобы сослаться на тип параметра шаблона, используйте конструкцию %<typename %E%>"
+ 
+-#: cp/pt.c:7511 cp/pt.c:7533 cp/pt.c:7586
++#: cp/pt.c:7593 cp/pt.c:7615 cp/pt.c:7668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgstr "несоответствия типа/значения в аргументе %d в списке параметров шаблона для %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:7516
++#: cp/pt.c:7598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
+ msgstr "  ожидалась константа типа %qT, а обнаружено %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7521
++#: cp/pt.c:7603
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a class template, got %qE"
+ msgstr "  ожидался шаблон класса, а обнаружено %qE"
+ 
+-#: cp/pt.c:7524
++#: cp/pt.c:7606
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a type, got %qE"
+ msgstr "  ожидался тип, обнаружено %qE"
+ 
+-#: cp/pt.c:7538
++#: cp/pt.c:7620
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a type, got %qT"
+ msgstr "  ожидался тип, обнаружено %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7541
++#: cp/pt.c:7623
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a class template, got %qT"
+ msgstr "  ожидался шаблон класса, обнаружено %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7590
++#: cp/pt.c:7672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a template of type %qD, got %qT"
+ msgstr "  ожидался шаблон типа %qD, обнаружено %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7604
++#: cp/pt.c:7686
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgid "constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgstr "несоответствия типа/значения в аргументе %d в списке параметров шаблона для %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:7607
++#: cp/pt.c:7689
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  expected a type, got %qE"
+ msgid "  expected %qD but got %qD"
+@@ -50374,110 +50464,110 @@
+ 
+ #. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
+ #. to be robust.
+-#: cp/pt.c:7652
++#: cp/pt.c:7734
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
+ msgstr "несоответствие типов в нетиповом parameter pack"
+ 
+-#: cp/pt.c:7675
++#: cp/pt.c:7757
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
+ msgid "could not convert template argument %qE from %qT to %qT"
+ msgstr "ошибка при преобразовании аргумента шаблона %qE в %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7812 cp/pt.c:8118
++#: cp/pt.c:7894 cp/pt.c:8200
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "template argument %d is invalid"
+ msgstr "некорректный аргумент шаблона %d"
+ 
+-#: cp/pt.c:7827 cp/pt.c:7957 cp/pt.c:8143
++#: cp/pt.c:7909 cp/pt.c:8039 cp/pt.c:8225
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
+ msgstr "неправильное число аргументов шаблона (%d, а должно быть %d)"
+ 
+-#: cp/pt.c:7953
++#: cp/pt.c:8035
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
+ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
+ msgstr "неправильное число аргументов шаблона (%d, а должно быть %d)"
+ 
+-#: cp/pt.c:7962
++#: cp/pt.c:8044
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "provided for %q+D"
+ msgid "provided for %qD"
+ msgstr "задано для %q+D"
+ 
+-#: cp/pt.c:7987
++#: cp/pt.c:8069
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "default argument for template parameter for class enclosing %qD"
+ msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
+ msgstr "подразумеваемый аргумент для параметра шаблона для класса включающего %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:7991
++#: cp/pt.c:8073
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
+ msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
+ msgstr "подразумеваемый аргумент задан для параметра %d %q#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:8084
++#: cp/pt.c:8166
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:8146
++#: cp/pt.c:8228
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "provided for %q+D"
+ msgstr "задано для %q+D"
+ 
+-#: cp/pt.c:8419
++#: cp/pt.c:8501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not a function template"
+ msgstr "%q#D не является шаблоном функции"
+ 
+-#: cp/pt.c:8586
++#: cp/pt.c:8668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-template type %qT used as a template"
+ msgstr "не-шаблонный тип %qT использован как шаблон"
+ 
+-#: cp/pt.c:8588
++#: cp/pt.c:8670
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for template declaration %q+D"
+ msgstr "для декларации шаблона %q+D"
+ 
+-#: cp/pt.c:8711
++#: cp/pt.c:8793
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "internal consistency failure"
+ msgid "template constraint failure"
+ msgstr "обнаружена несогласованность внутреннего представления gcc"
+ 
+-#: cp/pt.c:9056
++#: cp/pt.c:9138
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a variable"
+ msgid "use of invalid variable template %qE"
+ msgstr "%qD не переменная"
+ 
+-#: cp/pt.c:9492
++#: cp/pt.c:9574
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) substituting %qS"
+ msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr "глубина конкретизации шаблона превышает максимум %d (задайте -ftemplate-depth= чтобы увеличить максимум) при подстановке %qS"
+ 
+-#: cp/pt.c:11093
++#: cp/pt.c:11175
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold of empty expansion over %O"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11412
++#: cp/pt.c:11494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
+ msgstr "несоответствие длин argument pack при расширении %<%T%>"
+ 
+-#: cp/pt.c:11416
++#: cp/pt.c:11498
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
+ msgstr "несоответствие длин argument pack при расширении %<%E%>"
+ 
+-#: cp/pt.c:11983
++#: cp/pt.c:12065
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "redefinition of default argument for %q#D"
+ msgid "  when instantiating default argument for call to %D"
+@@ -50496,280 +50586,280 @@
+ #.
+ #. is an attempt to declare a variable with function
+ #. type.
+-#: cp/pt.c:12843
++#: cp/pt.c:12925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qD has function type"
+ msgstr "переменная %qD имеет тип функции"
+ 
+-#: cp/pt.c:13015
++#: cp/pt.c:13097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid parameter type %qT"
+ msgstr "некорректный тип параметра %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13017
++#: cp/pt.c:13099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in declaration %q+D"
+ msgstr "в декларации %q+D"
+ 
+-#: cp/pt.c:13128
++#: cp/pt.c:13210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function returning an array"
+ msgstr "функция возвращает массив"
+ 
+-#: cp/pt.c:13130
++#: cp/pt.c:13212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function returning a function"
+ msgstr "функция возвращает функцию"
+ 
+-#: cp/pt.c:13170
++#: cp/pt.c:13252
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
+ msgstr "создание указателя на элемент-функцию не классового типа %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13783
++#: cp/pt.c:13865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to void"
+ msgstr "создание ссылки на void"
+ 
+-#: cp/pt.c:13785
++#: cp/pt.c:13867
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming pointer to reference type %qT"
+ msgstr "формирование указателя на ссылочный тип %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13787
++#: cp/pt.c:13869
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to reference type %qT"
+ msgstr "формирование ссылки на ссылочный тип %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13800
++#: cp/pt.c:13882
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot declare pointer to qualified function type %qT"
+ msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
+ msgstr "невозможно декларировать указатель на квалифицированный тип функции %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13803
++#: cp/pt.c:13885
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot declare reference to qualified function type %qT"
+ msgid "forming reference to qualified function type %qT"
+ msgstr "невозможно декларировать ссылку на квалифицированный тип функции %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13851
++#: cp/pt.c:13933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
+ msgstr "создание указателя на элемент не классового типа %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13857
++#: cp/pt.c:13939
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member reference type %qT"
+ msgstr "создание указателя на элемент ссылочного типа %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13863
++#: cp/pt.c:13945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member of type void"
+ msgstr "создание указателя на элемент типа void"
+ 
+-#: cp/pt.c:13929
++#: cp/pt.c:14011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating array of %qT"
+ msgstr "создание массива элементов типа %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13962
++#: cp/pt.c:14044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
+ msgstr "%qT не является типом class, struct или union"
+ 
+-#: cp/pt.c:13999
++#: cp/pt.c:14081
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
+ msgstr "%qT разрешается в %qT, который не является перечислимым типом"
+ 
+-#: cp/pt.c:14007
++#: cp/pt.c:14089
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
+ msgstr "%qT разрешается в %qT, который не является классовым типом"
+ 
+-#: cp/pt.c:14071
++#: cp/pt.c:14153
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C++ does not allow initializers in lambda expression capture lists"
+ msgid "empty initializer in lambda init-capture"
+ msgstr "ISO C++ не допускает инициализаторы в списках lambda expression capture"
+ 
+-#: cp/pt.c:14150
++#: cp/pt.c:14232
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %qs in template"
+ msgstr "использование %qs в шаблоне"
+ 
+-#: cp/pt.c:14314
++#: cp/pt.c:14396
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
+ msgstr "квалифицированный тип %qT не соответствует имени деструктора ~%qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:14329
++#: cp/pt.c:14411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
+ msgstr "зависимое имя %qE разбирается как не тип, но конкретизация дает тип"
+ 
+-#: cp/pt.c:14331
++#: cp/pt.c:14413
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
+ msgstr "задайте %<typename %E%>, если подразумевается тип"
+ 
+-#: cp/pt.c:14551
++#: cp/pt.c:14633
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using invalid field %qD"
+ msgstr "использование некорректного поля %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:15018 cp/pt.c:16437
++#: cp/pt.c:15100 cp/pt.c:16519
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of pack expansion expression"
+ msgstr "некорректное использование pack expansion expression"
+ 
+-#: cp/pt.c:15022 cp/pt.c:16441
++#: cp/pt.c:15104 cp/pt.c:16523
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<...%> to expand argument pack"
+ msgstr "используйте %<...%> для расширения argument pack"
+ 
+-#: cp/pt.c:17236
++#: cp/pt.c:17318
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
+ msgstr "%qD не декларирован в этом контексте, и не было найдено деклараций при зависимом от аргументов поиске в точке конкретизации"
+ 
+-#: cp/pt.c:17265
++#: cp/pt.c:17347
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
+ msgstr "декларации в зависимой базе %qT не найдены при неквалифицированном поиске"
+ 
+-#: cp/pt.c:17270
++#: cp/pt.c:17352
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<this->%D%> instead"
+ msgstr "используйте %<this->%D%>"
+ 
+-#: cp/pt.c:17273
++#: cp/pt.c:17355
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::%D%> instead"
+ msgstr "используйте %<%T::%D%>"
+ 
+-#: cp/pt.c:17278
++#: cp/pt.c:17360
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D declared here, later in the translation unit"
+ msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
+ msgstr "%q+D декларировано здесь, позднее в единице компиляции"
+ 
+-#: cp/pt.c:17611
++#: cp/pt.c:17693
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class or namespace"
+ msgstr "%qT не является классом или пространством имён"
+ 
+-#: cp/pt.c:17614
++#: cp/pt.c:17696
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a class or namespace"
+ msgstr "%qD не является классом или пространством имён"
+ 
+-#: cp/pt.c:17981
++#: cp/pt.c:18063
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT is/uses anonymous type"
+ msgid "%qT is/uses unnamed type"
+ msgstr "%qT есть/использует анонимный тип"
+ 
+-#: cp/pt.c:17983
++#: cp/pt.c:18065
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
+ msgstr "аргумент шаблона для %qD использует локальный тип %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:17993
++#: cp/pt.c:18075
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is a variably modified type"
+ msgstr "%qT есть переменно модифицированный тип"
+ 
+-#: cp/pt.c:18008
++#: cp/pt.c:18090
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "integral expression %qE is not constant"
+ msgstr "целочисленное выражение %qE не является константой"
+ 
+-#: cp/pt.c:18026
++#: cp/pt.c:18108
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  trying to instantiate %qD"
+ msgstr "  при конкретизации %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:21892
++#: cp/pt.c:21981
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
+ msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
+ msgstr "неоднозначная конкретизация шаблона класса для %q#T"
+ 
+-#: cp/pt.c:21894
++#: cp/pt.c:21983
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
+ msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
+ msgstr "неоднозначная конкретизация шаблона класса для %q#T"
+ 
+-#: cp/pt.c:21900
++#: cp/pt.c:21989
+ #, fuzzy
+ #| msgid "%s %+#D"
+ msgid "%s %#S"
+ msgstr "%s %+#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:21924 cp/pt.c:22011
++#: cp/pt.c:22013 cp/pt.c:22100
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
+ msgstr "явная конкретизация нешаблона %q#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:21943
++#: cp/pt.c:22032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a static data member of a class template"
+ msgstr "%qD не является статическим элементом данных шаблона класса"
+ 
+-#: cp/pt.c:21949 cp/pt.c:22006
++#: cp/pt.c:22038 cp/pt.c:22095
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching template for %qD found"
+ msgstr "нет подходящего шаблона для %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:21954
++#: cp/pt.c:22043
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
+ msgstr "тип %qT для явной конкретизации %qD не соответствует декларированному типу %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:21962
++#: cp/pt.c:22051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %q#D"
+ msgstr "явная конкретизация %q#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:21998
++#: cp/pt.c:22087
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
+ msgstr "повторная явная конкретизация %q#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:22021 cp/pt.c:22118
++#: cp/pt.c:22110 cp/pt.c:22207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
+ msgstr "ISO C++ 1998 запрещает использование %<extern%> в явной конкретизации"
+ 
+-#: cp/pt.c:22026 cp/pt.c:22135
++#: cp/pt.c:22115 cp/pt.c:22224
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
+ msgstr "класс хранения %qD в конкретизации шаблона"
+ 
+-#: cp/pt.c:22094
++#: cp/pt.c:22183
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
+ msgstr "явная конкретизация неклассового шаблона %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:22096
++#: cp/pt.c:22185
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
+ msgstr "явная конкретизация типа %qT, не являющегося шаблоном"
+ 
+-#: cp/pt.c:22105
++#: cp/pt.c:22194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
+ msgstr "явная конкретизация %q#T до определения шаблона"
+ 
+-#: cp/pt.c:22123
++#: cp/pt.c:22212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
+ msgstr "ISO C++ запрещает использование %qE в явных конкретизациях"
+ 
+-#: cp/pt.c:22169
++#: cp/pt.c:22258
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
+ msgstr "повторная явная конкретизация %q#T"
+@@ -50781,98 +50871,98 @@
+ #. member function or static data member of a class template
+ #. shall be present in every translation unit in which it is
+ #. explicitly instantiated.
+-#: cp/pt.c:22719
++#: cp/pt.c:22808
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
+ msgstr "явная конкретизация %qD без определения"
+ 
+-#: cp/pt.c:22971
++#: cp/pt.c:23060
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr "глубина конкретизации шаблона превышает максимум %d при конкретизации %q+D, возможно при генерации виртуальной таблицы (задайте -ftemplate-depth= чтобы увеличить максимум)"
+ 
+-#: cp/pt.c:23313
++#: cp/pt.c:23402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid template non-type parameter"
+ msgstr "некорректный нетиповый параметр шаблона"
+ 
+-#: cp/pt.c:23315
++#: cp/pt.c:23404
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
+ msgstr "%q#T не является корректным типом для нетипового параметра шаблона"
+ 
+-#: cp/pt.c:24740
++#: cp/pt.c:24862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
+ msgstr "вывод из взятого в скобки списка инизиализатора требует #include <initializer_list>"
+ 
+-#: cp/pt.c:25197
++#: cp/pt.c:25317
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-template %qD used as template"
+ msgid "non-class template %qT used without template arguments"
+ msgstr "не шаблон %qD использован как шаблон"
+ 
+-#: cp/pt.c:25273
++#: cp/pt.c:25393
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25287
++#: cp/pt.c:25407
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  template argument deduction/substitution failed:"
+ msgid "class template argument deduction failed:"
+ msgstr "  вывод/подстановка аргумента шаблона неудачна:"
+ 
+-#: cp/pt.c:25291
++#: cp/pt.c:25411
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "function not considered for inlining"
+ msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
+ msgstr "функция не подлежит inline-подстановке"
+ 
+-#: cp/pt.c:25361
++#: cp/pt.c:25481
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25364
++#: cp/pt.c:25484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25396
++#: cp/pt.c:25516
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT as type rather than plain %<decltype(auto)%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25431
++#: cp/pt.c:25551
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unable to deduce %qT from %qE"
+ msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
+ msgstr "невозможно вывести %qT из %qE"
+ 
+-#: cp/pt.c:25433
++#: cp/pt.c:25553
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to deduce %qT from %qE"
+ msgstr "невозможно вывести %qT из %qE"
+ 
+-#: cp/pt.c:25466
++#: cp/pt.c:25586
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "placeholder constraints not satisfied"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25470
++#: cp/pt.c:25590
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
+ msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr "RTL-инструкция не удовлетворяет своим ограничениям:"
+ 
+-#: cp/pt.c:25474
++#: cp/pt.c:25594
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
+ msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr "RTL-инструкция не удовлетворяет своим ограничениям:"
+ 
+-#: cp/pt.c:25478
++#: cp/pt.c:25598
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
+ msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
+@@ -51035,504 +51125,504 @@
+ msgid "  since %q+#D declared in base class"
+ msgstr "  поскольку %q+#D объявлена в базовом классе"
+ 
+-#: cp/semantics.c:848
++#: cp/semantics.c:851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest explicit braces around empty body in %<do%> statement"
+ msgstr "используйте явные фигурные скобки вокруг пустого тела цикла %<do%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:1516
++#: cp/semantics.c:1519
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
+ msgstr "невозможно определить тип операнда %qE для оператора asm"
+ 
+-#: cp/semantics.c:1581
++#: cp/semantics.c:1584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes"
+ msgstr "__label__ декларации допускаются только в контекстах функций"
+ 
+-#: cp/semantics.c:1761
++#: cp/semantics.c:1764
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of member %q+D in static member function"
+ msgid "invalid use of member %qD in static member function"
+ msgstr "некорректное использование элемента %q+D в статическом элементе-функции"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2447
++#: cp/semantics.c:2460
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to destructor are not allowed"
+ msgstr "аргументы к деструктору не допускаются"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2544
++#: cp/semantics.c:2557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
+ msgstr "имя %<this%> недоступно для статических элементов-функций"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2546
++#: cp/semantics.c:2559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
+ msgstr "некорректное использование %<this%> в функции, не являющейся элементом"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2548
++#: cp/semantics.c:2561
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<this%> at top level"
+ msgstr "некорректное использование %<this%> на внешнем уровне"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2570
++#: cp/semantics.c:2583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
+ msgstr "некорректный квалифицированный контекст в имени псевдодеструктора"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2578 cp/typeck.c:2545
++#: cp/semantics.c:2591 cp/typeck.c:2545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
+ msgstr "квалифицированный тип %qT не соответствует имени деструктора ~%qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2600
++#: cp/semantics.c:2613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not of type %qT"
+ msgstr "%qE не имеет тип %qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2671
++#: cp/semantics.c:2684
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "compound literal of non-object type %qT"
+ msgstr "составной литерал необъектного типа %qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2799
++#: cp/semantics.c:2812
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
+ msgstr "параметры шаблона, являющиеся типами, должны задаваться при помощи ключевых слов %<class%> или %<typename%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2849
++#: cp/semantics.c:2862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
+ msgstr "некорректное использование типа %qT как подразумеваемого значения для шаблона параметра шаблона"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2852
++#: cp/semantics.c:2865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid default argument for a template template parameter"
+ msgstr "некорректный подразумеваемый аргумент для шаблона параметра шаблона"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2869
++#: cp/semantics.c:2882
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
+ msgstr "определение %q#T внутри списка параметров шаблона"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2900
++#: cp/semantics.c:2913
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid definition of qualified type %qT"
+ msgstr "некорректное определение квалифицированного типа %qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3187
++#: cp/semantics.c:3200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid base-class specification"
+ msgstr "некорректная спецификация базового класса"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3348
++#: cp/semantics.c:3361
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
+ msgid "cannot capture member %qD of anonymous union"
+ msgstr "protected-элемент %q+#D в анонимном объединении"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3361 cp/semantics.c:9407
++#: cp/semantics.c:3374 cp/semantics.c:9420
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not captured"
+ msgstr "%qD не захватывается"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3366
++#: cp/semantics.c:3379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the lambda has no capture-default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3368
++#: cp/semantics.c:3381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda in local class %q+T cannot capture variables from the enclosing context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3380
++#: cp/semantics.c:3393
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "use of %<auto%> variable from containing function"
+ msgid "use of local variable with automatic storage from containing function"
+ msgstr "использование %<auto%> переменной из внутренней функции"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3382
++#: cp/semantics.c:3395
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of parameter from containing function"
+ msgstr "использование параметра из внутренней функции"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3514
++#: cp/semantics.c:3527
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "use of parameter %qD outside function body"
+ msgid "use of parameter outside function body"
+ msgstr "использование параметра %qD вне тела функции"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3524
++#: cp/semantics.c:3537
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "mismatched arguments"
+ msgid "missing template arguments"
+ msgstr "несовпадающие аргументы"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3551
++#: cp/semantics.c:3564
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
+ msgstr "параметр шаблона %qD типа %qT не допускается в целочисленном константном выражении поскольку он не целого или перечислимого типа"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3648
++#: cp/semantics.c:3661
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of namespace %qD as expression"
+ msgstr "использование пространства имён %qD в качестве выражения"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3653
++#: cp/semantics.c:3666
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of class template %qT as expression"
+ msgstr "использование шаблона класса %qT в качестве выражения"
+ 
+ #. Ambiguous reference to base members.
+-#: cp/semantics.c:3659
++#: cp/semantics.c:3672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
+ msgstr "запрос элемента %qD неоднозначен в сетке множественного наследования"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3685
++#: cp/semantics.c:3698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%qD не может появляться в константном выражении"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3818
++#: cp/semantics.c:3831
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type of %qE is unknown"
+ msgstr "тип %qE неизвестен"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3847
++#: cp/semantics.c:3860
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not an enumeration type"
+ msgstr "%qT не имеет перечислимый тип"
+ 
+ #. Parameter packs can only be used in templates
+-#: cp/semantics.c:4002
++#: cp/semantics.c:4015
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Parameter pack __bases only valid in template declaration"
+ msgstr "Parameter pack __bases допустим только в декларации шаблона"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4031
++#: cp/semantics.c:4044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot apply %<offsetof%> to destructor %<~%T%>"
+ msgstr "невозможно применить %<offsetof%> к деструктору %<~%T%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4040
++#: cp/semantics.c:4053
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second operand of %<offsetof%> is neither a single identifier nor a sequence of member accesses and array references"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4048
++#: cp/semantics.c:4061
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
+ msgstr "невозможно применить %<offsetof%> к элементу-функции %qD"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4061
++#: cp/semantics.c:4074
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "offsetof within non-standard-layout type %qT is undefined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4572 cp/semantics.c:6061 cp/semantics.c:6132
+-#: cp/semantics.c:6175 cp/semantics.c:6540 cp/semantics.c:6639
+-#: cp/semantics.c:6782
++#: cp/semantics.c:4585 cp/semantics.c:6074 cp/semantics.c:6145
++#: cp/semantics.c:6188 cp/semantics.c:6553 cp/semantics.c:6652
++#: cp/semantics.c:6795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> allowed in OpenMP only in %<declare simd%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5253
++#: cp/semantics.c:5266
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "reference to %qD is ambiguous"
+ msgid "user defined reduction lookup is ambiguous"
+ msgstr "ссылка на %qD противоречива"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5526
++#: cp/semantics.c:5539
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %<reduction%> clause is a zero size array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5574
++#: cp/semantics.c:5587
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE has invalid type for %<reduction%>"
+ msgid "%qE has const type for %<reduction%>"
+ msgstr "%qE имеет неверный тип для %<reduction%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5686
++#: cp/semantics.c:5699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction with constructor initializer for base class %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5920
++#: cp/semantics.c:5933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause with %qs modifier applied to non-reference variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5935
++#: cp/semantics.c:5948
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause applied to non-integral, non-floating, non-pointer variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5947
++#: cp/semantics.c:5960
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5969
++#: cp/semantics.c:5982
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "linear step expression must be integral"
+ msgstr "num_threads выражение должно быть целочисленным"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6072
++#: cp/semantics.c:6085
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
+ msgstr "%qD не есть переменная в клаузуле %qs"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6144
++#: cp/semantics.c:6157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+ msgstr "%qD не есть переменная в клаузуле %<firstprivate%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6187
++#: cp/semantics.c:6200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
+ msgstr "%qD не есть переменная в клаузуле %<lastprivate%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6232
++#: cp/semantics.c:6245
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%<gang%> static expression must be integral"
+ msgstr "num_threads выражение должно быть целочисленным"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6246
++#: cp/semantics.c:6259
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<gang%> static value must be positive"
+ msgstr "значение %<num_threads%> должно быть положительным"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6280
++#: cp/semantics.c:6293
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%<gang%> num expression must be integral"
+ msgstr "num_threads выражение должно быть целочисленным"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6283
++#: cp/semantics.c:6296
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%<vector%> length expression must be integral"
+ msgstr "num_threads выражение должно быть целочисленным"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6287
++#: cp/semantics.c:6300
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%<worker%> num expression must be integral"
+ msgstr "num_threads выражение должно быть целочисленным"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6291
++#: cp/semantics.c:6304
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%qs expression must be integral"
+ msgstr "num_threads выражение должно быть целочисленным"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6309
++#: cp/semantics.c:6322
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<gang%> num value must be positive"
+ msgstr "значение %<num_threads%> должно быть положительным"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6313
++#: cp/semantics.c:6326
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<vector%> length value must be positive"
+ msgstr "значение %<num_threads%> должно быть положительным"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6318
++#: cp/semantics.c:6331
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<worker%> num value must be positive"
+ msgstr "значение %<num_threads%> должно быть положительным"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6370
++#: cp/semantics.c:6383
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule chunk size expression must be integral"
+ msgstr "schedule chunk size выражение должно быть целочисленным"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6413
++#: cp/semantics.c:6426
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%qs length expression must be integral"
+ msgstr "num_threads выражение должно быть целочисленным"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6426
++#: cp/semantics.c:6439
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
+ msgid "%qs length expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr "collapse аргумент требует положительного константного целого выражения"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6445
++#: cp/semantics.c:6458
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%<async%> expression must be integral"
+ msgstr "num_threads выражение должно быть целочисленным"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6473
++#: cp/semantics.c:6486
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%<thread_limit%> expression must be integral"
+ msgstr "num_threads выражение должно быть целочисленным"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6502
++#: cp/semantics.c:6515
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "slice end must be integer"
+ msgid "%<device%> id must be integral"
+ msgstr "конец вырезки должен быть целым"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6523
++#: cp/semantics.c:6536
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "schedule chunk size expression must be integral"
+ msgid "%<dist_schedule%> chunk size expression must be integral"
+ msgstr "schedule chunk size выражение должно быть целочисленным"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6550
++#: cp/semantics.c:6563
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qD is not a variable in %<aligned%> clause"
+ msgstr "%qD не есть переменная в клаузуле %qs"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6564
++#: cp/semantics.c:6577
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array nor a reference to pointer or array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6570
++#: cp/semantics.c:6583
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
+ msgid "%qD appears more than once in %<aligned%> clauses"
+ msgstr "%qD появляется более одного раза в клаузуле данных"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6583
++#: cp/semantics.c:6596
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "schedule chunk size expression must be integral"
+ msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be integral"
+ msgstr "schedule chunk size выражение должно быть целочисленным"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6632
++#: cp/semantics.c:6645
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qD is not a variable in %<depend%> clause"
+ msgstr "%qD не есть переменная в клаузуле %qs"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6917
++#: cp/semantics.c:6930
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "overloaded function name %qE in clause %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6921
++#: cp/semantics.c:6934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many %qs clauses"
+ msgid "template %qE in clause %qs"
+ msgstr "слишком много конструкций %qs"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6986
++#: cp/semantics.c:6999
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%<grainsize%> expression must be integral"
+ msgstr "num_threads выражение должно быть целочисленным"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7015
++#: cp/semantics.c:7028
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%<priority%> expression must be integral"
+ msgstr "num_threads выражение должно быть целочисленным"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7044
++#: cp/semantics.c:7057
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%<num_tasks%> expression must be integral"
+ msgstr "num_threads выражение должно быть целочисленным"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7073
++#: cp/semantics.c:7086
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
+ msgid "%qs variable is neither a pointer, nor an array nor reference to pointer or array"
+ msgstr "тип, заданный в векторном delete, не является ни массивом, ни указателем"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7113
++#: cp/semantics.c:7126
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<tile%> argument needs integral type"
+ msgstr "значение %<num_threads%> должно быть положительным"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7532
++#: cp/semantics.c:7545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qD is not file, namespace or block scope variable"
+ msgstr "%<threadprivate%> %qD не есть переменная файла, пространства имен или контекста блока"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7546
++#: cp/semantics.c:7559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qE directive not in %qT definition"
+ msgstr "%<threadprivate%> %qE директива не в %qT определении"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7751
++#: cp/semantics.c:7764
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "difference between %qE and %qD does not have integer type"
+ msgstr "разность между %qE и %qD не имеет целый тип"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8179
++#: cp/semantics.c:8192
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma omp atomic update%> uses two different variables for memory"
+ msgid "%<#pragma omp simd%> used with class iteration variable %qE"
+ msgstr "в %<#pragma omp atomic update%> используются две различные переменные для памяти"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8522 cp/semantics.c:8532
++#: cp/semantics.c:8535 cp/semantics.c:8545
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma omp atomic update%> uses two different variables for memory"
+ msgid "%<#pragma omp atomic update%> uses two different expressions for memory"
+ msgstr "в %<#pragma omp atomic update%> используются две различные переменные для памяти"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8825
++#: cp/semantics.c:8838
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "static assertion failed: %E"
+ msgid "static assertion failed"
+ msgstr "не выполнено статическое утверждение: %E"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8827
++#: cp/semantics.c:8840
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "static assertion failed: %s"
+ msgstr "неудача static assertion: %s"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8832
++#: cp/semantics.c:8845
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant condition for static assertion"
+ msgstr "неконстантное условие для static assertion"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8862
++#: cp/semantics.c:8875
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to decltype must be an expression"
+ msgstr "аргумент decltype должен быть выражением"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8890
++#: cp/semantics.c:8903
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "decltype cannot resolve address of overloaded function"
+ msgstr "decltype не может разрешить адрес перегруженной функции"
+ 
+-#: cp/semantics.c:9446
++#: cp/semantics.c:9459
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "third operand of conditional expression has no effect"
+ msgid "operand of fold expression has no unexpanded parameter packs"
+ msgstr "третий операнд условного выражения ссылка не имеет эффекта"
+ 
+-#: cp/semantics.c:9499
++#: cp/semantics.c:9512
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
+ msgid "both arguments in binary fold have unexpanded parameter packs"
+ msgstr "аргумент шаблона %qE включает параметр(ы) шаблона"
+ 
+-#: cp/semantics.c:9501
++#: cp/semantics.c:9514
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no unexpanded parameter packs in binary fold"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:9519
++#: cp/semantics.c:9532
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
+ msgid "non-pointer argument to %<__builtin_launder%>"
+@@ -51549,121 +51639,121 @@
+ msgid "lambda-expression in a constant expression"
+ msgstr "выражение %qE не является константным выражением"
+ 
+-#: cp/tree.c:3893
++#: cp/tree.c:3888
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute ignored on types"
+ msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
+ msgstr "атрибут %qE для типов игнорируется"
+ 
+-#: cp/tree.c:3900
++#: cp/tree.c:3895
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
+ msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to class or enumeration types"
+ msgstr "%qE атрибут может применяться только к определениям классов"
+ 
+-#: cp/tree.c:3952
++#: cp/tree.c:3947
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is not an integer constant"
+ msgstr "заданный init_priority не является целой константой"
+ 
+-#: cp/tree.c:3974
++#: cp/tree.c:3969
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
+ msgstr "%qE атрибут может использоваться только для определений объектов типа class на уровне файла"
+ 
+-#: cp/tree.c:3982
++#: cp/tree.c:3977
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is out of range"
+ msgstr "заданный init_priority вне диапазона"
+ 
+-#: cp/tree.c:3992
++#: cp/tree.c:3987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
+ msgstr "заданный init_priority зарезервировано для внутреннего использования"
+ 
+-#: cp/tree.c:4003
++#: cp/tree.c:3998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
+ msgstr "%qE атрибут не поддерживается на данной платформе"
+ 
+-#: cp/tree.c:4030
++#: cp/tree.c:4025
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration of %qD as member of %qT"
+ msgid "redeclaration of %qD adds abi tag %E"
+ msgstr "декларация %qD как элемента %qT"
+ 
+-#: cp/tree.c:4050
++#: cp/tree.c:4045
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
+ msgid "the %qE attribute requires arguments"
+ msgstr "%qD атрибут требует единственный NTBS аргумент"
+ 
+-#: cp/tree.c:4061
++#: cp/tree.c:4056
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
+ msgid "arguments to the %qE attribute must be narrow string literals"
+ msgstr "аргумент %qE атрибута не строковая константа"
+ 
+-#: cp/tree.c:4074 cp/tree.c:4087
++#: cp/tree.c:4069 cp/tree.c:4082
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
+ msgid "arguments to the %qE attribute must contain valid identifiers"
+ msgstr "аргумент %qE атрибута не строковая константа"
+ 
+-#: cp/tree.c:4076
++#: cp/tree.c:4071
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
+ msgid "%<%c%> is not a valid first character for an identifier"
+ msgstr "%<%T::%D%> не является корректным декларатором"
+ 
+-#: cp/tree.c:4089
++#: cp/tree.c:4084
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
+ msgid "%<%c%> is not a valid character in an identifier"
+ msgstr "%<%T::%D%> не является корректным декларатором"
+ 
+-#: cp/tree.c:4113
++#: cp/tree.c:4108
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
+ msgid "%qE attribute applied to non-class, non-enum type %qT"
+ msgstr "атрибут %qE для не классовых типов игнорируется"
+ 
+-#: cp/tree.c:4119
++#: cp/tree.c:4114
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
+ msgid "%qE attribute applied to %qT after its definition"
+ msgstr "проигнорированы атрибуты, примененные к %qT после определения"
+ 
+-#: cp/tree.c:4126
++#: cp/tree.c:4121
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
+ msgid "ignoring %qE attribute applied to template instantiation %qT"
+ msgstr "проигнорированы атрибуты, примененные к %qT после определения"
+ 
+-#: cp/tree.c:4133
++#: cp/tree.c:4128
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
+ msgid "ignoring %qE attribute applied to template specialization %qT"
+ msgstr "проигнорированы атрибуты, примененные к %qT после определения"
+ 
+-#: cp/tree.c:4155
++#: cp/tree.c:4150
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute only applies to functions, not %s"
+ msgid "%qE attribute applied to non-function, non-variable %qD"
+ msgstr "атрибут %qE применим только к функциям, а не к %s"
+ 
+-#: cp/tree.c:4161
++#: cp/tree.c:4156
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s attribute applied to %s %s at %L"
+ msgid "%qE attribute applied to extern \"C\" declaration %qD"
+ msgstr "%s атрибут применен к %s %s в %L"
+ 
+-#: cp/tree.c:4889
++#: cp/tree.c:4884
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero as null pointer constant"
+ msgstr "ноль как константа пустой указатель"
+ 
+-#: cp/tree.c:4902
++#: cp/tree.c:4897
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
+ msgstr "lang_* check: ошибка в %s, в %s:%d"
+@@ -52363,107 +52453,107 @@
+ msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
+ msgstr "некорректное преобразование к типу %qT от типа %qT"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8507
++#: cp/typeck.c:8508
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
+ msgstr "ошибка преобразования %qT в %qT для аргумента %qP функции %qD"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8513
++#: cp/typeck.c:8514
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in default argument"
+ msgstr "ошибка преобразования %qT в %qT в подразумеваемом аргументе"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8517
++#: cp/typeck.c:8518
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in argument passing"
+ msgstr "ошибка преобразования %qT в %qT при передаче аргументов"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8521
++#: cp/typeck.c:8522
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT"
+ msgstr "ошибка преобразования %qT в %qT"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8525
++#: cp/typeck.c:8526
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in initialization"
+ msgstr "ошибка преобразования %qT в %qT в инициализации"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8529
++#: cp/typeck.c:8530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in return"
+ msgstr "ошибка преобразования %qT в %qT при возврате"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8533
++#: cp/typeck.c:8534
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in assignment"
+ msgstr "ошибка преобразования %qT в %qT в присваивании"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8546
++#: cp/typeck.c:8547
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "return type %q#T is incomplete"
+ msgid "class type %qT is incomplete"
+ msgstr "тип результата %q#T неполный"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8564
++#: cp/typeck.c:8565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter %qP of %qD might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "параметр %qP %qD мог быть кандидатом для атрибута формата"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8568
++#: cp/typeck.c:8569
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "параметр мог быть кандидатом для атрибута формата"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8573
++#: cp/typeck.c:8574
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target of conversion might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "цель преобразования могла быть кандидатом для атрибута формата"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8578
++#: cp/typeck.c:8579
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target of initialization might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "цель инициализации могла быть кандидатом для атрибута формата"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8588
++#: cp/typeck.c:8589
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "left-hand side of assignment might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "левая часть присваивания могла быть кандидатом для атрибута формата"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8683
++#: cp/typeck.c:8684
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "in passing argument %P of %q+D"
+ msgid "in passing argument %P of %qD"
+ msgstr "при передаче аргумента %P функции %q+D"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8742
++#: cp/typeck.c:8743
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning reference to temporary"
+ msgstr "возврат ссылки на временную переменную"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8749
++#: cp/typeck.c:8750
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference to non-lvalue returned"
+ msgstr "возвращена ссылка на не-lvalue-выражение"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8764
++#: cp/typeck.c:8765
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "reference to local variable %q+D returned"
+ msgid "reference to local variable %qD returned"
+ msgstr "возвращена ссылка на локальную переменную %q+D"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8768
++#: cp/typeck.c:8769
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "address of local variable %q+D returned"
+ msgid "address of label %qD returned"
+ msgstr "возвращен адрес локальной переменной %q+D"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8772
++#: cp/typeck.c:8773
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "address of local variable %q+D returned"
+ msgid "address of local variable %qD returned"
+ msgstr "возвращен адрес локальной переменной %q+D"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8818
++#: cp/typeck.c:8819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning a value from a destructor"
+ msgstr "возвращен результат деструктора"
+@@ -52470,57 +52560,57 @@
+ 
+ #. If a return statement appears in a handler of the
+ #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
+-#: cp/typeck.c:8826
++#: cp/typeck.c:8827
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
+ msgstr "возврат в обработчике try-блока конструктора"
+ 
+ #. You can't return a value from a constructor.
+-#: cp/typeck.c:8829
++#: cp/typeck.c:8830
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning a value from a constructor"
+ msgstr "возврат результата конструктора"
+ 
+ #. Give a helpful error message.
+-#: cp/typeck.c:8859 cp/typeck.c:8905
++#: cp/typeck.c:8860 cp/typeck.c:8906
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
+ msgstr "return без значения в функции, возвращающей %qT"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8867
++#: cp/typeck.c:8868
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "<brace-enclosed initializer list>"
+ msgid "returning initializer list"
+ msgstr "<инициализатор в фигурных скобках>"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8886
++#: cp/typeck.c:8887
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent types %qT and %qT deduced for lambda return type"
+ msgstr "противоречивые типы %qT и %qT выведены для возвращаемого типа lambda"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8889
++#: cp/typeck.c:8890
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
+ msgid "inconsistent deduction for auto return type: %qT and then %qT"
+ msgstr "противоречивый вывод для %qT: %qT и затем %qT"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8924
++#: cp/typeck.c:8925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
+ msgstr "return со значением в функции, возвращающей 'void'"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8954
++#: cp/typeck.c:8955
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
+ msgstr "%<operator new%> не должен возвращать NULL, если только он не декларирован %<throw()%> (или задан ключ -fcheck-new)"
+ 
+ #. Make this a permerror because we used to accept it.
+-#: cp/typeck.c:9556
++#: cp/typeck.c:9557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using temporary as lvalue"
+ msgstr "использование временного как lvalue"
+ 
+-#: cp/typeck.c:9558
++#: cp/typeck.c:9559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using xvalue (rvalue reference) as lvalue"
+ msgstr "использование xvalue (rvalue ссылка) как lvalue"
+@@ -56859,99 +56949,99 @@
+ msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
+ msgstr "Цель инициализации указателя на процедуру в %L не может быть указателем на процедуру"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5234
++#: fortran/expr.c:5239
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "Fortran 2008: Указательные функции в контексте определения переменных (%s) в %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5242
++#: fortran/expr.c:5247
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "Non-variable выражение в контексте определения переменных (%s) в %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5250
++#: fortran/expr.c:5255
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Named constant '%s' in variable definition context (%s) at %L"
+ msgid "Named constant %qs in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "Именованная константа '%s' в контексте определения переменных (%s) в %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5259
++#: fortran/expr.c:5264
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "'%s' in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
+ msgid "%qs in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
+ msgstr "'%s' в контексте определения переменных (%s) в %L не есть переменная"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5270
++#: fortran/expr.c:5275
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr "Non-POINTER в контексте ассоциации указателей (%s) в %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5279
++#: fortran/expr.c:5284
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Named constant '%s' in variable definition context (%s) at %L"
+ msgid "Type inaccessible in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "Именованная константа '%s' в контексте определения переменных (%s) в %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5292
++#: fortran/expr.c:5297
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "LOCK_TYPE в контексте определения переменных (%s) в %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5305
++#: fortran/expr.c:5310
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
+ msgid "LOCK_EVENT in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "LOCK_TYPE в контексте определения переменных (%s) в %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5335
++#: fortran/expr.c:5340
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
+ msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr "Формальный аргумент '%s' с INTENT(IN) в контексте ассоциации указателей (%s) в %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5343
++#: fortran/expr.c:5348
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
+ msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "Формальный аргумент '%s' с INTENT(IN) в контексте определения переменных (%s) в %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5356
++#: fortran/expr.c:5361
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
+ msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr "Переменная '%s' является PROTECTED и не может появляться в контексте ассоциации указателей (%s) в %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5364
++#: fortran/expr.c:5369
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
+ msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "Переменная '%s' является PROTECTED и не может появляться в контексте определения переменных (%s) в %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5376
++#: fortran/expr.c:5381
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Variable '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
+ msgid "Variable %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
+ msgstr "Переменная '%s' не может появляться в контексте определения переменных (%s) в %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5435
++#: fortran/expr.c:5440
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "'%s' at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgid "%qs at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgstr "'%s' в %L ассоциированное с векторно индексированной целью не может использоваться в контексте определения переменных (%s)"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5439
++#: fortran/expr.c:5444
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "'%s' at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgid "%qs at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgstr "'%s' в %L ассоциированное с выражением не может использоваться в контексте определения переменных (%s)"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5450
++#: fortran/expr.c:5455
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Associate-name '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
+ msgid "Associate-name %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
+ msgstr "Имя ассоциации '%s' не может появляться в контексте определения переменных (%s) в %L поскольку его цель в %L также не может"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5492
++#: fortran/expr.c:5497
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "'%s' at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgid "Elements with the same value at %L and %L in vector subscript in a variable definition context (%s)"
+@@ -57154,12 +57244,12 @@
+ msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr "Второй аргумент определенного присваивания в %L должен быть INTENT(IN)"
+ 
+-#: fortran/interface.c:965 fortran/resolve.c:15914
++#: fortran/interface.c:965 fortran/resolve.c:15882
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr "Первый аргумент интерфейса оператора в %L должен быть INTENT(IN)"
+ 
+-#: fortran/interface.c:972 fortran/resolve.c:15932
++#: fortran/interface.c:972 fortran/resolve.c:15900
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr "Второй аргумент интерфейса оператора в %L должен быть INTENT(IN)"
+@@ -58054,545 +58144,563 @@
+ msgid "Fortran 2003: DT format specifier not allowed at %C"
+ msgstr "Fortran 2003: DP спецификатор формата не допускается в %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:685
++#: fortran/io.c:695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: X descriptor requires leading space count at %L"
+ msgid "X descriptor requires leading space count at %L"
+ msgstr "Расширение: X дескриптор требует предшествующий счетчик пробелов в %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:762
++#: fortran/io.c:724
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: $ descriptor at %L"
+ msgid "$ descriptor at %L"
+ msgstr "Расширение: $ дескриптор в %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:766
++#: fortran/io.c:728
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "$ should be the last specifier in format at %L"
+ msgstr "$ должен быть последним спецификатором в формате в %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:865 fortran/io.c:869
++#: fortran/io.c:828 fortran/io.c:832
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %L"
+ msgid "Extension: Zero width after L descriptor at %L"
+ msgstr "Расширение: Отсутствует положительная ширина после L дескриптора в %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:881
++#: fortran/io.c:844
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %L"
+ msgid "Missing positive width after L descriptor at %L"
+ msgstr "Расширение: Отсутствует положительная ширина после L дескриптора в %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:912
++#: fortran/io.c:875
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s in format string at %L"
+ msgid "%<G0%> in format at %L"
+ msgstr "%s в форматной строке в %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:940
++#: fortran/io.c:903
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Positive width required in format specifier %s at %L"
+ msgstr "Положительная ширина требуется в спецификаторе формата %s в %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:956 fortran/io.c:963
++#: fortran/io.c:919 fortran/io.c:926
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Period required in format specifier %s at %L"
+ msgstr "Точка требуется в спецификаторе формата %s в %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1035
++#: fortran/io.c:1045
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Period required in format specifier at %L"
+ msgstr "Точка требуется в спецификаторе формата в %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1057
++#: fortran/io.c:1067
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "The H format specifier at %L is a Fortran 95 deleted feature"
+ msgstr "H спецификатор формата в %L есть удаленная возможность Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:1145 fortran/io.c:1207
++#: fortran/io.c:1155 fortran/io.c:1217
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: Missing comma at %L"
+ msgid "Missing comma at %L"
+ msgstr "Расширение: Отсутствует запятая в %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1225
++#: fortran/io.c:1235
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s in format string at %L"
+ msgstr "%s в форматной строке в %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1263
++#: fortran/io.c:1273
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Extraneous characters in format at %L"
+ msgstr "Лишние символы в формате в %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1285
++#: fortran/io.c:1295
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Format statement in module main block at %C"
+ msgstr "Оператор формата в главном блоке модуля в %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1294
++#: fortran/io.c:1304
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
+ msgid "FORMAT statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
+ msgstr "ENTRY оператор в %C не может появляться внутри INTERFACE"
+ 
+-#: fortran/io.c:1300
++#: fortran/io.c:1310
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing format label at %C"
+ msgstr "Отсутствует метка формата в %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1348
++#: fortran/io.c:1358
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOMSG must be a scalar-default-char-variable at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1362
++#: fortran/io.c:1372
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s requires a scalar-default-char-expr at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1385 fortran/io.c:1416 fortran/io.c:1482
++#: fortran/io.c:1395 fortran/io.c:1426 fortran/io.c:1492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Invalid value for %s specification at %C"
+ msgstr "Некорректное значение для %s спецификации в %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1391 fortran/io.c:1422 fortran/io.c:1564 fortran/io.c:1577
++#: fortran/io.c:1401 fortran/io.c:1432 fortran/io.c:1574 fortran/io.c:1587
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate %s specification at %C"
+ msgstr "Повторная %s спецификация в %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1429
++#: fortran/io.c:1439
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s cannot be INTENT(IN) at %C"
+ msgstr "Переменная %s не может быть INTENT(IN) в %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1437
++#: fortran/io.c:1447
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C"
+ msgstr "Переменная %s не может быть присвоена в PURE процедуре в %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1488
++#: fortran/io.c:1498
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate %s label specification at %C"
+ msgstr "Повторная спецификация %s метки в %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1508 fortran/io.c:1525 fortran/io.c:1546
++#: fortran/io.c:1518 fortran/io.c:1535 fortran/io.c:1556
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s is a DEC extension at %C, re-compile with -fdec to enable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1599
++#: fortran/io.c:1609
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
+ msgstr "Константное выражение в FORMAT теге в %L должно быть типа default CHARACTER"
+ 
+-#: fortran/io.c:1617
++#: fortran/io.c:1627
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FORMAT tag at %L must be of type default-kind CHARACTER or of INTEGER"
+ msgstr "FORMAT тег в %L должен быть типа default-kind CHARACTER или INTEGER"
+ 
+-#: fortran/io.c:1623
++#: fortran/io.c:1633
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Deleted feature: ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
+ msgid "ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "Удаленная возможность: ASSIGNED переменная в FORMAT теге в %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1628
++#: fortran/io.c:1638
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
+ msgid "Variable %qs at %L has not been assigned a format label"
+ msgstr "Переменной '%s' в %L не была присвоена метка формата"
+ 
+-#: fortran/io.c:1635
++#: fortran/io.c:1645
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Scalar '%s' in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
+ msgid "Scalar %qs in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
+ msgstr "Скаляр '%s' в FORMAT теге в %L не есть ASSIGNED переменная"
+ 
+-#: fortran/io.c:1647
++#: fortran/io.c:1657
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L"
+ msgid "Non-character in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "Расширение: Non-character в FORMAT теге в %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1653
++#: fortran/io.c:1663
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character assumed shape array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "Non-character элемент массива предполагаемой формы в FORMAT теге в %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1660
++#: fortran/io.c:1670
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character assumed size array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "Non-character элемент массива предполагаемого размера в FORMAT теге в %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1667
++#: fortran/io.c:1677
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character pointer array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "Non-character элемент указательного массива в FORMAT теге в %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1693
++#: fortran/io.c:1703
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be of type %s"
+ msgstr "%s тег в %L должен быть типа %s"
+ 
+-#: fortran/io.c:1700
++#: fortran/io.c:1710
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be a character string of default kind"
+ msgstr "%s тег в %L должен быть строкой символов подразумеваемого вида"
+ 
+-#: fortran/io.c:1707
++#: fortran/io.c:1717
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be scalar"
+ msgstr "%s тег в %L должен быть скаляром"
+ 
+-#: fortran/io.c:1713
++#: fortran/io.c:1723
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
+ msgid "IOMSG tag at %L"
+ msgstr "Fortran 2003: IOMSG тег в %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1721
++#: fortran/io.c:1731
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in %s tag at %L"
+ msgstr "Fortran 95 требует подразумеваемый INTEGER в %s теге в %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1730
++#: fortran/io.c:1740
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2008: Nondefault LOGICAL in %s tag at %L"
+ msgid "Non-default LOGICAL kind in %s tag at %L"
+ msgstr "Fortran 2008: Неподразумеваемый LOGICAL в %s теге в %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1737
++#: fortran/io.c:1747
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "UNIT not specified at %L"
+ msgid "NEWUNIT specifier at %L"
+ msgstr "UNIT не специфицировано в %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1755
++#: fortran/io.c:1765
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: CONVERT tag at %L"
+ msgid "CONVERT tag at %L"
+ msgstr "Расширение: CONVERT тег в %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1965
++#: fortran/io.c:1975
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value '%s'"
+ msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr "Fortran 2003: %s спецификатор в %s операторе в %C имеет значение '%s'"
+ 
+-#: fortran/io.c:1973 fortran/io.c:2000
++#: fortran/io.c:1983 fortran/io.c:2010
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value '%s'"
+ msgid "%s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr "%s спецификатор в %s операторе в %C имеет некорректное значение '%s'"
+ 
+-#: fortran/io.c:1992
++#: fortran/io.c:2002
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value '%s'"
+ msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr "Расширение: %s спецификатор в %s операторе в %C имеет значение '%s'"
+ 
+-#: fortran/io.c:2014 fortran/io.c:2022
++#: fortran/io.c:2024 fortran/io.c:2032
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value '%s'"
+ msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value %qs"
+ msgstr "%s спецификатор в %s операторе в %C имеет некорректное значение '%s'"
+ 
+-#: fortran/io.c:2075
++#: fortran/io.c:2085
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "OPEN оператор не допускается в PURE процедуре в %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2088
++#: fortran/io.c:2098
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT specifier not allowed with NEWUNIT at %C"
+ msgstr "UNIT спецификатор не допускается с NEWUNIT в %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2098
++#: fortran/io.c:2108
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "NEWUNIT specifier must have FILE= or STATUS='scratch' at %C"
+ msgstr "NEWUNIT спецификатор должен иметь FILE= или STATUS='scratch' в %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2106
++#: fortran/io.c:2116
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "OPEN statement at %C must have UNIT or NEWUNIT specified"
+ msgstr "OPEN оператор в %C должен иметь UNIT или NEWUNIT специфицированными"
+ 
+-#: fortran/io.c:2144
++#: fortran/io.c:2154
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ACTION type conflicts with READONLY specifier at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2158
++#: fortran/io.c:2168
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgid "ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS= в %C не допускается в Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:2179 fortran/io.c:3712
++#: fortran/io.c:2189 fortran/io.c:3779
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgid "BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Fortran 2003: BLANK= в %C не допускается в Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:2216 fortran/io.c:3688
++#: fortran/io.c:2226 fortran/io.c:3755
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgid "DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Fortran 2003: DECIMAL= в %C не допускается в Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:2254
++#: fortran/io.c:2264
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgid "ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Fortran 2003: ENCODING= в %C не допускается в Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:2317 fortran/io.c:3761
++#: fortran/io.c:2327 fortran/io.c:3828
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgid "ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Fortran 2003: ROUND= в %C не допускается в Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:2356
++#: fortran/io.c:2366
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgid "SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Fortran 2003: SIGN= в %C не допускается в Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:2577
++#: fortran/io.c:2587
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "CLOSE оператор не допускается в PURE процедуре в %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2639
++#: fortran/io.c:2649
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
+ msgstr "CLOSE оператор в %L требует UNIT номер"
+ 
+-#: fortran/io.c:2647
++#: fortran/io.c:2657
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
+ msgstr "UNIT номер в CLOSE операторе в %L должен быть неотрицательным"
+ 
+-#: fortran/io.c:2745 fortran/match.c:2937
++#: fortran/io.c:2755 fortran/match.c:2937
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "%s оператор не допускается в PURE процедуре в %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2779
++#: fortran/io.c:2789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
+ msgid "UNIT number missing in statement at %L"
+ msgstr "UNIT номер в операторе в %L должен быть неотрицательным"
+ 
+-#: fortran/io.c:2787 fortran/io.c:3230
++#: fortran/io.c:2797 fortran/io.c:3264
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
+ msgstr "UNIT номер в операторе в %L должен быть неотрицательным"
+ 
+-#: fortran/io.c:2820
++#: fortran/io.c:2830
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
+ msgid "FLUSH statement at %C"
+ msgstr "Fortran 2003: FLUSH оператор в %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2861
++#: fortran/io.c:2871
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Missing format label at %C"
+ msgid "Missing format with default unit at %C"
+ msgstr "Отсутствует метка формата в %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2881
++#: fortran/io.c:2891
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
+ msgstr "Повторная UNIT спецификация в %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2955
++#: fortran/io.c:2965
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate format specification at %C"
+ msgstr "Повторная спецификация формата в %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2972
++#: fortran/io.c:3006
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
+ msgid "Symbol %qs in namelist %qs is INTENT(IN) at %C"
+ msgstr "Символ '%s' в списке имен '%s' является INTENT(IN) в %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:3008
++#: fortran/io.c:3042
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate NML specification at %C"
+ msgstr "Повторная NML спецификация в %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:3017
++#: fortran/io.c:3051
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
+ msgid "Symbol %qs at %C must be a NAMELIST group name"
+ msgstr "Символ '%s' в %C должен быть именем NAMELIST группы"
+ 
+-#: fortran/io.c:3087
++#: fortran/io.c:3121
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
+ msgstr "END тег в %C не допускается в операторе вывода"
+ 
+-#: fortran/io.c:3164
++#: fortran/io.c:3198
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT not specified at %L"
+ msgstr "UNIT не специфицировано в %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:3176
++#: fortran/io.c:3210
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
+ msgstr "UNIT спецификация в %L должна быть INTEGER выражением или CHARACTER переменной"
+ 
+-#: fortran/io.c:3198
++#: fortran/io.c:3232
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
+ msgstr "Некорректная форма WRITE оператора в %L, UNIT требуется"
+ 
+-#: fortran/io.c:3209
++#: fortran/io.c:3243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
+ msgstr "Внутренняя единица с векторным индексом в %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:3223
++#: fortran/io.c:3257
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
+ msgstr "Внешняя IO UNIT не может быть массивом в %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:3251
++#: fortran/io.c:3287
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "NAMELIST '%s' in READ statement at %L contains the symbol '%s' which may not appear in a variable definition context"
+ msgid "NAMELIST %qs in READ statement at %L contains the symbol %qs which may not appear in a variable definition context"
+ msgstr "NAMELIST '%s' в READ операторе в %L содержит символ '%s' который не может появляться в контексте определения переменной"
+ 
+-#: fortran/io.c:3261
++#: fortran/io.c:3299
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
++msgstr "NAMELIST объект '%s' в списке имен '%s' в %L является полиморфным и требует определенную процедуру ввода/вывода"
++
++#: fortran/io.c:3309 fortran/resolve.c:13913
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
++msgstr "Fortran 2003: NAMELIST объект '%s' в списке имен '%s' в %L с ALLOCATABLE или POINTER компонентами"
++
++#: fortran/io.c:3317
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
++msgstr "NAMELIST объект '%s' в списке имен '%s' в %L имеет ALLOCATABLE или POINTER компоненты и поэтому требует определенную процедуру ввода/вывода"
++
++#: fortran/io.c:3328
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: Comma before i/o item list at %L"
+ msgid "Comma before i/o item list at %L"
+ msgstr "Расширение: Запятая перед i/o списком элементов в %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:3271
++#: fortran/io.c:3338
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "ERR тег метка %d в %L не определена"
+ 
+-#: fortran/io.c:3283
++#: fortran/io.c:3350
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "END tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "END тег метка %d в %L не определена"
+ 
+-#: fortran/io.c:3295
++#: fortran/io.c:3362
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "ERR тег метка %d в %L не определена"
+ 
+-#: fortran/io.c:3305
++#: fortran/io.c:3372
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
+ msgstr "FORMAT метка %d в %L не определена"
+ 
+-#: fortran/io.c:3336
++#: fortran/io.c:3403
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "io_kind_name(): bad I/O-kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3425
++#: fortran/io.c:3492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
+ msgstr "Синтаксическая ошибка в I/O итераторе в %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:3456
++#: fortran/io.c:3523
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected variable in READ statement at %C"
+ msgstr "Ожидалась переменная в READ операторе в %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:3462
++#: fortran/io.c:3529
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected expression in %s statement at %C"
+ msgstr "Ожидалось выражение в %s операторе в %C"
+ 
+ #. A general purpose syntax error.
+-#: fortran/io.c:3519 fortran/io.c:4179 fortran/gfortran.h:2813
++#: fortran/io.c:3586 fortran/io.c:4246 fortran/gfortran.h:2813
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in %s statement at %C"
+ msgstr "синтаксическая ошибка в %s операторе в %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:3603
++#: fortran/io.c:3670
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: Internal file at %L with namelist"
+ msgid "Internal file at %L with namelist"
+ msgstr "Fortran 2003: Внутренний файл в %L со списком имен"
+ 
+-#: fortran/io.c:3659
++#: fortran/io.c:3726
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
+ msgstr "ASYNCHRONOUS= спецификатор в %L должен быть инициализационным выражением"
+ 
+-#: fortran/io.c:3737
++#: fortran/io.c:3804
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgid "PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Fortran 2003: PAD= в %C не допускается в Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:3813
++#: fortran/io.c:3880
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgid "DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Fortran 2003: DELIM= в %C не допускается в Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:3965
++#: fortran/io.c:4032
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
+ msgstr "PRINT список имен в %C является расширением"
+ 
+-#: fortran/io.c:4146
++#: fortran/io.c:4213
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected comma in I/O list at %C"
+ msgstr "Ожидалась запятая в I/O списке в %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:4213
++#: fortran/io.c:4280
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
+ msgstr "PRINT оператор в %C не допускается внутри PURE процедуры"
+ 
+-#: fortran/io.c:4380 fortran/io.c:4442
++#: fortran/io.c:4447 fortran/io.c:4509
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "INQUIRE оператор не допускается в PURE процедуре в %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:4408
++#: fortran/io.c:4475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
+ msgstr "IOLENGTH тег некорректен в INQUIRE операторе в %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:4418 fortran/trans-io.c:1333
++#: fortran/io.c:4485 fortran/trans-io.c:1333
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
+ msgstr "INQUIRE оператор в %L не может содержать оба спецификатора FILE и UNIT"
+ 
+-#: fortran/io.c:4425
++#: fortran/io.c:4492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
+ msgstr "INQUIRE оператор в %L требует либо FILE либо UNIT спецификатор"
+ 
+-#: fortran/io.c:4435
++#: fortran/io.c:4502
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
+ msgid "UNIT number in INQUIRE statement at %L can not be %d"
+ msgstr "UNIT номер в операторе в %L должен быть неотрицательным"
+ 
+-#: fortran/io.c:4450
++#: fortran/io.c:4517
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
+ msgstr "INQUIRE оператор в %L требует PENDING= спецификатор с ID= спецификатором"
+ 
+-#: fortran/io.c:4628
++#: fortran/io.c:4695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgid "WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Fortran 2003: WAIT в %C не допускается в Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:4634
++#: fortran/io.c:4701
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "WAIT оператор не допускается в PURE процедуре в %C"
+@@ -59569,283 +59677,283 @@
+ msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
+ msgstr "Отсутствует generic спецификация в USE операторе в %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:637
++#: fortran/module.c:638
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: Renaming operators in USE statements at %C"
+ msgid "Renaming operators in USE statements at %C"
+ msgstr "Fortran 2003: Операторы переименования в USE операторе в %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:678
++#: fortran/module.c:679
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "The name '%s' at %C has already been used as an external module name."
+ msgid "The name %qs at %C has already been used as an external module name"
+ msgstr "Имя '%s' в %C уже было использовано как имя внешнего модуля."
+ 
+-#: fortran/module.c:741
++#: fortran/module.c:742
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "in declaration %q+D"
+ msgid "SUBMODULE declaration at %C"
+ msgstr "в декларации %q+D"
+ 
+-#: fortran/module.c:746
++#: fortran/module.c:747
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
+ msgid "SUBMODULE declaration at %C cannot appear within another scoping unit"
+ msgstr "ENTRY оператор в %C не может появляться внутри внутренней подпрограммы"
+ 
+-#: fortran/module.c:821
++#: fortran/module.c:822
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
+ msgid "Syntax error in SUBMODULE statement at %C"
+ msgstr "Синтаксическая ошибка в SAVE операторе в %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:1166
++#: fortran/module.c:1167
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
+ msgid "Reading module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr "Чтение модуля %s в строке %d колонке %d: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1170
++#: fortran/module.c:1171
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
+ msgid "Writing module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr "Запись модуля %s в строке %d колонке %d: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1174
++#: fortran/module.c:1175
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
+ msgid "Module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr "Модуль %s в строке %d колонке %d: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1569
++#: fortran/module.c:1570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "require_atom(): bad atom type required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1618
++#: fortran/module.c:1619
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Error writing modules file: %s"
+ msgstr "Ошибка записи в файл модулей: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1662
++#: fortran/module.c:1663
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_atom(): Writing negative integer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1669
++#: fortran/module.c:1670
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_atom(): Trying to write dab atom"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1875
++#: fortran/module.c:1876
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unquote_string(): got bad string"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:2674
++#: fortran/module.c:2675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mio_array_ref(): Unknown array ref"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:3650
++#: fortran/module.c:3651
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
+ msgstr "Список имен %s не может быть переименован путем USE ассоциации в %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:4746
++#: fortran/module.c:4747
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Ambiguous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:4749
++#: fortran/module.c:4750
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Previous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:4943
++#: fortran/module.c:4944
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "'%s' of module '%s', imported at %C, is also the name of the current program unit"
+ msgid "%qs of module %qs, imported at %C, is also the name of the current program unit"
+ msgstr "'%s' от модуля '%s', импортированного в %C, есть также имя текущей программной единицы"
+ 
+-#: fortran/module.c:5295
++#: fortran/module.c:5296
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr "Символ '%s' встречающийся в %L не найден в модуле '%s'"
+ 
+-#: fortran/module.c:5302
++#: fortran/module.c:5303
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
+ msgid "User operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr "Пользовательский оператор '%s' встречающийся в %L не найден в модуле '%s'"
+ 
+-#: fortran/module.c:5307
++#: fortran/module.c:5308
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
+ msgid "Intrinsic operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr "Встроенный оператор '%s' встречающийся в %L не найден в модуле '%s'"
+ 
+-#: fortran/module.c:5542
++#: fortran/module.c:5543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_symbol(): bad module symbol %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5875
++#: fortran/module.c:5876
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_symtree(): Symbol not written"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6062
++#: fortran/module.c:6063
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
+ msgid "Can't open module file %qs for writing at %C: %s"
+ msgstr "Не удалось открыть файл модуля '%s' для записи в %C: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6081
++#: fortran/module.c:6082
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
+ msgid "Error writing module file %qs for writing: %s"
+ msgstr "Ошибка записи файла модуля '%s' для записи: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6092
++#: fortran/module.c:6093
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Can't delete module file '%s': %s"
+ msgid "Can't delete module file %qs: %s"
+ msgstr "Не удалось удалить файл модуля '%s': %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6095
++#: fortran/module.c:6096
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Can't rename module file '%s' to '%s': %s"
+ msgid "Can't rename module file %qs to %qs: %s"
+ msgstr "Не удалось переименовать файл модуля '%s' в '%s': %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6101
++#: fortran/module.c:6102
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Can't delete temporary module file '%s': %s"
+ msgid "Can't delete temporary module file %qs: %s"
+ msgstr "Не удалось удалить временный файл модуля '%s': %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6158
++#: fortran/module.c:6159
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Symbol '%s' already declared"
+ msgid "Symbol %qs at %C already declared"
+ msgstr "Символ '%s' уже декларирован"
+ 
+-#: fortran/module.c:6229
++#: fortran/module.c:6230
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "import_iso_c_binding_module(): Unable to create symbol for %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6337 fortran/module.c:6681
++#: fortran/module.c:6338 fortran/module.c:6682
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "The symbol '%s', referenced at %L, is not in the selected standard"
+ msgid "The symbol %qs, referenced at %L, is not in the selected standard"
+ msgstr "Символ '%s', встречающийся в %L, не содержится в выбранном стандарте"
+ 
+-#: fortran/module.c:6465
++#: fortran/module.c:6466
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
+ msgstr "Символ '%s' встречающийся в %L не найден во встроенном модуле ISO_C_BINDING"
+ 
+-#: fortran/module.c:6486 fortran/module.c:6519 fortran/module.c:6561
++#: fortran/module.c:6487 fortran/module.c:6520 fortran/module.c:6562
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Symbol '%s' already declared"
+ msgid "Symbol %qs already declared"
+ msgstr "Символ '%s' уже декларирован"
+ 
+-#: fortran/module.c:6666
++#: fortran/module.c:6667
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Use of intrinsic module '%s' at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
+ msgid "Use of intrinsic module %qs at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
+ msgstr "Использование встроенного модуля '%s' в %C конфликтует с именем невстроенного модуля использованным ранее"
+ 
+-#: fortran/module.c:6688
++#: fortran/module.c:6689
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %s"
+ msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %qs"
+ msgstr "Использование NUMERIC_STORAGE_SIZE именованной константы из встроенного модуля ISO_FORTRAN_ENV в %L несовместимо с опцией %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6756
++#: fortran/module.c:6757
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
+ msgstr "Использование NUMERIC_STORAGE_SIZE именованной константы из встроенного модуля ISO_FORTRAN_ENV в %C несовместимо с опцией %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6810
++#: fortran/module.c:6811
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
+ msgstr "Символ '%s' встречающийся в %L не найден во встроенном модуле ISO_FORTRAN_ENV"
+ 
+-#: fortran/module.c:6836
++#: fortran/module.c:6837
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
+ msgid "USE statement at %C has no ONLY qualifier"
+ msgstr "CLOSE оператор в %L требует UNIT номер"
+ 
+-#: fortran/module.c:6865
++#: fortran/module.c:6866
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
+ msgid "ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
+ msgstr "Fortran 2003: ISO_FORTRAN_ENV встроенный модуль в %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:6877
++#: fortran/module.c:6878
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: ISO_C_BINDING module at %C"
+ msgid "ISO_C_BINDING module at %C"
+ msgstr "Fortran 2003: ISO_C_BINDING модуль в %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:6890
++#: fortran/module.c:6891
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Can't find an intrinsic module named '%s' at %C"
+ msgid "Can't find an intrinsic module named %qs at %C"
+ msgstr "Не удалось найти встроенный модуль с названный '%s' в %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:6896
++#: fortran/module.c:6897
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_FEATURES module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6902
++#: fortran/module.c:6903
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_EXCEPTIONS module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6908
++#: fortran/module.c:6909
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_ARITHMETIC module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6918
++#: fortran/module.c:6919
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
+ msgid "Can't open module file %qs for reading at %C: %s"
+ msgstr "Ошибка открытия файла модуля '%s' на чтение в %C: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6921
++#: fortran/module.c:6922
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Module file %qs has not been generated, either because the module does not contain a MODULE PROCEDURE or there is an error in the module."
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6932
++#: fortran/module.c:6933
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Use of non-intrinsic module '%s' at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
+ msgid "Use of non-intrinsic module %qs at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
+ msgstr "Использование невстроенного модуля '%s' в %C конфликтует с именем встроенного модуля использованным ранее"
+ 
+-#: fortran/module.c:6955
++#: fortran/module.c:6956
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "File '%s' opened at %C is not a GFORTRAN module file"
+ msgid "File %qs opened at %C is not a GNU Fortran module file"
+ msgstr "Файл '%s' открытый в %C не есть GFORTRAN файл модуля"
+ 
+-#: fortran/module.c:6963
++#: fortran/module.c:6964
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Cannot read module file %qs opened at %C, because it was created by a different version of GNU Fortran"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6978
++#: fortran/module.c:6979
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Can't USE the same module we're building!"
+ msgid "Can't USE the same %smodule we're building!"
+@@ -62488,7 +62596,7 @@
+ msgid "Unable to resolve the specific function %qs at %L"
+ msgstr "Не удается разрешить конкретную функцию '%s' в %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:2751 fortran/resolve.c:15846
++#: fortran/resolve.c:2751 fortran/resolve.c:15814
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
+ msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
+@@ -64124,507 +64232,495 @@
+ msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
+ msgstr "Fortran 2003: Generic имя '%s' функции '%s' в %L то же что и имя производного типа в %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13884
++#: fortran/resolve.c:13866
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %L is not allowed"
+ msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
+ msgstr "Массив предполагаемого размера '%s' в списке имен '%s' в %L не допускается"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13890
++#: fortran/resolve.c:13872
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with assumed shape in namelist '%s' at %L"
+ msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
+ msgstr "Fortran 2003: NAMELIST массивный объект '%s' с предполагаемой формой в списке имен '%s' в %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13896
++#: fortran/resolve.c:13878
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with nonconstant shape in namelist '%s' at %L"
+ msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
+ msgstr "Fortran 2003: NAMELIST массивный объект  '%s' с неконстантной формой в списке имен '%s' в %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13904
++#: fortran/resolve.c:13886
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' with nonconstant character length in namelist '%s' at %L"
+ msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
+ msgstr "Fortran 2003: NAMELIST объект '%s' с неконстантной character длиной в списке имен '%s' в %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13914
++#: fortran/resolve.c:13903
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+-#| msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
+-msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
+-msgstr "NAMELIST объект '%s' в списке имен '%s' в %L является полиморфным и требует определенную процедуру ввода/вывода"
+-
+-#: fortran/resolve.c:13924
+-#, fuzzy, gcc-internal-format
+-#| msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
+-msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
+-msgstr "Fortran 2003: NAMELIST объект '%s' в списке имен '%s' в %L с ALLOCATABLE или POINTER компонентами"
+-
+-#: fortran/resolve.c:13942
+-#, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
+ msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
+ msgstr "NAMELIST объект '%s' был декларирован PRIVATE и не может быть членом PUBLIC списка имен '%s' в %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13957
++#: fortran/resolve.c:13925
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L"
+ msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
+ msgstr "NAMELIST объект '%s' имеет use-associated PRIVATE компоненты и не может быть членом списка имен '%s' в %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13968
++#: fortran/resolve.c:13936
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
+ msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
+ msgstr "NAMELIST объект '%s' имеет PRIVATE компоненты и не может быть членом PUBLIC списка имен '%s' в %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13995
++#: fortran/resolve.c:13963
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
+ msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
+ msgstr "PROCEDURE атрибут конфликтует с NAMELIST атрибутом в '%s' в %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14014
++#: fortran/resolve.c:13982
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape"
+ msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
+ msgstr "Parameter массив '%s' at %L не может быть автоматическим или отложенной формы"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14030
++#: fortran/resolve.c:13998
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+ msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+ msgstr "Неявно типизированный PARAMETER '%s' в %L не соотвествует более позднему IMPLICIT типу"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14041
++#: fortran/resolve.c:14009
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
+ msgstr "Несовместимый производный тип в PARAMETER в %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14049
++#: fortran/resolve.c:14017
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "COMMON block '%s' at %L can not have the EXTERNAL attribute"
+ msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
+ msgstr "COMMON блок '%s' в %L не может иметь EXTERNAL атрибут"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14091
++#: fortran/resolve.c:14059
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14155
++#: fortran/resolve.c:14123
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
+ msgstr "PROTECTED атрибут конфликтует с EXTERNAL атрибутом в %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14158
++#: fortran/resolve.c:14126
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
+ msgstr "PROCEDURE атрибут конфликтует с PROTECTED атрибутом в %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14254
++#: fortran/resolve.c:14222
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "'%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape array"
+ msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
+ msgstr "'%s' в %L имеет CONTIGUOUS атрибут но не является указателем на массив или массивом предполагаемой формы"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14272
++#: fortran/resolve.c:14240
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr "Массив предполагаемого размера в %L должен быть формальным аргументом"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14275
++#: fortran/resolve.c:14243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr "Массив предполагаемой формы в %L должен быть формальным аргументом"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14283
++#: fortran/resolve.c:14251
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+ msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr "Массив предполагаемой формы в %L должен быть формальным аргументом"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14290
++#: fortran/resolve.c:14258
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14303
++#: fortran/resolve.c:14271
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
+ msgstr "Символ в %L не является DUMMY переменной"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14309
++#: fortran/resolve.c:14277
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
+ msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
+ msgstr "'%s' в %L не может иметь VALUE атрибут поскольку он не является формальным аргументом"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14319
++#: fortran/resolve.c:14287
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length"
+ msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
+ msgstr "Character формальная переменная '%s' в %L с VALUE атрибутом должна иметь константную длину"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14328
++#: fortran/resolve.c:14296
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one"
+ msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
+ msgstr "C совместимая character формальная переменная '%s' в %L с VALUE атрибутом должна иметь длину один"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14341 fortran/resolve.c:14508
++#: fortran/resolve.c:14309 fortran/resolve.c:14476
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined"
+ msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
+ msgstr "Производный тип '%s' в %L имеет тип '%s', который не был определен"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14355
++#: fortran/resolve.c:14323
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14364
++#: fortran/resolve.c:14332
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14373
++#: fortran/resolve.c:14341
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
+ msgstr "Переменная '%s' в %L не может иметь оба атрибута ALLOCATABLE и BIND(C)"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14381
++#: fortran/resolve.c:14349
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
+ msgstr "Переменная '%s' в %L не может иметь оба атрибута POINTER и BIND(C)"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14388
++#: fortran/resolve.c:14356
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "'%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape array"
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
+ msgstr "'%s' в %L имеет CONTIGUOUS атрибут но не является указателем на массив или массивом предполагаемой формы"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14408
++#: fortran/resolve.c:14376
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Assumed shape array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
+ msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
+ msgstr "Массив предполагаемой формы '%s' в %L не разрешен в инициализационном выражении"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14415
++#: fortran/resolve.c:14383
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
+ msgstr "Переменная '%s' в %L не может иметь оба атрибута ALLOCATABLE и BIND(C)"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14422
++#: fortran/resolve.c:14390
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
+ msgstr "Переменная '%s' в %L не может иметь оба атрибута POINTER и BIND(C)"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14429
++#: fortran/resolve.c:14397
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Loop variable at %C cannot be a coarray"
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
+ msgstr "Переменная цикла в %C не может быть комассивом"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14454
++#: fortran/resolve.c:14422
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
+ msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
+ msgstr "Переменная '%s' at %L не может быть BIND(C) поскольку она не COMMON блок и не декларирована на уровне модуля"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14534
++#: fortran/resolve.c:14502
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'"
+ msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
+ msgstr "Fortran 2003: PUBLIC %s '%s' в %L PRIVATE производного типа '%s'"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14549
++#: fortran/resolve.c:14517
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
+ msgstr "Переменная %s в %L типа LOCK_TYPE или с подкомпонентом типа LOCK_TYPE должна быть комассивом"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14562
++#: fortran/resolve.c:14530
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
+ msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
+ msgstr "Переменная %s в %L типа LOCK_TYPE или с подкомпонентом типа LOCK_TYPE должна быть комассивом"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14580
++#: fortran/resolve.c:14548
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+ msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+ msgstr "The INTENT(OUT) формальный аргумент '%s' в %L имеет ASSUMED SIZE и поэтому не может иметь подразумеваемый инициализатор"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14592
++#: fortran/resolve.c:14560
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Dummy argument '%s' at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
+ msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
+ msgstr "Формальный аргумент '%s' в %L типа LOCK_TYPE не должен быть INTENT(OUT)"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14601
++#: fortran/resolve.c:14569
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Dummy argument '%s' at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
+ msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
+ msgstr "Формальный аргумент '%s' в %L типа LOCK_TYPE не должен быть INTENT(OUT)"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14613
++#: fortran/resolve.c:14581
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Function result '%s' at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
+ msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
+ msgstr "Результат функции '%s' в %L не должен быть комассивом или иметь комассивный компонент"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14622
++#: fortran/resolve.c:14590
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Variable '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
+ msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
+ msgstr "Переменная '%s' в %L типа TYPE(C_PTR) или TYPE(C_FUNPTR) не должна быть комассивом"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14634
++#: fortran/resolve.c:14602
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Variable '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
+ msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
+ msgstr "Переменная '%s' в %L с комассивным компонентом должна быть неуказательным, неразмещаемым скаляром"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14649
++#: fortran/resolve.c:14617
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Variable '%s' at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
+ msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
+ msgstr "Переменная '%s' в %L является комассивом и не является ни ALLOCATABLE, ни SAVE, ни формальным аргументом"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14657
++#: fortran/resolve.c:14625
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Coarray variable '%s' at %L shall not have codimensions with deferred shape"
+ msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
+ msgstr "Комассивная переменная '%s' в %L не должна иметь коизмерения с отложенной формой"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14664
++#: fortran/resolve.c:14632
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Allocatable coarray variable '%s' at %L must have deferred shape"
+ msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
+ msgstr "Размещаемая комассивная переменная '%s' в %L должна иметь отложенную форму"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14676
++#: fortran/resolve.c:14644
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Variable '%s' at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
+ msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
+ msgstr "Переменная '%s' в %L является INTENT(OUT) и может поэтому не быть размещаемым комассивом или иметь комассивные компоненты"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14685
++#: fortran/resolve.c:14653
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Coarray dummy variable '%s' at %L not allowed in BIND(C) procedure '%s'"
+ msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr "Комассивная формальная переменная '%s' в %L не допускается в BIND(C) процедуре '%s'"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14701
++#: fortran/resolve.c:14669
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Coarray dummy variable '%s' at %L not allowed in BIND(C) procedure '%s'"
+ msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr "Комассивная формальная переменная '%s' в %L не допускается в BIND(C) процедуре '%s'"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14707
++#: fortran/resolve.c:14675
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Coarray dummy variable '%s' at %L not allowed in BIND(C) procedure '%s'"
+ msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr "Комассивная формальная переменная '%s' в %L не допускается в BIND(C) процедуре '%s'"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14732
++#: fortran/resolve.c:14700
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
+ msgid "Namelist %qs can not be an argument to subroutine or function at %L"
+ msgstr "Список имен %s не может быть переименован путем USE ассоциации в %s"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14802
++#: fortran/resolve.c:14770
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
+ msgstr "Threadprivate в %L не является SAVEd"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14813
++#: fortran/resolve.c:14781
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14909
++#: fortran/resolve.c:14877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "check_data_variable(): Bad expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14915
++#: fortran/resolve.c:14883
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
+ msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
+ msgstr "BLOCK DATA элемент '%s' в %L должен быть в COMMON"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14921
++#: fortran/resolve.c:14889
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration"
+ msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
+ msgstr "DATA массив '%s' в %L должен быть специфицирован в предшествующей декларации"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14930
++#: fortran/resolve.c:14898
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "DATA element '%s' at %L cannot have a coindex"
+ msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
+ msgstr "DATA элемент '%s' в %L не может иметь коиндекс"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14944
++#: fortran/resolve.c:14912
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "DATA element '%s' at %L is a pointer and so must be a full array"
+ msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
+ msgstr "DATA элемент '%s' в %L является указателем и поэтому должен быть полным массивом"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14990
++#: fortran/resolve.c:14958
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
+ msgstr "Неконстантная секция массива в %L в DATA операторе"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15003
++#: fortran/resolve.c:14971
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
+ msgstr "DATA оператор в %L имеет больше переменных чем значений"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15102
++#: fortran/resolve.c:15070
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr "начало implied-do цикла в %L не может быть упрощено до константного значения"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15110
++#: fortran/resolve.c:15078
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr "окончание implied-do цикла в %L не может быть упрощено до константного значения"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15118
++#: fortran/resolve.c:15086
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr "шаг implied-do цикла в %L не может быть упрощен до константного значения"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15243
++#: fortran/resolve.c:15211
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
+ msgstr "DATA оператор в %L имеет больше значений чем переменных"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15408
++#: fortran/resolve.c:15376
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Label %d at %L defined but not used"
+ msgstr "Метка %d в %L определена но не используется"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15414
++#: fortran/resolve.c:15382
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
+ msgstr "Метка %d в %L определена но не может быть использована"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15498
++#: fortran/resolve.c:15466
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
+ msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "Переменная производного типа '%s' в %L должна иметь SEQUENCE атрибут чтобы быть EQUIVALENCE объектом"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15507
++#: fortran/resolve.c:15475
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
+ msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "Переменная производного типа '%s' в %L не может иметь ALLOCATABLE компоненты чтобы быть EQUIVALENCE объектом"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15515
++#: fortran/resolve.c:15483
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
+ msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
+ msgstr "Переменная производного типа '%s' в %L с подразумеваемой инициализацией не может быть в EQUIVALENCE с переменной в COMMON"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15531
++#: fortran/resolve.c:15499
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "Переменная производного типа '%s' в %L с указательными компонентами не может быть EQUIVALENCE объектом"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15634
++#: fortran/resolve.c:15602
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
+ msgstr "Синтаксическая ошибка в EQUIVALENCE операторе в %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15649
++#: fortran/resolve.c:15617
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
+ msgstr "Все или никакие объекты в EQUIVALENCE множестве в %L должны иметь PROTECTED атрибут"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15661
++#: fortran/resolve.c:15629
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
+ msgid "Common block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
+ msgstr "Член common блока '%s' в %L не может быть EQUIVALENCE объектом в pure процедуре '%s'"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15670
++#: fortran/resolve.c:15638
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "Именованная константа '%s' at %L не может быть EQUIVALENCE объектом"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15743
++#: fortran/resolve.c:15711
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "Массив '%s' at %L с неконстантными границами не может быть EQUIVALENCE объектом"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15754
++#: fortran/resolve.c:15722
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "Компонент структуры '%s' at %L не может быть EQUIVALENCE объектом"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15765
++#: fortran/resolve.c:15733
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Substring at %L has length zero"
+ msgstr "Подстрока в %L имеет нулевую длину"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15856
++#: fortran/resolve.c:15824
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: PUBLIC function '%s' at %L of PRIVATE type '%s'"
+ msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
+ msgstr "Fortran 2003: PUBLIC функция '%s' в %L PRIVATE типа '%s'"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15869
++#: fortran/resolve.c:15837
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
+ msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
+ msgstr "ENTRY '%s' в %L не имеет IMPLICIT типа"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15889
++#: fortran/resolve.c:15857
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
+ msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
+ msgstr "Процедура пользовательского оператора '%s' в %L должна быть FUNCTION"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15899
++#: fortran/resolve.c:15867
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
+ msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
+ msgstr "Процедура пользовательского оператора '%s' в %L не может быть character предполагаемой длины"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15907
++#: fortran/resolve.c:15875
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
+ msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
+ msgstr "Процедура пользовательского оператора '%s' в %L должна иметь по крайней мере один аргумент"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15921
++#: fortran/resolve.c:15889
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
+ msgstr "Первый аргумент интерфейса оператора в %L не может быть необязательным"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15939
++#: fortran/resolve.c:15907
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
+ msgstr "Второй аргумент интерфейса оператора в %L не может быть необязательным"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15946
++#: fortran/resolve.c:15914
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
+ msgstr "Интерфейс оператора в %L должен иметь не более двух аргументов"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:16024
++#: fortran/resolve.c:15992
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
+ msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
+@@ -65805,12 +65901,12 @@
+ msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
+ msgstr "Указательный объект в %C не должен быть коиндексирован"
+ 
+-#: fortran/trans-io.c:1957
++#: fortran/trans-io.c:1968
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "build_dt: format with namelist"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/trans-io.c:2464
++#: fortran/trans-io.c:2475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Bad IO basetype (%d)"
+ msgstr "Некорректный базовый тип ввода-вывода (%d)"
+@@ -68174,11 +68270,6 @@
+ #~ msgid "Pointer initialization target at %L must not be ALLOCATABLE "
+ #~ msgstr "Цель инициализации указателя в %L не должна быть ALLOCATABLE "
+ 
+-#, fuzzy
+-#~| msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
+-#~ msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
+-#~ msgstr "NAMELIST объект '%s' в списке имен '%s' в %L имеет ALLOCATABLE или POINTER компоненты и поэтому требует определенную процедуру ввода/вывода"
+-
+ #~ msgid "bad method signature"
+ #~ msgstr "некорректная сигнатура метода"
+ 
+@@ -69189,9 +69280,6 @@
+ #~ msgid "Fix errata in K128RIO unaligned load instructions"
+ #~ msgstr "Обходить ошибки невыровненного чтения K128RIO"
+ 
+-#~ msgid "Generate floating-point multiply-add instructions"
+-#~ msgstr "Генерировать плавающие команды умножения с накоплением"
+-
+ #~ msgid "-mstack-limit-register=REG\tCheck stack overflow using REG as stack limit value"
+ #~ msgstr "-mstack-limit-register=REG\tПроверять переполнение стека, считая что граница стека находится в регистре REG"
+ 
+Index: gcc/po/sv.po
+===================================================================
+--- a/src/gcc/po/sv.po	(.../tags/gcc_7_2_0_release)
++++ b/src/gcc/po/sv.po	(.../branches/gcc-7-branch)
+@@ -23,7 +23,7 @@
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: gcc 7.1.0\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
+-"POT-Creation-Date: 2017-05-01 22:24+0000\n"
++"POT-Creation-Date: 2017-08-04 22:17+0000\n"
+ "PO-Revision-Date: 2017-05-15 14:41+0200\n"
+ "Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran at uddeborg.se>\n"
+ "Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
+@@ -210,13 +210,13 @@
+ #. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
+ #. We can't handle floating point constants;
+ #. PRINT_OPERAND must handle them.
+-#: final.c:3988 config/arc/arc.c:5068 config/i386/i386.c:17057
++#: final.c:3988 config/arc/arc.c:5068 config/i386/i386.c:17063
+ #: config/pdp11/pdp11.c:1698
+ #, c-format
+ msgid "floating constant misused"
+ msgstr "flyttalskonstant felanvänd"
+ 
+-#: final.c:4046 config/arc/arc.c:5165 config/i386/i386.c:17155
++#: final.c:4046 config/arc/arc.c:5165 config/i386/i386.c:17161
+ #: config/pdp11/pdp11.c:1739
+ #, c-format
+ msgid "invalid expression as operand"
+@@ -503,62 +503,62 @@
+ "vidare till de barnprocesser som startas av %s. För att skicka med andra\n"
+ "flaggor till dessa processer måste flaggan -W<bokstav> användas.\n"
+ 
+-#: gcc.c:5934
++#: gcc.c:5937
+ #, c-format
+ msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
+ msgstr "Bearbetar specifikationen (%s), som är ”%s”\n"
+ 
+-#: gcc.c:6638
++#: gcc.c:6641
+ #, c-format
+ msgid "Target: %s\n"
+ msgstr "Mål: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6639
++#: gcc.c:6642
+ #, c-format
+ msgid "Configured with: %s\n"
+ msgstr "Konfigurerad med: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6653
++#: gcc.c:6656
+ #, c-format
+ msgid "Thread model: %s\n"
+ msgstr "Trådmodell: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6664
++#: gcc.c:6667
+ #, c-format
+ msgid "gcc version %s %s\n"
+ msgstr "gcc version %s %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6667
++#: gcc.c:6670
+ #, c-format
+ msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
+ msgstr "gcc-drivrutin version %s %skör gcc version %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6740 gcc.c:6952
++#: gcc.c:6743 gcc.c:6955
+ #, c-format
+ msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
+ msgstr "Felet är inte reproducerbart, så det är förmodligen ett problem med hårdvara eller OS.\n"
+ 
+-#: gcc.c:6876
++#: gcc.c:6879
+ #, c-format
+ msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
+ msgstr "Preprocessad källkod lagrad i filen %s, bifoga den till din felrapport.\n"
+ 
+-#: gcc.c:7829
++#: gcc.c:7832
+ #, c-format
+ msgid "install: %s%s\n"
+ msgstr "installation: %s%s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7832
++#: gcc.c:7835
+ #, c-format
+ msgid "programs: %s\n"
+ msgstr "program: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7834
++#: gcc.c:7837
+ #, c-format
+ msgid "libraries: %s\n"
+ msgstr "bibliotek: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7951
++#: gcc.c:7954
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -569,16 +569,16 @@
+ "<tp-sv at listor.tp-sv.se>.\n"
+ "För felrapporteringsinstruktioner i övrigt, se:\n"
+ 
+-#: gcc.c:7967 gcov-tool.c:528
++#: gcc.c:7970 gcov-tool.c:528
+ #, c-format
+ msgid "%s %s%s\n"
+ msgstr "%s %s%s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7970 gcov-tool.c:530 gcov.c:689 fortran/gfortranspec.c:280
++#: gcc.c:7973 gcov-tool.c:530 gcov.c:689 fortran/gfortranspec.c:280
+ msgid "(C)"
+ msgstr "©"
+ 
+-#: gcc.c:7971 fortran/gfortranspec.c:281
++#: gcc.c:7974 fortran/gfortranspec.c:281
+ msgid ""
+ "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
+ "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+@@ -589,7 +589,7 @@
+ "SPECIELLT ÄNDAMÅL.\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:8276
++#: gcc.c:8279
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -602,7 +602,7 @@
+ "================\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:8277
++#: gcc.c:8280
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
+@@ -611,7 +611,7 @@
+ "Använd ”-Wl,FLAGGA” för att skicka ”FLAGGA” till länkaren.\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:9580
++#: gcc.c:9583
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Assembler options\n"
+@@ -622,7 +622,7 @@
+ "================\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:9581
++#: gcc.c:9584
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
+@@ -634,16 +634,16 @@
+ msgid "  merge [options] <dir1> <dir2>         Merge coverage file contents\n"
+ msgstr "  merge [flaggor] <kat1> <kat2>         Slå samman innehåll i täckningsfiler\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:176 gcov-tool.c:270 gcov-tool.c:420
++#: gcov-tool.c:176 gcov-tool.c:271
+ #, c-format
++msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
++msgstr "    -o, --output <kat>                  Utdatakatalog\n"
++
++#: gcov-tool.c:177 gcov-tool.c:273 gcov-tool.c:425
++#, c-format
+ msgid "    -v, --verbose                       Verbose mode\n"
+ msgstr "    -v, --verbose                       Utförligt läge\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:177 gcov-tool.c:271
+-#, c-format
+-msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
+-msgstr "    -o, --output <kat>                  Utdatakatalog\n"
+-
+ #: gcov-tool.c:178
+ #, c-format
+ msgid "    -w, --weight <w1,w2>                Set weights (float point values)\n"
+@@ -659,16 +659,16 @@
+ msgid "  rewrite [options] <dir>               Rewrite coverage file contents\n"
+ msgstr "  rewrite [flaggor] <kat>               Skriv om innehåll i täckningsfiler\n"
+ 
++#: gcov-tool.c:270
++#, c-format
++msgid "    -n, --normalize <int64_t>           Normalize the profile\n"
++msgstr "    -n, --normalize <int64_t>           Normalisera profilen\n"
++
+ #: gcov-tool.c:272
+ #, c-format
+ msgid "    -s, --scale <float or simple-frac>  Scale the profile counters\n"
+ msgstr "    -s, --scale <flyttal el. bråk>      Skala profilräknarna\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:273
+-#, c-format
+-msgid "    -n, --normalize <int64_t>           Normalize the profile\n"
+-msgstr "    -n, --normalize <int64_t>           Normalisera profilen\n"
+-
+ #: gcov-tool.c:290
+ #, c-format
+ msgid "Rewrite subcommand usage:"
+@@ -694,27 +694,27 @@
+ msgid "  overlap [options] <dir1> <dir2>       Compute the overlap of two profiles\n"
+ msgstr "  overlap [flaggor] <kat1> <kat2>       Beräkna överlappningen mellan två profiler\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:421
++#: gcov-tool.c:420
+ #, c-format
+-msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
+-msgstr "    -h, --hotonly                       Skriv endast info om heta objekt/funktioner\n"
+-
+-#: gcov-tool.c:422
+-#, c-format
+ msgid "    -f, --function                      Print function level info\n"
+ msgstr "    -f, --function                      Skriv funktionsnivåinfo\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:423
++#: gcov-tool.c:421
+ #, c-format
+ msgid "    -F, --fullname                      Print full filename\n"
+ msgstr "    -F, --fullname                      Skriv fullständiga filnamn\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:424
++#: gcov-tool.c:422
+ #, c-format
++msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
++msgstr "    -h, --hotonly                       Skriv endast info om heta objekt/funktioner\n"
++
++#: gcov-tool.c:423
++#, c-format
+ msgid "    -o, --object                        Print object level info\n"
+ msgstr "    -o, --object                        Skriv objektnivåinfo\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:425
++#: gcov-tool.c:424
+ #, c-format
+ msgid "    -t <float>, --hot_threshold <float> Set the threshold for hotness\n"
+ msgstr "    -t <float>, --hot_threshold <float> Ange gränsvärdet för värme\n"
+@@ -800,20 +800,15 @@
+ 
+ #: gcov.c:658
+ #, c-format
+-msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+-msgstr "  -h, --help                      Visa denna hjälp, avsluta sedan\n"
+-
+-#: gcov.c:659
+-#, c-format
+ msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
+ msgstr "  -a, --all-blocks                Visa information för varje grundblock\n"
+ 
+-#: gcov.c:660
++#: gcov.c:659
+ #, c-format
+ msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
+ msgstr "  -b, --branch-probabilities      Tag med hoppsannolikheter i utdata\n"
+ 
+-#: gcov.c:661
++#: gcov.c:660
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "  -c, --branch-counts             Output counts of branches taken\n"
+@@ -822,16 +817,21 @@
+ "  -c, --branch-counts             Skriv antal hopp tagna istället\n"
+ "                                    för procentsatser\n"
+ 
+-#: gcov.c:663
++#: gcov.c:662
+ #, c-format
+ msgid "  -d, --display-progress          Display progress information\n"
+ msgstr "  -d, --display-progress          Visa förloppsinformation\n"
+ 
+-#: gcov.c:664
++#: gcov.c:663
+ #, c-format
+ msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
+ msgstr "  -f, --function-summaries        Skriv sammanfattningar för varje funktion\n"
+ 
++#: gcov.c:664
++#, c-format
++msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
++msgstr "  -h, --help                      Visa denna hjälp, avsluta sedan\n"
++
+ #: gcov.c:665
+ #, c-format
+ msgid "  -i, --intermediate-format       Output .gcov file in intermediate text format\n"
+@@ -1018,82 +1018,82 @@
+ msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
+ msgstr "%s:graf är olösbar för ”%s”\n"
+ 
+-#: gcov.c:2002
++#: gcov.c:2009
+ #, c-format
+ msgid "Lines executed:%s of %d\n"
+ msgstr "Körda rader:%s av %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2005
++#: gcov.c:2012
+ #, c-format
+ msgid "No executable lines\n"
+ msgstr "Inga körbara rader\n"
+ 
+-#: gcov.c:2013
++#: gcov.c:2020
+ #, c-format
+ msgid "%s '%s'\n"
+ msgstr "%s: ”%s”\n"
+ 
+-#: gcov.c:2020
++#: gcov.c:2027
+ #, c-format
+ msgid "Branches executed:%s of %d\n"
+ msgstr "Utförda hopp:%s av %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2024
++#: gcov.c:2031
+ #, c-format
+ msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
+ msgstr "Tagna minst en gång:%s av %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2030
++#: gcov.c:2037
+ #, c-format
+ msgid "No branches\n"
+ msgstr "Inga grenar\n"
+ 
+-#: gcov.c:2032
++#: gcov.c:2039
+ #, c-format
+ msgid "Calls executed:%s of %d\n"
+ msgstr "Gjorda anrop:%s av %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2036
++#: gcov.c:2043
+ #, c-format
+ msgid "No calls\n"
+ msgstr "Inga anrop\n"
+ 
+-#: gcov.c:2317
++#: gcov.c:2324
+ #, c-format
+ msgid "%s:no lines for '%s'\n"
+ msgstr "%s:inga rader för ”%s\n"
+ 
+-#: gcov.c:2419
++#: gcov.c:2426
+ #, c-format
+ msgid "call   %2d returned %s\n"
+ msgstr "anrop %2d returnerade %s\n"
+ 
+-#: gcov.c:2424
++#: gcov.c:2431
+ #, c-format
+ msgid "call   %2d never executed\n"
+ msgstr "anrop %2d aldrig utfört\n"
+ 
+-#: gcov.c:2429
++#: gcov.c:2436
+ #, c-format
+ msgid "branch %2d taken %s%s\n"
+ msgstr "hopp %2d gjort %s%s\n"
+ 
+-#: gcov.c:2434
++#: gcov.c:2441
+ #, c-format
+ msgid "branch %2d never executed\n"
+ msgstr "gren %2d aldrig utförd\n"
+ 
+-#: gcov.c:2439
++#: gcov.c:2446
+ #, c-format
+ msgid "unconditional %2d taken %s\n"
+ msgstr "ovillkorligt hopp %2d taget %s\n"
+ 
+-#: gcov.c:2442
++#: gcov.c:2449
+ #, c-format
+ msgid "unconditional %2d never executed\n"
+ msgstr "ovillkorligt hopp %2d aldrig utfört\n"
+ 
+-#: gcov.c:2512
++#: gcov.c:2519
+ #, c-format
+ msgid "Cannot open source file %s\n"
+ msgstr "Kan inte öppna källkodsfilen %s\n"
+@@ -1200,89 +1200,89 @@
+ msgid "Uses of this option are diagnosed."
+ msgstr "Användning av denna flagga diagnostiseras."
+ 
+-#: opts.c:1096
++#: opts.c:1103
+ #, c-format
+ msgid "default %d minimum %d maximum %d"
+ msgstr "standard %d minimum %d maximum %d"
+ 
+-#: opts.c:1163
++#: opts.c:1170
+ #, c-format
+ msgid "Same as %s.  Use the latter option instead."
+ msgstr "Samma som %s.  Använd den senare flaggan istället."
+ 
+-#: opts.c:1171
++#: opts.c:1178
+ #, c-format
+ msgid "%s  Same as %s."
+ msgstr "%s  Samma som %s."
+ 
+-#: opts.c:1242
++#: opts.c:1249
+ msgid "[default]"
+ msgstr "[standard]"
+ 
+-#: opts.c:1253
++#: opts.c:1260
+ msgid "[enabled]"
+ msgstr "[aktiverad]"
+ 
+-#: opts.c:1253
++#: opts.c:1260
+ msgid "[disabled]"
+ msgstr "[avslagen]"
+ 
+-#: opts.c:1272
++#: opts.c:1279
+ #, c-format
+ msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
+ msgstr " Det finns inga flaggor med de eftersökta egenskaperna\n"
+ 
+-#: opts.c:1281
++#: opts.c:1288
+ #, c-format
+ msgid " None found.  Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
+ msgstr " Det fanns inga.  Använd --help=%s för att visa *alla* flaggorna som stödjs av framänden %s.\n"
+ 
+-#: opts.c:1287
++#: opts.c:1294
+ #, c-format
+ msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
+ msgstr " Alla flaggor med de eftersökta egenskaperna har redan visats\n"
+ 
+-#: opts.c:1372
++#: opts.c:1379
+ msgid "The following options are target specific"
+ msgstr "Följande flaggor är målberoende"
+ 
+-#: opts.c:1375
++#: opts.c:1382
+ msgid "The following options control compiler warning messages"
+ msgstr "Följande flaggor styr kompilatorns varningsmeddelanden"
+ 
+-#: opts.c:1378
++#: opts.c:1385
+ msgid "The following options control optimizations"
+ msgstr "Följande flaggor styr optimeringar"
+ 
+-#: opts.c:1381 opts.c:1420
++#: opts.c:1388 opts.c:1427
+ msgid "The following options are language-independent"
+ msgstr "Följande flaggor är språkoberoende"
+ 
+-#: opts.c:1384
++#: opts.c:1391
+ msgid "The --param option recognizes the following as parameters"
+ msgstr "Flaggan --param accepterar följande som parametrar"
+ 
+-#: opts.c:1390
++#: opts.c:1397
+ msgid "The following options are specific to just the language "
+ msgstr "Följande flaggor är specifika för just språket"
+ 
+-#: opts.c:1392
++#: opts.c:1399
+ msgid "The following options are supported by the language "
+ msgstr "Följande flaggor stödjs av språket"
+ 
+-#: opts.c:1403
++#: opts.c:1410
+ msgid "The following options are not documented"
+ msgstr "Följande flaggor är inte dokumenterade"
+ 
+-#: opts.c:1405
++#: opts.c:1412
+ msgid "The following options take separate arguments"
+ msgstr "Följande flaggor tar separata argument"
+ 
+-#: opts.c:1407
++#: opts.c:1414
+ msgid "The following options take joined arguments"
+ msgstr "Följande flaggor tar sammanslagna argument"
+ 
+-#: opts.c:1418
++#: opts.c:1425
+ msgid "The following options are language-related"
+ msgstr "Följande flaggor är språkrelaterade"
+ 
+@@ -2812,8 +2812,8 @@
+ msgid "<command-line>"
+ msgstr "<kommandorad>"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:4927 config/arm/arm.c:21832 config/arm/arm.c:21845
+-#: config/arm/arm.c:21870 config/nios2/nios2.c:2653
++#: config/aarch64/aarch64.c:4927 config/arm/arm.c:21821 config/arm/arm.c:21834
++#: config/arm/arm.c:21859 config/nios2/nios2.c:2653
+ #, c-format
+ msgid "Unsupported operand for code '%c'"
+ msgstr "Ej stödd operand för kod ”%c”"
+@@ -2832,7 +2832,7 @@
+ msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
+ msgstr "inkompatibla flyttals-/vektorregisteroperander för ”%%%c”"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:5103 config/arm/arm.c:22377
++#: config/aarch64/aarch64.c:5103 config/arm/arm.c:22366
+ #, c-format
+ msgid "missing operand"
+ msgstr "operand saknas"
+@@ -2852,8 +2852,8 @@
+ msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
+ msgstr "ogiltig operandprefix ”%%%c”"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5092 config/i386/i386.c:18279
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23938 config/sparc/sparc.c:8854
++#: config/alpha/alpha.c:5092 config/i386/i386.c:18285
++#: config/rs6000/rs6000.c:23985 config/sparc/sparc.c:8995
+ #, c-format
+ msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
+ msgstr "”%%&” använt utan någon lokal dynamisk TLS-referens"
+@@ -2869,18 +2869,18 @@
+ msgstr "ogiltigt %%r-värde"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5190 config/ia64/ia64.c:5442
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23618 config/xtensa/xtensa.c:2363
++#: config/rs6000/rs6000.c:23665 config/xtensa/xtensa.c:2364
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%R value"
+ msgstr "ogiltigt %%R-värde"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5196 config/rs6000/rs6000.c:23538
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2330
++#: config/alpha/alpha.c:5196 config/rs6000/rs6000.c:23585
++#: config/xtensa/xtensa.c:2331
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%N value"
+ msgstr "ogiltigt %%N-värde"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5204 config/rs6000/rs6000.c:23566
++#: config/alpha/alpha.c:5204 config/rs6000/rs6000.c:23613
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%P value"
+ msgstr "ogiltigt %%P-värde"
+@@ -2890,7 +2890,7 @@
+ msgid "invalid %%h value"
+ msgstr "ogiltigt %%h-värde"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5220 config/xtensa/xtensa.c:2356
++#: config/alpha/alpha.c:5220 config/xtensa/xtensa.c:2357
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%L value"
+ msgstr "ogiltigt %%L-värde"
+@@ -2911,7 +2911,7 @@
+ msgstr "ogiltigt %%U-värde"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5290 config/alpha/alpha.c:5301
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23626
++#: config/rs6000/rs6000.c:23673
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%s value"
+ msgstr "ogiltigt %%s-värde"
+@@ -2921,7 +2921,7 @@
+ msgid "invalid %%C value"
+ msgstr "ogiltigt %%C-värde"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5349 config/rs6000/rs6000.c:23402
++#: config/alpha/alpha.c:5349 config/rs6000/rs6000.c:23449
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%E value"
+ msgstr "ogiltigt %%E-värde"
+@@ -2932,7 +2932,7 @@
+ msgstr "okänd avspecifikation av omlokalisering"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5383 config/cr16/cr16.c:1534
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23943 config/spu/spu.c:1447
++#: config/rs6000/rs6000.c:23990 config/spu/spu.c:1447
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%xn code"
+ msgstr "ogiltig %%xn-kod"
+@@ -2995,7 +2995,7 @@
+ #. Unknown flag.
+ #. Undocumented flag.
+ #: config/arc/arc.c:3467 config/epiphany/epiphany.c:1289
+-#: config/m32r/m32r.c:2230 config/nds32/nds32.c:2292 config/sparc/sparc.c:9133
++#: config/m32r/m32r.c:2230 config/nds32/nds32.c:2292 config/sparc/sparc.c:9274
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand output code"
+ msgstr "ogiltig operand i utmatningskod"
+@@ -3005,29 +3005,29 @@
+ msgid "invalid UNSPEC as operand: %d"
+ msgstr "ogiltig UNSPEC som operand: %d"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:18841 config/arm/arm.c:18866 config/arm/arm.c:18876
+-#: config/arm/arm.c:18885 config/arm/arm.c:18894
++#: config/arm/arm.c:18830 config/arm/arm.c:18855 config/arm/arm.c:18865
++#: config/arm/arm.c:18874 config/arm/arm.c:18883
+ #, c-format
+ msgid "invalid shift operand"
+ msgstr "ogiltig skiftoperand"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21708 config/arm/arm.c:21726
++#: config/arm/arm.c:21697 config/arm/arm.c:21715
+ #, c-format
+ msgid "predicated Thumb instruction"
+ msgstr "förutsade Thumb-instruktion"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21714
++#: config/arm/arm.c:21703
+ #, c-format
+ msgid "predicated instruction in conditional sequence"
+ msgstr "förutsade instruktion i villkorlig sekvens"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21947 config/arm/arm.c:21969 config/arm/arm.c:21979
+-#: config/arm/arm.c:21989 config/arm/arm.c:21999 config/arm/arm.c:22038
+-#: config/arm/arm.c:22056 config/arm/arm.c:22081 config/arm/arm.c:22096
+-#: config/arm/arm.c:22123 config/arm/arm.c:22130 config/arm/arm.c:22148
+-#: config/arm/arm.c:22155 config/arm/arm.c:22163 config/arm/arm.c:22184
+-#: config/arm/arm.c:22191 config/arm/arm.c:22324 config/arm/arm.c:22331
+-#: config/arm/arm.c:22358 config/arm/arm.c:22365 config/bfin/bfin.c:1437
++#: config/arm/arm.c:21936 config/arm/arm.c:21958 config/arm/arm.c:21968
++#: config/arm/arm.c:21978 config/arm/arm.c:21988 config/arm/arm.c:22027
++#: config/arm/arm.c:22045 config/arm/arm.c:22070 config/arm/arm.c:22085
++#: config/arm/arm.c:22112 config/arm/arm.c:22119 config/arm/arm.c:22137
++#: config/arm/arm.c:22144 config/arm/arm.c:22152 config/arm/arm.c:22173
++#: config/arm/arm.c:22180 config/arm/arm.c:22313 config/arm/arm.c:22320
++#: config/arm/arm.c:22347 config/arm/arm.c:22354 config/bfin/bfin.c:1437
+ #: config/bfin/bfin.c:1444 config/bfin/bfin.c:1451 config/bfin/bfin.c:1458
+ #: config/bfin/bfin.c:1467 config/bfin/bfin.c:1474 config/bfin/bfin.c:1481
+ #: config/bfin/bfin.c:1488
+@@ -3035,101 +3035,101 @@
+ msgid "invalid operand for code '%c'"
+ msgstr "ogiltig operand för kod ”%c”"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:22051
++#: config/arm/arm.c:22040
+ #, c-format
+ msgid "instruction never executed"
+ msgstr "instruktionen aldrig utförd"
+ 
+ #. Former Maverick support, removed after GCC-4.7.
+-#: config/arm/arm.c:22072
++#: config/arm/arm.c:22061
+ #, c-format
+ msgid "obsolete Maverick format code '%c'"
+ msgstr "föråldrad Maverick-formatkod ”%c”"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2439
++#: config/avr/avr.c:2455
+ #, c-format
+ msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
+ msgstr "adressoperander kräver begränsning för X-, Y- eller Z-register"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2620
++#: config/avr/avr.c:2636
+ msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
+ msgstr "operander till %T/%t måste vara reg + const_int:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2670 config/avr/avr.c:2737
++#: config/avr/avr.c:2686 config/avr/avr.c:2753
+ msgid "bad address, not an I/O address:"
+ msgstr "felaktig adress, inte en I/O-adress:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2679
++#: config/avr/avr.c:2695
+ msgid "bad address, not a constant:"
+ msgstr "felaktig adress, inte en konstant:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2697 config/avr/avr.c:2704
++#: config/avr/avr.c:2713 config/avr/avr.c:2720
+ msgid "bad address, not (reg+disp):"
+ msgstr "felaktig adress, inte (reg+avst):"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2711
++#: config/avr/avr.c:2727
+ msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
+ msgstr "felaktig adress, inte post_inc eller pre_dec:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2723
++#: config/avr/avr.c:2739
+ msgid "internal compiler error.  Bad address:"
+ msgstr "internt kompilatorfel.  Felaktig adress:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2756
++#: config/avr/avr.c:2772
+ #, c-format
+ msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
+ msgstr "Ej stödd kod ”%c” för fixdecimal:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2764
++#: config/avr/avr.c:2780
+ msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
+ msgstr "internt kompilatorfel.  Okänt läge:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3788 config/avr/avr.c:4732 config/avr/avr.c:5179
++#: config/avr/avr.c:3804 config/avr/avr.c:4748 config/avr/avr.c:5195
+ msgid "invalid insn:"
+ msgstr "ogiltig instruktion:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3842 config/avr/avr.c:3954 config/avr/avr.c:4012
+-#: config/avr/avr.c:4064 config/avr/avr.c:4083 config/avr/avr.c:4275
+-#: config/avr/avr.c:4583 config/avr/avr.c:4868 config/avr/avr.c:5072
+-#: config/avr/avr.c:5236 config/avr/avr.c:5330 config/avr/avr.c:5529
++#: config/avr/avr.c:3858 config/avr/avr.c:3970 config/avr/avr.c:4028
++#: config/avr/avr.c:4080 config/avr/avr.c:4099 config/avr/avr.c:4291
++#: config/avr/avr.c:4599 config/avr/avr.c:4884 config/avr/avr.c:5088
++#: config/avr/avr.c:5252 config/avr/avr.c:5345 config/avr/avr.c:5544
+ msgid "incorrect insn:"
+ msgstr "felaktig instruktion:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:4099 config/avr/avr.c:4374 config/avr/avr.c:4654
+-#: config/avr/avr.c:4940 config/avr/avr.c:5118 config/avr/avr.c:5386
+-#: config/avr/avr.c:5587
++#: config/avr/avr.c:4115 config/avr/avr.c:4390 config/avr/avr.c:4670
++#: config/avr/avr.c:4956 config/avr/avr.c:5134 config/avr/avr.c:5401
++#: config/avr/avr.c:5602
+ msgid "unknown move insn:"
+ msgstr "okänd move-instruktion:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:6046
++#: config/avr/avr.c:6061
+ msgid "bad shift insn:"
+ msgstr "felaktig skiftinstruktion:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:6154 config/avr/avr.c:6635 config/avr/avr.c:7050
++#: config/avr/avr.c:6169 config/avr/avr.c:6650 config/avr/avr.c:7065
+ msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
+ msgstr "internt kompilatorfel.  Felaktig skift:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:8456
++#: config/avr/avr.c:8471
+ msgid "unsupported fixed-point conversion"
+ msgstr "ej stödd fixdecimalskonvertering"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9803
++#: config/avr/avr.c:9818
+ msgid "variable"
+ msgstr "variabel"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9808
++#: config/avr/avr.c:9823
+ msgid "function parameter"
+ msgstr "funktionsparameter"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9813
++#: config/avr/avr.c:9828
+ msgid "structure field"
+ msgstr "postfält"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9819
++#: config/avr/avr.c:9834
+ msgid "return type of function"
+ msgstr "returtyp för en funktion"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9824
++#: config/avr/avr.c:9839
+ msgid "pointer"
+ msgstr "pekare"
+ 
+@@ -3153,7 +3153,7 @@
+ msgstr "ogiltig const_double-operand"
+ 
+ #: config/cris/cris.c:604 config/ft32/ft32.c:106 config/moxie/moxie.c:104
+-#: final.c:3455 final.c:3457 fold-const.c:268 gcc.c:5268 gcc.c:5282
++#: final.c:3455 final.c:3457 fold-const.c:268 gcc.c:5271 gcc.c:5285
+ #: rtl-error.c:101 toplev.c:337 tree-vrp.c:7849 cp/typeck.c:6167
+ #: lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:281 lto/lto-object.c:338
+ #: lto/lto-object.c:362
+@@ -3375,87 +3375,87 @@
+ msgid "bad output_condmove_single operand"
+ msgstr "felaktig operand till output_condmove_single"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17149
++#: config/i386/i386.c:17155
+ #, c-format
+ msgid "invalid UNSPEC as operand"
+ msgstr "ogiltig UNSPEC som operand"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17660
++#: config/i386/i386.c:17666
+ #, c-format
+ msgid "invalid use of asm flag output"
+ msgstr "felaktig användning av asm-flaggutdata"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17882
++#: config/i386/i386.c:17888
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
+ msgstr "ogiltig operandstorlek för operandkod ”O”"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17917
++#: config/i386/i386.c:17923
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
+ msgstr "ogiltig operandstorlek för operandkod ”z”"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17986
++#: config/i386/i386.c:17992
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand type used with operand code 'Z'"
+ msgstr "ogiltig operandtyp vid operandkod ”Z”"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17991
++#: config/i386/i386.c:17997
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand size for operand code 'Z'"
+ msgstr "ogiltig operandstorlek för operandkod ”Z”"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18067
++#: config/i386/i386.c:18073
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
+ msgstr "operanden är inte en villkorskod, ogiltig operandkod ”Y”"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18146
++#: config/i386/i386.c:18152
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
+ msgstr "operand är inte en villkorskod, ogiltig operandkod ”D”"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18164
++#: config/i386/i386.c:18170
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
+ msgstr "operand är inte en villkorskod, ogiltig operandkod ”%c”"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18177
++#: config/i386/i386.c:18183
+ #, c-format
+ msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
+ msgstr "operand är inte en justerbar minnesreferens, ogiltig operandkod ”H”"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18192
++#: config/i386/i386.c:18198
+ #, c-format
+ msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'K'"
+ msgstr "operanden är inte ett heltal, ogiltig operandkod ”K”"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18220
++#: config/i386/i386.c:18226
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
+ msgstr "operanden är inte ett specifikt heltal, ogiltig operandkod ”r”"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18238
++#: config/i386/i386.c:18244
+ #, c-format
+ msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'R'"
+ msgstr "operanden är inte ett heltal, ogiltig operandkod ”R”"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18261
++#: config/i386/i386.c:18267
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'R'"
+ msgstr "operanden är inte ett specifikt heltal, ogiltig operandkod ”R”"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18357
++#: config/i386/i386.c:18363
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand code '%c'"
+ msgstr "ogiltig operandkod ”%c”"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18419
++#: config/i386/i386.c:18425
+ #, c-format
+ msgid "invalid constraints for operand"
+ msgstr "ogiltig begränsning för operand"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:28920
++#: config/i386/i386.c:28926
+ msgid "unknown insn mode"
+ msgstr "okänt instruktionsläge"
+ 
+@@ -3492,7 +3492,7 @@
+ msgid "invalid %%P operand"
+ msgstr "ogiltig %%P-operand"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:3153 config/rs6000/rs6000.c:23556
++#: config/iq2000/iq2000.c:3153 config/rs6000/rs6000.c:23603
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%p value"
+ msgstr "ogiltigt %%p-värde"
+@@ -3546,7 +3546,7 @@
+ msgstr "efterinkrementeringsadress är inte ett register"
+ 
+ #: config/m32r/m32r.c:2333 config/m32r/m32r.c:2348
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35600
++#: config/rs6000/rs6000.c:35649
+ msgid "bad address"
+ msgstr "felaktig adress"
+ 
+@@ -3579,7 +3579,7 @@
+ msgstr "instruktionen innehåller en ogiltig adress!"
+ 
+ #: config/microblaze/microblaze.c:2309 config/microblaze/microblaze.c:2528
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2460
++#: config/xtensa/xtensa.c:2461
+ msgid "invalid address"
+ msgstr "ogiltig adress"
+ 
+@@ -3670,277 +3670,277 @@
+ msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
+ msgstr "Försök köra ”%s” i skalet för att öka dess gräns.\n"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4223
++#: config/rs6000/rs6000.c:4225
+ msgid "-maltivec=le not allowed for big-endian targets"
+ msgstr "-maltivec=le är inte tillåtet för mål med rak byteordning"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4235
++#: config/rs6000/rs6000.c:4237
+ msgid "-mvsx requires hardware floating point"
+ msgstr "-mvsx kräver hårdvaruflyttal"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4243
++#: config/rs6000/rs6000.c:4245
+ msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
+ msgstr "-mvsx och -mpaired är inkompatibla"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4245
++#: config/rs6000/rs6000.c:4247
+ msgid "-mvsx needs indexed addressing"
+ msgstr "-mvsx behöver indexerad adressering"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4250
++#: config/rs6000/rs6000.c:4252
+ msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
+ msgstr "-mvsx och -mno-altivec är inkompatibla"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4252
++#: config/rs6000/rs6000.c:4254
+ msgid "-mno-altivec disables vsx"
+ msgstr "-mno-altivec avaktiverar vsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4460
++#: config/rs6000/rs6000.c:4462
+ msgid "-mquad-memory requires 64-bit mode"
+ msgstr "--mquad-memory kräver 64-bitarsläge"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4463
++#: config/rs6000/rs6000.c:4465
+ msgid "-mquad-memory-atomic requires 64-bit mode"
+ msgstr "-mquad-memory-atomic förutsätter 64-bitarsläge"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4475
++#: config/rs6000/rs6000.c:4477
+ msgid "-mquad-memory is not available in little endian mode"
+ msgstr "-mquad-memory är inte tillgängligt i läget med omvänd byteordning"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4547
++#: config/rs6000/rs6000.c:4549
+ msgid "-mtoc-fusion requires 64-bit"
+ msgstr "--mtoc-fusion kräver 64-bitar"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4554
++#: config/rs6000/rs6000.c:4556
+ msgid "-mtoc-fusion requires medium/large code model"
+ msgstr "-mtoc-fusion behöver medium/stor kodmodell"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11245
++#: config/rs6000/rs6000.c:11276
+ msgid "bad move"
+ msgstr "felaktig förflyttning"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23199
++#: config/rs6000/rs6000.c:23246
+ msgid "Bad 128-bit move"
+ msgstr "Felaktig 128-bitsförflyttning"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23390
++#: config/rs6000/rs6000.c:23437
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%e value"
+ msgstr "ogiltigt %%e-värde"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23411
++#: config/rs6000/rs6000.c:23458
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%f value"
+ msgstr "ogiltigt %%f-värde"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23420
++#: config/rs6000/rs6000.c:23467
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%F value"
+ msgstr "ogiltigt %%F-värde"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23429
++#: config/rs6000/rs6000.c:23476
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%G value"
+ msgstr "ogiltigt %%G-värde"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23464
++#: config/rs6000/rs6000.c:23511
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%j code"
+ msgstr "ogiltig %%j-kod"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23474
++#: config/rs6000/rs6000.c:23521
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%J code"
+ msgstr "ogiltig %%J-kod"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23484
++#: config/rs6000/rs6000.c:23531
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%k value"
+ msgstr "ogiltigt %%k-värde"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23499 config/xtensa/xtensa.c:2349
++#: config/rs6000/rs6000.c:23546 config/xtensa/xtensa.c:2350
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%K value"
+ msgstr "ogiltigt %%K-värde"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23546
++#: config/rs6000/rs6000.c:23593
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%O value"
+ msgstr "ogiltigt %%O-värde"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23593
++#: config/rs6000/rs6000.c:23640
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%q value"
+ msgstr "ogiltigt %%q-värde"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23646
++#: config/rs6000/rs6000.c:23693
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%T value"
+ msgstr "ogiltigt %%T-värde"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23658
++#: config/rs6000/rs6000.c:23705
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%u value"
+ msgstr "ogiltigt %%u-värde"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23672 config/xtensa/xtensa.c:2319
++#: config/rs6000/rs6000.c:23719 config/xtensa/xtensa.c:2320
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%v value"
+ msgstr "ogiltig %%v-kod"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23739 config/xtensa/xtensa.c:2370
++#: config/rs6000/rs6000.c:23786 config/xtensa/xtensa.c:2371
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%x value"
+ msgstr "ogiltigt %%x-värde"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23887
++#: config/rs6000/rs6000.c:23934
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
+ msgstr "ogiltigt %%y-värde, försök använda ”Z”-begränsningen"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24603
++#: config/rs6000/rs6000.c:24650
+ msgid "__float128 and __ibm128 cannot be used in the same expression"
+ msgstr "__float128 och __ibm128 kan inte användas i samma uttryck"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24609
++#: config/rs6000/rs6000.c:24656
+ msgid "__ibm128 and long double cannot be used in the same expression"
+ msgstr "__ibm128 och long double inte användas i samma uttryck"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24615
++#: config/rs6000/rs6000.c:24662
+ msgid "__float128 and long double cannot be used in the same expression"
+ msgstr "__float128 och long double kan inte användas i samma uttryck"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38903
++#: config/rs6000/rs6000.c:38952
+ msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
+ msgstr "AltiVec-argument skickat till funktion utan prototyp"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40709
++#: config/rs6000/rs6000.c:40758
+ msgid "Could not generate addis value for fusion"
+ msgstr "Kunde inte generera addis-värde för sammanslagning"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40781
++#: config/rs6000/rs6000.c:40830
+ msgid "Unable to generate load/store offset for fusion"
+ msgstr "Kan inte generera ladda/lagra-avstånd för sammanslagning"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40885
++#: config/rs6000/rs6000.c:40934
+ msgid "Bad GPR fusion"
+ msgstr "Felaktig GPR-sammanslagning"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41103
++#: config/rs6000/rs6000.c:41152
+ msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #1"
+ msgstr "emit_fusion_p9_load, felaktigt register nr. 1"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41149
++#: config/rs6000/rs6000.c:41198
+ msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #2"
+ msgstr "emit_fusion_p9_load, felaktigt register nr. 2"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41152
++#: config/rs6000/rs6000.c:41201
+ msgid "emit_fusion_p9_load not MEM"
+ msgstr "emit_fusion_p9_load inte MEM"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41190
++#: config/rs6000/rs6000.c:41239
+ msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #1"
+ msgstr "emit_fusion_p9_store, felaktigt register nr. 1"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41236
++#: config/rs6000/rs6000.c:41285
+ msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #2"
+ msgstr "emit_fusion_p9_store, felaktigt register nr. 2"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41239
++#: config/rs6000/rs6000.c:41288
+ msgid "emit_fusion_p9_store not MEM"
+ msgstr "emit_fusion_p9_store inte MEM"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7482
++#: config/s390/s390.c:7489
+ #, c-format
+ msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
+ msgstr "symboliska minnesreferenser stödjs endast på z10 eller senare"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7493
++#: config/s390/s390.c:7500
+ #, c-format
+ msgid "cannot decompose address"
+ msgstr "kan inte dekomponera adress."
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7562
++#: config/s390/s390.c:7569
+ #, c-format
+ msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
+ msgstr "ogiltig jämförelseoperator för utmatningsmodifieraren ”E”"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7585
++#: config/s390/s390.c:7592
+ #, c-format
+ msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
+ msgstr "ogiltig referens för utmatningsmodifieraren ”J”"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7603
++#: config/s390/s390.c:7610
+ #, c-format
+ msgid "invalid address for 'O' output modifier"
+ msgstr "ogiltig adress för utmatningsmodifieraren ”O”"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7625
++#: config/s390/s390.c:7632
+ #, c-format
+ msgid "invalid address for 'R' output modifier"
+ msgstr "ogiltig adress för utmatningsmodifieraren ”R”"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7643
++#: config/s390/s390.c:7650
+ #, c-format
+ msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
+ msgstr "minnesreferens förväntas för utmatningsmodifieraren ”S”"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7653
++#: config/s390/s390.c:7660
+ #, c-format
+ msgid "invalid address for 'S' output modifier"
+ msgstr "ogiltig adress för ”S”-utmatningsmodifierare"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7674
++#: config/s390/s390.c:7681
+ #, c-format
+ msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
+ msgstr "register- eller minnesuttryck förväntas för utmatningsmodifieraren ”N”"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7685
++#: config/s390/s390.c:7692
+ #, c-format
+ msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
+ msgstr "register- eller minnesuttryck förväntas för utmatningsmodifieraren ”M”"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7771 config/s390/s390.c:7792
++#: config/s390/s390.c:7778 config/s390/s390.c:7799
+ #, c-format
+ msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
+ msgstr "ogiltig konstant för utmatningsmodifieraren ”%c”"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7789
++#: config/s390/s390.c:7796
+ #, c-format
+ msgid "invalid constant - try using an output modifier"
+ msgstr "ogiltig konstant - försök med att använda en utmatningsmodifierare"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7826
++#: config/s390/s390.c:7833
+ #, c-format
+ msgid "invalid constant vector for output modifier '%c'"
+ msgstr "ogiltig konstant vektor för utmatningsmodifieraren ”%c”"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7833
++#: config/s390/s390.c:7840
+ #, c-format
+ msgid "invalid expression - try using an output modifier"
+ msgstr "ogiltigt uttryck - försök med att använda en utmatningsmodifierare"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7836
++#: config/s390/s390.c:7843
+ #, c-format
+ msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
+ msgstr "ogiltigt uttryck för utmatningsmodifieraren ”%c”"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11703
++#: config/s390/s390.c:11710
+ msgid "vector argument passed to unprototyped function"
+ msgstr "vektorargument skickat till funktion utan prototyp"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15522
++#: config/s390/s390.c:15529
+ msgid "types differ in signedness"
+ msgstr "typer skiljer i teckenhet"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15532
++#: config/s390/s390.c:15539
+ msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
+ msgstr "binäroperator stödjer inte två vektorbooleanoperander"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15535
++#: config/s390/s390.c:15542
+ msgid "binary operator does not support vector bool operand"
+ msgstr "den binära operatorn stödjer inte vektor-bool-operand"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15543
++#: config/s390/s390.c:15550
+ msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
+ msgstr "binär operator stödjer inte blandning av operanderna vektorboolean och flyttalsvektor"
+ 
+@@ -3966,43 +3966,43 @@
+ msgid "created and used with different endianness"
+ msgstr "skapad och använd med olika byteordning"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8863 config/sparc/sparc.c:8869
++#: config/sparc/sparc.c:9004 config/sparc/sparc.c:9010
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%Y operand"
+ msgstr "ogiltig %%Y-operand"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8956
++#: config/sparc/sparc.c:9097
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%A operand"
+ msgstr "ogiltig %%A-operand"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8976
++#: config/sparc/sparc.c:9117
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%B operand"
+ msgstr "ogiltig %%B-operand"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9056 config/tilegx/tilegx.c:5103
++#: config/sparc/sparc.c:9197 config/tilegx/tilegx.c:5103
+ #: config/tilepro/tilepro.c:4512
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%C operand"
+ msgstr "ogiltig %%C-operand"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9088 config/tilegx/tilegx.c:5136
++#: config/sparc/sparc.c:9229 config/tilegx/tilegx.c:5136
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%D operand"
+ msgstr "ogiltig %%D-operand"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9107
++#: config/sparc/sparc.c:9248
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%f operand"
+ msgstr "ogiltig %%f-operand"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9119
++#: config/sparc/sparc.c:9260
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%s operand"
+ msgstr "ogiltig %%s-operand"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9164
++#: config/sparc/sparc.c:9305
+ #, c-format
+ msgid "floating-point constant not a valid immediate operand"
+ msgstr "flyttalskonstant inte en giltig omedelbar operand"
+@@ -4166,30 +4166,30 @@
+ msgid "bad test"
+ msgstr "felaktig test"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2307
++#: config/xtensa/xtensa.c:2308
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%D value"
+ msgstr "ogiltigt %%D-värde"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2344
++#: config/xtensa/xtensa.c:2345
+ msgid "invalid mask"
+ msgstr "ogiltigt mask"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2377
++#: config/xtensa/xtensa.c:2378
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%d value"
+ msgstr "ogiltigt %%d-värde"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2396 config/xtensa/xtensa.c:2406
++#: config/xtensa/xtensa.c:2397 config/xtensa/xtensa.c:2407
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%t/%%b value"
+ msgstr "ogiltigt %%t/%%b-värde"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2485
++#: config/xtensa/xtensa.c:2486
+ msgid "no register in address"
+ msgstr "inget register i adress"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2493
++#: config/xtensa/xtensa.c:2494
+ msgid "address offset not a constant"
+ msgstr "adressavstånd inte en konstant"
+ 
+@@ -4210,8 +4210,8 @@
+ #: c/gimple-parser.c:189 c/gimple-parser.c:198 c/gimple-parser.c:227
+ #: c/gimple-parser.c:1320 c/gimple-parser.c:1344 c/gimple-parser.c:1424
+ #: c/gimple-parser.c:1451 c/c-parser.c:2985 c/c-parser.c:9257
+-#: c/gimple-parser.c:1228 c/gimple-parser.c:1267 cp/parser.c:27236
+-#: cp/parser.c:27809
++#: c/gimple-parser.c:1228 c/gimple-parser.c:1267 cp/parser.c:27259
++#: cp/parser.c:27832
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%>"
+ msgstr "%<;%> förväntades"
+@@ -4233,14 +4233,14 @@
+ #: c/c-parser.c:17131 c/c-parser.c:17573 c/c-parser.c:17631 c/c-parser.c:18057
+ #: c/gimple-parser.c:364 c/gimple-parser.c:783 c/gimple-parser.c:835
+ #: c/gimple-parser.c:861 c/gimple-parser.c:1148 c/gimple-parser.c:1289
+-#: c/gimple-parser.c:1378 c/c-parser.c:11143 cp/parser.c:24946
+-#: cp/parser.c:27812
++#: c/gimple-parser.c:1378 c/c-parser.c:11143 cp/parser.c:24969
++#: cp/parser.c:27835
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<(%>"
+ msgstr "%<(%> förväntades"
+ 
+ #: c/c-parser.c:2217 c/c-parser.c:7364 c/c-parser.c:7769 c/c-parser.c:7810
+-#: c/c-parser.c:7948 c/c-parser.c:11932 cp/parser.c:27234 cp/parser.c:27827
++#: c/c-parser.c:7948 c/c-parser.c:11932 cp/parser.c:27257 cp/parser.c:27850
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%>"
+ msgstr "%<,%> förväntades"
+@@ -4271,7 +4271,7 @@
+ #: c/gimple-parser.c:793 c/gimple-parser.c:815 c/gimple-parser.c:842
+ #: c/gimple-parser.c:865 c/gimple-parser.c:988 c/gimple-parser.c:1159
+ #: c/gimple-parser.c:1170 c/gimple-parser.c:1292 c/gimple-parser.c:1381
+-#: cp/parser.c:24979 cp/parser.c:27857
++#: cp/parser.c:25002 cp/parser.c:27880
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<)%>"
+ msgstr "%<)%> förväntades"
+@@ -4279,7 +4279,7 @@
+ #: c/c-parser.c:3619 c/c-parser.c:4573 c/c-parser.c:4609 c/c-parser.c:6267
+ #: c/c-parser.c:7879 c/c-parser.c:8237 c/c-parser.c:8390 c/c-parser.c:10829
+ #: c/c-parser.c:17969 c/c-parser.c:17971 c/c-parser.c:18310
+-#: c/gimple-parser.c:965 cp/parser.c:7115 cp/parser.c:27821
++#: c/gimple-parser.c:965 cp/parser.c:7120 cp/parser.c:27844
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<]%>"
+ msgstr "%<]%> förväntades"
+@@ -4289,7 +4289,7 @@
+ msgstr "%<;%>, %<,%> eller %<)%> förväntades"
+ 
+ #: c/c-parser.c:4429 c/c-parser.c:14776 c/gimple-parser.c:1493
+-#: cp/parser.c:27815 cp/parser.c:29742
++#: cp/parser.c:27838 cp/parser.c:29765
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<}%>"
+ msgstr "%<}%> förväntades"
+@@ -4296,7 +4296,7 @@
+ 
+ #: c/c-parser.c:4743 c/c-parser.c:9598 c/c-parser.c:15502 c/c-parser.c:18336
+ #: c/gimple-parser.c:142 c/gimple-parser.c:1384 c/c-parser.c:2803
+-#: c/c-parser.c:3006 c/c-parser.c:9152 cp/parser.c:17788 cp/parser.c:27818
++#: c/c-parser.c:3006 c/c-parser.c:9152 cp/parser.c:17811 cp/parser.c:27841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<{%>"
+ msgstr "%<{%> förväntades"
+@@ -4306,7 +4306,7 @@
+ #: c/c-parser.c:11621 c/c-parser.c:11756 c/c-parser.c:12125 c/c-parser.c:12217
+ #: c/c-parser.c:12870 c/c-parser.c:16975 c/c-parser.c:17034
+ #: c/gimple-parser.c:1432 c/gimple-parser.c:1459 c/c-parser.c:6174
+-#: c/c-parser.c:11237 cp/parser.c:27851 cp/parser.c:28953 cp/parser.c:31615
++#: c/c-parser.c:11237 cp/parser.c:27874 cp/parser.c:28976 cp/parser.c:31638
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<:%>"
+ msgstr "%<:%> förväntades"
+@@ -4319,24 +4319,24 @@
+ msgid "Cilk array notation cannot be used for a throw expression"
+ msgstr "Cilk-vektornotation kan inte användas till ett throw-uttryck"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5715 cp/semantics.c:1144
++#: c/c-parser.c:5715 cp/semantics.c:1147
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for switch statement"
+ msgstr "Cilk-vektornotation kan inte användas som villkor i en switch-sats"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5766 cp/semantics.c:799
++#: c/c-parser.c:5766 cp/semantics.c:802
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for while statement"
+ msgstr "Cilk-vektornotation kan inte användas som villkor till en while-sats"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5818 cp/parser.c:27745
++#: c/c-parser.c:5818 cp/parser.c:27768
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<while%>"
+ msgstr "%<while%> förväntades"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5825 cp/semantics.c:858
++#: c/c-parser.c:5825 cp/semantics.c:861
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for a do-while statement"
+ msgstr "Cilk-vektornotation kan inte användas som villkor till en do-while-sats"
+ 
+-#: c/c-parser.c:6028 cp/semantics.c:977
++#: c/c-parser.c:6028 cp/semantics.c:980
+ msgid "Cilk array notation cannot be used in a condition for a for-loop"
+ msgstr "Cilk-vektornotation kan inte användas i ett villkor till en for-slinga"
+ 
+@@ -4344,18 +4344,18 @@
+ msgid "expected %<.%>"
+ msgstr "%<.%> förväntades"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8823 c/c-parser.c:8855 c/c-parser.c:9095 cp/parser.c:29527
+-#: cp/parser.c:29601
++#: c/c-parser.c:8823 c/c-parser.c:8855 c/c-parser.c:9095 cp/parser.c:29550
++#: cp/parser.c:29624
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@end%>"
+ msgstr "%<@end%> förväntades"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9512 c/gimple-parser.c:778 cp/parser.c:27836
++#: c/c-parser.c:9512 c/gimple-parser.c:778 cp/parser.c:27859
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<>%>"
+ msgstr "%<>%> förväntades"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12309 c/c-parser.c:13088 cp/parser.c:27860
++#: c/c-parser.c:12309 c/c-parser.c:13088 cp/parser.c:27883
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<)%>"
+ msgstr "%<,%> eller %<)%> förväntades"
+@@ -4363,17 +4363,17 @@
+ #. All following cases are statements with LHS.
+ #: c/c-parser.c:14488 c/c-parser.c:14532 c/c-parser.c:14760 c/c-parser.c:15001
+ #: c/c-parser.c:17172 c/c-parser.c:17795 c/gimple-parser.c:287
+-#: c/c-parser.c:4632 cp/parser.c:27839
++#: c/c-parser.c:4632 cp/parser.c:27862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<=%>"
+ msgstr "%<=%> förväntades"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15545 c/c-parser.c:15535 cp/parser.c:35022
++#: c/c-parser.c:15545 c/c-parser.c:15535 cp/parser.c:35045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
+ msgstr "%<#pragma omp section%> eller %<}%> förväntades"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17957 c/c-parser.c:10764 cp/parser.c:27824 cp/parser.c:30884
++#: c/c-parser.c:17957 c/c-parser.c:10764 cp/parser.c:27847 cp/parser.c:30907
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<[%>"
+ msgstr "%<[%> förväntades"
+@@ -4382,7 +4382,7 @@
+ msgid "(anonymous)"
+ msgstr "(anonym)"
+ 
+-#: c/gimple-parser.c:767 cp/parser.c:15443 cp/parser.c:27833
++#: c/gimple-parser.c:767 cp/parser.c:15462 cp/parser.c:27856
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<<%>"
+ msgstr "%<<%> förväntades"
+@@ -4391,11 +4391,11 @@
+ msgid "expected label"
+ msgstr "etikett förväntades"
+ 
+-#: cp/call.c:9927
++#: cp/call.c:9932
+ msgid "candidate 1:"
+ msgstr "kandidat 1:"
+ 
+-#: cp/call.c:9928
++#: cp/call.c:9933
+ msgid "candidate 2:"
+ msgstr "kandidat 2:"
+ 
+@@ -4614,11 +4614,11 @@
+ msgid "%r%s:%d:%R   in constexpr expansion of %qs"
+ msgstr "%r%s:%d:%R   i expansion av konstantuttryck i från %qs"
+ 
+-#: cp/pt.c:1950 cp/semantics.c:5250
++#: cp/pt.c:1950 cp/semantics.c:5263
+ msgid "candidates are:"
+ msgstr "kandidater är:"
+ 
+-#: cp/pt.c:21895
++#: cp/pt.c:21984
+ msgid "candidate is:"
+ msgid_plural "candidates are:"
+ msgstr[0] "kandidat är:"
+@@ -4789,80 +4789,80 @@
+ msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
+ msgstr "aktuellt argument till INTENT = OUT/INOUT"
+ 
+-#: fortran/io.c:585
++#: fortran/io.c:595
+ msgid "Positive width required"
+ msgstr "Positiv bredd krävs"
+ 
+-#: fortran/io.c:586
++#: fortran/io.c:596
+ msgid "Nonnegative width required"
+ msgstr "Ickenegativ bredd krävs"
+ 
+-#: fortran/io.c:587
++#: fortran/io.c:597
+ msgid "Unexpected element %qc in format string at %L"
+ msgstr "Oväntat element %qc i formatsträng vid %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:589
++#: fortran/io.c:599
+ msgid "Unexpected end of format string"
+ msgstr "Oväntat slut på formatsträng"
+ 
+-#: fortran/io.c:590
++#: fortran/io.c:600
+ msgid "Zero width in format descriptor"
+ msgstr "Nollbredd i formatbeskrivning"
+ 
+-#: fortran/io.c:610
++#: fortran/io.c:620
+ msgid "Missing leading left parenthesis"
+ msgstr "Inledande vänsterparentes saknas"
+ 
+-#: fortran/io.c:639
++#: fortran/io.c:649
+ msgid "Left parenthesis required after %<*%>"
+ msgstr "Vänsterparentes krävs efter %<*%>"
+ 
+-#: fortran/io.c:670
++#: fortran/io.c:680
+ msgid "Expected P edit descriptor"
+ msgstr "Redigeringsbeskrivning P förväntades"
+ 
+ #. P requires a prior number.
+-#: fortran/io.c:678
++#: fortran/io.c:688
+ msgid "P descriptor requires leading scale factor"
+ msgstr "P-beskrivare kräver inledande skalfaktor"
+ 
+-#: fortran/io.c:726
+-#, c-format
+-msgid "Right parenthesis expected at %C"
+-msgstr "Högerparentes förväntades vid %C"
+-
+-#: fortran/io.c:819 fortran/io.c:833
++#: fortran/io.c:782 fortran/io.c:796
+ msgid "Comma required after P descriptor"
+ msgstr "Komma krävs efter P-beskrivare"
+ 
+-#: fortran/io.c:847
++#: fortran/io.c:810
+ msgid "Positive width required with T descriptor"
+ msgstr "Positiv bredd krävs med T-beskrivare"
+ 
+-#: fortran/io.c:930
++#: fortran/io.c:893
+ msgid "E specifier not allowed with g0 descriptor"
+ msgstr "Specificeraren E är inte tillåten vid g0-deskriptor"
+ 
+-#: fortran/io.c:1000
++#: fortran/io.c:963
+ msgid "Positive exponent width required"
+ msgstr "Positiv exponentbredd krävs"
+ 
+-#: fortran/io.c:1030
++#: fortran/io.c:1006
++#, c-format
++msgid "Right parenthesis expected at %C"
++msgstr "Högerparentes förväntades vid %C"
++
++#: fortran/io.c:1040
+ msgid "Period required in format specifier"
+ msgstr "Period krävs i formatangivelse"
+ 
+-#: fortran/io.c:1748
++#: fortran/io.c:1758
+ #, c-format
+ msgid "%s tag"
+ msgstr "%s-tagg"
+ 
+-#: fortran/io.c:3217
++#: fortran/io.c:3251
+ msgid "internal unit in WRITE"
+ msgstr "intern enhet i WRITE"
+ 
+ #. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
+ #. contexts.  Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
+-#: fortran/io.c:4484
++#: fortran/io.c:4551
+ #, c-format
+ msgid "%s tag with INQUIRE"
+ msgstr "%s-tagg med INQUIRE"
+@@ -4872,75 +4872,75 @@
+ msgid "Syntax error in expression at %C"
+ msgstr "Syntaxfel i uttryck vid %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:1211
++#: fortran/module.c:1212
+ msgid "Unexpected EOF"
+ msgstr "Oväntat filslut"
+ 
+-#: fortran/module.c:1295
++#: fortran/module.c:1296
+ msgid "Integer overflow"
+ msgstr "Heltalsspill"
+ 
+-#: fortran/module.c:1325
++#: fortran/module.c:1326
+ msgid "Name too long"
+ msgstr "För långt namn"
+ 
+-#: fortran/module.c:1427 fortran/module.c:1530
++#: fortran/module.c:1428 fortran/module.c:1531
+ msgid "Bad name"
+ msgstr "Felaktigt namn"
+ 
+-#: fortran/module.c:1554
++#: fortran/module.c:1555
+ msgid "Expected name"
+ msgstr "Förväntade ett namn"
+ 
+-#: fortran/module.c:1557
++#: fortran/module.c:1558
+ msgid "Expected left parenthesis"
+ msgstr "Vänsterparentes förväntades"
+ 
+-#: fortran/module.c:1560
++#: fortran/module.c:1561
+ msgid "Expected right parenthesis"
+ msgstr "Högerparentes förväntades"
+ 
+-#: fortran/module.c:1563
++#: fortran/module.c:1564
+ msgid "Expected integer"
+ msgstr "Heltal förväntades"
+ 
+-#: fortran/module.c:1566 fortran/module.c:2559
++#: fortran/module.c:1567 fortran/module.c:2560
+ msgid "Expected string"
+ msgstr "Sträng förväntades"
+ 
+-#: fortran/module.c:1591
++#: fortran/module.c:1592
+ msgid "find_enum(): Enum not found"
+ msgstr "find_enum(): Enum finns inte"
+ 
+-#: fortran/module.c:2274
++#: fortran/module.c:2275
+ msgid "Expected attribute bit name"
+ msgstr "Attributbitnamn förväntades"
+ 
+-#: fortran/module.c:3163
++#: fortran/module.c:3164
+ msgid "Expected integer string"
+ msgstr "Heltalssträng förväntades"
+ 
+-#: fortran/module.c:3167
++#: fortran/module.c:3168
+ msgid "Error converting integer"
+ msgstr "Fel vid konvertering av heltal"
+ 
+-#: fortran/module.c:3189
++#: fortran/module.c:3190
+ msgid "Expected real string"
+ msgstr "Förväntade reell sträng"
+ 
+-#: fortran/module.c:3413
++#: fortran/module.c:3414
+ msgid "Expected expression type"
+ msgstr "Uttryckstyp förväntades"
+ 
+-#: fortran/module.c:3493
++#: fortran/module.c:3494
+ msgid "Bad operator"
+ msgstr "Felaktig operator"
+ 
+-#: fortran/module.c:3608
++#: fortran/module.c:3609
+ msgid "Bad type in constant expression"
+ msgstr "Felaktig typ i konstant uttryck"
+ 
+-#: fortran/module.c:6950
++#: fortran/module.c:6951
+ msgid "Unexpected end of module"
+ msgstr "Oväntat modulslut"
+ 
+@@ -5185,12 +5185,12 @@
+ msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
+ msgstr "Aktuell stränglängd är kortare än den deklarerade för attrappargument ”%s” (%ld/%ld)"
+ 
+-#: fortran/trans-expr.c:8617
++#: fortran/trans-expr.c:8627
+ #, c-format
+ msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
+ msgstr "Målet för återavbildning av ordning är för litet (%ld < %ld)"
+ 
+-#: fortran/trans-expr.c:9983
++#: fortran/trans-expr.c:9993
+ msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
+ msgstr "Tilldelning av skalär till en oallokerad vektor"
+ 
+@@ -5535,7 +5535,7 @@
+ 
+ #: config/sparc/linux64.h:149 config/sparc/linux64.h:156
+ #: config/sparc/netbsd-elf.h:108 config/sparc/netbsd-elf.h:117
+-#: config/sparc/sol2.h:228 config/sparc/sol2.h:234
++#: config/sparc/sol2.h:237 config/sparc/sol2.h:243
+ msgid "may not use both -m32 and -m64"
+ msgstr "går inte att använda både -m32 och -m64"
+ 
+@@ -8414,7 +8414,7 @@
+ msgstr "Ange bitstorlek på omedelbara TLS-avstånd."
+ 
+ #: config/ia64/ia64.opt:122 config/spu/spu.opt:84 config/i386/i386.opt:510
+-#: config/s390/s390.opt:197 config/sparc/sparc.opt:138
++#: config/s390/s390.opt:200 config/sparc/sparc.opt:146
+ #: config/visium/visium.opt:49
+ msgid "Schedule code for given CPU."
+ msgstr "Schemalägg kod för en given CPU."
+@@ -8635,7 +8635,7 @@
+ msgid "target the software simulator."
+ msgstr "ha programvarusimulatorn som mål."
+ 
+-#: config/ft32/ft32.opt:27 config/s390/s390.opt:228 config/mips/mips.opt:389
++#: config/ft32/ft32.opt:27 config/s390/s390.opt:231 config/mips/mips.opt:389
+ msgid "Use LRA instead of reload."
+ msgstr "Använd LRA istället för omladdning."
+ 
+@@ -8853,12 +8853,12 @@
+ msgid "Use 80-bit long double."
+ msgstr "Använd 80-bitars long double."
+ 
+-#: config/i386/i386.opt:204 config/s390/s390.opt:157
++#: config/i386/i386.opt:204 config/s390/s390.opt:160
+ #: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:102
+ msgid "Use 64-bit long double."
+ msgstr "Använd 64-bitars long double."
+ 
+-#: config/i386/i386.opt:208 config/s390/s390.opt:153
++#: config/i386/i386.opt:208 config/s390/s390.opt:156
+ #: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:98
+ msgid "Use 128-bit long double."
+ msgstr "Använd 128-bitars long double."
+@@ -9872,87 +9872,87 @@
+ msgid "64 bit ABI."
+ msgstr "64-bitars ABI."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:123
++#: config/s390/s390.opt:126
+ msgid "Maintain backchain pointer."
+ msgstr "Håll med bakåtkedjepekare."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:127
++#: config/s390/s390.opt:130
+ msgid "Additional debug prints."
+ msgstr "Ytterligare felsökningsutskrifter."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:131
++#: config/s390/s390.opt:134
+ msgid "ESA/390 architecture."
+ msgstr "ESA/390-arkitektur."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:135
++#: config/s390/s390.opt:138
+ msgid "Enable decimal floating point hardware support."
+ msgstr "Använd hårdvarustöd för decimala flyttal."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:139
++#: config/s390/s390.opt:142
+ msgid "Enable hardware floating point."
+ msgstr "Använd hårdvaruflyttal."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:143
++#: config/s390/s390.opt:146
+ msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma. Prepend the function label with the number of two-byte Nop instructions indicated by the first.  Append Nop instructions covering the number of halfwords indicated by the second after the label.  Nop instructions of the largest possible size are used (six, four or two bytes), beginning with the largest possible size.  Using 0 for both values disables hotpatching."
+ msgstr "Tar två icke-negativa heltal separerade av ett kommatecken.  Inled funktionsetiketten med det antal tvåbytes Nop-instruktioner som indikeras av det första.  Avsluta med Nop-instruktioner som täcker det antal halvord som indikeras av den andra efter etiketten.  Nop-instruktioner av största möjliga storlek används (sex, fyra eller två byte), med början med den största möjliga storleken.  Att använda 0 för båda värdena avaktiverar hotpatchning."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:161
++#: config/s390/s390.opt:164
+ msgid "Use hardware transactional execution instructions."
+ msgstr "Använd transaktionskörningsinstruktioner i hårdvara."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:165
++#: config/s390/s390.opt:168
+ msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
+ msgstr "Använd instruktioner för vektorfunktioner i hårdvara och aktivera vektor-ABI:et."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:169
++#: config/s390/s390.opt:172
+ msgid "Use packed stack layout."
+ msgstr "Använd packad stacklayout."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:173
++#: config/s390/s390.opt:176
+ msgid "Use bras for executable < 64k."
+ msgstr "Använd bras för körbara program < 64k."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:177
++#: config/s390/s390.opt:180
+ msgid "Disable hardware floating point."
+ msgstr "Använd inte hårdvaruflyttal."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:181
++#: config/s390/s390.opt:184
+ msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
+ msgstr "Ange det maximala antalet byte som måste finnas kvar till stackstorleken före en fällinstruktion utlöses."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:185
++#: config/s390/s390.opt:188
+ msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
+ msgstr "Slår av flaggan -mstack-guard=."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:189
++#: config/s390/s390.opt:192
+ msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
+ msgstr "Mata ut extra kod i funktionsprologen för att fånga om stackstorleken överskrider den givna gränsen."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:193
++#: config/s390/s390.opt:196
+ msgid "Switches off the -mstack-size= option."
+ msgstr "Slår av flaggan -mstack-size=."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:201
++#: config/s390/s390.opt:204
+ msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
+ msgstr "Använd mvcle-instruktioner för blockförflyttningar."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:205
++#: config/s390/s390.opt:208
+ msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive vector macro and enable the Altivec-style builtins in vecintrin.h."
+ msgstr "Aktivera språkutökningen z-vektor som ger det kontextkänsliga vektormakrot och aktivera de inbyggda i Altivec-stil i vecintrin.h."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:210
++#: config/s390/s390.opt:213
+ msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
+ msgstr "Varna om en funktion använder alloca eller skapar en vektor med dynamisk storlek."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:214
++#: config/s390/s390.opt:217
+ msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
+ msgstr "Varna om en enskild funktions ramstorlek överskrider den angivna ramstorleken."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:218
++#: config/s390/s390.opt:221
+ msgid "z/Architecture."
+ msgstr "z/Arkitektur."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:222
++#: config/s390/s390.opt:225
+ msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions.  Reasonable values are small, non-negative integers.  The default branch cost is 1."
+ msgstr "Ställ in grenkostnaden för villkorliga greninstruktioner.  Rimliga värden är små, ickenegativa heltal.  Standardkostnaden för grenar är 1."
+ 
+@@ -10004,11 +10004,11 @@
+ msgid "Known ARM CPUs (for use with the -mcpu= and -mtune= options):"
+ msgstr "Kända ARM CPU:er (att användas med flaggorna -mcpu= och -mtune=):"
+ 
+-#: config/arm/arm-tables.opt:359
++#: config/arm/arm-tables.opt:353
+ msgid "Known ARM architectures (for use with the -march= option):"
+ msgstr "Kända ARM-arkitekturer (att användas med flaggan -march=):"
+ 
+-#: config/arm/arm-tables.opt:471
++#: config/arm/arm-tables.opt:465
+ msgid "Known ARM FPUs (for use with the -mfpu= option):"
+ msgstr "Kända ARM FPU:er (att användas med flaggan -mfpu=):"
+ 
+@@ -10234,78 +10234,102 @@
+ msgstr "Använd UltraSPARC:s utökningar Visual Instruction Set version 4.0."
+ 
+ #: config/sparc/sparc.opt:86
++#, fuzzy
++#| msgid "Use vector and scalar instructions added in ISA 2.07."
++msgid "Use additional VIS instructions introduced in OSA2017."
++msgstr "Använd vektor och skalära instruktioner som lades till i ISA 2.07."
++
++#: config/sparc/sparc.opt:90
+ msgid "Use UltraSPARC Compare-and-Branch extensions."
+ msgstr "Använd UltraSPARC:s utökningar Compare-and-Branch."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:90
++#: config/sparc/sparc.opt:94
+ msgid "Use UltraSPARC Fused Multiply-Add extensions."
+ msgstr "Använd UltraSPARC:s utökningar Fused Multiply-Add."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:94
++#: config/sparc/sparc.opt:98
++#, fuzzy
++#| msgid "Use hardware floating-point divide and square root instructions."
++msgid "Use Floating-point Multiply Single to Double (FsMULd) instruction."
++msgstr "Använd instruktioner i hårdvara för division och kvadratrot av flyttal."
++
++#: config/sparc/sparc.opt:102
+ msgid "Use UltraSPARC Population-Count instruction."
+ msgstr "Använd UltraSparc:s instruktion Population-Count."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:98
++#: config/sparc/sparc.opt:106
+ msgid "Use UltraSPARC Subtract-Extended-with-Carry instruction."
+ msgstr "Använd UltraSparc:s instruktion Subtract-Extended-with-Carry."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:102
++#: config/sparc/sparc.opt:110
+ msgid "Pointers are 64-bit."
+ msgstr "Pekare är 64-bitars."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:106
++#: config/sparc/sparc.opt:114
+ msgid "Pointers are 32-bit."
+ msgstr "Pekare är 32-bitars."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:110
++#: config/sparc/sparc.opt:118
+ msgid "Use 64-bit ABI."
+ msgstr "Använd 64-bitars ABI."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:114
++#: config/sparc/sparc.opt:122
+ msgid "Use 32-bit ABI."
+ msgstr "Använd 32-bitars ABI."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:118
++#: config/sparc/sparc.opt:126
+ msgid "Use stack bias."
+ msgstr "Använd stackförskjutning."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:122
++#: config/sparc/sparc.opt:130
+ msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies."
+ msgstr "Använd starkare justering för poster för dubbelordkopieringar."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:126
++#: config/sparc/sparc.opt:134
+ msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker."
+ msgstr "Optimera svansanropsinstruktioner i assembler och länkare."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:130
++#: config/sparc/sparc.opt:138
+ msgid "Do not generate code that can only run in supervisor mode (default)."
+ msgstr "Generera inte kod som endast kan köra i övervakarläge (standard)."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:134 config/visium/visium.opt:45
++#: config/sparc/sparc.opt:142 config/visium/visium.opt:45
+ msgid "Use features of and schedule code for given CPU."
+ msgstr "Använd funktioner i och schemalägg kod för angiven CPU."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:214
++#: config/sparc/sparc.opt:225
+ msgid "Use given SPARC-V9 code model."
+ msgstr "Använd angiven SPARC-V9-kodmodell."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:218
++#: config/sparc/sparc.opt:229
+ msgid "Enable debug output."
+ msgstr "Aktivera felsökningsutdata."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:222
++#: config/sparc/sparc.opt:233
+ msgid "Enable strict 32-bit psABI struct return checking."
+ msgstr "Aktivera strikt 32-bits psABI-kontroller av postreturer."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:226
++#: config/sparc/sparc.opt:237
+ msgid "Enable workaround for single erratum of AT697F processor (corresponding to erratum #13 of AT697E processor)."
+ msgstr "Aktivera en lösning för ensamt errata för processorn AT697F (motsvarar errata nr. 13 för processorn AT697E.)"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:231
++#: config/sparc/sparc.opt:242
+ msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699 processor."
+ msgstr "Aktivera en lösning för errata för processorn UT699."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:260
++#: config/sparc/sparc.opt:246
++#, fuzzy
++#| msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699 processor."
++msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699E/UT700 processor."
++msgstr "Aktivera en lösning för errata för processorn UT699."
++
++#: config/sparc/sparc.opt:250
++#, fuzzy
++#| msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699 processor."
++msgid "Enable workarounds for the errata of the GR712RC processor."
++msgstr "Aktivera en lösning för errata för processorn UT699."
++
++#: config/sparc/sparc.opt:283
+ msgid "Specify the memory model in effect for the program."
+ msgstr "Ange minnesmodellen som skall gälla för programmet."
+ 
+@@ -14657,7 +14681,9 @@
+ msgstr "Detektera vägar som utlöser felaktigt eller odefinierat beteende på grund av dereferering av nollpekare.  Isolera dessa vägar från huvudsakliga styrflödet och gör om satsen med det felaktiga eller odefinierade beteendet till en fälla."
+ 
+ #: common.opt:2495
+-msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
++#, fuzzy
++#| msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
++msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
+ msgstr "Detektera vägar som utlöser felaktigt eller odefinierat beteende på grund av att ett nollvärde används på ett sätt som förbjuds av ett returns_nonnull- eller nonnull-attribut.  Isolera dessa vägar från huvudsakliga styrflödet och gör om satsen med det felaktiga eller odefinierade beteendet till en fälla."
+ 
+ #: common.opt:2502
+@@ -15059,7 +15085,7 @@
+ msgstr "boolesk typ förväntades"
+ 
+ #: go/gofrontend/expressions.cc:4204 c/c-parser.c:12782 c/c-parser.c:12789
+-#: cp/parser.c:32592 cp/parser.c:32599
++#: cp/parser.c:32615 cp/parser.c:32622
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected integer"
+ msgstr "heltal förväntades"
+@@ -15337,125 +15363,125 @@
+ msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
+ msgstr "en intervallklausul måste ha vektor-, skiv-, sträng-, avbildnings- eller kanaltyp"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:513
++#: go/gofrontend/types.cc:525
+ msgid "invalid comparison of non-ordered type"
+ msgstr "ogiltig jämförelse av oordnad typ"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:529
++#: go/gofrontend/types.cc:541
+ msgid "slice can only be compared to nil"
+ msgstr "en skiva kan endast jämföras med nil"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:531
++#: go/gofrontend/types.cc:543
+ msgid "map can only be compared to nil"
+ msgstr "en avbildning kan endast att jämföras med nil"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:533
++#: go/gofrontend/types.cc:545
+ msgid "func can only be compared to nil"
+ msgstr "en funktion kan endast jämföras med nil"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:539
++#: go/gofrontend/types.cc:551
+ #, c-format
+ msgid "invalid operation (%s)"
+ msgstr "ogiltig operation (%s)"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:562
++#: go/gofrontend/types.cc:574
+ msgid "invalid comparison of non-comparable type"
+ msgstr "ogiltig jämförelse av ojämförbar typ"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:575
++#: go/gofrontend/types.cc:587
+ msgid "invalid comparison of generated struct"
+ msgstr "ogiltig jämförelse av genererad post"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:586
++#: go/gofrontend/types.cc:598
+ msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
+ msgstr "ogiltig jämförelse av ojämförbar post"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:596
++#: go/gofrontend/types.cc:608
+ msgid "invalid comparison of generated array"
+ msgstr "ogiltig jämförelse av genererad vektor"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:603
++#: go/gofrontend/types.cc:615
+ msgid "invalid comparison of non-comparable array"
+ msgstr "ogiltig jämförelse av ojämförbar vektor"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:631
++#: go/gofrontend/types.cc:643
+ msgid "multiple-value function call in single-value context"
+ msgstr "flervärt funktionsanrop i sammanhang för enstaka värde"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:708
++#: go/gofrontend/types.cc:720
+ msgid "need explicit conversion"
+ msgstr "explicit konvertering behövs"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:715
++#: go/gofrontend/types.cc:727
+ #, c-format
+ msgid "cannot use type %s as type %s"
+ msgstr "det går inte att använda typ %s som typ %s"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3849
++#: go/gofrontend/types.cc:3864
+ msgid "different receiver types"
+ msgstr "olika mottagartyper"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3869 go/gofrontend/types.cc:3882
+-#: go/gofrontend/types.cc:3897
++#: go/gofrontend/types.cc:3884 go/gofrontend/types.cc:3897
++#: go/gofrontend/types.cc:3912
+ msgid "different number of parameters"
+ msgstr "olika antal parametrar"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3890
++#: go/gofrontend/types.cc:3905
+ msgid "different parameter types"
+ msgstr "olika parametertyper"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3905
++#: go/gofrontend/types.cc:3920
+ msgid "different varargs"
+ msgstr "olika varargs"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3914 go/gofrontend/types.cc:3927
+-#: go/gofrontend/types.cc:3942
++#: go/gofrontend/types.cc:3929 go/gofrontend/types.cc:3942
++#: go/gofrontend/types.cc:3958
+ msgid "different number of results"
+ msgstr "olika antal resultat"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3935
++#: go/gofrontend/types.cc:3951
+ msgid "different result types"
+ msgstr "olika resultattyper"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8423
++#: go/gofrontend/types.cc:8445
+ #, c-format
+ msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
+ msgstr "en explicit konvertering behövs, metoden %s%s%s saknas"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8440 go/gofrontend/types.cc:8582
++#: go/gofrontend/types.cc:8462 go/gofrontend/types.cc:8605
+ #, c-format
+ msgid "incompatible type for method %s%s%s"
+ msgstr "inkompatibel typ för metoden %s%s%s"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8444 go/gofrontend/types.cc:8586
++#: go/gofrontend/types.cc:8466 go/gofrontend/types.cc:8609
+ #, c-format
+ msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
+ msgstr "inkompatibel typ för metoden %s%s%s (%s)"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8523 go/gofrontend/types.cc:8536
++#: go/gofrontend/types.cc:8545 go/gofrontend/types.cc:8558
+ msgid "pointer to interface type has no methods"
+ msgstr "pekare till gränssnittstyp har inga metoder"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8525 go/gofrontend/types.cc:8538
++#: go/gofrontend/types.cc:8547 go/gofrontend/types.cc:8560
+ msgid "type has no methods"
+ msgstr "typen har inga metoder"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8559
++#: go/gofrontend/types.cc:8581
+ #, c-format
+ msgid "ambiguous method %s%s%s"
+ msgstr "tvetydig metod %s%s%s"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8562
++#: go/gofrontend/types.cc:8584
+ #, c-format
+ msgid "missing method %s%s%s"
+ msgstr "metoden saknas %s%s%s"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8603
++#: go/gofrontend/types.cc:8626
+ #, c-format
+ msgid "method %s%s%s requires a pointer receiver"
+ msgstr "metoden %s%s%s kräver en pekarmottagare"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8621
++#: go/gofrontend/types.cc:8644
+ #, c-format
+ msgid "method %s%s%s is marked go:nointerface"
+ msgstr "metoden %s%s%s är märkt go:nointerface"
+@@ -15630,7 +15656,7 @@
+ msgid "specified bound %wu equals the size of the destination"
+ msgstr "den angivna gränsen %wu är lika med storleken på destinationen"
+ 
+-#: builtins.c:4640 gimplify.c:3149
++#: builtins.c:4640 gimplify.c:3150
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
+ msgstr "För många argument till funktionen %<va_start%>"
+@@ -15692,27 +15718,27 @@
+ msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
+ msgstr "ogiltig minnesmodell för %<__atomic_load%>"
+ 
+-#: builtins.c:5881 builtins.c:6068
++#: builtins.c:5881 builtins.c:6074
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
+ msgstr "ogiltigt minnesmodell för %<__atomic_store%>"
+ 
+-#: builtins.c:6186
++#: builtins.c:6192
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
+ msgstr "argument 1 till __atomic_always_lock_free är inte konstant"
+ 
+-#: builtins.c:6228
++#: builtins.c:6234
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
+ msgstr "argument 1 till __atomic_is_lock_free är inte heltal"
+ 
+-#: builtins.c:6292
++#: builtins.c:6298
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__builtin_thread_pointer is not supported on this target"
+ msgstr "__builtin_thread_pointer stödjs inte på denna målarkitektur"
+ 
+-#: builtins.c:6312
++#: builtins.c:6318
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__builtin_set_thread_pointer is not supported on this target"
+ msgstr "__builtin_set_thread_pointer stödjs inte på denna målarkitektur"
+@@ -15719,7 +15745,7 @@
+ 
+ #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
+ #. inlining.
+-#: builtins.c:6572 expr.c:10797
++#: builtins.c:6578 expr.c:10795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
+ msgstr "%Kogiltigt användning av %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
+@@ -15726,12 +15752,12 @@
+ 
+ #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
+ #. inlining.
+-#: builtins.c:6578
++#: builtins.c:6584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
+ msgstr "%Kogiltigt användning av %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
+ 
+-#: builtins.c:6815
++#: builtins.c:6821
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
+ msgstr "andra argumentet till %<__builtin_longjmp%> måste vara 1"
+@@ -15738,62 +15764,62 @@
+ 
+ #. Software implementation of Pointer Bounds Checker is NYI.
+ #. Target support is required.
+-#: builtins.c:7457
++#: builtins.c:7463
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Your target platform does not support -fcheck-pointer-bounds"
+ msgstr "Din målplattform stödjer inte -fcheck-pointer-bounds"
+ 
+-#: builtins.c:7776
++#: builtins.c:7782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target format does not support infinity"
+ msgstr "målformatet stödjer inte oändligheten"
+ 
+-#: builtins.c:9394
++#: builtins.c:9400
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
+ msgstr "%<va_start%> används i en funktion med fixt antal parametrar"
+ 
+-#: builtins.c:9402
++#: builtins.c:9408
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
+ msgstr "fel antal argument till funktionen %<va_start%>"
+ 
+-#: builtins.c:9417
++#: builtins.c:9423
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
+ msgstr "%<__builtin_next_arg%> anropad utan argument"
+ 
+-#: builtins.c:9422
++#: builtins.c:9428
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
+ msgstr "fel antal argument till funktionen %<__builtin_next_arg%>"
+ 
+-#: builtins.c:9454
++#: builtins.c:9460
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
+ msgstr "andra parametern till %<va_start%> är inte det sista namngivna argumentet"
+ 
+-#: builtins.c:9467
++#: builtins.c:9473
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "undefined behavior when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
+ msgstr "odefinierat beteende när andra parametern till %<va_start%> är deklarerad med lagringsklass %<register%>"
+ 
+-#: builtins.c:9496
++#: builtins.c:9502
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
+ msgstr "%Kförsta argumentet till %D måste vara en pekare, det andra en heltalskonstant"
+ 
+-#: builtins.c:9509
++#: builtins.c:9515
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
+ msgstr "%Ksista argumentet till %D är inte en heltalskonstant mellan 0 och 3"
+ 
+-#: builtins.c:9783
++#: builtins.c:9789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
+ msgstr "%Kförsök att frigöra ett icke-heap-objekt %qD"
+ 
+-#: builtins.c:9786
++#: builtins.c:9792
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
+ msgstr "%Kförsök att frigöra ett icke-heap-objekt"
+@@ -16701,12 +16727,12 @@
+ msgstr "attributet %<weakref%> ignorerat för att variabeln är initierad"
+ 
+ #. include_self=
+-#: cgraphunit.c:968 c/c-decl.c:11128
++#: cgraphunit.c:968 c/c-decl.c:11131
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+F used but never defined"
+ msgstr "%q+F är använd men inte definierad"
+ 
+-#: cgraphunit.c:970 c/c-decl.c:11137
++#: cgraphunit.c:970 c/c-decl.c:11140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
+ msgstr "%q+F är deklarerad %<static%> men definieras aldrig"
+@@ -16801,12 +16827,12 @@
+ msgid "cannot find '%s'"
+ msgstr "kan inte hitta ”%s”"
+ 
+-#: collect-utils.c:183 collect2.c:2361 collect2.c:2560 gcc.c:3080 gcc.c:6787
++#: collect-utils.c:183 collect2.c:2361 collect2.c:2560 gcc.c:3080 gcc.c:6790
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pex_init failed: %m"
+ msgstr "pex_init misslyckades: %m"
+ 
+-#: collect-utils.c:192 collect2.c:2370 collect2.c:2568 gcc.c:8428
++#: collect-utils.c:192 collect2.c:2370 collect2.c:2568 gcc.c:8431
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s: %m"
+ msgstr "%s: %m"
+@@ -16816,7 +16842,7 @@
+ msgid "COLLECT_LTO_WRAPPER must be set"
+ msgstr "COLLECT_LTO_WRAPPER måste vara satt"
+ 
+-#: collect2.c:966 gcc.c:7313 lto-wrapper.c:1479
++#: collect2.c:966 gcc.c:7316 lto-wrapper.c:1479
+ #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:554 config/nvptx/mkoffload.c:403
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "atexit failed"
+@@ -17027,7 +17053,7 @@
+ msgid "error writing %qs"
+ msgstr "fel när %qs skrevs"
+ 
+-#: coverage.c:1245
++#: coverage.c:1257
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "cannot open %s"
+ msgstr "kan inte öppna %s"
+@@ -17107,17 +17133,17 @@
+ msgid "ignoring possibly conflicting option %<-fopt-info-%s%>"
+ msgstr "ignorerar flaggan %<-fopt-info-%s%> som möjligen står i konflikt"
+ 
+-#: dwarf2out.c:1093
++#: dwarf2out.c:1097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
+ msgstr "multipla EH-personligheter stödjs endast med assemblerare som stödjer direktivet .cfi.personality."
+ 
+-#: dwarf2out.c:13685
++#: dwarf2out.c:13689
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
+ msgstr "odelegitimerad UNSPEC %s (%d) funnen på variabelplats"
+ 
+-#: dwarf2out.c:27308
++#: dwarf2out.c:27319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-feliminate-dwarf2-dups is broken for C++, ignoring"
+ msgstr "-feliminate-dwarf2-dups är trasig för C++, ignorerar"
+@@ -17227,12 +17253,12 @@
+ msgid "write of %wu-bit data outside the bound of destination object, data truncated into %wu-bit"
+ msgstr "skrivning av %wu-bitsdata utanför gränsen för destinationsobjektet, data avhuggen till %wu bitar"
+ 
+-#: expr.c:10804
++#: expr.c:10802
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
+ msgstr "%Kanrop av %qs deklarerad med attributet error: %s"
+ 
+-#: expr.c:10811
++#: expr.c:10809
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
+ msgstr "%K anrop av %qs deklarerad med attributet warning: %s"
+@@ -17247,12 +17273,12 @@
+ msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
+ msgstr "ramstorleken på %wd byte är större än %wd byte"
+ 
+-#: final.c:4635 toplev.c:1404 tree-cfgcleanup.c:1148
++#: final.c:4635 toplev.c:1404 tree-cfgcleanup.c:1211
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
+ msgstr "det gick inte att öppna slutgiltig instruktionsdumpfil %qs: %m"
+ 
+-#: final.c:4688 tree-cfgcleanup.c:1164
++#: final.c:4688 tree-cfgcleanup.c:1227
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
+ msgstr "det gick inte att stänga slutgiltig instruktionsdumpfil %qs: %m"
+@@ -17267,7 +17293,7 @@
+ msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
+ msgstr "jämförelsen är alltid %d på grund av bredd på bitfält"
+ 
+-#: fold-const.c:5340 tree-ssa-reassoc.c:2343 tree-ssa-reassoc.c:2974
++#: fold-const.c:5340 tree-ssa-reassoc.c:2343 tree-ssa-reassoc.c:2983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
+ msgstr "antar att teckenspill inte förekommer vid förenkling av intervalltest"
+@@ -17297,7 +17323,7 @@
+ msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
+ msgstr "antar att teckenspill inte förekommer vid kombination av konstanter runt en jämförelse"
+ 
+-#: fold-const.c:12048
++#: fold-const.c:12049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold check: original tree changed by fold"
+ msgstr "vikningskontroll: originalträdet ändrat av vikning"
+@@ -17307,7 +17333,7 @@
+ msgid "total size of local objects too large"
+ msgstr "total storlek på lokala objekt är för stor"
+ 
+-#: function.c:1765 gimplify.c:6111
++#: function.c:1765 gimplify.c:6112
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "impossible constraint in %<asm%>"
+ msgstr "omöjlig begränsning i %<asm%>"
+@@ -17407,62 +17433,68 @@
+ msgid "input file %qs is the same as output file"
+ msgstr "indatafilen %qs är samma som utdatafilen"
+ 
+-#: gcc.c:4498
++#: gcc.c:4476
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "output file not specified"
++msgid "output filename may not be empty"
++msgstr "utdatafilen inte angiven"
++
++#: gcc.c:4501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
+ msgstr "-pipe ignorerad eftersom -save-temps angivits"
+ 
+-#: gcc.c:4586
++#: gcc.c:4589
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
+ msgstr "%<-x %s%> efter sista indatafilen har ingen effekt"
+ 
+-#: gcc.c:4768
++#: gcc.c:4771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
+ msgstr "kan inte lokalisera standardlänkskriptet %qs i bilblioteksökvägarna"
+ 
+-#: gcc.c:4973
++#: gcc.c:4976
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
+ msgstr "flaggan %qs börjar inte med %<-%>"
+ 
+-#: gcc.c:4977
++#: gcc.c:4980
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
+ msgstr "spec-genererad flagga är bara %<-%>"
+ 
+-#: gcc.c:5070
++#: gcc.c:5073
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not open temporary response file %s"
+ msgstr "det gick inte att öppna temporär svarsfil %s"
+ 
+-#: gcc.c:5077
++#: gcc.c:5080
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not write to temporary response file %s"
+ msgstr "det gick inte att skriva till temporär svarsfil %s"
+ 
+-#: gcc.c:5083
++#: gcc.c:5086
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not close temporary response file %s"
+ msgstr "det gick inte att stänga temporär svarsfil %s"
+ 
+-#: gcc.c:5206
++#: gcc.c:5209
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs invalid"
+ msgstr "specifikationen %qs är ogiltig"
+ 
+-#: gcc.c:5356
++#: gcc.c:5359
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
+ msgstr "specifikation %qs har ogiltig %<%%0%c%>"
+ 
+-#: gcc.c:5677
++#: gcc.c:5680
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
+ msgstr "specifikation %qs har ogiltig %<%%W%c%>"
+ 
+-#: gcc.c:5700
++#: gcc.c:5703
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
+ msgstr "specifikation %qs har ogiltig %<%%x%c%>"
+@@ -17470,228 +17502,228 @@
+ #. Catch the case where a spec string contains something like
+ #. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
+ #. hand side of the :.
+-#: gcc.c:5911
++#: gcc.c:5914
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
+ msgstr "specifikationsfel: %<%%*%> har inte initierats av en mönstermatchning"
+ 
+-#: gcc.c:5954
++#: gcc.c:5957
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
+ msgstr "specifikationsfel: okänd specifikationsflagga %qc"
+ 
+-#: gcc.c:6016
++#: gcc.c:6019
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown spec function %qs"
+ msgstr "okänd specifikationsfunktion %qs"
+ 
+-#: gcc.c:6046
++#: gcc.c:6049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "error in args to spec function %qs"
+ msgstr "fel i argument till specifikationsfunktionen %qs"
+ 
+-#: gcc.c:6100
++#: gcc.c:6103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "malformed spec function name"
+ msgstr "felaktigt specifikationsfunktionsnamn"
+ 
+ #. )
+-#: gcc.c:6103
++#: gcc.c:6106
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no arguments for spec function"
+ msgstr "inga argument till spec-funktion"
+ 
+-#: gcc.c:6122
++#: gcc.c:6125
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "malformed spec function arguments"
+ msgstr "felaktiga specifikationsfunktionsargument"
+ 
+-#: gcc.c:6396
++#: gcc.c:6399
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
+ msgstr "klammerspecifikation %qs är ogiltig vid %qc"
+ 
+-#: gcc.c:6491
++#: gcc.c:6494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "braced spec body %qs is invalid"
+ msgstr "klammerspecifikationskropp %qs är ogiltig"
+ 
+-#: gcc.c:7097
++#: gcc.c:7100
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
+ msgstr "%s: det gick inte att avgöra längden på compare-debug-filen %s"
+ 
+-#: gcc.c:7108
++#: gcc.c:7111
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
+ msgstr "%s: -fcompare-debug misslyckades (längd)"
+ 
+-#: gcc.c:7118 gcc.c:7159
++#: gcc.c:7121 gcc.c:7162
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
+ msgstr "%s: det gick inte att öppna compare-debug-filen %s"
+ 
+-#: gcc.c:7138 gcc.c:7175
++#: gcc.c:7141 gcc.c:7178
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: -fcompare-debug failure"
+ msgstr "%s: -fcompare-debug misslyckades"
+ 
+-#: gcc.c:7483
++#: gcc.c:7486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
+ msgstr "spec-fel: mer än ett argument till SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
+ 
+-#: gcc.c:7507
++#: gcc.c:7510
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
+ msgstr "spec-fel: mer än ett argument till SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
+ 
+-#: gcc.c:7812
++#: gcc.c:7815
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized command line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
+ msgstr "okänd kommandoradsflagga %<-%s%>, menade du %<-%s%>?"
+ 
+-#: gcc.c:7816
++#: gcc.c:7819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized command line option %<-%s%>"
+ msgstr "okänd kommandoradsflagga %<-%s%>"
+ 
+-#: gcc.c:7942
++#: gcc.c:7945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not configured with sysroot headers suffix"
+ msgstr "ej konfigurerad med suffix för sysroot-huvuden"
+ 
+-#: gcc.c:8003
++#: gcc.c:8006
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no input files"
+ msgstr "inga indatafiler"
+ 
+-#: gcc.c:8054
++#: gcc.c:8057
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
+ msgstr "det går inte att ange -o med -c, -S eller -E med flera filer"
+ 
+-#: gcc.c:8095
++#: gcc.c:8098
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
+ msgstr "%s: kompilatorn %s är inte installerad på detta system"
+ 
+-#: gcc.c:8119
++#: gcc.c:8122
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "recompiling with -fcompare-debug"
+ msgstr "kompilerar om med -fcompare-debug"
+ 
+-#: gcc.c:8135
++#: gcc.c:8138
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "during -fcompare-debug recompilation"
+ msgstr "under omkompilering med -fcompare-debug"
+ 
+-#: gcc.c:8144
++#: gcc.c:8147
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "comparing final insns dumps"
+ msgstr "jämför slutliga instruktionsdumpar"
+ 
+-#: gcc.c:8261
++#: gcc.c:8264
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
+ msgstr "-fuse-linker-plugin, men %s inte funnen"
+ 
+-#: gcc.c:8294
++#: gcc.c:8297
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
+ msgstr "%s: infil till länkaren oanvänd eftersom ingen länkning gjordes"
+ 
+-#: gcc.c:8350 c-family/c-opts.c:749
++#: gcc.c:8353 c-family/c-opts.c:749
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot use %<-%> as input filename for a precompiled header"
+ msgstr "det går inte att använda %<-%> som indatafilnamn för förkompilerade huvuden"
+ 
+-#: gcc.c:8356
++#: gcc.c:8359
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "language %s not recognized"
+ msgstr "språk %s känns inte igen"
+ 
+-#: gcc.c:8596
++#: gcc.c:8599
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib spec %qs is invalid"
+ msgstr "multilib-specifikation %qs är ogiltig"
+ 
+-#: gcc.c:8798
++#: gcc.c:8801
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
+ msgstr "multilib-undantag %qs är ogiltiga"
+ 
+-#: gcc.c:8862
++#: gcc.c:8865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
+ msgstr "multilib-val %qs %qs är ogiltigt"
+ 
+-#: gcc.c:9024
++#: gcc.c:9027
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib select %qs is invalid"
+ msgstr "multilib-val %qs är ogiltigt"
+ 
+-#: gcc.c:9064
++#: gcc.c:9067
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
+ msgstr "multilib-undantag %qs är ogiltigt"
+ 
+-#: gcc.c:9279
++#: gcc.c:9282
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "environment variable %qs not defined"
+ msgstr "omgivningsvariabeln %qs är inte definierad"
+ 
+-#: gcc.c:9418 gcc.c:9423
++#: gcc.c:9421 gcc.c:9426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid version number %qs"
+ msgstr "ogiltigt versionsnummer %qs"
+ 
+-#: gcc.c:9466
++#: gcc.c:9469
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:version-compare"
+ msgstr "för få argument till %%:version-compare"
+ 
+-#: gcc.c:9472
++#: gcc.c:9475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:version-compare"
+ msgstr "för många argument till %%:version-compare"
+ 
+-#: gcc.c:9514
++#: gcc.c:9517
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
+ msgstr "okänd operator %qs i %%:version-compare"
+ 
+-#: gcc.c:9638
++#: gcc.c:9641
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
+ msgstr "för många argument till %%:comparedebug-dump-opt"
+ 
+-#: gcc.c:9711
++#: gcc.c:9714
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
+ msgstr "för många argument till %%:compare-debug-self-opt"
+ 
+-#: gcc.c:9747
++#: gcc.c:9750
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ msgstr "för få argument till %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ 
+-#: gcc.c:9751
++#: gcc.c:9754
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ msgstr "för många argument till %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ 
+-#: gcc.c:9758
++#: gcc.c:9761
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
+ msgstr "argumentet till %%:compare-debug-auxbase-opt slutar inte i .gk"
+ 
+-#: gcc.c:9832
++#: gcc.c:9835
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:replace-extension"
+ msgstr "för få argument till %%:replace-extension"
+ 
+-#: gcc.c:9885
++#: gcc.c:9888
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
+ msgstr "fel antal argument till %%:debug-level-gt"
+@@ -17836,9 +17868,9 @@
+ #: gimple-ssa-isolate-paths.c:413 gimple-ssa-isolate-paths.c:531 tree.c:12880
+ #: tree.c:12917 c/c-typeck.c:2906 c/c-typeck.c:2990 c/c-typeck.c:9913
+ #: c/c-typeck.c:9930 c/gimple-parser.c:1556 c/gimple-parser.c:1564
+-#: cp/call.c:6454 cp/call.c:7933 cp/constexpr.c:777 cp/constexpr.c:2174
+-#: cp/cvt.c:992 cp/cvt.c:1019 cp/decl.c:7224 cp/decl2.c:5072 cp/pt.c:7993
+-#: cp/semantics.c:1764 cp/typeck.c:1648 cp/typeck.c:1843 cp/typeck.c:3718
++#: cp/call.c:6454 cp/call.c:7936 cp/constexpr.c:778 cp/constexpr.c:2190
++#: cp/cvt.c:992 cp/cvt.c:1019 cp/decl.c:7224 cp/decl2.c:5073 cp/pt.c:8075
++#: cp/semantics.c:1767 cp/typeck.c:1648 cp/typeck.c:1843 cp/typeck.c:3718
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declared here"
+ msgstr "deklarerad här"
+@@ -18253,227 +18285,227 @@
+ msgid "attribute %<fallthrough%> not preceding a case label or default label"
+ msgstr "attributet %<fallthrough%> föregår inte en case-etikett eller standardetikett"
+ 
+-#: gimplify.c:3289
++#: gimplify.c:3290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using result of function returning %<void%>"
+ msgstr "använder resultat från funktion som returnerar %<void%>"
+ 
+-#: gimplify.c:5969
++#: gimplify.c:5970
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid lvalue in asm output %d"
+ msgstr "ogiltigt l-värde i asm-utdata %d"
+ 
+-#: gimplify.c:6112
++#: gimplify.c:6113
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "non-memory input %d must stay in memory"
+ msgstr "icke-minnesindata %d måste stanna i minnet"
+ 
+-#: gimplify.c:6152 gimplify.c:6161
++#: gimplify.c:6153 gimplify.c:6162
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "memory input %d is not directly addressable"
+ msgstr "minnesindata %d är inte direkt adresserbar"
+ 
+-#: gimplify.c:6764
++#: gimplify.c:6767
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
+ msgstr "trådprivat variabel %qE använd i målregion"
+ 
+-#: gimplify.c:6766
++#: gimplify.c:6769
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing target region"
+ msgstr "omgivande målregion"
+ 
+-#: gimplify.c:6778
++#: gimplify.c:6781
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
+ msgstr "trådprivat variabel %qE använd i obunden uppgift"
+ 
+-#: gimplify.c:6780
++#: gimplify.c:6783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing task"
+ msgstr "omgivande uppgift"
+ 
+-#: gimplify.c:6852
++#: gimplify.c:6855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
+ msgstr "%qE inte angiven i omgivande %qs"
+ 
+-#: gimplify.c:6854
++#: gimplify.c:6857
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing %qs"
+ msgstr "omgivande %qs"
+ 
+-#: gimplify.c:6965
++#: gimplify.c:6968
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
+ msgstr "%qE inte angiven i omgivande OpenACC %qs-konstruktion"
+ 
+-#: gimplify.c:6967
++#: gimplify.c:6970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
+ msgstr "omgivande OpenACC %qs-konstruktion"
+ 
+-#: gimplify.c:7018
++#: gimplify.c:7021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
+ msgstr "%qE med %<link%>-klausul använd i %<routine%>-funktion"
+ 
+-#: gimplify.c:7026
++#: gimplify.c:7029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
+ msgstr "%qE behöver ett %<declare%>-direktiv att användas i en %<routine%>-funktion"
+ 
+-#: gimplify.c:7092 gimplify.c:7692
++#: gimplify.c:7095 gimplify.c:7695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
+ msgstr "variabeln %qE deklarerad i omgivande %<host_data%>-region"
+ 
+-#: gimplify.c:7113
++#: gimplify.c:7116
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
+ msgstr "%qD refererad i målregion som inte har en avbildbar typ"
+ 
+-#: gimplify.c:7231 gimplify.c:7263
++#: gimplify.c:7234 gimplify.c:7266
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
+ msgstr "iterationsvariabel %qE är förutbestämt linjär"
+ 
+-#: gimplify.c:7234
++#: gimplify.c:7237
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should be private"
+ msgstr "instansvariabel %qE skall vara privat"
+ 
+-#: gimplify.c:7248
++#: gimplify.c:7251
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
+ msgstr "iterationsvariabel %qE får inte vara firstprivate"
+ 
+-#: gimplify.c:7251
++#: gimplify.c:7254
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
+ msgstr "iterationsvariabel %qE får inte vara reduction"
+ 
+-#: gimplify.c:7254
++#: gimplify.c:7257
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be linear"
+ msgstr "instansvariabel %qE får inte vara linjär"
+ 
+-#: gimplify.c:7257
++#: gimplify.c:7260
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be lastprivate"
+ msgstr "iterationsvariabel %qE får inte vara lastprivate"
+ 
+-#: gimplify.c:7260
++#: gimplify.c:7263
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be private"
+ msgstr "instansvariabel %qE får inte vara privat"
+ 
+-#: gimplify.c:7562
++#: gimplify.c:7565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
+ msgstr "%<linear%>-klausul för en annan variabel än en slingiterator angiven vid konstruktion kombinerad med %<distribute%>"
+ 
+-#: gimplify.c:7769
++#: gimplify.c:7772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mapping field %qE of variable length structure"
+ msgstr "avbildningsfältet %qE med variabel längds post"
+ 
+-#: gimplify.c:7980
++#: gimplify.c:7983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE appears more than once in map clauses"
+ msgstr "%qE förekommer mer än en gång i avbildningsklausuler"
+ 
+-#: gimplify.c:8284
++#: gimplify.c:8287
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
+ msgstr "copyprivate-variabel %qE är inte privat threadprivate eller private i yttre sammanhang"
+ 
+-#: gimplify.c:8304
++#: gimplify.c:8307
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s variable %qE is private in outer context"
+ msgstr "%s-variabel %qE är privat i yttre sammanhang"
+ 
+-#: gimplify.c:8330
++#: gimplify.c:8333
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
+ msgstr "%qs %<if%>-klausulmodifierare förväntades snarare än %qs"
+ 
+-#: gimplify.c:8596
++#: gimplify.c:8599
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
+ msgstr "%<_Atomic%> %qD i implicit %<map%>-klausul"
+ 
+-#: gimplify.c:8629
++#: gimplify.c:8632
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
+ msgstr "%<_Atomic%> %qD i implicit %<firstprivate%>-klausul vid %<target%>-konstruktion"
+ 
+-#: gimplify.c:8802
++#: gimplify.c:8805
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
+ msgstr "%<_Atomic%> %qD i %<firstprivate%>-klausul vid %<target%>-konstruktion"
+ 
+-#: gimplify.c:8853
++#: gimplify.c:8856
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
+ msgstr "samma variabel använd i %<firstprivate%>- och %<lastprivate%>-klausuler vid %<distribute%>-konstruktion"
+ 
+-#: gimplify.c:8935
++#: gimplify.c:8938
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to present_or_copy"
+ msgstr "inkompatibel dataklausul med reduktion på %qE; befordrar till present_or_copy"
+ 
+-#: gimplify.c:9080
++#: gimplify.c:9083
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid private reduction on %qE"
+ msgstr "ogiltig privat reduktion av %qE"
+ 
+-#: gimplify.c:10904 omp-low.c:2814
++#: gimplify.c:10907 omp-low.c:2842
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause with a parameter"
+ msgstr "%<ordered%>-konstruktion med %<depend%>-klausul måste vara nära innesluten inuti en slinga med %<ordered%>-klausul med en parameter"
+ 
+-#: gimplify.c:10922
++#: gimplify.c:10925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
+ msgstr "variabeln %qE är inte en iterator av den yttersta slingan %d, %qE förväntades"
+ 
+-#: gimplify.c:10935
++#: gimplify.c:10938
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "number of variables in %<depend(sink)%> clause does not match number of iteration variables"
+ msgstr "antalet variabler i %<depend(sink)%>-klausulen stämmer inte med antalet iterationsvariabler"
+ 
+-#: gimplify.c:10948
++#: gimplify.c:10951
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "more than one %<depend(source)%> clause on an %<ordered%> construct"
+ msgstr "mer än en %<depend(source)%>-klausul på en %<ordered%>-konstruktion"
+ 
+-#: gimplify.c:10959
++#: gimplify.c:10962
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<depend(source)%> clause specified together with %<depend(sink:)%> clauses on the same construct"
+ msgstr "%<depend(source)%>-klausul angiven tillsammans med %<depend(sink:)%>-klausuler på samma konstruktion"
+ 
+-#: gimplify.c:11902
++#: gimplify.c:11905
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<_Cilk_spawn%> before %<_Cilk_sync%>"
+ msgstr "%<_Cilk_spawn%> förväntades före %<_Cilk_sync%>"
+ 
+-#: gimplify.c:12201
++#: gimplify.c:12204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "gimplification failed"
+ msgstr "gimplification misslyckades"
+ 
+-#: gimplify.c:12729
++#: gimplify.c:12732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
+ msgstr "%qT konverteras till %qT när det skickas via %<...%>"
+ 
+-#: gimplify.c:12734
++#: gimplify.c:12737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
+ msgstr "(alltså skall du skicka %qT och inte %qT till %<va_arg%>)"
+ 
+-#: gimplify.c:12741
++#: gimplify.c:12744
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "if this code is reached, the program will abort"
+ msgstr "om denna kod nås, kommer programmet att avbryta"
+@@ -18705,8 +18737,9 @@
+ msgstr "typer har olika parameterantal"
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1229
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "type %qT itself violate the C++ One Definition Rule"
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "type %qT itself violate the C++ One Definition Rule"
++msgid "type %qT itself violates the C++ One Definition Rule"
+ msgstr "typen %qT själv bryter mot C++ endefinitionsregel"
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1235
+@@ -18805,8 +18838,9 @@
+ msgstr "ett fält med samma namn men annan typ är definierat i en annan översättningsenhet"
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1576
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "fields has different layout in another translation unit"
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "fields has different layout in another translation unit"
++msgid "fields have different layout in another translation unit"
+ msgstr "fält har en annan layout i en annan översättningsenhet"
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1599
+@@ -19187,198 +19221,198 @@
+ msgid "multiple loop axes specified for routine"
+ msgstr "multipla slingaxlar angivna för rutinen"
+ 
+-#: omp-low.c:2120 omp-offload.c:1124
++#: omp-low.c:2148 omp-offload.c:1124
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<seq%> overrides other OpenACC loop specifiers"
+ msgstr "%<seq%> åsidosätter andra OpenACC-slingspecificerare"
+ 
+-#: omp-low.c:2123 omp-offload.c:1125
++#: omp-low.c:2151 omp-offload.c:1125
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<auto%> conflicts with other OpenACC loop specifiers"
+ msgstr "%<auto%> står i konflikt med andra OpenACC-slingspecificerare"
+ 
+-#: omp-low.c:2127 omp-offload.c:1159
++#: omp-low.c:2155 omp-offload.c:1159
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inner loop uses same OpenACC parallelism as containing loop"
+ msgstr "den inre slingan använder samma OpenACC-parallellism som den omgivande slingan"
+ 
+-#: omp-low.c:2174
++#: omp-low.c:2202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument not permitted on %qs clause in OpenACC %<parallel%>"
+ msgstr "argument är inte tillåtna på %qs-klausulen i OpenACC %<parallel%>"
+ 
+-#: omp-low.c:2443
++#: omp-low.c:2471
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC routine"
+ msgstr "icke-OpenACC-konstruktion inuti OpenACC-rutin"
+ 
+-#: omp-low.c:2452
++#: omp-low.c:2480
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC region"
+ msgstr "icke-OpenACC-konstruktion inuti OpenACC-region"
+ 
+-#: omp-low.c:2477
++#: omp-low.c:2505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered simd threads%> must be closely nested inside of %<for simd%> region"
+ msgstr "%<ordered simd threads%> måste vara nära inneslutet inuti en %<for simd%>-region"
+ 
+-#: omp-low.c:2485
++#: omp-low.c:2513
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenMP constructs other than %<#pragma omp ordered simd%> may not be nested inside %<simd%> region"
+ msgstr "OpenMP-konstruktioner andra än %<#pragma omp ordered simd%> får inte inneslutna i en %<simd%>-region"
+ 
+-#: omp-low.c:2497
++#: omp-low.c:2525
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only %<distribute%> or %<parallel%> regions are allowed to be strictly nested inside %<teams%> region"
+ msgstr "endast %<distribute%>- eller %<parallel%>-regioner tillåts vara strikt inneslutna inuti en %<teams%>-region"
+ 
+-#: omp-low.c:2514
++#: omp-low.c:2542
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<distribute%> region must be strictly nested inside %<teams%> construct"
+ msgstr "en %<distribute%>-region måste vara strikt inneslutna inuti en %<teams%>-konstruktion"
+ 
+-#: omp-low.c:2555
++#: omp-low.c:2583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC loop directive must be associated with an OpenACC compute region"
+ msgstr "OpenACC-slingdirektiv måste vara associerade med en OpenACC-beräkningsregion"
+ 
+-#: omp-low.c:2577
++#: omp-low.c:2605
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "orphaned %qs construct"
+ msgstr "föräldralös %qs-konstruktion"
+ 
+-#: omp-low.c:2606
++#: omp-low.c:2634
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<nowait%> for construct"
+ msgstr "%<#pragma omp cancel for%> inuti %<nowait%> for-konstruktion"
+ 
+-#: omp-low.c:2611
++#: omp-low.c:2639
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<ordered%> for construct"
+ msgstr "%<#pragma omp cancel for%> inuti %<ordered%> for-konstruktion"
+ 
+-#: omp-low.c:2631 omp-low.c:2644
++#: omp-low.c:2659 omp-low.c:2672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel sections%> inside %<nowait%> sections construct"
+ msgstr "%<#pragma omp cancel sections%> inuti %<nowait%>-sektionskonstruktion"
+ 
+-#: omp-low.c:2670
++#: omp-low.c:2698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%s taskgroup%> construct not closely nested inside of %<taskgroup%> region"
+ msgstr "en %<%s taskgroup%>-konstruktion som inte är nära innesluten inuti en %<taskgroup%>-region"
+ 
+-#: omp-low.c:2684
++#: omp-low.c:2712
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid arguments"
+ msgstr "ogiltiga argument"
+ 
+-#: omp-low.c:2690
++#: omp-low.c:2718
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%s %s%> construct not closely nested inside of %qs"
+ msgstr "%<%s %s%>-konstruktion inte nära innesluten inuti %qs"
+ 
+-#: omp-low.c:2718
++#: omp-low.c:2746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr "barriärregion får inte vara nära innesluten inuti en arbetsdelande, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> eller %<taskloop%> region"
+ 
+-#: omp-low.c:2725
++#: omp-low.c:2753
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr "arbetsdelande region får inte vara nära innesluten inuti arbetsdelande, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> eller %<taskloop%> region"
+ 
+-#: omp-low.c:2754
++#: omp-low.c:2782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<master%> region may not be closely nested inside of work-sharing, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr "en %<master%>-region får inte vara nära innesluten inuti arbetsdelande, explicit %<task%> eller %<taskloop%> region"
+ 
+-#: omp-low.c:2778 omp-low.c:2917
++#: omp-low.c:2806 omp-low.c:2945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<depend(%s)%> is only allowed in %<omp ordered%>"
+ msgstr "%<depend(%s)%> är bara tillåtet i %<omp ordered%>"
+ 
+-#: omp-low.c:2806
++#: omp-low.c:2834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside an %<ordered%> loop"
+ msgstr "en %<ordered%> konstruktion med %<depend%>-klausul måste vara nära innesluten inuti en %<ordered%>-slinga"
+ 
+-#: omp-low.c:2823
++#: omp-low.c:2851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid depend kind in omp %<ordered%> %<depend%>"
+ msgstr "ogiltig beroendesort i omp %<ordered%> %<depend%>"
+ 
+-#: omp-low.c:2838
++#: omp-low.c:2866
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> %<simd%> must be closely nested inside %<simd%> region"
+ msgstr "%<ordered%> %<simd%> måste vara nära innesluten inuti en %<simd%>-region"
+ 
+-#: omp-low.c:2851
++#: omp-low.c:2879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> region may not be closely nested inside of %<critical%>, %<ordered%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr "en %<ordered%> region får inte vara nära innesluten inuti en %<critical%>, %<ordered%>, explicit %<task%> eller %<taskloop%> region"
+ 
+-#: omp-low.c:2862 omp-low.c:2875
++#: omp-low.c:2890 omp-low.c:2903
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> region must be closely nested inside a loop region with an %<ordered%> clause"
+ msgstr "en %<ordered%> region måste vara nära innesluten inuti en slingaregion med en %<ordered%>-klausul"
+ 
+-#: omp-low.c:2892
++#: omp-low.c:2920
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<critical%> region may not be nested inside a %<critical%> region with the same name"
+ msgstr "en %<critical%> region får inte vara innesluten inuti en %<critical%> region med samma namn"
+ 
+-#: omp-low.c:2904
++#: omp-low.c:2932
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<teams%> construct not closely nested inside of %<target%> construct"
+ msgstr "%<teams%>-konstruktion inte vara nära innesluten inuti en %<target%>-konstruktion"
+ 
+-#: omp-low.c:2925
++#: omp-low.c:2953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC region inside of OpenACC routine, nested parallelism not supported yet"
+ msgstr "OpenACC-region inuti OpenACC-rutin, nästad parallellism stödjs inte ännu"
+ 
+-#: omp-low.c:2938
++#: omp-low.c:2966
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC construct inside of non-OpenACC region"
+ msgstr "OpenACC-konstruktion inuti en icke-OpenACC-region"
+ 
+-#: omp-low.c:2983
++#: omp-low.c:3011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %qs construct inside of %s %qs region"
+ msgstr "%s %qs-konstruktion inuti en %s %qs-region"
+ 
+-#: omp-low.c:2996 omp-low.c:3003
++#: omp-low.c:3024 omp-low.c:3031
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs construct inside of %qs region"
+ msgstr "%qs-konstruktion inuti en %qs-region"
+ 
+-#: omp-low.c:3115
++#: omp-low.c:3143
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setjmp/longjmp inside simd construct"
+ msgstr "setjmp/longjmp inuti simd-konstruktion"
+ 
+-#: omp-low.c:6341
++#: omp-low.c:6379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring sink clause with offset that is not a multiple of the loop step"
+ msgstr "ignorerar sink-klausul med ett avstånd som inte är en multipel av slingsteget"
+ 
+-#: omp-low.c:6364
++#: omp-low.c:6402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "first offset must be in opposite direction of loop iterations"
+ msgstr "första avståndet måste vara i motsatt riktning mot slingiterationer"
+ 
+-#: omp-low.c:9087
++#: omp-low.c:9125
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid exit from %s structured block"
+ msgstr "ogiltig utgång från strukturerat %s-block"
+ 
+-#: omp-low.c:9089 omp-low.c:9094
++#: omp-low.c:9127 omp-low.c:9132
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid entry to %s structured block"
+ msgstr "ogiltig ingång till strukturerat %s-block"
+ 
+ #. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
+-#: omp-low.c:9098
++#: omp-low.c:9136
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid branch to/from %s structured block"
+ msgstr "ogiltig gren till/från strukturerat %s-block"
+@@ -19463,7 +19497,7 @@
+ msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
+ msgstr "kommandoradsflaggan %qs stödjs inte av denna konfiguration"
+ 
+-#: opts-common.c:1129 opts.c:1773
++#: opts-common.c:1129 opts.c:1780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing argument to %qs"
+ msgstr "argument saknas till %qs"
+@@ -19619,127 +19653,139 @@
+ msgid "-fsanitize-address-use-after-scope requires -fstack-reuse=none option"
+ msgstr "-fsanitize-address-use-after-scope förutsätter flaggan -fstack-reuse=none"
+ 
+-#: opts.c:1410
++#: opts.c:1012
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "transactional memory is not supported with non-call exceptions"
++msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
++msgstr "transaktionsminne stödjs inte i denna konfiguration"
++
++#: opts.c:1015
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "transactional memory is not supported with non-call exceptions"
++msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
++msgstr "transaktionsminne stödjs inte i denna konfiguration"
++
++#: opts.c:1417
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
+ msgstr "okända include_flags 0x%x skickade till print_specific_help"
+ 
+-#: opts.c:1610
++#: opts.c:1617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsanitize=all option is not valid"
+ msgstr "flaggan -fsanitize=all är inte giltig"
+ 
+-#: opts.c:1642
++#: opts.c:1649
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s; did you mean %qs?"
+ msgstr "okänt argument till flaggan -f%ssanitize%s=: %q.*s; menade du %qs?"
+ 
+-#: opts.c:1649
++#: opts.c:1656
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s"
+ msgstr "okänt argument till flaggan -f%ssanitize%s=: %q.*s"
+ 
+-#: opts.c:1828
++#: opts.c:1835
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "--help argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
+ msgstr "argumentet %q.*s till --help är tvetydigt, var mer precis"
+ 
+-#: opts.c:1837
++#: opts.c:1844
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
+ msgstr "okänt argument till --help=-flagga: %q.*s"
+ 
+-#: opts.c:2078
++#: opts.c:2085
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HSA has not been enabled during configuration"
+ msgstr "HSA har inte aktiverats under konfigurationen"
+ 
+-#: opts.c:2090
++#: opts.c:2097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-foffload-abi option can be specified only for offload compiler"
+ msgstr "flaggan -foffload-abi kan anges endast för en avlastande kompilator"
+ 
+-#: opts.c:2098
++#: opts.c:2105
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
+ msgstr "postjustering måste vara två upphöjt till ett litet tal, inte %d"
+ 
+-#: opts.c:2217
++#: opts.c:2224
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown stack check parameter %qs"
+ msgstr "okänd stackkontrollparameter %qs"
+ 
+-#: opts.c:2249
++#: opts.c:2256
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf -g%s%> for debug level"
+ msgstr "%<-gdwarf%s%> är tvetydigt; använd %<-gdwarf-%s%> för DWARF-version eller %<-gdwarf -g%s%> för felsökningsnivå"
+ 
+-#: opts.c:2260
++#: opts.c:2267
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "dwarf version %d is not supported"
+ msgstr "dwarf-version %d stödjs inte"
+ 
+-#: opts.c:2360
++#: opts.c:2367
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
+ msgstr "%s: argument till --param skall ha formen NAMN=VÄRDE"
+ 
+-#: opts.c:2371
++#: opts.c:2378
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid --param name %qs; did you mean %qs?"
+ msgstr "ogiltigt --param-namn %qs; menade du %qs?"
+ 
+-#: opts.c:2374
++#: opts.c:2381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid --param name %qs"
+ msgstr "ogiltigt --param-namn %qs"
+ 
+-#: opts.c:2382
++#: opts.c:2389
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid --param value %qs"
+ msgstr "ogiltigt --param-värde %qs"
+ 
+-#: opts.c:2504
++#: opts.c:2511
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target system does not support debug output"
+ msgstr "målsystemet stödjer inte felsökningsutdata"
+ 
+-#: opts.c:2513
++#: opts.c:2520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
+ msgstr "felsökningsformatet %qs står i konflikt med tidigare val"
+ 
+-#: opts.c:2531
++#: opts.c:2538
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized debug output level %qs"
+ msgstr "okänd felsökningsnivå %qs"
+ 
+-#: opts.c:2533
++#: opts.c:2540
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "debug output level %qs is too high"
+ msgstr "felsökningsnivå %qs är för hög"
+ 
+-#: opts.c:2553
++#: opts.c:2560
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "getting core file size maximum limit: %m"
+ msgstr "när gräns för maximal storlek på core-fil hämtades: %m"
+ 
+-#: opts.c:2557
++#: opts.c:2564
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
+ msgstr "när gräns för maximal storlek på core-fil sattes: %m"
+ 
+-#: opts.c:2602
++#: opts.c:2609
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
+ msgstr "ej igenkänd felsökningsflagga för gcc: %c"
+ 
+-#: opts.c:2627
++#: opts.c:2634
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-Werror=%s: no option -%s"
+ msgstr "-Werror=%s: ingen flagga -%s"
+ 
+-#: opts.c:2629
++#: opts.c:2636
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-Werror=%s: -%s is not an option that controls warnings"
+ msgstr "-Werror=%s: -%s är inte en flagga som styr varningar"
+@@ -20085,7 +20131,7 @@
+ msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
+ msgstr "register för %qD använt till flera globala registervariabler"
+ 
+-#: reginfo.c:789 config/rs6000/rs6000.c:31768
++#: reginfo.c:789 config/rs6000/rs6000.c:31817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "conflicts with %qD"
+ msgstr "står i konflikt med %qD"
+@@ -20685,12 +20731,12 @@
+ msgid "error closing %s: %m"
+ msgstr "fel när %s stängdes: %m"
+ 
+-#: toplev.c:2054
++#: toplev.c:2057
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "self-tests incompatible with -E"
+ msgstr "självtester är inkompatibla med -E"
+ 
+-#: toplev.c:2069
++#: toplev.c:2072
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "self-tests are not enabled in this build"
+ msgstr "självtester är inte aktiverade i detta bygge"
+@@ -21603,47 +21649,47 @@
+ msgid "in expansion of macro %qs"
+ msgstr "i expansionen av makrot %qs"
+ 
+-#: tree-eh.c:4669
++#: tree-eh.c:4684
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has multiple EH edges"
+ msgstr "BB %i har flera EH-bågar"
+ 
+-#: tree-eh.c:4681
++#: tree-eh.c:4696
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i can not throw but has an EH edge"
+ msgstr "BB %i kan inte kasta men har en EH-båge"
+ 
+-#: tree-eh.c:4689
++#: tree-eh.c:4704
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i last statement has incorrectly set lp"
+ msgstr "BB %i:s sista sats har felaktigt satt lp"
+ 
+-#: tree-eh.c:4695
++#: tree-eh.c:4710
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i is missing an EH edge"
+ msgstr "BB %i sakar en EH-båge"
+ 
+-#: tree-eh.c:4701
++#: tree-eh.c:4716
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Incorrect EH edge %i->%i"
+ msgstr "Felaktig EH-båge %i->%i"
+ 
+-#: tree-eh.c:4735 tree-eh.c:4754
++#: tree-eh.c:4750 tree-eh.c:4769
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i is missing an edge"
+ msgstr "BB %i saknar en båge"
+ 
+-#: tree-eh.c:4771
++#: tree-eh.c:4786
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i too many fallthru edges"
+ msgstr "BB %i har för många fall-igenom-bågar"
+ 
+-#: tree-eh.c:4780
++#: tree-eh.c:4795
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has incorrect edge"
+ msgstr "BB %i har felaktig båge"
+ 
+-#: tree-eh.c:4786
++#: tree-eh.c:4801
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
+ msgstr "BB %i har felaktig fall-igenom-båge"
+@@ -21744,32 +21790,32 @@
+ msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
+ msgstr "målet stödjer inte atomär profiluppdatering, enkelläge valt"
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3422
++#: tree-ssa-ccp.c:3420
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument %u null where non-null expected"
+ msgstr "argument %u är noll där icke-noll förväntades"
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3427
++#: tree-ssa-ccp.c:3425
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in a call to built-in function %qD"
+ msgstr "i ett anrop till den inbyggda funktionen %qD"
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3431
++#: tree-ssa-ccp.c:3429
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in a call to function %qD declared here"
+ msgstr "i ett anrop till funktionen %qD deklarerad här"
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2367
++#: tree-ssa-loop-niter.c:2416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missed loop optimization, the loop counter may overflow"
+ msgstr "saknad slingoptimering, slingräknaren kan spilla över"
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2964
++#: tree-ssa-loop-niter.c:3013
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "iteration %s invokes undefined behavior"
+ msgstr "iteration %s orsakar odefinierat beteende"
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2965
++#: tree-ssa-loop-niter.c:3014
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "within this loop"
+ msgstr "i denna slinga"
+@@ -22123,11 +22169,11 @@
+ #: c-family/c-attribs.c:2898 c-family/c-attribs.c:2937
+ #: c-family/c-attribs.c:3019 c-family/c-attribs.c:3062
+ #: c-family/c-attribs.c:3078 c-family/c-attribs.c:3172
+-#: c-family/c-common.c:5631 config/darwin.c:2062 config/arm/arm.c:6741
+-#: config/arm/arm.c:6769 config/arm/arm.c:6786 config/avr/avr.c:9460
+-#: config/h8300/h8300.c:5480 config/h8300/h8300.c:5504 config/i386/i386.c:7715
+-#: config/i386/i386.c:41425 config/ia64/ia64.c:762
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35369 config/spu/spu.c:3741
++#: c-family/c-common.c:5631 config/darwin.c:2062 config/arm/arm.c:6719
++#: config/arm/arm.c:6747 config/arm/arm.c:6764 config/avr/avr.c:9475
++#: config/h8300/h8300.c:5480 config/h8300/h8300.c:5504 config/i386/i386.c:7721
++#: config/i386/i386.c:41466 config/ia64/ia64.c:762
++#: config/rs6000/rs6000.c:35418 config/spu/spu.c:3741
+ #: ada/gcc-interface/utils.c:6124 ada/gcc-interface/utils.c:6141
+ #: ada/gcc-interface/utils.c:6157 ada/gcc-interface/utils.c:6183
+ #: lto/lto-lang.c:241
+@@ -23094,7 +23140,7 @@
+ msgid "type was previously declared %qE"
+ msgstr "typen var tidigare deklarerad %qE"
+ 
+-#: c-family/c-attribs.c:2524 cp/class.c:4715
++#: c-family/c-attribs.c:2524 cp/class.c:4717
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<transaction_safe_dynamic%> may only be specified for a virtual function"
+ msgstr "%<transaction_safe_dynamic%> kan endast anges för en virtuell funktion"
+@@ -23369,7 +23415,7 @@
+ msgid "the compiler can assume that the address of %qD will always evaluate to %<true%>"
+ msgstr "kompilatorn kan anta att adressen till %qD kommer alltid beräknas till %<true%>"
+ 
+-#: c-family/c-common.c:3427 cp/semantics.c:660 cp/typeck.c:8608
++#: c-family/c-common.c:3427 cp/semantics.c:660 cp/typeck.c:8609
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
+ msgstr "föreslår parenteser runt tilldelning som används som sanningsvärde"
+@@ -23988,62 +24034,62 @@
+ msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
+ msgstr "extra typkvalificerare i formatargument (argument %d)"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3469
++#: c-family/c-format.c:3475
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgstr "%s %<%s%.*s%> förväntar sig argument av typen %<%s%s%>, men argument %d har typen %qT"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3479
++#: c-family/c-format.c:3485
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%s%s%> argument"
+ msgstr "%s %<%s%.*s%> förväntar sig ett matchande %<%s%s%>-argument"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3490
++#: c-family/c-format.c:3496
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgstr "%s %<%s%.*s%> förväntar sig argument av typen %<%T%s%>, men argument %d har typen %qT"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3500
++#: c-family/c-format.c:3506
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%T%s%> argument"
+ msgstr "%s %<%s%.*s%> förväntar sig ett matchande %<%T%s%>-argument"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3562 c-family/c-format.c:3568 c-family/c-format.c:3719
++#: c-family/c-format.c:3568 c-family/c-format.c:3574 c-family/c-format.c:3725
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<__gcc_host_wide_int__%> är inte definierad som en typ"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3575 c-family/c-format.c:3729
++#: c-family/c-format.c:3581 c-family/c-format.c:3735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"
+ msgstr "%<__gcc_host_wide_int__%> är inte definierad som %<long%> eller %<long long%>"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3625
++#: c-family/c-format.c:3631
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<locus%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<locus%> är inte definierad som en typ"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3678
++#: c-family/c-format.c:3684
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<location_t%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<location_t%> är inte definierad som en typ"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3695
++#: c-family/c-format.c:3701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<tree%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<tree%> är inte definierad som en typ"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3700
++#: c-family/c-format.c:3706
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
+ msgstr "%<tree%> är inte definierad som en pekartyp"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3973
++#: c-family/c-format.c:3979
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "args to be formatted is not %<...%>"
+ msgstr "argumenten som skall formateras är inte %<...%>"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3985
++#: c-family/c-format.c:3991
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strftime formats cannot format arguments"
+ msgstr "strftime-format kan inte formatera argument"
+@@ -24144,7 +24190,7 @@
+ msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
+ msgstr "upprepat %<@%> före Objective-C++-sträng"
+ 
+-#: c-family/c-lex.c:1191 cp/parser.c:3974
++#: c-family/c-lex.c:1191 cp/parser.c:3976
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
+ msgstr "ej stödd konkatenering av strängliteraler som inte följer standard"
+@@ -24174,7 +24220,7 @@
+ msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different variables for memory"
+ msgstr "%<#pragma omp atomic capture%> använder två olika variabler till minne"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:485 cp/semantics.c:8196
++#: c-family/c-omp.c:485 cp/semantics.c:8209
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for iteration variable %qE"
+ msgstr "ogiltig typ för iterationsvariabeln %qE"
+@@ -24189,22 +24235,22 @@
+ msgid "%qE is not initialized"
+ msgstr "%qE är inte initierad"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:527 cp/semantics.c:8084
++#: c-family/c-omp.c:527 cp/semantics.c:8097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing controlling predicate"
+ msgstr "styrpredikat saknas"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:612 cp/semantics.c:7740
++#: c-family/c-omp.c:612 cp/semantics.c:7753
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid controlling predicate"
+ msgstr "ogiltigt styrpredikat"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:619 cp/semantics.c:8090
++#: c-family/c-omp.c:619 cp/semantics.c:8103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing increment expression"
+ msgstr "utelämnat ökningsuttryck"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:683 cp/semantics.c:7855
++#: c-family/c-omp.c:683 cp/semantics.c:7868
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid increment expression"
+ msgstr "ogiltigt ökningsuttryck"
+@@ -24749,8 +24795,8 @@
+ msgid "wrong type argument to %s"
+ msgstr "fel typ på argument till %s"
+ 
+-#: c-family/c-warn.c:49 c-family/c-warn.c:62 cp/constexpr.c:1757
+-#: cp/constexpr.c:3911
++#: c-family/c-warn.c:49 c-family/c-warn.c:62 cp/constexpr.c:1773
++#: cp/constexpr.c:3935
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "overflow in constant expression"
+ msgstr "spill i konstant uttryck"
+@@ -25418,7 +25464,7 @@
+ msgid "this condition has identical branches"
+ msgstr "detta villkor har identiska grenar"
+ 
+-#: c-family/cilk.c:93 cp/parser.c:6570
++#: c-family/cilk.c:93 cp/parser.c:6575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_spawn%> may only be used inside a function"
+ msgstr "%<_Cilk_spawn%> kan endast anges inuti en funktion"
+@@ -25578,7 +25624,7 @@
+ msgid "-march=%s: unsupported ISA substring %qs"
+ msgstr "-march=%s: ISA-understräng som ej stödjs %qs"
+ 
+-#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:174 config/sparc/sparc.c:1371
++#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:174 config/sparc/sparc.c:1482
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown -mdebug-%s switch"
+ msgstr "okänd flagga -mdebug-%s"
+@@ -25901,7 +25947,7 @@
+ msgid "%Kargument %d must be a constant immediate"
+ msgstr "%Kargument %d måste vara en konstant omedelbar"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1160 config/arm/arm-builtins.c:2471
++#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1160 config/arm/arm-builtins.c:2476
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Klane index must be a constant immediate"
+ msgstr "%Kbanindex måste vara en konstant omedelbar"
+@@ -25981,7 +26027,7 @@
+ msgid "unknown value %qs for -mtune"
+ msgstr "okänt värde %qs till -mtune"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:8929 config/arm/arm.c:3094
++#: config/aarch64/aarch64.c:8929 config/arm/arm.c:3072
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
+ msgstr "flaggan -mcpu=%s står i konflikt med flaggan -march=%s"
+@@ -26066,9 +26112,9 @@
+ msgid "target %s %s=%s is not valid"
+ msgstr "målet %s %s=%s är ogiltigt"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:9544 config/arm/arm.c:30411
+-#: config/i386/i386.c:6772 config/rs6000/rs6000.c:39283
+-#: config/s390/s390.c:15017
++#: config/aarch64/aarch64.c:9544 config/arm/arm.c:30400
++#: config/i386/i386.c:6778 config/rs6000/rs6000.c:39332
++#: config/s390/s390.c:15024
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<target%> argument not a string"
+ msgstr "argument till attribut %<target%> är inte en sträng"
+@@ -26154,7 +26200,7 @@
+ msgstr "felaktigt värde %qs till flaggan -mmemory-latency"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:6663 config/alpha/alpha.c:6666 config/arc/arc.c:5816
+-#: config/arc/arc.c:6095 config/s390/s390.c:873 config/tilegx/tilegx.c:3542
++#: config/arc/arc.c:6095 config/s390/s390.c:876 config/tilegx/tilegx.c:3542
+ #: config/tilepro/tilepro.c:3106
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin fcode"
+@@ -26328,234 +26374,234 @@
+ msgid "insn addresses not freed"
+ msgstr "instruktionsadressen inte frigjord"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2349
++#: config/arm/arm-builtins.c:2354
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "this builtin is not supported for this target"
+ msgstr "denna inbyggda stödjs inte på denna målarkitektur"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2454
++#: config/arm/arm-builtins.c:2459
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable NEON instructions (e.g. -mfloat-abi=softfp -mfpu=neon) to use these intrinsics."
+ msgstr "Du måste aktivera NEON-instruktioner (t.ex. -mfloat-abi=softfp -mfpu=neon) för att använda dessa inbyggda."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2492
++#: config/arm/arm-builtins.c:2497
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable VFP instructions to use these intrinsics."
+ msgstr "Du måste aktivera VFP-instruktioner för att använda dessa inbyggda."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2552
++#: config/arm/arm-builtins.c:2557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable crypto instructions (e.g. include -mfloat-abi=softfp -mfpu=crypto-neon...) to use these intrinsics."
+ msgstr "Du måste aktivera kryptoinstruktioner (t.ex. inkludera -mfloat-abi=softfp -mfpu=crypto-neon …) för att använda dessa inbyggda."
+ 
+ #. @@@ better error message
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2610 config/arm/arm-builtins.c:2714
++#: config/arm/arm-builtins.c:2615 config/arm/arm-builtins.c:2719
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "selector must be an immediate"
+ msgstr "en väljare måste vara en omedelbar"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2618 config/arm/arm-builtins.c:2663
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2721 config/arm/arm-builtins.c:2730
++#: config/arm/arm-builtins.c:2623 config/arm/arm-builtins.c:2668
++#: config/arm/arm-builtins.c:2726 config/arm/arm-builtins.c:2735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 7"
+ msgstr "intervallet för väljaren skall vara inom 0 till 7"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2623 config/arm/arm-builtins.c:2732
++#: config/arm/arm-builtins.c:2628 config/arm/arm-builtins.c:2737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 3"
+ msgstr "intervallet för väljaren skall vara inom 0 till 3"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2628 config/arm/arm-builtins.c:2734
++#: config/arm/arm-builtins.c:2633 config/arm/arm-builtins.c:2739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 1"
+ msgstr "intervallet för väljaren skall vara inom 0 till 1"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2800
++#: config/arm/arm-builtins.c:2805
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mask must be an immediate"
+ msgstr "mask måste vara en omedelbar"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2805
++#: config/arm/arm-builtins.c:2810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of mask should be in 0 to 255"
+ msgstr "intervallet för masken skall vara i 0 till 255"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2993
++#: config/arm/arm-builtins.c:2998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi16 in code."
+ msgstr "intervallet för antal skall vara inom 0 till 32.  kontrollera den inbyggda _mm_rori_pi16 i koden."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2995
++#: config/arm/arm-builtins.c:3000
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi32 in code."
+ msgstr "intervallet för antal skall vara inom 0 till 32.  kontrollera den inbyggda _mm_rori_pi32 i koden."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2997
++#: config/arm/arm-builtins.c:3002
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi16 in code."
+ msgstr "intervallet för antal skall vara inom 0 till 32.  kontrollera den inbyggda _mm_ror_pi16 i koden."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2999
++#: config/arm/arm-builtins.c:3004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi32 in code."
+ msgstr "intervallet för antal skall vara inom 0 till 32.  kontrollera den inbyggda _mm_ror_pi32 i koden."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3005
++#: config/arm/arm-builtins.c:3010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_rori_si64 in code."
+ msgstr "intervallet för antal skall vara inom 0 till 64.  kontrollera den inbyggda _mm_rori_si64 i koden."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3007
++#: config/arm/arm-builtins.c:3012
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_ror_si64 in code."
+ msgstr "intervallet för antal skall vara inom 0 till 64.  kontrollera den inbyggda _mm_ror_si64 i koden."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3012
++#: config/arm/arm-builtins.c:3017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi16 in code."
+ msgstr "antalet skall inte vara mindre än 0.  kontrollera den inbyggda _mm_srli_pi16 i koden."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3014
++#: config/arm/arm-builtins.c:3019
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi32 in code."
+ msgstr "antalet skall inte vara mindre än 0.  kontrollera den inbyggda _mm_srli_pi32 i koden."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3016
++#: config/arm/arm-builtins.c:3021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_si64 in code."
+ msgstr "antalet skall inte vara mindre än 0.  kontrollera den inbyggda _mm_srli_si64 i koden."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3018
++#: config/arm/arm-builtins.c:3023
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi16 in code."
+ msgstr "antalet skall inte vara mindre än 0.  kontrollera den inbyggda _mm_slli_pi16 i koden."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3020
++#: config/arm/arm-builtins.c:3025
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi32 in code."
+ msgstr "antalet skall inte vara mindre än 0.  kontrollera den inbyggda _mm_slli_pi32 i koden."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3022
++#: config/arm/arm-builtins.c:3027
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_si64 in code."
+ msgstr "antalet skall inte vara mindre än 0.  kontrollera den inbyggda _mm_slli_si64 i koden."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3024
++#: config/arm/arm-builtins.c:3029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi16 in code."
+ msgstr "antalet skall inte vara mindre än 0.  kontrollera den inbyggda _mm_srai_pi16 i koden."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3026
++#: config/arm/arm-builtins.c:3031
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi32 in code."
+ msgstr "antalet skall inte vara mindre än 0.  kontrollera den inbyggda _mm_srai_pi32 i koden."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3028
++#: config/arm/arm-builtins.c:3033
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_si64 in code."
+ msgstr "antalet skall inte vara mindre än 0.  kontrollera den inbyggda _mm_srai_si64 i koden."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3030
++#: config/arm/arm-builtins.c:3035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi16 in code."
+ msgstr "antalet skall inte vara mindre än 0.  kontrollera den inbyggda _mm_srl_pi16 i koden."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3032
++#: config/arm/arm-builtins.c:3037
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi32 in code."
+ msgstr "antalet skall inte vara mindre än 0.  kontrollera den inbyggda _mm_srl_pi32 i koden."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3034
++#: config/arm/arm-builtins.c:3039
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_si64 in code."
+ msgstr "antalet skall inte vara mindre än 0.  kontrollera den inbyggda _mm_srl_si64 i koden."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3036
++#: config/arm/arm-builtins.c:3041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi16 in code."
+ msgstr "antalet skall inte vara mindre än 0.  kontrollera den inbyggda _mm_sll_pi16 i koden."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3038
++#: config/arm/arm-builtins.c:3043
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi32 in code."
+ msgstr "antalet skall inte vara mindre än 0.  kontrollera den inbyggda _mm_sll_pi32 i koden."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3040
++#: config/arm/arm-builtins.c:3045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_si64 in code."
+ msgstr "antalet skall inte vara mindre än 0.  kontrollera den inbyggda _mm_sll_si64 i koden."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3042
++#: config/arm/arm-builtins.c:3047
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi16 in code."
+ msgstr "antalet skall inte vara mindre än 0.  kontrollera den inbyggda _mm_sra_pi16 i koden."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3044
++#: config/arm/arm-builtins.c:3049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi32 in code."
+ msgstr "antalet skall inte vara mindre än 0.  kontrollera den inbyggda _mm_sra_pi32 i koden."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3046
++#: config/arm/arm-builtins.c:3051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_si64 in code."
+ msgstr "antalet skall inte vara mindre än 0.  kontrollera den inbyggda _mm_sra_si64 i koden."
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2800
++#: config/arm/arm.c:2778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iWMMXt and NEON are incompatible"
+ msgstr "iWMMXt och NEON är inkompatibla"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2806
++#: config/arm/arm.c:2784
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support ARM mode"
+ msgstr "målprocessorn stödjer inte ARM-läge"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2810
++#: config/arm/arm.c:2788
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+ msgstr "aktivering av stöd för bakåtspårning är endast meningsfullt vid kompilering för Thumb"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2813
++#: config/arm/arm.c:2791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+ msgstr "aktivering av stöd för anroparnätverkande är endast meningsfullt vid kompilering för Thumb"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2821
++#: config/arm/arm.c:2799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
+ msgstr "-g med -mno-apcs-frame ger kanske inte vettig felsökning"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2825
++#: config/arm/arm.c:2803
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iWMMXt unsupported under Thumb mode"
+ msgstr "iWMMXt stödjs inte i Thumb-läge"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2828
++#: config/arm/arm.c:2806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
+ msgstr "det går inte att använda -mtp=cp15 med 16-bitars Thumb"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2832
++#: config/arm/arm.c:2810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
+ msgstr "RTP PIC är inkompatibel med Thumb"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2840
++#: config/arm/arm.c:2818
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mslow-flash-data only supports non-pic code on armv7-m targets"
+ msgstr "-mslow-flash-data stödjer endast icke-pic-kod på armv7-m-mål"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2845
++#: config/arm/arm.c:2823
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpure-code only supports non-pic code on armv7-m targets"
+ msgstr "-mpure-code stödjer endast icke-pic-kod på armv7-m-mål"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2948
++#: config/arm/arm.c:2926
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
+ msgstr "målprocessorn stödjer inte THUMB-instruktioner"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2993
++#: config/arm/arm.c:2971
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
+ msgstr "målprocessorn stödjer inte ojusterade åtkomster"
+@@ -26562,141 +26608,141 @@
+ 
+ #. To support this we need to be able to parse FPU feature options
+ #. from the architecture string.
+-#: config/arm/arm.c:3247
++#: config/arm/arm.c:3225
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfpu=auto not currently supported without an explicit CPU."
+ msgstr "-mfpu=auto stödjs för närvarande inte utan en explicit CPU."
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3322
++#: config/arm/arm.c:3300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support interworking"
+ msgstr "målprocessorn stödjer inte interworking"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3328
++#: config/arm/arm.c:3306
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
+ msgstr "-mapcs-stack-check är inkompatibel med -mno-apcs-frame"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3336
++#: config/arm/arm.c:3314
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
+ msgstr "-fpic och -mapcs-reent är inkompatibla"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3339
++#: config/arm/arm.c:3317
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
+ msgstr "APCS-återanropsbar kod stödjs inte.  Ignoreras"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3373
++#: config/arm/arm.c:3351
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "selected fp16 options are incompatible"
+ msgstr "valda fp16-alternativ är inkompatibla"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3404
++#: config/arm/arm.c:3382
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
+ msgstr "iwmmxt kräver ett AAPCS-kompatibelt ABI för att fungera riktigt"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3407
++#: config/arm/arm.c:3385
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
+ msgstr "iwmmxt-abi kräver en CPU som klarar iwmmxt"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3418
++#: config/arm/arm.c:3396
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
+ msgstr "AAPCS stödjer inte -mcaller-super-interworking"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3421
++#: config/arm/arm.c:3399
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
+ msgstr "AAPCS stödjer inte -mcallee-super-interworking"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3426
++#: config/arm/arm.c:3404
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__fp16 and no ldrh"
+ msgstr "__fp16 och ingen ldrh"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3437
++#: config/arm/arm.c:3415
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat-abi=hard: selected processor lacks an FPU"
+ msgstr "-mfloat-abi=hard: den valda processorn saknar en FPU"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3445
++#: config/arm/arm.c:3423
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
+ msgstr "-mfloat-abi=hard och VFP"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3481
++#: config/arm/arm.c:3459
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
+ msgstr "storleksgräns för poster kan bara sättas till 8, 32 eller 64"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3483
++#: config/arm/arm.c:3461
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
+ msgstr "storleksgräns för poster kan bara sättas till 8 eller 32"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3508
++#: config/arm/arm.c:3486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
+ msgstr "RTP PIC är inkompatibelt med -msingle-pic-base"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3520
++#: config/arm/arm.c:3498
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
+ msgstr "-mpic-register= är oanvändbar utan -fpic"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3529
++#: config/arm/arm.c:3507
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unable to use '%s' for PIC register"
+ msgstr "kan inte använda ”%s” som PIC-register"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3548
++#: config/arm/arm.c:3526
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
+ msgstr "-freorder-blocks-and-partition stödjs inte på denna arkitektur"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3639
++#: config/arm/arm.c:3617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support ARMv8-M Security Extensions"
+ msgstr "målprocessorn stödjer inte ARMv8-M:s säkerhetstillägg"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5707
++#: config/arm/arm.c:5685
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
+ msgstr "icke-AAPCS-härledd PCS-variant"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5709
++#: config/arm/arm.c:5687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
+ msgstr "variadiska funktioner måste använda bas-AAPCS-varianten"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5728
++#: config/arm/arm.c:5706
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PCS variant"
+ msgstr "PCS-variant"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5923
++#: config/arm/arm.c:5901
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
+ msgstr "Thumb-1 hårda flyttals VFP ABI"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6362 config/arm/arm.c:6565 config/arm/arm.c:6593
+-#: config/arm/arm.c:26560
++#: config/arm/arm.c:6340 config/arm/arm.c:6543 config/arm/arm.c:6571
++#: config/arm/arm.c:26549
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 7.1"
+ msgstr "parameterskickandet för argument av typen %qT ändrades i GCC 7.1"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6709 config/arm/arm.c:6727 config/arm/arm.c:6902
+-#: config/avr/avr.c:9480 config/avr/avr.c:9496 config/bfin/bfin.c:4673
++#: config/arm/arm.c:6687 config/arm/arm.c:6705 config/arm/arm.c:6880
++#: config/avr/avr.c:9495 config/avr/avr.c:9511 config/bfin/bfin.c:4673
+ #: config/bfin/bfin.c:4734 config/bfin/bfin.c:4763
+ #: config/epiphany/epiphany.c:475 config/h8300/h8300.c:5456
+-#: config/i386/i386.c:7670 config/i386/i386.c:13041 config/i386/i386.c:41329
+-#: config/i386/i386.c:41379 config/i386/i386.c:41449 config/m68k/m68k.c:760
+-#: config/mcore/mcore.c:3056 config/nvptx/nvptx.c:4278 config/rl78/rl78.c:781
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35295 config/rx/rx.c:2696 config/rx/rx.c:2722
+-#: config/s390/s390.c:1082 config/sh/sh.c:8394 config/sh/sh.c:8412
++#: config/i386/i386.c:7676 config/i386/i386.c:13047 config/i386/i386.c:41370
++#: config/i386/i386.c:41420 config/i386/i386.c:41490 config/m68k/m68k.c:760
++#: config/mcore/mcore.c:3056 config/nvptx/nvptx.c:4294 config/rl78/rl78.c:781
++#: config/rs6000/rs6000.c:35344 config/rx/rx.c:2696 config/rx/rx.c:2722
++#: config/s390/s390.c:1085 config/sh/sh.c:8394 config/sh/sh.c:8412
+ #: config/sh/sh.c:8436 config/sh/sh.c:8507 config/sh/sh.c:8530
+ #: config/spu/spu.c:3683 config/stormy16/stormy16.c:2212
+ #: config/v850/v850.c:2083 config/visium/visium.c:705
+@@ -26704,72 +26750,77 @@
+ msgid "%qE attribute only applies to functions"
+ msgstr "attributet %qE är bara tillämpligt på funktioner"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6851
++#: config/arm/arm.c:6829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not available to functions with arguments passed on the stack"
+ msgstr "attributet %qE är inte tillgängligt för funktioner med argument som skickas på stacken"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6863
++#: config/arm/arm.c:6841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not available to functions with variable number of arguments"
+ msgstr "attributet %qE är inte tillgängligt för funktioner med ett variabelt antal argument"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6872
++#: config/arm/arm.c:6850
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not available to functions that return value on the stack"
+ msgstr "attributet %qE är inte tillgängligt för funktioner som returnerar ett värde på stacken"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6894 config/arm/arm.c:6946
++#: config/arm/arm.c:6872 config/arm/arm.c:6924
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute ignored without -mcmse option."
+ msgstr "attributet %qE ignorerat utan flaggan -mcmse."
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6913
++#: config/arm/arm.c:6891
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute has no effect on functions with static linkage"
+ msgstr "attributet %qE har ingen effekt på funktioner med statisk länkklass"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6962
++#: config/arm/arm.c:6940
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only applies to base type of a function pointer"
+ msgstr "attributet %qE är bara tillämpligt på bastypen av en funktionspekare"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:12245
++#: config/arm/arm.c:8656
+ #, gcc-internal-format
++msgid "accessing thread-local storage is not currently supported with -mpure-code or -mslow-flash-data"
++msgstr ""
++
++#: config/arm/arm.c:12232
++#, gcc-internal-format
+ msgid "%K%s %wd out of range %wd - %wd"
+ msgstr "%K%s %wd utanför intervall %wd - %wd"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:12248
++#: config/arm/arm.c:12235
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %wd out of range %wd - %wd"
+ msgstr "%s %wd utanför intervall %wd - %wd"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:23495
++#: config/arm/arm.c:23484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
+ msgstr "kan inte beräkna verklig plats för stackparameter"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24148
++#: config/arm/arm.c:24137
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Unexpected thumb1 far jump"
+ msgstr "Oväntat långt thumb1-hopp"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24412
++#: config/arm/arm.c:24401
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no low registers available for popping high registers"
+ msgstr "inga låga register tillgängliga för att poppa höga register"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24661
++#: config/arm/arm.c:24650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
+ msgstr "avbrottshanteringsrutiner kan inte kodas i Thumb-läge"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24890
++#: config/arm/arm.c:24879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fstack-check=specific for Thumb-1"
+ msgstr "-fstack-check=specific för Thumb-1"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:30435
++#: config/arm/arm.c:30424
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid fpu for attribute(target(\"%s\"))"
+ msgstr "ogiltig fpu för attribute(target(\"%s\"))"
+@@ -26777,13 +26828,13 @@
+ #. This doesn't really make sense until we support
+ #. general dynamic selection of the architecture and all
+ #. sub-features.
+-#: config/arm/arm.c:30443
++#: config/arm/arm.c:30432
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "auto fpu selection not currently permitted here"
+ msgstr "automatiskt fpu-val är för närvarande inte tillåtet här"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:30450 config/i386/i386.c:6838 config/i386/i386.c:6885
+-#: config/s390/s390.c:15083 config/s390/s390.c:15133 config/s390/s390.c:15150
++#: config/arm/arm.c:30439 config/i386/i386.c:6844 config/i386/i386.c:6891
++#: config/s390/s390.c:15090 config/s390/s390.c:15140 config/s390/s390.c:15157
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
+ msgstr "attribute(target(\"%s\")) är okänt"
+@@ -26877,163 +26928,176 @@
+ msgid "function attributes %qs and %qs have no effect on %qs function"
+ msgstr "funktionsattributen %qs och %qs har ingen effekt på funktionen %qs"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1074
++#: config/avr/avr.c:1068
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs function cannot have arguments"
+ msgstr "funktionen %qs kan inte ha argument"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1077
++#: config/avr/avr.c:1071
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs function cannot return a value"
+ msgstr "funktionen %qs kan inte returnera ett värde"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1084
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "%qs appears to be a misspelled %s handler, missing __vector prefix"
++#: config/avr/avr.c:1085
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "%qs appears to be a misspelled %s handler, missing __vector prefix"
++msgid "%qs appears to be a misspelled %qs handler, missing %<__vector%> prefix"
+ msgstr "%qs verkar vara en felstavad %s-hanterare, prefixet __vector saknas"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1311
++#: config/avr/avr.c:1098
+ #, gcc-internal-format
++msgid "%qs is a reserved indentifier in AVR-LibC.  Consider %<#include <avr/interrupt.h>%> before using the %qs macro"
++msgstr ""
++
++#: config/avr/avr.c:1327
++#, gcc-internal-format
+ msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
+ msgstr "%<builtin_return_address%> innehåller bara 2 byte adress"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2543
++#: config/avr/avr.c:2559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
+ msgstr "pekarförskjutning från symbol kan vara oriktig"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2682
++#: config/avr/avr.c:2698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing data memory with program memory address"
+ msgstr "åtkomst av dataminne med programminnesadress"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2743
++#: config/avr/avr.c:2759
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing program memory with data memory address"
+ msgstr "åtkomst av programminne med dataminnesadress"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3222
++#: config/avr/avr.c:3238
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
+ msgstr "fast register %s använt för att skicka en parameter till en funktion"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3492
++#: config/avr/avr.c:3508
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "writing to address space %qs not supported"
+ msgstr "skrivning till adressrymden %qs stödjs inte"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9515
++#: config/avr/avr.c:9530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only applies to variables in static storage"
+ msgstr "attributet %qE är bara tillämpligt på variabler med statisk lagringsklass"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9522
++#: config/avr/avr.c:9537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only supported for reduced Tiny cores"
+ msgstr "attributet %qE stödjs bara för reducerade Tiny-kärnor"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9539 config/bfin/bfin.c:4795 config/i386/winnt.c:59
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4301
++#: config/avr/avr.c:9554 config/bfin/bfin.c:4795 config/i386/winnt.c:59
++#: config/nvptx/nvptx.c:4317
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only applies to variables"
+ msgstr "attributet %qE är bara tillämpligt på variabler"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9550
++#: config/avr/avr.c:9565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
+ msgstr "attributet %qE tillåter endast en heltalskonstant som argument"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9560
++#: config/avr/avr.c:9575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute address out of range"
+ msgstr "adressen till attributet %qE är utanför giltigt intervall"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9573
++#: config/avr/avr.c:9588
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both %s and %qE attribute provide address"
+ msgstr "både attributet %s och %qE anger en adress"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9583
++#: config/avr/avr.c:9598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
+ msgstr "attributet %qE på en icke-volatile variabel"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9653
++#: config/avr/avr.c:9668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address spaces are not supported for reduced Tiny devices"
+ msgstr "adressrymder stödjs inte för reducerade Tiny-enheter"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9660
++#: config/avr/avr.c:9675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address space %qs not supported for devices with flash size up to %d KiB"
+ msgstr "adressrymden %qs stödjs inte för enheter med flash-storlek upp till %d KiB"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9831
++#: config/avr/avr.c:9846
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
+ msgstr "pekare med mål i adressrymden %qs måste vara konstanta i %qT"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9834
++#: config/avr/avr.c:9849
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
+ msgstr "pekare med mål i adressrymden %qs måste vara konstanta i %s %q+D"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9880
++#: config/avr/avr.c:9895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
+ msgstr "variabeln %q+D måste vara const för att kunna läggas i en endast läsbar sektion med hjälp av %qs"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9919
++#: config/avr/avr.c:9934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
+ msgstr "statisk IO-deklaration för %q+D behöver en adress"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9951
++#: config/avr/avr.c:9966
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "IO definition for %q+D needs an address"
+ msgstr "IO-definition för %q+D behöver en adress"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10058
++#: config/avr/avr.c:10073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
+ msgstr "bara oinitierade variabler kan placeras i sektionen .noinit"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10138
++#. This might happen with C++ if stuff needs constructing.
++#: config/avr/avr.c:10149
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
++msgid "variable %q+D with dynamic initialization put into program memory area"
++msgstr "den oinitierade variabeln %q+D placerad i programminnesområdet"
++
++#: config/avr/avr.c:10160
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
+ msgstr "den oinitierade variabeln %q+D placerad i programminnesområdet"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10224
++#: config/avr/avr.c:10247
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D has incompatible attributes %qs and %qs"
+ msgstr "%q+D har inkompatibla attribut %qs och %qs"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10287
++#: config/avr/avr.c:10310
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "architecture %qs supported for assembler only"
+ msgstr "arkitekturen %qs stödjs endast i assembler"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:12823
++#: config/avr/avr.c:12872
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
+ msgstr "konvertering från adressrymd %qs till adressrymd %qs"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13916 config/avr/avr.c:13929
++#: config/avr/avr.c:13965 config/avr/avr.c:13978
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s expects a compile time integer constant"
+ msgstr "%s förväntar sig ett heltal konstant vid kompileringstillfället"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13943
++#: config/avr/avr.c:13992
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
+ msgstr "%s förväntar sig ett långt heltal konstant vid kompileringstillfället som första argument"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13971
++#: config/avr/avr.c:14020
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
+ msgstr "avrundning till %d bitar har ingen effekt för flyttalsvärde med %d decimalbitar"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13980
++#: config/avr/avr.c:14029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "rounding result will always be 0"
+ msgstr "avrundningsresultatet kommer alltid bli 0"
+@@ -27316,12 +27380,12 @@
+ msgid "invalid IACC argument"
+ msgstr "ogiltigt IACC-argument"
+ 
+-#: config/frv/frv.c:8708
++#: config/frv/frv.c:8708 config/sparc/sparc.c:10545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs expects a constant argument"
+ msgstr "%qs förväntar sig ett konstant argument"
+ 
+-#: config/frv/frv.c:8713
++#: config/frv/frv.c:8713 config/sparc/sparc.c:10551
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constant argument out of range for %qs"
+ msgstr "konstant argument utanför intervallet för %qs"
+@@ -27499,7 +27563,7 @@
+ msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
+ msgstr "kodmodellen %qs stödjs inte i x32-läge"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5372 config/i386/i386.c:5381 config/i386/i386.c:6556
++#: config/i386/i386.c:5372 config/i386/i386.c:5381 config/i386/i386.c:6562
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "code model %s does not support PIC mode"
+ msgstr "kodmodellen %s stödjer inte PIC-läge"
+@@ -27633,287 +27697,287 @@
+ msgid "%<target(\"rtd\")%> is ignored in 64bit mode"
+ msgstr "%<target(\"rtd\")%> ignoreras i 64-bitsläge"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5938
++#: config/i386/i386.c:5944
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpreferred-stack-boundary is not supported for this target"
+ msgstr "-mpreferred-stack-boundary stödjs inte för denna målarkitektur"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5941
++#: config/i386/i386.c:5947
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and %d"
+ msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d är inte mellan %d och %d"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5964
++#: config/i386/i386.c:5970
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
+ msgstr "-mincoming-stack-boundary=%d är inte mellan %d och 12"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5977
++#: config/i386/i386.c:5983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mnop-mcount is not compatible with this target"
+ msgstr "-mnop-mcount är inte kompatibelt med denna målarkitektur"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5980
++#: config/i386/i386.c:5986
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mnop-mcount is not implemented for -fPIC"
+ msgstr "-mnop-mcount är inte implementerat för -fPIC"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5986
++#: config/i386/i386.c:5992
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
+ msgstr "%<-msseregparm%> använd utan SSE aktiverat"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5987
++#: config/i386/i386.c:5993
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<target(\"sseregparm\")%> used without SSE enabled"
+ msgstr "%<target(\"sseregparm\")%> använt utan SSE aktiverat"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5997
++#: config/i386/i386.c:6003
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
+ msgstr "instruktionsuppsättningen SSE avaktiverad, använder 387-aritmetik"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6004
++#: config/i386/i386.c:6010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
+ msgstr "instruktionsuppsättningen 387 avaktiverad, använder SSE-aritmetik"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6054
++#: config/i386/i386.c:6060
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
+ msgstr "stackavkänning kräver %<-maccumulate-outgoing-args%> för att bli korrekt"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6056
++#: config/i386/i386.c:6062
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack probing requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> for correctness"
+ msgstr "stackavkänning kräver %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> för att bli korrekt"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6070
++#: config/i386/i386.c:6076
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
+ msgstr "fasta ebp-register kräver %<-maccumulate-outgoing-args%>"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6072
++#: config/i386/i386.c:6078
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fixed ebp register requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
+ msgstr "fasta ebp-register kräver %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6178
++#: config/i386/i386.c:6184
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfentry isn%'t supported for 32-bit in combination with -fpic"
+ msgstr "-mfentry stödjs inte för 32 bitar i kombination med -fpic"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6185
++#: config/i386/i386.c:6191
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
+ msgstr "-mno-fentry är inte kompatibelt med SEH"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6252 config/rs6000/rs6000.c:5475
++#: config/i386/i386.c:6258 config/rs6000/rs6000.c:5477
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown option for -mrecip=%s"
+ msgstr "okänt alternativ till -mrecip=%s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6866
++#: config/i386/i386.c:6872
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "option(\"%s\") was already specified"
+ msgstr "option(”%s”) var redan angivet"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7168
++#: config/i386/i386.c:7174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Only DWARF debug format is supported for interrupt service routine."
+ msgstr "Endast felsökningsformatet DWARF stödjs för avbrottshanteringsrutiner."
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7267
++#: config/i386/i386.c:7273
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s instructions aren't allowed in %s service routine"
+ msgstr "%s-instruktioner är inte tillåtna i en %s-hanteringsrutin"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7271
++#: config/i386/i386.c:7277
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s instructions aren't allowed in function with no_caller_saved_registers attribute"
+ msgstr "%s-instruktioner är inte tillåtna i en funktion utan något attribut no_caller_saved_registers"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7683 config/i386/i386.c:7734
++#: config/i386/i386.c:7689 config/i386/i386.c:7740
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
+ msgstr "attributen fastcall och regparm är inte kompatibla"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7688
++#: config/i386/i386.c:7694
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "attributen regparam och thiscall är inte kompatibla"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7695 config/i386/i386.c:41349
++#: config/i386/i386.c:7701 config/i386/i386.c:41390
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
+ msgstr "attributet %qE kräver en heltalskonstant som argument"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7701
++#: config/i386/i386.c:7707
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
+ msgstr "argument till attributet %qE är större än %d"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7726 config/i386/i386.c:7769
++#: config/i386/i386.c:7732 config/i386/i386.c:7775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
+ msgstr "attributen fastcall och cdecl är inte kompatibla"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7730
++#: config/i386/i386.c:7736
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
+ msgstr "attributen fastcall och stdcall är inte kompatibla"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7738 config/i386/i386.c:7787
++#: config/i386/i386.c:7744 config/i386/i386.c:7793
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "attributen fastcall och thiscall är inte kompatibla"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7748 config/i386/i386.c:7765
++#: config/i386/i386.c:7754 config/i386/i386.c:7771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
+ msgstr "attributen stdcall och cdecl är inte kompatibla"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7752
++#: config/i386/i386.c:7758
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
+ msgstr "attributen stdcall och fastcall är inte kompatibla"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7756 config/i386/i386.c:7783
++#: config/i386/i386.c:7762 config/i386/i386.c:7789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "attributen stdcall och thiscall är inte kompatibla"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7773 config/i386/i386.c:7791
++#: config/i386/i386.c:7779 config/i386/i386.c:7797
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "attributen cdecl och thiscall är inte kompatibla"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7779
++#: config/i386/i386.c:7785
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute is used for non-class method"
+ msgstr "attributet %qE används för annat än klassmetod"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8023
++#: config/i386/i386.c:8029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr "anrop av %qD med attributet sseregparm utan SSE/SSE2 aktiverat"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8026
++#: config/i386/i386.c:8032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr "anrop av %qT med attributet sseregparm utan SSE/SSE2 aktiverat"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8342
++#: config/i386/i386.c:8348
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "X32 does not support ms_abi attribute"
+ msgstr "X32 stödjer inte attributet ms_abi"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8374
++#: config/i386/i386.c:8380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"
+ msgstr "ms_hook_prologue är inte kompatibelt med nästade funktioner"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8687
++#: config/i386/i386.c:8693
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
+ msgstr "AVX512F-vektorargument utan AVX512F aktiverat ändrar ABI:et"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8693
++#: config/i386/i386.c:8699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
+ msgstr "AVX512F-vektorretur utan AVX512F aktiverat ändrar ABI:et"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8707
++#: config/i386/i386.c:8713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
+ msgstr "AVX-vektorargument utan AVX aktiverat ändrar ABI:et"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8713
++#: config/i386/i386.c:8719
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
+ msgstr "AVX-vektorretur utan AVX aktiverat ändrar ABI:et"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8729
++#: config/i386/i386.c:8735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
+ msgstr "SSE-vektorargument utan SSE aktiverat ändrar ABI:et"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8735
++#: config/i386/i386.c:8741
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
+ msgstr "SSE-vektorretur utan SSE aktiverat ändrar ABI:et"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8751
++#: config/i386/i386.c:8757
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
+ msgstr "MMX-vektorargument utan MMX aktiverat ändrar ABI:et"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8757
++#: config/i386/i386.c:8763
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
+ msgstr "MMX-vektorretur utan MMX aktiverat ändrar ABI:et"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8939
++#: config/i386/i386.c:8945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
+ msgstr "ABI:et för att skicka en post med en flexibel vektormedlem har ändrats i GCC 4.4"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9056
++#: config/i386/i386.c:9062
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
+ msgstr "ABI:et för att skicka unioner med long double har ändrats i GCC 4.4"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9174
++#: config/i386/i386.c:9180
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
+ msgstr "ABI:et för att skicka en post med complex float medlem har ändrats i GCC 4.4"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9337
++#: config/i386/i386.c:9343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE register return with SSE disabled"
+ msgstr "SSE-registerretur med SSE avaktiverat"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9343
++#: config/i386/i386.c:9349
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE register argument with SSE disabled"
+ msgstr "SSE-registerargument med SSE avaktiverat"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9359
++#: config/i386/i386.c:9365
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "x87 register return with x87 disabled"
+ msgstr "x87-registerretur med x87 avaktiverat"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9655 config/i386/i386.c:9926 config/i386/i386.c:10449
++#: config/i386/i386.c:9661 config/i386/i386.c:9932 config/i386/i386.c:10455
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr "anrop av %qD med SSE-anropskonvention utan SSE/SSE2 aktiverat"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9657 config/i386/i386.c:9928 config/i386/i386.c:10451
++#: config/i386/i386.c:9663 config/i386/i386.c:9934 config/i386/i386.c:10457
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
+ msgstr "detta är ett fel i GCC som kan gås runt genom att lägga till attributet used till den anropade funktionen"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:10351
++#: config/i386/i386.c:10357
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
+ msgstr "ABI:et för att skicka parametrar med %d-bytejustering har ändrats i GCC 4.6"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:13734
++#: config/i386/i386.c:13740
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_hook_prologue attribute isn%'t compatible with -mfentry for 32-bit"
+ msgstr "attributet ms_hook_prologue är inte kompatibelt med -mfentry i 32-bitsläge"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:13824
++#: config/i386/i386.c:13830
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) not supported in interrupt service routine.  This may be worked around by avoiding functions with aggregate return."
+ msgstr "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) stödjs inte i avbrottshanteringsrutiner.  Detta kan gås runt genom att undvika funktioner med sammansatta returvärden."
+ 
+-#: config/i386/i386.c:14836
++#: config/i386/i386.c:14842
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support fastcall with nested function"
+ msgstr "-fsplit-stack stödjer inte fastcall med nästade funktioner"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:14856
++#: config/i386/i386.c:14862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support 2 register parameters for a nested function"
+ msgstr "-fsplit-stack stödjer inte 2 registerparametrar för en nästad funktion"
+@@ -27920,298 +27984,298 @@
+ 
+ #. FIXME: We could make this work by pushing a register
+ #. around the addition and comparison.
+-#: config/i386/i386.c:14867
++#: config/i386/i386.c:14873
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
+ msgstr "-fsplit-stack stödjer inte 3 registerparametrar"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17672 config/i386/i386.c:17686
++#: config/i386/i386.c:17678 config/i386/i386.c:17692
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported size for integer register"
+ msgstr "ej stödd storlek för heltalsregister"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17718
++#: config/i386/i386.c:17724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extended registers have no high halves"
+ msgstr "utökade register har inga höga halvor"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17733
++#: config/i386/i386.c:17739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported operand size for extended register"
+ msgstr "ej stödd operandstorlek för utökat register"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17924
++#: config/i386/i386.c:17930
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-integer operand used with operand code 'z'"
+ msgstr "operand som inte är heltal använt med operandkod ”z”"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:28283
++#: config/i386/i386.c:28289
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine can't be called directly"
+ msgstr "avbrottshanteringsrutiner kan inte anropas direkt"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32550
++#: config/i386/i386.c:32591
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for the versioning attributes"
+ msgstr "Ingen avsändare funnen för versionsattributen"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32600
++#: config/i386/i386.c:32641
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for %s"
+ msgstr "Ingen avsändare funnen för %s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32610
++#: config/i386/i386.c:32651
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for the versioning attributes : %s"
+ msgstr "Ingen avsändare funnen för versionsattributen: %s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32858
++#: config/i386/i386.c:32899
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Function versions cannot be marked as gnu_inline, bodies have to be generated"
+ msgstr "Funktionsversioner kan inte markeras som gnu_inline, kropparna måste vara genererade"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32863 config/i386/i386.c:33291
++#: config/i386/i386.c:32904 config/i386/i386.c:33332
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Virtual function multiversioning not supported"
+ msgstr "Multiversionering av virtuell funktion stödjs inte"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32926
++#: config/i386/i386.c:32967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<target%> attribute for multi-versioned %D"
+ msgstr "saknat attribut %<target%> för flerversioners %D"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32929
++#: config/i386/i386.c:32970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "previous declaration of %D"
+ msgstr "tidigare deklaration av %D"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33148
++#: config/i386/i386.c:33189
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiversioning needs ifunc which is not supported on this target"
+ msgstr "multiversionering behöver ifunc som inte stödjs på detta mål"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33540
++#: config/i386/i386.c:33581
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Parameter to builtin must be a string constant or literal"
+ msgstr "Parameter till inbyggd måste vara en strängkonstant eller -literal"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33565 config/i386/i386.c:33615
++#: config/i386/i386.c:33606 config/i386/i386.c:33656
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Parameter to builtin not valid: %s"
+ msgstr "Parameter till inbyggd är inte giltig: %s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34294 config/i386/i386.c:35692
++#: config/i386/i386.c:34335 config/i386/i386.c:35733
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
+ msgstr "det sista argumentet måste vara en 2-bitars omedelbar"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34689
++#: config/i386/i386.c:34730
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "det femte argumentet måste vara en 8-bitars omedelbar"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34784
++#: config/i386/i386.c:34825
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "det tredje argumentet måste vara en 8-bitars omedelbar"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35623
++#: config/i386/i386.c:35664
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
+ msgstr "det sista argumentet måste vara en 1-bits omedelbar"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35638
++#: config/i386/i386.c:35679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 3-bit immediate"
+ msgstr "det sista argumentet måste vara en 3-bitars omedelbar"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35671
++#: config/i386/i386.c:35712
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
+ msgstr "det sista argumentet måste vara en 4-bitars omedelbar"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35711
++#: config/i386/i386.c:35752
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
+ msgstr "det sista argumentet måste vara en 1-bits omedelbar"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35724
++#: config/i386/i386.c:35765
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
+ msgstr "det sista argumentet måste vara en 5-bitars omedelbar"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35734
++#: config/i386/i386.c:35775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "det näst sista argumentet måste vara en 8-bitars omedelbar"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35739 config/i386/i386.c:36529
++#: config/i386/i386.c:35780 config/i386/i386.c:36570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "det sista argumentet måste vara en 8-bitars omedelbar"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35907
++#: config/i386/i386.c:35948
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the third argument must be comparison constant"
+ msgstr "det tredje argumentet måste vara en jämförelsekonstant"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35912
++#: config/i386/i386.c:35953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "incorrect comparison mode"
+ msgstr "felaktigt jämförelsesätt"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35918 config/i386/i386.c:36119
++#: config/i386/i386.c:35959 config/i386/i386.c:36160
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "incorrect rounding operand"
+ msgstr "felaktig avrundningsoperand"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36101
++#: config/i386/i386.c:36142
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the immediate argument must be a 4-bit immediate"
+ msgstr "det omedelbara argumentet måste vara en 4-bitars omedelbar"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36107
++#: config/i386/i386.c:36148
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the immediate argument must be a 5-bit immediate"
+ msgstr "det omedelbara argumentet måste vara en 5-bitars omedelbar"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36110
++#: config/i386/i386.c:36151
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the immediate argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "det omedelbara argumentet måste vara en 8-bitars omedelbar"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36527
++#: config/i386/i386.c:36568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
+ msgstr "det sista argumentet måste vara en 32-bitars omedelbar"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36609 config/rs6000/rs6000.c:15973
++#: config/i386/i386.c:36650 config/rs6000/rs6000.c:16009
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
+ msgstr "väljaren måste vara en heltalskonstant i intervallet 0..%wi"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36814
++#: config/i386/i386.c:36855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE needs unknown isa option"
+ msgstr "%qE behöver en okänd isa-flagga"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36818
++#: config/i386/i386.c:36859
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE needs isa option %s"
+ msgstr "%qE behöver isa-flaggan %s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:37566
++#: config/i386/i386.c:37607
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "last argument must be an immediate"
+ msgstr "sista argumentet måste vara en omedelbar"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38270 config/i386/i386.c:38452
++#: config/i386/i386.c:38311 config/i386/i386.c:38493
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
+ msgstr "det sista argumentet ha skala 1, 2, 4, 8"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38505
++#: config/i386/i386.c:38546
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the forth argument must be scale 1, 2, 4, 8"
+ msgstr "det fjärde argumentet ha skala 1, 2, 4, 8"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38511
++#: config/i386/i386.c:38552
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "incorrect hint operand"
+ msgstr "felaktig tipsoperand"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38530
++#: config/i386/i386.c:38571
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the xabort's argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "argumentet till xabort måste vara en 8-bitars omedelbar"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41336
++#: config/i386/i386.c:41377
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
+ msgstr "attributet %qE är bara tillgängligt för 32 bitar"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41357
++#: config/i386/i386.c:41398
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
+ msgstr "argumentet till attributet %qE är varken noll eller ett"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41390 config/i386/i386.c:41399
++#: config/i386/i386.c:41431 config/i386/i386.c:41440
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
+ msgstr "attributen ms_abi och sysv_abi är inte kompatibla"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41435 config/rs6000/rs6000.c:35378
++#: config/i386/i386.c:41476 config/rs6000/rs6000.c:35427
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE incompatible attribute ignored"
+ msgstr "%qE-inkompatibelt attribut ignorerat"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41479
++#: config/i386/i386.c:41520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine should have a pointer as the first argument"
+ msgstr "avbrottshanteringsrutiner skall ha en pekare som första argument"
+ 
+ # "unsigned %sint" är tänkt att expanderas till C-syntax
+-#: config/i386/i386.c:41486
++#: config/i386/i386.c:41527
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine should have unsigned %sint as the second argument"
+ msgstr "avbrottshanteringsrutiner skall ha unsigned %sint som andra argument"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41496
++#: config/i386/i386.c:41537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine can only have a pointer argument and an optional integer argument"
+ msgstr "avbrottshanteringrutiner kan endast ha ett pekarargument och ett valfritt heltalsargument"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41499
++#: config/i386/i386.c:41540
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine can't have non-void return value"
+ msgstr "avbrottshanteringsrutiner kan inte ha ett annat returvärde än void"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44401
++#: config/i386/i386.c:44442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "alternatives not allowed in asm flag output"
+ msgstr "alternativ är inte tillåtna i asm-flaggutdata"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44465
++#: config/i386/i386.c:44506
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown asm flag output %qs"
+ msgstr "okänd asm-flaggutdata %qs"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44494
++#: config/i386/i386.c:44535
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for asm flag output"
+ msgstr "ogiltigt typ för asm-flaggutdata"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50765
++#: config/i386/i386.c:50806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Unknown architecture specific memory model"
+ msgstr "Okänd arkitekturspecifik minnesmodell"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50772
++#: config/i386/i386.c:50813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HLE_ACQUIRE not used with ACQUIRE or stronger memory model"
+ msgstr "HLE_ACQUIRE används inte med ACQUIRE eller starkare minnesmodell"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50778
++#: config/i386/i386.c:50819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HLE_RELEASE not used with RELEASE or stronger memory model"
+ msgstr "HLE_RELEASE används inte med RELEASE eller starkare minnesmodell"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50802 config/i386/i386.c:50923
++#: config/i386/i386.c:50843 config/i386/i386.c:50964
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unsupported simdlen %d"
+ msgstr "ej stödd simdlen: %d"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50821
++#: config/i386/i386.c:50862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported return type %qT for simd\n"
+ msgstr "returtyp %qT stödjs ej för simd\n"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50843
++#: config/i386/i386.c:50884
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported argument type %qT for simd\n"
+ msgstr "argumenttyp %qT som inte stödjs till simd\n"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:51169
++#: config/i386/i386.c:51210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Pointer Checker requires MPX support on this target. Use -mmpx options to enable MPX."
+ msgstr "Pekarkontrolleraren kräver stöd för MPX på detta mål.  Använd flaggan -mmpx för att aktivera MPX."
+@@ -28331,7 +28395,7 @@
+ msgid "argument %qd is not a constant"
+ msgstr "argumentet %qd är inte en konstant"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:2912 config/xtensa/xtensa.c:2455
++#: config/iq2000/iq2000.c:2912 config/xtensa/xtensa.c:2456
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
+ msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null-pekare"
+@@ -28341,7 +28405,7 @@
+ msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
+ msgstr "PRINT_OPERAND: Okänd interpunktion '%c'"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:3076 config/xtensa/xtensa.c:2299
++#: config/iq2000/iq2000.c:3076 config/xtensa/xtensa.c:2300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
+ msgstr "PRINT_OPERAND null-pekare"
+@@ -28442,7 +28506,7 @@
+ msgid "interrupt_thread is available only on fido"
+ msgstr "interrupt_thread är tillgängligt endast för fido"
+ 
+-#: config/m68k/m68k.c:1108 config/rs6000/rs6000.c:28119
++#: config/m68k/m68k.c:1108 config/rs6000/rs6000.c:28168
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack limit expression is not supported"
+ msgstr "stackgränsuttryck stödjs inte"
+@@ -28949,8 +29013,8 @@
+ msgid "MSP430 builtin functions only work inside interrupt handlers"
+ msgstr "MSP430 inbyggda funktioner fungerar endast inuti avbrottshanterare"
+ 
+-#: config/msp430/msp430.c:2606 config/rx/rx.c:2635 config/xtensa/xtensa.c:3375
+-#: config/xtensa/xtensa.c:3401
++#: config/msp430/msp430.c:2606 config/rx/rx.c:2635 config/xtensa/xtensa.c:3376
++#: config/xtensa/xtensa.c:3402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin code"
+ msgstr "felaktig inbyggd kod"
+@@ -29201,27 +29265,27 @@
+ msgid "PTX does not support weak declarations (only weak definitions)"
+ msgstr "PTX stödjer inte svaga deklarationer (endast svaga definitioner)"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4283
++#: config/nvptx/nvptx.c:4299
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute requires a void return type"
+ msgstr "attributet %qE kräver returtypen void"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4306
++#: config/nvptx/nvptx.c:4322
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not allowed with auto storage class"
+ msgstr "attributet %qE är inte tillåtet med lagringsklassen auto"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4674
++#: config/nvptx/nvptx.c:4690
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using vector_length (%d), ignoring %d"
+ msgstr "använder vector_length (%d), ignorerar %d"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4675
++#: config/nvptx/nvptx.c:4691
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using vector_length (%d), ignoring runtime setting"
+ msgstr "använder vector_length (%d), ignorerar körtidsinställningen"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4685
++#: config/nvptx/nvptx.c:4701
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using num_workers (%d), ignoring %d"
+ msgstr "använder num_workers (%d), ignorerar %d"
+@@ -29246,7 +29310,7 @@
+ msgid "-g option disabled"
+ msgstr "flaggan -g är avslagen"
+ 
+-#: config/pa/pa.c:8769
++#: config/pa/pa.c:8793
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
+ msgstr "justering (%u) för %s överskrider maximal justering för globala common-data.  Använder %u"
+@@ -29381,157 +29445,157 @@
+ msgid "junk at end of #pragma longcall"
+ msgstr "skräp vid slutet av #pragma longcall"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5575
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5578
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_lvsl is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
+ msgstr "vec_lvsl bör undvikas för omvänd byteordning; använd tilldelning för ojusterade laddningar och lagringar"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5579
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5582
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_lvsr is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
+ msgstr "vec_lvsr bör undvikas för omvänd byteordning; använd tilldelning för ojusterade laddningar och lagringar"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5589
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5592
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_mul only accepts 2 arguments"
+ msgstr "vec_mul tar endast 2 argument"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5640
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5643
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_cmpne only accepts 2 arguments"
+ msgstr "vec_cmpne tar endast 2 argument"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5710
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_adde only accepts 3 arguments"
+ msgstr "vec_adde tar endast 3 argument"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5774
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_addec only accepts 3 arguments"
+ msgstr "vec_addec tar endast 3 argument"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5862
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5865
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts %d arguments"
+ msgstr "%s tar endast %d argument"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5867
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5870
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts 1 argument"
+ msgstr "%s tar endast ett argument"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5872
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5875
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts 2 arguments"
+ msgstr "%s tar bara 2 argument"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5938
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5941
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
+ msgstr "vec_extract tar endast 2 argument"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6107
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6110
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
+ msgstr "vec_insert tar endast 3 argument"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6381
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6388
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
+ msgstr "att skicka argument %d till %qE kastar kvalificerare från pekarmåltyp"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6435
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6442
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s not supported in this compiler configuration"
+ msgstr "Den inbyggda funktionen %s stödjs inte i denna kompilatorkonfiguration"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6443
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6450
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic %s"
+ msgstr "ogiltigt parameterkombination för inbyggd %s i AltiVec"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3642
++#: config/rs6000/rs6000.c:3644
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -ffinite-math or -ffast-math"
+ msgstr "-mrecip kräver -ffinite-math eller -ffast-math"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3644
++#: config/rs6000/rs6000.c:3646
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -fno-trapping-math or -ffast-math"
+ msgstr "-mrecip kräver -fno-trapping-math eller -ffast-math"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3646
++#: config/rs6000/rs6000.c:3648
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -freciprocal-math or -ffast-math"
+ msgstr "-mrecip kräver -freciprocal-math eller -ffast-math"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3746
++#: config/rs6000/rs6000.c:3748
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
+ msgstr "-m64 kräver PowerPC64-arkitektur, aktiverar"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3929
++#: config/rs6000/rs6000.c:3931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
+ msgstr "-malign-power stödjs inte för 64-bitars Darwin, det är inkompatibelt med de installerade C- och C++-biblioteken"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4021
++#: config/rs6000/rs6000.c:4023
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power9 instructions because assembler lacks power9 support"
+ msgstr "kommer inte generera power9-instruktioner för att assemblern saknar stöd för power9"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4030
++#: config/rs6000/rs6000.c:4032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power8 instructions because assembler lacks power8 support"
+ msgstr "kommer inte generera power8-instruktioner för att assemblern saknar stöd för power8"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4039
++#: config/rs6000/rs6000.c:4041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power7 instructions because assembler lacks power7 support"
+ msgstr "kommer inte generera power7-instruktioner för att assemblern saknar stöd för power7"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4048
++#: config/rs6000/rs6000.c:4050
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power6 instructions because assembler lacks power6 support"
+ msgstr "kommer inte generera power6-instruktioner för att assemblern saknar stöd för power6"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4057
++#: config/rs6000/rs6000.c:4059
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power5 instructions because assembler lacks power5 support"
+ msgstr "kommer inte generera power5-instruktioner för att assemblern saknar stöd för power5"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4145
++#: config/rs6000/rs6000.c:4147
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not configured for SPE ABI"
+ msgstr "inte konfigurerad för SPE-ABI"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4150
++#: config/rs6000/rs6000.c:4152
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not configured for SPE instruction set"
+ msgstr "inte konfigurerad för instruktionsuppsättningen SPE"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4156
++#: config/rs6000/rs6000.c:4158
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
+ msgstr "målattribut eller pragma ändrar SPE ABI"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4163
++#: config/rs6000/rs6000.c:4165
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AltiVec not supported in this target"
+ msgstr "AltiVec stödjs inte på denna målarkitektur"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4165 config/rs6000/rs6000.c:4170
++#: config/rs6000/rs6000.c:4167 config/rs6000/rs6000.c:4172
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SPE not supported in this target"
+ msgstr "SPE stödjs inte på denna målarkitektur"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4198
++#: config/rs6000/rs6000.c:4200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
+ msgstr "-mmultiple stödjs inte på system med omvänd byteordning"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4205
++#: config/rs6000/rs6000.c:4207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
+ msgstr "-mstring stödjs inte på system med omvänd byteordning"
+@@ -29538,67 +29602,67 @@
+ 
+ #. Enforce that none of the ISA_3_0_MASKS_SERVER flags
+ #. were explicitly cleared.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4301 config/rs6000/rs6000.c:4312
++#: config/rs6000/rs6000.c:4303 config/rs6000/rs6000.c:4314
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-minmax incompatible with explicitly disabled options"
+ msgstr "-mpower9-minmax är inkompatibel med uttryckligen avaktiverade flaggor"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4304
++#: config/rs6000/rs6000.c:4306
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Power9 target option is incompatible with -mcpu=<xxx> for <xxx> less than power9"
+ msgstr "Målflaggan för power9 är inkompatibel med -mcpu=<xxx> för <xxx> som är mindre än power9"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4336
++#: config/rs6000/rs6000.c:4338
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mcrypto requires -maltivec"
+ msgstr "-mcrypto behöver -maltivec"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4343
++#: config/rs6000/rs6000.c:4345
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mdirect-move requires -mvsx"
+ msgstr "-mdirect-move behöver -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4350
++#: config/rs6000/rs6000.c:4352
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-vector requires -maltivec"
+ msgstr "-mpower8-vector behöver -maltivec"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4358
++#: config/rs6000/rs6000.c:4360
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-vector requires -mvsx"
+ msgstr "-mpower8-vector behöver -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4377
++#: config/rs6000/rs6000.c:4379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-timode requires -mvsx"
+ msgstr "-mvsx-timode behöver -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4384
++#: config/rs6000/rs6000.c:4386
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mhard-dfp requires -mhard-float"
+ msgstr "-mhard-dfp behöver -mhard-float"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4437
++#: config/rs6000/rs6000.c:4439
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mupper-regs-df requires -mvsx"
+ msgstr "-mupper-regs-df behöver -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4444
++#: config/rs6000/rs6000.c:4446
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mupper-regs-di requires -mvsx"
+ msgstr "-mupper-regs-di behöver -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4451
++#: config/rs6000/rs6000.c:4453
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mupper-regs-sf requires -mpower8-vector"
+ msgstr "-mupper-regs-sf behöver -mpower8-vector"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4500
++#: config/rs6000/rs6000.c:4502
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-fusion-sign requires -mpower8-fusion"
+ msgstr "-mpower8-fusion-sign behöver -mpower8-fusion"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4503
++#: config/rs6000/rs6000.c:4505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mtoc-fusion requires -mpower8-fusion"
+ msgstr "-mtoc-fusion behöver -mpower8-fusion"
+@@ -29607,514 +29671,519 @@
+ #. error messages.  However, if users have managed to select
+ #. power9-fusion without selecting power8-fusion, they
+ #. already know about undocumented flags.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4520
++#: config/rs6000/rs6000.c:4522
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-fusion requires -mpower8-fusion"
+ msgstr "-mpower9-fusion behöver -mpower8-fusion"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4573
++#: config/rs6000/rs6000.c:4575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-vector requires -mpower8-vector"
+ msgstr "-mpower9-vector behöver -mpower8-vector"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4618
++#: config/rs6000/rs6000.c:4620
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mpower9-vector"
+ msgstr "-mpower9-dform behöver -mpower9-vector"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4647
++#: config/rs6000/rs6000.c:4649
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform, -mpower9-dform-vector, -mpower9-dform-scalar require -mdirect-move"
+ msgstr "-mpower9-dform, -mpower9-dform-vector, -mpower9-dform-scalar kräver -mdirect-move"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4670
++#: config/rs6000/rs6000.c:4672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-df"
+ msgstr "-mpower9-dform behöver -mupper-regs-df"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4677
++#: config/rs6000/rs6000.c:4679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-sf"
+ msgstr "-mpower9-dform behöver -mupper-regs-sf"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4697
++#: config/rs6000/rs6000.c:4699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-timode might need -mlra"
+ msgstr "-mvsx-timode kan behöva -mlra"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4722
++#: config/rs6000/rs6000.c:4724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mallow-movmisalign requires -mvsx"
+ msgstr "-mallow-movmisalign behöver -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4737
++#: config/rs6000/rs6000.c:4739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mvsx"
+ msgstr "-mefficient-unaligned-vsx behöver -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4745
++#: config/rs6000/rs6000.c:4747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mallow-movmisalign"
+ msgstr "-mefficient-unaligned-vsx behöver -mallow-movmisalign"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4759
++#: config/rs6000/rs6000.c:4761
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-small-integer requires -mpower8-vector, -mupper-regs-di, and -mdirect-move"
+ msgstr "-mvsx-small-integer kräver -mpower8-vector, -mupper-regs-di och -mdirect-move"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4771
++#: config/rs6000/rs6000.c:4773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes long double size"
+ msgstr "målattribut eller pragma ändrar storlek på long double"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4797
++#: config/rs6000/rs6000.c:4799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128 requires VSX support"
+ msgstr "-mfloat128 behöver VSX-stöd"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4807
++#: config/rs6000/rs6000.c:4809
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-type requires VSX support"
+ msgstr "-mfloat128-type behöver VSX-stöd"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4823
++#: config/rs6000/rs6000.c:4825
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128 requires -mfloat128-type"
+ msgstr "-mfloat128 behöver -mfloat128-type"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4836
++#: config/rs6000/rs6000.c:4838
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires -mfloat128-type"
+ msgstr "-mfloat128-hardware behöver -mfloat128-type"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4859
++#: config/rs6000/rs6000.c:4861
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires full ISA 3.0 support"
+ msgstr "-mfloat128-hardware behöver fullt ISA 3.0-stöd"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4867
++#: config/rs6000/rs6000.c:4869
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires -m64"
+ msgstr "-mfloat128-hardware behöver -m64"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4931
++#: config/rs6000/rs6000.c:4933
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
+ msgstr "okänd ABI-typ (%s) till vektoriseringsbibliotek för flaggan -mveclibabi="
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4952 config/rs6000/rs6000.c:4967
++#: config/rs6000/rs6000.c:4954 config/rs6000/rs6000.c:4969
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
+ msgstr "målattribut eller pragma ändrar AltiVec ABI"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4980
++#: config/rs6000/rs6000.c:4982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
+ msgstr "målattribut eller pragma ändrar darwin64 ABI"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5046
++#: config/rs6000/rs6000.c:5048
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
+ msgstr "målattribut eller pragma ändrar enkel precisions flyttal"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5049
++#: config/rs6000/rs6000.c:5051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
+ msgstr "målattribut eller pragma ändrar dubbel precisions flyttal"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5151
++#: config/rs6000/rs6000.c:5153
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid number in -mstack-protector-guard-offset="
+ msgstr "%qs är inte ett giltigt tal i -mstack-protector-guard-offset="
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5156
++#: config/rs6000/rs6000.c:5158
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid offset in -mstack-protector-guard-offset="
+ msgstr "%qs är inte ett giltigt avstånd i -mstack-protector-guard-offset="
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5168
++#: config/rs6000/rs6000.c:5170
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid base register in -mstack-protector-guard-reg="
+ msgstr "%qs är inte ett giltigt basregister i -mstack-protector-guard-reg="
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5176
++#: config/rs6000/rs6000.c:5178
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstack-protector-guard=tls needs a valid base register"
+ msgstr "-mstack-protector-guard=tls behöver ett giltigt basregister"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:8171
++#: config/rs6000/rs6000.c:8202
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "the layout of aggregates containing vectors with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
+ msgstr "layouten av aggregat som innehåller vektorer med %d-bytejustering har ändrats i GCC 5"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11584
++#: config/rs6000/rs6000.c:11615
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+ msgstr "GCC-vektor returnerad som referens: icke-standard ABI-utökning utan kompatibilitetsgaranti"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11746
++#: config/rs6000/rs6000.c:11777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
+ msgstr "det går inte att returnera värde i vektorregister för att altivec-instruktioner är avaktiverade, använd -maltivec för att aktivera dem"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11946
++#: config/rs6000/rs6000.c:11977
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing aggregates with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
+ msgstr "ABI:et för att skicka aggregat med %d-bytejustering har ändrats i GCC 5"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:12215
++#: config/rs6000/rs6000.c:12246
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
+ msgstr "det går inte att skicka argument i vektorregister för att altivec-instruktioner är avaktiverade, använd -maltivec för att aktivera dem"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:13067
++#: config/rs6000/rs6000.c:13098
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing homogeneous float aggregates has changed in GCC 5"
+ msgstr "ABI:et för att skicka homogena flyttalsaggregat har ändrats i GCC 5"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:13242
++#: config/rs6000/rs6000.c:13273
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+ msgstr "GCC-vektor skickad som referens: icke-standard ABI-utökning utan kompatibilitetsgaranti"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14036
++#: config/rs6000/rs6000.c:14067
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s already processed"
+ msgstr "internt fel: den inbyggda funktionen %s redan bearbetad"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14540
++#: config/rs6000/rs6000.c:14571
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be an 8-bit field value"
+ msgstr "argument 1 måste vara ett 8-bitars fältvärde"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14586
++#: config/rs6000/rs6000.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgstr "argument 1 måste vara en 5-bitars literal med tecken"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14689 config/rs6000/rs6000.c:16557
++#: config/rs6000/rs6000.c:14720 config/rs6000/rs6000.c:16593
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgstr "argument 2 måste vara en 5-bitars literal utan tecken"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14707
++#: config/rs6000/rs6000.c:14738
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be a 6-bit unsigned literal"
+ msgstr "argument 1 måste vara en 6-bitars literal utan tecken"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14721
++#: config/rs6000/rs6000.c:14752
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be a 7-bit unsigned literal"
+ msgstr "argument 2 måste vara en 7-bitars literal utan tecken"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14760
++#: config/rs6000/rs6000.c:14791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
+ msgstr "argumentet 1 till __builtin_altivec_predicate måste vara en konstant"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14817
++#: config/rs6000/rs6000.c:14848
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
+ msgstr "argument 1 till __builtin_altivec_predicate är utanför sitt intervall"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15305
++#: config/rs6000/rs6000.c:15336
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "builtin %s is only valid in 64-bit mode"
+ msgstr "inbyggd %s är endast giltigt i 64-bitsläge"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15354
++#: config/rs6000/rs6000.c:15385
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument %d must be an unsigned literal"
+ msgstr "argument %d måste vara en literal utan tecken"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15356
++#: config/rs6000/rs6000.c:15387
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument %d is an unsigned literal that is out of range"
+ msgstr "argument %d är en literal utan tecken som är utanför sitt intervall"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15494
++#: config/rs6000/rs6000.c:15525
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "builtin %s only accepts a string argument"
+ msgstr "den inbyggda %s tar endast ett strängargument"
+ 
+ #. Invalid CPU argument.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15513
++#: config/rs6000/rs6000.c:15544
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "cpu %s is an invalid argument to builtin %s"
+ msgstr "cpu %s är ett ogiltigt argument till den inbyggda %s"
+ 
+ #. Invalid HWCAP argument.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15541
++#: config/rs6000/rs6000.c:15572
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "hwcap %s is an invalid argument to builtin %s"
+ msgstr "hwcap %s är ett ogiltigt argument till den inbyggda %s"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15615
++#: config/rs6000/rs6000.c:15598
++#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
++msgid "%s needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
++msgstr ""
++
++#: config/rs6000/rs6000.c:15651
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
+ msgstr "argument 3 måste vara en 4-bitars literal utan tecken"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15640
++#: config/rs6000/rs6000.c:15676
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "argument 3 måste vara en 2-bitars literal utan tecken"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15660
++#: config/rs6000/rs6000.c:15696
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
+ msgstr "argument 3 måste vara en 1-bitars literal utan tecken"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15672
++#: config/rs6000/rs6000.c:15708
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be 0 or 2"
+ msgstr "argument 1 måste vara 0 eller 2"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15684
++#: config/rs6000/rs6000.c:15720
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be a 1-bit unsigned literal"
+ msgstr "argument 1 måste vara en 1-bitars literal utan tecken"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15698
++#: config/rs6000/rs6000.c:15734
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be a 6-bit unsigned literal"
+ msgstr "argument 2 måste vara en 6-bitars literal utan tecken"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15710
++#: config/rs6000/rs6000.c:15746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be 0 or 1"
+ msgstr "argument 2 måste vara 0 eller 1"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15717
++#: config/rs6000/rs6000.c:15753
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be in the range 0..15"
+ msgstr "argument 3 måste vara i intervallet 0..15"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15906
++#: config/rs6000/rs6000.c:15942
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "argument till %qs måste vara en 2-bitars literal utan tecken"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16063
++#: config/rs6000/rs6000.c:16099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
+ msgstr "ej upplöst överlagring för inbyggd Altivec %qF"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16237
++#: config/rs6000/rs6000.c:16273
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "argument till dss måste vara en 2-bitars literal utan tecken"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16285
++#: config/rs6000/rs6000.c:16321
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second argument to vec_vextract4b must be 0..12"
+ msgstr "andra argumentet till vec_vextract4b måste vara 0..12"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16302
++#: config/rs6000/rs6000.c:16338
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "third argument to vec_vinsert4b must be 0..12"
+ msgstr "tredje argumentet till vec_vinsert4b måste vara 0..12"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16677
++#: config/rs6000/rs6000.c:16713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
+ msgstr "argument 1 till __builtin_paired_predicate måste vara en konstant"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16724
++#: config/rs6000/rs6000.c:16760
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
+ msgstr "argument 1 till __builtin_paired_predicate är utanför sitt intervall"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16749
++#: config/rs6000/rs6000.c:16785
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
+ msgstr "argument 1 till __builtin_spe_predicate måste vara en konstant"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16821
++#: config/rs6000/rs6000.c:16857
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
+ msgstr "argument 1 till __builtin_spe_predicate är utanför sitt intervall"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16903
++#: config/rs6000/rs6000.c:16939
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
+ msgstr "Den inbyggda funktionen %s är endast giltig för cell-processorn"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16905
++#: config/rs6000/rs6000.c:16941
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
+ msgstr "Den inbyggda funktionen %s behöver flaggan -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16907
++#: config/rs6000/rs6000.c:16943
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhtm option"
+ msgstr "Den inbyggda funktionen %s behöver flaggan -mhtm"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16909
++#: config/rs6000/rs6000.c:16945
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
+ msgstr "Den inbyggda funktionen %s behöver flaggan -maltivec"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16911
++#: config/rs6000/rs6000.c:16947
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
+ msgstr "Den inbyggda funktionen %s behöver flaggan -mpaired"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16913
++#: config/rs6000/rs6000.c:16949
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
+ msgstr "Den inbyggda funktionen %s behöver flaggan -mspe"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16916
++#: config/rs6000/rs6000.c:16952
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp and -mpower8-vector options"
+ msgstr "Den inbyggda funktionen %s behöver flaggorna -mhard-dfp och -mpower8-vector"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16919
++#: config/rs6000/rs6000.c:16955
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp option"
+ msgstr "Den inbyggda funktionen %s behöver flaggan -mhard-dfp"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16921
++#: config/rs6000/rs6000.c:16957
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mpower8-vector option"
+ msgstr "Den inbyggda funktionen %s behöver flaggan -mpower8-vector"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16924 config/rs6000/rs6000.c:16930
++#: config/rs6000/rs6000.c:16960 config/rs6000/rs6000.c:16966
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 and -m64 options"
+ msgstr "Den inbyggda funktionen %s behöver flaggorna -mcpu=power9 och -m64"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16927 config/rs6000/rs6000.c:16933
++#: config/rs6000/rs6000.c:16963 config/rs6000/rs6000.c:16969
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 option"
+ msgstr "Den inbyggda funktionen %s behöver flaggan -mcpu=power9"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16936
++#: config/rs6000/rs6000.c:16972
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float and -mlong-double-128 options"
+ msgstr "Den inbyggda funktionen %s behöver flaggorna -mhard-float och -mlong-double-128"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16939
++#: config/rs6000/rs6000.c:16975
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float option"
+ msgstr "Den inbyggda funktionen %s behöver flaggan -mhard-float"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16941
++#: config/rs6000/rs6000.c:16977
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mfloat128 option"
+ msgstr "Den inbyggda funktionen %s behöver flaggan -mfloat128"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16943
++#: config/rs6000/rs6000.c:16979
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
+ msgstr "Den inbyggda funktionen %s stödjs inte med de aktuella flaggorna"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:18786
++#: config/rs6000/rs6000.c:18833
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
+ msgstr "internt fel: inbyggd funktion %s hade en oväntad returtyp %s"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:18803
++#: config/rs6000/rs6000.c:18850
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
+ msgstr "internt fel: inbyggd funktion %s, argument %d har en oväntad argumenttyp %s"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:28088
++#: config/rs6000/rs6000.c:28135
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack frame too large"
+ msgstr "för stor stackram"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:31766
++#: config/rs6000/rs6000.c:31815
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack uses register r29"
+ msgstr "-fsplit-stack använder register r29"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:31774
++#: config/rs6000/rs6000.c:31823
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Stack frame larger than 2G is not supported for -fsplit-stack"
+ msgstr "Stackramar större än 2 G stödjs inte med -fsplit-stack"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:32762
++#: config/rs6000/rs6000.c:32811
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
+ msgstr "ingen profilering av 64-bitskod för detta ABI"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35065
++#: config/rs6000/rs6000.c:35114
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
+ msgstr "Du kan inte ta adressen till en nästad funktion om du använder flaggan -mno-pointers-to-nested-functions"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35147
++#: config/rs6000/rs6000.c:35196
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "användning av %<long double%> i AltiVec-typer är ogiltigt"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35149
++#: config/rs6000/rs6000.c:35198
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "användning av booleaner i AltiVec-typer är ogiltigt"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35151
++#: config/rs6000/rs6000.c:35200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "användning av %<complex%> i AltiVec-typer är ogiltigt"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35153
++#: config/rs6000/rs6000.c:35202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "användning av decimala flyttalstyper i AltiVec-typer är ogiltigt"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35159
++#: config/rs6000/rs6000.c:35208
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
+ msgstr "användning av %<long%> i AltiVec-typer är ogiltigt för 64-bitskod utan -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35162
++#: config/rs6000/rs6000.c:35211
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
+ msgstr "användning av %<long%> i AltiVec-typer bör undvikas, använd %<int%>"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35167
++#: config/rs6000/rs6000.c:35216
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
+ msgstr "användning av %<long long%> i AltiVec-typer är ogiltigt utan -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35170
++#: config/rs6000/rs6000.c:35219
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
+ msgstr "användning av %<double%> i AltiVec-typer är ogiltigt utan -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38943
++#: config/rs6000/rs6000.c:38992
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
+ msgstr "matar ut mikrokodsinstruktion %s\t[%s] nr %d"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38947
++#: config/rs6000/rs6000.c:38996
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
+ msgstr "matar ut villkorlig mikrokodsinstruktion %s\t[%s] nr %d"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39255
++#: config/rs6000/rs6000.c:39304
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
+ msgstr "felaktig cpu ”%s” för %s”%s”%s"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39258
++#: config/rs6000/rs6000.c:39307
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
+ msgstr "%s”%s”%s är inte tillåtet"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39260
++#: config/rs6000/rs6000.c:39309
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
+ msgstr "%s”%s”%s är ogiltigt"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39777
++#: config/rs6000/rs6000.c:39826
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mno-%s turns off -m%s"
+ msgstr "-mno-%s slår av -m%s"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39794
++#: config/rs6000/rs6000.c:39843
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mno-power9-vector turns off -mpower9-dform"
+ msgstr "-mno-power9-vector slår av -mpower9-dform"
+@@ -30301,6 +30370,7 @@
+ msgstr "-mcall-aixdesc är inkompatibel med -mabi=elfv2"
+ 
+ #: config/rs6000/freebsd64.h:113 config/rs6000/linux64.h:135
++#: config/rs6000/rtems.h:96
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
+ msgstr "-m64 kräver en PowerPC64-CPU"
+@@ -30392,7 +30462,7 @@
+ msgid "builtin vec_step can only be used on vector types."
+ msgstr "inbyggd vec_step kan endast användas på vektortyper."
+ 
+-#: config/s390/s390-c.c:685 config/s390/s390.c:913
++#: config/s390/s390-c.c:685 config/s390/s390.c:916
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constant value required for builtin %qF argument %d"
+ msgstr "konstant värde behövs till den inbyggda %qF argument %d"
+@@ -30418,8 +30488,9 @@
+ msgstr "%qF behöver -mvx"
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:889
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "%qF requires -march=arch12 or higher"
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "%qF requires -march=arch12 or higher"
++msgid "%qF requires z14 or higher"
+ msgstr "%qF behöver -march=arch12 eller högre"
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:903
+@@ -30438,8 +30509,9 @@
+ msgstr "tvetydig överlagring för den inbyggda %qs"
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:966
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "%qs matching variant requires -march=arch12 or higher"
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "%qs matching variant requires -march=arch12 or higher"
++msgid "%qs matching variant requires z14 or higher"
+ msgstr "%qs-matchning kräver -march=arch12 eller högre"
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:972
+@@ -30452,160 +30524,161 @@
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range for target type"
+ msgstr "det konstanta argumentet %d till den inbyggda %qF är utanför intervallet för måltypen"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:769
++#: config/s390/s390.c:772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range (0.."
+ msgstr "det konstanta argumentet %d till den inbyggda %qF ligger utanför intervallet (0.."
+ 
+-#: config/s390/s390.c:786
++#: config/s390/s390.c:789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range ("
+ msgstr "det konstanta argumentet %d till den inbyggda %qF ligger utanför intervallet ("
+ 
+-#: config/s390/s390.c:837
++#: config/s390/s390.c:840
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "builtin %qF is not supported without -mhtm (default with -march=zEC12 and higher)."
+ msgstr "inbyggd %qF stödjs inte utan -mhtm (standard med -march=zEC12 och högre)."
+ 
+-#: config/s390/s390.c:843
++#: config/s390/s390.c:846
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "builtin %qF requires -mvx (default with -march=z13 and higher)."
+ msgstr "inbyggd %qF behöver -mvx (standard med -march=z13 och högre)."
+ 
+-#: config/s390/s390.c:850
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "Builtin %qF requires arch12 or higher."
++#: config/s390/s390.c:853
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "Builtin %qF requires arch12 or higher."
++msgid "Builtin %qF requires z14 or higher."
+ msgstr "Inbyggd %qF kräver arch12 eller högre."
+ 
+-#: config/s390/s390.c:869
++#: config/s390/s390.c:872
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unresolved overloaded builtin"
+ msgstr "ej upplöst överlagrad inbyggd"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:876 config/tilegx/tilegx.c:3545
++#: config/s390/s390.c:879 config/tilegx/tilegx.c:3545
+ #: config/tilepro/tilepro.c:3109
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin icode"
+ msgstr "felaktig inbyggd icode"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:1004
++#: config/s390/s390.c:1007
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid argument %d for builtin %qF"
+ msgstr "ogiltigt argument %d till den inbyggda %qF"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:1105
++#: config/s390/s390.c:1108
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested %qE attribute is not a comma separated pair of non-negative integer constants or too large (max. %d)"
+ msgstr "begärt attribut %qE är inte ett kommaseparerat par av ickenegativa heltalskonstanter eller för stort (max. %d)"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:9980
++#: config/s390/s390.c:9987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
+ msgstr "totala storleken på lokala variabler överskrider arkitekturens gräns"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11094
++#: config/s390/s390.c:11101
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes.  An unconditional trap is added."
+ msgstr "ramstorleken för funktionen %qs är %wd byte vilket överskrider användarens valda stackgräns på %d byte.  En ovillkorlig fälla läggs till."
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11110
++#: config/s390/s390.c:11117
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
+ msgstr "ramstorleken för funktionen %qs är %wd byte vilket är mer än hälften av stackstorleken.  Den dynamiska kontrollen skulle inte vara pålitlig.  Ingen kontroll läggs ut för denna funktion."
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11138
++#: config/s390/s390.c:11145
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
+ msgstr "ramstorlek på %qs är %wd byte"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11142
++#: config/s390/s390.c:11149
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
+ msgstr "%qs använder dynamisk stackallokering"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11520
++#: config/s390/s390.c:11527
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "CPUs older than z900 are not supported for -fsplit-stack"
+ msgstr "CPU:er äldre än z900 stödjs inte med -fsplit-stack"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14666
++#: config/s390/s390.c:14673
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%sarch=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %sarch=z900%s"
+ msgstr "%sarch=%s%s bör undvikas och kommer tas bort i framtida utgåvor; använd åtminstone %sarch=z900%s"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14678
++#: config/s390/s390.c:14685
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%stune=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %stune=z900%s"
+ msgstr "%stune=%s%s bör undvikas och kommer tas bort i framtida utgåvor; använd åtminstone %stune=z900%s"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14690
++#: config/s390/s390.c:14697
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
+ msgstr "z/Architecture-läge stödjs inte på %s"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14693
++#: config/s390/s390.c:14700
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
+ msgstr "64-bits ABI stödjs inte i ESA/390-läge"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14710
++#: config/s390/s390.c:14717
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "hardware vector support not available on %s"
+ msgstr "vektorstöd i hårdvara är inte tillgängliga på %s"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14713
++#: config/s390/s390.c:14720
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "hardware vector support not available with -msoft-float"
+ msgstr "stöd för hårdvaruvektorer är inte tillgängligt med -msoft-float"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14741
++#: config/s390/s390.c:14748
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
+ msgstr "hårdvaruinstruktioner för decimala flyttal är inte tillgängliga på %s"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14745
++#: config/s390/s390.c:14752
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
+ msgstr "hårdvaruinstruktioner för decimalflyttal är inte tillgängliga i läget ESA/390"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14757
++#: config/s390/s390.c:14764
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
+ msgstr "-mhard-dfp kan inte användas tillsammans med -msoft-float"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14765
++#: config/s390/s390.c:14772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
+ msgstr "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float stödjs inte i kombination"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14771
++#: config/s390/s390.c:14778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
+ msgstr "stackstorlek måste vara större än stackvaktsvärdet"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14773
++#: config/s390/s390.c:14780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack size must not be greater than 64k"
+ msgstr "stackstorlek får inte vara större än 64 k"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14776
++#: config/s390/s390.c:14783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
+ msgstr "-mstack-guard implicerar användning av -mstack-size"
+ 
+ #. argument is not a plain number
+-#: config/s390/s390.c:14874
++#: config/s390/s390.c:14881
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
+ msgstr "argumenten till %qs skall vara ickenegativa heltal"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14881
++#: config/s390/s390.c:14888
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
+ msgstr "argumentet till %qs är för stort (max. %d)"
+ 
+ #. Value is not allowed for the target attribute.
+-#: config/s390/s390.c:15089
++#: config/s390/s390.c:15096
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "value %qs is not supported by attribute %<target%>"
+ msgstr "värdet %qs stödjs inte av attributet %<target%>"
+@@ -30662,27 +30735,28 @@
+ msgid "-mrelax is only supported for RTP PIC"
+ msgstr "-mrelax stödjs endast för RTP PIC"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1393
++#: config/sparc/sparc.c:1509
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s is not supported by this configuration"
+ msgstr "%s stödjs inte i denna konfiguration"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1400
++#: config/sparc/sparc.c:1516
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
+ msgstr "-mlong-double-64 är inte tillåten med -m64"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1420
++#: config/sparc/sparc.c:1536
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
+ msgstr "felaktigt värde (%s) till flaggan -mcmodel="
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1425
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
++#: config/sparc/sparc.c:1541
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
++msgid "-mcmodel= is not supported on 32-bit systems"
+ msgstr "-mcmodel= stödjs inte på 32-bitars system"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1432
++#: config/sparc/sparc.c:1548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcall-saved-REG is not supported for out registers"
+ msgstr "-fcall-saved-REG stödjs inte för utregister"
+@@ -30970,22 +31044,22 @@
+ msgid "invalid constant in %<#pragma %s%>"
+ msgstr "ogiltig konstant i %<#pragma %s%>"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2185
++#: config/xtensa/xtensa.c:2186
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "boolean registers required for the floating-point option"
+ msgstr "booleska register krävs för flyttalsalternativet"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2220
++#: config/xtensa/xtensa.c:2221
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
+ msgstr "-f%s stödjs inte med CONST16-instruktioner"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2227
++#: config/xtensa/xtensa.c:2228
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
+ msgstr "PIC krävs men stödjs inte med CONST16-instruktioner"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:3543
++#: config/xtensa/xtensa.c:3544
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
+ msgstr "endast oinitierade variabler kan placeras i en .bss-sektion"
+@@ -31072,7 +31146,7 @@
+ msgid "could not read the BRIG file"
+ msgstr "det gick inte att läsa BRIG-filen"
+ 
+-#: c/c-array-notation.c:217 c/c-array-notation.c:246 cp/call.c:8205
++#: c/c-array-notation.c:217 c/c-array-notation.c:246 cp/call.c:8210
+ #: cp/cp-array-notation.c:250
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Invalid builtin arguments"
+@@ -31475,9 +31549,9 @@
+ msgstr "etikett %qD är definierad här"
+ 
+ #: c/c-decl.c:3601 c/c-decl.c:3872 c/c-typeck.c:8091 cp/class.c:1480
+-#: cp/class.c:3379 cp/decl.c:3907 cp/decl.c:10592 cp/decl.c:10999
+-#: cp/friend.c:383 cp/friend.c:392 cp/parser.c:3166 cp/parser.c:3259
+-#: cp/parser.c:3290 cp/parser.c:6043 cp/parser.c:20681
++#: cp/class.c:3381 cp/decl.c:3907 cp/decl.c:10592 cp/decl.c:10999
++#: cp/friend.c:383 cp/friend.c:392 cp/parser.c:3168 cp/parser.c:3261
++#: cp/parser.c:3292 cp/parser.c:6048 cp/parser.c:20704
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared here"
+ msgstr "%qD är deklarerad här"
+@@ -31610,7 +31684,7 @@
+ msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
+ msgstr "%<[*]%> är inte tillåtet annat än inom en funktionsprototyp"
+ 
+-#: c/c-decl.c:4606 cp/decl2.c:1408
++#: c/c-decl.c:4606 cp/decl2.c:1409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
+ msgstr "%q+D i deklarationsmålsdirektiv har inte en avbildbar typ"
+@@ -32655,7 +32729,7 @@
+ msgid "two or more data types in declaration specifiers"
+ msgstr "två eller fler datatyper i deklaration av specificerare"
+ 
+-#: c/c-decl.c:9853 cp/parser.c:27656
++#: c/c-decl.c:9853 cp/parser.c:27679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
+ msgstr "%<long long long%> är för långt för GCC"
+@@ -32795,17 +32869,17 @@
+ msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
+ msgstr "ISO C stödjer inte bara %<complex%> i meningen %<double complex%>"
+ 
+-#: c/c-decl.c:10925 c/c-decl.c:10938 c/c-decl.c:10964
++#: c/c-decl.c:10925 c/c-decl.c:10941 c/c-decl.c:10967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C does not support complex integer types"
+ msgstr "ISO C stödjer inte komplexa heltalstyper"
+ 
+-#: c/c-decl.c:11372 cp/semantics.c:5330
++#: c/c-decl.c:11375 cp/semantics.c:5343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
+ msgstr "%<#pragma omp declare reduction%>-kombinerare refererar variabeln %qD som inte är varken %<omp_out%> eller %<omp_in%>"
+ 
+-#: c/c-decl.c:11376 cp/semantics.c:5334
++#: c/c-decl.c:11379 cp/semantics.c:5347
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
+ msgstr "%<#pragma omp declare reduction%>-initierare refererar till variabeln %qD som inte är varken %<omp_priv%> eller %<omp_orig%>"
+@@ -32855,7 +32929,7 @@
+ msgid "version control conflict marker in file"
+ msgstr "markör för versionshanteringskonflikt i filen"
+ 
+-#: c/c-parser.c:1035 cp/parser.c:27863
++#: c/c-parser.c:1035 cp/parser.c:27886
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected end of line"
+ msgstr "oväntat radslut"
+@@ -32896,7 +32970,7 @@
+ msgstr "okänt typnamn %qE"
+ 
+ #: c/c-parser.c:1656 c/c-parser.c:10365 c/c-parser.c:15447 c/c-parser.c:15875
+-#: c/c-parser.c:16351 cp/parser.c:35355 cp/parser.c:38379
++#: c/c-parser.c:16351 cp/parser.c:35378 cp/parser.c:38402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected declaration specifiers"
+ msgstr "deklarationsspecificerare förväntades"
+@@ -32911,7 +32985,7 @@
+ msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
+ msgstr "%<;%>, identifierare eller %<(%> förväntades"
+ 
+-#: c/c-parser.c:1714 cp/parser.c:29516 cp/parser.c:29590
++#: c/c-parser.c:1714 cp/parser.c:29539 cp/parser.c:29613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "prefix attributes are ignored for methods"
+ msgstr "prefixattribut ignoreras för metoder"
+@@ -32926,8 +33000,8 @@
+ msgid "unexpected attribute"
+ msgstr "oväntat attribut"
+ 
+-#: c/c-parser.c:1780 c/c-parser.c:5035 c/c-parser.c:5376 cp/parser.c:10721
+-#: cp/parser.c:10908
++#: c/c-parser.c:1780 c/c-parser.c:5035 c/c-parser.c:5376 cp/parser.c:10730
++#: cp/parser.c:10917
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
+ msgstr "attributet %<fallthrough%> följs inte av %<;%>"
+@@ -32965,7 +33039,7 @@
+ msgid "%<__auto_type%> may only be used with a single declarator"
+ msgstr "%<__auto_type%> kan endast användas med en ensam deklarerare"
+ 
+-#: c/c-parser.c:2028 cp/parser.c:12724 cp/parser.c:12881
++#: c/c-parser.c:2028 cp/parser.c:12733 cp/parser.c:12890
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<;%>"
+ msgstr "%<,%> eller %<;%> förväntades"
+@@ -32993,7 +33067,7 @@
+ msgid "ISO C90 does not support %<_Static_assert%>"
+ msgstr "ISO C90 stödjer inte %<_Static_assert%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:2234 c/c-parser.c:3925 c/c-parser.c:10423 cp/parser.c:38038
++#: c/c-parser.c:2234 c/c-parser.c:3925 c/c-parser.c:10423 cp/parser.c:38061
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected string literal"
+ msgstr "strängkonstant förväntades"
+@@ -33057,14 +33131,14 @@
+ #: c/c-parser.c:10030 c/c-parser.c:10083 c/c-parser.c:10099 c/c-parser.c:10145
+ #: c/c-parser.c:10737 c/c-parser.c:10778 c/c-parser.c:12750 c/c-parser.c:12984
+ #: c/c-parser.c:14838 c/c-parser.c:17638 c/c-parser.c:17967
+-#: c/gimple-parser.c:1008 c/gimple-parser.c:1046 cp/parser.c:27866
+-#: cp/parser.c:30359 cp/parser.c:30389 cp/parser.c:30459 cp/parser.c:32558
+-#: cp/parser.c:37752 cp/parser.c:38523
++#: c/gimple-parser.c:1008 c/gimple-parser.c:1046 cp/parser.c:27889
++#: cp/parser.c:30382 cp/parser.c:30412 cp/parser.c:30482 cp/parser.c:32581
++#: cp/parser.c:37775 cp/parser.c:38546
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected identifier"
+ msgstr "identifierare förväntades"
+ 
+-#: c/c-parser.c:2780 cp/parser.c:18016
++#: c/c-parser.c:2780 cp/parser.c:18039
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "comma at end of enumerator list"
+ msgstr "komma i slutet av uppräkningslista"
+@@ -33199,7 +33273,7 @@
+ msgid "expected %<}%> before %<else%>"
+ msgstr "%<}%> förväntades före %<else%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:4908 cp/parser.c:11026
++#: c/c-parser.c:4908 cp/parser.c:11035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
+ msgstr "%<else%> utan ett föregående %<if%>"
+@@ -33224,12 +33298,12 @@
+ msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
+ msgstr "en etikett kan endast vara en del av en sats och en deklaration är inte en sats"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5252 cp/parser.c:10573
++#: c/c-parser.c:5252 cp/parser.c:10582
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_for%>"
+ msgstr "-fcilkplus måste vara aktiverat för att använda %<_Cilk_for%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5262 cp/parser.c:10599
++#: c/c-parser.c:5262 cp/parser.c:10608
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_sync%>"
+ msgstr "-fcilkplus måste vara aktiverat för att använda %<_Cilk_sync%>"
+@@ -33243,17 +33317,17 @@
+ #. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
+ #. delimiter without consuming it, but here we need to consume
+ #. it to proceed further.
+-#: c/c-parser.c:5397 c/gimple-parser.c:1391 cp/parser.c:10677
++#: c/c-parser.c:5397 c/gimple-parser.c:1391 cp/parser.c:10686
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected statement"
+ msgstr "sats förväntades"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5501 cp/parser.c:12259
++#: c/c-parser.c:5501 cp/parser.c:12268
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
+ msgstr "föreslår klamrar runt tom kropp i en %<if%>-sats"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5535 cp/parser.c:12262
++#: c/c-parser.c:5535 cp/parser.c:12271
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
+ msgstr "föreslår klamrar runt tom kropp i en %<else%>-sats"
+@@ -33263,7 +33337,7 @@
+ msgid "if statement cannot contain %<Cilk_spawn%>"
+ msgstr "if-satser kan inte innehålla %<Cilk_spawn%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5667 cp/parser.c:11261
++#: c/c-parser.c:5667 cp/parser.c:11270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
+ msgstr "föreslår uttryckliga klamrar för att undvika tvetydighet i %<else%>"
+@@ -33283,7 +33357,7 @@
+ msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
+ msgstr "ogiltigt iterationsvariabel i snabb uppräkning"
+ 
+-#: c/c-parser.c:6014 cp/parser.c:11462
++#: c/c-parser.c:6014 cp/parser.c:11471
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
+ msgstr "slingvillkor saknas i slinga med %<GCC ivdep%>-pragma"
+@@ -33459,17 +33533,17 @@
+ msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
+ msgstr "operander till %<__builtin_complex%> av olika typer"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8121 cp/parser.c:6676
++#: c/c-parser.c:8121 cp/parser.c:6681
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
+ msgstr "fel antal argument till %<__builtin_shuffle%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8202 cp/parser.c:6587
++#: c/c-parser.c:8202 cp/parser.c:6592
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_spawn%>"
+ msgstr "-fcilkplus måste vara aktiverat för att använda %<_Cilk_spawn%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8209 cp/parser.c:6593
++#: c/c-parser.c:8209 cp/parser.c:6598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "consecutive %<_Cilk_spawn%> keywords are not permitted"
+ msgstr "konsekutiva %<_Cilk_spawn%>-nyckelord är inte tillåtet"
+@@ -33524,61 +33598,61 @@
+ msgid "no type or storage class may be specified here,"
+ msgstr "ingen typ eller lagringsklass kan anges här,"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9946 c/c-parser.c:10003 cp/parser.c:30419
++#: c/c-parser.c:9946 c/c-parser.c:10003 cp/parser.c:30442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown property attribute"
+ msgstr "okänt egenskapsattribut"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9967 cp/parser.c:30379
++#: c/c-parser.c:9967 cp/parser.c:30402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<=%> (after %<getter%> attribute)"
+ msgstr "%<=%> saknas (efter attributet %<getter%>)"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9970 cp/parser.c:30382
++#: c/c-parser.c:9970 cp/parser.c:30405
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<=%> (after %<setter%> attribute)"
+ msgstr "%<=%> saknas (efter attributet %<setter%>)"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9984 cp/parser.c:30397
++#: c/c-parser.c:9984 cp/parser.c:30420
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the %<setter%> attribute may only be specified once"
+ msgstr "attributet %<setter%> kan bara anges en gång"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9989 cp/parser.c:30403
++#: c/c-parser.c:9989 cp/parser.c:30426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setter name must terminate with %<:%>"
+ msgstr "setter-namn måste avslutas med %<:%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9996 cp/parser.c:30411
++#: c/c-parser.c:9996 cp/parser.c:30434
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the %<getter%> attribute may only be specified once"
+ msgstr "attributet %<getter%> kan bara anges en gång"
+ 
+ #: c/c-parser.c:10191 c/c-parser.c:15872 c/c-parser.c:16130 c/c-parser.c:16189
+-#: c/c-parser.c:16273 cp/parser.c:35352 cp/parser.c:35646 cp/parser.c:35734
+-#: cp/parser.c:35805 cp/parser.c:38116 cp/parser.c:38131 cp/parser.c:38147
+-#: cp/parser.c:38163 cp/parser.c:38179 cp/parser.c:38207 cp/parser.c:38220
+-#: cp/parser.c:38243 cp/parser.c:38256
++#: c/c-parser.c:16273 cp/parser.c:35375 cp/parser.c:35669 cp/parser.c:35757
++#: cp/parser.c:35828 cp/parser.c:38139 cp/parser.c:38154 cp/parser.c:38170
++#: cp/parser.c:38186 cp/parser.c:38202 cp/parser.c:38230 cp/parser.c:38243
++#: cp/parser.c:38266 cp/parser.c:38279
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
+ msgstr "%<#pragma %s%> får bara användas i sammansatta satser"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10214 cp/parser.c:38233
++#: c/c-parser.c:10214 cp/parser.c:38256
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
+ msgstr "%<#pragma acc routine%> måste ha filräckvidd"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10292 cp/parser.c:38314
++#: c/c-parser.c:10292 cp/parser.c:38337
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
+ msgstr "%<#pragma omp section%> får bara användas i %<#pragma omp sections%>-konstruktion"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10311 cp/parser.c:38333
++#: c/c-parser.c:10311 cp/parser.c:38356
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for, while or do statement expected"
+ msgstr "for-, while- eller do-sats förväntades"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10323 cp/parser.c:38106
++#: c/c-parser.c:10323 cp/parser.c:38129
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
+ msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> måste komma först"
+@@ -33593,12 +33667,12 @@
+ msgid "%<#pragma grainsize%> must be inside a function"
+ msgstr "%<#pragma grainsize%> måste vara inuti en funktion"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10663 cp/parser.c:30809
++#: c/c-parser.c:10663 cp/parser.c:30832
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %qs clauses"
+ msgstr "för många %qs-klausuler"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10684 cp/parser.c:31341
++#: c/c-parser.c:10684 cp/parser.c:31364
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected integer expression before ')'"
+ msgstr "heltalsuttryck förväntades före ”)”"
+@@ -33613,53 +33687,53 @@
+ msgid "%qD is not a variable"
+ msgstr "%qD är inte en variabel"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10986 cp/semantics.c:6815
++#: c/c-parser.c:10986 cp/semantics.c:6828
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a pointer variable"
+ msgstr "%qD är inte en pekarvariabel"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11027 cp/parser.c:31419
++#: c/c-parser.c:11027 cp/parser.c:31442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
+ msgstr "collapse-argument behöver ett positivt konstant heltalsuttryck"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11097 cp/parser.c:31476
++#: c/c-parser.c:11097 cp/parser.c:31499
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<none%>"
+ msgstr "%<none%> förväntades"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11099 cp/parser.c:31478
++#: c/c-parser.c:11099 cp/parser.c:31501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
+ msgstr "%<none%> eller %<shared%> förväntades"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11199 cp/parser.c:31578
++#: c/c-parser.c:11199 cp/parser.c:31601
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
+ msgstr "%<data%>, %<update%>, %<enter%> eller %<exit%> förväntades"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11219 c/c-parser.c:16182 c/c-parser.c:16266 cp/parser.c:31596
+-#: cp/parser.c:35638 cp/parser.c:35726
++#: c/c-parser.c:11219 c/c-parser.c:16182 c/c-parser.c:16266 cp/parser.c:31619
++#: cp/parser.c:35661 cp/parser.c:35749
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<data%>"
+ msgstr "%<data%> förväntades"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11266 cp/parser.c:31649
++#: c/c-parser.c:11266 cp/parser.c:31672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
+ msgstr "för många %<if%>-klausuler med %qs-modifierare"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11273 cp/parser.c:31656
++#: c/c-parser.c:11273 cp/parser.c:31679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<if%> clauses"
+ msgstr "för många %<if%>-klausuler"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11275 cp/parser.c:31658
++#: c/c-parser.c:11275 cp/parser.c:31681
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
+ msgstr "för många %<if%>-klausuler utan modifierare"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11281 cp/parser.c:31664
++#: c/c-parser.c:11281 cp/parser.c:31687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
+ msgstr "om någon %<if%>-klausul har en modifierare måste alla %<if%>-klausuler använda modifierare"
+@@ -33687,22 +33761,22 @@
+ msgid "%<num_tasks%> value must be positive"
+ msgstr "%<num_tasks%>-värdet måste vara positivt"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11502 cp/semantics.c:6999
++#: c/c-parser.c:11502 cp/semantics.c:7012
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<grainsize%> value must be positive"
+ msgstr "%<grainsize%>-värdet måste vara positivt"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11548 cp/semantics.c:7028
++#: c/c-parser.c:11548 cp/semantics.c:7041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<priority%> value must be non-negative"
+ msgstr "%<priority%>-värdet måste vara positivt"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11611 c/c-parser.c:11617 cp/parser.c:31875 cp/parser.c:31882
++#: c/c-parser.c:11611 c/c-parser.c:11617 cp/parser.c:31898 cp/parser.c:31905
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<tofrom%>"
+ msgstr "%<tofrom%> förväntades"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11625 c/c-parser.c:11631 cp/parser.c:31891 cp/parser.c:31898
++#: c/c-parser.c:11625 c/c-parser.c:11631 cp/parser.c:31914 cp/parser.c:31921
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<scalar%>"
+ msgstr "%<scalar%> förväntades"
+@@ -33712,57 +33786,57 @@
+ msgid "%<num_workers%> value must be positive"
+ msgstr "%<num_workers%>-värdet måste vara positivt"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11762 cp/parser.c:31200
++#: c/c-parser.c:11762 cp/parser.c:31223
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<static%> arguments"
+ msgstr "för många %<static%>-argument"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11796 cp/parser.c:31233
++#: c/c-parser.c:11796 cp/parser.c:31256
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unexpected argument"
+ msgstr "oväntat argument"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11823 cp/semantics.c:6323
++#: c/c-parser.c:11823 cp/semantics.c:6336
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs value must be positive"
+ msgstr "%qs-värdet måste vara positivt"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11962 cp/semantics.c:7128
++#: c/c-parser.c:11962 cp/semantics.c:7141
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
+ msgstr "argumentet till %<tile%> behöver en positiv heltalskonstant"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12027 cp/parser.c:31955
++#: c/c-parser.c:12027 cp/parser.c:31978
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
+ msgstr "ordered-argument behöver ett positivt konstant heltalsuttryck"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12118 c/c-parser.c:16964 cp/parser.c:37047
++#: c/c-parser.c:12118 c/c-parser.c:16964 cp/parser.c:37070
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
+ msgstr "%<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> eller identifierare förväntades"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12227 cp/parser.c:32168
++#: c/c-parser.c:12227 cp/parser.c:32191
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
+ msgstr "både %<monotonic%>- och %<nonmonotonic%>-modifierare angivna"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12281 cp/parser.c:32184
++#: c/c-parser.c:12281 cp/parser.c:32207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
+ msgstr "%<runtime%>-schemaläggning tar ingen %<chunk_size%>-parameter"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12285 cp/parser.c:32187
++#: c/c-parser.c:12285 cp/parser.c:32210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
+ msgstr "%<auto%>-schemaläggning tar ingen %<chunk_size%>-parameter"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12297 cp/semantics.c:6395
++#: c/c-parser.c:12297 cp/semantics.c:6408
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "chunk size value must be positive"
+ msgstr "värdet på styckesstorleken måste vara positivt"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12320 cp/parser.c:32207
++#: c/c-parser.c:12320 cp/parser.c:32230
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid schedule kind"
+ msgstr "ogiltig schedule-sort"
+@@ -33777,17 +33851,17 @@
+ msgid "%<num_teams%> value must be positive"
+ msgstr "%<num_teams%>-värdet måste vara positivt"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12529 cp/semantics.c:6486
++#: c/c-parser.c:12529 cp/semantics.c:6499
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
+ msgstr "%<thread_limit%>-värdet måste vara positivt"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12573 cp/semantics.c:6596
++#: c/c-parser.c:12573 cp/semantics.c:6609
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr "%<aligned%>-klausulens justeringsuttryck måste vara ett positivt konstant heltalsuttryck"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12636 cp/parser.c:32465
++#: c/c-parser.c:12636 cp/parser.c:32488
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using parameters for %<linear%> step is not supported yet"
+ msgstr "att använda parametrar för %<linear%>-steg stödjs inte än"
+@@ -33807,17 +33881,17 @@
+ msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr "%<simdlen%>-klausulens uttryck måste vara ett positivt konstant heltalsuttryck"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12888 cp/parser.c:32701 cp/parser.c:32924
++#: c/c-parser.c:12888 cp/parser.c:32724 cp/parser.c:32947
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid depend kind"
+ msgstr "ogiltig depend-sort"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12972 cp/parser.c:32774
++#: c/c-parser.c:12972 cp/parser.c:32797
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid map kind"
+ msgstr "ogiltig map-sort"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13068 cp/parser.c:32871
++#: c/c-parser.c:13068 cp/parser.c:32894
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid dist_schedule kind"
+ msgstr "ogiltig dist_schedule-sort"
+@@ -33827,67 +33901,67 @@
+ msgid "invalid proc_bind kind"
+ msgstr "ogiltig proc_bind-sort"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13352 cp/parser.c:33149
++#: c/c-parser.c:13352 cp/parser.c:33172
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
+ msgstr "%<#pragma acc%>-klausul förväntades"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13363 c/c-parser.c:13646 cp/parser.c:33160 cp/parser.c:33476
++#: c/c-parser.c:13363 c/c-parser.c:13646 cp/parser.c:33183 cp/parser.c:33499
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not valid for %qs"
+ msgstr "%qs är inte giltigt för %qs"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13509 cp/parser.c:33336
++#: c/c-parser.c:13509 cp/parser.c:33359
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs must be the first clause of %qs"
+ msgstr "%qs måste vara den första klausulen i %qs"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13635 cp/parser.c:33465
++#: c/c-parser.c:13635 cp/parser.c:33488
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
+ msgstr "%<#pragma omp%>-klausul förväntades"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13773 cp/parser.c:36151
++#: c/c-parser.c:13773 cp/parser.c:36174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "inga giltiga klausuler angivna i %<#pragma acc declare%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13783 cp/parser.c:36161
++#: c/c-parser.c:13783 cp/parser.c:36184
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "vektorsektionen i %<#pragma acc declare%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13803 cp/parser.c:36181
++#: c/c-parser.c:13803 cp/parser.c:36204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
+ msgstr "%qD måste vara en global variabel i %<#pragma acc declare link%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13814 cp/parser.c:36192
++#: c/c-parser.c:13814 cp/parser.c:36215
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
+ msgstr "ogiltig OpenACC-klausul vid filräckvidd"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13821 cp/parser.c:36199
++#: c/c-parser.c:13821 cp/parser.c:36222
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "ogiltig användning av %<extern%>-variabel %qD i %<#pragma acc declare%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13829 cp/parser.c:36207
++#: c/c-parser.c:13829 cp/parser.c:36230
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "ogiltig användning av %<global%>-variabeln %qD i %<#pragma acc declare%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13841 cp/parser.c:36219
++#: c/c-parser.c:13841 cp/parser.c:36242
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "variabeln %qD använd mer än en gång med %<#pragma acc declare%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13933 cp/parser.c:36305
++#: c/c-parser.c:13933 cp/parser.c:36328
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
+ msgstr "%<data%> förväntades efter %<#pragma acc %s%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13949 cp/parser.c:36322
++#: c/c-parser.c:13949 cp/parser.c:36345
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
+ msgstr "%<#pragma acc %s data%> har ingen dataflyttningsklausul"
+@@ -33902,7 +33976,7 @@
+ msgid "expected function name"
+ msgstr "ett funktionsnamn förväntades"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14191 cp/parser.c:37466
++#: c/c-parser.c:14191 cp/parser.c:37489
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not refer to a function"
+ msgstr "%qD refererar inte till en funktion"
+@@ -33912,42 +33986,42 @@
+ msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
+ msgstr "%<#pragma acc routine%> följs inte omedelbart av en funktionsdeklaration eller -definition"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14251 cp/parser.c:37520 cp/parser.c:37562
++#: c/c-parser.c:14251 cp/parser.c:37543 cp/parser.c:37585
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr "%<#pragma acc routine%> följs inte omedelbart av en ensam funktionsdeklaration eller -definition"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14268 cp/parser.c:37576
++#: c/c-parser.c:14268 cp/parser.c:37599
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> already applied to %qD"
+ msgstr "%<#pragma acc routine%> redan använd på %qD"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14277 cp/parser.c:37585
++#: c/c-parser.c:14277 cp/parser.c:37608
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
+ msgstr "%<#pragma acc routine%> måste vara tillämpad före användning"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14278 cp/parser.c:37586
++#: c/c-parser.c:14278 cp/parser.c:37609
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
+ msgstr "%<#pragma acc routine%> måste vara tillämpad före definitionen"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14321 cp/parser.c:36497
++#: c/c-parser.c:14321 cp/parser.c:36520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
+ msgstr "%<#pragma acc update%> måste innehålla åtminstone en %<device%>- eller %<host%>- eller %<self%>-klausul"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14729 cp/parser.c:33847 cp/parser.c:33873
++#: c/c-parser.c:14729 cp/parser.c:33870 cp/parser.c:33896
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
+ msgstr "ogiltig form på %<#pragma omp atomic%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14733 cp/parser.c:33904 cp/parser.c:33920
++#: c/c-parser.c:14733 cp/parser.c:33927 cp/parser.c:33943
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
+ msgstr "ogiltig operator för %<#pragma omp atomic%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14782 cp/semantics.c:8525 cp/semantics.c:8535
++#: c/c-parser.c:14782 cp/semantics.c:8538 cp/semantics.c:8548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
+ msgstr "%<#pragma omp atomic capture%> använder två olika uttryck till minne"
+@@ -33957,27 +34031,27 @@
+ msgid "expected %<(%> or end of line"
+ msgstr "%<(%> eller filslut förväntades"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14913 cp/parser.c:34451
++#: c/c-parser.c:14913 cp/parser.c:34474
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
+ msgstr "%<ordered%>-klausulparameter är mindre än %<collapse%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14924 cp/parser.c:34462
++#: c/c-parser.c:14924 cp/parser.c:34485
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause with a parameter"
+ msgstr "en %<linear%>-klausul får inte anges tillsammans med en %<ordered%>-klausul med en parameter"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14943 cp/parser.c:34490 cp/parser.c:38700
++#: c/c-parser.c:14943 cp/parser.c:34513 cp/parser.c:38723
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for statement expected"
+ msgstr "for-sats förväntades"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14949 cp/parser.c:34497
++#: c/c-parser.c:14949 cp/parser.c:34520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "_Cilk_for statement expected"
+ msgstr "_Cilk_for-sats förväntades"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15018 cp/semantics.c:8074 cp/semantics.c:8161
++#: c/c-parser.c:15018 cp/semantics.c:8087 cp/semantics.c:8174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected iteration declaration or initialization"
+ msgstr "iterationsdeklaration eller initiering förväntades"
+@@ -33987,72 +34061,72 @@
+ msgid "not enough perfectly nested loops"
+ msgstr "inte tillräckligt med perfekt nästade slingor"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15162 cp/parser.c:34723
++#: c/c-parser.c:15162 cp/parser.c:34746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "collapsed loops not perfectly nested"
+ msgstr "kollapsade slingor inte perfekt nästade"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15209 cp/parser.c:34540 cp/parser.c:34582 cp/pt.c:15513
++#: c/c-parser.c:15209 cp/parser.c:34563 cp/parser.c:34605 cp/pt.c:15595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
+ msgstr "iterationsvariabel %qD får inte vara firstprivate"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15300 cp/parser.c:34796
++#: c/c-parser.c:15300 cp/parser.c:34819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> clause with parameter may not be specified on %qs construct"
+ msgstr "en %<ordered%>-klausul med parameter får inte anges på en %qs-konstruktion"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15461 cp/parser.c:34954
++#: c/c-parser.c:15461 cp/parser.c:34977
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp ordered%> with %<depend%> clause may only be used in compound statements"
+ msgstr "%<#pragma omp ordered%> med %<depend%>-klausul får bara användas i sammansatta satser"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15664 cp/parser.c:35147
++#: c/c-parser.c:15664 cp/parser.c:35170
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<for%> after %qs"
+ msgstr "%<for%> förväntades efter %qs"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15863 cp/parser.c:35343
++#: c/c-parser.c:15863 cp/parser.c:35366
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<point%>"
+ msgstr "%<point%> förväntades"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16083 cp/parser.c:35580
++#: c/c-parser.c:16083 cp/parser.c:35603
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr "%<#pragma omp target data%> med en annan map-typ än %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> eller %<alloc%> på %<map%>-klausul"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16096 cp/parser.c:35593
++#: c/c-parser.c:16096 cp/parser.c:35616
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr "%<#pragma omp target data%> måste innehålla åtminstone en %<map%>-klausul"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16143 cp/parser.c:35818
++#: c/c-parser.c:16143 cp/parser.c:35841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
+ msgstr "%<#pragma omp target update%> måste innehålla åtminstone en %<from%>- eller %<to%>-klausul"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16215 cp/parser.c:35673
++#: c/c-parser.c:16215 cp/parser.c:35696
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr "%<#pragma omp target enter data%> med en annan map-typ än %<to%> eller %<alloc%> på %<map%>-klausul"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16227 cp/parser.c:35685
++#: c/c-parser.c:16227 cp/parser.c:35708
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr "%<#pragma omp target enter data%> måste innehålla åtminstone en %<map%>-klausul"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16301 cp/parser.c:35762
++#: c/c-parser.c:16301 cp/parser.c:35785
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
+ msgstr "%<#pragma omp target exit data%> med en annan map-typ än %<from%>-, %<release%>- eller %<delete%> på %<map%>-klausul"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16314 cp/parser.c:35775
++#: c/c-parser.c:16314 cp/parser.c:35798
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr "%<#pragma omp target exit data%> måste innehålla åtminstone en %<map%>-klausul"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16528 cp/parser.c:36028
++#: c/c-parser.c:16528 cp/parser.c:36051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr "%<#pragma omp target%> med en annan map-typ än %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> eller %<alloc%> på %<map%>-klausul"
+@@ -34067,7 +34141,7 @@
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or definition"
+ msgstr "%<#pragma omp declare simd%> måste följas av en funktionsdeklaration eller -definition"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16675 cp/parser.c:36620
++#: c/c-parser.c:16675 cp/parser.c:36643
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> or %<simd%> attribute cannot be used in the same function marked as a Cilk Plus SIMD-enabled function"
+ msgstr "%<#pragma omp declare simd%> eller %<simd%>-attribut kan inte användas i samma funktion som är markerad som en Cilk Plus SIMD-aktiverad funktion"
+@@ -34077,32 +34151,32 @@
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a function declaration or definition"
+ msgstr "%<#pragma omp declare simd%> som inte omedelbart följs av en funktionsdefinition eller -deklaration"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16697 cp/parser.c:36679
++#: c/c-parser.c:16697 cp/parser.c:36702
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr "%<#pragma omp declare simd%> som inte omedelbart följs av en ensam funktionsdeklaration eller -definition"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16813 cp/parser.c:36749
++#: c/c-parser.c:16813 cp/parser.c:36772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare target%> with clauses in between %<#pragma omp declare target%> without clauses and %<#pragma omp end declare target%>"
+ msgstr "%<#pragma omp declare target%> med klausuler mellan %<#pragma omp declare target%> utan klausuler och %<#pragma omp end declare target%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16832 cp/parser.c:36768
++#: c/c-parser.c:16832 cp/parser.c:36791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> clauses"
+ msgstr "%qD angivet både i deklarationsmålets %<link%>- och %<to%>-klausuler"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16873 cp/parser.c:36815
++#: c/c-parser.c:16873 cp/parser.c:36838
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<target%>"
+ msgstr "%<target%> förväntades"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16880 cp/parser.c:36822
++#: c/c-parser.c:16880 cp/parser.c:36845
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<declare%>"
+ msgstr "%<declare%> förväntades"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16886 cp/parser.c:36829
++#: c/c-parser.c:16886 cp/parser.c:36852
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%>"
+ msgstr "%<#pragma omp end declare target%> utan en motsvarande %<#pragma omp declare target%>"
+@@ -34157,22 +34231,22 @@
+ msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
+ msgstr "en av initierarens anropsargument skall vara %<&omp_priv%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17286 cp/parser.c:37274
++#: c/c-parser.c:17286 cp/parser.c:37297
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<simd%> or %<reduction%> or %<target%>"
+ msgstr "%<simd%> eller %<reduction%> eller %<target%> förväntades"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17501 cp/semantics.c:7539
++#: c/c-parser.c:17501 cp/semantics.c:7552
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
+ msgstr "%qE är deklarerad %<threadprivate%> efter första användningen"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17503 cp/semantics.c:7541
++#: c/c-parser.c:17503 cp/semantics.c:7554
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
+ msgstr "automatisk variabel %qE kan inte vara %<threadprivate%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17507 cp/semantics.c:7543
++#: c/c-parser.c:17507 cp/semantics.c:7556
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
+ msgstr "%<threadprivate%> %qE har ofullständig typ"
+@@ -34187,52 +34261,52 @@
+ msgid "pragma simd must be inside a function"
+ msgstr "pragma simd måste vara inuti en funktion"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17588 cp/parser.c:38471
++#: c/c-parser.c:17588 cp/parser.c:38494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vectorlength must be an integer constant"
+ msgstr "vektorlängd måste vara en heltalskonstant"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17590 cp/parser.c:38474
++#: c/c-parser.c:17590 cp/parser.c:38497
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vectorlength must be a power of 2"
+ msgstr "vektorlängd måste vara en potens av 2"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17673 cp/parser.c:38581
++#: c/c-parser.c:17673 cp/parser.c:38604
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "step size must be an integer constant expression or an integer variable"
+ msgstr "stegstorleken måste vara ett konstant heltalsuttryck eller en heltalsvariabel"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17772 cp/parser.c:38674
++#: c/c-parser.c:17772 cp/parser.c:38697
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma simd%> clause"
+ msgstr "%<#pragma simd%>-klausul förväntades"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17816 cp/parser.c:38077
++#: c/c-parser.c:17816 cp/parser.c:38100
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma cilk grainsize%> is not followed by %<_Cilk_for%>"
+ msgstr "%<#pragma cilk grainsize%> följs inte av %<_Cilk_for%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18116 cp/parser.c:37969
++#: c/c-parser.c:18116 cp/parser.c:37992
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr "%<__transaction_cancel%> utan att stöd för transaktionsminne är aktiverat"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18122 cp/parser.c:37975
++#: c/c-parser.c:18122 cp/parser.c:37998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
+ msgstr "%<__transaction_cancel%> inom en %<__transaction_relaxed%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18131 cp/parser.c:37984
++#: c/c-parser.c:18131 cp/parser.c:38007
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr "yttre %<__transaction_cancel%> som inte är inom en yttre %<__transaction_atomic%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18133 cp/parser.c:37987
++#: c/c-parser.c:18133 cp/parser.c:38010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
+ msgstr "  eller en %<transaction_may_cancel_outer%>-funktion"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18139 cp/parser.c:37993
++#: c/c-parser.c:18139 cp/parser.c:38016
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr "%<__transaction_cancel%> inte inom %<__transaction_atomic%>"
+@@ -34242,7 +34316,7 @@
+ msgid "base of array section must be pointer or array type"
+ msgstr "basen av vektorsektionen måste vara en pekar- eller vektortyp"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18216 cp/parser.c:7104
++#: c/c-parser.c:18216 cp/parser.c:7109
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<:%> or numeral"
+ msgstr "%<:%> eller tal förväntades"
+@@ -34957,7 +35031,7 @@
+ msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "vänsterhandssida av initiering kan vara en kandidat för ett formatattribut"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:6623 cp/typeck.c:8583
++#: c/c-typeck.c:6623 cp/typeck.c:8584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "returtypen kan vara en kandidat för ett formatattribut"
+@@ -35285,7 +35359,7 @@
+ msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
+ msgstr "ISO C förbjuder %<goto *expr;%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:9860 c/gimple-parser.c:1544 cp/typeck.c:8812
++#: c/c-typeck.c:9860 c/gimple-parser.c:1544 cp/typeck.c:8813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
+ msgstr "funktion deklarerad %<noreturn%> har en %<return%>-sats"
+@@ -35295,7 +35369,7 @@
+ msgid "array notation expression cannot be used as a return value"
+ msgstr "vektornotationsuttryck kan inte användas som ett returvärde"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:9877 cp/typeck.c:8803
++#: c/c-typeck.c:9877 cp/typeck.c:8804
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<_Cilk_spawn%> in a return statement is not allowed"
+ msgstr "användning av %<_Cilk_spawn%> i en retursats är inte tillåtet"
+@@ -35320,7 +35394,7 @@
+ msgid "function returns address of label"
+ msgstr "funktionen returnerar adress till en etikett"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10093 cp/semantics.c:1154
++#: c/c-typeck.c:10093 cp/semantics.c:1157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "switch quantity not an integer"
+ msgstr "switch-argument är inte ett heltal"
+@@ -35335,7 +35409,7 @@
+ msgid "case label is not an integer constant expression"
+ msgstr "case-etikett är inte ett konstant heltalsuttryck"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10170 cp/parser.c:10824
++#: c/c-typeck.c:10170 cp/parser.c:10833
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "case label not within a switch statement"
+ msgstr "case-etikett är inte i en switch-sats"
+@@ -35355,17 +35429,17 @@
+ msgid "rank-mismatch between if-statement%'s condition and the else-block"
+ msgstr "ordningen stämmer inte mellan if-satsens villkor och else-blocket"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10374 cp/parser.c:12094
++#: c/c-typeck.c:10374 cp/parser.c:12103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "break statement not within loop or switch"
+ msgstr "break-sats som inte är i en loop eller switch"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10376 cp/parser.c:12120
++#: c/c-typeck.c:10376 cp/parser.c:12129
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "continue statement not within a loop"
+ msgstr "continue-sats som inte är i en loop"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10381 cp/parser.c:12107
++#: c/c-typeck.c:10381 cp/parser.c:12116
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "break statement used with OpenMP for loop"
+ msgstr "break-sats använd med OpenMP-for-slinga"
+@@ -35375,7 +35449,7 @@
+ msgid "break statement within %<#pragma simd%> loop body"
+ msgstr "break-sats i en %<#pragma simd%>-slingas kropp"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10388 cp/parser.c:12124
++#: c/c-typeck.c:10388 cp/parser.c:12133
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "continue statement within %<#pragma simd%> loop body"
+ msgstr "continue-sats i en %<#pragma simd%>-slingas kropp"
+@@ -35481,12 +35555,12 @@
+ msgid "used vector type where scalar is required"
+ msgstr "vektortyp använd där skalär krävs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12108 cp/semantics.c:8632
++#: c/c-typeck.c:12108 cp/semantics.c:8645
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
+ msgstr "%<#pragma omp cancel%> måste ange en av klausulerna %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> eller %<taskgroup%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12147 cp/semantics.c:8669
++#: c/c-typeck.c:12147 cp/semantics.c:8682
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
+ msgstr "%<#pragma omp cancellation point%> måste ange en av klausulerna %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> eller %<taskgroup%>"
+@@ -35496,25 +35570,25 @@
+ msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
+ msgstr "%<_Atomic%> %qE i %qs-klausul"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12204 c/c-typeck.c:13413 cp/semantics.c:4535
+-#: cp/semantics.c:6724
++#: c/c-typeck.c:12204 c/c-typeck.c:13413 cp/semantics.c:4548
++#: cp/semantics.c:6737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %qE in %qs clause"
+ msgstr "bitfältet %qE i %qs-klausul"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12213 c/c-typeck.c:13437 cp/semantics.c:4545
+-#: cp/semantics.c:6742
++#: c/c-typeck.c:12213 c/c-typeck.c:13437 cp/semantics.c:4558
++#: cp/semantics.c:6755
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is a member of a union"
+ msgstr "%qE är en medlem i en union"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12223 cp/semantics.c:4559 cp/semantics.c:6767
++#: c/c-typeck.c:12223 cp/semantics.c:4572 cp/semantics.c:6780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
+ msgstr "%qD är inte en variabel i en %qs-klausul"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12227 c/c-typeck.c:13454 cp/semantics.c:4563
+-#: cp/semantics.c:6770
++#: c/c-typeck.c:12227 c/c-typeck.c:13454 cp/semantics.c:4576
++#: cp/semantics.c:6783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
+ msgstr "%qE är inte en variabel i en %qs-klausul"
+@@ -35525,70 +35599,70 @@
+ msgstr "%<_Atomic%> %qD i %qs-klausul"
+ 
+ #: c/c-typeck.c:12243 c/c-typeck.c:13461 c/c-typeck.c:13563
+-#: cp/semantics.c:4580 cp/semantics.c:6776 cp/semantics.c:6938
++#: cp/semantics.c:4593 cp/semantics.c:6789 cp/semantics.c:6951
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
+ msgstr "%qD är en trådprivat variabel i en %qs-klausul"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12279 cp/semantics.c:4612
++#: c/c-typeck.c:12279 cp/semantics.c:4625
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
+ msgstr "undre gränsen %qE i vektorsektion har inte heltalstyp"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12286 cp/semantics.c:4619
++#: c/c-typeck.c:12286 cp/semantics.c:4632
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "length %qE of array section does not have integral type"
+ msgstr "längden %qE i vektorsektion har inte heltalstyp"
+ 
+ #: c/c-typeck.c:12313 c/c-typeck.c:12377 c/c-typeck.c:12635
+-#: cp/semantics.c:4655 cp/semantics.c:4719
++#: cp/semantics.c:4668 cp/semantics.c:4732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero length array section in %qs clause"
+ msgstr "nollängds vektorsektion i en %qs-klausul"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12332 cp/semantics.c:4674
++#: c/c-typeck.c:12332 cp/semantics.c:4687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
+ msgstr "för en vektor med okänd gräns måste ett längduttryck anges"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12340 cp/semantics.c:4682
++#: c/c-typeck.c:12340 cp/semantics.c:4695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
+ msgstr "negativ nedre gräns i vektorsektion i %qs-klausul"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12349 c/c-typeck.c:12459 cp/semantics.c:4691
+-#: cp/semantics.c:4801
++#: c/c-typeck.c:12349 c/c-typeck.c:12459 cp/semantics.c:4704
++#: cp/semantics.c:4814
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative length in array section in %qs clause"
+ msgstr "negativ längd i vektorsektion i en %qs-klausul"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12366 cp/semantics.c:4708
++#: c/c-typeck.c:12366 cp/semantics.c:4721
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr "nedre gränsen %qE över storleken på vektorsektionen i en %qs-klausul"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12403 cp/semantics.c:4745
++#: c/c-typeck.c:12403 cp/semantics.c:4758
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr "längden %qE över storleken på vektorsektionen i en %qs-klausul"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12418 cp/semantics.c:4760
++#: c/c-typeck.c:12418 cp/semantics.c:4773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr "övre gräns %qE ovanför storleken på vektorsektionen i en %qs-klausul"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12451 cp/semantics.c:4793
++#: c/c-typeck.c:12451 cp/semantics.c:4806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for pointer type length expression must be specified"
+ msgstr "för pekartyper måste ett längduttryck anges"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12469 c/c-typeck.c:12578 cp/semantics.c:4811
+-#: cp/semantics.c:4923
++#: c/c-typeck.c:12469 c/c-typeck.c:12578 cp/semantics.c:4824
++#: cp/semantics.c:4936
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
+ msgstr "vektorsektionen är inte sammanhängande i %qs-klausulen"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12477 cp/semantics.c:4819
++#: c/c-typeck.c:12477 cp/semantics.c:4832
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not have pointer or array type"
+ msgstr "%qE har inte pekar- eller vektortyp"
+@@ -35608,7 +35682,7 @@
+ msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
+ msgstr "%qE har ogiltig typ för %<reduction(%s)%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12955 cp/semantics.c:5734
++#: c/c-typeck.c:12955 cp/semantics.c:5747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction not found for %qE"
+ msgstr "ingen användardefinierad reduktion funnen för %qE"
+@@ -35618,17 +35692,17 @@
+ msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
+ msgstr "elementtyp med variabel längd i vektor-%<reduction%>-klausul"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13061 c/c-typeck.c:13621 cp/semantics.c:7257
++#: c/c-typeck.c:13061 c/c-typeck.c:13621 cp/semantics.c:7270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
+ msgstr "en %<nowait%>-klausul får inte användas tillsammans med %<copyprivate%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13073 cp/semantics.c:7297
++#: c/c-typeck.c:13073 cp/semantics.c:7310
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
+ msgstr "%qE måste vara %<threadprivate%> för %<copyin%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13087 cp/semantics.c:5908
++#: c/c-typeck.c:13087 cp/semantics.c:5921
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs"
+ msgstr "modifierare skall inte anges i %<linear%>-klausul på %<simd%>- eller %<for%>-konstruktioner"
+@@ -35648,18 +35722,18 @@
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
+ msgstr "%<_Atomic%> %qD i %<linear%>-klausul"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13139 cp/semantics.c:5991
++#: c/c-typeck.c:13139 cp/semantics.c:6004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
+ msgstr "%<linear%>-klausulens steg %qE är varken en konstant eller en parameter"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13169 c/c-typeck.c:13556 cp/semantics.c:6075
+-#: cp/semantics.c:6931
++#: c/c-typeck.c:13169 c/c-typeck.c:13556 cp/semantics.c:6088
++#: cp/semantics.c:6944
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgstr "%qE är inte en variabel i klausul %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13178 cp/semantics.c:6084
++#: c/c-typeck.c:13178 cp/semantics.c:6097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
+ msgstr "%qD förekommer mer än en gång i reduktionsklausuler"
+@@ -35671,32 +35745,32 @@
+ 
+ #: c/c-typeck.c:13196 c/c-typeck.c:13225 c/c-typeck.c:13385 c/c-typeck.c:13499
+ #: c/c-typeck.c:13505 c/c-typeck.c:13518 c/c-typeck.c:13527
+-#: cp/semantics.c:6094 cp/semantics.c:6101 cp/semantics.c:6152
+-#: cp/semantics.c:6158 cp/semantics.c:6195 cp/semantics.c:6687
+-#: cp/semantics.c:6824 cp/semantics.c:6830 cp/semantics.c:6843
+-#: cp/semantics.c:6852
++#: cp/semantics.c:6107 cp/semantics.c:6114 cp/semantics.c:6165
++#: cp/semantics.c:6171 cp/semantics.c:6208 cp/semantics.c:6700
++#: cp/semantics.c:6837 cp/semantics.c:6843 cp/semantics.c:6856
++#: cp/semantics.c:6865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in data clauses"
+ msgstr "%qD förekommer mer än en gång i dataklausuler"
+ 
+ #: c/c-typeck.c:13198 c/c-typeck.c:13227 c/c-typeck.c:13507 c/c-typeck.c:13529
+-#: cp/semantics.c:6103 cp/semantics.c:6160 cp/semantics.c:6832
+-#: cp/semantics.c:6854
++#: cp/semantics.c:6116 cp/semantics.c:6173 cp/semantics.c:6845
++#: cp/semantics.c:6867
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears both in data and map clauses"
+ msgstr "%qD förekommer både i data- och map-klausuler"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13212 cp/semantics.c:6146
++#: c/c-typeck.c:13212 cp/semantics.c:6159
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+ msgstr "%qE är inte en variabel i klausul %<firstprivate%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13241 cp/semantics.c:6189
++#: c/c-typeck.c:13241 cp/semantics.c:6202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
+ msgstr "%qE är inte en variabel i klausul %<lastprivate%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13260 cp/semantics.c:6552
++#: c/c-typeck.c:13260 cp/semantics.c:6565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
+ msgstr "%qE är inte en variabel i %<aligned%>-klausul"
+@@ -35716,55 +35790,55 @@
+ msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
+ msgstr "%qE förekommer mer än en gång i %<aligned%>-klausuler"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13336 cp/semantics.c:6634
++#: c/c-typeck.c:13336 cp/semantics.c:6647
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in %<depend%> clause"
+ msgstr "%qE är inte en variabel i en %<depend%>-klausul"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13358 cp/semantics.c:6665
++#: c/c-typeck.c:13358 cp/semantics.c:6678
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
+ msgstr "vektorsektionen har inte en avbildbar typ i %qs-klausulen"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13382 c/c-typeck.c:13516 cp/semantics.c:6684
+-#: cp/semantics.c:6841
++#: c/c-typeck.c:13382 c/c-typeck.c:13516 cp/semantics.c:6697
++#: cp/semantics.c:6854
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
+ msgstr "%qD förekommer mer än en gång i rörelseklausuler"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13388 c/c-typeck.c:13520 cp/semantics.c:6690
+-#: cp/semantics.c:6845
++#: c/c-typeck.c:13388 c/c-typeck.c:13520 cp/semantics.c:6703
++#: cp/semantics.c:6858
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in map clauses"
+ msgstr "%qD förekommer mer än en gång i avbildningsklausuler"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13420 cp/semantics.c:6731
++#: c/c-typeck.c:13420 cp/semantics.c:6744
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
+ msgstr "%qE har inte en avbildbar typ i %qs-klausul"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13480 c/c-typeck.c:13570 cp/semantics.c:6806
+-#: cp/semantics.c:6945
++#: c/c-typeck.c:13480 c/c-typeck.c:13570 cp/semantics.c:6819
++#: cp/semantics.c:6958
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
+ msgstr "%qD har inte en avbildbar typ i %qs-klausul"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13551 cp/semantics.c:6925
++#: c/c-typeck.c:13551 cp/semantics.c:6938
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
+ msgstr "%qE är varken en variabel eller ett funktionsnamn i klausulen %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13579 cp/semantics.c:6954
++#: c/c-typeck.c:13579 cp/semantics.c:6967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
+ msgstr "%qE förekommer mer än en gång i samma %<declare target%>-direktiv"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13593 cp/semantics.c:6969
++#: c/c-typeck.c:13593 cp/semantics.c:6982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
+ msgstr "%qD är inte en ett argument i en %<uniform%>-klausul"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13596 cp/semantics.c:6971
++#: c/c-typeck.c:13596 cp/semantics.c:6984
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
+ msgstr "%qE är inte ett argument i en %<uniform%>-klausul"
+@@ -35774,32 +35848,32 @@
+ msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
+ msgstr "%qs-variabeln är varken en pekare eller en vektor"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13686 cp/semantics.c:6351
++#: c/c-typeck.c:13686 cp/semantics.c:6364
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nonmonotonic%> modifier specified for %qs schedule kind"
+ msgstr "%<nonmonotonic%>-modifierare angiven för schemaläggningssort %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13717 cp/semantics.c:7149
++#: c/c-typeck.c:13717 cp/semantics.c:7162
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
+ msgstr "en %<inbranch%>-klausul är inkompatibel med %<notinbranch%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13767 cp/semantics.c:7340
++#: c/c-typeck.c:13767 cp/semantics.c:7353
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
+ msgstr "%qE är förutbestämd som %qs för %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13787 cp/semantics.c:7231
++#: c/c-typeck.c:13787 cp/semantics.c:7244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
+ msgstr "%<simdlen%>-klausulvärde är större än %<safelen%>-klausulvärde"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13799 cp/semantics.c:7244
++#: c/c-typeck.c:13799 cp/semantics.c:7257
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
+ msgstr "%<nonmonotonic%>-schemaläggningsmodiferare angiven tillsammans med %<ordered%>-klausul"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13817 cp/semantics.c:7211
++#: c/c-typeck.c:13817 cp/semantics.c:7224
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
+ msgstr "%<linear%>-klausulsteg är en parameter %qD inte angiven i %<uniform%>-klausul"
+@@ -36342,152 +36416,152 @@
+ msgid "use of multiversioned function without a default"
+ msgstr "användning av multiversionsfunktion utan ett standardfall"
+ 
+-#: cp/call.c:7710
++#: cp/call.c:7713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
+ msgstr "att skicka %qT som %<this%>-argument kastar kvalificerare"
+ 
+-#: cp/call.c:7713 cp/call.c:7829 cp/call.c:9587 cp/name-lookup.c:5963
++#: cp/call.c:7716 cp/call.c:7832 cp/call.c:9592 cp/name-lookup.c:5962
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  in call to %qD"
+ msgstr "  i anrop till %qD"
+ 
+-#: cp/call.c:7743
++#: cp/call.c:7746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
+ msgstr "%qT är inte en åtkomlig bas till %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:7825
++#: cp/call.c:7828
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deducing %qT as %qT"
+ msgstr "härleder %qT som %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:7831
++#: cp/call.c:7834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  (you can disable this with -fno-deduce-init-list)"
+ msgstr "  (du kan avaktivera detta med -fno-deduce-init-list)"
+ 
+-#: cp/call.c:7931
++#: cp/call.c:7934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "passing arguments to ellipsis of inherited constructor %qD"
+ msgstr "skickar argument till ellips av den ärvda konstrueraren %qD"
+ 
+-#: cp/call.c:8275
++#: cp/call.c:8280
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constructor delegates to itself"
+ msgstr "konstruerare delegerar till sig själv"
+ 
+-#: cp/call.c:8525
++#: cp/call.c:8530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call to non-function %qD"
+ msgstr "anrop av icke-funktion %qD"
+ 
+-#: cp/call.c:8571 cp/pt.c:14200 cp/typeck.c:2807
++#: cp/call.c:8576 cp/pt.c:14282 cp/typeck.c:2807
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
+ msgstr "kan inte anropa konstrueraren %<%T::%D%> direkt"
+ 
+-#: cp/call.c:8573
++#: cp/call.c:8578
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
+ msgstr "för en typkonvertering i funktionsstil, ta bort det överflödiga %<::%D%>"
+ 
+-#: cp/call.c:8708
++#: cp/call.c:8713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
+ msgstr "ingen matchande funktion för anrop av %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
+ 
+-#: cp/call.c:8724
++#: cp/call.c:8729
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching function for call to %<%T::%E(%A)%#V%>"
+ msgstr "ingen matchande funktion för anrop av %<%T::%E(%A)%#V%>"
+ 
+-#: cp/call.c:8748
++#: cp/call.c:8753
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
+ msgstr "ingen funktion som stämmer för anrop av %<%s(%A)%>"
+ 
+-#: cp/call.c:8751
++#: cp/call.c:8756
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
+ msgstr "anrop av överlagrad %<%s(%A)%> är tvetydigt"
+ 
+-#: cp/call.c:8772
++#: cp/call.c:8777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
+ msgstr "pure virtual %q#D anropad från initierare av ickestatisk datamedlem"
+ 
+-#: cp/call.c:8777
++#: cp/call.c:8782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pure virtual %q#D called from constructor"
+ msgstr "pure virtual %q#D anropad från en konstruerare"
+ 
+-#: cp/call.c:8778
++#: cp/call.c:8783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pure virtual %q#D called from destructor"
+ msgstr "pure virtual %q#D anropad från en destruerare"
+ 
+-#: cp/call.c:8801
++#: cp/call.c:8806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot call member function %qD without object"
+ msgstr "det går inte att anropa medlemsfunktion %qD utan ett objekt"
+ 
+-#: cp/call.c:9585
++#: cp/call.c:9590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
+ msgstr "att skicka %qT väljer %qT framför %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:9645
++#: cp/call.c:9650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "choosing %qD over %qD"
+ msgstr "väljer %qD framför %qD"
+ 
+-#: cp/call.c:9646
++#: cp/call.c:9651
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  for conversion from %qT to %qT"
+ msgstr "  för konvertering från %qT till %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:9649
++#: cp/call.c:9654
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
+ msgstr "  för att konverteringssekvensen för argumentet är bättre"
+ 
+-#: cp/call.c:9873
++#: cp/call.c:9878
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default argument mismatch in overload resolution"
+ msgstr "standardargument stämmer inte överens i upplösning av överlagring"
+ 
+-#: cp/call.c:9877
++#: cp/call.c:9882
+ #, gcc-internal-format
+ msgid " candidate 1: %q#F"
+ msgstr " kandidat 1: %q#F"
+ 
+-#: cp/call.c:9879
++#: cp/call.c:9884
+ #, gcc-internal-format
+ msgid " candidate 2: %q#F"
+ msgstr " kandidat 2: %q#F"
+ 
+-#: cp/call.c:9924
++#: cp/call.c:9929
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
+ msgstr "ISO C++ säger att dessa är tvetydiga, trots att den sämsta konverteringen för den första är bättre än den sämsta konverteringen för den andra:"
+ 
+-#: cp/call.c:10102
++#: cp/call.c:10107
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not convert %qE from %qT to %qT"
+ msgstr "kunde inte konvertera %qE från %qT till %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:10296
++#: cp/call.c:10301
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
+ msgstr "en temporär bunden till %qD består endast tills konstrueraren avslutar"
+ 
+-#: cp/call.c:10419
++#: cp/call.c:10424
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT"
+ msgstr "ogiltig initiering av icke konstant referens av typ %qT från ett r-värde av typ %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:10423
++#: cp/call.c:10428
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
+ msgstr "ogiltig initiering av referens av typ %qT från uttryck av typ %qT"
+@@ -36588,272 +36662,272 @@
+ msgid "cannot derive from %<final%> base %qT in derived type %qT"
+ msgstr "kan inte härleda från %<final%> bas %qT i härledd typ %qT"
+ 
+-#: cp/class.c:2231
++#: cp/class.c:2233
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "all member functions in class %qT are private"
+ msgstr "alla medlemsfunktioner i klass %qT är privata"
+ 
+-#: cp/class.c:2243
++#: cp/class.c:2245
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
+ msgstr "%q#T definierar bara en privat destruerare och har inga vänner"
+ 
+-#: cp/class.c:2288
++#: cp/class.c:2290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
+ msgstr "%q#T definierar bara privata konstruerare och har inga vänner"
+ 
+-#: cp/class.c:2681
++#: cp/class.c:2683
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
+ msgstr "ingen unik slutlig ersättare för %qD i %qT"
+ 
+-#: cp/class.c:3042
++#: cp/class.c:3044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD can be marked override"
+ msgstr "%qD kan markeras override"
+ 
+-#: cp/class.c:3054
++#: cp/class.c:3056
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+#D marked %<final%>, but is not virtual"
+ msgstr "%q+#D är markerad %<final%>, men är inte virtuell"
+ 
+-#: cp/class.c:3056
++#: cp/class.c:3058
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+#D marked %<override%>, but does not override"
+ msgstr "%q+#D är markerad %<override%>, men den åsidosätter inte"
+ 
+-#: cp/class.c:3126
++#: cp/class.c:3128
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was hidden"
+ msgstr "%qD var dold"
+ 
+-#: cp/class.c:3128
++#: cp/class.c:3130
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  by %qD"
+ msgstr "  av %qD"
+ 
+-#: cp/class.c:3162 cp/decl2.c:1483
++#: cp/class.c:3164 cp/decl2.c:1484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+ msgstr "%q#D ogiltig, en anonym union kan bara ha ickestatiska datamedlemmar"
+ 
+-#: cp/class.c:3166
++#: cp/class.c:3168
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
+ msgstr "%q#D ogiltig, en anonym post kan bara ha ickestatiska datamedlemmar"
+ 
+-#: cp/class.c:3178 cp/decl2.c:1490
++#: cp/class.c:3180 cp/decl2.c:1491
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "private member %q#D in anonymous union"
+ msgstr "privat medlem %q#D i anonym union"
+ 
+-#: cp/class.c:3181
++#: cp/class.c:3183
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "private member %q#D in anonymous struct"
+ msgstr "privat medlem %q#D i anonym post"
+ 
+-#: cp/class.c:3187 cp/decl2.c:1493
++#: cp/class.c:3189 cp/decl2.c:1494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "protected member %q#D in anonymous union"
+ msgstr "skyddad medlem %q#D i anonym union"
+ 
+-#: cp/class.c:3190
++#: cp/class.c:3192
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "protected member %q#D in anonymous struct"
+ msgstr "skyddad medlem %q#D i anonym post"
+ 
+-#: cp/class.c:3378
++#: cp/class.c:3380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ellipsis in %qD is not inherited"
+ msgstr "ellipsen i %qD ärvs inte"
+ 
+-#: cp/class.c:3547
++#: cp/class.c:3549
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
+ msgstr "bitfält %q+#D har en icke-heltalstyp"
+ 
+-#: cp/class.c:3563
++#: cp/class.c:3565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
+ msgstr "bredd för bitfältet %q+D inte en heltalskonstant"
+ 
+-#: cp/class.c:3568
++#: cp/class.c:3570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative width in bit-field %q+D"
+ msgstr "negativ bredd i bitfält %q+D"
+ 
+-#: cp/class.c:3573
++#: cp/class.c:3575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero width for bit-field %q+D"
+ msgstr "noll i bredd i bitfält %q+D"
+ 
+-#: cp/class.c:3583
++#: cp/class.c:3585
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "width of %qD exceeds its type"
+ msgstr "bredden på %qD är större än dess typ"
+ 
+-#: cp/class.c:3588
++#: cp/class.c:3590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is too small to hold all values of %q#T"
+ msgstr "%qD är för liten för att få plats med alla värden hos %q#T"
+ 
+-#: cp/class.c:3648
++#: cp/class.c:3650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
+ msgstr "medlem %q+#D med konstruerare inte tillåten i union"
+ 
+-#: cp/class.c:3651
++#: cp/class.c:3653
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
+ msgstr "medlem %q+#D med destruerare inte tillåten i union"
+ 
+-#: cp/class.c:3653
++#: cp/class.c:3655
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
+ msgstr "medlem %q+#D med kopieringstilldelningsoperator inte tillåten i union"
+ 
+-#: cp/class.c:3657
++#: cp/class.c:3659
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrestricted unions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "obegränsade unioner är endast tillgängliga med -std=c++11 eller -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/class.c:3781
++#: cp/class.c:3783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in C++98 %q+D may not be static because it is a member of a union"
+ msgstr "i C++98 får %q+D inte vara statisk eftersom den är medlem av en union"
+ 
+-#: cp/class.c:3788
++#: cp/class.c:3790
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static data member %q+D in a union may not have reference type %qT"
+ msgstr "icke-statisk datamedlem %q+D i en union får inte ha referenstyp %qT"
+ 
+-#: cp/class.c:3798
++#: cp/class.c:3800
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "field %q+D invalidly declared function type"
+ msgstr "fält %q+D ogiltigt deklarerad funktionstyp"
+ 
+-#: cp/class.c:3804
++#: cp/class.c:3806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "field %q+D invalidly declared method type"
+ msgstr "fält %q+D ogiltigt deklarerad metodtyp"
+ 
+-#: cp/class.c:3864
++#: cp/class.c:3866
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q#D"
+ msgstr "ignorerar attributet packed på grund av opackat icke-POD-fält %q#D"
+ 
+-#: cp/class.c:3912
++#: cp/class.c:3914
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+D cannot be declared both %<const%> and %<mutable%>"
+ msgstr "medlemmen %q+D kan inte både deklareras %<const%> och %<mutable%>"
+ 
+-#: cp/class.c:3918
++#: cp/class.c:3920
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+D cannot be declared as a %<mutable%> reference"
+ msgstr "medlem %q+D kan inte deklareras som en %<mutable%> referens"
+ 
+-#: cp/class.c:3944
++#: cp/class.c:3946
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple fields in union %qT initialized"
+ msgstr "flera fält i unionen %qT initierade"
+ 
+-#: cp/class.c:3985
++#: cp/class.c:3987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "field %q#D with same name as class"
+ msgstr "fält %q#D med samma namn som en klass"
+ 
+-#: cp/class.c:4008
++#: cp/class.c:4010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has pointer data members"
+ msgstr "%q#T har pekardatamedlemmar"
+ 
+-#: cp/class.c:4013
++#: cp/class.c:4015
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
+ msgstr "  men ersätter inte %<%T(const %T&)%>"
+ 
+-#: cp/class.c:4015
++#: cp/class.c:4017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
+ msgstr "  eller %<operator=(const %T&)%>"
+ 
+-#: cp/class.c:4019
++#: cp/class.c:4021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
+ msgstr "  men ersätter inte %<operator=(const %T&)%>"
+ 
+-#: cp/class.c:4424
++#: cp/class.c:4426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "alignment of %qD increased in -fabi-version=9 (GCC 5.2)"
+ msgstr "justeringen av %qD ökade i -fabi-version=9 (GCC 5.2)"
+ 
+-#: cp/class.c:4427
++#: cp/class.c:4429
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "alignment of %qD will increase in -fabi-version=9"
+ msgstr "justering av %qD kommer öka med -fabi-version=9"
+ 
+-#: cp/class.c:4698
++#: cp/class.c:4700
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
+ msgstr "initierare angiven för icke-virtuell metod %q+D"
+ 
+-#: cp/class.c:5155
++#: cp/class.c:5157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method overrides both %<transaction_pure%> and %qE methods"
+ msgstr "metoden åsidosätter både metoderna %<transaction_pure%> och %qE"
+ 
+-#: cp/class.c:5176
++#: cp/class.c:5178
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method declared %qE overriding %qE method"
+ msgstr "metod deklarerad %qE åsidosätter %qE-metod"
+ 
+-#: cp/class.c:5771 cp/constexpr.c:218
++#: cp/class.c:5775 cp/constexpr.c:220
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing class of constexpr non-static member function %q+#D is not a literal type"
+ msgstr "omslutande klass till constexpr icke-statisk medlemsfunktion %q+#D är inte en literal typ"
+ 
+-#: cp/class.c:5796
++#: cp/class.c:5799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+T is not literal because:"
+ msgstr "%q+T är inte literal för att:"
+ 
+-#: cp/class.c:5798
++#: cp/class.c:5801
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  %q+T has a non-trivial destructor"
+ msgstr "  %q+T har en icke-trivial destruerare"
+ 
+-#: cp/class.c:5803
++#: cp/class.c:5806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
+ msgstr "  %q+T är inte ett aggregat, har inte en trivial standardkonstruerare och har ingen constexpr-konstruerare som inte är en kopierings- eller flyttningskonstruerare"
+ 
+-#: cp/class.c:5838
++#: cp/class.c:5841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  base class %qT of %q+T is non-literal"
+ msgstr "  basklassen %qT till %q+T är inte literal"
+ 
+-#: cp/class.c:5853
++#: cp/class.c:5856
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  non-static data member %qD has non-literal type"
+ msgstr "  den icke-statiska datamedlemmen %qD har icke-literal typ"
+ 
+-#: cp/class.c:5860
++#: cp/class.c:5863
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  non-static data member %qD has volatile type"
+ msgstr "  den icke-statiska datamedlemmen %qD har volatile typ"
+ 
+-#: cp/class.c:5978
++#: cp/class.c:5981
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "base class %q#T has accessible non-virtual destructor"
+ msgstr "basklassen %q#T har en åtkomlig icke-virtuell destruerare"
+ 
+-#: cp/class.c:6007
++#: cp/class.c:6010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static reference %q#D in class without a constructor"
+ msgstr "icke-statisk referens %q#D i klass utan en konstruerare"
+ 
+-#: cp/class.c:6013
++#: cp/class.c:6016
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static const member %q#D in class without a constructor"
+ msgstr "icke-statisk const-medlem %q#D i klass utan en konstruerare"
+@@ -36860,152 +36934,152 @@
+ 
+ #. If the function is defaulted outside the class, we just
+ #. give the synthesis error.
+-#: cp/class.c:6039
++#: cp/class.c:6042
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
+ msgstr "%q+D deklarerad att ta const-referens, men implicit deklaration skulle ta icke-const"
+ 
+-#: cp/class.c:6316
++#: cp/class.c:6319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+ msgstr "direkt bas %qT är oåtkomlig i %qT på grund av tvetydighet"
+ 
+-#: cp/class.c:6328
++#: cp/class.c:6331
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+ msgstr "virtuell bas %qT är oåtkomlig i %qT på grund av tvetydighet"
+ 
+-#: cp/class.c:6556
++#: cp/class.c:6559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "offset of %qD is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+ msgstr "förskjutningen av %qD följer inte ABI:et och kan ändras i en framtida version av GCC"
+ 
+-#: cp/class.c:6711
++#: cp/class.c:6714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "size of type %qT is too large (%qE bytes)"
+ msgstr "storleken på typen %qT är för stor (%qE byte)"
+ 
+-#: cp/class.c:7009
++#: cp/class.c:7012
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %q#T with a zero-size array in %q#D"
+ msgstr "ogiltig användning av %qT med en vektor av storlek noll i %q#D"
+ 
+-#: cp/class.c:7011
++#: cp/class.c:7014
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %q#T with a flexible array member in %q#T"
+ msgstr "ogiltig användning av %q#T med flexibel vektormedlem i %q#T"
+ 
+-#: cp/class.c:7016
++#: cp/class.c:7019
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array member %q#D declared here"
+ msgstr "vektormedlem %q#D är deklarerad här"
+ 
+-#: cp/class.c:7043
++#: cp/class.c:7046
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero-size array member %qD not at end of %q#T"
+ msgstr "vektormedlem %qD med storlek noll är inte vid slutet av %q#T"
+ 
+-#: cp/class.c:7045
++#: cp/class.c:7048
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero-size array member %qD in an otherwise empty %q#T"
+ msgstr "vektormedlem %qD med storlek noll i en i övrigt tom %q#T"
+ 
+-#: cp/class.c:7053 cp/class.c:7083
++#: cp/class.c:7056 cp/class.c:7086
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in the definition of %q#T"
+ msgstr "i definitionen av %q#T"
+ 
+-#: cp/class.c:7061
++#: cp/class.c:7064
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "flexible array member %qD not at end of %q#T"
+ msgstr "flexibel vektormedlem %qD inte vid slutet av %q#T"
+ 
+-#: cp/class.c:7063
++#: cp/class.c:7066
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "flexible array member %qD in an otherwise empty %q#T"
+ msgstr "flexibel vektor medlem %qD i en i övrigt tom %q#T"
+ 
+-#: cp/class.c:7081
++#: cp/class.c:7084
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "next member %q#D declared here"
+ msgstr "nästa medlem %q#D är deklarerad här"
+ 
+-#: cp/class.c:7193 cp/parser.c:22773
++#: cp/class.c:7196 cp/parser.c:22796
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "redefinition of %q#T"
+ msgstr "omdefinition av %q#T"
+ 
+-#: cp/class.c:7337
++#: cp/class.c:7340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
+ msgstr "%q#T har virtuella funktioner och åtkomlig ickevirtuell destruerare"
+ 
+-#: cp/class.c:7365
++#: cp/class.c:7368
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent %q#T does not have any fields"
+ msgstr "typgenomskinliga %q#T har inga fält"
+ 
+-#: cp/class.c:7371
++#: cp/class.c:7374
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent class %qT has base classes"
+ msgstr "den typgenomskinliga klassen %qT har basklasser"
+ 
+-#: cp/class.c:7375
++#: cp/class.c:7378
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
+ msgstr "den typgenomskinliga klassen %qT har virtuella funktioner"
+ 
+-#: cp/class.c:7381
++#: cp/class.c:7384
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent %q#T cannot be made transparent because the type of the first field has a different ABI from the class overall"
+ msgstr "typtransparenta %q#T kan inte göras transparent eftersom typen på första fältet har ett annat ABI än klassen som helhet"
+ 
+-#: cp/class.c:7545
++#: cp/class.c:7548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "definition of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>"
+ msgstr "definitionen av std::initializer_list matchar inte #include <initializer_list>"
+ 
+-#: cp/class.c:7556
++#: cp/class.c:7559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
+ msgstr "försökte avsluta post, men hoppade ut på grund av tidigare parsningsfel"
+ 
+-#: cp/class.c:8072
++#: cp/class.c:8075
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
+ msgstr "språksträng %<”%E”%> känns inte igen"
+ 
+-#: cp/class.c:8162
++#: cp/class.c:8165
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
+ msgstr "det går inte att lösa upp överlagrad funktion %qD baserat på konvertering till typ %qT"
+ 
+-#: cp/class.c:8317
++#: cp/class.c:8320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
+ msgstr "ingen match som konverterar funktionen %qD till typen %q#T"
+ 
+-#: cp/class.c:8345
++#: cp/class.c:8348
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
+ msgstr "konvertering av överlagrad funktion %qD till typ %q#T är tvetydig"
+ 
+-#: cp/class.c:8372
++#: cp/class.c:8375
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "assuming pointer to member %qD"
+ msgstr "antar pekare till medlem %qD"
+ 
+-#: cp/class.c:8375
++#: cp/class.c:8378
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
+ msgstr "(en pekare på medlem kan bara skapas med %<&%E%>)"
+ 
+-#: cp/class.c:8450 cp/class.c:8487
++#: cp/class.c:8453 cp/class.c:8490
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not enough type information"
+ msgstr "inte tillräcklig typinformation"
+ 
+-#: cp/class.c:8470 cp/cvt.c:171 cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:247
++#: cp/class.c:8473 cp/cvt.c:171 cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:247
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
+ msgstr "kan inte konvertera %qE från typ %qT till typ %qT"
+@@ -37015,12 +37089,12 @@
+ #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
+ #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
+ #. S.
+-#: cp/class.c:8756
++#: cp/class.c:8759
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %q#D"
+ msgstr "deklaration av %q#D"
+ 
+-#: cp/class.c:8758
++#: cp/class.c:8761
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "changes meaning of %qD from %q#D"
+ msgstr "byter betydelse av %qD från %q#D"
+@@ -37050,333 +37124,333 @@
+ msgid "invalid return type %qT of constexpr function %q+D"
+ msgstr "ogiltig returtyp %qT för constexpr-funktionen %q+D"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:228
++#: cp/constexpr.c:229
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has virtual base classes"
+ msgstr "%q#T har virtuella basklasser"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:488
++#: cp/constexpr.c:489
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constexpr constructor does not have empty body"
+ msgstr "constexpr-konstruerare har inte tom kropp"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:594
++#: cp/constexpr.c:595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "body of %<constexpr%> constructor cannot be a function-try-block"
+ msgstr "kroppen av %<constexpr%>-konstruerare kan inte vara ett function-try-block"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:723
++#: cp/constexpr.c:724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
+ msgstr "%<constexpr%>-konstrueraren för unionen %qT måste initiera precis en icke statisk datamedlem"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:775
++#: cp/constexpr.c:776
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %qD must be initialized by mem-initializer in %<constexpr%> constructor"
+ msgstr "medlemmen %qD måste initieras av en mem-initierare i %<constexpr%>-konstruerare"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:816
++#: cp/constexpr.c:817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
+ msgstr "kroppen i constexpr-funktionen %qD är inte en retursats"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:876
++#: cp/constexpr.c:877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not usable as a constexpr function because:"
+ msgstr "%qD är inte användbar som en constexpr-funktion eftersom:"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1176 cp/constexpr.c:1185 cp/constexpr.c:1750
++#: cp/constexpr.c:1177 cp/constexpr.c:1186 cp/constexpr.c:1766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+E is not a constant expression"
+ msgstr "%q+E är inte ett konstant uttryck"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1363 cp/constexpr.c:5115
++#: cp/constexpr.c:1364 cp/constexpr.c:5146
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call to internal function %qE"
+ msgstr "anrop av intern funktion %qE"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1426
++#: cp/constexpr.c:1442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
+ msgstr "uttrycket %qE anger inte en constexpr-funktion"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1444 cp/constexpr.c:5133
++#: cp/constexpr.c:1460 cp/constexpr.c:5164
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call to non-constexpr function %qD"
+ msgstr "anrop av icke-constexpr-funktion %qD"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1516
++#: cp/constexpr.c:1532
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
+ msgstr "%qD anropad i ett konstant uttryck före dess definition är komplett"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1523
++#: cp/constexpr.c:1539
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD called in a constant expression"
+ msgstr "%qD anropad i ett konstant uttryck"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1527
++#: cp/constexpr.c:1543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used before its definition"
+ msgstr "%qD användes före sin definition"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1567
++#: cp/constexpr.c:1583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call has circular dependency"
+ msgstr "anrop har cirkulärt beroende"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1578
++#: cp/constexpr.c:1594
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr "beräkning av constexpr överskrider maxvärdet på %d (använd -fconstexpr-depth= för att öka maxvärdet)"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1661
++#: cp/constexpr.c:1677
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constexpr call flows off the end of the function"
+ msgstr "constexpr-anrop flödar förbi slutet på funktionen"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1790
++#: cp/constexpr.c:1806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
+ msgstr "höger operand av skiftuttrycket %q+E är negativ"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1797
++#: cp/constexpr.c:1813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "right operand of shift expression %q+E is >= than the precision of the left operand"
+ msgstr "högra operanden av skiftuttrycket %q+E är ≥ precisionen på den vänstra operanden"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1815
++#: cp/constexpr.c:1831
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
+ msgstr "vänster operand av skiftuttrycket %q+E är negativ"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1834
++#: cp/constexpr.c:1850
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "shift expression %q+E overflows"
+ msgstr "skiftuttrycket %q+E spiller över"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1978
++#: cp/constexpr.c:1994
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arithmetic involving a null pointer in %qE"
+ msgstr "aritmetik som innefattar en nollpekare i %qE"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2172
++#: cp/constexpr.c:2188
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
+ msgstr "vektorindexvärdet %qE är utanför gränserna för vektorn %qD av typen %qT"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2177
++#: cp/constexpr.c:2193
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
+ msgstr "vektorindexvärdet %qE är utanför gränserna för vektortypen %qT"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2324
++#: cp/constexpr.c:2340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing uninitialized array element"
+ msgstr "använder oinitierat vektorelement"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2355
++#: cp/constexpr.c:2371
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
+ msgstr "derefererar en nollpekare i %qE"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2369 cp/constexpr.c:2459 cp/constexpr.c:4003
++#: cp/constexpr.c:2385 cp/constexpr.c:2475 cp/constexpr.c:4027
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression"
+ msgstr "%qE är inte ett konstant uttryck"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2375
++#: cp/constexpr.c:2391
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
+ msgstr "muterbar %qD är inte användbart i ett konstant uttryck"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2400
++#: cp/constexpr.c:2416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
+ msgstr "använder medlem %qD istället för initierad medlem %qD i ett konstant uttryck"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2419
++#: cp/constexpr.c:2435
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing uninitialized member %qD"
+ msgstr "använder oinitierad medlem %qD"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3122 cp/constexpr.c:4412
++#: cp/constexpr.c:3146 cp/constexpr.c:4443
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dereferencing a null pointer"
+ msgstr "derefererar en nollpekare"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3141
++#: cp/constexpr.c:3165
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
+ msgstr "använder värdet av %qE genom ett %qT-glvalue i ett konstant uttryck"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3180
++#: cp/constexpr.c:3204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
+ msgstr "värdet på %qD är inte användbart i ett konstant uttryck"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3187
++#: cp/constexpr.c:3211
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used in its own initializer"
+ msgstr "%qD använd i sin egen initierare"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3192
++#: cp/constexpr.c:3216
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not const"
+ msgstr "%q#D är inte const"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3195
++#: cp/constexpr.c:3219
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is volatile"
+ msgstr "%q+#D är volatile"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3200 cp/constexpr.c:3207
++#: cp/constexpr.c:3224 cp/constexpr.c:3231
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
+ msgstr "%qD initierades inte med ett konstant uttryck"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3213
++#: cp/constexpr.c:3237
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
+ msgstr "%qD deklarerades inte %<constexpr%>"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3216
++#: cp/constexpr.c:3240
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
+ msgstr "%qD har inte heltals- eller uppräkningstyp"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3410
++#: cp/constexpr.c:3434
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "modification of %qE is not a constant expression"
+ msgstr "ändring av %qE är inte ett konstant uttryck"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3782
++#: cp/constexpr.c:3806
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "constexpr loop iteration count exceeds limit of %d (use -fconstexpr-loop-limit= to increase the limit)"
+ msgstr "constexpr-slingiterationsantal överskrider gränsen på %d (använd -fconstexpr-loop-limit= för att öka gränsen)"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3921
++#: cp/constexpr.c:3945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
+ msgstr "värdet %qE av typen %qT är inte ett konstant uttryck"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4049 cp/constexpr.c:5562
++#: cp/constexpr.c:4080 cp/constexpr.c:5593
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
+ msgstr "temporär av den ej literala typen %qT i ett konstant uttryck"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4398
++#: cp/constexpr.c:4429
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a reinterpret_cast is not a constant expression"
+ msgstr "en reinterpret_cast är inte ett konstant uttryck"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4424
++#: cp/constexpr.c:4455
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "conversion of %qT null pointer to %qT is not a constant expression"
+ msgstr "konvertering av %qT-nullpekare till %qT som inte är inte ett konstant uttryck"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4439
++#: cp/constexpr.c:4470
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
+ msgstr "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> är inte ett konstant uttryck"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4502 cp/constexpr.c:5423 cp/constexpr.c:5738
++#: cp/constexpr.c:4533 cp/constexpr.c:5454 cp/constexpr.c:5769
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE is not a constant expression"
+ msgstr "uttrycket %qE är inte ett konstant uttryck"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4579
++#: cp/constexpr.c:4610
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "statement is not a constant expression"
+ msgstr "satsen är inte ett konstant uttryck"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4582
++#: cp/constexpr.c:4613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
+ msgstr "oväntat uttryck %qE av sorten %s"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4652
++#: cp/constexpr.c:4683
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
+ msgstr "%qE är inte ett konstant uttryck eftersom det har referenser till muterbara delobjekt av %qT"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4661
++#: cp/constexpr.c:4692
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
+ msgstr "%qE är inte ett konstant uttryck eftersom det refererar till en ofullständigt initierad variabel"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4675
++#: cp/constexpr.c:4706
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
+ msgstr "konvertering från pekartypen %qT till den aritmetiska typen %qT i ett konstant uttryck"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5033
++#: cp/constexpr.c:5064
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE has side-effects"
+ msgstr "uttrycket %qE har sidoeffekter"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5227
++#: cp/constexpr.c:5258
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reinterpret_cast from integer to pointer"
+ msgstr "reinterpret_cast från heltal till pekare"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5259
++#: cp/constexpr.c:5290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
+ msgstr "adress-av på ett objekt %qE med trådlokal eller automatisk lagring är inte ett konstant uttryck"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5293
++#: cp/constexpr.c:5324
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<this%> in a constant expression"
+ msgstr "%<this%> används i ett konstant uttryck"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5435
++#: cp/constexpr.c:5466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
+ msgstr "typeid-uttryck är inte ett konstant uttryck eftersom %qE har polymorf typ"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5496
++#: cp/constexpr.c:5527
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
+ msgstr "typkonvertering till %qT som inte är en heltalstyp i ett konstant uttryck"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5529 cp/decl.c:5163
++#: cp/constexpr.c:5560 cp/decl.c:5163
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared %<static%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "%qDF är deklarerad %<static%> i en %<constexpr%>-funktion"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5536 cp/decl.c:5160
++#: cp/constexpr.c:5567 cp/decl.c:5160
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared %<thread_local%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "%qD är deklarerad %<thread_local%> i en %<constexpr%>-funktion"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5543 cp/decl.c:5583
++#: cp/constexpr.c:5574 cp/decl.c:5583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized variable %qD in %<constexpr%> function"
+ msgstr "oinitierad variabel %qD i %<constexpr%>-funktion"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5611
++#: cp/constexpr.c:5642
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "division by zero is not a constant expression"
+ msgstr "division med noll är inte ett konstant uttryck"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5715
++#: cp/constexpr.c:5746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
+ msgstr "%<delete[]%> är inte ett konstant uttryck"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5746
++#: cp/constexpr.c:5777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant array initialization"
+ msgstr "ickekonstant vektorinitierare"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5767
++#: cp/constexpr.c:5798
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<goto%> is not a constant expression"
+ msgstr "%<goto%> är inte ett konstant uttryck"
+ 
+ # ast = abstract syntax tree
+-#: cp/constexpr.c:5779
++#: cp/constexpr.c:5810
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unexpected AST of kind %s"
+ msgstr "oväntat AST av sorten %s"
+@@ -38172,7 +38246,7 @@
+ msgid "  skips initialization of %q#D"
+ msgstr "  hoppar över initiering av %q#D"
+ 
+-#: cp/decl.c:3408 cp/parser.c:12104 cp/parser.c:12131
++#: cp/decl.c:3408 cp/parser.c:12113 cp/parser.c:12140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
+ msgstr "ogiltig utgång från OpenMP-strukturerat block"
+@@ -38187,7 +38261,7 @@
+ msgid "%qD is not a type"
+ msgstr "%qD är inte en typ"
+ 
+-#: cp/decl.c:3766 cp/parser.c:6082
++#: cp/decl.c:3766 cp/parser.c:6087
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used without template parameters"
+ msgstr "%qD använd utan mallparametrar"
+@@ -39823,7 +39897,7 @@
+ msgid "parameter declared %<auto%>"
+ msgstr "parametern deklarerad %<auto%>"
+ 
+-#: cp/decl.c:11845 cp/parser.c:3161
++#: cp/decl.c:11845 cp/parser.c:3163
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
+ msgstr "ogiltig användning av mallnamnet %qE utan en argumentlista"
+@@ -40274,13 +40348,13 @@
+ msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
+ msgstr "%qD har samma namn som klassen den är deklarerad i"
+ 
+-#: cp/decl.c:13533 cp/friend.c:304 cp/parser.c:2987 cp/parser.c:6141
+-#: cp/pt.c:8574
++#: cp/decl.c:13533 cp/friend.c:304 cp/parser.c:2989 cp/parser.c:6146
++#: cp/pt.c:8656
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a template"
+ msgstr "%qT är inte en mall"
+ 
+-#: cp/decl.c:13534 cp/friend.c:305 cp/tree.c:4036
++#: cp/decl.c:13534 cp/friend.c:305 cp/tree.c:4031
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "previous declaration here"
+ msgstr "tidigare deklaration här"
+@@ -40290,8 +40364,8 @@
+ msgid "perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
+ msgstr "kanske du vill explicit lägga till %<%T::%>"
+ 
+-#: cp/decl.c:13547 cp/name-lookup.c:2741 cp/name-lookup.c:3581
+-#: cp/name-lookup.c:3626 cp/parser.c:6092 cp/parser.c:25696
++#: cp/decl.c:13547 cp/name-lookup.c:2741 cp/name-lookup.c:3580
++#: cp/name-lookup.c:3625 cp/parser.c:6097 cp/parser.c:25719
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference to %qD is ambiguous"
+ msgstr "referens till %qD är tvetydig"
+@@ -40341,7 +40415,7 @@
+ msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
+ msgstr "uppräkningstyp med/utan räckviddsbegränsning stämmer inte överens för enum %q#T"
+ 
+-#: cp/decl.c:14058 cp/decl.c:14066 cp/decl.c:14078 cp/parser.c:17916
++#: cp/decl.c:14058 cp/decl.c:14066 cp/decl.c:14078 cp/parser.c:17939
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "previous definition here"
+ msgstr "tidigare definition här"
+@@ -40405,7 +40479,7 @@
+ msgid "return type %q#T is incomplete"
+ msgstr "returtypen %q#T är ofullständig"
+ 
+-#: cp/decl.c:14846 cp/typeck.c:8980
++#: cp/decl.c:14846 cp/typeck.c:8981
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
+ msgstr "%<operator=%> skall returnera en referens till %<*this%>"
+@@ -40420,7 +40494,7 @@
+ msgid "no return statements in function returning %qT"
+ msgstr "inga retursatser i funktion som returnerar %qT"
+ 
+-#: cp/decl.c:15615 cp/typeck.c:8861
++#: cp/decl.c:15615 cp/typeck.c:8862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
+ msgstr "endast enkel returtyp %<auto%> kan härledas till %<void%>"
+@@ -40578,27 +40652,27 @@
+ msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
+ msgstr "bredden på bitfältet %qD har icke-heltalstyp %qT"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1403
++#: cp/decl2.c:1404
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
+ msgstr "den statiska datamedlemmen %q+D är inuti deklarationsmålsdirektiv"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1467
++#: cp/decl2.c:1468
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anonymous struct not inside named type"
+ msgstr "anonym post som inte är inuti en namngiven typ"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1558
++#: cp/decl2.c:1559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
+ msgstr "anonyma aggregat med namnrymdsräckvidd måste vara statiska"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1567
++#: cp/decl2.c:1568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anonymous union with no members"
+ msgstr "anonym union utan medlemmar"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1600
++#: cp/decl2.c:1601
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> must return type %qT"
+ msgstr "%<operator new%> måste returnera typ %qT"
+@@ -40607,67 +40681,67 @@
+ #.
+ #. The first parameter shall not have an associated default
+ #. argument.
+-#: cp/decl2.c:1611
++#: cp/decl2.c:1612
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
+ msgstr "andra parametern till %<operator new%> kan inte ha standardargument"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1627
++#: cp/decl2.c:1628
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
+ msgstr "%<operator new%> tar typen %<size_t%> (%qT) som första parameter"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1656
++#: cp/decl2.c:1657
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
+ msgstr "%<operator delete%> måste returnera typ %qT"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1665
++#: cp/decl2.c:1666
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
+ msgstr "%<operator delete%> tar typen %qT som första parameter"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2527
++#: cp/decl2.c:2528
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type has no linkage"
+ msgstr "%qT har ett fält %qD vars typ inte har någon länkklass"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2531
++#: cp/decl2.c:2532
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
+ msgstr "%qT har ett fält %qD vars typ beror på typen %qT som inte har någon länkklass"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2536
++#: cp/decl2.c:2537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
+ msgstr "%qT har ett fält %qD vars typ använder den anonyma namnrymden"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2544
++#: cp/decl2.c:2545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
+ msgstr "%qT är deklarerad med större synlighet än typen för dess fält %qD"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2562
++#: cp/decl2.c:2563
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type has no linkage"
+ msgstr "%qT har en bas %qT vars typ inte har någon länkklass"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2566
++#: cp/decl2.c:2567
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type depends on the type %qT which has no linkage"
+ msgstr "%qT har en bas %qT vars typ beror på typen %qT som inte har någon länkklass"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2571
++#: cp/decl2.c:2572
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
+ msgstr "%qT har en bas %qT vars typ använder den anonyma namnrymden"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2578
++#: cp/decl2.c:2579
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
+ msgstr "%qT är deklarerad med större synlighet än sin bas %qT"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4187
++#: cp/decl2.c:4188
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D, declared using unnamed type, is used but never defined"
+ msgstr "%q#D, deklarerad med en namnlös typ, används men är aldrig definierad"
+@@ -40676,47 +40750,47 @@
+ #. no linkage can only be used to declare extern "C"
+ #. entities.  Since it's not always an error in the
+ #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
+-#: cp/decl2.c:4196
++#: cp/decl2.c:4197
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unnamed type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
+ msgstr "namnlös typ utan länkklass används för att deklarera variabeln %q#D med länkklass"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4200
++#: cp/decl2.c:4201
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unnamed type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
+ msgstr "namnlös typ utan länkklass används för att deklarera funktionen %q#D med länkklass"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4204
++#: cp/decl2.c:4205
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
+ msgstr "%q#D refererar inte till den okvalificerade typen, så den används int för länkklass"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4212
++#: cp/decl2.c:4213
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
+ msgstr "%q#D, deklarerad med en lokal typ %qT, används men är aldrig definierad"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4216
++#: cp/decl2.c:4217
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
+ msgstr "typen %qT utan länkklass använd för att deklarera variabeln %q#D med länkklass"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4219
++#: cp/decl2.c:4220
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
+ msgstr "typen %qT utan någon länkklass använd för att deklarera funktionen %q#D med länkklass"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4407 cp/decl2.c:4410
++#: cp/decl2.c:4408 cp/decl2.c:4411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the program should also define %qD"
+ msgstr "programmet borde även definiera %qD"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4775
++#: cp/decl2.c:4776
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inline function %qD used but never defined"
+ msgstr "inline-funktion %qD använd men aldrig definierad"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4963
++#: cp/decl2.c:4964
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
+ msgstr "standardargumentet saknas för parameter %P till %q+#D"
+@@ -40723,12 +40797,12 @@
+ 
+ #. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
+ #. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
+-#: cp/decl2.c:5063
++#: cp/decl2.c:5064
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "converting lambda which uses %<...%> to function pointer"
+ msgstr "konverterar lambda som använder %<...%> till funktionspekare"
+ 
+-#: cp/decl2.c:5070
++#: cp/decl2.c:5071
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of deleted function %qD"
+ msgstr "användning av borttagen funktion %qD"
+@@ -41037,18 +41111,18 @@
+ msgid "invalid initializer for array member %q#D"
+ msgstr "ogiltigt initierare för vektormedlem %q#D"
+ 
+-#: cp/init.c:797 cp/init.c:821 cp/init.c:2367 cp/method.c:1345
++#: cp/init.c:797 cp/init.c:821 cp/init.c:2367 cp/method.c:1346
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized const member in %q#T"
+ msgstr "oinitierad const-medlem i %q#T"
+ 
+ #: cp/init.c:799 cp/init.c:816 cp/init.c:823 cp/init.c:2352 cp/init.c:2380
+-#: cp/method.c:1348 cp/method.c:1359
++#: cp/method.c:1349 cp/method.c:1360
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D should be initialized"
+ msgstr "%q#D borde initieras"
+ 
+-#: cp/init.c:814 cp/init.c:2339 cp/method.c:1356
++#: cp/init.c:814 cp/init.c:2339 cp/method.c:1357
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized reference member in %q#T"
+ msgstr "oinitierad referensmedlem i %q#T"
+@@ -41148,7 +41222,7 @@
+ msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
+ msgstr "vektorer måste initieras med en initierare inom klamrar"
+ 
+-#: cp/init.c:1980 cp/semantics.c:3192
++#: cp/init.c:1980 cp/semantics.c:3205
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class type"
+ msgstr "%qT är inte en klasstyp"
+@@ -41168,7 +41242,7 @@
+ msgid "invalid use of non-static member function %qD"
+ msgstr "ogiltig användning av icke-statisk medlemsfunktion %qD"
+ 
+-#: cp/init.c:2143 cp/semantics.c:1763
++#: cp/init.c:2143 cp/semantics.c:1766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of non-static data member %qD"
+ msgstr "ogiltig användning av icke-statisk datamedlem %qD"
+@@ -41363,22 +41437,22 @@
+ msgid "because the array element type %qT has variable size"
+ msgstr "eftersom vektorelementtypen %qT har variabel storlek"
+ 
+-#: cp/lambda.c:541
++#: cp/lambda.c:542
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot capture %qE by reference"
+ msgstr "det går inte att fånga %qE via referens"
+ 
+-#: cp/lambda.c:549
++#: cp/lambda.c:552
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "capture by copy of incomplete type %qT"
+ msgstr "fångst av kopia av ofullständig typ %qT"
+ 
+-#: cp/lambda.c:573
++#: cp/lambda.c:576
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "already captured %qD in lambda expression"
+ msgstr "redan infångad %qD i lambdauttryck"
+ 
+-#: cp/lambda.c:772
++#: cp/lambda.c:775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
+ msgstr "%<this%> fångades inte för denna lambdafunktion"
+@@ -41433,186 +41507,186 @@
+ msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
+ msgstr "(om du använder %<-fpermissive%>, kommer G++ acceptera din kod, men man bör undvika att tillåta användning av ett odeklarerat namn)"
+ 
+-#: cp/mangle.c:2335
++#: cp/mangle.c:2340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling typeof, use decltype instead"
+ msgstr "manglar typeof, använd decltype istället"
+ 
+-#: cp/mangle.c:2339
++#: cp/mangle.c:2344
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling __underlying_type"
+ msgstr "manglar __underlying_type"
+ 
+-#: cp/mangle.c:2622
++#: cp/mangle.c:2627
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling unknown fixed point type"
+ msgstr "manglar okänd fixdecimaltyp"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3233
++#: cp/mangle.c:3238
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
+ msgstr "användning av inbyggd egenskap %qE i funktionssignatur; använd biblioteksegenskaper istället"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3238
++#: cp/mangle.c:3243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "mangling %C"
+ msgstr "manglar %C"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3315
++#: cp/mangle.c:3320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
+ msgstr "utelämnad mittenoperand till %<?:%> kan inte manglas"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3402
++#: cp/mangle.c:3407
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "string literal in function template signature"
+ msgstr "strängliteral i funktionsmallsignatur"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3860
++#: cp/mangle.c:3865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
+ msgstr "det manglade namnet för %qD kommer ändras i C++17 eftersom undantagsspecifikationen är en del av funktionstypen"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3894
++#: cp/mangle.c:3899
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a later -fabi-version= (or =0) avoids this error with a change in mangling"
+ msgstr "en senare -fabi-version= (eller =0) undviker detta fel med en ändring av manglingen"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3923
++#: cp/mangle.c:3928
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of %qD changed between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
+ msgstr "det manglade namnet på %qD ändrades mellan -fabi-version=%d (%D) och -fabi-version=%d (%D)"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3929
++#: cp/mangle.c:3934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
+ msgstr "det manglade namnet på %qD ändras mellan -fabi-version=%d (%D) och -fabi-version=%d (%D)"
+ 
+-#: cp/mangle.c:4271
++#: cp/mangle.c:4276
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr "det manglade namnet på en snutt för %qD ändras mellan -fabi-version=%d och -fabi-version=%d"
+ 
+-#: cp/mangle.c:4276
++#: cp/mangle.c:4281
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr "det manglade namnet på %qD ändras mellan -fabi-version=%d och -fabi-version=%d"
+ 
+-#: cp/mangle.c:4281
++#: cp/mangle.c:4286
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr "det manglade namnet på initieringsvaktsvariabeln för %qD ändras mellan -fabi-version=%d och -fabi-version=%d"
+ 
+-#: cp/method.c:845 cp/method.c:1301
++#: cp/method.c:846 cp/method.c:1302
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static const member %q#D, can%'t use default assignment operator"
+ msgstr "ickestatisk const-medlem %q#D, kan inte använda standardtilldelningsoperatorn"
+ 
+-#: cp/method.c:851 cp/method.c:1307
++#: cp/method.c:852 cp/method.c:1308
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static reference member %q#D, can%'t use default assignment operator"
+ msgstr "ickestatisk referensmedlem %q#D, kan inte använda standardtilldelningsoperatorn"
+ 
+-#: cp/method.c:969
++#: cp/method.c:970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "synthesized method %qD first required here "
+ msgstr "syntetiserad metod %qD krävs första gången här "
+ 
+-#: cp/method.c:1256
++#: cp/method.c:1257
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "union member %q+D with non-trivial %qD"
+ msgstr "union-medlem %q+D med icketrivial %qD"
+ 
+-#: cp/method.c:1266
++#: cp/method.c:1267
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted constructor calls non-constexpr %qD"
+ msgstr "standarddefinierad konstruerare anropar %qD som inte är constexpr"
+ 
+-#: cp/method.c:1324
++#: cp/method.c:1325
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer for %q#D is invalid"
+ msgstr "initieraren för %q#D är ogiltig"
+ 
+-#: cp/method.c:1376
++#: cp/method.c:1377
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted default constructor does not initialize %q#D"
+ msgstr "den standarddefinierade standardkonstrueraren initierar inte %q#D"
+ 
+-#: cp/method.c:1387
++#: cp/method.c:1388
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "copying non-static data member %q#D of rvalue reference type"
+ msgstr "kopierar icke-statisk datamedlem %q#D med rvärdereferenstyp"
+ 
+ #. A trivial constructor doesn't have any NSDMI.
+-#: cp/method.c:1616
++#: cp/method.c:1617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted default constructor does not initialize any non-static data member"
+ msgstr "den standarddefinierade standardkonstrueraren initierar inte några ej statiska datamedlemmar"
+ 
+-#: cp/method.c:1657
++#: cp/method.c:1658
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted move assignment for %qT calls a non-trivial move assignment operator for virtual base %qT"
+ msgstr "standarddefinierad flyttningstilldelning av %qT anropar en icketrivial flyttningstilldelningsoperator för den virtuella basen %qT"
+ 
+-#: cp/method.c:1774
++#: cp/method.c:1775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a lambda closure type has a deleted default constructor"
+ msgstr "en lambdahöljestyp har en raderad standardkonstruerare"
+ 
+-#: cp/method.c:1777
++#: cp/method.c:1778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a lambda closure type has a deleted copy assignment operator"
+ msgstr "en lambdahöljetyp har en raderad koperingstilldelningsoperator"
+ 
+-#: cp/method.c:1788
++#: cp/method.c:1789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is implicitly declared as deleted because %qT declares a move constructor or move assignment operator"
+ msgstr "%q#D är implicit deklarerad som raderad för att %qT deklarerar en flyttkonstruerare eller flyttilldelningsoperator"
+ 
+-#: cp/method.c:1799
++#: cp/method.c:1800
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D inherits from multiple base subobjects"
+ msgstr "%q#D ärver från flera bassubobjekt"
+ 
+-#: cp/method.c:1819
++#: cp/method.c:1820
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is implicitly deleted because the default definition would be ill-formed:"
+ msgstr "%q#D är underförstått raderad eftersom standarddefinitionen skulle vara felformulerad:"
+ 
+-#: cp/method.c:1828
++#: cp/method.c:1829
+ msgid "%q#F is implicitly deleted because its exception-specification does not match the implicit exception-specification %qX"
+ msgstr "%q#F raderas implicit för att dess undantagsspecifikation stämmer inte med den implicita undantagsspecifikationen %qX"
+ 
+-#: cp/method.c:2148
++#: cp/method.c:2149
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted declaration %q+D"
+ msgstr "standarddefinierad deklaration %q+D"
+ 
+-#: cp/method.c:2150
++#: cp/method.c:2151
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "does not match expected signature %qD"
+ msgstr "stämmer inte med förväntad signatur %qD"
+ 
+-#: cp/method.c:2182
++#: cp/method.c:2183
+ msgid "function %q+D defaulted on its redeclaration with an exception-specification that differs from the implicit exception-specification %qX"
+ msgstr "funktionen %q+D standarddefinierades i sin omdeklaration med en undantagsspecifikation som skiljer från den implicita undantagsspecifikationen %qX"
+ 
+-#: cp/method.c:2204
++#: cp/method.c:2205
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicitly defaulted function %q+D cannot be declared as constexpr because the implicit declaration is not constexpr:"
+ msgstr "den explicit standarddefinierade funktionen %q+D kan inte deklareras som constexpr för att den implicita deklarationen är inte constexpr:"
+ 
+-#: cp/method.c:2250
++#: cp/method.c:2251
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a template cannot be defaulted"
+ msgstr "en mall kan inte standarddefinieras"
+ 
+-#: cp/method.c:2278
++#: cp/method.c:2279
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD cannot be defaulted"
+ msgstr "%qD kan inte standarddefinieras"
+ 
+-#: cp/method.c:2287
++#: cp/method.c:2288
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted function %q+D with default argument"
+ msgstr "standarddefinierad funktion %q+D med standardargument"
+@@ -41804,97 +41878,97 @@
+ msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
+ msgstr "%<%T::%D%> namnger konstruerare i %qT"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3459
++#: cp/name-lookup.c:3458
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot inherit constructors from indirect base %qT"
+ msgstr "kan inte ärva konstruerare från den indirekta basen %qT"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3467
++#: cp/name-lookup.c:3466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
+ msgstr "inga medlemmar matchar %<%T::%D%> i %q#T"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3559
++#: cp/name-lookup.c:3558
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
+ msgstr "deklaration av %qD inte i namnrymd som omger %qD"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3567
++#: cp/name-lookup.c:3566
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
+ msgstr "explicit-kvalifikation i deklaration av %qD"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3640
++#: cp/name-lookup.c:3639
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD has not been declared within %D"
+ msgstr "%qD har inte deklarerats inom %D"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3641
++#: cp/name-lookup.c:3640
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only here as a friend"
+ msgstr "endast här som en vän"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3657
++#: cp/name-lookup.c:3656
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD should have been declared inside %qD"
+ msgstr "%qD borde ha deklarerats inuti %qD"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3702
++#: cp/name-lookup.c:3701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
+ msgstr "attributet %qD kräver ett ensamt NTBS-argument"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3709
++#: cp/name-lookup.c:3708
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
+ msgstr "attributet %qD är meningslöst eftersom medlemmar av den anonyma namnrymden får lokala symboler"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3719
++#: cp/name-lookup.c:3718
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
+ msgstr "ignorerar attributet %qD på en namnrymd som inte är inline"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3725
++#: cp/name-lookup.c:3724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
+ msgstr "ignorerar attributet %qD på en anonym namnrymd"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3744 cp/name-lookup.c:4165
++#: cp/name-lookup.c:3743 cp/name-lookup.c:4164
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute directive ignored"
+ msgstr "attributdirektivet %qD ignorerat"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3809
++#: cp/name-lookup.c:3808
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
+ msgstr "namnrymdsalias %qD inte tillåtet här, antar %qD"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4150
++#: cp/name-lookup.c:4149
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strong using is deprecated; use inline namespaces instead"
+ msgstr "användning av strong bör undvikas; använd inline-namnrymder istället"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4153
++#: cp/name-lookup.c:4152
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
+ msgstr "strong using är endast meningsfullt vid namnrymdsräckvidd"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4157
++#: cp/name-lookup.c:4156
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD"
+ msgstr "nuvarande namnrymd %qD innesluter inte den starkt använda namnrymden %qD"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4506
++#: cp/name-lookup.c:4505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
+ msgstr "maxgräns på %d namnrymder sökta %qE"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4522 cp/name-lookup.c:4563
++#: cp/name-lookup.c:4521 cp/name-lookup.c:4562
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggested alternative: %qs"
+ msgstr "föreslaget alternativ: %qs"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4530
++#: cp/name-lookup.c:4529
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggested alternative:"
+ msgid_plural "suggested alternatives:"
+@@ -41901,27 +41975,27 @@
+ msgstr[0] "föreslaget alternativ:"
+ msgstr[1] "föreslagna alternativ:"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4534
++#: cp/name-lookup.c:4533
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  %qE"
+ msgstr "  %qE"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:5962
++#: cp/name-lookup.c:5961
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument dependent lookup finds %q+D"
+ msgstr "argumentberoende uppslagning hittar %q+D"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6215
++#: cp/name-lookup.c:6214
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>, isn't a template"
+ msgstr "definitionen av std::initializer_list matchar inte #include <initializer_list>, är inte en mall"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6526
++#: cp/name-lookup.c:6525
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
+ msgstr "XXX går in i pop_everything ()\n"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6535
++#: cp/name-lookup.c:6534
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
+ msgstr "XXX lämnar pop_everything ()\n"
+@@ -41941,7 +42015,7 @@
+ msgid "LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P is not set to true"
+ msgstr "LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P är inte satt till true"
+ 
+-#: cp/parser.c:1359 cp/parser.c:36599
++#: cp/parser.c:1359 cp/parser.c:36622
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by function declaration or definition"
+ msgstr "%<#pragma omp declare simd%> som inte omedelbart följs av en funktionsdeklaration eller -definition"
+@@ -41966,7 +42040,7 @@
+ msgid "request for member %qE in non-class type %qT"
+ msgstr "begäran av medlem %qE i typ %qT som inte är en klasstyp"
+ 
+-#: cp/parser.c:2842 cp/parser.c:17854
++#: cp/parser.c:2842 cp/parser.c:17877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> has not been declared"
+ msgstr "%<%T::%E%> har inte deklarerats"
+@@ -42026,725 +42100,731 @@
+ msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
+ msgstr "(kanske ett semikolon saknas efter definitionen av %qT)"
+ 
+-#: cp/parser.c:2991
++#: cp/parser.c:2993
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a class template"
+ msgstr "%qE är inte en klassmall"
+ 
+-#: cp/parser.c:2993
++#: cp/parser.c:2995
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a template"
+ msgstr "%qE är inte en mall"
+ 
+-#: cp/parser.c:2996
++#: cp/parser.c:2998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid template-id"
+ msgstr "ogiltigt mall-id"
+ 
+-#: cp/parser.c:3030
++#: cp/parser.c:3032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids using a floating-point literal in a constant-expression"
+ msgstr "ISO C++ förbjuder användning av en flyttalsliteral i ett konstantuttryck"
+ 
+-#: cp/parser.c:3034 cp/pt.c:16746
++#: cp/parser.c:3036 cp/pt.c:16828
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "en typomvandling till en annan typ än en heltals- eller uppräkningstyp kan inte förekomma i ett konstantuttryck"
+ 
+-#: cp/parser.c:3039
++#: cp/parser.c:3041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<typeid%> operator cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%<typeid%>-operator får inte finnas i ett konstantuttryck"
+ 
+-#: cp/parser.c:3043
++#: cp/parser.c:3045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant compound literals cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "ej konstanta sammansatta literaler får inte finnas i ett konstantuttryck"
+ 
+-#: cp/parser.c:3047
++#: cp/parser.c:3049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a function call cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "ett funktionsanrop får inte finnas i ett konstantuttryck"
+ 
+-#: cp/parser.c:3051
++#: cp/parser.c:3053
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an increment cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "en ökning får inte finnas i ett konstantuttryck"
+ 
+-#: cp/parser.c:3055
++#: cp/parser.c:3057
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an decrement cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "en minskning får inte finnas i ett konstantuttryck"
+ 
+-#: cp/parser.c:3059
++#: cp/parser.c:3061
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an array reference cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "en vektorreferens får inte finnas i ett konstantuttryck"
+ 
+-#: cp/parser.c:3063
++#: cp/parser.c:3065
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the address of a label cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "adressen till en etikett får inte finnas i ett konstantuttryck"
+ 
+-#: cp/parser.c:3067
++#: cp/parser.c:3069
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calls to overloaded operators cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "anrop till överlagrade operatorer får inte finnas i ett konstantuttryck"
+ 
+-#: cp/parser.c:3071
++#: cp/parser.c:3073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an assignment cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "en tilldelning får inte finnas i ett konstantuttryck"
+ 
+-#: cp/parser.c:3074
++#: cp/parser.c:3076
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a comma operator cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "en kommaoperator får inte finnas i ett konstantuttryck"
+ 
+-#: cp/parser.c:3078
++#: cp/parser.c:3080
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a call to a constructor cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "ett anrop till en konstruerare får inte finnas i ett konstantuttryck"
+ 
+-#: cp/parser.c:3082
++#: cp/parser.c:3084
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a transaction expression cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "ett transaktionsuttryck får inte finnas i ett konstantuttryck"
+ 
+-#: cp/parser.c:3128
++#: cp/parser.c:3130
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%qs får inte finnas i ett konstantuttryck"
+ 
+-#: cp/parser.c:3164
++#: cp/parser.c:3166
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "class template argument deduction is only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "härledning av klassmallargument är endast tillgängligt med -std=c++1z eller -std=gnu++1z"
+ 
+-#: cp/parser.c:3169
++#: cp/parser.c:3171
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
+ msgstr "ogiltig användning av destruerare %qD som en typ"
+ 
+ #. Something like 'unsigned A a;'
+-#: cp/parser.c:3172
++#: cp/parser.c:3174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid combination of multiple type-specifiers"
+ msgstr "ogiltig kombination av flera typkvalificerare"
+ 
+-#: cp/parser.c:3184
++#: cp/parser.c:3186
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not name a type; did you mean %qs?"
+ msgstr "%qE är inte namnet på en typ; menade du %qs?"
+ 
+-#: cp/parser.c:3188
++#: cp/parser.c:3190
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not name a type"
+ msgstr "%qE är inte namnet på en typ"
+ 
+-#: cp/parser.c:3197
++#: cp/parser.c:3199
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "C++11 %<constexpr%> är endast tillgängligt med -std=c++11 eller -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:3200
++#: cp/parser.c:3202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<noexcept%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "C++11 %<noexcept%> är endast tillgängligt med -std=c++11 eller -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:3205
++#: cp/parser.c:3207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<thread_local%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "C++11 %<thread_local%> är endast tillgängligt med -std=c++11 eller -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:3208
++#: cp/parser.c:3210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<concept%> only available with -fconcepts"
+ msgstr "%<concept%> är endast tillgängligt med -fconcepts"
+ 
+-#: cp/parser.c:3234
++#: cp/parser.c:3236
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
+ msgstr "(kanske %<typename %T::%E%> avsågs)"
+ 
+-#: cp/parser.c:3252
++#: cp/parser.c:3254
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in namespace %qE does not name a template type"
+ msgstr "%qE i namnrymden %qE är inte namnet på en malltyp"
+ 
+-#: cp/parser.c:3256
++#: cp/parser.c:3258
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
+ msgstr "%qE i namnrymden %qE är inte namnet på en typ"
+ 
+ #. A<T>::A<T>()
+-#: cp/parser.c:3265
++#: cp/parser.c:3267
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> names the constructor, not the type"
+ msgstr "%<%T::%E%> namnger konstrueraren, inte typen"
+ 
+-#: cp/parser.c:3268
++#: cp/parser.c:3270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "and %qT has no template constructors"
+ msgstr "typ %qT har inga mallkonstruerare"
+ 
+-#: cp/parser.c:3273
++#: cp/parser.c:3275
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "need %<typename%> before %<%T::%E%> because %qT is a dependent scope"
+ msgstr "%<typename%> behövs före %<%T::%E%> för att %qT är en beroende räckvidd"
+ 
+-#: cp/parser.c:3283
++#: cp/parser.c:3285
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %q#T does not name a template type"
+ msgstr "%qE i %q#T är inte namnet på en malltyp"
+ 
+-#: cp/parser.c:3287
++#: cp/parser.c:3289
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %q#T does not name a type"
+ msgstr "%qE i %q#T är inte namnet på en typ"
+ 
+-#: cp/parser.c:3890
++#: cp/parser.c:3892
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected string-literal"
+ msgstr "strängliteral förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:3955
++#: cp/parser.c:3957
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent user-defined literal suffixes %qD and %qD in string literal"
+ msgstr "inkonsistenta användardefinierade literalsuffix %qD och %qD i strängliteral"
+ 
+-#: cp/parser.c:4009
++#: cp/parser.c:4011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a wide string is invalid in this context"
+ msgstr "en bred sträng är inte tillåten i denna kontext"
+ 
+-#: cp/parser.c:4124
++#: cp/parser.c:4126
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find character literal operator %qD with %qT argument"
+ msgstr "kan inte hitta en teckenliteraloperator %qD med argumentet %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:4225
++#: cp/parser.c:4227
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "integer literal exceeds range of %qT type"
+ msgstr "heltalskonstant överskrider intervallet för typen %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:4232
++#: cp/parser.c:4234
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "floating literal exceeds range of %qT type"
+ msgstr "flyttalskonstant överskrider intervallet för typen %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:4236
++#: cp/parser.c:4238
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "floating literal truncated to zero"
+ msgstr "flyttalskonstant avkortas till noll"
+ 
+-#: cp/parser.c:4276
++#: cp/parser.c:4278
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find numeric literal operator %qD"
+ msgstr "kan inte hitta en numerisk literaloperator %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:4278
++#: cp/parser.c:4280
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use -std=gnu++11 or -fext-numeric-literals to enable more built-in suffixes"
+ msgstr "använd -std=gnu++11 eller -fext-numeric-literals för att aktivera fler inbyggda suffix"
+ 
+-#: cp/parser.c:4330
++#: cp/parser.c:4332
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find string literal operator %qD with %qT, %qT arguments"
+ msgstr "kan inte hitta en strängliteraloperator %qD med argumenten %qT, %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:4390 cp/parser.c:12668
++#: cp/parser.c:4392 cp/parser.c:12677
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected declaration"
+ msgstr "en deklaration förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:4652 cp/parser.c:4667
++#: cp/parser.c:4654 cp/parser.c:4669
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected binary operator"
+ msgstr "binär operator förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:4673
++#: cp/parser.c:4675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected ..."
+ msgstr "... förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:4685
++#: cp/parser.c:4687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "binary expression in operand of fold-expression"
+ msgstr "binärt uttryck i operanden till ett vikningsuttryck"
+ 
+-#: cp/parser.c:4688
++#: cp/parser.c:4690
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "conditional expression in operand of fold-expression"
+ msgstr "villkorligt uttryck i operanden till ett vikningsuttryck"
+ 
+-#: cp/parser.c:4696
++#: cp/parser.c:4698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched operator in fold-expression"
+ msgstr "operator som inte stämmer i vikningsuttryck"
+ 
+-#: cp/parser.c:4800
++#: cp/parser.c:4802
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fixed-point types not supported in C++"
+ msgstr "fixdecimaltyper stödjs inte i C++"
+ 
+-#: cp/parser.c:4881
++#: cp/parser.c:4883
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
+ msgstr "ISO C++ förbjuder klammergrupper inuti uttryck"
+ 
+-#: cp/parser.c:4893
++#: cp/parser.c:4895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "statement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"
+ msgstr "satsuttryck är inte tillåtna utanför funktioner eller i mallargumentlistor"
+ 
+-#: cp/parser.c:4932
++#: cp/parser.c:4934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold-expressions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "vikningsuttryck är endast tillgängliga med -std=c++1z eller -std=gnu++1z"
+ 
+-#: cp/parser.c:4990 cp/parser.c:5164 cp/parser.c:5342 cp/semantics.c:3530
++#: cp/parser.c:4992 cp/parser.c:5166 cp/parser.c:5344 cp/semantics.c:3543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected primary-expression"
+ msgstr "primäruttryck förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:5020
++#: cp/parser.c:5022
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> may not be used in this context"
+ msgstr "%<this%> kan inte användas i detta sammanhang"
+ 
+-#: cp/parser.c:5158
++#: cp/parser.c:5160
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a template declaration cannot appear at block scope"
+ msgstr "en malldeklaration får inte förekomma på blocknivå"
+ 
+-#: cp/parser.c:5317
++#: cp/parser.c:5319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "local variable %qD may not appear in this context"
+ msgstr "lokal variabel %qD får inte förekomma i detta sammanhang"
+ 
+-#: cp/parser.c:5494
++#: cp/parser.c:5501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected id-expression"
+ msgstr "id-uttryck förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:5626
++#: cp/parser.c:5633
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name"
+ msgstr "räckvidd %qT före %<~%> är inte ett klassnamn"
+ 
+-#: cp/parser.c:5655 cp/parser.c:7675
++#: cp/parser.c:5662 cp/parser.c:7680
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<~auto%> only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "%<~auto%> är endast tillgängligt med -std=c++14 eller -std=gnu++14"
+ 
+-#: cp/parser.c:5766
++#: cp/parser.c:5773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
+ msgstr "deklaration av %<~%T%> som medlem av %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:5781
++#: cp/parser.c:5788
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
+ msgstr "typedef-namnet %qD använt som destruerardeklarerare"
+ 
+-#: cp/parser.c:5817
++#: cp/parser.c:5824
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator suffixes not preceded by %<_%> are reserved for future standardization"
+ msgstr "literala operatorsuffix som inte föregås av %<_%> är reserverade för framtida standardisering"
+ 
+-#: cp/parser.c:5828 cp/parser.c:19884
++#: cp/parser.c:5835 cp/parser.c:19907
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected unqualified-id"
+ msgstr "okvalificerat id förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:5935
++#: cp/parser.c:5942
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "found %<:%> in nested-name-specifier, expected %<::%>"
+ msgstr "%<:%> hittades i kapslad namnspecifikation, %<::%> förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:6004
++#: cp/parser.c:6009
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "decltype evaluates to %qT, which is not a class or enumeration type"
+ msgstr "decltype beräknas till %qT, som inte är en klass eller uppräkningstyp"
+ 
+-#: cp/parser.c:6030
++#: cp/parser.c:6035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function template-id %qD in nested-name-specifier"
+ msgstr "funktionsmalls-id %qD i nästad namnspecificerare"
+ 
+-#: cp/parser.c:6038
++#: cp/parser.c:6043
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable template-id %qD in nested-name-specifier"
+ msgstr "variabelmall-id %qD  i nästad namnspecificerare"
+ 
+-#: cp/parser.c:6142 cp/typeck.c:2625 cp/typeck.c:2628 cp/typeck.c:2648
++#: cp/parser.c:6147 cp/typeck.c:2625 cp/typeck.c:2628 cp/typeck.c:2648
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a template"
+ msgstr "%qD är inte en mall"
+ 
+-#: cp/parser.c:6220
++#: cp/parser.c:6225
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected nested-name-specifier"
+ msgstr "nästat namn-specificerare förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:6421 cp/parser.c:8656
++#: cp/parser.c:6426 cp/parser.c:8661
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in casts"
+ msgstr "typer får inte definieras i typkonverteringar"
+ 
+-#: cp/parser.c:6505
++#: cp/parser.c:6510
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a %<typeid%> expression"
+ msgstr "typer får inte definieras i ett %<typeid%>-uttryck"
+ 
+-#: cp/parser.c:6563
++#: cp/parser.c:6568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_spawn%> must be followed by an expression"
+ msgstr "%<_Cilk_spawn%> måste följas av ett uttryck"
+ 
+-#: cp/parser.c:6647
++#: cp/parser.c:6652
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
+ msgstr "fel antal argument till %<__builtin_addressof%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:6659 cp/pt.c:17319
++#: cp/parser.c:6664 cp/pt.c:17401
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
+ msgstr "fel antal argument till %<__builtin_launder%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:6751
++#: cp/parser.c:6756
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
+ msgstr "ISO C++ förbjuder sammansatta literaler"
+ 
+-#: cp/parser.c:6810
++#: cp/parser.c:6815
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "two consecutive %<[%> shall only introduce an attribute"
+ msgstr "två på varandra följande %<[%> får bara introducera ett attribut"
+ 
+-#: cp/parser.c:7210
++#: cp/parser.c:7215
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "braced list index is not allowed with array notation"
+ msgstr "klammerlistindex är inte tillåtet med vektornotation"
+ 
+-#: cp/parser.c:7420 cp/typeck.c:2513
++#: cp/parser.c:7425 cp/typeck.c:2513
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qD"
+ msgstr "ogiltigt användning av %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:7429
++#: cp/parser.c:7434
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%D::%D%> is not a class member"
+ msgstr "%<%D::%D%> är inte en klassmedlem"
+ 
+-#: cp/parser.c:7727
++#: cp/parser.c:7732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-scalar type"
+ msgstr "icke skalär typ"
+ 
+-#: cp/parser.c:7826
++#: cp/parser.c:7831
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow %<alignof%> with a non-type"
+ msgstr "ISO C++ tillåter inte %<alignof%> med annat än en typ"
+ 
+-#: cp/parser.c:7911
++#: cp/parser.c:7916
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
+ msgstr "typer får inte definieras i %<noexcept%>-uttryck"
+ 
+-#: cp/parser.c:8189
++#: cp/parser.c:8194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a new-expression"
+ msgstr "typer får inte definieras i en new-uttryck"
+ 
+-#: cp/parser.c:8205
++#: cp/parser.c:8210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
+ msgstr "vektorgräns är förbjuden efter typ-id i parenteser"
+ 
+-#: cp/parser.c:8207
++#: cp/parser.c:8212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "try removing the parentheses around the type-id"
+ msgstr "försök ta bort parenteserna runt typ-id:t"
+ 
+-#: cp/parser.c:8239
++#: cp/parser.c:8244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initialization of new-expression for type %<auto%> requires exactly one element"
+ msgstr "initiering av new-uttryck för typen %<auto%> tar precis ett element"
+ 
+-#: cp/parser.c:8287
++#: cp/parser.c:8292
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected expression-list or type-id"
+ msgstr "uttryckslista eller typ-id förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:8316
++#: cp/parser.c:8321
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a new-type-id"
+ msgstr "typer får inte definieras i en new-type-id"
+ 
+-#: cp/parser.c:8444
++#: cp/parser.c:8449
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
+ msgstr "uttryck i new-deklarerare måste ha heltals- eller uppräkningstyp"
+ 
+-#: cp/parser.c:8752
++#: cp/parser.c:8757
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of old-style cast"
+ msgstr "användning av gammaldags typkonvertering"
+ 
+-#: cp/parser.c:8899
++#: cp/parser.c:8904
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<>>%> operator is treated as two right angle brackets in C++11"
+ msgstr "operatorn %<>>%> hanteras som två högervinkelparenteser i C++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:8902
++#: cp/parser.c:8907
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression"
+ msgstr "föreslår parenteser runt %<>>%>-uttryck"
+ 
+-#: cp/parser.c:9098
++#: cp/parser.c:9103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow ?: with omitted middle operand"
+ msgstr "ISO C++ tillåter inte ?: med mellersta operanden utelämnad"
+ 
+-#: cp/parser.c:9813
++#: cp/parser.c:9822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda-expression in unevaluated context"
+ msgstr "lambdauttryck i oevaluerat sammanhang"
+ 
+-#: cp/parser.c:9822
++#: cp/parser.c:9831
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda-expression in template-argument"
+ msgstr "lambdauttryck i mallargument"
+ 
+-#: cp/parser.c:9975
++#: cp/parser.c:9984
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected end of capture-list"
+ msgstr "slut på fångstlista förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:9989
++#: cp/parser.c:9998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-copy capture of %<this%> redundant with by-copy capture default"
+ msgstr "explicit fångst via kopiering av %<this%> överflödigt med standardfall av fångst via kopiering"
+ 
+-#: cp/parser.c:10006
++#: cp/parser.c:10015
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<*this%> capture only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "fångst av %<*this%> är endast tillgängligt med -std=c++1z eller -std=gnu++1z"
+ 
+-#: cp/parser.c:10051
++#: cp/parser.c:10060
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda capture initializers only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "lambdafångstinitierare är endast tillgängliga med -std=c++14 eller -std=gnu++14"
+ 
+-#: cp/parser.c:10058
++#: cp/parser.c:10067
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "empty initializer for lambda init-capture"
+ msgstr "tom initierare för lambdas init-fångst"
+ 
+-#: cp/parser.c:10081
++#: cp/parser.c:10090
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "capture of non-variable %qD "
+ msgstr "fångst av en icke-variabel %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:10084 cp/parser.c:10094 cp/semantics.c:3371 cp/semantics.c:3383
++#: cp/parser.c:10093 cp/parser.c:10103 cp/semantics.c:3384 cp/semantics.c:3396
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D declared here"
+ msgstr "%q#D är deklarerad här"
+ 
+-#: cp/parser.c:10090
++#: cp/parser.c:10099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "capture of variable %qD with non-automatic storage duration"
+ msgstr "fångst av variabeln %qD med ej automatisk lagringsvaraktighet"
+ 
+-#: cp/parser.c:10128
++#: cp/parser.c:10137
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-copy capture of %qD redundant with by-copy capture default"
+ msgstr "explicit fångst via kopiering av %qD överflödigt vid standardfångst via kopiering"
+ 
+-#: cp/parser.c:10133
++#: cp/parser.c:10142
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-reference capture of %qD redundant with by-reference capture default"
+ msgstr "explicit fångst via referens av %qD överflödigt med standardfångst via referens"
+ 
+-#: cp/parser.c:10182
++#: cp/parser.c:10191
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda templates are only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "lambdamallar är endast tillgängliga med -std=c++14 eller -std=gnu++14"
+ 
+-#: cp/parser.c:10186
++#: cp/parser.c:10195
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not support lambda templates"
+ msgstr "ISO C++ stödjer inte lambdamallar"
+ 
+-#: cp/parser.c:10216
++#: cp/parser.c:10225
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default argument specified for lambda parameter"
+ msgstr "standardargumentet angivet för lambdaparameter"
+ 
+-#: cp/parser.c:10234
++#: cp/parser.c:10243
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate %<mutable%>"
+ msgstr "dubblerad %<mutable%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:10282
++#: cp/parser.c:10291
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<constexpr%> lambda only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "%<constexpr%> lambda är endast tillgängligt med -std=c++1z eller -std=gnu++1z"
+ 
+-#: cp/parser.c:10734 cp/parser.c:10915
++#: cp/parser.c:10743 cp/parser.c:10924
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes at the beginning of statement are ignored"
+ msgstr "attribut vid början av satser ignoreras"
+ 
+-#: cp/parser.c:10762
++#: cp/parser.c:10771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected labeled-statement"
+ msgstr "etikettsats förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:10808
++#: cp/parser.c:10817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "case label %qE not within a switch statement"
+ msgstr "case-etikett %qE är inte i en switch-sats"
+ 
+-#: cp/parser.c:10922
++#: cp/parser.c:10931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "need %<typename%> before %qE because %qT is a dependent scope"
+ msgstr "%<typename%> behövs före %qE för att %qT är en beroende räckvidd"
+ 
+-#: cp/parser.c:10931
++#: cp/parser.c:10940
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%D%> names the constructor, not the type"
+ msgstr "%<%T::%D%> namnger konstrueraren, inte typen"
+ 
+-#: cp/parser.c:10978
++#: cp/parser.c:10987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "compound-statement in constexpr function"
+ msgstr "sammansatt sats i en constexpr-funktion"
+ 
+-#: cp/parser.c:11105
++#: cp/parser.c:11114
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<if constexpr%> only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "%<if constexpr%> är endast tillgängligt med -std=c++1z eller -std=gnu++1z"
+ 
+-#: cp/parser.c:11131
++#: cp/parser.c:11140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "init-statement in selection statements only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "init-satsen i valsatser är endast tillgängliga med -std=c++1z eller -std=gnu++1z"
+ 
+-#: cp/parser.c:11301 cp/parser.c:27869
++#: cp/parser.c:11310 cp/parser.c:27892
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected selection-statement"
+ msgstr "selektionssats förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:11334
++#: cp/parser.c:11343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in conditions"
+ msgstr "typer får inte definieras i villkor"
+ 
+-#: cp/parser.c:11757
++#: cp/parser.c:11766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has incomplete type"
+ msgstr "intervallbaserat %<for%>-uttryck av typen %qT har ofullständig typ"
+ 
+-#: cp/parser.c:11795
++#: cp/parser.c:11804
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has an %<end%> member but not a %<begin%>"
+ msgstr "intervallbaserat %<for%>-uttryck av typen %qT har en %<end%>-medlem men inte någon %<begin%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:11801
++#: cp/parser.c:11810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has a %<begin%> member but not an %<end%>"
+ msgstr "intervallbaserat %<for%>-uttryck av typen %qT har en %<begin%>-medlem men inte någon %<end%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:11853
++#: cp/parser.c:11862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
+ msgstr "inkonsistenta start-/sluttyper i intervallbaserat %<for%>-sats: %qT och %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:11988 cp/parser.c:27872
++#: cp/parser.c:11997 cp/parser.c:27895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected iteration-statement"
+ msgstr "iterationssats förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:12036
++#: cp/parser.c:12045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> loops only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "intervallbaserad %<for%>-slinga är endast tillgänglig med -std=c++11 eller -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:12110
++#: cp/parser.c:12119
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "break statement used with Cilk Plus for loop"
+ msgstr "break-sats använd med Cilk Plus-for-slinga"
+ 
+-#: cp/parser.c:12170
++#: cp/parser.c:12179
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<goto%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "%<goto%> i %<constexpr%>-funktion"
+ 
+ #. Issue a warning about this use of a GNU extension.
+-#: cp/parser.c:12178
++#: cp/parser.c:12187
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
+ msgstr "ISO C++ förbjuder beräknade goto"
+ 
+-#: cp/parser.c:12191 cp/parser.c:27875
++#: cp/parser.c:12200 cp/parser.c:27898
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected jump-statement"
+ msgstr "hoppsats förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:12348 cp/parser.c:23115
++#: cp/parser.c:12357 cp/parser.c:23138
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extra %<;%>"
+ msgstr "extra %<;%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:12591
++#: cp/parser.c:12600
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__label__%> not at the beginning of a block"
+ msgstr "%<__label__%> som inte inleder ett block"
+ 
+-#: cp/parser.c:12805
++#: cp/parser.c:12814
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-variable %qD in declaration with more than one declarator with placeholder type"
+ msgstr "icke-variabel %qD i deklaration med mer än en deklarerare med platshållartyp"
+ 
+-#: cp/parser.c:12825
++#: cp/parser.c:12834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
+ msgstr "inkonsistent härledning för %qT: %qT och sedan %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:12846
++#: cp/parser.c:12855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
+ msgstr "att blanda deklarationer och funktionsdefinitioner är förbjudet"
+ 
+-#: cp/parser.c:12870
++#: cp/parser.c:12879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a for-range-declaration"
+ msgstr "typer får inte definieras i en for-range-deklaration"
+ 
+-#: cp/parser.c:12925
++#: cp/parser.c:12934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer in range-based %<for%> loop"
+ msgstr "initierare i intervallbaserad %<for%>-slinga"
+ 
+-#: cp/parser.c:12928
++#: cp/parser.c:12937
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple declarations in range-based %<for%> loop"
+ msgstr "flera deklarationer i intervallbaserad %<for%>-slinga"
+ 
+-#: cp/parser.c:12979
++#: cp/parser.c:12988
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "decomposition declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "dekomponeringsdeklarationer är endast tillgängliga med -std=c++1z eller -std=gnu++1z"
+ 
+-#: cp/parser.c:13028
++#: cp/parser.c:13037
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "empty decomposition declaration"
+ msgstr "tom dekomponeringsdeklaration"
+ 
+-#: cp/parser.c:13201
++#: cp/parser.c:13054
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "invalid initializer for member function %qD"
++msgid "invalid initializer for structured binding declaration"
++msgstr "ogiltigt initierare för medlemsfunktion %qD"
++
++#: cp/parser.c:13220
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<friend%> used outside of class"
+ msgstr "%<friend%> använd utanför en klass"
+@@ -42751,476 +42831,476 @@
+ 
+ #. Complain about `auto' as a storage specifier, if
+ #. we're complaining about C++0x compatibility.
