[slbackup-commit] CVS update: slbackup-php/po nb_NO.po
slbackup-php.pot
finnarne-guest at alioth.debian.org
finnarne-guest at alioth.debian.org
Wed Apr 25 08:35:00 UTC 2007
User: finnarne-guest
Date: 07/04/25 08:35:00
Modified: po nb_NO.po slbackup-php.pot
Log:
Translated a few more strings, updated template
Revision Changes Path
1.7 +44 -23 slbackup-php/po/nb_NO.po
Index: nb_NO.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/slbackup/slbackup-php/po/nb_NO.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -r1.6 -r1.7
--- nb_NO.po 18 Apr 2007 06:01:15 -0000 1.6
+++ nb_NO.po 25 Apr 2007 08:35:00 -0000 1.7
@@ -7,8 +7,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: slbackup 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-18 07:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-18 08:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-25 10:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-25 10:34+0200\n"
"Last-Translator: Finn-Arne Johansen<faj at bzz.no>\n"
"Language-Team: Norsk bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -79,13 +79,13 @@
msgstr "Kjø sikkerhetskopiering klokken"
#. templates/config.tpl
-#: standard input:41 input:62 src/index.php:723
+#: standard input:41 input:62 src/index.php:924
msgid "Update"
msgstr "Oppdater"
#. templates/config.tpl
#. templates/login.tpl
-#: standard input:44 input:65 input:95 input:161
+#: standard input:44 input:65 input:95 input:170
msgid "Reset"
msgstr "Tilbakestill"
@@ -151,7 +151,7 @@
msgstr "Kataloger:"
#. templates/config.tpl
-#: standard input:101 src/index.php:721
+#: standard input:101 src/index.php:922
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
@@ -170,90 +170,111 @@
msgid "Browse"
msgstr "Bla"
-#. templates/status.tpl
+#. templates/restore.tpl
#: standard input:119
+msgid "Restore of %1"
+msgstr "Gjennoppretting av %1"
+
+#. templates/restore.tpl
+#: standard input:122
+msgid "Deleted"
+msgstr "Slettet"
+
+#. templates/status.tpl
+#: standard input:125
msgid "Clients"
msgstr "Klient"
#. templates/status.tpl
-#: standard input:122
+#: standard input:128
msgid "OK at %1"
msgstr "OK %1"
#. templates/status.tpl
-#: standard input:125
+#: standard input:131
msgid "Failed at %1"
msgstr "Feiler %1"
#. templates/status.tpl
-#: standard input:128
+#: standard input:134
msgid "Client never backed up"
msgstr "Det er aldri tatt sikkerthetskopi av klienten"
#. templates/status.tpl
-#: standard input:131
+#: standard input:137
msgid "ssh-keys are working"
msgstr "sshnøkler er satt rett opp"
#. templates/status.tpl
-#: standard input:134
+#: standard input:140
msgid "rdiff-backup-versions differ"
msgstr "Det er forskjellig versjon av rdiff-backup"
#. templates/status.tpl
-#: standard input:137
+#: standard input:143
msgid "ssh-keys are not working"
msgstr "sshnøkler er ikke satt korrekt opp"
#. templates/status.tpl
-#: standard input:140
+#: standard input:146
msgid "Backup status"
msgstr "Status for Sikkerhetskopiering"
#. templates/status.tpl
-#: standard input:143
+#: standard input:149
msgid "Backup last finished at %1"
msgstr "Sikkerhetskopiering ble fullført %1"
#. templates/status.tpl
-#: standard input:146
+#: standard input:152
msgid "A new backup started at %1"
msgstr "En ny sikkerhetskopieringsjobb ble startet %1"
#. templates/login.tpl
-#: standard input:149
+#: standard input:155
msgid "To read the configuration, you must log in as %1 on %2."
msgstr ""
"For å se på konfigurasjonen, må du logge inn som bruker %1 på maskinen %2"
#. templates/login.tpl
-#: standard input:152
+#: standard input:158
msgid "Please enter the password for the %1 account on %2:"
msgstr "Legg inn passordet for bruker %1 på %2:"
#. templates/login.tpl
-#: standard input:155
+#: standard input:161
msgid ""
"WARNING: you are about to send you password over an unencrypted link, please "
"ask your administrator to enable https"
msgstr ""
-"ADVARSEL: Denne fobindelsen er ikke kryptert, og passordet vil kunne leses i klartekst om noen lytter på linjen. Be administratoren om å aktivere https for denne applikasjonen"
+"ADVARSEL: Denne fobindelsen er ikke kryptert, og passordet vil kunne leses i "
+"klartekst om noen lytter på linjen. Be administratoren om å aktivere https "
+"for denne applikasjonen"
+
#. templates/login.tpl
-#: standard input:158
+#: standard input:164
+msgid ""
+"Login to this application is denied without the use of https. Please ask "
+"your administrator to enable https"
+msgstr ""
+"Det er ikke mulig å logge inn uten bruk av https. Be din administrator om å sette opp bruken av https"
+
+#. templates/login.tpl
+#: standard input:167
msgid "Login"
msgstr "Logg inn"
-#: src/index.php:565
+#: src/index.php:735
#, php-format
msgid "No client specified :("
msgstr "Ingen klient ble valgt å slette"
-#: src/index.php:570
+#: src/index.php:740
#, php-format
msgid "Unable to find %s in the list of clients."
msgstr "Fant ikke klienten %s i listen."
