[slbackup-commit] CVS update: slbackup-php/po nb_NO.po slbackup-php.pot

finnarne-guest at alioth.debian.org finnarne-guest at alioth.debian.org
Wed Apr 25 08:35:00 UTC 2007


  User: finnarne-guest
  Date: 07/04/25 08:35:00

  Modified:    po       nb_NO.po slbackup-php.pot
  Log:
  Translated a few more strings, updated template
  
  Revision  Changes    Path
  1.7       +44 -23    slbackup-php/po/nb_NO.po
  
  Index: nb_NO.po
  ===================================================================
  RCS file: /cvsroot/slbackup/slbackup-php/po/nb_NO.po,v
  retrieving revision 1.6
  retrieving revision 1.7
  diff -u -r1.6 -r1.7
  --- nb_NO.po	18 Apr 2007 06:01:15 -0000	1.6
  +++ nb_NO.po	25 Apr 2007 08:35:00 -0000	1.7
  @@ -7,8 +7,8 @@
   msgstr ""
   "Project-Id-Version: slbackup 0.0.1\n"
   "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  -"POT-Creation-Date: 2007-04-18 07:58+0200\n"
  -"PO-Revision-Date: 2007-04-18 08:00+0200\n"
  +"POT-Creation-Date: 2007-04-25 10:31+0200\n"
  +"PO-Revision-Date: 2007-04-25 10:34+0200\n"
   "Last-Translator: Finn-Arne Johansen<faj at bzz.no>\n"
   "Language-Team: Norsk bokmål\n"
   "MIME-Version: 1.0\n"
  @@ -79,13 +79,13 @@
   msgstr "Kjø sikkerhetskopiering klokken"
   
   #. templates/config.tpl
  -#: standard input:41 input:62 src/index.php:723
  +#: standard input:41 input:62 src/index.php:924
   msgid "Update"
   msgstr "Oppdater"
   
   #. templates/config.tpl
   #. templates/login.tpl
  -#: standard input:44 input:65 input:95 input:161
  +#: standard input:44 input:65 input:95 input:170
   msgid "Reset"
   msgstr "Tilbakestill"
   
  @@ -151,7 +151,7 @@
   msgstr "Kataloger:"
   
   #. templates/config.tpl
  -#: standard input:101 src/index.php:721
  +#: standard input:101 src/index.php:922
   msgid "Add"
   msgstr "Legg til"
   
  @@ -170,90 +170,111 @@
   msgid "Browse"
   msgstr "Bla"
   
  -#. templates/status.tpl
  +#. templates/restore.tpl
   #: standard input:119
  +msgid "Restore of %1"
  +msgstr "Gjennoppretting av %1"
  +
  +#. templates/restore.tpl
  +#: standard input:122
  +msgid "Deleted"
  +msgstr "Slettet"
  +
  +#. templates/status.tpl
  +#: standard input:125
   msgid "Clients"
   msgstr "Klient"
   
   #. templates/status.tpl
  -#: standard input:122
  +#: standard input:128
   msgid "OK at %1"
   msgstr "OK %1"
   
   #. templates/status.tpl
  -#: standard input:125
  +#: standard input:131
   msgid "Failed at %1"
   msgstr "Feiler %1"
   
   #. templates/status.tpl
  -#: standard input:128
  +#: standard input:134
   msgid "Client never backed up"
   msgstr "Det er aldri tatt sikkerthetskopi av klienten"
   
   #. templates/status.tpl
  -#: standard input:131
  +#: standard input:137
   msgid "ssh-keys are working"
   msgstr "sshnøkler er satt rett opp"
   
   #. templates/status.tpl
  -#: standard input:134
  +#: standard input:140
   msgid "rdiff-backup-versions differ"
   msgstr "Det er forskjellig versjon av rdiff-backup"
   
   #. templates/status.tpl
  -#: standard input:137
  +#: standard input:143
   msgid "ssh-keys are not working"
   msgstr "sshnøkler er ikke satt korrekt opp"
   
   #. templates/status.tpl
  -#: standard input:140
  +#: standard input:146
   msgid "Backup status"
   msgstr "Status for Sikkerhetskopiering"
   
   #. templates/status.tpl
  -#: standard input:143
  +#: standard input:149
   msgid "Backup last finished at %1"
   msgstr "Sikkerhetskopiering ble fullført %1"
   
   #. templates/status.tpl
  -#: standard input:146
  +#: standard input:152
   msgid "A new backup started at %1"
   msgstr "En ny sikkerhetskopieringsjobb ble startet %1"
   
   #. templates/login.tpl
  -#: standard input:149
  +#: standard input:155
   msgid "To read the configuration, you must log in as %1 on %2."
   msgstr ""
   "For å se på konfigurasjonen, må du logge inn som bruker %1 på maskinen %2"
   
   #. templates/login.tpl
  -#: standard input:152
  +#: standard input:158
   msgid "Please enter the password for the %1 account on %2:"
   msgstr "Legg inn passordet for bruker %1 på %2:"
   
   #. templates/login.tpl
  -#: standard input:155
  +#: standard input:161
   msgid ""
   "WARNING: you are about to send you password over an unencrypted link, please "
   "ask your administrator to enable https"
   msgstr ""
  -"ADVARSEL: Denne fobindelsen er ikke kryptert, og passordet vil kunne leses i klartekst om noen lytter på linjen. Be administratoren om å aktivere https for denne applikasjonen"
  +"ADVARSEL: Denne fobindelsen er ikke kryptert, og passordet vil kunne leses i "
  +"klartekst om noen lytter på linjen. Be administratoren om å aktivere https "
  +"for denne applikasjonen"
  +
   #. templates/login.tpl
  -#: standard input:158
  +#: standard input:164
  +msgid ""
  +"Login to this application is denied without the use of https. Please ask "
  +"your administrator to enable https"
  +msgstr ""
  +"Det er ikke mulig å logge inn uten bruk av https. Be din administrator om å sette opp bruken av https"
  +
  +#. templates/login.tpl
  +#: standard input:167
   msgid "Login"
   msgstr "Logg inn"
   
  -#: src/index.php:565
  +#: src/index.php:735
   #, php-format
   msgid "No client specified :("
   msgstr "Ingen klient ble valgt å slette"
   
  -#: src/index.php:570
  +#: src/index.php:740
   #, php-format
   msgid "Unable to find %s in the list of clients."
   msgstr "Fant ikke klienten %s i listen."
   