+-#: cp/parser.c:13265
++#: cp/parser.c:13284
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<auto%> changes meaning in C++11; please remove it"
+ msgstr "%<auto%> ändrar betydelse i C++11; var god ta bort det"
+ 
+-#: cp/parser.c:13301
++#: cp/parser.c:13320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "decl-specifier invalid in condition"
+ msgstr "decl-specificerare är ogiltig i villkor"
+ 
+-#: cp/parser.c:13307
++#: cp/parser.c:13326
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD invalid in lambda"
+ msgstr "%qD är ogiltigt i lambda"
+ 
+-#: cp/parser.c:13400
++#: cp/parser.c:13419
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "class definition may not be declared a friend"
+ msgstr "klassdefinition kan inte deklareras som en vän"
+ 
+-#: cp/parser.c:13470 cp/parser.c:23522
++#: cp/parser.c:13489 cp/parser.c:23545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "templates may not be %<virtual%>"
+ msgstr "mallar får inte vara %<virtual%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:13510
++#: cp/parser.c:13529
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid linkage-specification"
+ msgstr "ogiltig länkklasspecifikation"
+ 
+-#: cp/parser.c:13597
++#: cp/parser.c:13616
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "static_assert without a message only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "static_assert utan ett meddelande är endast tillgänglig med -std=c++1z eller -std=gnu++1z"
+ 
+-#: cp/parser.c:13791
++#: cp/parser.c:13810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in %<decltype%> expressions"
+ msgstr "typer får inte definieras i %<decltype%>-uttryck"
+ 
+-#: cp/parser.c:13934
++#: cp/parser.c:13953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a conversion-type-id"
+ msgstr "typer får inte definieras i en conversion-type-id"
+ 
+-#: cp/parser.c:13961
++#: cp/parser.c:13980
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
+ msgstr "ogiltig användning av %<auto%> i konverteringsoperator"
+ 
+-#: cp/parser.c:13965
++#: cp/parser.c:13984
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in member template conversion operator can never be deduced"
+ msgstr "användning av %<auto%> i medlemsmallskonverteringsoperator kan aldrig vara härledd"
+ 
+-#: cp/parser.c:14054
++#: cp/parser.c:14073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only constructors take member initializers"
+ msgstr "endast konstruerare tar medlemsinitierare"
+ 
+-#: cp/parser.c:14076
++#: cp/parser.c:14095
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot expand initializer for member %<%D%>"
+ msgstr "det går inte att expandera initierare för medlem %<%D%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:14088
++#: cp/parser.c:14107
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
+ msgstr "minnesinitierare för %qD följer en konstruerardelegering"
+ 
+-#: cp/parser.c:14100
++#: cp/parser.c:14119
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
+ msgstr "konstruerardelegering följer mem-initierare för %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:14152
++#: cp/parser.c:14171
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anachronistic old-style base class initializer"
+ msgstr "anakronistisk gammaldags basklassinitierare"
+ 
+-#: cp/parser.c:14222
++#: cp/parser.c:14241
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
+ msgstr "nyckelordet %<typename%> är inte tillåtet i detta sammanhang (en kvalificerad medlemsinitierare är implicit en typ)"
+ 
+-#: cp/parser.c:14583
++#: cp/parser.c:14602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unexpected keyword; remove space between quotes and suffix identifier"
+ msgstr "oväntat nyckelord; ta bort mellanrum mellan citationstecken och suffixidentifierare"
+ 
+-#: cp/parser.c:14589
++#: cp/parser.c:14608
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected suffix identifier"
+ msgstr "suffixidentifierare förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:14598
++#: cp/parser.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected empty string after %<operator%> keyword"
+ msgstr "en tom sträng förväntades efter nyckelordet %<operator%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:14604
++#: cp/parser.c:14623
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid encoding prefix in literal operator"
+ msgstr "ogiltigt kodningsprefix i literal operator"
+ 
+-#: cp/parser.c:14627
++#: cp/parser.c:14646
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected operator"
+ msgstr "operator förväntades"
+ 
+ #. Warn that we do not support `export'.
+-#: cp/parser.c:14672
++#: cp/parser.c:14691
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
+ msgstr "nyckelordet %<export%> är inte implementerat och kommer ignoreras"
+ 
+-#: cp/parser.c:14842
++#: cp/parser.c:14861
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid constrained type parameter"
+ msgstr "ogiltig begränsad typparameter"
+ 
+-#: cp/parser.c:14850
++#: cp/parser.c:14869
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cv-qualified type parameter"
+ msgstr "cv-kvalificerad typparameter"
+ 
+-#: cp/parser.c:14935
++#: cp/parser.c:14954
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variadic constraint introduced without %<...%>"
+ msgstr "variadisk begränsning introducerad utan %<...%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:14999
++#: cp/parser.c:15018
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in default template argument"
+ msgstr "felaktig användning av %<auto%> i standardmallargument"
+ 
+-#: cp/parser.c:15234 cp/parser.c:15320 cp/parser.c:21348
++#: cp/parser.c:15253 cp/parser.c:15339 cp/parser.c:21371
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument"
+ msgstr "mallparameterpaket %qD kan inte ha ett standardargument"
+ 
+-#: cp/parser.c:15238 cp/parser.c:15324
++#: cp/parser.c:15257 cp/parser.c:15343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter packs cannot have default arguments"
+ msgstr "mallparameterpaket kan inte ha standardargument"
+ 
+-#: cp/parser.c:15390
++#: cp/parser.c:15409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-id"
+ msgstr "mall-id förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:15450
++#: cp/parser.c:15469
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
+ msgstr "%<<::%> kan inte inleda en argumentlista till en mall"
+ 
+-#: cp/parser.c:15454
++#: cp/parser.c:15473
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
+ msgstr "%<<:%> är en alternativ stavning av %<[%>.  Lägg in mellanrum mellan %<<%> och %<::%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:15458
++#: cp/parser.c:15477
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(if you use %<-fpermissive%> or %<-std=c++11%>, or %<-std=gnu++11%> G++ will accept your code)"
+ msgstr "(om du använder %<-fpermissive%> eller %<-std=c++11%> eller %<-std=gnu++11%> kommer G++ acceptera din kod)"
+ 
+-#: cp/parser.c:15565
++#: cp/parser.c:15584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parse error in template argument list"
+ msgstr "parsningsfel i mallargumentlista"
+ 
+ #. The name does not name a template.
+-#: cp/parser.c:15634 cp/parser.c:15761 cp/parser.c:15976
++#: cp/parser.c:15653 cp/parser.c:15784 cp/parser.c:15999
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-name"
+ msgstr "mallnamn förväntades"
+ 
+ #. Explain what went wrong.
+-#: cp/parser.c:15680
++#: cp/parser.c:15699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-template %qD used as template"
+ msgstr "icke-mall %qD använd som mall"
+ 
+-#: cp/parser.c:15682
++#: cp/parser.c:15701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
+ msgstr "använd %<%T::template %D%> för att indikera att det är en mall"
+ 
+-#: cp/parser.c:15828
++#: cp/parser.c:15851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected parameter pack before %<...%>"
+ msgstr "parameterpaket förväntades före %<...%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:15937 cp/parser.c:15955 cp/parser.c:16122
++#: cp/parser.c:15960 cp/parser.c:15978 cp/parser.c:16145
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-argument"
+ msgstr "mallargument förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:16097
++#: cp/parser.c:16120
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid non-type template argument"
+ msgstr "ogiltigt mallargument som inte är en typ"
+ 
+-#: cp/parser.c:16224
++#: cp/parser.c:16247
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation shall not use %<inline%> specifier"
+ msgstr "en explicit instansiering skall inte använda %<inline%>-specificerare"
+ 
+-#: cp/parser.c:16228
++#: cp/parser.c:16251
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation shall not use %<constexpr%> specifier"
+ msgstr "en explicit instansiering skall inte använda %<constexpr%>-specificerare"
+ 
+-#: cp/parser.c:16287
++#: cp/parser.c:16310
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template specialization with C linkage"
+ msgstr "mallspecialisering med C-länkning"
+ 
+-#: cp/parser.c:16507
++#: cp/parser.c:16530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected type specifier"
+ msgstr "typspecificerare förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:16691
++#: cp/parser.c:16714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in lambda parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "användning av %<auto%> i lambdaparameterdeklarationer är endast tillgängligt med -std=c++14 eller -std=gnu++14"
+ 
+-#: cp/parser.c:16697
++#: cp/parser.c:16720
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "användning av %<auto%> i parameterdeklarationer är endast tillgängligt med -std=c++14 eller -std=gnu++14"
+ 
+-#: cp/parser.c:16702
++#: cp/parser.c:16725
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids use of %<auto%> in parameter declaration"
+ msgstr "ISO C++ förbjuder användning av %<auto%> i en parameterdeklaration"
+ 
+-#: cp/parser.c:16847
++#: cp/parser.c:16870
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-id for type"
+ msgstr "mall-id för typ förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:16916
++#: cp/parser.c:16939
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected type-name"
+ msgstr "typnamn förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:17265
++#: cp/parser.c:17288
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "elaborated-type-specifier for a scoped enum must not use the %<%D%> keyword"
+ msgstr "beräknad typspecifikation för en enum med räckvidd får inte använda nyckelordet %<%D%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:17488
++#: cp/parser.c:17511
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration %qD does not declare anything"
+ msgstr "deklaration %qD deklarerar inte något"
+ 
+-#: cp/parser.c:17575
++#: cp/parser.c:17598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on uninstantiated type"
+ msgstr "attributet ignorerat på oinstansierad typ"
+ 
+-#: cp/parser.c:17579
++#: cp/parser.c:17602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on template instantiation"
+ msgstr "attribut ignoreras vid mallinstansiering"
+ 
+-#: cp/parser.c:17584
++#: cp/parser.c:17607
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration"
+ msgstr "attribut ignoreras för bearbetade typspecificerare som inte är en framåtdeklaration"
+ 
+-#: cp/parser.c:17718
++#: cp/parser.c:17741
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is an enumeration template"
+ msgstr "%qD är en uppräkningsmall"
+ 
+-#: cp/parser.c:17729
++#: cp/parser.c:17752
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not name an enumeration in %qT"
+ msgstr "%qD är inte namnet på en uppräkningstyp i %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:17744
++#: cp/parser.c:17767
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unnamed scoped enum is not allowed"
+ msgstr "namnlös enum med räckvidd är inte tillåtet"
+ 
+-#: cp/parser.c:17799
++#: cp/parser.c:17822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> or %<{%>"
+ msgstr "%<;%> eller %<{%> förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:17848
++#: cp/parser.c:17871
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot add an enumerator list to a template instantiation"
+ msgstr "det går inte att lägga till en uppräkningslista till en mallinstansiering"
+ 
+-#: cp/parser.c:17862
++#: cp/parser.c:17885
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "nested name specifier %qT for enum declaration does not name a class or namespace"
+ msgstr "nästad namnspecificerare %qT för enum-deklaration som inte namnger en klass eller namnrymd"
+ 
+-#: cp/parser.c:17874 cp/parser.c:22605
++#: cp/parser.c:17897 cp/parser.c:22628
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
+ msgstr "deklaration av %qD i namnrymd %qD som inte innesluter %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:17879 cp/parser.c:22610
++#: cp/parser.c:17902 cp/parser.c:22633
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
+ msgstr "deklaration av %qD i %qD som inte innesluter %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:17891 cp/parser.c:22624
++#: cp/parser.c:17914 cp/parser.c:22647
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extra qualification not allowed"
+ msgstr "extra kvalifikation inte tillåten"
+ 
+-#: cp/parser.c:17914
++#: cp/parser.c:17937
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple definition of %q#T"
+ msgstr "fler definitioner av %q#T"
+ 
+-#: cp/parser.c:17927
++#: cp/parser.c:17950
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids empty unnamed enum"
+ msgstr "ISO C++ förbjuder tomma namnlösa enum"
+ 
+-#: cp/parser.c:17947
++#: cp/parser.c:17970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "opaque-enum-specifier without name"
+ msgstr "ogenomskinlig enum-specifikation utan namn"
+ 
+-#: cp/parser.c:17950
++#: cp/parser.c:17973
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "opaque-enum-specifier must use a simple identifier"
+ msgstr "en ogenomskinlig enum-specifikation måste använda en enkel identifierare"
+ 
+-#: cp/parser.c:18128
++#: cp/parser.c:18151
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a namespace-name"
+ msgstr "%qD är inte ett namnrymdsnamn"
+ 
+-#: cp/parser.c:18129
++#: cp/parser.c:18152
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected namespace-name"
+ msgstr "namnrymdsnamn förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:18207
++#: cp/parser.c:18230
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a nested namespace definition cannot have attributes"
+ msgstr "en nästad namnrymdsdefinition kan inte ha attribut"
+ 
+-#: cp/parser.c:18210
++#: cp/parser.c:18233
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "nested namespace definitions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "nästade namnrymdsdefinitioner är endast tillgängliga med -std=c++1z eller -std=gnu++1z"
+ 
+-#: cp/parser.c:18213
++#: cp/parser.c:18236
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a nested namespace definition cannot be inline"
+ msgstr "en nästad namnrymdsdefinition kan inte inline:as"
+ 
+-#: cp/parser.c:18221
++#: cp/parser.c:18244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "nested identifier required"
+ msgstr "nästad identifierare behövs"
+ 
+-#: cp/parser.c:18249
++#: cp/parser.c:18272
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "namespace %qD entered"
+ msgstr "gick in i namnrymden %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:18302
++#: cp/parser.c:18325
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
+ msgstr "%<namespace%>-definition är inte tillåten här"
+ 
+-#: cp/parser.c:18453
++#: cp/parser.c:18476
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion in using-declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "paketexpansion i using-deklaration är endast tillgängligt med -std=c++1z eller -std=gnu++1z"
+ 
+-#: cp/parser.c:18468
++#: cp/parser.c:18491
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
+ msgstr "ett mall-id får inte förekomma i en using-deklaration"
+ 
+-#: cp/parser.c:18515
++#: cp/parser.c:18538
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "comma-separated list in using-declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "en kommaseparerad lista i using-deklaration är endast tillgängligt med -std=c++1z eller -std=gnu++1z"
+ 
+-#: cp/parser.c:18525
++#: cp/parser.c:18548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "access declarations are deprecated in favour of using-declarations; suggestion: add the %<using%> keyword"
+ msgstr "åtkomstdeklarationer bör undvikas till förmån för using-deklarationer; förslag: lägg till nyckelordet %<using%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:18590
++#: cp/parser.c:18613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in alias template declarations"
+ msgstr "typer får inte definieras i aliasmalldeklarationer"
+ 
+-#: cp/parser.c:18743
++#: cp/parser.c:18766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<asm%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "%<asm%> i %<constexpr%>-funktion"
+ 
+-#: cp/parser.c:19130
++#: cp/parser.c:19153
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a function-definition is not allowed here"
+ msgstr "en funktionsdefinition är inte tillåten här"
+ 
+-#: cp/parser.c:19141
++#: cp/parser.c:19164
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
+ msgstr "en asm-specifikation är inte tillåten på en funktionsdefinition"
+ 
+-#: cp/parser.c:19145
++#: cp/parser.c:19168
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
+ msgstr "attribut är inte tillåtna vid en funktionsdefinition"
+ 
+-#: cp/parser.c:19196
++#: cp/parser.c:19219
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected constructor, destructor, or type conversion"
+ msgstr "konstruerare, destruerare eller typkonvertering förväntades"
+ 
+ #. Anything else is an error.
+-#: cp/parser.c:19235 cp/parser.c:21539
++#: cp/parser.c:19258 cp/parser.c:21562
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected initializer"
+ msgstr "initierare förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:19316
++#: cp/parser.c:19339
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer provided for function"
+ msgstr "initierare angiven för funktion"
+ 
+-#: cp/parser.c:19350
++#: cp/parser.c:19373
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
+ msgstr "attribut efter initierare inom parentes ignoreras"
+ 
+-#: cp/parser.c:19355
++#: cp/parser.c:19378
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-function %qD declared as implicit template"
+ msgstr "icke-funktionen %qD deklarerad som implicit mall"
+ 
+-#: cp/parser.c:19804
++#: cp/parser.c:19827
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array bound is not an integer constant"
+ msgstr "vektorgräns är inte en heltalskonstant"
+ 
+-#: cp/parser.c:19930
++#: cp/parser.c:19953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot define member of dependent typedef %qT"
+ msgstr "det går inte att definiera medlem av beroende typedef %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:19934
++#: cp/parser.c:19957
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> is not a type"
+ msgstr "%<%T::%E%> är inte en typ"
+ 
+-#: cp/parser.c:19962
++#: cp/parser.c:19985
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of constructor as a template"
+ msgstr "ogiltig användning av konstruerare som en mall"
+ 
+-#: cp/parser.c:19964
++#: cp/parser.c:19987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
+ msgstr "använd %<%T::%D%> istället för %<%T::%D%> för att namnge konstrueraren i ett kvalificerat namn"
+@@ -43229,7 +43309,7 @@
+ #. here because we do not have enough
+ #. information about its original syntactic
+ #. form.
+-#: cp/parser.c:19981
++#: cp/parser.c:20004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declarator"
+ msgstr "ogiltig deklarator"
+@@ -43236,337 +43316,339 @@
+ 
+ #. But declarations with qualified-ids can't appear in a
+ #. function.
+-#: cp/parser.c:20051
++#: cp/parser.c:20074
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualified-id in declaration"
+ msgstr "kvalificerad id i deklaration"
+ 
+-#: cp/parser.c:20076
++#: cp/parser.c:20099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected declarator"
+ msgstr "deklarator förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:20179
++#: cp/parser.c:20202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is a namespace"
+ msgstr "%qD är en namnrymd"
+ 
+-#: cp/parser.c:20181
++#: cp/parser.c:20204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot form pointer to member of non-class %q#T"
+ msgstr "kan inte skapa en pekare till medlem av %q#T som inte är en klass"
+ 
+-#: cp/parser.c:20202
++#: cp/parser.c:20225
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected ptr-operator"
+ msgstr "oväntad pekaroperator"
+ 
+-#: cp/parser.c:20261
++#: cp/parser.c:20284
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate cv-qualifier"
+ msgstr "upprepade cv-kvalificerare"
+ 
+-#: cp/parser.c:20315
++#: cp/parser.c:20338
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple ref-qualifiers"
+ msgstr "upprepade ref-kvalificerare"
+ 
+-#: cp/parser.c:20352
++#: cp/parser.c:20375
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%E requires %<-fgnu-tm%>"
+ msgstr "%E kräver %<-fgnu-tm%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:20408
++#: cp/parser.c:20431
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate virt-specifier"
+ msgstr "upprepade virt-specificerare"
+ 
+-#: cp/parser.c:20679
++#: cp/parser.c:20702
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing template arguments after %qT"
+ msgstr "mallargument saknas efter %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:20685 cp/typeck2.c:493 cp/typeck2.c:532 cp/typeck2.c:1976
++#: cp/parser.c:20708 cp/typeck2.c:493 cp/typeck2.c:532 cp/typeck2.c:1976
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qT"
+ msgstr "ogiltigt användning av %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:20706
++#: cp/parser.c:20729
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in template arguments"
+ msgstr "typer får inte definieras i mallargument"
+ 
+-#: cp/parser.c:20711
++#: cp/parser.c:20734
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in template argument"
+ msgstr "felaktig användning av %<auto%> i mallargument"
+ 
+-#: cp/parser.c:20799
++#: cp/parser.c:20822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected type-specifier"
+ msgstr "typspecificerare förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:21105
++#: cp/parser.c:21128
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<...%>"
+ msgstr "%<,%> eller %<...%> förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:21180
++#: cp/parser.c:21203
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in parameter types"
+ msgstr "typer får inte definieras i parametertyper"
+ 
+-#: cp/parser.c:21332
++#: cp/parser.c:21355
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
+ msgstr "standardargument är endast tillåtna för funktionsparametrar"
+ 
+-#: cp/parser.c:21350
++#: cp/parser.c:21373
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter pack %qD cannot have a default argument"
+ msgstr "parameterpaket %qD kan inte ha ett standardargument"
+ 
+-#: cp/parser.c:21356
++#: cp/parser.c:21379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter pack cannot have a default argument"
+ msgstr "mallparameterpaket kan inte ha ett standardargument"
+ 
+-#: cp/parser.c:21358
++#: cp/parser.c:21381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter pack cannot have a default argument"
+ msgstr "parameterpaket kan inte ha ett standardargument"
+ 
+-#: cp/parser.c:21745
++#: cp/parser.c:21768
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
+ msgstr "ISO C++ tillåter inte designerade initierare"
+ 
+-#: cp/parser.c:21759
++#: cp/parser.c:21782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow C99 designated initializers"
+ msgstr "ISO C++ tillåter inte C99:s designerade initierare"
+ 
+-#: cp/parser.c:21879 cp/parser.c:22005
++#: cp/parser.c:21902 cp/parser.c:22028
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected class-name"
+ msgstr "klassnamn förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:22206
++#: cp/parser.c:22229
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after class definition"
+ msgstr "%<;%> förväntades efter klassdefinition"
+ 
+-#: cp/parser.c:22209
++#: cp/parser.c:22232
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after struct definition"
+ msgstr "%<;%> förväntades efter postdefinition"
+ 
+-#: cp/parser.c:22212
++#: cp/parser.c:22235
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after union definition"
+ msgstr "%<;%> förväntades efter uniondefinition"
+ 
+-#: cp/parser.c:22553
++#: cp/parser.c:22576
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<{%> or %<:%>"
+ msgstr "%<{%> eller %<:%> förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:22564
++#: cp/parser.c:22587
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot specify %<override%> for a class"
+ msgstr "det går inte att ange %<override%> för en klass"
+ 
+-#: cp/parser.c:22572
++#: cp/parser.c:22595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "global qualification of class name is invalid"
+ msgstr "globala kvalificering av klassnamn är ogiltigt"
+ 
+-#: cp/parser.c:22579
++#: cp/parser.c:22602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualified name does not name a class"
+ msgstr "kvalificerat namn namnger inte en klass"
+ 
+-#: cp/parser.c:22591
++#: cp/parser.c:22614
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid class name in declaration of %qD"
+ msgstr "ogiltigt klassnamn i deklaration av %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:22650
++#: cp/parser.c:22673
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
+ msgstr "en explicit specialisering måste föregås av %<template <>%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:22680
++#: cp/parser.c:22703
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function template %qD redeclared as a class template"
+ msgstr "funktionsmall %qD omdeklarerad som en klassmall"
+ 
+-#: cp/parser.c:22716
++#: cp/parser.c:22739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not resolve typename type"
+ msgstr "det gick inte att lösa upp typnamnstyp"
+ 
+-#: cp/parser.c:22775
++#: cp/parser.c:22798
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "previous definition of %q#T"
+ msgstr "föregående definition av %q#T"
+ 
+-#: cp/parser.c:22865 cp/parser.c:27878
++#: cp/parser.c:22888 cp/parser.c:27901
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected class-key"
+ msgstr "klassnyckel förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:22889
++#: cp/parser.c:22912
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids typename key in template template parameter; use -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "ISO C++ förbjuder nyckelordet typename i mall-mall-parameter; använd -std=c++1z eller -std=gnu++1z"
+ 
+-#: cp/parser.c:22893
++#: cp/parser.c:22916
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%> or %<typename%>"
+ msgstr "%<class%> eller %<typename%> förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:23135
++#: cp/parser.c:23158
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in C++03 a class-key must be used when declaring a friend"
+ msgstr "i C++03 måste en klassnyckel användas när en vän deklareras"
+ 
+-#: cp/parser.c:23153
++#: cp/parser.c:23176
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "friend declaration does not name a class or function"
+ msgstr "vändeklaration som inte namnger en klass eller funktion"
+ 
+-#: cp/parser.c:23171
++#: cp/parser.c:23194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a storage class on an anonymous aggregate in class scope is not allowed"
+ msgstr "en lagringklass på ett anonymt aggregat i klassräckvidd tillåts inte"
+ 
+-#: cp/parser.c:23375
++#: cp/parser.c:23398
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pure-specifier on function-definition"
+ msgstr "pure-specificerare på funktionsdefinition"
+ 
+-#: cp/parser.c:23430
++#: cp/parser.c:23453
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stray %<,%> at end of member declaration"
+ msgstr "överblivet %<,%> vid slutet av medlemsdeklaration"
+ 
+-#: cp/parser.c:23442
++#: cp/parser.c:23465
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> at end of member declaration"
+ msgstr "%<;%> förväntades vid slutet av medlemsdeklaration"
+ 
+-#: cp/parser.c:23516
++#: cp/parser.c:23539
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid pure specifier (only %<= 0%> is allowed)"
+ msgstr "ogiltig pure-specificerare (endast %<= 0%> är tillåtet)"
+ 
+-#: cp/parser.c:23551
++#: cp/parser.c:23574
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a brace-enclosed initializer is not allowed here"
+ msgstr "en klammeromsluten initierare är inte tillåten här"
+ 
+-#: cp/parser.c:23680
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specified"
++#: cp/parser.c:23703
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specified"
++msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specifier"
+ msgstr "%<virtual%> anges mer än en gång i basspecificerade"
+ 
+-#: cp/parser.c:23700
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "more than one access specifier in base-specified"
++#: cp/parser.c:23723
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "more than one access specifier in base-specified"
++msgid "more than one access specifier in base-specifier"
+ msgstr "mer än en åtkomstspecifikation i basspecificerade"
+ 
+-#: cp/parser.c:23724
++#: cp/parser.c:23747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
+ msgstr "nyckelordet %<typename%> är inte tillåtet utanför mallar"
+ 
+-#: cp/parser.c:23727
++#: cp/parser.c:23750
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
+ msgstr "nyckelordet %<typename%> är inte tillåtet i detta sammanhang (basklassen är implicit en typ)"
+ 
+-#: cp/parser.c:23820 cp/parser.c:23897
++#: cp/parser.c:23843 cp/parser.c:23920
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in an exception-specification"
+ msgstr "typer får inte definieras i en undantagsspecifikation"
+ 
+-#: cp/parser.c:23905
++#: cp/parser.c:23928
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++1z does not allow dynamic exception specifications"
+ msgstr "ISO C++1z tillåter inte dynamiska undantagsspecifikationer"
+ 
+-#: cp/parser.c:23911
++#: cp/parser.c:23934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++11"
+ msgstr "dynamiska undantagsspecifikationer undanbedes i C++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:23955
++#: cp/parser.c:23978
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
+ msgstr "ogiltig användning av %<auto%> i undantagsspecifikation"
+ 
+-#: cp/parser.c:23994
++#: cp/parser.c:24017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<try%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "%<try%> i %<constexpr%>-funktion"
+ 
+-#: cp/parser.c:24107
++#: cp/parser.c:24130
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in exception-declarations"
+ msgstr "typer får inte definieras i undantagsdeklarationer"
+ 
+-#: cp/parser.c:24711
++#: cp/parser.c:24734
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute using prefix used together with scoped attribute token"
+ msgstr "attribut som använder prefix använt tillsammans med attributsymboler med räckvidd"
+ 
+-#: cp/parser.c:24725
++#: cp/parser.c:24748
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected an identifier for the attribute name"
+ msgstr "en identifierare förväntades som attributnamn"
+ 
+-#: cp/parser.c:24806
++#: cp/parser.c:24829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<noreturn%> can appear at most once in an attribute-list"
+ msgstr "attributet %<noreturn%> får förekomma högst en gång i en attributlista"
+ 
+-#: cp/parser.c:24810
++#: cp/parser.c:24833
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<deprecated%> can appear at most once in an attribute-list"
+ msgstr "attributet %<deprecated%> kan förekomma högst en gång i en attributlista"
+ 
+-#: cp/parser.c:24847
++#: cp/parser.c:24870
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected attribute before %<...%>"
+ msgstr "attribut förväntades före %<...%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:24908
++#: cp/parser.c:24931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute using prefix only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "attribut som använder prefix är endast tillgängligt med -std=c++1z eller -std=gnu++1z"
+ 
+-#: cp/parser.c:25122
++#: cp/parser.c:25145
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<requires%> only available with -fconcepts"
+ msgstr "%<requires%> är endast tillgängligt med -fconcepts"
+ 
+-#: cp/parser.c:25154
++#: cp/parser.c:25177
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a requires expression cannot appear outside a template"
+ msgstr "ett transaktionsuttryck får inte finnas utanför en mall"
+ 
+-#: cp/parser.c:25856
++#: cp/parser.c:25879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
+ msgstr "specialisering av medlem %<%T::%E%> kräver %<template<>%>-syntax"
+ 
+-#: cp/parser.c:25861
++#: cp/parser.c:25884
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
+ msgstr "ogiltig omdeklaration av %<%T::%E%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:25865
++#: cp/parser.c:25888
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too few template-parameter-lists"
+ msgstr "för få mallparameterlistor"
+@@ -43575,489 +43657,489 @@
+ #. something like:
+ #.
+ #. template <class T> template <class U> void S::f();
+-#: cp/parser.c:25872
++#: cp/parser.c:25895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many template-parameter-lists"
+ msgstr "för många mallparameterlistor"
+ 
+-#: cp/parser.c:26222
++#: cp/parser.c:26245
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "named return values are no longer supported"
+ msgstr "namngivna returvärden stödjs inte längre"
+ 
+-#: cp/parser.c:26388
++#: cp/parser.c:26411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...> or <typename CharT, CharT...>"
+ msgstr "den literala operatormallen %qD har ogiltig parameterlista.  Ett mallargument som inte är en typ pack <char...> eller <typename CharT, CharT...> förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:26393
++#: cp/parser.c:26416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...>"
+ msgstr "den literala operatormallen %qD har ogiltig parameterlista.  Ett mallargument som inte är en typ pack <char...> förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:26462
++#: cp/parser.c:26485
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "empty introduction-list"
+ msgstr "tom introduktionslista"
+ 
+-#: cp/parser.c:26486
++#: cp/parser.c:26509
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching concept for template-introduction"
+ msgstr "det finns inget matchande koncept för mallintroduktionen"
+ 
+-#: cp/parser.c:26508
++#: cp/parser.c:26531
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declaration of member template in local class"
+ msgstr "ogiltig deklaration av medlemsmall i lokal klass"
+ 
+-#: cp/parser.c:26517
++#: cp/parser.c:26540
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template with C linkage"
+ msgstr "mall med C-länkning"
+ 
+-#: cp/parser.c:26536
++#: cp/parser.c:26559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid explicit specialization"
+ msgstr "ogiltig explicit specifikation"
+ 
+-#: cp/parser.c:26640
++#: cp/parser.c:26663
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template declaration of %<typedef%>"
+ msgstr "malldeklaration av %<typedef%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:26691
++#: cp/parser.c:26714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a class template declaration must not declare anything else"
+ msgstr "en klassmallsdeklaration får inte deklarera något annat"
+ 
+-#: cp/parser.c:26737
++#: cp/parser.c:26760
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
+ msgstr "explicit mallspecialisering kan inte ha en lagringsklass"
+ 
+-#: cp/parser.c:27045
++#: cp/parser.c:27068
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
+ msgstr "%<>>%> skulle vara %<> >%> inuti en nästad mallargumentlista"
+ 
+-#: cp/parser.c:27058
++#: cp/parser.c:27081
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
+ msgstr "vilsekommet %<>>%>, använd %<>%> för att avsluta en mallargumentlista"
+ 
+-#: cp/parser.c:27357
++#: cp/parser.c:27380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
+ msgstr "argument till %<sizeof...%> måste omges av parenteser"
+ 
+-#: cp/parser.c:27513
++#: cp/parser.c:27536
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
+ msgstr "ogiltig användning av %qD i länkklasspecifikation"
+ 
+-#: cp/parser.c:27528
++#: cp/parser.c:27551
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__thread%> before %qD"
+ msgstr "%<__thread%> före %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:27662
++#: cp/parser.c:27685
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
+ msgstr "ISO C++ 1998 stödjer inte %<long long%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27670
++#: cp/parser.c:27693
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
+ msgstr "både %<__thread%> och %<thread_local%> angivna"
+ 
+-#: cp/parser.c:27672
++#: cp/parser.c:27695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate %qD"
+ msgstr "dubblerad %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:27694
++#: cp/parser.c:27717
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate %qs"
+ msgstr "dubblerad %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:27736
++#: cp/parser.c:27759
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<new%>"
+ msgstr "%<new%> förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:27739
++#: cp/parser.c:27762
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<delete%>"
+ msgstr "%<delete%> förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:27742
++#: cp/parser.c:27765
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<return%>"
+ msgstr "%<return%> förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:27748
++#: cp/parser.c:27771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<extern%>"
+ msgstr "%<extern%> förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:27751
++#: cp/parser.c:27774
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<static_assert%>"
+ msgstr "%<static_assert%> förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:27754
++#: cp/parser.c:27777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<decltype%>"
+ msgstr "%<decltype%> förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:27757
++#: cp/parser.c:27780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<operator%>"
+ msgstr "%<operator%> förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:27760
++#: cp/parser.c:27783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%>"
+ msgstr "%<class%> förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:27763
++#: cp/parser.c:27786
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<template%>"
+ msgstr "%<template%> förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:27766
++#: cp/parser.c:27789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<namespace%>"
+ msgstr "%<namespace%> förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:27769
++#: cp/parser.c:27792
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<using%>"
+ msgstr "%<using%> förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:27772
++#: cp/parser.c:27795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<asm%>"
+ msgstr "%<asm%> förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:27775
++#: cp/parser.c:27798
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<try%>"
+ msgstr "%<try%> förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:27778
++#: cp/parser.c:27801
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<catch%>"
+ msgstr "%<catch%> förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:27781
++#: cp/parser.c:27804
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<throw%>"
+ msgstr "%<throw%> förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:27784
++#: cp/parser.c:27807
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__label__%>"
+ msgstr "%<__label__%> förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:27787
++#: cp/parser.c:27810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@try%>"
+ msgstr "%<@try%> förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:27790
++#: cp/parser.c:27813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@synchronized%>"
+ msgstr "%<@synchronized%> förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:27793
++#: cp/parser.c:27816
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@throw%>"
+ msgstr "%<@throw%> förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:27796
++#: cp/parser.c:27819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr "%<__transaction_atomic%> förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:27799
++#: cp/parser.c:27822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
+ msgstr "%<__transaction_relaxed%> förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:27830
++#: cp/parser.c:27853
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<::%>"
+ msgstr "%<::%> förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:27842
++#: cp/parser.c:27865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<...%>"
+ msgstr "%<...%> förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:27845
++#: cp/parser.c:27868
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<*%>"
+ msgstr "%<*%> förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:27848
++#: cp/parser.c:27871
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<~%>"
+ msgstr "%<~%> förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:27854
++#: cp/parser.c:27877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<:%> or %<::%>"
+ msgstr "%<:%> eller %<::%> förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:27882
++#: cp/parser.c:27905
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
+ msgstr "%<class%>, %<typename%> eller %<template%> förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:28144
++#: cp/parser.c:28167
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs tag used in naming %q#T"
+ msgstr "%qs-tagg använd vid namngivning av %q#T"
+ 
+-#: cp/parser.c:28149
++#: cp/parser.c:28172
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T was previously declared here"
+ msgstr "%q#T deklarerades tidigare här"
+ 
+-#: cp/parser.c:28170
++#: cp/parser.c:28193
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD redeclared with different access"
+ msgstr "%qD omdeklarerad med annan åtkomst"
+ 
+-#: cp/parser.c:28191
++#: cp/parser.c:28214
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
+ msgstr "i C++98 är %<template%> (för att lösa upp tvetydighet) är endast tillåtet inuti mallar"
+ 
+-#: cp/parser.c:28434
++#: cp/parser.c:28457
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "file ends in default argument"
+ msgstr "filen slutar i standardargument"
+ 
+-#: cp/parser.c:28663 cp/parser.c:29972 cp/parser.c:30158
++#: cp/parser.c:28686 cp/parser.c:29995 cp/parser.c:30181
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
+ msgstr "felplacerad Objective-C++-konstruktion %<@%D%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:28732
++#: cp/parser.c:28755
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ message receiver expected"
+ msgstr "objective-c++-meddelandemottagare förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:28802
++#: cp/parser.c:28825
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
+ msgstr "objective-c++-meddelandeargument förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:28832
++#: cp/parser.c:28855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
+ msgstr "%<@encode%> måste ange en typ som ett argument"
+ 
+-#: cp/parser.c:29238
++#: cp/parser.c:29261
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid Objective-C++ selector name"
+ msgstr "ogiltigt Objective-C++-väljarnamn"
+ 
+-#: cp/parser.c:29313 cp/parser.c:29331
++#: cp/parser.c:29336 cp/parser.c:29354
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ method declaration is expected"
+ msgstr "metoddeklaration i objective-c++ förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:29325 cp/parser.c:29390
++#: cp/parser.c:29348 cp/parser.c:29413
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method attributes must be specified at the end"
+ msgstr "metodattribut måste anges på slutet"
+ 
+ # %qs blir "{" eller "}"
+-#: cp/parser.c:29433
++#: cp/parser.c:29456
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
+ msgstr "vilsekommet %qs mellan Objective-C++ metoder"
+ 
+-#: cp/parser.c:29639 cp/parser.c:29646 cp/parser.c:29653
++#: cp/parser.c:29662 cp/parser.c:29669 cp/parser.c:29676
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for instance variable"
+ msgstr "ogiltig typ för iterationsvariabel"
+ 
+-#: cp/parser.c:29766
++#: cp/parser.c:29789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
+ msgstr "identifierare förväntades efter %<@protocol%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:29937
++#: cp/parser.c:29960
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
+ msgstr "attribut får inte anges före Objective-C++-nyckelordet %<@%D%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:29944
++#: cp/parser.c:29967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
+ msgstr "prefixattribut ignoreras före %<@%D%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:30217 cp/parser.c:30224 cp/parser.c:30231
++#: cp/parser.c:30240 cp/parser.c:30247 cp/parser.c:30254
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for property"
+ msgstr "ogiltigt typ på egenskap"
+ 
+-#: cp/parser.c:31358
++#: cp/parser.c:31381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<wait%> expression must be integral"
+ msgstr "%<wait%>-uttryck måste vara heltal"
+ 
+-#: cp/parser.c:32053
++#: cp/parser.c:32076
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid reduction-identifier"
+ msgstr "ogiltig reduktionsidentifierare"
+ 
+-#: cp/parser.c:34252
++#: cp/parser.c:34275
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
+ msgstr "initiering i parenteser är inte tillåtet i en OpenMP-%<for%>-slinga"
+ 
+-#: cp/parser.c:34255
++#: cp/parser.c:34278
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parenthesized initialization is not allowed in for-loop"
+ msgstr "initiering i parenteser är inte tillåtet i en for-slinga"
+ 
+-#: cp/parser.c:34351
++#: cp/parser.c:34374
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_for%> allows expression instead of declaration only in C, not in C++"
+ msgstr "%<_Cilk_for%> tillåter ett uttryck istället för en deklaration endast i C, inte i C++"
+ 
+-#: cp/parser.c:34587 cp/pt.c:15520
++#: cp/parser.c:34610 cp/pt.c:15602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
+ msgstr "iterationsvariabel %qD skall inte vara reduction"
+ 
+-#: cp/parser.c:34672
++#: cp/parser.c:34695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not enough for loops to collapse"
+ msgstr "inte tillräckligt med for-slingor att kollapsa"
+ 
+-#: cp/parser.c:36630
++#: cp/parser.c:36653
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vector attribute not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr "vektorattribut som inte omedelbart följs av en ensam funktionsdeklaration eller -definition"
+ 
+-#: cp/parser.c:36926
++#: cp/parser.c:36949
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initializer clause"
+ msgstr "ogiltig initierarklausul"
+ 
+-#: cp/parser.c:36954
++#: cp/parser.c:36977
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected id-expression (arguments)"
+ msgstr "id-uttryck förväntades (argument)"
+ 
+-#: cp/parser.c:36966
++#: cp/parser.c:36989
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
+ msgstr "en av initieraranropets argument skall vara %<omp_priv%> eller %<&omp_priv%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:37066
++#: cp/parser.c:37089
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
+ msgstr "typer får inte definieras i en declare reduction-typlista"
+ 
+-#: cp/parser.c:37088 cp/semantics.c:5387
++#: cp/parser.c:37111 cp/semantics.c:5400
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr "en fördeklarerad aritmetisk typ %qT i %<#pragma omp declare reduction%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:37093 cp/semantics.c:5396
++#: cp/parser.c:37116 cp/semantics.c:5409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr "funktions- eller vektortyp %qT i %<#pragma omp declare reduction%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:37096 cp/pt.c:12313 cp/semantics.c:5402
++#: cp/parser.c:37119 cp/pt.c:12395 cp/semantics.c:5415
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr "referenstyp %qT i %<#pragma omp declare reduction%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:37099 cp/semantics.c:5408
++#: cp/parser.c:37122 cp/semantics.c:5421
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "const, volatile or __restrict qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr "const-, volatile- eller __restrict-kvalificerad typ %qT i %<#pragma omp declare reduction%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:37449
++#: cp/parser.c:37472
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
+ msgstr "%<#pragma acc routine%> namnger en mängd överlagrade"
+ 
+-#: cp/parser.c:37459
++#: cp/parser.c:37482
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
+ msgstr "%qD refererar inte till en funktion med namnrymdsräckvidd"
+ 
+ #. cancel-and-throw is unimplemented.
+-#: cp/parser.c:37794
++#: cp/parser.c:37817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "atomic_cancel"
+ msgstr "atomic_cancel"
+ 
+-#: cp/parser.c:37837 cp/semantics.c:8699
++#: cp/parser.c:37860 cp/semantics.c:8712
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr "%<__transaction_relaxed%> utan stöd för transaktionsminne aktiverat"
+ 
+-#: cp/parser.c:37839 cp/semantics.c:8701
++#: cp/parser.c:37862 cp/semantics.c:8714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr "%<__transaction_atomic%> utan stöd för transaktionsminne aktiverat"
+ 
+-#: cp/parser.c:38035
++#: cp/parser.c:38058
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
+ msgstr "skräp vid slutet av %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:38068
++#: cp/parser.c:38091
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid grainsize for _Cilk_for"
+ msgstr "ogiltig kornstorlek för _Cilk_for"
+ 
+-#: cp/parser.c:38323
++#: cp/parser.c:38346
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
+ msgstr "%<#pragma GCC ivdep%> måste vara inuti en funktion"
+ 
+-#: cp/parser.c:38344
++#: cp/parser.c:38367
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma simd%> must be inside a function"
+ msgstr "%<#pragma simd%> måste vara inuti en funktion"
+ 
+-#: cp/parser.c:38356
++#: cp/parser.c:38379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma cilk grainsize%> must be inside a function"
+ msgstr "%<#pragma cilk grainsize%> måste vara inuti en funktion"
+ 
+-#: cp/parser.c:38368
++#: cp/parser.c:38391
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<#pragma cilk grainsize%>"
+ msgstr "-fcilkplus måste vara aktiverat för att använda %<#pragma cilk grainsize%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:38425
++#: cp/parser.c:38448
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
+ msgstr "intermoduloptimeringar inte implementerade för C++"
+ 
+-#: cp/parser.c:38535
++#: cp/parser.c:38558
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected variable-name"
+ msgstr "variabelnamn förväntades"
+ 
+-#: cp/parser.c:38599
++#: cp/parser.c:38622
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<)%> after %qE"
+ msgstr "%<,%> eller %<)%> förväntades efter %qE"
+ 
+-#: cp/parser.c:38998
++#: cp/parser.c:39021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
+ msgstr "implicita mallar får inte vara %<virtual%>"
+@@ -44149,7 +44231,7 @@
+ msgid "candidate is: %#D"
+ msgstr "kandidat är: %#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:1953 cp/semantics.c:5256
++#: cp/pt.c:1953 cp/semantics.c:5269
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %#D"
+ msgstr "%s %#D"
+@@ -44725,122 +44807,140 @@
+ msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
+ msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument av typ %qT eftersom %qD inte har extern länkklass"
+ 
+-#: cp/pt.c:6609
++#: cp/pt.c:6610
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
+ msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument för typen %qT eftersom %qD inte har någon länkklass"
+ 
+-#: cp/pt.c:6639
++#: cp/pt.c:6625
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "  variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
++msgid "the address of %qD is not a valid template argument"
++msgstr "  vektortypen %qT med variabel storlek är inte ett giltigt mallargument"
++
++#: cp/pt.c:6634
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "  variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
++msgid "the address of the %qT subobject of %qD is not a valid template argument"
++msgstr "  vektortypen %qT med variabel storlek är inte ett giltigt mallargument"
++
++#: cp/pt.c:6641
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
++msgid "the address of %qD is not a valid template argument because it does not have static storage duration"
++msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument av typ %qT eftersom %qD inte har extern länkklass"
++
++#: cp/pt.c:6672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
+ msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument för typ %qT eftersom det står i konflikt med cv-kvalificeringar"
+ 
+-#: cp/pt.c:6647
++#: cp/pt.c:6680
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
+ msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument för typ %qT eftersom inte är ett l-värde"
+ 
+-#: cp/pt.c:6665
++#: cp/pt.c:6698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
+ msgstr "%q#D är inte ett giltigt mallargument till typen %qT eftersom en referensvariabel inte har en konstant adress"
+ 
+-#: cp/pt.c:6677
++#: cp/pt.c:6714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with linkage"
+ msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument för typen %qT eftersom det inte är ett objekt med länkklass"
+ 
+-#: cp/pt.c:6688
++#: cp/pt.c:6725
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD does not have linkage"
+ msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument för typ %qT eftersom objekt %qD inte har någon länkklass"
+ 
+-#: cp/pt.c:6735
++#: cp/pt.c:6775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
+ msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument för typen %qT eftersom det är en pekare"
+ 
+-#: cp/pt.c:6737
++#: cp/pt.c:6777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "try using %qE instead"
+ msgstr "försök att använda %qE istället"
+ 
+-#: cp/pt.c:6783 cp/pt.c:6815
++#: cp/pt.c:6823 cp/pt.c:6855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
+ msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument för typen %qT eftersom det är av typen %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:6789
++#: cp/pt.c:6829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "standard conversions are not allowed in this context"
+ msgstr "standardkonverteringar är inte tillåtna i denna kontext"
+ 
+-#: cp/pt.c:7335
++#: cp/pt.c:7417
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
+ msgstr "ignorerar attribut på mallargumentet %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7351
++#: cp/pt.c:7433
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
+ msgstr "ignorerar attribut i mallargumentet %qE"
+ 
+-#: cp/pt.c:7461
++#: cp/pt.c:7543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
+ msgstr "inskjutet klassnamn %qD använt som mallmallargument"
+ 
+-#: cp/pt.c:7490
++#: cp/pt.c:7572
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
+ msgstr "ogiltig användning av destrueraren %qE som en typ"
+ 
+-#: cp/pt.c:7495
++#: cp/pt.c:7577
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
+ msgstr "för att referera till en typmedlem av en mallparameter, använd %<typename %E%>"
+ 
+-#: cp/pt.c:7511 cp/pt.c:7533 cp/pt.c:7586
++#: cp/pt.c:7593 cp/pt.c:7615 cp/pt.c:7668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgstr "typ/värde stämmer inte vid argument %d i mallparameterlistan till %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:7516
++#: cp/pt.c:7598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
+ msgstr "  förväntade en konstant av typen %qT, fick %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7521
++#: cp/pt.c:7603
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a class template, got %qE"
+ msgstr "  förväntade en klassmall, fick %qE"
+ 
+-#: cp/pt.c:7524
++#: cp/pt.c:7606
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a type, got %qE"
+ msgstr "  förväntade en typ, fick %qE"
+ 
+-#: cp/pt.c:7538
++#: cp/pt.c:7620
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a type, got %qT"
+ msgstr "  förväntade en typ, fick %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7541
++#: cp/pt.c:7623
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a class template, got %qT"
+ msgstr "  förväntade en klassmall, fick %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7590
++#: cp/pt.c:7672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a template of type %qD, got %qT"
+ msgstr "  förväntade en mall av typen %qD, fick %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7604
++#: cp/pt.c:7686
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgstr "begränsningar stämmer inte vid argument %d i mallparameterlistan till %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:7607
++#: cp/pt.c:7689
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected %qD but got %qD"
+ msgstr "  %qD förväntades men fick %qD"
+@@ -44847,102 +44947,102 @@
+ 
+ #. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
+ #. to be robust.
+-#: cp/pt.c:7652
++#: cp/pt.c:7734
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
+ msgstr "typer stämmer inte i icke-typs parameterpaket"
+ 
+-#: cp/pt.c:7675
++#: cp/pt.c:7757
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not convert template argument %qE from %qT to %qT"
+ msgstr "kunde inte konvertera mallargument %qE från %qT till %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7812 cp/pt.c:8118
++#: cp/pt.c:7894 cp/pt.c:8200
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "template argument %d is invalid"
+ msgstr "mallargument %d är ogiltigt"
+ 
+-#: cp/pt.c:7827 cp/pt.c:7957 cp/pt.c:8143
++#: cp/pt.c:7909 cp/pt.c:8039 cp/pt.c:8225
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
+ msgstr "fel antal mallargument (%d, skulle vara %d)"
+ 
+-#: cp/pt.c:7953
++#: cp/pt.c:8035
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
+ msgstr "fel antal mallargument (%d, skulle vara åtminstone %d)"
+ 
+-#: cp/pt.c:7962
++#: cp/pt.c:8044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "provided for %qD"
+ msgstr "angivna till %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:7987
++#: cp/pt.c:8069
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
+ msgstr "pack-expansionsargument för icke-pack-parametern %qD till aliasmall %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:7991
++#: cp/pt.c:8073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
+ msgstr "pack-expansionsargument för icke-pack-parametern %qD till konceptet %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:8084
++#: cp/pt.c:8166
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
+ msgstr "så varje instansiering med ett icke-tomt parameterpaket vore felformulerad"
+ 
+-#: cp/pt.c:8146
++#: cp/pt.c:8228
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "provided for %q+D"
+ msgstr "angivna till %q+D"
+ 
+-#: cp/pt.c:8419
++#: cp/pt.c:8501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not a function template"
+ msgstr "%q#D är inte en funktionsmall"
+ 
+-#: cp/pt.c:8586
++#: cp/pt.c:8668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-template type %qT used as a template"
+ msgstr "icke-malltyp %qT använd som en mall"
+ 
+-#: cp/pt.c:8588
++#: cp/pt.c:8670
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for template declaration %q+D"
+ msgstr "för malldeklaration %q+D"
+ 
+-#: cp/pt.c:8711
++#: cp/pt.c:8793
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template constraint failure"
+ msgstr "mallbegränsningsfel"
+ 
+-#: cp/pt.c:9056
++#: cp/pt.c:9138
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of invalid variable template %qE"
+ msgstr "användning av felaktig variabelmall %qE"
+ 
+-#: cp/pt.c:9492
++#: cp/pt.c:9574
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr "mallinstansieringsdjupet överskrider maxvärdet på %d (använd -ftemplate-depth= för att öka maxvärdet)"
+ 
+-#: cp/pt.c:11093
++#: cp/pt.c:11175
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold of empty expansion over %O"
+ msgstr "fold över tom expansion över %O"
+ 
+-#: cp/pt.c:11412
++#: cp/pt.c:11494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
+ msgstr "argumentpaketlängder stämmer inte överens vid expansion av %<%T%>"
+ 
+-#: cp/pt.c:11416
++#: cp/pt.c:11498
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
+ msgstr "argumentpaketlängder stämmer inte överens vid expansion av %<%E%>"
+ 
+-#: cp/pt.c:11983
++#: cp/pt.c:12065
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  when instantiating default argument for call to %D"
+ msgstr "  vid instansiering av standardargument för anrop av %D"
+@@ -44960,271 +45060,271 @@
+ #.
+ #. is an attempt to declare a variable with function
+ #. type.
+-#: cp/pt.c:12843
++#: cp/pt.c:12925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qD has function type"
+ msgstr "variabeln %qD har funktionstyp"
+ 
+-#: cp/pt.c:13015
++#: cp/pt.c:13097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid parameter type %qT"
+ msgstr "ogiltig parametertyp %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13017
++#: cp/pt.c:13099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in declaration %q+D"
+ msgstr "i deklaration %q+D"
+ 
+-#: cp/pt.c:13128
++#: cp/pt.c:13210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function returning an array"
+ msgstr "funktion som returnerar en vektor"
+ 
+-#: cp/pt.c:13130
++#: cp/pt.c:13212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function returning a function"
+ msgstr "funktion som returnerar en funktion"
+ 
+-#: cp/pt.c:13170
++#: cp/pt.c:13252
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
+ msgstr "skapar pekare till medlemsfunktion i typ %qT som inte är en klass"
+ 
+-#: cp/pt.c:13783
++#: cp/pt.c:13865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to void"
+ msgstr "formar referens till void"
+ 
+-#: cp/pt.c:13785
++#: cp/pt.c:13867
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming pointer to reference type %qT"
+ msgstr "formar pekare till en referenstyp %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13787
++#: cp/pt.c:13869
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to reference type %qT"
+ msgstr "formar referens till en referenstyp %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13800
++#: cp/pt.c:13882
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
+ msgstr "formerar en pekare till en kvalificerad funktionstyp %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13803
++#: cp/pt.c:13885
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to qualified function type %qT"
+ msgstr "formerar en referens till en kvalificerad funktionstyp %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13851
++#: cp/pt.c:13933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
+ msgstr "skapar pekare till medlem av typ %qT som inte är en klass"
+ 
+-#: cp/pt.c:13857
++#: cp/pt.c:13939
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member reference type %qT"
+ msgstr "skapar pekare till medlemsreferenstyp %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13863
++#: cp/pt.c:13945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member of type void"
+ msgstr "skapar pekare till medlem av typ void"
+ 
+-#: cp/pt.c:13929
++#: cp/pt.c:14011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating array of %qT"
+ msgstr "skapar vektor av %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13962
++#: cp/pt.c:14044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
+ msgstr "%qT är inte en klass-, post- eller unionstyp"
+ 
+-#: cp/pt.c:13999
++#: cp/pt.c:14081
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
+ msgstr "%qT slås upp till %qT som inte är en uppräkningstyp"
+ 
+-#: cp/pt.c:14007
++#: cp/pt.c:14089
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
+ msgstr "%qT löses upp till %qT, som inte är en klasstyp"
+ 
+-#: cp/pt.c:14071
++#: cp/pt.c:14153
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "empty initializer in lambda init-capture"
+ msgstr "tom initierare i lambdas init-fångst"
+ 
+-#: cp/pt.c:14150
++#: cp/pt.c:14232
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %qs in template"
+ msgstr "användning av %qs i mall"
+ 
+-#: cp/pt.c:14314
++#: cp/pt.c:14396
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
+ msgstr "kvalificerande typ %qT matchar inte destruerarnamnet ~%qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:14329
++#: cp/pt.c:14411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
+ msgstr "namnet %qE i den beroende tolkas som något annat än en typ, men instansiering ger en typ"
+ 
+-#: cp/pt.c:14331
++#: cp/pt.c:14413
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
+ msgstr "säg %<typename %E%> om en typ avses"
+ 
+-#: cp/pt.c:14551
++#: cp/pt.c:14633
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using invalid field %qD"
+ msgstr "användning av ogiltigt fält %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:15018 cp/pt.c:16437
++#: cp/pt.c:15100 cp/pt.c:16519
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of pack expansion expression"
+ msgstr "ogiltig användning av paketexpansionsuttryck"
+ 
+-#: cp/pt.c:15022 cp/pt.c:16441
++#: cp/pt.c:15104 cp/pt.c:16523
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<...%> to expand argument pack"
+ msgstr "använd %<...%>  för att expandera argumentpaket"
+ 
+-#: cp/pt.c:17236
++#: cp/pt.c:17318
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
+ msgstr "%qD deklarerades inte i detta definitionsområde, och inga deklarationer hittades av en argumentberoende uppslagning vid instansieringspunkten"
+ 
+-#: cp/pt.c:17265
++#: cp/pt.c:17347
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
+ msgstr "deklarationer i beroende bas %qT hittas inte av en okvalificerad uppslagning"
+ 
+-#: cp/pt.c:17270
++#: cp/pt.c:17352
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<this->%D%> instead"
+ msgstr "använd %<this->%D%> istället"
+ 
+-#: cp/pt.c:17273
++#: cp/pt.c:17355
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::%D%> instead"
+ msgstr "använd %<%T::%D%> istället"
+ 
+-#: cp/pt.c:17278
++#: cp/pt.c:17360
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
+ msgstr "%qD är deklarerad här, senare i översättningsenheten"
+ 
+-#: cp/pt.c:17611
++#: cp/pt.c:17693
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class or namespace"
+ msgstr "%qT är inte en klass eller namnrymd"
+ 
+-#: cp/pt.c:17614
++#: cp/pt.c:17696
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a class or namespace"
+ msgstr "%qD är inte en klass eller namnrymd"
+ 
+-#: cp/pt.c:17981
++#: cp/pt.c:18063
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is/uses unnamed type"
+ msgstr "%qT är/använder en namnlös typ"
+ 
+-#: cp/pt.c:17983
++#: cp/pt.c:18065
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
+ msgstr "mallargumentet för %qD använder lokal typ %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:17993
++#: cp/pt.c:18075
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is a variably modified type"
+ msgstr "%qT är en variabel typ"
+ 
+-#: cp/pt.c:18008
++#: cp/pt.c:18090
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "integral expression %qE is not constant"
+ msgstr "heltalsuttryck %qE är inte konstant"
+ 
+-#: cp/pt.c:18026
++#: cp/pt.c:18108
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  trying to instantiate %qD"
+ msgstr "  försöker instansiera %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:21892
++#: cp/pt.c:21981
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
+ msgstr "tvetydig mallinstansiering av %q#T"
+ 
+-#: cp/pt.c:21894
++#: cp/pt.c:21983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
+ msgstr "tvetydig mallinstansiering av %q#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:21900
++#: cp/pt.c:21989
+ msgid "%s %#S"
+ msgstr "%s %#S"
+ 
+-#: cp/pt.c:21924 cp/pt.c:22011
++#: cp/pt.c:22013 cp/pt.c:22100
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
+ msgstr "explicit instansieringar av icke-mall %q#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:21943
++#: cp/pt.c:22032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a static data member of a class template"
+ msgstr "%qD är inte en statisk datamedlem i en klassmall"
+ 
+-#: cp/pt.c:21949 cp/pt.c:22006
++#: cp/pt.c:22038 cp/pt.c:22095
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching template for %qD found"
+ msgstr "det finns ingen matchande mall för %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:21954
++#: cp/pt.c:22043
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
+ msgstr "typ %qT för explicit instansiering %qD stämmer inte med deklarerad typ %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:21962
++#: cp/pt.c:22051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %q#D"
+ msgstr "explicit instansiering av %q#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:21998
++#: cp/pt.c:22087
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
+ msgstr "dubblerad explicit instansiering av %q#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:22021 cp/pt.c:22118
++#: cp/pt.c:22110 cp/pt.c:22207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
+ msgstr "ISO C++ 1998 förbjuder användning av %<extern%> vid explicita instansieringar"
+ 
+-#: cp/pt.c:22026 cp/pt.c:22135
++#: cp/pt.c:22115 cp/pt.c:22224
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
+ msgstr "lagringsklass %qD tillämpad på mallinstansiering"
+ 
+-#: cp/pt.c:22094
++#: cp/pt.c:22183
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
+ msgstr "explicit instansieringar av mallen %q#D som inte är en klass"
+ 
+-#: cp/pt.c:22096
++#: cp/pt.c:22185
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
+ msgstr "explicit instansieringar av icke-malltyp %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:22105
++#: cp/pt.c:22194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
+ msgstr "explicit instansiering av %q#T före definitionen av mallen"
+ 
+-#: cp/pt.c:22123
++#: cp/pt.c:22212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
+ msgstr "ISO C++ förbjuder användning av %qE vid explicita instansieringar"
+ 
+-#: cp/pt.c:22169
++#: cp/pt.c:22258
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
+ msgstr "dubblerad explicit instansiering av %q#T"
+@@ -45236,92 +45336,92 @@
+ #. member function or static data member of a class template
+ #. shall be present in every translation unit in which it is
+ #. explicitly instantiated.
+-#: cp/pt.c:22719
++#: cp/pt.c:22808
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
+ msgstr "explicit instansiering av %qD men ingen definition tillgänglig"
+ 
+-#: cp/pt.c:22971
++#: cp/pt.c:23060
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr "mallinstansieringsdjupet överskrider maxvärdet på %d vid instansiering av %q+D, möjligen från generering av virtuell tabell (använd -ftemplate-depth= för att öka maxvärdet)"
+ 
+-#: cp/pt.c:23313
++#: cp/pt.c:23402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid template non-type parameter"
+ msgstr "ogiltig mallparameter som inte är en typ"
+ 
+-#: cp/pt.c:23315
++#: cp/pt.c:23404
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
+ msgstr "%q#T är inte en giltig typ för en mallparameter som inte är en typ"
+ 
+-#: cp/pt.c:24740
++#: cp/pt.c:24862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
+ msgstr "härledning från klammeromgiven initierarlista kräver #include <initializer_list>"
+ 
+-#: cp/pt.c:25197
++#: cp/pt.c:25317
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-class template %qT used without template arguments"
+ msgstr "icke-klass-mall %qT använd utan mallargument"
+ 
+-#: cp/pt.c:25273
++#: cp/pt.c:25393
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
+ msgstr "kan inte härleda mallargument för kopieinitiering av %qT, eftersom den inte har några icke-explicita härledningsguider eller användardeklarerade konstruerare"
+ 
+-#: cp/pt.c:25287
++#: cp/pt.c:25407
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "class template argument deduction failed:"
+ msgstr "härledning av klassmallargument misslyckades:"
+ 
+-#: cp/pt.c:25291
++#: cp/pt.c:25411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
+ msgstr "explicita härledningsguider övervägs inte vid kopieinitiering"
+ 
+-#: cp/pt.c:25361
++#: cp/pt.c:25481
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
+ msgstr "direkt listinitiering av %<auto%> tar precis ett element"
+ 
+-#: cp/pt.c:25364
++#: cp/pt.c:25484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
+ msgstr "för härledning till %<std::initializer_list%>, använd kopielistinitiering (d.v.s. lägg till %<=%> före %<{%>)"
+ 
+-#: cp/pt.c:25396
++#: cp/pt.c:25516
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT as type rather than plain %<decltype(auto)%>"
+ msgstr "%qT som en typ snarare en enkel %<decltype(auto)%>"
+ 
+-#: cp/pt.c:25431
++#: cp/pt.c:25551
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
+ msgstr "kan inte härleda lambdareturtyp från %qE"
+ 
+-#: cp/pt.c:25433
++#: cp/pt.c:25553
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to deduce %qT from %qE"
+ msgstr "kan inte härleda %qT från %qE"
+ 
+-#: cp/pt.c:25466
++#: cp/pt.c:25586
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "placeholder constraints not satisfied"
+ msgstr "platshållarbegränsningar är inte uppfyllt"
+ 
+-#: cp/pt.c:25470
++#: cp/pt.c:25590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr "härledd initierare uppfyller inte sina platshållarbegränsningar"
+ 
+-#: cp/pt.c:25474
++#: cp/pt.c:25594
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr "härledd returtyp uppfyller inte sina platshållarbegränsningar"
+ 
+-#: cp/pt.c:25478
++#: cp/pt.c:25598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr "härledd uttryckstyp uppfyller inte sina platshållarbegränsningar"
+@@ -45478,466 +45578,466 @@
+ msgid "  since %q+#D declared in base class"
+ msgstr "  eftersom %q+#D är deklarerad i basklassen"
+ 
+-#: cp/semantics.c:848
++#: cp/semantics.c:851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest explicit braces around empty body in %<do%> statement"
+ msgstr "föreslår uttryckliga klamrar runt tom kropp i %<do%>-sats"
+ 
+-#: cp/semantics.c:1516
++#: cp/semantics.c:1519
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
+ msgstr "typen på asm-operand %qE kunde inte avgöras"
+ 
+-#: cp/semantics.c:1581
++#: cp/semantics.c:1584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes"
+ msgstr "__label__-deklarationer får bara förekomma på funktionsnivå"
+ 
+-#: cp/semantics.c:1761
++#: cp/semantics.c:1764
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of member %qD in static member function"
+ msgstr "ogiltig användning av %qD i en statisk medlemsfunktion"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2447
++#: cp/semantics.c:2460
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to destructor are not allowed"
+ msgstr "argument till destruerare är inte tillåtet"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2544
++#: cp/semantics.c:2557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
+ msgstr "%<this%> är inte tillgängligt i en statisk medlemsfunktion"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2546
++#: cp/semantics.c:2559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
+ msgstr "ogiltig användning av %<this%> i icke-medlemsfunktion"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2548
++#: cp/semantics.c:2561
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<this%> at top level"
+ msgstr "ogiltigt användning av %<this%> på toppnivå"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2570
++#: cp/semantics.c:2583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
+ msgstr "ogiltigt kvalificerande räckvidd i pseudodestruerarnamn"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2578 cp/typeck.c:2545
++#: cp/semantics.c:2591 cp/typeck.c:2545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
+ msgstr "kvalificerad typ %qT matchar inte destruerarnamnet ~%qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2600
++#: cp/semantics.c:2613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not of type %qT"
+ msgstr "%qE har inte typen %qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2671
++#: cp/semantics.c:2684
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "compound literal of non-object type %qT"
+ msgstr "sammansatt literal för ej objekttyp %qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2799
++#: cp/semantics.c:2812
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
+ msgstr "malltypparametrar måste använda nyckelordet %<class%> eller %<typename%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2849
++#: cp/semantics.c:2862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
+ msgstr "ogiltigt användning av typ %qT som standardvärde för en mallmallparameter"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2852
++#: cp/semantics.c:2865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid default argument for a template template parameter"
+ msgstr "ogiltigt standardargument för en mallmallparameter"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2869
++#: cp/semantics.c:2882
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
+ msgstr "definition av %q#T inuti mallparameterlista"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2900
++#: cp/semantics.c:2913
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid definition of qualified type %qT"
+ msgstr "ogiltig definition av kvalificerad typ %qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3187
++#: cp/semantics.c:3200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid base-class specification"
+ msgstr "ogiltig basklasspecifikation"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3348
++#: cp/semantics.c:3361
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot capture member %qD of anonymous union"
+ msgstr "kan inte fånga medlemmen %qD i anonym union"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3361 cp/semantics.c:9407
++#: cp/semantics.c:3374 cp/semantics.c:9420
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not captured"
+ msgstr "%qD är inte fångad"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3366
++#: cp/semantics.c:3379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the lambda has no capture-default"
+ msgstr "lambdat har ingen standardfångst"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3368
++#: cp/semantics.c:3381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda in local class %q+T cannot capture variables from the enclosing context"
+ msgstr "lambda i lokal klass %q+T kan inte fånga variabler från det omgivande sammanhanget"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3380
++#: cp/semantics.c:3393
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of local variable with automatic storage from containing function"
+ msgstr "användning av lokal variabel med automatisk lagringsklass från en kringliggande funktion"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3382
++#: cp/semantics.c:3395
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of parameter from containing function"
+ msgstr "användning av parameter från den kringliggande funktionen"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3514
++#: cp/semantics.c:3527
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of parameter outside function body"
+ msgstr "användning av parameter utanför funktionskroppen"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3524
++#: cp/semantics.c:3537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing template arguments"
+ msgstr "mallargument saknas"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3551
++#: cp/semantics.c:3564
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
+ msgstr "mallparameter %qD av typ %qT är inte tillåten i ett konstant heltalsuttryck eftersom den inte är av heltals- eller uppräkningstyp"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3648
++#: cp/semantics.c:3661
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of namespace %qD as expression"
+ msgstr "användning av namnrymden %q+D som uttryck"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3653
++#: cp/semantics.c:3666
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of class template %qT as expression"
+ msgstr "användning av klassmall %qT som uttryck"
+ 
+ #. Ambiguous reference to base members.
+-#: cp/semantics.c:3659
++#: cp/semantics.c:3672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
+ msgstr "begäran av medlem %qD är tvetydig i gitter av multipelt arv"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3685
++#: cp/semantics.c:3698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%qD får inte finnas i ett konstantuttryck"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3818
++#: cp/semantics.c:3831
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type of %qE is unknown"
+ msgstr "typen på %qE är okänd"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3847
++#: cp/semantics.c:3860
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not an enumeration type"
+ msgstr "%qT är inte ett uppräkningstyp"
+ 
+ #. Parameter packs can only be used in templates
+-#: cp/semantics.c:4002
++#: cp/semantics.c:4015
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Parameter pack __bases only valid in template declaration"
+ msgstr "Parameterpakets-__bases är endast giltiga i malldeklarationer"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4031
++#: cp/semantics.c:4044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot apply %<offsetof%> to destructor %<~%T%>"
+ msgstr "det går inte att applicera %<offsetof%> på destrueraren %<~%T%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4040
++#: cp/semantics.c:4053
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second operand of %<offsetof%> is neither a single identifier nor a sequence of member accesses and array references"
+ msgstr "andra operanden till %<offsetof%> är varken en ensam identifierare eller en sekvens av medlemsåtkomster och vektorreferenser"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4048
++#: cp/semantics.c:4061
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
+ msgstr "det går inte att använda %<offsetof%> på medlemsfunktion %qD"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4061
++#: cp/semantics.c:4074
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "offsetof within non-standard-layout type %qT is undefined"
+ msgstr "offsetof inom icke-standardlayouttypen %qT är odefinierat"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4572 cp/semantics.c:6061 cp/semantics.c:6132
+-#: cp/semantics.c:6175 cp/semantics.c:6540 cp/semantics.c:6639
+-#: cp/semantics.c:6782
++#: cp/semantics.c:4585 cp/semantics.c:6074 cp/semantics.c:6145
++#: cp/semantics.c:6188 cp/semantics.c:6553 cp/semantics.c:6652
++#: cp/semantics.c:6795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> allowed in OpenMP only in %<declare simd%> clauses"
+ msgstr "%<this%> tillåtet i OpenMP endast i %<declare simd%>-klausuler"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5253
++#: cp/semantics.c:5266
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction lookup is ambiguous"
+ msgstr "användardefinierad reduktionsuppslagning är tvetydig"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5526
++#: cp/semantics.c:5539
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %<reduction%> clause is a zero size array"
+ msgstr "%qE i %<reduction%>-klausul är en vektor med storlek noll"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5574
++#: cp/semantics.c:5587
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE has const type for %<reduction%>"
+ msgstr "%qE har const-typ för %<reduction%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5686
++#: cp/semantics.c:5699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction with constructor initializer for base class %qT"
+ msgstr "användardefinierad reduktion med konstruerarinitierare för basklassen %qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5920
++#: cp/semantics.c:5933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause with %qs modifier applied to non-reference variable with %qT type"
+ msgstr "linjär klausul med modifieraren %qs tillämpad på en variabel som inte är en referens med typen %qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5935
++#: cp/semantics.c:5948
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause applied to non-integral, non-floating, non-pointer variable with %qT type"
+ msgstr "linjär klausul tillämpad på en variabel som inte är heltals-, flyttals- eller pekarvariabel med typen %qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5947
++#: cp/semantics.c:5960
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with %qT type"
+ msgstr "linjär klausul tillämpad på en variabel som inte är heltal och inte pekare med typen %qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5969
++#: cp/semantics.c:5982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear step expression must be integral"
+ msgstr "ett linjärt steguttryck måste vara ett heltal"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6072
++#: cp/semantics.c:6085
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
+ msgstr "%qD är inte en variabel i klausul %qs"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6144
++#: cp/semantics.c:6157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+ msgstr "%qD är inte en variabel i klausul %<firstprivate%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6187
++#: cp/semantics.c:6200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
+ msgstr "%qD är inte en variabel i klausul %<lastprivate%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6232
++#: cp/semantics.c:6245
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> static expression must be integral"
+ msgstr "%<gang%>-statiskt uttryck måste vara heltal"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6246
++#: cp/semantics.c:6259
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> static value must be positive"
+ msgstr "%<gang%>-statiskt värde måste vara positivt"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6280
++#: cp/semantics.c:6293
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> num expression must be integral"
+ msgstr "%<gang%>-numeriskt uttryck måste vara ett heltal"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6283
++#: cp/semantics.c:6296
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<vector%> length expression must be integral"
+ msgstr "%<vector%>-längduttryck måste vara ett heltal"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6287
++#: cp/semantics.c:6300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<worker%> num expression must be integral"
+ msgstr "%<worker%>-numeriskt uttryck måste vara ett heltal"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6291
++#: cp/semantics.c:6304
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs expression must be integral"
+ msgstr "%qs-uttrycket måste vara ett heltal"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6309
++#: cp/semantics.c:6322
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> num value must be positive"
+ msgstr "%<gang%>-numeriskt värde måste vara positivt"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6313
++#: cp/semantics.c:6326
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<vector%> length value must be positive"
+ msgstr "%<vector%>-längdvärdet måste vara positivt"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6318
++#: cp/semantics.c:6331
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<worker%> num value must be positive"
+ msgstr "%<worker%>-numeriskt värde måste vara positivt"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6370
++#: cp/semantics.c:6383
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule chunk size expression must be integral"
+ msgstr "uttryck för styckesstorlek för schemaläggning måste vara heltal"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6413
++#: cp/semantics.c:6426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs length expression must be integral"
+ msgstr "%qs-längduttryck måste vara ett heltal"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6426
++#: cp/semantics.c:6439
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs length expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr "%qs längduttryck måste vara ett positivt konstant heltalsuttryck"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6445
++#: cp/semantics.c:6458
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<async%> expression must be integral"
+ msgstr "%<async%>-uttryck måste vara heltal"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6473
++#: cp/semantics.c:6486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<thread_limit%> expression must be integral"
+ msgstr "%<thread_limit%>-uttryck måste vara heltal"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6502
++#: cp/semantics.c:6515
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<device%> id must be integral"
+ msgstr "%<device%>-id måste vara ett heltal"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6523
++#: cp/semantics.c:6536
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<dist_schedule%> chunk size expression must be integral"
+ msgstr "%<dist_schedule%> styckesstorleksuttryck måste vara heltal"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6550
++#: cp/semantics.c:6563
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in %<aligned%> clause"
+ msgstr "%qD är inte en variabel i %<aligned%>-klausul"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6564
++#: cp/semantics.c:6577
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array nor a reference to pointer or array"
+ msgstr "%qE i %<aligned%>-klausul är varken en pekare eller en vektor eller en referens till pekare eller vektor"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6570
++#: cp/semantics.c:6583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in %<aligned%> clauses"
+ msgstr "%qD förekommer mer än en gång i %<aligned%>-klausuler"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6583
++#: cp/semantics.c:6596
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be integral"
+ msgstr "%<aligned%>-klausuls justeringsuttryck måste vara heltal"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6632
++#: cp/semantics.c:6645
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in %<depend%> clause"
+ msgstr "%qD är inte en variabel i %<depend%>-klausul"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6917
++#: cp/semantics.c:6930
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "overloaded function name %qE in clause %qs"
+ msgstr "överlagrad funktion med namnet %qE i klausulen %qs"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6921
++#: cp/semantics.c:6934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template %qE in clause %qs"
+ msgstr "mallen %qE i-klausulen %qs"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6986
++#: cp/semantics.c:6999
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<grainsize%> expression must be integral"
+ msgstr "%<grainsize%>-uttryck måste vara ett heltal"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7015
++#: cp/semantics.c:7028
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<priority%> expression must be integral"
+ msgstr "%<priority%>-uttryck måste vara ett heltal"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7044
++#: cp/semantics.c:7057
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<num_tasks%> expression must be integral"
+ msgstr "%<num_tasks%>-uttryck måste vara ett heltal"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7073
++#: cp/semantics.c:7086
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs variable is neither a pointer, nor an array nor reference to pointer or array"
+ msgstr "%qs-variabeln är varken en pekare, eller en vektor eller en referens till pekare eller vektor"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7113
++#: cp/semantics.c:7126
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<tile%> argument needs integral type"
+ msgstr "%<tile%>-argumentet behöver en heltalstyp"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7532
++#: cp/semantics.c:7545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qD is not file, namespace or block scope variable"
+ msgstr "%<threadprivate%> %qD är inte fil-, namnrymds- eller blockräckviddsvariabel"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7546
++#: cp/semantics.c:7559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qE directive not in %qT definition"
+ msgstr "%<threadprivate%> %qE-direktiv inte i %qT-definition"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7751
++#: cp/semantics.c:7764
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "difference between %qE and %qD does not have integer type"
+ msgstr "skillnaden mellan %qE och %qD har inte heltalstyp"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8179
++#: cp/semantics.c:8192
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp simd%> used with class iteration variable %qE"
+ msgstr "%<#pragma omp simd%> använd med klassiterationsvariabeln %qE"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8522 cp/semantics.c:8532
++#: cp/semantics.c:8535 cp/semantics.c:8545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp atomic update%> uses two different expressions for memory"
+ msgstr "%<#pragma omp atomic update%> använder två olika uttryck för minne"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8825
++#: cp/semantics.c:8838
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "static assertion failed"
+ msgstr "statisk försäkran misslyckades"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8827
++#: cp/semantics.c:8840
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "static assertion failed: %s"
+ msgstr "statisk försäkran misslyckades: %s"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8832
++#: cp/semantics.c:8845
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant condition for static assertion"
+ msgstr "icke-konstant villkor i statisk deklaration"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8862
++#: cp/semantics.c:8875
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to decltype must be an expression"
+ msgstr "argument till decltype måste vara ett uttryck"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8890
++#: cp/semantics.c:8903
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "decltype cannot resolve address of overloaded function"
+ msgstr "decltype kan inte lösa upp adressen till en överlagrad funktion"
+ 
+-#: cp/semantics.c:9446
++#: cp/semantics.c:9459
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "operand of fold expression has no unexpanded parameter packs"
+ msgstr "operanden till vikningsuttrycket har inget oexpanderat parameterpaket"
+ 
+-#: cp/semantics.c:9499
++#: cp/semantics.c:9512
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both arguments in binary fold have unexpanded parameter packs"
+ msgstr "båda argumenten i en binär vikning har oexpanderade parameterpaket"
+ 
+-#: cp/semantics.c:9501
++#: cp/semantics.c:9514
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no unexpanded parameter packs in binary fold"
+ msgstr "inga oexpanderade parameterpack i binär fold"
+ 
+-#: cp/semantics.c:9519
++#: cp/semantics.c:9532
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-pointer argument to %<__builtin_launder%>"
+ msgstr "icke-pekar-argument till %<__builtin_launder%>"
+@@ -45952,107 +46052,107 @@
+ msgid "lambda-expression in a constant expression"
+ msgstr "lambdauttryck i ett konstantuttryck"
+ 
+-#: cp/tree.c:3893
++#: cp/tree.c:3888
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
+ msgstr "attributet %qE tillämpat på %qD med returtypen void"
+ 
+-#: cp/tree.c:3900
++#: cp/tree.c:3895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to class or enumeration types"
+ msgstr "attributet %qE kan bara användas på funktioner eller på klass- eller uppräkningstyper"
+ 
+-#: cp/tree.c:3952
++#: cp/tree.c:3947
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is not an integer constant"
+ msgstr "begärd init_priority är inte en heltalskonstant"
+ 
+-#: cp/tree.c:3974
++#: cp/tree.c:3969
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
+ msgstr "det går bara att använda attributet %qE på definitioner av objekt- eller klasstyp med filräckvidd"
+ 
+-#: cp/tree.c:3982
++#: cp/tree.c:3977
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is out of range"
+ msgstr "begärd init_priority är utanför sitt intervall"
+ 
+-#: cp/tree.c:3992
++#: cp/tree.c:3987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
+ msgstr "begärt init_priority är reserverad för internt bruk"
+ 
+-#: cp/tree.c:4003
++#: cp/tree.c:3998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
+ msgstr "attributet %qE stödjs inte på denna plattform"
+ 
+-#: cp/tree.c:4030
++#: cp/tree.c:4025
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "redeclaration of %qD adds abi tag %E"
+ msgstr "omdeklaration av %qD lägger till abi-taggen %E"
+ 
+-#: cp/tree.c:4050
++#: cp/tree.c:4045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the %qE attribute requires arguments"
+ msgstr "attributet %qE behöver argument"
+ 
+-#: cp/tree.c:4061
++#: cp/tree.c:4056
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to the %qE attribute must be narrow string literals"
+ msgstr "argumenten till attributet %qE måste vara smala strängkonstanter"
+ 
+-#: cp/tree.c:4074 cp/tree.c:4087
++#: cp/tree.c:4069 cp/tree.c:4082
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to the %qE attribute must contain valid identifiers"
+ msgstr "argumenten till attributet %qE måste innehålla giltiga identifierare"
+ 
+-#: cp/tree.c:4076
++#: cp/tree.c:4071
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%c%> is not a valid first character for an identifier"
+ msgstr "%<%c%> är inte ett giltigt första tecken för en identifierare"
+ 
+-#: cp/tree.c:4089
++#: cp/tree.c:4084
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%c%> is not a valid character in an identifier"
+ msgstr "%<%c%> är inte ett giltig bokstav i en identifierare"
+ 
+-#: cp/tree.c:4113
++#: cp/tree.c:4108
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to non-class, non-enum type %qT"
+ msgstr "attributet %qE använt på typen %qT som inte är en klass eller uppräkningstyp"
+ 
+-#: cp/tree.c:4119
++#: cp/tree.c:4114
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to %qT after its definition"
+ msgstr "attributet %qE använt på %qT efter dess definition"
+ 
+-#: cp/tree.c:4126
++#: cp/tree.c:4121
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qE attribute applied to template instantiation %qT"
+ msgstr "ignorerar attributet %qE använt på mallinstansieringen %qT"
+ 
+-#: cp/tree.c:4133
++#: cp/tree.c:4128
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qE attribute applied to template specialization %qT"
+ msgstr "ignorerar attributet %qE använt på mallspecialiseringen %qT"
+ 
+-#: cp/tree.c:4155
++#: cp/tree.c:4150
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to non-function, non-variable %qD"
+ msgstr "attributet %qE tillämpat på %qD som inte är en funktion eller variabel"
+ 
+-#: cp/tree.c:4161
++#: cp/tree.c:4156
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to extern \"C\" declaration %qD"
+ msgstr "attributet %qE tillämpat på extern \"C\"-deklaration %qD"
+ 
+-#: cp/tree.c:4889
++#: cp/tree.c:4884
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero as null pointer constant"
+ msgstr "noll som en nollpekarkonstant"
+ 
+-#: cp/tree.c:4902
++#: cp/tree.c:4897
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
+ msgstr "lang_*-kontroll: misslyckades i %s, vid %s:%d"
+@@ -46734,102 +46834,102 @@
+ msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
+ msgstr "ogiltig konvertering till typ %qT från typ %qT"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8507
++#: cp/typeck.c:8508
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
+ msgstr "kan inte konvertera %qT till %qT för argument %qP till %qD"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8513
++#: cp/typeck.c:8514
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in default argument"
+ msgstr "det går inte att konvertera %qT till %qT i standardargument"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8517
++#: cp/typeck.c:8518
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in argument passing"
+ msgstr "det går inte att konvertera %qT till %qT när argument skickas"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8521
++#: cp/typeck.c:8522
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT"
+ msgstr "det går inte att konvertera %qT till %qT"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8525
++#: cp/typeck.c:8526
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in initialization"
+ msgstr "det går inte att konvertera %qT till %qT i initiering"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8529
++#: cp/typeck.c:8530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in return"
+ msgstr "det går inte att konvertera %qT till %qT i retur"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8533
++#: cp/typeck.c:8534
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in assignment"
+ msgstr "det går inte att konvertera %qT till %qT i tilldelning"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8546
++#: cp/typeck.c:8547
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "class type %qT is incomplete"
+ msgstr "returtypen %qT är ofullständig"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8564
++#: cp/typeck.c:8565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter %qP of %qD might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "parameter %qP till %qD kan vara en kandidat för ett formatattribut"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8568
++#: cp/typeck.c:8569
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "parameter kan vara en kandidat för ett formatattribut"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8573
++#: cp/typeck.c:8574
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target of conversion might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "målet för konvertering kan vara en kandidat för ett formatattribut"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8578
++#: cp/typeck.c:8579
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target of initialization might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "målet för initialisering kan vara en kandidat för ett formatattribut"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8588
++#: cp/typeck.c:8589
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "left-hand side of assignment might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "vänsterhandssida av tilldelning kan vara en kandidat för ett formatattribut"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8683
++#: cp/typeck.c:8684
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in passing argument %P of %qD"
+ msgstr "när argument %P till %qD skickades"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8742
++#: cp/typeck.c:8743
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning reference to temporary"
+ msgstr "returnerar referens till en temporär"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8749
++#: cp/typeck.c:8750
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference to non-lvalue returned"
+ msgstr "referens till annat än lvärde returnerad"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8764
++#: cp/typeck.c:8765
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference to local variable %qD returned"
+ msgstr "referens till lokal variabel %qD returnerad"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8768
++#: cp/typeck.c:8769
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address of label %qD returned"
+ msgstr "adressen till etiketten %qD returnerad"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8772
++#: cp/typeck.c:8773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address of local variable %qD returned"
+ msgstr "adress till lokal variabel %qD returnerad"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8818
++#: cp/typeck.c:8819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning a value from a destructor"
+ msgstr "returnerar ett värde från en destruerare"
+@@ -46836,55 +46936,55 @@
+ 
+ #. If a return statement appears in a handler of the
+ #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
+-#: cp/typeck.c:8826
++#: cp/typeck.c:8827
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
+ msgstr "det går inte att returnerar från en hanterare i ett funktions-try-block eller en konstruerare"
+ 
+ #. You can't return a value from a constructor.
+-#: cp/typeck.c:8829
++#: cp/typeck.c:8830
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning a value from a constructor"
+ msgstr "returnerar ett värde från en konstruerare"
+ 
+ #. Give a helpful error message.
+-#: cp/typeck.c:8859 cp/typeck.c:8905
++#: cp/typeck.c:8860 cp/typeck.c:8906
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
+ msgstr "return-sats utan värde i funktion som returnerar %qT"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8867
++#: cp/typeck.c:8868
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning initializer list"
+ msgstr "returnerar en initierarlista"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8886
++#: cp/typeck.c:8887
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent types %qT and %qT deduced for lambda return type"
+ msgstr "inkonsistenta typer %qT och %qT härledda för lambda-returtypen"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8889
++#: cp/typeck.c:8890
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent deduction for auto return type: %qT and then %qT"
+ msgstr "inkonsistent härledning för auto-returtyp: %qT och sedan %qT"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8924
++#: cp/typeck.c:8925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
+ msgstr "return-sats med värde i funktion som returnerar ”void”"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8954
++#: cp/typeck.c:8955
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
+ msgstr "%<operator new%> får inte returnera NULL om den inte är deklarerad %<throw()%> (eller -fcheck-new är aktivt)"
+ 
+ #. Make this a permerror because we used to accept it.
+-#: cp/typeck.c:9556
++#: cp/typeck.c:9557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using temporary as lvalue"
+ msgstr "använder temporär som lvärde"
+ 
+-#: cp/typeck.c:9558
++#: cp/typeck.c:9559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using xvalue (rvalue reference) as lvalue"
+ msgstr "hjälp xvärde (rvärdesreferens) som lvärde"
+@@ -50839,87 +50939,87 @@
+ msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
+ msgstr "Procedurpekarinitieringsmål vid %L får inte vara en procedurpekare"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5234
++#: fortran/expr.c:5239
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "Fortran 2008: Pekarfunktioner i variabeldefinitionssammanhang (%s) vid %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5242
++#: fortran/expr.c:5247
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "Icke variabelt uttryck i variabeldefinitionssammanhang (%s) vid %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5250
++#: fortran/expr.c:5255
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Named constant %qs in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "Namngiven konstant %qs i variabeldefinitionssammanhang (%s) vid %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5259
++#: fortran/expr.c:5264
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
+ msgstr "%qs i variabeldefinitionssammanhang (%s) vid %L är inte en variabel"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5270
++#: fortran/expr.c:5275
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr "Icke-POINTER i pekarassociationssammanhang (%s) vid %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5279
++#: fortran/expr.c:5284
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Type inaccessible in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "Typen är oåtkomlig i variabeldefinitionssammanhang (%s) vid %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5292
++#: fortran/expr.c:5297
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "LOCK_TYPE i variabeldefinitionssammanhang (%s) vid %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5305
++#: fortran/expr.c:5310
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "LOCK_EVENT in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "LOCK_EVENT i variabeldefinitionssammanhang (%s) vid %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5335
++#: fortran/expr.c:5340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr "Attrappargument %qs med INTENT(IN) i pekarassociationssammanhang (%s) vid %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5343
++#: fortran/expr.c:5348
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "Attrappargument %qs med INTENT(IN) i variabeldefinitionssammanhang (%s) vid %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5356
++#: fortran/expr.c:5361
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr "Variabeln %qs är PROTECTED och kan inte förekomma i ett pekarassociationssammanhang (%s) vid %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5364
++#: fortran/expr.c:5369
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "Variabeln %qs är PROTECTED och kan inte förekomma i ett variabeldefinitionssammanhang (%s) vid %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5376
++#: fortran/expr.c:5381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
+ msgstr "Variabeln %qs kan inte förekomma i ett variabeldefinitionssammanhang (%s) vid %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5435
++#: fortran/expr.c:5440
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgstr "%qs vid %L som är associerad med vektorindexerat mål kan inte användas i ett variabeldefinitionssammanhang (%s)"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5439
++#: fortran/expr.c:5444
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgstr "%qs vid %L som är associerad med uttryck kan inte användas i ett variabeldefinitionssammanhang (%s)"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5450
++#: fortran/expr.c:5455
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Associate-name %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
+ msgstr "Associationsnamn %qs kan inte förekomma i ett variabeldefinitionssammanhang (%s) vid %L eftersom dess mål vid %L inte heller kan"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5492
++#: fortran/expr.c:5497
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Elements with the same value at %L and %L in vector subscript in a variable definition context (%s)"
+ msgstr "Element med samma värde vid %L och %L i vektorindex i ett variabeldefinitionssammanhang (%s)"
+@@ -51106,12 +51206,12 @@
+ msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr "Andra argumentet av definierad tilldelning vid %L måste vara INTENT(IN)"
+ 
+-#: fortran/interface.c:965 fortran/resolve.c:15914
++#: fortran/interface.c:965 fortran/resolve.c:15882
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr "Första argumentet till operatorgränssnitt vid %L måste vara INTENT(IN)"
+ 
+-#: fortran/interface.c:972 fortran/resolve.c:15932
++#: fortran/interface.c:972 fortran/resolve.c:15900
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr "Andra argumentet till operatorgränssnitt vid %L måste vara INTENT(IN)"
+@@ -51886,508 +51986,524 @@
+ msgid "Fortran 2003: DT format specifier not allowed at %C"
+ msgstr "Fortran 2003: DT-formatspecificerare är inte tillåten vid %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:685
++#: fortran/io.c:695
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "X descriptor requires leading space count at %L"
+ msgstr "X-beskrivare kräver inledande utrymmesantal vid %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:762
++#: fortran/io.c:724
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "$ descriptor at %L"
+ msgstr "$-beskrivare vid %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:766
++#: fortran/io.c:728
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "$ should be the last specifier in format at %L"
+ msgstr "$ måste vara den sista specificeraren i formatet vid %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:865 fortran/io.c:869
++#: fortran/io.c:828 fortran/io.c:832
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Extension: Zero width after L descriptor at %L"
+ msgstr "Utökning: Nollbredd efter L-beskrivare vid %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:881
++#: fortran/io.c:844
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing positive width after L descriptor at %L"
+ msgstr "Positiv bredd saknas efter L-beskrivare vid %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:912
++#: fortran/io.c:875
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<G0%> in format at %L"
+ msgstr "%<G0%>” i format vid %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:940
++#: fortran/io.c:903
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Positive width required in format specifier %s at %L"
+ msgstr "Positiv bredd krävs i formatspecificerare %s vid %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:956 fortran/io.c:963
++#: fortran/io.c:919 fortran/io.c:926
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Period required in format specifier %s at %L"
+ msgstr "Period krävs i formatangivelse %s vid %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1035
++#: fortran/io.c:1045
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Period required in format specifier at %L"
+ msgstr "Period krävs i formatangivelse vid %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1057
++#: fortran/io.c:1067
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "The H format specifier at %L is a Fortran 95 deleted feature"
+ msgstr "Formatspecificeraren H vid %L är en funktion borttagen i Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:1145 fortran/io.c:1207
++#: fortran/io.c:1155 fortran/io.c:1217
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing comma at %L"
+ msgstr "Saknat komma vid %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1225
++#: fortran/io.c:1235
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s in format string at %L"
+ msgstr "%s i formatsträng vid %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1263
++#: fortran/io.c:1273
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Extraneous characters in format at %L"
+ msgstr "Överflödiga tecken i format vid %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1285
++#: fortran/io.c:1295
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Format statement in module main block at %C"
+ msgstr "Formatsats i modulhuvudblock vid %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1294
++#: fortran/io.c:1304
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FORMAT statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
+ msgstr "FORMAT-sats vid %C kan inte förekomma inuti ett INTERFACE"
+ 
+-#: fortran/io.c:1300
++#: fortran/io.c:1310
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing format label at %C"
+ msgstr "Formatetikett saknas vid %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1348
++#: fortran/io.c:1358
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOMSG must be a scalar-default-char-variable at %L"
+ msgstr "IOMSG måste vara en scalar-default-char-variable vid %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1362
++#: fortran/io.c:1372
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s requires a scalar-default-char-expr at %L"
+ msgstr "%s kräver ett scalar-default-char-expr vid %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1385 fortran/io.c:1416 fortran/io.c:1482
++#: fortran/io.c:1395 fortran/io.c:1426 fortran/io.c:1492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Invalid value for %s specification at %C"
+ msgstr "Ogiltigt värde för %s-specifikation vid %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1391 fortran/io.c:1422 fortran/io.c:1564 fortran/io.c:1577
++#: fortran/io.c:1401 fortran/io.c:1432 fortran/io.c:1574 fortran/io.c:1587
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate %s specification at %C"
+ msgstr "Dubblerad %s-specifikation vid %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1429
++#: fortran/io.c:1439
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s cannot be INTENT(IN) at %C"
+ msgstr "Variabeln %s får inte vara INTENT(IN) vid %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1437
++#: fortran/io.c:1447
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C"
+ msgstr "Variabel %s kan inte tilldelas i en PURE-procedur vid %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1488
++#: fortran/io.c:1498
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate %s label specification at %C"
+ msgstr "Dubblerad %s-etikettspecifikation vid %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1508 fortran/io.c:1525 fortran/io.c:1546
++#: fortran/io.c:1518 fortran/io.c:1535 fortran/io.c:1556
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s is a DEC extension at %C, re-compile with -fdec to enable"
+ msgstr "%s är en DEC-utökning vid %C, kompilera om med -fdec för att aktivera"
+ 
+-#: fortran/io.c:1599
++#: fortran/io.c:1609
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
+ msgstr "Konstant uttryck i FORMAT-tagg vid %L måste vara av typ CHARACTER"
+ 
+-#: fortran/io.c:1617
++#: fortran/io.c:1627
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FORMAT tag at %L must be of type default-kind CHARACTER or of INTEGER"
+ msgstr "FORMAT-tagg vid %L måste ha typen standardsorts CHARACTER eller INTEGER"
+ 
+-#: fortran/io.c:1623
++#: fortran/io.c:1633
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "ASSIGNED-variabel i FORMAT-tagg vid %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1628
++#: fortran/io.c:1638
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L has not been assigned a format label"
+ msgstr "Variabeln %qs vid %L har inte tilldelats en formatetikett"
+ 
+-#: fortran/io.c:1635
++#: fortran/io.c:1645
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Scalar %qs in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
+ msgstr "Skalär %qs i FORMAT-tagg vid %L är inte en ASSIGNED-variabel"
+ 
+-#: fortran/io.c:1647
++#: fortran/io.c:1657
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "Icke-tecken i FORMAT-tagg vid %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1653
++#: fortran/io.c:1663
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character assumed shape array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "Icke-teckens vektorelement med antagen form i FORMAT-tagg vid %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1660
++#: fortran/io.c:1670
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character assumed size array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "Icke-teckens vektorelement med antagen storlek i FORMAT-tagg vid %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1667
++#: fortran/io.c:1677
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character pointer array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "Icke-teckens pekarvektorelement i FORMAT-tagg vid %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1693
++#: fortran/io.c:1703
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be of type %s"
+ msgstr "%s-tagg vid %L måste ha typen %s"
+ 
+-#: fortran/io.c:1700
++#: fortran/io.c:1710
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be a character string of default kind"
+ msgstr "Taggen %s vid %L måste vara en teckensträng av standardsort"
+ 
+-#: fortran/io.c:1707
++#: fortran/io.c:1717
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be scalar"
+ msgstr "%s-tagg vid %L måste vara skalär"
+ 
+-#: fortran/io.c:1713
++#: fortran/io.c:1723
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOMSG tag at %L"
+ msgstr "IOMSG-tagg vid %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1721
++#: fortran/io.c:1731
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in %s tag at %L"
+ msgstr "Fortran 95 kräver standard-INTEGER i %s-tagg vid %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1730
++#: fortran/io.c:1740
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-default LOGICAL kind in %s tag at %L"
+ msgstr "Icke-standard LOGICAL sort i %s-tagg vid %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1737
++#: fortran/io.c:1747
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "NEWUNIT specifier at %L"
+ msgstr "NEWUNIT-specificerare vid %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1755
++#: fortran/io.c:1765
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CONVERT tag at %L"
+ msgstr "CONVERT-tagg vid %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1965
++#: fortran/io.c:1975
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr "Fortran 2003: %s-specificerare i %s-sats vid %C har värdet %qs"
+ 
+-#: fortran/io.c:1973 fortran/io.c:2000
++#: fortran/io.c:1983 fortran/io.c:2010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr "%s-specificerare i %s-sats vid %C har värdet %qs"
+ 
+-#: fortran/io.c:1992
++#: fortran/io.c:2002
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr "Utökning: %s-specificerare i %s-sats vid %C har värdet %qs"
+ 
+-#: fortran/io.c:2014 fortran/io.c:2022
++#: fortran/io.c:2024 fortran/io.c:2032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value %qs"
+ msgstr "%s-specificerare i %s-sats vid %C har ogiltigt värde %qs"
+ 
+-#: fortran/io.c:2075
++#: fortran/io.c:2085
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "OPEN-sats är inte tillåten i en PURE-procedur vid %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2088
++#: fortran/io.c:2098
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT specifier not allowed with NEWUNIT at %C"
+ msgstr "UNIT-specificerare är inte tillåten med NEWUNIT vid %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2098
++#: fortran/io.c:2108
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "NEWUNIT specifier must have FILE= or STATUS='scratch' at %C"
+ msgstr "NEWUNIT-specificerare måste ha FILE= eller STATUS='scratch' vid %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2106
++#: fortran/io.c:2116
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "OPEN statement at %C must have UNIT or NEWUNIT specified"
+ msgstr "OPEN-sats vid %C måste ha antingen UNIT eller NEWUNIT angivet"
+ 
+-#: fortran/io.c:2144
++#: fortran/io.c:2154
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ACTION type conflicts with READONLY specifier at %C"
+ msgstr "Typen ACTION står i konflikt med READONLY-specificeraren vid %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2158
++#: fortran/io.c:2168
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "ASYNCHRONOUS= vid %C är inte tillåtet i Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:2179 fortran/io.c:3712
++#: fortran/io.c:2189 fortran/io.c:3779
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "BLANK= vid %C är inte tillåtet i Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:2216 fortran/io.c:3688
++#: fortran/io.c:2226 fortran/io.c:3755
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "DECIMAL= vid %C är inte tillåtet i Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:2254
++#: fortran/io.c:2264
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "ENCODING= vid %C är inte tillåtet i Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:2317 fortran/io.c:3761
++#: fortran/io.c:2327 fortran/io.c:3828
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "ROUND= vid %C är inte tillåtet i Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:2356
++#: fortran/io.c:2366
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "SIGN= vid %C är inte tillåtet i Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:2577
++#: fortran/io.c:2587
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "CLOSE-sats inte tillåten i PURE-procedur vid %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2639
++#: fortran/io.c:2649
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
+ msgstr "CLOSE-sats vid %L kräver ett UNIT-tal"
+ 
+-#: fortran/io.c:2647
++#: fortran/io.c:2657
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
+ msgstr "UNIT-tal i CLOSE-sats vid %L måste vara ickenegativt"
+ 
+-#: fortran/io.c:2745 fortran/match.c:2937
++#: fortran/io.c:2755 fortran/match.c:2937
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "%s-sats är inte tillåtet i PURE-procedur vid %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2779
++#: fortran/io.c:2789
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number missing in statement at %L"
+ msgstr "UNIT-tal saknas i satsen vid %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:2787 fortran/io.c:3230
++#: fortran/io.c:2797 fortran/io.c:3264
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
+ msgstr "UNIT-tal i sats vid %L måste vara ickenegativt"
+ 
+-#: fortran/io.c:2820
++#: fortran/io.c:2830
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FLUSH statement at %C"
+ msgstr "FLUSH-sats vid %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2861
++#: fortran/io.c:2871
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing format with default unit at %C"
+ msgstr "Format saknas med standardenhet vid %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2881
++#: fortran/io.c:2891
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
+ msgstr "Dubblerad UNIT-specifikation vid %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2955
++#: fortran/io.c:2965
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate format specification at %C"
+ msgstr "Dubblerad formatspecifikation vid %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2972
++#: fortran/io.c:3006
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs in namelist %qs is INTENT(IN) at %C"
+ msgstr "Symbolen %qs i namnlistan %qs är INTENT(IN) vid %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:3008
++#: fortran/io.c:3042
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate NML specification at %C"
+ msgstr "Dubblerad NML-specifikation vid %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:3017
++#: fortran/io.c:3051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs at %C must be a NAMELIST group name"
+ msgstr "Symbolen %qs vid %C måste vara ett NAMELIST-gruppnamn"
+ 
+-#: fortran/io.c:3087
++#: fortran/io.c:3121
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
+ msgstr "END-tagg vid %C är inte tillåten i utmatningssats"
+ 
+-#: fortran/io.c:3164
++#: fortran/io.c:3198
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT not specified at %L"
+ msgstr "UNIT inte angivet vid %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:3176
++#: fortran/io.c:3210
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
+ msgstr "UNIT-specifikation vid %L måste vara ett INTEGER-uttryck eller en CHARACTER-variabel"
+ 
+-#: fortran/io.c:3198
++#: fortran/io.c:3232
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
+ msgstr "Ogiltig form av WRITE-sats vid %L, UNIT krävs"
+ 
+-#: fortran/io.c:3209
++#: fortran/io.c:3243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
+ msgstr "Intern enhet med vektorindex vid %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:3223
++#: fortran/io.c:3257
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
+ msgstr "Extern IO UNIT får inte vara en vektor vid %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:3251
++#: fortran/io.c:3287
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST %qs in READ statement at %L contains the symbol %qs which may not appear in a variable definition context"
+ msgstr "NAMELIST %qs i READ-sats vid %L innehåller symbolen %qs som inte får stå i ett variabeldefinitionssammanhang"
+ 
+-#: fortran/io.c:3261
++#: fortran/io.c:3299
++#, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
++msgstr "NAMELIST-objekt %qs i namnlistan %qs vid %L är polymorf och behöver en definierad input/output-procedur"
++
++#: fortran/io.c:3309 fortran/resolve.c:13913
++#, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
++msgstr "NAMELIST-objektet %qs i namnlistan %qs vid %L med ALLOCATABLE- eller POINTER-komponenter"
++
++#: fortran/io.c:3317
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
++msgstr "NAMELIST-objekt %qs i namnlistan %qs vid %L är polymorf och behöver en definierad input/output-procedur"
++
++#: fortran/io.c:3328
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Comma before i/o item list at %L"
+ msgstr "Komma före i/o-elementlista vid %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:3271
++#: fortran/io.c:3338
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "ERR-taggetikett %d vid %L inte definierad"
+ 
+-#: fortran/io.c:3283
++#: fortran/io.c:3350
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "END tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "END-taggetikett %d vid %L inte definierad"
+ 
+-#: fortran/io.c:3295
++#: fortran/io.c:3362
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "EOR-taggetikett %d vid %L inte definierad"
+ 
+-#: fortran/io.c:3305
++#: fortran/io.c:3372
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
+ msgstr "FORMAT-etikett %d vid %L inte definierad"
+ 
+-#: fortran/io.c:3336
++#: fortran/io.c:3403
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "io_kind_name(): bad I/O-kind"
+ msgstr "io_kind_name(): felaktig I/O-sort"
+ 
+-#: fortran/io.c:3425
++#: fortran/io.c:3492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
+ msgstr "Syntaxfel i I/O-iterator vid %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:3456
++#: fortran/io.c:3523
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected variable in READ statement at %C"
+ msgstr "Variabel förväntades i READ-sats vid %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:3462
++#: fortran/io.c:3529
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected expression in %s statement at %C"
+ msgstr "Förväntade uttryck i %s-sats vid %C"
+ 
+ #. A general purpose syntax error.
+-#: fortran/io.c:3519 fortran/io.c:4179 fortran/gfortran.h:2813
++#: fortran/io.c:3586 fortran/io.c:4246 fortran/gfortran.h:2813
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in %s statement at %C"
+ msgstr "Syntaxfel i %s-sats vid %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:3603
++#: fortran/io.c:3670
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Internal file at %L with namelist"
+ msgstr "Intern fil vid %L med namnlista"
+ 
+-#: fortran/io.c:3659
++#: fortran/io.c:3726
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
+ msgstr "ASYNCHRONOUS=-specificerare vid %L måste vara ett initieringsuttryck"
+ 
+-#: fortran/io.c:3737
++#: fortran/io.c:3804
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "PAD= vid %C är inte tillåtet i Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:3813
++#: fortran/io.c:3880
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "DELIM= vid %C är inte tillåtet i Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:3965
++#: fortran/io.c:4032
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
+ msgstr "PRINT-namnlista vid %C är en utökning"
+ 
+-#: fortran/io.c:4146
++#: fortran/io.c:4213
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected comma in I/O list at %C"
+ msgstr "Komma förväntades i I/O-lista vid %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:4213
++#: fortran/io.c:4280
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
+ msgstr "PRINT-sats vid %C är inte tillåten inuti PURE-procedur"
+ 
+-#: fortran/io.c:4380 fortran/io.c:4442
++#: fortran/io.c:4447 fortran/io.c:4509
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "INQUIRE-sats är inte tillåten i PURE-procedur vid %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:4408
++#: fortran/io.c:4475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
+ msgstr "IOLENGTH-tagg ogiltig i INQUIRE-sats vid %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:4418 fortran/trans-io.c:1333
++#: fortran/io.c:4485 fortran/trans-io.c:1333
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
+ msgstr "INQUIRE-sats vid %L får inte innehålla både FILE- och UNIT-specificerare"
+ 
+-#: fortran/io.c:4425
++#: fortran/io.c:4492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
+ msgstr "INQUIRE-sats vid %L kräver antingen FILE- eller UNIT-specificerare"
+ 
+-#: fortran/io.c:4435
++#: fortran/io.c:4502
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in INQUIRE statement at %L can not be %d"
+ msgstr "UNIT-tal i INQUIRE-sats vid %L får inte vara %d"
+ 
+-#: fortran/io.c:4450
++#: fortran/io.c:4517
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
+ msgstr "INQUIRE-sats vid %L kräver en PENDING=-specificerare med ID=-specificeraren"
+ 
+-#: fortran/io.c:4628
++#: fortran/io.c:4695
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "WAIT vid %C är inte tillåtet i Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:4634
++#: fortran/io.c:4701
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "WAIT-sats är inte tillåtet i PURE-procedur vid %C"
+@@ -53284,252 +53400,252 @@
+ msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
+ msgstr "Generisk specifikation saknas i USE-sats vid %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:637
++#: fortran/module.c:638
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Renaming operators in USE statements at %C"
+ msgstr "Byter namn på operatorer i USE-sats vid %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:678
++#: fortran/module.c:679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The name %qs at %C has already been used as an external module name"
+ msgstr "Namnet %qs vid %C har redan använts som ett externt modulnamn"
+ 
+-#: fortran/module.c:741
++#: fortran/module.c:742
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "SUBMODULE declaration at %C"
+ msgstr "SUBMODULE-deklaration vid %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:746
++#: fortran/module.c:747
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "SUBMODULE declaration at %C cannot appear within another scoping unit"
+ msgstr "SUBMODULE-deklarationen vid %C får inte förekomma i en annan räckviddsenhet"
+ 
+-#: fortran/module.c:821
++#: fortran/module.c:822
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in SUBMODULE statement at %C"
+ msgstr "Syntaxfel i SUBMODULE-sats vid %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:1166
++#: fortran/module.c:1167
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Reading module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr "När modul %qs på rad %d kolumn %d lästes: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1170
++#: fortran/module.c:1171
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Writing module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr "När modul %qs på rad %d kolumn %d lästes: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1174
++#: fortran/module.c:1175
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr "Modul %qs på rad %d kolumn %d: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1569
++#: fortran/module.c:1570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "require_atom(): bad atom type required"
+ msgstr "require_atom(): felaktig atomtyp begärd"
+ 
+-#: fortran/module.c:1618
++#: fortran/module.c:1619
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Error writing modules file: %s"
+ msgstr "Fel när modulfil skrevs: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1662
++#: fortran/module.c:1663
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_atom(): Writing negative integer"
+ msgstr "write_atom(): Skriver negativt heltal"
+ 
+-#: fortran/module.c:1669
++#: fortran/module.c:1670
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_atom(): Trying to write dab atom"
+ msgstr "write_atom(): Försöker skriva dab-atom"
+ 
+-#: fortran/module.c:1875
++#: fortran/module.c:1876
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unquote_string(): got bad string"
+ msgstr "unquote_string(): fick en felaktig sträng"
+ 
+-#: fortran/module.c:2674
++#: fortran/module.c:2675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mio_array_ref(): Unknown array ref"
+ msgstr "mio_array_ref(): Okänd vektorreferens"
+ 
+-#: fortran/module.c:3650
++#: fortran/module.c:3651
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
+ msgstr "Namnlistan %s får inte namnändras av USE-association till %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:4746
++#: fortran/module.c:4747
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Ambiguous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
+ msgstr "Tvetydig !$OMP DECLARE REDUCTION från modulen %s vid %L"
+ 
+-#: fortran/module.c:4749
++#: fortran/module.c:4750
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Previous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
+ msgstr "Tidigare !$OMP DECLARE REDUCTION från modulen %s vid %L"
+ 
+-#: fortran/module.c:4943
++#: fortran/module.c:4944
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs of module %qs, imported at %C, is also the name of the current program unit"
+ msgstr "%qs i modulen %qs, importerad vid %C, är också namnet på den aktuella programenheten"
+ 
+-#: fortran/module.c:5295
++#: fortran/module.c:5296
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr "Symbolen %qs refererad från %L finns inte i modulen %qs"
+ 
+-#: fortran/module.c:5302
++#: fortran/module.c:5303
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr "Användaroperatorn %qs refererad från %L finns inte i modulen %qs"
+ 
+-#: fortran/module.c:5307
++#: fortran/module.c:5308
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Intrinsic operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr "Inbyggd operator %qs refererad från %L finns inte i modulen %qs"
+ 
+-#: fortran/module.c:5542
++#: fortran/module.c:5543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_symbol(): bad module symbol %qs"
+ msgstr "write_symbol(): felaktig modulsymbol %qs"
+ 
+-#: fortran/module.c:5875
++#: fortran/module.c:5876
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_symtree(): Symbol not written"
+ msgstr "write_symtree(): Symbolen inte skriven"
+ 
+-#: fortran/module.c:6062
++#: fortran/module.c:6063
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't open module file %qs for writing at %C: %s"
+ msgstr "Kan inte öppna modulfilen %qs för skrivning vid %C: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6081
++#: fortran/module.c:6082
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Error writing module file %qs for writing: %s"
+ msgstr "Fel när modulfilen %qs skrevs: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6092
++#: fortran/module.c:6093
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't delete module file %qs: %s"
+ msgstr "Kan inte radera modulfilen %qs: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6095
++#: fortran/module.c:6096
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't rename module file %qs to %qs: %s"
+ msgstr "Kan inte ändra namn på modulfilen %qs till %qs: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6101
++#: fortran/module.c:6102
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't delete temporary module file %qs: %s"
+ msgstr "Kan inte radera temporär modulfil %qs: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6158
++#: fortran/module.c:6159
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs at %C already declared"
+ msgstr "Symbolen %qs vid %C är redan deklarerad"
+ 
+-#: fortran/module.c:6229
++#: fortran/module.c:6230
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "import_iso_c_binding_module(): Unable to create symbol for %s"
+ msgstr "import_iso_c_binding_module(): Kan inte skapa en symbol för %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6337 fortran/module.c:6681
++#: fortran/module.c:6338 fortran/module.c:6682
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The symbol %qs, referenced at %L, is not in the selected standard"
+ msgstr "Symbolen %qs, refererad vid %L, finns inte i den valda standarden"
+ 
+-#: fortran/module.c:6465
++#: fortran/module.c:6466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
+ msgstr "Symbolen %qs refererad från %L hittas inte i den inbyggda modulen ISO_C_BINDING"
+ 
+-#: fortran/module.c:6486 fortran/module.c:6519 fortran/module.c:6561
++#: fortran/module.c:6487 fortran/module.c:6520 fortran/module.c:6562
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs already declared"
+ msgstr "Symbolen %qs är redan deklarerad"
+ 
+-#: fortran/module.c:6666
++#: fortran/module.c:6667
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Use of intrinsic module %qs at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
+ msgstr "Användning av inbyggd modul %qs vid %C står i konflikt med namn på ej inbyggd modul använd tidigare"
+ 
+-#: fortran/module.c:6688
++#: fortran/module.c:6689
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %qs"
+ msgstr "Användning av namngiven NUMERIC_STORAGE_SIZE-konstant från inbyggd modul ISO_FORTRAN_ENV vid %L är inte kompatibelt med flaggan %qs"
+ 
+-#: fortran/module.c:6756
++#: fortran/module.c:6757
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
+ msgstr "Användning av namngiven NUMERIC_STORAGE_SIZE-konstant från inbyggd modul ISO_FORTRAN_ENV vid %C är inte kompatibelt med flaggan %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6810
++#: fortran/module.c:6811
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
+ msgstr "Symbolen %qs refererad vid %L hittas inte i den inbyggda modulen ISO_FORTRAN_ENV"
+ 
+-#: fortran/module.c:6836
++#: fortran/module.c:6837
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "USE statement at %C has no ONLY qualifier"
+ msgstr "USE-sats vid %C har ingen ONLY-kvalificerare"
+ 
+-#: fortran/module.c:6865
++#: fortran/module.c:6866
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
+ msgstr "inbyggd modul ISO_FORTRAN_ENV vid %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:6877
++#: fortran/module.c:6878
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ISO_C_BINDING module at %C"
+ msgstr "ISO_C_BINDING-modul vid %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:6890
++#: fortran/module.c:6891
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't find an intrinsic module named %qs at %C"
+ msgstr "Det finns ingen inbyggd modul med namnet %qs vid %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:6896
++#: fortran/module.c:6897
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_FEATURES module at %C"
+ msgstr "IEEE_FEATURES-modul vid %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:6902
++#: fortran/module.c:6903
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_EXCEPTIONS module at %C"
+ msgstr "IEEE_EXCEPTIONS-modul vid %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:6908
++#: fortran/module.c:6909
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_ARITHMETIC module at %C"
+ msgstr "IEEE_ARITHMETIC-modul vid %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:6918
++#: fortran/module.c:6919
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't open module file %qs for reading at %C: %s"
+ msgstr "Kan inte öppna modulfilen %qs för läsning vid %C: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6921
++#: fortran/module.c:6922
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Module file %qs has not been generated, either because the module does not contain a MODULE PROCEDURE or there is an error in the module."
+ msgstr "Modulfilen %qs har inte genererats, antingen för att modulen inte innehåller en MODULE PROCEDURE eller så finns det ett fel i modulen."
+ 
+-#: fortran/module.c:6932
++#: fortran/module.c:6933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Use of non-intrinsic module %qs at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
+ msgstr "Användning av ej inbyggd modul %qs vid %C står i konflikt med namn på inbyggd modul använd tidigare"
+ 
+-#: fortran/module.c:6955
++#: fortran/module.c:6956
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "File %qs opened at %C is not a GNU Fortran module file"
+ msgstr "Filen %qs öppnad vid %C är inte en GNU Fortran-modulfil"
+ 
+-#: fortran/module.c:6963
++#: fortran/module.c:6964
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Cannot read module file %qs opened at %C, because it was created by a different version of GNU Fortran"
+ msgstr "Kan inte läsa modulfilen %qs öppnad vid %C, eftersom den skapades av en annan version av GNU Fortran"
+ 
+-#: fortran/module.c:6978
++#: fortran/module.c:6979
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Can't USE the same %smodule we're building!"
+ msgstr "Det går inte att USE samma %smodul vi bygger!"
+@@ -55903,7 +56019,7 @@
+ msgid "Unable to resolve the specific function %qs at %L"
+ msgstr "Kan inte slå upp den specifika funktionen %qs vid %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:2751 fortran/resolve.c:15846
++#: fortran/resolve.c:2751 fortran/resolve.c:15814
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
+ msgstr "Funktionen %qs vid %L har ingen IMPLICIT-typ"
+@@ -57391,447 +57507,437 @@
+ msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
+ msgstr "Det generiska namnet %qs på funktionen %qs vid %L är samma namn som den härledda typen vid %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13884
++#: fortran/resolve.c:13866
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
+ msgstr "Vektor %qs med antagen storlek i namnlistan %qs vid %L är inte tillåtet"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13890
++#: fortran/resolve.c:13872
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
+ msgstr "NAMELIST-vektorobjektet %qs med antagen form i namnlistan %qs vid %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13896
++#: fortran/resolve.c:13878
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
+ msgstr "NAMELIST-vektorobjektet %qs med icke-konstant form in namnlistan %qs vid %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13904
++#: fortran/resolve.c:13886
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
+ msgstr "NAMELIST-vektorobjektet %qs med icke-konstant längd i namnlistan %qs vid %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13914
++#: fortran/resolve.c:13903
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
+-msgstr "NAMELIST-objekt %qs i namnlistan %qs vid %L är polymorf och behöver en definierad input/output-procedur"
+-
+-#: fortran/resolve.c:13924
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
+-msgstr "NAMELIST-objektet %qs i namnlistan %qs vid %L med ALLOCATABLE- eller POINTER-komponenter"
+-
+-#: fortran/resolve.c:13942
+-#, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
+ msgstr "NAMELIST-objekt %qs deklarerades PRIVATE och kan inte vara medlem av PUBLIC-namnlista %qs vid %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13957
++#: fortran/resolve.c:13925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
+ msgstr "NAMELIST-objekt %qs har användningsassociativa PRIVATE-komponenter och kan inte vara medlem av namnlistan %qs vid %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13968
++#: fortran/resolve.c:13936
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
+ msgstr "NAMELIST-objekt %qs har PRIVATE-komponenter och kan inte vara medlem av PUBLIC-namnlista %qs vid %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13995
++#: fortran/resolve.c:13963
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
+ msgstr "PROCEDURE-attribut i konflikt med NAMELIST-attribut i %qs vid %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14014
++#: fortran/resolve.c:13982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
+ msgstr "Parametervektor %qs vid %L kan inte ha automatisk eller fördröjd form"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14030
++#: fortran/resolve.c:13998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+ msgstr "Implicit typad PARAMETER %qs vid %L matchar inte en senare IMPLICIT-typ"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14041
++#: fortran/resolve.c:14009
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
+ msgstr "Inkompatibel härledd typ i PARAMETER vid %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14049
++#: fortran/resolve.c:14017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
+ msgstr "CLASS-variabeln %qs vid %L får inte ha attributet PARAMETER"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14091
++#: fortran/resolve.c:14059
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
+ msgstr "Ledsen, allocatable/pointer-komponenter i co-vektor av polymorf (CLASS)-typ vid %L stödjs inte"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14155
++#: fortran/resolve.c:14123
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
+ msgstr "Attributet PROTECTED står i konflikt med attributet EXTERNAL vid %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14158
++#: fortran/resolve.c:14126
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
+ msgstr "Attributet PROCEDURE står i konflikt med attributet PROTECTED vid %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14254
++#: fortran/resolve.c:14222
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
+ msgstr "%qs vid %L har attributet CONTIGUOUS, men är inte en vektorpekare eller en vektor med antagen form eller antagen ordning"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14272
++#: fortran/resolve.c:14240
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr "Vektor med antagen storlek vid %L måste vara ett attrappargument"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14275
++#: fortran/resolve.c:14243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr "Vektor med antagen form vid %L måste vara ett attrappargument"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14283
++#: fortran/resolve.c:14251
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr "Vektor med antagen ordning vid %L måste vara ett attrappargument"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14290
++#: fortran/resolve.c:14258
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
+ msgstr "Vektor med antagen ordning vid %L kan inte ha attributet VALUE eller CODIMENSION"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14303
++#: fortran/resolve.c:14271
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
+ msgstr "Symbol vid %L är inte en DUMMY-variabel"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14309
++#: fortran/resolve.c:14277
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
+ msgstr "%qs vid %L kan inte ha attributet VALUE eftersom det inte är ett attrappargument"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14319
++#: fortran/resolve.c:14287
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
+ msgstr "Teckenvärd attrappvariabel %qs vid %L med attributet VALUE måste ha konstant längd"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14328
++#: fortran/resolve.c:14296
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
+ msgstr "C-interoperativ teckenattrappvariabel %qs vid %L med attributet VALUE måste ha längd ett"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14341 fortran/resolve.c:14508
++#: fortran/resolve.c:14309 fortran/resolve.c:14476
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
+ msgstr "Den härledda typen %qs vid %L har typen %qs, som inte har definierats"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14355
++#: fortran/resolve.c:14323
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
+ msgstr "Variabeln %s vid %L med attributet NO_ARG_CHECK skall vara ett attrappargument"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14364
++#: fortran/resolve.c:14332
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
+ msgstr "Variabeln %s vid %L med attributet NO_ARG_CHECK skall ha typen TYPE(*) eller en numerisk inbyggd typ"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14373
++#: fortran/resolve.c:14341
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
+ msgstr "Variabeln %s vid %L med attributet NO_ARG_CHECK får inte ha attributet ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER eller VALUE"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14381
++#: fortran/resolve.c:14349
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
+ msgstr "Variabeln %s vid %L med attributet NO_ARG_CHECK får inte ha attributet INTENT(OUT)"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14388
++#: fortran/resolve.c:14356
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
+ msgstr "Variabeln %s vid %L med attributet NO_ARG_CHECK skall antingen vara en skalär eller en vektor med förmodad storlek"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14408
++#: fortran/resolve.c:14376
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
+ msgstr "Den antagna typen på variabeln %s vid %L är bara tillåten för attrappvariabler"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14415
++#: fortran/resolve.c:14383
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
+ msgstr "Variabeln ”%s” med antagen typ vid %L får inte ha attributet ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER eller VALUE"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14422
++#: fortran/resolve.c:14390
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
+ msgstr "Variabeln ”%s” med antagen typ vid %L får inte ha attributet INTENT(OUT)"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14429
++#: fortran/resolve.c:14397
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
+ msgstr "Variabeln %s med antagen typ vid %L får inte vara en vektor med explicit form"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14454
++#: fortran/resolve.c:14422
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
+ msgstr "Variabel %qs vid %L kan inte vara BIND(C) eftersom den varken är ett COMMON-block eller deklarerad med räckvidd modulnivå"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14534
++#: fortran/resolve.c:14502
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
+ msgstr "PUBLIC %s %qs vid %L har PRIVATE härledd typ %qs"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14549
++#: fortran/resolve.c:14517
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
+ msgstr "Variabeln %s vid %L av typen LOCK_TYPE eller med en delkomponent av typen LOCK_TYPE måste vara en co-vektor"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14562
++#: fortran/resolve.c:14530
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
+ msgstr "Variabeln %s vid %L av typen EVENT_TYPE eller med en delkomponent av typen LOCK_TYPE måste vara en co-vektor"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14580
++#: fortran/resolve.c:14548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+ msgstr "INTENT(OUT)-attrappargumentet %qs vid %L har ASSUMED SIZE och kan därför inte ha en standardinitierare"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14592
++#: fortran/resolve.c:14560
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
+ msgstr "Attrappargumentet %qs vid %L av LOCK_TYPE får inte vara INTENT(OUT)"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14601
++#: fortran/resolve.c:14569
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
+ msgstr "Attrappargumentet %qs vid %L av EVENT_TYPE får inte vara INTENT(OUT)"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14613
++#: fortran/resolve.c:14581
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
+ msgstr "Funktionsresultat %qs vid %L skall inte vara en co-vektor eller ha en co-vektorkomponent"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14622
++#: fortran/resolve.c:14590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
+ msgstr "Variabeln %qs vid %L av TYPE(C_PTR) eller TYPE(C_FUNPTR) får inte vara en co-vektor"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14634
++#: fortran/resolve.c:14602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
+ msgstr "Variabeln %qs vid %L med co-vektorkomponent skall vara en skalär som inte är en pekare eller allokerbar och inte en co-vektor"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14649
++#: fortran/resolve.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
+ msgstr "Variabeln %qs vid %L är en co-vektor och är inte ALLOCATABLE, SAVE eller ett attrappargument"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14657
++#: fortran/resolve.c:14625
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
+ msgstr "Co-vektorvariabeln %qs vid %L skall inte ha co-dimensioner med fördröjd form"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14664
++#: fortran/resolve.c:14632
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
+ msgstr "Allokerbar co-vektorvariabel %qs vid %L måste ha en fördröjd form"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14676
++#: fortran/resolve.c:14644
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
+ msgstr "Variabeln %qs vid %L är INTENT(OUT) och kan alltså inte vara en allokerbara co-vektor eller har co-vektorkomponenter"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14685
++#: fortran/resolve.c:14653
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr "Co-attrappvariabeln %qs vid %L är inte tillåten i BIND(C)-proceduren %qs"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14701
++#: fortran/resolve.c:14669
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr "LOGICAL-attrappargumentet %qs vid %L med icke-C_Bool-sort i BIND(C)-proceduren %qs"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14707
++#: fortran/resolve.c:14675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr "LOGICAL-resultatvariabeln %qs vid %L med icke-C_Bool-sort i BIND(C)-proceduren %qs"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14732
++#: fortran/resolve.c:14700
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Namelist %qs can not be an argument to subroutine or function at %L"
+ msgstr "Namnlistan %qs får inte vara ett argument till en subrutin eller funktion vid %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14802
++#: fortran/resolve.c:14770
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
+ msgstr "Trådprivat vid %L är inte SAVE:ad"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14813
++#: fortran/resolve.c:14781
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
+ msgstr "!$OMP DECLARE TARGET-variabeln %qs vid %L är inte SAVE:ad"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14909
++#: fortran/resolve.c:14877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "check_data_variable(): Bad expression"
+ msgstr "check_data_variable(): Felaktigt uttryck"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14915
++#: fortran/resolve.c:14883
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
+ msgstr "BLOCK DATA-element %qs vid %L måste vara i COMMON"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14921
++#: fortran/resolve.c:14889
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
+ msgstr "DATA-vektor %qs vid %L måste anges i en tidigare deklaration"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14930
++#: fortran/resolve.c:14898
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
+ msgstr "DATA-elementet %qs vid %L kan inte ha ett co-index"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14944
++#: fortran/resolve.c:14912
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
+ msgstr "DATA-element %qs vid %L är en pekare och måste då vara en fullständig vektor"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14990
++#: fortran/resolve.c:14958
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
+ msgstr "Ickekonstant vektorsektion vid %L i DATA-sats."
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15003
++#: fortran/resolve.c:14971
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
+ msgstr "DATA-sats vid %L har fler variabler än värden"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15102
++#: fortran/resolve.c:15070
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr "början av implicerad do-slinga vid %L kan inte förenklas till ett konstant värde"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15110
++#: fortran/resolve.c:15078
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr "slutet av implicerad do-slinga vid %L kan inte förenklas till ett konstant värde"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15118
++#: fortran/resolve.c:15086
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr "steget i implicerad do-slinga vid %L kan inte förenklas till ett konstant värde"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15243
++#: fortran/resolve.c:15211
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
+ msgstr "DATA-sats vid %L har fler värden än variabler"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15408
++#: fortran/resolve.c:15376
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Label %d at %L defined but not used"
+ msgstr "Etiketten %d vid %L är definierad men inte använd"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15414
++#: fortran/resolve.c:15382
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
+ msgstr "Etiketten %d vid %L är definierad men kan inte användas"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15498
++#: fortran/resolve.c:15466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "Härledd typvariabel %qs vid %L måste ha attributet SEQUENCE för att vara ett EQUIVALENCE-objekt"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15507
++#: fortran/resolve.c:15475
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "Härledd typvariabel %qs vid %L kan inte ha ALLOCATABLE-komponenter för att vara ett EQUIVALENCE-objekt"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15515
++#: fortran/resolve.c:15483
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
+ msgstr "Härledd typvariabel %qs vid %L med standardinitiering kan inte vara i EQUIVALENCE med en variabel i COMMON"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15531
++#: fortran/resolve.c:15499
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "Härledd typvariabel %qs vid %L med pekarkomponent(er) kan inte vara ett EQUIVALENCE-objekt"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15634
++#: fortran/resolve.c:15602
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
+ msgstr "Syntaxfel i EQUIVALENCE-sats vid %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15649
++#: fortran/resolve.c:15617
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
+ msgstr "Antingen alla eller inget av objekten i EQUIVALENCE-mängden vid %L kan ha attributet PROTECTED"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15661
++#: fortran/resolve.c:15629
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Common block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
+ msgstr "Common-blockmedlem %qs vid %L kan inte vara ett EQUIVALENCE-objekt i den rena proceduren %qs"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15670
++#: fortran/resolve.c:15638
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "Namngiven konstant %qs vid %L kan inte vara ett EQUIVALENCE-objekt"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15743
++#: fortran/resolve.c:15711
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "Vektor %qs vid %L med icke-konstanta gränser kan inte vara ett EQUIVALENCE-objekt"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15754
++#: fortran/resolve.c:15722
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "Postkomponent %qs vid %L kan inte vara ett EQUIVALENCE-objekt"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15765
++#: fortran/resolve.c:15733
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Substring at %L has length zero"
+ msgstr "Delsträng vid %L har längden noll"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15856
++#: fortran/resolve.c:15824
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
+ msgstr "PUBLIC-funktionen %qs vid %L har PRIVATE typ %qs"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15869
++#: fortran/resolve.c:15837
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
+ msgstr "ENTRY %qs vid %L har ingen IMPLICIT-typ"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15889
++#: fortran/resolve.c:15857
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
+ msgstr "Användaroperatorprocedur %qs vid %L måste vara en FUNCTION"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15899
++#: fortran/resolve.c:15867
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
+ msgstr "Användaroperatorprocedur %qs vid %L får inte ha antagen teckenlängd"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15907
++#: fortran/resolve.c:15875
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
+ msgstr "Användaroperatorprocedur %qs vid %L måste ha åtminstone ett argument"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15921
++#: fortran/resolve.c:15889
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
+ msgstr "Första argumentet till operatorgränssnitt vid %L får inte vara frivilligt"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15939
++#: fortran/resolve.c:15907
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
+ msgstr "Andra argumentet till operatorgränssnitt vid %L får inte vara valfritt"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15946
++#: fortran/resolve.c:15914
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
+ msgstr "Operatorgränssnitt vid %L måste ha, högst, två argument"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:16024
++#: fortran/resolve.c:15992
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
+ msgstr "Innesluten procedur %qs vid %L i en PURE-procedur måste också vara PURE"
+@@ -58915,12 +59021,12 @@
+ msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
+ msgstr "Händelsevariabeln vid %L får inte vara co-indexerad"
+ 
+-#: fortran/trans-io.c:1957
++#: fortran/trans-io.c:1968
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "build_dt: format with namelist"
+ msgstr "build_dt: format med namnlista"
+ 
+-#: fortran/trans-io.c:2464
++#: fortran/trans-io.c:2475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Bad IO basetype (%d)"
+ msgstr "Felaktig IO-bastyp (%d)"
+Index: gcc/po/de.po
+===================================================================
+--- a/src/gcc/po/de.po	(.../tags/gcc_7_2_0_release)
++++ b/src/gcc/po/de.po	(.../branches/gcc-7-branch)
+@@ -10,7 +10,7 @@
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: gcc 7.1.0\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
+-"POT-Creation-Date: 2017-05-01 22:24+0000\n"
++"POT-Creation-Date: 2017-08-04 22:17+0000\n"
+ "PO-Revision-Date: 2017-05-03 22:55+0200\n"
+ "Last-Translator: Roland Illig <roland.illig at gmx.de>\n"
+ "Language-Team: German <translation-team-de at lists.sourceforge.net>\n"
+@@ -198,13 +198,13 @@
+ #. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
+ #. We can't handle floating point constants;
+ #. PRINT_OPERAND must handle them.
+-#: final.c:3988 config/arc/arc.c:5068 config/i386/i386.c:17057
++#: final.c:3988 config/arc/arc.c:5068 config/i386/i386.c:17063
+ #: config/pdp11/pdp11.c:1698
+ #, c-format
+ msgid "floating constant misused"
+ msgstr "Gleitkommakonstante falsch verwendet"
+ 
+-#: final.c:4046 config/arc/arc.c:5165 config/i386/i386.c:17155
++#: final.c:4046 config/arc/arc.c:5165 config/i386/i386.c:17161
+ #: config/pdp11/pdp11.c:1739
+ #, c-format
+ msgid "invalid expression as operand"
+@@ -498,62 +498,62 @@
+ " Um weitere Optionen an diese Prozesse zu übergeben, müssen die Optionen\n"
+ " -W<Buchstabe> verwendet werden.\n"
+ 
+-#: gcc.c:5934
++#: gcc.c:5937
+ #, c-format
+ msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
+ msgstr "Spezifikation (%s, ist »%s«) wird verarbeitet\n"
+ 
+-#: gcc.c:6638
++#: gcc.c:6641
+ #, c-format
+ msgid "Target: %s\n"
+ msgstr "Ziel: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6639
++#: gcc.c:6642
+ #, c-format
+ msgid "Configured with: %s\n"
+ msgstr "Konfiguriert mit: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6653
++#: gcc.c:6656
+ #, c-format
+ msgid "Thread model: %s\n"
+ msgstr "Thread-Modell: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6664
++#: gcc.c:6667
+ #, c-format
+ msgid "gcc version %s %s\n"
+ msgstr "gcc-Version %s %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6667
++#: gcc.c:6670
+ #, c-format
+ msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
+ msgstr "gcc-Treiberversion %s %s führt GCC-Version %s aus\n"
+ 
+-#: gcc.c:6740 gcc.c:6952
++#: gcc.c:6743 gcc.c:6955
+ #, c-format
+ msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
+ msgstr "Der Fehler ist nicht reproduzierbar, daher handelt es sich wahrscheinlich um ein Problem mit der Hardware oder dem Betriebssystem.\n"
+ 
+-#: gcc.c:6876
++#: gcc.c:6879
+ #, c-format
+ msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
+ msgstr "Vorverarbeiteter Quellcode wurde in Datei %s gespeichert, bitte hängen Sie die an Ihren Fehlerbericht an.\n"
+ 
+-#: gcc.c:7829
++#: gcc.c:7832
+ #, c-format
+ msgid "install: %s%s\n"
+ msgstr "installiere: %s%s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7832
++#: gcc.c:7835
+ #, c-format
+ msgid "programs: %s\n"
+ msgstr "Programme: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7834
++#: gcc.c:7837
+ #, c-format
+ msgid "libraries: %s\n"
+ msgstr "Bibliotheken: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7951
++#: gcc.c:7954
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -564,16 +564,16 @@
+ "folgenden Hinweise; Fehler in der deutschen Übersetzung sind an\n"
+ "translation-team-de at lists.sourceforge.net zu melden:\n"
+ 
+-#: gcc.c:7967 gcov-tool.c:528
++#: gcc.c:7970 gcov-tool.c:528
+ #, c-format
+ msgid "%s %s%s\n"
+ msgstr "%s %s%s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7970 gcov-tool.c:530 gcov.c:689 fortran/gfortranspec.c:280
++#: gcc.c:7973 gcov-tool.c:530 gcov.c:689 fortran/gfortranspec.c:280
+ msgid "(C)"
+ msgstr "(C)"
+ 
+-#: gcc.c:7971 fortran/gfortranspec.c:281
++#: gcc.c:7974 fortran/gfortranspec.c:281
+ msgid ""
+ "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
+ "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+@@ -583,7 +583,7 @@
+ "gibt KEINE Garantie; auch nicht für MARKTGÄNGIGKEIT oder FÜR SPEZIELLE ZWECKE.\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:8276
++#: gcc.c:8279
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -596,7 +596,7 @@
+ "==============\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:8277
++#: gcc.c:8280
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
+@@ -605,7 +605,7 @@
+ "»-Wl,OPTION« verwenden, um »OPTION« an den Linker zu übergeben.\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:9580
++#: gcc.c:9583
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Assembler options\n"
+@@ -616,7 +616,7 @@
+ "=================\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:9581
++#: gcc.c:9584
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
+@@ -630,16 +630,16 @@
+ msgid "  merge [options] <dir1> <dir2>         Merge coverage file contents\n"
+ msgstr "  merge [Optionen] <Ordner1> <Ordner2>  Abdeckungsdateien zusammenführen\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:176 gcov-tool.c:270 gcov-tool.c:420
++#: gcov-tool.c:176 gcov-tool.c:271
+ #, c-format
++msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
++msgstr "    -o, --output <Verzeichnis>          Ausgabeverzeichnis\n"
++
++#: gcov-tool.c:177 gcov-tool.c:273 gcov-tool.c:425
++#, c-format
+ msgid "    -v, --verbose                       Verbose mode\n"
+ msgstr "    -v, --verbose                       Ausführlicher Modus\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:177 gcov-tool.c:271
+-#, c-format
+-msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
+-msgstr "    -o, --output <Verzeichnis>          Ausgabeverzeichnis\n"
+-
+ #: gcov-tool.c:178
+ #, c-format
+ msgid "    -w, --weight <w1,w2>                Set weights (float point values)\n"
+@@ -655,16 +655,16 @@
+ msgid "  rewrite [options] <dir>               Rewrite coverage file contents\n"
+ msgstr "  rewrite [Optionen] <Verzeichnis>      Inhalt der Abdeckungsdatei umschreiben\n"
+ 
++#: gcov-tool.c:270
++#, c-format
++msgid "    -n, --normalize <int64_t>           Normalize the profile\n"
++msgstr "    -n, --normalize <int64_t>           Profil normalisieren\n"
++
+ #: gcov-tool.c:272
+ #, c-format
+ msgid "    -s, --scale <float or simple-frac>  Scale the profile counters\n"
+ msgstr "    -s, --scale <Gleitkomma oder einfacher Bruch>  Profilzähler skalieren\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:273
+-#, c-format
+-msgid "    -n, --normalize <int64_t>           Normalize the profile\n"
+-msgstr "    -n, --normalize <int64_t>           Profil normalisieren\n"
+-
+ #: gcov-tool.c:290
+ #, c-format
+ msgid "Rewrite subcommand usage:"
+@@ -690,27 +690,27 @@
+ msgid "  overlap [options] <dir1> <dir2>       Compute the overlap of two profiles\n"
+ msgstr "  overlap [Optionen] <Verz1> <Verz2>    Überlappung zwischen zwei Profilen berechnen\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:421
++#: gcov-tool.c:420
+ #, c-format
+-msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
+-msgstr "    -h, --hotonly                       Daten nur für heiße Objekte/Funktionen ausgeben\n"
+-
+-#: gcov-tool.c:422
+-#, c-format
+ msgid "    -f, --function                      Print function level info\n"
+ msgstr "    -f, --function                      Daten über Funktionsebene ausgeben\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:423
++#: gcov-tool.c:421
+ #, c-format
+ msgid "    -F, --fullname                      Print full filename\n"
+ msgstr "    -F, --fullname                      Vollständigen Dateinamen ausgeben\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:424
++#: gcov-tool.c:422
+ #, c-format
++msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
++msgstr "    -h, --hotonly                       Daten nur für heiße Objekte/Funktionen ausgeben\n"
++
++#: gcov-tool.c:423
++#, c-format
+ msgid "    -o, --object                        Print object level info\n"
+ msgstr "    -o, --object                        Daten über Objektebene ausgeben\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:425
++#: gcov-tool.c:424
+ #, c-format
+ msgid "    -t <float>, --hot_threshold <float> Set the threshold for hotness\n"
+ msgstr "    -t <Gleitkomma>, --hot_threshold <Gleitkomma>  Schwellwert für Heißheit festlegen\n"
+@@ -797,20 +797,15 @@
+ 
+ #: gcov.c:658
+ #, c-format
+-msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+-msgstr "  -h, --help                      Diese Hilfe anzeigen\n"
+-
+-#: gcov.c:659
+-#, c-format
+ msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
+ msgstr "  -a, --all-blocks                Informationen für jeden Basisblock zeigen\n"
+ 
+-#: gcov.c:660
++#: gcov.c:659
+ #, c-format
+ msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
+ msgstr "  -b, --branch-probabilities      Zweigwahrscheinlichkeiten in Ausgabe aufnehmen\n"
+ 
+-#: gcov.c:661
++#: gcov.c:660
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "  -c, --branch-counts             Output counts of branches taken\n"
+@@ -819,16 +814,21 @@
+ "  -c, --branch-counts             Anzahl der Zweigdurchläufe statt\n"
+ "                                    Prozentzahlen ausgeben\n"
+ 
+-#: gcov.c:663
++#: gcov.c:662
+ #, c-format
+ msgid "  -d, --display-progress          Display progress information\n"
+ msgstr "  -d, --display-progress          Fortschrittsinformationen anzeigen\n"
+ 
+-#: gcov.c:664
++#: gcov.c:663
+ #, c-format
+ msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
+ msgstr "  -f, --function-summaries        Ausgabezusammenfassungen für jede Funktion\n"
+ 
++#: gcov.c:664
++#, c-format
++msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
++msgstr "  -h, --help                      Diese Hilfe anzeigen\n"
++
+ #: gcov.c:665
+ #, c-format
+ msgid "  -i, --intermediate-format       Output .gcov file in intermediate text format\n"
+@@ -1015,82 +1015,82 @@
+ msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
+ msgstr "%s: Graph ist für »%s« unlösbar\n"
+ 
+-#: gcov.c:2002
++#: gcov.c:2009
+ #, c-format
+ msgid "Lines executed:%s of %d\n"
+ msgstr "%s von %d Zeilen ausgeführt\n"
+ 
+-#: gcov.c:2005
++#: gcov.c:2012
+ #, c-format
+ msgid "No executable lines\n"
+ msgstr "Keine ausführbaren Zeilen\n"
+ 
+-#: gcov.c:2013
++#: gcov.c:2020
+ #, c-format
+ msgid "%s '%s'\n"
+ msgstr "%s: »%s«\n"
+ 
+-#: gcov.c:2020
++#: gcov.c:2027
+ #, c-format
+ msgid "Branches executed:%s of %d\n"
+ msgstr "%s von %d Zweigen ausgeführt\n"
+ 
+-#: gcov.c:2024
++#: gcov.c:2031
+ #, c-format
+ msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
+ msgstr "%s von %d Zweigen mindestens einmal genommen\n"
+ 
+-#: gcov.c:2030
++#: gcov.c:2037
+ #, c-format
+ msgid "No branches\n"
+ msgstr "Keine Zweige\n"
+ 
+-#: gcov.c:2032
++#: gcov.c:2039
+ #, c-format
+ msgid "Calls executed:%s of %d\n"
+ msgstr "%s von %d Aufruf(en) ausgeführt\n"
+ 
+-#: gcov.c:2036
++#: gcov.c:2043
+ #, c-format
+ msgid "No calls\n"
+ msgstr "Keine Aufrufe\n"
+ 
+-#: gcov.c:2317
++#: gcov.c:2324
+ #, c-format
+ msgid "%s:no lines for '%s'\n"
+ msgstr "%s: keine Zeilen für »%s«\n"
+ 
+-#: gcov.c:2419
++#: gcov.c:2426
+ #, c-format
+ msgid "call   %2d returned %s\n"
+ msgstr "Aufruf %2d gab %s zurück\n"
+ 
+-#: gcov.c:2424
++#: gcov.c:2431
+ #, c-format
+ msgid "call   %2d never executed\n"
+ msgstr "Aufruf %2d niemals ausgeführt\n"
+ 
+-#: gcov.c:2429
++#: gcov.c:2436
+ #, c-format
+ msgid "branch %2d taken %s%s\n"
+ msgstr "Zweig %2d wurde genommen: %s%s\n"
+ 
+-#: gcov.c:2434
++#: gcov.c:2441
+ #, c-format
+ msgid "branch %2d never executed\n"
+ msgstr "Zweig %2d niemals ausgeführt\n"
+ 
+-#: gcov.c:2439
++#: gcov.c:2446
+ #, c-format
+ msgid "unconditional %2d taken %s\n"
+ msgstr "unbedingtes %2d, genommen: %s\n"
+ 
+-#: gcov.c:2442
++#: gcov.c:2449
+ #, c-format
+ msgid "unconditional %2d never executed\n"
+ msgstr "unbedingtes %2d niemals ausgeführt\n"
+ 
+-#: gcov.c:2512
++#: gcov.c:2519
+ #, c-format
+ msgid "Cannot open source file %s\n"
+ msgstr "Quelldatei %s kann nicht geöffnet werden\n"
+@@ -1197,89 +1197,89 @@
+ msgid "Uses of this option are diagnosed."
+ msgstr "Die Verwendung dieser Option wird diagnostiziert."
+ 
+-#: opts.c:1096
++#: opts.c:1103
+ #, c-format
+ msgid "default %d minimum %d maximum %d"
+ msgstr "Standard %d Minimum %d Maximum %d"
+ 
+-#: opts.c:1163
++#: opts.c:1170
+ #, c-format
+ msgid "Same as %s.  Use the latter option instead."
+ msgstr "Identisch mit %s. Verwenden Sie daher bitte diese Option."
+ 
+-#: opts.c:1171
++#: opts.c:1178
+ #, c-format
+ msgid "%s  Same as %s."
+ msgstr "%s ist identisch mit %s."
+ 
+-#: opts.c:1242
++#: opts.c:1249
+ msgid "[default]"
+ msgstr "[Standard]"
+ 
+-#: opts.c:1253
++#: opts.c:1260
+ msgid "[enabled]"
+ msgstr "[eingeschaltet]"
+ 
+-#: opts.c:1253
++#: opts.c:1260
+ msgid "[disabled]"
+ msgstr "[ausgeschaltet]"
+ 
+-#: opts.c:1272
++#: opts.c:1279
+ #, c-format
+ msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
+ msgstr " Keine Optionen mit den gewünschten Eigenschaften gefunden\n"
+ 
+-#: opts.c:1281
++#: opts.c:1288
+ #, c-format
+ msgid " None found.  Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
+ msgstr " Nichts gefunden. Bitte verwenden Sie »--help=%s«, um *alle* vom Frontend %s unterstützten Optionen anzuzeigen\n"
+ 
+-#: opts.c:1287
++#: opts.c:1294
+ #, c-format
+ msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
+ msgstr " Alle Optionen mit den gewünschten Eigenschaften wurden bereits angezeigt\n"
+ 
+-#: opts.c:1372
++#: opts.c:1379
+ msgid "The following options are target specific"
+ msgstr "Die folgenden Optionen sind zielspezifisch"
+ 
+-#: opts.c:1375
++#: opts.c:1382
+ msgid "The following options control compiler warning messages"
+ msgstr "Die folgenden Optionen steuern Warnmeldungen des Compilers"
+ 
+-#: opts.c:1378
++#: opts.c:1385
+ msgid "The following options control optimizations"
+ msgstr "Die folgenden Optionen steuern Optimierungen"
+ 
+-#: opts.c:1381 opts.c:1420
++#: opts.c:1388 opts.c:1427
+ msgid "The following options are language-independent"
+ msgstr "Die folgenden Optionen sind sprach-unabhängig"
+ 
+-#: opts.c:1384
++#: opts.c:1391
+ msgid "The --param option recognizes the following as parameters"
+ msgstr "Die Option »--param« erkennt die folgenden Parameter"
+ 
+-#: opts.c:1390
++#: opts.c:1397
+ msgid "The following options are specific to just the language "
+ msgstr "Die folgenden Optionen sind nur spezifisch für die Sprache "
+ 
+-#: opts.c:1392
++#: opts.c:1399
+ msgid "The following options are supported by the language "
+ msgstr "Die folgenden Optionen werden von der Sprache unterstützt "
+ 
+-#: opts.c:1403
++#: opts.c:1410
+ msgid "The following options are not documented"
+ msgstr "Die folgenden Optionen sind nicht dokumentiert"
+ 
+-#: opts.c:1405
++#: opts.c:1412
+ msgid "The following options take separate arguments"
+ msgstr "Die folgenden Optionen verwenden separate Argumente"
+ 
+-#: opts.c:1407
++#: opts.c:1414
+ msgid "The following options take joined arguments"
+ msgstr "Die folgenden Optionen verwenden gemeinsame Argumente"
+ 
+-#: opts.c:1418
++#: opts.c:1425
+ msgid "The following options are language-related"
+ msgstr "Die folgenden Optionen sind sprachbezogen"
+ 
+@@ -2806,8 +2806,8 @@
+ msgid "<command-line>"
+ msgstr "<Kommandozeile>"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:4927 config/arm/arm.c:21832 config/arm/arm.c:21845
+-#: config/arm/arm.c:21870 config/nios2/nios2.c:2653
++#: config/aarch64/aarch64.c:4927 config/arm/arm.c:21821 config/arm/arm.c:21834
++#: config/arm/arm.c:21859 config/nios2/nios2.c:2653
+ #, c-format
+ msgid "Unsupported operand for code '%c'"
+ msgstr "Operand für Code »%c« nicht unterstützt"
+@@ -2826,7 +2826,7 @@
+ msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
+ msgstr "unverträglicher Gleitkomma- / Vektorregisteroperand für »%%%c«"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:5103 config/arm/arm.c:22377
++#: config/aarch64/aarch64.c:5103 config/arm/arm.c:22366
+ #, c-format
+ msgid "missing operand"
+ msgstr "fehlender Operand"
+@@ -2846,8 +2846,8 @@
+ msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
+ msgstr "ungültiger Operandenpräfix »%%%c«"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5092 config/i386/i386.c:18279
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23938 config/sparc/sparc.c:8854
++#: config/alpha/alpha.c:5092 config/i386/i386.c:18285
++#: config/rs6000/rs6000.c:23985 config/sparc/sparc.c:8995
+ #, c-format
+ msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
+ msgstr "»%%&« ohne lokale dynamische TLS-Referenzen verwendet"
+@@ -2863,18 +2863,18 @@
+ msgstr "ungültiger %%r-Wert"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5190 config/ia64/ia64.c:5442
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23618 config/xtensa/xtensa.c:2363
++#: config/rs6000/rs6000.c:23665 config/xtensa/xtensa.c:2364
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%R value"
+ msgstr "ungültiger %%R-Wert"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5196 config/rs6000/rs6000.c:23538
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2330
++#: config/alpha/alpha.c:5196 config/rs6000/rs6000.c:23585
++#: config/xtensa/xtensa.c:2331
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%N value"
+ msgstr "ungültiger %%N-Wert"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5204 config/rs6000/rs6000.c:23566
++#: config/alpha/alpha.c:5204 config/rs6000/rs6000.c:23613
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%P value"
+ msgstr "ungültiger %%P-Wert"
+@@ -2884,7 +2884,7 @@
+ msgid "invalid %%h value"
+ msgstr "ungültiger %%h-Wert"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5220 config/xtensa/xtensa.c:2356
++#: config/alpha/alpha.c:5220 config/xtensa/xtensa.c:2357
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%L value"
+ msgstr "ungültiger %%L-Wert"
+@@ -2905,7 +2905,7 @@
+ msgstr "ungültiger %%U-Wert"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5290 config/alpha/alpha.c:5301
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23626
++#: config/rs6000/rs6000.c:23673
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%s value"
+ msgstr "ungültiger %%s-Wert"
+@@ -2915,7 +2915,7 @@
+ msgid "invalid %%C value"
+ msgstr "ungültiger %%C-Wert"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5349 config/rs6000/rs6000.c:23402
++#: config/alpha/alpha.c:5349 config/rs6000/rs6000.c:23449
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%E value"
+ msgstr "ungültiger %%E-Wert"
+@@ -2926,7 +2926,7 @@
+ msgstr "Unbekanntes relocation unspec"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5383 config/cr16/cr16.c:1534
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23943 config/spu/spu.c:1447
++#: config/rs6000/rs6000.c:23990 config/spu/spu.c:1447
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%xn code"
+ msgstr "ungültiger %%xn-Code"
+@@ -2989,7 +2989,7 @@
+ #. Unknown flag.
+ #. Undocumented flag.
+ #: config/arc/arc.c:3467 config/epiphany/epiphany.c:1289
+-#: config/m32r/m32r.c:2230 config/nds32/nds32.c:2292 config/sparc/sparc.c:9133
++#: config/m32r/m32r.c:2230 config/nds32/nds32.c:2292 config/sparc/sparc.c:9274
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand output code"
+ msgstr "ungültiger Operanden-Ausgabecode"
+@@ -2999,29 +2999,29 @@
+ msgid "invalid UNSPEC as operand: %d"
+ msgstr "ungültiges UNSPEC als Operand: %d"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:18841 config/arm/arm.c:18866 config/arm/arm.c:18876
+-#: config/arm/arm.c:18885 config/arm/arm.c:18894
++#: config/arm/arm.c:18830 config/arm/arm.c:18855 config/arm/arm.c:18865
++#: config/arm/arm.c:18874 config/arm/arm.c:18883
+ #, c-format
+ msgid "invalid shift operand"
+ msgstr "ungültiger Schiebeoperand"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21708 config/arm/arm.c:21726
++#: config/arm/arm.c:21697 config/arm/arm.c:21715
+ #, c-format
+ msgid "predicated Thumb instruction"
+ msgstr "bedingter Thumb-Befehl"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21714
++#: config/arm/arm.c:21703
+ #, c-format
+ msgid "predicated instruction in conditional sequence"
+ msgstr "bedingter Befehl in bedingter Sequenz"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21947 config/arm/arm.c:21969 config/arm/arm.c:21979
+-#: config/arm/arm.c:21989 config/arm/arm.c:21999 config/arm/arm.c:22038
+-#: config/arm/arm.c:22056 config/arm/arm.c:22081 config/arm/arm.c:22096
+-#: config/arm/arm.c:22123 config/arm/arm.c:22130 config/arm/arm.c:22148
+-#: config/arm/arm.c:22155 config/arm/arm.c:22163 config/arm/arm.c:22184
+-#: config/arm/arm.c:22191 config/arm/arm.c:22324 config/arm/arm.c:22331
+-#: config/arm/arm.c:22358 config/arm/arm.c:22365 config/bfin/bfin.c:1437
++#: config/arm/arm.c:21936 config/arm/arm.c:21958 config/arm/arm.c:21968
++#: config/arm/arm.c:21978 config/arm/arm.c:21988 config/arm/arm.c:22027
++#: config/arm/arm.c:22045 config/arm/arm.c:22070 config/arm/arm.c:22085
++#: config/arm/arm.c:22112 config/arm/arm.c:22119 config/arm/arm.c:22137
++#: config/arm/arm.c:22144 config/arm/arm.c:22152 config/arm/arm.c:22173
++#: config/arm/arm.c:22180 config/arm/arm.c:22313 config/arm/arm.c:22320
++#: config/arm/arm.c:22347 config/arm/arm.c:22354 config/bfin/bfin.c:1437
+ #: config/bfin/bfin.c:1444 config/bfin/bfin.c:1451 config/bfin/bfin.c:1458
+ #: config/bfin/bfin.c:1467 config/bfin/bfin.c:1474 config/bfin/bfin.c:1481
+ #: config/bfin/bfin.c:1488
+@@ -3029,101 +3029,101 @@
+ msgid "invalid operand for code '%c'"
+ msgstr "ungültiger Operand für Code »%c«"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:22051
++#: config/arm/arm.c:22040
+ #, c-format
+ msgid "instruction never executed"
+ msgstr "Befehl wird niemals ausgeführt"
+ 
+ #. Former Maverick support, removed after GCC-4.7.
+-#: config/arm/arm.c:22072
++#: config/arm/arm.c:22061
+ #, c-format
+ msgid "obsolete Maverick format code '%c'"
+ msgstr "veralteter Maverick-Formatcode »%c«"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2439
++#: config/avr/avr.c:2455
+ #, c-format
+ msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
+ msgstr "Adressoperand erfordert Beschränkung für X-, Y- oder Z-Register"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2620
++#: config/avr/avr.c:2636
+ msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
+ msgstr "Operanden für %T/%t müssen reg + const_int sein:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2670 config/avr/avr.c:2737
++#: config/avr/avr.c:2686 config/avr/avr.c:2753
+ msgid "bad address, not an I/O address:"
+ msgstr "falsche Adresse, keine E/A-Adresse:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2679
++#: config/avr/avr.c:2695
+ msgid "bad address, not a constant:"
+ msgstr "falsche Adresse, keine Konstante:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2697 config/avr/avr.c:2704
++#: config/avr/avr.c:2713 config/avr/avr.c:2720
+ msgid "bad address, not (reg+disp):"
+ msgstr "Falsche Adresse, nicht (reg+disp):"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2711
++#: config/avr/avr.c:2727
+ msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
+ msgstr "Falsche Adresse, nicht post_inc oder pre_dec:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2723
++#: config/avr/avr.c:2739
+ msgid "internal compiler error.  Bad address:"
+ msgstr "Interner Compiler-Fehler. Falsche Adresse:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2756
++#: config/avr/avr.c:2772
+ #, c-format
+ msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
+ msgstr "Code »%c« für Festkomma nicht unterstützt:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2764
++#: config/avr/avr.c:2780
+ msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
+ msgstr "Interner Compiler-Fehler. Unbekannter Modus:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3788 config/avr/avr.c:4732 config/avr/avr.c:5179
++#: config/avr/avr.c:3804 config/avr/avr.c:4748 config/avr/avr.c:5195
+ msgid "invalid insn:"
+ msgstr "Ungültiger Befehl:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3842 config/avr/avr.c:3954 config/avr/avr.c:4012
+-#: config/avr/avr.c:4064 config/avr/avr.c:4083 config/avr/avr.c:4275
+-#: config/avr/avr.c:4583 config/avr/avr.c:4868 config/avr/avr.c:5072
+-#: config/avr/avr.c:5236 config/avr/avr.c:5330 config/avr/avr.c:5529
++#: config/avr/avr.c:3858 config/avr/avr.c:3970 config/avr/avr.c:4028
++#: config/avr/avr.c:4080 config/avr/avr.c:4099 config/avr/avr.c:4291
++#: config/avr/avr.c:4599 config/avr/avr.c:4884 config/avr/avr.c:5088
++#: config/avr/avr.c:5252 config/avr/avr.c:5345 config/avr/avr.c:5544
+ msgid "incorrect insn:"
+ msgstr "Falscher Befehl:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:4099 config/avr/avr.c:4374 config/avr/avr.c:4654
+-#: config/avr/avr.c:4940 config/avr/avr.c:5118 config/avr/avr.c:5386
+-#: config/avr/avr.c:5587
++#: config/avr/avr.c:4115 config/avr/avr.c:4390 config/avr/avr.c:4670
++#: config/avr/avr.c:4956 config/avr/avr.c:5134 config/avr/avr.c:5401
++#: config/avr/avr.c:5602
+ msgid "unknown move insn:"
+ msgstr "Falscher Kopierbefehl:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:6046
++#: config/avr/avr.c:6061
+ msgid "bad shift insn:"
+ msgstr "Falscher Schiebe-Befehl:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:6154 config/avr/avr.c:6635 config/avr/avr.c:7050
++#: config/avr/avr.c:6169 config/avr/avr.c:6650 config/avr/avr.c:7065
+ msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
+ msgstr "Interner Compiler-Fehler. Falsche Verschiebung:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:8456
++#: config/avr/avr.c:8471
+ msgid "unsupported fixed-point conversion"
+ msgstr "Festkommaumwandlung nicht unterstützt"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9803
++#: config/avr/avr.c:9818
+ msgid "variable"
+ msgstr "Variable"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9808
++#: config/avr/avr.c:9823
+ msgid "function parameter"
+ msgstr "Funktionsparameter"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9813
++#: config/avr/avr.c:9828
+ msgid "structure field"
+ msgstr "Strukturfeld"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9819
++#: config/avr/avr.c:9834
+ msgid "return type of function"
+ msgstr "Rückgabetyp für Funktion"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9824
++#: config/avr/avr.c:9839
+ msgid "pointer"
+ msgstr "Zeiger"
+ 
+@@ -3147,7 +3147,7 @@
+ msgstr "ungültiger const_double-Operand"
+ 
+ #: config/cris/cris.c:604 config/ft32/ft32.c:106 config/moxie/moxie.c:104
+-#: final.c:3455 final.c:3457 fold-const.c:268 gcc.c:5268 gcc.c:5282
++#: final.c:3455 final.c:3457 fold-const.c:268 gcc.c:5271 gcc.c:5285
+ #: rtl-error.c:101 toplev.c:337 tree-vrp.c:7849 cp/typeck.c:6167
+ #: lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:281 lto/lto-object.c:338
+ #: lto/lto-object.c:362
+@@ -3369,87 +3369,87 @@
+ msgid "bad output_condmove_single operand"
+ msgstr "Falscher Operand für output_condmove_single"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17149
++#: config/i386/i386.c:17155
+ #, c-format
+ msgid "invalid UNSPEC as operand"
+ msgstr "ungültiges UNSPEC als Operand"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17660
++#: config/i386/i386.c:17666
+ #, c-format
+ msgid "invalid use of asm flag output"
+ msgstr "ungültige Verwendung der asm-Schalter-Ausgabe"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17882
++#: config/i386/i386.c:17888
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
+ msgstr "ungültige Operandengröße für Operandencode »O«"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17917
++#: config/i386/i386.c:17923
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
+ msgstr "ungültige Operandengröße für Operandencode »z«"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17986
++#: config/i386/i386.c:17992
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand type used with operand code 'Z'"
+ msgstr "ungültiger Operandentyp mit Operandencode »Z« verwendet"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17991
++#: config/i386/i386.c:17997
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand size for operand code 'Z'"
+ msgstr "ungültige Operandengröße für Operandencode »Z«"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18067
++#: config/i386/i386.c:18073
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
+ msgstr "Operand ist kein Bedingungscode, ungültiger Operandencode »Y«"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18146
++#: config/i386/i386.c:18152
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
+ msgstr "Operand ist kein Bedingungscode, ungültiger Operandencode »D«"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18164
++#: config/i386/i386.c:18170
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
+ msgstr "Operand ist kein Bedingungscode, ungültiger Operandencode »%c«"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18177
++#: config/i386/i386.c:18183
+ #, c-format
+ msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
+ msgstr "Operand ist keine ausgleichbare Speicherreferenz, ungültiger Operandencode »H«"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18192
++#: config/i386/i386.c:18198
+ #, c-format
+ msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'K'"
+ msgstr "Operand ist keine Ganzzahl, ungültiger Operandencode »K«"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18220
++#: config/i386/i386.c:18226
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
+ msgstr "Operand ist keine bestimmte Ganzzahl, ungültiger Operandencode »r«"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18238
++#: config/i386/i386.c:18244
+ #, c-format
+ msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'R'"
+ msgstr "Operand ist keine Ganzzahl, ungültiger Operandencode »R«"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18261
++#: config/i386/i386.c:18267
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'R'"
+ msgstr "Operand ist keine bestimmte Ganzzahl, ungültiger Operandencode »R«"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18357
++#: config/i386/i386.c:18363
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand code '%c'"
+ msgstr "ungültiger Operandencode »%c«"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18419
++#: config/i386/i386.c:18425
+ #, c-format
+ msgid "invalid constraints for operand"
+ msgstr "ungültige Bedingungen für Operand"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:28920
++#: config/i386/i386.c:28926
+ msgid "unknown insn mode"
+ msgstr "unbekannter Befehlsmodus"
+ 
+@@ -3486,7 +3486,7 @@
+ msgid "invalid %%P operand"
+ msgstr "ungültiger %%P-Operand"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:3153 config/rs6000/rs6000.c:23556
++#: config/iq2000/iq2000.c:3153 config/rs6000/rs6000.c:23603
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%p value"
+ msgstr "ungültiger %%p-Wert"
+@@ -3540,7 +3540,7 @@
+ msgstr "Post-Increment-Adresse ist kein Register"
+ 
+ #: config/m32r/m32r.c:2333 config/m32r/m32r.c:2348
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35600
++#: config/rs6000/rs6000.c:35649
+ msgid "bad address"
+ msgstr "Falsche Adresse"
+ 
+@@ -3573,7 +3573,7 @@
+ msgstr "Befehl enthält eine ungültige Adresse!"
+ 
+ #: config/microblaze/microblaze.c:2309 config/microblaze/microblaze.c:2528
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2460
++#: config/xtensa/xtensa.c:2461
+ msgid "invalid address"
+ msgstr "ungültige Adresse"
+ 
+@@ -3664,277 +3664,277 @@
+ msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
+ msgstr "»%s« in der Shell könnte diese Beschränkung erhöhen.\n"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4223
++#: config/rs6000/rs6000.c:4225
+ msgid "-maltivec=le not allowed for big-endian targets"
+ msgstr "-maltivec=le ist nicht für Big-Endian-Zielsysteme erlaubt"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4235
++#: config/rs6000/rs6000.c:4237
+ msgid "-mvsx requires hardware floating point"
+ msgstr "-mvsx benötigt Hardware-Gleitkommabefehle"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4243
++#: config/rs6000/rs6000.c:4245
+ msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
+ msgstr "»-mvsx« und »-mpaired« sind unverträglich"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4245
++#: config/rs6000/rs6000.c:4247
+ msgid "-mvsx needs indexed addressing"
+ msgstr "-mvsx benötigt indizierte Adressierung"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4250
++#: config/rs6000/rs6000.c:4252
+ msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
+ msgstr "»-mvsx« und »-mno-altivec« sind unverträglich"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4252
++#: config/rs6000/rs6000.c:4254
+ msgid "-mno-altivec disables vsx"
+ msgstr "-mno-altivec schaltet vsx aus"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4460
++#: config/rs6000/rs6000.c:4462
+ msgid "-mquad-memory requires 64-bit mode"
+ msgstr "-mquad-memory benötigt 64-Bit-Modus"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4463
++#: config/rs6000/rs6000.c:4465
+ msgid "-mquad-memory-atomic requires 64-bit mode"
+ msgstr "-mquad-memory-atomic benötigt 64-Bit-Modus"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4475
++#: config/rs6000/rs6000.c:4477
+ msgid "-mquad-memory is not available in little endian mode"
+ msgstr "-mquad-memory ist im Little-Endian-Modus nicht verfügbar"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4547
++#: config/rs6000/rs6000.c:4549
+ msgid "-mtoc-fusion requires 64-bit"
+ msgstr "-mtoc-fusion benötigt 64-bit-Zielarchitektur"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4554
++#: config/rs6000/rs6000.c:4556
+ msgid "-mtoc-fusion requires medium/large code model"
+ msgstr "»-mtoc-fusion« benötigt medium/large-Codemodell"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11245
++#: config/rs6000/rs6000.c:11276
+ msgid "bad move"
+ msgstr "ungültige Bewegung"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23199
++#: config/rs6000/rs6000.c:23246
+ msgid "Bad 128-bit move"
+ msgstr "Falsche 128-Bit-Verschiebung"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23390
++#: config/rs6000/rs6000.c:23437
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%e value"
+ msgstr "ungültiger %%e-Wert"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23411
++#: config/rs6000/rs6000.c:23458
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%f value"
+ msgstr "ungültiger %%f-Wert"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23420
++#: config/rs6000/rs6000.c:23467
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%F value"
+ msgstr "ungültiger %%F-Wert"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23429
++#: config/rs6000/rs6000.c:23476
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%G value"
+ msgstr "ungültiger %%G-Wert"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23464
++#: config/rs6000/rs6000.c:23511
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%j code"
+ msgstr "ungültiger %%j-Code"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23474
++#: config/rs6000/rs6000.c:23521
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%J code"
+ msgstr "ungültiger %%J-Code"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23484
++#: config/rs6000/rs6000.c:23531
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%k value"
+ msgstr "ungültiger %%k-Wert"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23499 config/xtensa/xtensa.c:2349
++#: config/rs6000/rs6000.c:23546 config/xtensa/xtensa.c:2350
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%K value"
+ msgstr "ungültiger %%K-Wert"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23546
++#: config/rs6000/rs6000.c:23593
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%O value"
+ msgstr "ungültiger %%O-Wert"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23593
++#: config/rs6000/rs6000.c:23640
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%q value"
+ msgstr "ungültiger %%q-Wert"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23646
++#: config/rs6000/rs6000.c:23693
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%T value"
+ msgstr "ungültiger %%T-Wert"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23658
++#: config/rs6000/rs6000.c:23705
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%u value"
+ msgstr "ungültiger %%u-Wert"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23672 config/xtensa/xtensa.c:2319
++#: config/rs6000/rs6000.c:23719 config/xtensa/xtensa.c:2320
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%v value"
+ msgstr "ungültiger %%v-Wert"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23739 config/xtensa/xtensa.c:2370
++#: config/rs6000/rs6000.c:23786 config/xtensa/xtensa.c:2371
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%x value"
+ msgstr "ungültiger %%x-Wert"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23887
++#: config/rs6000/rs6000.c:23934
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
+ msgstr "ungültiger %%y-Wert, bitte »Z«-Bedingung probieren"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24603
++#: config/rs6000/rs6000.c:24650
+ msgid "__float128 and __ibm128 cannot be used in the same expression"
+ msgstr "__float128 und __ibm128 können nicht im selben Ausdruck verwendet werden"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24609
++#: config/rs6000/rs6000.c:24656
+ msgid "__ibm128 and long double cannot be used in the same expression"
+ msgstr "__ibm128 und long double können nicht im gleichen Ausdruck verwendet werden"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24615
++#: config/rs6000/rs6000.c:24662
+ msgid "__float128 and long double cannot be used in the same expression"
+ msgstr "__float128 und long double können nicht im selben Ausdruck verwendet werden"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38903
++#: config/rs6000/rs6000.c:38952
+ msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
+ msgstr "AltiVec-Argument an Funktion ohne Prototyp übergeben"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40709
++#: config/rs6000/rs6000.c:40758
+ msgid "Could not generate addis value for fusion"
+ msgstr "addis-Wert für Fusion kann nicht erzeugt werden"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40781
++#: config/rs6000/rs6000.c:40830
+ msgid "Unable to generate load/store offset for fusion"
+ msgstr "Lade-/Speicheroffset für Fusion kann nicht generiert werden"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40885
++#: config/rs6000/rs6000.c:40934
+ msgid "Bad GPR fusion"
+ msgstr "Falsche GPR-Fusion"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41103
++#: config/rs6000/rs6000.c:41152
+ msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #1"
+ msgstr "emit_fusion_p9_load, falsches Register #1"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41149
++#: config/rs6000/rs6000.c:41198
+ msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #2"
+ msgstr "emit_fusion_p9_load, falsches Register #2"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41152
++#: config/rs6000/rs6000.c:41201
+ msgid "emit_fusion_p9_load not MEM"
+ msgstr "emit_fusion_p9_load kein MEM"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41190
++#: config/rs6000/rs6000.c:41239
+ msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #1"
+ msgstr "emit_fusion_p9_store, falsches Register #1"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41236
++#: config/rs6000/rs6000.c:41285
+ msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #2"
+ msgstr "emit_fusion_p9_store, falsches Register #2"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41239
++#: config/rs6000/rs6000.c:41288
+ msgid "emit_fusion_p9_store not MEM"
+ msgstr "emit_fusion_p9_store kein MEM"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7482
++#: config/s390/s390.c:7489
+ #, c-format
+ msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
+ msgstr "symbolische Speicherreferenzen werden nur auf z10 oder neuer unterstützt"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7493
++#: config/s390/s390.c:7500
+ #, c-format
+ msgid "cannot decompose address"
+ msgstr "Adresse kann nicht zerlegt werden"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7562
++#: config/s390/s390.c:7569
+ #, c-format
+ msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
+ msgstr "ungültiger Vergleichsoperator für Ausgabemodifizierer »E«"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7585
++#: config/s390/s390.c:7592
+ #, c-format
+ msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
+ msgstr "ungültige Referenz für Ausgabemodifizierer »J«"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7603
++#: config/s390/s390.c:7610
+ #, c-format
+ msgid "invalid address for 'O' output modifier"
+ msgstr "ungültige Adresse für Ausgabemodifizierer »O«"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7625
++#: config/s390/s390.c:7632
+ #, c-format
+ msgid "invalid address for 'R' output modifier"
+ msgstr "ungültige Adresse für Ausgabemodifizierer »R«"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7643
++#: config/s390/s390.c:7650
+ #, c-format
+ msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
+ msgstr "Speicherreferenz für Ausgabemodifizierer »S« erwartet"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7653
++#: config/s390/s390.c:7660
+ #, c-format
+ msgid "invalid address for 'S' output modifier"
+ msgstr "ungültige Adresse für Ausgabemodifizierer »S«"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7674
++#: config/s390/s390.c:7681
+ #, c-format
+ msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
+ msgstr "Register oder Speicherausdruck für Ausgabemodifizierer »N« erwartet"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7685
++#: config/s390/s390.c:7692
+ #, c-format
+ msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
+ msgstr "Register oder Speicherausdruck für Ausgabemodifizierer »M« erwartet"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7771 config/s390/s390.c:7792
++#: config/s390/s390.c:7778 config/s390/s390.c:7799
+ #, c-format
+ msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
+ msgstr "ungültige Konstante für Ausgabemodifizierer »%c«"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7789
++#: config/s390/s390.c:7796
+ #, c-format
+ msgid "invalid constant - try using an output modifier"
+ msgstr "Ungültige Konstante – anderen Ausgabemodifizierer probieren"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7826
++#: config/s390/s390.c:7833
+ #, c-format
+ msgid "invalid constant vector for output modifier '%c'"
+ msgstr "ungültiger konstanter Vektor für Ausgabemodifizierer »%c«"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7833
++#: config/s390/s390.c:7840
+ #, c-format
+ msgid "invalid expression - try using an output modifier"
+ msgstr "ungültiger Ausdruck – anderen Ausgabemodifizierer probieren"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7836
++#: config/s390/s390.c:7843
+ #, c-format
+ msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
+ msgstr "ungültiger Ausdruck für Ausgabemodifizierer »%c«"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11703
++#: config/s390/s390.c:11710
+ msgid "vector argument passed to unprototyped function"
+ msgstr "Vektor-Argument an Funktion ohne Prototyp übergeben"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15522
++#: config/s390/s390.c:15529
+ msgid "types differ in signedness"
+ msgstr "Typen unterscheiden sich im Vorzeichenbesitz"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15532
++#: config/s390/s390.c:15539
+ msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
+ msgstr "binärer Operator unterstützt keine zwei bool-Vektor-Operanden"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15535
++#: config/s390/s390.c:15542
+ msgid "binary operator does not support vector bool operand"
+ msgstr "Binärer Operator unterstützt Boolean-Vektor-Argument nicht"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15543
++#: config/s390/s390.c:15550
+ msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
+ msgstr "binärer Operator unterstützt nicht, dass bool-Vektor mit Gleitkommavektor vermischt wird"
+ 
+@@ -3960,43 +3960,43 @@
+ msgid "created and used with different endianness"
+ msgstr "erzeugt und mit anderer Bytereihenfolge verwendet"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8863 config/sparc/sparc.c:8869
++#: config/sparc/sparc.c:9004 config/sparc/sparc.c:9010
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%Y operand"
+ msgstr "ungültiger %%Y-Operand"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8956
++#: config/sparc/sparc.c:9097
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%A operand"
+ msgstr "ungültiger %%A-Operand"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8976
++#: config/sparc/sparc.c:9117
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%B operand"
+ msgstr "ungültiger %%B-Operand"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9056 config/tilegx/tilegx.c:5103
++#: config/sparc/sparc.c:9197 config/tilegx/tilegx.c:5103
+ #: config/tilepro/tilepro.c:4512
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%C operand"
+ msgstr "ungültiger %%C-Operand"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9088 config/tilegx/tilegx.c:5136
++#: config/sparc/sparc.c:9229 config/tilegx/tilegx.c:5136
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%D operand"
+ msgstr "ungültiger %%D-Operand"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9107
++#: config/sparc/sparc.c:9248
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%f operand"
+ msgstr "ungültiger %%f-Operand"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9119
++#: config/sparc/sparc.c:9260
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%s operand"
+ msgstr "ungültiger %%s-Operand"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9164
++#: config/sparc/sparc.c:9305
+ #, c-format
+ msgid "floating-point constant not a valid immediate operand"
+ msgstr "Gleitkommakonstante ist kein gültiger direkter Operand"
+@@ -4158,30 +4158,30 @@
+ msgid "bad test"
+ msgstr "Falscher Test"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2307
++#: config/xtensa/xtensa.c:2308
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%D value"
+ msgstr "ungültiger %%D-Wert"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2344
++#: config/xtensa/xtensa.c:2345
+ msgid "invalid mask"
+ msgstr "ungültige Maske"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2377
++#: config/xtensa/xtensa.c:2378
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%d value"
+ msgstr "ungültiger %%d-Wert"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2396 config/xtensa/xtensa.c:2406
++#: config/xtensa/xtensa.c:2397 config/xtensa/xtensa.c:2407
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%t/%%b value"
+ msgstr "ungültiger %%t/%%b-Wert"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2485
++#: config/xtensa/xtensa.c:2486
+ msgid "no register in address"
+ msgstr "Kein Register in Adresse"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2493
++#: config/xtensa/xtensa.c:2494
+ msgid "address offset not a constant"
+ msgstr "Adressversatz ist keine Konstante"
+ 
+@@ -4202,8 +4202,8 @@
+ #: c/gimple-parser.c:189 c/gimple-parser.c:198 c/gimple-parser.c:227
+ #: c/gimple-parser.c:1320 c/gimple-parser.c:1344 c/gimple-parser.c:1424
+ #: c/gimple-parser.c:1451 c/c-parser.c:2985 c/c-parser.c:9257
+-#: c/gimple-parser.c:1228 c/gimple-parser.c:1267 cp/parser.c:27236
+-#: cp/parser.c:27809
++#: c/gimple-parser.c:1228 c/gimple-parser.c:1267 cp/parser.c:27259
++#: cp/parser.c:27832
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%>"
+ msgstr "%<;%> erwartet"
+@@ -4225,14 +4225,14 @@
+ #: c/c-parser.c:17131 c/c-parser.c:17573 c/c-parser.c:17631 c/c-parser.c:18057
+ #: c/gimple-parser.c:364 c/gimple-parser.c:783 c/gimple-parser.c:835
+ #: c/gimple-parser.c:861 c/gimple-parser.c:1148 c/gimple-parser.c:1289
+-#: c/gimple-parser.c:1378 c/c-parser.c:11143 cp/parser.c:24946
+-#: cp/parser.c:27812
++#: c/gimple-parser.c:1378 c/c-parser.c:11143 cp/parser.c:24969
++#: cp/parser.c:27835
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<(%>"
+ msgstr "%<(%> erwartet"
+ 
+ #: c/c-parser.c:2217 c/c-parser.c:7364 c/c-parser.c:7769 c/c-parser.c:7810
+-#: c/c-parser.c:7948 c/c-parser.c:11932 cp/parser.c:27234 cp/parser.c:27827
++#: c/c-parser.c:7948 c/c-parser.c:11932 cp/parser.c:27257 cp/parser.c:27850
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%>"
+ msgstr "%<,%> erwartet"
+@@ -4263,7 +4263,7 @@
+ #: c/gimple-parser.c:793 c/gimple-parser.c:815 c/gimple-parser.c:842
+ #: c/gimple-parser.c:865 c/gimple-parser.c:988 c/gimple-parser.c:1159
+ #: c/gimple-parser.c:1170 c/gimple-parser.c:1292 c/gimple-parser.c:1381
+-#: cp/parser.c:24979 cp/parser.c:27857
++#: cp/parser.c:25002 cp/parser.c:27880
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<)%>"
+ msgstr "%<)%> erwartet"
+@@ -4271,7 +4271,7 @@
+ #: c/c-parser.c:3619 c/c-parser.c:4573 c/c-parser.c:4609 c/c-parser.c:6267
+ #: c/c-parser.c:7879 c/c-parser.c:8237 c/c-parser.c:8390 c/c-parser.c:10829
+ #: c/c-parser.c:17969 c/c-parser.c:17971 c/c-parser.c:18310
+-#: c/gimple-parser.c:965 cp/parser.c:7115 cp/parser.c:27821
++#: c/gimple-parser.c:965 cp/parser.c:7120 cp/parser.c:27844
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<]%>"
+ msgstr "%<]%> erwartet"
+@@ -4281,7 +4281,7 @@
+ msgstr "%<;%>, %<,%> oder %<)%> erwartet"
+ 
+ #: c/c-parser.c:4429 c/c-parser.c:14776 c/gimple-parser.c:1493
+-#: cp/parser.c:27815 cp/parser.c:29742
++#: cp/parser.c:27838 cp/parser.c:29765
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<}%>"
+ msgstr "%<}%> erwartet"
+@@ -4288,7 +4288,7 @@
+ 
+ #: c/c-parser.c:4743 c/c-parser.c:9598 c/c-parser.c:15502 c/c-parser.c:18336
+ #: c/gimple-parser.c:142 c/gimple-parser.c:1384 c/c-parser.c:2803
+-#: c/c-parser.c:3006 c/c-parser.c:9152 cp/parser.c:17788 cp/parser.c:27818
++#: c/c-parser.c:3006 c/c-parser.c:9152 cp/parser.c:17811 cp/parser.c:27841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<{%>"
+ msgstr "%<{%> erwartet"
+@@ -4298,7 +4298,7 @@
+ #: c/c-parser.c:11621 c/c-parser.c:11756 c/c-parser.c:12125 c/c-parser.c:12217
+ #: c/c-parser.c:12870 c/c-parser.c:16975 c/c-parser.c:17034
+ #: c/gimple-parser.c:1432 c/gimple-parser.c:1459 c/c-parser.c:6174
+-#: c/c-parser.c:11237 cp/parser.c:27851 cp/parser.c:28953 cp/parser.c:31615
++#: c/c-parser.c:11237 cp/parser.c:27874 cp/parser.c:28976 cp/parser.c:31638
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<:%>"
+ msgstr "%<:%> erwartet"
+@@ -4311,24 +4311,24 @@
+ msgid "Cilk array notation cannot be used for a throw expression"
+ msgstr "Cilk-Array-Notation kann nicht in throw-Ausdruck verwendet werden"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5715 cp/semantics.c:1144
++#: c/c-parser.c:5715 cp/semantics.c:1147
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for switch statement"
+ msgstr "Cilk-Array-Notation kann nicht als Bedingung für switch-Anweisung verwendet werden"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5766 cp/semantics.c:799
++#: c/c-parser.c:5766 cp/semantics.c:802
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for while statement"
+ msgstr "Cilk-Array-Notation kann nicht als Bedingung für while-Schleife verwendet werden"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5818 cp/parser.c:27745
++#: c/c-parser.c:5818 cp/parser.c:27768
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<while%>"
+ msgstr "%<while%> erwartet"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5825 cp/semantics.c:858
++#: c/c-parser.c:5825 cp/semantics.c:861
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for a do-while statement"
+ msgstr "Cilk-Array-Notation kann nicht als Bedingung für eine do-while-Schleife verwendet werden"
+ 
+-#: c/c-parser.c:6028 cp/semantics.c:977
++#: c/c-parser.c:6028 cp/semantics.c:980
+ msgid "Cilk array notation cannot be used in a condition for a for-loop"
+ msgstr "Cilk-Array-Notation kann nicht als Bedingung für eine for-Schleife verwendet werden"
+ 
+@@ -4336,18 +4336,18 @@
+ msgid "expected %<.%>"
+ msgstr "%<.%> erwartet"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8823 c/c-parser.c:8855 c/c-parser.c:9095 cp/parser.c:29527
+-#: cp/parser.c:29601
++#: c/c-parser.c:8823 c/c-parser.c:8855 c/c-parser.c:9095 cp/parser.c:29550
++#: cp/parser.c:29624
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@end%>"
+ msgstr "%<@end%> erwartet"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9512 c/gimple-parser.c:778 cp/parser.c:27836
++#: c/c-parser.c:9512 c/gimple-parser.c:778 cp/parser.c:27859
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<>%>"
+ msgstr "%<>%> erwartet"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12309 c/c-parser.c:13088 cp/parser.c:27860
++#: c/c-parser.c:12309 c/c-parser.c:13088 cp/parser.c:27883
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<)%>"
+ msgstr "%<,%> oder %<)%> erwartet"
+@@ -4355,17 +4355,17 @@
+ #. All following cases are statements with LHS.
+ #: c/c-parser.c:14488 c/c-parser.c:14532 c/c-parser.c:14760 c/c-parser.c:15001
+ #: c/c-parser.c:17172 c/c-parser.c:17795 c/gimple-parser.c:287
+-#: c/c-parser.c:4632 cp/parser.c:27839
++#: c/c-parser.c:4632 cp/parser.c:27862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<=%>"
+ msgstr "%<=%> erwartet"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15545 c/c-parser.c:15535 cp/parser.c:35022
++#: c/c-parser.c:15545 c/c-parser.c:15535 cp/parser.c:35045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
+ msgstr "%<#pragma omp section%> oder %<}%> erwartet"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17957 c/c-parser.c:10764 cp/parser.c:27824 cp/parser.c:30884
++#: c/c-parser.c:17957 c/c-parser.c:10764 cp/parser.c:27847 cp/parser.c:30907
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<[%>"
+ msgstr "%<[%> erwartet"
+@@ -4374,7 +4374,7 @@
+ msgid "(anonymous)"
+ msgstr "(anonym)"
+ 
+-#: c/gimple-parser.c:767 cp/parser.c:15443 cp/parser.c:27833
++#: c/gimple-parser.c:767 cp/parser.c:15462 cp/parser.c:27856
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<<%>"
+ msgstr "%<%> erwartet"
+@@ -4383,11 +4383,11 @@
+ msgid "expected label"
+ msgstr "Sprungmarke erwartet"
+ 
+-#: cp/call.c:9927
++#: cp/call.c:9932
+ msgid "candidate 1:"
+ msgstr "Kandidat 1:"
+ 
+-#: cp/call.c:9928
++#: cp/call.c:9933
+ msgid "candidate 2:"
+ msgstr "Kandidat 2:"
+ 
+@@ -4606,11 +4606,11 @@
+ msgid "%r%s:%d:%R   in constexpr expansion of %qs"
+ msgstr "%r%s:%d:%R   in constexpr-Ersetzung von %qs"
+ 
+-#: cp/pt.c:1950 cp/semantics.c:5250
++#: cp/pt.c:1950 cp/semantics.c:5263
+ msgid "candidates are:"
+ msgstr "Kandidaten sind:"
+ 
+-#: cp/pt.c:21895
++#: cp/pt.c:21984
+ msgid "candidate is:"
+ msgid_plural "candidates are:"
+ msgstr[0] "Kandidat ist:"
+@@ -4781,80 +4781,80 @@
+ msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
+ msgstr "effektives Argument für INTENT = OUT/INOUT"
+ 
+-#: fortran/io.c:585
++#: fortran/io.c:595
+ msgid "Positive width required"
+ msgstr "Positive Breite benötigt"
+ 
+-#: fortran/io.c:586
++#: fortran/io.c:596
+ msgid "Nonnegative width required"
+ msgstr "Nicht-negative Breite benötigt"
+ 
+-#: fortran/io.c:587
++#: fortran/io.c:597
+ msgid "Unexpected element %qc in format string at %L"
+ msgstr "Unerwartetes Element %qc in Formatzeichenkette bei %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:589
++#: fortran/io.c:599
+ msgid "Unexpected end of format string"
+ msgstr "Unerwartetes Ende der Formatzeichenkette"
+ 
+-#: fortran/io.c:590
++#: fortran/io.c:600
+ msgid "Zero width in format descriptor"
+ msgstr "Breite null in Formatbeschreibung"
+ 
+-#: fortran/io.c:610
++#: fortran/io.c:620
+ msgid "Missing leading left parenthesis"
+ msgstr "Führende linke Klammer fehlt"
+ 
+-#: fortran/io.c:639
++#: fortran/io.c:649
+ msgid "Left parenthesis required after %<*%>"
+ msgstr "Linke Klammer benötigt nach %<*%>"
+ 
+-#: fortran/io.c:670
++#: fortran/io.c:680
+ msgid "Expected P edit descriptor"
+ msgstr "P-Edit-Deskriptor erwartet"
+ 
+ #. P requires a prior number.
+-#: fortran/io.c:678
++#: fortran/io.c:688
+ msgid "P descriptor requires leading scale factor"
+ msgstr "P-Deskriptor benötigt führenden Skalierungsfaktor"
+ 
+-#: fortran/io.c:726
+-#, c-format
+-msgid "Right parenthesis expected at %C"
+-msgstr "Schließende Klammer erwartet bei %C"
+-
+-#: fortran/io.c:819 fortran/io.c:833
++#: fortran/io.c:782 fortran/io.c:796
+ msgid "Comma required after P descriptor"
+ msgstr "Nach P-Deskriptor Komma benötigt"
+ 
+-#: fortran/io.c:847
++#: fortran/io.c:810
+ msgid "Positive width required with T descriptor"
+ msgstr "Mit T-Deskriptor positive Breite benötigt"
+ 
+-#: fortran/io.c:930
++#: fortran/io.c:893
+ msgid "E specifier not allowed with g0 descriptor"
+ msgstr "E-Symbol nicht erlaubt mit g0-Deskriptor"
+ 
+-#: fortran/io.c:1000
++#: fortran/io.c:963
+ msgid "Positive exponent width required"
+ msgstr "Positive Exponentenbreite erforderlich"
+ 
+-#: fortran/io.c:1030
++#: fortran/io.c:1006
++#, c-format
++msgid "Right parenthesis expected at %C"
++msgstr "Schließende Klammer erwartet bei %C"
++
++#: fortran/io.c:1040
+ msgid "Period required in format specifier"
+ msgstr "Punkt in Formatspezifikation erforderlich"
+ 
+-#: fortran/io.c:1748
++#: fortran/io.c:1758
+ #, c-format
+ msgid "%s tag"
+ msgstr "%s-Symbol"
+ 
+-#: fortran/io.c:3217
++#: fortran/io.c:3251
+ msgid "internal unit in WRITE"
+ msgstr "interne Einheit in WRITE"
+ 
+ #. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
+ #. contexts.  Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
+-#: fortran/io.c:4484
++#: fortran/io.c:4551
+ #, c-format
+ msgid "%s tag with INQUIRE"
+ msgstr "%s-Symbol mit INQUIRE"
+@@ -4864,75 +4864,75 @@
+ msgid "Syntax error in expression at %C"
+ msgstr "Syntaxfehler in Ausdruck bei %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:1211
++#: fortran/module.c:1212
+ msgid "Unexpected EOF"
+ msgstr "Unerwartetes EOF"
+ 
+-#: fortran/module.c:1295
++#: fortran/module.c:1296
+ msgid "Integer overflow"
+ msgstr "Ganzzahlüberlauf"
+ 
+-#: fortran/module.c:1325
++#: fortran/module.c:1326
+ msgid "Name too long"
+ msgstr "Name zu lang"
+ 
+-#: fortran/module.c:1427 fortran/module.c:1530
++#: fortran/module.c:1428 fortran/module.c:1531
+ msgid "Bad name"
+ msgstr "Schlechter Name"
+ 
+-#: fortran/module.c:1554
++#: fortran/module.c:1555
+ msgid "Expected name"
+ msgstr "Name erwartet"
+ 
+-#: fortran/module.c:1557
++#: fortran/module.c:1558
+ msgid "Expected left parenthesis"
+ msgstr "Linke Klammer erwartet"
+ 
+-#: fortran/module.c:1560
++#: fortran/module.c:1561
+ msgid "Expected right parenthesis"
+ msgstr "Rechte Klammer erwartet"
+ 
+-#: fortran/module.c:1563
++#: fortran/module.c:1564
+ msgid "Expected integer"
+ msgstr "Ganzzahl erwartet"
+ 
+-#: fortran/module.c:1566 fortran/module.c:2559
++#: fortran/module.c:1567 fortran/module.c:2560
+ msgid "Expected string"
+ msgstr "Zeichenkette erwartet"
+ 
+-#: fortran/module.c:1591
++#: fortran/module.c:1592
+ msgid "find_enum(): Enum not found"
+ msgstr "find_enum(): Enum not found"
+ 
+-#: fortran/module.c:2274
++#: fortran/module.c:2275
+ msgid "Expected attribute bit name"
+ msgstr "Attributbitname erwartet"
+ 
+-#: fortran/module.c:3163
++#: fortran/module.c:3164
+ msgid "Expected integer string"
+ msgstr "Ganzzahlzeichenkette erwartet"
+ 
+-#: fortran/module.c:3167
++#: fortran/module.c:3168
+ msgid "Error converting integer"
+ msgstr "Fehler beim Umwandeln einer Ganzzahl"
+ 
+-#: fortran/module.c:3189
++#: fortran/module.c:3190
+ msgid "Expected real string"
+ msgstr "Echte Zeichenkette erwartet"
+ 
+-#: fortran/module.c:3413
++#: fortran/module.c:3414
+ msgid "Expected expression type"
+ msgstr "Ausdruckstyp erwartet"
+ 
+-#: fortran/module.c:3493
++#: fortran/module.c:3494
+ msgid "Bad operator"
+ msgstr "Falscher Operator"
+ 
+-#: fortran/module.c:3608
++#: fortran/module.c:3609
+ msgid "Bad type in constant expression"
+ msgstr "Falscher Typ in Konstanten-Ausdruck"
+ 
+-#: fortran/module.c:6950
++#: fortran/module.c:6951
+ msgid "Unexpected end of module"
+ msgstr "Unerwartetes Modulende"
+ 
+@@ -5177,12 +5177,12 @@
+ msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
+ msgstr "Effektive Zeichenkettenlänge ist kürzer als die deklarierte für Scheinargument »%s« (%ld/%ld)"
+ 
+-#: fortran/trans-expr.c:8617
++#: fortran/trans-expr.c:8627
+ #, c-format
+ msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
+ msgstr "Ziel für neue Rangabbildung ist zu klein (%ld < %ld)"
+ 
+-#: fortran/trans-expr.c:9983
++#: fortran/trans-expr.c:9993
+ msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
+ msgstr "Zuweisung von Skalar zu unalloziertem Array"
+ 
+@@ -5527,7 +5527,7 @@
+ 
+ #: config/sparc/linux64.h:149 config/sparc/linux64.h:156
+ #: config/sparc/netbsd-elf.h:108 config/sparc/netbsd-elf.h:117
+-#: config/sparc/sol2.h:228 config/sparc/sol2.h:234
++#: config/sparc/sol2.h:237 config/sparc/sol2.h:243
+ msgid "may not use both -m32 and -m64"
+ msgstr "»-m32« und »-m64« können nicht zusammen angegeben werden"
+ 
+@@ -8406,7 +8406,7 @@
+ msgstr "Bit-Breite des unmittelbaren TLS-Versatzes angeben."
+ 
+ #: config/ia64/ia64.opt:122 config/spu/spu.opt:84 config/i386/i386.opt:510
+-#: config/s390/s390.opt:197 config/sparc/sparc.opt:138
++#: config/s390/s390.opt:200 config/sparc/sparc.opt:146
+ #: config/visium/visium.opt:49
+ msgid "Schedule code for given CPU."
+ msgstr "Code für die gegebene CPU planen."
+@@ -8627,7 +8627,7 @@
+ msgid "target the software simulator."
+ msgstr "Auf den Software-Simulator abzielen."
+ 
+-#: config/ft32/ft32.opt:27 config/s390/s390.opt:228 config/mips/mips.opt:389
++#: config/ft32/ft32.opt:27 config/s390/s390.opt:231 config/mips/mips.opt:389
+ msgid "Use LRA instead of reload."
+ msgstr "LRA statt »reload« verwenden."
+ 
+@@ -8844,12 +8844,12 @@
+ msgid "Use 80-bit long double."
+ msgstr "80-bit long double verwenden."
+ 
+-#: config/i386/i386.opt:204 config/s390/s390.opt:157
++#: config/i386/i386.opt:204 config/s390/s390.opt:160
+ #: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:102
+ msgid "Use 64-bit long double."
+ msgstr "64-bit long double verwenden."
+ 
+-#: config/i386/i386.opt:208 config/s390/s390.opt:153
++#: config/i386/i386.opt:208 config/s390/s390.opt:156
+ #: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:98
+ msgid "Use 128-bit long double."
+ msgstr "128-bit long double verwenden."
+@@ -9861,87 +9861,87 @@
+ msgid "64 bit ABI."
+ msgstr "64-Bit-ABI."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:123
++#: config/s390/s390.opt:126
+ msgid "Maintain backchain pointer."
+ msgstr "Rückwärtskettenzeiger pflegen."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:127
++#: config/s390/s390.opt:130
+ msgid "Additional debug prints."
+ msgstr "Zusätzliche Fehlerprotokollausdrucke."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:131
++#: config/s390/s390.opt:134
+ msgid "ESA/390 architecture."
+ msgstr "ESA/390-Architektur."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:135
++#: config/s390/s390.opt:138
+ msgid "Enable decimal floating point hardware support."
+ msgstr "Hardwareunterstützung für dezimales Gleitkomma einschalten."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:139
++#: config/s390/s390.opt:142
+ msgid "Enable hardware floating point."
+ msgstr "Hardware-Gleitkommabefehle einschalten."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:143
++#: config/s390/s390.opt:146
+ msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma. Prepend the function label with the number of two-byte Nop instructions indicated by the first.  Append Nop instructions covering the number of halfwords indicated by the second after the label.  Nop instructions of the largest possible size are used (six, four or two bytes), beginning with the largest possible size.  Using 0 for both values disables hotpatching."
+ msgstr "Akzeptiert zwei durch Komma getrennte nichtnegative ganze Zahlen. Die erste Zahl gibt an, wie viele Zwei-Byte-NOP-Befehle vor der Funktionssprungmarke eingefügt werden. Die zweite Zahl gibt an, wie viele Halbwörter nach der Funktionssprungmarke mit NOP-Befehlen aufgefüllt werden. Es werden immer die größtmöglichen NOP-Befehle (6, 4 oder 2 Bytes) verwendet. Die Angabe von »0,0« schaltet das Hotpatching aus."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:161
++#: config/s390/s390.opt:164
+ msgid "Use hardware transactional execution instructions."
+ msgstr "Hardware-Transaktionsausführungs-Befehle verwenden."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:165
++#: config/s390/s390.opt:168
+ msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
+ msgstr "Hardware-Vektorbefehle verwenden und die Vektor-ABI einschalten."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:169
++#: config/s390/s390.opt:172
+ msgid "Use packed stack layout."
+ msgstr "Gepacktes Stapellayout verwenden."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:173
++#: config/s390/s390.opt:176
+ msgid "Use bras for executable < 64k."
+ msgstr "bras für ausführbare Datei < 64k verwenden."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:177
++#: config/s390/s390.opt:180
+ msgid "Disable hardware floating point."
+ msgstr "Hardware-Gleitkommabefehle ausschalten."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:181
++#: config/s390/s390.opt:184
+ msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
+ msgstr "Höchstanzahl der Bytes angeben, die noch im Stapel übrig sind, bevor ein Trap-Befehl ausgelöst wird."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:185
++#: config/s390/s390.opt:188
+ msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
+ msgstr "Die Option »-mstack-guard« ausschalten."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:189
++#: config/s390/s390.opt:192
+ msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
+ msgstr "Zusätzlichen Code im Funktionsprolog ausgeben, um ein Überschreiten des angegebenen Limits für die Stapelgröße abzufangen (trap)."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:193
++#: config/s390/s390.opt:196
+ msgid "Switches off the -mstack-size= option."
+ msgstr "Die Option »-mstack-size« ausschalten."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:201
++#: config/s390/s390.opt:204
+ msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
+ msgstr "mvcle-Befehl für Blockkopieroperationen verwenden."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:205
++#: config/s390/s390.opt:208
+ msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive vector macro and enable the Altivec-style builtins in vecintrin.h."
+ msgstr "Die z-Vektor-Spracherweiterung einschalten, die das kontextabhängige Vektormakro einschaltet und eingebaute Funktionen im Altivec-Stil aus vecintrin.h einschaltet."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:210
++#: config/s390/s390.opt:213
+ msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
+ msgstr "Warnen, wenn eine Funktion alloca verwendet oder ein Array dynamischer Größe erzeugt."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:214
++#: config/s390/s390.opt:217
+ msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
+ msgstr "Warnen, wenn Rahmengröße einer einzelnen Funktion die angegebene Rahmengröße überschreitet."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:218
++#: config/s390/s390.opt:221
+ msgid "z/Architecture."
+ msgstr "z/Architektur."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:222
++#: config/s390/s390.opt:225
+ msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions.  Reasonable values are small, non-negative integers.  The default branch cost is 1."
+ msgstr "Sprungkosten für bedingte Sprungbefehle setzen. Angemessene Werte sind kleine, nicht-negative Ganzzahlen. Standard ist 1."
+ 
+@@ -9993,11 +9993,11 @@
+ msgid "Known ARM CPUs (for use with the -mcpu= and -mtune= options):"
+ msgstr "Bekannte ARM-CPUs (für Verwendung mit Optionen -mcpu= und -mtune=):"
+ 
+-#: config/arm/arm-tables.opt:359
++#: config/arm/arm-tables.opt:353
+ msgid "Known ARM architectures (for use with the -march= option):"
+ msgstr "Bekannte ARM-Architekturen (für Verwendung mit Option -march=):"
+ 
+-#: config/arm/arm-tables.opt:471
++#: config/arm/arm-tables.opt:465
+ msgid "Known ARM FPUs (for use with the -mfpu= option):"
+ msgstr "Bekannte ARM-FPUs (für Verwendung mit Option -mfpu=):"
+ 
+@@ -10223,78 +10223,102 @@
+ msgstr "Visuelle Befehlssatzerweiterungen Version 4.0 für UltraSPARC verwenden."
+ 
+ #: config/sparc/sparc.opt:86
++#, fuzzy
++#| msgid "Use vector and scalar instructions added in ISA 2.07."
++msgid "Use additional VIS instructions introduced in OSA2017."
++msgstr "Vektor-/skalare (VSX) Befehle verwenden, die in ISA 2.07 hinzugefügt wurden."
++
++#: config/sparc/sparc.opt:90
+ msgid "Use UltraSPARC Compare-and-Branch extensions."
+ msgstr "Vergleich-und-Sprung-Erweiterungen für UltraSPARC verwenden."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:90
++#: config/sparc/sparc.opt:94
+ msgid "Use UltraSPARC Fused Multiply-Add extensions."
+ msgstr "Multiplizier-Addier-Erweiterungen für UltraSPARC verwenden."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:94
++#: config/sparc/sparc.opt:98
++#, fuzzy
++#| msgid "Use hardware floating-point divide and square root instructions."
++msgid "Use Floating-point Multiply Single to Double (FsMULd) instruction."
++msgstr "Hardware-Gleitkommabefehle für Division und Quadratwurzel verwenden."
++
++#: config/sparc/sparc.opt:102
+ msgid "Use UltraSPARC Population-Count instruction."
+ msgstr "Bitzähl-Befehl für UltraSPARC verwenden."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:98
++#: config/sparc/sparc.opt:106
+ msgid "Use UltraSPARC Subtract-Extended-with-Carry instruction."
+ msgstr "Befehl für erweitertes Subtrahieren mit Übertrag für UltraSPARC verwenden."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:102
++#: config/sparc/sparc.opt:110
+ msgid "Pointers are 64-bit."
+ msgstr "Zeiger sind 64 Bit."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:106
++#: config/sparc/sparc.opt:114
+ msgid "Pointers are 32-bit."
+ msgstr "Zeiger sind 32 Bit."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:110
++#: config/sparc/sparc.opt:118
+ msgid "Use 64-bit ABI."
+ msgstr "64-Bit-ABI verwenden."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:114
++#: config/sparc/sparc.opt:122
+ msgid "Use 32-bit ABI."
+ msgstr "32-Bit-ABI verwenden."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:118
++#: config/sparc/sparc.opt:126
+ msgid "Use stack bias."
+ msgstr "Stapelversatz verwenden."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:122
++#: config/sparc/sparc.opt:130
+ msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies."
+ msgstr "Structs an stärkeren Grenzen ausrichten, um Daten doppelwortweise zu kopieren."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:126
++#: config/sparc/sparc.opt:134
+ msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker."
+ msgstr "Ende-Aufruf-Befehle in Assembler und Binder optimieren."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:130
++#: config/sparc/sparc.opt:138
+ msgid "Do not generate code that can only run in supervisor mode (default)."
+ msgstr "Keinen Code generieren, der nur im Supervisor-Modus läuft (Standard)."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:134 config/visium/visium.opt:45
++#: config/sparc/sparc.opt:142 config/visium/visium.opt:45
+ msgid "Use features of and schedule code for given CPU."
+ msgstr "Eigenschaften der gegebenen CPU verwenden und entsprechend Code planen."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:214
++#: config/sparc/sparc.opt:225
+ msgid "Use given SPARC-V9 code model."
+ msgstr "Gegebenes SPARC-V9-Codemodell verwenden."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:218
++#: config/sparc/sparc.opt:229
+ msgid "Enable debug output."
+ msgstr "Ausgaben zur Fehlersuche einschalten."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:222
++#: config/sparc/sparc.opt:233
+ msgid "Enable strict 32-bit psABI struct return checking."
+ msgstr "Strenge Prüfung für 32-bit psABI Strukturrückgabe einschalten"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:226
++#: config/sparc/sparc.opt:237
+ msgid "Enable workaround for single erratum of AT697F processor (corresponding to erratum #13 of AT697E processor)."
+ msgstr "Workaround für einzelnes Erratum des AT697F-Prozessors einschalten (entspricht Erratum #13 des Prozessors AT697E)."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:231
++#: config/sparc/sparc.opt:242
+ msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699 processor."
+ msgstr "Workaround für Errata des UT699-Prozessors einschalten."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:260
++#: config/sparc/sparc.opt:246
++#, fuzzy
++#| msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699 processor."
++msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699E/UT700 processor."
++msgstr "Workaround für Errata des UT699-Prozessors einschalten."
++
++#: config/sparc/sparc.opt:250
++#, fuzzy
++#| msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699 processor."
++msgid "Enable workarounds for the errata of the GR712RC processor."
++msgstr "Workaround für Errata des UT699-Prozessors einschalten."
++
++#: config/sparc/sparc.opt:283
+ msgid "Specify the memory model in effect for the program."
+ msgstr "Für Programm zu verwendendes Speichermodell angeben"
+ 
+@@ -14638,7 +14662,9 @@
+ msgstr "Ausführungspfade erkennen, die durch Dereferenzieren eines Nullzeigers fehlerhaftes oder undefiniertes Verhalten auslösen. Solche Pfade werden aus dem Hauptablauf herausgenommen und durch eine Trap ersetzt."
+ 
+ #: common.opt:2495
+-msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
++#, fuzzy
++#| msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
++msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
+ msgstr "Ausführungspfade erkennen, die ausgelöst werden, indem ein Nullwert auf eine Weise verwendet wird, die durch ein »returns_nonnull«- oder »nonnull«-Attribut verboten ist. Solche Pfade werden aus dem Hauptablauf herausgenommen und durch eine Trap ersetzt."
+ 
+ #: common.opt:2502
+@@ -15040,7 +15066,7 @@
+ msgstr "boolescher Typ erwartet"
+ 
+ #: go/gofrontend/expressions.cc:4204 c/c-parser.c:12782 c/c-parser.c:12789
+-#: cp/parser.c:32592 cp/parser.c:32599
++#: cp/parser.c:32615 cp/parser.c:32622
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected integer"
+ msgstr "Ganzzahl erwartet"
+@@ -15318,125 +15344,125 @@
+ msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
+ msgstr "Bereichsklausel muss vom Typ Array, Scheibe, Zeichenkette, Map oder Kanal sein"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:513
++#: go/gofrontend/types.cc:525
+ msgid "invalid comparison of non-ordered type"
+ msgstr "ungültiger Vergleich ungeordneter Typen"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:529
++#: go/gofrontend/types.cc:541
+ msgid "slice can only be compared to nil"
+ msgstr "Ausschnitt kann nur mit nil verglichen werden"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:531
++#: go/gofrontend/types.cc:543
+ msgid "map can only be compared to nil"
+ msgstr "Abbildung kann nur mit nil verglichen werden"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:533
++#: go/gofrontend/types.cc:545
+ msgid "func can only be compared to nil"
+ msgstr "Funktion kann nur mit nil verglichen werden"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:539
++#: go/gofrontend/types.cc:551
+ #, c-format
+ msgid "invalid operation (%s)"
+ msgstr "ungültige Operation (%s)"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:562
++#: go/gofrontend/types.cc:574
+ msgid "invalid comparison of non-comparable type"
+ msgstr "ungültiger Vergleich eines nicht-vergleichbaren Typs"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:575
++#: go/gofrontend/types.cc:587
+ msgid "invalid comparison of generated struct"
+ msgstr "ungültiger Vergleich mit einer generierten Struktur"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:586
++#: go/gofrontend/types.cc:598
+ msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
+ msgstr "ungültiger Vergleich einer nicht-vergleichbaren Struktur"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:596
++#: go/gofrontend/types.cc:608
+ msgid "invalid comparison of generated array"
+ msgstr "ungültiger Vergleich eines generierten Arrays"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:603
++#: go/gofrontend/types.cc:615
+ msgid "invalid comparison of non-comparable array"
+ msgstr "ungültiger Vergleich eines nicht-vergleichbaren Arrays"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:631
++#: go/gofrontend/types.cc:643
+ msgid "multiple-value function call in single-value context"
+ msgstr "Funktionsaufruf mit mehreren Werten in Kontext mit einem Wert"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:708
++#: go/gofrontend/types.cc:720
+ msgid "need explicit conversion"
+ msgstr "ausdrückliche Umwandlungen erforderlich"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:715
++#: go/gofrontend/types.cc:727
+ #, c-format
+ msgid "cannot use type %s as type %s"
+ msgstr "Typ %s kann nicht als Typ %s verwendet werden"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3849
++#: go/gofrontend/types.cc:3864
+ msgid "different receiver types"
+ msgstr "unterschiedliche Empfängertypen"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3869 go/gofrontend/types.cc:3882
+-#: go/gofrontend/types.cc:3897
++#: go/gofrontend/types.cc:3884 go/gofrontend/types.cc:3897
++#: go/gofrontend/types.cc:3912
+ msgid "different number of parameters"
+ msgstr "unterschiedliche Parameteranzahl"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3890
++#: go/gofrontend/types.cc:3905
+ msgid "different parameter types"
+ msgstr "unterschiedliche Parametertypen"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3905
++#: go/gofrontend/types.cc:3920
+ msgid "different varargs"
+ msgstr "unterschiedliche variable Argumente"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3914 go/gofrontend/types.cc:3927
+-#: go/gofrontend/types.cc:3942
++#: go/gofrontend/types.cc:3929 go/gofrontend/types.cc:3942
++#: go/gofrontend/types.cc:3958
+ msgid "different number of results"
+ msgstr "unterschiedliche Ergebnisanzahl"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3935
++#: go/gofrontend/types.cc:3951
+ msgid "different result types"
+ msgstr "unterschiedliche Ergebnistypen"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8423
++#: go/gofrontend/types.cc:8445
+ #, c-format
+ msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
+ msgstr "explizite Umwandlung nötig; Methode %s%s%s fehlt"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8440 go/gofrontend/types.cc:8582
++#: go/gofrontend/types.cc:8462 go/gofrontend/types.cc:8605
+ #, c-format
+ msgid "incompatible type for method %s%s%s"
+ msgstr "Inkompatibler Typ für Methode %s%s%s"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8444 go/gofrontend/types.cc:8586
++#: go/gofrontend/types.cc:8466 go/gofrontend/types.cc:8609
+ #, c-format
+ msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
+ msgstr "Inkompatibler Typ für Methode %s%s%s (%s)"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8523 go/gofrontend/types.cc:8536
++#: go/gofrontend/types.cc:8545 go/gofrontend/types.cc:8558
+ msgid "pointer to interface type has no methods"
+ msgstr "Zeiger auf Schnittstellentyp hat keine Methoden"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8525 go/gofrontend/types.cc:8538
++#: go/gofrontend/types.cc:8547 go/gofrontend/types.cc:8560
+ msgid "type has no methods"
+ msgstr "Typ hat keine Methoden"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8559
++#: go/gofrontend/types.cc:8581
+ #, c-format
+ msgid "ambiguous method %s%s%s"
+ msgstr "mehrdeutige Methode %s%s%s"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8562
++#: go/gofrontend/types.cc:8584
+ #, c-format
+ msgid "missing method %s%s%s"
+ msgstr "fehlende Methode %s%s%s"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8603
++#: go/gofrontend/types.cc:8626
+ #, c-format
+ msgid "method %s%s%s requires a pointer receiver"
+ msgstr "Methode %s%s%s erfordert einen Zeigerempfänger"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8621
++#: go/gofrontend/types.cc:8644
+ #, c-format
+ msgid "method %s%s%s is marked go:nointerface"
+ msgstr "Methode %s%s%s ist als go:nointerface gekennzeichnet"
+@@ -15611,7 +15637,7 @@
+ msgid "specified bound %wu equals the size of the destination"
+ msgstr "angegebene Grenze %wu ist genau die Größe des Ziels"
+ 
+-#: builtins.c:4640 gimplify.c:3149
++#: builtins.c:4640 gimplify.c:3150
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
+ msgstr "Zu wenige Argumente für %<va_start%>"
+@@ -15673,27 +15699,27 @@
+ msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
+ msgstr "ungültiges Speichermodell für %<__atomic_load%>"
+ 
+-#: builtins.c:5881 builtins.c:6068
++#: builtins.c:5881 builtins.c:6074
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
+ msgstr "ungültiges Speichermodell für %<__atomic_store%>"
+ 
+-#: builtins.c:6186
++#: builtins.c:6192
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
+ msgstr "nicht-konstantes Argument 1 für __atomic_always_lock_free"
+ 
+-#: builtins.c:6228
++#: builtins.c:6234
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
+ msgstr "nicht-ganzzahliges Argument 1 für __atomic_is_lock_free"
+ 
+-#: builtins.c:6292
++#: builtins.c:6298
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__builtin_thread_pointer is not supported on this target"
+ msgstr "__builtin_thread_pointer wird für dieses Ziel nicht unterstützt"
+ 
+-#: builtins.c:6312
++#: builtins.c:6318
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__builtin_set_thread_pointer is not supported on this target"
+ msgstr "__builtin_set_thread_pointer wird für dieses Ziel nicht unterstützt"
+@@ -15700,7 +15726,7 @@
+ 
+ #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
+ #. inlining.
+-#: builtins.c:6572 expr.c:10797
++#: builtins.c:6578 expr.c:10795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
+ msgstr "%Kungültige Verwendung von %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
+@@ -15707,12 +15733,12 @@
+ 
+ #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
+ #. inlining.
+-#: builtins.c:6578
++#: builtins.c:6584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
+ msgstr "%Kungültige Verwendung von %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
+ 
+-#: builtins.c:6815
++#: builtins.c:6821
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
+ msgstr "Zweites Argument für %<__builtin_longjmp%> muss 1 sein"
+@@ -15719,62 +15745,62 @@
+ 
+ #. Software implementation of Pointer Bounds Checker is NYI.
+ #. Target support is required.
+-#: builtins.c:7457
++#: builtins.c:7463
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Your target platform does not support -fcheck-pointer-bounds"
+ msgstr "Zielformat unterstützt »-fcheck-pointer-bounds« nicht"
+ 
+-#: builtins.c:7776
++#: builtins.c:7782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target format does not support infinity"
+ msgstr "Zielformat unterstützt nicht »unendlich«"
+ 
+-#: builtins.c:9394
++#: builtins.c:9400
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
+ msgstr "%<va_start%> in Funktion mit fester Parameterzahl verwendet"
+ 
+-#: builtins.c:9402
++#: builtins.c:9408
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
+ msgstr "falsche Anzahl der Argumente für Funktion %<va_start%>"
+ 
+-#: builtins.c:9417
++#: builtins.c:9423
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
+ msgstr "%<__builtin_next_arg%> ohne Argument gerufen"
+ 
+-#: builtins.c:9422
++#: builtins.c:9428
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
+ msgstr "falsche Anzahl der Argumente für Funktion %<__builtin_next_arg%>"
+ 
+-#: builtins.c:9454
++#: builtins.c:9460
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
+ msgstr "Zweiter Parameter von %<va_start%> ist nicht letztgenanntes Argument"
+ 
+-#: builtins.c:9467
++#: builtins.c:9473
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "undefined behavior when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
+ msgstr "undefiniertes Verhalten, wenn zweiter Parameter von %<va_start%> mit %<register%>-Speicherklasse deklariert wird"
+ 
+-#: builtins.c:9496
++#: builtins.c:9502
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
+ msgstr "%Kerstes Argument von %D muss ein Zeiger, das zweite eine Ganzzahlkonstante sein"
+ 
+-#: builtins.c:9509
++#: builtins.c:9515
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
+ msgstr "%Kletztes Argument von %D ist keine Ganzzahlkonstante zwischen 0 und 3"
+ 
+-#: builtins.c:9783
++#: builtins.c:9789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
+ msgstr "%KVersuch, Nicht-Heap-Objekt %qD freizugeben"
+ 
+-#: builtins.c:9786
++#: builtins.c:9792
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
+ msgstr "%KVersuch, Nicht-Heap-Objekt freizugeben"
+@@ -16683,12 +16709,12 @@
+ msgstr "Attribut %<weakref%> ignoriert, da Variable bereits initialisiert ist"
+ 
+ #. include_self=
+-#: cgraphunit.c:968 c/c-decl.c:11128
++#: cgraphunit.c:968 c/c-decl.c:11131
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+F used but never defined"
+ msgstr "%q+F verwendet, aber nirgendwo definiert"
+ 
+-#: cgraphunit.c:970 c/c-decl.c:11137
++#: cgraphunit.c:970 c/c-decl.c:11140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
+ msgstr "%q+F als %<static%> deklariert, aber nirgendwo definiert"
+@@ -16783,12 +16809,12 @@
+ msgid "cannot find '%s'"
+ msgstr "»%s« kann nicht gefunden werden"
+ 
+-#: collect-utils.c:183 collect2.c:2361 collect2.c:2560 gcc.c:3080 gcc.c:6787
++#: collect-utils.c:183 collect2.c:2361 collect2.c:2560 gcc.c:3080 gcc.c:6790
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pex_init failed: %m"
+ msgstr "pex_init gescheitert: %m"
+ 
+-#: collect-utils.c:192 collect2.c:2370 collect2.c:2568 gcc.c:8428
++#: collect-utils.c:192 collect2.c:2370 collect2.c:2568 gcc.c:8431
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s: %m"
+ msgstr "%s: %m"
+@@ -16798,7 +16824,7 @@
+ msgid "COLLECT_LTO_WRAPPER must be set"
+ msgstr "COLLECT_LTO_WRAPPER muss gesetzt sein"
+ 
+-#: collect2.c:966 gcc.c:7313 lto-wrapper.c:1479
++#: collect2.c:966 gcc.c:7316 lto-wrapper.c:1479
+ #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:554 config/nvptx/mkoffload.c:403
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "atexit failed"
+@@ -17009,7 +17035,7 @@
+ msgid "error writing %qs"
+ msgstr "Fehler beim Schreiben von %qs"
+ 
+-#: coverage.c:1245
++#: coverage.c:1257
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "cannot open %s"
+ msgstr "»%s« kann nicht geöffnet werden"
+@@ -17089,17 +17115,17 @@
+ msgid "ignoring possibly conflicting option %<-fopt-info-%s%>"
+ msgstr "möglicherweise in Konflikt stehende Option %<-fopt-info-%s%> wird ignoriert"
+ 
+-#: dwarf2out.c:1093
++#: dwarf2out.c:1097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
+ msgstr "Mehrere EH-Persönlichkeiten werden nur mit Assemblern unterstützt, die die Direktive .cfi_personality unterstützen"
+ 
+-#: dwarf2out.c:13685
++#: dwarf2out.c:13689
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
+ msgstr "Nicht-Delegitimiertes UNSPEC %s (%d) am Variablenort gefunden"
+ 
+-#: dwarf2out.c:27308
++#: dwarf2out.c:27319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-feliminate-dwarf2-dups is broken for C++, ignoring"
+ msgstr "-feliminate-dwarf2-dups ist in C++ kaputt, wird ignoriert"
+@@ -17210,12 +17236,12 @@
+ msgid "write of %wu-bit data outside the bound of destination object, data truncated into %wu-bit"
+ msgstr "Schreiben von %wu Bit Daten außerhalb der Grenzen des Zielobjekts, Daten wurden auf %wu Bit abgeschnitten"
+ 
+-#: expr.c:10804
++#: expr.c:10802
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
+ msgstr "%KAufruf von %qs mit Attributfehler deklariert: %s"
+ 
+-#: expr.c:10811
++#: expr.c:10809
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
+ msgstr "%KAufruf von %qs mit Attributwarnung deklariert: %s"
+@@ -17230,12 +17256,12 @@
+ msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
+ msgstr "die Rahmengröße von %wd Bytes überschreitet %wd Bytes"
+ 
+-#: final.c:4635 toplev.c:1404 tree-cfgcleanup.c:1148
++#: final.c:4635 toplev.c:1404 tree-cfgcleanup.c:1211
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
+ msgstr "endgültige Abzugsdatei %qs der Befehle konnte nicht geöffnet werden: %m"
+ 
+-#: final.c:4688 tree-cfgcleanup.c:1164
++#: final.c:4688 tree-cfgcleanup.c:1227
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
+ msgstr "endgültige Abzugsdatei %qs der Befehle konnte nicht geschlossen werden: %m"
+@@ -17250,7 +17276,7 @@
+ msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
+ msgstr "Vergleich ist immer %d wegen Breite des Bitfeldes"
+ 
+-#: fold-const.c:5340 tree-ssa-reassoc.c:2343 tree-ssa-reassoc.c:2974
++#: fold-const.c:5340 tree-ssa-reassoc.c:2343 tree-ssa-reassoc.c:2983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
+ msgstr "Annahme, dass vorzeichenbehafteter Überlauf nicht auftritt, wenn Bereichsprüfung vereinfacht wird"
+@@ -17280,7 +17306,7 @@
+ msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
+ msgstr "Annahme, dass vorzeichenbehafteter Überlauf nicht auftritt, wenn Konstanten um einen Vergleich kombiniert werden"
+ 
+-#: fold-const.c:12048
++#: fold-const.c:12049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold check: original tree changed by fold"
+ msgstr "Faltungstest: ursprünglicher Baum durch Faltung geändert"
+@@ -17290,7 +17316,7 @@
+ msgid "total size of local objects too large"
+ msgstr "Gesamtgröße der lokalen Objekte zu hoch"
+ 
+-#: function.c:1765 gimplify.c:6111
++#: function.c:1765 gimplify.c:6112
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "impossible constraint in %<asm%>"
+ msgstr "unmögliche Bedingung in »asm«"
+@@ -17390,62 +17416,68 @@
+ msgid "input file %qs is the same as output file"
+ msgstr "Eingabedatei %qs ist dieselbe wie die Ausgabedatei"
+ 
+-#: gcc.c:4498
++#: gcc.c:4476
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "output file not specified"
++msgid "output filename may not be empty"
++msgstr "keine Ausgabedatei angegeben"
++
++#: gcc.c:4501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
+ msgstr "-pipe ignoriert, da -save-temps angegeben"
+ 
+-#: gcc.c:4586
++#: gcc.c:4589
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
+ msgstr "%<-x %s%> hinter letzter Eingabedatei hat keine Auswirkung"
+ 
+-#: gcc.c:4768
++#: gcc.c:4771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
+ msgstr "Standard-Linkerscript %qs kann nicht in den Bibliotheks-Suchpfaden gefunden werden"
+ 
+-#: gcc.c:4973
++#: gcc.c:4976
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
+ msgstr "Schalter %qs beginnt nicht mit %<-%>"
+ 
+-#: gcc.c:4977
++#: gcc.c:4980
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
+ msgstr "aus Spezifikation erzeugtes switch ist nur %<-%>"
+ 
+-#: gcc.c:5070
++#: gcc.c:5073
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not open temporary response file %s"
+ msgstr "temporäre Antwortdatei %s konnte nicht geöffnet werden"
+ 
+-#: gcc.c:5077
++#: gcc.c:5080
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not write to temporary response file %s"
+ msgstr "in temporäre Antwortdatei %s konnte nicht geschrieben werden"
+ 
+-#: gcc.c:5083
++#: gcc.c:5086
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not close temporary response file %s"
+ msgstr "temporäre Antwortdatei %s konnte nicht geschlossen werden"
+ 
+-#: gcc.c:5206
++#: gcc.c:5209
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs invalid"
+ msgstr "Spezifikation %qs ist ungültig"
+ 
+-#: gcc.c:5356
++#: gcc.c:5359
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
+ msgstr "Spezifikation %qs hat ungültiges %<%%0%c%>"
+ 
+-#: gcc.c:5677
++#: gcc.c:5680
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
+ msgstr "Spezifikation %qs hat ungültiges %<%%W%c%>"
+ 
+-#: gcc.c:5700
++#: gcc.c:5703
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
+ msgstr "Spezifikation %qs hat ungültiges %<%%x%c%>"
+@@ -17453,228 +17485,228 @@
+ #. Catch the case where a spec string contains something like
+ #. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
+ #. hand side of the :.
+-#: gcc.c:5911
++#: gcc.c:5914
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
+ msgstr "Spezifikationsfehler: %<%%*%> wurde nicht durch Mustererkennung initialisiert"
+ 
+-#: gcc.c:5954
++#: gcc.c:5957
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
+ msgstr "Spezifikationsfehler: nicht erkannte Spezifikationsoption »%c«"
+ 
+-#: gcc.c:6016
++#: gcc.c:6019
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown spec function %qs"
+ msgstr "unbekannte Spezifikationsfunktion %qs"
+ 
+-#: gcc.c:6046
++#: gcc.c:6049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "error in args to spec function %qs"
+ msgstr "Fehler in Argumenten für Spezifikationsfunktion %qs"
+ 
+-#: gcc.c:6100
++#: gcc.c:6103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "malformed spec function name"
+ msgstr "schlechter Name für Spezifikationsfunktion"
+ 
+ #. )
+-#: gcc.c:6103
++#: gcc.c:6106
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no arguments for spec function"
+ msgstr "keine Argumente für Spezifikationsfunktion"
+ 
+-#: gcc.c:6122
++#: gcc.c:6125
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "malformed spec function arguments"
+ msgstr "schlechte Argumente für Spezifikationsfunktion"
+ 
+-#: gcc.c:6396
++#: gcc.c:6399
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
+ msgstr "geschweift geklammerte Spezifikation %qs ist bei %qc ungültig"
+ 
+-#: gcc.c:6491
++#: gcc.c:6494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "braced spec body %qs is invalid"
+ msgstr "geschweift geklammerter Spezifikationskörper %qs ist ungültig"
+ 
+-#: gcc.c:7097
++#: gcc.c:7100
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
+ msgstr "%s: Größe der Vergleichs-Prüfdatei %s konnte nicht ermittelt werden"
+ 
+-#: gcc.c:7108
++#: gcc.c:7111
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
+ msgstr "%s: -fcompare-debug ist fehlgeschlagen (Länge)"
+ 
+-#: gcc.c:7118 gcc.c:7159
++#: gcc.c:7121 gcc.c:7162
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
+ msgstr "%s: Vergleichs-Prüfdatei %s konnte nicht geöffnet werden"
+ 
+-#: gcc.c:7138 gcc.c:7175
++#: gcc.c:7141 gcc.c:7178
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: -fcompare-debug failure"
+ msgstr "%s: -fcompare-debug ist fehlgeschlagen"
+ 
+-#: gcc.c:7483
++#: gcc.c:7486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
+ msgstr "Spezifikationsfehler: mehr als ein Argument für SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
+ 
+-#: gcc.c:7507
++#: gcc.c:7510
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
+ msgstr "Spezifikationsfehler: mehr als ein Argument für SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
+ 
+-#: gcc.c:7812
++#: gcc.c:7815
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized command line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
+ msgstr "unbekannte Kommandozeilenoption %<-%s%>; meinten Sie %<-%s%>?"
+ 
+-#: gcc.c:7816
++#: gcc.c:7819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized command line option %<-%s%>"
+ msgstr "unbekannte Kommandozeilenoption %<-%s%>"
+ 
+-#: gcc.c:7942
++#: gcc.c:7945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not configured with sysroot headers suffix"
+ msgstr "nicht mit sysroot-Header-Suffix konfiguriert"
+ 
+-#: gcc.c:8003
++#: gcc.c:8006
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no input files"
+ msgstr "keine Eingabedateien"
+ 
+-#: gcc.c:8054
++#: gcc.c:8057
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
+ msgstr "-o kann nicht mit -c, -S oder -E mit mehreren Dateien angegeben werden"
+ 
+-#: gcc.c:8095
++#: gcc.c:8098
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
+ msgstr "%s: %s-Compiler ist auf diesem System nicht installiert"
+ 
+-#: gcc.c:8119
++#: gcc.c:8122
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "recompiling with -fcompare-debug"
+ msgstr "Neuübersetzung mit -fcompare-debug"
+ 
+-#: gcc.c:8135
++#: gcc.c:8138
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "during -fcompare-debug recompilation"
+ msgstr "während Neuübersetzung mit -fcompare-debug"
+ 
+-#: gcc.c:8144
++#: gcc.c:8147
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "comparing final insns dumps"
+ msgstr "Vergleich der endgültigen Befehlslisten"
+ 
+-#: gcc.c:8261
++#: gcc.c:8264
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
+ msgstr "-fuse-linker-plugin, aber %s nicht gefunden"
+ 
+-#: gcc.c:8294
++#: gcc.c:8297
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
+ msgstr "%s: Eingabedatei des Linkers unbenutzt, da das Linken nicht durchgeführt wird"
+ 
+-#: gcc.c:8350 c-family/c-opts.c:749
++#: gcc.c:8353 c-family/c-opts.c:749
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot use %<-%> as input filename for a precompiled header"
+ msgstr "der Eingabedateiname für einen vorkompilierten Header darf nicht %<-%> sein"
+ 
+-#: gcc.c:8356
++#: gcc.c:8359
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "language %s not recognized"
+ msgstr "Sprache %s nicht erkannt"
+ 
+-#: gcc.c:8596
++#: gcc.c:8599
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib spec %qs is invalid"
+ msgstr "Multilib-Spezifikation %qs ist ungültig"
+ 
+-#: gcc.c:8798
++#: gcc.c:8801
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
+ msgstr "Multilib-Ausschlüsse %qs sind ungültig"
+ 
+-#: gcc.c:8862
++#: gcc.c:8865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
+ msgstr "Multilib-select %qs %qs ist ungültig"
+ 
+-#: gcc.c:9024
++#: gcc.c:9027
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib select %qs is invalid"
+ msgstr "Multilib-select %qs ist ungültig"
+ 
+-#: gcc.c:9064
++#: gcc.c:9067
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
+ msgstr "Multilib-Ausschluss %qs ist ungültig"
+ 
+-#: gcc.c:9279
++#: gcc.c:9282
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "environment variable %qs not defined"
+ msgstr "Umgebungsvariable %qs nicht definiert"
+ 
+-#: gcc.c:9418 gcc.c:9423
++#: gcc.c:9421 gcc.c:9426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid version number %qs"
+ msgstr "ungültige Versionsnummer %qs"
+ 
+-#: gcc.c:9466
++#: gcc.c:9469
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:version-compare"
+ msgstr "zu wenige Argumente für %%:version-compare"
+ 
+-#: gcc.c:9472
++#: gcc.c:9475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:version-compare"
+ msgstr "zu viele Argumente für %%:version-compare"
+ 
+-#: gcc.c:9514
++#: gcc.c:9517
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
+ msgstr "unbekannter Operator %qs in %%:version-compare"
+ 
+-#: gcc.c:9638
++#: gcc.c:9641
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
+ msgstr "zu viele Argumente für %%:version-compare"
+ 
+-#: gcc.c:9711
++#: gcc.c:9714
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
+ msgstr "zu viele Argumente für %%:compare-debug-self-opt"
+ 
+-#: gcc.c:9747
++#: gcc.c:9750
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ msgstr "zu wenige Argumente für %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ 
+-#: gcc.c:9751
++#: gcc.c:9754
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ msgstr "zu viele Argumente für %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ 
+-#: gcc.c:9758
++#: gcc.c:9761
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
+ msgstr "Argument für %%:compare-debug-auxbase-opt endet nicht mit .pk"
+ 
+-#: gcc.c:9832
++#: gcc.c:9835
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:replace-extension"
+ msgstr "zu wenige Argumente für %%:replace-extension"
+ 
+-#: gcc.c:9885
++#: gcc.c:9888
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
+ msgstr "falsche Anzahl der Argumente für %%:debug-level-gt"
+@@ -17819,9 +17851,9 @@
+ #: gimple-ssa-isolate-paths.c:413 gimple-ssa-isolate-paths.c:531 tree.c:12880
+ #: tree.c:12917 c/c-typeck.c:2906 c/c-typeck.c:2990 c/c-typeck.c:9913
+ #: c/c-typeck.c:9930 c/gimple-parser.c:1556 c/gimple-parser.c:1564
+-#: cp/call.c:6454 cp/call.c:7933 cp/constexpr.c:777 cp/constexpr.c:2174
+-#: cp/cvt.c:992 cp/cvt.c:1019 cp/decl.c:7224 cp/decl2.c:5072 cp/pt.c:7993
+-#: cp/semantics.c:1764 cp/typeck.c:1648 cp/typeck.c:1843 cp/typeck.c:3718
++#: cp/call.c:6454 cp/call.c:7936 cp/constexpr.c:778 cp/constexpr.c:2190
++#: cp/cvt.c:992 cp/cvt.c:1019 cp/decl.c:7224 cp/decl2.c:5073 cp/pt.c:8075
++#: cp/semantics.c:1767 cp/typeck.c:1648 cp/typeck.c:1843 cp/typeck.c:3718
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declared here"
+ msgstr "hier deklariert"
+@@ -18236,228 +18268,228 @@
+ msgid "attribute %<fallthrough%> not preceding a case label or default label"
+ msgstr "%<fallthrough%>-Attribut ist nicht direkt vor einer case-Marke oder einer default-Marke"
+ 
+-#: gimplify.c:3289
++#: gimplify.c:3290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using result of function returning %<void%>"
+ msgstr "Ergebnis einer %<void%> zurückgebenden Funktion verwendet"
+ 
+-#: gimplify.c:5969
++#: gimplify.c:5970
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid lvalue in asm output %d"
+ msgstr "ungültiger L-Wert in asm-Ausgabe %d"
+ 
+-#: gimplify.c:6112
++#: gimplify.c:6113
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "non-memory input %d must stay in memory"
+ msgstr "Eingabe von Nicht-Speicher %d muss im Speicher bleiben"
+ 
+-#: gimplify.c:6152 gimplify.c:6161
++#: gimplify.c:6153 gimplify.c:6162
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "memory input %d is not directly addressable"
+ msgstr "Speichereingabe %d ist nicht direkt adressierbar"
+ 
+-#: gimplify.c:6764
++#: gimplify.c:6767
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
+ msgstr "threadprivate Variable %qE in Zielregion verwendet"
+ 
+-#: gimplify.c:6766
++#: gimplify.c:6769
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing target region"
+ msgstr "umgebende Zielregion"
+ 
+-#: gimplify.c:6778
++#: gimplify.c:6781
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
+ msgstr "threadprivate Variable %qE in unverknüpfter Task verwendet"
+ 
+-#: gimplify.c:6780
++#: gimplify.c:6783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing task"
+ msgstr "umgebende Task"
+ 
+-#: gimplify.c:6852
++#: gimplify.c:6855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
+ msgstr "%qE in umgebendem %qs nicht angegeben"
+ 
+-#: gimplify.c:6854
++#: gimplify.c:6857
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing %qs"
+ msgstr "umgebendes %qs"
+ 
+-#: gimplify.c:6965
++#: gimplify.c:6968
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
+ msgstr "%qE in umgebendem OpenACC-%qs-Konstrukt nicht angegeben"
+ 
+-#: gimplify.c:6967
++#: gimplify.c:6970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
+ msgstr "umgebendes OpenACC-%qs-Konstrukt"
+ 
+-#: gimplify.c:7018
++#: gimplify.c:7021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
+ msgstr "%qE mit %<link%>-Klausel wird in %<routine%>-Funktion verwendet"
+ 
+-#: gimplify.c:7026
++#: gimplify.c:7029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
+ msgstr "%qE erfordert eine %<declare%>-Direktive, um in einer %<routine%>-Funktion verwendet zu werden"
+ 
+-#: gimplify.c:7092 gimplify.c:7692
++#: gimplify.c:7095 gimplify.c:7695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
+ msgstr "Variable %qE in umgebender %<host_data%>-Region deklariert"
+ 
+-#: gimplify.c:7113
++#: gimplify.c:7116
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
+ msgstr "Zielregion verweist auf %qD, aber der Ausdruck hat keinen zuordenbaren Typ"
+ 
+-#: gimplify.c:7231 gimplify.c:7263
++#: gimplify.c:7234 gimplify.c:7266
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
+ msgstr "Iterationsvariable %qE ist vorbestimmt linear"
+ 
+-#: gimplify.c:7234
++#: gimplify.c:7237
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should be private"
+ msgstr "Schleifenvariable %qE sollte »private« sein"
+ 
+-#: gimplify.c:7248
++#: gimplify.c:7251
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
+ msgstr "Schleifenvariable %qE sollte nicht »firstprivate« sein"
+ 
+-#: gimplify.c:7251
++#: gimplify.c:7254
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
+ msgstr "Schleifenvariable %qE sollte nicht Reduktion sein"
+ 
+-#: gimplify.c:7254
++#: gimplify.c:7257
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be linear"
+ msgstr "Iterationsvariable %qE sollte nicht »linear« sein"
+ 
+-#: gimplify.c:7257
++#: gimplify.c:7260
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be lastprivate"
+ msgstr "Iterationsvariable %qE sollte nicht »lastprivate« sein"
+ 
+-#: gimplify.c:7260
++#: gimplify.c:7263
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be private"
+ msgstr "Iterationsvariable %qE sollte nicht »private« sein"
+ 
+-#: gimplify.c:7562
++#: gimplify.c:7565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
+ msgstr "%<linear%>-Klausel für Variable, die keine Schleifeniterationsvariable ist, wurde für ein mit %<distribute%> kombiniertes Konstrukt angegeben"
+ 
+-#: gimplify.c:7769
++#: gimplify.c:7772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mapping field %qE of variable length structure"
+ msgstr "Feld %qE der Struktur variabler Länger wird zugeordnet"
+ 
+-#: gimplify.c:7980
++#: gimplify.c:7983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE appears more than once in map clauses"
+ msgstr "%qE tritt in Mapklauseln mehrfach auf"
+ 
+-#: gimplify.c:8284
++#: gimplify.c:8287
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
+ msgstr "»copyprivate«-Variable %qE ist im äußeren Kontext weder »threadprivate« noch »private«"
+ 
+-#: gimplify.c:8304
++#: gimplify.c:8307
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s variable %qE is private in outer context"
+ msgstr "»%s«-Variable %qE ist im äußeren Kontext »private«"
+ 
+-#: gimplify.c:8330
++#: gimplify.c:8333
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
+ msgstr "%qs %<if%>-Klausel-Modifizierer anstelle %qs erwartet"
+ 
+-#: gimplify.c:8596
++#: gimplify.c:8599
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
+ msgstr "%<_Atomic%> %qD in implizier %<map%>-Klausel"
+ 
+-#: gimplify.c:8629
++#: gimplify.c:8632
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
+ msgstr "%<_Atomic%> %qD in impliziter %<firstprivate%>-Klausel am %<target%>-Konstrukt"
+ 
+-#: gimplify.c:8802
++#: gimplify.c:8805
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
+ msgstr "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%>-Klausel am %<target%>-Konstrukt"
+ 
+-#: gimplify.c:8853
++#: gimplify.c:8856
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
+ msgstr "selbe Variable wird in %<firstprivate%>- und %<lastprivate%>-Klauseln am %<distribute%>-Konstrukt"
+ 
+-#: gimplify.c:8935
++#: gimplify.c:8938
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to present_or_copy"
+ msgstr "inkompatible Datenklausel mit Reduktion an %qE; wird zu »present_or_copy« befördert"
+ 
+-#: gimplify.c:9080
++#: gimplify.c:9083
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid private reduction on %qE"
+ msgstr "ungültige »private«-Reduktion auf %qE"
+ 
+-#: gimplify.c:10904 omp-low.c:2814
++#: gimplify.c:10907 omp-low.c:2842
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause with a parameter"
+ msgstr "%<ordered%>-Konstrukt mit %<depend%>-Klausel muss innerhalb einer Schleife mit %<ordered%>-Klausel und Parameter eng geschachtelt sein"
+ 
+-#: gimplify.c:10922
++#: gimplify.c:10925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
+ msgstr "Variable %qE ist keine Iteration der äußersten Schleife %d, jedoch %qE erwartet"
+ 
+-#: gimplify.c:10935
++#: gimplify.c:10938
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "number of variables in %<depend(sink)%> clause does not match number of iteration variables"
+ msgstr "Anzahl der Variablen in %<depend(sink)%>-Klausel passt nicht zur Anzahl der Iterationsvariablen"
+ 
+-#: gimplify.c:10948
++#: gimplify.c:10951
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "more than one %<depend(source)%> clause on an %<ordered%> construct"
+ msgstr "mehr als eine %<depend(source)%>-Klausel an einem %<ordered%>-Konstrukt"
+ 
+ # https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79999
+-#: gimplify.c:10959
++#: gimplify.c:10962
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<depend(source)%> clause specified together with %<depend(sink:)%> clauses on the same construct"
+ msgstr "%<depend(source)%>-Klausel zusammen mit %<depend(sink:)%>-Klausel an demselben Konstrukt"
+ 
+-#: gimplify.c:11902
++#: gimplify.c:11905
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<_Cilk_spawn%> before %<_Cilk_sync%>"
+ msgstr "%<_Cilk_spawn%> vor %<_Cilk_sync%> erwartet"
+ 
+-#: gimplify.c:12201
++#: gimplify.c:12204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "gimplification failed"
+ msgstr "Gimplifikation gescheitert"
+ 
+-#: gimplify.c:12729
++#: gimplify.c:12732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
+ msgstr "%qT auf %qT erweitert beim Durchlaufen von %<...%>"
+ 
+-#: gimplify.c:12734
++#: gimplify.c:12737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
+ msgstr "(Es sollte also %qT statt %qT an %<va_arg%> übergeben werden)"
+ 
+-#: gimplify.c:12741
++#: gimplify.c:12744
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "if this code is reached, the program will abort"
+ msgstr "Wenn dieser Code erreicht wird, wird das Programm abgebrochen"
+@@ -18689,8 +18721,9 @@
+ msgstr "Typen haben unterschiedliche Anzahl von Parametern"
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1229
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "type %qT itself violate the C++ One Definition Rule"
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "type %qT itself violate the C++ One Definition Rule"
++msgid "type %qT itself violates the C++ One Definition Rule"
+ msgstr "Typ %qT verletzt für sich genommen die One-Definition-Rule von C++"
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1235
+@@ -18789,8 +18822,9 @@
+ msgstr "ein Feld mit selbem Namen aber unterschiedlichem Typ ist in einer anderen Übersetzungseinheit definiert"
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1576
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "fields has different layout in another translation unit"
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "fields has different layout in another translation unit"
++msgid "fields have different layout in another translation unit"
+ msgstr "Felder haben unterschiedliches Layout in einer anderen Übersetzungseinheit"
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1599
+@@ -19171,198 +19205,198 @@
+ msgid "multiple loop axes specified for routine"
+ msgstr "Mehrere Schleifenachsen für Routine angegeben"
+ 
+-#: omp-low.c:2120 omp-offload.c:1124
++#: omp-low.c:2148 omp-offload.c:1124
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<seq%> overrides other OpenACC loop specifiers"
+ msgstr "%<seq%> übersteuert andere OpenACC-Schleifenspezifizierer"
+ 
+-#: omp-low.c:2123 omp-offload.c:1125
++#: omp-low.c:2151 omp-offload.c:1125
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<auto%> conflicts with other OpenACC loop specifiers"
+ msgstr "%<auto%> steht in Konflikt mit anderen OpenACC-Schleifenspezifizierern"
+ 
+-#: omp-low.c:2127 omp-offload.c:1159
++#: omp-low.c:2155 omp-offload.c:1159
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inner loop uses same OpenACC parallelism as containing loop"
+ msgstr "innere Schleife verwendet denselben OpenACC-Parallelismus wie enthaltende Schleife"
+ 
+-#: omp-low.c:2174
++#: omp-low.c:2202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument not permitted on %qs clause in OpenACC %<parallel%>"
+ msgstr "Argument an %qs-Klausel in OpenACC-%<parallel%> nicht erlaubt"
+ 
+-#: omp-low.c:2443
++#: omp-low.c:2471
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC routine"
+ msgstr "Nicht-OpenACC-Konstrukt innerhalb einer OpenACC-Routine"
+ 
+-#: omp-low.c:2452
++#: omp-low.c:2480
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC region"
+ msgstr "Nicht-OpenACC-Konstrukt innerhalb einer OpenACC-Region"
+ 
+-#: omp-low.c:2477
++#: omp-low.c:2505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered simd threads%> must be closely nested inside of %<for simd%> region"
+ msgstr "%<ordered simd threads%> muss innerhalb der %<for simd%>-Region eng geschachtelt sein"
+ 
+-#: omp-low.c:2485
++#: omp-low.c:2513
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenMP constructs other than %<#pragma omp ordered simd%> may not be nested inside %<simd%> region"
+ msgstr "OpenMP-Konstrukte außer %<#pragma omp ordered simd%> dürfen nicht innerhalb von %<simd%>-Regionen geschachtelt sein"
+ 
+-#: omp-low.c:2497
++#: omp-low.c:2525
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only %<distribute%> or %<parallel%> regions are allowed to be strictly nested inside %<teams%> region"
+ msgstr "nur %<distribute%>- und %<parallel%>-Regionen dürfen innerhalb einer %<teams%>-Region streng geschachtelt sein"
+ 
+-#: omp-low.c:2514
++#: omp-low.c:2542
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<distribute%> region must be strictly nested inside %<teams%> construct"
+ msgstr "%<distribute%>-Region muss innerhalb eines %<teams%>-Konstrukts streng geschachtelt sein"
+ 
+-#: omp-low.c:2555
++#: omp-low.c:2583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC loop directive must be associated with an OpenACC compute region"
+ msgstr "OpenACC-Schleifendirektive muss mit einer OpenACC-Berechnungsregion verknüpft sein"
+ 
+-#: omp-low.c:2577
++#: omp-low.c:2605
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "orphaned %qs construct"
+ msgstr "verwaistes %qs-Konstrukt"
+ 
+-#: omp-low.c:2606
++#: omp-low.c:2634
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<nowait%> for construct"
+ msgstr "%<#pragma omp cancel for%> innerhalb von %<nowait%>-for-Konstrukt"
+ 
+-#: omp-low.c:2611
++#: omp-low.c:2639
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<ordered%> for construct"
+ msgstr "%<#pragma omp cancel for%> innerhalb von %<ordered%>-for-Konstrukt"
+ 
+-#: omp-low.c:2631 omp-low.c:2644
++#: omp-low.c:2659 omp-low.c:2672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel sections%> inside %<nowait%> sections construct"
+ msgstr "%<#pragma omp cancel sections%> innerhalb %<nowait%>-Abschnittskonstrukt"
+ 
+-#: omp-low.c:2670
++#: omp-low.c:2698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%s taskgroup%> construct not closely nested inside of %<taskgroup%> region"
+ msgstr "%<%s taskgroup%>-Konstrukt nicht eng geschachtelt innerhalb von %<taskgroup%>-Region"
+ 
+-#: omp-low.c:2684
++#: omp-low.c:2712
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid arguments"
+ msgstr "ungültige Argumente"
+ 
+-#: omp-low.c:2690
++#: omp-low.c:2718
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%s %s%> construct not closely nested inside of %qs"
+ msgstr "%<%s %s%>-Konstrukt innerhalb von %qs nicht eng geschachtelt"
+ 
+-#: omp-low.c:2718
++#: omp-low.c:2746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr "Sperrregion darf nicht innerhalb einer Region eng geschachtelt sein, die arbeitsteilend, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explizit %<task%> oder %<taskloop%> ist"
+ 
+-#: omp-low.c:2725
++#: omp-low.c:2753
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr "arbeitsteilende Region darf nicht innerhalb einer Region eng geschachtelt sein, die arbeitsteilend, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explizit %<task%> oder %<taskloop%> ist"
+ 
+-#: omp-low.c:2754
++#: omp-low.c:2782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<master%> region may not be closely nested inside of work-sharing, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr "%<master%>-Region darf nicht innerhalb einer Region eng geschachtelt sein, die arbeitsteilend, explizit %<task%> oder %<taskloop%> ist"
+ 
+-#: omp-low.c:2778 omp-low.c:2917
++#: omp-low.c:2806 omp-low.c:2945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<depend(%s)%> is only allowed in %<omp ordered%>"
+ msgstr "%<depend(%s)%> ist nur in %<omp ordered%> erlaubt"
+ 
+-#: omp-low.c:2806
++#: omp-low.c:2834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside an %<ordered%> loop"
+ msgstr "%<ordered%>-Konstrukt mit %<depend%>-Klausel muss innerhalb einer %<ordered%>-Schleife eng geschachtelt sein"
+ 
+-#: omp-low.c:2823
++#: omp-low.c:2851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid depend kind in omp %<ordered%> %<depend%>"
+ msgstr "ungültige Abhängigkeitsart in omp %<ordered%> %<depend%>"
+ 
+-#: omp-low.c:2838
++#: omp-low.c:2866
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> %<simd%> must be closely nested inside %<simd%> region"
+ msgstr "%<ordered%> %<simd%> muss innerhalb einer %<simd%>-Region eng geschachtelt sein"
+ 
+-#: omp-low.c:2851
++#: omp-low.c:2879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> region may not be closely nested inside of %<critical%>, %<ordered%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr "%<ordered%>-Region darf innerhalb einer Region, die %<critical%>, %<ordered%>, expliziten %<task%> oder %<taskloop%> ist, nicht eng geschachtelt sein"
+ 
+-#: omp-low.c:2862 omp-low.c:2875
++#: omp-low.c:2890 omp-low.c:2903
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> region must be closely nested inside a loop region with an %<ordered%> clause"
+ msgstr "%<ordered%>-Region muss eng geschachtelt sein, wenn sie innerhalb einer Schleifenregion mit %<ordered%>-Klausel auftritt"
+ 
+-#: omp-low.c:2892
++#: omp-low.c:2920
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<critical%> region may not be nested inside a %<critical%> region with the same name"
+ msgstr "%<critical%>-Region darf innerhalb einer gleichnamigen %<critical%>-Region nicht eng geschachtelt sein"
+ 
+-#: omp-low.c:2904
++#: omp-low.c:2932
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<teams%> construct not closely nested inside of %<target%> construct"
+ msgstr "%<teams%>-Konstrukt noch eng geschachtelt innerhalb von %<target%>-Konstrukt"
+ 
+-#: omp-low.c:2925
++#: omp-low.c:2953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC region inside of OpenACC routine, nested parallelism not supported yet"
+ msgstr "OpenACC-Region innerhalb einer OpenACC-Routine, geschachtelter Parallelismus wird noch nicht unterstützt"
+ 
+-#: omp-low.c:2938
++#: omp-low.c:2966
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC construct inside of non-OpenACC region"
+ msgstr "OpenACC-Konstrukt innerhalb einer Nicht-OpenACC-Region"
+ 
+-#: omp-low.c:2983
++#: omp-low.c:3011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %qs construct inside of %s %qs region"
+ msgstr "%s-%qs-Konstrukt innerhalb einer %s-%qs-Region"
+ 
+-#: omp-low.c:2996 omp-low.c:3003
++#: omp-low.c:3024 omp-low.c:3031
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs construct inside of %qs region"
+ msgstr "%qs-Konstrukt innerhalb einer %qs-Region"
+ 
+-#: omp-low.c:3115
++#: omp-low.c:3143
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setjmp/longjmp inside simd construct"
+ msgstr "setjmp/longjmp innerhalb eines SIMD-Konstrukts"
+ 
+-#: omp-low.c:6341
++#: omp-low.c:6379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring sink clause with offset that is not a multiple of the loop step"
+ msgstr "»sink«-Klausel wird ignoriert, da der Offset kein Vielfaches der Schrittweite ist"
+ 
+-#: omp-low.c:6364
++#: omp-low.c:6402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "first offset must be in opposite direction of loop iterations"
+ msgstr "erster Offset muss in umgedrehter Richtung der Schleifeniterationen sein"
+ 
+-#: omp-low.c:9087
++#: omp-low.c:9125
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid exit from %s structured block"
+ msgstr "ungültiger Austritt aus strukturiertem %s-Block"
+ 
+-#: omp-low.c:9089 omp-low.c:9094
++#: omp-low.c:9127 omp-low.c:9132
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid entry to %s structured block"
+ msgstr "ungültiger Eintritt in strukturierten %s-Block"
+ 
+ #. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
+-#: omp-low.c:9098
++#: omp-low.c:9136
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid branch to/from %s structured block"
+ msgstr "ungültiger Zweig zu/von strukturiertem %s-Block"
+@@ -19447,7 +19481,7 @@
+ msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
+ msgstr "Kommandozeilenoption %qs wird von dieser Konfiguration nicht unterstützt"
+ 
+-#: opts-common.c:1129 opts.c:1773
++#: opts-common.c:1129 opts.c:1780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing argument to %qs"
+ msgstr "fehlendes Argument für %qs"
+@@ -19603,127 +19637,139 @@
+ msgid "-fsanitize-address-use-after-scope requires -fstack-reuse=none option"
+ msgstr "»-fsanitize-address-use-after-scope« erfordert »-fstack-reuse=none«"
+ 
+-#: opts.c:1410
++#: opts.c:1012
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "transactional memory is not supported with non-call exceptions"
++msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
++msgstr "transaktionsbasierter Speicher wird von Nicht-Aufruf-Ausnahmen nicht unterstützt"
++
++#: opts.c:1015
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "transactional memory is not supported with non-call exceptions"
++msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
++msgstr "transaktionsbasierter Speicher wird von Nicht-Aufruf-Ausnahmen nicht unterstützt"
++
++#: opts.c:1417
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
+ msgstr "nicht erkanntes include_flags 0x%x an print_specific_help weitergegeben"
+ 
+-#: opts.c:1610
++#: opts.c:1617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsanitize=all option is not valid"
+ msgstr "Option »-fsanitize=all« ist ungültig"
+ 
+-#: opts.c:1642
++#: opts.c:1649
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s; did you mean %qs?"
+ msgstr "unbekanntes Argument für »-f%ssanitize%s=«: %q.*s; meinten Sie %qs?"
+ 
+-#: opts.c:1649
++#: opts.c:1656
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s"
+ msgstr "unbekanntes Argument für »-f%ssanitize%s=«: %q.*s"
+ 
+-#: opts.c:1828
++#: opts.c:1835
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "--help argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
+ msgstr "Argument %q.*s für --help ist mehrdeutig, bitte präzisieren"
+ 
+-#: opts.c:1837
++#: opts.c:1844
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
+ msgstr "Argument %q.*s für Option --help= nicht erkannt"
+ 
+-#: opts.c:2078
++#: opts.c:2085
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HSA has not been enabled during configuration"
+ msgstr "HSA wurde in dieser Konfiguration nicht eingeschaltet"
+ 
+-#: opts.c:2090
++#: opts.c:2097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-foffload-abi option can be specified only for offload compiler"
+ msgstr "Option »-foffload-abi« kann nur für Offload-Compiler angegeben werden"
+ 
+-#: opts.c:2098
++#: opts.c:2105
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
+ msgstr "Strukturausrichtung muss eine kleine Zweierpotenz sein, nicht %d"
+ 
+-#: opts.c:2217
++#: opts.c:2224
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown stack check parameter %qs"
+ msgstr "unbekannter Stapel-Überprüfungsparameter %qs"
+ 
+-#: opts.c:2249
++#: opts.c:2256
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf -g%s%> for debug level"
+ msgstr "%<-gdwarf%s%> ist mehrdeutig; verwenden Sie %<-gdwarf-%s%> für DWARF-Version und %<-gdwarf -g%s%> für Debugstufe"
+ 
+-#: opts.c:2260
++#: opts.c:2267
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "dwarf version %d is not supported"
+ msgstr "Dwarf-Version %d wird nicht unterstützt"
+ 
+-#: opts.c:2360
++#: opts.c:2367
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
+ msgstr "%s: »--param«-Argumente sollten von der Form NAME=VALUE sein"
+ 
+-#: opts.c:2371
++#: opts.c:2378
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid --param name %qs; did you mean %qs?"
+ msgstr "ungültiger Name %qs für --param; meinten Sie %qs?"
+ 
+-#: opts.c:2374
++#: opts.c:2381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid --param name %qs"
+ msgstr "ungültiger Name %qs für --param"
+ 
+-#: opts.c:2382
++#: opts.c:2389
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid --param value %qs"
+ msgstr "ungültiger Wert für --param: %qs"
+ 
+-#: opts.c:2504
++#: opts.c:2511
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target system does not support debug output"
+ msgstr "Zielsystem unterstützt keine Testausgaben"
+ 
+-#: opts.c:2513
++#: opts.c:2520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
+ msgstr "Debugformat %qs steht in Konflikt mit vorheriger Auswahl"
+ 
+-#: opts.c:2531
++#: opts.c:2538
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized debug output level %qs"
+ msgstr "Unbekannte Debugausgabestufe %qs"
+ 
+-#: opts.c:2533
++#: opts.c:2540
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "debug output level %qs is too high"
+ msgstr "Debugausgabestufe %qs ist zu groß"
+ 
+-#: opts.c:2553
++#: opts.c:2560
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "getting core file size maximum limit: %m"
+ msgstr "Kern-Dateigrößenlimit kann nicht geholt werden: %m"
+ 
+-#: opts.c:2557
++#: opts.c:2564
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
+ msgstr "Kern-Dateigrößenlimit kann nicht gesetzt werden: %m"
+ 
+-#: opts.c:2602
++#: opts.c:2609
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
+ msgstr "GCC-Debuggingoption nicht erkannt: %c"
+ 
+-#: opts.c:2627
++#: opts.c:2634
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-Werror=%s: no option -%s"
+ msgstr "-Werror=%s: Keine Option -%s"
+ 
+-#: opts.c:2629
++#: opts.c:2636
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-Werror=%s: -%s is not an option that controls warnings"
+ msgstr "-Werror=%s: -%s ist keine Option, die Warnungen steuert"
+@@ -20071,7 +20117,7 @@
+ msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
+ msgstr "Register von %qD für mehrere globale Registervariablen verwendet"
+ 
+-#: reginfo.c:789 config/rs6000/rs6000.c:31768
++#: reginfo.c:789 config/rs6000/rs6000.c:31817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "conflicts with %qD"
+ msgstr "Konflikt mit %qD"
+@@ -20698,12 +20744,12 @@
+ msgid "error closing %s: %m"
+ msgstr "Fehler beim Schließen von %s: %m"
+ 
+-#: toplev.c:2054
++#: toplev.c:2057
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "self-tests incompatible with -E"
+ msgstr "Selbsttests sind unverträglich mit »-E«"
+ 
+-#: toplev.c:2069
++#: toplev.c:2072
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "self-tests are not enabled in this build"
+ msgstr "Selbsttests sind in diesem Build nicht eingeschaltet"
+@@ -21638,47 +21684,47 @@
+ msgid "in expansion of macro %qs"
+ msgstr "bei Substitution des Makros %qs"
+ 
+-#: tree-eh.c:4669
++#: tree-eh.c:4684
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has multiple EH edges"
+ msgstr "BB %i hat mehrere EH-Kanten"
+ 
+-#: tree-eh.c:4681
++#: tree-eh.c:4696
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i can not throw but has an EH edge"
+ msgstr "BB %i kann nicht werfen, hat aber eine EH-Kante"
+ 
+-#: tree-eh.c:4689
++#: tree-eh.c:4704
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i last statement has incorrectly set lp"
+ msgstr "BB %i: letzte Anweisung hat falsch gesetztes LP"
+ 
+-#: tree-eh.c:4695
++#: tree-eh.c:4710
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i is missing an EH edge"
+ msgstr "dem BB %i fehlt eine EH-Kante"
+ 
+-#: tree-eh.c:4701
++#: tree-eh.c:4716
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Incorrect EH edge %i->%i"
+ msgstr "falsche EH-Kante %i->%i"
+ 
+-#: tree-eh.c:4735 tree-eh.c:4754
++#: tree-eh.c:4750 tree-eh.c:4769
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i is missing an edge"
+ msgstr "dem BB %i fehlt eine Kante"
+ 
+-#: tree-eh.c:4771
++#: tree-eh.c:4786
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i too many fallthru edges"
+ msgstr "BB %i hat zu viele »fallthru«-Kanten"
+ 
+-#: tree-eh.c:4780
++#: tree-eh.c:4795
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has incorrect edge"
+ msgstr "BB %i hat falsche Kante"
+ 
+-#: tree-eh.c:4786
++#: tree-eh.c:4801
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
+ msgstr "BB %i hat falsche »fallthru«-Kante"
+@@ -21779,32 +21825,32 @@
+ msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
+ msgstr "Ziel unterstützt kein Aktualisieren des atomaren Profils, einfacher Modus wird ausgewählt"
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3422
++#: tree-ssa-ccp.c:3420
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument %u null where non-null expected"
+ msgstr "Argument %u ist null, aber nichtnull wird erwartet"
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3427
++#: tree-ssa-ccp.c:3425
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in a call to built-in function %qD"
+ msgstr "in einem Aufruf der eingebauten Funktion %qD"
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3431
++#: tree-ssa-ccp.c:3429
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in a call to function %qD declared here"
+ msgstr "in einem Aufruf der hier deklarierten Funktion %qD"
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2367
++#: tree-ssa-loop-niter.c:2416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missed loop optimization, the loop counter may overflow"
+ msgstr "Schleifenoptimierung übersprungen, die Schleifen-Zählvariable könnte überlaufen"
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2964
++#: tree-ssa-loop-niter.c:3013
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "iteration %s invokes undefined behavior"
+ msgstr "Durchlauf %s führt zu undefiniertem Verhalten"
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2965
++#: tree-ssa-loop-niter.c:3014
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "within this loop"
+ msgstr "innerhalb dieser Schleife"
+@@ -22172,11 +22218,11 @@
+ #: c-family/c-attribs.c:2898 c-family/c-attribs.c:2937
+ #: c-family/c-attribs.c:3019 c-family/c-attribs.c:3062
+ #: c-family/c-attribs.c:3078 c-family/c-attribs.c:3172
+-#: c-family/c-common.c:5631 config/darwin.c:2062 config/arm/arm.c:6741
+-#: config/arm/arm.c:6769 config/arm/arm.c:6786 config/avr/avr.c:9460
+-#: config/h8300/h8300.c:5480 config/h8300/h8300.c:5504 config/i386/i386.c:7715
+-#: config/i386/i386.c:41425 config/ia64/ia64.c:762
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35369 config/spu/spu.c:3741
++#: c-family/c-common.c:5631 config/darwin.c:2062 config/arm/arm.c:6719
++#: config/arm/arm.c:6747 config/arm/arm.c:6764 config/avr/avr.c:9475
++#: config/h8300/h8300.c:5480 config/h8300/h8300.c:5504 config/i386/i386.c:7721
++#: config/i386/i386.c:41466 config/ia64/ia64.c:762
++#: config/rs6000/rs6000.c:35418 config/spu/spu.c:3741
+ #: ada/gcc-interface/utils.c:6124 ada/gcc-interface/utils.c:6141
+ #: ada/gcc-interface/utils.c:6157 ada/gcc-interface/utils.c:6183
+ #: lto/lto-lang.c:241
+@@ -23144,7 +23190,7 @@
+ msgid "type was previously declared %qE"
+ msgstr "Typ war vorher als %qE deklariert"
+ 
+-#: c-family/c-attribs.c:2524 cp/class.c:4715
++#: c-family/c-attribs.c:2524 cp/class.c:4717
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<transaction_safe_dynamic%> may only be specified for a virtual function"
+ msgstr "%<transaction_safe_dynamic%> kann nur für virtuelle Funktionen angegeben werden"
+@@ -23419,7 +23465,7 @@
+ msgid "the compiler can assume that the address of %qD will always evaluate to %<true%>"
+ msgstr "der Compiler kann davon ausgehen, dass die Adresse von %qD immer zu %<true%> evaluiert"
+ 
+-#: c-family/c-common.c:3427 cp/semantics.c:660 cp/typeck.c:8608
++#: c-family/c-common.c:3427 cp/semantics.c:660 cp/typeck.c:8609
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
+ msgstr "Um Zuweisung, die als Wahrheitswert verwendet wird, werden Klammern empfohlen"
+@@ -24038,62 +24084,62 @@
+ msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
+ msgstr "zusätzliche Typqualifizierer in Format-Argument (Argument %d)"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3469
++#: c-family/c-format.c:3475
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgstr "%s %<%s%.*s%> erwartet Argumenttyp %<%s%s%>, aber Argument %d hat Typ %qT"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3479
++#: c-family/c-format.c:3485
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%s%s%> argument"
+ msgstr "%s %<%s%.*s%> erwartet ein passendes Argument %<%s%s%>"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3490
++#: c-family/c-format.c:3496
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgstr "%s %<%s%.*s%> erwartet Argumenttyp %<%T%s%>, aber Argument %d hat Typ %qT"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3500
++#: c-family/c-format.c:3506
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%T%s%> argument"
+ msgstr "%s %<%s%.*s%> erwartet ein passendes Argument %<%T%s%>"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3562 c-family/c-format.c:3568 c-family/c-format.c:3719
++#: c-family/c-format.c:3568 c-family/c-format.c:3574 c-family/c-format.c:3725
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<__gcc_host_wide_int__%> ist nicht als Typ definiert"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3575 c-family/c-format.c:3729
++#: c-family/c-format.c:3581 c-family/c-format.c:3735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"
+ msgstr "%<__gcc_host_wide_int__%> ist nicht als %<long%> oder %<long long%> definiert"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3625
++#: c-family/c-format.c:3631
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<locus%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<locus%> ist nicht als ein Typ definiert"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3678
++#: c-family/c-format.c:3684
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<location_t%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<location_t%> ist nicht als ein Typ definiert"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3695
++#: c-family/c-format.c:3701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<tree%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<tree%> ist nicht als ein Typ definiert"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3700
++#: c-family/c-format.c:3706
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
+ msgstr "%<tree%> ist nicht als ein Zeigertyp definiert"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3973
++#: c-family/c-format.c:3979
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "args to be formatted is not %<...%>"
+ msgstr "zu formatierendes Argument ist nicht %<...%>"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3985
++#: c-family/c-format.c:3991
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strftime formats cannot format arguments"
+ msgstr "strftime-Formate können keine Argumente formatieren"
+@@ -24195,7 +24241,7 @@
+ msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
+ msgstr "wiederholtes %<@%> vor Objective-C-Zeichenkette"
+ 
+-#: c-family/c-lex.c:1191 cp/parser.c:3974
++#: c-family/c-lex.c:1191 cp/parser.c:3976
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
+ msgstr "nicht unterstützte Nicht-Standard-Verkettung von Zeichenkettenliteralen"
+@@ -24225,7 +24271,7 @@
+ msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different variables for memory"
+ msgstr "%<#pragma omp atomic capture%> verwendet zwei unterschiedliche Variablen für Speicher"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:485 cp/semantics.c:8196
++#: c-family/c-omp.c:485 cp/semantics.c:8209
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for iteration variable %qE"
+ msgstr "ungültiger Typ für Schleifenvariable %qE"
+@@ -24240,22 +24286,22 @@
+ msgid "%qE is not initialized"
+ msgstr "%qE ist nicht initialisiert"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:527 cp/semantics.c:8084
++#: c-family/c-omp.c:527 cp/semantics.c:8097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing controlling predicate"
+ msgstr "Steuerprädikat fehlt"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:612 cp/semantics.c:7740
++#: c-family/c-omp.c:612 cp/semantics.c:7753
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid controlling predicate"
+ msgstr "Steuerprädikat ungültig"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:619 cp/semantics.c:8090
++#: c-family/c-omp.c:619 cp/semantics.c:8103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing increment expression"
+ msgstr "Erhöhungsausdruck fehlt"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:683 cp/semantics.c:7855
++#: c-family/c-omp.c:683 cp/semantics.c:7868
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid increment expression"
+ msgstr "Erhöhungsausdruck ungültig"
+@@ -24800,8 +24846,8 @@
+ msgid "wrong type argument to %s"
+ msgstr "Argument falschen Typs für %s"
+ 
+-#: c-family/c-warn.c:49 c-family/c-warn.c:62 cp/constexpr.c:1757
+-#: cp/constexpr.c:3911
++#: c-family/c-warn.c:49 c-family/c-warn.c:62 cp/constexpr.c:1773
++#: cp/constexpr.c:3935
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "overflow in constant expression"
+ msgstr "Überlauf in Konstanten-Ausdruck"
+@@ -25469,7 +25515,7 @@
+ msgid "this condition has identical branches"
+ msgstr "diese Bedingung hat identische Zweige"
+ 
+-#: c-family/cilk.c:93 cp/parser.c:6570
++#: c-family/cilk.c:93 cp/parser.c:6575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_spawn%> may only be used inside a function"
+ msgstr "%<_Cilk_spawn%> kann nur innerhalb einer Funktion verwendet werden"
+@@ -25629,7 +25675,7 @@
+ msgid "-march=%s: unsupported ISA substring %qs"
+ msgstr "-march=%s: nicht unterstützte ISA-Teilzeichenkette %qs"
+ 
+-#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:174 config/sparc/sparc.c:1371
++#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:174 config/sparc/sparc.c:1482
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown -mdebug-%s switch"
+ msgstr "unbekannter Schalter -mdebug-%s"
+@@ -25953,7 +25999,7 @@
+ msgid "%Kargument %d must be a constant immediate"
+ msgstr "%KArgument %d muss eine direkt angegebene Konstante sein"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1160 config/arm/arm-builtins.c:2471
++#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1160 config/arm/arm-builtins.c:2476
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Klane index must be a constant immediate"
+ msgstr "%KSpurindex muss eine direkt angegebene Konstante sein"
+@@ -26035,7 +26081,7 @@
+ msgid "unknown value %qs for -mtune"
+ msgstr "unbekannter Wert %qs für -mtune"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:8929 config/arm/arm.c:3094
++#: config/aarch64/aarch64.c:8929 config/arm/arm.c:3072
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
+ msgstr "Schalter -mcpu=%s steht mit dem Schalter -march=%s in Konflikt"
+@@ -26133,9 +26179,9 @@
+ msgid "target %s %s=%s is not valid"
+ msgstr "Ziel»%s« %s=%s ist ungültig"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:9544 config/arm/arm.c:30411
+-#: config/i386/i386.c:6772 config/rs6000/rs6000.c:39283
+-#: config/s390/s390.c:15017
++#: config/aarch64/aarch64.c:9544 config/arm/arm.c:30400
++#: config/i386/i386.c:6778 config/rs6000/rs6000.c:39332
++#: config/s390/s390.c:15024
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<target%> argument not a string"
+ msgstr "Argument für Attribut %<target%> ist keine Zeichenkette"
+@@ -26224,7 +26270,7 @@
+ msgstr "Falscher Wert %qs für -mmemory-latency"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:6663 config/alpha/alpha.c:6666 config/arc/arc.c:5816
+-#: config/arc/arc.c:6095 config/s390/s390.c:873 config/tilegx/tilegx.c:3542
++#: config/arc/arc.c:6095 config/s390/s390.c:876 config/tilegx/tilegx.c:3542
+ #: config/tilepro/tilepro.c:3106
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin fcode"
+@@ -26400,234 +26446,234 @@
+ msgid "insn addresses not freed"
+ msgstr "Befehlsadressen nicht freigegeben"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2349
++#: config/arm/arm-builtins.c:2354
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "this builtin is not supported for this target"
+ msgstr "diese eingebaute Funktion wird auf diesem Ziel nicht unterstützt"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2454
++#: config/arm/arm-builtins.c:2459
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable NEON instructions (e.g. -mfloat-abi=softfp -mfpu=neon) to use these intrinsics."
+ msgstr "Um diese intrinsischen Funktionen zu verwenden, müssen Sie NEON-Befehle einschalten (zum Beispiel mit »-mfloat-abi=softfp -mfpu=neon«)."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2492
++#: config/arm/arm-builtins.c:2497
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable VFP instructions to use these intrinsics."
+ msgstr "Um diese intrinsischen Funktionen zu verwenden, müssen Sie VFP-Befehle einschalten."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2552
++#: config/arm/arm-builtins.c:2557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable crypto instructions (e.g. include -mfloat-abi=softfp -mfpu=crypto-neon...) to use these intrinsics."
+ msgstr "Um diese intrinsischen Funktionen zu verwenden, müssen Sie Krypto-Befehle einschalten (zum Beispiel mit »-mfloat-abi=softfp -mfpu=crypto-neon«)"
+ 
+ #. @@@ better error message
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2610 config/arm/arm-builtins.c:2714
++#: config/arm/arm-builtins.c:2615 config/arm/arm-builtins.c:2719
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "selector must be an immediate"
+ msgstr "Wähler muss »immediate« sein"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2618 config/arm/arm-builtins.c:2663
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2721 config/arm/arm-builtins.c:2730
++#: config/arm/arm-builtins.c:2623 config/arm/arm-builtins.c:2668
++#: config/arm/arm-builtins.c:2726 config/arm/arm-builtins.c:2735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 7"
+ msgstr "der Wertebereich des Selektors sollte 0 bis 7 sein"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2623 config/arm/arm-builtins.c:2732
++#: config/arm/arm-builtins.c:2628 config/arm/arm-builtins.c:2737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 3"
+ msgstr "der Wertebereich des Selektors sollte 0 bis 3 sein"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2628 config/arm/arm-builtins.c:2734
++#: config/arm/arm-builtins.c:2633 config/arm/arm-builtins.c:2739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 1"
+ msgstr "der Wertebereich des Selektors sollte 0 bis 1 sein"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2800
++#: config/arm/arm-builtins.c:2805
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mask must be an immediate"
+ msgstr "Maske muss »immediate« sein"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2805
++#: config/arm/arm-builtins.c:2810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of mask should be in 0 to 255"
+ msgstr "der Wertebereich der Maske ist 0 bis 255"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2993
++#: config/arm/arm-builtins.c:2998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi16 in code."
+ msgstr "der Wertebereich des Zählers ist 0 bis 32. Bitte intrinsisches _mm_rori_pi16 im Code prüfen."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2995
++#: config/arm/arm-builtins.c:3000
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi32 in code."
+ msgstr "der Wertebereich des Zählers ist 0 bis 32. Bitte intrinsisches _mm_rori_pi32 im Code prüfen."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2997
++#: config/arm/arm-builtins.c:3002
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi16 in code."
+ msgstr "der Wertebereich des Zählers ist 0 bis 32. Bitte intrinsisches _mm_ror_pi16 im Code prüfen."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2999
++#: config/arm/arm-builtins.c:3004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi32 in code."
+ msgstr "der Wertebereich des Zählers ist 0 bis 32. Bitte intrinsisches _mm_ror_pi32 im Code prüfen."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3005
++#: config/arm/arm-builtins.c:3010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_rori_si64 in code."
+ msgstr "der Wertebereich des Zählers ist 0 bis 64. Bitte intrinsisches _mm_rori_si64 im Code prüfen."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3007
++#: config/arm/arm-builtins.c:3012
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_ror_si64 in code."
+ msgstr "der Wertebereich des Zählers ist 0 bis 64. Bitte intrinsisches _mm_ror_si64 im Code prüfen."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3012
++#: config/arm/arm-builtins.c:3017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi16 in code."
+ msgstr "der Zähler darf nicht kleiner als 0 sein. Bitte das intrinsische _mm_srli_pi16 im Code prüfen."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3014
++#: config/arm/arm-builtins.c:3019
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi32 in code."
+ msgstr "der Zähler darf nicht kleiner als 0 sein. Bitte das intrinsische _mm_srli_pi32 im Code prüfen."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3016
++#: config/arm/arm-builtins.c:3021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_si64 in code."
+ msgstr "der Zähler darf nicht kleiner als 0 sein. Bitte das intrinsische _mm_srli_si64 im Code prüfen."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3018
++#: config/arm/arm-builtins.c:3023
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi16 in code."
+ msgstr "der Zähler darf nicht kleiner als 0 sein. Bitte das intrinsische _mm_slli_pi16 im Code prüfen."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3020
++#: config/arm/arm-builtins.c:3025
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi32 in code."
+ msgstr "der Zähler darf nicht kleiner als 0 sein. Bitte das intrinsische _mm_slli_pi32 im Code prüfen."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3022
++#: config/arm/arm-builtins.c:3027
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_si64 in code."
+ msgstr "der Zähler darf nicht kleiner als 0 sein. Bitte das intrinsische _mm_slli_si64 im Code prüfen."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3024
++#: config/arm/arm-builtins.c:3029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi16 in code."
+ msgstr "der Zähler darf nicht kleiner als 0 sein. Bitte das intrinsische _mm_srai_pi16 im Code prüfen."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3026
++#: config/arm/arm-builtins.c:3031
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi32 in code."
+ msgstr "der Zähler darf nicht kleiner als 0 sein. Bitte das intrinsische _mm_srai_pi32 im Code prüfen."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3028
++#: config/arm/arm-builtins.c:3033
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_si64 in code."
+ msgstr "der Zähler darf nicht kleiner als 0 sein. Bitte das intrinsische _mm_srai_si64 im Code prüfen."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3030
++#: config/arm/arm-builtins.c:3035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi16 in code."
+ msgstr "der Zähler darf nicht kleiner als 0 sein. Bitte das intrinsische _mm_srl_pi16 im Code prüfen."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3032
++#: config/arm/arm-builtins.c:3037
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi32 in code."
+ msgstr "der Zähler darf nicht kleiner als 0 sein. Bitte das intrinsische _mm_srl_pi32 im Code prüfen."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3034
++#: config/arm/arm-builtins.c:3039
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_si64 in code."
+ msgstr "der Zähler darf nicht kleiner als 0 sein. Bitte das intrinsische _mm_srl_si64 im Code prüfen."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3036
++#: config/arm/arm-builtins.c:3041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi16 in code."
+ msgstr "der Zähler darf nicht kleiner als 0 sein. Bitte das intrinsische _mm_sll_pi16 im Code prüfen."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3038
++#: config/arm/arm-builtins.c:3043
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi32 in code."
+ msgstr "der Zähler darf nicht kleiner als 0 sein. Bitte das intrinsische _mm_sll_pi32 im Code prüfen."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3040
++#: config/arm/arm-builtins.c:3045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_si64 in code."
+ msgstr "der Zähler darf nicht kleiner als 0 sein. Bitte das intrinsische _mm_sll_si64 im Code prüfen."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3042
++#: config/arm/arm-builtins.c:3047
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi16 in code."
+ msgstr "der Zähler darf nicht kleiner als 0 sein. Bitte das intrinsische _mm_sra_pi16 im Code prüfen."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3044
++#: config/arm/arm-builtins.c:3049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi32 in code."
+ msgstr "der Zähler darf nicht kleiner als 0 sein. Bitte das intrinsische _mm_sra_pi32 im Code prüfen."
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3046
++#: config/arm/arm-builtins.c:3051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_si64 in code."
+ msgstr "der Zähler darf nicht kleiner als 0 sein. Bitte das intrinsische _mm_sra_si64 im Code prüfen."
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2800
++#: config/arm/arm.c:2778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iWMMXt and NEON are incompatible"
+ msgstr "iWMMXt und NEON sind unverträglich"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2806
++#: config/arm/arm.c:2784
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support ARM mode"
+ msgstr "Ziel-CPU unterstützt nicht ARM-Modus"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2810
++#: config/arm/arm.c:2788
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+ msgstr "Das Einschalten der Ablaufverfolgung ist nur bei der Übersetzung für THUMB sinnvoll"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2813
++#: config/arm/arm.c:2791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+ msgstr "Das Einschalten der Unterstützung der Aufgerufenen-Zusammenarbeit ist nur bei der Übersetzung für THUMB sinnvoll"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2821
++#: config/arm/arm.c:2799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
+ msgstr "-g mit -mno-apcs-frame könnte vernünftige Fehlersuche verhindern"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2825
++#: config/arm/arm.c:2803
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iWMMXt unsupported under Thumb mode"
+ msgstr "iWMMXt wird im Thumb-Modus nicht unterstützt"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2828
++#: config/arm/arm.c:2806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
+ msgstr "-mtp=cp15 kann nicht mit 16-Bit-Thumb verwendet werden"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2832
++#: config/arm/arm.c:2810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
+ msgstr "RTP PIC ist mit Thumb unverträglich"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2840
++#: config/arm/arm.c:2818
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mslow-flash-data only supports non-pic code on armv7-m targets"
+ msgstr "-mslow-flash-data unterstützt auf ARMv7M-Zielen nur positionsabhängigen Code"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2845
++#: config/arm/arm.c:2823
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpure-code only supports non-pic code on armv7-m targets"
+ msgstr "-mpure-code unterstützt auf ARMv7M-Zielen nur positionsabhängigen Code"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2948
++#: config/arm/arm.c:2926
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
+ msgstr "Ziel-CPU unterstützt keine THUMB-Befehle"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2993
++#: config/arm/arm.c:2971
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
+ msgstr "Ziel-CPU unterstützt keine unausgerichteten Zugriffe"
+@@ -26634,141 +26680,141 @@
+ 
+ #. To support this we need to be able to parse FPU feature options
+ #. from the architecture string.
+-#: config/arm/arm.c:3247
++#: config/arm/arm.c:3225
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfpu=auto not currently supported without an explicit CPU."
+ msgstr "-mftp=auto wird derzeit nur unterstützt, wenn die CPU explizit angegeben ist."
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3322
++#: config/arm/arm.c:3300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support interworking"
+ msgstr "Ziel-CPU unterstützt keine Zusammenarbeit"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3328
++#: config/arm/arm.c:3306
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
+ msgstr "-mapcs-stack-check inkompatibel mit -mno-apcs-frame"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3336
++#: config/arm/arm.c:3314
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
+ msgstr "-fpic und -mapcs-reent sind inkompatibel"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3339
++#: config/arm/arm.c:3317
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
+ msgstr "wiedereinsprungsfähiger APCS-Code nicht unterstützt. Ignoriert."
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3373
++#: config/arm/arm.c:3351
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "selected fp16 options are incompatible"
+ msgstr "die ausgewählten fp16-Optionen sind inkompatibel"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3404
++#: config/arm/arm.c:3382
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
+ msgstr "iwmmxt erfordert ein AAPCS-kompatibles ABI für den richtigen Einsatz"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3407
++#: config/arm/arm.c:3385
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
+ msgstr "iwmmxt ABI erfordert eine iwmmxt-fähige CPU"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3418
++#: config/arm/arm.c:3396
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
+ msgstr "AAPCS unterstützt nicht -mcaller-super-interworking"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3421
++#: config/arm/arm.c:3399
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
+ msgstr "AAPCS unterstützt nicht -mcallee-super-interworking"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3426
++#: config/arm/arm.c:3404
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__fp16 and no ldrh"
+ msgstr "__fp16 ohne ldrh"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3437
++#: config/arm/arm.c:3415
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat-abi=hard: selected processor lacks an FPU"
+ msgstr "-mfloat-abi=hard: ausgewählter Prozessor hat keine FPU"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3445
++#: config/arm/arm.c:3423
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
+ msgstr "-mfloat-abi=hard und VFP"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3481
++#: config/arm/arm.c:3459
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
+ msgstr "Grenze für Strukturgröße kann nur auf 8, 32 oder 64 gesetzt werden"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3483
++#: config/arm/arm.c:3461
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
+ msgstr "Grenze für Strukturgröße kann nur auf 8 oder 32 gesetzt werden"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3508
++#: config/arm/arm.c:3486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
+ msgstr "RTP PIC ist mit -msingle-pic-base unverträglich"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3520
++#: config/arm/arm.c:3498
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
+ msgstr "-mpic-register= ist ohne -fpic nutzlos"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3529
++#: config/arm/arm.c:3507
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unable to use '%s' for PIC register"
+ msgstr "»%s« kann nicht für PIC-Register verwendet werden"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3548
++#: config/arm/arm.c:3526
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
+ msgstr "-freorder-blocks-and-partition wird auf dieser Architektur nicht unterstützt"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3639
++#: config/arm/arm.c:3617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support ARMv8-M Security Extensions"
+ msgstr "Ziel-CPU unterstützt keine ARMv8-M-Security-Erweiterungen"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5707
++#: config/arm/arm.c:5685
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
+ msgstr "von nicht-AAPCS abgeleitete PCS-Variante"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5709
++#: config/arm/arm.c:5687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
+ msgstr "variadische Funktionen müssen die AAPCS-Basisvariante verwenden"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5728
++#: config/arm/arm.c:5706
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PCS variant"
+ msgstr "PCS-Variante"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5923
++#: config/arm/arm.c:5901
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
+ msgstr "Thumb-1 Hardware-Gleitkomma VFP ABI"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6362 config/arm/arm.c:6565 config/arm/arm.c:6593
+-#: config/arm/arm.c:26560
++#: config/arm/arm.c:6340 config/arm/arm.c:6543 config/arm/arm.c:6571
++#: config/arm/arm.c:26549
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 7.1"
+ msgstr "die Parameterübergabe für das Argument vom Typ %qT hat sich in GCC 7.1 geändert"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6709 config/arm/arm.c:6727 config/arm/arm.c:6902
+-#: config/avr/avr.c:9480 config/avr/avr.c:9496 config/bfin/bfin.c:4673
++#: config/arm/arm.c:6687 config/arm/arm.c:6705 config/arm/arm.c:6880
++#: config/avr/avr.c:9495 config/avr/avr.c:9511 config/bfin/bfin.c:4673
+ #: config/bfin/bfin.c:4734 config/bfin/bfin.c:4763
+ #: config/epiphany/epiphany.c:475 config/h8300/h8300.c:5456
+-#: config/i386/i386.c:7670 config/i386/i386.c:13041 config/i386/i386.c:41329
+-#: config/i386/i386.c:41379 config/i386/i386.c:41449 config/m68k/m68k.c:760
+-#: config/mcore/mcore.c:3056 config/nvptx/nvptx.c:4278 config/rl78/rl78.c:781
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35295 config/rx/rx.c:2696 config/rx/rx.c:2722
+-#: config/s390/s390.c:1082 config/sh/sh.c:8394 config/sh/sh.c:8412
++#: config/i386/i386.c:7676 config/i386/i386.c:13047 config/i386/i386.c:41370
++#: config/i386/i386.c:41420 config/i386/i386.c:41490 config/m68k/m68k.c:760
++#: config/mcore/mcore.c:3056 config/nvptx/nvptx.c:4294 config/rl78/rl78.c:781
++#: config/rs6000/rs6000.c:35344 config/rx/rx.c:2696 config/rx/rx.c:2722
++#: config/s390/s390.c:1085 config/sh/sh.c:8394 config/sh/sh.c:8412
+ #: config/sh/sh.c:8436 config/sh/sh.c:8507 config/sh/sh.c:8530
+ #: config/spu/spu.c:3683 config/stormy16/stormy16.c:2212
+ #: config/v850/v850.c:2083 config/visium/visium.c:705
+@@ -26776,74 +26822,79 @@
+ msgid "%qE attribute only applies to functions"
+ msgstr "Attribut %qE bezieht sich nur auf Funktionen"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6851
++#: config/arm/arm.c:6829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not available to functions with arguments passed on the stack"
+ msgstr "Attribut %qE ist nicht auf Funktionen anwendbar, die Argumente auf dem Stack übergeben"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6863
++#: config/arm/arm.c:6841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not available to functions with variable number of arguments"
+ msgstr "Attribut %qE ist nicht auf Funktionen anwendbar, die variable Anzahl von Argumenten haben"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6872
++#: config/arm/arm.c:6850
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not available to functions that return value on the stack"
+ msgstr "Attribut %qE ist nicht auf Funktionen anwendbar, die Argumente auf dem Stack zurückgeben"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6894 config/arm/arm.c:6946
++#: config/arm/arm.c:6872 config/arm/arm.c:6924
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute ignored without -mcmse option."
+ msgstr "Attribut %qE ignoriert, da die Option »-mcmse« nicht angegeben ist."
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6913
++#: config/arm/arm.c:6891
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute has no effect on functions with static linkage"
+ msgstr "Attribut %qE wirkt sich nicht auf Funktionen mit »static«-Bindung aus"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6962
++#: config/arm/arm.c:6940
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only applies to base type of a function pointer"
+ msgstr "Attribut %qE kann nur auf Basistypen von Funktionszeiger angewandt werden"
+ 
++#: config/arm/arm.c:8656
++#, gcc-internal-format
++msgid "accessing thread-local storage is not currently supported with -mpure-code or -mslow-flash-data"
++msgstr ""
++
+ # https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79871
+-#: config/arm/arm.c:12245
++#: config/arm/arm.c:12232
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%K%s %wd out of range %wd - %wd"
+ msgstr "%K»%s« %wd ist außerhalb des gültigen Bereichs von %wd bis %wd"
+ 
+ # https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79871
+-#: config/arm/arm.c:12248
++#: config/arm/arm.c:12235
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %wd out of range %wd - %wd"
+ msgstr "»%s« %wd ist außerhalb des gültigen Bereichs von %wd bis %wd"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:23495
++#: config/arm/arm.c:23484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
+ msgstr "Wirkliche Stelle des gestapelten Parameters kann nicht berechnet werden"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24148
++#: config/arm/arm.c:24137
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Unexpected thumb1 far jump"
+ msgstr "Unexpected thumb1 far jump"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24412
++#: config/arm/arm.c:24401
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no low registers available for popping high registers"
+ msgstr "keine unteren Register für das Hervorholen der hohen Register verfügbar"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24661
++#: config/arm/arm.c:24650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
+ msgstr "Interrupt-Dienst-Routinen können nicht im »Thumb«-Modus codiert werden"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24890
++#: config/arm/arm.c:24879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fstack-check=specific for Thumb-1"
+ msgstr "-fstack-check=specific für Thumb-1"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:30435
++#: config/arm/arm.c:30424
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid fpu for attribute(target(\"%s\"))"
+ msgstr "ungültige FPU für »attribute(target(\"%s\"))«"
+@@ -26851,13 +26902,13 @@
+ #. This doesn't really make sense until we support
+ #. general dynamic selection of the architecture and all
+ #. sub-features.
+-#: config/arm/arm.c:30443
++#: config/arm/arm.c:30432
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "auto fpu selection not currently permitted here"
+ msgstr "automatische FPU-Auswahl ist hier momentan nicht erlaubt"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:30450 config/i386/i386.c:6838 config/i386/i386.c:6885
+-#: config/s390/s390.c:15083 config/s390/s390.c:15133 config/s390/s390.c:15150
++#: config/arm/arm.c:30439 config/i386/i386.c:6844 config/i386/i386.c:6891
++#: config/s390/s390.c:15090 config/s390/s390.c:15140 config/s390/s390.c:15157
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
+ msgstr "attribute(target(\"%s\")) ist unbekannt"
+@@ -26951,164 +27002,177 @@
+ msgid "function attributes %qs and %qs have no effect on %qs function"
+ msgstr "Funktionsattribute %qs und %qs haben keine Auswirkung auf Funktion %qs"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1074
++#: config/avr/avr.c:1068
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs function cannot have arguments"
+ msgstr "Funktion %qs kann keine Argumente haben"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1077
++#: config/avr/avr.c:1071
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs function cannot return a value"
+ msgstr "Funktion %qs kann keinen Wert zurückgeben"
+ 
+ # https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79883
+-#: config/avr/avr.c:1084
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "%qs appears to be a misspelled %s handler, missing __vector prefix"
++#: config/avr/avr.c:1085
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "%qs appears to be a misspelled %s handler, missing __vector prefix"
++msgid "%qs appears to be a misspelled %qs handler, missing %<__vector%> prefix"
+ msgstr "%qs scheint ein falsch geschriebener %qs-Handler zu sein, __vector-Präfix fehlt"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1311
++#: config/avr/avr.c:1098
+ #, gcc-internal-format
++msgid "%qs is a reserved indentifier in AVR-LibC.  Consider %<#include <avr/interrupt.h>%> before using the %qs macro"
++msgstr ""
++
++#: config/avr/avr.c:1327
++#, gcc-internal-format
+ msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
+ msgstr "%<builtin_return_address%> enthält nur 2 Adressbytes"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2543
++#: config/avr/avr.c:2559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
+ msgstr "Zeigeroffset von Symbol könnte falsch sein"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2682
++#: config/avr/avr.c:2698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing data memory with program memory address"
+ msgstr "Zugriff auf Datenspeicher mit Programmspeicheradresse"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2743
++#: config/avr/avr.c:2759
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing program memory with data memory address"
+ msgstr "Zugriff auf Programmspeicher mit Datenspeicheradresse"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3222
++#: config/avr/avr.c:3238
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
+ msgstr "festes Register %s zur Parameterübergabe an Funktion verwendet"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3492
++#: config/avr/avr.c:3508
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "writing to address space %qs not supported"
+ msgstr "Schreibzugriff auf Adressraum %qs wird nicht unterstützt"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9515
++#: config/avr/avr.c:9530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only applies to variables in static storage"
+ msgstr "Attribut %qE kann nur für »static«-Variablen verwendet werden"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9522
++#: config/avr/avr.c:9537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only supported for reduced Tiny cores"
+ msgstr "Attribut %qE wird nur für reduzierte Tiny-Kerne unterstützt"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9539 config/bfin/bfin.c:4795 config/i386/winnt.c:59
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4301
++#: config/avr/avr.c:9554 config/bfin/bfin.c:4795 config/i386/winnt.c:59
++#: config/nvptx/nvptx.c:4317
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only applies to variables"
+ msgstr "Attribut %qE bezieht sich nur auf Variablen"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9550
++#: config/avr/avr.c:9565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
+ msgstr "Attribut %qE erlaubt nur eine Ganzzahlkonstante als Argument"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9560
++#: config/avr/avr.c:9575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute address out of range"
+ msgstr "Adresse von Attribut %qE außerhalb des gültigen Bereichs"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9573
++#: config/avr/avr.c:9588
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both %s and %qE attribute provide address"
+ msgstr "sowohl »%s« als auch das %qE-Attribut geben die Adresse an"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9583
++#: config/avr/avr.c:9598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
+ msgstr "Attribut %qE an nicht-»volatile«-Variable"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9653
++#: config/avr/avr.c:9668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address spaces are not supported for reduced Tiny devices"
+ msgstr "Adressräume werden auf reduzierten Tiny-Kernen nicht unterstützt"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9660
++#: config/avr/avr.c:9675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address space %qs not supported for devices with flash size up to %d KiB"
+ msgstr "Adressraum %qs wird auf Geräten mit Flashspeicher bis zu %d KiB nicht unterstützt"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9831
++#: config/avr/avr.c:9846
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
+ msgstr "Zeiger auf Adressraum %qs muss in %qT konstant sein"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9834
++#: config/avr/avr.c:9849
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
+ msgstr "Zeiger auf Adressraum %qs muss in %s %q+D konstant sein"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9880
++#: config/avr/avr.c:9895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
+ msgstr "Variable %q+D muss konstant sein, um mit %qs in Nur-Lese-Abschnitt gelegt zu werden"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9919
++#: config/avr/avr.c:9934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
+ msgstr "»static IO«-Deklaration von %q+D erfordert eine Adresse"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9951
++#: config/avr/avr.c:9966
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "IO definition for %q+D needs an address"
+ msgstr "IO-Definition für %q+D erfordert eine Adresse"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10058
++#: config/avr/avr.c:10073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
+ msgstr "Nur uninitialisierte Variablen können im .noinit-Bereich platziert werden"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10138
++#. This might happen with C++ if stuff needs constructing.
++#: config/avr/avr.c:10149
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
++msgid "variable %q+D with dynamic initialization put into program memory area"
++msgstr "nicht initialisierte Variable %q+D in Programmspeicherbereich platziert"
++
++#: config/avr/avr.c:10160
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
+ msgstr "nicht initialisierte Variable %q+D in Programmspeicherbereich platziert"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10224
++#: config/avr/avr.c:10247
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D has incompatible attributes %qs and %qs"
+ msgstr "%q+D hat unverträgliche Attribute %qs und %qs"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10287
++#: config/avr/avr.c:10310
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "architecture %qs supported for assembler only"
+ msgstr "Architektur %qs wird nur für Assemblierung unterstützt"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:12823
++#: config/avr/avr.c:12872
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
+ msgstr "Umwandlung von Adressraum %qs in Adressraum %qs"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13916 config/avr/avr.c:13929
++#: config/avr/avr.c:13965 config/avr/avr.c:13978
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s expects a compile time integer constant"
+ msgstr "%s erwartet eine Ganzzahlkonstante zur Kompilierzeit"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13943
++#: config/avr/avr.c:13992
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
+ msgstr "%s erwartet eine Long-Ganzzahlkonstante als erstes Argument zur Kompilierzeit"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13971
++#: config/avr/avr.c:14020
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
+ msgstr "Rundung auf %d Bits hat keinen Effekt für Festkommawert mit %d Bit Nachkommaanteil"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13980
++#: config/avr/avr.c:14029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "rounding result will always be 0"
+ msgstr "Rundungsergebnis wird immer 0 sein"
+@@ -27391,12 +27455,12 @@
+ msgid "invalid IACC argument"
+ msgstr "ungültiges IACC-Argument"
+ 
+-#: config/frv/frv.c:8708
++#: config/frv/frv.c:8708 config/sparc/sparc.c:10545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs expects a constant argument"
+ msgstr "%qs erwartet ein konstantes Argument"
+ 
+-#: config/frv/frv.c:8713
++#: config/frv/frv.c:8713 config/sparc/sparc.c:10551
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constant argument out of range for %qs"
+ msgstr "Konstantes Argument außerhalb des Wertebereiches für %qs"
+@@ -27574,7 +27638,7 @@
+ msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
+ msgstr "Codemodell %qs wird im x32-Modus nicht unterstützt"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5372 config/i386/i386.c:5381 config/i386/i386.c:6556
++#: config/i386/i386.c:5372 config/i386/i386.c:5381 config/i386/i386.c:6562
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "code model %s does not support PIC mode"
+ msgstr "Codemodell %s unterstützt keinen PIC-Modus"
+@@ -27704,287 +27768,287 @@
+ msgid "%<target(\"rtd\")%> is ignored in 64bit mode"
+ msgstr "%<target(\"rtd\")%> wird im 64-Bit-Modus ignoriert"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5938
++#: config/i386/i386.c:5944
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpreferred-stack-boundary is not supported for this target"
+ msgstr "-mpreferred-stack-boundary wird für dieses Ziel nicht unterstützt"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5941
++#: config/i386/i386.c:5947
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and %d"
+ msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d ist nicht zwischen %d und %d"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5964
++#: config/i386/i386.c:5970
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
+ msgstr "-mincoming-stack-boundary=%d ist nicht zwischen %d und 12"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5977
++#: config/i386/i386.c:5983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mnop-mcount is not compatible with this target"
+ msgstr "-mnop-mcount ist nicht mit diesem Ziel kompatibel"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5980
++#: config/i386/i386.c:5986
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mnop-mcount is not implemented for -fPIC"
+ msgstr "-mnop-mcount ist für -fPIC nicht implementiert"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5986
++#: config/i386/i386.c:5992
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
+ msgstr "%<-msseregparm%> verwendet, ohne dass SSE eingeschaltet ist"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5987
++#: config/i386/i386.c:5993
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<target(\"sseregparm\")%> used without SSE enabled"
+ msgstr "%<target(\"sseregparm\")%> verwendet, ohne dass SSE eingeschaltet ist"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5997
++#: config/i386/i386.c:6003
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
+ msgstr "SSE-Befehlssatz ausgeschaltet, es wird 387-Arithmetik verwendet"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6004
++#: config/i386/i386.c:6010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
+ msgstr "387-Befehlssatz ausgeschaltet, es wird SSE-Arithmetik verwendet"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6054
++#: config/i386/i386.c:6060
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
+ msgstr "Stapel-Überprüfung erfordert %<-maccumulate-outgoing-args%> für Korrektheit"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6056
++#: config/i386/i386.c:6062
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack probing requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> for correctness"
+ msgstr "Stapel-Überprüfung erfordert %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> für Korrektheit"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6070
++#: config/i386/i386.c:6076
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
+ msgstr "feststehendes ebp-Register erfordert %<-maccumulate-outgoing-args%>"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6072
++#: config/i386/i386.c:6078
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fixed ebp register requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
+ msgstr "feststehendes ebp-Register erfordert %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6178
++#: config/i386/i386.c:6184
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfentry isn%'t supported for 32-bit in combination with -fpic"
+ msgstr "-mfentry wird für 32 Bit in Kombination mit -fpic nicht unterstützt"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6185
++#: config/i386/i386.c:6191
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
+ msgstr "-mno-fentry ist nicht mit SEH verträglich"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6252 config/rs6000/rs6000.c:5475
++#: config/i386/i386.c:6258 config/rs6000/rs6000.c:5477
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown option for -mrecip=%s"
+ msgstr "unbekannte Option für -mrecip=%s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6866
++#: config/i386/i386.c:6872
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "option(\"%s\") was already specified"
+ msgstr "option(\"%s\") wurde bereits spezifiziert"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7168
++#: config/i386/i386.c:7174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Only DWARF debug format is supported for interrupt service routine."
+ msgstr "Nur das DWARF-Debugformat ist für Interrupt-Service-Routinen unterstützt."
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7267
++#: config/i386/i386.c:7273
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s instructions aren't allowed in %s service routine"
+ msgstr "%s-Befehle sind in »%s«-Serviceroutine nicht erlaubt"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7271
++#: config/i386/i386.c:7277
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s instructions aren't allowed in function with no_caller_saved_registers attribute"
+ msgstr "%s-Befehle sind in Funktionen mit »no_caller_saved_registers«-Attribut nicht erlaubt"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7683 config/i386/i386.c:7734
++#: config/i386/i386.c:7689 config/i386/i386.c:7740
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
+ msgstr "Attribute fastcall und regparm sind nicht verträglich"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7688
++#: config/i386/i386.c:7694
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "Attribute regparam und thiscall sind nicht verträglich"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7695 config/i386/i386.c:41349
++#: config/i386/i386.c:7701 config/i386/i386.c:41390
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
+ msgstr "Attribut %qE benötigt eine Ganzzahlkonstante als Argument"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7701
++#: config/i386/i386.c:7707
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
+ msgstr "Argument für Attribut %qE ist größer als %d"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7726 config/i386/i386.c:7769
++#: config/i386/i386.c:7732 config/i386/i386.c:7775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
+ msgstr "Attribute fastcall und cdecl sind nicht verträglich"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7730
++#: config/i386/i386.c:7736
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
+ msgstr "Attribute fastcall und stdcall sind nicht verträglich"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7738 config/i386/i386.c:7787
++#: config/i386/i386.c:7744 config/i386/i386.c:7793
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "Attribute fastcall und thiscall sind nicht verträglich"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7748 config/i386/i386.c:7765
++#: config/i386/i386.c:7754 config/i386/i386.c:7771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
+ msgstr "Attribute stdcall und cdecl sind nicht verträglich"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7752
++#: config/i386/i386.c:7758
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
+ msgstr "Attribute stdcall und fastcall sind nicht verträglich"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7756 config/i386/i386.c:7783
++#: config/i386/i386.c:7762 config/i386/i386.c:7789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "Attribute stdcall und thiscall sind nicht verträglich"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7773 config/i386/i386.c:7791
++#: config/i386/i386.c:7779 config/i386/i386.c:7797
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "Attribute cdecl und thiscall sind nicht verträglich"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7779
++#: config/i386/i386.c:7785
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute is used for non-class method"
+ msgstr "Attribut %qE wird für Nicht-Klassen-Methode verwendet"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8023
++#: config/i386/i386.c:8029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr "Aufruf von %qD mit Attribut sseregparam, ohne dass SSE/SSE2 eingeschaltet ist"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8026
++#: config/i386/i386.c:8032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr "Aufruf von %qT mit Attribut sseregparam, ohne dass SSE/SSE2 eingeschaltet ist"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8342
++#: config/i386/i386.c:8348
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "X32 does not support ms_abi attribute"
+ msgstr "X32 unterstützt »ms_abi«-Attribut nicht"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8374
++#: config/i386/i386.c:8380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"
+ msgstr "ms_hook_prologue ist mit geschachtelter Funktion nicht verträglich"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8687
++#: config/i386/i386.c:8693
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
+ msgstr "AVX512F-Vektorargument ohne eingeschaltetes AVX512F ändert das ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8693
++#: config/i386/i386.c:8699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
+ msgstr "AVX512F-Vektorrückgabe ohne eingeschaltetes AVX512F ändert das ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8707
++#: config/i386/i386.c:8713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
+ msgstr "AVX-Vektorargument ohne eingeschaltetes AVX ändert das ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8713
++#: config/i386/i386.c:8719
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
+ msgstr "AVX-Vektorrückgabe ohne eingeschaltetes AVX ändert das ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8729
++#: config/i386/i386.c:8735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
+ msgstr "SSE-Vektorargument ohne eingeschaltetes SSE ändert das ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8735
++#: config/i386/i386.c:8741
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
+ msgstr "SSE-Vektorrückgabe ohne eingeschaltetes SSE ändert das ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8751
++#: config/i386/i386.c:8757
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
+ msgstr "MMX-Vektorargument ohne eingeschaltetes MMX ändert das ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8757
++#: config/i386/i386.c:8763
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
+ msgstr "MMX-Vektorrückgabe ohne eingeschaltetes MMX ändert das ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8939
++#: config/i386/i386.c:8945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
+ msgstr "Das ABI der Struct-Übergabe mit einem flexiblen Arrayelement hat sich in GCC 4.4 geändert"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9056
++#: config/i386/i386.c:9062
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
+ msgstr "Das ABI der Union-Übergabe mit »long double« hat sich in GCC 4.4 geändert"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9174
++#: config/i386/i386.c:9180
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
+ msgstr "Das ABI der Strukturübergabe mit komplexem Gleitkommaelement hat sich in GCC 4.4 geändert"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9337
++#: config/i386/i386.c:9343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE register return with SSE disabled"
+ msgstr "SSE-Registerrückgabe mit SSE ausgeschaltet"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9343
++#: config/i386/i386.c:9349
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE register argument with SSE disabled"
+ msgstr "SSE-Registerargument mit SSE ausgeschaltet"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9359
++#: config/i386/i386.c:9365
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "x87 register return with x87 disabled"
+ msgstr "x87-Registerrückgabe mit ausgeschaltetem x87"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9655 config/i386/i386.c:9926 config/i386/i386.c:10449
++#: config/i386/i386.c:9661 config/i386/i386.c:9932 config/i386/i386.c:10455
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr "Aufruf von %qD mit SSE-Aufrufkonvention, ohne dass SSE/SSE2 eingeschaltet ist"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9657 config/i386/i386.c:9928 config/i386/i386.c:10451
++#: config/i386/i386.c:9663 config/i386/i386.c:9934 config/i386/i386.c:10457
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
+ msgstr "dies ist ein GCC-Bug; ein Workaround ist, die aufgerufene Funktion mit dem »used«-Attribut zu markieren"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:10351
++#: config/i386/i386.c:10357
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
+ msgstr "Das ABI der Parameterübergabe mit %d-Byte-Ausrichtung hat sich in GCC 4.6 geändert"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:13734
++#: config/i386/i386.c:13740
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_hook_prologue attribute isn%'t compatible with -mfentry for 32-bit"
+ msgstr "Attribut ms_hook_prologue ist mit -mfentry für 32 Bit nicht verträglich"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:13824
++#: config/i386/i386.c:13830
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) not supported in interrupt service routine.  This may be worked around by avoiding functions with aggregate return."
+ msgstr "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) wird in Interrupt-Service-Routinen nicht unterstützt. Ein Workaround ist, Funktionen mit Aggregat-Rückgabetypen zu vermeiden."
+ 
+-#: config/i386/i386.c:14836
++#: config/i386/i386.c:14842
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support fastcall with nested function"
+ msgstr "-fsplit-stack unterstützt nicht fastcall mit geschachtelter Funktion"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:14856
++#: config/i386/i386.c:14862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support 2 register parameters for a nested function"
+ msgstr "-fsplit-stack unterstützt nicht 2 Registerparameter für eine geschachtelte Funktion"
+@@ -27991,297 +28055,297 @@
+ 
+ #. FIXME: We could make this work by pushing a register
+ #. around the addition and comparison.
+-#: config/i386/i386.c:14867
++#: config/i386/i386.c:14873
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
+ msgstr "-fsplit-stack unterstützt nicht 3 Registerparameter"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17672 config/i386/i386.c:17686
++#: config/i386/i386.c:17678 config/i386/i386.c:17692
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported size for integer register"
+ msgstr "nicht unterstützte Größe für Ganzzahlregister"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17718
++#: config/i386/i386.c:17724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extended registers have no high halves"
+ msgstr "erweiterte Register haben keine oberen Hälften"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17733
++#: config/i386/i386.c:17739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported operand size for extended register"
+ msgstr "nicht unterstützte Operandengröße für erweitertes Register"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17924
++#: config/i386/i386.c:17930
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-integer operand used with operand code 'z'"
+ msgstr "Nicht-Ganzzahl-Operand mit Operandencode »z« verwendet"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:28283
++#: config/i386/i386.c:28289
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine can't be called directly"
+ msgstr "Interrupt-Dienst-Routinen können nicht direkt aufgerufen werden"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32550
++#: config/i386/i386.c:32591
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for the versioning attributes"
+ msgstr "Kein Dispatcher für versionierte Attribute gefunden"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32600
++#: config/i386/i386.c:32641
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for %s"
+ msgstr "Kein Dispatcher für %s gefunden"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32610
++#: config/i386/i386.c:32651
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for the versioning attributes : %s"
+ msgstr "Kein Dispatcher für versionierte Attribute gefunden: %s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32858
++#: config/i386/i386.c:32899
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Function versions cannot be marked as gnu_inline, bodies have to be generated"
+ msgstr "Funktionsversionen können nicht als gnu_inline markiert werden, Körper müssen generiert werden"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32863 config/i386/i386.c:33291
++#: config/i386/i386.c:32904 config/i386/i386.c:33332
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Virtual function multiversioning not supported"
+ msgstr "Multiversionierung virtueller Funktionen wird nicht unterstützt"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32926
++#: config/i386/i386.c:32967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<target%> attribute for multi-versioned %D"
+ msgstr "Attribut %<target%> fehlt für multiversioniertes %D"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32929
++#: config/i386/i386.c:32970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "previous declaration of %D"
+ msgstr "vorherige Deklaration von %D"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33148
++#: config/i386/i386.c:33189
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiversioning needs ifunc which is not supported on this target"
+ msgstr "Multiversionierung erfordert »ifunc«, was in dieser Konfiguration nicht unterstützt wird"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33540
++#: config/i386/i386.c:33581
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Parameter to builtin must be a string constant or literal"
+ msgstr "Parameter für eingebaute Funktion muss Zeichenkettenkonstante oder Literal sein"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33565 config/i386/i386.c:33615
++#: config/i386/i386.c:33606 config/i386/i386.c:33656
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Parameter to builtin not valid: %s"
+ msgstr "Parameter für eingebaute Funktion ist ungültig: %s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34294 config/i386/i386.c:35692
++#: config/i386/i386.c:34335 config/i386/i386.c:35733
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
+ msgstr "Das letzte Argument muss ein 2-Bit-Immediate sein"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34689
++#: config/i386/i386.c:34730
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "fünftes Argument muss ein 8-Bit-Immediate sein"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34784
++#: config/i386/i386.c:34825
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "drittes Argument muss ein 8-Bit-Immediate sein"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35623
++#: config/i386/i386.c:35664
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
+ msgstr "Das letzte Argument muss ein 1-Bit-Immediate sein"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35638
++#: config/i386/i386.c:35679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 3-bit immediate"
+ msgstr "das letzte Argument muss ein 3-Bit-Immediate sein"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35671
++#: config/i386/i386.c:35712
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
+ msgstr "Das letzte Argument muss ein 4-Bit-Immediate sein"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35711
++#: config/i386/i386.c:35752
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
+ msgstr "Das letzte Argument muss ein 1-Bit-Immediate sein"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35724
++#: config/i386/i386.c:35765
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
+ msgstr "Das letzte Argument muss ein 5-Bit-Immediate sein"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35734
++#: config/i386/i386.c:35775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "Das vorletzte Argument muss ein 8-Bit-Immediate sein"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35739 config/i386/i386.c:36529
++#: config/i386/i386.c:35780 config/i386/i386.c:36570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "Das letzte Argument muss ein 8-Bit-Immediate sein"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35907
++#: config/i386/i386.c:35948
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the third argument must be comparison constant"
+ msgstr "das dritte Argument muss eine Vergleichskonstante sein"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35912
++#: config/i386/i386.c:35953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "incorrect comparison mode"
+ msgstr "Falscher Vergleichsmodus"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35918 config/i386/i386.c:36119
++#: config/i386/i386.c:35959 config/i386/i386.c:36160
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "incorrect rounding operand"
+ msgstr "Falscher Rundungsoperand"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36101
++#: config/i386/i386.c:36142
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the immediate argument must be a 4-bit immediate"
+ msgstr "Der direkte Argument muss ein 4-Bit-Immediate sein"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36107
++#: config/i386/i386.c:36148
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the immediate argument must be a 5-bit immediate"
+ msgstr "Das direkte Argument muss ein 5-Bit-Immediate sein"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36110
++#: config/i386/i386.c:36151
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the immediate argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "Das direkte Argument muss ein 8-Bit-Immediate sein"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36527
++#: config/i386/i386.c:36568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
+ msgstr "Das letzte Argument muss ein 32-Bit-Immediate sein"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36609 config/rs6000/rs6000.c:15973
++#: config/i386/i386.c:36650 config/rs6000/rs6000.c:16009
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
+ msgstr "Selektor eine Ganzzahlkonstante im Bereich 0..%wi sein"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36814
++#: config/i386/i386.c:36855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE needs unknown isa option"
+ msgstr "%qE erfordert unbekannte ISA-Option"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36818
++#: config/i386/i386.c:36859
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE needs isa option %s"
+ msgstr "%qE erfordert ISA-Option %s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:37566
++#: config/i386/i386.c:37607
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "last argument must be an immediate"
+ msgstr "das letzte Argument muss ein Immediate sein"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38270 config/i386/i386.c:38452
++#: config/i386/i386.c:38311 config/i386/i386.c:38493
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
+ msgstr "Das letzte muss Skalierung 1, 2, 4, 8 sein"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38505
++#: config/i386/i386.c:38546
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the forth argument must be scale 1, 2, 4, 8"
+ msgstr "Das vierte Argument muss Skalierung 1, 2, 4, 8 sein"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38511
++#: config/i386/i386.c:38552
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "incorrect hint operand"
+ msgstr "Falscher Hinweis-Operand"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38530
++#: config/i386/i386.c:38571
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the xabort's argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "Das Argument für xabort muss ein 8-Bit-Immediate sein"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41336
++#: config/i386/i386.c:41377
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
+ msgstr "Attribut %qE nur für 32 Bit verfügbar"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41357
++#: config/i386/i386.c:41398
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
+ msgstr "Argument des Attributes %qE ist weder Null noch Eins"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41390 config/i386/i386.c:41399
++#: config/i386/i386.c:41431 config/i386/i386.c:41440
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
+ msgstr "Attribute ms_abi und sysv_abi sind nicht verträglich"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41435 config/rs6000/rs6000.c:35378
++#: config/i386/i386.c:41476 config/rs6000/rs6000.c:35427
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE incompatible attribute ignored"
+ msgstr "%qE-inkompatibles Attribut wird ignoriert"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41479
++#: config/i386/i386.c:41520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine should have a pointer as the first argument"
+ msgstr "in Interrupt-Service-Routinen sollte das erste Argument ein Zeiger sein"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41486
++#: config/i386/i386.c:41527
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine should have unsigned %sint as the second argument"
+ msgstr "in Interrupt-Service-Routinen sollte das zweite Argument vom Typ »unsigned %sint« sein"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41496
++#: config/i386/i386.c:41537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine can only have a pointer argument and an optional integer argument"
+ msgstr "Interrupt-Service-Routine darf nur ein Zeiger- und ein optionales Ganzzahl-Argument haben"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41499
++#: config/i386/i386.c:41540
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine can't have non-void return value"
+ msgstr "Interrupt-Service-Routine muss den Rückgabetyp »void« haben"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44401
++#: config/i386/i386.c:44442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "alternatives not allowed in asm flag output"
+ msgstr "Alternativen sind in asm-Flag-Ausgabe nicht erlaubt"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44465
++#: config/i386/i386.c:44506
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown asm flag output %qs"
+ msgstr "unbekannte Ausgabe %qs des asm-Schalters"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44494
++#: config/i386/i386.c:44535
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for asm flag output"
+ msgstr "ungültiger Typ für asm-Flag-Ausgabe"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50765
++#: config/i386/i386.c:50806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Unknown architecture specific memory model"
+ msgstr "Unbekanntes architekturspezifisches Speichermodell«"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50772
++#: config/i386/i386.c:50813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HLE_ACQUIRE not used with ACQUIRE or stronger memory model"
+ msgstr "HLE_ACQUIRE nicht mit ACQUIRE oder stärkerem Speichermodell verwendet"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50778
++#: config/i386/i386.c:50819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HLE_RELEASE not used with RELEASE or stronger memory model"
+ msgstr "HLE_RELEASE nicht mit RELEASE oder stärkerem Speichermodell verwendet"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50802 config/i386/i386.c:50923
++#: config/i386/i386.c:50843 config/i386/i386.c:50964
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unsupported simdlen %d"
+ msgstr "nicht unterstützte simdlen %d"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50821
++#: config/i386/i386.c:50862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported return type %qT for simd\n"
+ msgstr "nicht unterstützter Rückgabetyp %qT für SIMD\n"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50843
++#: config/i386/i386.c:50884
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported argument type %qT for simd\n"
+ msgstr "nicht unterstützter Argumenttyp %qT für SIMD\n"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:51169
++#: config/i386/i386.c:51210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Pointer Checker requires MPX support on this target. Use -mmpx options to enable MPX."
+ msgstr "Zeigerprüfer benötigt MPX-Unterstützung auf diesem Ziel. Verwenden Sie »-mmpx«, um MPX einzuschalten."
+@@ -28401,7 +28465,7 @@
+ msgid "argument %qd is not a constant"
+ msgstr "Argument %qd ist keine Konstante"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:2912 config/xtensa/xtensa.c:2455
++#: config/iq2000/iq2000.c:2912 config/xtensa/xtensa.c:2456
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
+ msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, Null-Zeiger"
+@@ -28411,7 +28475,7 @@
+ msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
+ msgstr "PRINT_OPERAND: Unbekanntes Zeichen '%c'"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:3076 config/xtensa/xtensa.c:2299
++#: config/iq2000/iq2000.c:3076 config/xtensa/xtensa.c:2300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
+ msgstr "PRINT_OPERAND Null-Zeiger"
+@@ -28512,7 +28576,7 @@
+ msgid "interrupt_thread is available only on fido"
+ msgstr "interrupt_thread ist nur auf Fido verfügbar"
+ 
+-#: config/m68k/m68k.c:1108 config/rs6000/rs6000.c:28119
++#: config/m68k/m68k.c:1108 config/rs6000/rs6000.c:28168
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack limit expression is not supported"
+ msgstr "Ausdruck der Stapelgrenze wird nicht unterstützt"
+@@ -29019,8 +29083,8 @@
+ msgid "MSP430 builtin functions only work inside interrupt handlers"
+ msgstr "eingebaute MSP430-Funktionen sind nur innerhalb von Interrupt-Handlern einsetzbar"
+ 
+-#: config/msp430/msp430.c:2606 config/rx/rx.c:2635 config/xtensa/xtensa.c:3375
+-#: config/xtensa/xtensa.c:3401
++#: config/msp430/msp430.c:2606 config/rx/rx.c:2635 config/xtensa/xtensa.c:3376
++#: config/xtensa/xtensa.c:3402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin code"
+ msgstr "Falscher eingebauter Code"
+@@ -29271,27 +29335,27 @@
+ msgid "PTX does not support weak declarations (only weak definitions)"
+ msgstr "PTX unterstützt keine schwachen Deklarationen (nur schwache Definitionen)"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4283
++#: config/nvptx/nvptx.c:4299
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute requires a void return type"
+ msgstr "Attribut %qE erfordert den Rückgabetyp »void«"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4306
++#: config/nvptx/nvptx.c:4322
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not allowed with auto storage class"
+ msgstr "Attribut %qE nicht mit Speicherklasse »auto« erlaubt"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4674
++#: config/nvptx/nvptx.c:4690
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using vector_length (%d), ignoring %d"
+ msgstr "vector_length (%d) wird verwendet, %d wird ignoriert"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4675
++#: config/nvptx/nvptx.c:4691
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using vector_length (%d), ignoring runtime setting"
+ msgstr "vector_length (%d) wird verwendet, Laufzeiteinstellung wird ignoriert"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4685
++#: config/nvptx/nvptx.c:4701
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using num_workers (%d), ignoring %d"
+ msgstr "num_workers (%d) wird verwendet, %d wird ignoriert"
+@@ -29316,7 +29380,7 @@
+ msgid "-g option disabled"
+ msgstr "Option -g ausgeschaltet"
+ 
+-#: config/pa/pa.c:8769
++#: config/pa/pa.c:8793
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
+ msgstr "Ausrichtung (%u) für »%s« überschreitet maximale Ausrichtung für globale gemeinsame Daten. Es wird %u verwendet"
+@@ -29451,157 +29515,157 @@
+ msgid "junk at end of #pragma longcall"
+ msgstr "Ausschuss am Ende von #pragma longcall"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5575
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5578
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_lvsl is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
+ msgstr "vec_lvsl ist für Little-Endian veraltet; verwenden Sie Zuweisungen für unausgerichtete Speicherzugriffe"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5579
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5582
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_lvsr is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
+ msgstr "vec_lvsr ist für Little-Endian veraltet; verwenden Sie Zuweisungen für unausgerichtete Speicherzugriffe"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5589
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5592
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_mul only accepts 2 arguments"
+ msgstr "vec_mul akzeptiert nur 2 Argumente"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5640
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5643
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_cmpne only accepts 2 arguments"
+ msgstr "vec_cmpne akzeptiert nur 2 Argumente"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5710
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_adde only accepts 3 arguments"
+ msgstr "vec_adde akzeptiert nur 3 Argumente"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5774
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_addec only accepts 3 arguments"
+ msgstr "vec_addec akzeptiert nur 3 Argumente"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5862
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5865
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts %d arguments"
+ msgstr "%s akzeptiert nur %d Argumente"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5867
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5870
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts 1 argument"
+ msgstr "%s akzeptiert nur 1 Argument"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5872
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5875
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts 2 arguments"
+ msgstr "%s akzeptiert nur 2 Argumente"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5938
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5941
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
+ msgstr "vec_extract akzeptiert nur 2 Argumente"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6107
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6110
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
+ msgstr "vec_insert akzeptiert nur 3 Argumente"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6381
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6388
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
+ msgstr "Übergabe des Arguments %d von %qE entfernt Kennzeichner von Zeiger-Ziel-Typ"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6435
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6442
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s not supported in this compiler configuration"
+ msgstr "Eingebaute Funktion %s wird in dieser Konfiguration nicht unterstützt"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6443
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6450
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic %s"
+ msgstr "ungültige Parameterkombination für AltiVec-spezifisches intrinsisches %s"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3642
++#: config/rs6000/rs6000.c:3644
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -ffinite-math or -ffast-math"
+ msgstr "-mrecip erfordert -ffinite-math oder -ffast-math"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3644
++#: config/rs6000/rs6000.c:3646
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -fno-trapping-math or -ffast-math"
+ msgstr "-mrecip erfordert -fno-trapping-math oder -ffast-math"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3646
++#: config/rs6000/rs6000.c:3648
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -freciprocal-math or -ffast-math"
+ msgstr "-mrecip erfordert -freciprocal-math oder -ffast-math"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3746
++#: config/rs6000/rs6000.c:3748
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
+ msgstr "-m64 erfordert PowerPC64-Architektur voraus, eingeschaltet"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3929
++#: config/rs6000/rs6000.c:3931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
+ msgstr "-malign-power wird für 64-Bit-Darwin nicht unterstützt; es ist mit den installierten C- und C++-Bibliotheken unverträglich"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4021
++#: config/rs6000/rs6000.c:4023
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power9 instructions because assembler lacks power9 support"
+ msgstr "power9-Befehle werden nicht erzeugt, da der Assembler power9 nicht unterstützt"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4030
++#: config/rs6000/rs6000.c:4032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power8 instructions because assembler lacks power8 support"
+ msgstr "power8-Befehle werden nicht erzeugt, da der Assembler power8 nicht unterstützt"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4039
++#: config/rs6000/rs6000.c:4041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power7 instructions because assembler lacks power7 support"
+ msgstr "power7-Befehle werden nicht erzeugt, da der Assembler power7 nicht unterstützt"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4048
++#: config/rs6000/rs6000.c:4050
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power6 instructions because assembler lacks power6 support"
+ msgstr "power6-Befehle werden nicht erzeugt, da der Assembler power6 nicht unterstützt"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4057
++#: config/rs6000/rs6000.c:4059
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power5 instructions because assembler lacks power5 support"
+ msgstr "power5-Befehle werden nicht erzeugt, da der Assembler power5 nicht unterstützt"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4145
++#: config/rs6000/rs6000.c:4147
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not configured for SPE ABI"
+ msgstr "nicht für SPE-ABI konfiguriert"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4150
++#: config/rs6000/rs6000.c:4152
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not configured for SPE instruction set"
+ msgstr "Nicht für SPE-Befehlssatz konfiguriert"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4156
++#: config/rs6000/rs6000.c:4158
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
+ msgstr "Ziel-Attribut oder Pragma ändert SPE ABI"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4163
++#: config/rs6000/rs6000.c:4165
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AltiVec not supported in this target"
+ msgstr "AltiVec wird für dieses Ziel nicht unterstützt"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4165 config/rs6000/rs6000.c:4170
++#: config/rs6000/rs6000.c:4167 config/rs6000/rs6000.c:4172
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SPE not supported in this target"
+ msgstr "SPE wird für dieses Ziel nicht unterstützt"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4198
++#: config/rs6000/rs6000.c:4200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
+ msgstr "-mmultiple wird auf »little endian«-Systemen nicht unterstützt"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4205
++#: config/rs6000/rs6000.c:4207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
+ msgstr "-mstring wird auf »little endian«-Systemen nicht unterstützt"
+@@ -29608,67 +29672,67 @@
+ 
+ #. Enforce that none of the ISA_3_0_MASKS_SERVER flags
+ #. were explicitly cleared.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4301 config/rs6000/rs6000.c:4312
++#: config/rs6000/rs6000.c:4303 config/rs6000/rs6000.c:4314
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-minmax incompatible with explicitly disabled options"
+ msgstr "-mpower9-minmax unverträglich mit explicit ausgeschalteten Optionen"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4304
++#: config/rs6000/rs6000.c:4306
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Power9 target option is incompatible with -mcpu=<xxx> for <xxx> less than power9"
+ msgstr "Power9-Zieloption ist mit -mcpu=<xxx> für <xxx> kleiner als power9 unverträglich"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4336
++#: config/rs6000/rs6000.c:4338
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mcrypto requires -maltivec"
+ msgstr "-mcrypto erfordert -maltivec"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4343
++#: config/rs6000/rs6000.c:4345
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mdirect-move requires -mvsx"
+ msgstr "-mdirect-move benötigt -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4350
++#: config/rs6000/rs6000.c:4352
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-vector requires -maltivec"
+ msgstr "-mpower8-vector erfordert -maltivec"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4358
++#: config/rs6000/rs6000.c:4360
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-vector requires -mvsx"
+ msgstr "-mpower8-vector benötigt -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4377
++#: config/rs6000/rs6000.c:4379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-timode requires -mvsx"
+ msgstr "-mvsx-timode benötigt -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4384
++#: config/rs6000/rs6000.c:4386
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mhard-dfp requires -mhard-float"
+ msgstr "-mhard-dfp benötigt -mhard-float"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4437
++#: config/rs6000/rs6000.c:4439
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mupper-regs-df requires -mvsx"
+ msgstr "-mupper-regs-df benötigt -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4444
++#: config/rs6000/rs6000.c:4446
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mupper-regs-di requires -mvsx"
+ msgstr "-mupper-regs-di benötigt -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4451
++#: config/rs6000/rs6000.c:4453
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mupper-regs-sf requires -mpower8-vector"
+ msgstr "-mupper-regs-sf erfordert -mpower8-vector"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4500
++#: config/rs6000/rs6000.c:4502
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-fusion-sign requires -mpower8-fusion"
+ msgstr "-mpower8-fusion-sign benötigt -mpower8-fusion"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4503
++#: config/rs6000/rs6000.c:4505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mtoc-fusion requires -mpower8-fusion"
+ msgstr "-mtoc-fusion benötigt -mpower8-fusion"
+@@ -29677,514 +29741,519 @@
+ #. error messages.  However, if users have managed to select
+ #. power9-fusion without selecting power8-fusion, they
+ #. already know about undocumented flags.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4520
++#: config/rs6000/rs6000.c:4522
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-fusion requires -mpower8-fusion"
+ msgstr "-mpower9-fusion benötigt -mpower8-fusion"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4573
++#: config/rs6000/rs6000.c:4575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-vector requires -mpower8-vector"
+ msgstr "-mpower9-vector benötigt -mpower8-vector"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4618
++#: config/rs6000/rs6000.c:4620
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mpower9-vector"
+ msgstr "-mpower9-dform benötigt -mpower9-vector"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4647
++#: config/rs6000/rs6000.c:4649
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform, -mpower9-dform-vector, -mpower9-dform-scalar require -mdirect-move"
+ msgstr "-mpower9-dform, -mpower9-dform-vector, -mpower9-dform-scalar erfordern -mdirect-move"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4670
++#: config/rs6000/rs6000.c:4672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-df"
+ msgstr "-mpower9-dform benötigt -mupper-regs-df"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4677
++#: config/rs6000/rs6000.c:4679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-sf"
+ msgstr "-mpower9-dform benötigt -mupper-regs-sf"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4697
++#: config/rs6000/rs6000.c:4699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-timode might need -mlra"
+ msgstr "-mvsx-timode erfordert möglicherweise -mlra"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4722
++#: config/rs6000/rs6000.c:4724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mallow-movmisalign requires -mvsx"
+ msgstr "-mallow-movmisalign benötigt -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4737
++#: config/rs6000/rs6000.c:4739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mvsx"
+ msgstr "-mefficient-unaligned-vsx benötigt -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4745
++#: config/rs6000/rs6000.c:4747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mallow-movmisalign"
+ msgstr "-mefficient-unaligned-vsx erfordert -mallow-movmisalign"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4759
++#: config/rs6000/rs6000.c:4761
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-small-integer requires -mpower8-vector, -mupper-regs-di, and -mdirect-move"
+ msgstr "-mvsx-small-integer erfordert -mpower8-vector, -mupper-regs-di, und -mdirect-move"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4771
++#: config/rs6000/rs6000.c:4773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes long double size"
+ msgstr "Ziel-Attribut oder Pragma ändert Größe von long double"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4797
++#: config/rs6000/rs6000.c:4799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128 requires VSX support"
+ msgstr "-mfloat128 erfordert VSX-Unterstützung"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4807
++#: config/rs6000/rs6000.c:4809
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-type requires VSX support"
+ msgstr "-mfloat128-type erfordert VSX-Unterstützung"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4823
++#: config/rs6000/rs6000.c:4825
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128 requires -mfloat128-type"
+ msgstr "-mfloat128 erfordert -mfloat128-type"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4836
++#: config/rs6000/rs6000.c:4838
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires -mfloat128-type"
+ msgstr "-mfloat128-hardware benötigt -mfloat128-type"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4859
++#: config/rs6000/rs6000.c:4861
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires full ISA 3.0 support"
+ msgstr "-mfloat128-hardware erfordert vollständige Unterstützung von ISA 3.0"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4867
++#: config/rs6000/rs6000.c:4869
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires -m64"
+ msgstr "-mfloat128-hardware erfordert -m64"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4931
++#: config/rs6000/rs6000.c:4933
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
+ msgstr "unbekannte ABI-Typ (%s) für Vektorisierungsbibliothek bei Schalter -mveclibabi="
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4952 config/rs6000/rs6000.c:4967
++#: config/rs6000/rs6000.c:4954 config/rs6000/rs6000.c:4969
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
+ msgstr "Ziel-Attribut oder Pragma ändert AltiVec ABI"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4980
++#: config/rs6000/rs6000.c:4982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
+ msgstr "Ziel-Attribut oder Pragma ändert darwin64 ABI"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5046
++#: config/rs6000/rs6000.c:5048
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
+ msgstr "Ziel-Attribut oder Pragma ändert Gleitkomma mit einfacher Genauigkeit"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5049
++#: config/rs6000/rs6000.c:5051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
+ msgstr "Ziel-Attribut oder Pragma ändert Gleitkomma mit doppelter Genauigkeit"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5151
++#: config/rs6000/rs6000.c:5153
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid number in -mstack-protector-guard-offset="
+ msgstr "%qs ist keine gültige Zahl in -mstack-protector-guard-offset="
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5156
++#: config/rs6000/rs6000.c:5158
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid offset in -mstack-protector-guard-offset="
+ msgstr "%qs ist kein gültiger Offset in »-mstack-protector-guard-offset=«"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5168
++#: config/rs6000/rs6000.c:5170
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid base register in -mstack-protector-guard-reg="
+ msgstr "%qs ist kein gültiges Basisregister in -mstack-protector-guard-reg="
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5176
++#: config/rs6000/rs6000.c:5178
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstack-protector-guard=tls needs a valid base register"
+ msgstr "-mstack-protector-guard=tls erfordert ein gültiges Basisregister"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:8171
++#: config/rs6000/rs6000.c:8202
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "the layout of aggregates containing vectors with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
+ msgstr "das Layout von Aggregaten, die Vektoren mit %d-Byte-Ausrichtung enthalten, hat sich in GCC 5 geändert"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11584
++#: config/rs6000/rs6000.c:11615
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+ msgstr "GCC-Vektor per Referenz zurückgegeben: Nicht-Standard-ABI-Erweiterung ohne Kompatibilitätsgarantie"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11746
++#: config/rs6000/rs6000.c:11777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
+ msgstr "Wert kann nicht in Vektorregister zurückgegeben werden, da AltiVec-Befehle ausgeschaltet sind; -maltivec schaltet sie ein"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11946
++#: config/rs6000/rs6000.c:11977
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing aggregates with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
+ msgstr "das ABI der Parameterübergabe für Aggregate mit %d-Byte-Ausrichtung hat sich in GCC 5 geändert"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:12215
++#: config/rs6000/rs6000.c:12246
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
+ msgstr "Argument kann nicht in Vektorregister übergegeben werden, da AltiVec-Befehle ausgeschaltet sind; -maltivec schaltet sie ein"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:13067
++#: config/rs6000/rs6000.c:13098
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing homogeneous float aggregates has changed in GCC 5"
+ msgstr "das ABI für die Übergabe von homogenen float-Aggregaten hat sich in GCC 5 geändert"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:13242
++#: config/rs6000/rs6000.c:13273
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+ msgstr "GCC-Vektor per Referenz übergegeben: Nicht-Standard-ABI-Erweiterung ohne Kompatibilitätsgarantie"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14036
++#: config/rs6000/rs6000.c:14067
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s already processed"
+ msgstr "internal error: builtin function %s already processed"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14540
++#: config/rs6000/rs6000.c:14571
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be an 8-bit field value"
+ msgstr "Argument 1 muss ein 8-Bit-Feldwert sein"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14586
++#: config/rs6000/rs6000.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgstr "Argument 1 muss ein vorzeichenbehaftetes 5-Bit-Symbol sein"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14689 config/rs6000/rs6000.c:16557
++#: config/rs6000/rs6000.c:14720 config/rs6000/rs6000.c:16593
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgstr "Argument 2 muss ein vorzeichenloses 5-Bit-Symbol sein"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14707
++#: config/rs6000/rs6000.c:14738
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be a 6-bit unsigned literal"
+ msgstr "Argument 1 muss ein vorzeichenloses 6-Bit-Literal sein"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14721
++#: config/rs6000/rs6000.c:14752
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be a 7-bit unsigned literal"
+ msgstr "Argument 2 muss ein vorzeichenloses 7-Bit-Literal sein"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14760
++#: config/rs6000/rs6000.c:14791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
+ msgstr "Argument 1 von __builtin_altivec_predicate muss eine Konstante sein"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14817
++#: config/rs6000/rs6000.c:14848
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
+ msgstr "Argument 1 von __builtin_altivec_predicate ist außerhalb des Wertebereiches"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15305
++#: config/rs6000/rs6000.c:15336
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "builtin %s is only valid in 64-bit mode"
+ msgstr "Eingebaute Funktion %s kann nur im 64-Bit-Modus verwendet werden"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15354
++#: config/rs6000/rs6000.c:15385
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument %d must be an unsigned literal"
+ msgstr "Argument %d muss ein vorzeichenloses Literal sein"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15356
++#: config/rs6000/rs6000.c:15387
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument %d is an unsigned literal that is out of range"
+ msgstr "Argument %d ist ein vorzeichenloses Literal, aber außerhalb des gültigen Bereichs"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15494
++#: config/rs6000/rs6000.c:15525
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "builtin %s only accepts a string argument"
+ msgstr "Eingebaute Funktion %s akzeptiert nur ein Zeichenkettenargument"
+ 
+ #. Invalid CPU argument.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15513
++#: config/rs6000/rs6000.c:15544
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "cpu %s is an invalid argument to builtin %s"
+ msgstr "CPU %s ist ein ungültiges Argument für eingebaute Funktion %s"
+ 
+ #. Invalid HWCAP argument.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15541
++#: config/rs6000/rs6000.c:15572
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "hwcap %s is an invalid argument to builtin %s"
+ msgstr "hwcap %s ist ein ungültiges Argument für eingebaute Funktion %s"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15615
++#: config/rs6000/rs6000.c:15598
++#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
++msgid "%s needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
++msgstr ""
++
++#: config/rs6000/rs6000.c:15651
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
+ msgstr "Argument 3 muss ein vorzeichenloses 4-Bit-Symbol sein"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15640
++#: config/rs6000/rs6000.c:15676
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "Argument 3 muss ein vorzeichenloses 2-Bit-Symbol sein"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15660
++#: config/rs6000/rs6000.c:15696
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
+ msgstr "Argument 3 muss ein vorzeichenloses 1-Bit-Symbol sein"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15672
++#: config/rs6000/rs6000.c:15708
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be 0 or 2"
+ msgstr "Argument 1 muss 0 oder 2 sein"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15684
++#: config/rs6000/rs6000.c:15720
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be a 1-bit unsigned literal"
+ msgstr "Argument 1 muss ein vorzeichenloses 1-Bit-Literal sein"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15698
++#: config/rs6000/rs6000.c:15734
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be a 6-bit unsigned literal"
+ msgstr "Argument 2 muss ein vorzeichenloses 6-Bit-Literal sein"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15710
++#: config/rs6000/rs6000.c:15746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be 0 or 1"
+ msgstr "Argument 2 muss 0 oder 1 sein"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15717
++#: config/rs6000/rs6000.c:15753
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be in the range 0..15"
+ msgstr "Argument 3 muss im Bereich 0..15 liegen"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15906
++#: config/rs6000/rs6000.c:15942
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "Argument für %qs muss ein vorzeichenloses 2-Bit-Symbol sein"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16063
++#: config/rs6000/rs6000.c:16099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
+ msgstr "ungelöste Überladung des eingebauten Altivec %qF"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16237
++#: config/rs6000/rs6000.c:16273
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "Argument für dss muss ein vorzeichenloses 2-Bit-Symbol sein"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16285
++#: config/rs6000/rs6000.c:16321
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second argument to vec_vextract4b must be 0..12"
+ msgstr "zweites Argument für vec_vextract4b muss zwischen 0 und 12 liegen"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16302
++#: config/rs6000/rs6000.c:16338
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "third argument to vec_vinsert4b must be 0..12"
+ msgstr "Drittes Argument für »vec_vinsert4b« muss im Bereich 0..12 sein"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16677
++#: config/rs6000/rs6000.c:16713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
+ msgstr "Argument 1 von __builtin_paired_predicate muss eine Konstante sein"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16724
++#: config/rs6000/rs6000.c:16760
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
+ msgstr "Argument 1 von __builtin_paired_predicate ist außerhalb des Wertebereiches"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16749
++#: config/rs6000/rs6000.c:16785
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
+ msgstr "Argument 1 von __builtin_spe_predicate muss eine Konstante sein"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16821
++#: config/rs6000/rs6000.c:16857
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
+ msgstr "Argument 1 von __builtin_spe_predicate ist außerhalb des Wertebereiches"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16903
++#: config/rs6000/rs6000.c:16939
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
+ msgstr "Eingebaute Funktion %s ist nur für den Cell-Prozessor gültig"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16905
++#: config/rs6000/rs6000.c:16941
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
+ msgstr "Eingebaute Funktion %s erfordert die Option -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16907
++#: config/rs6000/rs6000.c:16943
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhtm option"
+ msgstr "Eingebaute Funktion %s erfordert die Option -mhtm"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16909
++#: config/rs6000/rs6000.c:16945
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
+ msgstr "Eingebaute Funktion %s erfordert die Option -maltivec"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16911
++#: config/rs6000/rs6000.c:16947
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
+ msgstr "Eingebaute Funktion %s erfordert die Option -mpaired"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16913
++#: config/rs6000/rs6000.c:16949
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
+ msgstr "Eingebaute Funktion %s erfordert die Option -mspe"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16916
++#: config/rs6000/rs6000.c:16952
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp and -mpower8-vector options"
+ msgstr "Eingebaute Funktion %s erfordert die Optionen -mhard-dfp und -mpower8-vector"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16919
++#: config/rs6000/rs6000.c:16955
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp option"
+ msgstr "Eingebaute Funktion %s erfordert die Option -mhard-dfp"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16921
++#: config/rs6000/rs6000.c:16957
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mpower8-vector option"
+ msgstr "Eingebaute Funktion %s erfordert die Option -mpower8-vector"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16924 config/rs6000/rs6000.c:16930
++#: config/rs6000/rs6000.c:16960 config/rs6000/rs6000.c:16966
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 and -m64 options"
+ msgstr "Eingebaute Funktion %s erfordert die Optionen -mcpu=power9 und -m64"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16927 config/rs6000/rs6000.c:16933
++#: config/rs6000/rs6000.c:16963 config/rs6000/rs6000.c:16969
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 option"
+ msgstr "Eingebaute Funktion %s erfordert die Option -mcpu=power9"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16936
++#: config/rs6000/rs6000.c:16972
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float and -mlong-double-128 options"
+ msgstr "Eingebaute Funktion %s erfordert die Option -mhard-float und -mlong-double-128"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16939
++#: config/rs6000/rs6000.c:16975
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float option"
+ msgstr "Eingebaute Funktion %s erfordert die Option -mhard-float"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16941
++#: config/rs6000/rs6000.c:16977
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mfloat128 option"
+ msgstr "Eingebaute Funktion %s erfordert die Option -mfloat128"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16943
++#: config/rs6000/rs6000.c:16979
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
+ msgstr "Eingebaute Funktion %s wird mit den aktuellen Optionen nicht unterstützt"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:18786
++#: config/rs6000/rs6000.c:18833
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
+ msgstr "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:18803
++#: config/rs6000/rs6000.c:18850
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
+ msgstr "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:28088
++#: config/rs6000/rs6000.c:28135
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack frame too large"
+ msgstr "Stapelrahmen zu groß"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:31766
++#: config/rs6000/rs6000.c:31815
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack uses register r29"
+ msgstr "-fsplit-stack verwendet Register r29"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:31774
++#: config/rs6000/rs6000.c:31823
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Stack frame larger than 2G is not supported for -fsplit-stack"
+ msgstr "Stapelrahmen größer als 2G wird für -fsplit-stack nicht unterstützt"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:32762
++#: config/rs6000/rs6000.c:32811
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
+ msgstr "kein Profiling von 64-bit-Code für dieses ABI"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35065
++#: config/rs6000/rs6000.c:35114
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
+ msgstr "Bei Verwendung der Option -mno-pointers-to-nested-functions kann nicht die Adresse einer geschachtelten Funktion verwendet werden."
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35147
++#: config/rs6000/rs6000.c:35196
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "Verwendung von %<long double%> in AltiVec-Typen ist ungültig"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35149
++#: config/rs6000/rs6000.c:35198
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "Verwendung boolescher Typen in AltiVec-Typen ist ungültig"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35151
++#: config/rs6000/rs6000.c:35200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "Verwendung von %<complex%> in AltiVec-Typen ist ungültig"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35153
++#: config/rs6000/rs6000.c:35202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "Verwendung dezimaler Gleitkommatypen in AltiVec-Typen ist ungültig"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35159
++#: config/rs6000/rs6000.c:35208
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
+ msgstr "Verwendung von %<long%> in AltiVec-Typen ist für 64-Bit-Code ohne -mvsx ungültig"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35162
++#: config/rs6000/rs6000.c:35211
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
+ msgstr "Verwendung von %<long%> in AltiVec-Typen ist veraltet; %<int%> verwenden"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35167
++#: config/rs6000/rs6000.c:35216
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
+ msgstr "Verwendung von %<long long%> in AltiVec-Typen ist ohne -mvsx ungültig"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35170
++#: config/rs6000/rs6000.c:35219
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
+ msgstr "Verwendung von %<double%> in AltiVec-Typen ist ohne -mvsx ungültig"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38943
++#: config/rs6000/rs6000.c:38992
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
+ msgstr "Ausgabe des Mikrocode-Befehls %s\t[%s] #%d"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38947
++#: config/rs6000/rs6000.c:38996
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
+ msgstr "Ausgabe des bedingten Mikrocode-Befehls %s\t[%s] #%d"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39255
++#: config/rs6000/rs6000.c:39304
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
+ msgstr "ungültige CPU »%s« für %s\"%s\"%s"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39258
++#: config/rs6000/rs6000.c:39307
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
+ msgstr "%s\"%s\"%s ist nicht erlaubt"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39260
++#: config/rs6000/rs6000.c:39309
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
+ msgstr "%s\"%s\"%s ist ungültig"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39777
++#: config/rs6000/rs6000.c:39826
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mno-%s turns off -m%s"
+ msgstr "-mno-%s schaltet -m%s aus"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39794
++#: config/rs6000/rs6000.c:39843
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mno-power9-vector turns off -mpower9-dform"
+ msgstr "-mno-power9-vector schaltet -mpower9-dform aus"
+@@ -30371,6 +30440,7 @@
+ msgstr "-mcall-aixdesc ist unverträglich mit -mabi=elfv2"
+ 
+ #: config/rs6000/freebsd64.h:113 config/rs6000/linux64.h:135
++#: config/rs6000/rtems.h:96
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
+ msgstr "-m64 benötigt eine PowerPC64-CPU"
+@@ -30462,7 +30532,7 @@
+ msgid "builtin vec_step can only be used on vector types."
+ msgstr "das eingebaute vec_step kann nur mit Vektortypen verwendet werden"
+ 
+-#: config/s390/s390-c.c:685 config/s390/s390.c:913
++#: config/s390/s390-c.c:685 config/s390/s390.c:916
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constant value required for builtin %qF argument %d"
+ msgstr "Konstanter Wert erwartet für Argument %2$d der eingebauten Funktion %1$qF"
+@@ -30488,8 +30558,9 @@
+ msgstr "%qF erfordert -mvx"
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:889
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "%qF requires -march=arch12 or higher"
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "%qF requires -march=arch12 or higher"
++msgid "%qF requires z14 or higher"
+ msgstr "%qF erfordert -march=arch12 oder höher"
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:903
+@@ -30508,8 +30579,9 @@
+ msgstr "mehrdeutiges Überladen für intrinsisches %qs"
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:966
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "%qs matching variant requires -march=arch12 or higher"
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "%qs matching variant requires -march=arch12 or higher"
++msgid "%qs matching variant requires z14 or higher"
+ msgstr "passende %qs-Variante erfordert -march=arch12 oder höher"
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:972
+@@ -30523,161 +30595,162 @@
+ msgstr "Konstantes Argument %d für eingebautes %qF außerhalb des Wertebereiches für Zieltyp"
+ 
+ # https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79846
+-#: config/s390/s390.c:769
++#: config/s390/s390.c:772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range (0.."
+ msgstr "bla %d %qF"
+ 
+ # https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79846
+-#: config/s390/s390.c:786
++#: config/s390/s390.c:789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range ("
+ msgstr "bla %d %qF"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:837
++#: config/s390/s390.c:840
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "builtin %qF is not supported without -mhtm (default with -march=zEC12 and higher)."
+ msgstr "eingebautes %qF wird nur mit -mhtm unterstützt (standardmäßig für -march=zEC12 und höher eingeschaltet)"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:843
++#: config/s390/s390.c:846
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "builtin %qF requires -mvx (default with -march=z13 and higher)."
+ msgstr "eingebautes %qF wird nur mit -mvx unterstützt (standardmäßig für -march=z13 und höher eingeschaltet)"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:850
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "Builtin %qF requires arch12 or higher."
++#: config/s390/s390.c:853
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "Builtin %qF requires arch12 or higher."
++msgid "Builtin %qF requires z14 or higher."
+ msgstr "Eingebaute %qF erfordert arch12 oder höher."
+ 
+-#: config/s390/s390.c:869
++#: config/s390/s390.c:872
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unresolved overloaded builtin"
+ msgstr "unaufgelöste überladene eingebaute Funktion"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:876 config/tilegx/tilegx.c:3545
++#: config/s390/s390.c:879 config/tilegx/tilegx.c:3545
+ #: config/tilepro/tilepro.c:3109
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin icode"
+ msgstr "Falscher eingebauter ICode"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:1004
++#: config/s390/s390.c:1007
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid argument %d for builtin %qF"
+ msgstr "Ungültiges Argument %d für eingebaute Funktion %qF"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:1105
++#: config/s390/s390.c:1108
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested %qE attribute is not a comma separated pair of non-negative integer constants or too large (max. %d)"
+ msgstr "das angeforderte %qE-Attribut ist kein kommaseparierter Paar von nichtnegativen ganzzahligen Konstanten, oder es ist zu groß (maximal %d)"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:9980
++#: config/s390/s390.c:9987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
+ msgstr "Gesamtgröße der lokalen Variablen übersteigt Grenze der Architektur"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11094
++#: config/s390/s390.c:11101
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes.  An unconditional trap is added."
+ msgstr "Rahmengröße der Funktion %qs ist %wd Bytes, größer als benutzerdefinierte Stapelgrenze von %d Bytes. Eine unbedingte Falle wird gesetzt."
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11110
++#: config/s390/s390.c:11117
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
+ msgstr "Rahmengröße der Funktion %qs ist %wd Bytes, mehr als die Hälfte der Stapelgröße. Dynamische Prüfung wäre nicht zuverlässig. Für diese Funktion wird keine Prüfung ausgegeben."
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11138
++#: config/s390/s390.c:11145
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
+ msgstr "Rahmengröße von %qs ist %wd Bytes"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11142
++#: config/s390/s390.c:11149
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
+ msgstr "%qs verwendet dynamische Stapelanforderung"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11520
++#: config/s390/s390.c:11527
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "CPUs older than z900 are not supported for -fsplit-stack"
+ msgstr "CPUs älter als z900 werden für -fsplit-stack nicht unterstützt"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14666
++#: config/s390/s390.c:14673
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%sarch=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %sarch=z900%s"
+ msgstr "%sarch=%s%s ist veraltet und wird in einer zukünftigen Version entfernt; verwenden Sie mindestens %sarch=z900%s"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14678
++#: config/s390/s390.c:14685
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%stune=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %stune=z900%s"
+ msgstr "%stune=%s%s ist veraltet und wird in einer zukünftigen Version entfernt; verwenden Sie mindestens %stune=z900%s"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14690
++#: config/s390/s390.c:14697
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
+ msgstr "z/Architektur-Modus nicht unterstützt auf %s"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14693
++#: config/s390/s390.c:14700
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
+ msgstr "64-Bit-ABI nicht unterstützt im ESA/390-Modus"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14710
++#: config/s390/s390.c:14717
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "hardware vector support not available on %s"
+ msgstr "Hardware-Vektorunterstützung ist auf %s nicht verfügbar"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14713
++#: config/s390/s390.c:14720
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "hardware vector support not available with -msoft-float"
+ msgstr "Hardware-Vektorunterstützung ist mit -msoft-float nicht verfügbar"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14741
++#: config/s390/s390.c:14748
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
+ msgstr "Dezimale Hardware-Gleitkommabefehle sind auf %s nicht verfügbar"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14745
++#: config/s390/s390.c:14752
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
+ msgstr "Dezimale Hardware-Gleitkommabefehle sind im ESA/390-Modus nicht verfügbar"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14757
++#: config/s390/s390.c:14764
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
+ msgstr "-mhard-dfp kann nicht in Verbindung mit -msoft-float verwendet werden"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14765
++#: config/s390/s390.c:14772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
+ msgstr "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float werden in dieser Kombination nicht unterstützt"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14771
++#: config/s390/s390.c:14778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
+ msgstr "Stapelgröße muss größer als der Stapel-Überwachungswert sein"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14773
++#: config/s390/s390.c:14780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack size must not be greater than 64k"
+ msgstr "Stapelgröße darf nicht größer als 64k sein"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14776
++#: config/s390/s390.c:14783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
+ msgstr "-mstack-guard bringt -mstack-size mit sich"
+ 
+ #. argument is not a plain number
+-#: config/s390/s390.c:14874
++#: config/s390/s390.c:14881
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
+ msgstr "Argumente von %qs sollten nicht-negative Ganzzahlen sein"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14881
++#: config/s390/s390.c:14888
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
+ msgstr "Argument für %qs ist zu groß (max. %d)"
+ 
+ #. Value is not allowed for the target attribute.
+-#: config/s390/s390.c:15089
++#: config/s390/s390.c:15096
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "value %qs is not supported by attribute %<target%>"
+ msgstr "Wert %qs wird von Attribut %<target%> nicht unterstützt"
+@@ -30734,27 +30807,28 @@
+ msgid "-mrelax is only supported for RTP PIC"
+ msgstr "-mrelax wird nur für RTP PIC unterstützt"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1393
++#: config/sparc/sparc.c:1509
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s is not supported by this configuration"
+ msgstr "%s wird von dieser Konfiguration nicht unterstützt"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1400
++#: config/sparc/sparc.c:1516
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
+ msgstr "-mlong-double-64 ist mit -m64 nicht erlaubt"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1420
++#: config/sparc/sparc.c:1536
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
+ msgstr "Falscher Wert (%s) für Schalter -mcmodel="
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1425
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
++#: config/sparc/sparc.c:1541
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
++msgid "-mcmodel= is not supported on 32-bit systems"
+ msgstr "-mcmodel= wird auf 32-Bit-Systemen nicht unterstützt"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1432
++#: config/sparc/sparc.c:1548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcall-saved-REG is not supported for out registers"
+ msgstr "-fcall-saved-REG wird für Ausgaberegister nicht unterstützt"
+@@ -31039,22 +31113,22 @@
+ msgid "invalid constant in %<#pragma %s%>"
+ msgstr "ungültige Konstante in %<#pragma %s%>"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2185
++#: config/xtensa/xtensa.c:2186
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "boolean registers required for the floating-point option"
+ msgstr "Boolesche Register für die Gleitkommaoption benötigt"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2220
++#: config/xtensa/xtensa.c:2221
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
+ msgstr "-f%s wird mit CONST16-Befehlen nicht unterstützt"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2227
++#: config/xtensa/xtensa.c:2228
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
+ msgstr "PIC wird benötigt, wird aber nicht mit CONST16-Befehlen unterstützt"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:3543
++#: config/xtensa/xtensa.c:3544
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
+ msgstr "Nur uninitialisierte Variablen können in einem .bss-Abschnitt platziert werden"
+@@ -31140,7 +31214,7 @@
+ msgid "could not read the BRIG file"
+ msgstr "BRIG-Datei konnte nicht gelesen werden"
+ 
+-#: c/c-array-notation.c:217 c/c-array-notation.c:246 cp/call.c:8205
++#: c/c-array-notation.c:217 c/c-array-notation.c:246 cp/call.c:8210
+ #: cp/cp-array-notation.c:250
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Invalid builtin arguments"
+@@ -31542,9 +31616,9 @@
+ msgstr "Marke %qD hier definiert"
+ 
+ #: c/c-decl.c:3601 c/c-decl.c:3872 c/c-typeck.c:8091 cp/class.c:1480
+-#: cp/class.c:3379 cp/decl.c:3907 cp/decl.c:10592 cp/decl.c:10999
+-#: cp/friend.c:383 cp/friend.c:392 cp/parser.c:3166 cp/parser.c:3259
+-#: cp/parser.c:3290 cp/parser.c:6043 cp/parser.c:20681
++#: cp/class.c:3381 cp/decl.c:3907 cp/decl.c:10592 cp/decl.c:10999
++#: cp/friend.c:383 cp/friend.c:392 cp/parser.c:3168 cp/parser.c:3261
++#: cp/parser.c:3292 cp/parser.c:6048 cp/parser.c:20704
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared here"
+ msgstr "%qD hier deklariert"
+@@ -31677,7 +31751,7 @@
+ msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
+ msgstr "%<[*]%> außerhalb des Bereichs des Funktionsprototypen nicht erlaubt"
+ 
+-#: c/c-decl.c:4606 cp/decl2.c:1408
++#: c/c-decl.c:4606 cp/decl2.c:1409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
+ msgstr "%q+D in »declare target«-Direktive hat keinen zuordenbaren Typ"
+@@ -32722,7 +32796,7 @@
+ msgid "two or more data types in declaration specifiers"
+ msgstr "zwei oder mehr Datentypen in Deklaration"
+ 
+-#: c/c-decl.c:9853 cp/parser.c:27656
++#: c/c-decl.c:9853 cp/parser.c:27679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
+ msgstr "%<long long long%> ist für GCC zu lang"
+@@ -32862,17 +32936,17 @@
+ msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
+ msgstr "ISO-C unterstützt nicht %<double complex%> bedeutendes einfaches %<complex%>"
+ 
+-#: c/c-decl.c:10925 c/c-decl.c:10938 c/c-decl.c:10964
++#: c/c-decl.c:10925 c/c-decl.c:10941 c/c-decl.c:10967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C does not support complex integer types"
+ msgstr "ISO-C unterstützt keine komplexen Ganzzahltypen"
+ 
+-#: c/c-decl.c:11372 cp/semantics.c:5330
++#: c/c-decl.c:11375 cp/semantics.c:5343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
+ msgstr "%<#pragma omp declare reduction%>-Kombinierer verweist auf Variable %qD, die weder %<omp_out%> noch %<omp_in%> ist"
+ 
+-#: c/c-decl.c:11376 cp/semantics.c:5334
++#: c/c-decl.c:11379 cp/semantics.c:5347
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
+ msgstr "%<#pragma omp declare reduction%>-Initialisierung verweist auf Variable %qD, die weder %<omp_priv%> noch %<omp_orig%> ist"
+@@ -32922,7 +32996,7 @@
+ msgid "version control conflict marker in file"
+ msgstr "Konfliktmarker für Versionskontrolle in Datei"
+ 
+-#: c/c-parser.c:1035 cp/parser.c:27863
++#: c/c-parser.c:1035 cp/parser.c:27886
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected end of line"
+ msgstr "Zeilenende erwartet"
+@@ -32963,7 +33037,7 @@
+ msgstr "unbekannter Typname: %qE"
+ 
+ #: c/c-parser.c:1656 c/c-parser.c:10365 c/c-parser.c:15447 c/c-parser.c:15875
+-#: c/c-parser.c:16351 cp/parser.c:35355 cp/parser.c:38379
++#: c/c-parser.c:16351 cp/parser.c:35378 cp/parser.c:38402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected declaration specifiers"
+ msgstr "Deklarationsspezifizierer erwartet"
+@@ -32978,7 +33052,7 @@
+ msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
+ msgstr "%<;%>, Bezeichner oder %<(%> erwartet"
+ 
+-#: c/c-parser.c:1714 cp/parser.c:29516 cp/parser.c:29590
++#: c/c-parser.c:1714 cp/parser.c:29539 cp/parser.c:29613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "prefix attributes are ignored for methods"
+ msgstr "Präfixattribute werden für Methoden ignoriert"
+@@ -32993,8 +33067,8 @@
+ msgid "unexpected attribute"
+ msgstr "unerwartetes Attribut"
+ 
+-#: c/c-parser.c:1780 c/c-parser.c:5035 c/c-parser.c:5376 cp/parser.c:10721
+-#: cp/parser.c:10908
++#: c/c-parser.c:1780 c/c-parser.c:5035 c/c-parser.c:5376 cp/parser.c:10730
++#: cp/parser.c:10917
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
+ msgstr "%<fallthrough%>-Attribut ohne darauffolgendes %<;%>"
+@@ -33032,7 +33106,7 @@
+ msgid "%<__auto_type%> may only be used with a single declarator"
+ msgstr "%<__auto_type%> kann nur mit einem einzelnen Deklarator verwendet werden"
+ 
+-#: c/c-parser.c:2028 cp/parser.c:12724 cp/parser.c:12881
++#: c/c-parser.c:2028 cp/parser.c:12733 cp/parser.c:12890
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<;%>"
+ msgstr "%<,%> oder %<;%> erwartet"
+@@ -33060,7 +33134,7 @@
+ msgid "ISO C90 does not support %<_Static_assert%>"
+ msgstr "ISO-C90 unterstützt nicht %<_Static_assert%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:2234 c/c-parser.c:3925 c/c-parser.c:10423 cp/parser.c:38038
++#: c/c-parser.c:2234 c/c-parser.c:3925 c/c-parser.c:10423 cp/parser.c:38061
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected string literal"
+ msgstr "Zeichenkettenliteral erwartet"
+@@ -33124,14 +33198,14 @@
+ #: c/c-parser.c:10030 c/c-parser.c:10083 c/c-parser.c:10099 c/c-parser.c:10145
+ #: c/c-parser.c:10737 c/c-parser.c:10778 c/c-parser.c:12750 c/c-parser.c:12984
+ #: c/c-parser.c:14838 c/c-parser.c:17638 c/c-parser.c:17967
+-#: c/gimple-parser.c:1008 c/gimple-parser.c:1046 cp/parser.c:27866
+-#: cp/parser.c:30359 cp/parser.c:30389 cp/parser.c:30459 cp/parser.c:32558
+-#: cp/parser.c:37752 cp/parser.c:38523
++#: c/gimple-parser.c:1008 c/gimple-parser.c:1046 cp/parser.c:27889
++#: cp/parser.c:30382 cp/parser.c:30412 cp/parser.c:30482 cp/parser.c:32581
++#: cp/parser.c:37775 cp/parser.c:38546
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected identifier"
+ msgstr "Bezeichner erwartet"
+ 
+-#: c/c-parser.c:2780 cp/parser.c:18016
++#: c/c-parser.c:2780 cp/parser.c:18039
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "comma at end of enumerator list"
+ msgstr "Komma am Ende der Aufzählungsliste"
+@@ -33266,7 +33340,7 @@
+ msgid "expected %<}%> before %<else%>"
+ msgstr "%<}%> vor %<else%> erwartet"
+ 
+-#: c/c-parser.c:4908 cp/parser.c:11026
++#: c/c-parser.c:4908 cp/parser.c:11035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
+ msgstr "%<else%> ohne vorheriges %<if%>"
+@@ -33291,12 +33365,12 @@
+ msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
+ msgstr "eine Marke kann nur Teil einer Anweisung sein, und eine Deklaration ist keine Anweisung"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5252 cp/parser.c:10573
++#: c/c-parser.c:5252 cp/parser.c:10582
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_for%>"
+ msgstr "-fcilkplus muss eingeschaltet sein, um %<_Cilk_for%> zu verwenden"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5262 cp/parser.c:10599
++#: c/c-parser.c:5262 cp/parser.c:10608
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_sync%>"
+ msgstr "-fcilkplus muss eingeschaltet sein, um %<_Cilk_sync%> zu verwenden"
+@@ -33310,17 +33384,17 @@
+ #. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
+ #. delimiter without consuming it, but here we need to consume
+ #. it to proceed further.
+-#: c/c-parser.c:5397 c/gimple-parser.c:1391 cp/parser.c:10677
++#: c/c-parser.c:5397 c/gimple-parser.c:1391 cp/parser.c:10686
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected statement"
+ msgstr "Anweisung erwartet"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5501 cp/parser.c:12259
++#: c/c-parser.c:5501 cp/parser.c:12268
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
+ msgstr "geschweifte Klammern um leeren Körper in einer %<if%>-Anweisung empfohlen"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5535 cp/parser.c:12262
++#: c/c-parser.c:5535 cp/parser.c:12271
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
+ msgstr "geschweifte Klammern um leeren Körper in einer %<else%>-Anweisung empfohlen"
+@@ -33330,7 +33404,7 @@
+ msgid "if statement cannot contain %<Cilk_spawn%>"
+ msgstr "if-Anweisung darf kein %<Cilk_spawn%> enthalten"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5667 cp/parser.c:11261
++#: c/c-parser.c:5667 cp/parser.c:11270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
+ msgstr "es wird empfohlen, explizite geschweifte Klammern zu setzen, um mehrdeutiges %<else%> zu vermeiden"
+@@ -33350,7 +33424,7 @@
+ msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
+ msgstr "ungültiges Schleifenvariable in schneller Aufzählung"
+ 
+-#: c/c-parser.c:6014 cp/parser.c:11462
++#: c/c-parser.c:6014 cp/parser.c:11471
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
+ msgstr "fehlende Schleifenbedingung in Schleife mit %<GCC ivdep%>-Pragma"
+@@ -33526,17 +33600,17 @@
+ msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
+ msgstr "Operanden von %<__builtin_complex%> unterschiedlichen Typs"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8121 cp/parser.c:6676
++#: c/c-parser.c:8121 cp/parser.c:6681
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
+ msgstr "falsche Anzahl der Argumente für %<__builtin_shuffle%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8202 cp/parser.c:6587
++#: c/c-parser.c:8202 cp/parser.c:6592
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_spawn%>"
+ msgstr "-fcilkplus muss eingeschaltet sein, um %<_Cilk_spawn%> zu verwenden"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8209 cp/parser.c:6593
++#: c/c-parser.c:8209 cp/parser.c:6598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "consecutive %<_Cilk_spawn%> keywords are not permitted"
+ msgstr "aufeinanderfolgende %<_Cilk_spawn%>-Schlüsselwörter sind nicht erlaubt"
+@@ -33591,61 +33665,61 @@
+ msgid "no type or storage class may be specified here,"
+ msgstr "hier darf kein Typ oder Speicherklasse angegeben werden,"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9946 c/c-parser.c:10003 cp/parser.c:30419
++#: c/c-parser.c:9946 c/c-parser.c:10003 cp/parser.c:30442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown property attribute"
+ msgstr "unbekanntes Eigenschaftsattribut"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9967 cp/parser.c:30379
++#: c/c-parser.c:9967 cp/parser.c:30402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<=%> (after %<getter%> attribute)"
+ msgstr "fehlendes %<=%> (hinter Attribut %<getter%>)"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9970 cp/parser.c:30382
++#: c/c-parser.c:9970 cp/parser.c:30405
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<=%> (after %<setter%> attribute)"
+ msgstr "fehlendes %<=%> (hinter Attribut %<setter%>)"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9984 cp/parser.c:30397
++#: c/c-parser.c:9984 cp/parser.c:30420
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the %<setter%> attribute may only be specified once"
+ msgstr "das %<setter%>-Attribut darf nur einmal angegeben werden"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9989 cp/parser.c:30403
++#: c/c-parser.c:9989 cp/parser.c:30426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setter name must terminate with %<:%>"
+ msgstr "Setter-Name muss mit %<:%> beendet werden"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9996 cp/parser.c:30411
++#: c/c-parser.c:9996 cp/parser.c:30434
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the %<getter%> attribute may only be specified once"
+ msgstr "das %<getter%>-Attribut darf nur einmal angegeben werden"
+ 
+ #: c/c-parser.c:10191 c/c-parser.c:15872 c/c-parser.c:16130 c/c-parser.c:16189
+-#: c/c-parser.c:16273 cp/parser.c:35352 cp/parser.c:35646 cp/parser.c:35734
+-#: cp/parser.c:35805 cp/parser.c:38116 cp/parser.c:38131 cp/parser.c:38147
+-#: cp/parser.c:38163 cp/parser.c:38179 cp/parser.c:38207 cp/parser.c:38220
+-#: cp/parser.c:38243 cp/parser.c:38256
++#: c/c-parser.c:16273 cp/parser.c:35375 cp/parser.c:35669 cp/parser.c:35757
++#: cp/parser.c:35828 cp/parser.c:38139 cp/parser.c:38154 cp/parser.c:38170
++#: cp/parser.c:38186 cp/parser.c:38202 cp/parser.c:38230 cp/parser.c:38243
++#: cp/parser.c:38266 cp/parser.c:38279
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
+ msgstr "%<#pragma %s%> darf nur in Verbundanweisungen verwendet werden"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10214 cp/parser.c:38233
++#: c/c-parser.c:10214 cp/parser.c:38256
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
+ msgstr "%<#pragma acc routine%> darf nur im Datei-Gültigkeitsbereich auftreten"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10292 cp/parser.c:38314
++#: c/c-parser.c:10292 cp/parser.c:38337
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
+ msgstr "%<#pragma omp section%> darf nur in %<#pragma omp sections%>-Konstrukt verwendet werden"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10311 cp/parser.c:38333
++#: c/c-parser.c:10311 cp/parser.c:38356
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for, while or do statement expected"
+ msgstr "for-, while- oder do-Anweisung erwartet"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10323 cp/parser.c:38106
++#: c/c-parser.c:10323 cp/parser.c:38129
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
+ msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> muss zuerst kommen"
+@@ -33660,12 +33734,12 @@
+ msgid "%<#pragma grainsize%> must be inside a function"
+ msgstr "%<#pragma grainsize%> muss innerhalb einer Funktion sein"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10663 cp/parser.c:30809
++#: c/c-parser.c:10663 cp/parser.c:30832
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %qs clauses"
+ msgstr "zu viele %qs-Klauseln"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10684 cp/parser.c:31341
++#: c/c-parser.c:10684 cp/parser.c:31364
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected integer expression before ')'"
+ msgstr "Ganzzahlausdruck vor »)« erwartet"
+@@ -33680,53 +33754,53 @@
+ msgid "%qD is not a variable"
+ msgstr "%qD ist keine Variable"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10986 cp/semantics.c:6815
++#: c/c-parser.c:10986 cp/semantics.c:6828
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a pointer variable"
+ msgstr "%qD ist keine Zeigervariable"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11027 cp/parser.c:31419
++#: c/c-parser.c:11027 cp/parser.c:31442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
+ msgstr "Collapse-Argument erfordert positiven konstanten Ganzzahlausdruck"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11097 cp/parser.c:31476
++#: c/c-parser.c:11097 cp/parser.c:31499
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<none%>"
+ msgstr "%<none%> erwartet"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11099 cp/parser.c:31478
++#: c/c-parser.c:11099 cp/parser.c:31501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
+ msgstr "%<none%> oder %<shared%> erwartet"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11199 cp/parser.c:31578
++#: c/c-parser.c:11199 cp/parser.c:31601
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
+ msgstr "%<data%>, %<update%>, %<enter%> oder %<exit%> erwartet"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11219 c/c-parser.c:16182 c/c-parser.c:16266 cp/parser.c:31596
+-#: cp/parser.c:35638 cp/parser.c:35726
++#: c/c-parser.c:11219 c/c-parser.c:16182 c/c-parser.c:16266 cp/parser.c:31619
++#: cp/parser.c:35661 cp/parser.c:35749
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<data%>"
+ msgstr "%<data%> erwartet"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11266 cp/parser.c:31649
++#: c/c-parser.c:11266 cp/parser.c:31672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
+ msgstr "zu viele %<if%>-Klauseln mit %qs-Modifizierer"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11273 cp/parser.c:31656
++#: c/c-parser.c:11273 cp/parser.c:31679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<if%> clauses"
+ msgstr "zu viele %<if%>-Klauseln"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11275 cp/parser.c:31658
++#: c/c-parser.c:11275 cp/parser.c:31681
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
+ msgstr "zu viele %<if%>-Klauseln ohne Modifizierer"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11281 cp/parser.c:31664
++#: c/c-parser.c:11281 cp/parser.c:31687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
+ msgstr "wenn eine der %<if%>-Klauseln einen Modifizierer verwendet, müssen alle %<if%>-Klauseln Modifizierer verwenden"
+@@ -33754,22 +33828,22 @@
+ msgid "%<num_tasks%> value must be positive"
+ msgstr "Wert von %<num_tasks%> muss positiv sein"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11502 cp/semantics.c:6999
++#: c/c-parser.c:11502 cp/semantics.c:7012
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<grainsize%> value must be positive"
+ msgstr "Wert von %<grainsize%> muss positiv sein"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11548 cp/semantics.c:7028
++#: c/c-parser.c:11548 cp/semantics.c:7041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<priority%> value must be non-negative"
+ msgstr "Wert von %<priority%> muss positiv sein"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11611 c/c-parser.c:11617 cp/parser.c:31875 cp/parser.c:31882
++#: c/c-parser.c:11611 c/c-parser.c:11617 cp/parser.c:31898 cp/parser.c:31905
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<tofrom%>"
+ msgstr "%<tofrom%> erwartet"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11625 c/c-parser.c:11631 cp/parser.c:31891 cp/parser.c:31898
++#: c/c-parser.c:11625 c/c-parser.c:11631 cp/parser.c:31914 cp/parser.c:31921
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<scalar%>"
+ msgstr "%<scalar%> erwartet"
+@@ -33779,57 +33853,57 @@
+ msgid "%<num_workers%> value must be positive"
+ msgstr "Wert von %<num_workers%> muss positiv sein"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11762 cp/parser.c:31200
++#: c/c-parser.c:11762 cp/parser.c:31223
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<static%> arguments"
+ msgstr "zu viele %<static%>-Argumente"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11796 cp/parser.c:31233
++#: c/c-parser.c:11796 cp/parser.c:31256
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unexpected argument"
+ msgstr "unerwartetes Argument"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11823 cp/semantics.c:6323
++#: c/c-parser.c:11823 cp/semantics.c:6336
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs value must be positive"
+ msgstr "Wert %qs muss positiv sein"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11962 cp/semantics.c:7128
++#: c/c-parser.c:11962 cp/semantics.c:7141
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
+ msgstr "%<tile%>-Argument muss eine positive, ganzzahlige Konstante sein"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12027 cp/parser.c:31955
++#: c/c-parser.c:12027 cp/parser.c:31978
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
+ msgstr "%<ordered%>-Argument muss ein positiver, ganzzahliger Ausdruck sein"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12118 c/c-parser.c:16964 cp/parser.c:37047
++#: c/c-parser.c:12118 c/c-parser.c:16964 cp/parser.c:37070
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
+ msgstr "%<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> oder Bezeichner erwartet"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12227 cp/parser.c:32168
++#: c/c-parser.c:12227 cp/parser.c:32191
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
+ msgstr "widersprüchliche Modifizierer %<monotonic%> und %<nonmonotonic%> angegeben"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12281 cp/parser.c:32184
++#: c/c-parser.c:12281 cp/parser.c:32207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
+ msgstr "Ablauf %<runtime%> akzeptiert keinen Parameter %<chunk_size%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12285 cp/parser.c:32187
++#: c/c-parser.c:12285 cp/parser.c:32210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
+ msgstr "Ablauf %<auto%> akzeptiert keinen Parameter %<chunk_size%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12297 cp/semantics.c:6395
++#: c/c-parser.c:12297 cp/semantics.c:6408
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "chunk size value must be positive"
+ msgstr "Wert der Chunkgröße muss positiv sein"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12320 cp/parser.c:32207
++#: c/c-parser.c:12320 cp/parser.c:32230
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid schedule kind"
+ msgstr "ungültige Ablaufart"
+@@ -33844,17 +33918,17 @@
+ msgid "%<num_teams%> value must be positive"
+ msgstr "Wert von %<num_teams%> muss positiv sein"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12529 cp/semantics.c:6486
++#: c/c-parser.c:12529 cp/semantics.c:6499
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
+ msgstr "Wert von %<thread_limit%> muss positiv sein"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12573 cp/semantics.c:6596
++#: c/c-parser.c:12573 cp/semantics.c:6609
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr "Ausdruck für %<aligned%>-Klausel erfordert positiven konstanten Ganzzahlausdruck"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12636 cp/parser.c:32465
++#: c/c-parser.c:12636 cp/parser.c:32488
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using parameters for %<linear%> step is not supported yet"
+ msgstr "das Verwenden von Parametern für den %<linear%>-Schritt wird noch nicht unterstützt"
+@@ -33874,17 +33948,17 @@
+ msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr "Ausdruck der %<simdlen%>-Klausel erfordert positiven konstanten Ganzzahlausdruck"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12888 cp/parser.c:32701 cp/parser.c:32924
++#: c/c-parser.c:12888 cp/parser.c:32724 cp/parser.c:32947
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid depend kind"
+ msgstr "ungültige Abhängigkeitsart"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12972 cp/parser.c:32774
++#: c/c-parser.c:12972 cp/parser.c:32797
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid map kind"
+ msgstr "ungültige Zuordnungsart"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13068 cp/parser.c:32871
++#: c/c-parser.c:13068 cp/parser.c:32894
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid dist_schedule kind"
+ msgstr "ungültige »dist_schedule«-Art"
+@@ -33894,67 +33968,67 @@
+ msgid "invalid proc_bind kind"
+ msgstr "ungültige »proc_bind«-Art"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13352 cp/parser.c:33149
++#: c/c-parser.c:13352 cp/parser.c:33172
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
+ msgstr "Klausel %<#pragma acc%> erwartet"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13363 c/c-parser.c:13646 cp/parser.c:33160 cp/parser.c:33476
++#: c/c-parser.c:13363 c/c-parser.c:13646 cp/parser.c:33183 cp/parser.c:33499
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not valid for %qs"
+ msgstr "%qs ist für %qs ungültig"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13509 cp/parser.c:33336
++#: c/c-parser.c:13509 cp/parser.c:33359
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs must be the first clause of %qs"
+ msgstr "%qs muss die erste Klausel von %qs sein"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13635 cp/parser.c:33465
++#: c/c-parser.c:13635 cp/parser.c:33488
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
+ msgstr "Klausel %<#pragma omp%> erwartet"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13773 cp/parser.c:36151
++#: c/c-parser.c:13773 cp/parser.c:36174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "keine gültigen Klauseln in %<#pragma acc declare%> angegeben"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13783 cp/parser.c:36161
++#: c/c-parser.c:13783 cp/parser.c:36184
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "Arrayabschnitt in %<#pragma acc declare%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13803 cp/parser.c:36181
++#: c/c-parser.c:13803 cp/parser.c:36204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
+ msgstr "In %<#pragma acc declare link%> muss %qD eine globale Variable sein"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13814 cp/parser.c:36192
++#: c/c-parser.c:13814 cp/parser.c:36215
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
+ msgstr "ungültige OpenACC-Klausel im Datei-Gültigkeitsbereich"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13821 cp/parser.c:36199
++#: c/c-parser.c:13821 cp/parser.c:36222
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "ungültige Verwendung der %<extern%>-Variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13829 cp/parser.c:36207
++#: c/c-parser.c:13829 cp/parser.c:36230
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "ungültige Verwendung der %<global%>-Variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13841 cp/parser.c:36219
++#: c/c-parser.c:13841 cp/parser.c:36242
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "Variable %qD wird in %<#pragma acc declare%> mehr als einmal verwendet"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13933 cp/parser.c:36305
++#: c/c-parser.c:13933 cp/parser.c:36328
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
+ msgstr "hinter %<#pragma acc %s%> wird %<data%> erwartet"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13949 cp/parser.c:36322
++#: c/c-parser.c:13949 cp/parser.c:36345
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
+ msgstr "%<#pragma acc %s data%> hat keine Datenverschiebeklausel"
+@@ -33969,7 +34043,7 @@
+ msgid "expected function name"
+ msgstr "Funktionsname erwartet"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14191 cp/parser.c:37466
++#: c/c-parser.c:14191 cp/parser.c:37489
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not refer to a function"
+ msgstr "%qD bezeichnet keine Funktion"
+@@ -33979,42 +34053,42 @@
+ msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
+ msgstr "%<#pragma acc routine%> muss direkt vor einer Funktionsdeklaration oder -definition auftreten"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14251 cp/parser.c:37520 cp/parser.c:37562
++#: c/c-parser.c:14251 cp/parser.c:37543 cp/parser.c:37585
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr "%<#pragma acc routine%> muss direkt vor einer Deklaration oder Definition einer einzelnen Funktion auftreten"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14268 cp/parser.c:37576
++#: c/c-parser.c:14268 cp/parser.c:37599
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> already applied to %qD"
+ msgstr "%<#pragma acc routine%> wird bereits auf %qD angewendet"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14277 cp/parser.c:37585
++#: c/c-parser.c:14277 cp/parser.c:37608
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
+ msgstr "%<#pragma acc routine%> muss vor Verwendung angewendet werden"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14278 cp/parser.c:37586
++#: c/c-parser.c:14278 cp/parser.c:37609
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
+ msgstr "%<#pragma acc routine%> muss vor Definition angewendet werden"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14321 cp/parser.c:36497
++#: c/c-parser.c:14321 cp/parser.c:36520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
+ msgstr "%<#pragma acc update%> muss mindestens eine %<device%>- oder %<host%>- or %<self%>-Klausel enthalten"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14729 cp/parser.c:33847 cp/parser.c:33873
++#: c/c-parser.c:14729 cp/parser.c:33870 cp/parser.c:33896
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
+ msgstr "ungültige Form von %<#pragma omp atomic%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14733 cp/parser.c:33904 cp/parser.c:33920
++#: c/c-parser.c:14733 cp/parser.c:33927 cp/parser.c:33943
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
+ msgstr "ungültiger Operator für %<#pragma omp atomic%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14782 cp/semantics.c:8525 cp/semantics.c:8535
++#: c/c-parser.c:14782 cp/semantics.c:8538 cp/semantics.c:8548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
+ msgstr "%<#pragma omp atomic capture%> verwendet zwei unterschiedliche Ausdrücke für Speicher"
+@@ -34024,27 +34098,27 @@
+ msgid "expected %<(%> or end of line"
+ msgstr "%<(%> oder Zeilenende erwartet"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14913 cp/parser.c:34451
++#: c/c-parser.c:14913 cp/parser.c:34474
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
+ msgstr "%<ordered%>-Klauselparameter ist weniger als %<collapse%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14924 cp/parser.c:34462
++#: c/c-parser.c:14924 cp/parser.c:34485
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause with a parameter"
+ msgstr "%<linear%>-Klausel darf nicht zusammen mit %<ordered%>-Klausel mit einem Parameter angegeben werden"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14943 cp/parser.c:34490 cp/parser.c:38700
++#: c/c-parser.c:14943 cp/parser.c:34513 cp/parser.c:38723
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for statement expected"
+ msgstr "für Anweisung erwartet"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14949 cp/parser.c:34497
++#: c/c-parser.c:14949 cp/parser.c:34520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "_Cilk_for statement expected"
+ msgstr "_Cilk_for-Anweisung erwartet"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15018 cp/semantics.c:8074 cp/semantics.c:8161
++#: c/c-parser.c:15018 cp/semantics.c:8087 cp/semantics.c:8174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected iteration declaration or initialization"
+ msgstr "Schleifendeklaration oder Initialisierung erwartet"
+@@ -34054,72 +34128,72 @@
+ msgid "not enough perfectly nested loops"
+ msgstr "nicht genügend perfekt geschachtelte Schleifen"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15162 cp/parser.c:34723
++#: c/c-parser.c:15162 cp/parser.c:34746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "collapsed loops not perfectly nested"
+ msgstr "zusammengelegte Schleifen sind nicht perfekt geschachtelt"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15209 cp/parser.c:34540 cp/parser.c:34582 cp/pt.c:15513
++#: c/c-parser.c:15209 cp/parser.c:34563 cp/parser.c:34605 cp/pt.c:15595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
+ msgstr "Schleifenvariable %qD sollte nicht »firstprivate« sein"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15300 cp/parser.c:34796
++#: c/c-parser.c:15300 cp/parser.c:34819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> clause with parameter may not be specified on %qs construct"
+ msgstr "%<ordered%>-Klausel mit Parameter darf nicht beim %qs-Konstruk angegeben werden"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15461 cp/parser.c:34954
++#: c/c-parser.c:15461 cp/parser.c:34977
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp ordered%> with %<depend%> clause may only be used in compound statements"
+ msgstr "%<#pragma omp ordered%> mit %<depend%>-Klausel darf nur in Verbundanweisungen verwendet werden"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15664 cp/parser.c:35147
++#: c/c-parser.c:15664 cp/parser.c:35170
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<for%> after %qs"
+ msgstr "%<for%> hinter %qs erwartet"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15863 cp/parser.c:35343
++#: c/c-parser.c:15863 cp/parser.c:35366
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<point%>"
+ msgstr "%<point%> erwartet"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16083 cp/parser.c:35580
++#: c/c-parser.c:16083 cp/parser.c:35603
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr "%<#pragma omp target data%> mit Zuordnungstyp außer %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> oder %<alloc%> an %<map%>-Klausel"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16096 cp/parser.c:35593
++#: c/c-parser.c:16096 cp/parser.c:35616
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr "%<#pragma omp target data%> muss mindestens eine %<map%>-Klausel enthalten"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16143 cp/parser.c:35818
++#: c/c-parser.c:16143 cp/parser.c:35841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
+ msgstr "%<#pragma omp target update%> muss mindestens eine %<from%>- oder %<to%>-Klausel enthalten"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16215 cp/parser.c:35673
++#: c/c-parser.c:16215 cp/parser.c:35696
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr "%<#pragma omp target enter data%> mit Zuordnungstyp außer %<to%> oder %<alloc%> an %<map%>-Klausel"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16227 cp/parser.c:35685
++#: c/c-parser.c:16227 cp/parser.c:35708
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr "%<#pragma omp target enter data%> muss mindestens eine %<map%>-Klausel enthalten"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16301 cp/parser.c:35762
++#: c/c-parser.c:16301 cp/parser.c:35785
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
+ msgstr "%<#pragma omp target exit data%> mit Zuordnungstyp außer %<from%>, %<release%> oder %<delete%> an %<map%>-Klausel"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16314 cp/parser.c:35775
++#: c/c-parser.c:16314 cp/parser.c:35798
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr "%<#pragma omp target exit data%> muss mindestens eine %<map%>-Klausel enthalten"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16528 cp/parser.c:36028
++#: c/c-parser.c:16528 cp/parser.c:36051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr "%<#pragma omp target%> mit Zuordnungstyp außer %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> oder %<alloc%> an %<map%>-Klausel"
+@@ -34134,7 +34208,7 @@
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or definition"
+ msgstr "%<#pragma omp declare simpl%> muss vor der Deklaration oder Definition einer Funktion auftreten"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16675 cp/parser.c:36620
++#: c/c-parser.c:16675 cp/parser.c:36643
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> or %<simd%> attribute cannot be used in the same function marked as a Cilk Plus SIMD-enabled function"
+ msgstr "%<#pragma omp declare simd%> oder %<simd%>-Attribut darf nicht in derselben Funktion verwendet werden, die auch als Cilk-Plus-SIMD-aktivierte Funktion markiert ist"
+@@ -34144,32 +34218,32 @@
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a function declaration or definition"
+ msgstr "hinter %<#pragma omp declare simd%> muss direkt eine Funktionsdeklaration oder -definition stehen"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16697 cp/parser.c:36679
++#: c/c-parser.c:16697 cp/parser.c:36702
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr "hinter %<#pragma omp declare simd%> muss direkt eine einzelne Funktionsdeklaration oder -definition stehen"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16813 cp/parser.c:36749
++#: c/c-parser.c:16813 cp/parser.c:36772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare target%> with clauses in between %<#pragma omp declare target%> without clauses and %<#pragma omp end declare target%>"
+ msgstr "%<#pragma omp declare target%> mit Klauseln zwischen %<#pragma omp declare target%> ohne Klauseln und %<#pragma omp end declare target%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16832 cp/parser.c:36768
++#: c/c-parser.c:16832 cp/parser.c:36791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> clauses"
+ msgstr "%qD ist sowohl in %<link%>- als auch %<to%>-Klauseln des Deklarationsziels angegeben"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16873 cp/parser.c:36815
++#: c/c-parser.c:16873 cp/parser.c:36838
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<target%>"
+ msgstr "%<target%> erwartet"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16880 cp/parser.c:36822
++#: c/c-parser.c:16880 cp/parser.c:36845
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<declare%>"
+ msgstr "%<declare%> erwartet"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16886 cp/parser.c:36829
++#: c/c-parser.c:16886 cp/parser.c:36852
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%>"
+ msgstr "%<#pragma opt end declare target%> ohne zugehöriges %<#pragma omp declare target%>"
+@@ -34224,22 +34298,22 @@
+ msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
+ msgstr "eins der Argumente für den Initialisierungsaufruf sollte %<&omp_priv%> sein"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17286 cp/parser.c:37274
++#: c/c-parser.c:17286 cp/parser.c:37297
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<simd%> or %<reduction%> or %<target%>"
+ msgstr "%<simd%> oder %<reduction%> oder %<target%> erwartet"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17501 cp/semantics.c:7539
++#: c/c-parser.c:17501 cp/semantics.c:7552
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
+ msgstr "%qE nach erster Verwendung als %<threadprivate%> deklariert"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17503 cp/semantics.c:7541
++#: c/c-parser.c:17503 cp/semantics.c:7554
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
+ msgstr "automatische Variable %qE kann nicht %<threadprivate%> sein"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17507 cp/semantics.c:7543
++#: c/c-parser.c:17507 cp/semantics.c:7556
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
+ msgstr "%<threadprivate%> %qE hat unvollständigen Typen"
+@@ -34254,52 +34328,52 @@
+ msgid "pragma simd must be inside a function"
+ msgstr "»pragma simd« muss innerhalb einer Funktion sein"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17588 cp/parser.c:38471
++#: c/c-parser.c:17588 cp/parser.c:38494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vectorlength must be an integer constant"
+ msgstr "»vectorlength« muss eine Ganzzahlkonstante sein"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17590 cp/parser.c:38474
++#: c/c-parser.c:17590 cp/parser.c:38497
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vectorlength must be a power of 2"
+ msgstr "»vectorlength« muss eine Zweierpotenz sein"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17673 cp/parser.c:38581
++#: c/c-parser.c:17673 cp/parser.c:38604
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "step size must be an integer constant expression or an integer variable"
+ msgstr "Schrittweite muss eine ganzzahliger Konstantenausdruck oder eine Ganzzahlvariable sein"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17772 cp/parser.c:38674
++#: c/c-parser.c:17772 cp/parser.c:38697
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma simd%> clause"
+ msgstr "%<#pragma simd%>-Klausel erwartet"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17816 cp/parser.c:38077
++#: c/c-parser.c:17816 cp/parser.c:38100
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma cilk grainsize%> is not followed by %<_Cilk_for%>"
+ msgstr "%<#pragma cilk gransize%> ist nicht gefolgt von %<_Cilk_for%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18116 cp/parser.c:37969
++#: c/c-parser.c:18116 cp/parser.c:37992
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr "%<__transaction_cancel%> ohne eingeschaltete Unterstützung für transaktionsbasierten Speicher"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18122 cp/parser.c:37975
++#: c/c-parser.c:18122 cp/parser.c:37998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
+ msgstr "%<__transaction_cancel%> innerhalb eines %<__transaction_relaxed%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18131 cp/parser.c:37984
++#: c/c-parser.c:18131 cp/parser.c:38007
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr "äußeres %<__transaction_cancel%> nicht innerhalb des äußeren %<__transaction_atomic%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18133 cp/parser.c:37987
++#: c/c-parser.c:18133 cp/parser.c:38010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
+ msgstr "  oder einer %<transaction_may_cancel_outer%>-Funktion"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18139 cp/parser.c:37993
++#: c/c-parser.c:18139 cp/parser.c:38016
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr "%<__transaction_cancel%> nicht innerhalb von %<__transaction_atomic%>"
+@@ -34309,7 +34383,7 @@
+ msgid "base of array section must be pointer or array type"
+ msgstr "Basis des Arrayabschnitts muss Zeiger- oder Arraytyp sein"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18216 cp/parser.c:7104
++#: c/c-parser.c:18216 cp/parser.c:7109
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<:%> or numeral"
+ msgstr "%<:%> oder Zahl erwartet"
+@@ -35025,7 +35099,7 @@
+ msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "Linke-Initialisierung könnte Kandidat für Formatattribut sein"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:6623 cp/typeck.c:8583
++#: c/c-typeck.c:6623 cp/typeck.c:8584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "Rückgabetyp könnte Kandidat für Formatattribut sein"
+@@ -35353,7 +35427,7 @@
+ msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
+ msgstr "ISO-C verbietet %<goto *expr;%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:9860 c/gimple-parser.c:1544 cp/typeck.c:8812
++#: c/c-typeck.c:9860 c/gimple-parser.c:1544 cp/typeck.c:8813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
+ msgstr "als %<noreturn%> deklarierte Funktion hat %<return%>-Anweisung"
+@@ -35363,7 +35437,7 @@
+ msgid "array notation expression cannot be used as a return value"
+ msgstr "Arraynotations-Ausdruck kann nicht als Rückgabewert verwendet werden"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:9877 cp/typeck.c:8803
++#: c/c-typeck.c:9877 cp/typeck.c:8804
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<_Cilk_spawn%> in a return statement is not allowed"
+ msgstr "%<_Cilk_spawn%> darf nicht in einer return-Anweisung verwendet werden"
+@@ -35388,7 +35462,7 @@
+ msgid "function returns address of label"
+ msgstr "Funktion liefert Adresse einer Sprungmarke zurück"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10093 cp/semantics.c:1154
++#: c/c-typeck.c:10093 cp/semantics.c:1157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "switch quantity not an integer"
+ msgstr "switch-Größe ist keine Ganzzahl"
+@@ -35403,7 +35477,7 @@
+ msgid "case label is not an integer constant expression"
+ msgstr "»case«-Marke ist kein konstanter Ganzzahlausdruck"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10170 cp/parser.c:10824
++#: c/c-typeck.c:10170 cp/parser.c:10833
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "case label not within a switch statement"
+ msgstr "case-Marke nicht innerhalb einer switch-Anweisung"
+@@ -35423,17 +35497,17 @@
+ msgid "rank-mismatch between if-statement%'s condition and the else-block"
+ msgstr "Rangkonflikt zwischen der Bedingung der if-Anweisung und dem else-Block"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10374 cp/parser.c:12094
++#: c/c-typeck.c:10374 cp/parser.c:12103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "break statement not within loop or switch"
+ msgstr "break-Anweisung nicht innerhalb einer Schleife oder »switch«"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10376 cp/parser.c:12120
++#: c/c-typeck.c:10376 cp/parser.c:12129
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "continue statement not within a loop"
+ msgstr "continue-Anweisung nicht innerhalb einer Schleife"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10381 cp/parser.c:12107
++#: c/c-typeck.c:10381 cp/parser.c:12116
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "break statement used with OpenMP for loop"
+ msgstr "break-Anweisung mit OpenMP für Schleife verwendet"
+@@ -35443,7 +35517,7 @@
+ msgid "break statement within %<#pragma simd%> loop body"
+ msgstr "break-Anweisung innerhalb einer %<#pragma simd%>-Schleife"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10388 cp/parser.c:12124
++#: c/c-typeck.c:10388 cp/parser.c:12133
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "continue statement within %<#pragma simd%> loop body"
+ msgstr "continue-Anweisung innerhalb einer %<#pragma simd%>-Schleife"
+@@ -35549,12 +35623,12 @@
+ msgid "used vector type where scalar is required"
+ msgstr "Vektortyp verwendet, wo Skalars benötigt wird"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12108 cp/semantics.c:8632
++#: c/c-typeck.c:12108 cp/semantics.c:8645
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
+ msgstr "%<#pragma omp cancel%> muss eine der Klauseln %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> oder %<taskgroup%> angeben"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12147 cp/semantics.c:8669
++#: c/c-typeck.c:12147 cp/semantics.c:8682
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
+ msgstr "%<#pragma omp cancellation point%> muss eine der Klauseln %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> oder %<taskgroup%> angeben"
+@@ -35564,25 +35638,25 @@
+ msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
+ msgstr "%<_Atomic%>-Ausdruck %qE in %qs-Klausel"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12204 c/c-typeck.c:13413 cp/semantics.c:4535
+-#: cp/semantics.c:6724
++#: c/c-typeck.c:12204 c/c-typeck.c:13413 cp/semantics.c:4548
++#: cp/semantics.c:6737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %qE in %qs clause"
+ msgstr "Bitfeld %qE in %qs-Klausel"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12213 c/c-typeck.c:13437 cp/semantics.c:4545
+-#: cp/semantics.c:6742
++#: c/c-typeck.c:12213 c/c-typeck.c:13437 cp/semantics.c:4558
++#: cp/semantics.c:6755
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is a member of a union"
+ msgstr "%qE ist ein Element eines Union-Typs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12223 cp/semantics.c:4559 cp/semantics.c:6767
++#: c/c-typeck.c:12223 cp/semantics.c:4572 cp/semantics.c:6780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
+ msgstr "%qD in %qs-Klausel muss eine Variable sein"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12227 c/c-typeck.c:13454 cp/semantics.c:4563
+-#: cp/semantics.c:6770
++#: c/c-typeck.c:12227 c/c-typeck.c:13454 cp/semantics.c:4576
++#: cp/semantics.c:6783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
+ msgstr "%qE in %qs-Klausel muss eine Variable sein"
+@@ -35593,70 +35667,70 @@
+ msgstr "%<_Atomic%>-Deklaration %qD in %qs-Klausel"
+ 
+ #: c/c-typeck.c:12243 c/c-typeck.c:13461 c/c-typeck.c:13563
+-#: cp/semantics.c:4580 cp/semantics.c:6776 cp/semantics.c:6938
++#: cp/semantics.c:4593 cp/semantics.c:6789 cp/semantics.c:6951
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
+ msgstr "%qD in %qs-Klausel ist eine threadprivate Variable"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12279 cp/semantics.c:4612
++#: c/c-typeck.c:12279 cp/semantics.c:4625
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
+ msgstr "Untere Grenze %qE des Arrayabschnitts muss Ganzzahltyp haben"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12286 cp/semantics.c:4619
++#: c/c-typeck.c:12286 cp/semantics.c:4632
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "length %qE of array section does not have integral type"
+ msgstr "Länge %qE des Arrayabschnitts muss Ganzzahltyp haben"
+ 
+ #: c/c-typeck.c:12313 c/c-typeck.c:12377 c/c-typeck.c:12635
+-#: cp/semantics.c:4655 cp/semantics.c:4719
++#: cp/semantics.c:4668 cp/semantics.c:4732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero length array section in %qs clause"
+ msgstr "Arrayabschnitt der Länge 0 in %qs-Klausel"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12332 cp/semantics.c:4674
++#: c/c-typeck.c:12332 cp/semantics.c:4687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
+ msgstr "für Arraytyp mit unbekannten Grenzen muss ein Längenausdruck angegeben werden"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12340 cp/semantics.c:4682
++#: c/c-typeck.c:12340 cp/semantics.c:4695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
+ msgstr "negative untere Grenze in Arrayabschnitt in %qs-Klausel"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12349 c/c-typeck.c:12459 cp/semantics.c:4691
+-#: cp/semantics.c:4801
++#: c/c-typeck.c:12349 c/c-typeck.c:12459 cp/semantics.c:4704
++#: cp/semantics.c:4814
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative length in array section in %qs clause"
+ msgstr "Arrayabschnitt mit negativer Länge in %qs-Klausel"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12366 cp/semantics.c:4708
++#: c/c-typeck.c:12366 cp/semantics.c:4721
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr "untere Grenze %qE geht über Abschnittsgröße in %qs-Klausel hinaus"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12403 cp/semantics.c:4745
++#: c/c-typeck.c:12403 cp/semantics.c:4758
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr "Länge %qE geht über Abschnittsgröße in %qs-Klausel hinaus"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12418 cp/semantics.c:4760
++#: c/c-typeck.c:12418 cp/semantics.c:4773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr "obere Grenze %qE geht über Abschnittsgröße in %qs-Klausel hinaus"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12451 cp/semantics.c:4793
++#: c/c-typeck.c:12451 cp/semantics.c:4806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for pointer type length expression must be specified"
+ msgstr "für Zeigertyp muss der Längenausdruck angegeben werden"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12469 c/c-typeck.c:12578 cp/semantics.c:4811
+-#: cp/semantics.c:4923
++#: c/c-typeck.c:12469 c/c-typeck.c:12578 cp/semantics.c:4824
++#: cp/semantics.c:4936
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
+ msgstr "Arrayabschnitt ist in %qs-Klausel nicht zusammenhängend"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12477 cp/semantics.c:4819
++#: c/c-typeck.c:12477 cp/semantics.c:4832
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not have pointer or array type"
+ msgstr "%qE hat weder Zeiger- noch Arraytyp"
+@@ -35676,7 +35750,7 @@
+ msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
+ msgstr "%qE hat ungültigen Typ für %<reduction(%s)%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12955 cp/semantics.c:5734
++#: c/c-typeck.c:12955 cp/semantics.c:5747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction not found for %qE"
+ msgstr "benutzerdefinierte Reduktion für %qE nicht gefunden"
+@@ -35686,17 +35760,17 @@
+ msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
+ msgstr "Elementtyp variabler Länge in %<reduction%>-Klausel eines Arrays"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13061 c/c-typeck.c:13621 cp/semantics.c:7257
++#: c/c-typeck.c:13061 c/c-typeck.c:13621 cp/semantics.c:7270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
+ msgstr "%<nowait%>-Klausel darf nicht zusammen mit %<copyprivate%> verwendet werden"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13073 cp/semantics.c:7297
++#: c/c-typeck.c:13073 cp/semantics.c:7310
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
+ msgstr "%qE muss für %<copyin%> %<threadprivate%> sein"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13087 cp/semantics.c:5908
++#: c/c-typeck.c:13087 cp/semantics.c:5921
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs"
+ msgstr "Modifizierer sollte an %<simd%>- oder %<for%>-Konstrukten nicht in %<linear%>-Klausel angegeben werden"
+@@ -35716,18 +35790,18 @@
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
+ msgstr "%<_Atomic%> %qD in %<linear%>-Klausel"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13139 cp/semantics.c:5991
++#: c/c-typeck.c:13139 cp/semantics.c:6004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
+ msgstr "Schrittweite %qE der %<linear%>-Klausel muss konstant oder ein Parameter sein"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13169 c/c-typeck.c:13556 cp/semantics.c:6075
+-#: cp/semantics.c:6931
++#: c/c-typeck.c:13169 c/c-typeck.c:13556 cp/semantics.c:6088
++#: cp/semantics.c:6944
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgstr "%qE ist in Klausel %qs keine Variable"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13178 cp/semantics.c:6084
++#: c/c-typeck.c:13178 cp/semantics.c:6097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
+ msgstr "%qD tritt in Reduktionsklauseln mehrfach auf"
+@@ -35739,32 +35813,32 @@
+ 
+ #: c/c-typeck.c:13196 c/c-typeck.c:13225 c/c-typeck.c:13385 c/c-typeck.c:13499
+ #: c/c-typeck.c:13505 c/c-typeck.c:13518 c/c-typeck.c:13527
+-#: cp/semantics.c:6094 cp/semantics.c:6101 cp/semantics.c:6152
+-#: cp/semantics.c:6158 cp/semantics.c:6195 cp/semantics.c:6687
+-#: cp/semantics.c:6824 cp/semantics.c:6830 cp/semantics.c:6843
+-#: cp/semantics.c:6852
++#: cp/semantics.c:6107 cp/semantics.c:6114 cp/semantics.c:6165
++#: cp/semantics.c:6171 cp/semantics.c:6208 cp/semantics.c:6700
++#: cp/semantics.c:6837 cp/semantics.c:6843 cp/semantics.c:6856
++#: cp/semantics.c:6865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in data clauses"
+ msgstr "%qD tritt in Datenklausel mehrfach auf"
+ 
+ #: c/c-typeck.c:13198 c/c-typeck.c:13227 c/c-typeck.c:13507 c/c-typeck.c:13529
+-#: cp/semantics.c:6103 cp/semantics.c:6160 cp/semantics.c:6832
+-#: cp/semantics.c:6854
++#: cp/semantics.c:6116 cp/semantics.c:6173 cp/semantics.c:6845
++#: cp/semantics.c:6867
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears both in data and map clauses"
+ msgstr "%qD tritt in Daten- und Zuordnungsklauseln mehrfach auf"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13212 cp/semantics.c:6146
++#: c/c-typeck.c:13212 cp/semantics.c:6159
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+ msgstr "%qE ist in Klausel %<firstprivate%> keine Variable"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13241 cp/semantics.c:6189
++#: c/c-typeck.c:13241 cp/semantics.c:6202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
+ msgstr "%qE ist in Klausel %<lastprivate%> keine Variable"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13260 cp/semantics.c:6552
++#: c/c-typeck.c:13260 cp/semantics.c:6565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
+ msgstr "%qE ist %<aligned%>-Klausel keine Variable"
+@@ -35784,55 +35858,55 @@
+ msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
+ msgstr "%qE tritt in %<aligned%>-Klausel mehrfach auf"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13336 cp/semantics.c:6634
++#: c/c-typeck.c:13336 cp/semantics.c:6647
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in %<depend%> clause"
+ msgstr "%qE ist in %<depends%>-Klausel keine Variable"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13358 cp/semantics.c:6665
++#: c/c-typeck.c:13358 cp/semantics.c:6678
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
+ msgstr "Arrayabschnitt in %qs-Klausel hat keinen zuordenbaren Typ"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13382 c/c-typeck.c:13516 cp/semantics.c:6684
+-#: cp/semantics.c:6841
++#: c/c-typeck.c:13382 c/c-typeck.c:13516 cp/semantics.c:6697
++#: cp/semantics.c:6854
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
+ msgstr "%qD tritt in Bewegungsklausel mehrfach auf"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13388 c/c-typeck.c:13520 cp/semantics.c:6690
+-#: cp/semantics.c:6845
++#: c/c-typeck.c:13388 c/c-typeck.c:13520 cp/semantics.c:6703
++#: cp/semantics.c:6858
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in map clauses"
+ msgstr "%qD tritt in Zuordnungsklauseln mehrfach auf"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13420 cp/semantics.c:6731
++#: c/c-typeck.c:13420 cp/semantics.c:6744
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
+ msgstr "%qE in %qs-Klausel hat keinen zuordenbaren Typ"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13480 c/c-typeck.c:13570 cp/semantics.c:6806
+-#: cp/semantics.c:6945
++#: c/c-typeck.c:13480 c/c-typeck.c:13570 cp/semantics.c:6819
++#: cp/semantics.c:6958
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
+ msgstr "%qD in %qs-Klausel hat keinen zuordenbaren Typ"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13551 cp/semantics.c:6925
++#: c/c-typeck.c:13551 cp/semantics.c:6938
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
+ msgstr "%qE in %qs-Klausel ist weder Variablen- noch Funktionsname"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13579 cp/semantics.c:6954
++#: c/c-typeck.c:13579 cp/semantics.c:6967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
+ msgstr "%qE tritt in derselben %<declare target%>-Direktive mehrfach auf"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13593 cp/semantics.c:6969
++#: c/c-typeck.c:13593 cp/semantics.c:6982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
+ msgstr "%qD in %<uniform%>-Klausel ist kein Argument"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13596 cp/semantics.c:6971
++#: c/c-typeck.c:13596 cp/semantics.c:6984
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
+ msgstr "%qE in %<uniform%>-Klausel ist kein Argument"
+@@ -35842,32 +35916,32 @@
+ msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
+ msgstr "Variable %qs ist weder Zeiger noch Array"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13686 cp/semantics.c:6351
++#: c/c-typeck.c:13686 cp/semantics.c:6364
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nonmonotonic%> modifier specified for %qs schedule kind"
+ msgstr "%<nonmonotonic%>-Modifizierer für Planungsart %qs angegeben"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13717 cp/semantics.c:7149
++#: c/c-typeck.c:13717 cp/semantics.c:7162
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
+ msgstr "%<inbranch%>-Klausel ist inkompatibel mit %<notinbranch%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13767 cp/semantics.c:7340
++#: c/c-typeck.c:13767 cp/semantics.c:7353
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
+ msgstr "%qE ist vorbestimmt %qs für %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13787 cp/semantics.c:7231
++#: c/c-typeck.c:13787 cp/semantics.c:7244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
+ msgstr "%<simdlen%>-Klauselwert ist größer als %<safelen%>-Klauselwert"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13799 cp/semantics.c:7244
++#: c/c-typeck.c:13799 cp/semantics.c:7257
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
+ msgstr "%<nonmonotonic%>-Planungsmodifizierer zusammen mit %<ordered%>-Klausel angegeben"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13817 cp/semantics.c:7211
++#: c/c-typeck.c:13817 cp/semantics.c:7224
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
+ msgstr "%<linear%>-Klauselschritt ist ein Parameter %qD, der nicht in der %<uniform%>-Klausel angegeben ist"
+@@ -36410,152 +36484,152 @@
+ msgid "use of multiversioned function without a default"
+ msgstr "Verwendung einer multiversionierten Funktion ohne Standardargument"
+ 
+-#: cp/call.c:7710
++#: cp/call.c:7713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
+ msgstr "Die Übergabe von %qT als %<this%>-Argument streicht Qualifizierer"
+ 
+-#: cp/call.c:7713 cp/call.c:7829 cp/call.c:9587 cp/name-lookup.c:5963
++#: cp/call.c:7716 cp/call.c:7832 cp/call.c:9592 cp/name-lookup.c:5962
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  in call to %qD"
+ msgstr "  in Aufruf von %qD"
+ 
+-#: cp/call.c:7743
++#: cp/call.c:7746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
+ msgstr "%qT ist keine erreichbare Basis von %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:7825
++#: cp/call.c:7828
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deducing %qT as %qT"
+ msgstr "%qT ermittelt als %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:7831
++#: cp/call.c:7834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  (you can disable this with -fno-deduce-init-list)"
+ msgstr "  (dies kann mit -fno-deduce-init-list abgeschaltet werden)"
+ 
+-#: cp/call.c:7931
++#: cp/call.c:7934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "passing arguments to ellipsis of inherited constructor %qD"
+ msgstr "Argumente werden an Auslassungspunkte des geerbten Konstruktors %qD übergeben"
+ 
+-#: cp/call.c:8275
++#: cp/call.c:8280
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constructor delegates to itself"
+ msgstr "Konstruktor verweist auf sich selbst"
+ 
+-#: cp/call.c:8525
++#: cp/call.c:8530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call to non-function %qD"
+ msgstr "Aufruf der Nicht-Funktion %qD"
+ 
+-#: cp/call.c:8571 cp/pt.c:14200 cp/typeck.c:2807
++#: cp/call.c:8576 cp/pt.c:14282 cp/typeck.c:2807
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
+ msgstr "Konstruktor %<%T::%D%> kann nicht direkt aufgerufen werden"
+ 
+-#: cp/call.c:8573
++#: cp/call.c:8578
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
+ msgstr "um eine funktionsartige Umwandlung zu erreichen, entfernen Sie das redundante %<::%D%>"
+ 
+-#: cp/call.c:8708
++#: cp/call.c:8713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
+ msgstr "keine passende Funktion für Aufruf von %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
+ 
+-#: cp/call.c:8724
++#: cp/call.c:8729
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching function for call to %<%T::%E(%A)%#V%>"
+ msgstr "keine passende Funktion für Aufruf von %<%T::%E(%A)%#V%>"
+ 
+-#: cp/call.c:8748
++#: cp/call.c:8753
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
+ msgstr "keine passende Funktion für Aufruf von %<%s(%A)%>"
+ 
+-#: cp/call.c:8751
++#: cp/call.c:8756
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
+ msgstr "Aufruf des überladenen %<%s(%A)%> ist mehrdeutig"
+ 
+-#: cp/call.c:8772
++#: cp/call.c:8777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
+ msgstr "pure virtuelle %q#D aus nichtstatischem Datenelement-Initialisierer heraus aufgerufen"
+ 
+-#: cp/call.c:8777
++#: cp/call.c:8782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pure virtual %q#D called from constructor"
+ msgstr "pure virtuelle %q#D aus Konstruktor heraus aufgerufen"
+ 
+-#: cp/call.c:8778
++#: cp/call.c:8783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pure virtual %q#D called from destructor"
+ msgstr "pure virtuelle %q#D aus Destruktor heraus aufgerufen"
+ 
+-#: cp/call.c:8801
++#: cp/call.c:8806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot call member function %qD without object"
+ msgstr "Elementfunktion %qD kann nicht ohne Objekt aufgerufen werden"
+ 
+-#: cp/call.c:9585
++#: cp/call.c:9590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
+ msgstr "Übergabe von %qT wählt %qT statt %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:9645
++#: cp/call.c:9650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "choosing %qD over %qD"
+ msgstr "Wahl von %qD statt %qD"
+ 
+-#: cp/call.c:9646
++#: cp/call.c:9651
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  for conversion from %qT to %qT"
+ msgstr "  für Umwandlung von %qT in %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:9649
++#: cp/call.c:9654
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
+ msgstr "  denn die Umwandlungsfolge für das Argument ist besser"
+ 
+-#: cp/call.c:9873
++#: cp/call.c:9878
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default argument mismatch in overload resolution"
+ msgstr "Zuordnungsfehler der Standardargumente in Überladungsauflösung"
+ 
+-#: cp/call.c:9877
++#: cp/call.c:9882
+ #, gcc-internal-format
+ msgid " candidate 1: %q#F"
+ msgstr " Kandidat 1: %q#F"
+ 
+-#: cp/call.c:9879
++#: cp/call.c:9884
+ #, gcc-internal-format
+ msgid " candidate 2: %q#F"
+ msgstr " Kandidat 2: %q#F"
+ 
+-#: cp/call.c:9924
++#: cp/call.c:9929
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
+ msgstr "ISO C++ besagt, dass diese mehrdeutig sind, auch wenn die schlechteste Umwandlung für das erste besser ist als die schlechteste Umwandlung für das zweite:"
+ 
+-#: cp/call.c:10102
++#: cp/call.c:10107
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not convert %qE from %qT to %qT"
+ msgstr "%qE konnte nicht von %qT nach %qT umgewandelt werden"
+ 
+-#: cp/call.c:10296
++#: cp/call.c:10301
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
+ msgstr "eine vorübergehende Bindung an %qD besteht nur, bis der Konstruktor beendet ist"
+ 
+-#: cp/call.c:10419
++#: cp/call.c:10424
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT"
+ msgstr "ungültige Initialisierung einer nicht-konstanten Referenz des Typs %qT von R-Wert des Typs %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:10423
++#: cp/call.c:10428
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
+ msgstr "ungültige Initialisierung einer Referenz des Typs %qT von Ausdruck des Typs %qT"
+@@ -36656,272 +36730,272 @@
+ msgid "cannot derive from %<final%> base %qT in derived type %qT"
+ msgstr "Es kann nicht von %<final%>-Basis %qT in abgeleiteten Typ %qT abgeleitet werden"
+ 
+-#: cp/class.c:2231
++#: cp/class.c:2233
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "all member functions in class %qT are private"
+ msgstr "alle Elementfunktionen in Klasse %qT sind privat"
+ 
+-#: cp/class.c:2243
++#: cp/class.c:2245
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
+ msgstr "%q#T definiert nur einen privaten Destruktor und hat keine »friends«"
+ 
+-#: cp/class.c:2288
++#: cp/class.c:2290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
+ msgstr "%q#T definiert nur private Konstruktoren und hat keine »friends«"
+ 
+-#: cp/class.c:2681
++#: cp/class.c:2683
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
+ msgstr "%qD wurde nicht eindeutig und endgültig in %qT überschrieben"
+ 
+-#: cp/class.c:3042
++#: cp/class.c:3044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD can be marked override"
+ msgstr "%qD kann als »override« markiert werden"
+ 
+-#: cp/class.c:3054
++#: cp/class.c:3056
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+#D marked %<final%>, but is not virtual"
+ msgstr "%q+#D als %<final%> markiert, ist aber nicht »virtual«"
+ 
+-#: cp/class.c:3056
++#: cp/class.c:3058
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+#D marked %<override%>, but does not override"
+ msgstr "%q+#D als %<override%> markiert, überschreibt aber nicht"
+ 
+-#: cp/class.c:3126
++#: cp/class.c:3128
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was hidden"
+ msgstr "%qD war versteckt"
+ 
+-#: cp/class.c:3128
++#: cp/class.c:3130
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  by %qD"
+ msgstr "  von %qD"
+ 
+-#: cp/class.c:3162 cp/decl2.c:1483
++#: cp/class.c:3164 cp/decl2.c:1484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+ msgstr "%q#D ungültig; eine anonyme Union kann nur nicht-statische Datenelemente haben"
+ 
+-#: cp/class.c:3166
++#: cp/class.c:3168
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
+ msgstr "%q#D ungültig; eine anonyme Struktur kann nur nicht-statische Datenelemente haben"
+ 
+-#: cp/class.c:3178 cp/decl2.c:1490
++#: cp/class.c:3180 cp/decl2.c:1491
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "private member %q#D in anonymous union"
+ msgstr "privates Element %q#D in anonymer Union"
+ 
+-#: cp/class.c:3181
++#: cp/class.c:3183
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "private member %q#D in anonymous struct"
+ msgstr "privates Element %q#D in anonymer struct"
+ 
+-#: cp/class.c:3187 cp/decl2.c:1493
++#: cp/class.c:3189 cp/decl2.c:1494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "protected member %q#D in anonymous union"
+ msgstr "geschütztes Element %q#D in anonymer Union"
+ 
+-#: cp/class.c:3190
++#: cp/class.c:3192
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "protected member %q#D in anonymous struct"
+ msgstr "geschütztes Element %q#D in anonymer struct"
+ 
+-#: cp/class.c:3378
++#: cp/class.c:3380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ellipsis in %qD is not inherited"
+ msgstr "die Auslassung in %qD wurde nicht vererbt"
+ 
+-#: cp/class.c:3547
++#: cp/class.c:3549
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
+ msgstr "Bit-Feld %q+#D mit Nicht-Ganzzahl-Typ"
+ 
+-#: cp/class.c:3563
++#: cp/class.c:3565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
+ msgstr "Breite des Bitfeldes %q+D ist keine Ganzzahlkonstante"
+ 
+-#: cp/class.c:3568
++#: cp/class.c:3570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative width in bit-field %q+D"
+ msgstr "negative Breite in Bitfeld %q+D"
+ 
+-#: cp/class.c:3573
++#: cp/class.c:3575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero width for bit-field %q+D"
+ msgstr "Breite Null für Bitfeld %q+D"
+ 
+-#: cp/class.c:3583
++#: cp/class.c:3585
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "width of %qD exceeds its type"
+ msgstr "Breite von %qD übersteigt seinen Typen"
+ 
+-#: cp/class.c:3588
++#: cp/class.c:3590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is too small to hold all values of %q#T"
+ msgstr "%qD ist zu klein, um alle Werte von %q#T aufzunehmen"
+ 
+-#: cp/class.c:3648
++#: cp/class.c:3650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
+ msgstr "Element %q+#D mit Konstruktor nicht erlaubt in Union"
+ 
+-#: cp/class.c:3651
++#: cp/class.c:3653
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
+ msgstr "Element %q+#D mit Destruktor nicht erlaubt in Union"
+ 
+-#: cp/class.c:3653
++#: cp/class.c:3655
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
+ msgstr "Element %q+#D mit Copy-Zuweisungsoperator ist nicht erlaubt in Union"
+ 
+-#: cp/class.c:3657
++#: cp/class.c:3659
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrestricted unions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "uneingeschränkte »Unions« nur mit -std=c++11 oder -std=gnu++11 verfügbar"
+ 
+-#: cp/class.c:3781
++#: cp/class.c:3783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in C++98 %q+D may not be static because it is a member of a union"
+ msgstr "%q+D kann in C++98 nicht static sein, da es ein Union-Element ist"
+ 
+-#: cp/class.c:3788
++#: cp/class.c:3790
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static data member %q+D in a union may not have reference type %qT"
+ msgstr "nicht-statisches Datenelement %q+D in einer Union darf keinen Referenztypen %qT haben"
+ 
+-#: cp/class.c:3798
++#: cp/class.c:3800
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "field %q+D invalidly declared function type"
+ msgstr "Feld %q+D deklarierte ungültigerweise einen Funktionstypen"
+ 
+-#: cp/class.c:3804
++#: cp/class.c:3806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "field %q+D invalidly declared method type"
+ msgstr "Feld %q+D deklarierte ungültigerweise einen Methodentypen"
+ 
+-#: cp/class.c:3864
++#: cp/class.c:3866
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q#D"
+ msgstr "»packed«-Attribut für ungepacktes nicht-POD-Feld %q#D wird ignoriert"
+ 
+-#: cp/class.c:3912
++#: cp/class.c:3914
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+D cannot be declared both %<const%> and %<mutable%>"
+ msgstr "Element %q+D darf nicht gleichzeitig als %<const%> und %<mutable%> deklariert sein"
+ 
+-#: cp/class.c:3918
++#: cp/class.c:3920
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+D cannot be declared as a %<mutable%> reference"
+ msgstr "Element %q+D darf nicht als %<mutable%>-Referenz deklariert sein"
+ 
+-#: cp/class.c:3944
++#: cp/class.c:3946
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple fields in union %qT initialized"
+ msgstr "in Union %qT werden mehrere Felder initialisiert"
+ 
+-#: cp/class.c:3985
++#: cp/class.c:3987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "field %q#D with same name as class"
+ msgstr "Feld %q#D mit gleichem Namen wie Klasse"
+ 
+-#: cp/class.c:4008
++#: cp/class.c:4010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has pointer data members"
+ msgstr "%q#T hat Zeigertypen als Elemente"
+ 
+-#: cp/class.c:4013
++#: cp/class.c:4015
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
+ msgstr "  aber überschreibt nicht %<%T(const %T&)%>"
+ 
+-#: cp/class.c:4015
++#: cp/class.c:4017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
+ msgstr "  oder %<operator=(const %T&)%>"
+ 
+-#: cp/class.c:4019
++#: cp/class.c:4021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
+ msgstr "  aber überschreibt nicht %<operator=(const %T&)%>"
+ 
+-#: cp/class.c:4424
++#: cp/class.c:4426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "alignment of %qD increased in -fabi-version=9 (GCC 5.2)"
+ msgstr "Ausrichtung von %qD wurde in -fabi-version=9 (GCC 5.2) erhöht"
+ 
+-#: cp/class.c:4427
++#: cp/class.c:4429
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "alignment of %qD will increase in -fabi-version=9"
+ msgstr "Ausrichtung von %qD wird in »-fabi-version=9« ansteigen"
+ 
+-#: cp/class.c:4698
++#: cp/class.c:4700
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
+ msgstr "Initialisierung für nicht-virtuelle Methode %q+D angegeben"
+ 
+-#: cp/class.c:5155
++#: cp/class.c:5157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method overrides both %<transaction_pure%> and %qE methods"
+ msgstr "Methode überschreibt Methoden %<transaction_pure%> und %qE"
+ 
+-#: cp/class.c:5176
++#: cp/class.c:5178
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method declared %qE overriding %qE method"
+ msgstr "als %qE deklarierte Methode überschreibt Methode %qE"
+ 
+-#: cp/class.c:5771 cp/constexpr.c:218
++#: cp/class.c:5775 cp/constexpr.c:220
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing class of constexpr non-static member function %q+#D is not a literal type"
+ msgstr "umschließende Klasse der nicht-statischen Elementfunktion %q+#D als konstanter Ausdruck ist kein Literaltyp"
+ 
+-#: cp/class.c:5796
++#: cp/class.c:5799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+T is not literal because:"
+ msgstr "%q+T ist kein Literal, denn: "
+ 
+-#: cp/class.c:5798
++#: cp/class.c:5801
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  %q+T has a non-trivial destructor"
+ msgstr "  %q+T hat einen nicht-trivialen Destruktor"
+ 
+-#: cp/class.c:5803
++#: cp/class.c:5806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
+ msgstr " %q+T ist kein Aggregat, hat keinen trivialen Standardkonstruktor und hat keinen Konstruktor mit konstantem Ausdruck, der kein Kopier- oder Bewegungskonstruktor ist"
+ 
+-#: cp/class.c:5838
++#: cp/class.c:5841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  base class %qT of %q+T is non-literal"
+ msgstr "  Basisklasse %qT von %q+T ist kein Literal"
+ 
+-#: cp/class.c:5853
++#: cp/class.c:5856
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  non-static data member %qD has non-literal type"
+ msgstr "  nicht-statisches Datenelement %qD hat nicht-literalen Typ"
+ 
+-#: cp/class.c:5860
++#: cp/class.c:5863
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  non-static data member %qD has volatile type"
+ msgstr "  nicht-statisches Datenelement %qD hat nicht-literalen Typ"
+ 
+-#: cp/class.c:5978
++#: cp/class.c:5981
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "base class %q#T has accessible non-virtual destructor"
+ msgstr "Basisklasse %q#T hat einen zugänglichen nicht-virtuellen Destruktor"
+ 
+-#: cp/class.c:6007
++#: cp/class.c:6010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static reference %q#D in class without a constructor"
+ msgstr "nicht-statische Referenz %q#D in Klasse ohne Konstruktor"
+ 
+-#: cp/class.c:6013
++#: cp/class.c:6016
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static const member %q#D in class without a constructor"
+ msgstr "nicht-statisches const-Element %q#D in Klasse ohne einen Konstruktor"
+@@ -36928,152 +37002,152 @@
+ 
+ #. If the function is defaulted outside the class, we just
+ #. give the synthesis error.
