[slbackup-commit] CVS update: slbackup-php/po nb_NO.po
slbackup-php.pot
finnarne-guest at alioth.debian.org
finnarne-guest at alioth.debian.org
Tue Apr 17 01:02:56 UTC 2007
User: finnarne-guest
Date: 07/04/17 01:02:56
Modified: po nb_NO.po slbackup-php.pot
Log:
Finished restore of a file, maybe it's time to release another package soon
Revision Changes Path
1.2 +71 -16 slbackup-php/po/nb_NO.po
Index: nb_NO.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/slbackup/slbackup-php/po/nb_NO.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- nb_NO.po 13 Apr 2007 14:13:31 -0000 1.1
+++ nb_NO.po 17 Apr 2007 01:02:56 -0000 1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: slbackup 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-13 13:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-17 02:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-13 16:05+0200\n"
"Last-Translator: Finn-Arne Johansen<faj at bzz.no>\n"
"Language-Team: Norsk bokmål\n"
@@ -16,8 +16,10 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. templates/config.tpl
+#. templates/restore.tpl
+#. templates/status.tpl
#. templates/login.tpl
-#: standard input:2 standard input:80
+#: standard input:2 input:80 input:95 input:110
msgid "SLBackup Configuration"
msgstr "SLBackup Konfigurasjon"
@@ -37,13 +39,13 @@
msgstr "Kjør backup klokken"
#. templates/config.tpl
-#: standard input:14 standard input:35 src/index.php:389
+#: standard input:14 input:35 src/index.php:590
msgid "Update"
msgstr "Oppdater"
#. templates/config.tpl
#. templates/login.tpl
-#: standard input:17 standard input:38 standard input:68 standard input:92
+#: standard input:17 input:38 input:68 input:122
msgid "Reset"
msgstr "Nullstill"
@@ -53,7 +55,7 @@
msgstr "Konfigurasjon for server"
#. templates/config.tpl
-#: standard input:23 standard input:56
+#: standard input:23 input:56
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
@@ -68,7 +70,7 @@
msgstr "Type"
#. templates/config.tpl
-#: standard input:32 standard input:65
+#: standard input:32 input:65
msgid "User"
msgstr "Bruker"
@@ -83,7 +85,8 @@
msgstr "Klient:"
#. templates/config.tpl
-#: standard input:47
+#. templates/restore.tpl
+#: standard input:47 input:86
msgid "Choose"
msgstr "Velg"
@@ -108,12 +111,13 @@
msgstr "Type"
#. templates/config.tpl
-#: standard input:71
+#. templates/restore.tpl
+#: standard input:71 input:89
msgid "Locations:"
msgstr "Kataloger:"
#. templates/config.tpl
-#: standard input:74 src/index.php:387
+#: standard input:74 src/index.php:588
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
@@ -122,32 +126,83 @@
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
-#. templates/login.tpl
+#. templates/restore.tpl
#: standard input:83
+msgid "Client to restore"
+msgstr "Klient som skal gjenskapes"
+
+#. templates/restore.tpl
+#: standard input:92
+msgid "Browse"
+msgstr "Bla"
+
+#. templates/status.tpl
+#: standard input:98
+msgid "Clients"
+msgstr "Klient"
+
+#. templates/status.tpl
+#: standard input:101
+msgid "Backup status"
+msgstr "Status for Sikkerhetskopiering"
+
+#. templates/status.tpl
+#: standard input:104
+msgid "Backup last finished at %1"
+msgstr "Sikkerhetskopiering ble fullført %1"
+
+#. templates/status.tpl
+#: standard input:107
+msgid "A new backup started at %1"
+msgstr "En ny sikkerhetskopieringsjobb ble startet %1"
+
+#. templates/login.tpl
+#: standard input:113
msgid "To read the configuration, you must log in as %1 on %2."
-msgstr "For å se på konfigurasjonen, må du logge inn som bruker %1 på maskinen %2"
+msgstr "Du må logge inn som bruker %1 på %2 for å lese konfigurasjonene"
+"For å se på konfigurasjonen, må du logge inn som bruker %1 på maskinen %2"
#. templates/login.tpl
-#: standard input:86
+#: standard input:116
msgid "Please enter the password for the %1 account on %2:"
msgstr "Legg inn passordet for bruker %1 på %2:"
#. templates/login.tpl
-#: standard input:89
+#: standard input:119
msgid "Login"
msgstr "Logg inn"
-#: src/index.php:305
+#. templates/menu.tpl
+#: standard input:125
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#. templates/menu.tpl
+#: standard input:128
+msgid "Config"
+msgstr "Konfigurasjon"
+
+#. templates/menu.tpl
+#: standard input:131
+msgid "Restore"
+msgstr "Gjennopprett"
+
+#. templates/menu.tpl
+#: standard input:134
+msgid "Logout"
+msgstr "Log ut"
+
+#: src/index.php:451
#, php-format
msgid "No client specified :("
msgstr "Ingen klient ble valgt å slette"
-#: src/index.php:310
+#: src/index.php:456
#, php-format
msgid "Unable to find %s in the list of clients."
msgstr "Fant ikke klienten %s i listen."