-#: src/index.php:604
+#: src/index.php:774
#, php-format
msgid "Unable to find %s in the locations of %s."
msgstr "Finner ikke %s i listen av kataloger."
1.7 +38 -21 slbackup-php/po/slbackup-php.pot
Index: slbackup-php.pot
===================================================================
RCS file: /cvsroot/slbackup/slbackup-php/po/slbackup-php.pot,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -r1.6 -r1.7
--- slbackup-php.pot 18 Apr 2007 06:01:15 -0000 1.6
+++ slbackup-php.pot 25 Apr 2007 08:35:00 -0000 1.7
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-18 07:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-25 10:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -80,13 +80,13 @@
msgstr ""
#. templates/config.tpl
-#: standard input:41 standard input:62 src/index.php:723
+#: standard input:41 standard input:62 src/index.php:924
msgid "Update"
msgstr ""
#. templates/config.tpl
#. templates/login.tpl
-#: standard input:44 standard input:65 standard input:95 standard input:161
+#: standard input:44 standard input:65 standard input:95 standard input:170
msgid "Reset"
msgstr ""
@@ -152,7 +152,7 @@
msgstr ""
#. templates/config.tpl
-#: standard input:101 src/index.php:721
+#: standard input:101 src/index.php:922
msgid "Add"
msgstr ""
@@ -171,89 +171,106 @@
msgid "Browse"
msgstr ""
-#. templates/status.tpl
+#. templates/restore.tpl
#: standard input:119
+msgid "Restore of %1"
+msgstr ""
+
+#. templates/restore.tpl
+#: standard input:122
+msgid "Deleted"
+msgstr ""
+
+#. templates/status.tpl
+#: standard input:125
msgid "Clients"
msgstr ""
#. templates/status.tpl
-#: standard input:122
+#: standard input:128
msgid "OK at %1"
msgstr ""
#. templates/status.tpl
-#: standard input:125
+#: standard input:131
msgid "Failed at %1"
msgstr ""
#. templates/status.tpl
-#: standard input:128
+#: standard input:134
msgid "Client never backed up"
msgstr ""
#. templates/status.tpl
-#: standard input:131
+#: standard input:137
msgid "ssh-keys are working"
msgstr ""
#. templates/status.tpl
-#: standard input:134
+#: standard input:140
msgid "rdiff-backup-versions differ"
msgstr ""
#. templates/status.tpl
-#: standard input:137
+#: standard input:143
msgid "ssh-keys are not working"
msgstr ""
#. templates/status.tpl
-#: standard input:140
+#: standard input:146
msgid "Backup status"
msgstr ""
#. templates/status.tpl
-#: standard input:143
+#: standard input:149
msgid "Backup last finished at %1"
msgstr ""
#. templates/status.tpl
-#: standard input:146
+#: standard input:152
msgid "A new backup started at %1"
msgstr ""
#. templates/login.tpl
-#: standard input:149
+#: standard input:155
msgid "To read the configuration, you must log in as %1 on %2."
msgstr ""
#. templates/login.tpl
-#: standard input:152
+#: standard input:158
msgid "Please enter the password for the %1 account on %2:"
msgstr ""
#. templates/login.tpl
-#: standard input:155
+#: standard input:161
msgid ""
"WARNING: you are about to send you password over an unencrypted link, please "
"ask your administrator to enable https"
msgstr ""
#. templates/login.tpl
-#: standard input:158
+#: standard input:164
+msgid ""
+"Login to this application is denied without the use of https. Please ask "
+"your administrator to enable https"
+msgstr ""
+
+#. templates/login.tpl
+#: standard input:167
msgid "Login"
msgstr ""
-#: src/index.php:565
+#: src/index.php:735
#, php-format
msgid "No client specified :("
msgstr ""
-#: src/index.php:570
+#: src/index.php:740
#, php-format
msgid "Unable to find %s in the list of clients."
msgstr ""
-#: src/index.php:604
+#: src/index.php:774
#, php-format
msgid "Unable to find %s in the locations of %s."
msgstr ""
More information about the slbackup-commit
mailing list