+-#: cp/class.c:6039
++#: cp/class.c:6042
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
+ msgstr "%q+D mit Eingabe einer konstanten Referenz deklariert, aber implizite Deklaration würde nicht-Konstante annehmen"
+ 
+-#: cp/class.c:6316
++#: cp/class.c:6319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+ msgstr "direkte Basis %qT ist in %qT durch Mehrdeutigkeit unzugänglich"
+ 
+-#: cp/class.c:6328
++#: cp/class.c:6331
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+ msgstr "virtuelle Basis %qT ist in %qT durch Mehrdeutigkeit unzugänglich"
+ 
+-#: cp/class.c:6556
++#: cp/class.c:6559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "offset of %qD is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+ msgstr "Offset von %qD ist ABI-unverträglich und kann sich in zukünftigen GCC-Versionen ändern"
+ 
+-#: cp/class.c:6711
++#: cp/class.c:6714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "size of type %qT is too large (%qE bytes)"
+ msgstr "Größe des Typs %qT ist zu groß (%qE Bytes)"
+ 
+-#: cp/class.c:7009
++#: cp/class.c:7012
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %q#T with a zero-size array in %q#D"
+ msgstr "ungültige Verwendung von %q#T mit Array der Größe 0 in %q#D"
+ 
+-#: cp/class.c:7011
++#: cp/class.c:7014
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %q#T with a flexible array member in %q#T"
+ msgstr "ungültige Verwendung von %q#T mit flexiblem Arrayelement in %q#T"
+ 
+-#: cp/class.c:7016
++#: cp/class.c:7019
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array member %q#D declared here"
+ msgstr "Arrayelement %q#D hier deklariert"
+ 
+-#: cp/class.c:7043
++#: cp/class.c:7046
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero-size array member %qD not at end of %q#T"
+ msgstr "Arrayelement %qD mit Länge 0 befindet sich nicht am Ende von %q#T"
+ 
+-#: cp/class.c:7045
++#: cp/class.c:7048
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero-size array member %qD in an otherwise empty %q#T"
+ msgstr "Arrayelement %qD mit Länge 0 in ansonsten leerem %q#T"
+ 
+-#: cp/class.c:7053 cp/class.c:7083
++#: cp/class.c:7056 cp/class.c:7086
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in the definition of %q#T"
+ msgstr "in der Definition von %q#T"
+ 
+-#: cp/class.c:7061
++#: cp/class.c:7064
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "flexible array member %qD not at end of %q#T"
+ msgstr "flexibles Arrayelement %qD nicht am Ende von %q#T"
+ 
+-#: cp/class.c:7063
++#: cp/class.c:7066
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "flexible array member %qD in an otherwise empty %q#T"
+ msgstr "flexibles Arrayelement %qD in ansonsten leerem %q#T"
+ 
+-#: cp/class.c:7081
++#: cp/class.c:7084
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "next member %q#D declared here"
+ msgstr "nächstes Feld %q#D hier deklariert"
+ 
+-#: cp/class.c:7193 cp/parser.c:22773
++#: cp/class.c:7196 cp/parser.c:22796
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "redefinition of %q#T"
+ msgstr "Redefinition von %q#T"
+ 
+-#: cp/class.c:7337
++#: cp/class.c:7340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
+ msgstr "%q#T hat virtuelle Funktionen und erreichbaren nicht-virtuellen Destruktor"
+ 
+-#: cp/class.c:7365
++#: cp/class.c:7368
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent %q#T does not have any fields"
+ msgstr "typtransparentes %q#T hat keine Felder"
+ 
+-#: cp/class.c:7371
++#: cp/class.c:7374
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent class %qT has base classes"
+ msgstr "typtransparente Klasse %qT hat Basisklassen"
+ 
+-#: cp/class.c:7375
++#: cp/class.c:7378
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
+ msgstr "typtransparente Klasse %qT hat virtuelle Funktionen"
+ 
+-#: cp/class.c:7381
++#: cp/class.c:7384
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent %q#T cannot be made transparent because the type of the first field has a different ABI from the class overall"
+ msgstr "typtransparentes %q#T kann nicht transparent gemacht werden, weil der Typ des ersten Feldes anderes ABI als gesamte Klasse hat"
+ 
+-#: cp/class.c:7545
++#: cp/class.c:7548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "definition of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>"
+ msgstr "Definition von std::initializer_list entspricht nicht #include <initializer_list>"
+ 
+-#: cp/class.c:7556
++#: cp/class.c:7559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
+ msgstr "Lesen der struct konnte wegen Syntaxfehlern nicht beendet werden"
+ 
+-#: cp/class.c:8072
++#: cp/class.c:8075
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
+ msgstr "Sprachen-Zeichenkette %<\"%E\"%> nicht erkannt"
+ 
+-#: cp/class.c:8162
++#: cp/class.c:8165
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
+ msgstr "überladene Funktion %qD konnte nicht durch Umwandlung in Typ %qT aufgelöst werden"
+ 
+-#: cp/class.c:8317
++#: cp/class.c:8320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
+ msgstr "bei der Umwandlung der Funktion %qD in den Typ %q#T gab es keine Übereinstimmungen"
+ 
+-#: cp/class.c:8345
++#: cp/class.c:8348
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
+ msgstr "Umwandung der überladenen Funktion %qD in den Typ %q#T ist mehrdeutig"
+ 
+-#: cp/class.c:8372
++#: cp/class.c:8375
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "assuming pointer to member %qD"
+ msgstr "Zeiger auf Element %qD wird angenommen"
+ 
+-#: cp/class.c:8375
++#: cp/class.c:8378
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
+ msgstr "(ein Zeiger auf ein Element kann nur mit %<»&%E%> erzeugt werden)"
+ 
+-#: cp/class.c:8450 cp/class.c:8487
++#: cp/class.c:8453 cp/class.c:8490
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not enough type information"
+ msgstr "zu wenig Typinformationen"
+ 
+-#: cp/class.c:8470 cp/cvt.c:171 cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:247
++#: cp/class.c:8473 cp/cvt.c:171 cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:247
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
+ msgstr "%qE kann nicht vom Typ %qT in den Typ %qT umgewandelt werden"
+@@ -37083,12 +37157,12 @@
+ #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
+ #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
+ #. S.
+-#: cp/class.c:8756
++#: cp/class.c:8759
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %q#D"
+ msgstr "Deklaration von %q#D"
+ 
+-#: cp/class.c:8758
++#: cp/class.c:8761
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "changes meaning of %qD from %q#D"
+ msgstr "verändert die Bedeutung von %qD von %q#D"
+@@ -37118,332 +37192,332 @@
+ msgid "invalid return type %qT of constexpr function %q+D"
+ msgstr "ungültiger Rückgabetyp %qT der Funktion %q+D als konstantem Ausdruck"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:228
++#: cp/constexpr.c:229
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has virtual base classes"
+ msgstr "%q#T hat virtuelle Basisklassen"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:488
++#: cp/constexpr.c:489
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constexpr constructor does not have empty body"
+ msgstr "Konstruktor mit konstantem Ausdruck hat keinen leeren Körper"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:594
++#: cp/constexpr.c:595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "body of %<constexpr%> constructor cannot be a function-try-block"
+ msgstr "Körper des %<constexpr%>-Konstruktor kann kein Funktions-»try«-Block sein"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:723
++#: cp/constexpr.c:724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
+ msgstr "%<constexpr%>-Konstruktor für Union %qT muss genau ein nicht-statisches Datenelement initialisieren"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:775
++#: cp/constexpr.c:776
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %qD must be initialized by mem-initializer in %<constexpr%> constructor"
+ msgstr "Element %qD in %<constexpr%> muss von »mem-initializer« initialisiert werden"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:816
++#: cp/constexpr.c:817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
+ msgstr "Körper der Funktion %qD mit konstantem Ausdruck ist keine Rückgabeanweisung"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:876
++#: cp/constexpr.c:877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not usable as a constexpr function because:"
+ msgstr "%qD ist nicht als »constexpr«-Funktion verwendbar, denn:"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1176 cp/constexpr.c:1185 cp/constexpr.c:1750
++#: cp/constexpr.c:1177 cp/constexpr.c:1186 cp/constexpr.c:1766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+E is not a constant expression"
+ msgstr "%q+E ist kein Konstantenausdruck"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1363 cp/constexpr.c:5115
++#: cp/constexpr.c:1364 cp/constexpr.c:5146
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call to internal function %qE"
+ msgstr "Aufruf für interne Funktion %qE"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1426
++#: cp/constexpr.c:1442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
+ msgstr "Ausdruck %qE bezeichnet keine Funktion mit konstantem Ausdruck"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1444 cp/constexpr.c:5133
++#: cp/constexpr.c:1460 cp/constexpr.c:5164
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call to non-constexpr function %qD"
+ msgstr "Aufruf der Funktion %qD, die kein konstanter Ausdruck ist"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1516
++#: cp/constexpr.c:1532
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
+ msgstr "%qD in konstantem Ausdruck aufgerufen, bevor die Definition vollständig war"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1523
++#: cp/constexpr.c:1539
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD called in a constant expression"
+ msgstr "%qD in konstantem Ausdruck aufgerufen"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1527
++#: cp/constexpr.c:1543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used before its definition"
+ msgstr "%qD vor seiner Definition verwendet"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1567
++#: cp/constexpr.c:1583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call has circular dependency"
+ msgstr "Aufruf hat ringförmige Abhängigkeit"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1578
++#: cp/constexpr.c:1594
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr "Auswertungstiefe des konstanten Ausdrucks überschreitet Höchstwert %d (-fconstexpr-depth= verwenden, um dies zu erhöhen)"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1661
++#: cp/constexpr.c:1677
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constexpr call flows off the end of the function"
+ msgstr "Kontrollfluss für constexpr-Aufruf fällt hinten aus der Funktion"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1790
++#: cp/constexpr.c:1806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
+ msgstr "rechter Operand des Schiebeausdrucks %q+E ist negativ"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1797
++#: cp/constexpr.c:1813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "right operand of shift expression %q+E is >= than the precision of the left operand"
+ msgstr "rechter Operand des Schiebeausdrucks %q+E ist mindestens so groß wie die Genauigkeit des linken Operanden"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1815
++#: cp/constexpr.c:1831
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
+ msgstr "linker Operand des Schiebeausdrucks %q+E ist negativ"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1834
++#: cp/constexpr.c:1850
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "shift expression %q+E overflows"
+ msgstr "Schiebeausdruck %q+E läuft über"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1978
++#: cp/constexpr.c:1994
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arithmetic involving a null pointer in %qE"
+ msgstr "Arithmetik mit Nullzeiger in %qE"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2172
++#: cp/constexpr.c:2188
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
+ msgstr "Arrayindexwert %qE ist außerhalb der Grenzen des Arrays %qD vom Typ %qT"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2177
++#: cp/constexpr.c:2193
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
+ msgstr "Arrayindexwert %qE ist außerhalb der Grenzen des Arraytyps %qT"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2324
++#: cp/constexpr.c:2340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing uninitialized array element"
+ msgstr "Zugriff auf uninitialisiertes Arrayelement"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2355
++#: cp/constexpr.c:2371
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
+ msgstr "Dereferenzierung eines Nullzeigers in %qE"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2369 cp/constexpr.c:2459 cp/constexpr.c:4003
++#: cp/constexpr.c:2385 cp/constexpr.c:2475 cp/constexpr.c:4027
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression"
+ msgstr "%qE ist kein Konstantenausdruck"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2375
++#: cp/constexpr.c:2391
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
+ msgstr "veränderliches %qD ist in konstantem Ausdruck nicht verwendbar"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2400
++#: cp/constexpr.c:2416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
+ msgstr "Zugriff auf Element %qD statt auf initialisiertes Element %qD in Konstantenausdruck"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2419
++#: cp/constexpr.c:2435
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing uninitialized member %qD"
+ msgstr "Zugriff auf uninitialisiertes Element %qD"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3122 cp/constexpr.c:4412
++#: cp/constexpr.c:3146 cp/constexpr.c:4443
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dereferencing a null pointer"
+ msgstr "Dereferenzierung eines Null-Zeigers"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3141
++#: cp/constexpr.c:3165
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
+ msgstr "auf Wert von %qE wird über ein %qT GL-Wert in Konstantenausdruck zugegriffen"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3180
++#: cp/constexpr.c:3204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
+ msgstr "der Wert von %qD ist in konstantem Ausdruck nicht verwendbar"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3187
++#: cp/constexpr.c:3211
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used in its own initializer"
+ msgstr "%qD in seiner eigenen Initialisierung verwendet"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3192
++#: cp/constexpr.c:3216
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not const"
+ msgstr "%q#D ist nicht konstant"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3195
++#: cp/constexpr.c:3219
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is volatile"
+ msgstr "%q#D ist volatile"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3200 cp/constexpr.c:3207
++#: cp/constexpr.c:3224 cp/constexpr.c:3231
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
+ msgstr "%qD wurde nicht mit konstantem Ausdruck initialisiert"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3213
++#: cp/constexpr.c:3237
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
+ msgstr "%qD wurde nicht als %<constexpr%> definiert"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3216
++#: cp/constexpr.c:3240
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
+ msgstr "%qD hat keinen Ganzzahl- oder Aufzählungstyp"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3410
++#: cp/constexpr.c:3434
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "modification of %qE is not a constant expression"
+ msgstr "Modifikation von %qE ist kein konstanter Ausdruck"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3782
++#: cp/constexpr.c:3806
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "constexpr loop iteration count exceeds limit of %d (use -fconstexpr-loop-limit= to increase the limit)"
+ msgstr "Anzahl der Schleifendurchläufe in »constexpr« überschreitet Höchstwert %d (»-fconstexpr-depth=« verwenden, um diesen zu erhöhen)"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3921
++#: cp/constexpr.c:3945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
+ msgstr "Wert %qE vom Typ %qT ist kein Konstantenausdruck"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4049 cp/constexpr.c:5562
++#: cp/constexpr.c:4080 cp/constexpr.c:5593
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
+ msgstr "Zwischenergebnis des nicht-literalen Typs %qT in konstantem Ausdruck"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4398
++#: cp/constexpr.c:4429
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a reinterpret_cast is not a constant expression"
+ msgstr "Ein »reinterpret_cast« ist kein Konstantenausdruck"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4424
++#: cp/constexpr.c:4455
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "conversion of %qT null pointer to %qT is not a constant expression"
+ msgstr "Umwandlung eines Nullpointers vom Typ %qT in %qT ist kein Konstantenausdruck"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4439
++#: cp/constexpr.c:4470
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
+ msgstr "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> ist kein Konstantenausdruck"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4502 cp/constexpr.c:5423 cp/constexpr.c:5738
++#: cp/constexpr.c:4533 cp/constexpr.c:5454 cp/constexpr.c:5769
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE is not a constant expression"
+ msgstr "Ausdruck %qE ist kein Konstantenausdruck"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4579
++#: cp/constexpr.c:4610
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "statement is not a constant expression"
+ msgstr "Anweisung ist kein Konstantenausdruck"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4582
++#: cp/constexpr.c:4613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
+ msgstr "unexpected expression %qE of kind %s"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4652
++#: cp/constexpr.c:4683
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
+ msgstr "%qE ist kein Konstantenausdruck, da er auf veränderliche Teilobjekte von %qT verweist"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4661
++#: cp/constexpr.c:4692
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
+ msgstr "%qE ist kein Konstantenausdruck, da er auf eine unvollständig initialisierte Variable verweist"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4675
++#: cp/constexpr.c:4706
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
+ msgstr "Umwandlung von Zeigertyp %qT in arithmetischen Typ %qT in Konstantenausdruck"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5033
++#: cp/constexpr.c:5064
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE has side-effects"
+ msgstr "Ausdruck %qE hat Seiteneffekte"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5227
++#: cp/constexpr.c:5258
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reinterpret_cast from integer to pointer"
+ msgstr "reinterpret_cast von Integer nach Zeiger"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5259
++#: cp/constexpr.c:5290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
+ msgstr "Adresse eines Objektes %qE mit thread-lokalem oder automatischem Speicher ist kein konstanter Ausdruck"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5293
++#: cp/constexpr.c:5324
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<this%> in a constant expression"
+ msgstr "Verwendung von %<this%> in Konstantenausdruck"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5435
++#: cp/constexpr.c:5466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
+ msgstr "Typeid-Ausdruck ist kein konstanter Ausdruck, da %qE polymorphen Typ hat"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5496
++#: cp/constexpr.c:5527
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
+ msgstr "Umwandlung in Nicht-Ganzzahltyp %qT in konstantem Ausdruck"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5529 cp/decl.c:5163
++#: cp/constexpr.c:5560 cp/decl.c:5163
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared %<static%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "%qD in %<constexpr%>-Funktion als %<static%> deklariert"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5536 cp/decl.c:5160
++#: cp/constexpr.c:5567 cp/decl.c:5160
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared %<thread_local%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "%qD in %<constexpr%>-Funktion als %<thread_local%> deklariert"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5543 cp/decl.c:5583
++#: cp/constexpr.c:5574 cp/decl.c:5583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized variable %qD in %<constexpr%> function"
+ msgstr "uninitialisierte Variable %qD in %<constexpr%>-Funktion"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5611
++#: cp/constexpr.c:5642
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "division by zero is not a constant expression"
+ msgstr "Division durch Null ist kein konstanter Ausdruck"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5715
++#: cp/constexpr.c:5746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
+ msgstr "%<delete[]%> ist kein Konstantenausdruck"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5746
++#: cp/constexpr.c:5777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant array initialization"
+ msgstr "nicht konstante Arrayinitialisierung"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5767
++#: cp/constexpr.c:5798
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<goto%> is not a constant expression"
+ msgstr "%<goto%> ist kein Konstantenausdruck"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5779
++#: cp/constexpr.c:5810
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unexpected AST of kind %s"
+ msgstr "unerwarteter AST der Art %s"
+@@ -38239,7 +38313,7 @@
+ msgid "  skips initialization of %q#D"
+ msgstr "  überspringt Initialisierung von %q#D"
+ 
+-#: cp/decl.c:3408 cp/parser.c:12104 cp/parser.c:12131
++#: cp/decl.c:3408 cp/parser.c:12113 cp/parser.c:12140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
+ msgstr "ungültiger Ausgang von strukturiertem OpenMP-Block"
+@@ -38254,7 +38328,7 @@
+ msgid "%qD is not a type"
+ msgstr "%qD ist kein Typ"
+ 
+-#: cp/decl.c:3766 cp/parser.c:6082
++#: cp/decl.c:3766 cp/parser.c:6087
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used without template parameters"
+ msgstr "%qD ohne Template-Parameter verwendet"
+@@ -39890,7 +39964,7 @@
+ msgid "parameter declared %<auto%>"
+ msgstr "Parameter als %<auto%> deklariert"
+ 
+-#: cp/decl.c:11845 cp/parser.c:3161
++#: cp/decl.c:11845 cp/parser.c:3163
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
+ msgstr "ungültige Verwendung des Template-Namens %qE ohne eine Argumentliste"
+@@ -40341,13 +40415,13 @@
+ msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
+ msgstr "%qD hat den gleichen Namen wie die Klasse, in der es deklariert wurde"
+ 
+-#: cp/decl.c:13533 cp/friend.c:304 cp/parser.c:2987 cp/parser.c:6141
+-#: cp/pt.c:8574
++#: cp/decl.c:13533 cp/friend.c:304 cp/parser.c:2989 cp/parser.c:6146
++#: cp/pt.c:8656
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a template"
+ msgstr "%qT ist kein Template"
+ 
+-#: cp/decl.c:13534 cp/friend.c:305 cp/tree.c:4036
++#: cp/decl.c:13534 cp/friend.c:305 cp/tree.c:4031
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "previous declaration here"
+ msgstr "vorherige Deklaration hier"
+@@ -40357,8 +40431,8 @@
+ msgid "perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
+ msgstr "Sie könnten ein explizites %<%T::%> hinzufügen"
+ 
+-#: cp/decl.c:13547 cp/name-lookup.c:2741 cp/name-lookup.c:3581
+-#: cp/name-lookup.c:3626 cp/parser.c:6092 cp/parser.c:25696
++#: cp/decl.c:13547 cp/name-lookup.c:2741 cp/name-lookup.c:3580
++#: cp/name-lookup.c:3625 cp/parser.c:6097 cp/parser.c:25719
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference to %qD is ambiguous"
+ msgstr "Referenz auf %qD ist mehrdeutig"
+@@ -40408,7 +40482,7 @@
+ msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
+ msgstr "falsche Zuordnung zwischen innerhalb und außerhalb eines Gültigkeitsbereiches in enum %q#T"
+ 
+-#: cp/decl.c:14058 cp/decl.c:14066 cp/decl.c:14078 cp/parser.c:17916
++#: cp/decl.c:14058 cp/decl.c:14066 cp/decl.c:14078 cp/parser.c:17939
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "previous definition here"
+ msgstr "vorherige Definition hier"
+@@ -40472,7 +40546,7 @@
+ msgid "return type %q#T is incomplete"
+ msgstr "Rückgabetyp %q#T ist unvollständig"
+ 
+-#: cp/decl.c:14846 cp/typeck.c:8980
++#: cp/decl.c:14846 cp/typeck.c:8981
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
+ msgstr "%<operator=%> sollte eine Referenz auf %<*this%> zurückgeben"
+@@ -40487,7 +40561,7 @@
+ msgid "no return statements in function returning %qT"
+ msgstr "keine return-Anweisungen in %qT zurückgebender Funktion"
+ 
+-#: cp/decl.c:15615 cp/typeck.c:8861
++#: cp/decl.c:15615 cp/typeck.c:8862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
+ msgstr "nur einfacher Rückgabetyp %<auto%> kann zu %<void%> hergeleitet werden"
+@@ -40645,27 +40719,27 @@
+ msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
+ msgstr "Breite des Bit-Feldes %qD hat Nicht-Ganzzahl-Typ %qT"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1403
++#: cp/decl2.c:1404
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
+ msgstr "statisches Datenelement %q+D innerhalb von »declare target«-Direktive"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1467
++#: cp/decl2.c:1468
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anonymous struct not inside named type"
+ msgstr "anonymes struct nicht innerhalb eines benannten Typs"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1558
++#: cp/decl2.c:1559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
+ msgstr "anonymes Aggregat im Gültigkeitsbereich eines Namespace muss statisch sein"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1567
++#: cp/decl2.c:1568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anonymous union with no members"
+ msgstr "anonyme Union ohne Element"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1600
++#: cp/decl2.c:1601
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> must return type %qT"
+ msgstr "%<operator new%> muss Typ %qT zurückgeben"
+@@ -40674,67 +40748,67 @@
+ #.
+ #. The first parameter shall not have an associated default
+ #. argument.
+-#: cp/decl2.c:1611
++#: cp/decl2.c:1612
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
+ msgstr "der erste Parameter von %<operator_new%> kann nicht das Standardargument haben"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1627
++#: cp/decl2.c:1628
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
+ msgstr "%<operator new%> nimmt Typ %<size_t%> (%qT) als ersten Parameter"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1656
++#: cp/decl2.c:1657
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
+ msgstr "%<operator delete%> muss Typ %qT zurückgeben"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1665
++#: cp/decl2.c:1666
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
+ msgstr "%<operator delete%> nimmt Typ %qT als ersten Parameter"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2527
++#: cp/decl2.c:2528
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type has no linkage"
+ msgstr "%qT hat ein Feld %qD, dessen Typ keine Bindung hat"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2531
++#: cp/decl2.c:2532
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
+ msgstr "%qT hat ein Feld %qD, dessen Typ vom Typ %qT abhängt, der wiederum keine Bindung hat"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2536
++#: cp/decl2.c:2537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
+ msgstr "%qT hat ein Feld %qD, dessen Typ den anonymen Namensbereich verwendet"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2544
++#: cp/decl2.c:2545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
+ msgstr "%qT mit bedeutenderer Sichtbarkeit als der Typ seines Feldes %qD deklariert"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2562
++#: cp/decl2.c:2563
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type has no linkage"
+ msgstr "%qT hat Basis %qT, dessen Typ keine Bindung hat"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2566
++#: cp/decl2.c:2567
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type depends on the type %qT which has no linkage"
+ msgstr "%qT hat Basis %qT, dessen Typ von Typ %qT abhängt, der wiederum keine Bindung hat"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2571
++#: cp/decl2.c:2572
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
+ msgstr "%qT hat Basis %qT, dessen Typ den anonymen Namensbereich verwendet"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2578
++#: cp/decl2.c:2579
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
+ msgstr "%qT mit bedeutenderer Sichtbarkeit als seine Basis %qT deklariert"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4187
++#: cp/decl2.c:4188
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D, declared using unnamed type, is used but never defined"
+ msgstr "%q#D (durch einen unbenannten Typen deklariert) wird verwendet, aber nirgends definiert"
+@@ -40743,47 +40817,47 @@
+ #. no linkage can only be used to declare extern "C"
+ #. entities.  Since it's not always an error in the
+ #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
+-#: cp/decl2.c:4196
++#: cp/decl2.c:4197
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unnamed type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
+ msgstr "unbenannter Typ ohne Bindung wird verwendet, um Variable %q#D mit Bindung zu deklarieren"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4200
++#: cp/decl2.c:4201
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unnamed type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
+ msgstr "unbenannter Typ ohne Bindung wird verwendet, um Funktion %q#D mit Bindung zu deklarieren"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4204
++#: cp/decl2.c:4205
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
+ msgstr "%q#D verweist nicht auf den unqualifizierten Typen und wird daher nicht zum Binden verwendet"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4212
++#: cp/decl2.c:4213
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
+ msgstr "%q#D (durch lokalen Typen %qT deklariert) wird verwendet, aber nirgends definiert"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4216
++#: cp/decl2.c:4217
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
+ msgstr "Typ %qT ohne Bindung verwendet, um Variable %q#D mit Bindung zu deklarieren"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4219
++#: cp/decl2.c:4220
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
+ msgstr "Typ %qT ohne Bindung für Funktionsdeklaration %q#D mit Bindung deklariert"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4407 cp/decl2.c:4410
++#: cp/decl2.c:4408 cp/decl2.c:4411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the program should also define %qD"
+ msgstr "das Programm sollte auch %qD definieren"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4775
++#: cp/decl2.c:4776
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inline function %qD used but never defined"
+ msgstr "inline-Funktion %qD verwendet, aber nirgendwo definiert"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4963
++#: cp/decl2.c:4964
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
+ msgstr "Standardargument fehlt für Parameter %P von %q+#D"
+@@ -40790,12 +40864,12 @@
+ 
+ #. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
+ #. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
+-#: cp/decl2.c:5063
++#: cp/decl2.c:5064
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "converting lambda which uses %<...%> to function pointer"
+ msgstr "%<...%> verwendendes Lambda wird in Funktionszeiger umgewandelt"
+ 
+-#: cp/decl2.c:5070
++#: cp/decl2.c:5071
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of deleted function %qD"
+ msgstr "gelöschte Funktion %qD wird verwendet"
+@@ -41104,18 +41178,18 @@
+ msgid "invalid initializer for array member %q#D"
+ msgstr "ungültige Initialisierung für Arrayelement %q#D"
+ 
+-#: cp/init.c:797 cp/init.c:821 cp/init.c:2367 cp/method.c:1345
++#: cp/init.c:797 cp/init.c:821 cp/init.c:2367 cp/method.c:1346
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized const member in %q#T"
+ msgstr "nicht initialisiertes konstantes Element in %q#T"
+ 
+ #: cp/init.c:799 cp/init.c:816 cp/init.c:823 cp/init.c:2352 cp/init.c:2380
+-#: cp/method.c:1348 cp/method.c:1359
++#: cp/method.c:1349 cp/method.c:1360
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D should be initialized"
+ msgstr "%q#D sollte initialisiert werden"
+ 
+-#: cp/init.c:814 cp/init.c:2339 cp/method.c:1356
++#: cp/init.c:814 cp/init.c:2339 cp/method.c:1357
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized reference member in %q#T"
+ msgstr "nicht initialisiertes Referenzelement in %q#T"
+@@ -41215,7 +41289,7 @@
+ msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
+ msgstr "Array muss mit Initialisierung mit umgebenden geschweiften Klammern initialisiert werden"
+ 
+-#: cp/init.c:1980 cp/semantics.c:3192
++#: cp/init.c:1980 cp/semantics.c:3205
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class type"
+ msgstr "%qT ist kein Klassentyp"
+@@ -41235,7 +41309,7 @@
+ msgid "invalid use of non-static member function %qD"
+ msgstr "ungültige Verwendung der nicht-statischen Elementfunktion %qD"
+ 
+-#: cp/init.c:2143 cp/semantics.c:1763
++#: cp/init.c:2143 cp/semantics.c:1766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of non-static data member %qD"
+ msgstr "ungültige Verwendung des nicht-statischen Datenelementes %qD"
+@@ -41430,22 +41504,22 @@
+ msgid "because the array element type %qT has variable size"
+ msgstr "da der Arrayelementtyp %qT variable Größe hat"
+ 
+-#: cp/lambda.c:541
++#: cp/lambda.c:542
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot capture %qE by reference"
+ msgstr "%qE kann nicht per Referenz aufgefangen werden"
+ 
+-#: cp/lambda.c:549
++#: cp/lambda.c:552
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "capture by copy of incomplete type %qT"
+ msgstr "Einfangen per Kopie von unvollständigem Typ %qT"
+ 
+-#: cp/lambda.c:573
++#: cp/lambda.c:576
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "already captured %qD in lambda expression"
+ msgstr "%qD bereits in Lambda-Ausdruck erfasst"
+ 
+-#: cp/lambda.c:772
++#: cp/lambda.c:775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
+ msgstr "%<this%> wurde für diese Lambda-Funktion nicht aufgefangen"
+@@ -41500,186 +41574,186 @@
+ msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
+ msgstr "(mit %<-fpermissive%> wird G++ den Code akzeptieren, aber die Verwendung eines nicht deklarierten Namens ist veraltet)"
+ 
+-#: cp/mangle.c:2335
++#: cp/mangle.c:2340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling typeof, use decltype instead"
+ msgstr "defektes typeof, stattdessen decltype verwenden"
+ 
+-#: cp/mangle.c:2339
++#: cp/mangle.c:2344
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling __underlying_type"
+ msgstr "__underlying_type wird vernichtet"
+ 
+-#: cp/mangle.c:2622
++#: cp/mangle.c:2627
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling unknown fixed point type"
+ msgstr "unbekannter Festkommatyp wird vernichtet"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3233
++#: cp/mangle.c:3238
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
+ msgstr "Verwendung der eingebauten Eigenschaft %qE in Funktionssignatur; stattdessen sollten Bibliothekseigenschaften verwendet werden"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3238
++#: cp/mangle.c:3243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "mangling %C"
+ msgstr "%C wird gemangelt"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3315
++#: cp/mangle.c:3320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
+ msgstr "ausgelassener mittlerer Operand für Operator %<?:%> kann nicht verarbeitet werden"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3402
++#: cp/mangle.c:3407
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "string literal in function template signature"
+ msgstr "Zeichenkettenliteral in Signatur des Funktionstemplate"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3860
++#: cp/mangle.c:3865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
+ msgstr "gemangelter Name für %qD wird sich ich C++17 ändern, da die Exceptionangabe Teil des Funktionstyps ist"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3894
++#: cp/mangle.c:3899
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a later -fabi-version= (or =0) avoids this error with a change in mangling"
+ msgstr "Eine spätere Option -fabi-version= (oder =0) verhindert diesen Fehler mit einer Änderung im Mangeln"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3923
++#: cp/mangle.c:3928
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of %qD changed between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
+ msgstr "der gemangelte Name von %qD hat sich zwischen »-fabi-version=%d« (%D) und »-fabi-version=%d« (%D) geändert"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3929
++#: cp/mangle.c:3934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
+ msgstr "der gemangelte Name von %qD ändert sich zwischen »-fabi-version=%d« (%D) und »-fabi-version=%d« (%D)"
+ 
+-#: cp/mangle.c:4271
++#: cp/mangle.c:4276
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr "der gemangelte Name eines Thunks für %qD ändert sich zwischen »-fabi-version=%d« und »-fabi-version=%d«"
+ 
+-#: cp/mangle.c:4276
++#: cp/mangle.c:4281
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr "der gemangelte Name von %qD ändert sich zwischen »-fabi-version=%d« und »-fabi-version=%d«"
+ 
+-#: cp/mangle.c:4281
++#: cp/mangle.c:4286
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr "der gemangelte Name der Initialisierungswächter-Variable für %qD ändert sich zwischen »-fabi-version=%d« und »-fabi-version=%d«"
+ 
+-#: cp/method.c:845 cp/method.c:1301
++#: cp/method.c:846 cp/method.c:1302
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static const member %q#D, can%'t use default assignment operator"
+ msgstr "nicht-statisches konstantes Element %q#D, Standard-Zuweisungsoperator kann nicht verwendet werden"
+ 
+-#: cp/method.c:851 cp/method.c:1307
++#: cp/method.c:852 cp/method.c:1308
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static reference member %q#D, can%'t use default assignment operator"
+ msgstr "nicht-statisches Referenzelement %q#D, Standard-Zuweisungsoperator kann nicht verwendet werden"
+ 
+-#: cp/method.c:969
++#: cp/method.c:970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "synthesized method %qD first required here "
+ msgstr "erzeugte Methode %qD zuerst hier erfordert "
+ 
+-#: cp/method.c:1256
++#: cp/method.c:1257
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "union member %q+D with non-trivial %qD"
+ msgstr "Union-Element %q+D mit nichttrivialem %qD"
+ 
+-#: cp/method.c:1266
++#: cp/method.c:1267
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted constructor calls non-constexpr %qD"
+ msgstr "standardisierter Konstruktor ruft nicht-konstanten Ausdruck %qD auf"
+ 
+-#: cp/method.c:1324
++#: cp/method.c:1325
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer for %q#D is invalid"
+ msgstr "Initialisierung für %q#D ist ungültig"
+ 
+-#: cp/method.c:1376
++#: cp/method.c:1377
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted default constructor does not initialize %q#D"
+ msgstr "Standardisierter Standardkonstruktor initialisiert %q#D nicht"
+ 
+-#: cp/method.c:1387
++#: cp/method.c:1388
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "copying non-static data member %q#D of rvalue reference type"
+ msgstr "Kopieren von nicht-statischem Datenelement %q#D von rvalue-Referenztyp"
+ 
+ #. A trivial constructor doesn't have any NSDMI.
+-#: cp/method.c:1616
++#: cp/method.c:1617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted default constructor does not initialize any non-static data member"
+ msgstr "Standardisierter Standardkonstruktor initialisiert kein nicht-statisches Datenelement"
+ 
+-#: cp/method.c:1657
++#: cp/method.c:1658
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted move assignment for %qT calls a non-trivial move assignment operator for virtual base %qT"
+ msgstr "Standard-Kopierzuweisung für %qT ruft nichttrivialen Operator zur Kopierzuweisung für virtuelle Basis %qT auf"
+ 
+-#: cp/method.c:1774
++#: cp/method.c:1775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a lambda closure type has a deleted default constructor"
+ msgstr "Lambda-Abschlusstyp hat gelöschten Standardkonstruktor"
+ 
+-#: cp/method.c:1777
++#: cp/method.c:1778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a lambda closure type has a deleted copy assignment operator"
+ msgstr "Lambda-Abschlusstyp hat gelöschten Kopier-Zuweisungsoperator"
+ 
+-#: cp/method.c:1788
++#: cp/method.c:1789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is implicitly declared as deleted because %qT declares a move constructor or move assignment operator"
+ msgstr "%q#D ist implizit als gelöscht deklariert, da %qT einen Bewegungskonstruktor oder Bewegungs-Zuweisungsoperator deklariert"
+ 
+-#: cp/method.c:1799
++#: cp/method.c:1800
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D inherits from multiple base subobjects"
+ msgstr "%q#D erbt von mehreren Basis-Teilobjekten"
+ 
+-#: cp/method.c:1819
++#: cp/method.c:1820
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is implicitly deleted because the default definition would be ill-formed:"
+ msgstr "%q#D wird implizit gelöscht, da die Standarddefinition ungültig wäre:"
+ 
+-#: cp/method.c:1828
++#: cp/method.c:1829
+ msgid "%q#F is implicitly deleted because its exception-specification does not match the implicit exception-specification %qX"
+ msgstr "%q#F wird implizit gelöscht, da ihre Ausnahme-Spezifikation nicht zur impliziten Ausnahme-Spezifikation %qX passt"
+ 
+-#: cp/method.c:2148
++#: cp/method.c:2149
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted declaration %q+D"
+ msgstr "Vorgabe-Deklaration %q+D"
+ 
+-#: cp/method.c:2150
++#: cp/method.c:2151
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "does not match expected signature %qD"
+ msgstr "passt nicht zur erwarteten Signatur %qD"
+ 
+-#: cp/method.c:2182
++#: cp/method.c:2183
+ msgid "function %q+D defaulted on its redeclaration with an exception-specification that differs from the implicit exception-specification %qX"
+ msgstr "Funktion %q+D bekam durch »default« eine Exception-Spezifikation, die sich von er impliziten Exception-Spezifikation %qX unterscheidet"
+ 
+-#: cp/method.c:2204
++#: cp/method.c:2205
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicitly defaulted function %q+D cannot be declared as constexpr because the implicit declaration is not constexpr:"
+ msgstr "Explizit standardisierte Funktion %q+D kann nicht als konstanter Ausdruck deklariert werden, da die implizite Deklaration kein konstanter Ausdruck ist:"
+ 
+-#: cp/method.c:2250
++#: cp/method.c:2251
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a template cannot be defaulted"
+ msgstr "ein Template kann nicht vorbelegt werden"
+ 
+-#: cp/method.c:2278
++#: cp/method.c:2279
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD cannot be defaulted"
+ msgstr "%qD kann nicht vorgegeben werden"
+ 
+-#: cp/method.c:2287
++#: cp/method.c:2288
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted function %q+D with default argument"
+ msgstr "vorgegebene Funktion %q+D mit Standardargument"
+@@ -41871,97 +41945,97 @@
+ msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
+ msgstr "%<%T::%D%> benennt Konstruktor in %qT"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3459
++#: cp/name-lookup.c:3458
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot inherit constructors from indirect base %qT"
+ msgstr "Konstruktoren können nicht von indirekter Basis %qT geerbt werden"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3467
++#: cp/name-lookup.c:3466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
+ msgstr "kein Element passt zu %<%T::%D%> in %q#T"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3559
++#: cp/name-lookup.c:3558
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
+ msgstr "Deklaration von %qD nicht in einem Namensbereich um %qD"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3567
++#: cp/name-lookup.c:3566
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
+ msgstr "explizite Qualifizierung in Deklaration von %qD"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3640
++#: cp/name-lookup.c:3639
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD has not been declared within %D"
+ msgstr "%qD wurde nicht innerhalb von %D deklariert"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3641
++#: cp/name-lookup.c:3640
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only here as a friend"
+ msgstr "sondern nur hier als »friend«"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3657
++#: cp/name-lookup.c:3656
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD should have been declared inside %qD"
+ msgstr "%qD sollte innerhalb von %qD deklariert werden"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3702
++#: cp/name-lookup.c:3701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
+ msgstr "Attribut %qD erfordert ein einzelnes NTBS-Argument"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3709
++#: cp/name-lookup.c:3708
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
+ msgstr "Attribut %qD ist bedeutungslos, da die Elemente des anonymen Namensraums lokale Symbole erhalten"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3719
++#: cp/name-lookup.c:3718
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
+ msgstr "Attribut %qD an nicht-»inline«-Namensraum wird ignoriert"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3725
++#: cp/name-lookup.c:3724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
+ msgstr "Attribut %qD an unbenanntem Namensraum wird ignoriert"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3744 cp/name-lookup.c:4165
++#: cp/name-lookup.c:3743 cp/name-lookup.c:4164
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute directive ignored"
+ msgstr "Attribut-Anweisung %qD wird ignoriert"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3809
++#: cp/name-lookup.c:3808
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
+ msgstr "Namensbereich-Alias %qD ist hier nicht erlaubt, %qD angenommen"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4150
++#: cp/name-lookup.c:4149
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strong using is deprecated; use inline namespaces instead"
+ msgstr "»using« mit Attribut »strong« ist veraltet; verwenden Sie stattdessen inline-Namensräume"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4153
++#: cp/name-lookup.c:4152
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
+ msgstr "starkes »using« ist nur im Gültigkeitsbereich des Namensbereiches sinnvoll"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4157
++#: cp/name-lookup.c:4156
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD"
+ msgstr "aktueller Namensbereich %qD schließt nicht stark verwendeten Namensbereich %qD ein"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4506
++#: cp/name-lookup.c:4505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
+ msgstr "obere Grenze von %d Namensräumen für %qE durchsucht"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4522 cp/name-lookup.c:4563
++#: cp/name-lookup.c:4521 cp/name-lookup.c:4562
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggested alternative: %qs"
+ msgstr "empfohlene Alternative: %qs"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4530
++#: cp/name-lookup.c:4529
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggested alternative:"
+ msgid_plural "suggested alternatives:"
+@@ -41968,27 +42042,27 @@
+ msgstr[0] "empfohlene Alternative:"
+ msgstr[1] "empfohlene Alternativen:"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4534
++#: cp/name-lookup.c:4533
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  %qE"
+ msgstr "  %qE"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:5962
++#: cp/name-lookup.c:5961
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument dependent lookup finds %q+D"
+ msgstr "Argumentabhängiges Nachschlagen findet %q+D"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6215
++#: cp/name-lookup.c:6214
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>, isn't a template"
+ msgstr "Deklaration von std::initializer_list entspricht nicht #include <initializer_list>, ist kein Template"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6526
++#: cp/name-lookup.c:6525
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
+ msgstr "XXX Eintritt in pop_everything ()\n"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6535
++#: cp/name-lookup.c:6534
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
+ msgstr "XXX pop_everything () wird verlassen\n"
+@@ -42008,7 +42082,7 @@
+ msgid "LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P is not set to true"
+ msgstr "LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P is not set to true"
+ 
+-#: cp/parser.c:1359 cp/parser.c:36599
++#: cp/parser.c:1359 cp/parser.c:36622
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by function declaration or definition"
+ msgstr "%<#pragma omp declare simd%> ist nicht direkt gefolgt von Funktionsdeklaration oder -definition"
+@@ -42033,7 +42107,7 @@
+ msgid "request for member %qE in non-class type %qT"
+ msgstr "Abfrage des Elementes %qE in Nicht-Klassentyp %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:2842 cp/parser.c:17854
++#: cp/parser.c:2842 cp/parser.c:17877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> has not been declared"
+ msgstr "%<%T::%E%> wurde nicht deklariert"
+@@ -42093,725 +42167,731 @@
+ msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
+ msgstr "(vielleicht fehlt ein Semikolon hinter der Definition von %qT)"
+ 
+-#: cp/parser.c:2991
++#: cp/parser.c:2993
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a class template"
+ msgstr "%qE ist kein Klassentemplate"
+ 
+-#: cp/parser.c:2993
++#: cp/parser.c:2995
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a template"
+ msgstr "%qE ist kein Template"
+ 
+-#: cp/parser.c:2996
++#: cp/parser.c:2998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid template-id"
+ msgstr "ungültige Template-ID"
+ 
+-#: cp/parser.c:3030
++#: cp/parser.c:3032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids using a floating-point literal in a constant-expression"
+ msgstr "ISO-C++ verbietet Gleitkommaliterale in Konstanten-Ausdrücken"
+ 
+-#: cp/parser.c:3034 cp/pt.c:16746
++#: cp/parser.c:3036 cp/pt.c:16828
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "Eine Typumwandlung, die weder zu ganzzahligen noch Aufzählungstypen führt, kann nicht in einem Konstantenausdruck auftreten"
+ 
+-#: cp/parser.c:3039
++#: cp/parser.c:3041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<typeid%> operator cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%<typeid%>-Operator kann nicht in einem Konstanten-Ausdruck auftreten"
+ 
+-#: cp/parser.c:3043
++#: cp/parser.c:3045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant compound literals cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "nicht-konstantes zusammengesetztes Literal kann nicht in einem Konstanten-Ausdruck auftreten"
+ 
+-#: cp/parser.c:3047
++#: cp/parser.c:3049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a function call cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "ein Funktionsaufruf kann nicht in einem Konstanten-Ausdruck auftreten"
+ 
+-#: cp/parser.c:3051
++#: cp/parser.c:3053
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an increment cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "eine Erhöhung kann nicht in einem Konstanten-Ausdruck auftreten"
+ 
+-#: cp/parser.c:3055
++#: cp/parser.c:3057
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an decrement cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "eine Verringerung kann nicht in einem Konstanten-Ausdruck auftreten"
+ 
+-#: cp/parser.c:3059
++#: cp/parser.c:3061
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an array reference cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "eine Arrayreferenz kann nicht in einem Konstanten-Ausdruck auftreten"
+ 
+-#: cp/parser.c:3063
++#: cp/parser.c:3065
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the address of a label cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "die Adresse einer Marke kann nicht in einem Konstanten-Ausdruck auftreten"
+ 
+-#: cp/parser.c:3067
++#: cp/parser.c:3069
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calls to overloaded operators cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "Aufrufe überladener Operatoren können nicht in einem Konstanten-Ausdruck auftreten"
+ 
+-#: cp/parser.c:3071
++#: cp/parser.c:3073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an assignment cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "eine Zuweisung kann nicht in einem Konstanten-Ausdruck auftreten"
+ 
+-#: cp/parser.c:3074
++#: cp/parser.c:3076
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a comma operator cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "ein Komma-Operator kann nicht in einem Konstanten-Ausdruck auftreten"
+ 
+-#: cp/parser.c:3078
++#: cp/parser.c:3080
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a call to a constructor cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "ein Konstruktoraufruf kann nicht in einem Konstanten-Ausdruck auftreten"
+ 
+-#: cp/parser.c:3082
++#: cp/parser.c:3084
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a transaction expression cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "ein Transaktionsausdruck kann nicht in einem Konstanten-Ausdruck auftreten"
+ 
+-#: cp/parser.c:3128
++#: cp/parser.c:3130
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%qs kann nicht in einem Konstanten-Ausdruck auftreten"
+ 
+-#: cp/parser.c:3164
++#: cp/parser.c:3166
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "class template argument deduction is only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "Argumentherleitung von Klassentemplates ist nur mit -std=c++1z oder -std=gnu++1z verfügbar"
+ 
+-#: cp/parser.c:3169
++#: cp/parser.c:3171
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
+ msgstr "ungültige Verwendung des Destruktors %qD als Typ"
+ 
+ #. Something like 'unsigned A a;'
+-#: cp/parser.c:3172
++#: cp/parser.c:3174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid combination of multiple type-specifiers"
+ msgstr "ungültige Kombination mehrerer Typ-Spezifizierer"
+ 
+-#: cp/parser.c:3184
++#: cp/parser.c:3186
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not name a type; did you mean %qs?"
+ msgstr "%qE bezeichnet keinen Typ; meinten Sie %qs?"
+ 
+-#: cp/parser.c:3188
++#: cp/parser.c:3190
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not name a type"
+ msgstr "%qE bezeichnet keinen Typ"
+ 
+-#: cp/parser.c:3197
++#: cp/parser.c:3199
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "%<constexpr%> von C++11 nur mit -std=c++11 oder -std=gnu++11 verfügbar"
+ 
+-#: cp/parser.c:3200
++#: cp/parser.c:3202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<noexcept%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "%<noexcept%> von C++11 ist nur mit -std=c++11 oder -std=gnu++11 verfügbar"
+ 
+-#: cp/parser.c:3205
++#: cp/parser.c:3207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<thread_local%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "%<thread_local%> von C++11 ist nur mit -std=c++11 oder -std=gnu++11 verfügbar"
+ 
+-#: cp/parser.c:3208
++#: cp/parser.c:3210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<concept%> only available with -fconcepts"
+ msgstr "%<concept%> ist nur mit »-fconcepts« verfügbar"
+ 
+-#: cp/parser.c:3234
++#: cp/parser.c:3236
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
+ msgstr "(vielleicht war %<typename %T::%E%> beabsichtigt)"
+ 
+-#: cp/parser.c:3252
++#: cp/parser.c:3254
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in namespace %qE does not name a template type"
+ msgstr "%qE in Namensraum %qE bezeichnet keinen Templatetyp"
+ 
+-#: cp/parser.c:3256
++#: cp/parser.c:3258
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
+ msgstr "%qE in Namensbereich %qE bezeichnet keinen Typ"
+ 
+ #. A<T>::A<T>()
+-#: cp/parser.c:3265
++#: cp/parser.c:3267
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> names the constructor, not the type"
+ msgstr "%<%T::%E%> benennt den Konstruktor, nicht den Typ"
+ 
+-#: cp/parser.c:3268
++#: cp/parser.c:3270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "and %qT has no template constructors"
+ msgstr "und %qT hat keinen Template-Konstruktor"
+ 
+-#: cp/parser.c:3273
++#: cp/parser.c:3275
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "need %<typename%> before %<%T::%E%> because %qT is a dependent scope"
+ msgstr "vor %<%T::%E%> ist %<typename%> erforderlich, da %qT ein abhängiger Gültigkeitsbereich ist"
+ 
+-#: cp/parser.c:3283
++#: cp/parser.c:3285
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %q#T does not name a template type"
+ msgstr "%qE in %q#T benennt keinen Templatetypen"
+ 
+-#: cp/parser.c:3287
++#: cp/parser.c:3289
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %q#T does not name a type"
+ msgstr "%qE in %q#T benennt keinen Typen"
+ 
+-#: cp/parser.c:3890
++#: cp/parser.c:3892
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected string-literal"
+ msgstr "Zeichenkettenliteral erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:3955
++#: cp/parser.c:3957
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent user-defined literal suffixes %qD and %qD in string literal"
+ msgstr "widersprüchliche benutzerdefinierte literale Suffixe %qD und %qD in Zeichenkettenliteral"
+ 
+-#: cp/parser.c:4009
++#: cp/parser.c:4011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a wide string is invalid in this context"
+ msgstr "eine Wide-Zeichenkette ist in diesem Kontext ungültig"
+ 
+-#: cp/parser.c:4124
++#: cp/parser.c:4126
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find character literal operator %qD with %qT argument"
+ msgstr "Operator %qD für Zeichenliterale mit Argument %qT kann nicht gefunden werden"
+ 
+-#: cp/parser.c:4225
++#: cp/parser.c:4227
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "integer literal exceeds range of %qT type"
+ msgstr "Ganzzahlliteral überschreitet Wertebereich des Typs %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:4232
++#: cp/parser.c:4234
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "floating literal exceeds range of %qT type"
+ msgstr "Gleitkommaliteral überschreitet Wertebereich des Typs %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:4236
++#: cp/parser.c:4238
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "floating literal truncated to zero"
+ msgstr "Gleitkommaliteral auf Null abgeschnitten"
+ 
+-#: cp/parser.c:4276
++#: cp/parser.c:4278
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find numeric literal operator %qD"
+ msgstr "numerischer literaler Operator %qD konnte nicht gefunden werden"
+ 
+-#: cp/parser.c:4278
++#: cp/parser.c:4280
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use -std=gnu++11 or -fext-numeric-literals to enable more built-in suffixes"
+ msgstr "verwenden Sie -std=gnu++11 oder -fext-numeric-literals, um weitere eingebaute Suffixe einzuschalten"
+ 
+-#: cp/parser.c:4330
++#: cp/parser.c:4332
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find string literal operator %qD with %qT, %qT arguments"
+ msgstr "literaler Operator für Zeichenketten %qD mit Argumenten %qT, %qT konnte nicht gefunden werden"
+ 
+-#: cp/parser.c:4390 cp/parser.c:12668
++#: cp/parser.c:4392 cp/parser.c:12677
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected declaration"
+ msgstr "Deklaration erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:4652 cp/parser.c:4667
++#: cp/parser.c:4654 cp/parser.c:4669
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected binary operator"
+ msgstr "binärer Operator erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:4673
++#: cp/parser.c:4675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected ..."
+ msgstr "%<...%> erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:4685
++#: cp/parser.c:4687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "binary expression in operand of fold-expression"
+ msgstr "binärer Ausdruck in Operand von Faltungsausdruck"
+ 
+-#: cp/parser.c:4688
++#: cp/parser.c:4690
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "conditional expression in operand of fold-expression"
+ msgstr "bedingter Ausdruck in Operand von Faltungsausdruck"
+ 
+-#: cp/parser.c:4696
++#: cp/parser.c:4698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched operator in fold-expression"
+ msgstr "unpassender Operator in Faltungsausdruck"
+ 
+-#: cp/parser.c:4800
++#: cp/parser.c:4802
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fixed-point types not supported in C++"
+ msgstr "Festkommatypen werden in C++ nicht unterstützt"
+ 
+-#: cp/parser.c:4881
++#: cp/parser.c:4883
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
+ msgstr "ISO-C++ verbietet Gruppen in geschweiften Klammern innerhalb von Ausdrücken"
+ 
+-#: cp/parser.c:4893
++#: cp/parser.c:4895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "statement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"
+ msgstr "Anweisungs-Ausdrücke sind weder außerhalb von Funktionen noch in Template-Argumenten erlaubt"
+ 
+-#: cp/parser.c:4932
++#: cp/parser.c:4934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold-expressions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "Faltungsausdrücke sind nur mit -std=c++1z oder -std=gnu++1z verfügbar"
+ 
+-#: cp/parser.c:4990 cp/parser.c:5164 cp/parser.c:5342 cp/semantics.c:3530
++#: cp/parser.c:4992 cp/parser.c:5166 cp/parser.c:5344 cp/semantics.c:3543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected primary-expression"
+ msgstr "übergeordneter Ausdruck erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:5020
++#: cp/parser.c:5022
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> may not be used in this context"
+ msgstr "%<this%> darf in diesem Kontext nicht verwendet werden"
+ 
+-#: cp/parser.c:5158
++#: cp/parser.c:5160
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a template declaration cannot appear at block scope"
+ msgstr "eine Template-Deklaration kann nicht im Block-Gültigkeitsbereich auftreten"
+ 
+-#: cp/parser.c:5317
++#: cp/parser.c:5319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "local variable %qD may not appear in this context"
+ msgstr "lokale Variable %qD darf in diesem Kontext nicht auftauchen"
+ 
+-#: cp/parser.c:5494
++#: cp/parser.c:5501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected id-expression"
+ msgstr "ID-Ausdruck erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:5626
++#: cp/parser.c:5633
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name"
+ msgstr "Bereich %qT vor %<~%> ist kein Klassenname"
+ 
+-#: cp/parser.c:5655 cp/parser.c:7675
++#: cp/parser.c:5662 cp/parser.c:7680
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<~auto%> only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "%<~auto%> ist nur mit -std=c++14 oder -std=gnu++14 verfügbar"
+ 
+-#: cp/parser.c:5766
++#: cp/parser.c:5773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
+ msgstr "Deklaration von %<~%T%> als Element von %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:5781
++#: cp/parser.c:5788
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
+ msgstr "typedef-Name %qD als Destruktor-Deklarator verwendet"
+ 
+-#: cp/parser.c:5817
++#: cp/parser.c:5824
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator suffixes not preceded by %<_%> are reserved for future standardization"
+ msgstr "Literale Operator-Suffixe ohne vorangehendes %<_%> sind für zukünftige Standardisierungen reserviert"
+ 
+-#: cp/parser.c:5828 cp/parser.c:19884
++#: cp/parser.c:5835 cp/parser.c:19907
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected unqualified-id"
+ msgstr "unqualifizierte ID erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:5935
++#: cp/parser.c:5942
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "found %<:%> in nested-name-specifier, expected %<::%>"
+ msgstr "%<:%> in Spezifikation mit geschachteltem Namen gefunden, %<::%> erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:6004
++#: cp/parser.c:6009
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "decltype evaluates to %qT, which is not a class or enumeration type"
+ msgstr "decltype wird zu %qT ausgewertet, was keine Klasse oder Aufzählungstyp ist"
+ 
+-#: cp/parser.c:6030
++#: cp/parser.c:6035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function template-id %qD in nested-name-specifier"
+ msgstr "Bezeichner %qD für Funktionstemplate ist geschachteltem Namens-Spezifizierer"
+ 
+-#: cp/parser.c:6038
++#: cp/parser.c:6043
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable template-id %qD in nested-name-specifier"
+ msgstr "Bezeichner %qD für Variablentemplate ist geschachteltem Namens-Spezifizierer"
+ 
+-#: cp/parser.c:6142 cp/typeck.c:2625 cp/typeck.c:2628 cp/typeck.c:2648
++#: cp/parser.c:6147 cp/typeck.c:2625 cp/typeck.c:2628 cp/typeck.c:2648
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a template"
+ msgstr "%qD ist kein Template"
+ 
+-#: cp/parser.c:6220
++#: cp/parser.c:6225
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected nested-name-specifier"
+ msgstr "Spezifikation mit geschachteltem Namen erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:6421 cp/parser.c:8656
++#: cp/parser.c:6426 cp/parser.c:8661
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in casts"
+ msgstr "Typen dürfen nicht in Typumwandlungen definiert werden"
+ 
+-#: cp/parser.c:6505
++#: cp/parser.c:6510
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a %<typeid%> expression"
+ msgstr "Typen dürfen nicht in einem %<typeid%>-Ausdruck definiert werden"
+ 
+-#: cp/parser.c:6563
++#: cp/parser.c:6568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_spawn%> must be followed by an expression"
+ msgstr "%<_Cilk_spawn%> muss von einem Ausdruck gefolgt sein"
+ 
+-#: cp/parser.c:6647
++#: cp/parser.c:6652
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
+ msgstr "falsche Anzahl von Argumenten für %<__builtin_addressof%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:6659 cp/pt.c:17319
++#: cp/parser.c:6664 cp/pt.c:17401
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
+ msgstr "falsche Anzahl von Argumenten für %<__builtin_launder%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:6751
++#: cp/parser.c:6756
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
+ msgstr "ISO-C++ verbietet zusammengesetzte Literale"
+ 
+-#: cp/parser.c:6810
++#: cp/parser.c:6815
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "two consecutive %<[%> shall only introduce an attribute"
+ msgstr "zwei aufeinander folgende %<[%> dürfen nur ein Attribut einführen"
+ 
+-#: cp/parser.c:7210
++#: cp/parser.c:7215
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "braced list index is not allowed with array notation"
+ msgstr "mit Arraynotation darf der Arrayindex keine {Initialisierungsliste} sein"
+ 
+-#: cp/parser.c:7420 cp/typeck.c:2513
++#: cp/parser.c:7425 cp/typeck.c:2513
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qD"
+ msgstr "ungültige Verwendung von %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:7429
++#: cp/parser.c:7434
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%D::%D%> is not a class member"
+ msgstr "%<%D::%D%> ist kein Klassenelement"
+ 
+-#: cp/parser.c:7727
++#: cp/parser.c:7732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-scalar type"
+ msgstr "nicht-skalarer Typ"
+ 
+-#: cp/parser.c:7826
++#: cp/parser.c:7831
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow %<alignof%> with a non-type"
+ msgstr "ISO-C++ erlaubt kein %<alignof%> mit einem Nicht-Typ"
+ 
+-#: cp/parser.c:7911
++#: cp/parser.c:7916
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
+ msgstr "Typen dürfen nicht in %<noexcept%>-Ausdrücken definiert werden"
+ 
+-#: cp/parser.c:8189
++#: cp/parser.c:8194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a new-expression"
+ msgstr "Typen dürfen nicht in einem »new«-Ausdruck definiert werden"
+ 
+-#: cp/parser.c:8205
++#: cp/parser.c:8210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
+ msgstr "Arraygrenze hinter geklammerter type-id ist verboten"
+ 
+-#: cp/parser.c:8207
++#: cp/parser.c:8212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "try removing the parentheses around the type-id"
+ msgstr "Klammern um die Type-ID sollten entfernt werden"
+ 
+-#: cp/parser.c:8239
++#: cp/parser.c:8244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initialization of new-expression for type %<auto%> requires exactly one element"
+ msgstr "Initialisierung des new-Ausdrucks für Typ %<auto%> erfordert genau ein Element"
+ 
+-#: cp/parser.c:8287
++#: cp/parser.c:8292
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected expression-list or type-id"
+ msgstr "»expression-list« oder »type-id« erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:8316
++#: cp/parser.c:8321
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a new-type-id"
+ msgstr "Typen dürfen nicht in einem »new-type-id« definiert werden"
+ 
+-#: cp/parser.c:8444
++#: cp/parser.c:8449
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
+ msgstr "Ausdruck in new-Deklarator muss Ganzzahl- oder Aufzählungstyp haben"
+ 
+-#: cp/parser.c:8752
++#: cp/parser.c:8757
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of old-style cast"
+ msgstr "Verwendung einer Typumwandlung im alten Stil"
+ 
+-#: cp/parser.c:8899
++#: cp/parser.c:8904
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<>>%> operator is treated as two right angle brackets in C++11"
+ msgstr "Operator %<>>%> wird in C++11 wie zwei spitze schließende Klammern behandelt"
+ 
+-#: cp/parser.c:8902
++#: cp/parser.c:8907
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression"
+ msgstr "Klammern um %<>>%>-Ausdruck empfohlen"
+ 
+-#: cp/parser.c:9098
++#: cp/parser.c:9103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow ?: with omitted middle operand"
+ msgstr "ISO-C++ erlaubt nicht ?: mit ausgelassenem mittleren Operanden"
+ 
+-#: cp/parser.c:9813
++#: cp/parser.c:9822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda-expression in unevaluated context"
+ msgstr "Lambda-Ausdruck in ungeprüftem Kontext"
+ 
+-#: cp/parser.c:9822
++#: cp/parser.c:9831
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda-expression in template-argument"
+ msgstr "Lambda-Ausdruck in Templateargument"
+ 
+-#: cp/parser.c:9975
++#: cp/parser.c:9984
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected end of capture-list"
+ msgstr "unerwartetes Ende der Auffangliste"
+ 
+-#: cp/parser.c:9989
++#: cp/parser.c:9998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-copy capture of %<this%> redundant with by-copy capture default"
+ msgstr "Explizite Erfassung (als Kopie) von %<this%> ist mit Standarderfassung (als Kopie) gedoppelt"
+ 
+-#: cp/parser.c:10006
++#: cp/parser.c:10015
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<*this%> capture only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "%<*this%>-Capture ist nur mit -std=c++1z oder -std=gnu++1z verfügbar"
+ 
+-#: cp/parser.c:10051
++#: cp/parser.c:10060
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda capture initializers only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "Initialisierungen für Lambda-Captures sind nur mit -std=c++14 oder -std=gnu++14 verfügbar"
+ 
+-#: cp/parser.c:10058
++#: cp/parser.c:10067
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "empty initializer for lambda init-capture"
+ msgstr "nicht-leere Initialisierung »init-capture« eines Lambdas"
+ 
+-#: cp/parser.c:10081
++#: cp/parser.c:10090
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "capture of non-variable %qD "
+ msgstr "Erfassung von Nicht-Variable %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:10084 cp/parser.c:10094 cp/semantics.c:3371 cp/semantics.c:3383
++#: cp/parser.c:10093 cp/parser.c:10103 cp/semantics.c:3384 cp/semantics.c:3396
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D declared here"
+ msgstr "%q#D hier deklariert"
+ 
+-#: cp/parser.c:10090
++#: cp/parser.c:10099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "capture of variable %qD with non-automatic storage duration"
+ msgstr "Erfassung der Variable %qD ohne automatische Speicherdauer"
+ 
+-#: cp/parser.c:10128
++#: cp/parser.c:10137
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-copy capture of %qD redundant with by-copy capture default"
+ msgstr "Explizite Erfassung (als Kopie) von %qD ist mit Standarderfassung (als Kopie) gedoppelt"
+ 
+-#: cp/parser.c:10133
++#: cp/parser.c:10142
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-reference capture of %qD redundant with by-reference capture default"
+ msgstr "Explizite Erfassung (als Referenz) von %qD ist mit Standarderfassung (als Referenz) gedoppelt"
+ 
+-#: cp/parser.c:10182
++#: cp/parser.c:10191
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda templates are only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "Lambda-Templates sind nur mit -std=c++14 oder -std=gnu++14 verfügbar"
+ 
+-#: cp/parser.c:10186
++#: cp/parser.c:10195
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not support lambda templates"
+ msgstr "ISO-C++ unterstützt keine Lambda-Templates"
+ 
+-#: cp/parser.c:10216
++#: cp/parser.c:10225
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default argument specified for lambda parameter"
+ msgstr "Standardargument für Lambda-Parameter angegeben"
+ 
+-#: cp/parser.c:10234
++#: cp/parser.c:10243
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate %<mutable%>"
+ msgstr "doppeltes %<mutable%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:10282
++#: cp/parser.c:10291
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<constexpr%> lambda only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "%<constexpr%>-Lambda ist nur mit -std=c++1z oder -std=gnu++1z verfügbar"
+ 
+-#: cp/parser.c:10734 cp/parser.c:10915
++#: cp/parser.c:10743 cp/parser.c:10924
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes at the beginning of statement are ignored"
+ msgstr "Attribute am Anfang der Anweisung werden ignoriert"
+ 
+-#: cp/parser.c:10762
++#: cp/parser.c:10771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected labeled-statement"
+ msgstr "benannte Anweisung erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:10808
++#: cp/parser.c:10817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "case label %qE not within a switch statement"
+ msgstr "case-Marke %qE nicht innerhalb einer switch-Anweisung"
+ 
+-#: cp/parser.c:10922
++#: cp/parser.c:10931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "need %<typename%> before %qE because %qT is a dependent scope"
+ msgstr "%<typename%> vor %qE erforderlich, da %qT ein abhängiger Gültigkeitsbereich ist"
+ 
+-#: cp/parser.c:10931
++#: cp/parser.c:10940
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%D%> names the constructor, not the type"
+ msgstr "%<%T::%D%> benennt Konstruktor, nicht den Typ"
+ 
+-#: cp/parser.c:10978
++#: cp/parser.c:10987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "compound-statement in constexpr function"
+ msgstr "zusammengesetzte Anweisung in Funktion als konstantem Ausdruck"
+ 
+-#: cp/parser.c:11105
++#: cp/parser.c:11114
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<if constexpr%> only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "%<if constexpr%> ist nur mit -std=c++1z oder -std=gnu++1z verfügbar"
+ 
+-#: cp/parser.c:11131
++#: cp/parser.c:11140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "init-statement in selection statements only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "»init-statement in Auswahlanweisungen« ist nur mit -std=c++1z oder -std=gnu++1z verfügbar"
+ 
+-#: cp/parser.c:11301 cp/parser.c:27869
++#: cp/parser.c:11310 cp/parser.c:27892
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected selection-statement"
+ msgstr "Auswahl-Anweisung erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:11334
++#: cp/parser.c:11343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in conditions"
+ msgstr "Typen dürfen nicht in Bedingungen definiert werden"
+ 
+-#: cp/parser.c:11757
++#: cp/parser.c:11766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has incomplete type"
+ msgstr "bereichsbasierter %<for%>-Ausdruck mit Typ %qT hat unvollständigen Typ"
+ 
+-#: cp/parser.c:11795
++#: cp/parser.c:11804
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has an %<end%> member but not a %<begin%>"
+ msgstr "bereichsbasierter %<for%>-Ausdruck mit Typ %qT hat %<end%>-Element, aber kein %<begin%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:11801
++#: cp/parser.c:11810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has a %<begin%> member but not an %<end%>"
+ msgstr "bereichsbasierter %<for%>-Ausdruck mit Typ %qT hat %<begin%>-Element, aber kein %<end%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:11853
++#: cp/parser.c:11862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
+ msgstr "unvereinbare Anfang-/Ende-Typen in bereichsbasierter %<for%>-Anweisung: %qT und %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:11988 cp/parser.c:27872
++#: cp/parser.c:11997 cp/parser.c:27895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected iteration-statement"
+ msgstr "Iterationsanweisung erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:12036
++#: cp/parser.c:12045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> loops only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "Bereichsbasierte %<for%>-Schleifen sind nur mit -std=c++11 oder -std=gnu++11 verfügbar"
+ 
+-#: cp/parser.c:12110
++#: cp/parser.c:12119
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "break statement used with Cilk Plus for loop"
+ msgstr "break-Anweisung mit Cilk Plus für Schleife verwendet"
+ 
+-#: cp/parser.c:12170
++#: cp/parser.c:12179
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<goto%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "%<goto%> in %<constexpr%>-Funktion"
+ 
+ #. Issue a warning about this use of a GNU extension.
+-#: cp/parser.c:12178
++#: cp/parser.c:12187
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
+ msgstr "ISO-C++ verbietet berechnete Gotos"
+ 
+-#: cp/parser.c:12191 cp/parser.c:27875
++#: cp/parser.c:12200 cp/parser.c:27898
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected jump-statement"
+ msgstr "Sprunganweisung erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:12348 cp/parser.c:23115
++#: cp/parser.c:12357 cp/parser.c:23138
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extra %<;%>"
+ msgstr "zusätzliches %<;%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:12591
++#: cp/parser.c:12600
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__label__%> not at the beginning of a block"
+ msgstr "%<__label__%> nicht am Anfang eines Blocks"
+ 
+-#: cp/parser.c:12805
++#: cp/parser.c:12814
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-variable %qD in declaration with more than one declarator with placeholder type"
+ msgstr "Nicht-Variable %qD in Deklaration mit mehr als einem Deklarator mit Platzhaltertyp"
+ 
+-#: cp/parser.c:12825
++#: cp/parser.c:12834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
+ msgstr "widersprüchliche Herleitung für %qT: %qT und dann %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:12846
++#: cp/parser.c:12855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
+ msgstr "Vermischung von Deklarationen und Funktionsdefinitionen ist verboten"
+ 
+-#: cp/parser.c:12870
++#: cp/parser.c:12879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a for-range-declaration"
+ msgstr "in einer for-Bereichs-Deklaration dürfen keine Typen definiert werden"
+ 
+-#: cp/parser.c:12925
++#: cp/parser.c:12934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer in range-based %<for%> loop"
+ msgstr "Initialisierung in bereichsbasierter %<for%>-Schleife"
+ 
+-#: cp/parser.c:12928
++#: cp/parser.c:12937
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple declarations in range-based %<for%> loop"
+ msgstr "mehrere Deklarationen in bereichsbasierter %<for%>-Schleife"
+ 
+-#: cp/parser.c:12979
++#: cp/parser.c:12988
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "decomposition declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "Dekompositionsdeklaration ist nur mit -std=c++1z oder -std=gnu++1z verfügbar"
+ 
+-#: cp/parser.c:13028
++#: cp/parser.c:13037
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "empty decomposition declaration"
+ msgstr "Leere Dekompositions-Deklaration"
+ 
+-#: cp/parser.c:13201
++#: cp/parser.c:13054
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "invalid initializer for member function %qD"
++msgid "invalid initializer for structured binding declaration"
++msgstr "ungültige Initialisierung für Elementfunktion %qD"
++
++#: cp/parser.c:13220
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<friend%> used outside of class"
+ msgstr "%<friend%> außerhalb einer Klasse verwendet"
+@@ -42818,476 +42898,476 @@
+ 
+ #. Complain about `auto' as a storage specifier, if
+ #. we're complaining about C++0x compatibility.
+-#: cp/parser.c:13265
++#: cp/parser.c:13284
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<auto%> changes meaning in C++11; please remove it"
+ msgstr "Bedeutung von %<auto%> ändert in C++11 die Bedeutung; Bitte entfernen"
+ 
+-#: cp/parser.c:13301
++#: cp/parser.c:13320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "decl-specifier invalid in condition"
+ msgstr "decl-Spezifizierung in Bedingung ungültig"
+ 
+-#: cp/parser.c:13307
++#: cp/parser.c:13326
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD invalid in lambda"
+ msgstr "%qD ungültig in Lambda"
+ 
+-#: cp/parser.c:13400
++#: cp/parser.c:13419
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "class definition may not be declared a friend"
+ msgstr "Klassendefinition darf nicht als »friend« deklariert sein"
+ 
+-#: cp/parser.c:13470 cp/parser.c:23522
++#: cp/parser.c:13489 cp/parser.c:23545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "templates may not be %<virtual%>"
+ msgstr "Templates dürfen nicht %<virtual%> sein"
+ 
+-#: cp/parser.c:13510
++#: cp/parser.c:13529
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid linkage-specification"
+ msgstr "ungültige Bindungsspezifikation"
+ 
+-#: cp/parser.c:13597
++#: cp/parser.c:13616
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "static_assert without a message only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "static_assert ohne Text ist nur mit -std=c++1z oder -std=gnu++1z verfügbar"
+ 
+-#: cp/parser.c:13791
++#: cp/parser.c:13810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in %<decltype%> expressions"
+ msgstr "Typen dürfen nicht in %<decltype%>-Ausdrücken definiert werden"
+ 
+-#: cp/parser.c:13934
++#: cp/parser.c:13953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a conversion-type-id"
+ msgstr "Typen dürfen nicht in einem »conversion-type-id« definiert werden"
+ 
+-#: cp/parser.c:13961
++#: cp/parser.c:13980
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
+ msgstr "ungültige Verwendung von %<auto%> in Umwandlungsoperator"
+ 
+-#: cp/parser.c:13965
++#: cp/parser.c:13984
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in member template conversion operator can never be deduced"
+ msgstr "Verwendung von %<auto%> in Umwandlungsoperator von Elementtemplate kann niemals hergeleitet werden"
+ 
+-#: cp/parser.c:14054
++#: cp/parser.c:14073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only constructors take member initializers"
+ msgstr "nur Konstruktoren nehmen Elementinitialisierungen"
+ 
+-#: cp/parser.c:14076
++#: cp/parser.c:14095
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot expand initializer for member %<%D%>"
+ msgstr "Initialisierung für Element %<%D%> kann nicht aufgelöst werden"
+ 
+-#: cp/parser.c:14088
++#: cp/parser.c:14107
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
+ msgstr "Speicherinitialisierung für %qD folgt Konstruktordelegation"
+ 
+-#: cp/parser.c:14100
++#: cp/parser.c:14119
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
+ msgstr "Konstruktordelegation folgt Speicherinitialisierung für %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:14152
++#: cp/parser.c:14171
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anachronistic old-style base class initializer"
+ msgstr "veraltete Basisklasseninitialisierung"
+ 
+-#: cp/parser.c:14222
++#: cp/parser.c:14241
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
+ msgstr "Schlüsselwort %<typename%> in diesem Kontext nicht erlaubt (eine qualifizierte Elementinitialisierung ist implizit ein Typ)"
+ 
+-#: cp/parser.c:14583
++#: cp/parser.c:14602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unexpected keyword; remove space between quotes and suffix identifier"
+ msgstr "unerwartetes Schlüsselwort; entfernen Sie Leerzeichen zwischen Anführungszeichen und Suffixbezeichner"
+ 
+-#: cp/parser.c:14589
++#: cp/parser.c:14608
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected suffix identifier"
+ msgstr "Suffixbezeichner erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:14598
++#: cp/parser.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected empty string after %<operator%> keyword"
+ msgstr "hinter Schlüsselwort %<operator%> wird leere Zeichenkette erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:14604
++#: cp/parser.c:14623
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid encoding prefix in literal operator"
+ msgstr "ungültiges Encoding-Präfix in Literal-Operator"
+ 
+-#: cp/parser.c:14627
++#: cp/parser.c:14646
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected operator"
+ msgstr "Operator erwartet"
+ 
+ #. Warn that we do not support `export'.
+-#: cp/parser.c:14672
++#: cp/parser.c:14691
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
+ msgstr "Schlüsselwort %<export%> nicht implementiert, und wird ignoriert"
+ 
+-#: cp/parser.c:14842
++#: cp/parser.c:14861
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid constrained type parameter"
+ msgstr "ungültiger beschränkter Typparameter"
+ 
+-#: cp/parser.c:14850
++#: cp/parser.c:14869
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cv-qualified type parameter"
+ msgstr "cv-qualifizierter Typparameter"
+ 
+-#: cp/parser.c:14935
++#: cp/parser.c:14954
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variadic constraint introduced without %<...%>"
+ msgstr "variadische Einschränkung ohne %<...%> eingeführt"
+ 
+-#: cp/parser.c:14999
++#: cp/parser.c:15018
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in default template argument"
+ msgstr "ungültige Verwendung von %<auto%> in Default-Templateargument"
+ 
+-#: cp/parser.c:15234 cp/parser.c:15320 cp/parser.c:21348
++#: cp/parser.c:15253 cp/parser.c:15339 cp/parser.c:21371
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument"
+ msgstr "Templateparameterpack %qD kann kein Standardargument haben"
+ 
+-#: cp/parser.c:15238 cp/parser.c:15324
++#: cp/parser.c:15257 cp/parser.c:15343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter packs cannot have default arguments"
+ msgstr "Template-Parameterpacks können keine Standardargumente haben"
+ 
+-#: cp/parser.c:15390
++#: cp/parser.c:15409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-id"
+ msgstr "Template-ID erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:15450
++#: cp/parser.c:15469
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
+ msgstr "%<<::%> kann keine Templateargumentliste einleiten"
+ 
+-#: cp/parser.c:15454
++#: cp/parser.c:15473
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
+ msgstr "%<<:%> ist eine andere Schreibweise für %<[%>. Leerraum zwischen %<<%> und %<::%> einfügen"
+ 
+-#: cp/parser.c:15458
++#: cp/parser.c:15477
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(if you use %<-fpermissive%> or %<-std=c++11%>, or %<-std=gnu++11%> G++ will accept your code)"
+ msgstr "(bei Verwendung von %<-fpermissive%>, %<-std=c++11%> oder %<-std=gnu++11%> wird G++ den Code akzeptieren)"
+ 
+-#: cp/parser.c:15565
++#: cp/parser.c:15584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parse error in template argument list"
+ msgstr "Syntaxfehler in Templateargumentliste"
+ 
+ #. The name does not name a template.
+-#: cp/parser.c:15634 cp/parser.c:15761 cp/parser.c:15976
++#: cp/parser.c:15653 cp/parser.c:15784 cp/parser.c:15999
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-name"
+ msgstr "Templatename erwartet"
+ 
+ #. Explain what went wrong.
+-#: cp/parser.c:15680
++#: cp/parser.c:15699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-template %qD used as template"
+ msgstr "Nicht-Template %qD als Template verwendet"
+ 
+-#: cp/parser.c:15682
++#: cp/parser.c:15701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
+ msgstr "%<%T::template %D%> verwenden, um dies als Template zu kennzeichnen"
+ 
+-#: cp/parser.c:15828
++#: cp/parser.c:15851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected parameter pack before %<...%>"
+ msgstr "Parameterbündel vor %<...%> erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:15937 cp/parser.c:15955 cp/parser.c:16122
++#: cp/parser.c:15960 cp/parser.c:15978 cp/parser.c:16145
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-argument"
+ msgstr "Templateargument erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:16097
++#: cp/parser.c:16120
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid non-type template argument"
+ msgstr "ungültiges Templateargument ohne Typ"
+ 
+-#: cp/parser.c:16224
++#: cp/parser.c:16247
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation shall not use %<inline%> specifier"
+ msgstr "explizite Instanziierung darf kein %<inline%> verwenden"
+ 
+-#: cp/parser.c:16228
++#: cp/parser.c:16251
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation shall not use %<constexpr%> specifier"
+ msgstr "explizite Instanziierung darf kein %<constexpr%> verwenden"
+ 
+-#: cp/parser.c:16287
++#: cp/parser.c:16310
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template specialization with C linkage"
+ msgstr "Templatespezialisierung mit C-Bindung angegeben"
+ 
+-#: cp/parser.c:16507
++#: cp/parser.c:16530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected type specifier"
+ msgstr "Typspezifizierer erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:16691
++#: cp/parser.c:16714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in lambda parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "Verwendung von %<auto%> in Lambda-Parameterdeklaration benötigt -std=c++14 oder -std=gnu++14"
+ 
+-#: cp/parser.c:16697
++#: cp/parser.c:16720
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "Verwendung von %<auto%> in Parameterdeklaration benötigt -std=c++14 oder -std=gnu++14"
+ 
+-#: cp/parser.c:16702
++#: cp/parser.c:16725
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids use of %<auto%> in parameter declaration"
+ msgstr "ISO-C++ verbietet Verwendung von %<auto%> in Parameterdeklaration"
+ 
+-#: cp/parser.c:16847
++#: cp/parser.c:16870
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-id for type"
+ msgstr "Template-ID für Typ erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:16916
++#: cp/parser.c:16939
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected type-name"
+ msgstr "Typ-Name erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:17265
++#: cp/parser.c:17288
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "elaborated-type-specifier for a scoped enum must not use the %<%D%> keyword"
+ msgstr "ausführliche Typ-Spezifikation für einen enum mit Gültigkeitsbereich darf nicht das Schlüsselwort %<%D%> verwenden"
+ 
+-#: cp/parser.c:17488
++#: cp/parser.c:17511
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration %qD does not declare anything"
+ msgstr "Deklaration %qD deklariert nichts"
+ 
+-#: cp/parser.c:17575
++#: cp/parser.c:17598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on uninstantiated type"
+ msgstr "Attribute an instanziiertem Typen ignoriert"
+ 
+-#: cp/parser.c:17579
++#: cp/parser.c:17602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on template instantiation"
+ msgstr "Attribute an Templateinstanziierung ignoriert"
+ 
+-#: cp/parser.c:17584
++#: cp/parser.c:17607
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration"
+ msgstr "Attribute an Spezifizierer ausführlichen Typs ignoriert, der keine Vorwärtsdeklaration ist"
+ 
+-#: cp/parser.c:17718
++#: cp/parser.c:17741
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is an enumeration template"
+ msgstr "%qD ist ein Aufzählungstemplate"
+ 
+-#: cp/parser.c:17729
++#: cp/parser.c:17752
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not name an enumeration in %qT"
+ msgstr "%qD benennt keinen Aufzählungstyp in %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:17744
++#: cp/parser.c:17767
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unnamed scoped enum is not allowed"
+ msgstr "unbenanntes »enum« mit Gültigkeitsbereich ist nicht erlaubt"
+ 
+-#: cp/parser.c:17799
++#: cp/parser.c:17822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> or %<{%>"
+ msgstr "%<;%> oder %<{%> erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:17848
++#: cp/parser.c:17871
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot add an enumerator list to a template instantiation"
+ msgstr "Aufzählungsliste kann nicht zu Template-Instanziierung hinzugefügt werden"
+ 
+-#: cp/parser.c:17862
++#: cp/parser.c:17885
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "nested name specifier %qT for enum declaration does not name a class or namespace"
+ msgstr "geschachtelter Namensgeber %qT für enum-Deklaration benennt weder Klasse noch Namensraum"
+ 
+-#: cp/parser.c:17874 cp/parser.c:22605
++#: cp/parser.c:17897 cp/parser.c:22628
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
+ msgstr "Deklaration von %qD in Namensraum %qD, der nicht %qD einschließt"
+ 
+-#: cp/parser.c:17879 cp/parser.c:22610
++#: cp/parser.c:17902 cp/parser.c:22633
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
+ msgstr "Deklaration von %qD in %qD, das nicht %qD einschließt"
+ 
+-#: cp/parser.c:17891 cp/parser.c:22624
++#: cp/parser.c:17914 cp/parser.c:22647
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extra qualification not allowed"
+ msgstr "zusätzliche Qualifizierung nicht erlaubt"
+ 
+-#: cp/parser.c:17914
++#: cp/parser.c:17937
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple definition of %q#T"
+ msgstr "mehrfache Definition von %q#T"
+ 
+-#: cp/parser.c:17927
++#: cp/parser.c:17950
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids empty unnamed enum"
+ msgstr "ISO-C++ verbietet leere unbenannte Aufzählung"
+ 
+-#: cp/parser.c:17947
++#: cp/parser.c:17970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "opaque-enum-specifier without name"
+ msgstr "intransparente Enum-Spezifikation ohne Namen"
+ 
+-#: cp/parser.c:17950
++#: cp/parser.c:17973
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "opaque-enum-specifier must use a simple identifier"
+ msgstr "intransparente Enum-Spezifikation muss einfachen Bezeichner verwenden"
+ 
+-#: cp/parser.c:18128
++#: cp/parser.c:18151
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a namespace-name"
+ msgstr "%qD ist kein Namensbereichs-Name"
+ 
+-#: cp/parser.c:18129
++#: cp/parser.c:18152
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected namespace-name"
+ msgstr "Namensraumname erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:18207
++#: cp/parser.c:18230
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a nested namespace definition cannot have attributes"
+ msgstr "eine verschachtelte Namensraum-Definition darf keine Attribute haben"
+ 
+-#: cp/parser.c:18210
++#: cp/parser.c:18233
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "nested namespace definitions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "verschachtelte Namensraumdefinitionen sind nur mit -std=c++1z oder -std=gnu++1z verfügbar"
+ 
+-#: cp/parser.c:18213
++#: cp/parser.c:18236
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a nested namespace definition cannot be inline"
+ msgstr "eine verschachtelte Namensraumdefinition darf nicht inline sein"
+ 
+-#: cp/parser.c:18221
++#: cp/parser.c:18244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "nested identifier required"
+ msgstr "verschachtelter Bezeichner benötigt"
+ 
+-#: cp/parser.c:18249
++#: cp/parser.c:18272
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "namespace %qD entered"
+ msgstr "Namensbereich %qD betreten"
+ 
+-#: cp/parser.c:18302
++#: cp/parser.c:18325
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
+ msgstr "%<namespace%>-Definition ist hier nicht erlaubt"
+ 
+-#: cp/parser.c:18453
++#: cp/parser.c:18476
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion in using-declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "Pack-Expansion in using-Deklaration ist nur mit -std=c++1z oder -std=gnu++1z verfügbar"
+ 
+-#: cp/parser.c:18468
++#: cp/parser.c:18491
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
+ msgstr "eine Template-ID darf nicht in »using«-Deklaration auftreten"
+ 
+-#: cp/parser.c:18515
++#: cp/parser.c:18538
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "comma-separated list in using-declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "kommagetrennte Liste in using-Deklaration ist nur mit -std=c++1z oder -std=gnu++1z verfügbar"
+ 
+-#: cp/parser.c:18525
++#: cp/parser.c:18548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "access declarations are deprecated in favour of using-declarations; suggestion: add the %<using%> keyword"
+ msgstr "Zugriffsdeklarationen sind zugunsten von %<using%>-Deklarationen veraltet; Vorschlag: %<using%> hinzufügen"
+ 
+-#: cp/parser.c:18590
++#: cp/parser.c:18613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in alias template declarations"
+ msgstr "Typen dürfen nicht in Alias-Templatedeklarationen definiert werden"
+ 
+-#: cp/parser.c:18743
++#: cp/parser.c:18766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<asm%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "%<asm%> in %<constexpr%>-Funktion"
+ 
+-#: cp/parser.c:19130
++#: cp/parser.c:19153
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a function-definition is not allowed here"
+ msgstr "eine Funktionsdefinition ist hier nicht erlaubt"
+ 
+-#: cp/parser.c:19141
++#: cp/parser.c:19164
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
+ msgstr "asm-Spezifikation ist bei Funktionsdefinition nicht erlaubt"
+ 
+-#: cp/parser.c:19145
++#: cp/parser.c:19168
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
+ msgstr "bei einer Funktionsdefinition sind keine Attribute erlaubt"
+ 
+-#: cp/parser.c:19196
++#: cp/parser.c:19219
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected constructor, destructor, or type conversion"
+ msgstr "Konstruktor, Destruktor oder Typumwandlung erwartet"
+ 
+ #. Anything else is an error.
+-#: cp/parser.c:19235 cp/parser.c:21539
++#: cp/parser.c:19258 cp/parser.c:21562
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected initializer"
+ msgstr "Initialisierung erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:19316
++#: cp/parser.c:19339
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer provided for function"
+ msgstr "Initialisierung für Funktion bereitgestellt"
+ 
+-#: cp/parser.c:19350
++#: cp/parser.c:19373
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
+ msgstr "Attribute hinter geklammerter Initialisierung werden ignoriert"
+ 
+-#: cp/parser.c:19355
++#: cp/parser.c:19378
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-function %qD declared as implicit template"
+ msgstr "Nicht-Funktion %qD als implizites Template deklariert"
+ 
+-#: cp/parser.c:19804
++#: cp/parser.c:19827
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array bound is not an integer constant"
+ msgstr "Arraygrenze ist keine Ganzzahlkonstante"
+ 
+-#: cp/parser.c:19930
++#: cp/parser.c:19953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot define member of dependent typedef %qT"
+ msgstr "Element des abhängigen Typedef %qT kann nicht definiert werden"
+ 
+-#: cp/parser.c:19934
++#: cp/parser.c:19957
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> is not a type"
+ msgstr "%<%T::%E%> ist kein Typ"
+ 
+-#: cp/parser.c:19962
++#: cp/parser.c:19985
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of constructor as a template"
+ msgstr "ungültige Verwendung des Konstruktors als Template"
+ 
+-#: cp/parser.c:19964
++#: cp/parser.c:19987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
+ msgstr "%<%T::%D%> statt %<%T::%D%> verwenden, um den Konstruktor mit qualifiziertem Namen zu benennen"
+@@ -43296,7 +43376,7 @@
+ #. here because we do not have enough
+ #. information about its original syntactic
+ #. form.
+-#: cp/parser.c:19981
++#: cp/parser.c:20004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declarator"
+ msgstr "ungültiger Deklarator"
+@@ -43303,337 +43383,339 @@
+ 
+ #. But declarations with qualified-ids can't appear in a
+ #. function.
+-#: cp/parser.c:20051
++#: cp/parser.c:20074
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualified-id in declaration"
+ msgstr "qualified-id in Deklaration"
+ 
+-#: cp/parser.c:20076
++#: cp/parser.c:20099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected declarator"
+ msgstr "Deklarator erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:20179
++#: cp/parser.c:20202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is a namespace"
+ msgstr "%qD ist ein Namensbereich"
+ 
+-#: cp/parser.c:20181
++#: cp/parser.c:20204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot form pointer to member of non-class %q#T"
+ msgstr "Zeiger auf Element der Nicht-Klasse %q#T kann nicht erzeugt werden"
+ 
+-#: cp/parser.c:20202
++#: cp/parser.c:20225
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected ptr-operator"
+ msgstr "Ptr-Operator erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:20261
++#: cp/parser.c:20284
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate cv-qualifier"
+ msgstr "doppelter CV-Qualifizierer"
+ 
+-#: cp/parser.c:20315
++#: cp/parser.c:20338
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple ref-qualifiers"
+ msgstr "mehrere ref-qualifier"
+ 
+-#: cp/parser.c:20352
++#: cp/parser.c:20375
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%E requires %<-fgnu-tm%>"
+ msgstr "%E benötigt %<-fgnu-tm%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:20408
++#: cp/parser.c:20431
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate virt-specifier"
+ msgstr "doppelter Virt-Spezifizierer"
+ 
+-#: cp/parser.c:20679
++#: cp/parser.c:20702
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing template arguments after %qT"
+ msgstr "fehlende Templateargumente nach %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:20685 cp/typeck2.c:493 cp/typeck2.c:532 cp/typeck2.c:1976
++#: cp/parser.c:20708 cp/typeck2.c:493 cp/typeck2.c:532 cp/typeck2.c:1976
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qT"
+ msgstr "ungültige Verwendung von %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:20706
++#: cp/parser.c:20729
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in template arguments"
+ msgstr "in Template-Argumenten dürfen keine Typen definiert werden"
+ 
+-#: cp/parser.c:20711
++#: cp/parser.c:20734
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in template argument"
+ msgstr "ungültige Verwendung von %<auto%> in Templateargument"
+ 
+-#: cp/parser.c:20799
++#: cp/parser.c:20822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected type-specifier"
+ msgstr "Typspezifikation erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:21105
++#: cp/parser.c:21128
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<...%>"
+ msgstr "%<,%> oder %<...%> erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:21180
++#: cp/parser.c:21203
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in parameter types"
+ msgstr "Typen dürfen nicht in Parametertypen definiert werden"
+ 
+-#: cp/parser.c:21332
++#: cp/parser.c:21355
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
+ msgstr "Standardargumente sind nur für Funktionsparameter zugelassen"
+ 
+-#: cp/parser.c:21350
++#: cp/parser.c:21373
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter pack %qD cannot have a default argument"
+ msgstr "Parameterpack %qD kann kein Standardargument haben"
+ 
+-#: cp/parser.c:21356
++#: cp/parser.c:21379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter pack cannot have a default argument"
+ msgstr "Templateparameterpack kann kein Standardargument haben"
+ 
+-#: cp/parser.c:21358
++#: cp/parser.c:21381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter pack cannot have a default argument"
+ msgstr "Parameterpack kann kein Standardargument haben"
+ 
+-#: cp/parser.c:21745
++#: cp/parser.c:21768
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
+ msgstr "ISO-C++ erlaubt keine benannten Initialisierungen"
+ 
+-#: cp/parser.c:21759
++#: cp/parser.c:21782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow C99 designated initializers"
+ msgstr "ISO-C++ erlaubt keine benannten Initialisierungen von C99"
+ 
+-#: cp/parser.c:21879 cp/parser.c:22005
++#: cp/parser.c:21902 cp/parser.c:22028
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected class-name"
+ msgstr "Klassenname erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:22206
++#: cp/parser.c:22229
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after class definition"
+ msgstr "%<;%> hinter Klassendefinition erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:22209
++#: cp/parser.c:22232
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after struct definition"
+ msgstr "%<;%> hinter Strukturdefinition erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:22212
++#: cp/parser.c:22235
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after union definition"
+ msgstr "%<;%> hinter Uniondefinition erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:22553
++#: cp/parser.c:22576
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<{%> or %<:%>"
+ msgstr "%<{%> oder %<:%> erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:22564
++#: cp/parser.c:22587
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot specify %<override%> for a class"
+ msgstr "für eine Klasse kann kein %<override%> angegeben werden"
+ 
+-#: cp/parser.c:22572
++#: cp/parser.c:22595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "global qualification of class name is invalid"
+ msgstr "globale Qualifizierung von Klassenname ist ungültig"
+ 
+-#: cp/parser.c:22579
++#: cp/parser.c:22602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualified name does not name a class"
+ msgstr "qualifizierter Name benennt keine Klasse"
+ 
+-#: cp/parser.c:22591
++#: cp/parser.c:22614
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid class name in declaration of %qD"
+ msgstr "ungültiger Klassenname in Deklaration von %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:22650
++#: cp/parser.c:22673
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
+ msgstr "einer expliziten Spezialisierung muss %<template <>%> vorausgehen"
+ 
+-#: cp/parser.c:22680
++#: cp/parser.c:22703
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function template %qD redeclared as a class template"
+ msgstr "Funktions-Template %qD als Klassentemplate redeklariert"
+ 
+-#: cp/parser.c:22716
++#: cp/parser.c:22739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not resolve typename type"
+ msgstr "Typnamen-Typ kann nicht aufgelöst werden"
+ 
+-#: cp/parser.c:22775
++#: cp/parser.c:22798
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "previous definition of %q#T"
+ msgstr "vorherige Definition von %q#T"
+ 
+-#: cp/parser.c:22865 cp/parser.c:27878
++#: cp/parser.c:22888 cp/parser.c:27901
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected class-key"
+ msgstr "Klassenschlüssel erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:22889
++#: cp/parser.c:22912
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids typename key in template template parameter; use -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "ISO-C++ verbietet Typname-Schlüssel in Template-Template-Parameter; verwenden Sie -std=c++1z oder -std=gnu++1z"
+ 
+-#: cp/parser.c:22893
++#: cp/parser.c:22916
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%> or %<typename%>"
+ msgstr "%<class%> oder %<typename%> erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:23135
++#: cp/parser.c:23158
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in C++03 a class-key must be used when declaring a friend"
+ msgstr "in C++03 muss bei Deklaration eines »friend« ein Klassenschlüssel verwendet werden"
+ 
+-#: cp/parser.c:23153
++#: cp/parser.c:23176
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "friend declaration does not name a class or function"
+ msgstr "»friend«-Deklaration benennt keine Klasse oder Funktion"
+ 
+-#: cp/parser.c:23171
++#: cp/parser.c:23194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a storage class on an anonymous aggregate in class scope is not allowed"
+ msgstr "Speicherklasse an anonymem Aggregat im Klassenbereich ist nicht erlaubt"
+ 
+-#: cp/parser.c:23375
++#: cp/parser.c:23398
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pure-specifier on function-definition"
+ msgstr "reiner Spezifizierer bei Funktionsdefinition"
+ 
+-#: cp/parser.c:23430
++#: cp/parser.c:23453
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stray %<,%> at end of member declaration"
+ msgstr "überflüssiges %<,%> am Ende der Elementdeklaration"
+ 
+-#: cp/parser.c:23442
++#: cp/parser.c:23465
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> at end of member declaration"
+ msgstr "%<;%> am Ende von Elementdeklaration erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:23516
++#: cp/parser.c:23539
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid pure specifier (only %<= 0%> is allowed)"
+ msgstr "ungültige reine Spezifikation (nur %<= 0%> ist erlaubt)"
+ 
+-#: cp/parser.c:23551
++#: cp/parser.c:23574
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a brace-enclosed initializer is not allowed here"
+ msgstr "eine geschweift geklammerte Initialisierung ist hier nicht erlaubt"
+ 
+-#: cp/parser.c:23680
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specified"
++#: cp/parser.c:23703
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specified"
++msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specifier"
+ msgstr "%<virtual%> mehr als einmal in Basisspezifikation angegeben"
+ 
+-#: cp/parser.c:23700
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "more than one access specifier in base-specified"
++#: cp/parser.c:23723
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "more than one access specifier in base-specified"
++msgid "more than one access specifier in base-specifier"
+ msgstr "mehr als ein Zugriff in Basisspezifikation angegeben"
+ 
+-#: cp/parser.c:23724
++#: cp/parser.c:23747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
+ msgstr "Schlüsselwort %<typename%> nicht außerhalb von Templates erlaubt"
+ 
+-#: cp/parser.c:23727
++#: cp/parser.c:23750
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
+ msgstr "Schlüsselwort %<typename%> nicht erlaubt in diesem Kontext (die Basisklasse ist implizit ein Typ)"
+ 
+-#: cp/parser.c:23820 cp/parser.c:23897
++#: cp/parser.c:23843 cp/parser.c:23920
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in an exception-specification"
+ msgstr "Typen dürfen nicht in einer Ausnahmespezifikation definiert werden"
+ 
+-#: cp/parser.c:23905
++#: cp/parser.c:23928
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++1z does not allow dynamic exception specifications"
+ msgstr "ISO C++1z erlaubt keine dynamischen Ausnahmespezifikationen"
+ 
+-#: cp/parser.c:23911
++#: cp/parser.c:23934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++11"
+ msgstr "dynamische Ausnahmespezifikationen sind in C++11 veraltet"
+ 
+-#: cp/parser.c:23955
++#: cp/parser.c:23978
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
+ msgstr "ungültige Verwendung von %<auto%> in Ausnahmespezifikation"
+ 
+-#: cp/parser.c:23994
++#: cp/parser.c:24017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<try%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "%<try%> in %<constexpr%>-Funktion"
+ 
+-#: cp/parser.c:24107
++#: cp/parser.c:24130
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in exception-declarations"
+ msgstr "Typen dürfen nicht in Ausnahmedeklarationen definiert werden"
+ 
+-#: cp/parser.c:24711
++#: cp/parser.c:24734
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute using prefix used together with scoped attribute token"
+ msgstr "Attribut, das Präfix verwendet, wird zusammen mit Gültigkeitsbereich-Attribut-Token verwendet"
+ 
+-#: cp/parser.c:24725
++#: cp/parser.c:24748
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected an identifier for the attribute name"
+ msgstr "Bezeichner für den Attributnamen erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:24806
++#: cp/parser.c:24829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<noreturn%> can appear at most once in an attribute-list"
+ msgstr "Attribut %<noreturn%> darf höchstens einmal in einer Attributliste auftreten"
+ 
+-#: cp/parser.c:24810
++#: cp/parser.c:24833
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<deprecated%> can appear at most once in an attribute-list"
+ msgstr "Attribut %<deprecated%> darf höchstens einmal in einer Attributliste auftreten"
+ 
+-#: cp/parser.c:24847
++#: cp/parser.c:24870
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected attribute before %<...%>"
+ msgstr "Attribut vor %<...%> erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:24908
++#: cp/parser.c:24931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute using prefix only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "Attribut mit Präfix ist nur mit -std=c++1z oder -std=gnu++1z verfügbar"
+ 
+-#: cp/parser.c:25122
++#: cp/parser.c:25145
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<requires%> only available with -fconcepts"
+ msgstr "%<requires%> ist nur mit -fconcepts verfügbar"
+ 
+-#: cp/parser.c:25154
++#: cp/parser.c:25177
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a requires expression cannot appear outside a template"
+ msgstr "ein requires-Ausdruck darf nicht außerhalb eines Templates auftreten"
+ 
+-#: cp/parser.c:25856
++#: cp/parser.c:25879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
+ msgstr "spezialisierendes Element %<%T::%E%> erfordert Syntax %<template<>%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:25861
++#: cp/parser.c:25884
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
+ msgstr "ungültige Deklaration von %<%T::%E%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:25865
++#: cp/parser.c:25888
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too few template-parameter-lists"
+ msgstr "zu wenige Templateparameterlisten"
+@@ -43642,488 +43724,488 @@
+ #. something like:
+ #.
+ #. template <class T> template <class U> void S::f();
+-#: cp/parser.c:25872
++#: cp/parser.c:25895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many template-parameter-lists"
+ msgstr "zu viele Templateparameterlisten"
+ 
+-#: cp/parser.c:26222
++#: cp/parser.c:26245
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "named return values are no longer supported"
+ msgstr "benannte Rückgabewerte werden nicht mehr unterstützt"
+ 
+-#: cp/parser.c:26388
++#: cp/parser.c:26411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...> or <typename CharT, CharT...>"
+ msgstr "Literales Operatortemplate %qD hat ungültige Parameterliste. Nicht-Typ Templateargumentpack <char…> oder <typename CharT, CharT…> erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:26393
++#: cp/parser.c:26416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...>"
+ msgstr "Literales Operatortemplate %qD hat ungültige Parameterliste. Template für Nicht-Typ Argumentpack <char...> erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:26462
++#: cp/parser.c:26485
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "empty introduction-list"
+ msgstr "leere introduction-list"
+ 
+-#: cp/parser.c:26486
++#: cp/parser.c:26509
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching concept for template-introduction"
+ msgstr "kein passendes Konzept für template-introduction"
+ 
+-#: cp/parser.c:26508
++#: cp/parser.c:26531
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declaration of member template in local class"
+ msgstr "ungültige Deklaration eines Elementtemplates in lokaler Klasse"
+ 
+-#: cp/parser.c:26517
++#: cp/parser.c:26540
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template with C linkage"
+ msgstr "Template mit C-Bindung"
+ 
+-#: cp/parser.c:26536
++#: cp/parser.c:26559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid explicit specialization"
+ msgstr "ungültige explizite Spezialisierung"
+ 
+-#: cp/parser.c:26640
++#: cp/parser.c:26663
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template declaration of %<typedef%>"
+ msgstr "Templatedeklaration von %<typedef%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:26691
++#: cp/parser.c:26714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a class template declaration must not declare anything else"
+ msgstr "eine Klassen-Templatedeklaration darf nichts anderes deklarieren"
+ 
+-#: cp/parser.c:26737
++#: cp/parser.c:26760
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
+ msgstr "explizite Template-Spezialisierung kann keine Speicherklasse haben"
+ 
+-#: cp/parser.c:27045
++#: cp/parser.c:27068
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
+ msgstr "%<>>%> sollte innerhalb einer geschachtelten Templateargumentliste %<> >%> sein"
+ 
+-#: cp/parser.c:27058
++#: cp/parser.c:27081
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
+ msgstr "falsches %<>>%>; %<>%> verwenden, um eine Templateargumentliste zu beenden"
+ 
+-#: cp/parser.c:27357
++#: cp/parser.c:27380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
+ msgstr "Argument von %<sizeof...%> muss mit Klammern umschlossen werden"
+ 
+-#: cp/parser.c:27513
++#: cp/parser.c:27536
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
+ msgstr "ungültige Verwendung von %qD in Spezifizierung der Bindung"
+ 
+-#: cp/parser.c:27528
++#: cp/parser.c:27551
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__thread%> before %qD"
+ msgstr "%<__thread%> vor %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:27662
++#: cp/parser.c:27685
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
+ msgstr "ISO-C++ 1998 unterstützt nicht %<long long%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27670
++#: cp/parser.c:27693
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
+ msgstr "sowohl %<__thread%> als auch %<thread_local%> angegeben"
+ 
+-#: cp/parser.c:27672
++#: cp/parser.c:27695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate %qD"
+ msgstr "doppeltes %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:27694
++#: cp/parser.c:27717
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate %qs"
+ msgstr "doppeltes %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:27736
++#: cp/parser.c:27759
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<new%>"
+ msgstr "%<new%> erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:27739
++#: cp/parser.c:27762
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<delete%>"
+ msgstr "%<delete%> erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:27742
++#: cp/parser.c:27765
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<return%>"
+ msgstr "%<return%> erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:27748
++#: cp/parser.c:27771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<extern%>"
+ msgstr "%<extern%> erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:27751
++#: cp/parser.c:27774
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<static_assert%>"
+ msgstr "%<static_assert%> erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:27754
++#: cp/parser.c:27777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<decltype%>"
+ msgstr "%<decltype%> erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:27757
++#: cp/parser.c:27780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<operator%>"
+ msgstr "%<operator%> erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:27760
++#: cp/parser.c:27783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%>"
+ msgstr "%<class%> erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:27763
++#: cp/parser.c:27786
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<template%>"
+ msgstr "%<template%> erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:27766
++#: cp/parser.c:27789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<namespace%>"
+ msgstr "%<namespace%> erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:27769
++#: cp/parser.c:27792
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<using%>"
+ msgstr "%<using%> erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:27772
++#: cp/parser.c:27795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<asm%>"
+ msgstr "%<asm%> erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:27775
++#: cp/parser.c:27798
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<try%>"
+ msgstr "%<try%> erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:27778
++#: cp/parser.c:27801
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<catch%>"
+ msgstr "%<catch%> erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:27781
++#: cp/parser.c:27804
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<throw%>"
+ msgstr "%<throw%> erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:27784
++#: cp/parser.c:27807
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__label__%>"
+ msgstr "%<__label__%> erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:27787
++#: cp/parser.c:27810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@try%>"
+ msgstr "%<@try%> erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:27790
++#: cp/parser.c:27813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@synchronized%>"
+ msgstr "%<@synchronized%> erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:27793
++#: cp/parser.c:27816
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@throw%>"
+ msgstr "%<@throw%> erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:27796
++#: cp/parser.c:27819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr "%<__transaction_atomic%> erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:27799
++#: cp/parser.c:27822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
+ msgstr "%<__transaction_relaxed%> erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:27830
++#: cp/parser.c:27853
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<::%>"
+ msgstr "%<::%> erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:27842
++#: cp/parser.c:27865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<...%>"
+ msgstr "%<...%> erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:27845
++#: cp/parser.c:27868
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<*%>"
+ msgstr "%<*%> erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:27848
++#: cp/parser.c:27871
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<~%>"
+ msgstr "%<~%> erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:27854
++#: cp/parser.c:27877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<:%> or %<::%>"
+ msgstr "%<:%> oder %<::%> erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:27882
++#: cp/parser.c:27905
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
+ msgstr "%<class%>, %<typename%> oder %<template%> erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:28144
++#: cp/parser.c:28167
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs tag used in naming %q#T"
+ msgstr "Markierung %qs bei Benennung von %q#T verwendet"
+ 
+-#: cp/parser.c:28149
++#: cp/parser.c:28172
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T was previously declared here"
+ msgstr "%q#T wurde vorher hier deklariert"
+ 
+-#: cp/parser.c:28170
++#: cp/parser.c:28193
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD redeclared with different access"
+ msgstr "%qD mit anderem Zugriff redeklariert"
+ 
+-#: cp/parser.c:28191
++#: cp/parser.c:28214
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
+ msgstr "in C++98 ist %<template%> (zum eindeutig machen) nur innerhalb von Templates erlaubt"
+ 
+-#: cp/parser.c:28434
++#: cp/parser.c:28457
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "file ends in default argument"
+ msgstr "Datei endet in Standardargument"
+ 
+-#: cp/parser.c:28663 cp/parser.c:29972 cp/parser.c:30158
++#: cp/parser.c:28686 cp/parser.c:29995 cp/parser.c:30181
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
+ msgstr "unpassendes Objective-C++-Konstrukt %<@%D%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:28732
++#: cp/parser.c:28755
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ message receiver expected"
+ msgstr "Objective-C++-Nachrichtenempfänger erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:28802
++#: cp/parser.c:28825
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
+ msgstr "Objective-C++ Nachrichtenargument(e) erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:28832
++#: cp/parser.c:28855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
+ msgstr "%<@encode%> muss als Argument einen Typen angeben"
+ 
+-#: cp/parser.c:29238
++#: cp/parser.c:29261
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid Objective-C++ selector name"
+ msgstr "Ungültiger Objective-C++-Selektorname"
+ 
+-#: cp/parser.c:29313 cp/parser.c:29331
++#: cp/parser.c:29336 cp/parser.c:29354
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ method declaration is expected"
+ msgstr "Objective-C++ Methodendeklaration erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:29325 cp/parser.c:29390
++#: cp/parser.c:29348 cp/parser.c:29413
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method attributes must be specified at the end"
+ msgstr "Methodenattribute müssen am Ende angegeben werden"
+ 
+-#: cp/parser.c:29433
++#: cp/parser.c:29456
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
+ msgstr "überflüssiges %qs zwischen Objective-C++ Methoden"
+ 
+-#: cp/parser.c:29639 cp/parser.c:29646 cp/parser.c:29653
++#: cp/parser.c:29662 cp/parser.c:29669 cp/parser.c:29676
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for instance variable"
+ msgstr "ungültiger Typ für Instanzvariable"
+ 
+-#: cp/parser.c:29766
++#: cp/parser.c:29789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
+ msgstr "Bezeichner nach %<@protocol%> erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:29937
++#: cp/parser.c:29960
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
+ msgstr "Attribute dürfen nicht vor dem Objective-C++-Schlüsselwort %<@%D%> angegeben werden"
+ 
+-#: cp/parser.c:29944
++#: cp/parser.c:29967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
+ msgstr "Präfix-Attribute vor %<@%D%> werden ignoriert"
+ 
+-#: cp/parser.c:30217 cp/parser.c:30224 cp/parser.c:30231
++#: cp/parser.c:30240 cp/parser.c:30247 cp/parser.c:30254
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for property"
+ msgstr "ungültiger Typ für Eigenschaft"
+ 
+-#: cp/parser.c:31358
++#: cp/parser.c:31381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<wait%> expression must be integral"
+ msgstr "%<wait%>-Ausdruck muss ganzzahlig sein"
+ 
+-#: cp/parser.c:32053
++#: cp/parser.c:32076
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid reduction-identifier"
+ msgstr "ungültiger reduction-identifier"
+ 
+-#: cp/parser.c:34252
++#: cp/parser.c:34275
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
+ msgstr "geklammerte Initialisierung ist in OpenMP-%<for%>-Schleife nicht erlaubt"
+ 
+-#: cp/parser.c:34255
++#: cp/parser.c:34278
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parenthesized initialization is not allowed in for-loop"
+ msgstr "geklammerte Initialisierung ist in for-Schleife nicht erlaubt"
+ 
+-#: cp/parser.c:34351
++#: cp/parser.c:34374
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_for%> allows expression instead of declaration only in C, not in C++"
+ msgstr "%<_Cilk_for%> erlaubt nur in C einen Ausdruck statt einer Deklaration, nicht jedoch in C++"
+ 
+-#: cp/parser.c:34587 cp/pt.c:15520
++#: cp/parser.c:34610 cp/pt.c:15602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
+ msgstr "Schleifenvariable %qD sollte keine Reduktion sein"
+ 
+-#: cp/parser.c:34672
++#: cp/parser.c:34695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not enough for loops to collapse"
+ msgstr "zu wenige for-Schleifen um sie einzuklappen"
+ 
+-#: cp/parser.c:36630
++#: cp/parser.c:36653
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vector attribute not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr "Vektorattribut nicht direkt gefolgt von einer einzelnen Funktionsdeklaration oder -definition"
+ 
+-#: cp/parser.c:36926
++#: cp/parser.c:36949
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initializer clause"
+ msgstr "ungültige Initialisierungsklausel"
+ 
+-#: cp/parser.c:36954
++#: cp/parser.c:36977
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected id-expression (arguments)"
+ msgstr "»id-expression (arguments)« erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:36966
++#: cp/parser.c:36989
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
+ msgstr "eins der Aufrufargumente für die Initialisierung sollte %<omp_priv%> oder %<&omp_priv%> sein"
+ 
+-#: cp/parser.c:37066
++#: cp/parser.c:37089
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
+ msgstr "neue Typen dürfen nicht in einem Rückgabetyp definiert werden"
+ 
+-#: cp/parser.c:37088 cp/semantics.c:5387
++#: cp/parser.c:37111 cp/semantics.c:5400
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr "vordeklarierter arithmetischer Typ %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:37093 cp/semantics.c:5396
++#: cp/parser.c:37116 cp/semantics.c:5409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr "Funktions- oder Arraytyp %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:37096 cp/pt.c:12313 cp/semantics.c:5402
++#: cp/parser.c:37119 cp/pt.c:12395 cp/semantics.c:5415
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr "Referenztyp %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:37099 cp/semantics.c:5408
++#: cp/parser.c:37122 cp/semantics.c:5421
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "const, volatile or __restrict qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr "const-, volatile- oder __restrict-qualifizierter Typ %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:37449
++#: cp/parser.c:37472
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
+ msgstr "%<#pragma acc routine%> benennt eine Menge von Überladungen"
+ 
+-#: cp/parser.c:37459
++#: cp/parser.c:37482
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
+ msgstr "%qD bezeichnet keine Funktion innerhalb eines Namensraum"
+ 
+ #. cancel-and-throw is unimplemented.
+-#: cp/parser.c:37794
++#: cp/parser.c:37817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "atomic_cancel"
+ msgstr "atomic_cancel"
+ 
+-#: cp/parser.c:37837 cp/semantics.c:8699
++#: cp/parser.c:37860 cp/semantics.c:8712
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr "%<__transaction_relaxed%> ohne eingeschaltete Unterstützung für transaktionsgebundenen Speicher"
+ 
+-#: cp/parser.c:37839 cp/semantics.c:8701
++#: cp/parser.c:37862 cp/semantics.c:8714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr "%<__transaction_atomic%> ohne eingeschaltete Unterstützung für transaktionsgebundenen Speicher"
+ 
+-#: cp/parser.c:38035
++#: cp/parser.c:38058
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
+ msgstr "Ausschuss am Ende von %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:38068
++#: cp/parser.c:38091
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid grainsize for _Cilk_for"
+ msgstr "ungültige Korngröße für _Cilk_for"
+ 
+-#: cp/parser.c:38323
++#: cp/parser.c:38346
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
+ msgstr "%<#pragma GCC ivdep%> muss innerhalb einer Funktion sein"
+ 
+-#: cp/parser.c:38344
++#: cp/parser.c:38367
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma simd%> must be inside a function"
+ msgstr "%<#pragma simd%> muss innerhalb einer Funktion sein"
+ 
+-#: cp/parser.c:38356
++#: cp/parser.c:38379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma cilk grainsize%> must be inside a function"
+ msgstr "%<#pragma cilk grainsize%> muss innerhalb einer Funktion sein"
+ 
+-#: cp/parser.c:38368
++#: cp/parser.c:38391
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<#pragma cilk grainsize%>"
+ msgstr "-fcilkplus muss eingeschaltet sein, um %<#pragma cilk grainsize%> zu verwenden"
+ 
+-#: cp/parser.c:38425
++#: cp/parser.c:38448
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
+ msgstr "Optimierungen zwischen Modulen noch nicht implementiert für C++"
+ 
+-#: cp/parser.c:38535
++#: cp/parser.c:38558
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected variable-name"
+ msgstr "»variable-name« erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:38599
++#: cp/parser.c:38622
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<)%> after %qE"
+ msgstr "%<,%> oder %<)%> nach %qE erwartet"
+ 
+-#: cp/parser.c:38998
++#: cp/parser.c:39021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
+ msgstr "Implizite Templates dürfen nicht %<virtual%> sein"
+@@ -44215,7 +44297,7 @@
+ msgid "candidate is: %#D"
+ msgstr "Kandidat ist: %#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:1953 cp/semantics.c:5256
++#: cp/pt.c:1953 cp/semantics.c:5269
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %#D"
+ msgstr "%s %#D"
+@@ -44791,122 +44873,140 @@
+ msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
+ msgstr "%qE ist kein gültiges Templateargument des Typs %qT, weil %qD keine externe Bindung hat"
+ 
+-#: cp/pt.c:6609
++#: cp/pt.c:6610
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
+ msgstr "%qE ist kein gültiges Templateargument für Typ %qT, weil %qD keine Bindung hat"
+ 
+-#: cp/pt.c:6639
++#: cp/pt.c:6625
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "  variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
++msgid "the address of %qD is not a valid template argument"
++msgstr " Arraytyp %qT mit veränderlicher Größe ist kein gültiges Templateargument"
++
++#: cp/pt.c:6634
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "  variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
++msgid "the address of the %qT subobject of %qD is not a valid template argument"
++msgstr " Arraytyp %qT mit veränderlicher Größe ist kein gültiges Templateargument"
++
++#: cp/pt.c:6641
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
++msgid "the address of %qD is not a valid template argument because it does not have static storage duration"
++msgstr "%qE ist kein gültiges Templateargument des Typs %qT, weil %qD keine externe Bindung hat"
++
++#: cp/pt.c:6672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
+ msgstr "%qE ist kein gültiges Templateargument für Typ %qT, da es in CV-Qualifikation in Konflikt steht"
+ 
+-#: cp/pt.c:6647
++#: cp/pt.c:6680
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
+ msgstr "%qE ist kein gültiges Templateargument für Typ %qT, weil es kein L-Wert ist"
+ 
+-#: cp/pt.c:6665
++#: cp/pt.c:6698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
+ msgstr "%q#D ist kein gültiges Templateargument für Typ %qT, weil eine Referenzvariable keine konstante Adresse hat"
+ 
+-#: cp/pt.c:6677
++#: cp/pt.c:6714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with linkage"
+ msgstr "%qE ist kein gültiges Templateargument für Typ %qT, weil es kein Objekt mit Bindung ist"
+ 
+-#: cp/pt.c:6688
++#: cp/pt.c:6725
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD does not have linkage"
+ msgstr "%qE ist kein gültiges Templateargument für Typ %qT, weil Objekt %qD keine Bindung hat"
+ 
+-#: cp/pt.c:6735
++#: cp/pt.c:6775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
+ msgstr "%qE ist kein gültiges Templateargument für Typ %qT, weil es ein Zeiger ist"
+ 
+-#: cp/pt.c:6737
++#: cp/pt.c:6777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "try using %qE instead"
+ msgstr "stattdessen %qE verwenden"
+ 
+-#: cp/pt.c:6783 cp/pt.c:6815
++#: cp/pt.c:6823 cp/pt.c:6855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
+ msgstr "%qE ist kein gültiges Templateargument für Typ %qT, weil es vom Typ %qT ist"
+ 
+-#: cp/pt.c:6789
++#: cp/pt.c:6829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "standard conversions are not allowed in this context"
+ msgstr "Standardumwandlungen sind in diesem Kontext nicht erlaubt"
+ 
+-#: cp/pt.c:7335
++#: cp/pt.c:7417
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
+ msgstr "Attribute an Templateargument %qT werden ignoriert"
+ 
+-#: cp/pt.c:7351
++#: cp/pt.c:7433
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
+ msgstr "Attribute an Templateargument %qE werden ignoriert"
+ 
+-#: cp/pt.c:7461
++#: cp/pt.c:7543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
+ msgstr "eingegebener Klassenname %qD als Template-Templateargument verwendet"
+ 
+-#: cp/pt.c:7490
++#: cp/pt.c:7572
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
+ msgstr "ungültige Verwendung des Destruktors %qE als Typ"
+ 
+-#: cp/pt.c:7495
++#: cp/pt.c:7577
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
+ msgstr "um auf ein Typelement eines Templateparameters zu verweisen, %<typename %E%> verwenden"
+ 
+-#: cp/pt.c:7511 cp/pt.c:7533 cp/pt.c:7586
++#: cp/pt.c:7593 cp/pt.c:7615 cp/pt.c:7668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgstr "Typ/Wert des Arguments %d passt nicht in Template-Parameterliste für %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:7516
++#: cp/pt.c:7598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
+ msgstr "  Konstante des Typs %qT erwartet, %qT erhalten"
+ 
+-#: cp/pt.c:7521
++#: cp/pt.c:7603
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a class template, got %qE"
+ msgstr "  Klassentemplate erwartet, %qE erhalten"
+ 
+-#: cp/pt.c:7524
++#: cp/pt.c:7606
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a type, got %qE"
+ msgstr "  einen Typ erwartet, %qE erhalten"
+ 
+-#: cp/pt.c:7538
++#: cp/pt.c:7620
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a type, got %qT"
+ msgstr "  einen Typ erwartet, %qT erhalten"
+ 
+-#: cp/pt.c:7541
++#: cp/pt.c:7623
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a class template, got %qT"
+ msgstr "  Klassentemplate erwartet, %qT erhalten"
+ 
+-#: cp/pt.c:7590
++#: cp/pt.c:7672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a template of type %qD, got %qT"
+ msgstr "  ein Template des Typs %qD erwartet, %qT erhalten"
+ 
+-#: cp/pt.c:7604
++#: cp/pt.c:7686
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgstr "unpassende Beschränkungen für Argument %d in Template-Parameterliste für %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:7607
++#: cp/pt.c:7689
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected %qD but got %qD"
+ msgstr "  %qD erwartet, %qD erhalten"
+@@ -44913,102 +45013,102 @@
+ 
+ #. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
+ #. to be robust.
+-#: cp/pt.c:7652
++#: cp/pt.c:7734
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
+ msgstr "Typ passt nicht in Nichttypen-Parameterbündel"
+ 
+-#: cp/pt.c:7675
++#: cp/pt.c:7757
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not convert template argument %qE from %qT to %qT"
+ msgstr "Templateargument %qE konnte nicht von %qT in %qT umgewandelt werden"
+ 
+-#: cp/pt.c:7812 cp/pt.c:8118
++#: cp/pt.c:7894 cp/pt.c:8200
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "template argument %d is invalid"
+ msgstr "Templateargument %d ist ungültig"
+ 
+-#: cp/pt.c:7827 cp/pt.c:7957 cp/pt.c:8143
++#: cp/pt.c:7909 cp/pt.c:8039 cp/pt.c:8225
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
+ msgstr "falsche Anzahl der Templateargumente (%d, sollte %d sein)"
+ 
+-#: cp/pt.c:7953
++#: cp/pt.c:8035
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
+ msgstr "falsche Anzahl der Templateargumente (%d, sollte mindestens %d sein)"
+ 
+-#: cp/pt.c:7962
++#: cp/pt.c:8044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "provided for %qD"
+ msgstr "für %qD bereitgestellt"
+ 
+-#: cp/pt.c:7987
++#: cp/pt.c:8069
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
+ msgstr "gepacktes Expansionsargument für Parameter %qD ohne »pack« von Alias-Template %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:7991
++#: cp/pt.c:8073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
+ msgstr "gepacktes Expansionsargument für Parameter %qD ohne »pack« von Konzept %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:8084
++#: cp/pt.c:8166
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
+ msgstr "jegliche Instanziierung mit nichtleerer Parameterpackung wäre unzulässig"
+ 
+-#: cp/pt.c:8146
++#: cp/pt.c:8228
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "provided for %q+D"
+ msgstr "für %q+D bereitgestellt"
+ 
+-#: cp/pt.c:8419
++#: cp/pt.c:8501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not a function template"
+ msgstr "%q#D ist kein Funktionstemplate"
+ 
+-#: cp/pt.c:8586
++#: cp/pt.c:8668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-template type %qT used as a template"
+ msgstr "Nicht-Template-Typ %qT als Template verwendet"
+ 
+-#: cp/pt.c:8588
++#: cp/pt.c:8670
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for template declaration %q+D"
+ msgstr "Für Template-Deklaration %q+D"
+ 
+-#: cp/pt.c:8711
++#: cp/pt.c:8793
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template constraint failure"
+ msgstr "Template-Einschränkung fehlgeschlagen"
+ 
+-#: cp/pt.c:9056
++#: cp/pt.c:9138
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of invalid variable template %qE"
+ msgstr "Verwendung des ungültigen Variablentemplates %qE"
+ 
+-#: cp/pt.c:9492
++#: cp/pt.c:9574
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr "Instanziierungstiefe für Templates überschreitet Höchstwert %d (-ftemplate-depth= verwenden, um dies zu erhöhen)"
+ 
+-#: cp/pt.c:11093
++#: cp/pt.c:11175
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold of empty expansion over %O"
+ msgstr "Falten einer leeren Expansion über %O"
+ 
+-#: cp/pt.c:11412
++#: cp/pt.c:11494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
+ msgstr "Argumentpacklängen passen nicht bei Auflösung von %<%T%>"
+ 
+-#: cp/pt.c:11416
++#: cp/pt.c:11498
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
+ msgstr "Argumentpacklängen passen nicht bei Auflösung von %<%E%>"
+ 
+-#: cp/pt.c:11983
++#: cp/pt.c:12065
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  when instantiating default argument for call to %D"
+ msgstr "  bei Instanziierung des Standardarguments für Aufruf von %D"
+@@ -45026,271 +45126,271 @@
+ #.
+ #. is an attempt to declare a variable with function
+ #. type.
+-#: cp/pt.c:12843
++#: cp/pt.c:12925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qD has function type"
+ msgstr "Variable %qD hat Funktionstyp"
+ 
+-#: cp/pt.c:13015
++#: cp/pt.c:13097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid parameter type %qT"
+ msgstr "ungültiger Parametertyp %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13017
++#: cp/pt.c:13099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in declaration %q+D"
+ msgstr "in Deklaration %q+D"
+ 
+-#: cp/pt.c:13128
++#: cp/pt.c:13210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function returning an array"
+ msgstr "Funktion gibt ein Array zurück"
+ 
+-#: cp/pt.c:13130
++#: cp/pt.c:13212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function returning a function"
+ msgstr "Funktion gibt eine Funktion"
+ 
+-#: cp/pt.c:13170
++#: cp/pt.c:13252
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
+ msgstr "Erzeugung eines Zeigers auf Elementfunktion des Nicht-Klassentyps %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13783
++#: cp/pt.c:13865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to void"
+ msgstr "Referenz auf »void« wird gebildet"
+ 
+-#: cp/pt.c:13785
++#: cp/pt.c:13867
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming pointer to reference type %qT"
+ msgstr "Zeiger auf Referenztyp %qT wird geformt"
+ 
+-#: cp/pt.c:13787
++#: cp/pt.c:13869
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to reference type %qT"
+ msgstr "Referenz auf Referenztyp %qT wird geformt"
+ 
+-#: cp/pt.c:13800
++#: cp/pt.c:13882
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
+ msgstr "Zeiger auf qualifizierten Funktionstypen %qT wird geformt"
+ 
+-#: cp/pt.c:13803
++#: cp/pt.c:13885
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to qualified function type %qT"
+ msgstr "Referenz auf qualifizierten Funktionstypen %qT wird geformt"
+ 
+-#: cp/pt.c:13851
++#: cp/pt.c:13933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
+ msgstr "Zeiger auf Element des Nicht-Klassentypen %qT wird erzeugt"
+ 
+-#: cp/pt.c:13857
++#: cp/pt.c:13939
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member reference type %qT"
+ msgstr "Zeiger auf Elementreferenztyp %qT wird erzeugt"
+ 
+-#: cp/pt.c:13863
++#: cp/pt.c:13945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member of type void"
+ msgstr "Zeiger auf Element mit Typ »void« wird erzeugt"
+ 
+-#: cp/pt.c:13929
++#: cp/pt.c:14011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating array of %qT"
+ msgstr "Array von %qT wird erzeugt"
+ 
+-#: cp/pt.c:13962
++#: cp/pt.c:14044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
+ msgstr "%qT ist kein Klassen-, Struktur- oder Union-Typ"
+ 
+-#: cp/pt.c:13999
++#: cp/pt.c:14081
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
+ msgstr "%qT wird in %qT aufgelöst, was kein Aufzählungstyp ist"
+ 
+-#: cp/pt.c:14007
++#: cp/pt.c:14089
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
+ msgstr "%qT wird in %qT aufgelöst, was kein Klassentyp ist"
+ 
+-#: cp/pt.c:14071
++#: cp/pt.c:14153
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "empty initializer in lambda init-capture"
+ msgstr "leere Initialisierung in »init-capture« für Lambda"
+ 
+-#: cp/pt.c:14150
++#: cp/pt.c:14232
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %qs in template"
+ msgstr "Verwendung von %qs in Template"
+ 
+-#: cp/pt.c:14314
++#: cp/pt.c:14396
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
+ msgstr "qualifizierender Typ %qT passt nicht zum Destruktornamen ~%qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:14329
++#: cp/pt.c:14411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
+ msgstr "Abhängigenname %qE wird als Nicht-Typ erkannt, aber die Instanziierung liefert einen Typ"
+ 
+-#: cp/pt.c:14331
++#: cp/pt.c:14413
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
+ msgstr "%<typename %E%> sagen, wenn ein Typ gemeint ist"
+ 
+-#: cp/pt.c:14551
++#: cp/pt.c:14633
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using invalid field %qD"
+ msgstr "ungültiges Feld %qD wird verwendet"
+ 
+-#: cp/pt.c:15018 cp/pt.c:16437
++#: cp/pt.c:15100 cp/pt.c:16519
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of pack expansion expression"
+ msgstr "falsche Verwendung eines Packauflösungs-Ausdruckes"
+ 
+-#: cp/pt.c:15022 cp/pt.c:16441
++#: cp/pt.c:15104 cp/pt.c:16523
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<...%> to expand argument pack"
+ msgstr "%<...%> verwenden, um Argumentpack aufzulösen"
+ 
+-#: cp/pt.c:17236
++#: cp/pt.c:17318
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
+ msgstr "%qD wurde in diesem Gültigkeitsbereich nicht deklariert, und bei argumentabhängiger Suche am Ort der Instanziierung wurden keine Deklarationen gefunden"
+ 
+-#: cp/pt.c:17265
++#: cp/pt.c:17347
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
+ msgstr "Deklarationen in abhängiger Basis %qT wurden bei unqualifizierter Suche nicht gefunden"
+ 
+-#: cp/pt.c:17270
++#: cp/pt.c:17352
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<this->%D%> instead"
+ msgstr "stattdessen %<this->%D%> verwenden"
+ 
+-#: cp/pt.c:17273
++#: cp/pt.c:17355
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::%D%> instead"
+ msgstr "stattdessen %<%T::%D%> verwenden"
+ 
+-#: cp/pt.c:17278
++#: cp/pt.c:17360
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
+ msgstr "%qD hier deklariert, später in der Übersetzungseinheit"
+ 
+-#: cp/pt.c:17611
++#: cp/pt.c:17693
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class or namespace"
+ msgstr "%qT ist keine Klasse oder Namensbereich"
+ 
+-#: cp/pt.c:17614
++#: cp/pt.c:17696
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a class or namespace"
+ msgstr "%qD ist keine Klasse oder Namensbereich"
+ 
+-#: cp/pt.c:17981
++#: cp/pt.c:18063
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is/uses unnamed type"
+ msgstr "%qT ist/verwendet anonymen Typen"
+ 
+-#: cp/pt.c:17983
++#: cp/pt.c:18065
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
+ msgstr "Templateargument für %qD verwendet lokalen Typ %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:17993
++#: cp/pt.c:18075
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is a variably modified type"
+ msgstr "%qT ist ein variabel modifizierter Typ"
+ 
+-#: cp/pt.c:18008
++#: cp/pt.c:18090
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "integral expression %qE is not constant"
+ msgstr "Ganzzahlausdruck %qE ist nicht konstant"
+ 
+-#: cp/pt.c:18026
++#: cp/pt.c:18108
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  trying to instantiate %qD"
+ msgstr "  Versuch, %qD zu instanziieren"
+ 
+-#: cp/pt.c:21892
++#: cp/pt.c:21981
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
+ msgstr "mehrdeutige Template-Instanziierung für %q#T"
+ 
+-#: cp/pt.c:21894
++#: cp/pt.c:21983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
+ msgstr "mehrdeutige Template-Instanziierung für %q#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:21900
++#: cp/pt.c:21989
+ msgid "%s %#S"
+ msgstr "%s %#S"
+ 
+-#: cp/pt.c:21924 cp/pt.c:22011
++#: cp/pt.c:22013 cp/pt.c:22100
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
+ msgstr "explizite Instanziierung des Nicht-Templates %q#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:21943
++#: cp/pt.c:22032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a static data member of a class template"
+ msgstr "%qD ist kein statisches Datenelement eines Klassentemplates"
+ 
+-#: cp/pt.c:21949 cp/pt.c:22006
++#: cp/pt.c:22038 cp/pt.c:22095
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching template for %qD found"
+ msgstr "kein passendes Template für %qD gefunden"
+ 
+-#: cp/pt.c:21954
++#: cp/pt.c:22043
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
+ msgstr "Typ %qT für explizite Instanziierung %qD passt nicht zum deklarierten Typ %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:21962
++#: cp/pt.c:22051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %q#D"
+ msgstr "explizite Instanziierung von %q#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:21998
++#: cp/pt.c:22087
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
+ msgstr "doppelte explizite Instanziierung von %q#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:22021 cp/pt.c:22118
++#: cp/pt.c:22110 cp/pt.c:22207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
+ msgstr "ISO-C++ 1998 verbietet die Verwendung von %<extern%> bei expliziten Instanziierungen"
+ 
+-#: cp/pt.c:22026 cp/pt.c:22135
++#: cp/pt.c:22115 cp/pt.c:22224
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
+ msgstr "Speicherklasse %qD auf Templateinstanziierung angewendet"
+ 
+-#: cp/pt.c:22094
++#: cp/pt.c:22183
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
+ msgstr "explizite Instanziierung des Nicht-Klassen-Templates %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:22096
++#: cp/pt.c:22185
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
+ msgstr "explizite Instanziierung des Nicht-Templatetyps %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:22105
++#: cp/pt.c:22194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
+ msgstr "explizite Instanziierung von %q#T vor Definition des Templates"
+ 
+-#: cp/pt.c:22123
++#: cp/pt.c:22212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
+ msgstr "ISO-C++ verbietet die Verwendung von %qE bei expliziten Instanziierungen"
+ 
+-#: cp/pt.c:22169
++#: cp/pt.c:22258
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
+ msgstr "doppelte explizite Instanziierung von %q#T"
+@@ -45302,92 +45402,92 @@
+ #. member function or static data member of a class template
+ #. shall be present in every translation unit in which it is
+ #. explicitly instantiated.
+-#: cp/pt.c:22719
++#: cp/pt.c:22808
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
+ msgstr "explizite Instanziierung von %qD, aber keine Definition verfügbar"
+ 
+-#: cp/pt.c:22971
++#: cp/pt.c:23060
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr "Instanziierungstiefe für Templates überschreitet Höchstwert %d (-ftemplate-depth= verwenden, um dies zu erhöhen) bei Instanziierung von %q+D, möglicherweise von Erzeugung der virtuellen Tabelle"
+ 
+-#: cp/pt.c:23313
++#: cp/pt.c:23402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid template non-type parameter"
+ msgstr "ungültiger Nicht-Typ-Parameter für Template"
+ 
+-#: cp/pt.c:23315
++#: cp/pt.c:23404
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
+ msgstr "%q#T ist kein gültiger Typ für einen Nicht-Typ-Parameter eines Templates"
+ 
+-#: cp/pt.c:24740
++#: cp/pt.c:24862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
+ msgstr "Ermittlung aus geschweift geklammerter Initialisierungsliste erfordert #include <initializer_list>"
+ 
+-#: cp/pt.c:25197
++#: cp/pt.c:25317
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-class template %qT used without template arguments"
+ msgstr "Nicht-Klassen-Template %qT ohne Template-Argumente verwendet"
+ 
+-#: cp/pt.c:25273
++#: cp/pt.c:25393
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
+ msgstr "Templateargumente für die Kopierinitialisierung von %qT können nicht abgeleitet werden, da es keine expliziten Ableitungshinweise oder benutzerdeklarierten Konstruktoren gibt"
+ 
+-#: cp/pt.c:25287
++#: cp/pt.c:25407
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "class template argument deduction failed:"
+ msgstr "Argumentherleitung für Klassentemplate gescheitert:"
+ 
+-#: cp/pt.c:25291
++#: cp/pt.c:25411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
+ msgstr "Explizite Herleitungshinweise werden nicht für »copy-initialization« berücksichtigt"
+ 
+-#: cp/pt.c:25361
++#: cp/pt.c:25481
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
+ msgstr "direct-list-initialization von %<auto%> erfordert genau ein Element"
+ 
+-#: cp/pt.c:25364
++#: cp/pt.c:25484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
+ msgstr "um %<std::initializer_list%> herzuleiten, verwenden Sie einen copy-list-initialization (also mit %<=%> vor dem %<{%>)"
+ 
+-#: cp/pt.c:25396
++#: cp/pt.c:25516
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT as type rather than plain %<decltype(auto)%>"
+ msgstr "%qT als Typ statt als einfaches %<decltype(auto)%>"
+ 
+-#: cp/pt.c:25431
++#: cp/pt.c:25551
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
+ msgstr "Lambda-Rückgabewert von %qE kann nicht hergeleitet werden"
+ 
+-#: cp/pt.c:25433
++#: cp/pt.c:25553
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to deduce %qT from %qE"
+ msgstr "%qT kann nicht aus %qE hergeleitet werden"
+ 
+-#: cp/pt.c:25466
++#: cp/pt.c:25586
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "placeholder constraints not satisfied"
+ msgstr "Platzhalter-Beschränkungen nicht erfüllt"
+ 
+-#: cp/pt.c:25470
++#: cp/pt.c:25590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr "hergeleiteter Initialisierer erfüllt die Platzhalter-Beschränkungen nicht"
+ 
+-#: cp/pt.c:25474
++#: cp/pt.c:25594
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr "hergeleiteter Rückgabetyp erfüllt die Platzhalter-Beschränkungen nicht"
+ 
+-#: cp/pt.c:25478
++#: cp/pt.c:25598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr "hergeleiteter Ausdruckstyp erfüllt die Platzhalterbeschränkungen nicht"
+@@ -45544,466 +45644,466 @@
+ msgid "  since %q+#D declared in base class"
+ msgstr "  denn %q+#D ist in Basisklasse deklariert"
+ 
+-#: cp/semantics.c:848
++#: cp/semantics.c:851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest explicit braces around empty body in %<do%> statement"
+ msgstr "es wird empfohlen, explizite geschweifte Klammern um leeren Körper in %<do%>-Anweisung zu setzen"
+ 
+-#: cp/semantics.c:1516
++#: cp/semantics.c:1519
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
+ msgstr "Typ des asm-Operanden %qE konnte nicht ermittelt werden"
+ 
+-#: cp/semantics.c:1581
++#: cp/semantics.c:1584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes"
+ msgstr "__label__-Deklarationen sind nur im Funktionsgültigkeitsbereich erlaubt"
+ 
+-#: cp/semantics.c:1761
++#: cp/semantics.c:1764
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of member %qD in static member function"
+ msgstr "ungültige Verwendung des Elementes %qD in statischer Elementfunktion"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2447
++#: cp/semantics.c:2460
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to destructor are not allowed"
+ msgstr "Argumente für Destruktor sind nicht erlaubt"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2544
++#: cp/semantics.c:2557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
+ msgstr "%<this%> ist für statische Elementfunktionen nicht verfügbar"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2546
++#: cp/semantics.c:2559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
+ msgstr "ungültige Verwendung von %<this%> in Nicht-Element-Funktion"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2548
++#: cp/semantics.c:2561
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<this%> at top level"
+ msgstr "ungültige Verwendung von %<this%> auf höchster Ebene"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2570
++#: cp/semantics.c:2583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
+ msgstr "ungültiger angegebener Gültigkeitsbereich in Pseudodestruktor-Name"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2578 cp/typeck.c:2545
++#: cp/semantics.c:2591 cp/typeck.c:2545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
+ msgstr "qualifizierter Typ %qT passt nicht zum Destruktornamen ~%qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2600
++#: cp/semantics.c:2613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not of type %qT"
+ msgstr "%qE ist nicht vom Typ %qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2671
++#: cp/semantics.c:2684
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "compound literal of non-object type %qT"
+ msgstr "zusammengesetztes Literal vom Nicht-Objekt-Typ %qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2799
++#: cp/semantics.c:2812
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
+ msgstr "Templatetypparameter müssen das Schlüsselwort %<class%> oder %<typename%> verwenden"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2849
++#: cp/semantics.c:2862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
+ msgstr "ungültige Verwendung des Typs %qT als Standardwert für einen Template-Templateparameter"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2852
++#: cp/semantics.c:2865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid default argument for a template template parameter"
+ msgstr "ungültiges Standardargument für einen Template-Templateparameter"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2869
++#: cp/semantics.c:2882
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
+ msgstr "Definition von %q#T in Templateparameterliste"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2900
++#: cp/semantics.c:2913
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid definition of qualified type %qT"
+ msgstr "ungültige Definition des qualifizierten Typen %qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3187
++#: cp/semantics.c:3200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid base-class specification"
+ msgstr "ungültige Spezifizierung der Basisklasse"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3348
++#: cp/semantics.c:3361
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot capture member %qD of anonymous union"
+ msgstr "Element %qD von unbenannter Union kann nicht eingefangen werden"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3361 cp/semantics.c:9407
++#: cp/semantics.c:3374 cp/semantics.c:9420
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not captured"
+ msgstr "%qD ist nicht eingefangen"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3366
++#: cp/semantics.c:3379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the lambda has no capture-default"
+ msgstr "das Lambda hat keinen »capture-default«"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3368
++#: cp/semantics.c:3381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda in local class %q+T cannot capture variables from the enclosing context"
+ msgstr "Lambda in lokaler Klasse %q+T kann Variablen aus dem umschließenden Kontext nicht einfangen"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3380
++#: cp/semantics.c:3393
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of local variable with automatic storage from containing function"
+ msgstr "Verwendung lokaler Variable mit automatischer Speicherklasse aus enthaltender Funktion"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3382
++#: cp/semantics.c:3395
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of parameter from containing function"
+ msgstr "Verwendung eines Parameters aus enthaltender Funktion"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3514
++#: cp/semantics.c:3527
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of parameter outside function body"
+ msgstr "Verwendung eines Parameters außerhalb des Funktionskörpers"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3524
++#: cp/semantics.c:3537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing template arguments"
+ msgstr "fehlende Templateargumente"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3551
++#: cp/semantics.c:3564
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
+ msgstr "Templateparameter %qD vom Typ %qT ist in ganzzahligem Konstantenausdruck nicht erlaubt, da er nicht Ganzzahl- oder Aufzählungstyp hat"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3648
++#: cp/semantics.c:3661
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of namespace %qD as expression"
+ msgstr "Verwendung des Namensbereiches %qD als Ausdruck"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3653
++#: cp/semantics.c:3666
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of class template %qT as expression"
+ msgstr "Verwendung des Klassentemplates %qT als Ausdruck"
+ 
+ #. Ambiguous reference to base members.
+-#: cp/semantics.c:3659
++#: cp/semantics.c:3672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
+ msgstr "Abfrage des Elementes %qD ist im Gitter der Mehrfachvererbung mehrdeutig"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3685
++#: cp/semantics.c:3698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%qD kann nicht in Konstanten-Ausdruck auftreten"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3818
++#: cp/semantics.c:3831
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type of %qE is unknown"
+ msgstr "Typ von %qE ist unbekannt"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3847
++#: cp/semantics.c:3860
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not an enumeration type"
+ msgstr "%qT ist kein Aufzählungstyp"
+ 
+ #. Parameter packs can only be used in templates
+-#: cp/semantics.c:4002
++#: cp/semantics.c:4015
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Parameter pack __bases only valid in template declaration"
+ msgstr "Parameterpack __bases nur in Templatedeklaration gültig"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4031
++#: cp/semantics.c:4044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot apply %<offsetof%> to destructor %<~%T%>"
+ msgstr "%<offsetof%> kann nicht auf Destruktor %<~%T%> angewandt werden"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4040
++#: cp/semantics.c:4053
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second operand of %<offsetof%> is neither a single identifier nor a sequence of member accesses and array references"
+ msgstr "zweiter Operand von %<offsetof%> ist weder ein einzelner Bezeichner noch eine Folge von Elementzugriffen und Arrayreferenzen"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4048
++#: cp/semantics.c:4061
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
+ msgstr "%<offsetof%> kann nicht auf Elementfunktion %qD angewandt werden"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4061
++#: cp/semantics.c:4074
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "offsetof within non-standard-layout type %qT is undefined"
+ msgstr "offsetof innerhalb von »non-standard-layout«-Typ %qT ist undefiniert"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4572 cp/semantics.c:6061 cp/semantics.c:6132
+-#: cp/semantics.c:6175 cp/semantics.c:6540 cp/semantics.c:6639
+-#: cp/semantics.c:6782
++#: cp/semantics.c:4585 cp/semantics.c:6074 cp/semantics.c:6145
++#: cp/semantics.c:6188 cp/semantics.c:6553 cp/semantics.c:6652
++#: cp/semantics.c:6795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> allowed in OpenMP only in %<declare simd%> clauses"
+ msgstr "%<this%> ist in OpenMP nur innerhalb von %<declare simd%>-Klauseln erlaubt"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5253
++#: cp/semantics.c:5266
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction lookup is ambiguous"
+ msgstr "benutzerdefinierte Reduktionsauflösung ist mehrdeutig"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5526
++#: cp/semantics.c:5539
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %<reduction%> clause is a zero size array"
+ msgstr "%qE in %<reduction%>-Klausel ist ein Array der Länge 0"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5574
++#: cp/semantics.c:5587
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE has const type for %<reduction%>"
+ msgstr "%qE hat konstanten Typ für %<reduction%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5686
++#: cp/semantics.c:5699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction with constructor initializer for base class %qT"
+ msgstr "benutzerdefinierte Reduktion mit Konstruktorinitialisierung für Basisklasse %qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5920
++#: cp/semantics.c:5933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause with %qs modifier applied to non-reference variable with %qT type"
+ msgstr "»linear«-Klausel mit Modifizierer %qs wird auf Nicht-Referenz-Variable mit Typ %qT angewandt"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5935
++#: cp/semantics.c:5948
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause applied to non-integral, non-floating, non-pointer variable with %qT type"
+ msgstr "»linear«-Klausel wird auf Variable vom Typ %qT angewandt, die weder ganzzahlig noch Gleitkomma noch Zeiger ist"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5947
++#: cp/semantics.c:5960
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with %qT type"
+ msgstr "»linear«-Klausel wird auf Variable vom Typ %qT angewandt, die weder ganzzahlig noch Zeiger ist"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5969
++#: cp/semantics.c:5982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear step expression must be integral"
+ msgstr "Ausdruck für »linear«-Schrittweite muss ganzzahlig sein"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6072
++#: cp/semantics.c:6085
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
+ msgstr "%qD ist in Klausel %qs keine Variable"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6144
++#: cp/semantics.c:6157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+ msgstr "%qD ist in Klausel %<firstprivate%> keine Variable"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6187
++#: cp/semantics.c:6200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
+ msgstr "%qD ist in Klausel %<lastprivate%> keine Variable"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6232
++#: cp/semantics.c:6245
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> static expression must be integral"
+ msgstr "statischer %<gang%>-Ausdruck muss ganzzahlig sein"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6246
++#: cp/semantics.c:6259
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> static value must be positive"
+ msgstr "statischer %<gang%>-Ausdruck muss positiv sein"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6280
++#: cp/semantics.c:6293
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> num expression must be integral"
+ msgstr "Ausdruck für %<gang%>-Nummer muss ganzzahlig sein"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6283
++#: cp/semantics.c:6296
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<vector%> length expression must be integral"
+ msgstr "Ausdruck für %<vector%>-Länge muss ganzzahlig sein"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6287
++#: cp/semantics.c:6300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<worker%> num expression must be integral"
+ msgstr "Ausdruck für %<worker%>-Nummer muss ganzzahlig sein"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6291
++#: cp/semantics.c:6304
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs expression must be integral"
+ msgstr "%qs-Ausdruck muss ganzzahlig sein"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6309
++#: cp/semantics.c:6322
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> num value must be positive"
+ msgstr "Wert von %<gang%> muss positiv sein"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6313
++#: cp/semantics.c:6326
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<vector%> length value must be positive"
+ msgstr "Wert der %<vector%>-Länge muss positiv sein"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6318
++#: cp/semantics.c:6331
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<worker%> num value must be positive"
+ msgstr "Wert der %<worker%>-Nummer muss positiv sein"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6370
++#: cp/semantics.c:6383
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule chunk size expression must be integral"
+ msgstr "Plan-Teilgrößenausdruck muss bestimmt sein"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6413
++#: cp/semantics.c:6426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs length expression must be integral"
+ msgstr "Ausdruck für %qs-Länge muss ganzzahlig sein"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6426
++#: cp/semantics.c:6439
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs length expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr "Ausdruck für %qs-Länge muss ganzzahlig, positiv und konstant sein"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6445
++#: cp/semantics.c:6458
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<async%> expression must be integral"
+ msgstr "%<async%>-Ausdruck muss ganzzahlig sein"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6473
++#: cp/semantics.c:6486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<thread_limit%> expression must be integral"
+ msgstr "%<thread_limit%>-Ausdruck muss ganzzahlig sein"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6502
++#: cp/semantics.c:6515
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<device%> id must be integral"
+ msgstr "%<device%>-ID muss ganzzahlig sein"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6523
++#: cp/semantics.c:6536
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<dist_schedule%> chunk size expression must be integral"
+ msgstr "Ausdruck für %<dist_schedule%>-Chunkgröße muss ganzzahlig sein"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6550
++#: cp/semantics.c:6563
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in %<aligned%> clause"
+ msgstr "%qD ist in %<aligned%>-Klausel keine Variable"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6564
++#: cp/semantics.c:6577
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array nor a reference to pointer or array"
+ msgstr "%qE in %<aligned%>-Klausel ist weder Zeiger noch Array noch Referenz auf Zeiger oder Array"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6570
++#: cp/semantics.c:6583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in %<aligned%> clauses"
+ msgstr "%qD tritt in %<aligned%>-Klausel mehrfach auf"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6583
++#: cp/semantics.c:6596
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be integral"
+ msgstr "Ausdruck für Ausrichtung der %<aligned%>-Klausel muss ganzzahlig sein"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6632
++#: cp/semantics.c:6645
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in %<depend%> clause"
+ msgstr "%qD ist in %<depend%>-Klausel keine Variable"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6917
++#: cp/semantics.c:6930
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "overloaded function name %qE in clause %qs"
+ msgstr "überladener Funktionsname %qE in Klausel %qs"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6921
++#: cp/semantics.c:6934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template %qE in clause %qs"
+ msgstr "Template %qE in Klausel %qs"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6986
++#: cp/semantics.c:6999
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<grainsize%> expression must be integral"
+ msgstr "Ausdruck für %<grainsize%> muss ganzzahlig sein"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7015
++#: cp/semantics.c:7028
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<priority%> expression must be integral"
+ msgstr "Ausdruck für %<priority%> muss ganzzahlig sein"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7044
++#: cp/semantics.c:7057
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<num_tasks%> expression must be integral"
+ msgstr "Ausdruck für %<num_tasks%> muss ganzzahlig sein"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7073
++#: cp/semantics.c:7086
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs variable is neither a pointer, nor an array nor reference to pointer or array"
+ msgstr "Variable %qs ist weder Zeiger noch Array noch Referenz auf Zeiger oder Array"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7113
++#: cp/semantics.c:7126
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<tile%> argument needs integral type"
+ msgstr "Argument für %<tile%> erfordert ganzzahligen Typ"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7532
++#: cp/semantics.c:7545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qD is not file, namespace or block scope variable"
+ msgstr "%<threadprivate%> %qD ist weder Datei-, Namens- noch Blockbereichsvariable"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7546
++#: cp/semantics.c:7559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qE directive not in %qT definition"
+ msgstr "%<threadprivate%> Direktive %qE nicht in Definition von %qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7751
++#: cp/semantics.c:7764
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "difference between %qE and %qD does not have integer type"
+ msgstr "Unterschied zwischen %qE und %qD hat keinen Ganzzahltyp"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8179
++#: cp/semantics.c:8192
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp simd%> used with class iteration variable %qE"
+ msgstr "%<#pragma omp simd%> zusammen mit Iterationsvariable %qE verwendet"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8522 cp/semantics.c:8532
++#: cp/semantics.c:8535 cp/semantics.c:8545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp atomic update%> uses two different expressions for memory"
+ msgstr "%<#pragma omp atomic update%> verwendet zwei unterschiedliche Ausdrücke für Speicher"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8825
++#: cp/semantics.c:8838
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "static assertion failed"
+ msgstr "statische Behauptung gescheitert"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8827
++#: cp/semantics.c:8840
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "static assertion failed: %s"
+ msgstr "statische Erklärung gescheitert: %s"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8832
++#: cp/semantics.c:8845
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant condition for static assertion"
+ msgstr "Nicht-konstante Bedingung für statische Behauptung"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8862
++#: cp/semantics.c:8875
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to decltype must be an expression"
+ msgstr "Argument für decltype muss ein Ausdruck sein"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8890
++#: cp/semantics.c:8903
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "decltype cannot resolve address of overloaded function"
+ msgstr "decltype kann die Adresse der überladenen Funktion nicht auflösen"
+ 
+-#: cp/semantics.c:9446
++#: cp/semantics.c:9459
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "operand of fold expression has no unexpanded parameter packs"
+ msgstr "Operand des Faltungsausdrucks hat keine unexpandierten Parameterpackungen"
+ 
+-#: cp/semantics.c:9499
++#: cp/semantics.c:9512
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both arguments in binary fold have unexpanded parameter packs"
+ msgstr "beide Argumente in binärer Faltung haben unexpandierte Parameterpackungen"
+ 
+-#: cp/semantics.c:9501
++#: cp/semantics.c:9514
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no unexpanded parameter packs in binary fold"
+ msgstr "keine unexpandierten Parameterpackungen in binärer Faltung"
+ 
+-#: cp/semantics.c:9519
++#: cp/semantics.c:9532
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-pointer argument to %<__builtin_launder%>"
+ msgstr "Argument, das kein Zeiger ist, in %<__builtin_launder%>"
+@@ -46018,107 +46118,107 @@
+ msgid "lambda-expression in a constant expression"
+ msgstr "Lambda-Ausdruck in konstantem Ausdruck"
+ 
+-#: cp/tree.c:3893
++#: cp/tree.c:3888
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
+ msgstr "Attribut %qE auf %qD mit Rückgabetyp »void« angewendet"
+ 
+-#: cp/tree.c:3900
++#: cp/tree.c:3895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to class or enumeration types"
+ msgstr "Attribut %qE kann nur auf Funktionen oder auf Klasse- oder Aufzählungstypen angewendet werden"
+ 
+-#: cp/tree.c:3952
++#: cp/tree.c:3947
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is not an integer constant"
+ msgstr "angeforderte »init_priority« muss ganzzahlig und konstant sein"
+ 
+-#: cp/tree.c:3974
++#: cp/tree.c:3969
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
+ msgstr "nur Attribut %qE kann für Definitionen von Objekten eines Klassentyps im Datei-Gültigkeitsbereich verwendet werden"
+ 
+-#: cp/tree.c:3982
++#: cp/tree.c:3977
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is out of range"
+ msgstr "angefordertes init_priority ist außerhalb des Wertebereiches"
+ 
+-#: cp/tree.c:3992
++#: cp/tree.c:3987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
+ msgstr "angefordertes init_priority ist für interne Verwendung reserviert"
+ 
+-#: cp/tree.c:4003
++#: cp/tree.c:3998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
+ msgstr "Attribut %qE wird auf dieser Plattform nicht unterstützt"
+ 
+-#: cp/tree.c:4030
++#: cp/tree.c:4025
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "redeclaration of %qD adds abi tag %E"
+ msgstr "Redeklaration von %qD fügt ABI-Marke %E hinzu"
+ 
+-#: cp/tree.c:4050
++#: cp/tree.c:4045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the %qE attribute requires arguments"
+ msgstr "Attribut %qE erfordert Argumente"
+ 
+-#: cp/tree.c:4061
++#: cp/tree.c:4056
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to the %qE attribute must be narrow string literals"
+ msgstr "Argumente für Attribut %qE müssen enge Zeichenkettenliterale sein"
+ 
+-#: cp/tree.c:4074 cp/tree.c:4087
++#: cp/tree.c:4069 cp/tree.c:4082
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to the %qE attribute must contain valid identifiers"
+ msgstr "Argumente für Attribut %qE müssen gültige Bezeichner enthalten"
+ 
+-#: cp/tree.c:4076
++#: cp/tree.c:4071
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%c%> is not a valid first character for an identifier"
+ msgstr "%<%c%> ist kein gültiges Anfangszeichen für einen Bezeichner"
+ 
+-#: cp/tree.c:4089
++#: cp/tree.c:4084
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%c%> is not a valid character in an identifier"
+ msgstr "%<%c%> ist kein gültiges Zeichen in einem Bezeichner"
+ 
+-#: cp/tree.c:4113
++#: cp/tree.c:4108
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to non-class, non-enum type %qT"
+ msgstr "Attribut %qE auf Nicht-Klassen-, Nicht-Enum-Typ %qT angewendet"
+ 
+-#: cp/tree.c:4119
++#: cp/tree.c:4114
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to %qT after its definition"
+ msgstr "Attribut %qE auf %qT nach seiner Definition angewendet"
+ 
+-#: cp/tree.c:4126
++#: cp/tree.c:4121
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qE attribute applied to template instantiation %qT"
+ msgstr "%qE-Attribut wird für Templateinstanziierung %qT ignoriert"
+ 
+-#: cp/tree.c:4133
++#: cp/tree.c:4128
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qE attribute applied to template specialization %qT"
+ msgstr "%qE-Attribut wird für Templatespezialisierung %qT ignoriert"
+ 
+-#: cp/tree.c:4155
++#: cp/tree.c:4150
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to non-function, non-variable %qD"
+ msgstr "%qE-Attribut wird auf %qD angewendet, das weder Funktion noch Variable ist"
+ 
+-#: cp/tree.c:4161
++#: cp/tree.c:4156
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to extern \"C\" declaration %qD"
+ msgstr "Attribut %qE wird auf »extern \"C\"«-Deklaration %qD angewendet"
+ 
+-#: cp/tree.c:4889
++#: cp/tree.c:4884
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero as null pointer constant"
+ msgstr "Null als Nullzeigerkonstante"
+ 
+-#: cp/tree.c:4902
++#: cp/tree.c:4897
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
+ msgstr "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
+@@ -46801,102 +46901,102 @@
+ msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
+ msgstr "ungültige Umwandlung in Typ %qT von Typ %qT"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8507
++#: cp/typeck.c:8508
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
+ msgstr "%qT kann nicht nach %qT für Argument %qP nach %qD umgewandelt werden"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8513
++#: cp/typeck.c:8514
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in default argument"
+ msgstr "%qT kann nicht nach %qT im Standardargument umgewandelt werden"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8517
++#: cp/typeck.c:8518
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in argument passing"
+ msgstr "%qT kann nicht nach %qT bei Argumentübergabe umgewandelt werden"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8521
++#: cp/typeck.c:8522
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT"
+ msgstr "%qT kann nicht nach %qT umgewandelt werden"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8525
++#: cp/typeck.c:8526
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in initialization"
+ msgstr "%qT kann nicht nach %qT in Initialisierung umgewandelt werden"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8529
++#: cp/typeck.c:8530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in return"
+ msgstr "%qT kann nicht nach %qT in Rückgabe umgewandelt werden"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8533
++#: cp/typeck.c:8534
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in assignment"
+ msgstr "%qT kann nicht nach %qT in Zuweisung umgewandelt werden"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8546
++#: cp/typeck.c:8547
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "class type %qT is incomplete"
+ msgstr "Klassentyp %qT ist unvollständig"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8564
++#: cp/typeck.c:8565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter %qP of %qD might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "Parameter %qP von %qD könnte Kandidat für Formatattribut sein"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8568
++#: cp/typeck.c:8569
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "Parameter könnte ein Kandidat für ein Formatattribut sein"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8573
++#: cp/typeck.c:8574
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target of conversion might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "Ziel der Umwandlung könnte Kandidat ein für ein Formatattribut sein"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8578
++#: cp/typeck.c:8579
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target of initialization might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "Ziel der Initialisierung könnte ein Kandidat für Formatattribut sein"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8588
++#: cp/typeck.c:8589
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "left-hand side of assignment might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "linke Seite der Zuweisung könnte ein Kandidat für ein Formatattribut sein"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8683
++#: cp/typeck.c:8684
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in passing argument %P of %qD"
+ msgstr "bei Übergabe des Arguments %P von %qD"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8742
++#: cp/typeck.c:8743
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning reference to temporary"
+ msgstr "Referenz auf temporären Wert wird zurückgegeben"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8749
++#: cp/typeck.c:8750
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference to non-lvalue returned"
+ msgstr "Referenz auf Nicht-L-Wert zurückgegeben"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8764
++#: cp/typeck.c:8765
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference to local variable %qD returned"
+ msgstr "Referenz auf lokale Variable %qD zurückgegeben"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8768
++#: cp/typeck.c:8769
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address of label %qD returned"
+ msgstr "Adresse der lokalen Variable %qD zurückgegeben"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8772
++#: cp/typeck.c:8773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address of local variable %qD returned"
+ msgstr "Adresse der lokalen Variable %qD zurückgegeben"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8818
++#: cp/typeck.c:8819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning a value from a destructor"
+ msgstr "Wert von Destruktor zurückgegeben"
+@@ -46903,55 +47003,55 @@
+ 
+ #. If a return statement appears in a handler of the
+ #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
+-#: cp/typeck.c:8826
++#: cp/typeck.c:8827
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
+ msgstr "vom Behandler eines Funktions-try-Blocks eines Konstruktors kann nicht zurückgekehrt werden"
+ 
+ #. You can't return a value from a constructor.
+-#: cp/typeck.c:8829
++#: cp/typeck.c:8830
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning a value from a constructor"
+ msgstr "Rückgabe eines Wertes von einem Konstruktor"
+ 
+ #. Give a helpful error message.
+-#: cp/typeck.c:8859 cp/typeck.c:8905
++#: cp/typeck.c:8860 cp/typeck.c:8906
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
+ msgstr "Return-Anweisung ohne Wert, in %qT zurückgebender Funktion"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8867
++#: cp/typeck.c:8868
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning initializer list"
+ msgstr "Initialisierungsliste wird zurückgegeben"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8886
++#: cp/typeck.c:8887
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent types %qT and %qT deduced for lambda return type"
+ msgstr "widersprüchliche Typen %qT und %qT für Lambda-Rückgabetypen hergeleitet"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8889
++#: cp/typeck.c:8890
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent deduction for auto return type: %qT and then %qT"
+ msgstr "widersprüchliche Herleitung für automatischen Rückgabetyp: %qT und dann %qT"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8924
++#: cp/typeck.c:8925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
+ msgstr "Return-Anweisung mit Wert in »void« zurückgebender Funktion"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8954
++#: cp/typeck.c:8955
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
+ msgstr "%<operator new%> darf nicht NULL zurückgeben, außer es ist mit %<throw()%> deklariert (oder -fcheck-new ist eingeschaltet)"
+ 
+ #. Make this a permerror because we used to accept it.
+-#: cp/typeck.c:9556
++#: cp/typeck.c:9557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using temporary as lvalue"
+ msgstr "temporärer Wert wird als L-Wert verwendet"
+ 
+-#: cp/typeck.c:9558
++#: cp/typeck.c:9559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using xvalue (rvalue reference) as lvalue"
+ msgstr "X-Wert (R-Wert-Referenz) wird als L-Wert verwendet"
+@@ -50948,87 +51048,87 @@
+ msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
+ msgstr "Ziel der Zeigerinitialisierung für Prozedur bei %L darf kein Prozedurzeiger sein"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5234
++#: fortran/expr.c:5239
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "Fortran 2008: Zeigerfunktionen in Variablen-Definitionskontext (%s) bei %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5242
++#: fortran/expr.c:5247
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "Nicht-variabler Ausdruck in Variablen-Definitionskontext (%s) bei %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5250
++#: fortran/expr.c:5255
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Named constant %qs in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "Benannte Konstante %qs in Variablen-Definitionskontext (%s) bei %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5259
++#: fortran/expr.c:5264
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
+ msgstr "%qs in Variablen-Definitionskontext (%s) bei %L ist keine Variable"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5270
++#: fortran/expr.c:5275
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr "Nicht-POINTER in Zeiger-Verbindungskontext (%s) bei %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5279
++#: fortran/expr.c:5284
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Type inaccessible in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "Typ nicht zugreifbar in Variablen-Definitionskontext (%s) bei %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5292
++#: fortran/expr.c:5297
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "LOCK_TYPE in Variablen-Definitionskontext (%s) bei %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5305
++#: fortran/expr.c:5310
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "LOCK_EVENT in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "LOCK_EVENT in Variablen-Definitionskontext (%s) bei %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5335
++#: fortran/expr.c:5340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr "Scheinargument %qs mit INTENT(IN) in Zeiger-Verbindungskontext (%s) bei %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5343
++#: fortran/expr.c:5348
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "Scheinargument %qs mit INTENT(IN) in Variablen-Definitionskontext (%s) bei %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5356
++#: fortran/expr.c:5361
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr "Variable %qs ist PROTECTED und kann nicht in Zeiger-Verbindungskontext (%s) bei %L auftreten"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5364
++#: fortran/expr.c:5369
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "Variable %qs ist PROTECTED und kann nicht in Variablen-Definitionskontext (%s) bei %L auftreten"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5376
++#: fortran/expr.c:5381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
+ msgstr "Variable %qs kann nicht in Variablen-Definitionskontext (%s) bei %L in PURE-Prozedur auftreten"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5435
++#: fortran/expr.c:5440
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgstr "%qs ist bei %L mit vektorindiziertem Ziel verbunden und kann nicht in Variablen-Definitionskontext (%s) verwendet werden"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5439
++#: fortran/expr.c:5444
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgstr "%qs ist bei %L mit Ausdruck verbunden und kann nicht in Variablen-Definitionskontext (%s) verwendet werden"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5450
++#: fortran/expr.c:5455
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Associate-name %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
+ msgstr "Verbundener Name %qs kann nicht in Variablen-Definitionskontext (%s) bei %L auftreten, da sein Ziel bei %L es auch nicht kann"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5492
++#: fortran/expr.c:5497
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Elements with the same value at %L and %L in vector subscript in a variable definition context (%s)"
+ msgstr "Elemente mit demselben Wert bei %L und %L in Vektorindex in einem Variablen-Definitionskontext (%s)"
+@@ -51215,12 +51315,12 @@
+ msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr "Zweites Argument der definierten Zuweisung bei %L muss INTENT(IN)"
+ 
+-#: fortran/interface.c:965 fortran/resolve.c:15914
++#: fortran/interface.c:965 fortran/resolve.c:15882
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr "Erstes Argument der Operatorschnittstelle bei %L muss INTENT(IN) sein"
+ 
+-#: fortran/interface.c:972 fortran/resolve.c:15932
++#: fortran/interface.c:972 fortran/resolve.c:15900
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr "Zweites Argument der Operatorschnittstelle bei %L muss INTENT(IN) sein"
+@@ -52006,509 +52106,525 @@
+ msgid "Fortran 2003: DT format specifier not allowed at %C"
+ msgstr "Fortran 2003: DT-Format-Spezifizierer bei %C nicht erlaubt"
+ 
+-#: fortran/io.c:685
++#: fortran/io.c:695
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "X descriptor requires leading space count at %L"
+ msgstr "X-Deskriptor erfordert führenden Leerzeichenzähler bei %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:762
++#: fortran/io.c:724
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "$ descriptor at %L"
+ msgstr "$-Deskriptor bei %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:766
++#: fortran/io.c:728
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "$ should be the last specifier in format at %L"
+ msgstr "$ sollte das letzte Spezifikationssymbol in Format bei %L sein"
+ 
+-#: fortran/io.c:865 fortran/io.c:869
++#: fortran/io.c:828 fortran/io.c:832
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Extension: Zero width after L descriptor at %L"
+ msgstr "Erweiterung: Nullbreite hinter L-Deskriptor bei %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:881
++#: fortran/io.c:844
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing positive width after L descriptor at %L"
+ msgstr "Positive Breite hinter L-Deskriptor bei %L fehlt"
+ 
+-#: fortran/io.c:912
++#: fortran/io.c:875
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<G0%> in format at %L"
+ msgstr "%<G0%> in Format bei %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:940
++#: fortran/io.c:903
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Positive width required in format specifier %s at %L"
+ msgstr "Positive Breite in Formatspezifizierung %s bei %L erforderlich"
+ 
+-#: fortran/io.c:956 fortran/io.c:963
++#: fortran/io.c:919 fortran/io.c:926
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Period required in format specifier %s at %L"
+ msgstr "Formatspezifikation %s bei %L erfordert Punkt"
+ 
+-#: fortran/io.c:1035
++#: fortran/io.c:1045
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Period required in format specifier at %L"
+ msgstr "Formatspezifikation bei %L erfordert Punkt"
+ 
+-#: fortran/io.c:1057
++#: fortran/io.c:1067
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "The H format specifier at %L is a Fortran 95 deleted feature"
+ msgstr "Das Formatspezifikationssymbol H bei %L ist eine in Fortran 95 entfernte Besonderheit"
+ 
+-#: fortran/io.c:1145 fortran/io.c:1207
++#: fortran/io.c:1155 fortran/io.c:1217
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing comma at %L"
+ msgstr "Fehlendes Komma bei %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1225
++#: fortran/io.c:1235
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s in format string at %L"
+ msgstr "%s in Formatzeichenkette bei %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1263
++#: fortran/io.c:1273
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Extraneous characters in format at %L"
+ msgstr "Überschüssige Zeichen im Format bei %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1285
++#: fortran/io.c:1295
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Format statement in module main block at %C"
+ msgstr "Formatanweisung im Hauptblock des Modules bei %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1294
++#: fortran/io.c:1304
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FORMAT statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
+ msgstr "FORMAT-Anweisung bei %C kann nicht innerhalb von INTERFACE auftreten"
+ 
+-#: fortran/io.c:1300
++#: fortran/io.c:1310
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing format label at %C"
+ msgstr "Fehlende Format-Marke bei %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1348
++#: fortran/io.c:1358
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOMSG must be a scalar-default-char-variable at %L"
+ msgstr "IOMSG bei %L muss eine skalare Standardzeichenvariable sein"
+ 
+-#: fortran/io.c:1362
++#: fortran/io.c:1372
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s requires a scalar-default-char-expr at %L"
+ msgstr "%s bei %L erfordert eine scalar-default-char-expr"
+ 
+-#: fortran/io.c:1385 fortran/io.c:1416 fortran/io.c:1482
++#: fortran/io.c:1395 fortran/io.c:1426 fortran/io.c:1492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Invalid value for %s specification at %C"
+ msgstr "Ungültiger Wert für Spezifikation %s bei %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1391 fortran/io.c:1422 fortran/io.c:1564 fortran/io.c:1577
++#: fortran/io.c:1401 fortran/io.c:1432 fortran/io.c:1574 fortran/io.c:1587
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate %s specification at %C"
+ msgstr "Doppelte Spezifikation %s bei %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1429
++#: fortran/io.c:1439
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s cannot be INTENT(IN) at %C"
+ msgstr "Variable %s kann nicht INTENT(IN) bei %C sein"
+ 
+-#: fortran/io.c:1437
++#: fortran/io.c:1447
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C"
+ msgstr "Variable %s kann nicht in PURE-Prozedur bei %C zugewiesen werden"
+ 
+-#: fortran/io.c:1488
++#: fortran/io.c:1498
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate %s label specification at %C"
+ msgstr "Doppelte Markenspezifikation %s bei %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1508 fortran/io.c:1525 fortran/io.c:1546
++#: fortran/io.c:1518 fortran/io.c:1535 fortran/io.c:1556
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s is a DEC extension at %C, re-compile with -fdec to enable"
+ msgstr "%s bei %C ist eine DEC-Erweiterung; übersetzen Sie erneut mit -fdec, um diese einzuschalten"
+ 
+-#: fortran/io.c:1599
++#: fortran/io.c:1609
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
+ msgstr "Konstanter Ausdruck in FORMAT-Markierung bei %L muss vom Standard-CHARACTER-Typ sein"
+ 
+-#: fortran/io.c:1617
++#: fortran/io.c:1627
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FORMAT tag at %L must be of type default-kind CHARACTER or of INTEGER"
+ msgstr "FORMAT-Markierung bei %L muss vom Typ Standard-CHARACTER oder INTEGER sein"
+ 
+-#: fortran/io.c:1623
++#: fortran/io.c:1633
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "ASSIGNED-Variable in FORMAT-Markierung bei %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1628
++#: fortran/io.c:1638
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L has not been assigned a format label"
+ msgstr "Variable %qs bei %L wurde keine Formatmarke zugewiesen"
+ 
+-#: fortran/io.c:1635
++#: fortran/io.c:1645
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Scalar %qs in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
+ msgstr "Skalares %qs in FORMAT-Marke bei %L ist keine ASSIGNED-Variable"
+ 
+-#: fortran/io.c:1647
++#: fortran/io.c:1657
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "Nicht-Zeichen in FORMAT-Markierung bei %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1653
++#: fortran/io.c:1663
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character assumed shape array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "Element eines Feldes mit vermuteter Form aus Nicht-Schriftzeichen in FORMAT-Markierung bei %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1660
++#: fortran/io.c:1670
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character assumed size array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "Element eines Feldes mit vermuteter Größe aus Nicht-Schriftzeichen in FORMAT-Markierung bei %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1667
++#: fortran/io.c:1677
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character pointer array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "Element eines Zeigerfeldes aus Nicht-Schriftzeichen in FORMAT-Markierung bei %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1693
++#: fortran/io.c:1703
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be of type %s"
+ msgstr "Markierung %s bei %L muss vom Typ %s sein"
+ 
+-#: fortran/io.c:1700
++#: fortran/io.c:1710
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be a character string of default kind"
+ msgstr "Markierung %s bei %L muss Standard-Zeichenkette sein"
+ 
+-#: fortran/io.c:1707
++#: fortran/io.c:1717
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be scalar"
+ msgstr "Markierung %s bei %L muss ein Skalar sein"
+ 
+-#: fortran/io.c:1713
++#: fortran/io.c:1723
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOMSG tag at %L"
+ msgstr "IOMSG-Markierung bei %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1721
++#: fortran/io.c:1731
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in %s tag at %L"
+ msgstr "Fortran 95 erfordert Standard INTEGER in %s-Marke bei %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1730
++#: fortran/io.c:1740
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-default LOGICAL kind in %s tag at %L"
+ msgstr "Nicht-Standard-LOGICAL in %s-Marke bei %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1737
++#: fortran/io.c:1747
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "NEWUNIT specifier at %L"
+ msgstr "NEWUNIT-Spezifizierer bei %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1755
++#: fortran/io.c:1765
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CONVERT tag at %L"
+ msgstr "CONVERT-Marke bei %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1965
++#: fortran/io.c:1975
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr "Fortran 2003: Spezifizierer %s in Anweisung %s bei %C hat Wert %qs"
+ 
+-#: fortran/io.c:1973 fortran/io.c:2000
++#: fortran/io.c:1983 fortran/io.c:2010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr "Spezifizierer %s in Anweisung %s bei %C hat Wert %qs"
+ 
+-#: fortran/io.c:1992
++#: fortran/io.c:2002
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr "Erweiterung: Spezifizierer %s in Anweisung %s bei %C hat Wert %qs"
+ 
+-#: fortran/io.c:2014 fortran/io.c:2022
++#: fortran/io.c:2024 fortran/io.c:2032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value %qs"
+ msgstr "Spezifizierer %s in Anweisung %s bei %C hat ungültigen Wert %qs"
+ 
+-#: fortran/io.c:2075
++#: fortran/io.c:2085
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "OPEN-Anweisung in PURE-Prozedur bei %C nicht erlaubt"
+ 
+-#: fortran/io.c:2088
++#: fortran/io.c:2098
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT specifier not allowed with NEWUNIT at %C"
+ msgstr "UNIT-Spezifizierer mit NEWUNIT bei %C nicht erlaubt"
+ 
+-#: fortran/io.c:2098
++#: fortran/io.c:2108
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "NEWUNIT specifier must have FILE= or STATUS='scratch' at %C"
+ msgstr "NEWUNIT-Spezifizierer muss FILE= oder STATUS='scratch' bei %C haben"
+ 
+-#: fortran/io.c:2106
++#: fortran/io.c:2116
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "OPEN statement at %C must have UNIT or NEWUNIT specified"
+ msgstr "OPEN-Anweisung bei %C muss UNIT oder NEWUNIT haben"
+ 
+-#: fortran/io.c:2144
++#: fortran/io.c:2154
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ACTION type conflicts with READONLY specifier at %C"
+ msgstr "ACTION-Typ bei %C steht in Konflikt mit READONLY-Spezifizierer"
+ 
+-#: fortran/io.c:2158
++#: fortran/io.c:2168
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "ASYNCHRONOUS= bei %C ist in Fortran 95 nicht erlaubt"
+ 
+-#: fortran/io.c:2179 fortran/io.c:3712
++#: fortran/io.c:2189 fortran/io.c:3779
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "BLANK= bei %C ist in Fortran 95 nicht erlaubt"
+ 
+-#: fortran/io.c:2216 fortran/io.c:3688
++#: fortran/io.c:2226 fortran/io.c:3755
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "DECIMAL= bei %C ist in Fortran 95 nicht erlaubt"
+ 
+-#: fortran/io.c:2254
++#: fortran/io.c:2264
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "ENCODING= bei %C ist in Fortran 95 nicht erlaubt"
+ 
+-#: fortran/io.c:2317 fortran/io.c:3761
++#: fortran/io.c:2327 fortran/io.c:3828
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "ROUND= bei %C ist in Fortran 95 nicht erlaubt"
+ 
+-#: fortran/io.c:2356
++#: fortran/io.c:2366
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "SIGN= bei %C ist in Fortran 95 nicht erlaubt"
+ 
+-#: fortran/io.c:2577
++#: fortran/io.c:2587
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "CLOSE-Anweisung in PURE-Prozedur bei %C nicht erlaubt"
+ 
+-#: fortran/io.c:2639
++#: fortran/io.c:2649
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
+ msgstr "CLOSE-Anweisung bei %L erfordert eine UNIT-Zahl"
+ 
+-#: fortran/io.c:2647
++#: fortran/io.c:2657
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
+ msgstr "UNIT-Zahl in CLOSE-Anweisung bei %L muss nicht-negativ sein"
+ 
+-#: fortran/io.c:2745 fortran/match.c:2937
++#: fortran/io.c:2755 fortran/match.c:2937
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "%s-Anweisung in PURE-Prozedur bei %C nicht erlaubt"
+ 
+-#: fortran/io.c:2779
++#: fortran/io.c:2789
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number missing in statement at %L"
+ msgstr "Fehlende UNIT-Zahl in Anweisung bei %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:2787 fortran/io.c:3230
++#: fortran/io.c:2797 fortran/io.c:3264
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
+ msgstr "UNIT-Zahl in Anweisung bei %L muss nicht-negativ sein"
+ 
+-#: fortran/io.c:2820
++#: fortran/io.c:2830
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FLUSH statement at %C"
+ msgstr "FLUSH-Anweisung bei %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2861
++#: fortran/io.c:2871
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing format with default unit at %C"
+ msgstr "Fehlendes Format mit Standard-Einheit bei %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2881
++#: fortran/io.c:2891
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
+ msgstr "Doppelte UNIT-Spezifikation bei %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2955
++#: fortran/io.c:2965
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate format specification at %C"
+ msgstr "Doppelte Format-Spezifikation bei %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2972
++#: fortran/io.c:3006
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs in namelist %qs is INTENT(IN) at %C"
+ msgstr "Symbol %qs in Namensliste %qs ist INTENT(IN) bei %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:3008
++#: fortran/io.c:3042
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate NML specification at %C"
+ msgstr "Doppelte NML-Spezifikation bei %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:3017
++#: fortran/io.c:3051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs at %C must be a NAMELIST group name"
+ msgstr "Symbol %qs bei %C muss ein NAMELIST-Gruppenname sein"
+ 
+-#: fortran/io.c:3087
++#: fortran/io.c:3121
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
+ msgstr "END-Tag bei %C in Ausgabe-Anweisung nicht erlaubt"
+ 
+-#: fortran/io.c:3164
++#: fortran/io.c:3198
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT not specified at %L"
+ msgstr "bei %L wurde kein UNIT angegeben"
+ 
+-#: fortran/io.c:3176
++#: fortran/io.c:3210
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
+ msgstr "UNIT-Spezifikation bei %L muss ein INTEGER-Ausdruck oder eine CHARACTER-Variable sein"
+ 
+-#: fortran/io.c:3198
++#: fortran/io.c:3232
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
+ msgstr "Ungültige Form der WRITE-Anweisung bei %L, UNIT erforderlich"
+ 
+-#: fortran/io.c:3209
++#: fortran/io.c:3243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
+ msgstr "Interne Einheit mit Vektor-Index bei %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:3223
++#: fortran/io.c:3257
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
+ msgstr "Externe IO UNIT kann kein Feld bei %L sein"
+ 
+-#: fortran/io.c:3251
++#: fortran/io.c:3287
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST %qs in READ statement at %L contains the symbol %qs which may not appear in a variable definition context"
+ msgstr "NAMELIST %qs in READ-Anweisung bei %L enthält Symbol %qs, das im Kontext zur Variablendefinition nicht auftreten darf"
+ 
+-#: fortran/io.c:3261
++#: fortran/io.c:3299
++#, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
++msgstr "NAMELIST-Objekt %qs in Namensliste %qs bei %L ist polymorph und erfordert eine definierte Ein-/Ausgabeprozedur"
++
++#: fortran/io.c:3309 fortran/resolve.c:13913
++#, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
++msgstr "NAMELIST-Objekt %qs in Namensliste %qs bei %L mit ALLOCATABLE- oder POINTER-Komponenten"
++
++#: fortran/io.c:3317
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
++msgstr "NAMELIST-Objekt %qs in Namensliste %qs bei %L ist polymorph und erfordert eine definierte Ein-/Ausgabeprozedur"
++
++#: fortran/io.c:3328
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Comma before i/o item list at %L"
+ msgstr "Komma vor Ein-/Ausgabeelementliste bei %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:3271
++#: fortran/io.c:3338
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "ERR-Marke %d bei %L nicht definiert"
+ 
+-#: fortran/io.c:3283
++#: fortran/io.c:3350
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "END tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "END-Marke %d bei %L nicht definiert"
+ 
+-#: fortran/io.c:3295
++#: fortran/io.c:3362
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "EOR-Marke %d bei %L nicht definiert"
+ 
+-#: fortran/io.c:3305
++#: fortran/io.c:3372
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
+ msgstr "FORMAT-Marke %d bei %L nicht definiert"
+ 
+ # https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
+-#: fortran/io.c:3336
++#: fortran/io.c:3403
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "io_kind_name(): bad I/O-kind"
+ msgstr "io_kind_name(): bad I/O-kind"
+ 
+-#: fortran/io.c:3425
++#: fortran/io.c:3492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
+ msgstr "Syntaxfehler in E/A-Iterator bei %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:3456
++#: fortran/io.c:3523
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected variable in READ statement at %C"
+ msgstr "Variable in READ-Anweisung bei %C erwartet"
+ 
+-#: fortran/io.c:3462
++#: fortran/io.c:3529
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected expression in %s statement at %C"
+ msgstr "Ausdruck in %s-Anweisung bei %C erwartet"
+ 
+ #. A general purpose syntax error.
+-#: fortran/io.c:3519 fortran/io.c:4179 fortran/gfortran.h:2813
++#: fortran/io.c:3586 fortran/io.c:4246 fortran/gfortran.h:2813
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in %s statement at %C"
+ msgstr "Syntaxfehler in Anweisung %s bei %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:3603
++#: fortran/io.c:3670
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Internal file at %L with namelist"
+ msgstr "Interne Datei bei %L mit Namensliste"
+ 
+-#: fortran/io.c:3659
++#: fortran/io.c:3726
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
+ msgstr "Spezifikation ASYNCHRONOUS= bei %L muss ein Initialisierungsausdruck sein"
+ 
+-#: fortran/io.c:3737
++#: fortran/io.c:3804
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "PAD= bei %C ist in Fortran 95 nicht erlaubt"
+ 
+-#: fortran/io.c:3813
++#: fortran/io.c:3880
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "DELIM= bei %C ist in Fortran 95 nicht erlaubt"
+ 
+-#: fortran/io.c:3965
++#: fortran/io.c:4032
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
+ msgstr "PRINT-Namensliste bei %C ist eine Erweiterung"
+ 
+-#: fortran/io.c:4146
++#: fortran/io.c:4213
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected comma in I/O list at %C"
+ msgstr "Komma in E/A-Liste bei %C erwartet"
+ 
+-#: fortran/io.c:4213
++#: fortran/io.c:4280
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
+ msgstr "PRINT-Anweisung bei %C innerhalb PURE-Prozedur nicht erlaubt"
+ 
+-#: fortran/io.c:4380 fortran/io.c:4442
++#: fortran/io.c:4447 fortran/io.c:4509
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "INQUIRE-Anweisung in PURE-Prozedur bei %C nicht erlaubt"
+ 
+-#: fortran/io.c:4408
++#: fortran/io.c:4475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
+ msgstr "IOLENGTH-Markierung in INQUIRE-Anweisung bei %C ungültig"
+ 
+-#: fortran/io.c:4418 fortran/trans-io.c:1333
++#: fortran/io.c:4485 fortran/trans-io.c:1333
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
+ msgstr "INQUIRE-Anweisung bei %L kann nicht sowohl FILE- als auch UNIT-Spezifikationssymbole enthalten"
+ 
+-#: fortran/io.c:4425
++#: fortran/io.c:4492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
+ msgstr "INQUIRE-Anweisung bei %L erfordert entweder FILE- oder UNIT-Spezifikationssymbol"
+ 
+-#: fortran/io.c:4435
++#: fortran/io.c:4502
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in INQUIRE statement at %L can not be %d"
+ msgstr "UNIT-Zahl in INQUIRE-Anweisung bei %L darf nicht %d sein"
+ 
+-#: fortran/io.c:4450
++#: fortran/io.c:4517
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
+ msgstr "INQUIRE-Anweisung bei %L erfordert PENDING= mit Spezifizierung ID="
+ 
+-#: fortran/io.c:4628
++#: fortran/io.c:4695
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "WAIT bei %C ist in Fortran 95 nicht erlaubt"
+ 
+-#: fortran/io.c:4634
++#: fortran/io.c:4701
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "WAIT-Anweisung ist in PURE-Prozedur bei %C nicht erlaubt"
+@@ -53413,261 +53529,261 @@
+ msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
+ msgstr "Fehlende allgemeine Spezifikation in USE-Anweisung bei %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:637
++#: fortran/module.c:638
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Renaming operators in USE statements at %C"
+ msgstr "Umbenennungsoperatoren in USE-Anweisungen bei %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:678
++#: fortran/module.c:679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The name %qs at %C has already been used as an external module name"
+ msgstr "Der Name %qs bei %C wurde bereits als ein externer Modulname verwendet"
+ 
+-#: fortran/module.c:741
++#: fortran/module.c:742
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "SUBMODULE declaration at %C"
+ msgstr "SUBMODULE-Deklaration bei %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:746
++#: fortran/module.c:747
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "SUBMODULE declaration at %C cannot appear within another scoping unit"
+ msgstr "SUBMODULE-Deklaration bei %C kann nicht innerhalb eines anderen Gültigkeitsbereichs auftreten"
+ 
+-#: fortran/module.c:821
++#: fortran/module.c:822
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in SUBMODULE statement at %C"
+ msgstr "Syntaxfehler in SUBMODULE-Anweisung bei %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:1166
++#: fortran/module.c:1167
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Reading module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr "Modul %qs in Zeile %d, Spalte %d wird gelesen: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1170
++#: fortran/module.c:1171
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Writing module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr "Modul %qs in Zeile %d, Spalte %d wird geschrieben: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1174
++#: fortran/module.c:1175
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr "Modul %qs in Zeile %d, Spalte %d: %s"
+ 
+ # https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
+-#: fortran/module.c:1569
++#: fortran/module.c:1570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "require_atom(): bad atom type required"
+ msgstr "require_atom(): bad atom type required"
+ 
+-#: fortran/module.c:1618
++#: fortran/module.c:1619
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Error writing modules file: %s"
+ msgstr "Fehler beim Schreiben der Moduldatei: %s"
+ 
+ # https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
+-#: fortran/module.c:1662
++#: fortran/module.c:1663
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_atom(): Writing negative integer"
+ msgstr "write_atom(): Writing negative integer"
+ 
+ # https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
+-#: fortran/module.c:1669
++#: fortran/module.c:1670
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_atom(): Trying to write dab atom"
+ msgstr "write_atom(): Trying to write dab atom"
+ 
+ # https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
+-#: fortran/module.c:1875
++#: fortran/module.c:1876
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unquote_string(): got bad string"
+ msgstr "unquote_string(): got bad string"
+ 
+ # https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
+-#: fortran/module.c:2674
++#: fortran/module.c:2675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mio_array_ref(): Unknown array ref"
+ msgstr "mio_array_ref(): Unknown array ref"
+ 
+-#: fortran/module.c:3650
++#: fortran/module.c:3651
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
+ msgstr "Namensliste %s kann nicht mit USE-Verbindung in %s umbenannt werden"
+ 
+-#: fortran/module.c:4746
++#: fortran/module.c:4747
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Ambiguous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
+ msgstr "Mehrdeutiges !$OMP DECLARE REDUCTION von Modul %s bei %L"
+ 
+-#: fortran/module.c:4749
++#: fortran/module.c:4750
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Previous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
+ msgstr "Vorherige !$OMP DECLARE REDUCTION von Modul %s bei %L"
+ 
+-#: fortran/module.c:4943
++#: fortran/module.c:4944
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs of module %qs, imported at %C, is also the name of the current program unit"
+ msgstr "Bei %3$C importiertes %1$qs von Modul %2$qs ist auch der Name der aktuellen Programmeinheit"
+ 
+-#: fortran/module.c:5295
++#: fortran/module.c:5296
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr "Bei %2$L referenziertes Symbol %1$qs nicht im Modul %3$qs gefunden"
+ 
+-#: fortran/module.c:5302
++#: fortran/module.c:5303
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr "Bei %2$L referenzierter Benutzeroperator %1$qs nicht im Modul %3$qs gefunden"
+ 
+-#: fortran/module.c:5307
++#: fortran/module.c:5308
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Intrinsic operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr "Bei %2$L referenzierter intrinsischer Operator %1$qs nicht im Modul %3$qs gefunden"
+ 
+ # https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
+-#: fortran/module.c:5542
++#: fortran/module.c:5543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_symbol(): bad module symbol %qs"
+ msgstr "write_symbol(): bad module symbol %qs"
+ 
+ # https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
+-#: fortran/module.c:5875
++#: fortran/module.c:5876
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_symtree(): Symbol not written"
+ msgstr "write_symtree(): Symbol not written"
+ 
+-#: fortran/module.c:6062
++#: fortran/module.c:6063
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't open module file %qs for writing at %C: %s"
+ msgstr "Moduldatei %qs kann bei %C nicht zum Schreiben geöffnet werden: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6081
++#: fortran/module.c:6082
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Error writing module file %qs for writing: %s"
+ msgstr "Fehler beim Schreiben der Moduldatei %qs: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6092
++#: fortran/module.c:6093
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't delete module file %qs: %s"
+ msgstr "Moduldatei %qs kann nicht gelöscht werden: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6095
++#: fortran/module.c:6096
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't rename module file %qs to %qs: %s"
+ msgstr "Moduldatei %qs kann nicht in %qs umbenannt werden: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6101
++#: fortran/module.c:6102
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't delete temporary module file %qs: %s"
+ msgstr "Temporäre Moduldatei %qs kann nicht gelöscht werden: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6158
++#: fortran/module.c:6159
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs at %C already declared"
+ msgstr "Symbol %qs bei %C bereits deklariert"
+ 
+ # https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
+-#: fortran/module.c:6229
++#: fortran/module.c:6230
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "import_iso_c_binding_module(): Unable to create symbol for %s"
+ msgstr "import_iso_c_binding_module(): Unable to create symbol for %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6337 fortran/module.c:6681
++#: fortran/module.c:6338 fortran/module.c:6682
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The symbol %qs, referenced at %L, is not in the selected standard"
+ msgstr "Das bei %2$L referenzierte Symbol %1$qs ist nicht im gewählten Standard vorhanden"
+ 
+-#: fortran/module.c:6465
++#: fortran/module.c:6466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
+ msgstr "Bei %2$L referenziertes Symbol %1$qs nicht im Modul ISO_C_BINDING gefunden"
+ 
+-#: fortran/module.c:6486 fortran/module.c:6519 fortran/module.c:6561
++#: fortran/module.c:6487 fortran/module.c:6520 fortran/module.c:6562
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs already declared"
+ msgstr "Symbol %qs bereits deklariert"
+ 
+ # https://german.stackexchange.com/questions/35158/deklination-mehrerer-attributiver-adjektive
+-#: fortran/module.c:6666
++#: fortran/module.c:6667
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Use of intrinsic module %qs at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
+ msgstr "Verwendung des intrinsischen Moduls %qs bei %C steht mit nicht-intrinsischem vorher verwendeten Modulnamen in Konflikt"
+ 
+-#: fortran/module.c:6688
++#: fortran/module.c:6689
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %qs"
+ msgstr "Verwendung der Konstante NUMERIC_STORAGE_SIZE aus intrinsischem Modul ISO_FORTRAN_ENV bei %L ist mit Option %qs unverträglich"
+ 
+-#: fortran/module.c:6756
++#: fortran/module.c:6757
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
+ msgstr "Verwendung der Konstante NUMERIC_STORAGE_SIZE aus intrinsischem Modul ISO_FORTRAN_ENV bei %C ist mit Option %s unverträglich"
+ 
+-#: fortran/module.c:6810
++#: fortran/module.c:6811
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
+ msgstr "Bei %2$L referenziertes Symbol %1$qs nicht im intrinsischen Modul ISO_FORTRAN_ENV gefunden"
+ 
+-#: fortran/module.c:6836
++#: fortran/module.c:6837
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "USE statement at %C has no ONLY qualifier"
+ msgstr "USE-Anweisung bei %C hat keinen ONLY-Qualifizierer"
+ 
+-#: fortran/module.c:6865
++#: fortran/module.c:6866
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
+ msgstr "Intrinsisches Modul ISO_FORTRAN_ENV bei %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:6877
++#: fortran/module.c:6878
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ISO_C_BINDING module at %C"
+ msgstr "Modul ISO_C_BINDING bei %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:6890
++#: fortran/module.c:6891
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't find an intrinsic module named %qs at %C"
+ msgstr "Intrinsisches Modul %qs bei %C nicht gefunden"
+ 
+-#: fortran/module.c:6896
++#: fortran/module.c:6897
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_FEATURES module at %C"
+ msgstr "IEEE_FEATURES-Modul bei %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:6902
++#: fortran/module.c:6903
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_EXCEPTIONS module at %C"
+ msgstr "IEEE_EXCEPTIONS-Modul bei %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:6908
++#: fortran/module.c:6909
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_ARITHMETIC module at %C"
+ msgstr "IEEE_ARITHMETIC-Modul bei %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:6918
++#: fortran/module.c:6919
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't open module file %qs for reading at %C: %s"
+ msgstr "Moduldatei %qs kann bei %C nicht zum Lesen geöffnet werden: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6921
++#: fortran/module.c:6922
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Module file %qs has not been generated, either because the module does not contain a MODULE PROCEDURE or there is an error in the module."
+ msgstr "Moduldatei %qs wurde nicht generiert, entweder weil das Modul keine MODULE PROCEDURE enthält oder weil es einen Fehler in dem Modul gibt."
+ 
+-#: fortran/module.c:6932
++#: fortran/module.c:6933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Use of non-intrinsic module %qs at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
+ msgstr "Verwendung des nicht-intrinsischen Moduls %qs bei %C steht mit vorher verwendetem intrinsischen Modulnamen in Konflikt"
+ 
+-#: fortran/module.c:6955
++#: fortran/module.c:6956
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "File %qs opened at %C is not a GNU Fortran module file"
+ msgstr "Bei %2$C geöffnete Datei %1$qs ist keine GNU-Fortran-Moduldatei"
+ 
+-#: fortran/module.c:6963
++#: fortran/module.c:6964
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Cannot read module file %qs opened at %C, because it was created by a different version of GNU Fortran"
+ msgstr "Bei %2$C geöffnete Moduldatei %1$qs kann nicht gelesen werden, da sie von einer anderen Version von GNU Fortran erstellt wurde"
+ 
+-#: fortran/module.c:6978
++#: fortran/module.c:6979
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Can't USE the same %smodule we're building!"
+ msgstr "Das %sModul, das gerade gebaut wird, kann nicht gleichzeitig mit USE verwendet werden"
+@@ -56054,7 +56170,7 @@
+ msgid "Unable to resolve the specific function %qs at %L"
+ msgstr "Spezifische Funktion %qs bei %L kann nicht aufgelöst werden"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:2751 fortran/resolve.c:15846
++#: fortran/resolve.c:2751 fortran/resolve.c:15814
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
+ msgstr "Funktion %qs bei %L hat keinen IMPLICIT-Typ"
+@@ -57557,449 +57673,439 @@
+ msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
+ msgstr "Allgemeiner Name %qs der Funktion %qs bei %L ist der gleiche wie der des abgeleiteten Typs bei %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13884
++#: fortran/resolve.c:13866
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
+ msgstr "Feld %qs mit vermuteter Größe in Namensliste %qs bei %L ist nicht erlaubt"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13890
++#: fortran/resolve.c:13872
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
+ msgstr "NAMELIST-Feldobjekt %qs mit vermuteter Form in Namensliste %qs bei %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13896
++#: fortran/resolve.c:13878
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
+ msgstr "NAMELIST-Feldobjekt %qs ohne konstante Form in Namensliste %qs bei %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13904
++#: fortran/resolve.c:13886
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
+ msgstr "NAMELIST-Objekt %qs ohne konstante Zeichenlänge in Namensliste %qs bei %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13914
++#: fortran/resolve.c:13903
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
+-msgstr "NAMELIST-Objekt %qs in Namensliste %qs bei %L ist polymorph und erfordert eine definierte Ein-/Ausgabeprozedur"
+-
+-#: fortran/resolve.c:13924
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
+-msgstr "NAMELIST-Objekt %qs in Namensliste %qs bei %L mit ALLOCATABLE- oder POINTER-Komponenten"
+-
+-#: fortran/resolve.c:13942
+-#, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
+ msgstr "NAMELIST-Objekt %qs wurde als PRIVATE deklariert und kann kein Element der PUBLIC-Namensliste %qs bei %L sein"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13957
++#: fortran/resolve.c:13925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
+ msgstr "NAMELIST-Objekt %qs hat Verwendungs-verbundene PRIVATE-Komponenten und kann kein Element der Namensliste %qs bei %L sein"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13968
++#: fortran/resolve.c:13936
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
+ msgstr "NAMELIST-Objekt %qs hat PRIVATE-Komponenten und kann kein Element der PUBLIC-Namensliste %qs bei %L sein"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13995
++#: fortran/resolve.c:13963
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
+ msgstr "Attribut PROCEDURE steht mit Attribut NAMELIST in %qs bei %L in Konflikt"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14014
++#: fortran/resolve.c:13982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
+ msgstr "Parameterfeld %qs bei %L kann nicht automatische oder vermutete Form haben"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14030
++#: fortran/resolve.c:13998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+ msgstr "Implizit angegebener PARAMETER %qs bei %L passt nicht zu früherem IMPLICIT-Typ"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14041
++#: fortran/resolve.c:14009
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
+ msgstr "Unverträglicher abgeleiteter Typ in PARAMETER bei %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14049
++#: fortran/resolve.c:14017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
+ msgstr "COMMON-Block %qs bei %L kann nicht das EXTERNAL-Attribut haben"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14091
++#: fortran/resolve.c:14059
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
+ msgstr "Sorry, allozierbare/Zeiger-Komponenten in polymorphen (CLASS-)getypten Koarrays bei %L werden nicht unterstützt"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14155
++#: fortran/resolve.c:14123
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
+ msgstr "Attribut PROTECTED steht mit Attribut EXTERNAL bei %L in Konflikt"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14158
++#: fortran/resolve.c:14126
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
+ msgstr "Attribut PROCEDURE steht mit Attribut PROTECTED bei %L in Konflikt"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14254
++#: fortran/resolve.c:14222
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
+ msgstr "%qs bei %L hat Attribut CONTIGUOUS, aber ist kein Feldzeiger oder Feld vermuteter Größe oder Rang"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14272
++#: fortran/resolve.c:14240
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr "Feld mit vermuteter Größe bei %L muss ein Schein-Argument sein"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14275
++#: fortran/resolve.c:14243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr "Feld mit vermuteter Form bei %L muss ein Scheinargument sein"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14283
++#: fortran/resolve.c:14251
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr "Feld mit vermutetem Rang bei %L muss ein Scheinargument sein"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14290
++#: fortran/resolve.c:14258
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
+ msgstr "Feld mit vermutetem Rang bei %L darf kein Attribut VALUE oder CODIMENSION haben"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14303
++#: fortran/resolve.c:14271
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
+ msgstr "Symbol bei %L ist keine Scheinvariable"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14309
++#: fortran/resolve.c:14277
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
+ msgstr "%qs bei %L kann nicht das VALUE-Attribut haben, da es kein Scheinargument ist"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14319
++#: fortran/resolve.c:14287
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
+ msgstr "Zeichenwertige Scheinvariable %qs bei %L mit VALUE-Attribut muss konstante Länge haben"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14328
++#: fortran/resolve.c:14296
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
+ msgstr "C-kompatible zeichenwertige Scheinvariable %qs bei %L mit VALUE-Attribut muss Länge eins haben"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14341 fortran/resolve.c:14508
++#: fortran/resolve.c:14309 fortran/resolve.c:14476
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
+ msgstr "Der abgeleitete Typ %qs bei %L hat Typ %qs, der nicht definiert wurde"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14355
++#: fortran/resolve.c:14323
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
+ msgstr "Variable %s bei %L mit NO_ARG_CHECK-Attribut muss ein Scheinargument sein"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14364
++#: fortran/resolve.c:14332
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
+ msgstr "Variable %s bei %L mit NO_ARG_CHECK-Attribut muss vom Typ TYPE(*) oder von einem numerischen intrinsischen Typ sein"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14373
++#: fortran/resolve.c:14341
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
+ msgstr "Variable %s bei %L mit NO_ARG_CHECK-Attribut darf nicht die Attribute ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER oder VALUE haben"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14381
++#: fortran/resolve.c:14349
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
+ msgstr "Variable %s bei %L mit NO_ARG_CHECK-Attribut darf nicht das Attribut INTENT(OUT) haben"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14388
++#: fortran/resolve.c:14356
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
+ msgstr "Variable %s bei %L mit NO_ARG_CHECK-Attribut muss entweder skalar sein oder ein Feld vermuteter Größe"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14408
++#: fortran/resolve.c:14376
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
+ msgstr "Vermuteter Typ der Variable %s bei %L ist nur für Scheinvariablen erlaubt"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14415
++#: fortran/resolve.c:14383
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
+ msgstr "Variable %s vermuteten Typs bei %L darf nicht die Attribute ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER oder VALUE haben"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14422
++#: fortran/resolve.c:14390
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
+ msgstr "Variable %s vermuteten Typs bei %L darf nicht das Attribut INTENT(OUT) haben"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14429
++#: fortran/resolve.c:14397
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
+ msgstr "Variable %s vermuteten Typs bei %L darf kein Feld mit ausdrücklicher Form sein"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14454
++#: fortran/resolve.c:14422
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
+ msgstr "Variable %qs bei %L kann nicht BIND(C) sein, weil es weder ein COMMON-Block noch mit Sichtbarkeit auf Modulebene deklariert ist"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14534
++#: fortran/resolve.c:14502
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
+ msgstr "PUBLIC %s %qs bei %L mit abgeleitetem PRIVATE-Typen %qs"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14549
++#: fortran/resolve.c:14517
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
+ msgstr "Variable %s bei %L mit LOCK_TYPE oder mit Subkomponente mit LOCK_TYPE muss ein Koarray sein"
+ 
+ # https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79866
+-#: fortran/resolve.c:14562
++#: fortran/resolve.c:14530
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
+ msgstr "Variable %s bei %L mit EVENT_TYPE oder mit Subkomponente mit LOCK_TYPE muss ein Koarray sein"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14580
++#: fortran/resolve.c:14548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+ msgstr "Das INTENT(OUT)-Scheinargument %qs bei %L hat ASSUMED SIZE und kann damit keine Standardinitialisierung haben"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14592
++#: fortran/resolve.c:14560
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
+ msgstr "Scheinargument %qs bei %L mit LOCK_TYPE darf nicht INTENT(OUT) sein"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14601
++#: fortran/resolve.c:14569
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
+ msgstr "Scheinargument %qs bei %L mit EVENT_TYPE darf nicht INTENT(OUT) sein"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14613
++#: fortran/resolve.c:14581
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
+ msgstr "Funktionsergebnis %qs bei %L darf weder Koarray sein noch eine Koarray-Komponente haben"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14622
++#: fortran/resolve.c:14590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
+ msgstr "Variable %qs bei %L mit TYPE(C_PTR) oder TYPE(C_FUNPTR) darf kein Koarray sein"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14634
++#: fortran/resolve.c:14602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
+ msgstr "Variable %qs bei %L mit Koarraykomponente muss ein Nichtzeiger, nichtallozierbares Skalar und damit kein Koarray sein"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14649
++#: fortran/resolve.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
+ msgstr "Variable %qs bei %L ist ein Koarray und ist weder ALLOCATABLE, SAVE, noch ein Scheinargument"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14657
++#: fortran/resolve.c:14625
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
+ msgstr "Koarray-Variable %qs bei %L darf keine Kodimensionen mit aufgeschobener Form haben"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14664
++#: fortran/resolve.c:14632
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
+ msgstr "Zuordnungsfähige Koarray-Variable %qs bei %L muss aufgeschobene Form haben"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14676
++#: fortran/resolve.c:14644
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
+ msgstr "Variable %qs bei %L ist INTENT(OUT) und kann daher kein reservierbares Coarray sein oder Coarray-Komponenten haben"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14685
++#: fortran/resolve.c:14653
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr "Coarray-Scheinvariable %qs bei %L in BIND(C)-Prozedur %qs nicht erlaubt"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14701
++#: fortran/resolve.c:14669
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr "LOGICAL-Scheinargument %qs bei %L mit Nicht-C_Bool-Art in BIND(C)-Prozedur %qs"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14707
++#: fortran/resolve.c:14675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr "LOGICAL-Rückgabevariable %qs bei %L mit Nicht-C_Bool-Art in BIND(C)-Prozedur %qs"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14732
++#: fortran/resolve.c:14700
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Namelist %qs can not be an argument to subroutine or function at %L"
+ msgstr "Namensliste %qs kann bei %L nicht als Argument für Unterprogramm oder Funktion verwendet werden"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14802
++#: fortran/resolve.c:14770
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
+ msgstr "Threadprivate bei %L ist nicht SAVEd"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14813
++#: fortran/resolve.c:14781
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
+ msgstr "»!$OMP DECLARE TARGET«-Variable %qs bei %L ist nicht gespeichert (SAVE)"
+ 
+ # https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
+-#: fortran/resolve.c:14909
++#: fortran/resolve.c:14877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "check_data_variable(): Bad expression"
+ msgstr "check_data_variable(): Bad expression"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14915
++#: fortran/resolve.c:14883
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
+ msgstr "BLOCK DATA Element %qs bei %L muss in COMMON sein"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14921
++#: fortran/resolve.c:14889
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
+ msgstr "DATA-Feld %qs bei %L muss in vorheriger Deklaration angegeben werden"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14930
++#: fortran/resolve.c:14898
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
+ msgstr "DATA-Element %qs bei %L kann keinen Coindex haben"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14944
++#: fortran/resolve.c:14912
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
+ msgstr "DATA-Element %qs bei %L ist ein Zeiger und muss daher ein vollständiges Feld sein"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14990
++#: fortran/resolve.c:14958
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
+ msgstr "Abschnitt eines nicht konstanten Feldes bei %L in DATA-Anweisung"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15003
++#: fortran/resolve.c:14971
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
+ msgstr "DATA-Anweisung bei %L hat mehr Variablen als Werte"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15102
++#: fortran/resolve.c:15070
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr "Anfang der Implied-do-Schleife bei %L konnte nicht zu einem konstanten Wert vereinfacht werden"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15110
++#: fortran/resolve.c:15078
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr "Ende der Implied-do-Schleife bei %L konnte nicht zu einem konstanten Wert vereinfacht werden"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15118
++#: fortran/resolve.c:15086
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr "Schritt der Implied-do-Schleife bei %L konnte nicht zu einem konstanten Wert vereinfacht werden"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15243
++#: fortran/resolve.c:15211
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
+ msgstr "DATA-Anweisung bei %L hat mehr Werte als Variablen"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15408
++#: fortran/resolve.c:15376
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Label %d at %L defined but not used"
+ msgstr "Marke %d bei %L definiert, aber nicht verwendet"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15414
++#: fortran/resolve.c:15382
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
+ msgstr "Marke %d bei %L definiert, kann aber nicht verwendet werden"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15498
++#: fortran/resolve.c:15466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "Variable %qs abgeleiteten Typs bei %L muss SEQUENCE-Attribut haben, um EQUIVALENCE-Objekt zu sein"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15507
++#: fortran/resolve.c:15475
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "Variable %qs abgeleiteten Typs bei %L kann keine ALLOCATABLE-Komponenten haben, um EQUIVALENCE-Objekt zu sein"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15515
++#: fortran/resolve.c:15483
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
+ msgstr "Variable %qs abgeleiteten Typs bei %L mit Standardinitialisierung kann nicht in EQUIVALENCE mit einer Variablen in COMMON sein"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15531
++#: fortran/resolve.c:15499
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "Variable %qs abgeleiteten Typs bei %L mit Zeigerkomponenten kann kein EQUIVALENCE-Objekt sein"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15634
++#: fortran/resolve.c:15602
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
+ msgstr "Syntaxfehler in EQUIVALENCE-Anweisung bei %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15649
++#: fortran/resolve.c:15617
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
+ msgstr "Entweder alle oder keines der Objekte in bei %L gesetztem EQUIVALENCE muss das Attribut PROTECTED haben"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15661
++#: fortran/resolve.c:15629
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Common block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
+ msgstr "Allgemeines Blockelement %qs bei %L kann kein EQUIVALENCE-Objekt in PURE-Prozedur %qs sein"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15670
++#: fortran/resolve.c:15638
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "Benannte Konstante %qs bei %L kann kein EQUIVALENCE-Objekt sein"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15743
++#: fortran/resolve.c:15711
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "Feld %qs bei %L mit nicht-konstanten Grenzen kann kein EQUIVALENCE-Objekt sein"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15754
++#: fortran/resolve.c:15722
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "Strukturkomponente %qs bei %L kann kein EQUIVALENCE-Objekt sein"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15765
++#: fortran/resolve.c:15733
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Substring at %L has length zero"
+ msgstr "Teilzeichenkette bei %L hat Länge Null"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15856
++#: fortran/resolve.c:15824
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
+ msgstr "PUBLIC-Funktion %qs bei %L mit PRIVATE-Typ %qs"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15869
++#: fortran/resolve.c:15837
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
+ msgstr "ENTRY %qs bei %L hat keinen IMPLICIT-Typ"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15889
++#: fortran/resolve.c:15857
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
+ msgstr "Prozedur für Benutzeroperator %qs bei %L muss eine FUNCTION sein"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15899
++#: fortran/resolve.c:15867
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
+ msgstr "Prozedur für Benutzeroperator %qs bei %L kann nicht vermutete Zeichenlänge haben"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15907
++#: fortran/resolve.c:15875
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
+ msgstr "Prozedur für Benutzeroperator %qs bei %L muss mindestens ein Argument haben"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15921
++#: fortran/resolve.c:15889
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
+ msgstr "Erstes Argument der Operatorschnittstelle bei %L kann nicht optional sein"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15939
++#: fortran/resolve.c:15907
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
+ msgstr "Zweites Argument der Operatorschnittstelle bei %L kann nicht optional sein"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15946
++#: fortran/resolve.c:15914
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
+ msgstr "Operatorschnittstelle bei %L darf höchstens zwei Argumente haben"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:16024
++#: fortran/resolve.c:15992
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
+ msgstr "Enthaltene Prozedur %qs bei %L einer PURE-Prozedur muss auch PURE sein"
+@@ -59113,12 +59219,12 @@
+ msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
+ msgstr "Event-Variable bei %L darf nicht koindiziert sein"
+ 
+-#: fortran/trans-io.c:1957
++#: fortran/trans-io.c:1968
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "build_dt: format with namelist"
+ msgstr "build_dt: Format mit Namensliste"
+ 
+-#: fortran/trans-io.c:2464
++#: fortran/trans-io.c:2475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Bad IO basetype (%d)"
+ msgstr "Falscher IO-Basistyp (%d)"
+Index: gcc/po/ja.po
+===================================================================
+--- a/src/gcc/po/ja.po	(.../tags/gcc_7_2_0_release)
++++ b/src/gcc/po/ja.po	(.../branches/gcc-7-branch)
+@@ -19,7 +19,7 @@
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: gcc 4.6.1\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
+-"POT-Creation-Date: 2017-05-01 22:24+0000\n"
++"POT-Creation-Date: 2017-08-04 22:17+0000\n"
+ "PO-Revision-Date: 2011-10-30 18:48+0900\n"
+ "Last-Translator: Yasuaki Taniguchi <yasuakit at gmail.com>\n"
+ "Language-Team: Japanese <translation-team-ja at lists.sourceforge.net>\n"
+@@ -212,13 +212,13 @@
+ #. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
+ #. We can't handle floating point constants;
+ #. PRINT_OPERAND must handle them.
+-#: final.c:3988 config/arc/arc.c:5068 config/i386/i386.c:17057
++#: final.c:3988 config/arc/arc.c:5068 config/i386/i386.c:17063
+ #: config/pdp11/pdp11.c:1698
+ #, c-format
+ msgid "floating constant misused"
+ msgstr "浮動小数定数を使い損ねました"
+ 
+-#: final.c:4046 config/arc/arc.c:5165 config/i386/i386.c:17155
++#: final.c:4046 config/arc/arc.c:5165 config/i386/i386.c:17161
+ #: config/pdp11/pdp11.c:1739
+ #, c-format
+ msgid "invalid expression as operand"
+@@ -587,63 +587,63 @@
+ "子プロセスに自動的に渡されます。こういったプロセスにその他のオプションを渡す\n"
+ "には -W<letter> オプションを使わなければなりません。\n"
+ 
+-#: gcc.c:5934
++#: gcc.c:5937
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
+ msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
+ msgstr "spec %c%s%c を処理中, これは '%s' です\n"
+ 
+-#: gcc.c:6638
++#: gcc.c:6641
+ #, c-format
+ msgid "Target: %s\n"
+ msgstr "ターゲット: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6639
++#: gcc.c:6642
+ #, c-format
+ msgid "Configured with: %s\n"
+ msgstr "configure 設定: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6653
++#: gcc.c:6656
+ #, c-format
+ msgid "Thread model: %s\n"
+ msgstr "スレッドモデル: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6664
++#: gcc.c:6667
+ #, c-format
+ msgid "gcc version %s %s\n"
+ msgstr "gcc バージョン %s %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6667
++#: gcc.c:6670
+ #, c-format
+ msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
+ msgstr "gcc ドライババージョン %s %s 実行 gcc バージョン %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6740 gcc.c:6952
++#: gcc.c:6743 gcc.c:6955
+ #, c-format
+ msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6876
++#: gcc.c:6879
+ #, c-format
+ msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7829
++#: gcc.c:7832
+ #, c-format
+ msgid "install: %s%s\n"
+ msgstr "インストール: %s%s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7832
++#: gcc.c:7835
+ #, c-format
+ msgid "programs: %s\n"
+ msgstr "プログラム: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7834
++#: gcc.c:7837
+ #, c-format
+ msgid "libraries: %s\n"
+ msgstr "ライブラリ: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7951
++#: gcc.c:7954
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -652,16 +652,16 @@
+ "\n"
+ "バグレポートの手順は、以下を参照してください\n"
+ 
+-#: gcc.c:7967 gcov-tool.c:528
++#: gcc.c:7970 gcov-tool.c:528
+ #, c-format
+ msgid "%s %s%s\n"
+ msgstr "%s %s%s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7970 gcov-tool.c:530 gcov.c:689 fortran/gfortranspec.c:280
++#: gcc.c:7973 gcov-tool.c:530 gcov.c:689 fortran/gfortranspec.c:280
+ msgid "(C)"
+ msgstr "(C)"
+ 
+-#: gcc.c:7971 fortran/gfortranspec.c:281
++#: gcc.c:7974 fortran/gfortranspec.c:281
+ msgid ""
+ "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
+ "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+@@ -671,7 +671,7 @@
+ "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:8276
++#: gcc.c:8279
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -684,7 +684,7 @@
+ "==============\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:8277
++#: gcc.c:8280
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
+@@ -693,7 +693,7 @@
+ "\"OPTION\" をリンカに渡すには \"-Wl,OPTION\" を使用してください\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:9580
++#: gcc.c:9583
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Assembler options\n"
+@@ -704,7 +704,7 @@
+ "=================\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:9581
++#: gcc.c:9584
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
+@@ -718,18 +718,18 @@
+ msgid "  merge [options] <dir1> <dir2>         Merge coverage file contents\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:176 gcov-tool.c:270 gcov-tool.c:420
++#: gcov-tool.c:176 gcov-tool.c:271
+ #, fuzzy, c-format
++#| msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
++msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
++msgstr "  -n, --no-output                 出力ファイルを作成しない\n"
++
++#: gcov-tool.c:177 gcov-tool.c:273 gcov-tool.c:425
++#, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
+ msgid "    -v, --verbose                       Verbose mode\n"
+ msgstr "  -v, --version                   バージョン番号を表示して終了する\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:177 gcov-tool.c:271
+-#, fuzzy, c-format
+-#| msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
+-msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
+-msgstr "  -n, --no-output                 出力ファイルを作成しない\n"
+-
+ #: gcov-tool.c:178
+ #, c-format
+ msgid "    -w, --weight <w1,w2>                Set weights (float point values)\n"
+@@ -745,14 +745,14 @@
+ msgid "  rewrite [options] <dir>               Rewrite coverage file contents\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:272
++#: gcov-tool.c:270
+ #, c-format
+-msgid "    -s, --scale <float or simple-frac>  Scale the profile counters\n"
++msgid "    -n, --normalize <int64_t>           Normalize the profile\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:273
++#: gcov-tool.c:272
+ #, c-format
+-msgid "    -n, --normalize <int64_t>           Normalize the profile\n"
++msgid "    -s, --scale <float or simple-frac>  Scale the profile counters\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: gcov-tool.c:290
+@@ -780,31 +780,31 @@
+ msgid "  overlap [options] <dir1> <dir2>       Compute the overlap of two profiles\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:421
++#: gcov-tool.c:420
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+-msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
++msgid "    -f, --function                      Print function level info\n"
+ msgstr "  -h, --help                      このヘルプを表示して終了する\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:422
++#: gcov-tool.c:421
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+-msgid "    -f, --function                      Print function level info\n"
++msgid "    -F, --fullname                      Print full filename\n"
+ msgstr "  -h, --help                      このヘルプを表示して終了する\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:423
++#: gcov-tool.c:422
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+-msgid "    -F, --fullname                      Print full filename\n"
++msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
+ msgstr "  -h, --help                      このヘルプを表示して終了する\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:424
++#: gcov-tool.c:423
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+ msgid "    -o, --object                        Print object level info\n"
+ msgstr "  -h, --help                      このヘルプを表示して終了する\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:425
++#: gcov-tool.c:424
+ #, c-format
+ msgid "    -t <float>, --hot_threshold <float> Set the threshold for hotness\n"
+ msgstr ""
+@@ -891,20 +891,15 @@
+ 
+ #: gcov.c:658
+ #, c-format
+-msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+-msgstr "  -h, --help                      このヘルプを表示して終了する\n"
+-
+-#: gcov.c:659
+-#, c-format
+ msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
+ msgstr "  -a, --all-blocks                各基本ブロックに関する情報を表示する\n"
+ 
+-#: gcov.c:660
++#: gcov.c:659
+ #, c-format
+ msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
+ msgstr "  -b, --branch-probabilities      出力に分岐可能性情報を含める\n"
+ 
+-#: gcov.c:661
++#: gcov.c:660
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid ""
+ #| "  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
+@@ -916,16 +911,21 @@
+ "  -c, --branch-counts             分岐に関する百分率では無く行われた\n"
+ "                                    回数を取得する\n"
+ 
+-#: gcov.c:663
++#: gcov.c:662
+ #, c-format
+ msgid "  -d, --display-progress          Display progress information\n"
+ msgstr "  -d, --display-progress          進捗情報を表示する\n"
+ 
+-#: gcov.c:664
++#: gcov.c:663
+ #, c-format
+ msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
+ msgstr "  -f, --function-summaries        各関数に関する要約を出力する\n"
+ 
++#: gcov.c:664
++#, c-format
++msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
++msgstr "  -h, --help                      このヘルプを表示して終了する\n"
++
+ #: gcov.c:665
+ #, c-format
+ msgid "  -i, --intermediate-format       Output .gcov file in intermediate text format\n"
+@@ -1120,82 +1120,82 @@
+ msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
+ msgstr "%s: '%s' 用のグラフが解決できません\n"
+ 
+-#: gcov.c:2002
++#: gcov.c:2009
+ #, c-format
+ msgid "Lines executed:%s of %d\n"
+ msgstr "実行された行:%s of %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2005
++#: gcov.c:2012
+ #, c-format
+ msgid "No executable lines\n"
+ msgstr "実行可能な行がありません\n"
+ 
+-#: gcov.c:2013
++#: gcov.c:2020
+ #, c-format
+ msgid "%s '%s'\n"
+ msgstr "%s '%s'\n"
+ 
+-#: gcov.c:2020
++#: gcov.c:2027
+ #, c-format
+ msgid "Branches executed:%s of %d\n"
+ msgstr "実行された分岐:%s of %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2024
++#: gcov.c:2031
+ #, c-format
+ msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2030
++#: gcov.c:2037
+ #, c-format
+ msgid "No branches\n"
+ msgstr "分岐がありません\n"
+ 
+-#: gcov.c:2032
++#: gcov.c:2039
+ #, c-format
+ msgid "Calls executed:%s of %d\n"
+ msgstr "実行された呼び出し:%s of %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2036
++#: gcov.c:2043
+ #, c-format
+ msgid "No calls\n"
+ msgstr "呼び出しがありません\n"
+ 
+-#: gcov.c:2317
++#: gcov.c:2324
+ #, c-format
+ msgid "%s:no lines for '%s'\n"
+ msgstr "%s: '%s' に対する行がありません\n"
+ 
+-#: gcov.c:2419
++#: gcov.c:2426
+ #, c-format
+ msgid "call   %2d returned %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2424
++#: gcov.c:2431
+ #, c-format
+ msgid "call   %2d never executed\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2429
++#: gcov.c:2436
+ #, c-format
+ msgid "branch %2d taken %s%s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2434
++#: gcov.c:2441
+ #, c-format
+ msgid "branch %2d never executed\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2439
++#: gcov.c:2446
+ #, c-format
+ msgid "unconditional %2d taken %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2442
++#: gcov.c:2449
+ #, c-format
+ msgid "unconditional %2d never executed\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2512
++#: gcov.c:2519
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "%s:cannot open source file\n"
+ msgid "Cannot open source file %s\n"
+@@ -1308,89 +1308,89 @@
+ msgid "Uses of this option are diagnosed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1096
++#: opts.c:1103
+ #, c-format
+ msgid "default %d minimum %d maximum %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1163
++#: opts.c:1170
+ #, c-format
+ msgid "Same as %s.  Use the latter option instead."
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1171
++#: opts.c:1178
+ #, c-format
+ msgid "%s  Same as %s."
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1242
++#: opts.c:1249
+ msgid "[default]"
+ msgstr "[デフォルト]"
+ 
+-#: opts.c:1253
++#: opts.c:1260
+ msgid "[enabled]"
+ msgstr "[有効]"
+ 
+-#: opts.c:1253
++#: opts.c:1260
+ msgid "[disabled]"
+ msgstr "[無効]"
+ 
+-#: opts.c:1272
++#: opts.c:1279
+ #, c-format
+ msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1281
++#: opts.c:1288
+ #, c-format
+ msgid " None found.  Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1287
++#: opts.c:1294
+ #, c-format
+ msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1372
++#: opts.c:1379
+ msgid "The following options are target specific"
+ msgstr "このオプションはターゲット固有のものです"
+ 
+-#: opts.c:1375
++#: opts.c:1382
+ msgid "The following options control compiler warning messages"
+ msgstr "次のオプションはコンパイラの警告メッセージを制御します"
+ 
+-#: opts.c:1378
++#: opts.c:1385
+ msgid "The following options control optimizations"
+ msgstr "次のオプションは最適化を制御します"
+ 
+-#: opts.c:1381 opts.c:1420
++#: opts.c:1388 opts.c:1427
+ msgid "The following options are language-independent"
+ msgstr "次のオプションは言語に依存しないものです"
+ 
+-#: opts.c:1384
++#: opts.c:1391
+ msgid "The --param option recognizes the following as parameters"
+ msgstr "--param オプションは以降をパラメータとして認識します"
+ 
+-#: opts.c:1390
++#: opts.c:1397
+ msgid "The following options are specific to just the language "
+ msgstr "次のオプションはこの言語固有のものです"
+ 
+-#: opts.c:1392
++#: opts.c:1399
+ msgid "The following options are supported by the language "
+ msgstr "次のオプションはこの言語でサポートされているものです"
+ 
+-#: opts.c:1403
++#: opts.c:1410
+ msgid "The following options are not documented"
+ msgstr "次のオプションは文書化されていません"
+ 
+-#: opts.c:1405
++#: opts.c:1412
+ msgid "The following options take separate arguments"
+ msgstr "次のオプションは分離した引数を取ります"
+ 
+-#: opts.c:1407
++#: opts.c:1414
+ msgid "The following options take joined arguments"
+ msgstr "次のオプションは結合した引数を取ります"
+ 
+-#: opts.c:1418
++#: opts.c:1425
+ msgid "The following options are language-related"
+ msgstr "次のオプションは言語に関係したものです"
+ 
+@@ -2984,8 +2984,8 @@
+ msgid "<command-line>"
+ msgstr "<コマンドライン>"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:4927 config/arm/arm.c:21832 config/arm/arm.c:21845
+-#: config/arm/arm.c:21870 config/nios2/nios2.c:2653
++#: config/aarch64/aarch64.c:4927 config/arm/arm.c:21821 config/arm/arm.c:21834
++#: config/arm/arm.c:21859 config/nios2/nios2.c:2653
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand for code '%c'"
+ msgid "Unsupported operand for code '%c'"
+@@ -3006,7 +3006,7 @@
+ msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:5103 config/arm/arm.c:22377
++#: config/aarch64/aarch64.c:5103 config/arm/arm.c:22366
+ #, c-format
+ msgid "missing operand"
+ msgstr "被演算子がありません"
+@@ -3029,8 +3029,8 @@
+ msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
+ msgstr "無効な被演算子コード '%c' です"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5092 config/i386/i386.c:18279
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23938 config/sparc/sparc.c:8854
++#: config/alpha/alpha.c:5092 config/i386/i386.c:18285
++#: config/rs6000/rs6000.c:23985 config/sparc/sparc.c:8995
+ #, c-format
+ msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
+ msgstr "局所動的 TLS 参照無しで '%%&' が使用されました"
+@@ -3046,18 +3046,18 @@
+ msgstr "無効な %%r 値"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5190 config/ia64/ia64.c:5442
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23618 config/xtensa/xtensa.c:2363
++#: config/rs6000/rs6000.c:23665 config/xtensa/xtensa.c:2364
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%R value"
+ msgstr "無効な %%R 値"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5196 config/rs6000/rs6000.c:23538
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2330
++#: config/alpha/alpha.c:5196 config/rs6000/rs6000.c:23585
++#: config/xtensa/xtensa.c:2331
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%N value"
+ msgstr "無効な %%N 値"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5204 config/rs6000/rs6000.c:23566
++#: config/alpha/alpha.c:5204 config/rs6000/rs6000.c:23613
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%P value"
+ msgstr "無効な %%P 値"
+@@ -3067,7 +3067,7 @@
+ msgid "invalid %%h value"
+ msgstr "無効な %%h 値"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5220 config/xtensa/xtensa.c:2356
++#: config/alpha/alpha.c:5220 config/xtensa/xtensa.c:2357
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%L value"
+ msgstr "無効な %%L 値"
+@@ -3088,7 +3088,7 @@
+ msgstr "無効な %%U 値"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5290 config/alpha/alpha.c:5301
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23626
++#: config/rs6000/rs6000.c:23673
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%s value"
+ msgstr "無効な %%s 値"
+@@ -3098,7 +3098,7 @@
+ msgid "invalid %%C value"
+ msgstr "無効な %%C 値"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5349 config/rs6000/rs6000.c:23402
++#: config/alpha/alpha.c:5349 config/rs6000/rs6000.c:23449
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%E value"
+ msgstr "無効な %%E 値"
+@@ -3109,7 +3109,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5383 config/cr16/cr16.c:1534
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23943 config/spu/spu.c:1447
++#: config/rs6000/rs6000.c:23990 config/spu/spu.c:1447
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%xn code"
+ msgstr "無効な %%xn コード"
+@@ -3177,7 +3177,7 @@
+ #. Unknown flag.
+ #. Undocumented flag.
+ #: config/arc/arc.c:3467 config/epiphany/epiphany.c:1289
+-#: config/m32r/m32r.c:2230 config/nds32/nds32.c:2292 config/sparc/sparc.c:9133
++#: config/m32r/m32r.c:2230 config/nds32/nds32.c:2292 config/sparc/sparc.c:9274
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand output code"
+ msgstr "無効な被演算子出力コード"
+@@ -3188,29 +3188,29 @@
+ msgid "invalid UNSPEC as operand: %d"
+ msgstr "被演算子として無効な UNSPEC です"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:18841 config/arm/arm.c:18866 config/arm/arm.c:18876
+-#: config/arm/arm.c:18885 config/arm/arm.c:18894
++#: config/arm/arm.c:18830 config/arm/arm.c:18855 config/arm/arm.c:18865
++#: config/arm/arm.c:18874 config/arm/arm.c:18883
+ #, c-format
+ msgid "invalid shift operand"
+ msgstr "無効なシフト被演算子"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21708 config/arm/arm.c:21726
++#: config/arm/arm.c:21697 config/arm/arm.c:21715
+ #, c-format
+ msgid "predicated Thumb instruction"
+ msgstr "述語付き Thumb 命令"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21714
++#: config/arm/arm.c:21703
+ #, c-format
+ msgid "predicated instruction in conditional sequence"
+ msgstr "条件シーケンスにある述語付き命令"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21947 config/arm/arm.c:21969 config/arm/arm.c:21979
+-#: config/arm/arm.c:21989 config/arm/arm.c:21999 config/arm/arm.c:22038
+-#: config/arm/arm.c:22056 config/arm/arm.c:22081 config/arm/arm.c:22096
+-#: config/arm/arm.c:22123 config/arm/arm.c:22130 config/arm/arm.c:22148
+-#: config/arm/arm.c:22155 config/arm/arm.c:22163 config/arm/arm.c:22184
+-#: config/arm/arm.c:22191 config/arm/arm.c:22324 config/arm/arm.c:22331
+-#: config/arm/arm.c:22358 config/arm/arm.c:22365 config/bfin/bfin.c:1437
++#: config/arm/arm.c:21936 config/arm/arm.c:21958 config/arm/arm.c:21968
++#: config/arm/arm.c:21978 config/arm/arm.c:21988 config/arm/arm.c:22027
++#: config/arm/arm.c:22045 config/arm/arm.c:22070 config/arm/arm.c:22085
++#: config/arm/arm.c:22112 config/arm/arm.c:22119 config/arm/arm.c:22137
++#: config/arm/arm.c:22144 config/arm/arm.c:22152 config/arm/arm.c:22173
++#: config/arm/arm.c:22180 config/arm/arm.c:22313 config/arm/arm.c:22320
++#: config/arm/arm.c:22347 config/arm/arm.c:22354 config/bfin/bfin.c:1437
+ #: config/bfin/bfin.c:1444 config/bfin/bfin.c:1451 config/bfin/bfin.c:1458
+ #: config/bfin/bfin.c:1467 config/bfin/bfin.c:1474 config/bfin/bfin.c:1481
+ #: config/bfin/bfin.c:1488
+@@ -3218,116 +3218,116 @@
+ msgid "invalid operand for code '%c'"
+ msgstr "コード '%c' に対する無効な被演算子です"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:22051
++#: config/arm/arm.c:22040
+ #, c-format
+ msgid "instruction never executed"
+ msgstr "命令は決して実行されません"
+ 
+ #. Former Maverick support, removed after GCC-4.7.
+-#: config/arm/arm.c:22072
++#: config/arm/arm.c:22061
+ #, c-format
+ msgid "obsolete Maverick format code '%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2439
++#: config/avr/avr.c:2455
+ #, c-format
+ msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
+ msgstr "アドレス被演算子は X、Y または Z レジスタに対する制約を要求します"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2620
++#: config/avr/avr.c:2636
+ #, fuzzy
+ #| msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
+ msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
+ msgstr "出力被演算子 %d は %<&%> 制約を使用しなければいけません"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2670 config/avr/avr.c:2737
++#: config/avr/avr.c:2686 config/avr/avr.c:2753
+ #, fuzzy
+ #| msgid "bad address, not (reg+disp):"
+ msgid "bad address, not an I/O address:"
+ msgstr "誤ったアドレスです。(reg+disp) ではありません:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2679
++#: config/avr/avr.c:2695
+ #, fuzzy
+ #| msgid "bad address, not a constant):"
+ msgid "bad address, not a constant:"
+ msgstr "誤ったアドレスです。定数ではありません):"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2697 config/avr/avr.c:2704
++#: config/avr/avr.c:2713 config/avr/avr.c:2720
+ msgid "bad address, not (reg+disp):"
+ msgstr "誤ったアドレスです。(reg+disp) ではありません:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2711
++#: config/avr/avr.c:2727
+ msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
+ msgstr "誤ったアドレスです。post_inc または pre_dec ではありません:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2723
++#: config/avr/avr.c:2739
+ msgid "internal compiler error.  Bad address:"
+ msgstr "コンパイラ内部エラー。誤ったアドレス:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2756
++#: config/avr/avr.c:2772
+ #, c-format
+ msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2764
++#: config/avr/avr.c:2780
+ msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
+ msgstr "コンパイラ内部エラー。不明なモード:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3788 config/avr/avr.c:4732 config/avr/avr.c:5179
++#: config/avr/avr.c:3804 config/avr/avr.c:4748 config/avr/avr.c:5195
+ msgid "invalid insn:"
+ msgstr "無効な命令:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3842 config/avr/avr.c:3954 config/avr/avr.c:4012
+-#: config/avr/avr.c:4064 config/avr/avr.c:4083 config/avr/avr.c:4275
+-#: config/avr/avr.c:4583 config/avr/avr.c:4868 config/avr/avr.c:5072
+-#: config/avr/avr.c:5236 config/avr/avr.c:5330 config/avr/avr.c:5529
++#: config/avr/avr.c:3858 config/avr/avr.c:3970 config/avr/avr.c:4028
++#: config/avr/avr.c:4080 config/avr/avr.c:4099 config/avr/avr.c:4291
++#: config/avr/avr.c:4599 config/avr/avr.c:4884 config/avr/avr.c:5088
++#: config/avr/avr.c:5252 config/avr/avr.c:5345 config/avr/avr.c:5544
+ msgid "incorrect insn:"
+ msgstr "正しくない命令:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:4099 config/avr/avr.c:4374 config/avr/avr.c:4654
+-#: config/avr/avr.c:4940 config/avr/avr.c:5118 config/avr/avr.c:5386
+-#: config/avr/avr.c:5587
++#: config/avr/avr.c:4115 config/avr/avr.c:4390 config/avr/avr.c:4670
++#: config/avr/avr.c:4956 config/avr/avr.c:5134 config/avr/avr.c:5401
++#: config/avr/avr.c:5602
+ msgid "unknown move insn:"
+ msgstr "不明な move 命令:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:6046
++#: config/avr/avr.c:6061
+ msgid "bad shift insn:"
+ msgstr "誤ったシフト命令:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:6154 config/avr/avr.c:6635 config/avr/avr.c:7050
++#: config/avr/avr.c:6169 config/avr/avr.c:6650 config/avr/avr.c:7065
+ msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
+ msgstr "コンパイラ内部エラー。正しくないシフト:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:8456
++#: config/avr/avr.c:8471
+ #, fuzzy
+ #| msgid "invalid types in fixed-point conversion"
+ msgid "unsupported fixed-point conversion"
+ msgstr "固定小数変換内で無効な型です"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9803
++#: config/avr/avr.c:9818
+ #, fuzzy
+ #| msgid "STAT variable"
+ msgid "variable"
+ msgstr "STAT 変数"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9808
++#: config/avr/avr.c:9823
+ #, fuzzy
+ #| msgid "redefinition of parameter %q+D"
+ msgid "function parameter"
+ msgstr "仮引数 %q+D が再宣言されました"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9813
++#: config/avr/avr.c:9828
+ #, fuzzy
+ #| msgid "struct defined here"
+ msgid "structure field"
+ msgstr "構造体がここで定義されています"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9819
++#: config/avr/avr.c:9834
+ #, fuzzy
+ msgid "return type of function"
+ msgstr "`%s' の宣言は関数の配列"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9824
++#: config/avr/avr.c:9839
+ #, fuzzy
+ #| msgid "null pointer"
+ msgid "pointer"
+@@ -3352,7 +3352,7 @@
+ msgstr "無効な const_double 被演算子"
+ 
+ #: config/cris/cris.c:604 config/ft32/ft32.c:106 config/moxie/moxie.c:104
+-#: final.c:3455 final.c:3457 fold-const.c:268 gcc.c:5268 gcc.c:5282
++#: final.c:3455 final.c:3457 fold-const.c:268 gcc.c:5271 gcc.c:5285
+ #: rtl-error.c:101 toplev.c:337 tree-vrp.c:7849 cp/typeck.c:6167
+ #: lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:281 lto/lto-object.c:338
+ #: lto/lto-object.c:362
+@@ -3574,98 +3574,98 @@
+ msgid "bad output_condmove_single operand"
+ msgstr "誤った output_condmove_single 被演算子"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17149
++#: config/i386/i386.c:17155
+ #, c-format
+ msgid "invalid UNSPEC as operand"
+ msgstr "被演算子として無効な UNSPEC です"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17660
++#: config/i386/i386.c:17666
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid use of type"
+ msgid "invalid use of asm flag output"
+ msgstr "無効な型の使用法です"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17882
++#: config/i386/i386.c:17888
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
+ msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
+ msgstr "演算子コード '%c' に対する無効な被演算子サイズです"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17917
++#: config/i386/i386.c:17923
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
+ msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
+ msgstr "演算子コード '%c' に対する無効な被演算子サイズです"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17986
++#: config/i386/i386.c:17992
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
+ msgid "invalid operand type used with operand code 'Z'"
+ msgstr "被演算子コード '%c' に無効な被演算子型が使用されました"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17991
++#: config/i386/i386.c:17997
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
+ msgid "invalid operand size for operand code 'Z'"
+ msgstr "演算子コード '%c' に対する無効な被演算子サイズです"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18067
++#: config/i386/i386.c:18073
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
+ msgstr "被演算子は条件コードではありません。無効な被演算子コード 'Y' です"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18146
++#: config/i386/i386.c:18152
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
+ msgstr "被演算子は条件コードではありません。無効な被演算子コード 'D' です"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18164
++#: config/i386/i386.c:18170
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
+ msgstr "被演算子は条件コードではありません。無効な被演算子コード 'D' です"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18177
++#: config/i386/i386.c:18183
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
+ msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
+ msgstr "被演算子は条件コードではありません。無効な被演算子コード 'D' です"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18192
++#: config/i386/i386.c:18198
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
+ msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'K'"
+ msgstr "被演算子は条件コードではありません。無効な被演算子コード 'D' です"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18220
++#: config/i386/i386.c:18226
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
+ msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
+ msgstr "被演算子は条件コードではありません。無効な被演算子コード 'D' です"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18238
++#: config/i386/i386.c:18244
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
+ msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'R'"
+ msgstr "被演算子は条件コードではありません。無効な被演算子コード 'D' です"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18261
++#: config/i386/i386.c:18267
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
+ msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'R'"
+ msgstr "被演算子は条件コードではありません。無効な被演算子コード 'D' です"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18357
++#: config/i386/i386.c:18363
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand code '%c'"
+ msgstr "無効な被演算子コード '%c' です"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18419
++#: config/i386/i386.c:18425
+ #, c-format
+ msgid "invalid constraints for operand"
+ msgstr "演算子に対する無効な制約です"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:28920
++#: config/i386/i386.c:28926
+ msgid "unknown insn mode"
+ msgstr "不明な命令モード"
+ 
+@@ -3703,7 +3703,7 @@
+ msgid "invalid %%P operand"
+ msgstr "無効な %%P 被演算子です"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:3153 config/rs6000/rs6000.c:23556
++#: config/iq2000/iq2000.c:3153 config/rs6000/rs6000.c:23603
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%p value"
+ msgstr "無効な %%p 値です"
+@@ -3757,7 +3757,7 @@
+ msgstr "後置増分アドレスがレジスタではありません"
+ 
+ #: config/m32r/m32r.c:2333 config/m32r/m32r.c:2348
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35600
++#: config/rs6000/rs6000.c:35649
+ msgid "bad address"
+ msgstr "誤ったアドレスです"
+ 
+@@ -3790,7 +3790,7 @@
+ msgstr "命令に無効なアドレスが含まれています!"
+ 
+ #: config/microblaze/microblaze.c:2309 config/microblaze/microblaze.c:2528
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2460
++#: config/xtensa/xtensa.c:2461
+ msgid "invalid address"
+ msgstr "無効なアドレスです"
+ 
+@@ -3883,289 +3883,289 @@
+ msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
+ msgstr "'%s' をシェル内で実行して制限値を上げてください\n"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4223
++#: config/rs6000/rs6000.c:4225
+ msgid "-maltivec=le not allowed for big-endian targets"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4235
++#: config/rs6000/rs6000.c:4237
+ msgid "-mvsx requires hardware floating point"
+ msgstr "-mvsx はハードウェア浮動小数を要求します"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4243
++#: config/rs6000/rs6000.c:4245
+ msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
+ msgstr "-mvsx と -mpaired は併用できません"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4245
++#: config/rs6000/rs6000.c:4247
+ msgid "-mvsx needs indexed addressing"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4250
++#: config/rs6000/rs6000.c:4252
+ msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
+ msgstr "-mvsx と -mno-altivec は併用できません"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4252
++#: config/rs6000/rs6000.c:4254
+ msgid "-mno-altivec disables vsx"
+ msgstr "-mno-altivec は vsx を無効にします"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4460
++#: config/rs6000/rs6000.c:4462
+ msgid "-mquad-memory requires 64-bit mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4463
++#: config/rs6000/rs6000.c:4465
+ msgid "-mquad-memory-atomic requires 64-bit mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4475
++#: config/rs6000/rs6000.c:4477
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Generate code in little endian mode"
+ msgid "-mquad-memory is not available in little endian mode"
+ msgstr "リトルエンディアンモードでコードを生成する"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4547
++#: config/rs6000/rs6000.c:4549
+ msgid "-mtoc-fusion requires 64-bit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4554
++#: config/rs6000/rs6000.c:4556
+ msgid "-mtoc-fusion requires medium/large code model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11245
++#: config/rs6000/rs6000.c:11276
+ msgid "bad move"
+ msgstr "誤った move です"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23199
++#: config/rs6000/rs6000.c:23246
+ msgid "Bad 128-bit move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23390
++#: config/rs6000/rs6000.c:23437
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid %%H value"
+ msgid "invalid %%e value"
+ msgstr "無効な %%H 値"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23411
++#: config/rs6000/rs6000.c:23458
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%f value"
+ msgstr "無効な %%f 値です"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23420
++#: config/rs6000/rs6000.c:23467
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%F value"
+ msgstr "無効な %%F 値です"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23429
++#: config/rs6000/rs6000.c:23476
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%G value"
+ msgstr "無効な %%G 値です"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23464
++#: config/rs6000/rs6000.c:23511
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%j code"
+ msgstr "無効な %%j コードです"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23474
++#: config/rs6000/rs6000.c:23521
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%J code"
+ msgstr "無効な %%J コードです"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23484
++#: config/rs6000/rs6000.c:23531
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%k value"
+ msgstr "無効な %%k 値です"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23499 config/xtensa/xtensa.c:2349
++#: config/rs6000/rs6000.c:23546 config/xtensa/xtensa.c:2350
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%K value"
+ msgstr "無効な %%K 値です"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23546
++#: config/rs6000/rs6000.c:23593
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%O value"
+ msgstr "無効な %%O 値です"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23593
++#: config/rs6000/rs6000.c:23640
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%q value"
+ msgstr "無効な %%q 値です"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23646
++#: config/rs6000/rs6000.c:23693
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%T value"
+ msgstr "無効な %%T 値です"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23658
++#: config/rs6000/rs6000.c:23705
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%u value"
+ msgstr "無効な %%u 値です"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23672 config/xtensa/xtensa.c:2319
++#: config/rs6000/rs6000.c:23719 config/xtensa/xtensa.c:2320
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%v value"
+ msgstr "無効な %%v 値です"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23739 config/xtensa/xtensa.c:2370
++#: config/rs6000/rs6000.c:23786 config/xtensa/xtensa.c:2371
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%x value"
+ msgstr "無効な %%x 値です"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23887
++#: config/rs6000/rs6000.c:23934
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
+ msgstr "無効な %%y 値です。'Z' 制約を使用してみてください"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24603
++#: config/rs6000/rs6000.c:24650
+ msgid "__float128 and __ibm128 cannot be used in the same expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24609
++#: config/rs6000/rs6000.c:24656
+ msgid "__ibm128 and long double cannot be used in the same expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24615
++#: config/rs6000/rs6000.c:24662
+ msgid "__float128 and long double cannot be used in the same expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38903
++#: config/rs6000/rs6000.c:38952
+ msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
+ msgstr "プロトタイプが無い関数に AltiVec 引数が渡されました"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40709
++#: config/rs6000/rs6000.c:40758
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Do not generate a single exit point for each function"
+ msgid "Could not generate addis value for fusion"
+ msgstr "各関数で単一の終了点を生成しない"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40781
++#: config/rs6000/rs6000.c:40830
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Enable unaligned load/store instruction"
+ msgid "Unable to generate load/store offset for fusion"
+ msgstr "整列されていない load/store 命令を有効にする"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40885
++#: config/rs6000/rs6000.c:40934
+ msgid "Bad GPR fusion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41103
++#: config/rs6000/rs6000.c:41152
+ msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41149
++#: config/rs6000/rs6000.c:41198
+ msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #2"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41152
++#: config/rs6000/rs6000.c:41201
+ msgid "emit_fusion_p9_load not MEM"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41190
++#: config/rs6000/rs6000.c:41239
+ msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41236
++#: config/rs6000/rs6000.c:41285
+ msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #2"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41239
++#: config/rs6000/rs6000.c:41288
+ msgid "emit_fusion_p9_store not MEM"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7482
++#: config/s390/s390.c:7489
+ #, c-format
+ msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
+ msgstr "シンボルによるメモリ参照は z10 またはそれ以降でのみサポートされます"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7493
++#: config/s390/s390.c:7500
+ #, c-format
+ msgid "cannot decompose address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7562
++#: config/s390/s390.c:7569
+ #, c-format
+ msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
+ msgstr "'E' 出力修飾子用の無効な比較演算子です"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7585
++#: config/s390/s390.c:7592
+ #, c-format
+ msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
+ msgstr "'J' 出力修飾子用の無効な参照です"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7603
++#: config/s390/s390.c:7610
+ #, c-format
+ msgid "invalid address for 'O' output modifier"
+ msgstr "'O' 出力修飾子用の無効なアドレスです"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7625
++#: config/s390/s390.c:7632
+ #, c-format
+ msgid "invalid address for 'R' output modifier"
+ msgstr "'R' 出力修飾子用の無効なアドレスです"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7643
++#: config/s390/s390.c:7650
+ #, c-format
+ msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
+ msgstr "'S' 出力修飾子用にはメモリ参照が予期されます"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7653
++#: config/s390/s390.c:7660
+ #, c-format
+ msgid "invalid address for 'S' output modifier"
+ msgstr "'S' 出力修飾子用の無効なアドレスです"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7674
++#: config/s390/s390.c:7681
+ #, c-format
+ msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
+ msgstr "'N' 出力修飾子用にはレジスタまたはメモリ式が予期されます"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7685
++#: config/s390/s390.c:7692
+ #, c-format
+ msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
+ msgstr "'M' 出力修飾子用にはレジスタまたはメモリ式が予期されます"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7771 config/s390/s390.c:7792
++#: config/s390/s390.c:7778 config/s390/s390.c:7799
+ #, c-format
+ msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
+ msgstr "出力修飾子 '%c' 用の無効な定数です"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7789
++#: config/s390/s390.c:7796
+ #, c-format
+ msgid "invalid constant - try using an output modifier"
+ msgstr "無効な定数です - 出力修飾子の使用を試みてください"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7826
++#: config/s390/s390.c:7833
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
+ msgid "invalid constant vector for output modifier '%c'"
+ msgstr "出力修飾子 '%c' 用の無効な定数です"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7833
++#: config/s390/s390.c:7840
+ #, c-format
+ msgid "invalid expression - try using an output modifier"
+ msgstr "無効な式です - 出力修飾子の使用を試みてください"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7836
++#: config/s390/s390.c:7843
+ #, c-format
+ msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
+ msgstr "出力修飾子 '%c' 用の無効な式です"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11703
++#: config/s390/s390.c:11710
+ #, fuzzy
+ #| msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
+ msgid "vector argument passed to unprototyped function"
+ msgstr "プロトタイプが無い関数に AltiVec 引数が渡されました"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15522
++#: config/s390/s390.c:15529
+ #, fuzzy
+ #| msgid "pointer targets in return differ in signedness"
+ msgid "types differ in signedness"
+ msgstr "戻りでのポインタの先の符号が異なります"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15532
++#: config/s390/s390.c:15539
+ msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15535
++#: config/s390/s390.c:15542
+ msgid "binary operator does not support vector bool operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15543
++#: config/s390/s390.c:15550
+ msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -4191,22 +4191,22 @@
+ msgid "created and used with different endianness"
+ msgstr "作成時と使用時でエンディアンが異なります"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8863 config/sparc/sparc.c:8869
++#: config/sparc/sparc.c:9004 config/sparc/sparc.c:9010
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%Y operand"
+ msgstr "無効な %%Y 被演算子です"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8956
++#: config/sparc/sparc.c:9097
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%A operand"
+ msgstr "無効な %%A 被演算子です"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8976
++#: config/sparc/sparc.c:9117
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%B operand"
+ msgstr "無効な %%B 被演算子です"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9056 config/tilegx/tilegx.c:5103
++#: config/sparc/sparc.c:9197 config/tilegx/tilegx.c:5103
+ #: config/tilepro/tilepro.c:4512
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid %%P operand"
+@@ -4213,23 +4213,23 @@
+ msgid "invalid %%C operand"
+ msgstr "無効な %%P 被演算子です"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9088 config/tilegx/tilegx.c:5136
++#: config/sparc/sparc.c:9229 config/tilegx/tilegx.c:5136
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid %%P operand"
+ msgid "invalid %%D operand"
+ msgstr "無効な %%P 被演算子です"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9107
++#: config/sparc/sparc.c:9248
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%f operand"
+ msgstr "無効な %%f 被演算子です"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9119
++#: config/sparc/sparc.c:9260
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%s operand"
+ msgstr "無効な %%s 被演算子です"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9164
++#: config/sparc/sparc.c:9305
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
+ msgid "floating-point constant not a valid immediate operand"
+@@ -4416,30 +4416,30 @@
+ msgid "bad test"
+ msgstr "誤った test です"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2307
++#: config/xtensa/xtensa.c:2308
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%D value"
+ msgstr "無効な %%D 値です"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2344
++#: config/xtensa/xtensa.c:2345
+ msgid "invalid mask"
+ msgstr "無効なマスクです"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2377
++#: config/xtensa/xtensa.c:2378
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%d value"
+ msgstr "無効な %%d 値です"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2396 config/xtensa/xtensa.c:2406
++#: config/xtensa/xtensa.c:2397 config/xtensa/xtensa.c:2407
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%t/%%b value"
+ msgstr "無効な %%t/%%b 値です"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2485
++#: config/xtensa/xtensa.c:2486
+ msgid "no register in address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2493
++#: config/xtensa/xtensa.c:2494
+ msgid "address offset not a constant"
+ msgstr "アドレスオフセットが定数ではありません"
+ 
+@@ -4460,8 +4460,8 @@
+ #: c/gimple-parser.c:189 c/gimple-parser.c:198 c/gimple-parser.c:227
+ #: c/gimple-parser.c:1320 c/gimple-parser.c:1344 c/gimple-parser.c:1424
+ #: c/gimple-parser.c:1451 c/c-parser.c:2985 c/c-parser.c:9257
+-#: c/gimple-parser.c:1228 c/gimple-parser.c:1267 cp/parser.c:27236
+-#: cp/parser.c:27809
++#: c/gimple-parser.c:1228 c/gimple-parser.c:1267 cp/parser.c:27259
++#: cp/parser.c:27832
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%>"
+ msgstr "%<;%> が予期されます"
+@@ -4483,14 +4483,14 @@
+ #: c/c-parser.c:17131 c/c-parser.c:17573 c/c-parser.c:17631 c/c-parser.c:18057
+ #: c/gimple-parser.c:364 c/gimple-parser.c:783 c/gimple-parser.c:835
+ #: c/gimple-parser.c:861 c/gimple-parser.c:1148 c/gimple-parser.c:1289
+-#: c/gimple-parser.c:1378 c/c-parser.c:11143 cp/parser.c:24946
+-#: cp/parser.c:27812
++#: c/gimple-parser.c:1378 c/c-parser.c:11143 cp/parser.c:24969
++#: cp/parser.c:27835
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<(%>"
+ msgstr "%<(%> が予期されます"
+ 
+ #: c/c-parser.c:2217 c/c-parser.c:7364 c/c-parser.c:7769 c/c-parser.c:7810
+-#: c/c-parser.c:7948 c/c-parser.c:11932 cp/parser.c:27234 cp/parser.c:27827
++#: c/c-parser.c:7948 c/c-parser.c:11932 cp/parser.c:27257 cp/parser.c:27850
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%>"
+ msgstr "%<,%> が予期されます"
+@@ -4521,7 +4521,7 @@
+ #: c/gimple-parser.c:793 c/gimple-parser.c:815 c/gimple-parser.c:842
+ #: c/gimple-parser.c:865 c/gimple-parser.c:988 c/gimple-parser.c:1159
+ #: c/gimple-parser.c:1170 c/gimple-parser.c:1292 c/gimple-parser.c:1381
+-#: cp/parser.c:24979 cp/parser.c:27857
++#: cp/parser.c:25002 cp/parser.c:27880
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<)%>"
+ msgstr "%<)%> が予期されます"
+@@ -4529,7 +4529,7 @@
+ #: c/c-parser.c:3619 c/c-parser.c:4573 c/c-parser.c:4609 c/c-parser.c:6267
+ #: c/c-parser.c:7879 c/c-parser.c:8237 c/c-parser.c:8390 c/c-parser.c:10829
+ #: c/c-parser.c:17969 c/c-parser.c:17971 c/c-parser.c:18310
+-#: c/gimple-parser.c:965 cp/parser.c:7115 cp/parser.c:27821
++#: c/gimple-parser.c:965 cp/parser.c:7120 cp/parser.c:27844
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<]%>"
+ msgstr "%<]%> が予期されます"
+@@ -4539,7 +4539,7 @@
+ msgstr "%<;%>、%<,%> または %<)%> が予期されます"
+ 
+ #: c/c-parser.c:4429 c/c-parser.c:14776 c/gimple-parser.c:1493
+-#: cp/parser.c:27815 cp/parser.c:29742
++#: cp/parser.c:27838 cp/parser.c:29765
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<}%>"
+ msgstr "%<}%> が予期されます"
+@@ -4546,7 +4546,7 @@
+ 
+ #: c/c-parser.c:4743 c/c-parser.c:9598 c/c-parser.c:15502 c/c-parser.c:18336
+ #: c/gimple-parser.c:142 c/gimple-parser.c:1384 c/c-parser.c:2803
+-#: c/c-parser.c:3006 c/c-parser.c:9152 cp/parser.c:17788 cp/parser.c:27818
++#: c/c-parser.c:3006 c/c-parser.c:9152 cp/parser.c:17811 cp/parser.c:27841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<{%>"
+ msgstr "%<{%> が予期されます"
+@@ -4556,7 +4556,7 @@
+ #: c/c-parser.c:11621 c/c-parser.c:11756 c/c-parser.c:12125 c/c-parser.c:12217
+ #: c/c-parser.c:12870 c/c-parser.c:16975 c/c-parser.c:17034
+ #: c/gimple-parser.c:1432 c/gimple-parser.c:1459 c/c-parser.c:6174
+-#: c/c-parser.c:11237 cp/parser.c:27851 cp/parser.c:28953 cp/parser.c:31615
++#: c/c-parser.c:11237 cp/parser.c:27874 cp/parser.c:28976 cp/parser.c:31638
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<:%>"
+ msgstr "%<:%> が予期されます"
+@@ -4569,24 +4569,24 @@
+ msgid "Cilk array notation cannot be used for a throw expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5715 cp/semantics.c:1144
++#: c/c-parser.c:5715 cp/semantics.c:1147
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for switch statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5766 cp/semantics.c:799
++#: c/c-parser.c:5766 cp/semantics.c:802
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for while statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5818 cp/parser.c:27745
++#: c/c-parser.c:5818 cp/parser.c:27768
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<while%>"
+ msgstr "%<while%> が予期されます"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5825 cp/semantics.c:858
++#: c/c-parser.c:5825 cp/semantics.c:861
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for a do-while statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:6028 cp/semantics.c:977
++#: c/c-parser.c:6028 cp/semantics.c:980
+ msgid "Cilk array notation cannot be used in a condition for a for-loop"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -4594,18 +4594,18 @@
+ msgid "expected %<.%>"
+ msgstr "%<.%> が予期されます"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8823 c/c-parser.c:8855 c/c-parser.c:9095 cp/parser.c:29527
+-#: cp/parser.c:29601
++#: c/c-parser.c:8823 c/c-parser.c:8855 c/c-parser.c:9095 cp/parser.c:29550
++#: cp/parser.c:29624
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@end%>"
+ msgstr "%<@end%> が予期されます"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9512 c/gimple-parser.c:778 cp/parser.c:27836
++#: c/c-parser.c:9512 c/gimple-parser.c:778 cp/parser.c:27859
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<>%>"
+ msgstr "%<>%> が予期されます"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12309 c/c-parser.c:13088 cp/parser.c:27860
++#: c/c-parser.c:12309 c/c-parser.c:13088 cp/parser.c:27883
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<)%>"
+ msgstr "%<,%> または %<)%> が予期されます"
+@@ -4613,17 +4613,17 @@
+ #. All following cases are statements with LHS.
+ #: c/c-parser.c:14488 c/c-parser.c:14532 c/c-parser.c:14760 c/c-parser.c:15001
+ #: c/c-parser.c:17172 c/c-parser.c:17795 c/gimple-parser.c:287
+-#: c/c-parser.c:4632 cp/parser.c:27839
++#: c/c-parser.c:4632 cp/parser.c:27862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<=%>"
+ msgstr "%<=%> が予期されます"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15545 c/c-parser.c:15535 cp/parser.c:35022
++#: c/c-parser.c:15545 c/c-parser.c:15535 cp/parser.c:35045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
+ msgstr "%<#pragma omp section%> または %<}%> が予期されます"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17957 c/c-parser.c:10764 cp/parser.c:27824 cp/parser.c:30884
++#: c/c-parser.c:17957 c/c-parser.c:10764 cp/parser.c:27847 cp/parser.c:30907
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<[%>"
+ msgstr "%<[%> が予期されます"
+@@ -4632,7 +4632,7 @@
+ msgid "(anonymous)"
+ msgstr "(無名)"
+ 
+-#: c/gimple-parser.c:767 cp/parser.c:15443 cp/parser.c:27833
++#: c/gimple-parser.c:767 cp/parser.c:15462 cp/parser.c:27856
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<<%>"
+ msgstr "%<<%> が予期されます"
+@@ -4643,11 +4643,11 @@
+ msgid "expected label"
+ msgstr "%<__label__%> が予期されます"
+ 
+-#: cp/call.c:9927
++#: cp/call.c:9932
+ msgid "candidate 1:"
+ msgstr "候補 1:"
+ 
+-#: cp/call.c:9928
++#: cp/call.c:9933
+ msgid "candidate 2:"
+ msgstr "候補 2:"
+ 
+@@ -4886,11 +4886,11 @@
+ msgid "%r%s:%d:%R   in constexpr expansion of %qs"
+ msgstr "%s:%d:%d:   %qs から実体化されました\n"
+ 
+-#: cp/pt.c:1950 cp/semantics.c:5250
++#: cp/pt.c:1950 cp/semantics.c:5263
+ msgid "candidates are:"
+ msgstr "候補:"
+ 
+-#: cp/pt.c:21895
++#: cp/pt.c:21984
+ msgid "candidate is:"
+ msgid_plural "candidates are:"
+ msgstr[0] "候補:"
+@@ -5062,85 +5062,85 @@
+ msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:585
++#: fortran/io.c:595
+ msgid "Positive width required"
+ msgstr "正の幅が必要です"
+ 
+-#: fortran/io.c:586
++#: fortran/io.c:596
+ msgid "Nonnegative width required"
+ msgstr "非負の幅が必要です"
+ 
+-#: fortran/io.c:587
++#: fortran/io.c:597
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Unexpected element '%c' in format string at %L"
+ msgid "Unexpected element %qc in format string at %L"
+ msgstr "予期しない要素 '%c' が書式文字列内 (位置 %L) にあります"
+ 
+-#: fortran/io.c:589
++#: fortran/io.c:599
+ msgid "Unexpected end of format string"
+ msgstr "予期しない書式文字列終了です"
+ 
+-#: fortran/io.c:590
++#: fortran/io.c:600
+ msgid "Zero width in format descriptor"
+ msgstr "幅 0 の書式記述子です"
+ 
+-#: fortran/io.c:610
++#: fortran/io.c:620
+ msgid "Missing leading left parenthesis"
+ msgstr "前に左小括弧がありません"
+ 
+-#: fortran/io.c:639
++#: fortran/io.c:649
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Left parenthesis required after '*'"
+ msgid "Left parenthesis required after %<*%>"
+ msgstr "'*' の後には左小括弧が必要です"
+ 
+-#: fortran/io.c:670
++#: fortran/io.c:680
+ msgid "Expected P edit descriptor"
+ msgstr ""
+ 
+ #. P requires a prior number.
+-#: fortran/io.c:678
++#: fortran/io.c:688
+ msgid "P descriptor requires leading scale factor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:726
+-#, fuzzy, c-format
+-msgid "Right parenthesis expected at %C"
+-msgstr "正式な仮引数項を欠いています"
+-
+-#: fortran/io.c:819 fortran/io.c:833
++#: fortran/io.c:782 fortran/io.c:796
+ msgid "Comma required after P descriptor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:847
++#: fortran/io.c:810
+ msgid "Positive width required with T descriptor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:930
++#: fortran/io.c:893
+ msgid "E specifier not allowed with g0 descriptor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1000
++#: fortran/io.c:963
+ msgid "Positive exponent width required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1030
++#: fortran/io.c:1006
++#, fuzzy, c-format
++msgid "Right parenthesis expected at %C"
++msgstr "正式な仮引数項を欠いています"
++
++#: fortran/io.c:1040
+ #, fuzzy
+ msgid "Period required in format specifier"
+ msgstr "認識できないフォーマット指定子"
+ 
+-#: fortran/io.c:1748
++#: fortran/io.c:1758
+ #, c-format
+ msgid "%s tag"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3217
++#: fortran/io.c:3251
+ msgid "internal unit in WRITE"
+ msgstr ""
+ 
+ #. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
+ #. contexts.  Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
+-#: fortran/io.c:4484
++#: fortran/io.c:4551
+ #, c-format
+ msgid "%s tag with INQUIRE"
+ msgstr ""
+@@ -5150,81 +5150,81 @@
+ msgid "Syntax error in expression at %C"
+ msgstr "式の整数がオーバーフローしました"
+ 
+-#: fortran/module.c:1211
++#: fortran/module.c:1212
+ msgid "Unexpected EOF"
+ msgstr "予期しないファイル終端 (EOF) です"
+ 
+-#: fortran/module.c:1295
++#: fortran/module.c:1296
+ #, fuzzy
+ msgid "Integer overflow"
+ msgstr "式の整数がオーバーフローしました"
+ 
+-#: fortran/module.c:1325
++#: fortran/module.c:1326
+ msgid "Name too long"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1427 fortran/module.c:1530
++#: fortran/module.c:1428 fortran/module.c:1531
+ msgid "Bad name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1554
++#: fortran/module.c:1555
+ #, fuzzy
+ msgid "Expected name"
+ msgstr "MCU 名を指定する"
+ 
+-#: fortran/module.c:1557
++#: fortran/module.c:1558
+ msgid "Expected left parenthesis"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1560
++#: fortran/module.c:1561
+ msgid "Expected right parenthesis"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1563
++#: fortran/module.c:1564
+ msgid "Expected integer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1566 fortran/module.c:2559
++#: fortran/module.c:1567 fortran/module.c:2560
+ msgid "Expected string"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1591
++#: fortran/module.c:1592
+ msgid "find_enum(): Enum not found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:2274
++#: fortran/module.c:2275
+ #, fuzzy
+ msgid "Expected attribute bit name"
+ msgstr "packed 属性は必要ありません"
+ 
+-#: fortran/module.c:3163
++#: fortran/module.c:3164
+ #, fuzzy
+ msgid "Expected integer string"
+ msgstr "セクションポインタを欠いています"
+ 
+-#: fortran/module.c:3167
++#: fortran/module.c:3168
+ msgid "Error converting integer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:3189
++#: fortran/module.c:3190
+ #, fuzzy
+ msgid "Expected real string"
+ msgstr "終端されていないフォーマット文字列"
+ 
+-#: fortran/module.c:3413
++#: fortran/module.c:3414
+ msgid "Expected expression type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:3493
++#: fortran/module.c:3494
+ msgid "Bad operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:3608
++#: fortran/module.c:3609
+ #, fuzzy
+ msgid "Bad type in constant expression"
+ msgstr "定数式がオーバーフローしました"
+ 
+-#: fortran/module.c:6950
++#: fortran/module.c:6951
+ #, fuzzy
+ msgid "Unexpected end of module"
+ msgstr "予期しない型が `id' (%s) に指定されました"
+@@ -5496,12 +5496,12 @@
+ msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/trans-expr.c:8617
++#: fortran/trans-expr.c:8627
+ #, c-format
+ msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/trans-expr.c:9983
++#: fortran/trans-expr.c:9993
+ msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -5892,7 +5892,7 @@
+ 
+ #: config/sparc/linux64.h:149 config/sparc/linux64.h:156
+ #: config/sparc/netbsd-elf.h:108 config/sparc/netbsd-elf.h:117
+-#: config/sparc/sol2.h:228 config/sparc/sol2.h:234
++#: config/sparc/sol2.h:237 config/sparc/sol2.h:243
+ msgid "may not use both -m32 and -m64"
+ msgstr "-m32 と -m64 の両方を使用することはできません"
+ 
+@@ -9631,7 +9631,7 @@
+ msgstr "即値 TLS オフセットのビットサイズを指定する"
+ 
+ #: config/ia64/ia64.opt:122 config/spu/spu.opt:84 config/i386/i386.opt:510
+-#: config/s390/s390.opt:197 config/sparc/sparc.opt:138
++#: config/s390/s390.opt:200 config/sparc/sparc.opt:146
+ #: config/visium/visium.opt:49
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Schedule code for given CPU"
+@@ -9922,7 +9922,7 @@
+ msgid "target the software simulator."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/ft32/ft32.opt:27 config/s390/s390.opt:228 config/mips/mips.opt:389
++#: config/ft32/ft32.opt:27 config/s390/s390.opt:231 config/mips/mips.opt:389
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use ROM instead of RAM"
+ msgid "Use LRA instead of reload."
+@@ -10225,7 +10225,7 @@
+ msgid "Use 80-bit long double."
+ msgstr "128 ビット long double を使用する"
+ 
+-#: config/i386/i386.opt:204 config/s390/s390.opt:157
++#: config/i386/i386.opt:204 config/s390/s390.opt:160
+ #: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:102
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use 64-bit long double"
+@@ -10232,7 +10232,7 @@
+ msgid "Use 64-bit long double."
+ msgstr "64 ビット long double を使用する"
+ 
+-#: config/i386/i386.opt:208 config/s390/s390.opt:153
++#: config/i386/i386.opt:208 config/s390/s390.opt:156
+ #: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:98
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use 128-bit long double"
+@@ -11601,109 +11601,109 @@
+ msgid "64 bit ABI."
+ msgstr "64 ビット ABI"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:123
++#: config/s390/s390.opt:126
+ msgid "Maintain backchain pointer."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:127
++#: config/s390/s390.opt:130
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Additional debug prints"
+ msgid "Additional debug prints."
+ msgstr "追加のデバッグ情報を表示する"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:131
++#: config/s390/s390.opt:134
+ #, fuzzy
+ #| msgid "ESA/390 architecture"
+ msgid "ESA/390 architecture."
+ msgstr "ESA/390 アーキテクチャ"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:135
++#: config/s390/s390.opt:138
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Enable decimal floating point hardware support"
+ msgid "Enable decimal floating point hardware support."
+ msgstr "十進浮動小数点ハードウェアのサポートを有効にする"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:139
++#: config/s390/s390.opt:142
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Enable hardware floating point"
+ msgid "Enable hardware floating point."
+ msgstr "ハードウェア浮動小数点を有効にする"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:143
++#: config/s390/s390.opt:146
+ msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma. Prepend the function label with the number of two-byte Nop instructions indicated by the first.  Append Nop instructions covering the number of halfwords indicated by the second after the label.  Nop instructions of the largest possible size are used (six, four or two bytes), beginning with the largest possible size.  Using 0 for both values disables hotpatching."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:161
++#: config/s390/s390.opt:164
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use hardware floating point instructions"
+ msgid "Use hardware transactional execution instructions."
+ msgstr "ハードウェア浮動小数点命令を使用する"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:165
++#: config/s390/s390.opt:168
+ #, fuzzy
+ #| msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
+ msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
+ msgstr "ハードウェア十進浮動小数点命令は %s 上では使用出来ません"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:169
++#: config/s390/s390.opt:172
+ msgid "Use packed stack layout."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:173
++#: config/s390/s390.opt:176
+ msgid "Use bras for executable < 64k."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:177
++#: config/s390/s390.opt:180
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Disable hardware floating point"
+ msgid "Disable hardware floating point."
+ msgstr "ハードウェア浮動小数点を無効にする"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:181
++#: config/s390/s390.opt:184
+ msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:185
++#: config/s390/s390.opt:188
+ msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:189
++#: config/s390/s390.opt:192
+ msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:193
++#: config/s390/s390.opt:196
+ msgid "Switches off the -mstack-size= option."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:201
++#: config/s390/s390.opt:204
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Generate string instructions for block moves"
+ msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
+ msgstr "ブロック移動用の string 命令を生成する"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:205
++#: config/s390/s390.opt:208
+ msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive vector macro and enable the Altivec-style builtins in vecintrin.h."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:210
++#: config/s390/s390.opt:213
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
+ msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
+ msgstr "関数で alloca を使用するか、または動的サイズの配列を作成した場合に、警告する"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:214
++#: config/s390/s390.opt:217
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
+ msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
+ msgstr "一つの関数のフレームサイズが与えられたフレームサイズを超過する場合に警告する"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:218
++#: config/s390/s390.opt:221
+ #, fuzzy
+ #| msgid "z/Architecture"
+ msgid "z/Architecture."
+ msgstr "z/Architecture"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:222
++#: config/s390/s390.opt:225
+ msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions.  Reasonable values are small, non-negative integers.  The default branch cost is 1."
+ msgstr ""
+ 
+@@ -11765,11 +11765,11 @@
+ msgid "Known ARM CPUs (for use with the -mcpu= and -mtune= options):"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-tables.opt:359
++#: config/arm/arm-tables.opt:353
+ msgid "Known ARM architectures (for use with the -march= option):"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-tables.opt:471
++#: config/arm/arm-tables.opt:465
+ msgid "Known ARM FPUs (for use with the -mfpu= option):"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -12075,104 +12075,121 @@
+ msgstr "UltraSPARC 可視命令集合 (VIS) を使用する"
+ 
+ #: config/sparc/sparc.opt:86
++msgid "Use additional VIS instructions introduced in OSA2017."
++msgstr ""
++
++#: config/sparc/sparc.opt:90
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
+ msgid "Use UltraSPARC Compare-and-Branch extensions."
+ msgstr "UltraSPARC 可視命令集合 (VIS) を使用する"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:90
++#: config/sparc/sparc.opt:94
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
+ msgid "Use UltraSPARC Fused Multiply-Add extensions."
+ msgstr "UltraSPARC 可視命令集合 (VIS) を使用する"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:94
++#: config/sparc/sparc.opt:98
+ #, fuzzy
++msgid "Use Floating-point Multiply Single to Double (FsMULd) instruction."
++msgstr "浮動小数の乗算/加算命令を生成する"
++
++#: config/sparc/sparc.opt:102
++#, fuzzy
+ #| msgid "Use hardware floating point instructions"
+ msgid "Use UltraSPARC Population-Count instruction."
+ msgstr "ハードウェア浮動小数点命令を使用する"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:98
++#: config/sparc/sparc.opt:106
+ msgid "Use UltraSPARC Subtract-Extended-with-Carry instruction."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:102
++#: config/sparc/sparc.opt:110
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Pointers are 64-bit"
+ msgid "Pointers are 64-bit."
+ msgstr "ポインタを 64 ビットとする"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:106
++#: config/sparc/sparc.opt:114
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Pointers are 32-bit"
+ msgid "Pointers are 32-bit."
+ msgstr "ポインタを 32 ビットとする"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:110
++#: config/sparc/sparc.opt:118
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use 64-bit ABI"
+ msgid "Use 64-bit ABI."
+ msgstr "64 ビット ABI を使用する"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:114
++#: config/sparc/sparc.opt:122
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use 32-bit ABI"
+ msgid "Use 32-bit ABI."
+ msgstr "32 ビット ABI を使用する"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:118
++#: config/sparc/sparc.opt:126
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use stack bias"
+ msgid "Use stack bias."
+ msgstr "スタックバイアスを使用する"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:122
++#: config/sparc/sparc.opt:130
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
+ msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies."
+ msgstr "二倍ワードコピー用の強く整列された構造体を使用する"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:126
++#: config/sparc/sparc.opt:134
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
+ msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker."
+ msgstr "アセンブラとリンカで末尾呼び出し命令を最適化する"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:130
++#: config/sparc/sparc.opt:138
+ msgid "Do not generate code that can only run in supervisor mode (default)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:134 config/visium/visium.opt:45
++#: config/sparc/sparc.opt:142 config/visium/visium.opt:45
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
+ msgid "Use features of and schedule code for given CPU."
+ msgstr "与えられた CPU 用の機能とスケジュールコードを利用する"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:214
++#: config/sparc/sparc.opt:225
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use given SPARC-V9 code model"
+ msgid "Use given SPARC-V9 code model."
+ msgstr "与えられた SPARC-V9 コードモデルを使用する"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:218
++#: config/sparc/sparc.opt:229
+ #, fuzzy
+ #| msgid "-mdebug=\tEnable debug output"
+ msgid "Enable debug output."
+ msgstr "-mdebug=\tデバッグ出力を有効にする"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:222
++#: config/sparc/sparc.opt:233
+ msgid "Enable strict 32-bit psABI struct return checking."
+ msgstr "厳密な 32 ビット psABI 構造体戻り値検査を有効にする。"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:226
++#: config/sparc/sparc.opt:237
+ msgid "Enable workaround for single erratum of AT697F processor (corresponding to erratum #13 of AT697E processor)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:231
++#: config/sparc/sparc.opt:242
+ msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699 processor."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:260
++#: config/sparc/sparc.opt:246
++msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699E/UT700 processor."
++msgstr ""
++
++#: config/sparc/sparc.opt:250
++msgid "Enable workarounds for the errata of the GR712RC processor."
++msgstr ""
++
++#: config/sparc/sparc.opt:283
+ msgid "Specify the memory model in effect for the program."
+ msgstr ""
+ 
+@@ -17849,7 +17866,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: common.opt:2495
+-msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
++msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
+ msgstr ""
+ 
+ #: common.opt:2502
+@@ -18354,7 +18371,7 @@
+ msgstr "整数または真偽型が予期されます"
+ 
+ #: go/gofrontend/expressions.cc:4204 c/c-parser.c:12782 c/c-parser.c:12789
+-#: cp/parser.c:32592 cp/parser.c:32599
++#: cp/parser.c:32615 cp/parser.c:32622
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected pointer"
+ msgid "expected integer"
+@@ -18656,143 +18673,143 @@
+ msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:513
++#: go/gofrontend/types.cc:525
+ #, fuzzy
+ #| msgid "invalid comparison code in gimple cond"
+ msgid "invalid comparison of non-ordered type"
+ msgstr "gimple 条件内で無効な比較コードです"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:529
++#: go/gofrontend/types.cc:541
+ #, fuzzy
+ #| msgid "-mmulticore can only be used with BF561"
+ msgid "slice can only be compared to nil"
+ msgstr "-mmulticore は BF561 でのみ使用できます"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:531
++#: go/gofrontend/types.cc:543
+ #, fuzzy
+ msgid "map can only be compared to nil"
+ msgstr "非関数 `%s' の引数に format 属性が指定されました"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:533
++#: go/gofrontend/types.cc:545
+ msgid "func can only be compared to nil"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:539
++#: go/gofrontend/types.cc:551
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand to %%R"
+ msgid "invalid operation (%s)"
+ msgstr "%%R への無効な被演算子です"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:562
++#: go/gofrontend/types.cc:574
+ #, fuzzy
+ #| msgid "invalid comparison code in gimple cond"
+ msgid "invalid comparison of non-comparable type"
+ msgstr "gimple 条件内で無効な比較コードです"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:575
++#: go/gofrontend/types.cc:587
+ #, fuzzy
+ #| msgid "invalid comparison code in gimple cond"
+ msgid "invalid comparison of generated struct"
+ msgstr "gimple 条件内で無効な比較コードです"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:586
++#: go/gofrontend/types.cc:598
+ #, fuzzy
+ #| msgid "invalid comparison code in gimple cond"
+ msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
+ msgstr "gimple 条件内で無効な比較コードです"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:596
++#: go/gofrontend/types.cc:608
+ #, fuzzy
+ #| msgid "invalid comparison code in gimple cond"
+ msgid "invalid comparison of generated array"
+ msgstr "gimple 条件内で無効な比較コードです"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:603
++#: go/gofrontend/types.cc:615
+ #, fuzzy
+ #| msgid "invalid use of non-lvalue array"
+ msgid "invalid comparison of non-comparable array"
+ msgstr "非左辺値配列の無効な使用です"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:631
++#: go/gofrontend/types.cc:643
+ #, fuzzy
+ msgid "multiple-value function call in single-value context"
+ msgstr "%s: 関数 `%s' の宣言が変換されていません\n"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:708
++#: go/gofrontend/types.cc:720
+ msgid "need explicit conversion"
+ msgstr "明示的な変換が必要です"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:715
++#: go/gofrontend/types.cc:727
+ #, c-format
+ msgid "cannot use type %s as type %s"
+ msgstr "型 %s を型 %s として使用できません"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3849
++#: go/gofrontend/types.cc:3864
+ msgid "different receiver types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3869 go/gofrontend/types.cc:3882
+-#: go/gofrontend/types.cc:3897
++#: go/gofrontend/types.cc:3884 go/gofrontend/types.cc:3897
++#: go/gofrontend/types.cc:3912
+ msgid "different number of parameters"
+ msgstr "引数の数が異なります"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3890
++#: go/gofrontend/types.cc:3905
+ msgid "different parameter types"
+ msgstr "引数の型が異なります"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3905
++#: go/gofrontend/types.cc:3920
+ msgid "different varargs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3914 go/gofrontend/types.cc:3927
+-#: go/gofrontend/types.cc:3942
++#: go/gofrontend/types.cc:3929 go/gofrontend/types.cc:3942
++#: go/gofrontend/types.cc:3958
+ msgid "different number of results"
+ msgstr "結果の数が異なります"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3935
++#: go/gofrontend/types.cc:3951
+ msgid "different result types"
+ msgstr "結果の型が異なります"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8423
++#: go/gofrontend/types.cc:8445
+ #, c-format
+ msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
+ msgstr "明示的な変換が必要です。存在しないメソッド %s%s%s です"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8440 go/gofrontend/types.cc:8582
++#: go/gofrontend/types.cc:8462 go/gofrontend/types.cc:8605
+ #, c-format
+ msgid "incompatible type for method %s%s%s"
+ msgstr "メソッド %s%s%s への互換性のない型です"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8444 go/gofrontend/types.cc:8586
++#: go/gofrontend/types.cc:8466 go/gofrontend/types.cc:8609
+ #, c-format
+ msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8523 go/gofrontend/types.cc:8536
++#: go/gofrontend/types.cc:8545 go/gofrontend/types.cc:8558
+ msgid "pointer to interface type has no methods"
+ msgstr "インターフェース型へのポインタがメソッドを持っていません"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8525 go/gofrontend/types.cc:8538
++#: go/gofrontend/types.cc:8547 go/gofrontend/types.cc:8560
+ msgid "type has no methods"
+ msgstr "型がメソッドを持っていません"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8559
++#: go/gofrontend/types.cc:8581
+ #, c-format
+ msgid "ambiguous method %s%s%s"
+ msgstr "曖昧なメソッド %s%s%s です"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8562
++#: go/gofrontend/types.cc:8584
+ #, c-format
+ msgid "missing method %s%s%s"
+ msgstr "メソッド %s%s%s がありません"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8603
++#: go/gofrontend/types.cc:8626
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "method %s%s%s requires a pointer"
+ msgid "method %s%s%s requires a pointer receiver"
+ msgstr "メソッド %s%s%s にはポインタが必要です"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8621
++#: go/gofrontend/types.cc:8644
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "method %s%s%s requires a pointer"
+ msgid "method %s%s%s is marked go:nointerface"
+@@ -18973,7 +18990,7 @@
+ msgid "specified bound %wu equals the size of the destination"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:4640 gimplify.c:3149
++#: builtins.c:4640 gimplify.c:3150
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
+ msgstr "関数 %<va_start%> への引数が少なすぎます"
+@@ -19039,29 +19056,29 @@
+ msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
+ msgstr "無効な %<auto%> の使用です"
+ 
+-#: builtins.c:5881 builtins.c:6068
++#: builtins.c:5881 builtins.c:6074
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of %<auto%>"
+ msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
+ msgstr "無効な %<auto%> の使用です"
+ 
+-#: builtins.c:6186
++#: builtins.c:6192
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:6228
++#: builtins.c:6234
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:6292
++#: builtins.c:6298
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
+ msgid "__builtin_thread_pointer is not supported on this target"
+ msgstr "__builtin_eh_return はこのターゲットではサポートされていません"
+ 
+-#: builtins.c:6312
++#: builtins.c:6318
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
+ msgid "__builtin_set_thread_pointer is not supported on this target"
+@@ -19069,7 +19086,7 @@
+ 
+ #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
+ #. inlining.
+-#: builtins.c:6572 expr.c:10797
++#: builtins.c:6578 expr.c:10795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
+ msgstr "%K %<__builtin_va_arg_pack ()%> の無効な使用法です"
+@@ -19076,12 +19093,12 @@
+ 
+ #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
+ #. inlining.
+-#: builtins.c:6578
++#: builtins.c:6584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
+ msgstr "%K %<__builtin_va_arg_pack_len ()%> の無効な使用法です"
+ 
+-#: builtins.c:6815
++#: builtins.c:6821
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
+ msgstr "%<__builtin_longjmp%> の第二引数は 1 でなければいけません"
+@@ -19088,64 +19105,64 @@
+ 
+ #. Software implementation of Pointer Bounds Checker is NYI.
+ #. Target support is required.
+-#: builtins.c:7457
++#: builtins.c:7463
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "target format does not support infinity"
+ msgid "Your target platform does not support -fcheck-pointer-bounds"
+ msgstr "ターゲット形式は無限大をサポートしません"
+ 
+-#: builtins.c:7776
++#: builtins.c:7782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target format does not support infinity"
+ msgstr "ターゲット形式は無限大をサポートしません"
+ 
+-#: builtins.c:9394
++#: builtins.c:9400
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
+ msgstr "%<va_start%> が引数の数が固定の関数内で使用されました"
+ 
+-#: builtins.c:9402
++#: builtins.c:9408
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
+ msgstr "関数 %<va_start%> への引数の数が間違っています"
+ 
+-#: builtins.c:9417
++#: builtins.c:9423
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
+ msgstr "%<__builtin_next_arg%> が引数無しで呼び出されました"
+ 
+-#: builtins.c:9422
++#: builtins.c:9428
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
+ msgstr "関数 %<__builtin_next_arg%> への引数の数が間違っています"
+ 
+-#: builtins.c:9454
++#: builtins.c:9460
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
+ msgstr "%<va_start%> の第二引数が、最後の名前付き引数ではありません"
+ 
+-#: builtins.c:9467
++#: builtins.c:9473
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "undefined behaviour when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
+ msgid "undefined behavior when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
+ msgstr "%<va_start%> の第二引数が %<register%> 記憶域の場合の動作は不定です"
+ 
+-#: builtins.c:9496
++#: builtins.c:9502
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
+ msgstr "%K %D の第一引数がポインタ、第二引数が整数定数でなければいけません"
+ 
+-#: builtins.c:9509
++#: builtins.c:9515
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
+ msgstr "%K %D の最後の引数が 0 から 3 の間の整数定数ではありません"
+ 
+-#: builtins.c:9783
++#: builtins.c:9789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
+ msgstr "%K ヒープではないオブジェクト %qD を free する試みです"
+ 
+-#: builtins.c:9786
++#: builtins.c:9792
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
+ msgstr "%K ヒープではないオブジェクトを free する試みです"
+@@ -20066,12 +20083,12 @@
+ msgstr "%qE 属性は %qT が既に定義されているため無視されます"
+ 
+ #. include_self=
+-#: cgraphunit.c:968 c/c-decl.c:11128
++#: cgraphunit.c:968 c/c-decl.c:11131
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+F used but never defined"
+ msgstr "%q+F が使用されましたが定義されていません"
+ 
+-#: cgraphunit.c:970 c/c-decl.c:11137
++#: cgraphunit.c:970 c/c-decl.c:11140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
+ msgstr "%q+F が %<static%> と宣言されましたが定義されていません"
+@@ -20168,12 +20185,12 @@
+ msgid "cannot find '%s'"
+ msgstr "'%s' が見つかりません"
+ 
+-#: collect-utils.c:183 collect2.c:2361 collect2.c:2560 gcc.c:3080 gcc.c:6787
++#: collect-utils.c:183 collect2.c:2361 collect2.c:2560 gcc.c:3080 gcc.c:6790
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pex_init failed: %m"
+ msgstr "pex_init に失敗しました: %m"
+ 
+-#: collect-utils.c:192 collect2.c:2370 collect2.c:2568 gcc.c:8428
++#: collect-utils.c:192 collect2.c:2370 collect2.c:2568 gcc.c:8431
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s: %m"
+ msgstr "%s: %m"
+@@ -20183,7 +20200,7 @@
+ msgid "COLLECT_LTO_WRAPPER must be set"
+ msgstr "COLLECT_LTO_WRAPPER が設定されなければいけません"
+ 
+-#: collect2.c:966 gcc.c:7313 lto-wrapper.c:1479
++#: collect2.c:966 gcc.c:7316 lto-wrapper.c:1479
+ #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:554 config/nvptx/mkoffload.c:403
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "atexit failed"
+@@ -20402,7 +20419,7 @@
+ msgid "error writing %qs"
+ msgstr "%qs へ書き込み中にエラーが発生しました"
+ 
+-#: coverage.c:1245
++#: coverage.c:1257
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "cannot open %s"
+ msgstr "%s を開けません"
+@@ -20483,17 +20500,17 @@
+ msgid "ignoring possibly conflicting option %<-fopt-info-%s%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: dwarf2out.c:1093
++#: dwarf2out.c:1097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: dwarf2out.c:13685
++#: dwarf2out.c:13689
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
+ msgstr ""
+ 
+-#: dwarf2out.c:27308
++#: dwarf2out.c:27319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-feliminate-dwarf2-dups is broken for C++, ignoring"
+ msgstr ""
+@@ -20603,12 +20620,12 @@
+ msgid "write of %wu-bit data outside the bound of destination object, data truncated into %wu-bit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: expr.c:10804
++#: expr.c:10802
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: expr.c:10811
++#: expr.c:10809
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
+ msgstr ""
+@@ -20623,12 +20640,12 @@
+ msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
+ msgstr "フレームサイズ (%wd バイト) が %wd バイトより大きいです"
+ 
+-#: final.c:4635 toplev.c:1404 tree-cfgcleanup.c:1148
++#: final.c:4635 toplev.c:1404 tree-cfgcleanup.c:1211
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
+ msgstr "最終命令ダンプファイル %qs が開けません: %m"
+ 
+-#: final.c:4688 tree-cfgcleanup.c:1164
++#: final.c:4688 tree-cfgcleanup.c:1227
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
+ msgstr "最終命令ダンプファイル %qs を閉じられません: %m"
+@@ -20643,7 +20660,7 @@
+ msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
+ msgstr "ビットフィールド幅のため、比較が常に %d になります"
+ 
+-#: fold-const.c:5340 tree-ssa-reassoc.c:2343 tree-ssa-reassoc.c:2974
++#: fold-const.c:5340 tree-ssa-reassoc.c:2343 tree-ssa-reassoc.c:2983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
+ msgstr ""
+@@ -20673,7 +20690,7 @@
+ msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fold-const.c:12048
++#: fold-const.c:12049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold check: original tree changed by fold"
+ msgstr ""
+@@ -20683,7 +20700,7 @@
+ msgid "total size of local objects too large"
+ msgstr "局所オブジェクトの総サイズが大きすぎます"
+ 
+-#: function.c:1765 gimplify.c:6111
++#: function.c:1765 gimplify.c:6112
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "impossible constraint in %<asm%>"
+ msgstr "%<asm%> 内で制約を行うことは出来ません"
+@@ -20784,62 +20801,68 @@
+ msgid "input file %qs is the same as output file"
+ msgstr "%qs は有効な出力ファイルではありません"
+ 
+-#: gcc.c:4498
++#: gcc.c:4476
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "output filename specified twice"
++msgid "output filename may not be empty"
++msgstr "出力ファイル名が二回指定されています"
++
++#: gcc.c:4501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
+ msgstr "-save-temps が指定されたため、-pipe は無視されました"
+ 
+-#: gcc.c:4586
++#: gcc.c:4589
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
+ msgstr "最後の入力ファイル以降の %<-x %s%> は効果がありません"
+ 
+-#: gcc.c:4768
++#: gcc.c:4771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
+ msgstr "ライブラリ探索パス内にデフォルトリンカスクリプト %qs の位置確認ができません"
+ 
+-#: gcc.c:4973
++#: gcc.c:4976
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
+ msgstr "スイッチ %qs が %<-%> で開始されていません"
+ 
+-#: gcc.c:4977
++#: gcc.c:4980
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:5070
++#: gcc.c:5073
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not open temporary response file %s"
+ msgstr "一時応答ファイル %s を開けませんでした"
+ 
+-#: gcc.c:5077
++#: gcc.c:5080
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not write to temporary response file %s"
+ msgstr "一時応答ファイル %s に書き込むことが出来ませんでした"
+ 
+-#: gcc.c:5083
++#: gcc.c:5086
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not close temporary response file %s"
+ msgstr "一時応答ファイル %s を閉じることが出来ませんでした"
+ 
+-#: gcc.c:5206
++#: gcc.c:5209
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs invalid"
+ msgstr "spec %qs が無効です"
+ 
+-#: gcc.c:5356
++#: gcc.c:5359
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
+ msgstr "spec %qs に無効な %<%%0%c%> があります"
+ 
+-#: gcc.c:5677
++#: gcc.c:5680
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
+ msgstr "spec %qs に無効な %<%%W%c%> があります"
+ 
+-#: gcc.c:5700
++#: gcc.c:5703
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
+ msgstr "spec %qs に無効な %<%%x%c%> があります"
+@@ -20847,232 +20870,232 @@
+ #. Catch the case where a spec string contains something like
+ #. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
+ #. hand side of the :.
+-#: gcc.c:5911
++#: gcc.c:5914
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
+ msgstr "spec 失敗: %<%%*%> はパターンマッチによって初期化されていません"
+ 
+-#: gcc.c:5954
++#: gcc.c:5957
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
+ msgstr "spec 失敗: 認識できない spec オプション %qc です"
+ 
+-#: gcc.c:6016
++#: gcc.c:6019
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown spec function %qs"
+ msgstr "不明な spec 関数 %qs です"
+ 
+-#: gcc.c:6046
++#: gcc.c:6049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "error in args to spec function %qs"
+ msgstr "spec 関数 %qs の引数内でエラーが発生しました"
+ 
+-#: gcc.c:6100
++#: gcc.c:6103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "malformed spec function name"
+ msgstr "間違った形式の spec 関数名です"
+ 
+ #. )
+-#: gcc.c:6103
++#: gcc.c:6106
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no arguments for spec function"
+ msgstr "spec 関数用の引数がありません"
+ 
+-#: gcc.c:6122
++#: gcc.c:6125
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "malformed spec function arguments"
+ msgstr "間違った形式の spec 関数引数です"
+ 
+-#: gcc.c:6396
++#: gcc.c:6399
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
+ msgstr "忠括弧で括られた spec %qs は無効です(位置 %qc)"
+ 
+-#: gcc.c:6491
++#: gcc.c:6494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "braced spec body %qs is invalid"
+ msgstr "忠括弧で括られた spec 本体 %qs は無効です"
+ 
+-#: gcc.c:7097
++#: gcc.c:7100
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
+ msgstr "%s:比較デバッグファイル %s の長さを決定することが出来ません"
+ 
+-#: gcc.c:7108
++#: gcc.c:7111
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
+ msgstr "%s: -fcompare-debug 失敗です (長さ)"
+ 
+-#: gcc.c:7118 gcc.c:7159
++#: gcc.c:7121 gcc.c:7162
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
+ msgstr "%s: 比較デバッグファイル %s を開くことが出来ません"
+ 
+-#: gcc.c:7138 gcc.c:7175
++#: gcc.c:7141 gcc.c:7178
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: -fcompare-debug failure"
+ msgstr "%s: -fcompare-debug 失敗です"
+ 
+-#: gcc.c:7483
++#: gcc.c:7486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
+ msgstr "spec 失敗: SYSROOT_SUFFIX_SPEC に二個以上の引数があります"
+ 
+-#: gcc.c:7507
++#: gcc.c:7510
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
+ msgstr "spec 失敗: SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC に二個以上の引数があります"
+ 
+-#: gcc.c:7812
++#: gcc.c:7815
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrecognized command line option %<-fdump-%s%>"
+ msgid "unrecognized command line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
+ msgstr "認識できないコマンドラインオプション %<-fdump-%s%> です"
+ 
+-#: gcc.c:7816
++#: gcc.c:7819
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrecognized command line option %<-fdump-%s%>"
+ msgid "unrecognized command line option %<-%s%>"
+ msgstr "認識できないコマンドラインオプション %<-fdump-%s%> です"
+ 
+-#: gcc.c:7942
++#: gcc.c:7945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not configured with sysroot headers suffix"
+ msgstr "システムルートヘッダ接尾辞付きで設定されていません"
+ 
+-#: gcc.c:8003
++#: gcc.c:8006
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no input files"
+ msgstr "入力ファイルがありません"
+ 
+-#: gcc.c:8054
++#: gcc.c:8057
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
+ msgstr "複数ファイルがあるときに -o と -c、-S または -E を併せて指定できません"
+ 
+-#: gcc.c:8095
++#: gcc.c:8098
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
+ msgstr "%s: %s コンパイラはこのシステムにインストールされていません"
+ 
+-#: gcc.c:8119
++#: gcc.c:8122
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "recompiling with -fcompare-debug"
+ msgstr "-fcompare-debug 付きで再コンパイルしています"
+ 
+-#: gcc.c:8135
++#: gcc.c:8138
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "during -fcompare-debug recompilation"
+ msgstr "-fcompare-debug 再コンパイルの間"
+ 
+-#: gcc.c:8144
++#: gcc.c:8147
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "comparing final insns dumps"
+ msgstr "最終命令ダンプを比較しています"
+ 
+-#: gcc.c:8261
++#: gcc.c:8264
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
+ msgstr "フィールド `%s' が見つかりません"
+ 
+-#: gcc.c:8294
++#: gcc.c:8297
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
+ msgstr "%s: リンクが完了しなかったのでリンカの入力ファイルは使われませんでした"
+ 
+-#: gcc.c:8350 c-family/c-opts.c:749
++#: gcc.c:8353 c-family/c-opts.c:749
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot use %<-%> as input filename for a precompiled header"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8356
++#: gcc.c:8359
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "language %s not recognized"
+ msgstr "言語 %s は認識できません"
+ 
+-#: gcc.c:8596
++#: gcc.c:8599
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib spec %qs is invalid"
+ msgstr "multilib spec %qs は無効です"
+ 
+-#: gcc.c:8798
++#: gcc.c:8801
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8862
++#: gcc.c:8865
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "multilib spec %qs is invalid"
+ msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
+ msgstr "multilib spec %qs は無効です"
+ 
+-#: gcc.c:9024
++#: gcc.c:9027
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib select %qs is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9064
++#: gcc.c:9067
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9279
++#: gcc.c:9282
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "environment variable %qs not defined"
+ msgstr "環境変数 %qs が定義されていません"
+ 
+-#: gcc.c:9418 gcc.c:9423
++#: gcc.c:9421 gcc.c:9426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid version number %qs"
+ msgstr "無効なバージョン番号 %qs です"
+ 
+-#: gcc.c:9466
++#: gcc.c:9469
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:version-compare"
+ msgstr "%%:version-compare への引数が少なすぎます"
+ 
+-#: gcc.c:9472
++#: gcc.c:9475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:version-compare"
+ msgstr "%%:version-compare への引数が多すぎます"
+ 
+-#: gcc.c:9514
++#: gcc.c:9517
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
+ msgstr "不明な演算子 %qs が %%:version-compare 内にあります"
+ 
+-#: gcc.c:9638
++#: gcc.c:9641
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
+ msgstr "%%:compare-debug-dump-opt への引数が多すぎます"
+ 
+-#: gcc.c:9711
++#: gcc.c:9714
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
+ msgstr "%%:compare-debug-self-opt への引数が多すぎます"
+ 
+-#: gcc.c:9747
++#: gcc.c:9750
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ msgstr "%%:compare-debug-auxbase-opt への引数が少なすぎます"
+ 
+-#: gcc.c:9751
++#: gcc.c:9754
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ msgstr "%%:compare-debug-auxbase-opt への引数が多すぎます"
+ 
+-#: gcc.c:9758
++#: gcc.c:9761
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
+ msgstr "%%:compare-debug-auxbase-opt への引数が .gk で終了していません"
+ 
+-#: gcc.c:9832
++#: gcc.c:9835
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "too few arguments to function"
+ msgid "too few arguments to %%:replace-extension"
+ msgstr "関数への引数が少なすぎます"
+ 
+-#: gcc.c:9885
++#: gcc.c:9888
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
+ msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
+@@ -21223,9 +21246,9 @@
+ #: gimple-ssa-isolate-paths.c:413 gimple-ssa-isolate-paths.c:531 tree.c:12880
+ #: tree.c:12917 c/c-typeck.c:2906 c/c-typeck.c:2990 c/c-typeck.c:9913
+ #: c/c-typeck.c:9930 c/gimple-parser.c:1556 c/gimple-parser.c:1564
+-#: cp/call.c:6454 cp/call.c:7933 cp/constexpr.c:777 cp/constexpr.c:2174
+-#: cp/cvt.c:992 cp/cvt.c:1019 cp/decl.c:7224 cp/decl2.c:5072 cp/pt.c:7993
+-#: cp/semantics.c:1764 cp/typeck.c:1648 cp/typeck.c:1843 cp/typeck.c:3718
++#: cp/call.c:6454 cp/call.c:7936 cp/constexpr.c:778 cp/constexpr.c:2190
++#: cp/cvt.c:992 cp/cvt.c:1019 cp/decl.c:7224 cp/decl2.c:5073 cp/pt.c:8075
++#: cp/semantics.c:1767 cp/typeck.c:1648 cp/typeck.c:1843 cp/typeck.c:3718
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declared here"
+ msgstr "ここで宣言されています"
+@@ -21652,235 +21675,235 @@
+ msgid "attribute %<fallthrough%> not preceding a case label or default label"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:3289
++#: gimplify.c:3290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using result of function returning %<void%>"
+ msgstr "%<void%> を返す関数の結果を使用しています"
+ 
+-#: gimplify.c:5969
++#: gimplify.c:5970
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid lvalue in asm output %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6112
++#: gimplify.c:6113
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "non-memory input %d must stay in memory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6152 gimplify.c:6161
++#: gimplify.c:6153 gimplify.c:6162
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "memory input %d is not directly addressable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6764
++#: gimplify.c:6767
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "register variable %qD used in nested function"
+ msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
+ msgstr "レジスタ変数 %qD が入れ子になった関数内で使用されています"
+ 
+-#: gimplify.c:6766
++#: gimplify.c:6769
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing target region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6778
++#: gimplify.c:6781
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6780
++#: gimplify.c:6783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing task"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6852
++#: gimplify.c:6855
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
+ msgstr "`%s' の宣言が矛盾しています"
+ 
+-#: gimplify.c:6854
++#: gimplify.c:6857
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "error closing %s: %m"
+ msgid "enclosing %qs"
+ msgstr "%s を閉じているときにエラーが発生しました: %m"
+ 
+-#: gimplify.c:6965
++#: gimplify.c:6968
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6967
++#: gimplify.c:6970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7018
++#: gimplify.c:7021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7026
++#: gimplify.c:7029
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
+ msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
+ msgstr "%qE が宣言されていません (この関数内での最初の使用)"
+ 
+-#: gimplify.c:7092 gimplify.c:7692
++#: gimplify.c:7095 gimplify.c:7695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
+ msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
+ msgstr "変数 %q+D が %<inline%> と宣言されています"
+ 
+-#: gimplify.c:7113
++#: gimplify.c:7116
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7231 gimplify.c:7263
++#: gimplify.c:7234 gimplify.c:7266
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
+ msgstr "レジスタ変数 `%s' が入れ子関数の中で使われました"
+ 
+-#: gimplify.c:7234
++#: gimplify.c:7237
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should be private"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7248
++#: gimplify.c:7251
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7251
++#: gimplify.c:7254
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7254
++#: gimplify.c:7257
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be linear"
+ msgstr "レジスタ変数 `%s' が入れ子関数の中で使われました"
+ 
+-#: gimplify.c:7257
++#: gimplify.c:7260
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be lastprivate"
+ msgstr "レジスタ変数 `%s' が入れ子関数の中で使われました"
+ 
+-#: gimplify.c:7260
++#: gimplify.c:7263
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be private"
+ msgstr "レジスタ変数 `%s' が入れ子関数の中で使われました"
+ 
+-#: gimplify.c:7562
++#: gimplify.c:7565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7769
++#: gimplify.c:7772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mapping field %qE of variable length structure"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7980
++#: gimplify.c:7983
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
+ msgid "%qE appears more than once in map clauses"
+ msgstr "%qE がデータ句内で二回以上出現しています"
+ 
+-#: gimplify.c:8284
++#: gimplify.c:8287
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8304
++#: gimplify.c:8307
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s variable %qE is private in outer context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8330
++#: gimplify.c:8333
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8596
++#: gimplify.c:8599
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8629
++#: gimplify.c:8632
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8802
++#: gimplify.c:8805
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8853
++#: gimplify.c:8856
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8935
++#: gimplify.c:8938
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to present_or_copy"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:9080
++#: gimplify.c:9083
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid template declaration of %qD"
+ msgid "invalid private reduction on %qE"
+ msgstr "%qD の無効なテンプレート宣言です"
+ 
+-#: gimplify.c:10904 omp-low.c:2814
++#: gimplify.c:10907 omp-low.c:2842
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause with a parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10922
++#: gimplify.c:10925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10935
++#: gimplify.c:10938
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "number of results does not match number of values"
+ msgid "number of variables in %<depend(sink)%> clause does not match number of iteration variables"
+ msgstr "結果の数が値の数と一致しません"
+ 
+-#: gimplify.c:10948
++#: gimplify.c:10951
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "more than one %<depend(source)%> clause on an %<ordered%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10959
++#: gimplify.c:10962
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<depend(source)%> clause specified together with %<depend(sink:)%> clauses on the same construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:11902
++#: gimplify.c:11905
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<}%> before %<else%>"
+ msgid "expected %<_Cilk_spawn%> before %<_Cilk_sync%>"
+ msgstr "%<}%> が %<else%> の前に予期されます"
+ 
+-#: gimplify.c:12201
++#: gimplify.c:12204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "gimplification failed"
+ msgstr "gimplification に失敗しました"
+ 
+-#: gimplify.c:12729
++#: gimplify.c:12732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:12734
++#: gimplify.c:12737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:12741
++#: gimplify.c:12744
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "if this code is reached, the program will abort"
+ msgstr "このコードまで到達した場合、プログラムは中止されます"
+@@ -22121,7 +22144,7 @@
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1229
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "type %qT itself violate the C++ One Definition Rule"
++msgid "type %qT itself violates the C++ One Definition Rule"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1235
+@@ -22222,7 +22245,7 @@
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1576
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "fields has different layout in another translation unit"
++msgid "fields have different layout in another translation unit"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1599
+@@ -22620,194 +22643,194 @@
+ msgid "multiple loop axes specified for routine"
+ msgstr "型名用に記憶域クラスが指定されました"
+ 
+-#: omp-low.c:2120 omp-offload.c:1124
++#: omp-low.c:2148 omp-offload.c:1124
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<seq%> overrides other OpenACC loop specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2123 omp-offload.c:1125
++#: omp-low.c:2151 omp-offload.c:1125
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<auto%> conflicts with other OpenACC loop specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2127 omp-offload.c:1159
++#: omp-low.c:2155 omp-offload.c:1159
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inner loop uses same OpenACC parallelism as containing loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2174
++#: omp-low.c:2202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument not permitted on %qs clause in OpenACC %<parallel%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2443
++#: omp-low.c:2471
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC routine"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2452
++#: omp-low.c:2480
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2477
++#: omp-low.c:2505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered simd threads%> must be closely nested inside of %<for simd%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2485
++#: omp-low.c:2513
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenMP constructs other than %<#pragma omp ordered simd%> may not be nested inside %<simd%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2497
++#: omp-low.c:2525
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only %<distribute%> or %<parallel%> regions are allowed to be strictly nested inside %<teams%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2514
++#: omp-low.c:2542
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<distribute%> region must be strictly nested inside %<teams%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2555
++#: omp-low.c:2583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC loop directive must be associated with an OpenACC compute region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2577
++#: omp-low.c:2605
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "orphaned %qs construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2606
++#: omp-low.c:2634
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<nowait%> for construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2611
++#: omp-low.c:2639
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<ordered%> for construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2631 omp-low.c:2644
++#: omp-low.c:2659 omp-low.c:2672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel sections%> inside %<nowait%> sections construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2670
++#: omp-low.c:2698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%s taskgroup%> construct not closely nested inside of %<taskgroup%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2684
++#: omp-low.c:2712
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid PHI argument"
+ msgid "invalid arguments"
+ msgstr "無効な PHI 引数です"
+ 
+-#: omp-low.c:2690
++#: omp-low.c:2718
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%s %s%> construct not closely nested inside of %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2718
++#: omp-low.c:2746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2725
++#: omp-low.c:2753
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2754
++#: omp-low.c:2782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<master%> region may not be closely nested inside of work-sharing, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2778 omp-low.c:2917
++#: omp-low.c:2806 omp-low.c:2945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<depend(%s)%> is only allowed in %<omp ordered%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2806
++#: omp-low.c:2834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside an %<ordered%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2823
++#: omp-low.c:2851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid depend kind in omp %<ordered%> %<depend%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2838
++#: omp-low.c:2866
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> %<simd%> must be closely nested inside %<simd%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2851
++#: omp-low.c:2879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> region may not be closely nested inside of %<critical%>, %<ordered%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2862 omp-low.c:2875
++#: omp-low.c:2890 omp-low.c:2903
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> region must be closely nested inside a loop region with an %<ordered%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2892
++#: omp-low.c:2920
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<critical%> region may not be nested inside a %<critical%> region with the same name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2904
++#: omp-low.c:2932
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<teams%> construct not closely nested inside of %<target%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2925
++#: omp-low.c:2953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC region inside of OpenACC routine, nested parallelism not supported yet"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2938
++#: omp-low.c:2966
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC construct inside of non-OpenACC region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2983
++#: omp-low.c:3011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %qs construct inside of %s %qs region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2996 omp-low.c:3003
++#: omp-low.c:3024 omp-low.c:3031
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs construct inside of %qs region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:3115
++#: omp-low.c:3143
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setjmp/longjmp inside simd construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:6341
++#: omp-low.c:6379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring sink clause with offset that is not a multiple of the loop step"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:6364
++#: omp-low.c:6402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "first offset must be in opposite direction of loop iterations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:9087
++#: omp-low.c:9125
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid entry to OpenMP structured block"
+ msgid "invalid exit from %s structured block"
+ msgstr "OpenMP 構造化ブロックへの無効なエントリです"
+ 
+-#: omp-low.c:9089 omp-low.c:9094
++#: omp-low.c:9127 omp-low.c:9132
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid entry to OpenMP structured block"
+ msgid "invalid entry to %s structured block"
+@@ -22814,7 +22837,7 @@
+ msgstr "OpenMP 構造化ブロックへの無効なエントリです"
+ 
+ #. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
+-#: omp-low.c:9098
++#: omp-low.c:9136
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid branch to/from an OpenMP structured block"
+ msgid "invalid branch to/from %s structured block"
+@@ -22903,7 +22926,7 @@
+ msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
+ msgstr "コマンドラインオプション %qs はこの設定ではサポートされていません"
+ 
+-#: opts-common.c:1129 opts.c:1773
++#: opts-common.c:1129 opts.c:1780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing argument to %qs"
+ msgstr "%qs への引数がありません"
+@@ -23066,137 +23089,147 @@
+ msgid "-fsanitize-address-use-after-scope requires -fstack-reuse=none option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1410
++#: opts.c:1012
+ #, gcc-internal-format
++msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
++msgstr ""
++
++#: opts.c:1015
++#, gcc-internal-format
++msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
++msgstr ""
++
++#: opts.c:1417
++#, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
+ msgstr "print_specific_help へ認識できない include_flags 0x%x が渡されました"
+ 
+-#: opts.c:1610
++#: opts.c:1617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsanitize=all option is not valid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1642
++#: opts.c:1649
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
+ msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s; did you mean %qs?"
+ msgstr "--help= オプションへの認識できない引数です: %q.*s"
+ 
+-#: opts.c:1649
++#: opts.c:1656
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
+ msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s"
+ msgstr "--help= オプションへの認識できない引数です: %q.*s"
+ 
+-#: opts.c:1828
++#: opts.c:1835
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "--help argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
+ msgstr "--help 引数 %q.*s は曖昧です。より特定してください"
+ 
+-#: opts.c:1837
++#: opts.c:1844
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
+ msgstr "--help= オプションへの認識できない引数です: %q.*s"
+ 
+-#: opts.c:2078
++#: opts.c:2085
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "LTO support has not been enabled in this configuration"
+ msgid "HSA has not been enabled during configuration"
+ msgstr "`この設定内では LTO サポートが有効になっていません"
+ 
+-#: opts.c:2090
++#: opts.c:2097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-foffload-abi option can be specified only for offload compiler"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2098
++#: opts.c:2105
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
+ msgstr "構造体の整列は %d ではなく、小さな二の累乗でなければいけません"
+ 
+-#: opts.c:2217
++#: opts.c:2224
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unknown stack check parameter \"%s\""
+ msgid "unknown stack check parameter %qs"
+ msgstr "不明なスタック検査パラメータ \"%s\" です"
+ 
+-#: opts.c:2249
++#: opts.c:2256
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf -g%s%> for debug level"
+ msgstr ""
+ 
+ # 規格に合わせて DWARF と大文字で表記する
+-#: opts.c:2260
++#: opts.c:2267
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "dwarf version %d is not supported"
+ msgstr "DWARF バージョン %d はサポートされていません"
+ 
+-#: opts.c:2360
++#: opts.c:2367
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
+ msgstr "%s: --param 引数は NAME=VALUE の形式であるべきです"
+ 
+-#: opts.c:2371
++#: opts.c:2378
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid --param value %qs"
+ msgid "invalid --param name %qs; did you mean %qs?"
+ msgstr "無効な --param の値 %qs です"
+ 
+-#: opts.c:2374
++#: opts.c:2381
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid --param value %qs"
+ msgid "invalid --param name %qs"
+ msgstr "無効な --param の値 %qs です"
+ 
+-#: opts.c:2382
++#: opts.c:2389
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid --param value %qs"
+ msgstr "無効な --param の値 %qs です"
+ 
+-#: opts.c:2504
++#: opts.c:2511
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target system does not support debug output"
+ msgstr "ターゲットシステムはデバッグ出力をサポートしていません"
+ 
+-#: opts.c:2513
++#: opts.c:2520
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
+ msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
+ msgstr "デバッグ形式 \"%s\" は前の選択と競合しています"
+ 
+-#: opts.c:2531
++#: opts.c:2538
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
+ msgid "unrecognized debug output level %qs"
+ msgstr "認識できないでバッグ出力レベル \"%s\" です"
+ 
+-#: opts.c:2533
++#: opts.c:2540
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "debug output level %s is too high"
+ msgid "debug output level %qs is too high"
+ msgstr "デバッグ出力レベル %s は高すぎます"
+ 
+-#: opts.c:2553
++#: opts.c:2560
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "getting core file size maximum limit: %m"
+ msgstr "コアファイルサイズ最大制限を取得しています: %m"
+ 
+-#: opts.c:2557
++#: opts.c:2564
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
+ msgstr "コアファイルサイズ制限を最大へ設定しています: %m"
+ 
+-#: opts.c:2602
++#: opts.c:2609
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
+ msgstr "認識できない gcc デバッグオプションです: %c"
+ 
+-#: opts.c:2627
++#: opts.c:2634
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-Werror=%s: no option -%s"
+ msgstr "-Werror=%s: オプション -%s はありません"
+ 
+-#: opts.c:2629
++#: opts.c:2636
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-Werror=%s: -%s is not an option that controls warnings"
+ msgstr ""
+@@ -23552,7 +23585,7 @@
+ msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
+ msgstr "レジスタが二つの大域レジスタ変数として使われました"
+ 
+-#: reginfo.c:789 config/rs6000/rs6000.c:31768
++#: reginfo.c:789 config/rs6000/rs6000.c:31817
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "conflicting types for %q+D"
+ msgid "conflicts with %qD"
+@@ -24172,13 +24205,13 @@
+ msgid "error closing %s: %m"
+ msgstr "%s を閉じているときにエラーが発生しました: %m"
+ 
+-#: toplev.c:2054
++#: toplev.c:2057
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
+ msgid "self-tests incompatible with -E"
+ msgstr "-mas100-syntax と -gdwarf は併用できません"
+ 
+-#: toplev.c:2069
++#: toplev.c:2072
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "self-tests are not enabled in this build"
+ msgstr ""
+@@ -25116,47 +25149,47 @@
+ msgid "in expansion of macro %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4669
++#: tree-eh.c:4684
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has multiple EH edges"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4681
++#: tree-eh.c:4696
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i can not throw but has an EH edge"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4689
++#: tree-eh.c:4704
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i last statement has incorrectly set lp"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4695
++#: tree-eh.c:4710
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i is missing an EH edge"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4701
++#: tree-eh.c:4716
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Incorrect EH edge %i->%i"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4735 tree-eh.c:4754
++#: tree-eh.c:4750 tree-eh.c:4769
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i is missing an edge"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4771
++#: tree-eh.c:4786
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i too many fallthru edges"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4780
++#: tree-eh.c:4795
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has incorrect edge"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4786
++#: tree-eh.c:4801
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
+ msgstr ""
+@@ -25259,34 +25292,34 @@
+ msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3422
++#: tree-ssa-ccp.c:3420
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument %u null where non-null expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3427
++#: tree-ssa-ccp.c:3425
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid argument to built-in function"
+ msgid "in a call to built-in function %qD"
+ msgstr "組み込み関数への無効な引数です"
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3431
++#: tree-ssa-ccp.c:3429
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "in a call to function %qD declared here"
+ msgstr "インライン関数 %q+D を弱いとして宣言できません"
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2367
++#: tree-ssa-loop-niter.c:2416
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot optimize loop, the loop counter may overflow"
+ msgid "missed loop optimization, the loop counter may overflow"
+ msgstr "ループを最適化できません。ループカウンタが溢れるかもしれません"
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2964
++#: tree-ssa-loop-niter.c:3013
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "iteration %s invokes undefined behavior"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2965
++#: tree-ssa-loop-niter.c:3014
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "within this loop"
+ msgstr ""
+@@ -25646,11 +25679,11 @@
+ #: c-family/c-attribs.c:2898 c-family/c-attribs.c:2937
+ #: c-family/c-attribs.c:3019 c-family/c-attribs.c:3062
+ #: c-family/c-attribs.c:3078 c-family/c-attribs.c:3172
+-#: c-family/c-common.c:5631 config/darwin.c:2062 config/arm/arm.c:6741
+-#: config/arm/arm.c:6769 config/arm/arm.c:6786 config/avr/avr.c:9460
+-#: config/h8300/h8300.c:5480 config/h8300/h8300.c:5504 config/i386/i386.c:7715
+-#: config/i386/i386.c:41425 config/ia64/ia64.c:762
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35369 config/spu/spu.c:3741
++#: c-family/c-common.c:5631 config/darwin.c:2062 config/arm/arm.c:6719
++#: config/arm/arm.c:6747 config/arm/arm.c:6764 config/avr/avr.c:9475
++#: config/h8300/h8300.c:5480 config/h8300/h8300.c:5504 config/i386/i386.c:7721
++#: config/i386/i386.c:41466 config/ia64/ia64.c:762
++#: config/rs6000/rs6000.c:35418 config/spu/spu.c:3741
+ #: ada/gcc-interface/utils.c:6124 ada/gcc-interface/utils.c:6141
+ #: ada/gcc-interface/utils.c:6157 ada/gcc-interface/utils.c:6183
+ #: lto/lto-lang.c:241
+@@ -26649,7 +26682,7 @@
+ msgid "type was previously declared %qE"
+ msgstr "前はここで宣言されました"
+ 
+-#: c-family/c-attribs.c:2524 cp/class.c:4715
++#: c-family/c-attribs.c:2524 cp/class.c:4717
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<transaction_safe_dynamic%> may only be specified for a virtual function"
+ msgstr "非関数 `%s' の引数に format 属性が指定されました"
+@@ -26931,7 +26964,7 @@
+ msgid "the compiler can assume that the address of %qD will always evaluate to %<true%>"
+ msgstr "%qD のアドレスは常に %<true%> と評価されます"
+ 
+-#: c-family/c-common.c:3427 cp/semantics.c:660 cp/typeck.c:8608
++#: c-family/c-common.c:3427 cp/semantics.c:660 cp/typeck.c:8609
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
+ msgstr "真偽値として使われる代入のまわりでは、丸括弧の使用をお勧めします"
+@@ -27579,62 +27612,62 @@
+ msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
+ msgstr "書式引数内に余分な型修飾子があります (第 %d 引数)"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3469
++#: c-family/c-format.c:3475
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgstr "%s %<%s%.*s%> は引数の型が %<%s%s%> であると予期されますが、第 %d 引数の型は %qT です"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3479
++#: c-family/c-format.c:3485
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%s%s%> argument"
+ msgstr "%s %<%s%.*s%> は対応した %<%s%s%> 引数が予期されます"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3490
++#: c-family/c-format.c:3496
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgstr "%s %<%s%.*s%> は引数の型が %<%T%s%> であると予期されますが、第 %d 引数の型は %qT です"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3500
++#: c-family/c-format.c:3506
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%T%s%> argument"
+ msgstr "%s %<%s%.*s%> は対応した %<%T%s%> 引数が予期されます"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3562 c-family/c-format.c:3568 c-family/c-format.c:3719
++#: c-family/c-format.c:3568 c-family/c-format.c:3574 c-family/c-format.c:3725
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<__gcc_host_wide_int__%> が型として定義されていません"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3575 c-family/c-format.c:3729
++#: c-family/c-format.c:3581 c-family/c-format.c:3735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"
+ msgstr "%<__gcc_host_wide_int__%> が %<long%> または %<long long%> として定義されていません"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3625
++#: c-family/c-format.c:3631
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<locus%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<locus%> が型として定義されていません"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3678
++#: c-family/c-format.c:3684
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<location_t%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<location_t%> が型として定義されていません"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3695
++#: c-family/c-format.c:3701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<tree%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<tree%> が型として定義されていません"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3700
++#: c-family/c-format.c:3706
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
+ msgstr "%<tree%> がポインタ型として定義されていません"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3973
++#: c-family/c-format.c:3979
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "args to be formatted is not %<...%>"
+ msgstr "書式解釈される引数が %<...%> ではありません"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3985
++#: c-family/c-format.c:3991
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strftime formats cannot format arguments"
+ msgstr "strftime 書式は引数を書式解釈できません"
+@@ -27735,7 +27768,7 @@
+ msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
+ msgstr "Objective-C 文字列の前に連続した %<@%> があります"
+ 
+-#: c-family/c-lex.c:1191 cp/parser.c:3974
++#: c-family/c-lex.c:1191 cp/parser.c:3976
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
+ msgstr "サポートされていない非標準の文字列リテラルの連結です"
+@@ -27766,7 +27799,7 @@
+ msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different variables for memory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:485 cp/semantics.c:8196
++#: c-family/c-omp.c:485 cp/semantics.c:8209
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for iteration variable %qE"
+ msgstr ""
+@@ -27782,22 +27815,22 @@
+ msgid "%qE is not initialized"
+ msgstr "%qE は初期化されていません"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:527 cp/semantics.c:8084
++#: c-family/c-omp.c:527 cp/semantics.c:8097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing controlling predicate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:612 cp/semantics.c:7740
++#: c-family/c-omp.c:612 cp/semantics.c:7753
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid controlling predicate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:619 cp/semantics.c:8090
++#: c-family/c-omp.c:619 cp/semantics.c:8103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing increment expression"
+ msgstr "増分式がありません"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:683 cp/semantics.c:7855
++#: c-family/c-omp.c:683 cp/semantics.c:7868
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid increment expression"
+ msgstr "無効な増分式です"
+@@ -28352,8 +28385,8 @@
+ msgid "wrong type argument to %s"
+ msgstr "%s への間違った型の引数です"
+ 
+-#: c-family/c-warn.c:49 c-family/c-warn.c:62 cp/constexpr.c:1757
+-#: cp/constexpr.c:3911
++#: c-family/c-warn.c:49 c-family/c-warn.c:62 cp/constexpr.c:1773
++#: cp/constexpr.c:3935
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "overflow in constant expression"
+ msgstr "定数式内でオーバーフローしました"
+@@ -29031,7 +29064,7 @@
+ msgid "this condition has identical branches"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/cilk.c:93 cp/parser.c:6570
++#: c-family/cilk.c:93 cp/parser.c:6575
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_spawn%> may only be used inside a function"
+ msgstr "非関数 `%s' の引数に format 属性が指定されました"
+@@ -29202,7 +29235,7 @@
+ msgid "-march=%s: unsupported ISA substring %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:174 config/sparc/sparc.c:1371
++#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:174 config/sparc/sparc.c:1482
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown -mdebug-%s switch"
+ msgstr "不明な -mdebug-%s スイッチです"
+@@ -29535,7 +29568,7 @@
+ msgid "%Kargument %d must be a constant immediate"
+ msgstr "引数は定数でなければいけません"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1160 config/arm/arm-builtins.c:2471
++#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1160 config/arm/arm-builtins.c:2476
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "mask must be an immediate"
+ msgid "%Klane index must be a constant immediate"
+@@ -29623,7 +29656,7 @@
+ msgid "unknown value %qs for -mtune"
+ msgstr "-mfpu 用の不明な値 %s です"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:8929 config/arm/arm.c:3094
++#: config/aarch64/aarch64.c:8929 config/arm/arm.c:3072
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
+ msgstr "-mcpu=%s スイッチが -march=%s スイッチと競合しています"
+@@ -29719,9 +29752,9 @@
+ msgid "target %s %s=%s is not valid"
+ msgstr "%s\"%s\"%s は無効です"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:9544 config/arm/arm.c:30411
+-#: config/i386/i386.c:6772 config/rs6000/rs6000.c:39283
+-#: config/s390/s390.c:15017
++#: config/aarch64/aarch64.c:9544 config/arm/arm.c:30400
++#: config/i386/i386.c:6778 config/rs6000/rs6000.c:39332
++#: config/s390/s390.c:15024
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "attribute %qE argument not a string"
+ msgid "attribute %<target%> argument not a string"
+@@ -29810,7 +29843,7 @@
+ msgstr "-mmemory-latency 用の間違った値 %qs です"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:6663 config/alpha/alpha.c:6666 config/arc/arc.c:5816
+-#: config/arc/arc.c:6095 config/s390/s390.c:873 config/tilegx/tilegx.c:3542
++#: config/arc/arc.c:6095 config/s390/s390.c:876 config/tilegx/tilegx.c:3542
+ #: config/tilepro/tilepro.c:3106
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin fcode"
+@@ -29996,238 +30029,238 @@
+ msgid "insn addresses not freed"
+ msgstr "誤ったアドレスです。レジスタではありません:"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2349
++#: config/arm/arm-builtins.c:2354
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
+ msgid "this builtin is not supported for this target"
+ msgstr "-fdata-sections はこのターゲットではサポートされていません"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2454
++#: config/arm/arm-builtins.c:2459
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable NEON instructions (e.g. -mfloat-abi=softfp -mfpu=neon) to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2492
++#: config/arm/arm-builtins.c:2497
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable VFP instructions to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2552
++#: config/arm/arm-builtins.c:2557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable crypto instructions (e.g. include -mfloat-abi=softfp -mfpu=crypto-neon...) to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+ #. @@@ better error message
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2610 config/arm/arm-builtins.c:2714
++#: config/arm/arm-builtins.c:2615 config/arm/arm-builtins.c:2719
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "selector must be an immediate"
+ msgstr "セレクタは即値でなければなりません"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2618 config/arm/arm-builtins.c:2663
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2721 config/arm/arm-builtins.c:2730
++#: config/arm/arm-builtins.c:2623 config/arm/arm-builtins.c:2668
++#: config/arm/arm-builtins.c:2726 config/arm/arm-builtins.c:2735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 7"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2623 config/arm/arm-builtins.c:2732
++#: config/arm/arm-builtins.c:2628 config/arm/arm-builtins.c:2737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 3"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2628 config/arm/arm-builtins.c:2734
++#: config/arm/arm-builtins.c:2633 config/arm/arm-builtins.c:2739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2800
++#: config/arm/arm-builtins.c:2805
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mask must be an immediate"
+ msgstr "マスクは即値でなければなりません"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2805
++#: config/arm/arm-builtins.c:2810
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255"
+ msgid "the range of mask should be in 0 to 255"
+ msgstr "%qE 属性引数は 0 と 255 の間であるべきです"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2993
++#: config/arm/arm-builtins.c:2998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2995
++#: config/arm/arm-builtins.c:3000
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2997
++#: config/arm/arm-builtins.c:3002
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2999
++#: config/arm/arm-builtins.c:3004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3005
++#: config/arm/arm-builtins.c:3010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_rori_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3007
++#: config/arm/arm-builtins.c:3012
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_ror_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3012
++#: config/arm/arm-builtins.c:3017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3014
++#: config/arm/arm-builtins.c:3019
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3016
++#: config/arm/arm-builtins.c:3021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3018
++#: config/arm/arm-builtins.c:3023
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3020
++#: config/arm/arm-builtins.c:3025
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3022
++#: config/arm/arm-builtins.c:3027
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3024
++#: config/arm/arm-builtins.c:3029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3026
++#: config/arm/arm-builtins.c:3031
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3028
++#: config/arm/arm-builtins.c:3033
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3030
++#: config/arm/arm-builtins.c:3035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3032
++#: config/arm/arm-builtins.c:3037
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3034
++#: config/arm/arm-builtins.c:3039
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3036
++#: config/arm/arm-builtins.c:3041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3038
++#: config/arm/arm-builtins.c:3043
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3040
++#: config/arm/arm-builtins.c:3045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3042
++#: config/arm/arm-builtins.c:3047
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3044
++#: config/arm/arm-builtins.c:3049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3046
++#: config/arm/arm-builtins.c:3051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2800
++#: config/arm/arm.c:2778
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-fPIC and -G are incompatible"
+ msgid "iWMMXt and NEON are incompatible"
+ msgstr "-fPIC と -G は併用できません"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2806
++#: config/arm/arm.c:2784
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support ARM mode"
+ msgstr "ターゲット CPU は ARM モードをサポートしていません"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2810
++#: config/arm/arm.c:2788
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+ msgstr "バックトレースサポートの有効化は Thumb 用にコンパイルしたときのみ意味があります"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2813
++#: config/arm/arm.c:2791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+ msgstr "呼び出し先 ARM/Thumb 相互利用有効化は Thumb 用にコンパイルしたときのみ意味があります"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2821
++#: config/arm/arm.c:2799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
+ msgstr "-g に -mno-apcs-frame をつけると、きめ細かなデバッグはできないでしょう"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2825
++#: config/arm/arm.c:2803
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iWMMXt unsupported under Thumb mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2828
++#: config/arm/arm.c:2806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
+ msgstr "-mtp=cp15 を 16 ビット Thumb で使用できません"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2832
++#: config/arm/arm.c:2810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
+ msgstr "RTP PIC は Thumb では使用できません"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2840
++#: config/arm/arm.c:2818
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mslow-flash-data only supports non-pic code on armv7-m targets"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2845
++#: config/arm/arm.c:2823
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpure-code only supports non-pic code on armv7-m targets"
+ msgstr ""
+ 
+ # 公式な名前は Thumb であり THUMB ではない
+-#: config/arm/arm.c:2948
++#: config/arm/arm.c:2926
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
+ msgstr "ターゲット CPU は Thumb 命令をサポートしていません"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2993
++#: config/arm/arm.c:2971
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "target CPU does not support ARM mode"
+ msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
+@@ -30235,148 +30268,148 @@
+ 
+ #. To support this we need to be able to parse FPU feature options
+ #. from the architecture string.
+-#: config/arm/arm.c:3247
++#: config/arm/arm.c:3225
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mpcrel -fPIC is not currently supported on selected cpu"
+ msgid "-mfpu=auto not currently supported without an explicit CPU."
+ msgstr "-mpcrel -fPIC は選択した CPU 上では現在のところサポートされていません"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3322
++#: config/arm/arm.c:3300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support interworking"
+ msgstr "ターゲット CPU は ARM/Thumb 相互利用をサポートしていません"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3328
++#: config/arm/arm.c:3306
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
+ msgstr "-mapcs-stack-check と -mno-apcs-frame は併用できません"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3336
++#: config/arm/arm.c:3314
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
+ msgstr "-fpic と -mapcs-reent は併用できません"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3339
++#: config/arm/arm.c:3317
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
+ msgstr "APCS 再入可能コードはサポートされていません。無視されました"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3373
++#: config/arm/arm.c:3351
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
+ msgid "selected fp16 options are incompatible"
+ msgstr "-mrelocatable と -msdata=%s は併用できません"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3404
++#: config/arm/arm.c:3382
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
+ msgstr "iwmmxt は適切な操作用に AAPCS 互換 ABI を必要とします"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3407
++#: config/arm/arm.c:3385
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
+ msgstr "iwmmxt ABI は iwmmxt 機能がある CPU を必要とします"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3418
++#: config/arm/arm.c:3396
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
+ msgstr "AAPCS は -mcaller-super-interworking をサポートしません"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3421
++#: config/arm/arm.c:3399
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
+ msgstr "AAPCS は -mcallee-super-interworking をサポートしません"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3426
++#: config/arm/arm.c:3404
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__fp16 and no ldrh"
+ msgstr "__fp16 かつ ldrh 無し"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3437
++#: config/arm/arm.c:3415
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
+ msgid "-mfloat-abi=hard: selected processor lacks an FPU"
+ msgstr "-mfloat-abi=hard および VFP"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3445
++#: config/arm/arm.c:3423
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
+ msgstr "-mfloat-abi=hard および VFP"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3481
++#: config/arm/arm.c:3459
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "structure size boundary can only be set to %s"
+ msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
+ msgstr "構造体サイズ境界は %s にのみ設定できます"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3483
++#: config/arm/arm.c:3461
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "structure size boundary can only be set to %s"
+ msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
+ msgstr "構造体サイズ境界は %s にのみ設定できます"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3508
++#: config/arm/arm.c:3486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
+ msgstr "RTP PIC は -msingle-pic-base と併用できません"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3520
++#: config/arm/arm.c:3498
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
+ msgstr "-mpic-register= は -fpic をつけないと役に立ちません"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3529
++#: config/arm/arm.c:3507
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unable to use '%s' for PIC register"
+ msgstr "PIC レジスタ用に '%s' を使用できません"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3548
++#: config/arm/arm.c:3526
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
+ msgstr "-freorder-blocks-and-partition はこのアーキテクチャ上ではサポートされていません"
+ 
+ # 公式な名前は Thumb であり THUMB ではない
+-#: config/arm/arm.c:3639
++#: config/arm/arm.c:3617
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
+ msgid "target CPU does not support ARMv8-M Security Extensions"
+ msgstr "ターゲット CPU は Thumb 命令をサポートしていません"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5707
++#: config/arm/arm.c:5685
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5709
++#: config/arm/arm.c:5687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5728
++#: config/arm/arm.c:5706
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PCS variant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5923
++#: config/arm/arm.c:5901
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
+ msgstr "Thumb-1 ハードウェア浮動小数 VFP ABI"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6362 config/arm/arm.c:6565 config/arm/arm.c:6593
+-#: config/arm/arm.c:26560
++#: config/arm/arm.c:6340 config/arm/arm.c:6543 config/arm/arm.c:6571
++#: config/arm/arm.c:26549
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 7.1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6709 config/arm/arm.c:6727 config/arm/arm.c:6902
+-#: config/avr/avr.c:9480 config/avr/avr.c:9496 config/bfin/bfin.c:4673
++#: config/arm/arm.c:6687 config/arm/arm.c:6705 config/arm/arm.c:6880
++#: config/avr/avr.c:9495 config/avr/avr.c:9511 config/bfin/bfin.c:4673
+ #: config/bfin/bfin.c:4734 config/bfin/bfin.c:4763
+ #: config/epiphany/epiphany.c:475 config/h8300/h8300.c:5456
+-#: config/i386/i386.c:7670 config/i386/i386.c:13041 config/i386/i386.c:41329
+-#: config/i386/i386.c:41379 config/i386/i386.c:41449 config/m68k/m68k.c:760
+-#: config/mcore/mcore.c:3056 config/nvptx/nvptx.c:4278 config/rl78/rl78.c:781
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35295 config/rx/rx.c:2696 config/rx/rx.c:2722
+-#: config/s390/s390.c:1082 config/sh/sh.c:8394 config/sh/sh.c:8412
++#: config/i386/i386.c:7676 config/i386/i386.c:13047 config/i386/i386.c:41370
++#: config/i386/i386.c:41420 config/i386/i386.c:41490 config/m68k/m68k.c:760
++#: config/mcore/mcore.c:3056 config/nvptx/nvptx.c:4294 config/rl78/rl78.c:781
++#: config/rs6000/rs6000.c:35344 config/rx/rx.c:2696 config/rx/rx.c:2722
++#: config/s390/s390.c:1085 config/sh/sh.c:8394 config/sh/sh.c:8412
+ #: config/sh/sh.c:8436 config/sh/sh.c:8507 config/sh/sh.c:8530
+ #: config/spu/spu.c:3683 config/stormy16/stormy16.c:2212
+ #: config/v850/v850.c:2083 config/visium/visium.c:705
+@@ -30384,78 +30417,83 @@
+ msgid "%qE attribute only applies to functions"
+ msgstr "%qE 属性は関数へのみ適用されます"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6851
++#: config/arm/arm.c:6829
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute only applies to functions, not %s"
+ msgid "%qE attribute not available to functions with arguments passed on the stack"
+ msgstr "%qE 属性は関数へのみ適用出来ます。%s へは適用できません"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6863
++#: config/arm/arm.c:6841
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
+ msgid "%qE attribute not available to functions with variable number of arguments"
+ msgstr "%qE 属性は名前付き引数があるプロトタイプが必要です"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6872
++#: config/arm/arm.c:6850
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute only applies to functions, not %s"
+ msgid "%qE attribute not available to functions that return value on the stack"
+ msgstr "%qE 属性は関数へのみ適用出来ます。%s へは適用できません"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6894 config/arm/arm.c:6946
++#: config/arm/arm.c:6872 config/arm/arm.c:6924
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
+ msgid "%qE attribute ignored without -mcmse option."
+ msgstr "%qE 属性は非クラス型に関しては無視されます"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6913
++#: config/arm/arm.c:6891
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute has no effect on unit local functions"
+ msgid "%qE attribute has no effect on functions with static linkage"
+ msgstr "%qE 属性はユニット局所関数に関しては効果がありません"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6962
++#: config/arm/arm.c:6940
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute only applies to function types"
+ msgid "%qE attribute only applies to base type of a function pointer"
+ msgstr "%qE 属性は関数型にのみ適用できます"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:12245
++#: config/arm/arm.c:8656
+ #, gcc-internal-format
++msgid "accessing thread-local storage is not currently supported with -mpure-code or -mslow-flash-data"
++msgstr ""
++
++#: config/arm/arm.c:12232
++#, gcc-internal-format
+ msgid "%K%s %wd out of range %wd - %wd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:12248
++#: config/arm/arm.c:12235
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %wd out of range %wd - %wd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:23495
++#: config/arm/arm.c:23484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
+ msgstr "スタックに積まれた仮引数の実際の位置を計算できません"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24148
++#: config/arm/arm.c:24137
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Unexpected thumb1 far jump"
+ msgstr "予期しない型が `id' (%s) に指定されました"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24412
++#: config/arm/arm.c:24401
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no low registers available for popping high registers"
+ msgstr "高位レジスタを pop する為に使用できる低位レジスタがありません"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24661
++#: config/arm/arm.c:24650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
+ msgstr "割り込みサービスルーチンを Thumb モードでコード化することはできません"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24890
++#: config/arm/arm.c:24879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fstack-check=specific for Thumb-1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:30435
++#: config/arm/arm.c:30424
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid vector type for attribute %qs"
+ msgid "invalid fpu for attribute(target(\"%s\"))"
+@@ -30464,13 +30502,13 @@
+ #. This doesn't really make sense until we support
+ #. general dynamic selection of the architecture and all
+ #. sub-features.
+-#: config/arm/arm.c:30443
++#: config/arm/arm.c:30432
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "auto fpu selection not currently permitted here"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:30450 config/i386/i386.c:6838 config/i386/i386.c:6885
+-#: config/s390/s390.c:15083 config/s390/s390.c:15133 config/s390/s390.c:15150
++#: config/arm/arm.c:30439 config/i386/i386.c:6844 config/i386/i386.c:6891
++#: config/s390/s390.c:15090 config/s390/s390.c:15140 config/s390/s390.c:15157
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
+ msgstr "attribute(target(\"%s\")) が不明です"
+@@ -30577,180 +30615,192 @@
+ msgid "function attributes %qs and %qs have no effect on %qs function"
+ msgstr "%qE 属性はユニット局所関数に関しては効果がありません"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1074
++#: config/avr/avr.c:1068
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "interrupt function must have no arguments"
+ msgid "%qs function cannot have arguments"
+ msgstr "割り込み関数は引数無しでなければいけません"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1077
++#: config/avr/avr.c:1071
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "functions cannot return __fp16 type"
+ msgid "%qs function cannot return a value"
+ msgstr "関数が __fp16 型を返しません"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1084
++#: config/avr/avr.c:1085
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"
+-msgid "%qs appears to be a misspelled %s handler, missing __vector prefix"
++msgid "%qs appears to be a misspelled %qs handler, missing %<__vector%> prefix"
+ msgstr "%qs は綴りが間違ったシグナルハンドラのように見えます"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1311
++#: config/avr/avr.c:1098
++#, gcc-internal-format
++msgid "%qs is a reserved indentifier in AVR-LibC.  Consider %<#include <avr/interrupt.h>%> before using the %qs macro"
++msgstr ""
++
++#: config/avr/avr.c:1327
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "'builtin_return_address' contains only 2 bytes of address"
+ msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
+ msgstr "'builtin_return_address' がアドレスの 2 バイトのみ含んでいます"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2543
++#: config/avr/avr.c:2559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
+ msgstr "シンボルからのポインタオフセットが間違っているようです"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2682
++#: config/avr/avr.c:2698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing data memory with program memory address"
+ msgstr "プログラムメモリアドレスとしてデータメモリをアクセスしています"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2743
++#: config/avr/avr.c:2759
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "accessing program  memory with data memory address"
+ msgid "accessing program memory with data memory address"
+ msgstr "データメモリアドレスとしてプログラムメモリをアクセスしています"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3222
++#: config/avr/avr.c:3238
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
+ msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
+ msgstr "レジスタの数が整数を引数を渡すために使われる"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3492
++#: config/avr/avr.c:3508
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
+ msgid "writing to address space %qs not supported"
+ msgstr "名前付きアドレス空間 (%s と %s) が競合しています"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9515
++#: config/avr/avr.c:9530
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute only applies to variables and functions"
+ msgid "%qE attribute only applies to variables in static storage"
+ msgstr "%qE 属性は変数および関数へのみ適用できます"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9522
++#: config/avr/avr.c:9537
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute is not supported for R8C target"
+ msgid "%qE attribute only supported for reduced Tiny cores"
+ msgstr "%qE 属性は R8C ターゲット用にはサポートされていません"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9539 config/bfin/bfin.c:4795 config/i386/winnt.c:59
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4301
++#: config/avr/avr.c:9554 config/bfin/bfin.c:4795 config/i386/winnt.c:59
++#: config/nvptx/nvptx.c:4317
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only applies to variables"
+ msgstr "%qE は変数にのみ適用できます"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9550
++#: config/avr/avr.c:9565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
+ msgstr "%qE 属性は整数定数引数のみ許可されています"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9560
++#: config/avr/avr.c:9575
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute has no effect"
+ msgid "%qE attribute address out of range"
+ msgstr "%qE 属性は効果がありません"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9573
++#: config/avr/avr.c:9588
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both %s and %qE attribute provide address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9583
++#: config/avr/avr.c:9598
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute only applies to variables"
+ msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
+ msgstr "%qE は変数にのみ適用できます"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9653
++#: config/avr/avr.c:9668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address spaces are not supported for reduced Tiny devices"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9660
++#: config/avr/avr.c:9675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address space %qs not supported for devices with flash size up to %d KiB"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9831
++#: config/avr/avr.c:9846
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9834
++#: config/avr/avr.c:9849
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9880
++#: config/avr/avr.c:9895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9919
++#: config/avr/avr.c:9934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
+ msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
+ msgstr "%q+D の再宣言は仮引数を隠します"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9951
++#: config/avr/avr.c:9966
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "previous definition of %q+D was here"
+ msgid "IO definition for %q+D needs an address"
+ msgstr "前の %q+D の宣言はここです"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10058
++#: config/avr/avr.c:10073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
+ msgstr "初期化されていない変数のみ .noinit セクション内に配置できます"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10138
++#. This might happen with C++ if stuff needs constructing.
++#: config/avr/avr.c:10149
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
++msgid "variable %q+D with dynamic initialization put into program memory area"
++msgstr "初期化された変数のみプログラムメモリ領域内に配置できます"
++
++#: config/avr/avr.c:10160
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
+ msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
+ msgstr "初期化された変数のみプログラムメモリ領域内に配置できます"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10224
++#: config/avr/avr.c:10247
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE incompatible attribute ignored"
+ msgid "%q+D has incompatible attributes %qs and %qs"
+ msgstr "互換性がない %qE 属性は無視されました"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10287
++#: config/avr/avr.c:10310
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "MCU %qs supported for assembler only"
+ msgid "architecture %qs supported for assembler only"
+ msgstr "MCU %qs はアセンブラのみ用にサポートされています"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:12823
++#: config/avr/avr.c:12872
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
+ msgstr "NaN から整数への変換です"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13916 config/avr/avr.c:13929
++#: config/avr/avr.c:13965 config/avr/avr.c:13978
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s expects a compile time integer constant"
+ msgstr "文字列定数の中でファイルの終端を検出しました"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13943
++#: config/avr/avr.c:13992
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%qs expects a constant argument"
+ msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
+ msgstr "%qs には定数引数が予期されます"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13971
++#: config/avr/avr.c:14020
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13980
++#: config/avr/avr.c:14029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "rounding result will always be 0"
+ msgstr ""
+@@ -31041,12 +31091,12 @@
+ msgid "invalid IACC argument"
+ msgstr "無効な IACC 引数です"
+ 
+-#: config/frv/frv.c:8708
++#: config/frv/frv.c:8708 config/sparc/sparc.c:10545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs expects a constant argument"
+ msgstr "%qs には定数引数が予期されます"
+ 
+-#: config/frv/frv.c:8713
++#: config/frv/frv.c:8713 config/sparc/sparc.c:10551
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constant argument out of range for %qs"
+ msgstr "%qs 用の定数引数が範囲外です"
+@@ -31242,7 +31292,7 @@
+ msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
+ msgstr "コードモデル %qs は %s ビットモード内ではサポートされません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5372 config/i386/i386.c:5381 config/i386/i386.c:6556
++#: config/i386/i386.c:5372 config/i386/i386.c:5381 config/i386/i386.c:6562
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "code model %s does not support PIC mode"
+ msgstr "コードモデル %s は PIC モードをサポートしません"
+@@ -31384,299 +31434,299 @@
+ msgid "%<target(\"rtd\")%> is ignored in 64bit mode"
+ msgstr "%srtd%s は 64 ビットモードでは無視されます"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5938
++#: config/i386/i386.c:5944
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%spreferred-stack-boundary%s is not supported for this target"
+ msgid "-mpreferred-stack-boundary is not supported for this target"
+ msgstr "%spreferred-stack-boundary%s はこのターゲットではサポートされていません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5941
++#: config/i386/i386.c:5947
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%spreferred-stack-boundary=%d%s is not between %d and %d"
+ msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and %d"
+ msgstr "%spreferred-stack-boundary=%d%s が %d と %d の間ではありません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5964
++#: config/i386/i386.c:5970
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
+ msgstr "-mincoming-stack-boundary=%d が %d と 12 の間ではありません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5977
++#: config/i386/i386.c:5983
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
+ msgid "-mnop-mcount is not compatible with this target"
+ msgstr "-mno-fentry は SEH と互換性がありません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5980
++#: config/i386/i386.c:5986
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mnop-mcount is not implemented for -fPIC"
+ msgstr "ret 命令は実装されていません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5986
++#: config/i386/i386.c:5992
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%ssseregparm%s used without SSE enabled"
+ msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
+ msgstr "%ssseregparm%s が SSE が有効ではない状態で使用されています"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5987
++#: config/i386/i386.c:5993
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%ssseregparm%s used without SSE enabled"
+ msgid "%<target(\"sseregparm\")%> used without SSE enabled"
+ msgstr "%ssseregparm%s が SSE が有効ではない状態で使用されています"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5997
++#: config/i386/i386.c:6003
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
+ msgstr "SSE 命令セットが無効になっています。 387 数値演算を使用します"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6004
++#: config/i386/i386.c:6010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
+ msgstr "387 命令セットが無効になっています。SSE 数値演算を使用します"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6054
++#: config/i386/i386.c:6060
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6056
++#: config/i386/i386.c:6062
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack probing requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> for correctness"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6070
++#: config/i386/i386.c:6076
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6072
++#: config/i386/i386.c:6078
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fixed ebp register requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6178
++#: config/i386/i386.c:6184
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfentry isn%'t supported for 32-bit in combination with -fpic"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6185
++#: config/i386/i386.c:6191
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
+ msgstr "-mno-fentry は SEH と互換性がありません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6252 config/rs6000/rs6000.c:5475
++#: config/i386/i386.c:6258 config/rs6000/rs6000.c:5477
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown option for -mrecip=%s"
+ msgstr "-mrecip=%s 用の不明なオプションです"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6866
++#: config/i386/i386.c:6872
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "option(\"%s\") was already specified"
+ msgstr "option(\"%s\") は既に指定されています"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7168
++#: config/i386/i386.c:7174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Only DWARF debug format is supported for interrupt service routine."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7267
++#: config/i386/i386.c:7273
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "2 byte cop instructions are not allowed in 64-bit VLIW mode"
+ msgid "%s instructions aren't allowed in %s service routine"
+ msgstr "2 バイト cop 命令は 64 ビット VLIW モードでは許可されていません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7271
++#: config/i386/i386.c:7277
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s instructions aren't allowed in function with no_caller_saved_registers attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7683 config/i386/i386.c:7734
++#: config/i386/i386.c:7689 config/i386/i386.c:7740
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
+ msgstr "fastcall と regparm 属性は併用できません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7688
++#: config/i386/i386.c:7694
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "regparam と thiscall 属性は併用できません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7695 config/i386/i386.c:41349
++#: config/i386/i386.c:7701 config/i386/i386.c:41390
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
+ msgstr "%qE 属性には整数定数引数が必要です"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7701
++#: config/i386/i386.c:7707
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
+ msgstr "%qE 属性への引数が %d より大きいです"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7726 config/i386/i386.c:7769
++#: config/i386/i386.c:7732 config/i386/i386.c:7775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
+ msgstr "fastcall と cdecl 属性は併用できません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7730
++#: config/i386/i386.c:7736
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
+ msgstr "fastcall と stdcall 属性は併用できません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7738 config/i386/i386.c:7787
++#: config/i386/i386.c:7744 config/i386/i386.c:7793
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "fastcall と thiscall 属性は併用できません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7748 config/i386/i386.c:7765
++#: config/i386/i386.c:7754 config/i386/i386.c:7771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
+ msgstr "stdcall と cdecl 属性は併用できません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7752
++#: config/i386/i386.c:7758
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
+ msgstr "stdcall と fastcall 属性は併用できません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7756 config/i386/i386.c:7783
++#: config/i386/i386.c:7762 config/i386/i386.c:7789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "stdcall と thiscall 属性は併用できません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7773 config/i386/i386.c:7791
++#: config/i386/i386.c:7779 config/i386/i386.c:7797
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "cdecl と thiscall 属性は併用できません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7779
++#: config/i386/i386.c:7785
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute is used for none class-method"
+ msgid "%qE attribute is used for non-class method"
+ msgstr "%qE 属性が非クラスメソッド用に使用されています"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8023
++#: config/i386/i386.c:8029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr "SSE/SSE2 が有効でない状態で sseregparm 属性付きの %qD を呼び出しています"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8026
++#: config/i386/i386.c:8032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr "SSE/SSE2 が有効でない状態で sseregparm 属性付きの %qT を呼び出しています<"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8342
++#: config/i386/i386.c:8348
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "does not support multilib"
+ msgid "X32 does not support ms_abi attribute"
+ msgstr "multilib はサポートしません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8374
++#: config/i386/i386.c:8380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"
+ msgstr "ms_hook_prologue は入れ子になった関数と両立できません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8687
++#: config/i386/i386.c:8693
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
+ msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
+ msgstr "MMX が有効でない状態での MMX ベクトル引数は ABI を変更します"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8693
++#: config/i386/i386.c:8699
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
+ msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
+ msgstr "MMX が有効でない状態での MMX ベクトル戻し (return) は ABI を変更します"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8707
++#: config/i386/i386.c:8713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8713
++#: config/i386/i386.c:8719
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
+ msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
+ msgstr "MMX が有効でない状態での MMX ベクトル戻し (return) は ABI を変更します"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8729
++#: config/i386/i386.c:8735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
+ msgstr "SSE が有効でない状態での SSE ベクトル引数は ABI を変更します"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8735
++#: config/i386/i386.c:8741
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
+ msgstr "SSE が有効でない状態での SSE ベクトル戻し (return) は ABI を変更します"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8751
++#: config/i386/i386.c:8757
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
+ msgstr "MMX が有効でない状態での MMX ベクトル引数は ABI を変更します"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8757
++#: config/i386/i386.c:8763
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
+ msgstr "MMX が有効でない状態での MMX ベクトル戻し (return) は ABI を変更します"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8939
++#: config/i386/i386.c:8945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
+ msgstr "可変長配列メンバを持つ構造体を渡す ABI は GCC 4.4 で変更になっています"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9056
++#: config/i386/i386.c:9062
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
+ msgstr "long double を持つ共用体を渡す ABI は GCC 4.4 で変更になっています"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9174
++#: config/i386/i386.c:9180
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
+ msgstr "複素浮動小数メンバを持つ構造体を渡す ABI は GCC 4.4 で変更になっています"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9337
++#: config/i386/i386.c:9343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE register return with SSE disabled"
+ msgstr "SSE が無効の状態で SSE レジスタを戻して (return) います"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9343
++#: config/i386/i386.c:9349
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE register argument with SSE disabled"
+ msgstr "SSE が無効の状態で SSE レジスタ引数があります"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9359
++#: config/i386/i386.c:9365
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "x87 register return with x87 disabled"
+ msgstr "x87 が無効な状態で x87 レジスタを戻して (return) います"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9655 config/i386/i386.c:9926 config/i386/i386.c:10449
++#: config/i386/i386.c:9661 config/i386/i386.c:9932 config/i386/i386.c:10455
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr "SSE/SSE2 が有効でない状態で sseregparm 属性付きの %qD を呼び出しています"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9657 config/i386/i386.c:9928 config/i386/i386.c:10451
++#: config/i386/i386.c:9663 config/i386/i386.c:9934 config/i386/i386.c:10457
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:10351
++#: config/i386/i386.c:10357
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
+ msgstr "%d バイト整列の仮引数を渡す ABI は GCC 4.6 で変更になっています"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:13734
++#: config/i386/i386.c:13740
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_hook_prologue attribute isn%'t compatible with -mfentry for 32-bit"
+ msgstr "ms_hook_prologue 属性は 32 ビット用の -mfentry と併用できません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:13824
++#: config/i386/i386.c:13830
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) not supported in interrupt service routine.  This may be worked around by avoiding functions with aggregate return."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:14836
++#: config/i386/i386.c:14842
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support fastcall with nested function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:14856
++#: config/i386/i386.c:14862
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<-fsplit-stack%> is not supported by this compiler configuration"
+ msgid "-fsplit-stack does not support 2 register parameters for a nested function"
+@@ -31684,320 +31734,320 @@
+ 
+ #. FIXME: We could make this work by pushing a register
+ #. around the addition and comparison.
+-#: config/i386/i386.c:14867
++#: config/i386/i386.c:14873
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17672 config/i386/i386.c:17686
++#: config/i386/i386.c:17678 config/i386/i386.c:17692
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported size for integer register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17718
++#: config/i386/i386.c:17724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extended registers have no high halves"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17733
++#: config/i386/i386.c:17739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported operand size for extended register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17924
++#: config/i386/i386.c:17930
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
+ msgid "non-integer operand used with operand code 'z'"
+ msgstr "被演算子コード '%c' に無効な被演算子型が使用されました"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:28283
++#: config/i386/i386.c:28289
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
+ msgid "interrupt service routine can't be called directly"
+ msgstr "割り込みサービスルーチンを Thumb モードでコード化することはできません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32550
++#: config/i386/i386.c:32591
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for the versioning attributes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32600
++#: config/i386/i386.c:32641
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32610
++#: config/i386/i386.c:32651
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for the versioning attributes : %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32858
++#: config/i386/i386.c:32899
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Function versions cannot be marked as gnu_inline, bodies have to be generated"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32863 config/i386/i386.c:33291
++#: config/i386/i386.c:32904 config/i386/i386.c:33332
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "static linking is not supported"
+ msgid "Virtual function multiversioning not supported"
+ msgstr "静的リンクはサポートされていません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32926
++#: config/i386/i386.c:32967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<target%> attribute for multi-versioned %D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32929
++#: config/i386/i386.c:32970
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "previous declaration of %D"
+ msgstr "前方での `%s' の宣言"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33148
++#: config/i386/i386.c:33189
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "nested functions not supported on this target"
+ msgid "multiversioning needs ifunc which is not supported on this target"
+ msgstr "入れ子になった関数はこのターゲットではサポートされていません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33540
++#: config/i386/i386.c:33581
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgid "Parameter to builtin must be a string constant or literal"
+ msgstr "%qs への引数は 2 ビット符号無しリテラルでなければいけません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33565 config/i386/i386.c:33615
++#: config/i386/i386.c:33606 config/i386/i386.c:33656
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "parameter %qD set but not used"
+ msgid "Parameter to builtin not valid: %s"
+ msgstr "仮引数 %qD が設定されましたが使用されません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34294 config/i386/i386.c:35692
++#: config/i386/i386.c:34335 config/i386/i386.c:35733
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
+ msgstr "最後の引数は 2 ビット即値でなければいけません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34689
++#: config/i386/i386.c:34730
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "第五引数は 8 ビット即値でなければいけません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34784
++#: config/i386/i386.c:34825
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "第三引数は 8 ビット即値でなければいけません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35623
++#: config/i386/i386.c:35664
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
+ msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
+ msgstr "最後の引数は 1 ビット即値でなければいけません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35638
++#: config/i386/i386.c:35679
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
+ msgid "the last argument must be a 3-bit immediate"
+ msgstr "最後の引数は 32 ビット即値でなければいけません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35671
++#: config/i386/i386.c:35712
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
+ msgstr "最後の引数は 4 ビット即値でなければいけません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35711
++#: config/i386/i386.c:35752
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
+ msgstr "最後の引数は 1 ビット即値でなければいけません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35724
++#: config/i386/i386.c:35765
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
+ msgstr "最後の引数は 5 ビット即値でなければいけません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35734
++#: config/i386/i386.c:35775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "最後の引数の前の引数は 8 ビット即値でなければいけません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35739 config/i386/i386.c:36529
++#: config/i386/i386.c:35780 config/i386/i386.c:36570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "最後の引数は 8 ビット即値でなければいけません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35907
++#: config/i386/i386.c:35948
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument must be a constant"
+ msgid "the third argument must be comparison constant"
+ msgstr "引数は定数でなければいけません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35912
++#: config/i386/i386.c:35953
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "incorrect insn:"
+ msgid "incorrect comparison mode"
+ msgstr "正しくない命令:"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35918 config/i386/i386.c:36119
++#: config/i386/i386.c:35959 config/i386/i386.c:36160
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "incorrect insn:"
+ msgid "incorrect rounding operand"
+ msgstr "正しくない命令:"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36101
++#: config/i386/i386.c:36142
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
+ msgid "the immediate argument must be a 4-bit immediate"
+ msgstr "最後の引数は 4 ビット即値でなければいけません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36107
++#: config/i386/i386.c:36148
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
+ msgid "the immediate argument must be a 5-bit immediate"
+ msgstr "最後の引数は 5 ビット即値でなければいけません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36110
++#: config/i386/i386.c:36151
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgid "the immediate argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "最後の引数は 8 ビット即値でなければいけません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36527
++#: config/i386/i386.c:36568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
+ msgstr "最後の引数は 32 ビット即値でなければいけません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36609 config/rs6000/rs6000.c:15973
++#: config/i386/i386.c:36650 config/rs6000/rs6000.c:16009
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36814
++#: config/i386/i386.c:36855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE needs unknown isa option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36818
++#: config/i386/i386.c:36859
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE needs isa option %s"
+ msgstr "%qE は isa オプション %s が必要です"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:37566
++#: config/i386/i386.c:37607
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "last argument must be an immediate"
+ msgstr "最後の引数は即値でなければいけません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38270 config/i386/i386.c:38452
++#: config/i386/i386.c:38311 config/i386/i386.c:38493
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
+ msgid "the last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
+ msgstr "最後の引数は 2 ビット即値でなければいけません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38505
++#: config/i386/i386.c:38546
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the forth argument must be scale 1, 2, 4, 8"
+ msgstr "第五引数は 8 ビット即値でなければいけません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38511
++#: config/i386/i386.c:38552
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "incorrect insn:"
+ msgid "incorrect hint operand"
+ msgstr "正しくない命令:"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38530
++#: config/i386/i386.c:38571
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgid "the xabort's argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "最後の引数は 8 ビット即値でなければいけません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41336
++#: config/i386/i386.c:41377
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
+ msgstr "%qE 属性は 32 ビットでのみ使用できます"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41357
++#: config/i386/i386.c:41398
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
+ msgstr "%qE 属性への引数が 0 でも 1 でもありません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41390 config/i386/i386.c:41399
++#: config/i386/i386.c:41431 config/i386/i386.c:41440
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
+ msgstr "ms_abi と sysv_abi 属性は互換性がありません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41435 config/rs6000/rs6000.c:35378
++#: config/i386/i386.c:41476 config/rs6000/rs6000.c:35427
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE incompatible attribute ignored"
+ msgstr "互換性がない %qE 属性は無視されました"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41479
++#: config/i386/i386.c:41520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine should have a pointer as the first argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41486
++#: config/i386/i386.c:41527
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine should have unsigned %sint as the second argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41496
++#: config/i386/i386.c:41537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine can only have a pointer argument and an optional integer argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41499
++#: config/i386/i386.c:41540
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
+ msgid "interrupt service routine can't have non-void return value"
+ msgstr "割り込みサービスルーチンを Thumb モードでコード化することはできません"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44401
++#: config/i386/i386.c:44442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "alternatives not allowed in asm flag output"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44465
++#: config/i386/i386.c:44506
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unknown IRA algorithm %qs"
+ msgid "unknown asm flag output %qs"
+ msgstr "不明な IRA アルゴリズム %qs です"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44494
++#: config/i386/i386.c:44535
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid operand output code"
+ msgid "invalid type for asm flag output"
+ msgstr "無効な被演算子出力コード"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50765
++#: config/i386/i386.c:50806
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unknown architecture %qs"
+ msgid "Unknown architecture specific memory model"
+ msgstr "不明なアーキテクチャ %qs です"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50772
++#: config/i386/i386.c:50813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HLE_ACQUIRE not used with ACQUIRE or stronger memory model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50778
++#: config/i386/i386.c:50819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HLE_RELEASE not used with RELEASE or stronger memory model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50802 config/i386/i386.c:50923
++#: config/i386/i386.c:50843 config/i386/i386.c:50964
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "unsupported combination: %s"
+ msgid "unsupported simdlen %d"
+ msgstr "サポートされていない組み合わせです: %s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50821
++#: config/i386/i386.c:50862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported return type %qT for simd\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50843
++#: config/i386/i386.c:50884
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unsupported argument type to builtin function"
+ msgid "unsupported argument type %qT for simd\n"
+ msgstr "組み込み関数へのサポートされていない引数の型です"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:51169
++#: config/i386/i386.c:51210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Pointer Checker requires MPX support on this target. Use -mmpx options to enable MPX."
+ msgstr ""
+@@ -32122,7 +32172,7 @@
+ msgid "argument %qd is not a constant"
+ msgstr "引数 %qd が定数ではありません"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:2912 config/xtensa/xtensa.c:2455
++#: config/iq2000/iq2000.c:2912 config/xtensa/xtensa.c:2456
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
+ msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null ポインタ"
+@@ -32132,7 +32182,7 @@
+ msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
+ msgstr "PRINT_OPERAND: 不明な句読点 '%c'"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:3076 config/xtensa/xtensa.c:2299
++#: config/iq2000/iq2000.c:3076 config/xtensa/xtensa.c:2300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
+ msgstr "PRINT_OPERAND NULL ポインタ"
+@@ -32234,7 +32284,7 @@
+ msgid "interrupt_thread is available only on fido"
+ msgstr "interrupt_thread は fido 上でのみ使用出来ます"
+ 
+-#: config/m68k/m68k.c:1108 config/rs6000/rs6000.c:28119
++#: config/m68k/m68k.c:1108 config/rs6000/rs6000.c:28168
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack limit expression is not supported"
+ msgstr "スタック制限式はサポートされていません"
+@@ -32765,8 +32815,8 @@
+ msgid "MSP430 builtin functions only work inside interrupt handlers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/msp430/msp430.c:2606 config/rx/rx.c:2635 config/xtensa/xtensa.c:3375
+-#: config/xtensa/xtensa.c:3401
++#: config/msp430/msp430.c:2606 config/rx/rx.c:2635 config/xtensa/xtensa.c:3376
++#: config/xtensa/xtensa.c:3402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin code"
+ msgstr "間違った組み込みコードです"
+@@ -33040,29 +33090,29 @@
+ msgid "PTX does not support weak declarations (only weak definitions)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4283
++#: config/nvptx/nvptx.c:4299
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute ignored on types"
+ msgid "%qE attribute requires a void return type"
+ msgstr "%qE 属性は型に関しては無視されます"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4306
++#: config/nvptx/nvptx.c:4322
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
+ msgid "%qE attribute not allowed with auto storage class"
+ msgstr "__BELOW100__ 属性は自動記憶域クラスでのみ許可されています"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4674
++#: config/nvptx/nvptx.c:4690
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using vector_length (%d), ignoring %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4675
++#: config/nvptx/nvptx.c:4691
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using vector_length (%d), ignoring runtime setting"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4685
++#: config/nvptx/nvptx.c:4701
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using num_workers (%d), ignoring %d"
+ msgstr ""
+@@ -33087,7 +33137,7 @@
+ msgid "-g option disabled"
+ msgstr "-g オプションが無効になりました"
+ 
+-#: config/pa/pa.c:8769
++#: config/pa/pa.c:8793
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
+ msgstr ""
+@@ -33231,164 +33281,164 @@
+ msgid "junk at end of #pragma longcall"
+ msgstr "#pragma longcall の末尾にゴミがあります"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5575
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5578
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_lvsl is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5579
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5582
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_lvsr is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5589
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5592
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
+ msgid "vec_mul only accepts 2 arguments"
+ msgstr "vec_extract は 2 個の引数のみ受け付けます"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5640
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5643
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
+ msgid "vec_cmpne only accepts 2 arguments"
+ msgstr "vec_insert は 3 個の引数のみ受け付けます"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5710
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5713
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
+ msgid "vec_adde only accepts 3 arguments"
+ msgstr "vec_insert は 3 個の引数のみ受け付けます"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5774
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5777
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
+ msgid "vec_addec only accepts 3 arguments"
+ msgstr "vec_insert は 3 個の引数のみ受け付けます"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5862
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5865
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts %d arguments"
+ msgstr "%s は %d 個の引数のみ受け付けます"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5867
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5870
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts 1 argument"
+ msgstr "%s は 1 個の引数のみ受け付けます"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5872
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5875
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts 2 arguments"
+ msgstr "%s は 2 この引数のみ受け付けます"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5938
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5941
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
+ msgstr "vec_extract は 2 個の引数のみ受け付けます"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6107
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6110
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
+ msgstr "vec_insert は 3 個の引数のみ受け付けます"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6381
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6388
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
+ msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
+ msgstr "passing argument %d 番目の %qE の引数を渡すときにポインタからキャスト無しに整数を作成しています"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6435
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6442
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "ifunc is not supported in this configuration"
+ msgid "Builtin function %s not supported in this compiler configuration"
+ msgstr "ifunc はこの設定ではサポートされていません"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6443
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6450
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3642
++#: config/rs6000/rs6000.c:3644
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -ffinite-math or -ffast-math"
+ msgstr "-mrecip は -ffinite-math または -ffast-math が必要となります"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3644
++#: config/rs6000/rs6000.c:3646
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -fno-trapping-math or -ffast-math"
+ msgstr "-mrecip は -fno-trapping-math または -ffast-math が必要となります"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3646
++#: config/rs6000/rs6000.c:3648
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -freciprocal-math or -ffast-math"
+ msgstr "-mrecip は -freciprocal-math または -ffast-math が必要となります"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3746
++#: config/rs6000/rs6000.c:3748
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3929
++#: config/rs6000/rs6000.c:3931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
+ msgstr "-malign-power は 64 ビット Darwin ではサポートされていません。インストールされている C および C++ ライブラリと互換性がありません"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4021
++#: config/rs6000/rs6000.c:4023
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power9 instructions because assembler lacks power9 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4030
++#: config/rs6000/rs6000.c:4032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power8 instructions because assembler lacks power8 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4039
++#: config/rs6000/rs6000.c:4041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power7 instructions because assembler lacks power7 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4048
++#: config/rs6000/rs6000.c:4050
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power6 instructions because assembler lacks power6 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4057
++#: config/rs6000/rs6000.c:4059
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power5 instructions because assembler lacks power5 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4145
++#: config/rs6000/rs6000.c:4147
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not configured for SPE ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4150
++#: config/rs6000/rs6000.c:4152
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Do not use PowerPC instruction set"
+ msgid "not configured for SPE instruction set"
+ msgstr "PowerPC 命令セットを使用しない"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4156
++#: config/rs6000/rs6000.c:4158
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
+ msgstr "target 属性または pragma が SPE ABI を変更します"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4163
++#: config/rs6000/rs6000.c:4165
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AltiVec not supported in this target"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4165 config/rs6000/rs6000.c:4170
++#: config/rs6000/rs6000.c:4167 config/rs6000/rs6000.c:4172
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SPE not supported in this target"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4198
++#: config/rs6000/rs6000.c:4200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
+ msgstr "-mmultiple はリトルエンディアンシステム上ではサポートされていません"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4205
++#: config/rs6000/rs6000.c:4207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
+ msgstr "-mstring はリトルエンディアンシステム上ではサポートされていません"
+@@ -33395,69 +33445,69 @@
+ 
+ #. Enforce that none of the ISA_3_0_MASKS_SERVER flags
+ #. were explicitly cleared.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4301 config/rs6000/rs6000.c:4312
++#: config/rs6000/rs6000.c:4303 config/rs6000/rs6000.c:4314
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mcmodel incompatible with other toc options"
+ msgid "-mpower9-minmax incompatible with explicitly disabled options"
+ msgstr "-mcmodel は他の toc オプションと互換性がありません"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4304
++#: config/rs6000/rs6000.c:4306
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Power9 target option is incompatible with -mcpu=<xxx> for <xxx> less than power9"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4336
++#: config/rs6000/rs6000.c:4338
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mcrypto requires -maltivec"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4343
++#: config/rs6000/rs6000.c:4345
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mdirect-move requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4350
++#: config/rs6000/rs6000.c:4352
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-vector requires -maltivec"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4358
++#: config/rs6000/rs6000.c:4360
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-vector requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4377
++#: config/rs6000/rs6000.c:4379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-timode requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4384
++#: config/rs6000/rs6000.c:4386
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-msingle-float option equivalent to -mhard-float"
+ msgid "-mhard-dfp requires -mhard-float"
+ msgstr "-msingle-float オプションは -mhard-float と等価です"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4437
++#: config/rs6000/rs6000.c:4439
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mupper-regs-df requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4444
++#: config/rs6000/rs6000.c:4446
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mupper-regs-di requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4451
++#: config/rs6000/rs6000.c:4453
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mupper-regs-sf requires -mpower8-vector"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4500
++#: config/rs6000/rs6000.c:4502
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-fusion-sign requires -mpower8-fusion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4503
++#: config/rs6000/rs6000.c:4505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mtoc-fusion requires -mpower8-fusion"
+ msgstr ""
+@@ -33466,243 +33516,243 @@
+ #. error messages.  However, if users have managed to select
+ #. power9-fusion without selecting power8-fusion, they
+ #. already know about undocumented flags.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4520
++#: config/rs6000/rs6000.c:4522
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-fusion requires -mpower8-fusion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4573
++#: config/rs6000/rs6000.c:4575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-vector requires -mpower8-vector"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4618
++#: config/rs6000/rs6000.c:4620
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mpower9-vector"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4647
++#: config/rs6000/rs6000.c:4649
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform, -mpower9-dform-vector, -mpower9-dform-scalar require -mdirect-move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4670
++#: config/rs6000/rs6000.c:4672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-df"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4677
++#: config/rs6000/rs6000.c:4679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-sf"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4697
++#: config/rs6000/rs6000.c:4699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-timode might need -mlra"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4722
++#: config/rs6000/rs6000.c:4724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mallow-movmisalign requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4737
++#: config/rs6000/rs6000.c:4739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4745
++#: config/rs6000/rs6000.c:4747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mallow-movmisalign"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4759
++#: config/rs6000/rs6000.c:4761
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-small-integer requires -mpower8-vector, -mupper-regs-di, and -mdirect-move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4771
++#: config/rs6000/rs6000.c:4773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes long double size"
+ msgstr "target 属性または pragma が long double のサイズを変更します"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4797
++#: config/rs6000/rs6000.c:4799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128 requires VSX support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4807
++#: config/rs6000/rs6000.c:4809
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-type requires VSX support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4823
++#: config/rs6000/rs6000.c:4825
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128 requires -mfloat128-type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4836
++#: config/rs6000/rs6000.c:4838
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires -mfloat128-type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4859
++#: config/rs6000/rs6000.c:4861
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires full ISA 3.0 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4867
++#: config/rs6000/rs6000.c:4869
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires -m64"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4931
++#: config/rs6000/rs6000.c:4933
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
+ msgstr "-mveclibabi= スイッチ用の不明なベクトルライブラリ ABI 型 (%s) です"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4952 config/rs6000/rs6000.c:4967
++#: config/rs6000/rs6000.c:4954 config/rs6000/rs6000.c:4969
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
+ msgstr "target 属性または pragma が AltiVec ABI を変更します"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4980
++#: config/rs6000/rs6000.c:4982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
+ msgstr "target 属性または pragma が darwin64 ABI を変更します"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5046
++#: config/rs6000/rs6000.c:5048
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
+ msgstr "target 属性または pragma が単精度浮動小数点を変更します"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5049
++#: config/rs6000/rs6000.c:5051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
+ msgstr "target 属性または pragma が倍精度浮動小数点を変更します"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5151
++#: config/rs6000/rs6000.c:5153
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid number in -mstack-protector-guard-offset="
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5156
++#: config/rs6000/rs6000.c:5158
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs is not a valid option to the preprocessor"
+ msgid "%qs is not a valid offset in -mstack-protector-guard-offset="
+ msgstr "%qs は前処理の有効なオプションではありません"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5168
++#: config/rs6000/rs6000.c:5170
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid base register in -mstack-protector-guard-reg="
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5176
++#: config/rs6000/rs6000.c:5178
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstack-protector-guard=tls needs a valid base register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:8171
++#: config/rs6000/rs6000.c:8202
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
+ msgid "the layout of aggregates containing vectors with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
+ msgstr "%d バイト整列の仮引数を渡す ABI は GCC 4.6 で変更になっています"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11584
++#: config/rs6000/rs6000.c:11615
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11746
++#: config/rs6000/rs6000.c:11777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11946
++#: config/rs6000/rs6000.c:11977
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
+ msgid "the ABI of passing aggregates with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
+ msgstr "%d バイト整列の仮引数を渡す ABI は GCC 4.6 で変更になっています"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:12215
++#: config/rs6000/rs6000.c:12246
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:13067
++#: config/rs6000/rs6000.c:13098
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
+ msgid "the ABI of passing homogeneous float aggregates has changed in GCC 5"
+ msgstr "複素浮動小数メンバを持つ構造体を渡す ABI は GCC 4.4 で変更になっています"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:13242
++#: config/rs6000/rs6000.c:13273
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14036
++#: config/rs6000/rs6000.c:14067
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "internal error: builtin function to %s already processed"
+ msgid "internal error: builtin function %s already processed"
+ msgstr "内部エラー: %s への組み込み関数は既に処理されています"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14540
++#: config/rs6000/rs6000.c:14571
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "argument 1 must be an 8-bit field value"
+ msgstr "第一引数は 5 ビット符号付きリテラルでなければいけません"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14586
++#: config/rs6000/rs6000.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgstr "第一引数は 5 ビット符号付きリテラルでなければいけません"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14689 config/rs6000/rs6000.c:16557
++#: config/rs6000/rs6000.c:14720 config/rs6000/rs6000.c:16593
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgstr "第二引数は 5 ビット符号無しリテラルでなければいけません"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14707
++#: config/rs6000/rs6000.c:14738
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgid "argument 1 must be a 6-bit unsigned literal"
+ msgstr "第二引数は 5 ビット符号無しリテラルでなければいけません"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14721
++#: config/rs6000/rs6000.c:14752
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgid "argument 2 must be a 7-bit unsigned literal"
+ msgstr "第二引数は 5 ビット符号無しリテラルでなければいけません"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14760
++#: config/rs6000/rs6000.c:14791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
+ msgstr "__builtin_altivec_predicate の第一引数は定数でなければいけません"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14817
++#: config/rs6000/rs6000.c:14848
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
+ msgstr "__builtin_altivec_predicate の第一引数が範囲外です"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15305
++#: config/rs6000/rs6000.c:15336
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%srtd%s is ignored in 64bit mode"
+ msgid "builtin %s is only valid in 64-bit mode"
+ msgstr "%srtd%s は 64 ビットモードでは無視されます"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15354
++#: config/rs6000/rs6000.c:15385
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgid "argument %d must be an unsigned literal"
+ msgstr "第二引数は 5 ビット符号無しリテラルでなければいけません"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15356
++#: config/rs6000/rs6000.c:15387
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
+ msgid "argument %d is an unsigned literal that is out of range"
+ msgstr "__builtin_spe_predicate の第一引数が範囲外です"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15494
++#: config/rs6000/rs6000.c:15525
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%s only accepts 1 argument"
+ msgid "builtin %s only accepts a string argument"
+@@ -33709,7 +33759,7 @@
+ msgstr "%s は 1 個の引数のみ受け付けます"
+ 
+ #. Invalid CPU argument.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15513
++#: config/rs6000/rs6000.c:15544
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%qs is an invalid argument to -mcpu="
+ msgid "cpu %s is an invalid argument to builtin %s"
+@@ -33716,300 +33766,305 @@
+ msgstr "%qs は -mcpu= への引数としては無効です"
+ 
+ #. Invalid HWCAP argument.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15541
++#: config/rs6000/rs6000.c:15572
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%qs is an invalid argument to -mcpu="
+ msgid "hwcap %s is an invalid argument to builtin %s"
+ msgstr "%qs は -mcpu= への引数としては無効です"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15615
++#: config/rs6000/rs6000.c:15598
++#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
++msgid "%s needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
++msgstr ""
++
++#: config/rs6000/rs6000.c:15651
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
+ msgstr "第三引数は 4 ビット符号無しリテラルでなければいけません"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15640
++#: config/rs6000/rs6000.c:15676
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "第三引数は 2 ビット符号無しリテラルでなければいけません"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15660
++#: config/rs6000/rs6000.c:15696
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
+ msgstr "第三引数は 1 ビット符号無しリテラルでなければいけません"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15672
++#: config/rs6000/rs6000.c:15708
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "number must be 0 or 1"
+ msgid "argument 1 must be 0 or 2"
+ msgstr "数値は 0 または 1 でなければいけません"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15684
++#: config/rs6000/rs6000.c:15720
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
+ msgid "argument 1 must be a 1-bit unsigned literal"
+ msgstr "第三引数は 1 ビット符号無しリテラルでなければいけません"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15698
++#: config/rs6000/rs6000.c:15734
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgid "argument 2 must be a 6-bit unsigned literal"
+ msgstr "第二引数は 5 ビット符号無しリテラルでなければいけません"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15710
++#: config/rs6000/rs6000.c:15746
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "number must be 0 or 1"
+ msgid "argument 2 must be 0 or 1"
+ msgstr "数値は 0 または 1 でなければいけません"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15717
++#: config/rs6000/rs6000.c:15753
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument %d of %qE must be in the range %d...%d"
+ msgid "argument 3 must be in the range 0..15"
+ msgstr "%d 番目の %qE の引数は %d...%d の範囲でなければいけません"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15906
++#: config/rs6000/rs6000.c:15942
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "%qs への引数は 2 ビット符号無しリテラルでなければいけません"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16063
++#: config/rs6000/rs6000.c:16099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16237
++#: config/rs6000/rs6000.c:16273
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "dss への引数は 2 ビット符号無しリテラルでなければいけません"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16285
++#: config/rs6000/rs6000.c:16321
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second argument to vec_vextract4b must be 0..12"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16302
++#: config/rs6000/rs6000.c:16338
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
+ msgid "third argument to vec_vinsert4b must be 0..12"
+ msgstr "%<__builtin_prefetch%> への第三引数は定数でなければいけません"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16677
++#: config/rs6000/rs6000.c:16713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
+ msgstr "__builtin_paired_predicate の第一引数は定数でなければいけません"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16724
++#: config/rs6000/rs6000.c:16760
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
+ msgstr "__builtin_paired_predicate の第一引数が範囲外です"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16749
++#: config/rs6000/rs6000.c:16785
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
+ msgstr "__builtin_spe_predicate の第一引数は定数でなければいけません"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16821
++#: config/rs6000/rs6000.c:16857
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
+ msgstr "__builtin_spe_predicate の第一引数が範囲外です"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16903
++#: config/rs6000/rs6000.c:16939
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "this builtin function is only available on the fr450"
+ msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
+ msgstr "この組み込み関数は fr450 上でのみ利用できます"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16905
++#: config/rs6000/rs6000.c:16941
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "built-in function %qD requires the %<-mconstant-cfstrings%> flag"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
+ msgstr "組み込み関数 %qD は %<-mconstant-cfstrings%> フラグを要求します"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16907
++#: config/rs6000/rs6000.c:16943
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "built-in function %qD requires the %<-mconstant-cfstrings%> flag"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhtm option"
+ msgstr "組み込み関数 %qD は %<-mconstant-cfstrings%> フラグを要求します"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16909
++#: config/rs6000/rs6000.c:16945
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "built-in function %qD requires the %<-mconstant-cfstrings%> flag"
+ msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
+ msgstr "組み込み関数 %qD は %<-mconstant-cfstrings%> フラグを要求します"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16911
++#: config/rs6000/rs6000.c:16947
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "built-in function %qD requires the %<-mconstant-cfstrings%> flag"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
+ msgstr "組み込み関数 %qD は %<-mconstant-cfstrings%> フラグを要求します"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16913
++#: config/rs6000/rs6000.c:16949
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "built-in function %qD requires the %<-mconstant-cfstrings%> flag"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
+ msgstr "組み込み関数 %qD は %<-mconstant-cfstrings%> フラグを要求します"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16916
++#: config/rs6000/rs6000.c:16952
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "built-in function %qD requires the %<-mconstant-cfstrings%> flag"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp and -mpower8-vector options"
+ msgstr "組み込み関数 %qD は %<-mconstant-cfstrings%> フラグを要求します"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16919
++#: config/rs6000/rs6000.c:16955
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "built-in function %qD requires the %<-mconstant-cfstrings%> flag"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp option"
+ msgstr "組み込み関数 %qD は %<-mconstant-cfstrings%> フラグを要求します"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16921
++#: config/rs6000/rs6000.c:16957
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "built-in function %qD requires the %<-mconstant-cfstrings%> flag"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mpower8-vector option"
+ msgstr "組み込み関数 %qD は %<-mconstant-cfstrings%> フラグを要求します"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16924 config/rs6000/rs6000.c:16930
++#: config/rs6000/rs6000.c:16960 config/rs6000/rs6000.c:16966
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "built-in function %qD requires the %<-mconstant-cfstrings%> flag"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 and -m64 options"
+ msgstr "組み込み関数 %qD は %<-mconstant-cfstrings%> フラグを要求します"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16927 config/rs6000/rs6000.c:16933
++#: config/rs6000/rs6000.c:16963 config/rs6000/rs6000.c:16969
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "built-in function %qD requires the %<-mconstant-cfstrings%> flag"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 option"
+ msgstr "組み込み関数 %qD は %<-mconstant-cfstrings%> フラグを要求します"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16936
++#: config/rs6000/rs6000.c:16972
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "built-in function %qD requires the %<-mconstant-cfstrings%> flag"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float and -mlong-double-128 options"
+ msgstr "組み込み関数 %qD は %<-mconstant-cfstrings%> フラグを要求します"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16939
++#: config/rs6000/rs6000.c:16975
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "built-in function %qD requires the %<-mconstant-cfstrings%> flag"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float option"
+ msgstr "組み込み関数 %qD は %<-mconstant-cfstrings%> フラグを要求します"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16941
++#: config/rs6000/rs6000.c:16977
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "built-in function %qD requires the %<-mconstant-cfstrings%> flag"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mfloat128 option"
+ msgstr "組み込み関数 %qD は %<-mconstant-cfstrings%> フラグを要求します"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16943
++#: config/rs6000/rs6000.c:16979
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "ifunc is not supported in this configuration"
+ msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
+ msgstr "ifunc はこの設定ではサポートされていません"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:18786
++#: config/rs6000/rs6000.c:18833
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
+ msgstr "内部エラー: 組み込み関数 %s が予期しない戻り型 %s を持っています"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:18803
++#: config/rs6000/rs6000.c:18850
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
+ msgstr "内部エラー: 組み込み関数 %s の第 %d 引数が予期しない引数型 %s を持っています"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:28088
++#: config/rs6000/rs6000.c:28135
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack frame too large"
+ msgstr "スタックフレームが大きすぎます"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:31766
++#: config/rs6000/rs6000.c:31815
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack uses register r29"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:31774
++#: config/rs6000/rs6000.c:31823
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
+ msgid "Stack frame larger than 2G is not supported for -fsplit-stack"
+ msgstr "#pragma GCC target はこのマシン用にはサポートされていません"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:32762
++#: config/rs6000/rs6000.c:32811
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35065
++#: config/rs6000/rs6000.c:35114
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35147
++#: config/rs6000/rs6000.c:35196
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "AltiVec 型内での %<long double%> の使用は無効です"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35149
++#: config/rs6000/rs6000.c:35198
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "AltiVec 型内での真偽型 (boolean) の使用は無効です"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35151
++#: config/rs6000/rs6000.c:35200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "AltiVec 型内での %<complex%> の使用は無効です"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35153
++#: config/rs6000/rs6000.c:35202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "AltiVec 型内での十進浮動小数点の使用は無効です"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35159
++#: config/rs6000/rs6000.c:35208
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
+ msgstr "-mvsx 無しで 64 ビットコード用の AltiVec 型内での %<long%> の使用は無効です"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35162
++#: config/rs6000/rs6000.c:35211
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
+ msgstr "AltiVec 型内での %<long%> の使用は廃止されました。%<int%> を使用してください"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35167
++#: config/rs6000/rs6000.c:35216
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
+ msgstr "-mvsx 無しで AltiVec 型内での %<long long%> の使用は無効です"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35170
++#: config/rs6000/rs6000.c:35219
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
+ msgstr "-mvsx 無しで AltiVec 型内での %<double%> の使用は無効です"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38943
++#: config/rs6000/rs6000.c:38992
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
+ msgstr "マイクロコード命令 %s\t[%s] #%d を発行しています"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38947
++#: config/rs6000/rs6000.c:38996
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
+ msgstr "条件付きマイクロコード命令 %s\t[%s] #%d を発行しています"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39255
++#: config/rs6000/rs6000.c:39304
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
+ msgstr "CPU \"%s\" は %s\"%s\"%s 用には無効です"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39258
++#: config/rs6000/rs6000.c:39307
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
+ msgstr "%s\"%s\"%s は許可されていません"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39260
++#: config/rs6000/rs6000.c:39309
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
+ msgstr "%s\"%s\"%s は無効です"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39777
++#: config/rs6000/rs6000.c:39826
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mno-%s turns off -m%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39794
++#: config/rs6000/rs6000.c:39843
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mno-power9-vector turns off -mpower9-dform"
+ msgstr ""
+@@ -34200,6 +34255,7 @@
+ msgstr "-mas100-syntax と -gdwarf は併用できません"
+ 
+ #: config/rs6000/freebsd64.h:113 config/rs6000/linux64.h:135
++#: config/rs6000/rtems.h:96
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
+ msgstr "-m64 は PowerPC64 CPU が必要です"
+@@ -34293,7 +34349,7 @@
+ msgid "builtin vec_step can only be used on vector types."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390-c.c:685 config/s390/s390.c:913
++#: config/s390/s390-c.c:685 config/s390/s390.c:916
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constant value required for builtin %qF argument %d"
+ msgstr ""
+@@ -34321,7 +34377,7 @@
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:889
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%qF requires -march=arch12 or higher"
++msgid "%qF requires z14 or higher"
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:903
+@@ -34343,7 +34399,7 @@
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:966
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%qs matching variant requires -march=arch12 or higher"
++msgid "%qs matching variant requires z14 or higher"
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:972
+@@ -34358,40 +34414,40 @@
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range for target type"
+ msgstr "%qs 用の定数引数が範囲外です"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:769
++#: config/s390/s390.c:772
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "constant argument out of range for %qs"
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range (0.."
+ msgstr "%qs 用の定数引数が範囲外です"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:786
++#: config/s390/s390.c:789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "constant argument out of range for %qs"
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range ("
+ msgstr "%qs 用の定数引数が範囲外です"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:837
++#: config/s390/s390.c:840
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "builtin %qF is not supported without -mhtm (default with -march=zEC12 and higher)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:843
++#: config/s390/s390.c:846
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "builtin %qF requires -mvx (default with -march=z13 and higher)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:850
++#: config/s390/s390.c:853
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "Builtin %qF requires arch12 or higher."
++msgid "Builtin %qF requires z14 or higher."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:869
++#: config/s390/s390.c:872
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "<unresolved overloaded function type>"
+ msgid "unresolved overloaded builtin"
+ msgstr "<未解決オーバーロードされた関数型>"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:876 config/tilegx/tilegx.c:3545
++#: config/s390/s390.c:879 config/tilegx/tilegx.c:3545
+ #: config/tilepro/tilepro.c:3109
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "bad builtin code"
+@@ -34398,123 +34454,123 @@
+ msgid "bad builtin icode"
+ msgstr "間違った組み込みコードです"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:1004
++#: config/s390/s390.c:1007
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid argument to built-in function"
+ msgid "invalid argument %d for builtin %qF"
+ msgstr "組み込み関数への無効な引数です"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:1105
++#: config/s390/s390.c:1108
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested %qE attribute is not a comma separated pair of non-negative integer constants or too large (max. %d)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:9980
++#: config/s390/s390.c:9987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
+ msgstr "局所変数の合計サイズがアーキテクチャの制限を超過しています"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11094
++#: config/s390/s390.c:11101
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes.  An unconditional trap is added."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11110
++#: config/s390/s390.c:11117
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11138
++#: config/s390/s390.c:11145
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "frame size of %qs is "
+ msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
+ msgstr "%qs のフレームサイズ: "
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11142
++#: config/s390/s390.c:11149
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
+ msgstr "%qs は動的スタック割り当てを使用します"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11520
++#: config/s390/s390.c:11527
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-fPIC and -fpic are not supported for this target"
+ msgid "CPUs older than z900 are not supported for -fsplit-stack"
+ msgstr "-fPIC and -fpic はこのターゲットではサポートされていません"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14666
++#: config/s390/s390.c:14673
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%sarch=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %sarch=z900%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14678
++#: config/s390/s390.c:14685
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%stune=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %stune=z900%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14690
++#: config/s390/s390.c:14697
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
+ msgstr "z/Architecture モードは %s 上ではサポートされていません"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14693
++#: config/s390/s390.c:14700
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
+ msgstr "64 ビット ABI は ESA/390 モード内ではサポートされていません"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14710
++#: config/s390/s390.c:14717
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
+ msgid "hardware vector support not available on %s"
+ msgstr "ハードウェア十進浮動小数点命令は %s 上では使用出来ません"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14713
++#: config/s390/s390.c:14720
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "hardware vector support not available with -msoft-float"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14741
++#: config/s390/s390.c:14748
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
+ msgstr "ハードウェア十進浮動小数点命令は %s 上では使用出来ません"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14745
++#: config/s390/s390.c:14752
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
+ msgstr "ハードウェア十進浮動小数点命令は ESA/390 モードでは使用出来ません"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14757
++#: config/s390/s390.c:14764
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
+ msgstr "-mhard-dfp は -msoft-float と併用できません"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14765
++#: config/s390/s390.c:14772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
+ msgstr "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float の組み合わせはサポートされていません"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14771
++#: config/s390/s390.c:14778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14773
++#: config/s390/s390.c:14780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack size must not be greater than 64k"
+ msgstr "スタックサイズは 64k より大きくてはいけません"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14776
++#: config/s390/s390.c:14783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
+ msgstr "-mstack-guard は -mstack-size を暗黙的に使用します"
+ 
+ #. argument is not a plain number
+-#: config/s390/s390.c:14874
++#: config/s390/s390.c:14881
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument to %qs should be a non-negative integer"
+ msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
+ msgstr "%qs への引数は非負整数であるべきです"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14881
++#: config/s390/s390.c:14888
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
+ msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
+@@ -34521,7 +34577,7 @@
+ msgstr "%qE 属性への引数が %d より大きいです"
+ 
+ #. Value is not allowed for the target attribute.
+-#: config/s390/s390.c:15089
++#: config/s390/s390.c:15096
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<__int128%> is not supported by this target"
+ msgid "value %qs is not supported by attribute %<target%>"
+@@ -34579,27 +34635,28 @@
+ msgid "-mrelax is only supported for RTP PIC"
+ msgstr "-mrelax は RTP PIC 用にのみサポートされています"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1393
++#: config/sparc/sparc.c:1509
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s is not supported by this configuration"
+ msgstr "%s はこの設定ではサポートされていません"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1400
++#: config/sparc/sparc.c:1516
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
+ msgstr "-mlong-double-64 は -m64 と併用することは許可されていません"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1420
++#: config/sparc/sparc.c:1536
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
+ msgstr "-mcmodel= スイッチ用の誤った値 %s です"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1425
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
++#: config/sparc/sparc.c:1541
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
++msgid "-mcmodel= is not supported on 32-bit systems"
+ msgstr "-mcmodel= は 32 ビットシステム上ではサポートされていません"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1432
++#: config/sparc/sparc.c:1548
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
+ msgid "-fcall-saved-REG is not supported for out registers"
+@@ -34899,22 +34956,22 @@
+ msgid "invalid constant in %<#pragma %s%>"
+ msgstr "%<#pragma pack%> 内で無効な定数です - 無視されました"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2185
++#: config/xtensa/xtensa.c:2186
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "boolean registers required for the floating-point option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2220
++#: config/xtensa/xtensa.c:2221
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
+ msgstr "-f%s は CONST16 命令ではサポートされていません"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2227
++#: config/xtensa/xtensa.c:2228
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
+ msgstr "PIC が必要ですが CONST16 命令ではサポートされていません"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:3543
++#: config/xtensa/xtensa.c:3544
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
+ msgstr ".bss セクションには未初期化変数のみ配置出来ます"
+@@ -35002,7 +35059,7 @@
+ msgid "could not read the BRIG file"
+ msgstr "応答ファイル %s を書き込めませんでした"
+ 
+-#: c/c-array-notation.c:217 c/c-array-notation.c:246 cp/call.c:8205
++#: c/c-array-notation.c:217 c/c-array-notation.c:246 cp/call.c:8210
+ #: cp/cp-array-notation.c:250
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid PHI argument"
+@@ -35413,9 +35470,9 @@
+ msgstr "ラベル %qD はここで定義されています"
+ 
+ #: c/c-decl.c:3601 c/c-decl.c:3872 c/c-typeck.c:8091 cp/class.c:1480
+-#: cp/class.c:3379 cp/decl.c:3907 cp/decl.c:10592 cp/decl.c:10999
+-#: cp/friend.c:383 cp/friend.c:392 cp/parser.c:3166 cp/parser.c:3259
+-#: cp/parser.c:3290 cp/parser.c:6043 cp/parser.c:20681
++#: cp/class.c:3381 cp/decl.c:3907 cp/decl.c:10592 cp/decl.c:10999
++#: cp/friend.c:383 cp/friend.c:392 cp/parser.c:3168 cp/parser.c:3261
++#: cp/parser.c:3292 cp/parser.c:6048 cp/parser.c:20704
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared here"
+ msgstr "%qD はここで宣言されています"
+@@ -35552,7 +35609,7 @@
+ msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
+ msgstr "%<[*]%> は関数プロトタイプスコープ以外では許可されていません"
+ 
+-#: c/c-decl.c:4606 cp/decl2.c:1408
++#: c/c-decl.c:4606 cp/decl2.c:1409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
+ msgstr ""
+@@ -36625,7 +36682,7 @@
+ msgid "two or more data types in declaration specifiers"
+ msgstr "宣言指定内に二個またはそれ以上の型があります"
+ 
+-#: c/c-decl.c:9853 cp/parser.c:27656
++#: c/c-decl.c:9853 cp/parser.c:27679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
+ msgstr "%<long long long%> は GCC にとって長すぎます"
+@@ -36776,17 +36833,17 @@
+ msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
+ msgstr "ISO C は単なる %<complex%> を %<double complex%> を意味するものとしてはサポートしません"
+ 
+-#: c/c-decl.c:10925 c/c-decl.c:10938 c/c-decl.c:10964
++#: c/c-decl.c:10925 c/c-decl.c:10941 c/c-decl.c:10967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C does not support complex integer types"
+ msgstr "ISO C は複素整数型をサポートしません"
+ 
+-#: c/c-decl.c:11372 cp/semantics.c:5330
++#: c/c-decl.c:11375 cp/semantics.c:5343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-decl.c:11376 cp/semantics.c:5334
++#: c/c-decl.c:11379 cp/semantics.c:5347
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
+ msgstr ""
+@@ -36839,7 +36896,7 @@
+ msgid "version control conflict marker in file"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:1035 cp/parser.c:27863
++#: c/c-parser.c:1035 cp/parser.c:27886
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected end of line"
+ msgstr "行末 (EOL) が予期されます"
+@@ -36881,7 +36938,7 @@
+ msgstr "不明な型名 %qE です"
+ 
+ #: c/c-parser.c:1656 c/c-parser.c:10365 c/c-parser.c:15447 c/c-parser.c:15875
+-#: c/c-parser.c:16351 cp/parser.c:35355 cp/parser.c:38379
++#: c/c-parser.c:16351 cp/parser.c:35378 cp/parser.c:38402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected declaration specifiers"
+ msgstr "宣言指定が予期されます"
+@@ -36897,7 +36954,7 @@
+ msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
+ msgstr "%<;%>、識別子または %<(%> が予期されます"
+ 
+-#: c/c-parser.c:1714 cp/parser.c:29516 cp/parser.c:29590
++#: c/c-parser.c:1714 cp/parser.c:29539 cp/parser.c:29613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "prefix attributes are ignored for methods"
+ msgstr ""
+@@ -36912,8 +36969,8 @@
+ msgid "unexpected attribute"
+ msgstr "packed 属性は必要ありません"
+ 
+-#: c/c-parser.c:1780 c/c-parser.c:5035 c/c-parser.c:5376 cp/parser.c:10721
+-#: cp/parser.c:10908
++#: c/c-parser.c:1780 c/c-parser.c:5035 c/c-parser.c:5376 cp/parser.c:10730
++#: cp/parser.c:10917
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "getter/setter attribute must be followed by %<=%>"
+ msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
+@@ -36954,7 +37011,7 @@
+ msgid "%<__auto_type%> may only be used with a single declarator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:2028 cp/parser.c:12724 cp/parser.c:12881
++#: c/c-parser.c:2028 cp/parser.c:12733 cp/parser.c:12890
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<;%>"
+ msgstr "%<,%> または %<;%> が予期されます"
+@@ -36982,7 +37039,7 @@
+ msgid "ISO C90 does not support %<_Static_assert%>"
+ msgstr "ISO C90 は %<_Static_assert%> をサポートしません"
+ 
+-#: c/c-parser.c:2234 c/c-parser.c:3925 c/c-parser.c:10423 cp/parser.c:38038
++#: c/c-parser.c:2234 c/c-parser.c:3925 c/c-parser.c:10423 cp/parser.c:38061
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected string literal"
+ msgstr "文字列リテラルが予期されます"
+@@ -37049,14 +37106,14 @@
+ #: c/c-parser.c:10030 c/c-parser.c:10083 c/c-parser.c:10099 c/c-parser.c:10145
+ #: c/c-parser.c:10737 c/c-parser.c:10778 c/c-parser.c:12750 c/c-parser.c:12984
+ #: c/c-parser.c:14838 c/c-parser.c:17638 c/c-parser.c:17967
+-#: c/gimple-parser.c:1008 c/gimple-parser.c:1046 cp/parser.c:27866
+-#: cp/parser.c:30359 cp/parser.c:30389 cp/parser.c:30459 cp/parser.c:32558
+-#: cp/parser.c:37752 cp/parser.c:38523
++#: c/gimple-parser.c:1008 c/gimple-parser.c:1046 cp/parser.c:27889
++#: cp/parser.c:30382 cp/parser.c:30412 cp/parser.c:30482 cp/parser.c:32581
++#: cp/parser.c:37775 cp/parser.c:38546
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected identifier"
+ msgstr "識別子が予期されます"
+ 
+-#: c/c-parser.c:2780 cp/parser.c:18016
++#: c/c-parser.c:2780 cp/parser.c:18039
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "comma at end of enumerator list"
+ msgstr "列挙型リストの最後にコンマがあります"
+@@ -37194,7 +37251,7 @@
+ msgid "expected %<}%> before %<else%>"
+ msgstr "%<}%> が %<else%> の前に予期されます"
+ 
+-#: c/c-parser.c:4908 cp/parser.c:11026
++#: c/c-parser.c:4908 cp/parser.c:11035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
+ msgstr "%<else%> の前に %<if%> がありません"
+@@ -37219,12 +37276,12 @@
+ msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
+ msgstr "ラベルは文または宣言の一部にのみなることができます。文になることとは出来ません"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5252 cp/parser.c:10573
++#: c/c-parser.c:5252 cp/parser.c:10582
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_for%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5262 cp/parser.c:10599
++#: c/c-parser.c:5262 cp/parser.c:10608
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_sync%>"
+ msgstr ""
+@@ -37238,17 +37295,17 @@
+ #. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
+ #. delimiter without consuming it, but here we need to consume
+ #. it to proceed further.
+-#: c/c-parser.c:5397 c/gimple-parser.c:1391 cp/parser.c:10677
++#: c/c-parser.c:5397 c/gimple-parser.c:1391 cp/parser.c:10686
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected statement"
+ msgstr "文が予期されます"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5501 cp/parser.c:12259
++#: c/c-parser.c:5501 cp/parser.c:12268
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
+ msgstr "%<if%> 文内の空の本体は中括弧で括ることを推奨します"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5535 cp/parser.c:12262
++#: c/c-parser.c:5535 cp/parser.c:12271
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
+ msgstr "%<else%> 文内の空の本体は中括弧で括ることを推奨します"
+@@ -37258,7 +37315,7 @@
+ msgid "if statement cannot contain %<Cilk_spawn%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5667 cp/parser.c:11261
++#: c/c-parser.c:5667 cp/parser.c:11270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
+ msgstr "%<else%> が曖昧になることを避けるために明示的に中括弧で括ることを推奨します"
+@@ -37278,7 +37335,7 @@
+ msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:6014 cp/parser.c:11462
++#: c/c-parser.c:6014 cp/parser.c:11471
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
+ msgstr ""
+@@ -37471,18 +37528,18 @@
+ msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
+ msgstr "%<__builtin_longjmp%> の第二引数は 1 でなければいけません"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8121 cp/parser.c:6676
++#: c/c-parser.c:8121 cp/parser.c:6681
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
+ msgstr "関数 %<__builtin_next_arg%> への引数の数が間違っています"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8202 cp/parser.c:6587
++#: c/c-parser.c:8202 cp/parser.c:6592
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_spawn%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:8209 cp/parser.c:6593
++#: c/c-parser.c:8209 cp/parser.c:6598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "consecutive %<_Cilk_spawn%> keywords are not permitted"
+ msgstr ""
+@@ -37537,64 +37594,64 @@
+ msgid "no type or storage class may be specified here,"
+ msgstr "型または記憶域クラスがここで指定されていません、"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9946 c/c-parser.c:10003 cp/parser.c:30419
++#: c/c-parser.c:9946 c/c-parser.c:10003 cp/parser.c:30442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown property attribute"
+ msgstr "不明な property 属性です"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9967 cp/parser.c:30379
++#: c/c-parser.c:9967 cp/parser.c:30402
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<=%> (after %<getter%> attribute)"
+ msgstr "%<#pragma pack%> の後に %<(%> がありません - 無視されました"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9970 cp/parser.c:30382
++#: c/c-parser.c:9970 cp/parser.c:30405
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<=%> (after %<setter%> attribute)"
+ msgstr "%<#pragma pack%> の後に %<(%> がありません - 無視されました"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9984 cp/parser.c:30397
++#: c/c-parser.c:9984 cp/parser.c:30420
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the %<setter%> attribute may only be specified once"
+ msgstr "%<setter%> 属性は一回のみ指定できます"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9989 cp/parser.c:30403
++#: c/c-parser.c:9989 cp/parser.c:30426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setter name must terminate with %<:%>"
+ msgstr "setter 名は %<:%> で終端されなければいけません"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9996 cp/parser.c:30411
++#: c/c-parser.c:9996 cp/parser.c:30434
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the %<getter%> attribute may only be specified once"
+ msgstr "%<getter%> 属性は一回のみ指定できます"
+ 
+ #: c/c-parser.c:10191 c/c-parser.c:15872 c/c-parser.c:16130 c/c-parser.c:16189
+-#: c/c-parser.c:16273 cp/parser.c:35352 cp/parser.c:35646 cp/parser.c:35734
+-#: cp/parser.c:35805 cp/parser.c:38116 cp/parser.c:38131 cp/parser.c:38147
+-#: cp/parser.c:38163 cp/parser.c:38179 cp/parser.c:38207 cp/parser.c:38220
+-#: cp/parser.c:38243 cp/parser.c:38256
++#: c/c-parser.c:16273 cp/parser.c:35375 cp/parser.c:35669 cp/parser.c:35757
++#: cp/parser.c:35828 cp/parser.c:38139 cp/parser.c:38154 cp/parser.c:38170
++#: cp/parser.c:38186 cp/parser.c:38202 cp/parser.c:38230 cp/parser.c:38243
++#: cp/parser.c:38266 cp/parser.c:38279
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
+ msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
+ msgstr "%<#pragma omp flush%> は複合文内でのみ使用できます"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10214 cp/parser.c:38233
++#: c/c-parser.c:10214 cp/parser.c:38256
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
+ msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> は最初に無ければいけません"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10292 cp/parser.c:38314
++#: c/c-parser.c:10292 cp/parser.c:38337
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:10311 cp/parser.c:38333
++#: c/c-parser.c:10311 cp/parser.c:38356
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "for statement expected"
+ msgid "for, while or do statement expected"
+ msgstr "for 文が予期されます"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10323 cp/parser.c:38106
++#: c/c-parser.c:10323 cp/parser.c:38129
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
+ msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> は最初に無ければいけません"
+@@ -37610,12 +37667,12 @@
+ msgid "%<#pragma grainsize%> must be inside a function"
+ msgstr "#pragma GCC optimize は関数内では許可されていません"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10663 cp/parser.c:30809
++#: c/c-parser.c:10663 cp/parser.c:30832
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %qs clauses"
+ msgstr "%qs 句が多すぎます"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10684 cp/parser.c:31341
++#: c/c-parser.c:10684 cp/parser.c:31364
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected integer expression"
+ msgid "expected integer expression before ')'"
+@@ -37632,59 +37689,59 @@
+ msgid "%qD is not a variable"
+ msgstr "%qD は変数ではありません"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10986 cp/semantics.c:6815
++#: c/c-parser.c:10986 cp/semantics.c:6828
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a variable"
+ msgid "%qD is not a pointer variable"
+ msgstr "%qD は変数ではありません"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11027 cp/parser.c:31419
++#: c/c-parser.c:11027 cp/parser.c:31442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11097 cp/parser.c:31476
++#: c/c-parser.c:11097 cp/parser.c:31499
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<new%>"
+ msgid "expected %<none%>"
+ msgstr "%<new%> が予期されます"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11099 cp/parser.c:31478
++#: c/c-parser.c:11099 cp/parser.c:31501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
+ msgstr "%<none%> または %<shared%> が予期されます"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11199 cp/parser.c:31578
++#: c/c-parser.c:11199 cp/parser.c:31601
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
+ msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
+ msgstr "%<;%>、%<,%> または %<)%> が予期されます"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11219 c/c-parser.c:16182 c/c-parser.c:16266 cp/parser.c:31596
+-#: cp/parser.c:35638 cp/parser.c:35726
++#: c/c-parser.c:11219 c/c-parser.c:16182 c/c-parser.c:16266 cp/parser.c:31619
++#: cp/parser.c:35661 cp/parser.c:35749
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<catch%>"
+ msgid "expected %<data%>"
+ msgstr "%<catch%> が予期されます"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11266 cp/parser.c:31649
++#: c/c-parser.c:11266 cp/parser.c:31672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11273 cp/parser.c:31656
++#: c/c-parser.c:11273 cp/parser.c:31679
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many %qs clauses"
+ msgid "too many %<if%> clauses"
+ msgstr "%qs 句が多すぎます"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11275 cp/parser.c:31658
++#: c/c-parser.c:11275 cp/parser.c:31681
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many %qs clauses"
+ msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
+ msgstr "%qs 句が多すぎます"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11281 cp/parser.c:31664
++#: c/c-parser.c:11281 cp/parser.c:31687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
+ msgstr ""
+@@ -37714,25 +37771,25 @@
+ msgid "%<num_tasks%> value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%> 値は正でなければいけません"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11502 cp/semantics.c:6999
++#: c/c-parser.c:11502 cp/semantics.c:7012
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<grainsize%> value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%> 値は正でなければいけません"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11548 cp/semantics.c:7028
++#: c/c-parser.c:11548 cp/semantics.c:7041
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<priority%> value must be non-negative"
+ msgstr "%<num_threads%> 値は正でなければいけません"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11611 c/c-parser.c:11617 cp/parser.c:31875 cp/parser.c:31882
++#: c/c-parser.c:11611 c/c-parser.c:11617 cp/parser.c:31898 cp/parser.c:31905
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<throw%>"
+ msgid "expected %<tofrom%>"
+ msgstr "%<throw%> が予期されます"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11625 c/c-parser.c:11631 cp/parser.c:31891 cp/parser.c:31898
++#: c/c-parser.c:11625 c/c-parser.c:11631 cp/parser.c:31914 cp/parser.c:31921
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<class%>"
+ msgid "expected %<scalar%>"
+@@ -37744,63 +37801,63 @@
+ msgid "%<num_workers%> value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%> 値は正でなければいけません"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11762 cp/parser.c:31200
++#: c/c-parser.c:11762 cp/parser.c:31223
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many arguments"
+ msgid "too many %<static%> arguments"
+ msgstr "引数が多すぎます"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11796 cp/parser.c:31233
++#: c/c-parser.c:11796 cp/parser.c:31256
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unexpected argument"
+ msgstr "packed 属性は必要ありません"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11823 cp/semantics.c:6323
++#: c/c-parser.c:11823 cp/semantics.c:6336
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%qs value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%> 値は正でなければいけません"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11962 cp/semantics.c:7128
++#: c/c-parser.c:11962 cp/semantics.c:7141
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
+ msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
+ msgstr "%qE 属性の引数が整数定数ではありません"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12027 cp/parser.c:31955
++#: c/c-parser.c:12027 cp/parser.c:31978
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
+ msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
+ msgstr "整数 0 とポインタとの順序比較です"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12118 c/c-parser.c:16964 cp/parser.c:37047
++#: c/c-parser.c:12118 c/c-parser.c:16964 cp/parser.c:37070
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, or %<||%>"
+ msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
+ msgstr "%<+%>、%<*%>、%<-%>、%<&%>、%<^%>、%<|%>、%<&&%> または %<||%> が予期されます"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12227 cp/parser.c:32168
++#: c/c-parser.c:12227 cp/parser.c:32191
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12281 cp/parser.c:32184
++#: c/c-parser.c:12281 cp/parser.c:32207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
+ msgstr "スケジュール %<runtime%> は %<chunk_size%> 仮引数をとりません"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12285 cp/parser.c:32187
++#: c/c-parser.c:12285 cp/parser.c:32210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
+ msgstr "スケジュール %<auto%> は %<chunk_size%> 仮引数をとりません"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12297 cp/semantics.c:6395
++#: c/c-parser.c:12297 cp/semantics.c:6408
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "chunk size value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%> 値は正でなければいけません"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12320 cp/parser.c:32207
++#: c/c-parser.c:12320 cp/parser.c:32230
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid schedule kind"
+ msgstr "`無効なスケジュールの種類です"
+@@ -37817,18 +37874,18 @@
+ msgid "%<num_teams%> value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%> 値は正でなければいけません"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12529 cp/semantics.c:6486
++#: c/c-parser.c:12529 cp/semantics.c:6499
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%> 値は正でなければいけません"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12573 cp/semantics.c:6596
++#: c/c-parser.c:12573 cp/semantics.c:6609
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12636 cp/parser.c:32465
++#: c/c-parser.c:12636 cp/parser.c:32488
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using parameters for %<linear%> step is not supported yet"
+ msgstr ""
+@@ -37848,19 +37905,19 @@
+ msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12888 cp/parser.c:32701 cp/parser.c:32924
++#: c/c-parser.c:12888 cp/parser.c:32724 cp/parser.c:32947
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid schedule kind"
+ msgid "invalid depend kind"
+ msgstr "`無効なスケジュールの種類です"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12972 cp/parser.c:32774
++#: c/c-parser.c:12972 cp/parser.c:32797
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid mask"
+ msgid "invalid map kind"
+ msgstr "無効なマスクです"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13068 cp/parser.c:32871
++#: c/c-parser.c:13068 cp/parser.c:32894
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid schedule kind"
+ msgid "invalid dist_schedule kind"
+@@ -37872,72 +37929,72 @@
+ msgid "invalid proc_bind kind"
+ msgstr "`無効なスケジュールの種類です"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13352 cp/parser.c:33149
++#: c/c-parser.c:13352 cp/parser.c:33172
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
+ msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
+ msgstr "%<#pragma omp%> 句が予期されます"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13363 c/c-parser.c:13646 cp/parser.c:33160 cp/parser.c:33476
++#: c/c-parser.c:13363 c/c-parser.c:13646 cp/parser.c:33183 cp/parser.c:33499
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not valid for %qs"
+ msgstr "%qs は %qs 用には有効ではありません"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13509 cp/parser.c:33336
++#: c/c-parser.c:13509 cp/parser.c:33359
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs must be used with %qs"
+ msgid "%qs must be the first clause of %qs"
+ msgstr "%qs は %qs と併用しなければいけません"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13635 cp/parser.c:33465
++#: c/c-parser.c:13635 cp/parser.c:33488
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
+ msgstr "%<#pragma omp%> 句が予期されます"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13773 cp/parser.c:36151
++#: c/c-parser.c:13773 cp/parser.c:36174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13783 cp/parser.c:36161
++#: c/c-parser.c:13783 cp/parser.c:36184
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "セクション属性は `%s' には使えません"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13803 cp/parser.c:36181
++#: c/c-parser.c:13803 cp/parser.c:36204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13814 cp/parser.c:36192
++#: c/c-parser.c:13814 cp/parser.c:36215
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "variably modified field at file scope"
+ msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
+ msgstr "ファイルスコープの可変フィールドです"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13821 cp/parser.c:36199
++#: c/c-parser.c:13821 cp/parser.c:36222
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
+ msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "%<extern%> 変数 %qD の宣言が %<for%> ループ初期化宣言内にあります"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13829 cp/parser.c:36207
++#: c/c-parser.c:13829 cp/parser.c:36230
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13841 cp/parser.c:36219
++#: c/c-parser.c:13841 cp/parser.c:36242
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13933 cp/parser.c:36305
++#: c/c-parser.c:13933 cp/parser.c:36328
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected a string after %<#pragma message%>"
+ msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
+ msgstr "%<#pragma message%> の後に文字列が予期されます"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13949 cp/parser.c:36322
++#: c/c-parser.c:13949 cp/parser.c:36345
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
+ msgstr ""
+@@ -37953,7 +38010,7 @@
+ msgid "expected function name"
+ msgstr "関数が予期されます"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14191 cp/parser.c:37466
++#: c/c-parser.c:14191 cp/parser.c:37489
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not refer to a function"
+ msgstr "メンバ関数の名前を欠いています"
+@@ -37963,44 +38020,44 @@
+ msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14251 cp/parser.c:37520 cp/parser.c:37562
++#: c/c-parser.c:14251 cp/parser.c:37543 cp/parser.c:37585
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14268 cp/parser.c:37576
++#: c/c-parser.c:14268 cp/parser.c:37599
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> already applied to %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14277 cp/parser.c:37585
++#: c/c-parser.c:14277 cp/parser.c:37608
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14278 cp/parser.c:37586
++#: c/c-parser.c:14278 cp/parser.c:37609
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
+ msgstr "%<#pragma align%> は %D の前に現れなければいけません。無視しています"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14321 cp/parser.c:36497
++#: c/c-parser.c:14321 cp/parser.c:36520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14729 cp/parser.c:33847 cp/parser.c:33873
++#: c/c-parser.c:14729 cp/parser.c:33870 cp/parser.c:33896
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
+ msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
+ msgstr "%<#pragma omp atomic%> 用の無効な演算子です"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14733 cp/parser.c:33904 cp/parser.c:33920
++#: c/c-parser.c:14733 cp/parser.c:33927 cp/parser.c:33943
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
+ msgstr "%<#pragma omp atomic%> 用の無効な演算子です"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14782 cp/semantics.c:8525 cp/semantics.c:8535
++#: c/c-parser.c:14782 cp/semantics.c:8538 cp/semantics.c:8548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
+ msgstr ""
+@@ -38010,28 +38067,28 @@
+ msgid "expected %<(%> or end of line"
+ msgstr "%<(%> またはファイル終端 (EOF) が予期されます"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14913 cp/parser.c:34451
++#: c/c-parser.c:14913 cp/parser.c:34474
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14924 cp/parser.c:34462
++#: c/c-parser.c:14924 cp/parser.c:34485
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause with a parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14943 cp/parser.c:34490 cp/parser.c:38700
++#: c/c-parser.c:14943 cp/parser.c:34513 cp/parser.c:38723
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for statement expected"
+ msgstr "for 文が予期されます"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14949 cp/parser.c:34497
++#: c/c-parser.c:14949 cp/parser.c:34520
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "for statement expected"
+ msgid "_Cilk_for statement expected"
+ msgstr "for 文が予期されます"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15018 cp/semantics.c:8074 cp/semantics.c:8161
++#: c/c-parser.c:15018 cp/semantics.c:8087 cp/semantics.c:8174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected iteration declaration or initialization"
+ msgstr ""
+@@ -38041,76 +38098,76 @@
+ msgid "not enough perfectly nested loops"
+ msgstr "ループが完全な入れ子になっていません"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15162 cp/parser.c:34723
++#: c/c-parser.c:15162 cp/parser.c:34746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "collapsed loops not perfectly nested"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15209 cp/parser.c:34540 cp/parser.c:34582 cp/pt.c:15513
++#: c/c-parser.c:15209 cp/parser.c:34563 cp/parser.c:34605 cp/pt.c:15595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15300 cp/parser.c:34796
++#: c/c-parser.c:15300 cp/parser.c:34819
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
+ msgid "%<ordered%> clause with parameter may not be specified on %qs construct"
+ msgstr "唯一の仮引数となる %<void%> には修飾子がつきません"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15461 cp/parser.c:34954
++#: c/c-parser.c:15461 cp/parser.c:34977
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
+ msgid "%<#pragma omp ordered%> with %<depend%> clause may only be used in compound statements"
+ msgstr "%<#pragma omp barrier%> は複合文内でのみ使用できます"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15664 cp/parser.c:35147
++#: c/c-parser.c:15664 cp/parser.c:35170
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<operator%>"
+ msgid "expected %<for%> after %qs"
+ msgstr "%<operator%> が予期されます"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15863 cp/parser.c:35343
++#: c/c-parser.c:15863 cp/parser.c:35366
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<using%>"
+ msgid "expected %<point%>"
+ msgstr "%<using%> が予期されます"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16083 cp/parser.c:35580
++#: c/c-parser.c:16083 cp/parser.c:35603
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16096 cp/parser.c:35593
++#: c/c-parser.c:16096 cp/parser.c:35616
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16143 cp/parser.c:35818
++#: c/c-parser.c:16143 cp/parser.c:35841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16215 cp/parser.c:35673
++#: c/c-parser.c:16215 cp/parser.c:35696
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16227 cp/parser.c:35685
++#: c/c-parser.c:16227 cp/parser.c:35708
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16301 cp/parser.c:35762
++#: c/c-parser.c:16301 cp/parser.c:35785
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16314 cp/parser.c:35775
++#: c/c-parser.c:16314 cp/parser.c:35798
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16528 cp/parser.c:36028
++#: c/c-parser.c:16528 cp/parser.c:36051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+@@ -38126,7 +38183,7 @@
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or definition"
+ msgstr "%<#pragma align%> は %D の前に現れなければいけません。無視しています"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16675 cp/parser.c:36620
++#: c/c-parser.c:16675 cp/parser.c:36643
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> or %<simd%> attribute cannot be used in the same function marked as a Cilk Plus SIMD-enabled function"
+ msgstr ""
+@@ -38136,34 +38193,34 @@
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16697 cp/parser.c:36679
++#: c/c-parser.c:16697 cp/parser.c:36702
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16813 cp/parser.c:36749
++#: c/c-parser.c:16813 cp/parser.c:36772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare target%> with clauses in between %<#pragma omp declare target%> without clauses and %<#pragma omp end declare target%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16832 cp/parser.c:36768
++#: c/c-parser.c:16832 cp/parser.c:36791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16873 cp/parser.c:36815
++#: c/c-parser.c:16873 cp/parser.c:36838
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<try%>"
+ msgid "expected %<target%>"
+ msgstr "%<try%> が予期されます"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16880 cp/parser.c:36822
++#: c/c-parser.c:16880 cp/parser.c:36845
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<decltype%>"
+ msgid "expected %<declare%>"
+ msgstr "%<decltype%> が予期されます"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16886 cp/parser.c:36829
++#: c/c-parser.c:16886 cp/parser.c:36852
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma GCC pop_options%> without a corresponding %<#pragma GCC push_options%>"
+ msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%>"
+@@ -38221,23 +38278,23 @@
+ msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17286 cp/parser.c:37274
++#: c/c-parser.c:17286 cp/parser.c:37297
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
+ msgid "expected %<simd%> or %<reduction%> or %<target%>"
+ msgstr "%<#pragma omp section%> または %<}%> が予期されます"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17501 cp/semantics.c:7539
++#: c/c-parser.c:17501 cp/semantics.c:7552
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
+ msgstr "%qE は最初に使用した後に %<threadprivate%> と宣言されています"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17503 cp/semantics.c:7541
++#: c/c-parser.c:17503 cp/semantics.c:7554
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
+ msgstr "自動変数 %qE は %<threadprivate%> になることは出来ません"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17507 cp/semantics.c:7543
++#: c/c-parser.c:17507 cp/semantics.c:7556
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
+ msgstr "%<threadprivate%> %qE は不完全型を持っています"
+@@ -38253,56 +38310,56 @@
+ msgid "pragma simd must be inside a function"
+ msgstr "#pragma GCC optimize は関数内では許可されていません"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17588 cp/parser.c:38471
++#: c/c-parser.c:17588 cp/parser.c:38494
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument must be a constant"
+ msgid "vectorlength must be an integer constant"
+ msgstr "引数は定数でなければいけません"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17590 cp/parser.c:38474
++#: c/c-parser.c:17590 cp/parser.c:38497
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "stack size must be an exact power of 2"
+ msgid "vectorlength must be a power of 2"
+ msgstr "スタックサイズは 2 の累乗でなければいけません"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17673 cp/parser.c:38581
++#: c/c-parser.c:17673 cp/parser.c:38604
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "case label is not an integer constant expression"
+ msgid "step size must be an integer constant expression or an integer variable"
+ msgstr "case ラベルは整数定数式に出来ません"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17772 cp/parser.c:38674
++#: c/c-parser.c:17772 cp/parser.c:38697
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
+ msgid "expected %<#pragma simd%> clause"
+ msgstr "%<#pragma omp%> 句が予期されます"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17816 cp/parser.c:38077
++#: c/c-parser.c:17816 cp/parser.c:38100
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma cilk grainsize%> is not followed by %<_Cilk_for%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18116 cp/parser.c:37969
++#: c/c-parser.c:18116 cp/parser.c:37992
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18122 cp/parser.c:37975
++#: c/c-parser.c:18122 cp/parser.c:37998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18131 cp/parser.c:37984
++#: c/c-parser.c:18131 cp/parser.c:38007
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18133 cp/parser.c:37987
++#: c/c-parser.c:18133 cp/parser.c:38010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18139 cp/parser.c:37993
++#: c/c-parser.c:18139 cp/parser.c:38016
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr ""
+@@ -38313,7 +38370,7 @@
+ msgid "base of array section must be pointer or array type"
+ msgstr "配列 new でのサイズは完全な型を持たねばなりません"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18216 cp/parser.c:7104
++#: c/c-parser.c:18216 cp/parser.c:7109
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<:%> or %<::%>"
+ msgid "expected %<:%> or numeral"
+@@ -39051,7 +39108,7 @@
+ msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "左辺の初期化は format 属性の候補のようです"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:6623 cp/typeck.c:8583
++#: c/c-typeck.c:6623 cp/typeck.c:8584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "戻り型は format 属性の候補のようです"
+@@ -39379,7 +39436,7 @@
+ msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
+ msgstr "ISO C は %<goto *expr;%> を禁止しています"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:9860 c/gimple-parser.c:1544 cp/typeck.c:8812
++#: c/c-typeck.c:9860 c/gimple-parser.c:1544 cp/typeck.c:8813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
+ msgstr "%<noreturn%> と宣言されている関数が %<return%> 文を持っています"
+@@ -39389,7 +39446,7 @@
+ msgid "array notation expression cannot be used as a return value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:9877 cp/typeck.c:8803
++#: c/c-typeck.c:9877 cp/typeck.c:8804
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<_Cilk_spawn%> in a return statement is not allowed"
+ msgstr ""
+@@ -39415,7 +39472,7 @@
+ msgid "function returns address of label"
+ msgstr "関数が局所変数のアドレスを返します"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10093 cp/semantics.c:1154
++#: c/c-typeck.c:10093 cp/semantics.c:1157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "switch quantity not an integer"
+ msgstr "switch の内容が整数ではありません"
+@@ -39430,7 +39487,7 @@
+ msgid "case label is not an integer constant expression"
+ msgstr "case ラベルは整数定数式に出来ません"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10170 cp/parser.c:10824
++#: c/c-typeck.c:10170 cp/parser.c:10833
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "case label not within a switch statement"
+ msgstr "switch 文の外にある case ラベルです"
+@@ -39450,17 +39507,17 @@
+ msgid "rank-mismatch between if-statement%'s condition and the else-block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10374 cp/parser.c:12094
++#: c/c-typeck.c:10374 cp/parser.c:12103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "break statement not within loop or switch"
+ msgstr "ループまたは switch 文の外にある break 文です"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10376 cp/parser.c:12120
++#: c/c-typeck.c:10376 cp/parser.c:12129
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "continue statement not within a loop"
+ msgstr "ループの外にある continue 文です"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10381 cp/parser.c:12107
++#: c/c-typeck.c:10381 cp/parser.c:12116
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "break statement used with OpenMP for loop"
+ msgstr "OpenMP のループ用に break 文が使用されています"
+@@ -39471,7 +39528,7 @@
+ msgid "break statement within %<#pragma simd%> loop body"
+ msgstr "ループまたは switch 文の外にある break 文です"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10388 cp/parser.c:12124
++#: c/c-typeck.c:10388 cp/parser.c:12133
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "continue statement not within a loop"
+ msgid "continue statement within %<#pragma simd%> loop body"
+@@ -39581,12 +39638,12 @@
+ msgid "used vector type where scalar is required"
+ msgstr "スカラーが必要な場所で構造体型の値が使用されています"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12108 cp/semantics.c:8632
++#: c/c-typeck.c:12108 cp/semantics.c:8645
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12147 cp/semantics.c:8669
++#: c/c-typeck.c:12147 cp/semantics.c:8682
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
+ msgstr ""
+@@ -39597,25 +39654,25 @@
+ msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
+ msgstr "%qs 句が多すぎます"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12204 c/c-typeck.c:13413 cp/semantics.c:4535
+-#: cp/semantics.c:6724
++#: c/c-typeck.c:12204 c/c-typeck.c:13413 cp/semantics.c:4548
++#: cp/semantics.c:6737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %qE in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12213 c/c-typeck.c:13437 cp/semantics.c:4545
+-#: cp/semantics.c:6742
++#: c/c-typeck.c:12213 c/c-typeck.c:13437 cp/semantics.c:4558
++#: cp/semantics.c:6755
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is a member of a union"
+ msgstr "メンバ関数の名前を欠いています"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12223 cp/semantics.c:4559 cp/semantics.c:6767
++#: c/c-typeck.c:12223 cp/semantics.c:4572 cp/semantics.c:6780
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
+ msgstr "インスタンス変数 `%s' は %s と宣言されています"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12227 c/c-typeck.c:13454 cp/semantics.c:4563
+-#: cp/semantics.c:6770
++#: c/c-typeck.c:12227 c/c-typeck.c:13454 cp/semantics.c:4576
++#: cp/semantics.c:6783
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
+@@ -39628,18 +39685,18 @@
+ msgstr "%qs 句が多すぎます"
+ 
+ #: c/c-typeck.c:12243 c/c-typeck.c:13461 c/c-typeck.c:13563
+-#: cp/semantics.c:4580 cp/semantics.c:6776 cp/semantics.c:6938
++#: cp/semantics.c:4593 cp/semantics.c:6789 cp/semantics.c:6951
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
+ msgstr "インスタンス変数 `%s' は %s と宣言されています"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12279 cp/semantics.c:4612
++#: c/c-typeck.c:12279 cp/semantics.c:4625
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "size in array new must have integral type"
+ msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
+ msgstr "配列 new でのサイズは完全な型を持たねばなりません"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12286 cp/semantics.c:4619
++#: c/c-typeck.c:12286 cp/semantics.c:4632
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "size in array new must have integral type"
+ msgid "length %qE of array section does not have integral type"
+@@ -39646,55 +39703,55 @@
+ msgstr "配列 new でのサイズは完全な型を持たねばなりません"
+ 
+ #: c/c-typeck.c:12313 c/c-typeck.c:12377 c/c-typeck.c:12635
+-#: cp/semantics.c:4655 cp/semantics.c:4719
++#: cp/semantics.c:4668 cp/semantics.c:4732
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "zero length array section in %qs clause"
+ msgstr "セクション属性は `%s' には使えません"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12332 cp/semantics.c:4674
++#: c/c-typeck.c:12332 cp/semantics.c:4687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12340 cp/semantics.c:4682
++#: c/c-typeck.c:12340 cp/semantics.c:4695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12349 c/c-typeck.c:12459 cp/semantics.c:4691
+-#: cp/semantics.c:4801
++#: c/c-typeck.c:12349 c/c-typeck.c:12459 cp/semantics.c:4704
++#: cp/semantics.c:4814
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "variable length array is used"
+ msgid "negative length in array section in %qs clause"
+ msgstr "可変長配列が使用されています"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12366 cp/semantics.c:4708
++#: c/c-typeck.c:12366 cp/semantics.c:4721
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12403 cp/semantics.c:4745
++#: c/c-typeck.c:12403 cp/semantics.c:4758
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12418 cp/semantics.c:4760
++#: c/c-typeck.c:12418 cp/semantics.c:4773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12451 cp/semantics.c:4793
++#: c/c-typeck.c:12451 cp/semantics.c:4806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for pointer type length expression must be specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12469 c/c-typeck.c:12578 cp/semantics.c:4811
+-#: cp/semantics.c:4923
++#: c/c-typeck.c:12469 c/c-typeck.c:12578 cp/semantics.c:4824
++#: cp/semantics.c:4936
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12477 cp/semantics.c:4819
++#: c/c-typeck.c:12477 cp/semantics.c:4832
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
+ msgid "%qE does not have pointer or array type"
+@@ -39715,7 +39772,7 @@
+ msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
+ msgstr "%qE は %<reduction(%s)%> 用の無効な型を持っています"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12955 cp/semantics.c:5734
++#: c/c-typeck.c:12955 cp/semantics.c:5747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction not found for %qE"
+ msgstr ""
+@@ -39726,17 +39783,17 @@
+ msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
+ msgstr "可変長配列が使用されています"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13061 c/c-typeck.c:13621 cp/semantics.c:7257
++#: c/c-typeck.c:13061 c/c-typeck.c:13621 cp/semantics.c:7270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13073 cp/semantics.c:7297
++#: c/c-typeck.c:13073 cp/semantics.c:7310
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
+ msgstr "%qE は %<threadprivate%> (%<copyin%> 用として) でなければいけません"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13087 cp/semantics.c:5908
++#: c/c-typeck.c:13087 cp/semantics.c:5921
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs"
+ msgstr ""
+@@ -39756,18 +39813,18 @@
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13139 cp/semantics.c:5991
++#: c/c-typeck.c:13139 cp/semantics.c:6004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13169 c/c-typeck.c:13556 cp/semantics.c:6075
+-#: cp/semantics.c:6931
++#: c/c-typeck.c:13169 c/c-typeck.c:13556 cp/semantics.c:6088
++#: cp/semantics.c:6944
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgstr "%qE は句 %qs 内では変数ではありません"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13178 cp/semantics.c:6084
++#: c/c-typeck.c:13178 cp/semantics.c:6097
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
+ msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
+@@ -39780,33 +39837,33 @@
+ 
+ #: c/c-typeck.c:13196 c/c-typeck.c:13225 c/c-typeck.c:13385 c/c-typeck.c:13499
+ #: c/c-typeck.c:13505 c/c-typeck.c:13518 c/c-typeck.c:13527
+-#: cp/semantics.c:6094 cp/semantics.c:6101 cp/semantics.c:6152
+-#: cp/semantics.c:6158 cp/semantics.c:6195 cp/semantics.c:6687
+-#: cp/semantics.c:6824 cp/semantics.c:6830 cp/semantics.c:6843
+-#: cp/semantics.c:6852
++#: cp/semantics.c:6107 cp/semantics.c:6114 cp/semantics.c:6165
++#: cp/semantics.c:6171 cp/semantics.c:6208 cp/semantics.c:6700
++#: cp/semantics.c:6837 cp/semantics.c:6843 cp/semantics.c:6856
++#: cp/semantics.c:6865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in data clauses"
+ msgstr ""
+ 
+ #: c/c-typeck.c:13198 c/c-typeck.c:13227 c/c-typeck.c:13507 c/c-typeck.c:13529
+-#: cp/semantics.c:6103 cp/semantics.c:6160 cp/semantics.c:6832
+-#: cp/semantics.c:6854
++#: cp/semantics.c:6116 cp/semantics.c:6173 cp/semantics.c:6845
++#: cp/semantics.c:6867
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
+ msgid "%qD appears both in data and map clauses"
+ msgstr "%qE がデータ句内で二回以上出現しています"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13212 cp/semantics.c:6146
++#: c/c-typeck.c:13212 cp/semantics.c:6159
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+ msgstr "%qE は %<firstprivate%> 句内では変数ではありません"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13241 cp/semantics.c:6189
++#: c/c-typeck.c:13241 cp/semantics.c:6202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
+ msgstr "%qE は %<lastprivate%> 句内では変数ではありません"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13260 cp/semantics.c:6552
++#: c/c-typeck.c:13260 cp/semantics.c:6565
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
+@@ -39829,61 +39886,61 @@
+ msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
+ msgstr "%qE がデータ句内で二回以上出現しています"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13336 cp/semantics.c:6634
++#: c/c-typeck.c:13336 cp/semantics.c:6647
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qE is not a variable in %<depend%> clause"
+ msgstr "%qE は句 %qs 内では変数ではありません"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13358 cp/semantics.c:6665
++#: c/c-typeck.c:13358 cp/semantics.c:6678
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13382 c/c-typeck.c:13516 cp/semantics.c:6684
+-#: cp/semantics.c:6841
++#: c/c-typeck.c:13382 c/c-typeck.c:13516 cp/semantics.c:6697
++#: cp/semantics.c:6854
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
+ msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
+ msgstr "%qE がデータ句内で二回以上出現しています"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13388 c/c-typeck.c:13520 cp/semantics.c:6690
+-#: cp/semantics.c:6845
++#: c/c-typeck.c:13388 c/c-typeck.c:13520 cp/semantics.c:6703
++#: cp/semantics.c:6858
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
+ msgid "%qD appears more than once in map clauses"
+ msgstr "%qE がデータ句内で二回以上出現しています"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13420 cp/semantics.c:6731
++#: c/c-typeck.c:13420 cp/semantics.c:6744
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
+ msgstr "%qE は句 %qs 内では変数ではありません"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13480 c/c-typeck.c:13570 cp/semantics.c:6806
+-#: cp/semantics.c:6945
++#: c/c-typeck.c:13480 c/c-typeck.c:13570 cp/semantics.c:6819
++#: cp/semantics.c:6958
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
+ msgstr "インスタンス変数 `%s' は %s と宣言されています"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13551 cp/semantics.c:6925
++#: c/c-typeck.c:13551 cp/semantics.c:6938
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
+ msgstr "%qE は句 %qs 内では変数ではありません"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13579 cp/semantics.c:6954
++#: c/c-typeck.c:13579 cp/semantics.c:6967
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
+ msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
+ msgstr "%qE がデータ句内で二回以上出現しています"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13593 cp/semantics.c:6969
++#: c/c-typeck.c:13593 cp/semantics.c:6982
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
+ msgstr "インスタンス変数 `%s' は %s と宣言されています"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13596 cp/semantics.c:6971
++#: c/c-typeck.c:13596 cp/semantics.c:6984
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
+@@ -39895,32 +39952,32 @@
+ msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
+ msgstr "ベクトル型の delete ですが、ポインタでも配列型でもありません"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13686 cp/semantics.c:6351
++#: c/c-typeck.c:13686 cp/semantics.c:6364
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nonmonotonic%> modifier specified for %qs schedule kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13717 cp/semantics.c:7149
++#: c/c-typeck.c:13717 cp/semantics.c:7162
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13767 cp/semantics.c:7340
++#: c/c-typeck.c:13767 cp/semantics.c:7353
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
+ msgstr "%qE は %qs (%qs 用) として前もって決められています"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13787 cp/semantics.c:7231
++#: c/c-typeck.c:13787 cp/semantics.c:7244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13799 cp/semantics.c:7244
++#: c/c-typeck.c:13799 cp/semantics.c:7257
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13817 cp/semantics.c:7211
++#: c/c-typeck.c:13817 cp/semantics.c:7224
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
+ msgstr ""
+@@ -40497,159 +40554,159 @@
+ msgid "use of multiversioned function without a default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:7710
++#: cp/call.c:7713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:7713 cp/call.c:7829 cp/call.c:9587 cp/name-lookup.c:5963
++#: cp/call.c:7716 cp/call.c:7832 cp/call.c:9592 cp/name-lookup.c:5962
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  in call to %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:7743
++#: cp/call.c:7746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:7825
++#: cp/call.c:7828
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deducing %qT as %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:7831
++#: cp/call.c:7834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  (you can disable this with -fno-deduce-init-list)"
+ msgstr "  (-fno-deduce-init-list でこれを無効に出来ます)"
+ 
+-#: cp/call.c:7931
++#: cp/call.c:7934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "passing arguments to ellipsis of inherited constructor %qD"
+ msgstr "一時オブジェクトのアドレスを取ろうとしています"
+ 
+-#: cp/call.c:8275
++#: cp/call.c:8280
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "constant refers to itself"
+ msgid "constructor delegates to itself"
+ msgstr "定数が自身を参照しています"
+ 
+-#: cp/call.c:8525
++#: cp/call.c:8530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call to non-function %qD"
+ msgstr "非関数 %qD の呼び出しです"
+ 
+-#: cp/call.c:8571 cp/pt.c:14200 cp/typeck.c:2807
++#: cp/call.c:8576 cp/pt.c:14282 cp/typeck.c:2807
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
+ msgstr "コンストラクタ %<%T::%D%> を直接呼び出すことは出来ません"
+ 
+-#: cp/call.c:8573
++#: cp/call.c:8578
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8708
++#: cp/call.c:8713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8724
++#: cp/call.c:8729
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
+ msgid "no matching function for call to %<%T::%E(%A)%#V%>"
+ msgstr "%<%D(%A)%> の呼び出しに適合する関数がありません"
+ 
+-#: cp/call.c:8748
++#: cp/call.c:8753
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
+ msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
+ msgstr "%<%D(%A)%> の呼び出しに適合する関数がありません"
+ 
+-#: cp/call.c:8751
++#: cp/call.c:8756
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
+ msgstr "オーバーロードされた %<%s(%A)%> の呼び出しは曖昧です"
+ 
+-#: cp/call.c:8772
++#: cp/call.c:8777
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
+ msgstr "%s に `%s' という名前のメンバはありません"
+ 
+-#: cp/call.c:8777
++#: cp/call.c:8782
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "returning a value from a constructor"
+ msgid "pure virtual %q#D called from constructor"
+ msgstr "コンストラクタから値を返そうとしています"
+ 
+-#: cp/call.c:8778
++#: cp/call.c:8783
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "returning a value from a destructor"
+ msgid "pure virtual %q#D called from destructor"
+ msgstr "デストラクタから値を返そうとしています"
+ 
+-#: cp/call.c:8801
++#: cp/call.c:8806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot call member function %qD without object"
+ msgstr "オブジェクト以外がメンバ関数 %qD を呼び出すことは出来ません"
+ 
+-#: cp/call.c:9585
++#: cp/call.c:9590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9645
++#: cp/call.c:9650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "choosing %qD over %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9646
++#: cp/call.c:9651
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  for conversion from %qT to %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9649
++#: cp/call.c:9654
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9873
++#: cp/call.c:9878
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default argument mismatch in overload resolution"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9877
++#: cp/call.c:9882
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid " candidate 1: %q+#F"
+ msgid " candidate 1: %q#F"
+ msgstr " 候補 1: %q+#F"
+ 
+-#: cp/call.c:9879
++#: cp/call.c:9884
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid " candidate 2: %q+#F"
+ msgid " candidate 2: %q#F"
+ msgstr " 候補 2: %q+#F"
+ 
+-#: cp/call.c:9924
++#: cp/call.c:9929
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:10102
++#: cp/call.c:10107
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "could not convert %qE from %qT to %qT"
+ msgstr "%qE から %qT へ変換できません"
+ 
+-#: cp/call.c:10296
++#: cp/call.c:10301
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:10419
++#: cp/call.c:10424
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:10423
++#: cp/call.c:10428
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
+ msgstr ""
+@@ -40751,292 +40808,292 @@
+ msgid "cannot derive from %<final%> base %qT in derived type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:2231
++#: cp/class.c:2233
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "all member functions in class %qT are private"
+ msgstr "クラス %qT 内の全てのメンバ関数が非公開です"
+ 
+-#: cp/class.c:2243
++#: cp/class.c:2245
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
+ msgstr "%q#T はフレンドが無い非公開デストラクタのみ定義しています"
+ 
+-#: cp/class.c:2288
++#: cp/class.c:2290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
+ msgstr "%q#T はフレンドが無い非公開コンストラクタのみ定義しています"
+ 
+-#: cp/class.c:2681
++#: cp/class.c:2683
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3042
++#: cp/class.c:3044
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D cannot be overloaded"
+ msgid "%qD can be marked override"
+ msgstr "%q+#D はオーバーロードすることが出来ません"
+ 
+-#: cp/class.c:3054
++#: cp/class.c:3056
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+#D marked %<final%>, but is not virtual"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3056
++#: cp/class.c:3058
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+#D marked %<override%>, but does not override"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3126
++#: cp/class.c:3128
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D was hidden"
+ msgid "%qD was hidden"
+ msgstr "%q+D は隠されています"
+ 
+-#: cp/class.c:3128
++#: cp/class.c:3130
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "        %qD"
+ msgid "  by %qD"
+ msgstr "        %qD"
+ 
+-#: cp/class.c:3162 cp/decl2.c:1483
++#: cp/class.c:3164 cp/decl2.c:1484
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+ msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+ msgstr "%q+#D は無効です。無名共用体は非静的データメンバのみ持つことが出来ます"
+ 
+-#: cp/class.c:3166
++#: cp/class.c:3168
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
+ msgid "%q#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
+ msgstr "%q+#D は無効です。無名構造体は非静的データメンバのみ持つことが出来ます"
+ 
+-#: cp/class.c:3178 cp/decl2.c:1490
++#: cp/class.c:3180 cp/decl2.c:1491
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "private member %q+#D in anonymous union"
+ msgid "private member %q#D in anonymous union"
+ msgstr "無名共用体内に非公開メンバ %q+#D があります"
+ 
+-#: cp/class.c:3181
++#: cp/class.c:3183
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "private member %q+#D in anonymous struct"
+ msgid "private member %q#D in anonymous struct"
+ msgstr "無名構造体内に非公開メンバ %q+#D があります"
+ 
+-#: cp/class.c:3187 cp/decl2.c:1493
++#: cp/class.c:3189 cp/decl2.c:1494
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
+ msgid "protected member %q#D in anonymous union"
+ msgstr "無名共用体内に保護されたメンバ %q+#D があります"
+ 
+-#: cp/class.c:3190
++#: cp/class.c:3192
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "protected member %q+#D in anonymous struct"
+ msgid "protected member %q#D in anonymous struct"
+ msgstr "無名構造体内内に保護されたメンバ %q+#D があります"
+ 
+-#: cp/class.c:3378
++#: cp/class.c:3380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ellipsis in %qD is not inherited"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3547
++#: cp/class.c:3549
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
+ msgstr "ビットフィールド %q+#D が非整数型です"
+ 
+-#: cp/class.c:3563
++#: cp/class.c:3565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
+ msgstr "ビットフィールド %q+D の幅が整数定数ではありません"
+ 
+-#: cp/class.c:3568
++#: cp/class.c:3570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative width in bit-field %q+D"
+ msgstr "ビットフィールド %q+D の幅が負です"
+ 
+-#: cp/class.c:3573
++#: cp/class.c:3575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero width for bit-field %q+D"
+ msgstr "ビットフィールド %q+D の幅が 0 です"
+ 
+-#: cp/class.c:3583
++#: cp/class.c:3585
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "width of %q+D exceeds its type"
+ msgid "width of %qD exceeds its type"
+ msgstr "%q+D の幅が型の大きさを超えています"
+ 
+-#: cp/class.c:3588
++#: cp/class.c:3590
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
+ msgid "%qD is too small to hold all values of %q#T"
+ msgstr "%q+D は %q#T の全ての値を持つには小さすぎます"
+ 
+-#: cp/class.c:3648
++#: cp/class.c:3650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
+ msgstr "コンストラクタを持つメンバ %q+#D は共用体内では許可されていません"
+ 
+-#: cp/class.c:3651
++#: cp/class.c:3653
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
+ msgstr "デストラクタを持つメンバ %q+#D は共用体内では許可されていません"
+ 
+-#: cp/class.c:3653
++#: cp/class.c:3655
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
+ msgstr "コピー代入演算子を持つメンバ %q+#D は共用体内では許可されていません"
+ 
+-#: cp/class.c:3657
++#: cp/class.c:3659
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrestricted unions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "unrestricted unions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
+ 
+-#: cp/class.c:3781
++#: cp/class.c:3783
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union"
+ msgid "in C++98 %q+D may not be static because it is a member of a union"
+ msgstr "%q+D は共用体のメンバのため静的ではありません"
+ 
+-#: cp/class.c:3788
++#: cp/class.c:3790
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
+ msgid "non-static data member %q+D in a union may not have reference type %qT"
+ msgstr "コンストラクタが無いクラス内に非静的定数メンバ %q+#D があります"
+ 
+-#: cp/class.c:3798
++#: cp/class.c:3800
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "field %q+D invalidly declared function type"
+ msgstr "フィールド %q+D はが関数型として無効な宣言をされました"
+ 
+-#: cp/class.c:3804
++#: cp/class.c:3806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "field %q+D invalidly declared method type"
+ msgstr "フィールド %q+D はメソッド型として無効な宣言をされました"
+ 
+-#: cp/class.c:3864
++#: cp/class.c:3866
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3912
++#: cp/class.c:3914
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+D cannot be declared both %<const%> and %<mutable%>"
+ msgstr "非メンバ `%s' を `mutable' とは宣言できません"
+ 
+-#: cp/class.c:3918
++#: cp/class.c:3920
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+D cannot be declared as a %<mutable%> reference"
+ msgstr "非メンバ `%s' を `mutable' とは宣言できません"
+ 
+-#: cp/class.c:3944
++#: cp/class.c:3946
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple fields in union %qT initialized"
+ msgstr "共用体 %qT 内の複数のフィールドが初期化されました"
+ 
+-#: cp/class.c:3985
++#: cp/class.c:3987
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "field %q+#D with same name as class"
+ msgid "field %q#D with same name as class"
+ msgstr "フィールド %q+#D がクラス名と同じです"
+ 
+-#: cp/class.c:4008
++#: cp/class.c:4010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has pointer data members"
+ msgstr "%q#T がポインタデータメンバを持っています"
+ 
+-#: cp/class.c:4013
++#: cp/class.c:4015
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4015
++#: cp/class.c:4017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4019
++#: cp/class.c:4021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4424
++#: cp/class.c:4426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "alignment of %qD increased in -fabi-version=9 (GCC 5.2)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4427
++#: cp/class.c:4429
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "alignment of %qD is bigger than original declaration"
+ msgid "alignment of %qD will increase in -fabi-version=9"
+ msgstr "%qD の整列は元の宣言より大きいです"
+ 
+-#: cp/class.c:4698
++#: cp/class.c:4700
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
+ msgstr "非仮想関数 %q+D 用の初期化子が指定されています"
+ 
+-#: cp/class.c:5155
++#: cp/class.c:5157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method overrides both %<transaction_pure%> and %qE methods"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5176
++#: cp/class.c:5178
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method declared %qE overriding %qE method"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5771 cp/constexpr.c:218
++#: cp/class.c:5775 cp/constexpr.c:220
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing class of constexpr non-static member function %q+#D is not a literal type"
+ msgstr "非メンバ関数での `this' の使用は無効です"
+ 
+-#: cp/class.c:5796
++#: cp/class.c:5799
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q+T is not literal because:"
+ msgstr "クラスタイプ項を欠いています"
+ 
+-#: cp/class.c:5798
++#: cp/class.c:5801
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
+ msgid "  %q+T has a non-trivial destructor"
+ msgstr "基底クラス %q#T が非仮想デストラクタを持っています"
+ 
+-#: cp/class.c:5803
++#: cp/class.c:5806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5838
++#: cp/class.c:5841
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
+ msgid "  base class %qT of %q+T is non-literal"
+ msgstr "基底クラス %q#T が非仮想デストラクタを持っています"
+ 
+-#: cp/class.c:5853
++#: cp/class.c:5856
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  non-static data member %qD has non-literal type"
+ msgstr "関数を inline にできません"
+ 
+-#: cp/class.c:5860
++#: cp/class.c:5863
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  non-static data member %qD has volatile type"
+ msgstr "メンバへのポインタでの無効な `%s' の使用"
+ 
+-#: cp/class.c:5978
++#: cp/class.c:5981
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
+ msgid "base class %q#T has accessible non-virtual destructor"
+ msgstr "基底クラス %q#T が非仮想デストラクタを持っています"
+ 
+-#: cp/class.c:6007
++#: cp/class.c:6010
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
+ msgid "non-static reference %q#D in class without a constructor"
+ msgstr "コンストラクタが無いクラス内に非静的参照 %q+#D があります"
+ 
+-#: cp/class.c:6013
++#: cp/class.c:6016
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
+ msgid "non-static const member %q#D in class without a constructor"
+@@ -41044,161 +41101,161 @@
+ 
+ #. If the function is defaulted outside the class, we just
+ #. give the synthesis error.