-#: src/index.php:344
+#: src/index.php:490
#, php-format
msgid "Unable to find %s in the locations of %s."
msgstr "Finner ikke %s i listen av kataloger."
1.4 +67 -13 slbackup-php/po/slbackup-php.pot
Index: slbackup-php.pot
===================================================================
RCS file: /cvsroot/slbackup/slbackup-php/po/slbackup-php.pot,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -r1.3 -r1.4
--- slbackup-php.pot 13 Apr 2007 11:03:04 -0000 1.3
+++ slbackup-php.pot 17 Apr 2007 01:02:56 -0000 1.4
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-13 13:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-17 02:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -17,8 +17,10 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. templates/config.tpl
+#. templates/restore.tpl
+#. templates/status.tpl
#. templates/login.tpl
-#: standard input:2 standard input:80
+#: standard input:2 standard input:80 standard input:95 standard input:110
msgid "SLBackup Configuration"
msgstr ""
@@ -38,13 +40,13 @@
msgstr ""
#. templates/config.tpl
-#: standard input:14 standard input:35 src/index.php:389
+#: standard input:14 standard input:35 src/index.php:590
msgid "Update"
msgstr ""
#. templates/config.tpl
#. templates/login.tpl
-#: standard input:17 standard input:38 standard input:68 standard input:92
+#: standard input:17 standard input:38 standard input:68 standard input:122
msgid "Reset"
msgstr ""
@@ -84,7 +86,8 @@
msgstr ""
#. templates/config.tpl
-#: standard input:47
+#. templates/restore.tpl
+#: standard input:47 standard input:86
msgid "Choose"
msgstr ""
@@ -109,12 +112,13 @@
msgstr ""
#. templates/config.tpl
-#: standard input:71
+#. templates/restore.tpl
+#: standard input:71 standard input:89
msgid "Locations:"
msgstr ""
#. templates/config.tpl
-#: standard input:74 src/index.php:387
+#: standard input:74 src/index.php:588
msgid "Add"
msgstr ""
@@ -123,32 +127,82 @@
msgid "Delete"
msgstr ""
-#. templates/login.tpl
+#. templates/restore.tpl
#: standard input:83
+msgid "Client to restore"
+msgstr ""
+
+#. templates/restore.tpl
+#: standard input:92
+msgid "Browse"
+msgstr ""
+
+#. templates/status.tpl
+#: standard input:98
+msgid "Clients"
+msgstr ""
+
+#. templates/status.tpl
+#: standard input:101
+msgid "Backup status"
+msgstr ""
+
+#. templates/status.tpl
+#: standard input:104
+msgid "Backup last finished at %1"
+msgstr ""
+
+#. templates/status.tpl
+#: standard input:107
+msgid "A new backup started at %1"
+msgstr ""
+
+#. templates/login.tpl
+#: standard input:113
msgid "To read the configuration, you must log in as %1 on %2."
msgstr ""
#. templates/login.tpl
-#: standard input:86
+#: standard input:116
msgid "Please enter the password for the %1 account on %2:"
msgstr ""
#. templates/login.tpl
-#: standard input:89
+#: standard input:119
msgid "Login"
msgstr ""
-#: src/index.php:305
+#. templates/menu.tpl
+#: standard input:125
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#. templates/menu.tpl
+#: standard input:128
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#. templates/menu.tpl
+#: standard input:131
+msgid "Restore"
+msgstr ""
+
+#. templates/menu.tpl
+#: standard input:134
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: src/index.php:451
#, php-format
msgid "No client specified :("
msgstr ""
-#: src/index.php:310
+#: src/index.php:456
#, php-format
msgid "Unable to find %s in the list of clients."
msgstr ""
-#: src/index.php:344
+#: src/index.php:490
#, php-format
msgid "Unable to find %s in the locations of %s."
msgstr ""
More information about the slbackup-commit
mailing list