  -#: src/index.php:604
  +#: src/index.php:774
   #, php-format
   msgid "Unable to find %s in the locations of %s."
   msgstr "Finner ikke %s i listen av kataloger."
  
  
  
  1.7       +38 -21    slbackup-php/po/slbackup-php.pot
  
  Index: slbackup-php.pot
  ===================================================================
  RCS file: /cvsroot/slbackup/slbackup-php/po/slbackup-php.pot,v
  retrieving revision 1.6
  retrieving revision 1.7
  diff -u -r1.6 -r1.7
  --- slbackup-php.pot	18 Apr 2007 06:01:15 -0000	1.6
  +++ slbackup-php.pot	25 Apr 2007 08:35:00 -0000	1.7
  @@ -8,7 +8,7 @@
   msgstr ""
   "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
   "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  -"POT-Creation-Date: 2007-04-18 07:58+0200\n"
  +"POT-Creation-Date: 2007-04-25 10:31+0200\n"
   "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
   "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
   "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
  @@ -80,13 +80,13 @@
   msgstr ""
   
   #. templates/config.tpl
  -#: standard input:41 standard input:62 src/index.php:723
  +#: standard input:41 standard input:62 src/index.php:924
   msgid "Update"
   msgstr ""
   
   #. templates/config.tpl
   #. templates/login.tpl
  -#: standard input:44 standard input:65 standard input:95 standard input:161
  +#: standard input:44 standard input:65 standard input:95 standard input:170
   msgid "Reset"
   msgstr ""
   
  @@ -152,7 +152,7 @@
   msgstr ""
   
   #. templates/config.tpl
  -#: standard input:101 src/index.php:721
  +#: standard input:101 src/index.php:922
   msgid "Add"
   msgstr ""
   
  @@ -171,89 +171,106 @@
   msgid "Browse"
   msgstr ""
   
  -#. templates/status.tpl
  +#. templates/restore.tpl
   #: standard input:119
  +msgid "Restore of %1"
  +msgstr ""
  +
  +#. templates/restore.tpl
  +#: standard input:122
  +msgid "Deleted"
  +msgstr ""
  +
  +#. templates/status.tpl
  +#: standard input:125
   msgid "Clients"
   msgstr ""
   
   #. templates/status.tpl
  -#: standard input:122
  +#: standard input:128
   msgid "OK at %1"
   msgstr ""
   
   #. templates/status.tpl
  -#: standard input:125
  +#: standard input:131
   msgid "Failed at %1"
   msgstr ""
   
   #. templates/status.tpl
  -#: standard input:128
  +#: standard input:134
   msgid "Client never backed up"
   msgstr ""
   
   #. templates/status.tpl
  -#: standard input:131
  +#: standard input:137
   msgid "ssh-keys are working"
   msgstr ""
   
   #. templates/status.tpl
  -#: standard input:134
  +#: standard input:140
   msgid "rdiff-backup-versions differ"
   msgstr ""
   
   #. templates/status.tpl
  -#: standard input:137
  +#: standard input:143
   msgid "ssh-keys are not working"
   msgstr ""
   
   #. templates/status.tpl
  -#: standard input:140
  +#: standard input:146
   msgid "Backup status"
   msgstr ""
   
   #. templates/status.tpl
  -#: standard input:143
  +#: standard input:149
   msgid "Backup last finished at %1"
   msgstr ""
   
   #. templates/status.tpl
  -#: standard input:146
  +#: standard input:152
   msgid "A new backup started at %1"
   msgstr ""
   
   #. templates/login.tpl
  -#: standard input:149
  +#: standard input:155
   msgid "To read the configuration, you must log in as %1 on %2."
   msgstr ""
   
   #. templates/login.tpl
  -#: standard input:152
  +#: standard input:158
   msgid "Please enter the password for the %1 account on %2:"
   msgstr ""
   
   #. templates/login.tpl
  -#: standard input:155
  +#: standard input:161
   msgid ""
   "WARNING: you are about to send you password over an unencrypted link, please "
   "ask your administrator to enable https"
   msgstr ""
   
   #. templates/login.tpl
  -#: standard input:158
  +#: standard input:164
  +msgid ""
  +"Login to this application is denied without the use of https. Please ask "
  +"your administrator to enable https"
  +msgstr ""
  +
  +#. templates/login.tpl
  +#: standard input:167
   msgid "Login"
   msgstr ""
   
  -#: src/index.php:565
  +#: src/index.php:735
   #, php-format
   msgid "No client specified :("
   msgstr ""
   
  -#: src/index.php:570
  +#: src/index.php:740
   #, php-format
   msgid "Unable to find %s in the list of clients."
   msgstr ""
   
  -#: src/index.php:604
  +#: src/index.php:774
   #, php-format
   msgid "Unable to find %s in the locations of %s."
   msgstr ""
  
  
  



More information about the slbackup-commit mailing list