+-#: cp/class.c:6039
++#: cp/class.c:6042
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
+ msgstr "%q+D は定数参照を取るように宣言されていますが、暗黙的な宣言では非定数参照を取ります"
+ 
+-#: cp/class.c:6316
++#: cp/class.c:6319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+ msgstr "直接の基底 %qT は曖昧なため %qT 内でアクセスできません"
+ 
+-#: cp/class.c:6328
++#: cp/class.c:6331
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+ msgstr "仮想基底 %qT は曖昧なため %qT 内ではアクセスできません"
+ 
+-#: cp/class.c:6556
++#: cp/class.c:6559
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+ msgid "offset of %qD is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+ msgstr "%q+D のオフセットは ABI に適合していないため将来のバージョンの GCC では変更になるかもしれません"
+ 
+-#: cp/class.c:6711
++#: cp/class.c:6714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "size of array %qE is too large"
+ msgid "size of type %qT is too large (%qE bytes)"
+ msgstr "配列 %qE のサイズが大きすぎます"
+ 
+-#: cp/class.c:7009
++#: cp/class.c:7012
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %q#T with a zero-size array in %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7011
++#: cp/class.c:7014
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of flexible array member"
+ msgid "invalid use of %q#T with a flexible array member in %q#T"
+ msgstr "可変配列メンバの無効な使用法です"
+ 
+-#: cp/class.c:7016
++#: cp/class.c:7019
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "array member %q#D declared here"
+ msgstr "`%s' は前にここで宣言されました"
+ 
+-#: cp/class.c:7043
++#: cp/class.c:7046
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "flexible array member not at end of struct"
+ msgid "zero-size array member %qD not at end of %q#T"
+ msgstr "構造体の最後ではない所に可変配列メンバがあります"
+ 
+-#: cp/class.c:7045
++#: cp/class.c:7048
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
+ msgid "zero-size array member %qD in an otherwise empty %q#T"
+ msgstr "構造体に可変配列メンバ以外のメンバがありません"
+ 
+-#: cp/class.c:7053 cp/class.c:7083
++#: cp/class.c:7056 cp/class.c:7086
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "redefinition of %q#T"
+ msgid "in the definition of %q#T"
+ msgstr "%q#T が再定義されています"
+ 
+-#: cp/class.c:7061
++#: cp/class.c:7064
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "flexible array member not at end of struct"
+ msgid "flexible array member %qD not at end of %q#T"
+ msgstr "構造体の最後ではない所に可変配列メンバがあります"
+ 
+-#: cp/class.c:7063
++#: cp/class.c:7066
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
+ msgid "flexible array member %qD in an otherwise empty %q#T"
+ msgstr "構造体に可変配列メンバ以外のメンバがありません"
+ 
+-#: cp/class.c:7081
++#: cp/class.c:7084
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "next member %q#D declared here"
+ msgstr "`%s' は前にここで宣言されました"
+ 
+-#: cp/class.c:7193 cp/parser.c:22773
++#: cp/class.c:7196 cp/parser.c:22796
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "redefinition of %q#T"
+ msgstr "%q#T が再定義されています"
+ 
+-#: cp/class.c:7337
++#: cp/class.c:7340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
+ msgstr "%q#T は仮想関数を持っており非仮想デストラクタからアクセス可能です"
+ 
+-#: cp/class.c:7365
++#: cp/class.c:7368
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT"
+ msgid "type transparent %q#T does not have any fields"
+ msgstr "%q#D 用のプロトタイプがクラス %qT 内のどれとも一致しません"
+ 
+-#: cp/class.c:7371
++#: cp/class.c:7374
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent class %qT has base classes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7375
++#: cp/class.c:7378
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
+ msgstr "メンバ関数の名前を欠いています"
+ 
+-#: cp/class.c:7381
++#: cp/class.c:7384
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent %q#T cannot be made transparent because the type of the first field has a different ABI from the class overall"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7545
++#: cp/class.c:7548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "definition of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7556
++#: cp/class.c:7559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8072
++#: cp/class.c:8075
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
+ msgstr "言語文字列 %<\"%E\"%> は認識できません"
+ 
+-#: cp/class.c:8162
++#: cp/class.c:8165
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8317
++#: cp/class.c:8320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
+ msgstr "関数 %qD から型 %q#T への変換が適合しません"
+ 
+-#: cp/class.c:8345
++#: cp/class.c:8348
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
+ msgstr "オーバーロードされた関数 %qD から型 %q#T への変換は曖昧です"
+ 
+-#: cp/class.c:8372
++#: cp/class.c:8375
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "assuming pointer to member %qD"
+ msgstr "メンバ %qD へのポインタと見なしています"
+ 
+-#: cp/class.c:8375
++#: cp/class.c:8378
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8450 cp/class.c:8487
++#: cp/class.c:8453 cp/class.c:8490
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not enough type information"
+ msgstr "型情報が不十分です"
+ 
+-#: cp/class.c:8470 cp/cvt.c:171 cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:247
++#: cp/class.c:8473 cp/cvt.c:171 cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:247
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
+ msgstr "%qE を型 %qT から型 %qT へ変換できません"
+@@ -41208,12 +41265,12 @@
+ #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
+ #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
+ #. S.
+-#: cp/class.c:8756
++#: cp/class.c:8759
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %q#D"
+ msgstr "%q#D が宣言されています"
+ 
+-#: cp/class.c:8758
++#: cp/class.c:8761
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
+ msgid "changes meaning of %qD from %q#D"
+@@ -41244,350 +41301,350 @@
+ msgid "invalid return type %qT of constexpr function %q+D"
+ msgstr "関数 `%s' に対して不適切な保存クラス"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:228
++#: cp/constexpr.c:229
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has virtual base classes"
+ msgstr "クラスタイプ項を欠いています"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:488
++#: cp/constexpr.c:489
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constexpr constructor does not have empty body"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:594
++#: cp/constexpr.c:595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "body of %<constexpr%> constructor cannot be a function-try-block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:723
++#: cp/constexpr.c:724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:775
++#: cp/constexpr.c:776
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %qD must be initialized by mem-initializer in %<constexpr%> constructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:816
++#: cp/constexpr.c:817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:876
++#: cp/constexpr.c:877
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a function template"
+ msgid "%qD is not usable as a constexpr function because:"
+ msgstr "%qD は関数テンプレートではありません"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1176 cp/constexpr.c:1185 cp/constexpr.c:1750
++#: cp/constexpr.c:1177 cp/constexpr.c:1186 cp/constexpr.c:1766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+E is not a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1363 cp/constexpr.c:5115
++#: cp/constexpr.c:1364 cp/constexpr.c:5146
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "call to non-function %qD"
+ msgid "call to internal function %qE"
+ msgstr "非関数 %qD の呼び出しです"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1426
++#: cp/constexpr.c:1442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1444 cp/constexpr.c:5133
++#: cp/constexpr.c:1460 cp/constexpr.c:5164
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "call to non-function %qD"
+ msgid "call to non-constexpr function %qD"
+ msgstr "非関数 %qD の呼び出しです"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1516
++#: cp/constexpr.c:1532
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
+ msgstr "`%s' はその定義の前にプロトタイプなしで使われました"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1523
++#: cp/constexpr.c:1539
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD called in a constant expression"
+ msgstr "定数式がオーバーフローしました"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1527
++#: cp/constexpr.c:1543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used before its definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1567
++#: cp/constexpr.c:1583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call has circular dependency"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1578
++#: cp/constexpr.c:1594
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1661
++#: cp/constexpr.c:1677
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constexpr call flows off the end of the function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1790
++#: cp/constexpr.c:1806
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "right shift count is negative"
+ msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
+ msgstr "右シフト回数が負です"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1797
++#: cp/constexpr.c:1813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "right operand of shift expression %q+E is >= than the precision of the left operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1815
++#: cp/constexpr.c:1831
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
+ msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
+ msgstr "カンマ演算子の左側の式に効力がありません"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1834
++#: cp/constexpr.c:1850
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "shift expression %q+E overflows"
+ msgstr "初期化子の要素が定数ではありません"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1978
++#: cp/constexpr.c:1994
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arithmetic involving a null pointer in %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2172
++#: cp/constexpr.c:2188
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "array subscript is outside array bounds"
+ msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
+ msgstr "配列の添字が配列境界の外にあります"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2177
++#: cp/constexpr.c:2193
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "array subscript is outside array bounds"
+ msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
+ msgstr "配列の添字が配列境界の外にあります"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2324
++#: cp/constexpr.c:2340
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "accessing uninitialized array element"
+ msgstr "初期化子を欠いています"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2355
++#: cp/constexpr.c:2371
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
+ msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
+ msgstr "%<void *%> ポインタの参照を解除しています"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2369 cp/constexpr.c:2459 cp/constexpr.c:4003
++#: cp/constexpr.c:2385 cp/constexpr.c:2475 cp/constexpr.c:4027
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2375
++#: cp/constexpr.c:2391
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
+ msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
+ msgstr "%qD は定数式で初期化されませんでした"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2400
++#: cp/constexpr.c:2416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2419
++#: cp/constexpr.c:2435
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "accessing uninitialized member %qD"
+ msgstr "初期化子を欠いています"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3122 cp/constexpr.c:4412
++#: cp/constexpr.c:3146 cp/constexpr.c:4443
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
+ msgid "dereferencing a null pointer"
+ msgstr "%<void *%> ポインタの参照を解除しています"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3141
++#: cp/constexpr.c:3165
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3180
++#: cp/constexpr.c:3204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3187
++#: cp/constexpr.c:3211
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used in its own initializer"
+ msgstr "%qE は初期化されていません"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3192
++#: cp/constexpr.c:3216
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not const"
+ msgstr "%q#D は const ではありません"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3195
++#: cp/constexpr.c:3219
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is volatile"
+ msgstr "%q#D は volatile です"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3200 cp/constexpr.c:3207
++#: cp/constexpr.c:3224 cp/constexpr.c:3231
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
+ msgstr "%qD は定数式で初期化されませんでした"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3213
++#: cp/constexpr.c:3237
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3216
++#: cp/constexpr.c:3240
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3410
++#: cp/constexpr.c:3434
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "modification of %qE is not a constant expression"
+ msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3782
++#: cp/constexpr.c:3806
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "constexpr loop iteration count exceeds limit of %d (use -fconstexpr-loop-limit= to increase the limit)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3921
++#: cp/constexpr.c:3945
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
+ msgstr "定数式がオーバーフローしました"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4049 cp/constexpr.c:5562
++#: cp/constexpr.c:4080 cp/constexpr.c:5593
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
+ msgstr "定数式がオーバーフローしました"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4398
++#: cp/constexpr.c:4429
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "initializer element is not a constant expression"
+ msgid "a reinterpret_cast is not a constant expression"
+ msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4424
++#: cp/constexpr.c:4455
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "conversion of %qT null pointer to %qT is not a constant expression"
+ msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4439
++#: cp/constexpr.c:4470
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "initializer element is not a constant expression"
+ msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
+ msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4502 cp/constexpr.c:5423 cp/constexpr.c:5738
++#: cp/constexpr.c:4533 cp/constexpr.c:5454 cp/constexpr.c:5769
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE is not a constant expression"
+ msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4579
++#: cp/constexpr.c:4610
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "initializer element is not a constant expression"
+ msgid "statement is not a constant expression"
+ msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4582
++#: cp/constexpr.c:4613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4652
++#: cp/constexpr.c:4683
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4661
++#: cp/constexpr.c:4692
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4675
++#: cp/constexpr.c:4706
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5033
++#: cp/constexpr.c:5064
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE has side-effects"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5227
++#: cp/constexpr.c:5258
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reinterpret_cast from integer to pointer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5259
++#: cp/constexpr.c:5290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5293
++#: cp/constexpr.c:5324
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<this%> in a constant expression"
+ msgstr "定数式がオーバーフローしました"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5435
++#: cp/constexpr.c:5466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5496
++#: cp/constexpr.c:5527
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
+ msgstr "定数式がオーバーフローしました"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5529 cp/decl.c:5163
++#: cp/constexpr.c:5560 cp/decl.c:5163
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
+ msgid "%qD declared %<static%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "%q+F が %<static%> と宣言されましたが定義されていません"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5536 cp/decl.c:5160
++#: cp/constexpr.c:5567 cp/decl.c:5160
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
+ msgid "%qD declared %<thread_local%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "%qE がここでは宣言されていません (関数内ではない)"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5543 cp/decl.c:5583
++#: cp/constexpr.c:5574 cp/decl.c:5583
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "register variable %qD used in nested function"
+ msgid "uninitialized variable %qD in %<constexpr%> function"
+ msgstr "レジスタ変数 %qD が入れ子になった関数内で使用されています"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5611
++#: cp/constexpr.c:5642
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "division by zero is not a constant expression"
+ msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5715
++#: cp/constexpr.c:5746
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "initializer element is not a constant expression"
+ msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
+ msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5746
++#: cp/constexpr.c:5777
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant array initialization"
+ msgstr "初期化子内に非定数の配列インデックスがあります"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5767
++#: cp/constexpr.c:5798
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "overflow in constant expression"
+ msgid "%<goto%> is not a constant expression"
+ msgstr "定数式内でオーバーフローしました"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5779
++#: cp/constexpr.c:5810
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unexpected AST of kind %s"
+ msgstr "ファイル \"%s\" に戻るはずでした"
+@@ -42409,7 +42466,7 @@
+ msgid "  skips initialization of %q#D"
+ msgstr "(`%s' の初期化は不完全です)"
+ 
+-#: cp/decl.c:3408 cp/parser.c:12104 cp/parser.c:12131
++#: cp/decl.c:3408 cp/parser.c:12113 cp/parser.c:12140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
+ msgstr ""
+@@ -42424,7 +42481,7 @@
+ msgid "%qD is not a type"
+ msgstr "%s は型 %s ではありません (引数 %d)"
+ 
+-#: cp/decl.c:3766 cp/parser.c:6082
++#: cp/decl.c:3766 cp/parser.c:6087
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used without template parameters"
+ msgstr ""
+@@ -44099,7 +44156,7 @@
+ msgid "parameter declared %<auto%>"
+ msgstr "仮引数 `%s' が void と宣言されています"
+ 
+-#: cp/decl.c:11845 cp/parser.c:3161
++#: cp/decl.c:11845 cp/parser.c:3163
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
+ msgstr "無効なデフォルトテンプレート引数"
+@@ -44555,13 +44612,13 @@
+ msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:13533 cp/friend.c:304 cp/parser.c:2987 cp/parser.c:6141
+-#: cp/pt.c:8574
++#: cp/decl.c:13533 cp/friend.c:304 cp/parser.c:2989 cp/parser.c:6146
++#: cp/pt.c:8656
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:13534 cp/friend.c:305 cp/tree.c:4036
++#: cp/decl.c:13534 cp/friend.c:305 cp/tree.c:4031
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "previous declaration here"
+ msgstr "前方での `%s' の宣言"
+@@ -44571,8 +44628,8 @@
+ msgid "perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:13547 cp/name-lookup.c:2741 cp/name-lookup.c:3581
+-#: cp/name-lookup.c:3626 cp/parser.c:6092 cp/parser.c:25696
++#: cp/decl.c:13547 cp/name-lookup.c:2741 cp/name-lookup.c:3580
++#: cp/name-lookup.c:3625 cp/parser.c:6097 cp/parser.c:25719
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "reference to %qD is ambiguous"
+ msgstr "%s: オプション `%s' はあいまいです\n"
+@@ -44622,7 +44679,7 @@
+ msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:14058 cp/decl.c:14066 cp/decl.c:14078 cp/parser.c:17916
++#: cp/decl.c:14058 cp/decl.c:14066 cp/decl.c:14078 cp/parser.c:17939
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "previous definition here"
+ msgstr "`%s' は前にここで定義されました"
+@@ -44688,7 +44745,7 @@
+ msgid "return type %q#T is incomplete"
+ msgstr "戻り値の型が不完全型です"
+ 
+-#: cp/decl.c:14846 cp/typeck.c:8980
++#: cp/decl.c:14846 cp/typeck.c:8981
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
+ msgstr ""
+@@ -44704,7 +44761,7 @@
+ msgid "no return statements in function returning %qT"
+ msgstr "非 void を戻す関数内に return 文がありません"
+ 
+-#: cp/decl.c:15615 cp/typeck.c:8861
++#: cp/decl.c:15615 cp/typeck.c:8862
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
+ msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
+@@ -44867,27 +44924,27 @@
+ msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
+ msgstr "ビットフィールドの幅が %qD 非整数型 %qT です"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1403
++#: cp/decl2.c:1404
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1467
++#: cp/decl2.c:1468
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anonymous struct not inside named type"
+ msgstr "無名構造体が名前つき型の中にありません"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1558
++#: cp/decl2.c:1559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
+ msgstr "anonumous 名前空間の集合体は static でなければなりません"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1567
++#: cp/decl2.c:1568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anonymous union with no members"
+ msgstr "メンバがない無名共用体です"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1600
++#: cp/decl2.c:1601
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> must return type %qT"
+ msgstr "%<operator new%> の戻り型は %qT でなければいけません"
+@@ -44896,67 +44953,67 @@
+ #.
+ #. The first parameter shall not have an associated default
+ #. argument.
+-#: cp/decl2.c:1611
++#: cp/decl2.c:1612
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
+ msgstr "%<operator new%> の第一引数はデフォルト引数を持っていてはいけません"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1627
++#: cp/decl2.c:1628
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
+ msgstr "%<operator new%> は第一引数として型 %<size_t%> (%qT) をとります"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1656
++#: cp/decl2.c:1657
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
+ msgstr "`operator delete' の戻り型は `void' でなければなりません"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1665
++#: cp/decl2.c:1666
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
+ msgstr "`operator delete' は第一引数として `void *' 型をとります"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2527
++#: cp/decl2.c:2528
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2531
++#: cp/decl2.c:2532
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2536
++#: cp/decl2.c:2537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2544
++#: cp/decl2.c:2545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2562
++#: cp/decl2.c:2563
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2566
++#: cp/decl2.c:2567
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type depends on the type %qT which has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2571
++#: cp/decl2.c:2572
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2578
++#: cp/decl2.c:2579
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4187
++#: cp/decl2.c:4188
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D, declared using unnamed type, is used but never defined"
+ msgstr "`%s' が `static' と宣言されましたが未定義です"
+@@ -44965,47 +45022,47 @@
+ #. no linkage can only be used to declare extern "C"
+ #. entities.  Since it's not always an error in the
+ #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
+-#: cp/decl2.c:4196
++#: cp/decl2.c:4197
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unnamed type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4200
++#: cp/decl2.c:4201
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unnamed type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4204
++#: cp/decl2.c:4205
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4212
++#: cp/decl2.c:4213
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
+ msgstr "`%s' が `static' と宣言されましたが未定義です"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4216
++#: cp/decl2.c:4217
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4219
++#: cp/decl2.c:4220
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4407 cp/decl2.c:4410
++#: cp/decl2.c:4408 cp/decl2.c:4411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the program should also define %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4775
++#: cp/decl2.c:4776
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "inline function %qD used but never defined"
+ msgstr "`%s' が使われましたが未定義です"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4963
++#: cp/decl2.c:4964
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
+ msgstr "仮引数リストからの仮引数名を欠いています"
+@@ -45012,12 +45069,12 @@
+ 
+ #. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
+ #. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
+-#: cp/decl2.c:5063
++#: cp/decl2.c:5064
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "converting lambda which uses %<...%> to function pointer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:5070
++#: cp/decl2.c:5071
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of deleted function %qD"
+ msgstr ""
+@@ -45344,19 +45401,19 @@
+ msgid "invalid initializer for array member %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/init.c:797 cp/init.c:821 cp/init.c:2367 cp/method.c:1345
++#: cp/init.c:797 cp/init.c:821 cp/init.c:2367 cp/method.c:1346
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized const member in %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+ #: cp/init.c:799 cp/init.c:816 cp/init.c:823 cp/init.c:2352 cp/init.c:2380
+-#: cp/method.c:1348 cp/method.c:1359
++#: cp/method.c:1349 cp/method.c:1360
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD should be initialized"
+ msgid "%q#D should be initialized"
+ msgstr "%qD は初期化されるべきです"
+ 
+-#: cp/init.c:814 cp/init.c:2339 cp/method.c:1356
++#: cp/init.c:814 cp/init.c:2339 cp/method.c:1357
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized reference member in %q#T"
+ msgstr ""
+@@ -45457,7 +45514,7 @@
+ msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/init.c:1980 cp/semantics.c:3192
++#: cp/init.c:1980 cp/semantics.c:3205
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class type"
+ msgstr "クラスタイプ項を欠いています"
+@@ -45477,7 +45534,7 @@
+ msgid "invalid use of non-static member function %qD"
+ msgstr "非メンバ関数での `this' の使用は無効です"
+ 
+-#: cp/init.c:2143 cp/semantics.c:1763
++#: cp/init.c:2143 cp/semantics.c:1766
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of non-static data member %qD"
+ msgstr "メンバへのポインタでの無効な `%s' の使用"
+@@ -45676,23 +45733,23 @@
+ msgid "because the array element type %qT has variable size"
+ msgstr "複合リテラルが可変サイズを持っています"
+ 
+-#: cp/lambda.c:541
++#: cp/lambda.c:542
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot capture %qE by reference"
+ msgstr "%s を参照として宣言できません"
+ 
+-#: cp/lambda.c:549
++#: cp/lambda.c:552
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "capture by copy of incomplete type %qT"
+ msgstr "不完全な typedef `%s' の使用は不適切です"
+ 
+-#: cp/lambda.c:573
++#: cp/lambda.c:576
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid operand in unary expression"
+ msgid "already captured %qD in lambda expression"
+ msgstr "単項演算式内で無効な被演算子です"
+ 
+-#: cp/lambda.c:772
++#: cp/lambda.c:775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
+ msgstr ""
+@@ -45747,187 +45804,187 @@
+ msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:2335
++#: cp/mangle.c:2340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling typeof, use decltype instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:2339
++#: cp/mangle.c:2344
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling __underlying_type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:2622
++#: cp/mangle.c:2627
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling unknown fixed point type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3233
++#: cp/mangle.c:3238
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3238
++#: cp/mangle.c:3243
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "mangling %C"
+ msgstr "警告: "
+ 
+-#: cp/mangle.c:3315
++#: cp/mangle.c:3320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3402
++#: cp/mangle.c:3407
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "string literal in function template signature"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3860
++#: cp/mangle.c:3865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3894
++#: cp/mangle.c:3899
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a later -fabi-version= (or =0) avoids this error with a change in mangling"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3923
++#: cp/mangle.c:3928
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of %qD changed between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3929
++#: cp/mangle.c:3934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:4271
++#: cp/mangle.c:4276
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:4276
++#: cp/mangle.c:4281
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:4281
++#: cp/mangle.c:4286
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:845 cp/method.c:1301
++#: cp/method.c:846 cp/method.c:1302
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static const member %q#D, can%'t use default assignment operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:851 cp/method.c:1307
++#: cp/method.c:852 cp/method.c:1308
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static reference member %q#D, can%'t use default assignment operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:969
++#: cp/method.c:970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "synthesized method %qD first required here "
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1256
++#: cp/method.c:1257
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "union member %q+D with non-trivial %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1266
++#: cp/method.c:1267
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted constructor calls non-constexpr %qD"
+ msgstr "デストラクタを静的メンバ関数とすることはできません"
+ 
+-#: cp/method.c:1324
++#: cp/method.c:1325
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
+ msgid "initializer for %q#D is invalid"
+ msgstr "初期化されていない定数 %qD は C++ 内では無効です"
+ 
+-#: cp/method.c:1376
++#: cp/method.c:1377
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted default constructor does not initialize %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1387
++#: cp/method.c:1388
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "copying non-static data member %q#D of rvalue reference type"
+ msgstr "   ポインタからメンバへの変換で"
+ 
+ #. A trivial constructor doesn't have any NSDMI.
+-#: cp/method.c:1616
++#: cp/method.c:1617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted default constructor does not initialize any non-static data member"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1657
++#: cp/method.c:1658
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted move assignment for %qT calls a non-trivial move assignment operator for virtual base %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1774
++#: cp/method.c:1775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a lambda closure type has a deleted default constructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1777
++#: cp/method.c:1778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a lambda closure type has a deleted copy assignment operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1788
++#: cp/method.c:1789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is implicitly declared as deleted because %qT declares a move constructor or move assignment operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1799
++#: cp/method.c:1800
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D inherits from multiple base subobjects"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1819
++#: cp/method.c:1820
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is implicitly deleted because the default definition would be ill-formed:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1828
++#: cp/method.c:1829
+ msgid "%q#F is implicitly deleted because its exception-specification does not match the implicit exception-specification %qX"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2148
++#: cp/method.c:2149
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted declaration %q+D"
+ msgstr "無効な宣言です"
+ 
+-#: cp/method.c:2150
++#: cp/method.c:2151
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "does not match expected signature %qD"
+ msgstr "キャストによる関数の型が適合しません"
+ 
+-#: cp/method.c:2182
++#: cp/method.c:2183
+ msgid "function %q+D defaulted on its redeclaration with an exception-specification that differs from the implicit exception-specification %qX"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2204
++#: cp/method.c:2205
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicitly defaulted function %q+D cannot be declared as constexpr because the implicit declaration is not constexpr:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2250
++#: cp/method.c:2251
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a template cannot be defaulted"
+ msgstr "複雑なパラメタをもつ関数は inline にできません"
+ 
+-#: cp/method.c:2278
++#: cp/method.c:2279
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD cannot be defaulted"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2287
++#: cp/method.c:2288
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted function %q+D with default argument"
+ msgstr ""
+@@ -46120,126 +46177,126 @@
+ msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3459
++#: cp/name-lookup.c:3458
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot inherit constructors from indirect base %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3467
++#: cp/name-lookup.c:3466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3559
++#: cp/name-lookup.c:3558
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3567
++#: cp/name-lookup.c:3566
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
+ msgstr "`%s' の宣言が矛盾しています"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3640
++#: cp/name-lookup.c:3639
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not declared in %qD"
+ msgid "%qD has not been declared within %D"
+ msgstr "%qD は %qD 内では宣言されていません"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3641
++#: cp/name-lookup.c:3640
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "only here as a friend"
+ msgstr "領域 `%s' は関数として宣言されています"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3657
++#: cp/name-lookup.c:3656
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD should have been declared inside %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3702
++#: cp/name-lookup.c:3701
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
+ msgstr "%s: オプション `%s' には引数が必要です\n"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3709
++#: cp/name-lookup.c:3708
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3719
++#: cp/name-lookup.c:3718
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "inline function %qD given attribute noinline"
+ msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
+ msgstr "非インライン (noinline) 属性が与えられたインライン関数 %qD です"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3725
++#: cp/name-lookup.c:3724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3744 cp/name-lookup.c:4165
++#: cp/name-lookup.c:3743 cp/name-lookup.c:4164
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute directive ignored"
+ msgstr "`%s' 属性の疑似命令が無視されました"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3809
++#: cp/name-lookup.c:3808
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4150
++#: cp/name-lookup.c:4149
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
+ msgid "strong using is deprecated; use inline namespaces instead"
+ msgstr "このスイッチは廃止されました。代わりに -Wextra を使用してください"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4153
++#: cp/name-lookup.c:4152
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4157
++#: cp/name-lookup.c:4156
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4506
++#: cp/name-lookup.c:4505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4522 cp/name-lookup.c:4563
++#: cp/name-lookup.c:4521 cp/name-lookup.c:4562
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggested alternative: %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4530
++#: cp/name-lookup.c:4529
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggested alternative:"
+ msgid_plural "suggested alternatives:"
+ msgstr[0] ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4534
++#: cp/name-lookup.c:4533
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:5962
++#: cp/name-lookup.c:5961
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument dependent lookup finds %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6215
++#: cp/name-lookup.c:6214
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>, isn't a template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6526
++#: cp/name-lookup.c:6525
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6535
++#: cp/name-lookup.c:6534
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
+ msgstr ""
+@@ -46260,7 +46317,7 @@
+ msgid "LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P is not set to true"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:1359 cp/parser.c:36599
++#: cp/parser.c:1359 cp/parser.c:36622
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by function declaration or definition"
+ msgstr ""
+@@ -46285,7 +46342,7 @@
+ msgid "request for member %qE in non-class type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:2842 cp/parser.c:17854
++#: cp/parser.c:2842 cp/parser.c:17877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> has not been declared"
+ msgstr ""
+@@ -46345,761 +46402,767 @@
+ msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
+ msgstr "%s 宣言の後ろのセミコロンを欠いています"
+ 
+-#: cp/parser.c:2991
++#: cp/parser.c:2993
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a class template"
+ msgstr "クラスタイプ項を欠いています"
+ 
+-#: cp/parser.c:2993
++#: cp/parser.c:2995
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:2996
++#: cp/parser.c:2998
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid template-id"
+ msgstr "無効な型: `void &'"
+ 
+-#: cp/parser.c:3030
++#: cp/parser.c:3032
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
+ msgid "ISO C++ forbids using a floating-point literal in a constant-expression"
+ msgstr "ISO C++ は減算に関数へのポインタを使うことを禁じます"
+ 
+-#: cp/parser.c:3034 cp/pt.c:16746
++#: cp/parser.c:3036 cp/pt.c:16828
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3039
++#: cp/parser.c:3041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<typeid%> operator cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3043
++#: cp/parser.c:3045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant compound literals cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3047
++#: cp/parser.c:3049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a function call cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3051
++#: cp/parser.c:3053
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an increment cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3055
++#: cp/parser.c:3057
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an decrement cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3059
++#: cp/parser.c:3061
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an array reference cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3063
++#: cp/parser.c:3065
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the address of a label cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3067
++#: cp/parser.c:3069
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calls to overloaded operators cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3071
++#: cp/parser.c:3073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an assignment cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3074
++#: cp/parser.c:3076
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a comma operator cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3078
++#: cp/parser.c:3080
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a call to a constructor cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3082
++#: cp/parser.c:3084
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a transaction expression cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "定数式がオーバーフローしました"
+ 
+-#: cp/parser.c:3128
++#: cp/parser.c:3130
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3164
++#: cp/parser.c:3166
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrestricted unions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "class template argument deduction is only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
+ 
+-#: cp/parser.c:3169
++#: cp/parser.c:3171
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
+ msgstr "`restrict' の用法が不適切です"
+ 
+ #. Something like 'unsigned A a;'
+-#: cp/parser.c:3172
++#: cp/parser.c:3174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid combination of multiple type-specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3184
++#: cp/parser.c:3186
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not name a type; did you mean %qs?"
+ msgstr "クラスタイプ項を欠いています"
+ 
+-#: cp/parser.c:3188
++#: cp/parser.c:3190
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not name a type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3197
++#: cp/parser.c:3199
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrestricted unions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
+ 
+-#: cp/parser.c:3200
++#: cp/parser.c:3202
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrestricted unions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "C++11 %<noexcept%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
+ 
+-#: cp/parser.c:3205
++#: cp/parser.c:3207
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrestricted unions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "C++11 %<thread_local%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
+ 
+-#: cp/parser.c:3208
++#: cp/parser.c:3210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<concept%> only available with -fconcepts"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3234
++#: cp/parser.c:3236
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3252
++#: cp/parser.c:3254
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in namespace %qE does not name a template type"
+ msgstr "クラスタイプ項を欠いています"
+ 
+-#: cp/parser.c:3256
++#: cp/parser.c:3258
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
+ msgstr ""
+ 
+ #. A<T>::A<T>()
+-#: cp/parser.c:3265
++#: cp/parser.c:3267
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> names the constructor, not the type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3268
++#: cp/parser.c:3270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "and %qT has no template constructors"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3273
++#: cp/parser.c:3275
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "need %<typename%> before %<%T::%E%> because %qT is a dependent scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3283
++#: cp/parser.c:3285
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %q#T does not name a template type"
+ msgstr "クラスタイプ項を欠いています"
+ 
+-#: cp/parser.c:3287
++#: cp/parser.c:3289
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %q#T does not name a type"
+ msgstr "クラスタイプ項を欠いています"
+ 
+-#: cp/parser.c:3890
++#: cp/parser.c:3892
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected string-literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3955
++#: cp/parser.c:3957
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent user-defined literal suffixes %qD and %qD in string literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4009
++#: cp/parser.c:4011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a wide string is invalid in this context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4124
++#: cp/parser.c:4126
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find character literal operator %qD with %qT argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4225
++#: cp/parser.c:4227
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "floating constant exceeds range of %qT"
+ msgid "integer literal exceeds range of %qT type"
+ msgstr "浮動小数定数が %qT の範囲を超えています"
+ 
+-#: cp/parser.c:4232
++#: cp/parser.c:4234
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "floating constant exceeds range of %qT"
+ msgid "floating literal exceeds range of %qT type"
+ msgstr "浮動小数定数が %qT の範囲を超えています"
+ 
+-#: cp/parser.c:4236
++#: cp/parser.c:4238
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "floating constant truncated to zero"
+ msgid "floating literal truncated to zero"
+ msgstr "浮動小数定数が 0 に切り詰められました"
+ 
+-#: cp/parser.c:4276
++#: cp/parser.c:4278
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find numeric literal operator %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4278
++#: cp/parser.c:4280
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use -std=gnu++11 or -fext-numeric-literals to enable more built-in suffixes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4330
++#: cp/parser.c:4332
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find string literal operator %qD with %qT, %qT arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4390 cp/parser.c:12668
++#: cp/parser.c:4392 cp/parser.c:12677
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4652 cp/parser.c:4667
++#: cp/parser.c:4654 cp/parser.c:4669
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected operator"
+ msgid "expected binary operator"
+ msgstr "演算子が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:4673
++#: cp/parser.c:4675
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<...%>"
+ msgid "expected ..."
+ msgstr "%<...%> が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:4685
++#: cp/parser.c:4687
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "binary expression in operand of fold-expression"
+ msgstr "初期化子リストは複合式として取り扱われました"
+ 
+-#: cp/parser.c:4688
++#: cp/parser.c:4690
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "conditional expression in operand of fold-expression"
+ msgstr "初期化子リストは複合式として取り扱われました"
+ 
+-#: cp/parser.c:4696
++#: cp/parser.c:4698
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "type mismatch in comparison expression"
+ msgid "mismatched operator in fold-expression"
+ msgstr "比較式内で型不一致です"
+ 
+-#: cp/parser.c:4800
++#: cp/parser.c:4802
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "fixed-point types not supported in C++"
+ msgstr "-Wno-strict-prototypes は C++ では受け付けられません"
+ 
+-#: cp/parser.c:4881
++#: cp/parser.c:4883
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
+ msgstr "ISO C++ はブレースでまとめられた式を禁じます"
+ 
+-#: cp/parser.c:4893
++#: cp/parser.c:4895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "statement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4932
++#: cp/parser.c:4934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrestricted unions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "fold-expressions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
+ 
+-#: cp/parser.c:4990 cp/parser.c:5164 cp/parser.c:5342 cp/semantics.c:3530
++#: cp/parser.c:4992 cp/parser.c:5166 cp/parser.c:5344 cp/semantics.c:3543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected primary-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5020
++#: cp/parser.c:5022
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> may not be used in this context"
+ msgstr "マクロ引数内でディレクトリを使うことはできません"
+ 
+-#: cp/parser.c:5158
++#: cp/parser.c:5160
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a template declaration cannot appear at block scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5317
++#: cp/parser.c:5319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "local variable %qD may not appear in this context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5494
++#: cp/parser.c:5501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected id-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5626
++#: cp/parser.c:5633
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5655 cp/parser.c:7675
++#: cp/parser.c:5662 cp/parser.c:7680
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrestricted unions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "%<~auto%> only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
+ 
+-#: cp/parser.c:5766
++#: cp/parser.c:5773
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
+ msgstr "`%s' の宣言により `this' のメンバが覆い隠されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:5781
++#: cp/parser.c:5788
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5817
++#: cp/parser.c:5824
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator suffixes not preceded by %<_%> are reserved for future standardization"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5828 cp/parser.c:19884
++#: cp/parser.c:5835 cp/parser.c:19907
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected unqualified-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5935
++#: cp/parser.c:5942
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "found %<:%> in nested-name-specifier, expected %<::%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6004
++#: cp/parser.c:6009
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "decltype evaluates to %qT, which is not a class or enumeration type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6030
++#: cp/parser.c:6035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function template-id %qD in nested-name-specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6038
++#: cp/parser.c:6043
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable template-id %qD in nested-name-specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6142 cp/typeck.c:2625 cp/typeck.c:2628 cp/typeck.c:2648
++#: cp/parser.c:6147 cp/typeck.c:2625 cp/typeck.c:2628 cp/typeck.c:2648
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6220
++#: cp/parser.c:6225
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected nested-name-specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6421 cp/parser.c:8656
++#: cp/parser.c:6426 cp/parser.c:8661
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in casts"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6505
++#: cp/parser.c:6510
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a %<typeid%> expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6563
++#: cp/parser.c:6568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_spawn%> must be followed by an expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6647
++#: cp/parser.c:6652
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
+ msgstr "関数 %<__builtin_next_arg%> への引数の数が間違っています"
+ 
+-#: cp/parser.c:6659 cp/pt.c:17319
++#: cp/parser.c:6664 cp/pt.c:17401
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
+ msgstr "関数 %<__builtin_next_arg%> への引数の数が間違っています"
+ 
+-#: cp/parser.c:6751
++#: cp/parser.c:6756
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
+ msgstr "ISO C++ は複合リテラルを禁じます"
+ 
+-#: cp/parser.c:6810
++#: cp/parser.c:6815
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "two consecutive %<[%> shall only introduce an attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:7210
++#: cp/parser.c:7215
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
+ msgid "braced list index is not allowed with array notation"
+ msgstr "-client_name は -dynamiclib と併せて使用できません"
+ 
+-#: cp/parser.c:7420 cp/typeck.c:2513
++#: cp/parser.c:7425 cp/typeck.c:2513
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qD"
+ msgstr "無効な %qD の使用です"
+ 
+-#: cp/parser.c:7429
++#: cp/parser.c:7434
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
+ msgid "%<%D::%D%> is not a class member"
+ msgstr "%<%T::%D%> は有効な宣言子ではありません"
+ 
+-#: cp/parser.c:7727
++#: cp/parser.c:7732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-scalar type"
+ msgstr "非スカラー型"
+ 
+-#: cp/parser.c:7826
++#: cp/parser.c:7831
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow %<alignof%> with a non-type"
+ msgstr "ISO C++ は名前つき戻り値を許可しません"
+ 
+-#: cp/parser.c:7911
++#: cp/parser.c:7916
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8189
++#: cp/parser.c:8194
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a new-expression"
+ msgstr "\"%s\" はマクロ仮引数リストに現れてはなりません"
+ 
+-#: cp/parser.c:8205
++#: cp/parser.c:8210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8207
++#: cp/parser.c:8212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "try removing the parentheses around the type-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8239
++#: cp/parser.c:8244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initialization of new-expression for type %<auto%> requires exactly one element"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8287
++#: cp/parser.c:8292
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected expression"
+ msgid "expected expression-list or type-id"
+ msgstr "式が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:8316
++#: cp/parser.c:8321
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a new-type-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8444
++#: cp/parser.c:8449
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
+ msgstr "配列 new でのサイズは完全な型を持たねばなりません"
+ 
+-#: cp/parser.c:8752
++#: cp/parser.c:8757
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of old-style cast"
+ msgstr "古いスタイルのキャストを使用しています"
+ 
+-#: cp/parser.c:8899
++#: cp/parser.c:8904
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<>>%> operator is treated as two right angle brackets in C++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8902
++#: cp/parser.c:8907
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression"
+ msgstr "|| と共に使われる && の周りでは括弧をつけることをお勧めします"
+ 
+-#: cp/parser.c:9098
++#: cp/parser.c:9103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow ?: with omitted middle operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:9813
++#: cp/parser.c:9822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda-expression in unevaluated context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:9822
++#: cp/parser.c:9831
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected template-argument"
+ msgid "lambda-expression in template-argument"
+ msgstr "テンプレート引数が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:9975
++#: cp/parser.c:9984
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected end of capture-list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:9989
++#: cp/parser.c:9998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-copy capture of %<this%> redundant with by-copy capture default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10006
++#: cp/parser.c:10015
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrestricted unions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "%<*this%> capture only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
+ 
+-#: cp/parser.c:10051
++#: cp/parser.c:10060
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrestricted unions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "lambda capture initializers only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
+ 
+-#: cp/parser.c:10058
++#: cp/parser.c:10067
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "empty initializer for lambda init-capture"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10081
++#: cp/parser.c:10090
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "increment of read-only variable %qD"
+ msgid "capture of non-variable %qD "
+ msgstr "読み取り専用変数 %qD の増分です"
+ 
+-#: cp/parser.c:10084 cp/parser.c:10094 cp/semantics.c:3371 cp/semantics.c:3383
++#: cp/parser.c:10093 cp/parser.c:10103 cp/semantics.c:3384 cp/semantics.c:3396
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD declared here"
+ msgid "%q#D declared here"
+ msgstr "%qD はここで宣言されています"
+ 
+-#: cp/parser.c:10090
++#: cp/parser.c:10099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "capture of variable %qD with non-automatic storage duration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10128
++#: cp/parser.c:10137
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-copy capture of %qD redundant with by-copy capture default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10133
++#: cp/parser.c:10142
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-reference capture of %qD redundant with by-reference capture default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10182
++#: cp/parser.c:10191
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrestricted unions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "lambda templates are only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
+ 
+-#: cp/parser.c:10186
++#: cp/parser.c:10195
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C90 does not support complex types"
+ msgid "ISO C++ does not support lambda templates"
+ msgstr "ISO C90 は複素数型をサポートしません"
+ 
+-#: cp/parser.c:10216
++#: cp/parser.c:10225
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "default argument specified for lambda parameter"
+ msgstr "仮引数 `%s' で指定された記憶クラス"
+ 
+-#: cp/parser.c:10234
++#: cp/parser.c:10243
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "duplicate %<volatile%>"
+ msgid "duplicate %<mutable%>"
+ msgstr "重複した %<volatile%> です"
+ 
+-#: cp/parser.c:10282
++#: cp/parser.c:10291
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrestricted unions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "%<constexpr%> lambda only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
+ 
+-#: cp/parser.c:10734 cp/parser.c:10915
++#: cp/parser.c:10743 cp/parser.c:10924
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
+ msgid "attributes at the beginning of statement are ignored"
+ msgstr "仮引数配列宣言内の属性が無視されました"
+ 
+-#: cp/parser.c:10762
++#: cp/parser.c:10771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected labeled-statement"
+ msgstr "ラベル付き文が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:10808
++#: cp/parser.c:10817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "case label %qE not within a switch statement"
+ msgstr "case ラベル %qE が switch 文の中にありません"
+ 
+-#: cp/parser.c:10922
++#: cp/parser.c:10931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "need %<typename%> before %qE because %qT is a dependent scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10931
++#: cp/parser.c:10940
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%D%> names the constructor, not the type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10978
++#: cp/parser.c:10987
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Discover pure and const functions"
+ msgid "compound-statement in constexpr function"
+ msgstr "純粋および定数関数を見つける"
+ 
+-#: cp/parser.c:11105
++#: cp/parser.c:11114
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrestricted unions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "%<if constexpr%> only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
+ 
+-#: cp/parser.c:11131
++#: cp/parser.c:11140
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrestricted unions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "init-statement in selection statements only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
+ 
+-#: cp/parser.c:11301 cp/parser.c:27869
++#: cp/parser.c:11310 cp/parser.c:27892
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected selection-statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11334
++#: cp/parser.c:11343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in conditions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11757
++#: cp/parser.c:11766
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expression statement has incomplete type"
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has incomplete type"
+ msgstr "式の中の文に不完全型があります"
+ 
+-#: cp/parser.c:11795
++#: cp/parser.c:11804
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has an %<end%> member but not a %<begin%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11801
++#: cp/parser.c:11810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has a %<begin%> member but not an %<end%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11853
++#: cp/parser.c:11862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11988 cp/parser.c:27872
++#: cp/parser.c:11997 cp/parser.c:27895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected iteration-statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12036
++#: cp/parser.c:12045
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrestricted unions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "range-based %<for%> loops only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
+ 
+-#: cp/parser.c:12110
++#: cp/parser.c:12119
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "break statement used with OpenMP for loop"
+ msgid "break statement used with Cilk Plus for loop"
+ msgstr "OpenMP のループ用に break 文が使用されています"
+ 
+-#: cp/parser.c:12170
++#: cp/parser.c:12179
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<goto%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Issue a warning about this use of a GNU extension.
+-#: cp/parser.c:12178
++#: cp/parser.c:12187
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
+ msgstr "ISO C++ は計算型 goto を禁じます"
+ 
+-#: cp/parser.c:12191 cp/parser.c:27875
++#: cp/parser.c:12200 cp/parser.c:27898
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected jump-statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12348 cp/parser.c:23115
++#: cp/parser.c:12357 cp/parser.c:23138
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extra %<;%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12591
++#: cp/parser.c:12600
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__label__%> not at the beginning of a block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12805
++#: cp/parser.c:12814
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-variable %qD in declaration with more than one declarator with placeholder type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12825
++#: cp/parser.c:12834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12846
++#: cp/parser.c:12855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12870
++#: cp/parser.c:12879
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a for-range-declaration"
+ msgstr "一つの空の宣言中に、二つの型が指定されています"
+ 
+-#: cp/parser.c:12925
++#: cp/parser.c:12934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer in range-based %<for%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12928
++#: cp/parser.c:12937
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple declarations in range-based %<for%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12979
++#: cp/parser.c:12988
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrestricted unions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "decomposition declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
+ 
+-#: cp/parser.c:13028
++#: cp/parser.c:13037
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "empty declaration"
+ msgid "empty decomposition declaration"
+ msgstr "空の宣言です"
+ 
+-#: cp/parser.c:13201
++#: cp/parser.c:13054
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "invalid initializer for member function %qD"
++msgid "invalid initializer for structured binding declaration"
++msgstr "メンバ関数 %qD 用の無効な初期化子です"
++
++#: cp/parser.c:13220
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<friend%> used outside of class"
+ msgstr "%<friend%> がクラスの外側で使用されています"
+@@ -47106,495 +47169,495 @@
+ 
+ #. Complain about `auto' as a storage specifier, if
+ #. we're complaining about C++0x compatibility.
+-#: cp/parser.c:13265
++#: cp/parser.c:13284
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<auto%> will change meaning in C++0x; please remove it"
+ msgid "%<auto%> changes meaning in C++11; please remove it"
+ msgstr "%<auto%> は C++0x で意味が変更になります。削除してください"
+ 
+-#: cp/parser.c:13301
++#: cp/parser.c:13320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "decl-specifier invalid in condition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13307
++#: cp/parser.c:13326
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D invalid in %q#T"
+ msgid "%qD invalid in lambda"
+ msgstr "%q+D は %q#T 内では無効です"
+ 
+-#: cp/parser.c:13400
++#: cp/parser.c:13419
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "class definition may not be declared a friend"
+ msgstr "`%s' は関数でもメンバ関数でもありません -- friend とは宣言できません"
+ 
+-#: cp/parser.c:13470 cp/parser.c:23522
++#: cp/parser.c:13489 cp/parser.c:23545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "templates may not be %<virtual%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13510
++#: cp/parser.c:13529
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid linkage-specification"
+ msgstr "無効なリンク指定です"
+ 
+-#: cp/parser.c:13597
++#: cp/parser.c:13616
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrestricted unions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "static_assert without a message only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
+ 
+-#: cp/parser.c:13791
++#: cp/parser.c:13810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in %<decltype%> expressions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13934
++#: cp/parser.c:13953
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a conversion-type-id"
+ msgstr "参照型に対して new を適用できません"
+ 
+-#: cp/parser.c:13961
++#: cp/parser.c:13980
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
+ msgstr "void 式の不適切な使用"
+ 
+-#: cp/parser.c:13965
++#: cp/parser.c:13984
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in member template conversion operator can never be deduced"
+ msgstr "void 式の不適切な使用"
+ 
+-#: cp/parser.c:14054
++#: cp/parser.c:14073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only constructors take member initializers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14076
++#: cp/parser.c:14095
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot expand initializer for member %<%D%>"
+ msgstr "メンバ `%s' に対する無効な初期値"
+ 
+-#: cp/parser.c:14088
++#: cp/parser.c:14107
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
+ msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
+ msgstr "%q+D は静的宣言の後に非静的宣言が続いています"
+ 
+-#: cp/parser.c:14100
++#: cp/parser.c:14119
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14152
++#: cp/parser.c:14171
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "anachronistic old-style base class initializer"
+ msgstr "前時代的な古いスタイルの基底クラス初期化子です"
+ 
+-#: cp/parser.c:14222
++#: cp/parser.c:14241
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14583
++#: cp/parser.c:14602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unexpected keyword; remove space between quotes and suffix identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14589
++#: cp/parser.c:14608
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected identifier"
+ msgid "expected suffix identifier"
+ msgstr "識別子が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:14598
++#: cp/parser.c:14617
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected a string after %<#pragma message%>"
+ msgid "expected empty string after %<operator%> keyword"
+ msgstr "%<#pragma message%> の後に文字列が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:14604
++#: cp/parser.c:14623
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid operands in binary operation"
+ msgid "invalid encoding prefix in literal operator"
+ msgstr "二進演算内で無効な被演算子です"
+ 
+-#: cp/parser.c:14627
++#: cp/parser.c:14646
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected operator"
+ msgstr "演算子が予期されます"
+ 
+ #. Warn that we do not support `export'.
+-#: cp/parser.c:14672
++#: cp/parser.c:14691
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14842
++#: cp/parser.c:14861
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid constrained type parameter"
+ msgstr "不完全な typedef `%s' の使用は不適切です"
+ 
+-#: cp/parser.c:14850
++#: cp/parser.c:14869
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid parameter %qs"
+ msgid "cv-qualified type parameter"
+ msgstr "無効なパラメータ %qs です"
+ 
+-#: cp/parser.c:14935
++#: cp/parser.c:14954
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variadic constraint introduced without %<...%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14999
++#: cp/parser.c:15018
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in default template argument"
+ msgstr "無効なデフォルトテンプレート引数"
+ 
+-#: cp/parser.c:15234 cp/parser.c:15320 cp/parser.c:21348
++#: cp/parser.c:15253 cp/parser.c:15339 cp/parser.c:21371
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15238 cp/parser.c:15324
++#: cp/parser.c:15257 cp/parser.c:15343
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter packs cannot have default arguments"
+ msgstr "strftime フォーマットは引数をフォーマットできません"
+ 
+-#: cp/parser.c:15390
++#: cp/parser.c:15409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15450
++#: cp/parser.c:15469
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15454
++#: cp/parser.c:15473
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15458
++#: cp/parser.c:15477
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(if you use %<-fpermissive%> or %<-std=c++11%>, or %<-std=gnu++11%> G++ will accept your code)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15565
++#: cp/parser.c:15584
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "parse error in template argument list"
+ msgstr "マクロ引数リストにあり得ないトークン"
+ 
+ #. The name does not name a template.
+-#: cp/parser.c:15634 cp/parser.c:15761 cp/parser.c:15976
++#: cp/parser.c:15653 cp/parser.c:15784 cp/parser.c:15999
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-name"
+ msgstr "テンプレート名が予期されます"
+ 
+ #. Explain what went wrong.
+-#: cp/parser.c:15680
++#: cp/parser.c:15699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-template %qD used as template"
+ msgstr "非テンプレート %qD がテンプレートとして使用されています"
+ 
+-#: cp/parser.c:15682
++#: cp/parser.c:15701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15828
++#: cp/parser.c:15851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected parameter pack before %<...%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15937 cp/parser.c:15955 cp/parser.c:16122
++#: cp/parser.c:15960 cp/parser.c:15978 cp/parser.c:16145
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-argument"
+ msgstr "テンプレート引数が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:16097
++#: cp/parser.c:16120
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid non-type template argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16224
++#: cp/parser.c:16247
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation shall not use %<inline%> specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16228
++#: cp/parser.c:16251
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation shall not use %<constexpr%> specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16287
++#: cp/parser.c:16310
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template specialization with C linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16507
++#: cp/parser.c:16530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected type specifier"
+ msgstr "型指定が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:16691
++#: cp/parser.c:16714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrestricted unions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "use of %<auto%> in lambda parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
+ 
+-#: cp/parser.c:16697
++#: cp/parser.c:16720
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrestricted unions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "use of %<auto%> in parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
+ 
+-#: cp/parser.c:16702
++#: cp/parser.c:16725
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
+ msgid "ISO C++ forbids use of %<auto%> in parameter declaration"
+ msgstr "ISO C は前方仮引数宣言を禁じます"
+ 
+-#: cp/parser.c:16847
++#: cp/parser.c:16870
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-id for type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16916
++#: cp/parser.c:16939
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected type-name"
+ msgstr "型名が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:17265
++#: cp/parser.c:17288
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "elaborated-type-specifier for a scoped enum must not use the %<%D%> keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17488
++#: cp/parser.c:17511
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration %qD does not declare anything"
+ msgstr "宣言 %qD が何も宣言していません"
+ 
+-#: cp/parser.c:17575
++#: cp/parser.c:17598
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on uninstantiated type"
+ msgstr "インスタンス化されない型に対する無効な操作です"
+ 
+-#: cp/parser.c:17579
++#: cp/parser.c:17602
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on template instantiation"
+ msgstr "自動テンプレート実体化を有効にする"
+ 
+-#: cp/parser.c:17584
++#: cp/parser.c:17607
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17718
++#: cp/parser.c:17741
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is an enumeration template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17729
++#: cp/parser.c:17752
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not name an enumeration in %qT"
+ msgstr "%s に `%s' という名前のメンバはありません"
+ 
+-#: cp/parser.c:17744
++#: cp/parser.c:17767
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
+ msgid "unnamed scoped enum is not allowed"
+ msgstr "ここでは %<namespace%> 定義は許可されていません"
+ 
+-#: cp/parser.c:17799
++#: cp/parser.c:17822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> or %<{%>"
+ msgstr "%<;%> または %<{%> が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:17848
++#: cp/parser.c:17871
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot add an enumerator list to a template instantiation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17862
++#: cp/parser.c:17885
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "nested name specifier %qT for enum declaration does not name a class or namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17874 cp/parser.c:22605
++#: cp/parser.c:17897 cp/parser.c:22628
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17879 cp/parser.c:22610
++#: cp/parser.c:17902 cp/parser.c:22633
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17891 cp/parser.c:22624
++#: cp/parser.c:17914 cp/parser.c:22647
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extra qualification not allowed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17914
++#: cp/parser.c:17937
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple definition of %q#T"
+ msgstr "%q#T が複数定義されています"
+ 
+-#: cp/parser.c:17927
++#: cp/parser.c:17950
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids empty unnamed enum"
+ msgstr "ISO C++ は enum の %s を禁じます"
+ 
+-#: cp/parser.c:17947
++#: cp/parser.c:17970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "opaque-enum-specifier without name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17950
++#: cp/parser.c:17973
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "opaque-enum-specifier must use a simple identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18128
++#: cp/parser.c:18151
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a namespace-name"
+ msgstr "%qD は名前空間名ではありません"
+ 
+-#: cp/parser.c:18129
++#: cp/parser.c:18152
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected namespace-name"
+ msgstr "名前空間名が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:18207
++#: cp/parser.c:18230
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
+ msgid "a nested namespace definition cannot have attributes"
+ msgstr "ここでは %<namespace%> 定義は許可されていません"
+ 
+-#: cp/parser.c:18210
++#: cp/parser.c:18233
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrestricted unions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "nested namespace definitions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
+ 
+-#: cp/parser.c:18213
++#: cp/parser.c:18236
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
+ msgid "a nested namespace definition cannot be inline"
+ msgstr "インライン関数をインライン化できない場合に警告する"
+ 
+-#: cp/parser.c:18221
++#: cp/parser.c:18244
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected identifier"
+ msgid "nested identifier required"
+ msgstr "識別子が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:18249
++#: cp/parser.c:18272
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "namespace %qD entered"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18302
++#: cp/parser.c:18325
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
+ msgstr "ここでは %<namespace%> 定義は許可されていません"
+ 
+-#: cp/parser.c:18453
++#: cp/parser.c:18476
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrestricted unions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "pack expansion in using-declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
+ 
+-#: cp/parser.c:18468
++#: cp/parser.c:18491
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18515
++#: cp/parser.c:18538
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrestricted unions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "comma-separated list in using-declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
+ 
+-#: cp/parser.c:18525
++#: cp/parser.c:18548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "access declarations are deprecated in favour of using-declarations; suggestion: add the %<using%> keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18590
++#: cp/parser.c:18613
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in alias template declarations"
+ msgstr "一つの空の宣言中に、二つの型が指定されています"
+ 
+-#: cp/parser.c:18743
++#: cp/parser.c:18766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<asm%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19130
++#: cp/parser.c:19153
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a function-definition is not allowed here"
+ msgstr "ここでは関数定義は許可されていません"
+ 
+-#: cp/parser.c:19141
++#: cp/parser.c:19164
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
+ msgstr "初期化子リストは非メンバ関数では使えません"
+ 
+-#: cp/parser.c:19145
++#: cp/parser.c:19168
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
+ msgstr "大域 register 変数が関数定義の後ろにあります"
+ 
+-#: cp/parser.c:19196
++#: cp/parser.c:19219
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected constructor, destructor, or type conversion"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Anything else is an error.
+-#: cp/parser.c:19235 cp/parser.c:21539
++#: cp/parser.c:19258 cp/parser.c:21562
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected initializer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19316
++#: cp/parser.c:19339
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "initializer provided for function"
+ msgstr "friend 関数 `%s' を初期化できません"
+ 
+-#: cp/parser.c:19350
++#: cp/parser.c:19373
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19355
++#: cp/parser.c:19378
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "function template %qD redeclared as a class template"
+ msgid "non-function %qD declared as implicit template"
+ msgstr "関数テンプレート %qD がクラステンプレートとして再定義されました"
+ 
+-#: cp/parser.c:19804
++#: cp/parser.c:19827
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "array bound is not an integer constant"
+ msgstr "配列の添字が整数型ではありません"
+ 
+-#: cp/parser.c:19930
++#: cp/parser.c:19953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot define member of dependent typedef %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19934
++#: cp/parser.c:19957
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> is not a type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19962
++#: cp/parser.c:19985
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of constructor as a template"
+ msgstr "トップレベルでの `this' の使用は無効です"
+ 
+-#: cp/parser.c:19964
++#: cp/parser.c:19987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
+ msgstr ""
+@@ -47603,7 +47666,7 @@
+ #. here because we do not have enough
+ #. information about its original syntactic
+ #. form.
+-#: cp/parser.c:19981
++#: cp/parser.c:20004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declarator"
+ msgstr "無効な宣言子です"
+@@ -47610,344 +47673,344 @@
+ 
+ #. But declarations with qualified-ids can't appear in a
+ #. function.
+-#: cp/parser.c:20051
++#: cp/parser.c:20074
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "qualified-id in declaration"
+ msgstr "無効な宣言です"
+ 
+-#: cp/parser.c:20076
++#: cp/parser.c:20099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected declarator"
+ msgstr "宣言子が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:20179
++#: cp/parser.c:20202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is a namespace"
+ msgstr "%qD は名前空間です"
+ 
+-#: cp/parser.c:20181
++#: cp/parser.c:20204
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot form pointer to member of non-class %q#T"
+ msgstr "   ポインタからメンバへの変換で"
+ 
+-#: cp/parser.c:20202
++#: cp/parser.c:20225
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected ptr-operator"
+ msgstr "ポインタ演算子が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:20261
++#: cp/parser.c:20284
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate cv-qualifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20315
++#: cp/parser.c:20338
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multiple ref-qualifiers"
+ msgstr "重複する `virtual' 指定子"
+ 
+-#: cp/parser.c:20352
++#: cp/parser.c:20375
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%E requires %<-fgnu-tm%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20408
++#: cp/parser.c:20431
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected type-specifier"
+ msgid "duplicate virt-specifier"
+ msgstr "型指定子が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:20679
++#: cp/parser.c:20702
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "missing template arguments after %qT"
+ msgstr "`%s' の引数として無効な型"
+ 
+-#: cp/parser.c:20685 cp/typeck2.c:493 cp/typeck2.c:532 cp/typeck2.c:1976
++#: cp/parser.c:20708 cp/typeck2.c:493 cp/typeck2.c:532 cp/typeck2.c:1976
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qT"
+ msgstr "`restrict' の用法が不適切です"
+ 
+-#: cp/parser.c:20706
++#: cp/parser.c:20729
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in template arguments"
+ msgstr "\"%s\" はマクロ仮引数リストに現れてはなりません"
+ 
+-#: cp/parser.c:20711
++#: cp/parser.c:20734
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in template argument"
+ msgstr "void 式の不適切な使用"
+ 
+-#: cp/parser.c:20799
++#: cp/parser.c:20822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected type-specifier"
+ msgstr "型指定子が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:21105
++#: cp/parser.c:21128
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<...%>"
+ msgstr "%<,%> または %<...%> が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:21180
++#: cp/parser.c:21203
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in parameter types"
+ msgstr "\"%s\" はマクロ仮引数リストに現れてはなりません"
+ 
+-#: cp/parser.c:21332
++#: cp/parser.c:21355
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
+ msgstr "メソッドは関数ポインタに変換できません"
+ 
+-#: cp/parser.c:21350
++#: cp/parser.c:21373
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "parameter pack %qD cannot have a default argument"
+ msgstr "strftime フォーマットは引数をフォーマットできません"
+ 
+-#: cp/parser.c:21356
++#: cp/parser.c:21379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter pack cannot have a default argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:21358
++#: cp/parser.c:21381
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "parameter pack cannot have a default argument"
+ msgstr "strftime フォーマットは引数をフォーマットできません"
+ 
+-#: cp/parser.c:21745
++#: cp/parser.c:21768
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
+ msgstr "ISO C++ は名前つき戻り値を許可しません"
+ 
+-#: cp/parser.c:21759
++#: cp/parser.c:21782
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow C99 designated initializers"
+ msgstr "ISO C++ は名前つき戻り値を許可しません"
+ 
+-#: cp/parser.c:21879 cp/parser.c:22005
++#: cp/parser.c:21902 cp/parser.c:22028
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected class-name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22206
++#: cp/parser.c:22229
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after class definition"
+ msgstr "クラス定義の後には %<;%> が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:22209
++#: cp/parser.c:22232
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after struct definition"
+ msgstr "構造体定義の後には %<;%> が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:22212
++#: cp/parser.c:22235
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after union definition"
+ msgstr "共用体定義の後には %<;%> が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:22553
++#: cp/parser.c:22576
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<{%> or %<:%>"
+ msgstr "%<{%> または %<:%> が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:22564
++#: cp/parser.c:22587
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot specify %<override%> for a class"
+ msgstr "クラス %s 用のファイルを見つけられません。"
+ 
+-#: cp/parser.c:22572
++#: cp/parser.c:22595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "global qualification of class name is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22579
++#: cp/parser.c:22602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualified name does not name a class"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22591
++#: cp/parser.c:22614
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid class name in declaration of %qD"
+ msgstr "%qD の宣言内に無効なクラス名です"
+ 
+-#: cp/parser.c:22650
++#: cp/parser.c:22673
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22680
++#: cp/parser.c:22703
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function template %qD redeclared as a class template"
+ msgstr "関数テンプレート %qD がクラステンプレートとして再定義されました"
+ 
+-#: cp/parser.c:22716
++#: cp/parser.c:22739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not resolve typename type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22775
++#: cp/parser.c:22798
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "previous definition of %q+#T"
+ msgid "previous definition of %q#T"
+ msgstr "%q+#T の前の定義"
+ 
+-#: cp/parser.c:22865 cp/parser.c:27878
++#: cp/parser.c:22888 cp/parser.c:27901
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected class-key"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22889
++#: cp/parser.c:22912
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids typename key in template template parameter; use -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22893
++#: cp/parser.c:22916
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
+ msgid "expected %<class%> or %<typename%>"
+ msgstr "%<class%>、%<typename%>、または %<template%> が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:23135
++#: cp/parser.c:23158
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in C++03 a class-key must be used when declaring a friend"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23153
++#: cp/parser.c:23176
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "friend declaration does not name a class or function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23171
++#: cp/parser.c:23194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a storage class on an anonymous aggregate in class scope is not allowed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23375
++#: cp/parser.c:23398
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pure-specifier on function-definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23430
++#: cp/parser.c:23453
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<;%> at end of member declaration"
+ msgid "stray %<,%> at end of member declaration"
+ msgstr "メンバ宣言の最後には %<;%> が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:23442
++#: cp/parser.c:23465
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> at end of member declaration"
+ msgstr "メンバ宣言の最後には %<;%> が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:23516
++#: cp/parser.c:23539
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid pure specifier (only %<= 0%> is allowed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23551
++#: cp/parser.c:23574
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a brace-enclosed initializer is not allowed here"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23680
++#: cp/parser.c:23703
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specified"
++msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23700
++#: cp/parser.c:23723
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "more than one access specifier in base-specified"
++msgid "more than one access specifier in base-specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23724
++#: cp/parser.c:23747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23727
++#: cp/parser.c:23750
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23820 cp/parser.c:23897
++#: cp/parser.c:23843 cp/parser.c:23920
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in an exception-specification"
+ msgstr "例外仕様の検査をするコードを生成しない"
+ 
+-#: cp/parser.c:23905
++#: cp/parser.c:23928
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++1z does not allow dynamic exception specifications"
+ msgstr "例外仕様の検査をするコードを生成しない"
+ 
+-#: cp/parser.c:23911
++#: cp/parser.c:23934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23955
++#: cp/parser.c:23978
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
+ msgstr "void 式の不適切な使用"
+ 
+-#: cp/parser.c:23994
++#: cp/parser.c:24017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<try%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24107
++#: cp/parser.c:24130
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in exception-declarations"
+ msgstr "一つの空の宣言中に、二つの型が指定されています"
+ 
+-#: cp/parser.c:24711
++#: cp/parser.c:24734
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute using prefix used together with scoped attribute token"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24725
++#: cp/parser.c:24748
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected identifier or %<(%>"
+ msgid "expected an identifier for the attribute name"
+ msgstr "識別子または %<(%> が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:24806
++#: cp/parser.c:24829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<noreturn%> can appear at most once in an attribute-list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24810
++#: cp/parser.c:24833
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<deprecated%> can appear at most once in an attribute-list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24847
++#: cp/parser.c:24870
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<:%> or %<...%>"
+ msgid "expected attribute before %<...%>"
+ msgstr "%<:%> または %<...%> が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:24908
++#: cp/parser.c:24931
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrestricted unions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "attribute using prefix only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
+ 
+-#: cp/parser.c:25122
++#: cp/parser.c:25145
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<requires%> only available with -fconcepts"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:25154
++#: cp/parser.c:25177
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a requires expression cannot appear outside a template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:25856
++#: cp/parser.c:25879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:25861
++#: cp/parser.c:25884
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
+ msgstr "無効な宣言です"
+ 
+-#: cp/parser.c:25865
++#: cp/parser.c:25888
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too few template-parameter-lists"
+ msgstr ""
+@@ -47956,506 +48019,506 @@
+ #. something like:
+ #.
+ #. template <class T> template <class U> void S::f();
+-#: cp/parser.c:25872
++#: cp/parser.c:25895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many template-parameter-lists"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26222
++#: cp/parser.c:26245
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "named return values are no longer supported"
+ msgstr "--driver は最早サポートされません"
+ 
+-#: cp/parser.c:26388
++#: cp/parser.c:26411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...> or <typename CharT, CharT...>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26393
++#: cp/parser.c:26416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26462
++#: cp/parser.c:26485
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Enable multiply instructions"
+ msgid "empty introduction-list"
+ msgstr "乗算命令を有効にする"
+ 
+-#: cp/parser.c:26486
++#: cp/parser.c:26509
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching concept for template-introduction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26508
++#: cp/parser.c:26531
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declaration of member template in local class"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26517
++#: cp/parser.c:26540
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template with C linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26536
++#: cp/parser.c:26559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid explicit specialization"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26640
++#: cp/parser.c:26663
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "template declaration of %<typedef%>"
+ msgstr "`%s' の extern 宣言がネストしています"
+ 
+-#: cp/parser.c:26691
++#: cp/parser.c:26714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration does not declare anything"
+ msgid "a class template declaration must not declare anything else"
+ msgstr "宣言が何も宣言していません"
+ 
+-#: cp/parser.c:26737
++#: cp/parser.c:26760
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27045
++#: cp/parser.c:27068
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
+ msgstr "`>>' はテンプレートクラス名は `> >' とすべきです"
+ 
+-#: cp/parser.c:27058
++#: cp/parser.c:27081
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27357
++#: cp/parser.c:27380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27513
++#: cp/parser.c:27536
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
+ msgstr "テンプレート型統一中 `%s' が使用されました"
+ 
+-#: cp/parser.c:27528
++#: cp/parser.c:27551
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__thread%> before %qD"
+ msgstr "%<__thread%> が %qD の前にあります"
+ 
+-#: cp/parser.c:27662
++#: cp/parser.c:27685
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
+ msgstr "ISO C++ は `long long' を受け入れません"
+ 
+-#: cp/parser.c:27670
++#: cp/parser.c:27693
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27672
++#: cp/parser.c:27695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "duplicate %qE"
+ msgid "duplicate %qD"
+ msgstr "%qE が重複しています"
+ 
+-#: cp/parser.c:27694
++#: cp/parser.c:27717
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate %qs"
+ msgstr "`%s' が重複しています"
+ 
+-#: cp/parser.c:27736
++#: cp/parser.c:27759
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<new%>"
+ msgstr "%<new%> が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:27739
++#: cp/parser.c:27762
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<delete%>"
+ msgstr "%<delete%> が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:27742
++#: cp/parser.c:27765
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<return%>"
+ msgstr "%<return%> が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:27748
++#: cp/parser.c:27771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<extern%>"
+ msgstr "%<extern%> が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:27751
++#: cp/parser.c:27774
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<static_assert%>"
+ msgstr "%<static_assert%> が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:27754
++#: cp/parser.c:27777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<decltype%>"
+ msgstr "%<decltype%> が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:27757
++#: cp/parser.c:27780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<operator%>"
+ msgstr "%<operator%> が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:27760
++#: cp/parser.c:27783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%>"
+ msgstr "%<class%> が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:27763
++#: cp/parser.c:27786
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<template%>"
+ msgstr "%<template%> が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:27766
++#: cp/parser.c:27789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<namespace%>"
+ msgstr "%<namespace%> が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:27769
++#: cp/parser.c:27792
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<using%>"
+ msgstr "%<using%> が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:27772
++#: cp/parser.c:27795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<asm%>"
+ msgstr "%<asm%> が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:27775
++#: cp/parser.c:27798
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<try%>"
+ msgstr "%<try%> が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:27778
++#: cp/parser.c:27801
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<catch%>"
+ msgstr "%<catch%> が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:27781
++#: cp/parser.c:27804
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<throw%>"
+ msgstr "%<throw%> が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:27784
++#: cp/parser.c:27807
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__label__%>"
+ msgstr "%<__label__%> が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:27787
++#: cp/parser.c:27810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@try%>"
+ msgstr "%<@try%> が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:27790
++#: cp/parser.c:27813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@synchronized%>"
+ msgstr "%<@synchronized%> が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:27793
++#: cp/parser.c:27816
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@throw%>"
+ msgstr "%<@throw%> が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:27796
++#: cp/parser.c:27819
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<static_assert%>"
+ msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr "%<static_assert%> が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:27799
++#: cp/parser.c:27822
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<static_assert%>"
+ msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
+ msgstr "%<static_assert%> が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:27830
++#: cp/parser.c:27853
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<::%>"
+ msgstr "%<::%> が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:27842
++#: cp/parser.c:27865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<...%>"
+ msgstr "%<...%> が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:27845
++#: cp/parser.c:27868
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<*%>"
+ msgstr "%<*%> が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:27848
++#: cp/parser.c:27871
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<~%>"
+ msgstr "%<~%> が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:27854
++#: cp/parser.c:27877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<:%> or %<::%>"
+ msgstr "%<:%> または %<::%> が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:27882
++#: cp/parser.c:27905
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
+ msgstr "%<class%>、%<typename%>、または %<template%> が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:28144
++#: cp/parser.c:28167
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs tag used in naming %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28149
++#: cp/parser.c:28172
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "previously declared here"
+ msgid "%q#T was previously declared here"
+ msgstr "前はここで宣言されました"
+ 
+-#: cp/parser.c:28170
++#: cp/parser.c:28193
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD redeclared with different access"
+ msgstr "`%s' が別のシンボル種として再宣言されました"
+ 
+-#: cp/parser.c:28191
++#: cp/parser.c:28214
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28434
++#: cp/parser.c:28457
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "file ends in default argument"
+ msgstr "デフォルト引数内でファイルが終了しています"
+ 
+-#: cp/parser.c:28663 cp/parser.c:29972 cp/parser.c:30158
++#: cp/parser.c:28686 cp/parser.c:29995 cp/parser.c:30181
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28732
++#: cp/parser.c:28755
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "objective-c method declaration is expected"
+ msgid "objective-c++ message receiver expected"
+ msgstr "objective-c メソッド定義が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:28802
++#: cp/parser.c:28825
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28832
++#: cp/parser.c:28855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29238
++#: cp/parser.c:29261
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid Objective-C++ selector name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29313 cp/parser.c:29331
++#: cp/parser.c:29336 cp/parser.c:29354
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ method declaration is expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29325 cp/parser.c:29390
++#: cp/parser.c:29348 cp/parser.c:29413
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method attributes must be specified at the end"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29433
++#: cp/parser.c:29456
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29639 cp/parser.c:29646 cp/parser.c:29653
++#: cp/parser.c:29662 cp/parser.c:29669 cp/parser.c:29676
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for instance variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29766
++#: cp/parser.c:29789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
+ msgstr "識別子が必要です"
+ 
+-#: cp/parser.c:29937
++#: cp/parser.c:29960
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29944
++#: cp/parser.c:29967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:30217 cp/parser.c:30224 cp/parser.c:30231
++#: cp/parser.c:30240 cp/parser.c:30247 cp/parser.c:30254
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for property"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:31358
++#: cp/parser.c:31381
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "index must be integer"
+ msgid "%<wait%> expression must be integral"
+ msgstr "添え字は整数でなければいけません"
+ 
+-#: cp/parser.c:32053
++#: cp/parser.c:32076
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid initializer"
+ msgid "invalid reduction-identifier"
+ msgstr "無効な初期化子です"
+ 
+-#: cp/parser.c:34252
++#: cp/parser.c:34275
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:34255
++#: cp/parser.c:34278
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "a function-definition is not allowed here"
+ msgid "parenthesized initialization is not allowed in for-loop"
+ msgstr "ここでは関数定義は許可されていません"
+ 
+-#: cp/parser.c:34351
++#: cp/parser.c:34374
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_for%> allows expression instead of declaration only in C, not in C++"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:34587 cp/pt.c:15520
++#: cp/parser.c:34610 cp/pt.c:15602
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
+ msgstr "レジスタ変数 `%s' が入れ子関数の中で使われました"
+ 
+-#: cp/parser.c:34672
++#: cp/parser.c:34695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "not enough for loops to collapse"
+ msgstr "不十分な型情報"
+ 
+-#: cp/parser.c:36630
++#: cp/parser.c:36653
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "vector attribute not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr "大域 register 変数が関数定義の後ろにあります"
+ 
+-#: cp/parser.c:36926
++#: cp/parser.c:36949
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid initializer"
+ msgid "invalid initializer clause"
+ msgstr "無効な初期化子です"
+ 
+-#: cp/parser.c:36954
++#: cp/parser.c:36977
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected expression"
+ msgid "expected id-expression (arguments)"
+ msgstr "式が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:36966
++#: cp/parser.c:36989
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37066
++#: cp/parser.c:37089
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
+ msgstr "参照型に対して new を適用できません"
+ 
+-#: cp/parser.c:37088 cp/semantics.c:5387
++#: cp/parser.c:37111 cp/semantics.c:5400
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37093 cp/semantics.c:5396
++#: cp/parser.c:37116 cp/semantics.c:5409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37096 cp/pt.c:12313 cp/semantics.c:5402
++#: cp/parser.c:37119 cp/pt.c:12395 cp/semantics.c:5415
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37099 cp/semantics.c:5408
++#: cp/parser.c:37122 cp/semantics.c:5421
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "const, volatile or __restrict qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37449
++#: cp/parser.c:37472
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37459
++#: cp/parser.c:37482
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
+ msgstr "メンバ関数の名前を欠いています"
+ 
+ #. cancel-and-throw is unimplemented.
+-#: cp/parser.c:37794
++#: cp/parser.c:37817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "atomic_cancel"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37837 cp/semantics.c:8699
++#: cp/parser.c:37860 cp/semantics.c:8712
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37839 cp/semantics.c:8701
++#: cp/parser.c:37862 cp/semantics.c:8714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38035
++#: cp/parser.c:38058
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
+ msgstr "#pragma GCC java_exceptions の末尾にゴミ"
+ 
+-#: cp/parser.c:38068
++#: cp/parser.c:38091
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid constraints for operand"
+ msgid "invalid grainsize for _Cilk_for"
+ msgstr "演算子に対する無効な制約です"
+ 
+-#: cp/parser.c:38323
++#: cp/parser.c:38346
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
+ msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
+ msgstr "#pragma GCC optimize は関数内では許可されていません"
+ 
+-#: cp/parser.c:38344
++#: cp/parser.c:38367
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
+ msgid "%<#pragma simd%> must be inside a function"
+ msgstr "#pragma GCC optimize は関数内では許可されていません"
+ 
+-#: cp/parser.c:38356
++#: cp/parser.c:38379
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
+ msgid "%<#pragma cilk grainsize%> must be inside a function"
+ msgstr "#pragma GCC optimize は関数内では許可されていません"
+ 
+-#: cp/parser.c:38368
++#: cp/parser.c:38391
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<#pragma cilk grainsize%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38425
++#: cp/parser.c:38448
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
+ msgstr "ret 命令は実装されていません"
+ 
+-#: cp/parser.c:38535
++#: cp/parser.c:38558
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected namespace-name"
+ msgid "expected variable-name"
+ msgstr "名前空間名が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:38599
++#: cp/parser.c:38622
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<,%> or %<)%>"
+ msgid "expected %<,%> or %<)%> after %qE"
+ msgstr "%<,%> または %<)%> が予期されます"
+ 
+-#: cp/parser.c:38998
++#: cp/parser.c:39021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
+ msgstr ""
+@@ -48548,7 +48611,7 @@
+ msgid "candidate is: %#D"
+ msgstr "候補: %+#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:1953 cp/semantics.c:5256
++#: cp/pt.c:1953 cp/semantics.c:5269
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s %+#D"
+ msgid "%s %#D"
+@@ -49141,123 +49204,139 @@
+ msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6609
++#: cp/pt.c:6610
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6639
++#: cp/pt.c:6625
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "the address of %qD will always evaluate as %<true%>"
++msgid "the address of %qD is not a valid template argument"
++msgstr "%qD のアドレスは常に %<true%> と評価されます"
++
++#: cp/pt.c:6634
+ #, gcc-internal-format
++msgid "the address of the %qT subobject of %qD is not a valid template argument"
++msgstr ""
++
++#: cp/pt.c:6641
++#, gcc-internal-format
++msgid "the address of %qD is not a valid template argument because it does not have static storage duration"
++msgstr ""
++
++#: cp/pt.c:6672
++#, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6647
++#: cp/pt.c:6680
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6665
++#: cp/pt.c:6698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6677
++#: cp/pt.c:6714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6688
++#: cp/pt.c:6725
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD does not have linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6735
++#: cp/pt.c:6775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6737
++#: cp/pt.c:6777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "try using %qE instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6783 cp/pt.c:6815
++#: cp/pt.c:6823 cp/pt.c:6855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6789
++#: cp/pt.c:6829
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "standard conversions are not allowed in this context"
+ msgstr "#if 式の中では文字列定数が使えません"
+ 
+-#: cp/pt.c:7335
++#: cp/pt.c:7417
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
+ msgstr "不完全な typedef `%s' の使用は不適切です"
+ 
+-#: cp/pt.c:7351
++#: cp/pt.c:7433
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
+ msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
+ msgstr "定義した後に %qT に適用される属性を無視しています"
+ 
+-#: cp/pt.c:7461
++#: cp/pt.c:7543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7490
++#: cp/pt.c:7572
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
+ msgstr "`restrict' の用法が不適切です"
+ 
+-#: cp/pt.c:7495
++#: cp/pt.c:7577
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7511 cp/pt.c:7533 cp/pt.c:7586
++#: cp/pt.c:7593 cp/pt.c:7615 cp/pt.c:7668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7516
++#: cp/pt.c:7598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7521
++#: cp/pt.c:7603
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a class template, got %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7524
++#: cp/pt.c:7606
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a type, got %qE"
+ msgstr "予期しない型が `id' (%s) に指定されました"
+ 
+-#: cp/pt.c:7538
++#: cp/pt.c:7620
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a type, got %qT"
+ msgstr "予期しない型が `id' (%s) に指定されました"
+ 
+-#: cp/pt.c:7541
++#: cp/pt.c:7623
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a class template, got %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7590
++#: cp/pt.c:7672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a template of type %qD, got %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7604
++#: cp/pt.c:7686
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgstr "クロスコンパイル時の実数値テンプレート仮引数"
+ 
+-#: cp/pt.c:7607
++#: cp/pt.c:7689
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  expected %qD but got %qD"
+ msgstr "予期しない型が `id' (%s) に指定されました"
+@@ -49264,105 +49343,105 @@
+ 
+ #. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
+ #. to be robust.
+-#: cp/pt.c:7652
++#: cp/pt.c:7734
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
+ msgstr "型が前方の外部宣言と一致しません"
+ 
+-#: cp/pt.c:7675
++#: cp/pt.c:7757
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "could not convert template argument %qE from %qT to %qT"
+ msgstr "%qE から %qT へ変換できません"
+ 
+-#: cp/pt.c:7812 cp/pt.c:8118
++#: cp/pt.c:7894 cp/pt.c:8200
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "template argument %d is invalid"
+ msgstr "マクロ引数 \"%s\" は文字列化されます"
+ 
+-#: cp/pt.c:7827 cp/pt.c:7957 cp/pt.c:8143
++#: cp/pt.c:7909 cp/pt.c:8039 cp/pt.c:8225
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7953
++#: cp/pt.c:8035
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
+ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
+ msgstr "関数 %<va_start%> への引数の数が間違っています"
+ 
+-#: cp/pt.c:7962
++#: cp/pt.c:8044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "provided for %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7987
++#: cp/pt.c:8069
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
+ msgstr "クロスコンパイル時の実数値テンプレート仮引数"
+ 
+-#: cp/pt.c:7991
++#: cp/pt.c:8073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:8084
++#: cp/pt.c:8166
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:8146
++#: cp/pt.c:8228
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "provided for %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:8419
++#: cp/pt.c:8501
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a function template"
+ msgid "%q#D is not a function template"
+ msgstr "%qD は関数テンプレートではありません"
+ 
+-#: cp/pt.c:8586
++#: cp/pt.c:8668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-template type %qT used as a template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:8588
++#: cp/pt.c:8670
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "for template declaration %q+D"
+ msgstr "空の宣言です"
+ 
+-#: cp/pt.c:8711
++#: cp/pt.c:8793
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "internal consistency failure"
+ msgid "template constraint failure"
+ msgstr "内部一貫性がありません"
+ 
+-#: cp/pt.c:9056
++#: cp/pt.c:9138
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of invalid variable template %qE"
+ msgstr "テンプレート内で `%s' を使用しています"
+ 
+-#: cp/pt.c:9492
++#: cp/pt.c:9574
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11093
++#: cp/pt.c:11175
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold of empty expansion over %O"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11412
++#: cp/pt.c:11494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11416
++#: cp/pt.c:11498
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11983
++#: cp/pt.c:12065
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "redefinition of default argument for %q#D"
+ msgid "  when instantiating default argument for call to %D"
+@@ -49381,275 +49460,275 @@
+ #.
+ #. is an attempt to declare a variable with function
+ #. type.
+-#: cp/pt.c:12843
++#: cp/pt.c:12925
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qD has function type"
+ msgstr "sizeof が関数型に適用されました"
+ 
+-#: cp/pt.c:13015
++#: cp/pt.c:13097
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid parameter type %qT"
+ msgstr "仮引数 `%s' は無効です"
+ 
+-#: cp/pt.c:13017
++#: cp/pt.c:13099
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "in declaration %q+D"
+ msgstr "無効な宣言です"
+ 
+-#: cp/pt.c:13128
++#: cp/pt.c:13210
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "function returning an array"
+ msgstr "関数が集合体を返しています"
+ 
+-#: cp/pt.c:13130
++#: cp/pt.c:13212
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "function returning a function"
+ msgstr "`%s' は関数を返す関数として宣言されています"
+ 
+-#: cp/pt.c:13170
++#: cp/pt.c:13252
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
+ msgstr "メンバ関数へのポインタが呼ばれましたが、クラススコープ内ではありません"
+ 
+-#: cp/pt.c:13783
++#: cp/pt.c:13865
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to void"
+ msgstr "一時オブジェクトへの参照を返そうとしています"
+ 
+-#: cp/pt.c:13785
++#: cp/pt.c:13867
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "forming pointer to reference type %qT"
+ msgstr "不完全型のポインタへの間接参照"
+ 
+-#: cp/pt.c:13787
++#: cp/pt.c:13869
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to reference type %qT"
+ msgstr "参照を参照として宣言できません"
+ 
+-#: cp/pt.c:13800
++#: cp/pt.c:13882
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
+ msgstr "ポインタを参照として宣言できません"
+ 
+-#: cp/pt.c:13803
++#: cp/pt.c:13885
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to qualified function type %qT"
+ msgstr "参照を参照として宣言できません"
+ 
+-#: cp/pt.c:13851
++#: cp/pt.c:13933
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
+ msgstr "   ポインタからメンバへの変換で"
+ 
+-#: cp/pt.c:13857
++#: cp/pt.c:13939
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member reference type %qT"
+ msgstr "   ポインタからメンバへの変換で"
+ 
+-#: cp/pt.c:13863
++#: cp/pt.c:13945
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member of type void"
+ msgstr "   ポインタからメンバへの変換で"
+ 
+-#: cp/pt.c:13929
++#: cp/pt.c:14011
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "creating array of %qT"
+ msgstr "大きさゼロの配列を作ろうとしています"
+ 
+-#: cp/pt.c:13962
++#: cp/pt.c:14044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13999
++#: cp/pt.c:14081
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14007
++#: cp/pt.c:14089
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14071
++#: cp/pt.c:14153
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "empty initializer in lambda init-capture"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14150
++#: cp/pt.c:14232
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of %qs in template"
+ msgstr "テンプレート内で `%s' を使用しています"
+ 
+-#: cp/pt.c:14314
++#: cp/pt.c:14396
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14329
++#: cp/pt.c:14411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14331
++#: cp/pt.c:14413
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14551
++#: cp/pt.c:14633
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "using invalid field %qD"
+ msgstr "static フィールド `%s' を欠いています"
+ 
+-#: cp/pt.c:15018 cp/pt.c:16437
++#: cp/pt.c:15100 cp/pt.c:16519
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of pack expansion expression"
+ msgstr "void 式の不適切な使用"
+ 
+-#: cp/pt.c:15022 cp/pt.c:16441
++#: cp/pt.c:15104 cp/pt.c:16523
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<...%> to expand argument pack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17236
++#: cp/pt.c:17318
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17265
++#: cp/pt.c:17347
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17270
++#: cp/pt.c:17352
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<this->%D%> instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17273
++#: cp/pt.c:17355
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::%D%> instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17278
++#: cp/pt.c:17360
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
+ msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
+ msgstr "%qE がここでは宣言されていません (関数内ではない)"
+ 
+-#: cp/pt.c:17611
++#: cp/pt.c:17693
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class or namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17614
++#: cp/pt.c:17696
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a class or namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17981
++#: cp/pt.c:18063
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT is not a template type"
+ msgid "%qT is/uses unnamed type"
+ msgstr "%qT はテンプレート型ではありません"
+ 
+-#: cp/pt.c:17983
++#: cp/pt.c:18065
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17993
++#: cp/pt.c:18075
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is a variably modified type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:18008
++#: cp/pt.c:18090
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "integral expression %qE is not constant"
+ msgstr "初期化子の要素が定数ではありません"
+ 
+-#: cp/pt.c:18026
++#: cp/pt.c:18108
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  trying to instantiate %qD"
+ msgstr "不正な文字列定数です"
+ 
+-#: cp/pt.c:21892
++#: cp/pt.c:21981
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
+ msgstr "自動テンプレート実体化を有効にする"
+ 
+-#: cp/pt.c:21894
++#: cp/pt.c:21983
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
+ msgstr "自動テンプレート実体化を有効にする"
+ 
+-#: cp/pt.c:21900
++#: cp/pt.c:21989
+ #, fuzzy
+ #| msgid "%s %+#D"
+ msgid "%s %#S"
+ msgstr "%s %+#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:21924 cp/pt.c:22011
++#: cp/pt.c:22013 cp/pt.c:22100
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
+ msgstr "インラインテンプレートの明示的な実体化のみを生成する"
+ 
+-#: cp/pt.c:21943
++#: cp/pt.c:22032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a static data member of a class template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:21949 cp/pt.c:22006
++#: cp/pt.c:22038 cp/pt.c:22095
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching template for %qD found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:21954
++#: cp/pt.c:22043
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:21962
++#: cp/pt.c:22051
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %q#D"
+ msgstr "%s: `%s' の初期化:\n"
+ 
+-#: cp/pt.c:21998
++#: cp/pt.c:22087
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
+ msgstr "インラインテンプレートの明示的な実体化のみを生成する"
+ 
+-#: cp/pt.c:22021 cp/pt.c:22118
++#: cp/pt.c:22110 cp/pt.c:22207
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
+ msgstr "ISO C++ は減算にメソッドへのポインタを使うことを禁じます"
+ 
+-#: cp/pt.c:22026 cp/pt.c:22135
++#: cp/pt.c:22115 cp/pt.c:22224
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
+ msgstr "自動テンプレート実体化を有効にする"
+ 
+-#: cp/pt.c:22094
++#: cp/pt.c:22183
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
+ msgstr "インラインテンプレートの明示的な実体化のみを生成する"
+ 
+-#: cp/pt.c:22096
++#: cp/pt.c:22185
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
+ msgstr "インラインテンプレートの明示的な実体化のみを生成する"
+ 
+-#: cp/pt.c:22105
++#: cp/pt.c:22194
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
+ msgstr "インラインテンプレートの明示的な実体化のみを生成する"
+ 
+-#: cp/pt.c:22123
++#: cp/pt.c:22212
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
+ msgstr "ISO C++ は減算に関数へのポインタを使うことを禁じます"
+ 
+-#: cp/pt.c:22169
++#: cp/pt.c:22258
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
+ msgstr "インラインテンプレートの明示的な実体化のみを生成する"
+@@ -49661,96 +49740,96 @@
+ #. member function or static data member of a class template
+ #. shall be present in every translation unit in which it is
+ #. explicitly instantiated.
+-#: cp/pt.c:22719
++#: cp/pt.c:22808
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
+ msgstr "インラインテンプレートの明示的な実体化のみを生成する"
+ 
+-#: cp/pt.c:22971
++#: cp/pt.c:23060
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:23313
++#: cp/pt.c:23402
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid template non-type parameter"
+ msgstr "不完全な typedef `%s' の使用は不適切です"
+ 
+-#: cp/pt.c:23315
++#: cp/pt.c:23404
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
+ msgstr "'#' にマクロ仮引数名が続いていません"
+ 
+-#: cp/pt.c:24740
++#: cp/pt.c:24862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25197
++#: cp/pt.c:25317
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-template %qD used as template"
+ msgid "non-class template %qT used without template arguments"
+ msgstr "非テンプレート %qD がテンプレートとして使用されています"
+ 
+-#: cp/pt.c:25273
++#: cp/pt.c:25393
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25287
++#: cp/pt.c:25407
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "class template argument deduction failed:"
+ msgstr "マクロ引数 \"%s\" は文字列化されます"
+ 
+-#: cp/pt.c:25291
++#: cp/pt.c:25411
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "function not considered for inlining"
+ msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
+ msgstr "inline に出来ると見なされていない関数です"
+ 
+-#: cp/pt.c:25361
++#: cp/pt.c:25481
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25364
++#: cp/pt.c:25484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25396
++#: cp/pt.c:25516
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT as type rather than plain %<decltype(auto)%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25431
++#: cp/pt.c:25551
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
+ msgstr "無効なメソッド宣言です。メソッド名が必要です"
+ 
+-#: cp/pt.c:25433
++#: cp/pt.c:25553
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to deduce %qT from %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25466
++#: cp/pt.c:25586
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "placeholder constraints not satisfied"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25470
++#: cp/pt.c:25590
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
+ msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr "命令が制約を満たしません:"
+ 
+-#: cp/pt.c:25474
++#: cp/pt.c:25594
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
+ msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr "命令が制約を満たしません:"
+ 
+-#: cp/pt.c:25478
++#: cp/pt.c:25598
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
+ msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
+@@ -49910,171 +49989,171 @@
+ msgid "  since %q+#D declared in base class"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:848
++#: cp/semantics.c:851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest explicit braces around empty body in %<do%> statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:1516
++#: cp/semantics.c:1519
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:1581
++#: cp/semantics.c:1584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:1761
++#: cp/semantics.c:1764
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of member %qD in static member function"
+ msgstr "非メンバ関数での `this' の使用は無効です"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2447
++#: cp/semantics.c:2460
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to destructor are not allowed"
+ msgstr "引数が構造体です"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2544
++#: cp/semantics.c:2557
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
+ msgstr "`this' は静的メンバ関数から使用できません"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2546
++#: cp/semantics.c:2559
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
+ msgstr "非メンバ関数での `this' の使用は無効です"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2548
++#: cp/semantics.c:2561
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<this%> at top level"
+ msgstr "トップレベルでの `this' の使用は無効です"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2570
++#: cp/semantics.c:2583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2578 cp/typeck.c:2545
++#: cp/semantics.c:2591 cp/typeck.c:2545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2600
++#: cp/semantics.c:2613
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not of type %qT"
+ msgstr "%s は型 %s ではありません (引数 %d)"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2671
++#: cp/semantics.c:2684
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "compound literal of non-object type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2799
++#: cp/semantics.c:2812
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
+ msgstr "テンプレート型仮引数には `class' や `typename' 予約語を使わねばなりません"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2849
++#: cp/semantics.c:2862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2852
++#: cp/semantics.c:2865
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid default argument for a template template parameter"
+ msgstr "無効なデフォルトテンプレート引数"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2869
++#: cp/semantics.c:2882
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
+ msgstr "`%s' の宣言は仮引数リストのシンボルを覆い隠します"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2900
++#: cp/semantics.c:2913
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid definition of qualified type %qT"
+ msgstr "インスタンス化されない型に対する無効な操作です"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3187
++#: cp/semantics.c:3200
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid base-class specification"
+ msgstr "無効な宣言です"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3348
++#: cp/semantics.c:3361
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
+ msgid "cannot capture member %qD of anonymous union"
+ msgstr "無名共用体内に保護されたメンバ %q+#D があります"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3361 cp/semantics.c:9407
++#: cp/semantics.c:3374 cp/semantics.c:9420
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not captured"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3366
++#: cp/semantics.c:3379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the lambda has no capture-default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3368
++#: cp/semantics.c:3381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda in local class %q+T cannot capture variables from the enclosing context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3380
++#: cp/semantics.c:3393
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of local variable with automatic storage from containing function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3382
++#: cp/semantics.c:3395
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of parameter from containing function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3514
++#: cp/semantics.c:3527
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "alloc_size parameter outside range"
+ msgid "use of parameter outside function body"
+ msgstr "alloc_size パラメータが範囲外です"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3524
++#: cp/semantics.c:3537
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "mismatched arguments"
+ msgid "missing template arguments"
+ msgstr "合っていない引数です"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3551
++#: cp/semantics.c:3564
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3648
++#: cp/semantics.c:3661
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of namespace %qD as expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3653
++#: cp/semantics.c:3666
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of class template %qT as expression"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Ambiguous reference to base members.
+-#: cp/semantics.c:3659
++#: cp/semantics.c:3672
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
+ msgstr "要求されたメンバ `%s' は多重継承グラフの中で曖昧です"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3685
++#: cp/semantics.c:3698
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "定数式がオーバーフローしました"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3818
++#: cp/semantics.c:3831
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "type of %qE is unknown"
+ msgstr "レジスタ '%c' が不明です"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3847
++#: cp/semantics.c:3860
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT is not a template type"
+ msgid "%qT is not an enumeration type"
+@@ -50081,320 +50160,320 @@
+ msgstr "%qT はテンプレート型ではありません"
+ 
+ #. Parameter packs can only be used in templates
+-#: cp/semantics.c:4002
++#: cp/semantics.c:4015
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
+ msgid "Parameter pack __bases only valid in template declaration"
+ msgstr "仮引数宣言の中の記憶域クラス指定は無効です"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4031
++#: cp/semantics.c:4044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot apply %<offsetof%> to destructor %<~%T%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4040
++#: cp/semantics.c:4053
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second operand of %<offsetof%> is neither a single identifier nor a sequence of member accesses and array references"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4048
++#: cp/semantics.c:4061
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
+ msgstr "ISO C++ はメンバ関数への `sizeof' の適用を禁じます"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4061
++#: cp/semantics.c:4074
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "offsetof within non-standard-layout type %qT is undefined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4572 cp/semantics.c:6061 cp/semantics.c:6132
+-#: cp/semantics.c:6175 cp/semantics.c:6540 cp/semantics.c:6639
+-#: cp/semantics.c:6782
++#: cp/semantics.c:4585 cp/semantics.c:6074 cp/semantics.c:6145
++#: cp/semantics.c:6188 cp/semantics.c:6553 cp/semantics.c:6652
++#: cp/semantics.c:6795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> allowed in OpenMP only in %<declare simd%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5253
++#: cp/semantics.c:5266
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction lookup is ambiguous"
+ msgstr "%s: オプション `%s' はあいまいです\n"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5526
++#: cp/semantics.c:5539
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %<reduction%> clause is a zero size array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5574
++#: cp/semantics.c:5587
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE has invalid type for %<reduction%>"
+ msgid "%qE has const type for %<reduction%>"
+ msgstr "%qE は %<reduction%> 用の無効な型を持っています"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5686
++#: cp/semantics.c:5699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction with constructor initializer for base class %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5920
++#: cp/semantics.c:5933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause with %qs modifier applied to non-reference variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5935
++#: cp/semantics.c:5948
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause applied to non-integral, non-floating, non-pointer variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5947
++#: cp/semantics.c:5960
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5969
++#: cp/semantics.c:5982
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "index must be integer"
+ msgid "linear step expression must be integral"
+ msgstr "添え字は整数でなければいけません"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6072
++#: cp/semantics.c:6085
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
+ msgstr "インスタンス変数 `%s' は %s と宣言されています"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6144
++#: cp/semantics.c:6157
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+ msgstr "インスタンス変数 `%s' は private と宣言されています"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6187
++#: cp/semantics.c:6200
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
+ msgstr "インスタンス変数 `%s' は private と宣言されています"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6232
++#: cp/semantics.c:6245
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> static expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6246
++#: cp/semantics.c:6259
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<gang%> static value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%> 値は正でなければいけません"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6280
++#: cp/semantics.c:6293
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> num expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6283
++#: cp/semantics.c:6296
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<vector%> length expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6287
++#: cp/semantics.c:6300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<worker%> num expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6291
++#: cp/semantics.c:6304
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "index must be integer"
+ msgid "%qs expression must be integral"
+ msgstr "添え字は整数でなければいけません"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6309
++#: cp/semantics.c:6322
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<gang%> num value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%> 値は正でなければいけません"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6313
++#: cp/semantics.c:6326
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<vector%> length value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%> 値は正でなければいけません"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6318
++#: cp/semantics.c:6331
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<worker%> num value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%> 値は正でなければいけません"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6370
++#: cp/semantics.c:6383
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule chunk size expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6413
++#: cp/semantics.c:6426
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "index must be integer"
+ msgid "%qs length expression must be integral"
+ msgstr "添え字は整数でなければいけません"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6426
++#: cp/semantics.c:6439
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expression in static assertion is not an integer constant expression"
+ msgid "%qs length expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr "静的アサーション内の式が整数定数式ではありません"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6445
++#: cp/semantics.c:6458
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "index must be integer"
+ msgid "%<async%> expression must be integral"
+ msgstr "添え字は整数でなければいけません"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6473
++#: cp/semantics.c:6486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<thread_limit%> expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6502
++#: cp/semantics.c:6515
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "index must be integer"
+ msgid "%<device%> id must be integral"
+ msgstr "添え字は整数でなければいけません"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6523
++#: cp/semantics.c:6536
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<dist_schedule%> chunk size expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6550
++#: cp/semantics.c:6563
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in %<aligned%> clause"
+ msgstr "インスタンス変数 `%s' は %s と宣言されています"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6564
++#: cp/semantics.c:6577
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array nor a reference to pointer or array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6570
++#: cp/semantics.c:6583
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
+ msgid "%qD appears more than once in %<aligned%> clauses"
+ msgstr "%qE がデータ句内で二回以上出現しています"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6583
++#: cp/semantics.c:6596
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6632
++#: cp/semantics.c:6645
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in %<depend%> clause"
+ msgstr "インスタンス変数 `%s' は %s と宣言されています"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6917
++#: cp/semantics.c:6930
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "overloaded function name %qE in clause %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6921
++#: cp/semantics.c:6934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many %qs clauses"
+ msgid "template %qE in clause %qs"
+ msgstr "%qs 句が多すぎます"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6986
++#: cp/semantics.c:6999
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "index must be integer"
+ msgid "%<grainsize%> expression must be integral"
+ msgstr "添え字は整数でなければいけません"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7015
++#: cp/semantics.c:7028
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<priority%> expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7044
++#: cp/semantics.c:7057
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<num_tasks%> expression must be integral"
+ msgstr "%<num_threads%> 値は正でなければいけません"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7073
++#: cp/semantics.c:7086
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs variable is neither a pointer, nor an array nor reference to pointer or array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7113
++#: cp/semantics.c:7126
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
+ msgid "%<tile%> argument needs integral type"
+ msgstr "%<tree%> がポインタ型として定義されていません"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7532
++#: cp/semantics.c:7545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qD is not file, namespace or block scope variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7546
++#: cp/semantics.c:7559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qE directive not in %qT definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7751
++#: cp/semantics.c:7764
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "difference between %qE and %qD does not have integer type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8179
++#: cp/semantics.c:8192
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp simd%> used with class iteration variable %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8522 cp/semantics.c:8532
++#: cp/semantics.c:8535 cp/semantics.c:8545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp atomic update%> uses two different expressions for memory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8825
++#: cp/semantics.c:8838
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "static assertion failed: %E"
+ msgid "static assertion failed"
+ msgstr "静的アサーションに失敗しました: %E"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8827
++#: cp/semantics.c:8840
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "static assertion failed: %E"
+ msgid "static assertion failed: %s"
+ msgstr "静的アサーションに失敗しました: %E"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8832
++#: cp/semantics.c:8845
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant condition for static assertion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8862
++#: cp/semantics.c:8875
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to decltype must be an expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8890
++#: cp/semantics.c:8903
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "<unresolved overloaded function type>"
+ msgid "decltype cannot resolve address of overloaded function"
+ msgstr "<未解決オーバーロードされた関数型>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:9446
++#: cp/semantics.c:9459
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
+ msgid "operand of fold expression has no unexpanded parameter packs"
+ msgstr "カンマ演算子の左側の式に効力がありません"
+ 
+-#: cp/semantics.c:9499
++#: cp/semantics.c:9512
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both arguments in binary fold have unexpanded parameter packs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:9501
++#: cp/semantics.c:9514
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no unexpanded parameter packs in binary fold"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:9519
++#: cp/semantics.c:9532
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
+ msgid "non-pointer argument to %<__builtin_launder%>"
+@@ -50410,117 +50489,117 @@
+ msgid "lambda-expression in a constant expression"
+ msgstr "定数式がオーバーフローしました"
+ 
+-#: cp/tree.c:3893
++#: cp/tree.c:3888
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute only applies to function types"
+ msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
+ msgstr "%qE 属性は関数型にのみ適用できます"
+ 
+-#: cp/tree.c:3900
++#: cp/tree.c:3895
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to class or enumeration types"
+ msgstr "`com_interface' 属性はクラス定義にのみ用いる事ができます"
+ 
+-#: cp/tree.c:3952
++#: cp/tree.c:3947
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is not an integer constant"
+ msgstr "要求された init_priority は整数型の定数ではありません"
+ 
+-#: cp/tree.c:3974
++#: cp/tree.c:3969
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
+ msgstr "init_priority 属性はクラス型オブジェクトのファイルスコープ定義でのみ使えます"
+ 
+-#: cp/tree.c:3982
++#: cp/tree.c:3977
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is out of range"
+ msgstr "要求された init_priority が範囲外です"
+ 
+-#: cp/tree.c:3992
++#: cp/tree.c:3987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
+ msgstr "要求された init_priority は内部で使用するために予約されています"
+ 
+-#: cp/tree.c:4003
++#: cp/tree.c:3998
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
+ msgstr "init_priority 属性はこのプラットフォームではサポートされていません"
+ 
+-#: cp/tree.c:4030
++#: cp/tree.c:4025
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "redeclaration of %qD adds abi tag %E"
+ msgstr "`%s' の宣言により `this' のメンバが覆い隠されます"
+ 
+-#: cp/tree.c:4050
++#: cp/tree.c:4045
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the %qE attribute requires arguments"
+ msgstr "%s: オプション `%s' には引数が必要です\n"
+ 
+-#: cp/tree.c:4061
++#: cp/tree.c:4056
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
+ msgid "arguments to the %qE attribute must be narrow string literals"
+ msgstr "%qE 属性の引数が文字列定数ではありません"
+ 
+-#: cp/tree.c:4074 cp/tree.c:4087
++#: cp/tree.c:4069 cp/tree.c:4082
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
+ msgid "arguments to the %qE attribute must contain valid identifiers"
+ msgstr "%qE 属性の引数が文字列定数ではありません"
+ 
+-#: cp/tree.c:4076
++#: cp/tree.c:4071
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
+ msgid "%<%c%> is not a valid first character for an identifier"
+ msgstr "%<%T::%D%> は有効な宣言子ではありません"
+ 
+-#: cp/tree.c:4089
++#: cp/tree.c:4084
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
+ msgid "%<%c%> is not a valid character in an identifier"
+ msgstr "%<%T::%D%> は有効な宣言子ではありません"
+ 
+-#: cp/tree.c:4113
++#: cp/tree.c:4108
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
+ msgid "%qE attribute applied to non-class, non-enum type %qT"
+ msgstr "%qE 属性は非クラス型に関しては無視されます"
+ 
+-#: cp/tree.c:4119
++#: cp/tree.c:4114
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
+ msgid "%qE attribute applied to %qT after its definition"
+ msgstr "定義した後に %qT に適用される属性を無視しています"
+ 
+-#: cp/tree.c:4126
++#: cp/tree.c:4121
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
+ msgid "ignoring %qE attribute applied to template instantiation %qT"
+ msgstr "定義した後に %qT に適用される属性を無視しています"
+ 
+-#: cp/tree.c:4133
++#: cp/tree.c:4128
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
+ msgid "ignoring %qE attribute applied to template specialization %qT"
+ msgstr "定義した後に %qT に適用される属性を無視しています"
+ 
+-#: cp/tree.c:4155
++#: cp/tree.c:4150
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute only applies to functions, not %s"
+ msgid "%qE attribute applied to non-function, non-variable %qD"
+ msgstr "%qE 属性は関数へのみ適用出来ます。%s へは適用できません"
+ 
+-#: cp/tree.c:4161
++#: cp/tree.c:4156
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to extern \"C\" declaration %qD"
+ msgstr "`%s' 属性は関数に対してのみ適用されます"
+ 
+-#: cp/tree.c:4889
++#: cp/tree.c:4884
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "zero as null pointer constant"
+ msgstr "配列の添字が整数型ではありません"
+ 
+-#: cp/tree.c:4902
++#: cp/tree.c:4897
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
+ msgstr "Tree 検査: %s があるべき所に %s があります(%s 内, %s:%d)"
+@@ -51211,102 +51290,102 @@
+ msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
+ msgstr "無効なバージョン番号形式"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8507
++#: cp/typeck.c:8508
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8513
++#: cp/typeck.c:8514
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in default argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8517
++#: cp/typeck.c:8518
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in argument passing"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8521
++#: cp/typeck.c:8522
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8525
++#: cp/typeck.c:8526
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in initialization"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8529
++#: cp/typeck.c:8530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in return"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8533
++#: cp/typeck.c:8534
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in assignment"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8546
++#: cp/typeck.c:8547
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "class type %qT is incomplete"
+ msgstr "戻り値の型が不完全型です"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8564
++#: cp/typeck.c:8565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter %qP of %qD might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8568
++#: cp/typeck.c:8569
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8573
++#: cp/typeck.c:8574
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "target of conversion might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "format 属性をの候補となりそうな関数について警告する"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8578
++#: cp/typeck.c:8579
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target of initialization might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8588
++#: cp/typeck.c:8589
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "left-hand side of assignment might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8683
++#: cp/typeck.c:8684
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "in passing argument %P of %qD"
+ msgstr "引数 %d 個の `%s' を渡します"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8742
++#: cp/typeck.c:8743
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning reference to temporary"
+ msgstr "一時オブジェクトへの参照を返そうとしています"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8749
++#: cp/typeck.c:8750
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference to non-lvalue returned"
+ msgstr "非左辺値への参照が返されました"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8764
++#: cp/typeck.c:8765
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "reference to local variable %qD returned"
+ msgstr "非左辺値への参照が返されました"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8768
++#: cp/typeck.c:8769
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "address of label %qD returned"
+ msgstr "要求された大域レジスタ変数 `%s' のアドレス"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8772
++#: cp/typeck.c:8773
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "address of local variable %qD returned"
+ msgstr "要求された大域レジスタ変数 `%s' のアドレス"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8818
++#: cp/typeck.c:8819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning a value from a destructor"
+ msgstr "デストラクタから値を返そうとしています"
+@@ -51313,56 +51392,56 @@
+ 
+ #. If a return statement appears in a handler of the
+ #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
+-#: cp/typeck.c:8826
++#: cp/typeck.c:8827
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
+ msgstr "コンストラクタの関数 try ブロックのハンドラからは return できません"
+ 
+ #. You can't return a value from a constructor.
+-#: cp/typeck.c:8829
++#: cp/typeck.c:8830
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning a value from a constructor"
+ msgstr "コンストラクタから値を返そうとしています"
+ 
+ #. Give a helpful error message.
+-#: cp/typeck.c:8859 cp/typeck.c:8905
++#: cp/typeck.c:8860 cp/typeck.c:8906
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
+ msgstr "戻り型が関数で、`return' に値がありません"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8867
++#: cp/typeck.c:8868
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "missing initializer"
+ msgid "returning initializer list"
+ msgstr "初期化子がありません"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8886
++#: cp/typeck.c:8887
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent types %qT and %qT deduced for lambda return type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8889
++#: cp/typeck.c:8890
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent deduction for auto return type: %qT and then %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8924
++#: cp/typeck.c:8925
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
+ msgstr "戻り型が void の関数で、`return' に値があります"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8954
++#: cp/typeck.c:8955
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Make this a permerror because we used to accept it.
+-#: cp/typeck.c:9556
++#: cp/typeck.c:9557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using temporary as lvalue"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:9558
++#: cp/typeck.c:9559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using xvalue (rvalue reference) as lvalue"
+ msgstr ""
+@@ -55348,87 +55427,87 @@
+ msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5234
++#: fortran/expr.c:5239
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5242
++#: fortran/expr.c:5247
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5250
++#: fortran/expr.c:5255
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Named constant %qs in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5259
++#: fortran/expr.c:5264
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
+ msgstr "`asm' の引数が定数文字列ではありません "
+ 
+-#: fortran/expr.c:5270
++#: fortran/expr.c:5275
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5279
++#: fortran/expr.c:5284
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Type inaccessible in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5292
++#: fortran/expr.c:5297
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5305
++#: fortran/expr.c:5310
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "LOCK_EVENT in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5335
++#: fortran/expr.c:5340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5343
++#: fortran/expr.c:5348
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5356
++#: fortran/expr.c:5361
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5364
++#: fortran/expr.c:5369
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5376
++#: fortran/expr.c:5381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5435
++#: fortran/expr.c:5440
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5439
++#: fortran/expr.c:5444
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5450
++#: fortran/expr.c:5455
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Associate-name %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5492
++#: fortran/expr.c:5497
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Elements with the same value at %L and %L in vector subscript in a variable definition context (%s)"
+ msgstr ""
+@@ -55617,12 +55696,12 @@
+ msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/interface.c:965 fortran/resolve.c:15914
++#: fortran/interface.c:965 fortran/resolve.c:15882
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/interface.c:972 fortran/resolve.c:15932
++#: fortran/interface.c:972 fortran/resolve.c:15900
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr ""
+@@ -56402,510 +56481,525 @@
+ msgid "Fortran 2003: DT format specifier not allowed at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:685
++#: fortran/io.c:695
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "X descriptor requires leading space count at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:762
++#: fortran/io.c:724
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "no description yet"
+ msgid "$ descriptor at %L"
+ msgstr "説明はまだありません"
+ 
+-#: fortran/io.c:766
++#: fortran/io.c:728
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "$ should be the last specifier in format at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:865 fortran/io.c:869
++#: fortran/io.c:828 fortran/io.c:832
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Zero width in format descriptor"
+ msgid "Extension: Zero width after L descriptor at %L"
+ msgstr "幅 0 の書式記述子です"
+ 
+-#: fortran/io.c:881
++#: fortran/io.c:844
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing positive width after L descriptor at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:912
++#: fortran/io.c:875
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<G0%> in format at %L"
+ msgstr "フォーマット文字列が null です"
+ 
+-#: fortran/io.c:940
++#: fortran/io.c:903
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Positive width required in format specifier %s at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:956 fortran/io.c:963
++#: fortran/io.c:919 fortran/io.c:926
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Period required in format specifier %s at %L"
+ msgstr "認識できないフォーマット指定子"
+ 
+-#: fortran/io.c:1035
++#: fortran/io.c:1045
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Period required in format specifier at %L"
+ msgstr "認識できないフォーマット指定子"
+ 
+-#: fortran/io.c:1057
++#: fortran/io.c:1067
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "The H format specifier at %L is a Fortran 95 deleted feature"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1145 fortran/io.c:1207
++#: fortran/io.c:1155 fortran/io.c:1217
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing comma at %L"
+ msgstr "正式な仮引数項を欠いています"
+ 
+-#: fortran/io.c:1225
++#: fortran/io.c:1235
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s in format string at %L"
+ msgstr "フォーマット文字列が null です"
+ 
+-#: fortran/io.c:1263
++#: fortran/io.c:1273
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Extraneous characters in format at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1285
++#: fortran/io.c:1295
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Format statement in module main block at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1294
++#: fortran/io.c:1304
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FORMAT statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1300
++#: fortran/io.c:1310
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing format label at %C"
+ msgstr "正式な仮引数項を欠いています"
+ 
+-#: fortran/io.c:1348
++#: fortran/io.c:1358
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOMSG must be a scalar-default-char-variable at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1362
++#: fortran/io.c:1372
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s requires a scalar-default-char-expr at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1385 fortran/io.c:1416 fortran/io.c:1482
++#: fortran/io.c:1395 fortran/io.c:1426 fortran/io.c:1492
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Invalid value for %s specification at %C"
+ msgstr "無効な指定! cc のバグ."
+ 
+-#: fortran/io.c:1391 fortran/io.c:1422 fortran/io.c:1564 fortran/io.c:1577
++#: fortran/io.c:1401 fortran/io.c:1432 fortran/io.c:1574 fortran/io.c:1587
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate %s specification at %C"
+ msgstr "キャストは関数型を指定しています"
+ 
+-#: fortran/io.c:1429
++#: fortran/io.c:1439
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s cannot be INTENT(IN) at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1437
++#: fortran/io.c:1447
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1488
++#: fortran/io.c:1498
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate %s label specification at %C"
+ msgstr "ラベルの宣言 `%s' が重複しています"
+ 
+-#: fortran/io.c:1508 fortran/io.c:1525 fortran/io.c:1546
++#: fortran/io.c:1518 fortran/io.c:1535 fortran/io.c:1556
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s is a DEC extension at %C, re-compile with -fdec to enable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1599
++#: fortran/io.c:1609
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1617
++#: fortran/io.c:1627
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FORMAT tag at %L must be of type default-kind CHARACTER or of INTEGER"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1623
++#: fortran/io.c:1633
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1628
++#: fortran/io.c:1638
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L has not been assigned a format label"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1635
++#: fortran/io.c:1645
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Scalar %qs in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1647
++#: fortran/io.c:1657
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "無効な文字定数が #if にあります"
+ 
+-#: fortran/io.c:1653
++#: fortran/io.c:1663
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character assumed shape array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1660
++#: fortran/io.c:1670
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character assumed size array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1667
++#: fortran/io.c:1677
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character pointer array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1693
++#: fortran/io.c:1703
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be of type %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1700
++#: fortran/io.c:1710
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be a character string of default kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1707
++#: fortran/io.c:1717
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be scalar"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1713
++#: fortran/io.c:1723
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOMSG tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1721
++#: fortran/io.c:1731
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in %s tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1730
++#: fortran/io.c:1740
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-default LOGICAL kind in %s tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1737
++#: fortran/io.c:1747
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "NEWUNIT specifier at %L"
+ msgstr "-I- が二回指定されました"
+ 
+-#: fortran/io.c:1755
++#: fortran/io.c:1765
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CONVERT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1965
++#: fortran/io.c:1975
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1973 fortran/io.c:2000
++#: fortran/io.c:1983 fortran/io.c:2010
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr "'%s' トークンの所で文法エラー"
+ 
+-#: fortran/io.c:1992
++#: fortran/io.c:2002
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr "式文が無効です"
+ 
+-#: fortran/io.c:2014 fortran/io.c:2022
++#: fortran/io.c:2024 fortran/io.c:2032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2075
++#: fortran/io.c:2085
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2088
++#: fortran/io.c:2098
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT specifier not allowed with NEWUNIT at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2098
++#: fortran/io.c:2108
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "NEWUNIT specifier must have FILE= or STATUS='scratch' at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2106
++#: fortran/io.c:2116
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "OPEN statement at %C must have UNIT or NEWUNIT specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2144
++#: fortran/io.c:2154
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ACTION type conflicts with READONLY specifier at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2158
++#: fortran/io.c:2168
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2179 fortran/io.c:3712
++#: fortran/io.c:2189 fortran/io.c:3779
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2216 fortran/io.c:3688
++#: fortran/io.c:2226 fortran/io.c:3755
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2254
++#: fortran/io.c:2264
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2317 fortran/io.c:3761
++#: fortran/io.c:2327 fortran/io.c:3828
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2356
++#: fortran/io.c:2366
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2577
++#: fortran/io.c:2587
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2639
++#: fortran/io.c:2649
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2647
++#: fortran/io.c:2657
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2745 fortran/match.c:2937
++#: fortran/io.c:2755 fortran/match.c:2937
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2779
++#: fortran/io.c:2789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number missing in statement at %L"
+ msgstr "式文が無効です"
+ 
+-#: fortran/io.c:2787 fortran/io.c:3230
++#: fortran/io.c:2797 fortran/io.c:3264
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2820
++#: fortran/io.c:2830
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FLUSH statement at %C"
+ msgstr "'%s' トークンの所で文法エラー"
+ 
+-#: fortran/io.c:2861
++#: fortran/io.c:2871
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing format with default unit at %C"
+ msgstr "正式な仮引数項を欠いています"
+ 
+-#: fortran/io.c:2881
++#: fortran/io.c:2891
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2955
++#: fortran/io.c:2965
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate format specification at %C"
+ msgstr "メソッド仕様内での構文解析エラー"
+ 
+-#: fortran/io.c:2972
++#: fortran/io.c:3006
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs in namelist %qs is INTENT(IN) at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3008
++#: fortran/io.c:3042
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate NML specification at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3017
++#: fortran/io.c:3051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs at %C must be a NAMELIST group name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3087
++#: fortran/io.c:3121
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3164
++#: fortran/io.c:3198
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT not specified at %L"
+ msgstr "-I- が二回指定されました"
+ 
+-#: fortran/io.c:3176
++#: fortran/io.c:3210
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3198
++#: fortran/io.c:3232
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3209
++#: fortran/io.c:3243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3223
++#: fortran/io.c:3257
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3251
++#: fortran/io.c:3287
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST %qs in READ statement at %L contains the symbol %qs which may not appear in a variable definition context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3261
++#: fortran/io.c:3299
++#, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
++msgstr ""
++
++#: fortran/io.c:3309 fortran/resolve.c:13913
++#, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
++msgstr ""
++
++#: fortran/io.c:3317
++#, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
++msgstr ""
++
++#: fortran/io.c:3328
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Comma before i/o item list at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3271
++#: fortran/io.c:3338
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "ラベル `%s' が使われましたが定義されていません"
+ 
+-#: fortran/io.c:3283
++#: fortran/io.c:3350
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "END tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "ラベル `%s' が使われましたが定義されていません"
+ 
+-#: fortran/io.c:3295
++#: fortran/io.c:3362
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "ラベル `%s' が使われましたが定義されていません"
+ 
+-#: fortran/io.c:3305
++#: fortran/io.c:3372
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
+ msgstr "ラベル `%s' が使われましたが定義されていません"
+ 
+-#: fortran/io.c:3336
++#: fortran/io.c:3403
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "io_kind_name(): bad I/O-kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3425
++#: fortran/io.c:3492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3456
++#: fortran/io.c:3523
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected variable in READ statement at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3462
++#: fortran/io.c:3529
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected expression in %s statement at %C"
+ msgstr "式文が無効です"
+ 
+ #. A general purpose syntax error.
+-#: fortran/io.c:3519 fortran/io.c:4179 fortran/gfortran.h:2813
++#: fortran/io.c:3586 fortran/io.c:4246 fortran/gfortran.h:2813
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in %s statement at %C"
+ msgstr "'%s' トークンの所で文法エラー"
+ 
+-#: fortran/io.c:3603
++#: fortran/io.c:3670
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Internal file at %L with namelist"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3659
++#: fortran/io.c:3726
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3737
++#: fortran/io.c:3804
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3813
++#: fortran/io.c:3880
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3965
++#: fortran/io.c:4032
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4146
++#: fortran/io.c:4213
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected comma in I/O list at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4213
++#: fortran/io.c:4280
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4380 fortran/io.c:4442
++#: fortran/io.c:4447 fortran/io.c:4509
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4408
++#: fortran/io.c:4475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4418 fortran/trans-io.c:1333
++#: fortran/io.c:4485 fortran/trans-io.c:1333
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4425
++#: fortran/io.c:4492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4435
++#: fortran/io.c:4502
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in INQUIRE statement at %L can not be %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4450
++#: fortran/io.c:4517
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4628
++#: fortran/io.c:4695
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4634
++#: fortran/io.c:4701
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+@@ -57805,252 +57899,252 @@
+ msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:637
++#: fortran/module.c:638
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Renaming operators in USE statements at %C"
+ msgstr "'%s' トークンの所で文法エラー"
+ 
+-#: fortran/module.c:678
++#: fortran/module.c:679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The name %qs at %C has already been used as an external module name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:741
++#: fortran/module.c:742
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "SUBMODULE declaration at %C"
+ msgstr "無効な宣言です"
+ 
+-#: fortran/module.c:746
++#: fortran/module.c:747
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "SUBMODULE declaration at %C cannot appear within another scoping unit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:821
++#: fortran/module.c:822
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in SUBMODULE statement at %C"
+ msgstr "'%s' トークンの所で文法エラー"
+ 
+-#: fortran/module.c:1166
++#: fortran/module.c:1167
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Reading module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1170
++#: fortran/module.c:1171
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Writing module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1174
++#: fortran/module.c:1175
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1569
++#: fortran/module.c:1570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "require_atom(): bad atom type required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1618
++#: fortran/module.c:1619
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Error writing modules file: %s"
+ msgstr "%s への書き込みエラーです"
+ 
+-#: fortran/module.c:1662
++#: fortran/module.c:1663
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_atom(): Writing negative integer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1669
++#: fortran/module.c:1670
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_atom(): Trying to write dab atom"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1875
++#: fortran/module.c:1876
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unquote_string(): got bad string"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:2674
++#: fortran/module.c:2675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mio_array_ref(): Unknown array ref"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:3650
++#: fortran/module.c:3651
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:4746
++#: fortran/module.c:4747
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Ambiguous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:4749
++#: fortran/module.c:4750
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Previous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:4943
++#: fortran/module.c:4944
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs of module %qs, imported at %C, is also the name of the current program unit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5295
++#: fortran/module.c:5296
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr "ラベル %s があらゆる関数の外側で参照されました"
+ 
+-#: fortran/module.c:5302
++#: fortran/module.c:5303
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5307
++#: fortran/module.c:5308
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Intrinsic operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5542
++#: fortran/module.c:5543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_symbol(): bad module symbol %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5875
++#: fortran/module.c:5876
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_symtree(): Symbol not written"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6062
++#: fortran/module.c:6063
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Can't open module file %qs for writing at %C: %s"
+ msgstr "%s: 読み込み用にファイル `%s' を開くことができません: %s\n"
+ 
+-#: fortran/module.c:6081
++#: fortran/module.c:6082
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Error writing module file %qs for writing: %s"
+ msgstr "%s: ファイル `%s' に書き込み中にエラー: %s\n"
+ 
+-#: fortran/module.c:6092
++#: fortran/module.c:6093
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Can't delete module file %qs: %s"
+ msgstr "%s: ファイル `%s' を削除できません: %s\n"
+ 
+-#: fortran/module.c:6095
++#: fortran/module.c:6096
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Can't rename module file %qs to %qs: %s"
+ msgstr "%s: 警告: ファイル `%s' を `%s' 名前変更できません: %s\n"
+ 
+-#: fortran/module.c:6101
++#: fortran/module.c:6102
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Can't delete temporary module file %qs: %s"
+ msgstr "%s: 副 info ファイル `%s' を削除できません: %s\n"
+ 
+-#: fortran/module.c:6158
++#: fortran/module.c:6159
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs at %C already declared"
+ msgstr "シンボルの頭にアンダースコアをつける"
+ 
+-#: fortran/module.c:6229
++#: fortran/module.c:6230
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "import_iso_c_binding_module(): Unable to create symbol for %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6337 fortran/module.c:6681
++#: fortran/module.c:6338 fortran/module.c:6682
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The symbol %qs, referenced at %L, is not in the selected standard"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6465
++#: fortran/module.c:6466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6486 fortran/module.c:6519 fortran/module.c:6561
++#: fortran/module.c:6487 fortran/module.c:6520 fortran/module.c:6562
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs already declared"
+ msgstr "シンボルの頭にアンダースコアをつける"
+ 
+-#: fortran/module.c:6666
++#: fortran/module.c:6667
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Use of intrinsic module %qs at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6688
++#: fortran/module.c:6689
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6756
++#: fortran/module.c:6757
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6810
++#: fortran/module.c:6811
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6836
++#: fortran/module.c:6837
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "USE statement at %C has no ONLY qualifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6865
++#: fortran/module.c:6866
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6877
++#: fortran/module.c:6878
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ISO_C_BINDING module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6890
++#: fortran/module.c:6891
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't find an intrinsic module named %qs at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6896
++#: fortran/module.c:6897
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_FEATURES module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6902
++#: fortran/module.c:6903
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_EXCEPTIONS module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6908
++#: fortran/module.c:6909
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_ARITHMETIC module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6918
++#: fortran/module.c:6919
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Can't open module file %qs for reading at %C: %s"
+ msgstr "%s: 読み込み用にファイル `%s' を開くことができません: %s\n"
+ 
+-#: fortran/module.c:6921
++#: fortran/module.c:6922
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Module file %qs has not been generated, either because the module does not contain a MODULE PROCEDURE or there is an error in the module."
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6932
++#: fortran/module.c:6933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Use of non-intrinsic module %qs at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6955
++#: fortran/module.c:6956
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "File %qs opened at %C is not a GNU Fortran module file"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6963
++#: fortran/module.c:6964
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Cannot read module file %qs opened at %C, because it was created by a different version of GNU Fortran"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6978
++#: fortran/module.c:6979
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Can't USE the same %smodule we're building!"
+ msgstr ""
+@@ -60436,7 +60530,7 @@
+ msgid "Unable to resolve the specific function %qs at %L"
+ msgstr "spec 関数 %qs の引数内でエラーが発生しました"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:2751 fortran/resolve.c:15846
++#: fortran/resolve.c:2751 fortran/resolve.c:15814
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
+ msgstr ""
+@@ -61934,448 +62028,438 @@
+ msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13884
++#: fortran/resolve.c:13866
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13890
++#: fortran/resolve.c:13872
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13896
++#: fortran/resolve.c:13878
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13904
++#: fortran/resolve.c:13886
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13914
++#: fortran/resolve.c:13903
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
+-msgstr ""
+-
+-#: fortran/resolve.c:13924
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
+-msgstr ""
+-
+-#: fortran/resolve.c:13942
+-#, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13957
++#: fortran/resolve.c:13925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13968
++#: fortran/resolve.c:13936
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13995
++#: fortran/resolve.c:13963
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
+ msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
+ msgstr "%qE 属性は %s 属性と競合します"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14014
++#: fortran/resolve.c:13982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14030
++#: fortran/resolve.c:13998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14041
++#: fortran/resolve.c:14009
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
+ msgstr "%s に互換性のない型"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14049
++#: fortran/resolve.c:14017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14091
++#: fortran/resolve.c:14059
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14155
++#: fortran/resolve.c:14123
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14158
++#: fortran/resolve.c:14126
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14254
++#: fortran/resolve.c:14222
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14272
++#: fortran/resolve.c:14240
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14275
++#: fortran/resolve.c:14243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14283
++#: fortran/resolve.c:14251
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14290
++#: fortran/resolve.c:14258
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14303
++#: fortran/resolve.c:14271
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14309
++#: fortran/resolve.c:14277
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14319
++#: fortran/resolve.c:14287
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14328
++#: fortran/resolve.c:14296
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14341 fortran/resolve.c:14508
++#: fortran/resolve.c:14309 fortran/resolve.c:14476
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14355
++#: fortran/resolve.c:14323
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14364
++#: fortran/resolve.c:14332
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14373
++#: fortran/resolve.c:14341
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14381
++#: fortran/resolve.c:14349
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14388
++#: fortran/resolve.c:14356
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14408
++#: fortran/resolve.c:14376
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14415
++#: fortran/resolve.c:14383
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14422
++#: fortran/resolve.c:14390
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14429
++#: fortran/resolve.c:14397
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14454
++#: fortran/resolve.c:14422
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14534
++#: fortran/resolve.c:14502
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14549
++#: fortran/resolve.c:14517
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14562
++#: fortran/resolve.c:14530
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14580
++#: fortran/resolve.c:14548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14592
++#: fortran/resolve.c:14560
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14601
++#: fortran/resolve.c:14569
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14613
++#: fortran/resolve.c:14581
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14622
++#: fortran/resolve.c:14590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14634
++#: fortran/resolve.c:14602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14649
++#: fortran/resolve.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14657
++#: fortran/resolve.c:14625
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14664
++#: fortran/resolve.c:14632
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14676
++#: fortran/resolve.c:14644
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14685
++#: fortran/resolve.c:14653
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14701
++#: fortran/resolve.c:14669
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14707
++#: fortran/resolve.c:14675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14732
++#: fortran/resolve.c:14700
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Namelist %qs can not be an argument to subroutine or function at %L"
+ msgstr "関数 `%s' への引数が少なすぎます"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14802
++#: fortran/resolve.c:14770
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14813
++#: fortran/resolve.c:14781
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14909
++#: fortran/resolve.c:14877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "check_data_variable(): Bad expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14915
++#: fortran/resolve.c:14883
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14921
++#: fortran/resolve.c:14889
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
+ msgstr "データ領域 '%s' は前の宣言と矛盾します"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14930
++#: fortran/resolve.c:14898
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
+ msgstr "`%s' に `extern' と初期化子の両方があります"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14944
++#: fortran/resolve.c:14912
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14990
++#: fortran/resolve.c:14958
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15003
++#: fortran/resolve.c:14971
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15102
++#: fortran/resolve.c:15070
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15110
++#: fortran/resolve.c:15078
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15118
++#: fortran/resolve.c:15086
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15243
++#: fortran/resolve.c:15211
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15408
++#: fortran/resolve.c:15376
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Label %d at %L defined but not used"
+ msgstr "ラベル `%s' が定義されましたが使われていません"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15414
++#: fortran/resolve.c:15382
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
+ msgstr "ラベル `%s' が定義されましたが使われていません"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15498
++#: fortran/resolve.c:15466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15507
++#: fortran/resolve.c:15475
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15515
++#: fortran/resolve.c:15483
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15531
++#: fortran/resolve.c:15499
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15634
++#: fortran/resolve.c:15602
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15649
++#: fortran/resolve.c:15617
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15661
++#: fortran/resolve.c:15629
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Common block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15670
++#: fortran/resolve.c:15638
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15743
++#: fortran/resolve.c:15711
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15754
++#: fortran/resolve.c:15722
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15765
++#: fortran/resolve.c:15733
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Substring at %L has length zero"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15856
++#: fortran/resolve.c:15824
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15869
++#: fortran/resolve.c:15837
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15889
++#: fortran/resolve.c:15857
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15899
++#: fortran/resolve.c:15867
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15907
++#: fortran/resolve.c:15875
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15921
++#: fortran/resolve.c:15889
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15939
++#: fortran/resolve.c:15907
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15946
++#: fortran/resolve.c:15914
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:16024
++#: fortran/resolve.c:15992
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
+ msgstr ""
+@@ -63462,12 +63546,12 @@
+ msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
+ msgstr "環境変数 %qs が定義されていません"
+ 
+-#: fortran/trans-io.c:1957
++#: fortran/trans-io.c:1968
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "build_dt: format with namelist"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/trans-io.c:2464
++#: fortran/trans-io.c:2475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Bad IO basetype (%d)"
+ msgstr ""
+@@ -65207,10 +65291,6 @@
+ #~ msgid "Restrict doloop to the given nesting level"
+ #~ msgstr "doloop を与えられた入れ子階層に制限する"
+ 
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Generate floating-point multiply-add instructions"
+-#~ msgstr "浮動小数の乗算/加算命令を生成する"
+-
+ #~ msgid "Compile for a 68HC11"
+ #~ msgstr "68HC11 用にコンパイルする"
+ 
+Index: gcc/po/zh_TW.po
+===================================================================
+--- a/src/gcc/po/zh_TW.po	(.../tags/gcc_7_2_0_release)
++++ b/src/gcc/po/zh_TW.po	(.../branches/gcc-7-branch)
+@@ -8,7 +8,7 @@
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: gcc 4.8.0\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
+-"POT-Creation-Date: 2017-05-01 22:24+0000\n"
++"POT-Creation-Date: 2017-08-04 22:17+0000\n"
+ "PO-Revision-Date: 2013-06-07 23:29+0800\n"
+ "Last-Translator: Wei-Lun Chao <bluebat at member.fsf.org>\n"
+ "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n at linux.org.tw>\n"
+@@ -194,13 +194,13 @@
+ #. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
+ #. We can't handle floating point constants;
+ #. PRINT_OPERAND must handle them.
+-#: final.c:3988 config/arc/arc.c:5068 config/i386/i386.c:17057
++#: final.c:3988 config/arc/arc.c:5068 config/i386/i386.c:17063
+ #: config/pdp11/pdp11.c:1698
+ #, c-format
+ msgid "floating constant misused"
+ msgstr "錯誤地使用了浮點常數"
+ 
+-#: final.c:4046 config/arc/arc.c:5165 config/i386/i386.c:17155
++#: final.c:4046 config/arc/arc.c:5165 config/i386/i386.c:17161
+ #: config/pdp11/pdp11.c:1739
+ #, c-format
+ msgid "invalid expression as operand"
+@@ -563,62 +563,62 @@
+ "以 -g、-f、-m、-O、-W 或 --param 開頭的選項將由 %s 自動傳遞給其呼叫的\n"
+ " 不同子處理序。若要向這些處理序傳遞其它選項,必須使用 -W<字母> 選項。\n"
+ 
+-#: gcc.c:5934
++#: gcc.c:5937
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
+ msgstr "處理 spec (%s),該項是『%s』\n"
+ 
+-#: gcc.c:6638
++#: gcc.c:6641
+ #, c-format
+ msgid "Target: %s\n"
+ msgstr "目的:%s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6639
++#: gcc.c:6642
+ #, c-format
+ msgid "Configured with: %s\n"
+ msgstr "配置為:%s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6653
++#: gcc.c:6656
+ #, c-format
+ msgid "Thread model: %s\n"
+ msgstr "執行緒模型:%s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6664
++#: gcc.c:6667
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "gcc version %s %s\n"
+ msgstr "gcc 版本 %s %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6667
++#: gcc.c:6670
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
+ msgstr "gcc 驅動程式版本 %s %sexecuting gcc 版本 %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6740 gcc.c:6952
++#: gcc.c:6743 gcc.c:6955
+ #, c-format
+ msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6876
++#: gcc.c:6879
+ #, c-format
+ msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7829
++#: gcc.c:7832
+ #, c-format
+ msgid "install: %s%s\n"
+ msgstr "安裝:%s%s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7832
++#: gcc.c:7835
+ #, c-format
+ msgid "programs: %s\n"
+ msgstr "程式:%s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7834
++#: gcc.c:7837
+ #, c-format
+ msgid "libraries: %s\n"
+ msgstr "函式庫:%s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7951
++#: gcc.c:7954
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -627,16 +627,16 @@
+ "\n"
+ "報告程式缺陷的步驟請參見:\n"
+ 
+-#: gcc.c:7967 gcov-tool.c:528
++#: gcc.c:7970 gcov-tool.c:528
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "%s %s%s\n"
+ msgstr "%s %s%s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7970 gcov-tool.c:530 gcov.c:689 fortran/gfortranspec.c:280
++#: gcc.c:7973 gcov-tool.c:530 gcov.c:689 fortran/gfortranspec.c:280
+ msgid "(C)"
+ msgstr "(C)"
+ 
+-#: gcc.c:7971 fortran/gfortranspec.c:281
++#: gcc.c:7974 fortran/gfortranspec.c:281
+ msgid ""
+ "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
+ "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+@@ -645,7 +645,7 @@
+ "本程式是自由軟體;請參看來源程式碼的版權宣告。本軟體沒有任何擔保;\n"
+ "包括沒有適銷性和某一專用目的下的適用性擔保。\n"
+ 
+-#: gcc.c:8276
++#: gcc.c:8279
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -658,7 +658,7 @@
+ "==============\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:8277
++#: gcc.c:8280
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+ "Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
+@@ -667,7 +667,7 @@
+ "使用「-Wl,選項」到回合「選項」到鏈結器。\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:9580
++#: gcc.c:9583
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+ "Assembler options\n"
+@@ -678,7 +678,7 @@
+ "=================\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:9581
++#: gcc.c:9584
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+ "Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
+@@ -692,18 +692,18 @@
+ msgid "  merge [options] <dir1> <dir2>         Merge coverage file contents\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:176 gcov-tool.c:270 gcov-tool.c:420
++#: gcov-tool.c:176 gcov-tool.c:271
+ #, fuzzy, c-format
++#| msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
++msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
++msgstr "  -n, --no-output                 不建立輸出檔案\n"
++
++#: gcov-tool.c:177 gcov-tool.c:273 gcov-tool.c:425
++#, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
+ msgid "    -v, --verbose                       Verbose mode\n"
+ msgstr "  -v, --version                    列印版本號並離開\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:177 gcov-tool.c:271
+-#, fuzzy, c-format
+-#| msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
+-msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
+-msgstr "  -n, --no-output                 不建立輸出檔案\n"
+-
+ #: gcov-tool.c:178
+ #, c-format
+ msgid "    -w, --weight <w1,w2>                Set weights (float point values)\n"
+@@ -719,14 +719,14 @@
+ msgid "  rewrite [options] <dir>               Rewrite coverage file contents\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:272
++#: gcov-tool.c:270
+ #, c-format
+-msgid "    -s, --scale <float or simple-frac>  Scale the profile counters\n"
++msgid "    -n, --normalize <int64_t>           Normalize the profile\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:273
++#: gcov-tool.c:272
+ #, c-format
+-msgid "    -n, --normalize <int64_t>           Normalize the profile\n"
++msgid "    -s, --scale <float or simple-frac>  Scale the profile counters\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: gcov-tool.c:290
+@@ -754,31 +754,31 @@
+ msgid "  overlap [options] <dir1> <dir2>       Compute the overlap of two profiles\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:421
++#: gcov-tool.c:420
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+-msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
++msgid "    -f, --function                      Print function level info\n"
+ msgstr "  -h, --help                      列印此輔助並離開\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:422
++#: gcov-tool.c:421
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+-msgid "    -f, --function                      Print function level info\n"
++msgid "    -F, --fullname                      Print full filename\n"
+ msgstr "  -h, --help                      列印此輔助並離開\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:423
++#: gcov-tool.c:422
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+-msgid "    -F, --fullname                      Print full filename\n"
++msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
+ msgstr "  -h, --help                      列印此輔助並離開\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:424
++#: gcov-tool.c:423
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+ msgid "    -o, --object                        Print object level info\n"
+ msgstr "  -h, --help                      列印此輔助並離開\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:425
++#: gcov-tool.c:424
+ #, c-format
+ msgid "    -t <float>, --hot_threshold <float> Set the threshold for hotness\n"
+ msgstr ""
+@@ -862,20 +862,15 @@
+ 
+ #: gcov.c:658
+ #, c-format
+-msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+-msgstr "  -h, --help                      列印此輔助並離開\n"
+-
+-#: gcov.c:659
+-#, c-format
+ msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
+ msgstr "  -a, --all-blocks                顯示每個基本區塊的資訊\n"
+ 
+-#: gcov.c:660
++#: gcov.c:659
+ #, c-format
+ msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
+ msgstr "  -b, --branch-probabilities      輸出包含分支概率\n"
+ 
+-#: gcov.c:661
++#: gcov.c:660
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid ""
+ #| "  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
+@@ -885,16 +880,21 @@
+ "                                    rather than percentages\n"
+ msgstr "  -c, --branch-counts             給出跳轉的分支數,而不是百分比\n"
+ 
+-#: gcov.c:663
++#: gcov.c:662
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "  -d, --display-progress          Display progress information\n"
+ msgstr "  -d, --display-progress          顯示進度資訊\n"
+ 
+-#: gcov.c:664
++#: gcov.c:663
+ #, c-format
+ msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
+ msgstr "  -f, --function-summaries        輸出每個函式的小結資訊\n"
+ 
++#: gcov.c:664
++#, c-format
++msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
++msgstr "  -h, --help                      列印此輔助並離開\n"
++
+ #: gcov.c:665
+ #, c-format
+ msgid "  -i, --intermediate-format       Output .gcov file in intermediate text format\n"
+@@ -1078,82 +1078,82 @@
+ msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
+ msgstr "%s:圖為「%s」不可解\n"
+ 
+-#: gcov.c:2002
++#: gcov.c:2009
+ #, c-format
+ msgid "Lines executed:%s of %d\n"
+ msgstr "已執行的列數:%s (共 %d 列)\n"
+ 
+-#: gcov.c:2005
++#: gcov.c:2012
+ #, c-format
+ msgid "No executable lines\n"
+ msgstr "沒有可執行列\n"
+ 
+-#: gcov.c:2013
++#: gcov.c:2020
+ #, c-format
+ msgid "%s '%s'\n"
+ msgstr "%s「%s」\n"
+ 
+-#: gcov.c:2020
++#: gcov.c:2027
+ #, c-format
+ msgid "Branches executed:%s of %d\n"
+ msgstr "執行的分支:%s (共有 %d 個)\n"
+ 
+-#: gcov.c:2024
++#: gcov.c:2031
+ #, c-format
+ msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
+ msgstr "至少執行一次的跳轉:%s(總數為 %d)\n"
+ 
+-#: gcov.c:2030
++#: gcov.c:2037
+ #, c-format
+ msgid "No branches\n"
+ msgstr "沒有跳轉\n"
+ 
+-#: gcov.c:2032
++#: gcov.c:2039
+ #, c-format
+ msgid "Calls executed:%s of %d\n"
+ msgstr "執行的呼叫:%s(共 %d)\n"
+ 
+-#: gcov.c:2036
++#: gcov.c:2043
+ #, c-format
+ msgid "No calls\n"
+ msgstr "沒有呼叫\n"
+ 
+-#: gcov.c:2317
++#: gcov.c:2324
+ #, c-format
+ msgid "%s:no lines for '%s'\n"
+ msgstr "%s:「%s」沒有列\n"
+ 
+-#: gcov.c:2419
++#: gcov.c:2426
+ #, c-format
+ msgid "call   %2d returned %s\n"
+ msgstr "call   %2d 回傳了 %s\n"
+ 
+-#: gcov.c:2424
++#: gcov.c:2431
+ #, c-format
+ msgid "call   %2d never executed\n"
+ msgstr "call   %2d 從未被執行\n"
+ 
+-#: gcov.c:2429
++#: gcov.c:2436
+ #, c-format
+ msgid "branch %2d taken %s%s\n"
+ msgstr "branch %2d 被執行 %s%s\n"
+ 
+-#: gcov.c:2434
++#: gcov.c:2441
+ #, c-format
+ msgid "branch %2d never executed\n"
+ msgstr "branch %2d 從未被執行\n"
+ 
+-#: gcov.c:2439
++#: gcov.c:2446
+ #, c-format
+ msgid "unconditional %2d taken %s\n"
+ msgstr "unconditional %2d 被執行 %s\n"
+ 
+-#: gcov.c:2442
++#: gcov.c:2449
+ #, c-format
+ msgid "unconditional %2d never executed\n"
+ msgstr "無條件 %2d 從未執行\n"
+ 
+-#: gcov.c:2512
++#: gcov.c:2519
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Cannot open source file %s\n"
+ msgstr "無法開放原始碼檔案 %s\n"
+@@ -1266,102 +1266,102 @@
+ msgid "Uses of this option are diagnosed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1096
++#: opts.c:1103
+ #, c-format
+ msgid "default %d minimum %d maximum %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1163
++#: opts.c:1170
+ #, c-format
+ msgid "Same as %s.  Use the latter option instead."
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1171
++#: opts.c:1178
+ #, c-format
+ msgid "%s  Same as %s."
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1242
++#: opts.c:1249
+ #, fuzzy
+ msgid "[default]"
+ msgstr "[預設]"
+ 
+-#: opts.c:1253
++#: opts.c:1260
+ #, fuzzy
+ msgid "[enabled]"
+ msgstr "[已啟用]"
+ 
+-#: opts.c:1253
++#: opts.c:1260
+ #, fuzzy
+ msgid "[disabled]"
+ msgstr "[已停用]"
+ 
+-#: opts.c:1272
++#: opts.c:1279
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
+ msgstr " 找不到任何選項與設想的特性是\n"
+ 
+-#: opts.c:1281
++#: opts.c:1288
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid " None found.  Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
+ msgstr " 無找到。 使用 --help=%s 到顯示 * 所有 * 選項支援的由 %s 前端\n"
+ 
+-#: opts.c:1287
++#: opts.c:1294
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
+ msgstr " 所有選項與設想的特性已顯示\n"
+ 
+-#: opts.c:1372
++#: opts.c:1379
+ #, fuzzy
+ msgid "The following options are target specific"
+ msgstr "下列選項是目標特定的"
+ 
+-#: opts.c:1375
++#: opts.c:1382
+ #, fuzzy
+ msgid "The following options control compiler warning messages"
+ msgstr "下列選項控制編譯器警告訊息"
+ 
+-#: opts.c:1378
++#: opts.c:1385
+ #, fuzzy
+ msgid "The following options control optimizations"
+ msgstr "下列選項控制最佳化"
+ 
+-#: opts.c:1381 opts.c:1420
++#: opts.c:1388 opts.c:1427
+ #, fuzzy
+ msgid "The following options are language-independent"
+ msgstr "下列選項是 language-independent"
+ 
+-#: opts.c:1384
++#: opts.c:1391
+ #, fuzzy
+ msgid "The --param option recognizes the following as parameters"
+ msgstr "--param 選項 recognizes 下列做為參數"
+ 
+-#: opts.c:1390
++#: opts.c:1397
+ #, fuzzy
+ msgid "The following options are specific to just the language "
+ msgstr "下列選項是特定的到僅語言 "
+ 
+-#: opts.c:1392
++#: opts.c:1399
+ #, fuzzy
+ msgid "The following options are supported by the language "
+ msgstr "下列選項被支援由語言 "
+ 
+-#: opts.c:1403
++#: opts.c:1410
+ #, fuzzy
+ msgid "The following options are not documented"
+ msgstr "下列選項未被文件"
+ 
+-#: opts.c:1405
++#: opts.c:1412
+ #, fuzzy
+ msgid "The following options take separate arguments"
+ msgstr "下列選項需分隔引數"
+ 
+-#: opts.c:1407
++#: opts.c:1414
+ #, fuzzy
+ msgid "The following options take joined arguments"
+ msgstr "下列選項需聯結的引數"
+ 
+-#: opts.c:1418
++#: opts.c:1425
+ #, fuzzy
+ msgid "The following options are language-related"
+ msgstr "下列選項被 language-related"
+@@ -2967,8 +2967,8 @@
+ msgid "<command-line>"
+ msgstr "<command-line>"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:4927 config/arm/arm.c:21832 config/arm/arm.c:21845
+-#: config/arm/arm.c:21870 config/nios2/nios2.c:2653
++#: config/aarch64/aarch64.c:4927 config/arm/arm.c:21821 config/arm/arm.c:21834
++#: config/arm/arm.c:21859 config/nios2/nios2.c:2653
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Unsupported operand for code '%c'"
+ msgstr "不受支援的運算元用於編碼『%c』"
+@@ -2987,7 +2987,7 @@
+ msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:5103 config/arm/arm.c:22377
++#: config/aarch64/aarch64.c:5103 config/arm/arm.c:22366
+ #, c-format
+ msgid "missing operand"
+ msgstr "缺少運算元"
+@@ -3007,8 +3007,8 @@
+ msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
+ msgstr "無效的運算元程式碼「%c」"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5092 config/i386/i386.c:18279
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23938 config/sparc/sparc.c:8854
++#: config/alpha/alpha.c:5092 config/i386/i386.c:18285
++#: config/rs6000/rs6000.c:23985 config/sparc/sparc.c:8995
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
+ msgstr "『%%&』使用的而無需任何本地動態 TLS 參考"
+@@ -3024,18 +3024,18 @@
+ msgstr "無效 %%r 值"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5190 config/ia64/ia64.c:5442
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23618 config/xtensa/xtensa.c:2363
++#: config/rs6000/rs6000.c:23665 config/xtensa/xtensa.c:2364
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%R value"
+ msgstr "無效 %%R 值"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5196 config/rs6000/rs6000.c:23538
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2330
++#: config/alpha/alpha.c:5196 config/rs6000/rs6000.c:23585
++#: config/xtensa/xtensa.c:2331
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%N value"
+ msgstr "無效 %%N 值"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5204 config/rs6000/rs6000.c:23566
++#: config/alpha/alpha.c:5204 config/rs6000/rs6000.c:23613
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%P value"
+ msgstr "無效 %%P 值"
+@@ -3045,7 +3045,7 @@
+ msgid "invalid %%h value"
+ msgstr "無效 %%h 值"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5220 config/xtensa/xtensa.c:2356
++#: config/alpha/alpha.c:5220 config/xtensa/xtensa.c:2357
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%L value"
+ msgstr "無效 %%L 值"
+@@ -3066,7 +3066,7 @@
+ msgstr "無效 %%U 值"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5290 config/alpha/alpha.c:5301
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23626
++#: config/rs6000/rs6000.c:23673
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%s value"
+ msgstr "無效 %%s 值"
+@@ -3076,7 +3076,7 @@
+ msgid "invalid %%C value"
+ msgstr "無效 %%C 值"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5349 config/rs6000/rs6000.c:23402
++#: config/alpha/alpha.c:5349 config/rs6000/rs6000.c:23449
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%E value"
+ msgstr "無效 %%E 值"
+@@ -3087,7 +3087,7 @@
+ msgstr "不明的不可預期重定位"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5383 config/cr16/cr16.c:1534
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23943 config/spu/spu.c:1447
++#: config/rs6000/rs6000.c:23990 config/spu/spu.c:1447
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%xn code"
+ msgstr "無效的 %%xn 程式碼"
+@@ -3154,7 +3154,7 @@
+ #. Unknown flag.
+ #. Undocumented flag.
+ #: config/arc/arc.c:3467 config/epiphany/epiphany.c:1289
+-#: config/m32r/m32r.c:2230 config/nds32/nds32.c:2292 config/sparc/sparc.c:9133
++#: config/m32r/m32r.c:2230 config/nds32/nds32.c:2292 config/sparc/sparc.c:9274
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand output code"
+ msgstr "無效的運算元輸出程式碼"
+@@ -3165,29 +3165,29 @@
+ msgid "invalid UNSPEC as operand: %d"
+ msgstr "無效的 UNSPEC 做為運算元"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:18841 config/arm/arm.c:18866 config/arm/arm.c:18876
+-#: config/arm/arm.c:18885 config/arm/arm.c:18894
++#: config/arm/arm.c:18830 config/arm/arm.c:18855 config/arm/arm.c:18865
++#: config/arm/arm.c:18874 config/arm/arm.c:18883
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid shift operand"
+ msgstr "無效的 Shift 運算元"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21708 config/arm/arm.c:21726
++#: config/arm/arm.c:21697 config/arm/arm.c:21715
+ #, c-format
+ msgid "predicated Thumb instruction"
+ msgstr "預測到的 Thumb 指令"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21714
++#: config/arm/arm.c:21703
+ #, c-format
+ msgid "predicated instruction in conditional sequence"
+ msgstr "在條件序列中預測到的指令"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21947 config/arm/arm.c:21969 config/arm/arm.c:21979
+-#: config/arm/arm.c:21989 config/arm/arm.c:21999 config/arm/arm.c:22038
+-#: config/arm/arm.c:22056 config/arm/arm.c:22081 config/arm/arm.c:22096
+-#: config/arm/arm.c:22123 config/arm/arm.c:22130 config/arm/arm.c:22148
+-#: config/arm/arm.c:22155 config/arm/arm.c:22163 config/arm/arm.c:22184
+-#: config/arm/arm.c:22191 config/arm/arm.c:22324 config/arm/arm.c:22331
+-#: config/arm/arm.c:22358 config/arm/arm.c:22365 config/bfin/bfin.c:1437
++#: config/arm/arm.c:21936 config/arm/arm.c:21958 config/arm/arm.c:21968
++#: config/arm/arm.c:21978 config/arm/arm.c:21988 config/arm/arm.c:22027
++#: config/arm/arm.c:22045 config/arm/arm.c:22070 config/arm/arm.c:22085
++#: config/arm/arm.c:22112 config/arm/arm.c:22119 config/arm/arm.c:22137
++#: config/arm/arm.c:22144 config/arm/arm.c:22152 config/arm/arm.c:22173
++#: config/arm/arm.c:22180 config/arm/arm.c:22313 config/arm/arm.c:22320
++#: config/arm/arm.c:22347 config/arm/arm.c:22354 config/bfin/bfin.c:1437
+ #: config/bfin/bfin.c:1444 config/bfin/bfin.c:1451 config/bfin/bfin.c:1458
+ #: config/bfin/bfin.c:1467 config/bfin/bfin.c:1474 config/bfin/bfin.c:1481
+ #: config/bfin/bfin.c:1488
+@@ -3195,110 +3195,110 @@
+ msgid "invalid operand for code '%c'"
+ msgstr "程式碼「%c」的運算元無效"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:22051
++#: config/arm/arm.c:22040
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "instruction never executed"
+ msgstr "指令永不執行"
+ 
+ #. Former Maverick support, removed after GCC-4.7.
+-#: config/arm/arm.c:22072
++#: config/arm/arm.c:22061
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "obsolete Maverick format code '%c'"
+ msgstr "不受支援的運算元用於編碼『%c』"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2439
++#: config/avr/avr.c:2455
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
+ msgstr "位址運算元需求條件約束用於 X,- Y, 或 Z 暫存器"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2620
++#: config/avr/avr.c:2636
+ #, fuzzy
+ msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
+ msgstr "運算元到 %T/%t 必須是 reg+constint(_I):"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2670 config/avr/avr.c:2737
++#: config/avr/avr.c:2686 config/avr/avr.c:2753
+ #, fuzzy
+ msgid "bad address, not an I/O address:"
+ msgstr "不當的位址,不是 I/O 位址:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2679
++#: config/avr/avr.c:2695
+ #, fuzzy
+ msgid "bad address, not a constant:"
+ msgstr "不當的位址,不是常數:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2697 config/avr/avr.c:2704
++#: config/avr/avr.c:2713 config/avr/avr.c:2720
+ msgid "bad address, not (reg+disp):"
+ msgstr "位址錯誤,不是(reg+disp):"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2711
++#: config/avr/avr.c:2727
+ msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
+ msgstr "錯誤的位址,不是 post_inc 或 pre_dec:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2723
++#: config/avr/avr.c:2739
+ msgid "internal compiler error.  Bad address:"
+ msgstr "編譯器內部錯誤。錯誤的位址:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2756
++#: config/avr/avr.c:2772
+ #, c-format
+ msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2764
++#: config/avr/avr.c:2780
+ msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
+ msgstr "編譯器內部錯誤。不明的模式:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3788 config/avr/avr.c:4732 config/avr/avr.c:5179
++#: config/avr/avr.c:3804 config/avr/avr.c:4748 config/avr/avr.c:5195
+ msgid "invalid insn:"
+ msgstr "無效指令:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3842 config/avr/avr.c:3954 config/avr/avr.c:4012
+-#: config/avr/avr.c:4064 config/avr/avr.c:4083 config/avr/avr.c:4275
+-#: config/avr/avr.c:4583 config/avr/avr.c:4868 config/avr/avr.c:5072
+-#: config/avr/avr.c:5236 config/avr/avr.c:5330 config/avr/avr.c:5529
++#: config/avr/avr.c:3858 config/avr/avr.c:3970 config/avr/avr.c:4028
++#: config/avr/avr.c:4080 config/avr/avr.c:4099 config/avr/avr.c:4291
++#: config/avr/avr.c:4599 config/avr/avr.c:4884 config/avr/avr.c:5088
++#: config/avr/avr.c:5252 config/avr/avr.c:5345 config/avr/avr.c:5544
+ msgid "incorrect insn:"
+ msgstr "錯誤指令:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:4099 config/avr/avr.c:4374 config/avr/avr.c:4654
+-#: config/avr/avr.c:4940 config/avr/avr.c:5118 config/avr/avr.c:5386
+-#: config/avr/avr.c:5587
++#: config/avr/avr.c:4115 config/avr/avr.c:4390 config/avr/avr.c:4670
++#: config/avr/avr.c:4956 config/avr/avr.c:5134 config/avr/avr.c:5401
++#: config/avr/avr.c:5602
+ msgid "unknown move insn:"
+ msgstr "無效的 move 指令:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:6046
++#: config/avr/avr.c:6061
+ msgid "bad shift insn:"
+ msgstr "錯誤的 shift 指令"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:6154 config/avr/avr.c:6635 config/avr/avr.c:7050
++#: config/avr/avr.c:6169 config/avr/avr.c:6650 config/avr/avr.c:7065
+ msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
+ msgstr "編譯器內部錯誤。不正確的移位量:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:8456
++#: config/avr/avr.c:8471
+ #, fuzzy
+ msgid "unsupported fixed-point conversion"
+ msgstr "無效的類型在中定點轉換"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9803
++#: config/avr/avr.c:9818
+ #, fuzzy
+ msgid "variable"
+ msgstr "迴圈變數"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9808
++#: config/avr/avr.c:9823
+ #, fuzzy
+ #| msgid "redefinition of parameter %q+D"
+ msgid "function parameter"
+ msgstr "參數 %q+D 重定義"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9813
++#: config/avr/avr.c:9828
+ #, fuzzy
+ msgid "structure field"
+ msgstr "結構定義的在此"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9819
++#: config/avr/avr.c:9834
+ #, fuzzy
+ msgid "return type of function"
+ msgstr "建立陣列的函式"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9824
++#: config/avr/avr.c:9839
+ #, fuzzy
+ msgid "pointer"
+ msgstr "空指標"
+@@ -3321,7 +3321,7 @@
+ msgstr "無效的 const_double 運算元"
+ 
+ #: config/cris/cris.c:604 config/ft32/ft32.c:106 config/moxie/moxie.c:104
+-#: final.c:3455 final.c:3457 fold-const.c:268 gcc.c:5268 gcc.c:5282
++#: final.c:3455 final.c:3457 fold-const.c:268 gcc.c:5271 gcc.c:5285
+ #: rtl-error.c:101 toplev.c:337 tree-vrp.c:7849 cp/typeck.c:6167
+ #: lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:281 lto/lto-object.c:338
+ #: lto/lto-object.c:362
+@@ -3544,88 +3544,88 @@
+ msgid "bad output_condmove_single operand"
+ msgstr "錯誤的 output_condmove_single 運算元"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17149
++#: config/i386/i386.c:17155
+ #, c-format
+ msgid "invalid UNSPEC as operand"
+ msgstr "無效的 UNSPEC 做為運算元"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17660
++#: config/i386/i386.c:17666
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid lvalue in asm output %d"
+ msgid "invalid use of asm flag output"
+ msgstr "組譯輸出 %d 中左值無效"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17882
++#: config/i386/i386.c:17888
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
+ msgstr "無效的運算元大小用於運算元編碼『%c』"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17917
++#: config/i386/i386.c:17923
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
+ msgstr "無效的運算元大小用於運算元編碼『%c』"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17986
++#: config/i386/i386.c:17992
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid operand type used with operand code 'Z'"
+ msgstr "無效的運算元類型使用的與運算元編碼『%c』"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17991
++#: config/i386/i386.c:17997
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid operand size for operand code 'Z'"
+ msgstr "無效的運算元大小用於運算元編碼『%c』"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18067
++#: config/i386/i386.c:18073
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
+ msgstr "運算元並非條件編碼,無效的運算元編碼『Y』"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18146
++#: config/i386/i386.c:18152
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
+ msgstr "運算元並非條件編碼,無效的運算元編碼『D』"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18164
++#: config/i386/i386.c:18170
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
+ msgstr "運算元並非條件編碼,無效的運算元編碼『D』"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18177
++#: config/i386/i386.c:18183
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
+ msgstr "運算元不是 offsettable 記憶體參考,無效的運算元編碼『H』"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18192
++#: config/i386/i386.c:18198
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'K'"
+ msgstr "運算元並非條件編碼,無效的運算元編碼『Y』"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18220
++#: config/i386/i386.c:18226
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
+ msgstr "運算元並非條件編碼,無效的運算元編碼『Y』"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18238
++#: config/i386/i386.c:18244
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'R'"
+ msgstr "運算元並非條件編碼,無效的運算元編碼『Y』"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18261
++#: config/i386/i386.c:18267
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'R'"
+ msgstr "運算元並非條件編碼,無效的運算元編碼『Y』"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18357
++#: config/i386/i386.c:18363
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand code '%c'"
+ msgstr "無效的運算元程式碼「%c」"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18419
++#: config/i386/i386.c:18425
+ #, c-format
+ msgid "invalid constraints for operand"
+ msgstr "運算元的約束無效"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:28920
++#: config/i386/i386.c:28926
+ msgid "unknown insn mode"
+ msgstr "不明的指令模式"
+ 
+@@ -3663,7 +3663,7 @@
+ msgid "invalid %%P operand"
+ msgstr "無效的 %%P 運算元"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:3153 config/rs6000/rs6000.c:23556
++#: config/iq2000/iq2000.c:3153 config/rs6000/rs6000.c:23603
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%p value"
+ msgstr "無效的 %%p 值"
+@@ -3720,7 +3720,7 @@
+ msgstr "後自增位址不是一個暫存器"
+ 
+ #: config/m32r/m32r.c:2333 config/m32r/m32r.c:2348
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35600
++#: config/rs6000/rs6000.c:35649
+ msgid "bad address"
+ msgstr "錯誤位址"
+ 
+@@ -3754,7 +3754,7 @@
+ msgstr "insn 含有無效的位址!"
+ 
+ #: config/microblaze/microblaze.c:2309 config/microblaze/microblaze.c:2528
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2460
++#: config/xtensa/xtensa.c:2461
+ msgid "invalid address"
+ msgstr "無效位址"
+ 
+@@ -3845,298 +3845,298 @@
+ msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
+ msgstr "嘗試在命令解譯器中執行「%s」以提升它的極值。\n"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4223
++#: config/rs6000/rs6000.c:4225
+ msgid "-maltivec=le not allowed for big-endian targets"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4235
++#: config/rs6000/rs6000.c:4237
+ #, fuzzy
+ msgid "-mvsx requires hardware floating point"
+ msgstr "-mvsx 需求硬體浮點數"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4243
++#: config/rs6000/rs6000.c:4245
+ #, fuzzy
+ msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
+ msgstr "-mvsx 和 -mpaired 是不相容的"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4245
++#: config/rs6000/rs6000.c:4247
+ #, fuzzy
+ msgid "-mvsx needs indexed addressing"
+ msgstr "-mvsx 需要索引的定址"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4250
++#: config/rs6000/rs6000.c:4252
+ #, fuzzy
+ msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
+ msgstr "-mvsx 和 -mno-altivec 是不相容的"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4252
++#: config/rs6000/rs6000.c:4254
+ #, fuzzy
+ msgid "-mno-altivec disables vsx"
+ msgstr "-mno-altivec 停用 vsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4460
++#: config/rs6000/rs6000.c:4462
+ #, fuzzy
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mquad-memory requires 64-bit mode"
+ msgstr "--resource 需要 -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4463
++#: config/rs6000/rs6000.c:4465
+ msgid "-mquad-memory-atomic requires 64-bit mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4475
++#: config/rs6000/rs6000.c:4477
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Generate code in little endian mode"
+ msgid "-mquad-memory is not available in little endian mode"
+ msgstr "產生低位位元組在前的程式碼"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4547
++#: config/rs6000/rs6000.c:4549
+ #, fuzzy
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mtoc-fusion requires 64-bit"
+ msgstr "--resource 需要 -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4554
++#: config/rs6000/rs6000.c:4556
+ msgid "-mtoc-fusion requires medium/large code model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11245
++#: config/rs6000/rs6000.c:11276
+ #, fuzzy
+ msgid "bad move"
+ msgstr "不當的移動"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23199
++#: config/rs6000/rs6000.c:23246
+ msgid "Bad 128-bit move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23390
++#: config/rs6000/rs6000.c:23437
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid %%H value"
+ msgid "invalid %%e value"
+ msgstr "無效 %%H 值"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23411
++#: config/rs6000/rs6000.c:23458
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%f value"
+ msgstr "無效 %%f 值"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23420
++#: config/rs6000/rs6000.c:23467
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%F value"
+ msgstr "無效 %%F 值"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23429
++#: config/rs6000/rs6000.c:23476
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%G value"
+ msgstr "無效 %%G 值"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23464
++#: config/rs6000/rs6000.c:23511
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%j code"
+ msgstr "無效 %%j 程式碼"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23474
++#: config/rs6000/rs6000.c:23521
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%J code"
+ msgstr "無效 %%J 程式碼"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23484
++#: config/rs6000/rs6000.c:23531
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%k value"
+ msgstr "無效 %%k 值"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23499 config/xtensa/xtensa.c:2349
++#: config/rs6000/rs6000.c:23546 config/xtensa/xtensa.c:2350
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%K value"
+ msgstr "無效 %%K 值"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23546
++#: config/rs6000/rs6000.c:23593
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%O value"
+ msgstr "無效 %%O 值"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23593
++#: config/rs6000/rs6000.c:23640
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%q value"
+ msgstr "無效 %%q 值"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23646
++#: config/rs6000/rs6000.c:23693
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%T value"
+ msgstr "無效 %%T 值"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23658
++#: config/rs6000/rs6000.c:23705
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%u value"
+ msgstr "無效 %%u 值"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23672 config/xtensa/xtensa.c:2319
++#: config/rs6000/rs6000.c:23719 config/xtensa/xtensa.c:2320
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%v value"
+ msgstr "無效 %%v 值"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23739 config/xtensa/xtensa.c:2370
++#: config/rs6000/rs6000.c:23786 config/xtensa/xtensa.c:2371
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%x value"
+ msgstr "無效的 %%x 值"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23887
++#: config/rs6000/rs6000.c:23934
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
+ msgstr "無效的 %%y 值,嘗試使用『Z』條件約束"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24603
++#: config/rs6000/rs6000.c:24650
+ msgid "__float128 and __ibm128 cannot be used in the same expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24609
++#: config/rs6000/rs6000.c:24656
+ msgid "__ibm128 and long double cannot be used in the same expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24615
++#: config/rs6000/rs6000.c:24662
+ msgid "__float128 and long double cannot be used in the same expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38903
++#: config/rs6000/rs6000.c:38952
+ msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
+ msgstr "傳遞 AltiVec 引數給無原型的函式"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40709
++#: config/rs6000/rs6000.c:40758
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Do not generate a single exit point for each function"
+ msgid "Could not generate addis value for fusion"
+ msgstr "不為每個函式產生單一的離開點"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40781
++#: config/rs6000/rs6000.c:40830
+ #, fuzzy
+ #| msgid "unable to generate reloads for:"
+ msgid "Unable to generate load/store offset for fusion"
+ msgstr "無法產生重新載入,為:"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40885
++#: config/rs6000/rs6000.c:40934
+ msgid "Bad GPR fusion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41103
++#: config/rs6000/rs6000.c:41152
+ msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41149
++#: config/rs6000/rs6000.c:41198
+ msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #2"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41152
++#: config/rs6000/rs6000.c:41201
+ msgid "emit_fusion_p9_load not MEM"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41190
++#: config/rs6000/rs6000.c:41239
+ msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41236
++#: config/rs6000/rs6000.c:41285
+ msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #2"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41239
++#: config/rs6000/rs6000.c:41288
+ msgid "emit_fusion_p9_store not MEM"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7482
++#: config/s390/s390.c:7489
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
+ msgstr "符號記憶體參考是只有支援的於 z10 或稍後"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7493
++#: config/s390/s390.c:7500
+ #, c-format
+ msgid "cannot decompose address"
+ msgstr "無法分解位址"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7562
++#: config/s390/s390.c:7569
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
+ msgstr "無效的比較運算子用於『E』輸出修飾鍵"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7585
++#: config/s390/s390.c:7592
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
+ msgstr "無效的參考用於『J』輸出修飾鍵"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7603
++#: config/s390/s390.c:7610
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid address for 'O' output modifier"
+ msgstr "無效的位址用於『O』輸出修飾鍵"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7625
++#: config/s390/s390.c:7632
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid address for 'R' output modifier"
+ msgstr "無效的位址用於『R』輸出修飾鍵"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7643
++#: config/s390/s390.c:7650
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
+ msgstr "記憶體參考預期的用於『S』輸出修飾鍵"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7653
++#: config/s390/s390.c:7660
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid address for 'S' output modifier"
+ msgstr "無效的位址用於『S』輸出修飾鍵"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7674
++#: config/s390/s390.c:7681
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
+ msgstr "暫存器或記憶體運算式預期的用於『N』輸出修飾鍵"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7685
++#: config/s390/s390.c:7692
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
+ msgstr "暫存器或記憶體運算式預期的用於『公尺』輸出修飾鍵"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7771 config/s390/s390.c:7792
++#: config/s390/s390.c:7778 config/s390/s390.c:7799
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
+ msgstr "無效的常數用於輸出修飾鍵『%c』"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7789
++#: config/s390/s390.c:7796
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid constant - try using an output modifier"
+ msgstr "無效的常數 - 嘗試使用輸出修飾鍵"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7826
++#: config/s390/s390.c:7833
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid constant vector for output modifier '%c'"
+ msgstr "無效的常數用於輸出修飾鍵『%c』"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7833
++#: config/s390/s390.c:7840
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid expression - try using an output modifier"
+ msgstr "無效的運算式 - 嘗試使用輸出修飾鍵"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7836
++#: config/s390/s390.c:7843
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
+ msgstr "無效的運算式用於輸出修飾鍵『%c』"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11703
++#: config/s390/s390.c:11710
+ #, fuzzy
+ #| msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
+ msgid "vector argument passed to unprototyped function"
+ msgstr "傳遞 AltiVec 引數給無原型的函式"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15522
++#: config/s390/s390.c:15529
+ #, fuzzy
+ #| msgid "pointer targets in return differ in signedness"
+ msgid "types differ in signedness"
+ msgstr "回傳指標時目的與指標有/無號不一致"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15532
++#: config/s390/s390.c:15539
+ msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15535
++#: config/s390/s390.c:15542
+ msgid "binary operator does not support vector bool operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15543
++#: config/s390/s390.c:15550
+ msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -4162,43 +4162,43 @@
+ msgid "created and used with different endianness"
+ msgstr "建立和使用時使用了不同的高/低位位元組在前設定"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8863 config/sparc/sparc.c:8869
++#: config/sparc/sparc.c:9004 config/sparc/sparc.c:9010
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%Y operand"
+ msgstr "無效的 %%Y 運算元"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8956
++#: config/sparc/sparc.c:9097
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%A operand"
+ msgstr "無效的 %%A 運算元"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8976
++#: config/sparc/sparc.c:9117
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%B operand"
+ msgstr "無效的 %%B 運算元"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9056 config/tilegx/tilegx.c:5103
++#: config/sparc/sparc.c:9197 config/tilegx/tilegx.c:5103
+ #: config/tilepro/tilepro.c:4512
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%C operand"
+ msgstr "無效的 %%C 運算元"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9088 config/tilegx/tilegx.c:5136
++#: config/sparc/sparc.c:9229 config/tilegx/tilegx.c:5136
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%D operand"
+ msgstr "無效的 %%D 運算元"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9107
++#: config/sparc/sparc.c:9248
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%f operand"
+ msgstr "無效的 %%f 運算元"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9119
++#: config/sparc/sparc.c:9260
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%s operand"
+ msgstr "無效的 %%s 運算元"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9164
++#: config/sparc/sparc.c:9305
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
+ msgid "floating-point constant not a valid immediate operand"
+@@ -4367,30 +4367,30 @@
+ msgid "bad test"
+ msgstr "錯誤的測試"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2307
++#: config/xtensa/xtensa.c:2308
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%D value"
+ msgstr "無效的 %%D 值"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2344
++#: config/xtensa/xtensa.c:2345
+ msgid "invalid mask"
+ msgstr "無效遮罩"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2377
++#: config/xtensa/xtensa.c:2378
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%d value"
+ msgstr "無效的 %%d 值"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2396 config/xtensa/xtensa.c:2406
++#: config/xtensa/xtensa.c:2397 config/xtensa/xtensa.c:2407
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%t/%%b value"
+ msgstr "無效的 %%t/%%b 值"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2485
++#: config/xtensa/xtensa.c:2486
+ msgid "no register in address"
+ msgstr "位址中無暫存器"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2493
++#: config/xtensa/xtensa.c:2494
+ msgid "address offset not a constant"
+ msgstr "位址偏移量不是一個常數"
+ 
+@@ -4412,8 +4412,8 @@
+ #: c/gimple-parser.c:189 c/gimple-parser.c:198 c/gimple-parser.c:227
+ #: c/gimple-parser.c:1320 c/gimple-parser.c:1344 c/gimple-parser.c:1424
+ #: c/gimple-parser.c:1451 c/c-parser.c:2985 c/c-parser.c:9257
+-#: c/gimple-parser.c:1228 c/gimple-parser.c:1267 cp/parser.c:27236
+-#: cp/parser.c:27809
++#: c/gimple-parser.c:1228 c/gimple-parser.c:1267 cp/parser.c:27259
++#: cp/parser.c:27832
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%>"
+ msgstr "需要 %<;%>"
+@@ -4435,14 +4435,14 @@
+ #: c/c-parser.c:17131 c/c-parser.c:17573 c/c-parser.c:17631 c/c-parser.c:18057
+ #: c/gimple-parser.c:364 c/gimple-parser.c:783 c/gimple-parser.c:835
+ #: c/gimple-parser.c:861 c/gimple-parser.c:1148 c/gimple-parser.c:1289
+-#: c/gimple-parser.c:1378 c/c-parser.c:11143 cp/parser.c:24946
+-#: cp/parser.c:27812
++#: c/gimple-parser.c:1378 c/c-parser.c:11143 cp/parser.c:24969
++#: cp/parser.c:27835
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<(%>"
+ msgstr "預期 %<(%>"
+ 
+ #: c/c-parser.c:2217 c/c-parser.c:7364 c/c-parser.c:7769 c/c-parser.c:7810
+-#: c/c-parser.c:7948 c/c-parser.c:11932 cp/parser.c:27234 cp/parser.c:27827
++#: c/c-parser.c:7948 c/c-parser.c:11932 cp/parser.c:27257 cp/parser.c:27850
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%>"
+ msgstr "預期 %<,%>"
+@@ -4473,7 +4473,7 @@
+ #: c/gimple-parser.c:793 c/gimple-parser.c:815 c/gimple-parser.c:842
+ #: c/gimple-parser.c:865 c/gimple-parser.c:988 c/gimple-parser.c:1159
+ #: c/gimple-parser.c:1170 c/gimple-parser.c:1292 c/gimple-parser.c:1381
+-#: cp/parser.c:24979 cp/parser.c:27857
++#: cp/parser.c:25002 cp/parser.c:27880
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<)%>"
+ msgstr "預期 %<)%>"
+@@ -4481,7 +4481,7 @@
+ #: c/c-parser.c:3619 c/c-parser.c:4573 c/c-parser.c:4609 c/c-parser.c:6267
+ #: c/c-parser.c:7879 c/c-parser.c:8237 c/c-parser.c:8390 c/c-parser.c:10829
+ #: c/c-parser.c:17969 c/c-parser.c:17971 c/c-parser.c:18310
+-#: c/gimple-parser.c:965 cp/parser.c:7115 cp/parser.c:27821
++#: c/gimple-parser.c:965 cp/parser.c:7120 cp/parser.c:27844
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<]%>"
+ msgstr "預期 %<]%>"
+@@ -4492,7 +4492,7 @@
+ msgstr "預期 %<;%>,%<,%>或 %<)%>"
+ 
+ #: c/c-parser.c:4429 c/c-parser.c:14776 c/gimple-parser.c:1493
+-#: cp/parser.c:27815 cp/parser.c:29742
++#: cp/parser.c:27838 cp/parser.c:29765
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<}%>"
+ msgstr "預期 %<}%>"
+@@ -4499,7 +4499,7 @@
+ 
+ #: c/c-parser.c:4743 c/c-parser.c:9598 c/c-parser.c:15502 c/c-parser.c:18336
+ #: c/gimple-parser.c:142 c/gimple-parser.c:1384 c/c-parser.c:2803
+-#: c/c-parser.c:3006 c/c-parser.c:9152 cp/parser.c:17788 cp/parser.c:27818
++#: c/c-parser.c:3006 c/c-parser.c:9152 cp/parser.c:17811 cp/parser.c:27841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<{%>"
+ msgstr "需要 %<{%>"
+@@ -4509,7 +4509,7 @@
+ #: c/c-parser.c:11621 c/c-parser.c:11756 c/c-parser.c:12125 c/c-parser.c:12217
+ #: c/c-parser.c:12870 c/c-parser.c:16975 c/c-parser.c:17034
+ #: c/gimple-parser.c:1432 c/gimple-parser.c:1459 c/c-parser.c:6174
+-#: c/c-parser.c:11237 cp/parser.c:27851 cp/parser.c:28953 cp/parser.c:31615
++#: c/c-parser.c:11237 cp/parser.c:27874 cp/parser.c:28976 cp/parser.c:31638
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<:%>"
+ msgstr "預期 %<:%>"
+@@ -4524,24 +4524,24 @@
+ msgid "Cilk array notation cannot be used for a throw expression"
+ msgstr "運算式 %qE 具有抽象類別類型 %qT,不能用於 throw 運算式中"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5715 cp/semantics.c:1144
++#: c/c-parser.c:5715 cp/semantics.c:1147
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for switch statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5766 cp/semantics.c:799
++#: c/c-parser.c:5766 cp/semantics.c:802
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for while statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5818 cp/parser.c:27745
++#: c/c-parser.c:5818 cp/parser.c:27768
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<while%>"
+ msgstr "預期 %<while%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5825 cp/semantics.c:858
++#: c/c-parser.c:5825 cp/semantics.c:861
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for a do-while statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:6028 cp/semantics.c:977
++#: c/c-parser.c:6028 cp/semantics.c:980
+ msgid "Cilk array notation cannot be used in a condition for a for-loop"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -4550,18 +4550,18 @@
+ msgid "expected %<.%>"
+ msgstr "預期 %<.%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8823 c/c-parser.c:8855 c/c-parser.c:9095 cp/parser.c:29527
+-#: cp/parser.c:29601
++#: c/c-parser.c:8823 c/c-parser.c:8855 c/c-parser.c:9095 cp/parser.c:29550
++#: cp/parser.c:29624
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@end%>"
+ msgstr "預期 %<@end%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9512 c/gimple-parser.c:778 cp/parser.c:27836
++#: c/c-parser.c:9512 c/gimple-parser.c:778 cp/parser.c:27859
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<>%>"
+ msgstr "預期 %<>%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12309 c/c-parser.c:13088 cp/parser.c:27860
++#: c/c-parser.c:12309 c/c-parser.c:13088 cp/parser.c:27883
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<)%>"
+ msgstr "預期 %<,%>或 %<)%>"
+@@ -4569,17 +4569,17 @@
+ #. All following cases are statements with LHS.
+ #: c/c-parser.c:14488 c/c-parser.c:14532 c/c-parser.c:14760 c/c-parser.c:15001
+ #: c/c-parser.c:17172 c/c-parser.c:17795 c/gimple-parser.c:287
+-#: c/c-parser.c:4632 cp/parser.c:27839
++#: c/c-parser.c:4632 cp/parser.c:27862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<=%>"
+ msgstr "需要 %<=%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15545 c/c-parser.c:15535 cp/parser.c:35022
++#: c/c-parser.c:15545 c/c-parser.c:15535 cp/parser.c:35045
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
+ msgstr "預期 %<# pragma omp section%>或 %<}%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17957 c/c-parser.c:10764 cp/parser.c:27824 cp/parser.c:30884
++#: c/c-parser.c:17957 c/c-parser.c:10764 cp/parser.c:27847 cp/parser.c:30907
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<[%>"
+ msgstr "預期 %<[%>"
+@@ -4589,7 +4589,7 @@
+ msgid "(anonymous)"
+ msgstr "(匿名)"
+ 
+-#: c/gimple-parser.c:767 cp/parser.c:15443 cp/parser.c:27833
++#: c/gimple-parser.c:767 cp/parser.c:15462 cp/parser.c:27856
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<<%>"
+ msgstr "預期 %<<%>"
+@@ -4599,11 +4599,11 @@
+ msgid "expected label"
+ msgstr "預期的頻道"
+ 
+-#: cp/call.c:9927
++#: cp/call.c:9932
+ msgid "candidate 1:"
+ msgstr "備選 1:"
+ 
+-#: cp/call.c:9928
++#: cp/call.c:9933
+ msgid "candidate 2:"
+ msgstr "備選 2:"
+ 
+@@ -4856,11 +4856,11 @@
+ msgid "%r%s:%d:%R   in constexpr expansion of %qs"
+ msgstr "%s:%d:  在中 constexpr 擴展的 %qs"
+ 
+-#: cp/pt.c:1950 cp/semantics.c:5250
++#: cp/pt.c:1950 cp/semantics.c:5263
+ msgid "candidates are:"
+ msgstr "備選為:"
+ 
+-#: cp/pt.c:21895
++#: cp/pt.c:21984
+ #, fuzzy
+ msgid "candidate is:"
+ msgid_plural "candidates are:"
+@@ -5052,82 +5052,82 @@
+ msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
+ msgstr "實際引數到含義=出/INOUT"
+ 
+-#: fortran/io.c:585
++#: fortran/io.c:595
+ msgid "Positive width required"
+ msgstr "需要正的寬度"
+ 
+-#: fortran/io.c:586
++#: fortran/io.c:596
+ msgid "Nonnegative width required"
+ msgstr "需要非負的寬度"
+ 
+-#: fortran/io.c:587
++#: fortran/io.c:597
+ #, fuzzy
+ msgid "Unexpected element %qc in format string at %L"
+ msgstr "未預期的元件『%c』在中格式字串於 %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:589
++#: fortran/io.c:599
+ msgid "Unexpected end of format string"
+ msgstr "非預期的格式字串結尾"
+ 
+-#: fortran/io.c:590
++#: fortran/io.c:600
+ #, fuzzy
+ msgid "Zero width in format descriptor"
+ msgstr "零寬度在中格式描述元"
+ 
+-#: fortran/io.c:610
++#: fortran/io.c:620
+ msgid "Missing leading left parenthesis"
+ msgstr "缺少前導左括號"
+ 
+-#: fortran/io.c:639
++#: fortran/io.c:649
+ #, fuzzy
+ msgid "Left parenthesis required after %<*%>"
+ msgstr "左parenthesis 必要項之後『*』"
+ 
+-#: fortran/io.c:670
++#: fortran/io.c:680
+ msgid "Expected P edit descriptor"
+ msgstr "需要 P 編譯描述符號"
+ 
+ #. P requires a prior number.
+-#: fortran/io.c:678
++#: fortran/io.c:688
+ #, fuzzy
+ msgid "P descriptor requires leading scale factor"
+ msgstr "P 描述元需求前導伸縮比值"
+ 
+-#: fortran/io.c:726
+-#, fuzzy, c-format
+-msgid "Right parenthesis expected at %C"
+-msgstr "缺少右括號於 %C"
+-
+-#: fortran/io.c:819 fortran/io.c:833
++#: fortran/io.c:782 fortran/io.c:796
+ #, fuzzy
+ msgid "Comma required after P descriptor"
+ msgstr "逗號必要項之後 P 描述元"
+ 
+-#: fortran/io.c:847
++#: fortran/io.c:810
+ #, fuzzy
+ msgid "Positive width required with T descriptor"
+ msgstr "正面的寬度必要項與 T 描述元"
+ 
+-#: fortran/io.c:930
++#: fortran/io.c:893
+ #, fuzzy
+ msgid "E specifier not allowed with g0 descriptor"
+ msgstr "E 說明符不允許與 g0 描述元"
+ 
+-#: fortran/io.c:1000
++#: fortran/io.c:963
+ msgid "Positive exponent width required"
+ msgstr "需要正的指數寬度"
+ 
+-#: fortran/io.c:1030
++#: fortran/io.c:1006
++#, fuzzy, c-format
++msgid "Right parenthesis expected at %C"
++msgstr "缺少右括號於 %C"
++
++#: fortran/io.c:1040
+ #, fuzzy
+ msgid "Period required in format specifier"
+ msgstr "週期必要項在中格式說明符"
+ 
+-#: fortran/io.c:1748
++#: fortran/io.c:1758
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "%s tag"
+ msgstr "%s 標籤"
+ 
+-#: fortran/io.c:3217
++#: fortran/io.c:3251
+ #, fuzzy
+ msgid "internal unit in WRITE"
+ msgstr "內部單位在中寫入"
+@@ -5134,7 +5134,7 @@
+ 
+ #. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
+ #. contexts.  Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
+-#: fortran/io.c:4484
++#: fortran/io.c:4551
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "%s tag with INQUIRE"
+ msgstr "%s 標籤與查詢"
+@@ -5144,75 +5144,75 @@
+ msgid "Syntax error in expression at %C"
+ msgstr "%C 運算式語法錯誤"
+ 
+-#: fortran/module.c:1211
++#: fortran/module.c:1212
+ msgid "Unexpected EOF"
+ msgstr "非預期的檔案結束"
+ 
+-#: fortran/module.c:1295
++#: fortran/module.c:1296
+ msgid "Integer overflow"
+ msgstr "整數溢出"
+ 
+-#: fortran/module.c:1325
++#: fortran/module.c:1326
+ msgid "Name too long"
+ msgstr "名稱太長"
+ 
+-#: fortran/module.c:1427 fortran/module.c:1530
++#: fortran/module.c:1428 fortran/module.c:1531
+ msgid "Bad name"
+ msgstr "錯誤的名稱"
+ 
+-#: fortran/module.c:1554
++#: fortran/module.c:1555
+ msgid "Expected name"
+ msgstr "需要名稱"
+ 
+-#: fortran/module.c:1557
++#: fortran/module.c:1558
+ msgid "Expected left parenthesis"
+ msgstr "需要左圓括號"
+ 
+-#: fortran/module.c:1560
++#: fortran/module.c:1561
+ msgid "Expected right parenthesis"
+ msgstr "需要右圓括號"
+ 
+-#: fortran/module.c:1563
++#: fortran/module.c:1564
+ msgid "Expected integer"
+ msgstr "需要整數"
+ 
+-#: fortran/module.c:1566 fortran/module.c:2559
++#: fortran/module.c:1567 fortran/module.c:2560
+ msgid "Expected string"
+ msgstr "需要字串"
+ 
+-#: fortran/module.c:1591
++#: fortran/module.c:1592
+ msgid "find_enum(): Enum not found"
+ msgstr "find_enum():找不到列舉"
+ 
+-#: fortran/module.c:2274
++#: fortran/module.c:2275
+ msgid "Expected attribute bit name"
+ msgstr "需要屬性位名"
+ 
+-#: fortran/module.c:3163
++#: fortran/module.c:3164
+ msgid "Expected integer string"
+ msgstr "需要整數字串"
+ 
+-#: fortran/module.c:3167
++#: fortran/module.c:3168
+ msgid "Error converting integer"
+ msgstr "轉換整數時發生錯誤"
+ 
+-#: fortran/module.c:3189
++#: fortran/module.c:3190
+ msgid "Expected real string"
+ msgstr "需要實數字串"
+ 
+-#: fortran/module.c:3413
++#: fortran/module.c:3414
+ msgid "Expected expression type"
+ msgstr "需要運算式類型"
+ 
+-#: fortran/module.c:3493
++#: fortran/module.c:3494
+ msgid "Bad operator"
+ msgstr "錯誤的運算子"
+ 
+-#: fortran/module.c:3608
++#: fortran/module.c:3609
+ msgid "Bad type in constant expression"
+ msgstr "常數運算式中類型錯誤"
+ 
+-#: fortran/module.c:6950
++#: fortran/module.c:6951
+ msgid "Unexpected end of module"
+ msgstr "非預期的模組結束"
+ 
+@@ -5495,12 +5495,12 @@
+ msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
+ msgstr "實際的字串長度是短於宣告的一個用於虛引數『%s』(%ld/%ld)"
+ 
+-#: fortran/trans-expr.c:8617
++#: fortran/trans-expr.c:8627
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
+ msgstr "目標的分級重新映射太小 (%ld<%ld)"
+ 
+-#: fortran/trans-expr.c:9983
++#: fortran/trans-expr.c:9993
+ msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -5900,7 +5900,7 @@
+ 
+ #: config/sparc/linux64.h:149 config/sparc/linux64.h:156
+ #: config/sparc/netbsd-elf.h:108 config/sparc/netbsd-elf.h:117
+-#: config/sparc/sol2.h:228 config/sparc/sol2.h:234
++#: config/sparc/sol2.h:237 config/sparc/sol2.h:243
+ msgid "may not use both -m32 and -m64"
+ msgstr "不能同時使用 -m32 和 -m64"
+ 
+@@ -9638,7 +9638,7 @@
+ msgstr "指定執行緒局部存儲偏移量立即數值的位大小"
+ 
+ #: config/ia64/ia64.opt:122 config/spu/spu.opt:84 config/i386/i386.opt:510
+-#: config/s390/s390.opt:197 config/sparc/sparc.opt:138
++#: config/s390/s390.opt:200 config/sparc/sparc.opt:146
+ #: config/visium/visium.opt:49
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Schedule code for given CPU"
+@@ -9914,7 +9914,7 @@
+ msgid "target the software simulator."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/ft32/ft32.opt:27 config/s390/s390.opt:228 config/mips/mips.opt:389
++#: config/ft32/ft32.opt:27 config/s390/s390.opt:231 config/mips/mips.opt:389
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use ROM instead of RAM"
+ msgid "Use LRA instead of reload."
+@@ -10215,7 +10215,7 @@
+ msgid "Use 80-bit long double."
+ msgstr "使用 128 位 long double"
+ 
+-#: config/i386/i386.opt:204 config/s390/s390.opt:157
++#: config/i386/i386.opt:204 config/s390/s390.opt:160
+ #: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:102
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use 64-bit long double"
+@@ -10222,7 +10222,7 @@
+ msgid "Use 64-bit long double."
+ msgstr "使用 64 位元 long double"
+ 
+-#: config/i386/i386.opt:208 config/s390/s390.opt:153
++#: config/i386/i386.opt:208 config/s390/s390.opt:156
+ #: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:98
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use 128-bit long double"
+@@ -11557,111 +11557,111 @@
+ msgid "64 bit ABI."
+ msgstr "64 位元 ABI"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:123
++#: config/s390/s390.opt:126
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Maintain backchain pointer"
+ msgid "Maintain backchain pointer."
+ msgstr "維護反鏈指標"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:127
++#: config/s390/s390.opt:130
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Additional debug prints"
+ msgid "Additional debug prints."
+ msgstr "額外除錯輸出"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:131
++#: config/s390/s390.opt:134
+ #, fuzzy
+ #| msgid "ESA/390 architecture"
+ msgid "ESA/390 architecture."
+ msgstr "ESA/390 結構"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:135
++#: config/s390/s390.opt:138
+ #, fuzzy
+ msgid "Enable decimal floating point hardware support."
+ msgstr "啟用十進位浮點數硬體支援"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:139
++#: config/s390/s390.opt:142
+ #, fuzzy
+ msgid "Enable hardware floating point."
+ msgstr "啟用硬體浮點數"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:143
++#: config/s390/s390.opt:146
+ msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma. Prepend the function label with the number of two-byte Nop instructions indicated by the first.  Append Nop instructions covering the number of halfwords indicated by the second after the label.  Nop instructions of the largest possible size are used (six, four or two bytes), beginning with the largest possible size.  Using 0 for both values disables hotpatching."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:161
++#: config/s390/s390.opt:164
+ #, fuzzy
+ msgid "Use hardware transactional execution instructions."
+ msgstr "使用硬體浮點數指令"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:165
++#: config/s390/s390.opt:168
+ #, fuzzy
+ msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
+ msgstr "硬體十進位浮點數指令無法使用於 %s"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:169
++#: config/s390/s390.opt:172
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use packed stack layout"
+ msgid "Use packed stack layout."
+ msgstr "使用緊實的堆疊版面設置"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:173
++#: config/s390/s390.opt:176
+ #, fuzzy
+ msgid "Use bras for executable < 64k."
+ msgstr "使用 bras 用於可執行檔案<64k"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:177
++#: config/s390/s390.opt:180
+ #, fuzzy
+ msgid "Disable hardware floating point."
+ msgstr "停用硬體浮點數"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:181
++#: config/s390/s390.opt:184
+ #, fuzzy
+ msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
+ msgstr "設定最大位元組數量該項必須是向左到堆疊大小之前陷阱指令被觸發"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:185
++#: config/s390/s390.opt:188
+ msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:189
++#: config/s390/s390.opt:192
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
+ msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
+ msgstr "在函式前言中產生額外程式碼以獲取堆疊大小越限"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:193
++#: config/s390/s390.opt:196
+ msgid "Switches off the -mstack-size= option."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:201
++#: config/s390/s390.opt:204
+ #, fuzzy
+ msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
+ msgstr "產生字串指令用於區塊移動"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:205
++#: config/s390/s390.opt:208
+ msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive vector macro and enable the Altivec-style builtins in vecintrin.h."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:210
++#: config/s390/s390.opt:213
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
+ msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
+ msgstr "當函式使用 alloca 來建立彈性陣列時給出警告"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:214
++#: config/s390/s390.opt:217
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
+ msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
+ msgstr "當單一函式的圖框大小超過給定值時給出警告"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:218
++#: config/s390/s390.opt:221
+ #, fuzzy
+ #| msgid "z/Architecture"
+ msgid "z/Architecture."
+ msgstr "z/Architecture"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:222
++#: config/s390/s390.opt:225
+ #, fuzzy
+ msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions.  Reasonable values are small, non-negative integers.  The default branch cost is 1."
+ msgstr "設定分支成本用於條件分支指令。 Reasonable 值是小,non-negative 整數。 預設分支成本是 0。"
+@@ -11722,12 +11722,12 @@
+ msgid "Known ARM CPUs (for use with the -mcpu= and -mtune= options):"
+ msgstr "已知手臂 CPUs (用於使用與 -mcpu=和 -mtune=選項):"
+ 
+-#: config/arm/arm-tables.opt:359
++#: config/arm/arm-tables.opt:353
+ #, fuzzy
+ msgid "Known ARM architectures (for use with the -march= option):"
+ msgstr "已知手臂架構 (用於使用與 -march=選項):"
+ 
+-#: config/arm/arm-tables.opt:471
++#: config/arm/arm-tables.opt:465
+ #, fuzzy
+ msgid "Known ARM FPUs (for use with the -mfpu= option):"
+ msgstr "已知手臂 FPUs (用於使用與 -mfpu=選項):"
+@@ -12023,105 +12023,125 @@
+ msgstr "使用 UltraSPARC 視覺的指令集版本 1.0 延伸"
+ 
+ #: config/sparc/sparc.opt:86
++msgid "Use additional VIS instructions introduced in OSA2017."
++msgstr ""
++
++#: config/sparc/sparc.opt:90
+ #, fuzzy
+ msgid "Use UltraSPARC Compare-and-Branch extensions."
+ msgstr "使用 UltraSPARC Fused Multiply-Add 延伸"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:90
++#: config/sparc/sparc.opt:94
+ #, fuzzy
+ msgid "Use UltraSPARC Fused Multiply-Add extensions."
+ msgstr "使用 UltraSPARC Fused Multiply-Add 延伸"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:94
++#: config/sparc/sparc.opt:98
+ #, fuzzy
++#| msgid "Generate floating-point multiply-add instructions"
++msgid "Use Floating-point Multiply Single to Double (FsMULd) instruction."
++msgstr "產生浮點乘加指令"
++
++#: config/sparc/sparc.opt:102
++#, fuzzy
+ msgid "Use UltraSPARC Population-Count instruction."
+ msgstr "使用 UltraSPARC Population-Count 指令"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:98
++#: config/sparc/sparc.opt:106
+ #, fuzzy
+ msgid "Use UltraSPARC Subtract-Extended-with-Carry instruction."
+ msgstr "使用 UltraSPARC Population-Count 指令"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:102
++#: config/sparc/sparc.opt:110
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Pointers are 64-bit"
+ msgid "Pointers are 64-bit."
+ msgstr "指標是 64 位元"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:106
++#: config/sparc/sparc.opt:114
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Pointers are 32-bit"
+ msgid "Pointers are 32-bit."
+ msgstr "指標是 32 位元"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:110
++#: config/sparc/sparc.opt:118
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use 64-bit ABI"
+ msgid "Use 64-bit ABI."
+ msgstr "使用 64 位元 ABI"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:114
++#: config/sparc/sparc.opt:122
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use 32-bit ABI"
+ msgid "Use 32-bit ABI."
+ msgstr "使用 32 位元 ABI"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:118
++#: config/sparc/sparc.opt:126
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use stack bias"
+ msgid "Use stack bias."
+ msgstr "使用堆疊偏移"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:122
++#: config/sparc/sparc.opt:130
+ #, fuzzy
+ msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies."
+ msgstr "使用結構於 stronger 對齊用於 double-word 份數"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:126
++#: config/sparc/sparc.opt:134
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
+ msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker."
+ msgstr "在組譯器和連結器中最佳化尾呼叫指令"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:130
++#: config/sparc/sparc.opt:138
+ msgid "Do not generate code that can only run in supervisor mode (default)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:134 config/visium/visium.opt:45
++#: config/sparc/sparc.opt:142 config/visium/visium.opt:45
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
+ msgid "Use features of and schedule code for given CPU."
+ msgstr "使用指定 CPU 的特性和調度程式碼"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:214
++#: config/sparc/sparc.opt:225
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use given SPARC-V9 code model"
+ msgid "Use given SPARC-V9 code model."
+ msgstr "使用給定的 SPARC-V9 程式碼模型"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:218
++#: config/sparc/sparc.opt:229
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Enable debug output"
+ msgid "Enable debug output."
+ msgstr "啟用除錯輸出"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:222
++#: config/sparc/sparc.opt:233
+ #, fuzzy
+ msgid "Enable strict 32-bit psABI struct return checking."
+ msgstr "啟用嚴格 32-bit psABI 結構回傳檢查。"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:226
++#: config/sparc/sparc.opt:237
+ #, fuzzy
+ msgid "Enable workaround for single erratum of AT697F processor (corresponding to erratum #13 of AT697E processor)."
+ msgstr "啟用變通方法用於單一 erratum 的 AT697F 處理器"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:231
++#: config/sparc/sparc.opt:242
+ #, fuzzy
+ msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699 processor."
+ msgstr "啟用變通方法用於單一 erratum 的 AT697F 處理器"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:260
++#: config/sparc/sparc.opt:246
+ #, fuzzy
++msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699E/UT700 processor."
++msgstr "啟用變通方法用於單一 erratum 的 AT697F 處理器"
++
++#: config/sparc/sparc.opt:250
++#, fuzzy
++msgid "Enable workarounds for the errata of the GR712RC processor."
++msgstr "啟用變通方法用於單一 erratum 的 AT697F 處理器"
++
++#: config/sparc/sparc.opt:283
++#, fuzzy
+ msgid "Specify the memory model in effect for the program."
+ msgstr "指定記憶體式樣在中效果用於程式。"
+ 
+@@ -17721,7 +17741,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: common.opt:2495
+-msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
++msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
+ msgstr ""
+ 
+ #: common.opt:2502
+@@ -18241,7 +18261,7 @@
+ msgstr "預期的布林值型態"
+ 
+ #: go/gofrontend/expressions.cc:4204 c/c-parser.c:12782 c/c-parser.c:12789
+-#: cp/parser.c:32592 cp/parser.c:32599
++#: cp/parser.c:32615 cp/parser.c:32622
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Expected integer"
+ msgid "expected integer"
+@@ -18583,144 +18603,144 @@
+ msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
+ msgstr "範圍子句必須有陣列、切片、字串、映射,或頻道型態"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:513
++#: go/gofrontend/types.cc:525
+ #, fuzzy
+ msgid "invalid comparison of non-ordered type"
+ msgstr "無效的比較的 non-ordered 型態"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:529
++#: go/gofrontend/types.cc:541
+ #, fuzzy
+ msgid "slice can only be compared to nil"
+ msgstr "切片只能被比較到零"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:531
++#: go/gofrontend/types.cc:543
+ #, fuzzy
+ msgid "map can only be compared to nil"
+ msgstr "映射只能被比較到零"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:533
++#: go/gofrontend/types.cc:545
+ #, fuzzy
+ msgid "func can only be compared to nil"
+ msgstr "func 只能被比較到零"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:539
++#: go/gofrontend/types.cc:551
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid operation (%s)"
+ msgstr "無效的作業 (%s)"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:562
++#: go/gofrontend/types.cc:574
+ #, fuzzy
+ msgid "invalid comparison of non-comparable type"
+ msgstr "無效的比較的 non-comparable 型態"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:575
++#: go/gofrontend/types.cc:587
+ #, fuzzy
+ msgid "invalid comparison of generated struct"
+ msgstr "無效的比較的 non-comparable 結構"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:586
++#: go/gofrontend/types.cc:598
+ #, fuzzy
+ msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
+ msgstr "無效的比較的 non-comparable 結構"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:596
++#: go/gofrontend/types.cc:608
+ #, fuzzy
+ msgid "invalid comparison of generated array"
+ msgstr "無效的比較的 non-comparable 陣列"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:603
++#: go/gofrontend/types.cc:615
+ #, fuzzy
+ msgid "invalid comparison of non-comparable array"
+ msgstr "無效的比較的 non-comparable 陣列"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:631
++#: go/gofrontend/types.cc:643
+ #, fuzzy
+ msgid "multiple-value function call in single-value context"
+ msgstr "多重值函式呼叫在中單一值語境"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:708
++#: go/gofrontend/types.cc:720
+ #, fuzzy
+ msgid "need explicit conversion"
+ msgstr "需要明確的轉換"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:715
++#: go/gofrontend/types.cc:727
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "cannot use type %s as type %s"
+ msgstr "無法使用型態 %s 做為型態 %s"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3849
++#: go/gofrontend/types.cc:3864
+ #, fuzzy
+ msgid "different receiver types"
+ msgstr "不同的收件者類型"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3869 go/gofrontend/types.cc:3882
+-#: go/gofrontend/types.cc:3897
++#: go/gofrontend/types.cc:3884 go/gofrontend/types.cc:3897
++#: go/gofrontend/types.cc:3912
+ #, fuzzy
+ msgid "different number of parameters"
+ msgstr "不同的參數數量"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3890
++#: go/gofrontend/types.cc:3905
+ #, fuzzy
+ msgid "different parameter types"
+ msgstr "不同的參數類型"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3905
++#: go/gofrontend/types.cc:3920
+ #, fuzzy
+ msgid "different varargs"
+ msgstr "不同的 varargs"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3914 go/gofrontend/types.cc:3927
+-#: go/gofrontend/types.cc:3942
++#: go/gofrontend/types.cc:3929 go/gofrontend/types.cc:3942
++#: go/gofrontend/types.cc:3958
+ #, fuzzy
+ msgid "different number of results"
+ msgstr "不同的結果數量"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3935
++#: go/gofrontend/types.cc:3951
+ #, fuzzy
+ msgid "different result types"
+ msgstr "不同的結果類型"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8423
++#: go/gofrontend/types.cc:8445
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
+ msgstr "需要明確的轉換;缺少的方法 %s%s%s"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8440 go/gofrontend/types.cc:8582
++#: go/gofrontend/types.cc:8462 go/gofrontend/types.cc:8605
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "incompatible type for method %s%s%s"
+ msgstr "不相容的型態用於方法 %s%s%s"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8444 go/gofrontend/types.cc:8586
++#: go/gofrontend/types.cc:8466 go/gofrontend/types.cc:8609
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
+ msgstr "不相容的型態用於方法 %s%s%s (%s)"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8523 go/gofrontend/types.cc:8536
++#: go/gofrontend/types.cc:8545 go/gofrontend/types.cc:8558
+ #, fuzzy
+ msgid "pointer to interface type has no methods"
+ msgstr "指標到介面類型沒有任何方法"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8525 go/gofrontend/types.cc:8538
++#: go/gofrontend/types.cc:8547 go/gofrontend/types.cc:8560
+ #, fuzzy
+ msgid "type has no methods"
+ msgstr "型態沒有任何方法"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8559
++#: go/gofrontend/types.cc:8581
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "ambiguous method %s%s%s"
+ msgstr "模稜兩可的方法 %s%s%s"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8562
++#: go/gofrontend/types.cc:8584
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "missing method %s%s%s"
+ msgstr "缺少方法 %s%s%s"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8603
++#: go/gofrontend/types.cc:8626
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "method %s%s%s requires a pointer receiver"
+ msgstr "方法 %s%s%s 需要指標"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8621
++#: go/gofrontend/types.cc:8644
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "method %s%s%s is marked go:nointerface"
+ msgstr "方法 %s%s%s 需要指標"
+@@ -18896,7 +18916,7 @@
+ msgid "specified bound %wu equals the size of the destination"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:4640 gimplify.c:3149
++#: builtins.c:4640 gimplify.c:3150
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
+ msgstr "給函式 %<va_start%> 的參數太少"
+@@ -18959,27 +18979,27 @@
+ msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
+ msgstr "無效的記憶體式樣用於 %<__atomic_load%>"
+ 
+-#: builtins.c:5881 builtins.c:6068
++#: builtins.c:5881 builtins.c:6074
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
+ msgstr "無效的記憶體式樣用於 %<__atomic_store%>"
+ 
+-#: builtins.c:6186
++#: builtins.c:6192
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
+ msgstr "non-constant 引數 1 到 __atomic_always_lock_free"
+ 
+-#: builtins.c:6228
++#: builtins.c:6234
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
+ msgstr "non-integer 引數 1 到 __atomic_is_lock_free"
+ 
+-#: builtins.c:6292
++#: builtins.c:6298
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "__builtin_thread_pointer is not supported on this target"
+ msgstr "__builtin_eh_return 在此目標平臺上不受支援"
+ 
+-#: builtins.c:6312
++#: builtins.c:6318
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "__builtin_set_thread_pointer is not supported on this target"
+ msgstr "__builtin_eh_return 在此目標平臺上不受支援"
+@@ -18986,7 +19006,7 @@
+ 
+ #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
+ #. inlining.
+-#: builtins.c:6572 expr.c:10797
++#: builtins.c:6578 expr.c:10795
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
+ msgstr "%Kinvalid 使用的 %<__builtin_va_arg_pack()%>"
+@@ -18993,12 +19013,12 @@
+ 
+ #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
+ #. inlining.
+-#: builtins.c:6578
++#: builtins.c:6584
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
+ msgstr "%Kinvalid 使用的 %<__builtin_va_arg_pack_len()%>"
+ 
+-#: builtins.c:6815
++#: builtins.c:6821
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
+ msgstr "%<__builtin_longjmp%> 的第二個引數必須是 1"
+@@ -19005,63 +19025,63 @@
+ 
+ #. Software implementation of Pointer Bounds Checker is NYI.
+ #. Target support is required.
+-#: builtins.c:7457
++#: builtins.c:7463
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "target format does not support infinity"
+ msgid "Your target platform does not support -fcheck-pointer-bounds"
+ msgstr "目的格式不支援無限大浮點數"
+ 
+-#: builtins.c:7776
++#: builtins.c:7782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target format does not support infinity"
+ msgstr "目的格式不支援無限大浮點數"
+ 
+-#: builtins.c:9394
++#: builtins.c:9400
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
+ msgstr "在定參數的函式中使用了 %<va_start%>"
+ 
+-#: builtins.c:9402
++#: builtins.c:9408
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
+ msgstr "錯誤的引數數量到函式 %<va_start%>"
+ 
+-#: builtins.c:9417
++#: builtins.c:9423
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
+ msgstr "呼叫 %<__builtin_next_arg%> 時沒有給定引數"
+ 
+-#: builtins.c:9422
++#: builtins.c:9428
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
+ msgstr "錯誤的引數數量到函式 %<__builtin_next_arg%>"
+ 
+-#: builtins.c:9454
++#: builtins.c:9460
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
+ msgstr "%<va_start%> 的第二個參數不是最後一個具名參數"
+ 
+-#: builtins.c:9467
++#: builtins.c:9473
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "undefined behavior when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
+ msgstr "未定義的行為時秒參數的 %<va_start%> 被宣告與 %<register%>貯藏體"
+ 
+-#: builtins.c:9496
++#: builtins.c:9502
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
+ msgstr "%Kfirst 引數的 %D 必須是指標,秒整數常數"
+ 
+-#: builtins.c:9509
++#: builtins.c:9515
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
+ msgstr "%Klast 引數的 %D 不是整數常數介於 0 和 3"
+ 
+-#: builtins.c:9783
++#: builtins.c:9789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
+ msgstr "%Kattempt 以釋放 non-heap 物件 %qD"
+ 
+-#: builtins.c:9786
++#: builtins.c:9792
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
+ msgstr "%Kattempt 以釋放 non-heap 物件"
+@@ -19977,12 +19997,12 @@
+ msgstr "%<weakref%> 屬性忽略的因為變數被初始化的"
+ 
+ #. include_self=
+-#: cgraphunit.c:968 c/c-decl.c:11128
++#: cgraphunit.c:968 c/c-decl.c:11131
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+F used but never defined"
+ msgstr "%q+F 使用過但從未定義"
+ 
+-#: cgraphunit.c:970 c/c-decl.c:11137
++#: cgraphunit.c:970 c/c-decl.c:11140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
+ msgstr "%q+F 宣告為 %<static%> 卻從未定義過"
+@@ -20079,12 +20099,12 @@
+ msgid "cannot find '%s'"
+ msgstr "找不到「%s」"
+ 
+-#: collect-utils.c:183 collect2.c:2361 collect2.c:2560 gcc.c:3080 gcc.c:6787
++#: collect-utils.c:183 collect2.c:2361 collect2.c:2560 gcc.c:3080 gcc.c:6790
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "pex_init failed: %m"
+ msgstr "pexinit 失敗(_I):%m"
+ 
+-#: collect-utils.c:192 collect2.c:2370 collect2.c:2568 gcc.c:8428
++#: collect-utils.c:192 collect2.c:2370 collect2.c:2568 gcc.c:8431
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%s: %m"
+ msgstr "%s:%m"
+@@ -20094,7 +20114,7 @@
+ msgid "COLLECT_LTO_WRAPPER must be set"
+ msgstr "COLLECT_LTO_WRAPPER 必須是設定"
+ 
+-#: collect2.c:966 gcc.c:7313 lto-wrapper.c:1479
++#: collect2.c:966 gcc.c:7316 lto-wrapper.c:1479
+ #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:554 config/nvptx/mkoffload.c:403
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "atexit failed"
+@@ -20305,7 +20325,7 @@
+ msgid "error writing %qs"
+ msgstr "寫入 %qs 時錯誤"
+ 
+-#: coverage.c:1245
++#: coverage.c:1257
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "cannot open %s"
+ msgstr "無法開啟 %s"
+@@ -20385,17 +20405,17 @@
+ msgid "ignoring possibly conflicting option %<-fopt-info-%s%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: dwarf2out.c:1093
++#: dwarf2out.c:1097
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
+ msgstr "多重 EH 身分被支援只有與組譯器支援.cfipersonality 指令(_P)"
+ 
+-#: dwarf2out.c:13685
++#: dwarf2out.c:13689
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
+ msgstr "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) 找到在中變數位置"
+ 
+-#: dwarf2out.c:27308
++#: dwarf2out.c:27319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-feliminate-dwarf2-dups is broken for C++, ignoring"
+ msgstr ""
+@@ -20505,12 +20525,12 @@
+ msgid "write of %wu-bit data outside the bound of destination object, data truncated into %wu-bit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: expr.c:10804
++#: expr.c:10802
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
+ msgstr "%Kcall 到 %qs 宣告的與屬性錯誤:%s"
+ 
+-#: expr.c:10811
++#: expr.c:10809
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
+ msgstr "%Kcall 到 %qs 宣告的與屬性警告:%s"
+@@ -20525,12 +20545,12 @@
+ msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
+ msgstr "影格大小的 %wd 位元組是大於 %wd 位元組"
+ 
+-#: final.c:4635 toplev.c:1404 tree-cfgcleanup.c:1148
++#: final.c:4635 toplev.c:1404 tree-cfgcleanup.c:1211
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
+ msgstr "無法開啟最後的 insn 傾印檔案 %qs:%m"
+ 
+-#: final.c:4688 tree-cfgcleanup.c:1164
++#: final.c:4688 tree-cfgcleanup.c:1227
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
+ msgstr "無法關閉最後的 insn 傾印檔案 %qs:%m"
+@@ -20545,7 +20565,7 @@
+ msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
+ msgstr "由於位元段寬度所限,比較結果永遠為 %d"
+ 
+-#: fold-const.c:5340 tree-ssa-reassoc.c:2343 tree-ssa-reassoc.c:2974
++#: fold-const.c:5340 tree-ssa-reassoc.c:2343 tree-ssa-reassoc.c:2983
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
+ msgstr "假設帶正負號溢位不發生時簡化範圍測試"
+@@ -20575,7 +20595,7 @@
+ msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
+ msgstr "假設帶正負號溢位不發生時合併常數周圍比較"
+ 
+-#: fold-const.c:12048
++#: fold-const.c:12049
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "fold check: original tree changed by fold"
+ msgstr "折疊檢查:原來的樹變更的由折疊"
+@@ -20585,7 +20605,7 @@
+ msgid "total size of local objects too large"
+ msgstr "總計大小的區域物件太大"
+ 
+-#: function.c:1765 gimplify.c:6111
++#: function.c:1765 gimplify.c:6112
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "impossible constraint in %<asm%>"
+ msgstr "%<asm%> 中不可能的約束"
+@@ -20686,62 +20706,68 @@
+ msgid "input file %qs is the same as output file"
+ msgstr "%qs 不是一個有效的輸出檔案"
+ 
+-#: gcc.c:4498
++#: gcc.c:4476
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "output filename specified twice"
++msgid "output filename may not be empty"
++msgstr "輸出檔案名稱指定了兩次"
++
++#: gcc.c:4501
++#, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
+ msgstr "-pipe 忽略的因為 -save-temps 指定的"
+ 
+-#: gcc.c:4586
++#: gcc.c:4589
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
+ msgstr "%<-x %s%>之後最後一筆輸入檔案沒有任何效果"
+ 
+-#: gcc.c:4768
++#: gcc.c:4771
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
+ msgstr "無法尋找位置預設鏈結器指令稿 %qs 在中函式庫搜尋路徑"
+ 
+-#: gcc.c:4973
++#: gcc.c:4976
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
+ msgstr "切換 %qs 不開始與 %<-%>"
+ 
+-#: gcc.c:4977
++#: gcc.c:4980
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
+ msgstr "spec-generated 切換就 %<-%>"
+ 
+-#: gcc.c:5070
++#: gcc.c:5073
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not open temporary response file %s"
+ msgstr "無法開啟暫時的回應檔案 %s"
+ 
+-#: gcc.c:5077
++#: gcc.c:5080
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not write to temporary response file %s"
+ msgstr "無法寫入暫時的回應檔案 %s"
+ 
+-#: gcc.c:5083
++#: gcc.c:5086
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not close temporary response file %s"
+ msgstr "無法關閉暫時的回應檔案 %s"
+ 
+-#: gcc.c:5206
++#: gcc.c:5209
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs invalid"
+ msgstr "spec %qs 無效的"
+ 
+-#: gcc.c:5356
++#: gcc.c:5359
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
+ msgstr "spec %qs 有無效的 %<%%0%c%>"
+ 
+-#: gcc.c:5677
++#: gcc.c:5680
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
+ msgstr "spec %qs 有無效的 %<%%W%c%>"
+ 
+-#: gcc.c:5700
++#: gcc.c:5703
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
+ msgstr "spec %qs 有無效的 %<%%x%c%>"
+@@ -20749,228 +20775,228 @@
+ #. Catch the case where a spec string contains something like
+ #. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
+ #. hand side of the :.
+-#: gcc.c:5911
++#: gcc.c:5914
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
+ msgstr "spec 失敗:%<%%*%>未被初始化的由胚騰匹配"
+ 
+-#: gcc.c:5954
++#: gcc.c:5957
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
+ msgstr "spec 失敗:無法辨識的 spec 選項 %qc"
+ 
+-#: gcc.c:6016
++#: gcc.c:6019
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unknown spec function %qs"
+ msgstr "不明 spec 函式 %qs"
+ 
+-#: gcc.c:6046
++#: gcc.c:6049
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "error in args to spec function %qs"
+ msgstr "在中引數到 spec 函式 %qs 時發生錯誤"
+ 
+-#: gcc.c:6100
++#: gcc.c:6103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "malformed spec function name"
+ msgstr "spec 函式名格式錯誤"
+ 
+ #. )
+-#: gcc.c:6103
++#: gcc.c:6106
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no arguments for spec function"
+ msgstr "spec 函式沒有引數"
+ 
+-#: gcc.c:6122
++#: gcc.c:6125
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "malformed spec function arguments"
+ msgstr "spec 函式引數格式錯誤"
+ 
+-#: gcc.c:6396
++#: gcc.c:6399
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
+ msgstr "braced spec %qs 無效於 %qc"
+ 
+-#: gcc.c:6491
++#: gcc.c:6494
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "braced spec body %qs is invalid"
+ msgstr "braced spec 內文 %qs 無效"
+ 
+-#: gcc.c:7097
++#: gcc.c:7100
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
+ msgstr "%s:無法決定長度的 compare-debug 檔案 %s"
+ 
+-#: gcc.c:7108
++#: gcc.c:7111
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
+ msgstr "%s:-fcompare-debug 失敗 (長度)"
+ 
+-#: gcc.c:7118 gcc.c:7159
++#: gcc.c:7121 gcc.c:7162
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
+ msgstr "%s:無法開啟 compare-debug 檔案 %s"
+ 
+-#: gcc.c:7138 gcc.c:7175
++#: gcc.c:7141 gcc.c:7178
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: -fcompare-debug failure"
+ msgstr "%s:-fcompare-debug 失敗"
+ 
+-#: gcc.c:7483
++#: gcc.c:7486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
+ msgstr "spec 失敗:SYSROOT_SUFFIX_SPEC 參數多於一個"
+ 
+-#: gcc.c:7507
++#: gcc.c:7510
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
+ msgstr "spec 失敗:SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC 參數多於一個"
+ 
+-#: gcc.c:7812
++#: gcc.c:7815
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized command line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
+ msgstr "無法辨識的命令列選項 %<-fdump-%s%>"
+ 
+-#: gcc.c:7816
++#: gcc.c:7819
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized command line option %<-%s%>"
+ msgstr "無法辨識的命令列選項 %<-fdump-%s%>"
+ 
+-#: gcc.c:7942
++#: gcc.c:7945
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "not configured with sysroot headers suffix"
+ msgstr "無法已組配與 sysroot 頁首字尾"
+ 
+-#: gcc.c:8003
++#: gcc.c:8006
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no input files"
+ msgstr "沒有輸入檔案"
+ 
+-#: gcc.c:8054
++#: gcc.c:8057
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
+ msgstr "無法指定 -o 與 -c, -S 或 -E 與多重檔案"
+ 
+-#: gcc.c:8095
++#: gcc.c:8098
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
+ msgstr "%s:此系統未安裝 %s 編譯器"
+ 
+-#: gcc.c:8119
++#: gcc.c:8122
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "recompiling with -fcompare-debug"
+ msgstr "重新編譯與 -fcompare-debug"
+ 
+-#: gcc.c:8135
++#: gcc.c:8138
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "during -fcompare-debug recompilation"
+ msgstr "在的期間 -fcompare-debug recompilation"
+ 
+-#: gcc.c:8144
++#: gcc.c:8147
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "comparing final insns dumps"
+ msgstr "比較最後的 insns 傾印"
+ 
+-#: gcc.c:8261
++#: gcc.c:8264
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
+ msgstr "-fuse-linker-plugin,找不到但是 %s "
+ 
+-#: gcc.c:8294
++#: gcc.c:8297
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
+ msgstr "%s:未使用連結器輸入檔案,因為連結尚未完成"
+ 
+-#: gcc.c:8350 c-family/c-opts.c:749
++#: gcc.c:8353 c-family/c-opts.c:749
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot use %<-%> as input filename for a precompiled header"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8356
++#: gcc.c:8359
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "language %s not recognized"
+ msgstr "語言 %s 未能被識別"
+ 
+-#: gcc.c:8596
++#: gcc.c:8599
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multilib spec %qs is invalid"
+ msgstr "multilib spec %qs 無效"
+ 
+-#: gcc.c:8798
++#: gcc.c:8801
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
+ msgstr "multilib 互斥 %qs 無效"
+ 
+-#: gcc.c:8862
++#: gcc.c:8865
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
+ msgstr "multilib 選取 %qs 無效"
+ 
+-#: gcc.c:9024
++#: gcc.c:9027
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multilib select %qs is invalid"
+ msgstr "multilib 選取 %qs 無效"
+ 
+-#: gcc.c:9064
++#: gcc.c:9067
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
+ msgstr "multilib 互斥 %qs 無效"
+ 
+-#: gcc.c:9279
++#: gcc.c:9282
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "environment variable %qs not defined"
+ msgstr "環境變數 %qs 無法定義"
+ 
+-#: gcc.c:9418 gcc.c:9423
++#: gcc.c:9421 gcc.c:9426
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid version number %qs"
+ msgstr "無效的版本編號 %qs"
+ 
+-#: gcc.c:9466
++#: gcc.c:9469
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:version-compare"
+ msgstr "%%:version-compare 的引數太少"
+ 
+-#: gcc.c:9472
++#: gcc.c:9475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:version-compare"
+ msgstr "%%:version-compare 的引數太多"
+ 
+-#: gcc.c:9514
++#: gcc.c:9517
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
+ msgstr "不明運算子 %qs 在中 %%:version-compare"
+ 
+-#: gcc.c:9638
++#: gcc.c:9641
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
+ msgstr "太多引數到 %%:compare-debug-dump-opt"
+ 
+-#: gcc.c:9711
++#: gcc.c:9714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
+ msgstr "太多引數到 %%:compare-debug-self-opt"
+ 
+-#: gcc.c:9747
++#: gcc.c:9750
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ msgstr "太少引數到 %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ 
+-#: gcc.c:9751
++#: gcc.c:9754
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ msgstr "太多引數到 %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ 
+-#: gcc.c:9758
++#: gcc.c:9761
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
+ msgstr "引數到 %%:compare-debug-auxbase-opt 不結束在中.gk"
+ 
+-#: gcc.c:9832
++#: gcc.c:9835
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:replace-extension"
+ msgstr "給予函式的引數太少"
+ 
+-#: gcc.c:9885
++#: gcc.c:9888
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
+ msgstr "錯誤的引數數量到 %<__builtin_complex%>"
+@@ -21119,9 +21145,9 @@
+ #: gimple-ssa-isolate-paths.c:413 gimple-ssa-isolate-paths.c:531 tree.c:12880
+ #: tree.c:12917 c/c-typeck.c:2906 c/c-typeck.c:2990 c/c-typeck.c:9913
+ #: c/c-typeck.c:9930 c/gimple-parser.c:1556 c/gimple-parser.c:1564
+-#: cp/call.c:6454 cp/call.c:7933 cp/constexpr.c:777 cp/constexpr.c:2174
+-#: cp/cvt.c:992 cp/cvt.c:1019 cp/decl.c:7224 cp/decl2.c:5072 cp/pt.c:7993
+-#: cp/semantics.c:1764 cp/typeck.c:1648 cp/typeck.c:1843 cp/typeck.c:3718
++#: cp/call.c:6454 cp/call.c:7936 cp/constexpr.c:778 cp/constexpr.c:2190
++#: cp/cvt.c:992 cp/cvt.c:1019 cp/decl.c:7224 cp/decl2.c:5073 cp/pt.c:8075
++#: cp/semantics.c:1767 cp/typeck.c:1648 cp/typeck.c:1843 cp/typeck.c:3718
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "declared here"
+ msgstr "宣告的在此"
+@@ -21538,229 +21564,229 @@
+ msgid "attribute %<fallthrough%> not preceding a case label or default label"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:3289
++#: gimplify.c:3290
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "using result of function returning %<void%>"
+ msgstr "使用結果的函式回傳 %<void%>"
+ 
+-#: gimplify.c:5969
++#: gimplify.c:5970
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid lvalue in asm output %d"
+ msgstr "組譯輸出 %d 中左值無效"
+ 
+-#: gimplify.c:6112
++#: gimplify.c:6113
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "non-memory input %d must stay in memory"
+ msgstr "non-memory 輸入 %d 必須保持在中記憶體"
+ 
+-#: gimplify.c:6152 gimplify.c:6161
++#: gimplify.c:6153 gimplify.c:6162
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "memory input %d is not directly addressable"
+ msgstr "記憶體輸入 %d 不可直接定址"
+ 
+-#: gimplify.c:6764
++#: gimplify.c:6767
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
+ msgstr "threadprivate 變數 %qE 已用於 untied 任務"
+ 
+-#: gimplify.c:6766
++#: gimplify.c:6769
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing target region"
+ msgstr "封閉任務"
+ 
+-#: gimplify.c:6778
++#: gimplify.c:6781
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
+ msgstr "threadprivate 變數 %qE 已用於 untied 任務"
+ 
+-#: gimplify.c:6780
++#: gimplify.c:6783
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing task"
+ msgstr "封閉任務"
+ 
+-#: gimplify.c:6852
++#: gimplify.c:6855
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
+ msgstr "%qE 尚未指定在中封閉平行"
+ 
+-#: gimplify.c:6854
++#: gimplify.c:6857
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing %qs"
+ msgstr "封閉任務"
+ 
+-#: gimplify.c:6965
++#: gimplify.c:6968
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
+ msgstr "%qE 尚未指定在中封閉平行"
+ 
+-#: gimplify.c:6967
++#: gimplify.c:6970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7018
++#: gimplify.c:7021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7026
++#: gimplify.c:7029
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
+ msgstr "%qE undeclared (先使用在中這個函式)"
+ 
+-#: gimplify.c:7092 gimplify.c:7692
++#: gimplify.c:7095 gimplify.c:7695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
+ msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
+ msgstr "變數 %q+D 宣告為 %<inline%>"
+ 
+-#: gimplify.c:7113
++#: gimplify.c:7116
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7231 gimplify.c:7263
++#: gimplify.c:7234 gimplify.c:7266
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
+ msgstr "迭代變數 %qE 不應為消除"
+ 
+-#: gimplify.c:7234
++#: gimplify.c:7237
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should be private"
+ msgstr "迭代變數 %qE 應該是私人的"
+ 
+-#: gimplify.c:7248
++#: gimplify.c:7251
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
+ msgstr "迭代變數 %qE 不應為 firstprivate"
+ 
+-#: gimplify.c:7251
++#: gimplify.c:7254
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
+ msgstr "迭代變數 %qE 不應為消除"
+ 
+-#: gimplify.c:7254
++#: gimplify.c:7257
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be linear"
+ msgstr "迭代變數 %qE 不應為消除"
+ 
+-#: gimplify.c:7257
++#: gimplify.c:7260
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be lastprivate"
+ msgstr "迭代變數 %qE 不應為 firstprivate"
+ 
+-#: gimplify.c:7260
++#: gimplify.c:7263
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be private"
+ msgstr "迭代變數 %qE 應該是私人的"
+ 
+-#: gimplify.c:7562
++#: gimplify.c:7565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7769
++#: gimplify.c:7772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mapping field %qE of variable length structure"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7980
++#: gimplify.c:7983
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE appears more than once in map clauses"
+ msgstr "%qE 出現一次以上在中資料子句"
+ 
+-#: gimplify.c:8284
++#: gimplify.c:8287
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
+ msgstr "%s 變數 %qE 是私人的在中外語境"
+ 
+-#: gimplify.c:8304
++#: gimplify.c:8307
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%s variable %qE is private in outer context"
+ msgstr "%s 變數 %qE 是私人的在中外語境"
+ 
+-#: gimplify.c:8330
++#: gimplify.c:8333
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8596
++#: gimplify.c:8599
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8629
++#: gimplify.c:8632
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8802
++#: gimplify.c:8805
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8853
++#: gimplify.c:8856
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8935
++#: gimplify.c:8938
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to present_or_copy"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:9080
++#: gimplify.c:9083
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid template declaration of %qD"
+ msgid "invalid private reduction on %qE"
+ msgstr "%qD 範本宣告無效"
+ 
+-#: gimplify.c:10904 omp-low.c:2814
++#: gimplify.c:10907 omp-low.c:2842
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause with a parameter"
+ msgstr "已排序的區域必須是接近巢狀的內部迴圈區域與已排序的子句"
+ 
+-#: gimplify.c:10922
++#: gimplify.c:10925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10935
++#: gimplify.c:10938
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "number of variables in %<depend(sink)%> clause does not match number of iteration variables"
+ msgstr "結果數量不匹配值數量"
+ 
+-#: gimplify.c:10948
++#: gimplify.c:10951
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "more than one %<depend(source)%> clause on an %<ordered%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10959
++#: gimplify.c:10962
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<depend(source)%> clause specified together with %<depend(sink:)%> clauses on the same construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:11902
++#: gimplify.c:11905
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<_Cilk_spawn%> before %<_Cilk_sync%>"
+ msgstr "預期 %<}%>之前 %<else%>expected %<}%> before %<else%>預期 %<}%>之前 %<else%>"
+ 
+-#: gimplify.c:12201
++#: gimplify.c:12204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "gimplification failed"
+ msgstr "gimplification 失敗"
+ 
+-#: gimplify.c:12729
++#: gimplify.c:12732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
+ msgstr "透過 %<...%> 傳遞時 %qT 被提升為 %qT"
+ 
+-#: gimplify.c:12734
++#: gimplify.c:12737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
+ msgstr "(因此您應該向 %<va_arg%> 傳遞 %qT 而不是 %qT)"
+ 
+-#: gimplify.c:12741
++#: gimplify.c:12744
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "if this code is reached, the program will abort"
+ msgstr "如果執行到這段程式碼,程式將中止"
+@@ -22000,7 +22026,7 @@
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1229
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "type %qT itself violate the C++ One Definition Rule"
++msgid "type %qT itself violates the C++ One Definition Rule"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1235
+@@ -22101,7 +22127,7 @@
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1576
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+-msgid "fields has different layout in another translation unit"
++msgid "fields have different layout in another translation unit"
+ msgstr "%q+D 宣告的在此,稍後在中轉譯單位"
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1599
+@@ -22487,198 +22513,198 @@
+ msgid "multiple loop axes specified for routine"
+ msgstr "為類型名指定了存儲類別"
+ 
+-#: omp-low.c:2120 omp-offload.c:1124
++#: omp-low.c:2148 omp-offload.c:1124
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<seq%> overrides other OpenACC loop specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2123 omp-offload.c:1125
++#: omp-low.c:2151 omp-offload.c:1125
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<auto%> conflicts with other OpenACC loop specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2127 omp-offload.c:1159
++#: omp-low.c:2155 omp-offload.c:1159
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inner loop uses same OpenACC parallelism as containing loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2174
++#: omp-low.c:2202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument not permitted on %qs clause in OpenACC %<parallel%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2443
++#: omp-low.c:2471
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC routine"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2452
++#: omp-low.c:2480
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2477
++#: omp-low.c:2505
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered simd threads%> must be closely nested inside of %<for simd%> region"
+ msgstr "已排序的區域可能無法是接近巢狀的內部的重要或明確的任務區域"
+ 
+-#: omp-low.c:2485
++#: omp-low.c:2513
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenMP constructs other than %<#pragma omp ordered simd%> may not be nested inside %<simd%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2497
++#: omp-low.c:2525
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only %<distribute%> or %<parallel%> regions are allowed to be strictly nested inside %<teams%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2514
++#: omp-low.c:2542
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<distribute%> region must be strictly nested inside %<teams%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2555
++#: omp-low.c:2583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC loop directive must be associated with an OpenACC compute region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2577
++#: omp-low.c:2605
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "orphaned %qs construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2606
++#: omp-low.c:2634
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<nowait%> for construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2611
++#: omp-low.c:2639
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<ordered%> for construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2631 omp-low.c:2644
++#: omp-low.c:2659 omp-low.c:2672
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel sections%> inside %<nowait%> sections construct"
+ msgstr "%<# pragma omp section%>也許會只有被已用於 %<# pragma omp sections%>建構"
+ 
+-#: omp-low.c:2670
++#: omp-low.c:2698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%s taskgroup%> construct not closely nested inside of %<taskgroup%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2684
++#: omp-low.c:2712
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid arguments"
+ msgstr "無效的 PHI 引數"
+ 
+-#: omp-low.c:2690
++#: omp-low.c:2718
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%s %s%> construct not closely nested inside of %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2718
++#: omp-low.c:2746
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr "障礙區域可能無法是接近巢狀的內部的 work-sharing、重要、已排序的,主或明確的任務區域"
+ 
+-#: omp-low.c:2725
++#: omp-low.c:2753
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr "work-sharing 區域可能無法是接近巢狀的內部的 work-sharing、重要、已排序的,主或明確的任務區域"
+ 
+-#: omp-low.c:2754
++#: omp-low.c:2782
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<master%> region may not be closely nested inside of work-sharing, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr "主區域可能無法是接近巢狀的內部的 work-sharing 或明確的任務區域"
+ 
+-#: omp-low.c:2778 omp-low.c:2917
++#: omp-low.c:2806 omp-low.c:2945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<depend(%s)%> is only allowed in %<omp ordered%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2806
++#: omp-low.c:2834
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside an %<ordered%> loop"
+ msgstr "已排序的區域必須是接近巢狀的內部迴圈區域與已排序的子句"
+ 
+-#: omp-low.c:2823
++#: omp-low.c:2851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid depend kind in omp %<ordered%> %<depend%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2838
++#: omp-low.c:2866
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> %<simd%> must be closely nested inside %<simd%> region"
+ msgstr "已排序的區域必須是接近巢狀的內部迴圈區域與已排序的子句"
+ 
+-#: omp-low.c:2851
++#: omp-low.c:2879
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> region may not be closely nested inside of %<critical%>, %<ordered%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr "已排序的區域可能無法是接近巢狀的內部的重要或明確的任務區域"
+ 
+-#: omp-low.c:2862 omp-low.c:2875
++#: omp-low.c:2890 omp-low.c:2903
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> region must be closely nested inside a loop region with an %<ordered%> clause"
+ msgstr "已排序的區域必須是接近巢狀的內部迴圈區域與已排序的子句"
+ 
+-#: omp-low.c:2892
++#: omp-low.c:2920
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<critical%> region may not be nested inside a %<critical%> region with the same name"
+ msgstr "重要區域可能無法被巢狀內部重要區域與同名"
+ 
+-#: omp-low.c:2904
++#: omp-low.c:2932
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<teams%> construct not closely nested inside of %<target%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2925
++#: omp-low.c:2953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC region inside of OpenACC routine, nested parallelism not supported yet"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2938
++#: omp-low.c:2966
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC construct inside of non-OpenACC region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2983
++#: omp-low.c:3011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %qs construct inside of %s %qs region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2996 omp-low.c:3003
++#: omp-low.c:3024 omp-low.c:3031
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs construct inside of %qs region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:3115
++#: omp-low.c:3143
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setjmp/longjmp inside simd construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:6341
++#: omp-low.c:6379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring sink clause with offset that is not a multiple of the loop step"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:6364
++#: omp-low.c:6402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "first offset must be in opposite direction of loop iterations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:9087
++#: omp-low.c:9125
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid exit from %s structured block"
+ msgstr "無效的離開從 OpenMP 結構化訊息塊"
+ 
+-#: omp-low.c:9089 omp-low.c:9094
++#: omp-low.c:9127 omp-low.c:9132
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid entry to %s structured block"
+ msgstr "無效的條目到 OpenMP 結構化訊息塊"
+ 
+ #. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
+-#: omp-low.c:9098
++#: omp-low.c:9136
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid branch to/from %s structured block"
+ msgstr "無效的分支到/從 OpenMP 結構化訊息塊"
+@@ -22765,7 +22791,7 @@
+ msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
+ msgstr "此配置不支援命令列選項 %qs"
+ 
+-#: opts-common.c:1129 opts.c:1773
++#: opts-common.c:1129 opts.c:1780
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "missing argument to %qs"
+ msgstr "缺少引數到 %qs"
+@@ -22922,132 +22948,142 @@
+ msgid "-fsanitize-address-use-after-scope requires -fstack-reuse=none option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1410
++#: opts.c:1012
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
++msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
++msgstr "transactional 記憶體未被支援與 non-call 異常"
++
++#: opts.c:1015
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
++msgstr "transactional 記憶體未被支援與 non-call 異常"
++
++#: opts.c:1417
++#, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
+ msgstr "無法辨識的 include_flags 0x%x 傳遞到 print_specific_help"
+ 
+-#: opts.c:1610
++#: opts.c:1617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsanitize=all option is not valid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1642
++#: opts.c:1649
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s; did you mean %qs?"
+ msgstr "無法辨識的引數到 --help=選項:%q.*s"
+ 
+-#: opts.c:1649
++#: opts.c:1656
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s"
+ msgstr "無法辨識的引數到 --help=選項:%q.*s"
+ 
+-#: opts.c:1828
++#: opts.c:1835
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "--help argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
+ msgstr "--help 引數 %q.*s 是模稜兩可的,請是更多特定的"
+ 
+-#: opts.c:1837
++#: opts.c:1844
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
+ msgstr "無法辨識的引數到 --help=選項:%q.*s"
+ 
+-#: opts.c:2078
++#: opts.c:2085
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "HSA has not been enabled during configuration"
+ msgstr "LTO 支援未被已啟用在中這個組態"
+ 
+-#: opts.c:2090
++#: opts.c:2097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-foffload-abi option can be specified only for offload compiler"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2098
++#: opts.c:2105
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
+ msgstr "結構的對齊必須是 2 的較小次方,而不是 %d"
+ 
+-#: opts.c:2217
++#: opts.c:2224
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unknown stack check parameter %qs"
+ msgstr "不明堆疊檢查參數「%s」"
+ 
+-#: opts.c:2249
++#: opts.c:2256
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf -g%s%> for debug level"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2260
++#: opts.c:2267
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "dwarf version %d is not supported"
+ msgstr "dwarf 版本 %d 未被支援"
+ 
+-#: opts.c:2360
++#: opts.c:2367
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
+ msgstr "%s:--param 引數的形式應該為「名稱=值」"
+ 
+-#: opts.c:2371
++#: opts.c:2378
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid --param value %qs"
+ msgid "invalid --param name %qs; did you mean %qs?"
+ msgstr "無效的 --param 值 %qs"
+ 
+-#: opts.c:2374
++#: opts.c:2381
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid --param value %qs"
+ msgid "invalid --param name %qs"
+ msgstr "無效的 --param 值 %qs"
+ 
+-#: opts.c:2382
++#: opts.c:2389
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid --param value %qs"
+ msgstr "無效的 --param 值 %qs"
+ 
+-#: opts.c:2504
++#: opts.c:2511
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target system does not support debug output"
+ msgstr "目的系統不支援除錯輸出"
+ 
+-#: opts.c:2513
++#: opts.c:2520
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
+ msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
+ msgstr "除錯格式「%s」與先前的選擇衝突"
+ 
+-#: opts.c:2531
++#: opts.c:2538
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
+ msgid "unrecognized debug output level %qs"
+ msgstr "無法辨識的除錯輸出層級「%s」"
+ 
+-#: opts.c:2533
++#: opts.c:2540
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "debug output level %s is too high"
+ msgid "debug output level %qs is too high"
+ msgstr "除錯輸出層級 %s 太高"
+ 
+-#: opts.c:2553
++#: opts.c:2560
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "getting core file size maximum limit: %m"
+ msgstr "提取記憶體檔案大小最大值限制:%m"
+ 
+-#: opts.c:2557
++#: opts.c:2564
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
+ msgstr "設定記憶體檔案大小限制到最大值:%m"
+ 
+-#: opts.c:2602
++#: opts.c:2609
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
+ msgstr "無法辨識的 gcc 除錯選項:%c"
+ 
+-#: opts.c:2627
++#: opts.c:2634
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-Werror=%s: no option -%s"
+ msgstr "-Werror=%s:沒有選項 -%s"
+ 
+-#: opts.c:2629
++#: opts.c:2636
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-Werror=%s: -%s is not an option that controls warnings"
+ msgstr ""
+@@ -23397,7 +23433,7 @@
+ msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
+ msgstr "暫存器的 %qD 用於多重全域暫存器變數"
+ 
+-#: reginfo.c:789 config/rs6000/rs6000.c:31768
++#: reginfo.c:789 config/rs6000/rs6000.c:31817
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "conflicts with %qD"
+ msgstr "衝突與 %qD"
+@@ -24000,12 +24036,12 @@
+ msgid "error closing %s: %m"
+ msgstr "關閉 %s 時發生錯誤:%m"
+ 
+-#: toplev.c:2054
++#: toplev.c:2057
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "self-tests incompatible with -E"
+ msgstr "%qs 是不相容的與 %qs"
+ 
+-#: toplev.c:2069
++#: toplev.c:2072
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "self-tests are not enabled in this build"
+ msgstr ""
+@@ -24918,47 +24954,47 @@
+ msgid "in expansion of macro %qs"
+ msgstr "%s:%d:  在中 constexpr 擴展的 %qs"
+ 
+-#: tree-eh.c:4669
++#: tree-eh.c:4684
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has multiple EH edges"
+ msgstr "BB %i 有多重 EH 邊緣"
+ 
+-#: tree-eh.c:4681
++#: tree-eh.c:4696
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i can not throw but has an EH edge"
+ msgstr "BB %i 無法丟擲但是有 EH 邊緣"
+ 
+-#: tree-eh.c:4689
++#: tree-eh.c:4704
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i last statement has incorrectly set lp"
+ msgstr "BB %i 最後一筆敘述有不正確設定 lp"
+ 
+-#: tree-eh.c:4695
++#: tree-eh.c:4710
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i is missing an EH edge"
+ msgstr "BB %i 缺少 EH 邊緣"
+ 
+-#: tree-eh.c:4701
++#: tree-eh.c:4716
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Incorrect EH edge %i->%i"
+ msgstr "不正確 EH 邊緣 %i->%i"
+ 
+-#: tree-eh.c:4735 tree-eh.c:4754
++#: tree-eh.c:4750 tree-eh.c:4769
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i is missing an edge"
+ msgstr "BB %i 缺少邊緣"
+ 
+-#: tree-eh.c:4771
++#: tree-eh.c:4786
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i too many fallthru edges"
+ msgstr "BB %i 太多 fallthru 邊緣"
+ 
+-#: tree-eh.c:4780
++#: tree-eh.c:4795
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has incorrect edge"
+ msgstr "BB %i 有不正確邊緣"
+ 
+-#: tree-eh.c:4786
++#: tree-eh.c:4801
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
+ msgstr "BB %i 有不正確 fallthru 邊緣"
+@@ -25060,33 +25096,33 @@
+ msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3422
++#: tree-ssa-ccp.c:3420
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument %u null where non-null expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3427
++#: tree-ssa-ccp.c:3425
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "in a call to built-in function %qD"
+ msgstr "無效的引數到內建函式"
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3431
++#: tree-ssa-ccp.c:3429
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "in a call to function %qD declared here"
+ msgstr "內聯函式 %q+D 宣告的 weak"
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2367
++#: tree-ssa-loop-niter.c:2416
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot optimize loop, the loop counter may overflow"
+ msgid "missed loop optimization, the loop counter may overflow"
+ msgstr "無法最佳化循環,循環變數可能溢出"
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2964
++#: tree-ssa-loop-niter.c:3013
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "iteration %s invokes undefined behavior"
+ msgstr "%qE 上的運算結果可能是未定義的"
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2965
++#: tree-ssa-loop-niter.c:3014
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "within this context"
+ msgid "within this loop"
+@@ -25441,11 +25477,11 @@
+ #: c-family/c-attribs.c:2898 c-family/c-attribs.c:2937
+ #: c-family/c-attribs.c:3019 c-family/c-attribs.c:3062
+ #: c-family/c-attribs.c:3078 c-family/c-attribs.c:3172
+-#: c-family/c-common.c:5631 config/darwin.c:2062 config/arm/arm.c:6741
+-#: config/arm/arm.c:6769 config/arm/arm.c:6786 config/avr/avr.c:9460
+-#: config/h8300/h8300.c:5480 config/h8300/h8300.c:5504 config/i386/i386.c:7715
+-#: config/i386/i386.c:41425 config/ia64/ia64.c:762
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35369 config/spu/spu.c:3741
++#: c-family/c-common.c:5631 config/darwin.c:2062 config/arm/arm.c:6719
++#: config/arm/arm.c:6747 config/arm/arm.c:6764 config/avr/avr.c:9475
++#: config/h8300/h8300.c:5480 config/h8300/h8300.c:5504 config/i386/i386.c:7721
++#: config/i386/i386.c:41466 config/ia64/ia64.c:762
++#: config/rs6000/rs6000.c:35418 config/spu/spu.c:3741
+ #: ada/gcc-interface/utils.c:6124 ada/gcc-interface/utils.c:6141
+ #: ada/gcc-interface/utils.c:6157 ada/gcc-interface/utils.c:6183
+ #: lto/lto-lang.c:241
+@@ -26420,7 +26456,7 @@
+ msgid "type was previously declared %qE"
+ msgstr "型態是在之前宣告 %qE"
+ 
+-#: c-family/c-attribs.c:2524 cp/class.c:4715
++#: c-family/c-attribs.c:2524 cp/class.c:4717
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs can only be specified for functions"
+ msgid "%<transaction_safe_dynamic%> may only be specified for a virtual function"
+@@ -26697,7 +26733,7 @@
+ msgid "the compiler can assume that the address of %qD will always evaluate to %<true%>"
+ msgstr "位址的 %qD 將一律評估做為 %<true%>"
+ 
+-#: c-family/c-common.c:3427 cp/semantics.c:660 cp/typeck.c:8608
++#: c-family/c-common.c:3427 cp/semantics.c:660 cp/typeck.c:8609
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
+ msgstr "建議在做為真值的賦值敘述前後加上括號"
+@@ -27320,62 +27356,62 @@
+ msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
+ msgstr "格式字串引數 %d 有多餘的類型限定"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3469
++#: c-family/c-format.c:3475
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgstr "%s %<%s%.*s%>預期引數的型態 %<%s%s%>,但是引數 %d 有型態 %qT"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3479
++#: c-family/c-format.c:3485
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%s%s%> argument"
+ msgstr "%s %<%s%.*s%>預期匹配 %<%s%s%>引數"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3490
++#: c-family/c-format.c:3496
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgstr "%s %<%s%.*s%>預期引數的型態 %<%T%s%>,但是引數 %d 有型態 %qT"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3500
++#: c-family/c-format.c:3506
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%T%s%> argument"
+ msgstr "%s %<%s%.*s%>預期匹配 %<%T%s%>引數"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3562 c-family/c-format.c:3568 c-family/c-format.c:3719
++#: c-family/c-format.c:3568 c-family/c-format.c:3574 c-family/c-format.c:3725
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<__gcc_host_wide_int__%> 未被定義為一個類型"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3575 c-family/c-format.c:3729
++#: c-family/c-format.c:3581 c-family/c-format.c:3735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"
+ msgstr "%<__gcc_host_wide_int__%> 未被定義為 %<long%> 或 %<long long%>"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3625
++#: c-family/c-format.c:3631
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<locus%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<locus%> 未被定義為一個類型"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3678
++#: c-family/c-format.c:3684
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<location_t%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<location_t%> 未被定義為一個類型"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3695
++#: c-family/c-format.c:3701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<tree%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<tree%> 未被定義為一個類型"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3700
++#: c-family/c-format.c:3706
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
+ msgstr "%<tree%> 未被定義為一個指標類型"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3973
++#: c-family/c-format.c:3979
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "args to be formatted is not %<...%>"
+ msgstr "待格式化的引數不是 %<...%>"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3985
++#: c-family/c-format.c:3991
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strftime formats cannot format arguments"
+ msgstr "strftime 格式字串無法格式化引數"
+@@ -27476,7 +27512,7 @@
+ msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
+ msgstr "重複 %<@%>之前 Objective-C 字串"
+ 
+-#: c-family/c-lex.c:1191 cp/parser.c:3974
++#: c-family/c-lex.c:1191 cp/parser.c:3976
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
+ msgstr "不受支援的 non-standard 串接的字串實字"
+@@ -27506,7 +27542,7 @@
+ msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different variables for memory"
+ msgstr "%<# pragma omp 基元的 capture%>使用兩不同的變數用於記憶體"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:485 cp/semantics.c:8196
++#: c-family/c-omp.c:485 cp/semantics.c:8209
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for iteration variable %qE"
+ msgstr "無效的型態用於迭代變數 %qE"
+@@ -27521,22 +27557,22 @@
+ msgid "%qE is not initialized"
+ msgstr "%qE 未被初始化的"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:527 cp/semantics.c:8084
++#: c-family/c-omp.c:527 cp/semantics.c:8097
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "missing controlling predicate"
+ msgstr "缺少控制述詞"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:612 cp/semantics.c:7740
++#: c-family/c-omp.c:612 cp/semantics.c:7753
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid controlling predicate"
+ msgstr "無效的控制述詞"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:619 cp/semantics.c:8090
++#: c-family/c-omp.c:619 cp/semantics.c:8103
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "missing increment expression"
+ msgstr "缺少遞增運算式"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:683 cp/semantics.c:7855
++#: c-family/c-omp.c:683 cp/semantics.c:7868
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid increment expression"
+ msgstr "無效的遞增運算式"
+@@ -28085,8 +28121,8 @@
+ msgid "wrong type argument to %s"
+ msgstr "錯誤的型態引數到 %s"
+ 
+-#: c-family/c-warn.c:49 c-family/c-warn.c:62 cp/constexpr.c:1757
+-#: cp/constexpr.c:3911
++#: c-family/c-warn.c:49 c-family/c-warn.c:62 cp/constexpr.c:1773
++#: cp/constexpr.c:3935
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "overflow in constant expression"
+ msgstr "常數運算式溢出"
+@@ -28763,7 +28799,7 @@
+ msgid "this condition has identical branches"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/cilk.c:93 cp/parser.c:6570
++#: c-family/cilk.c:93 cp/parser.c:6575
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
+ msgid "%<_Cilk_spawn%> may only be used inside a function"
+@@ -28926,7 +28962,7 @@
+ msgid "-march=%s: unsupported ISA substring %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:174 config/sparc/sparc.c:1371
++#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:174 config/sparc/sparc.c:1482
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown -mdebug-%s switch"
+ msgstr "不明的 -mdebug-%s 開關"
+@@ -29249,7 +29285,7 @@
+ msgid "%Kargument %d must be a constant immediate"
+ msgstr "引數必須是常數"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1160 config/arm/arm-builtins.c:2471
++#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1160 config/arm/arm-builtins.c:2476
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "mask must be an immediate"
+ msgid "%Klane index must be a constant immediate"
+@@ -29330,7 +29366,7 @@
+ msgid "unknown value %qs for -mtune"
+ msgstr "不當的值 %qs 用於 -mtune 切換"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:8929 config/arm/arm.c:3094
++#: config/aarch64/aarch64.c:8929 config/arm/arm.c:3072
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
+ msgstr "切換 -mcpu=%s 衝突與 -march=%s 切換"
+@@ -29418,9 +29454,9 @@
+ msgid "target %s %s=%s is not valid"
+ msgstr "%s「%s」%s 無效"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:9544 config/arm/arm.c:30411
+-#: config/i386/i386.c:6772 config/rs6000/rs6000.c:39283
+-#: config/s390/s390.c:15017
++#: config/aarch64/aarch64.c:9544 config/arm/arm.c:30400
++#: config/i386/i386.c:6778 config/rs6000/rs6000.c:39332
++#: config/s390/s390.c:15024
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<target%> argument not a string"
+ msgstr "屬性 %qE 引數不是字串"
+@@ -29506,7 +29542,7 @@
+ msgstr "-mmemory-latency 開關的值 %qs 錯誤"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:6663 config/alpha/alpha.c:6666 config/arc/arc.c:5816
+-#: config/arc/arc.c:6095 config/s390/s390.c:873 config/tilegx/tilegx.c:3542
++#: config/arc/arc.c:6095 config/s390/s390.c:876 config/tilegx/tilegx.c:3542
+ #: config/tilepro/tilepro.c:3106
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin fcode"
+@@ -29688,235 +29724,235 @@
+ msgid "insn addresses not freed"
+ msgstr "不當的位址,無法暫存器:"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2349
++#: config/arm/arm-builtins.c:2354
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
+ msgid "this builtin is not supported for this target"
+ msgstr "-fdata-sections 在此目標平臺上不受支援"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2454
++#: config/arm/arm-builtins.c:2459
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable NEON instructions (e.g. -mfloat-abi=softfp -mfpu=neon) to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2492
++#: config/arm/arm-builtins.c:2497
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable VFP instructions to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2552
++#: config/arm/arm-builtins.c:2557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable crypto instructions (e.g. include -mfloat-abi=softfp -mfpu=crypto-neon...) to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+ #. @@@ better error message
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2610 config/arm/arm-builtins.c:2714
++#: config/arm/arm-builtins.c:2615 config/arm/arm-builtins.c:2719
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "selector must be an immediate"
+ msgstr "選擇子必須是立即數值"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2618 config/arm/arm-builtins.c:2663
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2721 config/arm/arm-builtins.c:2730
++#: config/arm/arm-builtins.c:2623 config/arm/arm-builtins.c:2668
++#: config/arm/arm-builtins.c:2726 config/arm/arm-builtins.c:2735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 7"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2623 config/arm/arm-builtins.c:2732
++#: config/arm/arm-builtins.c:2628 config/arm/arm-builtins.c:2737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 3"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2628 config/arm/arm-builtins.c:2734
++#: config/arm/arm-builtins.c:2633 config/arm/arm-builtins.c:2739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2800
++#: config/arm/arm-builtins.c:2805
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mask must be an immediate"
+ msgstr "遮罩必須是一個立即數值"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2805
++#: config/arm/arm-builtins.c:2810
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the range of mask should be in 0 to 255"
+ msgstr "%qE 屬性引數應該被介於 0 到 255"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2993
++#: config/arm/arm-builtins.c:2998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2995
++#: config/arm/arm-builtins.c:3000
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2997
++#: config/arm/arm-builtins.c:3002
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2999
++#: config/arm/arm-builtins.c:3004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3005
++#: config/arm/arm-builtins.c:3010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_rori_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3007
++#: config/arm/arm-builtins.c:3012
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_ror_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3012
++#: config/arm/arm-builtins.c:3017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3014
++#: config/arm/arm-builtins.c:3019
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3016
++#: config/arm/arm-builtins.c:3021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3018
++#: config/arm/arm-builtins.c:3023
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3020
++#: config/arm/arm-builtins.c:3025
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3022
++#: config/arm/arm-builtins.c:3027
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3024
++#: config/arm/arm-builtins.c:3029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3026
++#: config/arm/arm-builtins.c:3031
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3028
++#: config/arm/arm-builtins.c:3033
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3030
++#: config/arm/arm-builtins.c:3035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3032
++#: config/arm/arm-builtins.c:3037
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3034
++#: config/arm/arm-builtins.c:3039
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3036
++#: config/arm/arm-builtins.c:3041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3038
++#: config/arm/arm-builtins.c:3043
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3040
++#: config/arm/arm-builtins.c:3045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3042
++#: config/arm/arm-builtins.c:3047
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3044
++#: config/arm/arm-builtins.c:3049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3046
++#: config/arm/arm-builtins.c:3051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2800
++#: config/arm/arm.c:2778
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "iWMMXt and NEON are incompatible"
+ msgstr "-mvsx 和 -mpaired 是不相容的"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2806
++#: config/arm/arm.c:2784
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support ARM mode"
+ msgstr "目標 CPU 不支援手臂模式"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2810
++#: config/arm/arm.c:2788
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+ msgstr "啟用返回支援是只有有意義的時編譯用於姆指"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2813
++#: config/arm/arm.c:2791
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+ msgstr "啟用被呼叫端交互作用支援是只有有意義的時編譯用於姆指"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2821
++#: config/arm/arm.c:2799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
+ msgstr "-g 與 -mno-apcs-frame 並用可能不能給出有意義的除錯資訊"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2825
++#: config/arm/arm.c:2803
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iWMMXt unsupported under Thumb mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2828
++#: config/arm/arm.c:2806
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
+ msgstr "無法使用 -mtp=cp15 與 16-bit 姆指"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2832
++#: config/arm/arm.c:2810
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
+ msgstr "RTP PIC 是不相容的與姆指"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2840
++#: config/arm/arm.c:2818
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mslow-flash-data only supports non-pic code on armv7-m targets"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2845
++#: config/arm/arm.c:2823
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpure-code only supports non-pic code on armv7-m targets"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2948
++#: config/arm/arm.c:2926
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
+ msgstr "目的 CPU 不支援 THUMB 指令"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2993
++#: config/arm/arm.c:2971
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
+ msgstr "目標 CPU 不支援 unaligned 存取"
+@@ -29923,144 +29959,144 @@
+ 
+ #. To support this we need to be able to parse FPU feature options
+ #. from the architecture string.
+-#: config/arm/arm.c:3247
++#: config/arm/arm.c:3225
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mfpu=auto not currently supported without an explicit CPU."
+ msgstr "-mpcrel -fPIC 不是目前支援的於已選 cpu"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3322
++#: config/arm/arm.c:3300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support interworking"
+ msgstr "目的 CPU 不支援交互工作"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3328
++#: config/arm/arm.c:3306
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
+ msgstr "-mapcs-stack-check 和 -mno-apcs-frame 互不相容"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3336
++#: config/arm/arm.c:3314
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
+ msgstr "-fpic 和 -mapcs-reent 互不相容"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3339
++#: config/arm/arm.c:3317
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
+ msgstr "不支援 APCS 重入程式碼。已忽略"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3373
++#: config/arm/arm.c:3351
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
+ msgid "selected fp16 options are incompatible"
+ msgstr "-mrelocatable 與 -msdata=%s 互不相容"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3404
++#: config/arm/arm.c:3382
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
+ msgstr "iwmmxt 需求 AAPCS 相容 ABI 用於適當作業"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3407
++#: config/arm/arm.c:3385
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
+ msgstr "iwmmxt abi 需要相應 CPU 的支援"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3418
++#: config/arm/arm.c:3396
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
+ msgstr "AAPCS 不支援 -mcaller-super-interworking"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3421
++#: config/arm/arm.c:3399
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
+ msgstr "AAPCS 不支援 -mcallee-super-interworking"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3426
++#: config/arm/arm.c:3404
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "__fp16 and no ldrh"
+ msgstr "__fp16 以及沒有 ldrh"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3437
++#: config/arm/arm.c:3415
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
+ msgid "-mfloat-abi=hard: selected processor lacks an FPU"
+ msgstr "-mfloat-abi=hard 和 VFP"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3445
++#: config/arm/arm.c:3423
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
+ msgstr "-mfloat-abi=hard 和 VFP"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3481
++#: config/arm/arm.c:3459
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
+ msgstr "結構大小邊界只能是設定為 8, 32 或 64"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3483
++#: config/arm/arm.c:3461
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
+ msgstr "結構大小邊界只能是設定為 8 或 32"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3508
++#: config/arm/arm.c:3486
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
+ msgstr "RTP PIC 是不相容的與 -msingle-pic-base"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3520
++#: config/arm/arm.c:3498
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
+ msgstr "-mpic-register= 不與 -fpic 並用時不起作用"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3529
++#: config/arm/arm.c:3507
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unable to use '%s' for PIC register"
+ msgstr "「%s」不能做為 PIC 暫存器"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3548
++#: config/arm/arm.c:3526
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
+ msgstr "-freorder-blocks-and-partition 不支援於這個架構"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3639
++#: config/arm/arm.c:3617
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
+ msgid "target CPU does not support ARMv8-M Security Extensions"
+ msgstr "目的 CPU 不支援 THUMB 指令"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5707
++#: config/arm/arm.c:5685
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
+ msgstr "non-AAPCS 衍生的 PCS 變體"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5709
++#: config/arm/arm.c:5687
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
+ msgstr "variadic 函式必須使用基底 AAPCS 變體"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5728
++#: config/arm/arm.c:5706
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "PCS variant"
+ msgstr "PCS 變體"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5923
++#: config/arm/arm.c:5901
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
+ msgstr "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6362 config/arm/arm.c:6565 config/arm/arm.c:6593
+-#: config/arm/arm.c:26560
++#: config/arm/arm.c:6340 config/arm/arm.c:6543 config/arm/arm.c:6571
++#: config/arm/arm.c:26549
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 7.1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6709 config/arm/arm.c:6727 config/arm/arm.c:6902
+-#: config/avr/avr.c:9480 config/avr/avr.c:9496 config/bfin/bfin.c:4673
++#: config/arm/arm.c:6687 config/arm/arm.c:6705 config/arm/arm.c:6880
++#: config/avr/avr.c:9495 config/avr/avr.c:9511 config/bfin/bfin.c:4673
+ #: config/bfin/bfin.c:4734 config/bfin/bfin.c:4763
+ #: config/epiphany/epiphany.c:475 config/h8300/h8300.c:5456
+-#: config/i386/i386.c:7670 config/i386/i386.c:13041 config/i386/i386.c:41329
+-#: config/i386/i386.c:41379 config/i386/i386.c:41449 config/m68k/m68k.c:760
+-#: config/mcore/mcore.c:3056 config/nvptx/nvptx.c:4278 config/rl78/rl78.c:781
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35295 config/rx/rx.c:2696 config/rx/rx.c:2722
+-#: config/s390/s390.c:1082 config/sh/sh.c:8394 config/sh/sh.c:8412
++#: config/i386/i386.c:7676 config/i386/i386.c:13047 config/i386/i386.c:41370
++#: config/i386/i386.c:41420 config/i386/i386.c:41490 config/m68k/m68k.c:760
++#: config/mcore/mcore.c:3056 config/nvptx/nvptx.c:4294 config/rl78/rl78.c:781
++#: config/rs6000/rs6000.c:35344 config/rx/rx.c:2696 config/rx/rx.c:2722
++#: config/s390/s390.c:1085 config/sh/sh.c:8394 config/sh/sh.c:8412
+ #: config/sh/sh.c:8436 config/sh/sh.c:8507 config/sh/sh.c:8530
+ #: config/spu/spu.c:3683 config/stormy16/stormy16.c:2212
+ #: config/v850/v850.c:2083 config/visium/visium.c:705
+@@ -30068,74 +30104,79 @@
+ msgid "%qE attribute only applies to functions"
+ msgstr "%qE 屬性只有套用到函式"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6851
++#: config/arm/arm.c:6829
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not available to functions with arguments passed on the stack"
+ msgstr "%qE 屬性只有套用到函式,無法 %s"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6863
++#: config/arm/arm.c:6841
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not available to functions with variable number of arguments"
+ msgstr "%qD 必須不有可變個數引數數量"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6872
++#: config/arm/arm.c:6850
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not available to functions that return value on the stack"
+ msgstr "%qE 屬性只有套用到函式,無法 %s"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6894 config/arm/arm.c:6946
++#: config/arm/arm.c:6872 config/arm/arm.c:6924
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
+ msgid "%qE attribute ignored without -mcmse option."
+ msgstr "%qE 屬性在不是類別的類型上被忽略"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6913
++#: config/arm/arm.c:6891
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute has no effect on functions with static linkage"
+ msgstr "%qE 屬性沒有任何效果於單位本地函式"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6962
++#: config/arm/arm.c:6940
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only applies to base type of a function pointer"
+ msgstr "%qE 屬性只有套用到函數型式"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:12245
++#: config/arm/arm.c:8656
+ #, gcc-internal-format
++msgid "accessing thread-local storage is not currently supported with -mpure-code or -mslow-flash-data"
++msgstr ""
++
++#: config/arm/arm.c:12232
++#, gcc-internal-format
+ msgid "%K%s %wd out of range %wd - %wd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:12248
++#: config/arm/arm.c:12235
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %wd out of range %wd - %wd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:23495
++#: config/arm/arm.c:23484
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
+ msgstr "無法計算真實位置的重疊參數"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24148
++#: config/arm/arm.c:24137
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Unexpected end of module"
+ msgid "Unexpected thumb1 far jump"
+ msgstr "非預期的模組結束"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24412
++#: config/arm/arm.c:24401
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no low registers available for popping high registers"
+ msgstr "高暫存器彈堆疊時沒有可用的低暫存器"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24661
++#: config/arm/arm.c:24650
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
+ msgstr "插斷服務常式無法編碼的在中姆指模式"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24890
++#: config/arm/arm.c:24879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fstack-check=specific for Thumb-1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:30435
++#: config/arm/arm.c:30424
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid fpu for attribute(target(\"%s\"))"
+ msgstr "無效的向量型態用於屬性 %qs"
+@@ -30143,13 +30184,13 @@
+ #. This doesn't really make sense until we support
+ #. general dynamic selection of the architecture and all
+ #. sub-features.
+-#: config/arm/arm.c:30443
++#: config/arm/arm.c:30432
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "auto fpu selection not currently permitted here"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:30450 config/i386/i386.c:6838 config/i386/i386.c:6885
+-#: config/s390/s390.c:15083 config/s390/s390.c:15133 config/s390/s390.c:15150
++#: config/arm/arm.c:30439 config/i386/i386.c:6844 config/i386/i386.c:6891
++#: config/s390/s390.c:15090 config/s390/s390.c:15140 config/s390/s390.c:15157
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
+ msgstr "屬性 (目標 (「%s」)) 為未知"
+@@ -30244,166 +30285,177 @@
+ msgid "function attributes %qs and %qs have no effect on %qs function"
+ msgstr "函式屬性 %qs 和 %qs 沒有任何效果於 %qs 函式"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1074
++#: config/avr/avr.c:1068
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs function cannot have arguments"
+ msgstr "%qs 函式無法有引數"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1077
++#: config/avr/avr.c:1071
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs function cannot return a value"
+ msgstr "%qs 函式無法回傳值"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1084
++#: config/avr/avr.c:1085
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+-msgid "%qs appears to be a misspelled %s handler, missing __vector prefix"
++msgid "%qs appears to be a misspelled %qs handler, missing %<__vector%> prefix"
+ msgstr "%qs 似乎是 misspelled %s 處理常式"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1311
++#: config/avr/avr.c:1098
++#, gcc-internal-format
++msgid "%qs is a reserved indentifier in AVR-LibC.  Consider %<#include <avr/interrupt.h>%> before using the %qs macro"
++msgstr ""
++
++#: config/avr/avr.c:1327
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
+ msgstr "『builtin_return_address』含有只有 2 位元組的位址"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2543
++#: config/avr/avr.c:2559
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
+ msgstr "指標偏移從符號也許不正確"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2682
++#: config/avr/avr.c:2698
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "accessing data memory with program memory address"
+ msgstr "存取資料記憶體與程式記憶體位址"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2743
++#: config/avr/avr.c:2759
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "accessing program memory with data memory address"
+ msgstr "存取程式記憶體與資料記憶體位址"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3222
++#: config/avr/avr.c:3238
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
+ msgstr "固定的暫存器 %s 用來回合參數到函式"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3492
++#: config/avr/avr.c:3508
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "writing to address space %qs not supported"
+ msgstr "寫入位址空間 %qs 不支援"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9515
++#: config/avr/avr.c:9530
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only applies to variables in static storage"
+ msgstr "%qE 屬性只有套用到變數和函式"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9522
++#: config/avr/avr.c:9537
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only supported for reduced Tiny cores"
+ msgstr "%qE 屬性未被支援用於 R8C 目標"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9539 config/bfin/bfin.c:4795 config/i386/winnt.c:59
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4301
++#: config/avr/avr.c:9554 config/bfin/bfin.c:4795 config/i386/winnt.c:59
++#: config/nvptx/nvptx.c:4317
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only applies to variables"
+ msgstr "%qE 屬性只有套用到變數"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9550
++#: config/avr/avr.c:9565
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
+ msgstr "%qE 屬性允許只有整數常數引數"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9560
++#: config/avr/avr.c:9575
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute address out of range"
+ msgstr "%qE 屬性沒有任何效果"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9573
++#: config/avr/avr.c:9588
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both %s and %qE attribute provide address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9583
++#: config/avr/avr.c:9598
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
+ msgstr "%qE 屬性只有套用到變數"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9653
++#: config/avr/avr.c:9668
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "address spaces are not supported for reduced Tiny devices"
+ msgstr "程式碼模式 %qs 在 %s 位模式下不受支援"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9660
++#: config/avr/avr.c:9675
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "address space %qs not supported for devices with flash size up to %d KiB"
+ msgstr "程式碼模式 %qs 在 %s 位模式下不受支援"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9831
++#: config/avr/avr.c:9846
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
+ msgstr "指標目標位址空間 %qs 必須是常數在中 %qT"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9834
++#: config/avr/avr.c:9849
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
+ msgstr "指標目標位址空間 %qs 必須是常數在中 %s %q+D"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9880
++#: config/avr/avr.c:9895
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
+ msgstr "變數 %q+D 必須是常數以便是置放進入唯讀區段依靠 %qs"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9919
++#: config/avr/avr.c:9934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
+ msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
+ msgstr "%q+D 的宣告隱藏了一個參數"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9951
++#: config/avr/avr.c:9966
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "previous definition of %q+D was here"
+ msgid "IO definition for %q+D needs an address"
+ msgstr "%q+D 的上一個定義在此"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10058
++#: config/avr/avr.c:10073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
+ msgstr "只有未初始化的變數才能放在 .noinit 區段中"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10138
++#. This might happen with C++ if stuff needs constructing.
++#: config/avr/avr.c:10149
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
++msgid "variable %q+D with dynamic initialization put into program memory area"
++msgstr "uninitialized 變數 %q+D 置放進入程式記憶儲存區"
++
++#: config/avr/avr.c:10160
++#, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
+ msgstr "uninitialized 變數 %q+D 置放進入程式記憶儲存區"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10224
++#: config/avr/avr.c:10247
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D has incompatible attributes %qs and %qs"
+ msgstr "%qE 不相容的屬性忽略"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10287
++#: config/avr/avr.c:10310
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "MCU %qs supported for assembler only"
+ msgid "architecture %qs supported for assembler only"
+ msgstr "MCU %qs 只支援組譯器"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:12823
++#: config/avr/avr.c:12872
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
+ msgstr "從 %s 轉換到 %s,位於 %L"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13916 config/avr/avr.c:13929
++#: config/avr/avr.c:13965 config/avr/avr.c:13978
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s expects a compile time integer constant"
+ msgstr "%s 預期編譯時期整數常數"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13943
++#: config/avr/avr.c:13992
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
+ msgstr "%s 預期編譯時期長整數常數做為先引數"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13971
++#: config/avr/avr.c:14020
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13980
++#: config/avr/avr.c:14029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "rounding result will always be 0"
+ msgstr ""
+@@ -30688,12 +30740,12 @@
+ msgid "invalid IACC argument"
+ msgstr "無效的 IACC 引數"
+ 
+-#: config/frv/frv.c:8708
++#: config/frv/frv.c:8708 config/sparc/sparc.c:10545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs expects a constant argument"
+ msgstr "%qs 需要一個常數引數"
+ 
+-#: config/frv/frv.c:8713
++#: config/frv/frv.c:8713 config/sparc/sparc.c:10551
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constant argument out of range for %qs"
+ msgstr "常數引數超過 %qs 的範圍"
+@@ -30875,7 +30927,7 @@
+ msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
+ msgstr "編碼式樣 %qs 不支援在中 x32 模式"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5372 config/i386/i386.c:5381 config/i386/i386.c:6556
++#: config/i386/i386.c:5372 config/i386/i386.c:5381 config/i386/i386.c:6562
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "code model %s does not support PIC mode"
+ msgstr "編碼式樣 %s 不支援 PIC 模式"
+@@ -31008,289 +31060,289 @@
+ msgid "%<target(\"rtd\")%> is ignored in 64bit mode"
+ msgstr "%srtd%s 被忽略在中 64 位元模式"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5938
++#: config/i386/i386.c:5944
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mpreferred-stack-boundary is not supported for this target"
+ msgstr "-mpreferred-stack-boundary 未被支援用於這個目標"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5941
++#: config/i386/i386.c:5947
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and %d"
+ msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d 未被介於 %d 和 %d"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5964
++#: config/i386/i386.c:5970
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
+ msgstr "-mincoming-stack-boundary=%d 未被介於 %d 和 12"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5977
++#: config/i386/i386.c:5983
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mnop-mcount is not compatible with this target"
+ msgstr "-mno-fentry isn%'t 相容與 SEH"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5980
++#: config/i386/i386.c:5986
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
+ msgid "-mnop-mcount is not implemented for -fPIC"
+ msgstr "模組間最佳化淍未為 C++ 實作"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5986
++#: config/i386/i386.c:5992
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
+ msgstr "%ssseregparm%s 使用的而無需 SSE 已啟用"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5987
++#: config/i386/i386.c:5993
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<target(\"sseregparm\")%> used without SSE enabled"
+ msgstr "%ssseregparm%s 使用的而無需 SSE 已啟用"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5997
++#: config/i386/i386.c:6003
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
+ msgstr "SSE 指令集已停用,使用 387 指令"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6004
++#: config/i386/i386.c:6010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
+ msgstr "387 指令集已停用,使用 SSE 指令"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6054
++#: config/i386/i386.c:6060
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
+ msgstr "堆疊試探需求 %saccumulate-outgoing-args%s 用於 correctness"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6056
++#: config/i386/i386.c:6062
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "stack probing requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> for correctness"
+ msgstr "堆疊試探需求 %saccumulate-outgoing-args%s 用於 correctness"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6070
++#: config/i386/i386.c:6076
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
+ msgstr "堆疊試探需求 %saccumulate-outgoing-args%s 用於 correctness"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6072
++#: config/i386/i386.c:6078
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "fixed ebp register requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
+ msgstr "堆疊試探需求 %saccumulate-outgoing-args%s 用於 correctness"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6178
++#: config/i386/i386.c:6184
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mfentry isn%'t supported for 32-bit in combination with -fpic"
+ msgstr "-mfentry isn%'t 支援的用於 32-bit 在中組合與 -fpic"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6185
++#: config/i386/i386.c:6191
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
+ msgstr "-mno-fentry isn%'t 相容與 SEH"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6252 config/rs6000/rs6000.c:5475
++#: config/i386/i386.c:6258 config/rs6000/rs6000.c:5477
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown option for -mrecip=%s"
+ msgstr "不明選項用於 -mrecip=%s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6866
++#: config/i386/i386.c:6872
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "option(\"%s\") was already specified"
+ msgstr "選項 (「%s」) 已經指定的"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7168
++#: config/i386/i386.c:7174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Only DWARF debug format is supported for interrupt service routine."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7267
++#: config/i386/i386.c:7273
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s instructions aren't allowed in %s service routine"
+ msgstr "2 位元組 cop 指令未被允許在中 64-bit VLIW 模式"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7271
++#: config/i386/i386.c:7277
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s instructions aren't allowed in function with no_caller_saved_registers attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7683 config/i386/i386.c:7734
++#: config/i386/i386.c:7689 config/i386/i386.c:7740
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
+ msgstr "fastcall 和 regparm 屬性互不相容"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7688
++#: config/i386/i386.c:7694
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "regparam 和 thiscall 屬性不是相容"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7695 config/i386/i386.c:41349
++#: config/i386/i386.c:7701 config/i386/i386.c:41390
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
+ msgstr "%qE 屬性需求整數常數引數"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7701
++#: config/i386/i386.c:7707
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
+ msgstr "引數到 %qE 屬性大於 %d"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7726 config/i386/i386.c:7769
++#: config/i386/i386.c:7732 config/i386/i386.c:7775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
+ msgstr "fastcall 和 cdecl 屬性互不相容"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7730
++#: config/i386/i386.c:7736
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
+ msgstr "fastcall 和 stdcall 屬性互不相容"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7738 config/i386/i386.c:7787
++#: config/i386/i386.c:7744 config/i386/i386.c:7793
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "fastcall 和 thiscall 屬性不是相容"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7748 config/i386/i386.c:7765
++#: config/i386/i386.c:7754 config/i386/i386.c:7771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
+ msgstr "stdcall 和 cdecl 屬性互不相容"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7752
++#: config/i386/i386.c:7758
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
+ msgstr "stdcall 和 fastcall 屬性互不相容"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7756 config/i386/i386.c:7783
++#: config/i386/i386.c:7762 config/i386/i386.c:7789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "stdcall 和 thiscall 屬性不是相容"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7773 config/i386/i386.c:7791
++#: config/i386/i386.c:7779 config/i386/i386.c:7797
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "cdecl 和 thiscall 屬性不是相容"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7779
++#: config/i386/i386.c:7785
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute is used for non-class method"
+ msgstr "%qE 屬性被用於無 class-method"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8023
++#: config/i386/i386.c:8029
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr "呼叫 %qD 與屬性 sseregparm 而無需 SSE/SSE2 已啟用"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8026
++#: config/i386/i386.c:8032
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr "呼叫 %qT 與屬性 sseregparm 而無需 SSE/SSE2 已啟用"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8342
++#: config/i386/i386.c:8348
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "does not support multilib"
+ msgid "X32 does not support ms_abi attribute"
+ msgstr "不支援 multilib"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8374
++#: config/i386/i386.c:8380
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"
+ msgstr "ms_hook_prologue 不是相容與巢狀的函式"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8687
++#: config/i386/i386.c:8693
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
+ msgstr "AVX 向量引數而無需 AVX 已啟用變更 ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8693
++#: config/i386/i386.c:8699
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
+ msgstr "AVX 向量引數而無需 AVX 已啟用變更 ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8707
++#: config/i386/i386.c:8713
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
+ msgstr "AVX 向量引數而無需 AVX 已啟用變更 ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8713
++#: config/i386/i386.c:8719
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
+ msgstr "AVX 向量引數而無需 AVX 已啟用變更 ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8729
++#: config/i386/i386.c:8735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
+ msgstr "沒有啟用 SSE,卻出現了 SSE 向量引數,這變更了 ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8735
++#: config/i386/i386.c:8741
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
+ msgstr "沒有啟用 SSE,卻有 SSE 向量回傳值,這變更了 ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8751
++#: config/i386/i386.c:8757
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
+ msgstr "沒有啟用 MMX,卻出現了 MMX 向量引數,這變更了 ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8757
++#: config/i386/i386.c:8763
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
+ msgstr "沒有啟用 MMX卻回傳 MMX 向量,這變更了 ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8939
++#: config/i386/i386.c:8945
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
+ msgstr "ABI 的傳遞結構與 flexible 陣列成員已變更在中 GCC 4.4"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9056
++#: config/i386/i386.c:9062
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
+ msgstr "ABI 的傳遞聯合與長雙倍已變更在中 GCC 4.4"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9174
++#: config/i386/i386.c:9180
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
+ msgstr "ABI 的傳遞結構與複雜浮點數成員已變更在中 GCC 4.4"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9337
++#: config/i386/i386.c:9343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE register return with SSE disabled"
+ msgstr "已停用 SSE 卻在 SSE 暫存器中回傳"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9343
++#: config/i386/i386.c:9349
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE register argument with SSE disabled"
+ msgstr "已停用 SSE 卻在 SSE 暫存器中傳遞參數"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9359
++#: config/i386/i386.c:9365
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "x87 register return with x87 disabled"
+ msgstr "x87 暫存器回傳與 x87 已停用"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9655 config/i386/i386.c:9926 config/i386/i386.c:10449
++#: config/i386/i386.c:9661 config/i386/i386.c:9932 config/i386/i386.c:10455
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr "呼叫 %qD 與屬性 sseregparm 而無需 SSE/SSE2 已啟用"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9657 config/i386/i386.c:9928 config/i386/i386.c:10451
++#: config/i386/i386.c:9663 config/i386/i386.c:9934 config/i386/i386.c:10457
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:10351
++#: config/i386/i386.c:10357
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
+ msgstr "ABI 用於傳遞參數與 %d-byte 對齊已變更在中 GCC 4.6"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:13734
++#: config/i386/i386.c:13740
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ms_hook_prologue attribute isn%'t compatible with -mfentry for 32-bit"
+ msgstr "ms_hook_prologue 屬性 isn%'t 相容與 -mfentry 用於 32-bit"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:13824
++#: config/i386/i386.c:13830
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) not supported in interrupt service routine.  This may be worked around by avoiding functions with aggregate return."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:14836
++#: config/i386/i386.c:14842
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support fastcall with nested function"
+ msgstr "-fsplit-stack 不支援 fastcall 與巢狀的函式"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:14856
++#: config/i386/i386.c:14862
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support 2 register parameters for a nested function"
+ msgstr "-fsplit-stack 不支援 2 暫存器  參數用於巢狀的函式"
+@@ -31297,303 +31349,303 @@
+ 
+ #. FIXME: We could make this work by pushing a register
+ #. around the addition and comparison.
+-#: config/i386/i386.c:14867
++#: config/i386/i386.c:14873
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
+ msgstr "-fsplit-stack 不支援 3 暫存器參數"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17672 config/i386/i386.c:17686
++#: config/i386/i386.c:17678 config/i386/i386.c:17692
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unsupported operand size for extended register"
+ msgid "unsupported size for integer register"
+ msgstr "擴充的暫存器不支援的運算元大小"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17718
++#: config/i386/i386.c:17724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extended registers have no high halves"
+ msgstr "擴充的暫存器沒有高半部分"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17733
++#: config/i386/i386.c:17739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported operand size for extended register"
+ msgstr "擴充的暫存器不支援的運算元大小"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17924
++#: config/i386/i386.c:17930
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-integer operand used with operand code 'z'"
+ msgstr "non-integer 運算元使用的與運算元編碼『%c』"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:28283
++#: config/i386/i386.c:28289
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine can't be called directly"
+ msgstr "插斷服務常式無法編碼的在中姆指模式"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32550
++#: config/i386/i386.c:32591
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for the versioning attributes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32600
++#: config/i386/i386.c:32641
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32610
++#: config/i386/i386.c:32651
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for the versioning attributes : %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32858
++#: config/i386/i386.c:32899
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Function versions cannot be marked as gnu_inline, bodies have to be generated"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32863 config/i386/i386.c:33291
++#: config/i386/i386.c:32904 config/i386/i386.c:33332
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Virtual function multiversioning not supported"
+ msgstr "不支援堆疊限制運算式"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32926
++#: config/i386/i386.c:32967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<target%> attribute for multi-versioned %D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32929
++#: config/i386/i386.c:32970
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "previous declaration of %D"
+ msgstr "%q+D 的前一個宣告"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33148
++#: config/i386/i386.c:33189
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multiversioning needs ifunc which is not supported on this target"
+ msgstr "ifunc 未被支援在中這個組態"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33540
++#: config/i386/i386.c:33581
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Parameter to builtin must be a string constant or literal"
+ msgstr "%qs 的引數必須是一個 2 位無號原文"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33565 config/i386/i386.c:33615
++#: config/i386/i386.c:33606 config/i386/i386.c:33656
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Parameter to builtin not valid: %s"
+ msgstr "-ffpe-trap 的參數無效:%s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34294 config/i386/i386.c:35692
++#: config/i386/i386.c:34335 config/i386/i386.c:35733
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
+ msgstr "最後一筆引數必須是 2-bit 即時"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34689
++#: config/i386/i386.c:34730
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "fifth 引數必須是 8-bit 即時"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34784
++#: config/i386/i386.c:34825
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "第三引數必須是 8-bit 即時"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35623
++#: config/i386/i386.c:35664
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
+ msgstr "最後一筆引數必須是 1-bit 即時"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35638
++#: config/i386/i386.c:35679
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 3-bit immediate"
+ msgstr "最後一筆引數必須是 32-bit 即時"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35671
++#: config/i386/i386.c:35712
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
+ msgstr "最後一筆引數必須是 4-bit 即時"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35711
++#: config/i386/i386.c:35752
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
+ msgstr "最後一筆引數必須是 1-bit 即時"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35724
++#: config/i386/i386.c:35765
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
+ msgstr "最後一筆引數必須是 5-bit 即時"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35734
++#: config/i386/i386.c:35775
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "下一個到最後一筆引數必須是 8-bit 即時"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35739 config/i386/i386.c:36529
++#: config/i386/i386.c:35780 config/i386/i386.c:36570
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "最後一筆引數必須是 8-bit 即時"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35907
++#: config/i386/i386.c:35948
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the third argument must be comparison constant"
+ msgstr "引數必須是常數"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35912
++#: config/i386/i386.c:35953
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "incorrect insn:"
+ msgid "incorrect comparison mode"
+ msgstr "錯誤指令:"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35918 config/i386/i386.c:36119
++#: config/i386/i386.c:35959 config/i386/i386.c:36160
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "incorrect sharing of tree nodes"
+ msgid "incorrect rounding operand"
+ msgstr "對樹結區段的共享不正確"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36101
++#: config/i386/i386.c:36142
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the immediate argument must be a 4-bit immediate"
+ msgstr "最後一筆引數必須是 4-bit 即時"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36107
++#: config/i386/i386.c:36148
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the immediate argument must be a 5-bit immediate"
+ msgstr "最後一筆引數必須是 5-bit 即時"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36110
++#: config/i386/i386.c:36151
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the immediate argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "最後一筆引數必須是 8-bit 即時"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36527
++#: config/i386/i386.c:36568
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
+ msgstr "最後一筆引數必須是 32-bit 即時"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36609 config/rs6000/rs6000.c:15973
++#: config/i386/i386.c:36650 config/rs6000/rs6000.c:16009
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
+ msgstr "選擇子必須是 0 到 %wi 間的整常數"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36814
++#: config/i386/i386.c:36855
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE needs unknown isa option"
+ msgstr "%qE 需要不明 isa 選項"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36818
++#: config/i386/i386.c:36859
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE needs isa option %s"
+ msgstr "%qE 需要 isa 選項 %s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:37566
++#: config/i386/i386.c:37607
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "last argument must be an immediate"
+ msgstr "最後一筆引數必須是即時"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38270 config/i386/i386.c:38452
++#: config/i386/i386.c:38311 config/i386/i386.c:38493
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
+ msgstr "最後一筆引數必須是尺度 1,- 2,- 4, 8"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38505
++#: config/i386/i386.c:38546
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the forth argument must be scale 1, 2, 4, 8"
+ msgstr "最後一筆引數必須是尺度 1,- 2,- 4, 8"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38511
++#: config/i386/i386.c:38552
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "incorrect insn:"
+ msgid "incorrect hint operand"
+ msgstr "錯誤指令:"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38530
++#: config/i386/i386.c:38571
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the xabort's argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "最後一筆引數必須是 8-bit 即時"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41336
++#: config/i386/i386.c:41377
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
+ msgstr "%qE 屬性只有可見於 32-bit"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41357
++#: config/i386/i386.c:41398
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
+ msgstr "引數到 %qE 屬性是 neither 零,nor 一個"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41390 config/i386/i386.c:41399
++#: config/i386/i386.c:41431 config/i386/i386.c:41440
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
+ msgstr "ms_abi 和 sysv_abi 屬性不是相容"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41435 config/rs6000/rs6000.c:35378
++#: config/i386/i386.c:41476 config/rs6000/rs6000.c:35427
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE incompatible attribute ignored"
+ msgstr "%qE 不相容的屬性忽略"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41479
++#: config/i386/i386.c:41520
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "dereferenced pointers should have a name or a type tag"
+ msgid "interrupt service routine should have a pointer as the first argument"
+ msgstr "提領的指標應具有一個名稱或類型標記"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41486
++#: config/i386/i386.c:41527
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine should have unsigned %sint as the second argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41496
++#: config/i386/i386.c:41537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine can only have a pointer argument and an optional integer argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41499
++#: config/i386/i386.c:41540
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine can't have non-void return value"
+ msgstr "插斷服務常式無法編碼的在中姆指模式"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44401
++#: config/i386/i386.c:44442
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "alternatives not allowed in asm flag output"
+ msgstr "By-value 引數於 %L 未被允許在中這個語境"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44465
++#: config/i386/i386.c:44506
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unknown asm flag output %qs"
+ msgstr "不明 IRA 演算法 %qs"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44494
++#: config/i386/i386.c:44535
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for asm flag output"
+ msgstr "無效的型態用於製作函式"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50765
++#: config/i386/i386.c:50806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Unknown architecture specific memory model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50772
++#: config/i386/i386.c:50813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HLE_ACQUIRE not used with ACQUIRE or stronger memory model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50778
++#: config/i386/i386.c:50819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HLE_RELEASE not used with RELEASE or stronger memory model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50802 config/i386/i386.c:50923
++#: config/i386/i386.c:50843 config/i386/i386.c:50964
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "unsupported combination: %s"
+ msgid "unsupported simdlen %d"
+ msgstr "不支援的組合:%s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50821
++#: config/i386/i386.c:50862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported return type %qT for simd\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50843
++#: config/i386/i386.c:50884
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported argument type %qT for simd\n"
+ msgstr "不受支援的引數類型到內建函式"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:51169
++#: config/i386/i386.c:51210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Pointer Checker requires MPX support on this target. Use -mmpx options to enable MPX."
+ msgstr ""
+@@ -31716,7 +31768,7 @@
+ msgid "argument %qd is not a constant"
+ msgstr "引數 %qd 不是一個常數"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:2912 config/xtensa/xtensa.c:2455
++#: config/iq2000/iq2000.c:2912 config/xtensa/xtensa.c:2456
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
+ msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS,空指標"
+@@ -31726,7 +31778,7 @@
+ msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
+ msgstr "PRINT_OPERAND:不明的標點「%c」"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:3076 config/xtensa/xtensa.c:2299
++#: config/iq2000/iq2000.c:3076 config/xtensa/xtensa.c:2300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
+ msgstr "PRINT_OPERAND 空指標"
+@@ -31827,7 +31879,7 @@
+ msgid "interrupt_thread is available only on fido"
+ msgstr "interruptthread 是可用只有於 fido(_T)"
+ 
+-#: config/m68k/m68k.c:1108 config/rs6000/rs6000.c:28119
++#: config/m68k/m68k.c:1108 config/rs6000/rs6000.c:28168
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack limit expression is not supported"
+ msgstr "不支援堆疊限制運算式"
+@@ -32333,8 +32385,8 @@
+ msgid "MSP430 builtin functions only work inside interrupt handlers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/msp430/msp430.c:2606 config/rx/rx.c:2635 config/xtensa/xtensa.c:3375
+-#: config/xtensa/xtensa.c:3401
++#: config/msp430/msp430.c:2606 config/rx/rx.c:2635 config/xtensa/xtensa.c:3376
++#: config/xtensa/xtensa.c:3402
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin code"
+ msgstr "不當的內建編碼"
+@@ -32596,29 +32648,29 @@
+ msgid "PTX does not support weak declarations (only weak definitions)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4283
++#: config/nvptx/nvptx.c:4299
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute ignored on types"
+ msgid "%qE attribute requires a void return type"
+ msgstr "%qE 屬性在類型上被忽略"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4306
++#: config/nvptx/nvptx.c:4322
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
+ msgid "%qE attribute not allowed with auto storage class"
+ msgstr "__BELOW100__ 屬性不允許用於自動存儲類別"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4674
++#: config/nvptx/nvptx.c:4690
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using vector_length (%d), ignoring %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4675
++#: config/nvptx/nvptx.c:4691
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using vector_length (%d), ignoring runtime setting"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4685
++#: config/nvptx/nvptx.c:4701
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using num_workers (%d), ignoring %d"
+ msgstr ""
+@@ -32643,7 +32695,7 @@
+ msgid "-g option disabled"
+ msgstr "-g 選項已被停用"
+ 
+-#: config/pa/pa.c:8769
++#: config/pa/pa.c:8793
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
+ msgstr "對齊 (%u) 用於 %s 超出最大值對齊用於全域共同資料。 使用 %u"
+@@ -32778,159 +32830,159 @@
+ msgid "junk at end of #pragma longcall"
+ msgstr "#pragma longcall 末尾有無用字元"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5575
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5578
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_lvsl is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5579
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5582
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_lvsr is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5589
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5592
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "vec_mul only accepts 2 arguments"
+ msgstr "vecextract 只有接受 2 引數(_E)"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5640
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5643
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "vec_cmpne only accepts 2 arguments"
+ msgstr "vecinsert 只有接受 3 引數(_I)"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5710
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5713
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "vec_adde only accepts 3 arguments"
+ msgstr "vecinsert 只有接受 3 引數(_I)"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5774
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5777
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "vec_addec only accepts 3 arguments"
+ msgstr "vecinsert 只有接受 3 引數(_I)"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5862
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5865
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts %d arguments"
+ msgstr "%s 只有接受 %d 引數"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5867
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5870
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts 1 argument"
+ msgstr "%s 只有接受 1 引數"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5872
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5875
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts 2 arguments"
+ msgstr "%s 只有接受 2 引數"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5938
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5941
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
+ msgstr "vecextract 只有接受 2 引數(_E)"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6107
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6110
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
+ msgstr "vecinsert 只有接受 3 引數(_I)"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6381
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6388
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers frompointer target type"
+ msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
+ msgstr "傳遞參數 %d (屬於 %qE)時丟棄了指標目的類型的類型限定"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6435
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6442
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s not supported in this compiler configuration"
+ msgstr "ifunc 未被支援在中這個組態"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6443
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6450
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
+ msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic %s"
+ msgstr "對 AltiVec 內建函式來說無效的參陣列合"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3642
++#: config/rs6000/rs6000.c:3644
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -ffinite-math or -ffast-math"
+ msgstr "-mrecip 需求 -ffinite-math 或 -ffast-math"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3644
++#: config/rs6000/rs6000.c:3646
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -fno-trapping-math or -ffast-math"
+ msgstr "-mrecip 需求 -fno-trapping-math 或 -ffast-math"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3646
++#: config/rs6000/rs6000.c:3648
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -freciprocal-math or -ffast-math"
+ msgstr "-mrecip 需求 -freciprocal-math 或 -ffast-math"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3746
++#: config/rs6000/rs6000.c:3748
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
+ msgstr "-m64 需要 PowerPC64 架構,正在啟用"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3929
++#: config/rs6000/rs6000.c:3931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
+ msgstr "-malign-power 在 64 位元 Darwin 下不受支援;它與已安裝的 C 和 C++ 函式庫不相容"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4021
++#: config/rs6000/rs6000.c:4023
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power9 instructions because assembler lacks power9 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4030
++#: config/rs6000/rs6000.c:4032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power8 instructions because assembler lacks power8 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4039
++#: config/rs6000/rs6000.c:4041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power7 instructions because assembler lacks power7 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4048
++#: config/rs6000/rs6000.c:4050
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power6 instructions because assembler lacks power6 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4057
++#: config/rs6000/rs6000.c:4059
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power5 instructions because assembler lacks power5 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4145
++#: config/rs6000/rs6000.c:4147
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "not configured for SPE ABI"
+ msgstr "無法已組配用於 SPE ABI"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4150
++#: config/rs6000/rs6000.c:4152
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "not configured for SPE instruction set"
+ msgstr "不使用 PowerPC 指令集"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4156
++#: config/rs6000/rs6000.c:4158
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
+ msgstr "目標屬性或 pragma 變更 SPE ABI"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4163
++#: config/rs6000/rs6000.c:4165
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "AltiVec not supported in this target"
+ msgstr "AltiVec 不支援在中這個目標"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4165 config/rs6000/rs6000.c:4170
++#: config/rs6000/rs6000.c:4167 config/rs6000/rs6000.c:4172
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "SPE not supported in this target"
+ msgstr "SPE 不支援在中這個目標"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4198
++#: config/rs6000/rs6000.c:4200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
+ msgstr "-mmultiple 在低位位元組在前的系統上不受支援"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4205
++#: config/rs6000/rs6000.c:4207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
+ msgstr "-mstring 在低位位元組在前的系統上不受支援"
+@@ -32937,72 +32989,72 @@
+ 
+ #. Enforce that none of the ISA_3_0_MASKS_SERVER flags
+ #. were explicitly cleared.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4301 config/rs6000/rs6000.c:4312
++#: config/rs6000/rs6000.c:4303 config/rs6000/rs6000.c:4314
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-minmax incompatible with explicitly disabled options"
+ msgstr "-mcmodel 不相容的與其他光碟內容表選項"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4304
++#: config/rs6000/rs6000.c:4306
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Power9 target option is incompatible with -mcpu=<xxx> for <xxx> less than power9"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4336
++#: config/rs6000/rs6000.c:4338
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mcrypto requires -maltivec"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4343
++#: config/rs6000/rs6000.c:4345
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mdirect-move requires -mvsx"
+ msgstr "--resource 需要 -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4350
++#: config/rs6000/rs6000.c:4352
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-vector requires -maltivec"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4358
++#: config/rs6000/rs6000.c:4360
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mpower8-vector requires -mvsx"
+ msgstr "--resource 需要 -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4377
++#: config/rs6000/rs6000.c:4379
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mvsx-timode requires -mvsx"
+ msgstr "--resource 需要 -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4384
++#: config/rs6000/rs6000.c:4386
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mhard-dfp requires -mhard-float"
+ msgstr "-msingle-float 選項 equivalent 到 -mhard-float"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4437
++#: config/rs6000/rs6000.c:4439
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mupper-regs-df requires -mvsx"
+ msgstr "--resource 需要 -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4444
++#: config/rs6000/rs6000.c:4446
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mupper-regs-di requires -mvsx"
+ msgstr "--resource 需要 -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4451
++#: config/rs6000/rs6000.c:4453
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mupper-regs-sf requires -mpower8-vector"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4500
++#: config/rs6000/rs6000.c:4502
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-fusion-sign requires -mpower8-fusion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4503
++#: config/rs6000/rs6000.c:4505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mtoc-fusion requires -mpower8-fusion"
+ msgstr ""
+@@ -33011,523 +33063,528 @@
+ #. error messages.  However, if users have managed to select
+ #. power9-fusion without selecting power8-fusion, they
+ #. already know about undocumented flags.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4520
++#: config/rs6000/rs6000.c:4522
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-fusion requires -mpower8-fusion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4573
++#: config/rs6000/rs6000.c:4575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-vector requires -mpower8-vector"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4618
++#: config/rs6000/rs6000.c:4620
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mpower9-vector"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4647
++#: config/rs6000/rs6000.c:4649
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform, -mpower9-dform-vector, -mpower9-dform-scalar require -mdirect-move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4670
++#: config/rs6000/rs6000.c:4672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-df"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4677
++#: config/rs6000/rs6000.c:4679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-sf"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4697
++#: config/rs6000/rs6000.c:4699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-timode might need -mlra"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4722
++#: config/rs6000/rs6000.c:4724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mallow-movmisalign requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4737
++#: config/rs6000/rs6000.c:4739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4745
++#: config/rs6000/rs6000.c:4747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mallow-movmisalign"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4759
++#: config/rs6000/rs6000.c:4761
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-small-integer requires -mpower8-vector, -mupper-regs-di, and -mdirect-move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4771
++#: config/rs6000/rs6000.c:4773
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes long double size"
+ msgstr "目標屬性或 pragma 變更長兩倍大小"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4797
++#: config/rs6000/rs6000.c:4799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128 requires VSX support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4807
++#: config/rs6000/rs6000.c:4809
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-type requires VSX support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4823
++#: config/rs6000/rs6000.c:4825
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128 requires -mfloat128-type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4836
++#: config/rs6000/rs6000.c:4838
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires -mfloat128-type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4859
++#: config/rs6000/rs6000.c:4861
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires full ISA 3.0 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4867
++#: config/rs6000/rs6000.c:4869
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires -m64"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4931
++#: config/rs6000/rs6000.c:4933
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
+ msgstr "不明 vectorization 函式庫 ABI 型態 (%s) 用於 -mveclibabi=切換"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4952 config/rs6000/rs6000.c:4967
++#: config/rs6000/rs6000.c:4954 config/rs6000/rs6000.c:4969
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
+ msgstr "目標屬性或 pragma 變更 AltiVec ABI"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4980
++#: config/rs6000/rs6000.c:4982
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
+ msgstr "目標屬性或 pragma 變更 darwin64 ABI"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5046
++#: config/rs6000/rs6000.c:5048
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
+ msgstr "目標屬性或 pragma 變更單精確度浮點數"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5049
++#: config/rs6000/rs6000.c:5051
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
+ msgstr "目標屬性或 pragma 變更雙倍精度浮點數"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5151
++#: config/rs6000/rs6000.c:5153
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid number in -mstack-protector-guard-offset="
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5156
++#: config/rs6000/rs6000.c:5158
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid offset in -mstack-protector-guard-offset="
+ msgstr "%qs 並非有效選項到前置處理器"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5168
++#: config/rs6000/rs6000.c:5170
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid base register in -mstack-protector-guard-reg="
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5176
++#: config/rs6000/rs6000.c:5178
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstack-protector-guard=tls needs a valid base register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:8171
++#: config/rs6000/rs6000.c:8202
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "the layout of aggregates containing vectors with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
+ msgstr "ABI 用於傳遞參數與 %d-byte 對齊已變更在中 GCC 4.6"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11584
++#: config/rs6000/rs6000.c:11615
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+ msgstr "GCC 回傳向量參照:非標準的 ABI 擴充,不保證相容性"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11746
++#: config/rs6000/rs6000.c:11777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
+ msgstr "不能在向量暫存器中回傳值,因為 altivec 指令集已被停用,使用 -maltivec 啟用"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11946
++#: config/rs6000/rs6000.c:11977
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing aggregates with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
+ msgstr "ABI 用於傳遞參數與 %d-byte 對齊已變更在中 GCC 4.6"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:12215
++#: config/rs6000/rs6000.c:12246
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
+ msgstr "不能在向量暫存器中傳遞參數,因為 altivec 指令集已被停用,使用 -maltivec 啟用"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:13067
++#: config/rs6000/rs6000.c:13098
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing homogeneous float aggregates has changed in GCC 5"
+ msgstr "ABI 的傳遞結構與複雜浮點數成員已變更在中 GCC 4.4"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:13242
++#: config/rs6000/rs6000.c:13273
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+ msgstr "GCC 傳遞向量參照:非標準的 ABI 擴充,不保證相容性"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14036
++#: config/rs6000/rs6000.c:14067
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s already processed"
+ msgstr "內部錯誤:內建函式 %s 已經處理"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14540
++#: config/rs6000/rs6000.c:14571
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "argument 1 must be an 8-bit field value"
+ msgstr "引數 1 必須是一個 5 位有號字面值"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14586
++#: config/rs6000/rs6000.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgstr "引數 1 必須是一個 5 位有號字面值"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14689 config/rs6000/rs6000.c:16557
++#: config/rs6000/rs6000.c:14720 config/rs6000/rs6000.c:16593
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgstr "引數 2 必須是一個 5 位無號字面值"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14707
++#: config/rs6000/rs6000.c:14738
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgid "argument 1 must be a 6-bit unsigned literal"
+ msgstr "引數 2 必須是一個 5 位無號字面值"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14721
++#: config/rs6000/rs6000.c:14752
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgid "argument 2 must be a 7-bit unsigned literal"
+ msgstr "引數 2 必須是一個 5 位無號字面值"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14760
++#: config/rs6000/rs6000.c:14791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
+ msgstr "__builtin_altivec_predicate 的第一個引數必須是常數"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14817
++#: config/rs6000/rs6000.c:14848
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
+ msgstr "__builtin_altivec_predicate 的第 1 個引數越界"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15305
++#: config/rs6000/rs6000.c:15336
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "builtin %s is only valid in 64-bit mode"
+ msgstr "%srtd%s 被忽略在中 64 位元模式"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15354
++#: config/rs6000/rs6000.c:15385
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgid "argument %d must be an unsigned literal"
+ msgstr "引數 2 必須是一個 5 位無號字面值"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15356
++#: config/rs6000/rs6000.c:15387
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
+ msgid "argument %d is an unsigned literal that is out of range"
+ msgstr "__builtin_spe_predicate 的第 1 個引數越界"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15494
++#: config/rs6000/rs6000.c:15525
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "builtin %s only accepts a string argument"
+ msgstr "%s 只有接受 1 引數"
+ 
+ #. Invalid CPU argument.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15513
++#: config/rs6000/rs6000.c:15544
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "cpu %s is an invalid argument to builtin %s"
+ msgstr "%qs 是無效的引數到 -mcpu="
+ 
+ #. Invalid HWCAP argument.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15541
++#: config/rs6000/rs6000.c:15572
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "hwcap %s is an invalid argument to builtin %s"
+ msgstr "%qs 是無效的引數到 -mcpu="
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15615
++#: config/rs6000/rs6000.c:15598
++#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
++msgid "%s needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
++msgstr ""
++
++#: config/rs6000/rs6000.c:15651
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
+ msgstr "引數 3 必須是一個 4 位無號字面值"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15640
++#: config/rs6000/rs6000.c:15676
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "引數 3 必須是 2-bit 無正負號實字"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15660
++#: config/rs6000/rs6000.c:15696
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
+ msgstr "引數 3 必須是 1-bit 無正負號實字"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15672
++#: config/rs6000/rs6000.c:15708
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be 0 or 2"
+ msgstr "引數 1 必須是映射"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15684
++#: config/rs6000/rs6000.c:15720
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be a 1-bit unsigned literal"
+ msgstr "引數 3 必須是 1-bit 無正負號實字"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15698
++#: config/rs6000/rs6000.c:15734
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgid "argument 2 must be a 6-bit unsigned literal"
+ msgstr "引數 2 必須是一個 5 位無號字面值"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15710
++#: config/rs6000/rs6000.c:15746
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "number must be 0 or 1"
+ msgid "argument 2 must be 0 or 1"
+ msgstr "數字必須是 0 或 1"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15717
++#: config/rs6000/rs6000.c:15753
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be in the range 0..15"
+ msgstr "引數 %d 的 %qE 必須是在中範圍 %d...%d"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15906
++#: config/rs6000/rs6000.c:15942
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "%qs 的引數必須是一個 2 位無號原文"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16063
++#: config/rs6000/rs6000.c:16099
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
+ msgstr "無法解析的過載用於 Altivec 內建 %qF"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16237
++#: config/rs6000/rs6000.c:16273
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "dss 的引數必須是一個 2 位無號原文"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16285
++#: config/rs6000/rs6000.c:16321
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "second argument to %<__builtin_expect%> must be a constant"
+ msgid "second argument to vec_vextract4b must be 0..12"
+ msgstr "%<__builtin_expect%> 的第二個引數必須是一個常數"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16302
++#: config/rs6000/rs6000.c:16338
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
+ msgid "third argument to vec_vinsert4b must be 0..12"
+ msgstr "%<__builtin_prefetch%> 的第三個引數必須是一個常數"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16677
++#: config/rs6000/rs6000.c:16713
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
+ msgstr "引數 1 的 __builtin_paired_predicate 必須是常數"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16724
++#: config/rs6000/rs6000.c:16760
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
+ msgstr "引數 1 的 __builtin_paired_predicate 是超出範圍"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16749
++#: config/rs6000/rs6000.c:16785
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
+ msgstr "__builtin_spe_predicate 的第一個引數必須是常數"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16821
++#: config/rs6000/rs6000.c:16857
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
+ msgstr "__builtin_spe_predicate 的第 1 個引數越界"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16903
++#: config/rs6000/rs6000.c:16939
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
+ msgstr "內建函式 %s 是只有有效用於儲存格處理器"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16905
++#: config/rs6000/rs6000.c:16941
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
+ msgstr "內建函式 %s 需求 -mvsx 選項"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16907
++#: config/rs6000/rs6000.c:16943
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhtm option"
+ msgstr "內建函式 %s 需求 -mvsx 選項"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16909
++#: config/rs6000/rs6000.c:16945
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
+ msgstr "內建函式 %s 需求 -maltivec 選項"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16911
++#: config/rs6000/rs6000.c:16947
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
+ msgstr "內建函式 %s 需求 -mpaired 選項"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16913
++#: config/rs6000/rs6000.c:16949
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
+ msgstr "內建函式 %s 需求 -mspe 選項"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16916
++#: config/rs6000/rs6000.c:16952
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp and -mpower8-vector options"
+ msgstr "內建函式 %s 需求 -mpaired 選項"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16919
++#: config/rs6000/rs6000.c:16955
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp option"
+ msgstr "內建函式 %s 需求 -mpaired 選項"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16921
++#: config/rs6000/rs6000.c:16957
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mpower8-vector option"
+ msgstr "內建函式 %s 需求 -mspe 選項"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16924 config/rs6000/rs6000.c:16930
++#: config/rs6000/rs6000.c:16960 config/rs6000/rs6000.c:16966
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 and -m64 options"
+ msgstr "內建函式 %s 需求 -mspe 選項"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16927 config/rs6000/rs6000.c:16933
++#: config/rs6000/rs6000.c:16963 config/rs6000/rs6000.c:16969
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 option"
+ msgstr "內建函式 %s 需求 -mspe 選項"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16936
++#: config/rs6000/rs6000.c:16972
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float and -mlong-double-128 options"
+ msgstr "內建函式 %s 需求 -maltivec 選項"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16939
++#: config/rs6000/rs6000.c:16975
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float option"
+ msgstr "內建函式 %s 需求 -mpaired 選項"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16941
++#: config/rs6000/rs6000.c:16977
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mfloat128 option"
+ msgstr "內建函式 %s 需求 -maltivec 選項"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16943
++#: config/rs6000/rs6000.c:16979
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
+ msgstr "內建函式 %s 未被支援與目前的選項"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:18786
++#: config/rs6000/rs6000.c:18833
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
+ msgstr "內部錯誤:內建函式 %s 有未預期的傳回類型 %s"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:18803
++#: config/rs6000/rs6000.c:18850
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
+ msgstr "內部錯誤:內建函式 %s,引數 %d 已未預期的引數類型 %s"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:28088
++#: config/rs6000/rs6000.c:28135
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack frame too large"
+ msgstr "堆疊框架太大"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:31766
++#: config/rs6000/rs6000.c:31815
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack uses register r29"
+ msgstr "-fsplit-stack 不支援 3 暫存器參數"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:31774
++#: config/rs6000/rs6000.c:31823
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Stack frame larger than 2G is not supported for -fsplit-stack"
+ msgstr "# pragma GCC 目標未被支援用於這個機器"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:32762
++#: config/rs6000/rs6000.c:32811
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
+ msgstr "此 ABI 不支援取樣 64 位元程式碼"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35065
++#: config/rs6000/rs6000.c:35114
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
+ msgstr "您無法需位址的巢狀的函式如果您使用 -mno-pointers-to-nested-functions 選項。"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35147
++#: config/rs6000/rs6000.c:35196
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "在 AltiVec 類型中使用 %<long double%> 無效"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35149
++#: config/rs6000/rs6000.c:35198
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "在 AltiVec 類型中使用布林類型無效"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35151
++#: config/rs6000/rs6000.c:35200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "在 AltiVec 類型中使用 %<complex%> 無效"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35153
++#: config/rs6000/rs6000.c:35202
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "使用的十進位浮點數類型在中 AltiVec 類型無效"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35159
++#: config/rs6000/rs6000.c:35208
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
+ msgstr "使用的 %<long%> 在中 AltiVec 類型無效用於 64-bit 編碼而無需 -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35162
++#: config/rs6000/rs6000.c:35211
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
+ msgstr "在 AltiVec 類型中使用 %<long%> 已過時;請改用 %<int%>"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35167
++#: config/rs6000/rs6000.c:35216
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
+ msgstr "使用的 %<long long%> 在中 AltiVec 類型無效而無需 -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35170
++#: config/rs6000/rs6000.c:35219
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
+ msgstr "使用的 %<double%> 在中 AltiVec 類型無效而無需 -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38943
++#: config/rs6000/rs6000.c:38992
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
+ msgstr "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38947
++#: config/rs6000/rs6000.c:38996
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
+ msgstr "emitting 條件 microcode insn %s\t[%s] #%d"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39255
++#: config/rs6000/rs6000.c:39304
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
+ msgstr "無效的 cpu「%s」用於 %s「%s」%s"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39258
++#: config/rs6000/rs6000.c:39307
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
+ msgstr "%s「%s」%s 未被允許"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39260
++#: config/rs6000/rs6000.c:39309
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
+ msgstr "%s「%s」%s 無效"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39777
++#: config/rs6000/rs6000.c:39826
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mno-%s turns off -m%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39794
++#: config/rs6000/rs6000.c:39843
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mno-power9-vector turns off -mpower9-dform"
+ msgstr ""
+@@ -33714,6 +33771,7 @@
+ msgstr "-mas100-syntax 是不相容的與 -gdwarf"
+ 
+ #: config/rs6000/freebsd64.h:113 config/rs6000/linux64.h:135
++#: config/rs6000/rtems.h:96
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
+ msgstr "-m64 需要 PowerPC64 CPU"
+@@ -33805,7 +33863,7 @@
+ msgid "builtin vec_step can only be used on vector types."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390-c.c:685 config/s390/s390.c:913
++#: config/s390/s390-c.c:685 config/s390/s390.c:916
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constant value required for builtin %qF argument %d"
+ msgstr ""
+@@ -33832,7 +33890,7 @@
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:889
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%qF requires -march=arch12 or higher"
++msgid "%qF requires z14 or higher"
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:903
+@@ -33853,7 +33911,7 @@
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:966
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%qs matching variant requires -march=arch12 or higher"
++msgid "%qs matching variant requires z14 or higher"
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:972
+@@ -33867,162 +33925,162 @@
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range for target type"
+ msgstr "常數引數超過 %qs 的範圍"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:769
++#: config/s390/s390.c:772
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "constant argument out of range for %qs"
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range (0.."
+ msgstr "常數引數超過 %qs 的範圍"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:786
++#: config/s390/s390.c:789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "constant argument out of range for %qs"
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range ("
+ msgstr "常數引數超過 %qs 的範圍"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:837
++#: config/s390/s390.c:840
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "builtin %qF is not supported without -mhtm (default with -march=zEC12 and higher)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:843
++#: config/s390/s390.c:846
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "builtin %qF requires -mvx (default with -march=z13 and higher)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:850
++#: config/s390/s390.c:853
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "Builtin %qF requires arch12 or higher."
++msgid "Builtin %qF requires z14 or higher."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:869
++#: config/s390/s390.c:872
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unresolved overloaded builtin"
+ msgstr "<unresolved overloaded function type>"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:876 config/tilegx/tilegx.c:3545
++#: config/s390/s390.c:879 config/tilegx/tilegx.c:3545
+ #: config/tilepro/tilepro.c:3109
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin icode"
+ msgstr "不當的內建 icode"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:1004
++#: config/s390/s390.c:1007
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid argument %d for builtin %qF"
+ msgstr "無效的引數到內建函式"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:1105
++#: config/s390/s390.c:1108
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested %qE attribute is not a comma separated pair of non-negative integer constants or too large (max. %d)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:9980
++#: config/s390/s390.c:9987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
+ msgstr "局部變數大小總和超過架構極值。"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11094
++#: config/s390/s390.c:11101
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes.  An unconditional trap is added."
+ msgstr "影格大小的函式 %qs 是 %wd 位元組超出使用者提供的堆疊限制的 %d 位元組。 unconditional 陷阱被已加入。"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11110
++#: config/s390/s390.c:11117
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
+ msgstr "影格大小的函式 %qs 是 %wd 位元組該項是超過半堆疊大小。動態檢查會無法是 reliable。沒有檢查發出用於這個函式。"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11138
++#: config/s390/s390.c:11145
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
+ msgstr "影格大小的 %qs 是 %wd 位元組"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11142
++#: config/s390/s390.c:11149
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
+ msgstr "%qs 使用動態堆疊指派"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11520
++#: config/s390/s390.c:11527
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "CPUs older than z900 are not supported for -fsplit-stack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14666
++#: config/s390/s390.c:14673
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%sarch=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %sarch=z900%s"
+ msgstr "%<mwords-little-endian%> 被不宜用而將被  移除的在中未來釋出"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14678
++#: config/s390/s390.c:14685
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%stune=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %stune=z900%s"
+ msgstr "%<mwords-little-endian%> 被不宜用而將被  移除的在中未來釋出"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14690
++#: config/s390/s390.c:14697
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
+ msgstr "z/Architecture 模式在 %s 上不受支援"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14693
++#: config/s390/s390.c:14700
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
+ msgstr "64-bit ABI 在 ESA/390 模式下不受支援"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14710
++#: config/s390/s390.c:14717
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "hardware vector support not available on %s"
+ msgstr "硬體十進位浮點數指令無法使用於 %s"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14713
++#: config/s390/s390.c:14720
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "hardware vector support not available with -msoft-float"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14741
++#: config/s390/s390.c:14748
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
+ msgstr "硬體十進位浮點數指令無法使用於 %s"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14745
++#: config/s390/s390.c:14752
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
+ msgstr "硬體十進位浮點數指令無法使用在中 ESA/390 模式"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14757
++#: config/s390/s390.c:14764
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
+ msgstr "-mhard-dfp can%'t 被已用於接合與 -msoft-float"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14765
++#: config/s390/s390.c:14772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
+ msgstr "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float 一起使用不受支援"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14771
++#: config/s390/s390.c:14778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
+ msgstr "堆疊大小必須大於堆疊防護值"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14773
++#: config/s390/s390.c:14780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack size must not be greater than 64k"
+ msgstr "堆疊大小不能大於 64K"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14776
++#: config/s390/s390.c:14783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
+ msgstr "-mstack-guard 意味著使用 -mstack-size"
+ 
+ #. argument is not a plain number
+-#: config/s390/s390.c:14874
++#: config/s390/s390.c:14881
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
+ msgstr "引數到 %qs 應該是 non-negative 整數"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14881
++#: config/s390/s390.c:14888
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
+ msgstr "引數到 %qE 屬性大於 %d"
+ 
+ #. Value is not allowed for the target attribute.
+-#: config/s390/s390.c:15089
++#: config/s390/s390.c:15096
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "value %qs is not supported by attribute %<target%>"
+ msgstr "%<__int128%>未被支援由這個目標"
+@@ -34079,27 +34137,28 @@
+ msgid "-mrelax is only supported for RTP PIC"
+ msgstr "-mrelax 是只有支援的用於 RTP PIC"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1393
++#: config/sparc/sparc.c:1509
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s is not supported by this configuration"
+ msgstr "%s 不為這個配置所支援"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1400
++#: config/sparc/sparc.c:1516
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
+ msgstr "-mlong-double-64 不允許與 -m64 一起使用"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1420
++#: config/sparc/sparc.c:1536
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
+ msgstr "-mcmodel= 值(%s)不正確"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1425
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
++#: config/sparc/sparc.c:1541
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
++msgid "-mcmodel= is not supported on 32-bit systems"
+ msgstr "32 位元系統不支援 -mcmodel="
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1432
++#: config/sparc/sparc.c:1548
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-fcall-saved-REG is not supported for out registers"
+ msgstr "-fcall-saved-REG 未被支援用於出暫存器"
+@@ -34385,22 +34444,22 @@
+ msgid "invalid constant in %<#pragma %s%>"
+ msgstr "無效的常數在中 %<# pragma pack%>- 忽略"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2185
++#: config/xtensa/xtensa.c:2186
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "boolean registers required for the floating-point option"
+ msgstr "浮點選項需要布林暫存器"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2220
++#: config/xtensa/xtensa.c:2221
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
+ msgstr "CONST16 指令不支援 -f%s"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2227
++#: config/xtensa/xtensa.c:2228
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
+ msgstr "需要 PIC,但 CONST16 指令不支援"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:3543
++#: config/xtensa/xtensa.c:3544
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
+ msgstr "只有未初始化的變數才能放在 .bss 區段中"
+@@ -34488,7 +34547,7 @@
+ msgid "could not read the BRIG file"
+ msgstr "無法寫入回應檔案 %s"
+ 
+-#: c/c-array-notation.c:217 c/c-array-notation.c:246 cp/call.c:8205
++#: c/c-array-notation.c:217 c/c-array-notation.c:246 cp/call.c:8210
+ #: cp/cp-array-notation.c:250
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Invalid builtin arguments"
+@@ -34897,9 +34956,9 @@
+ msgstr "標貼 %qD 定義的在此"
+ 
+ #: c/c-decl.c:3601 c/c-decl.c:3872 c/c-typeck.c:8091 cp/class.c:1480
+-#: cp/class.c:3379 cp/decl.c:3907 cp/decl.c:10592 cp/decl.c:10999
+-#: cp/friend.c:383 cp/friend.c:392 cp/parser.c:3166 cp/parser.c:3259
+-#: cp/parser.c:3290 cp/parser.c:6043 cp/parser.c:20681
++#: cp/class.c:3381 cp/decl.c:3907 cp/decl.c:10592 cp/decl.c:10999
++#: cp/friend.c:383 cp/friend.c:392 cp/parser.c:3168 cp/parser.c:3261
++#: cp/parser.c:3292 cp/parser.c:6048 cp/parser.c:20704
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared here"
+ msgstr "%qD 宣告的在此"
+@@ -35032,7 +35091,7 @@
+ msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
+ msgstr "%<[*]%>不允許在中不同於函式原型範圍"
+ 
+-#: c/c-decl.c:4606 cp/decl2.c:1408
++#: c/c-decl.c:4606 cp/decl2.c:1409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
+ msgstr ""
+@@ -36087,7 +36146,7 @@
+ msgid "two or more data types in declaration specifiers"
+ msgstr "宣告指定了兩個以上的資料類型"
+ 
+-#: c/c-decl.c:9853 cp/parser.c:27656
++#: c/c-decl.c:9853 cp/parser.c:27679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
+ msgstr "%<long long long%> 對 GCC 來說太長了"
+@@ -36231,17 +36290,17 @@
+ msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
+ msgstr "ISO C 不支援單獨用 %<complex%> 表示 %<double complex%>"
+ 
+-#: c/c-decl.c:10925 c/c-decl.c:10938 c/c-decl.c:10964
++#: c/c-decl.c:10925 c/c-decl.c:10941 c/c-decl.c:10967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C does not support complex integer types"
+ msgstr "ISO C 不支援複整數"
+ 
+-#: c/c-decl.c:11372 cp/semantics.c:5330
++#: c/c-decl.c:11375 cp/semantics.c:5343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-decl.c:11376 cp/semantics.c:5334
++#: c/c-decl.c:11379 cp/semantics.c:5347
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
+ msgstr ""
+@@ -36294,7 +36353,7 @@
+ msgid "version control conflict marker in file"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:1035 cp/parser.c:27863
++#: c/c-parser.c:1035 cp/parser.c:27886
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected end of line"
+ msgstr "預期的列尾"
+@@ -36335,7 +36394,7 @@
+ msgstr "不明型態名稱 %qE"
+ 
+ #: c/c-parser.c:1656 c/c-parser.c:10365 c/c-parser.c:15447 c/c-parser.c:15875
+-#: c/c-parser.c:16351 cp/parser.c:35355 cp/parser.c:38379
++#: c/c-parser.c:16351 cp/parser.c:35378 cp/parser.c:38402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected declaration specifiers"
+ msgstr "需要指定宣告"
+@@ -36350,7 +36409,7 @@
+ msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
+ msgstr "預期 %<;%>,識別碼或 %<(%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:1714 cp/parser.c:29516 cp/parser.c:29590
++#: c/c-parser.c:1714 cp/parser.c:29539 cp/parser.c:29613
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "prefix attributes are ignored for methods"
+ msgstr "前綴屬性被忽略用於方法"
+@@ -36365,8 +36424,8 @@
+ msgid "unexpected attribute"
+ msgstr "未預期的屬性"
+ 
+-#: c/c-parser.c:1780 c/c-parser.c:5035 c/c-parser.c:5376 cp/parser.c:10721
+-#: cp/parser.c:10908
++#: c/c-parser.c:1780 c/c-parser.c:5035 c/c-parser.c:5376 cp/parser.c:10730
++#: cp/parser.c:10917
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "section attribute not allowed for %q+D"
+ msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
+@@ -36408,7 +36467,7 @@
+ msgid "%<__auto_type%> may only be used with a single declarator"
+ msgstr "%<auto%> 只能被指定的用於變數或函式宣告"
+ 
+-#: c/c-parser.c:2028 cp/parser.c:12724 cp/parser.c:12881
++#: c/c-parser.c:2028 cp/parser.c:12733 cp/parser.c:12890
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<;%>"
+ msgstr "需要 %<,%> 或 %<;%>"
+@@ -36436,7 +36495,7 @@
+ msgid "ISO C90 does not support %<_Static_assert%>"
+ msgstr "ISO C90 不支援 %<_Static_assert%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:2234 c/c-parser.c:3925 c/c-parser.c:10423 cp/parser.c:38038
++#: c/c-parser.c:2234 c/c-parser.c:3925 c/c-parser.c:10423 cp/parser.c:38061
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected string literal"
+ msgstr "需要字面字串"
+@@ -36502,14 +36561,14 @@
+ #: c/c-parser.c:10030 c/c-parser.c:10083 c/c-parser.c:10099 c/c-parser.c:10145
+ #: c/c-parser.c:10737 c/c-parser.c:10778 c/c-parser.c:12750 c/c-parser.c:12984
+ #: c/c-parser.c:14838 c/c-parser.c:17638 c/c-parser.c:17967
+-#: c/gimple-parser.c:1008 c/gimple-parser.c:1046 cp/parser.c:27866
+-#: cp/parser.c:30359 cp/parser.c:30389 cp/parser.c:30459 cp/parser.c:32558
+-#: cp/parser.c:37752 cp/parser.c:38523
++#: c/gimple-parser.c:1008 c/gimple-parser.c:1046 cp/parser.c:27889
++#: cp/parser.c:30382 cp/parser.c:30412 cp/parser.c:30482 cp/parser.c:32581
++#: cp/parser.c:37775 cp/parser.c:38546
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected identifier"
+ msgstr "需要識別碼"
+ 
+-#: c/c-parser.c:2780 cp/parser.c:18016
++#: c/c-parser.c:2780 cp/parser.c:18039
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "comma at end of enumerator list"
+ msgstr "列舉表以逗號結尾"
+@@ -36644,7 +36703,7 @@
+ msgid "expected %<}%> before %<else%>"
+ msgstr "預期 %<}%>之前 %<else%>expected %<}%> before %<else%>預期 %<}%>之前 %<else%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:4908 cp/parser.c:11026
++#: c/c-parser.c:4908 cp/parser.c:11035
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
+ msgstr "%<else%> 而無需前一個 %<if%>"
+@@ -36669,12 +36728,12 @@
+ msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
+ msgstr "標貼只能是部分的敘述和宣告並非敘述"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5252 cp/parser.c:10573
++#: c/c-parser.c:5252 cp/parser.c:10582
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_for%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5262 cp/parser.c:10599
++#: c/c-parser.c:5262 cp/parser.c:10608
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_sync%>"
+ msgstr ""
+@@ -36688,17 +36747,17 @@
+ #. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
+ #. delimiter without consuming it, but here we need to consume
+ #. it to proceed further.
+-#: c/c-parser.c:5397 c/gimple-parser.c:1391 cp/parser.c:10677
++#: c/c-parser.c:5397 c/gimple-parser.c:1391 cp/parser.c:10686
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected statement"
+ msgstr "需要敘述"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5501 cp/parser.c:12259
++#: c/c-parser.c:5501 cp/parser.c:12268
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
+ msgstr "建議大括號周圍清空內文在中 %<if%> 敘述"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5535 cp/parser.c:12262
++#: c/c-parser.c:5535 cp/parser.c:12271
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
+ msgstr "建議大括號周圍清空內文在中 %<else%> 敘述"
+@@ -36708,7 +36767,7 @@
+ msgid "if statement cannot contain %<Cilk_spawn%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5667 cp/parser.c:11261
++#: c/c-parser.c:5667 cp/parser.c:11270
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
+ msgstr "建議明確的大括號到避免模稜兩可的 %<else%>"
+@@ -36728,7 +36787,7 @@
+ msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
+ msgstr "無效的迭代變數在中快速列舉類型"
+ 
+-#: c/c-parser.c:6014 cp/parser.c:11462
++#: c/c-parser.c:6014 cp/parser.c:11471
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
+ msgstr ""
+@@ -36909,17 +36968,17 @@
+ msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
+ msgstr "%<__builtin_complex%>運算元的不同的類型"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8121 cp/parser.c:6676
++#: c/c-parser.c:8121 cp/parser.c:6681
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
+ msgstr "錯誤的引數數量到 %<__builtin_shuffle%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8202 cp/parser.c:6587
++#: c/c-parser.c:8202 cp/parser.c:6592
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_spawn%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:8209 cp/parser.c:6593
++#: c/c-parser.c:8209 cp/parser.c:6598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "consecutive %<_Cilk_spawn%> keywords are not permitted"
+ msgstr ""
+@@ -36974,61 +37033,61 @@
+ msgid "no type or storage class may be specified here,"
+ msgstr "沒有型態或貯藏類別也許會被指定的在此,"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9946 c/c-parser.c:10003 cp/parser.c:30419
++#: c/c-parser.c:9946 c/c-parser.c:10003 cp/parser.c:30442
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unknown property attribute"
+ msgstr "不明內容屬性"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9967 cp/parser.c:30379
++#: c/c-parser.c:9967 cp/parser.c:30402
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<=%> (after %<getter%> attribute)"
+ msgstr "缺少%<=%>(之後 %<getter%>屬性)missing %<=%> (after %<getter%> attribute)缺少%<=%>(之後 %<getter%>屬性)"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9970 cp/parser.c:30382
++#: c/c-parser.c:9970 cp/parser.c:30405
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<=%> (after %<setter%> attribute)"
+ msgstr "缺少%<=%>(之後 %<setter%>屬性)missing %<=%> (after %<setter%> attribute)缺少%<=%>(之後 %<setter%>屬性)"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9984 cp/parser.c:30397
++#: c/c-parser.c:9984 cp/parser.c:30420
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the %<setter%> attribute may only be specified once"
+ msgstr "%<setter%> 屬性也許會只有被指定的一旦"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9989 cp/parser.c:30403
++#: c/c-parser.c:9989 cp/parser.c:30426
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "setter name must terminate with %<:%>"
+ msgstr "setter 名稱必須終止與 %<:%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9996 cp/parser.c:30411
++#: c/c-parser.c:9996 cp/parser.c:30434
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the %<getter%> attribute may only be specified once"
+ msgstr "%<getter%> 屬性也許會只有被指定的一旦"
+ 
+ #: c/c-parser.c:10191 c/c-parser.c:15872 c/c-parser.c:16130 c/c-parser.c:16189
+-#: c/c-parser.c:16273 cp/parser.c:35352 cp/parser.c:35646 cp/parser.c:35734
+-#: cp/parser.c:35805 cp/parser.c:38116 cp/parser.c:38131 cp/parser.c:38147
+-#: cp/parser.c:38163 cp/parser.c:38179 cp/parser.c:38207 cp/parser.c:38220
+-#: cp/parser.c:38243 cp/parser.c:38256
++#: c/c-parser.c:16273 cp/parser.c:35375 cp/parser.c:35669 cp/parser.c:35757
++#: cp/parser.c:35828 cp/parser.c:38139 cp/parser.c:38154 cp/parser.c:38170
++#: cp/parser.c:38186 cp/parser.c:38202 cp/parser.c:38230 cp/parser.c:38243
++#: cp/parser.c:38266 cp/parser.c:38279
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
+ msgstr "%<# pragma omp flush%>也許會只有被已用於複合陳述"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10214 cp/parser.c:38233
++#: c/c-parser.c:10214 cp/parser.c:38256
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
+ msgstr "%<# pragma GCC pchpreprocess%(_P)>必須是先"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10292 cp/parser.c:38314
++#: c/c-parser.c:10292 cp/parser.c:38337
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
+ msgstr "%<# pragma omp section%>也許會只有被已用於 %<# pragma omp sections%>建構"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10311 cp/parser.c:38333
++#: c/c-parser.c:10311 cp/parser.c:38356
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "for, while or do statement expected"
+ msgstr "用於敘述預期"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10323 cp/parser.c:38106
++#: c/c-parser.c:10323 cp/parser.c:38129
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
+ msgstr "%<# pragma GCC pchpreprocess%(_P)>必須是先"
+@@ -37043,12 +37102,12 @@
+ msgid "%<#pragma grainsize%> must be inside a function"
+ msgstr "# pragma GCC 最佳化未被允許內部函式"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10663 cp/parser.c:30809
++#: c/c-parser.c:10663 cp/parser.c:30832
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "too many %qs clauses"
+ msgstr "太多 %qs 子句"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10684 cp/parser.c:31341
++#: c/c-parser.c:10684 cp/parser.c:31364
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected integer expression before ')'"
+ msgstr "預期的整數運算式"
+@@ -37063,53 +37122,53 @@
+ msgid "%qD is not a variable"
+ msgstr "%qD 並非變數"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10986 cp/semantics.c:6815
++#: c/c-parser.c:10986 cp/semantics.c:6828
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a pointer variable"
+ msgstr "%qD 並非變數"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11027 cp/parser.c:31419
++#: c/c-parser.c:11027 cp/parser.c:31442
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
+ msgstr "崩潰引數需要正面的常數整數運算式"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11097 cp/parser.c:31476
++#: c/c-parser.c:11097 cp/parser.c:31499
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<none%>"
+ msgstr "預期 %<new%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11099 cp/parser.c:31478
++#: c/c-parser.c:11099 cp/parser.c:31501
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
+ msgstr "預期 %<none%> 或 %<shared%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11199 cp/parser.c:31578
++#: c/c-parser.c:11199 cp/parser.c:31601
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
+ msgstr "預期 %<;%>,%<,%>或 %<)%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11219 c/c-parser.c:16182 c/c-parser.c:16266 cp/parser.c:31596
+-#: cp/parser.c:35638 cp/parser.c:35726
++#: c/c-parser.c:11219 c/c-parser.c:16182 c/c-parser.c:16266 cp/parser.c:31619
++#: cp/parser.c:35661 cp/parser.c:35749
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<data%>"
+ msgstr "預期 %<catch%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11266 cp/parser.c:31649
++#: c/c-parser.c:11266 cp/parser.c:31672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11273 cp/parser.c:31656
++#: c/c-parser.c:11273 cp/parser.c:31679
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<if%> clauses"
+ msgstr "太多 %qs 子句"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11275 cp/parser.c:31658
++#: c/c-parser.c:11275 cp/parser.c:31681
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
+ msgstr "太多 %qs 子句"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11281 cp/parser.c:31664
++#: c/c-parser.c:11281 cp/parser.c:31687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
+ msgstr ""
+@@ -37137,22 +37196,22 @@
+ msgid "%<num_tasks%> value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%> 值必須是正值"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11502 cp/semantics.c:6999
++#: c/c-parser.c:11502 cp/semantics.c:7012
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<grainsize%> value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%> 值必須是正值"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11548 cp/semantics.c:7028
++#: c/c-parser.c:11548 cp/semantics.c:7041
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<priority%> value must be non-negative"
+ msgstr "『%s』於 %L 必須是 nonnegative"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11611 c/c-parser.c:11617 cp/parser.c:31875 cp/parser.c:31882
++#: c/c-parser.c:11611 c/c-parser.c:11617 cp/parser.c:31898 cp/parser.c:31905
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<tofrom%>"
+ msgstr "預期 %<throw%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11625 c/c-parser.c:11631 cp/parser.c:31891 cp/parser.c:31898
++#: c/c-parser.c:11625 c/c-parser.c:11631 cp/parser.c:31914 cp/parser.c:31921
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<scalar%>"
+ msgstr "預期 %<class%>"
+@@ -37162,58 +37221,58 @@
+ msgid "%<num_workers%> value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%> 值必須是正值"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11762 cp/parser.c:31200
++#: c/c-parser.c:11762 cp/parser.c:31223
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<static%> arguments"
+ msgstr "太多引數"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11796 cp/parser.c:31233
++#: c/c-parser.c:11796 cp/parser.c:31256
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unexpected argument"
+ msgstr "未預期的屬性"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11823 cp/semantics.c:6323
++#: c/c-parser.c:11823 cp/semantics.c:6336
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%> 值必須是正值"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11962 cp/semantics.c:7128
++#: c/c-parser.c:11962 cp/semantics.c:7141
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
+ msgstr "%qE 屬性引數不是整數常數"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12027 cp/parser.c:31955
++#: c/c-parser.c:12027 cp/parser.c:31978
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
+ msgstr "崩潰引數需要正面的常數整數運算式"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12118 c/c-parser.c:16964 cp/parser.c:37047
++#: c/c-parser.c:12118 c/c-parser.c:16964 cp/parser.c:37070
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
+ msgstr "預期 %<+%>,%<*%>,%<-%>,%<&%>,%<^%>,%<|%>,%<&&%>,%<||%>,%<min%>或 %<max%>expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> or %<max%>預期 %<+%>,%<*%>,%<-%>,%<&%>,%<^%>,%<|%>,%<&&%>,%<||%>,%<min%>或 %<max%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12227 cp/parser.c:32168
++#: c/c-parser.c:12227 cp/parser.c:32191
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
+ msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
+ msgstr "宣告中同時使用了 %<long%> 和 %<void%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12281 cp/parser.c:32184
++#: c/c-parser.c:12281 cp/parser.c:32207
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
+ msgstr "排程 %<runtime%> 不需 %<chunksize%(_S)>參數"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12285 cp/parser.c:32187
++#: c/c-parser.c:12285 cp/parser.c:32210
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
+ msgstr "排程 %<auto%> 不需 %<chunksize%(_S)>參數"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12297 cp/semantics.c:6395
++#: c/c-parser.c:12297 cp/semantics.c:6408
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "chunk size value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%> 值必須是正值"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12320 cp/parser.c:32207
++#: c/c-parser.c:12320 cp/parser.c:32230
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid schedule kind"
+ msgstr "無效的排程 kind"
+@@ -37228,17 +37287,17 @@
+ msgid "%<num_teams%> value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%> 值必須是正值"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12529 cp/semantics.c:6486
++#: c/c-parser.c:12529 cp/semantics.c:6499
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%> 值必須是正值"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12573 cp/semantics.c:6596
++#: c/c-parser.c:12573 cp/semantics.c:6609
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr "崩潰引數需要正面的常數整數運算式"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12636 cp/parser.c:32465
++#: c/c-parser.c:12636 cp/parser.c:32488
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "code model %<large%> not supported yet"
+ msgid "using parameters for %<linear%> step is not supported yet"
+@@ -37259,18 +37318,18 @@
+ msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr "崩潰引數需要正面的常數整數運算式"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12888 cp/parser.c:32701 cp/parser.c:32924
++#: c/c-parser.c:12888 cp/parser.c:32724 cp/parser.c:32947
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid depend kind"
+ msgstr "無效的排程 kind"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12972 cp/parser.c:32774
++#: c/c-parser.c:12972 cp/parser.c:32797
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid mask"
+ msgid "invalid map kind"
+ msgstr "無效遮罩"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13068 cp/parser.c:32871
++#: c/c-parser.c:13068 cp/parser.c:32894
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid dist_schedule kind"
+ msgstr "無效的排程 kind"
+@@ -37280,68 +37339,68 @@
+ msgid "invalid proc_bind kind"
+ msgstr "無效的排程 kind"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13352 cp/parser.c:33149
++#: c/c-parser.c:13352 cp/parser.c:33172
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
+ msgstr "預期 %<# pragma omp%>子句"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13363 c/c-parser.c:13646 cp/parser.c:33160 cp/parser.c:33476
++#: c/c-parser.c:13363 c/c-parser.c:13646 cp/parser.c:33183 cp/parser.c:33499
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not valid for %qs"
+ msgstr "%qs 無效用於 %qs"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13509 cp/parser.c:33336
++#: c/c-parser.c:13509 cp/parser.c:33359
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs must be the first clause of %qs"
+ msgstr "%qs 必須被使用與 %qs"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13635 cp/parser.c:33465
++#: c/c-parser.c:13635 cp/parser.c:33488
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
+ msgstr "預期 %<# pragma omp%>子句"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13773 cp/parser.c:36151
++#: c/c-parser.c:13773 cp/parser.c:36174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13783 cp/parser.c:36161
++#: c/c-parser.c:13783 cp/parser.c:36184
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "陣列區段在中『%s』呼叫於 %L"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13803 cp/parser.c:36181
++#: c/c-parser.c:13803 cp/parser.c:36204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13814 cp/parser.c:36192
++#: c/c-parser.c:13814 cp/parser.c:36215
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
+ msgstr "無效的輸入宣告"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13821 cp/parser.c:36199
++#: c/c-parser.c:13821 cp/parser.c:36222
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "宣告的 %<extern%> 變數 %qD 在中 %<for%>迴圈初始宣告"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13829 cp/parser.c:36207
++#: c/c-parser.c:13829 cp/parser.c:36230
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of %<--%> on bool variable %qD"
+ msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "對於 bool 變數 %qD 使用 %<--%> 無效"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13841 cp/parser.c:36219
++#: c/c-parser.c:13841 cp/parser.c:36242
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13933 cp/parser.c:36305
++#: c/c-parser.c:13933 cp/parser.c:36328
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
+ msgstr "預期的字串之後 %<# pragma message%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13949 cp/parser.c:36322
++#: c/c-parser.c:13949 cp/parser.c:36345
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
+ msgstr ""
+@@ -37356,7 +37415,7 @@
+ msgid "expected function name"
+ msgstr "預期的函式"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14191 cp/parser.c:37466
++#: c/c-parser.c:14191 cp/parser.c:37489
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a member template function"
+ msgid "%qD does not refer to a function"
+@@ -37367,42 +37426,42 @@
+ msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14251 cp/parser.c:37520 cp/parser.c:37562
++#: c/c-parser.c:14251 cp/parser.c:37543 cp/parser.c:37585
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14268 cp/parser.c:37576
++#: c/c-parser.c:14268 cp/parser.c:37599
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> already applied to %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14277 cp/parser.c:37585
++#: c/c-parser.c:14277 cp/parser.c:37608
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14278 cp/parser.c:37586
++#: c/c-parser.c:14278 cp/parser.c:37609
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
+ msgstr "%<# pragma align%>必須出現之前宣告的 %D, 忽略"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14321 cp/parser.c:36497
++#: c/c-parser.c:14321 cp/parser.c:36520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14729 cp/parser.c:33847 cp/parser.c:33873
++#: c/c-parser.c:14729 cp/parser.c:33870 cp/parser.c:33896
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
+ msgstr "無效的表單的 %<# pragma omp atomic%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14733 cp/parser.c:33904 cp/parser.c:33920
++#: c/c-parser.c:14733 cp/parser.c:33927 cp/parser.c:33943
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
+ msgstr "無效的運算子用於 %<# pragma omp atomic%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14782 cp/semantics.c:8525 cp/semantics.c:8535
++#: c/c-parser.c:14782 cp/semantics.c:8538 cp/semantics.c:8548
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
+ msgstr "%<# pragma omp 基元的 capture%>使用兩不同的變數用於記憶體"
+@@ -37412,27 +37471,27 @@
+ msgid "expected %<(%> or end of line"
+ msgstr "預期 %<(%>或列尾"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14913 cp/parser.c:34451
++#: c/c-parser.c:14913 cp/parser.c:34474
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14924 cp/parser.c:34462
++#: c/c-parser.c:14924 cp/parser.c:34485
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause with a parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14943 cp/parser.c:34490 cp/parser.c:38700
++#: c/c-parser.c:14943 cp/parser.c:34513 cp/parser.c:38723
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "for statement expected"
+ msgstr "用於敘述預期"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14949 cp/parser.c:34497
++#: c/c-parser.c:14949 cp/parser.c:34520
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "_Cilk_for statement expected"
+ msgstr "用於敘述預期"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15018 cp/semantics.c:8074 cp/semantics.c:8161
++#: c/c-parser.c:15018 cp/semantics.c:8087 cp/semantics.c:8174
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected iteration declaration or initialization"
+ msgstr "預期的迭代宣告或初始化"
+@@ -37442,73 +37501,73 @@
+ msgid "not enough perfectly nested loops"
+ msgstr "不足 perfectly 巢狀的迴圈"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15162 cp/parser.c:34723
++#: c/c-parser.c:15162 cp/parser.c:34746
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "collapsed loops not perfectly nested"
+ msgstr "崩潰的迴圈無法 perfectly 巢狀"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15209 cp/parser.c:34540 cp/parser.c:34582 cp/pt.c:15513
++#: c/c-parser.c:15209 cp/parser.c:34563 cp/parser.c:34605 cp/pt.c:15595
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
+ msgstr "迭代變數 %qD 不應為 firstprivate"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15300 cp/parser.c:34796
++#: c/c-parser.c:15300 cp/parser.c:34819
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
+ msgid "%<ordered%> clause with parameter may not be specified on %qs construct"
+ msgstr "%<void%> 做為僅有的參數時不能被限定"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15461 cp/parser.c:34954
++#: c/c-parser.c:15461 cp/parser.c:34977
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp ordered%> with %<depend%> clause may only be used in compound statements"
+ msgstr "%<# pragma omp barrier%>也許會只有被已用於複合陳述"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15664 cp/parser.c:35147
++#: c/c-parser.c:15664 cp/parser.c:35170
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<for%> after %qs"
+ msgstr "預期 %<operator%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15863 cp/parser.c:35343
++#: c/c-parser.c:15863 cp/parser.c:35366
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<point%>"
+ msgstr "預期 %<using%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16083 cp/parser.c:35580
++#: c/c-parser.c:16083 cp/parser.c:35603
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16096 cp/parser.c:35593
++#: c/c-parser.c:16096 cp/parser.c:35616
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16143 cp/parser.c:35818
++#: c/c-parser.c:16143 cp/parser.c:35841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16215 cp/parser.c:35673
++#: c/c-parser.c:16215 cp/parser.c:35696
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16227 cp/parser.c:35685
++#: c/c-parser.c:16227 cp/parser.c:35708
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16301 cp/parser.c:35762
++#: c/c-parser.c:16301 cp/parser.c:35785
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16314 cp/parser.c:35775
++#: c/c-parser.c:16314 cp/parser.c:35798
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16528 cp/parser.c:36028
++#: c/c-parser.c:16528 cp/parser.c:36051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+@@ -37523,7 +37582,7 @@
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or definition"
+ msgstr "%<# pragma align%>必須出現之前宣告的 %D, 忽略"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16675 cp/parser.c:36620
++#: c/c-parser.c:16675 cp/parser.c:36643
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> or %<simd%> attribute cannot be used in the same function marked as a Cilk Plus SIMD-enabled function"
+ msgstr ""
+@@ -37533,32 +37592,32 @@
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16697 cp/parser.c:36679
++#: c/c-parser.c:16697 cp/parser.c:36702
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16813 cp/parser.c:36749
++#: c/c-parser.c:16813 cp/parser.c:36772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare target%> with clauses in between %<#pragma omp declare target%> without clauses and %<#pragma omp end declare target%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16832 cp/parser.c:36768
++#: c/c-parser.c:16832 cp/parser.c:36791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16873 cp/parser.c:36815
++#: c/c-parser.c:16873 cp/parser.c:36838
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<target%>"
+ msgstr "預期 %<try%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16880 cp/parser.c:36822
++#: c/c-parser.c:16880 cp/parser.c:36845
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<declare%>"
+ msgstr "預期 %<decltype%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16886 cp/parser.c:36829
++#: c/c-parser.c:16886 cp/parser.c:36852
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%>"
+ msgstr "%<# pragma GCC pop_options%>而無需相應 %<# pragma GCC push_options%>"
+@@ -37613,22 +37672,22 @@
+ msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17286 cp/parser.c:37274
++#: c/c-parser.c:17286 cp/parser.c:37297
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<simd%> or %<reduction%> or %<target%>"
+ msgstr "預期 %<# pragma omp section%>或 %<}%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17501 cp/semantics.c:7539
++#: c/c-parser.c:17501 cp/semantics.c:7552
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
+ msgstr "%qE 宣告 %<threadprivate%> 之後先使用"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17503 cp/semantics.c:7541
++#: c/c-parser.c:17503 cp/semantics.c:7554
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
+ msgstr "自動變數 %qE 無法 %<threadprivate%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17507 cp/semantics.c:7543
++#: c/c-parser.c:17507 cp/semantics.c:7556
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
+ msgstr "%<threadprivate%> %qE 有不完整型態"
+@@ -37643,56 +37702,56 @@
+ msgid "pragma simd must be inside a function"
+ msgstr "# pragma GCC 最佳化未被允許內部函式"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17588 cp/parser.c:38471
++#: c/c-parser.c:17588 cp/parser.c:38494
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
+ msgid "vectorlength must be an integer constant"
+ msgstr "選擇子必須是 0 到 %wi 間的整常數"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17590 cp/parser.c:38474
++#: c/c-parser.c:17590 cp/parser.c:38497
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "stack size must be an exact power of 2"
+ msgid "vectorlength must be a power of 2"
+ msgstr "堆疊大小必須剛好是 2 的某次方"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17673 cp/parser.c:38581
++#: c/c-parser.c:17673 cp/parser.c:38604
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
+ msgid "step size must be an integer constant expression or an integer variable"
+ msgstr "選擇子必須是 0 到 %wi 間的整常數"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17772 cp/parser.c:38674
++#: c/c-parser.c:17772 cp/parser.c:38697
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma simd%> clause"
+ msgstr "預期 %<# pragma omp%>子句"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17816 cp/parser.c:38077
++#: c/c-parser.c:17816 cp/parser.c:38100
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
+ msgid "%<#pragma cilk grainsize%> is not followed by %<_Cilk_for%>"
+ msgstr "在這裡不允許使用 %<#pragma%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18116 cp/parser.c:37969
++#: c/c-parser.c:18116 cp/parser.c:37992
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr "%<__transaction_cancel%>而無需 transactional 記憶體支援已啟用"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18122 cp/parser.c:37975
++#: c/c-parser.c:18122 cp/parser.c:37998
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
+ msgstr "%<__transaction_cancel%>在之內 %<__transaction_relaxed%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18131 cp/parser.c:37984
++#: c/c-parser.c:18131 cp/parser.c:38007
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr "外 %<__transaction_cancel%>無法在之內外 %<__transaction_atomic%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18133 cp/parser.c:37987
++#: c/c-parser.c:18133 cp/parser.c:38010
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
+ msgstr "  或 %<transaction_may_cancel_outer%> 函式"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18139 cp/parser.c:37993
++#: c/c-parser.c:18139 cp/parser.c:38016
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr "%<__transaction_cancel%>無法在之內 %<__transaction_atomic%>"
+@@ -37703,7 +37762,7 @@
+ msgid "base of array section must be pointer or array type"
+ msgstr "陣列 new 的大小必須有整數類型"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18216 cp/parser.c:7104
++#: c/c-parser.c:18216 cp/parser.c:7109
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<:%> or numeral"
+ msgstr "預期 %<:%>或 %<::%>"
+@@ -38443,7 +38502,7 @@
+ msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "初始化的左手邊可能是 format 屬性的備選時"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:6623 cp/typeck.c:8583
++#: c/c-typeck.c:6623 cp/typeck.c:8584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "回傳類型可能是 format 屬性的備選"
+@@ -38771,7 +38830,7 @@
+ msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
+ msgstr "ISO C++ 不允許 %<goto *expr;%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:9860 c/gimple-parser.c:1544 cp/typeck.c:8812
++#: c/c-typeck.c:9860 c/gimple-parser.c:1544 cp/typeck.c:8813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
+ msgstr "被宣告為 %<noreturn%> 的函式卻有 %<return%> 敘述"
+@@ -38781,7 +38840,7 @@
+ msgid "array notation expression cannot be used as a return value"
+ msgstr "%qE 不能做為函式"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:9877 cp/typeck.c:8803
++#: c/c-typeck.c:9877 cp/typeck.c:8804
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<_Cilk_spawn%> in a return statement is not allowed"
+ msgstr "邏輯的範圍在中條件敘述於 %L 未被允許"
+@@ -38807,7 +38866,7 @@
+ msgid "function returns address of label"
+ msgstr "函式回傳局部變數的位址"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10093 cp/semantics.c:1154
++#: c/c-typeck.c:10093 cp/semantics.c:1157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "switch quantity not an integer"
+ msgstr "switch 敘述中的值不是一個整數"
+@@ -38822,7 +38881,7 @@
+ msgid "case label is not an integer constant expression"
+ msgstr "大小寫標貼不是整數常數運算式"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10170 cp/parser.c:10824
++#: c/c-typeck.c:10170 cp/parser.c:10833
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "case label not within a switch statement"
+ msgstr "case 標籤出現在開關敘述外"
+@@ -38842,17 +38901,17 @@
+ msgid "rank-mismatch between if-statement%'s condition and the else-block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10374 cp/parser.c:12094
++#: c/c-typeck.c:10374 cp/parser.c:12103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "break statement not within loop or switch"
+ msgstr "break 敘述不在循環或開關敘述內"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10376 cp/parser.c:12120
++#: c/c-typeck.c:10376 cp/parser.c:12129
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "continue statement not within a loop"
+ msgstr "continue 敘述出現在循環以外"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10381 cp/parser.c:12107
++#: c/c-typeck.c:10381 cp/parser.c:12116
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "break statement used with OpenMP for loop"
+ msgstr "中斷敘述使用的與 OpenMP 用於迴圈"
+@@ -38863,7 +38922,7 @@
+ msgid "break statement within %<#pragma simd%> loop body"
+ msgstr "break 敘述不在循環或開關敘述內"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10388 cp/parser.c:12124
++#: c/c-typeck.c:10388 cp/parser.c:12133
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "continue statement not within a loop"
+ msgid "continue statement within %<#pragma simd%> loop body"
+@@ -38970,12 +39029,12 @@
+ msgid "used vector type where scalar is required"
+ msgstr "使用的向量型態位置純量被必要項"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12108 cp/semantics.c:8632
++#: c/c-typeck.c:12108 cp/semantics.c:8645
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12147 cp/semantics.c:8669
++#: c/c-typeck.c:12147 cp/semantics.c:8682
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
+ msgstr ""
+@@ -38985,26 +39044,26 @@
+ msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
+ msgstr "太多 %qs 子句"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12204 c/c-typeck.c:13413 cp/semantics.c:4535
+-#: cp/semantics.c:6724
++#: c/c-typeck.c:12204 c/c-typeck.c:13413 cp/semantics.c:4548
++#: cp/semantics.c:6737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %qE in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12213 c/c-typeck.c:13437 cp/semantics.c:4545
+-#: cp/semantics.c:6742
++#: c/c-typeck.c:12213 c/c-typeck.c:13437 cp/semantics.c:4558
++#: cp/semantics.c:6755
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a member template function"
+ msgid "%qE is a member of a union"
+ msgstr "%qD 不是一個成員範本函式"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12223 cp/semantics.c:4559 cp/semantics.c:6767
++#: c/c-typeck.c:12223 cp/semantics.c:4572 cp/semantics.c:6780
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
+ msgstr "%qD 並非變數在中子句 %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12227 c/c-typeck.c:13454 cp/semantics.c:4563
+-#: cp/semantics.c:6770
++#: c/c-typeck.c:12227 c/c-typeck.c:13454 cp/semantics.c:4576
++#: cp/semantics.c:6783
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
+ msgstr "%qE 並非變數在中子句 %qs"
+@@ -39015,18 +39074,18 @@
+ msgstr "太多 %qs 子句"
+ 
+ #: c/c-typeck.c:12243 c/c-typeck.c:13461 c/c-typeck.c:13563
+-#: cp/semantics.c:4580 cp/semantics.c:6776 cp/semantics.c:6938
++#: cp/semantics.c:4593 cp/semantics.c:6789 cp/semantics.c:6951
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
+ msgstr "%qD 並非變數在中子句 %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12279 cp/semantics.c:4612
++#: c/c-typeck.c:12279 cp/semantics.c:4625
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "size in array new must have integral type"
+ msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
+ msgstr "陣列 new 的大小必須有整數類型"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12286 cp/semantics.c:4619
++#: c/c-typeck.c:12286 cp/semantics.c:4632
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "size in array new must have integral type"
+ msgid "length %qE of array section does not have integral type"
+@@ -39033,54 +39092,54 @@
+ msgstr "陣列 new 的大小必須有整數類型"
+ 
+ #: c/c-typeck.c:12313 c/c-typeck.c:12377 c/c-typeck.c:12635
+-#: cp/semantics.c:4655 cp/semantics.c:4719
++#: cp/semantics.c:4668 cp/semantics.c:4732
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "zero length array section in %qs clause"
+ msgstr "陣列區段在中『%s』呼叫於 %L"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12332 cp/semantics.c:4674
++#: c/c-typeck.c:12332 cp/semantics.c:4687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12340 cp/semantics.c:4682
++#: c/c-typeck.c:12340 cp/semantics.c:4695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12349 c/c-typeck.c:12459 cp/semantics.c:4691
+-#: cp/semantics.c:4801
++#: c/c-typeck.c:12349 c/c-typeck.c:12459 cp/semantics.c:4704
++#: cp/semantics.c:4814
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "negative length in array section in %qs clause"
+ msgstr "變數長度陣列被使用"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12366 cp/semantics.c:4708
++#: c/c-typeck.c:12366 cp/semantics.c:4721
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12403 cp/semantics.c:4745
++#: c/c-typeck.c:12403 cp/semantics.c:4758
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12418 cp/semantics.c:4760
++#: c/c-typeck.c:12418 cp/semantics.c:4773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12451 cp/semantics.c:4793
++#: c/c-typeck.c:12451 cp/semantics.c:4806
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "for pointer type length expression must be specified"
+ msgstr "用於遞增運算式沒有任何效果"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12469 c/c-typeck.c:12578 cp/semantics.c:4811
+-#: cp/semantics.c:4923
++#: c/c-typeck.c:12469 c/c-typeck.c:12578 cp/semantics.c:4824
++#: cp/semantics.c:4936
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
+ msgstr "複製陣列區段進入 contiguous 區塊於程序條目"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12477 cp/semantics.c:4819
++#: c/c-typeck.c:12477 cp/semantics.c:4832
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not have pointer or array type"
+ msgstr "%qD 沒有積分或列舉類型型態"
+@@ -39100,7 +39159,7 @@
+ msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
+ msgstr "%qE 有無效的型態用於 %<reduction(%s)%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12955 cp/semantics.c:5734
++#: c/c-typeck.c:12955 cp/semantics.c:5747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction not found for %qE"
+ msgstr ""
+@@ -39110,17 +39169,17 @@
+ msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
+ msgstr "變數長度陣列被使用"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13061 c/c-typeck.c:13621 cp/semantics.c:7257
++#: c/c-typeck.c:13061 c/c-typeck.c:13621 cp/semantics.c:7270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13073 cp/semantics.c:7297
++#: c/c-typeck.c:13073 cp/semantics.c:7310
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
+ msgstr "%qE 必須是 %<threadprivate%> 用於 %<copyin%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13087 cp/semantics.c:5908
++#: c/c-typeck.c:13087 cp/semantics.c:5921
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs"
+ msgstr ""
+@@ -39140,18 +39199,18 @@
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13139 cp/semantics.c:5991
++#: c/c-typeck.c:13139 cp/semantics.c:6004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13169 c/c-typeck.c:13556 cp/semantics.c:6075
+-#: cp/semantics.c:6931
++#: c/c-typeck.c:13169 c/c-typeck.c:13556 cp/semantics.c:6088
++#: cp/semantics.c:6944
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgstr "%qE 並非變數在中子句 %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13178 cp/semantics.c:6084
++#: c/c-typeck.c:13178 cp/semantics.c:6097
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
+ msgstr "%qD 出現一次以上在中資料子句"
+@@ -39163,32 +39222,32 @@
+ 
+ #: c/c-typeck.c:13196 c/c-typeck.c:13225 c/c-typeck.c:13385 c/c-typeck.c:13499
+ #: c/c-typeck.c:13505 c/c-typeck.c:13518 c/c-typeck.c:13527
+-#: cp/semantics.c:6094 cp/semantics.c:6101 cp/semantics.c:6152
+-#: cp/semantics.c:6158 cp/semantics.c:6195 cp/semantics.c:6687
+-#: cp/semantics.c:6824 cp/semantics.c:6830 cp/semantics.c:6843
+-#: cp/semantics.c:6852
++#: cp/semantics.c:6107 cp/semantics.c:6114 cp/semantics.c:6165
++#: cp/semantics.c:6171 cp/semantics.c:6208 cp/semantics.c:6700
++#: cp/semantics.c:6837 cp/semantics.c:6843 cp/semantics.c:6856
++#: cp/semantics.c:6865
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in data clauses"
+ msgstr "%qD 出現一次以上在中資料子句"
+ 
+ #: c/c-typeck.c:13198 c/c-typeck.c:13227 c/c-typeck.c:13507 c/c-typeck.c:13529
+-#: cp/semantics.c:6103 cp/semantics.c:6160 cp/semantics.c:6832
+-#: cp/semantics.c:6854
++#: cp/semantics.c:6116 cp/semantics.c:6173 cp/semantics.c:6845
++#: cp/semantics.c:6867
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears both in data and map clauses"
+ msgstr "%qD 出現一次以上在中資料子句"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13212 cp/semantics.c:6146
++#: c/c-typeck.c:13212 cp/semantics.c:6159
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+ msgstr "%qE 並非變數在中子句 %<firstprivate%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13241 cp/semantics.c:6189
++#: c/c-typeck.c:13241 cp/semantics.c:6202
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
+ msgstr "%qE 並非變數在中子句 %<lastprivate%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13260 cp/semantics.c:6552
++#: c/c-typeck.c:13260 cp/semantics.c:6565
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
+ msgstr "%qE 並非變數在中子句 %qs"
+@@ -39209,55 +39268,55 @@
+ msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
+ msgstr "%qE 出現一次以上在中資料子句"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13336 cp/semantics.c:6634
++#: c/c-typeck.c:13336 cp/semantics.c:6647
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in %<depend%> clause"
+ msgstr "%qE 並非變數在中子句 %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13358 cp/semantics.c:6665
++#: c/c-typeck.c:13358 cp/semantics.c:6678
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
+ msgstr "陣列區段無法允許的在中『%s』呼叫於 %L"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13382 c/c-typeck.c:13516 cp/semantics.c:6684
+-#: cp/semantics.c:6841
++#: c/c-typeck.c:13382 c/c-typeck.c:13516 cp/semantics.c:6697
++#: cp/semantics.c:6854
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
+ msgstr "%qD 出現一次以上在中資料子句"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13388 c/c-typeck.c:13520 cp/semantics.c:6690
+-#: cp/semantics.c:6845
++#: c/c-typeck.c:13388 c/c-typeck.c:13520 cp/semantics.c:6703
++#: cp/semantics.c:6858
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in map clauses"
+ msgstr "%qD 出現一次以上在中資料子句"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13420 cp/semantics.c:6731
++#: c/c-typeck.c:13420 cp/semantics.c:6744
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
+ msgstr "%qE 並非變數在中子句 %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13480 c/c-typeck.c:13570 cp/semantics.c:6806
+-#: cp/semantics.c:6945
++#: c/c-typeck.c:13480 c/c-typeck.c:13570 cp/semantics.c:6819
++#: cp/semantics.c:6958
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
+ msgstr "%qD 並非變數在中子句 %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13551 cp/semantics.c:6925
++#: c/c-typeck.c:13551 cp/semantics.c:6938
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
+ msgstr "%qE 並非變數在中子句 %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13579 cp/semantics.c:6954
++#: c/c-typeck.c:13579 cp/semantics.c:6967
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
+ msgstr "%qE 出現一次以上在中資料子句"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13593 cp/semantics.c:6969
++#: c/c-typeck.c:13593 cp/semantics.c:6982
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
+ msgstr "%qD 並非變數在中子句 %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13596 cp/semantics.c:6971
++#: c/c-typeck.c:13596 cp/semantics.c:6984
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
+ msgstr "%qE 並非變數在中子句 %qs"
+@@ -39268,32 +39327,32 @@
+ msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
+ msgstr "向量 delete 的引數類型既非指標也非陣列"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13686 cp/semantics.c:6351
++#: c/c-typeck.c:13686 cp/semantics.c:6364
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nonmonotonic%> modifier specified for %qs schedule kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13717 cp/semantics.c:7149
++#: c/c-typeck.c:13717 cp/semantics.c:7162
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13767 cp/semantics.c:7340
++#: c/c-typeck.c:13767 cp/semantics.c:7353
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
+ msgstr "%qE 被 predetermined %qs 用於 %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13787 cp/semantics.c:7231
++#: c/c-typeck.c:13787 cp/semantics.c:7244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13799 cp/semantics.c:7244
++#: c/c-typeck.c:13799 cp/semantics.c:7257
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13817 cp/semantics.c:7211
++#: c/c-typeck.c:13817 cp/semantics.c:7224
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
+ msgstr ""
+@@ -39850,158 +39909,158 @@
+ msgid "use of multiversioned function without a default"
+ msgstr "缺席函式 %q+D 與預設引數"
+ 
+-#: cp/call.c:7710
++#: cp/call.c:7713
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
+ msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
+ msgstr "將 %qT 做為 %q#D 的 %<this%> 引數時丟棄了類型限定"
+ 
+-#: cp/call.c:7713 cp/call.c:7829 cp/call.c:9587 cp/name-lookup.c:5963
++#: cp/call.c:7716 cp/call.c:7832 cp/call.c:9592 cp/name-lookup.c:5962
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  in call to %qD"
+ msgstr "  在呼叫 %qD 時"
+ 
+-#: cp/call.c:7743
++#: cp/call.c:7746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
+ msgstr "%qT 是 %qT 的一個不可存取的基礎類別"
+ 
+-#: cp/call.c:7825
++#: cp/call.c:7828
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "deducing %qT as %qT"
+ msgstr "deducing %qT 做為 %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:7831
++#: cp/call.c:7834
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  (you can disable this with -fno-deduce-init-list)"
+ msgstr "  (您可以停用這個與 -fno-deduce-init-list)"
+ 
+-#: cp/call.c:7931
++#: cp/call.c:7934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "passing arguments to ellipsis of inherited constructor %qD"
+ msgstr "太多引數到建構子 %q#D"
+ 
+-#: cp/call.c:8275
++#: cp/call.c:8280
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "constructor delegates to itself"
+ msgstr "常數參考它自己"
+ 
+-#: cp/call.c:8525
++#: cp/call.c:8530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call to non-function %qD"
+ msgstr "呼叫非函式的 %qD"
+ 
+-#: cp/call.c:8571 cp/pt.c:14200 cp/typeck.c:2807
++#: cp/call.c:8576 cp/pt.c:14282 cp/typeck.c:2807
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
+ msgstr "無法呼叫建構子 %<%T::%D%>直接"
+ 
+-#: cp/call.c:8573
++#: cp/call.c:8578
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
+ msgstr "  用於 function-style 演員陣容,移除冗餘 %<::%D%>"
+ 
+-#: cp/call.c:8708
++#: cp/call.c:8713
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
+ msgstr "沒有匹配函式用於呼叫到 %<%T::運算子 %T(%A)%#V%>"
+ 
+-#: cp/call.c:8724
++#: cp/call.c:8729
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
+ msgid "no matching function for call to %<%T::%E(%A)%#V%>"
+ msgstr "對 %<%T::%s(%A)%#V%> 的呼叫沒有匹配的函式"
+ 
+-#: cp/call.c:8748
++#: cp/call.c:8753
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
+ msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
+ msgstr "對 %<%D(%A)%> 的呼叫沒有匹配的函式"
+ 
+-#: cp/call.c:8751
++#: cp/call.c:8756
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
+ msgstr "對多載的 %<%s(%A)%> 的呼叫有歧義"
+ 
+-#: cp/call.c:8772
++#: cp/call.c:8777
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
+ msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
+ msgstr "%qT 沒具名為 %qD 的非靜態資料成員"
+ 
+-#: cp/call.c:8777
++#: cp/call.c:8782
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "returning a value from a constructor"
+ msgid "pure virtual %q#D called from constructor"
+ msgstr "建構式回傳值"
+ 
+-#: cp/call.c:8778
++#: cp/call.c:8783
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "returning a value from a destructor"
+ msgid "pure virtual %q#D called from destructor"
+ msgstr "解構函式回傳值"
+ 
+-#: cp/call.c:8801
++#: cp/call.c:8806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot call member function %qD without object"
+ msgstr "沒有物件無法呼叫成員函式 %qD"
+ 
+-#: cp/call.c:9585
++#: cp/call.c:9590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
+ msgstr "傳遞 %qT 時選擇 %qT 而不是 %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:9645
++#: cp/call.c:9650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "choosing %qD over %qD"
+ msgstr "選擇 %qD 而不是 %qD"
+ 
+-#: cp/call.c:9646
++#: cp/call.c:9651
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  for conversion from %qT to %qT"
+ msgstr "  當從 %qT 轉換為 %qT 時"
+ 
+-#: cp/call.c:9649
++#: cp/call.c:9654
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
+ msgstr "  因為前者的引數類型轉換序列更好"
+ 
+-#: cp/call.c:9873
++#: cp/call.c:9878
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "default argument mismatch in overload resolution"
+ msgstr "預設引數不匹配在中過載解析度"
+ 
+-#: cp/call.c:9877
++#: cp/call.c:9882
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid " candidate 1: %q#F"
+ msgstr " candidate 1:%q+#F"
+ 
+-#: cp/call.c:9879
++#: cp/call.c:9884
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid " candidate 2: %q#F"
+ msgstr " candidate 2:%q+#F"
+ 
+-#: cp/call.c:9924
++#: cp/call.c:9929
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
+ msgstr "ISO C++ 認為有歧義,盡管第一個備選的最差類型轉換要好於第二個備選的最差類型轉換"
+ 
+-#: cp/call.c:10102
++#: cp/call.c:10107
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "could not convert %qE from %qT to %qT"
+ msgstr "無法轉換 %qE 從 %qT 到 %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:10296
++#: cp/call.c:10301
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
+ msgstr "暫時的約束到 %qD 只有持續直到建構子離開"
+ 
+-#: cp/call.c:10419
++#: cp/call.c:10424
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT"
+ msgstr "無效的初始化的 non-const 參考的型態 %qT 從 rvalue 的型態 %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:10423
++#: cp/call.c:10428
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
+ msgstr "將類型為 %qT 的參照初始化為類型為 %qT 的運算式無效"
+@@ -40106,286 +40165,286 @@
+ msgid "cannot derive from %<final%> base %qT in derived type %qT"
+ msgstr "無法衍生從 %<final%> 基底 %qT 在中衍生類型 %qT"
+ 
+-#: cp/class.c:2231
++#: cp/class.c:2233
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "all member functions in class %qT are private"
+ msgstr "類別 %qT 中所有成員函式都是私有的"
+ 
+-#: cp/class.c:2243
++#: cp/class.c:2245
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
+ msgstr "%q#T 僅定義了一個私有解構函式且沒有夥伴"
+ 
+-#: cp/class.c:2288
++#: cp/class.c:2290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
+ msgstr "%q#T 僅定義了一個私有建構式且沒有夥伴"
+ 
+-#: cp/class.c:2681
++#: cp/class.c:2683
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
+ msgstr "%qD 的最終多載在 %qT 中不唯一"
+ 
+-#: cp/class.c:3042
++#: cp/class.c:3044
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D cannot be overloaded"
+ msgid "%qD can be marked override"
+ msgstr "%q+#D 無法被多載"
+ 
+-#: cp/class.c:3054
++#: cp/class.c:3056
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q+#D marked %<final%>, but is not virtual"
+ msgstr "%q+#D 標記的最後的,但是不是虛擬"
+ 
+-#: cp/class.c:3056
++#: cp/class.c:3058
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q+#D marked %<override%>, but does not override"
+ msgstr "%q+#D 標記的強制變更,但是不強制變更"
+ 
+-#: cp/class.c:3126
++#: cp/class.c:3128
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D was hidden"
+ msgid "%qD was hidden"
+ msgstr "%q+D 被隱藏"
+ 
+-#: cp/class.c:3128
++#: cp/class.c:3130
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  by %q+D"
+ msgid "  by %qD"
+ msgstr "  為 %q+D"
+ 
+-#: cp/class.c:3162 cp/decl2.c:1483
++#: cp/class.c:3164 cp/decl2.c:1484
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+ msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+ msgstr "%q+#D 無效;匿名聯合只能有非靜態的資料成員"
+ 
+-#: cp/class.c:3166
++#: cp/class.c:3168
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
+ msgstr "%q+#D 無效的;匿名結構只能有非靜態資料成員"
+ 
+-#: cp/class.c:3178 cp/decl2.c:1490
++#: cp/class.c:3180 cp/decl2.c:1491
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "private member %q+#D in anonymous union"
+ msgid "private member %q#D in anonymous union"
+ msgstr "匿名聯合中出現私有成員 %q+#D"
+ 
+-#: cp/class.c:3181
++#: cp/class.c:3183
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "private member %q#D in anonymous struct"
+ msgstr "私人的成員 %q+#D 在中匿名結構"
+ 
+-#: cp/class.c:3187 cp/decl2.c:1493
++#: cp/class.c:3189 cp/decl2.c:1494
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
+ msgid "protected member %q#D in anonymous union"
+ msgstr "匿名聯合中出現保護成員 %q+#D"
+ 
+-#: cp/class.c:3190
++#: cp/class.c:3192
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "protected member %q#D in anonymous struct"
+ msgstr "保護的成員 %q+#D 在中匿名結構"
+ 
+-#: cp/class.c:3378
++#: cp/class.c:3380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ellipsis in %qD is not inherited"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3547
++#: cp/class.c:3549
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
+ msgstr "位元段 %q+#D 有非整數的類型"
+ 
+-#: cp/class.c:3563
++#: cp/class.c:3565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
+ msgstr "位元段 %q+D 的寬度不是一個整數常數"
+ 
+-#: cp/class.c:3568
++#: cp/class.c:3570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative width in bit-field %q+D"
+ msgstr "位元段 %q+D 寬度為負"
+ 
+-#: cp/class.c:3573
++#: cp/class.c:3575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero width for bit-field %q+D"
+ msgstr "位元段 %q+D 寬度為 0"
+ 
+-#: cp/class.c:3583
++#: cp/class.c:3585
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "width of %q+D exceeds its type"
+ msgid "width of %qD exceeds its type"
+ msgstr "%q+D 的寬度超過了它的類型"
+ 
+-#: cp/class.c:3588
++#: cp/class.c:3590
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
+ msgid "%qD is too small to hold all values of %q#T"
+ msgstr "%q+D 太小而不能存放 %q#T 的所有可能值"
+ 
+-#: cp/class.c:3648
++#: cp/class.c:3650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
+ msgstr "有建構式的成員 %q+#D 不能用在聯合中"
+ 
+-#: cp/class.c:3651
++#: cp/class.c:3653
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
+ msgstr "有解構函式的成員 %q+#D 不能用在聯合中"
+ 
+-#: cp/class.c:3653
++#: cp/class.c:3655
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
+ msgstr "有複製賦值運算子的成員 %q+#D 不能用在聯合中"
+ 
+-#: cp/class.c:3657
++#: cp/class.c:3659
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unrestricted unions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "無限制的聯合只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/class.c:3781
++#: cp/class.c:3783
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union"
+ msgid "in C++98 %q+D may not be static because it is a member of a union"
+ msgstr "%q+D 不能是靜態的,因為它是聯合的成員"
+ 
+-#: cp/class.c:3788
++#: cp/class.c:3790
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-static data member %q+D in a union may not have reference type %qT"
+ msgstr "  非靜態資料成員 %q+D 有 non-literal 型態"
+ 
+-#: cp/class.c:3798
++#: cp/class.c:3800
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "field %q+D invalidly declared function type"
+ msgstr "欄位 %q+D 無效地宣告為函式類型"
+ 
+-#: cp/class.c:3804
++#: cp/class.c:3806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "field %q+D invalidly declared method type"
+ msgstr "欄位 %q+D 無效地宣告為方法類型"
+ 
+-#: cp/class.c:3864
++#: cp/class.c:3866
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q#D"
+ msgstr "忽略包裝的屬性因為解裝 non-POD 欄位 %q+#D"
+ 
+-#: cp/class.c:3912
++#: cp/class.c:3914
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
+ msgid "member %q+D cannot be declared both %<const%> and %<mutable%>"
+ msgstr "非成員 %qs 不能被宣告為 %<mutable%>"
+ 
+-#: cp/class.c:3918
++#: cp/class.c:3920
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
+ msgid "member %q+D cannot be declared as a %<mutable%> reference"
+ msgstr "非成員 %qs 不能被宣告為 %<mutable%>"
+ 
+-#: cp/class.c:3944
++#: cp/class.c:3946
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple fields in union %qT initialized"
+ msgstr "初始化了聯合 %qT 中的多個欄位"
+ 
+-#: cp/class.c:3985
++#: cp/class.c:3987
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "field %q+#D with same name as class"
+ msgid "field %q#D with same name as class"
+ msgstr "欄位 %q+#D 與類別同名"
+ 
+-#: cp/class.c:4008
++#: cp/class.c:4010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has pointer data members"
+ msgstr "%q#T 有指標資料成員"
+ 
+-#: cp/class.c:4013
++#: cp/class.c:4015
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
+ msgstr "  但沒有多載 %<%T(const %T&)%>"
+ 
+-#: cp/class.c:4015
++#: cp/class.c:4017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
+ msgstr "  或 %<operator=(const %T&)%>"
+ 
+-#: cp/class.c:4019
++#: cp/class.c:4021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
+ msgstr "  也沒有多載 %<operator=(const %T&)%>"
+ 
+-#: cp/class.c:4424
++#: cp/class.c:4426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "alignment of %qD increased in -fabi-version=9 (GCC 5.2)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4427
++#: cp/class.c:4429
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "alignment of %qD will increase in -fabi-version=9"
+ msgstr "對齊的 %qD 是大於原來的宣告"
+ 
+-#: cp/class.c:4698
++#: cp/class.c:4700
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
+ msgstr "為非虛方法 %q+D 指定了初始值設定項"
+ 
+-#: cp/class.c:5155
++#: cp/class.c:5157
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "method overrides both %<transaction_pure%> and %qE methods"
+ msgstr "方法強制變更兩者 %<transaction_pure%> 和 %qE 方法"
+ 
+-#: cp/class.c:5176
++#: cp/class.c:5178
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "method declared %qE overriding %qE method"
+ msgstr "方法宣告 %qE 強迫 %qE 方法"
+ 
+-#: cp/class.c:5771 cp/constexpr.c:218
++#: cp/class.c:5775 cp/constexpr.c:220
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing class of constexpr non-static member function %q+#D is not a literal type"
+ msgstr "封入類別的 constexpr 非靜態成員函式 %q+#D 並非實字型態"
+ 
+-#: cp/class.c:5796
++#: cp/class.c:5799
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q+T is not literal because:"
+ msgstr "%q+T 不是實字因為:"
+ 
+-#: cp/class.c:5798
++#: cp/class.c:5801
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  %q+T has a non-trivial destructor"
+ msgstr "  %q+T 有 non-trivial 解構式"
+ 
+-#: cp/class.c:5803
++#: cp/class.c:5806
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
+ msgstr "  %q+T 不是彙總,沒有 trivial 預設建構函式,而沒有任何 constexpr 建構子該並非複製或移動建構子"
+ 
+-#: cp/class.c:5838
++#: cp/class.c:5841
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  base class %qT of %q+T is non-literal"
+ msgstr "  基礎類別 %qT 的 %q+T 是 non-literal"
+ 
+-#: cp/class.c:5853
++#: cp/class.c:5856
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  non-static data member %qD has non-literal type"
+ msgstr "  非靜態資料成員 %q+D 有 non-literal 型態"
+ 
+-#: cp/class.c:5860
++#: cp/class.c:5863
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  non-static data member %qD has volatile type"
+ msgstr "  非靜態資料成員 %q+D 有 non-literal 型態"
+ 
+-#: cp/class.c:5978
++#: cp/class.c:5981
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
+ msgid "base class %q#T has accessible non-virtual destructor"
+ msgstr "基礎類別 %q#T 有一個非虛解構函式"
+ 
+-#: cp/class.c:6007
++#: cp/class.c:6010
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
+ msgid "non-static reference %q#D in class without a constructor"
+ msgstr "類別中有非靜態參照 %q+#D,卻沒有提供建構式"
+ 
+-#: cp/class.c:6013
++#: cp/class.c:6016
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
+ msgid "non-static const member %q#D in class without a constructor"
+@@ -40393,157 +40452,157 @@
+ 
+ #. If the function is defaulted outside the class, we just
+ #. give the synthesis error.
+-#: cp/class.c:6039
++#: cp/class.c:6042
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
+ msgstr "%q+D 宣告到需常數參考,但是蘊含宣告會需 non-const"
+ 
+-#: cp/class.c:6316
++#: cp/class.c:6319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+ msgstr "由於存在歧義,直接基礎類別 %qT 在 %qT 中無法存取"
+ 
+-#: cp/class.c:6328
++#: cp/class.c:6331
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+ msgstr "由於存在歧義,虛基礎類別 %qT 在 %qT 中無法存取"
+ 
+-#: cp/class.c:6556
++#: cp/class.c:6559
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+ msgid "offset of %qD is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+ msgstr "%q+D 的偏移量與 ABI 不相容,並且在 GCC 的未來版本中可能會有變化"
+ 
+-#: cp/class.c:6711
++#: cp/class.c:6714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "size of type %qT is too large (%qE bytes)"
+ msgstr "大小的陣列 %qE 太大"
+ 
+-#: cp/class.c:7009
++#: cp/class.c:7012
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %q#T with a zero-size array in %q#D"
+ msgstr "無效的使用的 %<...%>與 non-slice"
+ 
+-#: cp/class.c:7011
++#: cp/class.c:7014
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of structure with flexible array member"
+ msgid "invalid use of %q#T with a flexible array member in %q#T"
+ msgstr "對包含彈性陣列成員的結構的無效使用"
+ 
+-#: cp/class.c:7016
++#: cp/class.c:7019
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  %q+#D declared here"
+ msgid "array member %q#D declared here"
+ msgstr "  %q+#D 已在此宣告過"
+ 
+-#: cp/class.c:7043
++#: cp/class.c:7046
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "zero-size array member %qD not at end of %q#T"
+ msgstr "flexible 陣列成員無法於結束的結構"
+ 
+-#: cp/class.c:7045
++#: cp/class.c:7048
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "zero-size array member %qD in an otherwise empty %q#T"
+ msgstr "flexible 陣列成員在中否則清空結構"
+ 
+-#: cp/class.c:7053 cp/class.c:7083
++#: cp/class.c:7056 cp/class.c:7086
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "redefinition of %q#T"
+ msgid "in the definition of %q#T"
+ msgstr "%q#T 重定義"
+ 
+-#: cp/class.c:7061
++#: cp/class.c:7064
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "flexible array member %qD not at end of %q#T"
+ msgstr "flexible 陣列成員無法於結束的結構"
+ 
+-#: cp/class.c:7063
++#: cp/class.c:7066
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "flexible array member %qD in an otherwise empty %q#T"
+ msgstr "flexible 陣列成員在中否則清空結構"
+ 
+-#: cp/class.c:7081
++#: cp/class.c:7084
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  %q+#D declared here"
+ msgid "next member %q#D declared here"
+ msgstr "  %q+#D 已在此宣告過"
+ 
+-#: cp/class.c:7193 cp/parser.c:22773
++#: cp/class.c:7196 cp/parser.c:22796
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "redefinition of %q#T"
+ msgstr "%q#T 重定義"
+ 
+-#: cp/class.c:7337
++#: cp/class.c:7340
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
+ msgstr "%q#T 有虛擬函式和可存取 non-virtual 解構式"
+ 
+-#: cp/class.c:7365
++#: cp/class.c:7368
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent %q#T does not have any fields"
+ msgstr "型態透明類別 %qT 沒有任何欄位"
+ 
+-#: cp/class.c:7371
++#: cp/class.c:7374
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent class %qT has base classes"
+ msgstr "型態透明類別 %qT 有基礎類別"
+ 
+-#: cp/class.c:7375
++#: cp/class.c:7378
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
+ msgstr "型態透明類別 %qT 有虛擬函式"
+ 
+-#: cp/class.c:7381
++#: cp/class.c:7384
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent %q#T cannot be made transparent because the type of the first field has a different ABI from the class overall"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7545
++#: cp/class.c:7548
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "definition of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>"
+ msgstr "deducing 從 brace-enclosed 初始設定式清單需求 # 包含 <initializer_list>"
+ 
+-#: cp/class.c:7556
++#: cp/class.c:7559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
+ msgstr "試圖完成結構,但為先前的解析錯誤所插斷"
+ 
+-#: cp/class.c:8072
++#: cp/class.c:8075
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
+ msgstr "語言字串 %<\"%E\"%> 不可識別"
+ 
+-#: cp/class.c:8162
++#: cp/class.c:8165
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
+ msgstr "無法解析多載函式 %qD,基於向類型 %qT 的轉換"
+ 
+-#: cp/class.c:8317
++#: cp/class.c:8320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
+ msgstr "沒有可將函式 %qD 轉換到類型 %q#T 的匹配項"
+ 
+-#: cp/class.c:8345
++#: cp/class.c:8348
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
+ msgstr "將多載函式 %qD 轉換為類型 %q#T 有歧義"
+ 
+-#: cp/class.c:8372
++#: cp/class.c:8375
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "assuming pointer to member %qD"
+ msgstr "假定是成員指標 %qD"
+ 
+-#: cp/class.c:8375
++#: cp/class.c:8378
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
+ msgstr "(成員指標只能用 %<&%E%> 構成)"
+ 
+-#: cp/class.c:8450 cp/class.c:8487
++#: cp/class.c:8453 cp/class.c:8490
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not enough type information"
+ msgstr "類型資訊不充分"
+ 
+-#: cp/class.c:8470 cp/cvt.c:171 cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:247
++#: cp/class.c:8473 cp/cvt.c:171 cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:247
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
+ msgstr "無法將 %qE 從類型 %qT 轉換到類型 %qT"
+@@ -40553,12 +40612,12 @@
+ #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
+ #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
+ #. S.
+-#: cp/class.c:8756
++#: cp/class.c:8759
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %q#D"
+ msgstr "%q#D 的宣告"
+ 
+-#: cp/class.c:8758
++#: cp/class.c:8761
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
+ msgid "changes meaning of %qD from %q#D"
+@@ -40589,341 +40648,341 @@
+ msgid "invalid return type %qT of constexpr function %q+D"
+ msgstr "無效的傳回類型 %qT 的 constexpr 函式 %q+D"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:228
++#: cp/constexpr.c:229
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has virtual base classes"
+ msgstr "%q#T 有虛擬基礎類別"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:488
++#: cp/constexpr.c:489
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "constexpr constructor does not have empty body"
+ msgstr "constexpr 建構子沒有清空內文"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:594
++#: cp/constexpr.c:595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "body of %<constexpr%> constructor cannot be a function-try-block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:723
++#: cp/constexpr.c:724
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
+ msgstr "%<constexpr%> 建構子用於聯合 %qT 必須初始化精確的一個非靜態資料成員"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:775
++#: cp/constexpr.c:776
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "member %qD must be initialized by mem-initializer in %<constexpr%> constructor"
+ msgstr "uninitialized 成員 %qD 在中 %<constexpr%> 建構子"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:816
++#: cp/constexpr.c:817
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
+ msgstr "內文的 constexpr 函式 %qD 不是 return-statement"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:876
++#: cp/constexpr.c:877
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not usable as a constexpr function because:"
+ msgstr "%q+D 不是可用做為 constexpr 函式因為:"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1176 cp/constexpr.c:1185 cp/constexpr.c:1750
++#: cp/constexpr.c:1177 cp/constexpr.c:1186 cp/constexpr.c:1766
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q+E is not a constant expression"
+ msgstr "%q+E並非常數運算式"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1363 cp/constexpr.c:5115
++#: cp/constexpr.c:1364 cp/constexpr.c:5146
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "call to non-function %qD"
+ msgid "call to internal function %qE"
+ msgstr "呼叫非函式的 %qD"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1426
++#: cp/constexpr.c:1442
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
+ msgstr "運算式 %qE 不指定 constexpr 函式"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1444 cp/constexpr.c:5133
++#: cp/constexpr.c:1460 cp/constexpr.c:5164
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "call to non-constexpr function %qD"
+ msgstr "呼叫到 non-constexpr 函式 %qD"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1516
++#: cp/constexpr.c:1532
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
+ msgstr "%qD called 在中常數運算式"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1523
++#: cp/constexpr.c:1539
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD called in a constant expression"
+ msgstr "%qD called 在中常數運算式"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1527
++#: cp/constexpr.c:1543
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used before its definition"
+ msgstr "%qD 使用的之前它的定義"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1567
++#: cp/constexpr.c:1583
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "call has circular dependency"
+ msgstr "呼叫有環狀依存性"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1578
++#: cp/constexpr.c:1594
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr "constexpr 求值深度超出最大值的 %d (使用 -fconstexpr-depth=到增加最大值)"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1661
++#: cp/constexpr.c:1677
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constexpr call flows off the end of the function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1790
++#: cp/constexpr.c:1806
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "right shift count is negative"
+ msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
+ msgstr "右移次數為負"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1797
++#: cp/constexpr.c:1813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "right operand of shift expression %q+E is >= than the precision of the left operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1815
++#: cp/constexpr.c:1831
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
+ msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
+ msgstr "逗號運算式的左運算元不起作用"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1834
++#: cp/constexpr.c:1850
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "integral expression %qE is not constant"
+ msgid "shift expression %q+E overflows"
+ msgstr "整型運算式 %qE 不是常數"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1978
++#: cp/constexpr.c:1994
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arithmetic involving a null pointer in %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2172
++#: cp/constexpr.c:2188
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
+ msgstr "陣列下標超出陣列邊界"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2177
++#: cp/constexpr.c:2193
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
+ msgstr "陣列下標超出陣列邊界"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2324
++#: cp/constexpr.c:2340
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "missing initializer for member %qD"
+ msgid "accessing uninitialized array element"
+ msgstr "成員 %qD 缺少初始值設定"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2355
++#: cp/constexpr.c:2371
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
+ msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
+ msgstr "提領 %<void *%> 指標"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2369 cp/constexpr.c:2459 cp/constexpr.c:4003
++#: cp/constexpr.c:2385 cp/constexpr.c:2475 cp/constexpr.c:4027
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression"
+ msgstr "%qE 並非常數運算式"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2375
++#: cp/constexpr.c:2391
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
+ msgstr "可變的 %qD 不是可用在中常數運算式"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2400
++#: cp/constexpr.c:2416
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
+ msgstr "存取 %qD 成員以代替初始化的 %qD 成員在中常數運算式"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2419
++#: cp/constexpr.c:2435
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "missing initializer for member %qD"
+ msgid "accessing uninitialized member %qD"
+ msgstr "成員 %qD 缺少初始值設定"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3122 cp/constexpr.c:4412
++#: cp/constexpr.c:3146 cp/constexpr.c:4443
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
+ msgid "dereferencing a null pointer"
+ msgstr "提領 %<void *%> 指標"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3141
++#: cp/constexpr.c:3165
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
+ msgstr "存取值的 %qE 透過 %qT glvalue 在中常數運算式"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3180
++#: cp/constexpr.c:3204
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
+ msgstr "值的 %qD 不是可用在中常數運算式"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3187
++#: cp/constexpr.c:3211
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used in its own initializer"
+ msgstr "%qD 已用於它的本身初始設定式"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3192
++#: cp/constexpr.c:3216
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not const"
+ msgstr "%q#D 不是常數"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3195
++#: cp/constexpr.c:3219
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is volatile"
+ msgstr "%q#D 是易變的"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3200 cp/constexpr.c:3207
++#: cp/constexpr.c:3224 cp/constexpr.c:3231
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
+ msgstr "%qD 未被初始化的與常數運算式"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3213
++#: cp/constexpr.c:3237
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
+ msgstr "%qD 未被宣告 %<constexpr%>"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3216
++#: cp/constexpr.c:3240
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
+ msgstr "%qD 沒有積分或列舉類型型態"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3410
++#: cp/constexpr.c:3434
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "modification of %qE is not a constant expression"
+ msgstr "%qE 並非常數運算式"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3782
++#: cp/constexpr.c:3806
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "constexpr loop iteration count exceeds limit of %d (use -fconstexpr-loop-limit= to increase the limit)"
+ msgstr "constexpr 求值深度超出最大值的 %d (使用 -fconstexpr-depth=到增加最大值)"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3921
++#: cp/constexpr.c:3945
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
+ msgstr "%qE 並非常數運算式"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4049 cp/constexpr.c:5562
++#: cp/constexpr.c:4080 cp/constexpr.c:5593
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
+ msgstr "暫時的的 non-literal 型態 %qT 在中常數運算式"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4398
++#: cp/constexpr.c:4429
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a reinterpret_cast is not a constant expression"
+ msgstr "初始設定式元件並非常數運算式"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4424
++#: cp/constexpr.c:4455
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "conversion of %qT null pointer to %qT is not a constant expression"
+ msgstr "暫時的的 non-literal 型態 %qT 在中常數運算式"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4439
++#: cp/constexpr.c:4470
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
+ msgstr "運算式 %qE 並非 constant-expression"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4502 cp/constexpr.c:5423 cp/constexpr.c:5738
++#: cp/constexpr.c:4533 cp/constexpr.c:5454 cp/constexpr.c:5769
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE is not a constant expression"
+ msgstr "運算式 %qE 並非 constant-expression"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4579
++#: cp/constexpr.c:4610
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "statement is not a constant expression"
+ msgstr "初始設定式元件並非常數運算式"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4582
++#: cp/constexpr.c:4613
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
+ msgstr "未預期的運算式 %qE 的 kind %s"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4652
++#: cp/constexpr.c:4683
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
+ msgstr "%qT 無法型態的完成常數運算式因為它有可變的 sub-objects"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4661
++#: cp/constexpr.c:4692
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4675
++#: cp/constexpr.c:4706
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
+ msgstr "轉換從指標類型 %qT 到算術型式 %qT 在中 constant-expression"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5033
++#: cp/constexpr.c:5064
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE has side-effects"
+ msgstr "運算式 %qE 有 side-effects"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5227
++#: cp/constexpr.c:5258
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "reinterpret_cast from integer to pointer"
+ msgstr "reinterpretcast 從型態 %qT 輸入 %qT 演員陣容暫離限定元(_C)"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5259
++#: cp/constexpr.c:5290
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
+ msgstr "address-of 物件 %qE 與執行緒本地或自動貯藏體並非常數運算式"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5293
++#: cp/constexpr.c:5324
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<this%> in a constant expression"
+ msgstr "%qE 並非常數運算式"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5435
++#: cp/constexpr.c:5466
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
+ msgstr "typeid-expression 並非常數運算式因為 %qE 是的 polymorphic 型態"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5496
++#: cp/constexpr.c:5527
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
+ msgstr "暫時的的 non-literal 型態 %qT 在中常數運算式"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5529 cp/decl.c:5163
++#: cp/constexpr.c:5560 cp/decl.c:5163
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
+ msgid "%qD declared %<static%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "%q+F 宣告為 %<static%> 卻從未定義過"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5536 cp/decl.c:5160
++#: cp/constexpr.c:5567 cp/decl.c:5160
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared %<thread_local%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "函式 %qs 的存儲類別 %<__thread%> 無效"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5543 cp/decl.c:5583
++#: cp/constexpr.c:5574 cp/decl.c:5583
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized variable %qD in %<constexpr%> function"
+ msgstr "uninitialized 成員 %qD 在中 %<constexpr%> 建構子"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5611
++#: cp/constexpr.c:5642
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "division by zero is not a constant expression"
+ msgstr "除法由零並非 constant-expression"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5715
++#: cp/constexpr.c:5746
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
+ msgstr "%qE 並非常數運算式"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5746
++#: cp/constexpr.c:5777
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant array initialization"
+ msgstr "non-constant 陣列初始化"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5767
++#: cp/constexpr.c:5798
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<goto%> is not a constant expression"
+ msgstr "%qE 並非常數運算式"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5779
++#: cp/constexpr.c:5810
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unexpected AST of kind %s"
+ msgstr "未預期的 AST 的 kind %s"
+@@ -41751,7 +41810,7 @@
+ msgid "  skips initialization of %q#D"
+ msgstr "  略過 %q+#D 的初始化"
+ 
+-#: cp/decl.c:3408 cp/parser.c:12104 cp/parser.c:12131
++#: cp/decl.c:3408 cp/parser.c:12113 cp/parser.c:12140
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
+ msgstr "無效的離開從 OpenMP 結構化訊息塊"
+@@ -41766,7 +41825,7 @@
+ msgid "%qD is not a type"
+ msgstr "%qD 並非型態"
+ 
+-#: cp/decl.c:3766 cp/parser.c:6082
++#: cp/decl.c:3766 cp/parser.c:6087
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used without template parameters"
+ msgstr "%qD 使用時未帶範本參數"
+@@ -43449,7 +43508,7 @@
+ msgid "parameter declared %<auto%>"
+ msgstr "參數宣告 %<auto%>"
+ 
+-#: cp/decl.c:11845 cp/parser.c:3161
++#: cp/decl.c:11845 cp/parser.c:3163
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
+ msgstr "使用範本名 %qE 時不帶引數表無效"
+@@ -43910,13 +43969,13 @@
+ msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
+ msgstr "%qD 與其宣告所在的類別同名"
+ 
+-#: cp/decl.c:13533 cp/friend.c:304 cp/parser.c:2987 cp/parser.c:6141
+-#: cp/pt.c:8574
++#: cp/decl.c:13533 cp/friend.c:304 cp/parser.c:2989 cp/parser.c:6146
++#: cp/pt.c:8656
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a template"
+ msgstr "%qT 不是一個範本"
+ 
+-#: cp/decl.c:13534 cp/friend.c:305 cp/tree.c:4036
++#: cp/decl.c:13534 cp/friend.c:305 cp/tree.c:4031
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "previous declaration here"
+ msgstr "與此處早先的宣告 %q+#D 衝突"
+@@ -43926,8 +43985,8 @@
+ msgid "perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:13547 cp/name-lookup.c:2741 cp/name-lookup.c:3581
+-#: cp/name-lookup.c:3626 cp/parser.c:6092 cp/parser.c:25696
++#: cp/decl.c:13547 cp/name-lookup.c:2741 cp/name-lookup.c:3580
++#: cp/name-lookup.c:3625 cp/parser.c:6097 cp/parser.c:25719
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference to %qD is ambiguous"
+ msgstr "對 %qD 的參照有歧義"
+@@ -43978,7 +44037,7 @@
+ msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
+ msgstr "範圍/unscoped 不匹配在中 enum %q#T"
+ 
+-#: cp/decl.c:14058 cp/decl.c:14066 cp/decl.c:14078 cp/parser.c:17916
++#: cp/decl.c:14058 cp/decl.c:14066 cp/decl.c:14078 cp/parser.c:17939
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "previous definition here"
+ msgstr "前一個定義在此"
+@@ -44042,7 +44101,7 @@
+ msgid "return type %q#T is incomplete"
+ msgstr "回傳值類型 %q#T 為不完全"
+ 
+-#: cp/decl.c:14846 cp/typeck.c:8980
++#: cp/decl.c:14846 cp/typeck.c:8981
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
+ msgstr "%<operator=%> 應當回傳一個對 %<*this%> 的參照"
+@@ -44057,7 +44116,7 @@
+ msgid "no return statements in function returning %qT"
+ msgstr "在有回傳值的函式中未發現 return 敘述"
+ 
+-#: cp/decl.c:15615 cp/typeck.c:8861
++#: cp/decl.c:15615 cp/typeck.c:8862
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
+ msgstr "由於 %<volatile%>,函式回傳類型不相容"
+@@ -44216,27 +44275,27 @@
+ msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
+ msgstr "寬度的 bit-field %qD 有 non-integral 型態 %qT"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1403
++#: cp/decl2.c:1404
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
+ msgstr "%qD 並非靜態資料成員的類別模板"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1467
++#: cp/decl2.c:1468
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anonymous struct not inside named type"
+ msgstr "匿名結構不在具名類型內"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1558
++#: cp/decl2.c:1559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
+ msgstr "命名空間欄位的匿名聚合必須是靜態的"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1567
++#: cp/decl2.c:1568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anonymous union with no members"
+ msgstr "匿名聯合沒有成員"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1600
++#: cp/decl2.c:1601
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> must return type %qT"
+ msgstr "%<operator new%> 必須回傳 %qT"
+@@ -44245,67 +44304,67 @@
+ #.
+ #. The first parameter shall not have an associated default
+ #. argument.
+-#: cp/decl2.c:1611
++#: cp/decl2.c:1612
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
+ msgstr "第一個參數的 %<operator new%> 無法有預設引數"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1627
++#: cp/decl2.c:1628
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
+ msgstr "%<operator new%> 的第一個參數類型為 %<size_t%> (%qT)"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1656
++#: cp/decl2.c:1657
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
+ msgstr "%<operator delete%> 必須回傳 %qT"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1665
++#: cp/decl2.c:1666
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
+ msgstr "%<operator delete%> 的第一個參數類型為 %qT"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2527
++#: cp/decl2.c:2528
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type has no linkage"
+ msgstr "%qT 有欄位 %qD 其型態使用匿名命名空間"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2531
++#: cp/decl2.c:2532
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
+ msgstr "%qT 有欄位 %qD 其型態使用匿名命名空間"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2536
++#: cp/decl2.c:2537
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
+ msgstr "%qT 有欄位 %qD 其型態使用匿名命名空間"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2544
++#: cp/decl2.c:2545
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
+ msgstr "%qT 宣告的與更大可視性比型態的它的欄位 %qD"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2562
++#: cp/decl2.c:2563
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type has no linkage"
+ msgstr "%qT 有基底 %qT 其型態使用匿名命名空間"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2566
++#: cp/decl2.c:2567
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type depends on the type %qT which has no linkage"
+ msgstr "%qT 有基底 %qT 其型態使用匿名命名空間"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2571
++#: cp/decl2.c:2572
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
+ msgstr "%qT 有基底 %qT 其型態使用匿名命名空間"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2578
++#: cp/decl2.c:2579
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
+ msgstr "%qT 宣告的與更大可視性比它的基底 %qT"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4187
++#: cp/decl2.c:4188
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D, declared using unnamed type, is used but never defined"
+ msgstr "%q+#D, 宣告的使用匿名型態,被使用但是永不定義"
+@@ -44314,49 +44373,49 @@
+ #. no linkage can only be used to declare extern "C"
+ #. entities.  Since it's not always an error in the
+ #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
+-#: cp/decl2.c:4196
++#: cp/decl2.c:4197
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unnamed type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
+ msgstr "匿名型態不具任何鏈結用來宣告變數 %q#D 與鏈結"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4200
++#: cp/decl2.c:4201
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unnamed type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
+ msgstr "匿名型態不具任何鏈結用來宣告函式 %q#D 與鏈結"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4204
++#: cp/decl2.c:4205
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
+ msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
+ msgstr "%q+#D 未指明非限定類型,所以它不做為外部連結"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4212
++#: cp/decl2.c:4213
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
+ msgstr "%q+#D, 宣告的使用本地型態 %qT,被使用但是永不定義"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4216
++#: cp/decl2.c:4217
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
+ msgstr "型態 %qT 不具任何鏈結用來宣告變數 %q#D 與鏈結"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4219
++#: cp/decl2.c:4220
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
+ msgstr "型態 %qT 不具任何鏈結用來宣告函式 %q#D 與鏈結"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4407 cp/decl2.c:4410
++#: cp/decl2.c:4408 cp/decl2.c:4411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the program should also define %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4775
++#: cp/decl2.c:4776
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "inline function %q+D used but never defined"
+ msgid "inline function %qD used but never defined"
+ msgstr "使用了內聯函式 %q+D 但從未定義過"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4963
++#: cp/decl2.c:4964
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
+ msgstr "參數 %P (屬於 %q+#D)缺少預設引數"
+@@ -44363,12 +44422,12 @@
+ 
+ #. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
+ #. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
+-#: cp/decl2.c:5063
++#: cp/decl2.c:5064
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "converting lambda which uses %<...%> to function pointer"
+ msgstr "轉換 lambda 該項使用 %<...%>到函式指標"
+ 
+-#: cp/decl2.c:5070
++#: cp/decl2.c:5071
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of deleted function %qD"
+ msgstr "使用的刪除的函式 %qD"
+@@ -44679,18 +44738,18 @@
+ msgid "invalid initializer for array member %q#D"
+ msgstr "無效的初始設定式用於陣列成員 %q#D"
+ 
+-#: cp/init.c:797 cp/init.c:821 cp/init.c:2367 cp/method.c:1345
++#: cp/init.c:797 cp/init.c:821 cp/init.c:2367 cp/method.c:1346
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized const member in %q#T"
+ msgstr "uninitialized 常數成員在中 %q#T"
+ 
+ #: cp/init.c:799 cp/init.c:816 cp/init.c:823 cp/init.c:2352 cp/init.c:2380
+-#: cp/method.c:1348 cp/method.c:1359
++#: cp/method.c:1349 cp/method.c:1360
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D should be initialized"
+ msgstr "%qD 應該被初始化的"
+ 
+-#: cp/init.c:814 cp/init.c:2339 cp/method.c:1356
++#: cp/init.c:814 cp/init.c:2339 cp/method.c:1357
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized reference member in %q#T"
+ msgstr "uninitialized 參考成員在中 %q#T"
+@@ -44792,7 +44851,7 @@
+ msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
+ msgstr "陣列必須被初始化的與 brace-enclosed 初始設定式"
+ 
+-#: cp/init.c:1980 cp/semantics.c:3192
++#: cp/init.c:1980 cp/semantics.c:3205
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class type"
+ msgstr "%qT 並非類別型態"
+@@ -44812,7 +44871,7 @@
+ msgid "invalid use of non-static member function %qD"
+ msgstr "對非靜態成員函式 %qD 的使用無效"
+ 
+-#: cp/init.c:2143 cp/semantics.c:1763
++#: cp/init.c:2143 cp/semantics.c:1766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of non-static data member %qD"
+ msgstr "對非靜態資料成員 %qD 的無效使用"
+@@ -45011,22 +45070,22 @@
+ msgid "because the array element type %qT has variable size"
+ msgstr "複合字面值有可變的大小"
+ 
+-#: cp/lambda.c:541
++#: cp/lambda.c:542
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot capture %qE by reference"
+ msgstr "無法擷取 %qE 由參考"
+ 
+-#: cp/lambda.c:549
++#: cp/lambda.c:552
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "capture by copy of incomplete type %qT"
+ msgstr "無效的使用的不完整型態 %q#T"
+ 
+-#: cp/lambda.c:573
++#: cp/lambda.c:576
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "already captured %qD in lambda expression"
+ msgstr "已經擷取 %qD 在中 lambda 運算式"
+ 
+-#: cp/lambda.c:772
++#: cp/lambda.c:775
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
+ msgstr "%<this%> 未被擷取用於這個 lambda 函式"
+@@ -45081,190 +45140,190 @@
+ msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
+ msgstr "(如果您使用 %<-fpermissive%>,G++ 會接受您的程式碼,但是允許使用未定義的名稱是過時的風格)"
+ 
+-#: cp/mangle.c:2335
++#: cp/mangle.c:2340
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "mangling typeof, use decltype instead"
+ msgstr "mangling typeof,使用 decltype 做為替代"
+ 
+-#: cp/mangle.c:2339
++#: cp/mangle.c:2344
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "mangling __underlying_type"
+ msgstr "mangling __underlying_type"
+ 
+-#: cp/mangle.c:2622
++#: cp/mangle.c:2627
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "mangling unknown fixed point type"
+ msgstr "mangling 不明定點型態"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3233
++#: cp/mangle.c:3238
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3238
++#: cp/mangle.c:3243
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "mangling %C"
+ msgstr "mangling %C"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3315
++#: cp/mangle.c:3320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
+ msgstr "省略的 %<?:%> 中運算元不能被修飾"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3402
++#: cp/mangle.c:3407
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "string literal in function template signature"
+ msgstr "字串實字在中函式模板簽名"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3860
++#: cp/mangle.c:3865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3894
++#: cp/mangle.c:3899
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a later -fabi-version= (or =0) avoids this error with a change in mangling"
+ msgstr "-fabi-version=6 (或=0) 避免這個錯誤與變更在中 mangling"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3923
++#: cp/mangle.c:3928
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
+ msgid "the mangled name of %qD changed between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
+ msgstr "%qD 修飾後的名稱將在 GCC 的未來版本中有變化"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3929
++#: cp/mangle.c:3934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
+ msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
+ msgstr "%qD 修飾後的名稱將在 GCC 的未來版本中有變化"
+ 
+-#: cp/mangle.c:4271
++#: cp/mangle.c:4276
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:4276
++#: cp/mangle.c:4281
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
+ msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr "%qD 修飾後的名稱將在 GCC 的未來版本中有變化"
+ 
+-#: cp/mangle.c:4281
++#: cp/mangle.c:4286
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:845 cp/method.c:1301
++#: cp/method.c:846 cp/method.c:1302
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-static const member %q#D, can%'t use default assignment operator"
+ msgstr "非靜態常數成員 %q#D, can%'t 使用預設指派運算子"
+ 
+-#: cp/method.c:851 cp/method.c:1307
++#: cp/method.c:852 cp/method.c:1308
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-static reference member %q#D, can%'t use default assignment operator"
+ msgstr "非靜態參考成員 %q#D, can%'t 使用預設指派運算子"
+ 
+-#: cp/method.c:969
++#: cp/method.c:970
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "synthesized method %qD first required here "
+ msgstr "synthesized 方法 %qD 先必要項在此 "
+ 
+-#: cp/method.c:1256
++#: cp/method.c:1257
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "union member %q+D with non-trivial %qD"
+ msgstr "聯合成員 %q+D 與 non-trivial %qD"
+ 
+-#: cp/method.c:1266
++#: cp/method.c:1267
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted constructor calls non-constexpr %qD"
+ msgstr "缺席建構子呼叫 non-constexpr %q+D"
+ 
+-#: cp/method.c:1324
++#: cp/method.c:1325
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "initializer for %q#D is invalid"
+ msgstr "初始設定式用於 %q+#D 無效"
+ 
+-#: cp/method.c:1376
++#: cp/method.c:1377
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted default constructor does not initialize %q#D"
+ msgstr "缺席預設建構函式不初始化 %q+#D"
+ 
+-#: cp/method.c:1387
++#: cp/method.c:1388
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "copying non-static data member %q#D of rvalue reference type"
+ msgstr "非靜態資料成員 %qD 有 Java 類別型態"
+ 
+ #. A trivial constructor doesn't have any NSDMI.
+-#: cp/method.c:1616
++#: cp/method.c:1617
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted default constructor does not initialize any non-static data member"
+ msgstr "缺席預設建構函式不初始化任何非靜態資料成員"
+ 
+-#: cp/method.c:1657
++#: cp/method.c:1658
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted move assignment for %qT calls a non-trivial move assignment operator for virtual base %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1774
++#: cp/method.c:1775
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a lambda closure type has a deleted default constructor"
+ msgstr "lambda 閉合型態有刪除的預設建構函式"
+ 
+-#: cp/method.c:1777
++#: cp/method.c:1778
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a lambda closure type has a deleted copy assignment operator"
+ msgstr "lambda 閉合型態有刪除的複製指派運算子"
+ 
+-#: cp/method.c:1788
++#: cp/method.c:1789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is implicitly declared as deleted because %qT declares a move constructor or move assignment operator"
+ msgstr "%q+#D 是隱含地宣告的做為刪除的因為 %qT 宣告移動建構子或移動指派運算子"
+ 
+-#: cp/method.c:1799
++#: cp/method.c:1800
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D inherits from multiple base subobjects"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1819
++#: cp/method.c:1820
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is implicitly deleted because the default definition would be ill-formed:"
+ msgstr "%q+#D 是隱含地刪除的因為預設定義會被不當形式的:"
+ 
+-#: cp/method.c:1828
++#: cp/method.c:1829
+ msgid "%q#F is implicitly deleted because its exception-specification does not match the implicit exception-specification %qX"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2148
++#: cp/method.c:2149
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted declaration %q+D"
+ msgstr "缺席宣告 %q+D"
+ 
+-#: cp/method.c:2150
++#: cp/method.c:2151
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "does not match expected signature %qD"
+ msgstr "不匹配預期的簽名 %qD"
+ 
+-#: cp/method.c:2182
++#: cp/method.c:2183
+ #, fuzzy
+ msgid "function %q+D defaulted on its redeclaration with an exception-specification that differs from the implicit exception-specification %qX"
+ msgstr "函式 %q+D 缺席於它的先宣告與 exception-specification 該不同從蘊含宣告 %q#D"
+ 
+-#: cp/method.c:2204
++#: cp/method.c:2205
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicitly defaulted function %q+D cannot be declared as constexpr because the implicit declaration is not constexpr:"
+ msgstr "明確的缺席函式 %q+D 無法宣告的做為 constexpr 因為蘊含宣告不是 constexpr:"
+ 
+-#: cp/method.c:2250
++#: cp/method.c:2251
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a template cannot be defaulted"
+ msgstr "模板無法缺席"
+ 
+-#: cp/method.c:2278
++#: cp/method.c:2279
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD cannot be defaulted"
+ msgstr "%qD 無法缺席"
+ 
+-#: cp/method.c:2287
++#: cp/method.c:2288
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted function %q+D with default argument"
+ msgstr "缺席函式 %q+D 與預設引數"
+@@ -45464,125 +45523,125 @@
+ msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
+ msgstr "%<%T::%D%> 在 %qT 內指定了建構式"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3459
++#: cp/name-lookup.c:3458
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot inherit constructors from indirect base %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3467
++#: cp/name-lookup.c:3466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
+ msgstr "沒有與 %<%T::%D%> 匹配的成員,在 %q#T 中"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3559
++#: cp/name-lookup.c:3558
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
+ msgstr "%qD 的宣告不在包含 %qD 的命名空間中"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3567
++#: cp/name-lookup.c:3566
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
+ msgstr "%qD 的宣告中有明確的限定"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3640
++#: cp/name-lookup.c:3639
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD has not been declared within %D"
+ msgstr "%qE 未被宣告"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3641
++#: cp/name-lookup.c:3640
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D declared as a friend"
+ msgid "only here as a friend"
+ msgstr "%q+D 宣告為夥伴"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3657
++#: cp/name-lookup.c:3656
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD should have been declared inside %qD"
+ msgstr "%qD 應當已在 %qD 內部宣告過"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3702
++#: cp/name-lookup.c:3701
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
+ msgstr "%qD 屬性需要單一 NTBS 引數"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3709
++#: cp/name-lookup.c:3708
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
+ msgstr "%qD 屬性是無意義的自從成員的匿名命名空間提取本機符號"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3719
++#: cp/name-lookup.c:3718
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
+ msgstr "忽略屬性於模板引數 %qT"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3725
++#: cp/name-lookup.c:3724
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
+ msgstr "忽略屬性於模板引數 %qT"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3744 cp/name-lookup.c:4165
++#: cp/name-lookup.c:3743 cp/name-lookup.c:4164
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute directive ignored"
+ msgstr "指定 %qD 屬性被忽略"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3809
++#: cp/name-lookup.c:3808
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
+ msgstr "這裡不允許命名空間別名 %qD,假定為 %qD"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4150
++#: cp/name-lookup.c:4149
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
+ msgid "strong using is deprecated; use inline namespaces instead"
+ msgstr "此開關已過時;請改用 -Wextra"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4153
++#: cp/name-lookup.c:4152
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
+ msgstr "強 using 只在命名空間作用欄位有意義"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4157
++#: cp/name-lookup.c:4156
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD"
+ msgstr "目前的命名空間 %qD 不封閉 strongly 使用的命名空間 %qD"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4506
++#: cp/name-lookup.c:4505
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
+ msgstr "最大值限制的 %d 命名空間搜尋的用於 %qE"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4522 cp/name-lookup.c:4563
++#: cp/name-lookup.c:4521 cp/name-lookup.c:4562
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "suggested alternative: %qs"
+ msgstr "建議的替代方案:"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4530
++#: cp/name-lookup.c:4529
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "suggested alternative:"
+ msgid_plural "suggested alternatives:"
+ msgstr[0] "建議的替代方案:"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4534
++#: cp/name-lookup.c:4533
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  %qE"
+ msgstr "  %qE"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:5962
++#: cp/name-lookup.c:5961
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument dependent lookup finds %q+D"
+ msgstr "引數附屬查找尋找 %q+D"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6215
++#: cp/name-lookup.c:6214
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>, isn't a template"
+ msgstr "deducing 從 brace-enclosed 初始設定式清單需求 # 包含 <initializer_list>"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6526
++#: cp/name-lookup.c:6525
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
+ msgstr "XXX 進入 pop_everything ()\n"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6535
++#: cp/name-lookup.c:6534
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
+ msgstr "XXX 離開 pop_everything ()\n"
+@@ -45602,7 +45661,7 @@
+ msgid "LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P is not set to true"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:1359 cp/parser.c:36599
++#: cp/parser.c:1359 cp/parser.c:36622
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by function declaration or definition"
+ msgstr ""
+@@ -45627,7 +45686,7 @@
+ msgid "request for member %qE in non-class type %qT"
+ msgstr "要求用於成員 %qE 在中 non-class 型態 %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:2842 cp/parser.c:17854
++#: cp/parser.c:2842 cp/parser.c:17877
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> has not been declared"
+ msgstr "%<%T::%E%>未被宣告"
+@@ -45687,1217 +45746,1222 @@
+ msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
+ msgstr "(%qT 的定義末尾可能缺少一個分號)"
+ 
+-#: cp/parser.c:2991
++#: cp/parser.c:2993
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a class template"
+ msgstr "%qE 不是一個範本"
+ 
+-#: cp/parser.c:2993
++#: cp/parser.c:2995
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a template"
+ msgstr "%qE 不是一個範本"
+ 
+-#: cp/parser.c:2996
++#: cp/parser.c:2998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid template-id"
+ msgstr "無效的範本 ID"
+ 
+-#: cp/parser.c:3030
++#: cp/parser.c:3032
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids using a floating-point literal in a constant-expression"
+ msgstr "浮點實字無法出現在中 constant-expression"
+ 
+-#: cp/parser.c:3034 cp/pt.c:16746
++#: cp/parser.c:3036 cp/pt.c:16828
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "演員陣容到型態不同於積分或列舉類型型態無法出現在中 constant-expression"
+ 
+-#: cp/parser.c:3039
++#: cp/parser.c:3041
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<typeid%> operator cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%<typeid%> 運算子無法出現在中 constant-expression"
+ 
+-#: cp/parser.c:3043
++#: cp/parser.c:3045
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant compound literals cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "non-constant 複合實字無法出現在中 constant-expression"
+ 
+-#: cp/parser.c:3047
++#: cp/parser.c:3049
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a function call cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "函式呼叫無法出現在中 constant-expression"
+ 
+-#: cp/parser.c:3051
++#: cp/parser.c:3053
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "an increment cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "遞增無法出現在中 constant-expression"
+ 
+-#: cp/parser.c:3055
++#: cp/parser.c:3057
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "an decrement cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "遞減無法出現在中 constant-expression"
+ 
+-#: cp/parser.c:3059
++#: cp/parser.c:3061
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "an array reference cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "陣列參照無法出現在中 constant-expression"
+ 
+-#: cp/parser.c:3063
++#: cp/parser.c:3065
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the address of a label cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "位址的標貼無法出現在中 constant-expression"
+ 
+-#: cp/parser.c:3067
++#: cp/parser.c:3069
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "calls to overloaded operators cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "呼叫到過載的運算子無法出現在中 constant-expression"
+ 
+-#: cp/parser.c:3071
++#: cp/parser.c:3073
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "an assignment cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "指派無法出現在中 constant-expression"
+ 
+-#: cp/parser.c:3074
++#: cp/parser.c:3076
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a comma operator cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "逗號運算子無法出現在中 constant-expression"
+ 
+-#: cp/parser.c:3078
++#: cp/parser.c:3080
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a call to a constructor cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "呼叫到建構子無法出現在中 constant-expression"
+ 
+-#: cp/parser.c:3082
++#: cp/parser.c:3084
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a transaction expression cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "異動作業運算式無法出現在中 constant-expression"
+ 
+-#: cp/parser.c:3128
++#: cp/parser.c:3130
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%qs 無法出現在中 constant-expression"
+ 
+-#: cp/parser.c:3164
++#: cp/parser.c:3166
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "class template argument deduction is only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "缺席和刪除的函式只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:3169
++#: cp/parser.c:3171
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
+ msgstr "無效的使用的解構式 %qD 做為型態"
+ 
+ #. Something like 'unsigned A a;'
+-#: cp/parser.c:3172
++#: cp/parser.c:3174
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid combination of multiple type-specifiers"
+ msgstr "無效的組合的多重 type-specifiers"
+ 
+-#: cp/parser.c:3184
++#: cp/parser.c:3186
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE does not name a type"
+ msgid "%qE does not name a type; did you mean %qs?"
+ msgstr "%qE 沒有命名一個類型"
+ 
+-#: cp/parser.c:3188
++#: cp/parser.c:3190
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not name a type"
+ msgstr "%qE 沒有命名一個類型"
+ 
+-#: cp/parser.c:3197
++#: cp/parser.c:3199
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "C++11 %<constexpr%> 只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:3200
++#: cp/parser.c:3202
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<noexcept%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "C++11 %<constexpr%> 只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:3205
++#: cp/parser.c:3207
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<thread_local%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "C++11 %<constexpr%> 只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:3208
++#: cp/parser.c:3210
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<concept%> only available with -fconcepts"
+ msgstr "C++11 %<constexpr%> 只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:3234
++#: cp/parser.c:3236
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
+ msgstr "(也許您本意是想用 %<typename %T::%E%>)"
+ 
+-#: cp/parser.c:3252
++#: cp/parser.c:3254
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
+ msgid "%qE in namespace %qE does not name a template type"
+ msgstr "%qE 在命名空間 %qE 中沒有命名一個類型"
+ 
+-#: cp/parser.c:3256
++#: cp/parser.c:3258
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
+ msgstr "%qE 在命名空間 %qE 中沒有命名一個類型"
+ 
+ #. A<T>::A<T>()
+-#: cp/parser.c:3265
++#: cp/parser.c:3267
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> names the constructor, not the type"
+ msgstr "%<%T::%E%>名稱建構子,不是型態"
+ 
+-#: cp/parser.c:3268
++#: cp/parser.c:3270
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "and %qT has no template constructors"
+ msgstr "和 %qT 沒有任何模板建構子"
+ 
+-#: cp/parser.c:3273
++#: cp/parser.c:3275
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "need %<typename%> before %<%T::%E%> because %qT is a dependent scope"
+ msgstr "需要 %<typename%> 之前 %<%T::%E%>因為 %qT 是附屬範圍"
+ 
+-#: cp/parser.c:3283
++#: cp/parser.c:3285
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %q#T does not name a template type"
+ msgstr "%qE 在中 %q#T 不名稱型態"
+ 
+-#: cp/parser.c:3287
++#: cp/parser.c:3289
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %q#T does not name a type"
+ msgstr "%qE 在中 %q#T 不名稱型態"
+ 
+-#: cp/parser.c:3890
++#: cp/parser.c:3892
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected string-literal"
+ msgstr "預期 string-literal"
+ 
+-#: cp/parser.c:3955
++#: cp/parser.c:3957
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent user-defined literal suffixes %qD and %qD in string literal"
+ msgstr "不一致使用者定義的實字字尾 %qD 和 %qD 在中字串實字"
+ 
+-#: cp/parser.c:4009
++#: cp/parser.c:4011
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a wide string is invalid in this context"
+ msgstr "wide 字串無效在中這個語境"
+ 
+-#: cp/parser.c:4124
++#: cp/parser.c:4126
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find character literal operator %qD with %qT argument"
+ msgstr "無法找到字元實字運算子 %qD 與 %qT 引數"
+ 
+-#: cp/parser.c:4225
++#: cp/parser.c:4227
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "integer literal exceeds range of %qT type"
+ msgstr "浮點常數超出範圍的 %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:4232
++#: cp/parser.c:4234
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "floating literal exceeds range of %qT type"
+ msgstr "浮點常數超出範圍的 %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:4236
++#: cp/parser.c:4238
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "floating literal truncated to zero"
+ msgstr "浮點常數截短至零"
+ 
+-#: cp/parser.c:4276
++#: cp/parser.c:4278
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find numeric literal operator %qD"
+ msgstr "無法找到數值實字運算子 %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:4278
++#: cp/parser.c:4280
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use -std=gnu++11 or -fext-numeric-literals to enable more built-in suffixes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4330
++#: cp/parser.c:4332
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find string literal operator %qD with %qT, %qT arguments"
+ msgstr "無法找到字串實字運算子 %qD 與 %qT,%qT 引數"
+ 
+-#: cp/parser.c:4390 cp/parser.c:12668
++#: cp/parser.c:4392 cp/parser.c:12677
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected declaration"
+ msgstr "預期的宣告"
+ 
+-#: cp/parser.c:4652 cp/parser.c:4667
++#: cp/parser.c:4654 cp/parser.c:4669
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected binary operator"
+ msgstr "預期的運算子"
+ 
+-#: cp/parser.c:4673
++#: cp/parser.c:4675
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected ..."
+ msgstr "預期 %<...%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:4685
++#: cp/parser.c:4687
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s expression list treated as compound expression"
+ msgid "binary expression in operand of fold-expression"
+ msgstr "%s 運算式清單被看作複合運算式"
+ 
+-#: cp/parser.c:4688
++#: cp/parser.c:4690
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "conditional expression in operand of fold-expression"
+ msgstr "異動作業運算式無法出現在中 constant-expression"
+ 
+-#: cp/parser.c:4696
++#: cp/parser.c:4698
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched operator in fold-expression"
+ msgstr "型態不匹配在中向量 Shift 運算式"
+ 
+-#: cp/parser.c:4800
++#: cp/parser.c:4802
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "fixed-point types not supported in C++"
+ msgstr "定點類型不支援在中 C++"
+ 
+-#: cp/parser.c:4881
++#: cp/parser.c:4883
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
+ msgstr "ISO C++ 不允許在運算式中使用大括號組"
+ 
+-#: cp/parser.c:4893
++#: cp/parser.c:4895
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "statement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"
+ msgstr "statement-expressions 未被允許外側函式 nor 在中 template-argument 清單"
+ 
+-#: cp/parser.c:4932
++#: cp/parser.c:4934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "fold-expressions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "lambda 運算式只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:4990 cp/parser.c:5164 cp/parser.c:5342 cp/semantics.c:3530
++#: cp/parser.c:4992 cp/parser.c:5166 cp/parser.c:5344 cp/semantics.c:3543
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected primary-expression"
+ msgstr "預期 primary-expression"
+ 
+-#: cp/parser.c:5020
++#: cp/parser.c:5022
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> may not be used in this context"
+ msgstr "%<this%> 不能用在此上下文中"
+ 
+-#: cp/parser.c:5158
++#: cp/parser.c:5160
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a template declaration cannot appear at block scope"
+ msgstr "模板宣告無法出現於區塊範圍"
+ 
+-#: cp/parser.c:5317
++#: cp/parser.c:5319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "local variable %qD may not appear in this context"
+ msgstr "局部變數 %qD 不應出現在此上下文中"
+ 
+-#: cp/parser.c:5494
++#: cp/parser.c:5501
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected id-expression"
+ msgstr "預期 id-expression"
+ 
+-#: cp/parser.c:5626
++#: cp/parser.c:5633
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name"
+ msgstr "範圍 %qT 之前 %<~%>並非 class-name"
+ 
+-#: cp/parser.c:5655 cp/parser.c:7675
++#: cp/parser.c:5662 cp/parser.c:7680
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<~auto%> only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "C++0x 自動只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:5766
++#: cp/parser.c:5773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
+ msgstr "%<~%T%> 宣告為 %qT 的一個成員"
+ 
+-#: cp/parser.c:5781
++#: cp/parser.c:5788
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
+ msgstr "typedef 名 %qD 用於解構函式宣告"
+ 
+-#: cp/parser.c:5817
++#: cp/parser.c:5824
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator suffixes not preceded by %<_%> are reserved for future standardization"
+ msgstr "實字運算子字尾無法前繼的由 %<_%>被保留的用於未來標準化"
+ 
+-#: cp/parser.c:5828 cp/parser.c:19884
++#: cp/parser.c:5835 cp/parser.c:19907
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected unqualified-id"
+ msgstr "預期 unqualified-id"
+ 
+-#: cp/parser.c:5935
++#: cp/parser.c:5942
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "found %<:%> in nested-name-specifier, expected %<::%>"
+ msgstr "找到 %<:%>在中 nested-name-specifier,預期 %<::%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:6004
++#: cp/parser.c:6009
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "decltype evaluates to %qT, which is not a class or enumeration type"
+ msgstr "decltype 評估到 %qT,該項並非類別或列舉類型型態"
+ 
+-#: cp/parser.c:6030
++#: cp/parser.c:6035
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
+ msgid "function template-id %qD in nested-name-specifier"
+ msgstr "巢狀名指定中使用了不完全的類型 %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:6038
++#: cp/parser.c:6043
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "variable template-id %qD in nested-name-specifier"
+ msgstr "預期 nested-name-specifier"
+ 
+-#: cp/parser.c:6142 cp/typeck.c:2625 cp/typeck.c:2628 cp/typeck.c:2648
++#: cp/parser.c:6147 cp/typeck.c:2625 cp/typeck.c:2628 cp/typeck.c:2648
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a template"
+ msgstr "%qD 不是一個範本"
+ 
+-#: cp/parser.c:6220
++#: cp/parser.c:6225
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected nested-name-specifier"
+ msgstr "預期 nested-name-specifier"
+ 
+-#: cp/parser.c:6421 cp/parser.c:8656
++#: cp/parser.c:6426 cp/parser.c:8661
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in casts"
+ msgstr "類型可能無法被定義在中演員陣容"
+ 
+-#: cp/parser.c:6505
++#: cp/parser.c:6510
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a %<typeid%> expression"
+ msgstr "類型可能無法被定義在中 %<typeid%> 運算式"
+ 
+-#: cp/parser.c:6563
++#: cp/parser.c:6568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_spawn%> must be followed by an expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6647
++#: cp/parser.c:6652
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
+ msgstr "錯誤的引數數量到 %<__builtin_shuffle%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:6659 cp/pt.c:17319
++#: cp/parser.c:6664 cp/pt.c:17401
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
+ msgstr "錯誤的引數數量到 %<__builtin_complex%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:6751
++#: cp/parser.c:6756
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
+ msgstr "ISO C++ 不允許複合字面值"
+ 
+-#: cp/parser.c:6810
++#: cp/parser.c:6815
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "two consecutive %<[%> shall only introduce an attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:7210
++#: cp/parser.c:7215
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
+ msgid "braced list index is not allowed with array notation"
+ msgstr "-client_name 不能和 -dynamiclib 一起使用"
+ 
+-#: cp/parser.c:7420 cp/typeck.c:2513
++#: cp/parser.c:7425 cp/typeck.c:2513
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qD"
+ msgstr "錯誤地使用了 %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:7429
++#: cp/parser.c:7434
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<%D::%D%> is not a class member"
+ msgstr "%<%D::%D%>並非類別成員"
+ 
+-#: cp/parser.c:7727
++#: cp/parser.c:7732
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-scalar type"
+ msgstr "non-scalar 型態"
+ 
+-#: cp/parser.c:7826
++#: cp/parser.c:7831
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow %<alignof%> with a non-type"
+ msgstr "ISO C++不允許 %<alignof%> 與 non-type"
+ 
+-#: cp/parser.c:7911
++#: cp/parser.c:7916
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
+ msgstr "類型可能無法被定義在中 %<noexcept%> 運算式"
+ 
+-#: cp/parser.c:8189
++#: cp/parser.c:8194
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a new-expression"
+ msgstr "類型可能無法被定義在中 new-expression"
+ 
+-#: cp/parser.c:8205
++#: cp/parser.c:8210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
+ msgstr "括起的類型識別碼後面不能出現陣列邊界"
+ 
+-#: cp/parser.c:8207
++#: cp/parser.c:8212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "try removing the parentheses around the type-id"
+ msgstr "請嘗試刪除類型識別碼兩邊的括號"
+ 
+-#: cp/parser.c:8239
++#: cp/parser.c:8244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initialization of new-expression for type %<auto%> requires exactly one element"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8287
++#: cp/parser.c:8292
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Expected expression type"
+ msgid "expected expression-list or type-id"
+ msgstr "需要運算式類型"
+ 
+-#: cp/parser.c:8316
++#: cp/parser.c:8321
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a new-type-id"
+ msgstr "類型可能無法被定義在中 new-type-id"
+ 
+-#: cp/parser.c:8444
++#: cp/parser.c:8449
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
+ msgstr "new 宣告中的運算式必須具有整數或列舉類型"
+ 
+-#: cp/parser.c:8752
++#: cp/parser.c:8757
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of old-style cast"
+ msgstr "使用舊式的類型轉換"
+ 
+-#: cp/parser.c:8899
++#: cp/parser.c:8904
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<>>%> operator is treated as two right angle brackets in C++11"
+ msgstr "%<>>%>運算子被視為兩正確角度中括號在中 C++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:8902
++#: cp/parser.c:8907
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression"
+ msgstr "建議 parentheses 周圍 %<>>%>運算式"
+ 
+-#: cp/parser.c:9098
++#: cp/parser.c:9103
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow ?: with omitted middle operand"
+ msgstr "ISO C++不允許 ?:與省略的中間運算元"
+ 
+-#: cp/parser.c:9813
++#: cp/parser.c:9822
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "lambda-expression in unevaluated context"
+ msgstr "lambda-expression 在中 unevaluated 語境"
+ 
+-#: cp/parser.c:9822
++#: cp/parser.c:9831
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "lambda-expression in template-argument"
+ msgstr "lambda-expression 在中 unevaluated 語境"
+ 
+-#: cp/parser.c:9975
++#: cp/parser.c:9984
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected end of capture-list"
+ msgstr "預期的結束的 capture-list"
+ 
+-#: cp/parser.c:9989
++#: cp/parser.c:9998
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-copy capture of %<this%> redundant with by-copy capture default"
+ msgstr "明確的 by-copy 擷取的 %<this%> 冗餘與 by-copy 擷取預設"
+ 
+-#: cp/parser.c:10006
++#: cp/parser.c:10015
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<*this%> capture only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "範圍的 enums 只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:10051
++#: cp/parser.c:10060
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "lambda capture initializers only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "lambda 運算式只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:10058
++#: cp/parser.c:10067
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "empty initializer for lambda init-capture"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10081
++#: cp/parser.c:10090
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "capture of non-variable %qD "
+ msgstr "擷取的 non-variable %qD "
+ 
+-#: cp/parser.c:10084 cp/parser.c:10094 cp/semantics.c:3371 cp/semantics.c:3383
++#: cp/parser.c:10093 cp/parser.c:10103 cp/semantics.c:3384 cp/semantics.c:3396
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D declared here"
+ msgstr "%q+#D 宣告的在此"
+ 
+-#: cp/parser.c:10090
++#: cp/parser.c:10099
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "capture of variable %qD with non-automatic storage duration"
+ msgstr "擷取的變數 %qD 與 non-automatic 貯藏體持續時間"
+ 
+-#: cp/parser.c:10128
++#: cp/parser.c:10137
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-copy capture of %qD redundant with by-copy capture default"
+ msgstr "明確的 by-copy 擷取的 %qD 冗餘與 by-copy 擷取預設"
+ 
+-#: cp/parser.c:10133
++#: cp/parser.c:10142
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-reference capture of %qD redundant with by-reference capture default"
+ msgstr "明確的 by-reference 擷取的 %qD 冗餘與 by-reference 擷取預設"
+ 
+-#: cp/parser.c:10182
++#: cp/parser.c:10191
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "lambda templates are only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "variadic 模板只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:10186
++#: cp/parser.c:10195
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not support lambda templates"
+ msgstr "ISO C 不支援飽和類型"
+ 
+-#: cp/parser.c:10216
++#: cp/parser.c:10225
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "default argument specified for lambda parameter"
+ msgstr "預設引數指定的用於 lambda 參數"
+ 
+-#: cp/parser.c:10234
++#: cp/parser.c:10243
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "duplicate %<volatile%>"
+ msgid "duplicate %<mutable%>"
+ msgstr "重複的 %<volatile%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:10282
++#: cp/parser.c:10291
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<constexpr%> lambda only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "C++11 %<constexpr%> 只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:10734 cp/parser.c:10915
++#: cp/parser.c:10743 cp/parser.c:10924
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "attributes at the beginning of statement are ignored"
+ msgstr "括起的初始值設定後出現的屬性被忽略"
+ 
+-#: cp/parser.c:10762
++#: cp/parser.c:10771
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected labeled-statement"
+ msgstr "預期 labeled-statement"
+ 
+-#: cp/parser.c:10808
++#: cp/parser.c:10817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "case label %qE not within a switch statement"
+ msgstr "case 標籤 %qE 未出現在 switch 敘述中"
+ 
+-#: cp/parser.c:10922
++#: cp/parser.c:10931
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "need %<typename%> before %qE because %qT is a dependent scope"
+ msgstr "需要 %<typename%> 之前 %qE 因為 %qT 是附屬範圍"
+ 
+-#: cp/parser.c:10931
++#: cp/parser.c:10940
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%D%> names the constructor, not the type"
+ msgstr "%<%T::%D%>名稱建構子,不是型態"
+ 
+-#: cp/parser.c:10978
++#: cp/parser.c:10987
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "compound-statement in constexpr function"
+ msgstr "複合陳述在中 constexpr 函式"
+ 
+-#: cp/parser.c:11105
++#: cp/parser.c:11114
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<if constexpr%> only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "C++11 %<constexpr%> 只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:11131
++#: cp/parser.c:11140
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "init-statement in selection statements only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "委派建構子只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:11301 cp/parser.c:27869
++#: cp/parser.c:11310 cp/parser.c:27892
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected selection-statement"
+ msgstr "預期 selection-statement"
+ 
+-#: cp/parser.c:11334
++#: cp/parser.c:11343
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in conditions"
+ msgstr "類型可能無法被定義在中條件"
+ 
+-#: cp/parser.c:11757
++#: cp/parser.c:11766
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has incomplete type"
+ msgstr "range-based %<for%> 運算式的型態 %qT 有不完整型態"
+ 
+-#: cp/parser.c:11795
++#: cp/parser.c:11804
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has an %<end%> member but not a %<begin%>"
+ msgstr "range-based %<for%> 運算式的型態 %qT 有 %<end%>成員並不是 %<begin%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:11801
++#: cp/parser.c:11810
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has a %<begin%> member but not an %<end%>"
+ msgstr "range-based %<for%> 運算式的型態 %qT 有 %<begin%>成員並不是 %<end%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:11853
++#: cp/parser.c:11862
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
+ msgstr "不一致開始/結束類型在中 range-based %<for%> 敘述:%qT 和 %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:11988 cp/parser.c:27872
++#: cp/parser.c:11997 cp/parser.c:27895
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected iteration-statement"
+ msgstr "預期 iteration-statement"
+ 
+-#: cp/parser.c:12036
++#: cp/parser.c:12045
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> loops only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "無限制的聯合只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:12110
++#: cp/parser.c:12119
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "break statement used with Cilk Plus for loop"
+ msgstr "中斷敘述使用的與 OpenMP 用於迴圈"
+ 
+-#: cp/parser.c:12170
++#: cp/parser.c:12179
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<goto%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "複合陳述在中 constexpr 函式"
+ 
+ #. Issue a warning about this use of a GNU extension.
+-#: cp/parser.c:12178
++#: cp/parser.c:12187
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
+ msgstr "ISO C++ 不允許執行時可知的 goto 目的"
+ 
+-#: cp/parser.c:12191 cp/parser.c:27875
++#: cp/parser.c:12200 cp/parser.c:27898
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected jump-statement"
+ msgstr "預期 jump-statement"
+ 
+-#: cp/parser.c:12348 cp/parser.c:23115
++#: cp/parser.c:12357 cp/parser.c:23138
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extra %<;%>"
+ msgstr "多餘的 %<;%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:12591
++#: cp/parser.c:12600
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<__label__%> not at the beginning of a block"
+ msgstr "%<__label__%>無法於起始部分的區塊"
+ 
+-#: cp/parser.c:12805
++#: cp/parser.c:12814
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-variable %qD in declaration with more than one declarator with placeholder type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12825
++#: cp/parser.c:12834
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
+ msgstr "不一致推導用於 %qT:%qT 然後 %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:12846
++#: cp/parser.c:12855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
+ msgstr "不能混合宣告和函式定義"
+ 
+-#: cp/parser.c:12870
++#: cp/parser.c:12879
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a for-range-declaration"
+ msgstr "類型可能無法被定義在中 exception-declarations"
+ 
+-#: cp/parser.c:12925
++#: cp/parser.c:12934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer in range-based %<for%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12928
++#: cp/parser.c:12937
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple declarations in range-based %<for%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12979
++#: cp/parser.c:12988
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "decomposition declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "明確的轉換運算子只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:13028
++#: cp/parser.c:13037
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "empty declaration"
+ msgid "empty decomposition declaration"
+ msgstr "空宣告"
+ 
+-#: cp/parser.c:13201
++#: cp/parser.c:13054
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
++msgid "invalid initializer for structured binding declaration"
++msgstr "無效的初始設定式用於成員函式 %qD"
++
++#: cp/parser.c:13220
++#, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<friend%> used outside of class"
+ msgstr "%<friend%> 使用的外側的類別"
+ 
+ #. Complain about `auto' as a storage specifier, if
+ #. we're complaining about C++0x compatibility.
+-#: cp/parser.c:13265
++#: cp/parser.c:13284
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<auto%> changes meaning in C++11; please remove it"
+ msgstr "%<auto%> 變更平均在中 C++11; 請移除它"
+ 
+-#: cp/parser.c:13301
++#: cp/parser.c:13320
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "decl-specifier invalid in condition"
+ msgstr "decl-specifier 無效的在中條件"
+ 
+-#: cp/parser.c:13307
++#: cp/parser.c:13326
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D invalid in %q#T"
+ msgid "%qD invalid in lambda"
+ msgstr "%q+D 無效,在 %q#T 中"
+ 
+-#: cp/parser.c:13400
++#: cp/parser.c:13419
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "class definition may not be declared a friend"
+ msgstr "類別定義不能被宣告為夥伴"
+ 
+-#: cp/parser.c:13470 cp/parser.c:23522
++#: cp/parser.c:13489 cp/parser.c:23545
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "templates may not be %<virtual%>"
+ msgstr "模板可能無法是 %<virtual%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:13510
++#: cp/parser.c:13529
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid linkage-specification"
+ msgstr "無效的連繫規格"
+ 
+-#: cp/parser.c:13597
++#: cp/parser.c:13616
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "static_assert without a message only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "內聯命名空間只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:13791
++#: cp/parser.c:13810
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in %<decltype%> expressions"
+ msgstr "類型可能無法被定義在中 %<decltype%> 運算式"
+ 
+-#: cp/parser.c:13934
++#: cp/parser.c:13953
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a conversion-type-id"
+ msgstr "類型可能無法被定義在中 new-type-id"
+ 
+-#: cp/parser.c:13961
++#: cp/parser.c:13980
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
+ msgstr "無效的使用的 %<auto%> 在中轉換運算子"
+ 
+-#: cp/parser.c:13965
++#: cp/parser.c:13984
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in member template conversion operator can never be deduced"
+ msgstr "無效的使用的 %<auto%> 在中轉換運算子"
+ 
+-#: cp/parser.c:14054
++#: cp/parser.c:14073
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "only constructors take member initializers"
+ msgstr "只有建構子需成員初始設定式"
+ 
+-#: cp/parser.c:14076
++#: cp/parser.c:14095
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot expand initializer for member %<%D%>"
+ msgstr "無法展開初始設定式用於成員 %<%D%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:14088
++#: cp/parser.c:14107
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
+ msgstr "mem-initializer 用於 %qD 追隨建構子 delegation"
+ 
+-#: cp/parser.c:14100
++#: cp/parser.c:14119
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
+ msgstr "建構子 delegation 追隨 mem-initializer 用於 %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:14152
++#: cp/parser.c:14171
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anachronistic old-style base class initializer"
+ msgstr "年代錯誤的舊式基礎類別初始值設定"
+ 
+-#: cp/parser.c:14222
++#: cp/parser.c:14241
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
+ msgstr "關鍵字 %<typename%> 不允許用在此上下文中(限定的初始值設定隱含地是一個類型)"
+ 
+-#: cp/parser.c:14583
++#: cp/parser.c:14602
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unexpected keyword; remove space between quotes and suffix identifier"
+ msgstr "缺少空格介於 %<「」%>和字尾識別碼"
+ 
+-#: cp/parser.c:14589
++#: cp/parser.c:14608
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected suffix identifier"
+ msgstr "預期的字尾識別碼"
+ 
+-#: cp/parser.c:14598
++#: cp/parser.c:14617
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected empty string after %<operator%> keyword"
+ msgstr "預期的清空字串之後 %<operator%> 關鍵字"
+ 
+-#: cp/parser.c:14604
++#: cp/parser.c:14623
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid encoding prefix in literal operator"
+ msgstr "無效的運算元在中三進作業"
+ 
+-#: cp/parser.c:14627
++#: cp/parser.c:14646
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected operator"
+ msgstr "預期的運算子"
+ 
+ #. Warn that we do not support `export'.
+-#: cp/parser.c:14672
++#: cp/parser.c:14691
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
+ msgstr "關鍵字 %<export%> 未實作,將被忽略"
+ 
+-#: cp/parser.c:14842
++#: cp/parser.c:14861
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid constrained type parameter"
+ msgstr "無效的模板 non-type 參數"
+ 
+-#: cp/parser.c:14850
++#: cp/parser.c:14869
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cv-qualified type parameter"
+ msgstr "無效的模板 non-type 參數"
+ 
+-#: cp/parser.c:14935
++#: cp/parser.c:14954
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variadic constraint introduced without %<...%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14999
++#: cp/parser.c:15018
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in default template argument"
+ msgstr "無效的使用的模板模板參數 %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:15234 cp/parser.c:15320 cp/parser.c:21348
++#: cp/parser.c:15253 cp/parser.c:15339 cp/parser.c:21371
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument"
+ msgstr "模板參數包裝 %qD 無法有預設引數"
+ 
+-#: cp/parser.c:15238 cp/parser.c:15324
++#: cp/parser.c:15257 cp/parser.c:15343
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter packs cannot have default arguments"
+ msgstr "模板參數包裝無法有預設引數"
+ 
+-#: cp/parser.c:15390
++#: cp/parser.c:15409
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-id"
+ msgstr "預期 template-id"
+ 
+-#: cp/parser.c:15450
++#: cp/parser.c:15469
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
+ msgstr "不能以 %<<::%> 開始一個範本引數清單"
+ 
+-#: cp/parser.c:15454
++#: cp/parser.c:15473
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
+ msgstr "%<<:%> 是 %<[%> 的另一種拼法。請在 %<<%> 和 %<::%> 間加上空格"
+ 
+-#: cp/parser.c:15458
++#: cp/parser.c:15477
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "(if you use %<-fpermissive%> or %<-std=c++11%>, or %<-std=gnu++11%> G++ will accept your code)"
+ msgstr "(如果您使用 %<-fpermissive%> G++將接受您的編碼)"
+ 
+-#: cp/parser.c:15565
++#: cp/parser.c:15584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parse error in template argument list"
+ msgstr "範本引數表語法錯誤"
+ 
+ #. The name does not name a template.
+-#: cp/parser.c:15634 cp/parser.c:15761 cp/parser.c:15976
++#: cp/parser.c:15653 cp/parser.c:15784 cp/parser.c:15999
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-name"
+ msgstr "預期 template-name"
+ 
+ #. Explain what went wrong.
+-#: cp/parser.c:15680
++#: cp/parser.c:15699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-template %qD used as template"
+ msgstr "非範本 %qD 做為範本"
+ 
+-#: cp/parser.c:15682
++#: cp/parser.c:15701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
+ msgstr "使用 %<%T::template %D%> 來表示這是一個範本"
+ 
+-#: cp/parser.c:15828
++#: cp/parser.c:15851
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected parameter pack before %<...%>"
+ msgstr "預期的參數包裝之前 %<...%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:15937 cp/parser.c:15955 cp/parser.c:16122
++#: cp/parser.c:15960 cp/parser.c:15978 cp/parser.c:16145
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-argument"
+ msgstr "預期 template-argument"
+ 
+-#: cp/parser.c:16097
++#: cp/parser.c:16120
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid non-type template argument"
+ msgstr "無效的 non-type 模板引數"
+ 
+-#: cp/parser.c:16224
++#: cp/parser.c:16247
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation shall not use %<inline%> specifier"
+ msgstr "明確的實體化不應該使用 %<inline%> 說明符"
+ 
+-#: cp/parser.c:16228
++#: cp/parser.c:16251
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation shall not use %<constexpr%> specifier"
+ msgstr "明確的實體化不應該使用 %<constexpr%> 說明符"
+ 
+-#: cp/parser.c:16287
++#: cp/parser.c:16310
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template specialization with C linkage"
+ msgstr "特例化範本有 C 連結"
+ 
+-#: cp/parser.c:16507
++#: cp/parser.c:16530
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected type specifier"
+ msgstr "預期的型態說明符"
+ 
+-#: cp/parser.c:16691
++#: cp/parser.c:16714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in lambda parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "缺席和刪除的函式只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:16697
++#: cp/parser.c:16720
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "缺席和刪除的函式只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:16702
++#: cp/parser.c:16725
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
+ msgid "ISO C++ forbids use of %<auto%> in parameter declaration"
+ msgstr "ISO C 不允許前向參數宣告"
+ 
+-#: cp/parser.c:16847
++#: cp/parser.c:16870
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-id for type"
+ msgstr "預期 template-id 用於型態"
+ 
+-#: cp/parser.c:16916
++#: cp/parser.c:16939
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected type-name"
+ msgstr "預期 type-name"
+ 
+-#: cp/parser.c:17265
++#: cp/parser.c:17288
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "elaborated-type-specifier for a scoped enum must not use the %<%D%> keyword"
+ msgstr "elaborated-type-specifier 用於範圍的 enum 必須不使用 %<%D%>關鍵字"
+ 
+-#: cp/parser.c:17488
++#: cp/parser.c:17511
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "declaration %qD does not declare anything"
+ msgstr "宣告 %qD 不宣告任何事"
+ 
+-#: cp/parser.c:17575
++#: cp/parser.c:17598
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on uninstantiated type"
+ msgstr "屬性忽略的於 uninstantiated 型態"
+ 
+-#: cp/parser.c:17579
++#: cp/parser.c:17602
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on template instantiation"
+ msgstr "屬性忽略的於模板具現化"
+ 
+-#: cp/parser.c:17584
++#: cp/parser.c:17607
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration"
+ msgstr "屬性忽略的於 elaborated-type-specifier 該並非前置宣告"
+ 
+-#: cp/parser.c:17718
++#: cp/parser.c:17741
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is an enumeration template"
+ msgstr "%qD 是列舉類型模板"
+ 
+-#: cp/parser.c:17729
++#: cp/parser.c:17752
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not name an enumeration in %qT"
+ msgstr "%qD 沒有積分或列舉類型型態"
+ 
+-#: cp/parser.c:17744
++#: cp/parser.c:17767
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unnamed scoped enum is not allowed"
+ msgstr "%<namespace%> 定義未被允許在此"
+ 
+-#: cp/parser.c:17799
++#: cp/parser.c:17822
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> or %<{%>"
+ msgstr "預期 %<;%>或 %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:17848
++#: cp/parser.c:17871
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot add an enumerator list to a template instantiation"
+ msgstr "無法加入列舉值清單到模板具現化"
+ 
+-#: cp/parser.c:17862
++#: cp/parser.c:17885
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "friend declaration does not name a class or function"
+ msgid "nested name specifier %qT for enum declaration does not name a class or namespace"
+ msgstr "夥伴宣告沒有指定類別或函式名"
+ 
+-#: cp/parser.c:17874 cp/parser.c:22605
++#: cp/parser.c:17897 cp/parser.c:22628
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
+ msgstr "宣告的 %qD 在中命名空間 %qD 該項不封閉 %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:17879 cp/parser.c:22610
++#: cp/parser.c:17902 cp/parser.c:22633
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
+ msgstr "%qD 宣告出現在 %qD 中,而後者並不包含 %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:17891 cp/parser.c:22624
++#: cp/parser.c:17914 cp/parser.c:22647
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "extra qualification not allowed"
+ msgstr "額外合格不允許"
+ 
+-#: cp/parser.c:17914
++#: cp/parser.c:17937
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple definition of %q#T"
+ msgstr "%q#T 多次定義"
+ 
+-#: cp/parser.c:17927
++#: cp/parser.c:17950
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids empty unnamed enum"
+ msgstr "ISO C++禁止遞增 enum"
+ 
+-#: cp/parser.c:17947
++#: cp/parser.c:17970
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "opaque-enum-specifier without name"
+ msgstr "opaque-enum-specifier 而無需名稱"
+ 
+-#: cp/parser.c:17950
++#: cp/parser.c:17973
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "opaque-enum-specifier must use a simple identifier"
+ msgstr "opaque-enum-specifier 必須使用簡單的識別碼"
+ 
+-#: cp/parser.c:18128
++#: cp/parser.c:18151
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a namespace-name"
+ msgstr "%qD 不是一個命名空間"
+ 
+-#: cp/parser.c:18129
++#: cp/parser.c:18152
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected namespace-name"
+ msgstr "預期 namespace-name"
+ 
+-#: cp/parser.c:18207
++#: cp/parser.c:18230
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Enumerator cannot have attributes %C"
+ msgid "a nested namespace definition cannot have attributes"
+ msgstr "列舉量不能有屬性 %C"
+ 
+-#: cp/parser.c:18210
++#: cp/parser.c:18233
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "nested namespace definitions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "內聯命名空間只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:18213
++#: cp/parser.c:18236
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
+ msgid "a nested namespace definition cannot be inline"
+ msgstr "當內聯函式無法被內聯時給出警告"
+ 
+-#: cp/parser.c:18221
++#: cp/parser.c:18244
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected identifier"
+ msgid "nested identifier required"
+ msgstr "需要識別碼"
+ 
+-#: cp/parser.c:18249
++#: cp/parser.c:18272
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "use of namespace %qD as expression"
+ msgid "namespace %qD entered"
+ msgstr "命名空間 %qD 做為運算式"
+ 
+-#: cp/parser.c:18302
++#: cp/parser.c:18325
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
+ msgstr "%<namespace%> 定義未被允許在此"
+ 
+-#: cp/parser.c:18453
++#: cp/parser.c:18476
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion in using-declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "lambda 運算式只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:18468
++#: cp/parser.c:18491
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
+ msgstr "範本識別碼不允許出現在 using 宣告中"
+ 
+-#: cp/parser.c:18515
++#: cp/parser.c:18538
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "comma-separated list in using-declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "缺席和刪除的函式只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:18525
++#: cp/parser.c:18548
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "access declarations are deprecated in favour of using-declarations; suggestion: add the %<using%> keyword"
+ msgstr "存取宣告被不宜用在中 favour 的 using-declarations;建議:加入 %<using%> 關鍵字"
+ 
+-#: cp/parser.c:18590
++#: cp/parser.c:18613
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in alias template declarations"
+ msgstr "類型可能無法被定義在中別名模板宣告"
+ 
+-#: cp/parser.c:18743
++#: cp/parser.c:18766
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<asm%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "複合陳述在中 constexpr 函式"
+ 
+-#: cp/parser.c:19130
++#: cp/parser.c:19153
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a function-definition is not allowed here"
+ msgstr "function-definition 未被允許在此"
+ 
+-#: cp/parser.c:19141
++#: cp/parser.c:19164
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
+ msgstr "函式定義中不允許出現 asm 指定"
+ 
+-#: cp/parser.c:19145
++#: cp/parser.c:19168
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
+ msgstr "函式定義中不允許有屬性"
+ 
+-#: cp/parser.c:19196
++#: cp/parser.c:19219
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected constructor, destructor, or type conversion"
+ msgstr "預期的建構子、解構式,或類型轉換"
+ 
+ #. Anything else is an error.
+-#: cp/parser.c:19235 cp/parser.c:21539
++#: cp/parser.c:19258 cp/parser.c:21562
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected initializer"
+ msgstr "預期的初始設定式"
+ 
+-#: cp/parser.c:19316
++#: cp/parser.c:19339
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "initializer provided for function"
+ msgstr "初始設定式提供的用於函式"
+ 
+-#: cp/parser.c:19350
++#: cp/parser.c:19373
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
+ msgstr "括起的初始值設定後出現的屬性被忽略"
+ 
+-#: cp/parser.c:19355
++#: cp/parser.c:19378
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "function %q+D redeclared as inline"
+ msgid "non-function %qD declared as implicit template"
+ msgstr "函式 %q+D 重宣告為內聯的"
+ 
+-#: cp/parser.c:19804
++#: cp/parser.c:19827
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array bound is not an integer constant"
+ msgstr "陣列邊界不是一個整數常數"
+ 
+-#: cp/parser.c:19930
++#: cp/parser.c:19953
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot define member of dependent typedef %qT"
+ msgstr "無法定義成員的附屬 typedef %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:19934
++#: cp/parser.c:19957
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> is not a type"
+ msgstr "%<%T::%E%>並非型態"
+ 
+-#: cp/parser.c:19962
++#: cp/parser.c:19985
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of constructor as a template"
+ msgstr "將建構式做為範本用法無效"
+ 
+-#: cp/parser.c:19964
++#: cp/parser.c:19987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
+ msgstr "使用 %<%T::%D%> 而不是 %<%T::%D%> 來以限定名指定建構式"
+@@ -46906,7 +46970,7 @@
+ #. here because we do not have enough
+ #. information about its original syntactic
+ #. form.
+-#: cp/parser.c:19981
++#: cp/parser.c:20004
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declarator"
+ msgstr "無效的宣告子"
+@@ -46913,340 +46977,340 @@
+ 
+ #. But declarations with qualified-ids can't appear in a
+ #. function.
+-#: cp/parser.c:20051
++#: cp/parser.c:20074
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "qualified-id in declaration"
+ msgstr "%q+D 在宣告前使用"
+ 
+-#: cp/parser.c:20076
++#: cp/parser.c:20099
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected declarator"
+ msgstr "預期的宣告子"
+ 
+-#: cp/parser.c:20179
++#: cp/parser.c:20202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is a namespace"
+ msgstr "%qD 是一個命名空間"
+ 
+-#: cp/parser.c:20181
++#: cp/parser.c:20204
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot form pointer to member of non-class %q#T"
+ msgstr "無法表單成員指標的 non-class %q#T"
+ 
+-#: cp/parser.c:20202
++#: cp/parser.c:20225
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected ptr-operator"
+ msgstr "預期 ptr-operator"
+ 
+-#: cp/parser.c:20261
++#: cp/parser.c:20284
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate cv-qualifier"
+ msgstr "重複的 cv 限定"
+ 
+-#: cp/parser.c:20315
++#: cp/parser.c:20338
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "duplicate cv-qualifier"
+ msgid "multiple ref-qualifiers"
+ msgstr "重複的 cv 限定"
+ 
+-#: cp/parser.c:20352
++#: cp/parser.c:20375
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%E requires %<-fgnu-tm%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20408
++#: cp/parser.c:20431
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate virt-specifier"
+ msgstr "重製 virt-specifier"
+ 
+-#: cp/parser.c:20679
++#: cp/parser.c:20702
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "missing template arguments after %qT"
+ msgstr "在中模板引數用於型態 %qT "
+ 
+-#: cp/parser.c:20685 cp/typeck2.c:493 cp/typeck2.c:532 cp/typeck2.c:1976
++#: cp/parser.c:20708 cp/typeck2.c:493 cp/typeck2.c:532 cp/typeck2.c:1976
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qT"
+ msgstr "無效的使用的 %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:20706
++#: cp/parser.c:20729
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in template arguments"
+ msgstr "類型可能無法被定義在中模板引數"
+ 
+-#: cp/parser.c:20711
++#: cp/parser.c:20734
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in template argument"
+ msgstr "無效的 non-type 模板引數"
+ 
+-#: cp/parser.c:20799
++#: cp/parser.c:20822
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected type-specifier"
+ msgstr "預期 type-specifier"
+ 
+-#: cp/parser.c:21105
++#: cp/parser.c:21128
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<...%>"
+ msgstr "預期 %<,%>或 %<...%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:21180
++#: cp/parser.c:21203
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in parameter types"
+ msgstr "類型可能無法被定義在中參數類型"
+ 
+-#: cp/parser.c:21332
++#: cp/parser.c:21355
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
+ msgstr "預設參數只允許出現在函式參數中"
+ 
+-#: cp/parser.c:21350
++#: cp/parser.c:21373
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "parameter pack %qD cannot have a default argument"
+ msgstr "參數包裝 %qD 無法有預設引數"
+ 
+-#: cp/parser.c:21356
++#: cp/parser.c:21379
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter pack cannot have a default argument"
+ msgstr "模板參數包裝無法有預設引數"
+ 
+-#: cp/parser.c:21358
++#: cp/parser.c:21381
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "parameter pack cannot have a default argument"
+ msgstr "參數包裝無法有預設引數"
+ 
+-#: cp/parser.c:21745
++#: cp/parser.c:21768
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
+ msgstr "ISO C++ 不允許指定元素初始值設定"
+ 
+-#: cp/parser.c:21759
++#: cp/parser.c:21782
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow C99 designated initializers"
+ msgstr "ISO C++不允許 C99 指定的初始設定式"
+ 
+-#: cp/parser.c:21879 cp/parser.c:22005
++#: cp/parser.c:21902 cp/parser.c:22028
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected class-name"
+ msgstr "預期 class-name"
+ 
+-#: cp/parser.c:22206
++#: cp/parser.c:22229
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after class definition"
+ msgstr "預期 %<;%>之後類別定義"
+ 
+-#: cp/parser.c:22209
++#: cp/parser.c:22232
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after struct definition"
+ msgstr "預期 %<;%>之後結構定義"
+ 
+-#: cp/parser.c:22212
++#: cp/parser.c:22235
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after union definition"
+ msgstr "預期 %<;%>之後聯合定義"
+ 
+-#: cp/parser.c:22553
++#: cp/parser.c:22576
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<{%> or %<:%>"
+ msgstr "預期 %<{%>或 %<:%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:22564
++#: cp/parser.c:22587
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot specify %<override%> for a class"
+ msgstr "無法指定 %<override%> 用於類別"
+ 
+-#: cp/parser.c:22572
++#: cp/parser.c:22595
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "global qualification of class name is invalid"
+ msgstr "全域合格的類別名稱無效"
+ 
+-#: cp/parser.c:22579
++#: cp/parser.c:22602
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "qualified name does not name a class"
+ msgstr "限定名稱不名稱類別"
+ 
+-#: cp/parser.c:22591
++#: cp/parser.c:22614
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid class name in declaration of %qD"
+ msgstr "%qD 的宣告中類別名無效"
+ 
+-#: cp/parser.c:22650
++#: cp/parser.c:22673
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
+ msgstr "明確特例化前必須有 %<template <>%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:22680
++#: cp/parser.c:22703
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "function template %qD redeclared as a class template"
+ msgstr "函式模板 %qD redeclared 做為類別模板"
+ 
+-#: cp/parser.c:22716
++#: cp/parser.c:22739
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "could not resolve typename type"
+ msgstr "無法解析 typename 型態"
+ 
+-#: cp/parser.c:22775
++#: cp/parser.c:22798
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "previous definition of %q+#T"
+ msgid "previous definition of %q#T"
+ msgstr "%q+#T 的上一個定義"
+ 
+-#: cp/parser.c:22865 cp/parser.c:27878
++#: cp/parser.c:22888 cp/parser.c:27901
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected class-key"
+ msgstr "預期 class-key"
+ 
+-#: cp/parser.c:22889
++#: cp/parser.c:22912
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids typename key in template template parameter; use -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22893
++#: cp/parser.c:22916
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%> or %<typename%>"
+ msgstr "預期 %<class%>,%<typename%>,或 %<template%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:23135
++#: cp/parser.c:23158
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "in C++03 a class-key must be used when declaring a friend"
+ msgstr "在中 C++03 class-key 必須被使用時宣告朋友"
+ 
+-#: cp/parser.c:23153
++#: cp/parser.c:23176
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "friend declaration does not name a class or function"
+ msgstr "夥伴宣告沒有指定類別或函式名"
+ 
+-#: cp/parser.c:23171
++#: cp/parser.c:23194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a storage class on an anonymous aggregate in class scope is not allowed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23375
++#: cp/parser.c:23398
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pure-specifier on function-definition"
+ msgstr "函式定義上有 pure 指定"
+ 
+-#: cp/parser.c:23430
++#: cp/parser.c:23453
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "stray %<,%> at end of member declaration"
+ msgstr "預期 %<;%>於結束的成員宣告"
+ 
+-#: cp/parser.c:23442
++#: cp/parser.c:23465
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> at end of member declaration"
+ msgstr "預期 %<;%>於結束的成員宣告"
+ 
+-#: cp/parser.c:23516
++#: cp/parser.c:23539
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid pure specifier (only %<= 0%> is allowed)"
+ msgstr "無效的 pure 說明符 (只有 %<=0%>被允許)"
+ 
+-#: cp/parser.c:23551
++#: cp/parser.c:23574
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a brace-enclosed initializer is not allowed here"
+ msgstr "brace-enclosed 初始設定式未被允許在此"
+ 
+-#: cp/parser.c:23680
++#: cp/parser.c:23703
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+-msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specified"
++msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specifier"
+ msgstr "%<virtual%> 指定的一次以上在中 base-specified"
+ 
+-#: cp/parser.c:23700
++#: cp/parser.c:23723
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+-msgid "more than one access specifier in base-specified"
++msgid "more than one access specifier in base-specifier"
+ msgstr "超過一個存取說明符在中 base-specified"
+ 
+-#: cp/parser.c:23724
++#: cp/parser.c:23747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
+ msgstr "關鍵字 %<typename%> 不能在範本以外使用"
+ 
+-#: cp/parser.c:23727
++#: cp/parser.c:23750
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
+ msgstr "關鍵字 %<typename%> 不允許用在此上下文中(基礎類別隱含地是一個類型)"
+ 
+-#: cp/parser.c:23820 cp/parser.c:23897
++#: cp/parser.c:23843 cp/parser.c:23920
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in an exception-specification"
+ msgstr "類型可能無法被定義在中 exception-specification"
+ 
+-#: cp/parser.c:23905
++#: cp/parser.c:23928
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++1z does not allow dynamic exception specifications"
+ msgstr "由於不同的異常規格"
+ 
+-#: cp/parser.c:23911
++#: cp/parser.c:23934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++11"
+ msgstr "動態異常規格被不宜用在中 C++0x; 使用 %<noexcept%> 做為替代"
+ 
+-#: cp/parser.c:23955
++#: cp/parser.c:23978
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
+ msgstr "無效的使用的 %<auto%> 在中轉換運算子"
+ 
+-#: cp/parser.c:23994
++#: cp/parser.c:24017
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<try%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "複合陳述在中 constexpr 函式"
+ 
+-#: cp/parser.c:24107
++#: cp/parser.c:24130
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in exception-declarations"
+ msgstr "類型可能無法被定義在中 exception-declarations"
+ 
+-#: cp/parser.c:24711
++#: cp/parser.c:24734
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
+ msgid "attribute using prefix used together with scoped attribute token"
+ msgstr "%s 屬性與 %s 屬性在 %L 處衝突"
+ 
+-#: cp/parser.c:24725
++#: cp/parser.c:24748
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected an identifier for the attribute name"
+ msgstr "需要識別碼或 %<(%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:24806
++#: cp/parser.c:24829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<noreturn%> can appear at most once in an attribute-list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24810
++#: cp/parser.c:24833
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<deprecated%> can appear at most once in an attribute-list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24847
++#: cp/parser.c:24870
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected attribute before %<...%>"
+ msgstr "預期的參數包裝之前 %<...%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:24908
++#: cp/parser.c:24931
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "attribute using prefix only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "C++0x 自動只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
+ 
+-#: cp/parser.c:25122
++#: cp/parser.c:25145
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<requires%> only available with -fconcepts"
+ msgstr "%<@required%>不是可用在中 Objective-C 1.0"
+ 
+-#: cp/parser.c:25154
++#: cp/parser.c:25177
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a requires expression cannot appear outside a template"
+ msgstr "異動作業運算式無法出現在中 constant-expression"
+ 
+-#: cp/parser.c:25856
++#: cp/parser.c:25879
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
+ msgstr "專用化成員 %<%T::%E%>需求 %<模板<>%>語法specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax專用化成員 %<%T::%E%>需求 %<模板<>%>語法"
+ 
+-#: cp/parser.c:25861
++#: cp/parser.c:25884
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
+ msgstr "無效的宣告的 %<%T::%E%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:25865
++#: cp/parser.c:25888
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too few template-parameter-lists"
+ msgstr "範本參數表太少"
+@@ -47255,428 +47319,428 @@
+ #. something like:
+ #.
+ #. template <class T> template <class U> void S::f();
+-#: cp/parser.c:25872
++#: cp/parser.c:25895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many template-parameter-lists"
+ msgstr "範本參數表太多"
+ 
+-#: cp/parser.c:26222
++#: cp/parser.c:26245
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "named return values are no longer supported"
+ msgstr "具名回傳值不再被支援"
+ 
+-#: cp/parser.c:26388
++#: cp/parser.c:26411
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...> or <typename CharT, CharT...>"
+ msgstr "實字運算子模板 %qD 有無效的參數清單。 預期 non-type 模板引數包裝 <char...>"
+ 
+-#: cp/parser.c:26393
++#: cp/parser.c:26416
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...>"
+ msgstr "實字運算子模板 %qD 有無效的參數清單。 預期 non-type 模板引數包裝 <char...>"
+ 
+-#: cp/parser.c:26462
++#: cp/parser.c:26485
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "empty introduction-list"
+ msgstr "啟用 multiply 指令"
+ 
+-#: cp/parser.c:26486
++#: cp/parser.c:26509
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "no matching template for %qD found"
+ msgid "no matching concept for template-introduction"
+ msgstr "沒有找到與 %qD 匹配的範本"
+ 
+-#: cp/parser.c:26508
++#: cp/parser.c:26531
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declaration of member template in local class"
+ msgstr "無效的宣告的成員模板在中區域類別"
+ 
+-#: cp/parser.c:26517
++#: cp/parser.c:26540
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template with C linkage"
+ msgstr "C 連結的範本"
+ 
+-#: cp/parser.c:26536
++#: cp/parser.c:26559
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid explicit specialization"
+ msgstr "無效的明確的特殊化"
+ 
+-#: cp/parser.c:26640
++#: cp/parser.c:26663
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "template declaration of %<typedef%>"
+ msgstr "模板宣告的 %<typedef%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:26691
++#: cp/parser.c:26714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration does not declare anything"
+ msgid "a class template declaration must not declare anything else"
+ msgstr "沒有宣告任何東西"
+ 
+-#: cp/parser.c:26737
++#: cp/parser.c:26760
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
+ msgstr "明確的模板特殊化無法有貯藏類別"
+ 
+-#: cp/parser.c:27045
++#: cp/parser.c:27068
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
+ msgstr "%<>>%>應該是 %<>>%>在之內巢狀的模板引數清單"
+ 
+-#: cp/parser.c:27058
++#: cp/parser.c:27081
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
+ msgstr "可疑的 %<>>%>,使用 %<>%> 來結束範本引數清單"
+ 
+-#: cp/parser.c:27357
++#: cp/parser.c:27380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27513
++#: cp/parser.c:27536
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
+ msgstr "無效的使用的 %qD 在中連繫規格"
+ 
+-#: cp/parser.c:27528
++#: cp/parser.c:27551
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<__thread%> before %qD"
+ msgstr "%<__thread%>之前 %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:27662
++#: cp/parser.c:27685
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
+ msgstr "ISO C++1998 不支援 %<long long%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27670
++#: cp/parser.c:27693
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
+ msgstr "宣告中同時使用了 %<short%> 和 %<char%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27672
++#: cp/parser.c:27695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate %qD"
+ msgstr "重複的 %qE"
+ 
+-#: cp/parser.c:27694
++#: cp/parser.c:27717
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate %qs"
+ msgstr "重複的 %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:27736
++#: cp/parser.c:27759
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<new%>"
+ msgstr "預期 %<new%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27739
++#: cp/parser.c:27762
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<delete%>"
+ msgstr "預期 %<delete%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27742
++#: cp/parser.c:27765
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<return%>"
+ msgstr "預期 %<return%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27748
++#: cp/parser.c:27771
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<extern%>"
+ msgstr "預期 %<extern%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27751
++#: cp/parser.c:27774
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<static_assert%>"
+ msgstr "預期 %<static_assert%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27754
++#: cp/parser.c:27777
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<decltype%>"
+ msgstr "預期 %<decltype%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27757
++#: cp/parser.c:27780
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<operator%>"
+ msgstr "預期 %<operator%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27760
++#: cp/parser.c:27783
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%>"
+ msgstr "預期 %<class%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27763
++#: cp/parser.c:27786
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<template%>"
+ msgstr "預期 %<template%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27766
++#: cp/parser.c:27789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<namespace%>"
+ msgstr "預期 %<namespace%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27769
++#: cp/parser.c:27792
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<using%>"
+ msgstr "預期 %<using%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27772
++#: cp/parser.c:27795
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<asm%>"
+ msgstr "預期 %<asm%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27775
++#: cp/parser.c:27798
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<try%>"
+ msgstr "預期 %<try%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27778
++#: cp/parser.c:27801
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<catch%>"
+ msgstr "預期 %<catch%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27781
++#: cp/parser.c:27804
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<throw%>"
+ msgstr "預期 %<throw%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27784
++#: cp/parser.c:27807
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__label__%>"
+ msgstr "預期 %<__label__%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27787
++#: cp/parser.c:27810
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@try%>"
+ msgstr "預期 %<@try%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27790
++#: cp/parser.c:27813
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@synchronized%>"
+ msgstr "預期 %<@synchronized%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27793
++#: cp/parser.c:27816
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@throw%>"
+ msgstr "預期 %<@throw%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27796
++#: cp/parser.c:27819
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr "預期 %<__transaction_atomic%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27799
++#: cp/parser.c:27822
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
+ msgstr "預期 %<__transaction_relaxed%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27830
++#: cp/parser.c:27853
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<::%>"
+ msgstr "預期 %<::%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27842
++#: cp/parser.c:27865
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<...%>"
+ msgstr "預期 %<...%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27845
++#: cp/parser.c:27868
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<*%>"
+ msgstr "預期 %<*%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27848
++#: cp/parser.c:27871
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<~%>"
+ msgstr "預期 %<~%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27854
++#: cp/parser.c:27877
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<:%> or %<::%>"
+ msgstr "預期 %<:%>或 %<::%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27882
++#: cp/parser.c:27905
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
+ msgstr "預期 %<class%>,%<typename%>,或 %<template%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:28144
++#: cp/parser.c:28167
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs tag used in naming %q#T"
+ msgstr "使用了 %qs 標記,在命名 %q#T 時"
+ 
+-#: cp/parser.c:28149
++#: cp/parser.c:28172
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T was previously declared here"
+ msgstr "%q#T 是在之前宣告的在此"
+ 
+-#: cp/parser.c:28170
++#: cp/parser.c:28193
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD redeclared with different access"
+ msgstr "%qD 重宣告時有不同的可存取性"
+ 
+-#: cp/parser.c:28191
++#: cp/parser.c:28214
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
+ msgstr "做為消歧義的 %<template%> 只能用於範本內"
+ 
+-#: cp/parser.c:28434
++#: cp/parser.c:28457
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "file ends in default argument"
+ msgstr "檔案在預設參數處結束"
+ 
+-#: cp/parser.c:28663 cp/parser.c:29972 cp/parser.c:30158
++#: cp/parser.c:28686 cp/parser.c:29995 cp/parser.c:30181
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
+ msgstr "位置錯誤的 %<@%D%> Objective-C++ 建構"
+ 
+-#: cp/parser.c:28732
++#: cp/parser.c:28755
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ message receiver expected"
+ msgstr "objective-c++ 訊息引數被預期"
+ 
+-#: cp/parser.c:28802
++#: cp/parser.c:28825
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
+ msgstr "objective-c++ 訊息引數被預期"
+ 
+-#: cp/parser.c:28832
++#: cp/parser.c:28855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
+ msgstr "%<@encode%> 必須指定一個類型做為引數"
+ 
+-#: cp/parser.c:29238
++#: cp/parser.c:29261
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid Objective-C++ selector name"
+ msgstr "無效的 Objective-C++ 選擇子名"
+ 
+-#: cp/parser.c:29313 cp/parser.c:29331
++#: cp/parser.c:29336 cp/parser.c:29354
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ method declaration is expected"
+ msgstr "objective-c++ 方法宣告被預期"
+ 
+-#: cp/parser.c:29325 cp/parser.c:29390
++#: cp/parser.c:29348 cp/parser.c:29413
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "method attributes must be specified at the end"
+ msgstr "方法屬性必須被指定的於結束"
+ 
+-#: cp/parser.c:29433
++#: cp/parser.c:29456
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
+ msgstr "零星的 %qs 介於 Objective-C++ 方法"
+ 
+-#: cp/parser.c:29639 cp/parser.c:29646 cp/parser.c:29653
++#: cp/parser.c:29662 cp/parser.c:29669 cp/parser.c:29676
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for instance variable"
+ msgstr "無效的型態舉例來說變數"
+ 
+-#: cp/parser.c:29766
++#: cp/parser.c:29789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
+ msgstr "%<@protocol%> 需要識別碼"
+ 
+-#: cp/parser.c:29937
++#: cp/parser.c:29960
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
+ msgstr "屬性可能無法被指定的之前 %<@%D%>Objective-C++ 關鍵字"
+ 
+-#: cp/parser.c:29944
++#: cp/parser.c:29967
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
+ msgstr "前綴屬性被忽略之前 %<@%D%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:30217 cp/parser.c:30224 cp/parser.c:30231
++#: cp/parser.c:30240 cp/parser.c:30247 cp/parser.c:30254
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for property"
+ msgstr "無效的型態用於內容"
+ 
+-#: cp/parser.c:31358
++#: cp/parser.c:31381
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<wait%> expression must be integral"
+ msgstr "numthreads 運算式必須是積分(_T)"
+ 
+-#: cp/parser.c:32053
++#: cp/parser.c:32076
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid initializer"
+ msgid "invalid reduction-identifier"
+ msgstr "無效的初始值設定"
+ 
+-#: cp/parser.c:34252
++#: cp/parser.c:34275
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
+ msgstr "parenthesized 初始化未被允許在中 OpenMP %<for%> 迴圈"
+ 
+-#: cp/parser.c:34255
++#: cp/parser.c:34278
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "parenthesized initialization is not allowed in for-loop"
+ msgstr "parenthesized 初始化未被允許在中 OpenMP %<for%> 迴圈"
+ 
+-#: cp/parser.c:34351
++#: cp/parser.c:34374
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_for%> allows expression instead of declaration only in C, not in C++"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:34587 cp/pt.c:15520
++#: cp/parser.c:34610 cp/pt.c:15602
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
+ msgstr "迭代變數 %qD 不應為消除"
+ 
+-#: cp/parser.c:34672
++#: cp/parser.c:34695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "not enough for loops to collapse"
+ msgstr "不足做迴圈用於崩潰 !$OMP 做於 %L"
+ 
+-#: cp/parser.c:36630
++#: cp/parser.c:36653
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
+ msgid "vector attribute not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr "函式定義中不允許有屬性"
+ 
+-#: cp/parser.c:36926
++#: cp/parser.c:36949
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid initializer"
+ msgid "invalid initializer clause"
+ msgstr "無效的初始值設定"
+ 
+-#: cp/parser.c:36954
++#: cp/parser.c:36977
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected id-expression (arguments)"
+ msgstr "預期 id-expression"
+ 
+-#: cp/parser.c:36966
++#: cp/parser.c:36989
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37066
++#: cp/parser.c:37089
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "new types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
+ msgstr "不能在回傳類型中定義新類型"
+ 
+-#: cp/parser.c:37088 cp/semantics.c:5387
++#: cp/parser.c:37111 cp/semantics.c:5400
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37093 cp/semantics.c:5396
++#: cp/parser.c:37116 cp/semantics.c:5409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37096 cp/pt.c:12313 cp/semantics.c:5402
++#: cp/parser.c:37119 cp/pt.c:12395 cp/semantics.c:5415
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37099 cp/semantics.c:5408
++#: cp/parser.c:37122 cp/semantics.c:5421
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "const, volatile or __restrict qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37449
++#: cp/parser.c:37472
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37459
++#: cp/parser.c:37482
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a member template function"
+ msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
+@@ -47683,69 +47747,69 @@
+ msgstr "%qD 不是一個成員範本函式"
+ 
+ #. cancel-and-throw is unimplemented.
+-#: cp/parser.c:37794
++#: cp/parser.c:37817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "atomic_cancel"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37837 cp/semantics.c:8699
++#: cp/parser.c:37860 cp/semantics.c:8712
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr "%<__transaction_relaxed%>而無需 transactional 記憶體支援已啟用"
+ 
+-#: cp/parser.c:37839 cp/semantics.c:8701
++#: cp/parser.c:37862 cp/semantics.c:8714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr "%<__transaction_atomic%>而無需 transactional 記憶體支援已啟用"
+ 
+-#: cp/parser.c:38035
++#: cp/parser.c:38058
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
+ msgstr "垃圾於結束的 %<# pragma GCC pchpreprocess%(_P)>"
+ 
+-#: cp/parser.c:38068
++#: cp/parser.c:38091
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid constraints for operand"
+ msgid "invalid grainsize for _Cilk_for"
+ msgstr "運算元的約束無效"
+ 
+-#: cp/parser.c:38323
++#: cp/parser.c:38346
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
+ msgstr "# pragma GCC 最佳化未被允許內部函式"
+ 
+-#: cp/parser.c:38344
++#: cp/parser.c:38367
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma simd%> must be inside a function"
+ msgstr "# pragma GCC 最佳化未被允許內部函式"
+ 
+-#: cp/parser.c:38356
++#: cp/parser.c:38379
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma cilk grainsize%> must be inside a function"
+ msgstr "# pragma GCC 最佳化未被允許內部函式"
+ 
+-#: cp/parser.c:38368
++#: cp/parser.c:38391
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<#pragma cilk grainsize%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38425
++#: cp/parser.c:38448
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
+ msgstr "模組間最佳化淍未為 C++ 實作"
+ 
+-#: cp/parser.c:38535
++#: cp/parser.c:38558
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Expected variable name at %C"
+ msgid "expected variable-name"
+ msgstr "在 %C 處需要變數名"
+ 
+-#: cp/parser.c:38599
++#: cp/parser.c:38622
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<)%> after %qE"
+ msgstr "預期 %<,%>或 %<)%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:38998
++#: cp/parser.c:39021
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
+ msgstr "模板可能無法是 %<virtual%>"
+@@ -47838,7 +47902,7 @@
+ msgid "candidate is: %#D"
+ msgstr "備選為:%+#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:1953 cp/semantics.c:5256
++#: cp/pt.c:1953 cp/semantics.c:5269
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%s %#D"
+ msgstr "%s %+#D"
+@@ -48425,124 +48489,139 @@
+ msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
+ msgstr "%qE 並非有效模板引數的型態 %qT 因為 %qD 沒有外部連結"
+ 
+-#: cp/pt.c:6609
++#: cp/pt.c:6610
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
+ msgstr "%qE 並非有效模板引數的型態 %qT 因為 %qD 沒有任何鏈結"
+ 
+-#: cp/pt.c:6639
++#: cp/pt.c:6625
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++msgid "the address of %qD is not a valid template argument"
++msgstr "  variable-sized 陣列類型 %qT 並非有效模板引數"
++
++#: cp/pt.c:6634
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++msgid "the address of the %qT subobject of %qD is not a valid template argument"
++msgstr "  variable-sized 陣列類型 %qT 並非有效模板引數"
++
++#: cp/pt.c:6641
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++msgid "the address of %qD is not a valid template argument because it does not have static storage duration"
++msgstr "%qE 並非有效模板引數的型態 %qT 因為 %qD 沒有外部連結"
++
++#: cp/pt.c:6672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
+ msgstr "%qE 不是類型 %qT 的有效範本引數,因為 cv 限定衝突"
+ 
+-#: cp/pt.c:6647
++#: cp/pt.c:6680
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
+ msgstr "%qE 並非有效模板引數用於型態 %qT 因為它不是 lvalue"
+ 
+-#: cp/pt.c:6665
++#: cp/pt.c:6698
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
+ msgstr "%q#D 並非有效模板引數用於型態 %qT 因為參考變數沒有常數位址"
+ 
+-#: cp/pt.c:6677
++#: cp/pt.c:6714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with linkage"
+ msgstr "%qE 並非有效模板引數用於型態 %qT 因為它不是物件與外部連結"
+ 
+-#: cp/pt.c:6688
++#: cp/pt.c:6725
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD does not have linkage"
+ msgstr "%qE 不是類型 %qT 的有效範本引數,因為物件 %qD 沒有外部連結"
+ 
+-#: cp/pt.c:6735
++#: cp/pt.c:6775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
+ msgstr "%qE 不是類型 %qT 的有效範本引數,因為它是一個指標"
+ 
+-#: cp/pt.c:6737
++#: cp/pt.c:6777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "try using %qE instead"
+ msgstr "嘗試使用 %qE 代替"
+ 
+-#: cp/pt.c:6783 cp/pt.c:6815
++#: cp/pt.c:6823 cp/pt.c:6855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
+ msgstr "%qE 不是類型 %qT 的有效範本引數,因為它的類型是 %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:6789
++#: cp/pt.c:6829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "standard conversions are not allowed in this context"
+ msgstr "此上下文中不允許標準轉換"
+ 
+-#: cp/pt.c:7335
++#: cp/pt.c:7417
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
+ msgstr "忽略屬性於模板引數 %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7351
++#: cp/pt.c:7433
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
+ msgstr "忽略屬性於模板引數 %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7461
++#: cp/pt.c:7543
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
+ msgstr "injected-class-name %qD 使用的做為模板模板引數"
+ 
+-#: cp/pt.c:7490
++#: cp/pt.c:7572
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
+ msgstr "無效的使用的解構式 %qE 做為型態"
+ 
+-#: cp/pt.c:7495
++#: cp/pt.c:7577
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
+ msgstr "需要使用某個範本參數的類型成員時,請使用 %<typename %E%>"
+ 
+-#: cp/pt.c:7511 cp/pt.c:7533 cp/pt.c:7586
++#: cp/pt.c:7593 cp/pt.c:7615 cp/pt.c:7668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgstr "引數 %d 的類型/值不匹配,在 %qD 的範本參數清單中"
+ 
+-#: cp/pt.c:7516
++#: cp/pt.c:7598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
+ msgstr "  需要一個 %qT 類型的常數,卻給出了 %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7521
++#: cp/pt.c:7603
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a class template, got %qE"
+ msgstr "  需要一個類別範本,卻給出了 %qE"
+ 
+-#: cp/pt.c:7524
++#: cp/pt.c:7606
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a type, got %qE"
+ msgstr "  需要一個類型,卻給出了 %qE"
+ 
+-#: cp/pt.c:7538
++#: cp/pt.c:7620
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a type, got %qT"
+ msgstr "  需要一個類型,卻給出了 %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7541
++#: cp/pt.c:7623
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a class template, got %qT"
+ msgstr "  需要一個類別範本,卻給出了 %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7590
++#: cp/pt.c:7672
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a template of type %qD, got %qT"
+ msgstr "  預期的模板的型態 %qD,得到 %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7604
++#: cp/pt.c:7686
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgid "constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgstr "引數 %d 的類型/值不匹配,在 %qD 的範本參數清單中"
+ 
+-#: cp/pt.c:7607
++#: cp/pt.c:7689
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  expected a type, got %qE"
+ msgid "  expected %qD but got %qD"
+@@ -48550,108 +48629,108 @@
+ 
+ #. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
+ #. to be robust.
+-#: cp/pt.c:7652
++#: cp/pt.c:7734
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
+ msgstr "型態不匹配在中 nontype 參數包裝"
+ 
+-#: cp/pt.c:7675
++#: cp/pt.c:7757
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
+ msgid "could not convert template argument %qE from %qT to %qT"
+ msgstr "不能將範本參數從 %qE 轉換到 %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7812 cp/pt.c:8118
++#: cp/pt.c:7894 cp/pt.c:8200
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "template argument %d is invalid"
+ msgstr "範本參數 %d 無效"
+ 
+-#: cp/pt.c:7827 cp/pt.c:7957 cp/pt.c:8143
++#: cp/pt.c:7909 cp/pt.c:8039 cp/pt.c:8225
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
+ msgstr "範本參數數目不正確(不應是 %d 個而應是 %d 個)"
+ 
+-#: cp/pt.c:7953
++#: cp/pt.c:8035
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
+ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
+ msgstr "範本參數數目不正確(不應是 %d 個而應是 %d 個)"
+ 
+-#: cp/pt.c:7962
++#: cp/pt.c:8044
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "provided for %q+D"
+ msgid "provided for %qD"
+ msgstr "提供給 %q+D"
+ 
+-#: cp/pt.c:7987
++#: cp/pt.c:8069
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
+ msgstr "預設引數用於模板參數用於類別封閉 %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:7991
++#: cp/pt.c:8073
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
+ msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
+ msgstr "為參數 %d (屬於 %q#D)指定了預設引數"
+ 
+-#: cp/pt.c:8084
++#: cp/pt.c:8166
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:8146
++#: cp/pt.c:8228
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "provided for %q+D"
+ msgstr "提供給 %q+D"
+ 
+-#: cp/pt.c:8419
++#: cp/pt.c:8501
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not a function template"
+ msgstr "%q#D 並非函式模板"
+ 
+-#: cp/pt.c:8586
++#: cp/pt.c:8668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-template type %qT used as a template"
+ msgstr "非範本類型 %qT 做為範本"
+ 
+-#: cp/pt.c:8588
++#: cp/pt.c:8670
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for template declaration %q+D"
+ msgstr "對於範本宣告 %q+D"
+ 
+-#: cp/pt.c:8711
++#: cp/pt.c:8793
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "internal consistency failure"
+ msgid "template constraint failure"
+ msgstr "內部一致性錯誤"
+ 
+-#: cp/pt.c:9056
++#: cp/pt.c:9138
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "use of %qs in template"
+ msgid "use of invalid variable template %qE"
+ msgstr "在範本中使用 %qs"
+ 
+-#: cp/pt.c:9492
++#: cp/pt.c:9574
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr "模板具現化深度超出最大值的 %d (使用 -ftemplate-depth=到增加最大值) 替代 %qS"
+ 
+-#: cp/pt.c:11093
++#: cp/pt.c:11175
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold of empty expansion over %O"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11412
++#: cp/pt.c:11494
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
+ msgstr "不匹配的引數包裝長度當展開 %<%T%>"
+ 
+-#: cp/pt.c:11416
++#: cp/pt.c:11498
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
+ msgstr "不匹配的引數包裝長度當展開 %<%E%>"
+ 
+-#: cp/pt.c:11983
++#: cp/pt.c:12065
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  when instantiating default argument for call to %D"
+ msgstr "重定義 %q#D 的預設參數"
+@@ -48669,275 +48748,275 @@
+ #.
+ #. is an attempt to declare a variable with function
+ #. type.
+-#: cp/pt.c:12843
++#: cp/pt.c:12925
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qD has function type"
+ msgstr "變數 %qD 有函數型式"
+ 
+-#: cp/pt.c:13015
++#: cp/pt.c:13097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid parameter type %qT"
+ msgstr "無效的參數類型 %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13017
++#: cp/pt.c:13099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in declaration %q+D"
+ msgstr "在宣告 %q+D 中"
+ 
+-#: cp/pt.c:13128
++#: cp/pt.c:13210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function returning an array"
+ msgstr "函式回傳了一個陣列"
+ 
+-#: cp/pt.c:13130
++#: cp/pt.c:13212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function returning a function"
+ msgstr "函式回傳了一個函式"
+ 
+-#: cp/pt.c:13170
++#: cp/pt.c:13252
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
+ msgstr "產生非類別類型 %qT 的成員函式指標"
+ 
+-#: cp/pt.c:13783
++#: cp/pt.c:13865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to void"
+ msgstr "形成對 void 的參照"
+ 
+-#: cp/pt.c:13785
++#: cp/pt.c:13867
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "forming pointer to reference type %qT"
+ msgstr "表單指標到參考類型 %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13787
++#: cp/pt.c:13869
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to reference type %qT"
+ msgstr "表單參考到參考類型 %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13800
++#: cp/pt.c:13882
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
+ msgstr "無法宣告指標到經資格修飾函數型式 %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13803
++#: cp/pt.c:13885
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to qualified function type %qT"
+ msgstr "無法宣告參考到經資格修飾函數型式 %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13851
++#: cp/pt.c:13933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
+ msgstr "產生非類別類型 %qT 的成員指標"
+ 
+-#: cp/pt.c:13857
++#: cp/pt.c:13939
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member reference type %qT"
+ msgstr "產生參照類型 %qT 的成員指標"
+ 
+-#: cp/pt.c:13863
++#: cp/pt.c:13945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member of type void"
+ msgstr "建立參照 void 類型的成員指標"
+ 
+-#: cp/pt.c:13929
++#: cp/pt.c:14011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating array of %qT"
+ msgstr "產生 %qT 的陣列"
+ 
+-#: cp/pt.c:13962
++#: cp/pt.c:14044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
+ msgstr "%qT 不是類別、結構或聯合類型"
+ 
+-#: cp/pt.c:13999
++#: cp/pt.c:14081
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
+ msgstr "%qT 被解析到非列舉類型 %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:14007
++#: cp/pt.c:14089
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
+ msgstr "%qT 被解析到非類別類型 %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:14071
++#: cp/pt.c:14153
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "empty initializer in lambda init-capture"
+ msgstr "ISO C++不允許初始設定式在中 lambda 運算式擷取清單"
+ 
+-#: cp/pt.c:14150
++#: cp/pt.c:14232
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %qs in template"
+ msgstr "在範本中使用 %qs"
+ 
+-#: cp/pt.c:14314
++#: cp/pt.c:14396
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
+ msgstr "限定型態 %qT 不匹配解構式名稱 ~%qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:14329
++#: cp/pt.c:14411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
+ msgstr "依賴名 %qE 被解析為非類型,但實體化卻產生了一個類型"
+ 
+-#: cp/pt.c:14331
++#: cp/pt.c:14413
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
+ msgstr "如果您想指定類型,請使用 %<typename %E%>"
+ 
+-#: cp/pt.c:14551
++#: cp/pt.c:14633
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using invalid field %qD"
+ msgstr "使用無效欄位 %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:15018 cp/pt.c:16437
++#: cp/pt.c:15100 cp/pt.c:16519
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of pack expansion expression"
+ msgstr "無效的使用的包裝擴展運算式"
+ 
+-#: cp/pt.c:15022 cp/pt.c:16441
++#: cp/pt.c:15104 cp/pt.c:16523
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use %<...%> to expand argument pack"
+ msgstr "使用 %<...%>到展開引數包裝"
+ 
+-#: cp/pt.c:17236
++#: cp/pt.c:17318
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
+ msgstr "%qD 未被宣告在中這個範圍,而找不到任何宣告是由 argument-dependent 查找於點的實體化"
+ 
+-#: cp/pt.c:17265
++#: cp/pt.c:17347
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
+ msgstr "宣告在中附屬基底 %qT 找不到由資格不符的查找"
+ 
+-#: cp/pt.c:17270
++#: cp/pt.c:17352
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use %<this->%D%> instead"
+ msgstr "使用 %<this->%D%>做為替代"
+ 
+-#: cp/pt.c:17273
++#: cp/pt.c:17355
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::%D%> instead"
+ msgstr "使用 %<%T::%D%>做為替代"
+ 
+-#: cp/pt.c:17278
++#: cp/pt.c:17360
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
+ msgstr "%q+D 宣告的在此,稍後在中轉譯單位"
+ 
+-#: cp/pt.c:17611
++#: cp/pt.c:17693
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class or namespace"
+ msgstr "%qT 既不是類別也不是命名空間"
+ 
+-#: cp/pt.c:17614
++#: cp/pt.c:17696
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a class or namespace"
+ msgstr "%qD 既不是類別也不是命名空間"
+ 
+-#: cp/pt.c:17981
++#: cp/pt.c:18063
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT is/uses anonymous type"
+ msgid "%qT is/uses unnamed type"
+ msgstr "%qT 是/使用了匿名類型"
+ 
+-#: cp/pt.c:17983
++#: cp/pt.c:18065
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
+ msgstr "模板引數用於 %qD 使用本地型態 %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:17993
++#: cp/pt.c:18075
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is a variably modified type"
+ msgstr "%qT 是一個可變類型"
+ 
+-#: cp/pt.c:18008
++#: cp/pt.c:18090
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "integral expression %qE is not constant"
+ msgstr "整型運算式 %qE 不是常數"
+ 
+-#: cp/pt.c:18026
++#: cp/pt.c:18108
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  trying to instantiate %qD"
+ msgstr "  試圖實體化 %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:21892
++#: cp/pt.c:21981
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
+ msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
+ msgstr "%q#T 的類別範本實體化有歧義"
+ 
+-#: cp/pt.c:21894
++#: cp/pt.c:21983
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
+ msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
+ msgstr "%q#T 的類別範本實體化有歧義"
+ 
+-#: cp/pt.c:21900
++#: cp/pt.c:21989
+ #, fuzzy
+ msgid "%s %#S"
+ msgstr "%s %+#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:21924 cp/pt.c:22011
++#: cp/pt.c:22013 cp/pt.c:22100
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
+ msgstr "對非範本 %q#D 的明確實體化"
+ 
+-#: cp/pt.c:21943
++#: cp/pt.c:22032
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a static data member of a class template"
+ msgstr "%qD 並非靜態資料成員的類別模板"
+ 
+-#: cp/pt.c:21949 cp/pt.c:22006
++#: cp/pt.c:22038 cp/pt.c:22095
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching template for %qD found"
+ msgstr "沒有找到與 %qD 匹配的範本"
+ 
+-#: cp/pt.c:21954
++#: cp/pt.c:22043
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
+ msgstr "型態 %qT 用於明確的實體化 %qD 不匹配宣告的型態 %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:21962
++#: cp/pt.c:22051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %q#D"
+ msgstr "對 %q#D 的明確實體化"
+ 
+-#: cp/pt.c:21998
++#: cp/pt.c:22087
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
+ msgstr "對 %q#D 重複的明確實體化"
+ 
+-#: cp/pt.c:22021 cp/pt.c:22118
++#: cp/pt.c:22110 cp/pt.c:22207
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
+ msgstr "ISO C++1998 禁止使用的 %<extern%> 於明確的實體化"
+ 
+-#: cp/pt.c:22026 cp/pt.c:22135
++#: cp/pt.c:22115 cp/pt.c:22224
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
+ msgstr "為範本實體化化套用了存儲類型 %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:22094
++#: cp/pt.c:22183
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
+ msgstr "明確的實體化的 non-class 模板 %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:22096
++#: cp/pt.c:22185
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
+ msgstr "明確實體化非範本類型 %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:22105
++#: cp/pt.c:22194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
+ msgstr "%q#T 的明確實體化出現在範本定義之前"
+ 
+-#: cp/pt.c:22123
++#: cp/pt.c:22212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
+ msgstr "ISO C++ 不允許在明確實體化時使用 %qE"
+ 
+-#: cp/pt.c:22169
++#: cp/pt.c:22258
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
+ msgstr "對 %q#T 重複的明確實體化"
+@@ -48949,96 +49028,96 @@
+ #. member function or static data member of a class template
+ #. shall be present in every translation unit in which it is
+ #. explicitly instantiated.
+-#: cp/pt.c:22719
++#: cp/pt.c:22808
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
+ msgstr "明確實體化 %qD 時沒有可用的定義"
+ 
+-#: cp/pt.c:22971
++#: cp/pt.c:23060
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr "模板具現化深度超出最大值的 %d 舉例說明 %q+D, 可能會從虛擬表格產生 (使用 -ftemplate-depth=到增加最大值)"
+ 
+-#: cp/pt.c:23313
++#: cp/pt.c:23402
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid template non-type parameter"
+ msgstr "無效的模板 non-type 參數"
+ 
+-#: cp/pt.c:23315
++#: cp/pt.c:23404
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
+ msgstr "%q#T 並非有效型態用於模板 non-type 參數"
+ 
+-#: cp/pt.c:24740
++#: cp/pt.c:24862
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
+ msgstr "deducing 從 brace-enclosed 初始設定式清單需求 # 包含 <initializer_list>"
+ 
+-#: cp/pt.c:25197
++#: cp/pt.c:25317
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-template %qD used as template"
+ msgid "non-class template %qT used without template arguments"
+ msgstr "非範本 %qD 做為範本"
+ 
+-#: cp/pt.c:25273
++#: cp/pt.c:25393
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25287
++#: cp/pt.c:25407
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "class template argument deduction failed:"
+ msgstr "  模板引數推導/替代失敗:"
+ 
+-#: cp/pt.c:25291
++#: cp/pt.c:25411
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "function not considered for inlining"
+ msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
+ msgstr "不考慮內聯函式"
+ 
+-#: cp/pt.c:25361
++#: cp/pt.c:25481
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25364
++#: cp/pt.c:25484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25396
++#: cp/pt.c:25516
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT as type rather than plain %<decltype(auto)%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25431
++#: cp/pt.c:25551
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
+ msgstr "無法 deduce %qT 從 %qE"
+ 
+-#: cp/pt.c:25433
++#: cp/pt.c:25553
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unable to deduce %qT from %qE"
+ msgstr "無法 deduce %qT 從 %qE"
+ 
+-#: cp/pt.c:25466
++#: cp/pt.c:25586
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "placeholder constraints not satisfied"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25470
++#: cp/pt.c:25590
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
+ msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr "指令不滿足其約束:"
+ 
+-#: cp/pt.c:25474
++#: cp/pt.c:25594
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
+ msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr "指令不滿足其約束:"
+ 
+-#: cp/pt.c:25478
++#: cp/pt.c:25598
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
+ msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
+@@ -49199,471 +49278,471 @@
+ msgid "  since %q+#D declared in base class"
+ msgstr "  因為 %q+#D 已在基礎類別中宣告過"
+ 
+-#: cp/semantics.c:848
++#: cp/semantics.c:851
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "suggest explicit braces around empty body in %<do%> statement"
+ msgstr "建議明確的大括號周圍清空內文在中 %<do%> 敘述"
+ 
+-#: cp/semantics.c:1516
++#: cp/semantics.c:1519
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
+ msgstr "無法確定 asm 運算元 %qE 的類型"
+ 
+-#: cp/semantics.c:1581
++#: cp/semantics.c:1584
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes"
+ msgstr "__label__ 宣告是只有允許的在中函式範圍"
+ 
+-#: cp/semantics.c:1761
++#: cp/semantics.c:1764
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of member %q+D in static member function"
+ msgid "invalid use of member %qD in static member function"
+ msgstr "在靜態成員函式中使用成員 %q+D 無效"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2447
++#: cp/semantics.c:2460
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to destructor are not allowed"
+ msgstr "解構函式不能有參數"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2544
++#: cp/semantics.c:2557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
+ msgstr "靜態成員函式中不能使用 %<this%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2546
++#: cp/semantics.c:2559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
+ msgstr "在非成員函式中使用 %<this%> 無效"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2548
++#: cp/semantics.c:2561
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<this%> at top level"
+ msgstr "在頂層使用 %<this%> 無效"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2570
++#: cp/semantics.c:2583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
+ msgstr "偽解構函式名的限定作用欄位無效"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2578 cp/typeck.c:2545
++#: cp/semantics.c:2591 cp/typeck.c:2545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
+ msgstr "限定的類型 %qT 不匹配解構函式名 ~%qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2600
++#: cp/semantics.c:2613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not of type %qT"
+ msgstr "%qE 的類型不是 %qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2671
++#: cp/semantics.c:2684
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "compound literal of non-object type %qT"
+ msgstr "複合實字的 non-object 型態 %qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2799
++#: cp/semantics.c:2812
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
+ msgstr "範本參數必須使用 %<class%> 或 %<typename%> 關鍵字"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2849
++#: cp/semantics.c:2862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
+ msgstr "將類型 %qT 做為範本的範本參數的預設值無效"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2852
++#: cp/semantics.c:2865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid default argument for a template template parameter"
+ msgstr "範本的範本參數的預設引數無效"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2869
++#: cp/semantics.c:2882
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
+ msgstr "在範本參數清單中定義了 %q#T"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2900
++#: cp/semantics.c:2913
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid definition of qualified type %qT"
+ msgstr "對限定類型 %qT 的定義無效"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3187
++#: cp/semantics.c:3200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid base-class specification"
+ msgstr "無效的基礎類別"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3348
++#: cp/semantics.c:3361
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
+ msgid "cannot capture member %qD of anonymous union"
+ msgstr "匿名聯合中出現保護成員 %q+#D"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3361 cp/semantics.c:9407
++#: cp/semantics.c:3374 cp/semantics.c:9420
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not captured"
+ msgstr "%qD 未被擷取"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3366
++#: cp/semantics.c:3379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the lambda has no capture-default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3368
++#: cp/semantics.c:3381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda in local class %q+T cannot capture variables from the enclosing context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3380
++#: cp/semantics.c:3393
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of local variable with automatic storage from containing function"
+ msgstr "在包含函式中使用 %<auto%> 變數"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3382
++#: cp/semantics.c:3395
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of parameter from containing function"
+ msgstr "在包含函式中使用參數"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3514
++#: cp/semantics.c:3527
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of parameter outside function body"
+ msgstr "使用的參數 %qD 外側函式內文"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3524
++#: cp/semantics.c:3537
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "missing template arguments"
+ msgstr "不匹配的引數"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3551
++#: cp/semantics.c:3564
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
+ msgstr "範本參數 %qD(類型為 %qT)不允許出現在整數運算式中,因為它的類型不是整數或列舉"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3648
++#: cp/semantics.c:3661
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of namespace %qD as expression"
+ msgstr "命名空間 %qD 做為運算式"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3653
++#: cp/semantics.c:3666
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of class template %qT as expression"
+ msgstr "將類別範本 %qT 做為運算式"
+ 
+ #. Ambiguous reference to base members.
+-#: cp/semantics.c:3659
++#: cp/semantics.c:3672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
+ msgstr "在多繼承網格中對 %qD 的存取有歧義"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3685
++#: cp/semantics.c:3698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%qD 不能出現在常數運算式中"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3818
++#: cp/semantics.c:3831
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type of %qE is unknown"
+ msgstr "%qE 的類型不明"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3847
++#: cp/semantics.c:3860
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not an enumeration type"
+ msgstr "%qT 不是列舉類型型態"
+ 
+ #. Parameter packs can only be used in templates
+-#: cp/semantics.c:4002
++#: cp/semantics.c:4015
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Parameter pack __bases only valid in template declaration"
+ msgstr "參數包裝 __bases 只有有效在中模板宣告"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4031
++#: cp/semantics.c:4044
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot apply %<offsetof%> to destructor %<~%T%>"
+ msgstr "無法套用 %<offsetof%> 到解構式 %<~%T%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4040
++#: cp/semantics.c:4053
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second operand of %<offsetof%> is neither a single identifier nor a sequence of member accesses and array references"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4048
++#: cp/semantics.c:4061
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
+ msgstr "無法套用 %<offsetof%> 到成員函式 %qD"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4061
++#: cp/semantics.c:4074
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "offsetof within non-standard-layout type %qT is undefined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4572 cp/semantics.c:6061 cp/semantics.c:6132
+-#: cp/semantics.c:6175 cp/semantics.c:6540 cp/semantics.c:6639
+-#: cp/semantics.c:6782
++#: cp/semantics.c:4585 cp/semantics.c:6074 cp/semantics.c:6145
++#: cp/semantics.c:6188 cp/semantics.c:6553 cp/semantics.c:6652
++#: cp/semantics.c:6795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> allowed in OpenMP only in %<declare simd%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5253
++#: cp/semantics.c:5266
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "reference to %qD is ambiguous"
+ msgid "user defined reduction lookup is ambiguous"
+ msgstr "對 %qD 的參照有歧義"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5526
++#: cp/semantics.c:5539
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %<reduction%> clause is a zero size array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5574
++#: cp/semantics.c:5587
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE has const type for %<reduction%>"
+ msgstr "%qE 有無效的型態用於 %<reduction%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5686
++#: cp/semantics.c:5699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction with constructor initializer for base class %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5920
++#: cp/semantics.c:5933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause with %qs modifier applied to non-reference variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5935
++#: cp/semantics.c:5948
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause applied to non-integral, non-floating, non-pointer variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5947
++#: cp/semantics.c:5960
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5969
++#: cp/semantics.c:5982
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "linear step expression must be integral"
+ msgstr "numthreads 運算式必須是積分(_T)"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6072
++#: cp/semantics.c:6085
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
+ msgstr "%qD 並非變數在中子句 %qs"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6144
++#: cp/semantics.c:6157
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+ msgstr "%qD 並非變數在中子句 %<firstprivate%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6187
++#: cp/semantics.c:6200
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
+ msgstr "%qD 並非變數在中子句 %<lastprivate%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6232
++#: cp/semantics.c:6245
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> static expression must be integral"
+ msgstr "numthreads 運算式必須是積分(_T)"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6246
++#: cp/semantics.c:6259
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> static value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%> 值必須是正值"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6280
++#: cp/semantics.c:6293
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> num expression must be integral"
+ msgstr "numthreads 運算式必須是積分(_T)"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6283
++#: cp/semantics.c:6296
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<vector%> length expression must be integral"
+ msgstr "numthreads 運算式必須是積分(_T)"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6287
++#: cp/semantics.c:6300
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<worker%> num expression must be integral"
+ msgstr "numthreads 運算式必須是積分(_T)"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6291
++#: cp/semantics.c:6304
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs expression must be integral"
+ msgstr "numthreads 運算式必須是積分(_T)"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6309
++#: cp/semantics.c:6322
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> num value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%> 值必須是正值"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6313
++#: cp/semantics.c:6326
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<vector%> length value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%> 值必須是正值"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6318
++#: cp/semantics.c:6331
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<worker%> num value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%> 值必須是正值"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6370
++#: cp/semantics.c:6383
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "schedule chunk size expression must be integral"
+ msgstr "排程資料塊大小運算式必須是積分"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6413
++#: cp/semantics.c:6426
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs length expression must be integral"
+ msgstr "numthreads 運算式必須是積分(_T)"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6426
++#: cp/semantics.c:6439
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs length expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr "崩潰引數需要正面的常數整數運算式"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6445
++#: cp/semantics.c:6458
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<async%> expression must be integral"
+ msgstr "numthreads 運算式必須是積分(_T)"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6473
++#: cp/semantics.c:6486
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<thread_limit%> expression must be integral"
+ msgstr "numthreads 運算式必須是積分(_T)"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6502
++#: cp/semantics.c:6515
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<device%> id must be integral"
+ msgstr "切片結束必須是整數"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6523
++#: cp/semantics.c:6536
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<dist_schedule%> chunk size expression must be integral"
+ msgstr "排程資料塊大小運算式必須是積分"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6550
++#: cp/semantics.c:6563
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in %<aligned%> clause"
+ msgstr "%qD 並非變數在中子句 %qs"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6564
++#: cp/semantics.c:6577
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array nor a reference to pointer or array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6570
++#: cp/semantics.c:6583
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in %<aligned%> clauses"
+ msgstr "%qD 出現一次以上在中資料子句"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6583
++#: cp/semantics.c:6596
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be integral"
+ msgstr "排程資料塊大小運算式必須是積分"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6632
++#: cp/semantics.c:6645
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in %<depend%> clause"
+ msgstr "%qD 並非變數在中子句 %qs"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6917
++#: cp/semantics.c:6930
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "overloaded function name %qE in clause %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6921
++#: cp/semantics.c:6934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "template %qE in clause %qs"
+ msgstr "太多 %qs 子句"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6986
++#: cp/semantics.c:6999
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<grainsize%> expression must be integral"
+ msgstr "numthreads 運算式必須是積分(_T)"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7015
++#: cp/semantics.c:7028
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<priority%> expression must be integral"
+ msgstr "numthreads 運算式必須是積分(_T)"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7044
++#: cp/semantics.c:7057
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<num_tasks%> expression must be integral"
+ msgstr "numthreads 運算式必須是積分(_T)"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7073
++#: cp/semantics.c:7086
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs variable is neither a pointer, nor an array nor reference to pointer or array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7113
++#: cp/semantics.c:7126
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
+ msgid "%<tile%> argument needs integral type"
+ msgstr "%<tree%> 未被定義為一個指標類型"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7532
++#: cp/semantics.c:7545
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qD is not file, namespace or block scope variable"
+ msgstr "%<threadprivate%> %qD 不是檔案,命名空間或區塊範圍變數"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7546
++#: cp/semantics.c:7559
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qE directive not in %qT definition"
+ msgstr "%<threadprivate%> %qE 指令無法在中 %qT 定義"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7751
++#: cp/semantics.c:7764
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "difference between %qE and %qD does not have integer type"
+ msgstr "差異介於 %qE 和 %qD 沒有整數類型"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8179
++#: cp/semantics.c:8192
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp simd%> used with class iteration variable %qE"
+ msgstr "%<# pragma omp 基元的 update%>使用兩不同的變數用於記憶體"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8522 cp/semantics.c:8532
++#: cp/semantics.c:8535 cp/semantics.c:8545
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp atomic update%> uses two different expressions for memory"
+ msgstr "%<# pragma omp 基元的 update%>使用兩不同的變數用於記憶體"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8825
++#: cp/semantics.c:8838
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "static assertion failed"
+ msgstr "靜態假設失敗:%E"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8827
++#: cp/semantics.c:8840
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "static assertion failed: %s"
+ msgstr "靜態假設失敗:%s"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8832
++#: cp/semantics.c:8845
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant condition for static assertion"
+ msgstr "non-constant 條件用於靜態假設"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8862
++#: cp/semantics.c:8875
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument to decltype must be an expression"
+ msgstr "引數到 decltype 必須是運算式"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8890
++#: cp/semantics.c:8903
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "decltype cannot resolve address of overloaded function"
+ msgstr "decltype 無法解析位址的多載化函式"
+ 
+-#: cp/semantics.c:9446
++#: cp/semantics.c:9459
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "operand of fold expression has no unexpanded parameter packs"
+ msgstr "第三運算元的條件運算式沒有任何效果"
+ 
+-#: cp/semantics.c:9499
++#: cp/semantics.c:9512
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
+ msgid "both arguments in binary fold have unexpanded parameter packs"
+ msgstr "範本引數 %qE 混雜了範本參數"
+ 
+-#: cp/semantics.c:9501
++#: cp/semantics.c:9514
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no unexpanded parameter packs in binary fold"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:9519
++#: cp/semantics.c:9532
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
+ msgid "non-pointer argument to %<__builtin_launder%>"
+@@ -49679,110 +49758,110 @@
+ msgid "lambda-expression in a constant expression"
+ msgstr "運算式 %qE 並非 constant-expression"
+ 
+-#: cp/tree.c:3893
++#: cp/tree.c:3888
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
+ msgstr "忽略屬性套用到 %qT 之後定義"
+ 
+-#: cp/tree.c:3900
++#: cp/tree.c:3895
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
+ msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to class or enumeration types"
+ msgstr "只能為類別定義套用 %qE 屬性"
+ 
+-#: cp/tree.c:3952
++#: cp/tree.c:3947
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is not an integer constant"
+ msgstr "請求的 init_priority 不是一個整數常數"
+ 
+-#: cp/tree.c:3974
++#: cp/tree.c:3969
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
+ msgstr "只能將 %qE 屬性用於某個類別的物件的檔案作用欄位定義"
+ 
+-#: cp/tree.c:3982
++#: cp/tree.c:3977
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is out of range"
+ msgstr "請求的 init_priority 越界"
+ 
+-#: cp/tree.c:3992
++#: cp/tree.c:3987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
+ msgstr "請求的 init_priority 保留為內部使用"
+ 
+-#: cp/tree.c:4003
++#: cp/tree.c:3998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
+ msgstr "%qE 屬性在此平臺上不受支援"
+ 
+-#: cp/tree.c:4030
++#: cp/tree.c:4025
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "redeclaration of %qD adds abi tag %E"
+ msgstr "%qD 宣告為 %qT 的一個成員"
+ 
+-#: cp/tree.c:4050
++#: cp/tree.c:4045
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the %qE attribute requires arguments"
+ msgstr "%qD 屬性需要單一 NTBS 引數"
+ 
+-#: cp/tree.c:4061
++#: cp/tree.c:4056
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to the %qE attribute must be narrow string literals"
+ msgstr "引數的 %qE 屬性並非字串常數"
+ 
+-#: cp/tree.c:4074 cp/tree.c:4087
++#: cp/tree.c:4069 cp/tree.c:4082
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to the %qE attribute must contain valid identifiers"
+ msgstr "引數的 %qE 屬性並非字串常數"
+ 
+-#: cp/tree.c:4076
++#: cp/tree.c:4071
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
+ msgid "%<%c%> is not a valid first character for an identifier"
+ msgstr "%<%T::%D%> 不是一個有效的宣告"
+ 
+-#: cp/tree.c:4089
++#: cp/tree.c:4084
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
+ msgid "%<%c%> is not a valid character in an identifier"
+ msgstr "%<%T::%D%> 不是一個有效的宣告"
+ 
+-#: cp/tree.c:4113
++#: cp/tree.c:4108
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to non-class, non-enum type %qT"
+ msgstr "%qE 屬性在不是類別的類型上被忽略"
+ 
+-#: cp/tree.c:4119
++#: cp/tree.c:4114
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to %qT after its definition"
+ msgstr "忽略屬性套用到 %qT 之後定義"
+ 
+-#: cp/tree.c:4126
++#: cp/tree.c:4121
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qE attribute applied to template instantiation %qT"
+ msgstr "忽略屬性套用到 %qT 之後定義"
+ 
+-#: cp/tree.c:4133
++#: cp/tree.c:4128
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qE attribute applied to template specialization %qT"
+ msgstr "忽略屬性套用到 %qT 之後定義"
+ 
+-#: cp/tree.c:4155
++#: cp/tree.c:4150
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to non-function, non-variable %qD"
+ msgstr "%qE 屬性套用只有到函式"
+ 
+-#: cp/tree.c:4161
++#: cp/tree.c:4156
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to extern \"C\" declaration %qD"
+ msgstr "%qE 屬性套用只有到函式"
+ 
+-#: cp/tree.c:4889
++#: cp/tree.c:4884
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "zero as null pointer constant"
+ msgstr "零做為空指標常數"
+ 
+-#: cp/tree.c:4902
++#: cp/tree.c:4897
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
+ msgstr "lang_* check:在 %s 中失敗,於 %s:%d"
+@@ -50472,107 +50551,107 @@
+ msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
+ msgstr "到類型 %qT 的轉換無效,從類型 %qT"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8507
++#: cp/typeck.c:8508
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
+ msgstr "不能從 %qT 轉換到 %qT,為引數 %qP(屬於 %qD)"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8513
++#: cp/typeck.c:8514
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in default argument"
+ msgstr "無法轉換 %qT 到 %qT 在中預設引數"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8517
++#: cp/typeck.c:8518
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in argument passing"
+ msgstr "無法轉換 %qT 到 %qT 在中引數傳遞"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8521
++#: cp/typeck.c:8522
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT"
+ msgstr "無法轉換 %qT 到 %qT"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8525
++#: cp/typeck.c:8526
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in initialization"
+ msgstr "無法轉換 %qT 到 %qT 在中初始化"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8529
++#: cp/typeck.c:8530
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in return"
+ msgstr "無法轉換 %qT 到 %qT 在中回傳"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8533
++#: cp/typeck.c:8534
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in assignment"
+ msgstr "無法轉換 %qT 到 %qT 在中指派"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8546
++#: cp/typeck.c:8547
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "return type %q#T is incomplete"
+ msgid "class type %qT is incomplete"
+ msgstr "回傳值類型 %q#T 為不完全"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8564
++#: cp/typeck.c:8565
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "parameter %qP of %qD might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "參數 %qP 的 %qD 也許是 candidate 用於格式屬性"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8568
++#: cp/typeck.c:8569
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "parameter might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "參數也許是 candidate 用於格式屬性"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8573
++#: cp/typeck.c:8574
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "target of conversion might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "目標的轉換也許是 candidate 用於格式屬性"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8578
++#: cp/typeck.c:8579
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "target of initialization might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "目標的初始化也許是 candidate 用於格式屬性"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8588
++#: cp/typeck.c:8589
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "left-hand side of assignment might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "left-hand 側邊的指派也許是 candidate 用於格式屬性"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8683
++#: cp/typeck.c:8684
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "in passing argument %P of %q+D"
+ msgid "in passing argument %P of %qD"
+ msgstr "在傳遞引數 %P (屬於 %q+D)"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8742
++#: cp/typeck.c:8743
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning reference to temporary"
+ msgstr "回傳臨時變數的參照"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8749
++#: cp/typeck.c:8750
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference to non-lvalue returned"
+ msgstr "回傳了一個非左值的參照"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8764
++#: cp/typeck.c:8765
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "reference to local variable %q+D returned"
+ msgid "reference to local variable %qD returned"
+ msgstr "回傳了對局部變數的 %q+D 的參照"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8768
++#: cp/typeck.c:8769
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "address of local variable %q+D returned"
+ msgid "address of label %qD returned"
+ msgstr "回傳了局部變數的 %q+D 的位址"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8772
++#: cp/typeck.c:8773
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "address of local variable %q+D returned"
+ msgid "address of local variable %qD returned"
+ msgstr "回傳了局部變數的 %q+D 的位址"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8818
++#: cp/typeck.c:8819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning a value from a destructor"
+ msgstr "解構函式回傳值"
+@@ -50579,55 +50658,55 @@
+ 
+ #. If a return statement appears in a handler of the
+ #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
+-#: cp/typeck.c:8826
++#: cp/typeck.c:8827
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
+ msgstr "不能從建構式的異常處理中回傳"
+ 
+ #. You can't return a value from a constructor.
+-#: cp/typeck.c:8829
++#: cp/typeck.c:8830
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning a value from a constructor"
+ msgstr "建構式回傳值"
+ 
+ #. Give a helpful error message.
+-#: cp/typeck.c:8859 cp/typeck.c:8905
++#: cp/typeck.c:8860 cp/typeck.c:8906
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
+ msgstr "在回傳 %qT 的函式中,回傳敘述不帶回傳值"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8867
++#: cp/typeck.c:8868
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "returning initializer list"
+ msgstr "<brace-enclosed initializer list>"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8886
++#: cp/typeck.c:8887
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent types %qT and %qT deduced for lambda return type"
+ msgstr "不一致類型 %qT 和 %qT deduced 用於 lambda 傳回類型"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8889
++#: cp/typeck.c:8890
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent deduction for auto return type: %qT and then %qT"
+ msgstr "不一致推導用於 %qT:%qT 然後 %qT"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8924
++#: cp/typeck.c:8925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
+ msgstr "在回傳「void」的函式中,回傳敘述帶回傳值"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8954
++#: cp/typeck.c:8955
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
+ msgstr "%<operator new%> 不能回傳 NULL,除非它被宣告為 %<throw()%> (或 -fcheck-new 起作用)"
+ 
+ #. Make this a permerror because we used to accept it.
+-#: cp/typeck.c:9556
++#: cp/typeck.c:9557
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "using temporary as lvalue"
+ msgstr "使用暫時的做為 lvalue"
+ 
+-#: cp/typeck.c:9558
++#: cp/typeck.c:9559
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "using xvalue (rvalue reference) as lvalue"
+ msgstr "使用 xvalue (rvalue 參考) 做為 lvalue"
+@@ -54694,87 +54773,87 @@
+ msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
+ msgstr "程序指標初始化目標於 %L 可能無法是程序指標"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5234
++#: fortran/expr.c:5239
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "Fortran 2008:指標函式在中變數定義語境 (%s) 於 %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5242
++#: fortran/expr.c:5247
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "Non-variable 運算式在中變數定義語境 (%s) 於 %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5250
++#: fortran/expr.c:5255
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Named constant %qs in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "具名的常數『%s』在中變數定義語境 (%s) 於 %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5259
++#: fortran/expr.c:5264
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
+ msgstr "『%s』在中變數定義語境 (%s) 於 %L 並非變數"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5270
++#: fortran/expr.c:5275
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr "Non-POINTER 在中指標關聯語境 (%s) 於 %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5279
++#: fortran/expr.c:5284
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Type inaccessible in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "具名的常數『%s』在中變數定義語境 (%s) 於 %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5292
++#: fortran/expr.c:5297
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "LOCK_TYPE 在中變數定義語境 (%s) 於 %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5305
++#: fortran/expr.c:5310
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "LOCK_EVENT in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "LOCK_TYPE 在中變數定義語境 (%s) 於 %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5335
++#: fortran/expr.c:5340
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr "虛引數『%s』與含義 (在中) 在中指標關聯語境 (%s) 於 %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5343
++#: fortran/expr.c:5348
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "虛引數『%s』與含義 (在中) 在中變數定義語境 (%s) 於 %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5356
++#: fortran/expr.c:5361
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr "變數『%s』是保護的和無法出現在中指標關聯語境 (%s) 於 %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5364
++#: fortran/expr.c:5369
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "變數『%s』是保護的和無法出現在中變數定義語境 (%s) 於 %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5376
++#: fortran/expr.c:5381
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
+ msgstr "變數『%s』無法出現在中變數定義語境 (%s) 於 %L 在中 PURE 程序"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5435
++#: fortran/expr.c:5440
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgstr "『%s』於 %L 關聯的到 vector-indexed 目標無法已用於變數定義語境 (%s)"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5439
++#: fortran/expr.c:5444
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgstr "『%s』於 %L 關聯的到運算式無法已用於變數定義語境 (%s)"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5450
++#: fortran/expr.c:5455
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Associate-name %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
+ msgstr "Associate-name『%s』無法出現在中變數定義語境 (%s) 於 %L 因為它的目標於 %L 無法,還是"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5492
++#: fortran/expr.c:5497
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Elements with the same value at %L and %L in vector subscript in a variable definition context (%s)"
+ msgstr "『%s』於 %L 關聯的到運算式無法已用於變數定義語境 (%s)"
+@@ -54966,12 +55045,12 @@
+ msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr "%L 處定義賦值的第二個參數必須是 INTENT(IN)"
+ 
+-#: fortran/interface.c:965 fortran/resolve.c:15914
++#: fortran/interface.c:965 fortran/resolve.c:15882
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr "%L 處運算子介面的第一個參數必須是 INTENT(IN)"
+ 
+-#: fortran/interface.c:972 fortran/resolve.c:15932
++#: fortran/interface.c:972 fortran/resolve.c:15900
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr "%L 處運算子介面的第二個參數必須是 INTENT(IN)"
+@@ -55766,512 +55845,527 @@
+ msgid "Fortran 2003: DT format specifier not allowed at %C"
+ msgstr "Fortran 2003:DP 格式說明符不允許於 %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:685
++#: fortran/io.c:695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "X descriptor requires leading space count at %L"
+ msgstr "延伸:X 描述元需求前導空格計數於 %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:762
++#: fortran/io.c:724
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "$ descriptor at %L"
+ msgstr "延伸:$ 描述元於 %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:766
++#: fortran/io.c:728
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "$ should be the last specifier in format at %L"
+ msgstr "$ 應該是最後一筆說明符在中格式於 %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:865 fortran/io.c:869
++#: fortran/io.c:828 fortran/io.c:832
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Extension: Zero width after L descriptor at %L"
+ msgstr "延伸:缺少的正面的寬度之後 L 描述元於 %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:881
++#: fortran/io.c:844
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing positive width after L descriptor at %L"
+ msgstr "延伸:缺少的正面的寬度之後 L 描述元於 %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:912
++#: fortran/io.c:875
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<G0%> in format at %L"
+ msgstr "Fortran 2008:『G0』在中格式於 %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:940
++#: fortran/io.c:903
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Positive width required in format specifier %s at %L"
+ msgstr "正面的寬度必要項在中格式說明符 %s 於 %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:956 fortran/io.c:963
++#: fortran/io.c:919 fortran/io.c:926
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Period required in format specifier %s at %L"
+ msgstr "週期必要項在中格式說明符 %s 於 %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1035
++#: fortran/io.c:1045
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Period required in format specifier at %L"
+ msgstr "週期必要項在中格式說明符於 %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1057
++#: fortran/io.c:1067
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "The H format specifier at %L is a Fortran 95 deleted feature"
+ msgstr "H 格式說明符於 %L 是 Fortran 95 刪除的特徵"
+ 
+-#: fortran/io.c:1145 fortran/io.c:1207
++#: fortran/io.c:1155 fortran/io.c:1217
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing comma at %L"
+ msgstr "延伸:缺少的逗號於 %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1225
++#: fortran/io.c:1235
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s in format string at %L"
+ msgstr "%s 在中格式字串於 %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1263
++#: fortran/io.c:1273
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Extraneous characters in format at %L"
+ msgstr "外來字元在中格式於 %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1285
++#: fortran/io.c:1295
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Format statement in module main block at %C"
+ msgstr "格式敘述在中模組主要區塊於 %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1294
++#: fortran/io.c:1304
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
+ msgid "FORMAT statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
+ msgstr "%C 處的 ENTRY 敘述不能出現在 INTERFACE 中"
+ 
+-#: fortran/io.c:1300
++#: fortran/io.c:1310
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing format label at %C"
+ msgstr "%C 處缺少格式標籤"
+ 
+-#: fortran/io.c:1348
++#: fortran/io.c:1358
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOMSG must be a scalar-default-char-variable at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1362
++#: fortran/io.c:1372
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s requires a scalar-default-char-expr at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1385 fortran/io.c:1416 fortran/io.c:1482
++#: fortran/io.c:1395 fortran/io.c:1426 fortran/io.c:1492
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Invalid value for %s specification at %C"
+ msgstr "無效的值用於 %s 規格於 %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1391 fortran/io.c:1422 fortran/io.c:1564 fortran/io.c:1577
++#: fortran/io.c:1401 fortran/io.c:1432 fortran/io.c:1574 fortran/io.c:1587
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate %s specification at %C"
+ msgstr "重複 %s 指定,於 %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1429
++#: fortran/io.c:1439
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s cannot be INTENT(IN) at %C"
+ msgstr "變數 %s 無法含義 (在中) 於 %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1437
++#: fortran/io.c:1447
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C"
+ msgstr "變數 %s 無法指派的在中 PURE 程序於 %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1488
++#: fortran/io.c:1498
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate %s label specification at %C"
+ msgstr "重複的 %s 標籤指定,位於 %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1508 fortran/io.c:1525 fortran/io.c:1546
++#: fortran/io.c:1518 fortran/io.c:1535 fortran/io.c:1556
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s is a DEC extension at %C, re-compile with -fdec to enable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1599
++#: fortran/io.c:1609
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
+ msgstr "常數運算式在中格式標籤於 %L 必須是的型態預設字元"
+ 
+-#: fortran/io.c:1617
++#: fortran/io.c:1627
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FORMAT tag at %L must be of type default-kind CHARACTER or of INTEGER"
+ msgstr "格式標籤於 %L 必須是的型態 default-kind 字元或的整數"
+ 
+-#: fortran/io.c:1623
++#: fortran/io.c:1633
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "刪除的特徵:指派的變數在中格式標籤於 %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1628
++#: fortran/io.c:1638
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
+ msgid "Variable %qs at %L has not been assigned a format label"
+ msgstr "變數「%s」在 %L 尚未指派到格式標籤"
+ 
+-#: fortran/io.c:1635
++#: fortran/io.c:1645
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Scalar %qs in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
+ msgstr "純量『%s』在中格式標籤於 %L 不是指派的變數"
+ 
+-#: fortran/io.c:1647
++#: fortran/io.c:1657
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "延伸:Non-character 在中格式標籤於 %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1653
++#: fortran/io.c:1663
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character assumed shape array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "Non-character 假設的形狀陣列元素在中格式標籤於 %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1660
++#: fortran/io.c:1670
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character assumed size array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "Non-character 假設的大小陣列元素在中格式標籤於 %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1667
++#: fortran/io.c:1677
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character pointer array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "Non-character 指標陣列元素在中格式標籤於 %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1693
++#: fortran/io.c:1703
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be of type %s"
+ msgstr "%s 標記在 %L 處必須具有類型 %s"
+ 
+-#: fortran/io.c:1700
++#: fortran/io.c:1710
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be a character string of default kind"
+ msgstr "%s 標籤於 %L 必須是字元串的預設 kind"
+ 
+-#: fortran/io.c:1707
++#: fortran/io.c:1717
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be scalar"
+ msgstr "%s 標記在 %L 處必須是標量"
+ 
+-#: fortran/io.c:1713
++#: fortran/io.c:1723
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOMSG tag at %L"
+ msgstr "Fortran 2003:%L 處的 IOMSG 標記"
+ 
+-#: fortran/io.c:1721
++#: fortran/io.c:1731
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in %s tag at %L"
+ msgstr "Fortran 95 需求預設整數在中 %s 標籤於 %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1730
++#: fortran/io.c:1740
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-default LOGICAL kind in %s tag at %L"
+ msgstr "Fortran 2008:Nondefault 邏輯的在中 %s 標籤於 %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1737
++#: fortran/io.c:1747
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "NEWUNIT specifier at %L"
+ msgstr "單位尚未指定於 %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1755
++#: fortran/io.c:1765
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CONVERT tag at %L"
+ msgstr "延伸:轉換標籤於 %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1965
++#: fortran/io.c:1975
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr "Fortran 2003:%s 說明符在中 %s 敘述於 %C 有值『%s』"
+ 
+-#: fortran/io.c:1973 fortran/io.c:2000
++#: fortran/io.c:1983 fortran/io.c:2010
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr "%s 說明符在中 %s 敘述於 %C 有無效的值『%s』"
+ 
+-#: fortran/io.c:1992
++#: fortran/io.c:2002
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr "延伸:%s 說明符在中 %s 敘述於 %C 有值『%s』"
+ 
+-#: fortran/io.c:2014 fortran/io.c:2022
++#: fortran/io.c:2024 fortran/io.c:2032
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value %qs"
+ msgstr "%s 說明符在中 %s 敘述於 %C 有無效的值『%s』"
+ 
+-#: fortran/io.c:2075
++#: fortran/io.c:2085
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "OPEN 敘述不允許出現在 %C 處的 PURE 程序中"
+ 
+-#: fortran/io.c:2088
++#: fortran/io.c:2098
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT specifier not allowed with NEWUNIT at %C"
+ msgstr "單位說明符不允許與 NEWUNIT 於 %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2098
++#: fortran/io.c:2108
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "NEWUNIT specifier must have FILE= or STATUS='scratch' at %C"
+ msgstr "NEWUNIT 說明符必須有檔案=或狀態=『暫用』於 %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2106
++#: fortran/io.c:2116
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "OPEN statement at %C must have UNIT or NEWUNIT specified"
+ msgstr "開啟敘述於 %C 必須有單位或 NEWUNIT 指定的"
+ 
+-#: fortran/io.c:2144
++#: fortran/io.c:2154
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ACTION type conflicts with READONLY specifier at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2158
++#: fortran/io.c:2168
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Fortran 2003:非同步=於 %C 不允許在中 Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:2179 fortran/io.c:3712
++#: fortran/io.c:2189 fortran/io.c:3779
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Fortran 2003:空白=於 %C 不允許在中 Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:2216 fortran/io.c:3688
++#: fortran/io.c:2226 fortran/io.c:3755
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Fortran 2003:十進位=於 %C 不允許在中 Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:2254
++#: fortran/io.c:2264
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Fortran 2003:編碼=於 %C 不允許在中 Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:2317 fortran/io.c:3761
++#: fortran/io.c:2327 fortran/io.c:3828
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Fortran 2003:四捨五入=於 %C 不允許在中 Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:2356
++#: fortran/io.c:2366
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Fortran 2003:符號=於 %C 不允許在中 Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:2577
++#: fortran/io.c:2587
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "CLOSE 敘述不允許出現在 %C 處的 PURE 程序中"
+ 
+-#: fortran/io.c:2639
++#: fortran/io.c:2649
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
+ msgstr "關閉敘述於 %L 需要單元號碼"
+ 
+-#: fortran/io.c:2647
++#: fortran/io.c:2657
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
+ msgstr "單元號碼在中關閉敘述於 %L 必須是 non-negative"
+ 
+-#: fortran/io.c:2745 fortran/match.c:2937
++#: fortran/io.c:2755 fortran/match.c:2937
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "%s 敘述不允許在中 PURE 程序於 %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2779
++#: fortran/io.c:2789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number missing in statement at %L"
+ msgstr "單元號碼在中敘述於 %L 必須是 non-negative"
+ 
+-#: fortran/io.c:2787 fortran/io.c:3230
++#: fortran/io.c:2797 fortran/io.c:3264
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
+ msgstr "單元號碼在中敘述於 %L 必須是 non-negative"
+ 
+-#: fortran/io.c:2820
++#: fortran/io.c:2830
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FLUSH statement at %C"
+ msgstr "Fortran 2003:%C 處的 FLUSH 敘述"
+ 
+-#: fortran/io.c:2861
++#: fortran/io.c:2871
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Missing format label at %C"
+ msgid "Missing format with default unit at %C"
+ msgstr "%C 處缺少格式標籤"
+ 
+-#: fortran/io.c:2881
++#: fortran/io.c:2891
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
+ msgstr "%C 處重複的 UNIT 指定"
+ 
+-#: fortran/io.c:2955
++#: fortran/io.c:2965
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate format specification at %C"
+ msgstr "%C 處重複的格式指定"
+ 
+-#: fortran/io.c:2972
++#: fortran/io.c:3006
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
+ msgid "Symbol %qs in namelist %qs is INTENT(IN) at %C"
+ msgstr "符號「%s」在名稱清單「%s」是 INTENT(IN),位於 %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:3008
++#: fortran/io.c:3042
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate NML specification at %C"
+ msgstr "%C 處重複的 NML 指定"
+ 
+-#: fortran/io.c:3017
++#: fortran/io.c:3051
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs at %C must be a NAMELIST group name"
+ msgstr "符號『%s』於 %C 必須是名稱表列群組名稱"
+ 
+-#: fortran/io.c:3087
++#: fortran/io.c:3121
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
+ msgstr "%C 處的 END 標記不允許出現在輸出敘述中"
+ 
+-#: fortran/io.c:3164
++#: fortran/io.c:3198
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT not specified at %L"
+ msgstr "單位尚未指定於 %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:3176
++#: fortran/io.c:3210
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
+ msgstr "%L 處指定的 UNIT 必須是 INTEGER 運算式或一個 CHARACTER 變數"
+ 
+-#: fortran/io.c:3198
++#: fortran/io.c:3232
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
+ msgstr "無效的表單的寫入敘述於 %L, 單位必要項"
+ 
+-#: fortran/io.c:3209
++#: fortran/io.c:3243
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
+ msgstr "內部單位與向量註標於 %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:3223
++#: fortran/io.c:3257
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
+ msgstr "%L 處外部 IO UNIT 不能是陣列"
+ 
+-#: fortran/io.c:3251
++#: fortran/io.c:3287
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST %qs in READ statement at %L contains the symbol %qs which may not appear in a variable definition context"
+ msgstr "名稱表列『%s』在中讀取敘述於 %L 含有符號『%s』該項可能無法出現在中變數定義語境"
+ 
+-#: fortran/io.c:3261
++#: fortran/io.c:3299
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
++msgstr "名稱表列物件『%s』在中名稱表列『%s』於 %L 是 polymorphic 和需要定義的輸入/輸出程序"
++
++#: fortran/io.c:3309 fortran/resolve.c:13913
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
++msgstr "Fortran 2003:名稱表列物件『%s』在中名稱表列『%s』於 %L 與 ALLOCATABLE 或指標成分"
++
++#: fortran/io.c:3317
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
++msgstr "名稱表列物件『%s』在中名稱表列『%s』於 %L 有 ALLOCATABLE 或指標成分和因而需要定義的輸入/輸出程序"
++
++#: fortran/io.c:3328
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Comma before i/o item list at %L"
+ msgstr "延伸:逗號之前 i/o 項目清單於 %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:3271
++#: fortran/io.c:3338
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "ERR 標記標籤 %d 在 %L 處未定義"
+ 
+-#: fortran/io.c:3283
++#: fortran/io.c:3350
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "END tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "END 標記標籤 %d 在 %L 處未定義"
+ 
+-#: fortran/io.c:3295
++#: fortran/io.c:3362
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "EOR 標記標籤 %d 在 %L 處未定義"
+ 
+-#: fortran/io.c:3305
++#: fortran/io.c:3372
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
+ msgstr "FORMAT 標籤 %d 在 %L 處未定義"
+ 
+-#: fortran/io.c:3336
++#: fortran/io.c:3403
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "io_kind_name(): bad I/O-kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3425
++#: fortran/io.c:3492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
+ msgstr "%C 處 I/O 迭代語法錯誤"
+ 
+-#: fortran/io.c:3456
++#: fortran/io.c:3523
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected variable in READ statement at %C"
+ msgstr "%C READ 敘述需要變數"
+ 
+-#: fortran/io.c:3462
++#: fortran/io.c:3529
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected expression in %s statement at %C"
+ msgstr "需要 %s 敘述,於 %C 處"
+ 
+ #. A general purpose syntax error.
+-#: fortran/io.c:3519 fortran/io.c:4179 fortran/gfortran.h:2813
++#: fortran/io.c:3586 fortran/io.c:4246 fortran/gfortran.h:2813
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in %s statement at %C"
+ msgstr "%s 敘述在 %C 處語法錯誤"
+ 
+-#: fortran/io.c:3603
++#: fortran/io.c:3670
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Internal file at %L with namelist"
+ msgstr "Fortran 2003:內部檔案於 %L 與名稱表列"
+ 
+-#: fortran/io.c:3659
++#: fortran/io.c:3726
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
+ msgstr "非同步=說明符於 %L 必須是初始化運算式"
+ 
+-#: fortran/io.c:3737
++#: fortran/io.c:3804
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Fortran 2003:填充=於 %C 不允許在中 Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:3813
++#: fortran/io.c:3880
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Fortran 2003:DELIM=於 %C 不允許在中 Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:3965
++#: fortran/io.c:4032
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
+ msgstr "%C 處的 PRINT 名稱清單是一個擴充"
+ 
+-#: fortran/io.c:4146
++#: fortran/io.c:4213
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected comma in I/O list at %C"
+ msgstr "%C 處 I/O 清單中需要逗號"
+ 
+-#: fortran/io.c:4213
++#: fortran/io.c:4280
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
+ msgstr "%C 處的 PRINT 敘述不允許出現在 PURE 程序中"
+ 
+-#: fortran/io.c:4380 fortran/io.c:4442
++#: fortran/io.c:4447 fortran/io.c:4509
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "INQUIRE 敘述不允許出現在 %C 處的 PURE 程序中"
+ 
+-#: fortran/io.c:4408
++#: fortran/io.c:4475
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
+ msgstr "IOLENGTH 標籤無效的在中查詢敘述於 %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:4418 fortran/trans-io.c:1333
++#: fortran/io.c:4485 fortran/trans-io.c:1333
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
+ msgstr "查詢敘述於 %L 無法包含兩者檔案和單位說明符"
+ 
+-#: fortran/io.c:4425
++#: fortran/io.c:4492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
+ msgstr "%L 處的 INQUIRE 敘述需要 FILE 或 UNIT 限定符"
+ 
+-#: fortran/io.c:4435
++#: fortran/io.c:4502
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in INQUIRE statement at %L can not be %d"
+ msgstr "單元號碼在中敘述於 %L 必須是 non-negative"
+ 
+-#: fortran/io.c:4450
++#: fortran/io.c:4517
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
+ msgstr "查詢敘述於 %L 需要擱置=說明符與識別號=說明符"
+ 
+-#: fortran/io.c:4628
++#: fortran/io.c:4695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Fortran 2003:等待於 %C 不允許在中 Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:4634
++#: fortran/io.c:4701
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "等待敘述不允許在中 PURE 程序於 %C"
+@@ -57177,260 +57271,260 @@
+ msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
+ msgstr "缺少通用規格在中使用敘述於 %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:637
++#: fortran/module.c:638
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Renaming operators in USE statements at %C"
+ msgstr "Fortran 2003:重新命名運算子在中使用敘述於 %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:678
++#: fortran/module.c:679
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "The name %qs at %C has already been used as an external module name"
+ msgstr "名稱『%s』於 %C 已使用的做為外部模組名稱。"
+ 
+-#: fortran/module.c:741
++#: fortran/module.c:742
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "SUBMODULE declaration at %C"
+ msgstr "Fortran 2008:Coarray 宣告於 %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:746
++#: fortran/module.c:747
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
+ msgid "SUBMODULE declaration at %C cannot appear within another scoping unit"
+ msgstr "%C 處的 ENTRY 敘述不能出現在巢狀的子程式中"
+ 
+-#: fortran/module.c:821
++#: fortran/module.c:822
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
+ msgid "Syntax error in SUBMODULE statement at %C"
+ msgstr "%C SAVE 敘述語法錯誤"
+ 
+-#: fortran/module.c:1166
++#: fortran/module.c:1167
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
+ msgid "Reading module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr "讀出模組 %s,於列 %d 行 %d:%s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1170
++#: fortran/module.c:1171
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
+ msgid "Writing module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr "讀入模組 %s,於列 %d 行 %d:%s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1174
++#: fortran/module.c:1175
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
+ msgid "Module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr "模組 %s 位於列 %d 行 %d:%s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1569
++#: fortran/module.c:1570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "require_atom(): bad atom type required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1618
++#: fortran/module.c:1619
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Error writing modules file: %s"
+ msgstr "寫入模組檔案時發生錯誤:%s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1662
++#: fortran/module.c:1663
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_atom(): Writing negative integer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1669
++#: fortran/module.c:1670
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_atom(): Trying to write dab atom"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1875
++#: fortran/module.c:1876
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unquote_string(): got bad string"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:2674
++#: fortran/module.c:2675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mio_array_ref(): Unknown array ref"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:3650
++#: fortran/module.c:3651
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
+ msgstr "名稱表列 %s 無法重新命名的由使用關聯到 %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:4746
++#: fortran/module.c:4747
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Ambiguous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:4749
++#: fortran/module.c:4750
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Previous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:4943
++#: fortran/module.c:4944
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs of module %qs, imported at %C, is also the name of the current program unit"
+ msgstr "『%s』的模組『%s』,匯入的於 %C, 也是名稱的目前的程式單元"
+ 
+-#: fortran/module.c:5295
++#: fortran/module.c:5296
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr "符號『%s』引用於 %L 找不到在中模組『%s』"
+ 
+-#: fortran/module.c:5302
++#: fortran/module.c:5303
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "User operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr "使用者運算子『%s』引用於 %L 找不到在中模組『%s』"
+ 
+-#: fortran/module.c:5307
++#: fortran/module.c:5308
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Intrinsic operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr "Intrinsic 運算子『%s』引用於 %L 找不到在中模組『%s』"
+ 
+-#: fortran/module.c:5542
++#: fortran/module.c:5543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_symbol(): bad module symbol %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5875
++#: fortran/module.c:5876
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_symtree(): Symbol not written"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6062
++#: fortran/module.c:6063
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
+ msgid "Can't open module file %qs for writing at %C: %s"
+ msgstr "無法開啟模組檔案「%s」寫入,在 %C 處:%s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6081
++#: fortran/module.c:6082
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
+ msgid "Error writing module file %qs for writing: %s"
+ msgstr "寫入模組檔案「%s」時發生錯誤:%s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6092
++#: fortran/module.c:6093
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Can't delete module file %qs: %s"
+ msgstr "無法刪除模組檔案『%s』:%s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6095
++#: fortran/module.c:6096
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Can't rename module file %qs to %qs: %s"
+ msgstr "無法重新命名模組檔案『%s』到『%s』:%s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6101
++#: fortran/module.c:6102
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Can't delete temporary module file %qs: %s"
+ msgstr "無法刪除暫時的模組檔案『%s』:%s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6158
++#: fortran/module.c:6159
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs at %C already declared"
+ msgstr "符號『%s』已經宣告"
+ 
+-#: fortran/module.c:6229
++#: fortran/module.c:6230
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "import_iso_c_binding_module(): Unable to create symbol for %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6337 fortran/module.c:6681
++#: fortran/module.c:6338 fortran/module.c:6682
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "The symbol %qs, referenced at %L, is not in the selected standard"
+ msgstr "符號『%s』,引用於 %L, 不是在中已選標準"
+ 
+-#: fortran/module.c:6465
++#: fortran/module.c:6466
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
+ msgstr "符號『%s』引用於 %L 找不到在中 intrinsic 模組 ISO_C_BINDING"
+ 
+-#: fortran/module.c:6486 fortran/module.c:6519 fortran/module.c:6561
++#: fortran/module.c:6487 fortran/module.c:6520 fortran/module.c:6562
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs already declared"
+ msgstr "符號『%s』已經宣告"
+ 
+-#: fortran/module.c:6666
++#: fortran/module.c:6667
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Use of intrinsic module %qs at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
+ msgstr "使用的 intrinsic 模組『%s』於 %C 衝突與非內建模組名稱使用的在之前"
+ 
+-#: fortran/module.c:6688
++#: fortran/module.c:6689
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %qs"
+ msgstr "使用的 NUMERIC_STORAGE_SIZE 具名的常數從 intrinsic 模組 ISO_FORTRAN_ENV 於 %L 是不相容的與選項 %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6756
++#: fortran/module.c:6757
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
+ msgstr "使用的 NUMERIC_STORAGE_SIZE 具名的常數從 intrinsic 模組 ISO_FORTRAN_ENV 於 %C 是不相容的與選項 %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6810
++#: fortran/module.c:6811
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
+ msgstr "符號『%s』引用於 %L 找不到在中 intrinsic 模組 ISO_FORTRAN_ENV"
+ 
+-#: fortran/module.c:6836
++#: fortran/module.c:6837
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "USE statement at %C has no ONLY qualifier"
+ msgstr "%C 處非預期的 CASE 敘述"
+ 
+-#: fortran/module.c:6865
++#: fortran/module.c:6866
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
+ msgstr "Fortran 2003:ISO_FORTRAN_ENV intrinsic 模組於 %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:6877
++#: fortran/module.c:6878
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ISO_C_BINDING module at %C"
+ msgstr "Fortran 2003:ISO_C_BINDING 模組於 %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:6890
++#: fortran/module.c:6891
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Can't find an intrinsic module named %qs at %C"
+ msgstr "找不到 intrinsic 模組具名的『%s』於 %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:6896
++#: fortran/module.c:6897
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_FEATURES module at %C"
+ msgstr "Fortran 2003:「使用::模組」於 %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:6902
++#: fortran/module.c:6903
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_EXCEPTIONS module at %C"
+ msgstr "Fortran 2003:ISO_C_BINDING 模組於 %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:6908
++#: fortran/module.c:6909
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_ARITHMETIC module at %C"
+ msgstr "Fortran 2003:ISO_C_BINDING 模組於 %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:6918
++#: fortran/module.c:6919
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
+ msgid "Can't open module file %qs for reading at %C: %s"
+ msgstr "無法開啟模組檔案「%s」讀取,在 %C 處:%s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6921
++#: fortran/module.c:6922
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Module file %qs has not been generated, either because the module does not contain a MODULE PROCEDURE or there is an error in the module."
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6932
++#: fortran/module.c:6933
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Use of non-intrinsic module %qs at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
+ msgstr "使用的非內建模組『%s』於 %C 衝突與 intrinsic 模組名稱使用的在之前"
+ 
+-#: fortran/module.c:6955
++#: fortran/module.c:6956
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "File %qs opened at %C is not a GNU Fortran module file"
+ msgstr "檔案『%s』開啟的於 %C 並非 GFORTRAN 模組檔案"
+ 
+-#: fortran/module.c:6963
++#: fortran/module.c:6964
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Cannot read module file %qs opened at %C, because it was created by a different version of GNU Fortran"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6978
++#: fortran/module.c:6979
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Can't USE the same %smodule we're building!"
+ msgstr "無法使用相同模組我們正在建立!"
+@@ -59832,7 +59926,7 @@
+ msgid "Unable to resolve the specific function %qs at %L"
+ msgstr "無法解析特定的函式『%s』於 %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:2751 fortran/resolve.c:15846
++#: fortran/resolve.c:2751 fortran/resolve.c:15814
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
+ msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
+@@ -61342,448 +61436,438 @@
+ msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
+ msgstr "Fortran 2003:通用名稱『%s』的函式『%s』於 %L 相同名稱做為衍生類型於 %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13884
++#: fortran/resolve.c:13866
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
+ msgstr "假設的大小陣列『%s』在中名稱表列『%s』於 %L 未被允許"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13890
++#: fortran/resolve.c:13872
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
+ msgstr "Fortran 2003:名稱表列陣列物件『%s』與假設的形狀在中名稱表列『%s』於 %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13896
++#: fortran/resolve.c:13878
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
+ msgstr "Fortran 2003:名稱表列陣列物件『%s』與 nonconstant 形狀在中名稱表列『%s』於 %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13904
++#: fortran/resolve.c:13886
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
+ msgstr "Fortran 2003:名稱表列物件『%s』與 nonconstant 字元長度在中名稱表列『%s』於 %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13914
++#: fortran/resolve.c:13903
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+-msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
+-msgstr "名稱表列物件『%s』在中名稱表列『%s』於 %L 是 polymorphic 和需要定義的輸入/輸出程序"
+-
+-#: fortran/resolve.c:13924
+-#, fuzzy, gcc-internal-format
+-msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
+-msgstr "Fortran 2003:名稱表列物件『%s』在中名稱表列『%s』於 %L 與 ALLOCATABLE 或指標成分"
+-
+-#: fortran/resolve.c:13942
+-#, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
+ msgstr "名稱表列物件『%s』被宣告私人的和無法成員的公用的名稱表列『%s』於 %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13957
++#: fortran/resolve.c:13925
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
+ msgstr "名稱表列物件『%s』已 use-associated 私人的成分和無法成員的名稱表列『%s』於 %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13968
++#: fortran/resolve.c:13936
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
+ msgstr "名稱表列物件『%s』有私人的成分和無法成員的公用的名稱表列『%s』於 %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13995
++#: fortran/resolve.c:13963
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
+ msgstr "程序屬性衝突與名稱表列屬性在中『%s』於 %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14014
++#: fortran/resolve.c:13982
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
+ msgstr "參數陣列『%s』於 %L 無法自動或的已推遲形狀"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14030
++#: fortran/resolve.c:13998
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+ msgstr "隱含地型態的參數『%s』於 %L 不匹配稍後隱含的型態"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14041
++#: fortran/resolve.c:14009
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
+ msgstr "不相容的衍生類型在中參數於 %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14049
++#: fortran/resolve.c:14017
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
+ msgstr "共同區塊『%s』於 %L 無法有外部屬性"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14091
++#: fortran/resolve.c:14059
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14155
++#: fortran/resolve.c:14123
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
+ msgstr "保護的屬性衝突與外部屬性於 %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14158
++#: fortran/resolve.c:14126
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
+ msgstr "程序屬性衝突與保護的屬性於 %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14254
++#: fortran/resolve.c:14222
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
+ msgstr "『%s』於 %L 有 CONTIGUOUS 屬性但是不是陣列指標或 assumed-shape 陣列"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14272
++#: fortran/resolve.c:14240
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr "假定大小的陣列在 %L 處必須是啞引數"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14275
++#: fortran/resolve.c:14243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr "假定外形的陣列在 %L 處必須是啞引數"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14283
++#: fortran/resolve.c:14251
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr "假定外形的陣列在 %L 處必須是啞引數"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14290
++#: fortran/resolve.c:14258
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14303
++#: fortran/resolve.c:14271
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
+ msgstr "%L 處的符號不是一個 DUMMY 變數"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14309
++#: fortran/resolve.c:14277
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
+ msgstr "『%s』於 %L 無法有值屬性因為它並非虛引數"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14319
++#: fortran/resolve.c:14287
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
+ msgstr "字元虛設變數『%s』於 %L 與值屬性必須有常數長度"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14328
++#: fortran/resolve.c:14296
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
+ msgstr "C 可交流的字元虛設變數『%s』於 %L 與值屬性必須有長度一個"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14341 fortran/resolve.c:14508
++#: fortran/resolve.c:14309 fortran/resolve.c:14476
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
+ msgstr "衍生類型『%s』於 %L 是的型態『%s』,該項未被定義"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14355
++#: fortran/resolve.c:14323
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14364
++#: fortran/resolve.c:14332
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14373
++#: fortran/resolve.c:14341
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
+ msgstr "變數『%s』於 %L 無法同時有 ALLOCATABLE 和繫結©屬性"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14381
++#: fortran/resolve.c:14349
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
+ msgstr "變數『%s』於 %L 無法同時有指標和繫結©屬性"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14388
++#: fortran/resolve.c:14356
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14408
++#: fortran/resolve.c:14376
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
+ msgstr "假設的形狀陣列『%s』於 %L 未被允許在中初始化運算式"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14415
++#: fortran/resolve.c:14383
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
+ msgstr "變數『%s』於 %L 無法同時有 ALLOCATABLE 和繫結©屬性"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14422
++#: fortran/resolve.c:14390
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
+ msgstr "變數『%s』於 %L 無法同時有指標和繫結©屬性"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14429
++#: fortran/resolve.c:14397
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
+ msgstr "迴圈變數於 %C 無法 coarray"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14454
++#: fortran/resolve.c:14422
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
+ msgstr "變數『%s』於 %L 無法繫結©因為它是 neither 共同區塊 nor 宣告的於模組等級範圍"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14534
++#: fortran/resolve.c:14502
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
+ msgstr "Fortran 2003:公用的 %s『%s』於 %L 的私人的衍生類型『%s』"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14549
++#: fortran/resolve.c:14517
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
+ msgstr "變數 %s 於 %L 的型態 LOCK_TYPE 或與 subcomponent 的型態 LOCK_TYPE 必須是 coarray"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14562
++#: fortran/resolve.c:14530
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
+ msgstr "變數 %s 於 %L 的型態 LOCK_TYPE 或與 subcomponent 的型態 LOCK_TYPE 必須是 coarray"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14580
++#: fortran/resolve.c:14548
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+ msgstr "含義 (出) 虛引數『%s』於 %L 是假設的大小和因而無法有預設初始設定式"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14592
++#: fortran/resolve.c:14560
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
+ msgstr "虛引數『%s』於 %L 的 LOCK_TYPE 不應該是含義 (出)"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14601
++#: fortran/resolve.c:14569
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
+ msgstr "虛引數『%s』於 %L 的 LOCK_TYPE 不應該是含義 (出)"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14613
++#: fortran/resolve.c:14581
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
+ msgstr "函數計算結果『%s』於 %L 不應該是 coarray 或有 coarray 成分"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14622
++#: fortran/resolve.c:14590
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
+ msgstr "變數『%s』於 %L 的型態 (C_PTR) 或型態 (C_FUNPTR) 不應該是 coarray"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14634
++#: fortran/resolve.c:14602
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
+ msgstr "變數『%s』於 %L 與 coarray 成分應該是 nonpointer,nonallocatable 純量"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14649
++#: fortran/resolve.c:14617
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
+ msgstr "變數『%s』於 %L 是 coarray 和不是 ALLOCATABLE,儲存 nor 虛引數"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14657
++#: fortran/resolve.c:14625
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
+ msgstr "Coarray 變數『%s』於 %L 不應該有 codimensions 與已推遲形狀"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14664
++#: fortran/resolve.c:14632
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
+ msgstr "Allocatable coarray 變數『%s』於 %L 必須已已推遲形狀"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14676
++#: fortran/resolve.c:14644
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
+ msgstr "變數『%s』於 %L 是含義 (出) 和可以因而無法是 allocatable coarray 或有 coarray 成分"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14685
++#: fortran/resolve.c:14653
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr "Coarray 虛設變數『%s』於 %L 不允許在中繫結©程序『%s』"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14701
++#: fortran/resolve.c:14669
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr "Coarray 虛設變數『%s』於 %L 不允許在中繫結©程序『%s』"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14707
++#: fortran/resolve.c:14675
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr "Coarray 虛設變數『%s』於 %L 不允許在中繫結©程序『%s』"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14732
++#: fortran/resolve.c:14700
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Namelist %qs can not be an argument to subroutine or function at %L"
+ msgstr "名稱表列 %s 無法重新命名的由使用關聯到 %s"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14802
++#: fortran/resolve.c:14770
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
+ msgstr "Threadprivate 於 %L 不是儲存"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14813
++#: fortran/resolve.c:14781
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14909
++#: fortran/resolve.c:14877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "check_data_variable(): Bad expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14915
++#: fortran/resolve.c:14883
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
+ msgstr "區塊資料元素『%s』於 %L 必須是在中共同"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14921
++#: fortran/resolve.c:14889
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
+ msgstr "資料陣列『%s』於 %L 必須被指定的在中前一個宣告"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14930
++#: fortran/resolve.c:14898
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
+ msgstr "資料元素『%s』於 %L 無法有 coindex"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14944
++#: fortran/resolve.c:14912
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
+ msgstr "資料元素『%s』於 %L 是指標和因而必須是全部陣列"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14990
++#: fortran/resolve.c:14958
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
+ msgstr "Nonconstant 陣列區段於 %L 在中資料敘述"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15003
++#: fortran/resolve.c:14971
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
+ msgstr "資料敘述於 %L 有更多變數比值"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15102
++#: fortran/resolve.c:15070
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr "開始的 implied-do 迴圈於 %L 無法被簡化到常數"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15110
++#: fortran/resolve.c:15078
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr "結束的 implied-do 迴圈於 %L 無法被簡化到常數"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15118
++#: fortran/resolve.c:15086
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr "步驟的 implied-do 迴圈於 %L 無法被簡化到常數"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15243
++#: fortran/resolve.c:15211
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
+ msgstr "資料敘述於 %L 有更多值比變數"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15408
++#: fortran/resolve.c:15376
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Label %d at %L defined but not used"
+ msgstr "標籤 %d 於 %L 經定義但未被使用"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15414
++#: fortran/resolve.c:15382
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
+ msgstr "標籤 %d 於 %L 經定義但無法被使用"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15498
++#: fortran/resolve.c:15466
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "衍生類型變數『%s』於 %L 必須有序列屬性為等價物件"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15507
++#: fortran/resolve.c:15475
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "衍生類型變數『%s』於 %L 無法有 ALLOCATABLE 成分為等價物件"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15515
++#: fortran/resolve.c:15483
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
+ msgstr "衍生類型變數『%s』於 %L 與預設初始化無法在中等價與變數在中共同"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15531
++#: fortran/resolve.c:15499
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "衍生類型變數『%s』於 %L 與指標成分無法等價物件"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15634
++#: fortran/resolve.c:15602
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
+ msgstr "%L 處 EQUIVALENCE 敘述語法錯誤"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15649
++#: fortran/resolve.c:15617
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
+ msgstr "還是所有或沒有任何物件在中等價設定於 %L 應該有保護的屬性"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15661
++#: fortran/resolve.c:15629
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Common block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
+ msgstr "共同區塊成員『%s』於 %L 無法等價物件在中 pure 程序『%s』"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15670
++#: fortran/resolve.c:15638
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "具名的常數『%s』於 %L 無法等價物件"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15743
++#: fortran/resolve.c:15711
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "陣列『%s』於 %L 與 non-constant 邊界無法等價物件"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15754
++#: fortran/resolve.c:15722
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "結構成分『%s』於 %L 無法等價物件"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15765
++#: fortran/resolve.c:15733
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Substring at %L has length zero"
+ msgstr "%L 的子字串長度為零"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15856
++#: fortran/resolve.c:15824
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
+ msgstr "Fortran 2003:公用的函式『%s』於 %L 的私人的型態『%s』"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15869
++#: fortran/resolve.c:15837
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
+ msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
+ msgstr "ENTRY「%s」在 %L 處沒有 IMPLICIT 類型"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15889
++#: fortran/resolve.c:15857
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
+ msgstr "使用者運算子程序『%s』於 %L 必須是函式"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15899
++#: fortran/resolve.c:15867
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
+ msgstr "使用者運算子程序『%s』於 %L 無法假設的字元長度"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15907
++#: fortran/resolve.c:15875
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
+ msgstr "使用者運算子程序『%s』於 %L 必須至少有一個引數"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15921
++#: fortran/resolve.c:15889
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
+ msgstr "第一個引數的運算子介面於 %L 無法可選的"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15939
++#: fortran/resolve.c:15907
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
+ msgstr "秒引數的運算子介面於 %L 無法可選的"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15946
++#: fortran/resolve.c:15914
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
+ msgstr "運算子介面於 %L 必須有,最多,兩引數"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:16024
++#: fortran/resolve.c:15992
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
+ msgstr "包含的程序『%s』於 %L 的 PURE 程序必須也是 PURE"
+@@ -62886,12 +62970,12 @@
+ msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
+ msgstr "指標物件於 %C 不應該被 coindexed"
+ 
+-#: fortran/trans-io.c:1957
++#: fortran/trans-io.c:1968
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "build_dt: format with namelist"
+ msgstr "Fortran 2003:內部檔案於 %L 與名稱表列"
+ 
+-#: fortran/trans-io.c:2464
++#: fortran/trans-io.c:2475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Bad IO basetype (%d)"
+ msgstr "錯誤的 IO 基礎類別型(%d)"
+@@ -64746,9 +64830,6 @@
+ #~ msgid "Variables this size and smaller go in the tiny section. (default 4)"
+ #~ msgstr "變數這個大小和較小前往在中微小的區段。(預設 4)"
+ 
+-#~ msgid "Generate floating-point multiply-add instructions"
+-#~ msgstr "產生浮點乘加指令"
+-
+ #~ msgid "Warn if .class files are out of date"
+ #~ msgstr "當 .class 檔案已過時時給出警告"
+ 
+@@ -66147,10 +66228,6 @@
+ #~ msgstr "字元變數於 %L 有負長度 %d,長度已被設定為零"
+ 
+ #, fuzzy
+-#~ msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
+-#~ msgstr "名稱表列物件『%s』在中名稱表列『%s』於 %L 有 ALLOCATABLE 或指標成分和因而需要定義的輸入/輸出程序"
+-
+-#, fuzzy
+ #~ msgid "Possible front-end bug: Deferred array size without pointer, allocatable attribute or derived type without allocatable components."
+ #~ msgstr "可能的前端錯誤:已推遲陣列大小而無需指標,allocatable 屬性或衍生類型而無需 allocatable 成分。"
+ 
+Index: gcc/po/id.po
+===================================================================
+--- a/src/gcc/po/id.po	(.../tags/gcc_7_2_0_release)
++++ b/src/gcc/po/id.po	(.../branches/gcc-7-branch)
+@@ -7,7 +7,7 @@
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: gcc 4.4.1\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
+-"POT-Creation-Date: 2017-05-01 22:24+0000\n"
++"POT-Creation-Date: 2017-08-04 22:17+0000\n"
+ "PO-Revision-Date: 2009-11-10 09:00+0700\n"
+ "Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro at yahoo.com>\n"
+ "Language-Team: Indonesian <translation-team-id at lists.sourceforge.net>\n"
+@@ -208,13 +208,13 @@
+ #. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
+ #. We can't handle floating point constants;
+ #. PRINT_OPERAND must handle them.
+-#: final.c:3988 config/arc/arc.c:5068 config/i386/i386.c:17057
++#: final.c:3988 config/arc/arc.c:5068 config/i386/i386.c:17063
+ #: config/pdp11/pdp11.c:1698
+ #, c-format
+ msgid "floating constant misused"
+ msgstr "konstanta pecahan disalah gunakan"
+ 
+-#: final.c:4046 config/arc/arc.c:5165 config/i386/i386.c:17155
++#: final.c:4046 config/arc/arc.c:5165 config/i386/i386.c:17161
+ #: config/pdp11/pdp11.c:1739
+ #, c-format
+ msgid "invalid expression as operand"
+@@ -593,63 +593,63 @@
+ " dilewatkan ke berbagai sub-proses dipanggil oleh %s. Dalam tujuan untuk melewatkan\n"
+ " ke pilihan lain di proses ini pilihan -W<huruf> harus digunakan.\n"
+ 
+-#: gcc.c:5934
++#: gcc.c:5937
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
+ msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
+ msgstr "Memproses spesifikasi %c%s%c, yang mana '%s'\n"
+ 
+-#: gcc.c:6638
++#: gcc.c:6641
+ #, c-format
+ msgid "Target: %s\n"
+ msgstr "Target: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6639
++#: gcc.c:6642
+ #, c-format
+ msgid "Configured with: %s\n"
+ msgstr "Dikonfigurasikan dengan: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6653
++#: gcc.c:6656
+ #, c-format
+ msgid "Thread model: %s\n"
+ msgstr "Model Thread: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6664
++#: gcc.c:6667
+ #, c-format
+ msgid "gcc version %s %s\n"
+ msgstr "versi gcc %s %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6667
++#: gcc.c:6670
+ #, c-format
+ msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
+ msgstr "gcc versi driver %s%smenjalankan gcc versi %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6740 gcc.c:6952
++#: gcc.c:6743 gcc.c:6955
+ #, c-format
+ msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6876
++#: gcc.c:6879
+ #, c-format
+ msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7829
++#: gcc.c:7832
+ #, c-format
+ msgid "install: %s%s\n"
+ msgstr "memasang: %s%s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7832
++#: gcc.c:7835
+ #, c-format
+ msgid "programs: %s\n"
+ msgstr "aplikasi: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7834
++#: gcc.c:7837
+ #, c-format
+ msgid "libraries: %s\n"
+ msgstr "perpustakaan: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7951
++#: gcc.c:7954
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -658,16 +658,16 @@
+ "\n"
+ "Untuk instruksi pelaporan bug, mohon lihat:\n"
+ 
+-#: gcc.c:7967 gcov-tool.c:528
++#: gcc.c:7970 gcov-tool.c:528
+ #, c-format
+ msgid "%s %s%s\n"
+ msgstr "%s %s%s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7970 gcov-tool.c:530 gcov.c:689 fortran/gfortranspec.c:280
++#: gcc.c:7973 gcov-tool.c:530 gcov.c:689 fortran/gfortranspec.c:280
+ msgid "(C)"
+ msgstr "(C)"
+ 
+-#: gcc.c:7971 fortran/gfortranspec.c:281
++#: gcc.c:7974 fortran/gfortranspec.c:281
+ msgid ""
+ "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
+ "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+@@ -677,7 +677,7 @@
+ "ADA GARANSI; bahkan tidak untuk DIPERDAGANGKAN atau KECOCOKAN UNTUK SEBUAH TUJUAN TERTENTU.\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:8276
++#: gcc.c:8279
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -690,7 +690,7 @@
+ "===============\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:8277
++#: gcc.c:8280
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
+@@ -699,7 +699,7 @@
+ "Gunakan \"-Wl,OPSI\" untuk melewatkan \"OPSI\" ke penghubung.\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:9580
++#: gcc.c:9583
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Assembler options\n"
+@@ -710,7 +710,7 @@
+ "============\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:9581
++#: gcc.c:9584
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
+@@ -724,18 +724,18 @@
+ msgid "  merge [options] <dir1> <dir2>         Merge coverage file contents\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:176 gcov-tool.c:270 gcov-tool.c:420
++#: gcov-tool.c:176 gcov-tool.c:271
+ #, fuzzy, c-format
++#| msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
++msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
++msgstr "  -n, --no-output                 Jangan buat sebuah berkas keluaran\n"
++
++#: gcov-tool.c:177 gcov-tool.c:273 gcov-tool.c:425
++#, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
+ msgid "    -v, --verbose                       Verbose mode\n"
+ msgstr "  -v, --version                   Tampilkan nomor versi, dan keluar\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:177 gcov-tool.c:271
+-#, fuzzy, c-format
+-#| msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
+-msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
+-msgstr "  -n, --no-output                 Jangan buat sebuah berkas keluaran\n"
+-
+ #: gcov-tool.c:178
+ #, c-format
+ msgid "    -w, --weight <w1,w2>                Set weights (float point values)\n"
+@@ -751,14 +751,14 @@
+ msgid "  rewrite [options] <dir>               Rewrite coverage file contents\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:272
++#: gcov-tool.c:270
+ #, c-format
+-msgid "    -s, --scale <float or simple-frac>  Scale the profile counters\n"
++msgid "    -n, --normalize <int64_t>           Normalize the profile\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:273
++#: gcov-tool.c:272
+ #, c-format
+-msgid "    -n, --normalize <int64_t>           Normalize the profile\n"
++msgid "    -s, --scale <float or simple-frac>  Scale the profile counters\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: gcov-tool.c:290
+@@ -786,31 +786,31 @@
+ msgid "  overlap [options] <dir1> <dir2>       Compute the overlap of two profiles\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:421
++#: gcov-tool.c:420
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+-msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
++msgid "    -f, --function                      Print function level info\n"
+ msgstr "  -h, --help                      Tampilkan bantuan ini, kemudian keluar\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:422
++#: gcov-tool.c:421
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+-msgid "    -f, --function                      Print function level info\n"
++msgid "    -F, --fullname                      Print full filename\n"
+ msgstr "  -h, --help                      Tampilkan bantuan ini, kemudian keluar\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:423
++#: gcov-tool.c:422
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+-msgid "    -F, --fullname                      Print full filename\n"
++msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
+ msgstr "  -h, --help                      Tampilkan bantuan ini, kemudian keluar\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:424
++#: gcov-tool.c:423
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+ msgid "    -o, --object                        Print object level info\n"
+ msgstr "  -h, --help                      Tampilkan bantuan ini, kemudian keluar\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:425
++#: gcov-tool.c:424
+ #, c-format
+ msgid "    -t <float>, --hot_threshold <float> Set the threshold for hotness\n"
+ msgstr ""
+@@ -899,20 +899,15 @@
+ 
+ #: gcov.c:658
+ #, c-format
+-msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+-msgstr "  -h, --help                      Tampilkan bantuan ini, kemudian keluar\n"
+-
+-#: gcov.c:659
+-#, c-format
+ msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
+ msgstr "  -a, --all-blocks                Tampilkan informasi untuk setiap blok dasar\n"
+ 
+-#: gcov.c:660
++#: gcov.c:659
+ #, c-format
+ msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
+ msgstr "  -b, --branch-probabilities      Masukan kemungkinan percabangan dalam keluaran\n"
+ 
+-#: gcov.c:661
++#: gcov.c:660
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid ""
+ #| "  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
+@@ -924,17 +919,22 @@
+ "  -c, --branch-counts             Berikan jumlah dari percabangan yang diambil\n"
+ "                                    daripada persentasi\n"
+ 
+-#: gcov.c:663
++#: gcov.c:662
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  --help                   Display this information\n"
+ msgid "  -d, --display-progress          Display progress information\n"
+ msgstr "  --help                   Tampilkan informasi ini\n"
+ 
+-#: gcov.c:664
++#: gcov.c:663
+ #, c-format
+ msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
+ msgstr "  -f, --function-summaries        Keluarkan ringkasan untuk setiap fungsi\n"
+ 
++#: gcov.c:664
++#, c-format
++msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
++msgstr "  -h, --help                      Tampilkan bantuan ini, kemudian keluar\n"
++
+ #: gcov.c:665
+ #, c-format
+ msgid "  -i, --intermediate-format       Output .gcov file in intermediate text format\n"
+@@ -1130,82 +1130,82 @@
+ msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
+ msgstr "%s:graph tidak terselesaikan untuk '%s'\n"
+ 
+-#: gcov.c:2002
++#: gcov.c:2009
+ #, c-format
+ msgid "Lines executed:%s of %d\n"
+ msgstr "Baris dijalankan:%s dari %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2005
++#: gcov.c:2012
+ #, c-format
+ msgid "No executable lines\n"
+ msgstr "Tidak baris yang dijalankan\n"
+ 
+-#: gcov.c:2013
++#: gcov.c:2020
+ #, c-format
+ msgid "%s '%s'\n"
+ msgstr "%s '%s'\n"
+ 
+-#: gcov.c:2020
++#: gcov.c:2027
+ #, c-format
+ msgid "Branches executed:%s of %d\n"
+ msgstr "Percabangan dijalankan:%s dari %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2024
++#: gcov.c:2031
+ #, c-format
+ msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
+ msgstr "Diambil paling tidak sekali:%s dari %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2030
++#: gcov.c:2037
+ #, c-format
+ msgid "No branches\n"
+ msgstr "Tidak ada percabangan\n"
+ 
+-#: gcov.c:2032
++#: gcov.c:2039
+ #, c-format
+ msgid "Calls executed:%s of %d\n"
+ msgstr "Pemanggilan dijalankan:%s dari %d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2036
++#: gcov.c:2043
+ #, c-format
+ msgid "No calls\n"
+ msgstr "Tidak ada panggilan\n"
+ 
+-#: gcov.c:2317
++#: gcov.c:2324
+ #, c-format
+ msgid "%s:no lines for '%s'\n"
+ msgstr "%s:tidak ada baris untuk '%s'\n"
+ 
+-#: gcov.c:2419
++#: gcov.c:2426
+ #, c-format
+ msgid "call   %2d returned %s\n"
+ msgstr "call   %2d mengembalikan %s\n"
+ 
+-#: gcov.c:2424
++#: gcov.c:2431
+ #, c-format
+ msgid "call   %2d never executed\n"
+ msgstr "call   %2d tidak pernah dijalankan\n"
+ 
+-#: gcov.c:2429
++#: gcov.c:2436
+ #, c-format
+ msgid "branch %2d taken %s%s\n"
+ msgstr "branch %2d diambil %s%s\n"
+ 
+-#: gcov.c:2434
++#: gcov.c:2441
+ #, c-format
+ msgid "branch %2d never executed\n"
+ msgstr "branch %2d tidak pernah dijalankan\n"
+ 
+-#: gcov.c:2439
++#: gcov.c:2446
+ #, c-format
+ msgid "unconditional %2d taken %s\n"
+ msgstr "tidak terkondisi %2d diambil %s\n"
+ 
+-#: gcov.c:2442
++#: gcov.c:2449
+ #, c-format
+ msgid "unconditional %2d never executed\n"
+ msgstr "tidak terkondisi %2d tidak pernah dijalankan\n"
+ 
+-#: gcov.c:2512
++#: gcov.c:2519
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "%s:cannot open source file\n"
+ msgid "Cannot open source file %s\n"
+@@ -1322,91 +1322,91 @@
+ msgid "Uses of this option are diagnosed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1096
++#: opts.c:1103
+ #, c-format
+ msgid "default %d minimum %d maximum %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1163
++#: opts.c:1170
+ #, c-format
+ msgid "Same as %s.  Use the latter option instead."
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1171
++#: opts.c:1178
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "(%s %s %s %s %s"
+ msgid "%s  Same as %s."
+ msgstr "(%s %s %s %s %s"
+ 
+-#: opts.c:1242
++#: opts.c:1249
+ msgid "[default]"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1253
++#: opts.c:1260
+ msgid "[enabled]"
+ msgstr "[aktif]"
+ 
+-#: opts.c:1253
++#: opts.c:1260
+ msgid "[disabled]"
+ msgstr "[non-aktif]"
+ 
+-#: opts.c:1272
++#: opts.c:1279
+ #, c-format
+ msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
+ msgstr " Tidak ada pilihan dengan karakteristik yang diinginkan ditemukan\n"
+ 
+-#: opts.c:1281
++#: opts.c:1288
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid " None found.  Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end\n"
+ msgid " None found.  Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
+ msgstr " Tidak ditemukan apapun. Gunakan --help=%s untuk menunjukan *seluruh* pilihan yang didukung oleh %s front-end\n"
+ 
+-#: opts.c:1287
++#: opts.c:1294
+ #, c-format
+ msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
+ msgstr " Seluruh pilihan dengan karakteristik yang diinginkan telah ditampilkan\n"
+ 
+-#: opts.c:1372
++#: opts.c:1379
+ msgid "The following options are target specific"
+ msgstr "Pilihan berikut adalah target spesifik"
+ 
+-#: opts.c:1375
++#: opts.c:1382
+ msgid "The following options control compiler warning messages"
+ msgstr "Pilihan berikut mengontrol pesan peringatan kompiler"
+ 
+-#: opts.c:1378
++#: opts.c:1385
+ msgid "The following options control optimizations"
+ msgstr "Pilihan berikut mengontrol optimisasi"
+ 
+-#: opts.c:1381 opts.c:1420
++#: opts.c:1388 opts.c:1427
+ msgid "The following options are language-independent"
+ msgstr "Pilihan berikut adalah independen terhadap bahasa pemrograman"
+ 
+-#: opts.c:1384
++#: opts.c:1391
+ msgid "The --param option recognizes the following as parameters"
+ msgstr "Pilihan --param dikenal sebagai parameters"
+ 
+-#: opts.c:1390
++#: opts.c:1397
+ msgid "The following options are specific to just the language "
+ msgstr "Pilihan berikut hanya spesifik terhadap bahasa "
+ 
+-#: opts.c:1392
++#: opts.c:1399
+ msgid "The following options are supported by the language "
+ msgstr "Pilihan berikut tidak didukung oleh bahasa "
+ 
+-#: opts.c:1403
++#: opts.c:1410
+ msgid "The following options are not documented"
+ msgstr "Pilihan berikut tidak terdokumentasi"
+ 
+-#: opts.c:1405
++#: opts.c:1412
+ msgid "The following options take separate arguments"
+ msgstr "Pilihan berikut mengambil argumen terpisah"
+ 
+-#: opts.c:1407
++#: opts.c:1414
+ msgid "The following options take joined arguments"
+ msgstr "Pilihan berikut mengambil argumen tergabung"
+ 
+-#: opts.c:1418
++#: opts.c:1425
+ msgid "The following options are language-related"
+ msgstr "Pilihan berikut adalah berhubungan dengan bahasa"
+ 
+@@ -3069,8 +3069,8 @@
+ msgid "<command-line>"
+ msgstr "<baris-perintah>"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:4927 config/arm/arm.c:21832 config/arm/arm.c:21845
+-#: config/arm/arm.c:21870 config/nios2/nios2.c:2653
++#: config/aarch64/aarch64.c:4927 config/arm/arm.c:21821 config/arm/arm.c:21834
++#: config/arm/arm.c:21859 config/nios2/nios2.c:2653
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand for code '%c'"
+ msgid "Unsupported operand for code '%c'"
+@@ -3091,7 +3091,7 @@
+ msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:5103 config/arm/arm.c:22377
++#: config/aarch64/aarch64.c:5103 config/arm/arm.c:22366
+ #, c-format
+ msgid "missing operand"
+ msgstr "hilang operan"
+@@ -3114,8 +3114,8 @@
+ msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
+ msgstr "kode operan '%c' tidak valid"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5092 config/i386/i386.c:18279
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23938 config/sparc/sparc.c:8854
++#: config/alpha/alpha.c:5092 config/i386/i386.c:18285
++#: config/rs6000/rs6000.c:23985 config/sparc/sparc.c:8995
+ #, c-format
+ msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
+ msgstr ""
+@@ -3131,18 +3131,18 @@
+ msgstr "nilai %%r tidak valid"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5190 config/ia64/ia64.c:5442
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23618 config/xtensa/xtensa.c:2363
++#: config/rs6000/rs6000.c:23665 config/xtensa/xtensa.c:2364
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%R value"
+ msgstr "nilai %%R tidak valid"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5196 config/rs6000/rs6000.c:23538
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2330
++#: config/alpha/alpha.c:5196 config/rs6000/rs6000.c:23585
++#: config/xtensa/xtensa.c:2331
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%N value"
+ msgstr "nilai %%N tidak valid"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5204 config/rs6000/rs6000.c:23566
++#: config/alpha/alpha.c:5204 config/rs6000/rs6000.c:23613
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%P value"
+ msgstr "nilai %%P tidak valid"
+@@ -3152,7 +3152,7 @@
+ msgid "invalid %%h value"
+ msgstr "nilai %%h tidak valid"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5220 config/xtensa/xtensa.c:2356
++#: config/alpha/alpha.c:5220 config/xtensa/xtensa.c:2357
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%L value"
+ msgstr "nilai %%L tidak valid"
+@@ -3173,7 +3173,7 @@
+ msgstr "nilai %%U tidak valid"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5290 config/alpha/alpha.c:5301
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23626
++#: config/rs6000/rs6000.c:23673
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%s value"
+ msgstr "nilai %%s tidak valid"
+@@ -3183,7 +3183,7 @@
+ msgid "invalid %%C value"
+ msgstr "nilai %%C tidak valid"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5349 config/rs6000/rs6000.c:23402
++#: config/alpha/alpha.c:5349 config/rs6000/rs6000.c:23449
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%E value"
+ msgstr "nilai %%E tidak valid"
+@@ -3194,7 +3194,7 @@
+ msgstr "relokasi unspek tidak diketahui"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5383 config/cr16/cr16.c:1534
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23943 config/spu/spu.c:1447
++#: config/rs6000/rs6000.c:23990 config/spu/spu.c:1447
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%xn code"
+ msgstr "kode %%xn tidak valid"
+@@ -3262,7 +3262,7 @@
+ #. Unknown flag.
+ #. Undocumented flag.
+ #: config/arc/arc.c:3467 config/epiphany/epiphany.c:1289
+-#: config/m32r/m32r.c:2230 config/nds32/nds32.c:2292 config/sparc/sparc.c:9133
++#: config/m32r/m32r.c:2230 config/nds32/nds32.c:2292 config/sparc/sparc.c:9274
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand output code"
+ msgstr "operan kode keluaran tidak valid"
+@@ -3273,29 +3273,29 @@
+ msgid "invalid UNSPEC as operand: %d"
+ msgstr "UNSPEC tidak valid sebagai operan"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:18841 config/arm/arm.c:18866 config/arm/arm.c:18876
+-#: config/arm/arm.c:18885 config/arm/arm.c:18894
++#: config/arm/arm.c:18830 config/arm/arm.c:18855 config/arm/arm.c:18865
++#: config/arm/arm.c:18874 config/arm/arm.c:18883
+ #, c-format
+ msgid "invalid shift operand"
+ msgstr "operan shift tidak valid"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21708 config/arm/arm.c:21726
++#: config/arm/arm.c:21697 config/arm/arm.c:21715
+ #, c-format
+ msgid "predicated Thumb instruction"
+ msgstr "instruksi Thumb terprediksi"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21714
++#: config/arm/arm.c:21703
+ #, c-format
+ msgid "predicated instruction in conditional sequence"
+ msgstr "instruksi terprediksi dalam urutan berkondisi"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21947 config/arm/arm.c:21969 config/arm/arm.c:21979
+-#: config/arm/arm.c:21989 config/arm/arm.c:21999 config/arm/arm.c:22038
+-#: config/arm/arm.c:22056 config/arm/arm.c:22081 config/arm/arm.c:22096
+-#: config/arm/arm.c:22123 config/arm/arm.c:22130 config/arm/arm.c:22148
+-#: config/arm/arm.c:22155 config/arm/arm.c:22163 config/arm/arm.c:22184
+-#: config/arm/arm.c:22191 config/arm/arm.c:22324 config/arm/arm.c:22331
+-#: config/arm/arm.c:22358 config/arm/arm.c:22365 config/bfin/bfin.c:1437
++#: config/arm/arm.c:21936 config/arm/arm.c:21958 config/arm/arm.c:21968
++#: config/arm/arm.c:21978 config/arm/arm.c:21988 config/arm/arm.c:22027
++#: config/arm/arm.c:22045 config/arm/arm.c:22070 config/arm/arm.c:22085
++#: config/arm/arm.c:22112 config/arm/arm.c:22119 config/arm/arm.c:22137
++#: config/arm/arm.c:22144 config/arm/arm.c:22152 config/arm/arm.c:22173
++#: config/arm/arm.c:22180 config/arm/arm.c:22313 config/arm/arm.c:22320
++#: config/arm/arm.c:22347 config/arm/arm.c:22354 config/bfin/bfin.c:1437
+ #: config/bfin/bfin.c:1444 config/bfin/bfin.c:1451 config/bfin/bfin.c:1458
+ #: config/bfin/bfin.c:1467 config/bfin/bfin.c:1474 config/bfin/bfin.c:1481
+ #: config/bfin/bfin.c:1488
+@@ -3303,113 +3303,113 @@
+ msgid "invalid operand for code '%c'"
+ msgstr "operan tidak valid untuk kode '%c'"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:22051
++#: config/arm/arm.c:22040
+ #, c-format
+ msgid "instruction never executed"
+ msgstr "instruksi tidak pernah dijalankan"
+ 
+ #. Former Maverick support, removed after GCC-4.7.
+-#: config/arm/arm.c:22072
++#: config/arm/arm.c:22061
+ #, c-format
+ msgid "obsolete Maverick format code '%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2439
++#: config/avr/avr.c:2455
+ #, c-format
+ msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
+ msgstr "alamat operan membutuhkan batasan untuk X, Y, atau Z register"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2620
++#: config/avr/avr.c:2636
+ #, fuzzy
+ #| msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
+ msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
+ msgstr "keluaran operan %d harus menggunakan batasan %<&%>"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2670 config/avr/avr.c:2737
++#: config/avr/avr.c:2686 config/avr/avr.c:2753
+ #, fuzzy
+ #| msgid "bad address, not (reg+disp):"
+ msgid "bad address, not an I/O address:"
+ msgstr "alamat buruk, bukan (reg+disp):"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2679
++#: config/avr/avr.c:2695
+ #, fuzzy
+ #| msgid "address offset not a constant"
+ msgid "bad address, not a constant:"
+ msgstr "ofset alamat bukan sebuah konstanta"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2697 config/avr/avr.c:2704
++#: config/avr/avr.c:2713 config/avr/avr.c:2720
+ msgid "bad address, not (reg+disp):"
+ msgstr "alamat buruk, bukan (reg+disp):"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2711
++#: config/avr/avr.c:2727
+ msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
+ msgstr "alamat buruk, bukan post_inc atau pre_dec:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2723
++#: config/avr/avr.c:2739
+ msgid "internal compiler error.  Bad address:"
+ msgstr "internal kompiler error. Alamat buruk:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2756
++#: config/avr/avr.c:2772
+ #, c-format
+ msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2764
++#: config/avr/avr.c:2780
+ msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
+ msgstr "internal kompiler error. Kode tidak diketahui:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3788 config/avr/avr.c:4732 config/avr/avr.c:5179
++#: config/avr/avr.c:3804 config/avr/avr.c:4748 config/avr/avr.c:5195
+ msgid "invalid insn:"
+ msgstr "insn tidak valid:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3842 config/avr/avr.c:3954 config/avr/avr.c:4012
+-#: config/avr/avr.c:4064 config/avr/avr.c:4083 config/avr/avr.c:4275
+-#: config/avr/avr.c:4583 config/avr/avr.c:4868 config/avr/avr.c:5072
+-#: config/avr/avr.c:5236 config/avr/avr.c:5330 config/avr/avr.c:5529
++#: config/avr/avr.c:3858 config/avr/avr.c:3970 config/avr/avr.c:4028
++#: config/avr/avr.c:4080 config/avr/avr.c:4099 config/avr/avr.c:4291
++#: config/avr/avr.c:4599 config/avr/avr.c:4884 config/avr/avr.c:5088
++#: config/avr/avr.c:5252 config/avr/avr.c:5345 config/avr/avr.c:5544
+ msgid "incorrect insn:"
+ msgstr "insn tidak benar:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:4099 config/avr/avr.c:4374 config/avr/avr.c:4654
+-#: config/avr/avr.c:4940 config/avr/avr.c:5118 config/avr/avr.c:5386
+-#: config/avr/avr.c:5587
++#: config/avr/avr.c:4115 config/avr/avr.c:4390 config/avr/avr.c:4670
++#: config/avr/avr.c:4956 config/avr/avr.c:5134 config/avr/avr.c:5401
++#: config/avr/avr.c:5602
+ msgid "unknown move insn:"
+ msgstr "insn move tidak dikenal:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:6046
++#: config/avr/avr.c:6061
+ msgid "bad shift insn:"
+ msgstr "shift insn buruk:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:6154 config/avr/avr.c:6635 config/avr/avr.c:7050
++#: config/avr/avr.c:6169 config/avr/avr.c:6650 config/avr/avr.c:7065
+ msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
+ msgstr "internal kompiler error. shift tidak benar:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:8456
++#: config/avr/avr.c:8471
+ #, fuzzy
+ #| msgid "invalid types in fixed-point conversion"
+ msgid "unsupported fixed-point conversion"
+ msgstr "tipe tidak valid dalam konversi titik tetap"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9803
++#: config/avr/avr.c:9818
+ msgid "variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9808
++#: config/avr/avr.c:9823
+ #, fuzzy
+ #| msgid "redefinition of parameter %q+D"
+ msgid "function parameter"
+ msgstr "redefinisi dari parameter %q+D"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9813
++#: config/avr/avr.c:9828
+ msgid "structure field"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9819
++#: config/avr/avr.c:9834
+ #, fuzzy
+ #| msgid "function return type cannot be function"
+ msgid "return type of function"
+ msgstr "tipe kembali fungsi tidak dapat berupa fungsi"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9824
++#: config/avr/avr.c:9839
+ msgid "pointer"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -3432,7 +3432,7 @@
+ msgstr "operan const_double tidak valid"
+ 
+ #: config/cris/cris.c:604 config/ft32/ft32.c:106 config/moxie/moxie.c:104
+-#: final.c:3455 final.c:3457 fold-const.c:268 gcc.c:5268 gcc.c:5282
++#: final.c:3455 final.c:3457 fold-const.c:268 gcc.c:5271 gcc.c:5285
+ #: rtl-error.c:101 toplev.c:337 tree-vrp.c:7849 cp/typeck.c:6167
+ #: lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:281 lto/lto-object.c:338
+ #: lto/lto-object.c:362
+@@ -3656,99 +3656,99 @@
+ msgid "bad output_condmove_single operand"
+ msgstr "operan output_condmove_single buruk"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17149
++#: config/i386/i386.c:17155
+ #, c-format
+ msgid "invalid UNSPEC as operand"
+ msgstr "UNSPEC tidak valid sebagai operan"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17660
++#: config/i386/i386.c:17666
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid lvalue in asm output %d"
+ msgid "invalid use of asm flag output"
+ msgstr "lvalue tidak valid dalam keluaran asm %d"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17882
++#: config/i386/i386.c:17888
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand for code '%c'"
+ msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
+ msgstr "operan tidak valid untuk kode '%c'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17917
++#: config/i386/i386.c:17923
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand for code '%c'"
+ msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
+ msgstr "operan tidak valid untuk kode '%c'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17986
++#: config/i386/i386.c:17992
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand for code '%c'"
+ msgid "invalid operand type used with operand code 'Z'"
+ msgstr "operan tidak valid untuk kode '%c'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17991
++#: config/i386/i386.c:17997
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand for code '%c'"
+ msgid "invalid operand size for operand code 'Z'"
+ msgstr "operan tidak valid untuk kode '%c'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18067
++#: config/i386/i386.c:18073
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
+ msgstr "operan bukan sebuah kode kondisi, kode operan 'D' tidak valid"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18146
++#: config/i386/i386.c:18152
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
+ msgstr "operan bukan sebuah kode kondisi, kode operan 'D' tidak valid"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18164
++#: config/i386/i386.c:18170
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
+ msgstr "operan bukan sebuah kode kondisi, kode operan 'D' tidak valid"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18177
++#: config/i386/i386.c:18183
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
+ msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
+ msgstr "operan bukan sebuah kode kondisi, kode operan 'D' tidak valid"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18192
++#: config/i386/i386.c:18198
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
+ msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'K'"
+ msgstr "operan bukan sebuah kode kondisi, kode operan 'D' tidak valid"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18220
++#: config/i386/i386.c:18226
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
+ msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
+ msgstr "operan bukan sebuah kode kondisi, kode operan 'D' tidak valid"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18238
++#: config/i386/i386.c:18244
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
+ msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'R'"
+ msgstr "operan bukan sebuah kode kondisi, kode operan 'D' tidak valid"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18261
++#: config/i386/i386.c:18267
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
+ msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'R'"
+ msgstr "operan bukan sebuah kode kondisi, kode operan 'D' tidak valid"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18357
++#: config/i386/i386.c:18363
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand code '%c'"
+ msgstr "kode operan '%c' tidak valid"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18419
++#: config/i386/i386.c:18425
+ #, c-format
+ msgid "invalid constraints for operand"
+ msgstr "batasan untuk operan tidak valid"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:28920
++#: config/i386/i386.c:28926
+ msgid "unknown insn mode"
+ msgstr "mode insn tidak diketahui"
+ 
+@@ -3787,7 +3787,7 @@
+ msgid "invalid %%P operand"
+ msgstr "operan %%P tidak valid"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:3153 config/rs6000/rs6000.c:23556
++#: config/iq2000/iq2000.c:3153 config/rs6000/rs6000.c:23603
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%p value"
+ msgstr "nilai %%p tidak valid"
+@@ -3845,7 +3845,7 @@
+ msgstr "alamat post-increment bukan sebuah register"
+ 
+ #: config/m32r/m32r.c:2333 config/m32r/m32r.c:2348
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35600
++#: config/rs6000/rs6000.c:35649
+ msgid "bad address"
+ msgstr "alamat buruk"
+ 
+@@ -3884,7 +3884,7 @@
+ msgstr "alamat tidak valid"
+ 
+ #: config/microblaze/microblaze.c:2309 config/microblaze/microblaze.c:2528
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2460
++#: config/xtensa/xtensa.c:2461
+ msgid "invalid address"
+ msgstr "alamat tidak valid"
+ 
+@@ -3977,312 +3977,312 @@
+ msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
+ msgstr "Mencoba menjalankan '%s' dalam shell untuk meningkatkan batasannya.\n"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4223
++#: config/rs6000/rs6000.c:4225
+ msgid "-maltivec=le not allowed for big-endian targets"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4235
++#: config/rs6000/rs6000.c:4237
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use hardware floating point"
+ msgid "-mvsx requires hardware floating point"
+ msgstr "Gunakan piranti keras titik pecahan"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4243
++#: config/rs6000/rs6000.c:4245
+ #, fuzzy
+ #| msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
+ msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
+ msgstr "-f%s dan -msdata=%s tidak kompatibel"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4245
++#: config/rs6000/rs6000.c:4247
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Disable indexed addressing"
+ msgid "-mvsx needs indexed addressing"
+ msgstr "Non-aktifkan pengalamatan terindeks"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4250
++#: config/rs6000/rs6000.c:4252
+ #, fuzzy
+ #| msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
+ msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
+ msgstr "-f%s dan -msdata=%s tidak kompatibel"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4252
++#: config/rs6000/rs6000.c:4254
+ msgid "-mno-altivec disables vsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4460
++#: config/rs6000/rs6000.c:4462
+ #, fuzzy
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mquad-memory requires 64-bit mode"
+ msgstr "--resource membutuhkan -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4463
++#: config/rs6000/rs6000.c:4465
+ msgid "-mquad-memory-atomic requires 64-bit mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4475
++#: config/rs6000/rs6000.c:4477
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Generate code in little endian mode"
+ msgid "-mquad-memory is not available in little endian mode"
+ msgstr "Hasilkan kode dalam mode little endian"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4547
++#: config/rs6000/rs6000.c:4549
+ #, fuzzy
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mtoc-fusion requires 64-bit"
+ msgstr "--resource membutuhkan -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4554
++#: config/rs6000/rs6000.c:4556
+ msgid "-mtoc-fusion requires medium/large code model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11245
++#: config/rs6000/rs6000.c:11276
+ #, fuzzy
+ #| msgid "bad test"
+ msgid "bad move"
+ msgstr "tes buruk"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23199
++#: config/rs6000/rs6000.c:23246
+ msgid "Bad 128-bit move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23390
++#: config/rs6000/rs6000.c:23437
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid %%H value"
+ msgid "invalid %%e value"
+ msgstr "nilai %%H tidak valid"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23411
++#: config/rs6000/rs6000.c:23458
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%f value"
+ msgstr "nilai %%f tidak valid"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23420
++#: config/rs6000/rs6000.c:23467
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%F value"
+ msgstr "nilai %%F tidak valid"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23429
++#: config/rs6000/rs6000.c:23476
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%G value"
+ msgstr "nilai %%G tidak valid"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23464
++#: config/rs6000/rs6000.c:23511
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%j code"
+ msgstr "kode %%j tidak valid"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23474
++#: config/rs6000/rs6000.c:23521
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%J code"
+ msgstr "kode %%J tidak valid"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23484
++#: config/rs6000/rs6000.c:23531
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%k value"
+ msgstr "nilai %%k tidak valid"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23499 config/xtensa/xtensa.c:2349
++#: config/rs6000/rs6000.c:23546 config/xtensa/xtensa.c:2350
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%K value"
+ msgstr "nilai %%K tidak valid"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23546
++#: config/rs6000/rs6000.c:23593
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%O value"
+ msgstr "nilai %%O tidak valid"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23593
++#: config/rs6000/rs6000.c:23640
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%q value"
+ msgstr "nilai %%q tidak valid"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23646
++#: config/rs6000/rs6000.c:23693
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%T value"
+ msgstr "nilai %%T tidak valid"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23658
++#: config/rs6000/rs6000.c:23705
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%u value"
+ msgstr "nilai %%u tidak valid"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23672 config/xtensa/xtensa.c:2319
++#: config/rs6000/rs6000.c:23719 config/xtensa/xtensa.c:2320
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%v value"
+ msgstr "nilai %%v tidak valid"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23739 config/xtensa/xtensa.c:2370
++#: config/rs6000/rs6000.c:23786 config/xtensa/xtensa.c:2371
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%x value"
+ msgstr "nilai %%x tidak valid"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23887
++#: config/rs6000/rs6000.c:23934
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
+ msgstr "nilai %%ytidak valid, coba menggunakan batasan 'Z'"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24603
++#: config/rs6000/rs6000.c:24650
+ msgid "__float128 and __ibm128 cannot be used in the same expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24609
++#: config/rs6000/rs6000.c:24656
+ msgid "__ibm128 and long double cannot be used in the same expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24615
++#: config/rs6000/rs6000.c:24662
+ msgid "__float128 and long double cannot be used in the same expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38903
++#: config/rs6000/rs6000.c:38952
+ msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
+ msgstr "Argumen AltiVec dilewatkan ke fungsi yang tidak berprototipe"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40709
++#: config/rs6000/rs6000.c:40758
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Do not generate a single exit point for each function"
+ msgid "Could not generate addis value for fusion"
+ msgstr "Jangan hasilkan sebuah titik keluar tunggal untuk setiap fungsi"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40781
++#: config/rs6000/rs6000.c:40830
+ #, fuzzy
+ #| msgid "unable to generate reloads for:"
+ msgid "Unable to generate load/store offset for fusion"
+ msgstr "tidak dapat menghasilkan reloads untuk:"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40885
++#: config/rs6000/rs6000.c:40934
+ msgid "Bad GPR fusion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41103
++#: config/rs6000/rs6000.c:41152
+ msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41149
++#: config/rs6000/rs6000.c:41198
+ msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #2"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41152
++#: config/rs6000/rs6000.c:41201
+ msgid "emit_fusion_p9_load not MEM"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41190
++#: config/rs6000/rs6000.c:41239
+ msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41236
++#: config/rs6000/rs6000.c:41285
+ msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #2"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41239
++#: config/rs6000/rs6000.c:41288
+ msgid "emit_fusion_p9_store not MEM"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7482
++#: config/s390/s390.c:7489
+ #, c-format
+ msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7493
++#: config/s390/s390.c:7500
+ #, c-format
+ msgid "cannot decompose address"
+ msgstr "tidak dapat menguraikan alamat"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7562
++#: config/s390/s390.c:7569
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
+ msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
+ msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'b'"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7585
++#: config/s390/s390.c:7592
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
+ msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
+ msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'b'"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7603
++#: config/s390/s390.c:7610
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand for 'O' modifier"
+ msgid "invalid address for 'O' output modifier"
+ msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'O'"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7625
++#: config/s390/s390.c:7632
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
+ msgid "invalid address for 'R' output modifier"
+ msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'b'"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7643
++#: config/s390/s390.c:7650
+ #, c-format
+ msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7653
++#: config/s390/s390.c:7660
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
+ msgid "invalid address for 'S' output modifier"
+ msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'b'"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7674
++#: config/s390/s390.c:7681
+ #, c-format
+ msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7685
++#: config/s390/s390.c:7692
+ #, c-format
+ msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7771 config/s390/s390.c:7792
++#: config/s390/s390.c:7778 config/s390/s390.c:7799
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand for 'o' modifier"
+ msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
+ msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'o'"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7789
++#: config/s390/s390.c:7796
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand output code"
+ msgid "invalid constant - try using an output modifier"
+ msgstr "operan kode keluaran tidak valid"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7826
++#: config/s390/s390.c:7833
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand for 'o' modifier"
+ msgid "invalid constant vector for output modifier '%c'"
+ msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'o'"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7833
++#: config/s390/s390.c:7840
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid expression for min lvalue"
+ msgid "invalid expression - try using an output modifier"
+ msgstr "ekspresi tidak valid untuk minimal lvalue"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7836
++#: config/s390/s390.c:7843
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand for 'o' modifier"
+ msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
+ msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'o'"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11703
++#: config/s390/s390.c:11710
+ #, fuzzy
+ #| msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
+ msgid "vector argument passed to unprototyped function"
+ msgstr "Argumen AltiVec dilewatkan ke fungsi yang tidak berprototipe"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15522
++#: config/s390/s390.c:15529
+ #, fuzzy
+ #| msgid "pointer targets in return differ in signedness"
+ msgid "types differ in signedness"
+ msgstr "target penunjuk dalam kembali berbeda dalam signedness"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15532
++#: config/s390/s390.c:15539
+ msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15535
++#: config/s390/s390.c:15542
+ msgid "binary operator does not support vector bool operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15543
++#: config/s390/s390.c:15550
+ msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -4308,22 +4308,22 @@
+ msgid "created and used with different endianness"
+ msgstr "dibuat dan digunakan dengan endianness berbeda"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8863 config/sparc/sparc.c:8869
++#: config/sparc/sparc.c:9004 config/sparc/sparc.c:9010
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%Y operand"
+ msgstr "operan %%Y tidak valid"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8956
++#: config/sparc/sparc.c:9097
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%A operand"
+ msgstr "operan %%A tidak valid"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8976
++#: config/sparc/sparc.c:9117
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%B operand"
+ msgstr "operan %%B tidak valid"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9056 config/tilegx/tilegx.c:5103
++#: config/sparc/sparc.c:9197 config/tilegx/tilegx.c:5103
+ #: config/tilepro/tilepro.c:4512
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid %%P operand"
+@@ -4330,23 +4330,23 @@
+ msgid "invalid %%C operand"
+ msgstr "operan %%P tidak valid"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9088 config/tilegx/tilegx.c:5136
++#: config/sparc/sparc.c:9229 config/tilegx/tilegx.c:5136
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid %%P operand"
+ msgid "invalid %%D operand"
+ msgstr "operan %%P tidak valid"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9107
++#: config/sparc/sparc.c:9248
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%f operand"
+ msgstr "operan %%f tidak valid"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9119
++#: config/sparc/sparc.c:9260
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%s operand"
+ msgstr "operan %%s tidak valid"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9164
++#: config/sparc/sparc.c:9305
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
+ msgid "floating-point constant not a valid immediate operand"
+@@ -4528,30 +4528,30 @@
+ msgid "bad test"
+ msgstr "tes buruk"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2307
++#: config/xtensa/xtensa.c:2308
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%D value"
+ msgstr "nilai %%D tidak valid"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2344
++#: config/xtensa/xtensa.c:2345
+ msgid "invalid mask"
+ msgstr "topeng tidak valid"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2377
++#: config/xtensa/xtensa.c:2378
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%d value"
+ msgstr "nilai %%d tidak valid"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2396 config/xtensa/xtensa.c:2406
++#: config/xtensa/xtensa.c:2397 config/xtensa/xtensa.c:2407
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%t/%%b value"
+ msgstr "nilai %%t/%%b tidak valid"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2485
++#: config/xtensa/xtensa.c:2486
+ msgid "no register in address"
+ msgstr "tidak ada register dalam alamat"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2493
++#: config/xtensa/xtensa.c:2494
+ msgid "address offset not a constant"
+ msgstr "ofset alamat bukan sebuah konstanta"
+ 
+@@ -4574,8 +4574,8 @@
+ #: c/gimple-parser.c:189 c/gimple-parser.c:198 c/gimple-parser.c:227
+ #: c/gimple-parser.c:1320 c/gimple-parser.c:1344 c/gimple-parser.c:1424
+ #: c/gimple-parser.c:1451 c/c-parser.c:2985 c/c-parser.c:9257
+-#: c/gimple-parser.c:1228 c/gimple-parser.c:1267 cp/parser.c:27236
+-#: cp/parser.c:27809
++#: c/gimple-parser.c:1228 c/gimple-parser.c:1267 cp/parser.c:27259
++#: cp/parser.c:27832
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%>"
+ msgstr "diduga %<,%>"
+@@ -4597,14 +4597,14 @@
+ #: c/c-parser.c:17131 c/c-parser.c:17573 c/c-parser.c:17631 c/c-parser.c:18057
+ #: c/gimple-parser.c:364 c/gimple-parser.c:783 c/gimple-parser.c:835
+ #: c/gimple-parser.c:861 c/gimple-parser.c:1148 c/gimple-parser.c:1289
+-#: c/gimple-parser.c:1378 c/c-parser.c:11143 cp/parser.c:24946
+-#: cp/parser.c:27812
++#: c/gimple-parser.c:1378 c/c-parser.c:11143 cp/parser.c:24969
++#: cp/parser.c:27835
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<(%>"
+ msgstr "diduga %<(%>"
+ 
+ #: c/c-parser.c:2217 c/c-parser.c:7364 c/c-parser.c:7769 c/c-parser.c:7810
+-#: c/c-parser.c:7948 c/c-parser.c:11932 cp/parser.c:27234 cp/parser.c:27827
++#: c/c-parser.c:7948 c/c-parser.c:11932 cp/parser.c:27257 cp/parser.c:27850
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<,%>"
+@@ -4636,7 +4636,7 @@
+ #: c/gimple-parser.c:793 c/gimple-parser.c:815 c/gimple-parser.c:842
+ #: c/gimple-parser.c:865 c/gimple-parser.c:988 c/gimple-parser.c:1159
+ #: c/gimple-parser.c:1170 c/gimple-parser.c:1292 c/gimple-parser.c:1381
+-#: cp/parser.c:24979 cp/parser.c:27857
++#: cp/parser.c:25002 cp/parser.c:27880
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<)%>"
+@@ -4645,7 +4645,7 @@
+ #: c/c-parser.c:3619 c/c-parser.c:4573 c/c-parser.c:4609 c/c-parser.c:6267
+ #: c/c-parser.c:7879 c/c-parser.c:8237 c/c-parser.c:8390 c/c-parser.c:10829
+ #: c/c-parser.c:17969 c/c-parser.c:17971 c/c-parser.c:18310
+-#: c/gimple-parser.c:965 cp/parser.c:7115 cp/parser.c:27821
++#: c/gimple-parser.c:965 cp/parser.c:7120 cp/parser.c:27844
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<]%>"
+@@ -4658,7 +4658,7 @@
+ msgstr "diduga %<,%>, %<,%> atau %<}%>"
+ 
+ #: c/c-parser.c:4429 c/c-parser.c:14776 c/gimple-parser.c:1493
+-#: cp/parser.c:27815 cp/parser.c:29742
++#: cp/parser.c:27838 cp/parser.c:29765
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<}%>"
+@@ -4666,7 +4666,7 @@
+ 
+ #: c/c-parser.c:4743 c/c-parser.c:9598 c/c-parser.c:15502 c/c-parser.c:18336
+ #: c/gimple-parser.c:142 c/gimple-parser.c:1384 c/c-parser.c:2803
+-#: c/c-parser.c:3006 c/c-parser.c:9152 cp/parser.c:17788 cp/parser.c:27818
++#: c/c-parser.c:3006 c/c-parser.c:9152 cp/parser.c:17811 cp/parser.c:27841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<{%>"
+ msgstr "diduga %<{%>"
+@@ -4676,7 +4676,7 @@
+ #: c/c-parser.c:11621 c/c-parser.c:11756 c/c-parser.c:12125 c/c-parser.c:12217
+ #: c/c-parser.c:12870 c/c-parser.c:16975 c/c-parser.c:17034
+ #: c/gimple-parser.c:1432 c/gimple-parser.c:1459 c/c-parser.c:6174
+-#: c/c-parser.c:11237 cp/parser.c:27851 cp/parser.c:28953 cp/parser.c:31615
++#: c/c-parser.c:11237 cp/parser.c:27874 cp/parser.c:28976 cp/parser.c:31638
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<:%>"
+@@ -4692,25 +4692,25 @@
+ msgid "Cilk array notation cannot be used for a throw expression"
+ msgstr "ekspresi %qE dari tipe kelas abstrak %qT tidak dapat digunakan dalam ekspresi throw"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5715 cp/semantics.c:1144
++#: c/c-parser.c:5715 cp/semantics.c:1147
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for switch statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5766 cp/semantics.c:799
++#: c/c-parser.c:5766 cp/semantics.c:802
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for while statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5818 cp/parser.c:27745
++#: c/c-parser.c:5818 cp/parser.c:27768
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<while%>"
+ msgstr "diduga %<{%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5825 cp/semantics.c:858
++#: c/c-parser.c:5825 cp/semantics.c:861
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for a do-while statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:6028 cp/semantics.c:977
++#: c/c-parser.c:6028 cp/semantics.c:980
+ msgid "Cilk array notation cannot be used in a condition for a for-loop"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -4720,20 +4720,20 @@
+ msgid "expected %<.%>"
+ msgstr "diduga %<{%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8823 c/c-parser.c:8855 c/c-parser.c:9095 cp/parser.c:29527
+-#: cp/parser.c:29601
++#: c/c-parser.c:8823 c/c-parser.c:8855 c/c-parser.c:9095 cp/parser.c:29550
++#: cp/parser.c:29624
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<@end%>"
+ msgstr "diduga %<{%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9512 c/gimple-parser.c:778 cp/parser.c:27836
++#: c/c-parser.c:9512 c/gimple-parser.c:778 cp/parser.c:27859
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<>%>"
+ msgstr "diduga %<{%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12309 c/c-parser.c:13088 cp/parser.c:27860
++#: c/c-parser.c:12309 c/c-parser.c:13088 cp/parser.c:27883
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
+ msgid "expected %<,%> or %<)%>"
+@@ -4742,17 +4742,17 @@
+ #. All following cases are statements with LHS.
+ #: c/c-parser.c:14488 c/c-parser.c:14532 c/c-parser.c:14760 c/c-parser.c:15001
+ #: c/c-parser.c:17172 c/c-parser.c:17795 c/gimple-parser.c:287
+-#: c/c-parser.c:4632 cp/parser.c:27839
++#: c/c-parser.c:4632 cp/parser.c:27862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<=%>"
+ msgstr "diduga %<=%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15545 c/c-parser.c:15535 cp/parser.c:35022
++#: c/c-parser.c:15545 c/c-parser.c:15535 cp/parser.c:35045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
+ msgstr "diduga %<#pragma omp section%> atau %<}%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17957 c/c-parser.c:10764 cp/parser.c:27824 cp/parser.c:30884
++#: c/c-parser.c:17957 c/c-parser.c:10764 cp/parser.c:27847 cp/parser.c:30907
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<[%>"
+@@ -4764,7 +4764,7 @@
+ msgid "(anonymous)"
+ msgstr "<anonim>"
+ 
+-#: c/gimple-parser.c:767 cp/parser.c:15443 cp/parser.c:27833
++#: c/gimple-parser.c:767 cp/parser.c:15462 cp/parser.c:27856
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<<%>"
+@@ -4776,11 +4776,11 @@
+ msgid "expected label"
+ msgstr "Diduga nama"
+ 
+-#: cp/call.c:9927
++#: cp/call.c:9932
+ msgid "candidate 1:"
+ msgstr "kandidat 1:"
+ 
+-#: cp/call.c:9928
++#: cp/call.c:9933
+ msgid "candidate 2:"
+ msgstr "kandidat 2:"
+ 
+@@ -5038,11 +5038,11 @@
+ msgid "%r%s:%d:%R   in constexpr expansion of %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:1950 cp/semantics.c:5250
++#: cp/pt.c:1950 cp/semantics.c:5263
+ msgid "candidates are:"
+ msgstr "kandidat adalah:"
+ 
+-#: cp/pt.c:21895
++#: cp/pt.c:21984
+ #, fuzzy
+ #| msgid "candidate 1:"
+ msgid "candidate is:"
+@@ -5240,89 +5240,89 @@
+ msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:585
++#: fortran/io.c:595
+ msgid "Positive width required"
+ msgstr "Lebar positif dibutuhkan"
+ 
+-#: fortran/io.c:586
++#: fortran/io.c:596
+ msgid "Nonnegative width required"
+ msgstr "lebar tidak negatif dibutuhkan"
+ 
+-#: fortran/io.c:587
++#: fortran/io.c:597
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Unexpected element '%c' in format string at %L"
+ msgid "Unexpected element %qc in format string at %L"
+ msgstr "Elemen tidak terduga '%c' dalam format string di %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:589
++#: fortran/io.c:599
+ msgid "Unexpected end of format string"
+ msgstr "Akhir dari format string tidak terduga"
+ 
+-#: fortran/io.c:590
++#: fortran/io.c:600
+ msgid "Zero width in format descriptor"
+ msgstr "lebar nol dalam format deskripsi"
+ 
+-#: fortran/io.c:610
++#: fortran/io.c:620
+ msgid "Missing leading left parenthesis"
+ msgstr "Hilang leading left parenthesis"
+ 
+-#: fortran/io.c:639
++#: fortran/io.c:649
+ #, fuzzy
+ #| msgid "template argument required for %<%s %T%>"
+ msgid "Left parenthesis required after %<*%>"
+ msgstr "argumen template dibutuhkan untuk %<%s %T%>"
+ 
+-#: fortran/io.c:670
++#: fortran/io.c:680
+ msgid "Expected P edit descriptor"
+ msgstr "Diduga P edit deskripsi"
+ 
+ #. P requires a prior number.
+-#: fortran/io.c:678
++#: fortran/io.c:688
+ msgid "P descriptor requires leading scale factor"
+ msgstr "P pendeskripsi membutuhkan awalah faktor pengali"
+ 
+-#: fortran/io.c:726
+-#, fuzzy, c-format
+-#| msgid "Missing right parenthesis at %C"
+-msgid "Right parenthesis expected at %C"
+-msgstr "Hilang paranthesis kanan di %C"
+-
+-#: fortran/io.c:819 fortran/io.c:833
++#: fortran/io.c:782 fortran/io.c:796
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Positive width required with T descriptor"
+ msgid "Comma required after P descriptor"
+ msgstr "Lebar positif dibutuhkan dengan deskripsi T"
+ 
+-#: fortran/io.c:847
++#: fortran/io.c:810
+ msgid "Positive width required with T descriptor"
+ msgstr "Lebar positif dibutuhkan dengan deskripsi T"
+ 
+-#: fortran/io.c:930
++#: fortran/io.c:893
+ msgid "E specifier not allowed with g0 descriptor"
+ msgstr "Penspesifikasi E tidak diperbolehkan dengan pendeskripsi g0"
+ 
+-#: fortran/io.c:1000
++#: fortran/io.c:963
+ msgid "Positive exponent width required"
+ msgstr "Lebar positif eksponen dibutuhkan"
+ 
+-#: fortran/io.c:1030
++#: fortran/io.c:1006
++#, fuzzy, c-format
++#| msgid "Missing right parenthesis at %C"
++msgid "Right parenthesis expected at %C"
++msgstr "Hilang paranthesis kanan di %C"
++
++#: fortran/io.c:1040
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Period required in format specifier at %C"
+ msgid "Period required in format specifier"
+ msgstr "Period dibutuhkan dalam format penspesifikasi di %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1748
++#: fortran/io.c:1758
+ #, c-format
+ msgid "%s tag"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3217
++#: fortran/io.c:3251
+ msgid "internal unit in WRITE"
+ msgstr ""
+ 
+ #. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
+ #. contexts.  Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
+-#: fortran/io.c:4484
++#: fortran/io.c:4551
+ #, c-format
+ msgid "%s tag with INQUIRE"
+ msgstr ""
+@@ -5332,75 +5332,75 @@
+ msgid "Syntax error in expression at %C"
+ msgstr "Sintaks error dalam ekspresi di %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:1211
++#: fortran/module.c:1212
+ msgid "Unexpected EOF"
+ msgstr "Tidak terduga EOF"
+ 
+-#: fortran/module.c:1295
++#: fortran/module.c:1296
+ msgid "Integer overflow"
+ msgstr "Integer overflow"
+ 
+-#: fortran/module.c:1325
++#: fortran/module.c:1326
+ msgid "Name too long"
+ msgstr "Nama terlalu panjang"
+ 
+-#: fortran/module.c:1427 fortran/module.c:1530
++#: fortran/module.c:1428 fortran/module.c:1531
+ msgid "Bad name"
+ msgstr "Nama buruk"
+ 
+-#: fortran/module.c:1554
++#: fortran/module.c:1555
+ msgid "Expected name"
+ msgstr "Diduga nama"
+ 
+-#: fortran/module.c:1557
++#: fortran/module.c:1558
+ msgid "Expected left parenthesis"
+ msgstr "Diduga parenthesis kiri"
+ 
+-#: fortran/module.c:1560
++#: fortran/module.c:1561
+ msgid "Expected right parenthesis"
+ msgstr "Diduga parenthesis kanan"
+ 
+-#: fortran/module.c:1563
++#: fortran/module.c:1564
+ msgid "Expected integer"
+ msgstr "Diduga integer"
+ 
+-#: fortran/module.c:1566 fortran/module.c:2559
++#: fortran/module.c:1567 fortran/module.c:2560
+ msgid "Expected string"
+ msgstr "Diduga string"
+ 
+-#: fortran/module.c:1591
++#: fortran/module.c:1592
+ msgid "find_enum(): Enum not found"
+ msgstr "find_enum(): Enum tidak ditemukan"
+ 
+-#: fortran/module.c:2274
++#: fortran/module.c:2275
+ msgid "Expected attribute bit name"
+ msgstr "Diduga nama atribut bit"
+ 
+-#: fortran/module.c:3163
++#: fortran/module.c:3164
+ msgid "Expected integer string"
+ msgstr "Diduga integer string"
+ 
+-#: fortran/module.c:3167
++#: fortran/module.c:3168
+ msgid "Error converting integer"
+ msgstr "Error mengubah integer"
+ 
+-#: fortran/module.c:3189
++#: fortran/module.c:3190
+ msgid "Expected real string"
+ msgstr "Diduga real string"
+ 
+-#: fortran/module.c:3413
++#: fortran/module.c:3414
+ msgid "Expected expression type"
+ msgstr "Diduga tipe ekspresi"
+ 
+-#: fortran/module.c:3493
++#: fortran/module.c:3494
+ msgid "Bad operator"
+ msgstr "Operator buruk"
+ 
+-#: fortran/module.c:3608
++#: fortran/module.c:3609
+ msgid "Bad type in constant expression"
+ msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
+ 
+-#: fortran/module.c:6950
++#: fortran/module.c:6951
+ msgid "Unexpected end of module"
+ msgstr "Tidak terduga akhir dari modul"
+ 
+@@ -5697,12 +5697,12 @@
+ msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
+ msgstr "Argumen aktual berisi terlalu sedikit elemen untuk argumen dummy '%s' (%lu/%lu) di %L"
+ 
+-#: fortran/trans-expr.c:8617
++#: fortran/trans-expr.c:8627
+ #, c-format
+ msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/trans-expr.c:9983
++#: fortran/trans-expr.c:9993
+ msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -6108,7 +6108,7 @@
+ 
+ #: config/sparc/linux64.h:149 config/sparc/linux64.h:156
+ #: config/sparc/netbsd-elf.h:108 config/sparc/netbsd-elf.h:117
+-#: config/sparc/sol2.h:228 config/sparc/sol2.h:234
++#: config/sparc/sol2.h:237 config/sparc/sol2.h:243
+ msgid "may not use both -m32 and -m64"
+ msgstr "tidak boleh digunakan bersamaan -m32 dan -m64"
+ 
+@@ -9987,7 +9987,7 @@
+ msgstr "Spesifikasikan ukuran bit dari ofset TLS langsung"
+ 
+ #: config/ia64/ia64.opt:122 config/spu/spu.opt:84 config/i386/i386.opt:510
+-#: config/s390/s390.opt:197 config/sparc/sparc.opt:138
++#: config/s390/s390.opt:200 config/sparc/sparc.opt:146
+ #: config/visium/visium.opt:49
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Schedule code for given CPU"
+@@ -10282,7 +10282,7 @@
+ msgid "target the software simulator."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/ft32/ft32.opt:27 config/s390/s390.opt:228 config/mips/mips.opt:389
++#: config/ft32/ft32.opt:27 config/s390/s390.opt:231 config/mips/mips.opt:389
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use ROM instead of RAM"
+ msgid "Use LRA instead of reload."
+@@ -10591,7 +10591,7 @@
+ msgid "Use 80-bit long double."
+ msgstr "Gunakan 128-bit long double"
+ 
+-#: config/i386/i386.opt:204 config/s390/s390.opt:157
++#: config/i386/i386.opt:204 config/s390/s390.opt:160
+ #: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:102
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use 64-bit long double"
+@@ -10598,7 +10598,7 @@
+ msgid "Use 64-bit long double."
+ msgstr "Gunakan 64-bit long double"
+ 
+-#: config/i386/i386.opt:208 config/s390/s390.opt:153
++#: config/i386/i386.opt:208 config/s390/s390.opt:156
+ #: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:98
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use 128-bit long double"
+@@ -11992,117 +11992,117 @@
+ msgid "64 bit ABI."
+ msgstr "64 bit ABI"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:123
++#: config/s390/s390.opt:126
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Maintain backchain pointer"
+ msgid "Maintain backchain pointer."
+ msgstr "jaga backchain penunjuk"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:127
++#: config/s390/s390.opt:130
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Additional debug prints"
+ msgid "Additional debug prints."
+ msgstr "Tampilan debug tambahan"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:131
++#: config/s390/s390.opt:134
+ #, fuzzy
+ #| msgid "ESA/390 architecture"
+ msgid "ESA/390 architecture."
+ msgstr "arsitektur ESA/390"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:135
++#: config/s390/s390.opt:138
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Enable decimal floating point hardware support"
+ msgid "Enable decimal floating point hardware support."
+ msgstr "Aktifkan dukungan perangkat keras desimal titik pecahan"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:139
++#: config/s390/s390.opt:142
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Enable hardware floating point"
+ msgid "Enable hardware floating point."
+ msgstr "Aktifkan perangkat keras titik pecahan"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:143
++#: config/s390/s390.opt:146
+ msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma. Prepend the function label with the number of two-byte Nop instructions indicated by the first.  Append Nop instructions covering the number of halfwords indicated by the second after the label.  Nop instructions of the largest possible size are used (six, four or two bytes), beginning with the largest possible size.  Using 0 for both values disables hotpatching."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:161
++#: config/s390/s390.opt:164
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use hardware quad FP instructions"
+ msgid "Use hardware transactional execution instructions."
+ msgstr "Gunakan hardware quad FP instruksi"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:165
++#: config/s390/s390.opt:168
+ msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:169
++#: config/s390/s390.opt:172
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use packed stack layout"
+ msgid "Use packed stack layout."
+ msgstr "Gunakan packed stack layout"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:173
++#: config/s390/s390.opt:176
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use bras for executable < 64k"
+ msgid "Use bras for executable < 64k."
+ msgstr "Gunakan bras untuk executable < 64k"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:177
++#: config/s390/s390.opt:180
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Disable hardware floating point"
+ msgid "Disable hardware floating point."
+ msgstr "Non-aktifkan perangkat keras titik pecahan"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:181
++#: config/s390/s390.opt:184
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
+ msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
+ msgstr "Set jumlah maksimum dari bytes yang harus disisakan ke ukuran stack sebelum sebuah instruksi trap triggered"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:185
++#: config/s390/s390.opt:188
+ msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:189
++#: config/s390/s390.opt:192
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
+ msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
+ msgstr "Keluarkan kode tambahan dalam prolog fungsi untuk trap jika ukuran stack melebihi batas yang diberikan"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:193
++#: config/s390/s390.opt:196
+ msgid "Switches off the -mstack-size= option."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:201
++#: config/s390/s390.opt:204
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Generate string instructions for block moves"
+ msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
+ msgstr "Hasilkan string instruksi untuk perpindahan blok"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:205
++#: config/s390/s390.opt:208
+ msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive vector macro and enable the Altivec-style builtins in vecintrin.h."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:210
++#: config/s390/s390.opt:213
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
+ msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
+ msgstr "Peringatkan jika sebuah fungsi menggunakan alloca atau membuat sebuah array dengan ukuran dinamis"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:214
++#: config/s390/s390.opt:217
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
+ msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
+ msgstr "Peringatkan jika sebuah fungsi tunggal framesize melebihi framesize yang diberikan"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:218
++#: config/s390/s390.opt:221
+ #, fuzzy
+ #| msgid "z/Architecture"
+ msgid "z/Architecture."
+ msgstr "z/Arsitektur"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:222
++#: config/s390/s390.opt:225
+ msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions.  Reasonable values are small, non-negative integers.  The default branch cost is 1."
+ msgstr ""
+ 
+@@ -12164,11 +12164,11 @@
+ msgid "Known ARM CPUs (for use with the -mcpu= and -mtune= options):"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-tables.opt:359
++#: config/arm/arm-tables.opt:353
+ msgid "Known ARM architectures (for use with the -march= option):"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-tables.opt:471
++#: config/arm/arm-tables.opt:465
+ msgid "Known ARM FPUs (for use with the -mfpu= option):"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -12478,104 +12478,122 @@
+ msgstr "Gunakan ekstensi set instruksi UltraSPARC Visual"
+ 
+ #: config/sparc/sparc.opt:86
++msgid "Use additional VIS instructions introduced in OSA2017."
++msgstr ""
++
++#: config/sparc/sparc.opt:90
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
+ msgid "Use UltraSPARC Compare-and-Branch extensions."
+ msgstr "Gunakan ekstensi set instruksi UltraSPARC Visual"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:90
++#: config/sparc/sparc.opt:94
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
+ msgid "Use UltraSPARC Fused Multiply-Add extensions."
+ msgstr "Gunakan ekstensi set instruksi UltraSPARC Visual"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:94
++#: config/sparc/sparc.opt:98
+ #, fuzzy
++#| msgid "Generate floating-point multiply-add instructions"
++msgid "Use Floating-point Multiply Single to Double (FsMULd) instruction."
++msgstr "Hasilkan titik pecahan instruksi perkalian-penambahan"
++
++#: config/sparc/sparc.opt:102
++#, fuzzy
+ #| msgid "Use decimal floating point instructions"
+ msgid "Use UltraSPARC Population-Count instruction."
+ msgstr "Gunakan instruksi desimal titik pecahan"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:98
++#: config/sparc/sparc.opt:106
+ msgid "Use UltraSPARC Subtract-Extended-with-Carry instruction."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:102
++#: config/sparc/sparc.opt:110
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Pointers are 64-bit"
+ msgid "Pointers are 64-bit."
+ msgstr "Penunjuk adalah 64 bit"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:106
++#: config/sparc/sparc.opt:114
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Pointers are 32-bit"
+ msgid "Pointers are 32-bit."
+ msgstr "Penunjuk adalah 32 bit"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:110
++#: config/sparc/sparc.opt:118
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use 64-bit ABI"
+ msgid "Use 64-bit ABI."
+ msgstr "Gunakan 64 bit ABI"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:114
++#: config/sparc/sparc.opt:122
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use 32-bit ABI"
+ msgid "Use 32-bit ABI."
+ msgstr "Gunakan 32 bit ABI"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:118
++#: config/sparc/sparc.opt:126
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use stack bias"
+ msgid "Use stack bias."
+ msgstr "Gunakan stack bias"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:122
++#: config/sparc/sparc.opt:130
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
+ msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies."
+ msgstr "Gunakan struct di alignmen lebih kuat untun double-word salinan"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:126
++#: config/sparc/sparc.opt:134
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
+ msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker."
+ msgstr "Optimisasi tail call instruksi dalam perakit dan penghubung"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:130
++#: config/sparc/sparc.opt:138
+ msgid "Do not generate code that can only run in supervisor mode (default)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:134 config/visium/visium.opt:45
++#: config/sparc/sparc.opt:142 config/visium/visium.opt:45
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
+ msgid "Use features of and schedule code for given CPU."
+ msgstr "Gunakan feature dari dan jadwalkan kode untuk CPU yang diberikan"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:214
++#: config/sparc/sparc.opt:225
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use given SPARC-V9 code model"
+ msgid "Use given SPARC-V9 code model."
+ msgstr "Gunakan kode model SPARC-V9 yang diberikan"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:218
++#: config/sparc/sparc.opt:229
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Enable debug output"
+ msgid "Enable debug output."
+ msgstr "Aktifkan keluaran debug"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:222
++#: config/sparc/sparc.opt:233
+ msgid "Enable strict 32-bit psABI struct return checking."
+ msgstr "Aktifkan pemeriksaan kembali strict 32 bit ps ABI struktur."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:226
++#: config/sparc/sparc.opt:237
+ msgid "Enable workaround for single erratum of AT697F processor (corresponding to erratum #13 of AT697E processor)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:231
++#: config/sparc/sparc.opt:242
+ msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699 processor."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:260
++#: config/sparc/sparc.opt:246
++msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699E/UT700 processor."
++msgstr ""
++
++#: config/sparc/sparc.opt:250
++msgid "Enable workarounds for the errata of the GR712RC processor."
++msgstr ""
++
++#: config/sparc/sparc.opt:283
+ msgid "Specify the memory model in effect for the program."
+ msgstr ""
+ 
+@@ -18390,7 +18408,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: common.opt:2495
+-msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
++msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
+ msgstr ""
+ 
+ #: common.opt:2502
+@@ -18935,7 +18953,7 @@
+ msgstr "diduga bukan tuple"
+ 
+ #: go/gofrontend/expressions.cc:4204 c/c-parser.c:12782 c/c-parser.c:12789
+-#: cp/parser.c:32592 cp/parser.c:32599
++#: cp/parser.c:32615 cp/parser.c:32622
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Expected integer"
+ msgid "expected integer"
+@@ -19304,157 +19322,157 @@
+ msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:513
++#: go/gofrontend/types.cc:525
+ #, fuzzy
+ #| msgid "invalid application of %qs to a void type"
+ msgid "invalid comparison of non-ordered type"
+ msgstr "aplikasi tidak valid dari %qs ke sebuah tipe void"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:529
++#: go/gofrontend/types.cc:541
+ #, fuzzy
+ #| msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
+ msgid "slice can only be compared to nil"
+ msgstr "%H duplikasi class hanya akan dikompile sekali"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:531
++#: go/gofrontend/types.cc:543
+ #, fuzzy
+ #| msgid "%qs can only be specified for functions"
+ msgid "map can only be compared to nil"
+ msgstr "%qs hanya dapat dispesifikasikan untuk fungsi"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:533
++#: go/gofrontend/types.cc:545
+ #, fuzzy
+ #| msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
+ msgid "func can only be compared to nil"
+ msgstr "%H duplikasi class hanya akan dikompile sekali"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:539
++#: go/gofrontend/types.cc:551
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid operand to %%R"
+ msgid "invalid operation (%s)"
+ msgstr "operan tidak valid ke %%R"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:562
++#: go/gofrontend/types.cc:574
+ #, fuzzy
+ #| msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
+ msgid "invalid comparison of non-comparable type"
+ msgstr "apliasi tidak valid dari %qs ke tipe tidak lengkap %qT"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:575
++#: go/gofrontend/types.cc:587
+ #, fuzzy
+ #| msgid "invalid operand in the instruction"
+ msgid "invalid comparison of generated struct"
+ msgstr "operan tidak valid dalam instruksi"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:586
++#: go/gofrontend/types.cc:598
+ msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:596
++#: go/gofrontend/types.cc:608
+ #, fuzzy
+ #| msgid "invalid use of non-lvalue array"
+ msgid "invalid comparison of generated array"
+ msgstr "penggunaan tidak valid dari bukan-lvalue array"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:603
++#: go/gofrontend/types.cc:615
+ #, fuzzy
+ #| msgid "invalid use of non-lvalue array"
+ msgid "invalid comparison of non-comparable array"
+ msgstr "penggunaan tidak valid dari bukan-lvalue array"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:631
++#: go/gofrontend/types.cc:643
+ msgid "multiple-value function call in single-value context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:708
++#: go/gofrontend/types.cc:720
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Warn about implicit conversion"
+ msgid "need explicit conversion"
+ msgstr "Peringatkan tentang konversi implisit"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:715
++#: go/gofrontend/types.cc:727
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
+ msgid "cannot use type %s as type %s"
+ msgstr "tidak dapat mengubah tipe %qT ke tipe %qT"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3849
++#: go/gofrontend/types.cc:3864
+ #, fuzzy
+ #| msgid "invalid receiver type %qs"
+ msgid "different receiver types"
+ msgstr "tipe penerima %qs tidak valid"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3869 go/gofrontend/types.cc:3882
+-#: go/gofrontend/types.cc:3897
++#: go/gofrontend/types.cc:3884 go/gofrontend/types.cc:3897
++#: go/gofrontend/types.cc:3912
+ #, fuzzy
+ #| msgid "redefinition of parameter %q+D"
+ msgid "different number of parameters"
+ msgstr "redefinisi dari parameter %q+D"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3890
++#: go/gofrontend/types.cc:3905
+ #, fuzzy
+ #| msgid "invalid parameter type %qT"
+ msgid "different parameter types"
+ msgstr "tipe parameter %qT tidak valid"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3905
++#: go/gofrontend/types.cc:3920
+ msgid "different varargs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3914 go/gofrontend/types.cc:3927
+-#: go/gofrontend/types.cc:3942
++#: go/gofrontend/types.cc:3929 go/gofrontend/types.cc:3942
++#: go/gofrontend/types.cc:3958
+ msgid "different number of results"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3935
++#: go/gofrontend/types.cc:3951
+ msgid "different result types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8423
++#: go/gofrontend/types.cc:8445
+ #, c-format
+ msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8440 go/gofrontend/types.cc:8582
++#: go/gofrontend/types.cc:8462 go/gofrontend/types.cc:8605
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
+ msgid "incompatible type for method %s%s%s"
+ msgstr "tipe tidak kompatibel untuk argumen %d dari %qE"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8444 go/gofrontend/types.cc:8586
++#: go/gofrontend/types.cc:8466 go/gofrontend/types.cc:8609
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
+ msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
+ msgstr "tipe tidak kompatibel untuk argumen %d dari %qE"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8523 go/gofrontend/types.cc:8536
++#: go/gofrontend/types.cc:8545 go/gofrontend/types.cc:8558
+ msgid "pointer to interface type has no methods"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8525 go/gofrontend/types.cc:8538
++#: go/gofrontend/types.cc:8547 go/gofrontend/types.cc:8560
+ #, fuzzy
+ #| msgid "error while parsing methods"
+ msgid "type has no methods"
+ msgstr "error ketika parsing metoda"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8559
++#: go/gofrontend/types.cc:8581
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "ambiguous abbreviation %s"
+ msgid "ambiguous method %s%s%s"
+ msgstr "kependekan %s ambigu"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8562
++#: go/gofrontend/types.cc:8584
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "missing argument to \"%s\""
+ msgid "missing method %s%s%s"
+ msgstr "hilang argumen ke \"%s\""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8603
++#: go/gofrontend/types.cc:8626
+ #, c-format
+ msgid "method %s%s%s requires a pointer receiver"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8621
++#: go/gofrontend/types.cc:8644
+ #, c-format
+ msgid "method %s%s%s is marked go:nointerface"
+ msgstr ""
+@@ -19640,7 +19658,7 @@
+ msgid "specified bound %wu equals the size of the destination"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:4640 gimplify.c:3149
++#: builtins.c:4640 gimplify.c:3150
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
+ msgstr "terlalu sedikit argumen ke fungsi %<va_start%>"
+@@ -19707,29 +19725,29 @@
+ msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
+ msgstr "penggunaan tidak valid dari %<auto%>"
+ 
+-#: builtins.c:5881 builtins.c:6068
++#: builtins.c:5881 builtins.c:6074
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of %<auto%>"
+ msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
+ msgstr "penggunaan tidak valid dari %<auto%>"
+ 
+-#: builtins.c:6186
++#: builtins.c:6192
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:6228
++#: builtins.c:6234
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:6292
++#: builtins.c:6298
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
+ msgid "__builtin_thread_pointer is not supported on this target"
+ msgstr "__builtin_eh_return tidak didukung dalam target ini"
+ 
+-#: builtins.c:6312
++#: builtins.c:6318
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
+ msgid "__builtin_set_thread_pointer is not supported on this target"
+@@ -19737,7 +19755,7 @@
+ 
+ #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
+ #. inlining.
+-#: builtins.c:6572 expr.c:10797
++#: builtins.c:6578 expr.c:10795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
+ msgstr "%K penggunakan tidak valid dari %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
+@@ -19744,12 +19762,12 @@
+ 
+ #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
+ #. inlining.
+-#: builtins.c:6578
++#: builtins.c:6584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
+ msgstr "%K penggunaan tidak valid dari %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
+ 
+-#: builtins.c:6815
++#: builtins.c:6821
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
+ msgstr "%<__builtin_longjmp%> argumen kedua harus berupa 1"
+@@ -19756,65 +19774,65 @@
+ 
+ #. Software implementation of Pointer Bounds Checker is NYI.
+ #. Target support is required.
+-#: builtins.c:7457
++#: builtins.c:7463
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "target format does not support infinity"
+ msgid "Your target platform does not support -fcheck-pointer-bounds"
+ msgstr "format target tidak mendukung infinity"
+ 
+-#: builtins.c:7776
++#: builtins.c:7782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target format does not support infinity"
+ msgstr "format target tidak mendukung infinity"
+ 
+-#: builtins.c:9394
++#: builtins.c:9400
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
+ msgstr "%<va_start%> digunakan dalam fungsi dengan argumen tetap"
+ 
+-#: builtins.c:9402
++#: builtins.c:9408
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
+ msgstr "jumlah dari argumen ke fungsi %<va_start%> salah"
+ 
+-#: builtins.c:9417
++#: builtins.c:9423
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
+ msgstr "%<__builtin_next_arg%> dipanggil tanpa sebuah argumen"
+ 
+-#: builtins.c:9422
++#: builtins.c:9428
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
+ msgstr "jumlah dari argumen ke fungsi %<__builtin_next_arg%> salah"
+ 
+-#: builtins.c:9454
++#: builtins.c:9460
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
+ msgstr "parameter kedua dari %<va_start%> bukan argumen bernama terakhir"
+ 
+-#: builtins.c:9467
++#: builtins.c:9473
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "undefined behaviour when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
+ msgid "undefined behavior when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
+ msgstr "perilaku tidak terdefinisi ketika parameter kedua dari %<va_start%> dideklarasikan dengan penyimpanan %<register%>"
+ 
+-#: builtins.c:9496
++#: builtins.c:9502
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
+ msgstr "%K argumen pertama dari %D harus berupa sebuah penunjuk, integer kedua konstanta"
+ 
+-#: builtins.c:9509
++#: builtins.c:9515
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
+ msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
+ msgstr "%K argumen terakhir dari %K bukan sebuah konstanta integer diantara 0 dan 3"
+ 
+-#: builtins.c:9783
++#: builtins.c:9789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
+ msgstr "%Kmencoba membebaskan sebuah objek bukan heap %qD"
+ 
+-#: builtins.c:9786
++#: builtins.c:9792
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
+ msgstr "%Kmencoba membebaskan sebuah objek bukan heap"
+@@ -20774,12 +20792,12 @@
+ msgstr "%qE atribut diabaikan karena %qT telah didefinisikan"
+ 
+ #. include_self=
+-#: cgraphunit.c:968 c/c-decl.c:11128
++#: cgraphunit.c:968 c/c-decl.c:11131
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+F used but never defined"
+ msgstr "%q+F digunakan tetapi tidak pernah didefinisikan"
+ 
+-#: cgraphunit.c:970 c/c-decl.c:11137
++#: cgraphunit.c:970 c/c-decl.c:11140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
+ msgstr "%q+F dideklarasikan %<static%> tetapi tidak pernah didefinisikan"
+@@ -20881,13 +20899,13 @@
+ msgid "cannot find '%s'"
+ msgstr "tidak dapat menemukan '%s'"
+ 
+-#: collect-utils.c:183 collect2.c:2361 collect2.c:2560 gcc.c:3080 gcc.c:6787
++#: collect-utils.c:183 collect2.c:2361 collect2.c:2560 gcc.c:3080 gcc.c:6790
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "pex_init failed"
+ msgid "pex_init failed: %m"
+ msgstr "pex_init gagal"
+ 
+-#: collect-utils.c:192 collect2.c:2370 collect2.c:2568 gcc.c:8428
++#: collect-utils.c:192 collect2.c:2370 collect2.c:2568 gcc.c:8431
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s: %s"
+ msgid "%s: %m"
+@@ -20898,7 +20916,7 @@
+ msgid "COLLECT_LTO_WRAPPER must be set"
+ msgstr ""
+ 
+-#: collect2.c:966 gcc.c:7313 lto-wrapper.c:1479
++#: collect2.c:966 gcc.c:7316 lto-wrapper.c:1479
+ #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:554 config/nvptx/mkoffload.c:403
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "pex_init failed"
+@@ -21123,7 +21141,7 @@
+ msgid "error writing %qs"
+ msgstr "error menulis %qs"
+ 
+-#: coverage.c:1245
++#: coverage.c:1257
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "cannot open %s"
+ msgstr "tidak dapat membuka %s"
+@@ -21206,17 +21224,17 @@
+ msgid "ignoring possibly conflicting option %<-fopt-info-%s%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: dwarf2out.c:1093
++#: dwarf2out.c:1097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: dwarf2out.c:13685
++#: dwarf2out.c:13689
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
+ msgstr ""
+ 
+-#: dwarf2out.c:27308
++#: dwarf2out.c:27319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-feliminate-dwarf2-dups is broken for C++, ignoring"
+ msgstr ""
+@@ -21330,12 +21348,12 @@
+ msgid "write of %wu-bit data outside the bound of destination object, data truncated into %wu-bit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: expr.c:10804
++#: expr.c:10802
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
+ msgstr "%K panggilan ke %qs dideklarasikan dengan atribut error: %s"
+ 
+-#: expr.c:10811
++#: expr.c:10809
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
+ msgstr "%K panggilan ke %qs dideklarasikan dengan atribut peringatan: %s"
+@@ -21350,13 +21368,13 @@
+ msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
+ msgstr "ukuran frame %wd bytes adalah lebih besar dari %wd bytes"
+ 
+-#: final.c:4635 toplev.c:1404 tree-cfgcleanup.c:1148
++#: final.c:4635 toplev.c:1404 tree-cfgcleanup.c:1211
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "could not open dump file %qs: %s"
+ msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
+ msgstr "tidak dapat membuka berkas dump %qs: %s"
+ 
+-#: final.c:4688 tree-cfgcleanup.c:1164
++#: final.c:4688 tree-cfgcleanup.c:1227
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "could not open dump file %qs: %s"
+ msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
+@@ -21372,7 +21390,7 @@
+ msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
+ msgstr "perbandingan selalu %d karena lebar dari bit-field"
+ 
+-#: fold-const.c:5340 tree-ssa-reassoc.c:2343 tree-ssa-reassoc.c:2974
++#: fold-const.c:5340 tree-ssa-reassoc.c:2343 tree-ssa-reassoc.c:2983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
+ msgstr "diasumsikan signed overflow tidak terjadi ketika menyederhanakan pemeriksaan jangkauan"
+@@ -21402,7 +21420,7 @@
+ msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
+ msgstr "diasumsikan signed overflow tidak terjadi ketika mengkombinasi konstan diantar sebuah perbandingan"
+ 
+-#: fold-const.c:12048
++#: fold-const.c:12049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold check: original tree changed by fold"
+ msgstr "pemeriksaan fold: pohon asal diubah oleh fold"
+@@ -21413,7 +21431,7 @@
+ msgid "total size of local objects too large"
+ msgstr "%J ukuran total dari objek lokal terlalu besar"
+ 
+-#: function.c:1765 gimplify.c:6111
++#: function.c:1765 gimplify.c:6112
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "impossible constraint in %<asm%>"
+ msgstr "batasan tidak memungkinkan dalam %<asm%>"
+@@ -21521,68 +21539,74 @@
+ msgid "input file %qs is the same as output file"
+ msgstr "%qs bukan sebuah berkas keluaran yang valid"
+ 
+-#: gcc.c:4498
++#: gcc.c:4476
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "output filename specified twice"
++msgid "output filename may not be empty"
++msgstr "nama berkas keluaran dispesifikasikan dua kali"
++
++#: gcc.c:4501
++#, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
+ msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
+ msgstr "peringatan: -pipe diabaikan karenan -save-temps sudah dispesifikasikan"
+ 
+-#: gcc.c:4586
++#: gcc.c:4589
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "warning: '-x %s' after last input file has no effect"
+ msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
+ msgstr "peringatan: '-x %s' setelah berkas masukan terakhir tidak memilik pengaruh"
+ 
+-#: gcc.c:4768
++#: gcc.c:4771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:4973
++#: gcc.c:4976
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "switch '%s' does not start with '-'"
+ msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
+ msgstr "switch '%s' tidak diawali dengan '-'"
+ 
+-#: gcc.c:4977
++#: gcc.c:4980
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:5070
++#: gcc.c:5073
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not open temporary response file %s"
+ msgstr "tidak dapat membuka berkas balasan %s sementara"
+ 
+-#: gcc.c:5077
++#: gcc.c:5080
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not write to temporary response file %s"
+ msgstr "tidak dapat menulis ke berkas balasan %s sementara"
+ 
+-#: gcc.c:5083
++#: gcc.c:5086
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not close temporary response file %s"
+ msgstr "tidak dapat menutup berkas balasan %s sementara"
+ 
+-#: gcc.c:5206
++#: gcc.c:5209
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "spec '%s' invalid"
+ msgid "spec %qs invalid"
+ msgstr "spesifikasi '%s' tidak valid"
+ 
+-#: gcc.c:5356
++#: gcc.c:5359
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
+ msgstr "spesifikasi '%s' memiliki '%%0%c' tidak valid"
+ 
+-#: gcc.c:5677
++#: gcc.c:5680
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
+ msgstr "spesifikasi '%s' memiliki '%%W%c' tidak valid"
+ 
+-#: gcc.c:5700
++#: gcc.c:5703
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'"
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
+@@ -21591,254 +21615,254 @@
+ #. Catch the case where a spec string contains something like
+ #. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
+ #. hand side of the :.
+-#: gcc.c:5911
++#: gcc.c:5914
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
+ msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
+ msgstr "spec gagal: '%%*' belum diinisialisasi oleh pencocokan pola"
+ 
+-#: gcc.c:5954
++#: gcc.c:5957
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
+ msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
+ msgstr "spec gagal: pilihan spec tidak dikenal '%c'"
+ 
+-#: gcc.c:6016
++#: gcc.c:6019
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unknown spec function '%s'"
+ msgid "unknown spec function %qs"
+ msgstr "fungsi spesifikasi '%s' tidak diketahui"
+ 
+-#: gcc.c:6046
++#: gcc.c:6049
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "error in args to spec function '%s'"
+ msgid "error in args to spec function %qs"
+ msgstr "error dalam argumen ke fungsi spesifikasi '%s'"
+ 
+-#: gcc.c:6100
++#: gcc.c:6103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "malformed spec function name"
+ msgstr "spesifikasi nama fungsi salah format"
+ 
+ #. )
+-#: gcc.c:6103
++#: gcc.c:6106
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no arguments for spec function"
+ msgstr "tidak ada argumen untuk spesifikasi fungsi"
+ 
+-#: gcc.c:6122
++#: gcc.c:6125
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "malformed spec function arguments"
+ msgstr "argumen spesifikasi fungsi salah format"
+ 
+-#: gcc.c:6396
++#: gcc.c:6399
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
+ msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
+ msgstr "braced spesifikasi '%s' tidak valid di '%c'"
+ 
+-#: gcc.c:6491
++#: gcc.c:6494
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "braced spec body '%s' is invalid"
+ msgid "braced spec body %qs is invalid"
+ msgstr "braced spesifikasi tubuh '%s' tidak valid"
+ 
+-#: gcc.c:7097
++#: gcc.c:7100
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "could not write to response file %s"
+ msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
+ msgstr "tidak dapat menulis ke berkas response %s"
+ 
+-#: gcc.c:7108
++#: gcc.c:7111
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7118 gcc.c:7159
++#: gcc.c:7121 gcc.c:7162
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
+ msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
+ msgstr "%s:tidak dapat membuka berkas keluaran '%s'\n"
+ 
+-#: gcc.c:7138 gcc.c:7175
++#: gcc.c:7141 gcc.c:7178
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: -fcompare-debug failure"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7483
++#: gcc.c:7486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
+ msgstr "spec gagal: lebih dari satu arg ke SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
+ 
+-#: gcc.c:7507
++#: gcc.c:7510
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
+ msgstr "spec gagal: lebih dari sat arg ke SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
+ 
+-#: gcc.c:7812
++#: gcc.c:7815
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
+ msgid "unrecognized command line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
+ msgstr "pilihan baris perintah \"%s\" tidak dikenal"
+ 
+-#: gcc.c:7816
++#: gcc.c:7819
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
+ msgid "unrecognized command line option %<-%s%>"
+ msgstr "pilihan baris perintah \"%s\" tidak dikenal"
+ 
+-#: gcc.c:7942
++#: gcc.c:7945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not configured with sysroot headers suffix"
+ msgstr "tidak dikonfigurasikan dengan akhiran header sysroot"
+ 
+-#: gcc.c:8003
++#: gcc.c:8006
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no input files"
+ msgstr "tidak ada berkas masukan"
+ 
+-#: gcc.c:8054
++#: gcc.c:8057
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot specify -o with -c or -S with multiple files"
+ msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
+ msgstr "tidak dapat menspesifkasikan -o dengan -c atau -S dengan beberapa berkas"
+ 
+-#: gcc.c:8095
++#: gcc.c:8098
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
+ msgstr "%s: %s kompiler tidak terpasang di sistem ini"
+ 
+-#: gcc.c:8119
++#: gcc.c:8122
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "recompiling with -fcompare-debug"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8135
++#: gcc.c:8138
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "during -fcompare-debug recompilation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8144
++#: gcc.c:8147
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "comparison is always %d"
+ msgid "comparing final insns dumps"
+ msgstr "perbandingan selalu %d"
+ 
+-#: gcc.c:8261
++#: gcc.c:8264
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "field %qs not found"
+ msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
+ msgstr "field %qs tidak ditemukan"
+ 
+-#: gcc.c:8294
++#: gcc.c:8297
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
+ msgstr "%s: berkas masukan penghubung tidak digunakan karena proses penyambungan belum selesai"
+ 
+-#: gcc.c:8350 c-family/c-opts.c:749
++#: gcc.c:8353 c-family/c-opts.c:749
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot use %<-%> as input filename for a precompiled header"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8356
++#: gcc.c:8359
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "language %s not recognized"
+ msgstr "bahasa %s tidak dikenal"
+ 
+-#: gcc.c:8596
++#: gcc.c:8599
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "multilib spec '%s' is invalid"
+ msgid "multilib spec %qs is invalid"
+ msgstr "spesifikasi multilib '%s' tidak valid"
+ 
+-#: gcc.c:8798
++#: gcc.c:8801
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "multilib exclusions '%s' is invalid"
+ msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
+ msgstr "ekslusi multilib '%s' tidak valid"
+ 
+-#: gcc.c:8862
++#: gcc.c:8865
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "multilib select '%s' is invalid"
+ msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
+ msgstr "pemilihan multilib '%s' tidak valid"
+ 
+-#: gcc.c:9024
++#: gcc.c:9027
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "multilib select '%s' is invalid"
+ msgid "multilib select %qs is invalid"
+ msgstr "pemilihan multilib '%s' tidak valid"
+ 
+-#: gcc.c:9064
++#: gcc.c:9067
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "multilib exclusion '%s' is invalid"
+ msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
+ msgstr "eksklusi multilib '%s' tidak valid"
+ 
+-#: gcc.c:9279
++#: gcc.c:9282
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "environment variable \"%s\" not defined"
+ msgid "environment variable %qs not defined"
+ msgstr "variabel lingkungan \"%s\" tidak terdefinisi"
+ 
+-#: gcc.c:9418 gcc.c:9423
++#: gcc.c:9421 gcc.c:9426
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid version number `%s'"
+ msgid "invalid version number %qs"
+ msgstr "nomor versi `%s' tidak valid"
+ 
+-#: gcc.c:9466
++#: gcc.c:9469
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:version-compare"
+ msgstr "terlalu sedikit argumen ke %%:perbandingan-versi"
+ 
+-#: gcc.c:9472
++#: gcc.c:9475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:version-compare"
+ msgstr "terlalu banyak argumen ke %%:perbandingan-versi"
+ 
+-#: gcc.c:9514
++#: gcc.c:9517
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unknown operator '%s' in %%:version-compare"
+ msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
+ msgstr "operator tidak dikenal '%s' dalam %%:perbandingan-versi"
+ 
+-#: gcc.c:9638
++#: gcc.c:9641
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "too many arguments to %%:version-compare"
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
+ msgstr "terlalu banyak argumen ke %%:perbandingan-versi"
+ 
+-#: gcc.c:9711
++#: gcc.c:9714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "too many arguments to %%:version-compare"
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
+ msgstr "terlalu banyak argumen ke %%:perbandingan-versi"
+ 
+-#: gcc.c:9747
++#: gcc.c:9750
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "too few arguments to %%:version-compare"
+ msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ msgstr "terlalu sedikit argumen ke %%:perbandingan-versi"
+ 
+-#: gcc.c:9751
++#: gcc.c:9754
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "too many arguments to %%:version-compare"
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ msgstr "terlalu banyak argumen ke %%:perbandingan-versi"
+ 
+-#: gcc.c:9758
++#: gcc.c:9761
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9832
++#: gcc.c:9835
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "too few arguments to function"
+ msgid "too few arguments to %%:replace-extension"
+ msgstr "terlalu sedikit argumen ke fungsi"
+ 
+-#: gcc.c:9885
++#: gcc.c:9888
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
+ msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
+@@ -21999,9 +22023,9 @@
+ #: gimple-ssa-isolate-paths.c:413 gimple-ssa-isolate-paths.c:531 tree.c:12880
+ #: tree.c:12917 c/c-typeck.c:2906 c/c-typeck.c:2990 c/c-typeck.c:9913
+ #: c/c-typeck.c:9930 c/gimple-parser.c:1556 c/gimple-parser.c:1564
+-#: cp/call.c:6454 cp/call.c:7933 cp/constexpr.c:777 cp/constexpr.c:2174
+-#: cp/cvt.c:992 cp/cvt.c:1019 cp/decl.c:7224 cp/decl2.c:5072 cp/pt.c:7993
+-#: cp/semantics.c:1764 cp/typeck.c:1648 cp/typeck.c:1843 cp/typeck.c:3718
++#: cp/call.c:6454 cp/call.c:7936 cp/constexpr.c:778 cp/constexpr.c:2190
++#: cp/cvt.c:992 cp/cvt.c:1019 cp/decl.c:7224 cp/decl2.c:5073 cp/pt.c:8075
++#: cp/semantics.c:1767 cp/typeck.c:1648 cp/typeck.c:1843 cp/typeck.c:3718
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D declared here"
+ msgid "declared here"
+@@ -22432,250 +22456,250 @@
+ msgid "attribute %<fallthrough%> not preceding a case label or default label"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:3289
++#: gimplify.c:3290
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "no return statement in function returning non-void"
+ msgid "using result of function returning %<void%>"
+ msgstr "tidak ada pernyataaan kembali dalam fungsi yang mengembalikan bukan void"
+ 
+-#: gimplify.c:5969
++#: gimplify.c:5970
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid lvalue in asm output %d"
+ msgstr "lvalue tidak valid dalam keluaran asm %d"
+ 
+-#: gimplify.c:6112
++#: gimplify.c:6113
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "non-memory input %d must stay in memory"
+ msgstr "masukan %d bukan memori harus tetap berada dalam memori"
+ 
+-#: gimplify.c:6152 gimplify.c:6161
++#: gimplify.c:6153 gimplify.c:6162
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "memory input %d is not directly addressable"
+ msgstr "masukan memori %d tidak secara langsung dapat dialamatkan"
+ 
+-#: gimplify.c:6764
++#: gimplify.c:6767
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "register variable %qD used in nested function"
+ msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
+ msgstr "variabel register %qD digunakan dalam fungsi nested"
+ 
+-#: gimplify.c:6766
++#: gimplify.c:6769
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Henclosing parallel"
+ msgid "enclosing target region"
+ msgstr "%Hparallel yang melingkupi"
+ 
+-#: gimplify.c:6778
++#: gimplify.c:6781
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "register variable %qD used in nested function"
+ msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
+ msgstr "variabel register %qD digunakan dalam fungsi nested"
+ 
+-#: gimplify.c:6780
++#: gimplify.c:6783
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Henclosing parallel"
+ msgid "enclosing task"
+ msgstr "%Hparallel yang melingkupi"
+ 
+-#: gimplify.c:6852
++#: gimplify.c:6855
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs not specified in enclosing parallel"
+ msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
+ msgstr "%qs tidak dispesifikan dalam parallel yang melingkupi"
+ 
+-#: gimplify.c:6854
++#: gimplify.c:6857
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "error closing %s: %m"
+ msgid "enclosing %qs"
+ msgstr "error menutup %s: %m"
+ 
+-#: gimplify.c:6965
++#: gimplify.c:6968
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs not specified in enclosing parallel"
+ msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
+ msgstr "%qs tidak dispesifikan dalam parallel yang melingkupi"
+ 
+-#: gimplify.c:6967
++#: gimplify.c:6970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7018
++#: gimplify.c:7021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7026
++#: gimplify.c:7029
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%H%qE undeclared (first use in this function)"
+ msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
+ msgstr "%H%qE tidak dideklarasikan (pertama digunakan dalam fungsi ini)"
+ 
+-#: gimplify.c:7092 gimplify.c:7692
++#: gimplify.c:7095 gimplify.c:7695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
+ msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
+ msgstr "variabel %q+D dideklarasikan %<inline%>"
+ 
+-#: gimplify.c:7113
++#: gimplify.c:7116
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7231 gimplify.c:7263
++#: gimplify.c:7234 gimplify.c:7266
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hiteration variable %qE is unsigned"
+ msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
+ msgstr "%H variabel iterasi %qE unsigned"
+ 
+-#: gimplify.c:7234
++#: gimplify.c:7237
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "iteration variable %qs should be private"
+ msgid "iteration variable %qE should be private"
+ msgstr "iterasi variabel %qs seharusnya private"
+ 
+-#: gimplify.c:7248
++#: gimplify.c:7251
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
+ msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
+ msgstr "iterasi variabel %qD seharusnya bukan first private"
+ 
+-#: gimplify.c:7251
++#: gimplify.c:7254
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "iteration variable %qs should not be reduction"
+ msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
+ msgstr "iterasi variabel %qs seharusnya bukan reduksi"
+ 
+-#: gimplify.c:7254
++#: gimplify.c:7257
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "iteration variable %qs should not be reduction"
+ msgid "iteration variable %qE should not be linear"
+ msgstr "iterasi variabel %qs seharusnya bukan reduksi"
+ 
+-#: gimplify.c:7257
++#: gimplify.c:7260
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
+ msgid "iteration variable %qE should not be lastprivate"
+ msgstr "iterasi variabel %qD seharusnya bukan first private"
+ 
+-#: gimplify.c:7260
++#: gimplify.c:7263
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "iteration variable %qs should be private"
+ msgid "iteration variable %qE should not be private"
+ msgstr "iterasi variabel %qs seharusnya private"
+ 
+-#: gimplify.c:7562
++#: gimplify.c:7565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7769
++#: gimplify.c:7772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mapping field %qE of variable length structure"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7980
++#: gimplify.c:7983
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
+ msgid "%qE appears more than once in map clauses"
+ msgstr "%qE muncul lebih dari sekali dalam clause data"
+ 
+-#: gimplify.c:8284
++#: gimplify.c:8287
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s variable %qs is private in outer context"
+ msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
+ msgstr "%s variabel %qs private dalam konteks luar"
+ 
+-#: gimplify.c:8304
++#: gimplify.c:8307
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s variable %qs is private in outer context"
+ msgid "%s variable %qE is private in outer context"
+ msgstr "%s variabel %qs private dalam konteks luar"
+ 
+-#: gimplify.c:8330
++#: gimplify.c:8333
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8596
++#: gimplify.c:8599
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8629
++#: gimplify.c:8632
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8802
++#: gimplify.c:8805
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8853
++#: gimplify.c:8856
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8935
++#: gimplify.c:8938
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to present_or_copy"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:9080
++#: gimplify.c:9083
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid template declaration of %qD"
+ msgid "invalid private reduction on %qE"
+ msgstr "deklarasi template dari %qD tidak valid"
+ 
+-#: gimplify.c:10904 omp-low.c:2814
++#: gimplify.c:10907 omp-low.c:2842
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
+ msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause with a parameter"
+ msgstr "daerah terurut harus secara dekat nested didalam sebuah daerah loop dalam sebuah clause terurut"
+ 
+-#: gimplify.c:10922
++#: gimplify.c:10925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10935
++#: gimplify.c:10938
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "number of variables in %<depend(sink)%> clause does not match number of iteration variables"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10948
++#: gimplify.c:10951
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "more than one %<depend(source)%> clause on an %<ordered%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10959
++#: gimplify.c:10962
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<depend(source)%> clause specified together with %<depend(sink:)%> clauses on the same construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:11902
++#: gimplify.c:11905
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<}%> before %<else%>"
+ msgid "expected %<_Cilk_spawn%> before %<_Cilk_sync%>"
+ msgstr "diduga %<}%> sebelum %<else%>"
+ 
+-#: gimplify.c:12201
++#: gimplify.c:12204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "gimplification failed"
+ msgstr "gimplification gagal"
+ 
+-#: gimplify.c:12729
++#: gimplify.c:12732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
+ msgstr "%qT dipromosikan ke %qT ketika dilewatkan melalui %<...%>"
+ 
+-#: gimplify.c:12734
++#: gimplify.c:12737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
+ msgstr "(jadi anda harus melewatkan %qT bukan %qT ke %<va_arg%>)"
+ 
+-#: gimplify.c:12741
++#: gimplify.c:12744
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "if this code is reached, the program will abort"
+ msgstr "jika kode ini dicapai, aplikasi akan digagalkan"
+@@ -22921,7 +22945,7 @@
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1229
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "type %qT itself violate the C++ One Definition Rule"
++msgid "type %qT itself violates the C++ One Definition Rule"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1235
+@@ -23023,7 +23047,7 @@
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1576
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "fields has different layout in another translation unit"
++msgid "fields have different layout in another translation unit"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1599
+@@ -23433,204 +23457,204 @@
+ msgid "multiple loop axes specified for routine"
+ msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk nama tipe"
+ 
+-#: omp-low.c:2120 omp-offload.c:1124
++#: omp-low.c:2148 omp-offload.c:1124
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<seq%> overrides other OpenACC loop specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2123 omp-offload.c:1125
++#: omp-low.c:2151 omp-offload.c:1125
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<auto%> conflicts with other OpenACC loop specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2127 omp-offload.c:1159
++#: omp-low.c:2155 omp-offload.c:1159
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inner loop uses same OpenACC parallelism as containing loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2174
++#: omp-low.c:2202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument not permitted on %qs clause in OpenACC %<parallel%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2443
++#: omp-low.c:2471
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC routine"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2452
++#: omp-low.c:2480
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2477
++#: omp-low.c:2505
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ordered region may not be closely nested inside of critical or explicit task region"
+ msgid "%<ordered simd threads%> must be closely nested inside of %<for simd%> region"
+ msgstr "daerah terurut mungkin tidak secara dekat nested didalam daerah kritis atau eksplist daerah tugas"
+ 
+-#: omp-low.c:2485
++#: omp-low.c:2513
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenMP constructs other than %<#pragma omp ordered simd%> may not be nested inside %<simd%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2497
++#: omp-low.c:2525
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only %<distribute%> or %<parallel%> regions are allowed to be strictly nested inside %<teams%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2514
++#: omp-low.c:2542
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<distribute%> region must be strictly nested inside %<teams%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2555
++#: omp-low.c:2583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC loop directive must be associated with an OpenACC compute region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2577
++#: omp-low.c:2605
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "orphaned %qs construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2606
++#: omp-low.c:2634
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<nowait%> for construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2611
++#: omp-low.c:2639
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<ordered%> for construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2631 omp-low.c:2644
++#: omp-low.c:2659 omp-low.c:2672
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
+ msgid "%<#pragma omp cancel sections%> inside %<nowait%> sections construct"
+ msgstr "%<#pragma omp section%> hanya bisa digunakan dalam %<#pragma omp section%> konstruk"
+ 
+-#: omp-low.c:2670
++#: omp-low.c:2698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%s taskgroup%> construct not closely nested inside of %<taskgroup%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2684
++#: omp-low.c:2712
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid IACC argument"
+ msgid "invalid arguments"
+ msgstr "argumen IACC tidak valid"
+ 
+-#: omp-low.c:2690
++#: omp-low.c:2718
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%s %s%> construct not closely nested inside of %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2718
++#: omp-low.c:2746
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"
+ msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr "daerah barrier mungkin tidak secara dekat nested didalam dari work-sharing, critical, terurut atau eksplisit daerah tugas"
+ 
+-#: omp-low.c:2725
++#: omp-low.c:2753
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"
+ msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr "daerah work-sharing mungkin tidak secara dekat nested didalam dari work-sharing, critical, terurut atau eksplisit daerah tugas"
+ 
+-#: omp-low.c:2754
++#: omp-low.c:2782
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "master region may not be closely nested inside of work-sharing or explicit task region"
+ msgid "%<master%> region may not be closely nested inside of work-sharing, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr "daerah master mungkin tidak secara dekat nested didalam daerah work-sharing atau eksplist daerah tugas"
+ 
+-#: omp-low.c:2778 omp-low.c:2917
++#: omp-low.c:2806 omp-low.c:2945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<depend(%s)%> is only allowed in %<omp ordered%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2806
++#: omp-low.c:2834
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
+ msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside an %<ordered%> loop"
+ msgstr "daerah terurut harus secara dekat nested didalam sebuah daerah loop dalam sebuah clause terurut"
+ 
+-#: omp-low.c:2823
++#: omp-low.c:2851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid depend kind in omp %<ordered%> %<depend%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2838
++#: omp-low.c:2866
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
+ msgid "%<ordered%> %<simd%> must be closely nested inside %<simd%> region"
+ msgstr "daerah terurut harus secara dekat nested didalam sebuah daerah loop dalam sebuah clause terurut"
+ 
+-#: omp-low.c:2851
++#: omp-low.c:2879
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ordered region may not be closely nested inside of critical or explicit task region"
+ msgid "%<ordered%> region may not be closely nested inside of %<critical%>, %<ordered%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr "daerah terurut mungkin tidak secara dekat nested didalam daerah kritis atau eksplist daerah tugas"
+ 
+-#: omp-low.c:2862 omp-low.c:2875
++#: omp-low.c:2890 omp-low.c:2903
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
+ msgid "%<ordered%> region must be closely nested inside a loop region with an %<ordered%> clause"
+ msgstr "daerah terurut harus secara dekat nested didalam sebuah daerah loop dalam sebuah clause terurut"
+ 
+-#: omp-low.c:2892
++#: omp-low.c:2920
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name"
+ msgid "%<critical%> region may not be nested inside a %<critical%> region with the same name"
+ msgstr "daerah kritis mungkin tidak nested didalam sebuah daerah kritikal dengan nama sama"
+ 
+-#: omp-low.c:2904
++#: omp-low.c:2932
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<teams%> construct not closely nested inside of %<target%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2925
++#: omp-low.c:2953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC region inside of OpenACC routine, nested parallelism not supported yet"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2938
++#: omp-low.c:2966
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC construct inside of non-OpenACC region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2983
++#: omp-low.c:3011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %qs construct inside of %s %qs region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2996 omp-low.c:3003
++#: omp-low.c:3024 omp-low.c:3031
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs construct inside of %qs region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:3115
++#: omp-low.c:3143
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setjmp/longjmp inside simd construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:6341
++#: omp-low.c:6379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring sink clause with offset that is not a multiple of the loop step"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:6364
++#: omp-low.c:6402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "first offset must be in opposite direction of loop iterations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:9087
++#: omp-low.c:9125
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
+ msgid "invalid exit from %s structured block"
+ msgstr "exit tidak valid dari blok struktur OpenMP"
+ 
+-#: omp-low.c:9089 omp-low.c:9094
++#: omp-low.c:9127 omp-low.c:9132
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid entry to OpenMP structured block"
+ msgid "invalid entry to %s structured block"
+@@ -23637,7 +23661,7 @@
+ msgstr "masukan tidak valid ke blok struktur OpenMP"
+ 
+ #. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
+-#: omp-low.c:9098
++#: omp-low.c:9136
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid branch to/from an OpenMP structured block"
+ msgid "invalid branch to/from %s structured block"
+@@ -23726,7 +23750,7 @@
+ msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
+ msgstr "pilihan baris perintah %qs tidak didukung dalam konfigurasi ini"
+ 
+-#: opts-common.c:1129 opts.c:1773
++#: opts-common.c:1129 opts.c:1780
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "missing argument to \"%s\""
+ msgid "missing argument to %qs"
+@@ -23903,140 +23927,150 @@
+ msgid "-fsanitize-address-use-after-scope requires -fstack-reuse=none option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1410
++#: opts.c:1012
+ #, gcc-internal-format
++msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
++msgstr ""
++
++#: opts.c:1015
++#, gcc-internal-format
++msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
++msgstr ""
++
++#: opts.c:1417
++#, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
+ msgstr "tidak dikenal include_flags 0x%x dilewatkan ke print_specific_help"
+ 
+-#: opts.c:1610
++#: opts.c:1617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsanitize=all option is not valid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1642
++#: opts.c:1649
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "warning: unrecognized argument to --help= option: %.*s\n"
+ msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s; did you mean %qs?"
+ msgstr "peringatan: argumen tidak dikenal ke pilihan --help=: %.*s\n"
+ 
+-#: opts.c:1649
++#: opts.c:1656
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "warning: unrecognized argument to --help= option: %.*s\n"
+ msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s"
+ msgstr "peringatan: argumen tidak dikenal ke pilihan --help=: %.*s\n"
+ 
+-#: opts.c:1828
++#: opts.c:1835
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "warning: --help argument %.*s is ambiguous, please be more specific\n"
+ msgid "--help argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
+ msgstr "warning: --help argumen %.*s adalah ambigu, mohon lebih spesifik\n"
+ 
+-#: opts.c:1837
++#: opts.c:1844
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "warning: unrecognized argument to --help= option: %.*s\n"
+ msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
+ msgstr "peringatan: argumen tidak dikenal ke pilihan --help=: %.*s\n"
+ 
+-#: opts.c:2078
++#: opts.c:2085
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s is not supported by this configuration"
+ msgid "HSA has not been enabled during configuration"
+ msgstr "%s tidak didukung untuk konfigurasi ini"
+ 
+-#: opts.c:2090
++#: opts.c:2097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-foffload-abi option can be specified only for offload compiler"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2098
++#: opts.c:2105
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
+ msgstr "alignmen struktur harus berupa kelipatan kecil dari dua, bukan %d"
+ 
+-#: opts.c:2217
++#: opts.c:2224
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unknown stack check parameter \"%s\""
+ msgid "unknown stack check parameter %qs"
+ msgstr "tidak diketahui parameter pemeriksaan stack \"%s\""
+ 
+-#: opts.c:2249
++#: opts.c:2256
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf -g%s%> for debug level"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2260
++#: opts.c:2267
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "stack limit expression is not supported"
+ msgid "dwarf version %d is not supported"
+ msgstr "ekspresi batas stack tidak didukung"
+ 
+-#: opts.c:2360
++#: opts.c:2367
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
+ msgstr "%s: --param argumen seharusnya dari bentuk NAME=NILAI"
+ 
+-#: opts.c:2371
++#: opts.c:2378
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid --param value %qs"
+ msgid "invalid --param name %qs; did you mean %qs?"
+ msgstr "nilai ---param %qs tidak valid"
+ 
+-#: opts.c:2374
++#: opts.c:2381
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid --param value %qs"
+ msgid "invalid --param name %qs"
+ msgstr "nilai ---param %qs tidak valid"
+ 
+-#: opts.c:2382
++#: opts.c:2389
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid --param value %qs"
+ msgstr "nilai ---param %qs tidak valid"
+ 
+-#: opts.c:2504
++#: opts.c:2511
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target system does not support debug output"
+ msgstr "target sistem tidak mendukung keluaran debug"
+ 
+-#: opts.c:2513
++#: opts.c:2520
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
+ msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
+ msgstr "format debug \"%s\" konflik dengan pemilihan sebelumnya"
+ 
+-#: opts.c:2531
++#: opts.c:2538
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
+ msgid "unrecognized debug output level %qs"
+ msgstr "tingkat keluaran debug \"%s\" tidak dikenal"
+ 
+-#: opts.c:2533
++#: opts.c:2540
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "debug output level %s is too high"
+ msgid "debug output level %qs is too high"
+ msgstr "tingkat keluaran debug %s terlalu tinggi"
+ 
+-#: opts.c:2553
++#: opts.c:2560
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "getting core file size maximum limit: %m"
+ msgstr "memperoleh batas maksimum ukuran berkas core: %m"
+ 
+-#: opts.c:2557
++#: opts.c:2564
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
+ msgstr "menset batas maksimum ukuran berkas core ke: %m"
+ 
+-#: opts.c:2602
++#: opts.c:2609
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
+ msgstr "pilihan debuggin gcc: %c tidak dikenal"
+ 
+-#: opts.c:2627
++#: opts.c:2634
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "-Werror=%s: No option -%s"
+ msgid "-Werror=%s: no option -%s"
+ msgstr "-Werror=%s: Tidak ada pilihan -%s"
+ 
+-#: opts.c:2629
++#: opts.c:2636
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-Werror=%s: -%s is not an option that controls warnings"
+ msgstr ""
+@@ -24401,7 +24435,7 @@
+ msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
+ msgstr "register digunakan untuk dua variabel register global"
+ 
+-#: reginfo.c:789 config/rs6000/rs6000.c:31768
++#: reginfo.c:789 config/rs6000/rs6000.c:31817
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  conflict with %q+D"
+ msgid "conflicts with %qD"
+@@ -25030,13 +25064,13 @@
+ msgid "error closing %s: %m"
+ msgstr "error menutup %s: %m"
+ 
+-#: toplev.c:2054
++#: toplev.c:2057
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
+ msgid "self-tests incompatible with -E"
+ msgstr "assert: %s adalah assign kompatibel dengan %s"
+ 
+-#: toplev.c:2069
++#: toplev.c:2072
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "self-tests are not enabled in this build"
+ msgstr ""
+@@ -26009,53 +26043,53 @@
+ msgid "in expansion of macro %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4669
++#: tree-eh.c:4684
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "BB %i can not throw but has EH edges"
+ msgid "BB %i has multiple EH edges"
+ msgstr "BB %i tidak dapat throw tetapi memiliki EH edges"
+ 
+-#: tree-eh.c:4681
++#: tree-eh.c:4696
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "BB %i can not throw but has EH edges"
+ msgid "BB %i can not throw but has an EH edge"
+ msgstr "BB %i tidak dapat throw tetapi memiliki EH edges"
+ 
+-#: tree-eh.c:4689
++#: tree-eh.c:4704
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "BB %i last statement has incorrectly set region"
+ msgid "BB %i last statement has incorrectly set lp"
+ msgstr "BB %i pernyataan terakhir memiliki daerah set tidak benar"
+ 
+-#: tree-eh.c:4695
++#: tree-eh.c:4710
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i is missing an EH edge"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4701
++#: tree-eh.c:4716
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "unnecessary EH edge %i->%i"
+ msgid "Incorrect EH edge %i->%i"
+ msgstr "EH edge %i->%i tidak diperlukan"
+ 
+-#: tree-eh.c:4735 tree-eh.c:4754
++#: tree-eh.c:4750 tree-eh.c:4769
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i is missing an edge"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4771
++#: tree-eh.c:4786
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "wrong insn in the fallthru edge"
+ msgid "BB %i too many fallthru edges"
+ msgstr "insn salah dalam ujung fallthru"
+ 
+-#: tree-eh.c:4780
++#: tree-eh.c:4795
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "BB %i last statement has incorrectly set region"
+ msgid "BB %i has incorrect edge"
+ msgstr "BB %i pernyataan terakhir memiliki daerah set tidak benar"
+ 
+-#: tree-eh.c:4786
++#: tree-eh.c:4801
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "wrong insn in the fallthru edge"
+ msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
+@@ -26161,35 +26195,35 @@
+ msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3422
++#: tree-ssa-ccp.c:3420
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument %u null where non-null expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3427
++#: tree-ssa-ccp.c:3425
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid argument to built-in function"
+ msgid "in a call to built-in function %qD"
+ msgstr "argumen ke fungsi bawaan tidak valid"
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3431
++#: tree-ssa-ccp.c:3429
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "inline function %q+D declared but never defined"
+ msgid "in a call to function %qD declared here"
+ msgstr "fungsi inline %q+D dideklarasikan tetapi tidak pernah didefinisikan"
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2367
++#: tree-ssa-loop-niter.c:2416
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot optimize loop, the loop counter may overflow"
+ msgid "missed loop optimization, the loop counter may overflow"
+ msgstr "tidak dapat mengoptimisasi loop, pertemuan loop mungkin overflow"
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2964
++#: tree-ssa-loop-niter.c:3013
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "iteration %s invokes undefined behavior"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2965
++#: tree-ssa-loop-niter.c:3014
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "within this context"
+ msgid "within this loop"
+@@ -26557,11 +26591,11 @@
+ #: c-family/c-attribs.c:2898 c-family/c-attribs.c:2937
+ #: c-family/c-attribs.c:3019 c-family/c-attribs.c:3062
+ #: c-family/c-attribs.c:3078 c-family/c-attribs.c:3172
+-#: c-family/c-common.c:5631 config/darwin.c:2062 config/arm/arm.c:6741
+-#: config/arm/arm.c:6769 config/arm/arm.c:6786 config/avr/avr.c:9460
+-#: config/h8300/h8300.c:5480 config/h8300/h8300.c:5504 config/i386/i386.c:7715
+-#: config/i386/i386.c:41425 config/ia64/ia64.c:762
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35369 config/spu/spu.c:3741
++#: c-family/c-common.c:5631 config/darwin.c:2062 config/arm/arm.c:6719
++#: config/arm/arm.c:6747 config/arm/arm.c:6764 config/avr/avr.c:9475
++#: config/h8300/h8300.c:5480 config/h8300/h8300.c:5504 config/i386/i386.c:7721
++#: config/i386/i386.c:41466 config/ia64/ia64.c:762
++#: config/rs6000/rs6000.c:35418 config/spu/spu.c:3741
+ #: ada/gcc-interface/utils.c:6124 ada/gcc-interface/utils.c:6141
+ #: ada/gcc-interface/utils.c:6157 ada/gcc-interface/utils.c:6183
+ #: lto/lto-lang.c:241
+@@ -27588,7 +27622,7 @@
+ msgid "type was previously declared %qE"
+ msgstr "setelah deklarasi sebelumnya %q+D"
+ 
+-#: c-family/c-attribs.c:2524 cp/class.c:4715
++#: c-family/c-attribs.c:2524 cp/class.c:4717
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs can only be specified for functions"
+ msgid "%<transaction_safe_dynamic%> may only be specified for a virtual function"
+@@ -27875,7 +27909,7 @@
+ msgid "the compiler can assume that the address of %qD will always evaluate to %<true%>"
+ msgstr "alamat dari %qD akan selalu dievaluasi sebagai %<true%>"
+ 
+-#: c-family/c-common.c:3427 cp/semantics.c:660 cp/typeck.c:8608
++#: c-family/c-common.c:3427 cp/semantics.c:660 cp/typeck.c:8609
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
+ msgstr "disarankan parentheses disekitar assignmen digunakan sebagai nilai kebenaran"
+@@ -28531,66 +28565,66 @@
+ msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
+ msgstr "kelebihan tipe kualifier dalam format argumen (argumen %d)"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3469
++#: c-family/c-format.c:3475
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "format %q.*s expects type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgstr "format %q.*s diduga bertipe %<%s%s%>, tetapi argumen %d memiliki tipe %qT"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3479
++#: c-family/c-format.c:3485
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs expects a constant argument"
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%s%s%> argument"
+ msgstr "%qs diduga sebuah konstanta argumen"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3490
++#: c-family/c-format.c:3496
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgstr "format %q.*s diduga bertipe %<%T%s%>, tetapi argumen %d memiliki tipe %qT"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3500
++#: c-family/c-format.c:3506
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs expects a constant argument"
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%T%s%> argument"
+ msgstr "%qs diduga sebuah konstanta argumen"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3562 c-family/c-format.c:3568 c-family/c-format.c:3719
++#: c-family/c-format.c:3568 c-family/c-format.c:3574 c-family/c-format.c:3725
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<__gcc_host_wide_int__%> tidak didefinisikan sebagai sebuah tipe"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3575 c-family/c-format.c:3729
++#: c-family/c-format.c:3581 c-family/c-format.c:3735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"
+ msgstr "%<__gcc_host_wide_int__%> tidak didefinisikan sebagai %<long%> atau %<long long>"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3625
++#: c-family/c-format.c:3631
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<locus%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<locus%> tidak didefinisikan sebagai sebuah tipe"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3678
++#: c-family/c-format.c:3684
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<location_t%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<location_t%> tidak didefinisikan sebagai sebuah tipe"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3695
++#: c-family/c-format.c:3701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<tree%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<tree%> tidak didefinisikan sebagai sebuah tipe"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3700
++#: c-family/c-format.c:3706
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
+ msgstr "%<tree%> tidak didefinisikan sebagai sebuah tipe pointer"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3973
++#: c-family/c-format.c:3979
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "args to be formatted is not %<...%>"
+ msgstr "args yang akan diformat bukan %<...%>"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3985
++#: c-family/c-format.c:3991
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strftime formats cannot format arguments"
+ msgstr "strftime format tidak dapat memformat argumen"
+@@ -28696,7 +28730,7 @@
+ msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
+ msgstr "%Hsalah tempat %<@%D%> Objective-C++ konstruk"
+ 
+-#: c-family/c-lex.c:1191 cp/parser.c:3974
++#: c-family/c-lex.c:1191 cp/parser.c:3976
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
+ msgstr "tidak didukung bukan-standar pemotongan dari string literals"
+@@ -28727,7 +28761,7 @@
+ msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different variables for memory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:485 cp/semantics.c:8196
++#: c-family/c-omp.c:485 cp/semantics.c:8209
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for iteration variable %qE"
+ msgstr "tipe tidak valid untuk iterasi variabel %qE"
+@@ -28743,22 +28777,22 @@
+ msgid "%qE is not initialized"
+ msgstr "%qE tidak terinisialisasi"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:527 cp/semantics.c:8084
++#: c-family/c-omp.c:527 cp/semantics.c:8097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing controlling predicate"
+ msgstr "hilang predikat pengontrol"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:612 cp/semantics.c:7740
++#: c-family/c-omp.c:612 cp/semantics.c:7753
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid controlling predicate"
+ msgstr "predikat pengontrol tidak valid"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:619 cp/semantics.c:8090
++#: c-family/c-omp.c:619 cp/semantics.c:8103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing increment expression"
+ msgstr "hilang ekspresi peningkatan"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:683 cp/semantics.c:7855
++#: c-family/c-omp.c:683 cp/semantics.c:7868
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid increment expression"
+ msgstr "ekspresi peningkatan tidak valid"
+@@ -29326,8 +29360,8 @@
+ msgid "wrong type argument to %s"
+ msgstr "tipe argumen salah ke abs"
+ 
+-#: c-family/c-warn.c:49 c-family/c-warn.c:62 cp/constexpr.c:1757
+-#: cp/constexpr.c:3911
++#: c-family/c-warn.c:49 c-family/c-warn.c:62 cp/constexpr.c:1773
++#: cp/constexpr.c:3935
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "overflow in constant expression"
+ msgstr "overflow dalam konstanta ekspresi"
+@@ -30038,7 +30072,7 @@
+ msgid "this condition has identical branches"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/cilk.c:93 cp/parser.c:6570
++#: c-family/cilk.c:93 cp/parser.c:6575
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
+ msgid "%<_Cilk_spawn%> may only be used inside a function"
+@@ -30214,7 +30248,7 @@
+ msgid "-march=%s: unsupported ISA substring %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:174 config/sparc/sparc.c:1371
++#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:174 config/sparc/sparc.c:1482
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown -mdebug-%s switch"
+ msgstr "pilihan -mdebug-%s tidak dikenal"
+@@ -30559,7 +30593,7 @@
+ msgid "%Kargument %d must be a constant immediate"
+ msgstr "argumen harus berupa sebuah konstanta"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1160 config/arm/arm-builtins.c:2471
++#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1160 config/arm/arm-builtins.c:2476
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "index mask must be an immediate"
+ msgid "%Klane index must be a constant immediate"
+@@ -30648,7 +30682,7 @@
+ msgid "unknown value %qs for -mtune"
+ msgstr "nilai %s tidak diketahui untuk pilihan -mfpu"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:8929 config/arm/arm.c:3094
++#: config/aarch64/aarch64.c:8929 config/arm/arm.c:3072
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
+ msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
+@@ -30745,9 +30779,9 @@
+ msgid "target %s %s=%s is not valid"
+ msgstr "-mcpu=%s tidak valid"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:9544 config/arm/arm.c:30411
+-#: config/i386/i386.c:6772 config/rs6000/rs6000.c:39283
+-#: config/s390/s390.c:15017
++#: config/aarch64/aarch64.c:9544 config/arm/arm.c:30400
++#: config/i386/i386.c:6778 config/rs6000/rs6000.c:39332
++#: config/s390/s390.c:15024
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "alias argument not a string"
+ msgid "attribute %<target%> argument not a string"
+@@ -30837,7 +30871,7 @@
+ msgstr "nilai buruk %qs untuk -mmemory-latency"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:6663 config/alpha/alpha.c:6666 config/arc/arc.c:5816
+-#: config/arc/arc.c:6095 config/s390/s390.c:873 config/tilegx/tilegx.c:3542
++#: config/arc/arc.c:6095 config/s390/s390.c:876 config/tilegx/tilegx.c:3542
+ #: config/tilepro/tilepro.c:3106
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin fcode"
+@@ -31025,237 +31059,237 @@
+ msgid "insn addresses not freed"
+ msgstr "Alamat buruk, bukan register:"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2349
++#: config/arm/arm-builtins.c:2354
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
+ msgid "this builtin is not supported for this target"
+ msgstr "-fdata-sections tidak didukung untuk target ini"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2454
++#: config/arm/arm-builtins.c:2459
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable NEON instructions (e.g. -mfloat-abi=softfp -mfpu=neon) to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2492
++#: config/arm/arm-builtins.c:2497
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable VFP instructions to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2552
++#: config/arm/arm-builtins.c:2557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable crypto instructions (e.g. include -mfloat-abi=softfp -mfpu=crypto-neon...) to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+ #. @@@ better error message
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2610 config/arm/arm-builtins.c:2714
++#: config/arm/arm-builtins.c:2615 config/arm/arm-builtins.c:2719
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "selector must be an immediate"
+ msgstr "pemilih harus berupa sebuah immediate"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2618 config/arm/arm-builtins.c:2663
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2721 config/arm/arm-builtins.c:2730
++#: config/arm/arm-builtins.c:2623 config/arm/arm-builtins.c:2668
++#: config/arm/arm-builtins.c:2726 config/arm/arm-builtins.c:2735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 7"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2623 config/arm/arm-builtins.c:2732
++#: config/arm/arm-builtins.c:2628 config/arm/arm-builtins.c:2737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 3"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2628 config/arm/arm-builtins.c:2734
++#: config/arm/arm-builtins.c:2633 config/arm/arm-builtins.c:2739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2800
++#: config/arm/arm-builtins.c:2805
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mask must be an immediate"
+ msgstr "mask harus berupa sebuah immediate"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2805
++#: config/arm/arm-builtins.c:2810
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "`%s' attribute argument should be between 0 to 255"
+ msgid "the range of mask should be in 0 to 255"
+ msgstr "argumen atribut `%s' seharusnya berada diantara 0 sampai 255"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2993
++#: config/arm/arm-builtins.c:2998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2995
++#: config/arm/arm-builtins.c:3000
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2997
++#: config/arm/arm-builtins.c:3002
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2999
++#: config/arm/arm-builtins.c:3004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3005
++#: config/arm/arm-builtins.c:3010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_rori_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3007
++#: config/arm/arm-builtins.c:3012
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_ror_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3012
++#: config/arm/arm-builtins.c:3017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3014
++#: config/arm/arm-builtins.c:3019
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3016
++#: config/arm/arm-builtins.c:3021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3018
++#: config/arm/arm-builtins.c:3023
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3020
++#: config/arm/arm-builtins.c:3025
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3022
++#: config/arm/arm-builtins.c:3027
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3024
++#: config/arm/arm-builtins.c:3029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3026
++#: config/arm/arm-builtins.c:3031
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3028
++#: config/arm/arm-builtins.c:3033
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3030
++#: config/arm/arm-builtins.c:3035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3032
++#: config/arm/arm-builtins.c:3037
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3034
++#: config/arm/arm-builtins.c:3039
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3036
++#: config/arm/arm-builtins.c:3041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3038
++#: config/arm/arm-builtins.c:3043
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3040
++#: config/arm/arm-builtins.c:3045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3042
++#: config/arm/arm-builtins.c:3047
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3044
++#: config/arm/arm-builtins.c:3049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3046
++#: config/arm/arm-builtins.c:3051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2800
++#: config/arm/arm.c:2778
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-fPIC and -G are incompatible"
+ msgid "iWMMXt and NEON are incompatible"
+ msgstr "-fPIC dan -G tidak kompatibel"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2806
++#: config/arm/arm.c:2784
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support ARM mode"
+ msgstr "target CPU tidak mendukung kode ARM"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2810
++#: config/arm/arm.c:2788
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+ msgstr "aktifkan dukungan backtrace hanya berarti ketika mengkompile untuk Thumb"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2813
++#: config/arm/arm.c:2791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+ msgstr "aktifkan dukungan callee kerja sama yang berarti ketika mengkompile untuk Thumb"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2821
++#: config/arm/arm.c:2799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
+ msgstr "-g dengan -mno-apcs-frame mungkin tidak memberikan debugging yang masuk akal"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2825
++#: config/arm/arm.c:2803
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iWMMXt unsupported under Thumb mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2828
++#: config/arm/arm.c:2806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
+ msgstr "tidak dapat menggunakan -mtp=cp15 dengan 16-bit Thumb"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2832
++#: config/arm/arm.c:2810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
+ msgstr "RTP PIC tidak kompatibel dengan Thumb"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2840
++#: config/arm/arm.c:2818
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mslow-flash-data only supports non-pic code on armv7-m targets"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2845
++#: config/arm/arm.c:2823
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpure-code only supports non-pic code on armv7-m targets"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2948
++#: config/arm/arm.c:2926
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
+ msgstr "target CPU tidak mendukung instruksi THUMB"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2993
++#: config/arm/arm.c:2971
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "target CPU does not support ARM mode"
+ msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
+@@ -31263,150 +31297,150 @@
+ 
+ #. To support this we need to be able to parse FPU feature options
+ #. from the architecture string.
+-#: config/arm/arm.c:3247
++#: config/arm/arm.c:3225
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mpcrel -fPIC is not currently supported on selected cpu"
+ msgid "-mfpu=auto not currently supported without an explicit CPU."
+ msgstr "-mpcrel -fPIC saat ini tidak didukung dalam cpu yang dipilih"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3322
++#: config/arm/arm.c:3300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support interworking"
+ msgstr "target CPU tidak mendukung kerja-sama"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3328
++#: config/arm/arm.c:3306
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
+ msgstr "-mapcs-stack-check tidak kompatibel dengan -mno-apcs-frame"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3336
++#: config/arm/arm.c:3314
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
+ msgstr "-fpic dan -macps-reent tidak kompatibel"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3339
++#: config/arm/arm.c:3317
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
+ msgstr "APCS reentrant kode tidak didukung. Diabaikan"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3373
++#: config/arm/arm.c:3351
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
+ msgid "selected fp16 options are incompatible"
+ msgstr "-mrelocatable dan -msdata=%s tidak kompatibel"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3404
++#: config/arm/arm.c:3382
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
+ msgstr "iwmmxt membutuhkan sebuah AAPCS kompatibel ABI untuk operasi yang sesuai"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3407
++#: config/arm/arm.c:3385
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
+ msgstr "iwmmxt abi membutuhkan sebuah iwmmxt kapabel cpu"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3418
++#: config/arm/arm.c:3396
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "target CPU does not support interworking"
+ msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
+ msgstr "target CPU tidak mendukung kerja-sama"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3421
++#: config/arm/arm.c:3399
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "target CPU does not support interworking"
+ msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
+ msgstr "target CPU tidak mendukung kerja-sama"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3426
++#: config/arm/arm.c:3404
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__fp16 and no ldrh"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3437
++#: config/arm/arm.c:3415
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
+ msgid "-mfloat-abi=hard: selected processor lacks an FPU"
+ msgstr "-mfloat-abi=hard dan VFP"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3445
++#: config/arm/arm.c:3423
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
+ msgstr "-mfloat-abi=hard dan VFP"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3481
++#: config/arm/arm.c:3459
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "structure size boundary can only be set to %s"
+ msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
+ msgstr "ukuran batas struktur hanya dapat diset ke %s"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3483
++#: config/arm/arm.c:3461
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "structure size boundary can only be set to %s"
+ msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
+ msgstr "ukuran batas struktur hanya dapat diset ke %s"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3508
++#: config/arm/arm.c:3486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
+ msgstr "RTP PIC tidak kompatibel dengan -msingle-pic-base"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3520
++#: config/arm/arm.c:3498
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
+ msgstr "-mpic-register= tidak berguna tanpa -fpic"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3529
++#: config/arm/arm.c:3507
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unable to use '%s' for PIC register"
+ msgstr "tidak dapat menggunakan '%s' untuk register PIC"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3548
++#: config/arm/arm.c:3526
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
+ msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
+ msgstr "-freorder-blocks-and-partition tidak bekerja dalam arsitektur ini"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3639
++#: config/arm/arm.c:3617
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
+ msgid "target CPU does not support ARMv8-M Security Extensions"
+ msgstr "target CPU tidak mendukung instruksi THUMB"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5707
++#: config/arm/arm.c:5685
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5709
++#: config/arm/arm.c:5687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5728
++#: config/arm/arm.c:5706
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PCS variant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5923
++#: config/arm/arm.c:5901
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6362 config/arm/arm.c:6565 config/arm/arm.c:6593
+-#: config/arm/arm.c:26560
++#: config/arm/arm.c:6340 config/arm/arm.c:6543 config/arm/arm.c:6571
++#: config/arm/arm.c:26549
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 7.1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6709 config/arm/arm.c:6727 config/arm/arm.c:6902
+-#: config/avr/avr.c:9480 config/avr/avr.c:9496 config/bfin/bfin.c:4673
++#: config/arm/arm.c:6687 config/arm/arm.c:6705 config/arm/arm.c:6880
++#: config/avr/avr.c:9495 config/avr/avr.c:9511 config/bfin/bfin.c:4673
+ #: config/bfin/bfin.c:4734 config/bfin/bfin.c:4763
+ #: config/epiphany/epiphany.c:475 config/h8300/h8300.c:5456
+-#: config/i386/i386.c:7670 config/i386/i386.c:13041 config/i386/i386.c:41329
+-#: config/i386/i386.c:41379 config/i386/i386.c:41449 config/m68k/m68k.c:760
+-#: config/mcore/mcore.c:3056 config/nvptx/nvptx.c:4278 config/rl78/rl78.c:781
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35295 config/rx/rx.c:2696 config/rx/rx.c:2722
+-#: config/s390/s390.c:1082 config/sh/sh.c:8394 config/sh/sh.c:8412
++#: config/i386/i386.c:7676 config/i386/i386.c:13047 config/i386/i386.c:41370
++#: config/i386/i386.c:41420 config/i386/i386.c:41490 config/m68k/m68k.c:760
++#: config/mcore/mcore.c:3056 config/nvptx/nvptx.c:4294 config/rl78/rl78.c:781
++#: config/rs6000/rs6000.c:35344 config/rx/rx.c:2696 config/rx/rx.c:2722
++#: config/s390/s390.c:1085 config/sh/sh.c:8394 config/sh/sh.c:8412
+ #: config/sh/sh.c:8436 config/sh/sh.c:8507 config/sh/sh.c:8530
+ #: config/spu/spu.c:3683 config/stormy16/stormy16.c:2212
+ #: config/v850/v850.c:2083 config/visium/visium.c:705
+@@ -31415,77 +31449,82 @@
+ msgid "%qE attribute only applies to functions"
+ msgstr "atribut %qs hanya berlaku ke fungsi"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6851
++#: config/arm/arm.c:6829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not available to functions with arguments passed on the stack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6863
++#: config/arm/arm.c:6841
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD must not have variable number of arguments"
+ msgid "%qE attribute not available to functions with variable number of arguments"
+ msgstr "%qD tidak boleh memiliki argumen dengan jumlah bervariabel"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6872
++#: config/arm/arm.c:6850
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not available to functions that return value on the stack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6894 config/arm/arm.c:6946
++#: config/arm/arm.c:6872 config/arm/arm.c:6924
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
+ msgid "%qE attribute ignored without -mcmse option."
+ msgstr "%qE atribut diabaikan dalam tipe bukan-class"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6913
++#: config/arm/arm.c:6891
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
+ msgid "%qE attribute has no effect on functions with static linkage"
+ msgstr "%qE atribut hanya memiliki efek dalam objek publik"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6962
++#: config/arm/arm.c:6940
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs attribute only applies to function types"
+ msgid "%qE attribute only applies to base type of a function pointer"
+ msgstr "atribut %qs hanya berlaku ke fungsi tipe"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:12245
++#: config/arm/arm.c:8656
+ #, gcc-internal-format
++msgid "accessing thread-local storage is not currently supported with -mpure-code or -mslow-flash-data"
++msgstr ""
++
++#: config/arm/arm.c:12232
++#, gcc-internal-format
+ msgid "%K%s %wd out of range %wd - %wd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:12248
++#: config/arm/arm.c:12235
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %wd out of range %wd - %wd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:23495
++#: config/arm/arm.c:23484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
+ msgstr "tidak dapat menghitung lokasi ril dari parameter terstack"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24148
++#: config/arm/arm.c:24137
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Unexpected end of module"
+ msgid "Unexpected thumb1 far jump"
+ msgstr "Tidak terduga akhir dari modul"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24412
++#: config/arm/arm.c:24401
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no low registers available for popping high registers"
+ msgstr "tidak ada register bawah yang tersedia unruk popping register atas"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24661
++#: config/arm/arm.c:24650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
+ msgstr "Interrupt Sevice Routines tidak dapat dikodekan dalam mode Thumb"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24890
++#: config/arm/arm.c:24879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fstack-check=specific for Thumb-1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:30435
++#: config/arm/arm.c:30424
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
+ msgid "invalid fpu for attribute(target(\"%s\"))"
+@@ -31494,13 +31533,13 @@
+ #. This doesn't really make sense until we support
+ #. general dynamic selection of the architecture and all
+ #. sub-features.
+-#: config/arm/arm.c:30443
++#: config/arm/arm.c:30432
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "auto fpu selection not currently permitted here"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:30450 config/i386/i386.c:6838 config/i386/i386.c:6885
+-#: config/s390/s390.c:15083 config/s390/s390.c:15133 config/s390/s390.c:15150
++#: config/arm/arm.c:30439 config/i386/i386.c:6844 config/i386/i386.c:6891
++#: config/s390/s390.c:15090 config/s390/s390.c:15140 config/s390/s390.c:15157
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
+ msgstr "atribut(target(\"%s\")) tidak diketahui"
+@@ -31608,182 +31647,194 @@
+ msgid "function attributes %qs and %qs have no effect on %qs function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1074
++#: config/avr/avr.c:1068
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD cannot have default arguments"
+ msgid "%qs function cannot have arguments"
+ msgstr "%qD tidak dapat memiliki argumen baku"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1077
++#: config/avr/avr.c:1071
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Function does not return a value"
+ msgid "%qs function cannot return a value"
+ msgstr "Fungsi tidak mengembalikan sebuah nilai"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1084
++#: config/avr/avr.c:1085
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"
+-msgid "%qs appears to be a misspelled %s handler, missing __vector prefix"
++msgid "%qs appears to be a misspelled %qs handler, missing %<__vector%> prefix"
+ msgstr "%qs sepertinya salah nama signal handler"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1311
++#: config/avr/avr.c:1098
+ #, gcc-internal-format
++msgid "%qs is a reserved indentifier in AVR-LibC.  Consider %<#include <avr/interrupt.h>%> before using the %qs macro"
++msgstr ""
++
++#: config/avr/avr.c:1327
++#, gcc-internal-format
+ msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2543
++#: config/avr/avr.c:2559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2682
++#: config/avr/avr.c:2698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing data memory with program memory address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2743
++#: config/avr/avr.c:2759
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing program memory with data memory address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3222
++#: config/avr/avr.c:3238
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
+ msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
+ msgstr "Jumlah dari register yang digunakan untuk melewati argumen integer"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3492
++#: config/avr/avr.c:3508
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "weak declaration of %q+D not supported"
+ msgid "writing to address space %qs not supported"
+ msgstr "deklarasi lemah dari %q+D tidak didukung"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9515
++#: config/avr/avr.c:9530
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs attribute only applies to variables"
+ msgid "%qE attribute only applies to variables in static storage"
+ msgstr "%qs atribut hanya berlaku ke variabel"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9522
++#: config/avr/avr.c:9537
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
+ msgid "%qE attribute only supported for reduced Tiny cores"
+ msgstr "%qE atribut hanya berlaku untuk fungsi variadic"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9539 config/bfin/bfin.c:4795 config/i386/winnt.c:59
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4301
++#: config/avr/avr.c:9554 config/bfin/bfin.c:4795 config/i386/winnt.c:59
++#: config/nvptx/nvptx.c:4317
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs attribute only applies to variables"
+ msgid "%qE attribute only applies to variables"
+ msgstr "%qs atribut hanya berlaku ke variabel"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9550
++#: config/avr/avr.c:9565
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
+ msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
+ msgstr "atribut %qs membutuhkan sebuah argumen konstanta integer"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9560
++#: config/avr/avr.c:9575
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs attribute does not apply to types"
+ msgid "%qE attribute address out of range"
+ msgstr "atribut %qs tidak mengaplikasi ke tipe"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9573
++#: config/avr/avr.c:9588
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both %s and %qE attribute provide address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9583
++#: config/avr/avr.c:9598
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs attribute only applies to variables"
+ msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
+ msgstr "%qs atribut hanya berlaku ke variabel"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9653
++#: config/avr/avr.c:9668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address spaces are not supported for reduced Tiny devices"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9660
++#: config/avr/avr.c:9675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address space %qs not supported for devices with flash size up to %d KiB"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9831
++#: config/avr/avr.c:9846
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9834
++#: config/avr/avr.c:9849
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9880
++#: config/avr/avr.c:9895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9919
++#: config/avr/avr.c:9934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
+ msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
+ msgstr "deklarasi dari %q+D membayangi sebuah parameter"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9951
++#: config/avr/avr.c:9966
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "previous definition of %q+D was here"
+ msgid "IO definition for %q+D needs an address"
+ msgstr "definisi sebelumnya dari %q+D ada disini"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10058
++#: config/avr/avr.c:10073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
+ msgstr "hanya variabel yang belum terinisialisasi yang dapat ditempatkan dalam daerah .noinit"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10138
++#. This might happen with C++ if stuff needs constructing.
++#: config/avr/avr.c:10149
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
++msgid "variable %q+D with dynamic initialization put into program memory area"
++msgstr "hanya variabel terinisialisasi yang dapat ditempatkan kedalam daerah memori aplikasi"
++
++#: config/avr/avr.c:10160
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
+ msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
+ msgstr "hanya variabel terinisialisasi yang dapat ditempatkan kedalam daerah memori aplikasi"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10224
++#: config/avr/avr.c:10247
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs incompatible attribute ignored"
+ msgid "%q+D has incompatible attributes %qs and %qs"
+ msgstr "atribut %qs tidak kompatibel diabaikan"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10287
++#: config/avr/avr.c:10310
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "MCU %qs supported for assembler only"
+ msgid "architecture %qs supported for assembler only"
+ msgstr "MCU %qs hanya didukung untuk perakit saja"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:12823
++#: config/avr/avr.c:12872
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Conversion from %s to %s at %L"
+ msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
+ msgstr "Konversi dari %s ke %s di %L"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13916 config/avr/avr.c:13929
++#: config/avr/avr.c:13965 config/avr/avr.c:13978
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Unexpected end of module in string constant"
+ msgid "%s expects a compile time integer constant"
+ msgstr "Tidak terduga akhir dari modul dalam konstanta string"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13943
++#: config/avr/avr.c:13992
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
+ msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
+ msgstr "atribut %qs membutuhkan sebuah argumen konstanta integer"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13971
++#: config/avr/avr.c:14020
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13980
++#: config/avr/avr.c:14029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "rounding result will always be 0"
+ msgstr ""
+@@ -32084,12 +32135,12 @@
+ msgid "invalid IACC argument"
+ msgstr "argumen IACC tidak valid"
+ 
+-#: config/frv/frv.c:8708
++#: config/frv/frv.c:8708 config/sparc/sparc.c:10545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs expects a constant argument"
+ msgstr "%qs diduga sebuah konstanta argumen"
+ 
+-#: config/frv/frv.c:8713
++#: config/frv/frv.c:8713 config/sparc/sparc.c:10551
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constant argument out of range for %qs"
+ msgstr "konstanta argumen diluar dari jangkauan untuk %qs"
+@@ -32287,7 +32338,7 @@
+ msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
+ msgstr "model kode %qs tidak mendukung dalam mode %s bit"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5372 config/i386/i386.c:5381 config/i386/i386.c:6556
++#: config/i386/i386.c:5372 config/i386/i386.c:5381 config/i386/i386.c:6562
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "code model %s does not support PIC mode"
+ msgstr "model kode %s tidak mendukung kode PIC"
+@@ -32434,318 +32485,318 @@
+ msgid "%<target(\"rtd\")%> is ignored in 64bit mode"
+ msgstr "%srtd%s diabaikan dalam mode 64 bit"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5938
++#: config/i386/i386.c:5944
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
+ msgid "-mpreferred-stack-boundary is not supported for this target"
+ msgstr "-fprefetch-loop-array tidak didukung untuk target ini"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5941
++#: config/i386/i386.c:5947
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%spreferred-stack-boundary=%d%s is not between %d and 12"
+ msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and %d"
+ msgstr "%spreferred-stack-boundary=%d%s tidak berada diantara %d dan 12"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5964
++#: config/i386/i386.c:5970
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
+ msgstr "-mincoming-stack-boundary=%d tidak berada diantara %d dan 12"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5977
++#: config/i386/i386.c:5983
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
+ msgid "-mnop-mcount is not compatible with this target"
+ msgstr "%<-march=%s%> tidak kompatibel dengan ABI yang dipilih"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5980
++#: config/i386/i386.c:5986
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
+ msgid "-mnop-mcount is not implemented for -fPIC"
+ msgstr "inter-module optimisasi tidak diimplementasikan untuk C++"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5986
++#: config/i386/i386.c:5992
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%ssseregparm%s used without SSE enabled"
+ msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
+ msgstr "%ssseregparam%s digunakan tanpa SSE aktif"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5987
++#: config/i386/i386.c:5993
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%ssseregparm%s used without SSE enabled"
+ msgid "%<target(\"sseregparm\")%> used without SSE enabled"
+ msgstr "%ssseregparam%s digunakan tanpa SSE aktif"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5997
++#: config/i386/i386.c:6003
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
+ msgstr "set instruksi SSE non-aktif, menggunakan 387 aritmetik"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6004
++#: config/i386/i386.c:6010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
+ msgstr "set instruksi 387 non-aktif, menggunakan aritmetik SSE"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6054
++#: config/i386/i386.c:6060
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
+ msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
+ msgstr "stack probing membutuhkan %saccumulate-outgoing-args%s untuk pembenaran"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6056
++#: config/i386/i386.c:6062
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
+ msgid "stack probing requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> for correctness"
+ msgstr "stack probing membutuhkan %saccumulate-outgoing-args%s untuk pembenaran"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6070
++#: config/i386/i386.c:6076
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
+ msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
+ msgstr "stack probing membutuhkan %saccumulate-outgoing-args%s untuk pembenaran"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6072
++#: config/i386/i386.c:6078
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
+ msgid "fixed ebp register requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
+ msgstr "stack probing membutuhkan %saccumulate-outgoing-args%s untuk pembenaran"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6178
++#: config/i386/i386.c:6184
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfentry isn%'t supported for 32-bit in combination with -fpic"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6185
++#: config/i386/i386.c:6191
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6252 config/rs6000/rs6000.c:5475
++#: config/i386/i386.c:6258 config/rs6000/rs6000.c:5477
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
+ msgid "unknown option for -mrecip=%s"
+ msgstr "pilihan -m%s= tidak diketahui dispesifikasikan: '%s'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6866
++#: config/i386/i386.c:6872
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "option(\"%s\") was already specified"
+ msgstr "pilihan(\"%s\") telah dispesifikasikan"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7168
++#: config/i386/i386.c:7174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Only DWARF debug format is supported for interrupt service routine."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7267
++#: config/i386/i386.c:7273
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Specify when instructions are allowed to access code"
+ msgid "%s instructions aren't allowed in %s service routine"
+ msgstr "Spesifikasikan kapan instruksi diperbolehkan untuk mengakses kode"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7271
++#: config/i386/i386.c:7277
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s instructions aren't allowed in function with no_caller_saved_registers attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7683 config/i386/i386.c:7734
++#: config/i386/i386.c:7689 config/i386/i386.c:7740
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
+ msgstr "atribut fastcall dan regparm tidak kompatibel"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7688
++#: config/i386/i386.c:7694
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
+ msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "atribut fastcall dan stdcall tidak kompatibel"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7695 config/i386/i386.c:41349
++#: config/i386/i386.c:7701 config/i386/i386.c:41390
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
+ msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
+ msgstr "atribut %qs membutuhkan sebuah argumen konstanta integer"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7701
++#: config/i386/i386.c:7707
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
+ msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
+ msgstr "argumen ke atribut %qs lebih besar daripada %d"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7726 config/i386/i386.c:7769
++#: config/i386/i386.c:7732 config/i386/i386.c:7775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
+ msgstr "atribut fastcall dan cdecl tidak kompatibel"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7730
++#: config/i386/i386.c:7736
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
+ msgstr "atribut fastcall dan stdcall tidak kompatibel"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7738 config/i386/i386.c:7787
++#: config/i386/i386.c:7744 config/i386/i386.c:7793
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
+ msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "atribut fastcall dan stdcall tidak kompatibel"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7748 config/i386/i386.c:7765
++#: config/i386/i386.c:7754 config/i386/i386.c:7771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
+ msgstr "atribut stdcall dan cdecl tidak kompatibel"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7752
++#: config/i386/i386.c:7758
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
+ msgstr "atribut stdcall dan fastcall tidak kompatibel"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7756 config/i386/i386.c:7783
++#: config/i386/i386.c:7762 config/i386/i386.c:7789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
+ msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "atribut stdcall dan fastcall tidak kompatibel"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7773 config/i386/i386.c:7791
++#: config/i386/i386.c:7779 config/i386/i386.c:7797
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
+ msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "atribut stdcall dan fastcall tidak kompatibel"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7779
++#: config/i386/i386.c:7785
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
+ msgid "%qE attribute is used for non-class method"
+ msgstr "%qE atribut diabaikan dalam tipe bukan-class"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8023
++#: config/i386/i386.c:8029
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr "Memanggil %qD dengan atribut sseregparm tanpa mengaktifkan SSE/SSE2"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8026
++#: config/i386/i386.c:8032
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr "Memanggil %qT dengan atribut sseregparm tanpa mengaktifkan SSE/SSE2"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8342
++#: config/i386/i386.c:8348
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "does not support multilib"
+ msgid "X32 does not support ms_abi attribute"
+ msgstr "tidak mendukung multilib"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8374
++#: config/i386/i386.c:8380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8687
++#: config/i386/i386.c:8693
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
+ msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
+ msgstr "argumen vektor AVX tanpa AVX aktif mengubah ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8693
++#: config/i386/i386.c:8699
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
+ msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
+ msgstr "argumen vektor AVX tanpa AVX aktif mengubah ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8707
++#: config/i386/i386.c:8713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
+ msgstr "argumen vektor AVX tanpa AVX aktif mengubah ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8713
++#: config/i386/i386.c:8719
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
+ msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
+ msgstr "argumen vektor AVX tanpa AVX aktif mengubah ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8729
++#: config/i386/i386.c:8735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
+ msgstr "argumen vektor SSE tanpa SSE aktif mengubah ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8735
++#: config/i386/i386.c:8741
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
+ msgstr "SSE vektor kembali tanpa SSE aktif mengubah ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8751
++#: config/i386/i386.c:8757
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
+ msgstr "argumen vektor MMX tanpa MMX aktif mengubah ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8757
++#: config/i386/i386.c:8763
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
+ msgstr "MMX vektor kembali tanpa MMX aktif mengubah ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8939
++#: config/i386/i386.c:8945
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "The ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
+ msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
+ msgstr "ABI dari melewatkan struct dengan sebuah anggota array flexible telah berubah dalam GCC 4.4"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9056
++#: config/i386/i386.c:9062
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "The ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
+ msgid "the ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
+ msgstr "ABI dari melewatkan union dengan long double telah berubah dalam GCC 4.4"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9174
++#: config/i386/i386.c:9180
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "The ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
+ msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
+ msgstr "ABI dari melewatkan structure dengan anggota float kompleks telah berubah dalam GCC 4.4"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9337
++#: config/i386/i386.c:9343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE register return with SSE disabled"
+ msgstr "register SSE kembali dengan SSE tidak aktif"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9343
++#: config/i386/i386.c:9349
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE register argument with SSE disabled"
+ msgstr "argumen register SSE dengan SSE tidak aktif"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9359
++#: config/i386/i386.c:9365
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "x87 register return with x87 disabled"
+ msgstr "x87 register kembali dengan x87 tidak aktif"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9655 config/i386/i386.c:9926 config/i386/i386.c:10449
++#: config/i386/i386.c:9661 config/i386/i386.c:9932 config/i386/i386.c:10455
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr "Memanggil %qD dengan atribut sseregparm tanpa mengaktifkan SSE/SSE2"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9657 config/i386/i386.c:9928 config/i386/i386.c:10451
++#: config/i386/i386.c:9663 config/i386/i386.c:9934 config/i386/i386.c:10457
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:10351
++#: config/i386/i386.c:10357
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "The ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
+ msgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
+ msgstr "ABI dari melewatkan union dengan long double telah berubah dalam GCC 4.4"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:13734
++#: config/i386/i386.c:13740
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_hook_prologue attribute isn%'t compatible with -mfentry for 32-bit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:13824
++#: config/i386/i386.c:13830
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) not supported in interrupt service routine.  This may be worked around by avoiding functions with aggregate return."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:14836
++#: config/i386/i386.c:14842
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s not supported for nested functions"
+ msgid "-fsplit-stack does not support fastcall with nested function"
+ msgstr "%s tidak didukung untuk fungsi nested"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:14856
++#: config/i386/i386.c:14862
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s not supported for nested functions"
+ msgid "-fsplit-stack does not support 2 register parameters for a nested function"
+@@ -32753,331 +32804,331 @@
+ 
+ #. FIXME: We could make this work by pushing a register
+ #. around the addition and comparison.
+-#: config/i386/i386.c:14867
++#: config/i386/i386.c:14873
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
+ msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
+ msgstr "ISO C90 tidak mendukung keanggotaan array fleksibel"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17672 config/i386/i386.c:17686
++#: config/i386/i386.c:17678 config/i386/i386.c:17692
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unsupported operand size for extended register"
+ msgid "unsupported size for integer register"
+ msgstr "ukuran operan tidak didukung untuk register ekstended"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17718
++#: config/i386/i386.c:17724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extended registers have no high halves"
+ msgstr "register extended tidak memiliki setengah tinggi"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17733
++#: config/i386/i386.c:17739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported operand size for extended register"
+ msgstr "ukuran operan tidak didukung untuk register ekstended"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17924
++#: config/i386/i386.c:17930
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-integral used in condition"
+ msgid "non-integer operand used with operand code 'z'"
+ msgstr "bukan integral digunakan dalam kondisi"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:28283
++#: config/i386/i386.c:28289
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
+ msgid "interrupt service routine can't be called directly"
+ msgstr "Interrupt Sevice Routines tidak dapat dikodekan dalam mode Thumb"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32550
++#: config/i386/i386.c:32591
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for the versioning attributes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32600
++#: config/i386/i386.c:32641
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32610
++#: config/i386/i386.c:32651
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for the versioning attributes : %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32858
++#: config/i386/i386.c:32899
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Function versions cannot be marked as gnu_inline, bodies have to be generated"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32863 config/i386/i386.c:33291
++#: config/i386/i386.c:32904 config/i386/i386.c:33332
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "stack limit expression is not supported"
+ msgid "Virtual function multiversioning not supported"
+ msgstr "ekspresi batas stack tidak didukung"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32926
++#: config/i386/i386.c:32967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<target%> attribute for multi-versioned %D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32929
++#: config/i386/i386.c:32970
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "previous declaration of %q+D"
+ msgid "previous declaration of %D"
+ msgstr "deklarasi sebelumnya dari %q+D"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33148
++#: config/i386/i386.c:33189
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
+ msgid "multiversioning needs ifunc which is not supported on this target"
+ msgstr "__builtin_eh_return tidak didukung dalam target ini"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33540
++#: config/i386/i386.c:33581
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgid "Parameter to builtin must be a string constant or literal"
+ msgstr "argumen ke %qs harus berupa sebuah 2 bit unsigned literal"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33565 config/i386/i386.c:33615
++#: config/i386/i386.c:33606 config/i386/i386.c:33656
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
+ msgid "Parameter to builtin not valid: %s"
+ msgstr "Argumen ke -ffpe-trap tidak valid: %s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34294 config/i386/i386.c:35692
++#: config/i386/i386.c:34335 config/i386/i386.c:35733
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
+ msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 2 bit immediate"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34689
++#: config/i386/i386.c:34730
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the fifth argument must be a 8-bit immediate"
+ msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "argumen kelima harus berupa sebuah 8 bit immediate"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34784
++#: config/i386/i386.c:34825
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the third argument must be a 8-bit immediate"
+ msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "argumen ketiga harus berupa sebuah 8 bit immediate"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35623
++#: config/i386/i386.c:35664
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
+ msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
+ msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 1 bit immediate"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35638
++#: config/i386/i386.c:35679
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
+ msgid "the last argument must be a 3-bit immediate"
+ msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 4 bit immediate"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35671
++#: config/i386/i386.c:35712
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
+ msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 4 bit immediate"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35711
++#: config/i386/i386.c:35752
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
+ msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 1 bit immediate"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35724
++#: config/i386/i386.c:35765
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
+ msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 5 bit immediate"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35734
++#: config/i386/i386.c:35775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "argumen selanjutnya ke terakhir harus berupa sebuah 8 bit immediate"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35739 config/i386/i386.c:36529
++#: config/i386/i386.c:35780 config/i386/i386.c:36570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 8 bit immediate"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35907
++#: config/i386/i386.c:35948
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument must be a constant"
+ msgid "the third argument must be comparison constant"
+ msgstr "argumen harus berupa sebuah konstanta"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35912
++#: config/i386/i386.c:35953
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "incorrect insn:"
+ msgid "incorrect comparison mode"
+ msgstr "insn tidak benar:"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35918 config/i386/i386.c:36119
++#: config/i386/i386.c:35959 config/i386/i386.c:36160
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "incorrect sharing of tree nodes"
+ msgid "incorrect rounding operand"
+ msgstr "pembagian tidak benar dari titik pohon"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36101
++#: config/i386/i386.c:36142
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
+ msgid "the immediate argument must be a 4-bit immediate"
+ msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 4 bit immediate"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36107
++#: config/i386/i386.c:36148
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
+ msgid "the immediate argument must be a 5-bit immediate"
+ msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 5 bit immediate"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36110
++#: config/i386/i386.c:36151
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgid "the immediate argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 8 bit immediate"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36527
++#: config/i386/i386.c:36568
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
+ msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
+ msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 2 bit immediate"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36609 config/rs6000/rs6000.c:15973
++#: config/i386/i386.c:36650 config/rs6000/rs6000.c:16009
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
+ msgstr "pemilih harus berupa sebuah konstanta integer dalam jangkauan 0..%wi"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36814
++#: config/i386/i386.c:36855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE needs unknown isa option"
+ msgstr "%qE membutuhkan pilihan isa tidak diketahui"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36818
++#: config/i386/i386.c:36859
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE needs isa option %s"
+ msgstr "%qE membutuhkan pilihan isa %s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:37566
++#: config/i386/i386.c:37607
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "last argument must be an immediate"
+ msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah immediate"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38270 config/i386/i386.c:38452
++#: config/i386/i386.c:38311 config/i386/i386.c:38493
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
+ msgid "the last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
+ msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 4 bit immediate"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38505
++#: config/i386/i386.c:38546
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the fifth argument must be a 8-bit immediate"
+ msgid "the forth argument must be scale 1, 2, 4, 8"
+ msgstr "argumen kelima harus berupa sebuah 8 bit immediate"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38511
++#: config/i386/i386.c:38552
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "incorrect insn:"
+ msgid "incorrect hint operand"
+ msgstr "insn tidak benar:"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38530
++#: config/i386/i386.c:38571
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgid "the xabort's argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 8 bit immediate"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41336
++#: config/i386/i386.c:41377
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs attribute only available for 64-bit"
+ msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
+ msgstr "%qs atribut hanya tersedia untuk 64 bit"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41357
++#: config/i386/i386.c:41398
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
+ msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
+ msgstr "argumen dari atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41390 config/i386/i386.c:41399
++#: config/i386/i386.c:41431 config/i386/i386.c:41440
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
+ msgstr "atribut ms_abi dan sysv_abi tidak kompatibel"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41435 config/rs6000/rs6000.c:35378
++#: config/i386/i386.c:41476 config/rs6000/rs6000.c:35427
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs incompatible attribute ignored"
+ msgid "%qE incompatible attribute ignored"
+ msgstr "atribut %qs tidak kompatibel diabaikan"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41479
++#: config/i386/i386.c:41520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine should have a pointer as the first argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41486
++#: config/i386/i386.c:41527
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine should have unsigned %sint as the second argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41496
++#: config/i386/i386.c:41537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine can only have a pointer argument and an optional integer argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41499
++#: config/i386/i386.c:41540
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
+ msgid "interrupt service routine can't have non-void return value"
+ msgstr "Interrupt Sevice Routines tidak dapat dikodekan dalam mode Thumb"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44401
++#: config/i386/i386.c:44442
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
+ msgid "alternatives not allowed in asm flag output"
+ msgstr "Argumen dengan nilai di %L tidak diperbolehkan dalam konteks ini"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44465
++#: config/i386/i386.c:44506
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unknown ira algorithm \"%s\""
+ msgid "unknown asm flag output %qs"
+ msgstr "algoritma ira \"%s\" tidak diketahui"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44494
++#: config/i386/i386.c:44535
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid lvalue in asm output %d"
+ msgid "invalid type for asm flag output"
+ msgstr "lvalue tidak valid dalam keluaran asm %d"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50765
++#: config/i386/i386.c:50806
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Unknown architecture '%s'"
+ msgid "Unknown architecture specific memory model"
+ msgstr "Arsitektur '%s' tidak dikenal"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50772
++#: config/i386/i386.c:50813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HLE_ACQUIRE not used with ACQUIRE or stronger memory model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50778
++#: config/i386/i386.c:50819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HLE_RELEASE not used with RELEASE or stronger memory model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50802 config/i386/i386.c:50923
++#: config/i386/i386.c:50843 config/i386/i386.c:50964
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "unsupported combination: %s"
+ msgid "unsupported simdlen %d"
+ msgstr "kombinasi tidak didukung: %s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50821
++#: config/i386/i386.c:50862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported return type %qT for simd\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50843
++#: config/i386/i386.c:50884
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unused arguments in $-style format"
+ msgid "unsupported argument type %qT for simd\n"
+ msgstr "argumen yang tidak digunakan dalam $-gaya format"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:51169
++#: config/i386/i386.c:51210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Pointer Checker requires MPX support on this target. Use -mmpx options to enable MPX."
+ msgstr ""
+@@ -33208,7 +33259,7 @@
+ msgid "argument %qd is not a constant"
+ msgstr "argumen %qd bukan sebuah konstanta"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:2912 config/xtensa/xtensa.c:2455
++#: config/iq2000/iq2000.c:2912 config/xtensa/xtensa.c:2456
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
+ msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, penunjuk kosong"
+@@ -33218,7 +33269,7 @@
+ msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
+ msgstr "PRINT_OPERAND: Punctuation '%c' tidak diketahui"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:3076 config/xtensa/xtensa.c:2299
++#: config/iq2000/iq2000.c:3076 config/xtensa/xtensa.c:2300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
+ msgstr "PRINT_OPERAND penunjuk kosong"
+@@ -33326,7 +33377,7 @@
+ msgid "interrupt_thread is available only on fido"
+ msgstr "interrupt_thread hanya tersedia di fido"
+ 
+-#: config/m68k/m68k.c:1108 config/rs6000/rs6000.c:28119
++#: config/m68k/m68k.c:1108 config/rs6000/rs6000.c:28168
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack limit expression is not supported"
+ msgstr "ekspresi batas stack tidak didukung"
+@@ -33859,8 +33910,8 @@
+ msgid "MSP430 builtin functions only work inside interrupt handlers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/msp430/msp430.c:2606 config/rx/rx.c:2635 config/xtensa/xtensa.c:3375
+-#: config/xtensa/xtensa.c:3401
++#: config/msp430/msp430.c:2606 config/rx/rx.c:2635 config/xtensa/xtensa.c:3376
++#: config/xtensa/xtensa.c:3402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin code"
+ msgstr "kode bawaan buruk"
+@@ -34133,29 +34184,29 @@
+ msgid "PTX does not support weak declarations (only weak definitions)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4283
++#: config/nvptx/nvptx.c:4299
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute ignored on types"
+ msgid "%qE attribute requires a void return type"
+ msgstr "%qE attribut diabaikan dalam tipe"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4306
++#: config/nvptx/nvptx.c:4322
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
+ msgid "%qE attribute not allowed with auto storage class"
+ msgstr "__BELOW100__ atribut tidak diijinkan dengan class auto storage"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4674
++#: config/nvptx/nvptx.c:4690
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using vector_length (%d), ignoring %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4675
++#: config/nvptx/nvptx.c:4691
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using vector_length (%d), ignoring runtime setting"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4685
++#: config/nvptx/nvptx.c:4701
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using num_workers (%d), ignoring %d"
+ msgstr ""
+@@ -34180,7 +34231,7 @@
+ msgid "-g option disabled"
+ msgstr "-g pilihan tidak aktif"
+ 
+-#: config/pa/pa.c:8769
++#: config/pa/pa.c:8793
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
+ msgstr "alignmen (%u) untuk %s melebihi maksimal alignmen untuk global common data. Menggunakan %u"
+@@ -34324,167 +34375,167 @@
+ msgid "junk at end of #pragma longcall"
+ msgstr "sampah diakhir dari #pragma longcall"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5575
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5578
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_lvsl is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5579
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5582
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_lvsr is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5589
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5592
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
+ msgid "vec_mul only accepts 2 arguments"
+ msgstr "vec_extract hanya menerima 2 argumen"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5640
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5643
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
+ msgid "vec_cmpne only accepts 2 arguments"
+ msgstr "vec_insert hanya menerima 3 argumen"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5710
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5713
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
+ msgid "vec_adde only accepts 3 arguments"
+ msgstr "vec_insert hanya menerima 3 argumen"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5774
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5777
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
+ msgid "vec_addec only accepts 3 arguments"
+ msgstr "vec_insert hanya menerima 3 argumen"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5862
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5865
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts %d arguments"
+ msgstr "%s hanya menerima %d argumen"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5867
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5870
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts 1 argument"
+ msgstr "%s hanya menerima 1 argumen"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5872
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5875
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts 2 arguments"
+ msgstr "%s hanya menerima 2 argumen"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5938
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5941
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
+ msgstr "vec_extract hanya menerima 2 argumen"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6107
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6110
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
+ msgstr "vec_insert hanya menerima 3 argumen"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6381
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6388
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers frompointer target type"
+ msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
+ msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE mengabaikan kualifier frompointer target type"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6435
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6442
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration"
+ msgid "Builtin function %s not supported in this compiler configuration"
+ msgstr "%J definisi alias tidak didukung dalam konfigurasi ini"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6443
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6450
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
+ msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic %s"
+ msgstr "kombinasi parameter untuk AltiVec intrinsik tidak valid"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3642
++#: config/rs6000/rs6000.c:3644
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -ffinite-math or -ffast-math"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3644
++#: config/rs6000/rs6000.c:3646
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -fno-trapping-math or -ffast-math"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3646
++#: config/rs6000/rs6000.c:3648
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -freciprocal-math or -ffast-math"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3746
++#: config/rs6000/rs6000.c:3748
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
+ msgstr "-m64 membutuhkan arsitektur PowerPC64, mengaktifkan"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3929
++#: config/rs6000/rs6000.c:3931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
+ msgstr "-malign-power tidak didukung untuk 64 bit Darwin; ini tidak kompatibel dengan perpustakaan C dan C++ yang terpasang"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4021
++#: config/rs6000/rs6000.c:4023
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power9 instructions because assembler lacks power9 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4030
++#: config/rs6000/rs6000.c:4032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power8 instructions because assembler lacks power8 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4039
++#: config/rs6000/rs6000.c:4041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power7 instructions because assembler lacks power7 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4048
++#: config/rs6000/rs6000.c:4050
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power6 instructions because assembler lacks power6 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4057
++#: config/rs6000/rs6000.c:4059
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power5 instructions because assembler lacks power5 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4145
++#: config/rs6000/rs6000.c:4147
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "not configured for ABI: '%s'"
+ msgid "not configured for SPE ABI"
+ msgstr "tidak dikonfigurasikan untuk ABI: '%s'"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4150
++#: config/rs6000/rs6000.c:4152
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Do not use PowerPC instruction set"
+ msgid "not configured for SPE instruction set"
+ msgstr "Jangan gunakan set instruksi PowerPC"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4156
++#: config/rs6000/rs6000.c:4158
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4163
++#: config/rs6000/rs6000.c:4165
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AltiVec not supported in this target"
+ msgstr "AltiVec tidak didukung dalam target ini"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4165 config/rs6000/rs6000.c:4170
++#: config/rs6000/rs6000.c:4167 config/rs6000/rs6000.c:4172
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Spe not supported in this target"
+ msgid "SPE not supported in this target"
+ msgstr "Spe tidak didukung dalam target ini"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4198
++#: config/rs6000/rs6000.c:4200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
+ msgstr "-mmultiple tidak didukung di sistem little endian"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4205
++#: config/rs6000/rs6000.c:4207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
+ msgstr "-mstring tidak didukung di sistem little endian"
+@@ -34491,73 +34542,73 @@
+ 
+ #. Enforce that none of the ISA_3_0_MASKS_SERVER flags
+ #. were explicitly cleared.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4301 config/rs6000/rs6000.c:4312
++#: config/rs6000/rs6000.c:4303 config/rs6000/rs6000.c:4314
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-minmax incompatible with explicitly disabled options"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4304
++#: config/rs6000/rs6000.c:4306
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Power9 target option is incompatible with -mcpu=<xxx> for <xxx> less than power9"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4336
++#: config/rs6000/rs6000.c:4338
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mcrypto requires -maltivec"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4343
++#: config/rs6000/rs6000.c:4345
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mdirect-move requires -mvsx"
+ msgstr "--resource membutuhkan -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4350
++#: config/rs6000/rs6000.c:4352
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-vector requires -maltivec"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4358
++#: config/rs6000/rs6000.c:4360
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mpower8-vector requires -mvsx"
+ msgstr "--resource membutuhkan -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4377
++#: config/rs6000/rs6000.c:4379
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mvsx-timode requires -mvsx"
+ msgstr "--resource membutuhkan -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4384
++#: config/rs6000/rs6000.c:4386
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-msingle-float option equivalent to -mhard-float"
+ msgid "-mhard-dfp requires -mhard-float"
+ msgstr "pilihan -msingle-float ekuivalen dengan -mhard-float"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4437
++#: config/rs6000/rs6000.c:4439
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mupper-regs-df requires -mvsx"
+ msgstr "--resource membutuhkan -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4444
++#: config/rs6000/rs6000.c:4446
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mupper-regs-di requires -mvsx"
+ msgstr "--resource membutuhkan -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4451
++#: config/rs6000/rs6000.c:4453
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mupper-regs-sf requires -mpower8-vector"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4500
++#: config/rs6000/rs6000.c:4502
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-fusion-sign requires -mpower8-fusion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4503
++#: config/rs6000/rs6000.c:4505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mtoc-fusion requires -mpower8-fusion"
+ msgstr ""
+@@ -34566,242 +34617,242 @@
+ #. error messages.  However, if users have managed to select
+ #. power9-fusion without selecting power8-fusion, they
+ #. already know about undocumented flags.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4520
++#: config/rs6000/rs6000.c:4522
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-fusion requires -mpower8-fusion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4573
++#: config/rs6000/rs6000.c:4575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-vector requires -mpower8-vector"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4618
++#: config/rs6000/rs6000.c:4620
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mpower9-vector"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4647
++#: config/rs6000/rs6000.c:4649
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform, -mpower9-dform-vector, -mpower9-dform-scalar require -mdirect-move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4670
++#: config/rs6000/rs6000.c:4672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-df"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4677
++#: config/rs6000/rs6000.c:4679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-sf"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4697
++#: config/rs6000/rs6000.c:4699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-timode might need -mlra"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4722
++#: config/rs6000/rs6000.c:4724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mallow-movmisalign requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4737
++#: config/rs6000/rs6000.c:4739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4745
++#: config/rs6000/rs6000.c:4747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mallow-movmisalign"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4759
++#: config/rs6000/rs6000.c:4761
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-small-integer requires -mpower8-vector, -mupper-regs-di, and -mdirect-move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4771
++#: config/rs6000/rs6000.c:4773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes long double size"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4797
++#: config/rs6000/rs6000.c:4799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128 requires VSX support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4807
++#: config/rs6000/rs6000.c:4809
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-type requires VSX support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4823
++#: config/rs6000/rs6000.c:4825
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128 requires -mfloat128-type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4836
++#: config/rs6000/rs6000.c:4838
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires -mfloat128-type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4859
++#: config/rs6000/rs6000.c:4861
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires full ISA 3.0 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4867
++#: config/rs6000/rs6000.c:4869
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires -m64"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4931
++#: config/rs6000/rs6000.c:4933
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for %sveclibabi=%s %s"
+ msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
+ msgstr "perpusatakaan vektorisasi tidak dikenal tipe ABI (%s) untuk pilihan %sveclibabi=%s %s"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4952 config/rs6000/rs6000.c:4967
++#: config/rs6000/rs6000.c:4954 config/rs6000/rs6000.c:4969
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4980
++#: config/rs6000/rs6000.c:4982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5046
++#: config/rs6000/rs6000.c:5048
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5049
++#: config/rs6000/rs6000.c:5051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5151
++#: config/rs6000/rs6000.c:5153
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid number in -mstack-protector-guard-offset="
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5156
++#: config/rs6000/rs6000.c:5158
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid offset in -mstack-protector-guard-offset="
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5168
++#: config/rs6000/rs6000.c:5170
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid base register in -mstack-protector-guard-reg="
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5176
++#: config/rs6000/rs6000.c:5178
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstack-protector-guard=tls needs a valid base register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:8171
++#: config/rs6000/rs6000.c:8202
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "the layout of aggregates containing vectors with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11584
++#: config/rs6000/rs6000.c:11615
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+ msgstr "GCC vektor dikembalikan dengan referensi: ekstensi bukan standar ABI dengan tidak ada garansi kompabilitas"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11746
++#: config/rs6000/rs6000.c:11777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
+ msgstr "tidak dapat memberikan nilai kembali dalam register vektor karena instruksi altivec tidak aktif, gunakan -maltivec untuk mengaktifkannya"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11946
++#: config/rs6000/rs6000.c:11977
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "The ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
+ msgid "the ABI of passing aggregates with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
+ msgstr "ABI dari melewatkan union dengan long double telah berubah dalam GCC 4.4"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:12215
++#: config/rs6000/rs6000.c:12246
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
+ msgstr "tidak dapat melewatkan argumen dalam vektor register karena instruksi altivek tidak aktif, gunakan -maltivec untuk mengaktifkannya"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:13067
++#: config/rs6000/rs6000.c:13098
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "The ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
+ msgid "the ABI of passing homogeneous float aggregates has changed in GCC 5"
+ msgstr "ABI dari melewatkan structure dengan anggota float kompleks telah berubah dalam GCC 4.4"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:13242
++#: config/rs6000/rs6000.c:13273
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+ msgstr "GCC vektor dilewatkan dengan referensi: bukan ekstensi standar ABI dengan tidak ada garansi kompabilitas"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14036
++#: config/rs6000/rs6000.c:14067
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Treat the input file as already preprocessed"
+ msgid "internal error: builtin function %s already processed"
+ msgstr "Perlakukan berkas masukan seperti sudah terproses"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14540
++#: config/rs6000/rs6000.c:14571
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "argument 1 must be an 8-bit field value"
+ msgstr "argumen 1 harus berupa sebuah 5 bit signed literal"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14586
++#: config/rs6000/rs6000.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgstr "argumen 1 harus berupa sebuah 5 bit signed literal"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14689 config/rs6000/rs6000.c:16557
++#: config/rs6000/rs6000.c:14720 config/rs6000/rs6000.c:16593
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgstr "argumen 2 harus berupa sebuah 5 bit unsigned literal"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14707
++#: config/rs6000/rs6000.c:14738
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgid "argument 1 must be a 6-bit unsigned literal"
+ msgstr "argumen 2 harus berupa sebuah 5 bit unsigned literal"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14721
++#: config/rs6000/rs6000.c:14752
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgid "argument 2 must be a 7-bit unsigned literal"
+ msgstr "argumen 2 harus berupa sebuah 5 bit unsigned literal"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14760
++#: config/rs6000/rs6000.c:14791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
+ msgstr "argumen 1 dari __builtin_altivec_predicate harus berupa sebuah konstanta"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14817
++#: config/rs6000/rs6000.c:14848
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
+ msgstr "argumen 1 dari __builtin_altivec_predicate diluar dari jangkauan"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15305
++#: config/rs6000/rs6000.c:15336
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%srtd%s is ignored in 64bit mode"
+ msgid "builtin %s is only valid in 64-bit mode"
+ msgstr "%srtd%s diabaikan dalam mode 64 bit"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15354
++#: config/rs6000/rs6000.c:15385
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgid "argument %d must be an unsigned literal"
+ msgstr "argumen 2 harus berupa sebuah 5 bit unsigned literal"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15356
++#: config/rs6000/rs6000.c:15387
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
+ msgid "argument %d is an unsigned literal that is out of range"
+ msgstr "argumen 1 dari __builtin_spe_predicate diluar dari jangkauan"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15494
++#: config/rs6000/rs6000.c:15525
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%s only accepts 1 argument"
+ msgid "builtin %s only accepts a string argument"
+@@ -34808,7 +34859,7 @@
+ msgstr "%s hanya menerima 1 argumen"
+ 
+ #. Invalid CPU argument.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15513
++#: config/rs6000/rs6000.c:15544
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid argument to built-in function"
+ msgid "cpu %s is an invalid argument to builtin %s"
+@@ -34815,301 +34866,306 @@
+ msgstr "argumen ke fungsi bawaan tidak valid"
+ 
+ #. Invalid HWCAP argument.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15541
++#: config/rs6000/rs6000.c:15572
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid argument to built-in function"
+ msgid "hwcap %s is an invalid argument to builtin %s"
+ msgstr "argumen ke fungsi bawaan tidak valid"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15615
++#: config/rs6000/rs6000.c:15598
++#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
++msgid "%s needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
++msgstr ""
++
++#: config/rs6000/rs6000.c:15651
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
+ msgstr "argumen 3 harus berupa sebuah 4 bit unsigned literal"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15640
++#: config/rs6000/rs6000.c:15676
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
+ msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "argumen 3 harus berupa sebuah 4 bit unsigned literal"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15660
++#: config/rs6000/rs6000.c:15696
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
+ msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
+ msgstr "argumen 3 harus berupa sebuah 4 bit unsigned literal"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15672
++#: config/rs6000/rs6000.c:15708
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "number must be 0 or 1"
+ msgid "argument 1 must be 0 or 2"
+ msgstr "angka harus berupa 0 atau 1"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15684
++#: config/rs6000/rs6000.c:15720
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgid "argument 1 must be a 1-bit unsigned literal"
+ msgstr "argumen 2 harus berupa sebuah 5 bit unsigned literal"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15698
++#: config/rs6000/rs6000.c:15734
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgid "argument 2 must be a 6-bit unsigned literal"
+ msgstr "argumen 2 harus berupa sebuah 5 bit unsigned literal"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15710
++#: config/rs6000/rs6000.c:15746
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "number must be 0 or 1"
+ msgid "argument 2 must be 0 or 1"
+ msgstr "angka harus berupa 0 atau 1"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15717
++#: config/rs6000/rs6000.c:15753
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Argument of ATANH at %L must be inside the range -1 to 1"
+ msgid "argument 3 must be in the range 0..15"
+ msgstr "Argumen dari ATANH di %L harus berada didalam jangkauan -1 ke 1"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15906
++#: config/rs6000/rs6000.c:15942
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "argumen ke %qs harus berupa sebuah 2 bit unsigned literal"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16063
++#: config/rs6000/rs6000.c:16099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
+ msgstr "tidak teresolf overload untuk Altivec bawaan %qF"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16237
++#: config/rs6000/rs6000.c:16273
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "argumen ke dss harus berupa sebuah 2 bit unsigned literal"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16285
++#: config/rs6000/rs6000.c:16321
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second argument to vec_vextract4b must be 0..12"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16302
++#: config/rs6000/rs6000.c:16338
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
+ msgid "third argument to vec_vinsert4b must be 0..12"
+ msgstr "argumen ketiga ke %<__builtin_prefetch%> harus berupa sebuah konstan"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16677
++#: config/rs6000/rs6000.c:16713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
+ msgstr "argumen 1 dari __builtin_paired_predicate harus berupa sebuah konstanta"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16724
++#: config/rs6000/rs6000.c:16760
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
+ msgstr "argumen 1 dari __builtin_paired_predicate diluar dari jangkauan"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16749
++#: config/rs6000/rs6000.c:16785
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
+ msgstr "argumen 1 dari __builtin_spe_predicate harus berupa sebuah konstanta"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16821
++#: config/rs6000/rs6000.c:16857
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
+ msgstr "argumen 1 dari __builtin_spe_predicate diluar dari jangkauan"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16903
++#: config/rs6000/rs6000.c:16939
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "this builtin function is only available on the fr450"
+ msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
+ msgstr "fungsi bawaan ini hanya tersedia di fr450"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16905
++#: config/rs6000/rs6000.c:16941
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
+ msgstr "fungsi bawaan %q+D dideklarasikan sebagai bukan-fungsi"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16907
++#: config/rs6000/rs6000.c:16943
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhtm option"
+ msgstr "fungsi bawaan %q+D dideklarasikan sebagai bukan-fungsi"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16909
++#: config/rs6000/rs6000.c:16945
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
+ msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
+ msgstr "fungsi bawaan %q+D dideklarasikan sebagai bukan-fungsi"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16911
++#: config/rs6000/rs6000.c:16947
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
+ msgstr "fungsi bawaan %q+D dideklarasikan sebagai bukan-fungsi"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16913
++#: config/rs6000/rs6000.c:16949
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
+ msgstr "fungsi bawaan %q+D dideklarasikan sebagai bukan-fungsi"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16916
++#: config/rs6000/rs6000.c:16952
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp and -mpower8-vector options"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16919
++#: config/rs6000/rs6000.c:16955
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16921
++#: config/rs6000/rs6000.c:16957
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mpower8-vector option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16924 config/rs6000/rs6000.c:16930
++#: config/rs6000/rs6000.c:16960 config/rs6000/rs6000.c:16966
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 and -m64 options"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16927 config/rs6000/rs6000.c:16933
++#: config/rs6000/rs6000.c:16963 config/rs6000/rs6000.c:16969
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16936
++#: config/rs6000/rs6000.c:16972
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float and -mlong-double-128 options"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16939
++#: config/rs6000/rs6000.c:16975
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float option"
+ msgstr "fungsi bawaan %q+D dideklarasikan sebagai bukan-fungsi"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16941
++#: config/rs6000/rs6000.c:16977
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mfloat128 option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16943
++#: config/rs6000/rs6000.c:16979
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "built-in function %qs not supported for MIPS16"
+ msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
+ msgstr "fungsi bawaan %qs tidak didukung untuk MIPS16"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:18786
++#: config/rs6000/rs6000.c:18833
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:18803
++#: config/rs6000/rs6000.c:18850
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:28088
++#: config/rs6000/rs6000.c:28135
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack frame too large"
+ msgstr "stack frame terlalu besar"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:31766
++#: config/rs6000/rs6000.c:31815
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack uses register r29"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:31774
++#: config/rs6000/rs6000.c:31823
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
+ msgid "Stack frame larger than 2G is not supported for -fsplit-stack"
+ msgstr "#pragma GCC target tidak didukung untuk mesin ini"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:32762
++#: config/rs6000/rs6000.c:32811
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
+ msgstr "tidak ada profiling dari kode 64 bit untuk ABI ini"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35065
++#: config/rs6000/rs6000.c:35114
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35147
++#: config/rs6000/rs6000.c:35196
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "penggunaan dari %<long double%> dalam tipe AltiVec tidak valid"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35149
++#: config/rs6000/rs6000.c:35198
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "penggunaan dari tipe boolean dalam tipe AltiVec tidak valid"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35151
++#: config/rs6000/rs6000.c:35200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "penggunaan dari %<complex%> dalam tipe AltiVec tidak valid"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35153
++#: config/rs6000/rs6000.c:35202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "penggunaan dari tipe titik pecahan desimal dalam tipe AltiVec tidak valid"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35159
++#: config/rs6000/rs6000.c:35208
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code"
+ msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
+ msgstr "penggunaan dari %<long%> dalam tipe AltiVec tidak valid untuk kode 64 bit"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35162
++#: config/rs6000/rs6000.c:35211
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
+ msgstr "penggunaan dari %<long%> dalam tipe AltiVec sudah ditinggalkan; gunakan %<int%>"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35167
++#: config/rs6000/rs6000.c:35216
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid"
+ msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
+ msgstr "penggunaan dari %<long long%> dalam tipe AltiVec tidak valid"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35170
++#: config/rs6000/rs6000.c:35219
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid"
+ msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
+ msgstr "penggunaan dari %<double%> dalam tipe AltiVec tidak valid"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38943
++#: config/rs6000/rs6000.c:38992
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
+ msgstr "mengeluarkan instruksi microcode %s\t[%s] #%d"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38947
++#: config/rs6000/rs6000.c:38996
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
+ msgstr "mengeluarkan kondisional instruksi microcode %s\t[%s] #%d"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39255
++#: config/rs6000/rs6000.c:39304
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of '%%%c'"
+ msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
+ msgstr "penggunaan dari '%%%c' tidak valid"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39258
++#: config/rs6000/rs6000.c:39307
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%H%<#pragma%> is not allowed here"
+ msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
+ msgstr "%H%<#pragma%> tidak diijinkan disini"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39260
++#: config/rs6000/rs6000.c:39309
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "spec '%s' is invalid"
+ msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
+ msgstr "spesifikasi '%s' tidak valid"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39777
++#: config/rs6000/rs6000.c:39826
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mno-%s turns off -m%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39794
++#: config/rs6000/rs6000.c:39843
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mno-power9-vector turns off -mpower9-dform"
+ msgstr ""
+@@ -35301,6 +35357,7 @@
+ msgstr "-mapcs-stack-check tidak kompatibel dengan -mno-apcs-frame"
+ 
+ #: config/rs6000/freebsd64.h:113 config/rs6000/linux64.h:135
++#: config/rs6000/rtems.h:96
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
+ msgstr "-m64 membutuhkan sebuah cpu PowerPC64"
+@@ -35394,7 +35451,7 @@
+ msgid "builtin vec_step can only be used on vector types."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390-c.c:685 config/s390/s390.c:913
++#: config/s390/s390-c.c:685 config/s390/s390.c:916
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constant value required for builtin %qF argument %d"
+ msgstr ""
+@@ -35422,7 +35479,7 @@
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:889
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%qF requires -march=arch12 or higher"
++msgid "%qF requires z14 or higher"
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:903
+@@ -35444,7 +35501,7 @@
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:966
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%qs matching variant requires -march=arch12 or higher"
++msgid "%qs matching variant requires z14 or higher"
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:972
+@@ -35459,40 +35516,40 @@
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range for target type"
+ msgstr "konstanta argumen diluar dari jangkauan untuk %qs"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:769
++#: config/s390/s390.c:772
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "constant argument out of range for %qs"
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range (0.."
+ msgstr "konstanta argumen diluar dari jangkauan untuk %qs"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:786
++#: config/s390/s390.c:789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "constant argument out of range for %qs"
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range ("
+ msgstr "konstanta argumen diluar dari jangkauan untuk %qs"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:837
++#: config/s390/s390.c:840
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "builtin %qF is not supported without -mhtm (default with -march=zEC12 and higher)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:843
++#: config/s390/s390.c:846
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "builtin %qF requires -mvx (default with -march=z13 and higher)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:850
++#: config/s390/s390.c:853
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "Builtin %qF requires arch12 or higher."
++msgid "Builtin %qF requires z14 or higher."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:869
++#: config/s390/s390.c:872
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
+ msgid "unresolved overloaded builtin"
+ msgstr "tidak teresolf overload untuk Altivec bawaan %qF"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:876 config/tilegx/tilegx.c:3545
++#: config/s390/s390.c:879 config/tilegx/tilegx.c:3545
+ #: config/tilepro/tilepro.c:3109
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "bad builtin code"
+@@ -35499,126 +35556,126 @@
+ msgid "bad builtin icode"
+ msgstr "kode bawaan buruk"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:1004
++#: config/s390/s390.c:1007
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid argument to built-in function"
+ msgid "invalid argument %d for builtin %qF"
+ msgstr "argumen ke fungsi bawaan tidak valid"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:1105
++#: config/s390/s390.c:1108
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested %qE attribute is not a comma separated pair of non-negative integer constants or too large (max. %d)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:9980
++#: config/s390/s390.c:9987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
+ msgstr "ukuran total dari variabel lokal melebihi batas arsitektur"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11094
++#: config/s390/s390.c:11101
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes.  An unconditional trap is added."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11110
++#: config/s390/s390.c:11117
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11138
++#: config/s390/s390.c:11145
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "frame size of %qs is "
+ msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
+ msgstr "ukuran frame dari %qs adalah "
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11142
++#: config/s390/s390.c:11149
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
+ msgstr "%qs menggunakan alokasi dinamis stack"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11520
++#: config/s390/s390.c:11527
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-fPIC and -fpic are not supported for this target"
+ msgid "CPUs older than z900 are not supported for -fsplit-stack"
+ msgstr "-fPIC dan -fpic tidak didukung untuk target ini"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14666
++#: config/s390/s390.c:14673
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%sarch=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %sarch=z900%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14678
++#: config/s390/s390.c:14685
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%stune=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %stune=z900%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14690
++#: config/s390/s390.c:14697
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
+ msgstr "mode z/Arsitektur tidak didukung di %s"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14693
++#: config/s390/s390.c:14700
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
+ msgstr "64 bit ABI tidak didukung di mode ESA/390"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14710
++#: config/s390/s390.c:14717
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Hardware decimal floating point instructions not available on %s"
+ msgid "hardware vector support not available on %s"
+ msgstr "Instruksi perangkat keras titik pecahan desimal tidak tersedia di %s"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14713
++#: config/s390/s390.c:14720
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "hardware vector support not available with -msoft-float"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14741
++#: config/s390/s390.c:14748
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Hardware decimal floating point instructions not available on %s"
+ msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
+ msgstr "Instruksi perangkat keras titik pecahan desimal tidak tersedia di %s"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14745
++#: config/s390/s390.c:14752
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
+ msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
+ msgstr "Instruksi perangkat keras titik pecahan desimal tidak tersedia dalam mode ESA/390"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14757
++#: config/s390/s390.c:14764
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mhard-dfp can't be used in conjunction with -msoft-float"
+ msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
+ msgstr "-mhard-dfp tidak dapat digunakan dalam konjungsi dengan -msoft-float"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14765
++#: config/s390/s390.c:14772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
+ msgstr "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float tidak didukung dalam kombinasi"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14771
++#: config/s390/s390.c:14778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
+ msgstr "ukuran stack harus lebih besar dari nilai penjaga stack"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14773
++#: config/s390/s390.c:14780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack size must not be greater than 64k"
+ msgstr "ukuran stack harus lebih besar  dari 64k"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14776
++#: config/s390/s390.c:14783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
+ msgstr "-mstack-guard mengimplikasikan penggunaan dari -mstack-size"
+ 
+ #. argument is not a plain number
+-#: config/s390/s390.c:14874
++#: config/s390/s390.c:14881
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
+ msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
+ msgstr "argumen ke \"%s\" seharusnya sebuah integer tidak negatif"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14881
++#: config/s390/s390.c:14888
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
+ msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
+@@ -35625,7 +35682,7 @@
+ msgstr "argumen ke atribut %qs lebih besar daripada %d"
+ 
+ #. Value is not allowed for the target attribute.
+-#: config/s390/s390.c:15089
++#: config/s390/s390.c:15096
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "stack limits not supported on this target"
+ msgid "value %qs is not supported by attribute %<target%>"
+@@ -35689,27 +35746,28 @@
+ msgid "-mrelax is only supported for RTP PIC"
+ msgstr "-mrelax hanya didukung untuk RTP PIC"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1393
++#: config/sparc/sparc.c:1509
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s is not supported by this configuration"
+ msgstr "%s tidak didukung untuk konfigurasi ini"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1400
++#: config/sparc/sparc.c:1516
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
+ msgstr "-mlong-double-64 tidak diijinkan dengan -m64"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1420
++#: config/sparc/sparc.c:1536
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
+ msgstr "nilai (%s) buruk untuk pilihan -mcmodel="
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1425
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
++#: config/sparc/sparc.c:1541
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
++msgid "-mcmodel= is not supported on 32-bit systems"
+ msgstr "-mcmodel= tidak didukung di sistem 32 bit"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1432
++#: config/sparc/sparc.c:1548
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
+ msgid "-fcall-saved-REG is not supported for out registers"
+@@ -36019,22 +36077,22 @@
+ msgid "invalid constant in %<#pragma %s%>"
+ msgstr "konstanta tidak valid dalam %<#pragma pack%> - diabaikan"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2185
++#: config/xtensa/xtensa.c:2186
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "boolean registers required for the floating-point option"
+ msgstr "register boolean dibutuhkan untuk pilihan titik pecahan"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2220
++#: config/xtensa/xtensa.c:2221
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
+ msgstr "-f%s tidak didukung dengan instruksi CONST16"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2227
++#: config/xtensa/xtensa.c:2228
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
+ msgstr "PIC dibutuhkan tetapi tidak didukung dengan instruksi CONST16"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:3543
++#: config/xtensa/xtensa.c:3544
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
+ msgstr "hanya variabel tidak terinisialisasi yang dapat ditempatkan didaerah .bss"
+@@ -36128,7 +36186,7 @@
+ msgid "could not read the BRIG file"
+ msgstr "tidak dapat menulis ke berkas response %s"
+ 
+-#: c/c-array-notation.c:217 c/c-array-notation.c:246 cp/call.c:8205
++#: c/c-array-notation.c:217 c/c-array-notation.c:246 cp/call.c:8210
+ #: cp/cp-array-notation.c:250
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid option argument %qs"
+@@ -36555,9 +36613,9 @@
+ msgstr "label %q+D didefinisikan tetapi tidak digunakan"
+ 
+ #: c/c-decl.c:3601 c/c-decl.c:3872 c/c-typeck.c:8091 cp/class.c:1480
+-#: cp/class.c:3379 cp/decl.c:3907 cp/decl.c:10592 cp/decl.c:10999
+-#: cp/friend.c:383 cp/friend.c:392 cp/parser.c:3166 cp/parser.c:3259
+-#: cp/parser.c:3290 cp/parser.c:6043 cp/parser.c:20681
++#: cp/class.c:3381 cp/decl.c:3907 cp/decl.c:10592 cp/decl.c:10999
++#: cp/friend.c:383 cp/friend.c:392 cp/parser.c:3168 cp/parser.c:3261
++#: cp/parser.c:3292 cp/parser.c:6048 cp/parser.c:20704
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D declared here"
+ msgid "%qD declared here"
+@@ -36698,7 +36756,7 @@
+ msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
+ msgstr "%<[*]%> tidak diijinkan dalam hal lain selain lingkup prototipe fungsi"
+ 
+-#: c/c-decl.c:4606 cp/decl2.c:1408
++#: c/c-decl.c:4606 cp/decl2.c:1409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
+ msgstr ""
+@@ -37850,7 +37908,7 @@
+ msgid "two or more data types in declaration specifiers"
+ msgstr "dua atau lebih tipe data dalam penspesifikasi deklarasi"
+ 
+-#: c/c-decl.c:9853 cp/parser.c:27656
++#: c/c-decl.c:9853 cp/parser.c:27679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
+ msgstr "%<long long long%> terlalu panjang untuk GCC"
+@@ -38001,17 +38059,17 @@
+ msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
+ msgstr "ISO C tidak mendukung plain %<complex%> yang berarti %<double complex%>"
+ 
+-#: c/c-decl.c:10925 c/c-decl.c:10938 c/c-decl.c:10964
++#: c/c-decl.c:10925 c/c-decl.c:10941 c/c-decl.c:10967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C does not support complex integer types"
+ msgstr "ISO C tidak mendukung tipe integer kompleks"
+ 
+-#: c/c-decl.c:11372 cp/semantics.c:5330
++#: c/c-decl.c:11375 cp/semantics.c:5343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-decl.c:11376 cp/semantics.c:5334
++#: c/c-decl.c:11379 cp/semantics.c:5347
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
+ msgstr ""
+@@ -38065,7 +38123,7 @@
+ msgid "version control conflict marker in file"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:1035 cp/parser.c:27863
++#: c/c-parser.c:1035 cp/parser.c:27886
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Unexpected end of module"
+ msgid "expected end of line"
+@@ -38109,7 +38167,7 @@
+ msgstr "nama register: %s tidak dikenal"
+ 
+ #: c/c-parser.c:1656 c/c-parser.c:10365 c/c-parser.c:15447 c/c-parser.c:15875
+-#: c/c-parser.c:16351 cp/parser.c:35355 cp/parser.c:38379
++#: c/c-parser.c:16351 cp/parser.c:35378 cp/parser.c:38402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected declaration specifiers"
+ msgstr "diduga penspesifikasi deklarasi"
+@@ -38126,7 +38184,7 @@
+ msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
+ msgstr "diduga pengidentifikasi atau %<(%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:1714 cp/parser.c:29516 cp/parser.c:29590
++#: c/c-parser.c:1714 cp/parser.c:29539 cp/parser.c:29613
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute ignored for %qE"
+ msgid "prefix attributes are ignored for methods"
+@@ -38144,8 +38202,8 @@
+ msgid "unexpected attribute"
+ msgstr "Diduga nama atribut bit"
+ 
+-#: c/c-parser.c:1780 c/c-parser.c:5035 c/c-parser.c:5376 cp/parser.c:10721
+-#: cp/parser.c:10908
++#: c/c-parser.c:1780 c/c-parser.c:5035 c/c-parser.c:5376 cp/parser.c:10730
++#: cp/parser.c:10917
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "section attribute not allowed for %q+D"
+ msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
+@@ -38187,7 +38245,7 @@
+ msgid "%<__auto_type%> may only be used with a single declarator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:2028 cp/parser.c:12724 cp/parser.c:12881
++#: c/c-parser.c:2028 cp/parser.c:12733 cp/parser.c:12890
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<;%>"
+ msgstr "diduga %<,%> atau %<,%>"
+@@ -38217,7 +38275,7 @@
+ msgid "ISO C90 does not support %<_Static_assert%>"
+ msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<long long%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:2234 c/c-parser.c:3925 c/c-parser.c:10423 cp/parser.c:38038
++#: c/c-parser.c:2234 c/c-parser.c:3925 c/c-parser.c:10423 cp/parser.c:38061
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected string literal"
+ msgstr "diduga string literal"
+@@ -38288,14 +38346,14 @@
+ #: c/c-parser.c:10030 c/c-parser.c:10083 c/c-parser.c:10099 c/c-parser.c:10145
+ #: c/c-parser.c:10737 c/c-parser.c:10778 c/c-parser.c:12750 c/c-parser.c:12984
+ #: c/c-parser.c:14838 c/c-parser.c:17638 c/c-parser.c:17967
+-#: c/gimple-parser.c:1008 c/gimple-parser.c:1046 cp/parser.c:27866
+-#: cp/parser.c:30359 cp/parser.c:30389 cp/parser.c:30459 cp/parser.c:32558
+-#: cp/parser.c:37752 cp/parser.c:38523
++#: c/gimple-parser.c:1008 c/gimple-parser.c:1046 cp/parser.c:27889
++#: cp/parser.c:30382 cp/parser.c:30412 cp/parser.c:30482 cp/parser.c:32581
++#: cp/parser.c:37775 cp/parser.c:38546
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected identifier"
+ msgstr "diduga pengidentifikasi"
+ 
+-#: c/c-parser.c:2780 cp/parser.c:18016
++#: c/c-parser.c:2780 cp/parser.c:18039
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "comma at end of enumerator list"
+ msgstr "koma di akhir dari daftar pengenumerasi"
+@@ -38433,7 +38491,7 @@
+ msgid "expected %<}%> before %<else%>"
+ msgstr "diduga %<}%> sebelum %<else%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:4908 cp/parser.c:11026
++#: c/c-parser.c:4908 cp/parser.c:11035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
+ msgstr "%<else%> tanpa sebuah sebelumnya %<if%>"
+@@ -38458,12 +38516,12 @@
+ msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
+ msgstr "sebuah label hanya dapat menjadi bagian dari sebuah pernyataan dan sebuah deklarasi bukan sebuah pernyataan"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5252 cp/parser.c:10573
++#: c/c-parser.c:5252 cp/parser.c:10582
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_for%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5262 cp/parser.c:10599
++#: c/c-parser.c:5262 cp/parser.c:10608
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_sync%>"
+ msgstr ""
+@@ -38477,17 +38535,17 @@
+ #. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
+ #. delimiter without consuming it, but here we need to consume
+ #. it to proceed further.
+-#: c/c-parser.c:5397 c/gimple-parser.c:1391 cp/parser.c:10677
++#: c/c-parser.c:5397 c/gimple-parser.c:1391 cp/parser.c:10686
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected statement"
+ msgstr "diduga pernyataan"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5501 cp/parser.c:12259
++#: c/c-parser.c:5501 cp/parser.c:12268
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
+ msgstr "disarankan kurung diantara tubuh kosong dalam sebuah pernyataan %<if%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5535 cp/parser.c:12262
++#: c/c-parser.c:5535 cp/parser.c:12271
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
+ msgstr "disarankan kurung diantara tubuh kosong dalam sebuah pernyataan %<else%>"
+@@ -38497,7 +38555,7 @@
+ msgid "if statement cannot contain %<Cilk_spawn%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5667 cp/parser.c:11261
++#: c/c-parser.c:5667 cp/parser.c:11270
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
+ msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
+@@ -38520,7 +38578,7 @@
+ msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
+ msgstr "register tidak valid dalam instruksi"
+ 
+-#: c/c-parser.c:6014 cp/parser.c:11462
++#: c/c-parser.c:6014 cp/parser.c:11471
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
+ msgstr ""
+@@ -38715,18 +38773,18 @@
+ msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
+ msgstr "%<__builtin_longjmp%> argumen kedua harus berupa 1"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8121 cp/parser.c:6676
++#: c/c-parser.c:8121 cp/parser.c:6681
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
+ msgstr "jumlah dari argumen ke fungsi %<__builtin_next_arg%> salah"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8202 cp/parser.c:6587
++#: c/c-parser.c:8202 cp/parser.c:6592
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_spawn%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:8209 cp/parser.c:6593
++#: c/c-parser.c:8209 cp/parser.c:6598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "consecutive %<_Cilk_spawn%> keywords are not permitted"
+ msgstr ""
+@@ -38784,35 +38842,35 @@
+ msgid "no type or storage class may be specified here,"
+ msgstr "kelas penyimpanan dispesifikasikan untuk %qs"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9946 c/c-parser.c:10003 cp/parser.c:30419
++#: c/c-parser.c:9946 c/c-parser.c:10003 cp/parser.c:30442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown property attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:9967 cp/parser.c:30379
++#: c/c-parser.c:9967 cp/parser.c:30402
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
+ msgid "missing %<=%> (after %<getter%> attribute)"
+ msgstr "hilang %<(%> setelah %<#pragma pack%> - diabaikan"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9970 cp/parser.c:30382
++#: c/c-parser.c:9970 cp/parser.c:30405
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
+ msgid "missing %<=%> (after %<setter%> attribute)"
+ msgstr "hilang %<(%> setelah %<#pragma pack%> - diabaikan"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9984 cp/parser.c:30397
++#: c/c-parser.c:9984 cp/parser.c:30420
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
+ msgid "the %<setter%> attribute may only be specified once"
+ msgstr "%J atribut daerah tidak dapat dispesifikasikan untuk variabel lokal"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9989 cp/parser.c:30403
++#: c/c-parser.c:9989 cp/parser.c:30426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setter name must terminate with %<:%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:9996 cp/parser.c:30411
++#: c/c-parser.c:9996 cp/parser.c:30434
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
+ msgid "the %<getter%> attribute may only be specified once"
+@@ -38819,33 +38877,33 @@
+ msgstr "%J alamat daerah atribut tidak dapat dispesifikasikan untuk fungsi"
+ 
+ #: c/c-parser.c:10191 c/c-parser.c:15872 c/c-parser.c:16130 c/c-parser.c:16189
+-#: c/c-parser.c:16273 cp/parser.c:35352 cp/parser.c:35646 cp/parser.c:35734
+-#: cp/parser.c:35805 cp/parser.c:38116 cp/parser.c:38131 cp/parser.c:38147
+-#: cp/parser.c:38163 cp/parser.c:38179 cp/parser.c:38207 cp/parser.c:38220
+-#: cp/parser.c:38243 cp/parser.c:38256
++#: c/c-parser.c:16273 cp/parser.c:35375 cp/parser.c:35669 cp/parser.c:35757
++#: cp/parser.c:35828 cp/parser.c:38139 cp/parser.c:38154 cp/parser.c:38170
++#: cp/parser.c:38186 cp/parser.c:38202 cp/parser.c:38230 cp/parser.c:38243
++#: cp/parser.c:38266 cp/parser.c:38279
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
+ msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
+ msgstr "%<#pragma omp flush%> hanya mungkin digunakan dalam pernyataan compound"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10214 cp/parser.c:38233
++#: c/c-parser.c:10214 cp/parser.c:38256
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
+ msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> harus menjadi pertama"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10292 cp/parser.c:38314
++#: c/c-parser.c:10292 cp/parser.c:38337
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
+ msgstr "%<#pragma omp section%> hanya bisa digunakan dalam %<#pragma omp section%> konstruk"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10311 cp/parser.c:38333
++#: c/c-parser.c:10311 cp/parser.c:38356
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "for statement expected"
+ msgid "for, while or do statement expected"
+ msgstr "diduga pernyataan for"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10323 cp/parser.c:38106
++#: c/c-parser.c:10323 cp/parser.c:38129
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
+ msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> harus menjadi pertama"
+@@ -38861,12 +38919,12 @@
+ msgid "%<#pragma grainsize%> must be inside a function"
+ msgstr "#pragma GCC optimize tidak diikuti didalam fungsi"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10663 cp/parser.c:30809
++#: c/c-parser.c:10663 cp/parser.c:30832
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %qs clauses"
+ msgstr "terlalu banyak %qs clauses"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10684 cp/parser.c:31341
++#: c/c-parser.c:10684 cp/parser.c:31364
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected integer expression"
+ msgid "expected integer expression before ')'"
+@@ -38883,59 +38941,59 @@
+ msgid "%qD is not a variable"
+ msgstr "%qD bukan sebuah variabel"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10986 cp/semantics.c:6815
++#: c/c-parser.c:10986 cp/semantics.c:6828
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a variable"
+ msgid "%qD is not a pointer variable"
+ msgstr "%qD bukan sebuah variabel"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11027 cp/parser.c:31419
++#: c/c-parser.c:11027 cp/parser.c:31442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
+ msgstr "argumen collapes membutuhkan konstanta positif ekspresi integer"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11097 cp/parser.c:31476
++#: c/c-parser.c:11097 cp/parser.c:31499
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<none%>"
+ msgstr "diduga %<{%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11099 cp/parser.c:31478
++#: c/c-parser.c:11099 cp/parser.c:31501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
+ msgstr "diduga %<none%> atau %<shared%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11199 cp/parser.c:31578
++#: c/c-parser.c:11199 cp/parser.c:31601
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
+ msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
+ msgstr "diduga %<,%>, %<,%> atau %<}%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11219 c/c-parser.c:16182 c/c-parser.c:16266 cp/parser.c:31596
+-#: cp/parser.c:35638 cp/parser.c:35726
++#: c/c-parser.c:11219 c/c-parser.c:16182 c/c-parser.c:16266 cp/parser.c:31619
++#: cp/parser.c:35661 cp/parser.c:35749
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<data%>"
+ msgstr "diduga %<{%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11266 cp/parser.c:31649
++#: c/c-parser.c:11266 cp/parser.c:31672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11273 cp/parser.c:31656
++#: c/c-parser.c:11273 cp/parser.c:31679
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many %qs clauses"
+ msgid "too many %<if%> clauses"
+ msgstr "terlalu banyak %qs clauses"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11275 cp/parser.c:31658
++#: c/c-parser.c:11275 cp/parser.c:31681
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many %qs clauses"
+ msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
+ msgstr "terlalu banyak %qs clauses"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11281 cp/parser.c:31664
++#: c/c-parser.c:11281 cp/parser.c:31687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
+ msgstr ""
+@@ -38965,25 +39023,25 @@
+ msgid "%<num_tasks%> value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11502 cp/semantics.c:6999
++#: c/c-parser.c:11502 cp/semantics.c:7012
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<grainsize%> value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11548 cp/semantics.c:7028
++#: c/c-parser.c:11548 cp/semantics.c:7041
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<priority%> value must be non-negative"
+ msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11611 c/c-parser.c:11617 cp/parser.c:31875 cp/parser.c:31882
++#: c/c-parser.c:11611 c/c-parser.c:11617 cp/parser.c:31898 cp/parser.c:31905
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<tofrom%>"
+ msgstr "diduga %<{%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11625 c/c-parser.c:11631 cp/parser.c:31891 cp/parser.c:31898
++#: c/c-parser.c:11625 c/c-parser.c:11631 cp/parser.c:31914 cp/parser.c:31921
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<scalar%>"
+@@ -38995,65 +39053,65 @@
+ msgid "%<num_workers%> value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11762 cp/parser.c:31200
++#: c/c-parser.c:11762 cp/parser.c:31223
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many %qs clauses"
+ msgid "too many %<static%> arguments"
+ msgstr "terlalu banyak %qs clauses"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11796 cp/parser.c:31233
++#: c/c-parser.c:11796 cp/parser.c:31256
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Unexpected element"
+ msgid "unexpected argument"
+ msgstr "Elemen tidak diduga"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11823 cp/semantics.c:6323
++#: c/c-parser.c:11823 cp/semantics.c:6336
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%qs value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11962 cp/semantics.c:7128
++#: c/c-parser.c:11962 cp/semantics.c:7141
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
+ msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
+ msgstr "argumen atribut %qs bukan sebuah konstanta integer"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12027 cp/parser.c:31955
++#: c/c-parser.c:12027 cp/parser.c:31978
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
+ msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
+ msgstr "argumen collapes membutuhkan konstanta positif ekspresi integer"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12118 c/c-parser.c:16964 cp/parser.c:37047
++#: c/c-parser.c:12118 c/c-parser.c:16964 cp/parser.c:37070
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, or %<||%>"
+ msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
+ msgstr "diduga %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, atau %<||%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12227 cp/parser.c:32168
++#: c/c-parser.c:12227 cp/parser.c:32191
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
+ msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
+ msgstr "baik %<long%> dan %<void%> dalam penspesifikasi deklarasi"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12281 cp/parser.c:32184
++#: c/c-parser.c:12281 cp/parser.c:32207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
+ msgstr "jadwal %<runtime%> tidak mengambil sebuah parameter %<chunk_size%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12285 cp/parser.c:32187
++#: c/c-parser.c:12285 cp/parser.c:32210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
+ msgstr "penjadwalan %<auto%> tidak mengambil sebuah parameter %<chunk_size%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12297 cp/semantics.c:6395
++#: c/c-parser.c:12297 cp/semantics.c:6408
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "chunk size value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12320 cp/parser.c:32207
++#: c/c-parser.c:12320 cp/parser.c:32230
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid schedule kind"
+ msgstr "jenis penjadwalan tidak valid"
+@@ -39070,19 +39128,19 @@
+ msgid "%<num_teams%> value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12529 cp/semantics.c:6486
++#: c/c-parser.c:12529 cp/semantics.c:6499
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12573 cp/semantics.c:6596
++#: c/c-parser.c:12573 cp/semantics.c:6609
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hcollapse argument needs positive constant integer expression"
+ msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr "%Hkolaps argumen membutuhkan konstanta positif integer ekspresi"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12636 cp/parser.c:32465
++#: c/c-parser.c:12636 cp/parser.c:32488
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using parameters for %<linear%> step is not supported yet"
+ msgstr ""
+@@ -39105,19 +39163,19 @@
+ msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr "%Hkolaps argumen membutuhkan konstanta positif integer ekspresi"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12888 cp/parser.c:32701 cp/parser.c:32924
++#: c/c-parser.c:12888 cp/parser.c:32724 cp/parser.c:32947
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid schedule kind"
+ msgid "invalid depend kind"
+ msgstr "jenis penjadwalan tidak valid"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12972 cp/parser.c:32774
++#: c/c-parser.c:12972 cp/parser.c:32797
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid mask"
+ msgid "invalid map kind"
+ msgstr "topeng tidak valid"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13068 cp/parser.c:32871
++#: c/c-parser.c:13068 cp/parser.c:32894
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid schedule kind"
+ msgid "invalid dist_schedule kind"
+@@ -39129,71 +39187,71 @@
+ msgid "invalid proc_bind kind"
+ msgstr "jenis penjadwalan tidak valid"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13352 cp/parser.c:33149
++#: c/c-parser.c:13352 cp/parser.c:33172
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
+ msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
+ msgstr "diduga clause %<#pragma omp%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13363 c/c-parser.c:13646 cp/parser.c:33160 cp/parser.c:33476
++#: c/c-parser.c:13363 c/c-parser.c:13646 cp/parser.c:33183 cp/parser.c:33499
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not valid for %qs"
+ msgstr "%qs tidak valid untuk %qs"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13509 cp/parser.c:33336
++#: c/c-parser.c:13509 cp/parser.c:33359
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs must be used with %qs"
+ msgid "%qs must be the first clause of %qs"
+ msgstr "%qs harus digunakan dengan %qs"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13635 cp/parser.c:33465
++#: c/c-parser.c:13635 cp/parser.c:33488
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
+ msgstr "diduga clause %<#pragma omp%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13773 cp/parser.c:36151
++#: c/c-parser.c:13773 cp/parser.c:36174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13783 cp/parser.c:36161
++#: c/c-parser.c:13783 cp/parser.c:36184
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13803 cp/parser.c:36181
++#: c/c-parser.c:13803 cp/parser.c:36204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13814 cp/parser.c:36192
++#: c/c-parser.c:13814 cp/parser.c:36215
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13821 cp/parser.c:36199
++#: c/c-parser.c:13821 cp/parser.c:36222
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
+ msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "deklarasi dari variabel %<extern%> %q+D dalam %<for> inisial deklarasi loop"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13829 cp/parser.c:36207
++#: c/c-parser.c:13829 cp/parser.c:36230
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13841 cp/parser.c:36219
++#: c/c-parser.c:13841 cp/parser.c:36242
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13933 cp/parser.c:36305
++#: c/c-parser.c:13933 cp/parser.c:36328
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected a string after %<#pragma message%>"
+ msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
+ msgstr "diduga sebuah string setelah %<#pragma message%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13949 cp/parser.c:36322
++#: c/c-parser.c:13949 cp/parser.c:36345
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
+ msgstr ""
+@@ -39210,7 +39268,7 @@
+ msgid "expected function name"
+ msgstr "diduga nama class"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14191 cp/parser.c:37466
++#: c/c-parser.c:14191 cp/parser.c:37489
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D is not a function,"
+ msgid "%qD does not refer to a function"
+@@ -39221,44 +39279,44 @@
+ msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14251 cp/parser.c:37520 cp/parser.c:37562
++#: c/c-parser.c:14251 cp/parser.c:37543 cp/parser.c:37585
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14268 cp/parser.c:37576
++#: c/c-parser.c:14268 cp/parser.c:37599
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> already applied to %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14277 cp/parser.c:37585
++#: c/c-parser.c:14277 cp/parser.c:37608
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14278 cp/parser.c:37586
++#: c/c-parser.c:14278 cp/parser.c:37609
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
+ msgstr "%<#pragma align%> harus muncul sebelum deklarasi dari %D, abaikan"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14321 cp/parser.c:36497
++#: c/c-parser.c:14321 cp/parser.c:36520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14729 cp/parser.c:33847 cp/parser.c:33873
++#: c/c-parser.c:14729 cp/parser.c:33870 cp/parser.c:33896
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
+ msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
+ msgstr "operator tidak valid untuk %<#pragma omp atomic%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14733 cp/parser.c:33904 cp/parser.c:33920
++#: c/c-parser.c:14733 cp/parser.c:33927 cp/parser.c:33943
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
+ msgstr "operator tidak valid untuk %<#pragma omp atomic%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14782 cp/semantics.c:8525 cp/semantics.c:8535
++#: c/c-parser.c:14782 cp/semantics.c:8538 cp/semantics.c:8548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
+ msgstr ""
+@@ -39268,28 +39326,28 @@
+ msgid "expected %<(%> or end of line"
+ msgstr "diduga %<(%> atau akhir dari baris"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14913 cp/parser.c:34451
++#: c/c-parser.c:14913 cp/parser.c:34474
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14924 cp/parser.c:34462
++#: c/c-parser.c:14924 cp/parser.c:34485
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause with a parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14943 cp/parser.c:34490 cp/parser.c:38700
++#: c/c-parser.c:14943 cp/parser.c:34513 cp/parser.c:38723
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for statement expected"
+ msgstr "diduga pernyataan for"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14949 cp/parser.c:34497
++#: c/c-parser.c:14949 cp/parser.c:34520
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "for statement expected"
+ msgid "_Cilk_for statement expected"
+ msgstr "diduga pernyataan for"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15018 cp/semantics.c:8074 cp/semantics.c:8161
++#: c/c-parser.c:15018 cp/semantics.c:8087 cp/semantics.c:8174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected iteration declaration or initialization"
+ msgstr "diduga iterasi deklarasi atau inisialisasi"
+@@ -39299,76 +39357,76 @@
+ msgid "not enough perfectly nested loops"
+ msgstr "tidak cukup secara sempurna nested loops"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15162 cp/parser.c:34723
++#: c/c-parser.c:15162 cp/parser.c:34746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "collapsed loops not perfectly nested"
+ msgstr "collapsed loops tidak secara sempurna nested"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15209 cp/parser.c:34540 cp/parser.c:34582 cp/pt.c:15513
++#: c/c-parser.c:15209 cp/parser.c:34563 cp/parser.c:34605 cp/pt.c:15595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
+ msgstr "iterasi variabel %qD seharusnya bukan first private"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15300 cp/parser.c:34796
++#: c/c-parser.c:15300 cp/parser.c:34819
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
+ msgid "%<ordered%> clause with parameter may not be specified on %qs construct"
+ msgstr "%<void%> hanya memiliki parameter tidak boleh dikualifikasikan"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15461 cp/parser.c:34954
++#: c/c-parser.c:15461 cp/parser.c:34977
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
+ msgid "%<#pragma omp ordered%> with %<depend%> clause may only be used in compound statements"
+ msgstr "%<#pragma omp barrier%> hanya mungkin digunakan dalam pernyataan compound"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15664 cp/parser.c:35147
++#: c/c-parser.c:15664 cp/parser.c:35170
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
+ msgid "expected %<for%> after %qs"
+ msgstr "diduga %<,%> atau %<,%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15863 cp/parser.c:35343
++#: c/c-parser.c:15863 cp/parser.c:35366
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<point%>"
+ msgstr "diduga %<{%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16083 cp/parser.c:35580
++#: c/c-parser.c:16083 cp/parser.c:35603
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16096 cp/parser.c:35593
++#: c/c-parser.c:16096 cp/parser.c:35616
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16143 cp/parser.c:35818
++#: c/c-parser.c:16143 cp/parser.c:35841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16215 cp/parser.c:35673
++#: c/c-parser.c:16215 cp/parser.c:35696
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16227 cp/parser.c:35685
++#: c/c-parser.c:16227 cp/parser.c:35708
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16301 cp/parser.c:35762
++#: c/c-parser.c:16301 cp/parser.c:35785
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16314 cp/parser.c:35775
++#: c/c-parser.c:16314 cp/parser.c:35798
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16528 cp/parser.c:36028
++#: c/c-parser.c:16528 cp/parser.c:36051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+@@ -39384,7 +39442,7 @@
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or definition"
+ msgstr "%<#pragma align%> harus muncul sebelum deklarasi dari %D, abaikan"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16675 cp/parser.c:36620
++#: c/c-parser.c:16675 cp/parser.c:36643
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> or %<simd%> attribute cannot be used in the same function marked as a Cilk Plus SIMD-enabled function"
+ msgstr ""
+@@ -39394,34 +39452,34 @@
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16697 cp/parser.c:36679
++#: c/c-parser.c:16697 cp/parser.c:36702
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16813 cp/parser.c:36749
++#: c/c-parser.c:16813 cp/parser.c:36772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare target%> with clauses in between %<#pragma omp declare target%> without clauses and %<#pragma omp end declare target%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16832 cp/parser.c:36768
++#: c/c-parser.c:16832 cp/parser.c:36791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16873 cp/parser.c:36815
++#: c/c-parser.c:16873 cp/parser.c:36838
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<target%>"
+ msgstr "diduga %<{%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16880 cp/parser.c:36822
++#: c/c-parser.c:16880 cp/parser.c:36845
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<declare%>"
+ msgstr "diduga %<{%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16886 cp/parser.c:36829
++#: c/c-parser.c:16886 cp/parser.c:36852
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma GCC pop_options%> without a corresponding %<#pragma GCC push_options%>"
+ msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%>"
+@@ -39480,23 +39538,23 @@
+ msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17286 cp/parser.c:37274
++#: c/c-parser.c:17286 cp/parser.c:37297
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
+ msgid "expected %<simd%> or %<reduction%> or %<target%>"
+ msgstr "diduga %<#pragma omp section%> atau %<}%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17501 cp/semantics.c:7539
++#: c/c-parser.c:17501 cp/semantics.c:7552
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
+ msgstr "%qE dideklarasikan %<threadprivate%> setelah penggunaan pertama"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17503 cp/semantics.c:7541
++#: c/c-parser.c:17503 cp/semantics.c:7554
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
+ msgstr "variabel otomatis %qE tidak dapat berupa %<threadprivate%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17507 cp/semantics.c:7543
++#: c/c-parser.c:17507 cp/semantics.c:7556
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
+ msgstr "%<threadprivate%> %qE memiliki tipe tidak lengkap"
+@@ -39512,56 +39570,56 @@
+ msgid "pragma simd must be inside a function"
+ msgstr "#pragma GCC optimize tidak diikuti didalam fungsi"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17588 cp/parser.c:38471
++#: c/c-parser.c:17588 cp/parser.c:38494
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
+ msgid "vectorlength must be an integer constant"
+ msgstr "pemilih harus berupa sebuah konstanta integer dalam jangkauan 0..%wi"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17590 cp/parser.c:38474
++#: c/c-parser.c:17590 cp/parser.c:38497
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "stack size must be an exact power of 2"
+ msgid "vectorlength must be a power of 2"
+ msgstr "ukuran stack harus berupa sebuah kelipatan tepat dari 2"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17673 cp/parser.c:38581
++#: c/c-parser.c:17673 cp/parser.c:38604
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
+ msgid "step size must be an integer constant expression or an integer variable"
+ msgstr "pemilih harus berupa sebuah konstanta integer dalam jangkauan 0..%wi"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17772 cp/parser.c:38674
++#: c/c-parser.c:17772 cp/parser.c:38697
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
+ msgid "expected %<#pragma simd%> clause"
+ msgstr "diduga clause %<#pragma omp%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17816 cp/parser.c:38077
++#: c/c-parser.c:17816 cp/parser.c:38100
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma cilk grainsize%> is not followed by %<_Cilk_for%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18116 cp/parser.c:37969
++#: c/c-parser.c:18116 cp/parser.c:37992
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18122 cp/parser.c:37975
++#: c/c-parser.c:18122 cp/parser.c:37998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18131 cp/parser.c:37984
++#: c/c-parser.c:18131 cp/parser.c:38007
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18133 cp/parser.c:37987
++#: c/c-parser.c:18133 cp/parser.c:38010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18139 cp/parser.c:37993
++#: c/c-parser.c:18139 cp/parser.c:38016
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr ""
+@@ -39572,7 +39630,7 @@
+ msgid "base of array section must be pointer or array type"
+ msgstr "ukuran dalam array baru harus memiliki tipe integral"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18216 cp/parser.c:7104
++#: c/c-parser.c:18216 cp/parser.c:7109
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<:%> or %<...%>"
+ msgid "expected %<:%> or numeral"
+@@ -40348,7 +40406,7 @@
+ msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "inisialisasi sisi tangan kiri mungkin menjadi sebuah kandidat untuk sebuah format atribut"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:6623 cp/typeck.c:8583
++#: c/c-typeck.c:6623 cp/typeck.c:8584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "tipe kembali mungkin berupa sebuah kandidat untuk sebuah atribut format"
+@@ -40679,7 +40737,7 @@
+ msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
+ msgstr "ISO C melarang %<goto *expr;%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:9860 c/gimple-parser.c:1544 cp/typeck.c:8812
++#: c/c-typeck.c:9860 c/gimple-parser.c:1544 cp/typeck.c:8813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
+ msgstr "fungsi dideklarasikan %<noreturn%> memiliki sebuah pernyataan %<return%>"
+@@ -40689,7 +40747,7 @@
+ msgid "array notation expression cannot be used as a return value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:9877 cp/typeck.c:8803
++#: c/c-typeck.c:9877 cp/typeck.c:8804
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
+ msgid "use of %<_Cilk_spawn%> in a return statement is not allowed"
+@@ -40716,7 +40774,7 @@
+ msgid "function returns address of label"
+ msgstr "fungsi mengembalikan alamat dari variabel lokal"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10093 cp/semantics.c:1154
++#: c/c-typeck.c:10093 cp/semantics.c:1157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "switch quantity not an integer"
+ msgstr "switch kuantiti bukan sebuah integer"
+@@ -40732,7 +40790,7 @@
+ msgid "case label is not an integer constant expression"
+ msgstr "ukuran dari array bukan sebuah integral konstan ekspresi"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10170 cp/parser.c:10824
++#: c/c-typeck.c:10170 cp/parser.c:10833
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "case label not within a switch statement"
+ msgstr "label case tidak dalam label pernyataan switch"
+@@ -40752,17 +40810,17 @@
+ msgid "rank-mismatch between if-statement%'s condition and the else-block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10374 cp/parser.c:12094
++#: c/c-typeck.c:10374 cp/parser.c:12103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "break statement not within loop or switch"
+ msgstr "pernyataan break tidak dalam loop atau switch"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10376 cp/parser.c:12120
++#: c/c-typeck.c:10376 cp/parser.c:12129
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "continue statement not within a loop"
+ msgstr "pernyataan continue tidak dalam sebuah loop"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10381 cp/parser.c:12107
++#: c/c-typeck.c:10381 cp/parser.c:12116
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "break statement used with OpenMP for loop"
+ msgstr "pernyataan break digunakan dengan OpenMP untuk loop"
+@@ -40773,7 +40831,7 @@
+ msgid "break statement within %<#pragma simd%> loop body"
+ msgstr "pernyataan break tidak dalam loop atau switch"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10388 cp/parser.c:12124
++#: c/c-typeck.c:10388 cp/parser.c:12133
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "continue statement not within a loop"
+ msgid "continue statement within %<#pragma simd%> loop body"
+@@ -40885,12 +40943,12 @@
+ msgid "used vector type where scalar is required"
+ msgstr "menggunakan nilai tipe struct dimana skalar dibutuhkan"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12108 cp/semantics.c:8632
++#: c/c-typeck.c:12108 cp/semantics.c:8645
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12147 cp/semantics.c:8669
++#: c/c-typeck.c:12147 cp/semantics.c:8682
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
+ msgstr ""
+@@ -40901,27 +40959,27 @@
+ msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
+ msgstr "%Hterlalu banyak %qs clauses"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12204 c/c-typeck.c:13413 cp/semantics.c:4535
+-#: cp/semantics.c:6724
++#: c/c-typeck.c:12204 c/c-typeck.c:13413 cp/semantics.c:4548
++#: cp/semantics.c:6737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %qE in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12213 c/c-typeck.c:13437 cp/semantics.c:4545
+-#: cp/semantics.c:6742
++#: c/c-typeck.c:12213 c/c-typeck.c:13437 cp/semantics.c:4558
++#: cp/semantics.c:6755
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a member template function"
+ msgid "%qE is a member of a union"
+ msgstr "%qD bukan sebuah anggota dari fungsi template"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12223 cp/semantics.c:4559 cp/semantics.c:6767
++#: c/c-typeck.c:12223 cp/semantics.c:4572 cp/semantics.c:6780
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
+ msgstr "%qD bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12227 c/c-typeck.c:13454 cp/semantics.c:4563
+-#: cp/semantics.c:6770
++#: c/c-typeck.c:12227 c/c-typeck.c:13454 cp/semantics.c:4576
++#: cp/semantics.c:6783
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
+@@ -40934,19 +40992,19 @@
+ msgstr "%Hterlalu banyak %qs clauses"
+ 
+ #: c/c-typeck.c:12243 c/c-typeck.c:13461 c/c-typeck.c:13563
+-#: cp/semantics.c:4580 cp/semantics.c:6776 cp/semantics.c:6938
++#: cp/semantics.c:4593 cp/semantics.c:6789 cp/semantics.c:6951
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
+ msgstr "%qD bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12279 cp/semantics.c:4612
++#: c/c-typeck.c:12279 cp/semantics.c:4625
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "size in array new must have integral type"
+ msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
+ msgstr "ukuran dalam array baru harus memiliki tipe integral"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12286 cp/semantics.c:4619
++#: c/c-typeck.c:12286 cp/semantics.c:4632
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "size in array new must have integral type"
+ msgid "length %qE of array section does not have integral type"
+@@ -40953,57 +41011,57 @@
+ msgstr "ukuran dalam array baru harus memiliki tipe integral"
+ 
+ #: c/c-typeck.c:12313 c/c-typeck.c:12377 c/c-typeck.c:12635
+-#: cp/semantics.c:4655 cp/semantics.c:4719
++#: cp/semantics.c:4668 cp/semantics.c:4732
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "variable length array %qs is used"
+ msgid "zero length array section in %qs clause"
+ msgstr "array dengan panjang bervariabel %qs digunakan"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12332 cp/semantics.c:4674
++#: c/c-typeck.c:12332 cp/semantics.c:4687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12340 cp/semantics.c:4682
++#: c/c-typeck.c:12340 cp/semantics.c:4695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12349 c/c-typeck.c:12459 cp/semantics.c:4691
+-#: cp/semantics.c:4801
++#: c/c-typeck.c:12349 c/c-typeck.c:12459 cp/semantics.c:4704
++#: cp/semantics.c:4814
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "variable length array %qs is used"
+ msgid "negative length in array section in %qs clause"
+ msgstr "array dengan panjang bervariabel %qs digunakan"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12366 cp/semantics.c:4708
++#: c/c-typeck.c:12366 cp/semantics.c:4721
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12403 cp/semantics.c:4745
++#: c/c-typeck.c:12403 cp/semantics.c:4758
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12418 cp/semantics.c:4760
++#: c/c-typeck.c:12418 cp/semantics.c:4773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12451 cp/semantics.c:4793
++#: c/c-typeck.c:12451 cp/semantics.c:4806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for pointer type length expression must be specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12469 c/c-typeck.c:12578 cp/semantics.c:4811
+-#: cp/semantics.c:4923
++#: c/c-typeck.c:12469 c/c-typeck.c:12578 cp/semantics.c:4824
++#: cp/semantics.c:4936
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
+ msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
+ msgstr "Salin bagian array kedalam sebuah blok kontinu dalam masukan prosedur"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12477 cp/semantics.c:4819
++#: c/c-typeck.c:12477 cp/semantics.c:4832
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%H%qE does not have class type"
+ msgid "%qE does not have pointer or array type"
+@@ -41024,7 +41082,7 @@
+ msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
+ msgstr "%qE memiliki tipe tidak valid untuk %<reduction(%s)%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12955 cp/semantics.c:5734
++#: c/c-typeck.c:12955 cp/semantics.c:5747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction not found for %qE"
+ msgstr ""
+@@ -41035,17 +41093,17 @@
+ msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
+ msgstr "array dengan panjang bervariabel digunakan"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13061 c/c-typeck.c:13621 cp/semantics.c:7257
++#: c/c-typeck.c:13061 c/c-typeck.c:13621 cp/semantics.c:7270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13073 cp/semantics.c:7297
++#: c/c-typeck.c:13073 cp/semantics.c:7310
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
+ msgstr "%qE harus berupa %<threadprivate%> untuk %<copyin%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13087 cp/semantics.c:5908
++#: c/c-typeck.c:13087 cp/semantics.c:5921
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs"
+ msgstr ""
+@@ -41065,18 +41123,18 @@
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13139 cp/semantics.c:5991
++#: c/c-typeck.c:13139 cp/semantics.c:6004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13169 c/c-typeck.c:13556 cp/semantics.c:6075
+-#: cp/semantics.c:6931
++#: c/c-typeck.c:13169 c/c-typeck.c:13556 cp/semantics.c:6088
++#: cp/semantics.c:6944
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13178 cp/semantics.c:6084
++#: c/c-typeck.c:13178 cp/semantics.c:6097
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
+ msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
+@@ -41089,33 +41147,33 @@
+ 
+ #: c/c-typeck.c:13196 c/c-typeck.c:13225 c/c-typeck.c:13385 c/c-typeck.c:13499
+ #: c/c-typeck.c:13505 c/c-typeck.c:13518 c/c-typeck.c:13527
+-#: cp/semantics.c:6094 cp/semantics.c:6101 cp/semantics.c:6152
+-#: cp/semantics.c:6158 cp/semantics.c:6195 cp/semantics.c:6687
+-#: cp/semantics.c:6824 cp/semantics.c:6830 cp/semantics.c:6843
+-#: cp/semantics.c:6852
++#: cp/semantics.c:6107 cp/semantics.c:6114 cp/semantics.c:6165
++#: cp/semantics.c:6171 cp/semantics.c:6208 cp/semantics.c:6700
++#: cp/semantics.c:6837 cp/semantics.c:6843 cp/semantics.c:6856
++#: cp/semantics.c:6865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in data clauses"
+ msgstr "%qD muncul lebih dari sekali dalam data clauses"
+ 
+ #: c/c-typeck.c:13198 c/c-typeck.c:13227 c/c-typeck.c:13507 c/c-typeck.c:13529
+-#: cp/semantics.c:6103 cp/semantics.c:6160 cp/semantics.c:6832
+-#: cp/semantics.c:6854
++#: cp/semantics.c:6116 cp/semantics.c:6173 cp/semantics.c:6845
++#: cp/semantics.c:6867
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
+ msgid "%qD appears both in data and map clauses"
+ msgstr "%qD muncul lebih dari sekali dalam data clauses"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13212 cp/semantics.c:6146
++#: c/c-typeck.c:13212 cp/semantics.c:6159
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+ msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %<firstprivate%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13241 cp/semantics.c:6189
++#: c/c-typeck.c:13241 cp/semantics.c:6202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
+ msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %<lastprivate%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13260 cp/semantics.c:6552
++#: c/c-typeck.c:13260 cp/semantics.c:6565
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
+@@ -41138,63 +41196,63 @@
+ msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
+ msgstr "%qE muncul lebih dari sekali dalam clause data"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13336 cp/semantics.c:6634
++#: c/c-typeck.c:13336 cp/semantics.c:6647
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qE is not a variable in %<depend%> clause"
+ msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13358 cp/semantics.c:6665
++#: c/c-typeck.c:13358 cp/semantics.c:6678
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13382 c/c-typeck.c:13516 cp/semantics.c:6684
+-#: cp/semantics.c:6841
++#: c/c-typeck.c:13382 c/c-typeck.c:13516 cp/semantics.c:6697
++#: cp/semantics.c:6854
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
+ msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
+ msgstr "%qD muncul lebih dari sekali dalam data clauses"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13388 c/c-typeck.c:13520 cp/semantics.c:6690
+-#: cp/semantics.c:6845
++#: c/c-typeck.c:13388 c/c-typeck.c:13520 cp/semantics.c:6703
++#: cp/semantics.c:6858
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
+ msgid "%qD appears more than once in map clauses"
+ msgstr "%qD muncul lebih dari sekali dalam data clauses"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13420 cp/semantics.c:6731
++#: c/c-typeck.c:13420 cp/semantics.c:6744
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
+ msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13480 c/c-typeck.c:13570 cp/semantics.c:6806
+-#: cp/semantics.c:6945
++#: c/c-typeck.c:13480 c/c-typeck.c:13570 cp/semantics.c:6819
++#: cp/semantics.c:6958
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
+ msgstr "%qD bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13551 cp/semantics.c:6925
++#: c/c-typeck.c:13551 cp/semantics.c:6938
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
+ msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13579 cp/semantics.c:6954
++#: c/c-typeck.c:13579 cp/semantics.c:6967
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
+ msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
+ msgstr "%qE muncul lebih dari sekali dalam clause data"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13593 cp/semantics.c:6969
++#: c/c-typeck.c:13593 cp/semantics.c:6982
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
+ msgstr "%qD bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13596 cp/semantics.c:6971
++#: c/c-typeck.c:13596 cp/semantics.c:6984
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
+@@ -41206,32 +41264,32 @@
+ msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
+ msgstr "tipe dari vektor delete bukan penunjuk ataupun tipe array"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13686 cp/semantics.c:6351
++#: c/c-typeck.c:13686 cp/semantics.c:6364
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nonmonotonic%> modifier specified for %qs schedule kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13717 cp/semantics.c:7149
++#: c/c-typeck.c:13717 cp/semantics.c:7162
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13767 cp/semantics.c:7340
++#: c/c-typeck.c:13767 cp/semantics.c:7353
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
+ msgstr "%qE adalah predetermined %qs untuk %qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13787 cp/semantics.c:7231
++#: c/c-typeck.c:13787 cp/semantics.c:7244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13799 cp/semantics.c:7244
++#: c/c-typeck.c:13799 cp/semantics.c:7257
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13817 cp/semantics.c:7211
++#: c/c-typeck.c:13817 cp/semantics.c:7224
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
+ msgstr ""
+@@ -41829,167 +41887,167 @@
+ msgid "use of multiversioned function without a default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:7710
++#: cp/call.c:7713
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
+ msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
+ msgstr "melewatkan %qT sebagai %<this%> argumen dari %q#D mengabaikan kualifier"
+ 
+-#: cp/call.c:7713 cp/call.c:7829 cp/call.c:9587 cp/name-lookup.c:5963
++#: cp/call.c:7716 cp/call.c:7832 cp/call.c:9592 cp/name-lookup.c:5962
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  in call to %qD"
+ msgstr "  dalam panggilan ke %qD"
+ 
+-#: cp/call.c:7743
++#: cp/call.c:7746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
+ msgstr "%qT bukan sebuah dasar yang bisa diakses dari %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:7825
++#: cp/call.c:7828
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration of %qD as %s"
+ msgid "deducing %qT as %qT"
+ msgstr "deklarasi dari %qD sebagai %s"
+ 
+-#: cp/call.c:7831
++#: cp/call.c:7834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  (you can disable this with -fno-deduce-init-list)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:7931
++#: cp/call.c:7934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
+ msgid "passing arguments to ellipsis of inherited constructor %qD"
+ msgstr "Hilang argumen ke %s intrinsik di %L"
+ 
+-#: cp/call.c:8275
++#: cp/call.c:8280
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "constructors cannot be declared virtual"
+ msgid "constructor delegates to itself"
+ msgstr "konstruktor tidak dapat dideklarasikan virtual"
+ 
+-#: cp/call.c:8525
++#: cp/call.c:8530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call to non-function %qD"
+ msgstr "panggilan ke bukan-fungsi %qD"
+ 
+-#: cp/call.c:8571 cp/pt.c:14200 cp/typeck.c:2807
++#: cp/call.c:8576 cp/pt.c:14282 cp/typeck.c:2807
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8573
++#: cp/call.c:8578
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "mangling function-style cast with more than one argument"
+ msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
+ msgstr "mangling function-style cast dengan lebih dari satu argumen"
+ 
+-#: cp/call.c:8708
++#: cp/call.c:8713
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
+ msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
+ msgstr "tidak pasangan fungsi untuk panggilan ke %<%T::%s(%A)%#V%>"
+ 
+-#: cp/call.c:8724
++#: cp/call.c:8729
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
+ msgid "no matching function for call to %<%T::%E(%A)%#V%>"
+ msgstr "tidak pasangan fungsi untuk panggilan ke %<%T::%s(%A)%#V%>"
+ 
+-#: cp/call.c:8748
++#: cp/call.c:8753
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
+ msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
+ msgstr "tidak ada fungsi yang cocok untuk panggilan ke %<%D(%A)%>"
+ 
+-#: cp/call.c:8751
++#: cp/call.c:8756
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
+ msgstr "panggilan dari overloaded %<%s(%A)%> adalah ambigu"
+ 
+-#: cp/call.c:8772
++#: cp/call.c:8777
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
+ msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
+ msgstr "%qT memiliki anggota data tidak statis bernama %qD"
+ 
+-#: cp/call.c:8777
++#: cp/call.c:8782
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "returning a value from a constructor"
+ msgid "pure virtual %q#D called from constructor"
+ msgstr "mengembalikan sebuah nilai dari sebuah konstruktor"
+ 
+-#: cp/call.c:8778
++#: cp/call.c:8783
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "returning a value from a destructor"
+ msgid "pure virtual %q#D called from destructor"
+ msgstr "mengembalikan sebuah nilai dari sebuah destruktor"
+ 
+-#: cp/call.c:8801
++#: cp/call.c:8806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot call member function %qD without object"
+ msgstr "tidak dapat memanggil anggota fungsi %qD tanpa objek"
+ 
+-#: cp/call.c:9585
++#: cp/call.c:9590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
+ msgstr "melewatkan %qT memilih %qT diatas %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:9645
++#: cp/call.c:9650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "choosing %qD over %qD"
+ msgstr "memilih %qD diatas %qD"
+ 
+-#: cp/call.c:9646
++#: cp/call.c:9651
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  for conversion from %qT to %qT"
+ msgstr "  untuk konversi dari %qT ke %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:9649
++#: cp/call.c:9654
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
+ msgstr "  karena urutan konversi untuk argumen lebih baik"
+ 
+-#: cp/call.c:9873
++#: cp/call.c:9878
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default argument mismatch in overload resolution"
+ msgstr "argumen baku tidak cocok dalam kelebihan beban resolusi"
+ 
+-#: cp/call.c:9877
++#: cp/call.c:9882
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid " candidate 1: %q+#F"
+ msgid " candidate 1: %q#F"
+ msgstr " kandidat 1: %q+#F"
+ 
+-#: cp/call.c:9879
++#: cp/call.c:9884
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid " candidate 2: %q+#F"
+ msgid " candidate 2: %q#F"
+ msgstr " kandidat 2: %q+#F"
+ 
+-#: cp/call.c:9924
++#: cp/call.c:9929
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
+ msgstr "ISO C++ mengatakan bahwa ini adalah ambigu, meskipun melalui konversi terburuk untuk yang pertama lebih baik daripada konversi terburuk untuk yang kedua:"
+ 
+-#: cp/call.c:10102
++#: cp/call.c:10107
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "could not convert %qE to %qT"
+ msgid "could not convert %qE from %qT to %qT"
+ msgstr "tidak dapat mengubah %qE ke %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:10296
++#: cp/call.c:10301
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:10419
++#: cp/call.c:10424
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
+ msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT"
+ msgstr "inisialisasi dari referensi bukan const dari tipe %qT dari sebuah tipe sementara %qT tidak valid"
+ 
+-#: cp/call.c:10423
++#: cp/call.c:10428
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
+ msgstr "inisialisasi dari referensi dari tipe %qT dari ekspresi dari tipe %qT tidak valid"
+@@ -42097,298 +42155,298 @@
+ msgid "cannot derive from %<final%> base %qT in derived type %qT"
+ msgstr "tidak dapat mengubah dari dasar %qT ke tipe turunan %qT melalui basis maya %qT"
+ 
+-#: cp/class.c:2231
++#: cp/class.c:2233
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "all member functions in class %qT are private"
+ msgstr "semua anggota fungsi dalam kelas %qT adalah private"
+ 
+-#: cp/class.c:2243
++#: cp/class.c:2245
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
+ msgstr "%q#T hanya mendefinisikan sebuah desktruktor private dan tidak memiliki teman"
+ 
+-#: cp/class.c:2288
++#: cp/class.c:2290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
+ msgstr "%q#T hanya mendefinisikan konstruktor private dan tidak memiliki teman"
+ 
+-#: cp/class.c:2681
++#: cp/class.c:2683
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
+ msgstr "tidak ada unik final overrider untuk %qD dalam %qT"
+ 
+-#: cp/class.c:3042
++#: cp/class.c:3044
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D cannot be overloaded"
+ msgid "%qD can be marked override"
+ msgstr "%q+#D tidak dapat overloaded"
+ 
+-#: cp/class.c:3054
++#: cp/class.c:3056
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+#D marked %<final%>, but is not virtual"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3056
++#: cp/class.c:3058
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+#D marked %<override%>, but does not override"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3126
++#: cp/class.c:3128
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D was hidden"
+ msgid "%qD was hidden"
+ msgstr "%q+D telah disembunyikan"
+ 
+-#: cp/class.c:3128
++#: cp/class.c:3130
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  by %q+D"
+ msgid "  by %qD"
+ msgstr "  oleh %q+D"
+ 
+-#: cp/class.c:3162 cp/decl2.c:1483
++#: cp/class.c:3164 cp/decl2.c:1484
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+ msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+ msgstr "%q+#D tidak valid; sebuah anonymous union hanya dapat mempunnya anggota data tidak statis"
+ 
+-#: cp/class.c:3166
++#: cp/class.c:3168
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
+ msgid "%q#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
+ msgstr "%q+#D tidak valid; sebuah anonymous struct hanya dapat memiliki anggota data tidak statis"
+ 
+-#: cp/class.c:3178 cp/decl2.c:1490
++#: cp/class.c:3180 cp/decl2.c:1491
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "private member %q+#D in anonymous union"
+ msgid "private member %q#D in anonymous union"
+ msgstr "anggota private %q+#D dalam union anonymous"
+ 
+-#: cp/class.c:3181
++#: cp/class.c:3183
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "private member %q+#D in anonymous struct"
+ msgid "private member %q#D in anonymous struct"
+ msgstr "anggota private %q+#D dalam struct anonymous"
+ 
+-#: cp/class.c:3187 cp/decl2.c:1493
++#: cp/class.c:3189 cp/decl2.c:1494
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
+ msgid "protected member %q#D in anonymous union"
+ msgstr "anggota terproteksi %q+#D dalam union anonymous"
+ 
+-#: cp/class.c:3190
++#: cp/class.c:3192
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "protected member %q+#D in anonymous struct"
+ msgid "protected member %q#D in anonymous struct"
+ msgstr "anggota terproteksi %q+#D dalam struct anonymous"
+ 
+-#: cp/class.c:3378
++#: cp/class.c:3380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ellipsis in %qD is not inherited"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3547
++#: cp/class.c:3549
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
+ msgstr "bit-field %q+#D dengan tipe bukan integral"
+ 
+-#: cp/class.c:3563
++#: cp/class.c:3565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
+ msgstr "bit-field %q+D lebar bukan sebuah konstanta integer"
+ 
+-#: cp/class.c:3568
++#: cp/class.c:3570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative width in bit-field %q+D"
+ msgstr "lebar negatif dalam bit-field %q+D"
+ 
+-#: cp/class.c:3573
++#: cp/class.c:3575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero width for bit-field %q+D"
+ msgstr "lebar nol untuk bit-field %q+D"
+ 
+-#: cp/class.c:3583
++#: cp/class.c:3585
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "width of %q+D exceeds its type"
+ msgid "width of %qD exceeds its type"
+ msgstr "lebar dari %q+D melebihi tipenya"
+ 
+-#: cp/class.c:3588
++#: cp/class.c:3590
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
+ msgid "%qD is too small to hold all values of %q#T"
+ msgstr "%q+D terlalu kecil untuk menjaga seluruh nilai dari %q#T"
+ 
+-#: cp/class.c:3648
++#: cp/class.c:3650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
+ msgstr "anggota %q#D dengan konstruktor tidak diijinkan dalam union"
+ 
+-#: cp/class.c:3651
++#: cp/class.c:3653
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
+ msgstr "anggota %q+#D dengan desktruktor tidak diijinkan dalam union"
+ 
+-#: cp/class.c:3653
++#: cp/class.c:3655
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
+ msgstr "anggota %q+#D dengan penempatan salinan operator tidak diijinkan dalam union"
+ 
+-#: cp/class.c:3657
++#: cp/class.c:3659
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "unrestricted unions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
+ 
+-#: cp/class.c:3781
++#: cp/class.c:3783
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union"
+ msgid "in C++98 %q+D may not be static because it is a member of a union"
+ msgstr "%q+D mungkin bukan statis karena ini adalah anggota dari sebuah union"
+ 
+-#: cp/class.c:3788
++#: cp/class.c:3790
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static data member %qD has Java class type"
+ msgid "non-static data member %q+D in a union may not have reference type %qT"
+ msgstr "anggota data bukan statis %qD memiliki tipe kelas Java"
+ 
+-#: cp/class.c:3798
++#: cp/class.c:3800
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "field %q+D invalidly declared function type"
+ msgstr "field %q+D secara tidak valid mendeklarasikan tipe fungsi"
+ 
+-#: cp/class.c:3804
++#: cp/class.c:3806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "field %q+D invalidly declared method type"
+ msgstr "field %q+D secara tidak valid mendeklrasikan tipe metoda"
+ 
+-#: cp/class.c:3864
++#: cp/class.c:3866
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q+#D"
+ msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q#D"
+ msgstr "mengabaikan atribut packed karena dari unpacked non-POD field %q+#D"
+ 
+-#: cp/class.c:3912
++#: cp/class.c:3914
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
+ msgid "member %q+D cannot be declared both %<const%> and %<mutable%>"
+ msgstr "bukan-anggota %qs tidak dapat dideklarasikan %<mutable%>"
+ 
+-#: cp/class.c:3918
++#: cp/class.c:3920
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
+ msgid "member %q+D cannot be declared as a %<mutable%> reference"
+ msgstr "bukan-anggota %qs tidak dapat dideklarasikan %<mutable%>"
+ 
+-#: cp/class.c:3944
++#: cp/class.c:3946
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple fields in union %qT initialized"
+ msgstr "multiple field dalam union %qT tida terinisialisasi"
+ 
+-#: cp/class.c:3985
++#: cp/class.c:3987
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "field %q+#D with same name as class"
+ msgid "field %q#D with same name as class"
+ msgstr "field %q+#D dengan nama sama seperti class"
+ 
+-#: cp/class.c:4008
++#: cp/class.c:4010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has pointer data members"
+ msgstr "%q#T memiliki anggota data penunjuk"
+ 
+-#: cp/class.c:4013
++#: cp/class.c:4015
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
+ msgstr "  tetapi tidak override %<%T(const %T&)%>"
+ 
+-#: cp/class.c:4015
++#: cp/class.c:4017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
+ msgstr "  atau %<operator=(const %T&)%>"
+ 
+-#: cp/class.c:4019
++#: cp/class.c:4021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
+ msgstr "  tetapi tidak override %<operator=(const %T&)%>"
+ 
+-#: cp/class.c:4424
++#: cp/class.c:4426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "alignment of %qD increased in -fabi-version=9 (GCC 5.2)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4427
++#: cp/class.c:4429
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "alignment of %qD will increase in -fabi-version=9"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4698
++#: cp/class.c:4700
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
+ msgstr "penginisialisasi dispesifikasikan untuk metode %q+D bukan virtual"
+ 
+-#: cp/class.c:5155
++#: cp/class.c:5157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method overrides both %<transaction_pure%> and %qE methods"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5176
++#: cp/class.c:5178
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method declared %qE overriding %qE method"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5771 cp/constexpr.c:218
++#: cp/class.c:5775 cp/constexpr.c:220
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of non-static member function %qD"
+ msgid "enclosing class of constexpr non-static member function %q+#D is not a literal type"
+ msgstr "penggunaan tidak valid dari anggota fungsi %qD bukan statis"
+ 
+-#: cp/class.c:5796
++#: cp/class.c:5799
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q#T is not a class"
+ msgid "%q+T is not literal because:"
+ msgstr "%q#T bukan sebuah kelas"
+ 
+-#: cp/class.c:5798
++#: cp/class.c:5801
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
+ msgid "  %q+T has a non-trivial destructor"
+ msgstr "kelas dasar %q#T memiliki desktruktor tidak virtual"
+ 
+-#: cp/class.c:5803
++#: cp/class.c:5806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5838
++#: cp/class.c:5841
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
+ msgid "  base class %qT of %q+T is non-literal"
+ msgstr "kelas dasar %q#T memiliki desktruktor tidak virtual"
+ 
+-#: cp/class.c:5853
++#: cp/class.c:5856
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static data member %qD has Java class type"
+ msgid "  non-static data member %qD has non-literal type"
+ msgstr "anggota data bukan statis %qD memiliki tipe kelas Java"
+ 
+-#: cp/class.c:5860
++#: cp/class.c:5863
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static data member %qD has Java class type"
+ msgid "  non-static data member %qD has volatile type"
+ msgstr "anggota data bukan statis %qD memiliki tipe kelas Java"
+ 
+-#: cp/class.c:5978
++#: cp/class.c:5981
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
+ msgid "base class %q#T has accessible non-virtual destructor"
+ msgstr "kelas dasar %q#T memiliki desktruktor tidak virtual"
+ 
+-#: cp/class.c:6007
++#: cp/class.c:6010
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
+ msgid "non-static reference %q#D in class without a constructor"
+ msgstr "referensi bukan-statis %q+#D dalam kelas tanpa sebuah konstruktor"
+ 
+-#: cp/class.c:6013
++#: cp/class.c:6016
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
+ msgid "non-static const member %q#D in class without a constructor"
+@@ -42396,166 +42454,166 @@
+ 
+ #. If the function is defaulted outside the class, we just
+ #. give the synthesis error.
+-#: cp/class.c:6039
++#: cp/class.c:6042
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:6316
++#: cp/class.c:6319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+ msgstr "direct base %qT tidak dapat diakses dalam %qT karena adanya ambigu"
+ 
+-#: cp/class.c:6328
++#: cp/class.c:6331
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+ msgstr "virtual base %qT tidak dapat diakses dalam %qT karena adanya ambigu"
+ 
+-#: cp/class.c:6556
++#: cp/class.c:6559
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+ msgid "offset of %qD is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+ msgstr "ofset dari %q+D adalah bukan ABI komplian dan mungkin berubah dalam versi GCC yang akan datang"
+ 
+-#: cp/class.c:6711
++#: cp/class.c:6714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "size of array %qs is too large"
+ msgid "size of type %qT is too large (%qE bytes)"
+ msgstr "ukuran dari array %qs adalah terlalu besar"
+ 
+-#: cp/class.c:7009
++#: cp/class.c:7012
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of structure with flexible array member"
+ msgid "invalid use of %q#T with a zero-size array in %q#D"
+ msgstr "penggunaan tidak valid dari struktur dengan anggota array fleksibel"
+ 
+-#: cp/class.c:7011
++#: cp/class.c:7014
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of structure with flexible array member"
+ msgid "invalid use of %q#T with a flexible array member in %q#T"
+ msgstr "penggunaan tidak valid dari struktur dengan anggota array fleksibel"
+ 
+-#: cp/class.c:7016
++#: cp/class.c:7019
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  %q+#D declared here"
+ msgid "array member %q#D declared here"
+ msgstr "  %q+#D dideklarasikan disini"
+ 
+-#: cp/class.c:7043
++#: cp/class.c:7046
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
+ msgid "zero-size array member %qD not at end of %q#T"
+ msgstr "%J anggota array fleksibel tidak diakhir dari struct"
+ 
+-#: cp/class.c:7045
++#: cp/class.c:7048
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
+ msgid "zero-size array member %qD in an otherwise empty %q#T"
+ msgstr "%J anggota array fleksibel dalam sebaliknya struct kosong"
+ 
+-#: cp/class.c:7053 cp/class.c:7083
++#: cp/class.c:7056 cp/class.c:7086
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "redefinition of %q#T"
+ msgid "in the definition of %q#T"
+ msgstr "redefinisi dari %q#T"
+ 
+-#: cp/class.c:7061
++#: cp/class.c:7064
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
+ msgid "flexible array member %qD not at end of %q#T"
+ msgstr "%J anggota array fleksibel tidak diakhir dari struct"
+ 
+-#: cp/class.c:7063
++#: cp/class.c:7066
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
+ msgid "flexible array member %qD in an otherwise empty %q#T"
+ msgstr "%J anggota array fleksibel dalam sebaliknya struct kosong"
+ 
+-#: cp/class.c:7081
++#: cp/class.c:7084
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  %q+#D declared here"
+ msgid "next member %q#D declared here"
+ msgstr "  %q+#D dideklarasikan disini"
+ 
+-#: cp/class.c:7193 cp/parser.c:22773
++#: cp/class.c:7196 cp/parser.c:22796
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "redefinition of %q#T"
+ msgstr "redefinisi dari %q#T"
+ 
+-#: cp/class.c:7337
++#: cp/class.c:7340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
+ msgstr "%q#T memiliki fungsi maya dan dapat diakses bukan virtual desktruktor"
+ 
+-#: cp/class.c:7365
++#: cp/class.c:7368
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "class %qT does not have any field named %qD"
+ msgid "type transparent %q#T does not have any fields"
+ msgstr "kelas %qT tidak memiliki field apapun bernama %qD"
+ 
+-#: cp/class.c:7371
++#: cp/class.c:7374
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent class %qT has base classes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7375
++#: cp/class.c:7378
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "type %qs has virtual member functions"
+ msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
+ msgstr "tipe %qs memiliki anggota fungsi virtual"
+ 
+-#: cp/class.c:7381
++#: cp/class.c:7384
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent %q#T cannot be made transparent because the type of the first field has a different ABI from the class overall"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7545
++#: cp/class.c:7548
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "deducing auto from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
+ msgid "definition of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>"
+ msgstr "deduksi auto dari daftar penginisialisasi dikurung membutuhkan #include <daftar_penginisialisasi>"
+ 
+-#: cp/class.c:7556
++#: cp/class.c:7559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
+ msgstr "mencoba menyelesaikan struct, tetapi ditendang keluar karena error parse sebelumnya"
+ 
+-#: cp/class.c:8072
++#: cp/class.c:8075
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
+ msgstr "bahasa string %<\"%E\"%> tidak dikenal"
+ 
+-#: cp/class.c:8162
++#: cp/class.c:8165
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
+ msgstr "tidak dapat meresolf fungsi overloaded %qD berdasar dari konversi ke tipe %qT"
+ 
+-#: cp/class.c:8317
++#: cp/class.c:8320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
+ msgstr "tidak cocok mengubah fungsi %qD ke tipe %q#T"
+ 
+-#: cp/class.c:8345
++#: cp/class.c:8348
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
+ msgstr "mengubah fungsi overloaded %qD ke tipe %q#T adalah ambigu"
+ 
+-#: cp/class.c:8372
++#: cp/class.c:8375
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "assuming pointer to member %qD"
+ msgstr "mengasumsikan penunjuk ke anggota %qD"
+ 
+-#: cp/class.c:8375
++#: cp/class.c:8378
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
+ msgstr "(sebuah penunjuk ke anggota hanya dapat dibentuk dengan %<&%E%>)"
+ 
+-#: cp/class.c:8450 cp/class.c:8487
++#: cp/class.c:8453 cp/class.c:8490
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not enough type information"
+ msgstr "tidak cukup informasi mengenai tipe"
+ 
+-#: cp/class.c:8470 cp/cvt.c:171 cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:247
++#: cp/class.c:8473 cp/cvt.c:171 cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:247
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
+ msgstr "tidak dapat mengubah %qE dari tipe %qT ke tipe %qT"
+@@ -42565,12 +42623,12 @@
+ #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
+ #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
+ #. S.
+-#: cp/class.c:8756
++#: cp/class.c:8759
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %q#D"
+ msgstr "deklarasi dari %q#D"
+ 
+-#: cp/class.c:8758
++#: cp/class.c:8761
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
+ msgid "changes meaning of %qD from %q#D"
+@@ -42603,385 +42661,385 @@
+ msgid "invalid return type %qT of constexpr function %q+D"
+ msgstr "tipe kembali abstrak tidak valid untuk fungsi %q+#D"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:228
++#: cp/constexpr.c:229
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q#T is not a class"
+ msgid "%q#T has virtual base classes"
+ msgstr "%q#T bukan sebuah kelas"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:488
++#: cp/constexpr.c:489
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constexpr constructor does not have empty body"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:594
++#: cp/constexpr.c:595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "body of %<constexpr%> constructor cannot be a function-try-block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:723
++#: cp/constexpr.c:724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:775
++#: cp/constexpr.c:776
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Jbase class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
+ msgid "member %qD must be initialized by mem-initializer in %<constexpr%> constructor"
+ msgstr "%J kelas dasar %q#T seharusnya secara eksplisit diinisialisasikan dalam konstruktor salinan"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:816
++#: cp/constexpr.c:817
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid conversion in return statement"
+ msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
+ msgstr "konversi tidak valid dalam pernyataan return"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:876
++#: cp/constexpr.c:877
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a function template"
+ msgid "%qD is not usable as a constexpr function because:"
+ msgstr "%qD bukan sebuah template fungsi"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1176 cp/constexpr.c:1185 cp/constexpr.c:1750
++#: cp/constexpr.c:1177 cp/constexpr.c:1186 cp/constexpr.c:1766
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "%q+E is not a constant expression"
+ msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1363 cp/constexpr.c:5115
++#: cp/constexpr.c:1364 cp/constexpr.c:5146
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "call to non-function %qD"
+ msgid "call to internal function %qE"
+ msgstr "panggilan ke bukan-fungsi %qD"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1426
++#: cp/constexpr.c:1442
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hfriend declaration does not name a class or function"
+ msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
+ msgstr "%Hdeklarasi friend tidak bernama sebuah kelas atau fungsi"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1444 cp/constexpr.c:5133
++#: cp/constexpr.c:1460 cp/constexpr.c:5164
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "call to non-function %qD"
+ msgid "call to non-constexpr function %qD"
+ msgstr "panggilan ke bukan-fungsi %qD"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1516
++#: cp/constexpr.c:1532
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "PARAMETER '%s' is used at %L before its definition is complete"
+ msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
+ msgstr "PARAMTER '%s' digunakan di %L sebelum definisinya lengkap"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1523
++#: cp/constexpr.c:1539
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "%qD called in a constant expression"
+ msgstr "%qD tidak dapat muncul dalam sebuah ekspresi konstan"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1527
++#: cp/constexpr.c:1543
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
+ msgid "%qD used before its definition"
+ msgstr "%q+D telah digunakan dengan tidak ada prototipe sebelum definisinya"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1567
++#: cp/constexpr.c:1583
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "protocol %qs has circular dependency"
+ msgid "call has circular dependency"
+ msgstr "protokol %qs memiliki ketergantungan circular"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1578
++#: cp/constexpr.c:1594
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
+ msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr "kedalaman template instantiation melebihi maksimal dari %d (gunakan -ftemplate-depth-NN untuk meningkatkan maksimal) instantiating %qD"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1661
++#: cp/constexpr.c:1677
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Warn on calls to these functions"
+ msgid "constexpr call flows off the end of the function"
+ msgstr "Peringatkan di panggilan ke fungsi ini"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1790
++#: cp/constexpr.c:1806
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "right shift count is negative"
+ msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
+ msgstr "jumlah geser kanan negatif"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1797
++#: cp/constexpr.c:1813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "right operand of shift expression %q+E is >= than the precision of the left operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1815
++#: cp/constexpr.c:1831
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
+ msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
+ msgstr "operan tangan-kiri dari ekspresi koma tidak memiliki efek"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1834
++#: cp/constexpr.c:1850
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "integral expression %qE is not constant"
+ msgid "shift expression %q+E overflows"
+ msgstr "ekspresi integral %qE bukan konstan"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1978
++#: cp/constexpr.c:1994
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arithmetic involving a null pointer in %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2172
++#: cp/constexpr.c:2188
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Harray subscript is outside array bounds"
+ msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
+ msgstr "%H array subscript diluar dari cakupan array"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2177
++#: cp/constexpr.c:2193
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Harray subscript is outside array bounds"
+ msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
+ msgstr "%H array subscript diluar dari cakupan array"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2324
++#: cp/constexpr.c:2340
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "missing initializer for member %qD"
+ msgid "accessing uninitialized array element"
+ msgstr "hilang penginisialisasi untuk anggota %qD"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2355
++#: cp/constexpr.c:2371
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
+ msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
+ msgstr "dereferensi penunjuk %<void *%>"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2369 cp/constexpr.c:2459 cp/constexpr.c:4003
++#: cp/constexpr.c:2385 cp/constexpr.c:2475 cp/constexpr.c:4027
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "%qE is not a constant expression"
+ msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2375
++#: cp/constexpr.c:2391
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
+ msgstr "%qD tidak dapat muncul dalam sebuah ekspresi konstan"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2400
++#: cp/constexpr.c:2416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2419
++#: cp/constexpr.c:2435
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "missing initializer for member %qD"
+ msgid "accessing uninitialized member %qD"
+ msgstr "hilang penginisialisasi untuk anggota %qD"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3122 cp/constexpr.c:4412
++#: cp/constexpr.c:3146 cp/constexpr.c:4443
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
+ msgid "dereferencing a null pointer"
+ msgstr "dereferensi penunjuk %<void *%>"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3141
++#: cp/constexpr.c:3165
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3180
++#: cp/constexpr.c:3204
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
+ msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
+ msgstr "ukuran dari array %qD bukan sebuah integral konstan-ekspresi"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3187
++#: cp/constexpr.c:3211
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not initialized"
+ msgid "%qD used in its own initializer"
+ msgstr "%qE tidak terinisialisasi"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3192
++#: cp/constexpr.c:3216
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q#T is not a class"
+ msgid "%q#D is not const"
+ msgstr "%q#T bukan sebuah kelas"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3195
++#: cp/constexpr.c:3219
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D is private"
+ msgid "%q#D is volatile"
+ msgstr "%q+#D adalah private"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3200 cp/constexpr.c:3207
++#: cp/constexpr.c:3224 cp/constexpr.c:3231
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
+ msgstr "%qD tidak dapat muncul dalam sebuah ekspresi konstan"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3213
++#: cp/constexpr.c:3237
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD was not declared in this scope"
+ msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
+ msgstr "%qD belum pernah dideklarasikan dalam lingkup ini"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3216
++#: cp/constexpr.c:3240
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hexpression in new-declarator must have integral or enumeration type"
+ msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
+ msgstr "%Hekspresi dalam pendeklarasi new harus memiliki integral atau tipe enumerasi"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3410
++#: cp/constexpr.c:3434
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
+ msgid "modification of %qE is not a constant expression"
+ msgstr "ukuran dari array %qD bukan sebuah integral konstan-ekspresi"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3782
++#: cp/constexpr.c:3806
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
+ msgid "constexpr loop iteration count exceeds limit of %d (use -fconstexpr-loop-limit= to increase the limit)"
+ msgstr "kedalaman template instantiation melebihi maksimal dari %d (gunakan -ftemplate-depth-NN untuk meningkatkan maksimal) instantiating %qD"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3921
++#: cp/constexpr.c:3945
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Bad type in constant expression"
+ msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
+ msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4049 cp/constexpr.c:5562
++#: cp/constexpr.c:4080 cp/constexpr.c:5593
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
+ msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
+ msgstr "tipe enumeral dan bukan enumeral dalam ekspresi kondisional"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4398
++#: cp/constexpr.c:4429
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Bad type in constant expression"
+ msgid "a reinterpret_cast is not a constant expression"
+ msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4424
++#: cp/constexpr.c:4455
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "conversion to %qT alters %qT constant value"
+ msgid "conversion of %qT null pointer to %qT is not a constant expression"
+ msgstr "konversi ke %qT mengubah nilai konstanta %qT"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4439
++#: cp/constexpr.c:4470
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
+ msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4502 cp/constexpr.c:5423 cp/constexpr.c:5738
++#: cp/constexpr.c:4533 cp/constexpr.c:5454 cp/constexpr.c:5769
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "integral expression %qE is not constant"
+ msgid "expression %qE is not a constant expression"
+ msgstr "ekspresi integral %qE bukan konstan"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4579
++#: cp/constexpr.c:4610
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Bad type in constant expression"
+ msgid "statement is not a constant expression"
+ msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4582
++#: cp/constexpr.c:4613
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected expression"
+ msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
+ msgstr "diduga ekspresi"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4652
++#: cp/constexpr.c:4683
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4661
++#: cp/constexpr.c:4692
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4675
++#: cp/constexpr.c:4706
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cast from type %qT to type %qT casts away constness"
+ msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
+ msgstr "cast dari tipe %qT ke tipe %qT menghilangkan constness"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5033
++#: cp/constexpr.c:5064
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE has side-effects"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5227
++#: cp/constexpr.c:5258
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "reinterpret_cast from type %qT to type %qT casts away constness"
+ msgid "reinterpret_cast from integer to pointer"
+ msgstr "reinterpret_cast dari tipe %qT ke tipe %qT menghilangkan constness"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5259
++#: cp/constexpr.c:5290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5293
++#: cp/constexpr.c:5324
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Bad type in constant expression"
+ msgid "use of %<this%> in a constant expression"
+ msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5435
++#: cp/constexpr.c:5466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5496
++#: cp/constexpr.c:5527
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Bad type in constant expression"
+ msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
+ msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5529 cp/decl.c:5163
++#: cp/constexpr.c:5560 cp/decl.c:5163
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
+ msgid "%qD declared %<static%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "%q+F dideklarasikan %<static%> tetapi tidak pernah didefinisikan"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5536 cp/decl.c:5160
++#: cp/constexpr.c:5567 cp/decl.c:5160
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
+ msgid "%qD declared %<thread_local%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "%H%qE tidak dideklarasikan disini (bukan dalam sebuah fungsi)"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5543 cp/decl.c:5583
++#: cp/constexpr.c:5574 cp/decl.c:5583
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "register variable %qD used in nested function"
+ msgid "uninitialized variable %qD in %<constexpr%> function"
+ msgstr "variabel register %qD digunakan dalam fungsi nested"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5611
++#: cp/constexpr.c:5642
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Bad type in constant expression"
+ msgid "division by zero is not a constant expression"
+ msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5715
++#: cp/constexpr.c:5746
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Bad type in constant expression"
+ msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
+ msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5746
++#: cp/constexpr.c:5777
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "nonconstant array index in initializer"
+ msgid "non-constant array initialization"
+ msgstr "indeks array bukan konstan dalam penginisialisasi"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5767
++#: cp/constexpr.c:5798
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "overflow in constant expression"
+ msgid "%<goto%> is not a constant expression"
+ msgstr "overflow dalam konstanta ekspresi"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5779
++#: cp/constexpr.c:5810
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Unexpected end of file in '%s'"
+ msgid "unexpected AST of kind %s"
+@@ -43869,7 +43927,7 @@
+ msgid "  skips initialization of %q#D"
+ msgstr "  melewati inisialisasi dari %q+#D"
+ 
+-#: cp/decl.c:3408 cp/parser.c:12104 cp/parser.c:12131
++#: cp/decl.c:3408 cp/parser.c:12113 cp/parser.c:12140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
+ msgstr "exit tidak valid dari blok struktur OpenMP"
+@@ -43884,7 +43942,7 @@
+ msgid "%qD is not a type"
+ msgstr "%qD bukan sebuah tipe"
+ 
+-#: cp/decl.c:3766 cp/parser.c:6082
++#: cp/decl.c:3766 cp/parser.c:6087
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used without template parameters"
+ msgstr "%qD digunakan tanpa parameter template"
+@@ -45663,7 +45721,7 @@
+ msgid "parameter declared %<auto%>"
+ msgstr "parameter dideklarasikan %<auto%>"
+ 
+-#: cp/decl.c:11845 cp/parser.c:3161
++#: cp/decl.c:11845 cp/parser.c:3163
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hinvalid use of template-name %qE without an argument list"
+ msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
+@@ -46151,13 +46209,13 @@
+ msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
+ msgstr "%qD memiliki nama sama seperti kelas yang telah dideklarasikan"
+ 
+-#: cp/decl.c:13533 cp/friend.c:304 cp/parser.c:2987 cp/parser.c:6141
+-#: cp/pt.c:8574
++#: cp/decl.c:13533 cp/friend.c:304 cp/parser.c:2989 cp/parser.c:6146
++#: cp/pt.c:8656
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a template"
+ msgstr "%qT mungkin bukan sebuah template"
+ 
+-#: cp/decl.c:13534 cp/friend.c:305 cp/tree.c:4036
++#: cp/decl.c:13534 cp/friend.c:305 cp/tree.c:4031
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "previous declaration %q+#D here"
+ msgid "previous declaration here"
+@@ -46168,8 +46226,8 @@
+ msgid "perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:13547 cp/name-lookup.c:2741 cp/name-lookup.c:3581
+-#: cp/name-lookup.c:3626 cp/parser.c:6092 cp/parser.c:25696
++#: cp/decl.c:13547 cp/name-lookup.c:2741 cp/name-lookup.c:3580
++#: cp/name-lookup.c:3625 cp/parser.c:6097 cp/parser.c:25719
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference to %qD is ambiguous"
+ msgstr "referensi ke %qD adalah ambigu"
+@@ -46220,7 +46278,7 @@
+ msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:14058 cp/decl.c:14066 cp/decl.c:14078 cp/parser.c:17916
++#: cp/decl.c:14058 cp/decl.c:14066 cp/decl.c:14078 cp/parser.c:17939
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Jprevious definition here"
+ msgid "previous definition here"
+@@ -46289,7 +46347,7 @@
+ msgid "return type %q#T is incomplete"
+ msgstr "tipe kembali %q#T tidak lengkap"
+ 
+-#: cp/decl.c:14846 cp/typeck.c:8980
++#: cp/decl.c:14846 cp/typeck.c:8981
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
+ msgstr "%<operator=%> seharusnya mengembalikan referensi ke %<*this%>"
+@@ -46305,7 +46363,7 @@
+ msgid "no return statements in function returning %qT"
+ msgstr "tidak ada pernyataaan kembali dalam fungsi yang mengembalikan bukan void"
+ 
+-#: cp/decl.c:15615 cp/typeck.c:8861
++#: cp/decl.c:15615 cp/typeck.c:8862
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
+ msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
+@@ -46471,28 +46529,28 @@
+ msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
+ msgstr "bit-field %qD dengan tipe bukan integral"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1403
++#: cp/decl2.c:1404
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a static data member of a class template"
+ msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
+ msgstr "%qD bukan sebuah anggota data statis dari sebuah template class"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1467
++#: cp/decl2.c:1468
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anonymous struct not inside named type"
+ msgstr "anonymous struct tidak didalam tipe bernama"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1558
++#: cp/decl2.c:1559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
+ msgstr "kumpulan namespace scope anonymous harus berupa statis"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1567
++#: cp/decl2.c:1568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anonymous union with no members"
+ msgstr "anonymous union dengan tida ada anggota"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1600
++#: cp/decl2.c:1601
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> must return type %qT"
+ msgstr "%<operator new%> harus mengembalikan tipe %qT"
+@@ -46501,71 +46559,71 @@
+ #.
+ #. The first parameter shall not have an associated default
+ #. argument.
+-#: cp/decl2.c:1611
++#: cp/decl2.c:1612
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
+ msgstr "parameter pertama dari %<operator new%> tidak dapat memiliki sebuah argumen baku"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1627
++#: cp/decl2.c:1628
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
+ msgstr "%<operator new%> mengambil tipe %<size_t%> (%qT) sebagai parameter pertama"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1656
++#: cp/decl2.c:1657
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
+ msgstr "%<operator delete%> harus mengembalikan tipe %qT"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1665
++#: cp/decl2.c:1666
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
+ msgstr "%<operator delete%> mengambil tipe %qT sebagai parameter pertama"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2527
++#: cp/decl2.c:2528
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
+ msgid "%qT has a field %qD whose type has no linkage"
+ msgstr "%qT memiliki sebuah field %qD yang tipe menggunakan namespace anonymous"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2531
++#: cp/decl2.c:2532
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
+ msgid "%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
+ msgstr "%qT memiliki sebuah field %qD yang tipe menggunakan namespace anonymous"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2536
++#: cp/decl2.c:2537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
+ msgstr "%qT memiliki sebuah field %qD yang tipe menggunakan namespace anonymous"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2544
++#: cp/decl2.c:2545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
+ msgstr "%qT dideklarasikan dengan visibility lebih besar dari tipe dari fieldnya %qD"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2562
++#: cp/decl2.c:2563
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
+ msgid "%qT has a base %qT whose type has no linkage"
+ msgstr "%qT memiliki sebuah base %qT yang menggunakan tipe namespace anonymous"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2566
++#: cp/decl2.c:2567
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
+ msgid "%qT has a base %qT whose type depends on the type %qT which has no linkage"
+ msgstr "%qT memiliki sebuah base %qT yang menggunakan tipe namespace anonymous"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2571
++#: cp/decl2.c:2572
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
+ msgstr "%qT memiliki sebuah base %qT yang menggunakan tipe namespace anonymous"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2578
++#: cp/decl2.c:2579
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
+ msgstr "%qT dideklarasikan dengan visibility lebih besar dari basenya %qT"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4187
++#: cp/decl2.c:4188
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
+ msgid "%q#D, declared using unnamed type, is used but never defined"
+@@ -46575,51 +46633,51 @@
+ #. no linkage can only be used to declare extern "C"
+ #. entities.  Since it's not always an error in the
+ #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
+-#: cp/decl2.c:4196
++#: cp/decl2.c:4197
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unnamed type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4200
++#: cp/decl2.c:4201
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unnamed type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4204
++#: cp/decl2.c:4205
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
+ msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
+ msgstr "%q+#D tidak merefer ke tipe tidak terkualifikasi, jadi ini tidak digunakan untuk linkage"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4212
++#: cp/decl2.c:4213
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
+ msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
+ msgstr "%q+F dideklarasikan %<static%> tetapi tidak pernah didefinisikan"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4216
++#: cp/decl2.c:4217
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4219
++#: cp/decl2.c:4220
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "previous declaration of %q+#D with %qL linkage"
+ msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
+ msgstr "deklarasi sebelumnya dari %q+#D dengan %qL linkage"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4407 cp/decl2.c:4410
++#: cp/decl2.c:4408 cp/decl2.c:4411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the program should also define %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4775
++#: cp/decl2.c:4776
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "inline function %q+D used but never defined"
+ msgid "inline function %qD used but never defined"
+ msgstr "fungsi inline %q+D digunakan tetapi tidak pernah didefinisikan"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4963
++#: cp/decl2.c:4964
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
+ msgstr "argumen baku hilang untuk parameter %P dari %q+#Ddd"
+@@ -46626,12 +46684,12 @@
+ 
+ #. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
+ #. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
+-#: cp/decl2.c:5063
++#: cp/decl2.c:5064
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "converting lambda which uses %<...%> to function pointer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:5070
++#: cp/decl2.c:5071
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "deleted function %q+D"
+ msgid "use of deleted function %qD"
+@@ -46976,7 +47034,7 @@
+ msgid "invalid initializer for array member %q#D"
+ msgstr "nilai inisial tidak valid untuk anggota %qs"
+ 
+-#: cp/init.c:797 cp/init.c:821 cp/init.c:2367 cp/method.c:1345
++#: cp/init.c:797 cp/init.c:821 cp/init.c:2367 cp/method.c:1346
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "uninitialized const member %qD"
+ msgid "uninitialized const member in %q#T"
+@@ -46983,13 +47041,13 @@
+ msgstr "anggota const tidak terinisialisasi %qD"
+ 
+ #: cp/init.c:799 cp/init.c:816 cp/init.c:823 cp/init.c:2352 cp/init.c:2380
+-#: cp/method.c:1348 cp/method.c:1359
++#: cp/method.c:1349 cp/method.c:1360
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D will be initialized after"
+ msgid "%q#D should be initialized"
+ msgstr "%qD akan diinisialisasi setelah"
+ 
+-#: cp/init.c:814 cp/init.c:2339 cp/method.c:1356
++#: cp/init.c:814 cp/init.c:2339 cp/method.c:1357
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Juninitialized reference member %qD"
+ msgid "uninitialized reference member in %q#T"
+@@ -47097,7 +47155,7 @@
+ msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
+ msgstr "array harus diinisialisasi dengan sebuah kurung melingkupi penginisialisasi"
+ 
+-#: cp/init.c:1980 cp/semantics.c:3192
++#: cp/init.c:1980 cp/semantics.c:3205
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class type"
+ msgstr "%qT bukan sebuah tipe kelas"
+@@ -47117,7 +47175,7 @@
+ msgid "invalid use of non-static member function %qD"
+ msgstr "penggunaan tidak valid dari anggota fungsi %qD bukan statis"
+ 
+-#: cp/init.c:2143 cp/semantics.c:1763
++#: cp/init.c:2143 cp/semantics.c:1766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of non-static data member %qD"
+ msgstr "penggunaan tidak valid dari anggota data tidak statis %qD"
+@@ -47325,25 +47383,25 @@
+ msgid "because the array element type %qT has variable size"
+ msgstr "compound literal memiliki ukuran variabel"
+ 
+-#: cp/lambda.c:541
++#: cp/lambda.c:542
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot declare reference to %q#T"
+ msgid "cannot capture %qE by reference"
+ msgstr "tidak dapat mendeklarasikan referensi ke %q#T"
+ 
+-#: cp/lambda.c:549
++#: cp/lambda.c:552
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot increment a pointer to incomplete type %qT"
+ msgid "capture by copy of incomplete type %qT"
+ msgstr "tidak dapat meningkatkan sebuah penunjuk ke tipe tidak lengkap %qT"
+ 
+-#: cp/lambda.c:573
++#: cp/lambda.c:576
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid operand in unary expression"
+ msgid "already captured %qD in lambda expression"
+ msgstr "operan tidak valid dalam ekspresi unary"
+ 
+-#: cp/lambda.c:772
++#: cp/lambda.c:775
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
+ msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
+@@ -47399,120 +47457,120 @@
+ msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
+ msgstr "(jika anda menggunakan %<-fpermissive%>, G++ akan menerima kode anda, tetapi mengijinkan penggunaan dari sebuah nama tidak dideklarasikan sudah ditinggalkan)"
+ 
+-#: cp/mangle.c:2335
++#: cp/mangle.c:2340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling typeof, use decltype instead"
+ msgstr "mangling typeof, lebih baik gunakan decltype"
+ 
+-#: cp/mangle.c:2339
++#: cp/mangle.c:2344
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "mangling unknown fixed point type"
+ msgid "mangling __underlying_type"
+ msgstr "mangling tipe fixed point tidak diketahui"
+ 
+-#: cp/mangle.c:2622
++#: cp/mangle.c:2627
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling unknown fixed point type"
+ msgstr "mangling tipe fixed point tidak diketahui"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3233
++#: cp/mangle.c:3238
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3238
++#: cp/mangle.c:3243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "mangling %C"
+ msgstr "mangling %C"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3315
++#: cp/mangle.c:3320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
+ msgstr "diabaikan operan tengah ke %<?:%> operan tidak dapat mangled"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3402
++#: cp/mangle.c:3407
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "string literal in function template signature"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3860
++#: cp/mangle.c:3865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3894
++#: cp/mangle.c:3899
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a later -fabi-version= (or =0) avoids this error with a change in mangling"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3923
++#: cp/mangle.c:3928
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
+ msgid "the mangled name of %qD changed between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
+ msgstr "nama mangled dari %qD tidak akan berubah dalam versi yang akan datang dari GCC"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3929
++#: cp/mangle.c:3934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
+ msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
+ msgstr "nama mangled dari %qD tidak akan berubah dalam versi yang akan datang dari GCC"
+ 
+-#: cp/mangle.c:4271
++#: cp/mangle.c:4276
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:4276
++#: cp/mangle.c:4281
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
+ msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr "nama mangled dari %qD tidak akan berubah dalam versi yang akan datang dari GCC"
+ 
+-#: cp/mangle.c:4281
++#: cp/mangle.c:4286
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:845 cp/method.c:1301
++#: cp/method.c:846 cp/method.c:1302
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static const member %q#D, can't use default assignment operator"
+ msgid "non-static const member %q#D, can%'t use default assignment operator"
+ msgstr "anggota const bukan static %q#D, tidak dapatmenggunakan operator assignmen baku"
+ 
+-#: cp/method.c:851 cp/method.c:1307
++#: cp/method.c:852 cp/method.c:1308
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static reference member %q#D, can't use default assignment operator"
+ msgid "non-static reference member %q#D, can%'t use default assignment operator"
+ msgstr "anggota reference bukan static %q#D, tidak dapat menggunakan operator assignmen baku"
+ 
+-#: cp/method.c:969
++#: cp/method.c:970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "synthesized method %qD first required here "
+ msgstr "metode yang disintesa %qD pertama dibutuhkan disini "
+ 
+-#: cp/method.c:1256
++#: cp/method.c:1257
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Juninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
+ msgid "union member %q+D with non-trivial %qD"
+ msgstr "%J anggota tidak terinisialisasi %qD dengan %<const%> tipe %qT"
+ 
+-#: cp/method.c:1266
++#: cp/method.c:1267
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted constructor calls non-constexpr %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1324
++#: cp/method.c:1325
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
+ msgid "initializer for %q#D is invalid"
+ msgstr "penginisialisasi untuk %qT harus berupa kurung dilingkupi"
+ 
+-#: cp/method.c:1376
++#: cp/method.c:1377
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted default constructor does not initialize %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1387
++#: cp/method.c:1388
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static data member %qD has Java class type"
+ msgid "copying non-static data member %q#D of rvalue reference type"
+@@ -47519,78 +47577,78 @@
+ msgstr "anggota data bukan statis %qD memiliki tipe kelas Java"
+ 
+ #. A trivial constructor doesn't have any NSDMI.
+-#: cp/method.c:1616
++#: cp/method.c:1617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted default constructor does not initialize any non-static data member"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1657
++#: cp/method.c:1658
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted move assignment for %qT calls a non-trivial move assignment operator for virtual base %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1774
++#: cp/method.c:1775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a lambda closure type has a deleted default constructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1777
++#: cp/method.c:1778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a lambda closure type has a deleted copy assignment operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1788
++#: cp/method.c:1789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is implicitly declared as deleted because %qT declares a move constructor or move assignment operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1799
++#: cp/method.c:1800
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D inherits from multiple base subobjects"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1819
++#: cp/method.c:1820
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is implicitly deleted because the default definition would be ill-formed:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1828
++#: cp/method.c:1829
+ msgid "%q#F is implicitly deleted because its exception-specification does not match the implicit exception-specification %qX"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2148
++#: cp/method.c:2149
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "repeated using declaration %q+D"
+ msgid "defaulted declaration %q+D"
+ msgstr "diulang menggunakan deklarasi %q+D"
+ 
+-#: cp/method.c:2150
++#: cp/method.c:2151
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "array does not match the region tree"
+ msgid "does not match expected signature %qD"
+ msgstr "array tidak cocok dengan daerah pohon"
+ 
+-#: cp/method.c:2182
++#: cp/method.c:2183
+ msgid "function %q+D defaulted on its redeclaration with an exception-specification that differs from the implicit exception-specification %qX"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2204
++#: cp/method.c:2205
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicitly defaulted function %q+D cannot be declared as constexpr because the implicit declaration is not constexpr:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2250
++#: cp/method.c:2251
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD cannot be defaulted"
+ msgid "a template cannot be defaulted"
+ msgstr "%qD tidak dapat dibakukan"
+ 
+-#: cp/method.c:2278
++#: cp/method.c:2279
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD cannot be defaulted"
+ msgstr "%qD tidak dapat dibakukan"
+ 
+-#: cp/method.c:2287
++#: cp/method.c:2288
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hfile ends in default argument"
+ msgid "defaulted function %q+D with default argument"
+@@ -47794,100 +47852,100 @@
+ msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
+ msgstr "%<%T::%D%> names konstruktor dalam %qT"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3459
++#: cp/name-lookup.c:3458
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot inherit constructors from indirect base %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3467
++#: cp/name-lookup.c:3466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
+ msgstr "tidak ada anggota yang cocok %<%T::%D%> dalam %q#T"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3559
++#: cp/name-lookup.c:3558
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
+ msgstr "deklarasi dari %qD bukan dalam sebuah lingkup namespace %qD"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3567
++#: cp/name-lookup.c:3566
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
+ msgstr "eksplisit kualifikasi dalam deklarasi dari %qD"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3640
++#: cp/name-lookup.c:3639
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not declared in %qD"
+ msgid "%qD has not been declared within %D"
+ msgstr "%qD tidak dideklarasikan dalam %qD"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3641
++#: cp/name-lookup.c:3640
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D declared as a friend"
+ msgid "only here as a friend"
+ msgstr "%q+D dideklarasikan sebagai sebuah friend"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3657
++#: cp/name-lookup.c:3656
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD should have been declared inside %qD"
+ msgstr "%qD seharusnya telah dideklarasikan didalam %qD"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3702
++#: cp/name-lookup.c:3701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
+ msgstr "%qD atribut membutuhkan sebuah argumen NTBS tunggal"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3709
++#: cp/name-lookup.c:3708
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
+ msgstr "%qD atribut tidak berarti karena anggota dari anonymous namespace memperoleh simbol lokal"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3719
++#: cp/name-lookup.c:3718
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3725
++#: cp/name-lookup.c:3724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3744 cp/name-lookup.c:4165
++#: cp/name-lookup.c:3743 cp/name-lookup.c:4164
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute directive ignored"
+ msgstr "atribut %qD direktif diabaikan"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3809
++#: cp/name-lookup.c:3808
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
+ msgstr "namespace alias %qD tidak diijinkan disini, diasumsikan %qD"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4150
++#: cp/name-lookup.c:4149
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
+ msgid "strong using is deprecated; use inline namespaces instead"
+ msgstr "Pilihan ini sudah ditinggalkan; lebih baik gunakan -Wextra"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4153
++#: cp/name-lookup.c:4152
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
+ msgstr "strong using hanya berarti di lingkup namespace"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4157
++#: cp/name-lookup.c:4156
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD"
+ msgstr "namespace %qD sekarang tidak melingkupi secara kuat namespace %qD yang digunakan"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4506
++#: cp/name-lookup.c:4505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4522 cp/name-lookup.c:4563
++#: cp/name-lookup.c:4521 cp/name-lookup.c:4562
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggested alternative: %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4530
++#: cp/name-lookup.c:4529
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggested alternative:"
+ msgid_plural "suggested alternatives:"
+@@ -47894,29 +47952,29 @@
+ msgstr[0] ""
+ msgstr[1] ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4534
++#: cp/name-lookup.c:4533
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  %q+#D"
+ msgid "  %qE"
+ msgstr "  %q+#D"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:5962
++#: cp/name-lookup.c:5961
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument dependent lookup finds %q+D"
+ msgstr "argumen tergantung pencarian menemukan %q+D"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6215
++#: cp/name-lookup.c:6214
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "deducing auto from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
+ msgid "declaration of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>, isn't a template"
+ msgstr "deduksi auto dari daftar penginisialisasi dikurung membutuhkan #include <daftar_penginisialisasi>"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6526
++#: cp/name-lookup.c:6525
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
+ msgstr "XXX memasuki pop_everything ()\n"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6535
++#: cp/name-lookup.c:6534
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
+ msgstr "XXX meninggalkan pop_everything ()\n"
+@@ -47938,7 +47996,7 @@
+ msgid "LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P is not set to true"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:1359 cp/parser.c:36599
++#: cp/parser.c:1359 cp/parser.c:36622
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by function declaration or definition"
+ msgstr ""
+@@ -47967,7 +48025,7 @@
+ msgid "request for member %qE in non-class type %qT"
+ msgstr "%Hpermintaan untuk anggota %qE dalam tipe bukan kelas %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:2842 cp/parser.c:17854
++#: cp/parser.c:2842 cp/parser.c:17877
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%H%<%T::%E%> has not been declared"
+ msgid "%<%T::%E%> has not been declared"
+@@ -48038,120 +48096,120 @@
+ msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
+ msgstr "(mungkin sebuah semikolom hilang setelah definisi dari %qT)"
+ 
+-#: cp/parser.c:2991
++#: cp/parser.c:2993
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%H%qE is not a template"
+ msgid "%qE is not a class template"
+ msgstr "%H%qE bukan sebuah template"
+ 
+-#: cp/parser.c:2993
++#: cp/parser.c:2995
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%H%qE is not a template"
+ msgid "%qE is not a template"
+ msgstr "%H%qE bukan sebuah template"
+ 
+-#: cp/parser.c:2996
++#: cp/parser.c:2998
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hinvalid template-id"
+ msgid "invalid template-id"
+ msgstr "%Htemplate-id tidak valid"
+ 
+-#: cp/parser.c:3030
++#: cp/parser.c:3032
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
+ msgid "ISO C++ forbids using a floating-point literal in a constant-expression"
+ msgstr "ISO C++ melarang menggunakan penunjuk ke sebuah fungsi  dalam pengurangan"
+ 
+-#: cp/parser.c:3034 cp/pt.c:16746
++#: cp/parser.c:3036 cp/pt.c:16828
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "sebuah cast ke sebuah tipe selain dari sebuah integral atau tipe enumerasi tidak dapat muncul dalam sebuah ekspresi konstan"
+ 
+-#: cp/parser.c:3039
++#: cp/parser.c:3041
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "%<typeid%> operator cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
+ 
+-#: cp/parser.c:3043
++#: cp/parser.c:3045
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "non-constant compound literals cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
+ 
+-#: cp/parser.c:3047
++#: cp/parser.c:3049
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "a function call cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
+ 
+-#: cp/parser.c:3051
++#: cp/parser.c:3053
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "an increment cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
+ 
+-#: cp/parser.c:3055
++#: cp/parser.c:3057
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "an decrement cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
+ 
+-#: cp/parser.c:3059
++#: cp/parser.c:3061
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "an array reference cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
+ 
+-#: cp/parser.c:3063
++#: cp/parser.c:3065
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "the address of a label cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
+ 
+-#: cp/parser.c:3067
++#: cp/parser.c:3069
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "calls to overloaded operators cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
+ 
+-#: cp/parser.c:3071
++#: cp/parser.c:3073
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "an assignment cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
+ 
+-#: cp/parser.c:3074
++#: cp/parser.c:3076
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "a comma operator cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
+ 
+-#: cp/parser.c:3078
++#: cp/parser.c:3080
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "a call to a constructor cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
+ 
+-#: cp/parser.c:3082
++#: cp/parser.c:3084
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "a transaction expression cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
+ 
+-#: cp/parser.c:3128
++#: cp/parser.c:3130
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "%qs cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
+ 
+-#: cp/parser.c:3164
++#: cp/parser.c:3166
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "class template argument deduction is only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
+ 
+-#: cp/parser.c:3169
++#: cp/parser.c:3171
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hinvalid use of destructor %qD as a type"
+ msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
+@@ -48158,59 +48216,59 @@
+ msgstr "%Hpenggunaan tidak valid dari desktruktor %qD memiliki sebuah tipe"
+ 
+ #. Something like 'unsigned A a;'
+-#: cp/parser.c:3172
++#: cp/parser.c:3174
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hinvalid combination of multiple type-specifiers"
+ msgid "invalid combination of multiple type-specifiers"
+ msgstr "%Hkombinasi tidak valid dari multiple penspesifikasi tipe"
+ 
+-#: cp/parser.c:3184
++#: cp/parser.c:3186
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%H%qE does not name a type"
+ msgid "%qE does not name a type; did you mean %qs?"
+ msgstr "%H%qE tidak bernama sebuah tipe"
+ 
+-#: cp/parser.c:3188
++#: cp/parser.c:3190
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%H%qE does not name a type"
+ msgid "%qE does not name a type"
+ msgstr "%H%qE tidak bernama sebuah tipe"
+ 
+-#: cp/parser.c:3197
++#: cp/parser.c:3199
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
+ 
+-#: cp/parser.c:3200
++#: cp/parser.c:3202
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "C++11 %<noexcept%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
+ 
+-#: cp/parser.c:3205
++#: cp/parser.c:3207
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "C++11 %<thread_local%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
+ 
+-#: cp/parser.c:3208
++#: cp/parser.c:3210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<concept%> only available with -fconcepts"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3234
++#: cp/parser.c:3236
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
+ msgstr "(mungkin %<typename %T::%E%> telah diinginkan)"
+ 
+-#: cp/parser.c:3252
++#: cp/parser.c:3254
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%H%qE in namespace %qE does not name a type"
+ msgid "%qE in namespace %qE does not name a template type"
+ msgstr "%H%qE dalam namespace %qE tidak bernama sebuah tipe"
+ 
+-#: cp/parser.c:3256
++#: cp/parser.c:3258
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%H%qE in namespace %qE does not name a type"
+ msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
+@@ -48217,652 +48275,658 @@
+ msgstr "%H%qE dalam namespace %qE tidak bernama sebuah tipe"
+ 
+ #. A<T>::A<T>()
+-#: cp/parser.c:3265
++#: cp/parser.c:3267
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
+ msgid "%<%T::%E%> names the constructor, not the type"
+ msgstr "%<%T::%D%> names konstruktor dalam %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:3268
++#: cp/parser.c:3270
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "type %qs has no default constructor to call"
+ msgid "and %qT has no template constructors"
+ msgstr "tipe %qs tidak memiliki konstruktor baku untuk memanggil"
+ 
+-#: cp/parser.c:3273
++#: cp/parser.c:3275
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "need %<typename%> before %<%T::%E%> because %qT is a dependent scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3283
++#: cp/parser.c:3285
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%H%qE in class %qT does not name a type"
+ msgid "%qE in %q#T does not name a template type"
+ msgstr "%H%qE dalam kelas %qT tidak bernama sebuah tipe"
+ 
+-#: cp/parser.c:3287
++#: cp/parser.c:3289
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%H%qE in class %qT does not name a type"
+ msgid "%qE in %q#T does not name a type"
+ msgstr "%H%qE dalam kelas %qT tidak bernama sebuah tipe"
+ 
+-#: cp/parser.c:3890
++#: cp/parser.c:3892
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected string literal"
+ msgid "expected string-literal"
+ msgstr "diduga string literal"
+ 
+-#: cp/parser.c:3955
++#: cp/parser.c:3957
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent user-defined literal suffixes %qD and %qD in string literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4009
++#: cp/parser.c:4011
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
+ msgid "a wide string is invalid in this context"
+ msgstr "Argumen dengan nilai di %L tidak diperbolehkan dalam konteks ini"
+ 
+-#: cp/parser.c:4124
++#: cp/parser.c:4126
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find character literal operator %qD with %qT argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4225
++#: cp/parser.c:4227
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "floating constant exceeds range of %qT"
+ msgid "integer literal exceeds range of %qT type"
+ msgstr "konstanta floating melebihi jangkauan dari %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:4232
++#: cp/parser.c:4234
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "floating constant exceeds range of %qT"
+ msgid "floating literal exceeds range of %qT type"
+ msgstr "konstanta floating melebihi jangkauan dari %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:4236
++#: cp/parser.c:4238
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "floating constant truncated to zero"
+ msgid "floating literal truncated to zero"
+ msgstr "konstanta floating dipotong ke nol"
+ 
+-#: cp/parser.c:4276
++#: cp/parser.c:4278
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
+ msgid "unable to find numeric literal operator %qD"
+ msgstr "tidak dapat menemukan sebuah register untuk spill dalam kelas %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:4278
++#: cp/parser.c:4280
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use -std=gnu++11 or -fext-numeric-literals to enable more built-in suffixes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4330
++#: cp/parser.c:4332
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find string literal operator %qD with %qT, %qT arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4390 cp/parser.c:12668
++#: cp/parser.c:4392 cp/parser.c:12677
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "empty declaration"
+ msgid "expected declaration"
+ msgstr "deklarasi kosong"
+ 
+-#: cp/parser.c:4652 cp/parser.c:4667
++#: cp/parser.c:4654 cp/parser.c:4669
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "elemental binary operation"
+ msgid "expected binary operator"
+ msgstr "operasi binari elemen"
+ 
+-#: cp/parser.c:4673
++#: cp/parser.c:4675
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Unexpected EOF"
+ msgid "expected ..."
+ msgstr "Tidak terduga EOF"
+ 
+-#: cp/parser.c:4685
++#: cp/parser.c:4687
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s expression list treated as compound expression"
+ msgid "binary expression in operand of fold-expression"
+ msgstr "%s daftar ekspresi diperlakukan sebagai ekspresi compound"
+ 
+-#: cp/parser.c:4688
++#: cp/parser.c:4690
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s expression list treated as compound expression"
+ msgid "conditional expression in operand of fold-expression"
+ msgstr "%s daftar ekspresi diperlakukan sebagai ekspresi compound"
+ 
+-#: cp/parser.c:4696
++#: cp/parser.c:4698
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "type mismatch in comparison expression"
+ msgid "mismatched operator in fold-expression"
+ msgstr "tipe tidak cocok dalam ekspresi perbandingan"
+ 
+-#: cp/parser.c:4800
++#: cp/parser.c:4802
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hfixed-point types not supported in C++"
+ msgid "fixed-point types not supported in C++"
+ msgstr "%Htipe titik tetap tidak didukung dalam C++"
+ 
+-#: cp/parser.c:4881
++#: cp/parser.c:4883
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
+ msgstr "ISO C++ melarang braced-groups didalam ekspresi"
+ 
+-#: cp/parser.c:4893
++#: cp/parser.c:4895
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hstatement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"
+ msgid "statement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"
+ msgstr "%Hpernyataan ekspresi tidak diijinkan diluar fungsi atau didalam daftar template argumen"
+ 
+-#: cp/parser.c:4932
++#: cp/parser.c:4934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "fold-expressions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
+ 
+-#: cp/parser.c:4990 cp/parser.c:5164 cp/parser.c:5342 cp/semantics.c:3530
++#: cp/parser.c:4992 cp/parser.c:5166 cp/parser.c:5344 cp/semantics.c:3543
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected expression"
+ msgid "expected primary-expression"
+ msgstr "diduga ekspresi"
+ 
+-#: cp/parser.c:5020
++#: cp/parser.c:5022
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%H%<this%> may not be used in this context"
+ msgid "%<this%> may not be used in this context"
+ msgstr "%H%<this%> mungkin tidak digunakan dalam konteks ini"
+ 
+-#: cp/parser.c:5158
++#: cp/parser.c:5160
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
+ msgid "a template declaration cannot appear at block scope"
+ msgstr "deklarasi Objective-C mungkin hanya muncul dalam lingkup global"
+ 
+-#: cp/parser.c:5317
++#: cp/parser.c:5319
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hlocal variable %qD may not appear in this context"
+ msgid "local variable %qD may not appear in this context"
+ msgstr "%Hvariabel lokal %qD mungkin tidak muncul dalam konteks ini"
+ 
+-#: cp/parser.c:5494
++#: cp/parser.c:5501
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected expression"
+ msgid "expected id-expression"
+ msgstr "diduga ekspresi"
+ 
+-#: cp/parser.c:5626
++#: cp/parser.c:5633
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hscope %qT before %<~%> is not a class-name"
+ msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name"
+ msgstr "%Hlingkup %qT sebelum %<~%> bukan sebuah class-name"
+ 
+-#: cp/parser.c:5655 cp/parser.c:7675
++#: cp/parser.c:5662 cp/parser.c:7680
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "%<~auto%> only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
+ 
+-#: cp/parser.c:5766
++#: cp/parser.c:5773
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hdeclaration of %<~%T%> as member of %qT"
+ msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
+ msgstr "%Hdeklarasi dari %<~%T%> sebagai anggota dari %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:5781
++#: cp/parser.c:5788
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Htypedef-name %qD used as destructor declarator"
+ msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
+ msgstr "%Htypedef-nama %qD digunakan sebagai desktruktor deklarator"
+ 
+-#: cp/parser.c:5817
++#: cp/parser.c:5824
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator suffixes not preceded by %<_%> are reserved for future standardization"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5828 cp/parser.c:19884
++#: cp/parser.c:5835 cp/parser.c:19907
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected specifier-qualifier-list"
+ msgid "expected unqualified-id"
+ msgstr "diduga specifier-qualifier-list"
+ 
+-#: cp/parser.c:5935
++#: cp/parser.c:5942
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "found %<:%> in nested-name-specifier, expected %<::%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6004
++#: cp/parser.c:6009
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
+ msgid "decltype evaluates to %qT, which is not a class or enumeration type"
+ msgstr "%qT meresolf ke %qT, yang bukan sebuah tipe enumerasi"
+ 
+-#: cp/parser.c:6030
++#: cp/parser.c:6035
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hincomplete type %qT used in nested name specifier"
+ msgid "function template-id %qD in nested-name-specifier"
+ msgstr "%Htipe %qT tidak lengkap digunakan dalam nama penspesifikasi nested"
+ 
+-#: cp/parser.c:6038
++#: cp/parser.c:6043
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hincomplete type %qT used in nested name specifier"
+ msgid "variable template-id %qD in nested-name-specifier"
+ msgstr "%Htipe %qT tidak lengkap digunakan dalam nama penspesifikasi nested"
+ 
+-#: cp/parser.c:6142 cp/typeck.c:2625 cp/typeck.c:2628 cp/typeck.c:2648
++#: cp/parser.c:6147 cp/typeck.c:2625 cp/typeck.c:2628 cp/typeck.c:2648
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a template"
+ msgstr "%qD bukan sebuah template"
+ 
+-#: cp/parser.c:6220
++#: cp/parser.c:6225
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected declaration specifiers"
+ msgid "expected nested-name-specifier"
+ msgstr "diduga penspesifikasi deklarasi"
+ 
+-#: cp/parser.c:6421 cp/parser.c:8656
++#: cp/parser.c:6426 cp/parser.c:8661
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in casts"
+ msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
+ 
+-#: cp/parser.c:6505
++#: cp/parser.c:6510
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in a %<typeid%> expression"
+ msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
+ 
+-#: cp/parser.c:6563
++#: cp/parser.c:6568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_spawn%> must be followed by an expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6647
++#: cp/parser.c:6652
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
+ msgstr "jumlah dari argumen ke fungsi %<__builtin_next_arg%> salah"
+ 
+-#: cp/parser.c:6659 cp/pt.c:17319
++#: cp/parser.c:6664 cp/pt.c:17401
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
+ msgstr "jumlah dari argumen ke fungsi %<__builtin_next_arg%> salah"
+ 
+-#: cp/parser.c:6751
++#: cp/parser.c:6756
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
+ msgstr "ISO C++ melarang compound literals"
+ 
+-#: cp/parser.c:6810
++#: cp/parser.c:6815
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "two consecutive %<[%> shall only introduce an attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:7210
++#: cp/parser.c:7215
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
+ msgid "braced list index is not allowed with array notation"
+ msgstr "-client_name tidak diperbolehkan dengan -dynamiclib"
+ 
+-#: cp/parser.c:7420 cp/typeck.c:2513
++#: cp/parser.c:7425 cp/typeck.c:2513
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qD"
+ msgstr "penggunaan tidak valid dari %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:7429
++#: cp/parser.c:7434
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
+ msgid "%<%D::%D%> is not a class member"
+ msgstr "%<%D::%D%> bukan sebuah anggota dari %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:7727
++#: cp/parser.c:7732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-scalar type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:7826
++#: cp/parser.c:7831
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
+ msgid "ISO C++ does not allow %<alignof%> with a non-type"
+ msgstr "ISO C++ tidak mengijinkan designated penginisialisasi"
+ 
+-#: cp/parser.c:7911
++#: cp/parser.c:7916
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
+ msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
+ 
+-#: cp/parser.c:8189
++#: cp/parser.c:8194
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in a new-expression"
+ msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
+ 
+-#: cp/parser.c:8205
++#: cp/parser.c:8210
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Harray bound forbidden after parenthesized type-id"
+ msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
+ msgstr "%Harray bound dilarang setelah parenthesized tipe id"
+ 
+-#: cp/parser.c:8207
++#: cp/parser.c:8212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "try removing the parentheses around the type-id"
+ msgstr "mencoba menghapus tanda kurung disekitar tipe-id"
+ 
+-#: cp/parser.c:8239
++#: cp/parser.c:8244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initialization of new-expression for type %<auto%> requires exactly one element"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8287
++#: cp/parser.c:8292
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Expected expression type"
+ msgid "expected expression-list or type-id"
+ msgstr "Diduga tipe ekspresi"
+ 
+-#: cp/parser.c:8316
++#: cp/parser.c:8321
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in a new-type-id"
+ msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
+ 
+-#: cp/parser.c:8444
++#: cp/parser.c:8449
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hexpression in new-declarator must have integral or enumeration type"
+ msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
+ msgstr "%Hekspresi dalam pendeklarasi new harus memiliki integral atau tipe enumerasi"
+ 
+-#: cp/parser.c:8752
++#: cp/parser.c:8757
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of old-style cast"
+ msgstr "penggunaan dari gaya-lama cast"
+ 
+-#: cp/parser.c:8899
++#: cp/parser.c:8904
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%H%<>>%> operator will be treated as two right angle brackets in C++0x"
+ msgid "%<>>%> operator is treated as two right angle brackets in C++11"
+ msgstr "%H%<>>%> operator akan diperlakukan sebagai dua sudut brackets dalam C++0x"
+ 
+-#: cp/parser.c:8902
++#: cp/parser.c:8907
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression"
+ msgstr "disarankan tanda kurung disekeliling ekspresi %<>>%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:9098
++#: cp/parser.c:9103
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
+ msgid "ISO C++ does not allow ?: with omitted middle operand"
+ msgstr "ISO C++ tidak mengijinkan designated penginisialisasi"
+ 
+-#: cp/parser.c:9813
++#: cp/parser.c:9822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda-expression in unevaluated context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:9822
++#: cp/parser.c:9831
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hparse error in template argument list"
+ msgid "lambda-expression in template-argument"
+ msgstr "%Hparse error dalam daftar argumen template"
+ 
+-#: cp/parser.c:9975
++#: cp/parser.c:9984
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Unexpected end of module"
+ msgid "expected end of capture-list"
+ msgstr "Tidak terduga akhir dari modul"
+ 
+-#: cp/parser.c:9989
++#: cp/parser.c:9998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-copy capture of %<this%> redundant with by-copy capture default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10006
++#: cp/parser.c:10015
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "%<*this%> capture only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
+ 
+-#: cp/parser.c:10051
++#: cp/parser.c:10060
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "lambda capture initializers only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
+ 
+-#: cp/parser.c:10058
++#: cp/parser.c:10067
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "empty initializer for lambda init-capture"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10081
++#: cp/parser.c:10090
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "increment of read-only variable %qD"
+ msgid "capture of non-variable %qD "
+ msgstr "peningkatan dari variabel baca-saja %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:10084 cp/parser.c:10094 cp/semantics.c:3371 cp/semantics.c:3383
++#: cp/parser.c:10093 cp/parser.c:10103 cp/semantics.c:3384 cp/semantics.c:3396
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D declared here"
+ msgid "%q#D declared here"
+ msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
+ 
+-#: cp/parser.c:10090
++#: cp/parser.c:10099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "capture of variable %qD with non-automatic storage duration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10128
++#: cp/parser.c:10137
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-copy capture of %qD redundant with by-copy capture default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10133
++#: cp/parser.c:10142
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-reference capture of %qD redundant with by-reference capture default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10182
++#: cp/parser.c:10191
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "lambda templates are only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
+ 
+-#: cp/parser.c:10186
++#: cp/parser.c:10195
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C does not support saturating types"
+ msgid "ISO C++ does not support lambda templates"
+ msgstr "ISO C tidak mendukung tipe yang bersaturasi"
+ 
+-#: cp/parser.c:10216
++#: cp/parser.c:10225
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
+ msgid "default argument specified for lambda parameter"
+ msgstr "argumen baku diberikan untuk parameter %d dari %q#D"
+ 
+-#: cp/parser.c:10234
++#: cp/parser.c:10243
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "duplicate %<volatile%>"
+ msgid "duplicate %<mutable%>"
+ msgstr "duplikasi %<volatile%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:10282
++#: cp/parser.c:10291
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "%<constexpr%> lambda only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
+ 
+-#: cp/parser.c:10734 cp/parser.c:10915
++#: cp/parser.c:10743 cp/parser.c:10924
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
+ msgid "attributes at the beginning of statement are ignored"
+ msgstr "atribut setelah tanda kurung penginisialisasi diabaikan"
+ 
+-#: cp/parser.c:10762
++#: cp/parser.c:10771
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected statement"
+ msgid "expected labeled-statement"
+ msgstr "diduga pernyataan"
+ 
+-#: cp/parser.c:10808
++#: cp/parser.c:10817
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hcase label %qE not within a switch statement"
+ msgid "case label %qE not within a switch statement"
+ msgstr "%Hlabel case %qE tidak dalam sebuah pernyataan switch"
+ 
+-#: cp/parser.c:10922
++#: cp/parser.c:10931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "need %<typename%> before %qE because %qT is a dependent scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10931
++#: cp/parser.c:10940
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
+ msgid "%<%T::%D%> names the constructor, not the type"
+ msgstr "%<%T::%D%> names konstruktor dalam %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:10978
++#: cp/parser.c:10987
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Discover pure and const functions"
+ msgid "compound-statement in constexpr function"
+ msgstr "Temukan fungsi pure dan const"
+ 
+-#: cp/parser.c:11105
++#: cp/parser.c:11114
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "%<if constexpr%> only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
+ 
+-#: cp/parser.c:11131
++#: cp/parser.c:11140
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "init-statement in selection statements only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
+ 
+-#: cp/parser.c:11301 cp/parser.c:27869
++#: cp/parser.c:11310 cp/parser.c:27892
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected declaration or statement"
+ msgid "expected selection-statement"
+ msgstr "diduga deklarasi atau pernyataan"
+ 
+-#: cp/parser.c:11334
++#: cp/parser.c:11343
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in conditions"
+ msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
+ 
+-#: cp/parser.c:11757
++#: cp/parser.c:11766
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expression statement has incomplete type"
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has incomplete type"
+ msgstr "ekspresi pernyataan memiliki tipe tidak lengkap"
+ 
+-#: cp/parser.c:11795
++#: cp/parser.c:11804
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has an %<end%> member but not a %<begin%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11801
++#: cp/parser.c:11810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has a %<begin%> member but not an %<end%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11853
++#: cp/parser.c:11862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11988 cp/parser.c:27872
++#: cp/parser.c:11997 cp/parser.c:27895
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected declaration or statement"
+ msgid "expected iteration-statement"
+ msgstr "diduga deklarasi atau pernyataan"
+ 
+-#: cp/parser.c:12036
++#: cp/parser.c:12045
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "range-based %<for%> loops only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
+ 
+-#: cp/parser.c:12110
++#: cp/parser.c:12119
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "break statement used with OpenMP for loop"
+ msgid "break statement used with Cilk Plus for loop"
+ msgstr "pernyataan break digunakan dengan OpenMP untuk loop"
+ 
+-#: cp/parser.c:12170
++#: cp/parser.c:12179
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<goto%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Issue a warning about this use of a GNU extension.
+-#: cp/parser.c:12178
++#: cp/parser.c:12187
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
+ msgstr "ISO C++ melarang gotos yang sudah dihitung"
+ 
+-#: cp/parser.c:12191 cp/parser.c:27875
++#: cp/parser.c:12200 cp/parser.c:27898
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected statement"
+ msgid "expected jump-statement"
+ msgstr "diduga pernyataan"
+ 
+-#: cp/parser.c:12348 cp/parser.c:23115
++#: cp/parser.c:12357 cp/parser.c:23138
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extra %<;%>"
+ msgstr "kelebihan %<;%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:12591
++#: cp/parser.c:12600
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%H%<__label__%> not at the beginning of a block"
+ msgid "%<__label__%> not at the beginning of a block"
+ msgstr "%H%<__label__%> tidak berada diawal dari sebuah blok"
+ 
+-#: cp/parser.c:12805
++#: cp/parser.c:12814
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-variable %qD in declaration with more than one declarator with placeholder type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12825
++#: cp/parser.c:12834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12846
++#: cp/parser.c:12855
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hmixing declarations and function-definitions is forbidden"
+ msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
+ msgstr "%Hpencampuran deklarasi dan definisi fungsi dilarang"
+ 
+-#: cp/parser.c:12870
++#: cp/parser.c:12879
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in a for-range-declaration"
+ msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
+ 
+-#: cp/parser.c:12925
++#: cp/parser.c:12934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer in range-based %<for%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12928
++#: cp/parser.c:12937
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple declarations in range-based %<for%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12979
++#: cp/parser.c:12988
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "decomposition declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
+ 
+-#: cp/parser.c:13028
++#: cp/parser.c:13037
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "empty declaration"
+ msgid "empty decomposition declaration"
+ msgstr "deklarasi kosong"
+ 
+-#: cp/parser.c:13201
++#: cp/parser.c:13054
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "invalid member function declaration"
++msgid "invalid initializer for structured binding declaration"
++msgstr "deklarasi anggota fungsi tidak valid"
++
++#: cp/parser.c:13220
++#, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%H%<friend%> used outside of class"
+ msgid "%<friend%> used outside of class"
+ msgstr "%H%<friend%> digunakan diluar dari kelas"
+@@ -48869,129 +48933,129 @@
+ 
+ #. Complain about `auto' as a storage specifier, if
+ #. we're complaining about C++0x compatibility.
+-#: cp/parser.c:13265
++#: cp/parser.c:13284
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%H%<auto%> will change meaning in C++0x; please remove it"
+ msgid "%<auto%> changes meaning in C++11; please remove it"
+ msgstr "%H%<auto%> akan mengubah arti dalam C++0x; mohon hapus itu"
+ 
+-#: cp/parser.c:13301
++#: cp/parser.c:13320
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hpure-specifier on function-definition"
+ msgid "decl-specifier invalid in condition"
+ msgstr "%Hpenspesifikasi pure di definisi fungsi"
+ 
+-#: cp/parser.c:13307
++#: cp/parser.c:13326
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D invalid in %q#T"
+ msgid "%qD invalid in lambda"
+ msgstr "%q+D tidak valid dalam %q#T"
+ 
+-#: cp/parser.c:13400
++#: cp/parser.c:13419
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hclass definition may not be declared a friend"
+ msgid "class definition may not be declared a friend"
+ msgstr "%Hdefinisi kelas mungkin tidka dideklarasikan sebagai friend"
+ 
+-#: cp/parser.c:13470 cp/parser.c:23522
++#: cp/parser.c:13489 cp/parser.c:23545
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Htemplates may not be %<virtual%>"
+ msgid "templates may not be %<virtual%>"
+ msgstr "%Htemplate mungkin bukan %<virtual%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:13510
++#: cp/parser.c:13529
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid base-class specification"
+ msgid "invalid linkage-specification"
+ msgstr "spesifikasi kelas dasar tidak valid"
+ 
+-#: cp/parser.c:13597
++#: cp/parser.c:13616
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "static_assert without a message only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
+ 
+-#: cp/parser.c:13791
++#: cp/parser.c:13810
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in %<decltype%> expressions"
+ msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
+ 
+-#: cp/parser.c:13934
++#: cp/parser.c:13953
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in a conversion-type-id"
+ msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
+ 
+-#: cp/parser.c:13961
++#: cp/parser.c:13980
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
+ msgstr "penggunaan tidak valid dari %<auto%> dalam operator konversi"
+ 
+-#: cp/parser.c:13965
++#: cp/parser.c:13984
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
+ msgid "use of %<auto%> in member template conversion operator can never be deduced"
+ msgstr "penggunaan tidak valid dari %<auto%> dalam operator konversi"
+ 
+-#: cp/parser.c:14054
++#: cp/parser.c:14073
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Honly constructors take base initializers"
+ msgid "only constructors take member initializers"
+ msgstr "%Hhanya konstruktor yang mengambil penginisialisasi dasar"
+ 
+-#: cp/parser.c:14076
++#: cp/parser.c:14095
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hcannot expand initializer for member %<%D%>"
+ msgid "cannot expand initializer for member %<%D%>"
+ msgstr "%Htidak dapat mengekspand penginisialisasi untuk anggota %<%D%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:14088
++#: cp/parser.c:14107
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
+ msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
+ msgstr "deklarasi statis dari %q+D mengikuti deklarasi bukan statis"
+ 
+-#: cp/parser.c:14100
++#: cp/parser.c:14119
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14152
++#: cp/parser.c:14171
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anachronistic old-style base class initializer"
+ msgstr "anachronistic gaya-lama kelas dasar penginisialisasi"
+ 
+-#: cp/parser.c:14222
++#: cp/parser.c:14241
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hkeyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
+ msgstr "%Hkata kunci %<typename%> tidak diijinkan dalam konteks ini (sebuah anggota terkualifikasi secara implisit adalah sebuah tipe)"
+ 
+-#: cp/parser.c:14583
++#: cp/parser.c:14602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unexpected keyword; remove space between quotes and suffix identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14589
++#: cp/parser.c:14608
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected identifier"
+ msgid "expected suffix identifier"
+ msgstr "diduga pengidentifikasi"
+ 
+-#: cp/parser.c:14598
++#: cp/parser.c:14617
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected a string after %<#pragma message%>"
+ msgid "expected empty string after %<operator%> keyword"
+ msgstr "diduga sebuah string setelah %<#pragma message%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:14604
++#: cp/parser.c:14623
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid operands in binary operation"
+ msgid "invalid encoding prefix in literal operator"
+ msgstr "operan tidak valid dalam operasi binary"
+ 
+-#: cp/parser.c:14627
++#: cp/parser.c:14646
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unexpected operand"
+ msgid "expected operator"
+@@ -48998,69 +49062,69 @@
+ msgstr "operan tidak terduga"
+ 
+ #. Warn that we do not support `export'.
+-#: cp/parser.c:14672
++#: cp/parser.c:14691
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
+ msgstr "kata kunci %<export%> tidak terimplementasi, dan akan diabaikan"
+ 
+-#: cp/parser.c:14842
++#: cp/parser.c:14861
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid constraints for operand"
+ msgid "invalid constrained type parameter"
+ msgstr "batasan untuk operan tidak valid"
+ 
+-#: cp/parser.c:14850
++#: cp/parser.c:14869
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid type argument"
+ msgid "cv-qualified type parameter"
+ msgstr "tipe argumen tidak valid"
+ 
+-#: cp/parser.c:14935
++#: cp/parser.c:14954
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variadic constraint introduced without %<...%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14999
++#: cp/parser.c:15018
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
+ msgid "invalid use of %<auto%> in default template argument"
+ msgstr "penggunaan tidak valid dari %<auto%> dalam operator konversi"
+ 
+-#: cp/parser.c:15234 cp/parser.c:15320 cp/parser.c:21348
++#: cp/parser.c:15253 cp/parser.c:15339 cp/parser.c:21371
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Htemplate parameter pack %qD cannot have a default argument"
+ msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument"
+ msgstr "%Htemplate parameter pack %qD tidak dapat memiliki sebuah argumen baku"
+ 
+-#: cp/parser.c:15238 cp/parser.c:15324
++#: cp/parser.c:15257 cp/parser.c:15343
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Htemplate parameter packs cannot have default arguments"
+ msgid "template parameter packs cannot have default arguments"
+ msgstr "%Htemplate parameter pack tidak dapat memiliki argumen baku"
+ 
+-#: cp/parser.c:15390
++#: cp/parser.c:15409
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected statement"
+ msgid "expected template-id"
+ msgstr "diduga pernyataan"
+ 
+-#: cp/parser.c:15450
++#: cp/parser.c:15469
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
+ msgstr "%<<::%> tidak dapat berawal sebuah daftar template argumen"
+ 
+-#: cp/parser.c:15454
++#: cp/parser.c:15473
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
+ msgstr "%<<:%> adalah sebuah penyebutan alternatif untuk %<[%>. Masukan spasi diantara %<<%> dan %<::%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:15458
++#: cp/parser.c:15477
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "(if you use %<-fpermissive%> G++ will accept your code)"
+ msgid "(if you use %<-fpermissive%> or %<-std=c++11%>, or %<-std=gnu++11%> G++ will accept your code)"
+ msgstr "(jika anda menggunakan %<-fpermissive%> G++ akan menerima kode anda)"
+ 
+-#: cp/parser.c:15565
++#: cp/parser.c:15584
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hparse error in template argument list"
+ msgid "parse error in template argument list"
+@@ -49067,7 +49131,7 @@
+ msgstr "%Hparse error dalam daftar argumen template"
+ 
+ #. The name does not name a template.
+-#: cp/parser.c:15634 cp/parser.c:15761 cp/parser.c:15976
++#: cp/parser.c:15653 cp/parser.c:15784 cp/parser.c:15999
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected statement"
+ msgid "expected template-name"
+@@ -49074,342 +49138,342 @@
+ msgstr "diduga pernyataan"
+ 
+ #. Explain what went wrong.
+-#: cp/parser.c:15680
++#: cp/parser.c:15699
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hnon-template %qD used as template"
+ msgid "non-template %qD used as template"
+ msgstr "%Hbukan-template %qD digunakan sebagai template"
+ 
+-#: cp/parser.c:15682
++#: cp/parser.c:15701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
+ msgstr "gunakan %<%T::template %D%> untuk mengindikasikan bahwa ini adalah template"
+ 
+-#: cp/parser.c:15828
++#: cp/parser.c:15851
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hexpected parameter pack before %<...%>"
+ msgid "expected parameter pack before %<...%>"
+ msgstr "%Hdiduga parameter pack sebelum %<...%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:15937 cp/parser.c:15955 cp/parser.c:16122
++#: cp/parser.c:15960 cp/parser.c:15978 cp/parser.c:16145
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected statement"
+ msgid "expected template-argument"
+ msgstr "diduga pernyataan"
+ 
+-#: cp/parser.c:16097
++#: cp/parser.c:16120
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid type argument"
+ msgid "invalid non-type template argument"
+ msgstr "tipe argumen tidak valid"
+ 
+-#: cp/parser.c:16224
++#: cp/parser.c:16247
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
+ msgid "explicit instantiation shall not use %<inline%> specifier"
+ msgstr "eksplisit instantiation dari tipe bukan template %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:16228
++#: cp/parser.c:16251
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
+ msgid "explicit instantiation shall not use %<constexpr%> specifier"
+ msgstr "eksplisit instantiation dari tipe bukan template %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:16287
++#: cp/parser.c:16310
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Htemplate specialization with C linkage"
+ msgid "template specialization with C linkage"
+ msgstr "%Hspesialisasi template dengan C linkage"
+ 
+-#: cp/parser.c:16507
++#: cp/parser.c:16530
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected declaration specifiers"
+ msgid "expected type specifier"
+ msgstr "diduga penspesifikasi deklarasi"
+ 
+-#: cp/parser.c:16691
++#: cp/parser.c:16714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "use of %<auto%> in lambda parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
+ 
+-#: cp/parser.c:16697
++#: cp/parser.c:16720
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "use of %<auto%> in parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
+ 
+-#: cp/parser.c:16702
++#: cp/parser.c:16725
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
+ msgid "ISO C++ forbids use of %<auto%> in parameter declaration"
+ msgstr "ISO C melarang deklarasi parameter kedepan"
+ 
+-#: cp/parser.c:16847
++#: cp/parser.c:16870
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Expected expression type"
+ msgid "expected template-id for type"
+ msgstr "Diduga tipe ekspresi"
+ 
+-#: cp/parser.c:16916
++#: cp/parser.c:16939
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Expected name"
+ msgid "expected type-name"
+ msgstr "Diduga nama"
+ 
+-#: cp/parser.c:17265
++#: cp/parser.c:17288
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "elaborated-type-specifier for a scoped enum must not use the %<%D%> keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17488
++#: cp/parser.c:17511
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration %qD does not declare anything"
+ msgstr "deklarasi %qD tidak mendeklarasikan apapun"
+ 
+-#: cp/parser.c:17575
++#: cp/parser.c:17598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on uninstantiated type"
+ msgstr "atribut diabaikan di tipe uninstantiasi"
+ 
+-#: cp/parser.c:17579
++#: cp/parser.c:17602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on template instantiation"
+ msgstr "atribut diabaikan di template instantiation"
+ 
+-#: cp/parser.c:17584
++#: cp/parser.c:17607
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration"
+ msgstr "atribut diabaikan di elaborated type penspesifikasi yang tidak memforward sebuah deklarasi"
+ 
+-#: cp/parser.c:17718
++#: cp/parser.c:17741
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a function template"
+ msgid "%qD is an enumeration template"
+ msgstr "%qD bukan sebuah template fungsi"
+ 
+-#: cp/parser.c:17729
++#: cp/parser.c:17752
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a member of %qT"
+ msgid "%qD does not name an enumeration in %qT"
+ msgstr "%qD bukan sebuah anggota dari %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:17744
++#: cp/parser.c:17767
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%H%<namespace%> definition is not allowed here"
+ msgid "unnamed scoped enum is not allowed"
+ msgstr "%H%<namespace%> definisi tidak diijinkan disini"
+ 
+-#: cp/parser.c:17799
++#: cp/parser.c:17822
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
+ msgid "expected %<;%> or %<{%>"
+ msgstr "diduga %<,%> atau %<,%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:17848
++#: cp/parser.c:17871
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Enable automatic template instantiation"
+ msgid "cannot add an enumerator list to a template instantiation"
+ msgstr "Aktifkan instantiation template otomatis"
+ 
+-#: cp/parser.c:17862
++#: cp/parser.c:17885
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hfriend declaration does not name a class or function"
+ msgid "nested name specifier %qT for enum declaration does not name a class or namespace"
+ msgstr "%Hdeklarasi friend tidak bernama sebuah kelas atau fungsi"
+ 
+-#: cp/parser.c:17874 cp/parser.c:22605
++#: cp/parser.c:17897 cp/parser.c:22628
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hdeclaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
+ msgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
+ msgstr "%Hdeklarasi dari %qD dalam namespace %qD yang tidak dilingkupi %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:17879 cp/parser.c:22610
++#: cp/parser.c:17902 cp/parser.c:22633
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hdeclaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
+ msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
+ msgstr "%Hdeklarasi dari %qD dalam %qD yang tidak dilingkup %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:17891 cp/parser.c:22624
++#: cp/parser.c:17914 cp/parser.c:22647
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hextra qualification not allowed"
+ msgid "extra qualification not allowed"
+ msgstr "%Hekstra pengkualifikasi diabaikan"
+ 
+-#: cp/parser.c:17914
++#: cp/parser.c:17937
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple definition of %q#T"
+ msgstr "multiple definisi dari %q#T"
+ 
+-#: cp/parser.c:17927
++#: cp/parser.c:17950
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C++ forbids incrementing an enum"
+ msgid "ISO C++ forbids empty unnamed enum"
+ msgstr "ISO C++ melarang menaikkan sebuah enum"
+ 
+-#: cp/parser.c:17947
++#: cp/parser.c:17970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "opaque-enum-specifier without name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17950
++#: cp/parser.c:17973
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "opaque-enum-specifier must use a simple identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18128
++#: cp/parser.c:18151
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%H%qD is not a namespace-name"
+ msgid "%qD is not a namespace-name"
+ msgstr "%H%qD bukan sebuah nama namespace"
+ 
+-#: cp/parser.c:18129
++#: cp/parser.c:18152
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected class name"
+ msgid "expected namespace-name"
+ msgstr "diduga nama class"
+ 
+-#: cp/parser.c:18207
++#: cp/parser.c:18230
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%H%<namespace%> definition is not allowed here"
+ msgid "a nested namespace definition cannot have attributes"
+ msgstr "%H%<namespace%> definisi tidak diijinkan disini"
+ 
+-#: cp/parser.c:18210
++#: cp/parser.c:18233
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "nested namespace definitions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
+ 
+-#: cp/parser.c:18213
++#: cp/parser.c:18236
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
+ msgid "a nested namespace definition cannot be inline"
+ msgstr "Peringatkan ketika sebuah fungsi inline tidak dapat diinline"
+ 
+-#: cp/parser.c:18221
++#: cp/parser.c:18244
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected identifier"
+ msgid "nested identifier required"
+ msgstr "diduga pengidentifikasi"
+ 
+-#: cp/parser.c:18249
++#: cp/parser.c:18272
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "use of namespace %qD as expression"
+ msgid "namespace %qD entered"
+ msgstr "penggunaan dari namespace %qD  sebagai ekspresi"
+ 
+-#: cp/parser.c:18302
++#: cp/parser.c:18325
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%H%<namespace%> definition is not allowed here"
+ msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
+ msgstr "%H%<namespace%> definisi tidak diijinkan disini"
+ 
+-#: cp/parser.c:18453
++#: cp/parser.c:18476
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "pack expansion in using-declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
+ 
+-#: cp/parser.c:18468
++#: cp/parser.c:18491
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Ha template-id may not appear in a using-declaration"
+ msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
+ msgstr "%Hsebuah template-id mungkin tidak muncul dalam sebuah using deklarasi"
+ 
+-#: cp/parser.c:18515
++#: cp/parser.c:18538
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "comma-separated list in using-declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
+ 
+-#: cp/parser.c:18525
++#: cp/parser.c:18548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "access declarations are deprecated in favour of using-declarations; suggestion: add the %<using%> keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18590
++#: cp/parser.c:18613
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in alias template declarations"
+ msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
+ 
+-#: cp/parser.c:18743
++#: cp/parser.c:18766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<asm%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19130
++#: cp/parser.c:19153
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%H%<namespace%> definition is not allowed here"
+ msgid "a function-definition is not allowed here"
+ msgstr "%H%<namespace%> definisi tidak diijinkan disini"
+ 
+-#: cp/parser.c:19141
++#: cp/parser.c:19164
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Han asm-specification is not allowed on a function-definition"
+ msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
+ msgstr "%Hsebuah spesifikasi asm tidak diijinkan dalam sebuah definisi fungsi"
+ 
+-#: cp/parser.c:19145
++#: cp/parser.c:19168
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hattributes are not allowed on a function-definition"
+ msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
+ msgstr "%Hatribut tidak diijinkan dalam sebuah definisi fungsi"
+ 
+-#: cp/parser.c:19196
++#: cp/parser.c:19219
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected constructor, destructor, or type conversion"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Anything else is an error.
+-#: cp/parser.c:19235 cp/parser.c:21539
++#: cp/parser.c:19258 cp/parser.c:21562
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected identifier"
+ msgid "expected initializer"
+ msgstr "diduga pengidentifikasi"
+ 
+-#: cp/parser.c:19316
++#: cp/parser.c:19339
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hinitializer provided for function"
+ msgid "initializer provided for function"
+ msgstr "%Hpenginisialisasi disediakan untuk fungsi"
+ 
+-#: cp/parser.c:19350
++#: cp/parser.c:19373
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
+ msgstr "atribut setelah tanda kurung penginisialisasi diabaikan"
+ 
+-#: cp/parser.c:19355
++#: cp/parser.c:19378
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "function %q+D redeclared as inline"
+ msgid "non-function %qD declared as implicit template"
+ msgstr "fungsi %q+D redeklarasi sebagai inline"
+ 
+-#: cp/parser.c:19804
++#: cp/parser.c:19827
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array bound is not an integer constant"
+ msgstr "array bound bukan sebuah konstanta integer"
+ 
+-#: cp/parser.c:19930
++#: cp/parser.c:19953
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "creating pointer to member reference type %qT"
+ msgid "cannot define member of dependent typedef %qT"
+ msgstr "membuat penunjuk ke anggota referensi tipe %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:19934
++#: cp/parser.c:19957
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%H%<%T::%E%> is not a type"
+ msgid "%<%T::%E%> is not a type"
+ msgstr "%H%<%T::%E%> bukan sebuah tipe"
+ 
+-#: cp/parser.c:19962
++#: cp/parser.c:19985
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hinvalid use of constructor as a template"
+ msgid "invalid use of constructor as a template"
+ msgstr "%Hpenggunaan tidak valid dari konstruktor sebagai sebuah template"
+ 
+-#: cp/parser.c:19964
++#: cp/parser.c:19987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
+ msgstr "penggunaan %<%T::%D%> daripada %<%T::%D%> untuk menamai konstruktor dalam sebuah nama berkualifikasi"
+@@ -49418,7 +49482,7 @@
+ #. here because we do not have enough
+ #. information about its original syntactic
+ #. form.
+-#: cp/parser.c:19981
++#: cp/parser.c:20004
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid function declaration"
+ msgid "invalid declarator"
+@@ -49426,388 +49490,388 @@
+ 
+ #. But declarations with qualified-ids can't appear in a
+ #. function.
+-#: cp/parser.c:20051
++#: cp/parser.c:20074
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid function declaration"
+ msgid "qualified-id in declaration"
+ msgstr "deklarasi fungsi tidak valid"
+ 
+-#: cp/parser.c:20076
++#: cp/parser.c:20099
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected declaration specifiers"
+ msgid "expected declarator"
+ msgstr "diduga penspesifikasi deklarasi"
+ 
+-#: cp/parser.c:20179
++#: cp/parser.c:20202
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%H%qD is a namespace"
+ msgid "%qD is a namespace"
+ msgstr "%H%qD adalah sebuah namespace"
+ 
+-#: cp/parser.c:20181
++#: cp/parser.c:20204
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
+ msgid "cannot form pointer to member of non-class %q#T"
+ msgstr "membuat penunjuk ke anggota dari tipe bukan kelas %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:20202
++#: cp/parser.c:20225
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unexpected operand"
+ msgid "expected ptr-operator"
+ msgstr "operan tidak terduga"
+ 
+-#: cp/parser.c:20261
++#: cp/parser.c:20284
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hduplicate cv-qualifier"
+ msgid "duplicate cv-qualifier"
+ msgstr "%Hduplikasi cv kualifikasi"
+ 
+-#: cp/parser.c:20315
++#: cp/parser.c:20338
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "multiple inline callers"
+ msgid "multiple ref-qualifiers"
+ msgstr "multiple pemanggil inline"
+ 
+-#: cp/parser.c:20352
++#: cp/parser.c:20375
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%E requires %<-fgnu-tm%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20408
++#: cp/parser.c:20431
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hduplicate cv-qualifier"
+ msgid "duplicate virt-specifier"
+ msgstr "%Hduplikasi cv kualifikasi"
+ 
+-#: cp/parser.c:20679
++#: cp/parser.c:20702
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "missing makefile target after %qs"
+ msgid "missing template arguments after %qT"
+ msgstr "hilang target makefile setelah %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:20685 cp/typeck2.c:493 cp/typeck2.c:532 cp/typeck2.c:1976
++#: cp/parser.c:20708 cp/typeck2.c:493 cp/typeck2.c:532 cp/typeck2.c:1976
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of %qD"
+ msgid "invalid use of %qT"
+ msgstr "penggunaan tidak valid dari %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:20706
++#: cp/parser.c:20729
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in template arguments"
+ msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
+ 
+-#: cp/parser.c:20711
++#: cp/parser.c:20734
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
+ msgid "invalid use of %<auto%> in template argument"
+ msgstr "penggunaan tidak valid dari %<auto%> dalam operator konversi"
+ 
+-#: cp/parser.c:20799
++#: cp/parser.c:20822
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected identifier"
+ msgid "expected type-specifier"
+ msgstr "diduga pengidentifikasi"
+ 
+-#: cp/parser.c:21105
++#: cp/parser.c:21128
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<:%> or %<...%>"
+ msgid "expected %<,%> or %<...%>"
+ msgstr "diduga %<:%> atau %<...%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:21180
++#: cp/parser.c:21203
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in parameter types"
+ msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
+ 
+-#: cp/parser.c:21332
++#: cp/parser.c:21355
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hdefault arguments are only permitted for function parameters"
+ msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
+ msgstr "%Hargumen baku hanya diijinkan untuk parameter fungsi"
+ 
+-#: cp/parser.c:21350
++#: cp/parser.c:21373
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%H%sparameter pack %qD cannot have a default argument"
+ msgid "parameter pack %qD cannot have a default argument"
+ msgstr "%H%s parameter pack %qD tidak dapat memiliki sebuah argumen baku"
+ 
+-#: cp/parser.c:21356
++#: cp/parser.c:21379
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Htemplate parameter pack cannot have a default argument"
+ msgid "template parameter pack cannot have a default argument"
+ msgstr "%Htemplate parameter pack tidak dapat memiliki sebuah argumen baku"
+ 
+-#: cp/parser.c:21358
++#: cp/parser.c:21381
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%H%sparameter pack cannot have a default argument"
+ msgid "parameter pack cannot have a default argument"
+ msgstr "%H%s parameter pack tidak dapat memiliki sebuah argumen baku"
+ 
+-#: cp/parser.c:21745
++#: cp/parser.c:21768
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
+ msgstr "ISO C++ tidak mengijinkan designated penginisialisasi"
+ 
+-#: cp/parser.c:21759
++#: cp/parser.c:21782
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
+ msgid "ISO C++ does not allow C99 designated initializers"
+ msgstr "ISO C++ tidak mengijinkan designated penginisialisasi"
+ 
+-#: cp/parser.c:21879 cp/parser.c:22005
++#: cp/parser.c:21902 cp/parser.c:22028
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected class name"
+ msgid "expected class-name"
+ msgstr "diduga nama class"
+ 
+-#: cp/parser.c:22206
++#: cp/parser.c:22229
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D declared inline after its definition"
+ msgid "expected %<;%> after class definition"
+ msgstr "%q+D dideklarasikan inline setelah definisinya"
+ 
+-#: cp/parser.c:22209
++#: cp/parser.c:22232
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D declared inline after its definition"
+ msgid "expected %<;%> after struct definition"
+ msgstr "%q+D dideklarasikan inline setelah definisinya"
+ 
+-#: cp/parser.c:22212
++#: cp/parser.c:22235
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
+ msgid "expected %<;%> after union definition"
+ msgstr "Tidak terduga sampah setelah deklarasi fungsi di %C"
+ 
+-#: cp/parser.c:22553
++#: cp/parser.c:22576
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
+ msgid "expected %<{%> or %<:%>"
+ msgstr "diduga %<,%> atau %<,%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:22564
++#: cp/parser.c:22587
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot find file for class %s"
+ msgid "cannot specify %<override%> for a class"
+ msgstr "tidak dapat menemukan berkas untuk class %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:22572
++#: cp/parser.c:22595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "global qualification of class name is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22579
++#: cp/parser.c:22602
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hfriend declaration does not name a class or function"
+ msgid "qualified name does not name a class"
+ msgstr "%Hdeklarasi friend tidak bernama sebuah kelas atau fungsi"
+ 
+-#: cp/parser.c:22591
++#: cp/parser.c:22614
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hinvalid class name in declaration of %qD"
+ msgid "invalid class name in declaration of %qD"
+ msgstr "%Hnama kelas tidak valid dalam deklarasi dari %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:22650
++#: cp/parser.c:22673
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Han explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
+ msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
+ msgstr "%Hsebuah eksplisit spesialisasi harus diawali oleh %<template <>%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:22680
++#: cp/parser.c:22703
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hfunction template %qD redeclared as a class template"
+ msgid "function template %qD redeclared as a class template"
+ msgstr "%Htemplate fungsi %qD redeklarasikan sebagai sebuah template kelas"
+ 
+-#: cp/parser.c:22716
++#: cp/parser.c:22739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not resolve typename type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22775
++#: cp/parser.c:22798
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hprevious definition of %q+#T"
+ msgid "previous definition of %q#T"
+ msgstr "%Hdefinisi sebelumnya dari %q+#T"
+ 
+-#: cp/parser.c:22865 cp/parser.c:27878
++#: cp/parser.c:22888 cp/parser.c:27901
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected class name"
+ msgid "expected class-key"
+ msgstr "diduga nama class"
+ 
+-#: cp/parser.c:22889
++#: cp/parser.c:22912
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids typename key in template template parameter; use -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22893
++#: cp/parser.c:22916
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
+ msgid "expected %<class%> or %<typename%>"
+ msgstr "diduga %<,%> atau %<,%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:23135
++#: cp/parser.c:23158
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Ha class-key must be used when declaring a friend"
+ msgid "in C++03 a class-key must be used when declaring a friend"
+ msgstr "%Hsebuah class-key harus digunakan ketikan mendeklarasikan sebuah friend"
+ 
+-#: cp/parser.c:23153
++#: cp/parser.c:23176
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hfriend declaration does not name a class or function"
+ msgid "friend declaration does not name a class or function"
+ msgstr "%Hdeklarasi friend tidak bernama sebuah kelas atau fungsi"
+ 
+-#: cp/parser.c:23171
++#: cp/parser.c:23194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a storage class on an anonymous aggregate in class scope is not allowed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23375
++#: cp/parser.c:23398
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hpure-specifier on function-definition"
+ msgid "pure-specifier on function-definition"
+ msgstr "%Hpenspesifikasi pure di definisi fungsi"
+ 
+-#: cp/parser.c:23430
++#: cp/parser.c:23453
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<[*]%> not in a declaration"
+ msgid "stray %<,%> at end of member declaration"
+ msgstr "%<[*]%> tidak dalam sebuah deklarasi"
+ 
+-#: cp/parser.c:23442
++#: cp/parser.c:23465
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<(%> or end of line"
+ msgid "expected %<;%> at end of member declaration"
+ msgstr "diduga %<(%> atau akhir dari baris"
+ 
+-#: cp/parser.c:23516
++#: cp/parser.c:23539
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid AE type specified (%s)\n"
+ msgid "invalid pure specifier (only %<= 0%> is allowed)"
+ msgstr "tipe AE yang dispesifikasikan (%s) tidak valid\n"
+ 
+-#: cp/parser.c:23551
++#: cp/parser.c:23574
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%H%<namespace%> definition is not allowed here"
+ msgid "a brace-enclosed initializer is not allowed here"
+ msgstr "%H%<namespace%> definisi tidak diijinkan disini"
+ 
+-#: cp/parser.c:23680
++#: cp/parser.c:23703
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specified"
++msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23700
++#: cp/parser.c:23723
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "more than one access specifier in base-specified"
++msgid "more than one access specifier in base-specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23724
++#: cp/parser.c:23747
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hkeyword %<typename%> not allowed outside of templates"
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
+ msgstr "%Hkata kunci %<typename%> tidak diijinkan diluar dari templates"
+ 
+-#: cp/parser.c:23727
++#: cp/parser.c:23750
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hkeyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
+ msgstr "%Hkata kunci %<typename%> tidak diijinkan dalam konteks ini (kelas dasar  adalah sebuah tipe implisit)"
+ 
+-#: cp/parser.c:23820 cp/parser.c:23897
++#: cp/parser.c:23843 cp/parser.c:23920
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in an exception-specification"
+ msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
+ 
+-#: cp/parser.c:23905
++#: cp/parser.c:23928
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "due to different exception specifications"
+ msgid "ISO C++1z does not allow dynamic exception specifications"
+ msgstr "karena perbedaan eksepsi spesifikasi"
+ 
+-#: cp/parser.c:23911
++#: cp/parser.c:23934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23955
++#: cp/parser.c:23978
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
+ msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
+ msgstr "penggunaan tidak valid dari %<auto%> dalam operator konversi"
+ 
+-#: cp/parser.c:23994
++#: cp/parser.c:24017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<try%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24107
++#: cp/parser.c:24130
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in exception-declarations"
+ msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
+ 
+-#: cp/parser.c:24711
++#: cp/parser.c:24734
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
+ msgid "attribute using prefix used together with scoped attribute token"
+ msgstr "%s atribut konflik dengan %s atribut di %L"
+ 
+-#: cp/parser.c:24725
++#: cp/parser.c:24748
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected identifier or %<(%>"
+ msgid "expected an identifier for the attribute name"
+ msgstr "diduga pengidentifikasi atau %<(%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:24806
++#: cp/parser.c:24829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<noreturn%> can appear at most once in an attribute-list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24810
++#: cp/parser.c:24833
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<deprecated%> can appear at most once in an attribute-list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24847
++#: cp/parser.c:24870
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hexpected parameter pack before %<...%>"
+ msgid "expected attribute before %<...%>"
+ msgstr "%Hdiduga parameter pack sebelum %<...%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:24908
++#: cp/parser.c:24931
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+ msgid "attribute using prefix only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
+ 
+-#: cp/parser.c:25122
++#: cp/parser.c:25145
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<requires%> only available with -fconcepts"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:25154
++#: cp/parser.c:25177
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a requires expression cannot appear outside a template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:25856
++#: cp/parser.c:25879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:25861
++#: cp/parser.c:25884
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid redeclaration of %q+D"
+ msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
+ msgstr "redeklarasi tidak valid dari %q+D"
+ 
+-#: cp/parser.c:25865
++#: cp/parser.c:25888
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Htoo few template-parameter-lists"
+ msgid "too few template-parameter-lists"
+@@ -49817,486 +49881,486 @@
+ #. something like:
+ #.
+ #. template <class T> template <class U> void S::f();
+-#: cp/parser.c:25872
++#: cp/parser.c:25895
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Htoo many template-parameter-lists"
+ msgid "too many template-parameter-lists"
+ msgstr "%Hterlalu banyak template-parameter-lists"
+ 
+-#: cp/parser.c:26222
++#: cp/parser.c:26245
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hnamed return values are no longer supported"
+ msgid "named return values are no longer supported"
+ msgstr "%Hnilai kembali bernama tidak lagi didukung"
+ 
+-#: cp/parser.c:26388
++#: cp/parser.c:26411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...> or <typename CharT, CharT...>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26393
++#: cp/parser.c:26416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26462
++#: cp/parser.c:26485
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Use media instructions"
+ msgid "empty introduction-list"
+ msgstr "Gunakan instruksi media"
+ 
+-#: cp/parser.c:26486
++#: cp/parser.c:26509
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "no matching template for %qD found"
+ msgid "no matching concept for template-introduction"
+ msgstr "template tidak cocok untuk %qD yang ditemukan"
+ 
+-#: cp/parser.c:26508
++#: cp/parser.c:26531
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hinvalid declaration of member template in local class"
+ msgid "invalid declaration of member template in local class"
+ msgstr "%Hdeklarasi tidak valid dari anggota template dalam kelas lokal"
+ 
+-#: cp/parser.c:26517
++#: cp/parser.c:26540
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Htemplate with C linkage"
+ msgid "template with C linkage"
+ msgstr "%Htemplate dengan C linkage"
+ 
+-#: cp/parser.c:26536
++#: cp/parser.c:26559
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid base-class specification"
+ msgid "invalid explicit specialization"
+ msgstr "spesifikasi kelas dasar tidak valid"
+ 
+-#: cp/parser.c:26640
++#: cp/parser.c:26663
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "template declaration of %q#D"
+ msgid "template declaration of %<typedef%>"
+ msgstr "template deklarasi dari %q#D"
+ 
+-#: cp/parser.c:26691
++#: cp/parser.c:26714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration does not declare anything"
+ msgid "a class template declaration must not declare anything else"
+ msgstr "redeklarasi tidak mendeklarasikan apapun"
+ 
+-#: cp/parser.c:26737
++#: cp/parser.c:26760
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hexplicit template specialization cannot have a storage class"
+ msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
+ msgstr "%Heksplisit template spesialisasi tidak dapat memiliki sebuah kelas penyimpanan"
+ 
+-#: cp/parser.c:27045
++#: cp/parser.c:27068
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
+ msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
+ msgstr "%H%<>>%> seharusnya %<> >%> didalam sebuah daftar argumen template nested"
+ 
+-#: cp/parser.c:27058
++#: cp/parser.c:27081
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hspurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
+ msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
+ msgstr "%Hspurious %<>>%>, gunakan %<>%> untuk mengakhiri sebuah daftar argumen template"
+ 
+-#: cp/parser.c:27357
++#: cp/parser.c:27380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27513
++#: cp/parser.c:27536
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hinvalid use of %qD in linkage specification"
+ msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
+ msgstr "%Hpenggunaan tidak valid dari %qD dalam spesifikasi linkage"
+ 
+-#: cp/parser.c:27528
++#: cp/parser.c:27551
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%H%<__thread%> before %qD"
+ msgid "%<__thread%> before %qD"
+ msgstr "%H%<__thread%> sebelum %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:27662
++#: cp/parser.c:27685
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
+ msgstr "ISO C++ 1998 tidak mendukung %<long long%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27670
++#: cp/parser.c:27693
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "both %<_Sat%> and %<char%> in declaration specifiers"
+ msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
+ msgstr "baik %<_Sat%> dan %<char%> dalam penspesifikasi deklarasi"
+ 
+-#: cp/parser.c:27672
++#: cp/parser.c:27695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "duplicate %qE"
+ msgid "duplicate %qD"
+ msgstr "duplikasi %qE"
+ 
+-#: cp/parser.c:27694
++#: cp/parser.c:27717
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hduplicate %qs"
+ msgid "duplicate %qs"
+ msgstr "%Hduplikasi %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:27736
++#: cp/parser.c:27759
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<new%>"
+ msgstr "diduga %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27739
++#: cp/parser.c:27762
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<delete%>"
+ msgstr "diduga %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27742
++#: cp/parser.c:27765
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<return%>"
+ msgstr "diduga %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27748
++#: cp/parser.c:27771
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<extern%>"
+ msgstr "diduga %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27751
++#: cp/parser.c:27774
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected statement"
+ msgid "expected %<static_assert%>"
+ msgstr "diduga pernyataan"
+ 
+-#: cp/parser.c:27754
++#: cp/parser.c:27777
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<decltype%>"
+ msgstr "diduga %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27757
++#: cp/parser.c:27780
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<operator%>"
+ msgstr "diduga %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27760
++#: cp/parser.c:27783
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<class%>"
+ msgstr "diduga %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27763
++#: cp/parser.c:27786
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<template%>"
+ msgstr "diduga %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27766
++#: cp/parser.c:27789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<namespace%>"
+ msgstr "diduga %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27769
++#: cp/parser.c:27792
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<using%>"
+ msgstr "diduga %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27772
++#: cp/parser.c:27795
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<asm%>"
+ msgstr "diduga %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27775
++#: cp/parser.c:27798
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<try%>"
+ msgstr "diduga %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27778
++#: cp/parser.c:27801
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<catch%>"
+ msgstr "diduga %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27781
++#: cp/parser.c:27804
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<throw%>"
+ msgstr "diduga %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27784
++#: cp/parser.c:27807
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<__label__%>"
+ msgstr "diduga %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27787
++#: cp/parser.c:27810
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<@try%>"
+ msgstr "diduga %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27790
++#: cp/parser.c:27813
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<@synchronized%>"
+ msgstr "diduga %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27793
++#: cp/parser.c:27816
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<@throw%>"
+ msgstr "diduga %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27796
++#: cp/parser.c:27819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27799
++#: cp/parser.c:27822
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
+ msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
+ msgstr "diduga %<none%> atau %<shared%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27830
++#: cp/parser.c:27853
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<::%>"
+ msgstr "diduga %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27842
++#: cp/parser.c:27865
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<...%>"
+ msgstr "diduga %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27845
++#: cp/parser.c:27868
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<*%>"
+ msgstr "diduga %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27848
++#: cp/parser.c:27871
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<{%>"
+ msgid "expected %<~%>"
+ msgstr "diduga %<{%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27854
++#: cp/parser.c:27877
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<:%> or %<...%>"
+ msgid "expected %<:%> or %<::%>"
+ msgstr "diduga %<:%> atau %<...%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27882
++#: cp/parser.c:27905
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
+ msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
+ msgstr "diduga %<,%>, %<,%> atau %<}%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:28144
++#: cp/parser.c:28167
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs tag used in naming %q#T"
+ msgstr "%qs tag digunakan dalam penamaan %q#T"
+ 
+-#: cp/parser.c:28149
++#: cp/parser.c:28172
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+T has a previous declaration here"
+ msgid "%q#T was previously declared here"
+ msgstr "%q+T telah dideklarasikan sebelumnya disini"
+ 
+-#: cp/parser.c:28170
++#: cp/parser.c:28193
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%H%qD redeclared with different access"
+ msgid "%qD redeclared with different access"
+ msgstr "%H%qD redeklarasi dengan akses berbeda"
+ 
+-#: cp/parser.c:28191
++#: cp/parser.c:28214
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%H%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
+ msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
+ msgstr "%H%<template%> (sebagai sebuah disambiguator) hanya diijinkan dalam templates"
+ 
+-#: cp/parser.c:28434
++#: cp/parser.c:28457
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hfile ends in default argument"
+ msgid "file ends in default argument"
+ msgstr "%Hberkas berakhir dalam argumen baku"
+ 
+-#: cp/parser.c:28663 cp/parser.c:29972 cp/parser.c:30158
++#: cp/parser.c:28686 cp/parser.c:29995 cp/parser.c:30181
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hmisplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
+ msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
+ msgstr "%Hsalah tempat %<@%D%> Objective-C++ konstruk"
+ 
+-#: cp/parser.c:28732
++#: cp/parser.c:28755
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ message receiver expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28802
++#: cp/parser.c:28825
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28832
++#: cp/parser.c:28855
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%H%<@encode%> must specify a type as an argument"
+ msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
+ msgstr "%H%<@encode%> harus menspesifikasikan sebuah tipe sebagai sebuah argumen"
+ 
+-#: cp/parser.c:29238
++#: cp/parser.c:29261
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hinvalid Objective-C++ selector name"
+ msgid "invalid Objective-C++ selector name"
+ msgstr "%Hpemilih nama Objective-C++ tidak valid"
+ 
+-#: cp/parser.c:29313 cp/parser.c:29331
++#: cp/parser.c:29336 cp/parser.c:29354
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected declaration specifiers"
+ msgid "objective-c++ method declaration is expected"
+ msgstr "diduga penspesifikasi deklarasi"
+ 
+-#: cp/parser.c:29325 cp/parser.c:29390
++#: cp/parser.c:29348 cp/parser.c:29413
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
+ msgid "method attributes must be specified at the end"
+ msgstr "%J atribut daerah tidak dapat dispesifikasikan untuk variabel lokal"
+ 
+-#: cp/parser.c:29433
++#: cp/parser.c:29456
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29639 cp/parser.c:29646 cp/parser.c:29653
++#: cp/parser.c:29662 cp/parser.c:29669 cp/parser.c:29676
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid type for iteration variable %qE"
+ msgid "invalid type for instance variable"
+ msgstr "tipe tidak valid untuk iterasi variabel %qE"
+ 
+-#: cp/parser.c:29766
++#: cp/parser.c:29789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hidentifier expected after %<@protocol%>"
+ msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
+ msgstr "%Hpengidentifikasi diduga setelah %<@protocol%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:29937
++#: cp/parser.c:29960
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29944
++#: cp/parser.c:29967
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute ignored for %qE"
+ msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
+ msgstr "%qE atribut diabaikan untuk %qE"
+ 
+-#: cp/parser.c:30217 cp/parser.c:30224 cp/parser.c:30231
++#: cp/parser.c:30240 cp/parser.c:30247 cp/parser.c:30254
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid type argument"
+ msgid "invalid type for property"
+ msgstr "tipe argumen tidak valid"
+ 
+-#: cp/parser.c:31358
++#: cp/parser.c:31381
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%<wait%> expression must be integral"
+ msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
+ 
+-#: cp/parser.c:32053
++#: cp/parser.c:32076
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid initializer"
+ msgid "invalid reduction-identifier"
+ msgstr "penginisialisasi tidak valid"
+ 
+-#: cp/parser.c:34252
++#: cp/parser.c:34275
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
+ msgstr "inisialisasi berkurung tidak diijinkan dalam loop OpenMP %<for%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:34255
++#: cp/parser.c:34278
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
+ msgid "parenthesized initialization is not allowed in for-loop"
+ msgstr "inisialisasi berkurung tidak diijinkan dalam loop OpenMP %<for%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:34351
++#: cp/parser.c:34374
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_for%> allows expression instead of declaration only in C, not in C++"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:34587 cp/pt.c:15520
++#: cp/parser.c:34610 cp/pt.c:15602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
+ msgstr "iterasi variabel %qD seharusnya bukan reduksi"
+ 
+-#: cp/parser.c:34672
++#: cp/parser.c:34695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "not enough DO loops for collapsed !$OMP DO at %L"
+ msgid "not enough for loops to collapse"
+ msgstr "tidak cukup DO loops untuk kolaps !$OMP DO di %L"
+ 
+-#: cp/parser.c:36630
++#: cp/parser.c:36653
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hattributes are not allowed on a function-definition"
+ msgid "vector attribute not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr "%Hatribut tidak diijinkan dalam sebuah definisi fungsi"
+ 
+-#: cp/parser.c:36926
++#: cp/parser.c:36949
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid initializer"
+ msgid "invalid initializer clause"
+ msgstr "penginisialisasi tidak valid"
+ 
+-#: cp/parser.c:36954
++#: cp/parser.c:36977
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected expression"
+ msgid "expected id-expression (arguments)"
+ msgstr "diduga ekspresi"
+ 
+-#: cp/parser.c:36966
++#: cp/parser.c:36989
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37066
++#: cp/parser.c:37089
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
+ msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
+ 
+-#: cp/parser.c:37088 cp/semantics.c:5387
++#: cp/parser.c:37111 cp/semantics.c:5400
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37093 cp/semantics.c:5396
++#: cp/parser.c:37116 cp/semantics.c:5409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37096 cp/pt.c:12313 cp/semantics.c:5402
++#: cp/parser.c:37119 cp/pt.c:12395 cp/semantics.c:5415
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37099 cp/semantics.c:5408
++#: cp/parser.c:37122 cp/semantics.c:5421
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "const, volatile or __restrict qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37449
++#: cp/parser.c:37472
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37459
++#: cp/parser.c:37482
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a member template function"
+ msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
+@@ -50303,74 +50367,74 @@
+ msgstr "%qD bukan sebuah anggota dari fungsi template"
+ 
+ #. cancel-and-throw is unimplemented.
+-#: cp/parser.c:37794
++#: cp/parser.c:37817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "atomic_cancel"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37837 cp/semantics.c:8699
++#: cp/parser.c:37860 cp/semantics.c:8712
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37839 cp/semantics.c:8701
++#: cp/parser.c:37862 cp/semantics.c:8714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38035
++#: cp/parser.c:38058
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hjunk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
+ msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
+ msgstr "%Hsampah diakhir dari %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:38068
++#: cp/parser.c:38091
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid constraints for operand"
+ msgid "invalid grainsize for _Cilk_for"
+ msgstr "batasan untuk operan tidak valid"
+ 
+-#: cp/parser.c:38323
++#: cp/parser.c:38346
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
+ msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
+ msgstr "#pragma GCC optimize tidak diikuti didalam fungsi"
+ 
+-#: cp/parser.c:38344
++#: cp/parser.c:38367
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
+ msgid "%<#pragma simd%> must be inside a function"
+ msgstr "#pragma GCC optimize tidak diikuti didalam fungsi"
+ 
+-#: cp/parser.c:38356
++#: cp/parser.c:38379
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
+ msgid "%<#pragma cilk grainsize%> must be inside a function"
+ msgstr "#pragma GCC optimize tidak diikuti didalam fungsi"
+ 
+-#: cp/parser.c:38368
++#: cp/parser.c:38391
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<#pragma cilk grainsize%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38425
++#: cp/parser.c:38448
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
+ msgstr "inter-module optimisasi tidak diimplementasikan untuk C++"
+ 
+-#: cp/parser.c:38535
++#: cp/parser.c:38558
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Expected variable name at %C"
+ msgid "expected variable-name"
+ msgstr "Diduga nama variabel di %C"
+ 
+-#: cp/parser.c:38599
++#: cp/parser.c:38622
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
+ msgid "expected %<,%> or %<)%> after %qE"
+ msgstr "diduga %<,%> atau %<,%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:38998
++#: cp/parser.c:39021
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Htemplates may not be %<virtual%>"
+ msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
+@@ -50468,7 +50532,7 @@
+ msgid "candidate is: %#D"
+ msgstr "kandidat adalah: %+#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:1953 cp/semantics.c:5256
++#: cp/pt.c:1953 cp/semantics.c:5269
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s %+#D"
+ msgid "%s %#D"
+@@ -51099,132 +51163,149 @@
+ msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
+ msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid dari tipe %qT karena %qD tidak memiliki eksternal linkage"
+ 
+-#: cp/pt.c:6609
++#: cp/pt.c:6610
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
+ msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
+ msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid dari tipe %qT karena %qE bukan sebuah variabel"
+ 
+-#: cp/pt.c:6639
++#: cp/pt.c:6625
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
++msgid "the address of %qD is not a valid template argument"
++msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT"
++
++#: cp/pt.c:6634
+ #, gcc-internal-format
++msgid "the address of the %qT subobject of %qD is not a valid template argument"
++msgstr ""
++
++#: cp/pt.c:6641
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
++msgid "the address of %qD is not a valid template argument because it does not have static storage duration"
++msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid dari tipe %qT karena %qD tidak memiliki eksternal linkage"
++
++#: cp/pt.c:6672
++#, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
+ msgstr "%qE bukan sebuah template argumen yang valid untuk tipe %qT karena konflik dalam cv kualifikasi"
+ 
+-#: cp/pt.c:6647
++#: cp/pt.c:6680
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
+ msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT karena ini bukan sebuah lvalue"
+ 
+-#: cp/pt.c:6665
++#: cp/pt.c:6698
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
+ msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
+ msgstr "%qE bukan sebuah template argumen yang valid untuk tipe %qT karena ini bukan sebuah ekspresi konstan"
+ 
+-#: cp/pt.c:6677
++#: cp/pt.c:6714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with linkage"
+ msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT karena ini bukan sebuah lvalue"
+ 
+-#: cp/pt.c:6688
++#: cp/pt.c:6725
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD does not have linkage"
+ msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT karena objek %qD bukan eksternal linkage"
+ 
+-#: cp/pt.c:6735
++#: cp/pt.c:6775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
+ msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT karena ini adalah sebuah penunjuk"
+ 
+-#: cp/pt.c:6737
++#: cp/pt.c:6777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "try using %qE instead"
+ msgstr "lebih baik coba gunakan %qE"
+ 
+-#: cp/pt.c:6783 cp/pt.c:6815
++#: cp/pt.c:6823 cp/pt.c:6855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
+ msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT karena ini dari tipe %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:6789
++#: cp/pt.c:6829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "standard conversions are not allowed in this context"
+ msgstr "konversi baku tidak diijinkan dalam konteks ini"
+ 
+-#: cp/pt.c:7335
++#: cp/pt.c:7417
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Conflict in attributes of function argument at %C"
+ msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
+ msgstr "Konflik dalam atribut dari argumen fungsi di %C"
+ 
+-#: cp/pt.c:7351
++#: cp/pt.c:7433
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
+ msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
+ msgstr "mengabaikan atribut yang diaplikasikan ke %qT setelah definisi"
+ 
+-#: cp/pt.c:7461
++#: cp/pt.c:7543
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "name of class shadows template template parameter %qD"
+ msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
+ msgstr "nama dari template kelas bayangan parameter template %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:7490
++#: cp/pt.c:7572
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hinvalid use of destructor %qD as a type"
+ msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
+ msgstr "%Hpenggunaan tidak valid dari desktruktor %qD memiliki sebuah tipe"
+ 
+-#: cp/pt.c:7495
++#: cp/pt.c:7577
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
+ msgstr "merefer ke sebuah anggota tipe dari sebuah parameter template, gunakan %<typename %E%>"
+ 
+-#: cp/pt.c:7511 cp/pt.c:7533 cp/pt.c:7586
++#: cp/pt.c:7593 cp/pt.c:7615 cp/pt.c:7668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgstr "tipe/nilai tidak cocok di argumen %d dalam daftar parameter template untuk %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:7516
++#: cp/pt.c:7598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
+ msgstr "  diduga sebuah konstanta dari tipe %qT, diperoleh %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7521
++#: cp/pt.c:7603
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a class template, got %qE"
+ msgstr "  diduga sebuah template kelas, diperoleh %qE"
+ 
+-#: cp/pt.c:7524
++#: cp/pt.c:7606
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a type, got %qE"
+ msgstr "  diduga sebuah tipe, diperoleh %qE"
+ 
+-#: cp/pt.c:7538
++#: cp/pt.c:7620
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a type, got %qT"
+ msgstr "  diduga sebuah tipe, diperoleh %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7541
++#: cp/pt.c:7623
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a class template, got %qT"
+ msgstr "  diduga sebuah template kelas, diperoleh %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7590
++#: cp/pt.c:7672
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  expected a template of type %qD, got %qD"
+ msgid "  expected a template of type %qD, got %qT"
+ msgstr "  diduga sebuah template dari tipe %qD, diperoleh %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:7604
++#: cp/pt.c:7686
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgid "constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgstr "tipe/nilai tidak cocok di argumen %d dalam daftar parameter template untuk %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:7607
++#: cp/pt.c:7689
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  expected a type, got %qE"
+ msgid "  expected %qD but got %qD"
+@@ -51232,110 +51313,110 @@
+ 
+ #. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
+ #. to be robust.
+-#: cp/pt.c:7652
++#: cp/pt.c:7734
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
+ msgstr "tipe tidak cocok dalam paket parameter bukan tipe"
+ 
+-#: cp/pt.c:7675
++#: cp/pt.c:7757
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
+ msgid "could not convert template argument %qE from %qT to %qT"
+ msgstr "tidak dapat mengubah argumen template %qE ke %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7812 cp/pt.c:8118
++#: cp/pt.c:7894 cp/pt.c:8200
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "template argument %d is invalid"
+ msgstr "template argumen %d tidak valid"
+ 
+-#: cp/pt.c:7827 cp/pt.c:7957 cp/pt.c:8143
++#: cp/pt.c:7909 cp/pt.c:8039 cp/pt.c:8225
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
+ msgstr "jumlah dari argumen template salah (%d, seharusnya %d)"
+ 
+-#: cp/pt.c:7953
++#: cp/pt.c:8035
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
+ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
+ msgstr "jumlah dari argumen template salah (%d, seharusnya %d)"
+ 
+-#: cp/pt.c:7962
++#: cp/pt.c:8044
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "provided for %q+D"
+ msgid "provided for %qD"
+ msgstr "disediakan untuk %q+D"
+ 
+-#: cp/pt.c:7987
++#: cp/pt.c:8069
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7991
++#: cp/pt.c:8073
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
+ msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
+ msgstr "argumen baku diberikan untuk parameter %d dari %q#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:8084
++#: cp/pt.c:8166
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:8146
++#: cp/pt.c:8228
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "provided for %q+D"
+ msgstr "disediakan untuk %q+D"
+ 
+-#: cp/pt.c:8419
++#: cp/pt.c:8501
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a function template"
+ msgid "%q#D is not a function template"
+ msgstr "%qD bukan sebuah template fungsi"
+ 
+-#: cp/pt.c:8586
++#: cp/pt.c:8668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-template type %qT used as a template"
+ msgstr "tipe bukan template %qT digunakan sebuah sebuah template"
+ 
+-#: cp/pt.c:8588
++#: cp/pt.c:8670
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for template declaration %q+D"
+ msgstr "untuk deklarasi template %q+D"
+ 
+-#: cp/pt.c:8711
++#: cp/pt.c:8793
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "internal consistency failure"
+ msgid "template constraint failure"
+ msgstr "kegagalan konsistensi internal"
+ 
+-#: cp/pt.c:9056
++#: cp/pt.c:9138
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "use of %qs in template"
+ msgid "use of invalid variable template %qE"
+ msgstr "penggunaan dari %qs dalam template"
+ 
+-#: cp/pt.c:9492
++#: cp/pt.c:9574
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
+ msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr "kedalaman template instantiation melebihi maksimal dari %d (gunakan -ftemplate-depth-NN untuk meningkatkan maksimal) instantiating %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:11093
++#: cp/pt.c:11175
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold of empty expansion over %O"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11412
++#: cp/pt.c:11494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
+ msgstr "panjang argumen pack tidak cocok akan diekspan %<%T%>"
+ 
+-#: cp/pt.c:11416
++#: cp/pt.c:11498
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
+ msgstr "panjang argumen pack tidak cocok ketika mengekspan %<%E%>"
+ 
+-#: cp/pt.c:11983
++#: cp/pt.c:12065
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "redefinition of default argument for %q#D"
+ msgid "  when instantiating default argument for call to %D"
+@@ -51354,283 +51435,283 @@
+ #.
+ #. is an attempt to declare a variable with function
+ #. type.
+-#: cp/pt.c:12843
++#: cp/pt.c:12925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qD has function type"
+ msgstr "variabel %qD memiliki tipe fungsi"
+ 
+-#: cp/pt.c:13015
++#: cp/pt.c:13097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid parameter type %qT"
+ msgstr "tipe parameter %qT tidak valid"
+ 
+-#: cp/pt.c:13017
++#: cp/pt.c:13099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in declaration %q+D"
+ msgstr "dalam deklarasi %q+D"
+ 
+-#: cp/pt.c:13128
++#: cp/pt.c:13210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function returning an array"
+ msgstr "fungsi mengembalikan sebuah array"
+ 
+-#: cp/pt.c:13130
++#: cp/pt.c:13212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function returning a function"
+ msgstr "fungsi mengembalikan sebuah fungsi"
+ 
+-#: cp/pt.c:13170
++#: cp/pt.c:13252
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
+ msgstr "membuat penunjuk ke anggota fungsi dari tipe bukan kelas %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13783
++#: cp/pt.c:13865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to void"
+ msgstr "membentuk referensi ke void"
+ 
+-#: cp/pt.c:13785
++#: cp/pt.c:13867
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "forming %s to reference type %qT"
+ msgid "forming pointer to reference type %qT"
+ msgstr "membentuk %s ke tipe referensi %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13787
++#: cp/pt.c:13869
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "forming %s to reference type %qT"
+ msgid "forming reference to reference type %qT"
+ msgstr "membentuk %s ke tipe referensi %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13800
++#: cp/pt.c:13882
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot declare %s to qualified function type %qT"
+ msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
+ msgstr "tidak dapat mendeklarasikan %s untuk fungsi yang dikualifikasikan dengan tipe %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13803
++#: cp/pt.c:13885
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot declare %s to qualified function type %qT"
+ msgid "forming reference to qualified function type %qT"
+ msgstr "tidak dapat mendeklarasikan %s untuk fungsi yang dikualifikasikan dengan tipe %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13851
++#: cp/pt.c:13933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
+ msgstr "membuat penunjuk ke anggota dari tipe bukan kelas %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13857
++#: cp/pt.c:13939
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member reference type %qT"
+ msgstr "membuat penunjuk ke anggota referensi tipe %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13863
++#: cp/pt.c:13945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member of type void"
+ msgstr "membuat penunjuk ke anggota dari tipe void"
+ 
+-#: cp/pt.c:13929
++#: cp/pt.c:14011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating array of %qT"
+ msgstr "membuat array dari %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13962
++#: cp/pt.c:14044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
+ msgstr "%qT bukan sebuah tipe class, struct, atau union"
+ 
+-#: cp/pt.c:13999
++#: cp/pt.c:14081
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
+ msgstr "%qT meresolf ke %qT, yang bukan sebuah tipe enumerasi"
+ 
+-#: cp/pt.c:14007
++#: cp/pt.c:14089
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
+ msgstr "%qT meresolf ke %qT, yang bukan sebuah tipe class"
+ 
+-#: cp/pt.c:14071
++#: cp/pt.c:14153
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "empty initializer in lambda init-capture"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14150
++#: cp/pt.c:14232
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %qs in template"
+ msgstr "penggunaan dari %qs dalam template"
+ 
+-#: cp/pt.c:14314
++#: cp/pt.c:14396
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
+ msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
+ msgstr "tipe kualifikasi %qT tidak cocok dengan nama destruktor ~%qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:14329
++#: cp/pt.c:14411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
+ msgstr "dependent-name %qE diparse sebagai sebuah bukan-tipe, tetapi instantiation menghasilkan sebuah tipe"
+ 
+-#: cp/pt.c:14331
++#: cp/pt.c:14413
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
+ msgstr "katakan %<typename %E%> jika sebuah tipe adalah berarti"
+ 
+-#: cp/pt.c:14551
++#: cp/pt.c:14633
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using invalid field %qD"
+ msgstr "menggunakan field tidak valid %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:15018 cp/pt.c:16437
++#: cp/pt.c:15100 cp/pt.c:16519
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of pack expansion expression"
+ msgstr "penggunaan tidak valid dari ekspresi ekspansi pack"
+ 
+-#: cp/pt.c:15022 cp/pt.c:16441
++#: cp/pt.c:15104 cp/pt.c:16523
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<...%> to expand argument pack"
+ msgstr "gunakan %<...%> untuk mengekspan argumen pack"
+ 
+-#: cp/pt.c:17236
++#: cp/pt.c:17318
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17265
++#: cp/pt.c:17347
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17270
++#: cp/pt.c:17352
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<this->%D%> instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17273
++#: cp/pt.c:17355
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::%D%> instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17278
++#: cp/pt.c:17360
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
+ msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
+ msgstr "%H%qE tidak dideklarasikan disini (bukan dalam sebuah fungsi)"
+ 
+-#: cp/pt.c:17611
++#: cp/pt.c:17693
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class or namespace"
+ msgstr "%qT bukan sebuah class atau namespace"
+ 
+-#: cp/pt.c:17614
++#: cp/pt.c:17696
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a class or namespace"
+ msgstr "%qD bukan sebuah class atau namespace"
+ 
+-#: cp/pt.c:17981
++#: cp/pt.c:18063
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT is/uses anonymous type"
+ msgid "%qT is/uses unnamed type"
+ msgstr "%qT adalah/menggunakan tipe anonymous"
+ 
+-#: cp/pt.c:17983
++#: cp/pt.c:18065
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
+ msgstr "argumen template untuk %qD menggunakan tipe lokal %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:17993
++#: cp/pt.c:18075
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is a variably modified type"
+ msgstr "%qT adalah sebuah tipe variabel termodifikasi"
+ 
+-#: cp/pt.c:18008
++#: cp/pt.c:18090
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "integral expression %qE is not constant"
+ msgstr "ekspresi integral %qE bukan konstan"
+ 
+-#: cp/pt.c:18026
++#: cp/pt.c:18108
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  trying to instantiate %qD"
+ msgstr "  mencoba untuk instantiate %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:21892
++#: cp/pt.c:21981
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
+ msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
+ msgstr "template class instantiation ambigu untuk %q#T"
+ 
+-#: cp/pt.c:21894
++#: cp/pt.c:21983
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
+ msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
+ msgstr "template class instantiation ambigu untuk %q#T"
+ 
+-#: cp/pt.c:21900
++#: cp/pt.c:21989
+ #, fuzzy
+ #| msgid "%s %+#D"
+ msgid "%s %#S"
+ msgstr "%s %+#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:21924 cp/pt.c:22011
++#: cp/pt.c:22013 cp/pt.c:22100
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
+ msgstr "instantiation eksplisit dari bukan-template %q#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:21943
++#: cp/pt.c:22032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a static data member of a class template"
+ msgstr "%qD bukan sebuah anggota data statis dari sebuah template class"
+ 
+-#: cp/pt.c:21949 cp/pt.c:22006
++#: cp/pt.c:22038 cp/pt.c:22095
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching template for %qD found"
+ msgstr "template tidak cocok untuk %qD yang ditemukan"
+ 
+-#: cp/pt.c:21954
++#: cp/pt.c:22043
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
+ msgstr "tipe %qT untuk instantiation eksplisit %qD tidak cocok dengan tipe yang dideklarasikan %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:21962
++#: cp/pt.c:22051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %q#D"
+ msgstr "eksplisit instantiation dari %q#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:21998
++#: cp/pt.c:22087
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
+ msgstr "duplikasi eksplisit instantiation dari %q#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:22021 cp/pt.c:22118
++#: cp/pt.c:22110 cp/pt.c:22207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
+ msgstr "ISO C++ 1998 melarang penggunaan dari %<extern%> di instantiation eksplisit"
+ 
+-#: cp/pt.c:22026 cp/pt.c:22135
++#: cp/pt.c:22115 cp/pt.c:22224
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
+ msgstr "class penyimpanan %qD diaplikasikan ke template instantiation"
+ 
+-#: cp/pt.c:22094
++#: cp/pt.c:22183
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
+ msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
+ msgstr "instantiation eksplisit dari bukan-template %q#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:22096
++#: cp/pt.c:22185
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
+ msgstr "eksplisit instantiation dari tipe bukan template %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:22105
++#: cp/pt.c:22194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
+ msgstr "eksplisit instantiation dari %q#T sebelum definisi dari template"
+ 
+-#: cp/pt.c:22123
++#: cp/pt.c:22212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
+ msgstr "ISO C++ melarang penggunaan dari %qE di instantiasi eksplisit"
+ 
+-#: cp/pt.c:22169
++#: cp/pt.c:22258
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
+ msgstr "duplikasi instansiasi eksplisit dari %q#T"
+@@ -51642,102 +51723,102 @@
+ #. member function or static data member of a class template
+ #. shall be present in every translation unit in which it is
+ #. explicitly instantiated.
+-#: cp/pt.c:22719
++#: cp/pt.c:22808
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
+ msgstr "eksplisit instansiasi dari %qD tetapi tidak ada definisi yang tersedia"
+ 
+-#: cp/pt.c:22971
++#: cp/pt.c:23060
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum)"
+ msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr "kedalaman template instansiasi melebihi maksimal dari %d instantiating %q+D, kemungkinan dari pembuatan tabel virtual (gunakan -ftemplate-depth-NN untuk meningkatkan maksimal)"
+ 
+-#: cp/pt.c:23313
++#: cp/pt.c:23402
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "using template type parameter %qT after %qs"
+ msgid "invalid template non-type parameter"
+ msgstr "menggunakan parameter tipe template %qT setelah %qs"
+ 
+-#: cp/pt.c:23315
++#: cp/pt.c:23404
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
+ msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
+ msgstr "%q#T bukan sebuah tipe valid untuk sebuah parameter template konstan"
+ 
+-#: cp/pt.c:24740
++#: cp/pt.c:24862
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "deducing auto from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
+ msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
+ msgstr "deduksi auto dari daftar penginisialisasi dikurung membutuhkan #include <daftar_penginisialisasi>"
+ 
+-#: cp/pt.c:25197
++#: cp/pt.c:25317
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD used without template parameters"
+ msgid "non-class template %qT used without template arguments"
+ msgstr "%qD digunakan tanpa parameter template"
+ 
+-#: cp/pt.c:25273
++#: cp/pt.c:25393
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25287
++#: cp/pt.c:25407
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "template argument %d is invalid"
+ msgid "class template argument deduction failed:"
+ msgstr "template argumen %d tidak valid"
+ 
+-#: cp/pt.c:25291
++#: cp/pt.c:25411
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "function not considered for inlining"
+ msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
+ msgstr "fungsi tidak dipertimbangkan untuk inlining"
+ 
+-#: cp/pt.c:25361
++#: cp/pt.c:25481
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25364
++#: cp/pt.c:25484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25396
++#: cp/pt.c:25516
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT as type rather than plain %<decltype(auto)%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25431
++#: cp/pt.c:25551
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unable to deduce %qT from %qE"
+ msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
+ msgstr "tidak dapat mendeduksi %qT dari %qE"
+ 
+-#: cp/pt.c:25433
++#: cp/pt.c:25553
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to deduce %qT from %qE"
+ msgstr "tidak dapat mendeduksi %qT dari %qE"
+ 
+-#: cp/pt.c:25466
++#: cp/pt.c:25586
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "placeholder constraints not satisfied"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25470
++#: cp/pt.c:25590
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
+ msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr "insn tidak memenuhi batasannya:"
+ 
+-#: cp/pt.c:25474
++#: cp/pt.c:25594
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
+ msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr "insn tidak memenuhi batasannya:"
+ 
+-#: cp/pt.c:25478
++#: cp/pt.c:25598
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
+ msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
+@@ -51903,175 +51984,175 @@
+ msgid "  since %q+#D declared in base class"
+ msgstr "  karena %q+#D dideklarasikan dalam kelas dasar"
+ 
+-#: cp/semantics.c:848
++#: cp/semantics.c:851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest explicit braces around empty body in %<do%> statement"
+ msgstr "disarankan eksplisit tanda kurung disekitar tubuh kosong dalam pernyataan %<do%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:1516
++#: cp/semantics.c:1519
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
+ msgstr "tipe dari operan asm %qE tidak dapat ditentukan"
+ 
+-#: cp/semantics.c:1581
++#: cp/semantics.c:1584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes"
+ msgstr "deklarasi __label__ hanya diperbolehkan dalam lingkup fungsi"
+ 
+-#: cp/semantics.c:1761
++#: cp/semantics.c:1764
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of member %q+D in static member function"
+ msgid "invalid use of member %qD in static member function"
+ msgstr "penggunaan tidak valid dari anggota %q+D dalam anggota fungsi statis"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2447
++#: cp/semantics.c:2460
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to destructor are not allowed"
+ msgstr "argumen ke destruktor tidak diijinkan"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2544
++#: cp/semantics.c:2557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
+ msgstr "%<this%> tidak tersedia untuk anggota fungsi static"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2546
++#: cp/semantics.c:2559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
+ msgstr "penggunaan tidak valid dari %<this%> dalam fungsi bukan anggota"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2548
++#: cp/semantics.c:2561
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<this%> at top level"
+ msgstr "penggunaan tidak valid ari %<this%> di tingkat paling atas"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2570
++#: cp/semantics.c:2583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
+ msgstr "tidak valid pengkualifikasi lingkup dalam nama pseudo-destruktor"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2578 cp/typeck.c:2545
++#: cp/semantics.c:2591 cp/typeck.c:2545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
+ msgstr "tipe kualifikasi %qT tidak cocok dengan nama destruktor ~%qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2600
++#: cp/semantics.c:2613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not of type %qT"
+ msgstr "%qE bukan dari tipe %qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2671
++#: cp/semantics.c:2684
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "compound literal of non-object type %qT"
+ msgstr "compound literal dari tipe bukan-objek %qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2799
++#: cp/semantics.c:2812
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
+ msgstr "tipe parameter template harus menggunakan kata kunci %<class%> atau %<typename%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2849
++#: cp/semantics.c:2862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
+ msgstr "penggunaan tidak valid dari tipe %qT sebagai nilai baku untuk sebuah parameter template"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2852
++#: cp/semantics.c:2865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid default argument for a template template parameter"
+ msgstr "argumen baku tidak valid untuk sebuah parameter template template"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2869
++#: cp/semantics.c:2882
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
+ msgstr "definisi dari %q#T didalam daftar parameter template"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2900
++#: cp/semantics.c:2913
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid definition of qualified type %qT"
+ msgstr "definisi tidak valid dari tipe pengkualifikasi %qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3187
++#: cp/semantics.c:3200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid base-class specification"
+ msgstr "spesifikasi kelas dasar tidak valid"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3348
++#: cp/semantics.c:3361
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
+ msgid "cannot capture member %qD of anonymous union"
+ msgstr "anggota terproteksi %q+#D dalam union anonymous"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3361 cp/semantics.c:9407
++#: cp/semantics.c:3374 cp/semantics.c:9420
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a type"
+ msgid "%qD is not captured"
+ msgstr "%qD bukan sebuah tipe"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3366
++#: cp/semantics.c:3379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the lambda has no capture-default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3368
++#: cp/semantics.c:3381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda in local class %q+T cannot capture variables from the enclosing context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3380
++#: cp/semantics.c:3393
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "use of %<auto%> variable from containing function"
+ msgid "use of local variable with automatic storage from containing function"
+ msgstr "penggunaan dari variabel %<auto%> dari fungsi yang berisi"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3382
++#: cp/semantics.c:3395
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "use of %<auto%> variable from containing function"
+ msgid "use of parameter from containing function"
+ msgstr "penggunaan dari variabel %<auto%> dari fungsi yang berisi"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3514
++#: cp/semantics.c:3527
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "alloc_size parameter outside range"
+ msgid "use of parameter outside function body"
+ msgstr "alloc_size parameter diluar dari jangkauan"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3524
++#: cp/semantics.c:3537
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "mismatched arguments"
+ msgid "missing template arguments"
+ msgstr "argumen tidak cocok"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3551
++#: cp/semantics.c:3564
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
+ msgstr "parameter template %qD dari tipe %qT tidak diijinkan dalam sebuah ekspresi konstanta integral karena ini bukan tipe integral atau enumerasi"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3648
++#: cp/semantics.c:3661
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of namespace %qD as expression"
+ msgstr "penggunaan dari namespace %qD  sebagai ekspresi"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3653
++#: cp/semantics.c:3666
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of class template %qT as expression"
+ msgstr "penggunaan dari template class %qT sebagai ekspresi"
+ 
+ #. Ambiguous reference to base members.
+-#: cp/semantics.c:3659
++#: cp/semantics.c:3672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
+ msgstr "permintaan untuk anggota %qD adalah ambigu dalam multiple inheritance lattice"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3685
++#: cp/semantics.c:3698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%qD tidak dapat muncul dalam sebuah ekspresi konstan"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3818
++#: cp/semantics.c:3831
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type of %qE is unknown"
+ msgstr "tipe dari %qE tidak dikenal"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3847
++#: cp/semantics.c:3860
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT is not a template type"
+ msgid "%qT is not an enumeration type"
+@@ -52078,334 +52159,334 @@
+ msgstr "%qT bukan sebuah tipe template"
+ 
+ #. Parameter packs can only be used in templates
+-#: cp/semantics.c:4002
++#: cp/semantics.c:4015
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
+ msgid "Parameter pack __bases only valid in template declaration"
+ msgstr "penspesifikasi kelas penyimpanan dalam parameter deklarasi"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4031
++#: cp/semantics.c:4044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot apply %<offsetof%> to destructor %<~%T%>"
+ msgstr "tidak dapat mengaplikasikan %<offsetof%> ke destruktor %<~%T%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4040
++#: cp/semantics.c:4053
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second operand of %<offsetof%> is neither a single identifier nor a sequence of member accesses and array references"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4048
++#: cp/semantics.c:4061
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
+ msgstr "tidak dapat mengaplikasikan %<offsetof%> ke anggota fungsi %qD"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4061
++#: cp/semantics.c:4074
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "offsetof within non-standard-layout type %qT is undefined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4572 cp/semantics.c:6061 cp/semantics.c:6132
+-#: cp/semantics.c:6175 cp/semantics.c:6540 cp/semantics.c:6639
+-#: cp/semantics.c:6782
++#: cp/semantics.c:4585 cp/semantics.c:6074 cp/semantics.c:6145
++#: cp/semantics.c:6188 cp/semantics.c:6553 cp/semantics.c:6652
++#: cp/semantics.c:6795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> allowed in OpenMP only in %<declare simd%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5253
++#: cp/semantics.c:5266
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "reference to %qD is ambiguous"
+ msgid "user defined reduction lookup is ambiguous"
+ msgstr "referensi ke %qD adalah ambigu"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5526
++#: cp/semantics.c:5539
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %<reduction%> clause is a zero size array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5574
++#: cp/semantics.c:5587
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE has invalid type for %<reduction%>"
+ msgid "%qE has const type for %<reduction%>"
+ msgstr "%qE memiliki tipe tidak valid untuk %<reduction%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5686
++#: cp/semantics.c:5699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction with constructor initializer for base class %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5920
++#: cp/semantics.c:5933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause with %qs modifier applied to non-reference variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5935
++#: cp/semantics.c:5948
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause applied to non-integral, non-floating, non-pointer variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5947
++#: cp/semantics.c:5960
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5969
++#: cp/semantics.c:5982
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "linear step expression must be integral"
+ msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6072
++#: cp/semantics.c:6085
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
+ msgstr "%qD bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6144
++#: cp/semantics.c:6157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+ msgstr "%qD bukan sebuah variabel dalam clause %<firstprivate%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6187
++#: cp/semantics.c:6200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
+ msgstr "%qD bukan sebuah variabel dalam clause %<lastprivate%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6232
++#: cp/semantics.c:6245
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%<gang%> static expression must be integral"
+ msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6246
++#: cp/semantics.c:6259
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<gang%> static value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6280
++#: cp/semantics.c:6293
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%<gang%> num expression must be integral"
+ msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6283
++#: cp/semantics.c:6296
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%<vector%> length expression must be integral"
+ msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6287
++#: cp/semantics.c:6300
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%<worker%> num expression must be integral"
+ msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6291
++#: cp/semantics.c:6304
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%qs expression must be integral"
+ msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6309
++#: cp/semantics.c:6322
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<gang%> num value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6313
++#: cp/semantics.c:6326
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<vector%> length value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6318
++#: cp/semantics.c:6331
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<worker%> num value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6370
++#: cp/semantics.c:6383
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule chunk size expression must be integral"
+ msgstr "schedule chunk ukuran ekspresi harus integral"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6413
++#: cp/semantics.c:6426
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%qs length expression must be integral"
+ msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6426
++#: cp/semantics.c:6439
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hcollapse argument needs positive constant integer expression"
+ msgid "%qs length expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr "%Hkolaps argumen membutuhkan konstanta positif integer ekspresi"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6445
++#: cp/semantics.c:6458
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%<async%> expression must be integral"
+ msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6473
++#: cp/semantics.c:6486
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%<thread_limit%> expression must be integral"
+ msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6502
++#: cp/semantics.c:6515
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%<device%> id must be integral"
+ msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6523
++#: cp/semantics.c:6536
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "schedule chunk size expression must be integral"
+ msgid "%<dist_schedule%> chunk size expression must be integral"
+ msgstr "schedule chunk ukuran ekspresi harus integral"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6550
++#: cp/semantics.c:6563
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qD is not a variable in %<aligned%> clause"
+ msgstr "%qD bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6564
++#: cp/semantics.c:6577
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array nor a reference to pointer or array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6570
++#: cp/semantics.c:6583
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
+ msgid "%qD appears more than once in %<aligned%> clauses"
+ msgstr "%qD muncul lebih dari sekali dalam data clauses"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6583
++#: cp/semantics.c:6596
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "schedule chunk size expression must be integral"
+ msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be integral"
+ msgstr "schedule chunk ukuran ekspresi harus integral"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6632
++#: cp/semantics.c:6645
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qD is not a variable in %<depend%> clause"
+ msgstr "%qD bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6917
++#: cp/semantics.c:6930
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "overloaded function name %qE in clause %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6921
++#: cp/semantics.c:6934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "reimplementation of class %qs"
+ msgid "template %qE in clause %qs"
+ msgstr "reimplementasi dari class %qs"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6986
++#: cp/semantics.c:6999
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%<grainsize%> expression must be integral"
+ msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7015
++#: cp/semantics.c:7028
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%<priority%> expression must be integral"
+ msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7044
++#: cp/semantics.c:7057
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "num_threads expression must be integral"
+ msgid "%<num_tasks%> expression must be integral"
+ msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7073
++#: cp/semantics.c:7086
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs variable is neither a pointer, nor an array nor reference to pointer or array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7113
++#: cp/semantics.c:7126
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
+ msgid "%<tile%> argument needs integral type"
+ msgstr "%<tree%> tidak didefinisikan sebagai sebuah tipe pointer"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7532
++#: cp/semantics.c:7545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qD is not file, namespace or block scope variable"
+ msgstr "%<threadprivate%> %qD bukan berkas, namespace atau blok scope variabel"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7546
++#: cp/semantics.c:7559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qE directive not in %qT definition"
+ msgstr "%<threadprivate%> %qE direktif tidak dalam definisi %qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7751
++#: cp/semantics.c:7764
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hdifference between %qE and %qD does not have integer type"
+ msgid "difference between %qE and %qD does not have integer type"
+ msgstr "%Hperbedaan antara %qE dan %qD tidak memiliki tipe integer"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8179
++#: cp/semantics.c:8192
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%Hinvalid type for iteration variable %qE"
+ msgid "%<#pragma omp simd%> used with class iteration variable %qE"
+ msgstr "%Htipe tidak valid untuk iterasi variabel %qE"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8522 cp/semantics.c:8532
++#: cp/semantics.c:8535 cp/semantics.c:8545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp atomic update%> uses two different expressions for memory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8825
++#: cp/semantics.c:8838
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "static assertion failed: %E"
+ msgid "static assertion failed"
+ msgstr "static assertion gagal: %E"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8827
++#: cp/semantics.c:8840
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "static assertion failed: %E"
+ msgid "static assertion failed: %s"
+ msgstr "static assertion gagal: %E"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8832
++#: cp/semantics.c:8845
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant condition for static assertion"
+ msgstr "kondisi bukan konstan untuk assertion static"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8862
++#: cp/semantics.c:8875
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to decltype must be an expression"
+ msgstr "argumen ke decltype harus berupa sebuah ekspresi"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8890
++#: cp/semantics.c:8903
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
+ msgid "decltype cannot resolve address of overloaded function"
+ msgstr "%s tidak dapat meresolf alamat dari fungsi overloaded"
+ 
+-#: cp/semantics.c:9446
++#: cp/semantics.c:9459
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
+ msgid "operand of fold expression has no unexpanded parameter packs"
+ msgstr "operan tangan-kiri dari ekspresi koma tidak memiliki efek"
+ 
+-#: cp/semantics.c:9499
++#: cp/semantics.c:9512
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
+ msgid "both arguments in binary fold have unexpanded parameter packs"
+ msgstr "template argumen %qE melibatkan parameter template"
+ 
+-#: cp/semantics.c:9501
++#: cp/semantics.c:9514
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no unexpanded parameter packs in binary fold"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:9519
++#: cp/semantics.c:9532
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
+ msgid "non-pointer argument to %<__builtin_launder%>"
+@@ -52422,122 +52503,122 @@
+ msgid "lambda-expression in a constant expression"
+ msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
+ 
+-#: cp/tree.c:3893
++#: cp/tree.c:3888
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs attribute only applies to function types"
+ msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
+ msgstr "atribut %qs hanya berlaku ke fungsi tipe"
+ 
+-#: cp/tree.c:3900
++#: cp/tree.c:3895
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
+ msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to class or enumeration types"
+ msgstr "%qE atribut hanya dapat diaplikasikan ke definisi class"
+ 
+-#: cp/tree.c:3952
++#: cp/tree.c:3947
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is not an integer constant"
+ msgstr "permintaan init_priority bukan sebuah konstanta integer"
+ 
+-#: cp/tree.c:3974
++#: cp/tree.c:3969
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
+ msgstr "hanya dapat menggunakan atribut %qE di definisi lingkup-berkas dari objek dari tipe class"
+ 
+-#: cp/tree.c:3982
++#: cp/tree.c:3977
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is out of range"
+ msgstr "permintaan init_priority diluar dari jangkauan"
+ 
+-#: cp/tree.c:3992
++#: cp/tree.c:3987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
+ msgstr "permintaan init_priority disimpan untuk penggunaan internal"
+ 
+-#: cp/tree.c:4003
++#: cp/tree.c:3998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
+ msgstr "atribut %qE tidak didukung di platform ini"
+ 
+-#: cp/tree.c:4030
++#: cp/tree.c:4025
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration of %qD as %s"
+ msgid "redeclaration of %qD adds abi tag %E"
+ msgstr "deklarasi dari %qD sebagai %s"
+ 
+-#: cp/tree.c:4050
++#: cp/tree.c:4045
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
+ msgid "the %qE attribute requires arguments"
+ msgstr "%qD atribut membutuhkan sebuah argumen NTBS tunggal"
+ 
+-#: cp/tree.c:4061
++#: cp/tree.c:4056
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
+ msgid "arguments to the %qE attribute must be narrow string literals"
+ msgstr "argumen dari atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
+ 
+-#: cp/tree.c:4074 cp/tree.c:4087
++#: cp/tree.c:4069 cp/tree.c:4082
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
+ msgid "arguments to the %qE attribute must contain valid identifiers"
+ msgstr "argumen dari atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
+ 
+-#: cp/tree.c:4076
++#: cp/tree.c:4071
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
+ msgid "%<%c%> is not a valid first character for an identifier"
+ msgstr "%<%T::%D%> bukan sebuah deklarator yang valid"
+ 
+-#: cp/tree.c:4089
++#: cp/tree.c:4084
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
+ msgid "%<%c%> is not a valid character in an identifier"
+ msgstr "%<%T::%D%> bukan sebuah deklarator yang valid"
+ 
+-#: cp/tree.c:4113
++#: cp/tree.c:4108
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
+ msgid "%qE attribute applied to non-class, non-enum type %qT"
+ msgstr "%qE atribut diabaikan dalam tipe bukan-class"
+ 
+-#: cp/tree.c:4119
++#: cp/tree.c:4114
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
+ msgid "%qE attribute applied to %qT after its definition"
+ msgstr "mengabaikan atribut yang diaplikasikan ke %qT setelah definisi"
+ 
+-#: cp/tree.c:4126
++#: cp/tree.c:4121
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
+ msgid "ignoring %qE attribute applied to template instantiation %qT"
+ msgstr "mengabaikan atribut yang diaplikasikan ke %qT setelah definisi"
+ 
+-#: cp/tree.c:4133
++#: cp/tree.c:4128
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
+ msgid "ignoring %qE attribute applied to template specialization %qT"
+ msgstr "mengabaikan atribut yang diaplikasikan ke %qT setelah definisi"
+ 
+-#: cp/tree.c:4155
++#: cp/tree.c:4150
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
+ msgid "%qE attribute applied to non-function, non-variable %qD"
+ msgstr "atribut %J%qE berlaku hanya untuk fungsi"
+ 
+-#: cp/tree.c:4161
++#: cp/tree.c:4156
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s attribute applied to %s %s at %L"
+ msgid "%qE attribute applied to extern \"C\" declaration %qD"
+ msgstr "%s atribut diaplikasikan ke %s %s di %L"
+ 
+-#: cp/tree.c:4889
++#: cp/tree.c:4884
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "array bound is not an integer constant"
+ msgid "zero as null pointer constant"
+ msgstr "array bound bukan sebuah konstanta integer"
+ 
+-#: cp/tree.c:4902
++#: cp/tree.c:4897
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
+ msgstr "pemeriksaan lang_*: gagal dalam %s, di %s:%d"
+@@ -53267,118 +53348,118 @@
+ msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
+ msgstr "konversi tidak valid ke tipe %qT dari tipe %qT"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8507
++#: cp/typeck.c:8508
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
+ msgstr "tidak dapat mengubah %qT ke %qT untuk argumen %qP ke %qD"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8513
++#: cp/typeck.c:8514
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in default argument"
+ msgstr "tidak dapat mengubah %qT ke %qT untuk argumen %qP ke %qD"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8517
++#: cp/typeck.c:8518
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in argument passing"
+ msgstr "tidak dapat mengubah %qT ke %qT dalam %s"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8521
++#: cp/typeck.c:8522
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
+ msgid "cannot convert %qT to %qT"
+ msgstr "tidak dapat mengubah %qT ke %qT dalam %s"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8525
++#: cp/typeck.c:8526
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in initialization"
+ msgstr "tidak dapat mengubah %qT ke %qT dalam %s"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8529
++#: cp/typeck.c:8530
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in return"
+ msgstr "tidak dapat mengubah %qT ke %qT dalam %s"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8533
++#: cp/typeck.c:8534
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in assignment"
+ msgstr "tidak dapat mengubah %qT ke %qT dalam %s"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8546
++#: cp/typeck.c:8547
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "return type %q#T is incomplete"
+ msgid "class type %qT is incomplete"
+ msgstr "tipe kembali %q#T tidak lengkap"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8564
++#: cp/typeck.c:8565
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
+ msgid "parameter %qP of %qD might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "argumen %d dari %qE mungkin menjadi sebuah kandidat untuk sebuah format atribut"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8568
++#: cp/typeck.c:8569
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
+ msgid "parameter might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "tipe kembali mungkin berupa sebuah kandidat untuk sebuah atribut format"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8573
++#: cp/typeck.c:8574
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
+ msgid "target of conversion might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "argumen dari fungsi panggilan mungkin menjadi sebuah kandidat untuk sebuah atribut format"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8578
++#: cp/typeck.c:8579
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
+ msgid "target of initialization might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "argumen dari fungsi panggilan mungkin menjadi sebuah kandidat untuk sebuah atribut format"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8588
++#: cp/typeck.c:8589
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
+ msgid "left-hand side of assignment might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "penempatan sisi tangan-kiri mungkin menjadi sebuah kandidat untuk sebuah atribut format"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8683
++#: cp/typeck.c:8684
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "in passing argument %P of %q+D"
+ msgid "in passing argument %P of %qD"
+ msgstr "dalam melewatkan argumen %P dari %q+D"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8742
++#: cp/typeck.c:8743
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning reference to temporary"
+ msgstr "mengembalikan referensi ke sementara"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8749
++#: cp/typeck.c:8750
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference to non-lvalue returned"
+ msgstr "referensi ke bukan-lvalue dikembalikan"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8764
++#: cp/typeck.c:8765
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "reference to local variable %q+D returned"
+ msgid "reference to local variable %qD returned"
+ msgstr "referensi ke variabel lokal %q+D dikembalikan"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8768
++#: cp/typeck.c:8769
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "address of local variable %q+D returned"
+ msgid "address of label %qD returned"
+ msgstr "alamat dari variabel lokal %q+D dikembalikan"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8772
++#: cp/typeck.c:8773
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "address of local variable %q+D returned"
+ msgid "address of local variable %qD returned"
+ msgstr "alamat dari variabel lokal %q+D dikembalikan"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8818
++#: cp/typeck.c:8819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning a value from a destructor"
+ msgstr "mengembalikan sebuah nilai dari sebuah destruktor"
+@@ -53385,56 +53466,56 @@
+ 
+ #. If a return statement appears in a handler of the
+ #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
+-#: cp/typeck.c:8826
++#: cp/typeck.c:8827
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
+ msgstr "tidam dapat kembali dari sebuah penanganan dari sebuah fungsi-coba-blok dari sebuah konstruktor"
+ 
+ #. You can't return a value from a constructor.
+-#: cp/typeck.c:8829
++#: cp/typeck.c:8830
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning a value from a constructor"
+ msgstr "mengembalikan sebuah nilai dari sebuah konstruktor"
+ 
+ #. Give a helpful error message.
+-#: cp/typeck.c:8859 cp/typeck.c:8905
++#: cp/typeck.c:8860 cp/typeck.c:8906
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
+ msgstr "pernyataan-kembali dengan tidak ada nilai, dalam fungsi mengembalikan %qT"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8867
++#: cp/typeck.c:8868
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "missing initializer"
+ msgid "returning initializer list"
+ msgstr "hilang penginisialisasi"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8886
++#: cp/typeck.c:8887
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent types %qT and %qT deduced for lambda return type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8889
++#: cp/typeck.c:8890
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent deduction for auto return type: %qT and then %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8924
++#: cp/typeck.c:8925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
+ msgstr "pernyataan kembali dengan sebuah nilai, dalam fungsi mengembalikan 'void'"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8954
++#: cp/typeck.c:8955
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
+ msgstr "%<operator new%> harus tidak mengembalikan KOSONG kecuali ini dideklarasikan %<throw()%> (atau ada dalam pengaruh -fcheck-new )"
+ 
+ #. Make this a permerror because we used to accept it.
+-#: cp/typeck.c:9556
++#: cp/typeck.c:9557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using temporary as lvalue"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:9558
++#: cp/typeck.c:9559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using xvalue (rvalue reference) as lvalue"
+ msgstr ""
+@@ -57779,91 +57860,91 @@
+ msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5234
++#: fortran/expr.c:5239
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: Noninteger exponent in an initialization expression at %L"
+ msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "Fortran 2003: eksponen bukan integer dalam sebuah ekspresi inisialisasi di %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5242
++#: fortran/expr.c:5247
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5250
++#: fortran/expr.c:5255
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Named constant %qs in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5259
++#: fortran/expr.c:5264
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Argument to '%s' at %L is not a variable"
+ msgid "%qs in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
+ msgstr "Argumen ke '%s' di %L bukan sebuah variabel"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5270
++#: fortran/expr.c:5275
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5279
++#: fortran/expr.c:5284
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Type inaccessible in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5292
++#: fortran/expr.c:5297
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5305
++#: fortran/expr.c:5310
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "LOCK_EVENT in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5335
++#: fortran/expr.c:5340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5343
++#: fortran/expr.c:5348
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5356
++#: fortran/expr.c:5361
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
+ msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr "Variabel '%s' tidak dapat muncul dalam ekspresi di %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5364
++#: fortran/expr.c:5369
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5376
++#: fortran/expr.c:5381
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C"
+ msgid "Variable %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
+ msgstr "Variabel %s tidak dapat ditempatkan dalam prosedur PURE di %C"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5435
++#: fortran/expr.c:5440
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5439
++#: fortran/expr.c:5444
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5450
++#: fortran/expr.c:5455
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Associate-name %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5492
++#: fortran/expr.c:5497
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Elements with the same value at %L and %L in vector subscript in a variable definition context (%s)"
+ msgstr ""
+@@ -58066,12 +58147,12 @@
+ msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr "Argumen kedua dari penempatan didefinisikan di %L harus berupa INTENT(IN)"
+ 
+-#: fortran/interface.c:965 fortran/resolve.c:15914
++#: fortran/interface.c:965 fortran/resolve.c:15882
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr "Argumen pertama dari antar-muka operator di %L harus berupa INTENT(IN)"
+ 
+-#: fortran/interface.c:972 fortran/resolve.c:15932
++#: fortran/interface.c:972 fortran/resolve.c:15900
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr "Argumen kedua dari antar-muka operator di %L harus berupa INTENT(IN)"
+@@ -58948,560 +59029,577 @@
+ msgid "Fortran 2003: DT format specifier not allowed at %C"
+ msgstr "Fortran 2003: penspesifikasi format DP tidak diijinkan di %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:685
++#: fortran/io.c:695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: X descriptor requires leading space count at %C"
+ msgid "X descriptor requires leading space count at %L"
+ msgstr "Ekstensi: X pendeskripsi membutuhkan awalan spasi dihitung di %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:762
++#: fortran/io.c:724
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: $ descriptor at %C"
+ msgid "$ descriptor at %L"
+ msgstr "Ekstensi: $ pendeskripsi di %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:766
++#: fortran/io.c:728
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "$ should be the last specifier in format at %C"
+ msgid "$ should be the last specifier in format at %L"
+ msgstr "$ seharusnya penspesifikasi terakhir dalam format di %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:865 fortran/io.c:869
++#: fortran/io.c:828 fortran/io.c:832
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %C"
+ msgid "Extension: Zero width after L descriptor at %L"
+ msgstr "Ekstensi: Hilang lebar positif setelah pendeskripsi L di %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:881
++#: fortran/io.c:844
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %C"
+ msgid "Missing positive width after L descriptor at %L"
+ msgstr "Ekstensi: Hilang lebar positif setelah pendeskripsi L di %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:912
++#: fortran/io.c:875
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s in format string at %L"
+ msgid "%<G0%> in format at %L"
+ msgstr "%s dalam format string di %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:940
++#: fortran/io.c:903
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Period required in format specifier at %C"
+ msgid "Positive width required in format specifier %s at %L"
+ msgstr "Period dibutuhkan dalam format penspesifikasi di %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:956 fortran/io.c:963
++#: fortran/io.c:919 fortran/io.c:926
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Period required in format specifier at %C"
+ msgid "Period required in format specifier %s at %L"
+ msgstr "Period dibutuhkan dalam format penspesifikasi di %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1035
++#: fortran/io.c:1045
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Period required in format specifier at %C"
+ msgid "Period required in format specifier at %L"
+ msgstr "Period dibutuhkan dalam format penspesifikasi di %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1057
++#: fortran/io.c:1067
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "The H format specifier at %C is a Fortran 95 deleted feature"
+ msgid "The H format specifier at %L is a Fortran 95 deleted feature"
+ msgstr "Penspesifikasi format H di %C adalah sebuah feature Fortran 95 yang dihapus"
+ 
+-#: fortran/io.c:1145 fortran/io.c:1207
++#: fortran/io.c:1155 fortran/io.c:1217
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: Missing comma at %C"
+ msgid "Missing comma at %L"
+ msgstr "Ekstensi: Hilang koma di %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1225
++#: fortran/io.c:1235
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s in format string at %L"
+ msgstr "%s dalam format string di %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1263
++#: fortran/io.c:1273
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: Tab character in format at %C"
+ msgid "Extraneous characters in format at %L"
+ msgstr "Ekstensi: Karakter tab dalam format di %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1285
++#: fortran/io.c:1295
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Format statement in module main block at %C"
+ msgstr "Pernyataan format dalam modul blok utama di %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1294
++#: fortran/io.c:1304
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
+ msgid "FORMAT statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
+ msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul dalam sebuah ANTAR-MUKA"
+ 
+-#: fortran/io.c:1300
++#: fortran/io.c:1310
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing format label at %C"
+ msgstr "Hilang label format di %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1348
++#: fortran/io.c:1358
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOMSG must be a scalar-default-char-variable at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1362
++#: fortran/io.c:1372
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s requires a scalar-default-char-expr at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1385 fortran/io.c:1416 fortran/io.c:1482
++#: fortran/io.c:1395 fortran/io.c:1426 fortran/io.c:1492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Invalid value for %s specification at %C"
+ msgstr "Nilai tidak valid untuk %s spesifikasi di %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1391 fortran/io.c:1422 fortran/io.c:1564 fortran/io.c:1577
++#: fortran/io.c:1401 fortran/io.c:1432 fortran/io.c:1574 fortran/io.c:1587
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate %s specification at %C"
+ msgstr "Duplikasi %s spesifikasi di %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1429
++#: fortran/io.c:1439
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s cannot be INTENT(IN) at %C"
+ msgstr "Variabel %s tidak dapat berupa INTENT(IN) di %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1437
++#: fortran/io.c:1447
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C"
+ msgstr "Variabel %s tidak dapat ditempatkan dalam prosedur PURE di %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1488
++#: fortran/io.c:1498
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate %s label specification at %C"
+ msgstr "Duplikasi %s label spesifikasi di %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1508 fortran/io.c:1525 fortran/io.c:1546
++#: fortran/io.c:1518 fortran/io.c:1535 fortran/io.c:1556
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s is a DEC extension at %C, re-compile with -fdec to enable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1599
++#: fortran/io.c:1609
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
+ msgstr "Ekspresi konstant dalam FORMAT tag di %L harus berupa tipe baku KARAKTER"
+ 
+-#: fortran/io.c:1617
++#: fortran/io.c:1627
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "FORMAT tag at %L must be of type CHARACTER or INTEGER"
+ msgid "FORMAT tag at %L must be of type default-kind CHARACTER or of INTEGER"
+ msgstr "FORMAT tag di %L harus berupa tipe KARAKTER atau INTEGER"
+ 
+-#: fortran/io.c:1623
++#: fortran/io.c:1633
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Deleted feature: ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
+ msgid "ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "Featur terhapus: DITEMPATKAN variabel dalam FORMAT tag di %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1628
++#: fortran/io.c:1638
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
+ msgid "Variable %qs at %L has not been assigned a format label"
+ msgstr "Variabel '%s' di %L belum ditempatkan sebuah label format"
+ 
+-#: fortran/io.c:1635
++#: fortran/io.c:1645
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Scalar '%s' in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
+ msgid "Scalar %qs in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
+ msgstr "Skalar '%s' dalam FORMAT tag di %L bukan sebuah variabel DITEMPATKAN"
+ 
+-#: fortran/io.c:1647
++#: fortran/io.c:1657
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L"
+ msgid "Non-character in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "Ekstensi: Bukan-karakter dalam tag FORMAT di %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1653
++#: fortran/io.c:1663
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: Character array in FORMAT tag at %L"
+ msgid "Non-character assumed shape array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "Ekstensi: Karakter array dalam FORMAT tag di %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1660
++#: fortran/io.c:1670
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: Character array in FORMAT tag at %L"
+ msgid "Non-character assumed size array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "Ekstensi: Karakter array dalam FORMAT tag di %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1667
++#: fortran/io.c:1677
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: Character array in FORMAT tag at %L"
+ msgid "Non-character pointer array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "Ekstensi: Karakter array dalam FORMAT tag di %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1693
++#: fortran/io.c:1703
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be of type %s"
+ msgstr "%s tag di %L harus berupa tipe %s"
+ 
+-#: fortran/io.c:1700
++#: fortran/io.c:1710
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Concat operator at %L must concatenate strings of the same kind"
+ msgid "%s tag at %L must be a character string of default kind"
+ msgstr "Operator konkatenasi di %L harus konkatenasi string dari tipe yang sama"
+ 
+-#: fortran/io.c:1707
++#: fortran/io.c:1717
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be scalar"
+ msgstr "%s tag di %L harus berupa skalar"
+ 
+-#: fortran/io.c:1713
++#: fortran/io.c:1723
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
+ msgid "IOMSG tag at %L"
+ msgstr "Fortran 2003: IOMSG tag di %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1721
++#: fortran/io.c:1731
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in %s tag at %L"
+ msgstr "Fortran 95 membutuhkan INTEGER baku dalam tag %s di %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1730
++#: fortran/io.c:1740
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-default LOGICAL kind in %s tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1737
++#: fortran/io.c:1747
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Bad INTENT specification at %C"
+ msgid "NEWUNIT specifier at %L"
+ msgstr "Spesifikasi INTENT buruk di %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1755
++#: fortran/io.c:1765
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: CONVERT tag at %L"
+ msgid "CONVERT tag at %L"
+ msgstr "Ekstensi: CONVERT tag di %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1965
++#: fortran/io.c:1975
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value '%s'"
+ msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr "Fortran 2003: penspesifikasi %s dalam pernyataan %s di %C memiliki nilai '%s'"
+ 
+-#: fortran/io.c:1973 fortran/io.c:2000
++#: fortran/io.c:1983 fortran/io.c:2010
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value '%s'"
+ msgid "%s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr "penspesifikasi %s dalam pernyataan %s di %C memiliki nilai tidak valid '%s'"
+ 
+-#: fortran/io.c:1992
++#: fortran/io.c:2002
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value '%s'"
+ msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr "Ekstensi: penspesifikasi %s dalam pernyataan %s di %C memiliki nilai '%s'"
+ 
+-#: fortran/io.c:2014 fortran/io.c:2022
++#: fortran/io.c:2024 fortran/io.c:2032
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value '%s'"
+ msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value %qs"
+ msgstr "penspesifikasi %s dalam pernyataan %s di %C memiliki nilai tidak valid '%s'"
+ 
+-#: fortran/io.c:2075
++#: fortran/io.c:2085
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "pernyataan OPEN tidak diperbolehkan dalam prosedur PURE di %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2088
++#: fortran/io.c:2098
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "E specifier not allowed with g0 descriptor"
+ msgid "UNIT specifier not allowed with NEWUNIT at %C"
+ msgstr "Penspesifikasi E tidak diperbolehkan dengan pendeskripsi g0"
+ 
+-#: fortran/io.c:2098
++#: fortran/io.c:2108
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "NEWUNIT specifier must have FILE= or STATUS='scratch' at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2106
++#: fortran/io.c:2116
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
+ msgid "OPEN statement at %C must have UNIT or NEWUNIT specified"
+ msgstr "pernyataan INQUIRE di %L membutuhkan baik BERKAS atau penspesifikasi SATUAN"
+ 
+-#: fortran/io.c:2144
++#: fortran/io.c:2154
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ACTION type conflicts with READONLY specifier at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2158
++#: fortran/io.c:2168
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgid "ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS= di %C tidak diijinkan dalam Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:2179 fortran/io.c:3712
++#: fortran/io.c:2189 fortran/io.c:3779
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgid "BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Fortran 2003: BLANK= di %C tidak diijinkan dalam Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:2216 fortran/io.c:3688
++#: fortran/io.c:2226 fortran/io.c:3755
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgid "DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Fortran 2003: DECIMAL= di %C tidak diijinkan dalam Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:2254
++#: fortran/io.c:2264
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgid "ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Fortran 2003: ENCODING= di %C tidak diijinkan dalam Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:2317 fortran/io.c:3761
++#: fortran/io.c:2327 fortran/io.c:3828
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgid "ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Fortran 2003: PAD= di %C belum terimplementasi dalam Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:2356
++#: fortran/io.c:2366
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgid "SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Fortran 2003: SIGN= di %C tidak diijinkan dalam Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:2577
++#: fortran/io.c:2587
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "pernyataan CLOSE tidak diperbolehkan dalam prosedur PURE di %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2639
++#: fortran/io.c:2649
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
+ msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
+ msgstr "pernyataan GOTO ASSIGNED di %L membutuhkan sebuah variabel INTEGER"
+ 
+-#: fortran/io.c:2647
++#: fortran/io.c:2657
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
+ msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
+ msgstr "Ekspresi dalam pernyataan CASE di %L harus berupa tipe %s"
+ 
+-#: fortran/io.c:2745 fortran/match.c:2937
++#: fortran/io.c:2755 fortran/match.c:2937
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "pernyataan %s tidak diperbolehkan dalam prosedur PURE di %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2779
++#: fortran/io.c:2789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Missing ')' in statement at or before %L"
+ msgid "UNIT number missing in statement at %L"
+ msgstr "Hilang ')' dalam pernyataan di atau sebelum %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:2787 fortran/io.c:3230
++#: fortran/io.c:2797 fortran/io.c:3264
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "STAT tag in %s statement at %L must be a variable"
+ msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
+ msgstr "STAT tag dalam pernyataan %s di %L harus berupa sebuah variabel"
+ 
+-#: fortran/io.c:2820
++#: fortran/io.c:2830
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
+ msgid "FLUSH statement at %C"
+ msgstr "Fortran 2003: pernyataan FLUSH di %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2861
++#: fortran/io.c:2871
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Missing format label at %C"
+ msgid "Missing format with default unit at %C"
+ msgstr "Hilang label format di %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2881
++#: fortran/io.c:2891
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
+ msgstr "Duplikasi SATUAN spesifikasi di %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2955
++#: fortran/io.c:2965
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate format specification at %C"
+ msgstr "Duplikasi format spesifikasi di %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2972
++#: fortran/io.c:3006
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
+ msgid "Symbol %qs in namelist %qs is INTENT(IN) at %C"
+ msgstr "Simbol '%s' dalam daftar nama '%s' adalah INTENT(IN) di %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:3008
++#: fortran/io.c:3042
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate NML specification at %C"
+ msgstr "Duplikasi spesifikasi NML di %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:3017
++#: fortran/io.c:3051
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
+ msgid "Symbol %qs at %C must be a NAMELIST group name"
+ msgstr "Simbol '%s' di %C harus berupa sebuah nama grup DAFTAR-NAMA"
+ 
+-#: fortran/io.c:3087
++#: fortran/io.c:3121
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
+ msgstr "tag AKHIR di %C tidak diperbolehkan dalam pernyataan keluaran"
+ 
+-#: fortran/io.c:3164
++#: fortran/io.c:3198
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "-I- specified twice"
+ msgid "UNIT not specified at %L"
+ msgstr "-I- dispesifikasikan dua kali"
+ 
+-#: fortran/io.c:3176
++#: fortran/io.c:3210
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
+ msgstr "spesifikasi SATUAN di %L harus berupa sebuah ekspresi INTEGER atau sebuah KARAKTER variabel"
+ 
+-#: fortran/io.c:3198
++#: fortran/io.c:3232
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
+ msgstr "Form tidak valid dari pernyataan WRITE di %L, dibutuhkan UNIT"
+ 
+-#: fortran/io.c:3209
++#: fortran/io.c:3243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
+ msgstr "Satuan internal dengan vektor subscrip di %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:3223
++#: fortran/io.c:3257
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
+ msgstr "Eksternal IO UNIT tidak dapat berupa sebuah array di %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:3251
++#: fortran/io.c:3287
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST %qs in READ statement at %L contains the symbol %qs which may not appear in a variable definition context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3261
++#: fortran/io.c:3299
++#, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
++msgstr ""
++
++#: fortran/io.c:3309 fortran/resolve.c:13913
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components"
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
++msgstr "NAMELIST objek '%s' dalam daftar-nama '%s' di %L tidak dapat memiliki komponen DAPAT DIALOKASIKAN"
++
++#: fortran/io.c:3317
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components"
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
++msgstr "NAMELIST objek '%s' dalam daftar-nama '%s' di %L tidak dapat memiliki komponen DAPAT DIALOKASIKAN"
++
++#: fortran/io.c:3328
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: Comma before i/o item list at %L"
+ msgid "Comma before i/o item list at %L"
+ msgstr "Ekstensi: Koma sebalum i/o daftar item di %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:3271
++#: fortran/io.c:3338
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "ERR tag label %d di %L tidak didefinisikan"
+ 
+-#: fortran/io.c:3283
++#: fortran/io.c:3350
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "END tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "END tag label %d di %L tidak didefinisikan"
+ 
+-#: fortran/io.c:3295
++#: fortran/io.c:3362
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "EOR tag label %d di %L tidak didefinisikan"
+ 
+-#: fortran/io.c:3305
++#: fortran/io.c:3372
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
+ msgstr "FORMAT label %d di %L tidak didefinisikan"
+ 
+-#: fortran/io.c:3336
++#: fortran/io.c:3403
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "io_kind_name(): bad I/O-kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3425
++#: fortran/io.c:3492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
+ msgstr "Sintaks error dalam iterasi I/O di %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:3456
++#: fortran/io.c:3523
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected variable in READ statement at %C"
+ msgstr "Diduga variabel dalam pernyataan BACA di %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:3462
++#: fortran/io.c:3529
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected expression in %s statement at %C"
+ msgstr "Diduga ekspresi dalam pernyataan %s di %C"
+ 
+ #. A general purpose syntax error.
+-#: fortran/io.c:3519 fortran/io.c:4179 fortran/gfortran.h:2813
++#: fortran/io.c:3586 fortran/io.c:4246 fortran/gfortran.h:2813
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in %s statement at %C"
+ msgstr "Sintaks error dalam pernyataan %s di %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:3603
++#: fortran/io.c:3670
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: Internal file at %L with namelist"
+ msgid "Internal file at %L with namelist"
+ msgstr "Fortran 2003: Berkas internal di %L dengan daftar-nama"
+ 
+-#: fortran/io.c:3659
++#: fortran/io.c:3726
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
+ msgstr "ASYNCHRONOUS= penspesifikasi di %L harus berupa ekspresi inisialisasi"
+ 
+-#: fortran/io.c:3737
++#: fortran/io.c:3804
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgid "PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Fortran 2003: PAD= di %C belum terimplementasi dalam Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:3813
++#: fortran/io.c:3880
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgid "DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Fortran 2003: DELIM= di %C tidak diijinkan dalam Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:3965
++#: fortran/io.c:4032
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
+ msgstr "daftar-nama PRINT di %C adalah sebuah ekstensi"
+ 
+-#: fortran/io.c:4146
++#: fortran/io.c:4213
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected comma in I/O list at %C"
+ msgstr "Diduga koma dalam daftar I/O di %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:4213
++#: fortran/io.c:4280
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
+ msgstr "pernyataan PRINT di %C tidak diperbolehkan dalam prosedur PURE"
+ 
+-#: fortran/io.c:4380 fortran/io.c:4442
++#: fortran/io.c:4447 fortran/io.c:4509
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "pernyataan INQUIRE tidak diperbolehkan dalam prosedur di %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:4408
++#: fortran/io.c:4475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
+ msgstr "IOLENTH tag tidak valid dalam pernyataan INQUIRE di %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:4418 fortran/trans-io.c:1333
++#: fortran/io.c:4485 fortran/trans-io.c:1333
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
+ msgstr "pernyataan INQUIRE di %L tidak dapat berisi baik BERKAS dan penspesifikasi SATUAN"
+ 
+-#: fortran/io.c:4425
++#: fortran/io.c:4492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
+ msgstr "pernyataan INQUIRE di %L membutuhkan baik BERKAS atau penspesifikasi SATUAN"
+ 
+-#: fortran/io.c:4435
++#: fortran/io.c:4502
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
+ msgid "UNIT number in INQUIRE statement at %L can not be %d"
+ msgstr "Argumen dari pernyataan SELECT di %L tidak dapat berupa %s"
+ 
+-#: fortran/io.c:4450
++#: fortran/io.c:4517
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
+ msgstr "pernyataan INQUIRE di %L membutuhkan sebuah PENDING= penspesifikasi dengan ID= penspesifikasi"
+ 
+-#: fortran/io.c:4628
++#: fortran/io.c:4695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgid "WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Fortran 2003: WAIT di %C tidak diijinkan dalam Fortran 95"
+ 
+-#: fortran/io.c:4634
++#: fortran/io.c:4701
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "pernyataan WAIT tidak diperbolehkan dalam prosedur PURE di %C"
+@@ -60483,282 +60581,282 @@
+ msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
+ msgstr "Hilang spesifikasi umum dalam pernyataan USE di %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:637
++#: fortran/module.c:638
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: Renaming operators in USE statements at %C"
+ msgid "Renaming operators in USE statements at %C"
+ msgstr "Fortran 2003: Mengubah nama operator dalam pernyataan USE di %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:678
++#: fortran/module.c:679
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "The name '%s' at %C has already been used as an external module name."
+ msgid "The name %qs at %C has already been used as an external module name"
+ msgstr "Nama '%s' di %C telah digunakan sebagai nama modul eksternal"
+ 
+-#: fortran/module.c:741
++#: fortran/module.c:742
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Junk after PROCEDURE declaration at %C"
+ msgid "SUBMODULE declaration at %C"
+ msgstr "Sampah setelah deklarasi PROCEDURE di %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:746
++#: fortran/module.c:747
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
+ msgid "SUBMODULE declaration at %C cannot appear within another scoping unit"
+ msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul didalam sebuah subprogram terkontain"
+ 
+-#: fortran/module.c:821
++#: fortran/module.c:822
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
+ msgid "Syntax error in SUBMODULE statement at %C"
+ msgstr "Sintaks error dalam pernyataan SAVE di %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:1166
++#: fortran/module.c:1167
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
+ msgid "Reading module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr "Membaca modul %s di baris %d kolom %d: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1170
++#: fortran/module.c:1171
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
+ msgid "Writing module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr "Menulis modul %s di baris %d kolom %d: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1174
++#: fortran/module.c:1175
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
+ msgid "Module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr "Modul %s di baris %d kolom %d: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1569
++#: fortran/module.c:1570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "require_atom(): bad atom type required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1618
++#: fortran/module.c:1619
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Error writing modules file: %s"
+ msgstr "Error menulis berkas modul: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1662
++#: fortran/module.c:1663
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_atom(): Writing negative integer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1669
++#: fortran/module.c:1670
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_atom(): Trying to write dab atom"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1875
++#: fortran/module.c:1876
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unquote_string(): got bad string"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:2674
++#: fortran/module.c:2675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mio_array_ref(): Unknown array ref"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:3650
++#: fortran/module.c:3651
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
+ msgstr "Daftar-nama %s tidak dapat diubah namanya dengan assosiasi USE ke %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:4746
++#: fortran/module.c:4747
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Ambiguous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:4749
++#: fortran/module.c:4750
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Previous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:4943
++#: fortran/module.c:4944
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs of module %qs, imported at %C, is also the name of the current program unit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5295
++#: fortran/module.c:5296
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr "Simbol '%s' direferensikan di %L tidak ditemukan dalam modul '%s'"
+ 
+-#: fortran/module.c:5302
++#: fortran/module.c:5303
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
+ msgid "User operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr "Operator pengguna '%s' direferensikan di %L tidak ditemukan dalam modul '%s'"
+ 
+-#: fortran/module.c:5307
++#: fortran/module.c:5308
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
+ msgid "Intrinsic operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr "Operator intrinsik '%s' direferensikan di %L tidak ditemukan dalam modul '%s'"
+ 
+-#: fortran/module.c:5542
++#: fortran/module.c:5543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_symbol(): bad module symbol %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5875
++#: fortran/module.c:5876
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_symtree(): Symbol not written"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6062
++#: fortran/module.c:6063
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
+ msgid "Can't open module file %qs for writing at %C: %s"
+ msgstr "Tidak dapat membuka berkas modul '%s' untuk menulis di %C: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6081
++#: fortran/module.c:6082
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
+ msgid "Error writing module file %qs for writing: %s"
+ msgstr "Error menulis berkas modul '%s' untuk menulis: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6092
++#: fortran/module.c:6093
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Can't delete module file '%s': %s"
+ msgid "Can't delete module file %qs: %s"
+ msgstr "tidak dapat menghapus berkas modul '%s': %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6095
++#: fortran/module.c:6096
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Can't rename module file '%s' to '%s': %s"
+ msgid "Can't rename module file %qs to %qs: %s"
+ msgstr "tidak dapat mengubah nama berkas modul '%s' ke '%s': %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6101
++#: fortran/module.c:6102
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Can't delete temporary module file '%s': %s"
+ msgid "Can't delete temporary module file %qs: %s"
+ msgstr "Tidak dapat menghapus berkas modul sementara '%s': %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6158
++#: fortran/module.c:6159
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Symbol '%s' already declared"
+ msgid "Symbol %qs at %C already declared"
+ msgstr "Simbol '%s' telah terdeklarasi"
+ 
+-#: fortran/module.c:6229
++#: fortran/module.c:6230
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "import_iso_c_binding_module(): Unable to create symbol for %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6337 fortran/module.c:6681
++#: fortran/module.c:6338 fortran/module.c:6682
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
+ msgid "The symbol %qs, referenced at %L, is not in the selected standard"
+ msgstr "Simbol '%s' direferensikan di %L tidak ditemukan dalam modul '%s'"
+ 
+-#: fortran/module.c:6465
++#: fortran/module.c:6466
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
+ msgstr "Simbol '%s' direferensikan di %L tidak ditemukan dalam modul intrinsik ISO_C_BINDING"
+ 
+-#: fortran/module.c:6486 fortran/module.c:6519 fortran/module.c:6561
++#: fortran/module.c:6487 fortran/module.c:6520 fortran/module.c:6562
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Symbol '%s' already declared"
+ msgid "Symbol %qs already declared"
+ msgstr "Simbol '%s' telah terdeklarasi"
+ 
+-#: fortran/module.c:6666
++#: fortran/module.c:6667
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Use of intrinsic module '%s' at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
+ msgid "Use of intrinsic module %qs at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
+ msgstr "Penggunaan daro modul intrinsik '%s' di %C konflik dengan tidak-intrinsik nama modul digunakan sebelumnya"
+ 
+-#: fortran/module.c:6688
++#: fortran/module.c:6689
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %s"
+ msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %qs"
+ msgstr "Penggunaan dari NUMERIC_STORAGE_SIZE konstanta bernama dari modul intrinsik ISO_FORTRAN_ENV di %L adalah tidak kompatibel dengan pilihan %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6756
++#: fortran/module.c:6757
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
+ msgstr "Penggunaan dari NUMERIC_STORAGE_SIZE konstanta bernama dari modul intrinsik ISO_FORTRAN_ENV di %C adalah tidak kompatibel dengan pilihan %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6810
++#: fortran/module.c:6811
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
+ msgstr "Simbol '%s' direferensikan di %L tidak ditemukan dalam modul intrinsik ISO_FORTRAN_ENV"
+ 
+-#: fortran/module.c:6836
++#: fortran/module.c:6837
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%s statement at %C is not within a loop"
+ msgid "USE statement at %C has no ONLY qualifier"
+ msgstr "pernyataan %s di %C tidak dalam jangkauan sebuah loop"
+ 
+-#: fortran/module.c:6865
++#: fortran/module.c:6866
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
+ msgid "ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
+ msgstr "Fortran 2003: ISO_FORTRAN_ENV modul intrinsik di %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:6877
++#: fortran/module.c:6878
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: ISO_C_BINDING module at %C"
+ msgid "ISO_C_BINDING module at %C"
+ msgstr "Fortran 2003: ISO_C_BINDING modul di %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:6890
++#: fortran/module.c:6891
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Can't find an intrinsic module named '%s' at %C"
+ msgid "Can't find an intrinsic module named %qs at %C"
+ msgstr "Tidak dapat menemukan modul intrinsik bernama '%s' di %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:6896
++#: fortran/module.c:6897
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_FEATURES module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6902
++#: fortran/module.c:6903
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_EXCEPTIONS module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6908
++#: fortran/module.c:6909
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_ARITHMETIC module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6918
++#: fortran/module.c:6919
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
+ msgid "Can't open module file %qs for reading at %C: %s"
+ msgstr "Tidak dapat membuka berkas modul '%s' untuk pembacaan di %C: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6921
++#: fortran/module.c:6922
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Module file %qs has not been generated, either because the module does not contain a MODULE PROCEDURE or there is an error in the module."
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6932
++#: fortran/module.c:6933
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Use of non-intrinsic module '%s' at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
+ msgid "Use of non-intrinsic module %qs at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
+ msgstr "Penggunaan dari modul tidak intrinsik '%s' di %C konflik dengan nama modul intrinsik yang digunakan sebelumnya"
+ 
+-#: fortran/module.c:6955
++#: fortran/module.c:6956
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "File '%s' opened at %C is not a GFORTRAN module file"
+ msgid "File %qs opened at %C is not a GNU Fortran module file"
+ msgstr "Berkas '%s' dibuka di %C bukan sebuah berkas modul GFORTRAN"
+ 
+-#: fortran/module.c:6963
++#: fortran/module.c:6964
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Cannot read module file %qs opened at %C, because it was created by a different version of GNU Fortran"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6978
++#: fortran/module.c:6979
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Can't USE the same module we're building!"
+ msgid "Can't USE the same %smodule we're building!"
+@@ -63399,7 +63497,7 @@
+ msgid "Unable to resolve the specific function %qs at %L"
+ msgstr "Tidak dapat meresolf fungsi spesifik '%s'di %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:2751 fortran/resolve.c:15846
++#: fortran/resolve.c:2751 fortran/resolve.c:15814
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
+ msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
+@@ -65039,497 +65137,486 @@
+ msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13884
++#: fortran/resolve.c:13866
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
+ msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
+ msgstr "Ukuran array yang diasumsikan '%s' dalam daftar nama '%s' di %C tidak diperbolehkan"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13890
++#: fortran/resolve.c:13872
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "NAMELIST array object '%s' must not have assumed shape in namelist '%s' at %L"
+ msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
+ msgstr "NAMELIST array objek '%s' tidak boleh memiliki bentuk yang diasumsikan dalam daftar-nama '%s' di %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13896
++#: fortran/resolve.c:13878
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "NAMELIST array object '%s' must have constant shape in namelist '%s' at %L"
+ msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
+ msgstr "NAMELIST array objek '%s' harus memiliki bentuk konstan dalam daftar-nama '%s' di %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13904
++#: fortran/resolve.c:13886
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "NAMELIST array object '%s' must have constant shape in namelist '%s' at %L"
+ msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
+ msgstr "NAMELIST array objek '%s' harus memiliki bentuk konstan dalam daftar-nama '%s' di %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13914
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
+-msgstr ""
+-
+-#: fortran/resolve.c:13924
++#: fortran/resolve.c:13903
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+-#| msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components"
+-msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
+-msgstr "NAMELIST objek '%s' dalam daftar-nama '%s' di %L tidak dapat memiliki komponen DAPAT DIALOKASIKAN"
+-
+-#: fortran/resolve.c:13942
+-#, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
+ msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
+ msgstr "NAMELIST objek '%s' telah dideklarasikan PRIVATE dan tidak dapat berupa anggota dari PUBLIK namelist '%s' di %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13957
++#: fortran/resolve.c:13925
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L"
+ msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
+ msgstr "NAMELIST objek '%s' memiliki use-associated komponen PRIVATE dan tidak dapat berupa anggota dari daftar-nama '%s' di %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13968
++#: fortran/resolve.c:13936
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
+ msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
+ msgstr "NAMELIST objek '%s' meemiliki komponen PRIVATE dan tidak dapat berupa anggota dari PUBLIK daftar-nama '%s' di %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13995
++#: fortran/resolve.c:13963
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
+ msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
+ msgstr "atribut PROSEDUR konflik dengan atribut NAMELIST dalam '%s' di %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14014
++#: fortran/resolve.c:13982
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape"
+ msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
+ msgstr "Parameter array '%s' di %L tidak dapat berupa otomatis atau bentuk deferred"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14030
++#: fortran/resolve.c:13998
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+ msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+ msgstr "Tipe PARAMETER secara implisit '%s' di %L tidak cocok dengan tipe IMPLISIT kemudian"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14041
++#: fortran/resolve.c:14009
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
+ msgstr "Tipe turunan tidak kompatibel dalam PARAMETER di %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14049
++#: fortran/resolve.c:14017
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
+ msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
+ msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki dua atribut PENUNJUK dan BIND(C)"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14091
++#: fortran/resolve.c:14059
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14155
++#: fortran/resolve.c:14123
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
+ msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
+ msgstr "atribut PROSEDUR konflik dengan atribut INTENT dalam '%s' di %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14158
++#: fortran/resolve.c:14126
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
+ msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
+ msgstr "atribut PROSEDUR konflik dengan atribut INTENT dalam '%s' di %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14254
++#: fortran/resolve.c:14222
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14272
++#: fortran/resolve.c:14240
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr "Ukuran array yang diasumsikan di %L harus berupa sebuah argumen dummy"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14275
++#: fortran/resolve.c:14243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr "Bentuk array yang diasumsikan di %L harus berupa sebuah argumen dummy"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14283
++#: fortran/resolve.c:14251
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+ msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr "Bentuk array yang diasumsikan di %L harus berupa sebuah argumen dummy"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14290
++#: fortran/resolve.c:14258
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14303
++#: fortran/resolve.c:14271
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
+ msgstr "Simbol di %L bukan sebuah variabel DUMMY"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14309
++#: fortran/resolve.c:14277
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
+ msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
+ msgstr "'%s' di %L tidak dapat memiliki VALUE atribut karena ini bukan sebuah argumen dummy"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14319
++#: fortran/resolve.c:14287
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length"
+ msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
+ msgstr "Karakter dummy variabel '%s' di %L dengan atribut NILAI harus memiliki panjang konstant"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14328
++#: fortran/resolve.c:14296
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one"
+ msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
+ msgstr "C interoperable karakter dummy variabel '%s' di %L dengan atribut NILAI harus memiliki panjang satu"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14341 fortran/resolve.c:14508
++#: fortran/resolve.c:14309 fortran/resolve.c:14476
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined"
+ msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
+ msgstr "Tipe turunana '%s' di %L adalah tipe '%s',  yang mana belum didefinisikan"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14355
++#: fortran/resolve.c:14323
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14364
++#: fortran/resolve.c:14332
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14373
++#: fortran/resolve.c:14341
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
+ msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki dua atribut DAPAT DIALOKASIKAN dan BIND(C)"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14381
++#: fortran/resolve.c:14349
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
+ msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki dua atribut PENUNJUK dan BIND(C)"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14388
++#: fortran/resolve.c:14356
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14408
++#: fortran/resolve.c:14376
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Assumed shape array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
+ msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
+ msgstr "Diasumsikan bentuk array '%s' di %L tidak diijinkan dalam sebuah ekspresi inisialisasi"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14415
++#: fortran/resolve.c:14383
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
+ msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki dua atribut DAPAT DIALOKASIKAN dan BIND(C)"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14422
++#: fortran/resolve.c:14390
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
+ msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki dua atribut PENUNJUK dan BIND(C)"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14429
++#: fortran/resolve.c:14397
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14454
++#: fortran/resolve.c:14422
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
+ msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
+ msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat berupa BIND(C) karena ini bukan sebuah blok UMUM atau dideklarasikan dalam tingkat cakupan modul"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14534
++#: fortran/resolve.c:14502
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Fortran 2003: PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'"
+ msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
+ msgstr "Fortran 2003: PUBLIK %s '%s' di %L dari tipe turunan '%s' PRIVATE"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14549
++#: fortran/resolve.c:14517
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14562
++#: fortran/resolve.c:14530
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14580
++#: fortran/resolve.c:14548
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+ msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+ msgstr "INTENT(OUT) dummy argumen '%s' di %L adalah UKURAN DIASUMSIKAN dan jadi tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi baku"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14592
++#: fortran/resolve.c:14560
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
+ msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
+ msgstr "Dummy argumen '%s' di %L tidak dapat berupa INTENT(OUT)"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14601
++#: fortran/resolve.c:14569
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
+ msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
+ msgstr "Dummy argumen '%s' di %L tidak dapat berupa INTENT(OUT)"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14613
++#: fortran/resolve.c:14581
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
+ msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
+ msgstr "Argumen dengan nilai di %L tidak dapat berupa sebuah array atau sebuah daerah array"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14622
++#: fortran/resolve.c:14590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14634
++#: fortran/resolve.c:14602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14649
++#: fortran/resolve.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14657
++#: fortran/resolve.c:14625
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
+ msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
+ msgstr "Array '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah bentuk deferred"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14664
++#: fortran/resolve.c:14632
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
+ msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
+ msgstr "Array dapat dialokasikan '%s' di %L harus memiliki sebuah bentuk deferred"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14676
++#: fortran/resolve.c:14644
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14685
++#: fortran/resolve.c:14653
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
+ msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr "Prosedur dummy di %L tidak diperbolehkan dalam prosedur ELEMENTAL"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14701
++#: fortran/resolve.c:14669
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14707
++#: fortran/resolve.c:14675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14732
++#: fortran/resolve.c:14700
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
+ msgid "Namelist %qs can not be an argument to subroutine or function at %L"
+ msgstr "Daftar-nama %s tidak dapat diubah namanya dengan assosiasi USE ke %s"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14802
++#: fortran/resolve.c:14770
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
+ msgstr "Threadprivate di %L bukan SAVEd"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14813
++#: fortran/resolve.c:14781
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14909
++#: fortran/resolve.c:14877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "check_data_variable(): Bad expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14915
++#: fortran/resolve.c:14883
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
+ msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
+ msgstr "DATA BLOK elemen '%s' di %L harus berupa dalam COMMON"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14921
++#: fortran/resolve.c:14889
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration"
+ msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
+ msgstr "DATA array '%s' di %L harus dispesifikasikan dalam sebuah deklarasi sebelumnya"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14930
++#: fortran/resolve.c:14898
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
+ msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
+ msgstr "Dummy '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14944
++#: fortran/resolve.c:14912
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14990
++#: fortran/resolve.c:14958
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
+ msgstr "Daerah array tidak konstant di %L dalam pernyataan DATA"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15003
++#: fortran/resolve.c:14971
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
+ msgstr "pernyataan DATA di %L memiliki lebih variabel daripada nilai"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15102
++#: fortran/resolve.c:15070
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15110
++#: fortran/resolve.c:15078
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15118
++#: fortran/resolve.c:15086
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15243
++#: fortran/resolve.c:15211
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
+ msgstr "pernyataan DATA di %L memiliki lebih banyak nilai daripada variabel"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15408
++#: fortran/resolve.c:15376
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Label %d at %L defined but not used"
+ msgstr "Label %d di %L didefinisikan tetapi tidak digunakan"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15414
++#: fortran/resolve.c:15382
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
+ msgstr "Label %d di %L didefinisikan tetapi tidak dapat digunakan"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15498
++#: fortran/resolve.c:15466
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
+ msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "Tipe variabel turunan '%s' di %L harus memiliki atribut URUTAN untuk menjadi sebuah objek EKUIVALEN"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15507
++#: fortran/resolve.c:15475
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
+ msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "Tipe variabel turunan '%s' di %L tidak dapat memiliki komponen DAPAT DIALOKASIKAN untuk menjadi sebuah objek EKUIVALEN"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15515
++#: fortran/resolve.c:15483
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
+ msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
+ msgstr "Tipe variabel turunan '%s' di %L dengan inisialisasi baku tidak dapat berada dalam EKUIVALEN dengan sebuah variabel dalam COMMON"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15531
++#: fortran/resolve.c:15499
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "Tipe variabel turunan '%s' di %L dengan komponen penunjuk tidak dapat berupa sebuah objek EKUIVALEN"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15634
++#: fortran/resolve.c:15602
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
+ msgstr "Sintaks error dalam pernyataan EKUIVALEN di %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15649
++#: fortran/resolve.c:15617
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
+ msgstr "Baik semua atau kosong dari objek dalam EKUIVALEN set di %L yang memiliki atribut TERPROTEKSI"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15661
++#: fortran/resolve.c:15629
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
+ msgid "Common block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
+ msgstr "Anggota blok umum '%s' di %L tidak dapat berupa sebuah objek EKUIVALEN dalam prosedur pure '%s'"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15670
++#: fortran/resolve.c:15638
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "Konstanta bernama '%s' di %L tidak dapat berupa sebuah objek EKUIVALEN"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15743
++#: fortran/resolve.c:15711
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "Array '%s' di %L dengan cakupan tidak-konstan tidak dapat berupa sebuah objek EKUIVALEN"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15754
++#: fortran/resolve.c:15722
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "Komponen struktur '%s' di %L tidak dapat berupa sebuah objek EKUIVALEN"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15765
++#: fortran/resolve.c:15733
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Substring at %L has length zero"
+ msgstr "Substring di %L memiliki panjang nol"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15856
++#: fortran/resolve.c:15824
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'"
+ msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
+ msgstr "Fungsi PUBLIK '%s' di %L tidak dapat berupa tipe PRIVATE '%s'"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15869
++#: fortran/resolve.c:15837
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
+ msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
+ msgstr "MASUKAN '%s' di %L tidak memiliki tipe IMPLISIT"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15889
++#: fortran/resolve.c:15857
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
+ msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
+ msgstr "Prosedur operator pengguna '%s' di %L harus berupa sebuah FUNGSI"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15899
++#: fortran/resolve.c:15867
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
+ msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
+ msgstr "Prosedur operator pengguna '%s' di %L tidak dapat berupa panjang karakter diasumsikan"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15907
++#: fortran/resolve.c:15875
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
+ msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
+ msgstr "Prosedur operator pengguna '%s' di %L harus memiliki paling tida satu argumen"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15921
++#: fortran/resolve.c:15889
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
+ msgstr "Argumen pertama dari antar-muka operator di %L tidak dapat berupa pilihanonal"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15939
++#: fortran/resolve.c:15907
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
+ msgstr "Argumen kedua dari antar-muka operator di %L tidak dapat berupa pilihanonal"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15946
++#: fortran/resolve.c:15914
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
+ msgstr "Antar-muka operator di %L harus memiliki, paling tidak, dua argumen"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:16024
++#: fortran/resolve.c:15992
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
+ msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
+@@ -66706,12 +66793,12 @@
+ msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
+ msgstr "variabel lingkungan \"%s\" tidak terdefinisi"
+ 
+-#: fortran/trans-io.c:1957
++#: fortran/trans-io.c:1968
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "build_dt: format with namelist"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/trans-io.c:2464
++#: fortran/trans-io.c:2475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Bad IO basetype (%d)"
+ msgstr "IO basetype buruk (%d)"
+@@ -69350,9 +69437,6 @@
+ #~ msgid "Deprecated. Use -Os instead"
+ #~ msgstr "Ditinggalkan. Gunakan -Os lebih baik"
+ 
+-#~ msgid "Generate floating-point multiply-add instructions"
+-#~ msgstr "Hasilkan titik pecahan instruksi perkalian-penambahan"
+-
+ #~ msgid "Use the mips-tfile postpass"
+ #~ msgstr "Gunakan postpass mips-tfile"
+ 
+Index: gcc/po/fi.po
+===================================================================
+--- a/src/gcc/po/fi.po	(.../tags/gcc_7_2_0_release)
++++ b/src/gcc/po/fi.po	(.../branches/gcc-7-branch)
+@@ -32,7 +32,7 @@
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: gcc 6.1-b20160131\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
+-"POT-Creation-Date: 2017-05-01 22:24+0000\n"
++"POT-Creation-Date: 2017-08-04 22:17+0000\n"
+ "PO-Revision-Date: 2016-02-06 01:01+0200\n"
+ "Last-Translator: Lauri Nurmi <lanurmi at iki.fi>\n"
+ "Language-Team: Finnish <translation-team-fi at lists.sourceforge.net>\n"
+@@ -221,13 +221,13 @@
+ #. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
+ #. We can't handle floating point constants;
+ #. PRINT_OPERAND must handle them.
+-#: final.c:3988 config/arc/arc.c:5068 config/i386/i386.c:17057
++#: final.c:3988 config/arc/arc.c:5068 config/i386/i386.c:17063
+ #: config/pdp11/pdp11.c:1698
+ #, c-format
+ msgid "floating constant misused"
+ msgstr "liukulukuvakiota käytetty väärin"
+ 
+-#: final.c:4046 config/arc/arc.c:5165 config/i386/i386.c:17155
++#: final.c:4046 config/arc/arc.c:5165 config/i386/i386.c:17161
+ #: config/pdp11/pdp11.c:1739
+ #, c-format
+ msgid "invalid expression as operand"
+@@ -584,62 +584,62 @@
+ " valitsimien välittämiseen näille prosesseille on käytettävä -W<kirjain>-\n"
+ " valitsimia.\n"
+ 
+-#: gcc.c:5934
++#: gcc.c:5937
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
+ msgstr "Käsitellään opastesivuja hakemistossa %s...\n"
+ 
+-#: gcc.c:6638
++#: gcc.c:6641
+ #, c-format
+ msgid "Target: %s\n"
+ msgstr "Kohde: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6639
++#: gcc.c:6642
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Configured with: %s\n"
+ msgstr "POP2-tuen asetuksia ei ole tehty.\n"
+ 
+-#: gcc.c:6653
++#: gcc.c:6656
+ #, c-format
+ msgid "Thread model: %s\n"
+ msgstr "Säiemalli: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6664
++#: gcc.c:6667
+ #, c-format
+ msgid "gcc version %s %s\n"
+ msgstr "gcc-versio %s %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6667
++#: gcc.c:6670
+ #, c-format
+ msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6740 gcc.c:6952
++#: gcc.c:6743 gcc.c:6955
+ #, c-format
+ msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
+ msgstr "Vika ei ole toistettavissa, joten se on todennäköisesti laitteisto- tai käyttöjärjestelmäongelma.\n"
+ 
+-#: gcc.c:6876
++#: gcc.c:6879
+ #, c-format
+ msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7829
++#: gcc.c:7832
+ #, c-format
+ msgid "install: %s%s\n"
+ msgstr "asennus: %s%s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7832
++#: gcc.c:7835
+ #, c-format
+ msgid "programs: %s\n"
+ msgstr "ohjelmat: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7834
++#: gcc.c:7837
+ #, c-format
+ msgid "libraries: %s\n"
+ msgstr "kirjastot: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7951
++#: gcc.c:7954
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -648,16 +648,16 @@
+ "\n"
+ "Ohjeet vikailmoitusten tekoon ovat osoitteessa:\n"
+ 
+-#: gcc.c:7967 gcov-tool.c:528
++#: gcc.c:7970 gcov-tool.c:528
+ #, c-format
+ msgid "%s %s%s\n"
+ msgstr "%s %s%s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7970 gcov-tool.c:530 gcov.c:689 fortran/gfortranspec.c:280
++#: gcc.c:7973 gcov-tool.c:530 gcov.c:689 fortran/gfortranspec.c:280
+ msgid "(C)"
+ msgstr "©"
+ 
+-#: gcc.c:7971 fortran/gfortranspec.c:281
++#: gcc.c:7974 fortran/gfortranspec.c:281
+ msgid ""
+ "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
+ "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+@@ -667,7 +667,7 @@
+ "Tällä ohjelmistolla EI OLE TAKUUTA; ei edes KAUPALLISESTI HYVÄKSYTTÄVÄSTÄ\n"
+ "LAADUSTA tai SOPIVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN.\n"
+ 
+-#: gcc.c:8276
++#: gcc.c:8279
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -680,7 +680,7 @@
+ "======================\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:8277
++#: gcc.c:8280
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
+@@ -689,7 +689,7 @@
+ "Käytä ”-Wl,VALITSIN” välittämään ”VALITSIN” linkittimelle.\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:9580
++#: gcc.c:9583
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Assembler options\n"
+@@ -700,7 +700,7 @@
+ "====================\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:9581
++#: gcc.c:9584
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
+@@ -714,18 +714,18 @@
+ msgid "  merge [options] <dir1> <dir2>         Merge coverage file contents\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:176 gcov-tool.c:270 gcov-tool.c:420
++#: gcov-tool.c:176 gcov-tool.c:271
+ #, fuzzy, c-format
++#| msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
++msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
++msgstr "  -o <tiedosto>            Ohjaa tuloste <tiedostoon>\n"
++
++#: gcov-tool.c:177 gcov-tool.c:273 gcov-tool.c:425
++#, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
+ msgid "    -v, --verbose                       Verbose mode\n"
+ msgstr "  -v, --verbose     toimi äänekkäästi (tulostetaan lisätietoa)\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:177 gcov-tool.c:271
+-#, fuzzy, c-format
+-#| msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
+-msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
+-msgstr "  -o <tiedosto>            Ohjaa tuloste <tiedostoon>\n"
+-
+ #: gcov-tool.c:178
+ #, c-format
+ msgid "    -w, --weight <w1,w2>                Set weights (float point values)\n"
+@@ -741,14 +741,14 @@
+ msgid "  rewrite [options] <dir>               Rewrite coverage file contents\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:272
++#: gcov-tool.c:270
+ #, c-format
+-msgid "    -s, --scale <float or simple-frac>  Scale the profile counters\n"
++msgid "    -n, --normalize <int64_t>           Normalize the profile\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:273
++#: gcov-tool.c:272
+ #, c-format
+-msgid "    -n, --normalize <int64_t>           Normalize the profile\n"
++msgid "    -s, --scale <float or simple-frac>  Scale the profile counters\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: gcov-tool.c:290
+@@ -776,19 +776,13 @@
+ msgid "  overlap [options] <dir1> <dir2>       Compute the overlap of two profiles\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:421
++#: gcov-tool.c:420
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+-msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
+-msgstr "  -h, --help                      Näytä tämä ohje ja poistu\n"
+-
+-#: gcov-tool.c:422
+-#, fuzzy, c-format
+-#| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+ msgid "    -f, --function                      Print function level info\n"
+ msgstr "  -h, --help                      Näytä tämä ohje ja poistu\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:423
++#: gcov-tool.c:421
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+ msgid "    -F, --fullname                      Print full filename\n"
+@@ -796,13 +790,19 @@
+ "Tulosta työhakemiston täydellinen nimi.\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:424
++#: gcov-tool.c:422
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
++msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
++msgstr "  -h, --help                      Näytä tämä ohje ja poistu\n"
++
++#: gcov-tool.c:423
++#, fuzzy, c-format
++#| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+ msgid "    -o, --object                        Print object level info\n"
+ msgstr "  -h, --help                      Näytä tämä ohje ja poistu\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:425
++#: gcov-tool.c:424
+ #, c-format
+ msgid "    -t <float>, --hot_threshold <float> Set the threshold for hotness\n"
+ msgstr ""
+@@ -886,20 +886,15 @@
+ 
+ #: gcov.c:658
+ #, c-format
+-msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+-msgstr "  -h, --help                      Näytä tämä ohje ja poistu\n"
+-
+-#: gcov.c:659
+-#, c-format
+ msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
+ msgstr "  -a, --all-blocks                Näytä tietoja jokaisesta peruslohkosta\n"
+ 
+-#: gcov.c:660
++#: gcov.c:659
+ #, c-format
+ msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
+ msgstr "  -b, --branch-probabilities      Sisällytä haarojen todennäköisyydet tulosteeseen\n"
+ 
+-#: gcov.c:661
++#: gcov.c:660
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid ""
+ #| "  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
+@@ -911,16 +906,21 @@
+ "  -c, --branch-counts             Toteutuneiden haarojen lukumäärät,\n"
+ "                                    ei prosenttilukuja\n"
+ 
+-#: gcov.c:663
++#: gcov.c:662
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "  -d, --display-progress          Display progress information\n"
+ msgstr "näytä edistymisviesti MÄÄRÄn tietueen välein (oletus 10)"
+ 
+-#: gcov.c:664
++#: gcov.c:663
+ #, c-format
+ msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
+ msgstr "  -f, --function-summaries        Tulosta yhteenvedot jokaisesta funktiosta\n"
+ 
++#: gcov.c:664
++#, c-format
++msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
++msgstr "  -h, --help                      Näytä tämä ohje ja poistu\n"
++
+ #: gcov.c:665
+ #, c-format
+ msgid "  -i, --intermediate-format       Output .gcov file in intermediate text format\n"
+@@ -1108,82 +1108,82 @@
+ msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
+ msgstr "%s ei tue: dump_bb_for_graph"
+ 
+-#: gcov.c:2002
++#: gcov.c:2009
+ #, c-format
+ msgid "Lines executed:%s of %d\n"
+ msgstr "Rivejä suoritettu:%s/%d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2005
++#: gcov.c:2012
+ #, c-format
+ msgid "No executable lines\n"
+ msgstr "Ei suoritettavia rivejä\n"
+ 
+-#: gcov.c:2013
++#: gcov.c:2020
+ #, c-format
+ msgid "%s '%s'\n"
+ msgstr "%s ”%s”\n"
+ 
+-#: gcov.c:2020
++#: gcov.c:2027
+ #, c-format
+ msgid "Branches executed:%s of %d\n"
+ msgstr "Haaroja suoritettu:%s/%d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2024
++#: gcov.c:2031
+ #, c-format
+ msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2030
++#: gcov.c:2037
+ #, c-format
+ msgid "No branches\n"
+ msgstr "Ei haaroja\n"
+ 
+-#: gcov.c:2032
++#: gcov.c:2039
+ #, c-format
+ msgid "Calls executed:%s of %d\n"
+ msgstr "Kutsuja suoritettu:%s/%d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2036
++#: gcov.c:2043
+ #, c-format
+ msgid "No calls\n"
+ msgstr "Ei kutsuja\n"
+ 
+-#: gcov.c:2317
++#: gcov.c:2324
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "%s:no lines for '%s'\n"
+ msgstr "Rivejä suoritettu:%s/%d\n"
+ 
+-#: gcov.c:2419
++#: gcov.c:2426
+ #, c-format
+ msgid "call   %2d returned %s\n"
+ msgstr "kutsu  %2d palautti %s\n"
+ 
+-#: gcov.c:2424
++#: gcov.c:2431
+ #, c-format
+ msgid "call   %2d never executed\n"
+ msgstr "kutsu  %2d ei suoritettu koskaan\n"
+ 
+-#: gcov.c:2429
++#: gcov.c:2436
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "branch %2d taken %s%s\n"
+ msgstr "kutsu  %2d palautti %s\n"
+ 
+-#: gcov.c:2434
++#: gcov.c:2441
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "branch %2d never executed\n"
+ msgstr "kutsu  %2d ei suoritettu koskaan\n"
+ 
+-#: gcov.c:2439
++#: gcov.c:2446
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "unconditional %2d taken %s\n"
+ msgstr "kutsu  %2d palautti %s\n"
+ 
+-#: gcov.c:2442
++#: gcov.c:2449
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "unconditional %2d never executed\n"
+ msgstr "kutsu  %2d ei suoritettu koskaan\n"
+ 
+-#: gcov.c:2512
++#: gcov.c:2519
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Cannot open source file %s\n"
+ msgstr "lähdetiedostoa %s ei löydy"
+@@ -1299,91 +1299,91 @@
+ msgid "Uses of this option are diagnosed."
+ msgstr "%s: oletetaan RTC:n käyttävän UTC:tä...\n"
+ 
+-#: opts.c:1096
++#: opts.c:1103
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "default %d minimum %d maximum %d"
+ msgstr "Virheellinen vähimmäisargumenttimäärä (%d) funktiolle %s"
+ 
+-#: opts.c:1163
++#: opts.c:1170
+ #, c-format
+ msgid "Same as %s.  Use the latter option instead."
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1171
++#: opts.c:1178
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "(%s %s %s %s %s"
+ msgid "%s  Same as %s."
+ msgstr "on vaarallista toimia rekursiivisesti hakemistossa %s (sama kuin %s)"
+ 
+-#: opts.c:1242
++#: opts.c:1249
+ #, fuzzy
+ msgid "[default]"
+ msgstr " (oletus)"
+ 
+-#: opts.c:1253
++#: opts.c:1260
+ msgid "[enabled]"
+ msgstr "[käytössä]"
+ 
+-#: opts.c:1253
++#: opts.c:1260
+ msgid "[disabled]"
+ msgstr "[ei käytössä]"
+ 
+-#: opts.c:1272
++#: opts.c:1279
+ #, c-format
+ msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
+ msgstr " Yhtään valitsinta halutuilla ominaisuuksilla ei löytynyt\n"
+ 
+-#: opts.c:1281
++#: opts.c:1288
+ #, c-format
+ msgid " None found.  Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
+ msgstr " Mitään ei löytynyt.  Käytä --help=%s näyttämään *kaikki* valitsimet, joita %s-edusta tukee.\n"
+ 
+-#: opts.c:1287
++#: opts.c:1294
+ #, c-format
+ msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
+ msgstr " Kaikki valitsimet halutuilla ominaisuuksilla on jo näytetty\n"
+ 
+-#: opts.c:1372
++#: opts.c:1379
+ msgid "The following options are target specific"
+ msgstr "Seuraavat valitsimet ovat kohdekohtaisia"
+ 
+-#: opts.c:1375
++#: opts.c:1382
+ msgid "The following options control compiler warning messages"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1378
++#: opts.c:1385
+ msgid "The following options control optimizations"
+ msgstr "Seuraavat valitsimet ohjaavat optimointeja"
+ 
+-#: opts.c:1381 opts.c:1420
++#: opts.c:1388 opts.c:1427
+ msgid "The following options are language-independent"
+ msgstr "Seuraavat valitsimet ovat kielestä riippumattomia"
+ 
+-#: opts.c:1384
++#: opts.c:1391
+ msgid "The --param option recognizes the following as parameters"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1390
++#: opts.c:1397
+ msgid "The following options are specific to just the language "
+ msgstr "Seuraavat valitsimet ovat liittyvät kieleen "
+ 
+-#: opts.c:1392
++#: opts.c:1399
+ msgid "The following options are supported by the language "
+ msgstr "Kieli tukee seuraavia valitsimia "
+ 
+-#: opts.c:1403
++#: opts.c:1410
+ msgid "The following options are not documented"
+ msgstr "Seuraavia valitsimia ei ole dokumentoitu"
+ 
+-#: opts.c:1405
++#: opts.c:1412
+ msgid "The following options take separate arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1407
++#: opts.c:1414
+ msgid "The following options take joined arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1418
++#: opts.c:1425
+ msgid "The following options are language-related"
+ msgstr "Seuraavat valitsimet ovat kieleen liittyviä"
+ 
+@@ -2947,8 +2947,8 @@
+ msgid "<command-line>"
+ msgstr "<komentorivi>"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:4927 config/arm/arm.c:21832 config/arm/arm.c:21845
+-#: config/arm/arm.c:21870 config/nios2/nios2.c:2653
++#: config/aarch64/aarch64.c:4927 config/arm/arm.c:21821 config/arm/arm.c:21834
++#: config/arm/arm.c:21859 config/nios2/nios2.c:2653
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Unsupported operand for code '%c'"
+ msgstr "fr30_print_operand: tuntematon koodi"
+@@ -2967,7 +2967,7 @@
+ msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:5103 config/arm/arm.c:22377
++#: config/aarch64/aarch64.c:5103 config/arm/arm.c:22366
+ #, c-format
+ msgid "missing operand"
+ msgstr "puuttuva operandi"
+@@ -2987,8 +2987,8 @@
+ msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
+ msgstr "virheellinen etuliite ”0b” liukulukuvakiolle"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5092 config/i386/i386.c:18279
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23938 config/sparc/sparc.c:8854
++#: config/alpha/alpha.c:5092 config/i386/i386.c:18285
++#: config/rs6000/rs6000.c:23985 config/sparc/sparc.c:8995
+ #, c-format
+ msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
+ msgstr ""
+@@ -3004,18 +3004,18 @@
+ msgstr "virheellinen %%r-arvo"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5190 config/ia64/ia64.c:5442
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23618 config/xtensa/xtensa.c:2363
++#: config/rs6000/rs6000.c:23665 config/xtensa/xtensa.c:2364
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%R value"
+ msgstr "virheellinen %%R-arvo"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5196 config/rs6000/rs6000.c:23538
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2330
++#: config/alpha/alpha.c:5196 config/rs6000/rs6000.c:23585
++#: config/xtensa/xtensa.c:2331
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%N value"
+ msgstr "virheellinen %%N-arvo"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5204 config/rs6000/rs6000.c:23566
++#: config/alpha/alpha.c:5204 config/rs6000/rs6000.c:23613
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%P value"
+ msgstr "virheellinen %%P-arvo"
+@@ -3025,7 +3025,7 @@
+ msgid "invalid %%h value"
+ msgstr "virheellinen %%h-arvo"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5220 config/xtensa/xtensa.c:2356
++#: config/alpha/alpha.c:5220 config/xtensa/xtensa.c:2357
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%L value"
+ msgstr "virheellinen %%L-arvo"
+@@ -3046,7 +3046,7 @@
+ msgstr "virheellinen %%U-arvo"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5290 config/alpha/alpha.c:5301
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23626
++#: config/rs6000/rs6000.c:23673
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%s value"
+ msgstr "virheellinen %%s-arvo"
+@@ -3056,7 +3056,7 @@
+ msgid "invalid %%C value"
+ msgstr "virheellinen %%C-arvo"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5349 config/rs6000/rs6000.c:23402
++#: config/alpha/alpha.c:5349 config/rs6000/rs6000.c:23449
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%E value"
+ msgstr "virheellinen %%E-arvo"
+@@ -3067,7 +3067,7 @@
+ msgstr "uudelleensijoitusvirhe"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5383 config/cr16/cr16.c:1534
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23943 config/spu/spu.c:1447
++#: config/rs6000/rs6000.c:23990 config/spu/spu.c:1447
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%xn code"
+ msgstr "virheellinen %%xn-koodi"
+@@ -3130,7 +3130,7 @@
+ #. Unknown flag.
+ #. Undocumented flag.
+ #: config/arc/arc.c:3467 config/epiphany/epiphany.c:1289
+-#: config/m32r/m32r.c:2230 config/nds32/nds32.c:2292 config/sparc/sparc.c:9133
++#: config/m32r/m32r.c:2230 config/nds32/nds32.c:2292 config/sparc/sparc.c:9274
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid operand output code"
+ msgstr "fr30_print_operand: virheellinen %%x-koodi"
+@@ -3140,29 +3140,29 @@
+ msgid "invalid UNSPEC as operand: %d"
+ msgstr "virheellinen lauseke kohdemuuttujana"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:18841 config/arm/arm.c:18866 config/arm/arm.c:18876
+-#: config/arm/arm.c:18885 config/arm/arm.c:18894
++#: config/arm/arm.c:18830 config/arm/arm.c:18855 config/arm/arm.c:18865
++#: config/arm/arm.c:18874 config/arm/arm.c:18883
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid shift operand"
+ msgstr "virheellinen lauseke kohdemuuttujana"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21708 config/arm/arm.c:21726
++#: config/arm/arm.c:21697 config/arm/arm.c:21715
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "predicated Thumb instruction"
+ msgstr "Virheellinen käsky"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21714
++#: config/arm/arm.c:21703
+ #, c-format
+ msgid "predicated instruction in conditional sequence"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21947 config/arm/arm.c:21969 config/arm/arm.c:21979
+-#: config/arm/arm.c:21989 config/arm/arm.c:21999 config/arm/arm.c:22038
+-#: config/arm/arm.c:22056 config/arm/arm.c:22081 config/arm/arm.c:22096
+-#: config/arm/arm.c:22123 config/arm/arm.c:22130 config/arm/arm.c:22148
+-#: config/arm/arm.c:22155 config/arm/arm.c:22163 config/arm/arm.c:22184
+-#: config/arm/arm.c:22191 config/arm/arm.c:22324 config/arm/arm.c:22331
+-#: config/arm/arm.c:22358 config/arm/arm.c:22365 config/bfin/bfin.c:1437
++#: config/arm/arm.c:21936 config/arm/arm.c:21958 config/arm/arm.c:21968
++#: config/arm/arm.c:21978 config/arm/arm.c:21988 config/arm/arm.c:22027
++#: config/arm/arm.c:22045 config/arm/arm.c:22070 config/arm/arm.c:22085
++#: config/arm/arm.c:22112 config/arm/arm.c:22119 config/arm/arm.c:22137
++#: config/arm/arm.c:22144 config/arm/arm.c:22152 config/arm/arm.c:22173
++#: config/arm/arm.c:22180 config/arm/arm.c:22313 config/arm/arm.c:22320
++#: config/arm/arm.c:22347 config/arm/arm.c:22354 config/bfin/bfin.c:1437
+ #: config/bfin/bfin.c:1444 config/bfin/bfin.c:1451 config/bfin/bfin.c:1458
+ #: config/bfin/bfin.c:1467 config/bfin/bfin.c:1474 config/bfin/bfin.c:1481
+ #: config/bfin/bfin.c:1488
+@@ -3170,116 +3170,116 @@
+ msgid "invalid operand for code '%c'"
+ msgstr "fr30_print_operand: virheellinen %%x-koodi"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:22051
++#: config/arm/arm.c:22040
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "instruction never executed"
+ msgstr "kutsu  %2d ei suoritettu koskaan\n"
+ 
+ #. Former Maverick support, removed after GCC-4.7.
+-#: config/arm/arm.c:22072
++#: config/arm/arm.c:22061
+ #, c-format
+ msgid "obsolete Maverick format code '%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2439
++#: config/avr/avr.c:2455
+ #, c-format
+ msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2620
++#: config/avr/avr.c:2636
+ msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2670 config/avr/avr.c:2737
++#: config/avr/avr.c:2686 config/avr/avr.c:2753
+ #, fuzzy
+ msgid "bad address, not an I/O address:"
+ msgstr "kääntäjän sisäinen virhe.  Virheellinen osoite:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2679
++#: config/avr/avr.c:2695
+ #, fuzzy
+ msgid "bad address, not a constant:"
+ msgstr "virheellinen merkkijonovakio"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2697 config/avr/avr.c:2704
++#: config/avr/avr.c:2713 config/avr/avr.c:2720
+ #, fuzzy
+ msgid "bad address, not (reg+disp):"
+ msgstr "kääntäjän sisäinen virhe.  Virheellinen osoite:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2711
++#: config/avr/avr.c:2727
+ msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2723
++#: config/avr/avr.c:2739
+ msgid "internal compiler error.  Bad address:"
+ msgstr "kääntäjän sisäinen virhe.  Virheellinen osoite:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2756
++#: config/avr/avr.c:2772
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
+ msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2764
++#: config/avr/avr.c:2780
+ #, fuzzy
+ msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
+ msgstr "kääntäjän sisäinen virhe.  Virheellinen osoite:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3788 config/avr/avr.c:4732 config/avr/avr.c:5179
++#: config/avr/avr.c:3804 config/avr/avr.c:4748 config/avr/avr.c:5195
+ msgid "invalid insn:"
+ msgstr "virheellinen käsky:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3842 config/avr/avr.c:3954 config/avr/avr.c:4012
+-#: config/avr/avr.c:4064 config/avr/avr.c:4083 config/avr/avr.c:4275
+-#: config/avr/avr.c:4583 config/avr/avr.c:4868 config/avr/avr.c:5072
+-#: config/avr/avr.c:5236 config/avr/avr.c:5330 config/avr/avr.c:5529
++#: config/avr/avr.c:3858 config/avr/avr.c:3970 config/avr/avr.c:4028
++#: config/avr/avr.c:4080 config/avr/avr.c:4099 config/avr/avr.c:4291
++#: config/avr/avr.c:4599 config/avr/avr.c:4884 config/avr/avr.c:5088
++#: config/avr/avr.c:5252 config/avr/avr.c:5345 config/avr/avr.c:5544
+ #, fuzzy
+ msgid "incorrect insn:"
+ msgstr "tämä on käsky:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:4099 config/avr/avr.c:4374 config/avr/avr.c:4654
+-#: config/avr/avr.c:4940 config/avr/avr.c:5118 config/avr/avr.c:5386
+-#: config/avr/avr.c:5587
++#: config/avr/avr.c:4115 config/avr/avr.c:4390 config/avr/avr.c:4670
++#: config/avr/avr.c:4956 config/avr/avr.c:5134 config/avr/avr.c:5401
++#: config/avr/avr.c:5602
+ msgid "unknown move insn:"
+ msgstr "tuntematon move-käsky:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:6046
++#: config/avr/avr.c:6061
+ msgid "bad shift insn:"
+ msgstr "virheellinen shift-käsky:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:6154 config/avr/avr.c:6635 config/avr/avr.c:7050
++#: config/avr/avr.c:6169 config/avr/avr.c:6650 config/avr/avr.c:7065
+ #, fuzzy
+ msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
+ msgstr "kääntäjän sisäinen virhe.  Virheellinen osoite:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:8456
++#: config/avr/avr.c:8471
+ #, fuzzy
+ msgid "unsupported fixed-point conversion"
+ msgstr "kiintopistevakiot ovat GCC-laajennos"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9803
++#: config/avr/avr.c:9818
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Loop variable"
+ msgid "variable"
+ msgstr "Silmukkamuuttuja"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9808
++#: config/avr/avr.c:9823
+ #, fuzzy
+ #| msgid "redefinition of parameter %q+D"
+ msgid "function parameter"
+ msgstr "parametri %q+D määritelty uudelleen"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9813
++#: config/avr/avr.c:9828
+ #, fuzzy
+ #| msgid "struct defined here"
+ msgid "structure field"
+ msgstr "struct määritelty täällä"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9819
++#: config/avr/avr.c:9834
+ #, fuzzy
+ #| msgid "creating array of functions"
+ msgid "return type of function"
+ msgstr "luodaan funktioiden taulukko"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9824
++#: config/avr/avr.c:9839
+ #, fuzzy
+ #| msgid "null pointer"
+ msgid "pointer"
+@@ -3303,7 +3303,7 @@
+ msgstr "virheellinen const_double-operandi"
+ 
+ #: config/cris/cris.c:604 config/ft32/ft32.c:106 config/moxie/moxie.c:104
+-#: final.c:3455 final.c:3457 fold-const.c:268 gcc.c:5268 gcc.c:5282
++#: final.c:3455 final.c:3457 fold-const.c:268 gcc.c:5271 gcc.c:5285
+ #: rtl-error.c:101 toplev.c:337 tree-vrp.c:7849 cp/typeck.c:6167
+ #: lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:281 lto/lto-object.c:338
+ #: lto/lto-object.c:362
+@@ -3543,87 +3543,87 @@
+ msgid "bad output_condmove_single operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17149
++#: config/i386/i386.c:17155
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid UNSPEC as operand"
+ msgstr "virheellinen const_double-operandi"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17660
++#: config/i386/i386.c:17666
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid use of asm flag output"
+ msgstr "virheellinen lvalue asm-tulosteessa %d"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17882
++#: config/i386/i386.c:17888
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
+ msgstr "fr30_print_operand: virheellinen %%x-koodi"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17917
++#: config/i386/i386.c:17923
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
+ msgstr "fr30_print_operand: virheellinen %%x-koodi"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17986
++#: config/i386/i386.c:17992
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid operand type used with operand code 'Z'"
+ msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17991
++#: config/i386/i386.c:17997
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid operand size for operand code 'Z'"
+ msgstr "fr30_print_operand: virheellinen %%x-koodi"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18067
++#: config/i386/i386.c:18073
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
+ msgstr "fr30_print_operand: virheellinen %%F-koodi"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18146
++#: config/i386/i386.c:18152
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
+ msgstr "fr30_print_operand: virheellinen %%x-koodi"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18164
++#: config/i386/i386.c:18170
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
+ msgstr "fr30_print_operand: virheellinen %%x-koodi"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18177
++#: config/i386/i386.c:18183
+ #, c-format
+ msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18192
++#: config/i386/i386.c:18198
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'K'"
+ msgstr "fr30_print_operand: virheellinen %%F-koodi"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18220
++#: config/i386/i386.c:18226
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
+ msgstr "fr30_print_operand: virheellinen %%F-koodi"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18238
++#: config/i386/i386.c:18244
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'R'"
+ msgstr "fr30_print_operand: virheellinen %%F-koodi"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18261
++#: config/i386/i386.c:18267
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'R'"
+ msgstr "fr30_print_operand: virheellinen %%F-koodi"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18357
++#: config/i386/i386.c:18363
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid operand code '%c'"
+ msgstr "fr30_print_operand: virheellinen %%x-koodi"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18419
++#: config/i386/i386.c:18425
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid constraints for operand"
+ msgstr "virheellinen lauseke kohdemuuttujana"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:28920
++#: config/i386/i386.c:28926
+ #, fuzzy
+ msgid "unknown insn mode"
+ msgstr "tuntematon move-käsky:"
+@@ -3664,7 +3664,7 @@
+ msgid "invalid %%P operand"
+ msgstr "virheellinen %%P-operandi"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:3153 config/rs6000/rs6000.c:23556
++#: config/iq2000/iq2000.c:3153 config/rs6000/rs6000.c:23603
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%p value"
+ msgstr "virheellinen %%p-arvo"
+@@ -3723,7 +3723,7 @@
+ msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
+ 
+ #: config/m32r/m32r.c:2333 config/m32r/m32r.c:2348
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35600
++#: config/rs6000/rs6000.c:35649
+ msgid "bad address"
+ msgstr "virheellinen osoite"
+ 
+@@ -3758,7 +3758,7 @@
+ msgstr "virheellinen käsky:"
+ 
+ #: config/microblaze/microblaze.c:2309 config/microblaze/microblaze.c:2528
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2460
++#: config/xtensa/xtensa.c:2461
+ msgid "invalid address"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -3852,292 +3852,292 @@
+ msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4223
++#: config/rs6000/rs6000.c:4225
+ msgid "-maltivec=le not allowed for big-endian targets"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4235
++#: config/rs6000/rs6000.c:4237
+ #, fuzzy
+ msgid "-mvsx requires hardware floating point"
+ msgstr "Älä käytä laitteistoliukulukuja"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4243
++#: config/rs6000/rs6000.c:4245
+ msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
+ msgstr "-mvsx ja -mpaired ovat yhteensopimattomat"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4245
++#: config/rs6000/rs6000.c:4247
+ msgid "-mvsx needs indexed addressing"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4250
++#: config/rs6000/rs6000.c:4252
+ msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
+ msgstr "-mvsx ja -mno-altivec ovat yhteensopimattomat"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4252
++#: config/rs6000/rs6000.c:4254
+ #, fuzzy
+ msgid "-mno-altivec disables vsx"
+ msgstr "-mvsx ja -mno-altivec ovat yhteensopimattomat"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4460
++#: config/rs6000/rs6000.c:4462
+ #, fuzzy
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mquad-memory requires 64-bit mode"
+ msgstr "valitsin --resource vaatii valitsimen -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4463
++#: config/rs6000/rs6000.c:4465
+ msgid "-mquad-memory-atomic requires 64-bit mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4475
++#: config/rs6000/rs6000.c:4477
+ msgid "-mquad-memory is not available in little endian mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4547
++#: config/rs6000/rs6000.c:4549
+ #, fuzzy
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mtoc-fusion requires 64-bit"
+ msgstr "valitsin --resource vaatii valitsimen -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4554
++#: config/rs6000/rs6000.c:4556
+ msgid "-mtoc-fusion requires medium/large code model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11245
++#: config/rs6000/rs6000.c:11276
+ #, fuzzy
+ msgid "bad move"
+ msgstr "Siirrä alas"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23199
++#: config/rs6000/rs6000.c:23246
+ #, fuzzy
+ msgid "Bad 128-bit move"
+ msgstr "Käytä 128-bittistä long double -tyyppiä"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23390
++#: config/rs6000/rs6000.c:23437
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "invalid %%H value"
+ msgid "invalid %%e value"
+ msgstr "virheellinen %%E-arvo"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23411
++#: config/rs6000/rs6000.c:23458
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%f value"
+ msgstr "virheellinen %%f-arvo"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23420
++#: config/rs6000/rs6000.c:23467
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%F value"
+ msgstr "virheellinen %%F-arvo"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23429
++#: config/rs6000/rs6000.c:23476
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%G value"
+ msgstr "virheellinen %%G-arvo"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23464
++#: config/rs6000/rs6000.c:23511
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%j code"
+ msgstr "virheellinen %%j-koodi"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23474
++#: config/rs6000/rs6000.c:23521
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%J code"
+ msgstr "virheellinen %%J-koodi"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23484
++#: config/rs6000/rs6000.c:23531
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%k value"
+ msgstr "virheellinen %%k-arvo"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23499 config/xtensa/xtensa.c:2349
++#: config/rs6000/rs6000.c:23546 config/xtensa/xtensa.c:2350
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%K value"
+ msgstr "virheellinen %%K-arvo"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23546
++#: config/rs6000/rs6000.c:23593
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%O value"
+ msgstr "virheellinen %%O-arvo"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23593
++#: config/rs6000/rs6000.c:23640
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%q value"
+ msgstr "virheellinen %%q-arvo"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23646
++#: config/rs6000/rs6000.c:23693
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%T value"
+ msgstr "virheellinen %%T-arvo"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23658
++#: config/rs6000/rs6000.c:23705
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%u value"
+ msgstr "virheellinen %%u-arvo"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23672 config/xtensa/xtensa.c:2319
++#: config/rs6000/rs6000.c:23719 config/xtensa/xtensa.c:2320
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%v value"
+ msgstr "virheellinen %%v-arvo"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23739 config/xtensa/xtensa.c:2370
++#: config/rs6000/rs6000.c:23786 config/xtensa/xtensa.c:2371
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%x value"
+ msgstr "virheellinen %%x-arvo"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23887
++#: config/rs6000/rs6000.c:23934
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24603
++#: config/rs6000/rs6000.c:24650
+ msgid "__float128 and __ibm128 cannot be used in the same expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24609
++#: config/rs6000/rs6000.c:24656
+ msgid "__ibm128 and long double cannot be used in the same expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24615
++#: config/rs6000/rs6000.c:24662
+ msgid "__float128 and long double cannot be used in the same expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38903
++#: config/rs6000/rs6000.c:38952
+ msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
+ msgstr "AltiVec-argumentti välitetty funktiolle, jolla ei ole prototyyppiä"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40709
++#: config/rs6000/rs6000.c:40758
+ msgid "Could not generate addis value for fusion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40781
++#: config/rs6000/rs6000.c:40830
+ msgid "Unable to generate load/store offset for fusion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40885
++#: config/rs6000/rs6000.c:40934
+ #, fuzzy
+ msgid "Bad GPR fusion"
+ msgstr "Virheelliset merkit"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41103
++#: config/rs6000/rs6000.c:41152
+ msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41149
++#: config/rs6000/rs6000.c:41198
+ msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #2"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41152
++#: config/rs6000/rs6000.c:41201
+ msgid "emit_fusion_p9_load not MEM"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41190
++#: config/rs6000/rs6000.c:41239
+ msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41236
++#: config/rs6000/rs6000.c:41285
+ msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #2"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41239
++#: config/rs6000/rs6000.c:41288
+ msgid "emit_fusion_p9_store not MEM"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7482
++#: config/s390/s390.c:7489
+ #, c-format
+ msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7493
++#: config/s390/s390.c:7500
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "cannot decompose address"
+ msgstr "Pyydettyä osoitetta ei voi asettaa"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7562
++#: config/s390/s390.c:7569
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
+ msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7585
++#: config/s390/s390.c:7592
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
+ msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7603
++#: config/s390/s390.c:7610
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid address for 'O' output modifier"
+ msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7625
++#: config/s390/s390.c:7632
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid address for 'R' output modifier"
+ msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7643
++#: config/s390/s390.c:7650
+ #, c-format
+ msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7653
++#: config/s390/s390.c:7660
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid address for 'S' output modifier"
+ msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7674
++#: config/s390/s390.c:7681
+ #, c-format
+ msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7685
++#: config/s390/s390.c:7692
+ #, c-format
+ msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7771 config/s390/s390.c:7792
++#: config/s390/s390.c:7778 config/s390/s390.c:7799
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
+ msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7789
++#: config/s390/s390.c:7796
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid constant - try using an output modifier"
+ msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7826
++#: config/s390/s390.c:7833
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid constant vector for output modifier '%c'"
+ msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7833
++#: config/s390/s390.c:7840
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid expression - try using an output modifier"
+ msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7836
++#: config/s390/s390.c:7843
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
+ msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11703
++#: config/s390/s390.c:11710
+ #, fuzzy
+ #| msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
+ msgid "vector argument passed to unprototyped function"
+ msgstr "AltiVec-argumentti välitetty funktiolle, jolla ei ole prototyyppiä"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15522
++#: config/s390/s390.c:15529
+ #, fuzzy
+ msgid "types differ in signedness"
+ msgstr "Tiedostot %s ja %s eroavat\n"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15532
++#: config/s390/s390.c:15539
+ msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15535
++#: config/s390/s390.c:15542
+ #, fuzzy
+ #| msgid "target format does not support infinity"
+ msgid "binary operator does not support vector bool operand"
+ msgstr "kohdemuoto ei tue äärettömyyttä"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15543
++#: config/s390/s390.c:15550
+ msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -4163,43 +4163,43 @@
+ msgid "created and used with different endianness"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8863 config/sparc/sparc.c:8869
++#: config/sparc/sparc.c:9004 config/sparc/sparc.c:9010
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%Y operand"
+ msgstr "virheellinen %%Y-operandi"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8956
++#: config/sparc/sparc.c:9097
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%A operand"
+ msgstr "virheellinen %%A-operandi"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8976
++#: config/sparc/sparc.c:9117
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%B operand"
+ msgstr "virheellinen %%B-operandi"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9056 config/tilegx/tilegx.c:5103
++#: config/sparc/sparc.c:9197 config/tilegx/tilegx.c:5103
+ #: config/tilepro/tilepro.c:4512
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%C operand"
+ msgstr "virheellinen %%C-operandi"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9088 config/tilegx/tilegx.c:5136
++#: config/sparc/sparc.c:9229 config/tilegx/tilegx.c:5136
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%D operand"
+ msgstr "virheellinen %%D-operandi"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9107
++#: config/sparc/sparc.c:9248
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%f operand"
+ msgstr "virheellinen %%f-operandi"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9119
++#: config/sparc/sparc.c:9260
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%s operand"
+ msgstr "virheellinen %%s-operandi"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9164
++#: config/sparc/sparc.c:9305
+ #, c-format
+ msgid "floating-point constant not a valid immediate operand"
+ msgstr ""
+@@ -4367,32 +4367,32 @@
+ msgid "bad test"
+ msgstr "test ja/tai ["
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2307
++#: config/xtensa/xtensa.c:2308
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%D value"
+ msgstr "virheellinen %%D-arvo"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2344
++#: config/xtensa/xtensa.c:2345
+ #, fuzzy
+ msgid "invalid mask"
+ msgstr "PEITE"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2377
++#: config/xtensa/xtensa.c:2378
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%d value"
+ msgstr "virheellinen %%d-arvo"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2396 config/xtensa/xtensa.c:2406
++#: config/xtensa/xtensa.c:2397 config/xtensa/xtensa.c:2407
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%t/%%b value"
+ msgstr "virheellinen %%t/%%b-arvo"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2485
++#: config/xtensa/xtensa.c:2486
+ #, fuzzy
+ msgid "no register in address"
+ msgstr "Rekisteröi"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2493
++#: config/xtensa/xtensa.c:2494
+ #, fuzzy
+ msgid "address offset not a constant"
+ msgstr "siirros vakiomerkkijonon rajojen ulkopuolelle"
+@@ -4414,8 +4414,8 @@
+ #: c/gimple-parser.c:189 c/gimple-parser.c:198 c/gimple-parser.c:227
+ #: c/gimple-parser.c:1320 c/gimple-parser.c:1344 c/gimple-parser.c:1424
+ #: c/gimple-parser.c:1451 c/c-parser.c:2985 c/c-parser.c:9257
+-#: c/gimple-parser.c:1228 c/gimple-parser.c:1267 cp/parser.c:27236
+-#: cp/parser.c:27809
++#: c/gimple-parser.c:1228 c/gimple-parser.c:1267 cp/parser.c:27259
++#: cp/parser.c:27832
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%>"
+ msgstr "”)” oli odotus"
+@@ -4437,14 +4437,14 @@
+ #: c/c-parser.c:17131 c/c-parser.c:17573 c/c-parser.c:17631 c/c-parser.c:18057
+ #: c/gimple-parser.c:364 c/gimple-parser.c:783 c/gimple-parser.c:835
+ #: c/gimple-parser.c:861 c/gimple-parser.c:1148 c/gimple-parser.c:1289
+-#: c/gimple-parser.c:1378 c/c-parser.c:11143 cp/parser.c:24946
+-#: cp/parser.c:27812
++#: c/gimple-parser.c:1378 c/c-parser.c:11143 cp/parser.c:24969
++#: cp/parser.c:27835
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<(%>"
+ msgstr "”)” oli odotus"
+ 
+ #: c/c-parser.c:2217 c/c-parser.c:7364 c/c-parser.c:7769 c/c-parser.c:7810
+-#: c/c-parser.c:7948 c/c-parser.c:11932 cp/parser.c:27234 cp/parser.c:27827
++#: c/c-parser.c:7948 c/c-parser.c:11932 cp/parser.c:27257 cp/parser.c:27850
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%>"
+ msgstr "”)” oli odotus"
+@@ -4475,7 +4475,7 @@
+ #: c/gimple-parser.c:793 c/gimple-parser.c:815 c/gimple-parser.c:842
+ #: c/gimple-parser.c:865 c/gimple-parser.c:988 c/gimple-parser.c:1159
+ #: c/gimple-parser.c:1170 c/gimple-parser.c:1292 c/gimple-parser.c:1381
+-#: cp/parser.c:24979 cp/parser.c:27857
++#: cp/parser.c:25002 cp/parser.c:27880
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<)%>"
+ msgstr "”)” oli odotus"
+@@ -4483,7 +4483,7 @@
+ #: c/c-parser.c:3619 c/c-parser.c:4573 c/c-parser.c:4609 c/c-parser.c:6267
+ #: c/c-parser.c:7879 c/c-parser.c:8237 c/c-parser.c:8390 c/c-parser.c:10829
+ #: c/c-parser.c:17969 c/c-parser.c:17971 c/c-parser.c:18310
+-#: c/gimple-parser.c:965 cp/parser.c:7115 cp/parser.c:27821
++#: c/gimple-parser.c:965 cp/parser.c:7120 cp/parser.c:27844
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<]%>"
+ msgstr "”)” oli odotus"
+@@ -4494,7 +4494,7 @@
+ msgstr "odotettiin %<,%>, %<;%> tai %<}%>"
+ 
+ #: c/c-parser.c:4429 c/c-parser.c:14776 c/gimple-parser.c:1493
+-#: cp/parser.c:27815 cp/parser.c:29742
++#: cp/parser.c:27838 cp/parser.c:29765
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<}%>"
+ msgstr "”)” oli odotus"
+@@ -4501,7 +4501,7 @@
+ 
+ #: c/c-parser.c:4743 c/c-parser.c:9598 c/c-parser.c:15502 c/c-parser.c:18336
+ #: c/gimple-parser.c:142 c/gimple-parser.c:1384 c/c-parser.c:2803
+-#: c/c-parser.c:3006 c/c-parser.c:9152 cp/parser.c:17788 cp/parser.c:27818
++#: c/c-parser.c:3006 c/c-parser.c:9152 cp/parser.c:17811 cp/parser.c:27841
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<{%>"
+ msgstr "”)” oli odotus"
+@@ -4511,7 +4511,7 @@
+ #: c/c-parser.c:11621 c/c-parser.c:11756 c/c-parser.c:12125 c/c-parser.c:12217
+ #: c/c-parser.c:12870 c/c-parser.c:16975 c/c-parser.c:17034
+ #: c/gimple-parser.c:1432 c/gimple-parser.c:1459 c/c-parser.c:6174
+-#: c/c-parser.c:11237 cp/parser.c:27851 cp/parser.c:28953 cp/parser.c:31615
++#: c/c-parser.c:11237 cp/parser.c:27874 cp/parser.c:28976 cp/parser.c:31638
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<:%>"
+ msgstr "”)” oli odotus"
+@@ -4524,24 +4524,24 @@
+ msgid "Cilk array notation cannot be used for a throw expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5715 cp/semantics.c:1144
++#: c/c-parser.c:5715 cp/semantics.c:1147
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for switch statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5766 cp/semantics.c:799
++#: c/c-parser.c:5766 cp/semantics.c:802
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for while statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5818 cp/parser.c:27745
++#: c/c-parser.c:5818 cp/parser.c:27768
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<while%>"
+ msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5825 cp/semantics.c:858
++#: c/c-parser.c:5825 cp/semantics.c:861
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for a do-while statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:6028 cp/semantics.c:977
++#: c/c-parser.c:6028 cp/semantics.c:980
+ msgid "Cilk array notation cannot be used in a condition for a for-loop"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -4550,18 +4550,18 @@
+ msgid "expected %<.%>"
+ msgstr "”)” oli odotus"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8823 c/c-parser.c:8855 c/c-parser.c:9095 cp/parser.c:29527
+-#: cp/parser.c:29601
++#: c/c-parser.c:8823 c/c-parser.c:8855 c/c-parser.c:9095 cp/parser.c:29550
++#: cp/parser.c:29624
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@end%>"
+ msgstr "odotettiin %<(%> tai rivin loppu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9512 c/gimple-parser.c:778 cp/parser.c:27836
++#: c/c-parser.c:9512 c/gimple-parser.c:778 cp/parser.c:27859
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<>%>"
+ msgstr "”)” oli odotus"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12309 c/c-parser.c:13088 cp/parser.c:27860
++#: c/c-parser.c:12309 c/c-parser.c:13088 cp/parser.c:27883
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<)%>"
+ msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
+@@ -4569,17 +4569,17 @@
+ #. All following cases are statements with LHS.
+ #: c/c-parser.c:14488 c/c-parser.c:14532 c/c-parser.c:14760 c/c-parser.c:15001
+ #: c/c-parser.c:17172 c/c-parser.c:17795 c/gimple-parser.c:287
+-#: c/c-parser.c:4632 cp/parser.c:27839
++#: c/c-parser.c:4632 cp/parser.c:27862
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<=%>"
+ msgstr "”)” oli odotus"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15545 c/c-parser.c:15535 cp/parser.c:35022
++#: c/c-parser.c:15545 c/c-parser.c:15535 cp/parser.c:35045
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
+ msgstr "odotettiin merkkijonoa ilmaisun %<#pragma message%> jälkeen"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17957 c/c-parser.c:10764 cp/parser.c:27824 cp/parser.c:30884
++#: c/c-parser.c:17957 c/c-parser.c:10764 cp/parser.c:27847 cp/parser.c:30907
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<[%>"
+ msgstr "”)” oli odotus"
+@@ -4588,7 +4588,7 @@
+ msgid "(anonymous)"
+ msgstr "(nimetön)"
+ 
+-#: c/gimple-parser.c:767 cp/parser.c:15443 cp/parser.c:27833
++#: c/gimple-parser.c:767 cp/parser.c:15462 cp/parser.c:27856
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<<%>"
+ msgstr "”)” oli odotus"
+@@ -4598,11 +4598,11 @@
+ msgid "expected label"
+ msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
+ 
+-#: cp/call.c:9927
++#: cp/call.c:9932
+ msgid "candidate 1:"
+ msgstr "ehdokas 1:"
+ 
+-#: cp/call.c:9928
++#: cp/call.c:9933
+ msgid "candidate 2:"
+ msgstr "ehdokas 2:"
+ 
+@@ -4837,11 +4837,11 @@
+ msgid "%r%s:%d:%R   in constexpr expansion of %qs"
+ msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
+ 
+-#: cp/pt.c:1950 cp/semantics.c:5250
++#: cp/pt.c:1950 cp/semantics.c:5263
+ msgid "candidates are:"
+ msgstr "ehdokkaat ovat:"
+ 
+-#: cp/pt.c:21895
++#: cp/pt.c:21984
+ msgid "candidate is:"
+ msgid_plural "candidates are:"
+ msgstr[0] "ehdokas on:"
+@@ -5037,85 +5037,85 @@
+ msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:585
++#: fortran/io.c:595
+ #, fuzzy
+ msgid "Positive width required"
+ msgstr "Positiivinen leveys vaadittu muotomäärittelijässä %s kohdassa %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:586
++#: fortran/io.c:596
+ #, fuzzy
+ msgid "Nonnegative width required"
+ msgstr "bittikentän %qs leveys negatiivinen"
+ 
+-#: fortran/io.c:587
++#: fortran/io.c:597
+ #, fuzzy
+ msgid "Unexpected element %qc in format string at %L"
+ msgstr "päättämätön muotoilumerkkijono"
+ 
+-#: fortran/io.c:589
++#: fortran/io.c:599
+ #, fuzzy
+ msgid "Unexpected end of format string"
+ msgstr "Odottamaton END-lause kohdassa %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:590
++#: fortran/io.c:600
+ #, fuzzy
+ msgid "Zero width in format descriptor"
+ msgstr "%s-muotoilun leveys on nolla"
+ 
+-#: fortran/io.c:610
++#: fortran/io.c:620
+ #, fuzzy
+ msgid "Missing leading left parenthesis"
+ msgstr "Puuttuva oikea sulje kohdassa %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:639
++#: fortran/io.c:649
+ #, fuzzy
+ msgid "Left parenthesis required after %<*%>"
+ msgstr "sijoituksen vasemman operandin on oltava lvalue"
+ 
+-#: fortran/io.c:670
++#: fortran/io.c:680
+ #, fuzzy
+ msgid "Expected P edit descriptor"
+ msgstr "Odotettiin geneeristä nimeä tai operaattorimäärittelijää kohdassa %C"
+ 
+ #. P requires a prior number.
+-#: fortran/io.c:678
++#: fortran/io.c:688
+ msgid "P descriptor requires leading scale factor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:726
+-#, fuzzy, c-format
+-#| msgid "Missing right parenthesis at %C"
+-msgid "Right parenthesis expected at %C"
+-msgstr "Puuttuva oikea sulje kohdassa %C"
+-
+-#: fortran/io.c:819 fortran/io.c:833
++#: fortran/io.c:782 fortran/io.c:796
+ msgid "Comma required after P descriptor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:847
++#: fortran/io.c:810
+ #, fuzzy
+ msgid "Positive width required with T descriptor"
+ msgstr "Positiivinen leveys vaadittu muotomäärittelijässä %s kohdassa %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:930
++#: fortran/io.c:893
+ msgid "E specifier not allowed with g0 descriptor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1000
++#: fortran/io.c:963
+ msgid "Positive exponent width required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1030
++#: fortran/io.c:1006
++#, fuzzy, c-format
++#| msgid "Missing right parenthesis at %C"
++msgid "Right parenthesis expected at %C"
++msgstr "Puuttuva oikea sulje kohdassa %C"
++
++#: fortran/io.c:1040
+ #, fuzzy
+ msgid "Period required in format specifier"
+ msgstr "Piste vaadittu muotomääritteessä kohdassa %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1748
++#: fortran/io.c:1758
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "%s tag"
+ msgstr "<tunnistevirhe>"
+ 
+-#: fortran/io.c:3217
++#: fortran/io.c:3251
+ #, fuzzy
+ msgid "internal unit in WRITE"
+ msgstr "<sisäinen>"
+@@ -5122,7 +5122,7 @@
+ 
+ #. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
+ #. contexts.  Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
+-#: fortran/io.c:4484
++#: fortran/io.c:4551
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "%s tag with INQUIRE"
+ msgstr "<tunnistevirhe>"
+@@ -5132,88 +5132,88 @@
+ msgid "Syntax error in expression at %C"
+ msgstr "Syntaksivirhe IF-lausekkeessa kohdassa %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:1211
++#: fortran/module.c:1212
+ #, fuzzy
+ msgid "Unexpected EOF"
+ msgstr "Odottamaton tiedoston loppu arkistossa"
+ 
+-#: fortran/module.c:1295
++#: fortran/module.c:1296
+ msgid "Integer overflow"
+ msgstr "Kokonaisluvun ylivuoto"
+ 
+-#: fortran/module.c:1325
++#: fortran/module.c:1326
+ msgid "Name too long"
+ msgstr "Liian pitkä nimi"
+ 
+-#: fortran/module.c:1427 fortran/module.c:1530
++#: fortran/module.c:1428 fortran/module.c:1531
+ msgid "Bad name"
+ msgstr "Virheellinen nimi"
+ 
+-#: fortran/module.c:1554
++#: fortran/module.c:1555
+ msgid "Expected name"
+ msgstr "Odotettu nimi"
+ 
+-#: fortran/module.c:1557
++#: fortran/module.c:1558
+ #, fuzzy
+ msgid "Expected left parenthesis"
+ msgstr "Odotettiin oikeaa sulkumerkkiä lausekkeessa kohdassa %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:1560
++#: fortran/module.c:1561
+ #, fuzzy
+ msgid "Expected right parenthesis"
+ msgstr "Odotettiin oikeaa sulkumerkkiä lausekkeessa kohdassa %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:1563
++#: fortran/module.c:1564
+ #, fuzzy
+ msgid "Expected integer"
+ msgstr "odotettiin kokonaislukulauseketta"
+ 
+-#: fortran/module.c:1566 fortran/module.c:2559
++#: fortran/module.c:1567 fortran/module.c:2560
+ #, fuzzy
+ msgid "Expected string"
+ msgstr "odotettiin merkkijonoliteraalia"
+ 
+-#: fortran/module.c:1591
++#: fortran/module.c:1592
+ #, fuzzy
+ msgid "find_enum(): Enum not found"
+ msgstr "%<enum %E%>:n uudelleenmäärittely"
+ 
+-#: fortran/module.c:2274
++#: fortran/module.c:2275
+ #, fuzzy
+ msgid "Expected attribute bit name"
+ msgstr "odotettiin %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> tai %<__attribute__%>"
+ 
+-#: fortran/module.c:3163
++#: fortran/module.c:3164
+ #, fuzzy
+ msgid "Expected integer string"
+ msgstr "odotettiin merkkijonoliteraalia"
+ 
+-#: fortran/module.c:3167
++#: fortran/module.c:3168
+ #, fuzzy
+ msgid "Error converting integer"
+ msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT"
+ 
+-#: fortran/module.c:3189
++#: fortran/module.c:3190
+ #, fuzzy
+ msgid "Expected real string"
+ msgstr "odotettiin merkkijonoliteraalia"
+ 
+-#: fortran/module.c:3413
++#: fortran/module.c:3414
+ #, fuzzy
+ msgid "Expected expression type"
+ msgstr "odotettiin lauseketta"
+ 
+-#: fortran/module.c:3493
++#: fortran/module.c:3494
+ #, fuzzy
+ msgid "Bad operator"
+ msgstr "  eikä %<operator=(const %T&)%>"
+ 
+-#: fortran/module.c:3608
++#: fortran/module.c:3609
+ #, fuzzy
+ msgid "Bad type in constant expression"
+ msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
+ 
+-#: fortran/module.c:6950
++#: fortran/module.c:6951
+ #, fuzzy
+ msgid "Unexpected end of module"
+ msgstr "Odottamaton END-lause kohdassa %C"
+@@ -5506,12 +5506,12 @@
+ msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/trans-expr.c:8617
++#: fortran/trans-expr.c:8627
+ #, c-format
+ msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/trans-expr.c:9983
++#: fortran/trans-expr.c:9993
+ #, fuzzy
+ msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
+ msgstr "virheellinen taulukkosijoitus"
+@@ -5887,7 +5887,7 @@
+ 
+ #: config/sparc/linux64.h:149 config/sparc/linux64.h:156
+ #: config/sparc/netbsd-elf.h:108 config/sparc/netbsd-elf.h:117
+-#: config/sparc/sol2.h:228 config/sparc/sol2.h:234
++#: config/sparc/sol2.h:237 config/sparc/sol2.h:243
+ msgid "may not use both -m32 and -m64"
+ msgstr "ei voi käyttää sekä valitsinta -m32 että -m64"
+ 
+@@ -9221,7 +9221,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/ia64/ia64.opt:122 config/spu/spu.opt:84 config/i386/i386.opt:510
+-#: config/s390/s390.opt:197 config/sparc/sparc.opt:138
++#: config/s390/s390.opt:200 config/sparc/sparc.opt:146
+ #: config/visium/visium.opt:49
+ msgid "Schedule code for given CPU."
+ msgstr ""
+@@ -9460,7 +9460,7 @@
+ msgid "target the software simulator."
+ msgstr "# Ei kohde:"
+ 
+-#: config/ft32/ft32.opt:27 config/s390/s390.opt:228 config/mips/mips.opt:389
++#: config/ft32/ft32.opt:27 config/s390/s390.opt:231 config/mips/mips.opt:389
+ #, fuzzy
+ msgid "Use LRA instead of reload."
+ msgstr "käytä sen sijaan __attribute__ ((vector_size))"
+@@ -9735,12 +9735,12 @@
+ msgid "Use 80-bit long double."
+ msgstr "Käytä 80-bittistä long double -tyyppiä."
+ 
+-#: config/i386/i386.opt:204 config/s390/s390.opt:157
++#: config/i386/i386.opt:204 config/s390/s390.opt:160
+ #: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:102
+ msgid "Use 64-bit long double."
+ msgstr "Käytä 64-bittistä long double -tyyppiä."
+ 
+-#: config/i386/i386.opt:208 config/s390/s390.opt:153
++#: config/i386/i386.opt:208 config/s390/s390.opt:156
+ #: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:98
+ msgid "Use 128-bit long double."
+ msgstr "Käytä 128-bittistä long double -tyyppiä."
+@@ -10929,100 +10929,100 @@
+ msgid "64 bit ABI."
+ msgstr "64-bittinen ABI."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:123
++#: config/s390/s390.opt:126
+ #, fuzzy
+ msgid "Maintain backchain pointer."
+ msgstr "lähde ei ole osoitin"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:127
++#: config/s390/s390.opt:130
+ #, fuzzy
+ msgid "Additional debug prints."
+ msgstr "aseta vianjäljityksen taso"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:131
++#: config/s390/s390.opt:134
+ #, fuzzy
+ #| msgid "ESA/390 architecture"
+ msgid "ESA/390 architecture."
+ msgstr "ESA/390-arkkitehtuuri"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:135
++#: config/s390/s390.opt:138
+ #, fuzzy
+ msgid "Enable decimal floating point hardware support."
+ msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:139
++#: config/s390/s390.opt:142
+ msgid "Enable hardware floating point."
+ msgstr "Käytä laitteistoliukulukuja."
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:143
++#: config/s390/s390.opt:146
+ msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma. Prepend the function label with the number of two-byte Nop instructions indicated by the first.  Append Nop instructions covering the number of halfwords indicated by the second after the label.  Nop instructions of the largest possible size are used (six, four or two bytes), beginning with the largest possible size.  Using 0 for both values disables hotpatching."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:161
++#: config/s390/s390.opt:164
+ #, fuzzy
+ msgid "Use hardware transactional execution instructions."
+ msgstr "Estä kaikkien laitteistoliukulukukäskyjen käyttö"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:165
++#: config/s390/s390.opt:168
+ #, fuzzy
+ msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
+ msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:169
++#: config/s390/s390.opt:172
+ msgid "Use packed stack layout."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:173
++#: config/s390/s390.opt:176
+ msgid "Use bras for executable < 64k."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:177
++#: config/s390/s390.opt:180
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Do not use hardware floating point"
+ msgid "Disable hardware floating point."
+ msgstr "Älä käytä laitteistoliukulukuja"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:181
++#: config/s390/s390.opt:184
+ msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:185
++#: config/s390/s390.opt:188
+ msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:189
++#: config/s390/s390.opt:192
+ msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:193
++#: config/s390/s390.opt:196
+ msgid "Switches off the -mstack-size= option."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:201
++#: config/s390/s390.opt:204
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use the bit-field instructions"
+ msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
+ msgstr "Käytä bittikenttäkäskyjä"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:205
++#: config/s390/s390.opt:208
+ msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive vector macro and enable the Altivec-style builtins in vecintrin.h."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:210
++#: config/s390/s390.opt:213
+ msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:214
++#: config/s390/s390.opt:217
+ msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:218
++#: config/s390/s390.opt:221
+ #, fuzzy
+ #| msgid "ESA/390 architecture"
+ msgid "z/Architecture."
+ msgstr "ESA/390-arkkitehtuuri"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:222
++#: config/s390/s390.opt:225
+ msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions.  Reasonable values are small, non-negative integers.  The default branch cost is 1."
+ msgstr ""
+ 
+@@ -11079,11 +11079,11 @@
+ msgid "Known ARM CPUs (for use with the -mcpu= and -mtune= options):"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-tables.opt:359
++#: config/arm/arm-tables.opt:353
+ msgid "Known ARM architectures (for use with the -march= option):"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-tables.opt:471
++#: config/arm/arm-tables.opt:465
+ msgid "Known ARM FPUs (for use with the -mfpu= option):"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -11337,95 +11337,111 @@
+ msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
+ 
+ #: config/sparc/sparc.opt:86
++msgid "Use additional VIS instructions introduced in OSA2017."
++msgstr ""
++
++#: config/sparc/sparc.opt:90
+ #, fuzzy
+ msgid "Use UltraSPARC Compare-and-Branch extensions."
+ msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:90
++#: config/sparc/sparc.opt:94
+ msgid "Use UltraSPARC Fused Multiply-Add extensions."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:94
++#: config/sparc/sparc.opt:98
++msgid "Use Floating-point Multiply Single to Double (FsMULd) instruction."
++msgstr ""
++
++#: config/sparc/sparc.opt:102
+ #, fuzzy
+ msgid "Use UltraSPARC Population-Count instruction."
+ msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:98
++#: config/sparc/sparc.opt:106
+ #, fuzzy
+ msgid "Use UltraSPARC Subtract-Extended-with-Carry instruction."
+ msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:102
++#: config/sparc/sparc.opt:110
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Pointers are 64-bit"
+ msgid "Pointers are 64-bit."
+ msgstr "Osoittimet ovat 64-bittisiä"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:106
++#: config/sparc/sparc.opt:114
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Pointers are 32-bit"
+ msgid "Pointers are 32-bit."
+ msgstr "Osoittimet ovat 32-bittisiä"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:110
++#: config/sparc/sparc.opt:118
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use 64-bit ABI"
+ msgid "Use 64-bit ABI."
+ msgstr "Käytä 64-bittistä ABIa"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:114
++#: config/sparc/sparc.opt:122
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use 32-bit ABI"
+ msgid "Use 32-bit ABI."
+ msgstr "Käytä 32-bittistä ABIa"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:118
++#: config/sparc/sparc.opt:126
+ #, fuzzy
+ msgid "Use stack bias."
+ msgstr "pinon ylivuoto"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:122
++#: config/sparc/sparc.opt:130
+ msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:126
++#: config/sparc/sparc.opt:134
+ msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:130
++#: config/sparc/sparc.opt:138
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Generate code for the Android platform."
+ msgid "Do not generate code that can only run in supervisor mode (default)."
+ msgstr "Tuota koodia Android-alustalle."
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:134 config/visium/visium.opt:45
++#: config/sparc/sparc.opt:142 config/visium/visium.opt:45
+ msgid "Use features of and schedule code for given CPU."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:214
++#: config/sparc/sparc.opt:225
+ #, fuzzy
+ msgid "Use given SPARC-V9 code model."
+ msgstr "epäkelpo lvalue sijoituksessa"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:218
++#: config/sparc/sparc.opt:229
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Enable debug output"
+ msgid "Enable debug output."
+ msgstr "Ota käyttöön vianjäljitystuloste"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:222
++#: config/sparc/sparc.opt:233
+ msgid "Enable strict 32-bit psABI struct return checking."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:226
++#: config/sparc/sparc.opt:237
+ msgid "Enable workaround for single erratum of AT697F processor (corresponding to erratum #13 of AT697E processor)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:231
++#: config/sparc/sparc.opt:242
+ msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699 processor."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:260
++#: config/sparc/sparc.opt:246
++msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699E/UT700 processor."
++msgstr ""
++
++#: config/sparc/sparc.opt:250
++msgid "Enable workarounds for the errata of the GR712RC processor."
++msgstr ""
++
++#: config/sparc/sparc.opt:283
+ msgid "Specify the memory model in effect for the program."
+ msgstr ""
+ 
+@@ -16538,7 +16554,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: common.opt:2495
+-msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
++msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
+ msgstr ""
+ 
+ #: common.opt:2502
+@@ -16999,7 +17015,7 @@
+ msgstr "odotettiin %qT, mutta argumentti on tyyppiä %qT"
+ 
+ #: go/gofrontend/expressions.cc:4204 c/c-parser.c:12782 c/c-parser.c:12789
+-#: cp/parser.c:32592 cp/parser.c:32599
++#: cp/parser.c:32615 cp/parser.c:32622
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected integer"
+ msgstr "odotettiin kokonaislukulauseketta"
+@@ -17326,137 +17342,137 @@
+ msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:513
++#: go/gofrontend/types.cc:525
+ #, fuzzy
+ msgid "invalid comparison of non-ordered type"
+ msgstr "virheelliset määreet ei-jäsenfunktion tyypissä"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:529
++#: go/gofrontend/types.cc:541
+ msgid "slice can only be compared to nil"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:531
++#: go/gofrontend/types.cc:543
+ msgid "map can only be compared to nil"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:533
++#: go/gofrontend/types.cc:545
+ msgid "func can only be compared to nil"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:539
++#: go/gofrontend/types.cc:551
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid operation (%s)"
+ msgstr "Virheellinen tiedostotoiminto: %s"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:562
++#: go/gofrontend/types.cc:574
+ #, fuzzy
+ msgid "invalid comparison of non-comparable type"
+ msgstr "virheelliset määreet ei-jäsenfunktion tyypissä"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:575
++#: go/gofrontend/types.cc:587
+ #, fuzzy
+ msgid "invalid comparison of generated struct"
+ msgstr "virheelliset määreet ei-jäsenfunktion tyypissä"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:586
++#: go/gofrontend/types.cc:598
+ msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:596
++#: go/gofrontend/types.cc:608
+ #, fuzzy
+ msgid "invalid comparison of generated array"
+ msgstr "virheelliset määreet ei-jäsenfunktion tyypissä"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:603
++#: go/gofrontend/types.cc:615
+ msgid "invalid comparison of non-comparable array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:631
++#: go/gofrontend/types.cc:643
+ msgid "multiple-value function call in single-value context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:708
++#: go/gofrontend/types.cc:720
+ #, fuzzy
+ msgid "need explicit conversion"
+ msgstr "    Ei ilmaistuja jäseniä\n"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:715
++#: go/gofrontend/types.cc:727
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "cannot use type %s as type %s"
+ msgstr "määrittelemättömän tyypin %<%s %E%> epäkelpo käyttö"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3849
++#: go/gofrontend/types.cc:3864
+ #, fuzzy
+ msgid "different receiver types"
+ msgstr "eri"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3869 go/gofrontend/types.cc:3882
+-#: go/gofrontend/types.cc:3897
++#: go/gofrontend/types.cc:3884 go/gofrontend/types.cc:3897
++#: go/gofrontend/types.cc:3912
+ #, fuzzy
+ msgid "different number of parameters"
+ msgstr "useita parametreja nimellä %qD"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3890
++#: go/gofrontend/types.cc:3905
+ #, fuzzy
+ msgid "different parameter types"
+ msgstr "eri"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3905
++#: go/gofrontend/types.cc:3920
+ #, fuzzy
+ msgid "different varargs"
+ msgstr "eri"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3914 go/gofrontend/types.cc:3927
+-#: go/gofrontend/types.cc:3942
++#: go/gofrontend/types.cc:3929 go/gofrontend/types.cc:3942
++#: go/gofrontend/types.cc:3958
+ #, fuzzy
+ msgid "different number of results"
+ msgstr "eri"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3935
++#: go/gofrontend/types.cc:3951
+ #, fuzzy
+ msgid "different result types"
+ msgstr "eri"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8423
++#: go/gofrontend/types.cc:8445
+ #, c-format
+ msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8440 go/gofrontend/types.cc:8582
++#: go/gofrontend/types.cc:8462 go/gofrontend/types.cc:8605
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "incompatible type for method %s%s%s"
+ msgstr "valitsimet -l ja -s eivät ole yhteensopivia"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8444 go/gofrontend/types.cc:8586
++#: go/gofrontend/types.cc:8466 go/gofrontend/types.cc:8609
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
+ msgstr "C99:n universaalit merkkinimet ovat epäyhteensopivia C90:n kanssa"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8523 go/gofrontend/types.cc:8536
++#: go/gofrontend/types.cc:8545 go/gofrontend/types.cc:8558
+ msgid "pointer to interface type has no methods"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8525 go/gofrontend/types.cc:8538
++#: go/gofrontend/types.cc:8547 go/gofrontend/types.cc:8560
+ #, fuzzy
+ msgid "type has no methods"
+ msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8559
++#: go/gofrontend/types.cc:8581
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "ambiguous method %s%s%s"
+ msgstr "%s: valitsin on moniselitteinen; vaihtoehdot:"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8562
++#: go/gofrontend/types.cc:8584
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "missing method %s%s%s"
+ msgstr "%s: puuttuva argumentti parametrille %s\n"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8603
++#: go/gofrontend/types.cc:8626
+ #, c-format
+ msgid "method %s%s%s requires a pointer receiver"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8621
++#: go/gofrontend/types.cc:8644
+ #, c-format
+ msgid "method %s%s%s is marked go:nointerface"
+ msgstr ""
+@@ -17632,7 +17648,7 @@
+ msgid "specified bound %wu equals the size of the destination"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:4640 gimplify.c:3149
++#: builtins.c:4640 gimplify.c:3150
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
+ msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %<va_start%>"
+@@ -17694,27 +17710,27 @@
+ msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
+ msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
+ 
+-#: builtins.c:5881 builtins.c:6068
++#: builtins.c:5881 builtins.c:6074
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
+ msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
+ 
+-#: builtins.c:6186
++#: builtins.c:6192
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:6228
++#: builtins.c:6234
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:6292
++#: builtins.c:6298
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "__builtin_thread_pointer is not supported on this target"
+ msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle"
+ 
+-#: builtins.c:6312
++#: builtins.c:6318
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "__builtin_set_thread_pointer is not supported on this target"
+ msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle"
+@@ -17721,7 +17737,7 @@
+ 
+ #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
+ #. inlining.
+-#: builtins.c:6572 expr.c:10797
++#: builtins.c:6578 expr.c:10795
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
+ msgstr "epäkelpo argumentti funktiolle %<__builtin_frame_address%>"
+@@ -17728,12 +17744,12 @@
+ 
+ #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
+ #. inlining.
+-#: builtins.c:6578
++#: builtins.c:6584
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
+ msgstr "epäkelpo argumentti funktiolle %<__builtin_frame_address%>"
+ 
+-#: builtins.c:6815
++#: builtins.c:6821
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
+ msgstr "%<__builtin_longjmp%>-fuktion toisen argumentin pitää olla 1"
+@@ -17740,63 +17756,63 @@
+ 
+ #. Software implementation of Pointer Bounds Checker is NYI.
+ #. Target support is required.
+-#: builtins.c:7457
++#: builtins.c:7463
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "target format does not support infinity"
+ msgid "Your target platform does not support -fcheck-pointer-bounds"
+ msgstr "kohdemuoto ei tue äärettömyyttä"
+ 
+-#: builtins.c:7776
++#: builtins.c:7782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target format does not support infinity"
+ msgstr "kohdemuoto ei tue äärettömyyttä"
+ 
+-#: builtins.c:9394
++#: builtins.c:9400
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
+ msgstr "funktiota %<va_start%> käytetty funktiossa, jolla on kiinteä määrä argumentteja"
+ 
+-#: builtins.c:9402
++#: builtins.c:9408
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
+ msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<va_start%>"
+ 
+-#: builtins.c:9417
++#: builtins.c:9423
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
+ msgstr "funktiota %<__builtin_next_arg%> kutsuttu ilman argumenttia"
+ 
+-#: builtins.c:9422
++#: builtins.c:9428
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
+ msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<__builtin_next_arg%>"
+ 
+-#: builtins.c:9454
++#: builtins.c:9460
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
+ msgstr "%<va_start%>-funktion toinen parametri ei ole viimeinen nimetty argumentti"
+ 
+-#: builtins.c:9467
++#: builtins.c:9473
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "undefined behavior when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9496
++#: builtins.c:9502
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
+ msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
+ 
+-#: builtins.c:9509
++#: builtins.c:9515
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
+ msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
+ 
+-#: builtins.c:9783
++#: builtins.c:9789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9786
++#: builtins.c:9792
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
+ msgstr ""
+@@ -18707,12 +18723,12 @@
+ msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
+ 
+ #. include_self=
+-#: cgraphunit.c:968 c/c-decl.c:11128
++#: cgraphunit.c:968 c/c-decl.c:11131
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q+F used but never defined"
+ msgstr "nimike %q+D määritelty mutta käytettämättä"
+ 
+-#: cgraphunit.c:970 c/c-decl.c:11137
++#: cgraphunit.c:970 c/c-decl.c:11140
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
+ msgstr "sisäkkäinen funktio %q+D esitelty mutta ei koskaan määritelty"
+@@ -18807,12 +18823,12 @@
+ msgid "cannot find '%s'"
+ msgstr "lähdetiedostoa %s ei löydy"
+ 
+-#: collect-utils.c:183 collect2.c:2361 collect2.c:2560 gcc.c:3080 gcc.c:6787
++#: collect-utils.c:183 collect2.c:2361 collect2.c:2560 gcc.c:3080 gcc.c:6790
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "pex_init failed: %m"
+ msgstr "cap_init epäonnistui"
+ 
+-#: collect-utils.c:192 collect2.c:2370 collect2.c:2568 gcc.c:8428
++#: collect-utils.c:192 collect2.c:2370 collect2.c:2568 gcc.c:8431
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s: %m"
+ msgstr "%s: %m"
+@@ -18822,7 +18838,7 @@
+ msgid "COLLECT_LTO_WRAPPER must be set"
+ msgstr "COLLECT_GCC-ympäristömuuttujan on oltava asetettuna"
+ 
+-#: collect2.c:966 gcc.c:7313 lto-wrapper.c:1479
++#: collect2.c:966 gcc.c:7316 lto-wrapper.c:1479
+ #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:554 config/nvptx/mkoffload.c:403
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "atexit failed"
+@@ -19035,7 +19051,7 @@
+ msgid "error writing %qs"
+ msgstr "virhe kirjoitettaessa i-solmua"
+ 
+-#: coverage.c:1245
++#: coverage.c:1257
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "cannot open %s"
+ msgstr "tiedostoa %s ei voi avata"
+@@ -19115,17 +19131,17 @@
+ msgid "ignoring possibly conflicting option %<-fopt-info-%s%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: dwarf2out.c:1093
++#: dwarf2out.c:1097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: dwarf2out.c:13685
++#: dwarf2out.c:13689
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
+ msgstr ""
+ 
+-#: dwarf2out.c:27308
++#: dwarf2out.c:27319
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-feliminate-dwarf2-dups is broken for C++, ignoring"
+ msgstr "ei huomioida tuntematonta esikäsittelintä \"%c\""
+@@ -19235,12 +19251,12 @@
+ msgid "write of %wu-bit data outside the bound of destination object, data truncated into %wu-bit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: expr.c:10804
++#: expr.c:10802
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
+ msgstr "%Kkutsu kohteeseen %qs esitelty attribuuttivirheellä: %s"
+ 
+-#: expr.c:10811
++#: expr.c:10809
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
+ msgstr "%Kkutsu kohteeseen %qs esitelty attribuuttivaroituksella: %s"
+@@ -19255,12 +19271,12 @@
+ msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: final.c:4635 toplev.c:1404 tree-cfgcleanup.c:1148
++#: final.c:4635 toplev.c:1404 tree-cfgcleanup.c:1211
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
+ msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
+ 
+-#: final.c:4688 tree-cfgcleanup.c:1164
++#: final.c:4688 tree-cfgcleanup.c:1227
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
+ msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
+@@ -19275,7 +19291,7 @@
+ msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
+ msgstr "vertailu on aina %d johtuen bittikentän leveydestä"
+ 
+-#: fold-const.c:5340 tree-ssa-reassoc.c:2343 tree-ssa-reassoc.c:2974
++#: fold-const.c:5340 tree-ssa-reassoc.c:2343 tree-ssa-reassoc.c:2983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
+ msgstr ""
+@@ -19305,7 +19321,7 @@
+ msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fold-const.c:12048
++#: fold-const.c:12049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold check: original tree changed by fold"
+ msgstr ""
+@@ -19315,7 +19331,7 @@
+ msgid "total size of local objects too large"
+ msgstr "paikallisten objektien kokonaiskoko on liian suuri"
+ 
+-#: function.c:1765 gimplify.c:6111
++#: function.c:1765 gimplify.c:6112
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "impossible constraint in %<asm%>"
+ msgstr "virheellinen ”asm”: "
+@@ -19415,62 +19431,68 @@
+ msgid "input file %qs is the same as output file"
+ msgstr "syötetiedosto %qs on sama kuin tulostiedosto"
+ 
+-#: gcc.c:4498
++#: gcc.c:4476
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "output file not specified"
++msgid "output filename may not be empty"
++msgstr "tulostiedostoa ei ole annettu"
++
++#: gcc.c:4501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:4586
++#: gcc.c:4589
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:4768
++#: gcc.c:4771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:4973
++#: gcc.c:4976
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
+ msgstr "valitsin %qs ei ole enää tuettu"
+ 
+-#: gcc.c:4977
++#: gcc.c:4980
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:5070
++#: gcc.c:5073
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not open temporary response file %s"
+ msgstr "Tiedoston ”%s” avaaminen epäonnistui."
+ 
+-#: gcc.c:5077
++#: gcc.c:5080
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not write to temporary response file %s"
+ msgstr "Väliaikaista varmuuskopiotiedostoa ei voitu luoda tallennettaessa tiedostoa \"%s\""
+ 
+-#: gcc.c:5083
++#: gcc.c:5086
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not close temporary response file %s"
+ msgstr "Väliaikaista varmuuskopiotiedostoa ei voitu luoda tallennettaessa tiedostoa \"%s\""
+ 
+-#: gcc.c:5206
++#: gcc.c:5209
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs invalid"
+ msgstr "virheellinen --param-arvo %qs"
+ 
+-#: gcc.c:5356
++#: gcc.c:5359
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
+ msgstr "bittikentällä %qs on epäkelpo tyyppi"
+ 
+-#: gcc.c:5677
++#: gcc.c:5680
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
+ msgstr "bittikentällä %qs on epäkelpo tyyppi"
+ 
+-#: gcc.c:5700
++#: gcc.c:5703
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
+ msgstr "bittikentällä %qs on epäkelpo tyyppi"
+@@ -19478,109 +19500,109 @@
+ #. Catch the case where a spec string contains something like
+ #. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
+ #. hand side of the :.
+-#: gcc.c:5911
++#: gcc.c:5914
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:5954
++#: gcc.c:5957
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
+ msgstr "tunnistamaton muotomäärite"
+ 
+-#: gcc.c:6016
++#: gcc.c:6019
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unknown spec function %qs"
+ msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
+ 
+-#: gcc.c:6046
++#: gcc.c:6049
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "error in args to spec function %qs"
+ msgstr "liian monta argumenttia funktiolle %qs"
+ 
+-#: gcc.c:6100
++#: gcc.c:6103
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "malformed spec function name"
+ msgstr "Väärän muotoinen tai virheellinen nimi"
+ 
+ #. )
+-#: gcc.c:6103
++#: gcc.c:6106
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "no arguments for spec function"
+ msgstr "liikaa argumentteja funktiolle"
+ 
+-#: gcc.c:6122
++#: gcc.c:6125
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "malformed spec function arguments"
+ msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qE"
+ 
+-#: gcc.c:6396
++#: gcc.c:6399
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
+ msgstr "bittikentällä %qs on epäkelpo tyyppi"
+ 
+-#: gcc.c:6491
++#: gcc.c:6494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "braced spec body %qs is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7097
++#: gcc.c:7100
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7108
++#: gcc.c:7111
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7118 gcc.c:7159
++#: gcc.c:7121 gcc.c:7162
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
+ msgstr "Tiedoston \"%s\" avaaminen käyttäen merkistökoodausta \"%s\" ei onnistunut."
+ 
+-#: gcc.c:7138 gcc.c:7175
++#: gcc.c:7141 gcc.c:7178
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: -fcompare-debug failure"
+ msgstr "muunnos %s -> %s epäonnistui"
+ 
+-#: gcc.c:7483
++#: gcc.c:7486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7507
++#: gcc.c:7510
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7812
++#: gcc.c:7815
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrecognized command line option %<-fdump-%s%>"
+ msgid "unrecognized command line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
+ msgstr "tunnistamaton komentorivivalitsin %<-fdump-%s%>"
+ 
+-#: gcc.c:7816
++#: gcc.c:7819
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized command line option %<-%s%>"
+ msgstr "tunnistamaton komentorivivalitsin %<-fdump-%s%>"
+ 
+-#: gcc.c:7942
++#: gcc.c:7945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not configured with sysroot headers suffix"
+ msgstr "ei konfiguroitu sysroot-otsakkeiden loppuliitteellä"
+ 
+-#: gcc.c:8003
++#: gcc.c:8006
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no input files"
+ msgstr "ei syötetiedostoja"
+ 
+-#: gcc.c:8054
++#: gcc.c:8057
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8095
++#: gcc.c:8098
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
+ msgstr ""
+@@ -19587,122 +19609,122 @@
+ "\n"
+ "%s: ***** TIEDOSTOJÄRJESTELMÄÄ MUUTETTIIN *****\n"
+ 
+-#: gcc.c:8119
++#: gcc.c:8122
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "recompiling with -fcompare-debug"
+ msgstr "aseta vianjäljityksen tulostetiedoston nimi"
+ 
+-#: gcc.c:8135
++#: gcc.c:8138
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "during -fcompare-debug recompilation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8144
++#: gcc.c:8147
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "comparing final insns dumps"
+ msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
+ 
+-#: gcc.c:8261
++#: gcc.c:8264
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
+ msgstr "kirjastoa lib%s ei löytynyt"
+ 
+-#: gcc.c:8294
++#: gcc.c:8297
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8350 c-family/c-opts.c:749
++#: gcc.c:8353 c-family/c-opts.c:749
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot use %<-%> as input filename for a precompiled header"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8356
++#: gcc.c:8359
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "language %s not recognized"
+ msgstr "Kieli:"
+ 
+-#: gcc.c:8596
++#: gcc.c:8599
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multilib spec %qs is invalid"
+ msgstr "virheellinen tiedostonumero sarakemäärityksessä: %s"
+ 
+-#: gcc.c:8798
++#: gcc.c:8801
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
+ msgstr "%qs-attribuutin virheellinen argumentti"
+ 
+-#: gcc.c:8862
++#: gcc.c:8865
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
+ msgstr "%qs-attribuutin virheellinen argumentti"
+ 
+-#: gcc.c:9024
++#: gcc.c:9027
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multilib select %qs is invalid"
+ msgstr "%<long long%> virheellinen %qs:lle"
+ 
+-#: gcc.c:9064
++#: gcc.c:9067
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
+ msgstr "%qs-attribuutin virheellinen argumentti"
+ 
+-#: gcc.c:9279
++#: gcc.c:9282
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "environment variable %qs not defined"
+ msgstr "DJGPP-ympäristömuuttujaa ei ole määritelty"
+ 
+-#: gcc.c:9418 gcc.c:9423
++#: gcc.c:9421 gcc.c:9426
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid version number %qs"
+ msgstr "Virheellinen hajanaisversion arvo"
+ 
+-#: gcc.c:9466
++#: gcc.c:9469
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:version-compare"
+ msgstr "liian vähän argumentteja kohteelle %%:version-compare"
+ 
+-#: gcc.c:9472
++#: gcc.c:9475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:version-compare"
+ msgstr "liian monta argumenttia kohteelle %%:version-compare"
+ 
+-#: gcc.c:9514
++#: gcc.c:9517
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
+ msgstr "liian vähän argumentteja kohteelle %%:version-compare"
+ 
+-#: gcc.c:9638
++#: gcc.c:9641
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
+ msgstr "liian monta argumenttia kohteelle %%:compare-debug-dump-opt"
+ 
+-#: gcc.c:9711
++#: gcc.c:9714
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
+ msgstr "liian monta argumenttia kohteelle %%:compare-debug-self-opt"
+ 
+-#: gcc.c:9747
++#: gcc.c:9750
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ msgstr "liian vähän argumentteja kohteelle %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ 
+-#: gcc.c:9751
++#: gcc.c:9754
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ msgstr "liian monta argumenttia kohteelle %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ 
+-#: gcc.c:9758
++#: gcc.c:9761
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9832
++#: gcc.c:9835
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:replace-extension"
+ msgstr "liian vähän argumentteja kohteelle %%:version-compare"
+ 
+-#: gcc.c:9885
++#: gcc.c:9888
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
+ msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<__builtin_next_arg%>"
+@@ -19849,9 +19871,9 @@
+ #: gimple-ssa-isolate-paths.c:413 gimple-ssa-isolate-paths.c:531 tree.c:12880
+ #: tree.c:12917 c/c-typeck.c:2906 c/c-typeck.c:2990 c/c-typeck.c:9913
+ #: c/c-typeck.c:9930 c/gimple-parser.c:1556 c/gimple-parser.c:1564
+-#: cp/call.c:6454 cp/call.c:7933 cp/constexpr.c:777 cp/constexpr.c:2174
+-#: cp/cvt.c:992 cp/cvt.c:1019 cp/decl.c:7224 cp/decl2.c:5072 cp/pt.c:7993
+-#: cp/semantics.c:1764 cp/typeck.c:1648 cp/typeck.c:1843 cp/typeck.c:3718
++#: cp/call.c:6454 cp/call.c:7936 cp/constexpr.c:778 cp/constexpr.c:2190
++#: cp/cvt.c:992 cp/cvt.c:1019 cp/decl.c:7224 cp/decl2.c:5073 cp/pt.c:8075
++#: cp/semantics.c:1767 cp/typeck.c:1648 cp/typeck.c:1843 cp/typeck.c:3718
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declared here"
+ msgstr "esitelty täällä"
+@@ -20272,217 +20294,217 @@
+ msgid "attribute %<fallthrough%> not preceding a case label or default label"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:3289
++#: gimplify.c:3290
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "using result of function returning %<void%>"
+ msgstr "%<return%> arvon kanssa voidin palauttavassa funktiossa"
+ 
+-#: gimplify.c:5969
++#: gimplify.c:5970
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid lvalue in asm output %d"
+ msgstr "virheellinen lvalue asm-tulosteessa %d"
+ 
+-#: gimplify.c:6112
++#: gimplify.c:6113
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "non-memory input %d must stay in memory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6152 gimplify.c:6161
++#: gimplify.c:6153 gimplify.c:6162
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "memory input %d is not directly addressable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6764
++#: gimplify.c:6767
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
+ msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
+ 
+-#: gimplify.c:6766
++#: gimplify.c:6769
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing target region"
+ msgstr "# Ei kohde:"
+ 
+-#: gimplify.c:6778
++#: gimplify.c:6781
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
+ msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
+ 
+-#: gimplify.c:6780
++#: gimplify.c:6783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing task"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6852
++#: gimplify.c:6855
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
+ msgstr "%qs määritelty parametrille %qE"
+ 
+-#: gimplify.c:6854
++#: gimplify.c:6857
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "close: %s"
+ msgid "enclosing %qs"
+ msgstr "          %s"
+ 
+-#: gimplify.c:6965
++#: gimplify.c:6968
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
+ msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
+ 
+-#: gimplify.c:6967
++#: gimplify.c:6970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7018
++#: gimplify.c:7021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7026
++#: gimplify.c:7029
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
+ msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
+ msgstr "%qE esittelemättä (ensimmäinen käyttökerta tässä funktiossa)"
+ 
+-#: gimplify.c:7092 gimplify.c:7692
++#: gimplify.c:7095 gimplify.c:7695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
+ msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
+ msgstr "muuttuja %qD esitelty %<inline%>:ksi"
+ 
+-#: gimplify.c:7113
++#: gimplify.c:7116
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7231 gimplify.c:7263
++#: gimplify.c:7234 gimplify.c:7266
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
+ msgstr "virheellinen tyyppi iterointimuuttujalle %qE"
+ 
+-#: gimplify.c:7234
++#: gimplify.c:7237
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should be private"
+ msgstr "virheellinen tyyppi iterointimuuttujalle %qE"
+ 
+-#: gimplify.c:7248
++#: gimplify.c:7251
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
+ msgstr "virheellinen tyyppi iterointimuuttujalle %qE"
+ 
+-#: gimplify.c:7251
++#: gimplify.c:7254
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
+ msgstr "virheellinen tyyppi iterointimuuttujalle %qE"
+ 
+-#: gimplify.c:7254
++#: gimplify.c:7257
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be linear"
+ msgstr "virheellinen tyyppi iterointimuuttujalle %qE"
+ 
+-#: gimplify.c:7257
++#: gimplify.c:7260
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be lastprivate"
+ msgstr "virheellinen tyyppi iterointimuuttujalle %qE"
+ 
+-#: gimplify.c:7260
++#: gimplify.c:7263
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be private"
+ msgstr "virheellinen tyyppi iterointimuuttujalle %qE"
+ 
+-#: gimplify.c:7562
++#: gimplify.c:7565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7769
++#: gimplify.c:7772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mapping field %qE of variable length structure"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7980
++#: gimplify.c:7983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE appears more than once in map clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8284
++#: gimplify.c:8287
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "local variable %qD may not appear in this context"
+ msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
+ msgstr "paikallinen muuttuja %qD ei voi esiintyä tässä yhteydessä"
+ 
+-#: gimplify.c:8304
++#: gimplify.c:8307
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s variable %qE is private in outer context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8330
++#: gimplify.c:8333
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<operator%>"
+ msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
+ msgstr "odotettiin %<operator%>"
+ 
+-#: gimplify.c:8596
++#: gimplify.c:8599
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8629
++#: gimplify.c:8632
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8802
++#: gimplify.c:8805
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8853
++#: gimplify.c:8856
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8935
++#: gimplify.c:8938
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to present_or_copy"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:9080
++#: gimplify.c:9083
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid private reduction on %qE"
+ msgstr "%qD ei ole malli"
+ 
+-#: gimplify.c:10904 omp-low.c:2814
++#: gimplify.c:10907 omp-low.c:2842
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause with a parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10922
++#: gimplify.c:10925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10935
++#: gimplify.c:10938
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "number of variables in %<depend(sink)%> clause does not match number of iteration variables"
+ msgstr "argumenttien määrä ei vastaa prototyyppiä"
+ 
+-#: gimplify.c:10948
++#: gimplify.c:10951
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "more than one %<depend(source)%> clause on an %<ordered%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10959
++#: gimplify.c:10962
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<depend(source)%> clause specified together with %<depend(sink:)%> clauses on the same construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:11902
++#: gimplify.c:11905
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<_Cilk_spawn%> before %<_Cilk_sync%>"
+ msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
+ 
+-#: gimplify.c:12201
++#: gimplify.c:12204
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "gimplification failed"
+ msgstr ""
+@@ -20489,17 +20511,17 @@
+ " EPÄONNISTUI\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gimplify.c:12729
++#: gimplify.c:12732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
+ msgstr "%qT muunnetaan tyypiksi %qT, kun se viedään %<...%>:n läpi"
+ 
+-#: gimplify.c:12734
++#: gimplify.c:12737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
+ msgstr "(eli kannattaisi antaa %qT eikä %qT funktiolle %<va_arg%>)"
+ 
+-#: gimplify.c:12741
++#: gimplify.c:12744
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "if this code is reached, the program will abort"
+ msgstr "jos tämä koodi saavutetaan, ohjelma keskeytyy"
+@@ -20739,7 +20761,7 @@
+ #: ipa-devirt.c:1229
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "previous definition here"
+-msgid "type %qT itself violate the C++ One Definition Rule"
++msgid "type %qT itself violates the C++ One Definition Rule"
+ msgstr "edellinen määrittely täällä"
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1235
+@@ -20840,7 +20862,7 @@
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1576
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+-msgid "fields has different layout in another translation unit"
++msgid "fields have different layout in another translation unit"
+ msgstr "%J%qD esitelty avoimeksi määrittelyn jälkeen"
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1599
+@@ -21231,193 +21253,193 @@
+ msgid "multiple loop axes specified for routine"
+ msgstr "tallennusluokka annettu typenamelle"
+ 
+-#: omp-low.c:2120 omp-offload.c:1124
++#: omp-low.c:2148 omp-offload.c:1124
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<seq%> overrides other OpenACC loop specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2123 omp-offload.c:1125
++#: omp-low.c:2151 omp-offload.c:1125
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<auto%> conflicts with other OpenACC loop specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2127 omp-offload.c:1159
++#: omp-low.c:2155 omp-offload.c:1159
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inner loop uses same OpenACC parallelism as containing loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2174
++#: omp-low.c:2202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument not permitted on %qs clause in OpenACC %<parallel%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2443
++#: omp-low.c:2471
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC routine"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2452
++#: omp-low.c:2480
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2477
++#: omp-low.c:2505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered simd threads%> must be closely nested inside of %<for simd%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2485
++#: omp-low.c:2513
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenMP constructs other than %<#pragma omp ordered simd%> may not be nested inside %<simd%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2497
++#: omp-low.c:2525
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only %<distribute%> or %<parallel%> regions are allowed to be strictly nested inside %<teams%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2514
++#: omp-low.c:2542
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<distribute%> region must be strictly nested inside %<teams%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2555
++#: omp-low.c:2583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC loop directive must be associated with an OpenACC compute region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2577
++#: omp-low.c:2605
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "orphaned %qs construct"
+ msgstr "väärin aseteltu [:upper:]- ja/tai [:lower:]-rakenne"
+ 
+-#: omp-low.c:2606
++#: omp-low.c:2634
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<nowait%> for construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2611
++#: omp-low.c:2639
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<ordered%> for construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2631 omp-low.c:2644
++#: omp-low.c:2659 omp-low.c:2672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel sections%> inside %<nowait%> sections construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2670
++#: omp-low.c:2698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%s taskgroup%> construct not closely nested inside of %<taskgroup%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2684
++#: omp-low.c:2712
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid arguments"
+ msgstr "%<...%> argumentteina.)"
+ 
+-#: omp-low.c:2690
++#: omp-low.c:2718
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%s %s%> construct not closely nested inside of %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2718
++#: omp-low.c:2746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2725
++#: omp-low.c:2753
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2754
++#: omp-low.c:2782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<master%> region may not be closely nested inside of work-sharing, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2778 omp-low.c:2917
++#: omp-low.c:2806 omp-low.c:2945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<depend(%s)%> is only allowed in %<omp ordered%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2806
++#: omp-low.c:2834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside an %<ordered%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2823
++#: omp-low.c:2851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid depend kind in omp %<ordered%> %<depend%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2838
++#: omp-low.c:2866
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> %<simd%> must be closely nested inside %<simd%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2851
++#: omp-low.c:2879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> region may not be closely nested inside of %<critical%>, %<ordered%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2862 omp-low.c:2875
++#: omp-low.c:2890 omp-low.c:2903
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> region must be closely nested inside a loop region with an %<ordered%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2892
++#: omp-low.c:2920
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<critical%> region may not be nested inside a %<critical%> region with the same name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2904
++#: omp-low.c:2932
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<teams%> construct not closely nested inside of %<target%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2925
++#: omp-low.c:2953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC region inside of OpenACC routine, nested parallelism not supported yet"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2938
++#: omp-low.c:2966
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC construct inside of non-OpenACC region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2983
++#: omp-low.c:3011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %qs construct inside of %s %qs region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2996 omp-low.c:3003
++#: omp-low.c:3024 omp-low.c:3031
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs construct inside of %qs region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:3115
++#: omp-low.c:3143
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setjmp/longjmp inside simd construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:6341
++#: omp-low.c:6379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring sink clause with offset that is not a multiple of the loop step"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:6364
++#: omp-low.c:6402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "first offset must be in opposite direction of loop iterations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:9087
++#: omp-low.c:9125
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid argument of %qs attribute"
+ msgid "invalid exit from %s structured block"
+ msgstr "%qs-attribuutin virheellinen argumentti"
+ 
+-#: omp-low.c:9089 omp-low.c:9094
++#: omp-low.c:9127 omp-low.c:9132
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid argument of %qs attribute"
+ msgid "invalid entry to %s structured block"
+@@ -21424,7 +21446,7 @@
+ msgstr "%qs-attribuutin virheellinen argumentti"
+ 
+ #. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
+-#: omp-low.c:9098
++#: omp-low.c:9136
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid branch to/from %s structured block"
+ msgstr ""
+@@ -21511,7 +21533,7 @@
+ msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
+ msgstr "komentorivivalitsin %qs on kelvollinen kohteelle %s, mutta ei kohteelle %s"
+ 
+-#: opts-common.c:1129 opts.c:1773
++#: opts-common.c:1129 opts.c:1780
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "missing argument to %qs"
+ msgstr "polku puuttuu %qs:n jälkeen"
+@@ -21668,130 +21690,140 @@
+ msgid "-fsanitize-address-use-after-scope requires -fstack-reuse=none option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1410
++#: opts.c:1012
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
++msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
++
++#: opts.c:1015
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
++msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
++
++#: opts.c:1417
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1610
++#: opts.c:1617
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-fsanitize=all option is not valid"
+ msgstr "Kelvolliset argumentit --quoting-style-valitsimelle ovat:"
+ 
+-#: opts.c:1642
++#: opts.c:1649
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s; did you mean %qs?"
+ msgstr "tuntematon komentorivivalitsin ”%s”"
+ 
+-#: opts.c:1649
++#: opts.c:1656
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s"
+ msgstr "tuntematon komentorivivalitsin ”%s”"
+ 
+-#: opts.c:1828
++#: opts.c:1835
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "--help argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1837
++#: opts.c:1844
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
+ msgstr "tuntematon komentorivivalitsin ”%s”"
+ 
+-#: opts.c:2078
++#: opts.c:2085
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "HSA has not been enabled during configuration"
+ msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
+ 
+-#: opts.c:2090
++#: opts.c:2097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-foffload-abi option can be specified only for offload compiler"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2098
++#: opts.c:2105
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
+ msgstr "kohdistuksen pitää olla kahden potenssi, ei %d"
+ 
+-#: opts.c:2217
++#: opts.c:2224
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unknown stack check parameter %qs"
+ msgstr "tuntematon konetila %qs"
+ 
+-#: opts.c:2249
++#: opts.c:2256
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf -g%s%> for debug level"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2260
++#: opts.c:2267
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "dwarf version %d is not supported"
+ msgstr "dwarfin versio %d ei ole tuettu"
+ 
+-#: opts.c:2360
++#: opts.c:2367
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
+ msgstr "%s: --param-argumenttien tulee olla muotoa NIMI=ARVO"
+ 
+-#: opts.c:2371
++#: opts.c:2378
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid --param value %qs"
+ msgid "invalid --param name %qs; did you mean %qs?"
+ msgstr "virheellinen --param-arvo %qs"
+ 
+-#: opts.c:2374
++#: opts.c:2381
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid --param value %qs"
+ msgid "invalid --param name %qs"
+ msgstr "virheellinen --param-arvo %qs"
+ 
+-#: opts.c:2382
++#: opts.c:2389
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid --param value %qs"
+ msgstr "virheellinen --param-arvo %qs"
+ 
+-#: opts.c:2504
++#: opts.c:2511
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target system does not support debug output"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2513
++#: opts.c:2520
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
+ msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
+ 
+-#: opts.c:2531
++#: opts.c:2538
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unrecognized register name %qs"
+ msgid "unrecognized debug output level %qs"
+ msgstr "tunnistamaton rekisterinimi %qs"
+ 
+-#: opts.c:2533
++#: opts.c:2540
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "debug output level %qs is too high"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2553
++#: opts.c:2560
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "getting core file size maximum limit: %m"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2557
++#: opts.c:2564
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2602
++#: opts.c:2609
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
+ msgstr "tunnistamaton gcc:n vianjäljitysvalitsin: %c"
+ 
+-#: opts.c:2627
++#: opts.c:2634
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-Werror=%s: no option -%s"
+ msgstr "%s: valitsin ”%s” on moniselitteinen\n"
+ 
+-#: opts.c:2629
++#: opts.c:2636
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-Werror=%s: -%s is not an option that controls warnings"
+ msgstr ""
+@@ -22132,7 +22164,7 @@
+ msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
+ msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty globaalia rekisterimuuttujaa %qD"
+ 
+-#: reginfo.c:789 config/rs6000/rs6000.c:31768
++#: reginfo.c:789 config/rs6000/rs6000.c:31817
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "conflicts with %qD"
+ msgstr "nimellä %qD"
+@@ -22738,12 +22770,12 @@
+ msgid "error closing %s: %m"
+ msgstr "virhe suljettaessa laitetta %s"
+ 
+-#: toplev.c:2054
++#: toplev.c:2057
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "self-tests incompatible with -E"
+ msgstr "Muodostin %qs"
+ 
+-#: toplev.c:2069
++#: toplev.c:2072
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "self-tests are not enabled in this build"
+ msgstr ""
+@@ -23656,47 +23688,47 @@
+ msgid "in expansion of macro %qs"
+ msgstr " (ei ~-laajennusta)"
+ 
+-#: tree-eh.c:4669
++#: tree-eh.c:4684
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has multiple EH edges"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4681
++#: tree-eh.c:4696
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i can not throw but has an EH edge"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4689
++#: tree-eh.c:4704
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i last statement has incorrectly set lp"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4695
++#: tree-eh.c:4710
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i is missing an EH edge"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4701
++#: tree-eh.c:4716
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Incorrect EH edge %i->%i"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4735 tree-eh.c:4754
++#: tree-eh.c:4750 tree-eh.c:4769
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i is missing an edge"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4771
++#: tree-eh.c:4786
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i too many fallthru edges"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4780
++#: tree-eh.c:4795
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has incorrect edge"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4786
++#: tree-eh.c:4801
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
+ msgstr ""
+@@ -23798,32 +23830,32 @@
+ msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3422
++#: tree-ssa-ccp.c:3420
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument %u null where non-null expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3427
++#: tree-ssa-ccp.c:3425
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "in a call to built-in function %qD"
+ msgstr "Virheellinen vähimmäisargumenttimäärä (%d) funktiolle %s"
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3431
++#: tree-ssa-ccp.c:3429
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "in a call to function %qD declared here"
+ msgstr "muuttuja %qD esitelty %<inline%>:ksi"
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2367
++#: tree-ssa-loop-niter.c:2416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missed loop optimization, the loop counter may overflow"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2964
++#: tree-ssa-loop-niter.c:3013
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "iteration %s invokes undefined behavior"
+ msgstr "operaatio %qE:lle voi olla määrittelemätön"
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2965
++#: tree-ssa-loop-niter.c:3014
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "within this context"
+ msgid "within this loop"
+@@ -24178,11 +24210,11 @@
+ #: c-family/c-attribs.c:2898 c-family/c-attribs.c:2937
+ #: c-family/c-attribs.c:3019 c-family/c-attribs.c:3062
+ #: c-family/c-attribs.c:3078 c-family/c-attribs.c:3172
+-#: c-family/c-common.c:5631 config/darwin.c:2062 config/arm/arm.c:6741
+-#: config/arm/arm.c:6769 config/arm/arm.c:6786 config/avr/avr.c:9460
+-#: config/h8300/h8300.c:5480 config/h8300/h8300.c:5504 config/i386/i386.c:7715
+-#: config/i386/i386.c:41425 config/ia64/ia64.c:762
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35369 config/spu/spu.c:3741
++#: c-family/c-common.c:5631 config/darwin.c:2062 config/arm/arm.c:6719
++#: config/arm/arm.c:6747 config/arm/arm.c:6764 config/avr/avr.c:9475
++#: config/h8300/h8300.c:5480 config/h8300/h8300.c:5504 config/i386/i386.c:7721
++#: config/i386/i386.c:41466 config/ia64/ia64.c:762
++#: config/rs6000/rs6000.c:35418 config/spu/spu.c:3741
+ #: ada/gcc-interface/utils.c:6124 ada/gcc-interface/utils.c:6141
+ #: ada/gcc-interface/utils.c:6157 ada/gcc-interface/utils.c:6183
+ #: lto/lto-lang.c:241
+@@ -25159,7 +25191,7 @@
+ msgid "type was previously declared %qE"
+ msgstr "%q+#D aiemmin esitelty täällä"
+ 
+-#: c-family/c-attribs.c:2524 cp/class.c:4715
++#: c-family/c-attribs.c:2524 cp/class.c:4717
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<transaction_safe_dynamic%> may only be specified for a virtual function"
+ msgstr "tallennusluokan voi antaa vain objekteille ja funktioille"
+@@ -25439,7 +25471,7 @@
+ msgid "the compiler can assume that the address of %qD will always evaluate to %<true%>"
+ msgstr "%qD:n osoite tulee aina olemaan %<true%>"
+ 
+-#: c-family/c-common.c:3427 cp/semantics.c:660 cp/typeck.c:8608
++#: c-family/c-common.c:3427 cp/semantics.c:660 cp/typeck.c:8609
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
+ msgstr "ehdotetaan sulkeita totuusarvona käytetyn sijoituksen ympärille"
+@@ -26070,62 +26102,62 @@
+ msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
+ msgstr "ylimääräisiä tyyppimääreitä muotoiluargumentissa (argumentti %d)"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3469
++#: c-family/c-format.c:3475
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgstr "muotoilu %q.*s odottaa tyyppiä %<%s%s%>, mutta %d. argumentin tyyppi on %qT"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3479
++#: c-family/c-format.c:3485
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%s%s%> argument"
+ msgstr "%qs odottaa vakioargumenttia"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3490
++#: c-family/c-format.c:3496
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgstr "muotoilu %q.*s odottaa %<%T%s%>-tyyppiä, mutta %d. argumentin tyyppi on %qT"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3500
++#: c-family/c-format.c:3506
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%T%s%> argument"
+ msgstr "%qs odottaa vakioargumenttia"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3562 c-family/c-format.c:3568 c-family/c-format.c:3719
++#: c-family/c-format.c:3568 c-family/c-format.c:3574 c-family/c-format.c:3725
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3575 c-family/c-format.c:3729
++#: c-family/c-format.c:3581 c-family/c-format.c:3735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3625
++#: c-family/c-format.c:3631
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<locus%> is not defined as a type"
+ msgstr "lueteltu tyyppi määritelty täällä"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3678
++#: c-family/c-format.c:3684
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<location_t%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<%T::%E%> ei ole tyyppi"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3695
++#: c-family/c-format.c:3701
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<tree%> is not defined as a type"
+ msgstr "lueteltu tyyppi määritelty täällä"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3700
++#: c-family/c-format.c:3706
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
+ msgstr "ei voi muuntaa osoitintyypiksi"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3973
++#: c-family/c-format.c:3979
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "args to be formatted is not %<...%>"
+ msgstr "muotoiltavat argumentit eivät ole %<...%>"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3985
++#: c-family/c-format.c:3991
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strftime formats cannot format arguments"
+ msgstr "strftime-muotoilut eivät voi muotoilla argumentteja"
+@@ -26226,7 +26258,7 @@
+ msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
+ msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
+ 
+-#: c-family/c-lex.c:1191 cp/parser.c:3974
++#: c-family/c-lex.c:1191 cp/parser.c:3976
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
+ msgstr ""
+@@ -26256,7 +26288,7 @@
+ msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different variables for memory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:485 cp/semantics.c:8196
++#: c-family/c-omp.c:485 cp/semantics.c:8209
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for iteration variable %qE"
+ msgstr "virheellinen tyyppi iterointimuuttujalle %qE"
+@@ -26272,22 +26304,22 @@
+ msgid "%qE is not initialized"
+ msgstr "%qE:a ei ole alustettu"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:527 cp/semantics.c:8084
++#: c-family/c-omp.c:527 cp/semantics.c:8097
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "missing controlling predicate"
+ msgstr "’(’ puuttuu predikaatin jäljestä"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:612 cp/semantics.c:7740
++#: c-family/c-omp.c:612 cp/semantics.c:7753
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid controlling predicate"
+ msgstr "Muotoillun tulosteen hallinta:"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:619 cp/semantics.c:8090
++#: c-family/c-omp.c:619 cp/semantics.c:8103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing increment expression"
+ msgstr "puuttuva kasvatuslauseke"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:683 cp/semantics.c:7855
++#: c-family/c-omp.c:683 cp/semantics.c:7868
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid increment expression"
+ msgstr "virheellinen kasvatuslauseke"
+@@ -26837,8 +26869,8 @@
+ msgid "wrong type argument to %s"
+ msgstr "abs-funktiolle annettu väärä tyyppiargumentti"
+ 
+-#: c-family/c-warn.c:49 c-family/c-warn.c:62 cp/constexpr.c:1757
+-#: cp/constexpr.c:3911
++#: c-family/c-warn.c:49 c-family/c-warn.c:62 cp/constexpr.c:1773
++#: cp/constexpr.c:3935
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "overflow in constant expression"
+ msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
+@@ -27517,7 +27549,7 @@
+ msgid "this condition has identical branches"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/cilk.c:93 cp/parser.c:6570
++#: c-family/cilk.c:93 cp/parser.c:6575
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<this%> may not be used in this context"
+ msgid "%<_Cilk_spawn%> may only be used inside a function"
+@@ -27678,7 +27710,7 @@
+ msgid "-march=%s: unsupported ISA substring %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:174 config/sparc/sparc.c:1371
++#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:174 config/sparc/sparc.c:1482
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown -mdebug-%s switch"
+ msgstr "%s: tuntematon valitsin ”%s”\n"
+@@ -28004,7 +28036,7 @@
+ msgid "%Kargument %d must be a constant immediate"
+ msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1160 config/arm/arm-builtins.c:2471
++#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1160 config/arm/arm-builtins.c:2476
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%Klane index must be a constant immediate"
+ msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
+@@ -28088,7 +28120,7 @@
+ msgid "unknown value %qs for -mtune"
+ msgstr "tuntematon cc_attr-arvo"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:8929 config/arm/arm.c:3094
++#: config/aarch64/aarch64.c:8929 config/arm/arm.c:3072
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
+ msgstr "valitsin -mcpu=%s on ristiriidassa valitsimen -march=%s kanssa"
+@@ -28175,9 +28207,9 @@
+ msgid "target %s %s=%s is not valid"
+ msgstr "Kohdehakemisto ”%s” ei ole kelvollinen hakemisto"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:9544 config/arm/arm.c:30411
+-#: config/i386/i386.c:6772 config/rs6000/rs6000.c:39283
+-#: config/s390/s390.c:15017
++#: config/aarch64/aarch64.c:9544 config/arm/arm.c:30400
++#: config/i386/i386.c:6778 config/rs6000/rs6000.c:39332
++#: config/s390/s390.c:15024
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<target%> argument not a string"
+ msgstr "%qE-attribuutti tarvitsee merkkijonovakioargumentin"
+@@ -28264,7 +28296,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:6663 config/alpha/alpha.c:6666 config/arc/arc.c:5816
+-#: config/arc/arc.c:6095 config/s390/s390.c:873 config/tilegx/tilegx.c:3542
++#: config/arc/arc.c:6095 config/s390/s390.c:876 config/tilegx/tilegx.c:3542
+ #: config/tilepro/tilepro.c:3106
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin fcode"
+@@ -28446,234 +28478,234 @@
+ msgid "insn addresses not freed"
+ msgstr "tämä on käsky:"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2349
++#: config/arm/arm-builtins.c:2354
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "this builtin is not supported for this target"
+ msgstr "Ei ole tuettu"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2454
++#: config/arm/arm-builtins.c:2459
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable NEON instructions (e.g. -mfloat-abi=softfp -mfpu=neon) to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2492
++#: config/arm/arm-builtins.c:2497
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable VFP instructions to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2552
++#: config/arm/arm-builtins.c:2557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable crypto instructions (e.g. include -mfloat-abi=softfp -mfpu=crypto-neon...) to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+ #. @@@ better error message
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2610 config/arm/arm-builtins.c:2714
++#: config/arm/arm-builtins.c:2615 config/arm/arm-builtins.c:2719
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "selector must be an immediate"
+ msgstr "mountin käyttöön vaaditaan pääkäyttäjän oikeudet"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2618 config/arm/arm-builtins.c:2663
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2721 config/arm/arm-builtins.c:2730
++#: config/arm/arm-builtins.c:2623 config/arm/arm-builtins.c:2668
++#: config/arm/arm-builtins.c:2726 config/arm/arm-builtins.c:2735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 7"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2623 config/arm/arm-builtins.c:2732
++#: config/arm/arm-builtins.c:2628 config/arm/arm-builtins.c:2737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 3"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2628 config/arm/arm-builtins.c:2734
++#: config/arm/arm-builtins.c:2633 config/arm/arm-builtins.c:2739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2800
++#: config/arm/arm-builtins.c:2805
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "mask must be an immediate"
+ msgstr "PEITE"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2805
++#: config/arm/arm-builtins.c:2810
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the range of mask should be in 0 to 255"
+ msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2993
++#: config/arm/arm-builtins.c:2998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2995
++#: config/arm/arm-builtins.c:3000
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2997
++#: config/arm/arm-builtins.c:3002
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2999
++#: config/arm/arm-builtins.c:3004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3005
++#: config/arm/arm-builtins.c:3010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_rori_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3007
++#: config/arm/arm-builtins.c:3012
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_ror_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3012
++#: config/arm/arm-builtins.c:3017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3014
++#: config/arm/arm-builtins.c:3019
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3016
++#: config/arm/arm-builtins.c:3021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3018
++#: config/arm/arm-builtins.c:3023
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3020
++#: config/arm/arm-builtins.c:3025
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3022
++#: config/arm/arm-builtins.c:3027
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3024
++#: config/arm/arm-builtins.c:3029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3026
++#: config/arm/arm-builtins.c:3031
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3028
++#: config/arm/arm-builtins.c:3033
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3030
++#: config/arm/arm-builtins.c:3035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3032
++#: config/arm/arm-builtins.c:3037
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3034
++#: config/arm/arm-builtins.c:3039
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3036
++#: config/arm/arm-builtins.c:3041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3038
++#: config/arm/arm-builtins.c:3043
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3040
++#: config/arm/arm-builtins.c:3045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3042
++#: config/arm/arm-builtins.c:3047
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3044
++#: config/arm/arm-builtins.c:3049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3046
++#: config/arm/arm-builtins.c:3051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2800
++#: config/arm/arm.c:2778
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "iWMMXt and NEON are incompatible"
+ msgstr "-mvsx ja -mpaired ovat yhteensopimattomat"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2806
++#: config/arm/arm.c:2784
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support ARM mode"
+ msgstr "kohdemuoto ei tue äärettömyyttä"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2810
++#: config/arm/arm.c:2788
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2813
++#: config/arm/arm.c:2791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2821
++#: config/arm/arm.c:2799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2825
++#: config/arm/arm.c:2803
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iWMMXt unsupported under Thumb mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2828
++#: config/arm/arm.c:2806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2832
++#: config/arm/arm.c:2810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2840
++#: config/arm/arm.c:2818
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mslow-flash-data only supports non-pic code on armv7-m targets"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2845
++#: config/arm/arm.c:2823
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpure-code only supports non-pic code on armv7-m targets"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2948
++#: config/arm/arm.c:2926
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2993
++#: config/arm/arm.c:2971
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
+ msgstr "kohdemuoto ei tue äärettömyyttä"
+@@ -28680,142 +28712,142 @@
+ 
+ #. To support this we need to be able to parse FPU feature options
+ #. from the architecture string.
+-#: config/arm/arm.c:3247
++#: config/arm/arm.c:3225
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mpcrel -fPIC is not currently supported on selected cpu"
+ msgid "-mfpu=auto not currently supported without an explicit CPU."
+ msgstr "-mpcrel -fPIC ei ole nykyisin tuettu valitulle prosessorille"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3322
++#: config/arm/arm.c:3300
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support interworking"
+ msgstr "AAPCS ei tue valitsinta -mcaller-super-interworking"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3328
++#: config/arm/arm.c:3306
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
+ msgstr "-mapcs-stack-check on yhteensopimaton valitsimen -mno-apcs-frame kanssa"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3336
++#: config/arm/arm.c:3314
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
+ msgstr "-fpic ja -mapcs-reent ovat yhteensopimattomat"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3339
++#: config/arm/arm.c:3317
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3373
++#: config/arm/arm.c:3351
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "selected fp16 options are incompatible"
+ msgstr "valitsimet -l ja -s eivät ole yhteensopivia"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3404
++#: config/arm/arm.c:3382
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3407
++#: config/arm/arm.c:3385
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3418
++#: config/arm/arm.c:3396
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
+ msgstr "AAPCS ei tue valitsinta -mcaller-super-interworking"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3421
++#: config/arm/arm.c:3399
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
+ msgstr "AAPCS ei tue valitsinta -mcallee-super-interworking"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3426
++#: config/arm/arm.c:3404
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__fp16 and no ldrh"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3437
++#: config/arm/arm.c:3415
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat-abi=hard: selected processor lacks an FPU"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3445
++#: config/arm/arm.c:3423
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3481
++#: config/arm/arm.c:3459
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3483
++#: config/arm/arm.c:3461
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3508
++#: config/arm/arm.c:3486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3520
++#: config/arm/arm.c:3498
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3529
++#: config/arm/arm.c:3507
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unable to use '%s' for PIC register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3548
++#: config/arm/arm.c:3526
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
+ msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3639
++#: config/arm/arm.c:3617
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support ARMv8-M Security Extensions"
+ msgstr "kohdemuoto ei tue äärettömyyttä"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5707
++#: config/arm/arm.c:5685
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5709
++#: config/arm/arm.c:5687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5728
++#: config/arm/arm.c:5706
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PCS variant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5923
++#: config/arm/arm.c:5901
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6362 config/arm/arm.c:6565 config/arm/arm.c:6593
+-#: config/arm/arm.c:26560
++#: config/arm/arm.c:6340 config/arm/arm.c:6543 config/arm/arm.c:6571
++#: config/arm/arm.c:26549
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 7.1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6709 config/arm/arm.c:6727 config/arm/arm.c:6902
+-#: config/avr/avr.c:9480 config/avr/avr.c:9496 config/bfin/bfin.c:4673
++#: config/arm/arm.c:6687 config/arm/arm.c:6705 config/arm/arm.c:6880
++#: config/avr/avr.c:9495 config/avr/avr.c:9511 config/bfin/bfin.c:4673
+ #: config/bfin/bfin.c:4734 config/bfin/bfin.c:4763
+ #: config/epiphany/epiphany.c:475 config/h8300/h8300.c:5456
+-#: config/i386/i386.c:7670 config/i386/i386.c:13041 config/i386/i386.c:41329
+-#: config/i386/i386.c:41379 config/i386/i386.c:41449 config/m68k/m68k.c:760
+-#: config/mcore/mcore.c:3056 config/nvptx/nvptx.c:4278 config/rl78/rl78.c:781
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35295 config/rx/rx.c:2696 config/rx/rx.c:2722
+-#: config/s390/s390.c:1082 config/sh/sh.c:8394 config/sh/sh.c:8412
++#: config/i386/i386.c:7676 config/i386/i386.c:13047 config/i386/i386.c:41370
++#: config/i386/i386.c:41420 config/i386/i386.c:41490 config/m68k/m68k.c:760
++#: config/mcore/mcore.c:3056 config/nvptx/nvptx.c:4294 config/rl78/rl78.c:781
++#: config/rs6000/rs6000.c:35344 config/rx/rx.c:2696 config/rx/rx.c:2722
++#: config/s390/s390.c:1085 config/sh/sh.c:8394 config/sh/sh.c:8412
+ #: config/sh/sh.c:8436 config/sh/sh.c:8507 config/sh/sh.c:8530
+ #: config/spu/spu.c:3683 config/stormy16/stormy16.c:2212
+ #: config/v850/v850.c:2083 config/visium/visium.c:705
+@@ -28823,77 +28855,82 @@
+ msgid "%qE attribute only applies to functions"
+ msgstr "%qE-attribuutti pätee vain funktioihin, ei %s"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6851
++#: config/arm/arm.c:6829
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute only applies to functions, not %s"
+ msgid "%qE attribute not available to functions with arguments passed on the stack"
+ msgstr "%qE-attribuutti pätee vain funktioihin, ei %s"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6863
++#: config/arm/arm.c:6841
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD must not have variable number of arguments"
+ msgid "%qE attribute not available to functions with variable number of arguments"
+ msgstr "%qD:lla ei saa olla vaihtuvaa määrää argumentteja"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6872
++#: config/arm/arm.c:6850
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute only applies to functions, not %s"
+ msgid "%qE attribute not available to functions that return value on the stack"
+ msgstr "%qE-attribuutti pätee vain funktioihin, ei %s"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6894 config/arm/arm.c:6946
++#: config/arm/arm.c:6872 config/arm/arm.c:6924
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
+ msgid "%qE attribute ignored without -mcmse option."
+ msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6913
++#: config/arm/arm.c:6891
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute has no effect on functions with static linkage"
+ msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6962
++#: config/arm/arm.c:6940
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute only applies to function types"
+ msgid "%qE attribute only applies to base type of a function pointer"
+ msgstr "%qE-attribuutti pätee vain funktiotyyppeihin"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:12245
++#: config/arm/arm.c:8656
+ #, gcc-internal-format
++msgid "accessing thread-local storage is not currently supported with -mpure-code or -mslow-flash-data"
++msgstr ""
++
++#: config/arm/arm.c:12232
++#, gcc-internal-format
+ msgid "%K%s %wd out of range %wd - %wd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:12248
++#: config/arm/arm.c:12235
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %wd out of range %wd - %wd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:23495
++#: config/arm/arm.c:23484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24148
++#: config/arm/arm.c:24137
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Unexpected thumb1 far jump"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24412
++#: config/arm/arm.c:24401
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no low registers available for popping high registers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24661
++#: config/arm/arm.c:24650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24890
++#: config/arm/arm.c:24879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fstack-check=specific for Thumb-1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:30435
++#: config/arm/arm.c:30424
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid vector type for attribute %qs"
+ msgid "invalid fpu for attribute(target(\"%s\"))"
+@@ -28902,13 +28939,13 @@
+ #. This doesn't really make sense until we support
+ #. general dynamic selection of the architecture and all
+ #. sub-features.
+-#: config/arm/arm.c:30443
++#: config/arm/arm.c:30432
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "auto fpu selection not currently permitted here"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:30450 config/i386/i386.c:6838 config/i386/i386.c:6885
+-#: config/s390/s390.c:15083 config/s390/s390.c:15133 config/s390/s390.c:15150
++#: config/arm/arm.c:30439 config/i386/i386.c:6844 config/i386/i386.c:6891
++#: config/s390/s390.c:15090 config/s390/s390.c:15140 config/s390/s390.c:15157
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
+ msgstr "kohde ”%s” ei täsmää kohdehahmon kanssa"
+@@ -29003,166 +29040,178 @@
+ msgid "function attributes %qs and %qs have no effect on %qs function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1074
++#: config/avr/avr.c:1068
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs function cannot have arguments"
+ msgstr "%qD:lla ei voi olla oletusargumentteja"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1077
++#: config/avr/avr.c:1071
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs function cannot return a value"
+ msgstr "funktion paluuarvon tyyppi ei voi olla funktio"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1084
++#: config/avr/avr.c:1085
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%qs appears to be a misspelled %s handler, missing __vector prefix"
++msgid "%qs appears to be a misspelled %qs handler, missing %<__vector%> prefix"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1311
++#: config/avr/avr.c:1098
+ #, gcc-internal-format
++msgid "%qs is a reserved indentifier in AVR-LibC.  Consider %<#include <avr/interrupt.h>%> before using the %qs macro"
++msgstr ""
++
++#: config/avr/avr.c:1327
++#, gcc-internal-format
+ msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2543
++#: config/avr/avr.c:2559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2682
++#: config/avr/avr.c:2698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing data memory with program memory address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2743
++#: config/avr/avr.c:2759
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing program memory with data memory address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3222
++#: config/avr/avr.c:3238
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3492
++#: config/avr/avr.c:3508
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "writing to address space %qs not supported"
+ msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa parametria"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9515
++#: config/avr/avr.c:9530
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute only applies to variables and functions"
+ msgid "%qE attribute only applies to variables in static storage"
+ msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain muuttujiin ja funktioihin"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9522
++#: config/avr/avr.c:9537
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only supported for reduced Tiny cores"
+ msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9539 config/bfin/bfin.c:4795 config/i386/winnt.c:59
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4301
++#: config/avr/avr.c:9554 config/bfin/bfin.c:4795 config/i386/winnt.c:59
++#: config/nvptx/nvptx.c:4317
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only applies to variables"
+ msgstr "%qE-attribuutti pätee vain muuttujiin"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9550
++#: config/avr/avr.c:9565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
+ msgstr "%qE-attribuutti sallii vain kokonaislukuvakioargumentin"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9560
++#: config/avr/avr.c:9575
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute address out of range"
+ msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9573
++#: config/avr/avr.c:9588
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both %s and %qE attribute provide address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9583
++#: config/avr/avr.c:9598
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute only applies to variables"
+ msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
+ msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9653
++#: config/avr/avr.c:9668
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "address spaces are not supported for reduced Tiny devices"
+ msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9660
++#: config/avr/avr.c:9675
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "address space %qs not supported for devices with flash size up to %d KiB"
+ msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9831
++#: config/avr/avr.c:9846
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
+ msgstr "ehtolausekkeessa on osoitintyyppiristiriita"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9834
++#: config/avr/avr.c:9849
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
+ msgstr "ehtolausekkeessa on osoitintyyppiristiriita"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9880
++#: config/avr/avr.c:9895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9919
++#: config/avr/avr.c:9934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
+ msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa parametria"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9951
++#: config/avr/avr.c:9966
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "previous definition of %q+D was here"
+ msgid "IO definition for %q+D needs an address"
+ msgstr "%q+D:n edellinen määrittely oli täällä"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10058
++#: config/avr/avr.c:10073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10138
++#. This might happen with C++ if stuff needs constructing.
++#: config/avr/avr.c:10149
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
++msgid "variable %q+D with dynamic initialization put into program memory area"
++msgstr "muuttujalla %qD on alustin, mutta vaillinainen tyyppi"
++
++#: config/avr/avr.c:10160
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10224
++#: config/avr/avr.c:10247
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D has incompatible attributes %qs and %qs"
+ msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10287
++#: config/avr/avr.c:10310
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "architecture %qs supported for assembler only"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:12823
++#: config/avr/avr.c:12872
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
+ msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13916 config/avr/avr.c:13929
++#: config/avr/avr.c:13965 config/avr/avr.c:13978
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s expects a compile time integer constant"
+ msgstr "case-nimike ei pelkisty kokonaislukuvakioksi"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13943
++#: config/avr/avr.c:13992
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
+ msgstr "%qs odottaa vakioargumenttia"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13971
++#: config/avr/avr.c:14020
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13980
++#: config/avr/avr.c:14029
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "rounding result will always be 0"
+ msgstr "vertailu ”etumerkitön lauseke >= 0” on aina tosi"
+@@ -29446,12 +29495,12 @@
+ msgid "invalid IACC argument"
+ msgstr "virheellinen IACC-argumentti"
+ 
+-#: config/frv/frv.c:8708
++#: config/frv/frv.c:8708 config/sparc/sparc.c:10545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs expects a constant argument"
+ msgstr "%qs odottaa vakioargumenttia"
+ 
+-#: config/frv/frv.c:8713
++#: config/frv/frv.c:8713 config/sparc/sparc.c:10551
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "constant argument out of range for %qs"
+ msgstr "%qs odottaa vakioargumenttia"
+@@ -29633,7 +29682,7 @@
+ msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
+ msgstr "koodimalli %s ei tue PIC-tilaa"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5372 config/i386/i386.c:5381 config/i386/i386.c:6556
++#: config/i386/i386.c:5372 config/i386/i386.c:5381 config/i386/i386.c:6562
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "code model %s does not support PIC mode"
+ msgstr "koodimalli %s ei tue PIC-tilaa"
+@@ -29763,289 +29812,289 @@
+ msgid "%<target(\"rtd\")%> is ignored in 64bit mode"
+ msgstr "64-bittinen ABI ei ole tuettu ESA/390-tilassa"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5938
++#: config/i386/i386.c:5944
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mpreferred-stack-boundary is not supported for this target"
+ msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5941
++#: config/i386/i386.c:5947
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5964
++#: config/i386/i386.c:5970
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5977
++#: config/i386/i386.c:5983
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mnop-mcount is not compatible with this target"
+ msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5980
++#: config/i386/i386.c:5986
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
+ msgid "-mnop-mcount is not implemented for -fPIC"
+ msgstr "moduulienvälisiä optimointeja ei ole toteutettu C++:lle"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5986
++#: config/i386/i386.c:5992
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5987
++#: config/i386/i386.c:5993
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<target(\"sseregparm\")%> used without SSE enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5997
++#: config/i386/i386.c:6003
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6004
++#: config/i386/i386.c:6010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6054
++#: config/i386/i386.c:6060
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6056
++#: config/i386/i386.c:6062
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack probing requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> for correctness"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6070
++#: config/i386/i386.c:6076
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6072
++#: config/i386/i386.c:6078
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fixed ebp register requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6178
++#: config/i386/i386.c:6184
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfentry isn%'t supported for 32-bit in combination with -fpic"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6185
++#: config/i386/i386.c:6191
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6252 config/rs6000/rs6000.c:5475
++#: config/i386/i386.c:6258 config/rs6000/rs6000.c:5477
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown option for -mrecip=%s"
+ msgstr "tuntematon valitsin -%s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6866
++#: config/i386/i386.c:6872
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "option(\"%s\") was already specified"
+ msgstr "Tämä pikanäppäin on jo käytössä toiminnolle %s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7168
++#: config/i386/i386.c:7174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Only DWARF debug format is supported for interrupt service routine."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7267
++#: config/i386/i386.c:7273
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s instructions aren't allowed in %s service routine"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7271
++#: config/i386/i386.c:7277
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s instructions aren't allowed in function with no_caller_saved_registers attribute"
+ msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7683 config/i386/i386.c:7734
++#: config/i386/i386.c:7689 config/i386/i386.c:7740
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
+ msgstr "attribuutit fastcall ja cdecl eivät ole yhteensopivia"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7688
++#: config/i386/i386.c:7694
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "attribuutit fastcall ja stdcall eivät ole yhteensopivia"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7695 config/i386/i386.c:41349
++#: config/i386/i386.c:7701 config/i386/i386.c:41390
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
+ msgstr "%qE-attribuutti tarvitsee kokonaislukuvakioargumentin"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7701
++#: config/i386/i386.c:7707
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
+ msgstr "%Jei voi asettaa %qE-attribuuttia määrittelyn jälkeen"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7726 config/i386/i386.c:7769
++#: config/i386/i386.c:7732 config/i386/i386.c:7775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
+ msgstr "attribuutit fastcall ja cdecl eivät ole yhteensopivia"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7730
++#: config/i386/i386.c:7736
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
+ msgstr "attribuutit fastcall ja stdcall eivät ole yhteensopivia"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7738 config/i386/i386.c:7787
++#: config/i386/i386.c:7744 config/i386/i386.c:7793
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "attribuutit fastcall ja cdecl eivät ole yhteensopivia"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7748 config/i386/i386.c:7765
++#: config/i386/i386.c:7754 config/i386/i386.c:7771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
+ msgstr "attribuutit stdcall ja cdecl eivät ole yhteensopivia"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7752
++#: config/i386/i386.c:7758
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
+ msgstr "attribuutit stdcall ja fastcall eivät ole yhteensopivia"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7756 config/i386/i386.c:7783
++#: config/i386/i386.c:7762 config/i386/i386.c:7789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "attribuutit fastcall ja stdcall eivät ole yhteensopivia"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7773 config/i386/i386.c:7791
++#: config/i386/i386.c:7779 config/i386/i386.c:7797
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "attribuutit fastcall ja cdecl eivät ole yhteensopivia"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7779
++#: config/i386/i386.c:7785
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute is used for non-class method"
+ msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8023
++#: config/i386/i386.c:8029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8026
++#: config/i386/i386.c:8032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8342
++#: config/i386/i386.c:8348
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C does not support saturating types"
+ msgid "X32 does not support ms_abi attribute"
+ msgstr "ISO C ei tue saturoituvia tyyppejä"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8374
++#: config/i386/i386.c:8380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8687
++#: config/i386/i386.c:8693
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8693
++#: config/i386/i386.c:8699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8707
++#: config/i386/i386.c:8713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8713
++#: config/i386/i386.c:8719
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8729
++#: config/i386/i386.c:8735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8735
++#: config/i386/i386.c:8741
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8751
++#: config/i386/i386.c:8757
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8757
++#: config/i386/i386.c:8763
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8939
++#: config/i386/i386.c:8945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9056
++#: config/i386/i386.c:9062
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9174
++#: config/i386/i386.c:9180
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9337
++#: config/i386/i386.c:9343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE register return with SSE disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9343
++#: config/i386/i386.c:9349
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE register argument with SSE disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9359
++#: config/i386/i386.c:9365
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "x87 register return with x87 disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9655 config/i386/i386.c:9926 config/i386/i386.c:10449
++#: config/i386/i386.c:9661 config/i386/i386.c:9932 config/i386/i386.c:10455
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9657 config/i386/i386.c:9928 config/i386/i386.c:10451
++#: config/i386/i386.c:9663 config/i386/i386.c:9934 config/i386/i386.c:10457
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:10351
++#: config/i386/i386.c:10357
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:13734
++#: config/i386/i386.c:13740
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_hook_prologue attribute isn%'t compatible with -mfentry for 32-bit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:13824
++#: config/i386/i386.c:13830
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) not supported in interrupt service routine.  This may be worked around by avoiding functions with aggregate return."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:14836
++#: config/i386/i386.c:14842
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support fastcall with nested function"
+ msgstr "ISO C kieltää sisäkkäiset funktiot"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:14856
++#: config/i386/i386.c:14862
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support 2 register parameters for a nested function"
+ msgstr "ISO C kieltää sisäkkäiset funktiot"
+@@ -30052,202 +30101,202 @@
+ 
+ #. FIXME: We could make this work by pushing a register
+ #. around the addition and comparison.
+-#: config/i386/i386.c:14867
++#: config/i386/i386.c:14873
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
+ msgstr "ISO C90 ei tue joustavia taulukon jäseniä"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17672 config/i386/i386.c:17686
++#: config/i386/i386.c:17678 config/i386/i386.c:17692
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported size for integer register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17718
++#: config/i386/i386.c:17724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extended registers have no high halves"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17733
++#: config/i386/i386.c:17739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported operand size for extended register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17924
++#: config/i386/i386.c:17930
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-integer operand used with operand code 'z'"
+ msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:28283
++#: config/i386/i386.c:28289
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine can't be called directly"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32550
++#: config/i386/i386.c:32591
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for the versioning attributes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32600
++#: config/i386/i386.c:32641
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for %s"
+ msgstr "%s: %s: täsmäävyyttä ei löydy"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32610
++#: config/i386/i386.c:32651
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for the versioning attributes : %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32858
++#: config/i386/i386.c:32899
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Function versions cannot be marked as gnu_inline, bodies have to be generated"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32863 config/i386/i386.c:33291
++#: config/i386/i386.c:32904 config/i386/i386.c:33332
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Virtual function multiversioning not supported"
+ msgstr "Varoita ylikuormitetuista virtuaalifunktioiden nimistä"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32926
++#: config/i386/i386.c:32967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<target%> attribute for multi-versioned %D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32929
++#: config/i386/i386.c:32970
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "previous declaration of %D"
+ msgstr "edellinen esittely %q+D"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33148
++#: config/i386/i386.c:33189
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multiversioning needs ifunc which is not supported on this target"
+ msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33540
++#: config/i386/i386.c:33581
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Parameter to builtin must be a string constant or literal"
+ msgstr "%<__builtin_prefetch%>-funktion kolmannen argumentin pitää olla vakio"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33565 config/i386/i386.c:33615
++#: config/i386/i386.c:33606 config/i386/i386.c:33656
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Parameter to builtin not valid: %s"
+ msgstr "SISÄÄNRAKENNETTU CD %s\n"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34294 config/i386/i386.c:35692
++#: config/i386/i386.c:34335 config/i386/i386.c:35733
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
+ msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34689
++#: config/i386/i386.c:34730
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34784
++#: config/i386/i386.c:34825
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "%<__builtin_prefetch%>-funktion kolmannen argumentin pitää olla vakio"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35623
++#: config/i386/i386.c:35664
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
+ msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35638
++#: config/i386/i386.c:35679
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 3-bit immediate"
+ msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35671
++#: config/i386/i386.c:35712
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
+ msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35711
++#: config/i386/i386.c:35752
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
+ msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35724
++#: config/i386/i386.c:35765
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
+ msgstr "argumentin 2 on oltava 5-bittinen etumerkitön literaali"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35734
++#: config/i386/i386.c:35775
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35739 config/i386/i386.c:36529
++#: config/i386/i386.c:35780 config/i386/i386.c:36570
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35907
++#: config/i386/i386.c:35948
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the third argument must be comparison constant"
+ msgstr "%<__builtin_prefetch%>-funktion kolmannen argumentin pitää olla vakio"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35912
++#: config/i386/i386.c:35953
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "incorrect comparison mode"
+ msgstr "virheellinen salasana"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35918 config/i386/i386.c:36119
++#: config/i386/i386.c:35959 config/i386/i386.c:36160
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "incorrect rounding operand"
+ msgstr "virheellinen salasana"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36101
++#: config/i386/i386.c:36142
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the immediate argument must be a 4-bit immediate"
+ msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36107
++#: config/i386/i386.c:36148
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the immediate argument must be a 5-bit immediate"
+ msgstr "argumentin 2 on oltava 5-bittinen etumerkitön literaali"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36110
++#: config/i386/i386.c:36151
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the immediate argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36527
++#: config/i386/i386.c:36568
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
+ msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36609 config/rs6000/rs6000.c:15973
++#: config/i386/i386.c:36650 config/rs6000/rs6000.c:16009
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36814
++#: config/i386/i386.c:36855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE needs unknown isa option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36818
++#: config/i386/i386.c:36859
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE needs isa option %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:37566
++#: config/i386/i386.c:37607
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "last argument must be an immediate"
+ msgstr "argumentin <%s>:lle on oltava yksittäinen merkki"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38270 config/i386/i386.c:38452
++#: config/i386/i386.c:38311 config/i386/i386.c:38493
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
+ msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38505
++#: config/i386/i386.c:38546
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the forth argument must be scale 1, 2, 4, 8"
+ msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38511
++#: config/i386/i386.c:38552
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "incorrect hint operand"
+ msgstr ""
+@@ -30254,97 +30303,97 @@
+ "Vihje: %s\n"
+ "\n"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38530
++#: config/i386/i386.c:38571
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the xabort's argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41336
++#: config/i386/i386.c:41377
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
+ msgstr "%qE-attribuutti pätee vain funktioihin"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41357
++#: config/i386/i386.c:41398
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
+ msgstr "näkyvyysargumentti ei ole merkkijono"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41390 config/i386/i386.c:41399
++#: config/i386/i386.c:41431 config/i386/i386.c:41440
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41435 config/rs6000/rs6000.c:35378
++#: config/i386/i386.c:41476 config/rs6000/rs6000.c:35427
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE incompatible attribute ignored"
+ msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41479
++#: config/i386/i386.c:41520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine should have a pointer as the first argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41486
++#: config/i386/i386.c:41527
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine should have unsigned %sint as the second argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41496
++#: config/i386/i386.c:41537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine can only have a pointer argument and an optional integer argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41499
++#: config/i386/i386.c:41540
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine can't have non-void return value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44401
++#: config/i386/i386.c:44442
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "alternatives not allowed in asm flag output"
+ msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44465
++#: config/i386/i386.c:44506
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unknown asm flag output %qs"
+ msgstr "Funktio %qs"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44494
++#: config/i386/i386.c:44535
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for asm flag output"
+ msgstr "virheellinen lvalue asm-tulosteessa %d"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50765
++#: config/i386/i386.c:50806
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Unknown architecture specific memory model"
+ msgstr "Tuntematon arkkitehtuuri ”%s”"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50772
++#: config/i386/i386.c:50813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HLE_ACQUIRE not used with ACQUIRE or stronger memory model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50778
++#: config/i386/i386.c:50819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HLE_RELEASE not used with RELEASE or stronger memory model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50802 config/i386/i386.c:50923
++#: config/i386/i386.c:50843 config/i386/i386.c:50964
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unsupported simdlen %d"
+ msgstr "tuntematon värimoodi"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50821
++#: config/i386/i386.c:50862
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported return type %qT for simd\n"
+ msgstr "%<operator delete%>:n on palautettava tyyppi %qT"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50843
++#: config/i386/i386.c:50884
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported argument type %qT for simd\n"
+ msgstr "odotettiin %qT, mutta argumentti on tyyppiä %qT"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:51169
++#: config/i386/i386.c:51210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Pointer Checker requires MPX support on this target. Use -mmpx options to enable MPX."
+ msgstr ""
+@@ -30466,7 +30515,7 @@
+ msgid "argument %qd is not a constant"
+ msgstr "argumentti %qd ei ole vakio"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:2912 config/xtensa/xtensa.c:2455
++#: config/iq2000/iq2000.c:2912 config/xtensa/xtensa.c:2456
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
+ msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null-osoitin"
+@@ -30476,7 +30525,7 @@
+ msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:3076 config/xtensa/xtensa.c:2299
++#: config/iq2000/iq2000.c:3076 config/xtensa/xtensa.c:2300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
+ msgstr "PRINT_OPERAND nollaosoitin"
+@@ -30577,7 +30626,7 @@
+ msgid "interrupt_thread is available only on fido"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/m68k/m68k.c:1108 config/rs6000/rs6000.c:28119
++#: config/m68k/m68k.c:1108 config/rs6000/rs6000.c:28168
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack limit expression is not supported"
+ msgstr ""
+@@ -31083,8 +31132,8 @@
+ msgid "MSP430 builtin functions only work inside interrupt handlers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/msp430/msp430.c:2606 config/rx/rx.c:2635 config/xtensa/xtensa.c:3375
+-#: config/xtensa/xtensa.c:3401
++#: config/msp430/msp430.c:2606 config/rx/rx.c:2635 config/xtensa/xtensa.c:3376
++#: config/xtensa/xtensa.c:3402
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin code"
+ msgstr "<sisäänrakennettu>"
+@@ -31343,27 +31392,27 @@
+ msgid "PTX does not support weak declarations (only weak definitions)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4283
++#: config/nvptx/nvptx.c:4299
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute requires a void return type"
+ msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4306
++#: config/nvptx/nvptx.c:4322
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not allowed with auto storage class"
+ msgstr "%Jlohkoattribuutti ei ole sallittu %qD:lle"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4674
++#: config/nvptx/nvptx.c:4690
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using vector_length (%d), ignoring %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4675
++#: config/nvptx/nvptx.c:4691
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using vector_length (%d), ignoring runtime setting"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4685
++#: config/nvptx/nvptx.c:4701
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using num_workers (%d), ignoring %d"
+ msgstr ""
+@@ -31388,7 +31437,7 @@
+ msgid "-g option disabled"
+ msgstr "[ei käytössä]"
+ 
+-#: config/pa/pa.c:8769
++#: config/pa/pa.c:8793
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
+ msgstr ""
+@@ -31523,157 +31572,157 @@
+ msgid "junk at end of #pragma longcall"
+ msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma pack%> lopussa"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5575
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5578
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_lvsl is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5579
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5582
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_lvsr is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5589
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5592
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "vec_mul only accepts 2 arguments"
+ msgstr "%J%qD sallii vain nolla tai kaksi argumenttia"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5640
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5643
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "vec_cmpne only accepts 2 arguments"
+ msgstr "%J%qD sallii vain nolla tai kaksi argumenttia"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5710
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5713
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "vec_adde only accepts 3 arguments"
+ msgstr "%J%qD sallii vain nolla tai kaksi argumenttia"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5774
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5777
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "vec_addec only accepts 3 arguments"
+ msgstr "%J%qD sallii vain nolla tai kaksi argumenttia"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5862
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5865
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts %d arguments"
+ msgstr "%q+D sallii vain nolla tai kaksi argumenttia"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5867
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5870
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts 1 argument"
+ msgstr "%J%qD sallii vain nolla tai kaksi argumenttia"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5872
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5875
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts 2 arguments"
+ msgstr "%J%qD sallii vain nolla tai kaksi argumenttia"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5938
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5941
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6107
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6110
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6381
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6388
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
+ msgstr "sijoitus hylkää kohdeosoitintyypin määreitä"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6435
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6442
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s not supported in this compiler configuration"
+ msgstr "weakref ei ole tuettu tässä konfiguraatiossa"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6443
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6450
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic %s"
+ msgstr "virheellinen parametri %qs"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3642
++#: config/rs6000/rs6000.c:3644
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -ffinite-math or -ffast-math"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3644
++#: config/rs6000/rs6000.c:3646
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -fno-trapping-math or -ffast-math"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3646
++#: config/rs6000/rs6000.c:3648
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -freciprocal-math or -ffast-math"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3746
++#: config/rs6000/rs6000.c:3748
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
+ msgstr "-m64 vaatii PowerPC64-suorittimen, otetaan käyttöön"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3929
++#: config/rs6000/rs6000.c:3931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4021
++#: config/rs6000/rs6000.c:4023
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power9 instructions because assembler lacks power9 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4030
++#: config/rs6000/rs6000.c:4032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power8 instructions because assembler lacks power8 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4039
++#: config/rs6000/rs6000.c:4041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power7 instructions because assembler lacks power7 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4048
++#: config/rs6000/rs6000.c:4050
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power6 instructions because assembler lacks power6 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4057
++#: config/rs6000/rs6000.c:4059
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power5 instructions because assembler lacks power5 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4145
++#: config/rs6000/rs6000.c:4147
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "not configured for SPE ABI"
+ msgstr "31-bittinen ABI"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4150
++#: config/rs6000/rs6000.c:4152
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "not configured for SPE instruction set"
+ msgstr "Käytä PowerPC-64 -käskykantaa"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4156
++#: config/rs6000/rs6000.c:4158
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4163
++#: config/rs6000/rs6000.c:4165
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "AltiVec not supported in this target"
+ msgstr "-mvsx ja -mno-altivec ovat yhteensopimattomat"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4165 config/rs6000/rs6000.c:4170
++#: config/rs6000/rs6000.c:4167 config/rs6000/rs6000.c:4172
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "SPE not supported in this target"
+ msgstr "Ei ole tuettu"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4198
++#: config/rs6000/rs6000.c:4200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
+ msgstr "valitsin -mmultiple ei ole tuettu little-endian-järjestelmissä"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4205
++#: config/rs6000/rs6000.c:4207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
+ msgstr "valitsin -mstring ei ole tuettu little-endian-järjestelmissä"
+@@ -31680,73 +31729,73 @@
+ 
+ #. Enforce that none of the ISA_3_0_MASKS_SERVER flags
+ #. were explicitly cleared.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4301 config/rs6000/rs6000.c:4312
++#: config/rs6000/rs6000.c:4303 config/rs6000/rs6000.c:4314
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-minmax incompatible with explicitly disabled options"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4304
++#: config/rs6000/rs6000.c:4306
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Power9 target option is incompatible with -mcpu=<xxx> for <xxx> less than power9"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4336
++#: config/rs6000/rs6000.c:4338
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mcrypto requires -maltivec"
+ msgstr "--stat vaatii tiedostonimiä"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4343
++#: config/rs6000/rs6000.c:4345
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mdirect-move requires -mvsx"
+ msgstr "valitsin --resource vaatii valitsimen -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4350
++#: config/rs6000/rs6000.c:4352
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-vector requires -maltivec"
+ msgstr "valitsin vaatii argumentin -- %s"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4358
++#: config/rs6000/rs6000.c:4360
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mpower8-vector requires -mvsx"
+ msgstr "-mvsx ja -mpaired ovat yhteensopimattomat"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4377
++#: config/rs6000/rs6000.c:4379
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mvsx-timode requires -mvsx"
+ msgstr "-mvsx ja -mpaired ovat yhteensopimattomat"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4384
++#: config/rs6000/rs6000.c:4386
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mhard-dfp requires -mhard-float"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4437
++#: config/rs6000/rs6000.c:4439
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mupper-regs-df requires -mvsx"
+ msgstr "valitsin --resource vaatii valitsimen -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4444
++#: config/rs6000/rs6000.c:4446
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mupper-regs-di requires -mvsx"
+ msgstr "valitsin --resource vaatii valitsimen -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4451
++#: config/rs6000/rs6000.c:4453
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mupper-regs-sf requires -mpower8-vector"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4500
++#: config/rs6000/rs6000.c:4502
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mpower8-fusion-sign requires -mpower8-fusion"
+ msgstr "valitsin --resource vaatii valitsimen -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4503
++#: config/rs6000/rs6000.c:4505
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mtoc-fusion requires -mpower8-fusion"
+ msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona"
+@@ -31755,527 +31804,532 @@
+ #. error messages.  However, if users have managed to select
+ #. power9-fusion without selecting power8-fusion, they
+ #. already know about undocumented flags.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4520
++#: config/rs6000/rs6000.c:4522
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mpower9-fusion requires -mpower8-fusion"
+ msgstr "operaattori ”defined” vaatii tunnisteen"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4573
++#: config/rs6000/rs6000.c:4575
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mpower9-vector requires -mpower8-vector"
+ msgstr "operaattori ”defined” vaatii tunnisteen"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4618
++#: config/rs6000/rs6000.c:4620
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mpower9-dform requires -mpower9-vector"
+ msgstr "operaattori ”defined” vaatii tunnisteen"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4647
++#: config/rs6000/rs6000.c:4649
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform, -mpower9-dform-vector, -mpower9-dform-scalar require -mdirect-move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4670
++#: config/rs6000/rs6000.c:4672
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-df"
+ msgstr "valitsin --resource vaatii valitsimen -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4677
++#: config/rs6000/rs6000.c:4679
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-sf"
+ msgstr "valitsin --resource vaatii valitsimen -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4697
++#: config/rs6000/rs6000.c:4699
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mvsx-timode might need -mlra"
+ msgstr "-mvsx ja -mpaired ovat yhteensopimattomat"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4722
++#: config/rs6000/rs6000.c:4724
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mallow-movmisalign requires -mvsx"
+ msgstr "valitsin --resource vaatii valitsimen -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4737
++#: config/rs6000/rs6000.c:4739
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mvsx"
+ msgstr "valitsin --resource vaatii valitsimen -o"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4745
++#: config/rs6000/rs6000.c:4747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mallow-movmisalign"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4759
++#: config/rs6000/rs6000.c:4761
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-small-integer requires -mpower8-vector, -mupper-regs-di, and -mdirect-move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4771
++#: config/rs6000/rs6000.c:4773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes long double size"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4797
++#: config/rs6000/rs6000.c:4799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128 requires VSX support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4807
++#: config/rs6000/rs6000.c:4809
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-type requires VSX support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4823
++#: config/rs6000/rs6000.c:4825
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128 requires -mfloat128-type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4836
++#: config/rs6000/rs6000.c:4838
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires -mfloat128-type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4859
++#: config/rs6000/rs6000.c:4861
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires full ISA 3.0 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4867
++#: config/rs6000/rs6000.c:4869
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires -m64"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4931
++#: config/rs6000/rs6000.c:4933
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4952 config/rs6000/rs6000.c:4967
++#: config/rs6000/rs6000.c:4954 config/rs6000/rs6000.c:4969
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4980
++#: config/rs6000/rs6000.c:4982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5046
++#: config/rs6000/rs6000.c:5048
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5049
++#: config/rs6000/rs6000.c:5051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5151
++#: config/rs6000/rs6000.c:5153
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid number in -mstack-protector-guard-offset="
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5156
++#: config/rs6000/rs6000.c:5158
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid offset in -mstack-protector-guard-offset="
+ msgstr "”%s” ei ole kelvollinen esikääntäjän valitsin"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5168
++#: config/rs6000/rs6000.c:5170
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid base register in -mstack-protector-guard-reg="
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5176
++#: config/rs6000/rs6000.c:5178
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstack-protector-guard=tls needs a valid base register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:8171
++#: config/rs6000/rs6000.c:8202
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "the layout of aggregates containing vectors with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11584
++#: config/rs6000/rs6000.c:11615
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11746
++#: config/rs6000/rs6000.c:11777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11946
++#: config/rs6000/rs6000.c:11977
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing aggregates with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:12215
++#: config/rs6000/rs6000.c:12246
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:13067
++#: config/rs6000/rs6000.c:13098
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing homogeneous float aggregates has changed in GCC 5"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:13242
++#: config/rs6000/rs6000.c:13273
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14036
++#: config/rs6000/rs6000.c:14067
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s already processed"
+ msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14540
++#: config/rs6000/rs6000.c:14571
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgid "argument 1 must be an 8-bit field value"
+ msgstr "argumentin 1 on oltava 5-bittinen etumerkillinen literaali"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14586
++#: config/rs6000/rs6000.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgstr "argumentin 1 on oltava 5-bittinen etumerkillinen literaali"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14689 config/rs6000/rs6000.c:16557
++#: config/rs6000/rs6000.c:14720 config/rs6000/rs6000.c:16593
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgstr "argumentin 2 on oltava 5-bittinen etumerkitön literaali"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14707
++#: config/rs6000/rs6000.c:14738
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be a 6-bit unsigned literal"
+ msgstr "argumentin 2 on oltava 5-bittinen etumerkitön literaali"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14721
++#: config/rs6000/rs6000.c:14752
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgid "argument 2 must be a 7-bit unsigned literal"
+ msgstr "argumentin 2 on oltava 5-bittinen etumerkitön literaali"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14760
++#: config/rs6000/rs6000.c:14791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14817
++#: config/rs6000/rs6000.c:14848
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15305
++#: config/rs6000/rs6000.c:15336
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "builtin %s is only valid in 64-bit mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15354
++#: config/rs6000/rs6000.c:15385
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgid "argument %d must be an unsigned literal"
+ msgstr "argumentin 2 on oltava 5-bittinen etumerkitön literaali"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15356
++#: config/rs6000/rs6000.c:15387
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument %d is an unsigned literal that is out of range"
+ msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentti on rajojen ulkopuolella"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15494
++#: config/rs6000/rs6000.c:15525
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "builtin %s only accepts a string argument"
+ msgstr "%J%qD sallii vain nolla tai kaksi argumenttia"
+ 
+ #. Invalid CPU argument.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15513
++#: config/rs6000/rs6000.c:15544
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "cpu %s is an invalid argument to builtin %s"
+ msgstr "kokonaislukuargumentti %s ei kelpaa"
+ 
+ #. Invalid HWCAP argument.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15541
++#: config/rs6000/rs6000.c:15572
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "hwcap %s is an invalid argument to builtin %s"
+ msgstr "kokonaislukuargumentti %s ei kelpaa"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15615
++#: config/rs6000/rs6000.c:15598
++#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
++msgid "%s needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
++msgstr ""
++
++#: config/rs6000/rs6000.c:15651
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
+ msgstr "argumentin 2 on oltava 5-bittinen etumerkitön literaali"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15640
++#: config/rs6000/rs6000.c:15676
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "argumentin 2 on oltava 5-bittinen etumerkitön literaali"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15660
++#: config/rs6000/rs6000.c:15696
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
+ msgstr "argumentin 2 on oltava 5-bittinen etumerkitön literaali"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15672
++#: config/rs6000/rs6000.c:15708
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be 0 or 2"
+ msgstr "argumentin 2 on oltava 5-bittinen etumerkitön literaali"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15684
++#: config/rs6000/rs6000.c:15720
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be a 1-bit unsigned literal"
+ msgstr "argumentin 2 on oltava 5-bittinen etumerkitön literaali"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15698
++#: config/rs6000/rs6000.c:15734
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgid "argument 2 must be a 6-bit unsigned literal"
+ msgstr "argumentin 2 on oltava 5-bittinen etumerkitön literaali"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15710
++#: config/rs6000/rs6000.c:15746
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be 0 or 1"
+ msgstr "argumentin 2 on oltava 5-bittinen etumerkitön literaali"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15717
++#: config/rs6000/rs6000.c:15753
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be in the range 0..15"
+ msgstr "kohdistuksen pitää olla kahden potenssi, ei %d"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15906
++#: config/rs6000/rs6000.c:15942
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "argumentin 2 on oltava 5-bittinen etumerkitön literaali"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16063
++#: config/rs6000/rs6000.c:16099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16237
++#: config/rs6000/rs6000.c:16273
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "argumentin 2 on oltava 5-bittinen etumerkitön literaali"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16285
++#: config/rs6000/rs6000.c:16321
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second argument to vec_vextract4b must be 0..12"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16302
++#: config/rs6000/rs6000.c:16338
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
+ msgid "third argument to vec_vinsert4b must be 0..12"
+ msgstr "%<__builtin_prefetch%>-funktion kolmannen argumentin pitää olla vakio"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16677
++#: config/rs6000/rs6000.c:16713
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
+ msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16724
++#: config/rs6000/rs6000.c:16760
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
+ msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentti on rajojen ulkopuolella"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16749
++#: config/rs6000/rs6000.c:16785
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16821
++#: config/rs6000/rs6000.c:16857
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16903
++#: config/rs6000/rs6000.c:16939
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16905
++#: config/rs6000/rs6000.c:16941
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
+ msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16907
++#: config/rs6000/rs6000.c:16943
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhtm option"
+ msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16909
++#: config/rs6000/rs6000.c:16945
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
+ msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16911
++#: config/rs6000/rs6000.c:16947
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
+ msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16913
++#: config/rs6000/rs6000.c:16949
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
+ msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16916
++#: config/rs6000/rs6000.c:16952
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp and -mpower8-vector options"
+ msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16919
++#: config/rs6000/rs6000.c:16955
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp option"
+ msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16921
++#: config/rs6000/rs6000.c:16957
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mpower8-vector option"
+ msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16924 config/rs6000/rs6000.c:16930
++#: config/rs6000/rs6000.c:16960 config/rs6000/rs6000.c:16966
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 and -m64 options"
+ msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16927 config/rs6000/rs6000.c:16933
++#: config/rs6000/rs6000.c:16963 config/rs6000/rs6000.c:16969
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 option"
+ msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16936
++#: config/rs6000/rs6000.c:16972
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float and -mlong-double-128 options"
+ msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16939
++#: config/rs6000/rs6000.c:16975
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float option"
+ msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16941
++#: config/rs6000/rs6000.c:16977
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mfloat128 option"
+ msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16943
++#: config/rs6000/rs6000.c:16979
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
+ msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:18786
++#: config/rs6000/rs6000.c:18833
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:18803
++#: config/rs6000/rs6000.c:18850
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:28088
++#: config/rs6000/rs6000.c:28135
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "stack frame too large"
+ msgstr "pinokehys ei ole 8:n tavun monikerta: %wd"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:31766
++#: config/rs6000/rs6000.c:31815
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack uses register r29"
+ msgstr "ISO C90 ei tue joustavia taulukon jäseniä"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:31774
++#: config/rs6000/rs6000.c:31823
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Stack frame larger than 2G is not supported for -fsplit-stack"
+ msgstr "#pragma extern_prefix ei ole tuettu tällä kohteella"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:32762
++#: config/rs6000/rs6000.c:32811
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
+ msgstr "64-bittinen ABI ei ole tuettu ESA/390-tilassa"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35065
++#: config/rs6000/rs6000.c:35114
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35147
++#: config/rs6000/rs6000.c:35196
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35149
++#: config/rs6000/rs6000.c:35198
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35151
++#: config/rs6000/rs6000.c:35200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35153
++#: config/rs6000/rs6000.c:35202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35159
++#: config/rs6000/rs6000.c:35208
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35162
++#: config/rs6000/rs6000.c:35211
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35167
++#: config/rs6000/rs6000.c:35216
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35170
++#: config/rs6000/rs6000.c:35219
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38943
++#: config/rs6000/rs6000.c:38992
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38947
++#: config/rs6000/rs6000.c:38996
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39255
++#: config/rs6000/rs6000.c:39304
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
+ msgstr "virheellinen argumentti %s %s:lle"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39258
++#: config/rs6000/rs6000.c:39307
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
+ msgstr "tyhjä %s ei ole sallittu"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39260
++#: config/rs6000/rs6000.c:39309
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
+ msgstr "virheellinen argumentti %s %s:lle"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39777
++#: config/rs6000/rs6000.c:39826
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mno-%s turns off -m%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39794
++#: config/rs6000/rs6000.c:39843
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "--resource requires -o"
+ msgid "-mno-power9-vector turns off -mpower9-dform"
+@@ -32464,6 +32518,7 @@
+ msgstr "-mapcs-stack-check on yhteensopimaton valitsimen -mno-apcs-frame kanssa"
+ 
+ #: config/rs6000/freebsd64.h:113 config/rs6000/linux64.h:135
++#: config/rs6000/rtems.h:96
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
+ msgstr "-m64 vaatii PowerPC64-suorittimen"
+@@ -32555,7 +32610,7 @@
+ msgid "builtin vec_step can only be used on vector types."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390-c.c:685 config/s390/s390.c:913
++#: config/s390/s390-c.c:685 config/s390/s390.c:916
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "constant value required for builtin %qF argument %d"
+ msgstr "virheellinen %%H-arvo"
+@@ -32584,7 +32639,7 @@
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:889
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%qF requires -march=arch12 or higher"
++msgid "%qF requires z14 or higher"
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:903
+@@ -32604,7 +32659,7 @@
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:966
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%qs matching variant requires -march=arch12 or higher"
++msgid "%qs matching variant requires z14 or higher"
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:972
+@@ -32618,160 +32673,160 @@
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range for target type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:769
++#: config/s390/s390.c:772
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range (0.."
+ msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentti on rajojen ulkopuolella"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:786
++#: config/s390/s390.c:789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range ("
+ msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentti on rajojen ulkopuolella"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:837
++#: config/s390/s390.c:840
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "builtin %qF is not supported without -mhtm (default with -march=zEC12 and higher)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:843
++#: config/s390/s390.c:846
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "builtin %qF requires -mvx (default with -march=z13 and higher)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:850
++#: config/s390/s390.c:853
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "Builtin %qF requires arch12 or higher."
++msgid "Builtin %qF requires z14 or higher."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:869
++#: config/s390/s390.c:872
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unresolved overloaded builtin"
+ msgstr "<sisäänrakennettu>"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:876 config/tilegx/tilegx.c:3545
++#: config/s390/s390.c:879 config/tilegx/tilegx.c:3545
+ #: config/tilepro/tilepro.c:3109
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin icode"
+ msgstr "<sisäänrakennettu>"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:1004
++#: config/s390/s390.c:1007
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid argument %d for builtin %qF"
+ msgstr "%<__builtin_prefetch%>-funktion toinen argumentti on epäkelpo; käytetään nollaa"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:1105
++#: config/s390/s390.c:1108
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested %qE attribute is not a comma separated pair of non-negative integer constants or too large (max. %d)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:9980
++#: config/s390/s390.c:9987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11094
++#: config/s390/s390.c:11101
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes.  An unconditional trap is added."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11110
++#: config/s390/s390.c:11117
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11138
++#: config/s390/s390.c:11145
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
+ msgstr "pinokehys ei ole 8:n tavun monikerta: %wd"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11142
++#: config/s390/s390.c:11149
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11520
++#: config/s390/s390.c:11527
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "CPUs older than z900 are not supported for -fsplit-stack"
+ msgstr "#pragma extern_prefix ei ole tuettu tällä kohteella"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14666
++#: config/s390/s390.c:14673
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%sarch=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %sarch=z900%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14678
++#: config/s390/s390.c:14685
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%stune=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %stune=z900%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14690
++#: config/s390/s390.c:14697
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14693
++#: config/s390/s390.c:14700
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
+ msgstr "64-bittinen ABI ei ole tuettu ESA/390-tilassa"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14710
++#: config/s390/s390.c:14717
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "hardware vector support not available on %s"
+ msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14713
++#: config/s390/s390.c:14720
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "hardware vector support not available with -msoft-float"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14741
++#: config/s390/s390.c:14748
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
+ msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14745
++#: config/s390/s390.c:14752
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
+ msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14757
++#: config/s390/s390.c:14764
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14765
++#: config/s390/s390.c:14772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14771
++#: config/s390/s390.c:14778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14773
++#: config/s390/s390.c:14780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack size must not be greater than 64k"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14776
++#: config/s390/s390.c:14783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
+ msgstr ""
+ 
+ #. argument is not a plain number
+-#: config/s390/s390.c:14874
++#: config/s390/s390.c:14881
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
+ msgstr "%q+D:n ensimmäisen argumentin pitäisi olla %<int%>"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14881
++#: config/s390/s390.c:14888
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
+ msgstr "blocks-argumentti on liian suuri, maksimi on %llu"
+ 
+ #. Value is not allowed for the target attribute.
+-#: config/s390/s390.c:15089
++#: config/s390/s390.c:15096
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "value %qs is not supported by attribute %<target%>"
+ msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
+@@ -32828,27 +32883,28 @@
+ msgid "-mrelax is only supported for RTP PIC"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1393
++#: config/sparc/sparc.c:1509
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s is not supported by this configuration"
+ msgstr "weakref ei ole tuettu tässä konfiguraatiossa"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1400
++#: config/sparc/sparc.c:1516
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1420
++#: config/sparc/sparc.c:1536
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
+ msgstr "virheellinen aikakatkaisuarvo: %s"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1425
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
+-msgstr ""
++#: config/sparc/sparc.c:1541
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
++msgid "-mcmodel= is not supported on 32-bit systems"
++msgstr "valitsin -mmultiple ei ole tuettu little-endian-järjestelmissä"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1432
++#: config/sparc/sparc.c:1548
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-fcall-saved-REG is not supported for out registers"
+ msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tällä kohteella"
+@@ -33134,22 +33190,22 @@
+ msgid "invalid constant in %<#pragma %s%>"
+ msgstr "virheelinen sijainti ilmaisulle %<#pragma %s%>, jätetään huomiotta"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2185
++#: config/xtensa/xtensa.c:2186
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "boolean registers required for the floating-point option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2220
++#: config/xtensa/xtensa.c:2221
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2227
++#: config/xtensa/xtensa.c:2228
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:3543
++#: config/xtensa/xtensa.c:3544
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
+ msgstr ""
+@@ -33237,7 +33293,7 @@
+ msgid "could not read the BRIG file"
+ msgstr "Tiedoston ”%s” palauttaminen epäonnistui."
+ 
+-#: c/c-array-notation.c:217 c/c-array-notation.c:246 cp/call.c:8205
++#: c/c-array-notation.c:217 c/c-array-notation.c:246 cp/call.c:8210
+ #: cp/cp-array-notation.c:250
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Invalid builtin arguments"
+@@ -33646,9 +33702,9 @@
+ msgstr "nimiö %qD määritelty täällä"
+ 
+ #: c/c-decl.c:3601 c/c-decl.c:3872 c/c-typeck.c:8091 cp/class.c:1480
+-#: cp/class.c:3379 cp/decl.c:3907 cp/decl.c:10592 cp/decl.c:10999
+-#: cp/friend.c:383 cp/friend.c:392 cp/parser.c:3166 cp/parser.c:3259
+-#: cp/parser.c:3290 cp/parser.c:6043 cp/parser.c:20681
++#: cp/class.c:3381 cp/decl.c:3907 cp/decl.c:10592 cp/decl.c:10999
++#: cp/friend.c:383 cp/friend.c:392 cp/parser.c:3168 cp/parser.c:3261
++#: cp/parser.c:3292 cp/parser.c:6048 cp/parser.c:20704
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared here"
+ msgstr "%qD esitelty täällä"
+@@ -33783,7 +33839,7 @@
+ msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-decl.c:4606 cp/decl2.c:1408
++#: c/c-decl.c:4606 cp/decl2.c:1409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
+ msgstr ""
+@@ -34844,7 +34900,7 @@
+ msgid "two or more data types in declaration specifiers"
+ msgstr "yli yksi tietotyyppi esittelymääritteissä"
+ 
+-#: c/c-decl.c:9853 cp/parser.c:27656
++#: c/c-decl.c:9853 cp/parser.c:27679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
+ msgstr "%<long long long%> on liian pitkä GCC:lle"
+@@ -34988,17 +35044,17 @@
+ msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
+ msgstr "ISO C ei tue pelkkää %<complex%>-tyyppiä merkityksellä %<double complex%>"
+ 
+-#: c/c-decl.c:10925 c/c-decl.c:10938 c/c-decl.c:10964
++#: c/c-decl.c:10925 c/c-decl.c:10941 c/c-decl.c:10967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C does not support complex integer types"
+ msgstr "ISO C ei tue kompleksikokonaislukutyyppejä"
+ 
+-#: c/c-decl.c:11372 cp/semantics.c:5330
++#: c/c-decl.c:11375 cp/semantics.c:5343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-decl.c:11376 cp/semantics.c:5334
++#: c/c-decl.c:11379 cp/semantics.c:5347
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
+ msgstr ""
+@@ -35051,7 +35107,7 @@
+ msgid "version control conflict marker in file"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:1035 cp/parser.c:27863
++#: c/c-parser.c:1035 cp/parser.c:27886
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected end of line"
+ msgstr "odotettiin %<(%> tai rivin loppu"
+@@ -35093,7 +35149,7 @@
+ msgstr "%qE ei nimeä tyyppiä"
+ 
+ #: c/c-parser.c:1656 c/c-parser.c:10365 c/c-parser.c:15447 c/c-parser.c:15875
+-#: c/c-parser.c:16351 cp/parser.c:35355 cp/parser.c:38379
++#: c/c-parser.c:16351 cp/parser.c:35378 cp/parser.c:38402
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected declaration specifiers"
+ msgstr "useita tallennusluokkia esittelymääritteissä"
+@@ -35108,7 +35164,7 @@
+ msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
+ msgstr "odotettiin tunnistetta tai %<(%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:1714 cp/parser.c:29516 cp/parser.c:29590
++#: c/c-parser.c:1714 cp/parser.c:29539 cp/parser.c:29613
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "prefix attributes are ignored for methods"
+ msgstr "parametritaulukon esittelijän attribuutit jätetään huomiotta"
+@@ -35123,8 +35179,8 @@
+ msgid "unexpected attribute"
+ msgstr "Odottamattomat argumentit"
+ 
+-#: c/c-parser.c:1780 c/c-parser.c:5035 c/c-parser.c:5376 cp/parser.c:10721
+-#: cp/parser.c:10908
++#: c/c-parser.c:1780 c/c-parser.c:5035 c/c-parser.c:5376 cp/parser.c:10730
++#: cp/parser.c:10917
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
+ msgstr "pakattu attribuutti on tarpeeton %q+D:lle"
+@@ -35164,7 +35220,7 @@
+ msgid "%<__auto_type%> may only be used with a single declarator"
+ msgstr "tallennusluokan voi antaa vain objekteille ja funktioille"
+ 
+-#: c/c-parser.c:2028 cp/parser.c:12724 cp/parser.c:12881
++#: c/c-parser.c:2028 cp/parser.c:12733 cp/parser.c:12890
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<;%>"
+ msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
+@@ -35192,7 +35248,7 @@
+ msgid "ISO C90 does not support %<_Static_assert%>"
+ msgstr "ISO C90 ei tue syntaksia %<[*]%> taulukkoesittelijöissä"
+ 
+-#: c/c-parser.c:2234 c/c-parser.c:3925 c/c-parser.c:10423 cp/parser.c:38038
++#: c/c-parser.c:2234 c/c-parser.c:3925 c/c-parser.c:10423 cp/parser.c:38061
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected string literal"
+ msgstr "odotettiin merkkijonoliteraalia"
+@@ -35257,14 +35313,14 @@
+ #: c/c-parser.c:10030 c/c-parser.c:10083 c/c-parser.c:10099 c/c-parser.c:10145
+ #: c/c-parser.c:10737 c/c-parser.c:10778 c/c-parser.c:12750 c/c-parser.c:12984
+ #: c/c-parser.c:14838 c/c-parser.c:17638 c/c-parser.c:17967
+-#: c/gimple-parser.c:1008 c/gimple-parser.c:1046 cp/parser.c:27866
+-#: cp/parser.c:30359 cp/parser.c:30389 cp/parser.c:30459 cp/parser.c:32558
+-#: cp/parser.c:37752 cp/parser.c:38523
++#: c/gimple-parser.c:1008 c/gimple-parser.c:1046 cp/parser.c:27889
++#: cp/parser.c:30382 cp/parser.c:30412 cp/parser.c:30482 cp/parser.c:32581
++#: cp/parser.c:37775 cp/parser.c:38546
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected identifier"
+ msgstr "odotettu tunniste"
+ 
+-#: c/c-parser.c:2780 cp/parser.c:18016
++#: c/c-parser.c:2780 cp/parser.c:18039
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "comma at end of enumerator list"
+ msgstr "luetellun tyypin luettelon lopussa on pilkku"
+@@ -35399,7 +35455,7 @@
+ msgid "expected %<}%> before %<else%>"
+ msgstr "#else #else:n jälkeen"
+ 
+-#: c/c-parser.c:4908 cp/parser.c:11026
++#: c/c-parser.c:4908 cp/parser.c:11035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
+ msgstr "%<else%> ilman edeltävää %<if%>:iä"
+@@ -35424,12 +35480,12 @@
+ msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5252 cp/parser.c:10573
++#: c/c-parser.c:5252 cp/parser.c:10582
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_for%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5262 cp/parser.c:10599
++#: c/c-parser.c:5262 cp/parser.c:10608
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_sync%>"
+ msgstr ""
+@@ -35443,17 +35499,17 @@
+ #. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
+ #. delimiter without consuming it, but here we need to consume
+ #. it to proceed further.
+-#: c/c-parser.c:5397 c/gimple-parser.c:1391 cp/parser.c:10677
++#: c/c-parser.c:5397 c/gimple-parser.c:1391 cp/parser.c:10686
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected statement"
+ msgstr "%s-lausetta odotettiin kohdassa %L"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5501 cp/parser.c:12259
++#: c/c-parser.c:5501 cp/parser.c:12268
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
+ msgstr "ehdotetaan aaltosulkeita tyhjän lohkon ympärille %<if%>-lauseessa"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5535 cp/parser.c:12262
++#: c/c-parser.c:5535 cp/parser.c:12271
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
+ msgstr "ehdotetaan aaltosulkeita tyhjän lohkon ympärille %<else%>-lauseessa"
+@@ -35463,7 +35519,7 @@
+ msgid "if statement cannot contain %<Cilk_spawn%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5667 cp/parser.c:11261
++#: c/c-parser.c:5667 cp/parser.c:11270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
+ msgstr "ehdotetaan aaltosulkeita epäselvän %<else%>:n välttämiseksi"
+@@ -35483,7 +35539,7 @@
+ msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
+ msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
+ 
+-#: c/c-parser.c:6014 cp/parser.c:11462
++#: c/c-parser.c:6014 cp/parser.c:11471
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
+ msgstr ""
+@@ -35665,17 +35721,17 @@
+ msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
+ msgstr "?:-lausekkeen operandeilla on eri tyypit, %qT ja %qT"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8121 cp/parser.c:6676
++#: c/c-parser.c:8121 cp/parser.c:6681
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
+ msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<__builtin_next_arg%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8202 cp/parser.c:6587
++#: c/c-parser.c:8202 cp/parser.c:6592
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_spawn%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:8209 cp/parser.c:6593
++#: c/c-parser.c:8209 cp/parser.c:6598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "consecutive %<_Cilk_spawn%> keywords are not permitted"
+ msgstr ""
+@@ -35730,62 +35786,62 @@
+ msgid "no type or storage class may be specified here,"
+ msgstr "tallennusluokka annettu %qs:lle"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9946 c/c-parser.c:10003 cp/parser.c:30419
++#: c/c-parser.c:9946 c/c-parser.c:10003 cp/parser.c:30442
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unknown property attribute"
+ msgstr "<tuntematon>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9967 cp/parser.c:30379
++#: c/c-parser.c:9967 cp/parser.c:30402
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<=%> (after %<getter%> attribute)"
+ msgstr "%s:n perästä puuttuu operandi"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9970 cp/parser.c:30382
++#: c/c-parser.c:9970 cp/parser.c:30405
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<=%> (after %<setter%> attribute)"
+ msgstr "%s:n perästä puuttuu operandi"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9984 cp/parser.c:30397
++#: c/c-parser.c:9984 cp/parser.c:30420
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the %<setter%> attribute may only be specified once"
+ msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9989 cp/parser.c:30403
++#: c/c-parser.c:9989 cp/parser.c:30426
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "setter name must terminate with %<:%>"
+ msgstr "kuori on annettava polkuineen"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9996 cp/parser.c:30411
++#: c/c-parser.c:9996 cp/parser.c:30434
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the %<getter%> attribute may only be specified once"
+ msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
+ 
+ #: c/c-parser.c:10191 c/c-parser.c:15872 c/c-parser.c:16130 c/c-parser.c:16189
+-#: c/c-parser.c:16273 cp/parser.c:35352 cp/parser.c:35646 cp/parser.c:35734
+-#: cp/parser.c:35805 cp/parser.c:38116 cp/parser.c:38131 cp/parser.c:38147
+-#: cp/parser.c:38163 cp/parser.c:38179 cp/parser.c:38207 cp/parser.c:38220
+-#: cp/parser.c:38243 cp/parser.c:38256
++#: c/c-parser.c:16273 cp/parser.c:35375 cp/parser.c:35669 cp/parser.c:35757
++#: cp/parser.c:35828 cp/parser.c:38139 cp/parser.c:38154 cp/parser.c:38170
++#: cp/parser.c:38186 cp/parser.c:38202 cp/parser.c:38230 cp/parser.c:38243
++#: cp/parser.c:38266 cp/parser.c:38279
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<this%> may not be used in this context"
+ msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
+ msgstr "<this%>-sanaa ei voi käyttää tässä yhteydessä"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10214 cp/parser.c:38233
++#: c/c-parser.c:10214 cp/parser.c:38256
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
+ msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10292 cp/parser.c:38314
++#: c/c-parser.c:10292 cp/parser.c:38337
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:10311 cp/parser.c:38333
++#: c/c-parser.c:10311 cp/parser.c:38356
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "for, while or do statement expected"
+ msgstr "Odotettiin =-merkkiä PARAMETER-lauseessa kohdassa %C"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10323 cp/parser.c:38106
++#: c/c-parser.c:10323 cp/parser.c:38129
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
+ msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma GCC pch_preprocess%> lopussa"
+@@ -35801,12 +35857,12 @@
+ msgid "%<#pragma grainsize%> must be inside a function"
+ msgstr "#pragma GCC optimize ei ole sallittu funktioiden sisällä"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10663 cp/parser.c:30809
++#: c/c-parser.c:10663 cp/parser.c:30832
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "too many %qs clauses"
+ msgstr "%s: liian monta arvoa"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10684 cp/parser.c:31341
++#: c/c-parser.c:10684 cp/parser.c:31364
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected integer expression"
+ msgid "expected integer expression before ')'"
+@@ -35822,55 +35878,55 @@
+ msgid "%qD is not a variable"
+ msgstr "%qD ei ole muuttuja"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10986 cp/semantics.c:6815
++#: c/c-parser.c:10986 cp/semantics.c:6828
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a variable"
+ msgid "%qD is not a pointer variable"
+ msgstr "%qD ei ole muuttuja"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11027 cp/parser.c:31419
++#: c/c-parser.c:11027 cp/parser.c:31442
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
+ msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän kokonaislukulausekkeen vertailu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11097 cp/parser.c:31476
++#: c/c-parser.c:11097 cp/parser.c:31499
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<new%>"
+ msgid "expected %<none%>"
+ msgstr "odotettiin %<none%> tai %<shared%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11099 cp/parser.c:31478
++#: c/c-parser.c:11099 cp/parser.c:31501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
+ msgstr "odotettiin %<none%> tai %<shared%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11199 cp/parser.c:31578
++#: c/c-parser.c:11199 cp/parser.c:31601
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
+ msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11219 c/c-parser.c:16182 c/c-parser.c:16266 cp/parser.c:31596
+-#: cp/parser.c:35638 cp/parser.c:35726
++#: c/c-parser.c:11219 c/c-parser.c:16182 c/c-parser.c:16266 cp/parser.c:31619
++#: cp/parser.c:35661 cp/parser.c:35749
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<data%>"
+ msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11266 cp/parser.c:31649
++#: c/c-parser.c:11266 cp/parser.c:31672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11273 cp/parser.c:31656
++#: c/c-parser.c:11273 cp/parser.c:31679
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<if%> clauses"
+ msgstr "%s: Liian monta argumenttia\n"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11275 cp/parser.c:31658
++#: c/c-parser.c:11275 cp/parser.c:31681
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11281 cp/parser.c:31664
++#: c/c-parser.c:11281 cp/parser.c:31687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
+ msgstr ""
+@@ -35900,24 +35956,24 @@
+ msgid "%<num_tasks%> value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%>-arvon on oltava positiivinen"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11502 cp/semantics.c:6999
++#: c/c-parser.c:11502 cp/semantics.c:7012
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<grainsize%> value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%>-arvon on oltava positiivinen"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11548 cp/semantics.c:7028
++#: c/c-parser.c:11548 cp/semantics.c:7041
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<priority%> value must be non-negative"
+ msgstr "UNIT-numeron lauseessa kohdassa %L täytyy olla epänegatiivinen"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11611 c/c-parser.c:11617 cp/parser.c:31875 cp/parser.c:31882
++#: c/c-parser.c:11611 c/c-parser.c:11617 cp/parser.c:31898 cp/parser.c:31905
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<tofrom%>"
+ msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11625 c/c-parser.c:11631 cp/parser.c:31891 cp/parser.c:31898
++#: c/c-parser.c:11625 c/c-parser.c:11631 cp/parser.c:31914 cp/parser.c:31921
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<decltype%>"
+ msgid "expected %<scalar%>"
+@@ -35929,61 +35985,61 @@
+ msgid "%<num_workers%> value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%>-arvon on oltava positiivinen"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11762 cp/parser.c:31200
++#: c/c-parser.c:11762 cp/parser.c:31223
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<static%> arguments"
+ msgstr "%s: liian monta argumenttia\n"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11796 cp/parser.c:31233
++#: c/c-parser.c:11796 cp/parser.c:31256
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unexpected argument"
+ msgstr "%qs attribuuttia ei huomioida"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11823 cp/semantics.c:6323
++#: c/c-parser.c:11823 cp/semantics.c:6336
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%qs value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%>-arvon on oltava positiivinen"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11962 cp/semantics.c:7128
++#: c/c-parser.c:11962 cp/semantics.c:7141
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
+ msgstr "%qE-attribuutti sallii vain kokonaislukuvakioargumentin"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12027 cp/parser.c:31955
++#: c/c-parser.c:12027 cp/parser.c:31978
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
+ msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän kokonaislukulausekkeen vertailu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12118 c/c-parser.c:16964 cp/parser.c:37047
++#: c/c-parser.c:12118 c/c-parser.c:16964 cp/parser.c:37070
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> or %<max%>"
+ msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
+ msgstr "odotettiin tunnistetta tai %<(%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12227 cp/parser.c:32168
++#: c/c-parser.c:12227 cp/parser.c:32191
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
+ msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
+ msgstr "sekä %<long%> että %<void%> esittelymääritteissä"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12281 cp/parser.c:32184
++#: c/c-parser.c:12281 cp/parser.c:32207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12285 cp/parser.c:32187
++#: c/c-parser.c:12285 cp/parser.c:32210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12297 cp/semantics.c:6395
++#: c/c-parser.c:12297 cp/semantics.c:6408
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "chunk size value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%>-arvon on oltava positiivinen"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12320 cp/parser.c:32207
++#: c/c-parser.c:12320 cp/parser.c:32230
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid schedule kind"
+ msgstr "%qE määritelty vääränlaisena tunnisteena"
+@@ -36000,18 +36056,18 @@
+ msgid "%<num_teams%> value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%>-arvon on oltava positiivinen"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12529 cp/semantics.c:6486
++#: c/c-parser.c:12529 cp/semantics.c:6499
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%>-arvon on oltava positiivinen"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12573 cp/semantics.c:6596
++#: c/c-parser.c:12573 cp/semantics.c:6609
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän kokonaislukulausekkeen vertailu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12636 cp/parser.c:32465
++#: c/c-parser.c:12636 cp/parser.c:32488
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using parameters for %<linear%> step is not supported yet"
+ msgstr ""
+@@ -36031,17 +36087,17 @@
+ msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän kokonaislukulausekkeen vertailu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12888 cp/parser.c:32701 cp/parser.c:32924
++#: c/c-parser.c:12888 cp/parser.c:32724 cp/parser.c:32947
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid depend kind"
+ msgstr "%qE määritelty vääränlaisena tunnisteena"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12972 cp/parser.c:32774
++#: c/c-parser.c:12972 cp/parser.c:32797
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid map kind"
+ msgstr "%qE määritelty vääränlaisena tunnisteena"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13068 cp/parser.c:32871
++#: c/c-parser.c:13068 cp/parser.c:32894
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid const_double operand"
+ msgid "invalid dist_schedule kind"
+@@ -36052,70 +36108,70 @@
+ msgid "invalid proc_bind kind"
+ msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13352 cp/parser.c:33149
++#: c/c-parser.c:13352 cp/parser.c:33172
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<namespace%>"
+ msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
+ msgstr "odotettiin merkkijonoa ilmaisun %<#pragma message%> jälkeen"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13363 c/c-parser.c:13646 cp/parser.c:33160 cp/parser.c:33476
++#: c/c-parser.c:13363 c/c-parser.c:13646 cp/parser.c:33183 cp/parser.c:33499
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not valid for %qs"
+ msgstr "Funktio %qs"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13509 cp/parser.c:33336
++#: c/c-parser.c:13509 cp/parser.c:33359
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs must be the first clause of %qs"
+ msgstr "käytetty sekä %<__thread%> että %qs"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13635 cp/parser.c:33465
++#: c/c-parser.c:13635 cp/parser.c:33488
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
+ msgstr "odotettiin merkkijonoa ilmaisun %<#pragma message%> jälkeen"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13773 cp/parser.c:36151
++#: c/c-parser.c:13773 cp/parser.c:36174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13783 cp/parser.c:36161
++#: c/c-parser.c:13783 cp/parser.c:36184
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "%Jluetellun tyypin jäsenen %qd uudelleenesittely"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13803 cp/parser.c:36181
++#: c/c-parser.c:13803 cp/parser.c:36204
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
+ msgstr "rajat määrittelemättömän taulukon epäkelpo käyttö"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13814 cp/parser.c:36192
++#: c/c-parser.c:13814 cp/parser.c:36215
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
+ msgstr "muuttuja tai kenttä %qs esitelty tyhjäksi"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13821 cp/parser.c:36199
++#: c/c-parser.c:13821 cp/parser.c:36222
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
+ msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "%<extern%>-muuttujan %qD esittely %<for%>-silmukan alkuesittelyssä"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13829 cp/parser.c:36207
++#: c/c-parser.c:13829 cp/parser.c:36230
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "rajat määrittelemättömän taulukon epäkelpo käyttö"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13841 cp/parser.c:36219
++#: c/c-parser.c:13841 cp/parser.c:36242
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13933 cp/parser.c:36305
++#: c/c-parser.c:13933 cp/parser.c:36328
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected a string after %<#pragma message%>"
+ msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
+ msgstr "odotettiin merkkijonoa ilmaisun %<#pragma message%> jälkeen"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13949 cp/parser.c:36322
++#: c/c-parser.c:13949 cp/parser.c:36345
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
+ msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
+@@ -36130,7 +36186,7 @@
+ msgid "expected function name"
+ msgstr "odotettiin luokan nimeä"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14191 cp/parser.c:37466
++#: c/c-parser.c:14191 cp/parser.c:37489
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not refer to a function"
+ msgstr "funktiomalli %qD esitelty uudelleen luokkamallina"
+@@ -36140,45 +36196,45 @@
+ msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
+ msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14251 cp/parser.c:37520 cp/parser.c:37562
++#: c/c-parser.c:14251 cp/parser.c:37543 cp/parser.c:37585
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14268 cp/parser.c:37576
++#: c/c-parser.c:14268 cp/parser.c:37599
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
+ msgid "%<#pragma acc routine%> already applied to %qD"
+ msgstr "#pragma GCC optimize ei ole sallittu funktioiden sisällä"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14277 cp/parser.c:37585
++#: c/c-parser.c:14277 cp/parser.c:37608
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
+ msgstr "#pragma GCC optimize ei ole sallittu funktioiden sisällä"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14278 cp/parser.c:37586
++#: c/c-parser.c:14278 cp/parser.c:37609
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
+ msgstr "#pragma GCC optimize ei ole sallittu funktioiden sisällä"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14321 cp/parser.c:36497
++#: c/c-parser.c:14321 cp/parser.c:36520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14729 cp/parser.c:33847 cp/parser.c:33873
++#: c/c-parser.c:14729 cp/parser.c:33870 cp/parser.c:33896
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
+ msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma pack%> lopussa"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14733 cp/parser.c:33904 cp/parser.c:33920
++#: c/c-parser.c:14733 cp/parser.c:33927 cp/parser.c:33943
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14782 cp/semantics.c:8525 cp/semantics.c:8535
++#: c/c-parser.c:14782 cp/semantics.c:8538 cp/semantics.c:8548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
+ msgstr ""
+@@ -36188,27 +36244,27 @@
+ msgid "expected %<(%> or end of line"
+ msgstr "odotettiin %<(%> tai rivin loppu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14913 cp/parser.c:34451
++#: c/c-parser.c:14913 cp/parser.c:34474
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14924 cp/parser.c:34462
++#: c/c-parser.c:14924 cp/parser.c:34485
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause with a parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14943 cp/parser.c:34490 cp/parser.c:38700
++#: c/c-parser.c:14943 cp/parser.c:34513 cp/parser.c:38723
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "for statement expected"
+ msgstr "%s-lausetta odotettiin kohdassa %L"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14949 cp/parser.c:34497
++#: c/c-parser.c:14949 cp/parser.c:34520
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "_Cilk_for statement expected"
+ msgstr "%s-lausetta odotettiin kohdassa %L"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15018 cp/semantics.c:8074 cp/semantics.c:8161
++#: c/c-parser.c:15018 cp/semantics.c:8087 cp/semantics.c:8174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected iteration declaration or initialization"
+ msgstr "odotettiin iteraatioesittelyä tai -alustusta"
+@@ -36218,27 +36274,27 @@
+ msgid "not enough perfectly nested loops"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15162 cp/parser.c:34723
++#: c/c-parser.c:15162 cp/parser.c:34746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "collapsed loops not perfectly nested"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15209 cp/parser.c:34540 cp/parser.c:34582 cp/pt.c:15513
++#: c/c-parser.c:15209 cp/parser.c:34563 cp/parser.c:34605 cp/pt.c:15595
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
+ msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15300 cp/parser.c:34796
++#: c/c-parser.c:15300 cp/parser.c:34819
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> clause with parameter may not be specified on %qs construct"
+ msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15461 cp/parser.c:34954
++#: c/c-parser.c:15461 cp/parser.c:34977
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp ordered%> with %<depend%> clause may only be used in compound statements"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15664 cp/parser.c:35147
++#: c/c-parser.c:15664 cp/parser.c:35170
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<operator%>"
+ msgid "expected %<for%> after %qs"
+@@ -36245,47 +36301,47 @@
+ msgstr "tiedostonimi puuttuu %qs:n jälkeen"
+ 
+ # XXXXXXX
+-#: c/c-parser.c:15863 cp/parser.c:35343
++#: c/c-parser.c:15863 cp/parser.c:35366
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<point%>"
+ msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16083 cp/parser.c:35580
++#: c/c-parser.c:16083 cp/parser.c:35603
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16096 cp/parser.c:35593
++#: c/c-parser.c:16096 cp/parser.c:35616
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16143 cp/parser.c:35818
++#: c/c-parser.c:16143 cp/parser.c:35841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16215 cp/parser.c:35673
++#: c/c-parser.c:16215 cp/parser.c:35696
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16227 cp/parser.c:35685
++#: c/c-parser.c:16227 cp/parser.c:35708
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16301 cp/parser.c:35762
++#: c/c-parser.c:16301 cp/parser.c:35785
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16314 cp/parser.c:35775
++#: c/c-parser.c:16314 cp/parser.c:35798
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16528 cp/parser.c:36028
++#: c/c-parser.c:16528 cp/parser.c:36051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+@@ -36300,7 +36356,7 @@
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16675 cp/parser.c:36620
++#: c/c-parser.c:16675 cp/parser.c:36643
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> or %<simd%> attribute cannot be used in the same function marked as a Cilk Plus SIMD-enabled function"
+ msgstr ""
+@@ -36310,33 +36366,33 @@
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16697 cp/parser.c:36679
++#: c/c-parser.c:16697 cp/parser.c:36702
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16813 cp/parser.c:36749
++#: c/c-parser.c:16813 cp/parser.c:36772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare target%> with clauses in between %<#pragma omp declare target%> without clauses and %<#pragma omp end declare target%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16832 cp/parser.c:36768
++#: c/c-parser.c:16832 cp/parser.c:36791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16873 cp/parser.c:36815
++#: c/c-parser.c:16873 cp/parser.c:36838
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<target%>"
+ msgstr "# Ei kohde:"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16880 cp/parser.c:36822
++#: c/c-parser.c:16880 cp/parser.c:36845
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<decltype%>"
+ msgid "expected %<declare%>"
+ msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16886 cp/parser.c:36829
++#: c/c-parser.c:16886 cp/parser.c:36852
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%>"
+ msgstr ""
+@@ -36394,22 +36450,22 @@
+ msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17286 cp/parser.c:37274
++#: c/c-parser.c:17286 cp/parser.c:37297
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<simd%> or %<reduction%> or %<target%>"
+ msgstr "%qs määrittää %<auto%>:n tiedostoalue-esittelyssä"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17501 cp/semantics.c:7539
++#: c/c-parser.c:17501 cp/semantics.c:7552
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17503 cp/semantics.c:7541
++#: c/c-parser.c:17503 cp/semantics.c:7554
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
+ msgstr "automaattimuuttuja %qE ei voi olla %<threadprivate%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17507 cp/semantics.c:7543
++#: c/c-parser.c:17507 cp/semantics.c:7556
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
+ msgstr "parametrilla %u in vaillinainen tyyppi"
+@@ -36425,55 +36481,55 @@
+ msgid "pragma simd must be inside a function"
+ msgstr "#pragma GCC optimize ei ole sallittu funktioiden sisällä"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17588 cp/parser.c:38471
++#: c/c-parser.c:17588 cp/parser.c:38494
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "vectorlength must be an integer constant"
+ msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17590 cp/parser.c:38474
++#: c/c-parser.c:17590 cp/parser.c:38497
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "requested alignment is not a power of 2"
+ msgid "vectorlength must be a power of 2"
+ msgstr "kohdistuksen pitää olla kahden potenssi, ei %d"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17673 cp/parser.c:38581
++#: c/c-parser.c:17673 cp/parser.c:38604
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "case label is not an integer constant expression"
+ msgid "step size must be an integer constant expression or an integer variable"
+ msgstr "case-nimiö ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17772 cp/parser.c:38674
++#: c/c-parser.c:17772 cp/parser.c:38697
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma simd%> clause"
+ msgstr "odotettiin merkkijonoa ilmaisun %<#pragma message%> jälkeen"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17816 cp/parser.c:38077
++#: c/c-parser.c:17816 cp/parser.c:38100
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
+ msgid "%<#pragma cilk grainsize%> is not followed by %<_Cilk_for%>"
+ msgstr "%<#pragma%> ei ole sallittu täällä"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18116 cp/parser.c:37969
++#: c/c-parser.c:18116 cp/parser.c:37992
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18122 cp/parser.c:37975
++#: c/c-parser.c:18122 cp/parser.c:37998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18131 cp/parser.c:37984
++#: c/c-parser.c:18131 cp/parser.c:38007
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18133 cp/parser.c:37987
++#: c/c-parser.c:18133 cp/parser.c:38010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18139 cp/parser.c:37993
++#: c/c-parser.c:18139 cp/parser.c:38016
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr ""
+@@ -36483,7 +36539,7 @@
+ msgid "base of array section must be pointer or array type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18216 cp/parser.c:7104
++#: c/c-parser.c:18216 cp/parser.c:7109
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<:%> or numeral"
+ msgstr "odotettiin %<:%> tai %<...%>"
+@@ -37220,7 +37276,7 @@
+ msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:6623 cp/typeck.c:8583
++#: c/c-typeck.c:6623 cp/typeck.c:8584
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
+@@ -37548,7 +37604,7 @@
+ msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:9860 c/gimple-parser.c:1544 cp/typeck.c:8812
++#: c/c-typeck.c:9860 c/gimple-parser.c:1544 cp/typeck.c:8813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
+ msgstr "%<noreturn%>-esitellyllä funktiolla on %<return%>-lause"
+@@ -37558,7 +37614,7 @@
+ msgid "array notation expression cannot be used as a return value"
+ msgstr "hajotin ei voi olla staattinen jäsenfunktio"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:9877 cp/typeck.c:8803
++#: c/c-typeck.c:9877 cp/typeck.c:8804
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<_Cilk_spawn%> in a return statement is not allowed"
+ msgstr ""
+@@ -37584,7 +37640,7 @@
+ msgid "function returns address of label"
+ msgstr "funktio palauttaa osoitteen paikalliseen muuttujaan"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10093 cp/semantics.c:1154
++#: c/c-typeck.c:10093 cp/semantics.c:1157
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "switch quantity not an integer"
+ msgstr "yhteensopivuusvalitsin (jätetään huomiotta)"
+@@ -37599,7 +37655,7 @@
+ msgid "case label is not an integer constant expression"
+ msgstr "case-nimiö ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10170 cp/parser.c:10824
++#: c/c-typeck.c:10170 cp/parser.c:10833
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "case label not within a switch statement"
+ msgstr "break-lause silmukan tai switch-rakenteen ulkopuolella"
+@@ -37619,17 +37675,17 @@
+ msgid "rank-mismatch between if-statement%'s condition and the else-block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10374 cp/parser.c:12094
++#: c/c-typeck.c:10374 cp/parser.c:12103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "break statement not within loop or switch"
+ msgstr "break-lause silmukan tai switch-rakenteen ulkopuolella"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10376 cp/parser.c:12120
++#: c/c-typeck.c:10376 cp/parser.c:12129
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "continue statement not within a loop"
+ msgstr "continue-lause silmukan ulkopuolella"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10381 cp/parser.c:12107
++#: c/c-typeck.c:10381 cp/parser.c:12116
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "break statement used with OpenMP for loop"
+ msgstr "break-lause silmukan tai switch-rakenteen ulkopuolella"
+@@ -37640,7 +37696,7 @@
+ msgid "break statement within %<#pragma simd%> loop body"
+ msgstr "break-lause silmukan tai switch-rakenteen ulkopuolella"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10388 cp/parser.c:12124
++#: c/c-typeck.c:10388 cp/parser.c:12133
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "continue statement not within a loop"
+ msgid "continue statement within %<#pragma simd%> loop body"
+@@ -37747,12 +37803,12 @@
+ msgid "used vector type where scalar is required"
+ msgstr "käytetty unionityypin arvoa, vaikka vaaditaan skalaari"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12108 cp/semantics.c:8632
++#: c/c-typeck.c:12108 cp/semantics.c:8645
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12147 cp/semantics.c:8669
++#: c/c-typeck.c:12147 cp/semantics.c:8682
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
+ msgstr ""
+@@ -37763,27 +37819,27 @@
+ msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
+ msgstr "bittikentän %qs leveys on nolla"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12204 c/c-typeck.c:13413 cp/semantics.c:4535
+-#: cp/semantics.c:6724
++#: c/c-typeck.c:12204 c/c-typeck.c:13413 cp/semantics.c:4548
++#: cp/semantics.c:6737
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "bit-field %qs has invalid type"
+ msgid "bit-field %qE in %qs clause"
+ msgstr "bittikentän %qs leveys on nolla"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12213 c/c-typeck.c:13437 cp/semantics.c:4545
+-#: cp/semantics.c:6742
++#: c/c-typeck.c:12213 c/c-typeck.c:13437 cp/semantics.c:4558
++#: cp/semantics.c:6755
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a member of %qD"
+ msgid "%qE is a member of a union"
+ msgstr "joustava taulukkojäsen unionissa"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12223 cp/semantics.c:4559 cp/semantics.c:6767
++#: c/c-typeck.c:12223 cp/semantics.c:4572 cp/semantics.c:6780
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
+ msgstr "muuttuja %qD esitelty uudelleen funktiona"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12227 c/c-typeck.c:13454 cp/semantics.c:4563
+-#: cp/semantics.c:6770
++#: c/c-typeck.c:12227 c/c-typeck.c:13454 cp/semantics.c:4576
++#: cp/semantics.c:6783
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
+ msgstr "%qs määritelty parametrille %qE"
+@@ -37795,72 +37851,72 @@
+ msgstr "bittikentän %qs leveys on nolla"
+ 
+ #: c/c-typeck.c:12243 c/c-typeck.c:13461 c/c-typeck.c:13563
+-#: cp/semantics.c:4580 cp/semantics.c:6776 cp/semantics.c:6938
++#: cp/semantics.c:4593 cp/semantics.c:6789 cp/semantics.c:6951
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
+ msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12279 cp/semantics.c:4612
++#: c/c-typeck.c:12279 cp/semantics.c:4625
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12286 cp/semantics.c:4619
++#: c/c-typeck.c:12286 cp/semantics.c:4632
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "length %qE of array section does not have integral type"
+ msgstr ""
+ 
+ #: c/c-typeck.c:12313 c/c-typeck.c:12377 c/c-typeck.c:12635
+-#: cp/semantics.c:4655 cp/semantics.c:4719
++#: cp/semantics.c:4668 cp/semantics.c:4732
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "variable length array is used"
+ msgid "zero length array section in %qs clause"
+ msgstr "käytetään muuttuvapituista taulukkoa"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12332 cp/semantics.c:4674
++#: c/c-typeck.c:12332 cp/semantics.c:4687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12340 cp/semantics.c:4682
++#: c/c-typeck.c:12340 cp/semantics.c:4695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12349 c/c-typeck.c:12459 cp/semantics.c:4691
+-#: cp/semantics.c:4801
++#: c/c-typeck.c:12349 c/c-typeck.c:12459 cp/semantics.c:4704
++#: cp/semantics.c:4814
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "variable length array is used"
+ msgid "negative length in array section in %qs clause"
+ msgstr "käytetään muuttuvapituista taulukkoa"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12366 cp/semantics.c:4708
++#: c/c-typeck.c:12366 cp/semantics.c:4721
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12403 cp/semantics.c:4745
++#: c/c-typeck.c:12403 cp/semantics.c:4758
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12418 cp/semantics.c:4760
++#: c/c-typeck.c:12418 cp/semantics.c:4773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12451 cp/semantics.c:4793
++#: c/c-typeck.c:12451 cp/semantics.c:4806
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "for pointer type length expression must be specified"
+ msgstr "pilkkulausekkeen vasemmalla operandilla ei ole vaikutusta"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12469 c/c-typeck.c:12578 cp/semantics.c:4811
+-#: cp/semantics.c:4923
++#: c/c-typeck.c:12469 c/c-typeck.c:12578 cp/semantics.c:4824
++#: cp/semantics.c:4936
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12477 cp/semantics.c:4819
++#: c/c-typeck.c:12477 cp/semantics.c:4832
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not have pointer or array type"
+ msgstr "%qE:lla ei ole luokkatyyppiä"
+@@ -37881,7 +37937,7 @@
+ msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12955 cp/semantics.c:5734
++#: c/c-typeck.c:12955 cp/semantics.c:5747
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction not found for %qE"
+ msgstr "tyypillä %qE on käyttäjän määrittelemä muodostin"
+@@ -37892,17 +37948,17 @@
+ msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
+ msgstr "käytetään muuttuvapituista taulukkoa"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13061 c/c-typeck.c:13621 cp/semantics.c:7257
++#: c/c-typeck.c:13061 c/c-typeck.c:13621 cp/semantics.c:7270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13073 cp/semantics.c:7297
++#: c/c-typeck.c:13073 cp/semantics.c:7310
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
+ msgstr "automaattimuuttuja %qE ei voi olla %<threadprivate%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13087 cp/semantics.c:5908
++#: c/c-typeck.c:13087 cp/semantics.c:5921
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs"
+ msgstr ""
+@@ -37922,18 +37978,18 @@
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13139 cp/semantics.c:5991
++#: c/c-typeck.c:13139 cp/semantics.c:6004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13169 c/c-typeck.c:13556 cp/semantics.c:6075
+-#: cp/semantics.c:6931
++#: c/c-typeck.c:13169 c/c-typeck.c:13556 cp/semantics.c:6088
++#: cp/semantics.c:6944
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgstr "%qs määritelty parametrille %qE"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13178 cp/semantics.c:6084
++#: c/c-typeck.c:13178 cp/semantics.c:6097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
+ msgstr ""
+@@ -37945,32 +38001,32 @@
+ 
+ #: c/c-typeck.c:13196 c/c-typeck.c:13225 c/c-typeck.c:13385 c/c-typeck.c:13499
+ #: c/c-typeck.c:13505 c/c-typeck.c:13518 c/c-typeck.c:13527
+-#: cp/semantics.c:6094 cp/semantics.c:6101 cp/semantics.c:6152
+-#: cp/semantics.c:6158 cp/semantics.c:6195 cp/semantics.c:6687
+-#: cp/semantics.c:6824 cp/semantics.c:6830 cp/semantics.c:6843
+-#: cp/semantics.c:6852
++#: cp/semantics.c:6107 cp/semantics.c:6114 cp/semantics.c:6165
++#: cp/semantics.c:6171 cp/semantics.c:6208 cp/semantics.c:6700
++#: cp/semantics.c:6837 cp/semantics.c:6843 cp/semantics.c:6856
++#: cp/semantics.c:6865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in data clauses"
+ msgstr ""
+ 
+ #: c/c-typeck.c:13198 c/c-typeck.c:13227 c/c-typeck.c:13507 c/c-typeck.c:13529
+-#: cp/semantics.c:6103 cp/semantics.c:6160 cp/semantics.c:6832
+-#: cp/semantics.c:6854
++#: cp/semantics.c:6116 cp/semantics.c:6173 cp/semantics.c:6845
++#: cp/semantics.c:6867
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears both in data and map clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13212 cp/semantics.c:6146
++#: c/c-typeck.c:13212 cp/semantics.c:6159
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+ msgstr "automaattimuuttuja %qE ei voi olla %<threadprivate%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13241 cp/semantics.c:6189
++#: c/c-typeck.c:13241 cp/semantics.c:6202
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
+ msgstr "automaattimuuttuja %qE ei voi olla %<threadprivate%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13260 cp/semantics.c:6552
++#: c/c-typeck.c:13260 cp/semantics.c:6565
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
+ msgstr "instanssimuuttuja %qE on esitelty yksityisenä"
+@@ -37990,57 +38046,57 @@
+ msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13336 cp/semantics.c:6634
++#: c/c-typeck.c:13336 cp/semantics.c:6647
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in %<depend%> clause"
+ msgstr "instanssimuuttuja %qE on esitelty yksityisenä"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13358 cp/semantics.c:6665
++#: c/c-typeck.c:13358 cp/semantics.c:6678
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13382 c/c-typeck.c:13516 cp/semantics.c:6684
+-#: cp/semantics.c:6841
++#: c/c-typeck.c:13382 c/c-typeck.c:13516 cp/semantics.c:6697
++#: cp/semantics.c:6854
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13388 c/c-typeck.c:13520 cp/semantics.c:6690
+-#: cp/semantics.c:6845
++#: c/c-typeck.c:13388 c/c-typeck.c:13520 cp/semantics.c:6703
++#: cp/semantics.c:6858
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in map clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13420 cp/semantics.c:6731
++#: c/c-typeck.c:13420 cp/semantics.c:6744
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE does not have class type"
+ msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
+ msgstr "%qE:lla ei ole luokkatyyppiä"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13480 c/c-typeck.c:13570 cp/semantics.c:6806
+-#: cp/semantics.c:6945
++#: c/c-typeck.c:13480 c/c-typeck.c:13570 cp/semantics.c:6819
++#: cp/semantics.c:6958
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE does not have class type"
+ msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
+ msgstr "%qE:lla ei ole luokkatyyppiä"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13551 cp/semantics.c:6925
++#: c/c-typeck.c:13551 cp/semantics.c:6938
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
+ msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13579 cp/semantics.c:6954
++#: c/c-typeck.c:13579 cp/semantics.c:6967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13593 cp/semantics.c:6969
++#: c/c-typeck.c:13593 cp/semantics.c:6982
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
+ msgstr "  alustettaessa funktion %2$qD argumenttia %1$P"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13596 cp/semantics.c:6971
++#: c/c-typeck.c:13596 cp/semantics.c:6984
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
+ msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton"
+@@ -38050,32 +38106,32 @@
+ msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
+ msgstr "indeksoitu arvo ei ole taulukko eikä osoitin"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13686 cp/semantics.c:6351
++#: c/c-typeck.c:13686 cp/semantics.c:6364
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nonmonotonic%> modifier specified for %qs schedule kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13717 cp/semantics.c:7149
++#: c/c-typeck.c:13717 cp/semantics.c:7162
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13767 cp/semantics.c:7340
++#: c/c-typeck.c:13767 cp/semantics.c:7353
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
+ msgstr "%qs määritelty parametrille %qE"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13787 cp/semantics.c:7231
++#: c/c-typeck.c:13787 cp/semantics.c:7244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13799 cp/semantics.c:7244
++#: c/c-typeck.c:13799 cp/semantics.c:7257
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13817 cp/semantics.c:7211
++#: c/c-typeck.c:13817 cp/semantics.c:7224
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
+ msgstr ""
+@@ -38641,159 +38697,159 @@
+ msgstr "%Hswitch-lauseesta puuttuu default-nimike"
+ 
+ # Tämä esiintynee esim. const char* → char* -muunnoksessa.
+-#: cp/call.c:7710
++#: cp/call.c:7713
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
+ msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
+ msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT ei säilytä tyyppimääreitä"
+ 
+-#: cp/call.c:7713 cp/call.c:7829 cp/call.c:9587 cp/name-lookup.c:5963
++#: cp/call.c:7716 cp/call.c:7832 cp/call.c:9592 cp/name-lookup.c:5962
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  in call to %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:7743
++#: cp/call.c:7746
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
+ msgstr "perustyypin %qT kaksoiskappale virheellinen"
+ 
+-#: cp/call.c:7825
++#: cp/call.c:7828
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "deducing %qT as %qT"
+ msgstr "%qT ei ole nimiavaruus"
+ 
+-#: cp/call.c:7831
++#: cp/call.c:7834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  (you can disable this with -fno-deduce-init-list)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:7931
++#: cp/call.c:7934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many arguments to constructor %q#D"
+ msgid "passing arguments to ellipsis of inherited constructor %qD"
+ msgstr "liikaa argumentteja muodostimelle %q#D"
+ 
+-#: cp/call.c:8275
++#: cp/call.c:8280
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "constructors cannot be declared virtual"
+ msgid "constructor delegates to itself"
+ msgstr "Kopiomuodostin %qs"
+ 
+-#: cp/call.c:8525
++#: cp/call.c:8530
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "call to non-function %qD"
+ msgstr "%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
+ 
+-#: cp/call.c:8571 cp/pt.c:14200 cp/typeck.c:2807
++#: cp/call.c:8576 cp/pt.c:14282 cp/typeck.c:2807
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8573
++#: cp/call.c:8578
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8708
++#: cp/call.c:8713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8724
++#: cp/call.c:8729
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "no matching function for call to %<%T::%E(%A)%#V%>"
+ msgstr "lopetusalkio puuttuu funktiokutsusta"
+ 
+-#: cp/call.c:8748
++#: cp/call.c:8753
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
+ msgstr "päättämätön kutsu funktioon ”%s”: puuttuva ”%c”"
+ 
+-#: cp/call.c:8751
++#: cp/call.c:8756
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
+ msgstr "%s: valitsin on moniselitteinen; vaihtoehdot:"
+ 
+-#: cp/call.c:8772
++#: cp/call.c:8777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8777
++#: cp/call.c:8782
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "returning a value from a constructor"
+ msgid "pure virtual %q#D called from constructor"
+ msgstr "arvon palautus muodostimesta"
+ 
+-#: cp/call.c:8778
++#: cp/call.c:8783
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "returning a value from a destructor"
+ msgid "pure virtual %q#D called from destructor"
+ msgstr "arvon palautus hajottimesta"
+ 
+-#: cp/call.c:8801
++#: cp/call.c:8806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot call member function %qD without object"
+ msgstr "jäsenfunktiota %qD ei voi kutsua ilman oliota"
+ 
+-#: cp/call.c:9585
++#: cp/call.c:9590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9645
++#: cp/call.c:9650
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "choosing %qD over %qD"
+ msgstr "%qD ei ole %qD:n jäsen"
+ 
+-#: cp/call.c:9646
++#: cp/call.c:9651
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  for conversion from %qT to %qT"
+ msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:9649
++#: cp/call.c:9654
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9873
++#: cp/call.c:9878
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default argument mismatch in overload resolution"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9877
++#: cp/call.c:9882
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid " candidate 1: %q+#F"
+ msgid " candidate 1: %q#F"
+ msgstr " ehdokas 1: %q+#F"
+ 
+-#: cp/call.c:9879
++#: cp/call.c:9884
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid " candidate 2: %q+#F"
+ msgid " candidate 2: %q#F"
+ msgstr " ehdokas 2: %q+#F"
+ 
+-#: cp/call.c:9924
++#: cp/call.c:9929
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
+ msgstr "ISO C++:n mukaan nämä ovat moniselitteisiä siitä huolimatta, että ensimmäisen huonoin muunnos on parempi kuin toisen huonoin:"
+ 
+-#: cp/call.c:10102
++#: cp/call.c:10107
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "could not convert %qE from %qT to %qT"
+ msgstr "%qE:ta ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:10296
++#: cp/call.c:10301
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:10419
++#: cp/call.c:10424
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT"
+ msgstr "virheellinen %qT-tyyppisen ei-const-viittauksen alustus %qT-tyyppisestä väliaikaisesta muuttujasta"
+ 
+-#: cp/call.c:10423
++#: cp/call.c:10428
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
+ msgstr "virheellinen %qT-tyyppisen viittauksen alustus %qT-tyyppisestä lausekkeesta"
+@@ -38895,49 +38951,49 @@
+ msgid "cannot derive from %<final%> base %qT in derived type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:2231
++#: cp/class.c:2233
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "all member functions in class %qT are private"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:2243
++#: cp/class.c:2245
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:2288
++#: cp/class.c:2290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:2681
++#: cp/class.c:2683
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3042
++#: cp/class.c:3044
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D declared here"
+ msgid "%qD can be marked override"
+ msgstr "%q+D esitelty täällä"
+ 
+-#: cp/class.c:3054
++#: cp/class.c:3056
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q+#D marked %<final%>, but is not virtual"
+ msgstr "funktion %q+D määrittely on merkitty dllimport-tyyppiseksi"
+ 
+-#: cp/class.c:3056
++#: cp/class.c:3058
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q+#D marked %<override%>, but does not override"
+ msgstr "%Jnimike %qD määritelty, mutta ei käytetty"
+ 
+-#: cp/class.c:3126
++#: cp/class.c:3128
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D was hidden"
+ msgid "%qD was hidden"
+ msgstr "Näytä _piilotetut"
+ 
+-#: cp/class.c:3128
++#: cp/class.c:3130
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "        %qD"
+ msgid "  by %qD"
+@@ -38944,236 +39000,236 @@
+ msgstr "nimellä %qD"
+ 
+ # semi-fuzzy
+-#: cp/class.c:3162 cp/decl2.c:1483
++#: cp/class.c:3164 cp/decl2.c:1484
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+ msgstr "ei-staattista datajäsentä %q+D käytetty virheellisesti"
+ 
+ # semi-fuzzy
+-#: cp/class.c:3166
++#: cp/class.c:3168
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
+ msgstr "ei-staattista datajäsentä %q+D käytetty virheellisesti"
+ 
+-#: cp/class.c:3178 cp/decl2.c:1490
++#: cp/class.c:3180 cp/decl2.c:1491
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of member %q+D in static member function"
+ msgid "private member %q#D in anonymous union"
+ msgstr "jäsentä %q+D käytetty virheellisesti staattisessa jäsenfunktiossa"
+ 
+-#: cp/class.c:3181
++#: cp/class.c:3183
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "private member %q#D in anonymous struct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3187 cp/decl2.c:1493
++#: cp/class.c:3189 cp/decl2.c:1494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "protected member %q#D in anonymous union"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3190
++#: cp/class.c:3192
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "protected member %q#D in anonymous struct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3378
++#: cp/class.c:3380
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the ellipsis in %qD is not inherited"
+ msgstr "Varoita perittyjen metodien puuttuvista toteutuksista"
+ 
+-#: cp/class.c:3547
++#: cp/class.c:3549
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
+ msgstr "bittikenttä %+q#D ei ole kokonaislukutyyppinen"
+ 
+-#: cp/class.c:3563
++#: cp/class.c:3565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
+ msgstr "bittikentän %q+D leveys ei ole kokonaislukuvakio"
+ 
+-#: cp/class.c:3568
++#: cp/class.c:3570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative width in bit-field %q+D"
+ msgstr "bittikentän %q+D leveys negatiivinen"
+ 
+-#: cp/class.c:3573
++#: cp/class.c:3575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero width for bit-field %q+D"
+ msgstr "bittikentän %q+D leveys nolla"
+ 
+-#: cp/class.c:3583
++#: cp/class.c:3585
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "width of %q+D exceeds its type"
+ msgid "width of %qD exceeds its type"
+ msgstr "bittikentän %qs leveys ylittää tyyppinsä"
+ 
+-#: cp/class.c:3588
++#: cp/class.c:3590
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
+ msgid "%qD is too small to hold all values of %q#T"
+ msgstr "%q+D on liian pieni sisältämään %q#T:n kaikkia arvoja"
+ 
+-#: cp/class.c:3648
++#: cp/class.c:3650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3651
++#: cp/class.c:3653
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3653
++#: cp/class.c:3655
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3657
++#: cp/class.c:3659
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrestricted unions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3781
++#: cp/class.c:3783
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union"
+ msgid "in C++98 %q+D may not be static because it is a member of a union"
+ msgstr "%q+D ei voi olla staattinen koska se on unionin jäsen"
+ 
+-#: cp/class.c:3788
++#: cp/class.c:3790
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static data member %qD has Java class type"
+ msgid "non-static data member %q+D in a union may not have reference type %qT"
+ msgstr "ei-staattisella datajäsenellä %qD on Java-luokkatyyppi"
+ 
+-#: cp/class.c:3798
++#: cp/class.c:3800
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "field %q+D invalidly declared function type"
+ msgstr "staattinen jäsenfunktio %q#D esitelty tyyppimääreillä"
+ 
+-#: cp/class.c:3804
++#: cp/class.c:3806
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "field %q+D invalidly declared method type"
+ msgstr "%Jparametri %qD esitelty tyhjällä tyypillä"
+ 
+-#: cp/class.c:3864
++#: cp/class.c:3866
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3912
++#: cp/class.c:3914
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
+ msgid "member %q+D cannot be declared both %<const%> and %<mutable%>"
+ msgstr "jäsentä %qD ei voida esitellä sekä virtuaaliseksi että staattiseksi"
+ 
+-#: cp/class.c:3918
++#: cp/class.c:3920
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+D cannot be declared as a %<mutable%> reference"
+ msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
+ 
+-#: cp/class.c:3944
++#: cp/class.c:3946
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple fields in union %qT initialized"
+ msgstr "useita kenttiä unionissa %qT alustettu"
+ 
+-#: cp/class.c:3985
++#: cp/class.c:3987
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "field %q+#D with same name as class"
+ msgid "field %q#D with same name as class"
+ msgstr "kentällä %q+#D on sama nimi kuin luokalla"
+ 
+-#: cp/class.c:4008
++#: cp/class.c:4010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has pointer data members"
+ msgstr "luokalla %q#T on datajäseninä osoittimia"
+ 
+-#: cp/class.c:4013
++#: cp/class.c:4015
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
+ msgstr "  mutta ei ylikuormitusta %<%T(const %T&)%>"
+ 
+-#: cp/class.c:4015
++#: cp/class.c:4017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
+ msgstr "  eikä %<operator=(const %T&)%>"
+ 
+-#: cp/class.c:4019
++#: cp/class.c:4021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
+ msgstr "  mutta ei ylikuormitusta %<operator=(const %T&)%>"
+ 
+-#: cp/class.c:4424
++#: cp/class.c:4426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "alignment of %qD increased in -fabi-version=9 (GCC 5.2)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4427
++#: cp/class.c:4429
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "alignment of %qD will increase in -fabi-version=9"
+ msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
+ 
+-#: cp/class.c:4698
++#: cp/class.c:4700
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5155
++#: cp/class.c:5157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method overrides both %<transaction_pure%> and %qE methods"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5176
++#: cp/class.c:5178
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "method declared %qE overriding %qE method"
+ msgstr "liikaa argumentteja metodille %qE"
+ 
+-#: cp/class.c:5771 cp/constexpr.c:218
++#: cp/class.c:5775 cp/constexpr.c:220
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing class of constexpr non-static member function %q+#D is not a literal type"
+ msgstr "%q+D-funktion paluuarvon tyyppi ei ole %<int%>"
+ 
+-#: cp/class.c:5796
++#: cp/class.c:5799
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q+T is not literal because:"
+ msgstr "edellinen %q+#T:n määrittely"
+ 
+-#: cp/class.c:5798
++#: cp/class.c:5801
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  %q+T has a non-trivial destructor"
+ msgstr "Java-luokalla %qT ei voi olla implisiittistä epätriviaalia hajotinta"
+ 
+-#: cp/class.c:5803
++#: cp/class.c:5806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5838
++#: cp/class.c:5841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  base class %qT of %q+T is non-literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5853
++#: cp/class.c:5856
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  non-static data member %qD has non-literal type"
+ msgstr "ei-staattisella datajäsenellä %qD on Java-luokkatyyppi"
+ 
+-#: cp/class.c:5860
++#: cp/class.c:5863
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  non-static data member %qD has volatile type"
+ msgstr "ei-staattisella datajäsenellä %qD on Java-luokkatyyppi"
+ 
+-#: cp/class.c:5978
++#: cp/class.c:5981
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
+ msgid "base class %q#T has accessible non-virtual destructor"
+ msgstr "luokalla %q#T on virtuaalifunktioita ja käytettävissä oleva epävirtuaalinen hajotin"
+ 
+-#: cp/class.c:6007
++#: cp/class.c:6010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static reference %q#D in class without a constructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:6013
++#: cp/class.c:6016
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
+ msgid "non-static const member %q#D in class without a constructor"
+@@ -39181,160 +39237,160 @@
+ 
+ #. If the function is defaulted outside the class, we just
+ #. give the synthesis error.
+-#: cp/class.c:6039
++#: cp/class.c:6042
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:6316
++#: cp/class.c:6319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:6328
++#: cp/class.c:6331
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:6556
++#: cp/class.c:6559
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
+ msgid "offset of %qD is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+ msgstr "tyhjästä luokasta %qT perittyjen luokkien rakenne saattaa muuttua GCC:n tulevissa versioissa"
+ 
+-#: cp/class.c:6711
++#: cp/class.c:6714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "size of array %qE is too large"
+ msgid "size of type %qT is too large (%qE bytes)"
+ msgstr "taulukon %qE koko on liian suuri"
+ 
+-#: cp/class.c:7009
++#: cp/class.c:7012
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %q#T with a zero-size array in %q#D"
+ msgstr "virheellinen ei-staattisen jäsenfunktion käyttö"
+ 
+-#: cp/class.c:7011
++#: cp/class.c:7014
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of structure with flexible array member"
+ msgid "invalid use of %q#T with a flexible array member in %q#T"
+ msgstr "joustavan taulukkojäsenen sisältävän tietueen epäkelpo käyttö"
+ 
+-#: cp/class.c:7016
++#: cp/class.c:7019
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "array member %q#D declared here"
+ msgstr "%q+#D aiemmin esitelty täällä"
+ 
+-#: cp/class.c:7043
++#: cp/class.c:7046
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "flexible array member not at end of struct"
+ msgid "zero-size array member %qD not at end of %q#T"
+ msgstr "joustava taulukkojäsen ei ole structin lopussa"
+ 
+-#: cp/class.c:7045
++#: cp/class.c:7048
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
+ msgid "zero-size array member %qD in an otherwise empty %q#T"
+ msgstr "joustava taulukkojäsen muuten tyhjässä structissa"
+ 
+-#: cp/class.c:7053 cp/class.c:7083
++#: cp/class.c:7056 cp/class.c:7086
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "redefinition of %q#T"
+ msgid "in the definition of %q#T"
+ msgstr "edellinen %q+#T:n määrittely"
+ 
+-#: cp/class.c:7061
++#: cp/class.c:7064
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "flexible array member not at end of struct"
+ msgid "flexible array member %qD not at end of %q#T"
+ msgstr "joustava taulukkojäsen ei ole structin lopussa"
+ 
+-#: cp/class.c:7063
++#: cp/class.c:7066
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
+ msgid "flexible array member %qD in an otherwise empty %q#T"
+ msgstr "joustava taulukkojäsen muuten tyhjässä structissa"
+ 
+-#: cp/class.c:7081
++#: cp/class.c:7084
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "next member %q#D declared here"
+ msgstr "%q+#D aiemmin esitelty täällä"
+ 
+-#: cp/class.c:7193 cp/parser.c:22773
++#: cp/class.c:7196 cp/parser.c:22796
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "redefinition of %q#T"
+ msgstr "%q#T uudelleenmääritelty"
+ 
+-#: cp/class.c:7337
++#: cp/class.c:7340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
+ msgstr "luokalla %q#T on virtuaalifunktioita ja käytettävissä oleva epävirtuaalinen hajotin"
+ 
+-#: cp/class.c:7365
++#: cp/class.c:7368
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent %q#T does not have any fields"
+ msgstr "luokalla %qT ei ole %qD-nimistä kenttää"
+ 
+-#: cp/class.c:7371
++#: cp/class.c:7374
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent class %qT has base classes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7375
++#: cp/class.c:7378
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
+ msgstr "%<this%> ei ole käytettävissä staattisissa jäsenfunktioissa"
+ 
+-#: cp/class.c:7381
++#: cp/class.c:7384
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent %q#T cannot be made transparent because the type of the first field has a different ABI from the class overall"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7545
++#: cp/class.c:7548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "definition of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7556
++#: cp/class.c:7559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8072
++#: cp/class.c:8075
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8162
++#: cp/class.c:8165
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8317
++#: cp/class.c:8320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8345
++#: cp/class.c:8348
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8372
++#: cp/class.c:8375
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "assuming pointer to member %qD"
+ msgstr "%qD ei ole %qD:n jäsen"
+ 
+-#: cp/class.c:8375
++#: cp/class.c:8378
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8450 cp/class.c:8487
++#: cp/class.c:8453 cp/class.c:8490
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "not enough type information"
+ msgstr "liian vähän argumentteja"
+ 
+-#: cp/class.c:8470 cp/cvt.c:171 cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:247
++#: cp/class.c:8473 cp/cvt.c:171 cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:247
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
+ msgstr "%qE:ta ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT"
+@@ -39344,12 +39400,12 @@
+ #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
+ #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
+ #. S.
+-#: cp/class.c:8756
++#: cp/class.c:8759
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %q#D"
+ msgstr "esittelyssä %q+D"
+ 
+-#: cp/class.c:8758
++#: cp/class.c:8761
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "changes meaning of %qD from %q#D"
+ msgstr ""
+@@ -39379,341 +39435,341 @@
+ msgid "invalid return type %qT of constexpr function %q+D"
+ msgstr "epäkelpo tallennusluokka funktiolle %qs"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:228
++#: cp/constexpr.c:229
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has virtual base classes"
+ msgstr "%q#T ei ole luokka"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:488
++#: cp/constexpr.c:489
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constexpr constructor does not have empty body"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:594
++#: cp/constexpr.c:595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "body of %<constexpr%> constructor cannot be a function-try-block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:723
++#: cp/constexpr.c:724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:775
++#: cp/constexpr.c:776
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "member %qD must be initialized by mem-initializer in %<constexpr%> constructor"
+ msgstr "alustamaton const %qD"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:816
++#: cp/constexpr.c:817
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
+ msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:876
++#: cp/constexpr.c:877
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not usable as a constexpr function because:"
+ msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1176 cp/constexpr.c:1185 cp/constexpr.c:1750
++#: cp/constexpr.c:1177 cp/constexpr.c:1186 cp/constexpr.c:1766
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q+E is not a constant expression"
+ msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1363 cp/constexpr.c:5115
++#: cp/constexpr.c:1364 cp/constexpr.c:5146
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "internal function"
+ msgid "call to internal function %qE"
+ msgstr "lopetusalkio puuttuu funktiokutsusta"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1426
++#: cp/constexpr.c:1442
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
+ msgstr "esittely ei esittele mitään"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1444 cp/constexpr.c:5133
++#: cp/constexpr.c:1460 cp/constexpr.c:5164
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "call to non-constexpr function %qD"
+ msgstr "%qD:n esittely ei-funktiona"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1516
++#: cp/constexpr.c:1532
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
+ msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1523
++#: cp/constexpr.c:1539
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD called in a constant expression"
+ msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1527
++#: cp/constexpr.c:1543
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used before its definition"
+ msgstr "%qD käytössä ilman esittelyä ennen sen määrittelyä"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1567
++#: cp/constexpr.c:1583
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "call has circular dependency"
+ msgstr "protokollalla %qE on kehäriippuvuus"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1578
++#: cp/constexpr.c:1594
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1661
++#: cp/constexpr.c:1677
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "constexpr call flows off the end of the function"
+ msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1790
++#: cp/constexpr.c:1806
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "right shift count is negative"
+ msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
+ msgstr "oikealle siirron lukumäärä on negatiivinen"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1797
++#: cp/constexpr.c:1813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "right operand of shift expression %q+E is >= than the precision of the left operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1815
++#: cp/constexpr.c:1831
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
+ msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
+ msgstr "pilkkulausekkeen vasemmalla operandilla ei ole vaikutusta"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1834
++#: cp/constexpr.c:1850
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "shift expression %q+E overflows"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1978
++#: cp/constexpr.c:1994
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arithmetic involving a null pointer in %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2172
++#: cp/constexpr.c:2188
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
+ msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2177
++#: cp/constexpr.c:2193
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
+ msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2324
++#: cp/constexpr.c:2340
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "uninitialized const member %qD"
+ msgid "accessing uninitialized array element"
+ msgstr "taulukon tyypillä on vaillinainen alkiotyyppi"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2355
++#: cp/constexpr.c:2371
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
+ msgstr "%<void *%>-tyyppistä osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2369 cp/constexpr.c:2459 cp/constexpr.c:4003
++#: cp/constexpr.c:2385 cp/constexpr.c:2475 cp/constexpr.c:4027
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression"
+ msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2375
++#: cp/constexpr.c:2391
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
+ msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2400
++#: cp/constexpr.c:2416
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
+ msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2419
++#: cp/constexpr.c:2435
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "uninitialized const member %qD"
+ msgid "accessing uninitialized member %qD"
+ msgstr "jäsen %qD on alustamaton viittaus"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3122 cp/constexpr.c:4412
++#: cp/constexpr.c:3146 cp/constexpr.c:4443
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "dereferencing a null pointer"
+ msgstr "%<void *%>-tyyppistä osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3141
++#: cp/constexpr.c:3165
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
+ msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3180
++#: cp/constexpr.c:3204
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
+ msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3187
++#: cp/constexpr.c:3211
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used in its own initializer"
+ msgstr "%qD käytössä ilman prototyyppiä ennen sen määrittelyä"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3192
++#: cp/constexpr.c:3216
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not const"
+ msgstr "käyttämätön muuttuja %q+D"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3195
++#: cp/constexpr.c:3219
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is volatile"
+ msgstr "käyttämätön muuttuja %q+D"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3200 cp/constexpr.c:3207
++#: cp/constexpr.c:3224 cp/constexpr.c:3231
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
+ msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3213
++#: cp/constexpr.c:3237
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
+ msgstr "parametriksi ei voida esitellä %<constexpr%>:ksi"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3216
++#: cp/constexpr.c:3240
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
+ msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3410
++#: cp/constexpr.c:3434
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "modification of %qE is not a constant expression"
+ msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3782
++#: cp/constexpr.c:3806
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "constexpr loop iteration count exceeds limit of %d (use -fconstexpr-loop-limit= to increase the limit)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3921
++#: cp/constexpr.c:3945
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
+ msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4049 cp/constexpr.c:5562
++#: cp/constexpr.c:4080 cp/constexpr.c:5593
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
+ msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4398
++#: cp/constexpr.c:4429
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "initializer element is not a constant expression"
+ msgid "a reinterpret_cast is not a constant expression"
+ msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4424
++#: cp/constexpr.c:4455
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "conversion of %qT null pointer to %qT is not a constant expression"
+ msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4439
++#: cp/constexpr.c:4470
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "initializer element is not a constant expression"
+ msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
+ msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4502 cp/constexpr.c:5423 cp/constexpr.c:5738
++#: cp/constexpr.c:4533 cp/constexpr.c:5454 cp/constexpr.c:5769
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE is not a constant expression"
+ msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4579
++#: cp/constexpr.c:4610
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "initializer element is not a constant expression"
+ msgid "statement is not a constant expression"
+ msgstr "liukulukuvakio esikääntäjän lausekkeessa"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4582
++#: cp/constexpr.c:4613
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
+ msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4652
++#: cp/constexpr.c:4683
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4661
++#: cp/constexpr.c:4692
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4675
++#: cp/constexpr.c:4706
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
+ msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5033
++#: cp/constexpr.c:5064
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE has side-effects"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5227
++#: cp/constexpr.c:5258
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "reinterpret_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
+ msgid "reinterpret_cast from integer to pointer"
+ msgstr "tyyppimuunnos osoittimesta erikokoiseen kokonaislukuun"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5259
++#: cp/constexpr.c:5290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5293
++#: cp/constexpr.c:5324
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<this%> in a constant expression"
+ msgstr "liukulukuvakio esikääntäjän lausekkeessa"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5435
++#: cp/constexpr.c:5466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5496
++#: cp/constexpr.c:5527
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
+ msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5529 cp/decl.c:5163
++#: cp/constexpr.c:5560 cp/decl.c:5163
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared %<static%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "ei-staattinen datajäsen %qE esitelty %<constexpr%>:ksi"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5536 cp/decl.c:5160
++#: cp/constexpr.c:5567 cp/decl.c:5160
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared %<thread_local%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "tallennusluokka %<thread_local%> virheellinen funktiolle %qs"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5543 cp/decl.c:5583
++#: cp/constexpr.c:5574 cp/decl.c:5583
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized variable %qD in %<constexpr%> function"
+ msgstr "%qD:a käytetään alustamattomana tässä funktiossa"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5611
++#: cp/constexpr.c:5642
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "division by zero is not a constant expression"
+ msgstr "Jako nollalla kohdassa %L"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5715
++#: cp/constexpr.c:5746
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
+ msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5746
++#: cp/constexpr.c:5777
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant array initialization"
+ msgstr "ei-vakio alustuslauseke kohdassa %L"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5767
++#: cp/constexpr.c:5798
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<goto%> is not a constant expression"
+ msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5779
++#: cp/constexpr.c:5810
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unexpected AST of kind %s"
+ msgstr "Odottamaton %s-lause kohdassa %C"
+@@ -40534,7 +40590,7 @@
+ msgid "  skips initialization of %q#D"
+ msgstr "  ohittaa %q+#D:n alustuksen"
+ 
+-#: cp/decl.c:3408 cp/parser.c:12104 cp/parser.c:12131
++#: cp/decl.c:3408 cp/parser.c:12113 cp/parser.c:12140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
+ msgstr ""
+@@ -40549,7 +40605,7 @@
+ msgid "%qD is not a type"
+ msgstr "%qD ei ole tyyppi"
+ 
+-#: cp/decl.c:3766 cp/parser.c:6082
++#: cp/decl.c:3766 cp/parser.c:6087
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used without template parameters"
+ msgstr ""
+@@ -42229,7 +42285,7 @@
+ msgid "parameter declared %<auto%>"
+ msgstr "parametri esitelty %<auto%>:ksi"
+ 
+-#: cp/decl.c:11845 cp/parser.c:3161
++#: cp/decl.c:11845 cp/parser.c:3163
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
+ msgstr "mallinimen %qE virheellinen käyttö ilman argumenttiluetteloa"
+@@ -42689,13 +42745,13 @@
+ msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
+ msgstr "%qD:llä on sama nimi kuin luokalla, jossa se on esitelty"
+ 
+-#: cp/decl.c:13533 cp/friend.c:304 cp/parser.c:2987 cp/parser.c:6141
+-#: cp/pt.c:8574
++#: cp/decl.c:13533 cp/friend.c:304 cp/parser.c:2989 cp/parser.c:6146
++#: cp/pt.c:8656
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a template"
+ msgstr "%qT ei ole malli"
+ 
+-#: cp/decl.c:13534 cp/friend.c:305 cp/tree.c:4036
++#: cp/decl.c:13534 cp/friend.c:305 cp/tree.c:4031
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "previous declaration here"
+ msgstr "%q+D:lla on edellinen esittely täällä"
+@@ -42705,8 +42761,8 @@
+ msgid "perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:13547 cp/name-lookup.c:2741 cp/name-lookup.c:3581
+-#: cp/name-lookup.c:3626 cp/parser.c:6092 cp/parser.c:25696
++#: cp/decl.c:13547 cp/name-lookup.c:2741 cp/name-lookup.c:3580
++#: cp/name-lookup.c:3625 cp/parser.c:6097 cp/parser.c:25719
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "reference to %qD is ambiguous"
+ msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun viitteeseen %qD"
+@@ -42756,7 +42812,7 @@
+ msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:14058 cp/decl.c:14066 cp/decl.c:14078 cp/parser.c:17916
++#: cp/decl.c:14058 cp/decl.c:14066 cp/decl.c:14078 cp/parser.c:17939
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "previous definition here"
+ msgstr "edellinen määrittely täällä"
+@@ -42820,7 +42876,7 @@
+ msgid "return type %q#T is incomplete"
+ msgstr "paluutyyppi %q#T on vaillinainen"
+ 
+-#: cp/decl.c:14846 cp/typeck.c:8980
++#: cp/decl.c:14846 cp/typeck.c:8981
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
+ msgstr "%<operator delete%>:n on palautettava tyyppi %qT"
+@@ -42835,7 +42891,7 @@
+ msgid "no return statements in function returning %qT"
+ msgstr "return-lause ilman arvoa funktiossa, jonka paluutyyppi on %qT"
+ 
+-#: cp/decl.c:15615 cp/typeck.c:8861
++#: cp/decl.c:15615 cp/typeck.c:8862
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
+ msgstr "funktion paluuarvojen tyypit eivät ole yhteensopivia %<volatile%>:n takia"
+@@ -42995,27 +43051,27 @@
+ msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
+ msgstr "bittikentän %qs leveys ei ole kokonaislukuvakio"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1403
++#: cp/decl2.c:1404
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1467
++#: cp/decl2.c:1468
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anonymous struct not inside named type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1558
++#: cp/decl2.c:1559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1567
++#: cp/decl2.c:1568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anonymous union with no members"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1600
++#: cp/decl2.c:1601
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> must return type %qT"
+ msgstr "%<operator new%>:n on palautettava tyyppi %qT"
+@@ -43024,67 +43080,67 @@
+ #.
+ #. The first parameter shall not have an associated default
+ #. argument.
+-#: cp/decl2.c:1611
++#: cp/decl2.c:1612
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
+ msgstr "%<operator new%>:n ensimmäisellä parametrilla ei voi olla oletusargumenttia"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1627
++#: cp/decl2.c:1628
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
+ msgstr "%<operator new%>:n ensimmäisen parametrin tyypin on oltava %<size_t%> (%qT)"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1656
++#: cp/decl2.c:1657
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
+ msgstr "%<operator delete%>:n on palautettava tyyppi %qT"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1665
++#: cp/decl2.c:1666
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
+ msgstr "%<operator delete%>:n ensimmäisen parametrin tyypin on oltava %qT"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2527
++#: cp/decl2.c:2528
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2531
++#: cp/decl2.c:2532
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2536
++#: cp/decl2.c:2537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2544
++#: cp/decl2.c:2545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2562
++#: cp/decl2.c:2563
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2566
++#: cp/decl2.c:2567
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type depends on the type %qT which has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2571
++#: cp/decl2.c:2572
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2578
++#: cp/decl2.c:2579
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4187
++#: cp/decl2.c:4188
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D, declared using unnamed type, is used but never defined"
+ msgstr "%J%qF käytetty, mutta ei määritelty"
+@@ -43093,47 +43149,47 @@
+ #. no linkage can only be used to declare extern "C"
+ #. entities.  Since it's not always an error in the
+ #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
+-#: cp/decl2.c:4196
++#: cp/decl2.c:4197
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unnamed type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
+ msgstr "%J%qD esitelty uudelleen ilman linkitystä"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4200
++#: cp/decl2.c:4201
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unnamed type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
+ msgstr "%J%qD esitelty uudelleen ilman linkitystä"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4204
++#: cp/decl2.c:4205
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4212
++#: cp/decl2.c:4213
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
+ msgstr "%J%qF käytetty, mutta ei määritelty"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4216
++#: cp/decl2.c:4217
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4219
++#: cp/decl2.c:4220
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
+ msgstr "%J%qD esitelty uudelleen ilman linkitystä"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4407 cp/decl2.c:4410
++#: cp/decl2.c:4408 cp/decl2.c:4411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the program should also define %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4775
++#: cp/decl2.c:4776
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "inline function %qD used but never defined"
+ msgstr "sisäkkäinen funktio %qs esitelty %<extern%>:ksi"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4963
++#: cp/decl2.c:4964
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
+ msgstr "oletusargumentti annettu %2$q#D:n parametrille %1$d"
+@@ -43140,12 +43196,12 @@
+ 
+ #. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
+ #. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
+-#: cp/decl2.c:5063
++#: cp/decl2.c:5064
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "converting lambda which uses %<...%> to function pointer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:5070
++#: cp/decl2.c:5071
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of deleted function %qD"
+ msgstr "poistettu funktio %q+D"
+@@ -43455,18 +43511,18 @@
+ msgid "invalid initializer for array member %q#D"
+ msgstr "virheellinen alustin taulukon jäsenelle %q#D"
+ 
+-#: cp/init.c:797 cp/init.c:821 cp/init.c:2367 cp/method.c:1345
++#: cp/init.c:797 cp/init.c:821 cp/init.c:2367 cp/method.c:1346
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized const member in %q#T"
+ msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
+ 
+ #: cp/init.c:799 cp/init.c:816 cp/init.c:823 cp/init.c:2352 cp/init.c:2380
+-#: cp/method.c:1348 cp/method.c:1359
++#: cp/method.c:1349 cp/method.c:1360
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D should be initialized"
+ msgstr "%q+D alustetaan jäljempänä kuin"
+ 
+-#: cp/init.c:814 cp/init.c:2339 cp/method.c:1356
++#: cp/init.c:814 cp/init.c:2339 cp/method.c:1357
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized reference member in %q#T"
+ msgstr "jäsen %qD on alustamaton viittaus"
+@@ -43568,7 +43624,7 @@
+ msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/init.c:1980 cp/semantics.c:3192
++#: cp/init.c:1980 cp/semantics.c:3205
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class type"
+ msgstr "%qT ei ole luokkatyyppi"
+@@ -43588,7 +43644,7 @@
+ msgid "invalid use of non-static member function %qD"
+ msgstr "virheellinen ei-staattisen jäsenfunktion käyttö"
+ 
+-#: cp/init.c:2143 cp/semantics.c:1763
++#: cp/init.c:2143 cp/semantics.c:1766
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of non-static data member %qD"
+ msgstr "virheellinen ei-staattisen jäsenfunktion käyttö"
+@@ -43785,22 +43841,22 @@
+ msgid "because the array element type %qT has variable size"
+ msgstr "yhdysliteraalin koko on muuttuva"
+ 
+-#: cp/lambda.c:541
++#: cp/lambda.c:542
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot capture %qE by reference"
+ msgstr "versioviitetaulukolle ei voi varata muistia"
+ 
+-#: cp/lambda.c:549
++#: cp/lambda.c:552
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "capture by copy of incomplete type %qT"
+ msgstr "%2$qD:n parametrilla %1$P on vaillinainen tyyppi %3$qT"
+ 
+-#: cp/lambda.c:573
++#: cp/lambda.c:576
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "already captured %qD in lambda expression"
+ msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
+ 
+-#: cp/lambda.c:772
++#: cp/lambda.c:775
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
+ msgstr "Lambda-funktio"
+@@ -43855,112 +43911,112 @@
+ msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:2335
++#: cp/mangle.c:2340
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "mangling typeof, use decltype instead"
+ msgstr "typedef %qD on alustettu (käytä __typeof__ sen sijaan)"
+ 
+-#: cp/mangle.c:2339
++#: cp/mangle.c:2344
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "mangling __underlying_type"
+ msgstr "Tyyppi"
+ 
+-#: cp/mangle.c:2622
++#: cp/mangle.c:2627
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling unknown fixed point type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3233
++#: cp/mangle.c:3238
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3238
++#: cp/mangle.c:3243
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "mangling %C"
+ msgstr "kolmoismerkki ??%c muunnettu merkiksi %c"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3315
++#: cp/mangle.c:3320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3402
++#: cp/mangle.c:3407
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "string literal in function template signature"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3860
++#: cp/mangle.c:3865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3894
++#: cp/mangle.c:3899
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a later -fabi-version= (or =0) avoids this error with a change in mangling"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3923
++#: cp/mangle.c:3928
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of %qD changed between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3929
++#: cp/mangle.c:3934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:4271
++#: cp/mangle.c:4276
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:4276
++#: cp/mangle.c:4281
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:4281
++#: cp/mangle.c:4286
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:845 cp/method.c:1301
++#: cp/method.c:846 cp/method.c:1302
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static const member %q#D, can%'t use default assignment operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:851 cp/method.c:1307
++#: cp/method.c:852 cp/method.c:1308
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static reference member %q#D, can%'t use default assignment operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:969
++#: cp/method.c:970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "synthesized method %qD first required here "
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1256
++#: cp/method.c:1257
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "union member %q+D with non-trivial %qD"
+ msgstr "alustamaton const %qD"
+ 
+-#: cp/method.c:1266
++#: cp/method.c:1267
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted constructor calls non-constexpr %qD"
+ msgstr "hajotin ei voi olla staattinen jäsenfunktio"
+ 
+-#: cp/method.c:1324
++#: cp/method.c:1325
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "initializer for %q#D is invalid"
+ msgstr "virheellinen alustin taulukon jäsenelle %q#D"
+ 
+-#: cp/method.c:1376
++#: cp/method.c:1377
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted default constructor does not initialize %q#D"
+ msgstr "hajotin ei voi olla staattinen jäsenfunktio"
+ 
+-#: cp/method.c:1387
++#: cp/method.c:1388
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static data member %qD has Java class type"
+ msgid "copying non-static data member %q#D of rvalue reference type"
+@@ -43967,76 +44023,76 @@
+ msgstr "ei-staattisella datajäsenellä %qD on Java-luokkatyyppi"
+ 
+ #. A trivial constructor doesn't have any NSDMI.
+-#: cp/method.c:1616
++#: cp/method.c:1617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted default constructor does not initialize any non-static data member"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1657
++#: cp/method.c:1658
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted move assignment for %qT calls a non-trivial move assignment operator for virtual base %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1774
++#: cp/method.c:1775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a lambda closure type has a deleted default constructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1777
++#: cp/method.c:1778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a lambda closure type has a deleted copy assignment operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1788
++#: cp/method.c:1789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is implicitly declared as deleted because %qT declares a move constructor or move assignment operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1799
++#: cp/method.c:1800
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D inherits from multiple base subobjects"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1819
++#: cp/method.c:1820
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is implicitly deleted because the default definition would be ill-formed:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1828
++#: cp/method.c:1829
+ msgid "%q#F is implicitly deleted because its exception-specification does not match the implicit exception-specification %qX"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2148
++#: cp/method.c:2149
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted declaration %q+D"
+ msgstr "edellinen esittely %q+D"
+ 
+-#: cp/method.c:2150
++#: cp/method.c:2151
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "does not match expected signature %qD"
+ msgstr "%qD:n tyyppi ei täsmää aiemman esittelyn kanssa"
+ 
+-#: cp/method.c:2182
++#: cp/method.c:2183
+ msgid "function %q+D defaulted on its redeclaration with an exception-specification that differs from the implicit exception-specification %qX"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2204
++#: cp/method.c:2205
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicitly defaulted function %q+D cannot be declared as constexpr because the implicit declaration is not constexpr:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2250
++#: cp/method.c:2251
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a template cannot be defaulted"
+ msgstr "%qT ei ole malli"
+ 
+-#: cp/method.c:2278
++#: cp/method.c:2279
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD cannot be defaulted"
+ msgstr "%qD:lla ei voi olla oletusargumentteja"
+ 
+ # XXX
+-#: cp/method.c:2287
++#: cp/method.c:2288
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted function %q+D with default argument"
+ msgstr "oletusargumentti annettu %2$q#D:n parametrille %1$d"
+@@ -44231,95 +44287,95 @@
+ msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
+ msgstr "%<%T::%D%> nimeää muodostimen, ei tyyppiä"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3459
++#: cp/name-lookup.c:3458
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot inherit constructors from indirect base %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3467
++#: cp/name-lookup.c:3466
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
+ msgstr "luokalla %q#T on datajäseninä osoittimia"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3559
++#: cp/name-lookup.c:3558
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
+ msgstr "%qD ei ole luokka eikä nimiavaruus"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3567
++#: cp/name-lookup.c:3566
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
+ msgstr "%qD:n esittely viitteiden taulukkona"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3640
++#: cp/name-lookup.c:3639
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE has not been declared"
+ msgid "%qD has not been declared within %D"
+ msgstr "%qE on esittelemättä"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3641
++#: cp/name-lookup.c:3640
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D declared as a friend"
+ msgid "only here as a friend"
+ msgstr "%q+D esitelty ystävänä"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3657
++#: cp/name-lookup.c:3656
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD should have been declared inside %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3702
++#: cp/name-lookup.c:3701
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
+ msgstr "%qs-attribuutti tarvitsee prototyyppejä, joilla nimettyjä argumentteja"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3709
++#: cp/name-lookup.c:3708
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3719
++#: cp/name-lookup.c:3718
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute only applies to variables"
+ msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
+ msgstr "%qE-attribuutti pätee vain muuttujiin"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3725
++#: cp/name-lookup.c:3724
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
+ msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3744 cp/name-lookup.c:4165
++#: cp/name-lookup.c:3743 cp/name-lookup.c:4164
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute directive ignored"
+ msgstr "%<fast_interrupt%>-attribuuttidirektiivi jätetty huomiotta"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3809
++#: cp/name-lookup.c:3808
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4150
++#: cp/name-lookup.c:4149
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "strong using is deprecated; use inline namespaces instead"
+ msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4153
++#: cp/name-lookup.c:4152
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4157
++#: cp/name-lookup.c:4156
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4506
++#: cp/name-lookup.c:4505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4522 cp/name-lookup.c:4563
++#: cp/name-lookup.c:4521 cp/name-lookup.c:4562
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "suggested alternative:"
+ #| msgid_plural "suggested alternatives:"
+@@ -44326,7 +44382,7 @@
+ msgid "suggested alternative: %qs"
+ msgstr "ehdotettu vaihtoehto:"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4530
++#: cp/name-lookup.c:4529
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggested alternative:"
+ msgid_plural "suggested alternatives:"
+@@ -44333,27 +44389,27 @@
+ msgstr[0] "ehdotettu vaihtoehto:"
+ msgstr[1] "ehdotetut vaihtoehdot:"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4534
++#: cp/name-lookup.c:4533
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  %qE"
+ msgstr "%qE on vanhentunut"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:5962
++#: cp/name-lookup.c:5961
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument dependent lookup finds %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6215
++#: cp/name-lookup.c:6214
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>, isn't a template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6526
++#: cp/name-lookup.c:6525
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6535
++#: cp/name-lookup.c:6534
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
+ msgstr ""
+@@ -44373,7 +44429,7 @@
+ msgid "LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P is not set to true"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:1359 cp/parser.c:36599
++#: cp/parser.c:1359 cp/parser.c:36622
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by function declaration or definition"
+ msgstr ""
+@@ -44398,7 +44454,7 @@
+ msgid "request for member %qE in non-class type %qT"
+ msgstr "pyyntö jäsenen %qs käsittelyyn jossain, joka ei ole tietue tai unioni"
+ 
+-#: cp/parser.c:2842 cp/parser.c:17854
++#: cp/parser.c:2842 cp/parser.c:17877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> has not been declared"
+ msgstr "%<%T::%E%> on esittelemättä"
+@@ -44458,1214 +44514,1219 @@
+ msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
+ msgstr "(mahdollisesti %qT:n määrittelyn perästä puuttuu puolipiste)"
+ 
+-#: cp/parser.c:2991
++#: cp/parser.c:2993
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a class template"
+ msgstr "  odotettiin luokkamallia, saatiin %qE"
+ 
+-#: cp/parser.c:2993
++#: cp/parser.c:2995
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a template"
+ msgstr "%qE ei ole malli"
+ 
+-#: cp/parser.c:2996
++#: cp/parser.c:2998
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid template-id"
+ msgstr "muodostimen virheellinen käyttö mallina"
+ 
+-#: cp/parser.c:3030
++#: cp/parser.c:3032
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids using a floating-point literal in a constant-expression"
+ msgstr "liukulukuylivuoto lausekkeessa"
+ 
+-#: cp/parser.c:3034 cp/pt.c:16746
++#: cp/parser.c:3036 cp/pt.c:16828
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3039
++#: cp/parser.c:3041
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<typeid%> operator cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
+ 
+-#: cp/parser.c:3043
++#: cp/parser.c:3045
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant compound literals cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
+ 
+-#: cp/parser.c:3047
++#: cp/parser.c:3049
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a function call cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
+ 
+-#: cp/parser.c:3051
++#: cp/parser.c:3053
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "an increment cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "alustinalkio ei ole vakiolauseke"
+ 
+-#: cp/parser.c:3055
++#: cp/parser.c:3057
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "an decrement cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
+ 
+-#: cp/parser.c:3059
++#: cp/parser.c:3061
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "an array reference cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
+ 
+-#: cp/parser.c:3063
++#: cp/parser.c:3065
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the address of a label cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "case-nimiö ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
+ 
+-#: cp/parser.c:3067
++#: cp/parser.c:3069
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "calls to overloaded operators cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "case-nimiö ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
+ 
+-#: cp/parser.c:3071
++#: cp/parser.c:3073
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "an assignment cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
+ 
+-#: cp/parser.c:3074
++#: cp/parser.c:3076
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a comma operator cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
+ 
+-#: cp/parser.c:3078
++#: cp/parser.c:3080
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a call to a constructor cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
+ 
+-#: cp/parser.c:3082
++#: cp/parser.c:3084
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a transaction expression cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
+ 
+-#: cp/parser.c:3128
++#: cp/parser.c:3130
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
+ 
+-#: cp/parser.c:3164
++#: cp/parser.c:3166
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "class template argument deduction is only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
+ 
+-#: cp/parser.c:3169
++#: cp/parser.c:3171
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
+ msgstr "virheellinen hajottimen %qD käyttö tyyppinä"
+ 
+ #. Something like 'unsigned A a;'
+-#: cp/parser.c:3172
++#: cp/parser.c:3174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid combination of multiple type-specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3184
++#: cp/parser.c:3186
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE does not name a type"
+ msgid "%qE does not name a type; did you mean %qs?"
+ msgstr "%qE ei nimeä tyyppiä"
+ 
+-#: cp/parser.c:3188
++#: cp/parser.c:3190
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not name a type"
+ msgstr "%qE ei nimeä tyyppiä"
+ 
+-#: cp/parser.c:3197
++#: cp/parser.c:3199
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3200
++#: cp/parser.c:3202
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<noexcept%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
+ 
+-#: cp/parser.c:3205
++#: cp/parser.c:3207
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<thread_local%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
+ 
+-#: cp/parser.c:3208
++#: cp/parser.c:3210
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<concept%> only available with -fconcepts"
+ msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
+ 
+-#: cp/parser.c:3234
++#: cp/parser.c:3236
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
+ msgstr "(ehkä tarkoitettiin %<typename %T::%E%>)"
+ 
+-#: cp/parser.c:3252
++#: cp/parser.c:3254
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
+ msgid "%qE in namespace %qE does not name a template type"
+ msgstr "%qE nimiavaruudessa %qE ei nimeä tyyppiä"
+ 
+-#: cp/parser.c:3256
++#: cp/parser.c:3258
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
+ msgstr "%qE nimiavaruudessa %qE ei nimeä tyyppiä"
+ 
+ #. A<T>::A<T>()
+-#: cp/parser.c:3265
++#: cp/parser.c:3267
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> names the constructor, not the type"
+ msgstr "%<%T::%E%> nimeää muodostimen, ei tyyppiä"
+ 
+-#: cp/parser.c:3268
++#: cp/parser.c:3270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "and %qT has no template constructors"
+ msgstr "ja kohteella %qT:lla ei ole mallimuodostimia"
+ 
+-#: cp/parser.c:3273
++#: cp/parser.c:3275
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "need %<typename%> before %<%T::%E%> because %qT is a dependent scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3283
++#: cp/parser.c:3285
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %q#T does not name a template type"
+ msgstr "luokalla %qT ei ole %qD-nimistä kenttää"
+ 
+-#: cp/parser.c:3287
++#: cp/parser.c:3289
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %q#T does not name a type"
+ msgstr "%qE ei nimeä tyyppiä"
+ 
+-#: cp/parser.c:3890
++#: cp/parser.c:3892
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected string-literal"
+ msgstr "odotettiin merkkijonoliteraalia"
+ 
+-#: cp/parser.c:3955
++#: cp/parser.c:3957
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent user-defined literal suffixes %qD and %qD in string literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4009
++#: cp/parser.c:4011
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a wide string is invalid in this context"
+ msgstr "muotoilu on leveämerkkinen merkkijono"
+ 
+-#: cp/parser.c:4124
++#: cp/parser.c:4126
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find character literal operator %qD with %qT argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4225
++#: cp/parser.c:4227
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "integer literal exceeds range of %qT type"
+ msgstr "liukulukuvakio ylittää %qT:n arvoalueen"
+ 
+-#: cp/parser.c:4232
++#: cp/parser.c:4234
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "floating literal exceeds range of %qT type"
+ msgstr "liukulukuvakio ylittää %qT:n arvoalueen"
+ 
+-#: cp/parser.c:4236
++#: cp/parser.c:4238
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "floating literal truncated to zero"
+ msgstr "liukulukuvakio katkaistu nollaksi"
+ 
+-#: cp/parser.c:4276
++#: cp/parser.c:4278
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find numeric literal operator %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4278
++#: cp/parser.c:4280
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use -std=gnu++11 or -fext-numeric-literals to enable more built-in suffixes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4330
++#: cp/parser.c:4332
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find string literal operator %qD with %qT, %qT arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4390 cp/parser.c:12668
++#: cp/parser.c:4392 cp/parser.c:12677
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected declaration"
+ msgstr "odotettiin iteraatioesittelyä tai -alustusta"
+ 
+-#: cp/parser.c:4652 cp/parser.c:4667
++#: cp/parser.c:4654 cp/parser.c:4669
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected binary operator"
+ msgstr "%s: odotettiin binääristä operaattoria"
+ 
+-#: cp/parser.c:4673
++#: cp/parser.c:4675
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected ..."
+ msgstr "”)” oli odotus"
+ 
+-#: cp/parser.c:4685
++#: cp/parser.c:4687
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "binary expression in operand of fold-expression"
+ msgstr "virheellinen lauseke kohdemuuttujana"
+ 
+-#: cp/parser.c:4688
++#: cp/parser.c:4690
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "conditional expression in operand of fold-expression"
+ msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
+ 
+-#: cp/parser.c:4696
++#: cp/parser.c:4698
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched operator in fold-expression"
+ msgstr "virheellinen loogisen lausekkeen käyttö operandina %<operator--%>:lle"
+ 
+-#: cp/parser.c:4800
++#: cp/parser.c:4802
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "fixed-point types not supported in C++"
+ msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
+ 
+-#: cp/parser.c:4881
++#: cp/parser.c:4883
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
+ msgstr "ISO C++ kieltää lohkot lausekkeiden sisällä"
+ 
+-#: cp/parser.c:4893
++#: cp/parser.c:4895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "statement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4932
++#: cp/parser.c:4934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "fold-expressions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
+ 
+-#: cp/parser.c:4990 cp/parser.c:5164 cp/parser.c:5342 cp/semantics.c:3530
++#: cp/parser.c:4992 cp/parser.c:5166 cp/parser.c:5344 cp/semantics.c:3543
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected primary-expression"
+ msgstr "odotettiin lauseketta"
+ 
+-#: cp/parser.c:5020
++#: cp/parser.c:5022
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> may not be used in this context"
+ msgstr "<this%>-sanaa ei voi käyttää tässä yhteydessä"
+ 
+-#: cp/parser.c:5158
++#: cp/parser.c:5160
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a template declaration cannot appear at block scope"
+ msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
+ 
+-#: cp/parser.c:5317
++#: cp/parser.c:5319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "local variable %qD may not appear in this context"
+ msgstr "paikallinen muuttuja %qD ei voi esiintyä tässä yhteydessä"
+ 
+-#: cp/parser.c:5494
++#: cp/parser.c:5501
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected id-expression"
+ msgstr "odotettiin lauseketta"
+ 
+-#: cp/parser.c:5626
++#: cp/parser.c:5633
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name"
+ msgstr "%qT ei ole luokka tai nimiavaruus"
+ 
+-#: cp/parser.c:5655 cp/parser.c:7675
++#: cp/parser.c:5662 cp/parser.c:7680
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<~auto%> only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
+ 
+-#: cp/parser.c:5766
++#: cp/parser.c:5773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
+ msgstr "%<~%T%>:n esittely %qT:n jäsenenä"
+ 
+-#: cp/parser.c:5781
++#: cp/parser.c:5788
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5817
++#: cp/parser.c:5824
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator suffixes not preceded by %<_%> are reserved for future standardization"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5828 cp/parser.c:19884
++#: cp/parser.c:5835 cp/parser.c:19907
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected unqualified-id"
+ msgstr "ID"
+ 
+-#: cp/parser.c:5935
++#: cp/parser.c:5942
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "found %<:%> in nested-name-specifier, expected %<::%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6004
++#: cp/parser.c:6009
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "decltype evaluates to %qT, which is not a class or enumeration type"
+ msgstr "%Jcase-arvo %qs ei ole luetellussa tyypissä"
+ 
+-#: cp/parser.c:6030
++#: cp/parser.c:6035
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "function template-id %qD in nested-name-specifier"
+ msgstr "useita tallennuspaikkoja esittelymääritteissä"
+ 
+-#: cp/parser.c:6038
++#: cp/parser.c:6043
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "variable template-id %qD in nested-name-specifier"
+ msgstr "useita tallennuspaikkoja esittelymääritteissä"
+ 
+-#: cp/parser.c:6142 cp/typeck.c:2625 cp/typeck.c:2628 cp/typeck.c:2648
++#: cp/parser.c:6147 cp/typeck.c:2625 cp/typeck.c:2628 cp/typeck.c:2648
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a template"
+ msgstr "%qD ei ole malli"
+ 
+-#: cp/parser.c:6220
++#: cp/parser.c:6225
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected nested-name-specifier"
+ msgstr "Odotettiin käyttöoikeustarkennetta kohdassa %C"
+ 
+-#: cp/parser.c:6421 cp/parser.c:8656
++#: cp/parser.c:6426 cp/parser.c:8661
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in casts"
+ msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
+ 
+-#: cp/parser.c:6505
++#: cp/parser.c:6510
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a %<typeid%> expression"
+ msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
+ 
+-#: cp/parser.c:6563
++#: cp/parser.c:6568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_spawn%> must be followed by an expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6647
++#: cp/parser.c:6652
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
+ msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<__builtin_next_arg%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:6659 cp/pt.c:17319
++#: cp/parser.c:6664 cp/pt.c:17401
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
+ msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<__builtin_next_arg%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:6751
++#: cp/parser.c:6756
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
+ msgstr "ISO C++ kieltää yhdysliteraalit"
+ 
+-#: cp/parser.c:6810
++#: cp/parser.c:6815
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "two consecutive %<[%> shall only introduce an attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:7210
++#: cp/parser.c:7215
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
+ msgid "braced list index is not allowed with array notation"
+ msgstr "valitsimia -client_name ja -dynamiclib ei voi käyttää yhdessä"
+ 
+-#: cp/parser.c:7420 cp/typeck.c:2513
++#: cp/parser.c:7425 cp/typeck.c:2513
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qD"
+ msgstr "%qD:n virheellinen käyttö"
+ 
+-#: cp/parser.c:7429
++#: cp/parser.c:7434
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%D::%D%> is not a class member"
+ msgstr "%<%D::%D%> ei ole luokan jäsen"
+ 
+-#: cp/parser.c:7727
++#: cp/parser.c:7732
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-scalar type"
+ msgstr "pyydetty muuntoa ei-skalaarityypiksi"
+ 
+-#: cp/parser.c:7826
++#: cp/parser.c:7831
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow %<alignof%> with a non-type"
+ msgstr "ISO C ei salli ylimääräisiä %<;%>-merkkejä funktion ulkopuolella"
+ 
+-#: cp/parser.c:7911
++#: cp/parser.c:7916
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
+ msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
+ 
+-#: cp/parser.c:8189
++#: cp/parser.c:8194
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a new-expression"
+ msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
+ 
+-#: cp/parser.c:8205
++#: cp/parser.c:8210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8207
++#: cp/parser.c:8212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "try removing the parentheses around the type-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8239
++#: cp/parser.c:8244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initialization of new-expression for type %<auto%> requires exactly one element"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8287
++#: cp/parser.c:8292
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected expression-list or type-id"
+ msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
+ 
+-#: cp/parser.c:8316
++#: cp/parser.c:8321
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a new-type-id"
+ msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
+ 
+-#: cp/parser.c:8444
++#: cp/parser.c:8449
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8752
++#: cp/parser.c:8757
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of old-style cast"
+ msgstr "vanhanmallisen tyyppimuunnoksen käyttö"
+ 
+-#: cp/parser.c:8899
++#: cp/parser.c:8904
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<>>%> operator is treated as two right angle brackets in C++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8902
++#: cp/parser.c:8907
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression"
+ msgstr "suosittellaan sulkumerkkejä %<>>%>-lausekkeen ympärille"
+ 
+-#: cp/parser.c:9098
++#: cp/parser.c:9103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow ?: with omitted middle operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:9813
++#: cp/parser.c:9822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda-expression in unevaluated context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:9822
++#: cp/parser.c:9831
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "lambda-expression in template-argument"
+ msgstr "oletusargumentti määritelty lambda-parametrille"
+ 
+-#: cp/parser.c:9975
++#: cp/parser.c:9984
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected end of capture-list"
+ msgstr "Odotettiin argumenttiluetteloa kohdassa %C"
+ 
+-#: cp/parser.c:9989
++#: cp/parser.c:9998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-copy capture of %<this%> redundant with by-copy capture default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10006
++#: cp/parser.c:10015
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<*this%> capture only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
+ 
+-#: cp/parser.c:10051
++#: cp/parser.c:10060
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "lambda capture initializers only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
+ 
+-#: cp/parser.c:10058
++#: cp/parser.c:10067
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "empty initializer for lambda init-capture"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10081
++#: cp/parser.c:10090
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "capture of non-variable %qD "
+ msgstr "%qD ei ole muuttuja"
+ 
+-#: cp/parser.c:10084 cp/parser.c:10094 cp/semantics.c:3371 cp/semantics.c:3383
++#: cp/parser.c:10093 cp/parser.c:10103 cp/semantics.c:3384 cp/semantics.c:3396
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D declared here"
+ msgstr "%q+D esitelty täällä"
+ 
+-#: cp/parser.c:10090
++#: cp/parser.c:10099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "capture of variable %qD with non-automatic storage duration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10128
++#: cp/parser.c:10137
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-copy capture of %qD redundant with by-copy capture default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10133
++#: cp/parser.c:10142
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-reference capture of %qD redundant with by-reference capture default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10182
++#: cp/parser.c:10191
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "lambda templates are only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
+ 
+-#: cp/parser.c:10186
++#: cp/parser.c:10195
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C90 does not support complex types"
+ msgid "ISO C++ does not support lambda templates"
+ msgstr "ISO C90 ei tue kompleksityyppejä"
+ 
+-#: cp/parser.c:10216
++#: cp/parser.c:10225
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default argument specified for lambda parameter"
+ msgstr "oletusargumentti määritelty lambda-parametrille"
+ 
+-#: cp/parser.c:10234
++#: cp/parser.c:10243
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "duplicate %<volatile%>"
+ msgid "duplicate %<mutable%>"
+ msgstr "ylimääräinen %<volatile%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:10282
++#: cp/parser.c:10291
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<constexpr%> lambda only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
+ 
+-#: cp/parser.c:10734 cp/parser.c:10915
++#: cp/parser.c:10743 cp/parser.c:10924
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "attributes at the beginning of statement are ignored"
+ msgstr "parametritaulukon esittelijän attribuutit jätetään huomiotta"
+ 
+-#: cp/parser.c:10762
++#: cp/parser.c:10771
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected labeled-statement"
+ msgstr "%s-lausetta odotettiin kohdassa %L"
+ 
+-#: cp/parser.c:10808
++#: cp/parser.c:10817
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "case label %qE not within a switch statement"
+ msgstr "nimike yhdyslauseen lopussa"
+ 
+-#: cp/parser.c:10922
++#: cp/parser.c:10931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "need %<typename%> before %qE because %qT is a dependent scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10931
++#: cp/parser.c:10940
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%D%> names the constructor, not the type"
+ msgstr "%<%T::%D%> nimeää muodostimen, ei tyyppiä"
+ 
+-#: cp/parser.c:10978
++#: cp/parser.c:10987
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "compound-statement in constexpr function"
+ msgstr "ei palautuslausetta funktiossa, joka palauttaa ei-voidin"
+ 
+-#: cp/parser.c:11105
++#: cp/parser.c:11114
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<if constexpr%> only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
+ 
+-#: cp/parser.c:11131
++#: cp/parser.c:11140
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "init-statement in selection statements only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
+ 
+-#: cp/parser.c:11301 cp/parser.c:27869
++#: cp/parser.c:11310 cp/parser.c:27892
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected selection-statement"
+ msgstr "%s-lausetta odotettiin kohdassa %L"
+ 
+-#: cp/parser.c:11334
++#: cp/parser.c:11343
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in conditions"
+ msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
+ 
+-#: cp/parser.c:11757
++#: cp/parser.c:11766
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has incomplete type"
+ msgstr "%Jparametrin %qD tyyppi on vaillinainen"
+ 
+-#: cp/parser.c:11795
++#: cp/parser.c:11804
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has an %<end%> member but not a %<begin%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11801
++#: cp/parser.c:11810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has a %<begin%> member but not an %<end%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11853
++#: cp/parser.c:11862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11988 cp/parser.c:27872
++#: cp/parser.c:11997 cp/parser.c:27895
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected iteration-statement"
+ msgstr "odotettiin iteraatioesittelyä tai -alustusta"
+ 
+-#: cp/parser.c:12036
++#: cp/parser.c:12045
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> loops only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
+ 
+-#: cp/parser.c:12110
++#: cp/parser.c:12119
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "break statement used with Cilk Plus for loop"
+ msgstr "break-lause ei ole silmukan tai switch-lauseen sisässä"
+ 
+-#: cp/parser.c:12170
++#: cp/parser.c:12179
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<goto%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "parametriksi ei voida esitellä %<constexpr%>:ksi"
+ 
+ #. Issue a warning about this use of a GNU extension.
+-#: cp/parser.c:12178
++#: cp/parser.c:12187
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
+ msgstr "ISO C++ kieltää lasketut goto-käskyt"
+ 
+-#: cp/parser.c:12191 cp/parser.c:27875
++#: cp/parser.c:12200 cp/parser.c:27898
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected jump-statement"
+ msgstr "%s-lausetta odotettiin kohdassa %L"
+ 
+-#: cp/parser.c:12348 cp/parser.c:23115
++#: cp/parser.c:12357 cp/parser.c:23138
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extra %<;%>"
+ msgstr "ylimääräinen %<;%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:12591
++#: cp/parser.c:12600
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__label__%> not at the beginning of a block"
+ msgstr "%<__label__%> ei ole lohkon alussa"
+ 
+-#: cp/parser.c:12805
++#: cp/parser.c:12814
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-variable %qD in declaration with more than one declarator with placeholder type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12825
++#: cp/parser.c:12834
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
+ msgstr "odotettiin %qT, mutta argumentti on tyyppiä %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:12846
++#: cp/parser.c:12855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12870
++#: cp/parser.c:12879
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a for-range-declaration"
+ msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
+ 
+-#: cp/parser.c:12925
++#: cp/parser.c:12934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "initializer in range-based %<for%> loop"
+ msgstr "tyhjä indeksiväli alustimessa"
+ 
+-#: cp/parser.c:12928
++#: cp/parser.c:12937
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple declarations in range-based %<for%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12979
++#: cp/parser.c:12988
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "decomposition declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
+ 
+-#: cp/parser.c:13028
++#: cp/parser.c:13037
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "empty declaration"
+ msgid "empty decomposition declaration"
+ msgstr "tyhjä esittely"
+ 
+-#: cp/parser.c:13201
++#: cp/parser.c:13054
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
++msgid "invalid initializer for structured binding declaration"
++msgstr "puuttuva alustin jäsenelle %qD"
++
++#: cp/parser.c:13220
++#, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<friend%> used outside of class"
+ msgstr "luokkamäärittelyä ei voi esitellä ystäväksi"
+ 
+ #. Complain about `auto' as a storage specifier, if
+ #. we're complaining about C++0x compatibility.
+-#: cp/parser.c:13265
++#: cp/parser.c:13284
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<auto%> changes meaning in C++11; please remove it"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13301
++#: cp/parser.c:13320
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "decl-specifier invalid in condition"
+ msgstr "virheellinen muunnostarkennin jälkiliitteessä: %c"
+ 
+-#: cp/parser.c:13307
++#: cp/parser.c:13326
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD invalid in lambda"
+ msgstr "muuttujan %q+D koko muistissa ei ole tunnettu"
+ 
+-#: cp/parser.c:13400
++#: cp/parser.c:13419
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "class definition may not be declared a friend"
+ msgstr "luokkamäärittelyä ei voi esitellä ystäväksi"
+ 
+-#: cp/parser.c:13470 cp/parser.c:23522
++#: cp/parser.c:13489 cp/parser.c:23545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "templates may not be %<virtual%>"
+ msgstr "mallit eivät voi olla virtuaalisia"
+ 
+-#: cp/parser.c:13510
++#: cp/parser.c:13529
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid linkage-specification"
+ msgstr "%s: virheellinen kenttämääritys %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:13597
++#: cp/parser.c:13616
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "static_assert without a message only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
+ 
+-#: cp/parser.c:13791
++#: cp/parser.c:13810
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in %<decltype%> expressions"
+ msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
+ 
+-#: cp/parser.c:13934
++#: cp/parser.c:13953
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a conversion-type-id"
+ msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
+ 
+-#: cp/parser.c:13961
++#: cp/parser.c:13980
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
+ msgstr "virheellinen %<auto%>:n käyttö muunnosoperaattorissa"
+ 
+-#: cp/parser.c:13965
++#: cp/parser.c:13984
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in member template conversion operator can never be deduced"
+ msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
+ 
+-#: cp/parser.c:14054
++#: cp/parser.c:14073
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "only constructors take member initializers"
+ msgstr "skalaarialustimen ympärillä on aaltosulkeet"
+ 
+-#: cp/parser.c:14076
++#: cp/parser.c:14095
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot expand initializer for member %<%D%>"
+ msgstr "ei voi laajentaa alustinta jäsenelle %<%D%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:14088
++#: cp/parser.c:14107
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
+ msgstr "%q+D esitelty staattisena, edellinen esittely ei-staattinen"
+ 
+-#: cp/parser.c:14100
++#: cp/parser.c:14119
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14152
++#: cp/parser.c:14171
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anachronistic old-style base class initializer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14222
++#: cp/parser.c:14241
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14583
++#: cp/parser.c:14602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unexpected keyword; remove space between quotes and suffix identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14589
++#: cp/parser.c:14608
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected suffix identifier"
+ msgstr "odotettiin tunnistetta tai %<(%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:14598
++#: cp/parser.c:14617
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected empty string after %<operator%> keyword"
+ msgstr "leveä merkkijonovakio %<asm%>-lauseessa"
+ 
+-#: cp/parser.c:14604
++#: cp/parser.c:14623
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid encoding prefix in literal operator"
+ msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
+ 
+-#: cp/parser.c:14627
++#: cp/parser.c:14646
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected operator"
+ msgstr "odotettiin %<operator%>"
+ 
+ #. Warn that we do not support `export'.
+-#: cp/parser.c:14672
++#: cp/parser.c:14691
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
+ msgstr "Avainsana %s on tuntematon tai sillä ei vielä ole toteutusta"
+ 
+-#: cp/parser.c:14842
++#: cp/parser.c:14861
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid constrained type parameter"
+ msgstr "virheellinen parametrityyppi %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:14850
++#: cp/parser.c:14869
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cv-qualified type parameter"
+ msgstr "hajottimet eivät voi olla cv-määriteltyjä"
+ 
+-#: cp/parser.c:14935
++#: cp/parser.c:14954
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "variadic constraint introduced without %<...%>"
+ msgstr "anonyymit variadiset makrot esiteltiin C99:ssä"
+ 
+-#: cp/parser.c:14999
++#: cp/parser.c:15018
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in default template argument"
+ msgstr "mallinimen %qE virheellinen käyttö ilman argumenttiluetteloa"
+ 
+-#: cp/parser.c:15234 cp/parser.c:15320 cp/parser.c:21348
++#: cp/parser.c:15253 cp/parser.c:15339 cp/parser.c:21371
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument"
+ msgstr "strftime-muotoilut eivät voi muotoilla argumentteja"
+ 
+-#: cp/parser.c:15238 cp/parser.c:15324
++#: cp/parser.c:15257 cp/parser.c:15343
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter packs cannot have default arguments"
+ msgstr "strftime-muotoilut eivät voi muotoilla argumentteja"
+ 
+-#: cp/parser.c:15390
++#: cp/parser.c:15409
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-id"
+ msgstr "odotettiin %<template%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:15450
++#: cp/parser.c:15469
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
+ msgstr "jäsennysvirhe malliargumenttien luettelossa"
+ 
+-#: cp/parser.c:15454
++#: cp/parser.c:15473
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15458
++#: cp/parser.c:15477
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "(if you use %<-fpermissive%> or %<-std=c++11%>, or %<-std=gnu++11%> G++ will accept your code)"
+ msgstr "(G++ hyväksyy koodin -fpermissive-valitsimella)"
+ 
+-#: cp/parser.c:15565
++#: cp/parser.c:15584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parse error in template argument list"
+ msgstr "jäsennysvirhe malliargumenttien luettelossa"
+ 
+ #. The name does not name a template.
+-#: cp/parser.c:15634 cp/parser.c:15761 cp/parser.c:15976
++#: cp/parser.c:15653 cp/parser.c:15784 cp/parser.c:15999
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-name"
+ msgstr "odotettiin %<template%>"
+ 
+ #. Explain what went wrong.
+-#: cp/parser.c:15680
++#: cp/parser.c:15699
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-template %qD used as template"
+ msgstr "%qD ei ole mallifunktio"
+ 
+-#: cp/parser.c:15682
++#: cp/parser.c:15701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15828
++#: cp/parser.c:15851
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected parameter pack before %<...%>"
+ msgstr "ENUM-määrittelylause odotettiin ennen kohdetta %C"
+ 
+-#: cp/parser.c:15937 cp/parser.c:15955 cp/parser.c:16122
++#: cp/parser.c:15960 cp/parser.c:15978 cp/parser.c:16145
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-argument"
+ msgstr "odotettiin %<template%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:16097
++#: cp/parser.c:16120
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid non-type template argument"
+ msgstr "%qD:n malliargumentti käyttää paikallista tyyppiä %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:16224
++#: cp/parser.c:16247
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation shall not use %<inline%> specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16228
++#: cp/parser.c:16251
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation shall not use %<constexpr%> specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16287
++#: cp/parser.c:16310
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "template specialization with C linkage"
+ msgstr "malli C-linkityksellä"
+ 
+-#: cp/parser.c:16507
++#: cp/parser.c:16530
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected type specifier"
+ msgstr "Odotettiin käyttöoikeustarkennetta kohdassa %C"
+ 
+-#: cp/parser.c:16691
++#: cp/parser.c:16714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in lambda parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
+ 
+-#: cp/parser.c:16697
++#: cp/parser.c:16720
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
+ 
+-#: cp/parser.c:16702
++#: cp/parser.c:16725
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
+ msgid "ISO C++ forbids use of %<auto%> in parameter declaration"
+ msgstr "ISO C kieltää parametrien ennakkoesittelyn"
+ 
+-#: cp/parser.c:16847
++#: cp/parser.c:16870
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-id for type"
+ msgstr "odotettiin %<template%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:16916
++#: cp/parser.c:16939
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected type-name"
+ msgstr "Odotettu nimi"
+ 
+-#: cp/parser.c:17265
++#: cp/parser.c:17288
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "elaborated-type-specifier for a scoped enum must not use the %<%D%> keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17488
++#: cp/parser.c:17511
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration %qD does not declare anything"
+ msgstr "esittely %qD ei esittele mitään"
+ 
+-#: cp/parser.c:17575
++#: cp/parser.c:17598
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on uninstantiated type"
+ msgstr "parametritaulukon esittelijän attribuutit jätetään huomiotta"
+ 
+-#: cp/parser.c:17579
++#: cp/parser.c:17602
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on template instantiation"
+ msgstr "parametritaulukon esittelijän attribuutit jätetään huomiotta"
+ 
+-#: cp/parser.c:17584
++#: cp/parser.c:17607
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17718
++#: cp/parser.c:17741
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is an enumeration template"
+ msgstr "%qD ei ole malli"
+ 
+-#: cp/parser.c:17729
++#: cp/parser.c:17752
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not name an enumeration in %qT"
+ msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
+ 
+-#: cp/parser.c:17744
++#: cp/parser.c:17767
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
+ msgid "unnamed scoped enum is not allowed"
+ msgstr "%<namespace%>-määrittely ei ole sallittu täällä"
+ 
+-#: cp/parser.c:17799
++#: cp/parser.c:17822
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> or %<{%>"
+ msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:17848
++#: cp/parser.c:17871
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot add an enumerator list to a template instantiation"
+ msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
+ 
+-#: cp/parser.c:17862
++#: cp/parser.c:17885
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "friend declaration does not name a class or function"
+ msgid "nested name specifier %qT for enum declaration does not name a class or namespace"
+ msgstr "ystäväesittely ei nimeä luokkaa tai funktiota"
+ 
+-#: cp/parser.c:17874 cp/parser.c:22605
++#: cp/parser.c:17897 cp/parser.c:22628
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
+ msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
+ 
+-#: cp/parser.c:17879 cp/parser.c:22610
++#: cp/parser.c:17902 cp/parser.c:22633
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
+ msgstr "esittely %qD ei esittele mitään"
+ 
+-#: cp/parser.c:17891 cp/parser.c:22624
++#: cp/parser.c:17914 cp/parser.c:22647
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "extra qualification not allowed"
+ msgstr "ylimääräinen %<;%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:17914
++#: cp/parser.c:17937
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multiple definition of %q#T"
+ msgstr "edellinen %q+#T:n määrittely"
+ 
+-#: cp/parser.c:17927
++#: cp/parser.c:17950
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C++ forbids incrementing an enum"
+ msgid "ISO C++ forbids empty unnamed enum"
+ msgstr "ISO C++ kieltää enumin lisäyksen"
+ 
+-#: cp/parser.c:17947
++#: cp/parser.c:17970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "opaque-enum-specifier without name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17950
++#: cp/parser.c:17973
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "opaque-enum-specifier must use a simple identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18128
++#: cp/parser.c:18151
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a namespace-name"
+ msgstr "%qD ei ole nimiavaruuden nimi"
+ 
+-#: cp/parser.c:18129
++#: cp/parser.c:18152
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected namespace-name"
+ msgstr "odotettiin %<namespace%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:18207
++#: cp/parser.c:18230
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
+ msgid "a nested namespace definition cannot have attributes"
+ msgstr "%<namespace%>-määrittely ei ole sallittu täällä"
+ 
+-#: cp/parser.c:18210
++#: cp/parser.c:18233
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "nested namespace definitions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
+ 
+-#: cp/parser.c:18213
++#: cp/parser.c:18236
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
+ msgid "a nested namespace definition cannot be inline"
+ msgstr "%<namespace%>-määrittely ei ole sallittu täällä"
+ 
+-#: cp/parser.c:18221
++#: cp/parser.c:18244
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected identifier"
+ msgid "nested identifier required"
+ msgstr "’$’ tunnisteessa tai lukuarvossa"
+ 
+-#: cp/parser.c:18249
++#: cp/parser.c:18272
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "namespace %qD entered"
+ msgstr "%qD on nimiavaruus"
+ 
+-#: cp/parser.c:18302
++#: cp/parser.c:18325
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
+ msgstr "%<namespace%>-määrittely ei ole sallittu täällä"
+ 
+-#: cp/parser.c:18453
++#: cp/parser.c:18476
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion in using-declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
+ 
+-#: cp/parser.c:18468
++#: cp/parser.c:18491
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18515
++#: cp/parser.c:18538
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "comma-separated list in using-declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
+ 
+-#: cp/parser.c:18525
++#: cp/parser.c:18548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "access declarations are deprecated in favour of using-declarations; suggestion: add the %<using%> keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18590
++#: cp/parser.c:18613
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in alias template declarations"
+ msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
+ 
+-#: cp/parser.c:18743
++#: cp/parser.c:18766
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<asm%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "parametriksi ei voida esitellä %<constexpr%>:ksi"
+ 
+-#: cp/parser.c:19130
++#: cp/parser.c:19153
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a function-definition is not allowed here"
+ msgstr "%<namespace%>-määrittely ei ole sallittu täällä"
+ 
+-#: cp/parser.c:19141
++#: cp/parser.c:19164
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
+ msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
+ 
+-#: cp/parser.c:19145
++#: cp/parser.c:19168
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
+ msgstr "Ristiriita funktioargumentin attribuuteissa kohdassa %C"
+ 
+-#: cp/parser.c:19196
++#: cp/parser.c:19219
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected constructor, destructor, or type conversion"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Anything else is an error.
+-#: cp/parser.c:19235 cp/parser.c:21539
++#: cp/parser.c:19258 cp/parser.c:21562
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected initializer"
+ msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:19316
++#: cp/parser.c:19339
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "initializer provided for function"
+ msgstr "epäkelpo alustin"
+ 
+-#: cp/parser.c:19350
++#: cp/parser.c:19373
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19355
++#: cp/parser.c:19378
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-function %qD declared as implicit template"
+ msgstr "%Jsisäänrakennettu funktio %qD esitelty ei-funktiona"
+ 
+-#: cp/parser.c:19804
++#: cp/parser.c:19827
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "array bound is not an integer constant"
+ msgstr "taulukkoindeksi alustimessa ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
+ 
+-#: cp/parser.c:19930
++#: cp/parser.c:19953
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot define member of dependent typedef %qT"
+ msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:19934
++#: cp/parser.c:19957
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> is not a type"
+ msgstr "%<%T::%E%> ei ole tyyppi"
+ 
+-#: cp/parser.c:19962
++#: cp/parser.c:19985
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of constructor as a template"
+ msgstr "muodostimen virheellinen käyttö mallina"
+ 
+-#: cp/parser.c:19964
++#: cp/parser.c:19987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
+ msgstr ""
+@@ -45674,7 +45735,7 @@
+ #. here because we do not have enough
+ #. information about its original syntactic
+ #. form.
+-#: cp/parser.c:19981
++#: cp/parser.c:20004
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declarator"
+ msgstr "Varoita implisiittisistä funktioesittelyistä"
+@@ -45681,343 +45742,343 @@
+ 
+ #. But declarations with qualified-ids can't appear in a
+ #. function.
+-#: cp/parser.c:20051
++#: cp/parser.c:20074
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "qualified-id in declaration"
+ msgstr "id="
+ 
+-#: cp/parser.c:20076
++#: cp/parser.c:20099
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected declarator"
+ msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:20179
++#: cp/parser.c:20202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is a namespace"
+ msgstr "%qD on nimiavaruus"
+ 
+-#: cp/parser.c:20181
++#: cp/parser.c:20204
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot form pointer to member of non-class %q#T"
+ msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:20202
++#: cp/parser.c:20225
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected ptr-operator"
+ msgstr "odotettiin %<operator%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:20261
++#: cp/parser.c:20284
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate cv-qualifier"
+ msgstr "cv-määreen kaksoiskappale"
+ 
+-#: cp/parser.c:20315
++#: cp/parser.c:20338
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "duplicate cv-qualifier"
+ msgid "multiple ref-qualifiers"
+ msgstr "ristiriitaiset tyyppimääreet %q+D:lle"
+ 
+-#: cp/parser.c:20352
++#: cp/parser.c:20375
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%E requires %<-fgnu-tm%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20408
++#: cp/parser.c:20431
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate virt-specifier"
+ msgstr "Kaksoiskappale pääsy-tarkenne kohdassa %C"
+ 
+-#: cp/parser.c:20679
++#: cp/parser.c:20702
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "missing template arguments after %qT"
+ msgstr "%qE ei ole kelvollinen malliargumentti tyypille %qT, koska se ei ole objekti ulkoisella linkityksellä"
+ 
+-#: cp/parser.c:20685 cp/typeck2.c:493 cp/typeck2.c:532 cp/typeck2.c:1976
++#: cp/parser.c:20708 cp/typeck2.c:493 cp/typeck2.c:532 cp/typeck2.c:1976
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qT"
+ msgstr "virheellinen parametrityyppi %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:20706
++#: cp/parser.c:20729
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in template arguments"
+ msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
+ 
+-#: cp/parser.c:20711
++#: cp/parser.c:20734
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in template argument"
+ msgstr "virheellinen %<auto%>:n käyttö muunnosoperaattorissa"
+ 
+-#: cp/parser.c:20799
++#: cp/parser.c:20822
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected type-specifier"
+ msgstr "Odotettiin käyttöoikeustarkennetta kohdassa %C"
+ 
+-#: cp/parser.c:21105
++#: cp/parser.c:21128
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<...%>"
+ msgstr "odotettiin %<,%> tai %<...%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:21180
++#: cp/parser.c:21203
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in parameter types"
+ msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
+ 
+-#: cp/parser.c:21332
++#: cp/parser.c:21355
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:21350
++#: cp/parser.c:21373
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "parameter pack %qD cannot have a default argument"
+ msgstr "%<operator new%>:n ensimmäisellä parametrilla ei voi olla oletusargumenttia"
+ 
+-#: cp/parser.c:21356
++#: cp/parser.c:21379
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter pack cannot have a default argument"
+ msgstr "%<operator new%>:n ensimmäisellä parametrilla ei voi olla oletusargumenttia"
+ 
+-#: cp/parser.c:21358
++#: cp/parser.c:21381
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "parameter pack cannot have a default argument"
+ msgstr "%<operator new%>:n ensimmäisellä parametrilla ei voi olla oletusargumenttia"
+ 
+-#: cp/parser.c:21745
++#: cp/parser.c:21768
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
+ msgstr "ISO C ei salli ylimääräisiä %<;%>-merkkejä funktion ulkopuolella"
+ 
+-#: cp/parser.c:21759
++#: cp/parser.c:21782
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow C99 designated initializers"
+ msgstr "ISO C90 ei tue joustavia taulukkojäseniä"
+ 
+-#: cp/parser.c:21879 cp/parser.c:22005
++#: cp/parser.c:21902 cp/parser.c:22028
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected class-name"
+ msgstr "odotettiin luokan nimeä"
+ 
+-#: cp/parser.c:22206
++#: cp/parser.c:22229
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after class definition"
+ msgstr "Odotettiin :: TYPE-määrittelyssä kohdassa %C"
+ 
+-#: cp/parser.c:22209
++#: cp/parser.c:22232
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after struct definition"
+ msgstr "Odotettiin :: TYPE-määrittelyssä kohdassa %C"
+ 
+-#: cp/parser.c:22212
++#: cp/parser.c:22235
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after union definition"
+ msgstr "Odotettiin :: TYPE-määrittelyssä kohdassa %C"
+ 
+-#: cp/parser.c:22553
++#: cp/parser.c:22576
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<{%> or %<:%>"
+ msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:22564
++#: cp/parser.c:22587
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot specify %<override%> for a class"
+ msgstr "ei löydetä luokkaa %qE"
+ 
+-#: cp/parser.c:22572
++#: cp/parser.c:22595
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "global qualification of class name is invalid"
+ msgstr "virheellinen luokan nimi %qD:n esittelyssä"
+ 
+-#: cp/parser.c:22579
++#: cp/parser.c:22602
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "qualified name does not name a class"
+ msgstr "ystäväesittely ei nimeä luokkaa tai funktiota"
+ 
+-#: cp/parser.c:22591
++#: cp/parser.c:22614
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid class name in declaration of %qD"
+ msgstr "virheellinen luokan nimi %qD:n esittelyssä"
+ 
+-#: cp/parser.c:22650
++#: cp/parser.c:22673
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22680
++#: cp/parser.c:22703
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function template %qD redeclared as a class template"
+ msgstr "funktiomalli %qD esitelty uudelleen luokkamallina"
+ 
+-#: cp/parser.c:22716
++#: cp/parser.c:22739
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "could not resolve typename type"
+ msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
+ 
+-#: cp/parser.c:22775
++#: cp/parser.c:22798
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "previous definition of %q+#T"
+ msgid "previous definition of %q#T"
+ msgstr "edellinen %q+#T:n määrittely"
+ 
+-#: cp/parser.c:22865 cp/parser.c:27878
++#: cp/parser.c:22888 cp/parser.c:27901
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected class-key"
+ msgstr "odotettiin %<class%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:22889
++#: cp/parser.c:22912
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids typename key in template template parameter; use -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22893
++#: cp/parser.c:22916
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%> or %<typename%>"
+ msgstr "tallennusluokka annettu typenamelle"
+ 
+-#: cp/parser.c:23135
++#: cp/parser.c:23158
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in C++03 a class-key must be used when declaring a friend"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23153
++#: cp/parser.c:23176
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "friend declaration does not name a class or function"
+ msgstr "ystäväesittely ei nimeä luokkaa tai funktiota"
+ 
+-#: cp/parser.c:23171
++#: cp/parser.c:23194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a storage class on an anonymous aggregate in class scope is not allowed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23375
++#: cp/parser.c:23398
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pure-specifier on function-definition"
+ msgstr "pure-tarkenne funktiomäärittelyssä"
+ 
+-#: cp/parser.c:23430
++#: cp/parser.c:23453
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stray %<,%> at end of member declaration"
+ msgstr "ylimääräinen %<,%> jäsenesittelyn lopussa"
+ 
+-#: cp/parser.c:23442
++#: cp/parser.c:23465
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> at end of member declaration"
+ msgstr "ylimääräinen %<,%> jäsenesittelyn lopussa"
+ 
+-#: cp/parser.c:23516
++#: cp/parser.c:23539
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid pure specifier (only %<= 0%> is allowed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23551
++#: cp/parser.c:23574
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a brace-enclosed initializer is not allowed here"
+ msgstr "skalaarialustimen ympärillä on aaltosulkeet"
+ 
+-#: cp/parser.c:23680
++#: cp/parser.c:23703
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+-msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specified"
++msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specifier"
+ msgstr "varoitus: lähdetiedosto %s annettu useammin kuin kerran"
+ 
+-#: cp/parser.c:23700
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "more than one access specifier in base-specified"
+-msgstr ""
++#: cp/parser.c:23723
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++msgid "more than one access specifier in base-specifier"
++msgstr "varoitus: lähdetiedosto %s annettu useammin kuin kerran"
+ 
+-#: cp/parser.c:23724
++#: cp/parser.c:23747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23727
++#: cp/parser.c:23750
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23820 cp/parser.c:23897
++#: cp/parser.c:23843 cp/parser.c:23920
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in an exception-specification"
+ msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
+ 
+-#: cp/parser.c:23905
++#: cp/parser.c:23928
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++1z does not allow dynamic exception specifications"
+ msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
+ 
+-#: cp/parser.c:23911
++#: cp/parser.c:23934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23955
++#: cp/parser.c:23978
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
+ msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
+ msgstr "virheellinen %<auto%>:n käyttö muunnosoperaattorissa"
+ 
+-#: cp/parser.c:23994
++#: cp/parser.c:24017
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<try%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "hajotin ei voi olla %<constexpr%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:24107
++#: cp/parser.c:24130
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in exception-declarations"
+ msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
+ 
+-#: cp/parser.c:24711
++#: cp/parser.c:24734
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
+ msgid "attribute using prefix used together with scoped attribute token"
+ msgstr "%qE-attribuutti on ristiriidassa attribuutin %s kanssa"
+ 
+-#: cp/parser.c:24725
++#: cp/parser.c:24748
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected an identifier for the attribute name"
+ msgstr "vakio tai tunniste odotettu"
+ 
+-#: cp/parser.c:24806
++#: cp/parser.c:24829
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
+ msgid "attribute %<noreturn%> can appear at most once in an attribute-list"
+ msgstr "%qE-attribuutti on ristiriidassa attribuutin %s kanssa"
+ 
+-#: cp/parser.c:24810
++#: cp/parser.c:24833
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
+ msgid "attribute %<deprecated%> can appear at most once in an attribute-list"
+ msgstr "%qE-attribuutti on ristiriidassa attribuutin %s kanssa"
+ 
+-#: cp/parser.c:24847
++#: cp/parser.c:24870
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected attribute before %<...%>"
+ msgstr "ENUM-määrittelylause odotettiin ennen kohdetta %C"
+ 
+-#: cp/parser.c:24908
++#: cp/parser.c:24931
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "attribute using prefix only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
+ 
+-#: cp/parser.c:25122
++#: cp/parser.c:25145
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<requires%> only available with -fconcepts"
+ msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
+ 
+-#: cp/parser.c:25154
++#: cp/parser.c:25177
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a requires expression cannot appear outside a template"
+ msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
+ 
+-#: cp/parser.c:25856
++#: cp/parser.c:25879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:25861
++#: cp/parser.c:25884
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
+ msgstr "virheellinen %<%T::%E%>:n esittely"
+ 
+-#: cp/parser.c:25865
++#: cp/parser.c:25888
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "too few template-parameter-lists"
+ msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
+@@ -46026,429 +46087,429 @@
+ #. something like:
+ #.
+ #. template <class T> template <class U> void S::f();
+-#: cp/parser.c:25872
++#: cp/parser.c:25895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many template-parameter-lists"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26222
++#: cp/parser.c:26245
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "named return values are no longer supported"
+ msgstr "nimetyt paluuarvot eivät ole enää tuettuja"
+ 
+-#: cp/parser.c:26388
++#: cp/parser.c:26411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...> or <typename CharT, CharT...>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26393
++#: cp/parser.c:26416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26462
++#: cp/parser.c:26485
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Enable multiply instructions"
+ msgid "empty introduction-list"
+ msgstr "[Tyhjä]"
+ 
+-#: cp/parser.c:26486
++#: cp/parser.c:26509
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching concept for template-introduction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26508
++#: cp/parser.c:26531
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declaration of member template in local class"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26517
++#: cp/parser.c:26540
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template with C linkage"
+ msgstr "malli C-linkityksellä"
+ 
+-#: cp/parser.c:26536
++#: cp/parser.c:26559
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid explicit specialization"
+ msgstr "    Ei ilmaistuja epäjäseniä\n"
+ 
+-#: cp/parser.c:26640
++#: cp/parser.c:26663
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "template declaration of %<typedef%>"
+ msgstr "malliesittelylle %q+D"
+ 
+-#: cp/parser.c:26691
++#: cp/parser.c:26714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration does not declare anything"
+ msgid "a class template declaration must not declare anything else"
+ msgstr "esittely ei esittele mitään"
+ 
+-#: cp/parser.c:26737
++#: cp/parser.c:26760
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
+ msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
+ 
+-#: cp/parser.c:27045
++#: cp/parser.c:27068
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27058
++#: cp/parser.c:27081
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
+ msgstr "mallinimen %qE virheellinen käyttö ilman argumenttiluetteloa"
+ 
+-#: cp/parser.c:27357
++#: cp/parser.c:27380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27513
++#: cp/parser.c:27536
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
+ msgstr "virheellinen hajottimen %qD käyttö tyyppinä"
+ 
+-#: cp/parser.c:27528
++#: cp/parser.c:27551
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<__thread%> before %qD"
+ msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
+ 
+-#: cp/parser.c:27662
++#: cp/parser.c:27685
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
+ msgstr "ISO C++ 1998 ei tue %<long long%> -tyyppiä"
+ 
+-#: cp/parser.c:27670
++#: cp/parser.c:27693
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
+ msgstr "sekä %<_Sat%> että %<char%> esittelymääritteissä"
+ 
+-#: cp/parser.c:27672
++#: cp/parser.c:27695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate %qD"
+ msgstr "ylimääräinen %<const%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27694
++#: cp/parser.c:27717
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate %qs"
+ msgstr "kaksois-%qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:27736
++#: cp/parser.c:27759
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<new%>"
+ msgstr "odotettiin %<new%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27739
++#: cp/parser.c:27762
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<delete%>"
+ msgstr "odotettiin %<delete%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27742
++#: cp/parser.c:27765
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<return%>"
+ msgstr "odotettiin %<return%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27748
++#: cp/parser.c:27771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<extern%>"
+ msgstr "odotettiin %<extern%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27751
++#: cp/parser.c:27774
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<static_assert%>"
+ msgstr "odotettiin %<static_assert%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27754
++#: cp/parser.c:27777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<decltype%>"
+ msgstr "odotettiin %<decltype%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27757
++#: cp/parser.c:27780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<operator%>"
+ msgstr "odotettiin %<operator%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27760
++#: cp/parser.c:27783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%>"
+ msgstr "odotettiin %<class%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27763
++#: cp/parser.c:27786
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<template%>"
+ msgstr "odotettiin %<template%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27766
++#: cp/parser.c:27789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<namespace%>"
+ msgstr "odotettiin %<namespace%>"
+ 
+ # XXXXXXX
+-#: cp/parser.c:27769
++#: cp/parser.c:27792
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<using%>"
+ msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27772
++#: cp/parser.c:27795
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<asm%>"
+ msgstr "odotettiin %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> tai %<__attribute__%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27775
++#: cp/parser.c:27798
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<try%>"
+ msgstr "”)” oli odotus"
+ 
+-#: cp/parser.c:27778
++#: cp/parser.c:27801
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<catch%>"
+ msgstr "  siirtyy catch-lohkoon"
+ 
+-#: cp/parser.c:27781
++#: cp/parser.c:27804
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<throw%>"
+ msgstr "<throw-lauseke>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27784
++#: cp/parser.c:27807
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__label__%>"
+ msgstr "nimiö "
+ 
+-#: cp/parser.c:27787
++#: cp/parser.c:27810
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@try%>"
+ msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27790
++#: cp/parser.c:27813
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@synchronized%>"
+ msgstr "Taso 2 ei ole synkronoitu"
+ 
+-#: cp/parser.c:27793
++#: cp/parser.c:27816
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@throw%>"
+ msgstr "<throw-lauseke>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27796
++#: cp/parser.c:27819
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27799
++#: cp/parser.c:27822
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
+ msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27830
++#: cp/parser.c:27853
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<::%>"
+ msgstr "”)” oli odotus"
+ 
+-#: cp/parser.c:27842
++#: cp/parser.c:27865
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<...%>"
+ msgstr "”)” oli odotus"
+ 
+-#: cp/parser.c:27845
++#: cp/parser.c:27868
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<*%>"
+ msgstr "”)” oli odotus"
+ 
+-#: cp/parser.c:27848
++#: cp/parser.c:27871
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<~%>"
+ msgstr "”)” oli odotus"
+ 
+-#: cp/parser.c:27854
++#: cp/parser.c:27877
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<:%> or %<::%>"
+ msgstr "odotettiin %<:%> tai %<...%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27882
++#: cp/parser.c:27905
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
+ msgstr "  odotettiin luokkamallia, saatiin %qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:28144
++#: cp/parser.c:28167
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs tag used in naming %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28149
++#: cp/parser.c:28172
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T was previously declared here"
+ msgstr "%q+#D aiemmin esitelty täällä"
+ 
+-#: cp/parser.c:28170
++#: cp/parser.c:28193
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD redeclared with different access"
+ msgstr "%qD esitelty uudelleen eri näkyvyydellä"
+ 
+-#: cp/parser.c:28191
++#: cp/parser.c:28214
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
+ msgstr ""
+ 
+ # XXX
+-#: cp/parser.c:28434
++#: cp/parser.c:28457
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "file ends in default argument"
+ msgstr "oletusargumentti määritelty lambda-parametrille"
+ 
+-#: cp/parser.c:28663 cp/parser.c:29972 cp/parser.c:30158
++#: cp/parser.c:28686 cp/parser.c:29995 cp/parser.c:30181
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28732
++#: cp/parser.c:28755
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ message receiver expected"
+ msgstr "useita tallennuspaikkoja esittelymääritteissä"
+ 
+-#: cp/parser.c:28802
++#: cp/parser.c:28825
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28832
++#: cp/parser.c:28855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29238
++#: cp/parser.c:29261
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid Objective-C++ selector name"
+ msgstr "%qE ei ole Objective-C-luokkanimi eikä -alias"
+ 
+-#: cp/parser.c:29313 cp/parser.c:29331
++#: cp/parser.c:29336 cp/parser.c:29354
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ method declaration is expected"
+ msgstr "Odotettiin toista ulottuvuutta taulukkoesittelyssä kohdassa %C"
+ 
+-#: cp/parser.c:29325 cp/parser.c:29390
++#: cp/parser.c:29348 cp/parser.c:29413
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "method attributes must be specified at the end"
+ msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
+ 
+-#: cp/parser.c:29433
++#: cp/parser.c:29456
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29639 cp/parser.c:29646 cp/parser.c:29653
++#: cp/parser.c:29662 cp/parser.c:29669 cp/parser.c:29676
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for instance variable"
+ msgstr "virheellinen tyyppi iterointimuuttujalle %qE"
+ 
+-#: cp/parser.c:29766
++#: cp/parser.c:29789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
+ msgstr "odotettiin tunnistetta tai %<(%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:29937
++#: cp/parser.c:29960
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29944
++#: cp/parser.c:29967
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
+ msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
+ 
+-#: cp/parser.c:30217 cp/parser.c:30224 cp/parser.c:30231
++#: cp/parser.c:30240 cp/parser.c:30247 cp/parser.c:30254
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for property"
+ msgstr "virheellinen vastaanottajatyyppi %qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:31358
++#: cp/parser.c:31381
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<wait%> expression must be integral"
+ msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
+ 
+-#: cp/parser.c:32053
++#: cp/parser.c:32076
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid initializer"
+ msgid "invalid reduction-identifier"
+ msgstr "odotettiin tunnistetta tai %<(%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:34252
++#: cp/parser.c:34275
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:34255
++#: cp/parser.c:34278
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "parenthesized initialization is not allowed in for-loop"
+ msgstr "Alustus kohdassa %C ei ole sallittu PURE-proseduurissa"
+ 
+-#: cp/parser.c:34351
++#: cp/parser.c:34374
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_for%> allows expression instead of declaration only in C, not in C++"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:34587 cp/pt.c:15520
++#: cp/parser.c:34610 cp/pt.c:15602
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
+ msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:34672
++#: cp/parser.c:34695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "not enough for loops to collapse"
+ msgstr "mahdollisia ikisilmukoita ei voi optimoida"
+ 
+-#: cp/parser.c:36630
++#: cp/parser.c:36653
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "vector attribute not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
+ 
+-#: cp/parser.c:36926
++#: cp/parser.c:36949
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid initializer"
+ msgid "invalid initializer clause"
+ msgstr "epäkelpo alustin"
+ 
+-#: cp/parser.c:36954
++#: cp/parser.c:36977
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected id-expression (arguments)"
+ msgstr "odotettiin kokonaislukulauseketta"
+ 
+-#: cp/parser.c:36966
++#: cp/parser.c:36989
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37066
++#: cp/parser.c:37089
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "new types may not be defined in a return type"
+ msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
+ msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
+ 
+-#: cp/parser.c:37088 cp/semantics.c:5387
++#: cp/parser.c:37111 cp/semantics.c:5400
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37093 cp/semantics.c:5396
++#: cp/parser.c:37116 cp/semantics.c:5409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37096 cp/pt.c:12313 cp/semantics.c:5402
++#: cp/parser.c:37119 cp/pt.c:12395 cp/semantics.c:5415
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37099 cp/semantics.c:5408
++#: cp/parser.c:37122 cp/semantics.c:5421
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "const, volatile or __restrict qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37449
++#: cp/parser.c:37472
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37459
++#: cp/parser.c:37482
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
+ msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
+@@ -46455,71 +46516,71 @@
+ msgstr "#pragma GCC optimize ei ole sallittu funktioiden sisällä"
+ 
+ #. cancel-and-throw is unimplemented.
+-#: cp/parser.c:37794
++#: cp/parser.c:37817
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "atomic_cancel"
+ msgstr "_Peru"
+ 
+-#: cp/parser.c:37837 cp/semantics.c:8699
++#: cp/parser.c:37860 cp/semantics.c:8712
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37839 cp/semantics.c:8701
++#: cp/parser.c:37862 cp/semantics.c:8714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38035
++#: cp/parser.c:38058
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
+ msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma GCC pch_preprocess%> lopussa"
+ 
+-#: cp/parser.c:38068
++#: cp/parser.c:38091
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid grainsize for _Cilk_for"
+ msgstr "virheellinen määrittely"
+ 
+-#: cp/parser.c:38323
++#: cp/parser.c:38346
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
+ msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
+ msgstr "#pragma GCC optimize ei ole sallittu funktioiden sisällä"
+ 
+-#: cp/parser.c:38344
++#: cp/parser.c:38367
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
+ msgid "%<#pragma simd%> must be inside a function"
+ msgstr "#pragma GCC optimize ei ole sallittu funktioiden sisällä"
+ 
+-#: cp/parser.c:38356
++#: cp/parser.c:38379
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
+ msgid "%<#pragma cilk grainsize%> must be inside a function"
+ msgstr "#pragma GCC optimize ei ole sallittu funktioiden sisällä"
+ 
+-#: cp/parser.c:38368
++#: cp/parser.c:38391
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<#pragma cilk grainsize%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38425
++#: cp/parser.c:38448
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
+ msgstr "moduulienvälisiä optimointeja ei ole toteutettu C++:lle"
+ 
+-#: cp/parser.c:38535
++#: cp/parser.c:38558
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Expected variable name at %C"
+ msgid "expected variable-name"
+ msgstr "Odotettiin muuttujanimeä kohdassa %C"
+ 
+-#: cp/parser.c:38599
++#: cp/parser.c:38622
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<)%> after %qE"
+ msgstr "odotettiin merkkijonoa ilmaisun %<#pragma message%> jälkeen"
+ 
+-#: cp/parser.c:38998
++#: cp/parser.c:39021
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "templates may not be %<virtual%>"
+ msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
+@@ -46612,7 +46673,7 @@
+ msgid "candidate is: %#D"
+ msgstr "ehdokas on: %#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:1953 cp/semantics.c:5256
++#: cp/pt.c:1953 cp/semantics.c:5269
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%s %#D"
+ msgstr "%s %d"
+@@ -47193,123 +47254,138 @@
+ msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6609
++#: cp/pt.c:6610
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
+ msgstr "%qE ei ole kelvollinen malliargumentti tyypille %qT, koska se ei ole objekti ulkoisella linkityksellä"
+ 
+-#: cp/pt.c:6639
++#: cp/pt.c:6625
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++msgid "the address of %qD is not a valid template argument"
++msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
++
++#: cp/pt.c:6634
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++msgid "the address of the %qT subobject of %qD is not a valid template argument"
++msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
++
++#: cp/pt.c:6641
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++msgid "the address of %qD is not a valid template argument because it does not have static storage duration"
++msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
++
++#: cp/pt.c:6672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6647
++#: cp/pt.c:6680
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
+ msgstr "%qE ei ole kelvollinen malliargumentti tyypille %qT, koska se ei ole objekti ulkoisella linkityksellä"
+ 
+-#: cp/pt.c:6665
++#: cp/pt.c:6698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6677
++#: cp/pt.c:6714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with external linkage"
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with linkage"
+ msgstr "%qE ei ole kelvollinen malliargumentti tyypille %qT, koska se ei ole objekti ulkoisella linkityksellä"
+ 
+-#: cp/pt.c:6688
++#: cp/pt.c:6725
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD does not have linkage"
+ msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
+ 
+-#: cp/pt.c:6735
++#: cp/pt.c:6775
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
+ msgstr "%qE ei ole kelvollinen malliargumentti tyypille %qT, koska se ei ole objekti ulkoisella linkityksellä"
+ 
+-#: cp/pt.c:6737
++#: cp/pt.c:6777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "try using %qE instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6783 cp/pt.c:6815
++#: cp/pt.c:6823 cp/pt.c:6855
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
+ msgstr "%qE ei ole kelvollinen malliargumentti tyypille %qT, koska se ei ole objekti ulkoisella linkityksellä"
+ 
+-#: cp/pt.c:6789
++#: cp/pt.c:6829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "standard conversions are not allowed in this context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7335
++#: cp/pt.c:7417
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
+ msgstr "%qD:n malliargumentti käyttää paikallista tyyppiä %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7351
++#: cp/pt.c:7433
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
+ msgstr "%qD:n malliargumentti käyttää paikallista tyyppiä %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7461
++#: cp/pt.c:7543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7490
++#: cp/pt.c:7572
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
+ msgstr "virheellinen hajottimen %qD käyttö tyyppinä"
+ 
+-#: cp/pt.c:7495
++#: cp/pt.c:7577
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7511 cp/pt.c:7533 cp/pt.c:7586
++#: cp/pt.c:7593 cp/pt.c:7615 cp/pt.c:7668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7516
++#: cp/pt.c:7598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
+ msgstr "  odotettiin %qT-tyyppistä vakiota, saatiin %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7521
++#: cp/pt.c:7603
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a class template, got %qE"
+ msgstr "  odotettiin luokkamallia, saatiin %qE"
+ 
+-#: cp/pt.c:7524
++#: cp/pt.c:7606
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a type, got %qE"
+ msgstr "  odotettiin tyyppiä, saatiin %qE"
+ 
+-#: cp/pt.c:7538
++#: cp/pt.c:7620
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a type, got %qT"
+ msgstr "  odotettiin tyyppiä, saatiin %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7541
++#: cp/pt.c:7623
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a class template, got %qT"
+ msgstr "  odotettiin luokkamallia, saatiin %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7590
++#: cp/pt.c:7672
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a template of type %qD, got %qT"
+ msgstr "  odotettiin tyyppiä, saatiin %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7604
++#: cp/pt.c:7686
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
+ 
+-#: cp/pt.c:7607
++#: cp/pt.c:7689
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  expected a type, got %qE"
+ msgid "  expected %qD but got %qD"
+@@ -47317,104 +47393,104 @@
+ 
+ #. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
+ #. to be robust.
+-#: cp/pt.c:7652
++#: cp/pt.c:7734
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
+ msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
+ 
+-#: cp/pt.c:7675
++#: cp/pt.c:7757
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "could not convert template argument %qE from %qT to %qT"
+ msgstr "%qE:ta ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7812 cp/pt.c:8118
++#: cp/pt.c:7894 cp/pt.c:8200
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "template argument %d is invalid"
+ msgstr "muodostimen virheellinen käyttö mallina"
+ 
+-#: cp/pt.c:7827 cp/pt.c:7957 cp/pt.c:8143
++#: cp/pt.c:7909 cp/pt.c:8039 cp/pt.c:8225
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7953
++#: cp/pt.c:8035
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
+ msgstr "attribuutille %qs annettu väärä määrä argumentteja"
+ 
+-#: cp/pt.c:7962
++#: cp/pt.c:8044
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "prototype for %q+#D"
+ msgid "provided for %qD"
+ msgstr "nimellä %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:7987
++#: cp/pt.c:8069
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
+ msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
+ 
+-#: cp/pt.c:7991
++#: cp/pt.c:8073
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
+ msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
+ 
+-#: cp/pt.c:8084
++#: cp/pt.c:8166
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:8146
++#: cp/pt.c:8228
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "provided for %q+D"
+ msgstr "käyttämätön muuttuja %q+D"
+ 
+-#: cp/pt.c:8419
++#: cp/pt.c:8501
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not a function template"
+ msgstr "malliesittelylle %q+D"
+ 
+-#: cp/pt.c:8586
++#: cp/pt.c:8668
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-template type %qT used as a template"
+ msgstr "%qD:n malliargumentti käyttää paikallista tyyppiä %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:8588
++#: cp/pt.c:8670
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for template declaration %q+D"
+ msgstr "malliesittelylle %q+D"
+ 
+-#: cp/pt.c:8711
++#: cp/pt.c:8793
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "template constraint failure"
+ msgstr "%qT ei ole malli"
+ 
+-#: cp/pt.c:9056
++#: cp/pt.c:9138
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a variable"
+ msgid "use of invalid variable template %qE"
+ msgstr "%qD ei ole muuttuja"
+ 
+-#: cp/pt.c:9492
++#: cp/pt.c:9574
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11093
++#: cp/pt.c:11175
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold of empty expansion over %O"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11412
++#: cp/pt.c:11494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11416
++#: cp/pt.c:11498
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11983
++#: cp/pt.c:12065
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  when instantiating default argument for call to %D"
+ msgstr ""
+@@ -47432,208 +47508,208 @@
+ #.
+ #. is an attempt to declare a variable with function
+ #. type.
+-#: cp/pt.c:12843
++#: cp/pt.c:12925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qD has function type"
+ msgstr "muuttujalla %qD on funktiotyyppi"
+ 
+-#: cp/pt.c:13015
++#: cp/pt.c:13097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid parameter type %qT"
+ msgstr "virheellinen parametrityyppi %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13017
++#: cp/pt.c:13099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in declaration %q+D"
+ msgstr "esittelyssä %q+D"
+ 
+-#: cp/pt.c:13128
++#: cp/pt.c:13210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function returning an array"
+ msgstr "taulukon palauttava funktio"
+ 
+-#: cp/pt.c:13130
++#: cp/pt.c:13212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function returning a function"
+ msgstr "funktion palauttava funktio"
+ 
+-#: cp/pt.c:13170
++#: cp/pt.c:13252
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13783
++#: cp/pt.c:13865
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to void"
+ msgstr "tyhjää arvoa ei jätetä huomioimatta, vaikka kuuluisi"
+ 
+-#: cp/pt.c:13785
++#: cp/pt.c:13867
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "forming pointer to reference type %qT"
+ msgstr "NULLin muunnos epäosoitintyypiksi %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13787
++#: cp/pt.c:13869
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to reference type %qT"
+ msgstr "tyyppitäsmäämättömyys taulukkoviitteessä"
+ 
+-#: cp/pt.c:13800
++#: cp/pt.c:13882
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
+ msgstr "tyyppimuunnos lisää funktiotyyppiin uusia määreitä"
+ 
+-#: cp/pt.c:13803
++#: cp/pt.c:13885
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to qualified function type %qT"
+ msgstr "tyyppimuunnos lisää funktiotyyppiin uusia määreitä"
+ 
+-#: cp/pt.c:13851
++#: cp/pt.c:13933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13857
++#: cp/pt.c:13939
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member reference type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13863
++#: cp/pt.c:13945
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member of type void"
+ msgstr "%<void *%>-tyyppistä osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
+ 
+-#: cp/pt.c:13929
++#: cp/pt.c:14011
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "creating array of %qT"
+ msgstr "luodaan void-taulukko"
+ 
+-#: cp/pt.c:13962
++#: cp/pt.c:14044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
+ msgstr "%qT ei ole luokka-, struct- eikä unionityyppi"
+ 
+-#: cp/pt.c:13999
++#: cp/pt.c:14081
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
+ msgstr "%Jcase-arvo %qs ei ole luetellussa tyypissä"
+ 
+-#: cp/pt.c:14007
++#: cp/pt.c:14089
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
+ msgstr "%qT ei ole luokka-, struct- eikä unionityyppi"
+ 
+-#: cp/pt.c:14071
++#: cp/pt.c:14153
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "empty initializer in lambda init-capture"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14150
++#: cp/pt.c:14232
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of %qs in template"
+ msgstr "muodostimen virheellinen käyttö mallina"
+ 
+-#: cp/pt.c:14314
++#: cp/pt.c:14396
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
+ msgstr "objektityyppi %qT ei täsmää hajottimen nimen ~%qT kanssa"
+ 
+-#: cp/pt.c:14329
++#: cp/pt.c:14411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14331
++#: cp/pt.c:14413
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14551
++#: cp/pt.c:14633
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using invalid field %qD"
+ msgstr "käytetään virheellistä kenttää %qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:15018 cp/pt.c:16437
++#: cp/pt.c:15100 cp/pt.c:16519
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of pack expansion expression"
+ msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
+ 
+-#: cp/pt.c:15022 cp/pt.c:16441
++#: cp/pt.c:15104 cp/pt.c:16523
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use %<...%> to expand argument pack"
+ msgstr "Käytä rekistereitä argumenttien välittämiseen"
+ 
+-#: cp/pt.c:17236
++#: cp/pt.c:17318
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17265
++#: cp/pt.c:17347
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17270
++#: cp/pt.c:17352
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use %<this->%D%> instead"
+ msgstr "käytä #includea sen sijaan"
+ 
+-#: cp/pt.c:17273
++#: cp/pt.c:17355
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::%D%> instead"
+ msgstr "käytä #includea sen sijaan"
+ 
+-#: cp/pt.c:17278
++#: cp/pt.c:17360
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
+ msgstr "%J%qD esitelty avoimeksi määrittelyn jälkeen"
+ 
+-#: cp/pt.c:17611
++#: cp/pt.c:17693
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class or namespace"
+ msgstr "%qT ei ole luokka eikä nimiavaruus"
+ 
+-#: cp/pt.c:17614
++#: cp/pt.c:17696
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a class or namespace"
+ msgstr "%qD ei ole luokka eikä nimiavaruus"
+ 
+-#: cp/pt.c:17981
++#: cp/pt.c:18063
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT is/uses anonymous type"
+ msgid "%qT is/uses unnamed type"
+ msgstr "%qT on/käyttää anonyymiä tyyppiä"
+ 
+-#: cp/pt.c:17983
++#: cp/pt.c:18065
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
+ msgstr "%qD:n malliargumentti käyttää paikallista tyyppiä %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:17993
++#: cp/pt.c:18075
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is a variably modified type"
+ msgstr "odotettiin %qT, mutta argumentti on tyyppiä %qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:18008
++#: cp/pt.c:18090
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "integral expression %qE is not constant"
+ msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
+ 
+-#: cp/pt.c:18026
++#: cp/pt.c:18108
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  trying to instantiate %qD"
+ msgstr "ohjelman alustusta yritettäessä"
+ 
+-#: cp/pt.c:21892
++#: cp/pt.c:21981
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
+ msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
+ 
+-#: cp/pt.c:21894
++#: cp/pt.c:21983
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
+ msgstr "malliesittelylle %q+D"
+ 
+-#: cp/pt.c:21900
++#: cp/pt.c:21989
+ #, fuzzy
+ msgid "%s %#S"
+ msgstr ""
+@@ -47641,67 +47717,67 @@
+ "%s, %s, %s, %s,\n"
+ "%s, %s ja %s.\n"
+ 
+-#: cp/pt.c:21924 cp/pt.c:22011
++#: cp/pt.c:22013 cp/pt.c:22100
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:21943
++#: cp/pt.c:22032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a static data member of a class template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:21949 cp/pt.c:22006
++#: cp/pt.c:22038 cp/pt.c:22095
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "no matching template for %qD found"
+ msgstr "%qD ei ole mallifunktio"
+ 
+-#: cp/pt.c:21954
++#: cp/pt.c:22043
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:21962
++#: cp/pt.c:22051
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %q#D"
+ msgstr "käyttämätön muuttuja %q+D"
+ 
+-#: cp/pt.c:21998
++#: cp/pt.c:22087
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
+ msgstr "jäsenen %q+D kaksoiskappale"
+ 
+-#: cp/pt.c:22021 cp/pt.c:22118
++#: cp/pt.c:22110 cp/pt.c:22207
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
+ msgstr "ISO C++ kieltää metodiosoittimen käytön vähennyslaskussa"
+ 
+-#: cp/pt.c:22026 cp/pt.c:22135
++#: cp/pt.c:22115 cp/pt.c:22224
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:22094
++#: cp/pt.c:22183
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
+ msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
+ 
+-#: cp/pt.c:22096
++#: cp/pt.c:22185
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:22105
++#: cp/pt.c:22194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:22123
++#: cp/pt.c:22212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:22169
++#: cp/pt.c:22258
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
+ msgstr ""
+@@ -47713,93 +47789,93 @@
+ #. member function or static data member of a class template
+ #. shall be present in every translation unit in which it is
+ #. explicitly instantiated.
+-#: cp/pt.c:22719
++#: cp/pt.c:22808
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:22971
++#: cp/pt.c:23060
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:23313
++#: cp/pt.c:23402
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid template non-type parameter"
+ msgstr "staattinen tai tyyppimääreitä ei-parametrisessa taulukkoesittelijässä"
+ 
+-#: cp/pt.c:23315
++#: cp/pt.c:23404
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
+ msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
+ 
+-#: cp/pt.c:24740
++#: cp/pt.c:24862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25197
++#: cp/pt.c:25317
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-class template %qT used without template arguments"
+ msgstr "%qD ei ole mallifunktio"
+ 
+-#: cp/pt.c:25273
++#: cp/pt.c:25393
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25287
++#: cp/pt.c:25407
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "class template argument deduction failed:"
+ msgstr "liian paljon argumentteja funktiolle %qs"
+ 
+-#: cp/pt.c:25291
++#: cp/pt.c:25411
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
+ msgstr "Tiedostoa ”%s” on jo tarkasteltu.\n"
+ 
+-#: cp/pt.c:25361
++#: cp/pt.c:25481
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25364
++#: cp/pt.c:25484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25396
++#: cp/pt.c:25516
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT as type rather than plain %<decltype(auto)%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25431
++#: cp/pt.c:25551
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
+ msgstr "ei voi emuloida %qs"
+ 
+-#: cp/pt.c:25433
++#: cp/pt.c:25553
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unable to deduce %qT from %qE"
+ msgstr "%qE:n muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT ei ole yksiselitteinen"
+ 
+-#: cp/pt.c:25466
++#: cp/pt.c:25586
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "placeholder constraints not satisfied"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25470
++#: cp/pt.c:25590
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "initializer element is not constant"
+ msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr "alustusalkio ei ole vakio"
+ 
+-#: cp/pt.c:25474
++#: cp/pt.c:25594
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25478
++#: cp/pt.c:25598
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "initializer element is not constant"
+ msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
+@@ -47958,482 +48034,482 @@
+ msgid "  since %q+#D declared in base class"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:848
++#: cp/semantics.c:851
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "suggest explicit braces around empty body in %<do%> statement"
+ msgstr "ehdotetaan aaltosulkeita tyhjän lohkon ympärille %<do%>-lauseessa"
+ 
+-#: cp/semantics.c:1516
++#: cp/semantics.c:1519
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:1581
++#: cp/semantics.c:1584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:1761
++#: cp/semantics.c:1764
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of member %q+D in static member function"
+ msgid "invalid use of member %qD in static member function"
+ msgstr "virheellinen ei-staattisen jäsenfunktion käyttö"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2447
++#: cp/semantics.c:2460
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to destructor are not allowed"
+ msgstr "ei argumentteja"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2544
++#: cp/semantics.c:2557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
+ msgstr "%<this%> ei ole käytettävissä staattisissa jäsenfunktioissa"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2546
++#: cp/semantics.c:2559
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
+ msgstr "virheellinen ei-staattisen jäsenfunktion käyttö"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2548
++#: cp/semantics.c:2561
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<this%> at top level"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2570
++#: cp/semantics.c:2583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2578 cp/typeck.c:2545
++#: cp/semantics.c:2591 cp/typeck.c:2545
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
+ msgstr "objektityyppi %qT ei täsmää hajottimen nimen ~%qT kanssa"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2600
++#: cp/semantics.c:2613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not of type %qT"
+ msgstr "%qE ei ole tyyppiä %qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2671
++#: cp/semantics.c:2684
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "compound literal of non-object type %qT"
+ msgstr "ei-objektityyppinen yhdysliteraali %qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2799
++#: cp/semantics.c:2812
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2849
++#: cp/semantics.c:2862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2852
++#: cp/semantics.c:2865
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid default argument for a template template parameter"
+ msgstr "mallinimen %qE virheellinen käyttö ilman argumenttiluetteloa"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2869
++#: cp/semantics.c:2882
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2900
++#: cp/semantics.c:2913
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid definition of qualified type %qT"
+ msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3187
++#: cp/semantics.c:3200
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid base-class specification"
+ msgstr "perustyypin %qT kaksoiskappale virheellinen"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3348
++#: cp/semantics.c:3361
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot capture member %qD of anonymous union"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3361 cp/semantics.c:9407
++#: cp/semantics.c:3374 cp/semantics.c:9420
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not captured"
+ msgstr "        %qD"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3366
++#: cp/semantics.c:3379
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the lambda has no capture-default"
+ msgstr "oletusargumentti määritelty lambda-parametrille"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3368
++#: cp/semantics.c:3381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda in local class %q+T cannot capture variables from the enclosing context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3380
++#: cp/semantics.c:3393
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of local variable with automatic storage from containing function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3382
++#: cp/semantics.c:3395
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of parameter from containing function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3514
++#: cp/semantics.c:3527
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of parameter outside function body"
+ msgstr "poistettu funktio %q+D"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3524
++#: cp/semantics.c:3537
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "mismatched arguments"
+ msgid "missing template arguments"
+ msgstr "täsmäämättömät argumentit"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3551
++#: cp/semantics.c:3564
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3648
++#: cp/semantics.c:3661
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of namespace %qD as expression"
+ msgstr "%qD ei ole nimiavaruuden nimi"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3653
++#: cp/semantics.c:3666
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of class template %qT as expression"
+ msgstr "  odotettiin luokkamallia, saatiin %qT"
+ 
+ #. Ambiguous reference to base members.
+-#: cp/semantics.c:3659
++#: cp/semantics.c:3672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3685
++#: cp/semantics.c:3698
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3818
++#: cp/semantics.c:3831
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "type of %qE is unknown"
+ msgstr "%qE ei ole tyyppi"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3847
++#: cp/semantics.c:3860
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not an enumeration type"
+ msgstr "odotettiin %qT, mutta argumentti on tyyppiä %qT"
+ 
+ #. Parameter packs can only be used in templates
+-#: cp/semantics.c:4002
++#: cp/semantics.c:4015
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Parameter pack __bases only valid in template declaration"
+ msgstr "tarpeeton tyyppimääre tyhjässä esittelyssä"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4031
++#: cp/semantics.c:4044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot apply %<offsetof%> to destructor %<~%T%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4040
++#: cp/semantics.c:4053
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second operand of %<offsetof%> is neither a single identifier nor a sequence of member accesses and array references"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4048
++#: cp/semantics.c:4061
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
+ msgstr "jäsenfunktiota %qD ei voi kutsua ilman oliota"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4061
++#: cp/semantics.c:4074
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "offsetof within non-standard-layout type %qT is undefined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4572 cp/semantics.c:6061 cp/semantics.c:6132
+-#: cp/semantics.c:6175 cp/semantics.c:6540 cp/semantics.c:6639
+-#: cp/semantics.c:6782
++#: cp/semantics.c:4585 cp/semantics.c:6074 cp/semantics.c:6145
++#: cp/semantics.c:6188 cp/semantics.c:6553 cp/semantics.c:6652
++#: cp/semantics.c:6795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> allowed in OpenMP only in %<declare simd%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5253
++#: cp/semantics.c:5266
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction lookup is ambiguous"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5526
++#: cp/semantics.c:5539
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %<reduction%> clause is a zero size array"
+ msgstr "ISO C kieltää nollan kokoisen taulukon %qE"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5574
++#: cp/semantics.c:5587
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE has const type for %<reduction%>"
+ msgstr "tyypillä %qE on virtuaalisia jäsenfunktioita"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5686
++#: cp/semantics.c:5699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction with constructor initializer for base class %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5920
++#: cp/semantics.c:5933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause with %qs modifier applied to non-reference variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5935
++#: cp/semantics.c:5948
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause applied to non-integral, non-floating, non-pointer variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5947
++#: cp/semantics.c:5960
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5969
++#: cp/semantics.c:5982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear step expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6072
++#: cp/semantics.c:6085
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
+ msgstr "muuttuja %qD esitelty uudelleen funktiona"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6144
++#: cp/semantics.c:6157
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+ msgstr "muuttuja %qD esitelty uudelleen funktiona"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6187
++#: cp/semantics.c:6200
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
+ msgstr "muuttuja %qD esitelty uudelleen funktiona"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6232
++#: cp/semantics.c:6245
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<gang%> static expression must be integral"
+ msgstr "%<num_threads%>-arvon on oltava positiivinen"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6246
++#: cp/semantics.c:6259
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<gang%> static value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%>-arvon on oltava positiivinen"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6280
++#: cp/semantics.c:6293
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<gang%> num expression must be integral"
+ msgstr "%<num_threads%>-arvon on oltava positiivinen"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6283
++#: cp/semantics.c:6296
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<vector%> length expression must be integral"
+ msgstr "%<num_threads%>-arvon on oltava positiivinen"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6287
++#: cp/semantics.c:6300
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<worker%> num expression must be integral"
+ msgstr "%<num_threads%>-arvon on oltava positiivinen"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6291
++#: cp/semantics.c:6304
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%qs expression must be integral"
+ msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6309
++#: cp/semantics.c:6322
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<gang%> num value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%>-arvon on oltava positiivinen"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6313
++#: cp/semantics.c:6326
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<vector%> length value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%>-arvon on oltava positiivinen"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6318
++#: cp/semantics.c:6331
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<worker%> num value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%>-arvon on oltava positiivinen"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6370
++#: cp/semantics.c:6383
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule chunk size expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6413
++#: cp/semantics.c:6426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs length expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6426
++#: cp/semantics.c:6439
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs length expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän kokonaislukulausekkeen vertailu"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6445
++#: cp/semantics.c:6458
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<async%> expression must be integral"
+ msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6473
++#: cp/semantics.c:6486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<thread_limit%> expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6502
++#: cp/semantics.c:6515
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<device%> id must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6523
++#: cp/semantics.c:6536
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<dist_schedule%> chunk size expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6550
++#: cp/semantics.c:6563
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in %<aligned%> clause"
+ msgstr "muuttuja %qD esitelty uudelleen funktiona"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6564
++#: cp/semantics.c:6577
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array nor a reference to pointer or array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6570
++#: cp/semantics.c:6583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in %<aligned%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6583
++#: cp/semantics.c:6596
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6632
++#: cp/semantics.c:6645
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in %<depend%> clause"
+ msgstr "muuttuja %qD esitelty uudelleen funktiona"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6917
++#: cp/semantics.c:6930
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "overloaded function name %qE in clause %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6921
++#: cp/semantics.c:6934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "template %qE in clause %qs"
+ msgstr "%qE ei ole malli"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6986
++#: cp/semantics.c:6999
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<grainsize%> expression must be integral"
+ msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7015
++#: cp/semantics.c:7028
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<priority%> expression must be integral"
+ msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7044
++#: cp/semantics.c:7057
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<num_tasks%> expression must be integral"
+ msgstr "%<num_threads%>-arvon on oltava positiivinen"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7073
++#: cp/semantics.c:7086
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs variable is neither a pointer, nor an array nor reference to pointer or array"
+ msgstr "indeksoitu arvo ei ole taulukko eikä osoitin"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7113
++#: cp/semantics.c:7126
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
+ msgid "%<tile%> argument needs integral type"
+ msgstr "%s:n arvon on oltava kokonaisluku"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7532
++#: cp/semantics.c:7545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qD is not file, namespace or block scope variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7546
++#: cp/semantics.c:7559
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qE directive not in %qT definition"
+ msgstr "%Jparametrin %qD tyyppi on vaillinainen"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7751
++#: cp/semantics.c:7764
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "difference between %qE and %qD does not have integer type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8179
++#: cp/semantics.c:8192
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp simd%> used with class iteration variable %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8522 cp/semantics.c:8532
++#: cp/semantics.c:8535 cp/semantics.c:8545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp atomic update%> uses two different expressions for memory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8825
++#: cp/semantics.c:8838
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "static assertion failed: %s"
+ msgid "static assertion failed"
+ msgstr "staattinen väite epäonnistui: %s"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8827
++#: cp/semantics.c:8840
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "static assertion failed: %s"
+ msgstr "staattinen väite epäonnistui: %s"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8832
++#: cp/semantics.c:8845
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant condition for static assertion"
+ msgstr "ei-vakio ehto staattiselle väitteelle"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8862
++#: cp/semantics.c:8875
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to decltype must be an expression"
+ msgstr "decltypen argumentin on oltava lauseke"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8890
++#: cp/semantics.c:8903
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "decltype cannot resolve address of overloaded function"
+ msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
+ 
+-#: cp/semantics.c:9446
++#: cp/semantics.c:9459
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "operand of fold expression has no unexpanded parameter packs"
+ msgstr "pilkkulausekkeen vasemmalla operandilla ei ole vaikutusta"
+ 
+-#: cp/semantics.c:9499
++#: cp/semantics.c:9512
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both arguments in binary fold have unexpanded parameter packs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:9501
++#: cp/semantics.c:9514
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no unexpanded parameter packs in binary fold"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:9519
++#: cp/semantics.c:9532
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
+ msgid "non-pointer argument to %<__builtin_launder%>"
+@@ -48449,108 +48525,108 @@
+ msgid "lambda-expression in a constant expression"
+ msgstr "liukulukuvakio esikääntäjän lausekkeessa"
+ 
+-#: cp/tree.c:3893
++#: cp/tree.c:3888
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
+ msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
+ 
+-#: cp/tree.c:3900
++#: cp/tree.c:3895
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute only applies to function types"
+ msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to class or enumeration types"
+ msgstr "%qE-attribuutti pätee vain funktiotyyppeihin"
+ 
+-#: cp/tree.c:3952
++#: cp/tree.c:3947
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is not an integer constant"
+ msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
+ 
+-#: cp/tree.c:3974
++#: cp/tree.c:3969
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:3982
++#: cp/tree.c:3977
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is out of range"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:3992
++#: cp/tree.c:3987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4003
++#: cp/tree.c:3998
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
+ msgstr "Rinnakkaiset työt (-j) eivät ole tuettuja tällä alustalla."
+ 
+-#: cp/tree.c:4030
++#: cp/tree.c:4025
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "redeclaration of %qD adds abi tag %E"
+ msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
+ 
+-#: cp/tree.c:4050
++#: cp/tree.c:4045
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the %qE attribute requires arguments"
+ msgstr "%qE-attribuutti tarvitsee prototyyppejä, joilla nimettyjä argumentteja"
+ 
+-#: cp/tree.c:4061
++#: cp/tree.c:4056
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to the %qE attribute must be narrow string literals"
+ msgstr "näkyvyysargumentti ei ole merkkijono"
+ 
+-#: cp/tree.c:4074 cp/tree.c:4087
++#: cp/tree.c:4069 cp/tree.c:4082
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to the %qE attribute must contain valid identifiers"
+ msgstr "näkyvyysargumentti ei ole merkkijono"
+ 
+-#: cp/tree.c:4076
++#: cp/tree.c:4071
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<%c%> is not a valid first character for an identifier"
+ msgstr "universaali merkki %.*s ei ole kelvollinen tunniste"
+ 
+-#: cp/tree.c:4089
++#: cp/tree.c:4084
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<%c%> is not a valid character in an identifier"
+ msgstr "universaali merkki %.*s ei ole kelvollinen tunniste"
+ 
+-#: cp/tree.c:4113
++#: cp/tree.c:4108
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to non-class, non-enum type %qT"
+ msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
+ 
+-#: cp/tree.c:4119
++#: cp/tree.c:4114
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to %qT after its definition"
+ msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
+ 
+-#: cp/tree.c:4126
++#: cp/tree.c:4121
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qE attribute applied to template instantiation %qT"
+ msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
+ 
+-#: cp/tree.c:4133
++#: cp/tree.c:4128
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qE attribute applied to template specialization %qT"
+ msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
+ 
+-#: cp/tree.c:4155
++#: cp/tree.c:4150
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to non-function, non-variable %qD"
+ msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
+ 
+-#: cp/tree.c:4161
++#: cp/tree.c:4156
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to extern \"C\" declaration %qD"
+ msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
+ 
+-#: cp/tree.c:4889
++#: cp/tree.c:4884
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero as null pointer constant"
+ msgstr "nolla nollaosoitinvakiona"
+ 
+-#: cp/tree.c:4902
++#: cp/tree.c:4897
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
+ msgstr "verifiointi epäonnistui kohdassa PC=%d: %s"
+@@ -49243,12 +49319,12 @@
+ msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
+ msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8507
++#: cp/typeck.c:8508
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
+ msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %1$qT tyyppiin %2$qT %4$qD:n argumentiksi %3$qP"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8513
++#: cp/typeck.c:8514
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in default argument"
+ msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %1$qT tyyppiin %2$qT %4$qD:n argumentiksi %3$qP"
+@@ -49255,7 +49331,7 @@
+ 
+ # XXX
+ # %s on "initialization", jota EI VOI suomentaa tällä hetkellä.
+-#: cp/typeck.c:8517
++#: cp/typeck.c:8518
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in argument passing"
+ msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %1$qT tyyppiin %2$qT %4$qD:n argumentiksi %3$qP"
+@@ -49262,7 +49338,7 @@
+ 
+ # XXX
+ # %s on "initialization", jota EI VOI suomentaa tällä hetkellä.
+-#: cp/typeck.c:8521
++#: cp/typeck.c:8522
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT"
+ msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %1$qT tyyppiin %2$qT %4$qD:n argumentiksi %3$qP"
+@@ -49269,7 +49345,7 @@
+ 
+ # XXX
+ # %s on "initialization", jota EI VOI suomentaa tällä hetkellä.
+-#: cp/typeck.c:8525
++#: cp/typeck.c:8526
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in initialization"
+ msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %1$qT tyyppiin %2$qT %4$qD:n argumentiksi %3$qP"
+@@ -49276,7 +49352,7 @@
+ 
+ # XXX
+ # %s on "initialization", jota EI VOI suomentaa tällä hetkellä.
+-#: cp/typeck.c:8529
++#: cp/typeck.c:8530
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in return"
+ msgstr "ei voi muuntaa tyyppiä %qT tyypiksi %qT"
+@@ -49283,77 +49359,77 @@
+ 
+ # XXX
+ # %s on "initialization", jota EI VOI suomentaa tällä hetkellä.
+-#: cp/typeck.c:8533
++#: cp/typeck.c:8534
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in assignment"
+ msgstr "ei voi muuntaa tyyppiä %qT tyypiksi %qT"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8546
++#: cp/typeck.c:8547
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "return type %q#T is incomplete"
+ msgid "class type %qT is incomplete"
+ msgstr "nimellä %qT on vaillinainen tyyppi"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8564
++#: cp/typeck.c:8565
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "parameter %qP of %qD might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8568
++#: cp/typeck.c:8569
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "parameter might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8573
++#: cp/typeck.c:8574
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "target of conversion might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8578
++#: cp/typeck.c:8579
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "target of initialization might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "funktiokutsun argumentti voi olla ehdokas muotoiluattribuutille"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8588
++#: cp/typeck.c:8589
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "left-hand side of assignment might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8683
++#: cp/typeck.c:8684
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  initializing argument %P of %qD"
+ msgid "in passing argument %P of %qD"
+ msgstr "  alustettaessa funktion %2$qD argumenttia %1$P"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8742
++#: cp/typeck.c:8743
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning reference to temporary"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8749
++#: cp/typeck.c:8750
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "reference to non-lvalue returned"
+ msgstr "palautettu viittaus paikalliseen muuttujaan %q+D"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8764
++#: cp/typeck.c:8765
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "reference to local variable %q+D returned"
+ msgid "reference to local variable %qD returned"
+ msgstr "palautettu viittaus paikalliseen muuttujaan %q+D"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8768
++#: cp/typeck.c:8769
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "address of local variable %q+D returned"
+ msgid "address of label %qD returned"
+ msgstr "nimiö %qD määritelty täällä"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8772
++#: cp/typeck.c:8773
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "address of local variable %q+D returned"
+ msgid "address of local variable %qD returned"
+ msgstr "palautettu osoite paikalliseen muuttujaan %q+D"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8818
++#: cp/typeck.c:8819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning a value from a destructor"
+ msgstr "arvon palautus hajottimesta"
+@@ -49360,55 +49436,55 @@
+ 
+ #. If a return statement appears in a handler of the
+ #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
+-#: cp/typeck.c:8826
++#: cp/typeck.c:8827
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
+ msgstr ""
+ 
+ #. You can't return a value from a constructor.
+-#: cp/typeck.c:8829
++#: cp/typeck.c:8830
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning a value from a constructor"
+ msgstr "arvon palautus muodostimesta"
+ 
+ #. Give a helpful error message.
+-#: cp/typeck.c:8859 cp/typeck.c:8905
++#: cp/typeck.c:8860 cp/typeck.c:8906
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
+ msgstr "return-lause ilman arvoa funktiossa, jonka paluutyyppi on %qT"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8867
++#: cp/typeck.c:8868
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "returning initializer list"
+ msgstr "taulukon palauttava funktio"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8886
++#: cp/typeck.c:8887
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent types %qT and %qT deduced for lambda return type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8889
++#: cp/typeck.c:8890
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent deduction for auto return type: %qT and then %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8924
++#: cp/typeck.c:8925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
+ msgstr "arvo return-lauseelle funktiossa, jonka paluutyyppi on ”void”"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8954
++#: cp/typeck.c:8955
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
+ msgstr "%<operator new%> ei saa palauttaa NULLia ellei esittely ole %<throw()%> (tai -fcheck-new ole voimassa)"
+ 
+ #. Make this a permerror because we used to accept it.
+-#: cp/typeck.c:9556
++#: cp/typeck.c:9557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using temporary as lvalue"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:9558
++#: cp/typeck.c:9559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using xvalue (rvalue reference) as lvalue"
+ msgstr ""
+@@ -53522,87 +53598,87 @@
+ msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5234
++#: fortran/expr.c:5239
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5242
++#: fortran/expr.c:5247
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5250
++#: fortran/expr.c:5255
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Named constant %qs in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5259
++#: fortran/expr.c:5264
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
+ msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5270
++#: fortran/expr.c:5275
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5279
++#: fortran/expr.c:5284
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Type inaccessible in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5292
++#: fortran/expr.c:5297
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5305
++#: fortran/expr.c:5310
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "LOCK_EVENT in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5335
++#: fortran/expr.c:5340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5343
++#: fortran/expr.c:5348
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5356
++#: fortran/expr.c:5361
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5364
++#: fortran/expr.c:5369
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5376
++#: fortran/expr.c:5381
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
+ msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5435
++#: fortran/expr.c:5440
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5439
++#: fortran/expr.c:5444
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5450
++#: fortran/expr.c:5455
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Associate-name %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
+ msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5492
++#: fortran/expr.c:5497
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Elements with the same value at %L and %L in vector subscript in a variable definition context (%s)"
+ msgstr ""
+@@ -53796,12 +53872,12 @@
+ msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/interface.c:965 fortran/resolve.c:15914
++#: fortran/interface.c:965 fortran/resolve.c:15882
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/interface.c:972 fortran/resolve.c:15932
++#: fortran/interface.c:972 fortran/resolve.c:15900
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr ""
+@@ -54602,515 +54678,530 @@
+ msgid "Fortran 2003: DT format specifier not allowed at %C"
+ msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
+ 
+-#: fortran/io.c:685
++#: fortran/io.c:695
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "X descriptor requires leading space count at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:762
++#: fortran/io.c:724
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "$ descriptor at %L"
+ msgstr "Laajennus: Puuttuva positiivinen leveys L-määrittelijän jälkeen kohdassa %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:766
++#: fortran/io.c:728
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "$ should be the last specifier in format at %L"
+ msgstr "Piste vaadittu muotomääritteessä kohdassa %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:865 fortran/io.c:869
++#: fortran/io.c:828 fortran/io.c:832
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %L"
+ msgid "Extension: Zero width after L descriptor at %L"
+ msgstr "Laajennus: Puuttuva positiivinen leveys L-määrittelijän jälkeen kohdassa %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:881
++#: fortran/io.c:844
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %L"
+ msgid "Missing positive width after L descriptor at %L"
+ msgstr "Laajennus: Puuttuva positiivinen leveys L-määrittelijän jälkeen kohdassa %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:912
++#: fortran/io.c:875
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<G0%> in format at %L"
+ msgstr "%s muotoilumerkkijonossa kohdassa %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:940
++#: fortran/io.c:903
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Positive width required in format specifier %s at %L"
+ msgstr "Positiivinen leveys vaadittu muotomäärittelijässä %s kohdassa %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:956 fortran/io.c:963
++#: fortran/io.c:919 fortran/io.c:926
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Period required in format specifier %s at %L"
+ msgstr "Piste vaadittu muotomääritteessä %s kohdassa %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1035
++#: fortran/io.c:1045
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Period required in format specifier at %L"
+ msgstr "Piste vaadittu muotomääritteessä kohdassa %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1057
++#: fortran/io.c:1067
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "The H format specifier at %L is a Fortran 95 deleted feature"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1145 fortran/io.c:1207
++#: fortran/io.c:1155 fortran/io.c:1217
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing comma at %L"
+ msgstr "PARAMETER kohdassa %L on ilman alustinta"
+ 
+-#: fortran/io.c:1225
++#: fortran/io.c:1235
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s in format string at %L"
+ msgstr "%s muotoilumerkkijonossa kohdassa %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1263
++#: fortran/io.c:1273
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Extraneous characters in format at %L"
+ msgstr "Piste vaadittu muotomääritteessä kohdassa %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1285
++#: fortran/io.c:1295
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Format statement in module main block at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1294
++#: fortran/io.c:1304
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
+ msgid "FORMAT statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
+ msgstr "PRINT-lause kohdassa %C ei ole sallittu PURE-proseduurin sisällä"
+ 
+-#: fortran/io.c:1300
++#: fortran/io.c:1310
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing format label at %C"
+ msgstr "Puuttuva muotonimiö kohdassa %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1348
++#: fortran/io.c:1358
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOMSG must be a scalar-default-char-variable at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1362
++#: fortran/io.c:1372
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s requires a scalar-default-char-expr at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1385 fortran/io.c:1416 fortran/io.c:1482
++#: fortran/io.c:1395 fortran/io.c:1426 fortran/io.c:1492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Invalid value for %s specification at %C"
+ msgstr "Virheellinen arvo %s-spesifikaatiolle kohdassa %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1391 fortran/io.c:1422 fortran/io.c:1564 fortran/io.c:1577
++#: fortran/io.c:1401 fortran/io.c:1432 fortran/io.c:1574 fortran/io.c:1587
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate %s specification at %C"
+ msgstr "Kaksoiskappale %s-spesifikaatio kohdassa %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1429
++#: fortran/io.c:1439
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s cannot be INTENT(IN) at %C"
+ msgstr "Muuttuja %s ei voida liittää PURE-proseduuriin kohdassa %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1437
++#: fortran/io.c:1447
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C"
+ msgstr "Muuttuja %s ei voida liittää PURE-proseduuriin kohdassa %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1488
++#: fortran/io.c:1498
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate %s label specification at %C"
+ msgstr "Kaksoiskappale %s-nimiöspesifikaatio kohdassa %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1508 fortran/io.c:1525 fortran/io.c:1546
++#: fortran/io.c:1518 fortran/io.c:1535 fortran/io.c:1556
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s is a DEC extension at %C, re-compile with -fdec to enable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1599
++#: fortran/io.c:1609
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1617
++#: fortran/io.c:1627
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FORMAT tag at %L must be of type default-kind CHARACTER or of INTEGER"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1623
++#: fortran/io.c:1633
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "tyhjä esittely"
+ 
+-#: fortran/io.c:1628
++#: fortran/io.c:1638
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C"
+ msgid "Variable %qs at %L has not been assigned a format label"
+ msgstr "Muuttuja %s ei voida liittää PURE-proseduuriin kohdassa %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:1635
++#: fortran/io.c:1645
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Scalar %qs in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1647
++#: fortran/io.c:1657
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
+ 
+-#: fortran/io.c:1653
++#: fortran/io.c:1663
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character assumed shape array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1660
++#: fortran/io.c:1670
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character assumed size array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1667
++#: fortran/io.c:1677
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character pointer array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1693
++#: fortran/io.c:1703
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be of type %s"
+ msgstr "%s:n kohdassa %L täytyy olla INTEGER"
+ 
+-#: fortran/io.c:1700
++#: fortran/io.c:1710
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be a character string of default kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1707
++#: fortran/io.c:1717
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be scalar"
+ msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
+ 
+-#: fortran/io.c:1713
++#: fortran/io.c:1723
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOMSG tag at %L"
+ msgstr "<tunnistevirhe>"
+ 
+-#: fortran/io.c:1721
++#: fortran/io.c:1731
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in %s tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1730
++#: fortran/io.c:1740
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-default LOGICAL kind in %s tag at %L"
+ msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentti puuttuu"
+ 
+-#: fortran/io.c:1737
++#: fortran/io.c:1747
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "NEWUNIT specifier at %L"
+ msgstr "Piste vaadittu muotomääritteessä kohdassa %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1755
++#: fortran/io.c:1765
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CONVERT tag at %L"
+ msgstr "Ei voi muuntaa tyyppiä %s tyyppiin %s kohdassa %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:1965
++#: fortran/io.c:1975
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr "tyhjä esittely"
+ 
+-#: fortran/io.c:1973 fortran/io.c:2000
++#: fortran/io.c:1983 fortran/io.c:2010
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr "tyhjä esittely"
+ 
+-#: fortran/io.c:1992
++#: fortran/io.c:2002
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr "tyhjä esittely"
+ 
+-#: fortran/io.c:2014 fortran/io.c:2022
++#: fortran/io.c:2024 fortran/io.c:2032
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value %qs"
+ msgstr "tyhjä esittely"
+ 
+-#: fortran/io.c:2075
++#: fortran/io.c:2085
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "CLOSE-lause ei ole sallittu PURE-proseduurissa kohdassa %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2088
++#: fortran/io.c:2098
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT specifier not allowed with NEWUNIT at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2098
++#: fortran/io.c:2108
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "NEWUNIT specifier must have FILE= or STATUS='scratch' at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2106
++#: fortran/io.c:2116
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "OPEN statement at %C must have UNIT or NEWUNIT specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2144
++#: fortran/io.c:2154
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ACTION type conflicts with READONLY specifier at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2158
++#: fortran/io.c:2168
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2179 fortran/io.c:3712
++#: fortran/io.c:2189 fortran/io.c:3779
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2216 fortran/io.c:3688
++#: fortran/io.c:2226 fortran/io.c:3755
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2254
++#: fortran/io.c:2264
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2317 fortran/io.c:3761
++#: fortran/io.c:2327 fortran/io.c:3828
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2356
++#: fortran/io.c:2366
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2577
++#: fortran/io.c:2587
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "CLOSE-lause ei ole sallittu PURE-proseduurissa kohdassa %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2639
++#: fortran/io.c:2649
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
+ msgstr "UNIT-numeron CLOSE-lauseessa kohdassa %L täytyy olla epänegatiivinen"
+ 
+-#: fortran/io.c:2647
++#: fortran/io.c:2657
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
+ msgstr "UNIT-numeron CLOSE-lauseessa kohdassa %L täytyy olla epänegatiivinen"
+ 
+-#: fortran/io.c:2745 fortran/match.c:2937
++#: fortran/io.c:2755 fortran/match.c:2937
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "%s-lause ei ole sallittu PURE-proseduurissa kohdassa %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2779
++#: fortran/io.c:2789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
+ msgid "UNIT number missing in statement at %L"
+ msgstr "UNIT-numeron lauseessa kohdassa %L täytyy olla epänegatiivinen"
+ 
+-#: fortran/io.c:2787 fortran/io.c:3230
++#: fortran/io.c:2797 fortran/io.c:3264
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
+ msgstr "UNIT-numeron lauseessa kohdassa %L täytyy olla epänegatiivinen"
+ 
+-#: fortran/io.c:2820
++#: fortran/io.c:2830
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FLUSH statement at %C"
+ msgstr "tyhjennä puskurit"
+ 
+-#: fortran/io.c:2861
++#: fortran/io.c:2871
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Missing format label at %C"
+ msgid "Missing format with default unit at %C"
+ msgstr "Puuttuva muotonimiö kohdassa %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2881
++#: fortran/io.c:2891
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
+ msgstr "Kaksoiskappale-NML-spesifikaatio kohdassa %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2955
++#: fortran/io.c:2965
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate format specification at %C"
+ msgstr "Kaksoiskappalemuotospesifikaatio kohdassa %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:2972
++#: fortran/io.c:3006
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs in namelist %qs is INTENT(IN) at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3008
++#: fortran/io.c:3042
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate NML specification at %C"
+ msgstr "Kaksoiskappale-NML-spesifikaatio kohdassa %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:3017
++#: fortran/io.c:3051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs at %C must be a NAMELIST group name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3087
++#: fortran/io.c:3121
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3164
++#: fortran/io.c:3198
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT not specified at %L"
+ msgstr "UNIT ei ole määritelty kohdassa %L"
+ 
+-#: fortran/io.c:3176
++#: fortran/io.c:3210
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3198
++#: fortran/io.c:3232
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3209
++#: fortran/io.c:3243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3223
++#: fortran/io.c:3257
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3251
++#: fortran/io.c:3287
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST %qs in READ statement at %L contains the symbol %qs which may not appear in a variable definition context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3261
++#: fortran/io.c:3299
++#, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
++msgstr ""
++
++#: fortran/io.c:3309 fortran/resolve.c:13913
++#, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
++msgstr ""
++
++#: fortran/io.c:3317
++#, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
++msgstr ""
++
++#: fortran/io.c:3328
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Comma before i/o item list at %L"
+ msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
+ 
+-#: fortran/io.c:3271
++#: fortran/io.c:3338
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "ERR-tunnistenimiötä %d kohdassa %L ei ole määritelty"
+ 
+-#: fortran/io.c:3283
++#: fortran/io.c:3350
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "END tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "END-tunnistenimiötä %d kohdassa %L ei ole määritelty"
+ 
+-#: fortran/io.c:3295
++#: fortran/io.c:3362
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "EOR-tunnistenimiötä %d kohdassa %L ei ole määritelty"
+ 
+-#: fortran/io.c:3305
++#: fortran/io.c:3372
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
+ msgstr "FORMAT-nimiö %d kohdassa %L ei ole määritelty"
+ 
+-#: fortran/io.c:3336
++#: fortran/io.c:3403
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "io_kind_name(): bad I/O-kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3425
++#: fortran/io.c:3492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
+ msgstr "Syntaksivirhe siirräntäiteraattorissa kohdassa %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:3456
++#: fortran/io.c:3523
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected variable in READ statement at %C"
+ msgstr "Odotettiin muuttujaa READ-lauseessa kohdassa %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:3462
++#: fortran/io.c:3529
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected expression in %s statement at %C"
+ msgstr "Odotettiin lauseketta %s-lauseessa kohdassa %C"
+ 
+ #. A general purpose syntax error.
+-#: fortran/io.c:3519 fortran/io.c:4179 fortran/gfortran.h:2813
++#: fortran/io.c:3586 fortran/io.c:4246 fortran/gfortran.h:2813
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in %s statement at %C"
+ msgstr "Syntaksivirhe %s-lauseessa kohdassa %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:3603
++#: fortran/io.c:3670
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Internal file at %L with namelist"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3659
++#: fortran/io.c:3726
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
+ msgstr "ASYNCHRONOUS= määrite kohdassa %L täytyy olla alustuslauseke"
+ 
+-#: fortran/io.c:3737
++#: fortran/io.c:3804
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3813
++#: fortran/io.c:3880
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3965
++#: fortran/io.c:4032
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4146
++#: fortran/io.c:4213
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected comma in I/O list at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4213
++#: fortran/io.c:4280
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
+ msgstr "PRINT-lause kohdassa %C ei ole sallittu PURE-proseduurin sisällä"
+ 
+-#: fortran/io.c:4380 fortran/io.c:4442
++#: fortran/io.c:4447 fortran/io.c:4509
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "DATA-lause kohdassa %C ei ole sallittu PURE-proseduurissa"
+ 
+-#: fortran/io.c:4408
++#: fortran/io.c:4475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4418 fortran/trans-io.c:1333
++#: fortran/io.c:4485 fortran/trans-io.c:1333
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4425
++#: fortran/io.c:4492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4435
++#: fortran/io.c:4502
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
+ msgid "UNIT number in INQUIRE statement at %L can not be %d"
+ msgstr "UNIT-numeron lauseessa kohdassa %L täytyy olla epänegatiivinen"
+ 
+-#: fortran/io.c:4450
++#: fortran/io.c:4517
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4628
++#: fortran/io.c:4695
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4634
++#: fortran/io.c:4701
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "CLOSE-lause ei ole sallittu PURE-proseduurissa kohdassa %C"
+@@ -56021,264 +56112,264 @@
+ msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:637
++#: fortran/module.c:638
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Renaming operators in USE statements at %C"
+ msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa"
+ 
+-#: fortran/module.c:678
++#: fortran/module.c:679
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Name '%s' at %C is already defined as a generic interface at %L"
+ msgid "The name %qs at %C has already been used as an external module name"
+ msgstr "Nimi ”%s” kohdassa %C on jo määritelty geneerisenä rajapintana kohdassa %L"
+ 
+-#: fortran/module.c:741
++#: fortran/module.c:742
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "SUBMODULE declaration at %C"
+ msgstr "%<%c%s%>:n aikasempi esittely"
+ 
+-#: fortran/module.c:746
++#: fortran/module.c:747
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "SUBMODULE declaration at %C cannot appear within another scoping unit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:821
++#: fortran/module.c:822
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
+ msgid "Syntax error in SUBMODULE statement at %C"
+ msgstr "Syntaksivirhe PROCEDURE-lauseessa kohdassa %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:1166
++#: fortran/module.c:1167
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
+ msgid "Reading module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr "Luetaan moduulia %s rivillä %d sarake %d: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1170
++#: fortran/module.c:1171
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
+ msgid "Writing module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr "Kirjoitetaan moduuli %s rivillä %d sarake %d: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1174
++#: fortran/module.c:1175
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
+ msgid "Module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr "Moduuli %s rivillä %d sarakkeessa %d: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1569
++#: fortran/module.c:1570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "require_atom(): bad atom type required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1618
++#: fortran/module.c:1619
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Error writing modules file: %s"
+ msgstr "Virhe kirjoitettaessa moduulitiedostoa %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1662
++#: fortran/module.c:1663
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_atom(): Writing negative integer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1669
++#: fortran/module.c:1670
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_atom(): Trying to write dab atom"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1875
++#: fortran/module.c:1876
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unquote_string(): got bad string"
+ msgstr "virheellinen merkkijonovakio"
+ 
+-#: fortran/module.c:2674
++#: fortran/module.c:2675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mio_array_ref(): Unknown array ref"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:3650
++#: fortran/module.c:3651
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:4746
++#: fortran/module.c:4747
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Ambiguous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:4749
++#: fortran/module.c:4750
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Previous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:4943
++#: fortran/module.c:4944
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs of module %qs, imported at %C, is also the name of the current program unit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5295
++#: fortran/module.c:5296
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5302
++#: fortran/module.c:5303
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5307
++#: fortran/module.c:5308
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Intrinsic operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5542
++#: fortran/module.c:5543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_symbol(): bad module symbol %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5875
++#: fortran/module.c:5876
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_symtree(): Symbol not written"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6062
++#: fortran/module.c:6063
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
+ msgid "Can't open module file %qs for writing at %C: %s"
+ msgstr "Ei voi avata moduulitiedostoa ”%s” kirjoittamista varten kohdassa %C: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6081
++#: fortran/module.c:6082
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Error writing module file %qs for writing: %s"
+ msgstr "Virhe kirjoitettaessa moduulitiedostoa %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6092
++#: fortran/module.c:6093
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Can't delete module file '%s': %s"
+ msgid "Can't delete module file %qs: %s"
+ msgstr "Ei voida poistaa moduulitiedostoa ”%s”: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6095
++#: fortran/module.c:6096
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Can't rename module file '%s' to '%s': %s"
+ msgid "Can't rename module file %qs to %qs: %s"
+ msgstr "Ei voida nimetä uudelleen moduulitiedostoa ”%s” nimellä ”%s”: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6101
++#: fortran/module.c:6102
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Can't delete temporary module file '%s': %s"
+ msgid "Can't delete temporary module file %qs: %s"
+ msgstr "Ei voida poistaa tilapäistä moduulitiedostoa ”%s”: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6158
++#: fortran/module.c:6159
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Symbol '%s' already declared"
+ msgid "Symbol %qs at %C already declared"
+ msgstr "%qs alustettu ja esitelty %<extern%>-avainsanalla"
+ 
+-#: fortran/module.c:6229
++#: fortran/module.c:6230
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "import_iso_c_binding_module(): Unable to create symbol for %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6337 fortran/module.c:6681
++#: fortran/module.c:6338 fortran/module.c:6682
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The symbol %qs, referenced at %L, is not in the selected standard"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6465
++#: fortran/module.c:6466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6486 fortran/module.c:6519 fortran/module.c:6561
++#: fortran/module.c:6487 fortran/module.c:6520 fortran/module.c:6562
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Symbol '%s' already declared"
+ msgid "Symbol %qs already declared"
+ msgstr "%qs alustettu ja esitelty %<extern%>-avainsanalla"
+ 
+-#: fortran/module.c:6666
++#: fortran/module.c:6667
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Use of intrinsic module %qs at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6688
++#: fortran/module.c:6689
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6756
++#: fortran/module.c:6757
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6810
++#: fortran/module.c:6811
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6836
++#: fortran/module.c:6837
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "USE statement at %C has no ONLY qualifier"
+ msgstr "tyhjä esittely"
+ 
+-#: fortran/module.c:6865
++#: fortran/module.c:6866
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6877
++#: fortran/module.c:6878
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ISO_C_BINDING module at %C"
+ msgstr "Odotettiin sitomisattribuuttia kohdassa %C"
+ 
+-#: fortran/module.c:6890
++#: fortran/module.c:6891
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't find an intrinsic module named %qs at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6896
++#: fortran/module.c:6897
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_FEATURES module at %C"
+ msgstr "odotettiin ”::” moduuliluonteen jälkeen paikassa %C, mutta ei löytynyt"
+ 
+-#: fortran/module.c:6902
++#: fortran/module.c:6903
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_EXCEPTIONS module at %C"
+ msgstr "odotettiin ”::” moduuliluonteen jälkeen paikassa %C, mutta ei löytynyt"
+ 
+-#: fortran/module.c:6908
++#: fortran/module.c:6909
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_ARITHMETIC module at %C"
+ msgstr "odotettiin ”::” moduuliluonteen jälkeen paikassa %C, mutta ei löytynyt"
+ 
+-#: fortran/module.c:6918
++#: fortran/module.c:6919
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
+ msgid "Can't open module file %qs for reading at %C: %s"
+ msgstr "Ei voi avata moduulitiedostoa ”%s” lukemista varten kohdassa %C: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6921
++#: fortran/module.c:6922
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Module file %qs has not been generated, either because the module does not contain a MODULE PROCEDURE or there is an error in the module."
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6932
++#: fortran/module.c:6933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Use of non-intrinsic module %qs at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6955
++#: fortran/module.c:6956
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "File %qs opened at %C is not a GNU Fortran module file"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6963
++#: fortran/module.c:6964
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Cannot read module file %qs opened at %C, because it was created by a different version of GNU Fortran"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6978
++#: fortran/module.c:6979
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Can't USE the same %smodule we're building!"
+ msgstr ""
+@@ -58734,7 +58825,7 @@
+ msgid "Unable to resolve the specific function %qs at %L"
+ msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:2751 fortran/resolve.c:15846
++#: fortran/resolve.c:2751 fortran/resolve.c:15814
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
+ msgstr ""
+@@ -60271,456 +60362,446 @@
+ msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13884
++#: fortran/resolve.c:13866
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Empty array constructor at %C is not allowed"
+ msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
+ msgstr "Tyhjä taulukkomuodostin kohdassa %C ei ole sallittu"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13890
++#: fortran/resolve.c:13872
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13896
++#: fortran/resolve.c:13878
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13904
++#: fortran/resolve.c:13886
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13914
++#: fortran/resolve.c:13903
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
+-msgstr ""
+-
+-#: fortran/resolve.c:13924
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
+-msgstr ""
+-
+-#: fortran/resolve.c:13942
+-#, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13957
++#: fortran/resolve.c:13925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13968
++#: fortran/resolve.c:13936
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13995
++#: fortran/resolve.c:13963
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
+ msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
+ msgstr "PROCEDURE-attribuutti on ristiriidassa INTENT-attribuutin kanssa kohteessa ”%s” kohdassa %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14014
++#: fortran/resolve.c:13982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14030
++#: fortran/resolve.c:13998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14041
++#: fortran/resolve.c:14009
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14049
++#: fortran/resolve.c:14017
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
+ msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
+ msgstr "Muuttujalla ”%s” kohdassa %L ei voi olla sekä POINTER- että BIND(C)-attribuutit"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14091
++#: fortran/resolve.c:14059
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14155
++#: fortran/resolve.c:14123
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
+ msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14158
++#: fortran/resolve.c:14126
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
+ msgstr "SAVE-attribuuttia kohdassa %L ei voida määritellä PURE-proseduurissa"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14254
++#: fortran/resolve.c:14222
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14272
++#: fortran/resolve.c:14240
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14275
++#: fortran/resolve.c:14243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14283
++#: fortran/resolve.c:14251
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14290
++#: fortran/resolve.c:14258
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14303
++#: fortran/resolve.c:14271
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
+ msgstr "Sijoitus FORALL-indeksimuuttujaan kohdassa %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14309
++#: fortran/resolve.c:14277
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14319
++#: fortran/resolve.c:14287
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14328
++#: fortran/resolve.c:14296
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14341 fortran/resolve.c:14508
++#: fortran/resolve.c:14309 fortran/resolve.c:14476
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14355
++#: fortran/resolve.c:14323
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14364
++#: fortran/resolve.c:14332
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14373
++#: fortran/resolve.c:14341
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
+ msgstr "Muuttujalla ”%s” kohdassa %L ei voi olla sekä ALLOCATABLE- että BIND(C)-attribuutit"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14381
++#: fortran/resolve.c:14349
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
+ msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14388
++#: fortran/resolve.c:14356
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14408
++#: fortran/resolve.c:14376
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14415
++#: fortran/resolve.c:14383
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14422
++#: fortran/resolve.c:14390
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
+ msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14429
++#: fortran/resolve.c:14397
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14454
++#: fortran/resolve.c:14422
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14534
++#: fortran/resolve.c:14502
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14549
++#: fortran/resolve.c:14517
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14562
++#: fortran/resolve.c:14530
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14580
++#: fortran/resolve.c:14548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14592
++#: fortran/resolve.c:14560
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14601
++#: fortran/resolve.c:14569
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L cannot be INTENT(IN)"
+ msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
+ msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L ei voi olla INTENT(IN)"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14613
++#: fortran/resolve.c:14581
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14622
++#: fortran/resolve.c:14590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14634
++#: fortran/resolve.c:14602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14649
++#: fortran/resolve.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14657
++#: fortran/resolve.c:14625
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
+ msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14664
++#: fortran/resolve.c:14632
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14676
++#: fortran/resolve.c:14644
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14685
++#: fortran/resolve.c:14653
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
+ msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr "Muuttujan alustus kohdassa %C ei ole sallittu PURE-proseduurissa"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14701
++#: fortran/resolve.c:14669
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14707
++#: fortran/resolve.c:14675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14732
++#: fortran/resolve.c:14700
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Unknown argument list function at %L"
+ msgid "Namelist %qs can not be an argument to subroutine or function at %L"
+ msgstr "Tuntematon argumenttiluettelofunktio kohdassa %L"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14802
++#: fortran/resolve.c:14770
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14813
++#: fortran/resolve.c:14781
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14909
++#: fortran/resolve.c:14877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "check_data_variable(): Bad expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14915
++#: fortran/resolve.c:14883
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
+ msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14921
++#: fortran/resolve.c:14889
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14930
++#: fortran/resolve.c:14898
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
+ msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14944
++#: fortran/resolve.c:14912
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14990
++#: fortran/resolve.c:14958
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15003
++#: fortran/resolve.c:14971
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15102
++#: fortran/resolve.c:15070
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15110
++#: fortran/resolve.c:15078
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15118
++#: fortran/resolve.c:15086
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15243
++#: fortran/resolve.c:15211
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15408
++#: fortran/resolve.c:15376
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Label %d at %L defined but not used"
+ msgstr "Nimiö %d kohdassa %L on määritelty, mutta ei käytetty"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15414
++#: fortran/resolve.c:15382
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
+ msgstr "Nimiö %d kohdassa %L on määritelty, mutta sitä ei voida käyttää"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15498
++#: fortran/resolve.c:15466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15507
++#: fortran/resolve.c:15475
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15515
++#: fortran/resolve.c:15483
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15531
++#: fortran/resolve.c:15499
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15634
++#: fortran/resolve.c:15602
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
+ msgstr "Syntaksivirhe IMPORT-lauseessa kohdassa %C"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15649
++#: fortran/resolve.c:15617
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15661
++#: fortran/resolve.c:15629
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Common block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15670
++#: fortran/resolve.c:15638
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15743
++#: fortran/resolve.c:15711
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15754
++#: fortran/resolve.c:15722
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15765
++#: fortran/resolve.c:15733
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Substring at %L has length zero"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15856
++#: fortran/resolve.c:15824
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15869
++#: fortran/resolve.c:15837
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15889
++#: fortran/resolve.c:15857
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15899
++#: fortran/resolve.c:15867
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be a character string"
+ msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
+ msgstr "BIND(C)-funktion ”%s” paluutyyppi kohdassa %L ei voi olla merkkijono"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15907
++#: fortran/resolve.c:15875
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
+ msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
+ msgstr "Kääntäjänsisäisellä ”%s”-funktiolla kohdassa %L on oltava vähintään kaksi argumenttia"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15921
++#: fortran/resolve.c:15889
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15939
++#: fortran/resolve.c:15907
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15946
++#: fortran/resolve.c:15914
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:16024
++#: fortran/resolve.c:15992
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
+ msgstr ""
+@@ -61821,12 +61902,12 @@
+ msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
+ msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
+ 
+-#: fortran/trans-io.c:1957
++#: fortran/trans-io.c:1968
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "build_dt: format with namelist"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/trans-io.c:2464
++#: fortran/trans-io.c:2475
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Bad IO basetype (%d)"
+ msgstr "%s: rivi %d: virheellinen komento ”%s”\n"
+Index: gcc/po/el.po
+===================================================================
+--- a/src/gcc/po/el.po	(.../tags/gcc_7_2_0_release)
++++ b/src/gcc/po/el.po	(.../branches/gcc-7-branch)
+@@ -6,7 +6,7 @@
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: gcc 4.0-b20041128\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
+-"POT-Creation-Date: 2017-05-01 22:24+0000\n"
++"POT-Creation-Date: 2017-08-04 22:17+0000\n"
+ "PO-Revision-Date: 2004-12-15 18:53+0000\n"
+ "Last-Translator: Simos Xenitellis <simos74 at gmx.net>\n"
+ "Language-Team: Greek <nls at tux.hellug.gr>\n"
+@@ -190,13 +190,13 @@
+ #. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
+ #. We can't handle floating point constants;
+ #. PRINT_OPERAND must handle them.
+-#: final.c:3988 config/arc/arc.c:5068 config/i386/i386.c:17057
++#: final.c:3988 config/arc/arc.c:5068 config/i386/i386.c:17063
+ #: config/pdp11/pdp11.c:1698
+ #, c-format
+ msgid "floating constant misused"
+ msgstr ""
+ 
+-#: final.c:4046 config/arc/arc.c:5165 config/i386/i386.c:17155
++#: final.c:4046 config/arc/arc.c:5165 config/i386/i386.c:17161
+ #: config/pdp11/pdp11.c:1739
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid expression as operand"
+@@ -556,65 +556,65 @@
+ " επιλογές σε αυτές τις διεργασίες, πρέπει να χρησιμοποιήσετε τις επιλογές\n"
+ " -W<γράμμα>.\n"
+ 
+-#: gcc.c:5934
++#: gcc.c:5937
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
+ msgstr "δημιουργία %s %s στο %s"
+ 
+-#: gcc.c:6638
++#: gcc.c:6641
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "libraries: %s\n"
+ msgid "Target: %s\n"
+ msgstr "βιβλιοθήκες: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6639
++#: gcc.c:6642
+ #, c-format
+ msgid "Configured with: %s\n"
+ msgstr "Έχει ρυθμιστεί με: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6653
++#: gcc.c:6656
+ #, c-format
+ msgid "Thread model: %s\n"
+ msgstr "Μοντέλο νημάτων: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6664
++#: gcc.c:6667
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "gcc version %s\n"
+ msgid "gcc version %s %s\n"
+ msgstr "έκδοση gcc %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6667
++#: gcc.c:6670
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
+ msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
+ msgstr "έκδοση οδηγού gcc %s εκτελεί την έκδοση gcc %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6740 gcc.c:6952
++#: gcc.c:6743 gcc.c:6955
+ #, c-format
+ msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6876
++#: gcc.c:6879
+ #, c-format
+ msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7829
++#: gcc.c:7832
+ #, c-format
+ msgid "install: %s%s\n"
+ msgstr "εγκατάσταση: %s%s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7832
++#: gcc.c:7835
+ #, c-format
+ msgid "programs: %s\n"
+ msgstr "προγράμματα: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7834
++#: gcc.c:7837
+ #, c-format
+ msgid "libraries: %s\n"
+ msgstr "βιβλιοθήκες: %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7951
++#: gcc.c:7954
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -624,17 +624,17 @@
+ "Για οδηγίες για αναφορές σφαλμάτων. παρακαλώ δείτε:\n"
+ 
+ # src/request.c:37
+-#: gcc.c:7967 gcov-tool.c:528
++#: gcc.c:7970 gcov-tool.c:528
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "%s %s%s\n"
+ msgstr "%s: %s: "
+ 
+-#: gcc.c:7970 gcov-tool.c:530 gcov.c:689 fortran/gfortranspec.c:280
++#: gcc.c:7973 gcov-tool.c:530 gcov.c:689 fortran/gfortranspec.c:280
+ msgid "(C)"
+ msgstr ""
+ 
+ # src/main.c:850
+-#: gcc.c:7971 fortran/gfortranspec.c:281
++#: gcc.c:7974 fortran/gfortranspec.c:281
+ #, fuzzy
+ msgid ""
+ "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
+@@ -645,7 +645,7 @@
+ "αντιγραφής. Δεν υπάρχει ΚΑΜΙΑ εγγύηση· ούτε ακόμα για ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΟΤΗΤΑ ή \n"
+ "ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑ ΓΙΑ ΕΝΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ.\n"
+ 
+-#: gcc.c:8276
++#: gcc.c:8279
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -654,7 +654,7 @@
+ "\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8277
++#: gcc.c:8280
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
+@@ -661,7 +661,7 @@
+ "\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9580
++#: gcc.c:9583
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Assembler options\n"
+@@ -669,7 +669,7 @@
+ "\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9581
++#: gcc.c:9584
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
+@@ -681,18 +681,18 @@
+ msgid "  merge [options] <dir1> <dir2>         Merge coverage file contents\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:176 gcov-tool.c:270 gcov-tool.c:420
++#: gcov-tool.c:176 gcov-tool.c:271
+ #, fuzzy, c-format
++#| msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
++msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
++msgstr "  -o <αρχείο>              Τοποθέτηση της εξόδου στο <αρχείο>\n"
++
++#: gcov-tool.c:177 gcov-tool.c:273 gcov-tool.c:425
++#, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
+ msgid "    -v, --verbose                       Verbose mode\n"
+ msgstr "  -v, --version                   Εμφάνιση αριθμού έκδοσης, μετά έξοδος\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:177 gcov-tool.c:271
+-#, fuzzy, c-format
+-#| msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
+-msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
+-msgstr "  -o <αρχείο>              Τοποθέτηση της εξόδου στο <αρχείο>\n"
+-
+ #: gcov-tool.c:178
+ #, c-format
+ msgid "    -w, --weight <w1,w2>                Set weights (float point values)\n"
+@@ -708,14 +708,14 @@
+ msgid "  rewrite [options] <dir>               Rewrite coverage file contents\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:272
++#: gcov-tool.c:270
+ #, c-format
+-msgid "    -s, --scale <float or simple-frac>  Scale the profile counters\n"
++msgid "    -n, --normalize <int64_t>           Normalize the profile\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:273
++#: gcov-tool.c:272
+ #, c-format
+-msgid "    -n, --normalize <int64_t>           Normalize the profile\n"
++msgid "    -s, --scale <float or simple-frac>  Scale the profile counters\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: gcov-tool.c:290
+@@ -743,31 +743,31 @@
+ msgid "  overlap [options] <dir1> <dir2>       Compute the overlap of two profiles\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov-tool.c:421
++#: gcov-tool.c:420
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+-msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
++msgid "    -f, --function                      Print function level info\n"
+ msgstr "  -h, --help                      Εμφάνιση αυτής της βοήθειας, μετά έξοδος\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:422
++#: gcov-tool.c:421
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+-msgid "    -f, --function                      Print function level info\n"
++msgid "    -F, --fullname                      Print full filename\n"
+ msgstr "  -h, --help                      Εμφάνιση αυτής της βοήθειας, μετά έξοδος\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:423
++#: gcov-tool.c:422
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+-msgid "    -F, --fullname                      Print full filename\n"
++msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
+ msgstr "  -h, --help                      Εμφάνιση αυτής της βοήθειας, μετά έξοδος\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:424
++#: gcov-tool.c:423
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+ msgid "    -o, --object                        Print object level info\n"
+ msgstr "  -h, --help                      Εμφάνιση αυτής της βοήθειας, μετά έξοδος\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:425
++#: gcov-tool.c:424
+ #, c-format
+ msgid "    -t <float>, --hot_threshold <float> Set the threshold for hotness\n"
+ msgstr ""
+@@ -858,20 +858,15 @@
+ 
+ #: gcov.c:658
+ #, c-format
+-msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+-msgstr "  -h, --help                      Εμφάνιση αυτής της βοήθειας, μετά έξοδος\n"
+-
+-#: gcov.c:659
+-#, c-format
+ msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:660
++#: gcov.c:659
+ #, c-format
+ msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:661
++#: gcov.c:660
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "  -c, --branch-counts             Output counts of branches taken\n"
+@@ -878,17 +873,22 @@
+ "                                    rather than percentages\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:663
++#: gcov.c:662
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "  --help                   Display this information\n"
+ msgid "  -d, --display-progress          Display progress information\n"
+ msgstr "  --help                   Εμφάνιση αυτών των πληροφοριών\n"
+ 
+-#: gcov.c:664
++#: gcov.c:663
+ #, c-format
+ msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
+ msgstr ""
+ 
++#: gcov.c:664
++#, c-format
++msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
++msgstr "  -h, --help                      Εμφάνιση αυτής της βοήθειας, μετά έξοδος\n"
++
+ #: gcov.c:665
+ #, c-format
+ msgid "  -i, --intermediate-format       Output .gcov file in intermediate text format\n"
+@@ -1073,33 +1073,33 @@
+ msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2002
++#: gcov.c:2009
+ #, c-format
+ msgid "Lines executed:%s of %d\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2005
++#: gcov.c:2012
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "No executable lines\n"
+ msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
+ 
+ # src/request.c:37
+-#: gcov.c:2013
++#: gcov.c:2020
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "%s '%s'\n"
+ msgstr "%s: %s"
+ 
+-#: gcov.c:2020
++#: gcov.c:2027
+ #, c-format
+ msgid "Branches executed:%s of %d\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2024
++#: gcov.c:2031
+ #, c-format
+ msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2030
++#: gcov.c:2037
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "No branches\n"
+ msgstr ""
+@@ -1106,52 +1106,52 @@
+ "Δεν υπάρχει αρχείο `%s'.\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcov.c:2032
++#: gcov.c:2039
+ #, c-format
+ msgid "Calls executed:%s of %d\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2036
++#: gcov.c:2043
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "No calls\n"
+ msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
+ 
+-#: gcov.c:2317
++#: gcov.c:2324
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "%s:no lines for '%s'\n"
+ msgstr "%s πριν από `%s'"
+ 
+-#: gcov.c:2419
++#: gcov.c:2426
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "call   %2d returned %s\n"
+ msgstr "  αλλά %d απαιτούνται"
+ 
+-#: gcov.c:2424
++#: gcov.c:2431
+ #, c-format
+ msgid "call   %2d never executed\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2429
++#: gcov.c:2436
+ #, c-format
+ msgid "branch %2d taken %s%s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2434
++#: gcov.c:2441
+ #, c-format
+ msgid "branch %2d never executed\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2439
++#: gcov.c:2446
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "unconditional %2d taken %s\n"
+ msgstr "Άγνωστή επιλογή για το `s'"
+ 
+-#: gcov.c:2442
++#: gcov.c:2449
+ #, c-format
+ msgid "unconditional %2d never executed\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcov.c:2512
++#: gcov.c:2519
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Cannot open source file %s\n"
+ msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"
+@@ -1264,89 +1264,89 @@
+ msgid "Uses of this option are diagnosed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1096
++#: opts.c:1103
+ #, c-format
+ msgid "default %d minimum %d maximum %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1163
++#: opts.c:1170
+ #, c-format
+ msgid "Same as %s.  Use the latter option instead."
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1171
++#: opts.c:1178
+ #, c-format
+ msgid "%s  Same as %s."
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1242
++#: opts.c:1249
+ msgid "[default]"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1253
++#: opts.c:1260
+ msgid "[enabled]"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1253
++#: opts.c:1260
+ msgid "[disabled]"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1272
++#: opts.c:1279
+ #, c-format
+ msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1281
++#: opts.c:1288
+ #, c-format
+ msgid " None found.  Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1287
++#: opts.c:1294
+ #, c-format
+ msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1372
++#: opts.c:1379
+ msgid "The following options are target specific"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1375
++#: opts.c:1382
+ msgid "The following options control compiler warning messages"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1378
++#: opts.c:1385
+ msgid "The following options control optimizations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1381 opts.c:1420
++#: opts.c:1388 opts.c:1427
+ msgid "The following options are language-independent"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1384
++#: opts.c:1391
+ msgid "The --param option recognizes the following as parameters"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1390
++#: opts.c:1397
+ msgid "The following options are specific to just the language "
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1392
++#: opts.c:1399
+ msgid "The following options are supported by the language "
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1403
++#: opts.c:1410
+ msgid "The following options are not documented"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1405
++#: opts.c:1412
+ msgid "The following options take separate arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1407
++#: opts.c:1414
+ msgid "The following options take joined arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1418
++#: opts.c:1425
+ msgid "The following options are language-related"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -2899,8 +2899,8 @@
+ msgid "<command-line>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:4927 config/arm/arm.c:21832 config/arm/arm.c:21845
+-#: config/arm/arm.c:21870 config/nios2/nios2.c:2653
++#: config/aarch64/aarch64.c:4927 config/arm/arm.c:21821 config/arm/arm.c:21834
++#: config/arm/arm.c:21859 config/nios2/nios2.c:2653
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Unsupported operand for code '%c'"
+ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+@@ -2919,7 +2919,7 @@
+ msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:5103 config/arm/arm.c:22377
++#: config/aarch64/aarch64.c:5103 config/arm/arm.c:22366
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "missing operand"
+ msgstr "έχει παραληφθεί η λίστα με τα πεδία"
+@@ -2939,8 +2939,8 @@
+ msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
+ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5092 config/i386/i386.c:18279
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23938 config/sparc/sparc.c:8854
++#: config/alpha/alpha.c:5092 config/i386/i386.c:18285
++#: config/rs6000/rs6000.c:23985 config/sparc/sparc.c:8995
+ #, c-format
+ msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
+ msgstr ""
+@@ -2956,18 +2956,18 @@
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5190 config/ia64/ia64.c:5442
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23618 config/xtensa/xtensa.c:2363
++#: config/rs6000/rs6000.c:23665 config/xtensa/xtensa.c:2364
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%R value"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5196 config/rs6000/rs6000.c:23538
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2330
++#: config/alpha/alpha.c:5196 config/rs6000/rs6000.c:23585
++#: config/xtensa/xtensa.c:2331
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%N value"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5204 config/rs6000/rs6000.c:23566
++#: config/alpha/alpha.c:5204 config/rs6000/rs6000.c:23613
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%P value"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+@@ -2977,7 +2977,7 @@
+ msgid "invalid %%h value"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5220 config/xtensa/xtensa.c:2356
++#: config/alpha/alpha.c:5220 config/xtensa/xtensa.c:2357
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%L value"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+@@ -2998,7 +2998,7 @@
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5290 config/alpha/alpha.c:5301
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23626
++#: config/rs6000/rs6000.c:23673
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%s value"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+@@ -3008,7 +3008,7 @@
+ msgid "invalid %%C value"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5349 config/rs6000/rs6000.c:23402
++#: config/alpha/alpha.c:5349 config/rs6000/rs6000.c:23449
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%E value"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+@@ -3019,7 +3019,7 @@
+ msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του επεξεργαστή."
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5383 config/cr16/cr16.c:1534
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23943 config/spu/spu.c:1447
++#: config/rs6000/rs6000.c:23990 config/spu/spu.c:1447
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%xn code"
+ msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
+@@ -3082,7 +3082,7 @@
+ #. Unknown flag.
+ #. Undocumented flag.
+ #: config/arc/arc.c:3467 config/epiphany/epiphany.c:1289
+-#: config/m32r/m32r.c:2230 config/nds32/nds32.c:2292 config/sparc/sparc.c:9133
++#: config/m32r/m32r.c:2230 config/nds32/nds32.c:2292 config/sparc/sparc.c:9274
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid operand output code"
+ msgstr "Μη έγκυρος κώδικας αίτησης"
+@@ -3092,29 +3092,29 @@
+ msgid "invalid UNSPEC as operand: %d"
+ msgstr "μη έγκυρη μετατόπιση UTC"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:18841 config/arm/arm.c:18866 config/arm/arm.c:18876
+-#: config/arm/arm.c:18885 config/arm/arm.c:18894
++#: config/arm/arm.c:18830 config/arm/arm.c:18855 config/arm/arm.c:18865
++#: config/arm/arm.c:18874 config/arm/arm.c:18883
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid shift operand"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21708 config/arm/arm.c:21726
++#: config/arm/arm.c:21697 config/arm/arm.c:21715
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "predicated Thumb instruction"
+ msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21714
++#: config/arm/arm.c:21703
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "predicated instruction in conditional sequence"
+ msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21947 config/arm/arm.c:21969 config/arm/arm.c:21979
+-#: config/arm/arm.c:21989 config/arm/arm.c:21999 config/arm/arm.c:22038
+-#: config/arm/arm.c:22056 config/arm/arm.c:22081 config/arm/arm.c:22096
+-#: config/arm/arm.c:22123 config/arm/arm.c:22130 config/arm/arm.c:22148
+-#: config/arm/arm.c:22155 config/arm/arm.c:22163 config/arm/arm.c:22184
+-#: config/arm/arm.c:22191 config/arm/arm.c:22324 config/arm/arm.c:22331
+-#: config/arm/arm.c:22358 config/arm/arm.c:22365 config/bfin/bfin.c:1437
++#: config/arm/arm.c:21936 config/arm/arm.c:21958 config/arm/arm.c:21968
++#: config/arm/arm.c:21978 config/arm/arm.c:21988 config/arm/arm.c:22027
++#: config/arm/arm.c:22045 config/arm/arm.c:22070 config/arm/arm.c:22085
++#: config/arm/arm.c:22112 config/arm/arm.c:22119 config/arm/arm.c:22137
++#: config/arm/arm.c:22144 config/arm/arm.c:22152 config/arm/arm.c:22173
++#: config/arm/arm.c:22180 config/arm/arm.c:22313 config/arm/arm.c:22320
++#: config/arm/arm.c:22347 config/arm/arm.c:22354 config/bfin/bfin.c:1437
+ #: config/bfin/bfin.c:1444 config/bfin/bfin.c:1451 config/bfin/bfin.c:1458
+ #: config/bfin/bfin.c:1467 config/bfin/bfin.c:1474 config/bfin/bfin.c:1481
+ #: config/bfin/bfin.c:1488
+@@ -3122,110 +3122,110 @@
+ msgid "invalid operand for code '%c'"
+ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:22051
++#: config/arm/arm.c:22040
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "instruction never executed"
+ msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
+ 
+ #. Former Maverick support, removed after GCC-4.7.
+-#: config/arm/arm.c:22072
++#: config/arm/arm.c:22061
+ #, c-format
+ msgid "obsolete Maverick format code '%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2439
++#: config/avr/avr.c:2455
+ #, c-format
+ msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2620
++#: config/avr/avr.c:2636
+ msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2670 config/avr/avr.c:2737
++#: config/avr/avr.c:2686 config/avr/avr.c:2753
+ msgid "bad address, not an I/O address:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2679
++#: config/avr/avr.c:2695
+ #, fuzzy
+ msgid "bad address, not a constant:"
+ msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2697 config/avr/avr.c:2704
++#: config/avr/avr.c:2713 config/avr/avr.c:2720
+ msgid "bad address, not (reg+disp):"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2711
++#: config/avr/avr.c:2727
+ msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2723
++#: config/avr/avr.c:2739
+ msgid "internal compiler error.  Bad address:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2756
++#: config/avr/avr.c:2772
+ #, c-format
+ msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2764
++#: config/avr/avr.c:2780
+ msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3788 config/avr/avr.c:4732 config/avr/avr.c:5179
++#: config/avr/avr.c:3804 config/avr/avr.c:4748 config/avr/avr.c:5195
+ #, fuzzy
+ msgid "invalid insn:"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3842 config/avr/avr.c:3954 config/avr/avr.c:4012
+-#: config/avr/avr.c:4064 config/avr/avr.c:4083 config/avr/avr.c:4275
+-#: config/avr/avr.c:4583 config/avr/avr.c:4868 config/avr/avr.c:5072
+-#: config/avr/avr.c:5236 config/avr/avr.c:5330 config/avr/avr.c:5529
++#: config/avr/avr.c:3858 config/avr/avr.c:3970 config/avr/avr.c:4028
++#: config/avr/avr.c:4080 config/avr/avr.c:4099 config/avr/avr.c:4291
++#: config/avr/avr.c:4599 config/avr/avr.c:4884 config/avr/avr.c:5088
++#: config/avr/avr.c:5252 config/avr/avr.c:5345 config/avr/avr.c:5544
+ #, fuzzy
+ msgid "incorrect insn:"
+ msgstr "λάθος συνθηματικό"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:4099 config/avr/avr.c:4374 config/avr/avr.c:4654
+-#: config/avr/avr.c:4940 config/avr/avr.c:5118 config/avr/avr.c:5386
+-#: config/avr/avr.c:5587
++#: config/avr/avr.c:4115 config/avr/avr.c:4390 config/avr/avr.c:4670
++#: config/avr/avr.c:4956 config/avr/avr.c:5134 config/avr/avr.c:5401
++#: config/avr/avr.c:5602
+ #, fuzzy
+ msgid "unknown move insn:"
+ msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:6046
++#: config/avr/avr.c:6061
+ msgid "bad shift insn:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:6154 config/avr/avr.c:6635 config/avr/avr.c:7050
++#: config/avr/avr.c:6169 config/avr/avr.c:6650 config/avr/avr.c:7065
+ msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:8456
++#: config/avr/avr.c:8471
+ #, fuzzy
+ msgid "unsupported fixed-point conversion"
+ msgstr "Εμφάνιση έκδοσης προγράμματος"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9803
++#: config/avr/avr.c:9818
+ msgid "variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9808
++#: config/avr/avr.c:9823
+ #, fuzzy
+ msgid "function parameter"
+ msgstr "κακό όρισμα"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9813
++#: config/avr/avr.c:9828
+ #, fuzzy
+ #| msgid "structure"
+ msgid "structure field"
+ msgstr "δομή"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9819
++#: config/avr/avr.c:9834
+ #, fuzzy
+ msgid "return type of function"
+ msgstr "η επιστρεφόμενη τιμή της `%s' δεν είναι `int'"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9824
++#: config/avr/avr.c:9839
+ msgid "pointer"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -3247,7 +3247,7 @@
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+ 
+ #: config/cris/cris.c:604 config/ft32/ft32.c:106 config/moxie/moxie.c:104
+-#: final.c:3455 final.c:3457 fold-const.c:268 gcc.c:5268 gcc.c:5282
++#: final.c:3455 final.c:3457 fold-const.c:268 gcc.c:5271 gcc.c:5285
+ #: rtl-error.c:101 toplev.c:337 tree-vrp.c:7849 cp/typeck.c:6167
+ #: lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:281 lto/lto-object.c:338
+ #: lto/lto-object.c:362
+@@ -3504,88 +3504,88 @@
+ msgid "bad output_condmove_single operand"
+ msgstr "αρχείο εξόδου"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17149
++#: config/i386/i386.c:17155
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid UNSPEC as operand"
+ msgstr "μη έγκυρη μετατόπιση UTC"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17660
++#: config/i386/i386.c:17666
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid use of asm flag output"
+ msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17882
++#: config/i386/i386.c:17888
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
+ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17917
++#: config/i386/i386.c:17923
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
+ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17986
++#: config/i386/i386.c:17992
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid operand type used with operand code 'Z'"
+ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17991
++#: config/i386/i386.c:17997
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid operand size for operand code 'Z'"
+ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18067
++#: config/i386/i386.c:18073
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18146
++#: config/i386/i386.c:18152
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18164
++#: config/i386/i386.c:18170
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
+ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18177
++#: config/i386/i386.c:18183
+ #, c-format
+ msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18192
++#: config/i386/i386.c:18198
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'K'"
+ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18220
++#: config/i386/i386.c:18226
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18238
++#: config/i386/i386.c:18244
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'R'"
+ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18261
++#: config/i386/i386.c:18267
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'R'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18357
++#: config/i386/i386.c:18363
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid operand code '%c'"
+ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18419
++#: config/i386/i386.c:18425
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid constraints for operand"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+ 
+ # src/grep.c:1133
+-#: config/i386/i386.c:28920
++#: config/i386/i386.c:28926
+ #, fuzzy
+ msgid "unknown insn mode"
+ msgstr "άγνωστη μέθοδος καταλόγων"
+@@ -3626,7 +3626,7 @@
+ msgid "invalid %%P operand"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:3153 config/rs6000/rs6000.c:23556
++#: config/iq2000/iq2000.c:3153 config/rs6000/rs6000.c:23603
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%p value"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+@@ -3682,7 +3682,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/m32r/m32r.c:2333 config/m32r/m32r.c:2348
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35600
++#: config/rs6000/rs6000.c:35649
+ #, fuzzy
+ msgid "bad address"
+ msgstr "Εσφαλμένη διεύθυνση"
+@@ -3718,7 +3718,7 @@
+ msgstr "Ακατάλληλη χρήση του διαμορφωτή διεύθυνσης"
+ 
+ #: config/microblaze/microblaze.c:2309 config/microblaze/microblaze.c:2528
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2460
++#: config/xtensa/xtensa.c:2461
+ #, fuzzy
+ msgid "invalid address"
+ msgstr "Ακατάλληλη χρήση του διαμορφωτή διεύθυνσης"
+@@ -3810,285 +3810,285 @@
+ msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4223
++#: config/rs6000/rs6000.c:4225
+ msgid "-maltivec=le not allowed for big-endian targets"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4235
++#: config/rs6000/rs6000.c:4237
+ msgid "-mvsx requires hardware floating point"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4243
++#: config/rs6000/rs6000.c:4245
+ msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4245
++#: config/rs6000/rs6000.c:4247
+ #, fuzzy
+ msgid "-mvsx needs indexed addressing"
+ msgstr "Ακατάλληλη χρήση του διαμορφωτή διεύθυνσης"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4250
++#: config/rs6000/rs6000.c:4252
+ msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4252
++#: config/rs6000/rs6000.c:4254
+ msgid "-mno-altivec disables vsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4460
++#: config/rs6000/rs6000.c:4462
+ #, fuzzy
+ msgid "-mquad-memory requires 64-bit mode"
+ msgstr "Εσφαλμένος κώδικας αίτησης"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4463
++#: config/rs6000/rs6000.c:4465
+ msgid "-mquad-memory-atomic requires 64-bit mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4475
++#: config/rs6000/rs6000.c:4477
+ msgid "-mquad-memory is not available in little endian mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4547
++#: config/rs6000/rs6000.c:4549
+ #, fuzzy
+ msgid "-mtoc-fusion requires 64-bit"
+ msgstr "Εσφαλμένος κώδικας αίτησης"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4554
++#: config/rs6000/rs6000.c:4556
+ msgid "-mtoc-fusion requires medium/large code model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11245
++#: config/rs6000/rs6000.c:11276
+ #, fuzzy
+ msgid "bad move"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23199
++#: config/rs6000/rs6000.c:23246
+ msgid "Bad 128-bit move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23390
++#: config/rs6000/rs6000.c:23437
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%e value"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23411
++#: config/rs6000/rs6000.c:23458
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%f value"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23420
++#: config/rs6000/rs6000.c:23467
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%F value"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23429
++#: config/rs6000/rs6000.c:23476
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%G value"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23464
++#: config/rs6000/rs6000.c:23511
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%j code"
+ msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23474
++#: config/rs6000/rs6000.c:23521
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%J code"
+ msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23484
++#: config/rs6000/rs6000.c:23531
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%k value"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23499 config/xtensa/xtensa.c:2349
++#: config/rs6000/rs6000.c:23546 config/xtensa/xtensa.c:2350
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%K value"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23546
++#: config/rs6000/rs6000.c:23593
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%O value"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23593
++#: config/rs6000/rs6000.c:23640
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%q value"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23646
++#: config/rs6000/rs6000.c:23693
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%T value"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23658
++#: config/rs6000/rs6000.c:23705
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%u value"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23672 config/xtensa/xtensa.c:2319
++#: config/rs6000/rs6000.c:23719 config/xtensa/xtensa.c:2320
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%v value"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23739 config/xtensa/xtensa.c:2370
++#: config/rs6000/rs6000.c:23786 config/xtensa/xtensa.c:2371
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%x value"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23887
++#: config/rs6000/rs6000.c:23934
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
+ msgstr "μη έγκυρη μέτρηση επανάληψης `%s' στη κατασκευή [c*n]"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24603
++#: config/rs6000/rs6000.c:24650
+ msgid "__float128 and __ibm128 cannot be used in the same expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24609
++#: config/rs6000/rs6000.c:24656
+ msgid "__ibm128 and long double cannot be used in the same expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24615
++#: config/rs6000/rs6000.c:24662
+ msgid "__float128 and long double cannot be used in the same expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38903
++#: config/rs6000/rs6000.c:38952
+ #, fuzzy
+ msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
+ msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40709
++#: config/rs6000/rs6000.c:40758
+ #, fuzzy
+ msgid "Could not generate addis value for fusion"
+ msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40781
++#: config/rs6000/rs6000.c:40830
+ #, fuzzy
+ msgid "Unable to generate load/store offset for fusion"
+ msgstr "Αδύνατη η δημιουργία διεργασίας στον εξυπηρετητή"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40885
++#: config/rs6000/rs6000.c:40934
+ msgid "Bad GPR fusion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41103
++#: config/rs6000/rs6000.c:41152
+ msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41149
++#: config/rs6000/rs6000.c:41198
+ msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #2"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41152
++#: config/rs6000/rs6000.c:41201
+ msgid "emit_fusion_p9_load not MEM"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41190
++#: config/rs6000/rs6000.c:41239
+ msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41236
++#: config/rs6000/rs6000.c:41285
+ msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #2"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41239
++#: config/rs6000/rs6000.c:41288
+ msgid "emit_fusion_p9_store not MEM"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7482
++#: config/s390/s390.c:7489
+ #, c-format
+ msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7493
++#: config/s390/s390.c:7500
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "cannot decompose address"
+ msgstr "Δεν είναι δυνατή η εκχώρηση της ζητηθήσας διεύθυνσης"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7562
++#: config/s390/s390.c:7569
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
+ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7585
++#: config/s390/s390.c:7592
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
+ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7603
++#: config/s390/s390.c:7610
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid address for 'O' output modifier"
+ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7625
++#: config/s390/s390.c:7632
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid address for 'R' output modifier"
+ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7643
++#: config/s390/s390.c:7650
+ #, c-format
+ msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7653
++#: config/s390/s390.c:7660
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid address for 'S' output modifier"
+ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7674
++#: config/s390/s390.c:7681
+ #, c-format
+ msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7685
++#: config/s390/s390.c:7692
+ #, c-format
+ msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7771 config/s390/s390.c:7792
++#: config/s390/s390.c:7778 config/s390/s390.c:7799
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
+ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7789
++#: config/s390/s390.c:7796
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid constant - try using an output modifier"
+ msgstr "Μη έγκυρος κώδικας αίτησης"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7826
++#: config/s390/s390.c:7833
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid constant vector for output modifier '%c'"
+ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7833
++#: config/s390/s390.c:7840
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid expression - try using an output modifier"
+ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7836
++#: config/s390/s390.c:7843
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
+ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11703
++#: config/s390/s390.c:11710
+ #, fuzzy
+ msgid "vector argument passed to unprototyped function"
+ msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15522
++#: config/s390/s390.c:15529
+ msgid "types differ in signedness"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15532
++#: config/s390/s390.c:15539
+ msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15535
++#: config/s390/s390.c:15542
+ msgid "binary operator does not support vector bool operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15543
++#: config/s390/s390.c:15550
+ msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -4114,43 +4114,43 @@
+ msgid "created and used with different endianness"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8863 config/sparc/sparc.c:8869
++#: config/sparc/sparc.c:9004 config/sparc/sparc.c:9010
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%Y operand"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8956
++#: config/sparc/sparc.c:9097
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%A operand"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8976
++#: config/sparc/sparc.c:9117
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%B operand"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9056 config/tilegx/tilegx.c:5103
++#: config/sparc/sparc.c:9197 config/tilegx/tilegx.c:5103
+ #: config/tilepro/tilepro.c:4512
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%C operand"
+ msgstr "μη έγκυρη μετατόπιση UTC"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9088 config/tilegx/tilegx.c:5136
++#: config/sparc/sparc.c:9229 config/tilegx/tilegx.c:5136
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%D operand"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9107
++#: config/sparc/sparc.c:9248
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%f operand"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9119
++#: config/sparc/sparc.c:9260
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%s operand"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9164
++#: config/sparc/sparc.c:9305
+ #, c-format
+ msgid "floating-point constant not a valid immediate operand"
+ msgstr ""
+@@ -4316,32 +4316,32 @@
+ msgid "bad test"
+ msgstr "Εσφαλμένη διεύθυνση"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2307
++#: config/xtensa/xtensa.c:2308
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%D value"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2344
++#: config/xtensa/xtensa.c:2345
+ #, fuzzy
+ msgid "invalid mask"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2377
++#: config/xtensa/xtensa.c:2378
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%d value"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2396 config/xtensa/xtensa.c:2406
++#: config/xtensa/xtensa.c:2397 config/xtensa/xtensa.c:2407
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%t/%%b value"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2485
++#: config/xtensa/xtensa.c:2486
+ #, fuzzy
+ msgid "no register in address"
+ msgstr "μη έγκυρος χρόνος έναρξης"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2493
++#: config/xtensa/xtensa.c:2494
+ #, fuzzy
+ msgid "address offset not a constant"
+ msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
+@@ -4364,8 +4364,8 @@
+ #: c/gimple-parser.c:189 c/gimple-parser.c:198 c/gimple-parser.c:227
+ #: c/gimple-parser.c:1320 c/gimple-parser.c:1344 c/gimple-parser.c:1424
+ #: c/gimple-parser.c:1451 c/c-parser.c:2985 c/c-parser.c:9257
+-#: c/gimple-parser.c:1228 c/gimple-parser.c:1267 cp/parser.c:27236
+-#: cp/parser.c:27809
++#: c/gimple-parser.c:1228 c/gimple-parser.c:1267 cp/parser.c:27259
++#: cp/parser.c:27832
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%>"
+ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
+@@ -4387,14 +4387,14 @@
+ #: c/c-parser.c:17131 c/c-parser.c:17573 c/c-parser.c:17631 c/c-parser.c:18057
+ #: c/gimple-parser.c:364 c/gimple-parser.c:783 c/gimple-parser.c:835
+ #: c/gimple-parser.c:861 c/gimple-parser.c:1148 c/gimple-parser.c:1289
+-#: c/gimple-parser.c:1378 c/c-parser.c:11143 cp/parser.c:24946
+-#: cp/parser.c:27812
++#: c/gimple-parser.c:1378 c/c-parser.c:11143 cp/parser.c:24969
++#: cp/parser.c:27835
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<(%>"
+ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
+ 
+ #: c/c-parser.c:2217 c/c-parser.c:7364 c/c-parser.c:7769 c/c-parser.c:7810
+-#: c/c-parser.c:7948 c/c-parser.c:11932 cp/parser.c:27234 cp/parser.c:27827
++#: c/c-parser.c:7948 c/c-parser.c:11932 cp/parser.c:27257 cp/parser.c:27850
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%>"
+ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
+@@ -4425,7 +4425,7 @@
+ #: c/gimple-parser.c:793 c/gimple-parser.c:815 c/gimple-parser.c:842
+ #: c/gimple-parser.c:865 c/gimple-parser.c:988 c/gimple-parser.c:1159
+ #: c/gimple-parser.c:1170 c/gimple-parser.c:1292 c/gimple-parser.c:1381
+-#: cp/parser.c:24979 cp/parser.c:27857
++#: cp/parser.c:25002 cp/parser.c:27880
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<)%>"
+ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
+@@ -4433,7 +4433,7 @@
+ #: c/c-parser.c:3619 c/c-parser.c:4573 c/c-parser.c:4609 c/c-parser.c:6267
+ #: c/c-parser.c:7879 c/c-parser.c:8237 c/c-parser.c:8390 c/c-parser.c:10829
+ #: c/c-parser.c:17969 c/c-parser.c:17971 c/c-parser.c:18310
+-#: c/gimple-parser.c:965 cp/parser.c:7115 cp/parser.c:27821
++#: c/gimple-parser.c:965 cp/parser.c:7120 cp/parser.c:27844
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<]%>"
+ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
+@@ -4443,7 +4443,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: c/c-parser.c:4429 c/c-parser.c:14776 c/gimple-parser.c:1493
+-#: cp/parser.c:27815 cp/parser.c:29742
++#: cp/parser.c:27838 cp/parser.c:29765
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<}%>"
+ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
+@@ -4450,7 +4450,7 @@
+ 
+ #: c/c-parser.c:4743 c/c-parser.c:9598 c/c-parser.c:15502 c/c-parser.c:18336
+ #: c/gimple-parser.c:142 c/gimple-parser.c:1384 c/c-parser.c:2803
+-#: c/c-parser.c:3006 c/c-parser.c:9152 cp/parser.c:17788 cp/parser.c:27818
++#: c/c-parser.c:3006 c/c-parser.c:9152 cp/parser.c:17811 cp/parser.c:27841
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<{%>"
+ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
+@@ -4460,7 +4460,7 @@
+ #: c/c-parser.c:11621 c/c-parser.c:11756 c/c-parser.c:12125 c/c-parser.c:12217
+ #: c/c-parser.c:12870 c/c-parser.c:16975 c/c-parser.c:17034
+ #: c/gimple-parser.c:1432 c/gimple-parser.c:1459 c/c-parser.c:6174
+-#: c/c-parser.c:11237 cp/parser.c:27851 cp/parser.c:28953 cp/parser.c:31615
++#: c/c-parser.c:11237 cp/parser.c:27874 cp/parser.c:28976 cp/parser.c:31638
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<:%>"
+ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
+@@ -4473,24 +4473,24 @@
+ msgid "Cilk array notation cannot be used for a throw expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5715 cp/semantics.c:1144
++#: c/c-parser.c:5715 cp/semantics.c:1147
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for switch statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5766 cp/semantics.c:799
++#: c/c-parser.c:5766 cp/semantics.c:802
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for while statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5818 cp/parser.c:27745
++#: c/c-parser.c:5818 cp/parser.c:27768
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<while%>"
+ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5825 cp/semantics.c:858
++#: c/c-parser.c:5825 cp/semantics.c:861
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for a do-while statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:6028 cp/semantics.c:977
++#: c/c-parser.c:6028 cp/semantics.c:980
+ msgid "Cilk array notation cannot be used in a condition for a for-loop"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -4499,18 +4499,18 @@
+ msgid "expected %<.%>"
+ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8823 c/c-parser.c:8855 c/c-parser.c:9095 cp/parser.c:29527
+-#: cp/parser.c:29601
++#: c/c-parser.c:8823 c/c-parser.c:8855 c/c-parser.c:9095 cp/parser.c:29550
++#: cp/parser.c:29624
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@end%>"
+ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9512 c/gimple-parser.c:778 cp/parser.c:27836
++#: c/c-parser.c:9512 c/gimple-parser.c:778 cp/parser.c:27859
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<>%>"
+ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12309 c/c-parser.c:13088 cp/parser.c:27860
++#: c/c-parser.c:12309 c/c-parser.c:13088 cp/parser.c:27883
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<)%>"
+ msgstr ""
+@@ -4518,17 +4518,17 @@
+ #. All following cases are statements with LHS.
+ #: c/c-parser.c:14488 c/c-parser.c:14532 c/c-parser.c:14760 c/c-parser.c:15001
+ #: c/c-parser.c:17172 c/c-parser.c:17795 c/gimple-parser.c:287
+-#: c/c-parser.c:4632 cp/parser.c:27839
++#: c/c-parser.c:4632 cp/parser.c:27862
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<=%>"
+ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15545 c/c-parser.c:15535 cp/parser.c:35022
++#: c/c-parser.c:15545 c/c-parser.c:15535 cp/parser.c:35045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17957 c/c-parser.c:10764 cp/parser.c:27824 cp/parser.c:30884
++#: c/c-parser.c:17957 c/c-parser.c:10764 cp/parser.c:27847 cp/parser.c:30907
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<[%>"
+ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
+@@ -4538,7 +4538,7 @@
+ msgid "(anonymous)"
+ msgstr "((ανώνυμο))"
+ 
+-#: c/gimple-parser.c:767 cp/parser.c:15443 cp/parser.c:27833
++#: c/gimple-parser.c:767 cp/parser.c:15462 cp/parser.c:27856
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<<%>"
+ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
+@@ -4548,11 +4548,11 @@
+ msgid "expected label"
+ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
+ 
+-#: cp/call.c:9927
++#: cp/call.c:9932
+ msgid "candidate 1:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9928
++#: cp/call.c:9933
+ msgid "candidate 2:"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -4786,11 +4786,11 @@
+ msgid "%r%s:%d:%R   in constexpr expansion of %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:1950 cp/semantics.c:5250
++#: cp/pt.c:1950 cp/semantics.c:5263
+ msgid "candidates are:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:21895
++#: cp/pt.c:21984
+ msgid "candidate is:"
+ msgid_plural "candidates are:"
+ msgstr[0] ""
+@@ -4973,89 +4973,89 @@
+ msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:585
++#: fortran/io.c:595
+ #, fuzzy
+ #| msgid "  but %d required"
+ msgid "Positive width required"
+ msgstr "  αλλά %d απαιτούνται"
+ 
+-#: fortran/io.c:586
++#: fortran/io.c:596
+ #, fuzzy
+ msgid "Nonnegative width required"
+ msgstr "Αρνητικό πλάτος στην αποτίμηση"
+ 
+-#: fortran/io.c:587
++#: fortran/io.c:597
+ msgid "Unexpected element %qc in format string at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:589
++#: fortran/io.c:599
+ #, fuzzy
+ msgid "Unexpected end of format string"
+ msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
+ 
+-#: fortran/io.c:590
++#: fortran/io.c:600
+ #, fuzzy
+ msgid "Zero width in format descriptor"
+ msgstr "σφάλμα εγγραφής %s"
+ 
+-#: fortran/io.c:610
++#: fortran/io.c:620
+ #, fuzzy
+ msgid "Missing leading left parenthesis"
+ msgstr "Ελλιπής ή κακοσχηματισμένη ιδιότητα"
+ 
+-#: fortran/io.c:639
++#: fortran/io.c:649
+ #, fuzzy
+ msgid "Left parenthesis required after %<*%>"
+ msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
+ 
+-#: fortran/io.c:670
++#: fortran/io.c:680
+ msgid "Expected P edit descriptor"
+ msgstr ""
+ 
+ #. P requires a prior number.
+-#: fortran/io.c:678
++#: fortran/io.c:688
+ msgid "P descriptor requires leading scale factor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:726
+-#, c-format
+-msgid "Right parenthesis expected at %C"
+-msgstr ""
+-
+-#: fortran/io.c:819 fortran/io.c:833
++#: fortran/io.c:782 fortran/io.c:796
+ msgid "Comma required after P descriptor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:847
++#: fortran/io.c:810
+ msgid "Positive width required with T descriptor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:930
++#: fortran/io.c:893
+ msgid "E specifier not allowed with g0 descriptor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1000
++#: fortran/io.c:963
+ #, fuzzy
+ msgid "Positive exponent width required"
+ msgstr "Αδυναμία προσπέλασης του αρχείου της αλλαγής"
+ 
+-#: fortran/io.c:1030
++#: fortran/io.c:1006
++#, c-format
++msgid "Right parenthesis expected at %C"
++msgstr ""
++
++#: fortran/io.c:1040
+ #, fuzzy
+ msgid "Period required in format specifier"
+ msgstr "άγνωστο πρόθεμα: %s"
+ 
+-#: fortran/io.c:1748
++#: fortran/io.c:1758
+ #, c-format
+ msgid "%s tag"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3217
++#: fortran/io.c:3251
+ msgid "internal unit in WRITE"
+ msgstr ""
+ 
+ #. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
+ #. contexts.  Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
+-#: fortran/io.c:4484
++#: fortran/io.c:4551
+ #, c-format
+ msgid "%s tag with INQUIRE"
+ msgstr ""
+@@ -5065,87 +5065,87 @@
+ msgid "Syntax error in expression at %C"
+ msgstr "συντακτικό σφάλμα στο ορισμό του %s: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1211
++#: fortran/module.c:1212
+ #, fuzzy
+ msgid "Unexpected EOF"
+ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1295
++#: fortran/module.c:1296
+ msgid "Integer overflow"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1325
++#: fortran/module.c:1326
+ msgid "Name too long"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1427 fortran/module.c:1530
++#: fortran/module.c:1428 fortran/module.c:1531
+ msgid "Bad name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1554
++#: fortran/module.c:1555
+ #, fuzzy
+ msgid "Expected name"
+ msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
+ 
+-#: fortran/module.c:1557
++#: fortran/module.c:1558
+ #, fuzzy
+ msgid "Expected left parenthesis"
+ msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
+ 
+-#: fortran/module.c:1560
++#: fortran/module.c:1561
+ msgid "Expected right parenthesis"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1563
++#: fortran/module.c:1564
+ #, fuzzy
+ msgid "Expected integer"
+ msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
+ 
+-#: fortran/module.c:1566 fortran/module.c:2559
++#: fortran/module.c:1567 fortran/module.c:2560
+ #, fuzzy
+ msgid "Expected string"
+ msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
+ 
+-#: fortran/module.c:1591
++#: fortran/module.c:1592
+ #, fuzzy
+ msgid "find_enum(): Enum not found"
+ msgstr "το αρχείο χάρτη χαρακτήρων `%s' δεν βρέθηκε"
+ 
+-#: fortran/module.c:2274
++#: fortran/module.c:2275
+ #, fuzzy
+ msgid "Expected attribute bit name"
+ msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
+ 
+-#: fortran/module.c:3163
++#: fortran/module.c:3164
+ #, fuzzy
+ msgid "Expected integer string"
+ msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
+ 
+-#: fortran/module.c:3167
++#: fortran/module.c:3168
+ msgid "Error converting integer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:3189
++#: fortran/module.c:3190
+ #, fuzzy
+ msgid "Expected real string"
+ msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
+ 
+-#: fortran/module.c:3413
++#: fortran/module.c:3414
+ #, fuzzy
+ msgid "Expected expression type"
+ msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"
+ 
+-#: fortran/module.c:3493
++#: fortran/module.c:3494
+ #, fuzzy
+ msgid "Bad operator"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+ 
+-#: fortran/module.c:3608
++#: fortran/module.c:3609
+ #, fuzzy
+ msgid "Bad type in constant expression"
+ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6950
++#: fortran/module.c:6951
+ #, fuzzy
+ msgid "Unexpected end of module"
+ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
+@@ -5421,12 +5421,12 @@
+ msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/trans-expr.c:8617
++#: fortran/trans-expr.c:8627
+ #, c-format
+ msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/trans-expr.c:9983
++#: fortran/trans-expr.c:9993
+ #, fuzzy
+ msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
+ msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+@@ -5816,7 +5816,7 @@
+ 
+ #: config/sparc/linux64.h:149 config/sparc/linux64.h:156
+ #: config/sparc/netbsd-elf.h:108 config/sparc/netbsd-elf.h:117
+-#: config/sparc/sol2.h:228 config/sparc/sol2.h:234
++#: config/sparc/sol2.h:237 config/sparc/sol2.h:243
+ #, fuzzy
+ msgid "may not use both -m32 and -m64"
+ msgstr "δεν είναι δυνατό να παραληφθεί ο χρήστης και η ομάδα"
+@@ -8808,7 +8808,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/ia64/ia64.opt:122 config/spu/spu.opt:84 config/i386/i386.opt:510
+-#: config/s390/s390.opt:197 config/sparc/sparc.opt:138
++#: config/s390/s390.opt:200 config/sparc/sparc.opt:146
+ #: config/visium/visium.opt:49
+ msgid "Schedule code for given CPU."
+ msgstr ""
+@@ -9037,7 +9037,7 @@
+ msgid "target the software simulator."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/ft32/ft32.opt:27 config/s390/s390.opt:228 config/mips/mips.opt:389
++#: config/ft32/ft32.opt:27 config/s390/s390.opt:231 config/mips/mips.opt:389
+ msgid "Use LRA instead of reload."
+ msgstr ""
+ 
+@@ -9278,13 +9278,13 @@
+ msgid "Use 80-bit long double."
+ msgstr "Χρήση ABI 64-bit"
+ 
+-#: config/i386/i386.opt:204 config/s390/s390.opt:157
++#: config/i386/i386.opt:204 config/s390/s390.opt:160
+ #: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:102
+ #, fuzzy
+ msgid "Use 64-bit long double."
+ msgstr "Χρήση ABI 64-bit"
+ 
+-#: config/i386/i386.opt:208 config/s390/s390.opt:153
++#: config/i386/i386.opt:208 config/s390/s390.opt:156
+ #: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:98
+ #, fuzzy
+ msgid "Use 128-bit long double."
+@@ -10339,90 +10339,90 @@
+ msgid "64 bit ABI."
+ msgstr "Χρήση ABI 64-bit"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:123
++#: config/s390/s390.opt:126
+ msgid "Maintain backchain pointer."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:127
++#: config/s390/s390.opt:130
+ msgid "Additional debug prints."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:131
++#: config/s390/s390.opt:134
+ msgid "ESA/390 architecture."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:135
++#: config/s390/s390.opt:138
+ msgid "Enable decimal floating point hardware support."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:139
++#: config/s390/s390.opt:142
+ msgid "Enable hardware floating point."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:143
++#: config/s390/s390.opt:146
+ msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma. Prepend the function label with the number of two-byte Nop instructions indicated by the first.  Append Nop instructions covering the number of halfwords indicated by the second after the label.  Nop instructions of the largest possible size are used (six, four or two bytes), beginning with the largest possible size.  Using 0 for both values disables hotpatching."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:161
++#: config/s390/s390.opt:164
+ #, fuzzy
+ msgid "Use hardware transactional execution instructions."
+ msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:165
++#: config/s390/s390.opt:168
+ msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:169
++#: config/s390/s390.opt:172
+ msgid "Use packed stack layout."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:173
++#: config/s390/s390.opt:176
+ msgid "Use bras for executable < 64k."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:177
++#: config/s390/s390.opt:180
+ #, fuzzy
+ msgid "Disable hardware floating point."
+ msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:181
++#: config/s390/s390.opt:184
+ msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:185
++#: config/s390/s390.opt:188
+ msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:189
++#: config/s390/s390.opt:192
+ msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:193
++#: config/s390/s390.opt:196
+ msgid "Switches off the -mstack-size= option."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:201
++#: config/s390/s390.opt:204
+ #, fuzzy
+ msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
+ msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:205
++#: config/s390/s390.opt:208
+ msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive vector macro and enable the Altivec-style builtins in vecintrin.h."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:210
++#: config/s390/s390.opt:213
+ msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:214
++#: config/s390/s390.opt:217
+ msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:218
++#: config/s390/s390.opt:221
+ msgid "z/Architecture."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:222
++#: config/s390/s390.opt:225
+ msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions.  Reasonable values are small, non-negative integers.  The default branch cost is 1."
+ msgstr ""
+ 
+@@ -10474,11 +10474,11 @@
+ msgid "Known ARM CPUs (for use with the -mcpu= and -mtune= options):"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-tables.opt:359
++#: config/arm/arm-tables.opt:353
+ msgid "Known ARM architectures (for use with the -march= option):"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-tables.opt:471
++#: config/arm/arm-tables.opt:465
+ msgid "Known ARM FPUs (for use with the -mfpu= option):"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -10715,82 +10715,98 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/sparc/sparc.opt:86
++msgid "Use additional VIS instructions introduced in OSA2017."
++msgstr ""
++
++#: config/sparc/sparc.opt:90
+ msgid "Use UltraSPARC Compare-and-Branch extensions."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:90
++#: config/sparc/sparc.opt:94
+ msgid "Use UltraSPARC Fused Multiply-Add extensions."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:94
++#: config/sparc/sparc.opt:98
++msgid "Use Floating-point Multiply Single to Double (FsMULd) instruction."
++msgstr ""
++
++#: config/sparc/sparc.opt:102
+ msgid "Use UltraSPARC Population-Count instruction."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:98
++#: config/sparc/sparc.opt:106
+ msgid "Use UltraSPARC Subtract-Extended-with-Carry instruction."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:102
++#: config/sparc/sparc.opt:110
+ msgid "Pointers are 64-bit."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:106
++#: config/sparc/sparc.opt:114
+ msgid "Pointers are 32-bit."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:110
++#: config/sparc/sparc.opt:118
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use 64-bit ABI"
+ msgid "Use 64-bit ABI."
+ msgstr "Χρήση ABI 64-bit"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:114
++#: config/sparc/sparc.opt:122
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use 32-bit ABI"
+ msgid "Use 32-bit ABI."
+ msgstr "Χρήση ABI 32-bit"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:118
++#: config/sparc/sparc.opt:126
+ msgid "Use stack bias."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:122
++#: config/sparc/sparc.opt:130
+ msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:126
++#: config/sparc/sparc.opt:134
+ msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:130
++#: config/sparc/sparc.opt:138
+ msgid "Do not generate code that can only run in supervisor mode (default)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:134 config/visium/visium.opt:45
++#: config/sparc/sparc.opt:142 config/visium/visium.opt:45
+ msgid "Use features of and schedule code for given CPU."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:214
++#: config/sparc/sparc.opt:225
+ msgid "Use given SPARC-V9 code model."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:218
++#: config/sparc/sparc.opt:229
+ msgid "Enable debug output."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:222
++#: config/sparc/sparc.opt:233
+ msgid "Enable strict 32-bit psABI struct return checking."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:226
++#: config/sparc/sparc.opt:237
+ msgid "Enable workaround for single erratum of AT697F processor (corresponding to erratum #13 of AT697E processor)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:231
++#: config/sparc/sparc.opt:242
+ msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699 processor."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:260
++#: config/sparc/sparc.opt:246
++msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699E/UT700 processor."
++msgstr ""
++
++#: config/sparc/sparc.opt:250
++msgid "Enable workarounds for the errata of the GR712RC processor."
++msgstr ""
++
++#: config/sparc/sparc.opt:283
+ msgid "Specify the memory model in effect for the program."
+ msgstr ""
+ 
+@@ -15367,7 +15383,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: common.opt:2495
+-msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
++msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
+ msgstr ""
+ 
+ #: common.opt:2502
+@@ -15781,7 +15797,7 @@
+ msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
+ 
+ #: go/gofrontend/expressions.cc:4204 c/c-parser.c:12782 c/c-parser.c:12789
+-#: cp/parser.c:32592 cp/parser.c:32599
++#: cp/parser.c:32615 cp/parser.c:32622
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected integer"
+ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
+@@ -16106,137 +16122,137 @@
+ msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:513
++#: go/gofrontend/types.cc:525
+ #, fuzzy
+ msgid "invalid comparison of non-ordered type"
+ msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:529
++#: go/gofrontend/types.cc:541
+ msgid "slice can only be compared to nil"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:531
++#: go/gofrontend/types.cc:543
+ msgid "map can only be compared to nil"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:533
++#: go/gofrontend/types.cc:545
+ msgid "func can only be compared to nil"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:539
++#: go/gofrontend/types.cc:551
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid operation (%s)"
+ msgstr "μη έγκυρη επιλογή %s"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:562
++#: go/gofrontend/types.cc:574
+ #, fuzzy
+ msgid "invalid comparison of non-comparable type"
+ msgstr "μη έγκυρος δεύτερος τελεστής σε κατάσταση συμβατότητας `%s'"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:575
++#: go/gofrontend/types.cc:587
+ #, fuzzy
+ msgid "invalid comparison of generated struct"
+ msgstr "μη έγκυρη μέτρηση επανάληψης `%s' στη κατασκευή [c*n]"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:586
++#: go/gofrontend/types.cc:598
+ msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:596
++#: go/gofrontend/types.cc:608
+ #, fuzzy
+ msgid "invalid comparison of generated array"
+ msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:603
++#: go/gofrontend/types.cc:615
+ #, fuzzy
+ msgid "invalid comparison of non-comparable array"
+ msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:631
++#: go/gofrontend/types.cc:643
+ msgid "multiple-value function call in single-value context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:708
++#: go/gofrontend/types.cc:720
+ msgid "need explicit conversion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:715
++#: go/gofrontend/types.cc:727
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "cannot use type %s as type %s"
+ msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3849
++#: go/gofrontend/types.cc:3864
+ #, fuzzy
+ msgid "different receiver types"
+ msgstr "είδος μορφής"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3869 go/gofrontend/types.cc:3882
+-#: go/gofrontend/types.cc:3897
++#: go/gofrontend/types.cc:3884 go/gofrontend/types.cc:3897
++#: go/gofrontend/types.cc:3912
+ #, fuzzy
+ msgid "different number of parameters"
+ msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3890
++#: go/gofrontend/types.cc:3905
+ #, fuzzy
+ msgid "different parameter types"
+ msgstr "είδος μορφής"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3905
++#: go/gofrontend/types.cc:3920
+ #, fuzzy
+ msgid "different varargs"
+ msgstr "είδος μορφής"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3914 go/gofrontend/types.cc:3927
+-#: go/gofrontend/types.cc:3942
++#: go/gofrontend/types.cc:3929 go/gofrontend/types.cc:3942
++#: go/gofrontend/types.cc:3958
+ msgid "different number of results"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3935
++#: go/gofrontend/types.cc:3951
+ #, fuzzy
+ msgid "different result types"
+ msgstr "είδος μορφής"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8423
++#: go/gofrontend/types.cc:8445
+ #, c-format
+ msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8440 go/gofrontend/types.cc:8582
++#: go/gofrontend/types.cc:8462 go/gofrontend/types.cc:8605
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "incompatible type for method %s%s%s"
+ msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8444 go/gofrontend/types.cc:8586
++#: go/gofrontend/types.cc:8466 go/gofrontend/types.cc:8609
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
+ msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8523 go/gofrontend/types.cc:8536
++#: go/gofrontend/types.cc:8545 go/gofrontend/types.cc:8558
+ msgid "pointer to interface type has no methods"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8525 go/gofrontend/types.cc:8538
++#: go/gofrontend/types.cc:8547 go/gofrontend/types.cc:8560
+ #, fuzzy
+ msgid "type has no methods"
+ msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση της εισόδου"
+ 
+ # src/main.c:785
+-#: go/gofrontend/types.cc:8559
++#: go/gofrontend/types.cc:8581
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "ambiguous method %s%s%s"
+ msgstr "Ασαφής μορφή `%s'"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8562
++#: go/gofrontend/types.cc:8584
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "missing method %s%s%s"
+ msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8603
++#: go/gofrontend/types.cc:8626
+ #, c-format
+ msgid "method %s%s%s requires a pointer receiver"
+ msgstr ""
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8621
++#: go/gofrontend/types.cc:8644
+ #, c-format
+ msgid "method %s%s%s is marked go:nointerface"
+ msgstr ""
+@@ -16412,7 +16428,7 @@
+ msgid "specified bound %wu equals the size of the destination"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:4640 gimplify.c:3149
++#: builtins.c:4640 gimplify.c:3150
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
+ msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
+@@ -16474,27 +16490,27 @@
+ msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:5881 builtins.c:6068
++#: builtins.c:5881 builtins.c:6074
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
+ msgstr "μη έγκυρη κατάσταση για την dlopen()"
+ 
+-#: builtins.c:6186
++#: builtins.c:6192
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:6228
++#: builtins.c:6234
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:6292
++#: builtins.c:6298
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "__builtin_thread_pointer is not supported on this target"
+ msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
+ 
+-#: builtins.c:6312
++#: builtins.c:6318
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "__builtin_set_thread_pointer is not supported on this target"
+ msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
+@@ -16501,7 +16517,7 @@
+ 
+ #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
+ #. inlining.
+-#: builtins.c:6572 expr.c:10797
++#: builtins.c:6578 expr.c:10795
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
+ msgstr "μη έγκυρος αριθμός από γραμμές"
+@@ -16508,12 +16524,12 @@
+ 
+ #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
+ #. inlining.
+-#: builtins.c:6578
++#: builtins.c:6584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:6815
++#: builtins.c:6821
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
+ msgstr ""
+@@ -16520,62 +16536,62 @@
+ 
+ #. Software implementation of Pointer Bounds Checker is NYI.
+ #. Target support is required.
+-#: builtins.c:7457
++#: builtins.c:7463
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Your target platform does not support -fcheck-pointer-bounds"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:7776
++#: builtins.c:7782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target format does not support infinity"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9394
++#: builtins.c:9400
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9402
++#: builtins.c:9408
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
+ msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
+ 
+-#: builtins.c:9417
++#: builtins.c:9423
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9422
++#: builtins.c:9428
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
+ msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
+ 
+-#: builtins.c:9454
++#: builtins.c:9460
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9467
++#: builtins.c:9473
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "undefined behavior when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9496
++#: builtins.c:9502
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
+ msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
+ 
+-#: builtins.c:9509
++#: builtins.c:9515
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
+ msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
+ 
+-#: builtins.c:9783
++#: builtins.c:9789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:9786
++#: builtins.c:9792
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
+ msgstr ""
+@@ -17487,12 +17503,12 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #. include_self=
+-#: cgraphunit.c:968 c/c-decl.c:11128
++#: cgraphunit.c:968 c/c-decl.c:11131
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q+F used but never defined"
+ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+ 
+-#: cgraphunit.c:970 c/c-decl.c:11137
++#: cgraphunit.c:970 c/c-decl.c:11140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
+ msgstr ""
+@@ -17587,13 +17603,13 @@
+ msgid "cannot find '%s'"
+ msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
+ 
+-#: collect-utils.c:183 collect2.c:2361 collect2.c:2560 gcc.c:3080 gcc.c:6787
++#: collect-utils.c:183 collect2.c:2361 collect2.c:2560 gcc.c:3080 gcc.c:6790
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "pex_init failed: %m"
+ msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
+ 
+ # src/request.c:37
+-#: collect-utils.c:192 collect2.c:2370 collect2.c:2568 gcc.c:8428
++#: collect-utils.c:192 collect2.c:2370 collect2.c:2568 gcc.c:8431
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%s: %s"
+ msgid "%s: %m"
+@@ -17604,7 +17620,7 @@
+ msgid "COLLECT_LTO_WRAPPER must be set"
+ msgstr ""
+ 
+-#: collect2.c:966 gcc.c:7313 lto-wrapper.c:1479
++#: collect2.c:966 gcc.c:7316 lto-wrapper.c:1479
+ #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:554 config/nvptx/mkoffload.c:403
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "atexit failed"
+@@ -17819,7 +17835,7 @@
+ msgid "error writing %qs"
+ msgstr "σφάλμα εγγραφής %s"
+ 
+-#: coverage.c:1245
++#: coverage.c:1257
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "cannot open %s"
+ msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
+@@ -17899,17 +17915,17 @@
+ msgid "ignoring possibly conflicting option %<-fopt-info-%s%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: dwarf2out.c:1093
++#: dwarf2out.c:1097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: dwarf2out.c:13685
++#: dwarf2out.c:13689
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
+ msgstr ""
+ 
+-#: dwarf2out.c:27308
++#: dwarf2out.c:27319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-feliminate-dwarf2-dups is broken for C++, ignoring"
+ msgstr ""
+@@ -18019,12 +18035,12 @@
+ msgid "write of %wu-bit data outside the bound of destination object, data truncated into %wu-bit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: expr.c:10804
++#: expr.c:10802
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: expr.c:10811
++#: expr.c:10809
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
+ msgstr ""
+@@ -18039,12 +18055,12 @@
+ msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
+ msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"
+ 
+-#: final.c:4635 toplev.c:1404 tree-cfgcleanup.c:1148
++#: final.c:4635 toplev.c:1404 tree-cfgcleanup.c:1211
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
+ msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
+ 
+-#: final.c:4688 tree-cfgcleanup.c:1164
++#: final.c:4688 tree-cfgcleanup.c:1227
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
+ msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
+@@ -18059,7 +18075,7 @@
+ msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fold-const.c:5340 tree-ssa-reassoc.c:2343 tree-ssa-reassoc.c:2974
++#: fold-const.c:5340 tree-ssa-reassoc.c:2343 tree-ssa-reassoc.c:2983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
+ msgstr ""
+@@ -18089,7 +18105,7 @@
+ msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fold-const.c:12048
++#: fold-const.c:12049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold check: original tree changed by fold"
+ msgstr ""
+@@ -18099,7 +18115,7 @@
+ msgid "total size of local objects too large"
+ msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
+ 
+-#: function.c:1765 gimplify.c:6111
++#: function.c:1765 gimplify.c:6112
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "impossible constraint in %<asm%>"
+ msgstr ""
+@@ -18201,62 +18217,67 @@
+ msgid "input file %qs is the same as output file"
+ msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
+ 
+-#: gcc.c:4498
++#: gcc.c:4476
++#, gcc-internal-format
++msgid "output filename may not be empty"
++msgstr ""
++
++#: gcc.c:4501
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
+ msgstr "Δεν υπάρχουν αρχεία εισόδου"
+ 
+-#: gcc.c:4586
++#: gcc.c:4589
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:4768
++#: gcc.c:4771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:4973
++#: gcc.c:4976
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:4977
++#: gcc.c:4980
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:5070
++#: gcc.c:5073
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not open temporary response file %s"
+ msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"
+ 
+-#: gcc.c:5077
++#: gcc.c:5080
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not write to temporary response file %s"
+ msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Αδυναμία δημιουργίας προσωρινού αρχείου για αλλαγή"
+ 
+-#: gcc.c:5083
++#: gcc.c:5086
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not close temporary response file %s"
+ msgstr "Αδύνατη η δημιουργία αρχείου καταγραφών \"%s\""
+ 
+-#: gcc.c:5206
++#: gcc.c:5209
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs invalid"
+ msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
+ 
+-#: gcc.c:5356
++#: gcc.c:5359
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:5677
++#: gcc.c:5680
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:5700
++#: gcc.c:5703
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
+ msgstr ""
+@@ -18264,233 +18285,233 @@
+ #. Catch the case where a spec string contains something like
+ #. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
+ #. hand side of the :.
+-#: gcc.c:5911
++#: gcc.c:5914
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:5954
++#: gcc.c:5957
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
+ msgstr "%s: μη αναγνωρίσιμη επιλογή `-%c'\n"
+ 
+-#: gcc.c:6016
++#: gcc.c:6019
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unknown spec function %qs"
+ msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
+ 
+-#: gcc.c:6046
++#: gcc.c:6049
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "error in args to spec function %qs"
+ msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
+ 
+-#: gcc.c:6100
++#: gcc.c:6103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "malformed spec function name"
+ msgstr ""
+ 
+ #. )
+-#: gcc.c:6103
++#: gcc.c:6106
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "no arguments for spec function"
+ msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
+ 
+-#: gcc.c:6122
++#: gcc.c:6125
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "malformed spec function arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:6396
++#: gcc.c:6399
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
+ msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
+ 
+-#: gcc.c:6491
++#: gcc.c:6494
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "braced spec body %qs is invalid"
+ msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
+ 
+-#: gcc.c:7097
++#: gcc.c:7100
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
+ msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
+ 
+-#: gcc.c:7108
++#: gcc.c:7111
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7118 gcc.c:7159
++#: gcc.c:7121 gcc.c:7162
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
+ msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
+ 
+-#: gcc.c:7138 gcc.c:7175
++#: gcc.c:7141 gcc.c:7178
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: -fcompare-debug failure"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7483
++#: gcc.c:7486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7507
++#: gcc.c:7510
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:7812
++#: gcc.c:7815
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized command line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
+ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+ 
+-#: gcc.c:7816
++#: gcc.c:7819
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized command line option %<-%s%>"
+ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+ 
+-#: gcc.c:7942
++#: gcc.c:7945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not configured with sysroot headers suffix"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8003
++#: gcc.c:8006
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no input files"
+ msgstr "δεν υπάρχουν αρχεία εισόδου"
+ 
+-#: gcc.c:8054
++#: gcc.c:8057
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8095
++#: gcc.c:8098
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
+ msgstr "%s: ο μεταγλωττιστής %s δεν έχει εγκατασταθεί στο σύστημα αυτό"
+ 
+-#: gcc.c:8119
++#: gcc.c:8122
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "recompiling with -fcompare-debug"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8135
++#: gcc.c:8138
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "during -fcompare-debug recompilation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8144
++#: gcc.c:8147
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "comparing final insns dumps"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8261
++#: gcc.c:8264
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
+ msgstr "το αρχείο χάρτη χαρακτήρων `%s' δεν βρέθηκε"
+ 
+-#: gcc.c:8294
++#: gcc.c:8297
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8350 c-family/c-opts.c:749
++#: gcc.c:8353 c-family/c-opts.c:749
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot use %<-%> as input filename for a precompiled header"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8356
++#: gcc.c:8359
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "language %s not recognized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8596
++#: gcc.c:8599
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multilib spec %qs is invalid"
+ msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
+ 
+-#: gcc.c:8798
++#: gcc.c:8801
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
+ msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
+ 
+-#: gcc.c:8862
++#: gcc.c:8865
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
+ msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
+ 
+-#: gcc.c:9024
++#: gcc.c:9027
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multilib select %qs is invalid"
+ msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
+ 
+-#: gcc.c:9064
++#: gcc.c:9067
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
+ msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
+ 
+ # src/shred.c:1134
+-#: gcc.c:9279
++#: gcc.c:9282
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "environment variable %qs not defined"
+ msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"
+ 
+-#: gcc.c:9418 gcc.c:9423
++#: gcc.c:9421 gcc.c:9426
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid version number %qs"
+ msgstr "μη έγκυρη διαμόρφωση συντόμευσης"
+ 
+-#: gcc.c:9466
++#: gcc.c:9469
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:version-compare"
+ msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
+ 
+-#: gcc.c:9472
++#: gcc.c:9475
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "too many arguments to procedure"
+ msgid "too many arguments to %%:version-compare"
+ msgstr "πάρα πολλά ορίσματα στη ρουτίνα"
+ 
+-#: gcc.c:9514
++#: gcc.c:9517
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9638
++#: gcc.c:9641
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "too many arguments to procedure"
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
+ msgstr "πάρα πολλά ορίσματα στη ρουτίνα"
+ 
+-#: gcc.c:9711
++#: gcc.c:9714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "too many arguments to procedure"
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
+ msgstr "πάρα πολλά ορίσματα στη ρουτίνα"
+ 
+-#: gcc.c:9747
++#: gcc.c:9750
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
+ 
+-#: gcc.c:9751
++#: gcc.c:9754
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "too many arguments to procedure"
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ msgstr "πάρα πολλά ορίσματα στη ρουτίνα"
+ 
+-#: gcc.c:9758
++#: gcc.c:9761
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:9832
++#: gcc.c:9835
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:replace-extension"
+ msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
+ 
+-#: gcc.c:9885
++#: gcc.c:9888
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
+ msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
+@@ -18635,9 +18656,9 @@
+ #: gimple-ssa-isolate-paths.c:413 gimple-ssa-isolate-paths.c:531 tree.c:12880
+ #: tree.c:12917 c/c-typeck.c:2906 c/c-typeck.c:2990 c/c-typeck.c:9913
+ #: c/c-typeck.c:9930 c/gimple-parser.c:1556 c/gimple-parser.c:1564
+-#: cp/call.c:6454 cp/call.c:7933 cp/constexpr.c:777 cp/constexpr.c:2174
+-#: cp/cvt.c:992 cp/cvt.c:1019 cp/decl.c:7224 cp/decl2.c:5072 cp/pt.c:7993
+-#: cp/semantics.c:1764 cp/typeck.c:1648 cp/typeck.c:1843 cp/typeck.c:3718
++#: cp/call.c:6454 cp/call.c:7936 cp/constexpr.c:778 cp/constexpr.c:2190
++#: cp/cvt.c:992 cp/cvt.c:1019 cp/decl.c:7224 cp/decl2.c:5073 cp/pt.c:8075
++#: cp/semantics.c:1767 cp/typeck.c:1648 cp/typeck.c:1843 cp/typeck.c:3718
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "declared here"
+ msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
+@@ -19053,229 +19074,229 @@
+ msgid "attribute %<fallthrough%> not preceding a case label or default label"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:3289
++#: gimplify.c:3290
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "using result of function returning %<void%>"
+ msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
+ 
+-#: gimplify.c:5969
++#: gimplify.c:5970
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid lvalue in asm output %d"
+ msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
+ 
+-#: gimplify.c:6112
++#: gimplify.c:6113
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "non-memory input %d must stay in memory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6152 gimplify.c:6161
++#: gimplify.c:6153 gimplify.c:6162
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "memory input %d is not directly addressable"
+ msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
+ 
+-#: gimplify.c:6764
++#: gimplify.c:6767
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6766
++#: gimplify.c:6769
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing target region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6778
++#: gimplify.c:6781
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6780
++#: gimplify.c:6783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing task"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6852
++#: gimplify.c:6855
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
+ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+ 
+-#: gimplify.c:6854
++#: gimplify.c:6857
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing %qs"
+ msgstr "σφάλμα ανάγνωσης %s"
+ 
+-#: gimplify.c:6965
++#: gimplify.c:6968
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:6967
++#: gimplify.c:6970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7018
++#: gimplify.c:7021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7026
++#: gimplify.c:7029
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
+ msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
+ msgstr "%qE δεν έχει διακυρηχθεί (πρώτη χρήση στη συνάρτηση αυτή)"
+ 
+-#: gimplify.c:7092 gimplify.c:7692
++#: gimplify.c:7095 gimplify.c:7695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7113
++#: gimplify.c:7116
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
+ msgstr ""
+ 
+ # src/shred.c:1134
+-#: gimplify.c:7231 gimplify.c:7263
++#: gimplify.c:7234 gimplify.c:7266
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
+ msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"
+ 
+-#: gimplify.c:7234
++#: gimplify.c:7237
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should be private"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7248
++#: gimplify.c:7251
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7251
++#: gimplify.c:7254
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7254
++#: gimplify.c:7257
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be linear"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7257
++#: gimplify.c:7260
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be lastprivate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7260
++#: gimplify.c:7263
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be private"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7562
++#: gimplify.c:7565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7769
++#: gimplify.c:7772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mapping field %qE of variable length structure"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7980
++#: gimplify.c:7983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE appears more than once in map clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8284
++#: gimplify.c:8287
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8304
++#: gimplify.c:8307
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s variable %qE is private in outer context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8330
++#: gimplify.c:8333
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8596
++#: gimplify.c:8599
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8629
++#: gimplify.c:8632
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8802
++#: gimplify.c:8805
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8853
++#: gimplify.c:8856
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8935
++#: gimplify.c:8938
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to present_or_copy"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:9080
++#: gimplify.c:9083
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid private reduction on %qE"
+ msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
+ 
+-#: gimplify.c:10904 omp-low.c:2814
++#: gimplify.c:10907 omp-low.c:2842
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause with a parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10922
++#: gimplify.c:10925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10935
++#: gimplify.c:10938
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "number of variables in %<depend(sink)%> clause does not match number of iteration variables"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10948
++#: gimplify.c:10951
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "more than one %<depend(source)%> clause on an %<ordered%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10959
++#: gimplify.c:10962
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<depend(source)%> clause specified together with %<depend(sink:)%> clauses on the same construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:11902
++#: gimplify.c:11905
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<_Cilk_spawn%> before %<_Cilk_sync%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:12201
++#: gimplify.c:12204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "gimplification failed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:12729
++#: gimplify.c:12732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:12734
++#: gimplify.c:12737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:12741
++#: gimplify.c:12744
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "if this code is reached, the program will abort"
+ msgstr ""
+@@ -19508,7 +19529,7 @@
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1229
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "type %qT itself violate the C++ One Definition Rule"
++msgid "type %qT itself violates the C++ One Definition Rule"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1235
+@@ -19608,7 +19629,7 @@
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1576
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "fields has different layout in another translation unit"
++msgid "fields have different layout in another translation unit"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1599
+@@ -19993,198 +20014,198 @@
+ msgid "multiple loop axes specified for routine"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2120 omp-offload.c:1124
++#: omp-low.c:2148 omp-offload.c:1124
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<seq%> overrides other OpenACC loop specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2123 omp-offload.c:1125
++#: omp-low.c:2151 omp-offload.c:1125
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<auto%> conflicts with other OpenACC loop specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2127 omp-offload.c:1159
++#: omp-low.c:2155 omp-offload.c:1159
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inner loop uses same OpenACC parallelism as containing loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2174
++#: omp-low.c:2202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument not permitted on %qs clause in OpenACC %<parallel%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2443
++#: omp-low.c:2471
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC routine"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2452
++#: omp-low.c:2480
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2477
++#: omp-low.c:2505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered simd threads%> must be closely nested inside of %<for simd%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2485
++#: omp-low.c:2513
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenMP constructs other than %<#pragma omp ordered simd%> may not be nested inside %<simd%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2497
++#: omp-low.c:2525
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only %<distribute%> or %<parallel%> regions are allowed to be strictly nested inside %<teams%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2514
++#: omp-low.c:2542
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<distribute%> region must be strictly nested inside %<teams%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2555
++#: omp-low.c:2583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC loop directive must be associated with an OpenACC compute region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2577
++#: omp-low.c:2605
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "orphaned %qs construct"
+ msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
+ 
+-#: omp-low.c:2606
++#: omp-low.c:2634
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<nowait%> for construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2611
++#: omp-low.c:2639
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<ordered%> for construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2631 omp-low.c:2644
++#: omp-low.c:2659 omp-low.c:2672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel sections%> inside %<nowait%> sections construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2670
++#: omp-low.c:2698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%s taskgroup%> construct not closely nested inside of %<taskgroup%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2684
++#: omp-low.c:2712
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid arguments"
+ msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
+ 
+-#: omp-low.c:2690
++#: omp-low.c:2718
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%s %s%> construct not closely nested inside of %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2718
++#: omp-low.c:2746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2725
++#: omp-low.c:2753
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2754
++#: omp-low.c:2782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<master%> region may not be closely nested inside of work-sharing, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2778 omp-low.c:2917
++#: omp-low.c:2806 omp-low.c:2945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<depend(%s)%> is only allowed in %<omp ordered%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2806
++#: omp-low.c:2834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside an %<ordered%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2823
++#: omp-low.c:2851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid depend kind in omp %<ordered%> %<depend%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2838
++#: omp-low.c:2866
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> %<simd%> must be closely nested inside %<simd%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2851
++#: omp-low.c:2879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> region may not be closely nested inside of %<critical%>, %<ordered%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2862 omp-low.c:2875
++#: omp-low.c:2890 omp-low.c:2903
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> region must be closely nested inside a loop region with an %<ordered%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2892
++#: omp-low.c:2920
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<critical%> region may not be nested inside a %<critical%> region with the same name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2904
++#: omp-low.c:2932
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<teams%> construct not closely nested inside of %<target%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2925
++#: omp-low.c:2953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC region inside of OpenACC routine, nested parallelism not supported yet"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2938
++#: omp-low.c:2966
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC construct inside of non-OpenACC region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2983
++#: omp-low.c:3011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %qs construct inside of %s %qs region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2996 omp-low.c:3003
++#: omp-low.c:3024 omp-low.c:3031
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs construct inside of %qs region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:3115
++#: omp-low.c:3143
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setjmp/longjmp inside simd construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:6341
++#: omp-low.c:6379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring sink clause with offset that is not a multiple of the loop step"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:6364
++#: omp-low.c:6402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "first offset must be in opposite direction of loop iterations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:9087
++#: omp-low.c:9125
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid exit from %s structured block"
+ msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
+ 
+-#: omp-low.c:9089 omp-low.c:9094
++#: omp-low.c:9127 omp-low.c:9132
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid entry to %s structured block"
+ msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
+ 
+ #. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
+-#: omp-low.c:9098
++#: omp-low.c:9136
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid branch to/from %s structured block"
+ msgstr ""
+@@ -20269,7 +20290,7 @@
+ msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
+ msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
+ 
+-#: opts-common.c:1129 opts.c:1773
++#: opts-common.c:1129 opts.c:1780
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "missing argument to %qs"
+ msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
+@@ -20427,129 +20448,139 @@
+ msgid "-fsanitize-address-use-after-scope requires -fstack-reuse=none option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1410
++#: opts.c:1012
+ #, gcc-internal-format
++msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
++msgstr ""
++
++#: opts.c:1015
++#, gcc-internal-format
++msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
++msgstr ""
++
++#: opts.c:1417
++#, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1610
++#: opts.c:1617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsanitize=all option is not valid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1642
++#: opts.c:1649
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s; did you mean %qs?"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1649
++#: opts.c:1656
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s"
+ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+ 
+-#: opts.c:1828
++#: opts.c:1835
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "--help argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1837
++#: opts.c:1844
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
+ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+ 
+-#: opts.c:2078
++#: opts.c:2085
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "HSA has not been enabled during configuration"
+ msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
+ 
+-#: opts.c:2090
++#: opts.c:2097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-foffload-abi option can be specified only for offload compiler"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2098
++#: opts.c:2105
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2217
++#: opts.c:2224
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unknown stack check parameter %qs"
+ msgstr "άγνωστος χαρακτήρας `%s'"
+ 
+-#: opts.c:2249
++#: opts.c:2256
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf -g%s%> for debug level"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2260
++#: opts.c:2267
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "dwarf version %d is not supported"
+ msgstr "ειδικά αρχεία μπλοκ δεν υποστηρίζονται"
+ 
+-#: opts.c:2360
++#: opts.c:2367
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2371
++#: opts.c:2378
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid --param name %qs; did you mean %qs?"
+ msgstr "Μη έγκυρο διάστημα χρόνου `%s'"
+ 
+-#: opts.c:2374
++#: opts.c:2381
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid --param name %qs"
+ msgstr "Μη έγκυρο διάστημα χρόνου `%s'"
+ 
+-#: opts.c:2382
++#: opts.c:2389
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid --param value %qs"
+ msgstr "Μη έγκυρο διάστημα χρόνου `%s'"
+ 
+-#: opts.c:2504
++#: opts.c:2511
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target system does not support debug output"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2513
++#: opts.c:2520
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
+ msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
+ 
+ # src/request.c:806 src/request.c:912
+-#: opts.c:2531
++#: opts.c:2538
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized debug output level %qs"
+ msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
+ 
+ # src/request.c:806 src/request.c:912
+-#: opts.c:2533
++#: opts.c:2540
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "debug output level %qs is too high"
+ msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
+ 
+-#: opts.c:2553
++#: opts.c:2560
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "getting core file size maximum limit: %m"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2557
++#: opts.c:2564
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2602
++#: opts.c:2609
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
+ msgstr "μη αναγνωρίσημη επιλογή `-%c'"
+ 
+-#: opts.c:2627
++#: opts.c:2634
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-Werror=%s: no option -%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2629
++#: opts.c:2636
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-Werror=%s: -%s is not an option that controls warnings"
+ msgstr ""
+@@ -20888,7 +20919,7 @@
+ msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
+ msgstr ""
+ 
+-#: reginfo.c:789 config/rs6000/rs6000.c:31768
++#: reginfo.c:789 config/rs6000/rs6000.c:31817
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "conflicts with %qD"
+ msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
+@@ -21488,12 +21519,12 @@
+ msgid "error closing %s: %m"
+ msgstr "σφάλμα ανάγνωσης %s"
+ 
+-#: toplev.c:2054
++#: toplev.c:2057
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "self-tests incompatible with -E"
+ msgstr ""
+ 
+-#: toplev.c:2069
++#: toplev.c:2072
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "self-tests are not enabled in this build"
+ msgstr ""
+@@ -22404,47 +22435,47 @@
+ msgid "in expansion of macro %qs"
+ msgstr "άγνωστος χαρακτήρας `%s'"
+ 
+-#: tree-eh.c:4669
++#: tree-eh.c:4684
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has multiple EH edges"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4681
++#: tree-eh.c:4696
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i can not throw but has an EH edge"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4689
++#: tree-eh.c:4704
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i last statement has incorrectly set lp"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4695
++#: tree-eh.c:4710
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i is missing an EH edge"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4701
++#: tree-eh.c:4716
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Incorrect EH edge %i->%i"
+ msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
+ 
+-#: tree-eh.c:4735 tree-eh.c:4754
++#: tree-eh.c:4750 tree-eh.c:4769
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i is missing an edge"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4771
++#: tree-eh.c:4786
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i too many fallthru edges"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4780
++#: tree-eh.c:4795
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has incorrect edge"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-eh.c:4786
++#: tree-eh.c:4801
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
+ msgstr ""
+@@ -22545,33 +22576,33 @@
+ msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3422
++#: tree-ssa-ccp.c:3420
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument %u null where non-null expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3427
++#: tree-ssa-ccp.c:3425
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "call to non-function %qD"
+ msgid "in a call to built-in function %qD"
+ msgstr "κλήση σε μη-συνάρτηση %qD"
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3431
++#: tree-ssa-ccp.c:3429
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "in a call to function %qD declared here"
+ msgstr "Στη συνάρτηση μέλος `%s':"
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2367
++#: tree-ssa-loop-niter.c:2416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missed loop optimization, the loop counter may overflow"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2964
++#: tree-ssa-loop-niter.c:3013
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "iteration %s invokes undefined behavior"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2965
++#: tree-ssa-loop-niter.c:3014
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "within this loop"
+ msgstr ""
+@@ -22926,11 +22957,11 @@
+ #: c-family/c-attribs.c:2898 c-family/c-attribs.c:2937
+ #: c-family/c-attribs.c:3019 c-family/c-attribs.c:3062
+ #: c-family/c-attribs.c:3078 c-family/c-attribs.c:3172
+-#: c-family/c-common.c:5631 config/darwin.c:2062 config/arm/arm.c:6741
+-#: config/arm/arm.c:6769 config/arm/arm.c:6786 config/avr/avr.c:9460
+-#: config/h8300/h8300.c:5480 config/h8300/h8300.c:5504 config/i386/i386.c:7715
+-#: config/i386/i386.c:41425 config/ia64/ia64.c:762
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35369 config/spu/spu.c:3741
++#: c-family/c-common.c:5631 config/darwin.c:2062 config/arm/arm.c:6719
++#: config/arm/arm.c:6747 config/arm/arm.c:6764 config/avr/avr.c:9475
++#: config/h8300/h8300.c:5480 config/h8300/h8300.c:5504 config/i386/i386.c:7721
++#: config/i386/i386.c:41466 config/ia64/ia64.c:762
++#: config/rs6000/rs6000.c:35418 config/spu/spu.c:3741
+ #: ada/gcc-interface/utils.c:6124 ada/gcc-interface/utils.c:6141
+ #: ada/gcc-interface/utils.c:6157 ada/gcc-interface/utils.c:6183
+ #: lto/lto-lang.c:241
+@@ -23897,7 +23928,7 @@
+ msgid "type was previously declared %qE"
+ msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
+ 
+-#: c-family/c-attribs.c:2524 cp/class.c:4715
++#: c-family/c-attribs.c:2524 cp/class.c:4717
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<transaction_safe_dynamic%> may only be specified for a virtual function"
+ msgstr ""
+@@ -24180,7 +24211,7 @@
+ msgid "the compiler can assume that the address of %qD will always evaluate to %<true%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-common.c:3427 cp/semantics.c:660 cp/typeck.c:8608
++#: c-family/c-common.c:3427 cp/semantics.c:660 cp/typeck.c:8609
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
+ msgstr ""
+@@ -24799,62 +24830,62 @@
+ msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3469
++#: c-family/c-format.c:3475
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3479
++#: c-family/c-format.c:3485
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%s%s%> argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3490
++#: c-family/c-format.c:3496
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3500
++#: c-family/c-format.c:3506
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%T%s%> argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3562 c-family/c-format.c:3568 c-family/c-format.c:3719
++#: c-family/c-format.c:3568 c-family/c-format.c:3574 c-family/c-format.c:3725
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3575 c-family/c-format.c:3729
++#: c-family/c-format.c:3581 c-family/c-format.c:3735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3625
++#: c-family/c-format.c:3631
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<locus%> is not defined as a type"
+ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3678
++#: c-family/c-format.c:3684
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<location_t%> is not defined as a type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3695
++#: c-family/c-format.c:3701
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<tree%> is not defined as a type"
+ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3700
++#: c-family/c-format.c:3706
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
+ msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3973
++#: c-family/c-format.c:3979
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "args to be formatted is not %<...%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3985
++#: c-family/c-format.c:3991
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strftime formats cannot format arguments"
+ msgstr ""
+@@ -24956,7 +24987,7 @@
+ msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-lex.c:1191 cp/parser.c:3974
++#: c-family/c-lex.c:1191 cp/parser.c:3976
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
+ msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
+@@ -24986,7 +25017,7 @@
+ msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different variables for memory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:485 cp/semantics.c:8196
++#: c-family/c-omp.c:485 cp/semantics.c:8209
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for iteration variable %qE"
+ msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
+@@ -25001,22 +25032,22 @@
+ msgid "%qE is not initialized"
+ msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:527 cp/semantics.c:8084
++#: c-family/c-omp.c:527 cp/semantics.c:8097
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "missing controlling predicate"
+ msgstr "Η λειτουργία δεν επιτρέπεται"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:612 cp/semantics.c:7740
++#: c-family/c-omp.c:612 cp/semantics.c:7753
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid controlling predicate"
+ msgstr "μη έγκυρο όνομα μήνα"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:619 cp/semantics.c:8090
++#: c-family/c-omp.c:619 cp/semantics.c:8103
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "missing increment expression"
+ msgstr "παράληψη ορίσματος αρχείου"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:683 cp/semantics.c:7855
++#: c-family/c-omp.c:683 cp/semantics.c:7868
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid increment expression"
+ msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
+@@ -25567,8 +25598,8 @@
+ msgid "wrong type argument to %s"
+ msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
+ 
+-#: c-family/c-warn.c:49 c-family/c-warn.c:62 cp/constexpr.c:1757
+-#: cp/constexpr.c:3911
++#: c-family/c-warn.c:49 c-family/c-warn.c:62 cp/constexpr.c:1773
++#: cp/constexpr.c:3935
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "overflow in constant expression"
+ msgstr ""
+@@ -26236,7 +26267,7 @@
+ msgid "this condition has identical branches"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/cilk.c:93 cp/parser.c:6570
++#: c-family/cilk.c:93 cp/parser.c:6575
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_spawn%> may only be used inside a function"
+ msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
+@@ -26397,7 +26428,7 @@
+ msgid "-march=%s: unsupported ISA substring %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:174 config/sparc/sparc.c:1371
++#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:174 config/sparc/sparc.c:1482
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown -mdebug-%s switch"
+ msgstr ""
+@@ -26724,7 +26755,7 @@
+ msgid "%Kargument %d must be a constant immediate"
+ msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1160 config/arm/arm-builtins.c:2471
++#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1160 config/arm/arm-builtins.c:2476
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%Klane index must be a constant immediate"
+ msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
+@@ -26804,7 +26835,7 @@
+ msgid "unknown value %qs for -mtune"
+ msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:8929 config/arm/arm.c:3094
++#: config/aarch64/aarch64.c:8929 config/arm/arm.c:3072
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
+ msgstr ""
+@@ -26891,9 +26922,9 @@
+ msgid "target %s %s=%s is not valid"
+ msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:9544 config/arm/arm.c:30411
+-#: config/i386/i386.c:6772 config/rs6000/rs6000.c:39283
+-#: config/s390/s390.c:15017
++#: config/aarch64/aarch64.c:9544 config/arm/arm.c:30400
++#: config/i386/i386.c:6778 config/rs6000/rs6000.c:39332
++#: config/s390/s390.c:15024
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<target%> argument not a string"
+ msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
+@@ -26979,7 +27010,7 @@
+ msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:6663 config/alpha/alpha.c:6666 config/arc/arc.c:5816
+-#: config/arc/arc.c:6095 config/s390/s390.c:873 config/tilegx/tilegx.c:3542
++#: config/arc/arc.c:6095 config/s390/s390.c:876 config/tilegx/tilegx.c:3542
+ #: config/tilepro/tilepro.c:3106
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin fcode"
+@@ -27155,234 +27186,234 @@
+ msgid "insn addresses not freed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2349
++#: config/arm/arm-builtins.c:2354
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "this builtin is not supported for this target"
+ msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2454
++#: config/arm/arm-builtins.c:2459
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable NEON instructions (e.g. -mfloat-abi=softfp -mfpu=neon) to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2492
++#: config/arm/arm-builtins.c:2497
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable VFP instructions to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2552
++#: config/arm/arm-builtins.c:2557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable crypto instructions (e.g. include -mfloat-abi=softfp -mfpu=crypto-neon...) to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+ #. @@@ better error message
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2610 config/arm/arm-builtins.c:2714
++#: config/arm/arm-builtins.c:2615 config/arm/arm-builtins.c:2719
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "selector must be an immediate"
+ msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2618 config/arm/arm-builtins.c:2663
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2721 config/arm/arm-builtins.c:2730
++#: config/arm/arm-builtins.c:2623 config/arm/arm-builtins.c:2668
++#: config/arm/arm-builtins.c:2726 config/arm/arm-builtins.c:2735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 7"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2623 config/arm/arm-builtins.c:2732
++#: config/arm/arm-builtins.c:2628 config/arm/arm-builtins.c:2737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 3"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2628 config/arm/arm-builtins.c:2734
++#: config/arm/arm-builtins.c:2633 config/arm/arm-builtins.c:2739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2800
++#: config/arm/arm-builtins.c:2805
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "mask must be an immediate"
+ msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2805
++#: config/arm/arm-builtins.c:2810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of mask should be in 0 to 255"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2993
++#: config/arm/arm-builtins.c:2998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2995
++#: config/arm/arm-builtins.c:3000
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2997
++#: config/arm/arm-builtins.c:3002
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2999
++#: config/arm/arm-builtins.c:3004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3005
++#: config/arm/arm-builtins.c:3010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_rori_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3007
++#: config/arm/arm-builtins.c:3012
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_ror_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3012
++#: config/arm/arm-builtins.c:3017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3014
++#: config/arm/arm-builtins.c:3019
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3016
++#: config/arm/arm-builtins.c:3021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3018
++#: config/arm/arm-builtins.c:3023
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3020
++#: config/arm/arm-builtins.c:3025
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3022
++#: config/arm/arm-builtins.c:3027
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3024
++#: config/arm/arm-builtins.c:3029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3026
++#: config/arm/arm-builtins.c:3031
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3028
++#: config/arm/arm-builtins.c:3033
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3030
++#: config/arm/arm-builtins.c:3035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3032
++#: config/arm/arm-builtins.c:3037
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3034
++#: config/arm/arm-builtins.c:3039
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3036
++#: config/arm/arm-builtins.c:3041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3038
++#: config/arm/arm-builtins.c:3043
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3040
++#: config/arm/arm-builtins.c:3045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3042
++#: config/arm/arm-builtins.c:3047
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3044
++#: config/arm/arm-builtins.c:3049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3046
++#: config/arm/arm-builtins.c:3051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2800
++#: config/arm/arm.c:2778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iWMMXt and NEON are incompatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2806
++#: config/arm/arm.c:2784
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support ARM mode"
+ msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2810
++#: config/arm/arm.c:2788
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2813
++#: config/arm/arm.c:2791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2821
++#: config/arm/arm.c:2799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2825
++#: config/arm/arm.c:2803
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iWMMXt unsupported under Thumb mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2828
++#: config/arm/arm.c:2806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2832
++#: config/arm/arm.c:2810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2840
++#: config/arm/arm.c:2818
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mslow-flash-data only supports non-pic code on armv7-m targets"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2845
++#: config/arm/arm.c:2823
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpure-code only supports non-pic code on armv7-m targets"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2948
++#: config/arm/arm.c:2926
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2993
++#: config/arm/arm.c:2971
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
+ msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
+@@ -27389,27 +27420,27 @@
+ 
+ #. To support this we need to be able to parse FPU feature options
+ #. from the architecture string.
+-#: config/arm/arm.c:3247
++#: config/arm/arm.c:3225
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfpu=auto not currently supported without an explicit CPU."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3322
++#: config/arm/arm.c:3300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support interworking"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3328
++#: config/arm/arm.c:3306
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3336
++#: config/arm/arm.c:3314
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3339
++#: config/arm/arm.c:3317
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
+ msgstr ""
+@@ -27416,116 +27447,116 @@
+ 
+ # src/getopt1.c:155
+ # src/getopt1.c:155
+-#: config/arm/arm.c:3373
++#: config/arm/arm.c:3351
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "selected fp16 options are incompatible"
+ msgstr "επιλογή α\n"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3404
++#: config/arm/arm.c:3382
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3407
++#: config/arm/arm.c:3385
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3418
++#: config/arm/arm.c:3396
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
+ msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3421
++#: config/arm/arm.c:3399
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
+ msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3426
++#: config/arm/arm.c:3404
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__fp16 and no ldrh"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3437
++#: config/arm/arm.c:3415
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat-abi=hard: selected processor lacks an FPU"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3445
++#: config/arm/arm.c:3423
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3481
++#: config/arm/arm.c:3459
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3483
++#: config/arm/arm.c:3461
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3508
++#: config/arm/arm.c:3486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3520
++#: config/arm/arm.c:3498
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3529
++#: config/arm/arm.c:3507
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unable to use '%s' for PIC register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3548
++#: config/arm/arm.c:3526
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
+ msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3639
++#: config/arm/arm.c:3617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support ARMv8-M Security Extensions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5707
++#: config/arm/arm.c:5685
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5709
++#: config/arm/arm.c:5687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5728
++#: config/arm/arm.c:5706
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PCS variant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5923
++#: config/arm/arm.c:5901
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6362 config/arm/arm.c:6565 config/arm/arm.c:6593
+-#: config/arm/arm.c:26560
++#: config/arm/arm.c:6340 config/arm/arm.c:6543 config/arm/arm.c:6571
++#: config/arm/arm.c:26549
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 7.1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6709 config/arm/arm.c:6727 config/arm/arm.c:6902
+-#: config/avr/avr.c:9480 config/avr/avr.c:9496 config/bfin/bfin.c:4673
++#: config/arm/arm.c:6687 config/arm/arm.c:6705 config/arm/arm.c:6880
++#: config/avr/avr.c:9495 config/avr/avr.c:9511 config/bfin/bfin.c:4673
+ #: config/bfin/bfin.c:4734 config/bfin/bfin.c:4763
+ #: config/epiphany/epiphany.c:475 config/h8300/h8300.c:5456
+-#: config/i386/i386.c:7670 config/i386/i386.c:13041 config/i386/i386.c:41329
+-#: config/i386/i386.c:41379 config/i386/i386.c:41449 config/m68k/m68k.c:760
+-#: config/mcore/mcore.c:3056 config/nvptx/nvptx.c:4278 config/rl78/rl78.c:781
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35295 config/rx/rx.c:2696 config/rx/rx.c:2722
+-#: config/s390/s390.c:1082 config/sh/sh.c:8394 config/sh/sh.c:8412
++#: config/i386/i386.c:7676 config/i386/i386.c:13047 config/i386/i386.c:41370
++#: config/i386/i386.c:41420 config/i386/i386.c:41490 config/m68k/m68k.c:760
++#: config/mcore/mcore.c:3056 config/nvptx/nvptx.c:4294 config/rl78/rl78.c:781
++#: config/rs6000/rs6000.c:35344 config/rx/rx.c:2696 config/rx/rx.c:2722
++#: config/s390/s390.c:1085 config/sh/sh.c:8394 config/sh/sh.c:8412
+ #: config/sh/sh.c:8436 config/sh/sh.c:8507 config/sh/sh.c:8530
+ #: config/spu/spu.c:3683 config/stormy16/stormy16.c:2212
+ #: config/v850/v850.c:2083 config/visium/visium.c:705
+@@ -27533,72 +27564,77 @@
+ msgid "%qE attribute only applies to functions"
+ msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6851
++#: config/arm/arm.c:6829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not available to functions with arguments passed on the stack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6863
++#: config/arm/arm.c:6841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not available to functions with variable number of arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6872
++#: config/arm/arm.c:6850
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not available to functions that return value on the stack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6894 config/arm/arm.c:6946
++#: config/arm/arm.c:6872 config/arm/arm.c:6924
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute ignored without -mcmse option."
+ msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6913
++#: config/arm/arm.c:6891
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute has no effect on functions with static linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6962
++#: config/arm/arm.c:6940
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only applies to base type of a function pointer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:12245
++#: config/arm/arm.c:8656
+ #, gcc-internal-format
++msgid "accessing thread-local storage is not currently supported with -mpure-code or -mslow-flash-data"
++msgstr ""
++
++#: config/arm/arm.c:12232
++#, gcc-internal-format
+ msgid "%K%s %wd out of range %wd - %wd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:12248
++#: config/arm/arm.c:12235
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %wd out of range %wd - %wd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:23495
++#: config/arm/arm.c:23484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24148
++#: config/arm/arm.c:24137
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Unexpected thumb1 far jump"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24412
++#: config/arm/arm.c:24401
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no low registers available for popping high registers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24661
++#: config/arm/arm.c:24650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24890
++#: config/arm/arm.c:24879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fstack-check=specific for Thumb-1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:30435
++#: config/arm/arm.c:30424
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid fpu for attribute(target(\"%s\"))"
+ msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
+@@ -27606,13 +27642,13 @@
+ #. This doesn't really make sense until we support
+ #. general dynamic selection of the architecture and all
+ #. sub-features.
+-#: config/arm/arm.c:30443
++#: config/arm/arm.c:30432
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "auto fpu selection not currently permitted here"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:30450 config/i386/i386.c:6838 config/i386/i386.c:6885
+-#: config/s390/s390.c:15083 config/s390/s390.c:15133 config/s390/s390.c:15150
++#: config/arm/arm.c:30439 config/i386/i386.c:6844 config/i386/i386.c:6891
++#: config/s390/s390.c:15090 config/s390/s390.c:15140 config/s390/s390.c:15157
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
+ msgstr ""
+@@ -27708,163 +27744,174 @@
+ msgid "function attributes %qs and %qs have no effect on %qs function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1074
++#: config/avr/avr.c:1068
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs function cannot have arguments"
+ msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1077
++#: config/avr/avr.c:1071
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs function cannot return a value"
+ msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1084
++#: config/avr/avr.c:1085
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%qs appears to be a misspelled %s handler, missing __vector prefix"
++msgid "%qs appears to be a misspelled %qs handler, missing %<__vector%> prefix"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1311
++#: config/avr/avr.c:1098
+ #, gcc-internal-format
++msgid "%qs is a reserved indentifier in AVR-LibC.  Consider %<#include <avr/interrupt.h>%> before using the %qs macro"
++msgstr ""
++
++#: config/avr/avr.c:1327
++#, gcc-internal-format
+ msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2543
++#: config/avr/avr.c:2559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2682
++#: config/avr/avr.c:2698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing data memory with program memory address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2743
++#: config/avr/avr.c:2759
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing program memory with data memory address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3222
++#: config/avr/avr.c:3238
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3492
++#: config/avr/avr.c:3508
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "writing to address space %qs not supported"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9515
++#: config/avr/avr.c:9530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only applies to variables in static storage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9522
++#: config/avr/avr.c:9537
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only supported for reduced Tiny cores"
+ msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9539 config/bfin/bfin.c:4795 config/i386/winnt.c:59
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4301
++#: config/avr/avr.c:9554 config/bfin/bfin.c:4795 config/i386/winnt.c:59
++#: config/nvptx/nvptx.c:4317
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only applies to variables"
+ msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9550
++#: config/avr/avr.c:9565
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
+ msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9560
++#: config/avr/avr.c:9575
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute address out of range"
+ msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9573
++#: config/avr/avr.c:9588
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both %s and %qE attribute provide address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9583
++#: config/avr/avr.c:9598
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
+ msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9653
++#: config/avr/avr.c:9668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address spaces are not supported for reduced Tiny devices"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9660
++#: config/avr/avr.c:9675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address space %qs not supported for devices with flash size up to %d KiB"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9831
++#: config/avr/avr.c:9846
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9834
++#: config/avr/avr.c:9849
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9880
++#: config/avr/avr.c:9895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9919
++#: config/avr/avr.c:9934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
+ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9951
++#: config/avr/avr.c:9966
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "IO definition for %q+D needs an address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10058
++#: config/avr/avr.c:10073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10138
++#. This might happen with C++ if stuff needs constructing.
++#: config/avr/avr.c:10149
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++msgid "variable %q+D with dynamic initialization put into program memory area"
++msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
++
++#: config/avr/avr.c:10160
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10224
++#: config/avr/avr.c:10247
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D has incompatible attributes %qs and %qs"
+ msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10287
++#: config/avr/avr.c:10310
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "architecture %qs supported for assembler only"
+ msgstr "Το servname δεν υποστηρίζεται από το ai_socktype"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:12823
++#: config/avr/avr.c:12872
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13916 config/avr/avr.c:13929
++#: config/avr/avr.c:13965 config/avr/avr.c:13978
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s expects a compile time integer constant"
+ msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13943
++#: config/avr/avr.c:13992
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
+ msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13971
++#: config/avr/avr.c:14020
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13980
++#: config/avr/avr.c:14029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "rounding result will always be 0"
+ msgstr ""
+@@ -28151,12 +28198,12 @@
+ msgid "invalid IACC argument"
+ msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
+ 
+-#: config/frv/frv.c:8708
++#: config/frv/frv.c:8708 config/sparc/sparc.c:10545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs expects a constant argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/frv/frv.c:8713
++#: config/frv/frv.c:8713 config/sparc/sparc.c:10551
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "constant argument out of range for %qs"
+ msgstr "Ο αριθμός σύνδεσμου είναι έξω από το όριο"
+@@ -28334,7 +28381,7 @@
+ msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
+ msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5372 config/i386/i386.c:5381 config/i386/i386.c:6556
++#: config/i386/i386.c:5372 config/i386/i386.c:5381 config/i386/i386.c:6562
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "code model %s does not support PIC mode"
+ msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
+@@ -28464,287 +28511,287 @@
+ msgid "%<target(\"rtd\")%> is ignored in 64bit mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5938
++#: config/i386/i386.c:5944
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mpreferred-stack-boundary is not supported for this target"
+ msgstr "το --no-dereference (-h) δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5941
++#: config/i386/i386.c:5947
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5964
++#: config/i386/i386.c:5970
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5977
++#: config/i386/i386.c:5983
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mnop-mcount is not compatible with this target"
+ msgstr "το --no-dereference (-h) δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5980
++#: config/i386/i386.c:5986
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mnop-mcount is not implemented for -fPIC"
+ msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5986
++#: config/i386/i386.c:5992
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5987
++#: config/i386/i386.c:5993
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<target(\"sseregparm\")%> used without SSE enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5997
++#: config/i386/i386.c:6003
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6004
++#: config/i386/i386.c:6010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6054
++#: config/i386/i386.c:6060
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6056
++#: config/i386/i386.c:6062
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack probing requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> for correctness"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6070
++#: config/i386/i386.c:6076
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6072
++#: config/i386/i386.c:6078
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fixed ebp register requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6178
++#: config/i386/i386.c:6184
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfentry isn%'t supported for 32-bit in combination with -fpic"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6185
++#: config/i386/i386.c:6191
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6252 config/rs6000/rs6000.c:5475
++#: config/i386/i386.c:6258 config/rs6000/rs6000.c:5477
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown option for -mrecip=%s"
+ msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6866
++#: config/i386/i386.c:6872
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "option(\"%s\") was already specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7168
++#: config/i386/i386.c:7174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Only DWARF debug format is supported for interrupt service routine."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7267
++#: config/i386/i386.c:7273
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s instructions aren't allowed in %s service routine"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7271
++#: config/i386/i386.c:7277
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s instructions aren't allowed in function with no_caller_saved_registers attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7683 config/i386/i386.c:7734
++#: config/i386/i386.c:7689 config/i386/i386.c:7740
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7688
++#: config/i386/i386.c:7694
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7695 config/i386/i386.c:41349
++#: config/i386/i386.c:7701 config/i386/i386.c:41390
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
+ msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7701
++#: config/i386/i386.c:7707
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
+ msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7726 config/i386/i386.c:7769
++#: config/i386/i386.c:7732 config/i386/i386.c:7775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7730
++#: config/i386/i386.c:7736
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7738 config/i386/i386.c:7787
++#: config/i386/i386.c:7744 config/i386/i386.c:7793
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7748 config/i386/i386.c:7765
++#: config/i386/i386.c:7754 config/i386/i386.c:7771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7752
++#: config/i386/i386.c:7758
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7756 config/i386/i386.c:7783
++#: config/i386/i386.c:7762 config/i386/i386.c:7789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7773 config/i386/i386.c:7791
++#: config/i386/i386.c:7779 config/i386/i386.c:7797
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7779
++#: config/i386/i386.c:7785
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute is used for non-class method"
+ msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8023
++#: config/i386/i386.c:8029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8026
++#: config/i386/i386.c:8032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8342
++#: config/i386/i386.c:8348
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "X32 does not support ms_abi attribute"
+ msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8374
++#: config/i386/i386.c:8380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8687
++#: config/i386/i386.c:8693
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8693
++#: config/i386/i386.c:8699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8707
++#: config/i386/i386.c:8713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8713
++#: config/i386/i386.c:8719
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8729
++#: config/i386/i386.c:8735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8735
++#: config/i386/i386.c:8741
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8751
++#: config/i386/i386.c:8757
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8757
++#: config/i386/i386.c:8763
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8939
++#: config/i386/i386.c:8945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9056
++#: config/i386/i386.c:9062
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9174
++#: config/i386/i386.c:9180
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9337
++#: config/i386/i386.c:9343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE register return with SSE disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9343
++#: config/i386/i386.c:9349
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE register argument with SSE disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9359
++#: config/i386/i386.c:9365
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "x87 register return with x87 disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9655 config/i386/i386.c:9926 config/i386/i386.c:10449
++#: config/i386/i386.c:9661 config/i386/i386.c:9932 config/i386/i386.c:10455
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9657 config/i386/i386.c:9928 config/i386/i386.c:10451
++#: config/i386/i386.c:9663 config/i386/i386.c:9934 config/i386/i386.c:10457
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:10351
++#: config/i386/i386.c:10357
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:13734
++#: config/i386/i386.c:13740
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_hook_prologue attribute isn%'t compatible with -mfentry for 32-bit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:13824
++#: config/i386/i386.c:13830
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) not supported in interrupt service routine.  This may be worked around by avoiding functions with aggregate return."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:14836
++#: config/i386/i386.c:14842
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support fastcall with nested function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:14856
++#: config/i386/i386.c:14862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support 2 register parameters for a nested function"
+ msgstr ""
+@@ -28751,297 +28798,297 @@
+ 
+ #. FIXME: We could make this work by pushing a register
+ #. around the addition and comparison.
+-#: config/i386/i386.c:14867
++#: config/i386/i386.c:14873
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
+ msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17672 config/i386/i386.c:17686
++#: config/i386/i386.c:17678 config/i386/i386.c:17692
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported size for integer register"
+ msgstr "Εμφάνιση έκδοσης προγράμματος"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17718
++#: config/i386/i386.c:17724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extended registers have no high halves"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17733
++#: config/i386/i386.c:17739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported operand size for extended register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17924
++#: config/i386/i386.c:17930
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-integer operand used with operand code 'z'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:28283
++#: config/i386/i386.c:28289
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine can't be called directly"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32550
++#: config/i386/i386.c:32591
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for the versioning attributes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32600
++#: config/i386/i386.c:32641
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for %s"
+ msgstr "Οι ορισμοί πηγή βρίσκονται στο ΑΡΧΕΙΟ"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32610
++#: config/i386/i386.c:32651
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for the versioning attributes : %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32858
++#: config/i386/i386.c:32899
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Function versions cannot be marked as gnu_inline, bodies have to be generated"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32863 config/i386/i386.c:33291
++#: config/i386/i386.c:32904 config/i386/i386.c:33332
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Virtual function multiversioning not supported"
+ msgstr "ειδικά αρχεία μπλοκ δεν υποστηρίζονται"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32926
++#: config/i386/i386.c:32967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<target%> attribute for multi-versioned %D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32929
++#: config/i386/i386.c:32970
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "previous declaration of %D"
+ msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33148
++#: config/i386/i386.c:33189
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multiversioning needs ifunc which is not supported on this target"
+ msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33540
++#: config/i386/i386.c:33581
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Parameter to builtin must be a string constant or literal"
+ msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33565 config/i386/i386.c:33615
++#: config/i386/i386.c:33606 config/i386/i386.c:33656
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Parameter to builtin not valid: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34294 config/i386/i386.c:35692
++#: config/i386/i386.c:34335 config/i386/i386.c:35733
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
+ msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34689
++#: config/i386/i386.c:34730
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34784
++#: config/i386/i386.c:34825
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35623
++#: config/i386/i386.c:35664
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
+ msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35638
++#: config/i386/i386.c:35679
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 3-bit immediate"
+ msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35671
++#: config/i386/i386.c:35712
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
+ msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35711
++#: config/i386/i386.c:35752
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
+ msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35724
++#: config/i386/i386.c:35765
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
+ msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35734
++#: config/i386/i386.c:35775
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35739 config/i386/i386.c:36529
++#: config/i386/i386.c:35780 config/i386/i386.c:36570
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35907
++#: config/i386/i386.c:35948
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the third argument must be comparison constant"
+ msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35912
++#: config/i386/i386.c:35953
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "incorrect comparison mode"
+ msgstr "λάθος συνθηματικό"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35918 config/i386/i386.c:36119
++#: config/i386/i386.c:35959 config/i386/i386.c:36160
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "incorrect rounding operand"
+ msgstr "λάθος συνθηματικό"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36101
++#: config/i386/i386.c:36142
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the immediate argument must be a 4-bit immediate"
+ msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36107
++#: config/i386/i386.c:36148
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the immediate argument must be a 5-bit immediate"
+ msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36110
++#: config/i386/i386.c:36151
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the immediate argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36527
++#: config/i386/i386.c:36568
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
+ msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36609 config/rs6000/rs6000.c:15973
++#: config/i386/i386.c:36650 config/rs6000/rs6000.c:16009
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
+ msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36814
++#: config/i386/i386.c:36855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE needs unknown isa option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36818
++#: config/i386/i386.c:36859
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE needs isa option %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:37566
++#: config/i386/i386.c:37607
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "last argument must be an immediate"
+ msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38270 config/i386/i386.c:38452
++#: config/i386/i386.c:38311 config/i386/i386.c:38493
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38505
++#: config/i386/i386.c:38546
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the forth argument must be scale 1, 2, 4, 8"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38511
++#: config/i386/i386.c:38552
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "incorrect hint operand"
+ msgstr "λάθος συνθηματικό"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38530
++#: config/i386/i386.c:38571
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the xabort's argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41336
++#: config/i386/i386.c:41377
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41357
++#: config/i386/i386.c:41398
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
+ msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41390 config/i386/i386.c:41399
++#: config/i386/i386.c:41431 config/i386/i386.c:41440
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41435 config/rs6000/rs6000.c:35378
++#: config/i386/i386.c:41476 config/rs6000/rs6000.c:35427
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE incompatible attribute ignored"
+ msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41479
++#: config/i386/i386.c:41520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine should have a pointer as the first argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41486
++#: config/i386/i386.c:41527
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine should have unsigned %sint as the second argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41496
++#: config/i386/i386.c:41537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine can only have a pointer argument and an optional integer argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41499
++#: config/i386/i386.c:41540
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine can't have non-void return value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44401
++#: config/i386/i386.c:44442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "alternatives not allowed in asm flag output"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44465
++#: config/i386/i386.c:44506
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unknown asm flag output %qs"
+ msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44494
++#: config/i386/i386.c:44535
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for asm flag output"
+ msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50765
++#: config/i386/i386.c:50806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Unknown architecture specific memory model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50772
++#: config/i386/i386.c:50813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HLE_ACQUIRE not used with ACQUIRE or stronger memory model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50778
++#: config/i386/i386.c:50819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HLE_RELEASE not used with RELEASE or stronger memory model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50802 config/i386/i386.c:50923
++#: config/i386/i386.c:50843 config/i386/i386.c:50964
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unsupported simdlen %d"
+ msgstr "Εμφάνιση έκδοσης προγράμματος"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50821
++#: config/i386/i386.c:50862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported return type %qT for simd\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50843
++#: config/i386/i386.c:50884
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported argument type %qT for simd\n"
+ msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
+ 
+-#: config/i386/i386.c:51169
++#: config/i386/i386.c:51210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Pointer Checker requires MPX support on this target. Use -mmpx options to enable MPX."
+ msgstr ""
+@@ -29163,7 +29210,7 @@
+ msgid "argument %qd is not a constant"
+ msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:2912 config/xtensa/xtensa.c:2455
++#: config/iq2000/iq2000.c:2912 config/xtensa/xtensa.c:2456
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
+ msgstr ""
+@@ -29173,7 +29220,7 @@
+ msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:3076 config/xtensa/xtensa.c:2299
++#: config/iq2000/iq2000.c:3076 config/xtensa/xtensa.c:2300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
+ msgstr ""
+@@ -29276,7 +29323,7 @@
+ msgid "interrupt_thread is available only on fido"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/m68k/m68k.c:1108 config/rs6000/rs6000.c:28119
++#: config/m68k/m68k.c:1108 config/rs6000/rs6000.c:28168
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "stack limit expression is not supported"
+ msgstr "ειδικά αρχεία μπλοκ δεν υποστηρίζονται"
+@@ -29779,8 +29826,8 @@
+ msgid "MSP430 builtin functions only work inside interrupt handlers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/msp430/msp430.c:2606 config/rx/rx.c:2635 config/xtensa/xtensa.c:3375
+-#: config/xtensa/xtensa.c:3401
++#: config/msp430/msp430.c:2606 config/rx/rx.c:2635 config/xtensa/xtensa.c:3376
++#: config/xtensa/xtensa.c:3402
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin code"
+ msgstr "μη έγκυρο μήκος γραμμής: %s"
+@@ -30034,27 +30081,27 @@
+ msgid "PTX does not support weak declarations (only weak definitions)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4283
++#: config/nvptx/nvptx.c:4299
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute requires a void return type"
+ msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4306
++#: config/nvptx/nvptx.c:4322
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute not allowed with auto storage class"
+ msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4674
++#: config/nvptx/nvptx.c:4690
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using vector_length (%d), ignoring %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4675
++#: config/nvptx/nvptx.c:4691
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using vector_length (%d), ignoring runtime setting"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4685
++#: config/nvptx/nvptx.c:4701
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using num_workers (%d), ignoring %d"
+ msgstr ""
+@@ -30079,7 +30126,7 @@
+ msgid "-g option disabled"
+ msgstr "Η λειτουργία NIS+ απέτυχε"
+ 
+-#: config/pa/pa.c:8769
++#: config/pa/pa.c:8793
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
+ msgstr ""
+@@ -30214,157 +30261,157 @@
+ msgid "junk at end of #pragma longcall"
+ msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5575
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5578
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_lvsl is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5579
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5582
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_lvsr is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5589
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5592
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_mul only accepts 2 arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5640
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5643
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_cmpne only accepts 2 arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5710
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_adde only accepts 3 arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5774
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_addec only accepts 3 arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5862
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5865
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts %d arguments"
+ msgstr "η `%s' παίρνει είτε κανένα είτε δύο ορίσματα"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5867
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5870
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts 1 argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5872
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5875
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts 2 arguments"
+ msgstr "η `%s' παίρνει είτε κανένα είτε δύο ορίσματα"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5938
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5941
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6107
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6110
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6381
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6388
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
+ msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6435
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6442
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s not supported in this compiler configuration"
+ msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6443
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6450
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3642
++#: config/rs6000/rs6000.c:3644
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -ffinite-math or -ffast-math"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3644
++#: config/rs6000/rs6000.c:3646
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -fno-trapping-math or -ffast-math"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3646
++#: config/rs6000/rs6000.c:3648
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -freciprocal-math or -ffast-math"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3746
++#: config/rs6000/rs6000.c:3748
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3929
++#: config/rs6000/rs6000.c:3931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4021
++#: config/rs6000/rs6000.c:4023
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power9 instructions because assembler lacks power9 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4030
++#: config/rs6000/rs6000.c:4032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power8 instructions because assembler lacks power8 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4039
++#: config/rs6000/rs6000.c:4041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power7 instructions because assembler lacks power7 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4048
++#: config/rs6000/rs6000.c:4050
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power6 instructions because assembler lacks power6 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4057
++#: config/rs6000/rs6000.c:4059
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power5 instructions because assembler lacks power5 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4145
++#: config/rs6000/rs6000.c:4147
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not configured for SPE ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4150
++#: config/rs6000/rs6000.c:4152
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "not configured for SPE instruction set"
+ msgstr "Δεν είναι δυνατή η καταχώρηση της υπηρεσίας"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4156
++#: config/rs6000/rs6000.c:4158
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4163
++#: config/rs6000/rs6000.c:4165
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "AltiVec not supported in this target"
+ msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4165 config/rs6000/rs6000.c:4170
++#: config/rs6000/rs6000.c:4167 config/rs6000/rs6000.c:4172
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "SPE not supported in this target"
+ msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4198
++#: config/rs6000/rs6000.c:4200
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
+ msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4205
++#: config/rs6000/rs6000.c:4207
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
+ msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
+@@ -30371,67 +30418,67 @@
+ 
+ #. Enforce that none of the ISA_3_0_MASKS_SERVER flags
+ #. were explicitly cleared.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4301 config/rs6000/rs6000.c:4312
++#: config/rs6000/rs6000.c:4303 config/rs6000/rs6000.c:4314
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-minmax incompatible with explicitly disabled options"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4304
++#: config/rs6000/rs6000.c:4306
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Power9 target option is incompatible with -mcpu=<xxx> for <xxx> less than power9"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4336
++#: config/rs6000/rs6000.c:4338
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mcrypto requires -maltivec"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4343
++#: config/rs6000/rs6000.c:4345
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mdirect-move requires -mvsx"
+ msgstr "Εσφαλμένος κώδικας αίτησης"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4350
++#: config/rs6000/rs6000.c:4352
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-vector requires -maltivec"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4358
++#: config/rs6000/rs6000.c:4360
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-vector requires -mvsx"
+ msgstr "Εσφαλμένος κώδικας αίτησης"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4377
++#: config/rs6000/rs6000.c:4379
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-timode requires -mvsx"
+ msgstr "Εσφαλμένος κώδικας αίτησης"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4384
++#: config/rs6000/rs6000.c:4386
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mhard-dfp requires -mhard-float"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4437
++#: config/rs6000/rs6000.c:4439
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mupper-regs-df requires -mvsx"
+ msgstr "Εσφαλμένος κώδικας αίτησης"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4444
++#: config/rs6000/rs6000.c:4446
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mupper-regs-di requires -mvsx"
+ msgstr "Εσφαλμένος κώδικας αίτησης"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4451
++#: config/rs6000/rs6000.c:4453
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mupper-regs-sf requires -mpower8-vector"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4500
++#: config/rs6000/rs6000.c:4502
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-fusion-sign requires -mpower8-fusion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4503
++#: config/rs6000/rs6000.c:4505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mtoc-fusion requires -mpower8-fusion"
+ msgstr ""
+@@ -30440,515 +30487,520 @@
+ #. error messages.  However, if users have managed to select
+ #. power9-fusion without selecting power8-fusion, they
+ #. already know about undocumented flags.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4520
++#: config/rs6000/rs6000.c:4522
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-fusion requires -mpower8-fusion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4573
++#: config/rs6000/rs6000.c:4575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-vector requires -mpower8-vector"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4618
++#: config/rs6000/rs6000.c:4620
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mpower9-vector"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4647
++#: config/rs6000/rs6000.c:4649
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform, -mpower9-dform-vector, -mpower9-dform-scalar require -mdirect-move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4670
++#: config/rs6000/rs6000.c:4672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-df"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4677
++#: config/rs6000/rs6000.c:4679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-sf"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4697
++#: config/rs6000/rs6000.c:4699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-timode might need -mlra"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4722
++#: config/rs6000/rs6000.c:4724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mallow-movmisalign requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4737
++#: config/rs6000/rs6000.c:4739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4745
++#: config/rs6000/rs6000.c:4747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mallow-movmisalign"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4759
++#: config/rs6000/rs6000.c:4761
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-small-integer requires -mpower8-vector, -mupper-regs-di, and -mdirect-move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4771
++#: config/rs6000/rs6000.c:4773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes long double size"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4797
++#: config/rs6000/rs6000.c:4799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128 requires VSX support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4807
++#: config/rs6000/rs6000.c:4809
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-type requires VSX support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4823
++#: config/rs6000/rs6000.c:4825
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128 requires -mfloat128-type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4836
++#: config/rs6000/rs6000.c:4838
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires -mfloat128-type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4859
++#: config/rs6000/rs6000.c:4861
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires full ISA 3.0 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4867
++#: config/rs6000/rs6000.c:4869
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires -m64"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4931
++#: config/rs6000/rs6000.c:4933
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4952 config/rs6000/rs6000.c:4967
++#: config/rs6000/rs6000.c:4954 config/rs6000/rs6000.c:4969
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4980
++#: config/rs6000/rs6000.c:4982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5046
++#: config/rs6000/rs6000.c:5048
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5049
++#: config/rs6000/rs6000.c:5051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5151
++#: config/rs6000/rs6000.c:5153
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid number in -mstack-protector-guard-offset="
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5156
++#: config/rs6000/rs6000.c:5158
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid offset in -mstack-protector-guard-offset="
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5168
++#: config/rs6000/rs6000.c:5170
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid base register in -mstack-protector-guard-reg="
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5176
++#: config/rs6000/rs6000.c:5178
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstack-protector-guard=tls needs a valid base register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:8171
++#: config/rs6000/rs6000.c:8202
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "the layout of aggregates containing vectors with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11584
++#: config/rs6000/rs6000.c:11615
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11746
++#: config/rs6000/rs6000.c:11777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11946
++#: config/rs6000/rs6000.c:11977
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing aggregates with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:12215
++#: config/rs6000/rs6000.c:12246
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:13067
++#: config/rs6000/rs6000.c:13098
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing homogeneous float aggregates has changed in GCC 5"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:13242
++#: config/rs6000/rs6000.c:13273
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14036
++#: config/rs6000/rs6000.c:14067
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s already processed"
+ msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14540
++#: config/rs6000/rs6000.c:14571
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be an 8-bit field value"
+ msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14586
++#: config/rs6000/rs6000.c:14617
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14689 config/rs6000/rs6000.c:16557
++#: config/rs6000/rs6000.c:14720 config/rs6000/rs6000.c:16593
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14707
++#: config/rs6000/rs6000.c:14738
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be a 6-bit unsigned literal"
+ msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14721
++#: config/rs6000/rs6000.c:14752
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be a 7-bit unsigned literal"
+ msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14760
++#: config/rs6000/rs6000.c:14791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14817
++#: config/rs6000/rs6000.c:14848
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15305
++#: config/rs6000/rs6000.c:15336
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "builtin %s is only valid in 64-bit mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15354
++#: config/rs6000/rs6000.c:15385
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument %d must be an unsigned literal"
+ msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15356
++#: config/rs6000/rs6000.c:15387
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument %d is an unsigned literal that is out of range"
+ msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15494
++#: config/rs6000/rs6000.c:15525
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "builtin %s only accepts a string argument"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Invalid CPU argument.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15513
++#: config/rs6000/rs6000.c:15544
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "cpu %s is an invalid argument to builtin %s"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Invalid HWCAP argument.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15541
++#: config/rs6000/rs6000.c:15572
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "hwcap %s is an invalid argument to builtin %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15615
++#: config/rs6000/rs6000.c:15598
++#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
++msgid "%s needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
++msgstr ""
++
++#: config/rs6000/rs6000.c:15651
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
+ msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15640
++#: config/rs6000/rs6000.c:15676
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15660
++#: config/rs6000/rs6000.c:15696
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
+ msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15672
++#: config/rs6000/rs6000.c:15708
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be 0 or 2"
+ msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15684
++#: config/rs6000/rs6000.c:15720
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be a 1-bit unsigned literal"
+ msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15698
++#: config/rs6000/rs6000.c:15734
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be a 6-bit unsigned literal"
+ msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15710
++#: config/rs6000/rs6000.c:15746
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be 0 or 1"
+ msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15717
++#: config/rs6000/rs6000.c:15753
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be in the range 0..15"
+ msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15906
++#: config/rs6000/rs6000.c:15942
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16063
++#: config/rs6000/rs6000.c:16099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16237
++#: config/rs6000/rs6000.c:16273
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16285
++#: config/rs6000/rs6000.c:16321
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second argument to vec_vextract4b must be 0..12"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16302
++#: config/rs6000/rs6000.c:16338
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "third argument to vec_vinsert4b must be 0..12"
+ msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16677
++#: config/rs6000/rs6000.c:16713
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
+ msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16724
++#: config/rs6000/rs6000.c:16760
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
+ msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16749
++#: config/rs6000/rs6000.c:16785
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
+ msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16821
++#: config/rs6000/rs6000.c:16857
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16903
++#: config/rs6000/rs6000.c:16939
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16905
++#: config/rs6000/rs6000.c:16941
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16907
++#: config/rs6000/rs6000.c:16943
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhtm option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16909
++#: config/rs6000/rs6000.c:16945
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16911
++#: config/rs6000/rs6000.c:16947
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16913
++#: config/rs6000/rs6000.c:16949
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16916
++#: config/rs6000/rs6000.c:16952
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp and -mpower8-vector options"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16919
++#: config/rs6000/rs6000.c:16955
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16921
++#: config/rs6000/rs6000.c:16957
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mpower8-vector option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16924 config/rs6000/rs6000.c:16930
++#: config/rs6000/rs6000.c:16960 config/rs6000/rs6000.c:16966
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 and -m64 options"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16927 config/rs6000/rs6000.c:16933
++#: config/rs6000/rs6000.c:16963 config/rs6000/rs6000.c:16969
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16936
++#: config/rs6000/rs6000.c:16972
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float and -mlong-double-128 options"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16939
++#: config/rs6000/rs6000.c:16975
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16941
++#: config/rs6000/rs6000.c:16977
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mfloat128 option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16943
++#: config/rs6000/rs6000.c:16979
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
+ msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:18786
++#: config/rs6000/rs6000.c:18833
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
+ msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:18803
++#: config/rs6000/rs6000.c:18850
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
+ msgstr ""
+ 
+ # src/shred.c:1134
+-#: config/rs6000/rs6000.c:28088
++#: config/rs6000/rs6000.c:28135
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "stack frame too large"
+ msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:31766
++#: config/rs6000/rs6000.c:31815
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack uses register r29"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:31774
++#: config/rs6000/rs6000.c:31823
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Stack frame larger than 2G is not supported for -fsplit-stack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:32762
++#: config/rs6000/rs6000.c:32811
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35065
++#: config/rs6000/rs6000.c:35114
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35147
++#: config/rs6000/rs6000.c:35196
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35149
++#: config/rs6000/rs6000.c:35198
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35151
++#: config/rs6000/rs6000.c:35200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35153
++#: config/rs6000/rs6000.c:35202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35159
++#: config/rs6000/rs6000.c:35208
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35162
++#: config/rs6000/rs6000.c:35211
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35167
++#: config/rs6000/rs6000.c:35216
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35170
++#: config/rs6000/rs6000.c:35219
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38943
++#: config/rs6000/rs6000.c:38992
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38947
++#: config/rs6000/rs6000.c:38996
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39255
++#: config/rs6000/rs6000.c:39304
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39258
++#: config/rs6000/rs6000.c:39307
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39260
++#: config/rs6000/rs6000.c:39309
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39777
++#: config/rs6000/rs6000.c:39826
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mno-%s turns off -m%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39794
++#: config/rs6000/rs6000.c:39843
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mno-power9-vector turns off -mpower9-dform"
+ msgstr ""
+@@ -31136,6 +31188,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/rs6000/freebsd64.h:113 config/rs6000/linux64.h:135
++#: config/rs6000/rtems.h:96
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
+ msgstr ""
+@@ -31228,7 +31281,7 @@
+ msgid "builtin vec_step can only be used on vector types."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390-c.c:685 config/s390/s390.c:913
++#: config/s390/s390-c.c:685 config/s390/s390.c:916
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constant value required for builtin %qF argument %d"
+ msgstr ""
+@@ -31255,7 +31308,7 @@
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:889
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%qF requires -march=arch12 or higher"
++msgid "%qF requires z14 or higher"
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:903
+@@ -31276,7 +31329,7 @@
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:966
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%qs matching variant requires -march=arch12 or higher"
++msgid "%qs matching variant requires z14 or higher"
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:972
+@@ -31289,160 +31342,160 @@
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range for target type"
+ msgstr "Ο αριθμός σύνδεσμου είναι έξω από το όριο"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:769
++#: config/s390/s390.c:772
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range (0.."
+ msgstr "Ο αριθμός σύνδεσμου είναι έξω από το όριο"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:786
++#: config/s390/s390.c:789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range ("
+ msgstr "Ο αριθμός σύνδεσμου είναι έξω από το όριο"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:837
++#: config/s390/s390.c:840
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "builtin %qF is not supported without -mhtm (default with -march=zEC12 and higher)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:843
++#: config/s390/s390.c:846
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "builtin %qF requires -mvx (default with -march=z13 and higher)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:850
++#: config/s390/s390.c:853
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "Builtin %qF requires arch12 or higher."
++msgid "Builtin %qF requires z14 or higher."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:869
++#: config/s390/s390.c:872
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unresolved overloaded builtin"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:876 config/tilegx/tilegx.c:3545
++#: config/s390/s390.c:879 config/tilegx/tilegx.c:3545
+ #: config/tilepro/tilepro.c:3109
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin icode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:1004
++#: config/s390/s390.c:1007
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid argument %d for builtin %qF"
+ msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
+ 
+-#: config/s390/s390.c:1105
++#: config/s390/s390.c:1108
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested %qE attribute is not a comma separated pair of non-negative integer constants or too large (max. %d)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:9980
++#: config/s390/s390.c:9987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11094
++#: config/s390/s390.c:11101
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes.  An unconditional trap is added."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11110
++#: config/s390/s390.c:11117
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11138
++#: config/s390/s390.c:11145
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
+ msgstr "Το όνομα `%s' είναι άγνωστο\n"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11142
++#: config/s390/s390.c:11149
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11520
++#: config/s390/s390.c:11527
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "CPUs older than z900 are not supported for -fsplit-stack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14666
++#: config/s390/s390.c:14673
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%sarch=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %sarch=z900%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14678
++#: config/s390/s390.c:14685
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%stune=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %stune=z900%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14690
++#: config/s390/s390.c:14697
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
+ msgstr "Το servname δεν υποστηρίζεται από το ai_socktype"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14693
++#: config/s390/s390.c:14700
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14710
++#: config/s390/s390.c:14717
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "hardware vector support not available on %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14713
++#: config/s390/s390.c:14720
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "hardware vector support not available with -msoft-float"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14741
++#: config/s390/s390.c:14748
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
+ msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14745
++#: config/s390/s390.c:14752
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14757
++#: config/s390/s390.c:14764
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14765
++#: config/s390/s390.c:14772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14771
++#: config/s390/s390.c:14778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14773
++#: config/s390/s390.c:14780
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "stack size must not be greater than 64k"
+ msgstr "%s: ο αριθμός γραμμής πρέπει να είναι μεγαλύτερος από το μηδέν"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14776
++#: config/s390/s390.c:14783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
+ msgstr ""
+ 
+ #. argument is not a plain number
+-#: config/s390/s390.c:14874
++#: config/s390/s390.c:14881
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
+ msgstr "το πρώτο όρισμα της `%s' πρέπει να είναι `int'"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14881
++#: config/s390/s390.c:14888
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
+ msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"
+ 
+ #. Value is not allowed for the target attribute.
+-#: config/s390/s390.c:15089
++#: config/s390/s390.c:15096
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "value %qs is not supported by attribute %<target%>"
+ msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
+@@ -31499,27 +31552,27 @@
+ msgid "-mrelax is only supported for RTP PIC"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1393
++#: config/sparc/sparc.c:1509
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s is not supported by this configuration"
+ msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1400
++#: config/sparc/sparc.c:1516
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1420
++#: config/sparc/sparc.c:1536
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1425
++#: config/sparc/sparc.c:1541
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+-msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
++msgid "-mcmodel= is not supported on 32-bit systems"
+ msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1432
++#: config/sparc/sparc.c:1548
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-fcall-saved-REG is not supported for out registers"
+ msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
+@@ -31807,22 +31860,22 @@
+ msgid "invalid constant in %<#pragma %s%>"
+ msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2185
++#: config/xtensa/xtensa.c:2186
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "boolean registers required for the floating-point option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2220
++#: config/xtensa/xtensa.c:2221
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
+ msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2227
++#: config/xtensa/xtensa.c:2228
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:3543
++#: config/xtensa/xtensa.c:3544
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
+ msgstr ""
+@@ -31909,7 +31962,7 @@
+ msgid "could not read the BRIG file"
+ msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"
+ 
+-#: c/c-array-notation.c:217 c/c-array-notation.c:246 cp/call.c:8205
++#: c/c-array-notation.c:217 c/c-array-notation.c:246 cp/call.c:8210
+ #: cp/cp-array-notation.c:250
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Invalid builtin arguments"
+@@ -32313,9 +32366,9 @@
+ msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
+ 
+ #: c/c-decl.c:3601 c/c-decl.c:3872 c/c-typeck.c:8091 cp/class.c:1480
+-#: cp/class.c:3379 cp/decl.c:3907 cp/decl.c:10592 cp/decl.c:10999
+-#: cp/friend.c:383 cp/friend.c:392 cp/parser.c:3166 cp/parser.c:3259
+-#: cp/parser.c:3290 cp/parser.c:6043 cp/parser.c:20681
++#: cp/class.c:3381 cp/decl.c:3907 cp/decl.c:10592 cp/decl.c:10999
++#: cp/friend.c:383 cp/friend.c:392 cp/parser.c:3168 cp/parser.c:3261
++#: cp/parser.c:3292 cp/parser.c:6048 cp/parser.c:20704
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared here"
+ msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
+@@ -32448,7 +32501,7 @@
+ msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-decl.c:4606 cp/decl2.c:1408
++#: c/c-decl.c:4606 cp/decl2.c:1409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
+ msgstr ""
+@@ -33497,7 +33550,7 @@
+ msgid "two or more data types in declaration specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-decl.c:9853 cp/parser.c:27656
++#: c/c-decl.c:9853 cp/parser.c:27679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
+ msgstr ""
+@@ -33637,17 +33690,17 @@
+ msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-decl.c:10925 c/c-decl.c:10938 c/c-decl.c:10964
++#: c/c-decl.c:10925 c/c-decl.c:10941 c/c-decl.c:10967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C does not support complex integer types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-decl.c:11372 cp/semantics.c:5330
++#: c/c-decl.c:11375 cp/semantics.c:5343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-decl.c:11376 cp/semantics.c:5334
++#: c/c-decl.c:11379 cp/semantics.c:5347
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
+ msgstr ""
+@@ -33697,7 +33750,7 @@
+ msgid "version control conflict marker in file"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:1035 cp/parser.c:27863
++#: c/c-parser.c:1035 cp/parser.c:27886
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected end of line"
+ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
+@@ -33738,7 +33791,7 @@
+ msgstr "άγνωστος χαρακτήρας `%s'"
+ 
+ #: c/c-parser.c:1656 c/c-parser.c:10365 c/c-parser.c:15447 c/c-parser.c:15875
+-#: c/c-parser.c:16351 cp/parser.c:35355 cp/parser.c:38379
++#: c/c-parser.c:16351 cp/parser.c:35378 cp/parser.c:38402
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected declaration specifiers"
+ msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
+@@ -33753,7 +33806,7 @@
+ msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:1714 cp/parser.c:29516 cp/parser.c:29590
++#: c/c-parser.c:1714 cp/parser.c:29539 cp/parser.c:29613
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "prefix attributes are ignored for methods"
+ msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
+@@ -33768,8 +33821,8 @@
+ msgid "unexpected attribute"
+ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
+ 
+-#: c/c-parser.c:1780 c/c-parser.c:5035 c/c-parser.c:5376 cp/parser.c:10721
+-#: cp/parser.c:10908
++#: c/c-parser.c:1780 c/c-parser.c:5035 c/c-parser.c:5376 cp/parser.c:10730
++#: cp/parser.c:10917
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
+ msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
+@@ -33807,7 +33860,7 @@
+ msgid "%<__auto_type%> may only be used with a single declarator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:2028 cp/parser.c:12724 cp/parser.c:12881
++#: c/c-parser.c:2028 cp/parser.c:12733 cp/parser.c:12890
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<;%>"
+ msgstr ""
+@@ -33835,7 +33888,7 @@
+ msgid "ISO C90 does not support %<_Static_assert%>"
+ msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
+ 
+-#: c/c-parser.c:2234 c/c-parser.c:3925 c/c-parser.c:10423 cp/parser.c:38038
++#: c/c-parser.c:2234 c/c-parser.c:3925 c/c-parser.c:10423 cp/parser.c:38061
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected string literal"
+ msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
+@@ -33899,14 +33952,14 @@
+ #: c/c-parser.c:10030 c/c-parser.c:10083 c/c-parser.c:10099 c/c-parser.c:10145
+ #: c/c-parser.c:10737 c/c-parser.c:10778 c/c-parser.c:12750 c/c-parser.c:12984
+ #: c/c-parser.c:14838 c/c-parser.c:17638 c/c-parser.c:17967
+-#: c/gimple-parser.c:1008 c/gimple-parser.c:1046 cp/parser.c:27866
+-#: cp/parser.c:30359 cp/parser.c:30389 cp/parser.c:30459 cp/parser.c:32558
+-#: cp/parser.c:37752 cp/parser.c:38523
++#: c/gimple-parser.c:1008 c/gimple-parser.c:1046 cp/parser.c:27889
++#: cp/parser.c:30382 cp/parser.c:30412 cp/parser.c:30482 cp/parser.c:32581
++#: cp/parser.c:37775 cp/parser.c:38546
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected identifier"
+ msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
+ 
+-#: c/c-parser.c:2780 cp/parser.c:18016
++#: c/c-parser.c:2780 cp/parser.c:18039
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "comma at end of enumerator list"
+ msgstr "σκουπίδια στο τέλος του αριθμού"
+@@ -34041,7 +34094,7 @@
+ msgid "expected %<}%> before %<else%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:4908 cp/parser.c:11026
++#: c/c-parser.c:4908 cp/parser.c:11035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
+ msgstr ""
+@@ -34066,12 +34119,12 @@
+ msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5252 cp/parser.c:10573
++#: c/c-parser.c:5252 cp/parser.c:10582
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_for%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5262 cp/parser.c:10599
++#: c/c-parser.c:5262 cp/parser.c:10608
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_sync%>"
+ msgstr ""
+@@ -34085,17 +34138,17 @@
+ #. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
+ #. delimiter without consuming it, but here we need to consume
+ #. it to proceed further.
+-#: c/c-parser.c:5397 c/gimple-parser.c:1391 cp/parser.c:10677
++#: c/c-parser.c:5397 c/gimple-parser.c:1391 cp/parser.c:10686
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected statement"
+ msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
+ 
+-#: c/c-parser.c:5501 cp/parser.c:12259
++#: c/c-parser.c:5501 cp/parser.c:12268
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5535 cp/parser.c:12262
++#: c/c-parser.c:5535 cp/parser.c:12271
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
+ msgstr ""
+@@ -34105,7 +34158,7 @@
+ msgid "if statement cannot contain %<Cilk_spawn%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5667 cp/parser.c:11261
++#: c/c-parser.c:5667 cp/parser.c:11270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
+ msgstr ""
+@@ -34125,7 +34178,7 @@
+ msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
+ msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
+ 
+-#: c/c-parser.c:6014 cp/parser.c:11462
++#: c/c-parser.c:6014 cp/parser.c:11471
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
+ msgstr ""
+@@ -34301,17 +34354,17 @@
+ msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:8121 cp/parser.c:6676
++#: c/c-parser.c:8121 cp/parser.c:6681
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
+ msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8202 cp/parser.c:6587
++#: c/c-parser.c:8202 cp/parser.c:6592
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_spawn%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:8209 cp/parser.c:6593
++#: c/c-parser.c:8209 cp/parser.c:6598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "consecutive %<_Cilk_spawn%> keywords are not permitted"
+ msgstr ""
+@@ -34366,61 +34419,61 @@
+ msgid "no type or storage class may be specified here,"
+ msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9946 c/c-parser.c:10003 cp/parser.c:30419
++#: c/c-parser.c:9946 c/c-parser.c:10003 cp/parser.c:30442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unknown property attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:9967 cp/parser.c:30379
++#: c/c-parser.c:9967 cp/parser.c:30402
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<=%> (after %<getter%> attribute)"
+ msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9970 cp/parser.c:30382
++#: c/c-parser.c:9970 cp/parser.c:30405
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<=%> (after %<setter%> attribute)"
+ msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9984 cp/parser.c:30397
++#: c/c-parser.c:9984 cp/parser.c:30420
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the %<setter%> attribute may only be specified once"
+ msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9989 cp/parser.c:30403
++#: c/c-parser.c:9989 cp/parser.c:30426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setter name must terminate with %<:%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:9996 cp/parser.c:30411
++#: c/c-parser.c:9996 cp/parser.c:30434
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the %<getter%> attribute may only be specified once"
+ msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
+ 
+ #: c/c-parser.c:10191 c/c-parser.c:15872 c/c-parser.c:16130 c/c-parser.c:16189
+-#: c/c-parser.c:16273 cp/parser.c:35352 cp/parser.c:35646 cp/parser.c:35734
+-#: cp/parser.c:35805 cp/parser.c:38116 cp/parser.c:38131 cp/parser.c:38147
+-#: cp/parser.c:38163 cp/parser.c:38179 cp/parser.c:38207 cp/parser.c:38220
+-#: cp/parser.c:38243 cp/parser.c:38256
++#: c/c-parser.c:16273 cp/parser.c:35375 cp/parser.c:35669 cp/parser.c:35757
++#: cp/parser.c:35828 cp/parser.c:38139 cp/parser.c:38154 cp/parser.c:38170
++#: cp/parser.c:38186 cp/parser.c:38202 cp/parser.c:38230 cp/parser.c:38243
++#: cp/parser.c:38266 cp/parser.c:38279
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:10214 cp/parser.c:38233
++#: c/c-parser.c:10214 cp/parser.c:38256
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:10292 cp/parser.c:38314
++#: c/c-parser.c:10292 cp/parser.c:38337
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:10311 cp/parser.c:38333
++#: c/c-parser.c:10311 cp/parser.c:38356
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for, while or do statement expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:10323 cp/parser.c:38106
++#: c/c-parser.c:10323 cp/parser.c:38129
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
+ msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
+@@ -34435,12 +34488,12 @@
+ msgid "%<#pragma grainsize%> must be inside a function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:10663 cp/parser.c:30809
++#: c/c-parser.c:10663 cp/parser.c:30832
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "too many %qs clauses"
+ msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10684 cp/parser.c:31341
++#: c/c-parser.c:10684 cp/parser.c:31364
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected integer expression before ')'"
+ msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
+@@ -34455,53 +34508,53 @@
+ msgid "%qD is not a variable"
+ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10986 cp/semantics.c:6815
++#: c/c-parser.c:10986 cp/semantics.c:6828
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a pointer variable"
+ msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
+ 
+-#: c/c-parser.c:11027 cp/parser.c:31419
++#: c/c-parser.c:11027 cp/parser.c:31442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11097 cp/parser.c:31476
++#: c/c-parser.c:11097 cp/parser.c:31499
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<none%>"
+ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11099 cp/parser.c:31478
++#: c/c-parser.c:11099 cp/parser.c:31501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11199 cp/parser.c:31578
++#: c/c-parser.c:11199 cp/parser.c:31601
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11219 c/c-parser.c:16182 c/c-parser.c:16266 cp/parser.c:31596
+-#: cp/parser.c:35638 cp/parser.c:35726
++#: c/c-parser.c:11219 c/c-parser.c:16182 c/c-parser.c:16266 cp/parser.c:31619
++#: cp/parser.c:35661 cp/parser.c:35749
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<data%>"
+ msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
+ 
+-#: c/c-parser.c:11266 cp/parser.c:31649
++#: c/c-parser.c:11266 cp/parser.c:31672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11273 cp/parser.c:31656
++#: c/c-parser.c:11273 cp/parser.c:31679
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<if%> clauses"
+ msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11275 cp/parser.c:31658
++#: c/c-parser.c:11275 cp/parser.c:31681
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11281 cp/parser.c:31664
++#: c/c-parser.c:11281 cp/parser.c:31687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
+ msgstr ""
+@@ -34529,22 +34582,22 @@
+ msgid "%<num_tasks%> value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11502 cp/semantics.c:6999
++#: c/c-parser.c:11502 cp/semantics.c:7012
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<grainsize%> value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11548 cp/semantics.c:7028
++#: c/c-parser.c:11548 cp/semantics.c:7041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<priority%> value must be non-negative"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11611 c/c-parser.c:11617 cp/parser.c:31875 cp/parser.c:31882
++#: c/c-parser.c:11611 c/c-parser.c:11617 cp/parser.c:31898 cp/parser.c:31905
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<tofrom%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11625 c/c-parser.c:11631 cp/parser.c:31891 cp/parser.c:31898
++#: c/c-parser.c:11625 c/c-parser.c:11631 cp/parser.c:31914 cp/parser.c:31921
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<scalar%>"
+ msgstr ""
+@@ -34554,57 +34607,57 @@
+ msgid "%<num_workers%> value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11762 cp/parser.c:31200
++#: c/c-parser.c:11762 cp/parser.c:31223
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<static%> arguments"
+ msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11796 cp/parser.c:31233
++#: c/c-parser.c:11796 cp/parser.c:31256
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unexpected argument"
+ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11823 cp/semantics.c:6323
++#: c/c-parser.c:11823 cp/semantics.c:6336
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11962 cp/semantics.c:7128
++#: c/c-parser.c:11962 cp/semantics.c:7141
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
+ msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12027 cp/parser.c:31955
++#: c/c-parser.c:12027 cp/parser.c:31978
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12118 c/c-parser.c:16964 cp/parser.c:37047
++#: c/c-parser.c:12118 c/c-parser.c:16964 cp/parser.c:37070
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12227 cp/parser.c:32168
++#: c/c-parser.c:12227 cp/parser.c:32191
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
+ msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12281 cp/parser.c:32184
++#: c/c-parser.c:12281 cp/parser.c:32207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12285 cp/parser.c:32187
++#: c/c-parser.c:12285 cp/parser.c:32210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12297 cp/semantics.c:6395
++#: c/c-parser.c:12297 cp/semantics.c:6408
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "chunk size value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12320 cp/parser.c:32207
++#: c/c-parser.c:12320 cp/parser.c:32230
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid schedule kind"
+ msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
+@@ -34619,17 +34672,17 @@
+ msgid "%<num_teams%> value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12529 cp/semantics.c:6486
++#: c/c-parser.c:12529 cp/semantics.c:6499
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12573 cp/semantics.c:6596
++#: c/c-parser.c:12573 cp/semantics.c:6609
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12636 cp/parser.c:32465
++#: c/c-parser.c:12636 cp/parser.c:32488
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "using parameters for %<linear%> step is not supported yet"
+ msgstr "ειδικά αρχεία μπλοκ δεν υποστηρίζονται"
+@@ -34649,17 +34702,17 @@
+ msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12888 cp/parser.c:32701 cp/parser.c:32924
++#: c/c-parser.c:12888 cp/parser.c:32724 cp/parser.c:32947
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid depend kind"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12972 cp/parser.c:32774
++#: c/c-parser.c:12972 cp/parser.c:32797
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid map kind"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13068 cp/parser.c:32871
++#: c/c-parser.c:13068 cp/parser.c:32894
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid dist_schedule kind"
+ msgstr "Μη έγκυρη ημερομηνία `%s'."
+@@ -34669,67 +34722,67 @@
+ msgid "invalid proc_bind kind"
+ msgstr "Μη έγκυρη ημερομηνία `%s'."
+ 
+-#: c/c-parser.c:13352 cp/parser.c:33149
++#: c/c-parser.c:13352 cp/parser.c:33172
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
+ msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
+ 
+-#: c/c-parser.c:13363 c/c-parser.c:13646 cp/parser.c:33160 cp/parser.c:33476
++#: c/c-parser.c:13363 c/c-parser.c:13646 cp/parser.c:33183 cp/parser.c:33499
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not valid for %qs"
+ msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
+ 
+-#: c/c-parser.c:13509 cp/parser.c:33336
++#: c/c-parser.c:13509 cp/parser.c:33359
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs must be the first clause of %qs"
+ msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
+ 
+-#: c/c-parser.c:13635 cp/parser.c:33465
++#: c/c-parser.c:13635 cp/parser.c:33488
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
+ msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
+ 
+-#: c/c-parser.c:13773 cp/parser.c:36151
++#: c/c-parser.c:13773 cp/parser.c:36174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13783 cp/parser.c:36161
++#: c/c-parser.c:13783 cp/parser.c:36184
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13803 cp/parser.c:36181
++#: c/c-parser.c:13803 cp/parser.c:36204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13814 cp/parser.c:36192
++#: c/c-parser.c:13814 cp/parser.c:36215
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13821 cp/parser.c:36199
++#: c/c-parser.c:13821 cp/parser.c:36222
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13829 cp/parser.c:36207
++#: c/c-parser.c:13829 cp/parser.c:36230
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13841 cp/parser.c:36219
++#: c/c-parser.c:13841 cp/parser.c:36242
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13933 cp/parser.c:36305
++#: c/c-parser.c:13933 cp/parser.c:36328
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13949 cp/parser.c:36322
++#: c/c-parser.c:13949 cp/parser.c:36345
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
+ msgstr ""
+@@ -34744,7 +34797,7 @@
+ msgid "expected function name"
+ msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
+ 
+-#: c/c-parser.c:14191 cp/parser.c:37466
++#: c/c-parser.c:14191 cp/parser.c:37489
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not refer to a function"
+ msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
+@@ -34754,42 +34807,42 @@
+ msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14251 cp/parser.c:37520 cp/parser.c:37562
++#: c/c-parser.c:14251 cp/parser.c:37543 cp/parser.c:37585
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14268 cp/parser.c:37576
++#: c/c-parser.c:14268 cp/parser.c:37599
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> already applied to %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14277 cp/parser.c:37585
++#: c/c-parser.c:14277 cp/parser.c:37608
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14278 cp/parser.c:37586
++#: c/c-parser.c:14278 cp/parser.c:37609
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14321 cp/parser.c:36497
++#: c/c-parser.c:14321 cp/parser.c:36520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14729 cp/parser.c:33847 cp/parser.c:33873
++#: c/c-parser.c:14729 cp/parser.c:33870 cp/parser.c:33896
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
+ msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14733 cp/parser.c:33904 cp/parser.c:33920
++#: c/c-parser.c:14733 cp/parser.c:33927 cp/parser.c:33943
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
+ msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14782 cp/semantics.c:8525 cp/semantics.c:8535
++#: c/c-parser.c:14782 cp/semantics.c:8538 cp/semantics.c:8548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
+ msgstr ""
+@@ -34799,27 +34852,27 @@
+ msgid "expected %<(%> or end of line"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14913 cp/parser.c:34451
++#: c/c-parser.c:14913 cp/parser.c:34474
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14924 cp/parser.c:34462
++#: c/c-parser.c:14924 cp/parser.c:34485
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause with a parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14943 cp/parser.c:34490 cp/parser.c:38700
++#: c/c-parser.c:14943 cp/parser.c:34513 cp/parser.c:38723
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "for statement expected"
+ msgstr "αναμενόταν ')'\n"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14949 cp/parser.c:34497
++#: c/c-parser.c:14949 cp/parser.c:34520
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "_Cilk_for statement expected"
+ msgstr "αναμενόταν ')'\n"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15018 cp/semantics.c:8074 cp/semantics.c:8161
++#: c/c-parser.c:15018 cp/semantics.c:8087 cp/semantics.c:8174
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected iteration declaration or initialization"
+ msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
+@@ -34829,72 +34882,72 @@
+ msgid "not enough perfectly nested loops"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15162 cp/parser.c:34723
++#: c/c-parser.c:15162 cp/parser.c:34746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "collapsed loops not perfectly nested"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15209 cp/parser.c:34540 cp/parser.c:34582 cp/pt.c:15513
++#: c/c-parser.c:15209 cp/parser.c:34563 cp/parser.c:34605 cp/pt.c:15595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15300 cp/parser.c:34796
++#: c/c-parser.c:15300 cp/parser.c:34819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> clause with parameter may not be specified on %qs construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15461 cp/parser.c:34954
++#: c/c-parser.c:15461 cp/parser.c:34977
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp ordered%> with %<depend%> clause may only be used in compound statements"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15664 cp/parser.c:35147
++#: c/c-parser.c:15664 cp/parser.c:35170
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<for%> after %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:15863 cp/parser.c:35343
++#: c/c-parser.c:15863 cp/parser.c:35366
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<point%>"
+ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16083 cp/parser.c:35580
++#: c/c-parser.c:16083 cp/parser.c:35603
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16096 cp/parser.c:35593
++#: c/c-parser.c:16096 cp/parser.c:35616
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16143 cp/parser.c:35818
++#: c/c-parser.c:16143 cp/parser.c:35841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16215 cp/parser.c:35673
++#: c/c-parser.c:16215 cp/parser.c:35696
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16227 cp/parser.c:35685
++#: c/c-parser.c:16227 cp/parser.c:35708
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16301 cp/parser.c:35762
++#: c/c-parser.c:16301 cp/parser.c:35785
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16314 cp/parser.c:35775
++#: c/c-parser.c:16314 cp/parser.c:35798
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16528 cp/parser.c:36028
++#: c/c-parser.c:16528 cp/parser.c:36051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr ""
+@@ -34909,7 +34962,7 @@
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16675 cp/parser.c:36620
++#: c/c-parser.c:16675 cp/parser.c:36643
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> or %<simd%> attribute cannot be used in the same function marked as a Cilk Plus SIMD-enabled function"
+ msgstr ""
+@@ -34919,32 +34972,32 @@
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16697 cp/parser.c:36679
++#: c/c-parser.c:16697 cp/parser.c:36702
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16813 cp/parser.c:36749
++#: c/c-parser.c:16813 cp/parser.c:36772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare target%> with clauses in between %<#pragma omp declare target%> without clauses and %<#pragma omp end declare target%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16832 cp/parser.c:36768
++#: c/c-parser.c:16832 cp/parser.c:36791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16873 cp/parser.c:36815
++#: c/c-parser.c:16873 cp/parser.c:36838
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<target%>"
+ msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
+ 
+-#: c/c-parser.c:16880 cp/parser.c:36822
++#: c/c-parser.c:16880 cp/parser.c:36845
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<declare%>"
+ msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
+ 
+-#: c/c-parser.c:16886 cp/parser.c:36829
++#: c/c-parser.c:16886 cp/parser.c:36852
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%>"
+ msgstr ""
+@@ -34999,22 +35052,22 @@
+ msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17286 cp/parser.c:37274
++#: c/c-parser.c:17286 cp/parser.c:37297
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<simd%> or %<reduction%> or %<target%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17501 cp/semantics.c:7539
++#: c/c-parser.c:17501 cp/semantics.c:7552
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17503 cp/semantics.c:7541
++#: c/c-parser.c:17503 cp/semantics.c:7554
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17507 cp/semantics.c:7543
++#: c/c-parser.c:17507 cp/semantics.c:7556
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
+ msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
+@@ -35029,52 +35082,52 @@
+ msgid "pragma simd must be inside a function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17588 cp/parser.c:38471
++#: c/c-parser.c:17588 cp/parser.c:38494
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "vectorlength must be an integer constant"
+ msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17590 cp/parser.c:38474
++#: c/c-parser.c:17590 cp/parser.c:38497
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "vectorlength must be a power of 2"
+ msgstr "%s: ο αριθμός γραμμής πρέπει να είναι μεγαλύτερος από το μηδέν"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17673 cp/parser.c:38581
++#: c/c-parser.c:17673 cp/parser.c:38604
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "step size must be an integer constant expression or an integer variable"
+ msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17772 cp/parser.c:38674
++#: c/c-parser.c:17772 cp/parser.c:38697
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma simd%> clause"
+ msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
+ 
+-#: c/c-parser.c:17816 cp/parser.c:38077
++#: c/c-parser.c:17816 cp/parser.c:38100
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma cilk grainsize%> is not followed by %<_Cilk_for%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18116 cp/parser.c:37969
++#: c/c-parser.c:18116 cp/parser.c:37992
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18122 cp/parser.c:37975
++#: c/c-parser.c:18122 cp/parser.c:37998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18131 cp/parser.c:37984
++#: c/c-parser.c:18131 cp/parser.c:38007
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18133 cp/parser.c:37987
++#: c/c-parser.c:18133 cp/parser.c:38010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:18139 cp/parser.c:37993
++#: c/c-parser.c:18139 cp/parser.c:38016
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr ""
+@@ -35084,7 +35137,7 @@
+ msgid "base of array section must be pointer or array type"
+ msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
+ 
+-#: c/c-parser.c:18216 cp/parser.c:7104
++#: c/c-parser.c:18216 cp/parser.c:7109
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<:%> or numeral"
+ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
+@@ -35810,7 +35863,7 @@
+ msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:6623 cp/typeck.c:8583
++#: c/c-typeck.c:6623 cp/typeck.c:8584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+@@ -36138,7 +36191,7 @@
+ msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:9860 c/gimple-parser.c:1544 cp/typeck.c:8812
++#: c/c-typeck.c:9860 c/gimple-parser.c:1544 cp/typeck.c:8813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
+ msgstr ""
+@@ -36148,7 +36201,7 @@
+ msgid "array notation expression cannot be used as a return value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:9877 cp/typeck.c:8803
++#: c/c-typeck.c:9877 cp/typeck.c:8804
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<_Cilk_spawn%> in a return statement is not allowed"
+ msgstr ""
+@@ -36173,7 +36226,7 @@
+ msgid "function returns address of label"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10093 cp/semantics.c:1154
++#: c/c-typeck.c:10093 cp/semantics.c:1157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "switch quantity not an integer"
+ msgstr ""
+@@ -36188,7 +36241,7 @@
+ msgid "case label is not an integer constant expression"
+ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10170 cp/parser.c:10824
++#: c/c-typeck.c:10170 cp/parser.c:10833
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "case label not within a switch statement"
+ msgstr ""
+@@ -36208,17 +36261,17 @@
+ msgid "rank-mismatch between if-statement%'s condition and the else-block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10374 cp/parser.c:12094
++#: c/c-typeck.c:10374 cp/parser.c:12103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "break statement not within loop or switch"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10376 cp/parser.c:12120
++#: c/c-typeck.c:10376 cp/parser.c:12129
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "continue statement not within a loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10381 cp/parser.c:12107
++#: c/c-typeck.c:10381 cp/parser.c:12116
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "break statement used with OpenMP for loop"
+ msgstr ""
+@@ -36228,7 +36281,7 @@
+ msgid "break statement within %<#pragma simd%> loop body"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10388 cp/parser.c:12124
++#: c/c-typeck.c:10388 cp/parser.c:12133
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "continue statement within %<#pragma simd%> loop body"
+ msgstr ""
+@@ -36334,12 +36387,12 @@
+ msgid "used vector type where scalar is required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12108 cp/semantics.c:8632
++#: c/c-typeck.c:12108 cp/semantics.c:8645
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12147 cp/semantics.c:8669
++#: c/c-typeck.c:12147 cp/semantics.c:8682
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
+ msgstr ""
+@@ -36349,25 +36402,25 @@
+ msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12204 c/c-typeck.c:13413 cp/semantics.c:4535
+-#: cp/semantics.c:6724
++#: c/c-typeck.c:12204 c/c-typeck.c:13413 cp/semantics.c:4548
++#: cp/semantics.c:6737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %qE in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12213 c/c-typeck.c:13437 cp/semantics.c:4545
+-#: cp/semantics.c:6742
++#: c/c-typeck.c:12213 c/c-typeck.c:13437 cp/semantics.c:4558
++#: cp/semantics.c:6755
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is a member of a union"
+ msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12223 cp/semantics.c:4559 cp/semantics.c:6767
++#: c/c-typeck.c:12223 cp/semantics.c:4572 cp/semantics.c:6780
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
+ msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12227 c/c-typeck.c:13454 cp/semantics.c:4563
+-#: cp/semantics.c:6770
++#: c/c-typeck.c:12227 c/c-typeck.c:13454 cp/semantics.c:4576
++#: cp/semantics.c:6783
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
+ msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
+@@ -36378,70 +36431,70 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: c/c-typeck.c:12243 c/c-typeck.c:13461 c/c-typeck.c:13563
+-#: cp/semantics.c:4580 cp/semantics.c:6776 cp/semantics.c:6938
++#: cp/semantics.c:4593 cp/semantics.c:6789 cp/semantics.c:6951
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12279 cp/semantics.c:4612
++#: c/c-typeck.c:12279 cp/semantics.c:4625
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12286 cp/semantics.c:4619
++#: c/c-typeck.c:12286 cp/semantics.c:4632
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "length %qE of array section does not have integral type"
+ msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
+ 
+ #: c/c-typeck.c:12313 c/c-typeck.c:12377 c/c-typeck.c:12635
+-#: cp/semantics.c:4655 cp/semantics.c:4719
++#: cp/semantics.c:4668 cp/semantics.c:4732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero length array section in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12332 cp/semantics.c:4674
++#: c/c-typeck.c:12332 cp/semantics.c:4687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12340 cp/semantics.c:4682
++#: c/c-typeck.c:12340 cp/semantics.c:4695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12349 c/c-typeck.c:12459 cp/semantics.c:4691
+-#: cp/semantics.c:4801
++#: c/c-typeck.c:12349 c/c-typeck.c:12459 cp/semantics.c:4704
++#: cp/semantics.c:4814
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative length in array section in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12366 cp/semantics.c:4708
++#: c/c-typeck.c:12366 cp/semantics.c:4721
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12403 cp/semantics.c:4745
++#: c/c-typeck.c:12403 cp/semantics.c:4758
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12418 cp/semantics.c:4760
++#: c/c-typeck.c:12418 cp/semantics.c:4773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12451 cp/semantics.c:4793
++#: c/c-typeck.c:12451 cp/semantics.c:4806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for pointer type length expression must be specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12469 c/c-typeck.c:12578 cp/semantics.c:4811
+-#: cp/semantics.c:4923
++#: c/c-typeck.c:12469 c/c-typeck.c:12578 cp/semantics.c:4824
++#: cp/semantics.c:4936
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12477 cp/semantics.c:4819
++#: c/c-typeck.c:12477 cp/semantics.c:4832
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not have pointer or array type"
+ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+@@ -36461,7 +36514,7 @@
+ msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12955 cp/semantics.c:5734
++#: c/c-typeck.c:12955 cp/semantics.c:5747
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction not found for %qE"
+ msgstr "Οι ορισμοί πηγή βρίσκονται στο ΑΡΧΕΙΟ"
+@@ -36471,17 +36524,17 @@
+ msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13061 c/c-typeck.c:13621 cp/semantics.c:7257
++#: c/c-typeck.c:13061 c/c-typeck.c:13621 cp/semantics.c:7270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13073 cp/semantics.c:7297
++#: c/c-typeck.c:13073 cp/semantics.c:7310
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13087 cp/semantics.c:5908
++#: c/c-typeck.c:13087 cp/semantics.c:5921
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs"
+ msgstr ""
+@@ -36501,18 +36554,18 @@
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13139 cp/semantics.c:5991
++#: c/c-typeck.c:13139 cp/semantics.c:6004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13169 c/c-typeck.c:13556 cp/semantics.c:6075
+-#: cp/semantics.c:6931
++#: c/c-typeck.c:13169 c/c-typeck.c:13556 cp/semantics.c:6088
++#: cp/semantics.c:6944
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13178 cp/semantics.c:6084
++#: c/c-typeck.c:13178 cp/semantics.c:6097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
+ msgstr ""
+@@ -36524,32 +36577,32 @@
+ 
+ #: c/c-typeck.c:13196 c/c-typeck.c:13225 c/c-typeck.c:13385 c/c-typeck.c:13499
+ #: c/c-typeck.c:13505 c/c-typeck.c:13518 c/c-typeck.c:13527
+-#: cp/semantics.c:6094 cp/semantics.c:6101 cp/semantics.c:6152
+-#: cp/semantics.c:6158 cp/semantics.c:6195 cp/semantics.c:6687
+-#: cp/semantics.c:6824 cp/semantics.c:6830 cp/semantics.c:6843
+-#: cp/semantics.c:6852
++#: cp/semantics.c:6107 cp/semantics.c:6114 cp/semantics.c:6165
++#: cp/semantics.c:6171 cp/semantics.c:6208 cp/semantics.c:6700
++#: cp/semantics.c:6837 cp/semantics.c:6843 cp/semantics.c:6856
++#: cp/semantics.c:6865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in data clauses"
+ msgstr ""
+ 
+ #: c/c-typeck.c:13198 c/c-typeck.c:13227 c/c-typeck.c:13507 c/c-typeck.c:13529
+-#: cp/semantics.c:6103 cp/semantics.c:6160 cp/semantics.c:6832
+-#: cp/semantics.c:6854
++#: cp/semantics.c:6116 cp/semantics.c:6173 cp/semantics.c:6845
++#: cp/semantics.c:6867
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears both in data and map clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13212 cp/semantics.c:6146
++#: c/c-typeck.c:13212 cp/semantics.c:6159
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13241 cp/semantics.c:6189
++#: c/c-typeck.c:13241 cp/semantics.c:6202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13260 cp/semantics.c:6552
++#: c/c-typeck.c:13260 cp/semantics.c:6565
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
+ msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
+@@ -36569,55 +36622,55 @@
+ msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13336 cp/semantics.c:6634
++#: c/c-typeck.c:13336 cp/semantics.c:6647
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in %<depend%> clause"
+ msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13358 cp/semantics.c:6665
++#: c/c-typeck.c:13358 cp/semantics.c:6678
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13382 c/c-typeck.c:13516 cp/semantics.c:6684
+-#: cp/semantics.c:6841
++#: c/c-typeck.c:13382 c/c-typeck.c:13516 cp/semantics.c:6697
++#: cp/semantics.c:6854
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13388 c/c-typeck.c:13520 cp/semantics.c:6690
+-#: cp/semantics.c:6845
++#: c/c-typeck.c:13388 c/c-typeck.c:13520 cp/semantics.c:6703
++#: cp/semantics.c:6858
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in map clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13420 cp/semantics.c:6731
++#: c/c-typeck.c:13420 cp/semantics.c:6744
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
+ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13480 c/c-typeck.c:13570 cp/semantics.c:6806
+-#: cp/semantics.c:6945
++#: c/c-typeck.c:13480 c/c-typeck.c:13570 cp/semantics.c:6819
++#: cp/semantics.c:6958
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
+ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13551 cp/semantics.c:6925
++#: c/c-typeck.c:13551 cp/semantics.c:6938
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13579 cp/semantics.c:6954
++#: c/c-typeck.c:13579 cp/semantics.c:6967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13593 cp/semantics.c:6969
++#: c/c-typeck.c:13593 cp/semantics.c:6982
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
+ msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13596 cp/semantics.c:6971
++#: c/c-typeck.c:13596 cp/semantics.c:6984
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
+ msgstr ""
+@@ -36627,32 +36680,32 @@
+ msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13686 cp/semantics.c:6351
++#: c/c-typeck.c:13686 cp/semantics.c:6364
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nonmonotonic%> modifier specified for %qs schedule kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13717 cp/semantics.c:7149
++#: c/c-typeck.c:13717 cp/semantics.c:7162
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13767 cp/semantics.c:7340
++#: c/c-typeck.c:13767 cp/semantics.c:7353
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
+ msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13787 cp/semantics.c:7231
++#: c/c-typeck.c:13787 cp/semantics.c:7244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13799 cp/semantics.c:7244
++#: c/c-typeck.c:13799 cp/semantics.c:7257
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13817 cp/semantics.c:7211
++#: c/c-typeck.c:13817 cp/semantics.c:7224
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
+ msgstr ""
+@@ -37201,69 +37254,69 @@
+ msgid "use of multiversioned function without a default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:7710
++#: cp/call.c:7713
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
+ msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
+ 
+-#: cp/call.c:7713 cp/call.c:7829 cp/call.c:9587 cp/name-lookup.c:5963
++#: cp/call.c:7716 cp/call.c:7832 cp/call.c:9592 cp/name-lookup.c:5962
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  in call to %qD"
+ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+ 
+-#: cp/call.c:7743
++#: cp/call.c:7746
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
+ msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
+ 
+-#: cp/call.c:7825
++#: cp/call.c:7828
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "deducing %qT as %qT"
+ msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
+ 
+-#: cp/call.c:7831
++#: cp/call.c:7834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  (you can disable this with -fno-deduce-init-list)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:7931
++#: cp/call.c:7934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "passing arguments to ellipsis of inherited constructor %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8275
++#: cp/call.c:8280
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constructor delegates to itself"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8525
++#: cp/call.c:8530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call to non-function %qD"
+ msgstr "κλήση σε μη-συνάρτηση %qD"
+ 
+-#: cp/call.c:8571 cp/pt.c:14200 cp/typeck.c:2807
++#: cp/call.c:8576 cp/pt.c:14282 cp/typeck.c:2807
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8573
++#: cp/call.c:8578
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8708
++#: cp/call.c:8713
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
+ msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
+ msgstr "δεν ταιριάζει συνάρτηση για την κλήση στο %<%T::%s(%A)%#V%>"
+ 
+-#: cp/call.c:8724
++#: cp/call.c:8729
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
+ msgid "no matching function for call to %<%T::%E(%A)%#V%>"
+ msgstr "δεν ταιριάζει συνάρτηση για την κλήση στο %<%T::%s(%A)%#V%>"
+ 
+-#: cp/call.c:8748
++#: cp/call.c:8753
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
+ msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
+@@ -37271,87 +37324,87 @@
+ 
+ # src/getopt.c:813
+ # src/getopt.c:813
+-#: cp/call.c:8751
++#: cp/call.c:8756
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
+ msgstr "η κλήση της υπερφορτωμένης %<%s(%A)%> είναι διφορούμενη"
+ 
+-#: cp/call.c:8772
++#: cp/call.c:8777
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
+ msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
+ 
+-#: cp/call.c:8777
++#: cp/call.c:8782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pure virtual %q#D called from constructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8778
++#: cp/call.c:8783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pure virtual %q#D called from destructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:8801
++#: cp/call.c:8806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot call member function %qD without object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9585
++#: cp/call.c:9590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9645
++#: cp/call.c:9650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "choosing %qD over %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9646
++#: cp/call.c:9651
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  for conversion from %qT to %qT"
+ msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
+ 
+-#: cp/call.c:9649
++#: cp/call.c:9654
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9873
++#: cp/call.c:9878
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "default argument mismatch in overload resolution"
+ msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
+ 
+-#: cp/call.c:9877
++#: cp/call.c:9882
+ #, gcc-internal-format
+ msgid " candidate 1: %q#F"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9879
++#: cp/call.c:9884
+ #, gcc-internal-format
+ msgid " candidate 2: %q#F"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:9924
++#: cp/call.c:9929
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:10102
++#: cp/call.c:10107
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "could not convert %qE from %qT to %qT"
+ msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
+ 
+-#: cp/call.c:10296
++#: cp/call.c:10301
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/call.c:10419
++#: cp/call.c:10424
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT"
+ msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
+ 
+-#: cp/call.c:10423
++#: cp/call.c:10428
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
+ msgstr ""
+@@ -37452,272 +37505,272 @@
+ msgid "cannot derive from %<final%> base %qT in derived type %qT"
+ msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
+ 
+-#: cp/class.c:2231
++#: cp/class.c:2233
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "all member functions in class %qT are private"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:2243
++#: cp/class.c:2245
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:2288
++#: cp/class.c:2290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:2681
++#: cp/class.c:2683
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3042
++#: cp/class.c:3044
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD can be marked override"
+ msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
+ 
+-#: cp/class.c:3054
++#: cp/class.c:3056
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+#D marked %<final%>, but is not virtual"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3056
++#: cp/class.c:3058
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+#D marked %<override%>, but does not override"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3126
++#: cp/class.c:3128
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was hidden"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3128
++#: cp/class.c:3130
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  by %qD"
+ msgstr "  κατά `%D'"
+ 
+-#: cp/class.c:3162 cp/decl2.c:1483
++#: cp/class.c:3164 cp/decl2.c:1484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3166
++#: cp/class.c:3168
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
+ msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"
+ 
+-#: cp/class.c:3178 cp/decl2.c:1490
++#: cp/class.c:3180 cp/decl2.c:1491
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "private member %q#D in anonymous union"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3181
++#: cp/class.c:3183
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "private member %q#D in anonymous struct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3187 cp/decl2.c:1493
++#: cp/class.c:3189 cp/decl2.c:1494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "protected member %q#D in anonymous union"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3190
++#: cp/class.c:3192
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "protected member %q#D in anonymous struct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3378
++#: cp/class.c:3380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ellipsis in %qD is not inherited"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3547
++#: cp/class.c:3549
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
+ msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
+ 
+-#: cp/class.c:3563
++#: cp/class.c:3565
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
+ msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
+ 
+-#: cp/class.c:3568
++#: cp/class.c:3570
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "negative width in bit-field %q+D"
+ msgstr "Αρνητικό πλάτος στην αποτίμηση"
+ 
+-#: cp/class.c:3573
++#: cp/class.c:3575
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "zero width for bit-field %q+D"
+ msgstr "Αρνητικό πλάτος στην αποτίμηση"
+ 
+-#: cp/class.c:3583
++#: cp/class.c:3585
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "width of %qD exceeds its type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3588
++#: cp/class.c:3590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is too small to hold all values of %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3648
++#: cp/class.c:3650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3651
++#: cp/class.c:3653
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
+ msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"
+ 
+-#: cp/class.c:3653
++#: cp/class.c:3655
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3657
++#: cp/class.c:3659
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrestricted unions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3781
++#: cp/class.c:3783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in C++98 %q+D may not be static because it is a member of a union"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3788
++#: cp/class.c:3790
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static data member %q+D in a union may not have reference type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3798
++#: cp/class.c:3800
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "field %q+D invalidly declared function type"
+ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+ 
+-#: cp/class.c:3804
++#: cp/class.c:3806
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "field %q+D invalidly declared method type"
+ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+ 
+-#: cp/class.c:3864
++#: cp/class.c:3866
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3912
++#: cp/class.c:3914
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+D cannot be declared both %<const%> and %<mutable%>"
+ msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
+ 
+-#: cp/class.c:3918
++#: cp/class.c:3920
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+D cannot be declared as a %<mutable%> reference"
+ msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
+ 
+-#: cp/class.c:3944
++#: cp/class.c:3946
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple fields in union %qT initialized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:3985
++#: cp/class.c:3987
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "field %q#D with same name as class"
+ msgstr "Υπάρχει αντικείμενο με το ίδιο όνομα"
+ 
+-#: cp/class.c:4008
++#: cp/class.c:4010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has pointer data members"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4013
++#: cp/class.c:4015
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4015
++#: cp/class.c:4017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4019
++#: cp/class.c:4021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4424
++#: cp/class.c:4426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "alignment of %qD increased in -fabi-version=9 (GCC 5.2)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4427
++#: cp/class.c:4429
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "alignment of %qD will increase in -fabi-version=9"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4698
++#: cp/class.c:4700
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
+ msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
+ 
+-#: cp/class.c:5155
++#: cp/class.c:5157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method overrides both %<transaction_pure%> and %qE methods"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5176
++#: cp/class.c:5178
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "method declared %qE overriding %qE method"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5771 cp/constexpr.c:218
++#: cp/class.c:5775 cp/constexpr.c:220
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing class of constexpr non-static member function %q+#D is not a literal type"
+ msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"
+ 
+-#: cp/class.c:5796
++#: cp/class.c:5799
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q+T is not literal because:"
+ msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
+ 
+-#: cp/class.c:5798
++#: cp/class.c:5801
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  %q+T has a non-trivial destructor"
+ msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
+ 
+-#: cp/class.c:5803
++#: cp/class.c:5806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:5838
++#: cp/class.c:5841
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  base class %qT of %q+T is non-literal"
+ msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
+ 
+-#: cp/class.c:5853
++#: cp/class.c:5856
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  non-static data member %qD has non-literal type"
+ msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"
+ 
+-#: cp/class.c:5860
++#: cp/class.c:5863
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  non-static data member %qD has volatile type"
+ msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"
+ 
+-#: cp/class.c:5978
++#: cp/class.c:5981
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "base class %q#T has accessible non-virtual destructor"
+ msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
+ 
+-#: cp/class.c:6007
++#: cp/class.c:6010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static reference %q#D in class without a constructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:6013
++#: cp/class.c:6016
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static const member %q#D in class without a constructor"
+ msgstr ""
+@@ -37724,152 +37777,152 @@
+ 
+ #. If the function is defaulted outside the class, we just
+ #. give the synthesis error.
+-#: cp/class.c:6039
++#: cp/class.c:6042
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:6316
++#: cp/class.c:6319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:6328
++#: cp/class.c:6331
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:6556
++#: cp/class.c:6559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "offset of %qD is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:6711
++#: cp/class.c:6714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "size of type %qT is too large (%qE bytes)"
+ msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
+ 
+-#: cp/class.c:7009
++#: cp/class.c:7012
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %q#T with a zero-size array in %q#D"
+ msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
+ 
+-#: cp/class.c:7011
++#: cp/class.c:7014
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %q#T with a flexible array member in %q#T"
+ msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
+ 
+-#: cp/class.c:7016
++#: cp/class.c:7019
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "array member %q#D declared here"
+ msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
+ 
+-#: cp/class.c:7043
++#: cp/class.c:7046
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero-size array member %qD not at end of %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7045
++#: cp/class.c:7048
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero-size array member %qD in an otherwise empty %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7053 cp/class.c:7083
++#: cp/class.c:7056 cp/class.c:7086
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "in the definition of %q#T"
+ msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
+ 
+-#: cp/class.c:7061
++#: cp/class.c:7064
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "flexible array member %qD not at end of %q#T"
+ msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
+ 
+-#: cp/class.c:7063
++#: cp/class.c:7066
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "flexible array member %qD in an otherwise empty %q#T"
+ msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
+ 
+-#: cp/class.c:7081
++#: cp/class.c:7084
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "next member %q#D declared here"
+ msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
+ 
+-#: cp/class.c:7193 cp/parser.c:22773
++#: cp/class.c:7196 cp/parser.c:22796
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "redefinition of %q#T"
+ msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
+ 
+-#: cp/class.c:7337
++#: cp/class.c:7340
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
+ msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
+ 
+-#: cp/class.c:7365
++#: cp/class.c:7368
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent %q#T does not have any fields"
+ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+ 
+-#: cp/class.c:7371
++#: cp/class.c:7374
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent class %qT has base classes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7375
++#: cp/class.c:7378
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
+ msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
+ 
+-#: cp/class.c:7381
++#: cp/class.c:7384
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent %q#T cannot be made transparent because the type of the first field has a different ABI from the class overall"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7545
++#: cp/class.c:7548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "definition of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7556
++#: cp/class.c:7559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8072
++#: cp/class.c:8075
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8162
++#: cp/class.c:8165
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8317
++#: cp/class.c:8320
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
+ msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
+ 
+-#: cp/class.c:8345
++#: cp/class.c:8348
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
+ msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
+ 
+-#: cp/class.c:8372
++#: cp/class.c:8375
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "assuming pointer to member %qD"
+ msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
+ 
+-#: cp/class.c:8375
++#: cp/class.c:8378
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:8450 cp/class.c:8487
++#: cp/class.c:8453 cp/class.c:8490
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "not enough type information"
+ msgstr "εμφάνιση πληροφοριών προόδου"
+ 
+-#: cp/class.c:8470 cp/cvt.c:171 cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:247
++#: cp/class.c:8473 cp/cvt.c:171 cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:247
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
+ msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
+@@ -37879,12 +37932,12 @@
+ #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
+ #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
+ #. S.
+-#: cp/class.c:8756
++#: cp/class.c:8759
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %q#D"
+ msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
+ 
+-#: cp/class.c:8758
++#: cp/class.c:8761
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "changes meaning of %qD from %q#D"
+ msgstr ""
+@@ -37914,334 +37967,334 @@
+ msgid "invalid return type %qT of constexpr function %q+D"
+ msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:228
++#: cp/constexpr.c:229
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has virtual base classes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:488
++#: cp/constexpr.c:489
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constexpr constructor does not have empty body"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:594
++#: cp/constexpr.c:595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "body of %<constexpr%> constructor cannot be a function-try-block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:723
++#: cp/constexpr.c:724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:775
++#: cp/constexpr.c:776
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %qD must be initialized by mem-initializer in %<constexpr%> constructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:816
++#: cp/constexpr.c:817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:876
++#: cp/constexpr.c:877
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not usable as a constexpr function because:"
+ msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1176 cp/constexpr.c:1185 cp/constexpr.c:1750
++#: cp/constexpr.c:1177 cp/constexpr.c:1186 cp/constexpr.c:1766
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q+E is not a constant expression"
+ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1363 cp/constexpr.c:5115
++#: cp/constexpr.c:1364 cp/constexpr.c:5146
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "call to non-function %qD"
+ msgid "call to internal function %qE"
+ msgstr "κλήση σε μη-συνάρτηση %qD"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1426
++#: cp/constexpr.c:1442
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
+ msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1444 cp/constexpr.c:5133
++#: cp/constexpr.c:1460 cp/constexpr.c:5164
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "call to non-function %qD"
+ msgid "call to non-constexpr function %qD"
+ msgstr "κλήση σε μη-συνάρτηση %qD"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1516
++#: cp/constexpr.c:1532
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
+ msgstr "αυτή είναι η θέση του πρώτου ορισμού"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1523
++#: cp/constexpr.c:1539
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD called in a constant expression"
+ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1527
++#: cp/constexpr.c:1543
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used before its definition"
+ msgstr "αυτή είναι η θέση του πρώτου ορισμού"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1567
++#: cp/constexpr.c:1583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call has circular dependency"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1578
++#: cp/constexpr.c:1594
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1661
++#: cp/constexpr.c:1677
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constexpr call flows off the end of the function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1790
++#: cp/constexpr.c:1806
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
+ msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1797
++#: cp/constexpr.c:1813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "right operand of shift expression %q+E is >= than the precision of the left operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1815
++#: cp/constexpr.c:1831
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1834
++#: cp/constexpr.c:1850
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "shift expression %q+E overflows"
+ msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1978
++#: cp/constexpr.c:1994
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arithmetic involving a null pointer in %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2172
++#: cp/constexpr.c:2188
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2177
++#: cp/constexpr.c:2193
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2324
++#: cp/constexpr.c:2340
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "accessing uninitialized array element"
+ msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2355
++#: cp/constexpr.c:2371
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
+ msgstr "Δεν μπορεί να καθοριστεί το όνομα του συστήματος"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2369 cp/constexpr.c:2459 cp/constexpr.c:4003
++#: cp/constexpr.c:2385 cp/constexpr.c:2475 cp/constexpr.c:4027
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression"
+ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2375
++#: cp/constexpr.c:2391
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
+ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2400
++#: cp/constexpr.c:2416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2419
++#: cp/constexpr.c:2435
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "accessing uninitialized member %qD"
+ msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3122 cp/constexpr.c:4412
++#: cp/constexpr.c:3146 cp/constexpr.c:4443
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "dereferencing a null pointer"
+ msgstr "Δεν μπορεί να καθοριστεί το όνομα του συστήματος"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3141
++#: cp/constexpr.c:3165
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
+ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3180
++#: cp/constexpr.c:3204
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
+ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3187
++#: cp/constexpr.c:3211
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used in its own initializer"
+ msgstr "μη έγκυρο μέγεθος οριζόντιου στηλοθέτη: %s"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3192
++#: cp/constexpr.c:3216
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not const"
+ msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3195
++#: cp/constexpr.c:3219
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is volatile"
+ msgstr "το `%s' είναι μη-προσπελάσιμο"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3200 cp/constexpr.c:3207
++#: cp/constexpr.c:3224 cp/constexpr.c:3231
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
+ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3213
++#: cp/constexpr.c:3237
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
+ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3216
++#: cp/constexpr.c:3240
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
+ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3410
++#: cp/constexpr.c:3434
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "modification of %qE is not a constant expression"
+ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3782
++#: cp/constexpr.c:3806
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "constexpr loop iteration count exceeds limit of %d (use -fconstexpr-loop-limit= to increase the limit)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3921
++#: cp/constexpr.c:3945
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
+ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4049 cp/constexpr.c:5562
++#: cp/constexpr.c:4080 cp/constexpr.c:5593
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
+ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4398
++#: cp/constexpr.c:4429
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a reinterpret_cast is not a constant expression"
+ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4424
++#: cp/constexpr.c:4455
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "conversion of %qT null pointer to %qT is not a constant expression"
+ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4439
++#: cp/constexpr.c:4470
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
+ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4502 cp/constexpr.c:5423 cp/constexpr.c:5738
++#: cp/constexpr.c:4533 cp/constexpr.c:5454 cp/constexpr.c:5769
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE is not a constant expression"
+ msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4579
++#: cp/constexpr.c:4610
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "statement is not a constant expression"
+ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4582
++#: cp/constexpr.c:4613
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
+ msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4652
++#: cp/constexpr.c:4683
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4661
++#: cp/constexpr.c:4692
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4675
++#: cp/constexpr.c:4706
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5033
++#: cp/constexpr.c:5064
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE has side-effects"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5227
++#: cp/constexpr.c:5258
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reinterpret_cast from integer to pointer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5259
++#: cp/constexpr.c:5290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5293
++#: cp/constexpr.c:5324
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<this%> in a constant expression"
+ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5435
++#: cp/constexpr.c:5466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5496
++#: cp/constexpr.c:5527
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
+ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5529 cp/decl.c:5163
++#: cp/constexpr.c:5560 cp/decl.c:5163
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared %<static%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5536 cp/decl.c:5160
++#: cp/constexpr.c:5567 cp/decl.c:5160
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared %<thread_local%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5543 cp/decl.c:5583
++#: cp/constexpr.c:5574 cp/decl.c:5583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized variable %qD in %<constexpr%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5611
++#: cp/constexpr.c:5642
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "division by zero is not a constant expression"
+ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5715
++#: cp/constexpr.c:5746
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
+ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5746
++#: cp/constexpr.c:5777
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant array initialization"
+ msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5767
++#: cp/constexpr.c:5798
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<goto%> is not a constant expression"
+ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5779
++#: cp/constexpr.c:5810
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unexpected AST of kind %s"
+ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
+@@ -39042,7 +39095,7 @@
+ msgid "  skips initialization of %q#D"
+ msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"
+ 
+-#: cp/decl.c:3408 cp/parser.c:12104 cp/parser.c:12131
++#: cp/decl.c:3408 cp/parser.c:12113 cp/parser.c:12140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
+ msgstr ""
+@@ -39057,7 +39110,7 @@
+ msgid "%qD is not a type"
+ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+ 
+-#: cp/decl.c:3766 cp/parser.c:6082
++#: cp/decl.c:3766 cp/parser.c:6087
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used without template parameters"
+ msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
+@@ -40696,7 +40749,7 @@
+ 
+ # src/grep.c:785 src/grep.c:792
+ # src/grep.c:1060 src/grep.c:1067 src/grep.c:1076
+-#: cp/decl.c:11845 cp/parser.c:3161
++#: cp/decl.c:11845 cp/parser.c:3163
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
+ msgstr "μη έγκυρο όρισμα μήκους περιεχομένου"
+@@ -41147,13 +41200,13 @@
+ msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:13533 cp/friend.c:304 cp/parser.c:2987 cp/parser.c:6141
+-#: cp/pt.c:8574
++#: cp/decl.c:13533 cp/friend.c:304 cp/parser.c:2989 cp/parser.c:6146
++#: cp/pt.c:8656
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a template"
+ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+ 
+-#: cp/decl.c:13534 cp/friend.c:305 cp/tree.c:4036
++#: cp/decl.c:13534 cp/friend.c:305 cp/tree.c:4031
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "previous declaration here"
+ msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
+@@ -41165,8 +41218,8 @@
+ 
+ # src/getopt.c:628
+ # src/getopt.c:628
+-#: cp/decl.c:13547 cp/name-lookup.c:2741 cp/name-lookup.c:3581
+-#: cp/name-lookup.c:3626 cp/parser.c:6092 cp/parser.c:25696
++#: cp/decl.c:13547 cp/name-lookup.c:2741 cp/name-lookup.c:3580
++#: cp/name-lookup.c:3625 cp/parser.c:6097 cp/parser.c:25719
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "reference to %qD is ambiguous"
+ msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"
+@@ -41216,7 +41269,7 @@
+ msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:14058 cp/decl.c:14066 cp/decl.c:14078 cp/parser.c:17916
++#: cp/decl.c:14058 cp/decl.c:14066 cp/decl.c:14078 cp/parser.c:17939
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "previous definition here"
+ msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
+@@ -41280,7 +41333,7 @@
+ msgid "return type %q#T is incomplete"
+ msgstr "η επιστρεφόμενη τιμή της `%s' δεν είναι `int'"
+ 
+-#: cp/decl.c:14846 cp/typeck.c:8980
++#: cp/decl.c:14846 cp/typeck.c:8981
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
+ msgstr ""
+@@ -41295,7 +41348,7 @@
+ msgid "no return statements in function returning %qT"
+ msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
+ 
+-#: cp/decl.c:15615 cp/typeck.c:8861
++#: cp/decl.c:15615 cp/typeck.c:8862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
+ msgstr ""
+@@ -41453,27 +41506,27 @@
+ msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
+ msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
+ 
+-#: cp/decl2.c:1403
++#: cp/decl2.c:1404
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1467
++#: cp/decl2.c:1468
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anonymous struct not inside named type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1558
++#: cp/decl2.c:1559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1567
++#: cp/decl2.c:1568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anonymous union with no members"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1600
++#: cp/decl2.c:1601
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> must return type %qT"
+ msgstr ""
+@@ -41482,67 +41535,67 @@
+ #.
+ #. The first parameter shall not have an associated default
+ #. argument.
+-#: cp/decl2.c:1611
++#: cp/decl2.c:1612
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1627
++#: cp/decl2.c:1628
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1656
++#: cp/decl2.c:1657
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:1665
++#: cp/decl2.c:1666
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2527
++#: cp/decl2.c:2528
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2531
++#: cp/decl2.c:2532
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2536
++#: cp/decl2.c:2537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2544
++#: cp/decl2.c:2545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2562
++#: cp/decl2.c:2563
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2566
++#: cp/decl2.c:2567
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type depends on the type %qT which has no linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2571
++#: cp/decl2.c:2572
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:2578
++#: cp/decl2.c:2579
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4187
++#: cp/decl2.c:4188
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D, declared using unnamed type, is used but never defined"
+ msgstr ""
+@@ -41551,47 +41604,47 @@
+ #. no linkage can only be used to declare extern "C"
+ #. entities.  Since it's not always an error in the
+ #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
+-#: cp/decl2.c:4196
++#: cp/decl2.c:4197
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unnamed type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4200
++#: cp/decl2.c:4201
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unnamed type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
+ msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4204
++#: cp/decl2.c:4205
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4212
++#: cp/decl2.c:4213
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4216
++#: cp/decl2.c:4217
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4219
++#: cp/decl2.c:4220
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
+ msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4407 cp/decl2.c:4410
++#: cp/decl2.c:4408 cp/decl2.c:4411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the program should also define %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4775
++#: cp/decl2.c:4776
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inline function %qD used but never defined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4963
++#: cp/decl2.c:4964
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
+ msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
+@@ -41598,12 +41651,12 @@
+ 
+ #. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
+ #. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
+-#: cp/decl2.c:5063
++#: cp/decl2.c:5064
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "converting lambda which uses %<...%> to function pointer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:5070
++#: cp/decl2.c:5071
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of deleted function %qD"
+ msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"
+@@ -41914,18 +41967,18 @@
+ msgid "invalid initializer for array member %q#D"
+ msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
+ 
+-#: cp/init.c:797 cp/init.c:821 cp/init.c:2367 cp/method.c:1345
++#: cp/init.c:797 cp/init.c:821 cp/init.c:2367 cp/method.c:1346
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized const member in %q#T"
+ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+ 
+ #: cp/init.c:799 cp/init.c:816 cp/init.c:823 cp/init.c:2352 cp/init.c:2380
+-#: cp/method.c:1348 cp/method.c:1359
++#: cp/method.c:1349 cp/method.c:1360
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D should be initialized"
+ msgstr "η κλάση χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
+ 
+-#: cp/init.c:814 cp/init.c:2339 cp/method.c:1356
++#: cp/init.c:814 cp/init.c:2339 cp/method.c:1357
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized reference member in %q#T"
+ msgstr "δεν είναι δυνατόν να γίνει `stat' το locale αρχείο `%s'"
+@@ -42027,7 +42080,7 @@
+ msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/init.c:1980 cp/semantics.c:3192
++#: cp/init.c:1980 cp/semantics.c:3205
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class type"
+ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+@@ -42047,7 +42100,7 @@
+ msgid "invalid use of non-static member function %qD"
+ msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"
+ 
+-#: cp/init.c:2143 cp/semantics.c:1763
++#: cp/init.c:2143 cp/semantics.c:1766
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of non-static data member %qD"
+ msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"
+@@ -42244,22 +42297,22 @@
+ msgid "because the array element type %qT has variable size"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/lambda.c:541
++#: cp/lambda.c:542
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot capture %qE by reference"
+ msgstr "αδυναμία αλλαγής στο κατάλογο %s"
+ 
+-#: cp/lambda.c:549
++#: cp/lambda.c:552
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "capture by copy of incomplete type %qT"
+ msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
+ 
+-#: cp/lambda.c:573
++#: cp/lambda.c:576
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "already captured %qD in lambda expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/lambda.c:772
++#: cp/lambda.c:775
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
+ msgstr "η `%s' είναι συνήθως μη-στατική συνάρτηση"
+@@ -42314,181 +42367,181 @@
+ msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:2335
++#: cp/mangle.c:2340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling typeof, use decltype instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:2339
++#: cp/mangle.c:2344
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling __underlying_type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:2622
++#: cp/mangle.c:2627
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling unknown fixed point type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3233
++#: cp/mangle.c:3238
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3238
++#: cp/mangle.c:3243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "mangling %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3315
++#: cp/mangle.c:3320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3402
++#: cp/mangle.c:3407
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "string literal in function template signature"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3860
++#: cp/mangle.c:3865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3894
++#: cp/mangle.c:3899
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a later -fabi-version= (or =0) avoids this error with a change in mangling"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3923
++#: cp/mangle.c:3928
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of %qD changed between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3929
++#: cp/mangle.c:3934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:4271
++#: cp/mangle.c:4276
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:4276
++#: cp/mangle.c:4281
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:4281
++#: cp/mangle.c:4286
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:845 cp/method.c:1301
++#: cp/method.c:846 cp/method.c:1302
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static const member %q#D, can%'t use default assignment operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:851 cp/method.c:1307
++#: cp/method.c:852 cp/method.c:1308
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-static reference member %q#D, can%'t use default assignment operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:969
++#: cp/method.c:970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "synthesized method %qD first required here "
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1256
++#: cp/method.c:1257
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "union member %q+D with non-trivial %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1266
++#: cp/method.c:1267
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted constructor calls non-constexpr %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1324
++#: cp/method.c:1325
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "initializer for %q#D is invalid"
+ msgstr "μη έγκυρο byte ή λίστα πεδίων"
+ 
+-#: cp/method.c:1376
++#: cp/method.c:1377
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted default constructor does not initialize %q#D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1387
++#: cp/method.c:1388
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "copying non-static data member %q#D of rvalue reference type"
+ msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
+ 
+ #. A trivial constructor doesn't have any NSDMI.
+-#: cp/method.c:1616
++#: cp/method.c:1617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted default constructor does not initialize any non-static data member"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1657
++#: cp/method.c:1658
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted move assignment for %qT calls a non-trivial move assignment operator for virtual base %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1774
++#: cp/method.c:1775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a lambda closure type has a deleted default constructor"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1777
++#: cp/method.c:1778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a lambda closure type has a deleted copy assignment operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1788
++#: cp/method.c:1789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is implicitly declared as deleted because %qT declares a move constructor or move assignment operator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1799
++#: cp/method.c:1800
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D inherits from multiple base subobjects"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1819
++#: cp/method.c:1820
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is implicitly deleted because the default definition would be ill-formed:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1828
++#: cp/method.c:1829
+ msgid "%q#F is implicitly deleted because its exception-specification does not match the implicit exception-specification %qX"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2148
++#: cp/method.c:2149
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted declaration %q+D"
+ msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
+ 
+-#: cp/method.c:2150
++#: cp/method.c:2151
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "does not match expected signature %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2182
++#: cp/method.c:2183
+ msgid "function %q+D defaulted on its redeclaration with an exception-specification that differs from the implicit exception-specification %qX"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2204
++#: cp/method.c:2205
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicitly defaulted function %q+D cannot be declared as constexpr because the implicit declaration is not constexpr:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2250
++#: cp/method.c:2251
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a template cannot be defaulted"
+ msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
+ 
+-#: cp/method.c:2278
++#: cp/method.c:2279
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD cannot be defaulted"
+ msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
+@@ -42495,7 +42548,7 @@
+ 
+ # src/grep.c:785 src/grep.c:792
+ # src/grep.c:1060 src/grep.c:1067 src/grep.c:1076
+-#: cp/method.c:2287
++#: cp/method.c:2288
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted function %q+D with default argument"
+ msgstr "μη έγκυρο όρισμα μήκους περιεχομένου"
+@@ -42688,97 +42741,97 @@
+ msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
+ msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3459
++#: cp/name-lookup.c:3458
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot inherit constructors from indirect base %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3467
++#: cp/name-lookup.c:3466
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
+ msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3559
++#: cp/name-lookup.c:3558
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3567
++#: cp/name-lookup.c:3566
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
+ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3640
++#: cp/name-lookup.c:3639
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD has not been declared within %D"
+ msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3641
++#: cp/name-lookup.c:3640
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only here as a friend"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3657
++#: cp/name-lookup.c:3656
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD should have been declared inside %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3702
++#: cp/name-lookup.c:3701
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
+ msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3709
++#: cp/name-lookup.c:3708
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3719
++#: cp/name-lookup.c:3718
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3725
++#: cp/name-lookup.c:3724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3744 cp/name-lookup.c:4165
++#: cp/name-lookup.c:3743 cp/name-lookup.c:4164
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute directive ignored"
+ msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3809
++#: cp/name-lookup.c:3808
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4150
++#: cp/name-lookup.c:4149
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strong using is deprecated; use inline namespaces instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4153
++#: cp/name-lookup.c:4152
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4157
++#: cp/name-lookup.c:4156
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4506
++#: cp/name-lookup.c:4505
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4522 cp/name-lookup.c:4563
++#: cp/name-lookup.c:4521 cp/name-lookup.c:4562
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "suggested alternative: %qs"
+ msgstr "άγνωστος χαρακτήρας `%s'"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4530
++#: cp/name-lookup.c:4529
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggested alternative:"
+ msgid_plural "suggested alternatives:"
+@@ -42785,27 +42838,27 @@
+ msgstr[0] ""
+ msgstr[1] ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4534
++#: cp/name-lookup.c:4533
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:5962
++#: cp/name-lookup.c:5961
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument dependent lookup finds %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6215
++#: cp/name-lookup.c:6214
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>, isn't a template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6526
++#: cp/name-lookup.c:6525
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6535
++#: cp/name-lookup.c:6534
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
+ msgstr ""
+@@ -42825,7 +42878,7 @@
+ msgid "LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P is not set to true"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:1359 cp/parser.c:36599
++#: cp/parser.c:1359 cp/parser.c:36622
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by function declaration or definition"
+ msgstr ""
+@@ -42850,7 +42903,7 @@
+ msgid "request for member %qE in non-class type %qT"
+ msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
+ 
+-#: cp/parser.c:2842 cp/parser.c:17854
++#: cp/parser.c:2842 cp/parser.c:17877
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> has not been declared"
+ msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
+@@ -42910,725 +42963,730 @@
+ msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:2991
++#: cp/parser.c:2993
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a class template"
+ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+ 
+-#: cp/parser.c:2993
++#: cp/parser.c:2995
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a template"
+ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+ 
+-#: cp/parser.c:2996
++#: cp/parser.c:2998
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid template-id"
+ msgstr "Μη έγκυρη ημερομηνία `%s'."
+ 
+-#: cp/parser.c:3030
++#: cp/parser.c:3032
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids using a floating-point literal in a constant-expression"
+ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:3034 cp/pt.c:16746
++#: cp/parser.c:3036 cp/pt.c:16828
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3039
++#: cp/parser.c:3041
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<typeid%> operator cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:3043
++#: cp/parser.c:3045
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant compound literals cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:3047
++#: cp/parser.c:3049
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a function call cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:3051
++#: cp/parser.c:3053
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "an increment cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:3055
++#: cp/parser.c:3057
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "an decrement cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:3059
++#: cp/parser.c:3061
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "an array reference cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:3063
++#: cp/parser.c:3065
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the address of a label cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:3067
++#: cp/parser.c:3069
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "calls to overloaded operators cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:3071
++#: cp/parser.c:3073
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "an assignment cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:3074
++#: cp/parser.c:3076
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a comma operator cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:3078
++#: cp/parser.c:3080
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a call to a constructor cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:3082
++#: cp/parser.c:3084
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a transaction expression cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:3128
++#: cp/parser.c:3130
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:3164
++#: cp/parser.c:3166
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "class template argument deduction is only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3169
++#: cp/parser.c:3171
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
+ msgstr "μη έγκυρος αριθμός από γραμμές"
+ 
+ #. Something like 'unsigned A a;'
+-#: cp/parser.c:3172
++#: cp/parser.c:3174
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid combination of multiple type-specifiers"
+ msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"
+ 
+-#: cp/parser.c:3184
++#: cp/parser.c:3186
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not name a type; did you mean %qs?"
+ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+ 
+-#: cp/parser.c:3188
++#: cp/parser.c:3190
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not name a type"
+ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+ 
+-#: cp/parser.c:3197
++#: cp/parser.c:3199
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3200
++#: cp/parser.c:3202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<noexcept%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3205
++#: cp/parser.c:3207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<thread_local%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3208
++#: cp/parser.c:3210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<concept%> only available with -fconcepts"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3234
++#: cp/parser.c:3236
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3252
++#: cp/parser.c:3254
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in namespace %qE does not name a template type"
+ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+ 
+-#: cp/parser.c:3256
++#: cp/parser.c:3258
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
+ msgstr ""
+ 
+ #. A<T>::A<T>()
+-#: cp/parser.c:3265
++#: cp/parser.c:3267
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> names the constructor, not the type"
+ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+ 
+-#: cp/parser.c:3268
++#: cp/parser.c:3270
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "and %qT has no template constructors"
+ msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
+ 
+-#: cp/parser.c:3273
++#: cp/parser.c:3275
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "need %<typename%> before %<%T::%E%> because %qT is a dependent scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:3283
++#: cp/parser.c:3285
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %q#T does not name a template type"
+ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+ 
+-#: cp/parser.c:3287
++#: cp/parser.c:3289
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %q#T does not name a type"
+ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+ 
+-#: cp/parser.c:3890
++#: cp/parser.c:3892
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected string-literal"
+ msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
+ 
+-#: cp/parser.c:3955
++#: cp/parser.c:3957
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent user-defined literal suffixes %qD and %qD in string literal"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4009
++#: cp/parser.c:4011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a wide string is invalid in this context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4124
++#: cp/parser.c:4126
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find character literal operator %qD with %qT argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4225
++#: cp/parser.c:4227
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "integer literal exceeds range of %qT type"
+ msgstr "%s: το %s είναι τόσο μεγάλο που δε μπορεί να αναπαρασταθεί"
+ 
+-#: cp/parser.c:4232
++#: cp/parser.c:4234
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "floating literal exceeds range of %qT type"
+ msgstr "σχετική θέση αρχείου είναι εκτός ορίων"
+ 
+-#: cp/parser.c:4236
++#: cp/parser.c:4238
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "floating literal truncated to zero"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4276
++#: cp/parser.c:4278
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find numeric literal operator %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4278
++#: cp/parser.c:4280
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use -std=gnu++11 or -fext-numeric-literals to enable more built-in suffixes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4330
++#: cp/parser.c:4332
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find string literal operator %qD with %qT, %qT arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4390 cp/parser.c:12668
++#: cp/parser.c:4392 cp/parser.c:12677
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected declaration"
+ msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
+ 
+-#: cp/parser.c:4652 cp/parser.c:4667
++#: cp/parser.c:4654 cp/parser.c:4669
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected binary operator"
+ msgstr "Αγνωστος δυαδικός χειριστής."
+ 
+-#: cp/parser.c:4673
++#: cp/parser.c:4675
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected ..."
+ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:4685
++#: cp/parser.c:4687
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "binary expression in operand of fold-expression"
+ msgstr "Λάθος έκφραση στην αποτίμηση: %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:4688
++#: cp/parser.c:4690
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "conditional expression in operand of fold-expression"
+ msgstr "Λάθος έκφραση στην αποτίμηση (λάθος είσοδος): %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:4696
++#: cp/parser.c:4698
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched operator in fold-expression"
+ msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
+ 
+-#: cp/parser.c:4800
++#: cp/parser.c:4802
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "fixed-point types not supported in C++"
+ msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
+ 
+-#: cp/parser.c:4881
++#: cp/parser.c:4883
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4893
++#: cp/parser.c:4895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "statement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4932
++#: cp/parser.c:4934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold-expressions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4990 cp/parser.c:5164 cp/parser.c:5342 cp/semantics.c:3530
++#: cp/parser.c:4992 cp/parser.c:5166 cp/parser.c:5344 cp/semantics.c:3543
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected primary-expression"
+ msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"
+ 
+-#: cp/parser.c:5020
++#: cp/parser.c:5022
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> may not be used in this context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5158
++#: cp/parser.c:5160
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a template declaration cannot appear at block scope"
+ msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
+ 
+-#: cp/parser.c:5317
++#: cp/parser.c:5319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "local variable %qD may not appear in this context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5494
++#: cp/parser.c:5501
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected id-expression"
+ msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"
+ 
+-#: cp/parser.c:5626
++#: cp/parser.c:5633
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name"
+ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+ 
+-#: cp/parser.c:5655 cp/parser.c:7675
++#: cp/parser.c:5662 cp/parser.c:7680
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<~auto%> only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5766
++#: cp/parser.c:5773
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
+ msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
+ 
+-#: cp/parser.c:5781
++#: cp/parser.c:5788
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5817
++#: cp/parser.c:5824
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator suffixes not preceded by %<_%> are reserved for future standardization"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5828 cp/parser.c:19884
++#: cp/parser.c:5835 cp/parser.c:19907
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected unqualified-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:5935
++#: cp/parser.c:5942
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "found %<:%> in nested-name-specifier, expected %<::%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6004
++#: cp/parser.c:6009
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "decltype evaluates to %qT, which is not a class or enumeration type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6030
++#: cp/parser.c:6035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function template-id %qD in nested-name-specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6038
++#: cp/parser.c:6043
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable template-id %qD in nested-name-specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6142 cp/typeck.c:2625 cp/typeck.c:2628 cp/typeck.c:2648
++#: cp/parser.c:6147 cp/typeck.c:2625 cp/typeck.c:2628 cp/typeck.c:2648
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a template"
+ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+ 
+-#: cp/parser.c:6220
++#: cp/parser.c:6225
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected nested-name-specifier"
+ msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
+ 
+-#: cp/parser.c:6421 cp/parser.c:8656
++#: cp/parser.c:6426 cp/parser.c:8661
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in casts"
+ msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
+ 
+-#: cp/parser.c:6505
++#: cp/parser.c:6510
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a %<typeid%> expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6563
++#: cp/parser.c:6568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_spawn%> must be followed by an expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6647
++#: cp/parser.c:6652
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
+ msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
+ 
+-#: cp/parser.c:6659 cp/pt.c:17319
++#: cp/parser.c:6664 cp/pt.c:17401
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
+ msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
+ 
+-#: cp/parser.c:6751
++#: cp/parser.c:6756
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6810
++#: cp/parser.c:6815
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "two consecutive %<[%> shall only introduce an attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:7210
++#: cp/parser.c:7215
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "braced list index is not allowed with array notation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:7420 cp/typeck.c:2513
++#: cp/parser.c:7425 cp/typeck.c:2513
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qD"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+ 
+-#: cp/parser.c:7429
++#: cp/parser.c:7434
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<%D::%D%> is not a class member"
+ msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
+ 
+-#: cp/parser.c:7727
++#: cp/parser.c:7732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-scalar type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:7826
++#: cp/parser.c:7831
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow %<alignof%> with a non-type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:7911
++#: cp/parser.c:7916
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8189
++#: cp/parser.c:8194
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a new-expression"
+ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:8205
++#: cp/parser.c:8210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8207
++#: cp/parser.c:8212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "try removing the parentheses around the type-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8239
++#: cp/parser.c:8244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initialization of new-expression for type %<auto%> requires exactly one element"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8287
++#: cp/parser.c:8292
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected expression-list or type-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8316
++#: cp/parser.c:8321
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a new-type-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8444
++#: cp/parser.c:8449
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8752
++#: cp/parser.c:8757
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of old-style cast"
+ msgstr "παλαιού είδους θέση"
+ 
+-#: cp/parser.c:8899
++#: cp/parser.c:8904
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<>>%> operator is treated as two right angle brackets in C++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8902
++#: cp/parser.c:8907
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:9098
++#: cp/parser.c:9103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow ?: with omitted middle operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:9813
++#: cp/parser.c:9822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda-expression in unevaluated context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:9822
++#: cp/parser.c:9831
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "lambda-expression in template-argument"
+ msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
+ 
+-#: cp/parser.c:9975
++#: cp/parser.c:9984
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected end of capture-list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:9989
++#: cp/parser.c:9998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-copy capture of %<this%> redundant with by-copy capture default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10006
++#: cp/parser.c:10015
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<*this%> capture only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10051
++#: cp/parser.c:10060
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda capture initializers only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10058
++#: cp/parser.c:10067
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "empty initializer for lambda init-capture"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10081
++#: cp/parser.c:10090
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "capture of non-variable %qD "
+ msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"
+ 
+-#: cp/parser.c:10084 cp/parser.c:10094 cp/semantics.c:3371 cp/semantics.c:3383
++#: cp/parser.c:10093 cp/parser.c:10103 cp/semantics.c:3384 cp/semantics.c:3396
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D declared here"
+ msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
+ 
+-#: cp/parser.c:10090
++#: cp/parser.c:10099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "capture of variable %qD with non-automatic storage duration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10128
++#: cp/parser.c:10137
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-copy capture of %qD redundant with by-copy capture default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10133
++#: cp/parser.c:10142
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-reference capture of %qD redundant with by-reference capture default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10182
++#: cp/parser.c:10191
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda templates are only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10186
++#: cp/parser.c:10195
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not support lambda templates"
+ msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
+ 
+-#: cp/parser.c:10216
++#: cp/parser.c:10225
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "default argument specified for lambda parameter"
+ msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
+ 
+-#: cp/parser.c:10234
++#: cp/parser.c:10243
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate %<mutable%>"
+ msgstr "διπλό κλειδί"
+ 
+-#: cp/parser.c:10282
++#: cp/parser.c:10291
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<constexpr%> lambda only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10734 cp/parser.c:10915
++#: cp/parser.c:10743 cp/parser.c:10924
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes at the beginning of statement are ignored"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10762
++#: cp/parser.c:10771
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected labeled-statement"
+ msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
+ 
+-#: cp/parser.c:10808
++#: cp/parser.c:10817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "case label %qE not within a switch statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10922
++#: cp/parser.c:10931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "need %<typename%> before %qE because %qT is a dependent scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10931
++#: cp/parser.c:10940
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%D%> names the constructor, not the type"
+ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+ 
+-#: cp/parser.c:10978
++#: cp/parser.c:10987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "compound-statement in constexpr function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11105
++#: cp/parser.c:11114
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<if constexpr%> only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11131
++#: cp/parser.c:11140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "init-statement in selection statements only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11301 cp/parser.c:27869
++#: cp/parser.c:11310 cp/parser.c:27892
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected selection-statement"
+ msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
+ 
+-#: cp/parser.c:11334
++#: cp/parser.c:11343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in conditions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11757
++#: cp/parser.c:11766
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has incomplete type"
+ msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
+ 
+-#: cp/parser.c:11795
++#: cp/parser.c:11804
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has an %<end%> member but not a %<begin%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11801
++#: cp/parser.c:11810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has a %<begin%> member but not an %<end%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11853
++#: cp/parser.c:11862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:11988 cp/parser.c:27872
++#: cp/parser.c:11997 cp/parser.c:27895
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected iteration-statement"
+ msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
+ 
+-#: cp/parser.c:12036
++#: cp/parser.c:12045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> loops only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12110
++#: cp/parser.c:12119
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "break statement used with Cilk Plus for loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12170
++#: cp/parser.c:12179
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<goto%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Issue a warning about this use of a GNU extension.
+-#: cp/parser.c:12178
++#: cp/parser.c:12187
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12191 cp/parser.c:27875
++#: cp/parser.c:12200 cp/parser.c:27898
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected jump-statement"
+ msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
+ 
+-#: cp/parser.c:12348 cp/parser.c:23115
++#: cp/parser.c:12357 cp/parser.c:23138
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extra %<;%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12591
++#: cp/parser.c:12600
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__label__%> not at the beginning of a block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12805
++#: cp/parser.c:12814
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-variable %qD in declaration with more than one declarator with placeholder type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12825
++#: cp/parser.c:12834
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
+ msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"
+ 
+-#: cp/parser.c:12846
++#: cp/parser.c:12855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12870
++#: cp/parser.c:12879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a for-range-declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12925
++#: cp/parser.c:12934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer in range-based %<for%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12928
++#: cp/parser.c:12937
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multiple declarations in range-based %<for%> loop"
+ msgstr "πολλαπλός αριθμός επιλογών την εντολή `s'"
+ 
+-#: cp/parser.c:12979
++#: cp/parser.c:12988
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "decomposition declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13028
++#: cp/parser.c:13037
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "empty decomposition declaration"
+ msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
+ 
+-#: cp/parser.c:13201
++#: cp/parser.c:13054
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++msgid "invalid initializer for structured binding declaration"
++msgstr "Η αλυσίδα μορφής δεν είναι έγκυρη: `%s'"
++
++#: cp/parser.c:13220
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<friend%> used outside of class"
+ msgstr ""
+@@ -43635,220 +43693,220 @@
+ 
+ #. Complain about `auto' as a storage specifier, if
+ #. we're complaining about C++0x compatibility.
+-#: cp/parser.c:13265
++#: cp/parser.c:13284
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<auto%> changes meaning in C++11; please remove it"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13301
++#: cp/parser.c:13320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "decl-specifier invalid in condition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13307
++#: cp/parser.c:13326
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD invalid in lambda"
+ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+ 
+-#: cp/parser.c:13400
++#: cp/parser.c:13419
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "class definition may not be declared a friend"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13470 cp/parser.c:23522
++#: cp/parser.c:13489 cp/parser.c:23545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "templates may not be %<virtual%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13510
++#: cp/parser.c:13529
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid linkage-specification"
+ msgstr "Μη έγκυρη ρύθμιση θύρας (port)"
+ 
+-#: cp/parser.c:13597
++#: cp/parser.c:13616
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "static_assert without a message only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13791
++#: cp/parser.c:13810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in %<decltype%> expressions"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13934
++#: cp/parser.c:13953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a conversion-type-id"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:13961
++#: cp/parser.c:13980
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
+ msgstr "μη έγκυρος αριθμός πεδίου: `%s'"
+ 
+-#: cp/parser.c:13965
++#: cp/parser.c:13984
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in member template conversion operator can never be deduced"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14054
++#: cp/parser.c:14073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only constructors take member initializers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14076
++#: cp/parser.c:14095
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot expand initializer for member %<%D%>"
+ msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
+ 
+-#: cp/parser.c:14088
++#: cp/parser.c:14107
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14100
++#: cp/parser.c:14119
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14152
++#: cp/parser.c:14171
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anachronistic old-style base class initializer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14222
++#: cp/parser.c:14241
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14583
++#: cp/parser.c:14602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unexpected keyword; remove space between quotes and suffix identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14589
++#: cp/parser.c:14608
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected suffix identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14598
++#: cp/parser.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected empty string after %<operator%> keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14604
++#: cp/parser.c:14623
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid encoding prefix in literal operator"
+ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:14627
++#: cp/parser.c:14646
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected operator"
+ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
+ 
+ #. Warn that we do not support `export'.
+-#: cp/parser.c:14672
++#: cp/parser.c:14691
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14842
++#: cp/parser.c:14861
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid constrained type parameter"
+ msgstr "Μη έγκυρος χαρακτήρας παραβολής"
+ 
+-#: cp/parser.c:14850
++#: cp/parser.c:14869
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cv-qualified type parameter"
+ msgstr "Μη έγκυρος χαρακτήρας παραβολής"
+ 
+-#: cp/parser.c:14935
++#: cp/parser.c:14954
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variadic constraint introduced without %<...%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14999
++#: cp/parser.c:15018
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in default template argument"
+ msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
+ 
+-#: cp/parser.c:15234 cp/parser.c:15320 cp/parser.c:21348
++#: cp/parser.c:15253 cp/parser.c:15339 cp/parser.c:21371
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument"
+ msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
+ 
+-#: cp/parser.c:15238 cp/parser.c:15324
++#: cp/parser.c:15257 cp/parser.c:15343
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter packs cannot have default arguments"
+ msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
+ 
+-#: cp/parser.c:15390
++#: cp/parser.c:15409
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-id"
+ msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
+ 
+-#: cp/parser.c:15450
++#: cp/parser.c:15469
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
+ msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
+ 
+-#: cp/parser.c:15454
++#: cp/parser.c:15473
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15458
++#: cp/parser.c:15477
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(if you use %<-fpermissive%> or %<-std=c++11%>, or %<-std=gnu++11%> G++ will accept your code)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15565
++#: cp/parser.c:15584
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "parse error in template argument list"
+ msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
+ 
+ #. The name does not name a template.
+-#: cp/parser.c:15634 cp/parser.c:15761 cp/parser.c:15976
++#: cp/parser.c:15653 cp/parser.c:15784 cp/parser.c:15999
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-name"
+ msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
+ 
+ #. Explain what went wrong.
+-#: cp/parser.c:15680
++#: cp/parser.c:15699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-template %qD used as template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15682
++#: cp/parser.c:15701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15828
++#: cp/parser.c:15851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected parameter pack before %<...%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:15937 cp/parser.c:15955 cp/parser.c:16122
++#: cp/parser.c:15960 cp/parser.c:15978 cp/parser.c:16145
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-argument"
+ msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
+ 
+-#: cp/parser.c:16097
++#: cp/parser.c:16120
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid non-type template argument"
+ msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
+ 
+-#: cp/parser.c:16224
++#: cp/parser.c:16247
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation shall not use %<inline%> specifier"
+ msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
+ 
+-#: cp/parser.c:16228
++#: cp/parser.c:16251
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation shall not use %<constexpr%> specifier"
+ msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
+ 
+-#: cp/parser.c:16287
++#: cp/parser.c:16310
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template specialization with C linkage"
+ msgstr ""
+@@ -43855,258 +43913,258 @@
+ 
+ # src/dfa.c:962
+ # src/dfa.c:970
+-#: cp/parser.c:16507
++#: cp/parser.c:16530
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected type specifier"
+ msgstr "Δεν ορίστηκε συντακτικό"
+ 
+-#: cp/parser.c:16691
++#: cp/parser.c:16714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in lambda parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16697
++#: cp/parser.c:16720
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:16702
++#: cp/parser.c:16725
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids use of %<auto%> in parameter declaration"
+ msgstr "αδυναμία εισαγωγής στοιχείο παραβολής `%.*s'"
+ 
+-#: cp/parser.c:16847
++#: cp/parser.c:16870
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-id for type"
+ msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
+ 
+-#: cp/parser.c:16916
++#: cp/parser.c:16939
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected type-name"
+ msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
+ 
+-#: cp/parser.c:17265
++#: cp/parser.c:17288
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "elaborated-type-specifier for a scoped enum must not use the %<%D%> keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17488
++#: cp/parser.c:17511
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "declaration %qD does not declare anything"
+ msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
+ 
+-#: cp/parser.c:17575
++#: cp/parser.c:17598
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on uninstantiated type"
+ msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
+ 
+-#: cp/parser.c:17579
++#: cp/parser.c:17602
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on template instantiation"
+ msgstr "αδυναμία ανάγνωσης κεφαλίδας από το `%s'"
+ 
+-#: cp/parser.c:17584
++#: cp/parser.c:17607
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17718
++#: cp/parser.c:17741
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is an enumeration template"
+ msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
+ 
+-#: cp/parser.c:17729
++#: cp/parser.c:17752
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not name an enumeration in %qT"
+ msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
+ 
+-#: cp/parser.c:17744
++#: cp/parser.c:17767
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unnamed scoped enum is not allowed"
+ msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
+ 
+-#: cp/parser.c:17799
++#: cp/parser.c:17822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> or %<{%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17848
++#: cp/parser.c:17871
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot add an enumerator list to a template instantiation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17862
++#: cp/parser.c:17885
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "nested name specifier %qT for enum declaration does not name a class or namespace"
+ msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
+ 
+-#: cp/parser.c:17874 cp/parser.c:22605
++#: cp/parser.c:17897 cp/parser.c:22628
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
+ msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
+ 
+-#: cp/parser.c:17879 cp/parser.c:22610
++#: cp/parser.c:17902 cp/parser.c:22633
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17891 cp/parser.c:22624
++#: cp/parser.c:17914 cp/parser.c:22647
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "extra qualification not allowed"
+ msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
+ 
+-#: cp/parser.c:17914
++#: cp/parser.c:17937
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multiple definition of %q#T"
+ msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
+ 
+-#: cp/parser.c:17927
++#: cp/parser.c:17950
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids empty unnamed enum"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17947
++#: cp/parser.c:17970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "opaque-enum-specifier without name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:17950
++#: cp/parser.c:17973
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "opaque-enum-specifier must use a simple identifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18128
++#: cp/parser.c:18151
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a namespace-name"
+ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+ 
+-#: cp/parser.c:18129
++#: cp/parser.c:18152
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected namespace-name"
+ msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
+ 
+-#: cp/parser.c:18207
++#: cp/parser.c:18230
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a nested namespace definition cannot have attributes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18210
++#: cp/parser.c:18233
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "nested namespace definitions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18213
++#: cp/parser.c:18236
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a nested namespace definition cannot be inline"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18221
++#: cp/parser.c:18244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "nested identifier required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18249
++#: cp/parser.c:18272
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "namespace %qD entered"
+ msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
+ 
+-#: cp/parser.c:18302
++#: cp/parser.c:18325
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
+ msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
+ 
+-#: cp/parser.c:18453
++#: cp/parser.c:18476
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion in using-declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18468
++#: cp/parser.c:18491
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18515
++#: cp/parser.c:18538
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "comma-separated list in using-declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18525
++#: cp/parser.c:18548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "access declarations are deprecated in favour of using-declarations; suggestion: add the %<using%> keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:18590
++#: cp/parser.c:18613
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in alias template declarations"
+ msgstr "αδυναμία ανάγνωσης κεφαλίδας από το `%s'"
+ 
+-#: cp/parser.c:18743
++#: cp/parser.c:18766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<asm%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19130
++#: cp/parser.c:19153
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a function-definition is not allowed here"
+ msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"
+ 
+-#: cp/parser.c:19141
++#: cp/parser.c:19164
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19145
++#: cp/parser.c:19168
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19196
++#: cp/parser.c:19219
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected constructor, destructor, or type conversion"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Anything else is an error.
+-#: cp/parser.c:19235 cp/parser.c:21539
++#: cp/parser.c:19258 cp/parser.c:21562
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected initializer"
+ msgstr "μη έγκυρο μέγεθος οριζόντιου στηλοθέτη: %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:19316
++#: cp/parser.c:19339
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "initializer provided for function"
+ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ετικέττας για μεταγωγή στο `%s'"
+ 
+-#: cp/parser.c:19350
++#: cp/parser.c:19373
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:19355
++#: cp/parser.c:19378
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-function %qD declared as implicit template"
+ msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
+ 
+-#: cp/parser.c:19804
++#: cp/parser.c:19827
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "array bound is not an integer constant"
+ msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
+ 
+-#: cp/parser.c:19930
++#: cp/parser.c:19953
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot define member of dependent typedef %qT"
+ msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
+ 
+-#: cp/parser.c:19934
++#: cp/parser.c:19957
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> is not a type"
+ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+ 
+-#: cp/parser.c:19962
++#: cp/parser.c:19985
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of constructor as a template"
+ msgstr "μη έγκυρος αριθμός από γραμμές"
+ 
+-#: cp/parser.c:19964
++#: cp/parser.c:19987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
+ msgstr ""
+@@ -44115,7 +44173,7 @@
+ #. here because we do not have enough
+ #. information about its original syntactic
+ #. form.
+-#: cp/parser.c:19981
++#: cp/parser.c:20004
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declarator"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+@@ -44122,337 +44180,337 @@
+ 
+ #. But declarations with qualified-ids can't appear in a
+ #. function.
+-#: cp/parser.c:20051
++#: cp/parser.c:20074
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "qualified-id in declaration"
+ msgstr "Μη έγκυρη ανταλλαγή"
+ 
+-#: cp/parser.c:20076
++#: cp/parser.c:20099
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected declarator"
+ msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
+ 
+-#: cp/parser.c:20179
++#: cp/parser.c:20202
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is a namespace"
+ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+ 
+-#: cp/parser.c:20181
++#: cp/parser.c:20204
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot form pointer to member of non-class %q#T"
+ msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
+ 
+-#: cp/parser.c:20202
++#: cp/parser.c:20225
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected ptr-operator"
+ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:20261
++#: cp/parser.c:20284
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate cv-qualifier"
+ msgstr "διπλός αριθμός μηνύματος"
+ 
+-#: cp/parser.c:20315
++#: cp/parser.c:20338
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multiple ref-qualifiers"
+ msgstr "διπλός αριθμός μηνύματος"
+ 
+-#: cp/parser.c:20352
++#: cp/parser.c:20375
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%E requires %<-fgnu-tm%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:20408
++#: cp/parser.c:20431
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate virt-specifier"
+ msgstr "διπλός αριθμός μηνύματος"
+ 
+-#: cp/parser.c:20679
++#: cp/parser.c:20702
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "missing template arguments after %qT"
+ msgstr "Ελλιπής ή κακοσχηματισμένη ιδιότητα"
+ 
+-#: cp/parser.c:20685 cp/typeck2.c:493 cp/typeck2.c:532 cp/typeck2.c:1976
++#: cp/parser.c:20708 cp/typeck2.c:493 cp/typeck2.c:532 cp/typeck2.c:1976
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qT"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+ 
+-#: cp/parser.c:20706
++#: cp/parser.c:20729
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in template arguments"
+ msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
+ 
+-#: cp/parser.c:20711
++#: cp/parser.c:20734
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in template argument"
+ msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
+ 
+-#: cp/parser.c:20799
++#: cp/parser.c:20822
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected type-specifier"
+ msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
+ 
+-#: cp/parser.c:21105
++#: cp/parser.c:21128
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<...%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:21180
++#: cp/parser.c:21203
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in parameter types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:21332
++#: cp/parser.c:21355
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:21350
++#: cp/parser.c:21373
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "parameter pack %qD cannot have a default argument"
+ msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
+ 
+-#: cp/parser.c:21356
++#: cp/parser.c:21379
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter pack cannot have a default argument"
+ msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
+ 
+-#: cp/parser.c:21358
++#: cp/parser.c:21381
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "parameter pack cannot have a default argument"
+ msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
+ 
+-#: cp/parser.c:21745
++#: cp/parser.c:21768
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:21759
++#: cp/parser.c:21782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow C99 designated initializers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:21879 cp/parser.c:22005
++#: cp/parser.c:21902 cp/parser.c:22028
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected class-name"
+ msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
+ 
+-#: cp/parser.c:22206
++#: cp/parser.c:22229
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after class definition"
+ msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"
+ 
+-#: cp/parser.c:22209
++#: cp/parser.c:22232
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after struct definition"
+ msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"
+ 
+-#: cp/parser.c:22212
++#: cp/parser.c:22235
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after union definition"
+ msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"
+ 
+-#: cp/parser.c:22553
++#: cp/parser.c:22576
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<{%> or %<:%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22564
++#: cp/parser.c:22587
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot specify %<override%> for a class"
+ msgstr "δε βρέθηκε ο προεπεξεργαστής C: %s \n"
+ 
+-#: cp/parser.c:22572
++#: cp/parser.c:22595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "global qualification of class name is invalid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22579
++#: cp/parser.c:22602
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "qualified name does not name a class"
+ msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
+ 
+-#: cp/parser.c:22591
++#: cp/parser.c:22614
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid class name in declaration of %qD"
+ msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
+ 
+-#: cp/parser.c:22650
++#: cp/parser.c:22673
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22680
++#: cp/parser.c:22703
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "function template %qD redeclared as a class template"
+ msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
+ 
+-#: cp/parser.c:22716
++#: cp/parser.c:22739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "could not resolve typename type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22775
++#: cp/parser.c:22798
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "previous definition of %q#T"
+ msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
+ 
+-#: cp/parser.c:22865 cp/parser.c:27878
++#: cp/parser.c:22888 cp/parser.c:27901
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected class-key"
+ msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
+ 
+-#: cp/parser.c:22889
++#: cp/parser.c:22912
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids typename key in template template parameter; use -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22893
++#: cp/parser.c:22916
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%> or %<typename%>"
+ msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
+ 
+-#: cp/parser.c:23135
++#: cp/parser.c:23158
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in C++03 a class-key must be used when declaring a friend"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23153
++#: cp/parser.c:23176
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "friend declaration does not name a class or function"
+ msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
+ 
+-#: cp/parser.c:23171
++#: cp/parser.c:23194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a storage class on an anonymous aggregate in class scope is not allowed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23375
++#: cp/parser.c:23398
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pure-specifier on function-definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23430
++#: cp/parser.c:23453
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "stray %<,%> at end of member declaration"
+ msgstr "αδυναμία εισαγωγής στοιχείο παραβολής `%.*s'"
+ 
+-#: cp/parser.c:23442
++#: cp/parser.c:23465
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> at end of member declaration"
+ msgstr "αδυναμία εισαγωγής στοιχείο παραβολής `%.*s'"
+ 
+-#: cp/parser.c:23516
++#: cp/parser.c:23539
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid pure specifier (only %<= 0%> is allowed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23551
++#: cp/parser.c:23574
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a brace-enclosed initializer is not allowed here"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23680
++#: cp/parser.c:23703
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specified"
++msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23700
++#: cp/parser.c:23723
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "more than one access specifier in base-specified"
++msgid "more than one access specifier in base-specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23724
++#: cp/parser.c:23747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23727
++#: cp/parser.c:23750
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23820 cp/parser.c:23897
++#: cp/parser.c:23843 cp/parser.c:23920
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in an exception-specification"
+ msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"
+ 
+-#: cp/parser.c:23905
++#: cp/parser.c:23928
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++1z does not allow dynamic exception specifications"
+ msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"
+ 
+-#: cp/parser.c:23911
++#: cp/parser.c:23934
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++11"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23955
++#: cp/parser.c:23978
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
+ msgstr "μη έγκυρος αριθμός πεδίου: `%s'"
+ 
+-#: cp/parser.c:23994
++#: cp/parser.c:24017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<try%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24107
++#: cp/parser.c:24130
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in exception-declarations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24711
++#: cp/parser.c:24734
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute using prefix used together with scoped attribute token"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24725
++#: cp/parser.c:24748
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected an identifier for the attribute name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24806
++#: cp/parser.c:24829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<noreturn%> can appear at most once in an attribute-list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24810
++#: cp/parser.c:24833
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<deprecated%> can appear at most once in an attribute-list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:24847
++#: cp/parser.c:24870
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected attribute before %<...%>"
+ msgstr "Κακή αίτηση παραμέτρων"
+ 
+-#: cp/parser.c:24908
++#: cp/parser.c:24931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attribute using prefix only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:25122
++#: cp/parser.c:25145
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<requires%> only available with -fconcepts"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:25154
++#: cp/parser.c:25177
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a requires expression cannot appear outside a template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:25856
++#: cp/parser.c:25879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:25861
++#: cp/parser.c:25884
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
+ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+ 
+-#: cp/parser.c:25865
++#: cp/parser.c:25888
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "too few template-parameter-lists"
+ msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
+@@ -44461,262 +44519,262 @@
+ #. something like:
+ #.
+ #. template <class T> template <class U> void S::f();
+-#: cp/parser.c:25872
++#: cp/parser.c:25895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many template-parameter-lists"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26222
++#: cp/parser.c:26245
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "named return values are no longer supported"
+ msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
+ 
+-#: cp/parser.c:26388
++#: cp/parser.c:26411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...> or <typename CharT, CharT...>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26393
++#: cp/parser.c:26416
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26462
++#: cp/parser.c:26485
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "empty introduction-list"
+ msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
+ 
+-#: cp/parser.c:26486
++#: cp/parser.c:26509
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "no matching concept for template-introduction"
+ msgstr "Ο έλεγχος μονοπατιού για το `%s' βρήκε `%s'"
+ 
+-#: cp/parser.c:26508
++#: cp/parser.c:26531
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declaration of member template in local class"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26517
++#: cp/parser.c:26540
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template with C linkage"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26536
++#: cp/parser.c:26559
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid explicit specialization"
+ msgstr "Μη έγκυρη ρύθμιση θύρας (port)"
+ 
+-#: cp/parser.c:26640
++#: cp/parser.c:26663
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "template declaration of %<typedef%>"
+ msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
+ 
+-#: cp/parser.c:26691
++#: cp/parser.c:26714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a class template declaration must not declare anything else"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:26737
++#: cp/parser.c:26760
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
+ msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
+ 
+-#: cp/parser.c:27045
++#: cp/parser.c:27068
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
+ msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
+ 
+-#: cp/parser.c:27058
++#: cp/parser.c:27081
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27357
++#: cp/parser.c:27380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27513
++#: cp/parser.c:27536
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
+ msgstr "Μη έγκυρη ρύθμιση θύρας (port)"
+ 
+-#: cp/parser.c:27528
++#: cp/parser.c:27551
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__thread%> before %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27662
++#: cp/parser.c:27685
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
+ msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
+ 
+-#: cp/parser.c:27670
++#: cp/parser.c:27693
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
+ msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
+ 
+-#: cp/parser.c:27672
++#: cp/parser.c:27695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate %qD"
+ msgstr "διπλό κλειδί"
+ 
+-#: cp/parser.c:27694
++#: cp/parser.c:27717
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate %qs"
+ msgstr "διπλό κλειδί"
+ 
+-#: cp/parser.c:27736
++#: cp/parser.c:27759
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<new%>"
+ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:27739
++#: cp/parser.c:27762
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<delete%>"
+ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:27742
++#: cp/parser.c:27765
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<return%>"
+ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:27748
++#: cp/parser.c:27771
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<extern%>"
+ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:27751
++#: cp/parser.c:27774
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<static_assert%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27754
++#: cp/parser.c:27777
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<decltype%>"
+ msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
+ 
+-#: cp/parser.c:27757
++#: cp/parser.c:27780
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<operator%>"
+ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:27760
++#: cp/parser.c:27783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27763
++#: cp/parser.c:27786
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<template%>"
+ msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
+ 
+-#: cp/parser.c:27766
++#: cp/parser.c:27789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<namespace%>"
+ msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
+ 
+-#: cp/parser.c:27769
++#: cp/parser.c:27792
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<using%>"
+ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:27772
++#: cp/parser.c:27795
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<asm%>"
+ msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
+ 
+-#: cp/parser.c:27775
++#: cp/parser.c:27798
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<try%>"
+ msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
+ 
+-#: cp/parser.c:27778
++#: cp/parser.c:27801
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<catch%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27781
++#: cp/parser.c:27804
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<throw%>"
+ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:27784
++#: cp/parser.c:27807
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__label__%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27787
++#: cp/parser.c:27810
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@try%>"
+ msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
+ 
+-#: cp/parser.c:27790
++#: cp/parser.c:27813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@synchronized%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27793
++#: cp/parser.c:27816
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@throw%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27796
++#: cp/parser.c:27819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27799
++#: cp/parser.c:27822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27830
++#: cp/parser.c:27853
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<::%>"
+ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:27842
++#: cp/parser.c:27865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<...%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27845
++#: cp/parser.c:27868
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<*%>"
+ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:27848
++#: cp/parser.c:27871
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<~%>"
+ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:27854
++#: cp/parser.c:27877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<:%> or %<::%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27882
++#: cp/parser.c:27905
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28144
++#: cp/parser.c:28167
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs tag used in naming %q#T"
+ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+ 
+-#: cp/parser.c:28149
++#: cp/parser.c:28172
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T was previously declared here"
+ msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
+ 
+-#: cp/parser.c:28170
++#: cp/parser.c:28193
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD redeclared with different access"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28191
++#: cp/parser.c:28214
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
+ msgstr ""
+@@ -44723,229 +44781,229 @@
+ 
+ # src/grep.c:785 src/grep.c:792
+ # src/grep.c:1060 src/grep.c:1067 src/grep.c:1076
+-#: cp/parser.c:28434
++#: cp/parser.c:28457
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "file ends in default argument"
+ msgstr "μη έγκυρο όρισμα μήκους περιεχομένου"
+ 
+-#: cp/parser.c:28663 cp/parser.c:29972 cp/parser.c:30158
++#: cp/parser.c:28686 cp/parser.c:29995 cp/parser.c:30181
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28732
++#: cp/parser.c:28755
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ message receiver expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28802
++#: cp/parser.c:28825
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:28832
++#: cp/parser.c:28855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29238
++#: cp/parser.c:29261
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid Objective-C++ selector name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29313 cp/parser.c:29331
++#: cp/parser.c:29336 cp/parser.c:29354
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ method declaration is expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29325 cp/parser.c:29390
++#: cp/parser.c:29348 cp/parser.c:29413
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "method attributes must be specified at the end"
+ msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
+ 
+-#: cp/parser.c:29433
++#: cp/parser.c:29456
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29639 cp/parser.c:29646 cp/parser.c:29653
++#: cp/parser.c:29662 cp/parser.c:29669 cp/parser.c:29676
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for instance variable"
+ msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
+ 
+-#: cp/parser.c:29766
++#: cp/parser.c:29789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
+ msgstr "Προσδιοριστής αφαιρέθηκε"
+ 
+-#: cp/parser.c:29937
++#: cp/parser.c:29960
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:29944
++#: cp/parser.c:29967
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
+ msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
+ 
+-#: cp/parser.c:30217 cp/parser.c:30224 cp/parser.c:30231
++#: cp/parser.c:30240 cp/parser.c:30247 cp/parser.c:30254
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for property"
+ msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
+ 
+-#: cp/parser.c:31358
++#: cp/parser.c:31381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<wait%> expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:32053
++#: cp/parser.c:32076
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid reduction-identifier"
+ msgstr "μη έγκυρο μέγεθος οριζόντιου στηλοθέτη: %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:34252
++#: cp/parser.c:34275
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+ # src/request.c:263
+-#: cp/parser.c:34255
++#: cp/parser.c:34278
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "parenthesized initialization is not allowed in for-loop"
+ msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"
+ 
+-#: cp/parser.c:34351
++#: cp/parser.c:34374
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_for%> allows expression instead of declaration only in C, not in C++"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:34587 cp/pt.c:15520
++#: cp/parser.c:34610 cp/pt.c:15602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:34672
++#: cp/parser.c:34695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not enough for loops to collapse"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:36630
++#: cp/parser.c:36653
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vector attribute not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:36926
++#: cp/parser.c:36949
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initializer clause"
+ msgstr "μη έγκυρο μέγεθος οριζόντιου στηλοθέτη: %s"
+ 
+-#: cp/parser.c:36954
++#: cp/parser.c:36977
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected id-expression (arguments)"
+ msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"
+ 
+-#: cp/parser.c:36966
++#: cp/parser.c:36989
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37066
++#: cp/parser.c:37089
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37088 cp/semantics.c:5387
++#: cp/parser.c:37111 cp/semantics.c:5400
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37093 cp/semantics.c:5396
++#: cp/parser.c:37116 cp/semantics.c:5409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37096 cp/pt.c:12313 cp/semantics.c:5402
++#: cp/parser.c:37119 cp/pt.c:12395 cp/semantics.c:5415
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37099 cp/semantics.c:5408
++#: cp/parser.c:37122 cp/semantics.c:5421
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "const, volatile or __restrict qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37449
++#: cp/parser.c:37472
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37459
++#: cp/parser.c:37482
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
+ msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
+ 
+ #. cancel-and-throw is unimplemented.
+-#: cp/parser.c:37794
++#: cp/parser.c:37817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "atomic_cancel"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37837 cp/semantics.c:8699
++#: cp/parser.c:37860 cp/semantics.c:8712
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37839 cp/semantics.c:8701
++#: cp/parser.c:37862 cp/semantics.c:8714
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38035
++#: cp/parser.c:38058
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
+ msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
+ 
+-#: cp/parser.c:38068
++#: cp/parser.c:38091
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid grainsize for _Cilk_for"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+ 
+-#: cp/parser.c:38323
++#: cp/parser.c:38346
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38344
++#: cp/parser.c:38367
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma simd%> must be inside a function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38356
++#: cp/parser.c:38379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma cilk grainsize%> must be inside a function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38368
++#: cp/parser.c:38391
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<#pragma cilk grainsize%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38425
++#: cp/parser.c:38448
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
+ msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
+ 
+-#: cp/parser.c:38535
++#: cp/parser.c:38558
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected variable-name"
+ msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
+ 
+-#: cp/parser.c:38599
++#: cp/parser.c:38622
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<)%> after %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38998
++#: cp/parser.c:39021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
+ msgstr ""
+@@ -45037,7 +45095,7 @@
+ msgid "candidate is: %#D"
+ msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
+ 
+-#: cp/pt.c:1953 cp/semantics.c:5256
++#: cp/pt.c:1953 cp/semantics.c:5269
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s %#D"
+ msgstr ""
+@@ -45613,122 +45671,137 @@
+ msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
+ msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
+ 
+-#: cp/pt.c:6609
++#: cp/pt.c:6610
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
+ msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
+ 
+-#: cp/pt.c:6639
++#: cp/pt.c:6625
+ #, gcc-internal-format
++msgid "the address of %qD is not a valid template argument"
++msgstr ""
++
++#: cp/pt.c:6634
++#, gcc-internal-format
++msgid "the address of the %qT subobject of %qD is not a valid template argument"
++msgstr ""
++
++#: cp/pt.c:6641
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++msgid "the address of %qD is not a valid template argument because it does not have static storage duration"
++msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
++
++#: cp/pt.c:6672
++#, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6647
++#: cp/pt.c:6680
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
+ msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
+ 
+-#: cp/pt.c:6665
++#: cp/pt.c:6698
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
+ msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
+ 
+-#: cp/pt.c:6677
++#: cp/pt.c:6714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with linkage"
+ msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
+ 
+-#: cp/pt.c:6688
++#: cp/pt.c:6725
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD does not have linkage"
+ msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
+ 
+-#: cp/pt.c:6735
++#: cp/pt.c:6775
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
+ msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
+ 
+-#: cp/pt.c:6737
++#: cp/pt.c:6777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "try using %qE instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:6783 cp/pt.c:6815
++#: cp/pt.c:6823 cp/pt.c:6855
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
+ msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
+ 
+-#: cp/pt.c:6789
++#: cp/pt.c:6829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "standard conversions are not allowed in this context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7335
++#: cp/pt.c:7417
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
+ msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
+ 
+-#: cp/pt.c:7351
++#: cp/pt.c:7433
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
+ msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
+ 
+-#: cp/pt.c:7461
++#: cp/pt.c:7543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7490
++#: cp/pt.c:7572
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
+ msgstr "μη έγκυρος αριθμός από γραμμές"
+ 
+-#: cp/pt.c:7495
++#: cp/pt.c:7577
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7511 cp/pt.c:7533 cp/pt.c:7586
++#: cp/pt.c:7593 cp/pt.c:7615 cp/pt.c:7668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7516
++#: cp/pt.c:7598
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
+ msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
+ 
+-#: cp/pt.c:7521
++#: cp/pt.c:7603
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a class template, got %qE"
+ msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
+ 
+-#: cp/pt.c:7524
++#: cp/pt.c:7606
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a type, got %qE"
+ msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
+ 
+-#: cp/pt.c:7538
++#: cp/pt.c:7620
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a type, got %qT"
+ msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
+ 
+-#: cp/pt.c:7541
++#: cp/pt.c:7623
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a class template, got %qT"
+ msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
+ 
+-#: cp/pt.c:7590
++#: cp/pt.c:7672
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a template of type %qD, got %qT"
+ msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
+ 
+-#: cp/pt.c:7604
++#: cp/pt.c:7686
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
+ 
+-#: cp/pt.c:7607
++#: cp/pt.c:7689
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  expected %qD but got %qD"
+ msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
+@@ -45735,102 +45808,102 @@
+ 
+ #. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
+ #. to be robust.
+-#: cp/pt.c:7652
++#: cp/pt.c:7734
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7675
++#: cp/pt.c:7757
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "could not convert template argument %qE from %qT to %qT"
+ msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
+ 
+-#: cp/pt.c:7812 cp/pt.c:8118
++#: cp/pt.c:7894 cp/pt.c:8200
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "template argument %d is invalid"
+ msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
+ 
+-#: cp/pt.c:7827 cp/pt.c:7957 cp/pt.c:8143
++#: cp/pt.c:7909 cp/pt.c:8039 cp/pt.c:8225
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
+ msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
+ 
+-#: cp/pt.c:7953
++#: cp/pt.c:8035
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
+ msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
+ 
+-#: cp/pt.c:7962
++#: cp/pt.c:8044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "provided for %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7987
++#: cp/pt.c:8069
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:7991
++#: cp/pt.c:8073
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
+ msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
+ 
+-#: cp/pt.c:8084
++#: cp/pt.c:8166
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:8146
++#: cp/pt.c:8228
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "provided for %q+D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:8419
++#: cp/pt.c:8501
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not a function template"
+ msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
+ 
+-#: cp/pt.c:8586
++#: cp/pt.c:8668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-template type %qT used as a template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:8588
++#: cp/pt.c:8670
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "for template declaration %q+D"
+ msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
+ 
+-#: cp/pt.c:8711
++#: cp/pt.c:8793
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "template constraint failure"
+ msgstr "εσωτερικό σφάλμα gcc"
+ 
+-#: cp/pt.c:9056
++#: cp/pt.c:9138
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of invalid variable template %qE"
+ msgstr "Μη έγκυρη προτεραιότητα `%s'"
+ 
+-#: cp/pt.c:9492
++#: cp/pt.c:9574
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11093
++#: cp/pt.c:11175
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold of empty expansion over %O"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11412
++#: cp/pt.c:11494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11416
++#: cp/pt.c:11498
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11983
++#: cp/pt.c:12065
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  when instantiating default argument for call to %D"
+ msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
+@@ -45848,271 +45921,271 @@
+ #.
+ #. is an attempt to declare a variable with function
+ #. type.
+-#: cp/pt.c:12843
++#: cp/pt.c:12925
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qD has function type"
+ msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
+ 
+-#: cp/pt.c:13015
++#: cp/pt.c:13097
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid parameter type %qT"
+ msgstr "Μη έγκυρη προτεραιότητα `%s'"
+ 
+-#: cp/pt.c:13017
++#: cp/pt.c:13099
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "in declaration %q+D"
+ msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
+ 
+-#: cp/pt.c:13128
++#: cp/pt.c:13210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function returning an array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13130
++#: cp/pt.c:13212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function returning a function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13170
++#: cp/pt.c:13252
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
+ msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
+ 
+-#: cp/pt.c:13783
++#: cp/pt.c:13865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to void"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:13785
++#: cp/pt.c:13867
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "forming pointer to reference type %qT"
+ msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
+ 
+-#: cp/pt.c:13787
++#: cp/pt.c:13869
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to reference type %qT"
+ msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
+ 
+-#: cp/pt.c:13800
++#: cp/pt.c:13882
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
+ msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
+ 
+-#: cp/pt.c:13803
++#: cp/pt.c:13885
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to qualified function type %qT"
+ msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
+ 
+-#: cp/pt.c:13851
++#: cp/pt.c:13933
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
+ msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
+ 
+-#: cp/pt.c:13857
++#: cp/pt.c:13939
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member reference type %qT"
+ msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
+ 
+-#: cp/pt.c:13863
++#: cp/pt.c:13945
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member of type void"
+ msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
+ 
+-#: cp/pt.c:13929
++#: cp/pt.c:14011
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "creating array of %qT"
+ msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
+ 
+-#: cp/pt.c:13962
++#: cp/pt.c:14044
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
+ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+ 
+-#: cp/pt.c:13999
++#: cp/pt.c:14081
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14007
++#: cp/pt.c:14089
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14071
++#: cp/pt.c:14153
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "empty initializer in lambda init-capture"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14150
++#: cp/pt.c:14232
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %qs in template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14314
++#: cp/pt.c:14396
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14329
++#: cp/pt.c:14411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14331
++#: cp/pt.c:14413
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14551
++#: cp/pt.c:14633
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "using invalid field %qD"
+ msgstr "έχει παραληφθεί η λίστα με τα πεδία"
+ 
+-#: cp/pt.c:15018 cp/pt.c:16437
++#: cp/pt.c:15100 cp/pt.c:16519
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of pack expansion expression"
+ msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
+ 
+-#: cp/pt.c:15022 cp/pt.c:16441
++#: cp/pt.c:15104 cp/pt.c:16523
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<...%> to expand argument pack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17236
++#: cp/pt.c:17318
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17265
++#: cp/pt.c:17347
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17270
++#: cp/pt.c:17352
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<this->%D%> instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:17273
++#: cp/pt.c:17355
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::%D%> instead"
+ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+ 
+-#: cp/pt.c:17278
++#: cp/pt.c:17360
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
+ msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
+ 
+-#: cp/pt.c:17611
++#: cp/pt.c:17693
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class or namespace"
+ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+ 
+-#: cp/pt.c:17614
++#: cp/pt.c:17696
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a class or namespace"
+ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+ 
+-#: cp/pt.c:17981
++#: cp/pt.c:18063
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is/uses unnamed type"
+ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+ 
+-#: cp/pt.c:17983
++#: cp/pt.c:18065
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
+ msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
+ 
+-#: cp/pt.c:17993
++#: cp/pt.c:18075
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is a variably modified type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:18008
++#: cp/pt.c:18090
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "integral expression %qE is not constant"
+ msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
+ 
+-#: cp/pt.c:18026
++#: cp/pt.c:18108
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  trying to instantiate %qD"
+ msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
+ 
+-#: cp/pt.c:21892
++#: cp/pt.c:21981
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
+ msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
+ 
+-#: cp/pt.c:21894
++#: cp/pt.c:21983
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
+ msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
+ 
+-#: cp/pt.c:21900
++#: cp/pt.c:21989
+ msgid "%s %#S"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:21924 cp/pt.c:22011
++#: cp/pt.c:22013 cp/pt.c:22100
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
+ msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
+ 
+-#: cp/pt.c:21943
++#: cp/pt.c:22032
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a static data member of a class template"
+ msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
+ 
+-#: cp/pt.c:21949 cp/pt.c:22006
++#: cp/pt.c:22038 cp/pt.c:22095
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "no matching template for %qD found"
+ msgstr "Ο έλεγχος μονοπατιού για το `%s' βρήκε `%s'"
+ 
+-#: cp/pt.c:21954
++#: cp/pt.c:22043
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
+ msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
+ 
+-#: cp/pt.c:21962
++#: cp/pt.c:22051
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %q#D"
+ msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
+ 
+-#: cp/pt.c:21998
++#: cp/pt.c:22087
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
+ msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
+ 
+-#: cp/pt.c:22021 cp/pt.c:22118
++#: cp/pt.c:22110 cp/pt.c:22207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:22026 cp/pt.c:22135
++#: cp/pt.c:22115 cp/pt.c:22224
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:22094
++#: cp/pt.c:22183
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
+ msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
+ 
+-#: cp/pt.c:22096
++#: cp/pt.c:22185
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
+ msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
+ 
+-#: cp/pt.c:22105
++#: cp/pt.c:22194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:22123
++#: cp/pt.c:22212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:22169
++#: cp/pt.c:22258
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
+ msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
+@@ -46124,92 +46197,92 @@
+ #. member function or static data member of a class template
+ #. shall be present in every translation unit in which it is
+ #. explicitly instantiated.
+-#: cp/pt.c:22719
++#: cp/pt.c:22808
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:22971
++#: cp/pt.c:23060
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:23313
++#: cp/pt.c:23402
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid template non-type parameter"
+ msgstr "Μη έγκυρος χαρακτήρας παραβολής"
+ 
+-#: cp/pt.c:23315
++#: cp/pt.c:23404
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
+ msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
+ 
+-#: cp/pt.c:24740
++#: cp/pt.c:24862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25197
++#: cp/pt.c:25317
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-class template %qT used without template arguments"
+ msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
+ 
+-#: cp/pt.c:25273
++#: cp/pt.c:25393
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25287
++#: cp/pt.c:25407
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "class template argument deduction failed:"
+ msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
+ 
+-#: cp/pt.c:25291
++#: cp/pt.c:25411
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
+ msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
+ 
+-#: cp/pt.c:25361
++#: cp/pt.c:25481
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25364
++#: cp/pt.c:25484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25396
++#: cp/pt.c:25516
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT as type rather than plain %<decltype(auto)%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25431
++#: cp/pt.c:25551
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
+ msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
+ 
+-#: cp/pt.c:25433
++#: cp/pt.c:25553
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unable to deduce %qT from %qE"
+ msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"
+ 
+-#: cp/pt.c:25466
++#: cp/pt.c:25586
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "placeholder constraints not satisfied"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25470
++#: cp/pt.c:25590
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
+ 
+-#: cp/pt.c:25474
++#: cp/pt.c:25594
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25478
++#: cp/pt.c:25598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr ""
+@@ -46368,201 +46441,201 @@
+ msgid "  since %q+#D declared in base class"
+ msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
+ 
+-#: cp/semantics.c:848
++#: cp/semantics.c:851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest explicit braces around empty body in %<do%> statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:1516
++#: cp/semantics.c:1519
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:1581
++#: cp/semantics.c:1584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:1761
++#: cp/semantics.c:1764
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of member %qD in static member function"
+ msgstr "μη έγκυρος αριθμός πεδίου: `%s'"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2447
++#: cp/semantics.c:2460
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to destructor are not allowed"
+ msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2544
++#: cp/semantics.c:2557
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
+ msgstr "η `%s' είναι συνήθως μη-στατική συνάρτηση"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2546
++#: cp/semantics.c:2559
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
+ msgstr "μη έγκυρος αριθμός πεδίου: `%s'"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2548
++#: cp/semantics.c:2561
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<this%> at top level"
+ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2570
++#: cp/semantics.c:2583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2578 cp/typeck.c:2545
++#: cp/semantics.c:2591 cp/typeck.c:2545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2600
++#: cp/semantics.c:2613
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not of type %qT"
+ msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2671
++#: cp/semantics.c:2684
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "compound literal of non-object type %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2799
++#: cp/semantics.c:2812
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2849
++#: cp/semantics.c:2862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2852
++#: cp/semantics.c:2865
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid default argument for a template template parameter"
+ msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
+ 
+-#: cp/semantics.c:2869
++#: cp/semantics.c:2882
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:2900
++#: cp/semantics.c:2913
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid definition of qualified type %qT"
+ msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3187
++#: cp/semantics.c:3200
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid base-class specification"
+ msgstr "Μη έγκυρη ρύθμιση θύρας (port)"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3348
++#: cp/semantics.c:3361
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot capture member %qD of anonymous union"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3361 cp/semantics.c:9407
++#: cp/semantics.c:3374 cp/semantics.c:9420
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not captured"
+ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3366
++#: cp/semantics.c:3379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the lambda has no capture-default"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3368
++#: cp/semantics.c:3381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda in local class %q+T cannot capture variables from the enclosing context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3380
++#: cp/semantics.c:3393
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of local variable with automatic storage from containing function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3382
++#: cp/semantics.c:3395
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of parameter from containing function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3514
++#: cp/semantics.c:3527
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of parameter outside function body"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3524
++#: cp/semantics.c:3537
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "missing template arguments"
+ msgstr "Ελλιπής ή κακοσχηματισμένη ιδιότητα"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3551
++#: cp/semantics.c:3564
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3648
++#: cp/semantics.c:3661
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of namespace %qD as expression"
+ msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3653
++#: cp/semantics.c:3666
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of class template %qT as expression"
+ msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
+ 
+ #. Ambiguous reference to base members.
+-#: cp/semantics.c:3659
++#: cp/semantics.c:3672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3685
++#: cp/semantics.c:3698
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3818
++#: cp/semantics.c:3831
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type of %qE is unknown"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3847
++#: cp/semantics.c:3860
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not an enumeration type"
+ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+ 
+ #. Parameter packs can only be used in templates
+-#: cp/semantics.c:4002
++#: cp/semantics.c:4015
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Parameter pack __bases only valid in template declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4031
++#: cp/semantics.c:4044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot apply %<offsetof%> to destructor %<~%T%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4040
++#: cp/semantics.c:4053
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second operand of %<offsetof%> is neither a single identifier nor a sequence of member accesses and array references"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4048
++#: cp/semantics.c:4061
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
+ msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4061
++#: cp/semantics.c:4074
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "offsetof within non-standard-layout type %qT is undefined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4572 cp/semantics.c:6061 cp/semantics.c:6132
+-#: cp/semantics.c:6175 cp/semantics.c:6540 cp/semantics.c:6639
+-#: cp/semantics.c:6782
++#: cp/semantics.c:4585 cp/semantics.c:6074 cp/semantics.c:6145
++#: cp/semantics.c:6188 cp/semantics.c:6553 cp/semantics.c:6652
++#: cp/semantics.c:6795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> allowed in OpenMP only in %<declare simd%> clauses"
+ msgstr ""
+@@ -46569,267 +46642,267 @@
+ 
+ # src/getopt.c:628
+ # src/getopt.c:628
+-#: cp/semantics.c:5253
++#: cp/semantics.c:5266
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction lookup is ambiguous"
+ msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5526
++#: cp/semantics.c:5539
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %<reduction%> clause is a zero size array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5574
++#: cp/semantics.c:5587
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE has const type for %<reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5686
++#: cp/semantics.c:5699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction with constructor initializer for base class %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5920
++#: cp/semantics.c:5933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause with %qs modifier applied to non-reference variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5935
++#: cp/semantics.c:5948
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause applied to non-integral, non-floating, non-pointer variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5947
++#: cp/semantics.c:5960
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5969
++#: cp/semantics.c:5982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear step expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6072
++#: cp/semantics.c:6085
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
+ msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6144
++#: cp/semantics.c:6157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6187
++#: cp/semantics.c:6200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6232
++#: cp/semantics.c:6245
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> static expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6246
++#: cp/semantics.c:6259
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> static value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6280
++#: cp/semantics.c:6293
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> num expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6283
++#: cp/semantics.c:6296
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<vector%> length expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6287
++#: cp/semantics.c:6300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<worker%> num expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6291
++#: cp/semantics.c:6304
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs expression must be integral"
+ msgstr "Λάθος έκφραση στην αποτίμηση: %s"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6309
++#: cp/semantics.c:6322
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> num value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6313
++#: cp/semantics.c:6326
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<vector%> length value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6318
++#: cp/semantics.c:6331
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<worker%> num value must be positive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6370
++#: cp/semantics.c:6383
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule chunk size expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6413
++#: cp/semantics.c:6426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs length expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6426
++#: cp/semantics.c:6439
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs length expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr "Λάθος έκφραση στην αποτίμηση: %s"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6445
++#: cp/semantics.c:6458
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<async%> expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6473
++#: cp/semantics.c:6486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<thread_limit%> expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6502
++#: cp/semantics.c:6515
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<device%> id must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6523
++#: cp/semantics.c:6536
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<dist_schedule%> chunk size expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6550
++#: cp/semantics.c:6563
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in %<aligned%> clause"
+ msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
+ 
+-#: cp/semantics.c:6564
++#: cp/semantics.c:6577
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array nor a reference to pointer or array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6570
++#: cp/semantics.c:6583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in %<aligned%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6583
++#: cp/semantics.c:6596
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6632
++#: cp/semantics.c:6645
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in %<depend%> clause"
+ msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
+ 
+-#: cp/semantics.c:6917
++#: cp/semantics.c:6930
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "overloaded function name %qE in clause %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6921
++#: cp/semantics.c:6934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "template %qE in clause %qs"
+ msgstr "αποτυχία κατά την εγγραφή δεδομένων για την κατηγορία `%s'"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6986
++#: cp/semantics.c:6999
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<grainsize%> expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7015
++#: cp/semantics.c:7028
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<priority%> expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7044
++#: cp/semantics.c:7057
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<num_tasks%> expression must be integral"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7073
++#: cp/semantics.c:7086
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs variable is neither a pointer, nor an array nor reference to pointer or array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7113
++#: cp/semantics.c:7126
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<tile%> argument needs integral type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7532
++#: cp/semantics.c:7545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qD is not file, namespace or block scope variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7546
++#: cp/semantics.c:7559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qE directive not in %qT definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:7751
++#: cp/semantics.c:7764
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "difference between %qE and %qD does not have integer type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8179
++#: cp/semantics.c:8192
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp simd%> used with class iteration variable %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8522 cp/semantics.c:8532
++#: cp/semantics.c:8535 cp/semantics.c:8545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp atomic update%> uses two different expressions for memory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8825
++#: cp/semantics.c:8838
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "static assertion failed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8827
++#: cp/semantics.c:8840
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "static assertion failed: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8832
++#: cp/semantics.c:8845
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant condition for static assertion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:8862
++#: cp/semantics.c:8875
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument to decltype must be an expression"
+ msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8890
++#: cp/semantics.c:8903
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "decltype cannot resolve address of overloaded function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:9446
++#: cp/semantics.c:9459
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "operand of fold expression has no unexpanded parameter packs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:9499
++#: cp/semantics.c:9512
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both arguments in binary fold have unexpanded parameter packs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:9501
++#: cp/semantics.c:9514
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no unexpanded parameter packs in binary fold"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:9519
++#: cp/semantics.c:9532
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-pointer argument to %<__builtin_launder%>"
+ msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
+@@ -46844,107 +46917,107 @@
+ msgid "lambda-expression in a constant expression"
+ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+ 
+-#: cp/tree.c:3893
++#: cp/tree.c:3888
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:3900
++#: cp/tree.c:3895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to class or enumeration types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:3952
++#: cp/tree.c:3947
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is not an integer constant"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:3974
++#: cp/tree.c:3969
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:3982
++#: cp/tree.c:3977
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is out of range"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:3992
++#: cp/tree.c:3987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4003
++#: cp/tree.c:3998
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
+ msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
+ 
+-#: cp/tree.c:4030
++#: cp/tree.c:4025
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "redeclaration of %qD adds abi tag %E"
+ msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
+ 
+-#: cp/tree.c:4050
++#: cp/tree.c:4045
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the %qE attribute requires arguments"
+ msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
+ 
+-#: cp/tree.c:4061
++#: cp/tree.c:4056
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to the %qE attribute must be narrow string literals"
+ msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+ 
+-#: cp/tree.c:4074 cp/tree.c:4087
++#: cp/tree.c:4069 cp/tree.c:4082
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to the %qE attribute must contain valid identifiers"
+ msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+ 
+-#: cp/tree.c:4076
++#: cp/tree.c:4071
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<%c%> is not a valid first character for an identifier"
+ msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
+ 
+-#: cp/tree.c:4089
++#: cp/tree.c:4084
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<%c%> is not a valid character in an identifier"
+ msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
+ 
+-#: cp/tree.c:4113
++#: cp/tree.c:4108
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to non-class, non-enum type %qT"
+ msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
+ 
+-#: cp/tree.c:4119
++#: cp/tree.c:4114
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to %qT after its definition"
+ msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"
+ 
+-#: cp/tree.c:4126
++#: cp/tree.c:4121
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qE attribute applied to template instantiation %qT"
+ msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
+ 
+-#: cp/tree.c:4133
++#: cp/tree.c:4128
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qE attribute applied to template specialization %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4155
++#: cp/tree.c:4150
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to non-function, non-variable %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/tree.c:4161
++#: cp/tree.c:4156
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to extern \"C\" declaration %qD"
+ msgstr "αδυναμία ανάγνωσης κεφαλίδας από το `%s'"
+ 
+-#: cp/tree.c:4889
++#: cp/tree.c:4884
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "zero as null pointer constant"
+ msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
+ 
+-#: cp/tree.c:4902
++#: cp/tree.c:4897
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
+ msgstr ""
+@@ -47627,102 +47700,102 @@
+ msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
+ msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8507
++#: cp/typeck.c:8508
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
+ msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8513
++#: cp/typeck.c:8514
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in default argument"
+ msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8517
++#: cp/typeck.c:8518
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in argument passing"
+ msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8521
++#: cp/typeck.c:8522
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT"
+ msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8525
++#: cp/typeck.c:8526
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in initialization"
+ msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8529
++#: cp/typeck.c:8530
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in return"
+ msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8533
++#: cp/typeck.c:8534
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in assignment"
+ msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8546
++#: cp/typeck.c:8547
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "class type %qT is incomplete"
+ msgstr "η επιστρεφόμενη τιμή της `%s' δεν είναι `int'"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8564
++#: cp/typeck.c:8565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter %qP of %qD might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8568
++#: cp/typeck.c:8569
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8573
++#: cp/typeck.c:8574
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target of conversion might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8578
++#: cp/typeck.c:8579
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target of initialization might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8588
++#: cp/typeck.c:8589
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "left-hand side of assignment might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8683
++#: cp/typeck.c:8684
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "in passing argument %P of %qD"
+ msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8742
++#: cp/typeck.c:8743
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "returning reference to temporary"
+ msgstr "xdr_reference: η μνήμη εξαντλήθηκε\n"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8749
++#: cp/typeck.c:8750
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference to non-lvalue returned"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8764
++#: cp/typeck.c:8765
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference to local variable %qD returned"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8768
++#: cp/typeck.c:8769
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address of label %qD returned"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8772
++#: cp/typeck.c:8773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "address of local variable %qD returned"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8818
++#: cp/typeck.c:8819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning a value from a destructor"
+ msgstr ""
+@@ -47729,55 +47802,55 @@
+ 
+ #. If a return statement appears in a handler of the
+ #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
+-#: cp/typeck.c:8826
++#: cp/typeck.c:8827
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
+ msgstr ""
+ 
+ #. You can't return a value from a constructor.
+-#: cp/typeck.c:8829
++#: cp/typeck.c:8830
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning a value from a constructor"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Give a helpful error message.
+-#: cp/typeck.c:8859 cp/typeck.c:8905
++#: cp/typeck.c:8860 cp/typeck.c:8906
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
+ msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8867
++#: cp/typeck.c:8868
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "returning initializer list"
+ msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8886
++#: cp/typeck.c:8887
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent types %qT and %qT deduced for lambda return type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8889
++#: cp/typeck.c:8890
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent deduction for auto return type: %qT and then %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:8924
++#: cp/typeck.c:8925
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
+ msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8954
++#: cp/typeck.c:8955
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Make this a permerror because we used to accept it.
+-#: cp/typeck.c:9556
++#: cp/typeck.c:9557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using temporary as lvalue"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/typeck.c:9558
++#: cp/typeck.c:9559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using xvalue (rvalue reference) as lvalue"
+ msgstr ""
+@@ -51741,87 +51814,87 @@
+ msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5234
++#: fortran/expr.c:5239
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5242
++#: fortran/expr.c:5247
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5250
++#: fortran/expr.c:5255
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Named constant %qs in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5259
++#: fortran/expr.c:5264
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5270
++#: fortran/expr.c:5275
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5279
++#: fortran/expr.c:5284
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Type inaccessible in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5292
++#: fortran/expr.c:5297
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5305
++#: fortran/expr.c:5310
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "LOCK_EVENT in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5335
++#: fortran/expr.c:5340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5343
++#: fortran/expr.c:5348
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5356
++#: fortran/expr.c:5361
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5364
++#: fortran/expr.c:5369
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5376
++#: fortran/expr.c:5381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5435
++#: fortran/expr.c:5440
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5439
++#: fortran/expr.c:5444
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5450
++#: fortran/expr.c:5455
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Associate-name %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/expr.c:5492
++#: fortran/expr.c:5497
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Elements with the same value at %L and %L in vector subscript in a variable definition context (%s)"
+ msgstr ""
+@@ -52009,12 +52082,12 @@
+ msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/interface.c:965 fortran/resolve.c:15914
++#: fortran/interface.c:965 fortran/resolve.c:15882
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/interface.c:972 fortran/resolve.c:15932
++#: fortran/interface.c:972 fortran/resolve.c:15900
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr ""
+@@ -52792,509 +52865,524 @@
+ msgid "Fortran 2003: DT format specifier not allowed at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:685
++#: fortran/io.c:695
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "X descriptor requires leading space count at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:762
++#: fortran/io.c:724
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "$ descriptor at %L"
+ msgstr "(χωρίς περιγραφή)"
+ 
+-#: fortran/io.c:766
++#: fortran/io.c:728
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "$ should be the last specifier in format at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:865 fortran/io.c:869
++#: fortran/io.c:828 fortran/io.c:832
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Extension: Zero width after L descriptor at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:881
++#: fortran/io.c:844
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing positive width after L descriptor at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:912
++#: fortran/io.c:875
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<G0%> in format at %L"
+ msgstr "repeated leap second moment"
+ 
+-#: fortran/io.c:940
++#: fortran/io.c:903
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Positive width required in format specifier %s at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:956 fortran/io.c:963
++#: fortran/io.c:919 fortran/io.c:926
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Period required in format specifier %s at %L"
+ msgstr "άγνωστο πρόθεμα: %s"
+ 
+-#: fortran/io.c:1035
++#: fortran/io.c:1045
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Period required in format specifier at %L"
+ msgstr "άγνωστο πρόθεμα: %s"
+ 
+-#: fortran/io.c:1057
++#: fortran/io.c:1067
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "The H format specifier at %L is a Fortran 95 deleted feature"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1145 fortran/io.c:1207
++#: fortran/io.c:1155 fortran/io.c:1217
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing comma at %L"
+ msgstr "Έχει παραληφθεί εντολή"
+ 
+-#: fortran/io.c:1225
++#: fortran/io.c:1235
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s in format string at %L"
+ msgstr "Η αλυσίδα μορφής δεν είναι έγκυρη: `%s'"
+ 
+-#: fortran/io.c:1263
++#: fortran/io.c:1273
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Extraneous characters in format at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1285
++#: fortran/io.c:1295
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Format statement in module main block at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1294
++#: fortran/io.c:1304
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FORMAT statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1300
++#: fortran/io.c:1310
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing format label at %C"
+ msgstr "Ελλιπής ή κακοσχηματισμένη ιδιότητα"
+ 
+-#: fortran/io.c:1348
++#: fortran/io.c:1358
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOMSG must be a scalar-default-char-variable at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1362
++#: fortran/io.c:1372
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s requires a scalar-default-char-expr at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1385 fortran/io.c:1416 fortran/io.c:1482
++#: fortran/io.c:1395 fortran/io.c:1426 fortran/io.c:1492
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Invalid value for %s specification at %C"
+ msgstr "Μη έγκυρη ρύθμιση θύρας (port)"
+ 
+-#: fortran/io.c:1391 fortran/io.c:1422 fortran/io.c:1564 fortran/io.c:1577
++#: fortran/io.c:1401 fortran/io.c:1432 fortran/io.c:1574 fortran/io.c:1587
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate %s specification at %C"
+ msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
+ 
+-#: fortran/io.c:1429
++#: fortran/io.c:1439
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s cannot be INTENT(IN) at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1437
++#: fortran/io.c:1447
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1488
++#: fortran/io.c:1498
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate %s label specification at %C"
+ msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
+ 
+-#: fortran/io.c:1508 fortran/io.c:1525 fortran/io.c:1546
++#: fortran/io.c:1518 fortran/io.c:1535 fortran/io.c:1556
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s is a DEC extension at %C, re-compile with -fdec to enable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1599
++#: fortran/io.c:1609
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1617
++#: fortran/io.c:1627
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FORMAT tag at %L must be of type default-kind CHARACTER or of INTEGER"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1623
++#: fortran/io.c:1633
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1628
++#: fortran/io.c:1638
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L has not been assigned a format label"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1635
++#: fortran/io.c:1645
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Scalar %qs in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1647
++#: fortran/io.c:1657
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character in FORMAT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1653
++#: fortran/io.c:1663
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character assumed shape array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1660
++#: fortran/io.c:1670
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character assumed size array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1667
++#: fortran/io.c:1677
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character pointer array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1693
++#: fortran/io.c:1703
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be of type %s"
+ msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
+ 
+-#: fortran/io.c:1700
++#: fortran/io.c:1710
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be a character string of default kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1707
++#: fortran/io.c:1717
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be scalar"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1713
++#: fortran/io.c:1723
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOMSG tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1721
++#: fortran/io.c:1731
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in %s tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1730
++#: fortran/io.c:1740
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-default LOGICAL kind in %s tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1737
++#: fortran/io.c:1747
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "NEWUNIT specifier at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1755
++#: fortran/io.c:1765
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CONVERT tag at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1965
++#: fortran/io.c:1975
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1973 fortran/io.c:2000
++#: fortran/io.c:1983 fortran/io.c:2010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1992
++#: fortran/io.c:2002
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2014 fortran/io.c:2022
++#: fortran/io.c:2024 fortran/io.c:2032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2075
++#: fortran/io.c:2085
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2088
++#: fortran/io.c:2098
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT specifier not allowed with NEWUNIT at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2098
++#: fortran/io.c:2108
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "NEWUNIT specifier must have FILE= or STATUS='scratch' at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2106
++#: fortran/io.c:2116
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "OPEN statement at %C must have UNIT or NEWUNIT specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2144
++#: fortran/io.c:2154
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ACTION type conflicts with READONLY specifier at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2158
++#: fortran/io.c:2168
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2179 fortran/io.c:3712
++#: fortran/io.c:2189 fortran/io.c:3779
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2216 fortran/io.c:3688
++#: fortran/io.c:2226 fortran/io.c:3755
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2254
++#: fortran/io.c:2264
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2317 fortran/io.c:3761
++#: fortran/io.c:2327 fortran/io.c:3828
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2356
++#: fortran/io.c:2366
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2577
++#: fortran/io.c:2587
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2639
++#: fortran/io.c:2649
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2647
++#: fortran/io.c:2657
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2745 fortran/match.c:2937
++#: fortran/io.c:2755 fortran/match.c:2937
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2779
++#: fortran/io.c:2789
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number missing in statement at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2787 fortran/io.c:3230
++#: fortran/io.c:2797 fortran/io.c:3264
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2820
++#: fortran/io.c:2830
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FLUSH statement at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2861
++#: fortran/io.c:2871
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing format with default unit at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2881
++#: fortran/io.c:2891
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
+ msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
+ 
+-#: fortran/io.c:2955
++#: fortran/io.c:2965
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate format specification at %C"
+ msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
+ 
+-#: fortran/io.c:2972
++#: fortran/io.c:3006
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs in namelist %qs is INTENT(IN) at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3008
++#: fortran/io.c:3042
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate NML specification at %C"
+ msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
+ 
+-#: fortran/io.c:3017
++#: fortran/io.c:3051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs at %C must be a NAMELIST group name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3087
++#: fortran/io.c:3121
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3164
++#: fortran/io.c:3198
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT not specified at %L"
+ msgstr "μη ορισμένο"
+ 
+-#: fortran/io.c:3176
++#: fortran/io.c:3210
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3198
++#: fortran/io.c:3232
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3209
++#: fortran/io.c:3243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3223
++#: fortran/io.c:3257
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3251
++#: fortran/io.c:3287
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST %qs in READ statement at %L contains the symbol %qs which may not appear in a variable definition context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3261
++#: fortran/io.c:3299
++#, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
++msgstr ""
++
++#: fortran/io.c:3309 fortran/resolve.c:13913
++#, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
++msgstr ""
++
++#: fortran/io.c:3317
++#, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
++msgstr ""
++
++#: fortran/io.c:3328
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Comma before i/o item list at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3271
++#: fortran/io.c:3338
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+ 
+-#: fortran/io.c:3283
++#: fortran/io.c:3350
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "END tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+ 
+-#: fortran/io.c:3295
++#: fortran/io.c:3362
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+ 
+-#: fortran/io.c:3305
++#: fortran/io.c:3372
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
+ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+ 
+-#: fortran/io.c:3336
++#: fortran/io.c:3403
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "io_kind_name(): bad I/O-kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3425
++#: fortran/io.c:3492
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
+ msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"
+ 
+-#: fortran/io.c:3456
++#: fortran/io.c:3523
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected variable in READ statement at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3462
++#: fortran/io.c:3529
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected expression in %s statement at %C"
+ msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
+ 
+ #. A general purpose syntax error.
+-#: fortran/io.c:3519 fortran/io.c:4179 fortran/gfortran.h:2813
++#: fortran/io.c:3586 fortran/io.c:4246 fortran/gfortran.h:2813
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "syntax error at %qs token"
+ msgid "Syntax error in %s statement at %C"
+ msgstr "συντακτικό σφάλμα στο σύμβολο %qs"
+ 
+-#: fortran/io.c:3603
++#: fortran/io.c:3670
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Internal file at %L with namelist"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3659
++#: fortran/io.c:3726
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3737
++#: fortran/io.c:3804
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3813
++#: fortran/io.c:3880
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3965
++#: fortran/io.c:4032
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4146
++#: fortran/io.c:4213
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected comma in I/O list at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4213
++#: fortran/io.c:4280
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4380 fortran/io.c:4442
++#: fortran/io.c:4447 fortran/io.c:4509
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4408
++#: fortran/io.c:4475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4418 fortran/trans-io.c:1333
++#: fortran/io.c:4485 fortran/trans-io.c:1333
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4425
++#: fortran/io.c:4492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4435
++#: fortran/io.c:4502
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in INQUIRE statement at %L can not be %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4450
++#: fortran/io.c:4517
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4628
++#: fortran/io.c:4695
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:4634
++#: fortran/io.c:4701
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr ""
+@@ -54193,252 +54281,252 @@
+ msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:637
++#: fortran/module.c:638
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Renaming operators in USE statements at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:678
++#: fortran/module.c:679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The name %qs at %C has already been used as an external module name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:741
++#: fortran/module.c:742
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "SUBMODULE declaration at %C"
+ msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
+ 
+-#: fortran/module.c:746
++#: fortran/module.c:747
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "SUBMODULE declaration at %C cannot appear within another scoping unit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:821
++#: fortran/module.c:822
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in SUBMODULE statement at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1166
++#: fortran/module.c:1167
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Reading module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1170
++#: fortran/module.c:1171
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Writing module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1174
++#: fortran/module.c:1175
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1569
++#: fortran/module.c:1570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "require_atom(): bad atom type required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1618
++#: fortran/module.c:1619
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Error writing modules file: %s"
+ msgstr "%s: Σφάλμα κατά την εγγραφή του %s\n"
+ 
+-#: fortran/module.c:1662
++#: fortran/module.c:1663
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_atom(): Writing negative integer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1669
++#: fortran/module.c:1670
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_atom(): Trying to write dab atom"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1875
++#: fortran/module.c:1876
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unquote_string(): got bad string"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:2674
++#: fortran/module.c:2675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mio_array_ref(): Unknown array ref"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:3650
++#: fortran/module.c:3651
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:4746
++#: fortran/module.c:4747
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Ambiguous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:4749
++#: fortran/module.c:4750
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Previous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:4943
++#: fortran/module.c:4944
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs of module %qs, imported at %C, is also the name of the current program unit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5295
++#: fortran/module.c:5296
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5302
++#: fortran/module.c:5303
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5307
++#: fortran/module.c:5308
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Intrinsic operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5542
++#: fortran/module.c:5543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_symbol(): bad module symbol %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5875
++#: fortran/module.c:5876
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_symtree(): Symbol not written"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6062
++#: fortran/module.c:6063
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Can't open module file %qs for writing at %C: %s"
+ msgstr "%s: Σφάλμα εγγραφής "
+ 
+-#: fortran/module.c:6081
++#: fortran/module.c:6082
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Error writing module file %qs for writing: %s"
+ msgstr "%s: Σφάλμα κατά την εγγραφή του %s\n"
+ 
+-#: fortran/module.c:6092
++#: fortran/module.c:6093
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Can't delete module file %qs: %s"
+ msgstr "%s: Δεν είναι δυνατόν να δημιουργηθεί %s: %s\n"
+ 
+-#: fortran/module.c:6095
++#: fortran/module.c:6096
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Can't rename module file %qs to %qs: %s"
+ msgstr "%s: Προειδοποίηση: η uname απέτυχε: %s\n"
+ 
+-#: fortran/module.c:6101
++#: fortran/module.c:6102
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Can't delete temporary module file %qs: %s"
+ msgstr "%s: Δε μπορεί να διαγραφεί το %s: %s\n"
+ 
+-#: fortran/module.c:6158
++#: fortran/module.c:6159
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs at %C already declared"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6229
++#: fortran/module.c:6230
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "import_iso_c_binding_module(): Unable to create symbol for %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6337 fortran/module.c:6681
++#: fortran/module.c:6338 fortran/module.c:6682
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The symbol %qs, referenced at %L, is not in the selected standard"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6465
++#: fortran/module.c:6466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6486 fortran/module.c:6519 fortran/module.c:6561
++#: fortran/module.c:6487 fortran/module.c:6520 fortran/module.c:6562
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs already declared"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6666
++#: fortran/module.c:6667
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Use of intrinsic module %qs at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6688
++#: fortran/module.c:6689
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6756
++#: fortran/module.c:6757
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6810
++#: fortran/module.c:6811
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6836
++#: fortran/module.c:6837
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "USE statement at %C has no ONLY qualifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6865
++#: fortran/module.c:6866
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6877
++#: fortran/module.c:6878
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ISO_C_BINDING module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6890
++#: fortran/module.c:6891
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Can't find an intrinsic module named %qs at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6896
++#: fortran/module.c:6897
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_FEATURES module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6902
++#: fortran/module.c:6903
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_EXCEPTIONS module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6908
++#: fortran/module.c:6909
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_ARITHMETIC module at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6918
++#: fortran/module.c:6919
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Can't open module file %qs for reading at %C: %s"
+ msgstr "%s: Δεν είναι δυνατόν να ανοιχτεί το %s: %s\n"
+ 
+-#: fortran/module.c:6921
++#: fortran/module.c:6922
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Module file %qs has not been generated, either because the module does not contain a MODULE PROCEDURE or there is an error in the module."
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6932
++#: fortran/module.c:6933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Use of non-intrinsic module %qs at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6955
++#: fortran/module.c:6956
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "File %qs opened at %C is not a GNU Fortran module file"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6963
++#: fortran/module.c:6964
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Cannot read module file %qs opened at %C, because it was created by a different version of GNU Fortran"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6978
++#: fortran/module.c:6979
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Can't USE the same %smodule we're building!"
+ msgstr ""
+@@ -56816,7 +56904,7 @@
+ msgid "Unable to resolve the specific function %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:2751 fortran/resolve.c:15846
++#: fortran/resolve.c:2751 fortran/resolve.c:15814
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
+ msgstr ""
+@@ -58306,447 +58394,437 @@
+ msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13884
++#: fortran/resolve.c:13866
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13890
++#: fortran/resolve.c:13872
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13896
++#: fortran/resolve.c:13878
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13904
++#: fortran/resolve.c:13886
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13914
++#: fortran/resolve.c:13903
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
+-msgstr ""
+-
+-#: fortran/resolve.c:13924
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
+-msgstr ""
+-
+-#: fortran/resolve.c:13942
+-#, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13957
++#: fortran/resolve.c:13925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13968
++#: fortran/resolve.c:13936
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13995
++#: fortran/resolve.c:13963
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14014
++#: fortran/resolve.c:13982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14030
++#: fortran/resolve.c:13998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14041
++#: fortran/resolve.c:14009
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14049
++#: fortran/resolve.c:14017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14091
++#: fortran/resolve.c:14059
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14155
++#: fortran/resolve.c:14123
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14158
++#: fortran/resolve.c:14126
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14254
++#: fortran/resolve.c:14222
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14272
++#: fortran/resolve.c:14240
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14275
++#: fortran/resolve.c:14243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14283
++#: fortran/resolve.c:14251
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14290
++#: fortran/resolve.c:14258
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14303
++#: fortran/resolve.c:14271
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14309
++#: fortran/resolve.c:14277
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14319
++#: fortran/resolve.c:14287
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14328
++#: fortran/resolve.c:14296
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14341 fortran/resolve.c:14508
++#: fortran/resolve.c:14309 fortran/resolve.c:14476
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14355
++#: fortran/resolve.c:14323
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14364
++#: fortran/resolve.c:14332
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14373
++#: fortran/resolve.c:14341
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14381
++#: fortran/resolve.c:14349
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14388
++#: fortran/resolve.c:14356
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14408
++#: fortran/resolve.c:14376
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14415
++#: fortran/resolve.c:14383
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14422
++#: fortran/resolve.c:14390
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14429
++#: fortran/resolve.c:14397
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14454
++#: fortran/resolve.c:14422
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14534
++#: fortran/resolve.c:14502
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14549
++#: fortran/resolve.c:14517
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14562
++#: fortran/resolve.c:14530
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14580
++#: fortran/resolve.c:14548
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14592
++#: fortran/resolve.c:14560
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14601
++#: fortran/resolve.c:14569
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14613
++#: fortran/resolve.c:14581
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14622
++#: fortran/resolve.c:14590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14634
++#: fortran/resolve.c:14602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14649
++#: fortran/resolve.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14657
++#: fortran/resolve.c:14625
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14664
++#: fortran/resolve.c:14632
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14676
++#: fortran/resolve.c:14644
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14685
++#: fortran/resolve.c:14653
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14701
++#: fortran/resolve.c:14669
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14707
++#: fortran/resolve.c:14675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14732
++#: fortran/resolve.c:14700
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Namelist %qs can not be an argument to subroutine or function at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14802
++#: fortran/resolve.c:14770
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14813
++#: fortran/resolve.c:14781
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14909
++#: fortran/resolve.c:14877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "check_data_variable(): Bad expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14915
++#: fortran/resolve.c:14883
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14921
++#: fortran/resolve.c:14889
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14930
++#: fortran/resolve.c:14898
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14944
++#: fortran/resolve.c:14912
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14990
++#: fortran/resolve.c:14958
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15003
++#: fortran/resolve.c:14971
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15102
++#: fortran/resolve.c:15070
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15110
++#: fortran/resolve.c:15078
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15118
++#: fortran/resolve.c:15086
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15243
++#: fortran/resolve.c:15211
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15408
++#: fortran/resolve.c:15376
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Label %d at %L defined but not used"
+ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15414
++#: fortran/resolve.c:15382
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15498
++#: fortran/resolve.c:15466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15507
++#: fortran/resolve.c:15475
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15515
++#: fortran/resolve.c:15483
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15531
++#: fortran/resolve.c:15499
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15634
++#: fortran/resolve.c:15602
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15649
++#: fortran/resolve.c:15617
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15661
++#: fortran/resolve.c:15629
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Common block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15670
++#: fortran/resolve.c:15638
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15743
++#: fortran/resolve.c:15711
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15754
++#: fortran/resolve.c:15722
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15765
++#: fortran/resolve.c:15733
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Substring at %L has length zero"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15856
++#: fortran/resolve.c:15824
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15869
++#: fortran/resolve.c:15837
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15889
++#: fortran/resolve.c:15857
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15899
++#: fortran/resolve.c:15867
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15907
++#: fortran/resolve.c:15875
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15921
++#: fortran/resolve.c:15889
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15939
++#: fortran/resolve.c:15907
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15946
++#: fortran/resolve.c:15914
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:16024
++#: fortran/resolve.c:15992
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
+ msgstr ""
+@@ -59832,12 +59910,12 @@
+ msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/trans-io.c:1957
++#: fortran/trans-io.c:1968
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "build_dt: format with namelist"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/trans-io.c:2464
++#: fortran/trans-io.c:2475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Bad IO basetype (%d)"
+ msgstr ""
+Index: gcc/po/zh_CN.po
+===================================================================
+--- a/src/gcc/po/zh_CN.po	(.../tags/gcc_7_2_0_release)
++++ b/src/gcc/po/zh_CN.po	(.../branches/gcc-7-branch)
+@@ -32,7 +32,7 @@
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: gcc 6.1.0\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
+-"POT-Creation-Date: 2017-05-01 22:24+0000\n"
++"POT-Creation-Date: 2017-08-04 22:17+0000\n"
+ "PO-Revision-Date: 2016-04-30 17:13-0400\n"
+ "Last-Translator: Mingye Wang (Arthur2e5) <arthur200126 at gmail.com>\n"
+ "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh at googlegroups.com>\n"
+@@ -218,13 +218,13 @@
+ #. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
+ #. We can't handle floating point constants;
+ #. PRINT_OPERAND must handle them.
+-#: final.c:3988 config/arc/arc.c:5068 config/i386/i386.c:17057
++#: final.c:3988 config/arc/arc.c:5068 config/i386/i386.c:17063
+ #: config/pdp11/pdp11.c:1698
+ #, c-format
+ msgid "floating constant misused"
+ msgstr "错误地使用了浮点常量"
+ 
+-#: final.c:4046 config/arc/arc.c:5165 config/i386/i386.c:17155
++#: final.c:4046 config/arc/arc.c:5165 config/i386/i386.c:17161
+ #: config/pdp11/pdp11.c:1739
+ #, c-format
+ msgid "invalid expression as operand"
+@@ -502,62 +502,62 @@
+ "以 -g、-f、-m、-O、-W 或 --param 开头的选项将由 %s 自动传递给其调用的\n"
+ " 不同子进程。若要向这些进程传递其他选项,必须使用 -W<字母> 选项。\n"
+ 
+-#: gcc.c:5934
++#: gcc.c:5937
+ #, c-format
+ msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
+ msgstr "处理 spec (%s),即‘%s’\n"
+ 
+-#: gcc.c:6638
++#: gcc.c:6641
+ #, c-format
+ msgid "Target: %s\n"
+ msgstr "目标:%s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6639
++#: gcc.c:6642
+ #, c-format
+ msgid "Configured with: %s\n"
+ msgstr "配置为:%s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6653
++#: gcc.c:6656
+ #, c-format
+ msgid "Thread model: %s\n"
+ msgstr "线程模型:%s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6664
++#: gcc.c:6667
+ #, c-format
+ msgid "gcc version %s %s\n"
+ msgstr "gcc 版本 %s %s\n"
+ 
+-#: gcc.c:6667
++#: gcc.c:6670
+ #, c-format
+ msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
+ msgstr "版本为 %s %s的 gcc 驱动程序,执行版本为 %s 的 gcc\n"
+ 
+-#: gcc.c:6740 gcc.c:6952
++#: gcc.c:6743 gcc.c:6955
+ #, c-format
+ msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
+ msgstr "此 bug 不可重现,可能是硬件或操作系统问题。\n"
+ 
+-#: gcc.c:6876
++#: gcc.c:6879
+ #, c-format
+ msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
+ msgstr "预处理后的源码储存于文件 %s,请将其附在错误报告内。\n"
+ 
+-#: gcc.c:7829
++#: gcc.c:7832
+ #, c-format
+ msgid "install: %s%s\n"
+ msgstr "安装:%s%s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7832
++#: gcc.c:7835
+ #, c-format
+ msgid "programs: %s\n"
+ msgstr "程序:%s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7834
++#: gcc.c:7837
+ #, c-format
+ msgid "libraries: %s\n"
+ msgstr "库:%s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7951
++#: gcc.c:7954
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -566,16 +566,16 @@
+ "\n"
+ "报告程序缺陷的步骤请参见:\n"
+ 
+-#: gcc.c:7967 gcov-tool.c:528
++#: gcc.c:7970 gcov-tool.c:528
+ #, c-format
+ msgid "%s %s%s\n"
+ msgstr "%s %s%s\n"
+ 
+-#: gcc.c:7970 gcov-tool.c:530 gcov.c:689 fortran/gfortranspec.c:280
++#: gcc.c:7973 gcov-tool.c:530 gcov.c:689 fortran/gfortranspec.c:280
+ msgid "(C)"
+ msgstr "©"
+ 
+-#: gcc.c:7971 fortran/gfortranspec.c:281
++#: gcc.c:7974 fortran/gfortranspec.c:281
+ msgid ""
+ "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
+ "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+@@ -584,7 +584,7 @@
+ "本程序是自由软件;请参看源代码的版权声明。本软件没有任何担保;\n"
+ "包括没有适销性和某一专用目的下的适用性担保。\n"
+ 
+-#: gcc.c:8276
++#: gcc.c:8279
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -597,7 +597,7 @@
+ "=========\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:8277
++#: gcc.c:8280
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
+@@ -606,7 +606,7 @@
+ "使用“-Wl,选项”将“选项”传递给链接器。\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:9580
++#: gcc.c:9583
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Assembler options\n"
+@@ -617,7 +617,7 @@
+ "=========\n"
+ "\n"
+ 
+-#: gcc.c:9581
++#: gcc.c:9584
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
+@@ -631,16 +631,16 @@
+ msgid "  merge [options] <dir1> <dir2>         Merge coverage file contents\n"
+ msgstr "  merge [选项] <目录1> <目录2>           合并测试覆盖率文件内容\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:176 gcov-tool.c:270 gcov-tool.c:420
++#: gcov-tool.c:176 gcov-tool.c:271
+ #, c-format
++msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
++msgstr "    -o, --output <dir>                  输出目录\n"
++
++#: gcov-tool.c:177 gcov-tool.c:273 gcov-tool.c:425
++#, c-format
+ msgid "    -v, --verbose                       Verbose mode\n"
+ msgstr "    -v, --verbo      se                 输出更多信息\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:177 gcov-tool.c:271
+-#, c-format
+-msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
+-msgstr "    -o, --output <dir>                  输出目录\n"
+-
+ #: gcov-tool.c:178
+ #, c-format
+ msgid "    -w, --weight <w1,w2>                Set weights (float point values)\n"
+@@ -656,17 +656,17 @@
+ msgid "  rewrite [options] <dir>               Rewrite coverage file contents\n"
+ msgstr "  rewrite [选项] <目录>                  覆写测试覆盖率文件内容\n"
+ 
++#: gcov-tool.c:270
++#, fuzzy, c-format
++#| msgid "    -n, --normalize <long long>         Normalize the profile\n"
++msgid "    -n, --normalize <int64_t>           Normalize the profile\n"
++msgstr "    -n, --normalize <long long>         归一化配置\n"
++
+ #: gcov-tool.c:272
+ #, c-format
+ msgid "    -s, --scale <float or simple-frac>  Scale the profile counters\n"
+ msgstr "    -s, --scale <浮点数或分数>            按比例缩放配置计数器\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:273
+-#, fuzzy, c-format
+-#| msgid "    -n, --normalize <long long>         Normalize the profile\n"
+-msgid "    -n, --normalize <int64_t>           Normalize the profile\n"
+-msgstr "    -n, --normalize <long long>         归一化配置\n"
+-
+ #: gcov-tool.c:290
+ #, c-format
+ msgid "Rewrite subcommand usage:"
+@@ -692,27 +692,27 @@
+ msgid "  overlap [options] <dir1> <dir2>       Compute the overlap of two profiles\n"
+ msgstr " overlap [选项] <目录1> <目录2>          计算两个配置文件的重叠\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:421
++#: gcov-tool.c:420
+ #, c-format
+-msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
+-msgstr "    -h, --hotonly                       只打印热对象/函数的信息\n"
+-
+-#: gcov-tool.c:422
+-#, c-format
+ msgid "    -f, --function                      Print function level info\n"
+ msgstr "    -f, --function                      打印函数级信息\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:423
++#: gcov-tool.c:421
+ #, c-format
+ msgid "    -F, --fullname                      Print full filename\n"
+ msgstr "    -F, --fullname                      打印全名\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:424
++#: gcov-tool.c:422
+ #, c-format
++msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
++msgstr "    -h, --hotonly                       只打印热对象/函数的信息\n"
++
++#: gcov-tool.c:423
++#, c-format
+ msgid "    -o, --object                        Print object level info\n"
+ msgstr "    -o, --object                        打印对象级信息\n"
+ 
+-#: gcov-tool.c:425
++#: gcov-tool.c:424
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "    -t <float>, --hot_threshold <float> Set the threshold for hotness\n"
+ msgstr "-t <浮点数>, --hot_threshold <浮点数> 设置热阈值"
+@@ -802,20 +802,15 @@
+ 
+ #: gcov.c:658
+ #, c-format
+-msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+-msgstr "  -h, --help                      打印此帮助并退出\n"
+-
+-#: gcov.c:659
+-#, c-format
+ msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
+ msgstr "  -a, --all-blocks                显示每个基本块的信息\n"
+ 
+-#: gcov.c:660
++#: gcov.c:659
+ #, c-format
+ msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
+ msgstr "  -b, --branch-probabilities      输出包含分支概率\n"
+ 
+-#: gcov.c:661
++#: gcov.c:660
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "  -c, --branch-counts             Output counts of branches taken\n"
+@@ -822,16 +817,21 @@
+ "                                    rather than percentages\n"
+ msgstr "  -c, --branch-counts             给出跳转的分支数,而不是百分比\n"
+ 
+-#: gcov.c:663
++#: gcov.c:662
+ #, c-format
+ msgid "  -d, --display-progress          Display progress information\n"
+ msgstr "  -d, --display-progress          显示进度信息\n"
+ 
+-#: gcov.c:664
++#: gcov.c:663
+ #, c-format
+ msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
+ msgstr "  -f, --function-summaries        输出每个函数的小结信息\n"
+ 
++#: gcov.c:664
++#, c-format
++msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
++msgstr "  -h, --help                      打印此帮助并退出\n"
++
+ #: gcov.c:665
+ #, c-format
+ msgid "  -i, --intermediate-format       Output .gcov file in intermediate text format\n"
+@@ -1015,82 +1015,82 @@
+ msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
+ msgstr "%s:图为‘%s’不可解\n"
+ 
+-#: gcov.c:2002
++#: gcov.c:2009
+ #, c-format
+ msgid "Lines executed:%s of %d\n"
+ msgstr "已执行的行数:%s (共 %d 行)\n"
+ 
+-#: gcov.c:2005
++#: gcov.c:2012
+ #, c-format
+ msgid "No executable lines\n"
+ msgstr "没有可执行行\n"
+ 
+-#: gcov.c:2013
++#: gcov.c:2020
+ #, c-format
+ msgid "%s '%s'\n"
+ msgstr "%s‘%s’\n"
+ 
+-#: gcov.c:2020
++#: gcov.c:2027
+ #, c-format
+ msgid "Branches executed:%s of %d\n"
+ msgstr "执行的分支:%s (共有 %d 个)\n"
+ 
+-#: gcov.c:2024
++#: gcov.c:2031
+ #, c-format
+ msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
+ msgstr "至少执行一次的跳转:%s(总数为 %d)\n"
+ 
+-#: gcov.c:2030
++#: gcov.c:2037
+ #, c-format
+ msgid "No branches\n"
+ msgstr "没有跳转\n"
+ 
+-#: gcov.c:2032
++#: gcov.c:2039
+ #, c-format
+ msgid "Calls executed:%s of %d\n"
+ msgstr "执行的调用:%s (共 %d)\n"
+ 
+-#: gcov.c:2036
++#: gcov.c:2043
+ #, c-format
+ msgid "No calls\n"
+ msgstr "没有调用\n"
+ 
+-#: gcov.c:2317
++#: gcov.c:2324
+ #, c-format
+ msgid "%s:no lines for '%s'\n"
+ msgstr "%s:‘%s’没有行\n"
+ 
+-#: gcov.c:2419
++#: gcov.c:2426
+ #, c-format
+ msgid "call   %2d returned %s\n"
+ msgstr "call   %2d 返回了 %s\n"
+ 
+-#: gcov.c:2424
++#: gcov.c:2431
+ #, c-format
+ msgid "call   %2d never executed\n"
+ msgstr "call   %2d 从未被执行\n"
+ 
+-#: gcov.c:2429
++#: gcov.c:2436
+ #, c-format
+ msgid "branch %2d taken %s%s\n"
+ msgstr "branch %2d 被执行 %s%s\n"
+ 
+-#: gcov.c:2434
++#: gcov.c:2441
+ #, c-format
+ msgid "branch %2d never executed\n"
+ msgstr "branch %2d 从未被执行\n"
+ 
+-#: gcov.c:2439
++#: gcov.c:2446
+ #, c-format
+ msgid "unconditional %2d taken %s\n"
+ msgstr "unconditional %2d 被执行 %s\n"
+ 
+-#: gcov.c:2442
++#: gcov.c:2449
+ #, c-format
+ msgid "unconditional %2d never executed\n"
+ msgstr "无条件 %2d 从未执行\n"
+ 
+-#: gcov.c:2512
++#: gcov.c:2519
+ #, c-format
+ msgid "Cannot open source file %s\n"
+ msgstr "无法打开源文件 %s\n"
+@@ -1197,90 +1197,90 @@
+ msgid "Uses of this option are diagnosed."
+ msgstr "对此选项的使用将被诊断。"
+ 
+-#: opts.c:1096
++#: opts.c:1103
+ #, c-format
+ msgid "default %d minimum %d maximum %d"
+ msgstr "默认 %d 最小 %d 最大 %d"
+ 
+-#: opts.c:1163
++#: opts.c:1170
+ #, c-format
+ msgid "Same as %s.  Use the latter option instead."
+ msgstr "与 %s相同。请用后者替代。"
+ 
+-#: opts.c:1171
++#: opts.c:1178
+ #, c-format
+ msgid "%s  Same as %s."
+ msgstr "%s  与 %s 相同。"
+ 
+-#: opts.c:1242
++#: opts.c:1249
+ msgid "[default]"
+ msgstr "[默认]"
+ 
+-#: opts.c:1253
++#: opts.c:1260
+ msgid "[enabled]"
+ msgstr "[启用]"
+ 
+-#: opts.c:1253
++#: opts.c:1260
+ msgid "[disabled]"
+ msgstr "[禁用]"
+ 
+-#: opts.c:1272
++#: opts.c:1279
+ #, c-format
+ msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
+ msgstr " 找不到具有指定特性的选项\n"
+ 
+-#: opts.c:1281
++#: opts.c:1288
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid " None found.  Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end\n"
+ msgid " None found.  Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
+ msgstr " 找不到对应的选项。使用 --help=%s 显示 %s 前端所支持的所有选项\n"
+ 
+-#: opts.c:1287
++#: opts.c:1294
+ #, c-format
+ msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
+ msgstr " 所有具有指定特性的选项已被显示\n"
+ 
+-#: opts.c:1372
++#: opts.c:1379
+ msgid "The following options are target specific"
+ msgstr "下列选项与特定目标机相关"
+ 
+-#: opts.c:1375
++#: opts.c:1382
+ msgid "The following options control compiler warning messages"
+ msgstr "下列选项控制编译器警告信息"
+ 
+-#: opts.c:1378
++#: opts.c:1385
+ msgid "The following options control optimizations"
+ msgstr "下列选项控制优化"
+ 
+-#: opts.c:1381 opts.c:1420
++#: opts.c:1388 opts.c:1427
+ msgid "The following options are language-independent"
+ msgstr "下列选项与具体语言无关"
+ 
+-#: opts.c:1384
++#: opts.c:1391
+ msgid "The --param option recognizes the following as parameters"
+ msgstr "--param 选项可接受以下参数"
+ 
+-#: opts.c:1390
++#: opts.c:1397
+ msgid "The following options are specific to just the language "
+ msgstr "下列选项只与特定语言相关 "
+ 
+-#: opts.c:1392
++#: opts.c:1399
+ msgid "The following options are supported by the language "
+ msgstr "下列选项被语言支持"
+ 
+-#: opts.c:1403
++#: opts.c:1410
+ msgid "The following options are not documented"
+ msgstr "下列选项未列入文档"
+ 
+-#: opts.c:1405
++#: opts.c:1412
+ msgid "The following options take separate arguments"
+ msgstr "下列选项带分立的参数"
+ 
+-#: opts.c:1407
++#: opts.c:1414
+ msgid "The following options take joined arguments"
+ msgstr "下列选项带联合的参数"
+ 
+-#: opts.c:1418
++#: opts.c:1425
+ msgid "The following options are language-related"
+ msgstr "下列选项与语言相关"
+ 
+@@ -2928,8 +2928,8 @@
+ msgid "<command-line>"
+ msgstr "<命令行>"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:4927 config/arm/arm.c:21832 config/arm/arm.c:21845
+-#: config/arm/arm.c:21870 config/nios2/nios2.c:2653
++#: config/aarch64/aarch64.c:4927 config/arm/arm.c:21821 config/arm/arm.c:21834
++#: config/arm/arm.c:21859 config/nios2/nios2.c:2653
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Unsupported operand for code '%c'"
+ msgstr "代码‘%c’的操作数无效"
+@@ -2948,7 +2948,7 @@
+ msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:5103 config/arm/arm.c:22377
++#: config/aarch64/aarch64.c:5103 config/arm/arm.c:22366
+ #, c-format
+ msgid "missing operand"
+ msgstr "缺少操作数"
+@@ -2968,8 +2968,8 @@
+ msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
+ msgstr "‘%%%c’不是一个有效的操作数前缀"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5092 config/i386/i386.c:18279
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23938 config/sparc/sparc.c:8854
++#: config/alpha/alpha.c:5092 config/i386/i386.c:18285
++#: config/rs6000/rs6000.c:23985 config/sparc/sparc.c:8995
+ #, c-format
+ msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
+ msgstr "使用‘%%&’ 时没有指定任何动态 TLS 引用"
+@@ -2985,18 +2985,18 @@
+ msgstr "无效 %%r 值"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5190 config/ia64/ia64.c:5442
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23618 config/xtensa/xtensa.c:2363
++#: config/rs6000/rs6000.c:23665 config/xtensa/xtensa.c:2364
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%R value"
+ msgstr "无效 %%R 值"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5196 config/rs6000/rs6000.c:23538
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2330
++#: config/alpha/alpha.c:5196 config/rs6000/rs6000.c:23585
++#: config/xtensa/xtensa.c:2331
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%N value"
+ msgstr "无效 %%N 值"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5204 config/rs6000/rs6000.c:23566
++#: config/alpha/alpha.c:5204 config/rs6000/rs6000.c:23613
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%P value"
+ msgstr "无效 %%P 值"
+@@ -3006,7 +3006,7 @@
+ msgid "invalid %%h value"
+ msgstr "无效 %%h 值"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5220 config/xtensa/xtensa.c:2356
++#: config/alpha/alpha.c:5220 config/xtensa/xtensa.c:2357
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%L value"
+ msgstr "无效 %%L 值"
+@@ -3027,7 +3027,7 @@
+ msgstr "无效 %%U 值"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5290 config/alpha/alpha.c:5301
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23626
++#: config/rs6000/rs6000.c:23673
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%s value"
+ msgstr "无效 %%s 值"
+@@ -3037,7 +3037,7 @@
+ msgid "invalid %%C value"
+ msgstr "无效 %%C 值"
+ 
+-#: config/alpha/alpha.c:5349 config/rs6000/rs6000.c:23402
++#: config/alpha/alpha.c:5349 config/rs6000/rs6000.c:23449
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%E value"
+ msgstr "无效 %%E 值"
+@@ -3048,7 +3048,7 @@
+ msgstr "未指定未知的重定位方式"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:5383 config/cr16/cr16.c:1534
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23943 config/spu/spu.c:1447
++#: config/rs6000/rs6000.c:23990 config/spu/spu.c:1447
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%xn code"
+ msgstr "无效的 %%xn 代码"
+@@ -3111,7 +3111,7 @@
+ #. Unknown flag.
+ #. Undocumented flag.
+ #: config/arc/arc.c:3467 config/epiphany/epiphany.c:1289
+-#: config/m32r/m32r.c:2230 config/nds32/nds32.c:2292 config/sparc/sparc.c:9133
++#: config/m32r/m32r.c:2230 config/nds32/nds32.c:2292 config/sparc/sparc.c:9274
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand output code"
+ msgstr "无效的操作数输出代码"
+@@ -3121,29 +3121,29 @@
+ msgid "invalid UNSPEC as operand: %d"
+ msgstr "无效的 UNSPEC 用作操作数"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:18841 config/arm/arm.c:18866 config/arm/arm.c:18876
+-#: config/arm/arm.c:18885 config/arm/arm.c:18894
++#: config/arm/arm.c:18830 config/arm/arm.c:18855 config/arm/arm.c:18865
++#: config/arm/arm.c:18874 config/arm/arm.c:18883
+ #, c-format
+ msgid "invalid shift operand"
+ msgstr "无效的移位操作数"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21708 config/arm/arm.c:21726
++#: config/arm/arm.c:21697 config/arm/arm.c:21715
+ #, c-format
+ msgid "predicated Thumb instruction"
+ msgstr "预测到的 Thumb 指令"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21714
++#: config/arm/arm.c:21703
+ #, c-format
+ msgid "predicated instruction in conditional sequence"
+ msgstr "在条件序列中预测到的指令"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:21947 config/arm/arm.c:21969 config/arm/arm.c:21979
+-#: config/arm/arm.c:21989 config/arm/arm.c:21999 config/arm/arm.c:22038
+-#: config/arm/arm.c:22056 config/arm/arm.c:22081 config/arm/arm.c:22096
+-#: config/arm/arm.c:22123 config/arm/arm.c:22130 config/arm/arm.c:22148
+-#: config/arm/arm.c:22155 config/arm/arm.c:22163 config/arm/arm.c:22184
+-#: config/arm/arm.c:22191 config/arm/arm.c:22324 config/arm/arm.c:22331
+-#: config/arm/arm.c:22358 config/arm/arm.c:22365 config/bfin/bfin.c:1437
++#: config/arm/arm.c:21936 config/arm/arm.c:21958 config/arm/arm.c:21968
++#: config/arm/arm.c:21978 config/arm/arm.c:21988 config/arm/arm.c:22027
++#: config/arm/arm.c:22045 config/arm/arm.c:22070 config/arm/arm.c:22085
++#: config/arm/arm.c:22112 config/arm/arm.c:22119 config/arm/arm.c:22137
++#: config/arm/arm.c:22144 config/arm/arm.c:22152 config/arm/arm.c:22173
++#: config/arm/arm.c:22180 config/arm/arm.c:22313 config/arm/arm.c:22320
++#: config/arm/arm.c:22347 config/arm/arm.c:22354 config/bfin/bfin.c:1437
+ #: config/bfin/bfin.c:1444 config/bfin/bfin.c:1451 config/bfin/bfin.c:1458
+ #: config/bfin/bfin.c:1467 config/bfin/bfin.c:1474 config/bfin/bfin.c:1481
+ #: config/bfin/bfin.c:1488
+@@ -3151,28 +3151,28 @@
+ msgid "invalid operand for code '%c'"
+ msgstr "代码‘%c’的操作数无效"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:22051
++#: config/arm/arm.c:22040
+ #, c-format
+ msgid "instruction never executed"
+ msgstr "指令从不被执行"
+ 
+ #. Former Maverick support, removed after GCC-4.7.
+-#: config/arm/arm.c:22072
++#: config/arm/arm.c:22061
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "obsolete Maverick format code '%c'"
+ msgstr "不受支持的算符用于编码‘%c’"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2439
++#: config/avr/avr.c:2455
+ #, c-format
+ msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
+ msgstr "地址操作数需要 X、Y 或 Z 寄存器约束"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2620
++#: config/avr/avr.c:2636
+ #, fuzzy
+ msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
+ msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2670 config/avr/avr.c:2737
++#: config/avr/avr.c:2686 config/avr/avr.c:2753
+ #, fuzzy
+ msgid "bad address, not an I/O address:"
+ msgstr ""
+@@ -3179,87 +3179,87 @@
+ "\n"
+ "错误:不当的地址在 From: 标头内。\n"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2679
++#: config/avr/avr.c:2695
+ #, fuzzy
+ msgid "bad address, not a constant:"
+ msgstr "地址偏移量不是一个常量"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2697 config/avr/avr.c:2704
++#: config/avr/avr.c:2713 config/avr/avr.c:2720
+ msgid "bad address, not (reg+disp):"
+ msgstr "地址错误,不是(reg+disp):"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2711
++#: config/avr/avr.c:2727
+ msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
+ msgstr "错误的地址,不是 post_inc 或 pre_dec:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2723
++#: config/avr/avr.c:2739
+ msgid "internal compiler error.  Bad address:"
+ msgstr "编译器内部错误。错误的地址:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2756
++#: config/avr/avr.c:2772
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
+ msgstr "C++ 不支持定点类型"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2764
++#: config/avr/avr.c:2780
+ msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
+ msgstr "编译器内部错误。未知的模式:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3788 config/avr/avr.c:4732 config/avr/avr.c:5179
++#: config/avr/avr.c:3804 config/avr/avr.c:4748 config/avr/avr.c:5195
+ msgid "invalid insn:"
+ msgstr "无效指令:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3842 config/avr/avr.c:3954 config/avr/avr.c:4012
+-#: config/avr/avr.c:4064 config/avr/avr.c:4083 config/avr/avr.c:4275
+-#: config/avr/avr.c:4583 config/avr/avr.c:4868 config/avr/avr.c:5072
+-#: config/avr/avr.c:5236 config/avr/avr.c:5330 config/avr/avr.c:5529
++#: config/avr/avr.c:3858 config/avr/avr.c:3970 config/avr/avr.c:4028
++#: config/avr/avr.c:4080 config/avr/avr.c:4099 config/avr/avr.c:4291
++#: config/avr/avr.c:4599 config/avr/avr.c:4884 config/avr/avr.c:5088
++#: config/avr/avr.c:5252 config/avr/avr.c:5345 config/avr/avr.c:5544
+ msgid "incorrect insn:"
+ msgstr "错误指令:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:4099 config/avr/avr.c:4374 config/avr/avr.c:4654
+-#: config/avr/avr.c:4940 config/avr/avr.c:5118 config/avr/avr.c:5386
+-#: config/avr/avr.c:5587
++#: config/avr/avr.c:4115 config/avr/avr.c:4390 config/avr/avr.c:4670
++#: config/avr/avr.c:4956 config/avr/avr.c:5134 config/avr/avr.c:5401
++#: config/avr/avr.c:5602
+ msgid "unknown move insn:"
+ msgstr "无效的 move 指令:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:6046
++#: config/avr/avr.c:6061
+ msgid "bad shift insn:"
+ msgstr "错误的 shift 指令"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:6154 config/avr/avr.c:6635 config/avr/avr.c:7050
++#: config/avr/avr.c:6169 config/avr/avr.c:6650 config/avr/avr.c:7065
+ msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
+ msgstr "编译器内部错误。不正确的移位量:"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:8456
++#: config/avr/avr.c:8471
+ #, fuzzy
+ msgid "unsupported fixed-point conversion"
+ msgstr "整点转换中类型无效"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9803
++#: config/avr/avr.c:9818
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Loop variable"
+ msgid "variable"
+ msgstr "循环变量"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9808
++#: config/avr/avr.c:9823
+ #, fuzzy
+ #| msgid "redefinition of parameter %q+D"
+ msgid "function parameter"
+ msgstr "形参%q+D重定义"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9813
++#: config/avr/avr.c:9828
+ #, fuzzy
+ #| msgid "struct defined here"
+ msgid "structure field"
+ msgstr "结构在此定义"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9819
++#: config/avr/avr.c:9834
+ #, fuzzy
+ #| msgid "creating array of functions"
+ msgid "return type of function"
+ msgstr "创建函数的数组"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9824
++#: config/avr/avr.c:9839
+ #, fuzzy
+ #| msgid "null pointer"
+ msgid "pointer"
+@@ -3283,7 +3283,7 @@
+ msgstr "无效的双精度常量操作数"
+ 
+ #: config/cris/cris.c:604 config/ft32/ft32.c:106 config/moxie/moxie.c:104
+-#: final.c:3455 final.c:3457 fold-const.c:268 gcc.c:5268 gcc.c:5282
++#: final.c:3455 final.c:3457 fold-const.c:268 gcc.c:5271 gcc.c:5285
+ #: rtl-error.c:101 toplev.c:337 tree-vrp.c:7849 cp/typeck.c:6167
+ #: lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:281 lto/lto-object.c:338
+ #: lto/lto-object.c:362
+@@ -3505,91 +3505,91 @@
+ msgid "bad output_condmove_single operand"
+ msgstr "错误的 output_condmove_single 操作数"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17149
++#: config/i386/i386.c:17155
+ #, c-format
+ msgid "invalid UNSPEC as operand"
+ msgstr "无效的 UNSPEC 用作操作数"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17660
++#: config/i386/i386.c:17666
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid use of asm flag output"
+ msgstr "向函数类型%qT的转换无效"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17882
++#: config/i386/i386.c:17888
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
+ msgstr "fr30_print_operand:%%A 代码操作数无效"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17917
++#: config/i386/i386.c:17923
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
+ msgstr "‘z’修饰符的操作数无效"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17986
++#: config/i386/i386.c:17992
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid operand type used with operand code 'Z'"
+ msgstr "操作数代码‘%c’的操作数类型无效"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17991
++#: config/i386/i386.c:17997
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid operand size for operand code 'Z'"
+ msgstr "‘z’修饰符的操作数无效"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18067
++#: config/i386/i386.c:18073
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
+ msgstr "操作数不是一个条件码,无效的操作数代码‘Y’"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18146
++#: config/i386/i386.c:18152
+ #, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
+ msgstr "操作数不是一个条件码,无效的操作数代码‘D’"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18164
++#: config/i386/i386.c:18170
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
+ msgstr "操作数不是一个条件码,无效的操作数代码‘D’"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18177
++#: config/i386/i386.c:18183
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
+ msgstr "操作数不是一个条件码,无效的操作数代码‘D’"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18192
++#: config/i386/i386.c:18198
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
+ msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'K'"
+ msgstr "操作数不是一个条件码,无效的操作数代码‘Y’"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18220
++#: config/i386/i386.c:18226
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
+ msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
+ msgstr "操作数不是一个条件码,无效的操作数代码‘Y’"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18238
++#: config/i386/i386.c:18244
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
+ msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'R'"
+ msgstr "操作数不是一个条件码,无效的操作数代码‘Y’"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18261
++#: config/i386/i386.c:18267
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
+ msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'R'"
+ msgstr "操作数不是一个条件码,无效的操作数代码‘Y’"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18357
++#: config/i386/i386.c:18363
+ #, c-format
+ msgid "invalid operand code '%c'"
+ msgstr "无效的操作数代码‘%c’"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:18419
++#: config/i386/i386.c:18425
+ #, c-format
+ msgid "invalid constraints for operand"
+ msgstr "操作数的约束无效"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:28920
++#: config/i386/i386.c:28926
+ msgid "unknown insn mode"
+ msgstr "未知的指令模式"
+ 
+@@ -3627,7 +3627,7 @@
+ msgid "invalid %%P operand"
+ msgstr "无效的 %%P 操作数"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:3153 config/rs6000/rs6000.c:23556
++#: config/iq2000/iq2000.c:3153 config/rs6000/rs6000.c:23603
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%p value"
+ msgstr "无效的 %%p 值"
+@@ -3681,7 +3681,7 @@
+ msgstr "后自增地址不是一个寄存器"
+ 
+ #: config/m32r/m32r.c:2333 config/m32r/m32r.c:2348
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35600
++#: config/rs6000/rs6000.c:35649
+ msgid "bad address"
+ msgstr "错误地址"
+ 
+@@ -3714,7 +3714,7 @@
+ msgstr "指令包含无效地址!"
+ 
+ #: config/microblaze/microblaze.c:2309 config/microblaze/microblaze.c:2528
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2460
++#: config/xtensa/xtensa.c:2461
+ msgid "invalid address"
+ msgstr "无效地址"
+ 
+@@ -3805,288 +3805,288 @@
+ msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
+ msgstr "尝试在命令解释器中运行‘%s’以提升它的极限。\n"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4223
++#: config/rs6000/rs6000.c:4225
+ msgid "-maltivec=le not allowed for big-endian targets"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4235
++#: config/rs6000/rs6000.c:4237
+ msgid "-mvsx requires hardware floating point"
+ msgstr "-mvsx 需要硬件浮点"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4243
++#: config/rs6000/rs6000.c:4245
+ msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
+ msgstr "-mvsx 与 -mpaired 互不兼容"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4245
++#: config/rs6000/rs6000.c:4247
+ msgid "-mvsx needs indexed addressing"
+ msgstr "-mvsx 需要变址寻址"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4250
++#: config/rs6000/rs6000.c:4252
+ msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
+ msgstr "-mvsx 与 -mno-altivec 互不兼容"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4252
++#: config/rs6000/rs6000.c:4254
+ msgid "-mno-altivec disables vsx"
+ msgstr "-mno-altivec 禁用了 VSX"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4460
++#: config/rs6000/rs6000.c:4462
+ msgid "-mquad-memory requires 64-bit mode"
+ msgstr "-mquad-memory 需要 64 位模式"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4463
++#: config/rs6000/rs6000.c:4465
+ msgid "-mquad-memory-atomic requires 64-bit mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4475
++#: config/rs6000/rs6000.c:4477
+ #, fuzzy
+ msgid "-mquad-memory is not available in little endian mode"
+ msgstr "生成小端在前的代码"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4547
++#: config/rs6000/rs6000.c:4549
+ #, fuzzy
+ #| msgid "-mquad-memory requires 64-bit mode"
+ msgid "-mtoc-fusion requires 64-bit"
+ msgstr "-mquad-memory 需要 64 位模式"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4554
++#: config/rs6000/rs6000.c:4556
+ msgid "-mtoc-fusion requires medium/large code model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11245
++#: config/rs6000/rs6000.c:11276
+ msgid "bad move"
+ msgstr "错误的移动"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23199
++#: config/rs6000/rs6000.c:23246
+ msgid "Bad 128-bit move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23390
++#: config/rs6000/rs6000.c:23437
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%e value"
+ msgstr "无效 %%e 值"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23411
++#: config/rs6000/rs6000.c:23458
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%f value"
+ msgstr "无效 %%f 值"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23420
++#: config/rs6000/rs6000.c:23467
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%F value"
+ msgstr "无效 %%F 值"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23429
++#: config/rs6000/rs6000.c:23476
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%G value"
+ msgstr "无效 %%G 值"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23464
++#: config/rs6000/rs6000.c:23511
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%j code"
+ msgstr "无效 %%j 代码"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23474
++#: config/rs6000/rs6000.c:23521
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%J code"
+ msgstr "无效 %%J 代码"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23484
++#: config/rs6000/rs6000.c:23531
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%k value"
+ msgstr "无效 %%k 值"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23499 config/xtensa/xtensa.c:2349
++#: config/rs6000/rs6000.c:23546 config/xtensa/xtensa.c:2350
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%K value"
+ msgstr "无效 %%K 值"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23546
++#: config/rs6000/rs6000.c:23593
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%O value"
+ msgstr "无效 %%O 值"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23593
++#: config/rs6000/rs6000.c:23640
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%q value"
+ msgstr "无效 %%q 值"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23646
++#: config/rs6000/rs6000.c:23693
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%T value"
+ msgstr "无效 %%T 值"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23658
++#: config/rs6000/rs6000.c:23705
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%u value"
+ msgstr "无效 %%u 值"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23672 config/xtensa/xtensa.c:2319
++#: config/rs6000/rs6000.c:23719 config/xtensa/xtensa.c:2320
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%v value"
+ msgstr "无效 %%v 值"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23739 config/xtensa/xtensa.c:2370
++#: config/rs6000/rs6000.c:23786 config/xtensa/xtensa.c:2371
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%x value"
+ msgstr "无效的 %%x 值"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:23887
++#: config/rs6000/rs6000.c:23934
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
+ msgstr "无效 %%y 值,请试用“Z”约束"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24603
++#: config/rs6000/rs6000.c:24650
+ msgid "__float128 and __ibm128 cannot be used in the same expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24609
++#: config/rs6000/rs6000.c:24656
+ #, fuzzy
+ msgid "__ibm128 and long double cannot be used in the same expression"
+ msgstr "对声明中的过时用法给出警告"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:24615
++#: config/rs6000/rs6000.c:24662
+ msgid "__float128 and long double cannot be used in the same expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38903
++#: config/rs6000/rs6000.c:38952
+ msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
+ msgstr "传递 AltiVec 参数给无原型的函数"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40709
++#: config/rs6000/rs6000.c:40758
+ #, fuzzy
+ msgid "Could not generate addis value for fusion"
+ msgstr "不为每个函数生成单一的退出点"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40781
++#: config/rs6000/rs6000.c:40830
+ #, fuzzy
+ msgid "Unable to generate load/store offset for fusion"
+ msgstr "无法生成重新载入,为:"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:40885
++#: config/rs6000/rs6000.c:40934
+ msgid "Bad GPR fusion"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41103
++#: config/rs6000/rs6000.c:41152
+ msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41149
++#: config/rs6000/rs6000.c:41198
+ msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #2"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41152
++#: config/rs6000/rs6000.c:41201
+ msgid "emit_fusion_p9_load not MEM"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41190
++#: config/rs6000/rs6000.c:41239
+ msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41236
++#: config/rs6000/rs6000.c:41285
+ msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #2"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:41239
++#: config/rs6000/rs6000.c:41288
+ msgid "emit_fusion_p9_store not MEM"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7482
++#: config/s390/s390.c:7489
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
+ msgstr "符号内存参考是只有支持的于 z10 或稍后"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7493
++#: config/s390/s390.c:7500
+ #, c-format
+ msgid "cannot decompose address"
+ msgstr "无法分解地址"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7562
++#: config/s390/s390.c:7569
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
+ msgstr "‘b’修饰符的操作数无效"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7585
++#: config/s390/s390.c:7592
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
+ msgstr "‘b’修饰符的操作数无效"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7603
++#: config/s390/s390.c:7610
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid address for 'O' output modifier"
+ msgstr "‘o’修饰符的操作数无效"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7625
++#: config/s390/s390.c:7632
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid address for 'R' output modifier"
+ msgstr "‘b’修饰符的操作数无效"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7643
++#: config/s390/s390.c:7650
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
+ msgstr "内存参考预期的用于‘S’输出修饰键"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7653
++#: config/s390/s390.c:7660
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid address for 'S' output modifier"
+ msgstr "%s:无效的输出格式"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7674
++#: config/s390/s390.c:7681
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
+ msgstr "暂存器或内存运算式预期的用于‘N’输出修饰键"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7685
++#: config/s390/s390.c:7692
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
+ msgstr "暂存器或内存运算式预期的用于‘公尺’输出修饰键"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7771 config/s390/s390.c:7792
++#: config/s390/s390.c:7778 config/s390/s390.c:7799
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
+ msgstr "CHARACTER 常量的种别 %d 无效,在%C处"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7789
++#: config/s390/s390.c:7796
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid constant - try using an output modifier"
+ msgstr "无效的操作数输出代码"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7826
++#: config/s390/s390.c:7833
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid constant vector for output modifier '%c'"
+ msgstr "CHARACTER 常量的种别 %d 无效,在%C处"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7833
++#: config/s390/s390.c:7840
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid expression - try using an output modifier"
+ msgstr "无效的最小左值表达式"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:7836
++#: config/s390/s390.c:7843
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
+ msgstr "C++ 不允许在%qs表达式中定义类型"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11703
++#: config/s390/s390.c:11710
+ #, fuzzy
+ #| msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
+ msgid "vector argument passed to unprototyped function"
+ msgstr "传递 AltiVec 参数给无原型的函数"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15522
++#: config/s390/s390.c:15529
+ #, fuzzy
+ #| msgid "pointer targets in return differ in signedness"
+ msgid "types differ in signedness"
+ msgstr "返回指针时目标与指针符号不一致"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15532
++#: config/s390/s390.c:15539
+ msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15535
++#: config/s390/s390.c:15542
+ #, fuzzy
+ msgid "binary operator does not support vector bool operand"
+ msgstr "目标格式不支持无限大浮点数"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:15543
++#: config/s390/s390.c:15550
+ msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -4112,43 +4112,43 @@
+ msgid "created and used with different endianness"
+ msgstr "创建和使用时使用了不同的大小端设定"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8863 config/sparc/sparc.c:8869
++#: config/sparc/sparc.c:9004 config/sparc/sparc.c:9010
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%Y operand"
+ msgstr "无效的 %%Y 操作数"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8956
++#: config/sparc/sparc.c:9097
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%A operand"
+ msgstr "无效的 %%A 操作数"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:8976
++#: config/sparc/sparc.c:9117
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%B operand"
+ msgstr "无效的 %%B 操作数"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9056 config/tilegx/tilegx.c:5103
++#: config/sparc/sparc.c:9197 config/tilegx/tilegx.c:5103
+ #: config/tilepro/tilepro.c:4512
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%C operand"
+ msgstr "无效的 %%c 操作数"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9088 config/tilegx/tilegx.c:5136
++#: config/sparc/sparc.c:9229 config/tilegx/tilegx.c:5136
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid %%D operand"
+ msgstr "无效的 %%d 操作数"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9107
++#: config/sparc/sparc.c:9248
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%f operand"
+ msgstr "无效的 %%f 操作数"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9119
++#: config/sparc/sparc.c:9260
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%s operand"
+ msgstr "无效的 %%s 操作数"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:9164
++#: config/sparc/sparc.c:9305
+ #, fuzzy, c-format
+ #| msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
+ msgid "floating-point constant not a valid immediate operand"
+@@ -4316,30 +4316,30 @@
+ msgid "bad test"
+ msgstr "错误的测试"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2307
++#: config/xtensa/xtensa.c:2308
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%D value"
+ msgstr "无效的 %%D 值"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2344
++#: config/xtensa/xtensa.c:2345
+ msgid "invalid mask"
+ msgstr "无效掩码"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2377
++#: config/xtensa/xtensa.c:2378
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%d value"
+ msgstr "无效的 %%d 值"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2396 config/xtensa/xtensa.c:2406
++#: config/xtensa/xtensa.c:2397 config/xtensa/xtensa.c:2407
+ #, c-format
+ msgid "invalid %%t/%%b value"
+ msgstr "无效的 %%t/%%b 值"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2485
++#: config/xtensa/xtensa.c:2486
+ msgid "no register in address"
+ msgstr "地址中无寄存器"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2493
++#: config/xtensa/xtensa.c:2494
+ msgid "address offset not a constant"
+ msgstr "地址偏移量不是一个常量"
+ 
+@@ -4360,8 +4360,8 @@
+ #: c/gimple-parser.c:189 c/gimple-parser.c:198 c/gimple-parser.c:227
+ #: c/gimple-parser.c:1320 c/gimple-parser.c:1344 c/gimple-parser.c:1424
+ #: c/gimple-parser.c:1451 c/c-parser.c:2985 c/c-parser.c:9257
+-#: c/gimple-parser.c:1228 c/gimple-parser.c:1267 cp/parser.c:27236
+-#: cp/parser.c:27809
++#: c/gimple-parser.c:1228 c/gimple-parser.c:1267 cp/parser.c:27259
++#: cp/parser.c:27832
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%>"
+ msgstr "需要%<;%>"
+@@ -4383,14 +4383,14 @@
+ #: c/c-parser.c:17131 c/c-parser.c:17573 c/c-parser.c:17631 c/c-parser.c:18057
+ #: c/gimple-parser.c:364 c/gimple-parser.c:783 c/gimple-parser.c:835
+ #: c/gimple-parser.c:861 c/gimple-parser.c:1148 c/gimple-parser.c:1289
+-#: c/gimple-parser.c:1378 c/c-parser.c:11143 cp/parser.c:24946
+-#: cp/parser.c:27812
++#: c/gimple-parser.c:1378 c/c-parser.c:11143 cp/parser.c:24969
++#: cp/parser.c:27835
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<(%>"
+ msgstr "需要%<(%>"
+ 
+ #: c/c-parser.c:2217 c/c-parser.c:7364 c/c-parser.c:7769 c/c-parser.c:7810
+-#: c/c-parser.c:7948 c/c-parser.c:11932 cp/parser.c:27234 cp/parser.c:27827
++#: c/c-parser.c:7948 c/c-parser.c:11932 cp/parser.c:27257 cp/parser.c:27850
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%>"
+ msgstr "需要 %<,%>"
+@@ -4421,7 +4421,7 @@
+ #: c/gimple-parser.c:793 c/gimple-parser.c:815 c/gimple-parser.c:842
+ #: c/gimple-parser.c:865 c/gimple-parser.c:988 c/gimple-parser.c:1159
+ #: c/gimple-parser.c:1170 c/gimple-parser.c:1292 c/gimple-parser.c:1381
+-#: cp/parser.c:24979 cp/parser.c:27857
++#: cp/parser.c:25002 cp/parser.c:27880
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<)%>"
+ msgstr "需要%<)%>"
+@@ -4429,7 +4429,7 @@
+ #: c/c-parser.c:3619 c/c-parser.c:4573 c/c-parser.c:4609 c/c-parser.c:6267
+ #: c/c-parser.c:7879 c/c-parser.c:8237 c/c-parser.c:8390 c/c-parser.c:10829
+ #: c/c-parser.c:17969 c/c-parser.c:17971 c/c-parser.c:18310
+-#: c/gimple-parser.c:965 cp/parser.c:7115 cp/parser.c:27821
++#: c/gimple-parser.c:965 cp/parser.c:7120 cp/parser.c:27844
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<]%>"
+ msgstr "需要%<]%>"
+@@ -4439,7 +4439,7 @@
+ msgstr "需要 %<;%>、%<,%> 或 %<)%>"
+ 
+ #: c/c-parser.c:4429 c/c-parser.c:14776 c/gimple-parser.c:1493
+-#: cp/parser.c:27815 cp/parser.c:29742
++#: cp/parser.c:27838 cp/parser.c:29765
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<}%>"
+ msgstr "需要 %<}%>"
+@@ -4446,7 +4446,7 @@
+ 
+ #: c/c-parser.c:4743 c/c-parser.c:9598 c/c-parser.c:15502 c/c-parser.c:18336
+ #: c/gimple-parser.c:142 c/gimple-parser.c:1384 c/c-parser.c:2803
+-#: c/c-parser.c:3006 c/c-parser.c:9152 cp/parser.c:17788 cp/parser.c:27818
++#: c/c-parser.c:3006 c/c-parser.c:9152 cp/parser.c:17811 cp/parser.c:27841
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<{%>"
+ msgstr "需要%<{%>"
+@@ -4456,7 +4456,7 @@
+ #: c/c-parser.c:11621 c/c-parser.c:11756 c/c-parser.c:12125 c/c-parser.c:12217
+ #: c/c-parser.c:12870 c/c-parser.c:16975 c/c-parser.c:17034
+ #: c/gimple-parser.c:1432 c/gimple-parser.c:1459 c/c-parser.c:6174
+-#: c/c-parser.c:11237 cp/parser.c:27851 cp/parser.c:28953 cp/parser.c:31615
++#: c/c-parser.c:11237 cp/parser.c:27874 cp/parser.c:28976 cp/parser.c:31638
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<:%>"
+ msgstr "需要 %<:%>"
+@@ -4471,27 +4471,27 @@
+ msgid "Cilk array notation cannot be used for a throw expression"
+ msgstr "对声明中的过时用法给出警告"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5715 cp/semantics.c:1144
++#: c/c-parser.c:5715 cp/semantics.c:1147
+ #, fuzzy
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for switch statement"
+ msgstr "new 不能用于函数类型"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5766 cp/semantics.c:799
++#: c/c-parser.c:5766 cp/semantics.c:802
+ #, fuzzy
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for while statement"
+ msgstr "new 不能用于函数类型"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5818 cp/parser.c:27745
++#: c/c-parser.c:5818 cp/parser.c:27768
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<while%>"
+ msgstr "需要 %<while%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5825 cp/semantics.c:858
++#: c/c-parser.c:5825 cp/semantics.c:861
+ #, fuzzy
+ msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for a do-while statement"
+ msgstr "new 不能用于函数类型"
+ 
+-#: c/c-parser.c:6028 cp/semantics.c:977
++#: c/c-parser.c:6028 cp/semantics.c:980
+ #, fuzzy
+ msgid "Cilk array notation cannot be used in a condition for a for-loop"
+ msgstr "对声明中的过时用法给出警告"
+@@ -4500,18 +4500,18 @@
+ msgid "expected %<.%>"
+ msgstr "需要%<.%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8823 c/c-parser.c:8855 c/c-parser.c:9095 cp/parser.c:29527
+-#: cp/parser.c:29601
++#: c/c-parser.c:8823 c/c-parser.c:8855 c/c-parser.c:9095 cp/parser.c:29550
++#: cp/parser.c:29624
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@end%>"
+ msgstr "需要 %<@end%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9512 c/gimple-parser.c:778 cp/parser.c:27836
++#: c/c-parser.c:9512 c/gimple-parser.c:778 cp/parser.c:27859
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<>%>"
+ msgstr "需要 %<>%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12309 c/c-parser.c:13088 cp/parser.c:27860
++#: c/c-parser.c:12309 c/c-parser.c:13088 cp/parser.c:27883
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<)%>"
+ msgstr "需要 %<,%> 或 %<)%>"
+@@ -4519,17 +4519,17 @@
+ #. All following cases are statements with LHS.
+ #: c/c-parser.c:14488 c/c-parser.c:14532 c/c-parser.c:14760 c/c-parser.c:15001
+ #: c/c-parser.c:17172 c/c-parser.c:17795 c/gimple-parser.c:287
+-#: c/c-parser.c:4632 cp/parser.c:27839
++#: c/c-parser.c:4632 cp/parser.c:27862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<=%>"
+ msgstr "需要%<=%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15545 c/c-parser.c:15535 cp/parser.c:35022
++#: c/c-parser.c:15545 c/c-parser.c:15535 cp/parser.c:35045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
+ msgstr "需要%<#pragma omp section%>或%<}%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17957 c/c-parser.c:10764 cp/parser.c:27824 cp/parser.c:30884
++#: c/c-parser.c:17957 c/c-parser.c:10764 cp/parser.c:27847 cp/parser.c:30907
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<[%>"
+ msgstr "需要%<[%>"
+@@ -4538,7 +4538,7 @@
+ msgid "(anonymous)"
+ msgstr "(匿名)"
+ 
+-#: c/gimple-parser.c:767 cp/parser.c:15443 cp/parser.c:27833
++#: c/gimple-parser.c:767 cp/parser.c:15462 cp/parser.c:27856
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<<%>"
+ msgstr "需要%<<%>"
+@@ -4549,11 +4549,11 @@
+ msgid "expected label"
+ msgstr "需要通道"
+ 
+-#: cp/call.c:9927
++#: cp/call.c:9932
+ msgid "candidate 1:"
+ msgstr "备选 1:"
+ 
+-#: cp/call.c:9928
++#: cp/call.c:9933
+ msgid "candidate 2:"
+ msgstr "备选 2:"
+ 
+@@ -4785,11 +4785,11 @@
+ msgid "%r%s:%d:%R   in constexpr expansion of %qs"
+ msgstr "%s:%d:在%qs的广义常表达式扩展中"
+ 
+-#: cp/pt.c:1950 cp/semantics.c:5250
++#: cp/pt.c:1950 cp/semantics.c:5263
+ msgid "candidates are:"
+ msgstr "备选为:"
+ 
+-#: cp/pt.c:21895
++#: cp/pt.c:21984
+ msgid "candidate is:"
+ msgid_plural "candidates are:"
+ msgstr[0] "备选是:"
+@@ -4965,77 +4965,77 @@
+ msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
+ msgstr "实际参数到含义=出/INOUT"
+ 
+-#: fortran/io.c:585
++#: fortran/io.c:595
+ msgid "Positive width required"
+ msgstr "需要正的宽度"
+ 
+-#: fortran/io.c:586
++#: fortran/io.c:596
+ msgid "Nonnegative width required"
+ msgstr "需要非负的宽度"
+ 
+-#: fortran/io.c:587
++#: fortran/io.c:597
+ #, fuzzy
+ msgid "Unexpected element %qc in format string at %L"
+ msgstr "%2$L处格式字符串中非预期的元素‘%1$c’"
+ 
+-#: fortran/io.c:589
++#: fortran/io.c:599
+ msgid "Unexpected end of format string"
+ msgstr "非预期的格式字符串结尾"
+ 
+-#: fortran/io.c:590
++#: fortran/io.c:600
+ msgid "Zero width in format descriptor"
+ msgstr "格式描述中域宽为 0"
+ 
+-#: fortran/io.c:610
++#: fortran/io.c:620
+ msgid "Missing leading left parenthesis"
+ msgstr "缺少前导左括号"
+ 
+-#: fortran/io.c:639
++#: fortran/io.c:649
+ #, fuzzy
+ msgid "Left parenthesis required after %<*%>"
+ msgstr "缺少前导左括号"
+ 
+-#: fortran/io.c:670
++#: fortran/io.c:680
+ msgid "Expected P edit descriptor"
+ msgstr "需要 P 编辑描述符"
+ 
+ #. P requires a prior number.
+-#: fortran/io.c:678
++#: fortran/io.c:688
+ msgid "P descriptor requires leading scale factor"
+ msgstr "P 描述符需要前导因子"
+ 
+-#: fortran/io.c:726
+-#, fuzzy, c-format
+-#| msgid "Missing right parenthesis at %C"
+-msgid "Right parenthesis expected at %C"
+-msgstr "%C处缺少右括号"
+-
+-#: fortran/io.c:819 fortran/io.c:833
++#: fortran/io.c:782 fortran/io.c:796
+ msgid "Comma required after P descriptor"
+ msgstr "P 描述符后需要逗号"
+ 
+-#: fortran/io.c:847
++#: fortran/io.c:810
+ msgid "Positive width required with T descriptor"
+ msgstr "T 描述符需要正的宽度"
+ 
+-#: fortran/io.c:930
++#: fortran/io.c:893
+ msgid "E specifier not allowed with g0 descriptor"
+ msgstr "g0 描述符不允许有 E 限定符"
+ 
+-#: fortran/io.c:1000
++#: fortran/io.c:963
+ msgid "Positive exponent width required"
+ msgstr "需要正的指数宽度"
+ 
+-#: fortran/io.c:1030
++#: fortran/io.c:1006
++#, fuzzy, c-format
++#| msgid "Missing right parenthesis at %C"
++msgid "Right parenthesis expected at %C"
++msgstr "%C处缺少右括号"
++
++#: fortran/io.c:1040
+ msgid "Period required in format specifier"
+ msgstr "格式限定符中需要句号"
+ 
+-#: fortran/io.c:1748
++#: fortran/io.c:1758
+ #, c-format
+ msgid "%s tag"
+ msgstr "%s 标记"
+ 
+-#: fortran/io.c:3217
++#: fortran/io.c:3251
+ #, fuzzy
+ msgid "internal unit in WRITE"
+ msgstr "%L处内部单位带向量下标"
+@@ -5042,7 +5042,7 @@
+ 
+ #. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
+ #. contexts.  Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
+-#: fortran/io.c:4484
++#: fortran/io.c:4551
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "%s tag with INQUIRE"
+ msgstr "%s 标记"
+@@ -5052,75 +5052,75 @@
+ msgid "Syntax error in expression at %C"
+ msgstr "%C 表达式语法错误"
+ 
+-#: fortran/module.c:1211
++#: fortran/module.c:1212
+ msgid "Unexpected EOF"
+ msgstr "非预期的文件结束"
+ 
+-#: fortran/module.c:1295
++#: fortran/module.c:1296
+ msgid "Integer overflow"
+ msgstr "整数溢出"
+ 
+-#: fortran/module.c:1325
++#: fortran/module.c:1326
+ msgid "Name too long"
+ msgstr "名字太长"
+ 
+-#: fortran/module.c:1427 fortran/module.c:1530
++#: fortran/module.c:1428 fortran/module.c:1531
+ msgid "Bad name"
+ msgstr "错误的名字"
+ 
+-#: fortran/module.c:1554
++#: fortran/module.c:1555
+ msgid "Expected name"
+ msgstr "需要名字"
+ 
+-#: fortran/module.c:1557
++#: fortran/module.c:1558
+ msgid "Expected left parenthesis"
+ msgstr "需要左圆括号"
+ 
+-#: fortran/module.c:1560
++#: fortran/module.c:1561
+ msgid "Expected right parenthesis"
+ msgstr "需要右圆括号"
+ 
+-#: fortran/module.c:1563
++#: fortran/module.c:1564
+ msgid "Expected integer"
+ msgstr "需要整数"
+ 
+-#: fortran/module.c:1566 fortran/module.c:2559
++#: fortran/module.c:1567 fortran/module.c:2560
+ msgid "Expected string"
+ msgstr "需要字符串"
+ 
+-#: fortran/module.c:1591
++#: fortran/module.c:1592
+ msgid "find_enum(): Enum not found"
+ msgstr "find_enum():找不到枚举"
+ 
+-#: fortran/module.c:2274
++#: fortran/module.c:2275
+ msgid "Expected attribute bit name"
+ msgstr "需要属性位名"
+ 
+-#: fortran/module.c:3163
++#: fortran/module.c:3164
+ msgid "Expected integer string"
+ msgstr "需要整数字符串"
+ 
+-#: fortran/module.c:3167
++#: fortran/module.c:3168
+ msgid "Error converting integer"
+ msgstr "转换整数时出错"
+ 
+-#: fortran/module.c:3189
++#: fortran/module.c:3190
+ msgid "Expected real string"
+ msgstr "需要实数字符串"
+ 
+-#: fortran/module.c:3413
++#: fortran/module.c:3414
+ msgid "Expected expression type"
+ msgstr "需要表达式类型"
+ 
+-#: fortran/module.c:3493
++#: fortran/module.c:3494
+ msgid "Bad operator"
+ msgstr "错误的运算符"
+ 
+-#: fortran/module.c:3608
++#: fortran/module.c:3609
+ msgid "Bad type in constant expression"
+ msgstr "常量表达式中类型错误"
+ 
+-#: fortran/module.c:6950
++#: fortran/module.c:6951
+ msgid "Unexpected end of module"
+ msgstr "非预期的模块结束"
+ 
+@@ -5395,12 +5395,12 @@
+ msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
+ msgstr "字符串的实际长度短于其虚参声明‘%s’(%ld/%ld)"
+ 
+-#: fortran/trans-expr.c:8617
++#: fortran/trans-expr.c:8627
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
+ msgstr "目标的分级重新映射太小 (%ld<%ld)"
+ 
+-#: fortran/trans-expr.c:9983
++#: fortran/trans-expr.c:9993
+ msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -5768,7 +5768,7 @@
+ 
+ #: config/sparc/linux64.h:149 config/sparc/linux64.h:156
+ #: config/sparc/netbsd-elf.h:108 config/sparc/netbsd-elf.h:117
+-#: config/sparc/sol2.h:228 config/sparc/sol2.h:234
++#: config/sparc/sol2.h:237 config/sparc/sol2.h:243
+ msgid "may not use both -m32 and -m64"
+ msgstr "不能同时使用 -m32 和 -m64"
+ 
+@@ -9664,7 +9664,7 @@
+ msgstr "指定线程局部存储偏移量立即数的位大小"
+ 
+ #: config/ia64/ia64.opt:122 config/spu/spu.opt:84 config/i386/i386.opt:510
+-#: config/s390/s390.opt:197 config/sparc/sparc.opt:138
++#: config/s390/s390.opt:200 config/sparc/sparc.opt:146
+ #: config/visium/visium.opt:49
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Schedule code for given CPU"
+@@ -9940,7 +9940,7 @@
+ msgid "target the software simulator."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/ft32/ft32.opt:27 config/s390/s390.opt:228 config/mips/mips.opt:389
++#: config/ft32/ft32.opt:27 config/s390/s390.opt:231 config/mips/mips.opt:389
+ #, fuzzy
+ msgid "Use LRA instead of reload."
+ msgstr "请使用 %.100s 作为替代"
+@@ -10234,7 +10234,7 @@
+ msgid "Use 80-bit long double."
+ msgstr "使用 64 位 long double"
+ 
+-#: config/i386/i386.opt:204 config/s390/s390.opt:157
++#: config/i386/i386.opt:204 config/s390/s390.opt:160
+ #: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:102
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use 64-bit long double"
+@@ -10241,7 +10241,7 @@
+ msgid "Use 64-bit long double."
+ msgstr "使用 64 位 long double"
+ 
+-#: config/i386/i386.opt:208 config/s390/s390.opt:153
++#: config/i386/i386.opt:208 config/s390/s390.opt:156
+ #: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:98
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use 128-bit long double"
+@@ -11468,118 +11468,118 @@
+ msgid "64 bit ABI."
+ msgstr "64 位 ABI"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:123
++#: config/s390/s390.opt:126
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Maintain backchain pointer"
+ msgid "Maintain backchain pointer."
+ msgstr "维护链回上层栈帧的指针"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:127
++#: config/s390/s390.opt:130
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Additional debug prints"
+ msgid "Additional debug prints."
+ msgstr "附加的调试输出"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:131
++#: config/s390/s390.opt:134
+ #, fuzzy
+ #| msgid "ESA/390 architecture"
+ msgid "ESA/390 architecture."
+ msgstr "ESA/390 结构"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:135
++#: config/s390/s390.opt:138
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Enable decimal floating point hardware support"
+ msgid "Enable decimal floating point hardware support."
+ msgstr "启用硬件十进制浮点支持"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:139
++#: config/s390/s390.opt:142
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Enable hardware floating point"
+ msgid "Enable hardware floating point."
+ msgstr "启用硬件浮点单元"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:143
++#: config/s390/s390.opt:146
+ msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma. Prepend the function label with the number of two-byte Nop instructions indicated by the first.  Append Nop instructions covering the number of halfwords indicated by the second after the label.  Nop instructions of the largest possible size are used (six, four or two bytes), beginning with the largest possible size.  Using 0 for both values disables hotpatching."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:161
++#: config/s390/s390.opt:164
+ #, fuzzy
+ msgid "Use hardware transactional execution instructions."
+ msgstr "使用 ColdFire 上的硬件除法指令"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:165
++#: config/s390/s390.opt:168
+ #, fuzzy
+ #| msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
+ msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
+ msgstr "硬件十进制浮点指令在 %s 上不可用"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:169
++#: config/s390/s390.opt:172
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use packed stack layout"
+ msgid "Use packed stack layout."
+ msgstr "使用紧实的堆栈布局"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:173
++#: config/s390/s390.opt:176
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use bras for executable < 64k"
+ msgid "Use bras for executable < 64k."
+ msgstr "为小于 64k 的可执行文件使用 bras 指令"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:177
++#: config/s390/s390.opt:180
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Disable hardware floating point"
+ msgid "Disable hardware floating point."
+ msgstr "禁用硬件浮点单元"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:181
++#: config/s390/s390.opt:184
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
+ msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
+ msgstr "设置在陷阱指令被触发前留在堆栈中最大字节数"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:185
++#: config/s390/s390.opt:188
+ msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:189
++#: config/s390/s390.opt:192
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
+ msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
+ msgstr "在函数前言中生成额外代码以捕获堆栈大小越限"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:193
++#: config/s390/s390.opt:196
+ msgid "Switches off the -mstack-size= option."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:201
++#: config/s390/s390.opt:204
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Generate string instructions for block moves"
+ msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
+ msgstr "为块移动使用字符串指令"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:205
++#: config/s390/s390.opt:208
+ msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive vector macro and enable the Altivec-style builtins in vecintrin.h."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:210
++#: config/s390/s390.opt:213
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
+ msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
+ msgstr "当函数使用 alloca 来创建变长数组时给出警告"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:214
++#: config/s390/s390.opt:217
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
+ msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
+ msgstr "当单个函数的帧大小超过给定值时给出警告"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:218
++#: config/s390/s390.opt:221
+ #, fuzzy
+ #| msgid "z/Architecture"
+ msgid "z/Architecture."
+ msgstr "z/Architecture"
+ 
+-#: config/s390/s390.opt:222
++#: config/s390/s390.opt:225
+ #, fuzzy
+ msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions.  Reasonable values are small, non-negative integers.  The default branch cost is 1."
+ msgstr "设置分支成本用于条件分支指令。 Reasonable 值是小,non-negative 整数。 缺省分支成本是 0。"
+@@ -11642,11 +11642,11 @@
+ msgid "Known ARM CPUs (for use with the -mcpu= and -mtune= options):"
+ msgstr "已知 ARM 处理器 (用于 -mcpu= 和 -mtune= 选项):"
+ 
+-#: config/arm/arm-tables.opt:359
++#: config/arm/arm-tables.opt:353
+ msgid "Known ARM architectures (for use with the -march= option):"
+ msgstr "已知 ARM 架构 (用于 -march= 选项):"
+ 
+-#: config/arm/arm-tables.opt:471
++#: config/arm/arm-tables.opt:465
+ msgid "Known ARM FPUs (for use with the -mfpu= option):"
+ msgstr "已知 ARM 浮点处理器 (用于 -mfpu= 选项):"
+ 
+@@ -11949,107 +11949,125 @@
+ msgstr "使用 UltraSPARC 可视化指令集"
+ 
+ #: config/sparc/sparc.opt:86
++msgid "Use additional VIS instructions introduced in OSA2017."
++msgstr ""
++
++#: config/sparc/sparc.opt:90
+ #, fuzzy
+ msgid "Use UltraSPARC Compare-and-Branch extensions."
+ msgstr "使用 UltraSPARC 可视化指令集"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:90
++#: config/sparc/sparc.opt:94
+ #, fuzzy
+ msgid "Use UltraSPARC Fused Multiply-Add extensions."
+ msgstr "使用 UltraSPARC 可视化指令集"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:94
++#: config/sparc/sparc.opt:98
++msgid "Use Floating-point Multiply Single to Double (FsMULd) instruction."
++msgstr ""
++
++#: config/sparc/sparc.opt:102
+ #, fuzzy
+ msgid "Use UltraSPARC Population-Count instruction."
+ msgstr "使用硬件浮点指令"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:98
++#: config/sparc/sparc.opt:106
+ #, fuzzy
+ msgid "Use UltraSPARC Subtract-Extended-with-Carry instruction."
+ msgstr "使用硬件浮点指令"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:102
++#: config/sparc/sparc.opt:110
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Pointers are 64-bit"
+ msgid "Pointers are 64-bit."
+ msgstr "指针是 64 位"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:106
++#: config/sparc/sparc.opt:114
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Pointers are 32-bit"
+ msgid "Pointers are 32-bit."
+ msgstr "指针是 32 位"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:110
++#: config/sparc/sparc.opt:118
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use 64-bit ABI"
+ msgid "Use 64-bit ABI."
+ msgstr "使用 64 位 ABI"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:114
++#: config/sparc/sparc.opt:122
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use 32-bit ABI"
+ msgid "Use 32-bit ABI."
+ msgstr "使用 32 位 ABI"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:118
++#: config/sparc/sparc.opt:126
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use stack bias"
+ msgid "Use stack bias."
+ msgstr "使用堆栈偏移"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:122
++#: config/sparc/sparc.opt:130
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
+ msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies."
+ msgstr "为结构使用更强的对齐以使用双字复制"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:126
++#: config/sparc/sparc.opt:134
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
+ msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker."
+ msgstr "在汇编器和链接器中优化尾调用指令"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:130
++#: config/sparc/sparc.opt:138
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Generate code for the supervisor mode (default)"
+ msgid "Do not generate code that can only run in supervisor mode (default)."
+ msgstr "生成监视者 (supervisor) 模式的代码"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:134 config/visium/visium.opt:45
++#: config/sparc/sparc.opt:142 config/visium/visium.opt:45
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
+ msgid "Use features of and schedule code for given CPU."
+ msgstr "使用指定 CPU 的特性和调度代码"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:214
++#: config/sparc/sparc.opt:225
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Use given SPARC-V9 code model"
+ msgid "Use given SPARC-V9 code model."
+ msgstr "使用给定的 SPARC-V9 代码模型"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:218
++#: config/sparc/sparc.opt:229
+ #, fuzzy
+ #| msgid "Enable debug output"
+ msgid "Enable debug output."
+ msgstr "开启调试输出"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:222
++#: config/sparc/sparc.opt:233
+ msgid "Enable strict 32-bit psABI struct return checking."
+ msgstr "启用严格的 32 位 psABI 结构返回检查"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:226
++#: config/sparc/sparc.opt:237
+ #, fuzzy
+ msgid "Enable workaround for single erratum of AT697F processor (corresponding to erratum #13 of AT697E processor)."
+ msgstr "启用变通方法用於单一 erratum 的 AT697F 处理器"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:231
++#: config/sparc/sparc.opt:242
+ #, fuzzy
+ msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699 processor."
+ msgstr "启用变通方法用於单一 erratum 的 AT697F 处理器"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.opt:260
++#: config/sparc/sparc.opt:246
+ #, fuzzy
++msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699E/UT700 processor."
++msgstr "启用变通方法用於单一 erratum 的 AT697F 处理器"
++
++#: config/sparc/sparc.opt:250
++#, fuzzy
++msgid "Enable workarounds for the errata of the GR712RC processor."
++msgstr "启用变通方法用於单一 erratum 的 AT697F 处理器"
++
++#: config/sparc/sparc.opt:283
++#, fuzzy
+ msgid "Specify the memory model in effect for the program."
+ msgstr "指定内存式样在中效果用于程序。"
+ 
+@@ -17932,7 +17950,7 @@
+ msgstr ""
+ 
+ #: common.opt:2495
+-msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
++msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
+ msgstr ""
+ 
+ #: common.opt:2502
+@@ -18465,7 +18483,7 @@
+ msgstr "需要整数或布尔类型"
+ 
+ #: go/gofrontend/expressions.cc:4204 c/c-parser.c:12782 c/c-parser.c:12789
+-#: cp/parser.c:32592 cp/parser.c:32599
++#: cp/parser.c:32615 cp/parser.c:32622
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Expected integer"
+ msgid "expected integer"
+@@ -18787,138 +18805,138 @@
+ msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
+ msgstr "右实参必须是一个切片或字符串"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:513
++#: go/gofrontend/types.cc:525
+ #, fuzzy
+ msgid "invalid comparison of non-ordered type"
+ msgstr "非成员函数类型上的限定符无效"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:529
++#: go/gofrontend/types.cc:541
+ #, fuzzy
+ msgid "slice can only be compared to nil"
+ msgstr "重复的类只会被编译一次"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:531
++#: go/gofrontend/types.cc:543
+ #, fuzzy
+ msgid "map can only be compared to nil"
+ msgstr "重复的类只会被编译一次"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:533
++#: go/gofrontend/types.cc:545
+ #, fuzzy
+ msgid "func can only be compared to nil"
+ msgstr "重复的类只会被编译一次"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:539
++#: go/gofrontend/types.cc:551
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "invalid operation (%s)"
+ msgstr "操作无效的对象"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:562
++#: go/gofrontend/types.cc:574
+ #, fuzzy
+ msgid "invalid comparison of non-comparable type"
+ msgstr "非成员函数类型上的限定符无效"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:575
++#: go/gofrontend/types.cc:587
+ #, fuzzy
+ msgid "invalid comparison of generated struct"
+ msgstr "gimple 条件中比较代码无效"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:586
++#: go/gofrontend/types.cc:598
+ #, fuzzy
+ msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
+ msgstr "gimple 条件中比较代码无效"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:596
++#: go/gofrontend/types.cc:608
+ #, fuzzy
+ msgid "invalid comparison of generated array"
+ msgstr "对非左值数组的使用无效"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:603
++#: go/gofrontend/types.cc:615
+ #, fuzzy
+ msgid "invalid comparison of non-comparable array"
+ msgstr "对非左值数组的使用无效"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:631
++#: go/gofrontend/types.cc:643
+ #, fuzzy
+ msgid "multiple-value function call in single-value context"
+ msgstr "%qD的声明中类名无效"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:708
++#: go/gofrontend/types.cc:720
+ msgid "need explicit conversion"
+ msgstr "需要显式转换"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:715
++#: go/gofrontend/types.cc:727
+ #, c-format
+ msgid "cannot use type %s as type %s"
+ msgstr "不能将类型 %s 用作 %s"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3849
++#: go/gofrontend/types.cc:3864
+ msgid "different receiver types"
+ msgstr "不同的接收器类型"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3869 go/gofrontend/types.cc:3882
+-#: go/gofrontend/types.cc:3897
++#: go/gofrontend/types.cc:3884 go/gofrontend/types.cc:3897
++#: go/gofrontend/types.cc:3912
+ msgid "different number of parameters"
+ msgstr "形参数量不同"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3890
++#: go/gofrontend/types.cc:3905
+ msgid "different parameter types"
+ msgstr "形参类型不同"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3905
++#: go/gofrontend/types.cc:3920
+ msgid "different varargs"
+ msgstr "不同的可变参数"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3914 go/gofrontend/types.cc:3927
+-#: go/gofrontend/types.cc:3942
++#: go/gofrontend/types.cc:3929 go/gofrontend/types.cc:3942
++#: go/gofrontend/types.cc:3958
+ #, fuzzy
+ msgid "different number of results"
+ msgstr "形参数量不同"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:3935
++#: go/gofrontend/types.cc:3951
+ #, fuzzy
+ msgid "different result types"
+ msgstr "不同的接收器类型"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8423
++#: go/gofrontend/types.cc:8445
+ #, c-format
+ msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
+ msgstr "需要显式转换;缺少方法%s%s%s"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8440 go/gofrontend/types.cc:8582
++#: go/gofrontend/types.cc:8462 go/gofrontend/types.cc:8605
+ #, c-format
+ msgid "incompatible type for method %s%s%s"
+ msgstr "方法%s%s%s类型不兼容"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8444 go/gofrontend/types.cc:8586
++#: go/gofrontend/types.cc:8466 go/gofrontend/types.cc:8609
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
+ msgstr "方法%s%s%s类型不兼容"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8523 go/gofrontend/types.cc:8536
++#: go/gofrontend/types.cc:8545 go/gofrontend/types.cc:8558
+ #, fuzzy
+ msgid "pointer to interface type has no methods"
+ msgstr "类型没有方法"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8525 go/gofrontend/types.cc:8538
++#: go/gofrontend/types.cc:8547 go/gofrontend/types.cc:8560
+ msgid "type has no methods"
+ msgstr "类型没有方法"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8559
++#: go/gofrontend/types.cc:8581
+ #, c-format
+ msgid "ambiguous method %s%s%s"
+ msgstr "有歧义的方法%s%s%s"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8562
++#: go/gofrontend/types.cc:8584
+ #, c-format
+ msgid "missing method %s%s%s"
+ msgstr "缺少方法%s%s%s"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8603
++#: go/gofrontend/types.cc:8626
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "method %s%s%s requires a pointer receiver"
+ msgstr "方法%s%s%s需要一个指针"
+ 
+-#: go/gofrontend/types.cc:8621
++#: go/gofrontend/types.cc:8644
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "method %s%s%s is marked go:nointerface"
+ msgstr "方法%s%s%s需要一个指针"
+@@ -19094,7 +19112,7 @@
+ msgid "specified bound %wu equals the size of the destination"
+ msgstr ""
+ 
+-#: builtins.c:4640 gimplify.c:3149
++#: builtins.c:4640 gimplify.c:3150
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
+ msgstr "给函数%<va_start%>的参数太少"
+@@ -19156,27 +19174,27 @@
+ msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
+ msgstr "错误地使用了%<auto%>"
+ 
+-#: builtins.c:5881 builtins.c:6068
++#: builtins.c:5881 builtins.c:6074
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
+ msgstr "gimple 内存存储中右操作数无效"
+ 
+-#: builtins.c:6186
++#: builtins.c:6192
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
+ msgstr "non-constant 参数 1 到 __atomic_always_lock_free"
+ 
+-#: builtins.c:6228
++#: builtins.c:6234
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
+ msgstr "non-integer 参数 1 到 __atomic_is_lock_free"
+ 
+-#: builtins.c:6292
++#: builtins.c:6298
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "__builtin_thread_pointer is not supported on this target"
+ msgstr "__builtin_saveregs 不为此目标所支持"
+ 
+-#: builtins.c:6312
++#: builtins.c:6318
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "__builtin_set_thread_pointer is not supported on this target"
+ msgstr "__builtin_eh_return 在此目标机上不受支持"
+@@ -19183,7 +19201,7 @@
+ 
+ #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
+ #. inlining.
+-#: builtins.c:6572 expr.c:10797
++#: builtins.c:6578 expr.c:10795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
+ msgstr "%K对%<__builtin_va_arg_pack ()%>的使用无效"
+@@ -19190,12 +19208,12 @@
+ 
+ #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
+ #. inlining.
+-#: builtins.c:6578
++#: builtins.c:6584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
+ msgstr "%K对%<__builtin_va_arg_pack_len ()%>的使用无效"
+ 
+-#: builtins.c:6815
++#: builtins.c:6821
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
+ msgstr "%<__builtin_longjmp%>的第二个实参必须是 1"
+@@ -19202,63 +19220,63 @@
+ 
+ #. Software implementation of Pointer Bounds Checker is NYI.
+ #. Target support is required.
+-#: builtins.c:7457
++#: builtins.c:7463
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Your target platform does not support -fcheck-pointer-bounds"
+ msgstr "目标平台不支持 -fcheck-pointer-bounds"
+ 
+-#: builtins.c:7776
++#: builtins.c:7782
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target format does not support infinity"
+ msgstr "目标格式不支持无限大浮点数"
+ 
+-#: builtins.c:9394
++#: builtins.c:9400
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
+ msgstr "在定参数的函数中使用了%<va_start%>"
+ 
+-#: builtins.c:9402
++#: builtins.c:9408
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
+ msgstr "给函数%<va_start%>的参数数目不对"
+ 
+-#: builtins.c:9417
++#: builtins.c:9423
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
+ msgstr "调用%<__builtin_next_arg%>时没有给定实参"
+ 
+-#: builtins.c:9422
++#: builtins.c:9428
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
+ msgstr "给函数%<__builtin_next_arg%>的参数数目不对"
+ 
+-#: builtins.c:9454
++#: builtins.c:9460
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
+ msgstr "%<va_start%>的第二个参数不是最后一个有名参数"
+ 
+-#: builtins.c:9467
++#: builtins.c:9473
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "undefined behaviour when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
+ msgid "undefined behavior when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
+ msgstr "当%<va_start%>的第二个参数有%<register%>存储时行为未经定义"
+ 
+-#: builtins.c:9496
++#: builtins.c:9502
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
+ msgstr "%K%D 的第一个实参必须是一个指针,第二个必须是整常量"
+ 
+-#: builtins.c:9509
++#: builtins.c:9515
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
+ msgstr "%K%D 的最后一个实参不是一个 0 到 3 之间的整常量"
+ 
+-#: builtins.c:9783
++#: builtins.c:9789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
+ msgstr "%K试图 free 不在堆上的对象%qD"
+ 
+-#: builtins.c:9786
++#: builtins.c:9792
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
+ msgstr "%K试图 free 一个不在堆上的对象"
+@@ -20171,12 +20189,12 @@
+ msgstr "%qE属性被忽略,因为%qT已被定义"
+ 
+ #. include_self=
+-#: cgraphunit.c:968 c/c-decl.c:11128
++#: cgraphunit.c:968 c/c-decl.c:11131
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+F used but never defined"
+ msgstr "%q+F使用过但从未定义"
+ 
+-#: cgraphunit.c:970 c/c-decl.c:11137
++#: cgraphunit.c:970 c/c-decl.c:11140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
+ msgstr "%q+F声明为%<static%>却从未定义过"
+@@ -20272,12 +20290,12 @@
+ msgid "cannot find '%s'"
+ msgstr "找不到‘%s’"
+ 
+-#: collect-utils.c:183 collect2.c:2361 collect2.c:2560 gcc.c:3080 gcc.c:6787
++#: collect-utils.c:183 collect2.c:2361 collect2.c:2560 gcc.c:3080 gcc.c:6790
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "pex_init failed: %m"
+ msgstr "cap_init 失败"
+ 
+-#: collect-utils.c:192 collect2.c:2370 collect2.c:2568 gcc.c:8428
++#: collect-utils.c:192 collect2.c:2370 collect2.c:2568 gcc.c:8431
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s: %m"
+ msgstr "%s:%m"
+@@ -20287,7 +20305,7 @@
+ msgid "COLLECT_LTO_WRAPPER must be set"
+ msgstr "环境变量 COLLECT_GCC 必须被设置"
+ 
+-#: collect2.c:966 gcc.c:7313 lto-wrapper.c:1479
++#: collect2.c:966 gcc.c:7316 lto-wrapper.c:1479
+ #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:554 config/nvptx/mkoffload.c:403
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "atexit failed"
+@@ -20499,7 +20517,7 @@
+ msgid "error writing %qs"
+ msgstr "写入%qs时错误"
+ 
+-#: coverage.c:1245
++#: coverage.c:1257
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "cannot open %s"
+ msgstr "不能打开 %s"
+@@ -20579,17 +20597,17 @@
+ msgid "ignoring possibly conflicting option %<-fopt-info-%s%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: dwarf2out.c:1093
++#: dwarf2out.c:1097
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
+ msgstr "多个 EH 个性需要汇编器支持 .cfi.personality 指示。"
+ 
+-#: dwarf2out.c:13685
++#: dwarf2out.c:13689
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
+ msgstr "变量位置处发现未被非法化的 UNSPEC %d"
+ 
+-#: dwarf2out.c:27308
++#: dwarf2out.c:27319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-feliminate-dwarf2-dups is broken for C++, ignoring"
+ msgstr ""
+@@ -20700,12 +20718,12 @@
+ msgid "write of %wu-bit data outside the bound of destination object, data truncated into %wu-bit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: expr.c:10804
++#: expr.c:10802
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
+ msgstr "%K调用%qs,声明有错误属性:%s"
+ 
+-#: expr.c:10811
++#: expr.c:10809
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
+ msgstr "%K调用%qs,声明有警告属性:%s"
+@@ -20720,12 +20738,12 @@
+ msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
+ msgstr "栈帧有 %wd 字节,超过了 %wd 字节"
+ 
+-#: final.c:4635 toplev.c:1404 tree-cfgcleanup.c:1148
++#: final.c:4635 toplev.c:1404 tree-cfgcleanup.c:1211
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
+ msgstr "无法打开最终指令转储文件%qs:%s"
+ 
+-#: final.c:4688 tree-cfgcleanup.c:1164
++#: final.c:4688 tree-cfgcleanup.c:1227
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
+ msgstr "无法关闭最终指令转储文件%qs:%s"
+@@ -20740,7 +20758,7 @@
+ msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
+ msgstr "由于位段宽度所限,比较结果永远为 %d"
+ 
+-#: fold-const.c:5340 tree-ssa-reassoc.c:2343 tree-ssa-reassoc.c:2974
++#: fold-const.c:5340 tree-ssa-reassoc.c:2343 tree-ssa-reassoc.c:2983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
+ msgstr "简化范围检查时假定有符号数从不溢出"
+@@ -20770,7 +20788,7 @@
+ msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
+ msgstr "在比较周围组合变量时假定有符号数从不溢出"
+ 
+-#: fold-const.c:12048
++#: fold-const.c:12049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold check: original tree changed by fold"
+ msgstr "折叠检查: 原始树因折叠而改变 "
+@@ -20780,7 +20798,7 @@
+ msgid "total size of local objects too large"
+ msgstr "局部对象的总大小太大"
+ 
+-#: function.c:1765 gimplify.c:6111
++#: function.c:1765 gimplify.c:6112
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "impossible constraint in %<asm%>"
+ msgstr "%<asm%>中不可能的约束"
+@@ -20880,62 +20898,67 @@
+ msgid "input file %qs is the same as output file"
+ msgstr "用法:%s [选项] [输入文件] [输出文件]\n"
+ 
+-#: gcc.c:4498
++#: gcc.c:4476
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
++msgid "output filename may not be empty"
++msgstr "输出文件"
++
++#: gcc.c:4501
++#, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
+ msgstr "警告:忽略 -pipe,因为指定了 -save-temps"
+ 
+-#: gcc.c:4586
++#: gcc.c:4589
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
+ msgstr "警告:出现在最后一个输入文件后的‘-x %s’不起作用"
+ 
+-#: gcc.c:4768
++#: gcc.c:4771
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
+ msgstr "无法在库搜索路径中定位默认链接器脚本‘%s’"
+ 
+-#: gcc.c:4973
++#: gcc.c:4976
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
+ msgstr "开关%qs不再被支持"
+ 
+-#: gcc.c:4977
++#: gcc.c:4980
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
+ msgstr "spec-generated 切换就 %<-%>"
+ 
+-#: gcc.c:5070
++#: gcc.c:5073
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not open temporary response file %s"
+ msgstr "无法打开临时响应文件 %s"
+ 
+-#: gcc.c:5077
++#: gcc.c:5080
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not write to temporary response file %s"
+ msgstr "无法写入临时响应文件 %s"
+ 
+-#: gcc.c:5083
++#: gcc.c:5086
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "could not close temporary response file %s"
+ msgstr "无法关闭临时响应文件 %s"
+ 
+-#: gcc.c:5206
++#: gcc.c:5209
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs invalid"
+ msgstr "%C处类型指定无效"
+ 
+-#: gcc.c:5356
++#: gcc.c:5359
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
+ msgstr "位段%qs类型无效"
+ 
+-#: gcc.c:5677
++#: gcc.c:5680
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
+ msgstr "位段%qs类型无效"
+ 
+-#: gcc.c:5700
++#: gcc.c:5703
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
+ msgstr "位段%qs类型无效"
+@@ -20943,228 +20966,228 @@
+ #. Catch the case where a spec string contains something like
+ #. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
+ #. hand side of the :.
+-#: gcc.c:5911
++#: gcc.c:5914
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
+ msgstr "spec 失败:‘%%*’未经模式匹配初始化"
+ 
+-#: gcc.c:5954
++#: gcc.c:5957
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
+ msgstr "spec 错误:无法识别的 spec 选项‘%c’"
+ 
+-#: gcc.c:6016
++#: gcc.c:6019
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unknown spec function %qs"
+ msgstr "spec 函数名格式错误"
+ 
+-#: gcc.c:6046
++#: gcc.c:6049
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "error in args to spec function %qs"
+ msgstr "给 spec 函数‘%s’的参数有错"
+ 
+-#: gcc.c:6100
++#: gcc.c:6103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "malformed spec function name"
+ msgstr "spec 函数名格式错误"
+ 
+ #. )
+-#: gcc.c:6103
++#: gcc.c:6106
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no arguments for spec function"
+ msgstr "spec 函数没有参数"
+ 
+-#: gcc.c:6122
++#: gcc.c:6125
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "malformed spec function arguments"
+ msgstr "spec 函数参数格式错误"
+ 
+-#: gcc.c:6396
++#: gcc.c:6399
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
+ msgstr "花括号中的 spec‘%s’在‘%c’中无效"
+ 
+-#: gcc.c:6491
++#: gcc.c:6494
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "braced spec body %qs is invalid"
+ msgstr "花括号中的 spec 体‘%s’无效"
+ 
+-#: gcc.c:7097
++#: gcc.c:7100
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
+ msgstr "%s:无法确定比较调试文件 %s 的长度"
+ 
+-#: gcc.c:7108
++#: gcc.c:7111
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
+ msgstr "%s:-fcompare-debug 失败(长度)"
+ 
+-#: gcc.c:7118 gcc.c:7159
++#: gcc.c:7121 gcc.c:7162
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
+ msgstr "%s:无法打开比较调试文件 %s"
+ 
+-#: gcc.c:7138 gcc.c:7175
++#: gcc.c:7141 gcc.c:7178
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: -fcompare-debug failure"
+ msgstr "%s:-fcompare-debug 失败"
+ 
+-#: gcc.c:7483
++#: gcc.c:7486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
+ msgstr "spec 失败:SYSROOT_SUFFIX_SPEC 参数多于一个"
+ 
+-#: gcc.c:7507
++#: gcc.c:7510
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
+ msgstr "spec 失败:SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC 参数多于一个"
+ 
+-#: gcc.c:7812
++#: gcc.c:7815
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized command line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
+ msgstr "命令行选项文件“%s”不存在"
+ 
+-#: gcc.c:7816
++#: gcc.c:7819
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized command line option %<-%s%>"
+ msgstr "%P:无法识别的选项‘%s’\n"
+ 
+-#: gcc.c:7942
++#: gcc.c:7945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not configured with sysroot headers suffix"
+ msgstr "没有配置 sysroot 头文件后缀"
+ 
+-#: gcc.c:8003
++#: gcc.c:8006
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no input files"
+ msgstr "没有输入文件"
+ 
+-#: gcc.c:8054
++#: gcc.c:8057
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
+ msgstr "当有多个文件时不能在已指定 -c 或 -S 的情况下指定 -o"
+ 
+-#: gcc.c:8095
++#: gcc.c:8098
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
+ msgstr "%s:此系统未安装 %s 编译器"
+ 
+-#: gcc.c:8119
++#: gcc.c:8122
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "recompiling with -fcompare-debug"
+ msgstr "在 -fcompare-debug 重新编译时"
+ 
+-#: gcc.c:8135
++#: gcc.c:8138
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "during -fcompare-debug recompilation"
+ msgstr "在 -fcompare-debug 重新编译时"
+ 
+-#: gcc.c:8144
++#: gcc.c:8147
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "comparing final insns dumps"
+ msgstr "比较最终指令转储"
+ 
+-#: gcc.c:8261
++#: gcc.c:8264
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
+ msgstr "使用了 -fuse-linker-plugin,但"
+ 
+-#: gcc.c:8294
++#: gcc.c:8297
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
+ msgstr "%s:未使用链接器输入文件,因为链接尚未完成"
+ 
+-#: gcc.c:8350 c-family/c-opts.c:749
++#: gcc.c:8353 c-family/c-opts.c:749
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot use %<-%> as input filename for a precompiled header"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gcc.c:8356
++#: gcc.c:8359
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "language %s not recognized"
+ msgstr "语言 %s 未能被识别"
+ 
+-#: gcc.c:8596
++#: gcc.c:8599
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multilib spec %qs is invalid"
+ msgstr "%C处类型指定无效"
+ 
+-#: gcc.c:8798
++#: gcc.c:8801
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
+ msgstr "属性%qs的参数无效"
+ 
+-#: gcc.c:8862
++#: gcc.c:8865
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
+ msgstr "属性%qs的参数无效"
+ 
+-#: gcc.c:9024
++#: gcc.c:9027
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multilib select %qs is invalid"
+ msgstr "%<long long%>对%qs无效"
+ 
+-#: gcc.c:9064
++#: gcc.c:9067
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
+ msgstr "属性%qs的参数无效"
+ 
+-#: gcc.c:9279
++#: gcc.c:9282
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "environment variable %qs not defined"
+ msgstr "环境变量%qs未定义"
+ 
+-#: gcc.c:9418 gcc.c:9423
++#: gcc.c:9421 gcc.c:9426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid version number %qs"
+ msgstr "无效的版本号%qs"
+ 
+-#: gcc.c:9466
++#: gcc.c:9469
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:version-compare"
+ msgstr "%%:version-compare 的参数太少"
+ 
+-#: gcc.c:9472
++#: gcc.c:9475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:version-compare"
+ msgstr "%%:version-compare 的参数太多"
+ 
+-#: gcc.c:9514
++#: gcc.c:9517
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
+ msgstr "%%:version-compare 中有未知的运算符‘%s’"
+ 
+-#: gcc.c:9638
++#: gcc.c:9641
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
+ msgstr "%%:compare-debug-dump-opt 的参数太多"
+ 
+-#: gcc.c:9711
++#: gcc.c:9714
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
+ msgstr "%%:compare-debug-self-opt 的参数太多"
+ 
+-#: gcc.c:9747
++#: gcc.c:9750
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ msgstr "%%:compare-debug-auxbase-opt 的参数太少"
+ 
+-#: gcc.c:9751
++#: gcc.c:9754
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
+ msgstr "%%:compare-debug-auxbase-opt 的参数太多"
+ 
+-#: gcc.c:9758
++#: gcc.c:9761
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
+ msgstr "%%:compare-debug-auxbase-opt 的参数未以 .gk 结尾"
+ 
+-#: gcc.c:9832
++#: gcc.c:9835
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "too few arguments to %%:replace-extension"
+ msgstr "%%:version-compare 的参数太少"
+ 
+-#: gcc.c:9885
++#: gcc.c:9888
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
+ msgstr "给函数%<__builtin_next_arg%>的参数数目不对"
+@@ -21313,9 +21336,9 @@
+ #: gimple-ssa-isolate-paths.c:413 gimple-ssa-isolate-paths.c:531 tree.c:12880
+ #: tree.c:12917 c/c-typeck.c:2906 c/c-typeck.c:2990 c/c-typeck.c:9913
+ #: c/c-typeck.c:9930 c/gimple-parser.c:1556 c/gimple-parser.c:1564
+-#: cp/call.c:6454 cp/call.c:7933 cp/constexpr.c:777 cp/constexpr.c:2174
+-#: cp/cvt.c:992 cp/cvt.c:1019 cp/decl.c:7224 cp/decl2.c:5072 cp/pt.c:7993
+-#: cp/semantics.c:1764 cp/typeck.c:1648 cp/typeck.c:1843 cp/typeck.c:3718
++#: cp/call.c:6454 cp/call.c:7936 cp/constexpr.c:778 cp/constexpr.c:2190
++#: cp/cvt.c:992 cp/cvt.c:1019 cp/decl.c:7224 cp/decl2.c:5073 cp/pt.c:8075
++#: cp/semantics.c:1767 cp/typeck.c:1648 cp/typeck.c:1843 cp/typeck.c:3718
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declared here"
+ msgstr "在此声明"
+@@ -21741,232 +21764,232 @@
+ msgid "attribute %<fallthrough%> not preceding a case label or default label"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:3289
++#: gimplify.c:3290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using result of function returning %<void%>"
+ msgstr "使用返回%<void%>的函数的结果"
+ 
+-#: gimplify.c:5969
++#: gimplify.c:5970
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid lvalue in asm output %d"
+ msgstr "汇编输出 %d 中左值无效"
+ 
+-#: gimplify.c:6112
++#: gimplify.c:6113
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "non-memory input %d must stay in memory"
+ msgstr "非内存输入 %d 必须在内存中"
+ 
+-#: gimplify.c:6152 gimplify.c:6161
++#: gimplify.c:6153 gimplify.c:6162
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "memory input %d is not directly addressable"
+ msgstr "内存输入 %d 不可直接寻址"
+ 
+-#: gimplify.c:6764
++#: gimplify.c:6767
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
+ msgstr "嵌套函数中使用了寄存器变量%qD"
+ 
+-#: gimplify.c:6766
++#: gimplify.c:6769
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing target region"
+ msgstr "括入并行"
+ 
+-#: gimplify.c:6778
++#: gimplify.c:6781
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
+ msgstr "嵌套函数中使用了寄存器变量%qD"
+ 
+-#: gimplify.c:6780
++#: gimplify.c:6783
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing task"
+ msgstr "括入并行"
+ 
+-#: gimplify.c:6852
++#: gimplify.c:6855
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
+ msgstr "%qE未为在括入的并行中指定"
+ 
+-#: gimplify.c:6854
++#: gimplify.c:6857
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing %qs"
+ msgstr "括入并行"
+ 
+-#: gimplify.c:6965
++#: gimplify.c:6968
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
+ msgstr "%qE未为在括入的并行中指定"
+ 
+-#: gimplify.c:6967
++#: gimplify.c:6970
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
+ msgstr "括入并行"
+ 
+-#: gimplify.c:7018
++#: gimplify.c:7021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7026
++#: gimplify.c:7029
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
+ msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
+ msgstr "%qE未声明(在此函数内第一次使用)"
+ 
+-#: gimplify.c:7092 gimplify.c:7692
++#: gimplify.c:7095 gimplify.c:7695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
+ msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
+ msgstr "变量%q+D声明为%<inline%>"
+ 
+-#: gimplify.c:7113
++#: gimplify.c:7116
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7231 gimplify.c:7263
++#: gimplify.c:7234 gimplify.c:7266
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
+ msgstr "迭代变量%qE不应当是 reduction"
+ 
+-#: gimplify.c:7234
++#: gimplify.c:7237
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should be private"
+ msgstr "迭代变量%qE应当是私有的"
+ 
+-#: gimplify.c:7248
++#: gimplify.c:7251
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
+ msgstr "迭代变量%qE不应当是 firstprivate"
+ 
+-#: gimplify.c:7251
++#: gimplify.c:7254
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
+ msgstr "迭代变量%qE不应当是 reduction"
+ 
+-#: gimplify.c:7254
++#: gimplify.c:7257
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be linear"
+ msgstr "迭代变量%qE应当是私有的"
+ 
+-#: gimplify.c:7257
++#: gimplify.c:7260
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be lastprivate"
+ msgstr "迭代变量%qE不应当是 firstprivate"
+ 
+-#: gimplify.c:7260
++#: gimplify.c:7263
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qE should not be private"
+ msgstr "迭代变量%qE应当是私有的"
+ 
+-#: gimplify.c:7562
++#: gimplify.c:7565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7769
++#: gimplify.c:7772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mapping field %qE of variable length structure"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:7980
++#: gimplify.c:7983
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE appears more than once in map clauses"
+ msgstr "%qD在数据子句中多次出现"
+ 
+-#: gimplify.c:8284
++#: gimplify.c:8287
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
+ msgstr "%s 变量%qE在外层上下文中是私有的"
+ 
+-#: gimplify.c:8304
++#: gimplify.c:8307
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%s variable %qE is private in outer context"
+ msgstr "%s 变量%qE在外层上下文中是私有的"
+ 
+-#: gimplify.c:8330
++#: gimplify.c:8333
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
+ msgstr "{ 预期于运算式中 ? 之后"
+ 
+-#: gimplify.c:8596
++#: gimplify.c:8599
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8629
++#: gimplify.c:8632
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8802
++#: gimplify.c:8805
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8853
++#: gimplify.c:8856
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:8935
++#: gimplify.c:8938
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to present_or_copy"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:9080
++#: gimplify.c:9083
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid template declaration of %qD"
+ msgid "invalid private reduction on %qE"
+ msgstr "%qD模板声明无效"
+ 
+-#: gimplify.c:10904 omp-low.c:2814
++#: gimplify.c:10907 omp-low.c:2842
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
+ msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause with a parameter"
+ msgstr "有序区域必须紧密嵌套在一个有次序分句的循环内"
+ 
+-#: gimplify.c:10922
++#: gimplify.c:10925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10935
++#: gimplify.c:10938
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "number of results does not match number of values"
+ msgid "number of variables in %<depend(sink)%> clause does not match number of iteration variables"
+ msgstr "返回值的数量不匹配值的数量"
+ 
+-#: gimplify.c:10948
++#: gimplify.c:10951
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "more than one %<depend(source)%> clause on an %<ordered%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:10959
++#: gimplify.c:10962
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<depend(source)%> clause specified together with %<depend(sink:)%> clauses on the same construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: gimplify.c:11902
++#: gimplify.c:11905
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<_Cilk_spawn%> before %<_Cilk_sync%>"
+ msgstr "%<else%>前需要%<}%>"
+ 
+-#: gimplify.c:12201
++#: gimplify.c:12204
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "gimplification failed"
+ msgstr "gimplification 失败"
+ 
+-#: gimplify.c:12729
++#: gimplify.c:12732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
+ msgstr "通过%<...%>传递时%qT被提升为%qT"
+ 
+-#: gimplify.c:12734
++#: gimplify.c:12737
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
+ msgstr "(因此您应该向%<va_arg%>传递%qT而不是%qT)"
+ 
+-#: gimplify.c:12741
++#: gimplify.c:12744
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "if this code is reached, the program will abort"
+ msgstr "如果执行到这段代码,程序将中止"
+@@ -22202,7 +22225,7 @@
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1229
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+-msgid "type %qT itself violate the C++ One Definition Rule"
++msgid "type %qT itself violates the C++ One Definition Rule"
+ msgstr "先前的定义在这里"
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1235
+@@ -22302,7 +22325,7 @@
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1576
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+-msgid "fields has different layout in another translation unit"
++msgid "fields have different layout in another translation unit"
+ msgstr "%qE未声明(不在函数内)"
+ 
+ #: ipa-devirt.c:1599
+@@ -22686,207 +22709,207 @@
+ msgid "multiple loop axes specified for routine"
+ msgstr "为类型名指定了存储类"
+ 
+-#: omp-low.c:2120 omp-offload.c:1124
++#: omp-low.c:2148 omp-offload.c:1124
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<seq%> overrides other OpenACC loop specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2123 omp-offload.c:1125
++#: omp-low.c:2151 omp-offload.c:1125
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<auto%> conflicts with other OpenACC loop specifiers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2127 omp-offload.c:1159
++#: omp-low.c:2155 omp-offload.c:1159
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inner loop uses same OpenACC parallelism as containing loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2174
++#: omp-low.c:2202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument not permitted on %qs clause in OpenACC %<parallel%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2443
++#: omp-low.c:2471
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC routine"
+ msgstr "%P: 找不到 %s 于 %s 内部\n"
+ 
+-#: omp-low.c:2452
++#: omp-low.c:2480
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2477
++#: omp-low.c:2505
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ordered region may not be closely nested inside of critical or explicit task region"
+ msgid "%<ordered simd threads%> must be closely nested inside of %<for simd%> region"
+ msgstr "有序区域不可以紧密嵌套在临界或显式的任务区域内"
+ 
+-#: omp-low.c:2485
++#: omp-low.c:2513
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenMP constructs other than %<#pragma omp ordered simd%> may not be nested inside %<simd%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2497
++#: omp-low.c:2525
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only %<distribute%> or %<parallel%> regions are allowed to be strictly nested inside %<teams%> region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2514
++#: omp-low.c:2542
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<distribute%> region must be strictly nested inside %<teams%> construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2555
++#: omp-low.c:2583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC loop directive must be associated with an OpenACC compute region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2577
++#: omp-low.c:2605
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "orphaned %qs construct"
+ msgstr "位置错误的%<@%D%>Objective-C++ 构造"
+ 
+-#: omp-low.c:2606
++#: omp-low.c:2634
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<nowait%> for construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2611
++#: omp-low.c:2639
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<ordered%> for construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2631 omp-low.c:2644
++#: omp-low.c:2659 omp-low.c:2672
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel sections%> inside %<nowait%> sections construct"
+ msgstr "%<#pragma omp section%>只能用在%<#pragma omp sections%>结构中"
+ 
+-#: omp-low.c:2670
++#: omp-low.c:2698
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<%s taskgroup%> construct not closely nested inside of %<taskgroup%> region"
+ msgstr "主要区域不可以紧密嵌套在工作共享或显式的任务区域内"
+ 
+-#: omp-low.c:2684
++#: omp-low.c:2712
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid arguments"
+ msgstr "%<...%>作为实参。)"
+ 
+-#: omp-low.c:2690
++#: omp-low.c:2718
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%s %s%> construct not closely nested inside of %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2718
++#: omp-low.c:2746
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"
+ msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr "屏障区域不可以紧密嵌套在工作共享、临界、有序、主要的或显式的任务区域内"
+ 
+-#: omp-low.c:2725
++#: omp-low.c:2753
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"
+ msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr "工作共享区域不可以紧密嵌套在工作共享、临界、有序、主要的或显式的任务区域内"
+ 
+-#: omp-low.c:2754
++#: omp-low.c:2782
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "master region may not be closely nested inside of work-sharing or explicit task region"
+ msgid "%<master%> region may not be closely nested inside of work-sharing, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr "主要区域不可以紧密嵌套在工作共享或显式的任务区域内"
+ 
+-#: omp-low.c:2778 omp-low.c:2917
++#: omp-low.c:2806 omp-low.c:2945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<depend(%s)%> is only allowed in %<omp ordered%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2806
++#: omp-low.c:2834
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
+ msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside an %<ordered%> loop"
+ msgstr "有序区域必须紧密嵌套在一个有次序分句的循环内"
+ 
+-#: omp-low.c:2823
++#: omp-low.c:2851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid depend kind in omp %<ordered%> %<depend%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2838
++#: omp-low.c:2866
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
+ msgid "%<ordered%> %<simd%> must be closely nested inside %<simd%> region"
+ msgstr "有序区域必须紧密嵌套在一个有次序分句的循环内"
+ 
+-#: omp-low.c:2851
++#: omp-low.c:2879
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ordered region may not be closely nested inside of critical or explicit task region"
+ msgid "%<ordered%> region may not be closely nested inside of %<critical%>, %<ordered%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
+ msgstr "有序区域不可以紧密嵌套在临界或显式的任务区域内"
+ 
+-#: omp-low.c:2862 omp-low.c:2875
++#: omp-low.c:2890 omp-low.c:2903
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
+ msgid "%<ordered%> region must be closely nested inside a loop region with an %<ordered%> clause"
+ msgstr "有序区域必须紧密嵌套在一个有次序分句的循环内"
+ 
+-#: omp-low.c:2892
++#: omp-low.c:2920
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name"
+ msgid "%<critical%> region may not be nested inside a %<critical%> region with the same name"
+ msgstr "临界区域不可以被嵌套在同名的临界区域内"
+ 
+-#: omp-low.c:2904
++#: omp-low.c:2932
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<teams%> construct not closely nested inside of %<target%> construct"
+ msgstr "主要区域不可以紧密嵌套在工作共享或显式的任务区域内"
+ 
+-#: omp-low.c:2925
++#: omp-low.c:2953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC region inside of OpenACC routine, nested parallelism not supported yet"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2938
++#: omp-low.c:2966
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "OpenACC construct inside of non-OpenACC region"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:2983
++#: omp-low.c:3011
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%s %qs construct inside of %s %qs region"
+ msgstr "%P: 找不到 %s 于 %s 内部\n"
+ 
+-#: omp-low.c:2996 omp-low.c:3003
++#: omp-low.c:3024 omp-low.c:3031
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs construct inside of %qs region"
+ msgstr "%P: 找不到 %s 于 %s 内部\n"
+ 
+-#: omp-low.c:3115
++#: omp-low.c:3143
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setjmp/longjmp inside simd construct"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:6341
++#: omp-low.c:6379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring sink clause with offset that is not a multiple of the loop step"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:6364
++#: omp-low.c:6402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "first offset must be in opposite direction of loop iterations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: omp-low.c:9087
++#: omp-low.c:9125
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid exit from %s structured block"
+ msgstr "OpenMP 结构块出口无效"
+ 
+-#: omp-low.c:9089 omp-low.c:9094
++#: omp-low.c:9127 omp-low.c:9132
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid entry to %s structured block"
+ msgstr "OpenMP 结构块出口无效"
+ 
+ #. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
+-#: omp-low.c:9098
++#: omp-low.c:9136
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid branch to/from %s structured block"
+ msgstr "OpenMP 结构块出口无效"
+@@ -22972,7 +22995,7 @@
+ msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
+ msgstr "此配置不支持命令行选项%qs"
+ 
+-#: opts-common.c:1129 opts.c:1773
++#: opts-common.c:1129 opts.c:1780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing argument to %qs"
+ msgstr "%qs缺少参数"
+@@ -23129,130 +23152,140 @@
+ msgid "-fsanitize-address-use-after-scope requires -fstack-reuse=none option"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1410
++#: opts.c:1012
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
++msgstr "-static-libgfortran 在此配置下不受支持"
++
++#: opts.c:1015
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
++msgstr "-static-libgfortran 在此配置下不受支持"
++
++#: opts.c:1417
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
+ msgstr "传递给 print_specific_help 的 include_flags 0x%x 不可识别"
+ 
+-#: opts.c:1610
++#: opts.c:1617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsanitize=all option is not valid"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:1642
++#: opts.c:1649
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s; did you mean %qs?"
+ msgstr "警告:--help= 选项的参数不可识别:%.*s\n"
+ 
+-#: opts.c:1649
++#: opts.c:1656
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s"
+ msgstr "警告:--help= 选项的参数不可识别:%.*s\n"
+ 
+-#: opts.c:1828
++#: opts.c:1835
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "--help argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
+ msgstr "--help 的参数%q.*s有歧义,请改用更加明确的参数"
+ 
+-#: opts.c:1837
++#: opts.c:1844
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
+ msgstr "--help= 选项的参数未知:%q.*s"
+ 
+-#: opts.c:2078
++#: opts.c:2085
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "LTO support has not been enabled in this configuration"
+ msgid "HSA has not been enabled during configuration"
+ msgstr "LTO 支持在此配置下未被启用"
+ 
+-#: opts.c:2090
++#: opts.c:2097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-foffload-abi option can be specified only for offload compiler"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2098
++#: opts.c:2105
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
+ msgstr "结构的对齐必须是 2 的较小次方,而不是 %d"
+ 
+-#: opts.c:2217
++#: opts.c:2224
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unknown stack check parameter %qs"
+ msgstr "未知的堆栈检查参数“%s”"
+ 
+-#: opts.c:2249
++#: opts.c:2256
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf -g%s%> for debug level"
+ msgstr ""
+ 
+-#: opts.c:2260
++#: opts.c:2267
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "dwarf version %d is not supported"
+ msgstr "不支持 dwarf 版本 %d"
+ 
+-#: opts.c:2360
++#: opts.c:2367
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
+ msgstr "%s:--param 实参的形式应该为“名字=值”"
+ 
+-#: opts.c:2371
++#: opts.c:2378
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid --param value %qs"
+ msgid "invalid --param name %qs; did you mean %qs?"
+ msgstr "无效的 --param 值%qs"
+ 
+-#: opts.c:2374
++#: opts.c:2381
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid --param value %qs"
+ msgid "invalid --param name %qs"
+ msgstr "无效的 --param 值%qs"
+ 
+-#: opts.c:2382
++#: opts.c:2389
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid --param value %qs"
+ msgstr "无效的 --param 值%qs"
+ 
+-#: opts.c:2504
++#: opts.c:2511
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target system does not support debug output"
+ msgstr "目标系统不支持调试输出"
+ 
+-#: opts.c:2513
++#: opts.c:2520
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
+ msgstr "调试格式“%s”与先前的选择冲突"
+ 
+-#: opts.c:2531
++#: opts.c:2538
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unrecognized debug output level %qs"
+ msgstr "无法识别的调试输出级别“%s”"
+ 
+-#: opts.c:2533
++#: opts.c:2540
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "debug output level %qs is too high"
+ msgstr "调试输出级别 %s 太高"
+ 
+-#: opts.c:2553
++#: opts.c:2560
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "getting core file size maximum limit: %m"
+ msgstr "获取核心文件大小上限:%m"
+ 
+-#: opts.c:2557
++#: opts.c:2564
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
+ msgstr "将核心文件大小上限设为最大值:%m"
+ 
+-#: opts.c:2602
++#: opts.c:2609
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
+ msgstr "无法识别的 gcc 调试选项:%c"
+ 
+-#: opts.c:2627
++#: opts.c:2634
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-Werror=%s: no option -%s"
+ msgstr "-Werror=%s:没有选项 -%s"
+ 
+-#: opts.c:2629
++#: opts.c:2636
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-Werror=%s: -%s is not an option that controls warnings"
+ msgstr ""
+@@ -23604,7 +23637,7 @@
+ msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
+ msgstr "嵌套函数中使用了全局寄存器变量%qD"
+ 
+-#: reginfo.c:789 config/rs6000/rs6000.c:31768
++#: reginfo.c:789 config/rs6000/rs6000.c:31817
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "conflicts with %qD"
+ msgstr "%qD与已用的函数冲突"
+@@ -24205,12 +24238,12 @@
+ msgid "error closing %s: %m"
+ msgstr "关闭 %s 时出错:%m"
+ 
+-#: toplev.c:2054
++#: toplev.c:2057
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "self-tests incompatible with -E"
+ msgstr "%qs必须与%qs一起使用"
+ 
+-#: toplev.c:2069
++#: toplev.c:2072
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "self-tests are not enabled in this build"
+ msgstr ""
+@@ -25125,47 +25158,47 @@
+ msgid "in expansion of macro %qs"
+ msgstr "印出 EXPR 的宏展开"
+ 
+-#: tree-eh.c:4669
++#: tree-eh.c:4684
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has multiple EH edges"
+ msgstr "基本块 %i 有多个 EH 边"
+ 
+-#: tree-eh.c:4681
++#: tree-eh.c:4696
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i can not throw but has an EH edge"
+ msgstr "基本块 %i 不能抛出异常但却有 EH 边"
+ 
+-#: tree-eh.c:4689
++#: tree-eh.c:4704
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i last statement has incorrectly set lp"
+ msgstr "基本块 %i 最后一条语句设置了不正确的 lp"
+ 
+-#: tree-eh.c:4695
++#: tree-eh.c:4710
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i is missing an EH edge"
+ msgstr "基本块 %i 缺少一条 EH 边"
+ 
+-#: tree-eh.c:4701
++#: tree-eh.c:4716
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Incorrect EH edge %i->%i"
+ msgstr "不正确的 EH 边 %i->%i"
+ 
+-#: tree-eh.c:4735 tree-eh.c:4754
++#: tree-eh.c:4750 tree-eh.c:4769
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i is missing an edge"
+ msgstr "基本块 %i 缺少一条边"
+ 
+-#: tree-eh.c:4771
++#: tree-eh.c:4786
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i too many fallthru edges"
+ msgstr "基本块 %i 下落边太多"
+ 
+-#: tree-eh.c:4780
++#: tree-eh.c:4795
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has incorrect edge"
+ msgstr "基本块 %i 有不正确的边"
+ 
+-#: tree-eh.c:4786
++#: tree-eh.c:4801
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
+ msgstr "基本块 %i 有不正确的下落边"
+@@ -25266,33 +25299,33 @@
+ msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3422
++#: tree-ssa-ccp.c:3420
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument %u null where non-null expected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3427
++#: tree-ssa-ccp.c:3425
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "in a call to built-in function %qD"
+ msgstr "内建函数实参无效"
+ 
+-#: tree-ssa-ccp.c:3431
++#: tree-ssa-ccp.c:3429
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "in a call to function %qD declared here"
+ msgstr "内联函数%q+D声明过但从未定义"
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2367
++#: tree-ssa-loop-niter.c:2416
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "cannot optimize loop, the loop counter may overflow"
+ msgid "missed loop optimization, the loop counter may overflow"
+ msgstr "无法优化循环,循环变量可能溢出"
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2964
++#: tree-ssa-loop-niter.c:3013
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "iteration %s invokes undefined behavior"
+ msgstr "%qE上的运算结果可能是未定义的"
+ 
+-#: tree-ssa-loop-niter.c:2965
++#: tree-ssa-loop-niter.c:3014
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "within this context"
+ msgid "within this loop"
+@@ -25648,11 +25681,11 @@
+ #: c-family/c-attribs.c:2898 c-family/c-attribs.c:2937
+ #: c-family/c-attribs.c:3019 c-family/c-attribs.c:3062
+ #: c-family/c-attribs.c:3078 c-family/c-attribs.c:3172
+-#: c-family/c-common.c:5631 config/darwin.c:2062 config/arm/arm.c:6741
+-#: config/arm/arm.c:6769 config/arm/arm.c:6786 config/avr/avr.c:9460
+-#: config/h8300/h8300.c:5480 config/h8300/h8300.c:5504 config/i386/i386.c:7715
+-#: config/i386/i386.c:41425 config/ia64/ia64.c:762
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35369 config/spu/spu.c:3741
++#: c-family/c-common.c:5631 config/darwin.c:2062 config/arm/arm.c:6719
++#: config/arm/arm.c:6747 config/arm/arm.c:6764 config/avr/avr.c:9475
++#: config/h8300/h8300.c:5480 config/h8300/h8300.c:5504 config/i386/i386.c:7721
++#: config/i386/i386.c:41466 config/ia64/ia64.c:762
++#: config/rs6000/rs6000.c:35418 config/spu/spu.c:3741
+ #: ada/gcc-interface/utils.c:6124 ada/gcc-interface/utils.c:6141
+ #: ada/gcc-interface/utils.c:6157 ada/gcc-interface/utils.c:6183
+ #: lto/lto-lang.c:241
+@@ -26629,7 +26662,7 @@
+ msgid "type was previously declared %qE"
+ msgstr "以前在此声明过"
+ 
+-#: c-family/c-attribs.c:2524 cp/class.c:4715
++#: c-family/c-attribs.c:2524 cp/class.c:4717
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qs can only be specified for functions"
+ msgid "%<transaction_safe_dynamic%> may only be specified for a virtual function"
+@@ -26908,7 +26941,7 @@
+ msgid "the compiler can assume that the address of %qD will always evaluate to %<true%>"
+ msgstr "%qD的地址总是等价为%<true%>"
+ 
+-#: c-family/c-common.c:3427 cp/semantics.c:660 cp/typeck.c:8608
++#: c-family/c-common.c:3427 cp/semantics.c:660 cp/typeck.c:8609
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
+ msgstr "建议在用作真值的赋值语句前后加上括号"
+@@ -27534,62 +27567,62 @@
+ msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
+ msgstr "格式字符串实参 %d 有多余的类型限定"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3469
++#: c-family/c-format.c:3475
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgstr "格式%q.*s需要类型%<%s%s%>,但实参 %d 的类型为%qT"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3479
++#: c-family/c-format.c:3485
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%s%s%> argument"
+ msgstr "%s: “%s” 而不需吻合中 “ifdef” 或 “ifndef” "
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3490
++#: c-family/c-format.c:3496
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
+ msgstr "格式%q.*s需要类型%<%s%s%>,但实参 %d 的类型为%qT"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3500
++#: c-family/c-format.c:3506
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%T%s%> argument"
+ msgstr "对%<%T::%s(%A)%#V%>的调用没有匹配的函数"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3562 c-family/c-format.c:3568 c-family/c-format.c:3719
++#: c-family/c-format.c:3568 c-family/c-format.c:3574 c-family/c-format.c:3725
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<__gcc_host_wide_int__%>未被定义为一个类型"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3575 c-family/c-format.c:3729
++#: c-family/c-format.c:3581 c-family/c-format.c:3735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"
+ msgstr "%<__gcc_host_wide_int__%>未被定义为%<long%>或%<long long%>"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3625
++#: c-family/c-format.c:3631
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<locus%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<locus%>未被定义为一个类型"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3678
++#: c-family/c-format.c:3684
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<location_t%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<location_t%>未被定义为一个类型"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3695
++#: c-family/c-format.c:3701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<tree%> is not defined as a type"
+ msgstr "%<tree%>未被定义为一个类型"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3700
++#: c-family/c-format.c:3706
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
+ msgstr "%<tree%>未被定义为一个指针类型"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3973
++#: c-family/c-format.c:3979
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "args to be formatted is not %<...%>"
+ msgstr "待格式化的实参不是%<...%>"
+ 
+-#: c-family/c-format.c:3985
++#: c-family/c-format.c:3991
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strftime formats cannot format arguments"
+ msgstr "strftime 格式字符串无法格式化实参"
+@@ -27690,7 +27723,7 @@
+ msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
+ msgstr "位置错误的%<@%D%>Objective-C++ 构造"
+ 
+-#: c-family/c-lex.c:1191 cp/parser.c:3974
++#: c-family/c-lex.c:1191 cp/parser.c:3976
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
+ msgstr "不受支持的非标准字面字符串毗连"
+@@ -27721,7 +27754,7 @@
+ msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different variables for memory"
+ msgstr "%<# pragma omp 基元的 capture%>使用两不同的变量用于内存"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:485 cp/semantics.c:8196
++#: c-family/c-omp.c:485 cp/semantics.c:8209
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for iteration variable %qE"
+ msgstr "迭代变量%qE类型无效"
+@@ -27737,22 +27770,22 @@
+ msgid "%qE is not initialized"
+ msgstr "%qE未经初始化"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:527 cp/semantics.c:8084
++#: c-family/c-omp.c:527 cp/semantics.c:8097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing controlling predicate"
+ msgstr "缺少控制谓词"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:612 cp/semantics.c:7740
++#: c-family/c-omp.c:612 cp/semantics.c:7753
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid controlling predicate"
+ msgstr "无效的控制谓词"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:619 cp/semantics.c:8090
++#: c-family/c-omp.c:619 cp/semantics.c:8103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing increment expression"
+ msgstr "缺少自增语句"
+ 
+-#: c-family/c-omp.c:683 cp/semantics.c:7855
++#: c-family/c-omp.c:683 cp/semantics.c:7868
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid increment expression"
+ msgstr "无效的自增语句"
+@@ -28301,8 +28334,8 @@
+ msgid "wrong type argument to %s"
+ msgstr "不能对该类型的参数求绝对值"
+ 
+-#: c-family/c-warn.c:49 c-family/c-warn.c:62 cp/constexpr.c:1757
+-#: cp/constexpr.c:3911
++#: c-family/c-warn.c:49 c-family/c-warn.c:62 cp/constexpr.c:1773
++#: cp/constexpr.c:3935
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "overflow in constant expression"
+ msgstr "常量表达式溢出"
+@@ -28977,7 +29010,7 @@
+ msgid "this condition has identical branches"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c-family/cilk.c:93 cp/parser.c:6570
++#: c-family/cilk.c:93 cp/parser.c:6575
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_spawn%> may only be used inside a function"
+ msgstr "%<friend%>只能在类中指定"
+@@ -29138,7 +29171,7 @@
+ msgid "-march=%s: unsupported ISA substring %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:174 config/sparc/sparc.c:1371
++#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:174 config/sparc/sparc.c:1482
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown -mdebug-%s switch"
+ msgstr "未知的 -mdebug-%s 开关"
+@@ -29465,7 +29498,7 @@
+ msgid "%Kargument %d must be a constant immediate"
+ msgstr "实参必须是常数"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1160 config/arm/arm-builtins.c:2471
++#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1160 config/arm/arm-builtins.c:2476
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%Klane index must be a constant immediate"
+ msgstr "掩码必须是一个立即数"
+@@ -29545,7 +29578,7 @@
+ msgid "unknown value %qs for -mtune"
+ msgstr "-mtune 参数的值 %qs 未知"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:8929 config/arm/arm.c:3094
++#: config/aarch64/aarch64.c:8929 config/arm/arm.c:3072
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
+ msgstr "开关 -mcpu=%s 与 -march=%s 冲突"
+@@ -29633,9 +29666,9 @@
+ msgid "target %s %s=%s is not valid"
+ msgstr "无效的 %s 字组:%s\n"
+ 
+-#: config/aarch64/aarch64.c:9544 config/arm/arm.c:30411
+-#: config/i386/i386.c:6772 config/rs6000/rs6000.c:39283
+-#: config/s390/s390.c:15017
++#: config/aarch64/aarch64.c:9544 config/arm/arm.c:30400
++#: config/i386/i386.c:6778 config/rs6000/rs6000.c:39332
++#: config/s390/s390.c:15024
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<target%> argument not a string"
+ msgstr "%qE属性需要一个字符串常量作为实参"
+@@ -29721,7 +29754,7 @@
+ msgstr "-mmemory-latency 开关的值%qs错误"
+ 
+ #: config/alpha/alpha.c:6663 config/alpha/alpha.c:6666 config/arc/arc.c:5816
+-#: config/arc/arc.c:6095 config/s390/s390.c:873 config/tilegx/tilegx.c:3542
++#: config/arc/arc.c:6095 config/s390/s390.c:876 config/tilegx/tilegx.c:3542
+ #: config/tilepro/tilepro.c:3106
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin fcode"
+@@ -29900,234 +29933,234 @@
+ msgid "insn addresses not freed"
+ msgstr "在 %2$s 缓存中 %1$zu 字节可用"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2349
++#: config/arm/arm-builtins.c:2354
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "this builtin is not supported for this target"
+ msgstr "堆栈限制在此目标机上不受支持"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2454
++#: config/arm/arm-builtins.c:2459
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable NEON instructions (e.g. -mfloat-abi=softfp -mfpu=neon) to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2492
++#: config/arm/arm-builtins.c:2497
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable VFP instructions to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2552
++#: config/arm/arm-builtins.c:2557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "You must enable crypto instructions (e.g. include -mfloat-abi=softfp -mfpu=crypto-neon...) to use these intrinsics."
+ msgstr ""
+ 
+ #. @@@ better error message
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2610 config/arm/arm-builtins.c:2714
++#: config/arm/arm-builtins.c:2615 config/arm/arm-builtins.c:2719
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "selector must be an immediate"
+ msgstr "选择子必须是立即数"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2618 config/arm/arm-builtins.c:2663
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2721 config/arm/arm-builtins.c:2730
++#: config/arm/arm-builtins.c:2623 config/arm/arm-builtins.c:2668
++#: config/arm/arm-builtins.c:2726 config/arm/arm-builtins.c:2735
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 7"
+ msgstr "选择子必须是 0 到 %wi 间的整常量"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2623 config/arm/arm-builtins.c:2732
++#: config/arm/arm-builtins.c:2628 config/arm/arm-builtins.c:2737
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 3"
+ msgstr "选择子必须是 0 到 %wi 间的整常量"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2628 config/arm/arm-builtins.c:2734
++#: config/arm/arm-builtins.c:2633 config/arm/arm-builtins.c:2739
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the range of selector should be in 0 to 1"
+ msgstr "选择子必须是 0 到 %wi 间的整常量"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2800
++#: config/arm/arm-builtins.c:2805
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mask must be an immediate"
+ msgstr "掩码必须是一个立即数"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2805
++#: config/arm/arm-builtins.c:2810
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the range of mask should be in 0 to 255"
+ msgstr "%qE属性的参数应当在 0 和 255 之间"
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2993
++#: config/arm/arm-builtins.c:2998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2995
++#: config/arm/arm-builtins.c:3000
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2997
++#: config/arm/arm-builtins.c:3002
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:2999
++#: config/arm/arm-builtins.c:3004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3005
++#: config/arm/arm-builtins.c:3010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_rori_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3007
++#: config/arm/arm-builtins.c:3012
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_ror_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3012
++#: config/arm/arm-builtins.c:3017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3014
++#: config/arm/arm-builtins.c:3019
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3016
++#: config/arm/arm-builtins.c:3021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3018
++#: config/arm/arm-builtins.c:3023
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3020
++#: config/arm/arm-builtins.c:3025
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3022
++#: config/arm/arm-builtins.c:3027
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3024
++#: config/arm/arm-builtins.c:3029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3026
++#: config/arm/arm-builtins.c:3031
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3028
++#: config/arm/arm-builtins.c:3033
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3030
++#: config/arm/arm-builtins.c:3035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3032
++#: config/arm/arm-builtins.c:3037
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3034
++#: config/arm/arm-builtins.c:3039
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3036
++#: config/arm/arm-builtins.c:3041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3038
++#: config/arm/arm-builtins.c:3043
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3040
++#: config/arm/arm-builtins.c:3045
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3042
++#: config/arm/arm-builtins.c:3047
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi16 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3044
++#: config/arm/arm-builtins.c:3049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi32 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm-builtins.c:3046
++#: config/arm/arm-builtins.c:3051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_si64 in code."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2800
++#: config/arm/arm.c:2778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iWMMXt and NEON are incompatible"
+ msgstr "iWMMXt 与 NEON 互不兼容"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2806
++#: config/arm/arm.c:2784
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support ARM mode"
+ msgstr "目标 CPU 不支持 ARM 模式"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2810
++#: config/arm/arm.c:2788
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+ msgstr "函数调用回溯支持只在为 Thumb 编译时有意义"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2813
++#: config/arm/arm.c:2791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+ msgstr "被调用者协作只在为 Thumb 编译时有意义"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2821
++#: config/arm/arm.c:2799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
+ msgstr "-g 与 -mno-apcs-frame 并用可能不能给出有意义的调试信息"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2825
++#: config/arm/arm.c:2803
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iWMMXt unsupported under Thumb mode"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2828
++#: config/arm/arm.c:2806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
+ msgstr "-mtp=cp15 和 16 位 Thumb 不能并用"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2832
++#: config/arm/arm.c:2810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
+ msgstr "RTP PIC 与 Thumb 不兼容"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2840
++#: config/arm/arm.c:2818
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mslow-flash-data only supports non-pic code on armv7-m targets"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2845
++#: config/arm/arm.c:2823
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpure-code only supports non-pic code on armv7-m targets"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2948
++#: config/arm/arm.c:2926
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
+ msgstr "目标 CPU 不支持 THUMB 指令"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:2993
++#: config/arm/arm.c:2971
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
+ msgstr "目标 CPU 不支持未对齐的访问"
+@@ -30134,145 +30167,145 @@
+ 
+ #. To support this we need to be able to parse FPU feature options
+ #. from the architecture string.
+-#: config/arm/arm.c:3247
++#: config/arm/arm.c:3225
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mpcrel -fPIC is not currently supported on selected cpu"
+ msgid "-mfpu=auto not currently supported without an explicit CPU."
+ msgstr "-mpcrel -fPIC 目前在所选的 CPU 上不受支持"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3322
++#: config/arm/arm.c:3300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target CPU does not support interworking"
+ msgstr "目标 CPU 不支持交互工作"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3328
++#: config/arm/arm.c:3306
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
+ msgstr "-mapcs-stack-check 和 -mno-apcs-frame 互不兼容"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3336
++#: config/arm/arm.c:3314
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
+ msgstr "-fpic 和 -mapcs-reent 互不兼容"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3339
++#: config/arm/arm.c:3317
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
+ msgstr "不支持 APCS 重入代码。已忽略"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3373
++#: config/arm/arm.c:3351
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
+ msgid "selected fp16 options are incompatible"
+ msgstr "-mrelocatable 与 -msdata=%s 互不兼容"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3404
++#: config/arm/arm.c:3382
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
+ msgstr "iwmmxt 需要与 AAPCS 兼容的 ABI 方能正确操作"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3407
++#: config/arm/arm.c:3385
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
+ msgstr "iwmmxt abi 需要相应 CPU 的支持"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3418
++#: config/arm/arm.c:3396
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
+ msgstr "AAPCS 不支持 -mcaller-super-interworking"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3421
++#: config/arm/arm.c:3399
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
+ msgstr "AAPCS 不支持 -mcallee-super-interworking"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3426
++#: config/arm/arm.c:3404
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__fp16 and no ldrh"
+ msgstr "__fp16 而无 ldrh"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3437
++#: config/arm/arm.c:3415
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
+ msgid "-mfloat-abi=hard: selected processor lacks an FPU"
+ msgstr "-mfloat-abi=hard 和 VFP"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3445
++#: config/arm/arm.c:3423
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
+ msgstr "-mfloat-abi=hard 和 VFP"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3481
++#: config/arm/arm.c:3459
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
+ msgstr "结构大小边界只能被设定为 %s"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3483
++#: config/arm/arm.c:3461
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
+ msgstr "结构大小边界只能被设定为 %s"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3508
++#: config/arm/arm.c:3486
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
+ msgstr "RTP PIC 与 -msingle-pic-base 不兼容"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3520
++#: config/arm/arm.c:3498
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
+ msgstr "-mpic-register= 不与 -fpic 并用时不起作用"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3529
++#: config/arm/arm.c:3507
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unable to use '%s' for PIC register"
+ msgstr "‘%s’不能被用作 PIC 寄存器"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3548
++#: config/arm/arm.c:3526
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
+ msgstr "-freorder-blocks-and-partition 不能在此架构下工作"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:3639
++#: config/arm/arm.c:3617
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
+ msgid "target CPU does not support ARMv8-M Security Extensions"
+ msgstr "目标 CPU 不支持 THUMB 指令"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5707
++#: config/arm/arm.c:5685
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
+ msgstr "不是从 AAPCS 派生出的 PCS 变种"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5709
++#: config/arm/arm.c:5687
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
+ msgstr "可变参数函数必须使用基础的 AAPCS 变种"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5728
++#: config/arm/arm.c:5706
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PCS variant"
+ msgstr "PCS 变动"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:5923
++#: config/arm/arm.c:5901
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
+ msgstr "Thumb-1 硬件浮点 VFP ABI"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6362 config/arm/arm.c:6565 config/arm/arm.c:6593
+-#: config/arm/arm.c:26560
++#: config/arm/arm.c:6340 config/arm/arm.c:6543 config/arm/arm.c:6571
++#: config/arm/arm.c:26549
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 7.1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6709 config/arm/arm.c:6727 config/arm/arm.c:6902
+-#: config/avr/avr.c:9480 config/avr/avr.c:9496 config/bfin/bfin.c:4673
++#: config/arm/arm.c:6687 config/arm/arm.c:6705 config/arm/arm.c:6880
++#: config/avr/avr.c:9495 config/avr/avr.c:9511 config/bfin/bfin.c:4673
+ #: config/bfin/bfin.c:4734 config/bfin/bfin.c:4763
+ #: config/epiphany/epiphany.c:475 config/h8300/h8300.c:5456
+-#: config/i386/i386.c:7670 config/i386/i386.c:13041 config/i386/i386.c:41329
+-#: config/i386/i386.c:41379 config/i386/i386.c:41449 config/m68k/m68k.c:760
+-#: config/mcore/mcore.c:3056 config/nvptx/nvptx.c:4278 config/rl78/rl78.c:781
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35295 config/rx/rx.c:2696 config/rx/rx.c:2722
+-#: config/s390/s390.c:1082 config/sh/sh.c:8394 config/sh/sh.c:8412
++#: config/i386/i386.c:7676 config/i386/i386.c:13047 config/i386/i386.c:41370
++#: config/i386/i386.c:41420 config/i386/i386.c:41490 config/m68k/m68k.c:760
++#: config/mcore/mcore.c:3056 config/nvptx/nvptx.c:4294 config/rl78/rl78.c:781
++#: config/rs6000/rs6000.c:35344 config/rx/rx.c:2696 config/rx/rx.c:2722
++#: config/s390/s390.c:1085 config/sh/sh.c:8394 config/sh/sh.c:8412
+ #: config/sh/sh.c:8436 config/sh/sh.c:8507 config/sh/sh.c:8530
+ #: config/spu/spu.c:3683 config/stormy16/stormy16.c:2212
+ #: config/v850/v850.c:2083 config/visium/visium.c:705
+@@ -30280,77 +30313,82 @@
+ msgid "%qE attribute only applies to functions"
+ msgstr "%qE属性只能用于函数"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6851
++#: config/arm/arm.c:6829
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute only applies to functions, not %s"
+ msgid "%qE attribute not available to functions with arguments passed on the stack"
+ msgstr "%qE属性只能用于函数而非 %s"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6863
++#: config/arm/arm.c:6841
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD must not have variable number of arguments"
+ msgid "%qE attribute not available to functions with variable number of arguments"
+ msgstr "%qD不能带可变数量的实参"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6872
++#: config/arm/arm.c:6850
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute only applies to functions, not %s"
+ msgid "%qE attribute not available to functions that return value on the stack"
+ msgstr "%qE属性只能用于函数而非 %s"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6894 config/arm/arm.c:6946
++#: config/arm/arm.c:6872 config/arm/arm.c:6924
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
+ msgid "%qE attribute ignored without -mcmse option."
+ msgstr "%qE属性在不是类的类型上被忽略"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6913
++#: config/arm/arm.c:6891
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute has no effect on functions with static linkage"
+ msgstr "%qE属性只能用于函数"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:6962
++#: config/arm/arm.c:6940
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute only applies to function types"
+ msgid "%qE attribute only applies to base type of a function pointer"
+ msgstr "%qE属性只能用于函数类型"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:12245
++#: config/arm/arm.c:8656
++#, gcc-internal-format
++msgid "accessing thread-local storage is not currently supported with -mpure-code or -mslow-flash-data"
++msgstr ""
++
++#: config/arm/arm.c:12232
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%K%s %wd out of range %wd - %wd"
+ msgstr "操作数号超出范围"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:12248
++#: config/arm/arm.c:12235
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%s %wd out of range %wd - %wd"
+ msgstr "操作数号超出范围"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:23495
++#: config/arm/arm.c:23484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
+ msgstr "无法计算出栈中参数的真实地址"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24148
++#: config/arm/arm.c:24137
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Unexpected thumb1 far jump"
+ msgstr "非预期的模块结束"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24412
++#: config/arm/arm.c:24401
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no low registers available for popping high registers"
+ msgstr "高寄存器弹栈时没有可用的低寄存器"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24661
++#: config/arm/arm.c:24650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
+ msgstr "Thumb 模式中不能编码中断服务进程"
+ 
+-#: config/arm/arm.c:24890
++#: config/arm/arm.c:24879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fstack-check=specific for Thumb-1"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:30435
++#: config/arm/arm.c:30424
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid element type for attribute %qs"
+ msgid "invalid fpu for attribute(target(\"%s\"))"
+@@ -30359,13 +30397,13 @@
+ #. This doesn't really make sense until we support
+ #. general dynamic selection of the architecture and all
+ #. sub-features.
+-#: config/arm/arm.c:30443
++#: config/arm/arm.c:30432
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "auto fpu selection not currently permitted here"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/arm/arm.c:30450 config/i386/i386.c:6838 config/i386/i386.c:6885
+-#: config/s390/s390.c:15083 config/s390/s390.c:15133 config/s390/s390.c:15150
++#: config/arm/arm.c:30439 config/i386/i386.c:6844 config/i386/i386.c:6891
++#: config/s390/s390.c:15090 config/s390/s390.c:15140 config/s390/s390.c:15157
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
+ msgstr "attribute(target(\"%s\"))未知"
+@@ -30459,166 +30497,177 @@
+ msgid "function attributes %qs and %qs have no effect on %qs function"
+ msgstr "%qE属性只能用于函数"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1074
++#: config/avr/avr.c:1068
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs function cannot have arguments"
+ msgstr "%qD不能有默认参数"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1077
++#: config/avr/avr.c:1071
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs function cannot return a value"
+ msgstr "不正确的函数返回值"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1084
++#: config/avr/avr.c:1085
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+-msgid "%qs appears to be a misspelled %s handler, missing __vector prefix"
++msgid "%qs appears to be a misspelled %qs handler, missing %<__vector%> prefix"
+ msgstr "%qs似乎是一个拼写错的信号处理者"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:1311
++#: config/avr/avr.c:1098
++#, gcc-internal-format
++msgid "%qs is a reserved indentifier in AVR-LibC.  Consider %<#include <avr/interrupt.h>%> before using the %qs macro"
++msgstr ""
++
++#: config/avr/avr.c:1327
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
+ msgstr "‘builtin_return_address’只包含两字节地址"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2543
++#: config/avr/avr.c:2559
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
+ msgstr "相对符号的指针偏移量可能不正确。"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2682
++#: config/avr/avr.c:2698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "accessing data memory with program memory address"
+ msgstr "用程序内存地址访问数据内存"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:2743
++#: config/avr/avr.c:2759
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "accessing program memory with data memory address"
+ msgstr "用程序内存地址访问数据内存"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3222
++#: config/avr/avr.c:3238
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
+ msgstr "用以传递整数参数的寄存器个数"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:3492
++#: config/avr/avr.c:3508
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "writing to address space %qs not supported"
+ msgstr "不兼容的地址空间限定符%qs和%qs"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9515
++#: config/avr/avr.c:9530
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute only applies to variables and functions"
+ msgid "%qE attribute only applies to variables in static storage"
+ msgstr "%qE属性只能为变量或函数所使用"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9522
++#: config/avr/avr.c:9537
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute is not supported for R8C target"
+ msgid "%qE attribute only supported for reduced Tiny cores"
+ msgstr "%qE属性在 R8C 目标机上不受支持"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9539 config/bfin/bfin.c:4795 config/i386/winnt.c:59
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4301
++#: config/avr/avr.c:9554 config/bfin/bfin.c:4795 config/i386/winnt.c:59
++#: config/nvptx/nvptx.c:4317
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only applies to variables"
+ msgstr "属性%qE只能用于变量"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9550
++#: config/avr/avr.c:9565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
+ msgstr "%qE属性需要一个整常量作为实参"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9560
++#: config/avr/avr.c:9575
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute address out of range"
+ msgstr "已弃用。此开关不起作用。"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9573
++#: config/avr/avr.c:9588
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both %s and %qE attribute provide address"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9583
++#: config/avr/avr.c:9598
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
+ msgstr "%qE属性在不是类的类型上被忽略"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9653
++#: config/avr/avr.c:9668
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "address spaces are not supported for reduced Tiny devices"
+ msgstr "嵌套函数蹦床在此目标机上不受支持"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9660
++#: config/avr/avr.c:9675
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "address space %qs not supported for devices with flash size up to %d KiB"
+ msgstr "代码模式%qs在 %s 位模式下不受支持"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9831
++#: config/avr/avr.c:9846
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
+ msgstr "条件表达式中使用了指向不相交地址空间的指针"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9834
++#: config/avr/avr.c:9849
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
+ msgstr "条件表达式中使用了指向不相交地址空间的指针"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9880
++#: config/avr/avr.c:9895
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
+ msgstr "变量 %q+D 必须是常数以便是置放进入只读区段依靠 %qs"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9919
++#: config/avr/avr.c:9934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
+ msgstr "%q+D的声明隐藏了一个形参"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:9951
++#: config/avr/avr.c:9966
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "IO definition for %q+D needs an address"
+ msgstr "%q+D的上一个定义在此"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10058
++#: config/avr/avr.c:10073
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
+ msgstr "只有未初始化的变量才能放在 .noinit 节中"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10138
++#. This might happen with C++ if stuff needs constructing.
++#: config/avr/avr.c:10149
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
++msgid "variable %q+D with dynamic initialization put into program memory area"
++msgstr "只有初始化的变量才能放入程序内存区"
++
++#: config/avr/avr.c:10160
++#, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
+ msgstr "只有初始化的变量才能放入程序内存区"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10224
++#: config/avr/avr.c:10247
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE incompatible attribute ignored"
+ msgid "%q+D has incompatible attributes %qs and %qs"
+ msgstr "%qE不兼容的属性已被忽略"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:10287
++#: config/avr/avr.c:10310
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "architecture %qs supported for assembler only"
+ msgstr "MCU%qs只支持汇编器"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:12823
++#: config/avr/avr.c:12872
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
+ msgstr "不兼容的地址空间限定符%qs和%qs"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13916 config/avr/avr.c:13929
++#: config/avr/avr.c:13965 config/avr/avr.c:13978
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s expects a compile time integer constant"
+ msgstr "字符串常量中出现非预期的模块结束"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13943
++#: config/avr/avr.c:13992
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
+ msgstr "%qs需要一个常量实参"
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13971
++#: config/avr/avr.c:14020
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/avr/avr.c:13980
++#: config/avr/avr.c:14029
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "rounding result will always be 0"
+ msgstr "对两个互斥的相等比较取%<and%>的结果永远是 0"
+@@ -30901,12 +30950,12 @@
+ msgid "invalid IACC argument"
+ msgstr "无效的 IACC 实参"
+ 
+-#: config/frv/frv.c:8708
++#: config/frv/frv.c:8708 config/sparc/sparc.c:10545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs expects a constant argument"
+ msgstr "%qs需要一个常量实参"
+ 
+-#: config/frv/frv.c:8713
++#: config/frv/frv.c:8713 config/sparc/sparc.c:10551
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constant argument out of range for %qs"
+ msgstr "常量实参超过%qs的范围"
+@@ -31089,7 +31138,7 @@
+ msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
+ msgstr "代码模式%qs在 %s 位模式下不受支持"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5372 config/i386/i386.c:5381 config/i386/i386.c:6556
++#: config/i386/i386.c:5372 config/i386/i386.c:5381 config/i386/i386.c:6562
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "code model %s does not support PIC mode"
+ msgstr "代码模式 %s 在 PIC 模式下不受支持"
+@@ -31227,294 +31276,294 @@
+ msgid "%<target(\"rtd\")%> is ignored in 64bit mode"
+ msgstr "%srtd%s 在 64 位模式下被忽略"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5938
++#: config/i386/i386.c:5944
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mpreferred-stack-boundary is not supported for this target"
+ msgstr "堆栈限制在此目标机上不受支持"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5941
++#: config/i386/i386.c:5947
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and %d"
+ msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d 的值不在 %d 和 %d 之间"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5964
++#: config/i386/i386.c:5970
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
+ msgstr "-mincoming-stack-boundary=%d 不在 %d 和 12 之间"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5977
++#: config/i386/i386.c:5983
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mnop-mcount is not compatible with this target"
+ msgstr "-mnop-mcount 与此目标不兼容"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5980
++#: config/i386/i386.c:5986
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mnop-mcount is not implemented for -fPIC"
+ msgstr "模块间优化未为 C++ 实现"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5986
++#: config/i386/i386.c:5992
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%ssseregparm%s used without SSE enabled"
+ msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
+ msgstr "使用了 %ssseregparm%s 却没有启用 SEE"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5987
++#: config/i386/i386.c:5993
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%ssseregparm%s used without SSE enabled"
+ msgid "%<target(\"sseregparm\")%> used without SSE enabled"
+ msgstr "使用了 %ssseregparm%s 却没有启用 SEE"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:5997
++#: config/i386/i386.c:6003
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
+ msgstr "SSE 指令集已禁用,使用 387 指令"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6004
++#: config/i386/i386.c:6010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
+ msgstr "387 指令集已禁用,使用 SSE 指令"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6054
++#: config/i386/i386.c:6060
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
+ msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
+ msgstr "堆栈探针目前需要框架指针或 %saccumulate-outgoing-args%s 来保证正确性"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6056
++#: config/i386/i386.c:6062
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
+ msgid "stack probing requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> for correctness"
+ msgstr "堆栈探针目前需要框架指针或 %saccumulate-outgoing-args%s 来保证正确性"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6070
++#: config/i386/i386.c:6076
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
+ msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
+ msgstr "堆栈探针目前需要框架指针或 %saccumulate-outgoing-args%s 来保证正确性"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6072
++#: config/i386/i386.c:6078
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
+ msgid "fixed ebp register requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
+ msgstr "堆栈探针目前需要框架指针或 %saccumulate-outgoing-args%s 来保证正确性"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6178
++#: config/i386/i386.c:6184
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfentry isn%'t supported for 32-bit in combination with -fpic"
+ msgstr "-mfentry 在 32 位下不能和 -fpic 同时使用"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6185
++#: config/i386/i386.c:6191
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
+ msgstr "-mno-fentry 与 SEH 不兼容"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6252 config/rs6000/rs6000.c:5475
++#: config/i386/i386.c:6258 config/rs6000/rs6000.c:5477
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown option for -mrecip=%s"
+ msgstr "未知的选项:%s %s %s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:6866
++#: config/i386/i386.c:6872
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "option(\"%s\") was already specified"
+ msgstr "option(\"%s\")已经被指定"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7168
++#: config/i386/i386.c:7174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Only DWARF debug format is supported for interrupt service routine."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7267
++#: config/i386/i386.c:7273
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "2 byte cop instructions are not allowed in 64-bit VLIW mode"
+ msgid "%s instructions aren't allowed in %s service routine"
+ msgstr "2 字节 cop 指针不允许被用在 VLIW 模式中"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7271
++#: config/i386/i386.c:7277
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s instructions aren't allowed in function with no_caller_saved_registers attribute"
+ msgstr "为每个函数使用堆栈保护机制"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7683 config/i386/i386.c:7734
++#: config/i386/i386.c:7689 config/i386/i386.c:7740
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
+ msgstr "fastcall 和 regparm 属性互不兼容"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7688
++#: config/i386/i386.c:7694
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "fastcall 和 thiscall 属性互不兼容"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7695 config/i386/i386.c:41349
++#: config/i386/i386.c:7701 config/i386/i386.c:41390
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
+ msgstr "%qE属性需要一个整常量作为实参"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7701
++#: config/i386/i386.c:7707
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
+ msgstr "%qE属性的实参大于 %d"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7726 config/i386/i386.c:7769
++#: config/i386/i386.c:7732 config/i386/i386.c:7775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
+ msgstr "fastcall 和 cdecl 属性互不兼容"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7730
++#: config/i386/i386.c:7736
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
+ msgstr "fastcall 和 stdcall 属性互不兼容"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7738 config/i386/i386.c:7787
++#: config/i386/i386.c:7744 config/i386/i386.c:7793
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "fastcall 和 thiscall 属性互不兼容"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7748 config/i386/i386.c:7765
++#: config/i386/i386.c:7754 config/i386/i386.c:7771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
+ msgstr "stdcall 和 cdecl 属性互不兼容"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7752
++#: config/i386/i386.c:7758
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
+ msgstr "stdcall 和 fastcall 属性互不兼容"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7756 config/i386/i386.c:7783
++#: config/i386/i386.c:7762 config/i386/i386.c:7789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "stdcall 和 thiscall 属性互不兼容"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7773 config/i386/i386.c:7791
++#: config/i386/i386.c:7779 config/i386/i386.c:7797
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
+ msgstr "cdecl 和 thiscall 属性互不兼容"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:7779
++#: config/i386/i386.c:7785
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute is used for non-class method"
+ msgstr "%qE属性在不是类的类型上被忽略"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8023
++#: config/i386/i386.c:8029
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr "带属性 sseregparm 调用%qD却没有启用 SSE/SSE2"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8026
++#: config/i386/i386.c:8032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr "带属性 sseregparm 调用%qT却没有启用 SSE/SSE2"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8342
++#: config/i386/i386.c:8348
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "X32 does not support ms_abi attribute"
+ msgstr "X32 不支持 ms_abi 属性"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8374
++#: config/i386/i386.c:8380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"
+ msgstr "ms_hook_prologue 与嵌套函数不兼容"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8687
++#: config/i386/i386.c:8693
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
+ msgstr "没有启用 MMX,却出现了 MMX 向量实参,这改变了 ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8693
++#: config/i386/i386.c:8699
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
+ msgstr "没有启用 SSE,却有 SSE 向量返回值,这改变了 ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8707
++#: config/i386/i386.c:8713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
+ msgstr "没有启用 AVX,却出现了 AVX 向量实参,这改变了 ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8713
++#: config/i386/i386.c:8719
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
+ msgstr "没有启用 AVX,却出现了 AVX 向量实参,这改变了 ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8729
++#: config/i386/i386.c:8735
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
+ msgstr "没有启用 SSE,却出现了 SSE 向量实参,这改变了 ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8735
++#: config/i386/i386.c:8741
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
+ msgstr "没有启用 SSE,却有 SSE 向量返回值,这改变了 ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8751
++#: config/i386/i386.c:8757
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
+ msgstr "没有启用 MMX,却出现了 MMX 向量实参,这改变了 ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8757
++#: config/i386/i386.c:8763
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
+ msgstr "没有启用 MMX却返回 MMX 向量,这改变了 ABI"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:8939
++#: config/i386/i386.c:8945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
+ msgstr "在 GCC 4.4 中传递带有一个可变数组成员的结构的 ABI 有了改变"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9056
++#: config/i386/i386.c:9062
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
+ msgstr "在 GCC 4.4 中传递有 long double 的联合的 ABI 有改变"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9174
++#: config/i386/i386.c:9180
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
+ msgstr "在 GCC 4.4 中传递带有复数浮点成员结构的 ABI 有了改变"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9337
++#: config/i386/i386.c:9343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE register return with SSE disabled"
+ msgstr "已禁用 SSE 却在 SSE 寄存器中返回"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9343
++#: config/i386/i386.c:9349
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SSE register argument with SSE disabled"
+ msgstr "已禁用 SSE 却在 SSE 寄存器中传递参数"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9359
++#: config/i386/i386.c:9365
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "x87 register return with x87 disabled"
+ msgstr "已禁用 x87 却在 x87 寄存器中返回"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9655 config/i386/i386.c:9926 config/i386/i386.c:10449
++#: config/i386/i386.c:9661 config/i386/i386.c:9932 config/i386/i386.c:10455
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
+ msgstr "带属性 sseregparm 调用%qD却没有启用 SSE/SSE2"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:9657 config/i386/i386.c:9928 config/i386/i386.c:10451
++#: config/i386/i386.c:9663 config/i386/i386.c:9934 config/i386/i386.c:10457
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:10351
++#: config/i386/i386.c:10357
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
+ msgstr "在 GCC 4.4 中传递有 long double 的联合的 ABI 有改变"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:13734
++#: config/i386/i386.c:13740
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ms_hook_prologue attribute isn%'t compatible with -mfentry for 32-bit"
+ msgstr "ms_hook_prologue 与嵌套函数不兼容"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:13824
++#: config/i386/i386.c:13830
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) not supported in interrupt service routine.  This may be worked around by avoiding functions with aggregate return."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:14836
++#: config/i386/i386.c:14842
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support fastcall with nested function"
+ msgstr "-fsplit-stack 不支持对嵌套函数使用 fastcall"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:14856
++#: config/i386/i386.c:14862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support 2 register parameters for a nested function"
+ msgstr "-fsplit-stack 不支持在嵌套函数中使用 2 个寄存器参数"
+@@ -31521,84 +31570,84 @@
+ 
+ #. FIXME: We could make this work by pushing a register
+ #. around the addition and comparison.
+-#: config/i386/i386.c:14867
++#: config/i386/i386.c:14873
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
+ msgstr "-fsplit-stack 不支持 3 个寄存器参数"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17672 config/i386/i386.c:17686
++#: config/i386/i386.c:17678 config/i386/i386.c:17692
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "unsupported operand size for extended register"
+ msgid "unsupported size for integer register"
+ msgstr "扩展的寄存器不支持的操作数大小"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17718
++#: config/i386/i386.c:17724
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extended registers have no high halves"
+ msgstr "扩展的寄存器没有高半部分"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17733
++#: config/i386/i386.c:17739
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported operand size for extended register"
+ msgstr "扩展的寄存器不支持的操作数大小"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:17924
++#: config/i386/i386.c:17930
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-integer operand used with operand code 'z'"
+ msgstr "非整数操作数使用了操作数代码‘%c’"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:28283
++#: config/i386/i386.c:28289
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
+ msgid "interrupt service routine can't be called directly"
+ msgstr "Thumb 模式中不能编码中断服务进程"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32550
++#: config/i386/i386.c:32591
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for the versioning attributes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32600
++#: config/i386/i386.c:32641
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for %s"
+ msgstr "找不到任何查看器用于 %s/%s\n"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32610
++#: config/i386/i386.c:32651
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "No dispatcher found for the versioning attributes : %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32858
++#: config/i386/i386.c:32899
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Function versions cannot be marked as gnu_inline, bodies have to be generated"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32863 config/i386/i386.c:33291
++#: config/i386/i386.c:32904 config/i386/i386.c:33332
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Virtual function multiversioning not supported"
+ msgstr "联合成员函数%qD被声明为虚函数"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32926
++#: config/i386/i386.c:32967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<target%> attribute for multi-versioned %D"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:32929
++#: config/i386/i386.c:32970
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "previous declaration of %D"
+ msgstr "先前的声明%q+D"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33148
++#: config/i386/i386.c:33189
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multiversioning needs ifunc which is not supported on this target"
+ msgstr "嵌套函数在此目标机上不受支持"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33540
++#: config/i386/i386.c:33581
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Parameter to builtin must be a string constant or literal"
+ msgstr "%qs的实参必须是一个 2 位无符号字面常量"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:33565 config/i386/i386.c:33615
++#: config/i386/i386.c:33606 config/i386/i386.c:33656
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Parameter to builtin not valid: %s"
+ msgstr ""
+@@ -31605,219 +31654,219 @@
+ "\n"
+ "错误:“%s”并非有效新闻群组!\n"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34294 config/i386/i386.c:35692
++#: config/i386/i386.c:34335 config/i386/i386.c:35733
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
+ msgstr "最后一个实参必须是一个 2 位立即数"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34689
++#: config/i386/i386.c:34730
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "最后一个实参必须是一个 8 位立即数"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:34784
++#: config/i386/i386.c:34825
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "最后一个实参必须是一个 8 位立即数"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35623
++#: config/i386/i386.c:35664
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
+ msgstr "最后一个实参必须是一个 1 位立即数"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35638
++#: config/i386/i386.c:35679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 3-bit immediate"
+ msgstr "最后一个实参必须是一个 3 位立即数"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35671
++#: config/i386/i386.c:35712
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
+ msgstr "最后一个实参必须是一个 4 位立即数"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35711
++#: config/i386/i386.c:35752
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
+ msgstr "最后一个实参必须是一个 1 位立即数"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35724
++#: config/i386/i386.c:35765
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
+ msgstr "最后一个实参必须是一个 5 位立即数"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35734
++#: config/i386/i386.c:35775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "倒数第二个实参必须是一个 8 位立即数"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35739 config/i386/i386.c:36529
++#: config/i386/i386.c:35780 config/i386/i386.c:36570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "最后一个实参必须是一个 8 位立即数"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35907
++#: config/i386/i386.c:35948
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the third argument must be comparison constant"
+ msgstr "%<__builtin_prefetch%>的第三个实参必须是一个常量"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35912
++#: config/i386/i386.c:35953
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "incorrect comparison mode"
+ msgstr "不正确的格式:%s\n"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:35918 config/i386/i386.c:36119
++#: config/i386/i386.c:35959 config/i386/i386.c:36160
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "incorrect rounding operand"
+ msgstr "控制生成的浮点舍入模式"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36101
++#: config/i386/i386.c:36142
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the immediate argument must be a 4-bit immediate"
+ msgstr "最后一个实参必须是一个 4 位立即数"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36107
++#: config/i386/i386.c:36148
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the immediate argument must be a 5-bit immediate"
+ msgstr "最后一个实参必须是一个 5 位立即数"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36110
++#: config/i386/i386.c:36151
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the immediate argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "最后一个实参必须是一个 8 位立即数"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36527
++#: config/i386/i386.c:36568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
+ msgstr "最后一个参数必须是一个 32 位立即数"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36609 config/rs6000/rs6000.c:15973
++#: config/i386/i386.c:36650 config/rs6000/rs6000.c:16009
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
+ msgstr "选择子必须是 0 到 %wi 间的整常量"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36814
++#: config/i386/i386.c:36855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE needs unknown isa option"
+ msgstr "%qE需要未知的 ISA 选项"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:36818
++#: config/i386/i386.c:36859
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE needs isa option %s"
+ msgstr "%qE需要 ISA 选项 %s"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:37566
++#: config/i386/i386.c:37607
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "last argument must be an immediate"
+ msgstr "最后一个实参必须是一个立即数"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38270 config/i386/i386.c:38452
++#: config/i386/i386.c:38311 config/i386/i386.c:38493
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
+ msgstr "最后一个实参必须是一个 4 位立即数"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38505
++#: config/i386/i386.c:38546
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the forth argument must be scale 1, 2, 4, 8"
+ msgstr "左实参必须是一个切片"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38511
++#: config/i386/i386.c:38552
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "incorrect hint operand"
+ msgstr "(提示略过)"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:38530
++#: config/i386/i386.c:38571
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the xabort's argument must be an 8-bit immediate"
+ msgstr "最后一个实参必须是一个 8 位立即数"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41336
++#: config/i386/i386.c:41377
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
+ msgstr "%qE属性只能在 32 位下使用"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41357
++#: config/i386/i386.c:41398
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
+ msgstr "%qE属性的实参不是一个字符串常量"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41390 config/i386/i386.c:41399
++#: config/i386/i386.c:41431 config/i386/i386.c:41440
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
+ msgstr "ms_abi 和 sysv_abi 属性互不兼容"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41435 config/rs6000/rs6000.c:35378
++#: config/i386/i386.c:41476 config/rs6000/rs6000.c:35427
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE incompatible attribute ignored"
+ msgstr "%qE不兼容的属性已被忽略"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41479
++#: config/i386/i386.c:41520
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine should have a pointer as the first argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41486
++#: config/i386/i386.c:41527
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine should have unsigned %sint as the second argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41496
++#: config/i386/i386.c:41537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "interrupt service routine can only have a pointer argument and an optional integer argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:41499
++#: config/i386/i386.c:41540
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
+ msgid "interrupt service routine can't have non-void return value"
+ msgstr "Thumb 模式中不能编码中断服务进程"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44401
++#: config/i386/i386.c:44442
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
+ msgid "alternatives not allowed in asm flag output"
+ msgstr "%L处上下文中不允许使用按值传递的实参"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44465
++#: config/i386/i386.c:44506
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unknown asm flag output %qs"
+ msgstr "未知的 TLS 模型%qs"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:44494
++#: config/i386/i386.c:44535
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for asm flag output"
+ msgstr "向函数类型%qT的转换无效"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50765
++#: config/i386/i386.c:50806
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Unknown architecture specific memory model"
+ msgstr "未知的架构‘%s’"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50772
++#: config/i386/i386.c:50813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HLE_ACQUIRE not used with ACQUIRE or stronger memory model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50778
++#: config/i386/i386.c:50819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "HLE_RELEASE not used with RELEASE or stronger memory model"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50802 config/i386/i386.c:50923
++#: config/i386/i386.c:50843 config/i386/i386.c:50964
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unsupported simdlen %d"
+ msgstr "不支持的真理哈希类型 %d。\n"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50821
++#: config/i386/i386.c:50862
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported return type %qT for simd\n"
+ msgstr "%<operator new%>必须返回%qT"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:50843
++#: config/i386/i386.c:50884
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unsupported argument type %qT for simd\n"
+ msgstr "需要类型%qT,但实参的类型为%qT"
+ 
+-#: config/i386/i386.c:51169
++#: config/i386/i386.c:51210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Pointer Checker requires MPX support on this target. Use -mmpx options to enable MPX."
+ msgstr ""
+@@ -31940,7 +31989,7 @@
+ msgid "argument %qd is not a constant"
+ msgstr "实参%qd不是一个常数"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:2912 config/xtensa/xtensa.c:2455
++#: config/iq2000/iq2000.c:2912 config/xtensa/xtensa.c:2456
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
+ msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS,空指针"
+@@ -31950,7 +31999,7 @@
+ msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
+ msgstr "PRINT_OPERAND:未知的标点‘%c’"
+ 
+-#: config/iq2000/iq2000.c:3076 config/xtensa/xtensa.c:2299
++#: config/iq2000/iq2000.c:3076 config/xtensa/xtensa.c:2300
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
+ msgstr "PRINT_OPERAND 空指针"
+@@ -32051,7 +32100,7 @@
+ msgid "interrupt_thread is available only on fido"
+ msgstr "interrupt_thread 只在 fido 中可用"
+ 
+-#: config/m68k/m68k.c:1108 config/rs6000/rs6000.c:28119
++#: config/m68k/m68k.c:1108 config/rs6000/rs6000.c:28168
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack limit expression is not supported"
+ msgstr "不支持堆栈限制表达式"
+@@ -32560,8 +32609,8 @@
+ msgid "MSP430 builtin functions only work inside interrupt handlers"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/msp430/msp430.c:2606 config/rx/rx.c:2635 config/xtensa/xtensa.c:3375
+-#: config/xtensa/xtensa.c:3401
++#: config/msp430/msp430.c:2606 config/rx/rx.c:2635 config/xtensa/xtensa.c:3376
++#: config/xtensa/xtensa.c:3402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin code"
+ msgstr "错误的内建代码"
+@@ -32814,28 +32863,28 @@
+ msgid "PTX does not support weak declarations (only weak definitions)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4283
++#: config/nvptx/nvptx.c:4299
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute requires a void return type"
+ msgstr "%qE属性在类型上被忽略"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4306
++#: config/nvptx/nvptx.c:4322
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
+ msgid "%qE attribute not allowed with auto storage class"
+ msgstr "__BELOW100__ 属性不允许用于自动存储类"
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4674
++#: config/nvptx/nvptx.c:4690
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using vector_length (%d), ignoring %d"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4675
++#: config/nvptx/nvptx.c:4691
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using vector_length (%d), ignoring runtime setting"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/nvptx/nvptx.c:4685
++#: config/nvptx/nvptx.c:4701
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "using num_workers (%d), ignoring %d"
+ msgstr ""
+@@ -32860,7 +32909,7 @@
+ msgid "-g option disabled"
+ msgstr "-g 选项已被禁用"
+ 
+-#: config/pa/pa.c:8769
++#: config/pa/pa.c:8793
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
+ msgstr "对齐边界(%u) 对 %s 来说超过了全局共同数据的最大对齐边界。使用 %u"
+@@ -33000,163 +33049,163 @@
+ msgid "junk at end of #pragma longcall"
+ msgstr "#pragma longcall 末尾有垃圾字符"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5575
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5578
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_lvsl is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5579
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5582
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_lvsr is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5589
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5592
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
+ msgid "vec_mul only accepts 2 arguments"
+ msgstr "vec_extract 只接受两个参数"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5640
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5643
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
+ msgid "vec_cmpne only accepts 2 arguments"
+ msgstr "vec_insert 只接受三个参数"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5710
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5713
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
+ msgid "vec_adde only accepts 3 arguments"
+ msgstr "vec_insert 只接受三个参数"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5774
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5777
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
+ msgid "vec_addec only accepts 3 arguments"
+ msgstr "vec_insert 只接受三个参数"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5862
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5865
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts %d arguments"
+ msgstr "%s 只接受 %d 个参数"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5867
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5870
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts 1 argument"
+ msgstr "%s 只接受 1 个参数"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5872
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5875
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s only accepts 2 arguments"
+ msgstr "%s 只接受 2 个参数"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:5938
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:5941
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
+ msgstr "vec_extract 只接受两个参数"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6107
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6110
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
+ msgstr "vec_insert 只接受三个参数"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6381
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6388
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers frompointer target type"
+ msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
+ msgstr "传递%2$qE的第 %1$d 个参数时丢弃了指针目标类型的类型限定"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6435
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6442
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s not supported in this compiler configuration"
+ msgstr "弱引用在此配置下不受支持"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000-c.c:6443
++#: config/rs6000/rs6000-c.c:6450
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
+ msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic %s"
+ msgstr "对 AltiVec 内建函数来说无效的参数组合"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3642
++#: config/rs6000/rs6000.c:3644
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -ffinite-math or -ffast-math"
+ msgstr "-mrecip 需要 -ffinite-math 或 -ffast-math"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3644
++#: config/rs6000/rs6000.c:3646
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -fno-trapping-math or -ffast-math"
+ msgstr "-mrecip 需要 -fno-trapping-math 或 -ffast-math"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3646
++#: config/rs6000/rs6000.c:3648
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mrecip requires -freciprocal-math or -ffast-math"
+ msgstr "-mrecip 需要 -freciprocal-math 或 -ffast-math"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3746
++#: config/rs6000/rs6000.c:3748
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
+ msgstr "-m64 需要 PowerPC64 架构,正在启用"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:3929
++#: config/rs6000/rs6000.c:3931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
+ msgstr "-malign-power 在 64 位 Darwin 下不受支持;它与已安装的 C 和 C++ 库不兼容"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4021
++#: config/rs6000/rs6000.c:4023
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power9 instructions because assembler lacks power9 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4030
++#: config/rs6000/rs6000.c:4032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power8 instructions because assembler lacks power8 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4039
++#: config/rs6000/rs6000.c:4041
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power7 instructions because assembler lacks power7 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4048
++#: config/rs6000/rs6000.c:4050
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power6 instructions because assembler lacks power6 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4057
++#: config/rs6000/rs6000.c:4059
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "will not generate power5 instructions because assembler lacks power5 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4145
++#: config/rs6000/rs6000.c:4147
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "not configured for SPE ABI"
+ msgstr "没有为此 ABI 配置:‘%s’"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4150
++#: config/rs6000/rs6000.c:4152
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "not configured for SPE instruction set"
+ msgstr "使用 PowerPC-64 指令集"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4156
++#: config/rs6000/rs6000.c:4158
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
+ msgstr "目标属性或 pragma 改变了 SPE ABI"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4163
++#: config/rs6000/rs6000.c:4165
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "AltiVec not supported in this target"
+ msgstr "AltiVec 在此目标机上不受支持"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4165 config/rs6000/rs6000.c:4170
++#: config/rs6000/rs6000.c:4167 config/rs6000/rs6000.c:4172
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "SPE not supported in this target"
+ msgstr "SPE 在此目标机上不受支持"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4198
++#: config/rs6000/rs6000.c:4200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
+ msgstr "-mmultiple 在小端在前的系统上不受支持"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4205
++#: config/rs6000/rs6000.c:4207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
+ msgstr "-mstring 在小端在前的系统上不受支持"
+@@ -33163,70 +33212,70 @@
+ 
+ #. Enforce that none of the ISA_3_0_MASKS_SERVER flags
+ #. were explicitly cleared.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4301 config/rs6000/rs6000.c:4312
++#: config/rs6000/rs6000.c:4303 config/rs6000/rs6000.c:4314
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mcmodel incompatible with other toc options"
+ msgid "-mpower9-minmax incompatible with explicitly disabled options"
+ msgstr "-mcmodel incompatible 与其他 toc 选项不兼容"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4304
++#: config/rs6000/rs6000.c:4306
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Power9 target option is incompatible with -mcpu=<xxx> for <xxx> less than power9"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4336
++#: config/rs6000/rs6000.c:4338
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mcrypto requires -maltivec"
+ msgstr "停用自动需求:截取"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4343
++#: config/rs6000/rs6000.c:4345
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mdirect-move requires -mvsx"
+ msgstr "-mdirect-move 需要 -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4350
++#: config/rs6000/rs6000.c:4352
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-vector requires -maltivec"
+ msgstr "停用自动需求:截取"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4358
++#: config/rs6000/rs6000.c:4360
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower8-vector requires -mvsx"
+ msgstr "-mpower8-vector 需要 -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4377
++#: config/rs6000/rs6000.c:4379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-timode requires -mvsx"
+ msgstr "-mvsx-timode 需要 -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4384
++#: config/rs6000/rs6000.c:4386
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mhard-dfp requires -mhard-float"
+ msgstr "不支持 -mhard-float"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4437
++#: config/rs6000/rs6000.c:4439
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mupper-regs-df requires -mvsx"
+ msgstr "-mupper-regs-df 需要 -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4444
++#: config/rs6000/rs6000.c:4446
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mupper-regs-df requires -mvsx"
+ msgid "-mupper-regs-di requires -mvsx"
+ msgstr "-mupper-regs-df 需要 -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4451
++#: config/rs6000/rs6000.c:4453
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mupper-regs-sf requires -mpower8-vector"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4500
++#: config/rs6000/rs6000.c:4502
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mpower8-vector requires -mvsx"
+ msgid "-mpower8-fusion-sign requires -mpower8-fusion"
+ msgstr "-mpower8-vector 需要 -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4503
++#: config/rs6000/rs6000.c:4505
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mtoc-fusion requires -mpower8-fusion"
+ msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
+@@ -33235,239 +33284,239 @@
+ #. error messages.  However, if users have managed to select
+ #. power9-fusion without selecting power8-fusion, they
+ #. already know about undocumented flags.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4520
++#: config/rs6000/rs6000.c:4522
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mpower8-vector requires -mvsx"
+ msgid "-mpower9-fusion requires -mpower8-fusion"
+ msgstr "-mpower8-vector 需要 -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4573
++#: config/rs6000/rs6000.c:4575
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-vector requires -mpower8-vector"
+ msgstr "停用自动需求:截取"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4618
++#: config/rs6000/rs6000.c:4620
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform requires -mpower9-vector"
+ msgstr "停用自动需求:截取"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4647
++#: config/rs6000/rs6000.c:4649
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mpower9-dform, -mpower9-dform-vector, -mpower9-dform-scalar require -mdirect-move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4670
++#: config/rs6000/rs6000.c:4672
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mpower8-vector requires -mvsx"
+ msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-df"
+ msgstr "-mpower8-vector 需要 -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4677
++#: config/rs6000/rs6000.c:4679
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mpower8-vector requires -mvsx"
+ msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-sf"
+ msgstr "-mpower8-vector 需要 -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4697
++#: config/rs6000/rs6000.c:4699
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mvsx-timode requires -mvsx"
+ msgid "-mvsx-timode might need -mlra"
+ msgstr "-mvsx-timode 需要 -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4722
++#: config/rs6000/rs6000.c:4724
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mdirect-move requires -mvsx"
+ msgid "-mallow-movmisalign requires -mvsx"
+ msgstr "-mdirect-move 需要 -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4737
++#: config/rs6000/rs6000.c:4739
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "-mdirect-move requires -mvsx"
+ msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mvsx"
+ msgstr "-mdirect-move 需要 -mvsx"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4745
++#: config/rs6000/rs6000.c:4747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mallow-movmisalign"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4759
++#: config/rs6000/rs6000.c:4761
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mvsx-small-integer requires -mpower8-vector, -mupper-regs-di, and -mdirect-move"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4771
++#: config/rs6000/rs6000.c:4773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes long double size"
+ msgstr "目标属性或 pragma 改变了 long double 的大小"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4797
++#: config/rs6000/rs6000.c:4799
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128 requires VSX support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4807
++#: config/rs6000/rs6000.c:4809
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-type requires VSX support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4823
++#: config/rs6000/rs6000.c:4825
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128 requires -mfloat128-type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4836
++#: config/rs6000/rs6000.c:4838
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires -mfloat128-type"
+ msgstr "不支持 -mhard-float"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4859
++#: config/rs6000/rs6000.c:4861
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires full ISA 3.0 support"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4867
++#: config/rs6000/rs6000.c:4869
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mfloat128-hardware requires -m64"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4931
++#: config/rs6000/rs6000.c:4933
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
+ msgstr "%2$sveclibabi=%3$s %4$s向量库 ABI 类型(%1$s)未知"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4952 config/rs6000/rs6000.c:4967
++#: config/rs6000/rs6000.c:4954 config/rs6000/rs6000.c:4969
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
+ msgstr "目标属性或 pragma 改变了 AltiVec ABI"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:4980
++#: config/rs6000/rs6000.c:4982
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
+ msgstr "目标属性或 pragma 改变了 darwin64 ABI"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5046
++#: config/rs6000/rs6000.c:5048
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
+ msgstr "目标属性或 pragma 改变了单精度浮点数"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5049
++#: config/rs6000/rs6000.c:5051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
+ msgstr "目标属性或 pragma 改变了双精度浮点数"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5151
++#: config/rs6000/rs6000.c:5153
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid number in -mstack-protector-guard-offset="
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5156
++#: config/rs6000/rs6000.c:5158
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid offset in -mstack-protector-guard-offset="
+ msgstr "%qs对%qs而言无效"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5168
++#: config/rs6000/rs6000.c:5170
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not a valid base register in -mstack-protector-guard-reg="
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:5176
++#: config/rs6000/rs6000.c:5178
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstack-protector-guard=tls needs a valid base register"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:8171
++#: config/rs6000/rs6000.c:8202
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "the layout of aggregates containing vectors with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
+ msgstr "在 GCC 4.4 中传递有 long double 的联合的 ABI 有改变"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11584
++#: config/rs6000/rs6000.c:11615
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+ msgstr "GCC 返回向量引用:非标准的 ABI 扩展,不保证兼容性"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11746
++#: config/rs6000/rs6000.c:11777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
+ msgstr "不能在向量寄存器中返回值,因为 altivec 指令集已被禁用,使用 -maltivec 启用"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:11946
++#: config/rs6000/rs6000.c:11977
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing aggregates with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
+ msgstr "在 GCC 4.4 中传递有 long double 的联合的 ABI 有改变"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:12215
++#: config/rs6000/rs6000.c:12246
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
+ msgstr "不能在向量寄存器中传递参数,因为 altivec 指令集已被禁用,使用 -maltivec 启用"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:13067
++#: config/rs6000/rs6000.c:13098
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the ABI of passing homogeneous float aggregates has changed in GCC 5"
+ msgstr "在 GCC 4.4 中传递带有复数浮点成员结构的 ABI 有了改变"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:13242
++#: config/rs6000/rs6000.c:13273
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+ msgstr "GCC 传递向量引用:非标准的 ABI 扩展,不保证兼容性"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14036
++#: config/rs6000/rs6000.c:14067
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s already processed"
+ msgstr "内部错误:内建函数 %s 没有类型"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14540
++#: config/rs6000/rs6000.c:14571
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be an 8-bit field value"
+ msgstr "实参 1 必须是一个 5 位有符号字面量"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14586
++#: config/rs6000/rs6000.c:14617
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+ msgstr "实参 1 必须是一个 5 位有符号字面量"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14689 config/rs6000/rs6000.c:16557
++#: config/rs6000/rs6000.c:14720 config/rs6000/rs6000.c:16593
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgstr "实参 2 必须是一个 5 位无符号字面量"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14707
++#: config/rs6000/rs6000.c:14738
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be a 6-bit unsigned literal"
+ msgstr "实参 2 必须是一个 1 位无符号字面量"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14721
++#: config/rs6000/rs6000.c:14752
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+ msgid "argument 2 must be a 7-bit unsigned literal"
+ msgstr "实参 2 必须是一个 5 位无符号字面量"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14760
++#: config/rs6000/rs6000.c:14791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
+ msgstr "__builtin_altivec_predicate 的第 1 个实参必须是常量"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:14817
++#: config/rs6000/rs6000.c:14848
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
+ msgstr "__builtin_altivec_predicate 的第 1 个实参越界"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15305
++#: config/rs6000/rs6000.c:15336
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "builtin %s is only valid in 64-bit mode"
+ msgstr "%srtd%s 在 64 位模式下被忽略"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15354
++#: config/rs6000/rs6000.c:15385
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument %d must be an unsigned literal"
+ msgstr "实参 2 必须是一个 5 位无符号字面量"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15356
++#: config/rs6000/rs6000.c:15387
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "argument %d is an unsigned literal that is out of range"
+ msgstr "__builtin_spe_predicate 的第 1 个实参越界"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15494
++#: config/rs6000/rs6000.c:15525
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "%s only accepts 1 argument"
+ msgid "builtin %s only accepts a string argument"
+@@ -33474,285 +33523,290 @@
+ msgstr "%s 只接受 1 个参数"
+ 
+ #. Invalid CPU argument.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15513
++#: config/rs6000/rs6000.c:15544
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "cpu %s is an invalid argument to builtin %s"
+ msgstr "属性%qs的参数无效"
+ 
+ #. Invalid HWCAP argument.
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15541
++#: config/rs6000/rs6000.c:15572
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "hwcap %s is an invalid argument to builtin %s"
+ msgstr "属性%qs的参数无效"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15615
++#: config/rs6000/rs6000.c:15598
++#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
++msgid "%s needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
++msgstr ""
++
++#: config/rs6000/rs6000.c:15651
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
+ msgstr "实参 3 必须是一个 4 位无符号字面量"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15640
++#: config/rs6000/rs6000.c:15676
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "实参 2 必须是一个 2 位无符号字面量"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15660
++#: config/rs6000/rs6000.c:15696
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
+ msgstr "实参 2 必须是一个 1 位无符号字面量"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15672
++#: config/rs6000/rs6000.c:15708
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be 0 or 2"
+ msgstr "数字必须是 0 或 1"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15684
++#: config/rs6000/rs6000.c:15720
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 must be a 1-bit unsigned literal"
+ msgstr "实参 2 必须是一个 1 位无符号字面量"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15698
++#: config/rs6000/rs6000.c:15734
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be a 6-bit unsigned literal"
+ msgstr "实参 2 必须是一个 5 位无符号字面量"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15710
++#: config/rs6000/rs6000.c:15746
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 2 must be 0 or 1"
+ msgstr "数字必须是 0 或 1"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15717
++#: config/rs6000/rs6000.c:15753
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument 3 must be in the range 0..15"
+ msgstr "%2$qE的第 %1$d 个参数必须是在 %3$d 和 %4$d 之间"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:15906
++#: config/rs6000/rs6000.c:15942
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "%qs的实参必须是一个 2 位无符号字面常量"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16063
++#: config/rs6000/rs6000.c:16099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
+ msgstr "无法解析的重载 Altivec 内建函数%qF"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16237
++#: config/rs6000/rs6000.c:16273
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
+ msgstr "dss 的实参必须是一个 2 位无符号字面常量"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16285
++#: config/rs6000/rs6000.c:16321
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second argument to vec_vextract4b must be 0..12"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16302
++#: config/rs6000/rs6000.c:16338
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
+ msgid "third argument to vec_vinsert4b must be 0..12"
+ msgstr "%<__builtin_prefetch%>的第三个实参必须是一个常量"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16677
++#: config/rs6000/rs6000.c:16713
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
+ msgstr "__builtin_paired_predicate 的第一个实参必须是常量"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16724
++#: config/rs6000/rs6000.c:16760
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
+ msgstr "__builtin_paired_predicate 的第一个实参越界"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16749
++#: config/rs6000/rs6000.c:16785
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
+ msgstr "__builtin_spe_predicate 的第一个实参必须是常量"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16821
++#: config/rs6000/rs6000.c:16857
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
+ msgstr "__builtin_spe_predicate 的第 1 个实参越界"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16903
++#: config/rs6000/rs6000.c:16939
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
+ msgstr "此内建函数只在 fr450 上可用"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16905
++#: config/rs6000/rs6000.c:16941
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
+ msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16907
++#: config/rs6000/rs6000.c:16943
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhtm option"
+ msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16909
++#: config/rs6000/rs6000.c:16945
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
+ msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16911
++#: config/rs6000/rs6000.c:16947
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
+ msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16913
++#: config/rs6000/rs6000.c:16949
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
+ msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16916
++#: config/rs6000/rs6000.c:16952
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp and -mpower8-vector options"
+ msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16919
++#: config/rs6000/rs6000.c:16955
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp option"
+ msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16921
++#: config/rs6000/rs6000.c:16957
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mpower8-vector option"
+ msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16924 config/rs6000/rs6000.c:16930
++#: config/rs6000/rs6000.c:16960 config/rs6000/rs6000.c:16966
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 and -m64 options"
+ msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16927 config/rs6000/rs6000.c:16933
++#: config/rs6000/rs6000.c:16963 config/rs6000/rs6000.c:16969
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 option"
+ msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16936
++#: config/rs6000/rs6000.c:16972
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float and -mlong-double-128 options"
+ msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16939
++#: config/rs6000/rs6000.c:16975
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float option"
+ msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16941
++#: config/rs6000/rs6000.c:16977
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s requires the -mfloat128 option"
+ msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:16943
++#: config/rs6000/rs6000.c:16979
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
+ msgstr "弱引用在此配置下不受支持"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:18786
++#: config/rs6000/rs6000.c:18833
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
+ msgstr "内部错误:内建函数 %s 有非预期的返回类型 %s"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:18803
++#: config/rs6000/rs6000.c:18850
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
+ msgstr "内部错误:内建函数 %s 的第 %d 个参数有非预期的参数类型 %s"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:28088
++#: config/rs6000/rs6000.c:28135
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack frame too large"
+ msgstr "栈帧太大"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:31766
++#: config/rs6000/rs6000.c:31815
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-fsplit-stack uses register r29"
+ msgstr "ISO C90 不允许可变数组成员"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:31774
++#: config/rs6000/rs6000.c:31823
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
+ msgid "Stack frame larger than 2G is not supported for -fsplit-stack"
+ msgstr "#pragma GCC target 在此目标机上不受支持"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:32762
++#: config/rs6000/rs6000.c:32811
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
+ msgstr "此 ABI 不支持取样 64 位代码"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35065
++#: config/rs6000/rs6000.c:35114
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
+ msgstr "您无法需地址的嵌套的函数如果您使用 -mno-pointers-to-nested-functions 选项。"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35147
++#: config/rs6000/rs6000.c:35196
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "在 AltiVec 类型中使用%<long double%>无效"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35149
++#: config/rs6000/rs6000.c:35198
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "在 AltiVec 类型中使用布尔类型无效"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35151
++#: config/rs6000/rs6000.c:35200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "在 AltiVec 类型中使用%<complex%>无效"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35153
++#: config/rs6000/rs6000.c:35202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
+ msgstr "在 AltiVec 类型中使用十进制浮点类型无效"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35159
++#: config/rs6000/rs6000.c:35208
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
+ msgstr "不使用 -mvsx 时,在 AltiVec 类型中使用%<long%>对 64 位代码无效"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35162
++#: config/rs6000/rs6000.c:35211
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
+ msgstr "已弃用在 AltiVec 类型中使用%<long%>;请改用%<int%>"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35167
++#: config/rs6000/rs6000.c:35216
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
+ msgstr "不使用 -mvsx 时,在 AltiVec 类型中使用%<long long%>无效"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:35170
++#: config/rs6000/rs6000.c:35219
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
+ msgstr "不使用 -mvsx 时,在 AltiVec 类型中使用%<double%>无效"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38943
++#: config/rs6000/rs6000.c:38992
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
+ msgstr "生成微代码指令 %s\t[%s] #%d"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:38947
++#: config/rs6000/rs6000.c:38996
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
+ msgstr "生成条件微代码指令 %s\t[%s] #%d"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39255
++#: config/rs6000/rs6000.c:39304
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
+ msgstr "%s:无效的目的:%s\n"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39258
++#: config/rs6000/rs6000.c:39307
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
+ msgstr "%s:不允许空权字符串"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39260
++#: config/rs6000/rs6000.c:39309
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
+ msgstr "无效的 %s 字组:%s\n"
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39777
++#: config/rs6000/rs6000.c:39826
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-mno-%s turns off -m%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/rs6000/rs6000.c:39794
++#: config/rs6000/rs6000.c:39843
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-mno-power9-vector turns off -mpower9-dform"
+ msgstr "停用自动需求:截取"
+@@ -33939,6 +33993,7 @@
+ msgstr "-mcall-aixdesc 与 -mabi=elfv2 不兼容"
+ 
+ #: config/rs6000/freebsd64.h:113 config/rs6000/linux64.h:135
++#: config/rs6000/rtems.h:96
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
+ msgstr "-m64 需要 PowerPC64 CPU"
+@@ -34030,7 +34085,7 @@
+ msgid "builtin vec_step can only be used on vector types."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390-c.c:685 config/s390/s390.c:913
++#: config/s390/s390-c.c:685 config/s390/s390.c:916
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "constant value required for builtin %qF argument %d"
+ msgstr "%<__builtin_frame_address%>的实参无效"
+@@ -34058,7 +34113,7 @@
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:889
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%qF requires -march=arch12 or higher"
++msgid "%qF requires z14 or higher"
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:903
+@@ -34079,7 +34134,7 @@
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:966
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "%qs matching variant requires -march=arch12 or higher"
++msgid "%qs matching variant requires z14 or higher"
+ msgstr ""
+ 
+ #: config/s390/s390-c.c:972
+@@ -34093,165 +34148,165 @@
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range for target type"
+ msgstr "常量实参超过%qs的范围"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:769
++#: config/s390/s390.c:772
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "constant argument out of range for %qs"
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range (0.."
+ msgstr "常量实参超过%qs的范围"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:786
++#: config/s390/s390.c:789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "constant argument out of range for %qs"
+ msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range ("
+ msgstr "常量实参超过%qs的范围"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:837
++#: config/s390/s390.c:840
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "builtin %qF is not supported without -mhtm (default with -march=zEC12 and higher)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:843
++#: config/s390/s390.c:846
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "builtin %qF requires -mvx (default with -march=z13 and higher)."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:850
++#: config/s390/s390.c:853
+ #, gcc-internal-format
+-msgid "Builtin %qF requires arch12 or higher."
++msgid "Builtin %qF requires z14 or higher."
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:869
++#: config/s390/s390.c:872
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "<unresolved overloaded function type>"
+ msgid "unresolved overloaded builtin"
+ msgstr "<未解决的重载函数类型>"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:876 config/tilegx/tilegx.c:3545
++#: config/s390/s390.c:879 config/tilegx/tilegx.c:3545
+ #: config/tilepro/tilepro.c:3109
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "bad builtin icode"
+ msgstr "错误的内建 fcode"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:1004
++#: config/s390/s390.c:1007
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid argument to built-in function"
+ msgid "invalid argument %d for builtin %qF"
+ msgstr "内建函数实参无效"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:1105
++#: config/s390/s390.c:1108
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "requested %qE attribute is not a comma separated pair of non-negative integer constants or too large (max. %d)"
+ msgstr "%qE属性的实参不是一个字符串常量"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:9980
++#: config/s390/s390.c:9987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
+ msgstr "局部变量大小总和超过架构极限。"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11094
++#: config/s390/s390.c:11101
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes.  An unconditional trap is added."
+ msgstr "影格大小的函数 %qs 是 %wd 字节超出用户提供的堆叠限制的 %d 字节。 unconditional 陷阱被已加入。"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11110
++#: config/s390/s390.c:11117
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
+ msgstr "影格大小的函数 %qs 是 %wd 字节该项是超过半堆叠大小。动态检查会无法是 reliable。没有检查发出用于这个函数。"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11138
++#: config/s390/s390.c:11145
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
+ msgstr "栈帧大小不是 8 字节的倍数:%wd"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11142
++#: config/s390/s390.c:11149
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
+ msgstr "%qs使用动态栈分配"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:11520
++#: config/s390/s390.c:11527
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "CPUs older than z900 are not supported for -fsplit-stack"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14666
++#: config/s390/s390.c:14673
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%sarch=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %sarch=z900%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14678
++#: config/s390/s390.c:14685
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%stune=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %stune=z900%s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14690
++#: config/s390/s390.c:14697
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
+ msgstr "z/Architecture 模式在 %s 上不受支持"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14693
++#: config/s390/s390.c:14700
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
+ msgstr "64-bit ABI 在 ESA/390 模式下不受支持"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14710
++#: config/s390/s390.c:14717
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
+ msgid "hardware vector support not available on %s"
+ msgstr "硬件十进制浮点指令在 %s 上不可用"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14713
++#: config/s390/s390.c:14720
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "hardware vector support not available with -msoft-float"
+ msgstr ""
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14741
++#: config/s390/s390.c:14748
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
+ msgstr "硬件十进制浮点指令在 %s 上不可用"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14745
++#: config/s390/s390.c:14752
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
+ msgstr "硬件十进制浮点指令在 ESA/390 模式下不可用"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14757
++#: config/s390/s390.c:14764
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
+ msgstr "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14765
++#: config/s390/s390.c:14772
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
+ msgstr "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float 一起使用不受支持"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14771
++#: config/s390/s390.c:14778
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
+ msgstr "栈大小必须大于栈防护值"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14773
++#: config/s390/s390.c:14780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "stack size must not be greater than 64k"
+ msgstr "栈大小不能大于 64K"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14776
++#: config/s390/s390.c:14783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
+ msgstr "-mstack-guard 意味着使用 -mstack-size"
+ 
+ #. argument is not a plain number
+-#: config/s390/s390.c:14874
++#: config/s390/s390.c:14881
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
+ msgstr "“%s”的实参应该是一个非负整数"
+ 
+-#: config/s390/s390.c:14881
++#: config/s390/s390.c:14888
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
+ msgstr "%qE属性的实参大于 %d"
+ 
+ #. Value is not allowed for the target attribute.
+-#: config/s390/s390.c:15089
++#: config/s390/s390.c:15096
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "value %qs is not supported by attribute %<target%>"
+ msgstr "嵌套函数在此目标机上不受支持"
+@@ -34308,27 +34363,28 @@
+ msgid "-mrelax is only supported for RTP PIC"
+ msgstr "-mrelax 只在 RTP PIC 上受支持"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1393
++#: config/sparc/sparc.c:1509
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s is not supported by this configuration"
+ msgstr "%s 不为这个配置所支持"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1400
++#: config/sparc/sparc.c:1516
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
+ msgstr "-mlong-double-64 不允许与 -m64 一起使用"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1420
++#: config/sparc/sparc.c:1536
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
+ msgstr "-mcmodel= 值(%s)不正确"
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1425
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
++#: config/sparc/sparc.c:1541
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
++msgid "-mcmodel= is not supported on 32-bit systems"
+ msgstr "32 位系统不支持 -mcmodel="
+ 
+-#: config/sparc/sparc.c:1432
++#: config/sparc/sparc.c:1548
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "-fcall-saved-REG is not supported for out registers"
+ msgstr "-fdata-sections 在此目标机上不受支持"
+@@ -34613,22 +34669,22 @@
+ msgid "invalid constant in %<#pragma %s%>"
+ msgstr "%<#pragma pack%>中有无效常量 - 已忽略"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2185
++#: config/xtensa/xtensa.c:2186
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "boolean registers required for the floating-point option"
+ msgstr "浮点选项需要布尔寄存器"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2220
++#: config/xtensa/xtensa.c:2221
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
+ msgstr "CONST16 指令不支持 -f%s"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:2227
++#: config/xtensa/xtensa.c:2228
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
+ msgstr "需要 PIC,但 CONST16 指令不支持"
+ 
+-#: config/xtensa/xtensa.c:3543
++#: config/xtensa/xtensa.c:3544
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
+ msgstr "只有未初始化的变量才能放在 .bss 节中"
+@@ -34715,7 +34771,7 @@
+ msgid "could not read the BRIG file"
+ msgstr "无法写入响应文件 %s"
+ 
+-#: c/c-array-notation.c:217 c/c-array-notation.c:246 cp/call.c:8205
++#: c/c-array-notation.c:217 c/c-array-notation.c:246 cp/call.c:8210
+ #: cp/cp-array-notation.c:250
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Invalid builtin arguments"
+@@ -35121,9 +35177,9 @@
+ msgstr "标号%qD在此定义"
+ 
+ #: c/c-decl.c:3601 c/c-decl.c:3872 c/c-typeck.c:8091 cp/class.c:1480
+-#: cp/class.c:3379 cp/decl.c:3907 cp/decl.c:10592 cp/decl.c:10999
+-#: cp/friend.c:383 cp/friend.c:392 cp/parser.c:3166 cp/parser.c:3259
+-#: cp/parser.c:3290 cp/parser.c:6043 cp/parser.c:20681
++#: cp/class.c:3381 cp/decl.c:3907 cp/decl.c:10592 cp/decl.c:10999
++#: cp/friend.c:383 cp/friend.c:392 cp/parser.c:3168 cp/parser.c:3261
++#: cp/parser.c:3292 cp/parser.c:6048 cp/parser.c:20704
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared here"
+ msgstr "%qD在此声明"
+@@ -35256,7 +35312,7 @@
+ msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
+ msgstr "%<[*]%>不能用于函数原型以外"
+ 
+-#: c/c-decl.c:4606 cp/decl2.c:1408
++#: c/c-decl.c:4606 cp/decl2.c:1409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
+ msgstr ""
+@@ -36307,7 +36363,7 @@
+ msgid "two or more data types in declaration specifiers"
+ msgstr "声明指定了两个以上的数据类型"
+ 
+-#: c/c-decl.c:9853 cp/parser.c:27656
++#: c/c-decl.c:9853 cp/parser.c:27679
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
+ msgstr "%<long long long%>对 GCC 来说太长了"
+@@ -36448,17 +36504,17 @@
+ msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
+ msgstr "ISO C 不支持单独用%<complex%>表示%<double complex%>"
+ 
+-#: c/c-decl.c:10925 c/c-decl.c:10938 c/c-decl.c:10964
++#: c/c-decl.c:10925 c/c-decl.c:10941 c/c-decl.c:10967
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C does not support complex integer types"
+ msgstr "ISO C 不支持复整数"
+ 
+-#: c/c-decl.c:11372 cp/semantics.c:5330
++#: c/c-decl.c:11375 cp/semantics.c:5343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-decl.c:11376 cp/semantics.c:5334
++#: c/c-decl.c:11379 cp/semantics.c:5347
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
+ msgstr ""
+@@ -36511,7 +36567,7 @@
+ msgid "version control conflict marker in file"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:1035 cp/parser.c:27863
++#: c/c-parser.c:1035 cp/parser.c:27886
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected end of line"
+ msgstr "需要行尾"
+@@ -36553,7 +36609,7 @@
+ msgstr "未知的类型名%qE"
+ 
+ #: c/c-parser.c:1656 c/c-parser.c:10365 c/c-parser.c:15447 c/c-parser.c:15875
+-#: c/c-parser.c:16351 cp/parser.c:35355 cp/parser.c:38379
++#: c/c-parser.c:16351 cp/parser.c:35378 cp/parser.c:38402
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected declaration specifiers"
+ msgstr "需要指定声明"
+@@ -36568,7 +36624,7 @@
+ msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
+ msgstr "需要标识符或%<(%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:1714 cp/parser.c:29516 cp/parser.c:29590
++#: c/c-parser.c:1714 cp/parser.c:29539 cp/parser.c:29613
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "prefix attributes are ignored for methods"
+ msgstr "属性在未初始化类型上被忽略"
+@@ -36583,8 +36639,8 @@
+ msgid "unexpected attribute"
+ msgstr "非预期的属性"
+ 
+-#: c/c-parser.c:1780 c/c-parser.c:5035 c/c-parser.c:5376 cp/parser.c:10721
+-#: cp/parser.c:10908
++#: c/c-parser.c:1780 c/c-parser.c:5035 c/c-parser.c:5376 cp/parser.c:10730
++#: cp/parser.c:10917
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "section attribute not allowed for %q+D"
+ msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
+@@ -36623,7 +36679,7 @@
+ msgid "%<__auto_type%> may only be used with a single declarator"
+ msgstr "%<auto%> 只能被指定的用于变量或函数声明"
+ 
+-#: c/c-parser.c:2028 cp/parser.c:12724 cp/parser.c:12881
++#: c/c-parser.c:2028 cp/parser.c:12733 cp/parser.c:12890
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<;%>"
+ msgstr "需要%<,%>或%<;%>"
+@@ -36651,7 +36707,7 @@
+ msgid "ISO C90 does not support %<_Static_assert%>"
+ msgstr "ISO C90 不支持%<_Static_assert%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:2234 c/c-parser.c:3925 c/c-parser.c:10423 cp/parser.c:38038
++#: c/c-parser.c:2234 c/c-parser.c:3925 c/c-parser.c:10423 cp/parser.c:38061
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected string literal"
+ msgstr "需要字面字符串"
+@@ -36716,14 +36772,14 @@
+ #: c/c-parser.c:10030 c/c-parser.c:10083 c/c-parser.c:10099 c/c-parser.c:10145
+ #: c/c-parser.c:10737 c/c-parser.c:10778 c/c-parser.c:12750 c/c-parser.c:12984
+ #: c/c-parser.c:14838 c/c-parser.c:17638 c/c-parser.c:17967
+-#: c/gimple-parser.c:1008 c/gimple-parser.c:1046 cp/parser.c:27866
+-#: cp/parser.c:30359 cp/parser.c:30389 cp/parser.c:30459 cp/parser.c:32558
+-#: cp/parser.c:37752 cp/parser.c:38523
++#: c/gimple-parser.c:1008 c/gimple-parser.c:1046 cp/parser.c:27889
++#: cp/parser.c:30382 cp/parser.c:30412 cp/parser.c:30482 cp/parser.c:32581
++#: cp/parser.c:37775 cp/parser.c:38546
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected identifier"
+ msgstr "需要标识符"
+ 
+-#: c/c-parser.c:2780 cp/parser.c:18016
++#: c/c-parser.c:2780 cp/parser.c:18039
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "comma at end of enumerator list"
+ msgstr "枚举表以逗号结尾"
+@@ -36858,7 +36914,7 @@
+ msgid "expected %<}%> before %<else%>"
+ msgstr "%<else%>前需要%<}%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:4908 cp/parser.c:11026
++#: c/c-parser.c:4908 cp/parser.c:11035
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
+ msgstr "%<else%>之前没有%<if%>"
+@@ -36883,12 +36939,12 @@
+ msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
+ msgstr "标号只能是语句的一部分,而声明并非语句"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5252 cp/parser.c:10573
++#: c/c-parser.c:5252 cp/parser.c:10582
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_for%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5262 cp/parser.c:10599
++#: c/c-parser.c:5262 cp/parser.c:10608
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_sync%>"
+ msgstr ""
+@@ -36902,17 +36958,17 @@
+ #. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
+ #. delimiter without consuming it, but here we need to consume
+ #. it to proceed further.
+-#: c/c-parser.c:5397 c/gimple-parser.c:1391 cp/parser.c:10677
++#: c/c-parser.c:5397 c/gimple-parser.c:1391 cp/parser.c:10686
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected statement"
+ msgstr "需要语句"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5501 cp/parser.c:12259
++#: c/c-parser.c:5501 cp/parser.c:12268
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
+ msgstr "建议在空的%<if%>语句体周围加上花括号"
+ 
+-#: c/c-parser.c:5535 cp/parser.c:12262
++#: c/c-parser.c:5535 cp/parser.c:12271
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
+ msgstr "建议在空的%<else%>语句体周围加上花括号"
+@@ -36922,7 +36978,7 @@
+ msgid "if statement cannot contain %<Cilk_spawn%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:5667 cp/parser.c:11261
++#: c/c-parser.c:5667 cp/parser.c:11270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
+ msgstr "建议显式地使用花括号以避免出现有歧义的%<else%>"
+@@ -36942,7 +36998,7 @@
+ msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
+ msgstr "此指令中寄存器无效"
+ 
+-#: c/c-parser.c:6014 cp/parser.c:11462
++#: c/c-parser.c:6014 cp/parser.c:11471
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
+ msgstr ""
+@@ -37119,17 +37175,17 @@
+ msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
+ msgstr "?: 的操作数类型不一致,分别为%qT和%qT"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8121 cp/parser.c:6676
++#: c/c-parser.c:8121 cp/parser.c:6681
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
+ msgstr "给函数%<__builtin_next_arg%>的参数数目不对"
+ 
+-#: c/c-parser.c:8202 cp/parser.c:6587
++#: c/c-parser.c:8202 cp/parser.c:6592
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_spawn%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:8209 cp/parser.c:6593
++#: c/c-parser.c:8209 cp/parser.c:6598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "consecutive %<_Cilk_spawn%> keywords are not permitted"
+ msgstr ""
+@@ -37184,62 +37240,62 @@
+ msgid "no type or storage class may be specified here,"
+ msgstr "为%qs指定了存储类"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9946 c/c-parser.c:10003 cp/parser.c:30419
++#: c/c-parser.c:9946 c/c-parser.c:10003 cp/parser.c:30442
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unknown property attribute"
+ msgstr "不能设置只读属性"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9967 cp/parser.c:30379
++#: c/c-parser.c:9967 cp/parser.c:30402
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<=%> (after %<getter%> attribute)"
+ msgstr "%qs后断言"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9970 cp/parser.c:30382
++#: c/c-parser.c:9970 cp/parser.c:30405
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "missing %<=%> (after %<setter%> attribute)"
+ msgstr "%<readonly%>属性与%<setter%>属性冲突"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9984 cp/parser.c:30397
++#: c/c-parser.c:9984 cp/parser.c:30420
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the %<setter%> attribute may only be specified once"
+ msgstr "不能为函数指定地址区域属性"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9989 cp/parser.c:30403
++#: c/c-parser.c:9989 cp/parser.c:30426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "setter name must terminate with %<:%>"
+ msgstr "setter 的名字必须以%<:%>结尾"
+ 
+-#: c/c-parser.c:9996 cp/parser.c:30411
++#: c/c-parser.c:9996 cp/parser.c:30434
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the %<getter%> attribute may only be specified once"
+ msgstr "不能为函数指定地址区域属性"
+ 
+ #: c/c-parser.c:10191 c/c-parser.c:15872 c/c-parser.c:16130 c/c-parser.c:16189
+-#: c/c-parser.c:16273 cp/parser.c:35352 cp/parser.c:35646 cp/parser.c:35734
+-#: cp/parser.c:35805 cp/parser.c:38116 cp/parser.c:38131 cp/parser.c:38147
+-#: cp/parser.c:38163 cp/parser.c:38179 cp/parser.c:38207 cp/parser.c:38220
+-#: cp/parser.c:38243 cp/parser.c:38256
++#: c/c-parser.c:16273 cp/parser.c:35375 cp/parser.c:35669 cp/parser.c:35757
++#: cp/parser.c:35828 cp/parser.c:38139 cp/parser.c:38154 cp/parser.c:38170
++#: cp/parser.c:38186 cp/parser.c:38202 cp/parser.c:38230 cp/parser.c:38243
++#: cp/parser.c:38266 cp/parser.c:38279
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
+ msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
+ msgstr "%<#pragma omp flush%>只能用在复合语句中"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10214 cp/parser.c:38233
++#: c/c-parser.c:10214 cp/parser.c:38256
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
+ msgstr "Objective-C 声明只能出现在全局作用域中"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10292 cp/parser.c:38314
++#: c/c-parser.c:10292 cp/parser.c:38337
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
+ msgstr "%<#pragma omp section%>只能用在%<#pragma omp sections%>结构中"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10311 cp/parser.c:38333
++#: c/c-parser.c:10311 cp/parser.c:38356
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "for, while or do statement expected"
+ msgstr "需要语句"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10323 cp/parser.c:38106
++#: c/c-parser.c:10323 cp/parser.c:38129
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
+ msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%>必须是第一个"
+@@ -37254,12 +37310,12 @@
+ msgid "%<#pragma grainsize%> must be inside a function"
+ msgstr "#pragma GCC optimize 不允许用在函数中"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10663 cp/parser.c:30809
++#: c/c-parser.c:10663 cp/parser.c:30832
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %qs clauses"
+ msgstr "太多的%qs子句"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10684 cp/parser.c:31341
++#: c/c-parser.c:10684 cp/parser.c:31364
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected integer expression before ')'"
+ msgstr "需要整数表达式"
+@@ -37274,58 +37330,58 @@
+ msgid "%qD is not a variable"
+ msgstr "%qD不是一个变量"
+ 
+-#: c/c-parser.c:10986 cp/semantics.c:6815
++#: c/c-parser.c:10986 cp/semantics.c:6828
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a pointer variable"
+ msgstr "%qD不是一个变量"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11027 cp/parser.c:31419
++#: c/c-parser.c:11027 cp/parser.c:31442
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
+ msgstr "折叠参数需要正整常量表达式"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11097 cp/parser.c:31476
++#: c/c-parser.c:11097 cp/parser.c:31499
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<new%>"
+ msgid "expected %<none%>"
+ msgstr "需要%<new%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11099 cp/parser.c:31478
++#: c/c-parser.c:11099 cp/parser.c:31501
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
+ msgstr "需要%<none%>或%<shared%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11199 cp/parser.c:31578
++#: c/c-parser.c:11199 cp/parser.c:31601
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
+ msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
+ msgstr "需要 %<;%>、%<,%> 或 %<)%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11219 c/c-parser.c:16182 c/c-parser.c:16266 cp/parser.c:31596
+-#: cp/parser.c:35638 cp/parser.c:35726
++#: c/c-parser.c:11219 c/c-parser.c:16182 c/c-parser.c:16266 cp/parser.c:31619
++#: cp/parser.c:35661 cp/parser.c:35749
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<catch%>"
+ msgid "expected %<data%>"
+ msgstr "需要%<catch%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11266 cp/parser.c:31649
++#: c/c-parser.c:11266 cp/parser.c:31672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:11273 cp/parser.c:31656
++#: c/c-parser.c:11273 cp/parser.c:31679
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many %qs clauses"
+ msgid "too many %<if%> clauses"
+ msgstr "太多的%qs子句"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11275 cp/parser.c:31658
++#: c/c-parser.c:11275 cp/parser.c:31681
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many %qs clauses"
+ msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
+ msgstr "太多的%qs子句"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11281 cp/parser.c:31664
++#: c/c-parser.c:11281 cp/parser.c:31687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
+ msgstr ""
+@@ -37353,23 +37409,23 @@
+ msgid "%<num_tasks%> value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%>值必须为正"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11502 cp/semantics.c:6999
++#: c/c-parser.c:11502 cp/semantics.c:7012
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<grainsize%> value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%>值必须为正"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11548 cp/semantics.c:7028
++#: c/c-parser.c:11548 cp/semantics.c:7041
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<priority%> value must be non-negative"
+ msgstr "%<num_threads%>值必须为正"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11611 c/c-parser.c:11617 cp/parser.c:31875 cp/parser.c:31882
++#: c/c-parser.c:11611 c/c-parser.c:11617 cp/parser.c:31898 cp/parser.c:31905
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<throw%>"
+ msgid "expected %<tofrom%>"
+ msgstr "需要%<throw%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11625 c/c-parser.c:11631 cp/parser.c:31891 cp/parser.c:31898
++#: c/c-parser.c:11625 c/c-parser.c:11631 cp/parser.c:31914 cp/parser.c:31921
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<scalar%>"
+ msgstr "需要%<;%>"
+@@ -37379,59 +37435,59 @@
+ msgid "%<num_workers%> value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%>值必须为正"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11762 cp/parser.c:31200
++#: c/c-parser.c:11762 cp/parser.c:31223
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many %<static%> arguments"
+ msgstr "太多 %<static%> 参数"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11796 cp/parser.c:31233
++#: c/c-parser.c:11796 cp/parser.c:31256
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unexpected argument"
+ msgstr "非预期的参数"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11823 cp/semantics.c:6323
++#: c/c-parser.c:11823 cp/semantics.c:6336
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%>值必须为正"
+ 
+-#: c/c-parser.c:11962 cp/semantics.c:7128
++#: c/c-parser.c:11962 cp/semantics.c:7141
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
+ msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
+ msgstr "%qE属性需要一个整常量作为实参"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12027 cp/parser.c:31955
++#: c/c-parser.c:12027 cp/parser.c:31978
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
+ msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
+ msgstr "折叠参数需要正整常量表达式"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12118 c/c-parser.c:16964 cp/parser.c:37047
++#: c/c-parser.c:12118 c/c-parser.c:16964 cp/parser.c:37070
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
+ msgstr "需要标识符或%<(%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12227 cp/parser.c:32168
++#: c/c-parser.c:12227 cp/parser.c:32191
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:12281 cp/parser.c:32184
++#: c/c-parser.c:12281 cp/parser.c:32207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
+ msgstr "调度%<runtime%>不接受一个%<chunk_size%>参数"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12285 cp/parser.c:32187
++#: c/c-parser.c:12285 cp/parser.c:32210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
+ msgstr "调度%<auto%>不接受一个%<chunk_size%>参数"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12297 cp/semantics.c:6395
++#: c/c-parser.c:12297 cp/semantics.c:6408
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "chunk size value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%>值必须为正"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12320 cp/parser.c:32207
++#: c/c-parser.c:12320 cp/parser.c:32230
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid schedule kind"
+ msgstr "无效的调度类型"
+@@ -37446,17 +37502,17 @@
+ msgid "%<num_teams%> value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%>值必须为正"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12529 cp/semantics.c:6486
++#: c/c-parser.c:12529 cp/semantics.c:6499
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%>值必须为正"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12573 cp/semantics.c:6596
++#: c/c-parser.c:12573 cp/semantics.c:6609
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr "%H折叠变量需要正整常数表达式"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12636 cp/parser.c:32465
++#: c/c-parser.c:12636 cp/parser.c:32488
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "using parameters for %<linear%> step is not supported yet"
+ msgstr "尚未支持代码模式 %<large%>"
+@@ -37476,17 +37532,17 @@
+ msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr "%H折叠变量需要正整常数表达式"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12888 cp/parser.c:32701 cp/parser.c:32924
++#: c/c-parser.c:12888 cp/parser.c:32724 cp/parser.c:32947
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid depend kind"
+ msgstr "无效的调度类型"
+ 
+-#: c/c-parser.c:12972 cp/parser.c:32774
++#: c/c-parser.c:12972 cp/parser.c:32797
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid map kind"
+ msgstr "无效的实型种别 %d,在%C处"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13068 cp/parser.c:32871
++#: c/c-parser.c:13068 cp/parser.c:32894
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid dist_schedule kind"
+ msgstr "无效的调度类型"
+@@ -37496,69 +37552,69 @@
+ msgid "invalid proc_bind kind"
+ msgstr "无效的调度类型"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13352 cp/parser.c:33149
++#: c/c-parser.c:13352 cp/parser.c:33172
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
+ msgstr "需要%<#pragma omp%>子句"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13363 c/c-parser.c:13646 cp/parser.c:33160 cp/parser.c:33476
++#: c/c-parser.c:13363 c/c-parser.c:13646 cp/parser.c:33183 cp/parser.c:33499
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs is not valid for %qs"
+ msgstr "%qs对%qs而言无效"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13509 cp/parser.c:33336
++#: c/c-parser.c:13509 cp/parser.c:33359
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs must be the first clause of %qs"
+ msgstr "%qE在子句%qs中不是一个变量"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13635 cp/parser.c:33465
++#: c/c-parser.c:13635 cp/parser.c:33488
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
+ msgstr "需要%<#pragma omp%>子句"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13773 cp/parser.c:36151
++#: c/c-parser.c:13773 cp/parser.c:36174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13783 cp/parser.c:36161
++#: c/c-parser.c:13783 cp/parser.c:36184
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "%qD的声明隐藏了一个全局声明"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13803 cp/parser.c:36181
++#: c/c-parser.c:13803 cp/parser.c:36204
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
+ msgstr "指定链接时使用%qD无效"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13814 cp/parser.c:36192
++#: c/c-parser.c:13814 cp/parser.c:36215
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "variably modified field at file scope"
+ msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
+ msgstr "文件域中的动态可变字段"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13821 cp/parser.c:36199
++#: c/c-parser.c:13821 cp/parser.c:36222
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
+ msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "在%<for%>循环初始声明中声明了%<extern%>变量%qD"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13829 cp/parser.c:36207
++#: c/c-parser.c:13829 cp/parser.c:36230
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr "指定链接时使用%qD无效"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13841 cp/parser.c:36219
++#: c/c-parser.c:13841 cp/parser.c:36242
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:13933 cp/parser.c:36305
++#: c/c-parser.c:13933 cp/parser.c:36328
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
+ msgstr "%<#pragma message%>后需要一个字符串"
+ 
+-#: c/c-parser.c:13949 cp/parser.c:36322
++#: c/c-parser.c:13949 cp/parser.c:36345
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
+ msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
+@@ -37574,7 +37630,7 @@
+ msgid "expected function name"
+ msgstr "需要函数"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14191 cp/parser.c:37466
++#: c/c-parser.c:14191 cp/parser.c:37489
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a member template function"
+ msgid "%qD does not refer to a function"
+@@ -37585,42 +37641,42 @@
+ msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
+ msgstr "%<#pragma align%>必须出现在 %D 的声明之前,忽略"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14251 cp/parser.c:37520 cp/parser.c:37562
++#: c/c-parser.c:14251 cp/parser.c:37543 cp/parser.c:37585
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr "%<#pragma align%>必须出现在 %D 的声明之前,忽略"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14268 cp/parser.c:37576
++#: c/c-parser.c:14268 cp/parser.c:37599
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> already applied to %qD"
+ msgstr "#pragma GCC optimize 不允许用在函数中"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14277 cp/parser.c:37585
++#: c/c-parser.c:14277 cp/parser.c:37608
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
+ msgstr "#pragma GCC optimize 不允许用在函数中"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14278 cp/parser.c:37586
++#: c/c-parser.c:14278 cp/parser.c:37609
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
+ msgstr "#pragma GCC optimize 不允许用在函数中"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14321 cp/parser.c:36497
++#: c/c-parser.c:14321 cp/parser.c:36520
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
+ msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14729 cp/parser.c:33847 cp/parser.c:33873
++#: c/c-parser.c:14729 cp/parser.c:33870 cp/parser.c:33896
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
+ msgstr "%<#pragma omp atomic%>运算符无效"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14733 cp/parser.c:33904 cp/parser.c:33920
++#: c/c-parser.c:14733 cp/parser.c:33927 cp/parser.c:33943
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
+ msgstr "%<#pragma omp atomic%>运算符无效"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14782 cp/semantics.c:8525 cp/semantics.c:8535
++#: c/c-parser.c:14782 cp/semantics.c:8538 cp/semantics.c:8548
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
+ msgstr "%<# pragma omp 基元的 capture%>使用两不同的变量用于内存"
+@@ -37630,27 +37686,27 @@
+ msgid "expected %<(%> or end of line"
+ msgstr "需要%<(%>或行尾"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14913 cp/parser.c:34451
++#: c/c-parser.c:14913 cp/parser.c:34474
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14924 cp/parser.c:34462
++#: c/c-parser.c:14924 cp/parser.c:34485
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause with a parameter"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:14943 cp/parser.c:34490 cp/parser.c:38700
++#: c/c-parser.c:14943 cp/parser.c:34513 cp/parser.c:38723
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for statement expected"
+ msgstr "需要 for 语句"
+ 
+-#: c/c-parser.c:14949 cp/parser.c:34497
++#: c/c-parser.c:14949 cp/parser.c:34520
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "_Cilk_for statement expected"
+ msgstr "需要 for 语句"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15018 cp/semantics.c:8074 cp/semantics.c:8161
++#: c/c-parser.c:15018 cp/semantics.c:8087 cp/semantics.c:8174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected iteration declaration or initialization"
+ msgstr "需要迭代声明或初始化"
+@@ -37660,74 +37716,74 @@
+ msgid "not enough perfectly nested loops"
+ msgstr "不够完美的嵌套循环"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15162 cp/parser.c:34723
++#: c/c-parser.c:15162 cp/parser.c:34746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "collapsed loops not perfectly nested"
+ msgstr "折叠的循环没有完美的嵌套"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15209 cp/parser.c:34540 cp/parser.c:34582 cp/pt.c:15513
++#: c/c-parser.c:15209 cp/parser.c:34563 cp/parser.c:34605 cp/pt.c:15595
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
+ msgstr "迭代变量%qD不应当是 firstprivate"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15300 cp/parser.c:34796
++#: c/c-parser.c:15300 cp/parser.c:34819
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
+ msgid "%<ordered%> clause with parameter may not be specified on %qs construct"
+ msgstr "%<void%>作为仅有的参数时不能被限定"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15461 cp/parser.c:34954
++#: c/c-parser.c:15461 cp/parser.c:34977
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
+ msgid "%<#pragma omp ordered%> with %<depend%> clause may only be used in compound statements"
+ msgstr "%<#pragma omp barrier%>只能用在复合语句中"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15664 cp/parser.c:35147
++#: c/c-parser.c:15664 cp/parser.c:35170
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<for%> after %qs"
+ msgstr "{ 预期于运算式中 ? 之后"
+ 
+-#: c/c-parser.c:15863 cp/parser.c:35343
++#: c/c-parser.c:15863 cp/parser.c:35366
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<point%>"
+ msgstr "需要%<;%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16083 cp/parser.c:35580
++#: c/c-parser.c:16083 cp/parser.c:35603
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16096 cp/parser.c:35593
++#: c/c-parser.c:16096 cp/parser.c:35616
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16143 cp/parser.c:35818
++#: c/c-parser.c:16143 cp/parser.c:35841
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
+ msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16215 cp/parser.c:35673
++#: c/c-parser.c:16215 cp/parser.c:35696
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16227 cp/parser.c:35685
++#: c/c-parser.c:16227 cp/parser.c:35708
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16301 cp/parser.c:35762
++#: c/c-parser.c:16301 cp/parser.c:35785
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
+ msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16314 cp/parser.c:35775
++#: c/c-parser.c:16314 cp/parser.c:35798
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
+ msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16528 cp/parser.c:36028
++#: c/c-parser.c:16528 cp/parser.c:36051
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp target%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
+ msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
+@@ -37742,7 +37798,7 @@
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or definition"
+ msgstr "%<#pragma align%>必须出现在 %D 的声明之前,忽略"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16675 cp/parser.c:36620
++#: c/c-parser.c:16675 cp/parser.c:36643
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> or %<simd%> attribute cannot be used in the same function marked as a Cilk Plus SIMD-enabled function"
+ msgstr ""
+@@ -37752,32 +37808,32 @@
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16697 cp/parser.c:36679
++#: c/c-parser.c:16697 cp/parser.c:36702
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16813 cp/parser.c:36749
++#: c/c-parser.c:16813 cp/parser.c:36772
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare target%> with clauses in between %<#pragma omp declare target%> without clauses and %<#pragma omp end declare target%>"
+ msgstr "%<#pragma GCC pop_options%>缺少相应的%<#pragma GCC push_options%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16832 cp/parser.c:36768
++#: c/c-parser.c:16832 cp/parser.c:36791
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:16873 cp/parser.c:36815
++#: c/c-parser.c:16873 cp/parser.c:36838
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<target%>"
+ msgstr "需要%<;%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16880 cp/parser.c:36822
++#: c/c-parser.c:16880 cp/parser.c:36845
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<declare%>"
+ msgstr "需要%<;%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:16886 cp/parser.c:36829
++#: c/c-parser.c:16886 cp/parser.c:36852
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%>"
+ msgstr "%<#pragma GCC pop_options%>缺少相应的%<#pragma GCC push_options%>"
+@@ -37832,22 +37888,22 @@
+ msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-parser.c:17286 cp/parser.c:37274
++#: c/c-parser.c:17286 cp/parser.c:37297
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<simd%> or %<reduction%> or %<target%>"
+ msgstr "需要%<#pragma omp section%>或%<}%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17501 cp/semantics.c:7539
++#: c/c-parser.c:17501 cp/semantics.c:7552
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
+ msgstr "%qE在其首次使用后被声明为%<threadprivate%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17503 cp/semantics.c:7541
++#: c/c-parser.c:17503 cp/semantics.c:7554
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
+ msgstr "自动变量%qE不能是%<threadprivate%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17507 cp/semantics.c:7543
++#: c/c-parser.c:17507 cp/semantics.c:7556
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
+ msgstr "%<threadprivate%>%qE的类型不完全"
+@@ -37862,52 +37918,52 @@
+ msgid "pragma simd must be inside a function"
+ msgstr "#pragma GCC optimize 不允许用在函数中"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17588 cp/parser.c:38471
++#: c/c-parser.c:17588 cp/parser.c:38494
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "vectorlength must be an integer constant"
+ msgstr "数组边界不是一个整数常量"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17590 cp/parser.c:38474
++#: c/c-parser.c:17590 cp/parser.c:38497
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "vectorlength must be a power of 2"
+ msgstr "栈大小必须刚好是 2 的某次方"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17673 cp/parser.c:38581
++#: c/c-parser.c:17673 cp/parser.c:38604
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "step size must be an integer constant expression or an integer variable"
+ msgstr "选择子必须是 0 到 %wi 间的整常量"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17772 cp/parser.c:38674
++#: c/c-parser.c:17772 cp/parser.c:38697
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<#pragma simd%> clause"
+ msgstr "需要%<#pragma omp%>子句"
+ 
+-#: c/c-parser.c:17816 cp/parser.c:38077
++#: c/c-parser.c:17816 cp/parser.c:38100
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma cilk grainsize%> is not followed by %<_Cilk_for%>"
+ msgstr "在这里不允许使用%<#pragma%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18116 cp/parser.c:37969
++#: c/c-parser.c:18116 cp/parser.c:37992
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr "%<__transaction_cancel%>而无需 transactional 内存支持已启用"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18122 cp/parser.c:37975
++#: c/c-parser.c:18122 cp/parser.c:37998
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
+ msgstr "%<__transaction_cancel%>在之内 %<__transaction_relaxed%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18131 cp/parser.c:37984
++#: c/c-parser.c:18131 cp/parser.c:38007
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr "外 %<__transaction_cancel%>无法在之内外 %<__transaction_atomic%>"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18133 cp/parser.c:37987
++#: c/c-parser.c:18133 cp/parser.c:38010
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
+ msgstr "  或 %<transaction_may_cancel_outer%> 函数"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18139 cp/parser.c:37993
++#: c/c-parser.c:18139 cp/parser.c:38016
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr "%<__transaction_cancel%>无法在之内 %<__transaction_atomic%>"
+@@ -37917,7 +37973,7 @@
+ msgid "base of array section must be pointer or array type"
+ msgstr "数组 new 的大小必须有整数类型"
+ 
+-#: c/c-parser.c:18216 cp/parser.c:7104
++#: c/c-parser.c:18216 cp/parser.c:7109
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<:%> or numeral"
+ msgstr "需要 %<;%>、%<,%> 或 %<)%>"
+@@ -38653,7 +38709,7 @@
+ msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "初始化的左手边可能是 format 属性的备选时"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:6623 cp/typeck.c:8583
++#: c/c-typeck.c:6623 cp/typeck.c:8584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "返回类型可能是 format 属性的备选"
+@@ -38981,7 +39037,7 @@
+ msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
+ msgstr "ISO C++ 不允许%<goto *expr;%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:9860 c/gimple-parser.c:1544 cp/typeck.c:8812
++#: c/c-typeck.c:9860 c/gimple-parser.c:1544 cp/typeck.c:8813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
+ msgstr "被声明为%<noreturn%>的函数却有%<return%>语句"
+@@ -38991,7 +39047,7 @@
+ msgid "array notation expression cannot be used as a return value"
+ msgstr "%qE 不能作为函数"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:9877 cp/typeck.c:8803
++#: c/c-typeck.c:9877 cp/typeck.c:8804
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<_Cilk_spawn%> in a return statement is not allowed"
+ msgstr "%L处 CASE 语句中的逻辑范围是不被允许的"
+@@ -39016,7 +39072,7 @@
+ msgid "function returns address of label"
+ msgstr "函数返回局部变量的地址"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10093 cp/semantics.c:1154
++#: c/c-typeck.c:10093 cp/semantics.c:1157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "switch quantity not an integer"
+ msgstr "switch 语句中的值不是一个整数"
+@@ -39031,7 +39087,7 @@
+ msgid "case label is not an integer constant expression"
+ msgstr "case 标号不是一个整数常量表达式"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10170 cp/parser.c:10824
++#: c/c-typeck.c:10170 cp/parser.c:10833
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "case label not within a switch statement"
+ msgstr "case 标号出现在开关语句外"
+@@ -39051,17 +39107,17 @@
+ msgid "rank-mismatch between if-statement%'s condition and the else-block"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10374 cp/parser.c:12094
++#: c/c-typeck.c:10374 cp/parser.c:12103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "break statement not within loop or switch"
+ msgstr "break 语句不在循环或开关语句内"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10376 cp/parser.c:12120
++#: c/c-typeck.c:10376 cp/parser.c:12129
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "continue statement not within a loop"
+ msgstr "continue 语句出现在循环以外"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10381 cp/parser.c:12107
++#: c/c-typeck.c:10381 cp/parser.c:12116
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "break statement used with OpenMP for loop"
+ msgstr "OpenMP for 循环中使用了 break 语句"
+@@ -39071,7 +39127,7 @@
+ msgid "break statement within %<#pragma simd%> loop body"
+ msgstr "break 语句不在循环或开关语句内"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:10388 cp/parser.c:12124
++#: c/c-typeck.c:10388 cp/parser.c:12133
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "continue statement within %<#pragma simd%> loop body"
+ msgstr "continue 语句出现在循环以外"
+@@ -39177,12 +39233,12 @@
+ msgid "used vector type where scalar is required"
+ msgstr "需要标量时使用了联合类型"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12108 cp/semantics.c:8632
++#: c/c-typeck.c:12108 cp/semantics.c:8645
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
+ msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12147 cp/semantics.c:8669
++#: c/c-typeck.c:12147 cp/semantics.c:8682
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
+ msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
+@@ -39192,26 +39248,26 @@
+ msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
+ msgstr "字段%qE的类型不完全"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12204 c/c-typeck.c:13413 cp/semantics.c:4535
+-#: cp/semantics.c:6724
++#: c/c-typeck.c:12204 c/c-typeck.c:13413 cp/semantics.c:4548
++#: cp/semantics.c:6737
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %qE in %qs clause"
+ msgstr "字段%qE的类型不完全"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12213 c/c-typeck.c:13437 cp/semantics.c:4545
+-#: cp/semantics.c:6742
++#: c/c-typeck.c:12213 c/c-typeck.c:13437 cp/semantics.c:4558
++#: cp/semantics.c:6755
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qD is not a member template function"
+ msgid "%qE is a member of a union"
+ msgstr "%qD不是一个成员模板函数"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12223 cp/semantics.c:4559 cp/semantics.c:6767
++#: c/c-typeck.c:12223 cp/semantics.c:4572 cp/semantics.c:6780
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
+ msgstr "%qD在子句%qs中不是一个变量"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12227 c/c-typeck.c:13454 cp/semantics.c:4563
+-#: cp/semantics.c:6770
++#: c/c-typeck.c:12227 c/c-typeck.c:13454 cp/semantics.c:4576
++#: cp/semantics.c:6783
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
+ msgstr "%qE在子句%qs中不是一个变量"
+@@ -39222,70 +39278,70 @@
+ msgstr "字段%qE的类型不完全"
+ 
+ #: c/c-typeck.c:12243 c/c-typeck.c:13461 c/c-typeck.c:13563
+-#: cp/semantics.c:4580 cp/semantics.c:6776 cp/semantics.c:6938
++#: cp/semantics.c:4593 cp/semantics.c:6789 cp/semantics.c:6951
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
+ msgstr "%qD在子句%qs中不是一个变量"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12279 cp/semantics.c:4612
++#: c/c-typeck.c:12279 cp/semantics.c:4625
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
+ msgstr "数组 new 的大小必须有整数类型"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12286 cp/semantics.c:4619
++#: c/c-typeck.c:12286 cp/semantics.c:4632
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "length %qE of array section does not have integral type"
+ msgstr "数组 new 的大小必须有整数类型"
+ 
+ #: c/c-typeck.c:12313 c/c-typeck.c:12377 c/c-typeck.c:12635
+-#: cp/semantics.c:4655 cp/semantics.c:4719
++#: cp/semantics.c:4668 cp/semantics.c:4732
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "zero length array section in %qs clause"
+ msgstr "使用了变长数组"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12332 cp/semantics.c:4674
++#: c/c-typeck.c:12332 cp/semantics.c:4687
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12340 cp/semantics.c:4682
++#: c/c-typeck.c:12340 cp/semantics.c:4695
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12349 c/c-typeck.c:12459 cp/semantics.c:4691
+-#: cp/semantics.c:4801
++#: c/c-typeck.c:12349 c/c-typeck.c:12459 cp/semantics.c:4704
++#: cp/semantics.c:4814
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "negative length in array section in %qs clause"
+ msgstr "使用了变长数组"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12366 cp/semantics.c:4708
++#: c/c-typeck.c:12366 cp/semantics.c:4721
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12403 cp/semantics.c:4745
++#: c/c-typeck.c:12403 cp/semantics.c:4758
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12418 cp/semantics.c:4760
++#: c/c-typeck.c:12418 cp/semantics.c:4773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12451 cp/semantics.c:4793
++#: c/c-typeck.c:12451 cp/semantics.c:4806
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "for pointer type length expression must be specified"
+ msgstr "for 循环増量表达式不起作用"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12469 c/c-typeck.c:12578 cp/semantics.c:4811
+-#: cp/semantics.c:4923
++#: c/c-typeck.c:12469 c/c-typeck.c:12578 cp/semantics.c:4824
++#: cp/semantics.c:4936
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
+ msgstr "在过程入口处将数组段复制到一个连续的块中"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12477 cp/semantics.c:4819
++#: c/c-typeck.c:12477 cp/semantics.c:4832
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not have pointer or array type"
+ msgstr "%qE不是一个类"
+@@ -39305,7 +39361,7 @@
+ msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
+ msgstr "%qE的类型对%<reduction(%s)%>无效"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:12955 cp/semantics.c:5734
++#: c/c-typeck.c:12955 cp/semantics.c:5747
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction not found for %qE"
+ msgstr "用户定义的%qD总是计算所有两个参数"
+@@ -39315,17 +39371,17 @@
+ msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
+ msgstr "使用了变长数组"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13061 c/c-typeck.c:13621 cp/semantics.c:7257
++#: c/c-typeck.c:13061 c/c-typeck.c:13621 cp/semantics.c:7270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13073 cp/semantics.c:7297
++#: c/c-typeck.c:13073 cp/semantics.c:7310
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
+ msgstr "%qE必须是%<threadprivate%>方可%<copyin%>"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13087 cp/semantics.c:5908
++#: c/c-typeck.c:13087 cp/semantics.c:5921
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs"
+ msgstr ""
+@@ -39345,18 +39401,18 @@
+ msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13139 cp/semantics.c:5991
++#: c/c-typeck.c:13139 cp/semantics.c:6004
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
+ msgstr "向量 delete 的实参类型既非指针也非数组"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13169 c/c-typeck.c:13556 cp/semantics.c:6075
+-#: cp/semantics.c:6931
++#: c/c-typeck.c:13169 c/c-typeck.c:13556 cp/semantics.c:6088
++#: cp/semantics.c:6944
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgstr "%qE在子句%qs中不是一个变量"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13178 cp/semantics.c:6084
++#: c/c-typeck.c:13178 cp/semantics.c:6097
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
+ msgstr "%qD在数据子句中多次出现"
+@@ -39368,32 +39424,32 @@
+ 
+ #: c/c-typeck.c:13196 c/c-typeck.c:13225 c/c-typeck.c:13385 c/c-typeck.c:13499
+ #: c/c-typeck.c:13505 c/c-typeck.c:13518 c/c-typeck.c:13527
+-#: cp/semantics.c:6094 cp/semantics.c:6101 cp/semantics.c:6152
+-#: cp/semantics.c:6158 cp/semantics.c:6195 cp/semantics.c:6687
+-#: cp/semantics.c:6824 cp/semantics.c:6830 cp/semantics.c:6843
+-#: cp/semantics.c:6852
++#: cp/semantics.c:6107 cp/semantics.c:6114 cp/semantics.c:6165
++#: cp/semantics.c:6171 cp/semantics.c:6208 cp/semantics.c:6700
++#: cp/semantics.c:6837 cp/semantics.c:6843 cp/semantics.c:6856
++#: cp/semantics.c:6865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in data clauses"
+ msgstr "%qD在数据子句中多次出现"
+ 
+ #: c/c-typeck.c:13198 c/c-typeck.c:13227 c/c-typeck.c:13507 c/c-typeck.c:13529
+-#: cp/semantics.c:6103 cp/semantics.c:6160 cp/semantics.c:6832
+-#: cp/semantics.c:6854
++#: cp/semantics.c:6116 cp/semantics.c:6173 cp/semantics.c:6845
++#: cp/semantics.c:6867
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears both in data and map clauses"
+ msgstr "%qD在数据子句中多次出现"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13212 cp/semantics.c:6146
++#: c/c-typeck.c:13212 cp/semantics.c:6159
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+ msgstr "%qE在子句%<firstprivate%>中不是一个变量"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13241 cp/semantics.c:6189
++#: c/c-typeck.c:13241 cp/semantics.c:6202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
+ msgstr "%qE在子句%<lastprivate%>中不是一个变量"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13260 cp/semantics.c:6552
++#: c/c-typeck.c:13260 cp/semantics.c:6565
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
+ msgstr "%qE在子句%<firstprivate%>中不是一个变量"
+@@ -39413,56 +39469,56 @@
+ msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
+ msgstr "%qE在数据子句中多次出现"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13336 cp/semantics.c:6634
++#: c/c-typeck.c:13336 cp/semantics.c:6647
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a variable in %<depend%> clause"
+ msgstr "%qE在子句%<lastprivate%>中不是一个变量"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13358 cp/semantics.c:6665
++#: c/c-typeck.c:13358 cp/semantics.c:6678
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
+ msgstr "在 %L 处的推迟数组“%1$s”在初始化表达式中不被允许"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13382 c/c-typeck.c:13516 cp/semantics.c:6684
+-#: cp/semantics.c:6841
++#: c/c-typeck.c:13382 c/c-typeck.c:13516 cp/semantics.c:6697
++#: cp/semantics.c:6854
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
+ msgstr "%qD在数据子句中多次出现"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13388 c/c-typeck.c:13520 cp/semantics.c:6690
+-#: cp/semantics.c:6845
++#: c/c-typeck.c:13388 c/c-typeck.c:13520 cp/semantics.c:6703
++#: cp/semantics.c:6858
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in map clauses"
+ msgstr "%qD在数据子句中多次出现"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13420 cp/semantics.c:6731
++#: c/c-typeck.c:13420 cp/semantics.c:6744
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
+ msgstr "%qD在子句%qs中不是一个变量"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13480 c/c-typeck.c:13570 cp/semantics.c:6806
+-#: cp/semantics.c:6945
++#: c/c-typeck.c:13480 c/c-typeck.c:13570 cp/semantics.c:6819
++#: cp/semantics.c:6958
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
+ msgstr "%qD在子句%qs中不是一个变量"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13551 cp/semantics.c:6925
++#: c/c-typeck.c:13551 cp/semantics.c:6938
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
+ msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
+ msgstr "%qE在子句%qs中不是一个变量"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13579 cp/semantics.c:6954
++#: c/c-typeck.c:13579 cp/semantics.c:6967
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
+ msgstr "%qE在数据子句中多次出现"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13593 cp/semantics.c:6969
++#: c/c-typeck.c:13593 cp/semantics.c:6982
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
+ msgstr "%qD在%<lastprivate%>子句中不是一个变量"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13596 cp/semantics.c:6971
++#: c/c-typeck.c:13596 cp/semantics.c:6984
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
+ msgstr "%qE在子句%<lastprivate%>中不是一个变量"
+@@ -39472,32 +39528,32 @@
+ msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
+ msgstr "向量 delete 的实参类型既非指针也非数组"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13686 cp/semantics.c:6351
++#: c/c-typeck.c:13686 cp/semantics.c:6364
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nonmonotonic%> modifier specified for %qs schedule kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13717 cp/semantics.c:7149
++#: c/c-typeck.c:13717 cp/semantics.c:7162
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13767 cp/semantics.c:7340
++#: c/c-typeck.c:13767 cp/semantics.c:7353
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
+ msgstr "%qE可被预先确定为%qs,为%qs"
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13787 cp/semantics.c:7231
++#: c/c-typeck.c:13787 cp/semantics.c:7244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13799 cp/semantics.c:7244
++#: c/c-typeck.c:13799 cp/semantics.c:7257
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
+ msgstr ""
+ 
+-#: c/c-typeck.c:13817 cp/semantics.c:7211
++#: c/c-typeck.c:13817 cp/semantics.c:7224
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
+ msgstr ""
+@@ -40056,155 +40112,155 @@
+ msgid "use of multiversioned function without a default"
+ msgstr "已弃用为非函数指定默认参数"
+ 
+-#: cp/call.c:7710
++#: cp/call.c:7713
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
+ msgstr "从%qT到%qT的转换丢失了限定信息"
+ 
+-#: cp/call.c:7713 cp/call.c:7829 cp/call.c:9587 cp/name-lookup.c:5963
++#: cp/call.c:7716 cp/call.c:7832 cp/call.c:9592 cp/name-lookup.c:5962
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  in call to %qD"
+ msgstr "在调用%qD时"
+ 
+-#: cp/call.c:7743
++#: cp/call.c:7746
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
+ msgstr "%qT是%qT的一个不可访问的基类"
+ 
+-#: cp/call.c:7825
++#: cp/call.c:7828
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deducing %qT as %qT"
+ msgstr "演绎 %qT 为 %qT"
+ 
+-#: cp/call.c:7831
++#: cp/call.c:7834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  (you can disable this with -fno-deduce-init-list)"
+ msgstr "(您可以用 -fno-deduce-init-lis 禁用它)"
+ 
+-#: cp/call.c:7931
++#: cp/call.c:7934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "passing arguments to ellipsis of inherited constructor %qD"
+ msgstr "给予函数 %s 的参数太多,于 %L"
+ 
+-#: cp/call.c:8275
++#: cp/call.c:8280
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "constructor delegates to itself"
+ msgstr "inlined_to pointer 指向自身"
+ 
+-#: cp/call.c:8525
++#: cp/call.c:8530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call to non-function %qD"
+ msgstr "调用非函数的%qD"
+ 
+-#: cp/call.c:8571 cp/pt.c:14200 cp/typeck.c:2807
++#: cp/call.c:8576 cp/pt.c:14282 cp/typeck.c:2807
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
+ msgstr "不能直接调用构造函数%<%T::%D%>"
+ 
+-#: cp/call.c:8573
++#: cp/call.c:8578
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
+ msgstr "对于函数类型的类型转换,移除冗余的%<::%D%>"
+ 
+-#: cp/call.c:8708
++#: cp/call.c:8713
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
+ msgstr "对%<%T::%s(%A)%#V%>的调用没有匹配的函数"
+ 
+-#: cp/call.c:8724
++#: cp/call.c:8729
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
+ msgid "no matching function for call to %<%T::%E(%A)%#V%>"
+ msgstr "对%<%T::%s(%A)%#V%>的调用没有匹配的函数"
+ 
+-#: cp/call.c:8748
++#: cp/call.c:8753
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
+ msgstr "对%<%D(%A)%>的调用没有匹配的函数"
+ 
+-#: cp/call.c:8751
++#: cp/call.c:8756
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
+ msgstr "对重载的%<%s(%A)%>的调用有歧义"
+ 
+-#: cp/call.c:8772
++#: cp/call.c:8777
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
+ msgstr "对非静态数据成员%q+D的无效使用"
+ 
+-#: cp/call.c:8777
++#: cp/call.c:8782
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "pure virtual %q#D called from constructor"
+ msgstr "对非静态数据成员%q+D的无效使用"
+ 
+-#: cp/call.c:8778
++#: cp/call.c:8783
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "pure virtual %q#D called from destructor"
+ msgstr "对非静态数据成员%q+D的无效使用"
+ 
+-#: cp/call.c:8801
++#: cp/call.c:8806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot call member function %qD without object"
+ msgstr "没有对象无法调用成员函数%qD"
+ 
+-#: cp/call.c:9585
++#: cp/call.c:9590
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
+ msgstr "传递%qT时选择%qT而不是%qT"
+ 
+-#: cp/call.c:9645
++#: cp/call.c:9650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "choosing %qD over %qD"
+ msgstr "选择%qD而不是%qD"
+ 
+-#: cp/call.c:9646
++#: cp/call.c:9651
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  for conversion from %qT to %qT"
+ msgstr "以从%qT转换为%qT"
+ 
+-#: cp/call.c:9649
++#: cp/call.c:9654
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
+ msgstr "因为前者的实参类型转换序列更好"
+ 
+-#: cp/call.c:9873
++#: cp/call.c:9878
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default argument mismatch in overload resolution"
+ msgstr "重载解决时默认参数不匹配"
+ 
+-#: cp/call.c:9877
++#: cp/call.c:9882
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid " candidate 1: %q+#F"
+ msgid " candidate 1: %q#F"
+ msgstr "备选 1: %q+#F"
+ 
+-#: cp/call.c:9879
++#: cp/call.c:9884
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid " candidate 2: %q+#F"
+ msgid " candidate 2: %q#F"
+ msgstr "备选 2: %q+#F"
+ 
+-#: cp/call.c:9924
++#: cp/call.c:9929
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
+ msgstr "ISO C++ 认为有歧义,尽管第一个备选的最差类型转换要好于第二个备选的最差类型转换"
+ 
+-#: cp/call.c:10102
++#: cp/call.c:10107
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "could not convert %qE from %qT to %qT"
+ msgstr "不能将模板参数从%qE转换到%qT"
+ 
+-#: cp/call.c:10296
++#: cp/call.c:10301
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
+ msgstr "暂时的约束到 %qD 只有持续直到建构子离开"
+ 
+-#: cp/call.c:10419
++#: cp/call.c:10424
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT"
+ msgstr "用类型为%2$qT的右值初始化类型为%1$qT的非常量引用无效"
+ 
+-#: cp/call.c:10423
++#: cp/call.c:10428
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
+ msgstr "将类型为%qT的引用初始化为类型为%qT的表达式无效"
+@@ -40306,285 +40362,285 @@
+ msgid "cannot derive from %<final%> base %qT in derived type %qT"
+ msgstr "无法从基类%qT转换到派生类%qT,通过虚基类%qT"
+ 
+-#: cp/class.c:2231
++#: cp/class.c:2233
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "all member functions in class %qT are private"
+ msgstr "类%qT中所有成员函数都是私有的"
+ 
+-#: cp/class.c:2243
++#: cp/class.c:2245
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
+ msgstr "%q#T仅定义了一个私有析构函数且没有友元"
+ 
+-#: cp/class.c:2288
++#: cp/class.c:2290
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
+ msgstr "%q#T仅定义了一个私有构造函数且没有友元"
+ 
+-#: cp/class.c:2681
++#: cp/class.c:2683
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
+ msgstr "%qD的最终重载在%qT中不唯一"
+ 
+-#: cp/class.c:3042
++#: cp/class.c:3044
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD can be marked override"
+ msgstr "函数%q+D的定义被标记为 dllimport"
+ 
+-#: cp/class.c:3054
++#: cp/class.c:3056
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q+#D marked %<final%>, but is not virtual"
+ msgstr "%q#D的定义被标记为 %<dllimport%>"
+ 
+-#: cp/class.c:3056
++#: cp/class.c:3058
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q+#D marked %<override%>, but does not override"
+ msgstr "%q+D定义后未使用"
+ 
+-#: cp/class.c:3126
++#: cp/class.c:3128
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D was hidden"
+ msgid "%qD was hidden"
+ msgstr "%q+D为"
+ 
+-#: cp/class.c:3128
++#: cp/class.c:3130
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  by %q+D"
+ msgid "  by %qD"
+ msgstr "%q+D所隐藏"
+ 
+-#: cp/class.c:3162 cp/decl2.c:1483
++#: cp/class.c:3164 cp/decl2.c:1484
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+ msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+ msgstr "%q+#D无效;匿名联合只能有非静态的数据成员"
+ 
+-#: cp/class.c:3166
++#: cp/class.c:3168
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
+ msgid "%q#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
+ msgstr "%q+#D无效;匿名联合只能有非静态的数据成员"
+ 
+-#: cp/class.c:3178 cp/decl2.c:1490
++#: cp/class.c:3180 cp/decl2.c:1491
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "private member %q+#D in anonymous union"
+ msgid "private member %q#D in anonymous union"
+ msgstr "匿名联合中出现私有成员%q+#D"
+ 
+-#: cp/class.c:3181
++#: cp/class.c:3183
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "private member %q+#D in anonymous struct"
+ msgid "private member %q#D in anonymous struct"
+ msgstr "匿名联合中出现私有成员%q+#D"
+ 
+-#: cp/class.c:3187 cp/decl2.c:1493
++#: cp/class.c:3189 cp/decl2.c:1494
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
+ msgid "protected member %q#D in anonymous union"
+ msgstr "匿名联合中出现保护成员%q+#D"
+ 
+-#: cp/class.c:3190
++#: cp/class.c:3192
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "protected member %q+#D in anonymous struct"
+ msgid "protected member %q#D in anonymous struct"
+ msgstr "匿名联合中出现保护成员%q+#D"
+ 
+-#: cp/class.c:3378
++#: cp/class.c:3380
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the ellipsis in %qD is not inherited"
+ msgstr "当继承来的方法未被实现时给出警告"
+ 
+-#: cp/class.c:3547
++#: cp/class.c:3549
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
+ msgstr "位段%q+#D有非整数的类型"
+ 
+-#: cp/class.c:3563
++#: cp/class.c:3565
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
+ msgstr "位段%q+D的宽度不是一个整数常量"
+ 
+-#: cp/class.c:3568
++#: cp/class.c:3570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "negative width in bit-field %q+D"
+ msgstr "位段%q+D宽度为负"
+ 
+-#: cp/class.c:3573
++#: cp/class.c:3575
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "zero width for bit-field %q+D"
+ msgstr "位段%q+D宽度为 0"
+ 
+-#: cp/class.c:3583
++#: cp/class.c:3585
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "width of %q+D exceeds its type"
+ msgid "width of %qD exceeds its type"
+ msgstr "%q+D的宽度超过了它的类型"
+ 
+-#: cp/class.c:3588
++#: cp/class.c:3590
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
+ msgid "%qD is too small to hold all values of %q#T"
+ msgstr "%q+D太小而不能存放%q#T的所有可能值"
+ 
+-#: cp/class.c:3648
++#: cp/class.c:3650
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
+ msgstr "有构造函数的成员%q+#D不能用在联合中"
+ 
+-#: cp/class.c:3651
++#: cp/class.c:3653
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
+ msgstr "有析构函数的成员%q+#D不能用在联合中"
+ 
+-#: cp/class.c:3653
++#: cp/class.c:3655
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
+ msgstr "有拷贝赋值运算符的成员%q+#D不能用在联合中"
+ 
+-#: cp/class.c:3657
++#: cp/class.c:3659
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unrestricted unions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "可变参数模板只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
+ 
+-#: cp/class.c:3781
++#: cp/class.c:3783
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "in C++98 %q+D may not be static because it is a member of a union"
+ msgstr "%q+D不能是静态的,因为它是联合的成员"
+ 
+-#: cp/class.c:3788
++#: cp/class.c:3790
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-static data member %q+D in a union may not have reference type %qT"
+ msgstr "非静态数据成员%qD具有 Java 类类型"
+ 
+-#: cp/class.c:3798
++#: cp/class.c:3800
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "field %q+D invalidly declared function type"
+ msgstr "字段%q+D无效地声明为函数类型"
+ 
+-#: cp/class.c:3804
++#: cp/class.c:3806
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "field %q+D invalidly declared method type"
+ msgstr "字段%q+D无效地声明为方法类型"
+ 
+-#: cp/class.c:3864
++#: cp/class.c:3866
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q+#D"
+ msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q#D"
+ msgstr "为非紧实的非简单旧数据字段%q+#D忽略 packed 属性"
+ 
+-#: cp/class.c:3912
++#: cp/class.c:3914
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+D cannot be declared both %<const%> and %<mutable%>"
+ msgstr "非成员%qs不能被声明为%<mutable%>"
+ 
+-#: cp/class.c:3918
++#: cp/class.c:3920
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "member %q+D cannot be declared as a %<mutable%> reference"
+ msgstr "非成员%qs不能被声明为%<mutable%>"
+ 
+-#: cp/class.c:3944
++#: cp/class.c:3946
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple fields in union %qT initialized"
+ msgstr "初始化了联合%qT中的多个字段"
+ 
+-#: cp/class.c:3985
++#: cp/class.c:3987
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "field %q+#D with same name as class"
+ msgid "field %q#D with same name as class"
+ msgstr "字段%q+#D与类重名"
+ 
+-#: cp/class.c:4008
++#: cp/class.c:4010
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has pointer data members"
+ msgstr "%q#T有指针数据成员"
+ 
+-#: cp/class.c:4013
++#: cp/class.c:4015
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
+ msgstr "但没有重载%<%T(const %T&)%>"
+ 
+-#: cp/class.c:4015
++#: cp/class.c:4017
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
+ msgstr "或者%<operator=(const %T&)%>"
+ 
+-#: cp/class.c:4019
++#: cp/class.c:4021
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
+ msgstr "但没有重载%<operator=(const %T&)%>"
+ 
+-#: cp/class.c:4424
++#: cp/class.c:4426
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "alignment of %qD increased in -fabi-version=9 (GCC 5.2)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:4427
++#: cp/class.c:4429
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "alignment of %qD will increase in -fabi-version=9"
+ msgstr "%qD的对齐"
+ 
+-#: cp/class.c:4698
++#: cp/class.c:4700
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
+ msgstr "为非虚方法%q+D指定了初始值设定项"
+ 
+-#: cp/class.c:5155
++#: cp/class.c:5157
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "method overrides both %<transaction_pure%> and %qE methods"
+ msgstr "方法强制变更两者 %<transaction_pure%> 和 %qE 方法"
+ 
+-#: cp/class.c:5176
++#: cp/class.c:5178
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "method declared %qE overriding %qE method"
+ msgstr "为不存在的方法%qE创建选择子"
+ 
+-#: cp/class.c:5771 cp/constexpr.c:218
++#: cp/class.c:5775 cp/constexpr.c:220
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "enclosing class of constexpr non-static member function %q+#D is not a literal type"
+ msgstr "%3$L处 CLASS 变量‘%2$s’的类型‘%1$s’不能被扩展"
+ 
+-#: cp/class.c:5796
++#: cp/class.c:5799
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q+T is not literal because:"
+ msgstr "在%q#T和%q#T间比较"
+ 
+-#: cp/class.c:5798
++#: cp/class.c:5801
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  %q+T has a non-trivial destructor"
+ msgstr "基类%q#T有一个非虚析构函数"
+ 
+-#: cp/class.c:5803
++#: cp/class.c:5806
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
+ msgstr "  %q+T 不是汇总,没有 trivial 缺省构造函数,而没有任何 constexpr 建构子该并非复制或移动建构子"
+ 
+-#: cp/class.c:5838
++#: cp/class.c:5841
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  base class %qT of %q+T is non-literal"
+ msgstr "%3$L处 CLASS 变量‘%2$s’的类型‘%1$s’不能被扩展"
+ 
+-#: cp/class.c:5853
++#: cp/class.c:5856
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  non-static data member %qD has non-literal type"
+ msgstr "非静态数据成员%qD具有 Java 类类型"
+ 
+-#: cp/class.c:5860
++#: cp/class.c:5863
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  non-static data member %qD has volatile type"
+ msgstr "非静态数据成员%qD具有 Java 类类型"
+ 
+-#: cp/class.c:5978
++#: cp/class.c:5981
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "base class %q#T has accessible non-virtual destructor"
+ msgstr "%q#T有虚函数和可访问的非虚拟析构函数"
+ 
+-#: cp/class.c:6007
++#: cp/class.c:6010
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
+ msgid "non-static reference %q#D in class without a constructor"
+ msgstr "类中有非静态引用%q+#D,却没有提供构造函数"
+ 
+-#: cp/class.c:6013
++#: cp/class.c:6016
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
+ msgid "non-static const member %q#D in class without a constructor"
+@@ -40592,160 +40648,160 @@
+ 
+ #. If the function is defaulted outside the class, we just
+ #. give the synthesis error.
+-#: cp/class.c:6039
++#: cp/class.c:6042
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
+ msgstr "%q+D被声明为取常量引用,但是隐式声明取非常量引用"
+ 
+-#: cp/class.c:6316
++#: cp/class.c:6319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+ msgstr "由于存在歧义,直接基类%qT在%qT中无法访问"
+ 
+-#: cp/class.c:6328
++#: cp/class.c:6331
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+ msgstr "由于存在歧义,虚基类%qT在%qT中无法访问"
+ 
+-#: cp/class.c:6556
++#: cp/class.c:6559
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+ msgid "offset of %qD is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+ msgstr "%q+D的偏移量与 ABI 不兼容,并且在 GCC 的未来版本中可能会有变化"
+ 
+-#: cp/class.c:6711
++#: cp/class.c:6714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "size of array %qE is too large"
+ msgid "size of type %qT is too large (%qE bytes)"
+ msgstr "数组%qE太大"
+ 
+-#: cp/class.c:7009
++#: cp/class.c:7012
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %q#T with a zero-size array in %q#D"
+ msgstr "对非左值数组的使用无效"
+ 
+-#: cp/class.c:7011
++#: cp/class.c:7014
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of structure with flexible array member"
+ msgid "invalid use of %q#T with a flexible array member in %q#T"
+ msgstr "对包含可变数组成员的结构的无效使用"
+ 
+-#: cp/class.c:7016
++#: cp/class.c:7019
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "array member %q#D declared here"
+ msgstr "%q+D已在此声明过"
+ 
+-#: cp/class.c:7043
++#: cp/class.c:7046
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "flexible array member not at end of struct"
+ msgid "zero-size array member %qD not at end of %q#T"
+ msgstr "可变数组成员没有出现在结构的末尾"
+ 
+-#: cp/class.c:7045
++#: cp/class.c:7048
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
+ msgid "zero-size array member %qD in an otherwise empty %q#T"
+ msgstr "可变数组是结构中的唯一成员"
+ 
+-#: cp/class.c:7053 cp/class.c:7083
++#: cp/class.c:7056 cp/class.c:7086
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "redefinition of %q#T"
+ msgid "in the definition of %q#T"
+ msgstr "%q#T重定义"
+ 
+-#: cp/class.c:7061
++#: cp/class.c:7064
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "flexible array member not at end of struct"
+ msgid "flexible array member %qD not at end of %q#T"
+ msgstr "可变数组成员没有出现在结构的末尾"
+ 
+-#: cp/class.c:7063
++#: cp/class.c:7066
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
+ msgid "flexible array member %qD in an otherwise empty %q#T"
+ msgstr "可变数组是结构中的唯一成员"
+ 
+-#: cp/class.c:7081
++#: cp/class.c:7084
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "next member %q#D declared here"
+ msgstr "%q+D已在此声明过"
+ 
+-#: cp/class.c:7193 cp/parser.c:22773
++#: cp/class.c:7196 cp/parser.c:22796
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "redefinition of %q#T"
+ msgstr "%q#T重定义"
+ 
+-#: cp/class.c:7337
++#: cp/class.c:7340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
+ msgstr "%q#T有虚函数和可访问的非虚拟析构函数"
+ 
+-#: cp/class.c:7365
++#: cp/class.c:7368
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent %q#T does not have any fields"
+ msgstr "类型%qT大小未知"
+ 
+-#: cp/class.c:7371
++#: cp/class.c:7374
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent class %qT has base classes"
+ msgstr "类型透明类别 %qT 有基础类别"
+ 
+-#: cp/class.c:7375
++#: cp/class.c:7378
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
+ msgstr "类型%qE有虚成员函数"
+ 
+-#: cp/class.c:7381
++#: cp/class.c:7384
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type transparent %q#T cannot be made transparent because the type of the first field has a different ABI from the class overall"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/class.c:7545
++#: cp/class.c:7548
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "definition of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>"
+ msgstr "从花括号中的初始化列表演绎需要 #include <initializer_list>"
+ 
+-#: cp/class.c:7556
++#: cp/class.c:7559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
+ msgstr "试图完成结构,但为先前的解析错误所中断"
+ 
+-#: cp/class.c:8072
++#: cp/class.c:8075
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
+ msgstr "语言字符串%<\"%E\"%>不可识别"
+ 
+-#: cp/class.c:8162
++#: cp/class.c:8165
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
+ msgstr "无法解析重载函数%qD,基于向类型%qT的转换"
+ 
+-#: cp/class.c:8317
++#: cp/class.c:8320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
+ msgstr "没有可将函数%qD转换到类型%q#T的匹配项"
+ 
+-#: cp/class.c:8345
++#: cp/class.c:8348
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
+ msgstr "将重载函数%qD转换为类型%q#T有歧义"
+ 
+-#: cp/class.c:8372
++#: cp/class.c:8375
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "assuming pointer to member %qD"
+ msgstr "假定是成员指针%qD"
+ 
+-#: cp/class.c:8375
++#: cp/class.c:8378
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
+ msgstr "(成员指针只能用%<&%E%>构成)"
+ 
+-#: cp/class.c:8450 cp/class.c:8487
++#: cp/class.c:8453 cp/class.c:8490
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "not enough type information"
+ msgstr "类型信息不充分"
+ 
+-#: cp/class.c:8470 cp/cvt.c:171 cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:247
++#: cp/class.c:8473 cp/cvt.c:171 cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:247
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
+ msgstr "无法将%qE从类型%qT转换到类型%qT"
+@@ -40755,12 +40811,12 @@
+ #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
+ #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
+ #. S.
+-#: cp/class.c:8756
++#: cp/class.c:8759
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %q#D"
+ msgstr "%q#D的声明"
+ 
+-#: cp/class.c:8758
++#: cp/class.c:8761
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
+ msgid "changes meaning of %qD from %q#D"
+@@ -40791,336 +40847,336 @@
+ msgid "invalid return type %qT of constexpr function %q+D"
+ msgstr "函数%q+#D的抽象返回类型无效"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:228
++#: cp/constexpr.c:229
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T has virtual base classes"
+ msgstr "%q#T不是一个类"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:488
++#: cp/constexpr.c:489
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "constexpr constructor does not have empty body"
+ msgstr "广义常表达式构造函数体不为空"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:594
++#: cp/constexpr.c:595
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "body of %<constexpr%> constructor cannot be a function-try-block"
+ msgstr "不能从构造函数的异常处理中返回"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:723
++#: cp/constexpr.c:724
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
+ msgstr "类中对具有非整数类型%qT的静态数据成员的初始化无效"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:775
++#: cp/constexpr.c:776
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "member %qD must be initialized by mem-initializer in %<constexpr%> constructor"
+ msgstr "成员%qD在%<constexpr%>构造函数里未初始化"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:816
++#: cp/constexpr.c:817
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
+ msgstr "返回语句转换无效"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:876
++#: cp/constexpr.c:877
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not usable as a constexpr function because:"
+ msgstr "%qD不是一个广义常函数"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1176 cp/constexpr.c:1185 cp/constexpr.c:1750
++#: cp/constexpr.c:1177 cp/constexpr.c:1186 cp/constexpr.c:1766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q+E is not a constant expression"
+ msgstr "%q+E不是一个常量表达式"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1363 cp/constexpr.c:5115
++#: cp/constexpr.c:1364 cp/constexpr.c:5146
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "call to internal function %qE"
+ msgstr "内部函数"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1426
++#: cp/constexpr.c:1442
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
+ msgstr "友元声明没有指定类或函数名"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1444 cp/constexpr.c:5133
++#: cp/constexpr.c:1460 cp/constexpr.c:5164
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "call to non-constexpr function %qD"
+ msgstr "调用非函数的%qD"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1516
++#: cp/constexpr.c:1532
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
+ msgstr "%qD不能出现在常量表达式中"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1523
++#: cp/constexpr.c:1539
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD called in a constant expression"
+ msgstr "%qD不能出现在常量表达式中"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1527
++#: cp/constexpr.c:1543
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used before its definition"
+ msgstr "使用%qD时先前既没有原型也没有定义"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1567
++#: cp/constexpr.c:1583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "call has circular dependency"
+ msgstr "调用存在循环依赖"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1578
++#: cp/constexpr.c:1594
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr "在实例化%2$qD时模板实例化深度超过最大值 %1$d(使用 use -ftemplate-depth= 来增大最大值)"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1661
++#: cp/constexpr.c:1677
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "constexpr call flows off the end of the function"
+ msgstr "调用这些函数时给出警告"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1790
++#: cp/constexpr.c:1806
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
+ msgstr "逗号表达式的左操作数不起作用"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1797
++#: cp/constexpr.c:1813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "right operand of shift expression %q+E is >= than the precision of the left operand"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1815
++#: cp/constexpr.c:1831
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
+ msgstr "逗号表达式的左操作数不起作用"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1834
++#: cp/constexpr.c:1850
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "shift expression %q+E overflows"
+ msgstr "%q+E不是一个常量表达式"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:1978
++#: cp/constexpr.c:1994
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arithmetic involving a null pointer in %qE"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2172
++#: cp/constexpr.c:2188
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
+ msgstr "枚举值 %E 对其类型%<%T%>而言太大了"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2177
++#: cp/constexpr.c:2193
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
+ msgstr "枚举值 %E 对其类型%<%T%>而言太大了"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2324
++#: cp/constexpr.c:2340
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "accessing uninitialized array element"
+ msgstr "成员%qD是未初始化的引用"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2355
++#: cp/constexpr.c:2371
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
+ msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
+ msgstr "提领%<void *%>指针"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2369 cp/constexpr.c:2459 cp/constexpr.c:4003
++#: cp/constexpr.c:2385 cp/constexpr.c:2475 cp/constexpr.c:4027
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression"
+ msgstr "%qE不是一个常量表达式"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2375
++#: cp/constexpr.c:2391
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
+ msgstr "%qD不能出现在常量表达式中"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2400
++#: cp/constexpr.c:2416
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
+ msgstr "初始值设定中数组索引不是整型常量表达式"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:2419
++#: cp/constexpr.c:2435
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "accessing uninitialized member %qD"
+ msgstr "成员%qD是未初始化的引用"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3122 cp/constexpr.c:4412
++#: cp/constexpr.c:3146 cp/constexpr.c:4443
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
+ msgid "dereferencing a null pointer"
+ msgstr "提领%<void *%>指针"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3141
++#: cp/constexpr.c:3165
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
+ msgstr "%qE的枚举值不是一个整数常量"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3180
++#: cp/constexpr.c:3204
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
+ msgstr "%qD的枚举值不是一个整数常量"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3187
++#: cp/constexpr.c:3211
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used in its own initializer"
+ msgstr "%qD用在其自身的初始值设定中"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3192
++#: cp/constexpr.c:3216
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not const"
+ msgstr "%q#D不是 const"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3195
++#: cp/constexpr.c:3219
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is volatile"
+ msgstr "%q#D是 volatile"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3200 cp/constexpr.c:3207
++#: cp/constexpr.c:3224 cp/constexpr.c:3231
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
+ msgstr "%qD不能出现在常量表达式中"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3213
++#: cp/constexpr.c:3237
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
+ msgstr "%qD在其类外被声明为%<constexpr%>"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3216
++#: cp/constexpr.c:3240
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
+ msgstr "new 声明中的表达式必须具有整数或枚举类型"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3410
++#: cp/constexpr.c:3434
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "modification of %qE is not a constant expression"
+ msgstr "整型表达式%qE不是常量"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3782
++#: cp/constexpr.c:3806
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "constexpr loop iteration count exceeds limit of %d (use -fconstexpr-loop-limit= to increase the limit)"
+ msgstr "在实例化%2$qD时模板实例化深度超过最大值 %1$d(使用 use -ftemplate-depth= 来增大最大值)"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:3921
++#: cp/constexpr.c:3945
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a constant expression"
+ msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
+ msgstr "%qE不是一个常量表达式"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4049 cp/constexpr.c:5562
++#: cp/constexpr.c:4080 cp/constexpr.c:5593
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
+ msgstr "枚举和非枚举类型一起出现在条件表达式中"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4398
++#: cp/constexpr.c:4429
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a reinterpret_cast is not a constant expression"
+ msgstr "跳转至语句表达式中"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4424
++#: cp/constexpr.c:4455
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "conversion of %qT null pointer to %qT is not a constant expression"
+ msgstr "常量表达式中类型错误"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4439
++#: cp/constexpr.c:4470
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
+ msgstr "跳转至语句表达式中"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4502 cp/constexpr.c:5423 cp/constexpr.c:5738
++#: cp/constexpr.c:4533 cp/constexpr.c:5454 cp/constexpr.c:5769
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE is not a constant expression"
+ msgstr "整型表达式%qE不是常量"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4579
++#: cp/constexpr.c:4610
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "statement is not a constant expression"
+ msgstr "跳转至语句表达式中"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4582
++#: cp/constexpr.c:4613
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
+ msgstr "KIND 参数 %s 在%L处必须是初始化表达式"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4652
++#: cp/constexpr.c:4683
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
+ msgstr "%qT 无法类型的完成常数运算式因为它有可变的 sub-objects"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4661
++#: cp/constexpr.c:4692
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
+ msgstr "%qT 无法类型的完成常数运算式因为它有可变的 sub-objects"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:4675
++#: cp/constexpr.c:4706
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
+ msgstr "表达式%qE具有抽象类类型%qT,不能用于 throw 表达式中"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5033
++#: cp/constexpr.c:5064
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression %qE has side-effects"
+ msgstr "表达式%qE有副作用"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5227
++#: cp/constexpr.c:5258
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "reinterpret_cast from integer to pointer"
+ msgstr "赋值时将整数赋给指针,未作类型转换"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5259
++#: cp/constexpr.c:5290
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
+ msgstr "address-of 对象 %qE 与线程本地或自动贮藏体并非常数运算式"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5293
++#: cp/constexpr.c:5324
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<this%> in a constant expression"
+ msgstr "整型表达式%qE不是常量"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5435
++#: cp/constexpr.c:5466
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
+ msgstr "typeid-expression 并非常数运算式因为 %qE 是的 polymorphic 类型"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5496
++#: cp/constexpr.c:5527
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
+ msgstr "常量表达式中类型错误"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5529 cp/decl.c:5163
++#: cp/constexpr.c:5560 cp/decl.c:5163
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared %<static%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "非静态数据成员%qE被声明为%<constexpr%>"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5536 cp/decl.c:5160
++#: cp/constexpr.c:5567 cp/decl.c:5160
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared %<thread_local%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "函数%qs的存储类%<__thread%>无效"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5543 cp/decl.c:5583
++#: cp/constexpr.c:5574 cp/decl.c:5583
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized variable %qD in %<constexpr%> function"
+ msgstr "对广义常变量%qD的声明不同时是定义"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5611
++#: cp/constexpr.c:5642
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "division by zero is not a constant expression"
+ msgstr "%L处被零除"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5715
++#: cp/constexpr.c:5746
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
+ msgstr "跳转至语句表达式中"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5746
++#: cp/constexpr.c:5777
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant array initialization"
+ msgstr "%L处非常量初始化表达式"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5767
++#: cp/constexpr.c:5798
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a constant expression"
+ msgid "%<goto%> is not a constant expression"
+ msgstr "%qE不是一个常量表达式"
+ 
+-#: cp/constexpr.c:5779
++#: cp/constexpr.c:5810
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "unexpected AST of kind %s"
+ msgstr "%2$L处 %1$s 种别无效"
+@@ -41936,7 +41992,7 @@
+ msgid "  skips initialization of %q#D"
+ msgstr "跳过了%q+#D的初始化"
+ 
+-#: cp/decl.c:3408 cp/parser.c:12104 cp/parser.c:12131
++#: cp/decl.c:3408 cp/parser.c:12113 cp/parser.c:12140
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
+ msgstr "OpenMP 结构块出口无效"
+@@ -41951,7 +42007,7 @@
+ msgid "%qD is not a type"
+ msgstr "%qD不是一个类型"
+ 
+-#: cp/decl.c:3766 cp/parser.c:6082
++#: cp/decl.c:3766 cp/parser.c:6087
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD used without template parameters"
+ msgstr "%qD使用时未带模板参数"
+@@ -43633,7 +43689,7 @@
+ msgid "parameter declared %<auto%>"
+ msgstr "形参声明为%<auto%>"
+ 
+-#: cp/decl.c:11845 cp/parser.c:3161
++#: cp/decl.c:11845 cp/parser.c:3163
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
+ msgstr "使用模板名%qE时不带实参表无效"
+@@ -44094,13 +44150,13 @@
+ msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
+ msgstr "%qD与其声明所在的类重名"
+ 
+-#: cp/decl.c:13533 cp/friend.c:304 cp/parser.c:2987 cp/parser.c:6141
+-#: cp/pt.c:8574
++#: cp/decl.c:13533 cp/friend.c:304 cp/parser.c:2989 cp/parser.c:6146
++#: cp/pt.c:8656
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a template"
+ msgstr "%qT不是一个模板"
+ 
+-#: cp/decl.c:13534 cp/friend.c:305 cp/tree.c:4036
++#: cp/decl.c:13534 cp/friend.c:305 cp/tree.c:4031
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "previous declaration here"
+ msgstr "%q+T先前在此处有过声明"
+@@ -44110,8 +44166,8 @@
+ msgid "perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl.c:13547 cp/name-lookup.c:2741 cp/name-lookup.c:3581
+-#: cp/name-lookup.c:3626 cp/parser.c:6092 cp/parser.c:25696
++#: cp/decl.c:13547 cp/name-lookup.c:2741 cp/name-lookup.c:3580
++#: cp/name-lookup.c:3625 cp/parser.c:6097 cp/parser.c:25719
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference to %qD is ambiguous"
+ msgstr "对%qD的引用有歧义"
+@@ -44162,7 +44218,7 @@
+ msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
+ msgstr "范围/unscoped 不匹配在中 enum %q#T"
+ 
+-#: cp/decl.c:14058 cp/decl.c:14066 cp/decl.c:14078 cp/parser.c:17916
++#: cp/decl.c:14058 cp/decl.c:14066 cp/decl.c:14078 cp/parser.c:17939
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "previous definition here"
+ msgstr "先前的定义在这里"
+@@ -44227,7 +44283,7 @@
+ msgid "return type %q#T is incomplete"
+ msgstr "返回值类型%q#T不完全"
+ 
+-#: cp/decl.c:14846 cp/typeck.c:8980
++#: cp/decl.c:14846 cp/typeck.c:8981
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
+ msgstr "%<operator=%>应当返回一个对%<*this%>的引用"
+@@ -44242,7 +44298,7 @@
+ msgid "no return statements in function returning %qT"
+ msgstr "在返回%qT的函数中,返回语句不带返回值"
+ 
+-#: cp/decl.c:15615 cp/typeck.c:8861
++#: cp/decl.c:15615 cp/typeck.c:8862
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
+ msgstr "由于%<volatile%>,函数返回类型不兼容"
+@@ -44400,27 +44456,27 @@
+ msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
+ msgstr "位段%qD非整型"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1403
++#: cp/decl2.c:1404
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
+ msgstr "%qD不是类模板的非静态数据成员"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1467
++#: cp/decl2.c:1468
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anonymous struct not inside named type"
+ msgstr "匿名结构不在有名类型内"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1558
++#: cp/decl2.c:1559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
+ msgstr "命名空间域的匿名聚合必须是静态的"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1567
++#: cp/decl2.c:1568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anonymous union with no members"
+ msgstr "匿名联合没有成员"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1600
++#: cp/decl2.c:1601
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> must return type %qT"
+ msgstr "%<operator new%>必须返回%qT"
+@@ -44429,71 +44485,71 @@
+ #.
+ #. The first parameter shall not have an associated default
+ #. argument.
+-#: cp/decl2.c:1611
++#: cp/decl2.c:1612
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
+ msgstr "%<operator new%>的第一个形参不能有默认参数"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1627
++#: cp/decl2.c:1628
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
+ msgstr "%<operator new%>的第一个形参类型为%<size_t%>(%qT)"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1656
++#: cp/decl2.c:1657
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
+ msgstr "%<operator delete%>必须返回%qT"
+ 
+-#: cp/decl2.c:1665
++#: cp/decl2.c:1666
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
+ msgstr "%<operator delete%>的第一个形参类型为%qT"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2527
++#: cp/decl2.c:2528
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
+ msgid "%qT has a field %qD whose type has no linkage"
+ msgstr "%qT有一个字段%qD使用匿名命名空间"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2531
++#: cp/decl2.c:2532
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
+ msgid "%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
+ msgstr "%qT有一个字段%qD使用匿名命名空间"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2536
++#: cp/decl2.c:2537
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
+ msgstr "%qT有一个字段%qD使用匿名命名空间"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2544
++#: cp/decl2.c:2545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
+ msgstr "%qT被声明为比其字段%qD的类型有更高的可见性"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2562
++#: cp/decl2.c:2563
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
+ msgid "%qT has a base %qT whose type has no linkage"
+ msgstr "%qT有一个基类%qT使用匿名命名空间"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2566
++#: cp/decl2.c:2567
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
+ msgid "%qT has a base %qT whose type depends on the type %qT which has no linkage"
+ msgstr "%qT有一个基类%qT使用匿名命名空间"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2571
++#: cp/decl2.c:2572
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
+ msgstr "%qT有一个基类%qT使用匿名命名空间"
+ 
+-#: cp/decl2.c:2578
++#: cp/decl2.c:2579
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
+ msgstr "%qT被声明为比其基类%qT有更高的可见性"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4187
++#: cp/decl2.c:4188
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D, declared using unnamed type, is used but never defined"
+ msgstr "%q+#D声明为具有匿名类型,在使用前未被定义"
+@@ -44502,48 +44558,48 @@
+ #. no linkage can only be used to declare extern "C"
+ #. entities.  Since it's not always an error in the
+ #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
+-#: cp/decl2.c:4196
++#: cp/decl2.c:4197
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unnamed type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
+ msgstr "匿名类型不具任何链结用来声明变量 %q#D 与链结"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4200
++#: cp/decl2.c:4201
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unnamed type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
+ msgstr "匿名类型不具任何链结用来声明函数 %q#D 与链结"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4204
++#: cp/decl2.c:4205
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
+ msgstr "%q+#D未指明非限定类型,所以它不被用作外部链接"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4212
++#: cp/decl2.c:4213
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
+ msgstr "%q+#D声明为具有局部类型%qT,在使用前未被定义"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4216
++#: cp/decl2.c:4217
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
+ msgstr "constexpr 变量%2$qD的类型%1$qT不是字面常量"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4219
++#: cp/decl2.c:4220
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
+ msgstr "%q+#D的早先声明有%qL链接"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4407 cp/decl2.c:4410
++#: cp/decl2.c:4408 cp/decl2.c:4411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "the program should also define %qD"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/decl2.c:4775
++#: cp/decl2.c:4776
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "inline function %q+D used but never defined"
+ msgid "inline function %qD used but never defined"
+ msgstr "使用了内联函数%q+D但从未定义过"
+ 
+-#: cp/decl2.c:4963
++#: cp/decl2.c:4964
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
+ msgstr "%2$q+#D的第 %1$P 个形参缺少默认实参"
+@@ -44550,12 +44606,12 @@
+ 
+ #. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
+ #. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
+-#: cp/decl2.c:5063
++#: cp/decl2.c:5064
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "converting lambda which uses %<...%> to function pointer"
+ msgstr "将使用了%<...%>的 Lambda 转换为函数指针"
+ 
+-#: cp/decl2.c:5070
++#: cp/decl2.c:5071
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of deleted function %qD"
+ msgstr "使用了被删除的函数%qD"
+@@ -44864,18 +44920,18 @@
+ msgid "invalid initializer for array member %q#D"
+ msgstr "成员函数%q+#D的抽象返回类型无效"
+ 
+-#: cp/init.c:797 cp/init.c:821 cp/init.c:2367 cp/method.c:1345
++#: cp/init.c:797 cp/init.c:821 cp/init.c:2367 cp/method.c:1346
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized const member in %q#T"
+ msgstr "%<new%>%q#T时常量未初始化"
+ 
+ #: cp/init.c:799 cp/init.c:816 cp/init.c:823 cp/init.c:2352 cp/init.c:2380
+-#: cp/method.c:1348 cp/method.c:1359
++#: cp/method.c:1349 cp/method.c:1360
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D should be initialized"
+ msgstr "%q+D将在"
+ 
+-#: cp/init.c:814 cp/init.c:2339 cp/method.c:1356
++#: cp/init.c:814 cp/init.c:2339 cp/method.c:1357
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "uninitialized reference member in %q#T"
+ msgstr "%q#T中有未初始化的引用成员"
+@@ -44977,7 +45033,7 @@
+ msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
+ msgstr "数组必须为一个由花括号包围的初始值设定所初始化"
+ 
+-#: cp/init.c:1980 cp/semantics.c:3192
++#: cp/init.c:1980 cp/semantics.c:3205
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class type"
+ msgstr "%qT不是一个类"
+@@ -44997,7 +45053,7 @@
+ msgid "invalid use of non-static member function %qD"
+ msgstr "对非静态成员函数%qD的使用无效"
+ 
+-#: cp/init.c:2143 cp/semantics.c:1763
++#: cp/init.c:2143 cp/semantics.c:1766
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of non-static data member %qD"
+ msgstr "对非静态数据成员%qD的无效使用"
+@@ -45194,22 +45250,22 @@
+ msgid "because the array element type %qT has variable size"
+ msgstr "复合字面量有可变的大小"
+ 
+-#: cp/lambda.c:541
++#: cp/lambda.c:542
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot capture %qE by reference"
+ msgstr "无法通过引用捕获%qE"
+ 
+-#: cp/lambda.c:549
++#: cp/lambda.c:552
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "capture by copy of incomplete type %qT"
+ msgstr "向 void 的类型转换不会访问具有不完全类型%qT的对象"
+ 
+-#: cp/lambda.c:573
++#: cp/lambda.c:576
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "already captured %qD in lambda expression"
+ msgstr "已经在 Lambda 表达式中捕获了%<this%>"
+ 
+-#: cp/lambda.c:772
++#: cp/lambda.c:775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
+ msgstr "lambda 函数中无法捕获%<this%>"
+@@ -45264,187 +45320,187 @@
+ msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
+ msgstr "(如果您使用%<-fpermissive%>,G++ 会接受您的代码,但是允许使用未定义的名称是已弃用的风格)"
+ 
+-#: cp/mangle.c:2335
++#: cp/mangle.c:2340
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling typeof, use decltype instead"
+ msgstr "修饰 typeof,请改用 decltype"
+ 
+-#: cp/mangle.c:2339
++#: cp/mangle.c:2344
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "mangling __underlying_type"
+ msgstr "修饰未知的定点类型"
+ 
+-#: cp/mangle.c:2622
++#: cp/mangle.c:2627
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangling unknown fixed point type"
+ msgstr "修饰未知的定点类型"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3233
++#: cp/mangle.c:3238
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3238
++#: cp/mangle.c:3243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "mangling %C"
+ msgstr "修饰 %C"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3315
++#: cp/mangle.c:3320
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
+ msgstr "省略的%<?:%>中操作数不能被修饰"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3402
++#: cp/mangle.c:3407
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "string literal in function template signature"
+ msgstr "函数模板签名里有字面字符串"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3860
++#: cp/mangle.c:3865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/mangle.c:3894
++#: cp/mangle.c:3899
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a later -fabi-version= (or =0) avoids this error with a change in mangling"
+ msgstr "-fabi-version=4 (or =0) 可以改变向量修饰来避免这个错误"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3923
++#: cp/mangle.c:3928
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of %qD changed between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
+ msgstr "%qD修饰后的名字将在 GCC 的未来版本中有变化"
+ 
+-#: cp/mangle.c:3929
++#: cp/mangle.c:3934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
+ msgstr "%qD修饰后的名字将在 GCC 的未来版本中有变化"
+ 
+-#: cp/mangle.c:4271
++#: cp/mangle.c:4276
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr "%qD修饰后的名字将在 GCC 的未来版本中有变化"
+ 
+-#: cp/mangle.c:4276
++#: cp/mangle.c:4281
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr "%qD修饰后的名字将在 GCC 的未来版本中有变化"
+ 
+-#: cp/mangle.c:4281
++#: cp/mangle.c:4286
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
+ msgstr "%qD修饰后的名字将在 GCC 的未来版本中有变化"
+ 
+-#: cp/method.c:845 cp/method.c:1301
++#: cp/method.c:846 cp/method.c:1302
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-static const member %q#D, can%'t use default assignment operator"
+ msgstr "非静态的常量成员%q#D,不能使用默认的赋值运算符"
+ 
+-#: cp/method.c:851 cp/method.c:1307
++#: cp/method.c:852 cp/method.c:1308
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-static reference member %q#D, can%'t use default assignment operator"
+ msgstr "非静态的引用成员%q#D,不能使用默认的赋值运算符"
+ 
+-#: cp/method.c:969
++#: cp/method.c:970
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "synthesized method %qD first required here "
+ msgstr "在这里第一次需要生成的方法%qD"
+ 
+-#: cp/method.c:1256
++#: cp/method.c:1257
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "union member %q+D with non-trivial %qD"
+ msgstr "未初始化的成员%qD具有%<const%>类型%qT"
+ 
+-#: cp/method.c:1266
++#: cp/method.c:1267
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted constructor calls non-constexpr %qD"
+ msgstr "析构函数不能是%<constexpr%>"
+ 
+-#: cp/method.c:1324
++#: cp/method.c:1325
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "initializer for %q#D is invalid"
+ msgstr "%q#D声明有缺少初始值设定"
+ 
+-#: cp/method.c:1376
++#: cp/method.c:1377
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted default constructor does not initialize %q#D"
+ msgstr "缺席缺省构造函数不初始化 %q+#D"
+ 
+-#: cp/method.c:1387
++#: cp/method.c:1388
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "copying non-static data member %q#D of rvalue reference type"
+ msgstr "非静态数据成员%qD具有 Java 类类型"
+ 
+ #. A trivial constructor doesn't have any NSDMI.
+-#: cp/method.c:1616
++#: cp/method.c:1617
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted default constructor does not initialize any non-static data member"
+ msgstr "缺席缺省构造函数不初始化任何非静态数据成员"
+ 
+-#: cp/method.c:1657
++#: cp/method.c:1658
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted move assignment for %qT calls a non-trivial move assignment operator for virtual base %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1774
++#: cp/method.c:1775
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a lambda closure type has a deleted default constructor"
+ msgstr "lambda 闭合类型有删除的缺省构造函数"
+ 
+-#: cp/method.c:1777
++#: cp/method.c:1778
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a lambda closure type has a deleted copy assignment operator"
+ msgstr "lambda 闭合类型有删除的复制指派运算符"
+ 
+-#: cp/method.c:1788
++#: cp/method.c:1789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is implicitly declared as deleted because %qT declares a move constructor or move assignment operator"
+ msgstr "%q+#D 是隐含地声明的作为删除的因为 %qT 声明移动建构子或移动指派运算符"
+ 
+-#: cp/method.c:1799
++#: cp/method.c:1800
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D inherits from multiple base subobjects"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:1819
++#: cp/method.c:1820
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is implicitly deleted because the default definition would be ill-formed:"
+ msgstr "%q+#D 是隐含地删除的因为缺省定义会被不当形式的:"
+ 
+-#: cp/method.c:1828
++#: cp/method.c:1829
+ msgid "%q#F is implicitly deleted because its exception-specification does not match the implicit exception-specification %qX"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/method.c:2148
++#: cp/method.c:2149
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted declaration %q+D"
+ msgstr "默认化声明%q+D"
+ 
+-#: cp/method.c:2150
++#: cp/method.c:2151
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "does not match expected signature %qD"
+ msgstr "不匹配%qD预期的签名"
+ 
+-#: cp/method.c:2182
++#: cp/method.c:2183
+ #, fuzzy
+ msgid "function %q+D defaulted on its redeclaration with an exception-specification that differs from the implicit exception-specification %qX"
+ msgstr "首次声明时被默认化的函数%q+D不可以指定异常"
+ 
+-#: cp/method.c:2204
++#: cp/method.c:2205
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicitly defaulted function %q+D cannot be declared as constexpr because the implicit declaration is not constexpr:"
+ msgstr "明确的缺席函数 %q+D 无法声明的作为 constexpr 因为蕴含声明不是 constexpr:"
+ 
+-#: cp/method.c:2250
++#: cp/method.c:2251
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a template cannot be defaulted"
+ msgstr "%qD不能被默认化"
+ 
+-#: cp/method.c:2278
++#: cp/method.c:2279
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD cannot be defaulted"
+ msgstr "%qD不能被默认化"
+ 
+-#: cp/method.c:2287
++#: cp/method.c:2288
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "defaulted function %q+D with default argument"
+ msgstr "默认化函数%q+D有默认参数"
+@@ -45642,94 +45698,94 @@
+ msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
+ msgstr "%<%T::%D%>在%qT内指定了构造函数"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3459
++#: cp/name-lookup.c:3458
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot inherit constructors from indirect base %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3467
++#: cp/name-lookup.c:3466
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
+ msgstr "没有与%<%T::%D%>匹配的成员,在%q#T中"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3559
++#: cp/name-lookup.c:3558
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
+ msgstr "%qD的声明不在包含%qD的命名空间中"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3567
++#: cp/name-lookup.c:3566
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
+ msgstr "%qD的声明中有显式的限定"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3640
++#: cp/name-lookup.c:3639
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE has not been declared"
+ msgid "%qD has not been declared within %D"
+ msgstr "%qE未声明"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3641
++#: cp/name-lookup.c:3640
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D declared as a friend"
+ msgid "only here as a friend"
+ msgstr "%q+D声明为友元"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3657
++#: cp/name-lookup.c:3656
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD should have been declared inside %qD"
+ msgstr "%qD应当先在%qD内声明"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3702
++#: cp/name-lookup.c:3701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
+ msgstr "%qD属性需要一个 NTBS 作为实参"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3709
++#: cp/name-lookup.c:3708
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
+ msgstr "%qD属性无意义,因为匿名命名空间的成员拥有局部符号"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3719
++#: cp/name-lookup.c:3718
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
+ msgstr "%qs(有%qT)的实参类型无效"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3725
++#: cp/name-lookup.c:3724
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
+ msgstr "%qs(有%qT)的实参类型无效"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3744 cp/name-lookup.c:4165
++#: cp/name-lookup.c:3743 cp/name-lookup.c:4164
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD attribute directive ignored"
+ msgstr "指定%qD属性被忽略"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:3809
++#: cp/name-lookup.c:3808
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
+ msgstr "这里不允许命名空间别名%qD,假定为%qD"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4150
++#: cp/name-lookup.c:4149
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "strong using is deprecated; use inline namespaces instead"
+ msgstr "已弃用此开关;请改用 -Wextra"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4153
++#: cp/name-lookup.c:4152
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
+ msgstr "强 using 只在命名空间作用域有意义"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4157
++#: cp/name-lookup.c:4156
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD"
+ msgstr "当前命名空间%qD并不包含经常被作用的命名空间%qD"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4506
++#: cp/name-lookup.c:4505
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
+ msgstr "最大值限制的 %d 命名空间搜索的用于 %qE"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4522 cp/name-lookup.c:4563
++#: cp/name-lookup.c:4521 cp/name-lookup.c:4562
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "suggested alternative:"
+ #| msgid_plural "suggested alternatives:"
+@@ -45736,33 +45792,33 @@
+ msgid "suggested alternative: %qs"
+ msgstr "建议的替代:"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4530
++#: cp/name-lookup.c:4529
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggested alternative:"
+ msgid_plural "suggested alternatives:"
+ msgstr[0] "建议的替代:"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:4534
++#: cp/name-lookup.c:4533
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  %qE"
+ msgstr "  %qE"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:5962
++#: cp/name-lookup.c:5961
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument dependent lookup finds %q+D"
+ msgstr "依赖参数的查找找到了%q+D"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6215
++#: cp/name-lookup.c:6214
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>, isn't a template"
+ msgstr "从花括号中的初始化列表演绎需要 #include <initializer_list>"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6526
++#: cp/name-lookup.c:6525
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
+ msgstr "XXX 进入 pop_everything ()\n"
+ 
+-#: cp/name-lookup.c:6535
++#: cp/name-lookup.c:6534
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
+ msgstr "XXX 离开 pop_everything ()\n"
+@@ -45782,7 +45838,7 @@
+ msgid "LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P is not set to true"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:1359 cp/parser.c:36599
++#: cp/parser.c:1359 cp/parser.c:36622
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by function declaration or definition"
+ msgstr ""
+@@ -45807,7 +45863,7 @@
+ msgid "request for member %qE in non-class type %qT"
+ msgstr "在非类类型%2$qT中请求成员%1$qE"
+ 
+-#: cp/parser.c:2842 cp/parser.c:17854
++#: cp/parser.c:2842 cp/parser.c:17877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> has not been declared"
+ msgstr "%<%T::%E%>尚未声明"
+@@ -45867,735 +45923,741 @@
+ msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
+ msgstr "(%qT的定义末尾可能缺少一个分号)"
+ 
+-#: cp/parser.c:2991
++#: cp/parser.c:2993
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a class template"
+ msgstr "需要一个类模板,却给出了%qE"
+ 
+-#: cp/parser.c:2993
++#: cp/parser.c:2995
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a template"
+ msgstr "%qE不是一个模板"
+ 
+-#: cp/parser.c:2996
++#: cp/parser.c:2998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid template-id"
+ msgstr "无效的模板 ID"
+ 
+-#: cp/parser.c:3030
++#: cp/parser.c:3032
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "floating-point literal cannot appear in a constant-expression"
+ msgid "ISO C++ forbids using a floating-point literal in a constant-expression"
+ msgstr "浮点字面量不能出现在常量表达式中"
+ 
+-#: cp/parser.c:3034 cp/pt.c:16746
++#: cp/parser.c:3036 cp/pt.c:16828
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "常量表达式中不能出现目标不是整型或枚举型的类型转换"
+ 
+-#: cp/parser.c:3039
++#: cp/parser.c:3041
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<typeid%> operator cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "自增不能出现在常量表达式中"
+ 
+-#: cp/parser.c:3043
++#: cp/parser.c:3045
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant compound literals cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%qD不能出现在常量表达式中"
+ 
+-#: cp/parser.c:3047
++#: cp/parser.c:3049
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a function call cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "函数调用不能出现在常量表达式中"
+ 
+-#: cp/parser.c:3051
++#: cp/parser.c:3053
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an increment cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "自增不能出现在常量表达式中"
+ 
+-#: cp/parser.c:3055
++#: cp/parser.c:3057
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an decrement cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "自减不能出现在常量表达式中"
+ 
+-#: cp/parser.c:3059
++#: cp/parser.c:3061
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "an array reference cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "自增不能出现在常量表达式中"
+ 
+-#: cp/parser.c:3063
++#: cp/parser.c:3065
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the address of a label cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "自增不能出现在常量表达式中"
+ 
+-#: cp/parser.c:3067
++#: cp/parser.c:3069
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "calls to overloaded operators cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%qD不能出现在常量表达式中"
+ 
+-#: cp/parser.c:3071
++#: cp/parser.c:3073
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "an assignment cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "自增不能出现在常量表达式中"
+ 
+-#: cp/parser.c:3074
++#: cp/parser.c:3076
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a comma operator cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "自增不能出现在常量表达式中"
+ 
+-#: cp/parser.c:3078
++#: cp/parser.c:3080
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a call to a constructor cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "函数调用不能出现在常量表达式中"
+ 
+-#: cp/parser.c:3082
++#: cp/parser.c:3084
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a transaction expression cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "自增不能出现在常量表达式中"
+ 
+-#: cp/parser.c:3128
++#: cp/parser.c:3130
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "自减不能出现在常量表达式中"
+ 
+-#: cp/parser.c:3164
++#: cp/parser.c:3166
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "class template argument deduction is only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "可变参数模板只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
+ 
+-#: cp/parser.c:3169
++#: cp/parser.c:3171
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
+ msgstr "将析构函数%qD用作类型无效"
+ 
+ #. Something like 'unsigned A a;'
+-#: cp/parser.c:3172
++#: cp/parser.c:3174
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid combination of multiple type-specifiers"
+ msgstr "无效的类型限定符组合"
+ 
+-#: cp/parser.c:3184
++#: cp/parser.c:3186
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE does not name a type"
+ msgid "%qE does not name a type; did you mean %qs?"
+ msgstr "%qE不是一个类型名"
+ 
+-#: cp/parser.c:3188
++#: cp/parser.c:3190
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE does not name a type"
+ msgstr "%qE不是一个类型名"
+ 
+-#: cp/parser.c:3197
++#: cp/parser.c:3199
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "C++0x %<constexpr%>只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
+ 
+-#: cp/parser.c:3200
++#: cp/parser.c:3202
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<noexcept%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "C++0x %<constexpr%>只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
+ 
+-#: cp/parser.c:3205
++#: cp/parser.c:3207
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "C++11 %<thread_local%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "C++0x %<constexpr%>只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
+ 
+-#: cp/parser.c:3208
++#: cp/parser.c:3210
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<concept%> only available with -fconcepts"
+ msgstr "C++0x %<constexpr%>只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
+ 
+-#: cp/parser.c:3234
++#: cp/parser.c:3236
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
+ msgstr "(也许您本意是想用%<typename %T::%E%>)"
+ 
+-#: cp/parser.c:3252
++#: cp/parser.c:3254
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in namespace %qE does not name a template type"
+ msgstr "%qE不是命名空间%qE中的一个类型名"
+ 
+-#: cp/parser.c:3256
++#: cp/parser.c:3258
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
+ msgstr "%qE不是命名空间%qE中的一个类型名"
+ 
+ #. A<T>::A<T>()
+-#: cp/parser.c:3265
++#: cp/parser.c:3267
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> names the constructor, not the type"
+ msgstr "%<%T::%E%>命名了一个构造函数而非类型"
+ 
+-#: cp/parser.c:3268
++#: cp/parser.c:3270
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "and %qT has no template constructors"
+ msgstr "且%qT没有模板构造函数"
+ 
+-#: cp/parser.c:3273
++#: cp/parser.c:3275
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "need %<typename%> before %<%T::%E%> because %qT is a dependent scope"
+ msgstr "%<%T::%E%>之前需要%<typename%>,因为%qT是一个有依赖的作用域"
+ 
+-#: cp/parser.c:3283
++#: cp/parser.c:3285
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %q#T does not name a template type"
+ msgstr "%qE不是类%qT中的一个类型名"
+ 
+-#: cp/parser.c:3287
++#: cp/parser.c:3289
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %q#T does not name a type"
+ msgstr "%qE不是一个类型名"
+ 
+-#: cp/parser.c:3890
++#: cp/parser.c:3892
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected string-literal"
+ msgstr "需要字面字符串"
+ 
+-#: cp/parser.c:3955
++#: cp/parser.c:3957
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent user-defined literal suffixes %qD and %qD in string literal"
+ msgstr "不一致用户定义的实字后缀 %qD 和 %qD 在中字串实字"
+ 
+-#: cp/parser.c:4009
++#: cp/parser.c:4011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a wide string is invalid in this context"
+ msgstr "此上下文中宽字符串无效"
+ 
+-#: cp/parser.c:4124
++#: cp/parser.c:4126
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find character literal operator %qD with %qT argument"
+ msgstr "无法找到字符实字运算符 %qD 与 %qT 参数"
+ 
+-#: cp/parser.c:4225
++#: cp/parser.c:4227
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "integer literal exceeds range of %qT type"
+ msgstr "浮点常量超出%qT的范围"
+ 
+-#: cp/parser.c:4232
++#: cp/parser.c:4234
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "floating literal exceeds range of %qT type"
+ msgstr "浮点常量超出%qT的范围"
+ 
+-#: cp/parser.c:4236
++#: cp/parser.c:4238
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "floating literal truncated to zero"
+ msgstr "浮点常量向零截断"
+ 
+-#: cp/parser.c:4276
++#: cp/parser.c:4278
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find numeric literal operator %qD"
+ msgstr "在类%qs中找不到可溢出的寄存器"
+ 
+-#: cp/parser.c:4278
++#: cp/parser.c:4280
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use -std=gnu++11 or -fext-numeric-literals to enable more built-in suffixes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:4330
++#: cp/parser.c:4332
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unable to find string literal operator %qD with %qT, %qT arguments"
+ msgstr "无法找到字串实字运算符 %qD 与 %qT,%qT 参数"
+ 
+-#: cp/parser.c:4390 cp/parser.c:12668
++#: cp/parser.c:4392 cp/parser.c:12677
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected declaration"
+ msgstr "需要声明"
+ 
+-#: cp/parser.c:4652 cp/parser.c:4667
++#: cp/parser.c:4654 cp/parser.c:4669
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected operator"
+ msgid "expected binary operator"
+ msgstr "需要操作符"
+ 
+-#: cp/parser.c:4673
++#: cp/parser.c:4675
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected %<...%>"
+ msgid "expected ..."
+ msgstr "需要%<...%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:4685
++#: cp/parser.c:4687
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "lambda-expression in a constant expression"
+ msgid "binary expression in operand of fold-expression"
+ msgstr "常量表达式中的 Lambda 表达式"
+ 
+-#: cp/parser.c:4688
++#: cp/parser.c:4690
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "conditional expression in operand of fold-expression"
+ msgstr "自增不能出现在常量表达式中"
+ 
+-#: cp/parser.c:4696
++#: cp/parser.c:4698
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched operator in fold-expression"
+ msgstr "移位表达式类型不匹配"
+ 
+-#: cp/parser.c:4800
++#: cp/parser.c:4802
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fixed-point types not supported in C++"
+ msgstr "C++ 不支持定点类型"
+ 
+-#: cp/parser.c:4881
++#: cp/parser.c:4883
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
+ msgstr "ISO C++ 不允许在表达式中使用花括号组"
+ 
+-#: cp/parser.c:4893
++#: cp/parser.c:4895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "statement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"
+ msgstr "语句表达式只能用于函数或模板实参列表内"
+ 
+-#: cp/parser.c:4932
++#: cp/parser.c:4934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "fold-expressions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "Lambda 表达式只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
+ 
+-#: cp/parser.c:4990 cp/parser.c:5164 cp/parser.c:5342 cp/semantics.c:3530
++#: cp/parser.c:4992 cp/parser.c:5166 cp/parser.c:5344 cp/semantics.c:3543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected primary-expression"
+ msgstr "需要元表达式"
+ 
+-#: cp/parser.c:5020
++#: cp/parser.c:5022
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> may not be used in this context"
+ msgstr "%<this%>不能用在此上下文中"
+ 
+-#: cp/parser.c:5158
++#: cp/parser.c:5160
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a template declaration cannot appear at block scope"
+ msgstr "Objective-C 声明只能出现在全局作用域中"
+ 
+-#: cp/parser.c:5317
++#: cp/parser.c:5319
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "local variable %qD may not appear in this context"
+ msgstr "局部变量%qD不应出现在此上下文中"
+ 
+-#: cp/parser.c:5494
++#: cp/parser.c:5501
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected id-expression"
+ msgstr "? 预期于运算式中"
+ 
+-#: cp/parser.c:5626
++#: cp/parser.c:5633
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name"
+ msgstr "%<~%>前的作用域%qT不是一个类名"
+ 
+-#: cp/parser.c:5655 cp/parser.c:7675
++#: cp/parser.c:5662 cp/parser.c:7680
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<~auto%> only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "C++0x auto 只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
+ 
+-#: cp/parser.c:5766
++#: cp/parser.c:5773
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
+ msgstr "%<~%T%>声明为%qT的一个成员"
+ 
+-#: cp/parser.c:5781
++#: cp/parser.c:5788
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
+ msgstr "typedef 名%qD用于析构函数声明"
+ 
+-#: cp/parser.c:5817
++#: cp/parser.c:5824
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator suffixes not preceded by %<_%> are reserved for future standardization"
+ msgstr "实字运算符后缀无法前继的由 %<_%>被保留的用于未来标准化"
+ 
+-#: cp/parser.c:5828 cp/parser.c:19884
++#: cp/parser.c:5835 cp/parser.c:19907
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected unqualified-id"
+ msgstr "需要模板 ID"
+ 
+-#: cp/parser.c:5935
++#: cp/parser.c:5942
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "found %<:%> in nested-name-specifier, expected %<::%>"
+ msgstr "嵌套名指定中使用了不完全的类型%qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:6004
++#: cp/parser.c:6009
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "decltype evaluates to %qT, which is not a class or enumeration type"
+ msgstr "%qT被解析到非枚举类型%qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:6030
++#: cp/parser.c:6035
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "function template-id %qD in nested-name-specifier"
+ msgstr "嵌套名指定中使用了不完全的类型%qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:6038
++#: cp/parser.c:6043
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "variable template-id %qD in nested-name-specifier"
+ msgstr "%C 期待访问指定符"
+ 
+-#: cp/parser.c:6142 cp/typeck.c:2625 cp/typeck.c:2628 cp/typeck.c:2648
++#: cp/parser.c:6147 cp/typeck.c:2625 cp/typeck.c:2628 cp/typeck.c:2648
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a template"
+ msgstr "%qD不是一个模板"
+ 
+-#: cp/parser.c:6220
++#: cp/parser.c:6225
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected nested-name-specifier"
+ msgstr "typedef 名不能是嵌套名指定"
+ 
+-#: cp/parser.c:6421 cp/parser.c:8656
++#: cp/parser.c:6426 cp/parser.c:8661
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in casts"
+ msgstr "类型不能定义在类型转换中"
+ 
+-#: cp/parser.c:6505
++#: cp/parser.c:6510
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a %<typeid%> expression"
+ msgstr "类型不能定义在%<typeid%>表达式中"
+ 
+-#: cp/parser.c:6563
++#: cp/parser.c:6568
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_spawn%> must be followed by an expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:6647
++#: cp/parser.c:6652
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
+ msgstr "给函数%<__builtin_next_arg%>的参数数目不对"
+ 
+-#: cp/parser.c:6659 cp/pt.c:17319
++#: cp/parser.c:6664 cp/pt.c:17401
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
+ msgstr "给函数%<__builtin_next_arg%>的参数数目不对"
+ 
+-#: cp/parser.c:6751
++#: cp/parser.c:6756
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
+ msgstr "ISO C++ 不允许复合字面量"
+ 
+-#: cp/parser.c:6810
++#: cp/parser.c:6815
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "two consecutive %<[%> shall only introduce an attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:7210
++#: cp/parser.c:7215
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "braced list index is not allowed with array notation"
+ msgstr "-client_name 不能和 -dynamiclib 一起使用"
+ 
+-#: cp/parser.c:7420 cp/typeck.c:2513
++#: cp/parser.c:7425 cp/typeck.c:2513
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qD"
+ msgstr "错误地使用了%qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:7429
++#: cp/parser.c:7434
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<%D::%D%> is not a class member"
+ msgstr "%<%D::%D%>不是%qT的成员"
+ 
+-#: cp/parser.c:7727
++#: cp/parser.c:7732
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-scalar type"
+ msgstr "非标准类型"
+ 
+-#: cp/parser.c:7826
++#: cp/parser.c:7831
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow %<alignof%> with a non-type"
+ msgstr "ISO C++ 不允许对非类型使用%<alignof%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:7911
++#: cp/parser.c:7916
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
+ msgstr "类型不能定义在%<decltype%>中"
+ 
+-#: cp/parser.c:8189
++#: cp/parser.c:8194
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a new-expression"
+ msgstr "不能在返回类型中定义新类型"
+ 
+-#: cp/parser.c:8205
++#: cp/parser.c:8210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
+ msgstr "括起的类型标识符后面不能出现数组边界"
+ 
+-#: cp/parser.c:8207
++#: cp/parser.c:8212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "try removing the parentheses around the type-id"
+ msgstr "请尝试删除类型标识符两边的括号"
+ 
+-#: cp/parser.c:8239
++#: cp/parser.c:8244
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initialization of new-expression for type %<auto%> requires exactly one element"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:8287
++#: cp/parser.c:8292
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Expected expression type"
+ msgid "expected expression-list or type-id"
+ msgstr "需要表达式类型"
+ 
+-#: cp/parser.c:8316
++#: cp/parser.c:8321
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a new-type-id"
+ msgstr "类型不能定义在 new-type-id 中"
+ 
+-#: cp/parser.c:8444
++#: cp/parser.c:8449
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
+ msgstr "new 声明中的表达式必须具有整数或枚举类型"
+ 
+-#: cp/parser.c:8752
++#: cp/parser.c:8757
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of old-style cast"
+ msgstr "使用旧式的类型转换"
+ 
+-#: cp/parser.c:8899
++#: cp/parser.c:8904
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<>>%> operator is treated as two right angle brackets in C++11"
+ msgstr "%<>>%>运算符在 C++0x 中将被认为是两个右尖括号"
+ 
+-#: cp/parser.c:8902
++#: cp/parser.c:8907
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression"
+ msgstr "建议%<>>%>表达式周围加上括号"
+ 
+-#: cp/parser.c:9098
++#: cp/parser.c:9103
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow ?: with omitted middle operand"
+ msgstr "ISO C++ 不允许省略 ?: 的中间操作数"
+ 
+-#: cp/parser.c:9813
++#: cp/parser.c:9822
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "lambda-expression in unevaluated context"
+ msgstr "已经在 Lambda 表达式中捕获了%<this%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:9822
++#: cp/parser.c:9831
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "lambda-expression in template-argument"
+ msgstr "为 lambda 形参指定了默认参数"
+ 
+-#: cp/parser.c:9975
++#: cp/parser.c:9984
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected end of capture-list"
+ msgstr "捕获列表应在此结束"
+ 
+-#: cp/parser.c:9989
++#: cp/parser.c:9998
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-copy capture of %<this%> redundant with by-copy capture default"
+ msgstr "明确的 by-copy 截取的 %<this%> 冗余与 by-copy 截取缺省"
+ 
+-#: cp/parser.c:10006
++#: cp/parser.c:10015
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<*this%> capture only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "C++0x auto 只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
+ 
+-#: cp/parser.c:10051
++#: cp/parser.c:10060
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "lambda capture initializers only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "Lambda 表达式只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
+ 
+-#: cp/parser.c:10058
++#: cp/parser.c:10067
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "empty initializer for lambda init-capture"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:10081
++#: cp/parser.c:10090
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "capture of non-variable %qD "
+ msgstr "%qD不是一个变量"
+ 
+-#: cp/parser.c:10084 cp/parser.c:10094 cp/semantics.c:3371 cp/semantics.c:3383
++#: cp/parser.c:10093 cp/parser.c:10103 cp/semantics.c:3384 cp/semantics.c:3396
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D declared here"
+ msgstr "%q+D已在此声明过"
+ 
+-#: cp/parser.c:10090
++#: cp/parser.c:10099
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "capture of variable %qD with non-automatic storage duration"
+ msgstr "截取的变量 %qD 与 non-automatic 贮藏体持续时间"
+ 
+-#: cp/parser.c:10128
++#: cp/parser.c:10137
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-copy capture of %qD redundant with by-copy capture default"
+ msgstr "明确的 by-copy 截取的 %qD 冗余与 by-copy 截取缺省"
+ 
+-#: cp/parser.c:10133
++#: cp/parser.c:10142
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit by-reference capture of %qD redundant with by-reference capture default"
+ msgstr "明确的 by-reference 截取的 %qD 冗余与 by-reference 截取缺省"
+ 
+-#: cp/parser.c:10182
++#: cp/parser.c:10191
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "lambda templates are only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "可变参数模板只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
+ 
+-#: cp/parser.c:10186
++#: cp/parser.c:10195
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "ISO C90 does not support boolean types"
+ msgid "ISO C++ does not support lambda templates"
+ msgstr "ISO C90 不支持布尔类型"
+ 
+-#: cp/parser.c:10216
++#: cp/parser.c:10225
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default argument specified for lambda parameter"
+ msgstr "为 lambda 形参指定了默认参数"
+ 
+-#: cp/parser.c:10234
++#: cp/parser.c:10243
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "duplicate %<volatile%>"
+ msgid "duplicate %<mutable%>"
+ msgstr "重复的%<volatile%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:10282
++#: cp/parser.c:10291
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<constexpr%> lambda only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "C++0x %<constexpr%>只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
+ 
+-#: cp/parser.c:10734 cp/parser.c:10915
++#: cp/parser.c:10743 cp/parser.c:10924
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "attributes at the beginning of statement are ignored"
+ msgstr "属性在模板实例化上被忽略"
+ 
+-#: cp/parser.c:10762
++#: cp/parser.c:10771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected labeled-statement"
+ msgstr "需要标号语句"
+ 
+-#: cp/parser.c:10808
++#: cp/parser.c:10817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "case label %qE not within a switch statement"
+ msgstr "case 标号%qE未出现在 switch 语句中"
+ 
+-#: cp/parser.c:10922
++#: cp/parser.c:10931
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "need %<typename%> before %qE because %qT is a dependent scope"
+ msgstr "%qE之前需要%<typename%>,因为%qT是一个有依赖的作用域"
+ 
+-#: cp/parser.c:10931
++#: cp/parser.c:10940
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%D%> names the constructor, not the type"
+ msgstr "%<%T::%D%>命名了一个构造函数而非类型"
+ 
+-#: cp/parser.c:10978
++#: cp/parser.c:10987
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "compound-statement in constexpr function"
+ msgstr "标号位于复合语句末尾"
+ 
+-#: cp/parser.c:11105
++#: cp/parser.c:11114
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<if constexpr%> only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "C++0x %<constexpr%>只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
+ 
+-#: cp/parser.c:11131
++#: cp/parser.c:11140
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "init-statement in selection statements only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "可变参数模板只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
+ 
+-#: cp/parser.c:11301 cp/parser.c:27869
++#: cp/parser.c:11310 cp/parser.c:27892
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected selection-statement"
+ msgstr "需要选择语句"
+ 
+-#: cp/parser.c:11334
++#: cp/parser.c:11343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in conditions"
+ msgstr "类型不能定义在条件表达式中"
+ 
+-#: cp/parser.c:11757
++#: cp/parser.c:11766
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has incomplete type"
+ msgstr "表达式语句类型不完全"
+ 
+-#: cp/parser.c:11795
++#: cp/parser.c:11804
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has an %<end%> member but not a %<begin%>"
+ msgstr "range-based %<for%> 运算式的类型 %qT 有 %<end%>成员并不是 %<begin%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:11801
++#: cp/parser.c:11810
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has a %<begin%> member but not an %<end%>"
+ msgstr "range-based %<for%> 运算式的类型 %qT 有 %<begin%>成员并不是 %<end%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:11853
++#: cp/parser.c:11862
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
+ msgstr "对%qT不一致的演绎:先是%qT然后是%qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:11988 cp/parser.c:27872
++#: cp/parser.c:11997 cp/parser.c:27895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected iteration-statement"
+ msgstr "需要循环语句"
+ 
+-#: cp/parser.c:12036
++#: cp/parser.c:12045
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "range-based %<for%> loops only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
+ msgstr "带作用域的枚举只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
+ 
+-#: cp/parser.c:12110
++#: cp/parser.c:12119
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "break statement used with Cilk Plus for loop"
+ msgstr "OpenMP for 循环中使用了 break 语句"
+ 
+-#: cp/parser.c:12170
++#: cp/parser.c:12179
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<goto%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "前往目录:"
+ 
+ #. Issue a warning about this use of a GNU extension.
+-#: cp/parser.c:12178
++#: cp/parser.c:12187
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
+ msgstr "ISO C++ 不允许计算转移"
+ 
+-#: cp/parser.c:12191 cp/parser.c:27875
++#: cp/parser.c:12200 cp/parser.c:27898
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected jump-statement"
+ msgstr "需要跳转语句"
+ 
+-#: cp/parser.c:12348 cp/parser.c:23115
++#: cp/parser.c:12357 cp/parser.c:23138
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extra %<;%>"
+ msgstr "多余的%<;%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:12591
++#: cp/parser.c:12600
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__label__%> not at the beginning of a block"
+ msgstr "%<__label__%>未出现在块起始"
+ 
+-#: cp/parser.c:12805
++#: cp/parser.c:12814
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-variable %qD in declaration with more than one declarator with placeholder type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12825
++#: cp/parser.c:12834
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
+ msgstr "对%qT不一致的演绎:先是%qT然后是%qT"
+ 
+-#: cp/parser.c:12846
++#: cp/parser.c:12855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
+ msgstr "不能混合声明和函数定义"
+ 
+-#: cp/parser.c:12870
++#: cp/parser.c:12879
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "types may not be defined in exception-declarations"
+ msgid "types may not be defined in a for-range-declaration"
+ msgstr "类型不能定义在异常声明中"
+ 
+-#: cp/parser.c:12925
++#: cp/parser.c:12934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "initializer in range-based %<for%> loop"
+ msgstr "初始值设定项中索引范围为空"
+ 
+-#: cp/parser.c:12928
++#: cp/parser.c:12937
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple declarations in range-based %<for%> loop"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:12979
++#: cp/parser.c:12988
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "decomposition declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "Lambda 表达式只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
+ 
+-#: cp/parser.c:13028
++#: cp/parser.c:13037
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "empty declaration"
+ msgid "empty decomposition declaration"
+ msgstr "空声明"
+ 
+-#: cp/parser.c:13201
++#: cp/parser.c:13054
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "invalid initializer for member function %qD"
++msgid "invalid initializer for structured binding declaration"
++msgstr "成员函数%qD的初始值设定无效"
++
++#: cp/parser.c:13220
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<friend%> used outside of class"
+ msgstr "%<friend%>用在类外"
+@@ -46602,483 +46664,483 @@
+ 
+ #. Complain about `auto' as a storage specifier, if
+ #. we're complaining about C++0x compatibility.
+-#: cp/parser.c:13265
++#: cp/parser.c:13284
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<auto%> changes meaning in C++11; please remove it"
+ msgstr "%<auto%>的语义在 C++0x 中将被改变;请考虑删除它"
+ 
+-#: cp/parser.c:13301
++#: cp/parser.c:13320
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "decl-specifier invalid in condition"
+ msgstr "%s:无效的新列指定符号“%s”\n"
+ 
+-#: cp/parser.c:13307
++#: cp/parser.c:13326
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%q+D invalid in %q#T"
+ msgid "%qD invalid in lambda"
+ msgstr "%q+D无效,在%q#T中"
+ 
+-#: cp/parser.c:13400
++#: cp/parser.c:13419
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "class definition may not be declared a friend"
+ msgstr "类定义不能被声明为友元"
+ 
+-#: cp/parser.c:13470 cp/parser.c:23522
++#: cp/parser.c:13489 cp/parser.c:23545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "templates may not be %<virtual%>"
+ msgstr "模板不能是%<virtual%>的"
+ 
+-#: cp/parser.c:13510
++#: cp/parser.c:13529
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid linkage-specification"
+ msgstr "指定链接时使用%qD无效"
+ 
+-#: cp/parser.c:13597
++#: cp/parser.c:13616
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "static_assert without a message only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "可变参数模板只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
+ 
+-#: cp/parser.c:13791
++#: cp/parser.c:13810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in %<decltype%> expressions"
+ msgstr "类型不能定义在%<decltype%>中"
+ 
+-#: cp/parser.c:13934
++#: cp/parser.c:13953
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in a conversion-type-id"
+ msgstr "类型不能定义在 new-type-id 中"
+ 
+-#: cp/parser.c:13961
++#: cp/parser.c:13980
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
+ msgstr "在转换运算符中使用%<auto%>无效"
+ 
+-#: cp/parser.c:13965
++#: cp/parser.c:13984
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in member template conversion operator can never be deduced"
+ msgstr "在转换运算符中使用%<auto%>无效"
+ 
+-#: cp/parser.c:14054
++#: cp/parser.c:14073
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "only constructors take member initializers"
+ msgstr "只有构造函数才能有基类初始值设定"
+ 
+-#: cp/parser.c:14076
++#: cp/parser.c:14095
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot expand initializer for member %<%D%>"
+ msgstr "无法从成员%<%D%>中扩展初始值"
+ 
+-#: cp/parser.c:14088
++#: cp/parser.c:14107
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
+ msgstr "对%qD的静态声明出现在非静态声明之后"
+ 
+-#: cp/parser.c:14100
++#: cp/parser.c:14119
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
+ msgstr "建构子 delegation 追随 mem-initializer 用于 %qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:14152
++#: cp/parser.c:14171
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "anachronistic old-style base class initializer"
+ msgstr "年代错误的旧式基类初始值设定"
+ 
+-#: cp/parser.c:14222
++#: cp/parser.c:14241
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
+ msgstr "关键字%<typename%>不允许用在此上下文中(限定的初始值设定隐式地是一个类型)"
+ 
+-#: cp/parser.c:14583
++#: cp/parser.c:14602
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unexpected keyword; remove space between quotes and suffix identifier"
+ msgstr "缺少空格介于 %<“”%>和后缀识别码"
+ 
+-#: cp/parser.c:14589
++#: cp/parser.c:14608
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected suffix identifier"
+ msgstr "需要标识符或%<(%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:14598
++#: cp/parser.c:14617
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected empty string after %<operator%> keyword"
+ msgstr "%<#pragma message%>后需要一个字符串"
+ 
+-#: cp/parser.c:14604
++#: cp/parser.c:14623
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid encoding prefix in literal operator"
+ msgstr "二元操作中中操作数无效"
+ 
+-#: cp/parser.c:14627
++#: cp/parser.c:14646
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected operator"
+ msgstr "需要操作符"
+ 
+ #. Warn that we do not support `export'.
+-#: cp/parser.c:14672
++#: cp/parser.c:14691
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
+ msgstr "关键字%<export%>未实现,将被忽略"
+ 
+-#: cp/parser.c:14842
++#: cp/parser.c:14861
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid constrained type parameter"
+ msgstr "对模板类型参数%qT的使用无效"
+ 
+-#: cp/parser.c:14850
++#: cp/parser.c:14869
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cv-qualified type parameter"
+ msgstr "对模板类型参数%qT的使用无效"
+ 
+-#: cp/parser.c:14935
++#: cp/parser.c:14954
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variadic constraint introduced without %<...%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:14999
++#: cp/parser.c:15018
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in default template argument"
+ msgstr "模板第 %d 个参数无效"
+ 
+-#: cp/parser.c:15234 cp/parser.c:15320 cp/parser.c:21348
++#: cp/parser.c:15253 cp/parser.c:15339 cp/parser.c:21371
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument"
+ msgstr "模板参数包%qD不能有默认参数"
+ 
+-#: cp/parser.c:15238 cp/parser.c:15324
++#: cp/parser.c:15257 cp/parser.c:15343
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter packs cannot have default arguments"
+ msgstr "模板参数包不能有默认参数"
+ 
+-#: cp/parser.c:15390
++#: cp/parser.c:15409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-id"
+ msgstr "需要模板 ID"
+ 
+-#: cp/parser.c:15450
++#: cp/parser.c:15469
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
+ msgstr "不能以%<<::%>开始一个模板实参列表"
+ 
+-#: cp/parser.c:15454
++#: cp/parser.c:15473
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
+ msgstr "%<<:%>是%<[%>的另一种拼法。请在%<<%>和%<::%>间加上空格"
+ 
+-#: cp/parser.c:15458
++#: cp/parser.c:15477
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "(if you use %<-fpermissive%> or %<-std=c++11%>, or %<-std=gnu++11%> G++ will accept your code)"
+ msgstr "(如果您使用%<-fpermissive%>G++ 会接受您的代码)"
+ 
+-#: cp/parser.c:15565
++#: cp/parser.c:15584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parse error in template argument list"
+ msgstr "模板实参表语法错误"
+ 
+ #. The name does not name a template.
+-#: cp/parser.c:15634 cp/parser.c:15761 cp/parser.c:15976
++#: cp/parser.c:15653 cp/parser.c:15784 cp/parser.c:15999
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-name"
+ msgstr "需要模板名"
+ 
+ #. Explain what went wrong.
+-#: cp/parser.c:15680
++#: cp/parser.c:15699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-template %qD used as template"
+ msgstr "非模板%qD用作模板"
+ 
+-#: cp/parser.c:15682
++#: cp/parser.c:15701
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
+ msgstr "使用%<%T::template %D%>来表示这是一个模板"
+ 
+-#: cp/parser.c:15828
++#: cp/parser.c:15851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected parameter pack before %<...%>"
+ msgstr "%<...%>前需要形参包"
+ 
+-#: cp/parser.c:15937 cp/parser.c:15955 cp/parser.c:16122
++#: cp/parser.c:15960 cp/parser.c:15978 cp/parser.c:16145
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-argument"
+ msgstr "需要模板实参"
+ 
+-#: cp/parser.c:16097
++#: cp/parser.c:16120
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid non-type template argument"
+ msgstr "模板第 %d 个参数无效"
+ 
+-#: cp/parser.c:16224
++#: cp/parser.c:16247
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation shall not use %<inline%> specifier"
+ msgstr "显式实例化不应当使用%<inline%>限定符"
+ 
+-#: cp/parser.c:16228
++#: cp/parser.c:16251
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation shall not use %<constexpr%> specifier"
+ msgstr "显式实例化不应当使用%<constexpr%>限定符"
+ 
+-#: cp/parser.c:16287
++#: cp/parser.c:16310
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template specialization with C linkage"
+ msgstr "特例化模板有 C 链接"
+ 
+-#: cp/parser.c:16507
++#: cp/parser.c:16530
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected type specifier"
+ msgstr "需要类型限定"
+ 
+-#: cp/parser.c:16691
++#: cp/parser.c:16714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in lambda parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "默认化和被删除的函数只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
+ 
+-#: cp/parser.c:16697
++#: cp/parser.c:16720
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of %<auto%> in parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+ msgstr "默认化和被删除的函数只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
+ 
+-#: cp/parser.c:16702
++#: cp/parser.c:16725
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids use of %<auto%> in parameter declaration"
+ msgstr "ISO C 不允许在参数声明中使用 %<auto%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:16847
++#: cp/parser.c:16870
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected template-id for type"
+ msgstr "需要模板 ID"
+ 
+-#: cp/parser.c:16916
++#: cp/parser.c:16939
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected type-name"
+ msgstr "需要类型名"
+ 
+-#: cp/parser.c:17265
++#: cp/parser.c:17288
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "elaborated-type-specifier for a scoped enum must not use the %<%D%> keyword"
+ msgstr "elaborated-type-specifier 用于范围的 enum 必须不使用 %<%D%>关键字"
+ 
+-#: cp/parser.c:17488
++#: cp/parser.c:17511
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration %qD does not declare anything"
+ msgstr "声明%qD没有声明任何东西"
+ 
+-#: cp/parser.c:17575
++#: cp/parser.c:17598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on uninstantiated type"
+ msgstr "属性在未初始化类型上被忽略"
+ 
+-#: cp/parser.c:17579
++#: cp/parser.c:17602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on template instantiation"
+ msgstr "属性在模板实例化上被忽略"
+ 
+-#: cp/parser.c:17584
++#: cp/parser.c:17607
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration"
+ msgstr "类型在非前向声明的详尽类型限定符中被忽略"
+ 
+-#: cp/parser.c:17718
++#: cp/parser.c:17741
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is an enumeration template"
+ msgstr "%qD不是一个枚举模板"
+ 
+-#: cp/parser.c:17729
++#: cp/parser.c:17752
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not name an enumeration in %qT"
+ msgstr "new 声明中的表达式必须具有整数或枚举类型"
+ 
+-#: cp/parser.c:17744
++#: cp/parser.c:17767
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
+ msgid "unnamed scoped enum is not allowed"
+ msgstr "在这里不允许使用%<namespace%>定义"
+ 
+-#: cp/parser.c:17799
++#: cp/parser.c:17822
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> or %<{%>"
+ msgstr "需要 %<;%>、%<,%> 或 %<)%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:17848
++#: cp/parser.c:17871
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot add an enumerator list to a template instantiation"
+ msgstr "启用模板自动实例化"
+ 
+-#: cp/parser.c:17862
++#: cp/parser.c:17885
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "friend declaration does not name a class or function"
+ msgid "nested name specifier %qT for enum declaration does not name a class or namespace"
+ msgstr "友元声明没有指定类或函数名"
+ 
+-#: cp/parser.c:17874 cp/parser.c:22605
++#: cp/parser.c:17897 cp/parser.c:22628
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
+ msgstr "%qD声明出现在命名空间%qD中,而后者并不包含%qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:17879 cp/parser.c:22610
++#: cp/parser.c:17902 cp/parser.c:22633
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
+ msgstr "%qD声明出现在%qD中,而后者并不包含%qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:17891 cp/parser.c:22624
++#: cp/parser.c:17914 cp/parser.c:22647
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "extra qualification not allowed"
+ msgstr "不允许有多余的限定"
+ 
+-#: cp/parser.c:17914
++#: cp/parser.c:17937
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "multiple definition of %q#T"
+ msgstr "%q#T多次定义"
+ 
+-#: cp/parser.c:17927
++#: cp/parser.c:17950
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids empty unnamed enum"
+ msgstr "ISO C++ 不允许枚举自减"
+ 
+-#: cp/parser.c:17947
++#: cp/parser.c:17970
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "opaque-enum-specifier without name"
+ msgstr "opaque-enum-specifier 而无需名称"
+ 
+-#: cp/parser.c:17950
++#: cp/parser.c:17973
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "opaque-enum-specifier must use a simple identifier"
+ msgstr "opaque-enum-specifier 必须使用简单的识别码"
+ 
+-#: cp/parser.c:18128
++#: cp/parser.c:18151
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a namespace-name"
+ msgstr "%qD不是一个命名空间名"
+ 
+-#: cp/parser.c:18129
++#: cp/parser.c:18152
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected namespace-name"
+ msgstr "需要命名空间名"
+ 
+-#: cp/parser.c:18207
++#: cp/parser.c:18230
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
+ msgid "a nested namespace definition cannot have attributes"
+ msgstr "在这里不允许使用%<namespace%>定义"
+ 
+-#: cp/parser.c:18210
++#: cp/parser.c:18233
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "nested namespace definitions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "可变参数模板只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
+ 
+-#: cp/parser.c:18213
++#: cp/parser.c:18236
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
+ msgid "a nested namespace definition cannot be inline"
+ msgstr "当内联函数无法被内联时给出警告"
+ 
+-#: cp/parser.c:18221
++#: cp/parser.c:18244
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected identifier"
+ msgid "nested identifier required"
+ msgstr "需要标识符"
+ 
+-#: cp/parser.c:18249
++#: cp/parser.c:18272
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "use of namespace %qD as expression"
+ msgid "namespace %qD entered"
+ msgstr "命名空间%qD被用作表达式"
+ 
+-#: cp/parser.c:18302
++#: cp/parser.c:18325
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
+ msgstr "在这里不允许使用%<namespace%>定义"
+ 
+-#: cp/parser.c:18453
++#: cp/parser.c:18476
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion in using-declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "Lambda 表达式只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
+ 
+-#: cp/parser.c:18468
++#: cp/parser.c:18491
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
+ msgstr "模板标识符不允许出现在 using 声明中"
+ 
+-#: cp/parser.c:18515
++#: cp/parser.c:18538
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "comma-separated list in using-declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "Lambda 表达式只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
+ 
+-#: cp/parser.c:18525
++#: cp/parser.c:18548
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "access declarations are deprecated in favour of using-declarations; suggestion: add the %<using%> keyword"
+ msgstr "访问声明被不宜用在中 favour 的 using-declarations;建议:加入 %<using%> 关键字"
+ 
+-#: cp/parser.c:18590
++#: cp/parser.c:18613
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in alias template declarations"
+ msgstr "类型不能定义在异常声明中"
+ 
+-#: cp/parser.c:18743
++#: cp/parser.c:18766
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<asm%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "函数%qD用作%<asm%>的输出"
+ 
+-#: cp/parser.c:19130
++#: cp/parser.c:19153
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a function-definition is not allowed here"
+ msgstr "在这里不允许使用%<namespace%>定义"
+ 
+-#: cp/parser.c:19141
++#: cp/parser.c:19164
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
+ msgstr "函数定义中不允许出现 asm 指定"
+ 
+-#: cp/parser.c:19145
++#: cp/parser.c:19168
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
+ msgstr "函数定义中不允许有属性"
+ 
+-#: cp/parser.c:19196
++#: cp/parser.c:19219
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected constructor, destructor, or type conversion"
+ msgstr "预期的建构子、解构式,或类型转换"
+ 
+ #. Anything else is an error.
+-#: cp/parser.c:19235 cp/parser.c:21539
++#: cp/parser.c:19258 cp/parser.c:21562
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected initializer"
+ msgstr "需要初始值设定"
+ 
+-#: cp/parser.c:19316
++#: cp/parser.c:19339
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "initializer provided for function"
+ msgstr "为函数提供了初始值设定"
+ 
+-#: cp/parser.c:19350
++#: cp/parser.c:19373
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
+ msgstr "括起的初始值设定后出现的属性被忽略"
+ 
+-#: cp/parser.c:19355
++#: cp/parser.c:19378
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-function %qD declared as implicit template"
+ msgstr "函数%q+D重声明为内联的"
+ 
+-#: cp/parser.c:19804
++#: cp/parser.c:19827
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "array bound is not an integer constant"
+ msgstr "数组边界不是一个整数常量"
+ 
+-#: cp/parser.c:19930
++#: cp/parser.c:19953
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot define member of dependent typedef %qT"
+ msgstr "生成引用类型%qT的成员指针"
+ 
+-#: cp/parser.c:19934
++#: cp/parser.c:19957
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<%T::%E%> is not a type"
+ msgstr "%<%T::%E%>不是一个类型"
+ 
+-#: cp/parser.c:19962
++#: cp/parser.c:19985
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of constructor as a template"
+ msgstr "将构造函数用作模板无效"
+ 
+-#: cp/parser.c:19964
++#: cp/parser.c:19987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
+ msgstr "使用%<%T::%D%>而不是%<%T::%D%>来以限定名指定构造函数"
+@@ -47087,7 +47149,7 @@
+ #. here because we do not have enough
+ #. information about its original syntactic
+ #. form.
+-#: cp/parser.c:19981
++#: cp/parser.c:20004
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declarator"
+ msgstr "无效的声明"
+@@ -47094,342 +47156,343 @@
+ 
+ #. But declarations with qualified-ids can't appear in a
+ #. function.
+-#: cp/parser.c:20051
++#: cp/parser.c:20074
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "qualified-id in declaration"
+ msgstr "需要一个限定的标识符"
+ 
+-#: cp/parser.c:20076
++#: cp/parser.c:20099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected declarator"
+ msgstr "需要声明"
+ 
+-#: cp/parser.c:20179
++#: cp/parser.c:20202
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is a namespace"
+ msgstr "%qD是一个命名空间"
+ 
+-#: cp/parser.c:20181
++#: cp/parser.c:20204
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot form pointer to member of non-class %q#T"
+ msgstr "生成非类类型%qT的成员指针"
+ 
+-#: cp/parser.c:20202
++#: cp/parser.c:20225
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected ptr-operator"
+ msgstr "需要%<operator%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:20261
++#: cp/parser.c:20284
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate cv-qualifier"
+ msgstr "重复的 cv 限定"
+ 
+-#: cp/parser.c:20315
++#: cp/parser.c:20338
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "multiple ref-qualifiers"
+ msgstr "%q+D的类型限定冲突"
+ 
+-#: cp/parser.c:20352
++#: cp/parser.c:20375
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%<-mfpxx%> requires %<-mlra%>"
+ msgid "%E requires %<-fgnu-tm%>"
+ msgstr "%<-mfpxx%> 需要 %<-mlra%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:20408
++#: cp/parser.c:20431
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate virt-specifier"
+ msgstr "%C处重复访问限定符"
+ 
+-#: cp/parser.c:20679
++#: cp/parser.c:20702
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "missing template arguments after %qT"
+ msgstr "%qE不是类型%qT的有效模板实参,因为%qE不是一个变量"
+ 
+-#: cp/parser.c:20685 cp/typeck2.c:493 cp/typeck2.c:532 cp/typeck2.c:1976
++#: cp/parser.c:20708 cp/typeck2.c:493 cp/typeck2.c:532 cp/typeck2.c:1976
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qT"
+ msgstr "对%qT的使用非法"
+ 
+-#: cp/parser.c:20706
++#: cp/parser.c:20729
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in template arguments"
+ msgstr "不能在模板实参中定义类型"
+ 
+-#: cp/parser.c:20711
++#: cp/parser.c:20734
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<auto%> in template argument"
+ msgstr "模板第 %d 个参数无效"
+ 
+-#: cp/parser.c:20799
++#: cp/parser.c:20822
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected type-specifier"
+ msgstr "需要类型限定"
+ 
+-#: cp/parser.c:21105
++#: cp/parser.c:21128
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<...%>"
+ msgstr "需要%<,%>或%<...%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:21180
++#: cp/parser.c:21203
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in parameter types"
+ msgstr "类型不能定义在参数类型中"
+ 
+-#: cp/parser.c:21332
++#: cp/parser.c:21355
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
+ msgstr "默认参数只允许出现在函数参数中"
+ 
+-#: cp/parser.c:21350
++#: cp/parser.c:21373
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "parameter pack %qD cannot have a default argument"
+ msgstr "模板参数包%qD不能有默认参数"
+ 
+-#: cp/parser.c:21356
++#: cp/parser.c:21379
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter pack cannot have a default argument"
+ msgstr "模板参数包不能有默认参数"
+ 
+-#: cp/parser.c:21358
++#: cp/parser.c:21381
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "parameter pack cannot have a default argument"
+ msgstr "模板参数包不能有默认参数"
+ 
+-#: cp/parser.c:21745
++#: cp/parser.c:21768
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
+ msgstr "ISO C++ 不允许指定元素初始值设定"
+ 
+-#: cp/parser.c:21759
++#: cp/parser.c:21782
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ does not allow C99 designated initializers"
+ msgstr "ISO C++ 不允许指定元素初始值设定"
+ 
+-#: cp/parser.c:21879 cp/parser.c:22005
++#: cp/parser.c:21902 cp/parser.c:22028
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected class-name"
+ msgstr "需要类名"
+ 
+-#: cp/parser.c:22206
++#: cp/parser.c:22229
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after class definition"
+ msgstr "类定义后需要%<;%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:22209
++#: cp/parser.c:22232
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after struct definition"
+ msgstr "结构定义后需要%<;%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:22212
++#: cp/parser.c:22235
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> after union definition"
+ msgstr "联合定义后需要%<;%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:22553
++#: cp/parser.c:22576
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<{%> or %<:%>"
+ msgstr "需要%<{%>或%<:%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:22564
++#: cp/parser.c:22587
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot specify %<override%> for a class"
+ msgstr "不能为类指定 %<override%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:22572
++#: cp/parser.c:22595
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "global qualification of class name is invalid"
+ msgstr "%qD的声明中类名无效"
+ 
+-#: cp/parser.c:22579
++#: cp/parser.c:22602
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "qualified name does not name a class"
+ msgstr "友元声明没有指定类或函数名"
+ 
+-#: cp/parser.c:22591
++#: cp/parser.c:22614
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid class name in declaration of %qD"
+ msgstr "%qD的声明中类名无效"
+ 
+-#: cp/parser.c:22650
++#: cp/parser.c:22673
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
+ msgstr "显式特例化前必须有%<template <>%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:22680
++#: cp/parser.c:22703
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function template %qD redeclared as a class template"
+ msgstr "函数模板%qD重声明为类模板"
+ 
+-#: cp/parser.c:22716
++#: cp/parser.c:22739
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "could not resolve typename type"
+ msgstr "缺少用以解析%qE类型的上下文"
+ 
+-#: cp/parser.c:22775
++#: cp/parser.c:22798
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "previous definition of %q+#T"
+ msgid "previous definition of %q#T"
+ msgstr "%q+#T的前一个定义"
+ 
+-#: cp/parser.c:22865 cp/parser.c:27878
++#: cp/parser.c:22888 cp/parser.c:27901
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected class-key"
+ msgstr "需要%<class%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:22889
++#: cp/parser.c:22912
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids typename key in template template parameter; use -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:22893
++#: cp/parser.c:22916
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%> or %<typename%>"
+ msgstr "需要%<class%>、%<typename%>或%<template%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:23135
++#: cp/parser.c:23158
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "in C++03 a class-key must be used when declaring a friend"
+ msgstr "声明友元时必须使用 class 关键字"
+ 
+-#: cp/parser.c:23153
++#: cp/parser.c:23176
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "friend declaration does not name a class or function"
+ msgstr "友元声明没有指定类或函数名"
+ 
+-#: cp/parser.c:23171
++#: cp/parser.c:23194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "a storage class on an anonymous aggregate in class scope is not allowed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:23375
++#: cp/parser.c:23398
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "pure-specifier on function-definition"
+ msgstr "函数定义上有 pure 指定"
+ 
+-#: cp/parser.c:23430
++#: cp/parser.c:23453
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "stray %<,%> at end of member declaration"
+ msgstr "可变数组成员没有出现在结构的末尾"
+ 
+-#: cp/parser.c:23442
++#: cp/parser.c:23465
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<;%> at end of member declaration"
+ msgstr "需要声明"
+ 
+-#: cp/parser.c:23516
++#: cp/parser.c:23539
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid pure specifier (only %<= 0%> is allowed)"
+ msgstr "指定了无效的 AE 类型(%s)\n"
+ 
+-#: cp/parser.c:23551
++#: cp/parser.c:23574
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a brace-enclosed initializer is not allowed here"
+ msgstr "%qT的初始值设定必须在花括号内"
+ 
+-#: cp/parser.c:23680
+-#, gcc-internal-format
+-msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specified"
++#: cp/parser.c:23703
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specified"
++msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specifier"
+ msgstr "在基类限定中指定了多于一次的%<virtual%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:23700
++#: cp/parser.c:23723
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+-msgid "more than one access specifier in base-specified"
++msgid "more than one access specifier in base-specifier"
+ msgstr "超过一个访问说明符在中 base-specified"
+ 
+-#: cp/parser.c:23724
++#: cp/parser.c:23747
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
+ msgstr "关键字%<typename%>不能在模板以外使用"
+ 
+-#: cp/parser.c:23727
++#: cp/parser.c:23750
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
+ msgstr "关键字%<typename%>不允许用在此上下文中(基类隐式地是一个类型)"
+ 
+-#: cp/parser.c:23820 cp/parser.c:23897
++#: cp/parser.c:23843 cp/parser.c:23920
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in an exception-specification"
+ msgstr "类型不能定义在异常规范中"
+ 
+-#: cp/parser.c:23905
++#: cp/parser.c:23928
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "due to different exception specifications"
+ msgid "ISO C++1z does not allow dynamic exception specifications"
+ msgstr "因为异常规范不一致"
+ 
+-#: cp/parser.c:23911
++#: cp/parser.c:23934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++11"
+ msgstr "动态异常规格被不宜用在中 C++0x; 使用 %<noexcept%> 作为替代"
+ 
+-#: cp/parser.c:23955
++#: cp/parser.c:23978
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
+ msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
+ msgstr "在转换运算符中使用%<auto%>无效"
+ 
+-#: cp/parser.c:23994
++#: cp/parser.c:24017
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<try%> in %<constexpr%> function"
+ msgstr "对%qD的重声明在%<constexpr%>方面"
+ 
+-#: cp/parser.c:24107
++#: cp/parser.c:24130
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in exception-declarations"
+ msgstr "类型不能定义在异常声明中"
+ 
+-#: cp/parser.c:24711
++#: cp/parser.c:24734
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "attribute using prefix used together with scoped attribute token"
+ msgstr "%qE属性与 %s 属性冲突"
+ 
+-#: cp/parser.c:24725
++#: cp/parser.c:24748
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected an identifier for the attribute name"
+ msgstr "需要标识符"
+ 
+-#: cp/parser.c:24806
++#: cp/parser.c:24829
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<noreturn%> can appear at most once in an attribute-list"
+ msgstr "%qE属性与 %s 属性冲突"
+ 
+-#: cp/parser.c:24810
++#: cp/parser.c:24833
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "attribute %<deprecated%> can appear at most once in an attribute-list"
+ msgstr "%qE属性与 %s 属性冲突"
+ 
+-#: cp/parser.c:24847
++#: cp/parser.c:24870
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "expected parameter pack before %<...%>"
+ msgid "expected attribute before %<...%>"
+ msgstr "%<...%>前需要形参包"
+ 
+-#: cp/parser.c:24908
++#: cp/parser.c:24931
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "attribute using prefix only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
+ msgstr "C++0x auto 只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
+ 
+-#: cp/parser.c:25122
++#: cp/parser.c:25145
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<requires%> only available with -fconcepts"
+ msgstr "带作用域的枚举只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
+ 
+-#: cp/parser.c:25154
++#: cp/parser.c:25177
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "a requires expression cannot appear outside a template"
+ msgstr "自增不能出现在常量表达式中"
+ 
+-#: cp/parser.c:25856
++#: cp/parser.c:25879
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
+ msgstr "特例化成员%<%T::%E%>需要%<template<>%>语法"
+ 
+-#: cp/parser.c:25861
++#: cp/parser.c:25884
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
+ msgstr "%<%T::%E%>声明无效"
+ 
+-#: cp/parser.c:25865
++#: cp/parser.c:25888
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too few template-parameter-lists"
+ msgstr "模板参数表太少"
+@@ -47438,491 +47501,491 @@
+ #. something like:
+ #.
+ #. template <class T> template <class U> void S::f();
+-#: cp/parser.c:25872
++#: cp/parser.c:25895
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "too many template-parameter-lists"
+ msgstr "模板参数表太多"
+ 
+-#: cp/parser.c:26222
++#: cp/parser.c:26245
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "named return values are no longer supported"
+ msgstr "有名返回值不再被支持"
+ 
+-#: cp/parser.c:26388
++#: cp/parser.c:26411
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...> or <typename CharT, CharT...>"
+ msgstr "实字运算符模板 %qD 有无效的参数清单。 预期 non-type 模板参数包装 <char...>"
+ 
+-#: cp/parser.c:26393
++#: cp/parser.c:26416
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...>"
+ msgstr "实字运算符模板 %qD 有无效的参数清单。 预期 non-type 模板参数包装 <char...>"
+ 
+-#: cp/parser.c:26462
++#: cp/parser.c:26485
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Enable multiply instructions"
+ msgid "empty introduction-list"
+ msgstr "启用乘法指令"
+ 
+-#: cp/parser.c:26486
++#: cp/parser.c:26509
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "no matching template for %qD found"
+ msgid "no matching concept for template-introduction"
+ msgstr "没有找到与%qD匹配的模板"
+ 
+-#: cp/parser.c:26508
++#: cp/parser.c:26531
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid declaration of member template in local class"
+ msgstr "局部类中对成员模板的声明无效"
+ 
+-#: cp/parser.c:26517
++#: cp/parser.c:26540
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template with C linkage"
+ msgstr "模板有 C 链接"
+ 
+-#: cp/parser.c:26536
++#: cp/parser.c:26559
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid explicit specialization"
+ msgstr "显式特例化前必须有%<template <>%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:26640
++#: cp/parser.c:26663
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template declaration of %<typedef%>"
+ msgstr "%<typedef%>的模板声明"
+ 
+-#: cp/parser.c:26691
++#: cp/parser.c:26714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "declaration does not declare anything"
+ msgid "a class template declaration must not declare anything else"
+ msgstr "没有声明任何东西"
+ 
+-#: cp/parser.c:26737
++#: cp/parser.c:26760
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
+ msgstr "显式特例化不能有存储类型"
+ 
+-#: cp/parser.c:27045
++#: cp/parser.c:27068
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
+ msgstr "在嵌套模板实参列表中应当使用%<> >%>而非%<>>%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27058
++#: cp/parser.c:27081
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
+ msgstr "可疑的%<>>%>,使用%<>%>来结束模板实参列表"
+ 
+-#: cp/parser.c:27357
++#: cp/parser.c:27380
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:27513
++#: cp/parser.c:27536
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
+ msgstr "指定链接时使用%qD无效"
+ 
+-#: cp/parser.c:27528
++#: cp/parser.c:27551
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<__thread%> before %qD"
+ msgstr "%<__thread%>出现在%qD之前"
+ 
+-#: cp/parser.c:27662
++#: cp/parser.c:27685
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
+ msgstr "ISO C++ 1998 不支持%<long long%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27670
++#: cp/parser.c:27693
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
+ msgstr "线程局部的 COMMON 数据没有实现"
+ 
+-#: cp/parser.c:27672
++#: cp/parser.c:27695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate %qD"
+ msgstr "重复的标号%qD"
+ 
+-#: cp/parser.c:27694
++#: cp/parser.c:27717
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate %qs"
+ msgstr "重复的%qs"
+ 
+-#: cp/parser.c:27736
++#: cp/parser.c:27759
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<new%>"
+ msgstr "需要%<new%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27739
++#: cp/parser.c:27762
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<delete%>"
+ msgstr "需要%<delete%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27742
++#: cp/parser.c:27765
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<return%>"
+ msgstr "需要%<return%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27748
++#: cp/parser.c:27771
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<extern%>"
+ msgstr "需要%<extern%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27751
++#: cp/parser.c:27774
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<static_assert%>"
+ msgstr "需要%<static_assert%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27754
++#: cp/parser.c:27777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<decltype%>"
+ msgstr "需要%<decltype%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27757
++#: cp/parser.c:27780
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<operator%>"
+ msgstr "需要%<operator%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27760
++#: cp/parser.c:27783
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%>"
+ msgstr "需要%<class%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27763
++#: cp/parser.c:27786
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<template%>"
+ msgstr "需要%<template%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27766
++#: cp/parser.c:27789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<namespace%>"
+ msgstr "需要%<namespace%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27769
++#: cp/parser.c:27792
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<using%>"
+ msgstr "需要%<using%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27772
++#: cp/parser.c:27795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<asm%>"
+ msgstr "需要%<asm%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27775
++#: cp/parser.c:27798
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<try%>"
+ msgstr "需要%<try%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27778
++#: cp/parser.c:27801
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<catch%>"
+ msgstr "需要%<catch%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27781
++#: cp/parser.c:27804
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<throw%>"
+ msgstr "需要%<throw%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27784
++#: cp/parser.c:27807
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__label__%>"
+ msgstr "需要%<__label__%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27787
++#: cp/parser.c:27810
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@try%>"
+ msgstr "需要%<@try%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27790
++#: cp/parser.c:27813
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@synchronized%>"
+ msgstr "需要%<@synchronized%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27793
++#: cp/parser.c:27816
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<@throw%>"
+ msgstr "需要%<@throw%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27796
++#: cp/parser.c:27819
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
+ msgstr "对 rpmtxn 数据库异动作业进行除错"
+ 
+-#: cp/parser.c:27799
++#: cp/parser.c:27822
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
+ msgstr "于 %s 等待异动作业锁定\n"
+ 
+-#: cp/parser.c:27830
++#: cp/parser.c:27853
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<::%>"
+ msgstr "需要%<::%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27842
++#: cp/parser.c:27865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<...%>"
+ msgstr "需要%<...%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27845
++#: cp/parser.c:27868
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<*%>"
+ msgstr "需要%<*%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27848
++#: cp/parser.c:27871
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<~%>"
+ msgstr "需要%<~%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27854
++#: cp/parser.c:27877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<:%> or %<::%>"
+ msgstr "需要%<:%>或%<::%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:27882
++#: cp/parser.c:27905
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
+ msgstr "需要%<class%>、%<typename%>或%<template%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:28144
++#: cp/parser.c:28167
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qs tag used in naming %q#T"
+ msgstr "使用了%qs标记,在命名%q#T时"
+ 
+-#: cp/parser.c:28149
++#: cp/parser.c:28172
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T was previously declared here"
+ msgstr "以前在此声明过"
+ 
+-#: cp/parser.c:28170
++#: cp/parser.c:28193
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD redeclared with different access"
+ msgstr "%qD重声明时有不同的可访问性"
+ 
+-#: cp/parser.c:28191
++#: cp/parser.c:28214
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
+ msgstr "用作消歧义的%<template%>只能用于模板内"
+ 
+-#: cp/parser.c:28434
++#: cp/parser.c:28457
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "file ends in default argument"
+ msgstr "文件在默认参数处结束"
+ 
+-#: cp/parser.c:28663 cp/parser.c:29972 cp/parser.c:30158
++#: cp/parser.c:28686 cp/parser.c:29995 cp/parser.c:30181
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
+ msgstr "位置错误的%<@%D%>Objective-C++ 构造"
+ 
+-#: cp/parser.c:28732
++#: cp/parser.c:28755
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ message receiver expected"
+ msgstr "需要指定声明"
+ 
+-#: cp/parser.c:28802
++#: cp/parser.c:28825
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
+ msgstr "objective-c++ 消息参数被预期"
+ 
+-#: cp/parser.c:28832
++#: cp/parser.c:28855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
+ msgstr "%<@encode%>必须指定一个类型作为实参"
+ 
+-#: cp/parser.c:29238
++#: cp/parser.c:29261
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid Objective-C++ selector name"
+ msgstr "无效的 Objective-C++ 选择子名"
+ 
+-#: cp/parser.c:29313 cp/parser.c:29331
++#: cp/parser.c:29336 cp/parser.c:29354
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "objective-c++ method declaration is expected"
+ msgstr "%C处数组声明需要另外一维"
+ 
+-#: cp/parser.c:29325 cp/parser.c:29390
++#: cp/parser.c:29348 cp/parser.c:29413
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "method attributes must be specified at the end"
+ msgstr "不能为局部变量指定节属性"
+ 
+-#: cp/parser.c:29433
++#: cp/parser.c:29456
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
+ msgstr "零星的 %qs 介于 Objective-C++ 方法"
+ 
+-#: cp/parser.c:29639 cp/parser.c:29646 cp/parser.c:29653
++#: cp/parser.c:29662 cp/parser.c:29669 cp/parser.c:29676
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for instance variable"
+ msgstr "不一致的实例变量指定"
+ 
+-#: cp/parser.c:29766
++#: cp/parser.c:29789
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
+ msgstr "%<@protocol%>需要标识符"
+ 
+-#: cp/parser.c:29937
++#: cp/parser.c:29960
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
+ msgstr "属性可能无法被指定的之前 %<@%D%>Objective-C++ 关键字"
+ 
+-#: cp/parser.c:29944
++#: cp/parser.c:29967
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
+ msgstr "%qE属性为%qE所忽略"
+ 
+-#: cp/parser.c:30217 cp/parser.c:30224 cp/parser.c:30231
++#: cp/parser.c:30240 cp/parser.c:30247 cp/parser.c:30254
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid type for property"
+ msgstr "不能设置只读属性"
+ 
+-#: cp/parser.c:31358
++#: cp/parser.c:31381
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<wait%> expression must be integral"
+ msgstr "num_threads 表达式必须是整型的"
+ 
+-#: cp/parser.c:32053
++#: cp/parser.c:32076
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid reduction-identifier"
+ msgstr "无效还原标识符"
+ 
+-#: cp/parser.c:34252
++#: cp/parser.c:34275
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
+ msgstr "括起的初始化不允许使用在 OpenMP %<for%>循环中"
+ 
+-#: cp/parser.c:34255
++#: cp/parser.c:34278
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "parenthesized initialization is not allowed in for-loop"
+ msgstr "括起的初始化不允许使用在 OpenMP %<for%>循环中"
+ 
+-#: cp/parser.c:34351
++#: cp/parser.c:34374
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<_Cilk_for%> allows expression instead of declaration only in C, not in C++"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:34587 cp/pt.c:15520
++#: cp/parser.c:34610 cp/pt.c:15602
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
+ msgstr "迭代变量%qD不应当是 reduction"
+ 
+-#: cp/parser.c:34672
++#: cp/parser.c:34695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "not enough for loops to collapse"
+ msgstr "%L处折叠的 !$OMP DO 没有足够的 DO 循环"
+ 
+-#: cp/parser.c:36630
++#: cp/parser.c:36653
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "vector attribute not immediately followed by a single function declaration or definition"
+ msgstr "函数定义中不允许有属性"
+ 
+-#: cp/parser.c:36926
++#: cp/parser.c:36949
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid initializer clause"
+ msgstr "无效的初始值设定"
+ 
+-#: cp/parser.c:36954
++#: cp/parser.c:36977
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected id-expression (arguments)"
+ msgstr "? 预期于运算式中"
+ 
+-#: cp/parser.c:36966
++#: cp/parser.c:36989
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37066
++#: cp/parser.c:37089
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
+ msgstr "不能在返回类型中定义新类型"
+ 
+-#: cp/parser.c:37088 cp/semantics.c:5387
++#: cp/parser.c:37111 cp/semantics.c:5400
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37093 cp/semantics.c:5396
++#: cp/parser.c:37116 cp/semantics.c:5409
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37096 cp/pt.c:12313 cp/semantics.c:5402
++#: cp/parser.c:37119 cp/pt.c:12395 cp/semantics.c:5415
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37099 cp/semantics.c:5408
++#: cp/parser.c:37122 cp/semantics.c:5421
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "const, volatile or __restrict qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37449
++#: cp/parser.c:37472
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37459
++#: cp/parser.c:37482
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
+ msgstr "#pragma GCC optimize 不允许用在函数中"
+ 
+ #. cancel-and-throw is unimplemented.
+-#: cp/parser.c:37794
++#: cp/parser.c:37817
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "atomic_cancel"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:37837 cp/semantics.c:8699
++#: cp/parser.c:37860 cp/semantics.c:8712
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr "%<__transaction_relaxed%>而无需 transactional 内存支持已启用"
+ 
+-#: cp/parser.c:37839 cp/semantics.c:8701
++#: cp/parser.c:37862 cp/semantics.c:8714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
+ msgstr "%<__transaction_atomic%>而无需 transactional 内存支持已启用"
+ 
+-#: cp/parser.c:38035
++#: cp/parser.c:38058
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
+ msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%>末尾有垃圾字符"
+ 
+-#: cp/parser.c:38068
++#: cp/parser.c:38091
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid grainsize for _Cilk_for"
+ msgstr "错误地使用了%<::%>"
+ 
+-#: cp/parser.c:38323
++#: cp/parser.c:38346
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
+ msgstr "#pragma GCC memregs 必须出现在所有函数声明之前"
+ 
+-#: cp/parser.c:38344
++#: cp/parser.c:38367
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma simd%> must be inside a function"
+ msgstr "#pragma GCC optimize 不允许用在函数中"
+ 
+-#: cp/parser.c:38356
++#: cp/parser.c:38379
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma cilk grainsize%> must be inside a function"
+ msgstr "#pragma GCC optimize 不允许用在函数中"
+ 
+-#: cp/parser.c:38368
++#: cp/parser.c:38391
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<#pragma cilk grainsize%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/parser.c:38425
++#: cp/parser.c:38448
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
+ msgstr "模块间优化未为 C++ 实现"
+ 
+-#: cp/parser.c:38535
++#: cp/parser.c:38558
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected variable-name"
+ msgstr "在%C处需要变量名"
+ 
+-#: cp/parser.c:38599
++#: cp/parser.c:38622
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "expected %<,%> or %<)%> after %qE"
+ msgstr "{ 预期于运算式中 ? 之后"
+ 
+-#: cp/parser.c:38998
++#: cp/parser.c:39021
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
+ msgstr "模板不能是%<virtual%>的"
+@@ -48015,7 +48078,7 @@
+ msgid "candidate is: %#D"
+ msgstr "备选为:%+#D"
+ 
+-#: cp/pt.c:1953 cp/semantics.c:5256
++#: cp/pt.c:1953 cp/semantics.c:5269
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%s %#D"
+ msgstr "%s%#D"
+@@ -48599,125 +48662,141 @@
+ msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
+ msgstr "%qE不是类型%qT的有效模板实参,因为函数%qD没有外部链接"
+ 
+-#: cp/pt.c:6609
++#: cp/pt.c:6610
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
+ msgstr "%qE不是类型%qT的有效模板实参,因为对象%qD没有外部链接"
+ 
+-#: cp/pt.c:6639
++#: cp/pt.c:6625
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++msgid "the address of %qD is not a valid template argument"
++msgstr "%qE不是类型%qT的有效模板实参,因为%qE不是一个变量"
++
++#: cp/pt.c:6634
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++msgid "the address of the %qT subobject of %qD is not a valid template argument"
++msgstr "%qE不是类型%qT的有效模板实参,因为%qE不是一个变量"
++
++#: cp/pt.c:6641
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++#| msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
++msgid "the address of %qD is not a valid template argument because it does not have static storage duration"
++msgstr "%qE不是类型%qT的有效模板实参,因为函数%qD没有外部链接"
++
++#: cp/pt.c:6672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
+ msgstr "%qE不是类型%qT的有效模板实参,因为 cv 限定冲突"
+ 
+-#: cp/pt.c:6647
++#: cp/pt.c:6680
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
+ msgstr "%qE不是类型%qT的有效模板实参,因为它不是一个左值"
+ 
+-#: cp/pt.c:6665
++#: cp/pt.c:6698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
+ msgstr "%q#D不是类型%qT的有效模板参数,因为一个引用变量没有常量地址"
+ 
+-#: cp/pt.c:6677
++#: cp/pt.c:6714
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with external linkage"
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with linkage"
+ msgstr "%qE不是类型%qT的有效模板实参,因为它没有外部链接"
+ 
+-#: cp/pt.c:6688
++#: cp/pt.c:6725
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD does not have linkage"
+ msgstr "%qE不是类型%qT的有效模板实参,因为对象%qD没有外部链接"
+ 
+-#: cp/pt.c:6735
++#: cp/pt.c:6775
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
+ msgstr "%qE不是类型%qT的有效模板实参,因为它是一个指针"
+ 
+-#: cp/pt.c:6737
++#: cp/pt.c:6777
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "try using %qE instead"
+ msgstr "尝试使用%qE代替"
+ 
+-#: cp/pt.c:6783 cp/pt.c:6815
++#: cp/pt.c:6823 cp/pt.c:6855
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
+ msgstr "%qE不是类型%qT的有效模板实参,因为它的类型是%qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:6789
++#: cp/pt.c:6829
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "standard conversions are not allowed in this context"
+ msgstr "此上下文中不允许标准转换"
+ 
+-#: cp/pt.c:7335
++#: cp/pt.c:7417
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
+ msgstr "忽略在其定义之后为%qT应用的属性"
+ 
+-#: cp/pt.c:7351
++#: cp/pt.c:7433
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
+ msgstr "忽略在其定义之后为%qT应用的属性"
+ 
+-#: cp/pt.c:7461
++#: cp/pt.c:7543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
+ msgstr "注入的类名%qD被用作模板的模板参数"
+ 
+-#: cp/pt.c:7490
++#: cp/pt.c:7572
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
+ msgstr "将析构函数%qD用作类型无效"
+ 
+-#: cp/pt.c:7495
++#: cp/pt.c:7577
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
+ msgstr "需要使用某个模板参数的类型成员时,请使用%<typename %E%>"
+ 
+-#: cp/pt.c:7511 cp/pt.c:7533 cp/pt.c:7586
++#: cp/pt.c:7593 cp/pt.c:7615 cp/pt.c:7668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgstr "实参 %d 的类型/值不匹配,在%qD的模板参数列表中"
+ 
+-#: cp/pt.c:7516
++#: cp/pt.c:7598
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
+ msgstr "需要一个%qT类型的常量,却给出了%qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7521
++#: cp/pt.c:7603
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a class template, got %qE"
+ msgstr "需要一个类模板,却给出了%qE"
+ 
+-#: cp/pt.c:7524
++#: cp/pt.c:7606
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a type, got %qE"
+ msgstr "需要一个类型,却给出了%qE"
+ 
+-#: cp/pt.c:7538
++#: cp/pt.c:7620
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a type, got %qT"
+ msgstr "需要一个类型,却给出了%qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7541
++#: cp/pt.c:7623
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a class template, got %qT"
+ msgstr "需要一个类模板,却给出了%qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7590
++#: cp/pt.c:7672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  expected a template of type %qD, got %qT"
+ msgstr "需要有%qD类型的模板,却得到了%qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7604
++#: cp/pt.c:7686
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgid "constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+ msgstr "实参 %d 的类型/值不匹配,在%qD的模板参数列表中"
+ 
+-#: cp/pt.c:7607
++#: cp/pt.c:7689
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "  expected a type, got %qE"
+ msgid "  expected %qD but got %qD"
+@@ -48725,105 +48804,105 @@
+ 
+ #. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
+ #. to be robust.
+-#: cp/pt.c:7652
++#: cp/pt.c:7734
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
+ msgstr "非类型参数包中类型不匹配"
+ 
+-#: cp/pt.c:7675
++#: cp/pt.c:7757
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
+ msgid "could not convert template argument %qE from %qT to %qT"
+ msgstr "不能将模板参数从%qE转换到%qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:7812 cp/pt.c:8118
++#: cp/pt.c:7894 cp/pt.c:8200
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "template argument %d is invalid"
+ msgstr "模板第 %d 个参数无效"
+ 
+-#: cp/pt.c:7827 cp/pt.c:7957 cp/pt.c:8143
++#: cp/pt.c:7909 cp/pt.c:8039 cp/pt.c:8225
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
+ msgstr "模板参数数目不对(不应是 %d 个而应是 %d 个)"
+ 
+-#: cp/pt.c:7953
++#: cp/pt.c:8035
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
+ msgstr "模板参数数目不对(不应是 %d 个而应是 %d 个)"
+ 
+-#: cp/pt.c:7962
++#: cp/pt.c:8044
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "provided for %q+D"
+ msgid "provided for %qD"
+ msgstr "提供给%q+D"
+ 
+-#: cp/pt.c:7987
++#: cp/pt.c:8069
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
+ msgstr "包含%qD的类的模板参数有默认参数"
+ 
+-#: cp/pt.c:7991
++#: cp/pt.c:8073
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
+ msgstr "包含%qD的类的模板参数有默认参数"
+ 
+-#: cp/pt.c:8084
++#: cp/pt.c:8166
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:8146
++#: cp/pt.c:8228
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "provided for %q+D"
+ msgstr "提供给%q+D"
+ 
+-#: cp/pt.c:8419
++#: cp/pt.c:8501
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#D is not a function template"
+ msgstr "%q#D声明为模板"
+ 
+-#: cp/pt.c:8586
++#: cp/pt.c:8668
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-template type %qT used as a template"
+ msgstr "非模板类型%qT用作模板"
+ 
+-#: cp/pt.c:8588
++#: cp/pt.c:8670
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for template declaration %q+D"
+ msgstr "对于模板声明%q+D"
+ 
+-#: cp/pt.c:8711
++#: cp/pt.c:8793
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "internal consistency failure"
+ msgid "template constraint failure"
+ msgstr "内部一致性错误"
+ 
+-#: cp/pt.c:9056
++#: cp/pt.c:9138
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of invalid variable template %qE"
+ msgstr "%qD不是一个模板"
+ 
+-#: cp/pt.c:9492
++#: cp/pt.c:9574
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr "在实例化%2$qD时模板实例化深度超过最大值 %1$d(使用 use -ftemplate-depth= 来增大最大值)"
+ 
+-#: cp/pt.c:11093
++#: cp/pt.c:11175
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "fold of empty expansion over %O"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:11412
++#: cp/pt.c:11494
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
+ msgstr "展开%<%T%>时参数包长度不匹配"
+ 
+-#: cp/pt.c:11416
++#: cp/pt.c:11498
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
+ msgstr "展开%<%E%>时参数包长度不匹配"
+ 
+-#: cp/pt.c:11983
++#: cp/pt.c:12065
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "  when instantiating default argument for call to %D"
+ msgstr "重定义%q#D的默认参数"
+@@ -48841,273 +48920,273 @@
+ #.
+ #. is an attempt to declare a variable with function
+ #. type.
+-#: cp/pt.c:12843
++#: cp/pt.c:12925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "variable %qD has function type"
+ msgstr "变量%qD有函数类型"
+ 
+-#: cp/pt.c:13015
++#: cp/pt.c:13097
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid parameter type %qT"
+ msgstr "无效的参数类型%qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:13017
++#: cp/pt.c:13099
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "in declaration %q+D"
+ msgstr "在声明%q+D中"
+ 
+-#: cp/pt.c:13128
++#: cp/pt.c:13210
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function returning an array"
+ msgstr "函数返回了一个数组"
+ 
+-#: cp/pt.c:13130
++#: cp/pt.c:13212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "function returning a function"
+ msgstr "函数返回了一个函数"
+ 
+-#: cp/pt.c:13170
++#: cp/pt.c:13252
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
+ msgstr "生成非类类型%qT的成员函数指针"
+ 
+-#: cp/pt.c:13783
++#: cp/pt.c:13865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to void"
+ msgstr "形成对 void 的引用"
+ 
+-#: cp/pt.c:13785
++#: cp/pt.c:13867
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming pointer to reference type %qT"
+ msgstr "生成指向引用类型%qT的指针"
+ 
+-#: cp/pt.c:13787
++#: cp/pt.c:13869
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to reference type %qT"
+ msgstr "生成指向引用类型%qT的引用"
+ 
+-#: cp/pt.c:13800
++#: cp/pt.c:13882
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
+ msgstr "不能声明指向限定函数类型%qT的指针"
+ 
+-#: cp/pt.c:13803
++#: cp/pt.c:13885
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "forming reference to qualified function type %qT"
+ msgstr "不能声明指向限定函数类型%qT的引用"
+ 
+-#: cp/pt.c:13851
++#: cp/pt.c:13933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
+ msgstr "生成非类类型%qT的成员指针"
+ 
+-#: cp/pt.c:13857
++#: cp/pt.c:13939
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member reference type %qT"
+ msgstr "生成引用类型%qT的成员指针"
+ 
+-#: cp/pt.c:13863
++#: cp/pt.c:13945
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating pointer to member of type void"
+ msgstr "创建指向 void 类型的成员指针"
+ 
+-#: cp/pt.c:13929
++#: cp/pt.c:14011
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "creating array of %qT"
+ msgstr "生成%qT的数组"
+ 
+-#: cp/pt.c:13962
++#: cp/pt.c:14044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
+ msgstr "%qT不是类、结构或联合类型"
+ 
+-#: cp/pt.c:13999
++#: cp/pt.c:14081
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
+ msgstr "%qT被解析到非枚举类型%qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:14007
++#: cp/pt.c:14089
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
+ msgstr "%qT被解析到非类类型%qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:14071
++#: cp/pt.c:14153
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "empty initializer in lambda init-capture"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:14150
++#: cp/pt.c:14232
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of %qs in template"
+ msgstr "在模板中使用%qs"
+ 
+-#: cp/pt.c:14314
++#: cp/pt.c:14396
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
+ msgstr "限定类型%qT不匹配析构函数名 ~%qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:14329
++#: cp/pt.c:14411
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
+ msgstr "依赖名%qE被解析为非类型,但实例化却产生了一个类型"
+ 
+-#: cp/pt.c:14331
++#: cp/pt.c:14413
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
+ msgstr "如果您想指定类型,请使用%<typename %E%>"
+ 
+-#: cp/pt.c:14551
++#: cp/pt.c:14633
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using invalid field %qD"
+ msgstr "使用无效字段%qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:15018 cp/pt.c:16437
++#: cp/pt.c:15100 cp/pt.c:16519
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of pack expansion expression"
+ msgstr "对集展开表达式的无效使用"
+ 
+-#: cp/pt.c:15022 cp/pt.c:16441
++#: cp/pt.c:15104 cp/pt.c:16523
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use %<...%> to expand argument pack"
+ msgstr "使用%<...%>来展开实参集"
+ 
+-#: cp/pt.c:17236
++#: cp/pt.c:17318
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
+ msgstr "%qD 未被声明在中这个范围,而找不到任何声明是由 argument-dependent 查找于点的实体化"
+ 
+-#: cp/pt.c:17265
++#: cp/pt.c:17347
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
+ msgstr "声明在中附属基底 %qT 找不到由资格不符的查找"
+ 
+-#: cp/pt.c:17270
++#: cp/pt.c:17352
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use %<this->%D%> instead"
+ msgstr "使用%<%T::%D%>而不是%<%T::%D%>来以限定名指定构造函数"
+ 
+-#: cp/pt.c:17273
++#: cp/pt.c:17355
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use %<%T::%D%> instead"
+ msgstr "使用%<%T::%D%>而不是%<%T::%D%>来以限定名指定构造函数"
+ 
+-#: cp/pt.c:17278
++#: cp/pt.c:17360
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
+ msgstr "%qE未声明(不在函数内)"
+ 
+-#: cp/pt.c:17611
++#: cp/pt.c:17693
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not a class or namespace"
+ msgstr "%qT既不是类也不是命名空间"
+ 
+-#: cp/pt.c:17614
++#: cp/pt.c:17696
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a class or namespace"
+ msgstr "%qD既不是类也不是命名空间"
+ 
+-#: cp/pt.c:17981
++#: cp/pt.c:18063
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qT is/uses anonymous type"
+ msgid "%qT is/uses unnamed type"
+ msgstr "%qT是/使用了匿名类型"
+ 
+-#: cp/pt.c:17983
++#: cp/pt.c:18065
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
+ msgstr "%qD的模板实参使用了局部类型%qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:17993
++#: cp/pt.c:18075
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is a variably modified type"
+ msgstr "%qT是一个可变类型"
+ 
+-#: cp/pt.c:18008
++#: cp/pt.c:18090
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "integral expression %qE is not constant"
+ msgstr "整型表达式%qE不是常量"
+ 
+-#: cp/pt.c:18026
++#: cp/pt.c:18108
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "  trying to instantiate %qD"
+ msgstr "  试图实例化%qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:21892
++#: cp/pt.c:21981
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
+ msgstr "%q#T的显式实例化出现在模板定义之前"
+ 
+-#: cp/pt.c:21894
++#: cp/pt.c:21983
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
+ msgstr "有歧义的模板特例化%qD(为%q+D)"
+ 
+-#: cp/pt.c:21900
++#: cp/pt.c:21989
+ #, fuzzy
+ msgid "%s %#S"
+ msgstr "张贴被搁置的文章 [%%s]?(%s/%s/%s/%s/%s):"
+ 
+-#: cp/pt.c:21924 cp/pt.c:22011
++#: cp/pt.c:22013 cp/pt.c:22100
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
+ msgstr "对非模板%q#D的显式实例化"
+ 
+-#: cp/pt.c:21943
++#: cp/pt.c:22032
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a static data member of a class template"
+ msgstr "%qD不是类模板的非静态数据成员"
+ 
+-#: cp/pt.c:21949 cp/pt.c:22006
++#: cp/pt.c:22038 cp/pt.c:22095
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no matching template for %qD found"
+ msgstr "没有找到与%qD匹配的模板"
+ 
+-#: cp/pt.c:21954
++#: cp/pt.c:22043
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
+ msgstr "类型%qT用于显式实例化%qD时不匹配声明的类型%qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:21962
++#: cp/pt.c:22051
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %q#D"
+ msgstr "对%q#D的显式实例化"
+ 
+-#: cp/pt.c:21998
++#: cp/pt.c:22087
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
+ msgstr "对%q#D重复的显式实例化"
+ 
+-#: cp/pt.c:22021 cp/pt.c:22118
++#: cp/pt.c:22110 cp/pt.c:22207
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
+ msgstr "ISO C++ 1998 不允许在显式实例化时使用%<extern%>"
+ 
+-#: cp/pt.c:22026 cp/pt.c:22135
++#: cp/pt.c:22115 cp/pt.c:22224
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
+ msgstr "为模板实例化化应用了存储类型%qD"
+ 
+-#: cp/pt.c:22094
++#: cp/pt.c:22183
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
+ msgstr "显式实例化非模板类型%qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:22096
++#: cp/pt.c:22185
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
+ msgstr "显式实例化非模板类型%qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:22105
++#: cp/pt.c:22194
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
+ msgstr "%q#T的显式实例化出现在模板定义之前"
+ 
+-#: cp/pt.c:22123
++#: cp/pt.c:22212
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
+ msgstr "ISO C++ 不允许在显式实例化时使用%qE"
+ 
+-#: cp/pt.c:22169
++#: cp/pt.c:22258
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
+ msgstr "对%q#T重复的显式实例化"
+@@ -49119,96 +49198,96 @@
+ #. member function or static data member of a class template
+ #. shall be present in every translation unit in which it is
+ #. explicitly instantiated.
+-#: cp/pt.c:22719
++#: cp/pt.c:22808
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
+ msgstr "显式实例化%qD时没有可用的定义"
+ 
+-#: cp/pt.c:22971
++#: cp/pt.c:23060
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
+ msgstr "在实例化%2$q+D时模板实例化深度超过了最大值 %1$d,可能是由于生成虚函数表所致(使用 -ftemplate-depth= 来增大最大值)"
+ 
+-#: cp/pt.c:23313
++#: cp/pt.c:23402
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid template non-type parameter"
+ msgstr "对模板类型参数%qT的使用无效"
+ 
+-#: cp/pt.c:23315
++#: cp/pt.c:23404
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
+ msgstr "%q#T不是一个有效的模板常量参数类型"
+ 
+-#: cp/pt.c:24740
++#: cp/pt.c:24862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
+ msgstr "从花括号中的初始化列表演绎需要 #include <initializer_list>"
+ 
+-#: cp/pt.c:25197
++#: cp/pt.c:25317
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "non-template %qD used as template"
+ msgid "non-class template %qT used without template arguments"
+ msgstr "非模板%qD用作模板"
+ 
+-#: cp/pt.c:25273
++#: cp/pt.c:25393
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25287
++#: cp/pt.c:25407
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "class template argument deduction failed:"
+ msgstr "模板第 %d 个参数无效"
+ 
+-#: cp/pt.c:25291
++#: cp/pt.c:25411
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "function not considered for inlining"
+ msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
+ msgstr "不考虑内联函数"
+ 
+-#: cp/pt.c:25361
++#: cp/pt.c:25481
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25364
++#: cp/pt.c:25484
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25396
++#: cp/pt.c:25516
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qT as type rather than plain %<decltype(auto)%>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25431
++#: cp/pt.c:25551
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
+ msgstr "无法从%2$qE推导出%1$qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:25433
++#: cp/pt.c:25553
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "unable to deduce %qT from %qE"
+ msgstr "无法从%2$qE推导出%1$qT"
+ 
+-#: cp/pt.c:25466
++#: cp/pt.c:25586
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "placeholder constraints not satisfied"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/pt.c:25470
++#: cp/pt.c:25590
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
+ msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr "指令不满足其约束:"
+ 
+-#: cp/pt.c:25474
++#: cp/pt.c:25594
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
+ msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
+ msgstr "指令不满足其约束:"
+ 
+-#: cp/pt.c:25478
++#: cp/pt.c:25598
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
+ msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
+@@ -49368,471 +49447,471 @@
+ msgid "  since %q+#D declared in base class"
+ msgstr "因为%q+#D已在基类中声明过"
+ 
+-#: cp/semantics.c:848
++#: cp/semantics.c:851
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "suggest explicit braces around empty body in %<do%> statement"
+ msgstr "建议在%<do%>的空语句体周围显式地加上花括号"
+ 
+-#: cp/semantics.c:1516
++#: cp/semantics.c:1519
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
+ msgstr "无法确定 asm 操作数%qE的类型"
+ 
+-#: cp/semantics.c:1581
++#: cp/semantics.c:1584
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes"
+ msgstr "__label__ 声明只能出现在函数作用域中"
+ 
+-#: cp/semantics.c:1761
++#: cp/semantics.c:1764
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of member %qD in static member function"
+ msgstr "对非静态成员函数%qD的使用无效"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2447
++#: cp/semantics.c:2460
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to destructor are not allowed"
+ msgstr "析构函数不能有参数"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2544
++#: cp/semantics.c:2557
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
+ msgstr "静态成员函数中不能使用%<this%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2546
++#: cp/semantics.c:2559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
+ msgstr "在非成员函数中使用%<this%>无效"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2548
++#: cp/semantics.c:2561
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of %<this%> at top level"
+ msgstr "在文件作用域使用%<this%>无效"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2570
++#: cp/semantics.c:2583
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
+ msgstr "伪析构函数名的限定作用域无效"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2578 cp/typeck.c:2545
++#: cp/semantics.c:2591 cp/typeck.c:2545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
+ msgstr "限定的类型%qT不匹配析构函数名 ~%qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2600
++#: cp/semantics.c:2613
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE is not of type %qT"
+ msgstr "%qE的类型不是%qT"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2671
++#: cp/semantics.c:2684
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "compound literal of non-object type %qT"
+ msgstr "非对象类型%qT的复合字面常量"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2799
++#: cp/semantics.c:2812
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
+ msgstr "模板形参必须使用%<class%>或%<typename%>关键字"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2849
++#: cp/semantics.c:2862
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
+ msgstr "将类型%qT用作模板的模板参数的默认值无效"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2852
++#: cp/semantics.c:2865
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid default argument for a template template parameter"
+ msgstr "模板的模板形参的默认实参无效"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2869
++#: cp/semantics.c:2882
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
+ msgstr "在模板参数列表中定义了%q#T"
+ 
+-#: cp/semantics.c:2900
++#: cp/semantics.c:2913
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid definition of qualified type %qT"
+ msgstr "对限定类型%qT的定义无效"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3187
++#: cp/semantics.c:3200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "invalid base-class specification"
+ msgstr "无效的基类"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3348
++#: cp/semantics.c:3361
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "cannot capture member %qD of anonymous union"
+ msgstr "匿名联合中出现保护成员%q+#D"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3361 cp/semantics.c:9407
++#: cp/semantics.c:3374 cp/semantics.c:9420
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not captured"
+ msgstr "%qD未被捕获"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3366
++#: cp/semantics.c:3379
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the lambda has no capture-default"
+ msgstr "为 lambda 形参指定了默认参数"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3368
++#: cp/semantics.c:3381
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "lambda in local class %q+T cannot capture variables from the enclosing context"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:3380
++#: cp/semantics.c:3393
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of local variable with automatic storage from containing function"
+ msgstr "在包含函数中使用%<auto%>变量"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3382
++#: cp/semantics.c:3395
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of parameter from containing function"
+ msgstr "已弃用为非函数指定默认参数"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3514
++#: cp/semantics.c:3527
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "use of parameter outside function body"
+ msgstr "已弃用为非函数指定默认参数"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3524
++#: cp/semantics.c:3537
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "mismatched arguments"
+ msgid "missing template arguments"
+ msgstr "参数不匹配"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3551
++#: cp/semantics.c:3564
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
+ msgstr "模板参数%qD(类型为%qT)不允许出现在整数表达式中,因为它的类型不是整数或枚举"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3648
++#: cp/semantics.c:3661
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of namespace %qD as expression"
+ msgstr "命名空间%qD被用作表达式"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3653
++#: cp/semantics.c:3666
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "use of class template %qT as expression"
+ msgstr "将类模板%qT用作表达式"
+ 
+ #. Ambiguous reference to base members.
+-#: cp/semantics.c:3659
++#: cp/semantics.c:3672
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
+ msgstr "在多继承网格中对%qD的访问有歧义"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3685
++#: cp/semantics.c:3698
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
+ msgstr "%qD不能出现在常量表达式中"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3818
++#: cp/semantics.c:3831
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "type of %qE is unknown"
+ msgstr "%qE的类型未知"
+ 
+-#: cp/semantics.c:3847
++#: cp/semantics.c:3860
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qT is not an enumeration type"
+ msgstr "%qD不是一个枚举名"
+ 
+ #. Parameter packs can only be used in templates
+-#: cp/semantics.c:4002
++#: cp/semantics.c:4015
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Parameter pack __bases only valid in template declaration"
+ msgstr "为形参声明指定了无效的存储类"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4031
++#: cp/semantics.c:4044
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot apply %<offsetof%> to destructor %<~%T%>"
+ msgstr "不能为析构函数%<~%T%>使用%<offsetof%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4040
++#: cp/semantics.c:4053
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "second operand of %<offsetof%> is neither a single identifier nor a sequence of member accesses and array references"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4048
++#: cp/semantics.c:4061
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
+ msgstr "不能为成员函数%qD应用%<offsetof%>"
+ 
+-#: cp/semantics.c:4061
++#: cp/semantics.c:4074
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "offsetof within non-standard-layout type %qT is undefined"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:4572 cp/semantics.c:6061 cp/semantics.c:6132
+-#: cp/semantics.c:6175 cp/semantics.c:6540 cp/semantics.c:6639
+-#: cp/semantics.c:6782
++#: cp/semantics.c:4585 cp/semantics.c:6074 cp/semantics.c:6145
++#: cp/semantics.c:6188 cp/semantics.c:6553 cp/semantics.c:6652
++#: cp/semantics.c:6795
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<this%> allowed in OpenMP only in %<declare simd%> clauses"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5253
++#: cp/semantics.c:5266
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction lookup is ambiguous"
+ msgstr "对%qD的引用有歧义"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5526
++#: cp/semantics.c:5539
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %<reduction%> clause is a zero size array"
+ msgstr "向量 delete 的实参类型既非指针也非数组"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5574
++#: cp/semantics.c:5587
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE has invalid type for %<reduction%>"
+ msgid "%qE has const type for %<reduction%>"
+ msgstr "%qE的类型对%<reduction%>无效"
+ 
+-#: cp/semantics.c:5686
++#: cp/semantics.c:5699
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "user defined reduction with constructor initializer for base class %qT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5920
++#: cp/semantics.c:5933
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause with %qs modifier applied to non-reference variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5935
++#: cp/semantics.c:5948
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause applied to non-integral, non-floating, non-pointer variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5947
++#: cp/semantics.c:5960
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with %qT type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:5969
++#: cp/semantics.c:5982
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "linear step expression must be integral"
+ msgstr "num_threads 表达式必须是整型的"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6072
++#: cp/semantics.c:6085
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
+ msgstr "%qD在子句%qs中不是一个变量"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6144
++#: cp/semantics.c:6157
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+ msgstr "%qD在%<firstprivate%>子句中不是一个变量"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6187
++#: cp/semantics.c:6200
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
+ msgstr "%qD在%<lastprivate%>子句中不是一个变量"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6232
++#: cp/semantics.c:6245
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> static expression must be integral"
+ msgstr "num_threads 表达式必须是整型的"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6246
++#: cp/semantics.c:6259
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> static value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%>值必须为正"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6280
++#: cp/semantics.c:6293
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> num expression must be integral"
+ msgstr "num_threads 表达式必须是整型的"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6283
++#: cp/semantics.c:6296
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<vector%> length expression must be integral"
+ msgstr "num_threads 表达式必须是整型的"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6287
++#: cp/semantics.c:6300
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<worker%> num expression must be integral"
+ msgstr "num_threads 表达式必须是整型的"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6291
++#: cp/semantics.c:6304
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs expression must be integral"
+ msgstr "调度块大小表达式必须为整型"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6309
++#: cp/semantics.c:6322
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<gang%> num value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%>值必须为正"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6313
++#: cp/semantics.c:6326
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<vector%> length value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%>值必须为正"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6318
++#: cp/semantics.c:6331
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<worker%> num value must be positive"
+ msgstr "%<num_threads%>值必须为正"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6370
++#: cp/semantics.c:6383
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "schedule chunk size expression must be integral"
+ msgstr "调度块大小表达式必须为整型"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6413
++#: cp/semantics.c:6426
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs length expression must be integral"
+ msgstr "num_threads 表达式必须是整型的"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6426
++#: cp/semantics.c:6439
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs length expression must be positive constant integer expression"
+ msgstr "%H折叠变量需要正整常数表达式"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6445
++#: cp/semantics.c:6458
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<async%> expression must be integral"
+ msgstr "num_threads 表达式必须是整型的"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6473
++#: cp/semantics.c:6486
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<thread_limit%> expression must be integral"
+ msgstr "num_threads 表达式必须是整型的"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6502
++#: cp/semantics.c:6515
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<device%> id must be integral"
+ msgstr "调度块大小表达式必须为整型"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6523
++#: cp/semantics.c:6536
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<dist_schedule%> chunk size expression must be integral"
+ msgstr "调度块大小表达式必须为整型"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6550
++#: cp/semantics.c:6563
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in %<aligned%> clause"
+ msgstr "%qD在%<lastprivate%>子句中不是一个变量"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6564
++#: cp/semantics.c:6577
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array nor a reference to pointer or array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6570
++#: cp/semantics.c:6583
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD appears more than once in %<aligned%> clauses"
+ msgstr "%qD在数据子句中多次出现"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6583
++#: cp/semantics.c:6596
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be integral"
+ msgstr "调度块大小表达式必须为整型"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6632
++#: cp/semantics.c:6645
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qD is not a variable in %<depend%> clause"
+ msgstr "%qD在子句%qs中不是一个变量"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6917
++#: cp/semantics.c:6930
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "overloaded function name %qE in clause %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:6921
++#: cp/semantics.c:6934
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "too many %qs clauses"
+ msgid "template %qE in clause %qs"
+ msgstr "太多的%qs子句"
+ 
+-#: cp/semantics.c:6986
++#: cp/semantics.c:6999
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<grainsize%> expression must be integral"
+ msgstr "num_threads 表达式必须是整型的"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7015
++#: cp/semantics.c:7028
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<priority%> expression must be integral"
+ msgstr "num_threads 表达式必须是整型的"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7044
++#: cp/semantics.c:7057
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<num_tasks%> expression must be integral"
+ msgstr "num_threads 表达式必须是整型的"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7073
++#: cp/semantics.c:7086
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs variable is neither a pointer, nor an array nor reference to pointer or array"
+ msgstr "向量 delete 的实参类型既非指针也非数组"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7113
++#: cp/semantics.c:7126
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<tile%> argument needs integral type"
+ msgstr "调度块大小表达式必须为整型"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7532
++#: cp/semantics.c:7545
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qD is not file, namespace or block scope variable"
+ msgstr "%<threadprivate%>%qD不是一个文件、命名空间或块作用域变量"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7546
++#: cp/semantics.c:7559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<threadprivate%> %qE directive not in %qT definition"
+ msgstr "%<threadprivate%>%qE指示不在%qT定义中"
+ 
+-#: cp/semantics.c:7751
++#: cp/semantics.c:7764
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "difference between %qE and %qD does not have integer type"
+ msgstr "%qE和%qD之间的差不具有整数类型"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8179
++#: cp/semantics.c:8192
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp simd%> used with class iteration variable %qE"
+ msgstr "%<# pragma omp 基元的 update%>使用两不同的变量用于内存"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8522 cp/semantics.c:8532
++#: cp/semantics.c:8535 cp/semantics.c:8545
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<#pragma omp atomic update%> uses two different expressions for memory"
+ msgstr "%<# pragma omp 基元的 update%>使用两不同的变量用于内存"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8825
++#: cp/semantics.c:8838
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "static assertion failed: %E"
+ msgid "static assertion failed"
+ msgstr "静态断言错误:%E"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8827
++#: cp/semantics.c:8840
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "static assertion failed: %s"
+ msgstr "静态断言错误:%E"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8832
++#: cp/semantics.c:8845
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "non-constant condition for static assertion"
+ msgstr "静态断言中出现非常量条件"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8862
++#: cp/semantics.c:8875
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "argument to decltype must be an expression"
+ msgstr "decltype 的实参必须是一个表达式"
+ 
+-#: cp/semantics.c:8890
++#: cp/semantics.c:8903
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "decltype cannot resolve address of overloaded function"
+ msgstr "%s 无法解析重载的函数地址"
+ 
+-#: cp/semantics.c:9446
++#: cp/semantics.c:9459
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "operand of fold expression has no unexpanded parameter packs"
+ msgstr "逗号表达式的左操作数不起作用"
+ 
+-#: cp/semantics.c:9499
++#: cp/semantics.c:9512
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
+ msgid "both arguments in binary fold have unexpanded parameter packs"
+ msgstr "模板实参%qE混杂了模板形参"
+ 
+-#: cp/semantics.c:9501
++#: cp/semantics.c:9514
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "no unexpanded parameter packs in binary fold"
+ msgstr ""
+ 
+-#: cp/semantics.c:9519
++#: cp/semantics.c:9532
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "non-pointer argument to %<__builtin_launder%>"
+ msgstr "给函数%<__builtin_next_arg%>的参数数目不对"
+@@ -49847,108 +49926,108 @@
+ msgid "lambda-expression in a constant expression"
+ msgstr "常量表达式中的 Lambda 表达式"
+ 
+-#: cp/tree.c:3893
++#: cp/tree.c:3888
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
+ msgstr "%qE属性在类型上被忽略"
+ 
+-#: cp/tree.c:3900
++#: cp/tree.c:3895
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
+ msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to class or enumeration types"
+ msgstr "只能为类定义应用%qE属性"
+ 
+-#: cp/tree.c:3952
++#: cp/tree.c:3947
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is not an integer constant"
+ msgstr "请求的 init_priority 不是一个整数常数"
+ 
+-#: cp/tree.c:3974
++#: cp/tree.c:3969
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
+ msgstr "只能将%qE属性用于某个类的对象的文件作用域定义"
+ 
+-#: cp/tree.c:3982
++#: cp/tree.c:3977
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is out of range"
+ msgstr "请求的 init_priority 越界"
+ 
+-#: cp/tree.c:3992
++#: cp/tree.c:3987
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
+ msgstr "请求的 init_priority 保留为内部使用"
+ 
+-#: cp/tree.c:4003
++#: cp/tree.c:3998
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
+ msgstr "%qE属性在此平台上不受支持"
+ 
+-#: cp/tree.c:4030
++#: cp/tree.c:4025
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "redeclaration of %qD adds abi tag %E"
+ msgstr "%qD声明为%qT的一个成员"
+ 
+-#: cp/tree.c:4050
++#: cp/tree.c:4045
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "the %qE attribute requires arguments"
+ msgstr "%qE属性需要带有名实参的原型"
+ 
+-#: cp/tree.c:4061
++#: cp/tree.c:4056
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to the %qE attribute must be narrow string literals"
+ msgstr "%qE属性的实参不是一个字符串常量"
+ 
+-#: cp/tree.c:4074 cp/tree.c:4087
++#: cp/tree.c:4069 cp/tree.c:4082
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "arguments to the %qE attribute must contain valid identifiers"
+ msgstr "%qE属性的实参不是一个字符串常量"
+ 
+-#: cp/tree.c:4076
++#: cp/tree.c:4071
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<%c%> is not a valid first character for an identifier"
+ msgstr "%<%T::%D%>不是一个有效的声明"
+ 
+-#: cp/tree.c:4089
++#: cp/tree.c:4084
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<%c%> is not a valid character in an identifier"
+ msgstr "请输入有效字符"
+ 
+-#: cp/tree.c:4113
++#: cp/tree.c:4108
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to non-class, non-enum type %qT"
+ msgstr "%qE属性在不是类的类型上被忽略"
+ 
+-#: cp/tree.c:4119
++#: cp/tree.c:4114
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to %qT after its definition"
+ msgstr "忽略在其定义之后为%qT应用的属性"
+ 
+-#: cp/tree.c:4126
++#: cp/tree.c:4121
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qE attribute applied to template instantiation %qT"
+ msgstr "忽略在其定义之后为%qT应用的属性"
+ 
+-#: cp/tree.c:4133
++#: cp/tree.c:4128
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ignoring %qE attribute applied to template specialization %qT"
+ msgstr "忽略在其定义之后为%qT应用的属性"
+ 
+-#: cp/tree.c:4155
++#: cp/tree.c:4150
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to non-function, non-variable %qD"
+ msgstr "%qE属性只能用于函数"
+ 
+-#: cp/tree.c:4161
++#: cp/tree.c:4156
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qE attribute applied to extern \"C\" declaration %qD"
+ msgstr "%qE属性只能用于函数"
+ 
+-#: cp/tree.c:4889
++#: cp/tree.c:4884
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "zero as null pointer constant"
+ msgstr "PRINT_OPERAND 空指针"
+ 
+-#: cp/tree.c:4902
++#: cp/tree.c:4897
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
+ msgstr "lang_* check:在 %s 中失败,于 %s:%d"
+@@ -50635,105 +50714,105 @@
+ msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
+ msgstr "到类型%qT的转换无效,从类型%qT"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8507
++#: cp/typeck.c:8508
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
+ msgstr "不能将%4$qD的实参%3$qP从%1$qT转换到%2$qT"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8513
++#: cp/typeck.c:8514
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in default argument"
+ msgstr "不能在参数默认时将%qT转换为%qT"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8517
++#: cp/typeck.c:8518
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in argument passing"
+ msgstr "不能在传参时将%qT转换为%qT"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8521
++#: cp/typeck.c:8522
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT"
+ msgstr "不能将%qT转换为%qT"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8525
++#: cp/typeck.c:8526
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in initialization"
+ msgstr "不能在初始化时将%qT转换为%qT"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8529
++#: cp/typeck.c:8530
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in return"
+ msgstr "不能在返回时将%qT转换为%qT"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8533
++#: cp/typeck.c:8534
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot convert %qT to %qT in assignment"
+ msgstr "不能在赋值时将%qT转换为%qT"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8546
++#: cp/typeck.c:8547
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "class type %qT is incomplete"
+ msgstr "源有不完全的类类型"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8564
++#: cp/typeck.c:8565
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "parameter %qP of %qD might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "%2$qE的第 %1$d 个实参可能是 format 属性的备选"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8568
++#: cp/typeck.c:8569
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "parameter might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "返回类型可能是 format 属性的备选"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8573
++#: cp/typeck.c:8574
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "target of conversion might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "函数的实参可能是 format 属性的备选"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8578
++#: cp/typeck.c:8579
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "target of initialization might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "初始化的左手边可能是 format 属性的备选时"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8588
++#: cp/typeck.c:8589
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "left-hand side of assignment might be a candidate for a format attribute"
+ msgstr "赋值的左手边可能是 format 属性的备选时"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8683
++#: cp/typeck.c:8684
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "in passing argument %P of %q+D"
+ msgid "in passing argument %P of %qD"
+ msgstr "在传递%2$q+D的第 %1$P 个实参时"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8742
++#: cp/typeck.c:8743
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning reference to temporary"
+ msgstr "返回临时变量的引用"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8749
++#: cp/typeck.c:8750
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "reference to non-lvalue returned"
+ msgstr "返回了一个非左值的引用"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8764
++#: cp/typeck.c:8765
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "reference to local variable %q+D returned"
+ msgid "reference to local variable %qD returned"
+ msgstr "返回了对局部变量的%q+D的引用"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8768
++#: cp/typeck.c:8769
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "address of label %qD returned"
+ msgstr "返回了局部变量的%q+D的地址"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8772
++#: cp/typeck.c:8773
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "address of local variable %q+D returned"
+ msgid "address of local variable %qD returned"
+ msgstr "返回了局部变量的%q+D的地址"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8818
++#: cp/typeck.c:8819
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning a value from a destructor"
+ msgstr "析构函数返回值"
+@@ -50740,56 +50819,56 @@
+ 
+ #. If a return statement appears in a handler of the
+ #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
+-#: cp/typeck.c:8826
++#: cp/typeck.c:8827
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
+ msgstr "不能从构造函数的异常处理中返回"
+ 
+ #. You can't return a value from a constructor.
+-#: cp/typeck.c:8829
++#: cp/typeck.c:8830
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "returning a value from a constructor"
+ msgstr "构造函数返回值"
+ 
+ #. Give a helpful error message.
+-#: cp/typeck.c:8859 cp/typeck.c:8905
++#: cp/typeck.c:8860 cp/typeck.c:8906
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
+ msgstr "在返回%qT的函数中,返回语句不带返回值"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8867
++#: cp/typeck.c:8868
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "returning initializer list"
+ msgstr "<花括号内的初始值列表>"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8886
++#: cp/typeck.c:8887
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "inconsistent types %qT and %qT deduced for lambda return type"
+ msgstr "Lambda 返回类型演绎得到不一致的类型%qT和%qT"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8889
++#: cp/typeck.c:8890
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
+ msgid "inconsistent deduction for auto return type: %qT and then %qT"
+ msgstr "对%qT不一致的演绎:先是%qT然后是%qT"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8924
++#: cp/typeck.c:8925
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
+ msgstr "在返回‘void’的函数中,返回语句带返回值"
+ 
+-#: cp/typeck.c:8954
++#: cp/typeck.c:8955
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
+ msgstr "%<operator new%>不能返回 NULL,除非它被声明为%<throw()%>(或 -fcheck-new 起作用)"
+ 
+ #. Make this a permerror because we used to accept it.
+-#: cp/typeck.c:9556
++#: cp/typeck.c:9557
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "using temporary as lvalue"
+ msgstr "右值的引用用作左值"
+ 
+-#: cp/typeck.c:9558
++#: cp/typeck.c:9559
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "using xvalue (rvalue reference) as lvalue"
+ msgstr "右值的引用用作左值"
+@@ -54774,87 +54853,87 @@
+ msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
+ msgstr "%L处 PURE 过程中指针赋值目标错误"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5234
++#: fortran/expr.c:5239
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "Fortran 2003:%L处初始化表达式中非整数指数"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5242
++#: fortran/expr.c:5247
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "Non-variable 运算式在中变量定义语境 (%s) 于 %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5250
++#: fortran/expr.c:5255
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Named constant %qs in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "变量‘%s’在%L处上下文中必须是常量"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5259
++#: fortran/expr.c:5264
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
+ msgstr "%L处的属性不允许出现在 TYPE 定义中"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5270
++#: fortran/expr.c:5275
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr "Non-POINTER 在中指标关联语境 (%s) 于 %L"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5279
++#: fortran/expr.c:5284
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Type inaccessible in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "变量‘%s’在%L处上下文中必须是常量"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5292
++#: fortran/expr.c:5297
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "变量‘%s’在%L处上下文中必须是常量"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5305
++#: fortran/expr.c:5310
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "LOCK_EVENT in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "变量‘%s’在%L处上下文中必须是常量"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5335
++#: fortran/expr.c:5340
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr "虚参‘%s’不能出现在%L处的表达式中"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5343
++#: fortran/expr.c:5348
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "虚参‘%s’不能出现在%L处的表达式中"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5356
++#: fortran/expr.c:5361
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
+ msgstr "变量‘%s’不能出现在%L处的表达式中"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5364
++#: fortran/expr.c:5369
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
+ msgstr "变量‘%s’不能出现在%L处的表达式中"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5376
++#: fortran/expr.c:5381
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
+ msgstr "变量‘%s’不能出现在%L处的表达式中"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5435
++#: fortran/expr.c:5440
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgstr "变量‘%s’在%L处上下文中必须是常量"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5439
++#: fortran/expr.c:5444
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
+ msgstr "变量‘%s’不能出现在%L处的表达式中"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5450
++#: fortran/expr.c:5455
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Associate-name %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
+ msgstr "Associate-name‘%s’无法出现在中变量定义语境 (%s) 于 %L 因为它的目标于 %L 无法,还是"
+ 
+-#: fortran/expr.c:5492
++#: fortran/expr.c:5497
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Elements with the same value at %L and %L in vector subscript in a variable definition context (%s)"
+ msgstr "‘%s’于 %L 关联的到运算式无法已用于变量定义语境 (%s)"
+@@ -55043,12 +55122,12 @@
+ msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr "%L处定义赋值的第二个参数必须是 INTENT(IN)"
+ 
+-#: fortran/interface.c:965 fortran/resolve.c:15914
++#: fortran/interface.c:965 fortran/resolve.c:15882
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr "%L处运算符接口的第一个参数必须是 INTENT(IN)"
+ 
+-#: fortran/interface.c:972 fortran/resolve.c:15932
++#: fortran/interface.c:972 fortran/resolve.c:15900
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
+ msgstr "%L处运算符接口的第二个参数必须是 INTENT(IN)"
+@@ -55828,512 +55907,527 @@
+ msgid "Fortran 2003: DT format specifier not allowed at %C"
+ msgstr "不能为%C处的 NEWUNIT 指定 UNIT"
+ 
+-#: fortran/io.c:685
++#: fortran/io.c:695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "X descriptor requires leading space count at %L"
+ msgstr "扩展:X 描述符在%L需要前导空格数量"
+ 
+-#: fortran/io.c:762
++#: fortran/io.c:724
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "$ descriptor at %L"
+ msgstr "扩展:%L处的 L 描述符后缺少正的宽度"
+ 
+-#: fortran/io.c:766
++#: fortran/io.c:728
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "$ should be the last specifier in format at %L"
+ msgstr "$ 必须是%L处最后一个格式限定符"
+ 
+-#: fortran/io.c:865 fortran/io.c:869
++#: fortran/io.c:828 fortran/io.c:832
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %L"
+ msgid "Extension: Zero width after L descriptor at %L"
+ msgstr "扩展:%L处的 L 描述符后缺少正的宽度"
+ 
+-#: fortran/io.c:881
++#: fortran/io.c:844
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %L"
+ msgid "Missing positive width after L descriptor at %L"
+ msgstr "扩展:%L处的 L 描述符后缺少正的宽度"
+ 
+-#: fortran/io.c:912
++#: fortran/io.c:875
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%<G0%> in format at %L"
+ msgstr "g0 描述符不允许有 E 限定符"
+ 
+-#: fortran/io.c:940
++#: fortran/io.c:903
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Positive width required in format specifier %s at %L"
+ msgstr "%2$L处的格式指定 %1$s 需要正的宽度"
+ 
+-#: fortran/io.c:956 fortran/io.c:963
++#: fortran/io.c:919 fortran/io.c:926
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Period required in format specifier %s at %L"
+ msgstr "%2$L处的格式限定符%1$s中需要句号"
+ 
+-#: fortran/io.c:1035
++#: fortran/io.c:1045
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Period required in format specifier at %L"
+ msgstr "%L处的格式限定符需要句号"
+ 
+-#: fortran/io.c:1057
++#: fortran/io.c:1067
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "The H format specifier at %L is a Fortran 95 deleted feature"
+ msgstr "%L处的 H 格式限定符已在 Fortran 95 中被删除"
+ 
+-#: fortran/io.c:1145 fortran/io.c:1207
++#: fortran/io.c:1155 fortran/io.c:1217
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing comma at %L"
+ msgstr "%C处缺少右括号或逗号"
+ 
+-#: fortran/io.c:1225
++#: fortran/io.c:1235
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s in format string at %L"
+ msgstr "%s 出现在%L处的格式字符串中"
+ 
+-#: fortran/io.c:1263
++#: fortran/io.c:1273
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Extraneous characters in format at %L"
+ msgstr "%s 出现在%L处的格式字符串中"
+ 
+-#: fortran/io.c:1285
++#: fortran/io.c:1295
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Format statement in module main block at %C"
+ msgstr "%C处模块主块中的格式语句"
+ 
+-#: fortran/io.c:1294
++#: fortran/io.c:1304
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
+ msgid "FORMAT statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
+ msgstr "%C处的 ENTRY 语句不能出现在 INTERFACE 中"
+ 
+-#: fortran/io.c:1300
++#: fortran/io.c:1310
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Missing format label at %C"
+ msgstr "%C处缺少格式标号"
+ 
+-#: fortran/io.c:1348
++#: fortran/io.c:1358
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOMSG must be a scalar-default-char-variable at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1362
++#: fortran/io.c:1372
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s requires a scalar-default-char-expr at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1385 fortran/io.c:1416 fortran/io.c:1482
++#: fortran/io.c:1395 fortran/io.c:1426 fortran/io.c:1492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Invalid value for %s specification at %C"
+ msgstr "%2$C处‘%1$s’规格无效"
+ 
+-#: fortran/io.c:1391 fortran/io.c:1422 fortran/io.c:1564 fortran/io.c:1577
++#: fortran/io.c:1401 fortran/io.c:1432 fortran/io.c:1574 fortran/io.c:1587
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate %s specification at %C"
+ msgstr "%2$C处重复的 %1$s 规格"
+ 
+-#: fortran/io.c:1429
++#: fortran/io.c:1439
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s cannot be INTENT(IN) at %C"
+ msgstr "%2$C处的变量 %1$s 不能是 INTENT(IN)"
+ 
+-#: fortran/io.c:1437
++#: fortran/io.c:1447
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C"
+ msgstr "变量 %s 在%C处的 PURE 过程中不能被赋值"
+ 
+-#: fortran/io.c:1488
++#: fortran/io.c:1498
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate %s label specification at %C"
+ msgstr "%2$C处重复的 %1$s 标号规格"
+ 
+-#: fortran/io.c:1508 fortran/io.c:1525 fortran/io.c:1546
++#: fortran/io.c:1518 fortran/io.c:1535 fortran/io.c:1556
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s is a DEC extension at %C, re-compile with -fdec to enable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:1599
++#: fortran/io.c:1609
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
+ msgstr "%L处 FORMAT 标记中的常量表达式默认类型必须为 CHARACTER"
+ 
+-#: fortran/io.c:1617
++#: fortran/io.c:1627
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FORMAT tag at %L must be of type default-kind CHARACTER or of INTEGER"
+ msgstr "%L处 FORMAT 标记中的常量表达式默认类型必须为 CHARACTER"
+ 
+-#: fortran/io.c:1623
++#: fortran/io.c:1633
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "ASSIGNED GOTO 语句在%L处需要一个 INTEGER 变量"
+ 
+-#: fortran/io.c:1628
++#: fortran/io.c:1638
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L has not been assigned a format label"
+ msgstr "变量‘%s’在 %L 尚未分配到格式标号"
+ 
+-#: fortran/io.c:1635
++#: fortran/io.c:1645
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Scalar %qs in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
+ msgstr "%2$L处的 FORMAT 标记中的标量‘%1$s’不是一个 ASSIGNED 变量"
+ 
+-#: fortran/io.c:1647
++#: fortran/io.c:1657
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "扩展:%L处的 FORMAT 标记中有非字符"
+ 
+-#: fortran/io.c:1653
++#: fortran/io.c:1663
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character assumed shape array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "%L处的 FORMAT 标记中假定外形数组中有非字符元素"
+ 
+-#: fortran/io.c:1660
++#: fortran/io.c:1670
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character assumed size array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "%L处的 FORMAT 标记中假定大小数组中有非字符元素"
+ 
+-#: fortran/io.c:1667
++#: fortran/io.c:1677
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-character pointer array element in FORMAT tag at %L"
+ msgstr "%L处的 FORMAT 标记中有非字符指针数组元素"
+ 
+-#: fortran/io.c:1693
++#: fortran/io.c:1703
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be of type %s"
+ msgstr "%s 标记在%L处必须具有类型 %s"
+ 
+-#: fortran/io.c:1700
++#: fortran/io.c:1710
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be a character string of default kind"
+ msgstr "%L处的毗连运算符必须毗连同一种别的字符串"
+ 
+-#: fortran/io.c:1707
++#: fortran/io.c:1717
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s tag at %L must be scalar"
+ msgstr "%s 标记在%L处必须是标量"
+ 
+-#: fortran/io.c:1713
++#: fortran/io.c:1723
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOMSG tag at %L"
+ msgstr "%s 标记在%L处必须是标量"
+ 
+-#: fortran/io.c:1721
++#: fortran/io.c:1731
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in %s tag at %L"
+ msgstr "Fortran 95 在%2$L处的 %1$s 标记中需要默认的 INTEGER"
+ 
+-#: fortran/io.c:1730
++#: fortran/io.c:1740
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Non-default LOGICAL kind in %s tag at %L"
+ msgstr "Fortran 95 在%2$L处的 %1$s 标记中需要默认的 INTEGER"
+ 
+-#: fortran/io.c:1737
++#: fortran/io.c:1747
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "NEWUNIT specifier at %L"
+ msgstr "不能为%C处的 NEWUNIT 指定 UNIT"
+ 
+-#: fortran/io.c:1755
++#: fortran/io.c:1765
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CONVERT tag at %L"
+ msgstr "%s 标记在%L处必须是标量"
+ 
+-#: fortran/io.c:1965
++#: fortran/io.c:1975
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr "Fortran 2003:%3$C 处 %2$s 语句中的 %1$s 限定符值为‘%4$s’"
+ 
+-#: fortran/io.c:1973 fortran/io.c:2000
++#: fortran/io.c:1983 fortran/io.c:2010
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr "为%3$C处 %2$s 语句中 %1$s 指定了非法的值‘%4$s’"
+ 
+-#: fortran/io.c:1992
++#: fortran/io.c:2002
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
+ msgstr "扩展:为%3$C处 %2$s 语句中的 %1$s 指定了值‘%4$s’"
+ 
+-#: fortran/io.c:2014 fortran/io.c:2022
++#: fortran/io.c:2024 fortran/io.c:2032
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value %qs"
+ msgstr "为%3$C处 %2$s 语句中 %1$s 指定了非法的值‘%4$s’"
+ 
+-#: fortran/io.c:2075
++#: fortran/io.c:2085
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "OPEN 语句不允许出现在%C处的 PURE 过程中"
+ 
+-#: fortran/io.c:2088
++#: fortran/io.c:2098
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT specifier not allowed with NEWUNIT at %C"
+ msgstr "不能为%C处的 NEWUNIT 指定 UNIT"
+ 
+-#: fortran/io.c:2098
++#: fortran/io.c:2108
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "NEWUNIT specifier must have FILE= or STATUS='scratch' at %C"
+ msgstr "%C处的 NEWUNIT 限定符必须有 FILE= 或 STATUS='scratch'"
+ 
+-#: fortran/io.c:2106
++#: fortran/io.c:2116
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "OPEN statement at %C must have UNIT or NEWUNIT specified"
+ msgstr "%C处的 OPEN 语句需要指定 UNIT 或 NEWUNIT"
+ 
+-#: fortran/io.c:2144
++#: fortran/io.c:2154
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ACTION type conflicts with READONLY specifier at %C"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:2158
++#: fortran/io.c:2168
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "%C处的 ASYNCHRONOUS= 不允许用在 Fortran 95 中"
+ 
+-#: fortran/io.c:2179 fortran/io.c:3712
++#: fortran/io.c:2189 fortran/io.c:3779
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "%C处的 BLANK= 不允许用在 Fortran 95 中"
+ 
+-#: fortran/io.c:2216 fortran/io.c:3688
++#: fortran/io.c:2226 fortran/io.c:3755
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "%C处的 DECIMAL= 不允许用在 Fortran 95 中"
+ 
+-#: fortran/io.c:2254
++#: fortran/io.c:2264
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "%C处的 ENCODING= 不允许用在 Fortran 95 中"
+ 
+-#: fortran/io.c:2317 fortran/io.c:3761
++#: fortran/io.c:2327 fortran/io.c:3828
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "%C处的 ROUND= 不允许用在 Fortran 95 中"
+ 
+-#: fortran/io.c:2356
++#: fortran/io.c:2366
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "%C处的 SIGN= 不允许用在 Fortran 95 中"
+ 
+-#: fortran/io.c:2577
++#: fortran/io.c:2587
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "CLOSE 语句不允许出现在%C处的 PURE 过程中"
+ 
+-#: fortran/io.c:2639
++#: fortran/io.c:2649
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
+ msgstr "%L处的 CLOSE 语句需要一个 UNIT 数"
+ 
+-#: fortran/io.c:2647
++#: fortran/io.c:2657
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
+ msgstr "%L处 CLOSE 语句中的 UNIT 数必须是非负的"
+ 
+-#: fortran/io.c:2745 fortran/match.c:2937
++#: fortran/io.c:2755 fortran/match.c:2937
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "%s 语句不允许出现在%C处的 PURE 程序中"
+ 
+-#: fortran/io.c:2779
++#: fortran/io.c:2789
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number missing in statement at %L"
+ msgstr "%L处的语句中 UNIT 数必须为非负的数"
+ 
+-#: fortran/io.c:2787 fortran/io.c:3230
++#: fortran/io.c:2797 fortran/io.c:3264
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
+ msgstr "%L处的语句中 UNIT 数必须为非负的数"
+ 
+-#: fortran/io.c:2820
++#: fortran/io.c:2830
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FLUSH statement at %C"
+ msgstr "%C处 FLUSH 语句"
+ 
+-#: fortran/io.c:2861
++#: fortran/io.c:2871
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Missing format label at %C"
+ msgid "Missing format with default unit at %C"
+ msgstr "%C处缺少格式标号"
+ 
+-#: fortran/io.c:2881
++#: fortran/io.c:2891
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
+ msgstr "%C处重复的 UNIT 规格"
+ 
+-#: fortran/io.c:2955
++#: fortran/io.c:2965
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate format specification at %C"
+ msgstr "%C处重复的格式规格"
+ 
+-#: fortran/io.c:2972
++#: fortran/io.c:3006
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs in namelist %qs is INTENT(IN) at %C"
+ msgstr "符号‘%s’在名字列表‘%s’是 INTENT(IN),位于 %C"
+ 
+-#: fortran/io.c:3008
++#: fortran/io.c:3042
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Duplicate NML specification at %C"
+ msgstr "%C处重复的 NML 规格"
+ 
+-#: fortran/io.c:3017
++#: fortran/io.c:3051
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs at %C must be a NAMELIST group name"
+ msgstr "%2$C处的符号‘%1$s’必须是个 NAMELIST 组名"
+ 
+-#: fortran/io.c:3087
++#: fortran/io.c:3121
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
+ msgstr "%C处的 END 标记不允许出现在输出语句中"
+ 
+-#: fortran/io.c:3164
++#: fortran/io.c:3198
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT not specified at %L"
+ msgstr "%L没有指定 UNIT"
+ 
+-#: fortran/io.c:3176
++#: fortran/io.c:3210
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
+ msgstr "%L处的 UNIT 规格必须是 INTEGER 表达式或一个 CHARACTER 变量"
+ 
+-#: fortran/io.c:3198
++#: fortran/io.c:3232
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
+ msgstr "%L处 WRITE 语句形式无效,需要 UNIT"
+ 
+-#: fortran/io.c:3209
++#: fortran/io.c:3243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
+ msgstr "%L处内部单位带向量下标"
+ 
+-#: fortran/io.c:3223
++#: fortran/io.c:3257
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
+ msgstr "%L处的外部 IO UNIT 不能是数组"
+ 
+-#: fortran/io.c:3251
++#: fortran/io.c:3287
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST %qs in READ statement at %L contains the symbol %qs which may not appear in a variable definition context"
+ msgstr "名称表列‘%s’在中读取叙述于 %L 含有符号‘%s’该项可能无法出现在中变量定义语境"
+ 
+-#: fortran/io.c:3261
++#: fortran/io.c:3299
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
++msgstr "%3$L处 NAMELIST 数组对象‘%1$s’在名字列表‘%2$s’不能有 POINTER 组件"
++
++#: fortran/io.c:3309 fortran/resolve.c:13913
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
++msgstr "%3$L处 NAMELIST 数组对象‘%1$s’在名字列表‘%2$s’必须有 ALLOCATABLE 组件"
++
++#: fortran/io.c:3317
++#, fuzzy, gcc-internal-format
++msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
++msgstr "%3$L处 NAMELIST 数组对象‘%1$s’在名字列表‘%2$s’必须有 ALLOCATABLE 组件"
++
++#: fortran/io.c:3328
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Comma before i/o item list at %L"
+ msgstr "扩展:%L处 i/o 项目列表前的逗号"
+ 
+-#: fortran/io.c:3271
++#: fortran/io.c:3338
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "ERR 标号 %d 在%L处未定义"
+ 
+-#: fortran/io.c:3283
++#: fortran/io.c:3350
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "END tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "END 标号 %d 在%L处未定义"
+ 
+-#: fortran/io.c:3295
++#: fortran/io.c:3362
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
+ msgstr "EOR 标号 %d 在%L处未定义"
+ 
+-#: fortran/io.c:3305
++#: fortran/io.c:3372
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
+ msgstr "FORMAT 标号 %d 在%L处未定义"
+ 
+-#: fortran/io.c:3336
++#: fortran/io.c:3403
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "io_kind_name(): bad I/O-kind"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/io.c:3425
++#: fortran/io.c:3492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
+ msgstr "%C处 I/O 游标语法错误"
+ 
+-#: fortran/io.c:3456
++#: fortran/io.c:3523
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected variable in READ statement at %C"
+ msgstr "%C READ 语句需要变量"
+ 
+-#: fortran/io.c:3462
++#: fortran/io.c:3529
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected expression in %s statement at %C"
+ msgstr "%2$C处需要 %1$s 语句"
+ 
+ #. A general purpose syntax error.
+-#: fortran/io.c:3519 fortran/io.c:4179 fortran/gfortran.h:2813
++#: fortran/io.c:3586 fortran/io.c:4246 fortran/gfortran.h:2813
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in %s statement at %C"
+ msgstr "%s 语句在%C处语法错误"
+ 
+-#: fortran/io.c:3603
++#: fortran/io.c:3670
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Internal file at %L with namelist"
+ msgstr "不允许按位置传递%L处的内部过程"
+ 
+-#: fortran/io.c:3659
++#: fortran/io.c:3726
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
+ msgstr "必须为%L处的 ASYNCHRONOUS= 指定一个初始化表达式"
+ 
+-#: fortran/io.c:3737
++#: fortran/io.c:3804
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Fortran 2003:%C处的 PAD= 不允许用在 Fortran 95 中"
+ 
+-#: fortran/io.c:3813
++#: fortran/io.c:3880
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "Fortran 2003:%C处的 DELIM= 不允许用在 Fortran 95 中"
+ 
+-#: fortran/io.c:3965
++#: fortran/io.c:4032
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
+ msgstr "%C处的 PRINT 名字列表是一个扩展"
+ 
+-#: fortran/io.c:4146
++#: fortran/io.c:4213
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Expected comma in I/O list at %C"
+ msgstr "%C处 I/O 列表中需要逗号"
+ 
+-#: fortran/io.c:4213
++#: fortran/io.c:4280
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
+ msgstr "PRINT 语句不允许出现在%C处的 PURE 过程中"
+ 
+-#: fortran/io.c:4380 fortran/io.c:4442
++#: fortran/io.c:4447 fortran/io.c:4509
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "INQUIRE 语句不允许出现在%C处的 PURE 过程中"
+ 
+-#: fortran/io.c:4408
++#: fortran/io.c:4475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
+ msgstr "%C处的 INQUIRE 语句中 IOLENGTH 标记无效"
+ 
+-#: fortran/io.c:4418 fortran/trans-io.c:1333
++#: fortran/io.c:4485 fortran/trans-io.c:1333
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
+ msgstr "%L处的 INQUIRE 语句不能包含 FILE 和 UNIT 限定符"
+ 
+-#: fortran/io.c:4425
++#: fortran/io.c:4492
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
+ msgstr "%L处的 INQUIRE 语句需要 FILE 或 UNIT 限定符"
+ 
+-#: fortran/io.c:4435
++#: fortran/io.c:4502
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "UNIT number in INQUIRE statement at %L can not be %d"
+ msgstr "%L处的语句中 UNIT 数必须为非负的数"
+ 
+-#: fortran/io.c:4450
++#: fortran/io.c:4517
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
+ msgstr "%L处的 INQUIRE 语句需要带有 ID= 指定的 PENDING="
+ 
+-#: fortran/io.c:4628
++#: fortran/io.c:4695
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
+ msgstr "%C处的 PURE 过程中不允许 WAIT 语句"
+ 
+-#: fortran/io.c:4634
++#: fortran/io.c:4701
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
+ msgstr "%C处的 PURE 过程中不允许 WAIT 语句"
+@@ -57239,254 +57333,254 @@
+ msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
+ msgstr "%C处的 USE 语句缺少泛型规格"
+ 
+-#: fortran/module.c:637
++#: fortran/module.c:638
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Renaming operators in USE statements at %C"
+ msgstr "Fortran 2003:%C处的 USE 语句中更名运算符"
+ 
+-#: fortran/module.c:678
++#: fortran/module.c:679
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "The name %qs at %C has already been used as an external module name"
+ msgstr "%2$C处的名字‘%1$s’已经被用作外部模块名。"
+ 
+-#: fortran/module.c:741
++#: fortran/module.c:742
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "SUBMODULE declaration at %C"
+ msgstr "%C处 CHARACTER 声明语法错误"
+ 
+-#: fortran/module.c:746
++#: fortran/module.c:747
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
+ msgid "SUBMODULE declaration at %C cannot appear within another scoping unit"
+ msgstr "%C处的 ENTRY 语句不能出现在嵌套的子程序中"
+ 
+-#: fortran/module.c:821
++#: fortran/module.c:822
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
+ msgid "Syntax error in SUBMODULE statement at %C"
+ msgstr "%C SAVE 语句语法错误"
+ 
+-#: fortran/module.c:1166
++#: fortran/module.c:1167
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Reading module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr "读出模块 %s,于行 %d 列 %d:%s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1170
++#: fortran/module.c:1171
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Writing module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr "读入模块 %s,于行 %d 列 %d:%s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1174
++#: fortran/module.c:1175
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Module %qs at line %d column %d: %s"
+ msgstr "模块 %s 位于行 %d 列 %d:%s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1569
++#: fortran/module.c:1570
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "require_atom(): bad atom type required"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1618
++#: fortran/module.c:1619
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Error writing modules file: %s"
+ msgstr "写入模块文件时出错:%s"
+ 
+-#: fortran/module.c:1662
++#: fortran/module.c:1663
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_atom(): Writing negative integer"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1669
++#: fortran/module.c:1670
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_atom(): Trying to write dab atom"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:1875
++#: fortran/module.c:1876
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "unquote_string(): got bad string"
+ msgstr "错误的字符串常量"
+ 
+-#: fortran/module.c:2674
++#: fortran/module.c:2675
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "mio_array_ref(): Unknown array ref"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:3650
++#: fortran/module.c:3651
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
+ msgstr "名字列表 %s 不能为对 %s 的 USE 关联来更名"
+ 
+-#: fortran/module.c:4746
++#: fortran/module.c:4747
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Ambiguous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:4749
++#: fortran/module.c:4750
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Previous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:4943
++#: fortran/module.c:4944
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs of module %qs, imported at %C, is also the name of the current program unit"
+ msgstr "%2$C处的名字‘%1$s’是从当前程序单元对‘%3$s’有歧义的引用"
+ 
+-#: fortran/module.c:5295
++#: fortran/module.c:5296
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr "%2$L处引用的符号‘%1$s’在模块‘%3$s’中找不到"
+ 
+-#: fortran/module.c:5302
++#: fortran/module.c:5303
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "User operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr "%2$L处引用的用户运算符‘%1$s’在模块‘%3$s’中找不到"
+ 
+-#: fortran/module.c:5307
++#: fortran/module.c:5308
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Intrinsic operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
+ msgstr "%2$L处引用的内建运算符‘%1$s’在模块‘%3$s’中找不到"
+ 
+-#: fortran/module.c:5542
++#: fortran/module.c:5543
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_symbol(): bad module symbol %qs"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:5875
++#: fortran/module.c:5876
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "write_symtree(): Symbol not written"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6062
++#: fortran/module.c:6063
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Can't open module file %qs for writing at %C: %s"
+ msgstr "不能打开模块文件‘%s’写入,在%C处:%s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6081
++#: fortran/module.c:6082
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Error writing module file %qs for writing: %s"
+ msgstr "写入到输出文件 '%s' 时出错\n"
+ 
+-#: fortran/module.c:6092
++#: fortran/module.c:6093
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Can't delete module file %qs: %s"
+ msgstr "%s:无法找到模块文件 %s\n"
+ 
+-#: fortran/module.c:6095
++#: fortran/module.c:6096
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Can't rename module file %qs to %qs: %s"
+ msgstr "无法将模块文件‘%s’重命名为‘%s’:%s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6101
++#: fortran/module.c:6102
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Can't delete temporary module file %qs: %s"
+ msgstr "无法删除临时模块文件‘%s’:%s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6158
++#: fortran/module.c:6159
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs at %C already declared"
+ msgstr "`%.*s' 已被定义为对照符号"
+ 
+-#: fortran/module.c:6229
++#: fortran/module.c:6230
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "import_iso_c_binding_module(): Unable to create symbol for %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6337 fortran/module.c:6681
++#: fortran/module.c:6338 fortran/module.c:6682
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "The symbol %qs, referenced at %L, is not in the selected standard"
+ msgstr "%2$L处引用的符号‘%1$s’在模块‘%3$s’中找不到"
+ 
+-#: fortran/module.c:6465
++#: fortran/module.c:6466
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
+ msgstr "%2$L处引用的符号‘%1$s’在内建模块 ISO_C_BINDING 中找不到"
+ 
+-#: fortran/module.c:6486 fortran/module.c:6519 fortran/module.c:6561
++#: fortran/module.c:6487 fortran/module.c:6520 fortran/module.c:6562
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs already declared"
+ msgstr "`%.*s' 已被定义为对照符号"
+ 
+-#: fortran/module.c:6666
++#: fortran/module.c:6667
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Use of intrinsic module %qs at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
+ msgstr "%2$C处对内建模块‘%1$s’的使用与以前使用的非内建模块名字冲突"
+ 
+-#: fortran/module.c:6688
++#: fortran/module.c:6689
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %qs"
+ msgstr "%C处在内建模块 ISO_FORTRAN_ENV 中对 NUMERIC_STORAGE_SIZE 命名常数的使用与选项 %s 不兼容"
+ 
+-#: fortran/module.c:6756
++#: fortran/module.c:6757
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
+ msgstr "%C处在内建模块 ISO_FORTRAN_ENV 中对 NUMERIC_STORAGE_SIZE 命名常数的使用与选项 %s 不兼容"
+ 
+-#: fortran/module.c:6810
++#: fortran/module.c:6811
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
+ msgstr "%2$L处引用的符号‘%1$s’在内建模块 ISO_FORTRAN_ENV 中找不到"
+ 
+-#: fortran/module.c:6836
++#: fortran/module.c:6837
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "USE statement at %C has no ONLY qualifier"
+ msgstr "%C处非预期的 CASE 语句"
+ 
+-#: fortran/module.c:6865
++#: fortran/module.c:6866
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
+ msgstr "Fortran 2003:%C 处的 ISO_FORTRAN_ENV 内建模块"
+ 
+-#: fortran/module.c:6877
++#: fortran/module.c:6878
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "ISO_C_BINDING module at %C"
+ msgstr "%C处需要绑定名"
+ 
+-#: fortran/module.c:6890
++#: fortran/module.c:6891
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Can't find an intrinsic module named %qs at %C"
+ msgstr "%2$C处无法找到名为‘%1$s’的内建模块"
+ 
+-#: fortran/module.c:6896
++#: fortran/module.c:6897
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_FEATURES module at %C"
+ msgstr "使用了传统 C 不支持的特性时给出警告"
+ 
+-#: fortran/module.c:6902
++#: fortran/module.c:6903
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_EXCEPTIONS module at %C"
+ msgstr "模块间优化未为 C++ 实现"
+ 
+-#: fortran/module.c:6908
++#: fortran/module.c:6909
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "IEEE_ARITHMETIC module at %C"
+ msgstr "模块间优化未为 C++ 实现"
+ 
+-#: fortran/module.c:6918
++#: fortran/module.c:6919
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Can't open module file %qs for reading at %C: %s"
+ msgstr "无法打开模块文件‘%s’读取,在%C处:%s"
+ 
+-#: fortran/module.c:6921
++#: fortran/module.c:6922
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Module file %qs has not been generated, either because the module does not contain a MODULE PROCEDURE or there is an error in the module."
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6932
++#: fortran/module.c:6933
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Use of non-intrinsic module %qs at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
+ msgstr "%2$C处对非内建模块‘%1$s’的使用与之前对内建模块名字的使用相冲突"
+ 
+-#: fortran/module.c:6955
++#: fortran/module.c:6956
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "File %qs opened at %C is not a GNU Fortran module file"
+ msgstr "%2$C处打开的文件的‘%1$s’并非一个 GFORTRAN 模块文件"
+ 
+-#: fortran/module.c:6963
++#: fortran/module.c:6964
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "Cannot read module file %qs opened at %C, because it was created by a different version of GNU Fortran"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/module.c:6978
++#: fortran/module.c:6979
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ #| msgid "Can't USE the same module we're building!"
+ msgid "Can't USE the same %smodule we're building!"
+@@ -59878,7 +59972,7 @@
+ msgid "Unable to resolve the specific function %qs at %L"
+ msgstr "不能解析 %2$L处的函数‘%1$s’"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:2751 fortran/resolve.c:15846
++#: fortran/resolve.c:2751 fortran/resolve.c:15814
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
+ msgstr "%2$L处的函数‘%1$s’没有隐式类型"
+@@ -61378,448 +61472,438 @@
+ msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
+ msgstr "%3$L处‘%2$s’的组件‘%1$s’与一个继承的类型限定过程同名"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13884
++#: fortran/resolve.c:13866
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
+ msgstr "不允许 %3$L 处 %2$s 名字列表中假定大小的数组“%1$s”"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13890
++#: fortran/resolve.c:13872
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
+ msgstr "%3$L处 NAMELIST 数组对象‘%1$s’在名字列表‘%2$s’不能有假定外形"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13896
++#: fortran/resolve.c:13878
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
+ msgstr "%3$L处 NAMELIST 数组对象‘%1$s’在名字列表‘%2$s’必须有常外形"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13904
++#: fortran/resolve.c:13886
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
+ msgstr "%3$L处 NAMELIST 数组对象‘%1$s’在名字列表‘%2$s’必须有常外形"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13914
++#: fortran/resolve.c:13903
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+-msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
+-msgstr "%3$L处 NAMELIST 数组对象‘%1$s’在名字列表‘%2$s’不能有 POINTER 组件"
+-
+-#: fortran/resolve.c:13924
+-#, fuzzy, gcc-internal-format
+-msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
+-msgstr "%3$L处 NAMELIST 数组对象‘%1$s’在名字列表‘%2$s’必须有 ALLOCATABLE 组件"
+-
+-#: fortran/resolve.c:13942
+-#, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
+ msgstr "%3$L处 NAMELIST 对象‘%1$s’声明为 PRIVATE 因此不能是 PUBLIC 名字列表‘%2$s’的成员"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13957
++#: fortran/resolve.c:13925
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
+ msgstr "%3$L处 NAMELIST 对象‘%1$s’有使用相关的 PRIVATE 组件因此不能是 NAMELIST‘%2$s’的成员"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13968
++#: fortran/resolve.c:13936
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
+ msgstr "%3$L处 NAMELIST 对象‘%1$s’有 PRIVATE 组件因此不能是 PUBLIC 名字列表‘%2$s’的成员"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:13995
++#: fortran/resolve.c:13963
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
+ msgstr "PROCEDURE 属性与%2$L处‘%1$s’中的 NAMELIST 属性冲突"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14014
++#: fortran/resolve.c:13982
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
+ msgstr "%2$L处的参数数组‘%1$s’不能是自动的或有延迟的外形"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14030
++#: fortran/resolve.c:13998
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+ msgstr "%2$L处隐式类型的 PARAMETER‘%1$s’与随后的 IMPLICIT 类型不匹配"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14041
++#: fortran/resolve.c:14009
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
+ msgstr "%L处 PARAMETER 中派生类型不兼容"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14049
++#: fortran/resolve.c:14017
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
+ msgstr "%2$L处变量‘%1$s’不能既有 POINTER 又有 BIND(C) 属性"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14091
++#: fortran/resolve.c:14059
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14155
++#: fortran/resolve.c:14123
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
+ msgstr "%s 属性与 %s 属性在%L处冲突"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14158
++#: fortran/resolve.c:14126
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
+ msgstr "%s 属性与 %s 属性在%L处冲突"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14254
++#: fortran/resolve.c:14222
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
+ msgstr "%2$L 处的“%1$s”不能有 VALUE 属性,因为它不是个虚参"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14272
++#: fortran/resolve.c:14240
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr "%L处假定大小的数组必须是一个虚参"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14275
++#: fortran/resolve.c:14243
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr "%L处假定外形的数组必须是一个虚参"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14283
++#: fortran/resolve.c:14251
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
+ msgstr "%L处假定大小的数组必须是一个虚参"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14290
++#: fortran/resolve.c:14258
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14303
++#: fortran/resolve.c:14271
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
+ msgstr "%L处的符号不是一个 DUMMY 变量"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14309
++#: fortran/resolve.c:14277
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
+ msgstr "%2$L 处的“%1$s”不能有 VALUE 属性,因为它不是个虚参"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14319
++#: fortran/resolve.c:14287
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
+ msgstr "%2$L处带 VALUE 属性的字符哑元‘%1$s’必须具有常数长度"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14328
++#: fortran/resolve.c:14296
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
+ msgstr "%2$L处带 VALUE 属性与 C 可互操作的字符哑元‘%1$s’长度必须为 1"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14341 fortran/resolve.c:14508
++#: fortran/resolve.c:14309 fortran/resolve.c:14476
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
+ msgstr "%2$L处派生类型‘%1$s’的类型‘%3$s’尚未定义"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14355
++#: fortran/resolve.c:14323
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14364
++#: fortran/resolve.c:14332
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14373
++#: fortran/resolve.c:14341
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
+ msgstr "%2$L处变量‘%1$s’不能既有 ALLOCATABLE 又有 BIND(C) 属性"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14381
++#: fortran/resolve.c:14349
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
+ msgstr "%2$L处变量‘%1$s’不能既有 POINTER 又有 BIND(C) 属性"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14388
++#: fortran/resolve.c:14356
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14408
++#: fortran/resolve.c:14376
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
+ msgstr "%2$L处假定外形数组‘%1$s’不能用在初始化表达式中"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14415
++#: fortran/resolve.c:14383
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
+ msgstr "%2$L处变量‘%1$s’不能既有 ALLOCATABLE 又有 BIND(C) 属性"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14422
++#: fortran/resolve.c:14390
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
+ msgstr "%2$L处变量‘%1$s’不能既有 POINTER 又有 BIND(C) 属性"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14429
++#: fortran/resolve.c:14397
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
+ msgstr "%C处的循环变量不能是一个子组件"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14454
++#: fortran/resolve.c:14422
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
+ msgstr "%2$L处变量‘%1$s’不能是 BIND(C) 因为它既不是一个 COMMON 块也不是于模块级作用域声明的"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14534
++#: fortran/resolve.c:14502
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
+ msgstr "Fortran 2003:%3$L处 PUBLIC %1$s‘%2$s’具有 PRIVATE 派生类型‘%4$s’"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14549
++#: fortran/resolve.c:14517
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
+ msgstr "变量 %s 于 %L 的类型 LOCK_TYPE 或与 subcomponent 的类型 LOCK_TYPE 必须是 coarray"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14562
++#: fortran/resolve.c:14530
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
+ msgstr "变量 %s 于 %L 的类型 LOCK_TYPE 或与 subcomponent 的类型 LOCK_TYPE 必须是 coarray"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14580
++#: fortran/resolve.c:14548
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+ msgstr "%2$L处INTENT(OUT) 虚参‘%1$s’是 ASSUMED SIZE,所以不能有一个默认初始值设定"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14592
++#: fortran/resolve.c:14560
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
+ msgstr "%2$L处的‘%1$s’虚参不能是 INTENT(OUT)"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14601
++#: fortran/resolve.c:14569
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
+ msgstr "%2$L处的‘%1$s’虚参不能是 INTENT(OUT)"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14613
++#: fortran/resolve.c:14581
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
+ msgstr "函数结果‘%s’在%L处不能有初始值设定"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14622
++#: fortran/resolve.c:14590
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
+ msgstr "变量‘%s’于 %L 的类型 (C_PTR) 或类型 (C_FUNPTR) 不应该是 coarray"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14634
++#: fortran/resolve.c:14602
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
+ msgstr "变量‘%s’于 %L 与 coarray 成分应该是 nonpointer,nonallocatable 纯量"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14649
++#: fortran/resolve.c:14617
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
+ msgstr "变量‘%s’于 %L 是 coarray 和不是 ALLOCATABLE,保存 nor 虚参数"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14657
++#: fortran/resolve.c:14625
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
+ msgstr "数组‘%s’在%L处不能有延迟的外形"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14664
++#: fortran/resolve.c:14632
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
+ msgstr "%C处可分配的组件必须有延迟的外形"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14676
++#: fortran/resolve.c:14644
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
+ msgstr "函数结果‘%s’在%L处不能有初始值设定"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14685
++#: fortran/resolve.c:14653
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr "%L处的哑过程不允许出现在 ELEMENTAL 过程中"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14701
++#: fortran/resolve.c:14669
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr "%L处的哑过程不允许出现在 ELEMENTAL 过程中"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14707
++#: fortran/resolve.c:14675
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
+ msgstr "%L处的哑过程不允许出现在 ELEMENTAL 过程中"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14732
++#: fortran/resolve.c:14700
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ #| msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
+ msgid "Namelist %qs can not be an argument to subroutine or function at %L"
+ msgstr "名字列表 %s 不能为对 %s 的 USE 关联来更名"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14802
++#: fortran/resolve.c:14770
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
+ msgstr "%L处的线程私有变量未被保存"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14813
++#: fortran/resolve.c:14781
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14909
++#: fortran/resolve.c:14877
+ #, gcc-internal-format
+ msgid "check_data_variable(): Bad expression"
+ msgstr ""
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14915
++#: fortran/resolve.c:14883
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
+ msgstr "%2$L处 BLOCK DATA 元素‘%1$s’必须在 COMMON 中"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14921
++#: fortran/resolve.c:14889
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
+ msgstr "%2$L处 BLOCK DATA 元素‘%1$s’必在前一个声明中指定"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14930
++#: fortran/resolve.c:14898
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
+ msgstr "%L处数据传输元素不能有 PRIVATE 组件"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14944
++#: fortran/resolve.c:14912
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
+ msgstr "%2$L处的 DATA 元素‘%1$s’是一个指针所以必须是一个完全的数组"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:14990
++#: fortran/resolve.c:14958
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
+ msgstr "%L处 DATA 语句中有非常量数组段"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15003
++#: fortran/resolve.c:14971
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
+ msgstr "%L处的 DATA 语名中变量比值多"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15102
++#: fortran/resolve.c:15070
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr "开始的 implied-do 循环于 %L 无法被简化到常数"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15110
++#: fortran/resolve.c:15078
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr "结束的 implied-do 循环于 %L 无法被简化到常数"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15118
++#: fortran/resolve.c:15086
+ #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
+ msgstr "步骤的 implied-do 循环于 %L 无法被简化到常数"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15243
++#: fortran/resolve.c:15211
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
+ msgstr "%L处的 DATA 语句中值比变量多"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15408
++#: fortran/resolve.c:15376
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Label %d at %L defined but not used"
+ msgstr "标号 %d 于 %L 经定义但未被使用"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15414
++#: fortran/resolve.c:15382
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
+ msgstr "标号 %d 于 %L 经定义但无法被使用"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15498
++#: fortran/resolve.c:15466
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "%2$L处的派生类型变量‘%1$s’必须有 SEQUENCE 属性方能成为 EQUIVALENCE 对象"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15507
++#: fortran/resolve.c:15475
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "%2$L处的派生类型变量‘%1$s’必须没有 ALLOCATABLE 组件方能成为一个 EQUIVALENCE 对象"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15515
++#: fortran/resolve.c:15483
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
+ msgstr "%2$L处的默认初始化的派生类型变量‘%1$s’不能成为 EQUIVALENCE 对象,因为它在 COMMON 中有变量"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15531
++#: fortran/resolve.c:15499
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "%2$L处的带指针组件的派生类型变量‘%1$s’不能成为一个 EQUIVALENCE 对象"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15634
++#: fortran/resolve.c:15602
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
+ msgstr "%L处 EQUIVALENCE 语句语法错误"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15649
++#: fortran/resolve.c:15617
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
+ msgstr "%L处 EQUIVALENCE 集中的对象必须都带有或者都不带有 PROTECTED 属性"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15661
++#: fortran/resolve.c:15629
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Common block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
+ msgstr "%2$L处的公共块成员‘%1$s’不能在纯过程‘%3$s’中成为一个 EQUIVALENCE 对象"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15670
++#: fortran/resolve.c:15638
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "%2$L处的有名常量‘%1$s’不能是一个 EQUIVALENCE 对象"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15743
++#: fortran/resolve.c:15711
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "%2$L处有非常量界限的数组‘%1$s’不能是一个 EQUIVALENCE 对象"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15754
++#: fortran/resolve.c:15722
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
+ msgstr "%2$L处结构组件‘%1$s’不能是一个 EQUIVALENCE 对象"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15765
++#: fortran/resolve.c:15733
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Substring at %L has length zero"
+ msgstr "%L 的子字符串长度为零"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15856
++#: fortran/resolve.c:15824
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
+ msgstr "Fortran 2003:%2$L处 PRIVATE 类型‘%3$s’的 PUBLIC 函数‘%1$s’"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15869
++#: fortran/resolve.c:15837
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
+ msgstr "%2$L处的 ENTRY‘%1$s’没有隐式类型"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15889
++#: fortran/resolve.c:15857
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
+ msgstr "%2$L处的用户运算符‘%1$s’必须是一个 FUNCTION"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15899
++#: fortran/resolve.c:15867
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
+ msgstr "%2$L处用户运算符过程‘%1$s’不能有假定字符长度"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15907
++#: fortran/resolve.c:15875
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
+ msgstr "%2$L处的用户运算符‘%1$s’必须至少有一个实参"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15921
++#: fortran/resolve.c:15889
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
+ msgstr "%L处运算符接口的第一个参数不能是可选的"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15939
++#: fortran/resolve.c:15907
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
+ msgstr "%L处运算符接口的第二个参数不能是可选的"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:15946
++#: fortran/resolve.c:15914
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
+ msgstr "%L处的运算符接口必须有至多两个实参"
+ 
+-#: fortran/resolve.c:16024
++#: fortran/resolve.c:15992
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
+ msgstr "%2$L处 PURE 过程中包含的过程‘%1$s’必须也是 PURE"
+@@ -62916,12 +63000,12 @@
+ msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
+ msgstr "外部对象‘%s’在%L处不能有初始值设定"
+ 
+-#: fortran/trans-io.c:1957
++#: fortran/trans-io.c:1968
+ #, fuzzy, gcc-internal-format
+ msgid "build_dt: format with namelist"
+ msgstr "Fortran 2003:%L处内部文件有名字列表"
+ 
+-#: fortran/trans-io.c:2464
++#: fortran/trans-io.c:2475
+ #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+ msgid "Bad IO basetype (%d)"
+ msgstr "错误的 IO 基类型(%d)"
+@@ -65262,10 +65346,6 @@
+ #~ msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L is not yet supported"
+ #~ msgstr "不能在%2$C处的 PURE 过程中读取变量‘%1$s’"
+ 
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
+-#~ msgstr "%3$L处 NAMELIST 数组对象‘%1$s’在名字列表‘%2$s’必须有 ALLOCATABLE 组件"
+-
+ #~ msgid "bad method signature"
+ #~ msgstr "错误的方法签名"
+ 
+Index: gcc/config/i386/i386.c
+===================================================================
+--- a/src/gcc/config/i386/i386.c	(.../tags/gcc_7_2_0_release)
++++ b/src/gcc/config/i386/i386.c	(.../branches/gcc-7-branch)
+@@ -6288,12 +6288,6 @@
+   gcc_assert ((opts->x_target_flags & MASK_LONG_DOUBLE_64) == 0
+ 	      || (opts->x_target_flags & MASK_LONG_DOUBLE_128) == 0);
+ 
+-  /* Save the initial options in case the user does function specific
+-     options.  */
+-  if (main_args_p)
+-    target_option_default_node = target_option_current_node
+-      = build_target_option_node (opts);
+-
+   /* Handle stack protector */
+   if (!opts_set->x_ix86_stack_protector_guard)
+     opts->x_ix86_stack_protector_guard
+@@ -6314,6 +6308,12 @@
+       free (str);
+     }
+ 
++  /* Save the initial options in case the user does function specific
++     options.  */
++  if (main_args_p)
++    target_option_default_node = target_option_current_node
++      = build_target_option_node (opts);
++
+   return true;
+ }
+ 
+Index: gcc/config/sh/sh-mem.cc
+===================================================================
+--- a/src/gcc/config/sh/sh-mem.cc	(.../tags/gcc_7_2_0_release)
++++ b/src/gcc/config/sh/sh-mem.cc	(.../branches/gcc-7-branch)
+@@ -349,12 +349,13 @@
+ 
+   rtx len = copy_to_mode_reg (SImode, operands[3]);
+   int constp = CONST_INT_P (operands[3]);
++  HOST_WIDE_INT bytes = constp ? INTVAL (operands[3]) : 0;
+ 
+   const unsigned int addr1_alignment = MEM_ALIGN (operands[1]) / BITS_PER_UNIT;
+   const unsigned int addr2_alignment = MEM_ALIGN (operands[2]) / BITS_PER_UNIT;
+ 
+   /* Loop on a register count.  */
+-  if (constp)
++  if (constp && bytes >= 0 && bytes < 32)
+     {
+       rtx tmp0 = gen_reg_rtx (SImode);
+       rtx tmp3 = gen_reg_rtx (SImode);
+@@ -363,7 +364,6 @@
+       rtx_code_label *L_loop_long = gen_label_rtx ();
+       rtx_code_label *L_end_loop_long = gen_label_rtx ();
+ 
+-      int bytes = INTVAL (operands[3]);
+       int witers = bytes / 4;
+ 
+       if (witers > 1)

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/reproducible/gcc-7.git



More information about the Reproducible-commits mailing list